xref: /aoo41x/extras/l10n/source/pt-BR/localize.sdf (revision 3f78aa3a)
1#
2#    ####    ###     #   #   ###   #####    #####  ####   #####  #####
3#    #   #  #   #    ##  #  #   #    #      #      #   #    #      #
4#    #   #  #   #    # # #  #   #    #      ###    #   #    #      #
5#    #   #  #   #    #  ##  #   #    #      #      #   #    #      #
6#    ####    ###     #   #   ###     #      #####  ####   #####    #
7#
8#    DO NOT EDIT! This file will be overwritten by localisation process
9#
10#**************************************************************
11#
12#  Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
13#  or more contributor license agreements.  See the NOTICE file
14#  distributed with this work for additional information
15#  regarding copyright ownership.  The ASF licenses this file
16#  to you under the Apache License, Version 2.0 (the
17#  "License"); you may not use this file except in compliance
18#  with the License.  You may obtain a copy of the License at
19#
20#    http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
21#
22#  Unless required by applicable law or agreed to in writing,
23#  software distributed under the License is distributed on an
24#  "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
25#  KIND, either express or implied.  See the License for the
26#  specific language governing permissions and limitations
27#  under the License.
28#
29#**************************************************************
30
31basctl	source\dlged\dlgresid.src	0	string	RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES				0	pt-BR	Propriedades: 				20130618 17:22:18
32basctl	source\dlged\dlgresid.src	0	string	RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES				0	pt-BR	Nenhum controle marcado				20130618 17:22:18
33basctl	source\dlged\dlgresid.src	0	string	RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT				0	pt-BR	Seleção múltipla				20130618 17:22:18
34basctl	source\dlged\managelang.src	0	fixedtext	RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE	FT_LANGUAGE			0	pt-BR	Idiomas presentes				20130618 17:22:18
35basctl	source\dlged\managelang.src	0	pushbutton	RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE	PB_ADD_LANG			0	pt-BR	Adicionar...				20130618 17:22:18
36basctl	source\dlged\managelang.src	0	pushbutton	RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE	PB_DEL_LANG			0	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
37basctl	source\dlged\managelang.src	0	pushbutton	RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE	PB_MAKE_DEFAULT			0	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
38basctl	source\dlged\managelang.src	0	fixedtext	RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE	FT_INFO			0	pt-BR	O idioma padrão será utilizado se não houver tradução para a interface de usuário do local. Além disso, todas as cadeias de caracteres do idioma padrão serão copiadas nos recursos de idiomas recém adicionados.				20130618 17:22:18
39basctl	source\dlged\managelang.src	0	okbutton	RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE	PB_CLOSE			0	pt-BR	Fe~char				20130618 17:22:18
40basctl	source\dlged\managelang.src	0	string	RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE	STR_DEF_LANG			0	pt-BR	[Idioma padrão]				20130618 17:22:18
41basctl	source\dlged\managelang.src	0	string	RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE	STR_DELETE			0	pt-BR	~Excluir				20130618 17:22:18
42basctl	source\dlged\managelang.src	0	string	RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE	STR_CREATE_LANG			0	pt-BR	<Pressione 'Adicionar' para criar um recurso de idioma>				20130618 17:22:18
43basctl	source\dlged\managelang.src	0	modaldialog	RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE		HID_BASICIDE_MANAGE_LANGUAGE		0	pt-BR	Gerenciar idiomas de interface de usuário [$1]				20130618 17:22:18
44basctl	source\dlged\managelang.src	0	querybox	RID_QRYBOX_LANGUAGE				0	pt-BR	Você está prestes a excluir os recursos do(s) idioma(s) selecionado(s). Todos os textos da interface de usuário deste(s) idioma(s) será(ão) excluído(s).\n\nDeseja excluir os recursos do(s) idioma(s) selecionado?			Excluir recursos de idiomas	20130618 17:22:18
45basctl	source\dlged\managelang.src	0	fixedtext	RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE	FT_DEF_LANGUAGE			0	pt-BR	Idioma padrão				20130618 17:22:18
46basctl	source\dlged\managelang.src	0	fixedtext	RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE	FT_DEF_INFO			0	pt-BR	Selecione um idioma para definir o idioma padrão da interface de usuário. Todas as cadeias de caracteres presentes atualmente serão atribuídas aos recursos criados para o idioma selecionado.				20130618 17:22:18
47basctl	source\dlged\managelang.src	0	string	RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE	STR_ADDLANG_TITLE			0	pt-BR	Adicionar idiomas de interface de usuário				20130618 17:22:18
48basctl	source\dlged\managelang.src	0	string	RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE	STR_ADDLANG_LABEL			0	pt-BR	Idiomas disponíveis				20130618 17:22:18
49basctl	source\dlged\managelang.src	0	string	RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE	STR_ADDLANG_INFO			0	pt-BR	Selecione o idioma que será adicionado. Os recursos destes idiomas serão criados na biblioteca. As cadeias de caracteres do idioma padrão atual da interface de usuário serão copiadas nestes novos recursos por padrão.				20130618 17:22:18
50basctl	source\dlged\managelang.src	0	modaldialog	RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE		HID_BASICIDE_SETDEFAULT_LANGUAGE		0	pt-BR	Definir o idioma padrão da interface de usuário				20130618 17:22:18
51basctl	source\basicide\basicprint.src	0	itemlist	RID_PRINTDLG_STRLIST	1			0	pt-BR	Intervalo de impressão				20130618 17:22:18
52basctl	source\basicide\basicprint.src	0	itemlist	RID_PRINTDLG_STRLIST	2			0	pt-BR	Todas as ~páginas				20130618 17:22:18
53basctl	source\basicide\basicprint.src	0	itemlist	RID_PRINTDLG_STRLIST	3			0	pt-BR	Pá~ginas				20130618 17:22:18
54basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_FILTER_ALLFILES				0	pt-BR	<Tudo>				20130618 17:22:18
55basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_NOMODULE				0	pt-BR	< Sem módulo >				20130618 17:22:18
56basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_WRONGPASSWORD				0	pt-BR	Senha incorreta				20130618 17:22:18
57basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_OPEN				0	pt-BR	Carregar				20130618 17:22:18
58basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_SAVE				0	pt-BR	Salvar				20130618 17:22:18
59basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_SOURCETOBIG				0	pt-BR	O código fonte é muito grande e não pode ser compilado nem salvo.\nExclua alguns comentários ou transfira alguns métodos para outro módulo.				20130618 17:22:18
60basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_ERROROPENSTORAGE				0	pt-BR	Erro ao abrir o arquivo				20130618 17:22:18
61basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_ERROROPENLIB				0	pt-BR	Erro ao carregar a biblioteca				20130618 17:22:18
62basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_NOLIBINSTORAGE				0	pt-BR	O arquivo não contém nenhuma biblioteca BASIC				20130618 17:22:18
63basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_BADSBXNAME				0	pt-BR	Nome inválido				20130618 17:22:18
64basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_LIBNAMETOLONG				0	pt-BR	O nome da biblioteca pode conter no máximo 30 caracteres.				20130618 17:22:18
65basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_ERRORCHOOSEMACRO				0	pt-BR	Macros de outros documentos não estão acessíveis.				20130618 17:22:18
66basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_LIBISREADONLY				0	pt-BR	Esta biblioteca é somente leitura.				20130618 17:22:18
67basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_REPLACELIB				0	pt-BR	Não é possível substituir 'XX'.				20130618 17:22:18
68basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_IMPORTNOTPOSSIBLE				0	pt-BR	Não é possível adicionar 'XX'.				20130618 17:22:18
69basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_NOIMPORT				0	pt-BR	'XX' não foi adicionado.				20130618 17:22:18
70basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_ENTERPASSWORD				0	pt-BR	Digite a senha para 'XX'				20130618 17:22:18
71basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_SBXNAMEALLREADYUSED				0	pt-BR	O nome já existe				20130618 17:22:18
72basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_SIGNED				0	pt-BR	(Assinado)				20130618 17:22:18
73basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_SBXNAMEALLREADYUSED2				0	pt-BR	Um objeto com o mesmo nome já existe				20130618 17:22:18
74basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_FILEEXISTS				0	pt-BR	O arquivo 'XX' já existe				20130618 17:22:18
75basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_CANNOTRUNMACRO				0	pt-BR	Por motivos de segurança, não é possível executar esta macro.\n\nPara obter mais informações, verifique as configurações de segurança.				20130618 17:22:18
76basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_COMPILEERROR				0	pt-BR	Erro de compilação: 				20130618 17:22:18
77basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_RUNTIMEERROR				0	pt-BR	Erro em tempo de execução: #				20130618 17:22:18
78basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_SEARCHNOTFOUND				0	pt-BR	A chave de pesquisa não foi encontrada				20130618 17:22:18
79basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_SEARCHFROMSTART				0	pt-BR	A pesquisa pelo último módulo finalizou. Continuar no primeiro módulo?				20130618 17:22:18
80basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_SEARCHREPLACES				0	pt-BR	A chave de pesquisa foi substituída XX vezes				20130618 17:22:18
81basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_COULDNTREAD				0	pt-BR	Não foi possível ler o arquivo				20130618 17:22:18
82basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_COULDNTWRITE				0	pt-BR	Não foi possível salvar o arquivo				20130618 17:22:18
83basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_CANNOTCHANGENAMESTDLIB				0	pt-BR	Não é possível alterar o nome da biblioteca padrão.				20130618 17:22:18
84basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_CANNOTCHANGENAMEREFLIB				0	pt-BR	Não é possível alterar o nome de uma biblioteca referenciada.				20130618 17:22:18
85basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_CANNOTUNLOADSTDLIB				0	pt-BR	A biblioteca padrão não pode ser desativada				20130618 17:22:18
86basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_GENERATESOURCE				0	pt-BR	Gerando código-fonte				20130618 17:22:18
87basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_FILENAME				0	pt-BR	Nome do arquivo:				20130618 17:22:18
88basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_APPENDLIBS				0	pt-BR	Importar bibliotecas				20130618 17:22:18
89basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_QUERYDELMACRO				0	pt-BR	Deseja excluir a macro XX?				20130618 17:22:18
90basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_QUERYDELDIALOG				0	pt-BR	Deseja excluir a caixa de diálogo XX?				20130618 17:22:18
91basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_QUERYDELLIB				0	pt-BR	Deseja excluir a biblioteca XX ?				20130618 17:22:18
92basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_QUERYDELLIBREF				0	pt-BR	Deseja excluir a referência à biblioteca XX ?				20130618 17:22:18
93basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_QUERYDELMODULE				0	pt-BR	Deseja excluir o módulo XX ?				20130618 17:22:18
94basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_OBJNOTFOUND				0	pt-BR	Objeto ou método não encontrado				20130618 17:22:18
95basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_BASIC				0	pt-BR	BASIC				20130618 17:22:18
96basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_LINE				0	pt-BR	Lin				20130618 17:22:18
97basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_COLUMN				0	pt-BR	Col				20130618 17:22:18
98basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_DOC				0	pt-BR	Documento				20130618 17:22:18
99basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_BASICIDE_OBJECTBAR				0	pt-BR	Barra de macros				20130618 17:22:18
100basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_CANNOTCLOSE				0	pt-BR	A janela não poderá ser fechada enquanto o BASIC estiver em execução.				20130618 17:22:18
101basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_REPLACESTDLIB				0	pt-BR	A biblioteca padrão não pode ser substituída.				20130618 17:22:18
102basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_REFNOTPOSSIBLE				0	pt-BR	Referência a 'XX' não é possível.				20130618 17:22:18
103basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_WATCHNAME				0	pt-BR	Inspecionar				20130618 17:22:18
104basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_WATCHVARIABLE				0	pt-BR	Variável				20130618 17:22:18
105basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_WATCHVALUE				0	pt-BR	Valor				20130618 17:22:18
106basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_WATCHTYPE				0	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
107basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_STACKNAME				0	pt-BR	Pilha de chamadas				20130618 17:22:18
108basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_INITIDE				0	pt-BR	Inicialização do BASIC				20130618 17:22:18
109basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_STDMODULENAME				0	pt-BR	Módulo				20130618 17:22:18
110basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_STDDIALOGNAME				0	pt-BR	Diálogo				20130618 17:22:18
111basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_STDLIBNAME				0	pt-BR	Biblioteca				20130618 17:22:18
112basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_NEWLIB				0	pt-BR	Nova biblioteca				20130618 17:22:18
113basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_NEWMOD				0	pt-BR	Novo módulo				20130618 17:22:18
114basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_NEWDLG				0	pt-BR	Novo diálogo				20130618 17:22:18
115basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_ALL				0	pt-BR	Todos				20130618 17:22:18
116basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_PAGE				0	pt-BR	Página				20130618 17:22:18
117basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_MACRONAMEREQ				0	pt-BR	É necessário inserir um nome.				20130618 17:22:18
118basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_WILLSTOPPRG				0	pt-BR	É necessário reiniciar o programa ao término desta edição.\nContinuar?				20130618 17:22:18
119basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_SEARCHALLMODULES				0	pt-BR	Deseja substituir o texto em todos os módulos ativos?				20130618 17:22:18
120basctl	source\basicide\basidesh.src	0	imagebutton	RID_IMGBTN_REMOVEWATCH		HID_BASICIDE_REMOVEWATCH		80	pt-BR	-		Remover inspeção		20130618 17:22:18
121basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_REMOVEWATCH				80	pt-BR	Inspecionar:				20130618 17:22:18
122basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_STACK				80	pt-BR	Chamadas: 				20130618 17:22:18
123basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_USERMACROS				80	pt-BR	Minhas macros				20130618 17:22:18
124basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_USERDIALOGS				80	pt-BR	Minhas caixas de diálogo				20130618 17:22:18
125basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_USERMACROSDIALOGS				80	pt-BR	Minhas macros e caixas de diálogo				20130618 17:22:18
126basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_SHAREMACROS				80	pt-BR	Macros do %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
127basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_SHAREDIALOGS				80	pt-BR	Caixas de diálogo do %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
128basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_SHAREMACROSDIALOGS				80	pt-BR	Macros e caixas de diálogo do %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
129basctl	source\basicide\basidesh.src	0	menuitem	RID_POPUP_BRKPROPS	RID_ACTIV	HID_BASICIDE_ACTIV		0	pt-BR	Ativo				20130618 17:22:18
130basctl	source\basicide\basidesh.src	0	menuitem	RID_POPUP_BRKPROPS	RID_BRKPROPS	HID_BASICIDE_BRKPROPS		0	pt-BR	Propriedades...				20130618 17:22:18
131basctl	source\basicide\basidesh.src	0	menu	RID_POPUP_BRKPROPS				80	pt-BR	Propriedades				20130618 17:22:18
132basctl	source\basicide\basidesh.src	0	menuitem	RID_POPUP_BRKDLG	RID_BRKDLG	HID_BASICIDE_BRKDLG		0	pt-BR	Gerenciar pontos de interrupção...				20130618 17:22:18
133basctl	source\basicide\basidesh.src	0	menu	RID_POPUP_BRKDLG				80	pt-BR	Gerenciar pontos de interrupção				20130618 17:22:18
134basctl	source\basicide\basidesh.src	0	menuitem	RID_POPUP_TABBAR.RID_INSERT	SID_BASICIDE_NEWMODULE	CMD_SID_BASICIDE_NEWMODULE		0	pt-BR	Módulo do BASIC				20130618 17:22:18
135basctl	source\basicide\basidesh.src	0	menuitem	RID_POPUP_TABBAR.RID_INSERT	SID_BASICIDE_NEWDIALOG	CMD_SID_BASICIDE_NEWDIALOG		0	pt-BR	Caixa de diálogo do BASIC				20130618 17:22:18
136basctl	source\basicide\basidesh.src	0	menuitem	RID_POPUP_TABBAR	RID_INSERT			0	pt-BR	Inserir				20130618 17:22:18
137basctl	source\basicide\basidesh.src	0	menuitem	RID_POPUP_TABBAR	SID_BASICIDE_DELETECURRENT	CMD_SID_BASICIDE_DELETECURRENT		0	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
138basctl	source\basicide\basidesh.src	0	menuitem	RID_POPUP_TABBAR	SID_BASICIDE_RENAMECURRENT	CMD_SID_BASICIDE_RENAMECURRENT		0	pt-BR	Renomear				20130618 17:22:18
139basctl	source\basicide\basidesh.src	0	menuitem	RID_POPUP_TABBAR	SID_BASICIDE_HIDECURPAGE	CMD_SID_BASICIDE_HIDECURPAGE		0	pt-BR	Ocultar				20130618 17:22:18
140basctl	source\basicide\basidesh.src	0	menuitem	RID_POPUP_TABBAR	SID_BASICIDE_MODULEDLG	CMD_SID_BASICIDE_MODULEDLG		0	pt-BR	Módulos...				20130618 17:22:18
141basctl	source\basicide\basidesh.src	0	menuitem	RID_POPUP_DLGED	SID_SHOW_PROPERTYBROWSER	CMD_SID_SHOW_PROPERTYBROWSER		0	pt-BR	Propriedades...				20130618 17:22:18
142basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_QUERYREPLACEMACRO				80	pt-BR	Deseja sobrescrever a macro XX?				20130618 17:22:18
143basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_TRANSLATION_NOTLOCALIZED				80	pt-BR	<Não localizado>				20130618 17:22:18
144basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_TRANSLATION_DEFAULT				80	pt-BR	[Idioma padrão]				20130618 17:22:18
145basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_DOCUMENT_OBJECTS				80	pt-BR	Objetos do documento				20130618 17:22:18
146basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_USERFORMS				80	pt-BR	Formulários				20130618 17:22:18
147basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_NORMAL_MODULES				80	pt-BR	Módulos				20130618 17:22:18
148basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_CLASS_MODULES				80	pt-BR	Classes dos módulos				20130618 17:22:18
149basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_DLGIMP_CLASH_RENAME				80	pt-BR	Renomear				20130618 17:22:18
150basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_DLGIMP_CLASH_REPLACE				80	pt-BR	Substituir				20130618 17:22:18
151basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_DLGIMP_CLASH_TITLE				80	pt-BR	Importar diálogo - Nome já utilizado				20130618 17:22:18
152basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_DLGIMP_CLASH_TEXT				80	pt-BR	A biblioteca já contém um diálogo com o nome:\n\n$(ARG1)\n\nRenomeie o diálogo para manter o diálogo atual ou substitua o diálogo existente.\n 				20130618 17:22:18
153basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_ADD				80	pt-BR	Adicionar				20130618 17:22:18
154basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_OMIT				80	pt-BR	Omitir				20130618 17:22:18
155basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_TITLE				80	pt-BR	Importar diálogo - Compatibilidade de idiomas				20130618 17:22:18
156basctl	source\basicide\basidesh.src	0	string	RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_TEXT				80	pt-BR	O diálogo a importar suporta outros idiomas além do idioma da biblioteca de destino.\n\nAdicione estes idiomas à biblioteca para manter os recursos de idioma adicionais fornecidos pelo diálogo ou omita os idiomas para permanecer somente com o idioma atual da biblioteca.\n\nNota: Para idiomas não suportados pelo diálogo, os recursos do idioma padrão do diálogo serão utilizados.\n 				20130618 17:22:18
157basctl	source\basicide\brkdlg.src	0	pushbutton	RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG	RID_PB_NEW			50	pt-BR	Novo				20130618 17:22:18
158basctl	source\basicide\brkdlg.src	0	pushbutton	RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG	RID_PB_DEL			50	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
159basctl	source\basicide\brkdlg.src	0	checkbox	RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG	RID_CHKB_ACTIVE			40	pt-BR	Ativo				20130618 17:22:18
160basctl	source\basicide\brkdlg.src	0	fixedtext	RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG	RID_FT_PASS			75	pt-BR	Contador de passagem:				20130618 17:22:18
161basctl	source\basicide\brkdlg.src	0	fixedtext	RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG	RID_FT_BRKPOINTS			110	pt-BR	Pontos de interrupção				20130618 17:22:18
162basctl	source\basicide\brkdlg.src	0	modaldialog	RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG				178	pt-BR	Gerenciar pontos de interrupção				20130618 17:22:18
163basctl	source\basicide\macrodlg.src	0	fixedtext	RID_MACROCHOOSER	RID_TXT_MACROSIN			100	pt-BR	Macros ex~istentes em:				20130618 17:22:18
164basctl	source\basicide\macrodlg.src	0	fixedtext	RID_MACROCHOOSER	RID_TXT_MACRONAME			100	pt-BR	Nome da ~macro				20130618 17:22:18
165basctl	source\basicide\macrodlg.src	0	fixedtext	RID_MACROCHOOSER	RID_TXT_MACROFROM			100	pt-BR	Macro ~de				20130618 17:22:18
166basctl	source\basicide\macrodlg.src	0	fixedtext	RID_MACROCHOOSER	RID_TXT_SAVEMACRO			100	pt-BR	Salvar m~acro em				20130618 17:22:18
167basctl	source\basicide\macrodlg.src	0	fixedtext	RID_MACROCHOOSER	RID_TXT_DESCRIPTION			100	pt-BR	De~scrição				20130618 17:22:18
168basctl	source\basicide\macrodlg.src	0	pushbutton	RID_MACROCHOOSER	RID_PB_RUN			50	pt-BR	Exec~utar				20130618 17:22:18
169basctl	source\basicide\macrodlg.src	0	cancelbutton	RID_MACROCHOOSER	RID_PB_CLOSE			50	pt-BR	Fechar				20130618 17:22:18
170basctl	source\basicide\macrodlg.src	0	pushbutton	RID_MACROCHOOSER	RID_PB_ASSIGN			50	pt-BR	~Atribuir...				20130618 17:22:18
171basctl	source\basicide\macrodlg.src	0	pushbutton	RID_MACROCHOOSER	RID_PB_EDIT			50	pt-BR	~Editar				20130618 17:22:18
172basctl	source\basicide\macrodlg.src	0	pushbutton	RID_MACROCHOOSER	RID_PB_NEWLIB			50	pt-BR	Nova bib~lioteca				20130618 17:22:18
173basctl	source\basicide\macrodlg.src	0	pushbutton	RID_MACROCHOOSER	RID_PB_NEWMOD			50	pt-BR	N~ovo módulo				20130618 17:22:18
174basctl	source\basicide\macrodlg.src	0	pushbutton	RID_MACROCHOOSER	RID_PB_DEL			50	pt-BR	~Excluir				20130618 17:22:18
175basctl	source\basicide\macrodlg.src	0	pushbutton	RID_MACROCHOOSER	RID_PB_ORG			50	pt-BR	~Organizador...				20130618 17:22:18
176basctl	source\basicide\macrodlg.src	0	modaldialog	RID_MACROCHOOSER				287	pt-BR	Macros do %PRODUCTNAME Basic				20130618 17:22:18
177basctl	source\basicide\macrodlg.src	0	string	RID_STR_STDMACRONAME				0	pt-BR	Macro				20130618 17:22:18
178basctl	source\basicide\macrodlg.src	0	string	RID_STR_BTNDEL				0	pt-BR	~Excluir				20130618 17:22:18
179basctl	source\basicide\macrodlg.src	0	string	RID_STR_BTNNEW				0	pt-BR	~Novo				20130618 17:22:18
180basctl	source\basicide\macrodlg.src	0	string	RID_STR_CLOSE				0	pt-BR	Fechar				20130618 17:22:18
181basctl	source\basicide\macrodlg.src	0	string	RID_STR_CHOOSE				0	pt-BR	Escolha				20130618 17:22:18
182basctl	source\basicide\macrodlg.src	0	string	RID_STR_RUN				0	pt-BR	Executar				20130618 17:22:18
183basctl	source\basicide\macrodlg.src	0	string	RID_STR_RECORD				0	pt-BR	~Salvar				20130618 17:22:18
184basctl	source\basicide\moduldlg.src	0	pageitem	RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE	RID_TP_MOD			0	pt-BR	Módulos				20130618 17:22:18
185basctl	source\basicide\moduldlg.src	0	pageitem	RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE	RID_TP_DLG			0	pt-BR	Caixas de diálogo				20130618 17:22:18
186basctl	source\basicide\moduldlg.src	0	pageitem	RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE	RID_TP_LIB			0	pt-BR	Bibliotecas				20130618 17:22:18
187basctl	source\basicide\moduldlg.src	0	tabdialog	RID_TD_ORGANIZE				0	pt-BR	Organizador de macros do %PRODUCTNAME Basic				20130618 17:22:18
188basctl	source\basicide\moduldlg.src	0	fixedtext	RID_TP_MODULS	RID_STR_LIB			130	pt-BR	Módul~o				20130618 17:22:18
189basctl	source\basicide\moduldlg.src	0	pushbutton	RID_TP_MODULS	RID_PB_EDIT			60	pt-BR	~Editar				20130618 17:22:18
190basctl	source\basicide\moduldlg.src	0	cancelbutton	RID_TP_MODULS	RID_PB_CLOSE			60	pt-BR	Fechar				20130618 17:22:18
191basctl	source\basicide\moduldlg.src	0	pushbutton	RID_TP_MODULS	RID_PB_NEWMOD			60	pt-BR	~Novo...				20130618 17:22:18
192basctl	source\basicide\moduldlg.src	0	pushbutton	RID_TP_MODULS	RID_PB_NEWDLG			60	pt-BR	~Novo...				20130618 17:22:18
193basctl	source\basicide\moduldlg.src	0	pushbutton	RID_TP_MODULS	RID_PB_DELETE			60	pt-BR	~Excluir				20130618 17:22:18
194basctl	source\basicide\moduldlg.src	0	fixedtext	RID_TP_DLGS	RID_STR_LIB			130	pt-BR	Diálogo				20130618 17:22:18
195basctl	source\basicide\moduldlg.src	0	pushbutton	RID_TP_DLGS	RID_PB_EDIT			60	pt-BR	~Editar				20130618 17:22:18
196basctl	source\basicide\moduldlg.src	0	cancelbutton	RID_TP_DLGS	RID_PB_CLOSE			60	pt-BR	Fechar				20130618 17:22:18
197basctl	source\basicide\moduldlg.src	0	pushbutton	RID_TP_DLGS	RID_PB_NEWMOD			60	pt-BR	~Novo...				20130618 17:22:18
198basctl	source\basicide\moduldlg.src	0	pushbutton	RID_TP_DLGS	RID_PB_NEWDLG			60	pt-BR	~Novo...				20130618 17:22:18
199basctl	source\basicide\moduldlg.src	0	pushbutton	RID_TP_DLGS	RID_PB_DELETE			60	pt-BR	~Excluir				20130618 17:22:18
200basctl	source\basicide\moduldlg.src	0	fixedtext	RID_TP_LIBS	RID_STR_BASICS			130	pt-BR	L~ocal				20130618 17:22:18
201basctl	source\basicide\moduldlg.src	0	fixedtext	RID_TP_LIBS	RID_STR_LIB			130	pt-BR	Bib~lioteca				20130618 17:22:18
202basctl	source\basicide\moduldlg.src	0	pushbutton	RID_TP_LIBS	RID_PB_EDIT			60	pt-BR	~Editar				20130618 17:22:18
203basctl	source\basicide\moduldlg.src	0	cancelbutton	RID_TP_LIBS	RID_PB_CLOSE			60	pt-BR	Fechar				20130618 17:22:18
204basctl	source\basicide\moduldlg.src	0	pushbutton	RID_TP_LIBS	RID_PB_PASSWORD			60	pt-BR	~Senha...				20130618 17:22:18
205basctl	source\basicide\moduldlg.src	0	pushbutton	RID_TP_LIBS	RID_PB_NEWLIB			60	pt-BR	~Nova...				20130618 17:22:18
206basctl	source\basicide\moduldlg.src	0	pushbutton	RID_TP_LIBS	RID_PB_APPEND			60	pt-BR	~Importar...				20130618 17:22:18
207basctl	source\basicide\moduldlg.src	0	pushbutton	RID_TP_LIBS	RID_PB_EXPORT			60	pt-BR	E~xportar...				20130618 17:22:18
208basctl	source\basicide\moduldlg.src	0	pushbutton	RID_TP_LIBS	RID_PB_DELETE			60	pt-BR	~Excluir				20130618 17:22:18
209basctl	source\basicide\moduldlg.src	0	fixedline	RID_DLG_LIBS	RID_FL_OPTIONS			156	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
210basctl	source\basicide\moduldlg.src	0	checkbox	RID_DLG_LIBS	RID_CB_REF			146	pt-BR	Inserir como referência (somente leitura)				20130618 17:22:18
211basctl	source\basicide\moduldlg.src	0	checkbox	RID_DLG_LIBS	RID_CB_REPL			146	pt-BR	Substituir bibliotecas existentes				20130618 17:22:18
212basctl	source\basicide\moduldlg.src	0	fixedtext	RID_DLG_NEWLIB	RID_FT_NEWLIB			100	pt-BR	~Nome:				20130618 17:22:18
213basctl	source\basicide\moduldlg.src	0	radiobutton	RID_DLG_EXPORT	RB_EXPORTASPACKAGE			103	pt-BR	Exportar como ~extensão				20130618 17:22:18
214basctl	source\basicide\moduldlg.src	0	radiobutton	RID_DLG_EXPORT	RB_EXPORTASBASIC			103	pt-BR	Exportar como biblioteca do BASIC				20130618 17:22:18
215basctl	source\basicide\moduldlg.src	0	modaldialog	RID_DLG_EXPORT				115	pt-BR	Exportar biblioteca do Basic				20130618 17:22:18
216basctl	source\basicide\moduldlg.src	0	string	RID_STR_EXPORTPACKAGE				115	pt-BR	Exportar biblioteca como extensão				20130618 17:22:18
217basctl	source\basicide\moduldlg.src	0	string	RID_STR_EXPORTBASIC				115	pt-BR	Exportar como biblioteca do BASIC				20130618 17:22:18
218basctl	source\basicide\moduldlg.src	0	string	RID_STR_PACKAGE_BUNDLE				115	pt-BR	Extensão				20130618 17:22:18
219basctl	source\basicide\moptions.src	0	fixedtext	RID_MACROOPTIONS	RID_FT_DESCR			69	pt-BR	Descrição				20130618 17:22:18
220basctl	source\basicide\moptions.src	0	fixedline	RID_MACROOPTIONS	RID_FL_HELP			212	pt-BR	Informações de ajuda				20130618 17:22:18
221basctl	source\basicide\moptions.src	0	fixedtext	RID_MACROOPTIONS	RID_FT_HELPID			80	pt-BR	ID da Ajuda				20130618 17:22:18
222basctl	source\basicide\moptions.src	0	fixedtext	RID_MACROOPTIONS	RID_FT_HELPNAME			80	pt-BR	Nome do arquivo de ajuda				20130618 17:22:18
223basctl	source\basicide\moptions.src	0	modaldialog	RID_MACROOPTIONS				224	pt-BR	Descrição				20130618 17:22:18
224basctl	source\basicide\objdlg.src	0	toolboxitem	RID_BASICIDE_OBJCAT.RID_TB_TOOLBOX	TBITEM_SHOW	HID_BASICIDE_OBJCAT_SHOW		0	pt-BR	Mostrar				20130618 17:22:18
225basctl	source\basicide\objdlg.src	0	floatingwindow	RID_BASICIDE_OBJCAT				191	pt-BR	Objetos				20130618 17:22:18
226basctl	source\basicide\objdlg.src	0	string	RID_STR_TLB_MACROS				0	pt-BR	Árvore de Objetos				20130618 17:22:18
227officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\Common.xcu	0	value	..Common.Menus.New.m0	Title			0	pt-BR	~Documento de texto				20130618 17:22:18
228officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\Common.xcu	0	value	..Common.Menus.New.m1	Title			0	pt-BR	~Planilha				20130618 17:22:18
229officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\Common.xcu	0	value	..Common.Menus.New.m2	Title			0	pt-BR	A~presentação				20130618 17:22:18
230officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\Common.xcu	0	value	..Common.Menus.New.m3	Title			0	pt-BR	~Desenho				20130618 17:22:18
231officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\Common.xcu	0	value	..Common.Menus.New.m4	Title			0	pt-BR	Banco de dados				20130618 17:22:18
232officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\Common.xcu	0	value	..Common.Menus.New.m6	Title			0	pt-BR	Documento ~HTML				20130618 17:22:18
233officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\Common.xcu	0	value	..Common.Menus.New.m7	Title			0	pt-BR	Formulário ~XML				20130618 17:22:18
234officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\Common.xcu	0	value	..Common.Menus.New.m8	Title			0	pt-BR	Documento ~mestre				20130618 17:22:18
235officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\Common.xcu	0	value	..Common.Menus.New.m10	Title			0	pt-BR	~Fórmula				20130618 17:22:18
236officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\Common.xcu	0	value	..Common.Menus.New.m11	Title			0	pt-BR	~Etiquetas				20130618 17:22:18
237officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\Common.xcu	0	value	..Common.Menus.New.m12	Title			0	pt-BR	~Cartões de visita				20130618 17:22:18
238officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\Common.xcu	0	value	..Common.Menus.New.m14	Title			0	pt-BR	Modelos ~e documentos				20130618 17:22:18
239officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\Common.xcu	0	value	..Common.Menus.Wizard.m0	Title			0	pt-BR	~Carta...				20130618 17:22:18
240officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\Common.xcu	0	value	..Common.Menus.Wizard.m1	Title			0	pt-BR	~Fax...				20130618 17:22:18
241officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\Common.xcu	0	value	..Common.Menus.Wizard.m2	Title			0	pt-BR	A~genda...				20130618 17:22:18
242officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\Common.xcu	0	value	..Common.Menus.Wizard.m5	Title			0	pt-BR	A~presentação...				20130618 17:22:18
243officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\Common.xcu	0	value	..Common.Menus.Wizard.m7	Title			0	pt-BR	~Página da Web...				20130618 17:22:18
244officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\Common.xcu	0	value	..Common.Menus.Wizard.m11	Title			0	pt-BR	Con~versor de documentos...				20130618 17:22:18
245officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\Common.xcu	0	value	..Common.Menus.Wizard.m12	Title			0	pt-BR	Conversor de e~uros...				20130618 17:22:18
246officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\Common.xcu	0	value	..Common.Menus.Wizard.m14	Title			0	pt-BR	Fonte de dados de ~endereço...				20130618 17:22:18
247officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu	0	value	..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.MozillaPreferences	PabDescription			0	pt-BR	Catálogo de endereços pessoal				20130618 17:22:18
248officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu	0	value	..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.MozillaPreferences	HisDescription			0	pt-BR	Endereços reunidos				20130618 17:22:18
249officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu	0	value	..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases	FirstName			0	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
250officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu	0	value	..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases	LastName			0	pt-BR	Sobrenome				20130618 17:22:18
251officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu	0	value	..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases	DisplayName			0	pt-BR	Exibir nome				20130618 17:22:18
252officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu	0	value	..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases	NickName			0	pt-BR	Apelido				20130618 17:22:18
253officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu	0	value	..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases	PrimaryEmail			0	pt-BR	E-mail				20130618 17:22:18
254officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu	0	value	..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases	SecondEmail			0	pt-BR	E-mail (2)				20130618 17:22:18
255officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu	0	value	..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases	PreferMailFormat			0	pt-BR	Formato da mensagem				20130618 17:22:18
256officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu	0	value	..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases	WorkPhone			0	pt-BR	Telefone (Comercial)				20130618 17:22:18
257officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu	0	value	..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases	HomePhone			0	pt-BR	Telefone (Residencial)				20130618 17:22:18
258officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu	0	value	..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases	FaxNumber			0	pt-BR	Fax				20130618 17:22:18
259officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu	0	value	..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases	PagerNumber			0	pt-BR	Pager				20130618 17:22:18
260officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu	0	value	..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases	CellularNumber			0	pt-BR	Celular				20130618 17:22:18
261officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu	0	value	..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases	HomeAddress			0	pt-BR	Endereço 1				20130618 17:22:18
262officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu	0	value	..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases	HomeAddress2			0	pt-BR	Endereço 2				20130618 17:22:18
263officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu	0	value	..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases	HomeCity			0	pt-BR	Cidade				20130618 17:22:18
264officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu	0	value	..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases	HomeState			0	pt-BR	Estado				20130618 17:22:18
265officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu	0	value	..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases	HomeZipCode			0	pt-BR	CEP (Residencial)				20130618 17:22:18
266officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu	0	value	..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases	HomeCountry			0	pt-BR	País				20130618 17:22:18
267officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu	0	value	..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases	WorkAddress			0	pt-BR	Endereço comercial				20130618 17:22:18
268officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu	0	value	..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases	WorkAddress2			0	pt-BR	Endereço comercial 2				20130618 17:22:18
269officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu	0	value	..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases	WorkCity			0	pt-BR	Cidade (Comercial)				20130618 17:22:18
270officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu	0	value	..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases	WorkState			0	pt-BR	Estado (Comercial)				20130618 17:22:18
271officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu	0	value	..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases	WorkZipCode			0	pt-BR	CEP (Comercial)				20130618 17:22:18
272officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu	0	value	..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases	WorkCountry			0	pt-BR	País (Comercial)				20130618 17:22:18
273officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu	0	value	..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases	JobTitle			0	pt-BR	Cargo				20130618 17:22:18
274officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu	0	value	..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases	Department			0	pt-BR	Departamento				20130618 17:22:18
275officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu	0	value	..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases	Company			0	pt-BR	Empresa				20130618 17:22:18
276officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu	0	value	..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases	WebPage1			0	pt-BR	Página da Web (Comercial)				20130618 17:22:18
277officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu	0	value	..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases	WebPage2			0	pt-BR	Página da Web (Residencial)				20130618 17:22:18
278officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu	0	value	..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases	BirthYear			0	pt-BR	Ano de nascimento				20130618 17:22:18
279officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu	0	value	..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases	BirthMonth			0	pt-BR	Mês de nascimento				20130618 17:22:18
280officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu	0	value	..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases	BirthDay			0	pt-BR	Dia de nascimento				20130618 17:22:18
281officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu	0	value	..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases	Custom1			0	pt-BR	Personalizado 1				20130618 17:22:18
282officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu	0	value	..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases	Custom2			0	pt-BR	Personalizado 2				20130618 17:22:18
283officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu	0	value	..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases	Custom3			0	pt-BR	Personalizado 3				20130618 17:22:18
284officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu	0	value	..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases	Custom4			0	pt-BR	Personalizado 4				20130618 17:22:18
285officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess.xcu	0	value	..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases	Notes			0	pt-BR	Anotações				20130618 17:22:18
286officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\Embedding.xcu	0	value	..Embedding.Verbs.SHOW	VerbUIName			0	pt-BR	~Editar				20130618 17:22:18
287officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\Embedding.xcu	0	value	..Embedding.Verbs.OPEN	VerbUIName			0	pt-BR	~Abrir				20130618 17:22:18
288officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\Embedding.xcu	0	value	..Embedding.Verbs.PROPERTIES	VerbUIName			0	pt-BR	Propr~iedades...				20130618 17:22:18
289officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\Embedding.xcu	0	value	..Embedding.Verbs.SAVECOPYAS	VerbUIName			0	pt-BR	S~alvar cópia como...				20130618 17:22:18
290officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\Embedding.xcu	0	value	..Embedding.ObjectNames.Calc	ObjectUIName			0	pt-BR	Planilha do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
291officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\Embedding.xcu	0	value	..Embedding.ObjectNames.Chart	ObjectUIName			0	pt-BR	Gráfico do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
292officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\Embedding.xcu	0	value	..Embedding.ObjectNames.Draw	ObjectUIName			0	pt-BR	Desenho do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
293officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\Embedding.xcu	0	value	..Embedding.ObjectNames.Impress	ObjectUIName			0	pt-BR	Apresentação do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
294officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\Embedding.xcu	0	value	..Embedding.ObjectNames.Math	ObjectUIName			0	pt-BR	%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Formula				20130618 17:22:18
295officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\Embedding.xcu	0	value	..Embedding.ObjectNames.Writer	ObjectUIName			0	pt-BR	Texto do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
296officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\FormWizard.xcu	0	value	..FormWizard.FormWizard.Styles.style1	Name			0	pt-BR	Bege				20130618 17:22:18
297officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\FormWizard.xcu	0	value	..FormWizard.FormWizard.Styles.style2	Name			0	pt-BR	Azul brilhante				20130618 17:22:18
298officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\FormWizard.xcu	0	value	..FormWizard.FormWizard.Styles.style3	Name			0	pt-BR	Cinza claro				20130618 17:22:18
299officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\FormWizard.xcu	0	value	..FormWizard.FormWizard.Styles.style4	Name			0	pt-BR	Escuro				20130618 17:22:18
300officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\FormWizard.xcu	0	value	..FormWizard.FormWizard.Styles.style5	Name			0	pt-BR	Laranja				20130618 17:22:18
301officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\FormWizard.xcu	0	value	..FormWizard.FormWizard.Styles.style6	Name			0	pt-BR	Azul pálido				20130618 17:22:18
302officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\FormWizard.xcu	0	value	..FormWizard.FormWizard.Styles.style7	Name			0	pt-BR	Cinza				20130618 17:22:18
303officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\FormWizard.xcu	0	value	..FormWizard.FormWizard.Styles.style8	Name			0	pt-BR	Água				20130618 17:22:18
304officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\FormWizard.xcu	0	value	..FormWizard.FormWizard.Styles.style9	Name			0	pt-BR	Vermelho				20130618 17:22:18
305officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\FormWizard.xcu	0	value	..FormWizard.FormWizard.Styles.style10	Name			0	pt-BR	Violeta				20130618 17:22:18
306officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\Impress.xcu	0	value	..Impress.PresentationMinimizer.LastUsedSettings	Name			0	pt-BR	Otimizado para projetor				20130618 17:22:18
307officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\Impress.xcu	0	value	..Impress.PresentationMinimizer.Settings.Templates.template1	Name			0	pt-BR	Otimizado para tela (tamanho de arquivo menor)				20130618 17:22:18
308officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\Impress.xcu	0	value	..Impress.PresentationMinimizer.Settings.Templates.template2	Name			0	pt-BR	Otimizado para projetor				20130618 17:22:18
309officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\Impress.xcu	0	value	..Impress.PresentationMinimizer.Settings.Templates.template3	Name			0	pt-BR	Otimizado para impressão				20130618 17:22:18
310officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.a.Normal	Text			0	pt-BR	Anterior				20130618 17:22:18
311officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.b.Normal	Text			0	pt-BR	Próximo				20130618 17:22:18
312officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.c.Normal	Text			0	pt-BR	Notas				20130618 17:22:18
313officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.d.Normal	Text			0	pt-BR	Slides				20130618 17:22:18
314officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.l.Normal	Text			0	pt-BR	Ajuda				20130618 17:22:18
315officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.NotesToolBar.Entries.a.Normal	Text			0	pt-BR	Zoom				20130618 17:22:18
316officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.SlideSorterCloser	Text			0	pt-BR	Fechar				20130618 17:22:18
317officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.NotesViewCloser	Text			0	pt-BR	Fechar				20130618 17:22:18
318officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.HelpViewCloser	Text			0	pt-BR	Fechar				20130618 17:22:18
319officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a	Left			0	pt-BR	Botão esquerdo, seta direita ou para baixo, barra de espaço, página abaixo, enter, retorno, 'N'				20130618 17:22:18
320officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a	Right			0	pt-BR	Próximo slide, ou próximo efeito				20130618 17:22:18
321officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b	Left			0	pt-BR	Botão direito, seta esquerda ou para cima, página para cima, backspace, 'P'				20130618 17:22:18
322officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b	Right			0	pt-BR	Slide anterior, ou efeito anterior				20130618 17:22:18
323officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c	Left			0	pt-BR	 				20130618 17:22:18
324officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c	Right			0	pt-BR	 				20130618 17:22:18
325officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.d	Left			0	pt-BR	Início				20130618 17:22:18
326officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.d	Right			0	pt-BR	Primeiro slide				20130618 17:22:18
327officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e	Left			0	pt-BR	Fim				20130618 17:22:18
328officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e	Right			0	pt-BR	Last slide				20130618 17:22:18
329officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f	Left			0	pt-BR	 				20130618 17:22:18
330officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f	Right			0	pt-BR	 				20130618 17:22:18
331officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g	Left			0	pt-BR	Alt-Page Up				20130618 17:22:18
332officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g	Right			0	pt-BR	Slide anterior sem efeitos				20130618 17:22:18
333officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h	Left			0	pt-BR	Alt-Page Down				20130618 17:22:18
334officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h	Right			0	pt-BR	Próximo slide sem efeitos				20130618 17:22:18
335officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i	Left			0	pt-BR	 				20130618 17:22:18
336officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i	Right			0	pt-BR	 				20130618 17:22:18
337officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.j	Left			0	pt-BR	'B', '.'				20130618 17:22:18
338officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.j	Right			0	pt-BR	Escurecer/clarear a tela				20130618 17:22:18
339officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.k	Left			0	pt-BR	'W', ','				20130618 17:22:18
340officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.k	Right			0	pt-BR	Clarear/desclarear a tela				20130618 17:22:18
341officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.l	Left			0	pt-BR	 				20130618 17:22:18
342officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.l	Right			0	pt-BR	 				20130618 17:22:18
343officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.m	Left			0	pt-BR	Esc, '-'				20130618 17:22:18
344officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.m	Right			0	pt-BR	Finaliza apresentação				20130618 17:22:18
345officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n	Left			0	pt-BR	 				20130618 17:22:18
346officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n	Right			0	pt-BR	 				20130618 17:22:18
347officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o	Left			0	pt-BR	Número seguido por Enter				20130618 17:22:18
348officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o	Right			0	pt-BR	Ir para o slide				20130618 17:22:18
349officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.p	Left			0	pt-BR	 				20130618 17:22:18
350officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.p	Right			0	pt-BR	 				20130618 17:22:18
351officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.q	Left			0	pt-BR	'G', 'S'				20130618 17:22:18
352officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.q	Right			0	pt-BR	Aumentar/encolher o tamanho da fonte das notas				20130618 17:22:18
353officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.r	Left			0	pt-BR	'A', 'Z'				20130618 17:22:18
354officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.r	Right			0	pt-BR	Rolar notas para cima/baixo				20130618 17:22:18
355officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.s	Left			0	pt-BR	'H', 'L'				20130618 17:22:18
356officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.s	Right			0	pt-BR	Mover o cursor em visão de notas para trás/frente				20130618 17:22:18
357officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.t	Left			0	pt-BR	 				20130618 17:22:18
358officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.t	Right			0	pt-BR	 				20130618 17:22:18
359officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u	Left			0	pt-BR	Ctrl-'1'				20130618 17:22:18
360officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u	Right			0	pt-BR	Mostra o Console de Apresentação				20130618 17:22:18
361officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.v	Left			0	pt-BR	Ctrl-'2'				20130618 17:22:18
362officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.v	Right			0	pt-BR	Mostra as Notas de Apresentação				20130618 17:22:18
363officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.w	Left			0	pt-BR	Ctrl-'3'				20130618 17:22:18
364officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.w	Right			0	pt-BR	Mostra a visão geral dos slides				20130618 17:22:18
365officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview	Title			0	pt-BR	Slide atual (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%)				20130618 17:22:18
366officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview	AccessibleTitle			0	pt-BR	Slide atual, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%				20130618 17:22:18
367officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationText	String			0	pt-BR	Clique para sair da apresentação...				20130618 17:22:18
368officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationTitle	String			0	pt-BR	Slide atual (final)				20130618 17:22:18
369officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.Presenter.Views.NextSlidePreview	Title			0	pt-BR	Próximo slide				20130618 17:22:18
370officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.Presenter.Views.NotesView	Title			0	pt-BR	Notas				20130618 17:22:18
371officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.Presenter.Views.SlideSorter	AccessibleTitle			0	pt-BR	Visão geral do Slide, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%				20130618 17:22:18
372officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.Presenter.Views.HelpView	Title			0	pt-BR	Ajuda				20130618 17:22:18
373officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Console	String			0	pt-BR	Console de Apresentação				20130618 17:22:18
374officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Preview	String			0	pt-BR	Informação do slide atual				20130618 17:22:18
375officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\PresenterScreen.xcu	0	value	..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Notes	String			0	pt-BR	Notas de apresentação				20130618 17:22:18
376officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business	Name			0	pt-BR	Comercial				20130618 17:22:18
377officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories	Name			0	pt-BR	Categorias				20130618 17:22:18
378officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryID	Name			0	pt-BR	IDCategoria				20130618 17:22:18
379officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryID	ShortName			0	pt-BR	IDCategoria				20130618 17:22:18
380officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryname	Name			0	pt-BR	NomeCategoria				20130618 17:22:18
381officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryname	ShortName			0	pt-BR	NomeCateg				20130618 17:22:18
382officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products	Name			0	pt-BR	Produtos				20130618 17:22:18
383officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productID	Name			0	pt-BR	IDProduto				20130618 17:22:18
384officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productID	ShortName			0	pt-BR	IDProduto				20130618 17:22:18
385officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productname	Name			0	pt-BR	NomeProduto				20130618 17:22:18
386officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productname	ShortName			0	pt-BR	NomeProd				20130618 17:22:18
387officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productdescription	Name			0	pt-BR	DescricaoProduto				20130618 17:22:18
388officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productdescription	ShortName			0	pt-BR	DescProd				20130618 17:22:18
389officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.categoryID	Name			0	pt-BR	IDCategoria				20130618 17:22:18
390officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.categoryID	ShortName			0	pt-BR	IDCategoria				20130618 17:22:18
391officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.supplierID	Name			0	pt-BR	IDFornecedor				20130618 17:22:18
392officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.supplierID	ShortName			0	pt-BR	IDFornecedor				20130618 17:22:18
393officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.serialnumber	Name			0	pt-BR	NumeroSerie				20130618 17:22:18
394officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.serialnumber	ShortName			0	pt-BR	NumSerie				20130618 17:22:18
395officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitsinstock	Name			0	pt-BR	UnidadesEmEstoque				20130618 17:22:18
396officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitsinstock	ShortName			0	pt-BR	UnidEstoq				20130618 17:22:18
397officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitsonorder	Name			0	pt-BR	UnidadesNoPedido				20130618 17:22:18
398officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitsonorder	ShortName			0	pt-BR	UnidPedid				20130618 17:22:18
399officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitprice	Name			0	pt-BR	PrecoUnid				20130618 17:22:18
400officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitprice	ShortName			0	pt-BR	PrecoUnit				20130618 17:22:18
401officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.reorderlevel	Name			0	pt-BR	NivelReordenacao				20130618 17:22:18
402officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.reorderlevel	ShortName			0	pt-BR	NivelReord				20130618 17:22:18
403officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.discontinued	Name			0	pt-BR	Descontinuado				20130618 17:22:18
404officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.discontinued	ShortName			0	pt-BR	Descontin				20130618 17:22:18
405officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.leadtime	Name			0	pt-BR	TempoDuracao				20130618 17:22:18
406officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.leadtime	ShortName			0	pt-BR	TempoDuracao				20130618 17:22:18
407officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers	Name			0	pt-BR	Fornecedores				20130618 17:22:18
408officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.supplierID	Name			0	pt-BR	IDFornecedor				20130618 17:22:18
409officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.supplierID	ShortName			0	pt-BR	IDFornecedor				20130618 17:22:18
410officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.suppliername	Name			0	pt-BR	NomeFornecedor				20130618 17:22:18
411officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.suppliername	ShortName			0	pt-BR	NomeFornec				20130618 17:22:18
412officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contactname	Name			0	pt-BR	NomeContato				20130618 17:22:18
413officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contactname	ShortName			0	pt-BR	NomeCont				20130618 17:22:18
414officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contacttitle	Name			0	pt-BR	TituloContato				20130618 17:22:18
415officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contacttitle	ShortName			0	pt-BR	TitCont				20130618 17:22:18
416officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.address	Name			0	pt-BR	Endereço				20130618 17:22:18
417officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.address	ShortName			0	pt-BR	Endereço				20130618 17:22:18
418officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.city	Name			0	pt-BR	Cidade				20130618 17:22:18
419officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.city	ShortName			0	pt-BR	Cidade				20130618 17:22:18
420officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.postalcode	Name			0	pt-BR	CEP				20130618 17:22:18
421officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.postalcode	ShortName			0	pt-BR	CEP				20130618 17:22:18
422officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.stateorprovince	Name			0	pt-BR	EstadoOuProvincia				20130618 17:22:18
423officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.stateorprovince	ShortName			0	pt-BR	EstProv				20130618 17:22:18
424officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.countryorregion	Name			0	pt-BR	PaisOuRegiao				20130618 17:22:18
425officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.countryorregion	ShortName			0	pt-BR	PaisReg				20130618 17:22:18
426officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.phonenumber	Name			0	pt-BR	NumeroTelefone				20130618 17:22:18
427officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.phonenumber	ShortName			0	pt-BR	NumTel				20130618 17:22:18
428officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.faxnumber	Name			0	pt-BR	NumeroFax				20130618 17:22:18
429officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.faxnumber	ShortName			0	pt-BR	NumFax				20130618 17:22:18
430officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.paymentterms	Name			0	pt-BR	TermosPagamento				20130618 17:22:18
431officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.paymentterms	ShortName			0	pt-BR	TermoPgto				20130618 17:22:18
432officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.emailaddress	Name			0	pt-BR	EnderecoEmail				20130618 17:22:18
433officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.emailaddress	ShortName			0	pt-BR	EndEmail				20130618 17:22:18
434officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.notes	Name			0	pt-BR	Notas				20130618 17:22:18
435officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.notes	ShortName			0	pt-BR	Notas				20130618 17:22:18
436officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist	Name			0	pt-BR	MalaDireta				20130618 17:22:18
437officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mailinglistID	Name			0	pt-BR	IDMalaDireta				20130618 17:22:18
438officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mailinglistID	ShortName			0	pt-BR	IDMalaDir				20130618 17:22:18
439officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.prefix	Name			0	pt-BR	Prefixo				20130618 17:22:18
440officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.prefix	ShortName			0	pt-BR	Prefixo				20130618 17:22:18
441officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.firstname	Name			0	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
442officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.firstname	ShortName			0	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
443officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.middlename	Name			0	pt-BR	SegNome				20130618 17:22:18
444officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.middlename	ShortName			0	pt-BR	SegNome				20130618 17:22:18
445officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.lastlame	Name			0	pt-BR	Sobrenome				20130618 17:22:18
446officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.lastlame	ShortName			0	pt-BR	Sobrenome				20130618 17:22:18
447officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.suffix	Name			0	pt-BR	Sufixo				20130618 17:22:18
448officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.suffix	ShortName			0	pt-BR	Sufixo				20130618 17:22:18
449officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.title	Name			0	pt-BR	Titulo				20130618 17:22:18
450officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.title	ShortName			0	pt-BR	Titulo				20130618 17:22:18
451officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.organizationname	Name			0	pt-BR	NomeOrganizacao				20130618 17:22:18
452officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.organizationname	ShortName			0	pt-BR	NomeOrg				20130618 17:22:18
453officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.address	Name			0	pt-BR	Endereco				20130618 17:22:18
454officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.address	ShortName			0	pt-BR	Endereco				20130618 17:22:18
455officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.city	Name			0	pt-BR	Cidade				20130618 17:22:18
456officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.city	ShortName			0	pt-BR	Cidade				20130618 17:22:18
457officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.postalcode	Name			0	pt-BR	CEP				20130618 17:22:18
458officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.postalcode	ShortName			0	pt-BR	CEP				20130618 17:22:18
459officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.stateorprovince	Name			0	pt-BR	EstadoOuProvincia				20130618 17:22:18
460officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.stateorprovince	ShortName			0	pt-BR	EstadoProv				20130618 17:22:18
461officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.countryorregion	Name			0	pt-BR	PaisOuRegiao				20130618 17:22:18
462officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.countryorregion	ShortName			0	pt-BR	PaisReg				20130618 17:22:18
463officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.phonenumber	Name			0	pt-BR	NumeroTelefone				20130618 17:22:18
464officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.phonenumber	ShortName			0	pt-BR	NumTel				20130618 17:22:18
465officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.faxnumber	Name			0	pt-BR	NumeroFax				20130618 17:22:18
466officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.faxnumber	ShortName			0	pt-BR	NumFax				20130618 17:22:18
467officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mobilenumber	Name			0	pt-BR	NumeroCel				20130618 17:22:18
468officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mobilenumber	ShortName			0	pt-BR	NumCel				20130618 17:22:18
469officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.emailaddress	Name			0	pt-BR	EnderecoEmail				20130618 17:22:18
470officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.emailaddress	ShortName			0	pt-BR	EndEmail				20130618 17:22:18
471officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.birthdate	Name			0	pt-BR	DataNascimento				20130618 17:22:18
472officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.birthdate	ShortName			0	pt-BR	DataNascimento				20130618 17:22:18
473officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.nationality	Name			0	pt-BR	Nacionalidade				20130618 17:22:18
474officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.nationality	ShortName			0	pt-BR	Nacional				20130618 17:22:18
475officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.dateupdated	Name			0	pt-BR	DataAtualizada				20130618 17:22:18
476officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.dateupdated	ShortName			0	pt-BR	AtualizEm				20130618 17:22:18
477officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.datejoined	Name			0	pt-BR	DataAssociacao				20130618 17:22:18
478officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.datejoined	ShortName			0	pt-BR	DataAssociacao				20130618 17:22:18
479officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.membershipstatus	Name			0	pt-BR	StatusMembro				20130618 17:22:18
480officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.membershipstatus	ShortName			0	pt-BR	StatMembro				20130618 17:22:18
481officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgeamount	Name			0	pt-BR	QuantiaObrigacao				20130618 17:22:18
482officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgeamount	ShortName			0	pt-BR	QuantObriga				20130618 17:22:18
483officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgepaiddate	Name			0	pt-BR	DataPagamentoObrigacao				20130618 17:22:18
484officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgepaiddate	ShortName			0	pt-BR	DataPagObrig				20130618 17:22:18
485officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duesamount	Name			0	pt-BR	QuantiaDevida				20130618 17:22:18
486officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duesamount	ShortName			0	pt-BR	QuantiaDevida				20130618 17:22:18
487officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duespaiddate	Name			0	pt-BR	DataPagamentoMensalidade				20130618 17:22:18
488officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duespaiddate	ShortName			0	pt-BR	DataPagMes				20130618 17:22:18
489officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.photo	Name			0	pt-BR	Foto				20130618 17:22:18
490officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.photo	ShortName			0	pt-BR	Foto				20130618 17:22:18
491officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.notes	Name			0	pt-BR	Notas				20130618 17:22:18
492officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.notes	ShortName			0	pt-BR	Notas				20130618 17:22:18
493officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts	Name			0	pt-BR	Contatos				20130618 17:22:18
494officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactID	Name			0	pt-BR	IDContato				20130618 17:22:18
495officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactID	ShortName			0	pt-BR	IDContato				20130618 17:22:18
496officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.firstname	Name			0	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
497officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.firstname	ShortName			0	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
498officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.lastname	Name			0	pt-BR	Sobrenome				20130618 17:22:18
499officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.lastname	ShortName			0	pt-BR	Sobrenome				20130618 17:22:18
500officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.title	Name			0	pt-BR	Titulo				20130618 17:22:18
501officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.title	ShortName			0	pt-BR	Titulo				20130618 17:22:18
502officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.address	Name			0	pt-BR	Endereço				20130618 17:22:18
503officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.address	ShortName			0	pt-BR	Endereço				20130618 17:22:18
504officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.city	Name			0	pt-BR	Cidade				20130618 17:22:18
505officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.city	ShortName			0	pt-BR	Cidade				20130618 17:22:18
506officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.postalcode	Name			0	pt-BR	CEP				20130618 17:22:18
507officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.postalcode	ShortName			0	pt-BR	CEP				20130618 17:22:18
508officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.stateorprovince	Name			0	pt-BR	EstadoOuProvincia				20130618 17:22:18
509officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.stateorprovince	ShortName			0	pt-BR	EstadoProv				20130618 17:22:18
510officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.countryorregion	Name			0	pt-BR	PaisOuRegiao				20130618 17:22:18
511officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.countryorregion	ShortName			0	pt-BR	PaisReg				20130618 17:22:18
512officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.phonenumber	Name			0	pt-BR	NumeroTelefone				20130618 17:22:18
513officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.phonenumber	ShortName			0	pt-BR	NumTel				20130618 17:22:18
514officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.faxnumber	Name			0	pt-BR	NumeroFax				20130618 17:22:18
515officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.faxnumber	ShortName			0	pt-BR	NumFax				20130618 17:22:18
516officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.mobilenumber	Name			0	pt-BR	NumeroCel				20130618 17:22:18
517officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.mobilenumber	ShortName			0	pt-BR	NumCel				20130618 17:22:18
518officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.emailaddress	Name			0	pt-BR	EnderecoEmail				20130618 17:22:18
519officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.emailaddress	ShortName			0	pt-BR	EndEmail				20130618 17:22:18
520officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.salutation	Name			0	pt-BR	Saudacao				20130618 17:22:18
521officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.salutation	ShortName			0	pt-BR	Saudacao				20130618 17:22:18
522officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.birthdate	Name			0	pt-BR	DataNascimento				20130618 17:22:18
523officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.birthdate	ShortName			0	pt-BR	2DataNasc				20130618 17:22:18
524officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contacttypeID	Name			0	pt-BR	IDTipoContato				20130618 17:22:18
525officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contacttypeID	ShortName			0	pt-BR	IDTipoCont				20130618 17:22:18
526officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.maritalstatus	Name			0	pt-BR	EstadoCivil				20130618 17:22:18
527officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.maritalstatus	ShortName			0	pt-BR	EstCiv				20130618 17:22:18
528officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousename	Name			0	pt-BR	NomeConj				20130618 17:22:18
529officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousename	ShortName			0	pt-BR	NomeConj				20130618 17:22:18
530officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousesinterests	Name			0	pt-BR	InteresseConjuge				20130618 17:22:18
531officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousesinterests	ShortName			0	pt-BR	InterConj				20130618 17:22:18
532officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactsinterests	Name			0	pt-BR	InteresseContato				20130618 17:22:18
533officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactsinterests	ShortName			0	pt-BR	InterCont				20130618 17:22:18
534officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.childrennames	Name			0	pt-BR	NomesFilhos				20130618 17:22:18
535officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.childrennames	ShortName			0	pt-BR	NomeFilho				20130618 17:22:18
536officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.photo	Name			0	pt-BR	Foto				20130618 17:22:18
537officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.photo	ShortName			0	pt-BR	Foto				20130618 17:22:18
538officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.notes	Name			0	pt-BR	Notas				20130618 17:22:18
539officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.notes	ShortName			0	pt-BR	Notas				20130618 17:22:18
540officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers	Name			0	pt-BR	Clientes				20130618 17:22:18
541officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.customerID	Name			0	pt-BR	IDCliente				20130618 17:22:18
542officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.customerID	ShortName			0	pt-BR	IDCliente				20130618 17:22:18
543officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.companyname	Name			0	pt-BR	NomeEmpresa				20130618 17:22:18
544officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.companyname	ShortName			0	pt-BR	NomeEmpr				20130618 17:22:18
545officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.firstname	Name			0	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
546officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.firstname	ShortName			0	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
547officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.lastname	Name			0	pt-BR	Sobrenome				20130618 17:22:18
548officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.lastname	ShortName			0	pt-BR	Sobrenome				20130618 17:22:18
549officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.department	Name			0	pt-BR	Departamento				20130618 17:22:18
550officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.department	ShortName			0	pt-BR	Departamento				20130618 17:22:18
551officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.address	Name			0	pt-BR	Endereco				20130618 17:22:18
552officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.address	ShortName			0	pt-BR	Endereco				20130618 17:22:18
553officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.city	Name			0	pt-BR	Cidade				20130618 17:22:18
554officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.city	ShortName			0	pt-BR	Cidade				20130618 17:22:18
555officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.postalcode	Name			0	pt-BR	CEP				20130618 17:22:18
556officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.postalcode	ShortName			0	pt-BR	CEP				20130618 17:22:18
557officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.stateorprovince	Name			0	pt-BR	EstadoOuProvincia				20130618 17:22:18
558officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.stateorprovince	ShortName			0	pt-BR	EstadoProv				20130618 17:22:18
559officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.countryorregion	Name			0	pt-BR	PaisOuRegiao				20130618 17:22:18
560officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.countryorregion	ShortName			0	pt-BR	PaisReg				20130618 17:22:18
561officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.phonenumber	Name			0	pt-BR	NumeroTelefone				20130618 17:22:18
562officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.phonenumber	ShortName			0	pt-BR	NumTel				20130618 17:22:18
563officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.faxnumber	Name			0	pt-BR	NumeroFax				20130618 17:22:18
564officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.faxnumber	ShortName			0	pt-BR	NumFax				20130618 17:22:18
565officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.mobilenumber	Name			0	pt-BR	NumeroCel				20130618 17:22:18
566officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.mobilenumber	ShortName			0	pt-BR	NumCel				20130618 17:22:18
567officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.emailaddress	Name			0	pt-BR	EnderecoEmail				20130618 17:22:18
568officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.emailaddress	ShortName			0	pt-BR	EndEmail				20130618 17:22:18
569officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.title	Name			0	pt-BR	Titulo				20130618 17:22:18
570officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.title	ShortName			0	pt-BR	Titulo				20130618 17:22:18
571officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.notes	Name			0	pt-BR	Notas				20130618 17:22:18
572officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.notes	ShortName			0	pt-BR	Notas				20130618 17:22:18
573officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees	Name			0	pt-BR	Funcionarios				20130618 17:22:18
574officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeeID	Name			0	pt-BR	IDFuncionario				20130618 17:22:18
575officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeeID	ShortName			0	pt-BR	IDFuncionario				20130618 17:22:18
576officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.firstname	Name			0	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
577officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.firstname	ShortName			0	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
578officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.middlename	Name			0	pt-BR	SegundoNome				20130618 17:22:18
579officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.middlename	ShortName			0	pt-BR	SegundoNome				20130618 17:22:18
580officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.lastname	Name			0	pt-BR	Sobrenome				20130618 17:22:18
581officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.lastname	ShortName			0	pt-BR	Sobrenome				20130618 17:22:18
582officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.title	Name			0	pt-BR	Titulo				20130618 17:22:18
583officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.title	ShortName			0	pt-BR	Titulo				20130618 17:22:18
584officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.department	Name			0	pt-BR	Departamento				20130618 17:22:18
585officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.department	ShortName			0	pt-BR	Departamento				20130618 17:22:18
586officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.socialsecuritynumber	Name			0	pt-BR	NumeroCPF				20130618 17:22:18
587officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.socialsecuritynumber	ShortName			0	pt-BR	NumCPF				20130618 17:22:18
588officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeenumber	Name			0	pt-BR	NumeroFuncionario				20130618 17:22:18
589officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeenumber	ShortName			0	pt-BR	NumFunc				20130618 17:22:18
590officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.emailaddress	Name			0	pt-BR	EnderecoEmail				20130618 17:22:18
591officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.emailaddress	ShortName			0	pt-BR	EndEmail				20130618 17:22:18
592officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.extension	Name			0	pt-BR	Extensao				20130618 17:22:18
593officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.extension	ShortName			0	pt-BR	Extensao				20130618 17:22:18
594officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.address	Name			0	pt-BR	Endereco				20130618 17:22:18
595officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.address	ShortName			0	pt-BR	Endereco				20130618 17:22:18
596officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.city	Name			0	pt-BR	Cidade				20130618 17:22:18
597officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.city	ShortName			0	pt-BR	Cidade				20130618 17:22:18
598officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.postalcode	Name			0	pt-BR	CEP				20130618 17:22:18
599officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.postalcode	ShortName			0	pt-BR	CEP				20130618 17:22:18
600officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.stateorprovince	Name			0	pt-BR	EstadoOuProvincia				20130618 17:22:18
601officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.stateorprovince	ShortName			0	pt-BR	EstadoProv				20130618 17:22:18
602officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.countryorregion	Name			0	pt-BR	PaisOuRegiao				20130618 17:22:18
603officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.countryorregion	ShortName			0	pt-BR	PaisReg				20130618 17:22:18
604officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.phonenumber	Name			0	pt-BR	NumeroTelefone				20130618 17:22:18
605officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.phonenumber	ShortName			0	pt-BR	NumTel				20130618 17:22:18
606officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.faxnumber	Name			0	pt-BR	NumeroFax				20130618 17:22:18
607officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.faxnumber	ShortName			0	pt-BR	NumFax				20130618 17:22:18
608officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.mobilenumber	Name			0	pt-BR	NumeroCel				20130618 17:22:18
609officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.mobilenumber	ShortName			0	pt-BR	NumCel				20130618 17:22:18
610officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.birthdate	Name			0	pt-BR	DataNascimento				20130618 17:22:18
611officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.birthdate	ShortName			0	pt-BR	DataNascimento				20130618 17:22:18
612officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.datehired	Name			0	pt-BR	DataAdm				20130618 17:22:18
613officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.datehired	ShortName			0	pt-BR	DataAdm				20130618 17:22:18
614officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.departmentID	Name			0	pt-BR	IDDepartamento				20130618 17:22:18
615officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.departmentID	ShortName			0	pt-BR	IDDepto				20130618 17:22:18
616officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.salary	Name			0	pt-BR	Salario				20130618 17:22:18
617officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.salary	ShortName			0	pt-BR	Salario				20130618 17:22:18
618officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.billingrate	Name			0	pt-BR	TaxaCobranca				20130618 17:22:18
619officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.billingrate	ShortName			0	pt-BR	TaxaCobra				20130618 17:22:18
620officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.deductions	Name			0	pt-BR	Deducoes				20130618 17:22:18
621officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.deductions	ShortName			0	pt-BR	Deducoes				20130618 17:22:18
622officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.supervisorID	Name			0	pt-BR	IDSupervisor				20130618 17:22:18
623officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.supervisorID	ShortName			0	pt-BR	IDSupervis				20130618 17:22:18
624officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.spousename	Name			0	pt-BR	NomeConjuge				20130618 17:22:18
625officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.spousename	ShortName			0	pt-BR	NomeConjuge				20130618 17:22:18
626officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.officelocation	Name			0	pt-BR	LocalEscritorio				20130618 17:22:18
627officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.officelocation	ShortName			0	pt-BR	LocEscrit				20130618 17:22:18
628officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.photo	Name			0	pt-BR	Foto				20130618 17:22:18
629officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.photo	ShortName			0	pt-BR	Foto				20130618 17:22:18
630officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.notes	Name			0	pt-BR	Notas				20130618 17:22:18
631officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.notes	ShortName			0	pt-BR	Notas				20130618 17:22:18
632officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders	Name			0	pt-BR	Pedidos				20130618 17:22:18
633officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderID	Name			0	pt-BR	IDPedido				20130618 17:22:18
634officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderID	ShortName			0	pt-BR	IDPedido				20130618 17:22:18
635officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.customerID	Name			0	pt-BR	IDCliente				20130618 17:22:18
636officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.customerID	ShortName			0	pt-BR	IDCliente				20130618 17:22:18
637officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.employeeID	Name			0	pt-BR	IDFuncionario				20130618 17:22:18
638officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.employeeID	ShortName			0	pt-BR	IDFuncionario				20130618 17:22:18
639officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderdate	Name			0	pt-BR	DataPedido				20130618 17:22:18
640officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderdate	ShortName			0	pt-BR	DataPedido				20130618 17:22:18
641officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.purchaseordernumber	Name			0	pt-BR	NumeroOrdemCompra				20130618 17:22:18
642officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.purchaseordernumber	ShortName			0	pt-BR	NumOrdCom				20130618 17:22:18
643officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.requiredbydate	Name			0	pt-BR	RequeridoParaData				20130618 17:22:18
644officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.requiredbydate	ShortName			0	pt-BR	RequerData				20130618 17:22:18
645officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.promisedbydate	Name			0	pt-BR	PrometidoParaData				20130618 17:22:18
646officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.promisedbydate	ShortName			0	pt-BR	DataPromet				20130618 17:22:18
647officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipname	Name			0	pt-BR	NomeEnvio				20130618 17:22:18
648officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipname	ShortName			0	pt-BR	NomeEnvio				20130618 17:22:18
649officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipaddress	Name			0	pt-BR	EnderecoDestino				20130618 17:22:18
650officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipaddress	ShortName			0	pt-BR	EndDest				20130618 17:22:18
651officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcity	Name			0	pt-BR	CidadeDestino				20130618 17:22:18
652officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcity	ShortName			0	pt-BR	CidadDest				20130618 17:22:18
653officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipstateorprovince	Name			0	pt-BR	EstadoOuProvinciaDestino				20130618 17:22:18
654officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipstateorprovince	ShortName			0	pt-BR	EstProvDest				20130618 17:22:18
655officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippostalcode	Name			0	pt-BR	CodigoPostalDest				20130618 17:22:18
656officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippostalcode	ShortName			0	pt-BR	CEPDest				20130618 17:22:18
657officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcountryorregion	Name			0	pt-BR	PaisOuRegiaoDestino				20130618 17:22:18
658officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcountryorregion	ShortName			0	pt-BR	PaisRegDest				20130618 17:22:18
659officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipphonenumber	Name			0	pt-BR	NumeroTelefoneDest				20130618 17:22:18
660officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipphonenumber	ShortName			0	pt-BR	NumFoneDest				20130618 17:22:18
661officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipdate	Name			0	pt-BR	DataEnvio				20130618 17:22:18
662officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipdate	ShortName			0	pt-BR	DataEnvio				20130618 17:22:18
663officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippingmethodID	Name			0	pt-BR	IDMetodoEnvio				20130618 17:22:18
664officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippingmethodID	ShortName			0	pt-BR	IDMetEnvio				20130618 17:22:18
665officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.freightcharge	Name			0	pt-BR	CustoFrete				20130618 17:22:18
666officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.freightcharge	ShortName			0	pt-BR	CustoFrete				20130618 17:22:18
667officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.salestaxrate	Name			0	pt-BR	TaxaImpostoVenda				20130618 17:22:18
668officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.salestaxrate	ShortName			0	pt-BR	TxImpostVen				20130618 17:22:18
669officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails	Name			0	pt-BR	DetalhesPedido				20130618 17:22:18
670officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderdetailID	Name			0	pt-BR	IDDetalhePedido				20130618 17:22:18
671officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderdetailID	ShortName			0	pt-BR	IDDetPed				20130618 17:22:18
672officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderID	Name			0	pt-BR	IDPedido				20130618 17:22:18
673officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderID	ShortName			0	pt-BR	IDPedido				20130618 17:22:18
674officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.productID	Name			0	pt-BR	IDProduto				20130618 17:22:18
675officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.productID	ShortName			0	pt-BR	IDProduto				20130618 17:22:18
676officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.datesold	Name			0	pt-BR	DataVenda				20130618 17:22:18
677officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.datesold	ShortName			0	pt-BR	DataVenda				20130618 17:22:18
678officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.quantity	Name			0	pt-BR	Quantidade				20130618 17:22:18
679officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.quantity	ShortName			0	pt-BR	Quantidade				20130618 17:22:18
680officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.unitprice	Name			0	pt-BR	PrecoUnitario				20130618 17:22:18
681officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.unitprice	ShortName			0	pt-BR	PrecoUnitario				20130618 17:22:18
682officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.discount	Name			0	pt-BR	Desconto				20130618 17:22:18
683officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.discount	ShortName			0	pt-BR	Desconto				20130618 17:22:18
684officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.saleprice	Name			0	pt-BR	PrecoVenda				20130618 17:22:18
685officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.saleprice	ShortName			0	pt-BR	PrecoVenda				20130618 17:22:18
686officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.salestax	Name			0	pt-BR	ImpostoVenda				20130618 17:22:18
687officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.salestax	ShortName			0	pt-BR	ImpostoVenda				20130618 17:22:18
688officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.linetotal	Name			0	pt-BR	LinhaTotal				20130618 17:22:18
689officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.linetotal	ShortName			0	pt-BR	LinhaTotal				20130618 17:22:18
690officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments	Name			0	pt-BR	Pagamentos				20130618 17:22:18
691officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentID	Name			0	pt-BR	IDPagto				20130618 17:22:18
692officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentID	ShortName			0	pt-BR	IDPagto				20130618 17:22:18
693officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.customerID	Name			0	pt-BR	IDCliente				20130618 17:22:18
694officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.customerID	ShortName			0	pt-BR	IDCliente				20130618 17:22:18
695officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.workorderID	Name			0	pt-BR	IDOrdemServico				20130618 17:22:18
696officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.workorderID	ShortName			0	pt-BR	IDOrdServ				20130618 17:22:18
697officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.orderID	Name			0	pt-BR	IDPedido				20130618 17:22:18
698officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.orderID	ShortName			0	pt-BR	IDPedido				20130618 17:22:18
699officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.reservationID	Name			0	pt-BR	IDReserva				20130618 17:22:18
700officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.reservationID	ShortName			0	pt-BR	IDReserva				20130618 17:22:18
701officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.memberID	Name			0	pt-BR	IDMembro				20130618 17:22:18
702officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.memberID	ShortName			0	pt-BR	IDMembro				20130618 17:22:18
703officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.registrationID	Name			0	pt-BR	IDRegistro				20130618 17:22:18
704officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.registrationID	ShortName			0	pt-BR	IDRegistro				20130618 17:22:18
705officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.projectID	Name			0	pt-BR	IDProjeto				20130618 17:22:18
706officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.projectID	ShortName			0	pt-BR	IDProjeto				20130618 17:22:18
707officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentamount	Name			0	pt-BR	QuantiaPagamento				20130618 17:22:18
708officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentamount	ShortName			0	pt-BR	QuantPgto				20130618 17:22:18
709officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentdate	Name			0	pt-BR	DataPagamento				20130618 17:22:18
710officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentdate	ShortName			0	pt-BR	DataPgto				20130618 17:22:18
711officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethod	Name			0	pt-BR	MeioPagamento				20130618 17:22:18
712officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethod	ShortName			0	pt-BR	MeioPgto				20130618 17:22:18
713officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.checknumber	Name			0	pt-BR	NumeroCheque				20130618 17:22:18
714officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.checknumber	ShortName			0	pt-BR	NumCheque				20130618 17:22:18
715officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardtype	Name			0	pt-BR	TipoCartaoCredito				20130618 17:22:18
716officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardtype	ShortName			0	pt-BR	TipoCC				20130618 17:22:18
717officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardnumber	Name			0	pt-BR	NumeroCartaoCredito				20130618 17:22:18
718officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardnumber	ShortName			0	pt-BR	NumCC				20130618 17:22:18
719officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.cardholder	Name			0	pt-BR	TitularCartao				20130618 17:22:18
720officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.cardholder	ShortName			0	pt-BR	TitularCartao				20130618 17:22:18
721officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardExpdate	Name			0	pt-BR	DataVencCartCredito				20130618 17:22:18
722officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardExpdate	ShortName			0	pt-BR	DataVencCC				20130618 17:22:18
723officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardauthorizationnumber	Name			0	pt-BR	NumeroAutorizacaoCartaoCredito				20130618 17:22:18
724officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardauthorizationnumber	ShortName			0	pt-BR	NumAutCC				20130618 17:22:18
725officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentterms	Name			0	pt-BR	TermosPagamento				20130618 17:22:18
726officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentterms	ShortName			0	pt-BR	TermoPgto				20130618 17:22:18
727officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethodID	Name			0	pt-BR	IDMeioPagamento				20130618 17:22:18
728officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethodID	ShortName			0	pt-BR	IDMeioPagto				20130618 17:22:18
729officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.notes	Name			0	pt-BR	Notas				20130618 17:22:18
730officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.notes	ShortName			0	pt-BR	Notas				20130618 17:22:18
731officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices	Name			0	pt-BR	Faturas				20130618 17:22:18
732officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoiceID	Name			0	pt-BR	IDFatura				20130618 17:22:18
733officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoiceID	ShortName			0	pt-BR	IDFatura				20130618 17:22:18
734officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.customerID	Name			0	pt-BR	IDCliente				20130618 17:22:18
735officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.customerID	ShortName			0	pt-BR	IDCliente				20130618 17:22:18
736officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.employeeID	Name			0	pt-BR	IDFuncionario				20130618 17:22:18
737officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.employeeID	ShortName			0	pt-BR	IDFuncionario				20130618 17:22:18
738officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.deliveryID	Name			0	pt-BR	IDEntrega				20130618 17:22:18
739officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.deliveryID	ShortName			0	pt-BR	IDEntrega				20130618 17:22:18
740officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.status	Name			0	pt-BR	Status				20130618 17:22:18
741officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.status	ShortName			0	pt-BR	Status				20130618 17:22:18
742officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoicedate	Name			0	pt-BR	DataFatura				20130618 17:22:18
743officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoicedate	ShortName			0	pt-BR	DataFatura				20130618 17:22:18
744officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.salesperson	Name			0	pt-BR	Vendedor				20130618 17:22:18
745officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.salesperson	ShortName			0	pt-BR	Vendedor				20130618 17:22:18
746officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shipdate	Name			0	pt-BR	DataEnvio				20130618 17:22:18
747officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shipdate	ShortName			0	pt-BR	DataEnvio				20130618 17:22:18
748officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedto	Name			0	pt-BR	EnviadoPara				20130618 17:22:18
749officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedto	ShortName			0	pt-BR	EnviadoPara				20130618 17:22:18
750officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedvia	Name			0	pt-BR	EnviadoVia				20130618 17:22:18
751officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedvia	ShortName			0	pt-BR	EnviadoVia				20130618 17:22:18
752officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippingcost	Name			0	pt-BR	CustoEnvio				20130618 17:22:18
753officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippingcost	ShortName			0	pt-BR	CustoEnvio				20130618 17:22:18
754officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.notes	Name			0	pt-BR	Notas				20130618 17:22:18
755officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.notes	ShortName			0	pt-BR	Notas				20130618 17:22:18
756officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails	Name			0	pt-BR	DetalhesFatura				20130618 17:22:18
757officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoicedetailID	Name			0	pt-BR	IDDetalheFatura				20130618 17:22:18
758officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoicedetailID	ShortName			0	pt-BR	IDDetFat				20130618 17:22:18
759officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoiceID	Name			0	pt-BR	IDFatura				20130618 17:22:18
760officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoiceID	ShortName			0	pt-BR	IDFatura				20130618 17:22:18
761officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.orderID	Name			0	pt-BR	IDPedido				20130618 17:22:18
762officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.orderID	ShortName			0	pt-BR	IDPedido				20130618 17:22:18
763officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.productID	Name			0	pt-BR	IDProduto				20130618 17:22:18
764officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.productID	ShortName			0	pt-BR	IDProduto				20130618 17:22:18
765officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.quantity	Name			0	pt-BR	Quantidade				20130618 17:22:18
766officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.quantity	ShortName			0	pt-BR	Quantidade				20130618 17:22:18
767officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.unitprice	Name			0	pt-BR	PrecoUnitario				20130618 17:22:18
768officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.unitprice	ShortName			0	pt-BR	PrecoUnit				20130618 17:22:18
769officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.discount	Name			0	pt-BR	Desconto				20130618 17:22:18
770officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.discount	ShortName			0	pt-BR	Desconto				20130618 17:22:18
771officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.paymentterms	Name			0	pt-BR	TermosPagamento				20130618 17:22:18
772officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.paymentterms	ShortName			0	pt-BR	TermoPgto				20130618 17:22:18
773officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects	Name			0	pt-BR	Projetos				20130618 17:22:18
774officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectID	Name			0	pt-BR	IDProjeto				20130618 17:22:18
775officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectID	ShortName			0	pt-BR	IDProjeto				20130618 17:22:18
776officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectname	Name			0	pt-BR	NomeProjeto				20130618 17:22:18
777officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectname	ShortName			0	pt-BR	NomeProj				20130618 17:22:18
778officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectdescription	Name			0	pt-BR	DescricaoProjeto				20130618 17:22:18
779officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectdescription	ShortName			0	pt-BR	DescProj				20130618 17:22:18
780officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.clientID	Name			0	pt-BR	IDCliente				20130618 17:22:18
781officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.clientID	ShortName			0	pt-BR	IDCliente				20130618 17:22:18
782officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.purchaseordernumber	Name			0	pt-BR	NumeroOrdemCompra				20130618 17:22:18
783officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.purchaseordernumber	ShortName			0	pt-BR	NumOrdCompr				20130618 17:22:18
784officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.totalbillingestimate	Name			0	pt-BR	TotalCobrancaEstimado				20130618 17:22:18
785officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.totalbillingestimate	ShortName			0	pt-BR	TotCobEst				20130618 17:22:18
786officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.employeeID	Name			0	pt-BR	IDFuncionario				20130618 17:22:18
787officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.employeeID	ShortName			0	pt-BR	IDFuncionario				20130618 17:22:18
788officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.begindate	Name			0	pt-BR	DataInicio				20130618 17:22:18
789officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.begindate	ShortName			0	pt-BR	DataInicio				20130618 17:22:18
790officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.enddate	Name			0	pt-BR	DataFim				20130618 17:22:18
791officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.enddate	ShortName			0	pt-BR	DataFim				20130618 17:22:18
792officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events	Name			0	pt-BR	Eventos				20130618 17:22:18
793officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventID	Name			0	pt-BR	IDEvento				20130618 17:22:18
794officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventID	ShortName			0	pt-BR	IDEvento				20130618 17:22:18
795officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventname	Name			0	pt-BR	NomeEvento				20130618 17:22:18
796officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventname	ShortName			0	pt-BR	NomeEvento				20130618 17:22:18
797officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventdescription	Name			0	pt-BR	DescricaoEvento				20130618 17:22:18
798officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventdescription	ShortName			0	pt-BR	DescEvento				20130618 17:22:18
799officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventtypeID	Name			0	pt-BR	IDTipoEvento				20130618 17:22:18
800officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventtypeID	ShortName			0	pt-BR	IDTipoEv				20130618 17:22:18
801officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.employeeID	Name			0	pt-BR	IDFuncionario				20130618 17:22:18
802officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.employeeID	ShortName			0	pt-BR	IDFuncionario				20130618 17:22:18
803officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.status	Name			0	pt-BR	Status				20130618 17:22:18
804officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.status	ShortName			0	pt-BR	Status				20130618 17:22:18
805officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.location	Name			0	pt-BR	Local				20130618 17:22:18
806officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.location	ShortName			0	pt-BR	Local				20130618 17:22:18
807officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begindate	Name			0	pt-BR	DataInicio				20130618 17:22:18
808officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begindate	ShortName			0	pt-BR	DataInicio				20130618 17:22:18
809officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begintime	Name			0	pt-BR	HoraInicio				20130618 17:22:18
810officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begintime	ShortName			0	pt-BR	HoraInicio				20130618 17:22:18
811officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.enddate	Name			0	pt-BR	DataFim				20130618 17:22:18
812officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.enddate	ShortName			0	pt-BR	DataFim				20130618 17:22:18
813officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.endtime	Name			0	pt-BR	HoraFim				20130618 17:22:18
814officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.endtime	ShortName			0	pt-BR	HoraFim				20130618 17:22:18
815officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.requiredstaffing	Name			0	pt-BR	PessoalNecessario				20130618 17:22:18
816officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.requiredstaffing	ShortName			0	pt-BR	PessNec				20130618 17:22:18
817officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.confirmation	Name			0	pt-BR	Confirmacao				20130618 17:22:18
818officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.confirmation	ShortName			0	pt-BR	Confirmacao				20130618 17:22:18
819officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.availablespaces	Name			0	pt-BR	EspacosDisponiveis				20130618 17:22:18
820officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.availablespaces	ShortName			0	pt-BR	EspDisp				20130618 17:22:18
821officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.costperperson	Name			0	pt-BR	CustoPessoa				20130618 17:22:18
822officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.costperperson	ShortName			0	pt-BR	CustoPess				20130618 17:22:18
823officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.notes	Name			0	pt-BR	Notas				20130618 17:22:18
824officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.notes	ShortName			0	pt-BR	Notas				20130618 17:22:18
825officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations	Name			0	pt-BR	Reservas				20130618 17:22:18
826officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationID	Name			0	pt-BR	IDReserva				20130618 17:22:18
827officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationID	ShortName			0	pt-BR	IDReserva				20130618 17:22:18
828officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.customerID	Name			0	pt-BR	IDCliente				20130618 17:22:18
829officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.customerID	ShortName			0	pt-BR	IDCliente				20130618 17:22:18
830officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.eventID	Name			0	pt-BR	IDEvento				20130618 17:22:18
831officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.eventID	ShortName			0	pt-BR	IDEvento				20130618 17:22:18
832officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.employeeID	Name			0	pt-BR	IDFuncionario				20130618 17:22:18
833officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.employeeID	ShortName			0	pt-BR	IDFuncionario				20130618 17:22:18
834officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.quantityreserved	Name			0	pt-BR	QuantidadeReservada				20130618 17:22:18
835officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.quantityreserved	ShortName			0	pt-BR	QtdReserv				20130618 17:22:18
836officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationdate	Name			0	pt-BR	DataReserva				20130618 17:22:18
837officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationdate	ShortName			0	pt-BR	DataReserv				20130618 17:22:18
838officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationtime	Name			0	pt-BR	HoraReserva				20130618 17:22:18
839officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationtime	ShortName			0	pt-BR	HoraReserv				20130618 17:22:18
840officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.depositdue	Name			0	pt-BR	VencimentoDeposito				20130618 17:22:18
841officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.depositdue	ShortName			0	pt-BR	VencimentoDeposito				20130618 17:22:18
842officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.totaldue	Name			0	pt-BR	TotalDevido				20130618 17:22:18
843officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.totaldue	ShortName			0	pt-BR	TotalDevido				20130618 17:22:18
844officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.amountpaid	Name			0	pt-BR	QuantiaPaga				20130618 17:22:18
845officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.amountpaid	ShortName			0	pt-BR	QuantiaPaga				20130618 17:22:18
846officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.confirmation	Name			0	pt-BR	Confirmacao				20130618 17:22:18
847officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.confirmation	ShortName			0	pt-BR	Confirmacao				20130618 17:22:18
848officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.notes	Name			0	pt-BR	Notas				20130618 17:22:18
849officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.notes	ShortName			0	pt-BR	Notas				20130618 17:22:18
850officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled	Name			0	pt-BR	TempoCobrado				20130618 17:22:18
851officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.timebilledID	Name			0	pt-BR	IDTempoCobrado				20130618 17:22:18
852officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.timebilledID	ShortName			0	pt-BR	IDTempCob				20130618 17:22:18
853officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.customerID	Name			0	pt-BR	IDCliente				20130618 17:22:18
854officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.customerID	ShortName			0	pt-BR	IDCliente				20130618 17:22:18
855officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.projectID	Name			0	pt-BR	IDProjeto				20130618 17:22:18
856officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.projectID	ShortName			0	pt-BR	IDProjeto				20130618 17:22:18
857officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.employeeID	Name			0	pt-BR	IDFuncionario				20130618 17:22:18
858officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.employeeID	ShortName			0	pt-BR	IDFuncionario				20130618 17:22:18
859officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billingdate	Name			0	pt-BR	DataCobranca				20130618 17:22:18
860officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billingdate	ShortName			0	pt-BR	DataCobranca				20130618 17:22:18
861officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.rateperhour	Name			0	pt-BR	TaxaHoraria				20130618 17:22:18
862officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.rateperhour	ShortName			0	pt-BR	TaxaHora				20130618 17:22:18
863officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billablehours	Name			0	pt-BR	HorasCobraveis				20130618 17:22:18
864officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billablehours	ShortName			0	pt-BR	HorsCobrav				20130618 17:22:18
865officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.notes	Name			0	pt-BR	Notas				20130618 17:22:18
866officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.notes	ShortName			0	pt-BR	Notas				20130618 17:22:18
867officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses	Name			0	pt-BR	Gastos				20130618 17:22:18
868officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expenseID	Name			0	pt-BR	IDGastos				20130618 17:22:18
869officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expenseID	ShortName			0	pt-BR	IDGastos				20130618 17:22:18
870officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expensetype	Name			0	pt-BR	TipoGasto				20130618 17:22:18
871officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expensetype	ShortName			0	pt-BR	TipoGasto				20130618 17:22:18
872officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.purpose	Name			0	pt-BR	Finalidade				20130618 17:22:18
873officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.purpose	ShortName			0	pt-BR	Finalidade				20130618 17:22:18
874officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.employeeID	Name			0	pt-BR	IDFuncionario				20130618 17:22:18
875officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.employeeID	ShortName			0	pt-BR	IDFuncionario				20130618 17:22:18
876officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datepurchased	Name			0	pt-BR	DataCompra				20130618 17:22:18
877officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datepurchased	ShortName			0	pt-BR	DataCompra				20130618 17:22:18
878officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datesubmitted	Name			0	pt-BR	DataEnvio				20130618 17:22:18
879officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datesubmitted	ShortName			0	pt-BR	DataEnvio				20130618 17:22:18
880officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.amountspent	Name			0	pt-BR	ValorGasto				20130618 17:22:18
881officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.amountspent	ShortName			0	pt-BR	ValGast				20130618 17:22:18
882officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.advanceamount	Name			0	pt-BR	ValorAdiantado				20130618 17:22:18
883officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.advanceamount	ShortName			0	pt-BR	ValAdtdo				20130618 17:22:18
884officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.paymentmethod	Name			0	pt-BR	MeioPagamento				20130618 17:22:18
885officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.paymentmethod	ShortName			0	pt-BR	MeioPgto				20130618 17:22:18
886officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.notes	Name			0	pt-BR	Notas				20130618 17:22:18
887officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.notes	ShortName			0	pt-BR	Notas				20130618 17:22:18
888officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries	Name			0	pt-BR	Entregas				20130618 17:22:18
889officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.deliveryID	Name			0	pt-BR	IDEntrega				20130618 17:22:18
890officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.deliveryID	ShortName			0	pt-BR	IDEntrega				20130618 17:22:18
891officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.customerID	Name			0	pt-BR	IDCliente				20130618 17:22:18
892officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.customerID	ShortName			0	pt-BR	IDCliente				20130618 17:22:18
893officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.orderID	Name			0	pt-BR	IDPedido				20130618 17:22:18
894officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.orderID	ShortName			0	pt-BR	IDPedido				20130618 17:22:18
895officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.employeeID	Name			0	pt-BR	IDFuncionario				20130618 17:22:18
896officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.employeeID	ShortName			0	pt-BR	IDFuncionario				20130618 17:22:18
897officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedfrom	Name			0	pt-BR	EnviadoDe				20130618 17:22:18
898officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedfrom	ShortName			0	pt-BR	EnviadoDe				20130618 17:22:18
899officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedvia	Name			0	pt-BR	EnviadoVia				20130618 17:22:18
900officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedvia	ShortName			0	pt-BR	EnviadoVia				20130618 17:22:18
901officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.trackingcode	Name			0	pt-BR	CodigoRastreamento				20130618 17:22:18
902officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.trackingcode	ShortName			0	pt-BR	CodRastr				20130618 17:22:18
903officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipdate	Name			0	pt-BR	DataEnvio				20130618 17:22:18
904officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipdate	ShortName			0	pt-BR	DataEnvio				20130618 17:22:18
905officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipperphonenumber	Name			0	pt-BR	NumeroTelefoneRemetente				20130618 17:22:18
906officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipperphonenumber	ShortName			0	pt-BR	NumFoneRemet				20130618 17:22:18
907officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationaddress	Name			0	pt-BR	EnderecoDestino				20130618 17:22:18
908officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationaddress	ShortName			0	pt-BR	EndDest				20130618 17:22:18
909officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcity	Name			0	pt-BR	CidadeDestino				20130618 17:22:18
910officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcity	ShortName			0	pt-BR	CidadeDest				20130618 17:22:18
911officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationstateprovince	Name			0	pt-BR	ProvinciaEstadoDestino				20130618 17:22:18
912officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationstateprovince	ShortName			0	pt-BR	ProvEstDst				20130618 17:22:18
913officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationpostalcode	Name			0	pt-BR	CodigoPostalDestino				20130618 17:22:18
914officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationpostalcode	ShortName			0	pt-BR	CEPDest				20130618 17:22:18
915officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcountryregion	Name			0	pt-BR	RegiaoPaisDestino				20130618 17:22:18
916officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcountryregion	ShortName			0	pt-BR	RgPaisDest				20130618 17:22:18
917officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaldate	Name			0	pt-BR	DataChegada				20130618 17:22:18
918officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaldate	ShortName			0	pt-BR	DataCheg				20130618 17:22:18
919officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaltime	Name			0	pt-BR	HoraChegada				20130618 17:22:18
920officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaltime	ShortName			0	pt-BR	HoraCheg				20130618 17:22:18
921officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.currentlocation	Name			0	pt-BR	LocalAtual				20130618 17:22:18
922officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.currentlocation	ShortName			0	pt-BR	LocAtual				20130618 17:22:18
923officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packagedimensions	Name			0	pt-BR	DimensoesPacote				20130618 17:22:18
924officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packagedimensions	ShortName			0	pt-BR	DimensPac				20130618 17:22:18
925officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packageweight	Name			0	pt-BR	PesoPacote				20130618 17:22:18
926officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packageweight	ShortName			0	pt-BR	PesoPacote				20130618 17:22:18
927officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuplocation	Name			0	pt-BR	LocalRetirada				20130618 17:22:18
928officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuplocation	ShortName			0	pt-BR	LocalRet				20130618 17:22:18
929officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickupdate	Name			0	pt-BR	DataRetirada				20130618 17:22:18
930officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickupdate	ShortName			0	pt-BR	DataRetirada				20130618 17:22:18
931officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuptime	Name			0	pt-BR	HoraRetirada				20130618 17:22:18
932officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuptime	ShortName			0	pt-BR	HoraRetirada				20130618 17:22:18
933officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.receivedby	Name			0	pt-BR	RecebidoPor				20130618 17:22:18
934officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.receivedby	ShortName			0	pt-BR	RecebidoPor				20130618 17:22:18
935officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.freightcharge	Name			0	pt-BR	CustoFrete				20130618 17:22:18
936officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.freightcharge	ShortName			0	pt-BR	CustoFrete				20130618 17:22:18
937officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.notes	Name			0	pt-BR	Notas				20130618 17:22:18
938officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.notes	ShortName			0	pt-BR	Notas				20130618 17:22:18
939officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets	Name			0	pt-BR	Ativos				20130618 17:22:18
940officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetID	Name			0	pt-BR	IDAtivo				20130618 17:22:18
941officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetID	ShortName			0	pt-BR	IDAtivo				20130618 17:22:18
942officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.description	Name			0	pt-BR	Descricao				20130618 17:22:18
943officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.description	ShortName			0	pt-BR	Descricao				20130618 17:22:18
944officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.employeeID	Name			0	pt-BR	IDFunc				20130618 17:22:18
945officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.employeeID	ShortName			0	pt-BR	IDFunc				20130618 17:22:18
946officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetcategoryID	Name			0	pt-BR	IDCategoriaAtivo				20130618 17:22:18
947officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetcategoryID	ShortName			0	pt-BR	IDCatAtivo				20130618 17:22:18
948officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.statusID	Name			0	pt-BR	IDStatus				20130618 17:22:18
949officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.statusID	ShortName			0	pt-BR	IDStatus				20130618 17:22:18
950officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.departmentID	Name			0	pt-BR	IDDepartamento				20130618 17:22:18
951officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.departmentID	ShortName			0	pt-BR	IDDepto				20130618 17:22:18
952officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.vendorID	Name			0	pt-BR	IDFornecedor				20130618 17:22:18
953officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.vendorID	ShortName			0	pt-BR	IDFornecedor				20130618 17:22:18
954officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.make	Name			0	pt-BR	Marca				20130618 17:22:18
955officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.make	ShortName			0	pt-BR	Marca				20130618 17:22:18
956officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.model	Name			0	pt-BR	Modelo				20130618 17:22:18
957officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.model	ShortName			0	pt-BR	Modelo				20130618 17:22:18
958officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.modelnumber	Name			0	pt-BR	NumeroModelo				20130618 17:22:18
959officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.modelnumber	ShortName			0	pt-BR	NumModelo				20130618 17:22:18
960officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.serialnumber	Name			0	pt-BR	NumeroSerie				20130618 17:22:18
961officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.serialnumber	ShortName			0	pt-BR	NumSerie				20130618 17:22:18
962officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.barcodenumber	Name			0	pt-BR	NumeroCodigoBarras				20130618 17:22:18
963officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.barcodenumber	ShortName			0	pt-BR	NoCodBarras				20130618 17:22:18
964officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.dateacquired	Name			0	pt-BR	DataAquisicao				20130618 17:22:18
965officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.dateacquired	ShortName			0	pt-BR	DataAquis				20130618 17:22:18
966officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.datesold	Name			0	pt-BR	DataVenda				20130618 17:22:18
967officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.datesold	ShortName			0	pt-BR	DataVenda				20130618 17:22:18
968officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.purchaseprice	Name			0	pt-BR	PrecoCompra				20130618 17:22:18
969officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.purchaseprice	ShortName			0	pt-BR	PrecCompra				20130618 17:22:18
970officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciationmethod	Name			0	pt-BR	MetodoDepreciacao				20130618 17:22:18
971officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciationmethod	ShortName			0	pt-BR	MetDeprec				20130618 17:22:18
972officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciablelife	Name			0	pt-BR	TempoDepreciacao				20130618 17:22:18
973officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciablelife	ShortName			0	pt-BR	TempoDeprc				20130618 17:22:18
974officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.salvagevalue	Name			0	pt-BR	ValorResgate				20130618 17:22:18
975officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.salvagevalue	ShortName			0	pt-BR	ValResg				20130618 17:22:18
976officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.currentvalue	Name			0	pt-BR	ValorAtual				20130618 17:22:18
977officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.currentvalue	ShortName			0	pt-BR	ValAtual				20130618 17:22:18
978officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.comments	Name			0	pt-BR	Comentarios				20130618 17:22:18
979officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.comments	ShortName			0	pt-BR	Comentarios				20130618 17:22:18
980officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.nextscheduledmaintenance	Name			0	pt-BR	ProximaManutencaoAgendada				20130618 17:22:18
981officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.nextscheduledmaintenance	ShortName			0	pt-BR	ProxManAg				20130618 17:22:18
982officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions	Name			0	pt-BR	Transacoes				20130618 17:22:18
983officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionID	Name			0	pt-BR	IDTransacao				20130618 17:22:18
984officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionID	ShortName			0	pt-BR	IDTransa				20130618 17:22:18
985officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.paymentID	Name			0	pt-BR	IDPagamento				20130618 17:22:18
986officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.paymentID	ShortName			0	pt-BR	IDPagamento				20130618 17:22:18
987officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionnumber	Name			0	pt-BR	NumeroTransacao				20130618 17:22:18
988officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionnumber	ShortName			0	pt-BR	NumTransac				20130618 17:22:18
989officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.date	Name			0	pt-BR	Data				20130618 17:22:18
990officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.date	ShortName			0	pt-BR	Data				20130618 17:22:18
991officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.description	Name			0	pt-BR	Descricao				20130618 17:22:18
992officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.description	ShortName			0	pt-BR	Descricao				20130618 17:22:18
993officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.amount	Name			0	pt-BR	Quantia				20130618 17:22:18
994officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.amount	ShortName			0	pt-BR	Quantia				20130618 17:22:18
995officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.accountID	Name			0	pt-BR	IDConta				20130618 17:22:18
996officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.accountID	ShortName			0	pt-BR	IDConta				20130618 17:22:18
997officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.referencenumber	Name			0	pt-BR	NumeroReferencia				20130618 17:22:18
998officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.referencenumber	ShortName			0	pt-BR	NumRef				20130618 17:22:18
999officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.numberofunits	Name			0	pt-BR	NumeroUnidades				20130618 17:22:18
1000officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.numberofunits	ShortName			0	pt-BR	NumUnid				20130618 17:22:18
1001officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.withdrawalamount	Name			0	pt-BR	QuantiaRetirada				20130618 17:22:18
1002officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.withdrawalamount	ShortName			0	pt-BR	QuantRet				20130618 17:22:18
1003officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.depositamount	Name			0	pt-BR	QuantiaDeposito				20130618 17:22:18
1004officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.depositamount	ShortName			0	pt-BR	QuantDep				20130618 17:22:18
1005officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.interestearned	Name			0	pt-BR	JurosGanhos				20130618 17:22:18
1006officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.interestearned	ShortName			0	pt-BR	JuroGanho				20130618 17:22:18
1007officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buyselldate	Name			0	pt-BR	DataVendaCompra				20130618 17:22:18
1008officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buyselldate	ShortName			0	pt-BR	DtCompVend				20130618 17:22:18
1009officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buysellprice	Name			0	pt-BR	PrecoVendaCompra				20130618 17:22:18
1010officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buysellprice	ShortName			0	pt-BR	PrcVendComp				20130618 17:22:18
1011officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.servicecharge	Name			0	pt-BR	CustoServico				20130618 17:22:18
1012officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.servicecharge	ShortName			0	pt-BR	CustoServ				20130618 17:22:18
1013officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.taxable	Name			0	pt-BR	Taxavel				20130618 17:22:18
1014officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.taxable	ShortName			0	pt-BR	Taxavel				20130618 17:22:18
1015officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.notes	Name			0	pt-BR	Notas				20130618 17:22:18
1016officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.notes	ShortName			0	pt-BR	Notas				20130618 17:22:18
1017officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks	Name			0	pt-BR	Tarefas				20130618 17:22:18
1018officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.taskID	Name			0	pt-BR	IDTarefa				20130618 17:22:18
1019officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.taskID	ShortName			0	pt-BR	IDTarefa				20130618 17:22:18
1020officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.description	Name			0	pt-BR	Descricao				20130618 17:22:18
1021officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.description	ShortName			0	pt-BR	Descricao				20130618 17:22:18
1022officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.startdate	Name			0	pt-BR	DataInicio				20130618 17:22:18
1023officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.startdate	ShortName			0	pt-BR	DataInicio				20130618 17:22:18
1024officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.enddate	Name			0	pt-BR	DataFim				20130618 17:22:18
1025officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.enddate	ShortName			0	pt-BR	DataFim				20130618 17:22:18
1026officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.notes	Name			0	pt-BR	Notas				20130618 17:22:18
1027officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.notes	ShortName			0	pt-BR	Notas				20130618 17:22:18
1028officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks	Name			0	pt-BR	TarefasFuncionarios				20130618 17:22:18
1029officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeetaskID	Name			0	pt-BR	IDTarefaFuncionario				20130618 17:22:18
1030officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeetaskID	ShortName			0	pt-BR	IDTarFunc				20130618 17:22:18
1031officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeeID	Name			0	pt-BR	IDFuncionario				20130618 17:22:18
1032officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeeID	ShortName			0	pt-BR	IDFuncionario				20130618 17:22:18
1033officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.taskID	Name			0	pt-BR	IDTarefa				20130618 17:22:18
1034officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.taskID	ShortName			0	pt-BR	IDTarefa				20130618 17:22:18
1035officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private	Name			0	pt-BR	Privado				20130618 17:22:18
1036officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories	Name			0	pt-BR	Categorias				20130618 17:22:18
1037officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryID	Name			0	pt-BR	IDCategoria				20130618 17:22:18
1038officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryID	ShortName			0	pt-BR	IDCategoria				20130618 17:22:18
1039officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryname	Name			0	pt-BR	NomeCategoria				20130618 17:22:18
1040officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryname	ShortName			0	pt-BR	NomeCateg				20130618 17:22:18
1041officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses	Name			0	pt-BR	Enderecos				20130618 17:22:18
1042officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.addressID	Name			0	pt-BR	IDEndereco				20130618 17:22:18
1043officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.addressID	ShortName			0	pt-BR	IDEndereco				20130618 17:22:18
1044officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.firstname	Name			0	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
1045officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.firstname	ShortName			0	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
1046officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.lastname	Name			0	pt-BR	Sobrenome				20130618 17:22:18
1047officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.lastname	ShortName			0	pt-BR	Sobrenome				20130618 17:22:18
1048officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.title	Name			0	pt-BR	Titulo				20130618 17:22:18
1049officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.title	ShortName			0	pt-BR	Titulo				20130618 17:22:18
1050officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.address	Name			0	pt-BR	Endereco				20130618 17:22:18
1051officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.address	ShortName			0	pt-BR	Endereco				20130618 17:22:18
1052officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.city	Name			0	pt-BR	Cidade				20130618 17:22:18
1053officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.city	ShortName			0	pt-BR	Cidade				20130618 17:22:18
1054officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.postalcode	Name			0	pt-BR	CEP				20130618 17:22:18
1055officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.postalcode	ShortName			0	pt-BR	CEP				20130618 17:22:18
1056officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.stateorprovince	Name			0	pt-BR	EstadoOuProvincia				20130618 17:22:18
1057officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.stateorprovince	ShortName			0	pt-BR	EstadoProv				20130618 17:22:18
1058officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.countryorregion	Name			0	pt-BR	PaisOuRegiao				20130618 17:22:18
1059officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.countryorregion	ShortName			0	pt-BR	PaisReg				20130618 17:22:18
1060officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.phonenumber	Name			0	pt-BR	NumeroTelefone				20130618 17:22:18
1061officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.phonenumber	ShortName			0	pt-BR	NumTel				20130618 17:22:18
1062officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.faxnumber	Name			0	pt-BR	NumeroFax				20130618 17:22:18
1063officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.faxnumber	ShortName			0	pt-BR	NumFax				20130618 17:22:18
1064officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.mobilenumber	Name			0	pt-BR	NumeroCel				20130618 17:22:18
1065officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.mobilenumber	ShortName			0	pt-BR	NumCel				20130618 17:22:18
1066officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.emailaddress	Name			0	pt-BR	EnderecoEmail				20130618 17:22:18
1067officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.emailaddress	ShortName			0	pt-BR	EndEmail				20130618 17:22:18
1068officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.salutation	Name			0	pt-BR	Saudacao				20130618 17:22:18
1069officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.salutation	ShortName			0	pt-BR	Saudacao				20130618 17:22:18
1070officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.birthdate	Name			0	pt-BR	DataNascimento				20130618 17:22:18
1071officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.birthdate	ShortName			0	pt-BR	DataNascimento				20130618 17:22:18
1072officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.sendcard	Name			0	pt-BR	EnviarCartao				20130618 17:22:18
1073officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.sendcard	ShortName			0	pt-BR	EnvCart				20130618 17:22:18
1074officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.maritalstatus	Name			0	pt-BR	EstadoCivil				20130618 17:22:18
1075officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.maritalstatus	ShortName			0	pt-BR	EstCivil				20130618 17:22:18
1076officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.spousename	Name			0	pt-BR	NomeConjuge				20130618 17:22:18
1077officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.spousename	ShortName			0	pt-BR	NomeConjuge				20130618 17:22:18
1078officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.nickname	Name			0	pt-BR	Apelido				20130618 17:22:18
1079officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.nickname	ShortName			0	pt-BR	Apelido				20130618 17:22:18
1080officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.hobbies	Name			0	pt-BR	Hobbies				20130618 17:22:18
1081officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.hobbies	ShortName			0	pt-BR	Hobbies				20130618 17:22:18
1082officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.childrennames	Name			0	pt-BR	NomesFilhos				20130618 17:22:18
1083officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.childrennames	ShortName			0	pt-BR	NomeFilho				20130618 17:22:18
1084officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.photo	Name			0	pt-BR	Foto				20130618 17:22:18
1085officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.photo	ShortName			0	pt-BR	Foto				20130618 17:22:18
1086officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.notes	Name			0	pt-BR	Notas				20130618 17:22:18
1087officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.notes	ShortName			0	pt-BR	Notas				20130618 17:22:18
1088officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.dateupdated	Name			0	pt-BR	DataAtualizada				20130618 17:22:18
1089officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.dateupdated	ShortName			0	pt-BR	DataAtualiz				20130618 17:22:18
1090officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory	Name			0	pt-BR	InventarioDomestico				20130618 17:22:18
1091officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.inventoryID	Name			0	pt-BR	IDInventario				20130618 17:22:18
1092officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.inventoryID	ShortName			0	pt-BR	IDInvent				20130618 17:22:18
1093officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.categoryID	Name			0	pt-BR	IDCategoria				20130618 17:22:18
1094officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.categoryID	ShortName			0	pt-BR	IDCategoria				20130618 17:22:18
1095officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.roomID	Name			0	pt-BR	IDSala				20130618 17:22:18
1096officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.roomID	ShortName			0	pt-BR	IDSala				20130618 17:22:18
1097officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.item	Name			0	pt-BR	Item				20130618 17:22:18
1098officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.item	ShortName			0	pt-BR	Item				20130618 17:22:18
1099officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.itemtype	Name			0	pt-BR	TipoItem				20130618 17:22:18
1100officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.itemtype	ShortName			0	pt-BR	TipoItem				20130618 17:22:18
1101officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.description	Name			0	pt-BR	Descricao				20130618 17:22:18
1102officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.description	ShortName			0	pt-BR	Descricao				20130618 17:22:18
1103officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.manufacturer	Name			0	pt-BR	Fabricante				20130618 17:22:18
1104officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.manufacturer	ShortName			0	pt-BR	Fabricante				20130618 17:22:18
1105officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.model	Name			0	pt-BR	Modelo				20130618 17:22:18
1106officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.model	ShortName			0	pt-BR	Modelo				20130618 17:22:18
1107officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.modelnumber	Name			0	pt-BR	NumeroModelo				20130618 17:22:18
1108officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.modelnumber	ShortName			0	pt-BR	NumModelo				20130618 17:22:18
1109officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.serialnumber	Name			0	pt-BR	NumeroSerie				20130618 17:22:18
1110officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.serialnumber	ShortName			0	pt-BR	NumSerie				20130618 17:22:18
1111officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.datepurchased	Name			0	pt-BR	DataCompra				20130618 17:22:18
1112officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.datepurchased	ShortName			0	pt-BR	DataCompra				20130618 17:22:18
1113officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.placepurchased	Name			0	pt-BR	LocalCompra				20130618 17:22:18
1114officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.placepurchased	ShortName			0	pt-BR	LocCompra				20130618 17:22:18
1115officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.purchaseprice	Name			0	pt-BR	PrecoCompra				20130618 17:22:18
1116officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.purchaseprice	ShortName			0	pt-BR	PrecCompra				20130618 17:22:18
1117officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.appraisedvalue	Name			0	pt-BR	ValorAvaliado				20130618 17:22:18
1118officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.appraisedvalue	ShortName			0	pt-BR	ValAval				20130618 17:22:18
1119officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.insured	Name			0	pt-BR	Segurado				20130618 17:22:18
1120officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.insured	ShortName			0	pt-BR	Segurado				20130618 17:22:18
1121officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.notes	Name			0	pt-BR	Notas				20130618 17:22:18
1122officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.notes	ShortName			0	pt-BR	Notas				20130618 17:22:18
1123officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes	Name			0	pt-BR	Receitas				20130618 17:22:18
1124officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.recipeID	Name			0	pt-BR	IDReceita				20130618 17:22:18
1125officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.recipeID	ShortName			0	pt-BR	IDReceita				20130618 17:22:18
1126officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.name	Name			0	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
1127officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.name	ShortName			0	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
1128officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.description	Name			0	pt-BR	Descricao				20130618 17:22:18
1129officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.description	ShortName			0	pt-BR	Descricao				20130618 17:22:18
1130officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.source	Name			0	pt-BR	Origem				20130618 17:22:18
1131officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.source	ShortName			0	pt-BR	Origem				20130618 17:22:18
1132officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.whichmeal	Name			0	pt-BR	Refeicao				20130618 17:22:18
1133officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.whichmeal	ShortName			0	pt-BR	Refeicao				20130618 17:22:18
1134officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.vegetarian	Name			0	pt-BR	Vegetariano(a)				20130618 17:22:18
1135officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.vegetarian	ShortName			0	pt-BR	Vegetariano(a)				20130618 17:22:18
1136officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.timetoprepare	Name			0	pt-BR	TempoDePreparo				20130618 17:22:18
1137officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.timetoprepare	ShortName			0	pt-BR	TempoPrep				20130618 17:22:18
1138officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.numberofservings	Name			0	pt-BR	NumerodePorcoes				20130618 17:22:18
1139officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.numberofservings	ShortName			0	pt-BR	NumPorcoes				20130618 17:22:18
1140officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.caloriesperserving	Name			0	pt-BR	CaloriasPorPorcao				20130618 17:22:18
1141officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.caloriesperserving	ShortName			0	pt-BR	CalsPorcao				20130618 17:22:18
1142officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.nutritionalinformation	Name			0	pt-BR	InformacoesNutricionais				20130618 17:22:18
1143officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.nutritionalinformation	ShortName			0	pt-BR	InfoNutri				20130618 17:22:18
1144officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.ingredients	Name			0	pt-BR	Ingredientes				20130618 17:22:18
1145officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.ingredients	ShortName			0	pt-BR	Ingred				20130618 17:22:18
1146officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.instructions	Name			0	pt-BR	Instrucoes				20130618 17:22:18
1147officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.instructions	ShortName			0	pt-BR	Instrucao				20130618 17:22:18
1148officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.utensils	Name			0	pt-BR	Utensilios				20130618 17:22:18
1149officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.utensils	ShortName			0	pt-BR	Utensilios				20130618 17:22:18
1150officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.notes	Name			0	pt-BR	Notas				20130618 17:22:18
1151officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.notes	ShortName			0	pt-BR	Notas				20130618 17:22:18
1152officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants	Name			0	pt-BR	Plantas				20130618 17:22:18
1153officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.plantID	Name			0	pt-BR	IDPlanta				20130618 17:22:18
1154officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.plantID	ShortName			0	pt-BR	IDPlanta				20130618 17:22:18
1155officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.commonname	Name			0	pt-BR	NomeComum				20130618 17:22:18
1156officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.commonname	ShortName			0	pt-BR	NomeComum				20130618 17:22:18
1157officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.genus	Name			0	pt-BR	Genero				20130618 17:22:18
1158officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.genus	ShortName			0	pt-BR	Genero				20130618 17:22:18
1159officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.species	Name			0	pt-BR	Especie				20130618 17:22:18
1160officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.species	ShortName			0	pt-BR	Especie				20130618 17:22:18
1161officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.flowering	Name			0	pt-BR	Floracao				20130618 17:22:18
1162officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.flowering	ShortName			0	pt-BR	Floracao				20130618 17:22:18
1163officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.lightpreference	Name			0	pt-BR	IluminacaoPreferida				20130618 17:22:18
1164officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.lightpreference	ShortName			0	pt-BR	IlumPref				20130618 17:22:18
1165officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.temperaturepreference	Name			0	pt-BR	TemperaturaPreferida				20130618 17:22:18
1166officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.temperaturepreference	ShortName			0	pt-BR	TempPref				20130618 17:22:18
1167officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.fertilizefrequency	Name			0	pt-BR	FrequenciaFertilizacao				20130618 17:22:18
1168officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.fertilizefrequency	ShortName			0	pt-BR	FreqFertil				20130618 17:22:18
1169officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.wateringfrequency	Name			0	pt-BR	FrequenciaRegada				20130618 17:22:18
1170officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.wateringfrequency	ShortName			0	pt-BR	FreqRega				20130618 17:22:18
1171officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepurchased	Name			0	pt-BR	DataCompra				20130618 17:22:18
1172officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepurchased	ShortName			0	pt-BR	DataCompra				20130618 17:22:18
1173officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.placepurchased	Name			0	pt-BR	LocalCompra				20130618 17:22:18
1174officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.placepurchased	ShortName			0	pt-BR	LocCompra				20130618 17:22:18
1175officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.dateplanted	Name			0	pt-BR	DataPlantio				20130618 17:22:18
1176officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.dateplanted	ShortName			0	pt-BR	DataPlant				20130618 17:22:18
1177officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.daterepotted	Name			0	pt-BR	DataReplantio				20130618 17:22:18
1178officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.daterepotted	ShortName			0	pt-BR	DatReplant				20130618 17:22:18
1179officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepruned	Name			0	pt-BR	DataPoda				20130618 17:22:18
1180officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepruned	ShortName			0	pt-BR	DataPoda				20130618 17:22:18
1181officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datewatered	Name			0	pt-BR	DataRegada				20130618 17:22:18
1182officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datewatered	ShortName			0	pt-BR	DataRega				20130618 17:22:18
1183officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.photo	Name			0	pt-BR	Foto				20130618 17:22:18
1184officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.photo	ShortName			0	pt-BR	Foto				20130618 17:22:18
1185officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.notes	Name			0	pt-BR	Notas				20130618 17:22:18
1186officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.notes	ShortName			0	pt-BR	Notas				20130618 17:22:18
1187officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs	Name			0	pt-BR	Fotografos				20130618 17:22:18
1188officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.photoID	Name			0	pt-BR	IDFoto				20130618 17:22:18
1189officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.photoID	ShortName			0	pt-BR	IDFoto				20130618 17:22:18
1190officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filmID	Name			0	pt-BR	IDFilme				20130618 17:22:18
1191officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filmID	ShortName			0	pt-BR	IDFilme				20130618 17:22:18
1192officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.datetaken	Name			0	pt-BR	DataTomada				20130618 17:22:18
1193officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.datetaken	ShortName			0	pt-BR	DataTomada				20130618 17:22:18
1194officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.timetaken	Name			0	pt-BR	HoraTomada				20130618 17:22:18
1195officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.timetaken	ShortName			0	pt-BR	HoraTomad				20130618 17:22:18
1196officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.placetaken	Name			0	pt-BR	LocalTomada				20130618 17:22:18
1197officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.placetaken	ShortName			0	pt-BR	LocalTomada				20130618 17:22:18
1198officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.lensused	Name			0	pt-BR	LentesUtilizadas				20130618 17:22:18
1199officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.lensused	ShortName			0	pt-BR	LentesUtilizadas				20130618 17:22:18
1200officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.aperture	Name			0	pt-BR	Abertura				20130618 17:22:18
1201officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.aperture	ShortName			0	pt-BR	Abertura				20130618 17:22:18
1202officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.shutterspeed	Name			0	pt-BR	VelocidadeObturador				20130618 17:22:18
1203officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.shutterspeed	ShortName			0	pt-BR	VelObtur				20130618 17:22:18
1204officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filterused	Name			0	pt-BR	FiltroUtilizado				20130618 17:22:18
1205officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filterused	ShortName			0	pt-BR	FiltroUtilizado				20130618 17:22:18
1206officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.flash	Name			0	pt-BR	Flash				20130618 17:22:18
1207officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.flash	ShortName			0	pt-BR	Flash				20130618 17:22:18
1208officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.printsize	Name			0	pt-BR	TamanhoImpressao				20130618 17:22:18
1209officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.printsize	ShortName			0	pt-BR	TamanhoImpressao				20130618 17:22:18
1210officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.notes	Name			0	pt-BR	Notas				20130618 17:22:18
1211officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.notes	ShortName			0	pt-BR	Notas				20130618 17:22:18
1212officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms	Name			0	pt-BR	FilmesMiniaturas				20130618 17:22:18
1213officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmID	Name			0	pt-BR	IDFilme				20130618 17:22:18
1214officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmID	ShortName			0	pt-BR	IDFilme				20130618 17:22:18
1215officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.make	Name			0	pt-BR	Marca				20130618 17:22:18
1216officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.make	ShortName			0	pt-BR	Marca				20130618 17:22:18
1217officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.photosensitivity	Name			0	pt-BR	SensibilidadeLuz				20130618 17:22:18
1218officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.photosensitivity	ShortName			0	pt-BR	SensibLuz				20130618 17:22:18
1219officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.numberofphotos	Name			0	pt-BR	NumeroDeFotos				20130618 17:22:18
1220officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.numberofphotos	ShortName			0	pt-BR	NumFotos				20130618 17:22:18
1221officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.colorfilm	Name			0	pt-BR	CorFilme				20130618 17:22:18
1222officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.colorfilm	ShortName			0	pt-BR	CorFilme				20130618 17:22:18
1223officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmexpirationdate	Name			0	pt-BR	DataVencimentoFilme				20130618 17:22:18
1224officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmexpirationdate	ShortName			0	pt-BR	DtVencFilme				20130618 17:22:18
1225officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.datedeveloped	Name			0	pt-BR	DataRevelacao				20130618 17:22:18
1226officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.datedeveloped	ShortName			0	pt-BR	DataRevel				20130618 17:22:18
1227officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.developedby	Name			0	pt-BR	ReveladoPor				20130618 17:22:18
1228officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.developedby	ShortName			0	pt-BR	ReveldPor				20130618 17:22:18
1229officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.camera	Name			0	pt-BR	Camera				20130618 17:22:18
1230officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.camera	ShortName			0	pt-BR	Camera				20130618 17:22:18
1231officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.notes	Name			0	pt-BR	Notas				20130618 17:22:18
1232officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.notes	ShortName			0	pt-BR	Notas				20130618 17:22:18
1233officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection	Name			0	pt-BR	DVDColecao				20130618 17:22:18
1234officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dvdcollectionID	Name			0	pt-BR	IDColecao				20130618 17:22:18
1235officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dvdcollectionID	ShortName			0	pt-BR	IDColec				20130618 17:22:18
1236officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.movietitle	Name			0	pt-BR	TituloFilme				20130618 17:22:18
1237officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.movietitle	ShortName			0	pt-BR	TituloFilme				20130618 17:22:18
1238officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actress	Name			0	pt-BR	Genero				20130618 17:22:18
1239officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actress	ShortName			0	pt-BR	Genero				20130618 17:22:18
1240officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actor	Name			0	pt-BR	Ator				20130618 17:22:18
1241officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actor	ShortName			0	pt-BR	Ator				20130618 17:22:18
1242officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.director	Name			0	pt-BR	Diretor				20130618 17:22:18
1243officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.director	ShortName			0	pt-BR	Diretor				20130618 17:22:18
1244officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.producer	Name			0	pt-BR	Produtor				20130618 17:22:18
1245officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.producer	ShortName			0	pt-BR	Produtor				20130618 17:22:18
1246officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.releaseyear	Name			0	pt-BR	AnoLancamento				20130618 17:22:18
1247officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.releaseyear	ShortName			0	pt-BR	AnoLanc				20130618 17:22:18
1248officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.rating	Name			0	pt-BR	Classificação				20130618 17:22:18
1249officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.rating	ShortName			0	pt-BR	Classificação				20130618 17:22:18
1250officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.subject	Name			0	pt-BR	Assunto				20130618 17:22:18
1251officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.subject	ShortName			0	pt-BR	Assunto				20130618 17:22:18
1252officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.length	Name			0	pt-BR	Duracao				20130618 17:22:18
1253officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.length	ShortName			0	pt-BR	Duracao				20130618 17:22:18
1254officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dateacquired	Name			0	pt-BR	DataAquisicao				20130618 17:22:18
1255officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dateacquired	ShortName			0	pt-BR	DataAquis				20130618 17:22:18
1256officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchasedat	Name			0	pt-BR	CompradoEm				20130618 17:22:18
1257officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchasedat	ShortName			0	pt-BR	CompradoEm				20130618 17:22:18
1258officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchaseprice	Name			0	pt-BR	PrecoCompra				20130618 17:22:18
1259officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchaseprice	ShortName			0	pt-BR	PrecCompra				20130618 17:22:18
1260officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.review	Name			0	pt-BR	Critica				20130618 17:22:18
1261officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.review	ShortName			0	pt-BR	Critica				20130618 17:22:18
1262officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.notes	Name			0	pt-BR	Notas				20130618 17:22:18
1263officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.notes	ShortName			0	pt-BR	Notas				20130618 17:22:18
1264officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection	Name			0	pt-BR	CDColecao				20130618 17:22:18
1265officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.cdcollectionID	Name			0	pt-BR	IDColecao				20130618 17:22:18
1266officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.cdcollectionID	ShortName			0	pt-BR	IDColec				20130618 17:22:18
1267officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.albumtitle	Name			0	pt-BR	TituloAlbum				20130618 17:22:18
1268officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.albumtitle	ShortName			0	pt-BR	TituloAlbum				20130618 17:22:18
1269officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.artist	Name			0	pt-BR	Artista				20130618 17:22:18
1270officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.artist	ShortName			0	pt-BR	Artista				20130618 17:22:18
1271officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.musiccategoryID	Name			0	pt-BR	IDCategoriaMusica				20130618 17:22:18
1272officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.musiccategoryID	ShortName			0	pt-BR	IDCatMus				20130618 17:22:18
1273officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.recordlabel	Name			0	pt-BR	Gravadora				20130618 17:22:18
1274officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.recordlabel	ShortName			0	pt-BR	Gravdra				20130618 17:22:18
1275officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.producer	Name			0	pt-BR	Produtor				20130618 17:22:18
1276officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.producer	ShortName			0	pt-BR	Produtor				20130618 17:22:18
1277officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.releaseyear	Name			0	pt-BR	AnoLancamento				20130618 17:22:18
1278officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.releaseyear	ShortName			0	pt-BR	AnoLanc				20130618 17:22:18
1279officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.rating	Name			0	pt-BR	Classificação				20130618 17:22:18
1280officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.rating	ShortName			0	pt-BR	Classificação				20130618 17:22:18
1281officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.format	Name			0	pt-BR	Formato				20130618 17:22:18
1282officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.format	ShortName			0	pt-BR	Formato				20130618 17:22:18
1283officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.numberoftracks	Name			0	pt-BR	NumeroDeTrilhas				20130618 17:22:18
1284officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.numberoftracks	ShortName			0	pt-BR	NumTrilhas				20130618 17:22:18
1285officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.datepurchased	Name			0	pt-BR	DataCompra				20130618 17:22:18
1286officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.datepurchased	ShortName			0	pt-BR	DataCompra				20130618 17:22:18
1287officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchasedat	Name			0	pt-BR	CompradoEm				20130618 17:22:18
1288officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchasedat	ShortName			0	pt-BR	CompradoEm				20130618 17:22:18
1289officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchaseprice	Name			0	pt-BR	PrecoCompra				20130618 17:22:18
1290officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchaseprice	ShortName			0	pt-BR	PrecCompra				20130618 17:22:18
1291officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.review	Name			0	pt-BR	Critica				20130618 17:22:18
1292officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.review	ShortName			0	pt-BR	Critica				20130618 17:22:18
1293officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.notes	Name			0	pt-BR	Notas				20130618 17:22:18
1294officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.notes	ShortName			0	pt-BR	Notas				20130618 17:22:18
1295officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library	Name			0	pt-BR	Biblioteca				20130618 17:22:18
1296officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.bookID	Name			0	pt-BR	IDLivro				20130618 17:22:18
1297officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.bookID	ShortName			0	pt-BR	IDLivro				20130618 17:22:18
1298officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.title	Name			0	pt-BR	Titulo				20130618 17:22:18
1299officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.title	ShortName			0	pt-BR	Titulo				20130618 17:22:18
1300officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.topic	Name			0	pt-BR	Genero				20130618 17:22:18
1301officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.topic	ShortName			0	pt-BR	Genero				20130618 17:22:18
1302officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.authorID	Name			0	pt-BR	IDAutor				20130618 17:22:18
1303officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.authorID	ShortName			0	pt-BR	IDAutor				20130618 17:22:18
1304officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.copyrightyear	Name			0	pt-BR	AnoCopyright				20130618 17:22:18
1305officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.copyrightyear	ShortName			0	pt-BR	AnoCopyR				20130618 17:22:18
1306officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.isbnnumber	Name			0	pt-BR	NumeroISBN				20130618 17:22:18
1307officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.isbnnumber	ShortName			0	pt-BR	NumeroISBN				20130618 17:22:18
1308officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.publisher	Name			0	pt-BR	Editora				20130618 17:22:18
1309officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.publisher	ShortName			0	pt-BR	Editora				20130618 17:22:18
1310officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.rating	Name			0	pt-BR	Classificação				20130618 17:22:18
1311officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.rating	ShortName			0	pt-BR	Classificação				20130618 17:22:18
1312officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.translator	Name			0	pt-BR	Tradutor				20130618 17:22:18
1313officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.translator	ShortName			0	pt-BR	Tradutor				20130618 17:22:18
1314officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.pages	Name			0	pt-BR	Paginas				20130618 17:22:18
1315officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.pages	ShortName			0	pt-BR	Paginas				20130618 17:22:18
1316officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.datepurchased	Name			0	pt-BR	DataCompra				20130618 17:22:18
1317officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.datepurchased	ShortName			0	pt-BR	DataCompra				20130618 17:22:18
1318officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchasedat	Name			0	pt-BR	CompradoEm				20130618 17:22:18
1319officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchasedat	ShortName			0	pt-BR	CompradoEm				20130618 17:22:18
1320officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchaseprice	Name			0	pt-BR	PrecoCompra				20130618 17:22:18
1321officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchaseprice	ShortName			0	pt-BR	PrecCompra				20130618 17:22:18
1322officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.covertype	Name			0	pt-BR	TipoCapa				20130618 17:22:18
1323officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.covertype	ShortName			0	pt-BR	TipoCapa				20130618 17:22:18
1324officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.editionnumber	Name			0	pt-BR	NumeroEdicao				20130618 17:22:18
1325officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.editionnumber	ShortName			0	pt-BR	NumEdicao				20130618 17:22:18
1326officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.notes	Name			0	pt-BR	Notas				20130618 17:22:18
1327officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.notes	ShortName			0	pt-BR	Notas				20130618 17:22:18
1328officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors	Name			0	pt-BR	Autores				20130618 17:22:18
1329officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.authorID	Name			0	pt-BR	IDAutor				20130618 17:22:18
1330officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.authorID	ShortName			0	pt-BR	IDAutor				20130618 17:22:18
1331officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.firstname	Name			0	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
1332officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.firstname	ShortName			0	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
1333officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.lastname	Name			0	pt-BR	Sobrenome				20130618 17:22:18
1334officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.lastname	ShortName			0	pt-BR	Sobrenome				20130618 17:22:18
1335officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.nationality	Name			0	pt-BR	Nacionalidade				20130618 17:22:18
1336officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.nationality	ShortName			0	pt-BR	Nacion				20130618 17:22:18
1337officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthdate	Name			0	pt-BR	DataNascimento				20130618 17:22:18
1338officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthdate	ShortName			0	pt-BR	DataNascimento				20130618 17:22:18
1339officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthplace	Name			0	pt-BR	LocalNascimento				20130618 17:22:18
1340officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthplace	ShortName			0	pt-BR	LocalNascimento				20130618 17:22:18
1341officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.dateofdeath	Name			0	pt-BR	DataFalecimento				20130618 17:22:18
1342officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.dateofdeath	ShortName			0	pt-BR	DataFalec				20130618 17:22:18
1343officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.traininglocation	Name			0	pt-BR	LocalTreinamento				20130618 17:22:18
1344officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.traininglocation	ShortName			0	pt-BR	LocTrein				20130618 17:22:18
1345officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.majorinfluences	Name			0	pt-BR	PrincipaisInfluencias				20130618 17:22:18
1346officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.majorinfluences	ShortName			0	pt-BR	PrincInflu				20130618 17:22:18
1347officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.photo	Name			0	pt-BR	Foto				20130618 17:22:18
1348officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.photo	ShortName			0	pt-BR	Foto				20130618 17:22:18
1349officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.notes	Name			0	pt-BR	Notas				20130618 17:22:18
1350officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.notes	ShortName			0	pt-BR	Notas				20130618 17:22:18
1351officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts	Name			0	pt-BR	Contas				20130618 17:22:18
1352officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountID	Name			0	pt-BR	IDConta				20130618 17:22:18
1353officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountID	ShortName			0	pt-BR	IDConta				20130618 17:22:18
1354officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountnumber	Name			0	pt-BR	NumeroConta				20130618 17:22:18
1355officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountnumber	ShortName			0	pt-BR	NumConta				20130618 17:22:18
1356officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountname	Name			0	pt-BR	NomeConta				20130618 17:22:18
1357officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountname	ShortName			0	pt-BR	NomeConta				20130618 17:22:18
1358officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttypeID	Name			0	pt-BR	IDTipoConta				20130618 17:22:18
1359officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttypeID	ShortName			0	pt-BR	IDTipoConta				20130618 17:22:18
1360officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttype	Name			0	pt-BR	TipoConta				20130618 17:22:18
1361officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttype	ShortName			0	pt-BR	TipoConta				20130618 17:22:18
1362officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.description	Name			0	pt-BR	Descricao				20130618 17:22:18
1363officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.description	ShortName			0	pt-BR	Descricao				20130618 17:22:18
1364officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.notes	Name			0	pt-BR	Notas				20130618 17:22:18
1365officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.notes	ShortName			0	pt-BR	Notas				20130618 17:22:18
1366officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments	Name			0	pt-BR	Investimentos				20130618 17:22:18
1367officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.investmentID	Name			0	pt-BR	IDInvest				20130618 17:22:18
1368officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.investmentID	ShortName			0	pt-BR	IDInvest				20130618 17:22:18
1369officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.accountID	Name			0	pt-BR	IDConta				20130618 17:22:18
1370officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.accountID	ShortName			0	pt-BR	IDConta				20130618 17:22:18
1371officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securityname	Name			0	pt-BR	NomeTitulo				20130618 17:22:18
1372officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securityname	ShortName			0	pt-BR	NomeTit				20130618 17:22:18
1373officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitysymbol	Name			0	pt-BR	SimboloTitulo				20130618 17:22:18
1374officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitysymbol	ShortName			0	pt-BR	SimbTit				20130618 17:22:18
1375officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitytype	Name			0	pt-BR	TipoTitulo				20130618 17:22:18
1376officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitytype	ShortName			0	pt-BR	TipoTit				20130618 17:22:18
1377officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.sharesowned	Name			0	pt-BR	LucrosDevidos				20130618 17:22:18
1378officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.sharesowned	ShortName			0	pt-BR	LucrosDev				20130618 17:22:18
1379officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.notes	Name			0	pt-BR	Notas				20130618 17:22:18
1380officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.notes	ShortName			0	pt-BR	uNotas				20130618 17:22:18
1381officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog	Name			0	pt-BR	RegistroExercicio				20130618 17:22:18
1382officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exerciselogID	Name			0	pt-BR	IDLog				20130618 17:22:18
1383officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exerciselogID	ShortName			0	pt-BR	IDLog				20130618 17:22:18
1384officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.personID	Name			0	pt-BR	IDPessoa				20130618 17:22:18
1385officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.personID	ShortName			0	pt-BR	IDPessoa				20130618 17:22:18
1386officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.activity	Name			0	pt-BR	Atividade				20130618 17:22:18
1387officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.activity	ShortName			0	pt-BR	Atividade				20130618 17:22:18
1388officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.workoutdate	Name			0	pt-BR	DataExercicioFisico				20130618 17:22:18
1389officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.workoutdate	ShortName			0	pt-BR	DatExerFis				20130618 17:22:18
1390officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exercisetype	Name			0	pt-BR	TipoExercicio				20130618 17:22:18
1391officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exercisetype	ShortName			0	pt-BR	TipoExerc				20130618 17:22:18
1392officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.timeexercised	Name			0	pt-BR	TempoExercitado				20130618 17:22:18
1393officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.timeexercised	ShortName			0	pt-BR	TempoExerc				20130618 17:22:18
1394officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.distancetraveled	Name			0	pt-BR	DistanciaPercorrida				20130618 17:22:18
1395officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.distancetraveled	ShortName			0	pt-BR	DistPercor				20130618 17:22:18
1396officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.restingpulse	Name			0	pt-BR	PulsoRepouso				20130618 17:22:18
1397officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.restingpulse	ShortName			0	pt-BR	PulsoRep				20130618 17:22:18
1398officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.maximumpulse	Name			0	pt-BR	PulsoMaximo				20130618 17:22:18
1399officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.maximumpulse	ShortName			0	pt-BR	PulsoMax				20130618 17:22:18
1400officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.caloriesburned	Name			0	pt-BR	CaloriasQueimadas				20130618 17:22:18
1401officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.caloriesburned	ShortName			0	pt-BR	CalsQueim				20130618 17:22:18
1402officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.hourssleep	Name			0	pt-BR	HorasSono				20130618 17:22:18
1403officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.hourssleep	ShortName			0	pt-BR	HorasSono				20130618 17:22:18
1404officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.notes	Name			0	pt-BR	Notas				20130618 17:22:18
1405officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.notes	ShortName			0	pt-BR	Notas				20130618 17:22:18
1406officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog	Name			0	pt-BR	RegistroDieta				20130618 17:22:18
1407officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietlogID	Name			0	pt-BR	IDLog				20130618 17:22:18
1408officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietlogID	ShortName			0	pt-BR	IDLog				20130618 17:22:18
1409officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.personID	Name			0	pt-BR	IDPessoa				20130618 17:22:18
1410officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.personID	ShortName			0	pt-BR	IDPessoa				20130618 17:22:18
1411officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietype	Name			0	pt-BR	TipoDieta				20130618 17:22:18
1412officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietype	ShortName			0	pt-BR	TipoDieta				20130618 17:22:18
1413officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dateacquired	Name			0	pt-BR	DataAquisicao				20130618 17:22:18
1414officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dateacquired	ShortName			0	pt-BR	DataAquis				20130618 17:22:18
1415officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.whichmeal	Name			0	pt-BR	Refeicao				20130618 17:22:18
1416officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.whichmeal	ShortName			0	pt-BR	Refeicao				20130618 17:22:18
1417officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramscarbohydrates	Name			0	pt-BR	GramasCarboidratos				20130618 17:22:18
1418officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramscarbohydrates	ShortName			0	pt-BR	GramCarbo				20130618 17:22:18
1419officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsprotein	Name			0	pt-BR	GramasProteina				20130618 17:22:18
1420officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsprotein	ShortName			0	pt-BR	GramProt				20130618 17:22:18
1421officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsfat	Name			0	pt-BR	GramasGordura				20130618 17:22:18
1422officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsfat	ShortName			0	pt-BR	GramasGordura				20130618 17:22:18
1423officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.totalcalories	Name			0	pt-BR	CaloriasTotais				20130618 17:22:18
1424officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.totalcalories	ShortName			0	pt-BR	TotalCals				20130618 17:22:18
1425officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.milligramssodium	Name			0	pt-BR	MiligramasSodio				20130618 17:22:18
1426officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.milligramssodium	ShortName			0	pt-BR	MilgramSod				20130618 17:22:18
1427officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.vitamins	Name			0	pt-BR	Vitaminas				20130618 17:22:18
1428officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.vitamins	ShortName			0	pt-BR	Vitaminas				20130618 17:22:18
1429officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.notes	Name			0	pt-BR	Notas				20130618 17:22:18
1430officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\TableWizard.xcu	0	value	..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.notes	ShortName			0	pt-BR	Notas				20130618 17:22:18
1431officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu	0	value	..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text.TextDocument	DisplayName			0	pt-BR	Documentos de texto				20130618 17:22:18
1432officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu	0	value	..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.sheet.SpreadsheetDocument	DisplayName			0	pt-BR	Planilhas				20130618 17:22:18
1433officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu	0	value	..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.presentation.PresentationDocument	DisplayName			0	pt-BR	Apresentações				20130618 17:22:18
1434officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu	0	value	..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.drawing.DrawingDocument	DisplayName			0	pt-BR	Desenhos				20130618 17:22:18
1435officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu	0	value	..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text.WebDocument	DisplayName			0	pt-BR	Páginas da Web				20130618 17:22:18
1436officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu	0	value	..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text.GlobalDocument	DisplayName			0	pt-BR	Documentos mestre				20130618 17:22:18
1437officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu	0	value	..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.formula.FormularProperties	DisplayName			0	pt-BR	Fórmulas				20130618 17:22:18
1438officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu	0	value	..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.sdb.OfficeDatabaseDocument	DisplayName			0	pt-BR	Documentos de banco de dados				20130618 17:22:18
1439officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu	0	value	..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.msword956	DisplayName			0	pt-BR	Microsoft Word 6.0 / 95				20130618 17:22:18
1440officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu	0	value	..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sw3to5	DisplayName			0	pt-BR	StarWriter 3.0 - 5.0				20130618 17:22:18
1441officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu	0	value	..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sw3to5templ	DisplayName			0	pt-BR	Modelos do StarWriter 3.0 - 5.0				20130618 17:22:18
1442officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu	0	value	..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.excel456	DisplayName			0	pt-BR	Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95				20130618 17:22:18
1443officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu	0	value	..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.excel456templ	DisplayName			0	pt-BR	Modelos do Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95				20130618 17:22:18
1444officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu	0	value	..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sc345	DisplayName			0	pt-BR	StarCalc 3.0 - 5.0				20130618 17:22:18
1445officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu	0	value	..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sc345templ	DisplayName			0	pt-BR	Modelos do StarCalc 3.0 - 5.0				20130618 17:22:18
1446officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu	0	value	..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sd35_i	DisplayName			0	pt-BR	StarDraw 3.0 / 5.0 (StarImpress)				20130618 17:22:18
1447officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu	0	value	..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sd35_itempl	DisplayName			0	pt-BR	Modelos do StarDraw 3.0 / 5.0 (StarImpress)				20130618 17:22:18
1448officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu	0	value	..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.si45	DisplayName			0	pt-BR	StarImpress 4.0 / 5.0				20130618 17:22:18
1449officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu	0	value	..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.si45templ	DisplayName			0	pt-BR	Modelos do StarImpress 4.0 / 5.0				20130618 17:22:18
1450officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu	0	value	..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sd35	DisplayName			0	pt-BR	StarDraw 3.0 / 5.0				20130618 17:22:18
1451officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu	0	value	..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sd35templ	DisplayName			0	pt-BR	Modelos do StarDraw 3.0 / 5.0				20130618 17:22:18
1452officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu	0	value	..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sww45templ	DisplayName			0	pt-BR	Modelos do StarWriter/Web 4.0 / 5.0				20130618 17:22:18
1453officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu	0	value	..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sww345	DisplayName			0	pt-BR	StarWriter/Web 3.0 - 5.0				20130618 17:22:18
1454officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu	0	value	..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.swwtext	DisplayName			0	pt-BR	Texto (StarWriter/Web)				20130618 17:22:18
1455officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu	0	value	..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sw45glob	DisplayName			0	pt-BR	Documentos Mestre do StarWriter 4.0 / 5.0				20130618 17:22:18
1456officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu	0	value	..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sm2to5	DisplayName			0	pt-BR	StarMath 2.0 - 5.0				20130618 17:22:18
1457officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI.xcu	0	value	..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.wpw67	DisplayName			0	pt-BR	WordPerfect (Win) 6.0 - 7.0				20130618 17:22:18
1458officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu	0	value	..WebWizard.WebWizard.Exporters.copy-exporter	Name			0	pt-BR	Formato do arquivo original				20130618 17:22:18
1459officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu	0	value	..WebWizard.WebWizard.Exporters.html-writer-exporter	Name			0	pt-BR	HTML				20130618 17:22:18
1460officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu	0	value	..WebWizard.WebWizard.Exporters.html-calc-exporter	Name			0	pt-BR	HTML				20130618 17:22:18
1461officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu	0	value	..WebWizard.WebWizard.Exporters.html-impress-exporter	Name			0	pt-BR	HTML				20130618 17:22:18
1462officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu	0	value	..WebWizard.WebWizard.Exporters.html-draw-exporter	Name			0	pt-BR	HTML				20130618 17:22:18
1463officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu	0	value	..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf-writer-exporter	Name			0	pt-BR	PDF - Otimizado para impressora				20130618 17:22:18
1464officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu	0	value	..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf-calc-exporter	Name			0	pt-BR	PDF - Otimizado para impressora				20130618 17:22:18
1465officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu	0	value	..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf-impress-exporter	Name			0	pt-BR	PDF - Otimizado para impressora				20130618 17:22:18
1466officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu	0	value	..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf-draw-exporter	Name			0	pt-BR	PDF - Otimizado para impressora				20130618 17:22:18
1467officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu	0	value	..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf-hq-writer-exporter	Name			0	pt-BR	PDF - Otimizado para gráficas				20130618 17:22:18
1468officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu	0	value	..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf-calc-hq-exporter	Name			0	pt-BR	PDF - Otimizado para gráficas				20130618 17:22:18
1469officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu	0	value	..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf-impress-hq-exporter	Name			0	pt-BR	PDF - Otimizado para gráficas				20130618 17:22:18
1470officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu	0	value	..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf-draw-hq-exporter	Name			0	pt-BR	PDF - Otimizado para gráficas				20130618 17:22:18
1471officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu	0	value	..WebWizard.WebWizard.Exporters.flash-impress-exporter	Name			0	pt-BR	Flash				20130618 17:22:18
1472officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu	0	value	..WebWizard.WebWizard.Exporters.flash-draw-exporter	Name			0	pt-BR	Flash				20130618 17:22:18
1473officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu	0	value	..WebWizard.WebWizard.Layouts.table_3	Name			0	pt-BR	Tabela com 3 colunas				20130618 17:22:18
1474officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu	0	value	..WebWizard.WebWizard.Layouts.table_2	Name			0	pt-BR	Tabela com 2 colunas				20130618 17:22:18
1475officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu	0	value	..WebWizard.WebWizard.Layouts.simple	Name			0	pt-BR	Simples				20130618 17:22:18
1476officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu	0	value	..WebWizard.WebWizard.Layouts.diagonal	Name			0	pt-BR	Diagonal				20130618 17:22:18
1477officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu	0	value	..WebWizard.WebWizard.Layouts.zigzag	Name			0	pt-BR	Ziguezague				20130618 17:22:18
1478officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu	0	value	..WebWizard.WebWizard.Layouts.frame_left	Name			0	pt-BR	Conjunto de quadros HTML, esquerda				20130618 17:22:18
1479officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu	0	value	..WebWizard.WebWizard.Layouts.frame_right	Name			0	pt-BR	Conjunto de quadros HTML, direita				20130618 17:22:18
1480officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu	0	value	..WebWizard.WebWizard.Layouts.frame_top	Name			0	pt-BR	Conjunto de quadros HTML, superior				20130618 17:22:18
1481officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu	0	value	..WebWizard.WebWizard.Layouts.frame_bottom	Name			0	pt-BR	Conjunto de quadros HTML, inferior				20130618 17:22:18
1482officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu	0	value	..WebWizard.WebWizard.Styles.style1	Name			0	pt-BR	Bege				20130618 17:22:18
1483officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu	0	value	..WebWizard.WebWizard.Styles.style2	Name			0	pt-BR	Brilhante				20130618 17:22:18
1484officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu	0	value	..WebWizard.WebWizard.Styles.style3	Name			0	pt-BR	Azul brilhante				20130618 17:22:18
1485officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu	0	value	..WebWizard.WebWizard.Styles.style4	Name			0	pt-BR	Cinza				20130618 17:22:18
1486officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu	0	value	..WebWizard.WebWizard.Styles.style5	Name			0	pt-BR	Azul				20130618 17:22:18
1487officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu	0	value	..WebWizard.WebWizard.Styles.style6	Name			0	pt-BR	Contraste				20130618 17:22:18
1488officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu	0	value	..WebWizard.WebWizard.Styles.style7	Name			0	pt-BR	Azul e preto				20130618 17:22:18
1489officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu	0	value	..WebWizard.WebWizard.Styles.style8	Name			0	pt-BR	Vermelho escuro				20130618 17:22:18
1490officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu	0	value	..WebWizard.WebWizard.Styles.style9	Name			0	pt-BR	Cinza claro				20130618 17:22:18
1491officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu	0	value	..WebWizard.WebWizard.Styles.style10	Name			0	pt-BR	Floresta				20130618 17:22:18
1492officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu	0	value	..WebWizard.WebWizard.Styles.style11	Name			0	pt-BR	Laranja e azul				20130618 17:22:18
1493officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu	0	value	..WebWizard.WebWizard.Styles.style12	Name			0	pt-BR	Marinho				20130618 17:22:18
1494officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu	0	value	..WebWizard.WebWizard.Styles.style13	Name			0	pt-BR	Laranja				20130618 17:22:18
1495officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu	0	value	..WebWizard.WebWizard.Styles.style14	Name			0	pt-BR	Azul pálido				20130618 17:22:18
1496officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu	0	value	..WebWizard.WebWizard.Styles.style15	Name			0	pt-BR	Azul e cinza				20130618 17:22:18
1497officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu	0	value	..WebWizard.WebWizard.Styles.style16	Name			0	pt-BR	Água				20130618 17:22:18
1498officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu	0	value	..WebWizard.WebWizard.Styles.style17	Name			0	pt-BR	Vermelho				20130618 17:22:18
1499officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu	0	value	..WebWizard.WebWizard.Styles.style18	Name			0	pt-BR	Colorido				20130618 17:22:18
1500officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu	0	value	..WebWizard.WebWizard.Styles.style19	Name			0	pt-BR	Verde e vermelho				20130618 17:22:18
1501officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu	0	value	..WebWizard.WebWizard.Styles.style20	Name			0	pt-BR	Violeta				20130618 17:22:18
1502officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu	0	value	..WebWizard.WebWizard.Styles.style21	Name			0	pt-BR	Verde				20130618 17:22:18
1503officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu	0	value	..WebWizard.WebWizard.IconSets.iconset0	Name			0	pt-BR	Redondo, 3D, azul e cinza				20130618 17:22:18
1504officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu	0	value	..WebWizard.WebWizard.IconSets.iconset1	Name			0	pt-BR	Redondo, 3D, azul e verde				20130618 17:22:18
1505officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu	0	value	..WebWizard.WebWizard.IconSets.iconset2	Name			0	pt-BR	Cúbico, 3D, laranja e azul				20130618 17:22:18
1506officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu	0	value	..WebWizard.WebWizard.IconSets.iconset3	Name			0	pt-BR	Redondo, plano, preto e cinza				20130618 17:22:18
1507officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu	0	value	..WebWizard.WebWizard.Filters.OO_documents	Name			0	pt-BR	Documentos do %PRODNAME				20130618 17:22:18
1508officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu	0	value	..WebWizard.WebWizard.Filters.ms_documents	Name			0	pt-BR	Documentos do Microsoft Office				20130618 17:22:18
1509officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu	0	value	..WebWizard.WebWizard.Filters.graphic_files	Name			0	pt-BR	Arquivos gráficos				20130618 17:22:18
1510officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\WebWizard.xcu	0	value	..WebWizard.WebWizard.Filters.all_files	Name			0	pt-BR	Todos os arquivos				20130618 17:22:18
1511officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu	0	value	..Writer.MailMergeWizard	FemaleGreetingLines			0	pt-BR	Prezada Sra. <2>,				20130618 17:22:18
1512officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu	0	value	..Writer.MailMergeWizard	MaleGreetingLines			0	pt-BR	Prezado Sr. <2>,				20130618 17:22:18
1513officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu	0	value	..Writer.MailMergeWizard	NeutralGreetingLines			0	pt-BR	A quem interessar possa,;Caros amigos,;Prezado Sr. ou Sra,;Olá,				20130618 17:22:18
1514officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu	0	value	..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings	Category			0	pt-BR	Tabela				20130618 17:22:18
1515officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu	0	value	..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings	CaptionText			0	pt-BR	: 				20130618 17:22:18
1516officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu	0	value	..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings	Category			0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
1517officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu	0	value	..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings	CaptionText			0	pt-BR	: 				20130618 17:22:18
1518officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu	0	value	..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Graphic.Settings	Category			0	pt-BR	Ilustração				20130618 17:22:18
1519officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu	0	value	..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Graphic.Settings	CaptionText			0	pt-BR	: 				20130618 17:22:18
1520officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu	0	value	..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings	Category			0	pt-BR	Ilustração				20130618 17:22:18
1521officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu	0	value	..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings	CaptionText			0	pt-BR	: 				20130618 17:22:18
1522officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu	0	value	..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings	Category			0	pt-BR	Ilustração				20130618 17:22:18
1523officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu	0	value	..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings	CaptionText			0	pt-BR	: 				20130618 17:22:18
1524officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu	0	value	..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings	Category			0	pt-BR	Ilustração				20130618 17:22:18
1525officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu	0	value	..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings	CaptionText			0	pt-BR	: 				20130618 17:22:18
1526officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu	0	value	..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings	Category			0	pt-BR	Ilustração				20130618 17:22:18
1527officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu	0	value	..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings	CaptionText			0	pt-BR	: 				20130618 17:22:18
1528officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu	0	value	..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings	Category			0	pt-BR	Ilustração				20130618 17:22:18
1529officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu	0	value	..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings	CaptionText			0	pt-BR	: 				20130618 17:22:18
1530officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu	0	value	..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings	Category			0	pt-BR	Ilustração				20130618 17:22:18
1531officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu	0	value	..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings	CaptionText			0	pt-BR	: 				20130618 17:22:18
1532officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu	0	value	..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings	Category			0	pt-BR	Ilustração				20130618 17:22:18
1533officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\Writer.xcu	0	value	..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings	CaptionText			0	pt-BR	: 				20130618 17:22:18
1534officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\BaseWindowState.xcu	0	value	..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar	UIName			0	pt-BR	Tabela				20130618 17:22:18
1535officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\BaseWindowState.xcu	0	value	..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/queryobjectbar	UIName			0	pt-BR	Consulta				20130618 17:22:18
1536officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\BaseWindowState.xcu	0	value	..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/reportobjectbar	UIName			0	pt-BR	Relatório				20130618 17:22:18
1537officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\BaseWindowState.xcu	0	value	..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formobjectbar	UIName			0	pt-BR	Formulário				20130618 17:22:18
1538officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\BaseWindowState.xcu	0	value	..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar	UIName			0	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
1539officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\BasicIDEWindowState.xcu	0	value	..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar	UIName			0	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
1540officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\BasicIDEWindowState.xcu	0	value	..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/macrobar	UIName			0	pt-BR	Macro				20130618 17:22:18
1541officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\BasicIDEWindowState.xcu	0	value	..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/dialogbar	UIName			0	pt-BR	Caixa de diálogo				20130618 17:22:18
1542officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\BasicIDEWindowState.xcu	0	value	..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/translationbar	UIName			0	pt-BR	Idioma				20130618 17:22:18
1543officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\BasicIDEWindowState.xcu	0	value	..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertcontrolsbar	UIName			0	pt-BR	Caixa de ferramentas				20130618 17:22:18
1544officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\BasicIDEWindowState.xcu	0	value	..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar	UIName			0	pt-BR	Tela inteira				20130618 17:22:18
1545officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\BibliographyCommands.xcu	0	value	..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/DeleteRecord	Label			0	pt-BR	Excluir ~registro				20130618 17:22:18
1546officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\BibliographyCommands.xcu	0	value	..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/InsertRecord	Label			0	pt-BR	~Registro				20130618 17:22:18
1547officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\BibliographyCommands.xcu	0	value	..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/Mapping	Label			0	pt-BR	Disposição de ~colunas...				20130618 17:22:18
1548officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\BibliographyCommands.xcu	0	value	..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/autoFilter	Label			0	pt-BR	Autofiltro				20130618 17:22:18
1549officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\BibliographyCommands.xcu	0	value	..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/query	Label			0	pt-BR	Chave de pesquisa				20130618 17:22:18
1550officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\BibliographyCommands.xcu	0	value	..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/removeFilter	Label			0	pt-BR	Remover filtro				20130618 17:22:18
1551officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\BibliographyCommands.xcu	0	value	..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/sdbsource	Label			0	pt-BR	Escolher fonte de dados...				20130618 17:22:18
1552officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\BibliographyCommands.xcu	0	value	..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/source	Label			0	pt-BR	Tabela				20130618 17:22:18
1553officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\BibliographyCommands.xcu	0	value	..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/standardFilter	Label			0	pt-BR	~Filtro...				20130618 17:22:18
1554officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChanges	Label			0	pt-BR	~Aceitar ou rejeitar alterações...				20130618 17:22:18
1555officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChanges	ContextLabel			0	pt-BR	~Aceitar ou rejeitar...				20130618 17:22:18
1556officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Add	Label			0	pt-BR	Adicionar planilha				20130618 17:22:18
1557officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea	Label			0	pt-BR	~Adicionar área de impressão				20130618 17:22:18
1558officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea	ContextLabel			0	pt-BR	~Adicionar				20130618 17:22:18
1559officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AdjustPrintZoom	Label			0	pt-BR	Ajustar escala				20130618 17:22:18
1560officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBlock	Label			0	pt-BR	Justificado				20130618 17:22:18
1561officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVCenter	Label			0	pt-BR	Centralizar verticalmente				20130618 17:22:18
1562officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ApplyNames	Label			0	pt-BR	Atribuir nomes				20130618 17:22:18
1563officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AssignMacro	Label			0	pt-BR	Atribuir macro...				20130618 17:22:18
1564officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AuditingFillMode	Label			0	pt-BR	Modo de preenchimento				20130618 17:22:18
1565officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoComplete	Label			0	pt-BR	Entrada ~automática				20130618 17:22:18
1566officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFill	Label			0	pt-BR	Autopreenchimento de série de dados: automática				20130618 17:22:18
1567officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoOutline	Label			0	pt-BR	Esquema ~automático				20130618 17:22:18
1568officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRefreshArrows	Label			0	pt-BR	Atualizar rastros automaticamente				20130618 17:22:18
1569officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRefreshArrows	ContextLabel			0	pt-BR	Atualizar automaticamente				20130618 17:22:18
1570officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutomaticCalculation	Label			0	pt-BR	Calcular automaticamente				20130618 17:22:18
1571officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Calculate	Label			0	pt-BR	Recalcular				20130618 17:22:18
1572officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CalculateHard	Label			0	pt-BR	Recalcular incondicionalmente				20130618 17:22:18
1573officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Cancel	Label			0	pt-BR	Cancelar				20130618 17:22:18
1574officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ChooseDesign	Label			0	pt-BR	Escolher temas				20130618 17:22:18
1575officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrowDependents	Label			0	pt-BR	Remover dependentes				20130618 17:22:18
1576officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrowPrecedents	Label			0	pt-BR	Remover precedentes				20130618 17:22:18
1577officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrows	Label			0	pt-BR	Remover todos os rastros				20130618 17:22:18
1578officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearContents	Label			0	pt-BR	Excluir conteúdo				20130618 17:22:18
1579officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnWidth	Label			0	pt-BR	Largura da coluna...				20130618 17:22:18
1580officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnWidth	ContextLabel			0	pt-BR	~Largura...				20130618 17:22:18
1581officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChange	Label			0	pt-BR	~Comentários...				20130618 17:22:18
1582officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatDialog	Label			0	pt-BR	F~ormatação condicional				20130618 17:22:18
1583officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateNames	Label			0	pt-BR	Criar nomes...				20130618 17:22:18
1584officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateNames	ContextLabel			0	pt-BR	~Criar...				20130618 17:22:18
1585officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataAreaRefresh	Label			0	pt-BR	Atualizar intervalo				20130618 17:22:18
1586officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataConsolidate	Label			0	pt-BR	Consolidar...				20130618 17:22:18
1587officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun	Label			0	pt-BR	Criar tabela dinâmica				20130618 17:22:18
1588officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun	ContextLabel			0	pt-BR	~Criar...				20130618 17:22:18
1589officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterAutoFilter	Label			0	pt-BR	Auto~filtro				20130618 17:22:18
1590officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterHideAutoFilter	Label			0	pt-BR	Ocultar Filtro automático				20130618 17:22:18
1591officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterRemoveFilter	Label			0	pt-BR	~Remover filtro				20130618 17:22:18
1592officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterSpecialFilter	Label			0	pt-BR	Filtro avançado...				20130618 17:22:18
1593officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterStandardFilter	Label			0	pt-BR	~Filtro padrão...				20130618 17:22:18
1594officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataImport	Label			0	pt-BR	Importar dados				20130618 17:22:18
1595officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataPilotFilter	Label			0	pt-BR	Filtro da tabela dinâmica				20130618 17:22:18
1596officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataReImport	Label			0	pt-BR	Atualizar importação de dados				20130618 17:22:18
1597officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSelect	Label			0	pt-BR	Lista de seleção				20130618 17:22:18
1598officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSort	Label			0	pt-BR	~Classificar...				20130618 17:22:18
1599officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSubTotals	Label			0	pt-BR	Subtotais...				20130618 17:22:18
1600officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineDBName	Label			0	pt-BR	Definir intervalo de dados...				20130618 17:22:18
1601officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineDBName	ContextLabel			0	pt-BR	Definir intervalo...				20130618 17:22:18
1602officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineLabelRange	Label			0	pt-BR	Definir etiquetas...				20130618 17:22:18
1603officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineLabelRange	ContextLabel			0	pt-BR	Etiquetas...				20130618 17:22:18
1604officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineName	Label			0	pt-BR	Definir nome...				20130618 17:22:18
1605officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineName	ContextLabel			0	pt-BR	Definir...				20130618 17:22:18
1606officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefinePrintArea	Label			0	pt-BR	Definir área de impressão				20130618 17:22:18
1607officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefinePrintArea	ContextLabel			0	pt-BR	Definir				20130618 17:22:18
1608officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAllBreaks	Label			0	pt-BR	Excluir quebras de página				20130618 17:22:18
1609officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCell	Label			0	pt-BR	Excluir células...				20130618 17:22:18
1610officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumnbreak	Label			0	pt-BR	Remover quebra de coluna				20130618 17:22:18
1611officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumnbreak	ContextLabel			0	pt-BR	~Quebra de coluna				20130618 17:22:18
1612officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteNote	Label			0	pt-BR	Excluir anotação				20130618 17:22:18
1613officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePivotTable	Label			0	pt-BR	Excluir tabela dinâmica				20130618 17:22:18
1614officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePivotTable	ContextLabel			0	pt-BR	~Excluir				20130618 17:22:18
1615officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePrintArea	Label			0	pt-BR	~Remover área de impressão				20130618 17:22:18
1616officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePrintArea	ContextLabel			0	pt-BR	~Remover				20130618 17:22:18
1617officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRowbreak	Label			0	pt-BR	~Remover quebra de linha				20130618 17:22:18
1618officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRowbreak	ContextLabel			0	pt-BR	~Quebra de linha				20130618 17:22:18
1619officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Deselect	Label			0	pt-BR	Desfazer seleção				20130618 17:22:18
1620officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawChart	Label			0	pt-BR	Inserir gráfico				20130618 17:22:18
1621officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHeaderAndFooter	Label			0	pt-BR	Cabeçalhos e rodapés...				20130618 17:22:18
1622officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditLinks	Label			0	pt-BR	Editar vínculos...				20130618 17:22:18
1623officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditLinks	ContextLabel			0	pt-BR	~Vínculos...				20130618 17:22:18
1624officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea	Label			0	pt-BR	~Editar área de impressão...				20130618 17:22:18
1625officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea	ContextLabel			0	pt-BR	~Editar...				20130618 17:22:18
1626officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EuroConverter	Label			0	pt-BR	Conversor de Euro				20130618 17:22:18
1627officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillDown	Label			0	pt-BR	Preencher para baixo				20130618 17:22:18
1628officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillDown	ContextLabel			0	pt-BR	~Para baixo				20130618 17:22:18
1629officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillLeft	Label			0	pt-BR	Preencher à esquerda				20130618 17:22:18
1630officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillLeft	ContextLabel			0	pt-BR	~Esquerda				20130618 17:22:18
1631officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillRight	Label			0	pt-BR	Preencher à direita				20130618 17:22:18
1632officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillRight	ContextLabel			0	pt-BR	~Direita				20130618 17:22:18
1633officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillSeries	Label			0	pt-BR	Preencher séries...				20130618 17:22:18
1634officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillSeries	ContextLabel			0	pt-BR	Séries...				20130618 17:22:18
1635officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillTable	Label			0	pt-BR	Preencher planilhas...				20130618 17:22:18
1636officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillTable	ContextLabel			0	pt-BR	Planilhas...				20130618 17:22:18
1637officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillUp	Label			0	pt-BR	Preencher para cima				20130618 17:22:18
1638officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillUp	ContextLabel			0	pt-BR	~Para cima				20130618 17:22:18
1639officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FirstPage	Label			0	pt-BR	Primeira página				20130618 17:22:18
1640officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FocusCellAddress	Label			0	pt-BR	Campo de entrada da área da planilha				20130618 17:22:18
1641officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FocusInputLine	Label			0	pt-BR	Linha de entrada				20130618 17:22:18
1642officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatCellDialog	Label			0	pt-BR	Formatar células...				20130618 17:22:18
1643officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatCellDialog	ContextLabel			0	pt-BR	~Células...				20130618 17:22:18
1644officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanes	Label			0	pt-BR	~Congelar janela				20130618 17:22:18
1645officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanes	ContextLabel			0	pt-BR	~Congelar				20130618 17:22:18
1646officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FunctionBox	Label			0	pt-BR	Lista de funções				20130618 17:22:18
1647officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FunctionDialog	Label			0	pt-BR	Função...				20130618 17:22:18
1648officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownToEndOfData	Label			0	pt-BR	Até a margem inferior do bloco				20130618 17:22:18
1649officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownToEndOfDataSel	Label			0	pt-BR	Selecionar até a margem inferior do bloco				20130618 17:22:18
1650officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftToStartOfData	Label			0	pt-BR	Até a margem esquerda do bloco				20130618 17:22:18
1651officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftToStartOfDataSel	Label			0	pt-BR	Selecionar até a margem esquerda do bloco				20130618 17:22:18
1652officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightBlock	Label			0	pt-BR	Direita da Página				20130618 17:22:18
1653officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightBlockSel	Label			0	pt-BR	Selecionar até a Direita da Página				20130618 17:22:18
1654officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightToEndOfData	Label			0	pt-BR	Até a margem direita do bloco				20130618 17:22:18
1655officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightToEndOfDataSel	Label			0	pt-BR	Selecionar até a margem direita do bloco				20130618 17:22:18
1656officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToCurrentCell	Label			0	pt-BR	À célula atual				20130618 17:22:18
1657officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpToStartOfData	Label			0	pt-BR	Até a margem superior do bloco				20130618 17:22:18
1658officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpToStartOfDataSel	Label			0	pt-BR	Selecionar até a margem superior do bloco				20130618 17:22:18
1659officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoalSeekDialog	Label			0	pt-BR	Atingir meta...				20130618 17:22:18
1660officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hide	Label			0	pt-BR	Ocultar planilhas				20130618 17:22:18
1661officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hide	ContextLabel			0	pt-BR	~Ocultar				20130618 17:22:18
1662officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideColumn	Label			0	pt-BR	Ocultar colunas				20130618 17:22:18
1663officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideColumn	ContextLabel			0	pt-BR	~Ocultar				20130618 17:22:18
1664officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideRow	Label			0	pt-BR	Ocultar linhas				20130618 17:22:18
1665officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideRow	ContextLabel			0	pt-BR	~Ocultar				20130618 17:22:18
1666officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InputLineVisible	Label			0	pt-BR	Barra de fórmulas				20130618 17:22:18
1667officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsCellsCtrl	Label			0	pt-BR	Inserir células				20130618 17:22:18
1668officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsObjCtrl	Label			0	pt-BR	Inserir objeto				20130618 17:22:18
1669officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Insert	Label			0	pt-BR	Inserir planilha...				20130618 17:22:18
1670officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Insert	ContextLabel			0	pt-BR	~Planilha...				20130618 17:22:18
1671officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCell	Label			0	pt-BR	Inserir células...				20130618 17:22:18
1672officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCell	ContextLabel			0	pt-BR	~Células...				20130618 17:22:18
1673officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCellsDown	Label			0	pt-BR	Inserir células abaixo				20130618 17:22:18
1674officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCellsRight	Label			0	pt-BR	Inserir células à direita				20130618 17:22:18
1675officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertContents	Label			0	pt-BR	Colar especial				20130618 17:22:18
1676officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertExternalDataSource	Label			0	pt-BR	Vincular a dados externos...				20130618 17:22:18
1677officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertName	Label			0	pt-BR	Inserir nome...				20130618 17:22:18
1678officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertName	ContextLabel			0	pt-BR	Inserir...				20130618 17:22:18
1679officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarImage	Label			0	pt-BR	Inserir a partir do Editor de Imagens				20130618 17:22:18
1680officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowBreak	Label			0	pt-BR	Inserir quebra de linha				20130618 17:22:18
1681officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowBreak	ContextLabel			0	pt-BR	~Quebra de linha				20130618 17:22:18
1682officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSheetFromFile	Label			0	pt-BR	Inserir planilha do arquivo...				20130618 17:22:18
1683officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSheetFromFile	ContextLabel			0	pt-BR	Planilha do arquivo...				20130618 17:22:18
1684officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextTable	Label			0	pt-BR	Até a próxima planilha				20130618 17:22:18
1685officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextTableSel	Label			0	pt-BR	Selecionar até a próxima planilha				20130618 17:22:18
1686officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextUnprotected	Label			0	pt-BR	Até a próxima célula desprotegida				20130618 17:22:18
1687officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevTable	Label			0	pt-BR	Até a planilha anterior				20130618 17:22:18
1688officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevTableSel	Label			0	pt-BR	Selecionar até a planilha anterior				20130618 17:22:18
1689officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPreviousUnprotected	Label			0	pt-BR	Até a célula anterior desprotegida				20130618 17:22:18
1690officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:LastPage	Label			0	pt-BR	Última página				20130618 17:22:18
1691officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Margins	Label			0	pt-BR	Margens				20130618 17:22:18
1692officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Move	Label			0	pt-BR	Mover/Copiar planilha...				20130618 17:22:18
1693officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Move	ContextLabel			0	pt-BR	Mover/Copiar...				20130618 17:22:18
1694officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Name	Label			0	pt-BR	Renomear planilha				20130618 17:22:18
1695officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NextPage	Label			0	pt-BR	Próxima página				20130618 17:22:18
1696officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NormalViewMode	Label			0	pt-BR	Exibição normal				20130618 17:22:18
1697officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NormalViewMode	ContextLabel			0	pt-BR	~Normal				20130618 17:22:18
1698officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NoteVisible	Label			0	pt-BR	Mostrar anotação				20130618 17:22:18
1699officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecDecimals	Label			0	pt-BR	Formato numérico: Excluir casa decimal				20130618 17:22:18
1700officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatIncDecimals	Label			0	pt-BR	Formato numérico: Adicionar casa decimal				20130618 17:22:18
1701officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatType	Label			0	pt-BR	Tipo de formato numérico				20130618 17:22:18
1702officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMirrorHorizontal	Label			0	pt-BR	Inverter objeto horizontalmente				20130618 17:22:18
1703officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMirrorVertical	Label			0	pt-BR	Inverter verticalmente				20130618 17:22:18
1704officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PageFormatDialog	Label			0	pt-BR	Formatar página...				20130618 17:22:18
1705officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PageFormatDialog	ContextLabel			0	pt-BR	~Página...				20130618 17:22:18
1706officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PagebreakMode	Label			0	pt-BR	Visualizar quebra de página				20130618 17:22:18
1707officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousPage	Label			0	pt-BR	Página anterior				20130618 17:22:18
1708officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Protect	Label			0	pt-BR	Proteger planilha...				20130618 17:22:18
1709officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Protect	ContextLabel			0	pt-BR	~Planilha...				20130618 17:22:18
1710officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RecalcPivotTable	Label			0	pt-BR	Atualizar tabela dinâmica				20130618 17:22:18
1711officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RecalcPivotTable	ContextLabel			0	pt-BR	~Atualizar				20130618 17:22:18
1712officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RefreshArrows	Label			0	pt-BR	Atualizar rastros				20130618 17:22:18
1713officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Remove	Label			0	pt-BR	Excluir...				20130618 17:22:18
1714officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameTable	Label			0	pt-BR	Renomear planilha...				20130618 17:22:18
1715officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameTable	ContextLabel			0	pt-BR	~Renomear...				20130618 17:22:18
1716officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetPrintZoom	Label			0	pt-BR	Redefinir escala				20130618 17:22:18
1717officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RowHeight	Label			0	pt-BR	Altura da ~linha...				20130618 17:22:18
1718officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RowHeight	ContextLabel			0	pt-BR	Altura...				20130618 17:22:18
1719officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Scale	Label			0	pt-BR	Dimensionar tela de exibição				20130618 17:22:18
1720officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ScalingFactor	Label			0	pt-BR	Fator de escala				20130618 17:22:18
1721officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ScenarioManager	Label			0	pt-BR	Cenários...				20130618 17:22:18
1722officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectArrayFormula	Label			0	pt-BR	Selecionar fórmula de matriz				20130618 17:22:18
1723officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectColumn	Label			0	pt-BR	Selecionar coluna				20130618 17:22:18
1724officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectDB	Label			0	pt-BR	Selecionar intervalo de dados...				20130618 17:22:18
1725officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectDB	ContextLabel			0	pt-BR	Selecionar intervalo...				20130618 17:22:18
1726officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectData	Label			0	pt-BR	Selecionar área de dados				20130618 17:22:18
1727officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectRow	Label			0	pt-BR	Selecionar linha				20130618 17:22:18
1728officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectScenario	Label			0	pt-BR	Selecionar cenário				20130618 17:22:18
1729officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTables	Label			0	pt-BR	Selecionar planilhas...				20130618 17:22:18
1730officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTables	ContextLabel			0	pt-BR	Selecionar...				20130618 17:22:18
1731officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsMS	Label			0	pt-BR	E-mail como Microsoft Excel...				20130618 17:22:18
1732officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsOOo	Label			0	pt-BR	E-mail como planilha OpenDocument...				20130618 17:22:18
1733officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToCell	Label			0	pt-BR	Ancorar: Na célula				20130618 17:22:18
1734officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToCell	ContextLabel			0	pt-BR	Na célula				20130618 17:22:18
1735officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetInputMode	Label			0	pt-BR	Alternar modo de edição				20130618 17:22:18
1736officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidth	Label			0	pt-BR	Largura ideal de coluna...				20130618 17:22:18
1737officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidth	ContextLabel			0	pt-BR	Largura ideal...				20130618 17:22:18
1738officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidthDirect	Label			0	pt-BR	Largura ideal da coluna, diretamente				20130618 17:22:18
1739officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalRowHeight	Label			0	pt-BR	Altura ideal de linha...				20130618 17:22:18
1740officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalRowHeight	ContextLabel			0	pt-BR	Altura ideal...				20130618 17:22:18
1741officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetTabBgColor	Label			0	pt-BR	~Cor da aba...				20130618 17:22:18
1742officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetTabBgColor	ContextLabel			0	pt-BR	~Cor da guia...				20130618 17:22:18
1743officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShareDocument	Label			0	pt-BR	Compartilhar documento...				20130618 17:22:18
1744officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SheetRightToLeft	Label			0	pt-BR	Planilha da direita para a esquerda				20130618 17:22:18
1745officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SheetRightToLeft	ContextLabel			0	pt-BR	Da d~ireita para a esquerda				20130618 17:22:18
1746officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Show	Label			0	pt-BR	Mostrar planilhas...				20130618 17:22:18
1747officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Show	ContextLabel			0	pt-BR	~Mostrar...				20130618 17:22:18
1748officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowChanges	Label			0	pt-BR	Mostrar alterações...				20130618 17:22:18
1749officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowChanges	ContextLabel			0	pt-BR	Mostra~r...				20130618 17:22:18
1750officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowColumn	Label			0	pt-BR	Mostrar colunas				20130618 17:22:18
1751officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowColumn	ContextLabel			0	pt-BR	~Mostrar				20130618 17:22:18
1752officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowDependents	Label			0	pt-BR	Rastrear dependentes				20130618 17:22:18
1753officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowErrors	Label			0	pt-BR	Rastrear erro				20130618 17:22:18
1754officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowInvalid	Label			0	pt-BR	Marcar dados inválidos				20130618 17:22:18
1755officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowPrecedents	Label			0	pt-BR	Rastrear precedentes				20130618 17:22:18
1756officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRow	Label			0	pt-BR	Mostrar linhas				20130618 17:22:18
1757officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRow	ContextLabel			0	pt-BR	~Mostrar				20130618 17:22:18
1758officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SimpleReferenz	Label			0	pt-BR	Inserir referências				20130618 17:22:18
1759officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SolverDialog	Label			0	pt-BR	Solver...				20130618 17:22:18
1760officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SortAscending	Label			0	pt-BR	Classificar em ordem crescente				20130618 17:22:18
1761officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SortDescending	Label			0	pt-BR	Classificar em ordem decrescente				20130618 17:22:18
1762officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitWindow	Label			0	pt-BR	Dividir janela				20130618 17:22:18
1763officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitWindow	ContextLabel			0	pt-BR	~Dividir				20130618 17:22:18
1764officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes	Label			0	pt-BR	Atributos do texto padrão				20130618 17:22:18
1765officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StarChartDataDialog	Label			0	pt-BR	Modificar área de dados do gráfico				20130618 17:22:18
1766officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StarChartDialog	Label			0	pt-BR	Gráfico...				20130618 17:22:18
1767officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusDocPos	Label			0	pt-BR	Posição no documento				20130618 17:22:18
1768officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusPageStyle	Label			0	pt-BR	Formato da página				20130618 17:22:18
1769officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionMode	Label			0	pt-BR	Modo de seleção				20130618 17:22:18
1770officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionModeExp	Label			0	pt-BR	Status da seleção expandida				20130618 17:22:18
1771officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionModeExt	Label			0	pt-BR	Status da seleção estendida				20130618 17:22:18
1772officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TabBgColor	Label			0	pt-BR	Cor da guia				20130618 17:22:18
1773officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDeselectAll	Label			0	pt-BR	Desfazer seleção de todas as planilhas				20130618 17:22:18
1774officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableEvents	Label			0	pt-BR	Eventos de planilha...				20130618 17:22:18
1775officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableEvents	ContextLabel			0	pt-BR	Eventos...				20130618 17:22:18
1776officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableOperationDialog	Label			0	pt-BR	Operações múltiplas...				20130618 17:22:18
1777officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableSelectAll	Label			0	pt-BR	Selecionar todas as planilhas				20130618 17:22:18
1778officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TextToColumns	Label			0	pt-BR	Texto para colunas...				20130618 17:22:18
1779officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleFormula	Label			0	pt-BR	Mostrar fórmula				20130618 17:22:18
1780officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleMergeCells	Label			0	pt-BR	M~esclar células				20130618 17:22:18
1781officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleRelative	Label			0	pt-BR	Referências relativas/absolutas				20130618 17:22:18
1782officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolProtectionDocument	Label			0	pt-BR	Proteger documento...				20130618 17:22:18
1783officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolProtectionDocument	ContextLabel			0	pt-BR	Documento...				20130618 17:22:18
1784officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolsOptions	Label			0	pt-BR	Opções de planilha				20130618 17:22:18
1785officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TraceChangeMode	Label			0	pt-BR	Gravar alterações				20130618 17:22:18
1786officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TraceChangeMode	ContextLabel			0	pt-BR	~Registro				20130618 17:22:18
1787officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineDotted	Label			0	pt-BR	Sublinhar: Pontilhado				20130618 17:22:18
1788officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineNone	Label			0	pt-BR	Sublinhar: Desativado				20130618 17:22:18
1789officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSingle	Label			0	pt-BR	Sublinhar: Simples				20130618 17:22:18
1790officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateChart	Label			0	pt-BR	Redesenhar gráfico				20130618 17:22:18
1791officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Validation	Label			0	pt-BR	Validade...				20130618 17:22:18
1792officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewGridLines	Label			0	pt-BR	Ver linhas de grade				20130618 17:22:18
1793officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewRowColumnHeaders	Label			0	pt-BR	Cabeçalhos de linhas e colunas				20130618 17:22:18
1794officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewValueHighlighting	Label			0	pt-BR	Realce de valor				20130618 17:22:18
1795officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapText	Label			0	pt-BR	Quebra automática de linha				20130618 17:22:18
1796officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:AuditMenu	Label			0	pt-BR	Detetive				20130618 17:22:18
1797officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:CellContentsMenu	Label			0	pt-BR	Conteúdo da célula				20130618 17:22:18
1798officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ColumnMenu	Label			0	pt-BR	Coluna				20130618 17:22:18
1799officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DataMenu	Label			0	pt-BR	~Dados				20130618 17:22:18
1800officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DataPilotMenu	Label			0	pt-BR	Tabela Dinâmica				20130618 17:22:18
1801officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DelBreakMenu	Label			0	pt-BR	Excluir quebra manual				20130618 17:22:18
1802officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DrawGraphicMenu	Label			0	pt-BR	Fig~ura				20130618 17:22:18
1803officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:EditSheetMenu	Label			0	pt-BR	~Planilha				20130618 17:22:18
1804officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FillCellsMenu	Label			0	pt-BR	Preencher				20130618 17:22:18
1805officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FilterMenu	Label			0	pt-BR	~Filtro				20130618 17:22:18
1806officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatCellBorders	Label			0	pt-BR	Formatar bordas das células				20130618 17:22:18
1807officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:GroupOutlineMenu	Label			0	pt-BR	Esquema				20130618 17:22:18
1808officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertBreakMenu	Label			0	pt-BR	Quebra manual				20130618 17:22:18
1809officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MergeCellsMenu	Label			0	pt-BR	M~esclar células				20130618 17:22:18
1810officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:NamesMenu	Label			0	pt-BR	Nomes				20130618 17:22:18
1811officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PrintRangesMenu	Label			0	pt-BR	Intervalos de impressão				20130618 17:22:18
1812officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ProtectMenu	Label			0	pt-BR	Proteger documento				20130618 17:22:18
1813officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:RowMenu	Label			0	pt-BR	~Linhas				20130618 17:22:18
1814officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SendTo	Label			0	pt-BR	~Enviar				20130618 17:22:18
1815officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcCommands.xcu	0	value	..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SheetMenu	Label			0	pt-BR	~Planilha				20130618 17:22:18
1816officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu	0	value	..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar	UIName			0	pt-BR	Filtro gráfico				20130618 17:22:18
1817officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu	0	value	..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar	UIName			0	pt-BR	Figura				20130618 17:22:18
1818officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu	0	value	..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawobjectbar	UIName			0	pt-BR	Propriedades do objeto de desenho				20130618 17:22:18
1819officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu	0	value	..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewbar	UIName			0	pt-BR	Visualização de página				20130618 17:22:18
1820officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu	0	value	..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar	UIName			0	pt-BR	Configurações 3D				20130618 17:22:18
1821officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu	0	value	..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar	UIName			0	pt-BR	Formatação de caixa de texto				20130618 17:22:18
1822officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu	0	value	..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar	UIName			0	pt-BR	Filtro de formulário				20130618 17:22:18
1823officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu	0	value	..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar	UIName			0	pt-BR	Navegação de formulários				20130618 17:22:18
1824officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu	0	value	..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols	UIName			0	pt-BR	Controles de formulários				20130618 17:22:18
1825officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu	0	value	..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols	UIName			0	pt-BR	Mais controles				20130618 17:22:18
1826officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu	0	value	..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign	UIName			0	pt-BR	Design de formulário				20130618 17:22:18
1827officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu	0	value	..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formatobjectbar	UIName			0	pt-BR	Formatação				20130618 17:22:18
1828officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu	0	value	..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar	UIName			0	pt-BR	Inserir				20130618 17:22:18
1829officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu	0	value	..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertcellsbar	UIName			0	pt-BR	Inserir célula				20130618 17:22:18
1830officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu	0	value	..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar	UIName			0	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
1831officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu	0	value	..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar	UIName			0	pt-BR	Pesquisar				20130618 17:22:18
1832officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu	0	value	..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar	UIName			0	pt-BR	Formatação de texto				20130618 17:22:18
1833officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu	0	value	..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar	UIName			0	pt-BR	Ferramentas				20130618 17:22:18
1834officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu	0	value	..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar	UIName			0	pt-BR	Tela inteira				20130618 17:22:18
1835officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu	0	value	..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar	UIName			0	pt-BR	Padrão (modo de exibição)				20130618 17:22:18
1836officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu	0	value	..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar	UIName			0	pt-BR	Desenho				20130618 17:22:18
1837officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu	0	value	..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar	UIName			0	pt-BR	Reprodução de mídia				20130618 17:22:18
1838officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu	0	value	..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar	UIName			0	pt-BR	Cor				20130618 17:22:18
1839officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu	0	value	..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar	UIName			0	pt-BR	Alinhar				20130618 17:22:18
1840officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu	0	value	..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes	UIName			0	pt-BR	Formas simples				20130618 17:22:18
1841officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu	0	value	..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes	UIName			0	pt-BR	Setas cheias				20130618 17:22:18
1842officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu	0	value	..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes	UIName			0	pt-BR	Fluxograma				20130618 17:22:18
1843officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu	0	value	..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes	UIName			0	pt-BR	Estrelas e faixas				20130618 17:22:18
1844officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu	0	value	..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes	UIName			0	pt-BR	Formas de símbolos				20130618 17:22:18
1845officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu	0	value	..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes	UIName			0	pt-BR	Textos explicativos				20130618 17:22:18
1846officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu	0	value	..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar	UIName			0	pt-BR	Fontwork				20130618 17:22:18
1847officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\CalcWindowState.xcu	0	value	..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype	UIName			0	pt-BR	Forma do Fontwork				20130618 17:22:18
1848officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:AllTitles	Label			0	pt-BR	Todos os títulos...				20130618 17:22:18
1849officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:BarWidth	Label			0	pt-BR	Largura da barra				20130618 17:22:18
1850officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ChartElementSelector	Label			0	pt-BR	Selecionar um elemento do gráfico				20130618 17:22:18
1851officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ContextType	Label			0	pt-BR	Tipo de gráfico				20130618 17:22:18
1852officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDescriptionType	Label			0	pt-BR	Tipo de legenda para dados do gráfico				20130618 17:22:18
1853officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataInColumns	Label			0	pt-BR	Dados em colunas				20130618 17:22:18
1854officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataInRows	Label			0	pt-BR	Dados em linhas				20130618 17:22:18
1855officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataRanges	Label			0	pt-BR	Intervalos de dados...				20130618 17:22:18
1856officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultColors	Label			0	pt-BR	Cores padrão para séries de dados				20130618 17:22:18
1857officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAxis	Label			0	pt-BR	Excluir eixo				20130618 17:22:18
1858officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteDataLabel	Label			0	pt-BR	Excluir um único rótulo de dados				20130618 17:22:18
1859officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteDataLabels	Label			0	pt-BR	Excluir rótulos de dados				20130618 17:22:18
1860officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteLegend	Label			0	pt-BR	Excluir legenda				20130618 17:22:18
1861officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMajorGrid	Label			0	pt-BR	Excluir grade principal				20130618 17:22:18
1862officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMeanValue	Label			0	pt-BR	Excluir linha de valor médio				20130618 17:22:18
1863officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMinorGrid	Label			0	pt-BR	Excluir grade secundária				20130618 17:22:18
1864officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteR2Value	Label			0	pt-BR	Excluir R²				20130618 17:22:18
1865officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTrendline	Label			0	pt-BR	Excluir linha de tendência				20130618 17:22:18
1866officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTrendlineEquation	Label			0	pt-BR	Excluir equação da linha de tendência				20130618 17:22:18
1867officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteYErrorBars	Label			0	pt-BR	Excluir barras de erro Y				20130618 17:22:18
1868officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramArea	Label			0	pt-BR	Área do gráfico...				20130618 17:22:18
1869officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisA	Label			0	pt-BR	Eixo secundário X...				20130618 17:22:18
1870officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisAll	Label			0	pt-BR	Todos os eixos...				20130618 17:22:18
1871officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisB	Label			0	pt-BR	Eixo Secundário Y...				20130618 17:22:18
1872officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisX	Label			0	pt-BR	Eixo X...				20130618 17:22:18
1873officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisY	Label			0	pt-BR	Eixo Y...				20130618 17:22:18
1874officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisZ	Label			0	pt-BR	Eixo Z...				20130618 17:22:18
1875officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramData	Label			0	pt-BR	Tabela de dados do gráfico...				20130618 17:22:18
1876officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramFloor	Label			0	pt-BR	Base do gráfico...				20130618 17:22:18
1877officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridAll	Label			0	pt-BR	Todas as grades...				20130618 17:22:18
1878officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridXHelp	Label			0	pt-BR	Grade secundária do eixo Y...				20130618 17:22:18
1879officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridXMain	Label			0	pt-BR	Grade principal do eixo Y...				20130618 17:22:18
1880officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridYHelp	Label			0	pt-BR	Grade secundária do eixo X...				20130618 17:22:18
1881officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridYMain	Label			0	pt-BR	Grade principal do eixo X...				20130618 17:22:18
1882officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridZHelp	Label			0	pt-BR	Grade secundária do eixo Z...				20130618 17:22:18
1883officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridZMain	Label			0	pt-BR	Grade principal do eixo Z...				20130618 17:22:18
1884officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramType	Label			0	pt-BR	Tipo de gráfico...				20130618 17:22:18
1885officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramWall	Label			0	pt-BR	Parede do gráfico...				20130618 17:22:18
1886officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatAxis	Label			0	pt-BR	Formatar eixo...				20130618 17:22:18
1887officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatChartArea	Label			0	pt-BR	Formatar área do gráfico...				20130618 17:22:18
1888officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataLabel	Label			0	pt-BR	Formatar um único rótulo de dados...				20130618 17:22:18
1889officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataLabels	Label			0	pt-BR	Formatar rótulos de dados...				20130618 17:22:18
1890officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataPoint	Label			0	pt-BR	Formatar ponto de dados...				20130618 17:22:18
1891officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataSeries	Label			0	pt-BR	Formatar série de dados...				20130618 17:22:18
1892officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatFloor	Label			0	pt-BR	Formatar piso...				20130618 17:22:18
1893officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatLegend	Label			0	pt-BR	Formatar legenda...				20130618 17:22:18
1894officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMajorGrid	Label			0	pt-BR	Formatar grade principal...				20130618 17:22:18
1895officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMeanValue	Label			0	pt-BR	Formatar linha de valor médio...				20130618 17:22:18
1896officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMinorGrid	Label			0	pt-BR	Formatar grade secundária				20130618 17:22:18
1897officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatSelection	Label			0	pt-BR	Formatar seleção...				20130618 17:22:18
1898officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatStockGain	Label			0	pt-BR	Formatar ganhos de cotações...				20130618 17:22:18
1899officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatStockLoss	Label			0	pt-BR	Formatar perdas de cotações...				20130618 17:22:18
1900officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTitle	Label			0	pt-BR	Formatar título...				20130618 17:22:18
1901officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTrendline	Label			0	pt-BR	Formatar linha de tendência...				20130618 17:22:18
1902officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTrendlineEquation	Label			0	pt-BR	Formatar equação da linha de tendência...				20130618 17:22:18
1903officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatWall	Label			0	pt-BR	Formatar parede...				20130618 17:22:18
1904officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatYErrorBars	Label			0	pt-BR	Formatar barras de erro Y...				20130618 17:22:18
1905officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAxis	Label			0	pt-BR	Inserir eixo				20130618 17:22:18
1906officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAxisTitle	Label			0	pt-BR	Inserir título do eixo				20130618 17:22:18
1907officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDataLabel	Label			0	pt-BR	Inserir único rótulo de dados				20130618 17:22:18
1908officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDataLabels	Label			0	pt-BR	Inserir rótulos de dados				20130618 17:22:18
1909officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLegend	Label			0	pt-BR	Inserir legenda				20130618 17:22:18
1910officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMajorGrid	Label			0	pt-BR	Inserir grade principal				20130618 17:22:18
1911officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMeanValue	Label			0	pt-BR	Inserir linha de valor médio				20130618 17:22:18
1912officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuAxes	Label			0	pt-BR	Eixos...				20130618 17:22:18
1913officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuDataLabels	Label			0	pt-BR	Rótulos de dados...				20130618 17:22:18
1914officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuGrids	Label			0	pt-BR	Grades...				20130618 17:22:18
1915officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuLegend	Label			0	pt-BR	~Legenda...				20130618 17:22:18
1916officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuMeanValues	Label			0	pt-BR	Linhas de valor médio				20130618 17:22:18
1917officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuTitles	Label			0	pt-BR	Títulos...				20130618 17:22:18
1918officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuTrendlines	Label			0	pt-BR	Linhas de tendência...				20130618 17:22:18
1919officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuYErrorBars	Label			0	pt-BR	Barras de erro Y...				20130618 17:22:18
1920officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMinorGrid	Label			0	pt-BR	Inserir grade secundária				20130618 17:22:18
1921officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertR2Value	Label			0	pt-BR	Inserir R²				20130618 17:22:18
1922officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRemoveAxes	Label			0	pt-BR	Inserir / Excluir eixos...				20130618 17:22:18
1923officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTitles	Label			0	pt-BR	Inserir títulos...				20130618 17:22:18
1924officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendline	Label			0	pt-BR	Inserir linha de tendência...				20130618 17:22:18
1925officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendlineEquation	Label			0	pt-BR	Inserir equação da linha de tendência				20130618 17:22:18
1926officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendlineEquationAndR2	Label			0	pt-BR	Inserir R² e a equação da linha de tendência				20130618 17:22:18
1927officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertYErrorBars	Label			0	pt-BR	Inserir barras de erro Y...				20130618 17:22:18
1928officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Legend	Label			0	pt-BR	~Legenda...				20130618 17:22:18
1929officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:LegendPosition	Label			0	pt-BR	Posição da legenda				20130618 17:22:18
1930officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:MainTitle	Label			0	pt-BR	Título principal...				20130618 17:22:18
1931officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:NewArrangement	Label			0	pt-BR	Layout automático				20130618 17:22:18
1932officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberOfLines	Label			0	pt-BR	Número de linhas no gráfico de combinação				20130618 17:22:18
1933officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAllDataPoints	Label			0	pt-BR	Redefinir todos os pontos de dados				20130618 17:22:18
1934officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetDataPoint	Label			0	pt-BR	Redefinir ponto de dados				20130618 17:22:18
1935officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ScaleText	Label			0	pt-BR	Dimensionar texto				20130618 17:22:18
1936officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:SecondaryXTitle	Label			0	pt-BR	Título secundário do eixo X...				20130618 17:22:18
1937officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:SecondaryYTitle	Label			0	pt-BR	Título secundário do eixo Y...				20130618 17:22:18
1938officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:SubTitle	Label			0	pt-BR	Subtítulo...				20130618 17:22:18
1939officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleAxisDescr	Label			0	pt-BR	Mostrar/Ocultar descrição(ões) dos eixos				20130618 17:22:18
1940officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridHorizontal	Label			0	pt-BR	Ativar/Desativar grade horizontal				20130618 17:22:18
1941officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridVertical	Label			0	pt-BR	Ativar/Desativar grade vertical				20130618 17:22:18
1942officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleLegend	Label			0	pt-BR	Ativar/Desativar legenda				20130618 17:22:18
1943officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTitle	Label			0	pt-BR	Ativar/Desativar título				20130618 17:22:18
1944officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolSelect	Label			0	pt-BR	Selecionar ferramenta				20130618 17:22:18
1945officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Update	Label			0	pt-BR	Atualizar gráfico				20130618 17:22:18
1946officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:View3D	Label			0	pt-BR	Exibição 3D...				20130618 17:22:18
1947officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:XTitle	Label			0	pt-BR	Título do eixo X...				20130618 17:22:18
1948officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:YTitle	Label			0	pt-BR	Título do eixo Y...				20130618 17:22:18
1949officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ZTitle	Label			0	pt-BR	Título do eixo Z...				20130618 17:22:18
1950officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeRow	Label			0	pt-BR	Disposição				20130618 17:22:18
1951officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:ChartTitleMenu	Label			0	pt-BR	Título				20130618 17:22:18
1952officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:DiagramAxisMenu	Label			0	pt-BR	Eixo				20130618 17:22:18
1953officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartCommands.xcu	0	value	..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:DiagramGridMenu	Label			0	pt-BR	Grade				20130618 17:22:18
1954officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartWindowState.xcu	0	value	..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar	UIName			0	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
1955officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartWindowState.xcu	0	value	..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar	UIName			0	pt-BR	Formatação				20130618 17:22:18
1956officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartWindowState.xcu	0	value	..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar	UIName			0	pt-BR	Desenho				20130618 17:22:18
1957officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartWindowState.xcu	0	value	..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes	UIName			0	pt-BR	Formas simples				20130618 17:22:18
1958officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartWindowState.xcu	0	value	..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes	UIName			0	pt-BR	Formas de símbolos				20130618 17:22:18
1959officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartWindowState.xcu	0	value	..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes	UIName			0	pt-BR	Setas cheias				20130618 17:22:18
1960officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartWindowState.xcu	0	value	..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes	UIName			0	pt-BR	Fluxograma				20130618 17:22:18
1961officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartWindowState.xcu	0	value	..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes	UIName			0	pt-BR	Textos explicativos				20130618 17:22:18
1962officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ChartWindowState.xcu	0	value	..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes	UIName			0	pt-BR	Estrelas e faixas				20130618 17:22:18
1963officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbBrowserWindowState.xcu	0	value	..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar	UIName			0	pt-BR	Dados da tabela				20130618 17:22:18
1964officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbQueryWindowState.xcu	0	value	..DbQueryWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/designobjectbar	UIName			0	pt-BR	Estrutura				20130618 17:22:18
1965officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbQueryWindowState.xcu	0	value	..DbQueryWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/sqlobjectbar	UIName			0	pt-BR	SQL				20130618 17:22:18
1966officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbQueryWindowState.xcu	0	value	..DbQueryWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar	UIName			0	pt-BR	Design de consulta				20130618 17:22:18
1967officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbRelationWindowState.xcu	0	value	..DbRelationWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar	UIName			0	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
1968officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbTableDataWindowState.xcu	0	value	..DbTableDataWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar	UIName			0	pt-BR	Dados da tabela				20130618 17:22:18
1969officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbTableWindowState.xcu	0	value	..DbTableWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar	UIName			0	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
1970officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu	0	value	..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBAddRelation	Label			0	pt-BR	Nova relação...				20130618 17:22:18
1971officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu	0	value	..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBAddTable	Label			0	pt-BR	Adicionar tabelas...				20130618 17:22:18
1972officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu	0	value	..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBChangeDesignMode	Label			0	pt-BR	Ativar/Desativar exibição de design				20130618 17:22:18
1973officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu	0	value	..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBClearQuery	Label			0	pt-BR	Limpar consulta				20130618 17:22:18
1974officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu	0	value	..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBConvertToView	Label			0	pt-BR	Criar como exibição				20130618 17:22:18
1975officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu	0	value	..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSAdvancedSettings	Label			0	pt-BR	Configurações avançadas				20130618 17:22:18
1976officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu	0	value	..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSConnectionType	Label			0	pt-BR	Tipo de conexão...				20130618 17:22:18
1977officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu	0	value	..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSProperties	Label			0	pt-BR	Propriedades...				20130618 17:22:18
1978officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu	0	value	..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDelete	Label			0	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
1979officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu	0	value	..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDirectSQL	Label			0	pt-BR	SQL...				20130618 17:22:18
1980officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu	0	value	..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDisablePreview	Label			0	pt-BR	Nenhum				20130618 17:22:18
1981officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu	0	value	..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDistinctValues	Label			0	pt-BR	Valores distintos				20130618 17:22:18
1982officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu	0	value	..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBEdit	Label			0	pt-BR	Editar...				20130618 17:22:18
1983officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu	0	value	..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBEditSqlView	Label			0	pt-BR	Editar na visão de SQL...				20130618 17:22:18
1984officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu	0	value	..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormDelete	Label			0	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
1985officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu	0	value	..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormEdit	Label			0	pt-BR	Editar...				20130618 17:22:18
1986officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu	0	value	..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormOpen	Label			0	pt-BR	Abrir objeto de banco de dados...				20130618 17:22:18
1987officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu	0	value	..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormRename	Label			0	pt-BR	Renomear...				20130618 17:22:18
1988officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu	0	value	..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBIndexDesign	Label			0	pt-BR	Design de índice...				20130618 17:22:18
1989officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu	0	value	..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBMigrateScripts	Label			0	pt-BR	Migrar macros...				20130618 17:22:18
1990officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu	0	value	..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFolder	Label			0	pt-BR	Pasta...				20130618 17:22:18
1991officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu	0	value	..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewForm	Label			0	pt-BR	Formulário...				20130618 17:22:18
1992officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu	0	value	..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFormAutoPilot	Label			0	pt-BR	Assistente de formulário...				20130618 17:22:18
1993officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu	0	value	..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFormAutoPilotWithPreSelection	Label			0	pt-BR	Assistente de formulário...				20130618 17:22:18
1994officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu	0	value	..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQuery	Label			0	pt-BR	Consulta (Exibição de design)...				20130618 17:22:18
1995officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu	0	value	..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQueryAutoPilot	Label			0	pt-BR	Assistente de consulta...				20130618 17:22:18
1996officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu	0	value	..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQuerySql	Label			0	pt-BR	Consulta (Exibição SQL)...				20130618 17:22:18
1997officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu	0	value	..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReport	Label			0	pt-BR	Relatório...				20130618 17:22:18
1998officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu	0	value	..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReportAutoPilot	Label			0	pt-BR	Assistente de relatório...				20130618 17:22:18
1999officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu	0	value	..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReportAutoPilotWithPreSelection	Label			0	pt-BR	Assistente de relatório...				20130618 17:22:18
2000officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu	0	value	..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewTable	Label			0	pt-BR	Esquema de tabela...				20130618 17:22:18
2001officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu	0	value	..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewTableAutoPilot	Label			0	pt-BR	Assistente de tabela...				20130618 17:22:18
2002officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu	0	value	..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewView	Label			0	pt-BR	Design de exibição...				20130618 17:22:18
2003officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu	0	value	..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewViewSQL	Label			0	pt-BR	Exibição (Simples)...				20130618 17:22:18
2004officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu	0	value	..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBOpen	Label			0	pt-BR	Abrir objeto de banco de dados...				20130618 17:22:18
2005officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu	0	value	..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryDelete	Label			0	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
2006officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu	0	value	..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryEdit	Label			0	pt-BR	Editar...				20130618 17:22:18
2007officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu	0	value	..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryOpen	Label			0	pt-BR	Abrir objeto de banco de dados...				20130618 17:22:18
2008officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu	0	value	..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryPreview	Label			0	pt-BR	Visualização				20130618 17:22:18
2009officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu	0	value	..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryRename	Label			0	pt-BR	Renomear...				20130618 17:22:18
2010officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu	0	value	..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRefreshTables	Label			0	pt-BR	Atualizar tabelas				20130618 17:22:18
2011officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu	0	value	..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRelationDesign	Label			0	pt-BR	Relações...				20130618 17:22:18
2012officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu	0	value	..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRename	Label			0	pt-BR	Renomear...				20130618 17:22:18
2013officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu	0	value	..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportDelete	Label			0	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
2014officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu	0	value	..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportEdit	Label			0	pt-BR	Editar...				20130618 17:22:18
2015officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu	0	value	..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportOpen	Label			0	pt-BR	Abrir objeto de banco de dados...				20130618 17:22:18
2016officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu	0	value	..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportRename	Label			0	pt-BR	Renomear...				20130618 17:22:18
2017officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu	0	value	..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSelectAll	Label			0	pt-BR	Selecionar tudo				20130618 17:22:18
2018officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu	0	value	..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSendReportAsMail	Label			0	pt-BR	E-mail com o relatório anexado...				20130618 17:22:18
2019officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu	0	value	..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSendReportToWriter	Label			0	pt-BR	Relatório para documento de texto...				20130618 17:22:18
2020officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu	0	value	..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBShowDocInfoPreview	Label			0	pt-BR	Informações sobre o documento				20130618 17:22:18
2021officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu	0	value	..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBShowDocPreview	Label			0	pt-BR	Documento				20130618 17:22:18
2022officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu	0	value	..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSortAscending	Label			0	pt-BR	Crescente				20130618 17:22:18
2023officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu	0	value	..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSortDescending	Label			0	pt-BR	Decrescente				20130618 17:22:18
2024officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu	0	value	..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableDelete	Label			0	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
2025officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu	0	value	..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableEdit	Label			0	pt-BR	Editar...				20130618 17:22:18
2026officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu	0	value	..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableFilter	Label			0	pt-BR	Filtro de tabela...				20130618 17:22:18
2027officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu	0	value	..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableOpen	Label			0	pt-BR	Abrir objeto de banco de dados...				20130618 17:22:18
2028officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu	0	value	..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableRename	Label			0	pt-BR	Renomear...				20130618 17:22:18
2029officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu	0	value	..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBUserAdmin	Label			0	pt-BR	Administração de usuário...				20130618 17:22:18
2030officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu	0	value	..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewAliases	Label			0	pt-BR	Alias				20130618 17:22:18
2031officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu	0	value	..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewForms	Label			0	pt-BR	Formulários				20130618 17:22:18
2032officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu	0	value	..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewFunctions	Label			0	pt-BR	Funções				20130618 17:22:18
2033officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu	0	value	..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewQueries	Label			0	pt-BR	Consultas				20130618 17:22:18
2034officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu	0	value	..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewReports	Label			0	pt-BR	Relatórios				20130618 17:22:18
2035officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu	0	value	..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewTableNames	Label			0	pt-BR	Nome da tabela				20130618 17:22:18
2036officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu	0	value	..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewTables	Label			0	pt-BR	Tabelas				20130618 17:22:18
2037officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu	0	value	..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBDocumentDataSource	Label			0	pt-BR	Fonte de dados do documento atual				20130618 17:22:18
2038officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu	0	value	..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBEditDoc	Label			0	pt-BR	Editar dados				20130618 17:22:18
2039officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu	0	value	..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBFormLetter	Label			0	pt-BR	~Mala direta...				20130618 17:22:18
2040officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu	0	value	..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBInsertColumns	Label			0	pt-BR	Dados para texto...				20130618 17:22:18
2041officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu	0	value	..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBInsertContent	Label			0	pt-BR	Dados para campos				20130618 17:22:18
2042officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu	0	value	..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:FormSlots/deleteRecord	Label			0	pt-BR	Excluir ~registro				20130618 17:22:18
2043officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu	0	value	..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:FormSlots/insertRecord	Label			0	pt-BR	~Registro				20130618 17:22:18
2044officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu	0	value	..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBDatabaseObjectsMenu	Label			0	pt-BR	Objetos de banco de dados				20130618 17:22:18
2045officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu	0	value	..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBDatabasePropertiesMenu	Label			0	pt-BR	Banco de dados				20130618 17:22:18
2046officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu	0	value	..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBPreview	Label			0	pt-BR	Visualização				20130618 17:22:18
2047officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbuCommands.xcu	0	value	..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBSort	Label			0	pt-BR	Classificar				20130618 17:22:18
2048officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ActionMode	Label			0	pt-BR	Permitir interação				20130618 17:22:18
2049officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AdvancedMode	Label			0	pt-BR	Efeitos				20130618 17:22:18
2050officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AnimationEffects	Label			0	pt-BR	Interação...				20130618 17:22:18
2051officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AnimationObjects	Label			0	pt-BR	Imagem animada...				20130618 17:22:18
2052officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowsToolbox	Label			0	pt-BR	Linhas e setas				20130618 17:22:18
2053officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AssignLayout	Label			0	pt-BR	Leiaute de slide				20130618 17:22:18
2054officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:BeforeObject	Label			0	pt-BR	Na frente do objeto				20130618 17:22:18
2055officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:BehindObject	Label			0	pt-BR	Atrás do objeto				20130618 17:22:18
2056officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:BigHandles	Label			0	pt-BR	Alças grandes				20130618 17:22:18
2057officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Break	Label			0	pt-BR	Quebrar				20130618 17:22:18
2058officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CapturePoint	Label			0	pt-BR	Inserir ponto/linha guia...				20130618 17:22:18
2059officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeBezier	Label			0	pt-BR	Em curva				20130618 17:22:18
2060officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePolygon	Label			0	pt-BR	Em polígono				20130618 17:22:18
2061officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ClickChangeRotation	Label			0	pt-BR	Modo de rotação após clicar no objeto				20130618 17:22:18
2062officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseMasterView	Label			0	pt-BR	Fechar exibição mestre				20130618 17:22:18
2063officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ColorView	Label			0	pt-BR	Exibição em preto e branco				20130618 17:22:18
2064officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Combine	Label			0	pt-BR	Combinar				20130618 17:22:18
2065officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Cone	Label			0	pt-BR	Cone				20130618 17:22:18
2066officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Connect	Label			0	pt-BR	Conectar				20130618 17:22:18
2067officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Connector	Label			0	pt-BR	Conector				20130618 17:22:18
2068officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorArrowEnd	Label			0	pt-BR	Seta no fim do conector				20130618 17:22:18
2069officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorArrowStart	Label			0	pt-BR	Seta no início do conector				20130618 17:22:18
2070officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorArrows	Label			0	pt-BR	Conector com setas				20130618 17:22:18
2071officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorAttributes	Label			0	pt-BR	Conector...				20130618 17:22:18
2072officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCircleEnd	Label			0	pt-BR	Círculo no fim do conector				20130618 17:22:18
2073officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCircleStart	Label			0	pt-BR	Círculo no início do conector				20130618 17:22:18
2074officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCircles	Label			0	pt-BR	Conector com círculos				20130618 17:22:18
2075officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurve	Label			0	pt-BR	Conector curvo				20130618 17:22:18
2076officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveArrowEnd	Label			0	pt-BR	Conector curvo terminando com seta				20130618 17:22:18
2077officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveArrowStart	Label			0	pt-BR	Conector curvo começando com seta				20130618 17:22:18
2078officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveArrows	Label			0	pt-BR	Conector curvo com setas				20130618 17:22:18
2079officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveCircleEnd	Label			0	pt-BR	Conector curvo terminando com círculo				20130618 17:22:18
2080officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveCircleStart	Label			0	pt-BR	Conector curvo começando com círculo				20130618 17:22:18
2081officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveCircles	Label			0	pt-BR	Conector curvo com círculos				20130618 17:22:18
2082officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLine	Label			0	pt-BR	Conector reto				20130618 17:22:18
2083officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineArrowEnd	Label			0	pt-BR	Conector reto terminando com seta				20130618 17:22:18
2084officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineArrowStart	Label			0	pt-BR	Conector reto começando com seta				20130618 17:22:18
2085officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineArrows	Label			0	pt-BR	Conector reto com setas				20130618 17:22:18
2086officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineCircleEnd	Label			0	pt-BR	Conector reto terminando com círculo				20130618 17:22:18
2087officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineCircleStart	Label			0	pt-BR	Conector reto começando com círculo				20130618 17:22:18
2088officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineCircles	Label			0	pt-BR	Conector reto com círculos				20130618 17:22:18
2089officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLines	Label			0	pt-BR	Conector de linha				20130618 17:22:18
2090officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesArrowEnd	Label			0	pt-BR	Conector de linha terminando com seta				20130618 17:22:18
2091officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesArrowStart	Label			0	pt-BR	Conector de linha começando com seta				20130618 17:22:18
2092officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesArrows	Label			0	pt-BR	Conector de linha com setas				20130618 17:22:18
2093officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesCircleEnd	Label			0	pt-BR	Conector de linha terminando com circulo				20130618 17:22:18
2094officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesCircleStart	Label			0	pt-BR	Conector de linhas começando com círculo				20130618 17:22:18
2095officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesCircles	Label			0	pt-BR	Conector de linha com círculos				20130618 17:22:18
2096officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorToolbox	Label			0	pt-BR	Conector				20130618 17:22:18
2097officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertInto3D	Label			0	pt-BR	Em 3D				20130618 17:22:18
2098officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertInto3DLathe	Label			0	pt-BR	Em objeto de rotação 3D				20130618 17:22:18
2099officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertInto3DLatheFast	Label			0	pt-BR	Em objeto de rotação 3D				20130618 17:22:18
2100officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertIntoBitmap	Label			0	pt-BR	Em bitmap				20130618 17:22:18
2101officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertIntoMetaFile	Label			0	pt-BR	Em meta-arquivo				20130618 17:22:18
2102officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo1BitMatrix	Label			0	pt-BR	Difusão de 1 bit				20130618 17:22:18
2103officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo1BitThreshold	Label			0	pt-BR	Valor limite de 1 bit				20130618 17:22:18
2104officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo4BitColors	Label			0	pt-BR	Paleta de cores de 4 bits				20130618 17:22:18
2105officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo4BitGrays	Label			0	pt-BR	Escala de cinzas de 4 bits				20130618 17:22:18
2106officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo8BitColors	Label			0	pt-BR	Paleta de cores de 8 bits				20130618 17:22:18
2107officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo8BitGrays	Label			0	pt-BR	Escala de cinzas de 8 bits				20130618 17:22:18
2108officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToTrueColor	Label			0	pt-BR	True Color (24 bits)				20130618 17:22:18
2109officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CopyObjects	Label			0	pt-BR	Duplicar...				20130618 17:22:18
2110officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CrookRotate	Label			0	pt-BR	Definir como círculo (perspectiva)				20130618 17:22:18
2111officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CrookSlant	Label			0	pt-BR	Definir em círculo (inclinação)				20130618 17:22:18
2112officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CrookStretch	Label			0	pt-BR	Definir como círculo (distorcer)				20130618 17:22:18
2113officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Cube	Label			0	pt-BR	Cubo				20130618 17:22:18
2114officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CustomAnimation	Label			0	pt-BR	Animação personalizada...				20130618 17:22:18
2115officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CustomAnimationSchemes	Label			0	pt-BR	Esquemas de animação...				20130618 17:22:18
2116officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CustomShowDialog	Label			0	pt-BR	Apresentação de slides personalizada...				20130618 17:22:18
2117officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Cylinder	Label			0	pt-BR	Cilindro				20130618 17:22:18
2118officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Cyramid	Label			0	pt-BR	Pirâmide				20130618 17:22:18
2119officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAllAnnotation	Label			0	pt-BR	Ex~cluir todas as anotações				20130618 17:22:18
2120officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAnnotation	Label			0	pt-BR	E~xcluir anotação				20130618 17:22:18
2121officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteLayer	Label			0	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
2122officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMasterPage	Label			0	pt-BR	Excluir mestre				20130618 17:22:18
2123officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePage	Label			0	pt-BR	Excluir slide				20130618 17:22:18
2124officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Dia	Label			0	pt-BR	Transição de slides				20130618 17:22:18
2125officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaAuto	Label			0	pt-BR	Transição automática				20130618 17:22:18
2126officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaEffect	Label			0	pt-BR	Efeitos de slide				20130618 17:22:18
2127officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaMode	Label			0	pt-BR	Classificador de ~slides				20130618 17:22:18
2128officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaSpeed	Label			0	pt-BR	Velocidade de transição				20130618 17:22:18
2129officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaTime	Label			0	pt-BR	Hora				20130618 17:22:18
2130officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Dismantle	Label			0	pt-BR	~Dividir				20130618 17:22:18
2131officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DoubleClickTextEdit	Label			0	pt-BR	Clique duas vezes para editar o texto				20130618 17:22:18
2132officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawingMode	Label			0	pt-BR	Exibição de desenhos				20130618 17:22:18
2133officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DuplicatePage	Label			0	pt-BR	Duplicar slide				20130618 17:22:18
2134officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:EllipseToolbox	Label			0	pt-BR	Elipse				20130618 17:22:18
2135officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ExpandPage	Label			0	pt-BR	Expandir slide				20130618 17:22:18
2136officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:FillDraft	Label			0	pt-BR	Modo de contorno				20130618 17:22:18
2137officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEditMode	Label			0	pt-BR	Pontos de colagem				20130618 17:22:18
2138officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirection	Label			0	pt-BR	Direção de saída				20130618 17:22:18
2139officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirectionBottom	Label			0	pt-BR	Direção de saída abaixo				20130618 17:22:18
2140officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirectionLeft	Label			0	pt-BR	Direção de saída à esquerda				20130618 17:22:18
2141officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirectionRight	Label			0	pt-BR	Direção de saída à direita				20130618 17:22:18
2142officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirectionTop	Label			0	pt-BR	Direção de saída acima				20130618 17:22:18
2143officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueHorzAlignCenter	Label			0	pt-BR	Ponto de colagem horizontal centro				20130618 17:22:18
2144officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueHorzAlignLeft	Label			0	pt-BR	Ponto de colagem horizontal esquerdo				20130618 17:22:18
2145officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueHorzAlignRight	Label			0	pt-BR	Ponto de colagem horizontal direito				20130618 17:22:18
2146officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueInsertPoint	Label			0	pt-BR	Inserir ponto de colagem				20130618 17:22:18
2147officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GluePercent	Label			0	pt-BR	Ponto de colagem relativo				20130618 17:22:18
2148officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueVertAlignBottom	Label			0	pt-BR	Ponto de colagem vertical inferior				20130618 17:22:18
2149officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueVertAlignCenter	Label			0	pt-BR	Ponto de colagem vertical centro				20130618 17:22:18
2150officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueVertAlignTop	Label			0	pt-BR	Ponto de colagem vertical superior				20130618 17:22:18
2151officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDraft	Label			0	pt-BR	Espaços reservados para figuras				20130618 17:22:18
2152officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GridFront	Label			0	pt-BR	Grade para frente				20130618 17:22:18
2153officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HalfSphere	Label			0	pt-BR	Hemisfério				20130618 17:22:18
2154officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HandlesDraft	Label			0	pt-BR	Alças simples				20130618 17:22:18
2155officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HandoutMasterPage	Label			0	pt-BR	Folheto mestre				20130618 17:22:18
2156officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HandoutMode	Label			0	pt-BR	Exibição de folhetos				20130618 17:22:18
2157officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HeaderAndFooter	Label			0	pt-BR	Cabeçalho e rodapé...				20130618 17:22:18
2158officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesFront	Label			0	pt-BR	Guias para frente				20130618 17:22:18
2159officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesUse	Label			0	pt-BR	Alinhar nas guias				20130618 17:22:18
2160officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesVisible	Label			0	pt-BR	Exibir guias				20130618 17:22:18
2161officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HideSlide	Label			0	pt-BR	Ocultar slide				20130618 17:22:18
2162officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Hyphenation	Label			0	pt-BR	Hifenização				20130618 17:22:18
2163officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ImportFromFile	Label			0	pt-BR	~Arquivo...				20130618 17:22:18
2164officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateAndTime	Label			0	pt-BR	Data e hora...				20130618 17:22:18
2165officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateFieldFix	Label			0	pt-BR	Data (fixa)				20130618 17:22:18
2166officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateFieldVar	Label			0	pt-BR	Data (variável)				20130618 17:22:18
2167officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFileField	Label			0	pt-BR	Nome do arquivo				20130618 17:22:18
2168officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLayer	Label			0	pt-BR	~Camada...				20130618 17:22:18
2169officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMasterPage	Label			0	pt-BR	Novo mestre				20130618 17:22:18
2170officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPage	Label			0	pt-BR	Slide				20130618 17:22:18
2171officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageField	Label			0	pt-BR	Número da ~página				20130618 17:22:18
2172officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageNumber	Label			0	pt-BR	Número da página...				20130618 17:22:18
2173officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageQuick	Label			0	pt-BR	Inserir slide diretamente				20130618 17:22:18
2174officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagesField	Label			0	pt-BR	~Total de páginas				20130618 17:22:18
2175officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTimeFieldFix	Label			0	pt-BR	Hora (fixa)				20130618 17:22:18
2176officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTimeFieldVar	Label			0	pt-BR	Hora (variável)				20130618 17:22:18
2177officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertToolbox	Label			0	pt-BR	Inserir				20130618 17:22:18
2178officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InteractiveGradient	Label			0	pt-BR	Gradiente				20130618 17:22:18
2179officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InteractiveTransparence	Label			0	pt-BR	Transparência				20130618 17:22:18
2180officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LayerMode	Label			0	pt-BR	Camada				20130618 17:22:18
2181officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LayoutStatus	Label			0	pt-BR	Layout				20130618 17:22:18
2182officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LeaveAllGroups	Label			0	pt-BR	Sair de todos os grupos				20130618 17:22:18
2183officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPaneDraw	Label			0	pt-BR	Painel de páginas				20130618 17:22:18
2184officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPaneImpress	Label			0	pt-BR	Painel de slides				20130618 17:22:18
2185officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowCircle	Label			0	pt-BR	Linha com seta/círculo				20130618 17:22:18
2186officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowSquare	Label			0	pt-BR	Linha com seta/quadrado				20130618 17:22:18
2187officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowStart	Label			0	pt-BR	Linha começando com seta				20130618 17:22:18
2188officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrows	Label			0	pt-BR	Linha com setas				20130618 17:22:18
2189officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineCircleArrow	Label			0	pt-BR	Linha com círculo/seta				20130618 17:22:18
2190officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineDraft	Label			0	pt-BR	Somente linha de contorno				20130618 17:22:18
2191officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineSquareArrow	Label			0	pt-BR	Linha com quadrado/seta				20130618 17:22:18
2192officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineToolbox	Label			0	pt-BR	Curva				20130618 17:22:18
2193officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ManageLinks	Label			0	pt-BR	~Vínculos...				20130618 17:22:18
2194officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MasterLayouts	Label			0	pt-BR	Elementos do slide mestre...				20130618 17:22:18
2195officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MasterLayoutsHandouts	Label			0	pt-BR	Layout do slide mestre de folhetos...				20130618 17:22:18
2196officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MasterLayoutsNotes	Label			0	pt-BR	Layout do slide mestre de notas...				20130618 17:22:18
2197officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MasterPage	Label			0	pt-BR	~Mestre				20130618 17:22:18
2198officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MeasureAttributes	Label			0	pt-BR	Dimensões...				20130618 17:22:18
2199officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MeasureLine	Label			0	pt-BR	Linha de cota				20130618 17:22:18
2200officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Mirror	Label			0	pt-BR	Inverter				20130618 17:22:18
2201officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MirrorHorz	Label			0	pt-BR	Horizontalmente				20130618 17:22:18
2202officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MirrorVert	Label			0	pt-BR	Verticalmente				20130618 17:22:18
2203officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyField	Label			0	pt-BR	~Campos...				20130618 17:22:18
2204officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyLayer	Label			0	pt-BR	~Camada...				20130618 17:22:18
2205officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyPage	Label			0	pt-BR	Layout de slide...				20130618 17:22:18
2206officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Morphing	Label			0	pt-BR	Transição...				20130618 17:22:18
2207officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NewRouting	Label			0	pt-BR	Redefinir rotas				20130618 17:22:18
2208officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NextAnnotation	Label			0	pt-BR	Próxima anotação				20130618 17:22:18
2209officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NormalMultiPaneGUI	Label			0	pt-BR	~Normal				20130618 17:22:18
2210officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NotesMasterPage	Label			0	pt-BR	Notas mestre				20130618 17:22:18
2211officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NotesMode	Label			0	pt-BR	Exibição de notas				20130618 17:22:18
2212officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectPosition	Label			0	pt-BR	Dispor				20130618 17:22:18
2213officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Objects3DToolbox	Label			0	pt-BR	Objetos 3D				20130618 17:22:18
2214officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineMode	Label			0	pt-BR	~Contorno				20130618 17:22:18
2215officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutputQualityBlackWhite	Label			0	pt-BR	~Preto e branco				20130618 17:22:18
2216officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutputQualityColor	Label			0	pt-BR	~Cor				20130618 17:22:18
2217officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutputQualityContrast	Label			0	pt-BR	~Alto contraste				20130618 17:22:18
2218officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutputQualityGrayscale	Label			0	pt-BR	~Escala de cinza				20130618 17:22:18
2219officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PackAndGo	Label			0	pt-BR	Compactar				20130618 17:22:18
2220officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageMode	Label			0	pt-BR	~Normal				20130618 17:22:18
2221officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageSetup	Label			0	pt-BR	~Página...				20130618 17:22:18
2222officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageStatus	Label			0	pt-BR	Slide/Camada				20130618 17:22:18
2223officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PagesPerRow	Label			0	pt-BR	Slides por linha				20130618 17:22:18
2224officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceDecrease	Label			0	pt-BR	Diminuir espaçamento				20130618 17:22:18
2225officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceIncrease	Label			0	pt-BR	Aumentar espaçamento				20130618 17:22:18
2226officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PickThrough	Label			0	pt-BR	Selecionar somente área de texto				20130618 17:22:18
2227officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PixelMode	Label			0	pt-BR	Modo de pixel				20130618 17:22:18
2228officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Polygon	Label			0	pt-BR	Polígono, preenchido				20130618 17:22:18
2229officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Presentation	Label			0	pt-BR	Apresentação de slides				20130618 17:22:18
2230officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PresentationDialog	Label			0	pt-BR	Configurações da apresentação de slides...				20130618 17:22:18
2231officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PresentationLayout	Label			0	pt-BR	Modelos de slides...				20130618 17:22:18
2232officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PresentationMinimizer	Label			0	pt-BR	Minimizador de Apresentação...				20130618 17:22:18
2233officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewQualityBlackWhite	Label			0	pt-BR	~Preto e branco				20130618 17:22:18
2234officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewQualityColor	Label			0	pt-BR	~Cor				20130618 17:22:18
2235officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewQualityContrast	Label			0	pt-BR	~Alto contraste				20130618 17:22:18
2236officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewQualityGrayscale	Label			0	pt-BR	~Escala de cinza				20130618 17:22:18
2237officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewWindow	Label			0	pt-BR	~Visualizar				20130618 17:22:18
2238officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousAnnotation	Label			0	pt-BR	Anotação anterior				20130618 17:22:18
2239officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:QuickEdit	Label			0	pt-BR	Permitir edição rápida				20130618 17:22:18
2240officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RectangleToolbox	Label			0	pt-BR	Retângulo				20130618 17:22:18
2241officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RehearseTimings	Label			0	pt-BR	Cronometrar				20130618 17:22:18
2242officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameLayer	Label			0	pt-BR	Renomear				20130618 17:22:18
2243officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameMasterPage	Label			0	pt-BR	Renomear mestre				20130618 17:22:18
2244officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RenamePage	Label			0	pt-BR	Renomear slide				20130618 17:22:18
2245officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ReverseOrder	Label			0	pt-BR	Inverter				20130618 17:22:18
2246officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPane	Label			0	pt-BR	Painel de tare~fas				20130618 17:22:18
2247officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsMS	Label			0	pt-BR	E-mail como apresentação Microsoft PowerPoint...				20130618 17:22:18
2248officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsOOo	Label			0	pt-BR	E-mail como apresentação OpenDocument...				20130618 17:22:18
2249officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Shear	Label			0	pt-BR	Distorcer				20130618 17:22:18
2250officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Shell3D	Label			0	pt-BR	Casca				20130618 17:22:18
2251officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRuler	Label			0	pt-BR	~Régua				20130618 17:22:18
2252officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowSlide	Label			0	pt-BR	Exibir slide				20130618 17:22:18
2253officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideChangeWindow	Label			0	pt-BR	Transição de slides...				20130618 17:22:18
2254officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideMasterPage	Label			0	pt-BR	Slide mestre				20130618 17:22:18
2255officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSorterMultiPaneGUI	Label			0	pt-BR	Classificador de ~slides				20130618 17:22:18
2256officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SnapBorder	Label			0	pt-BR	Alinhar às margens da página				20130618 17:22:18
2257officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SnapFrame	Label			0	pt-BR	Alinhar à borda do objeto				20130618 17:22:18
2258officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SnapPoints	Label			0	pt-BR	Alinhar aos pontos do objeto				20130618 17:22:18
2259officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SolidCreate	Label			0	pt-BR	Modificar objeto com atributos				20130618 17:22:18
2260officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Sphere	Label			0	pt-BR	Esfera				20130618 17:22:18
2261officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SummaryPage	Label			0	pt-BR	Slide de resumo				20130618 17:22:18
2262officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextDraft	Label			0	pt-BR	Espaços reservados para textos				20130618 17:22:18
2263officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextFitToSizeTool	Label			0	pt-BR	Ajustar texto ao quadro				20130618 17:22:18
2264officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextToolbox	Label			0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
2265officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TitleMasterPage	Label			0	pt-BR	Slide mestre de títulos				20130618 17:22:18
2266officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Torus	Label			0	pt-BR	Toro				20130618 17:22:18
2267officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:VerticalTextFitToSizeTool	Label			0	pt-BR	Ajustar texto vertical ao quadro				20130618 17:22:18
2268officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPanning	Label			0	pt-BR	Trocar				20130618 17:22:18
2269officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:convert_to_contour	Label			0	pt-BR	Em contorno				20130618 17:22:18
2270officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ConvertMenu	Label			0	pt-BR	~Converter				20130618 17:22:18
2271officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DisplayQualityMenu	Label			0	pt-BR	Cor/Escala de cinzas				20130618 17:22:18
2272officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:GridMenu	Label			0	pt-BR	~Grade				20130618 17:22:18
2273officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LayerMenu	Label			0	pt-BR	Ca~mada				20130618 17:22:18
2274officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterLayoutsMenu	Label			0	pt-BR	Layouts mestres				20130618 17:22:18
2275officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterPageMenu	Label			0	pt-BR	~Mestre				20130618 17:22:18
2276officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MirrorMenu	Label			0	pt-BR	~Inverter				20130618 17:22:18
2277officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ModifyMenu	Label			0	pt-BR	~Modificar				20130618 17:22:18
2278officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviewDisplayQualityMenu	Label			0	pt-BR	Modo de visualização				20130618 17:22:18
2279officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SendMenu	Label			0	pt-BR	~Enviar				20130618 17:22:18
2280officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideShowMenu	Label			0	pt-BR	Apresentação de slides				20130618 17:22:18
2281officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SnapLinesMenu	Label			0	pt-BR	Guias				20130618 17:22:18
2282officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplatesMenu	Label			0	pt-BR	Esti~los				20130618 17:22:18
2283officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawImpressCommands.xcu	0	value	..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:WorkspaceMenu	Label			0	pt-BR	Espaço de trabalho				20130618 17:22:18
2284officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu	0	value	..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar	UIName			0	pt-BR	Configurações 3D				20130618 17:22:18
2285officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu	0	value	..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar	UIName			0	pt-BR	Figura				20130618 17:22:18
2286officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu	0	value	..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optionsbar	UIName			0	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
2287officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu	0	value	..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar	UIName			0	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
2288officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu	0	value	..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar	UIName			0	pt-BR	Pesquisar				20130618 17:22:18
2289officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu	0	value	..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar	UIName			0	pt-BR	Linha e preenchimento				20130618 17:22:18
2290officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu	0	value	..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar	UIName			0	pt-BR	Desenho				20130618 17:22:18
2291officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu	0	value	..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/3dobjectsbar	UIName			0	pt-BR	Objetos 3D				20130618 17:22:18
2292officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu	0	value	..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar	UIName			0	pt-BR	Alinhar				20130618 17:22:18
2293officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu	0	value	..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar	UIName			0	pt-BR	Setas				20130618 17:22:18
2294officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu	0	value	..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar	UIName			0	pt-BR	Editar pontos				20130618 17:22:18
2295officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu	0	value	..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/choosemodebar	UIName			0	pt-BR	Modo				20130618 17:22:18
2296officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu	0	value	..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/connectorsbar	UIName			0	pt-BR	Conectores				20130618 17:22:18
2297officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu	0	value	..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/ellipsesbar	UIName			0	pt-BR	Círculos e formas ovais				20130618 17:22:18
2298officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu	0	value	..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar	UIName			0	pt-BR	Fontwork				20130618 17:22:18
2299officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu	0	value	..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype	UIName			0	pt-BR	Forma do Fontwork				20130618 17:22:18
2300officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu	0	value	..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar	UIName			0	pt-BR	Formatação de caixa de texto				20130618 17:22:18
2301officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu	0	value	..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar	UIName			0	pt-BR	Filtro de formulário				20130618 17:22:18
2302officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu	0	value	..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar	UIName			0	pt-BR	Navegação de formulários				20130618 17:22:18
2303officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu	0	value	..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols	UIName			0	pt-BR	Controles de formulários				20130618 17:22:18
2304officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu	0	value	..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols	UIName			0	pt-BR	Mais controles				20130618 17:22:18
2305officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu	0	value	..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign	UIName			0	pt-BR	Design de formulário				20130618 17:22:18
2306officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu	0	value	..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/gluepointsobjectbar	UIName			0	pt-BR	Pontos de colagem				20130618 17:22:18
2307officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu	0	value	..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar	UIName			0	pt-BR	Filtro gráfico				20130618 17:22:18
2308officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu	0	value	..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar	UIName			0	pt-BR	Inserir				20130618 17:22:18
2309officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu	0	value	..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar	UIName			0	pt-BR	Linhas				20130618 17:22:18
2310officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu	0	value	..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/positionbar	UIName			0	pt-BR	Posição				20130618 17:22:18
2311officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu	0	value	..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/rectanglesbar	UIName			0	pt-BR	Retângulos				20130618 17:22:18
2312officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu	0	value	..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textbar	UIName			0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
2313officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu	0	value	..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar	UIName			0	pt-BR	Formatação de texto				20130618 17:22:18
2314officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu	0	value	..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar	UIName			0	pt-BR	Tabela				20130618 17:22:18
2315officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu	0	value	..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/zoombar	UIName			0	pt-BR	Zoom				20130618 17:22:18
2316officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu	0	value	..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes	UIName			0	pt-BR	Formas simples				20130618 17:22:18
2317officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu	0	value	..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes	UIName			0	pt-BR	Setas cheias				20130618 17:22:18
2318officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu	0	value	..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes	UIName			0	pt-BR	Fluxograma				20130618 17:22:18
2319officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu	0	value	..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes	UIName			0	pt-BR	Formas de Símbolos				20130618 17:22:18
2320officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu	0	value	..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes	UIName			0	pt-BR	Textos explicativos				20130618 17:22:18
2321officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu	0	value	..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes	UIName			0	pt-BR	Estrelas e faixas				20130618 17:22:18
2322officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu	0	value	..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar	UIName			0	pt-BR	Tela inteira				20130618 17:22:18
2323officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu	0	value	..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar	UIName			0	pt-BR	Padrão (modo de exibição)				20130618 17:22:18
2324officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu	0	value	..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar	UIName			0	pt-BR	Reprodução de mídia				20130618 17:22:18
2325officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu	0	value	..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar	UIName			0	pt-BR	Cor				20130618 17:22:18
2326officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu	0	value	..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/commentsbar	UIName			0	pt-BR	Anotações				20130618 17:22:18
2327officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu	0	value	..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/masterviewtoolbar	UIName			0	pt-BR	Exibição mestre				20130618 17:22:18
2328officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DrawWindowState.xcu	0	value	..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar	UIName			0	pt-BR	Otimizar				20130618 17:22:18
2329officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-appear	Label			0	pt-BR	Aparecer				20130618 17:22:18
2330officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fly-in	Label			0	pt-BR	Surgir				20130618 17:22:18
2331officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-venetian-blinds	Label			0	pt-BR	Venezianas				20130618 17:22:18
2332officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-box	Label			0	pt-BR	Caixa				20130618 17:22:18
2333officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-checkerboard	Label			0	pt-BR	Quadriculado				20130618 17:22:18
2334officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-circle	Label			0	pt-BR	Círculo				20130618 17:22:18
2335officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fly-in-slow	Label			0	pt-BR	Surgir lentamente				20130618 17:22:18
2336officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-diamond	Label			0	pt-BR	Losango				20130618 17:22:18
2337officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-dissolve-in	Label			0	pt-BR	Dissolver internamente				20130618 17:22:18
2338officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fade-in	Label			0	pt-BR	Intensificar				20130618 17:22:18
2339officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-flash-once	Label			0	pt-BR	Piscar uma vez				20130618 17:22:18
2340officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-peek-in	Label			0	pt-BR	Aparecer de relance				20130618 17:22:18
2341officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-plus	Label			0	pt-BR	Mais				20130618 17:22:18
2342officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-random-bars	Label			0	pt-BR	Barras aleatórias				20130618 17:22:18
2343officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-spiral-in	Label			0	pt-BR	Espiral para dentro				20130618 17:22:18
2344officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-split	Label			0	pt-BR	Dividir				20130618 17:22:18
2345officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-stretchy	Label			0	pt-BR	Alongado				20130618 17:22:18
2346officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-diagonal-squares	Label			0	pt-BR	Quadrados em diagonal				20130618 17:22:18
2347officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-swivel	Label			0	pt-BR	Rotação				20130618 17:22:18
2348officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-wedge	Label			0	pt-BR	Cunha				20130618 17:22:18
2349officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-wheel	Label			0	pt-BR	Roda				20130618 17:22:18
2350officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-wipe	Label			0	pt-BR	Apagar				20130618 17:22:18
2351officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-zoom	Label			0	pt-BR	Zoom				20130618 17:22:18
2352officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-random	Label			0	pt-BR	Efeitos aleatórios				20130618 17:22:18
2353officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-boomerang	Label			0	pt-BR	Bumerangue				20130618 17:22:18
2354officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-bounce	Label			0	pt-BR	Quicar				20130618 17:22:18
2355officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-colored-lettering	Label			0	pt-BR	Letras coloridas				20130618 17:22:18
2356officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-movie-credits	Label			0	pt-BR	Créditos de filme				20130618 17:22:18
2357officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-ease-in	Label			0	pt-BR	Entrar atenuando				20130618 17:22:18
2358officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-float	Label			0	pt-BR	Flutuar				20130618 17:22:18
2359officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-turn-and-grow	Label			0	pt-BR	Girar e crescer				20130618 17:22:18
2360officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-breaks	Label			0	pt-BR	Frear				20130618 17:22:18
2361officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-pinwheel	Label			0	pt-BR	Cata-vento				20130618 17:22:18
2362officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-rise-up	Label			0	pt-BR	Surgir para cima				20130618 17:22:18
2363officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-falling-in	Label			0	pt-BR	Desabar				20130618 17:22:18
2364officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-thread	Label			0	pt-BR	Segmentar				20130618 17:22:18
2365officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-unfold	Label			0	pt-BR	Desdobrar				20130618 17:22:18
2366officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-whip	Label			0	pt-BR	Chicote				20130618 17:22:18
2367officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-ascend	Label			0	pt-BR	Subir				20130618 17:22:18
2368officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-center-revolve	Label			0	pt-BR	Rotação no centro				20130618 17:22:18
2369officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fade-in-and-swivel	Label			0	pt-BR	Intensificar e girar				20130618 17:22:18
2370officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-descend	Label			0	pt-BR	Descida				20130618 17:22:18
2371officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-sling	Label			0	pt-BR	Laço				20130618 17:22:18
2372officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-spin-in	Label			0	pt-BR	Girar para dentro				20130618 17:22:18
2373officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-compress	Label			0	pt-BR	Comprimir				20130618 17:22:18
2374officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-magnify	Label			0	pt-BR	Ampliar				20130618 17:22:18
2375officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-curve-up	Label			0	pt-BR	Curva para cima				20130618 17:22:18
2376officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fade-in-and-zoom	Label			0	pt-BR	Intensificar e ampliar				20130618 17:22:18
2377officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-glide	Label			0	pt-BR	Planar				20130618 17:22:18
2378officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-expand	Label			0	pt-BR	Expandir				20130618 17:22:18
2379officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-flip	Label			0	pt-BR	Inverter				20130618 17:22:18
2380officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fold	Label			0	pt-BR	Dobrar				20130618 17:22:18
2381officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-fill-color	Label			0	pt-BR	Alterar cor de preenchimento				20130618 17:22:18
2382officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-font	Label			0	pt-BR	Alterar fonte				20130618 17:22:18
2383officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-font-color	Label			0	pt-BR	Alterar cor da fonte				20130618 17:22:18
2384officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-font-size	Label			0	pt-BR	Alterar tamanho da fonte				20130618 17:22:18
2385officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-font-style	Label			0	pt-BR	Alterar estilo da fonte				20130618 17:22:18
2386officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-grow-and-shrink	Label			0	pt-BR	Crescer e encolher				20130618 17:22:18
2387officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-line-color	Label			0	pt-BR	Alterar a cor da linha				20130618 17:22:18
2388officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-spin	Label			0	pt-BR	Girar				20130618 17:22:18
2389officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-transparency	Label			0	pt-BR	Transparência				20130618 17:22:18
2390officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-bold-flash	Label			0	pt-BR	Piscar com negrito				20130618 17:22:18
2391officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-color-over-by-word	Label			0	pt-BR	Cor sobreposta por palavra				20130618 17:22:18
2392officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-reveal-underline	Label			0	pt-BR	Revelar sublinhado				20130618 17:22:18
2393officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-color-blend	Label			0	pt-BR	Mistura de cores				20130618 17:22:18
2394officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-color-over-by-letter	Label			0	pt-BR	Cor sobreposta por letra				20130618 17:22:18
2395officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-complementary-color	Label			0	pt-BR	Cor complementar				20130618 17:22:18
2396officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-complementary-color-2	Label			0	pt-BR	Cor complementar 2				20130618 17:22:18
2397officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-contrasting-color	Label			0	pt-BR	Cor de contraste				20130618 17:22:18
2398officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-darken	Label			0	pt-BR	Escurecer				20130618 17:22:18
2399officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-desaturate	Label			0	pt-BR	Remover saturação				20130618 17:22:18
2400officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-flash-bulb	Label			0	pt-BR	Lâmpada flash				20130618 17:22:18
2401officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-lighten	Label			0	pt-BR	Clarear				20130618 17:22:18
2402officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-vertical-highlight	Label			0	pt-BR	Realce vertical				20130618 17:22:18
2403officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-flicker	Label			0	pt-BR	Cintilar				20130618 17:22:18
2404officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-grow-with-color	Label			0	pt-BR	Crescer com cor				20130618 17:22:18
2405officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-shimmer	Label			0	pt-BR	Tremido				20130618 17:22:18
2406officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-teeter	Label			0	pt-BR	Vaivém				20130618 17:22:18
2407officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-blast	Label			0	pt-BR	Ventania				20130618 17:22:18
2408officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-blink	Label			0	pt-BR	Piscante				20130618 17:22:18
2409officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-style-emphasis	Label			0	pt-BR	Ênfase de estilo				20130618 17:22:18
2410officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-bold-reveal	Label			0	pt-BR	Descobrir com negrito				20130618 17:22:18
2411officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-wave	Label			0	pt-BR	Onda				20130618 17:22:18
2412officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-venetian-blinds	Label			0	pt-BR	Venezianas				20130618 17:22:18
2413officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-box	Label			0	pt-BR	Caixa				20130618 17:22:18
2414officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-checkerboard	Label			0	pt-BR	Quadriculado				20130618 17:22:18
2415officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-circle	Label			0	pt-BR	Círculo				20130618 17:22:18
2416officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-crawl-out	Label			0	pt-BR	Deslizar para fora				20130618 17:22:18
2417officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-diamond	Label			0	pt-BR	Losango				20130618 17:22:18
2418officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-disappear	Label			0	pt-BR	Desaparecer				20130618 17:22:18
2419officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-dissolve	Label			0	pt-BR	Dissolver				20130618 17:22:18
2420officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-flash-once	Label			0	pt-BR	Piscar uma vez				20130618 17:22:18
2421officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fly-out	Label			0	pt-BR	Sair				20130618 17:22:18
2422officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-peek-out	Label			0	pt-BR	Surgir de dentro para fora				20130618 17:22:18
2423officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-plus	Label			0	pt-BR	Mais				20130618 17:22:18
2424officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-random-bars	Label			0	pt-BR	Barras aleatórias				20130618 17:22:18
2425officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-random	Label			0	pt-BR	Efeitos aleatórios				20130618 17:22:18
2426officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-split	Label			0	pt-BR	Dividir				20130618 17:22:18
2427officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-diagonal-squares	Label			0	pt-BR	Quadrados em diagonal				20130618 17:22:18
2428officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-wedge	Label			0	pt-BR	Cunha				20130618 17:22:18
2429officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-wheel	Label			0	pt-BR	Roda				20130618 17:22:18
2430officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-wipe	Label			0	pt-BR	Apagar				20130618 17:22:18
2431officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-contract	Label			0	pt-BR	Contrair				20130618 17:22:18
2432officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fade-out	Label			0	pt-BR	Desbotar				20130618 17:22:18
2433officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fade-out-and-swivel	Label			0	pt-BR	Desbotar e virar				20130618 17:22:18
2434officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fade-out-and-zoom	Label			0	pt-BR	Desbotar e ampliar				20130618 17:22:18
2435officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-ascend	Label			0	pt-BR	Subir				20130618 17:22:18
2436officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-center-revolve	Label			0	pt-BR	Rotação no centro				20130618 17:22:18
2437officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-collapse	Label			0	pt-BR	Recolher				20130618 17:22:18
2438officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-colored-lettering	Label			0	pt-BR	Letras coloridas				20130618 17:22:18
2439officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-descend	Label			0	pt-BR	Descida				20130618 17:22:18
2440officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-ease-out	Label			0	pt-BR	Atenuar na saída				20130618 17:22:18
2441officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-turn-and-grow	Label			0	pt-BR	Girar e crescer				20130618 17:22:18
2442officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-sink-down	Label			0	pt-BR	Afundar				20130618 17:22:18
2443officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-spin-out	Label			0	pt-BR	Girar para fora				20130618 17:22:18
2444officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-stretchy	Label			0	pt-BR	Alongado				20130618 17:22:18
2445officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-unfold	Label			0	pt-BR	Desdobrar				20130618 17:22:18
2446officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-zoom	Label			0	pt-BR	Zoom				20130618 17:22:18
2447officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-boomerang	Label			0	pt-BR	Bumerangue				20130618 17:22:18
2448officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-bounce	Label			0	pt-BR	Quicar				20130618 17:22:18
2449officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-movie-credits	Label			0	pt-BR	Créditos de filme				20130618 17:22:18
2450officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-curve-down	Label			0	pt-BR	Curva para baixo				20130618 17:22:18
2451officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-flip	Label			0	pt-BR	Inverter				20130618 17:22:18
2452officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-float	Label			0	pt-BR	Flutuar				20130618 17:22:18
2453officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fold	Label			0	pt-BR	Dobrar				20130618 17:22:18
2454officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-glide	Label			0	pt-BR	Planar				20130618 17:22:18
2455officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-breaks	Label			0	pt-BR	Frear				20130618 17:22:18
2456officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-magnify	Label			0	pt-BR	Ampliar				20130618 17:22:18
2457officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-pinwheel	Label			0	pt-BR	Cata-vento				20130618 17:22:18
2458officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-sling	Label			0	pt-BR	Arremessar				20130618 17:22:18
2459officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-spiral-out	Label			0	pt-BR	Espiral para fora				20130618 17:22:18
2460officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-swish	Label			0	pt-BR	Silvo				20130618 17:22:18
2461officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-swivel	Label			0	pt-BR	Rotação				20130618 17:22:18
2462officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-thread	Label			0	pt-BR	Segmentar				20130618 17:22:18
2463officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-whip	Label			0	pt-BR	Chicote				20130618 17:22:18
2464officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-4-point-star	Label			0	pt-BR	Estrela de 4 pontas				20130618 17:22:18
2465officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-5-point-star	Label			0	pt-BR	Estrela de 5 pontas				20130618 17:22:18
2466officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-6-point-star	Label			0	pt-BR	Estrela de 6 pontas				20130618 17:22:18
2467officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-8-point-star	Label			0	pt-BR	Estrela de 8 pontas				20130618 17:22:18
2468officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-circle	Label			0	pt-BR	Círculo				20130618 17:22:18
2469officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-crescent-moon	Label			0	pt-BR	Lua crescente				20130618 17:22:18
2470officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-diamond	Label			0	pt-BR	Losango				20130618 17:22:18
2471officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-equal-triangle	Label			0	pt-BR	Triângulo equilátero				20130618 17:22:18
2472officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-oval	Label			0	pt-BR	Oval				20130618 17:22:18
2473officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-heart	Label			0	pt-BR	Coração				20130618 17:22:18
2474officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-hexagon	Label			0	pt-BR	Hexágono				20130618 17:22:18
2475officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-octagon	Label			0	pt-BR	Octógono				20130618 17:22:18
2476officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-parallelogram	Label			0	pt-BR	Paralelogramo				20130618 17:22:18
2477officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-pentagon	Label			0	pt-BR	Pentágono				20130618 17:22:18
2478officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-right-triangle	Label			0	pt-BR	Triângulo reto				20130618 17:22:18
2479officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-square	Label			0	pt-BR	Quadrado				20130618 17:22:18
2480officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-teardrop	Label			0	pt-BR	Lágrima				20130618 17:22:18
2481officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-trapezoid	Label			0	pt-BR	Trapezoide				20130618 17:22:18
2482officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-arc-down	Label			0	pt-BR	Arco para baixo				20130618 17:22:18
2483officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-arc-left	Label			0	pt-BR	Arco para a esquerda				20130618 17:22:18
2484officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-arc-right	Label			0	pt-BR	Arco para a direita				20130618 17:22:18
2485officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-arc-up	Label			0	pt-BR	Arco para cima				20130618 17:22:18
2486officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-bounce-left	Label			0	pt-BR	Quicar para a esquerda				20130618 17:22:18
2487officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-bounce-right	Label			0	pt-BR	Quicar para a direita				20130618 17:22:18
2488officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curvy-left	Label			0	pt-BR	Curvo à esquerda				20130618 17:22:18
2489officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-left	Label			0	pt-BR	Esquerda				20130618 17:22:18
2490officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-right	Label			0	pt-BR	Direita				20130618 17:22:18
2491officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-spiral-left	Label			0	pt-BR	Espiral à esquerda				20130618 17:22:18
2492officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-spiral-right	Label			0	pt-BR	Espiral à direita				20130618 17:22:18
2493officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-sine-wave	Label			0	pt-BR	Onda senoide				20130618 17:22:18
2494officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-s-curve-1	Label			0	pt-BR	Curva em s 1				20130618 17:22:18
2495officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-s-curve-2	Label			0	pt-BR	Curva em s 2				20130618 17:22:18
2496officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-heartbeat	Label			0	pt-BR	Pulsação				20130618 17:22:18
2497officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curvy-right	Label			0	pt-BR	Curvo à direita				20130618 17:22:18
2498officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-decaying-wave	Label			0	pt-BR	Onda decrescente				20130618 17:22:18
2499officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-diagonal-down-right	Label			0	pt-BR	Diagonal para baixo e para a direita				20130618 17:22:18
2500officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-diagonal-up-right	Label			0	pt-BR	Diagonal para cima e para a direita				20130618 17:22:18
2501officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-down	Label			0	pt-BR	Para baixo				20130618 17:22:18
2502officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-funnel	Label			0	pt-BR	Funil				20130618 17:22:18
2503officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-spring	Label			0	pt-BR	Mola				20130618 17:22:18
2504officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-stairs-down	Label			0	pt-BR	Escada para baixo				20130618 17:22:18
2505officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-turn-down	Label			0	pt-BR	Virar para baixo				20130618 17:22:18
2506officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-turn-down-right	Label			0	pt-BR	Virar para baixo e para a direita				20130618 17:22:18
2507officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-turn-up	Label			0	pt-BR	Virar para cima				20130618 17:22:18
2508officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-turn-up-right	Label			0	pt-BR	Virar para cima e para a direita				20130618 17:22:18
2509officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-up	Label			0	pt-BR	Para cima				20130618 17:22:18
2510officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-wave	Label			0	pt-BR	Onda				20130618 17:22:18
2511officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-zigzag	Label			0	pt-BR	Ziguezague				20130618 17:22:18
2512officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-bean	Label			0	pt-BR	Feijão				20130618 17:22:18
2513officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-buzz-saw	Label			0	pt-BR	Motosserra				20130618 17:22:18
2514officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curved-square	Label			0	pt-BR	Quadrado curvo				20130618 17:22:18
2515officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curved-x	Label			0	pt-BR	X curvo				20130618 17:22:18
2516officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curvy-star	Label			0	pt-BR	Estrela curva				20130618 17:22:18
2517officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-figure-8-four	Label			0	pt-BR	4 oitos				20130618 17:22:18
2518officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-horizontal-figure-8	Label			0	pt-BR	8 horizontal				20130618 17:22:18
2519officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-inverted-square	Label			0	pt-BR	Quadrado invertido				20130618 17:22:18
2520officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-inverted-triangle	Label			0	pt-BR	Triângulo invertido				20130618 17:22:18
2521officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-loop-de-loop	Label			0	pt-BR	Loop de loop				20130618 17:22:18
2522officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-neutron	Label			0	pt-BR	Nêutron				20130618 17:22:18
2523officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-peanut	Label			0	pt-BR	Amendoim				20130618 17:22:18
2524officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-clover	Label			0	pt-BR	Trevo				20130618 17:22:18
2525officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-pointy-star	Label			0	pt-BR	Estrela com pontas				20130618 17:22:18
2526officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-swoosh	Label			0	pt-BR	Pincelada				20130618 17:22:18
2527officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-vertical-figure-8	Label			0	pt-BR	8 vertical				20130618 17:22:18
2528officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-media-start	Label			0	pt-BR	Iniciar mídia				20130618 17:22:18
2529officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-media-stop	Label			0	pt-BR	Encerrar mídia				20130618 17:22:18
2530officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Effects.ooo-media-toggle-pause	Label			0	pt-BR	Alternar pausa				20130618 17:22:18
2531officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Properties.basic	Label			0	pt-BR	Básico				20130618 17:22:18
2532officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Properties.special	Label			0	pt-BR	Especial				20130618 17:22:18
2533officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Properties.moderate	Label			0	pt-BR	Moderado				20130618 17:22:18
2534officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Properties.exciting	Label			0	pt-BR	Estimulante				20130618 17:22:18
2535officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Properties.subtle	Label			0	pt-BR	Sutil				20130618 17:22:18
2536officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Properties.linesandcurves	Label			0	pt-BR	Linhas e curvas				20130618 17:22:18
2537officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Properties.vertical	Label			0	pt-BR	Vertical				20130618 17:22:18
2538officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Properties.horizontal	Label			0	pt-BR	Horizontal				20130618 17:22:18
2539officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Properties.in	Label			0	pt-BR	pol.				20130618 17:22:18
2540officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Properties.across	Label			0	pt-BR	Através				20130618 17:22:18
2541officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Properties.down	Label			0	pt-BR	Para baixo				20130618 17:22:18
2542officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Properties.up	Label			0	pt-BR	Para cima				20130618 17:22:18
2543officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom	Label			0	pt-BR	De baixo				20130618 17:22:18
2544officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Properties.from-left	Label			0	pt-BR	Da esquerda				20130618 17:22:18
2545officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Properties.from-right	Label			0	pt-BR	Da direita				20130618 17:22:18
2546officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Properties.from-top	Label			0	pt-BR	De cima				20130618 17:22:18
2547officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom-left	Label			0	pt-BR	Da esquerda embaixo				20130618 17:22:18
2548officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom-right	Label			0	pt-BR	Da direita embaixo				20130618 17:22:18
2549officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Properties.from-top-left	Label			0	pt-BR	Da esquerda em cima				20130618 17:22:18
2550officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Properties.from-top-right	Label			0	pt-BR	Da direita em cima				20130618 17:22:18
2551officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Properties.horizontal-in	Label			0	pt-BR	Horizontal para dentro				20130618 17:22:18
2552officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Properties.horizontal-out	Label			0	pt-BR	Horizontal para fora				20130618 17:22:18
2553officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Properties.vertical-in	Label			0	pt-BR	Vertical para dentro				20130618 17:22:18
2554officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Properties.vertical-out	Label			0	pt-BR	Vertical para fora				20130618 17:22:18
2555officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Properties.out	Label			0	pt-BR	Para fora				20130618 17:22:18
2556officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Properties.out-from-screen-center	Label			0	pt-BR	Do centro da tela para fora				20130618 17:22:18
2557officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Properties.in-from-screen-center	Label			0	pt-BR	Do centro da tela para dentro				20130618 17:22:18
2558officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Properties.in-slightly	Label			0	pt-BR	Ligeiramente para dentro				20130618 17:22:18
2559officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Properties.out-slightly	Label			0	pt-BR	Ligeiramente para fora				20130618 17:22:18
2560officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Properties.left-down	Label			0	pt-BR	Esquerda para baixo				20130618 17:22:18
2561officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Properties.left-up	Label			0	pt-BR	Esquerda para cima				20130618 17:22:18
2562officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Properties.right-up	Label			0	pt-BR	Direita para cima				20130618 17:22:18
2563officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Properties.right-down	Label			0	pt-BR	Direita para baixo				20130618 17:22:18
2564officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Properties.to-bottom	Label			0	pt-BR	Para baixo				20130618 17:22:18
2565officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Properties.to-left	Label			0	pt-BR	Para a esquerda				20130618 17:22:18
2566officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Properties.to-right	Label			0	pt-BR	Para a direita				20130618 17:22:18
2567officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Properties.to-top	Label			0	pt-BR	Para cima				20130618 17:22:18
2568officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Properties.to-bottom-left	Label			0	pt-BR	Para a esquerda embaixo				20130618 17:22:18
2569officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Properties.to-bottom-right	Label			0	pt-BR	Para a direita embaixo				20130618 17:22:18
2570officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Properties.to-top-left	Label			0	pt-BR	Para a esquerda em cima				20130618 17:22:18
2571officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Properties.to-top-right	Label			0	pt-BR	Para a direita em cima				20130618 17:22:18
2572officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Properties.clockwise	Label			0	pt-BR	Sentido horário				20130618 17:22:18
2573officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Properties.counter-clockwise	Label			0	pt-BR	Sentido anti-horário				20130618 17:22:18
2574officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Properties.downward	Label			0	pt-BR	Para baixo				20130618 17:22:18
2575officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom-right-horizontal	Label			0	pt-BR	De baixo, à direita, horizontal				20130618 17:22:18
2576officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom-right-vertical	Label			0	pt-BR	De baixo, à direita, vertical				20130618 17:22:18
2577officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Properties.from-center-clockwise	Label			0	pt-BR	Do centro, sentido horário				20130618 17:22:18
2578officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Properties.from-center-counter-clockwise	Label			0	pt-BR	Do centro, sentido anti-horário				20130618 17:22:18
2579officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Properties.from-top-left-clockwise	Label			0	pt-BR	De cima, à esquerda, sentido horário				20130618 17:22:18
2580officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Properties.from-top-left-horizontal	Label			0	pt-BR	De cima, à esquerda, horizontal				20130618 17:22:18
2581officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Properties.from-top-left-vertical	Label			0	pt-BR	De cima, à esquerda, vertical				20130618 17:22:18
2582officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Properties.from-top-right-counter-clockwise	Label			0	pt-BR	De cima, à direita, sentido anti-horário				20130618 17:22:18
2583officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Properties.left-to-bottom	Label			0	pt-BR	Da esquerda para baixo				20130618 17:22:18
2584officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Properties.left-to-top	Label			0	pt-BR	Da esquerda para cima				20130618 17:22:18
2585officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Properties.right-to-bottom	Label			0	pt-BR	Da direita para baixo				20130618 17:22:18
2586officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Properties.right-to-top	Label			0	pt-BR	Da direita para cima				20130618 17:22:18
2587officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Transitions.venetian-blinds-horizontal	Label			0	pt-BR	Venezianas horizontais				20130618 17:22:18
2588officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Transitions.venetian-blinds-vertical	Label			0	pt-BR	Venezianas verticais				20130618 17:22:18
2589officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Transitions.box-in	Label			0	pt-BR	Fechar				20130618 17:22:18
2590officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Transitions.box-out	Label			0	pt-BR	Abrir				20130618 17:22:18
2591officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Transitions.checkerboard-across	Label			0	pt-BR	Quadriculado na horizontal				20130618 17:22:18
2592officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Transitions.checkerboard-down	Label			0	pt-BR	Quadriculado na vertical				20130618 17:22:18
2593officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Transitions.comb-horizontal	Label			0	pt-BR	Pente horizontal				20130618 17:22:18
2594officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Transitions.comb-vertical	Label			0	pt-BR	Pente vertical				20130618 17:22:18
2595officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Transitions.cover-down	Label			0	pt-BR	Cobrir para baixo				20130618 17:22:18
2596officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Transitions.cover-left	Label			0	pt-BR	Cobrir para a esquerda				20130618 17:22:18
2597officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Transitions.cover-right	Label			0	pt-BR	Cobrir para a direita				20130618 17:22:18
2598officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Transitions.cover-up	Label			0	pt-BR	Cobrir para cima				20130618 17:22:18
2599officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Transitions.cover-left-down	Label			0	pt-BR	Cobrir para a esquerda e para baixo				20130618 17:22:18
2600officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Transitions.cover-left-up	Label			0	pt-BR	Cobrir para a esquerda e para cima				20130618 17:22:18
2601officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Transitions.cover-right-down	Label			0	pt-BR	Cobrir para a direita e para baixo				20130618 17:22:18
2602officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Transitions.cover-right-up	Label			0	pt-BR	Cobrir para a direita e para cima				20130618 17:22:18
2603officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Transitions.cut	Label			0	pt-BR	Cortar				20130618 17:22:18
2604officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Transitions.cut-through-black	Label			0	pt-BR	Transição em preto				20130618 17:22:18
2605officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Transitions.dissolve	Label			0	pt-BR	Dissolver				20130618 17:22:18
2606officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Transitions.fade-smoothly	Label			0	pt-BR	Desaparecer suavemente				20130618 17:22:18
2607officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Transitions.fade-through-black	Label			0	pt-BR	Desaparecer no fundo preto				20130618 17:22:18
2608officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Transitions.zoom-rotate-in	Label			0	pt-BR	Noticiário				20130618 17:22:18
2609officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Transitions.push-down	Label			0	pt-BR	Empurrar para baixo				20130618 17:22:18
2610officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Transitions.push-left	Label			0	pt-BR	Empurrar para a esquerda				20130618 17:22:18
2611officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Transitions.push-right	Label			0	pt-BR	Empurrar para a direita				20130618 17:22:18
2612officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Transitions.push-up	Label			0	pt-BR	Empurrar para cima				20130618 17:22:18
2613officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Transitions.random-bars-horizontal	Label			0	pt-BR	Barras aleatórias horizontais				20130618 17:22:18
2614officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Transitions.random-bars-vertical	Label			0	pt-BR	Barras aleatórias verticais				20130618 17:22:18
2615officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Transitions.shape-circle	Label			0	pt-BR	Forma de círculo				20130618 17:22:18
2616officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Transitions.shape-diamond	Label			0	pt-BR	Forma de losango				20130618 17:22:18
2617officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Transitions.shape-plus	Label			0	pt-BR	Forma de cruz				20130618 17:22:18
2618officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Transitions.split-horizontal-in	Label			0	pt-BR	Corte horizontal para dentro				20130618 17:22:18
2619officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Transitions.split-horizontal-out	Label			0	pt-BR	Corte horizontal para fora				20130618 17:22:18
2620officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Transitions.split-vertical-in	Label			0	pt-BR	Corte vertical para dentro				20130618 17:22:18
2621officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Transitions.split-vertical-out	Label			0	pt-BR	Corte vertical para fora				20130618 17:22:18
2622officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-left-down	Label			0	pt-BR	Quadrados em diagonal para a esquerda e para baixo				20130618 17:22:18
2623officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-left-up	Label			0	pt-BR	Quadrados em diagonal para a esquerda e para cima				20130618 17:22:18
2624officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-right-down	Label			0	pt-BR	Quadrados em diagonal para a direita e para baixo				20130618 17:22:18
2625officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-right-up	Label			0	pt-BR	Quadrados em diagonal para a direita e para cima				20130618 17:22:18
2626officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-down	Label			0	pt-BR	Descobrir para baixo				20130618 17:22:18
2627officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-left	Label			0	pt-BR	Descobrir para a esquerda				20130618 17:22:18
2628officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-right	Label			0	pt-BR	Descobrir para a direita				20130618 17:22:18
2629officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-up	Label			0	pt-BR	Descobrir para cima				20130618 17:22:18
2630officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-left-down	Label			0	pt-BR	Descobrir para a esquerda e para baixo				20130618 17:22:18
2631officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-left-up	Label			0	pt-BR	Descobrir para a esquerda e para cima				20130618 17:22:18
2632officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-right-down	Label			0	pt-BR	Descobrir para a direita e para baixo				20130618 17:22:18
2633officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-right-up	Label			0	pt-BR	Descobrir para a direita e para cima				20130618 17:22:18
2634officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Transitions.wedge	Label			0	pt-BR	Cunha				20130618 17:22:18
2635officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-1-spoke	Label			0	pt-BR	Girar em sentido horário, 1 raio				20130618 17:22:18
2636officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-2-spokes	Label			0	pt-BR	Girar em sentido horário, 2 raios				20130618 17:22:18
2637officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-3-spokes	Label			0	pt-BR	Girar em sentido horário, 3 raios				20130618 17:22:18
2638officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-4-spokes	Label			0	pt-BR	Girar em sentido horário, 4 raios				20130618 17:22:18
2639officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-8-spokes	Label			0	pt-BR	Girar em sentido horário, 8 raios				20130618 17:22:18
2640officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-down	Label			0	pt-BR	Apagar para baixo				20130618 17:22:18
2641officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-left	Label			0	pt-BR	Apagar para a esquerda				20130618 17:22:18
2642officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-right	Label			0	pt-BR	Apagar para a direita				20130618 17:22:18
2643officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-up	Label			0	pt-BR	Apagar para cima				20130618 17:22:18
2644officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Transitions.random-transition	Label			0	pt-BR	Transição aleatória				20130618 17:22:18
2645officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Transitions.tile-flip	Label			0	pt-BR	Telhas revolvendo				20130618 17:22:18
2646officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Transitions.outside-cube	Label			0	pt-BR	Cubo girando para fora				20130618 17:22:18
2647officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Transitions.revolving-circles	Label			0	pt-BR	Círculos pivotantes				20130618 17:22:18
2648officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Transitions.turning-helix	Label			0	pt-BR	Girar em espiral				20130618 17:22:18
2649officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Transitions.inside-cube	Label			0	pt-BR	Cubo girando para dentro				20130618 17:22:18
2650officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Transitions.fall	Label			0	pt-BR	Queda				20130618 17:22:18
2651officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Transitions.turn-around	Label			0	pt-BR	Girar em volta				20130618 17:22:18
2652officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Transitions.iris	Label			0	pt-BR	Íris				20130618 17:22:18
2653officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Transitions.turn-down	Label			0	pt-BR	Girar para baixo				20130618 17:22:18
2654officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Transitions.rochade	Label			0	pt-BR	Roque				20130618 17:22:18
2655officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Transitions.venetian3dv	Label			0	pt-BR	Venezianas verticais 3D				20130618 17:22:18
2656officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Transitions.venetian3dh	Label			0	pt-BR	Venezianas horizontais 3D				20130618 17:22:18
2657officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Transitions.static	Label			0	pt-BR	Estático				20130618 17:22:18
2658officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.UserInterface.Transitions.finedissolve	Label			0	pt-BR	Dissolução fina				20130618 17:22:18
2659officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.Presets.Entrance.basic	Label			0	pt-BR	Básico				20130618 17:22:18
2660officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.Presets.Entrance.special	Label			0	pt-BR	Especial				20130618 17:22:18
2661officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.Presets.Entrance.moderate	Label			0	pt-BR	Moderado				20130618 17:22:18
2662officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.Presets.Entrance.exciting	Label			0	pt-BR	Estimulante				20130618 17:22:18
2663officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.Presets.Emphasis.basic	Label			0	pt-BR	Básico				20130618 17:22:18
2664officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.Presets.Emphasis.special	Label			0	pt-BR	Especial				20130618 17:22:18
2665officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.Presets.Emphasis.moderate	Label			0	pt-BR	Moderado				20130618 17:22:18
2666officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.Presets.Emphasis.exciting	Label			0	pt-BR	Estimulante				20130618 17:22:18
2667officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.Presets.Exit.basic	Label			0	pt-BR	Básico				20130618 17:22:18
2668officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.Presets.Exit.special	Label			0	pt-BR	Especial				20130618 17:22:18
2669officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.Presets.Exit.moderate	Label			0	pt-BR	Moderado				20130618 17:22:18
2670officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.Presets.Exit.exciting	Label			0	pt-BR	Estimulante				20130618 17:22:18
2671officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.Presets.MotionPaths.basic	Label			0	pt-BR	Básico				20130618 17:22:18
2672officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.Presets.MotionPaths.linesandcurves	Label			0	pt-BR	Linhas e curvas				20130618 17:22:18
2673officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.Presets.MotionPaths.special	Label			0	pt-BR	Especial				20130618 17:22:18
2674officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Effects.xcu	0	value	..Effects.Presets.Misc.media	Label			0	pt-BR	Mídia				20130618 17:22:18
2675officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu	0	value	..GenericCategories.Commands.Categories.0	Name			0	pt-BR	Interno				20130618 17:22:18
2676officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu	0	value	..GenericCategories.Commands.Categories.1	Name			0	pt-BR	Aplicativo				20130618 17:22:18
2677officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu	0	value	..GenericCategories.Commands.Categories.2	Name			0	pt-BR	Exibir				20130618 17:22:18
2678officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu	0	value	..GenericCategories.Commands.Categories.3	Name			0	pt-BR	Documentos				20130618 17:22:18
2679officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu	0	value	..GenericCategories.Commands.Categories.4	Name			0	pt-BR	Editar				20130618 17:22:18
2680officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu	0	value	..GenericCategories.Commands.Categories.5	Name			0	pt-BR	BASIC				20130618 17:22:18
2681officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu	0	value	..GenericCategories.Commands.Categories.6	Name			0	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
2682officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu	0	value	..GenericCategories.Commands.Categories.7	Name			0	pt-BR	Math				20130618 17:22:18
2683officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu	0	value	..GenericCategories.Commands.Categories.8	Name			0	pt-BR	Navegar				20130618 17:22:18
2684officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu	0	value	..GenericCategories.Commands.Categories.9	Name			0	pt-BR	Inserir				20130618 17:22:18
2685officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu	0	value	..GenericCategories.Commands.Categories.10	Name			0	pt-BR	Formato				20130618 17:22:18
2686officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu	0	value	..GenericCategories.Commands.Categories.11	Name			0	pt-BR	Modelos				20130618 17:22:18
2687officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu	0	value	..GenericCategories.Commands.Categories.12	Name			0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
2688officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu	0	value	..GenericCategories.Commands.Categories.13	Name			0	pt-BR	Quadro				20130618 17:22:18
2689officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu	0	value	..GenericCategories.Commands.Categories.14	Name			0	pt-BR	Figura				20130618 17:22:18
2690officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu	0	value	..GenericCategories.Commands.Categories.15	Name			0	pt-BR	Tabela				20130618 17:22:18
2691officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu	0	value	..GenericCategories.Commands.Categories.16	Name			0	pt-BR	Numeração				20130618 17:22:18
2692officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu	0	value	..GenericCategories.Commands.Categories.17	Name			0	pt-BR	Dados				20130618 17:22:18
2693officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu	0	value	..GenericCategories.Commands.Categories.18	Name			0	pt-BR	Funções especiais				20130618 17:22:18
2694officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu	0	value	..GenericCategories.Commands.Categories.19	Name			0	pt-BR	Imagem				20130618 17:22:18
2695officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu	0	value	..GenericCategories.Commands.Categories.20	Name			0	pt-BR	Gráfico				20130618 17:22:18
2696officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu	0	value	..GenericCategories.Commands.Categories.21	Name			0	pt-BR	Explorador				20130618 17:22:18
2697officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu	0	value	..GenericCategories.Commands.Categories.22	Name			0	pt-BR	Conector				20130618 17:22:18
2698officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu	0	value	..GenericCategories.Commands.Categories.23	Name			0	pt-BR	Modificar				20130618 17:22:18
2699officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu	0	value	..GenericCategories.Commands.Categories.24	Name			0	pt-BR	Desenho				20130618 17:22:18
2700officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCategories.xcu	0	value	..GenericCategories.Commands.Categories.25	Name			0	pt-BR	Controles				20130618 17:22:18
2701officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AVMediaPlayer	Label			0	pt-BR	Tocador de mídia				20130618 17:22:18
2702officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AVMediaToolBox	Label			0	pt-BR	Controles do tocador de mídia				20130618 17:22:18
2703officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:About	Label			0	pt-BR	Sobre o %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
2704officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AbsoluteRecord	Label			0	pt-BR	Registro absoluto				20130618 17:22:18
2705officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ActivateStyleApply	Label			0	pt-BR	Definir foco na caixa de combinação				20130618 17:22:18
2706officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ActiveHelp	Label			0	pt-BR	Dicas adicionais				20130618 17:22:18
2707officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddDateField	Label			0	pt-BR	Campo de data				20130618 17:22:18
2708officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddDirect	Label			0	pt-BR	~Novo				20130618 17:22:18
2709officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddField	Label			0	pt-BR	Adicionar campo...				20130618 17:22:18
2710officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddTable	Label			0	pt-BR	Adicionar tabela...				20130618 17:22:18
2711officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddWatch	Label			0	pt-BR	Ativar inspeção				20130618 17:22:18
2712officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddressBookSource	Label			0	pt-BR	Fonte do catálogo de endereços...				20130618 17:22:18
2713officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBottom	Label			0	pt-BR	Alinhar abaixo				20130618 17:22:18
2714officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignCenter	Label			0	pt-BR	~Centralizado				20130618 17:22:18
2715officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignHorizontalCenter	Label			0	pt-BR	Centralizar horizontalmente				20130618 17:22:18
2716officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignDown	Label			0	pt-BR	Em~baixo				20130618 17:22:18
2717officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignLeft	Label			0	pt-BR	Alinhar à esquerda				20130618 17:22:18
2718officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignMiddle	Label			0	pt-BR	C~entro				20130618 17:22:18
2719officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRight	Label			0	pt-BR	Alinhar à direita				20130618 17:22:18
2720officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignTop	Label			0	pt-BR	Alinhar acima				20130618 17:22:18
2721officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignUp	Label			0	pt-BR	~Superior				20130618 17:22:18
2722officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Arc	Label			0	pt-BR	Arco				20130618 17:22:18
2723officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes	Label			0	pt-BR	Setas cheias				20130618 17:22:18
2724officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.chevron	Label			0	pt-BR	Divisa				20130618 17:22:18
2725officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.circular-arrow	Label			0	pt-BR	Seta circular				20130618 17:22:18
2726officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.corner-right-arrow	Label			0	pt-BR	Seta de canto para a direita				20130618 17:22:18
2727officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.down-arrow	Label			0	pt-BR	Seta para baixo				20130618 17:22:18
2728officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.down-arrow-callout	Label			0	pt-BR	Texto explicativo com seta para baixo				20130618 17:22:18
2729officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.left-arrow	Label			0	pt-BR	Seta para a esquerda				20130618 17:22:18
2730officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.left-arrow-callout	Label			0	pt-BR	Texto explicativo com seta para a esquerda				20130618 17:22:18
2731officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.left-right-arrow	Label			0	pt-BR	Seta para a direita e seta para a esquerda				20130618 17:22:18
2732officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.left-right-arrow-callout	Label			0	pt-BR	Texto explicativo com setas para a esquerda e para a direita				20130618 17:22:18
2733officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.notched-right-arrow	Label			0	pt-BR	Seta entalhada para a direita				20130618 17:22:18
2734officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.pentagon-right	Label			0	pt-BR	Pentágono				20130618 17:22:18
2735officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.quad-arrow	Label			0	pt-BR	Seta em quatro direções				20130618 17:22:18
2736officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.quad-arrow-callout	Label			0	pt-BR	Texto explicativo nas quatro direções				20130618 17:22:18
2737officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.right-arrow	Label			0	pt-BR	Seta para a direita				20130618 17:22:18
2738officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.right-arrow-callout	Label			0	pt-BR	Texto explicativo com seta para a direita				20130618 17:22:18
2739officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.s-sharped-arrow	Label			0	pt-BR	Seta em forma de S				20130618 17:22:18
2740officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.split-arrow	Label			0	pt-BR	Seta divisória				20130618 17:22:18
2741officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.split-round-arrow	Label			0	pt-BR	Bifurcação				20130618 17:22:18
2742officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.striped-right-arrow	Label			0	pt-BR	Seta para a direita listrada				20130618 17:22:18
2743officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-arrow	Label			0	pt-BR	Seta para cima				20130618 17:22:18
2744officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-arrow-callout	Label			0	pt-BR	Texto explicativo com seta para cima				20130618 17:22:18
2745officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-down-arrow	Label			0	pt-BR	Seta para cima e para baixo				20130618 17:22:18
2746officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-down-arrow-callout	Label			0	pt-BR	Texto explicativo com seta para cima e para baixo				20130618 17:22:18
2747officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-right-arrow	Label			0	pt-BR	Seta para cima e para a direita				20130618 17:22:18
2748officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-right-arrow-callout	Label			0	pt-BR	Texto explicativo com seta para cima e para a direita				20130618 17:22:18
2749officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-right-down-arrow	Label			0	pt-BR	Seta para cima, para a direita e para baixo				20130618 17:22:18
2750officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoControlFocus	Label			0	pt-BR	Foco de controle automático				20130618 17:22:18
2751officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoCorrectDlg	Label			0	pt-BR	Opções da autocorreção				20130618 17:22:18
2752officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFilter	Label			0	pt-BR	Autofiltro				20130618 17:22:18
2753officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormat	Label			0	pt-BR	Autoformatar...				20130618 17:22:18
2754officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotAddressDataSource	Label			0	pt-BR	Assistente: fonte de dados dos endereços				20130618 17:22:18
2755officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotAgenda	Label			0	pt-BR	Assistente: Agenda				20130618 17:22:18
2756officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotFax	Label			0	pt-BR	Assistente: Fax				20130618 17:22:18
2757officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotLetter	Label			0	pt-BR	Assistente: Carta				20130618 17:22:18
2758officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotMemo	Label			0	pt-BR	Assistente: Memorando				20130618 17:22:18
2759officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotMenu	Label			0	pt-BR	Assistentes				20130618 17:22:18
2760officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotPresentations	Label			0	pt-BR	Assistente: Apresentação				20130618 17:22:18
2761officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoSum	Label			0	pt-BR	Soma				20130618 17:22:18
2762officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AvailableToolbars	Label			0	pt-BR	Barras de ferramen~tas				20130618 17:22:18
2763officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BackgroundColor	Label			0	pt-BR	Cor do plano de fundo				20130618 17:22:18
2764officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BackgroundPatternController	Label			0	pt-BR	Padrão do plano de fundo				20130618 17:22:18
2765officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Backward	Label			0	pt-BR	~Recuar				20130618 17:22:18
2766officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicBreak	Label			0	pt-BR	Interromper macro				20130618 17:22:18
2767officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicIDEAppear	Label			0	pt-BR	Editar macros				20130618 17:22:18
2768officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes	Label			0	pt-BR	Formas simples				20130618 17:22:18
2769officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.block-arc	Label			0	pt-BR	Semicírculo cheio				20130618 17:22:18
2770officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.can	Label			0	pt-BR	Cilindro				20130618 17:22:18
2771officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.circle	Label			0	pt-BR	Círculo				20130618 17:22:18
2772officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.circle-pie	Label			0	pt-BR	Setor de círculo				20130618 17:22:18
2773officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.cross	Label			0	pt-BR	Cruz				20130618 17:22:18
2774officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.cube	Label			0	pt-BR	Cubo				20130618 17:22:18
2775officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.diamond	Label			0	pt-BR	Losango				20130618 17:22:18
2776officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.ellipse	Label			0	pt-BR	Elipse				20130618 17:22:18
2777officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.frame	Label			0	pt-BR	Quadro				20130618 17:22:18
2778officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.hexagon	Label			0	pt-BR	Hexágono				20130618 17:22:18
2779officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.isosceles-triangle	Label			0	pt-BR	Triângulo isósceles				20130618 17:22:18
2780officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.octagon	Label			0	pt-BR	Octógono				20130618 17:22:18
2781officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.paper	Label			0	pt-BR	Canto dobrado				20130618 17:22:18
2782officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.parallelogram	Label			0	pt-BR	Paralelogramo				20130618 17:22:18
2783officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.pentagon	Label			0	pt-BR	Pentágono regular				20130618 17:22:18
2784officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.quadrat	Label			0	pt-BR	Quadrado				20130618 17:22:18
2785officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.rectangle	Label			0	pt-BR	Retângulo				20130618 17:22:18
2786officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.right-triangle	Label			0	pt-BR	Triângulo retângulo				20130618 17:22:18
2787officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.ring	Label			0	pt-BR	Anel				20130618 17:22:18
2788officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.round-quadrat	Label			0	pt-BR	Quadrado, arredondado				20130618 17:22:18
2789officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.round-rectangle	Label			0	pt-BR	Retângulo, arredondado				20130618 17:22:18
2790officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.trapezoid	Label			0	pt-BR	Trapézio				20130618 17:22:18
2791officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStepInto	Label			0	pt-BR	Entrar no processo				20130618 17:22:18
2792officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStepOut	Label			0	pt-BR	Passo para fora				20130618 17:22:18
2793officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStepOver	Label			0	pt-BR	Passar ao seguinte				20130618 17:22:18
2794officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop	Label			0	pt-BR	Parar macro				20130618 17:22:18
2795officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierClose	Label			0	pt-BR	Fechar Bézier				20130618 17:22:18
2796officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierConvert	Label			0	pt-BR	Converter em curva				20130618 17:22:18
2797officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierCutLine	Label			0	pt-BR	Dividir curva				20130618 17:22:18
2798officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierDelete	Label			0	pt-BR	Excluir pontos				20130618 17:22:18
2799officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierEdge	Label			0	pt-BR	Ponto de canto				20130618 17:22:18
2800officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierEliminatePoints	Label			0	pt-BR	Eliminar pontos				20130618 17:22:18
2801officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierFill	Label			0	pt-BR	Curva, preenchida				20130618 17:22:18
2802officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierInsert	Label			0	pt-BR	Inserir pontos				20130618 17:22:18
2803officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierMove	Label			0	pt-BR	Mover pontos				20130618 17:22:18
2804officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierSmooth	Label			0	pt-BR	Transição suave				20130618 17:22:18
2805officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierSymmetric	Label			0	pt-BR	Transição simétrica				20130618 17:22:18
2806officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Bezier_Unfilled	Label			0	pt-BR	Curva				20130618 17:22:18
2807officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BibliographyComponent	Label			0	pt-BR	Banco de dados bibliográficos				20130618 17:22:18
2808officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BmpMask	Label			0	pt-BR	Substituidor de cor				20130618 17:22:18
2809officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Bold	Label			0	pt-BR	Negrito				20130618 17:22:18
2810officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BringToFront	Label			0	pt-BR	Trazer para a frente				20130618 17:22:18
2811officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BrowseView	Label			0	pt-BR	Layout da Web				20130618 17:22:18
2812officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes	Label			0	pt-BR	Textos explicativos				20130618 17:22:18
2813officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.cloud-callout	Label			0	pt-BR	Nuvem				20130618 17:22:18
2814officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.line-callout-1	Label			0	pt-BR	Texto explicativo 1				20130618 17:22:18
2815officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.line-callout-2	Label			0	pt-BR	Texto explicativo 2				20130618 17:22:18
2816officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.line-callout-3	Label			0	pt-BR	Texto explicativo 3				20130618 17:22:18
2817officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.rectangular-callout	Label			0	pt-BR	Texto explicativo retangular				20130618 17:22:18
2818officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.round-callout	Label			0	pt-BR	Texto explicativo redondo				20130618 17:22:18
2819officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.round-rectangular-callout	Label			0	pt-BR	Texto explicativo retangular arredondado				20130618 17:22:18
2820officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom	Label			0	pt-BR	Embaixo				20130618 17:22:18
2821officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter	Label			0	pt-BR	Centro (vertical)				20130618 17:22:18
2822officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop	Label			0	pt-BR	Em cima				20130618 17:22:18
2823officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara	Label			0	pt-BR	Centralizado				20130618 17:22:18
2824officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToFullWidth	Label			0	pt-BR	Largura total				20130618 17:22:18
2825officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToHalfWidth	Label			0	pt-BR	Meia largura				20130618 17:22:18
2826officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToHiragana	Label			0	pt-BR	Hiragana				20130618 17:22:18
2827officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToKatakana	Label			0	pt-BR	Katakana				20130618 17:22:18
2828officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToLower	Label			0	pt-BR	minúsculas				20130618 17:22:18
2829officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToSentenceCase	Label			0	pt-BR	Frase inciando com maiúscula				20130618 17:22:18
2830officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToTitleCase	Label			0	pt-BR	Palavras Iniciando Com Maiúsculas				20130618 17:22:18
2831officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToToggleCase	Label			0	pt-BR	aLTERNAR cAIXA				20130618 17:22:18
2832officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToUpper	Label			0	pt-BR	MAIÚSCULAS				20130618 17:22:18
2833officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharacterBackgroundPattern	Label			0	pt-BR	Cor do destaque				20130618 17:22:18
2834officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharFontName	Label			0	pt-BR	Nome da fonte				20130618 17:22:18
2835officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CheckBox	Label			0	pt-BR	Caixa de seleção				20130618 17:22:18
2836officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Checkbox	Label			0	pt-BR	Caixa de seleção				20130618 17:22:18
2837officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChineseConversion	Label			0	pt-BR	Conversão chinesa...				20130618 17:22:18
2838officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChooseControls	Label			0	pt-BR	Inserir controles				20130618 17:22:18
2839officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChooseMacro	Label			0	pt-BR	Selecionar macro				20130618 17:22:18
2840officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChoosePolygon	Label			0	pt-BR	Seleção de símbolo				20130618 17:22:18
2841officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Circle	Label			0	pt-BR	Círculo				20130618 17:22:18
2842officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CircleArc	Label			0	pt-BR	Arco circular				20130618 17:22:18
2843officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CircleCut	Label			0	pt-BR	Segmento circular				20130618 17:22:18
2844officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CircleCut_Unfilled	Label			0	pt-BR	Segmento de círculo, não preenchido				20130618 17:22:18
2845officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CirclePie	Label			0	pt-BR	Setor de círculo				20130618 17:22:18
2846officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CirclePie_Unfilled	Label			0	pt-BR	Setor de círculo, não preenchido				20130618 17:22:18
2847officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Circle_Unfilled	Label			0	pt-BR	Círculo, não preenchido				20130618 17:22:18
2848officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearHistory	Label			0	pt-BR	Excluir histórico				20130618 17:22:18
2849officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearOutline	Label			0	pt-BR	~Remover				20130618 17:22:18
2850officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseDoc	Label			0	pt-BR	~Fechar				20130618 17:22:18
2851officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ClosePreview	Label			0	pt-BR	Fechar visualização				20130618 17:22:18
2852officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseWin	Label			0	pt-BR	Fechar janela				20130618 17:22:18
2853officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Color	Label			0	pt-BR	Cor da fonte				20130618 17:22:18
2854officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ColorControl	Label			0	pt-BR	Barra de cores				20130618 17:22:18
2855officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ColorSettings	Label			0	pt-BR	~Cor				20130618 17:22:18
2856officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ComboBox	Label			0	pt-BR	Caixa de combinação				20130618 17:22:18
2857officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Combobox	Label			0	pt-BR	Caixa de combinação				20130618 17:22:18
2858officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignBottom	Label			0	pt-BR	Embaixo				20130618 17:22:18
2859officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignHorizontalCenter	Label			0	pt-BR	Centralizado				20130618 17:22:18
2860officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignHorizontalDefault	Label			0	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
2861officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignJustified	Label			0	pt-BR	Justificado				20130618 17:22:18
2862officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignLeft	Label			0	pt-BR	À esquerda				20130618 17:22:18
2863officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignRight	Label			0	pt-BR	À direita				20130618 17:22:18
2864officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignTop	Label			0	pt-BR	Em cima				20130618 17:22:18
2865officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignVerticalCenter	Label			0	pt-BR	Centro				20130618 17:22:18
2866officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignVerticalDefault	Label			0	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
2867officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonTaskBarVisible	Label			0	pt-BR	A~presentação				20130618 17:22:18
2868officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompareDocuments	Label			0	pt-BR	Comparar documento...				20130618 17:22:18
2869officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompileBasic	Label			0	pt-BR	Compilar				20130618 17:22:18
2870officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Config	Label			0	pt-BR	Controles				20130618 17:22:18
2871officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConfigureDialog	Label			0	pt-BR	Personalizar...				20130618 17:22:18
2872officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConfigureToolboxVisible	Label			0	pt-BR	Personali~zar...				20130618 17:22:18
2873officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Context	Label			0	pt-BR	Contexto atual				20130618 17:22:18
2874officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ContourDialog	Label			0	pt-BR	Editar contorno...				20130618 17:22:18
2875officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlProperties	Label			0	pt-BR	Controle...				20130618 17:22:18
2876officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlProperties	ContextLabel			0	pt-BR	Propriedades...				20130618 17:22:18
2877officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToButton	Label			0	pt-BR	Substituir por botão				20130618 17:22:18
2878officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToCheckBox	Label			0	pt-BR	Substituir por caixa de seleção				20130618 17:22:18
2879officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToCombo	Label			0	pt-BR	Substituir por caixa de combinação				20130618 17:22:18
2880officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToCurrency	Label			0	pt-BR	Substituir por campo monetário				20130618 17:22:18
2881officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToDate	Label			0	pt-BR	Substituir por campo de data				20130618 17:22:18
2882officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToEdit	Label			0	pt-BR	Substituir por caixa de texto				20130618 17:22:18
2883officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToFileControl	Label			0	pt-BR	Substituir por seleção de arquivos				20130618 17:22:18
2884officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToFixed	Label			0	pt-BR	Substituir por campo de rótulo				20130618 17:22:18
2885officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToFormatted	Label			0	pt-BR	Substituir por campo formatado				20130618 17:22:18
2886officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToGroup	Label			0	pt-BR	Substituir por caixa de grupo				20130618 17:22:18
2887officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToImageBtn	Label			0	pt-BR	Substituir por botão de imagem				20130618 17:22:18
2888officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToImageControl	Label			0	pt-BR	Substituir por controle de imagem				20130618 17:22:18
2889officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToList	Label			0	pt-BR	Substituir por caixa de listagem				20130618 17:22:18
2890officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToNavigationBar	Label			0	pt-BR	Substituir por barra de navegação				20130618 17:22:18
2891officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToNumeric	Label			0	pt-BR	Substituir por campo numérico				20130618 17:22:18
2892officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToPattern	Label			0	pt-BR	Substituir por campo de padrão				20130618 17:22:18
2893officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToRadio	Label			0	pt-BR	Substituir por botão de opção				20130618 17:22:18
2894officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToScrollBar	Label			0	pt-BR	Substituir por barra de rolagem				20130618 17:22:18
2895officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToSpinButton	Label			0	pt-BR	Substituir por botão giratório				20130618 17:22:18
2896officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToTime	Label			0	pt-BR	Substituir por campo de hora				20130618 17:22:18
2897officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Copy	Label			0	pt-BR	~Copiar				20130618 17:22:18
2898officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CountAll	Label			0	pt-BR	Registros				20130618 17:22:18
2899officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Crop	Label			0	pt-BR	Recortar imagem				20130618 17:22:18
2900officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrencyField	Label			0	pt-BR	Campo monetário				20130618 17:22:18
2901officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrentBulletListType	Label			0	pt-BR	Tipo de lista de marcador atual				20130618 17:22:18
2902officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrentDate	Label			0	pt-BR	Data atual				20130618 17:22:18
2903officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrentLanguage	Label			0	pt-BR	Idioma atual				20130618 17:22:18
2904officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrentNumListType	Label			0	pt-BR	Tipo de lista de numeração atual				20130618 17:22:18
2905officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrentTime	Label			0	pt-BR	Hora atual				20130618 17:22:18
2906officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Cut	Label			0	pt-BR	Cor~tar				20130618 17:22:18
2907officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBrowserExplorer	Label			0	pt-BR	Ativar/Desativar Explorer				20130618 17:22:18
2908officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DatasourceAdministration	Label			0	pt-BR	Fontes de dados...				20130618 17:22:18
2909officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DateField	Label			0	pt-BR	Campo de data				20130618 17:22:18
2910officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementIndent	Label			0	pt-BR	Diminuir recuo				20130618 17:22:18
2911officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultBullet	Label			0	pt-BR	Ativar/Desativar marcadores				20130618 17:22:18
2912officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering	Label			0	pt-BR	Ativar/Desativar numeração				20130618 17:22:18
2913officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Delete	Label			0	pt-BR	Excluir conteúdos...				20130618 17:22:18
2914officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAllNotes	Label			0	pt-BR	Excluir todas as anotações				20130618 17:22:18
2915officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAuthor	Label			0	pt-BR	Excluir todas as anotações deste autor				20130618 17:22:18
2916officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns	Label			0	pt-BR	Excluir colunas				20130618 17:22:18
2917officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns	ContextLabel			0	pt-BR	~Colunas				20130618 17:22:18
2918officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteComment	Label			0	pt-BR	Excluir anotação				20130618 17:22:18
2919officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteFrame	Label			0	pt-BR	Excluir quadro				20130618 17:22:18
2920officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRecord	Label			0	pt-BR	Excluir registro				20130618 17:22:18
2921officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows	Label			0	pt-BR	Excluir linhas				20130618 17:22:18
2922officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows	ContextLabel			0	pt-BR	~Linhas				20130618 17:22:18
2923officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DesignerDialog	Label			0	pt-BR	Estilos e formatação				20130618 17:22:18
2924officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DistributeColumns	Label			0	pt-BR	~Distribuir colunas uniformemente				20130618 17:22:18
2925officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DistributeRows	Label			0	pt-BR	Distribuir linhas uniformemente				20130618 17:22:18
2926officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DistributeSelection	Label			0	pt-BR	Distribuição...				20130618 17:22:18
2927officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DownSearch	Label			0	pt-BR	Localizar o próximo				20130618 17:22:18
2928officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawCaption	Label			0	pt-BR	Textos explicativos				20130618 17:22:18
2929officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawText	Label			0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
2930officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Edit	Label			0	pt-BR	Caixa de texto				20130618 17:22:18
2931officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditDoc	Label			0	pt-BR	Editar arquivo				20130618 17:22:18
2932officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditFrameSet	Label			0	pt-BR	Editar conjunto de quadros				20130618 17:22:18
2933officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink	Label			0	pt-BR	Hyperlink...				20130618 17:22:18
2934officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Ellipse	Label			0	pt-BR	Elipse				20130618 17:22:18
2935officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EllipseCut	Label			0	pt-BR	Segmento de elipse				20130618 17:22:18
2936officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EllipseCut_Unfilled	Label			0	pt-BR	Segmento de elipse, não preenchido				20130618 17:22:18
2937officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Ellipse_Unfilled	Label			0	pt-BR	Elipse, não preenchida				20130618 17:22:18
2938officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EnterGroup	Label			0	pt-BR	Entrar no grupo				20130618 17:22:18
2939officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireColumn	Label			0	pt-BR	Selecionar coluna				20130618 17:22:18
2940officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireColumn	ContextLabel			0	pt-BR	~Colunas				20130618 17:22:18
2941officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireRow	Label			0	pt-BR	Selecionar linhas				20130618 17:22:18
2942officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireRow	ContextLabel			0	pt-BR	~Linhas				20130618 17:22:18
2943officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDialog	Label			0	pt-BR	Exportar diálogo				20130618 17:22:18
2944officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF	Label			0	pt-BR	Exportar diretamente como PDF				20130618 17:22:18
2945officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportTo	Label			0	pt-BR	Exportar...				20130618 17:22:18
2946officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportToPDF	Label			0	pt-BR	Exportar como PDF...				20130618 17:22:18
2947officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtendedHelp	Label			0	pt-BR	O que é is~to?				20130618 17:22:18
2948officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Extrusion3DColor	Label			0	pt-BR	Cor 3D				20130618 17:22:18
2949officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionDepth	Label			0	pt-BR	Extrusão				20130618 17:22:18
2950officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionDepthDialog	Label			0	pt-BR	Profundidade da extrusão				20130618 17:22:18
2951officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionDepthFloater	Label			0	pt-BR	Profundidade				20130618 17:22:18
2952officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionDirectionFloater	Label			0	pt-BR	Direção				20130618 17:22:18
2953officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionLightingFloater	Label			0	pt-BR	Iluminação				20130618 17:22:18
2954officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionSurfaceFloater	Label			0	pt-BR	Superfície				20130618 17:22:18
2955officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionTiltDown	Label			0	pt-BR	Inclinar para baixo				20130618 17:22:18
2956officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionTiltLeft	Label			0	pt-BR	Inclinar para a esquerda				20130618 17:22:18
2957officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionTiltRight	Label			0	pt-BR	Inclinar para a direita				20130618 17:22:18
2958officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionTiltUp	Label			0	pt-BR	Inclinar para cima				20130618 17:22:18
2959officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionToggle	Label			0	pt-BR	Ativar/Desativar extrusão				20130618 17:22:18
2960officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FileControl	Label			0	pt-BR	Seleção de arquivos				20130618 17:22:18
2961officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FileDocument	Label			0	pt-BR	Documento de arquivo				20130618 17:22:18
2962officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FillColor	Label			0	pt-BR	Cor de preenchimento				20130618 17:22:18
2963officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FillShadow	Label			0	pt-BR	Sombra				20130618 17:22:18
2964officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FillStyle	Label			0	pt-BR	Estilo de área / preenchimento				20130618 17:22:18
2965officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FillFloatTransparence	Label			0	pt-BR	Preenchimento transparente em gradiente 				20130618 17:22:18
2966officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FillTransparence	Label			0	pt-BR	Preenchimento transparente				20130618 17:22:18
2967officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FilterCrit	Label			0	pt-BR	Filtro padrão...				20130618 17:22:18
2968officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FindText	Label			0	pt-BR	Pesquisar texto				20130618 17:22:18
2969officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FirstRecord	Label			0	pt-BR	Primeiro registro				20130618 17:22:18
2970officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Flash	Label			0	pt-BR	Piscar				20130618 17:22:18
2971officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes	Label			0	pt-BR	Fluxogramas				20130618 17:22:18
2972officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-alternate-process	Label			0	pt-BR	Fluxograma: Processo alternativo				20130618 17:22:18
2973officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-card	Label			0	pt-BR	Fluxograma: Cartão				20130618 17:22:18
2974officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-collate	Label			0	pt-BR	Fluxograma: Juntar				20130618 17:22:18
2975officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-connector	Label			0	pt-BR	Fluxograma: Conector				20130618 17:22:18
2976officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-data	Label			0	pt-BR	Fluxograma: Dados				20130618 17:22:18
2977officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-decision	Label			0	pt-BR	Fluxograma: Decisão				20130618 17:22:18
2978officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-delay	Label			0	pt-BR	Fluxograma: Atraso				20130618 17:22:18
2979officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-direct-access-storage	Label			0	pt-BR	Fluxograma: Armazenamento de acesso direto				20130618 17:22:18
2980officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-display	Label			0	pt-BR	Fluxograma: Exibir				20130618 17:22:18
2981officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-document	Label			0	pt-BR	Fluxograma: Documento				20130618 17:22:18
2982officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-extract	Label			0	pt-BR	Fluxograma: Extrair				20130618 17:22:18
2983officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-internal-storage	Label			0	pt-BR	Fluxograma: Armazenamento interno				20130618 17:22:18
2984officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-magnetic-disk	Label			0	pt-BR	Fluxograma: Disco magnético				20130618 17:22:18
2985officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-manual-input	Label			0	pt-BR	Fluxograma: Entrada manual				20130618 17:22:18
2986officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-manual-operation	Label			0	pt-BR	Fluxograma: Operação manual				20130618 17:22:18
2987officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-merge	Label			0	pt-BR	Fluxograma: Mesclar				20130618 17:22:18
2988officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-multidocument	Label			0	pt-BR	Fluxograma: Multidocumento				20130618 17:22:18
2989officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-off-page-connector	Label			0	pt-BR	Fluxograma: Conector fora da página				20130618 17:22:18
2990officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-or	Label			0	pt-BR	Fluxograma: Ou				20130618 17:22:18
2991officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-predefined-process	Label			0	pt-BR	Fluxograma: Processo predefinido				20130618 17:22:18
2992officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-preparation	Label			0	pt-BR	Fluxograma: Preparação				20130618 17:22:18
2993officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-process	Label			0	pt-BR	Fluxograma: Processo				20130618 17:22:18
2994officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-punched-tape	Label			0	pt-BR	Fluxograma: Fita perfurada				20130618 17:22:18
2995officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-sequential-access	Label			0	pt-BR	Fluxograma: Acesso sequencial				20130618 17:22:18
2996officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-sort	Label			0	pt-BR	Fluxograma: Classificar				20130618 17:22:18
2997officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-stored-data	Label			0	pt-BR	Fluxograma: Dados armazenados				20130618 17:22:18
2998officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-summing-junction	Label			0	pt-BR	Fluxograma: Junção de soma				20130618 17:22:18
2999officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-terminator	Label			0	pt-BR	Fluxograma: Terminador				20130618 17:22:18
3000officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontColor	Label			0	pt-BR	Cor da fonte				20130618 17:22:18
3001officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontHeight	Label			0	pt-BR	Tamanho da fonte				20130618 17:22:18
3002officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontWork	Label			0	pt-BR	F~ontwork				20130618 17:22:18
3003officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkAlignmentFloater	Label			0	pt-BR	Alinhamento do Fontwork				20130618 17:22:18
3004officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkCharacterSpacingFloater	Label			0	pt-BR	Espaçamento de caracteres do Fontwork				20130618 17:22:18
3005officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkGalleryFloater	Label			0	pt-BR	Galeria do Fontwork				20130618 17:22:18
3006officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkSameLetterHeights	Label			0	pt-BR	Mesmas alturas de letras no Fontwork				20130618 17:22:18
3007officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType	Label			0	pt-BR	Forma do Fontwork				20130618 17:22:18
3008officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-down-curve	Label			0	pt-BR	Arquear para baixo (curva)				20130618 17:22:18
3009officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-down-pour	Label			0	pt-BR	Arquear para baixo (sólido)				20130618 17:22:18
3010officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-left-curve	Label			0	pt-BR	Arquear para a esquerda (curva)				20130618 17:22:18
3011officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-left-pour	Label			0	pt-BR	Arquear para a esquerda (sólido)				20130618 17:22:18
3012officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-right-curve	Label			0	pt-BR	Arquear para a direita (curva)				20130618 17:22:18
3013officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-right-pour	Label			0	pt-BR	Arquear para a direita (sólido)				20130618 17:22:18
3014officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-up-curve	Label			0	pt-BR	Arquear para cima (curva)				20130618 17:22:18
3015officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-up-pour	Label			0	pt-BR	Arquear para cima (sólido)				20130618 17:22:18
3016officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-chevron-down	Label			0	pt-BR	Divisa para baixo				20130618 17:22:18
3017officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-chevron-up	Label			0	pt-BR	Divisa para cima				20130618 17:22:18
3018officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-circle-curve	Label			0	pt-BR	Circular (curva)				20130618 17:22:18
3019officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-circle-pour	Label			0	pt-BR	Circulo (sólido)				20130618 17:22:18
3020officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-curve-down	Label			0	pt-BR	Curva para baixo				20130618 17:22:18
3021officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-curve-up	Label			0	pt-BR	Curva para cima				20130618 17:22:18
3022officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-down	Label			0	pt-BR	Diminuir embaixo				20130618 17:22:18
3023officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-left	Label			0	pt-BR	Diminuir à esquerda				20130618 17:22:18
3024officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-right	Label			0	pt-BR	Diminuir à direita				20130618 17:22:18
3025officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-up	Label			0	pt-BR	Diminuir em cima				20130618 17:22:18
3026officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-up-and-left	Label			0	pt-BR	Diminuir em cima e à esquerda				20130618 17:22:18
3027officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-up-and-right	Label			0	pt-BR	Diminuir em cima e à direita				20130618 17:22:18
3028officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-inflate	Label			0	pt-BR	Inflar				20130618 17:22:18
3029officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-open-circle-curve	Label			0	pt-BR	Círculo aberto (curva)				20130618 17:22:18
3030officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-open-circle-pour	Label			0	pt-BR	Círculo aberto (sólido)				20130618 17:22:18
3031officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-plain-text	Label			0	pt-BR	Texto simples				20130618 17:22:18
3032officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-slant-down	Label			0	pt-BR	Inclinar para baixo				20130618 17:22:18
3033officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-slant-up	Label			0	pt-BR	Inclinar para cima				20130618 17:22:18
3034officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-stop	Label			0	pt-BR	Parar				20130618 17:22:18
3035officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-triangle-down	Label			0	pt-BR	Triângulo para baixo				20130618 17:22:18
3036officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-triangle-up	Label			0	pt-BR	Triângulo para cima				20130618 17:22:18
3037officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-wave	Label			0	pt-BR	Onda				20130618 17:22:18
3038officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormDesignTools	Label			0	pt-BR	Design de formulário				20130618 17:22:18
3039officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormFilter	Label			0	pt-BR	Filtros formulários				20130618 17:22:18
3040officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormFilterExecute	Label			0	pt-BR	Aplicar filtro baseado em formulário				20130618 17:22:18
3041officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormFilterExit	Label			0	pt-BR	Fechar				20130618 17:22:18
3042officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormFilterNavigator	Label			0	pt-BR	Navegação de filtro				20130618 17:22:18
3043officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormFiltered	Label			0	pt-BR	Aplicar filtro				20130618 17:22:18
3044officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormProperties	Label			0	pt-BR	For~mulário...				20130618 17:22:18
3045officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatArea	Label			0	pt-BR	Área...				20130618 17:22:18
3046officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatGroup	Label			0	pt-BR	A~grupar				20130618 17:22:18
3047officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatLine	Label			0	pt-BR	Linha...				20130618 17:22:18
3048officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush	Label			0	pt-BR	Pincel de estilo				20130618 17:22:18
3049officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatUngroup	Label			0	pt-BR	Desagrupar				20130618 17:22:18
3050officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormattedField	Label			0	pt-BR	Campo formatado				20130618 17:22:18
3051officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Forward	Label			0	pt-BR	A~vançar				20130618 17:22:18
3052officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameContent	Label			0	pt-BR	Conteúdo				20130618 17:22:18
3053officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameLineColor	Label			0	pt-BR	Cor da linha (da borda)				20130618 17:22:18
3054officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameName	Label			0	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
3055officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameSpacing	Label			0	pt-BR	Espaçamento do conjunto de quadros				20130618 17:22:18
3056officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Freeline	Label			0	pt-BR	Linha à mão livre, preenchida				20130618 17:22:18
3057officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Freeline_Unfilled	Label			0	pt-BR	Linha à mão livre				20130618 17:22:18
3058officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FullScreen	Label			0	pt-BR	Tela ~inteira				20130618 17:22:18
3059officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FunctionBarVisible	Label			0	pt-BR	Barra de funções				20130618 17:22:18
3060officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Gallery	Label			0	pt-BR	Galeria				20130618 17:22:18
3061officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GetColorTable	Label			0	pt-BR	Paleta de cores				20130618 17:22:18
3062officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDown	Label			0	pt-BR	Mover para baixo				20130618 17:22:18
3063officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownBlock	Label			0	pt-BR	Page Down				20130618 17:22:18
3064officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownBlockSel	Label			0	pt-BR	Selecionar na página para baixo				20130618 17:22:18
3065officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownSel	Label			0	pt-BR	Selecionar para baixo				20130618 17:22:18
3066officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeft	Label			0	pt-BR	Mover para a esquerda				20130618 17:22:18
3067officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftBlock	Label			0	pt-BR	Página à esquerda				20130618 17:22:18
3068officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftBlockSel	Label			0	pt-BR	Selecionar na página para a esquerda				20130618 17:22:18
3069officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftSel	Label			0	pt-BR	Selecionar à esquerda				20130618 17:22:18
3070officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRight	Label			0	pt-BR	Mover para a direita				20130618 17:22:18
3071officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightSel	Label			0	pt-BR	Selecionar à direita				20130618 17:22:18
3072officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfData	Label			0	pt-BR	Até o fim do arquivo				20130618 17:22:18
3073officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfDataSel	Label			0	pt-BR	Selecionar até o fim do arquivo				20130618 17:22:18
3074officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfRow	Label			0	pt-BR	Até o fim do documento				20130618 17:22:18
3075officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfRowSel	Label			0	pt-BR	Selecionar até o fim do documento				20130618 17:22:18
3076officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStart	Label			0	pt-BR	Até o início do arquivo				20130618 17:22:18
3077officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfRow	Label			0	pt-BR	Até o início do documento				20130618 17:22:18
3078officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfRowSel	Label			0	pt-BR	Selecionar até o início do documento				20130618 17:22:18
3079officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartSel	Label			0	pt-BR	Selecionar até o início do arquivo				20130618 17:22:18
3080officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUp	Label			0	pt-BR	Mover para cima				20130618 17:22:18
3081officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpBlock	Label			0	pt-BR	Page Up				20130618 17:22:18
3082officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpBlockSel	Label			0	pt-BR	Selecionar na página para cima				20130618 17:22:18
3083officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpSel	Label			0	pt-BR	Selecionar para cima				20130618 17:22:18
3084officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafAttrCrop	Label			0	pt-BR	Recortar imagem...				20130618 17:22:18
3085officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafBlue	Label			0	pt-BR	Azul				20130618 17:22:18
3086officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafContrast	Label			0	pt-BR	Contraste				20130618 17:22:18
3087officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafGamma	Label			0	pt-BR	Gama				20130618 17:22:18
3088officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafGreen	Label			0	pt-BR	Verde				20130618 17:22:18
3089officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafInvert	Label			0	pt-BR	Inverter				20130618 17:22:18
3090officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafLuminance	Label			0	pt-BR	Brilho				20130618 17:22:18
3091officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafMode	Label			0	pt-BR	Modo gráfico				20130618 17:22:18
3092officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafRed	Label			0	pt-BR	Vermelho				20130618 17:22:18
3093officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafTransparence	Label			0	pt-BR	Transparência				20130618 17:22:18
3094officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterInvert	Label			0	pt-BR	Inverter				20130618 17:22:18
3095officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterMosaic	Label			0	pt-BR	Mosaico				20130618 17:22:18
3096officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterPopart	Label			0	pt-BR	Arte pop				20130618 17:22:18
3097officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterPoster	Label			0	pt-BR	Posterizar				20130618 17:22:18
3098officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterRelief	Label			0	pt-BR	Relevo				20130618 17:22:18
3099officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterRemoveNoise	Label			0	pt-BR	Remover ruído				20130618 17:22:18
3100officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterSepia	Label			0	pt-BR	Envelhecimento				20130618 17:22:18
3101officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterSharpen	Label			0	pt-BR	Aumentar nitidez				20130618 17:22:18
3102officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterSmooth	Label			0	pt-BR	Suavizar				20130618 17:22:18
3103officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterSobel	Label			0	pt-BR	Desenho a carvão				20130618 17:22:18
3104officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterSolarize	Label			0	pt-BR	Solarização				20130618 17:22:18
3105officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterToolbox	Label			0	pt-BR	Filtro				20130618 17:22:18
3106officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Grid	Label			0	pt-BR	Controle de tabela				20130618 17:22:18
3107officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridUse	Label			0	pt-BR	Alinhar à grade				20130618 17:22:18
3108officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridVisible	Label			0	pt-BR	Exibir grade				20130618 17:22:18
3109officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Group	Label			0	pt-BR	Agrupar...				20130618 17:22:18
3110officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GroupBox	Label			0	pt-BR	Caixa de grupo				20130618 17:22:18
3111officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Groupbox	Label			0	pt-BR	Caixa de grupo				20130618 17:22:18
3112officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Grow	Label			0	pt-BR	Aumentar fonte				20130618 17:22:18
3113officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HFixedLine	Label			0	pt-BR	Linha horizontal				20130618 17:22:18
3114officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HScrollbar	Label			0	pt-BR	Barra de rolagem horizontal				20130618 17:22:18
3115officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HangulHanjaConversion	Label			0	pt-BR	Conversão Hangul/Hanja...				20130618 17:22:18
3116officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelpChooseFile	Label			0	pt-BR	Escolher arquivo de ajuda				20130618 17:22:18
3117officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelpIndex	Label			0	pt-BR	~Ajuda do %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
3118officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelpOnHelp	Label			0	pt-BR	Ajuda da Ajuda				20130618 17:22:18
3119officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelpSupport	Label			0	pt-BR	Suporte				20130618 17:22:18
3120officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelpTip	Label			0	pt-BR	Dicas				20130618 17:22:18
3121officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelperDialog	Label			0	pt-BR	Agente da Ajuda				20130618 17:22:18
3122officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesMove	Label			0	pt-BR	Guias ao mover				20130618 17:22:18
3123officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HideDetail	Label			0	pt-BR	Ocultar detalhes				20130618 17:22:18
3124officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HideSpellMark	Label			0	pt-BR	Não marcar erros				20130618 17:22:18
3125officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Hyphenate	Label			0	pt-BR	~Hifenização...				20130618 17:22:18
3126officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog	Label			0	pt-BR	Hyperlink				20130618 17:22:18
3127officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ImageControl	Label			0	pt-BR	Controle de imagem				20130618 17:22:18
3128officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ImageMapDialog	Label			0	pt-BR	Mapa de imagem				20130618 17:22:18
3129officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Imagebutton	Label			0	pt-BR	Botão de imagem				20130618 17:22:18
3130officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ImportDialog	Label			0	pt-BR	Importar diálogos				20130618 17:22:18
3131officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndent	Label			0	pt-BR	Aumentar recuo				20130618 17:22:18
3132officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAVMedia	Label			0	pt-BR	Filme e som				20130618 17:22:18
3133officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation	Label			0	pt-BR	A~notação				20130618 17:22:18
3134officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAuthorField	Label			0	pt-BR	~Autor				20130618 17:22:18
3135officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertBusinessCard	Label			0	pt-BR	Inserir cartões de visita				20130618 17:22:18
3136officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnBreak	Label			0	pt-BR	Inserir quebra de ~coluna				20130618 17:22:18
3137officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnBreak	ContextLabel			0	pt-BR	~Quebra de coluna				20130618 17:22:18
3138officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnDialog	Label			0	pt-BR	~Colunas...				20130618 17:22:18
3139officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns	Label			0	pt-BR	Inserir colunas				20130618 17:22:18
3140officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns	ContextLabel			0	pt-BR	Colunas				20130618 17:22:18
3141officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCtrl	Label			0	pt-BR	Inserir				20130618 17:22:18
3142officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCurrencyField	Label			0	pt-BR	Campo monetário				20130618 17:22:18
3143officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDoc	Label			0	pt-BR	~Arquivo...				20130618 17:22:18
3144officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDraw	Label			0	pt-BR	Mostrar funções de desenho				20130618 17:22:18
3145officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertEdit	Label			0	pt-BR	Caixa de texto				20130618 17:22:18
3146officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFileControl	Label			0	pt-BR	Seleção de arquivo				20130618 17:22:18
3147officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFixedText	Label			0	pt-BR	Campo de rótulo				20130618 17:22:18
3148officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormattedField	Label			0	pt-BR	Campo formatado				20130618 17:22:18
3149officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertGraphic	Label			0	pt-BR	De um arquivo...				20130618 17:22:18
3150officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertHardHyphen	Label			0	pt-BR	Hífen inseparável				20130618 17:22:18
3151officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertHyperlink	Label			0	pt-BR	Barra de hyperlinks				20130618 17:22:18
3152officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertImage	Label			0	pt-BR	Inserir do editor de imagens				20130618 17:22:18
3153officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertImageControl	Label			0	pt-BR	Controle de imagem				20130618 17:22:18
3154officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLRM	Label			0	pt-BR	Marca de esquerda para a direita				20130618 17:22:18
3155officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLabels	Label			0	pt-BR	Inserir etiquetas				20130618 17:22:18
3156officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertListbox	Label			0	pt-BR	Caixa de listagem				20130618 17:22:18
3157officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMath	Label			0	pt-BR	~Fórmula...				20130618 17:22:18
3158officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMode	Label			0	pt-BR	Modo de inserção				20130618 17:22:18
3159officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertNonBreakingSpace	Label			0	pt-BR	Espaço inseparável				20130618 17:22:18
3160officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertNumericField	Label			0	pt-BR	Campo numérico				20130618 17:22:18
3161officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObject	Label			0	pt-BR	Objeto OLE...				20130618 17:22:18
3162officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChart	Label			0	pt-BR	Gráfi~co...				20130618 17:22:18
3163officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectFloatingFrame	Label			0	pt-BR	Quadro flutuante				20130618 17:22:18
3164officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarMath	Label			0	pt-BR	Fórmula				20130618 17:22:18
3165officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageNumberField	Label			0	pt-BR	Número da ~página				20130618 17:22:18
3166officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPatternField	Label			0	pt-BR	Campo de padrão				20130618 17:22:18
3167officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPlugin	Label			0	pt-BR	Plug-in...				20130618 17:22:18
3168officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPushbutton	Label			0	pt-BR	Botão				20130618 17:22:18
3169officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRLM	Label			0	pt-BR	Marca de direita para a esquerda				20130618 17:22:18
3170officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowDialog	Label			0	pt-BR	~Linhas...				20130618 17:22:18
3171officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows	Label			0	pt-BR	Inserir linhas				20130618 17:22:18
3172officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows	ContextLabel			0	pt-BR	~Linhas				20130618 17:22:18
3173officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSoftHyphen	Label			0	pt-BR	Hífen opcional				20130618 17:22:18
3174officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSound	Label			0	pt-BR	Som...				20130618 17:22:18
3175officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSpreadsheet	Label			0	pt-BR	Planilha				20130618 17:22:18
3176officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSymbol	Label			0	pt-BR	Caractere especial...				20130618 17:22:18
3177officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable	Label			0	pt-BR	~Tabela...				20130618 17:22:18
3178officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTextFrame	Label			0	pt-BR	Inserir quadro de texto				20130618 17:22:18
3179officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTimeField	Label			0	pt-BR	~Hora				20130618 17:22:18
3180officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTreeControl	Label			0	pt-BR	Controle de árvore				20130618 17:22:18
3181officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertVideo	Label			0	pt-BR	Vídeo...				20130618 17:22:18
3182officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertZWNBSP	Label			0	pt-BR	Sem largura sem separação				20130618 17:22:18
3183officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertZWSP	Label			0	pt-BR	Sem largura de separação opcional				20130618 17:22:18
3184officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InternetDialog	Label			0	pt-BR	Opções da internet				20130618 17:22:18
3185officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Intersect	Label			0	pt-BR	Interseção				20130618 17:22:18
3186officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IsLoading	Label			0	pt-BR	Carregar documento				20130618 17:22:18
3187officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Italic	Label			0	pt-BR	Itálico				20130618 17:22:18
3188officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:JustifyPara	Label			0	pt-BR	Justificado				20130618 17:22:18
3189officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Label	Label			0	pt-BR	Campo de rótulo				20130618 17:22:18
3190officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LanguageStatus	Label			0	pt-BR	Status do idioma				20130618 17:22:18
3191officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LastRecord	Label			0	pt-BR	Último registro				20130618 17:22:18
3192officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LaunchStarImage	Label			0	pt-BR	Iniciar editor de imagens				20130618 17:22:18
3193officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeaveGroup	Label			0	pt-BR	Sair do grupo				20130618 17:22:18
3194officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara	Label			0	pt-BR	Alinhar à esquerda				20130618 17:22:18
3195officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LibSelector	Label			0	pt-BR	Biblioteca atual				20130618 17:22:18
3196officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Line	Label			0	pt-BR	Linha				20130618 17:22:18
3197officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowEnd	Label			0	pt-BR	Linha terminando com seta				20130618 17:22:18
3198officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineCap	Label			0	pt-BR	Estilo da ponta de linha				20130618 17:22:18
3199officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineDash	Label			0	pt-BR	Linha tracejada / pontilhada				20130618 17:22:18
3200officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineEndStyle	Label			0	pt-BR	Estilo de seta				20130618 17:22:18
3201officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineJoint	Label			0	pt-BR	Estilo da linha de canto				20130618 17:22:18
3202officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineStyle	Label			0	pt-BR	Estilo de linha				20130618 17:22:18
3203officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineTransparence	Label			0	pt-BR	Transparência da linha				20130618 17:22:18
3204officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineWidth	Label			0	pt-BR	Largura da linha				20130618 17:22:18
3205officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Line_Diagonal	Label			0	pt-BR	Linha (45°)				20130618 17:22:18
3206officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ListBox	Label			0	pt-BR	Caixa de listagem				20130618 17:22:18
3207officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LoadBasic	Label			0	pt-BR	Inserir código-fonte BASIC				20130618 17:22:18
3208officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LoadConfiguration	Label			0	pt-BR	Carregar configuração				20130618 17:22:18
3209officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroBarVisible	Label			0	pt-BR	Ativar/Desativar barra de ferramentas de macro				20130618 17:22:18
3210officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroDialog	Label			0	pt-BR	%PRODUCTNAME Basic...				20130618 17:22:18
3211officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroOrganizer	Label			0	pt-BR	Organizador de macros do %PRODUCTNAME Basic...				20130618 17:22:18
3212officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroOrganizer?TabId:short=1	Label			0	pt-BR	Organizar caixas de diálogo...				20130618 17:22:18
3213officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroRecorder	Label			0	pt-BR	Gravar macro				20130618 17:22:18
3214officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroSignature	Label			0	pt-BR	Assinatura di~gital...				20130618 17:22:18
3215officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ManageBreakPoints	Label			0	pt-BR	Gerenciar pontos de interrupção				20130618 17:22:18
3216officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ManageLanguage	Label			0	pt-BR	Administrar idiomas				20130618 17:22:18
3217officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MatchGroup	Label			0	pt-BR	Localizar parênteses				20130618 17:22:18
3218officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MenuBarVisible	Label			0	pt-BR	Ativar/desativar menu				20130618 17:22:18
3219officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Merge	Label			0	pt-BR	Mesclar				20130618 17:22:18
3220officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeCells	Label			0	pt-BR	Mesclar células				20130618 17:22:18
3221officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeDocuments	Label			0	pt-BR	Mesclar documento...				20130618 17:22:18
3222officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifiedStatus	Label			0	pt-BR	Documento modificado				20130618 17:22:18
3223officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyFrame	Label			0	pt-BR	Propriedades do quadro				20130618 17:22:18
3224officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ModuleDialog	Label			0	pt-BR	Selecionar módulo				20130618 17:22:18
3225officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MoreControls	Label			0	pt-BR	Mais controles				20130618 17:22:18
3226officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MoreDictionaries	Label			0	pt-BR	Mais dicionários online...				20130618 17:22:18
3227officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NameGroup	Label			0	pt-BR	Nome...				20130618 17:22:18
3228officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NavigationBar	Label			0	pt-BR	Barra de navegação				20130618 17:22:18
3229officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NavigationBarVisible	Label			0	pt-BR	Barra de navegação visível				20130618 17:22:18
3230officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Navigator	Label			0	pt-BR	Navegador				20130618 17:22:18
3231officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc	Label			0	pt-BR	Novo documento a partir de um modelo				20130618 17:22:18
3232officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewFrameSet	Label			0	pt-BR	Novo conjunto de quadros				20130618 17:22:18
3233officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewPresentation	Label			0	pt-BR	Nova apresentação				20130618 17:22:18
3234officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewRecord	Label			0	pt-BR	Novo registro				20130618 17:22:18
3235officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewWindow	Label			0	pt-BR	Nova janela				20130618 17:22:18
3236officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NextRecord	Label			0	pt-BR	Próximo registro				20130618 17:22:18
3237officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrency	Label			0	pt-BR	Formato numérico: Moeda				20130618 17:22:18
3238officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate	Label			0	pt-BR	Formato numérico : Data				20130618 17:22:18
3239officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal	Label			0	pt-BR	Formato numérico: Decimal				20130618 17:22:18
3240officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatPercent	Label			0	pt-BR	Formato numérico: Porcentagem				20130618 17:22:18
3241officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatScientific	Label			0	pt-BR	Formato numérico: Exponencial				20130618 17:22:18
3242officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatStandard	Label			0	pt-BR	Formato numérico: Padrão				20130618 17:22:18
3243officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime	Label			0	pt-BR	Formato numérico: Hora				20130618 17:22:18
3244officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NumericField	Label			0	pt-BR	Campo numérico				20130618 17:22:18
3245officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectAlignLeft	Label			0	pt-BR	~Esquerda				20130618 17:22:18
3246officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectAlignRight	Label			0	pt-BR	~Direita				20130618 17:22:18
3247officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectBackOne	Label			0	pt-BR	Voltar um				20130618 17:22:18
3248officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectBarVisible	Label			0	pt-BR	Barra de objetos				20130618 17:22:18
3249officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectCatalog	Label			0	pt-BR	Catálogo de objetos				20130618 17:22:18
3250officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectForwardOne	Label			0	pt-BR	Avançar um				20130618 17:22:18
3251officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMenue	Label			0	pt-BR	Objeto				20130618 17:22:18
3252officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription	Label			0	pt-BR	Descrição...				20130618 17:22:18
3253officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Open	Label			0	pt-BR	~Abrir...				20130618 17:22:18
3254officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenHyperlinkOnCursor	Label			0	pt-BR	Abrir hyperlink				20130618 17:22:18
3255officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenReadOnly	Label			0	pt-BR	Abrir no modo design				20130618 17:22:18
3256officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenSmartTagMenuOnCursor	Label			0	pt-BR	Abrir o menu de marcas inteligentes				20130618 17:22:18
3257officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenTemplate	Label			0	pt-BR	~Editar...				20130618 17:22:18
3258officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenUrl	Label			0	pt-BR	Carregar URL				20130618 17:22:18
3259officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenXMLFilterSettings	Label			0	pt-BR	Configurações de filtros XML...				20130618 17:22:18
3260officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OptimizeTable	Label			0	pt-BR	Otimizar				20130618 17:22:18
3261officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OptionBarVisible	Label			0	pt-BR	Barra de opção				20130618 17:22:18
3262officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OptionsTreeDialog	Label			0	pt-BR	Opções...				20130618 17:22:18
3263officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OrderCrit	Label			0	pt-BR	Classificar...				20130618 17:22:18
3264officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Organizer	Label			0	pt-BR	Organizar...				20130618 17:22:18
3265officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineBullet	Label			0	pt-BR	~Marcadores e numerações...				20130618 17:22:18
3266officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineCollapse	Label			0	pt-BR	Ocultar subpontos				20130618 17:22:18
3267officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineCollapseAll	Label			0	pt-BR	Primeiro nível				20130618 17:22:18
3268officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineDown	Label			0	pt-BR	Mover para baixo				20130618 17:22:18
3269officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineExpand	Label			0	pt-BR	Mostrar subpontos				20130618 17:22:18
3270officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineExpandAll	Label			0	pt-BR	Todos os níveis				20130618 17:22:18
3271officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineFont	Label			0	pt-BR	Contorno				20130618 17:22:18
3272officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineFormat	Label			0	pt-BR	Ativar/Desativar formatação				20130618 17:22:18
3273officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineLeft	Label			0	pt-BR	Promover				20130618 17:22:18
3274officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineRight	Label			0	pt-BR	Rebaixar				20130618 17:22:18
3275officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineUp	Label			0	pt-BR	Mover para cima				20130618 17:22:18
3276officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Overline	Label			0	pt-BR	Sobrelinha				20130618 17:22:18
3277officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog	Label			0	pt-BR	Configurações de página				20130618 17:22:18
3278officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog	ContextLabel			0	pt-BR	~Página...				20130618 17:22:18
3279officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaLeftToRight	Label			0	pt-BR	Da esquerda para a direita				20130618 17:22:18
3280officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaRightToLeft	Label			0	pt-BR	Da direita para a esquerda				20130618 17:22:18
3281officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParagraphDialog	Label			0	pt-BR	Parágrafo...				20130618 17:22:18
3282officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Paste	Label			0	pt-BR	~Colar				20130618 17:22:18
3283officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial	Label			0	pt-BR	Colar ~especial...				20130618 17:22:18
3284officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PatternField	Label			0	pt-BR	Campo de padrão				20130618 17:22:18
3285officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Pie	Label			0	pt-BR	Setor de elipse				20130618 17:22:18
3286officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Pie_Unfilled	Label			0	pt-BR	Setor de elipse, não preenchido				20130618 17:22:18
3287officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PlugInsActive	Label			0	pt-BR	Plug-in				20130618 17:22:18
3288officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Polygon_Diagonal	Label			0	pt-BR	Polígono (45°), preenchido				20130618 17:22:18
3289officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Polygon_Diagonal_Unfilled	Label			0	pt-BR	Polígono (45°)				20130618 17:22:18
3290officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Polygon_Unfilled	Label			0	pt-BR	Polígono				20130618 17:22:18
3291officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrevRecord	Label			0	pt-BR	Registro anterior				20130618 17:22:18
3292officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Preview	Label			0	pt-BR	Visualizar				20130618 17:22:18
3293officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Print	Label			0	pt-BR	Im~primir...				20130618 17:22:18
3294officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintDefault	Label			0	pt-BR	Imprimir arquivo diretamente				20130618 17:22:18
3295officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintPreview	Label			0	pt-BR	Visualização de pá~gina				20130618 17:22:18
3296officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrinterSetup	Label			0	pt-BR	Configurações da imp~ressora...				20130618 17:22:18
3297officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ProgressBar	Label			0	pt-BR	Barra de progresso				20130618 17:22:18
3298officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ProtectTraceChangeMode	Label			0	pt-BR	~Proteger registros...				20130618 17:22:18
3299officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Pushbutton	Label			0	pt-BR	Botão de pressão				20130618 17:22:18
3300officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Quit	Label			0	pt-BR	Sa~ir				20130618 17:22:18
3301officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RadioButton	Label			0	pt-BR	Botão de opções				20130618 17:22:18
3302officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Radiobutton	Label			0	pt-BR	Botão de opções				20130618 17:22:18
3303officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecFromText	Label			0	pt-BR	Texto -> Registro				20130618 17:22:18
3304officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecSave	Label			0	pt-BR	Salvar registro				20130618 17:22:18
3305officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecSearch	Label			0	pt-BR	Localizar registro...				20130618 17:22:18
3306officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecText	Label			0	pt-BR	Registro				20130618 17:22:18
3307officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecTotal	Label			0	pt-BR	Número total de registros				20130618 17:22:18
3308officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecUndo	Label			0	pt-BR	Desfazer: entrada de dados				20130618 17:22:18
3309officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecentFileList	Label			0	pt-BR	Documentos recentes				20130618 17:22:18
3310officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecheckDocument	Label			0	pt-BR	Reverificar documento...				20130618 17:22:18
3311officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Rect	Label			0	pt-BR	Retângulo				20130618 17:22:18
3312officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Rect_Rounded	Label			0	pt-BR	Retângulo, arredondado				20130618 17:22:18
3313officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Rect_Rounded_Unfilled	Label			0	pt-BR	Retângulo arredondado, não preenchido				20130618 17:22:18
3314officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Rect_Unfilled	Label			0	pt-BR	Retângulo, não preenchido				20130618 17:22:18
3315officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Redo	Label			0	pt-BR	Impossível restaurar				20130618 17:22:18
3316officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Refresh	Label			0	pt-BR	Atualizar				20130618 17:22:18
3317officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RefreshFormControl	Label			0	pt-BR	Controle de atualização				20130618 17:22:18
3318officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Reload	Label			0	pt-BR	Recarregar				20130618 17:22:18
3319officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveFilter	Label			0	pt-BR	Remover filtro				20130618 17:22:18
3320officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveFilterSort	Label			0	pt-BR	Remover filtro / classificação				20130618 17:22:18
3321officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameObject	Label			0	pt-BR	Nome...				20130618 17:22:18
3322officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Repaint	Label			0	pt-BR	Redesenhar				20130618 17:22:18
3323officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Repeat	Label			0	pt-BR	Repetir				20130618 17:22:18
3324officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RepeatSearch	Label			0	pt-BR	Repetir pesquisa				20130618 17:22:18
3325officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ReplyComment	Label			0	pt-BR	Responder comentário				20130618 17:22:18
3326officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes	Label			0	pt-BR	~Formatação padrão				20130618 17:22:18
3327officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RestoreEditingView	Label			0	pt-BR	Restaurar modo de edição				20130618 17:22:18
3328officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara	Label			0	pt-BR	Alinhar à direita				20130618 17:22:18
3329officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RubyDialog	Label			0	pt-BR	Guia fonético asiático...				20130618 17:22:18
3330officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RunBasic	Label			0	pt-BR	Executar o BASIC				20130618 17:22:18
3331officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RunMacro	Label			0	pt-BR	Executar macro...				20130618 17:22:18
3332officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Save	Label			0	pt-BR	~Salvar				20130618 17:22:18
3333officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAll	Label			0	pt-BR	Salvar todos				20130618 17:22:18
3334officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAs	Label			0	pt-BR	Salvar ~como...				20130618 17:22:18
3335officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsTemplate	Label			0	pt-BR	Salvar...				20130618 17:22:18
3336officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsUrl	Label			0	pt-BR	Salvar documento como URL				20130618 17:22:18
3337officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveBasicAs	Label			0	pt-BR	Salvar BASIC				20130618 17:22:18
3338officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveConfiguration	Label			0	pt-BR	Salvar configuração				20130618 17:22:18
3339officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SbaExecuteSql	Label			0	pt-BR	Executar consulta				20130618 17:22:18
3340officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SbaNativeSql	Label			0	pt-BR	Executar comando SQL diretamente				20130618 17:22:18
3341officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ScEditOptions	Label			0	pt-BR	Opções de planilha				20130618 17:22:18
3342officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SchEditOptions	Label			0	pt-BR	Opções de gráfico				20130618 17:22:18
3343officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ScriptOrganizer	Label			0	pt-BR	Organizar macros				20130618 17:22:18
3344officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ScrollBar	Label			0	pt-BR	Barra de rolagem				20130618 17:22:18
3345officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SdEditOptions	Label			0	pt-BR	Opções de apresentação				20130618 17:22:18
3346officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SdGraphicOptions	Label			0	pt-BR	Opções de figura de apresentação				20130618 17:22:18
3347officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchDialog	Label			0	pt-BR	Localizar e substituir...				20130618 17:22:18
3348officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Select	Label			0	pt-BR	Selecion~ar tudo				20130618 17:22:18
3349officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectAll	Label			0	pt-BR	Selecion~ar tudo				20130618 17:22:18
3350officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectMode	Label			0	pt-BR	Selecionar				20130618 17:22:18
3351officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTable	Label			0	pt-BR	Selecionar tabela				20130618 17:22:18
3352officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTable	ContextLabel			0	pt-BR	~Tabela				20130618 17:22:18
3353officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectObject	Label			0	pt-BR	Selecionar				20130618 17:22:18
3354officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendFax	Label			0	pt-BR	Enviar pelo fax padrão				20130618 17:22:18
3355officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMail	Label			0	pt-BR	Documento por ~e-mail...				20130618 17:22:18
3356officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsMS	Label			0	pt-BR	E-mail com formato Microsoft...				20130618 17:22:18
3357officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsOOo	Label			0	pt-BR	E-mail com formato OpenDocument...				20130618 17:22:18
3358officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsPDF	Label			0	pt-BR	E-mail como PDF...				20130618 17:22:18
3359officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendToBack	Label			0	pt-BR	Enviar para trás				20130618 17:22:18
3360officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage	Label			0	pt-BR	Ancorar: Na pá~gina				20130618 17:22:18
3361officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage	ContextLabel			0	pt-BR	Na pá~gina				20130618 17:22:18
3362officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetBorderStyle	Label			0	pt-BR	Bordas				20130618 17:22:18
3363officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetDefault	Label			0	pt-BR	~Formatação padrão				20130618 17:22:18
3364officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetDocumentProperties	Label			0	pt-BR	Pr~opriedades...				20130618 17:22:18
3365officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetObjectToBackground	Label			0	pt-BR	Para o plano de fundo				20130618 17:22:18
3366officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetObjectToForeground	Label			0	pt-BR	Para a frente				20130618 17:22:18
3367officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Shadowed	Label			0	pt-BR	Sombra				20130618 17:22:18
3368officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAnnotations	Label			0	pt-BR	A~notações				20130618 17:22:18
3369officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowBrowser	Label			0	pt-BR	Exibir propriedades				20130618 17:22:18
3370officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowDataNavigator	Label			0	pt-BR	Navegador de dados...				20130618 17:22:18
3371officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowDetail	Label			0	pt-BR	Mostrar detalhes				20130618 17:22:18
3372officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowFmExplorer	Label			0	pt-BR	Navegador de formulários...				20130618 17:22:18
3373officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowImeStatusWindow	Label			0	pt-BR	Status do método de entrada				20130618 17:22:18
3374officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowItemBrowser	Label			0	pt-BR	Ativar/Desativar navegador de item				20130618 17:22:18
3375officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowPropBrowser	Label			0	pt-BR	Propriedades				20130618 17:22:18
3376officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowToolbar	Label			0	pt-BR	Barras de ferramen~tas				20130618 17:22:18
3377officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Shrink	Label			0	pt-BR	Reduzir fonte				20130618 17:22:18
3378officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Signature	Label			0	pt-BR	Assinaturas digitais...				20130618 17:22:18
3379officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SimEditOptions	Label			0	pt-BR	Opções de imagem				20130618 17:22:18
3380officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Size	Label			0	pt-BR	Tamanho				20130618 17:22:18
3381officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SmEditOptions	Label			0	pt-BR	Opções de fórmula				20130618 17:22:18
3382officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SortDown	Label			0	pt-BR	Classificar em ordem decrescente				20130618 17:22:18
3383officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Sortup	Label			0	pt-BR	Classificar em ordem crescente				20130618 17:22:18
3384officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SourceView	Label			0	pt-BR	Código-fonte HTML				20130618 17:22:18
3385officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpacePara1	Label			0	pt-BR	Entrelinhas: 1				20130618 17:22:18
3386officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpacePara15	Label			0	pt-BR	Entrelinhas: 1,5				20130618 17:22:18
3387officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpacePara2	Label			0	pt-BR	Entrelinhas: 2				20130618 17:22:18
3388officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Spacing	Label			0	pt-BR	Espaçamento entre caracteres				20130618 17:22:18
3389officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellDialog	Label			0	pt-BR	Or~tografia...				20130618 17:22:18
3390officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellOnline	Label			0	pt-BR	Autoverificação ortográfica				20130618 17:22:18
3391officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellingAndGrammarDialog	Label			0	pt-BR	Ortografia e gramática...				20130618 17:22:18
3392officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellingDialog	Label			0	pt-BR	Or~tografia...				20130618 17:22:18
3393officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpinButton	Label			0	pt-BR	Botão giratório				20130618 17:22:18
3394officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Spinbutton	Label			0	pt-BR	Botão giratório				20130618 17:22:18
3395officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitCell	Label			0	pt-BR	Dividir células				20130618 17:22:18
3396officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitHorizontal	Label			0	pt-BR	Dividir quadro horizontalmente				20130618 17:22:18
3397officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitParentHorizontal	Label			0	pt-BR	Dividir conjunto de quadros horizontalmente				20130618 17:22:18
3398officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitParentVertical	Label			0	pt-BR	Dividir conjunto de quadros verticalmente				20130618 17:22:18
3399officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitVertical	Label			0	pt-BR	Dividir quadro verticalmente				20130618 17:22:18
3400officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Square	Label			0	pt-BR	Quadrado				20130618 17:22:18
3401officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Square_Rounded	Label			0	pt-BR	Quadrado arredondado				20130618 17:22:18
3402officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Square_Rounded_Unfilled	Label			0	pt-BR	Quadrado arredondado, não preenchido				20130618 17:22:18
3403officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Square_Unfilled	Label			0	pt-BR	Quadrado, não preenchido				20130618 17:22:18
3404officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes	Label			0	pt-BR	Estrelas				20130618 17:22:18
3405officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.bang	Label			0	pt-BR	Explosão				20130618 17:22:18
3406officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.concave-star6	Label			0	pt-BR	Estrela de 6 pontas, côncava				20130618 17:22:18
3407officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.doorplate	Label			0	pt-BR	Placa de porta				20130618 17:22:18
3408officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.horizontal-scroll	Label			0	pt-BR	Rolo horizontal				20130618 17:22:18
3409officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.signet	Label			0	pt-BR	Selo				20130618 17:22:18
3410officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star12	Label			0	pt-BR	Estrela de 12 pontas				20130618 17:22:18
3411officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star24	Label			0	pt-BR	Estrela de 24 pontas				20130618 17:22:18
3412officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star4	Label			0	pt-BR	Estrela de 4 pontas				20130618 17:22:18
3413officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star5	Label			0	pt-BR	Estrela de 5 pontas				20130618 17:22:18
3414officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star6	Label			0	pt-BR	Estrela de 6 pontas				20130618 17:22:18
3415officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star8	Label			0	pt-BR	Estrela de 8 pontas				20130618 17:22:18
3416officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.vertical-scroll	Label			0	pt-BR	Rolo vertical				20130618 17:22:18
3417officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StateTableCell	Label			0	pt-BR	Célula				20130618 17:22:18
3418officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusBarVisible	Label			0	pt-BR	Barra de status				20130618 17:22:18
3419officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusGetPosition	Label			0	pt-BR	Posição				20130618 17:22:18
3420officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusGetTitle	Label			0	pt-BR	Módulo Basic atual				20130618 17:22:18
3421officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Stop	Label			0	pt-BR	Interromper carregamento				20130618 17:22:18
3422officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StopRecording	Label			0	pt-BR	Parar gravação				20130618 17:22:18
3423officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Strikeout	Label			0	pt-BR	Tachado				20130618 17:22:18
3424officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleApply	Label			0	pt-BR	Aplicar estilo				20130618 17:22:18
3425officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleCatalog	Label			0	pt-BR	~Catálogo...				20130618 17:22:18
3426officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample	Label			0	pt-BR	Novo estilo a partir da seleção				20130618 17:22:18
3427officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleUpdateByExample	Label			0	pt-BR	Atualizar estilo				20130618 17:22:18
3428officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SubScript	Label			0	pt-BR	Subscrito				20130618 17:22:18
3429officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Substract	Label			0	pt-BR	Subtrair				20130618 17:22:18
3430officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SuperScript	Label			0	pt-BR	Sobrescrito				20130618 17:22:18
3431officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipHorizontal	Label			0	pt-BR	Inverter horizontalmente				20130618 17:22:18
3432officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical	Label			0	pt-BR	Inverter verticalmente				20130618 17:22:18
3433officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwEditOptions	Label			0	pt-BR	Opções de documento de texto				20130618 17:22:18
3434officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode	Label			0	pt-BR	Ativar/Desativar modo de design				20130618 17:22:18
3435officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchXFormsDesignMode	Label			0	pt-BR	Ativar/Desativar modo de design				20130618 17:22:18
3436officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes	Label			0	pt-BR	Formas de Símbolos				20130618 17:22:18
3437officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.brace-pair	Label			0	pt-BR	Chave dupla				20130618 17:22:18
3438officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.bracket-pair	Label			0	pt-BR	Parêntese duplo				20130618 17:22:18
3439officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.cloud	Label			0	pt-BR	Nuvem				20130618 17:22:18
3440officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.diamond-bevel	Label			0	pt-BR	Moldura em losango				20130618 17:22:18
3441officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.flower	Label			0	pt-BR	Flor				20130618 17:22:18
3442officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.forbidden	Label			0	pt-BR	Símbolo "proibido"				20130618 17:22:18
3443officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.heart	Label			0	pt-BR	Coração				20130618 17:22:18
3444officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.left-brace	Label			0	pt-BR	Chave esquerda				20130618 17:22:18
3445officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.left-bracket	Label			0	pt-BR	Parêntese esquerdo				20130618 17:22:18
3446officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.lightning	Label			0	pt-BR	Relâmpago				20130618 17:22:18
3447officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.moon	Label			0	pt-BR	Lua				20130618 17:22:18
3448officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.octagon-bevel	Label			0	pt-BR	Moldura octogonal				20130618 17:22:18
3449officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.puzzle	Label			0	pt-BR	Quebra-cabeça				20130618 17:22:18
3450officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.quad-bevel	Label			0	pt-BR	Moldura de quadrado				20130618 17:22:18
3451officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.right-brace	Label			0	pt-BR	Chave direita				20130618 17:22:18
3452officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.right-bracket	Label			0	pt-BR	Parêntese direito				20130618 17:22:18
3453officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.smiley	Label			0	pt-BR	Rosto feliz				20130618 17:22:18
3454officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.sun	Label			0	pt-BR	Dom.				20130618 17:22:18
3455officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TabDialog	Label			0	pt-BR	Ordem de ativação...				20130618 17:22:18
3456officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDesign	Label			0	pt-BR	Modelos de tabela...				20130618 17:22:18
3457officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDialog	Label			0	pt-BR	Propriedades da ta~bela...				20130618 17:22:18
3458officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TableSort	Label			0	pt-BR	Classifica~r...				20130618 17:22:18
3459officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TaskPane	Label			0	pt-BR	Painel de tarefas				20130618 17:22:18
3460officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Sidebar	Label			0	pt-BR	Barra lateral				20130618 17:22:18
3461officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TestMode	Label			0	pt-BR	Ativar/desativar modo de teste				20130618 17:22:18
3462officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Text	Label			0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
3463officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes	Label			0	pt-BR	Te~xto...				20130618 17:22:18
3464officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TextFitToSize	Label			0	pt-BR	Ajustar ao quadro				20130618 17:22:18
3465officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Text_Marquee	Label			0	pt-BR	Animação de texto				20130618 17:22:18
3466officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TextdirectionLeftToRight	Label			0	pt-BR	Direção do texto da esquerda para a direita				20130618 17:22:18
3467officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TextdirectionTopToBottom	Label			0	pt-BR	Texto escrito de cima para baixo				20130618 17:22:18
3468officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ThesaurusDialog	Label			0	pt-BR	~Dicionário de sinônimos...				20130618 17:22:18
3469officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TimeField	Label			0	pt-BR	Campo de hora				20130618 17:22:18
3470officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleAnchorType	Label			0	pt-BR	Alterar âncora				20130618 17:22:18
3471officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleBreakPoint	Label			0	pt-BR	Ativar/Desativar ponto de interrupção				20130618 17:22:18
3472officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleBreakPointEnabled	Label			0	pt-BR	Ponto de quebra ativado/desativado				20130618 17:22:18
3473officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleControlFocus	Label			0	pt-BR	Controle do Foco				20130618 17:22:18
3474officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode	Label			0	pt-BR	Pontos				20130618 17:22:18
3475officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectRotateMode	Label			0	pt-BR	Girar				20130618 17:22:18
3476officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolBarVisible	Label			0	pt-BR	Barra de ferramentas principal				20130618 17:22:18
3477officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolsMacroEdit	Label			0	pt-BR	Editar macros				20130618 17:22:18
3478officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TransformRotationAngle	Label			0	pt-BR	Ângulo de rotação				20130618 17:22:18
3479officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TransformDialog	Label			0	pt-BR	Posição e tamanho...				20130618 17:22:18
3480officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TransformRotationX	Label			0	pt-BR	Rotação do ponto de articulação X				20130618 17:22:18
3481officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TransformRotationY	Label			0	pt-BR	Rotação do ponto de articulação Y				20130618 17:22:18
3482officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TwainSelect	Label			0	pt-BR	~Selecionar origem...				20130618 17:22:18
3483officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TwainTransfer	Label			0	pt-BR	~Solicitar...				20130618 17:22:18
3484officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:URLButton	Label			0	pt-BR	Botão de URL				20130618 17:22:18
3485officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Underline	Label			0	pt-BR	Sublinhado				20130618 17:22:18
3486officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineDouble	Label			0	pt-BR	Sublinhado duplo 				20130618 17:22:18
3487officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Undo	Label			0	pt-BR	Impossível desfazer				20130618 17:22:18
3488officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UndoAction	Label			0	pt-BR	Impossível desfazer				20130618 17:22:18
3489officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Ungroup	Label			0	pt-BR	Desagrupar...				20130618 17:22:18
3490officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UpSearch	Label			0	pt-BR	Localizar o anterior				20130618 17:22:18
3491officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UseWizards	Label			0	pt-BR	Ativar/Desativar Assistentes				20130618 17:22:18
3492officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VFixedLine	Label			0	pt-BR	Linha vertical				20130618 17:22:18
3493officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VScrollbar	Label			0	pt-BR	Barra de rolagem vertical				20130618 17:22:18
3494officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VersionDialog	Label			0	pt-BR	Versões...				20130618 17:22:18
3495officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VersionVisible	Label			0	pt-BR	Versão visível				20130618 17:22:18
3496officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VerticalCaption	Label			0	pt-BR	Textos explicativos verticais				20130618 17:22:18
3497officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VerticalText	Label			0	pt-BR	Texto vertical				20130618 17:22:18
3498officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewDataSourceBrowser	Label			0	pt-BR	Fontes de dados				20130618 17:22:18
3499officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewFormAsGrid	Label			0	pt-BR	Fonte de dados como tabela				20130618 17:22:18
3500officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:WebHtml	Label			0	pt-BR	Visualizar no navegador Web				20130618 17:22:18
3501officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Window3D	Label			0	pt-BR	Efeitos 3D				20130618 17:22:18
3502officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:XLineColor	Label			0	pt-BR	Cor da linha				20130618 17:22:18
3503officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:XLineStyle	Label			0	pt-BR	Estilo de linha				20130618 17:22:18
3504officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom	Label			0	pt-BR	Zoom...				20130618 17:22:18
3505officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom100Percent	Label			0	pt-BR	Zoom de 100%				20130618 17:22:18
3506officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomIn	Label			0	pt-BR	Mais z~oom				20130618 17:22:18
3507officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomMinus	Label			0	pt-BR	Menos zoom				20130618 17:22:18
3508officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomNext	Label			0	pt-BR	Zoom no próximo				20130618 17:22:18
3509officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomObjects	Label			0	pt-BR	Zoom do objeto				20130618 17:22:18
3510officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOptimal	Label			0	pt-BR	Ideal				20130618 17:22:18
3511officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOut	Label			0	pt-BR	Menos zoo~m				20130618 17:22:18
3512officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPage	Label			0	pt-BR	Zoom na página				20130618 17:22:18
3513officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPageWidth	Label			0	pt-BR	Zoom na largura da página				20130618 17:22:18
3514officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPlus	Label			0	pt-BR	Mais zoom				20130618 17:22:18
3515officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPrevious	Label			0	pt-BR	Zoom no anterior				20130618 17:22:18
3516officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomToolBox	Label			0	pt-BR	Zoom				20130618 17:22:18
3517officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands.service:com.sun.star.deployment.ui.PackageManagerDialog	Label			0	pt-BR	Gerenciador de extensão...				20130618 17:22:18
3518officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Commands.vnd.sun.star.findbar:FocusToFindbar	Label			0	pt-BR	Foco na barra de pesquisa				20130618 17:22:18
3519officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:Addons	Label			0	pt-BR	Suplementos				20130618 17:22:18
3520officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:AnchorMenu	Label			0	pt-BR	Âncora				20130618 17:22:18
3521officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeMenu	Label			0	pt-BR	~Dispor				20130618 17:22:18
3522officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ChangesMenu	Label			0	pt-BR	Alterações				20130618 17:22:18
3523officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditMenu	Label			0	pt-BR	~Editar				20130618 17:22:18
3524officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FieldMenu	Label			0	pt-BR	~Campos				20130618 17:22:18
3525officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FlipMenu	Label			0	pt-BR	~Inverter				20130618 17:22:18
3526officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FontDialog	Label			0	pt-BR	Caractere...				20130618 17:22:18
3527officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FontEffectsDialog	Label			0	pt-BR	Efeitos de fonte de caractere...				20130618 17:22:18
3528officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatMenu	Label			0	pt-BR	F~ormatar				20130618 17:22:18
3529officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FormattingMarkMenu	Label			0	pt-BR	Marca de formatação				20130618 17:22:18
3530officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:GraphicMenu	Label			0	pt-BR	Fi~gura				20130618 17:22:18
3531officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:GroupMenu	Label			0	pt-BR	A~grupar				20130618 17:22:18
3532officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:HelpMenu	Label			0	pt-BR	Aj~uda				20130618 17:22:18
3533officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertMenu	Label			0	pt-BR	~Inserir				20130618 17:22:18
3534officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:LanguageMenu	Label			0	pt-BR	Idioma				20130618 17:22:18
3535officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:MacrosMenu	Label			0	pt-BR	~Macros				20130618 17:22:18
3536officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ObjectAlign	Label			0	pt-BR	Alinhamento				20130618 17:22:18
3537officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ObjectMenu	Label			0	pt-BR	~Objeto				20130618 17:22:18
3538officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:PickList	Label			0	pt-BR	~Arquivo				20130618 17:22:18
3539officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:PolyFormen	Label			0	pt-BR	Formas				20130618 17:22:18
3540officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:Scan	Label			0	pt-BR	Digitalizar				20130618 17:22:18
3541officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SendToMenu	Label			0	pt-BR	~Enviar				20130618 17:22:18
3542officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SetLanguageAllTextMenu	Label			0	pt-BR	Para o texto todo				20130618 17:22:18
3543officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SetLanguageParagraphMenu	Label			0	pt-BR	Para o parágrafo				20130618 17:22:18
3544officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SetLanguageSelectionMenu	Label			0	pt-BR	Para a seleção				20130618 17:22:18
3545officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SpellingMenu	Label			0	pt-BR	Verificação ortográfica				20130618 17:22:18
3546officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateMenu	Label			0	pt-BR	~Modelos				20130618 17:22:18
3547officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ToolbarsMenu	Label			0	pt-BR	Barras de ferramen~tas				20130618 17:22:18
3548officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ToolsMenu	Label			0	pt-BR	Ferramentas				20130618 17:22:18
3549officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TransliterateMenu	Label			0	pt-BR	Alterar caixa				20130618 17:22:18
3550officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ViewMenu	Label			0	pt-BR	Exibir				20130618 17:22:18
3551officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\GenericCommands.xcu	0	value	..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:WindowList	Label			0	pt-BR	~Janela				20130618 17:22:18
3552officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu	0	value	..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar	UIName			0	pt-BR	Configurações 3D				20130618 17:22:18
3553officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu	0	value	..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar	UIName			0	pt-BR	Linha e preenchimento				20130618 17:22:18
3554officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu	0	value	..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/3dobjectsbar	UIName			0	pt-BR	Objetos 3D				20130618 17:22:18
3555officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu	0	value	..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar	UIName			0	pt-BR	Alinhar				20130618 17:22:18
3556officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu	0	value	..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar	UIName			0	pt-BR	Setas				20130618 17:22:18
3557officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu	0	value	..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/choosemodebar	UIName			0	pt-BR	Modo				20130618 17:22:18
3558officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu	0	value	..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/commontaskbar	UIName			0	pt-BR	Apresentação				20130618 17:22:18
3559officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu	0	value	..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/connectorsbar	UIName			0	pt-BR	Conectores				20130618 17:22:18
3560officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu	0	value	..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar	UIName			0	pt-BR	Tela inteira				20130618 17:22:18
3561officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu	0	value	..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/ellipsesbar	UIName			0	pt-BR	Círculos e formas ovais				20130618 17:22:18
3562officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu	0	value	..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar	UIName			0	pt-BR	Formatação de caixa de texto				20130618 17:22:18
3563officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu	0	value	..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar	UIName			0	pt-BR	Filtro de formulário				20130618 17:22:18
3564officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu	0	value	..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar	UIName			0	pt-BR	Navegador de formulários				20130618 17:22:18
3565officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu	0	value	..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols	UIName			0	pt-BR	Controles de formulários				20130618 17:22:18
3566officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu	0	value	..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols	UIName			0	pt-BR	Mais controles				20130618 17:22:18
3567officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu	0	value	..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign	UIName			0	pt-BR	Design de formulário				20130618 17:22:18
3568officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu	0	value	..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar	UIName			0	pt-BR	Fontwork				20130618 17:22:18
3569officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu	0	value	..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype	UIName			0	pt-BR	Forma do Fontwork				20130618 17:22:18
3570officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu	0	value	..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar	UIName			0	pt-BR	Figura				20130618 17:22:18
3571officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu	0	value	..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar	UIName			0	pt-BR	Filtro gráfico				20130618 17:22:18
3572officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu	0	value	..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/outlinetoolbar	UIName			0	pt-BR	Estrutura de tópicos				20130618 17:22:18
3573officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu	0	value	..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar	UIName			0	pt-BR	Inserir				20130618 17:22:18
3574officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu	0	value	..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar	UIName			0	pt-BR	Linhas				20130618 17:22:18
3575officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu	0	value	..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes	UIName			0	pt-BR	Formas simples				20130618 17:22:18
3576officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu	0	value	..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes	UIName			0	pt-BR	Formas de Símbolos				20130618 17:22:18
3577officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu	0	value	..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes	UIName			0	pt-BR	Setas cheias				20130618 17:22:18
3578officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu	0	value	..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes	UIName			0	pt-BR	Fluxograma				20130618 17:22:18
3579officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu	0	value	..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes	UIName			0	pt-BR	Textos explicativos				20130618 17:22:18
3580officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu	0	value	..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes	UIName			0	pt-BR	Estrelas e faixas				20130618 17:22:18
3581officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu	0	value	..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optionsbar	UIName			0	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
3582officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu	0	value	..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/rectanglesbar	UIName			0	pt-BR	Retângulos				20130618 17:22:18
3583officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu	0	value	..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/positionbar	UIName			0	pt-BR	Posição				20130618 17:22:18
3584officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu	0	value	..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/slideviewtoolbar	UIName			0	pt-BR	Classificador de slides				20130618 17:22:18
3585officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu	0	value	..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/slideviewobjectbar	UIName			0	pt-BR	Exibição de slides				20130618 17:22:18
3586officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu	0	value	..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar	UIName			0	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
3587officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu	0	value	..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textbar	UIName			0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
3588officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu	0	value	..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar	UIName			0	pt-BR	Formatação de texto				20130618 17:22:18
3589officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu	0	value	..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar	UIName			0	pt-BR	Desenho				20130618 17:22:18
3590officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu	0	value	..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar	UIName			0	pt-BR	Tabela				20130618 17:22:18
3591officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu	0	value	..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/zoombar	UIName			0	pt-BR	Zoom				20130618 17:22:18
3592officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu	0	value	..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/gluepointsobjectbar	UIName			0	pt-BR	Pontos de colagem				20130618 17:22:18
3593officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu	0	value	..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar	UIName			0	pt-BR	Editar pontos				20130618 17:22:18
3594officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu	0	value	..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar	UIName			0	pt-BR	Padrão (modo de exibição)				20130618 17:22:18
3595officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu	0	value	..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar	UIName			0	pt-BR	Reprodução de mídia				20130618 17:22:18
3596officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu	0	value	..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar	UIName			0	pt-BR	Cor				20130618 17:22:18
3597officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu	0	value	..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/commentsbar	UIName			0	pt-BR	Anotações				20130618 17:22:18
3598officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu	0	value	..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/masterviewtoolbar	UIName			0	pt-BR	Exibição mestre				20130618 17:22:18
3599officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu	0	value	..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar	UIName			0	pt-BR	Otimizar				20130618 17:22:18
3600officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ImpressWindowState.xcu	0	value	..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar	UIName			0	pt-BR	Pesquisar				20130618 17:22:18
3601officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu	0	value	..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Adjust	Label			0	pt-BR	Mostrar tudo				20130618 17:22:18
3602officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu	0	value	..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeAlignment	Label			0	pt-BR	Alinhamento...				20130618 17:22:18
3603officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu	0	value	..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeDistance	Label			0	pt-BR	Espaçamento...				20130618 17:22:18
3604officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu	0	value	..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeFont	Label			0	pt-BR	Fontes...				20130618 17:22:18
3605officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu	0	value	..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeFontSize	Label			0	pt-BR	Tamanho da fonte...				20130618 17:22:18
3606officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu	0	value	..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Draw	Label			0	pt-BR	Atualizar				20130618 17:22:18
3607officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu	0	value	..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:FitInWindow	Label			0	pt-BR	Ajustar à janela				20130618 17:22:18
3608officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu	0	value	..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:FormelCursor	Label			0	pt-BR	Cursor de fórmula				20130618 17:22:18
3609officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu	0	value	..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ImportFormula	Label			0	pt-BR	Importar fórmula...				20130618 17:22:18
3610officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu	0	value	..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCommand	Label			0	pt-BR	Inserir comando				20130618 17:22:18
3611officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu	0	value	..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertConfigName	Label			0	pt-BR	Inserir texto				20130618 17:22:18
3612officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu	0	value	..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyStatus	Label			0	pt-BR	Modificado				20130618 17:22:18
3613officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu	0	value	..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:NextError	Label			0	pt-BR	Próximo erro				20130618 17:22:18
3614officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu	0	value	..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:NextMark	Label			0	pt-BR	Próximo marcador				20130618 17:22:18
3615officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu	0	value	..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Preferences	Label			0	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
3616officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu	0	value	..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:PrevError	Label			0	pt-BR	Erro anterior				20130618 17:22:18
3617officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu	0	value	..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:PrevMark	Label			0	pt-BR	Marcador anterior				20130618 17:22:18
3618officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu	0	value	..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:RedrawAutomatic	Label			0	pt-BR	Autoatualizar a exibição				20130618 17:22:18
3619officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu	0	value	..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolCatalogue	Label			0	pt-BR	~Catálogo...				20130618 17:22:18
3620officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu	0	value	..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Symbols	Label			0	pt-BR	Símbolos				20130618 17:22:18
3621officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu	0	value	..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:TextStatus	Label			0	pt-BR	Status do texto				20130618 17:22:18
3622officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu	0	value	..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Textmode	Label			0	pt-BR	Modo texto				20130618 17:22:18
3623officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu	0	value	..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolBox	Label			0	pt-BR	Elementos				20130618 17:22:18
3624officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu	0	value	..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View100	Label			0	pt-BR	Zoom de 100%				20130618 17:22:18
3625officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu	0	value	..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View200	Label			0	pt-BR	Zoom de 200%				20130618 17:22:18
3626officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathCommands.xcu	0	value	..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View50	Label			0	pt-BR	0.5				20130618 17:22:18
3627officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathWindowState.xcu	0	value	..MathWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar	UIName			0	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
3628officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathWindowState.xcu	0	value	..MathWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar	UIName			0	pt-BR	Ferramentas				20130618 17:22:18
3629officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\MathWindowState.xcu	0	value	..MathWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar	UIName			0	pt-BR	Tela inteira				20130618 17:22:18
3630officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu	0	value	..Sidebar.Content.DeckList.PropertyDeck	Title			0	pt-BR	Propriedades				20130618 17:22:18
3631officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu	0	value	..Sidebar.Content.DeckList.GalleryDeck	Title			0	pt-BR	Galeria				20130618 17:22:18
3632officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu	0	value	..Sidebar.Content.DeckList.ImpressMasterPagesDeck	Title			0	pt-BR	Páginas mestres				20130618 17:22:18
3633officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu	0	value	..Sidebar.Content.DeckList.ImpressAnimationEffects	Title			0	pt-BR	Animação personalizada				20130618 17:22:18
3634officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu	0	value	..Sidebar.Content.DeckList.SlideTransitionDeck	Title			0	pt-BR	Transição de slides				20130618 17:22:18
3635officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu	0	value	..Sidebar.Content.DeckList.NavigatorDeck	Title			0	pt-BR	Navegador				20130618 17:22:18
3636officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu	0	value	..Sidebar.Content.DeckList.StyleListDeck	Title			0	pt-BR	Estilos e formatação				20130618 17:22:18
3637officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu	0	value	..Sidebar.Content.DeckList.FunctionsDeck	Title			0	pt-BR	Funções				20130618 17:22:18
3638officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu	0	value	..Sidebar.Content.PanelList.TextPropertyPanel	Title			0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
3639officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu	0	value	..Sidebar.Content.PanelList.ContextPanel	Title			0	pt-BR	Contexto atual (somente para depuração)				20130618 17:22:18
3640officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu	0	value	..Sidebar.Content.PanelList.PagePropertyPanel	Title			0	pt-BR	Página				20130618 17:22:18
3641officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu	0	value	..Sidebar.Content.PanelList.ColorPanel	Title			0	pt-BR	Cores (somente para depuração)				20130618 17:22:18
3642officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu	0	value	..Sidebar.Content.PanelList.AreaPropertyPanel	Title			0	pt-BR	Área				20130618 17:22:18
3643officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu	0	value	..Sidebar.Content.PanelList.LinePropertyPanel	Title			0	pt-BR	Linha				20130618 17:22:18
3644officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu	0	value	..Sidebar.Content.PanelList.GalleryPanel	Title			0	pt-BR	Galeria				20130618 17:22:18
3645officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu	0	value	..Sidebar.Content.PanelList.PosSizePropertyPanel	Title			0	pt-BR	Posição e tamanho				20130618 17:22:18
3646officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu	0	value	..Sidebar.Content.PanelList.GraphicPropertyPanel	Title			0	pt-BR	Figura				20130618 17:22:18
3647officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu	0	value	..Sidebar.Content.PanelList.Impress1	Title			0	pt-BR	Layouts				20130618 17:22:18
3648officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu	0	value	..Sidebar.Content.PanelList.Impress2	Title			0	pt-BR	Usado nesta apresentação				20130618 17:22:18
3649officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu	0	value	..Sidebar.Content.PanelList.Impress3	Title			0	pt-BR	Usado recentemente				20130618 17:22:18
3650officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu	0	value	..Sidebar.Content.PanelList.Impress4	Title			0	pt-BR	Disponível para uso				20130618 17:22:18
3651officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu	0	value	..Sidebar.Content.PanelList.Impress5	Title			0	pt-BR	Animação personalizada				20130618 17:22:18
3652officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu	0	value	..Sidebar.Content.PanelList.Impress6	Title			0	pt-BR	Transição de slides				20130618 17:22:18
3653officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu	0	value	..Sidebar.Content.PanelList.Impress7	Title			0	pt-BR	Modelos de tabela				20130618 17:22:18
3654officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu	0	value	..Sidebar.Content.PanelList.EmptyPanel	Title			0	pt-BR	Vazio				20130618 17:22:18
3655officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu	0	value	..Sidebar.Content.PanelList.AlignmentPropertyPanel	Title			0	pt-BR	Alinhamento				20130618 17:22:18
3656officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu	0	value	..Sidebar.Content.PanelList.CellAppearancePropertyPanel	Title			0	pt-BR	Aparência da célula				20130618 17:22:18
3657officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu	0	value	..Sidebar.Content.PanelList.NumberFormatPropertyPanel	Title			0	pt-BR	Formato numérico...				20130618 17:22:18
3658officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu	0	value	..Sidebar.Content.PanelList.ParaPropertyPanel	Title			0	pt-BR	Parágrafo				20130618 17:22:18
3659officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu	0	value	..Sidebar.Content.PanelList.WrapPropertyPanel	Title			0	pt-BR	Quebra automática				20130618 17:22:18
3660officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu	0	value	..Sidebar.Content.PanelList.SwNavigatorPanel	Title			0	pt-BR	Navegador				20130618 17:22:18
3661officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu	0	value	..Sidebar.Content.PanelList.ScNavigatorPanel	Title			0	pt-BR	Navegador				20130618 17:22:18
3662officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu	0	value	..Sidebar.Content.PanelList.SdNavigatorPanel	Title			0	pt-BR	Navegador				20130618 17:22:18
3663officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu	0	value	..Sidebar.Content.PanelList.StyleListPanel	Title			0	pt-BR	Estilos e formatação				20130618 17:22:18
3664officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu	0	value	..Sidebar.Content.PanelList.FunctionsPanel	Title			0	pt-BR	Funções				20130618 17:22:18
3665officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\Sidebar.xcu	0	value	..Sidebar.Content.PanelList.InsertPropertyPanel	Title			0	pt-BR	Inserir formas				20130618 17:22:18
3666officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\StartModuleWindowState.xcu	0	value	..StartModuleWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar	UIName			0	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
3667officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChange	Label			0	pt-BR	Aceitar alteração				20130618 17:22:18
3668officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTracedChange	Label			0	pt-BR	Aceitar alteração				20130618 17:22:18
3669officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChanges	Label			0	pt-BR	~Aceitar ou rejeitar...				20130618 17:22:18
3670officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AddAllUnknownWords	Label			0	pt-BR	Adicionar palavras desconhecidas				20130618 17:22:18
3671officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignCharBottom	Label			0	pt-BR	Alinhar embaixo do caractere				20130618 17:22:18
3672officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignCharTop	Label			0	pt-BR	Alinhar em cima do caractere				20130618 17:22:18
3673officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRowBottom	Label			0	pt-BR	Alinhar à parte inferior da linha				20130618 17:22:18
3674officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRowTop	Label			0	pt-BR	Alinhar à parte superior da linha				20130618 17:22:18
3675officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalCenter	Label			0	pt-BR	Centralizar verticalmente				20130618 17:22:18
3676officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalCharCenter	Label			0	pt-BR	Alinhar ao centro vertical do caractere				20130618 17:22:18
3677officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalRowCenter	Label			0	pt-BR	Alinhar ao centro vertical da linha				20130618 17:22:18
3678officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AuthoritiesEntryDialog	Label			0	pt-BR	Entrada ~bibliográfica...				20130618 17:22:18
3679officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormatApply	Label			0	pt-BR	Aplicar				20130618 17:22:18
3680officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormatRedlineApply	Label			0	pt-BR	Aplicar e editar alterações				20130618 17:22:18
3681officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BackColor	Label			0	pt-BR	Realce				20130618 17:22:18
3682officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BackgroundDialog	Label			0	pt-BR	Plano de fundo				20130618 17:22:18
3683officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BorderDialog	Label			0	pt-BR	Bordas				20130618 17:22:18
3684officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BulletsAndNumberingDialog	Label			0	pt-BR	~Marcadores e numerações...				20130618 17:22:18
3685officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Calc	Label			0	pt-BR	Calcula a tabela				20130618 17:22:18
3686officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CalculateSel	Label			0	pt-BR	Calcular				20130618 17:22:18
3687officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChainFrames	Label			0	pt-BR	Vincular quadros				20130618 17:22:18
3688officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeDatabaseField	Label			0	pt-BR	Trocar banco de dados...				20130618 17:22:18
3689officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChapterNumberingDialog	Label			0	pt-BR	Numeração da estrutura de tópicos...				20130618 17:22:18
3690officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CharBackgroundExt	Label			0	pt-BR	Preencher com realce				20130618 17:22:18
3691officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CharColorExt	Label			0	pt-BR	Preenchimento de cor da fonte				20130618 17:22:18
3692officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CharLeftSel	Label			0	pt-BR	Selecionar à esquerda do caractere				20130618 17:22:18
3693officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CharRightSel	Label			0	pt-BR	Selecionar à direita do caractere				20130618 17:22:18
3694officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChangeTracking	Label			0	pt-BR	Comentário...				20130618 17:22:18
3695officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ContinueNumbering	Label			0	pt-BR	Continuar a numeração anterior				20130618 17:22:18
3696officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlCodes	Label			0	pt-BR	Caracteres não-imprimíveis				20130618 17:22:18
3697officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTableText	Label			0	pt-BR	Texto <-> Tabela...				20130618 17:22:18
3698officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTableToText	Label			0	pt-BR	De tabela para texto...				20130618 17:22:18
3699officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTextToTable	Label			0	pt-BR	De texto para tabela...				20130618 17:22:18
3700officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CopyHyperlinkLocation	Label			0	pt-BR	Copiar destino do hyperlink				20130618 17:22:18
3701officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateAbstract	Label			0	pt-BR	Criar Autorresumo...				20130618 17:22:18
3702officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementIndentValue	Label			0	pt-BR	Diminuir valor de recuo				20130618 17:22:18
3703officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementLevel	Label			0	pt-BR	Rebaixar um nível				20130618 17:22:18
3704officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementSubLevels	Label			0	pt-BR	Rebaixar um nível com subpontos				20130618 17:22:18
3705officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelLine	Label			0	pt-BR	Excluir linha				20130618 17:22:18
3706officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToEndOfLine	Label			0	pt-BR	Excluir até o fim da linha				20130618 17:22:18
3707officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToEndOfPara	Label			0	pt-BR	Excluir até o fim do parágrafo				20130618 17:22:18
3708officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToEndOfSentence	Label			0	pt-BR	Excluir até o fim da frase				20130618 17:22:18
3709officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToEndOfWord	Label			0	pt-BR	Excluir até o fim da palavra				20130618 17:22:18
3710officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToStartOfLine	Label			0	pt-BR	Excluir até o início da linha				20130618 17:22:18
3711officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToStartOfPara	Label			0	pt-BR	Excluir até o início do parágrafo				20130618 17:22:18
3712officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToStartOfSentence	Label			0	pt-BR	Excluir até o início da frase				20130618 17:22:18
3713officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToStartOfWord	Label			0	pt-BR	Excluir até o início da palavra				20130618 17:22:18
3714officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTable	Label			0	pt-BR	~Tabela				20130618 17:22:18
3715officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditCurIndex	Label			0	pt-BR	Editar índice				20130618 17:22:18
3716officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditFootnote	Label			0	pt-BR	Nota de rodapé / Nota de fim~...				20130618 17:22:18
3717officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditGlossary	Label			0	pt-BR	Autotexto...				20130618 17:22:18
3718officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditRegion	Label			0	pt-BR	Seções...				20130618 17:22:18
3719officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EndOfDocumentSel	Label			0	pt-BR	Selecionar até o fim do documento				20130618 17:22:18
3720officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EndOfLineSel	Label			0	pt-BR	Selecionar até o fim da linha				20130618 17:22:18
3721officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EndOfParaSel	Label			0	pt-BR	Selecionar até o fim do parágrafo				20130618 17:22:18
3722officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireCell	Label			0	pt-BR	Células				20130618 17:22:18
3723officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Escape	Label			0	pt-BR	Cancelar				20130618 17:22:18
3724officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ExecHyperlinks	Label			0	pt-BR	Hyperlinks ativos				20130618 17:22:18
3725officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ExecuteMacroField	Label			0	pt-BR	Executar campo de macro				20130618 17:22:18
3726officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ExpandGlossary	Label			0	pt-BR	Executar entrada de autotexto				20130618 17:22:18
3727officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FieldDialog	Label			0	pt-BR	~Campos...				20130618 17:22:18
3728officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Fieldnames	Label			0	pt-BR	Nomes de campo				20130618 17:22:18
3729officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Fields	Label			0	pt-BR	Campos				20130618 17:22:18
3730officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FootnoteDialog	Label			0	pt-BR	Notas de rodapé / Notas de fim				20130618 17:22:18
3731officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatColumns	Label			0	pt-BR	Co~lunas...				20130618 17:22:18
3732officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDropcap	Label			0	pt-BR	Capitulares				20130618 17:22:18
3733officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameDialog	Label			0	pt-BR	Propriedades do quadro				20130618 17:22:18
3734officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameDialog	ContextLabel			0	pt-BR	Quadro / Objeto...				20130618 17:22:18
3735officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToAnchor	Label			0	pt-BR	Colocar o cursor na âncora				20130618 17:22:18
3736officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEnd	Label			0	pt-BR	Até o fim da tabela				20130618 17:22:18
3737officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfColumn	Label			0	pt-BR	Até o fim da coluna				20130618 17:22:18
3738officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfDoc	Label			0	pt-BR	Até o fim do documento				20130618 17:22:18
3739officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfLine	Label			0	pt-BR	Até o fim da linha				20130618 17:22:18
3740officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfNextColumn	Label			0	pt-BR	Até o fim da próxima coluna				20130618 17:22:18
3741officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfNextPage	Label			0	pt-BR	Até o fim da próxima página				20130618 17:22:18
3742officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfNextPageSel	Label			0	pt-BR	Selecionar até o fim da próxima página				20130618 17:22:18
3743officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPage	Label			0	pt-BR	Até o fim da página				20130618 17:22:18
3744officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPageSel	Label			0	pt-BR	Selecionar até o fim da página				20130618 17:22:18
3745officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPara	Label			0	pt-BR	Até o fim do parágrafo				20130618 17:22:18
3746officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPrevColumn	Label			0	pt-BR	Até a coluna anterior				20130618 17:22:18
3747officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPrevPage	Label			0	pt-BR	Até o fim da página anterior				20130618 17:22:18
3748officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPrevPageSel	Label			0	pt-BR	Selecionar até o fim da página anterior				20130618 17:22:18
3749officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToNextPara	Label			0	pt-BR	Até o próximo parágrafo				20130618 17:22:18
3750officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToNextSentence	Label			0	pt-BR	Até a próxima frase				20130618 17:22:18
3751officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToNextWord	Label			0	pt-BR	Até a direita da palavra				20130618 17:22:18
3752officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToPrevPara	Label			0	pt-BR	Até o parágrafo anterior				20130618 17:22:18
3753officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToPrevSentence	Label			0	pt-BR	Até a frase anterior				20130618 17:22:18
3754officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToPrevWord	Label			0	pt-BR	Até a esquerda da palavra				20130618 17:22:18
3755officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfColumn	Label			0	pt-BR	Até o início da coluna				20130618 17:22:18
3756officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfDoc	Label			0	pt-BR	Até o início do documento				20130618 17:22:18
3757officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfLine	Label			0	pt-BR	Até o início da linha				20130618 17:22:18
3758officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfNextColumn	Label			0	pt-BR	Até o início da próxima coluna				20130618 17:22:18
3759officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfNextPage	Label			0	pt-BR	Até o início da próxima página				20130618 17:22:18
3760officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfNextPageSel	Label			0	pt-BR	Selecionar até o início da próxima página				20130618 17:22:18
3761officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPage	Label			0	pt-BR	Até o início da página				20130618 17:22:18
3762officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPageSel	Label			0	pt-BR	Selecionar até o início da página				20130618 17:22:18
3763officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPara	Label			0	pt-BR	Para o início do parágrafo				20130618 17:22:18
3764officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPrevColumn	Label			0	pt-BR	Para o início da coluna anterior				20130618 17:22:18
3765officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPrevPage	Label			0	pt-BR	Até o início da página anterior				20130618 17:22:18
3766officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPrevPageSel	Label			0	pt-BR	Selecionar até o início da página anterior				20130618 17:22:18
3767officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfTable	Label			0	pt-BR	Até o início da tabela				20130618 17:22:18
3768officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextIndexMark	Label			0	pt-BR	Ir para a próxima marca de índice				20130618 17:22:18
3769officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextInputField	Label			0	pt-BR	Até o próximo campo de entrada				20130618 17:22:18
3770officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextObject	Label			0	pt-BR	Até o próximo objeto				20130618 17:22:18
3771officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextPlacemarker	Label			0	pt-BR	Até o próximo espaço reservado				20130618 17:22:18
3772officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextSentenceSel	Label			0	pt-BR	Selecionar até a próxima frase				20130618 17:22:18
3773officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextTableFormula	Label			0	pt-BR	Ir para a próxima fórmula da tabela				20130618 17:22:18
3774officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextWrongTableFormula	Label			0	pt-BR	Ir para a próxima fórmula da tabela com problema				20130618 17:22:18
3775officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPage	Label			0	pt-BR	Na página				20130618 17:22:18
3776officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevIndexMark	Label			0	pt-BR	Ir para marca de índice anterior				20130618 17:22:18
3777officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevInputField	Label			0	pt-BR	Até o campo de entrada anterior				20130618 17:22:18
3778officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevObject	Label			0	pt-BR	Até o objeto anterior				20130618 17:22:18
3779officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevPlacemarker	Label			0	pt-BR	Até o espaço reservado anterior				20130618 17:22:18
3780officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevSentenceSel	Label			0	pt-BR	Selecionar até a frase anterior				20130618 17:22:18
3781officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevTableFormula	Label			0	pt-BR	Ir para fórmula anterior da tabela				20130618 17:22:18
3782officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevWrongTableFormula	Label			0	pt-BR	Ir para fórmula anterior da tabela com problema				20130618 17:22:18
3783officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Graphic	Label			0	pt-BR	Ativar / Desativar figura				20130618 17:22:18
3784officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog	Label			0	pt-BR	Figura...				20130618 17:22:18
3785officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog	ContextLabel			0	pt-BR	Fig~ura...				20130618 17:22:18
3786officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HScroll	Label			0	pt-BR	Rolagem horizontal				20130618 17:22:18
3787officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HeadingRowsRepeat	Label			0	pt-BR	Repetir linhas de título				20130618 17:22:18
3788officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndentValue	Label			0	pt-BR	Aumentar valor do recuo				20130618 17:22:18
3789officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementLevel	Label			0	pt-BR	Promover um nível				20130618 17:22:18
3790officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementSubLevels	Label			0	pt-BR	Promover um nível com subpontos				20130618 17:22:18
3791officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IndexEntryDialog	Label			0	pt-BR	Entrada de índice...				20130618 17:22:18
3792officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IndexMarkToIndex	Label			0	pt-BR	Marca de índice para o índice				20130618 17:22:18
3793officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAuthoritiesEntry	Label			0	pt-BR	Entrada ~bibliográfica...				20130618 17:22:18
3794officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertBookmark	Label			0	pt-BR	Marcador...				20130618 17:22:18
3795officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertBreak	Label			0	pt-BR	Quebra manual...				20130618 17:22:18
3796officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCaptionDialog	Label			0	pt-BR	Legenda...				20130618 17:22:18
3797officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateField	Label			0	pt-BR	Data				20130618 17:22:18
3798officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertEndnote	Label			0	pt-BR	Inserir nota de fim diretamente				20130618 17:22:18
3799officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertEnvelope	Label			0	pt-BR	Envelope...				20130618 17:22:18
3800officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertField	Label			0	pt-BR	Outros...				20130618 17:22:18
3801officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldCtrl	Label			0	pt-BR	Inserir campos				20130618 17:22:18
3802officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFooter	Label			0	pt-BR	Inserir rodapé				20130618 17:22:18
3803officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnote	Label			0	pt-BR	Inserir nota de rodapé / nota de fim diretamente				20130618 17:22:18
3804officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnoteDialog	Label			0	pt-BR	Nota de rodapé / Nota de fim~...				20130618 17:22:18
3805officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormula	Label			0	pt-BR	Fó~rmula				20130618 17:22:18
3806officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame	Label			0	pt-BR	Quadro...				20130618 17:22:18
3807officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrameInteract	Label			0	pt-BR	Inserir quadro manualmente				20130618 17:22:18
3808officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrameInteractNoColumns	Label			0	pt-BR	Inserir manualmente um quadro de uma coluna				20130618 17:22:18
3809officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertGraphicRuler	Label			0	pt-BR	Régua horizontal...				20130618 17:22:18
3810officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertHeader	Label			0	pt-BR	Inserir cabeçalho				20130618 17:22:18
3811officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertHyperlinkDlg	Label			0	pt-BR	Inserir hyperlink				20130618 17:22:18
3812officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertIndexesEntry	Label			0	pt-BR	Entrada...				20130618 17:22:18
3813officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLinebreak	Label			0	pt-BR	Inserir quebra de linha manual				20130618 17:22:18
3814officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex	Label			0	pt-BR	Índices e sumários...				20130618 17:22:18
3815officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertNeutralParagraph	Label			0	pt-BR	Inserir entrada não-numerada				20130618 17:22:18
3816officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjCtrl	Label			0	pt-BR	Inserir objeto				20130618 17:22:18
3817officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectDialog	Label			0	pt-BR	Inserir outros objetos				20130618 17:22:18
3818officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageCountField	Label			0	pt-BR	~Total de páginas				20130618 17:22:18
3819officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageFooter	Label			0	pt-BR	Rodapé				20130618 17:22:18
3820officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageHeader	Label			0	pt-BR	Cabeçalho				20130618 17:22:18
3821officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagebreak	Label			0	pt-BR	Inserir quebra de página manual				20130618 17:22:18
3822officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPara	Label			0	pt-BR	Inserir parágrafo				20130618 17:22:18
3823officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertReferenceField	Label			0	pt-BR	Referência...				20130618 17:22:18
3824officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertScript	Label			0	pt-BR	Script...				20130618 17:22:18
3825officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSection	Label			0	pt-BR	Seção...				20130618 17:22:18
3826officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTitleField	Label			0	pt-BR	Tít~ulo				20130618 17:22:18
3827officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTopicField	Label			0	pt-BR	Assunto				20130618 17:22:18
3828officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpDownThisLevel	Label			0	pt-BR	Até o próximo parágrafo no nível				20130618 17:22:18
3829officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToEndOfDoc	Label			0	pt-BR	Diretamente até o fim do documento				20130618 17:22:18
3830officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToFooter	Label			0	pt-BR	Até o rodapé				20130618 17:22:18
3831officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToFootnoteArea	Label			0	pt-BR	Editar nota de rodapé / nota de fim				20130618 17:22:18
3832officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToFootnoteOrAnchor	Label			0	pt-BR	Para âncora da nota de rodapé				20130618 17:22:18
3833officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToHeader	Label			0	pt-BR	Até o cabeçalho				20130618 17:22:18
3834officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextBookmark	Label			0	pt-BR	Até o próximo marcador				20130618 17:22:18
3835officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextFootnote	Label			0	pt-BR	Até a próxima nota de rodapé				20130618 17:22:18
3836officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextFrame	Label			0	pt-BR	Para o próximo quadro				20130618 17:22:18
3837officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextRegion	Label			0	pt-BR	Até a próxima seção				20130618 17:22:18
3838officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextTable	Label			0	pt-BR	Até a próxima tabela				20130618 17:22:18
3839officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevBookmark	Label			0	pt-BR	Até o marcador anterior				20130618 17:22:18
3840officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevFootnote	Label			0	pt-BR	Até a nota de rodapé anterior				20130618 17:22:18
3841officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevRegion	Label			0	pt-BR	Até a seção anterior				20130618 17:22:18
3842officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevTable	Label			0	pt-BR	Até a tabela anterior				20130618 17:22:18
3843officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToReference	Label			0	pt-BR	Até a referência				20130618 17:22:18
3844officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToStartOfDoc	Label			0	pt-BR	Diretamente até o início do documento				20130618 17:22:18
3845officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpUpThisLevel	Label			0	pt-BR	Até o parágrafo anterior no nível				20130618 17:22:18
3846officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LineDownSel	Label			0	pt-BR	Selecionar abaixo				20130618 17:22:18
3847officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LineNumberingDialog	Label			0	pt-BR	Numeração de linhas...				20130618 17:22:18
3848officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LineUpSel	Label			0	pt-BR	Selecionar até a linha superior				20130618 17:22:18
3849officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LinkDialog	Label			0	pt-BR	~Vínculos...				20130618 17:22:18
3850officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LoadStyles	Label			0	pt-BR	Carregar estilos...				20130618 17:22:18
3851officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeWizard	Label			0	pt-BR	Assistente de mala direta...				20130618 17:22:18
3852officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Marks	Label			0	pt-BR	Sombrear campos				20130618 17:22:18
3853officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeDialog	Label			0	pt-BR	~Mala direta...				20130618 17:22:18
3854officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeTable	Label			0	pt-BR	Mesclar tabela				20130618 17:22:18
3855officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MirrorGraphicOnEvenPages	Label			0	pt-BR	Inverter figura em páginas pares				20130618 17:22:18
3856officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MirrorOnEvenPages	Label			0	pt-BR	Espelhar objeto em páginas pares				20130618 17:22:18
3857officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveDown	Label			0	pt-BR	Mover para baixo				20130618 17:22:18
3858officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveDownSubItems	Label			0	pt-BR	Mover para baixo com subpontos				20130618 17:22:18
3859officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveUp	Label			0	pt-BR	Mover para cima				20130618 17:22:18
3860officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveUpSubItems	Label			0	pt-BR	Mover para cima com subpontos				20130618 17:22:18
3861officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NewGlobalDoc	Label			0	pt-BR	Criar documento mestre				20130618 17:22:18
3862officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NewHtmlDoc	Label			0	pt-BR	Criar documento HTML				20130618 17:22:18
3863officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberOrNoNumber	Label			0	pt-BR	Ativar/Desativar numeração				20130618 17:22:18
3864officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberingStart	Label			0	pt-BR	Reiniciar numeração				20130618 17:22:18
3865officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OnlineAutoFormat	Label			0	pt-BR	Ao digitar				20130618 17:22:18
3866officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageColumnDialog	Label			0	pt-BR	Colunas da página				20130618 17:22:18
3867officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageColumnType	Label			0	pt-BR	Tipo de coluna de página				20130618 17:22:18
3868officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDown	Label			0	pt-BR	Próxima página				20130618 17:22:18
3869officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDownSel	Label			0	pt-BR	Selecionar até a próxima página				20130618 17:22:18
3870officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageOffsetDialog	Label			0	pt-BR	Número da página				20130618 17:22:18
3871officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageStyleApply	Label			0	pt-BR	Aplicar estilo de página				20130618 17:22:18
3872officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageStyleName	Label			0	pt-BR	Estilo de página				20130618 17:22:18
3873officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageUp	Label			0	pt-BR	Página anterior				20130618 17:22:18
3874officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageUpSel	Label			0	pt-BR	Selecionar até a página anterior				20130618 17:22:18
3875officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteUnformatted	Label			0	pt-BR	Colar texto sem formatação				20130618 17:22:18
3876officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewZoom	Label			0	pt-BR	Zoom de visualização				20130618 17:22:18
3877officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintLayout	Label			0	pt-BR	Layout de impressão				20130618 17:22:18
3878officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintPagePreView	Label			0	pt-BR	Imprimir documento				20130618 17:22:18
3879officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Protect	Label			0	pt-BR	Proteger células				20130618 17:22:18
3880officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RefreshView	Label			0	pt-BR	Restaurar exibição				20130618 17:22:18
3881officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectChange	Label			0	pt-BR	Rejeitar alteração				20130618 17:22:18
3882officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTracedChange	Label			0	pt-BR	Rejeitar alteração				20130618 17:22:18
3883officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveBullets	Label			0	pt-BR	Desativar numeração				20130618 17:22:18
3884officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveDirectCharFormats	Label			0	pt-BR	Remover formatos de caractere diretos				20130618 17:22:18
3885officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveHyperlink	Label			0	pt-BR	Remover hyperlink				20130618 17:22:18
3886officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveTableOf	Label			0	pt-BR	Excluir índice				20130618 17:22:18
3887officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Repaginate	Label			0	pt-BR	Formatação de página				20130618 17:22:18
3888officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetTableProtection	Label			0	pt-BR	Desproteger planilha				20130618 17:22:18
3889officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RowSplit	Label			0	pt-BR	Permitir quebra de linha em páginas e colunas				20130618 17:22:18
3890officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Ruler	Label			0	pt-BR	~Régua				20130618 17:22:18
3891officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveGraphic	Label			0	pt-BR	Salvar figura...				20130618 17:22:18
3892officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectText	Label			0	pt-BR	Selecionar parágrafo				20130618 17:22:18
3893officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTextMode	Label			0	pt-BR	Selecionar texto				20130618 17:22:18
3894officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectWord	Label			0	pt-BR	Selecionar palavra				20130618 17:22:18
3895officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectionMode	Label			0	pt-BR	Modo de seleção				20130618 17:22:18
3896officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectionModeBlock	Label			0	pt-BR	Bloco				20130618 17:22:18
3897officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectionModeDefault	Label			0	pt-BR	~Padrão				20130618 17:22:18
3898officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendAbstractToStarImpress	Label			0	pt-BR	Autorresumo para apresentação...				20130618 17:22:18
3899officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsMS	Label			0	pt-BR	E-mail como  Microsoft Word...				20130618 17:22:18
3900officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsOOo	Label			0	pt-BR	E-mail como texto OpenDocument...				20130618 17:22:18
3901officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendOutlineToClipboard	Label			0	pt-BR	Estrutura de tópicos para a área de transferência				20130618 17:22:18
3902officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendOutlineToStarImpress	Label			0	pt-BR	Estrutura de tópicos para apresentação				20130618 17:22:18
3903officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorAtChar	Label			0	pt-BR	Ancorar no caractere				20130618 17:22:18
3904officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorAtChar	ContextLabel			0	pt-BR	No caractere				20130618 17:22:18
3905officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToChar	Label			0	pt-BR	Ancorar como caractere				20130618 17:22:18
3906officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToChar	ContextLabel			0	pt-BR	Como caractere				20130618 17:22:18
3907officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToFrame	Label			0	pt-BR	Ancorar no quadro				20130618 17:22:18
3908officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToFrame	ContextLabel			0	pt-BR	No quadro				20130618 17:22:18
3909officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPara	Label			0	pt-BR	Ancorar no parágrafo				20130618 17:22:18
3910officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPara	ContextLabel			0	pt-BR	No parágrafo				20130618 17:22:18
3911officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetColumnWidth	Label			0	pt-BR	~Largura da coluna...				20130618 17:22:18
3912officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetExtSelection	Label			0	pt-BR	Ativar seleção estendida				20130618 17:22:18
3913officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetMultiSelection	Label			0	pt-BR	Ativar seleção múltipla				20130618 17:22:18
3914officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidth	Label			0	pt-BR	Largura ideal da coluna				20130618 17:22:18
3915officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalRowHeight	Label			0	pt-BR	Altura ideal da linha				20130618 17:22:18
3916officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetRowHeight	Label			0	pt-BR	Altura da linha...				20130618 17:22:18
3917officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShadowCursor	Label			0	pt-BR	Ativar / Desativar cursor direto				20130618 17:22:18
3918officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShiftBackspace	Label			0	pt-BR	Backspace				20130618 17:22:18
3919officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowBookview	Label			0	pt-BR	Visualização de livro				20130618 17:22:18
3920officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowHiddenParagraphs	Label			0	pt-BR	Parágrafos ocultos				20130618 17:22:18
3921officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowMultiplePages	Label			0	pt-BR	Visualização de página: várias páginas				20130618 17:22:18
3922officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges	Label			0	pt-BR	~Mostrar				20130618 17:22:18
3923officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTwoPages	Label			0	pt-BR	Visualização de página: duas páginas				20130618 17:22:18
3924officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SortDialog	Label			0	pt-BR	Classifica~r...				20130618 17:22:18
3925officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitTable	Label			0	pt-BR	Dividir tabela				20130618 17:22:18
3926officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StartAutoCorrect	Label			0	pt-BR	Autocorreção				20130618 17:22:18
3927officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StartOfDocumentSel	Label			0	pt-BR	Selecionar até o início do documento				20130618 17:22:18
3928officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StartOfLineSel	Label			0	pt-BR	Selecionar até o início da linha				20130618 17:22:18
3929officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StartOfParaSel	Label			0	pt-BR	Selecionar até o início do parágrafo				20130618 17:22:18
3930officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StatePageNumber	Label			0	pt-BR	Número da página				20130618 17:22:18
3931officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SwBackspace	Label			0	pt-BR	Backspace				20130618 17:22:18
3932officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableBoundaries	Label			0	pt-BR	Limites da tabela				20130618 17:22:18
3933officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableModeFix	Label			0	pt-BR	Tabela: fixa				20130618 17:22:18
3934officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableModeFixProp	Label			0	pt-BR	Tabela: fixa, proporcional				20130618 17:22:18
3935officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableModeVariable	Label			0	pt-BR	Tabela: variável				20130618 17:22:18
3936officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableNumberFormatDialog	Label			0	pt-BR	Formato numérico...				20130618 17:22:18
3937officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableNumberRecognition	Label			0	pt-BR	Reconhecimento de números				20130618 17:22:18
3938officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TextWrap	Label			0	pt-BR	Quebra automática de texto...				20130618 17:22:18
3939officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TextWrap	ContextLabel			0	pt-BR	~Editar...				20130618 17:22:18
3940officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectLayer	Label			0	pt-BR	Alterar posição				20130618 17:22:18
3941officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChanges	Label			0	pt-BR	~Registro				20130618 17:22:18
3942officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UnhainFrames	Label			0	pt-BR	Desvincular quadros				20130618 17:22:18
3943officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UnsetCellsReadOnly	Label			0	pt-BR	Desproteger células				20130618 17:22:18
3944officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAll	Label			0	pt-BR	Atualizar tudo				20130618 17:22:18
3945officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAllIndexes	Label			0	pt-BR	Todos os índices e sumários				20130618 17:22:18
3946officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAllLinks	Label			0	pt-BR	Vínculos				20130618 17:22:18
3947officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateCharts	Label			0	pt-BR	Todos os gráficos				20130618 17:22:18
3948officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateCurIndex	Label			0	pt-BR	Índice atual				20130618 17:22:18
3949officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateFields	Label			0	pt-BR	~Campos				20130618 17:22:18
3950officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateInputFields	Label			0	pt-BR	Atualizar campos de entrada				20130618 17:22:18
3951officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:VRuler	Label			0	pt-BR	Régua vertical				20130618 17:22:18
3952officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:VScroll	Label			0	pt-BR	Barra de rolagem vertical				20130618 17:22:18
3953officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewBounds	Label			0	pt-BR	Limites do texto				20130618 17:22:18
3954officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WordCountDialog	Label			0	pt-BR	Contagem de palavras				20130618 17:22:18
3955officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WordLeftSel	Label			0	pt-BR	Selecionar até o início da palavra				20130618 17:22:18
3956officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WordRightSel	Label			0	pt-BR	Selecionar até a direita da palavra				20130618 17:22:18
3957officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapAnchorOnly	Label			0	pt-BR	Quebrar automaticamente o primeiro parágrafo				20130618 17:22:18
3958officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapAnchorOnly	ContextLabel			0	pt-BR	Primeiro parágrafo				20130618 17:22:18
3959officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapContour	Label			0	pt-BR	Ativar quebra automática de contorno				20130618 17:22:18
3960officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapContour	ContextLabel			0	pt-BR	Contorno				20130618 17:22:18
3961officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapIdeal	Label			0	pt-BR	Quebra automática de página ideal				20130618 17:22:18
3962officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapLeft	Label			0	pt-BR	Quebra automática à esquerda				20130618 17:22:18
3963officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapOff	Label			0	pt-BR	Desativar quebra automática de texto				20130618 17:22:18
3964officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapOn	Label			0	pt-BR	Quebra automática de página				20130618 17:22:18
3965officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapRight	Label			0	pt-BR	Quebra automática à direita				20130618 17:22:18
3966officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapThrough	Label			0	pt-BR	Quebra automática através				20130618 17:22:18
3967officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapThroughTransparent	Label			0	pt-BR	No plano de fundo				20130618 17:22:18
3968officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:AutoFormatMenu	Label			0	pt-BR	Autocorr~eção				20130618 17:22:18
3969officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:IndexesMenu	Label			0	pt-BR	Índices e sumários				20130618 17:22:18
3970officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:PageSettingDialog	Label			0	pt-BR	Configuração de página - Formato do papel				20130618 17:22:18
3971officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SelectionModeMenu	Label			0	pt-BR	Modo de seleção				20130618 17:22:18
3972officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StylesMenu	Label			0	pt-BR	Esti~los				20130618 17:22:18
3973officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableAutoFitMenu	Label			0	pt-BR	Autoajustar				20130618 17:22:18
3974officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableConvertMenu	Label			0	pt-BR	~Converter				20130618 17:22:18
3975officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableDeleteMenu	Label			0	pt-BR	~Excluir				20130618 17:22:18
3976officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableInsertMenu	Label			0	pt-BR	~Inserir				20130618 17:22:18
3977officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableMenu	Label			0	pt-BR	T~abela				20130618 17:22:18
3978officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableSelectMenu	Label			0	pt-BR	~Selecionar				20130618 17:22:18
3979officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:UpdateMenu	Label			0	pt-BR	At~ualizar				20130618 17:22:18
3980officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterCommands.xcu	0	value	..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:WrapMenu	Label			0	pt-BR	Quebra automática				20130618 17:22:18
3981officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu	0	value	..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar	UIName			0	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
3982officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu	0	value	..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar	UIName			0	pt-BR	Formatação				20130618 17:22:18
3983officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu	0	value	..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar	UIName			0	pt-BR	Ferramentas				20130618 17:22:18
3984officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu	0	value	..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar	UIName			0	pt-BR	Tabela				20130618 17:22:18
3985officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu	0	value	..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar	UIName			0	pt-BR	Marcadores e numeração				20130618 17:22:18
3986officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu	0	value	..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar	UIName			0	pt-BR	Propriedades do objeto de desenho				20130618 17:22:18
3987officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu	0	value	..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar	UIName			0	pt-BR	Alinhar				20130618 17:22:18
3988officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu	0	value	..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar	UIName			0	pt-BR	Editar pontos				20130618 17:22:18
3989officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu	0	value	..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar	UIName			0	pt-BR	Configurações 3D				20130618 17:22:18
3990officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu	0	value	..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar	UIName			0	pt-BR	Formatação da caixa de texto				20130618 17:22:18
3991officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu	0	value	..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar	UIName			0	pt-BR	Filtro do formulário				20130618 17:22:18
3992officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu	0	value	..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar	UIName			0	pt-BR	Navegação do formulário				20130618 17:22:18
3993officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu	0	value	..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols	UIName			0	pt-BR	Controles do formulário				20130618 17:22:18
3994officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu	0	value	..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols	UIName			0	pt-BR	Mais controles				20130618 17:22:18
3995officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu	0	value	..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign	UIName			0	pt-BR	Design de formulário				20130618 17:22:18
3996officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu	0	value	..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar	UIName			0	pt-BR	Quadro				20130618 17:22:18
3997officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu	0	value	..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar	UIName			0	pt-BR	Tela inteira				20130618 17:22:18
3998officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu	0	value	..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar	UIName			0	pt-BR	Filtro gráfico				20130618 17:22:18
3999officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu	0	value	..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar	UIName			0	pt-BR	Figura				20130618 17:22:18
4000officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu	0	value	..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar	UIName			0	pt-BR	Inserir				20130618 17:22:18
4001officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu	0	value	..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertobjectbar	UIName			0	pt-BR	Inserir objeto				20130618 17:22:18
4002officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu	0	value	..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar	UIName			0	pt-BR	Objeto OLE				20130618 17:22:18
4003officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu	0	value	..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar	UIName			0	pt-BR	Otimizar				20130618 17:22:18
4004officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu	0	value	..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar	UIName			0	pt-BR	Visualização de página				20130618 17:22:18
4005officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu	0	value	..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar	UIName			0	pt-BR	Objeto de texto				20130618 17:22:18
4006officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu	0	value	..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar	UIName			0	pt-BR	Padrão (modo de exibição)				20130618 17:22:18
4007officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu	0	value	..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar	UIName			0	pt-BR	Desenho				20130618 17:22:18
4008officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu	0	value	..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar	UIName			0	pt-BR	Reprodução de mídia				20130618 17:22:18
4009officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu	0	value	..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar	UIName			0	pt-BR	Cor				20130618 17:22:18
4010officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu	0	value	..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes	UIName			0	pt-BR	Formas simples				20130618 17:22:18
4011officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu	0	value	..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes	UIName			0	pt-BR	Setas cheias				20130618 17:22:18
4012officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu	0	value	..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes	UIName			0	pt-BR	Fluxograma				20130618 17:22:18
4013officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu	0	value	..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes	UIName			0	pt-BR	Estrelas e faixas				20130618 17:22:18
4014officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu	0	value	..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes	UIName			0	pt-BR	Formas de Símbolos				20130618 17:22:18
4015officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu	0	value	..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes	UIName			0	pt-BR	Textos explicativos				20130618 17:22:18
4016officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu	0	value	..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar	UIName			0	pt-BR	Fontwork				20130618 17:22:18
4017officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterFormWindowState.xcu	0	value	..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype	UIName			0	pt-BR	Forma do Fontwork				20130618 17:22:18
4018officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu	0	value	..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar	UIName			0	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
4019officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu	0	value	..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar	UIName			0	pt-BR	Pesquisar				20130618 17:22:18
4020officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu	0	value	..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar	UIName			0	pt-BR	Formatação				20130618 17:22:18
4021officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu	0	value	..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar	UIName			0	pt-BR	Ferramentas				20130618 17:22:18
4022officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu	0	value	..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar	UIName			0	pt-BR	Tabela				20130618 17:22:18
4023officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu	0	value	..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar	UIName			0	pt-BR	Marcadores e numeração				20130618 17:22:18
4024officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu	0	value	..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar	UIName			0	pt-BR	Propriedades do objeto de desenho				20130618 17:22:18
4025officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu	0	value	..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar	UIName			0	pt-BR	Alinhar				20130618 17:22:18
4026officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu	0	value	..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar	UIName			0	pt-BR	Editar pontos				20130618 17:22:18
4027officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu	0	value	..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar	UIName			0	pt-BR	Configurações 3D				20130618 17:22:18
4028officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu	0	value	..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar	UIName			0	pt-BR	Formatação de caixa de texto				20130618 17:22:18
4029officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu	0	value	..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar	UIName			0	pt-BR	Filtro de formulário				20130618 17:22:18
4030officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu	0	value	..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar	UIName			0	pt-BR	Navegação de formulário				20130618 17:22:18
4031officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu	0	value	..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols	UIName			0	pt-BR	Controles de formulários				20130618 17:22:18
4032officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu	0	value	..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols	UIName			0	pt-BR	Mais controles				20130618 17:22:18
4033officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu	0	value	..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign	UIName			0	pt-BR	Design de formulário				20130618 17:22:18
4034officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu	0	value	..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar	UIName			0	pt-BR	Quadro				20130618 17:22:18
4035officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu	0	value	..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar	UIName			0	pt-BR	Tela inteira				20130618 17:22:18
4036officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu	0	value	..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar	UIName			0	pt-BR	Filtro gráfico				20130618 17:22:18
4037officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu	0	value	..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar	UIName			0	pt-BR	Figura				20130618 17:22:18
4038officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu	0	value	..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar	UIName			0	pt-BR	Inserir				20130618 17:22:18
4039officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu	0	value	..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar	UIName			0	pt-BR	Objeto OLE				20130618 17:22:18
4040officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu	0	value	..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar	UIName			0	pt-BR	Otimizar				20130618 17:22:18
4041officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu	0	value	..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar	UIName			0	pt-BR	Visualização de página				20130618 17:22:18
4042officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu	0	value	..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar	UIName			0	pt-BR	Objeto de texto				20130618 17:22:18
4043officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu	0	value	..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar	UIName			0	pt-BR	Padrão (modo de exibição)				20130618 17:22:18
4044officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu	0	value	..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar	UIName			0	pt-BR	Desenho				20130618 17:22:18
4045officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu	0	value	..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar	UIName			0	pt-BR	Reprodução de mídia				20130618 17:22:18
4046officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu	0	value	..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar	UIName			0	pt-BR	Cor				20130618 17:22:18
4047officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu	0	value	..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes	UIName			0	pt-BR	Formas simples				20130618 17:22:18
4048officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu	0	value	..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes	UIName			0	pt-BR	Setas cheias				20130618 17:22:18
4049officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu	0	value	..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes	UIName			0	pt-BR	Fluxograma				20130618 17:22:18
4050officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu	0	value	..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes	UIName			0	pt-BR	Estrelas e faixas				20130618 17:22:18
4051officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu	0	value	..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes	UIName			0	pt-BR	Formas de Símbolos				20130618 17:22:18
4052officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu	0	value	..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes	UIName			0	pt-BR	Textos explicativos				20130618 17:22:18
4053officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu	0	value	..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar	UIName			0	pt-BR	Fontwork				20130618 17:22:18
4054officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterGlobalWindowState.xcu	0	value	..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype	UIName			0	pt-BR	Forma do Fontwork				20130618 17:22:18
4055officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu	0	value	..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar	UIName			0	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
4056officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu	0	value	..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar	UIName			0	pt-BR	Formatação				20130618 17:22:18
4057officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu	0	value	..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar	UIName			0	pt-BR	Ferramentas				20130618 17:22:18
4058officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu	0	value	..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar	UIName			0	pt-BR	Tabela				20130618 17:22:18
4059officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu	0	value	..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar	UIName			0	pt-BR	Marcadores e numeração				20130618 17:22:18
4060officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu	0	value	..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar	UIName			0	pt-BR	Propriedades do objeto de desenho				20130618 17:22:18
4061officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu	0	value	..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar	UIName			0	pt-BR	Alinhar				20130618 17:22:18
4062officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu	0	value	..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar	UIName			0	pt-BR	Editar pontos				20130618 17:22:18
4063officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu	0	value	..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar	UIName			0	pt-BR	Configurações 3D				20130618 17:22:18
4064officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu	0	value	..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar	UIName			0	pt-BR	Formatação de caixa de texto				20130618 17:22:18
4065officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu	0	value	..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar	UIName			0	pt-BR	Filtro de formulário				20130618 17:22:18
4066officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu	0	value	..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar	UIName			0	pt-BR	Navegação de formulário				20130618 17:22:18
4067officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu	0	value	..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols	UIName			0	pt-BR	Controles de formulário				20130618 17:22:18
4068officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu	0	value	..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols	UIName			0	pt-BR	Mais controles				20130618 17:22:18
4069officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu	0	value	..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign	UIName			0	pt-BR	Design de formulário				20130618 17:22:18
4070officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu	0	value	..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar	UIName			0	pt-BR	Quadro				20130618 17:22:18
4071officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu	0	value	..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar	UIName			0	pt-BR	Tela inteira				20130618 17:22:18
4072officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu	0	value	..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar	UIName			0	pt-BR	Filtro gráfico				20130618 17:22:18
4073officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu	0	value	..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar	UIName			0	pt-BR	Figura				20130618 17:22:18
4074officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu	0	value	..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar	UIName			0	pt-BR	Inserir				20130618 17:22:18
4075officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu	0	value	..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertobjectbar	UIName			0	pt-BR	Inserir objeto				20130618 17:22:18
4076officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu	0	value	..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar	UIName			0	pt-BR	Objeto OLE				20130618 17:22:18
4077officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu	0	value	..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar	UIName			0	pt-BR	Otimizar				20130618 17:22:18
4078officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu	0	value	..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar	UIName			0	pt-BR	Visualização de página				20130618 17:22:18
4079officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu	0	value	..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar	UIName			0	pt-BR	Objeto de texto				20130618 17:22:18
4080officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu	0	value	..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar	UIName			0	pt-BR	Padrão (modo de exibição)				20130618 17:22:18
4081officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu	0	value	..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar	UIName			0	pt-BR	Desenho				20130618 17:22:18
4082officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu	0	value	..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar	UIName			0	pt-BR	Reprodução de mídia				20130618 17:22:18
4083officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu	0	value	..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar	UIName			0	pt-BR	Cor				20130618 17:22:18
4084officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu	0	value	..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes	UIName			0	pt-BR	Formas simples				20130618 17:22:18
4085officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu	0	value	..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes	UIName			0	pt-BR	Setas cheias				20130618 17:22:18
4086officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu	0	value	..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes	UIName			0	pt-BR	Fluxograma				20130618 17:22:18
4087officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu	0	value	..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes	UIName			0	pt-BR	Estrelas e faixas				20130618 17:22:18
4088officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu	0	value	..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes	UIName			0	pt-BR	Formas de símbolos				20130618 17:22:18
4089officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu	0	value	..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes	UIName			0	pt-BR	Textos explicativos				20130618 17:22:18
4090officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu	0	value	..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar	UIName			0	pt-BR	Fontwork				20130618 17:22:18
4091officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterReportWindowState.xcu	0	value	..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype	UIName			0	pt-BR	Forma do Fontwork				20130618 17:22:18
4092officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu	0	value	..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar	UIName			0	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
4093officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu	0	value	..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar	UIName			0	pt-BR	Pesquisar				20130618 17:22:18
4094officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu	0	value	..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar	UIName			0	pt-BR	Formatação				20130618 17:22:18
4095officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu	0	value	..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar	UIName			0	pt-BR	Ferramentas				20130618 17:22:18
4096officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu	0	value	..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar	UIName			0	pt-BR	Objeto OLE				20130618 17:22:18
4097officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu	0	value	..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar	UIName			0	pt-BR	Tabela				20130618 17:22:18
4098officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu	0	value	..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar	UIName			0	pt-BR	Quadro				20130618 17:22:18
4099officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu	0	value	..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar	UIName			0	pt-BR	Figura				20130618 17:22:18
4100officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu	0	value	..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar	UIName			0	pt-BR	Objeto de texto				20130618 17:22:18
4101officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu	0	value	..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar	UIName			0	pt-BR	Propriedades do objeto de desenho				20130618 17:22:18
4102officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu	0	value	..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar	UIName			0	pt-BR	Editar pontos				20130618 17:22:18
4103officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu	0	value	..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar	UIName			0	pt-BR	Fontwork				20130618 17:22:18
4104officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu	0	value	..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype	UIName			0	pt-BR	Forma do Fontwork				20130618 17:22:18
4105officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu	0	value	..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar	UIName			0	pt-BR	Formatação de caixa de texto				20130618 17:22:18
4106officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu	0	value	..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar	UIName			0	pt-BR	Filtro de formulário				20130618 17:22:18
4107officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu	0	value	..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar	UIName			0	pt-BR	Navegação de formulário				20130618 17:22:18
4108officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu	0	value	..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols	UIName			0	pt-BR	Controles de formulários				20130618 17:22:18
4109officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu	0	value	..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols	UIName			0	pt-BR	Mais controles				20130618 17:22:18
4110officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu	0	value	..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign	UIName			0	pt-BR	Design de formulário				20130618 17:22:18
4111officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu	0	value	..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar	UIName			0	pt-BR	Tela inteira				20130618 17:22:18
4112officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu	0	value	..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar	UIName			0	pt-BR	Filtro gráfico				20130618 17:22:18
4113officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu	0	value	..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar	UIName			0	pt-BR	Inserir				20130618 17:22:18
4114officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu	0	value	..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar	UIName			0	pt-BR	Marcadores e numeração				20130618 17:22:18
4115officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu	0	value	..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar	UIName			0	pt-BR	Visualização de página				20130618 17:22:18
4116officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu	0	value	..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar	UIName			0	pt-BR	Padrão (modo de exibição)				20130618 17:22:18
4117officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu	0	value	..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar	UIName			0	pt-BR	Reprodução de mídia				20130618 17:22:18
4118officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu	0	value	..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar	UIName			0	pt-BR	Cor				20130618 17:22:18
4119officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu	0	value	..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes	UIName			0	pt-BR	Formas simples				20130618 17:22:18
4120officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu	0	value	..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes	UIName			0	pt-BR	Setas cheias				20130618 17:22:18
4121officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu	0	value	..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes	UIName			0	pt-BR	Fluxograma				20130618 17:22:18
4122officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu	0	value	..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes	UIName			0	pt-BR	Estrelas e faixas				20130618 17:22:18
4123officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu	0	value	..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes	UIName			0	pt-BR	Formas de Símbolos				20130618 17:22:18
4124officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWebWindowState.xcu	0	value	..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes	UIName			0	pt-BR	Textos explicativos				20130618 17:22:18
4125officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu	0	value	..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar	UIName			0	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
4126officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu	0	value	..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar	UIName			0	pt-BR	Pesquisar				20130618 17:22:18
4127officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu	0	value	..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar	UIName			0	pt-BR	Formatação				20130618 17:22:18
4128officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu	0	value	..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar	UIName			0	pt-BR	Ferramentas				20130618 17:22:18
4129officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu	0	value	..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar	UIName			0	pt-BR	Tabela				20130618 17:22:18
4130officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu	0	value	..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar	UIName			0	pt-BR	Marcadores e numeração				20130618 17:22:18
4131officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu	0	value	..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar	UIName			0	pt-BR	Propriedades do objeto de desenho				20130618 17:22:18
4132officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu	0	value	..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar	UIName			0	pt-BR	Alinhar				20130618 17:22:18
4133officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu	0	value	..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar	UIName			0	pt-BR	Editar pontos				20130618 17:22:18
4134officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu	0	value	..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar	UIName			0	pt-BR	Configurações 3D				20130618 17:22:18
4135officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu	0	value	..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar	UIName			0	pt-BR	Formatação de caixa de texto				20130618 17:22:18
4136officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu	0	value	..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar	UIName			0	pt-BR	Filtro de formulário				20130618 17:22:18
4137officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu	0	value	..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar	UIName			0	pt-BR	Navegação de formulários				20130618 17:22:18
4138officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu	0	value	..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols	UIName			0	pt-BR	Controles de formulários				20130618 17:22:18
4139officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu	0	value	..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols	UIName			0	pt-BR	Mais controles				20130618 17:22:18
4140officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu	0	value	..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign	UIName			0	pt-BR	Design de formulário				20130618 17:22:18
4141officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu	0	value	..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar	UIName			0	pt-BR	Quadro				20130618 17:22:18
4142officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu	0	value	..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar	UIName			0	pt-BR	Tela inteira				20130618 17:22:18
4143officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu	0	value	..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar	UIName			0	pt-BR	Filtro gráfico				20130618 17:22:18
4144officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu	0	value	..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar	UIName			0	pt-BR	Figura				20130618 17:22:18
4145officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu	0	value	..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar	UIName			0	pt-BR	Inserir				20130618 17:22:18
4146officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu	0	value	..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar	UIName			0	pt-BR	Objeto OLE				20130618 17:22:18
4147officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu	0	value	..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar	UIName			0	pt-BR	Otimizar				20130618 17:22:18
4148officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu	0	value	..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar	UIName			0	pt-BR	Visualização de página				20130618 17:22:18
4149officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu	0	value	..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar	UIName			0	pt-BR	Objeto de texto				20130618 17:22:18
4150officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu	0	value	..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar	UIName			0	pt-BR	Padrão (modo de exibição)				20130618 17:22:18
4151officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu	0	value	..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar	UIName			0	pt-BR	Desenho				20130618 17:22:18
4152officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu	0	value	..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar	UIName			0	pt-BR	Reprodução de mídia				20130618 17:22:18
4153officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu	0	value	..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar	UIName			0	pt-BR	Cor				20130618 17:22:18
4154officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu	0	value	..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes	UIName			0	pt-BR	Formas simples				20130618 17:22:18
4155officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu	0	value	..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes	UIName			0	pt-BR	Setas cheias				20130618 17:22:18
4156officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu	0	value	..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes	UIName			0	pt-BR	Fluxograma				20130618 17:22:18
4157officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu	0	value	..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes	UIName			0	pt-BR	Estrelas e faixas				20130618 17:22:18
4158officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu	0	value	..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes	UIName			0	pt-BR	Formas de símbolos				20130618 17:22:18
4159officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu	0	value	..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes	UIName			0	pt-BR	Textos explicativos				20130618 17:22:18
4160officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu	0	value	..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar	UIName			0	pt-BR	Fontwork				20130618 17:22:18
4161officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\WriterWindowState.xcu	0	value	..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype	UIName			0	pt-BR	Forma do Fontwork				20130618 17:22:18
4162officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu	0	value	..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar	UIName			0	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
4163officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu	0	value	..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar	UIName			0	pt-BR	Pesquisar				20130618 17:22:18
4164officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu	0	value	..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar	UIName			0	pt-BR	Formatação				20130618 17:22:18
4165officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu	0	value	..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar	UIName			0	pt-BR	Ferramentas				20130618 17:22:18
4166officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu	0	value	..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar	UIName			0	pt-BR	Tabela				20130618 17:22:18
4167officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu	0	value	..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar	UIName			0	pt-BR	Marcadores e numeração				20130618 17:22:18
4168officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu	0	value	..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar	UIName			0	pt-BR	Propriedades do objeto de desenho				20130618 17:22:18
4169officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu	0	value	..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar	UIName			0	pt-BR	Alinhar				20130618 17:22:18
4170officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu	0	value	..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar	UIName			0	pt-BR	Editar pontos				20130618 17:22:18
4171officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu	0	value	..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar	UIName			0	pt-BR	Configurações 3D				20130618 17:22:18
4172officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu	0	value	..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar	UIName			0	pt-BR	Formatação de caixa de texto				20130618 17:22:18
4173officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu	0	value	..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar	UIName			0	pt-BR	Filtro de formulário				20130618 17:22:18
4174officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu	0	value	..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar	UIName			0	pt-BR	Navegação de formulário				20130618 17:22:18
4175officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu	0	value	..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols	UIName			0	pt-BR	Controles de formulário				20130618 17:22:18
4176officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu	0	value	..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols	UIName			0	pt-BR	Mais controles				20130618 17:22:18
4177officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu	0	value	..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign	UIName			0	pt-BR	Design de formulário				20130618 17:22:18
4178officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu	0	value	..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar	UIName			0	pt-BR	Quadro				20130618 17:22:18
4179officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu	0	value	..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar	UIName			0	pt-BR	Tela inteira				20130618 17:22:18
4180officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu	0	value	..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar	UIName			0	pt-BR	Filtro gráfico				20130618 17:22:18
4181officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu	0	value	..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar	UIName			0	pt-BR	Figura				20130618 17:22:18
4182officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu	0	value	..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar	UIName			0	pt-BR	Inserir				20130618 17:22:18
4183officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu	0	value	..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertobjectbar	UIName			0	pt-BR	Inserir objeto				20130618 17:22:18
4184officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu	0	value	..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar	UIName			0	pt-BR	Objeto OLE				20130618 17:22:18
4185officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu	0	value	..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar	UIName			0	pt-BR	Otimizar				20130618 17:22:18
4186officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu	0	value	..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar	UIName			0	pt-BR	Visualização de página				20130618 17:22:18
4187officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu	0	value	..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar	UIName			0	pt-BR	Objeto de texto				20130618 17:22:18
4188officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu	0	value	..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar	UIName			0	pt-BR	Padrão (modo de exibição)				20130618 17:22:18
4189officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu	0	value	..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar	UIName			0	pt-BR	Desenho				20130618 17:22:18
4190officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu	0	value	..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar	UIName			0	pt-BR	Reprodução de mídia				20130618 17:22:18
4191officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu	0	value	..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar	UIName			0	pt-BR	Cor				20130618 17:22:18
4192officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu	0	value	..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes	UIName			0	pt-BR	Formas simples				20130618 17:22:18
4193officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu	0	value	..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes	UIName			0	pt-BR	Setas cheias				20130618 17:22:18
4194officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu	0	value	..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes	UIName			0	pt-BR	Fluxograma				20130618 17:22:18
4195officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu	0	value	..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes	UIName			0	pt-BR	Estrelas e faixas				20130618 17:22:18
4196officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu	0	value	..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes	UIName			0	pt-BR	Formas de símbolos				20130618 17:22:18
4197officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu	0	value	..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes	UIName			0	pt-BR	Textos explicativos				20130618 17:22:18
4198officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu	0	value	..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar	UIName			0	pt-BR	Fontwork				20130618 17:22:18
4199officecfg	registry\data\org\openoffice\Office\UI\XFormsWindowState.xcu	0	value	..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype	UIName			0	pt-BR	Forma do Fontwork				20130618 17:22:18
4200officecfg	registry\schema\org\openoffice\Office\Labels.xcs	0	oor:component-schema	.				0	pt-BR	 				20130618 17:22:18
4201svl	source\items\cstitem.src	0	string	STR_COLUM_DT_AUTO				0	pt-BR	automático				20130618 17:22:18
4202svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_APP_OCTSTREAM				0	pt-BR	Arquivo binário				20130618 17:22:18
4203svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_APP_PDF				0	pt-BR	Arquivo PDF				20130618 17:22:18
4204svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_APP_RTF				0	pt-BR	Arquivo RTF				20130618 17:22:18
4205svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_APP_MSWORD				0	pt-BR	Documento MS-Word				20130618 17:22:18
4206svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARCALC				0	pt-BR	Planilha do %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
4207svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARCHART				0	pt-BR	Gráfico do %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
4208svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARDRAW				0	pt-BR	Desenho do %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
4209svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARIMAGE				0	pt-BR	Imagem %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
4210svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARMATH				0	pt-BR	Fórmula do %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
4211svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARWRITER				0	pt-BR	Texto %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
4212svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_APP_ZIP				0	pt-BR	Arquivo ZIP				20130618 17:22:18
4213svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_APP_JAR				0	pt-BR	Arquivo JAR				20130618 17:22:18
4214svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_AIFF				0	pt-BR	Arquivo de áudio				20130618 17:22:18
4215svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_BASIC				0	pt-BR	Arquivo de áudio				20130618 17:22:18
4216svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_MIDI				0	pt-BR	Arquivo de áudio				20130618 17:22:18
4217svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_WAV				0	pt-BR	Arquivo de áudio				20130618 17:22:18
4218svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GIF				0	pt-BR	Figuras				20130618 17:22:18
4219svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_JPEG				0	pt-BR	Figuras				20130618 17:22:18
4220svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_PCX				0	pt-BR	Figuras				20130618 17:22:18
4221svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_BMP				0	pt-BR	Bitmap				20130618 17:22:18
4222svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_HTML				0	pt-BR	Documento HTML				20130618 17:22:18
4223svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_PLAIN				0	pt-BR	Arquivo texto				20130618 17:22:18
4224svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_URL				0	pt-BR	Marcador				20130618 17:22:18
4225svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_VCARD				0	pt-BR	Arquivo vCard				20130618 17:22:18
4226svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_VDO				0	pt-BR	Arquivo de vídeo				20130618 17:22:18
4227svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_MSVIDEO				0	pt-BR	Arquivo de vídeo				20130618 17:22:18
4228svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_X_STARMAIL				0	pt-BR	Mensagem				20130618 17:22:18
4229svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_X_VRML				0	pt-BR	Arquivo VRML				20130618 17:22:18
4230svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARIMPRESS				0	pt-BR	Apresentação do %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
4231svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_APP_IMPRESSPACKED				0	pt-BR	Apresentação %PRODUCTNAME (empacotada)				20130618 17:22:18
4232svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARHELP				0	pt-BR	Ajuda do %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
4233svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_CNT_MSG				0	pt-BR	Mensagem				20130618 17:22:18
4234svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_CNT_DOCUMENT				0	pt-BR	Documento				20130618 17:22:18
4235svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_CNT_POP3BOX				0	pt-BR	Conta POP3				20130618 17:22:18
4236svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_CNT_IMAPBOX				0	pt-BR	Conta IMAP				20130618 17:22:18
4237svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_CNT_IMAPFLD				0	pt-BR	Pasta				20130618 17:22:18
4238svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_CNT_VIMBOX				0	pt-BR	Conta VIM				20130618 17:22:18
4239svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_CNT_VIMINBOX				0	pt-BR	Caixa de entrada				20130618 17:22:18
4240svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_CNT_BBBOX				0	pt-BR	Grupo de notícias				20130618 17:22:18
4241svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_CNT_VIM_BB				0	pt-BR	Grupo de notícias				20130618 17:22:18
4242svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_CNT_NEWSBOX				0	pt-BR	Notícias				20130618 17:22:18
4243svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_CNT_NEWSGRP				0	pt-BR	Agrupar				20130618 17:22:18
4244svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_CNT_OUTBOX				0	pt-BR	Caixa de saída				20130618 17:22:18
4245svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FTPBOX				0	pt-BR	Conta FTP				20130618 17:22:18
4246svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FTPFLD				0	pt-BR	Pasta FTP				20130618 17:22:18
4247svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FTPFILE				0	pt-BR	Arquivo FTP				20130618 17:22:18
4248svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FTPLINK				0	pt-BR	Link FTP				20130618 17:22:18
4249svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_CNT_HTTPBOX				0	pt-BR	HTTP				20130618 17:22:18
4250svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FSYSBOX				0	pt-BR	Área de trabalho				20130618 17:22:18
4251svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FSYSFLD				0	pt-BR	Pasta				20130618 17:22:18
4252svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FSYSFILE				0	pt-BR	Arquivo				20130618 17:22:18
4253svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FSYSURLFILE				0	pt-BR	Vínculo				20130618 17:22:18
4254svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_CNT_PUBLBOX				0	pt-BR	Projeto				20130618 17:22:18
4255svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_CNT_SRCHBOX				0	pt-BR	Localizar				20130618 17:22:18
4256svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_CNT_SUBSCRBOX				0	pt-BR	Assinaturas				20130618 17:22:18
4257svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_CNT_BOOKMARK				0	pt-BR	Assinatura de marcador				20130618 17:22:18
4258svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_CNT_CDF				0	pt-BR	Assinatura de canal				20130618 17:22:18
4259svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_CNT_CDFSUB				0	pt-BR	Assinatura de canal				20130618 17:22:18
4260svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_CNT_CDFITEM				0	pt-BR	Assinatura de canal				20130618 17:22:18
4261svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_CNT_STARCHANNEL				0	pt-BR	StarChannel				20130618 17:22:18
4262svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_CNT_TRASHBOX				0	pt-BR	Lixeira				20130618 17:22:18
4263svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_CNT_TRASH				0	pt-BR	Objeto excluído				20130618 17:22:18
4264svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_CNT_REMOV_VOL				0	pt-BR	Drive local				20130618 17:22:18
4265svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FIX_VOL				0	pt-BR	Drive local				20130618 17:22:18
4266svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_CNT_REM_VOL				0	pt-BR	Conexão de rede				20130618 17:22:18
4267svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_CNT_RAM_VOL				0	pt-BR	Disco em RAM				20130618 17:22:18
4268svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_CNT_CDROM				0	pt-BR	Drive de CD-ROM				20130618 17:22:18
4269svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_CNT_DISK_35				0	pt-BR	Disco de 3.5''				20130618 17:22:18
4270svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_CNT_DISK_525				0	pt-BR	Disco de 5.25''				20130618 17:22:18
4271svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_CNT_TAPEDRIVE				0	pt-BR	Drive de fita				20130618 17:22:18
4272svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_APP_GAL				0	pt-BR	Galeria				20130618 17:22:18
4273svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_APP_GAL_THEME				0	pt-BR	Tema da galeria				20130618 17:22:18
4274svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARW_GLOB				0	pt-BR	Documento mestre do %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
4275svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_APP_SDM				0	pt-BR	Mensagem				20130618 17:22:18
4276svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_APP_SMD				0	pt-BR	Mensagem				20130618 17:22:18
4277svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARW_WEB				0	pt-BR	Writer/Web do %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
4278svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE				0	pt-BR	Tarefas & eventos				20130618 17:22:18
4279svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_EVT				0	pt-BR	Visão de eventos %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
4280svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_TASK				0	pt-BR	Visão de tarefas %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
4281svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_FEVT				0	pt-BR	Evento %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
4282svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_FTASK				0	pt-BR	Tarefa %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
4283svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_FRAMESET				0	pt-BR	Documento Frameset				20130618 17:22:18
4284svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_MACRO				0	pt-BR	Arquivo de macro				20130618 17:22:18
4285svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_CNT_SFSYSFOLDER				0	pt-BR	Pasta do sistema				20130618 17:22:18
4286svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_CNT_SFSYSFILE				0	pt-BR	Objeto do sistema				20130618 17:22:18
4287svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_APP_TEMPLATE				0	pt-BR	Modelo %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
4288svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GENERIC				0	pt-BR	Figuras				20130618 17:22:18
4289svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_APP_MSEXCEL				0	pt-BR	Documento MS Excel				20130618 17:22:18
4290svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_APP_MSEXCEL_TEMPL				0	pt-BR	Modelo MS Excel				20130618 17:22:18
4291svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_APP_MSPPOINT				0	pt-BR	Documento MS PowerPoint				20130618 17:22:18
4292svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_VCALENDAR				0	pt-BR	Arquivo vCalendar				20130618 17:22:18
4293svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_ICALENDAR				0	pt-BR	Arquivo iCalendar				20130618 17:22:18
4294svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_XMLICALENDAR				0	pt-BR	Arquivo XML-iCalendar				20130618 17:22:18
4295svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_CDE_CALENDAR_APP				0	pt-BR	Arquivo CDE-Calendar				20130618 17:22:18
4296svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_INET_MSG_RFC822				0	pt-BR	message/rfc822				20130618 17:22:18
4297svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_INET_MULTI_ALTERNATIVE				0	pt-BR	multipart/alternative				20130618 17:22:18
4298svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_INET_MULTI_DIGEST				0	pt-BR	multipart/digest				20130618 17:22:18
4299svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_INET_MULTI_PARALLEL				0	pt-BR	multipart/parallel				20130618 17:22:18
4300svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_INET_MULTI_RELATED				0	pt-BR	multipart/related				20130618 17:22:18
4301svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_INET_MULTI_MIXED				0	pt-BR	multipart/mixed				20130618 17:22:18
4302svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXCALC				0	pt-BR	Planilha %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION				20130618 17:22:18
4303svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXCHART				0	pt-BR	Gráfico %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION				20130618 17:22:18
4304svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXDRAW				0	pt-BR	Desenho %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION				20130618 17:22:18
4305svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXMATH				0	pt-BR	Fórmula %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION				20130618 17:22:18
4306svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXWRITER				0	pt-BR	Documento de texto %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION				20130618 17:22:18
4307svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXIMPRESS				0	pt-BR	Apresentação %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION				20130618 17:22:18
4308svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXGLOBAL				0	pt-BR	Documento mestre %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION				20130618 17:22:18
4309svl	source\misc\mediatyp.src	0	string	STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXIPACKED				0	pt-BR	Apresentação (empacotada) %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION				20130618 17:22:18
4310svtools	workben\unodialog\roadmapskeleton.src	0	string	DLG_ROADMAP_SKELETON	STR_STATE_WELCOME			0	pt-BR	Bem-vindo				20130618 17:22:18
4311svtools	workben\unodialog\roadmapskeleton.src	0	string	DLG_ROADMAP_SKELETON	STR_STATE_PREPARE			0	pt-BR	Preparar				20130618 17:22:18
4312svtools	workben\unodialog\roadmapskeleton.src	0	string	DLG_ROADMAP_SKELETON	STR_STATE_SETUP			0	pt-BR	Instalação				20130618 17:22:18
4313svtools	workben\unodialog\roadmapskeleton.src	0	string	DLG_ROADMAP_SKELETON	STR_STATE_FINISH			0	pt-BR	Concluir				20130618 17:22:18
4314svtools	workben\unodialog\roadmapskeleton.src	0	modaldialog	DLG_ROADMAP_SKELETON				0	pt-BR	Demonstração do Roadmap Skeleton				20130618 17:22:18
4315svtools	source\filter\exportdialog.src	0	string	DLG_EXPORT_TITLE				0	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
4316svtools	source\filter\exportdialog.src	0	fixedline	DLG_EXPORT	FL_EXPORT_SIZE			110	pt-BR	Tamanho				20130618 17:22:18
4317svtools	source\filter\exportdialog.src	0	fixedtext	DLG_EXPORT	FT_SIZEX			41	pt-BR	Largura:				20130618 17:22:18
4318svtools	source\filter\exportdialog.src	0	stringlist	DLG_EXPORT.LB_SIZEX	1			0	pt-BR	pol.				20130618 17:22:18
4319svtools	source\filter\exportdialog.src	0	stringlist	DLG_EXPORT.LB_SIZEX	2			0	pt-BR	cm				20130618 17:22:18
4320svtools	source\filter\exportdialog.src	0	stringlist	DLG_EXPORT.LB_SIZEX	3			0	pt-BR	mm				20130618 17:22:18
4321svtools	source\filter\exportdialog.src	0	stringlist	DLG_EXPORT.LB_SIZEX	4			0	pt-BR	pontos				20130618 17:22:18
4322svtools	source\filter\exportdialog.src	0	stringlist	DLG_EXPORT.LB_SIZEX	5			0	pt-BR	pixels				20130618 17:22:18
4323svtools	source\filter\exportdialog.src	0	fixedtext	DLG_EXPORT	FT_SIZEY			41	pt-BR	Altura:				20130618 17:22:18
4324svtools	source\filter\exportdialog.src	0	stringlist	DLG_EXPORT.LB_SIZEY	1			0	pt-BR	pol.				20130618 17:22:18
4325svtools	source\filter\exportdialog.src	0	stringlist	DLG_EXPORT.LB_SIZEY	2			0	pt-BR	cm				20130618 17:22:18
4326svtools	source\filter\exportdialog.src	0	stringlist	DLG_EXPORT.LB_SIZEY	3			0	pt-BR	mm				20130618 17:22:18
4327svtools	source\filter\exportdialog.src	0	stringlist	DLG_EXPORT.LB_SIZEY	4			0	pt-BR	pontos				20130618 17:22:18
4328svtools	source\filter\exportdialog.src	0	stringlist	DLG_EXPORT.LB_SIZEY	5			0	pt-BR	pixels				20130618 17:22:18
4329svtools	source\filter\exportdialog.src	0	fixedtext	DLG_EXPORT	FT_RESOLUTION			41	pt-BR	Resolução:				20130618 17:22:18
4330svtools	source\filter\exportdialog.src	0	stringlist	DLG_EXPORT.LB_RESOLUTION	1			0	pt-BR	pixels/cm				20130618 17:22:18
4331svtools	source\filter\exportdialog.src	0	stringlist	DLG_EXPORT.LB_RESOLUTION	2			0	pt-BR	pixels/pol.				20130618 17:22:18
4332svtools	source\filter\exportdialog.src	0	stringlist	DLG_EXPORT.LB_RESOLUTION	3			0	pt-BR	pixels/metro				20130618 17:22:18
4333svtools	source\filter\exportdialog.src	0	fixedline	DLG_EXPORT	FL_COLOR_DEPTH			110	pt-BR	Profundidade de cor				20130618 17:22:18
4334svtools	source\filter\exportdialog.src	0	string	DLG_EXPORT	STR_1BIT_THRESHOLD			60	pt-BR	Limiar de 1 bit				20130618 17:22:18
4335svtools	source\filter\exportdialog.src	0	string	DLG_EXPORT	STR_1BIT_DITHERED			60	pt-BR	Difusão de 1 bit				20130618 17:22:18
4336svtools	source\filter\exportdialog.src	0	string	DLG_EXPORT	STR_4BIT_GRAYSCALE			60	pt-BR	Escala de cinza de 4 bit				20130618 17:22:18
4337svtools	source\filter\exportdialog.src	0	string	DLG_EXPORT	STR_4BIT_COLOR_PALETTE			60	pt-BR	Cor de 4 bit				20130618 17:22:18
4338svtools	source\filter\exportdialog.src	0	string	DLG_EXPORT	STR_8BIT_GRAYSCALE			60	pt-BR	Escala de cinza de 8 bit				20130618 17:22:18
4339svtools	source\filter\exportdialog.src	0	string	DLG_EXPORT	STR_8BIT_COLOR_PALETTE			60	pt-BR	Cor de 8 bit				20130618 17:22:18
4340svtools	source\filter\exportdialog.src	0	string	DLG_EXPORT	STR_24BIT_TRUE_COLOR			60	pt-BR	True Color de 24 bits				20130618 17:22:18
4341svtools	source\filter\exportdialog.src	0	fixedline	DLG_EXPORT	FL_JPG_QUALITY			110	pt-BR	Qualidade				20130618 17:22:18
4342svtools	source\filter\exportdialog.src	0	fixedline	DLG_EXPORT	FL_COMPRESSION			110	pt-BR	Compressão				20130618 17:22:18
4343svtools	source\filter\exportdialog.src	0	fixedline	DLG_EXPORT	FL_MODE			110	pt-BR	Modo				20130618 17:22:18
4344svtools	source\filter\exportdialog.src	0	fixedline	DLG_EXPORT	FL_PBM_OPTIONS			110	pt-BR	Formato do arquivo				20130618 17:22:18
4345svtools	source\filter\exportdialog.src	0	fixedtext	DLG_EXPORT	FT_JPG_MIN			41	pt-BR	1 é a qualidade mínima e menor tamanho de arquivo.				20130618 17:22:18
4346svtools	source\filter\exportdialog.src	0	fixedtext	DLG_EXPORT	FT_JPG_MAX			41	pt-BR	100 é a qualidade máxima e maior tamanho de arquivo.				20130618 17:22:18
4347svtools	source\filter\exportdialog.src	0	fixedtext	DLG_EXPORT	FT_PNG_MIN			41	pt-BR	0 é o maior tamanho de arquivo e de carregamento mais rápido.				20130618 17:22:18
4348svtools	source\filter\exportdialog.src	0	fixedtext	DLG_EXPORT	FT_PNG_MAX			41	pt-BR	9 é o menor tamanho de arquivo e de carregamento mais rápido.				20130618 17:22:18
4349svtools	source\filter\exportdialog.src	0	checkbox	DLG_EXPORT	CB_JPG_PREVIEW			60	pt-BR	Visualizar				20130618 17:22:18
4350svtools	source\filter\exportdialog.src	0	checkbox	DLG_EXPORT	CB_INTERLACED			60	pt-BR	Entrelaçado				20130618 17:22:18
4351svtools	source\filter\exportdialog.src	0	checkbox	DLG_EXPORT	CB_RLE_ENCODING			60	pt-BR	Codificação RLE				20130618 17:22:18
4352svtools	source\filter\exportdialog.src	0	fixedline	DLG_EXPORT	FL_GIF_DRAWING_OBJECTS			110	pt-BR	Objetos de desenho				20130618 17:22:18
4353svtools	source\filter\exportdialog.src	0	checkbox	DLG_EXPORT	CB_SAVE_TRANSPARENCY			60	pt-BR	Salvar transparência				20130618 17:22:18
4354svtools	source\filter\exportdialog.src	0	radiobutton	DLG_EXPORT	RB_BINARY			105	pt-BR	Binário				20130618 17:22:18
4355svtools	source\filter\exportdialog.src	0	radiobutton	DLG_EXPORT	RB_TEXT			105	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
4356svtools	source\filter\exportdialog.src	0	fixedline	DLG_EXPORT	FL_EPS_PREVIEW			110	pt-BR	Visualizar				20130618 17:22:18
4357svtools	source\filter\exportdialog.src	0	checkbox	DLG_EXPORT	CB_EPS_PREVIEW_TIFF			60	pt-BR	Visualização de imagem (TIFF)				20130618 17:22:18
4358svtools	source\filter\exportdialog.src	0	checkbox	DLG_EXPORT	CB_EPS_PREVIEW_EPSI			60	pt-BR	Intercâmbio (EPSI)				20130618 17:22:18
4359svtools	source\filter\exportdialog.src	0	fixedline	DLG_EXPORT	FL_EPS_VERSION			41	pt-BR	Versão				20130618 17:22:18
4360svtools	source\filter\exportdialog.src	0	radiobutton	DLG_EXPORT	RB_EPS_LEVEL1			105	pt-BR	Nível 1				20130618 17:22:18
4361svtools	source\filter\exportdialog.src	0	radiobutton	DLG_EXPORT	RB_EPS_LEVEL2			105	pt-BR	Nível 2				20130618 17:22:18
4362svtools	source\filter\exportdialog.src	0	fixedline	DLG_EXPORT	FL_EPS_COLOR_FORMAT			41	pt-BR	Formato da cor				20130618 17:22:18
4363svtools	source\filter\exportdialog.src	0	radiobutton	DLG_EXPORT	RB_EPS_COLOR_FORMAT1			105	pt-BR	Cor				20130618 17:22:18
4364svtools	source\filter\exportdialog.src	0	radiobutton	DLG_EXPORT	RB_EPS_COLOR_FORMAT2			105	pt-BR	Escala de cinza				20130618 17:22:18
4365svtools	source\filter\exportdialog.src	0	radiobutton	DLG_EXPORT	RB_EPS_COMPRESSION_LZW			105	pt-BR	Codificação LZW				20130618 17:22:18
4366svtools	source\filter\exportdialog.src	0	radiobutton	DLG_EXPORT	RB_EPS_COMPRESSION_NONE			105	pt-BR	Nenhum				20130618 17:22:18
4367svtools	source\filter\exportdialog.src	0	string	DLG_EXPORT	STR_ESTIMATED_SIZE_PIX_1			41	pt-BR	A figura precisa cerca de %1 KB de memória.				20130618 17:22:18
4368svtools	source\filter\exportdialog.src	0	string	DLG_EXPORT	STR_ESTIMATED_SIZE_PIX_2			41	pt-BR	A figura precisa cerca de %1 KB de memória.\n o tamanho do arquivo é %2 KB.				20130618 17:22:18
4369svtools	source\filter\exportdialog.src	0	string	DLG_EXPORT	STR_ESTIMATED_SIZE_VEC			41	pt-BR	O tamanho do arquivo é %1 KB.				20130618 17:22:18
4370svtools	source\toolpanel\toolpanel.src	0	string	STR_SVT_TOOL_PANEL_BUTTON_FWD				0	pt-BR	Botão de rolagem da guia de paineis, para trás				20130618 17:22:18
4371svtools	source\toolpanel\toolpanel.src	0	string	STR_SVT_TOOL_PANEL_BUTTON_BACK				0	pt-BR	Botão de rolagem da guia de paineis, para frente				20130618 17:22:18
4372svtools	source\contnr\fileview.src	0	string	STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TITLE				0	pt-BR	Título				20130618 17:22:18
4373svtools	source\contnr\fileview.src	0	string	STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_SIZE				0	pt-BR	Tamanho				20130618 17:22:18
4374svtools	source\contnr\fileview.src	0	string	STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_DATE				0	pt-BR	Data modificada				20130618 17:22:18
4375svtools	source\contnr\fileview.src	0	string	STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TYPE				0	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
4376svtools	source\contnr\fileview.src	0	string	STR_SVT_FILEVIEW_ERR_MAKEFOLDER				0	pt-BR	Não foi possível criar a pasta %1.				20130618 17:22:18
4377svtools	source\contnr\fileview.src	0	string	STR_SVT_BYTES				0	pt-BR	Bytes				20130618 17:22:18
4378svtools	source\contnr\fileview.src	0	string	STR_SVT_KB				0	pt-BR	KB				20130618 17:22:18
4379svtools	source\contnr\fileview.src	0	string	STR_SVT_MB				0	pt-BR	MB				20130618 17:22:18
4380svtools	source\contnr\fileview.src	0	string	STR_SVT_GB				0	pt-BR	GB				20130618 17:22:18
4381svtools	source\contnr\fileview.src	0	menuitem	RID_FILEVIEW_CONTEXTMENU	MID_FILEVIEW_DELETE	HID_FILEVIEW_MENU_DELETE		0	pt-BR	~Excluir				20130618 17:22:18
4382svtools	source\contnr\fileview.src	0	menuitem	RID_FILEVIEW_CONTEXTMENU	MID_FILEVIEW_RENAME	HID_FILEVIEW_MENU_RENAME		0	pt-BR	~Renomear				20130618 17:22:18
4383svtools	source\contnr\fileview.src	0	fixedtext	DLG_SVT_QUERYDELETE	TXT_ENTRY			40	pt-BR	Entrada:				20130618 17:22:18
4384svtools	source\contnr\fileview.src	0	fixedtext	DLG_SVT_QUERYDELETE	TXT_QUERYMSG			209	pt-BR	Tem certeza de que deseja excluir os dados selecionados?				20130618 17:22:18
4385svtools	source\contnr\fileview.src	0	pushbutton	DLG_SVT_QUERYDELETE	BTN_YES			50	pt-BR	~Excluir				20130618 17:22:18
4386svtools	source\contnr\fileview.src	0	pushbutton	DLG_SVT_QUERYDELETE	BTN_ALL			50	pt-BR	Excluir ~todos				20130618 17:22:18
4387svtools	source\contnr\fileview.src	0	pushbutton	DLG_SVT_QUERYDELETE	BTN_NO			50	pt-BR	~Não excluir				20130618 17:22:18
4388svtools	source\contnr\fileview.src	0	modaldialog	DLG_SVT_QUERYDELETE				221	pt-BR	Confirmar exclusão				20130618 17:22:18
4389svtools	source\contnr\svcontnr.src	0	string	STR_SVT_ACC_DESC_TABLISTBOX				0	pt-BR	Linha: %1, Coluna: %2				20130618 17:22:18
4390svtools	source\contnr\svcontnr.src	0	string	STR_SVT_ACC_DESC_FILEVIEW				0	pt-BR	, Tipo: %1, URL: %2				20130618 17:22:18
4391svtools	source\contnr\svcontnr.src	0	string	STR_SVT_ACC_DESC_FOLDER				0	pt-BR	Pasta				20130618 17:22:18
4392svtools	source\contnr\svcontnr.src	0	string	STR_SVT_ACC_DESC_FILE				0	pt-BR	Arquivo				20130618 17:22:18
4393svtools	source\contnr\svcontnr.src	0	string	STR_SVT_ACC_EMPTY_FIELD				0	pt-BR	Campo vazio				20130618 17:22:18
4394svtools	source\contnr\templwin.src	0	string	STR_SVT_NEWDOC				200	pt-BR	Novo documento				20130618 17:22:18
4395svtools	source\contnr\templwin.src	0	string	STR_SVT_MYDOCS				0	pt-BR	Meus documentos				20130618 17:22:18
4396svtools	source\contnr\templwin.src	0	string	STR_SVT_TEMPLATES				0	pt-BR	Modelos				20130618 17:22:18
4397svtools	source\contnr\templwin.src	0	string	STR_SVT_SAMPLES				0	pt-BR	Exemplos				20130618 17:22:18
4398svtools	source\contnr\templwin.src	0	toolboxitem	TB_SVT_FILEVIEW	TI_DOCTEMPLATE_BACK	HID_TEMPLATEDLG_TB_BACK		0	pt-BR	Voltar				20130618 17:22:18
4399svtools	source\contnr\templwin.src	0	toolboxitem	TB_SVT_FILEVIEW	TI_DOCTEMPLATE_PREV	HID_TEMPLATEDLG_TB_PREV		0	pt-BR	Um nível acima				20130618 17:22:18
4400svtools	source\contnr\templwin.src	0	toolboxitem	TB_SVT_FILEVIEW	TI_DOCTEMPLATE_PRINT	HID_TEMPLATEDLG_TB_PRINT		0	pt-BR	Imprimir				20130618 17:22:18
4401svtools	source\contnr\templwin.src	0	toolboxitem	TB_SVT_FRAMEWIN	TI_DOCTEMPLATE_DOCINFO	HID_TEMPLATEDLG_TB_DOCINFO		0	pt-BR	Propriedades do documento				20130618 17:22:18
4402svtools	source\contnr\templwin.src	0	toolboxitem	TB_SVT_FRAMEWIN	TI_DOCTEMPLATE_PREVIEW	HID_TEMPLATEDLG_TB_PREVIEW		0	pt-BR	Visualizar				20130618 17:22:18
4403svtools	source\contnr\templwin.src	0	fixedtext	DLG_DOCTEMPLATE	FT_DOCTEMPLATE_LINK			311	pt-BR	~Obtenha mais modelos on-line...				20130618 17:22:18
4404svtools	source\contnr\templwin.src	0	pushbutton	DLG_DOCTEMPLATE	BTN_DOCTEMPLATE_MANAGE			50	pt-BR	Organi~zar...				20130618 17:22:18
4405svtools	source\contnr\templwin.src	0	pushbutton	DLG_DOCTEMPLATE	BTN_DOCTEMPLATE_EDIT			50	pt-BR	~Editar				20130618 17:22:18
4406svtools	source\contnr\templwin.src	0	okbutton	DLG_DOCTEMPLATE	BTN_DOCTEMPLATE_OPEN			50	pt-BR	~Abrir				20130618 17:22:18
4407svtools	source\contnr\templwin.src	0	modaldialog	DLG_DOCTEMPLATE		HID_TEMPLATEDLG_DIALOG		320	pt-BR	Modelos e documentos				20130618 17:22:18
4408svtools	source\contnr\templwin.src	0	itemlist	STRARY_SVT_DOCINFO	1			0	pt-BR	Título				20130618 17:22:18
4409svtools	source\contnr\templwin.src	0	itemlist	STRARY_SVT_DOCINFO	2			0	pt-BR	Por				20130618 17:22:18
4410svtools	source\contnr\templwin.src	0	itemlist	STRARY_SVT_DOCINFO	3			0	pt-BR	Data				20130618 17:22:18
4411svtools	source\contnr\templwin.src	0	itemlist	STRARY_SVT_DOCINFO	4			0	pt-BR	Palavras-chave				20130618 17:22:18
4412svtools	source\contnr\templwin.src	0	itemlist	STRARY_SVT_DOCINFO	5			0	pt-BR	Descrição				20130618 17:22:18
4413svtools	source\contnr\templwin.src	0	itemlist	STRARY_SVT_DOCINFO	6			0	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
4414svtools	source\contnr\templwin.src	0	itemlist	STRARY_SVT_DOCINFO	7			0	pt-BR	Modificado em				20130618 17:22:18
4415svtools	source\contnr\templwin.src	0	itemlist	STRARY_SVT_DOCINFO	8			0	pt-BR	Modificado por				20130618 17:22:18
4416svtools	source\contnr\templwin.src	0	itemlist	STRARY_SVT_DOCINFO	9			0	pt-BR	Impresso em				20130618 17:22:18
4417svtools	source\contnr\templwin.src	0	itemlist	STRARY_SVT_DOCINFO	10			0	pt-BR	Impresso por				20130618 17:22:18
4418svtools	source\contnr\templwin.src	0	itemlist	STRARY_SVT_DOCINFO	11			0	pt-BR	Assunto				20130618 17:22:18
4419svtools	source\contnr\templwin.src	0	itemlist	STRARY_SVT_DOCINFO	12			0	pt-BR	Tamanho				20130618 17:22:18
4420svtools	source\contnr\templwin.src	0	string	STR_SVT_NEWDOC_HELP				320	pt-BR	Clique aqui para criar novos documentos.				20130618 17:22:18
4421svtools	source\contnr\templwin.src	0	string	STR_SVT_MYDOCS_HELP				320	pt-BR	Contém suas cartas, relatórios e outros documentos				20130618 17:22:18
4422svtools	source\contnr\templwin.src	0	string	STR_SVT_TEMPLATES_HELP				320	pt-BR	Contém modelos para criar novos documentos				20130618 17:22:18
4423svtools	source\contnr\templwin.src	0	string	STR_SVT_SAMPLES_HELP				320	pt-BR	Contém uma seleção de exemplos de cartas, relatórios e outros documentos				20130618 17:22:18
4424svtools	source\java\javaerror.src	0	warningbox	WARNINGBOX_JAVANOTFOUND				0	pt-BR	%PRODUCTNAME precisa de uma máquina Java (JRE) para executar esta tarefa. Por favor, instale uma JRE e reinicie %PRODUCTNAME.				20130618 17:22:18
4425svtools	source\java\javaerror.src	0	warningbox	WARNINGBOX_INVALIDJAVASETTINGS				0	pt-BR	A configuração do %PRODUCTNAME foi modificado. Em Ferramentas - Opções - %PRODUCTNAME - Java, selecione a máquina java que deseja ser usado pelo %PRODUCTNAME.				20130618 17:22:18
4426svtools	source\java\javaerror.src	0	querybox	QBX_JAVADISABLED				0	pt-BR	O %PRODUCTNAME requer uma máquina Java (JRE) para executar esta tarefa. Entretanto, o uso desta JRE foi desabilitada. Deseja habilitar o uso desta JRE agora?				20130618 17:22:18
4427svtools	source\java\javaerror.src	0	errorbox	ERRORBOX_JVMCREATIONFAILED				0	pt-BR	O %PRODUCTNAME requer uma máquina Java (JRE) para executar esta tarefa. A JRE selecionada está com defeito. Por favor, selecione outra versão ou instale a nova JRE e a selecione em Ferramentas - Opções - %PRODUCTNAME - Java.				20130618 17:22:18
4428svtools	source\java\javaerror.src	0	errorbox	ERRORBOX_RESTARTREQUIRED				0	pt-BR	Para a máquina Java selecionada funcionar apropriadamente, o %PRODUCTNAME precisa ser reiniciado. Por favor, reinicie o %PRODUCTNAME agora.				20130618 17:22:18
4429svtools	source\java\javaerror.src	0	string	STR_WARNING_JAVANOTFOUND				0	pt-BR	JRE requerido				20130618 17:22:18
4430svtools	source\java\javaerror.src	0	string	STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS				0	pt-BR	Selecione o JRE				20130618 17:22:18
4431svtools	source\java\javaerror.src	0	string	STR_ERROR_RESTARTREQUIRED				0	pt-BR	Requer reiniciar				20130618 17:22:18
4432svtools	source\java\javaerror.src	0	string	STR_QUESTION_JAVADISABLED				0	pt-BR	Habilitar JRE				20130618 17:22:18
4433svtools	source\java\javaerror.src	0	string	STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED				0	pt-BR	O JRE está com defeito				20130618 17:22:18
4434svtools	source\misc\imagemgr.src	0	string	STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE				0	pt-BR	Código-fonte				20130618 17:22:18
4435svtools	source\misc\imagemgr.src	0	string	STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE				0	pt-BR	Arquivo de marcadores				20130618 17:22:18
4436svtools	source\misc\imagemgr.src	0	string	STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC				0	pt-BR	Figuras				20130618 17:22:18
4437svtools	source\misc\imagemgr.src	0	string	STR_DESCRIPTION_CFGFILE				0	pt-BR	Arquivo de configuração				20130618 17:22:18
4438svtools	source\misc\imagemgr.src	0	string	STR_DESCRIPTION_APPLICATION				0	pt-BR	Aplicativo				20130618 17:22:18
4439svtools	source\misc\imagemgr.src	0	string	STR_DESCRIPTION_DATABASE_TABLE				0	pt-BR	Tabela do banco de dados				20130618 17:22:18
4440svtools	source\misc\imagemgr.src	0	string	STR_DESCRIPTION_SYSFILE				0	pt-BR	Arquivo do sistema				20130618 17:22:18
4441svtools	source\misc\imagemgr.src	0	string	STR_DESCRIPTION_WORD_DOC				0	pt-BR	Documento do MS Word				20130618 17:22:18
4442svtools	source\misc\imagemgr.src	0	string	STR_DESCRIPTION_HELP_DOC				0	pt-BR	Arquivo da Ajuda				20130618 17:22:18
4443svtools	source\misc\imagemgr.src	0	string	STR_DESCRIPTION_HTMLFILE				0	pt-BR	Documento HTML				20130618 17:22:18
4444svtools	source\misc\imagemgr.src	0	string	STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE				0	pt-BR	Arquivo de dados				20130618 17:22:18
4445svtools	source\misc\imagemgr.src	0	string	STR_DESCRIPTION_LOGFILE				0	pt-BR	Arquivo de log				20130618 17:22:18
4446svtools	source\misc\imagemgr.src	0	string	STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC				0	pt-BR	Banco de dados do %STAROFFICE				20130618 17:22:18
4447svtools	source\misc\imagemgr.src	0	string	STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC				0	pt-BR	Documento mestre do StarWriter 4.0 / 5.0				20130618 17:22:18
4448svtools	source\misc\imagemgr.src	0	string	STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC				0	pt-BR	Imagem do %STAROFFICE				20130618 17:22:18
4449svtools	source\misc\imagemgr.src	0	string	STR_DESCRIPTION_TEXTFILE				0	pt-BR	Arquivo texto				20130618 17:22:18
4450svtools	source\misc\imagemgr.src	0	string	STR_DESCRIPTION_LINK				0	pt-BR	Vínculo				20130618 17:22:18
4451svtools	source\misc\imagemgr.src	0	string	STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC				0	pt-BR	Modelo do %STAROFFICE 3.0 - 5.0				20130618 17:22:18
4452svtools	source\misc\imagemgr.src	0	string	STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC				0	pt-BR	Documento MS Excel				20130618 17:22:18
4453svtools	source\misc\imagemgr.src	0	string	STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC				0	pt-BR	Modelo do MS Excel				20130618 17:22:18
4454svtools	source\misc\imagemgr.src	0	string	STR_DESCRIPTION_BATCHFILE				0	pt-BR	Arquivo lote				20130618 17:22:18
4455svtools	source\misc\imagemgr.src	0	string	STR_DESCRIPTION_FILE				0	pt-BR	Arquivo				20130618 17:22:18
4456svtools	source\misc\imagemgr.src	0	string	STR_DESCRIPTION_FOLDER				0	pt-BR	Pasta				20130618 17:22:18
4457svtools	source\misc\imagemgr.src	0	string	STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER				0	pt-BR	Documento de texto				20130618 17:22:18
4458svtools	source\misc\imagemgr.src	0	string	STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC				0	pt-BR	Planilha				20130618 17:22:18
4459svtools	source\misc\imagemgr.src	0	string	STR_DESCRIPTION_FACTORY_IMPRESS				0	pt-BR	Apresentação				20130618 17:22:18
4460svtools	source\misc\imagemgr.src	0	string	STR_DESCRIPTION_FACTORY_DRAW				0	pt-BR	Desenho				20130618 17:22:18
4461svtools	source\misc\imagemgr.src	0	string	STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB				0	pt-BR	Documento HTML				20130618 17:22:18
4462svtools	source\misc\imagemgr.src	0	string	STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC				0	pt-BR	Documento mestre				20130618 17:22:18
4463svtools	source\misc\imagemgr.src	0	string	STR_DESCRIPTION_FACTORY_MATH				0	pt-BR	Fórmula				20130618 17:22:18
4464svtools	source\misc\imagemgr.src	0	string	STR_DESCRIPTION_FACTORY_DATABASE				0	pt-BR	Banco de dados				20130618 17:22:18
4465svtools	source\misc\imagemgr.src	0	string	STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE				0	pt-BR	Modelo de planilha %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION				20130618 17:22:18
4466svtools	source\misc\imagemgr.src	0	string	STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE				0	pt-BR	Modelo de desenho %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION				20130618 17:22:18
4467svtools	source\misc\imagemgr.src	0	string	STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE				0	pt-BR	Modelo de apresentação %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION				20130618 17:22:18
4468svtools	source\misc\imagemgr.src	0	string	STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE				0	pt-BR	Modelo de documento de texto %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION				20130618 17:22:18
4469svtools	source\misc\imagemgr.src	0	string	STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME				0	pt-BR	Drive local				20130618 17:22:18
4470svtools	source\misc\imagemgr.src	0	string	STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME				0	pt-BR	Unidade de disco				20130618 17:22:18
4471svtools	source\misc\imagemgr.src	0	string	STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME				0	pt-BR	Drive de CD-ROM				20130618 17:22:18
4472svtools	source\misc\imagemgr.src	0	string	STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME				0	pt-BR	Conexão de rede				20130618 17:22:18
4473svtools	source\misc\imagemgr.src	0	string	STR_DESCRIPTION_POWERPOINT				0	pt-BR	Documento do MS PowerPoint				20130618 17:22:18
4474svtools	source\misc\imagemgr.src	0	string	STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE				0	pt-BR	Modelo do MS PowerPoint				20130618 17:22:18
4475svtools	source\misc\imagemgr.src	0	string	STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW				0	pt-BR	Apresentação do MS PowerPoint				20130618 17:22:18
4476svtools	source\misc\imagemgr.src	0	string	STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC				0	pt-BR	Fórmula %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION				20130618 17:22:18
4477svtools	source\misc\imagemgr.src	0	string	STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC				0	pt-BR	Gráfico %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION				20130618 17:22:18
4478svtools	source\misc\imagemgr.src	0	string	STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC				0	pt-BR	Desenho %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION				20130618 17:22:18
4479svtools	source\misc\imagemgr.src	0	string	STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC				0	pt-BR	Planilha %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION				20130618 17:22:18
4480svtools	source\misc\imagemgr.src	0	string	STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC				0	pt-BR	Apresentação %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION				20130618 17:22:18
4481svtools	source\misc\imagemgr.src	0	string	STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC				0	pt-BR	Documento de texto %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION				20130618 17:22:18
4482svtools	source\misc\imagemgr.src	0	string	STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC				0	pt-BR	Documento mestre %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION				20130618 17:22:18
4483svtools	source\misc\imagemgr.src	0	string	STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC				0	pt-BR	Documento MathML				20130618 17:22:18
4484svtools	source\misc\imagemgr.src	0	string	STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC				0	pt-BR	Banco de dados OpenDocument				20130618 17:22:18
4485svtools	source\misc\imagemgr.src	0	string	STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC				0	pt-BR	Desenho do OpenDocument				20130618 17:22:18
4486svtools	source\misc\imagemgr.src	0	string	STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC				0	pt-BR	Fórmula do OpenDocument				20130618 17:22:18
4487svtools	source\misc\imagemgr.src	0	string	STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC				0	pt-BR	Documento mestre do OpenDocument				20130618 17:22:18
4488svtools	source\misc\imagemgr.src	0	string	STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC				0	pt-BR	Apresentação do OpenDocument				20130618 17:22:18
4489svtools	source\misc\imagemgr.src	0	string	STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC				0	pt-BR	Planilha do OpenDocument				20130618 17:22:18
4490svtools	source\misc\imagemgr.src	0	string	STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC				0	pt-BR	Texto do OpenDocument				20130618 17:22:18
4491svtools	source\misc\imagemgr.src	0	string	STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE				0	pt-BR	Modelo de planilha do OpenDocument				20130618 17:22:18
4492svtools	source\misc\imagemgr.src	0	string	STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE				0	pt-BR	Modelo de desenho do OpenDocument				20130618 17:22:18
4493svtools	source\misc\imagemgr.src	0	string	STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE				0	pt-BR	Modelo de Apresentação OpenDocument				20130618 17:22:18
4494svtools	source\misc\imagemgr.src	0	string	STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE				0	pt-BR	Modelo de texto do OpenDocument				20130618 17:22:18
4495svtools	source\misc\imagemgr.src	0	string	STR_DESCRIPTION_EXTENSION				0	pt-BR	Extensão do %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
4496svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_NONE			0	pt-BR	[Nenhum]				20130618 17:22:18
4497svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_DONTKNOW			0	pt-BR	Desconhecido				20130618 17:22:18
4498svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_SYSTEM			0	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
4499svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_AFRIKAANS			0	pt-BR	Africâner (África do Sul)				20130618 17:22:18
4500svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_ALBANIAN			0	pt-BR	Albanês				20130618 17:22:18
4501svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_ARABIC_PRIMARY_ONLY			0	pt-BR	Árabe				20130618 17:22:18
4502svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_ARABIC_ALGERIA			0	pt-BR	Árabe (Argélia)				20130618 17:22:18
4503svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_ARABIC_BAHRAIN			0	pt-BR	Árabe (Barein)				20130618 17:22:18
4504svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_ARABIC_CHAD			0	pt-BR	Árabe (Chade)				20130618 17:22:18
4505svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_ARABIC_COMOROS			0	pt-BR	Árabe (Comoros)				20130618 17:22:18
4506svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_ARABIC_DJIBOUTI			0	pt-BR	Árabe (Djibuti)				20130618 17:22:18
4507svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_ARABIC_EGYPT			0	pt-BR	Árabe (Egito)				20130618 17:22:18
4508svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_ARABIC_ERITREA			0	pt-BR	Árabe (Eritreia)				20130618 17:22:18
4509svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_ARABIC_IRAQ			0	pt-BR	Árabe (Iraque)				20130618 17:22:18
4510svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_ARABIC_ISRAEL			0	pt-BR	Árabe (Israel)				20130618 17:22:18
4511svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_ARABIC_JORDAN			0	pt-BR	Árabe (Jordânia)				20130618 17:22:18
4512svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_ARABIC_KUWAIT			0	pt-BR	Árabe (Kuwait)				20130618 17:22:18
4513svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_ARABIC_LEBANON			0	pt-BR	Árabe (Líbano)				20130618 17:22:18
4514svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_ARABIC_LIBYA			0	pt-BR	Árabe (Líbia)				20130618 17:22:18
4515svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_ARABIC_MAURITANIA			0	pt-BR	Árabe (Mauritânia)				20130618 17:22:18
4516svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_ARABIC_MOROCCO			0	pt-BR	Árabe (Marrocos)				20130618 17:22:18
4517svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_ARABIC_OMAN			0	pt-BR	Árabe (Omã)				20130618 17:22:18
4518svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_ARABIC_PALESTINE			0	pt-BR	Árabe (Palestina)				20130618 17:22:18
4519svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_ARABIC_QATAR			0	pt-BR	Árabe (Catar)				20130618 17:22:18
4520svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_ARABIC_SAUDI_ARABIA			0	pt-BR	Árabe (Arábia Saudita)				20130618 17:22:18
4521svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_ARABIC_SOMALIA			0	pt-BR	Árabe (Somália)				20130618 17:22:18
4522svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_ARABIC_SUDAN			0	pt-BR	Árabe (Sudão)				20130618 17:22:18
4523svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_ARABIC_SYRIA			0	pt-BR	Árabe (Síria)				20130618 17:22:18
4524svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_ARABIC_TUNISIA			0	pt-BR	Árabe (Tunísia)				20130618 17:22:18
4525svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_ARABIC_UAE			0	pt-BR	Árabe (EAU)				20130618 17:22:18
4526svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_ARABIC_YEMEN			0	pt-BR	Árabe (Iêmen)				20130618 17:22:18
4527svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_ARMENIAN			0	pt-BR	Armênio				20130618 17:22:18
4528svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_ASSAMESE			0	pt-BR	Assamês				20130618 17:22:18
4529svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_AZERI_LATIN			0	pt-BR	Azerbaidjano Latino				20130618 17:22:18
4530svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_AZERI_CYRILLIC			0	pt-BR	Azerbaidjano Cirílico				20130618 17:22:18
4531svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_BASQUE			0	pt-BR	Basco				20130618 17:22:18
4532svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_BENGALI			0	pt-BR	Bengali (Índia)				20130618 17:22:18
4533svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_BULGARIAN			0	pt-BR	Búlgaro				20130618 17:22:18
4534svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_BELARUSIAN			0	pt-BR	Bielorrusso				20130618 17:22:18
4535svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_CATALAN			0	pt-BR	Catalão				20130618 17:22:18
4536svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_CHINESE_TRADITIONAL			0	pt-BR	Chinês (tradicional)				20130618 17:22:18
4537svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_CHINESE_SIMPLIFIED			0	pt-BR	Chinês (simplificado)				20130618 17:22:18
4538svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_CHINESE_HONGKONG			0	pt-BR	Chinês (Hong Kong)				20130618 17:22:18
4539svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_CHINESE_SINGAPORE			0	pt-BR	Chinês (Cingapura)				20130618 17:22:18
4540svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_CHINESE_MACAU			0	pt-BR	Chinês (Macau)				20130618 17:22:18
4541svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_CROATIAN			0	pt-BR	Croata				20130618 17:22:18
4542svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_CZECH			0	pt-BR	Tcheco				20130618 17:22:18
4543svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_DANISH			0	pt-BR	Dinamarquês				20130618 17:22:18
4544svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_DUTCH			0	pt-BR	Holandês (Holanda)				20130618 17:22:18
4545svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_DUTCH_BELGIAN			0	pt-BR	Holandês (Bélgica)				20130618 17:22:18
4546svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_ENGLISH_US			0	pt-BR	Inglês (EUA)				20130618 17:22:18
4547svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_ENGLISH_UK			0	pt-BR	Inglês (GB)				20130618 17:22:18
4548svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_ENGLISH_AUS			0	pt-BR	Inglês (Austrália)				20130618 17:22:18
4549svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_ENGLISH_CAN			0	pt-BR	Inglês (Canadá)				20130618 17:22:18
4550svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_ENGLISH_NZ			0	pt-BR	Inglês (Nova Zelândia)				20130618 17:22:18
4551svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_ENGLISH_EIRE			0	pt-BR	Inglês (Irlanda)				20130618 17:22:18
4552svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_ENGLISH_SAFRICA			0	pt-BR	Inglês (África do Sul)				20130618 17:22:18
4553svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_ENGLISH_JAMAICA			0	pt-BR	Inglês (Jamaica)				20130618 17:22:18
4554svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_ENGLISH_CARRIBEAN			0	pt-BR	Inglês (Caribe)				20130618 17:22:18
4555svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_ENGLISH_BELIZE			0	pt-BR	Inglês (Belize)				20130618 17:22:18
4556svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_ENGLISH_TRINIDAD			0	pt-BR	Inglês (Trinidad)				20130618 17:22:18
4557svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_ENGLISH_ZIMBABWE			0	pt-BR	Inglês (Zimbabué)				20130618 17:22:18
4558svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_ENGLISH_PHILIPPINES			0	pt-BR	Inglês (Filipinas)				20130618 17:22:18
4559svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_ENGLISH_INDIA			0	pt-BR	Inglês (Índia)				20130618 17:22:18
4560svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_ESTONIAN			0	pt-BR	Estoniano				20130618 17:22:18
4561svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_FINNISH			0	pt-BR	Finlandês				20130618 17:22:18
4562svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_FAEROESE			0	pt-BR	Feroês				20130618 17:22:18
4563svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_FARSI			0	pt-BR	Persa				20130618 17:22:18
4564svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_FRENCH			0	pt-BR	Francês (França)				20130618 17:22:18
4565svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_FRENCH_BELGIAN			0	pt-BR	Francês (Bélgica)				20130618 17:22:18
4566svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_FRENCH_CANADIAN			0	pt-BR	Francês (Canadá)				20130618 17:22:18
4567svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_FRENCH_SWISS			0	pt-BR	Francês (Suíça)				20130618 17:22:18
4568svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_FRENCH_LUXEMBOURG			0	pt-BR	Francês (Luxemburgo)				20130618 17:22:18
4569svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_FRENCH_MONACO			0	pt-BR	Francês (Mônaco)				20130618 17:22:18
4570svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_GASCON			0	pt-BR	Gascão				20130618 17:22:18
4571svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_GERMAN			0	pt-BR	Alemão (Alemanha)				20130618 17:22:18
4572svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_GERMAN_SWISS			0	pt-BR	Alemão (Suíça)				20130618 17:22:18
4573svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_GERMAN_AUSTRIAN			0	pt-BR	Alemão (Áustria)				20130618 17:22:18
4574svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_GERMAN_LUXEMBOURG			0	pt-BR	Alemão (Luxemburgo)				20130618 17:22:18
4575svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_GERMAN_LIECHTENSTEIN			0	pt-BR	Alemão (Liechtenstein)				20130618 17:22:18
4576svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_GREEK			0	pt-BR	Grego				20130618 17:22:18
4577svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_GUJARATI			0	pt-BR	Guzerate				20130618 17:22:18
4578svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_HEBREW			0	pt-BR	Hebraico				20130618 17:22:18
4579svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_HINDI			0	pt-BR	Hindi				20130618 17:22:18
4580svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_HUNGARIAN			0	pt-BR	Húngaro				20130618 17:22:18
4581svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_ICELANDIC			0	pt-BR	Islandês				20130618 17:22:18
4582svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_INDONESIAN			0	pt-BR	Indonésio				20130618 17:22:18
4583svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_ITALIAN			0	pt-BR	Italiano (Itália)				20130618 17:22:18
4584svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_ITALIAN_SWISS			0	pt-BR	Italiano (Suíça)				20130618 17:22:18
4585svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_JAPANESE			0	pt-BR	Japonês				20130618 17:22:18
4586svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_KANNADA			0	pt-BR	Canarês				20130618 17:22:18
4587svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_KASHMIRI			0	pt-BR	Caxemira (Caxemira)				20130618 17:22:18
4588svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_KASHMIRI_INDIA			0	pt-BR	Caxemira (Índia)				20130618 17:22:18
4589svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_KAZAK			0	pt-BR	Cazaque				20130618 17:22:18
4590svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_KONKANI			0	pt-BR	Concani				20130618 17:22:18
4591svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_KOREAN			0	pt-BR	Coreano (RoK)				20130618 17:22:18
4592svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_LATVIAN			0	pt-BR	Letão				20130618 17:22:18
4593svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_LITHUANIAN			0	pt-BR	Lituano				20130618 17:22:18
4594svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_MACEDONIAN			0	pt-BR	Macedônio				20130618 17:22:18
4595svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_MALAY_MALAYSIA			0	pt-BR	Malaio (Malásia)				20130618 17:22:18
4596svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_MALAY_BRUNEI_DARUSSALAM			0	pt-BR	Malaio (Brunei Darussalam)				20130618 17:22:18
4597svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_MALAYALAM			0	pt-BR	Malaio				20130618 17:22:18
4598svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_MANIPURI			0	pt-BR	Manipuri				20130618 17:22:18
4599svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_MARATHI			0	pt-BR	Marati				20130618 17:22:18
4600svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_NEPALI			0	pt-BR	Nepalês (Nepal)				20130618 17:22:18
4601svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_NEPALI_INDIA			0	pt-BR	Nepalês (Índia)				20130618 17:22:18
4602svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_NORWEGIAN_BOKMAL			0	pt-BR	Norueguês, Bokmål				20130618 17:22:18
4603svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_NORWEGIAN_NYNORSK			0	pt-BR	Norueguês, Nynorsk				20130618 17:22:18
4604svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_ORIYA			0	pt-BR	Oriá				20130618 17:22:18
4605svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_POLISH			0	pt-BR	Polonês				20130618 17:22:18
4606svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_PORTUGUESE			0	pt-BR	Português (Portugal)				20130618 17:22:18
4607svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_PORTUGUESE_BRAZILIAN			0	pt-BR	Português (Brasil)				20130618 17:22:18
4608svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_PUNJABI			0	pt-BR	Punjabi				20130618 17:22:18
4609svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_RHAETO_ROMAN			0	pt-BR	Reto-românico				20130618 17:22:18
4610svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_ROMANIAN			0	pt-BR	Romeno				20130618 17:22:18
4611svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_RUSSIAN			0	pt-BR	Russo				20130618 17:22:18
4612svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_SANSKRIT			0	pt-BR	Sânscrito				20130618 17:22:18
4613svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_SERBIAN_CYRILLIC			0	pt-BR	Sérvio cirílico (Sérvia e Montenegro)				20130618 17:22:18
4614svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_SERBIAN_LATIN			0	pt-BR	Sérvio latino (Sérvia e Montenegro)				20130618 17:22:18
4615svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_SERBIAN_CYRILLIC_SERBIA			0	pt-BR	Sérvio cirílico (Sérvia)				20130618 17:22:18
4616svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_SERBIAN_LATIN_SERBIA			0	pt-BR	Sérvio latino (Sérvia)				20130618 17:22:18
4617svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_SERBIAN_CYRILLIC_MONTENEGRO			0	pt-BR	Sérvio cirílico (Montenegro)				20130618 17:22:18
4618svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_SERBIAN_LATIN_MONTENEGRO			0	pt-BR	Sérvio latino (Montenegro)				20130618 17:22:18
4619svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_SINDHI			0	pt-BR	Sindi				20130618 17:22:18
4620svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_SLOVAK			0	pt-BR	Eslovaco				20130618 17:22:18
4621svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_SLOVENIAN			0	pt-BR	Esloveno				20130618 17:22:18
4622svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_SPANISH			0	pt-BR	Espanhol (Espanha)				20130618 17:22:18
4623svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_SPANISH_MEXICAN			0	pt-BR	Espanhol (México)				20130618 17:22:18
4624svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_SPANISH_GUATEMALA			0	pt-BR	Espanhol (Guatemala)				20130618 17:22:18
4625svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_SPANISH_COSTARICA			0	pt-BR	Espanhol (Costa Rica)				20130618 17:22:18
4626svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_SPANISH_PANAMA			0	pt-BR	Espanhol (Panamá)				20130618 17:22:18
4627svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_SPANISH_DOMINICAN_REPUBLIC			0	pt-BR	Espanhol (Rep. Dom.)				20130618 17:22:18
4628svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_SPANISH_VENEZUELA			0	pt-BR	Espanhol (Venezuela)				20130618 17:22:18
4629svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_SPANISH_COLOMBIA			0	pt-BR	Espanhol (Colômbia)				20130618 17:22:18
4630svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_SPANISH_PERU			0	pt-BR	Espanhol (Peru)				20130618 17:22:18
4631svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_SPANISH_ARGENTINA			0	pt-BR	Espanhol (Argentina)				20130618 17:22:18
4632svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_SPANISH_ECUADOR			0	pt-BR	Espanhol (Equador)				20130618 17:22:18
4633svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_SPANISH_CHILE			0	pt-BR	Espanhol (Chile)				20130618 17:22:18
4634svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_SPANISH_URUGUAY			0	pt-BR	Espanhol (Uruguai)				20130618 17:22:18
4635svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_SPANISH_PARAGUAY			0	pt-BR	Espanhol (Paraguai)				20130618 17:22:18
4636svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_SPANISH_BOLIVIA			0	pt-BR	Espanhol (Bolívia)				20130618 17:22:18
4637svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_SPANISH_EL_SALVADOR			0	pt-BR	Espanhol (El Salvador)				20130618 17:22:18
4638svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_SPANISH_HONDURAS			0	pt-BR	Espanhol (Honduras)				20130618 17:22:18
4639svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_SPANISH_NICARAGUA			0	pt-BR	Espanhol (Nicarágua)				20130618 17:22:18
4640svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_SPANISH_PUERTO_RICO			0	pt-BR	Espanhol (Porto Rico)				20130618 17:22:18
4641svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_SWAHILI			0	pt-BR	Suaíle (Quênia)				20130618 17:22:18
4642svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_SWEDISH			0	pt-BR	Sueco (Suécia)				20130618 17:22:18
4643svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_SWEDISH_FINLAND			0	pt-BR	Sueco (Finlândia)				20130618 17:22:18
4644svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_TAJIK			0	pt-BR	Tadjique				20130618 17:22:18
4645svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_TAMIL			0	pt-BR	Tâmil				20130618 17:22:18
4646svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_TATAR			0	pt-BR	Tatar				20130618 17:22:18
4647svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_TELUGU			0	pt-BR	Telugo				20130618 17:22:18
4648svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_THAI			0	pt-BR	Tailandês				20130618 17:22:18
4649svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_TURKISH			0	pt-BR	Turco				20130618 17:22:18
4650svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_URDU_PAKISTAN			0	pt-BR	Urdu (Paquistão)				20130618 17:22:18
4651svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_URDU_INDIA			0	pt-BR	Urdu (Índia)				20130618 17:22:18
4652svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_UKRAINIAN			0	pt-BR	Ucraniano				20130618 17:22:18
4653svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_UZBEK_LATIN			0	pt-BR	Uzbeque latino				20130618 17:22:18
4654svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_WELSH			0	pt-BR	Galês				20130618 17:22:18
4655svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER1			0	pt-BR	Usuário 1				20130618 17:22:18
4656svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER2			0	pt-BR	Usuário 2				20130618 17:22:18
4657svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER3			0	pt-BR	Usuário 3				20130618 17:22:18
4658svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER4			0	pt-BR	Usuário 4				20130618 17:22:18
4659svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER5			0	pt-BR	Usuário 5				20130618 17:22:18
4660svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER6			0	pt-BR	Usuário 6				20130618 17:22:18
4661svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER7			0	pt-BR	Usuário 7				20130618 17:22:18
4662svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER8			0	pt-BR	Usuário 8				20130618 17:22:18
4663svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER9			0	pt-BR	Usuário 9				20130618 17:22:18
4664svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_LATIN			0	pt-BR	Latim				20130618 17:22:18
4665svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_ESPERANTO			0	pt-BR	Esperanto				20130618 17:22:18
4666svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_KINYARWANDA			0	pt-BR	Kinyarwanda (Ruanda)				20130618 17:22:18
4667svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_MAORI_NEW_ZEALAND			0	pt-BR	Maori (Nova Zelândia)				20130618 17:22:18
4668svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_GALICIAN			0	pt-BR	Galego				20130618 17:22:18
4669svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_DHIVEHI			0	pt-BR	Divehi				20130618 17:22:18
4670svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_SEPEDI			0	pt-BR	Soto do norte				20130618 17:22:18
4671svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_GAELIC_SCOTLAND			0	pt-BR	Gaélico (Escócia)				20130618 17:22:18
4672svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_MONGOLIAN			0	pt-BR	Mongol				20130618 17:22:18
4673svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_INTERLINGUA			0	pt-BR	Interlíngua				20130618 17:22:18
4674svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_BOSNIAN_BOSNIA_HERZEGOVINA			0	pt-BR	Bósnio				20130618 17:22:18
4675svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_BENGALI_BANGLADESH			0	pt-BR	Bengali (Bangladesh)				20130618 17:22:18
4676svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_OCCITAN			0	pt-BR	Provençal				20130618 17:22:18
4677svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_KHMER			0	pt-BR	Cambojano				20130618 17:22:18
4678svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_KURDISH_TURKEY			0	pt-BR	Curdo (Turquia)				20130618 17:22:18
4679svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_KURDISH_SYRIA			0	pt-BR	Curdo (Síria)				20130618 17:22:18
4680svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_KURDISH_IRAQ			0	pt-BR	Curdo (Iraque)				20130618 17:22:18
4681svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_KURDISH_IRAN			0	pt-BR	Curdo (Irã)				20130618 17:22:18
4682svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_SARDINIAN			0	pt-BR	Sardenho				20130618 17:22:18
4683svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_DZONGKHA			0	pt-BR	Dzonga				20130618 17:22:18
4684svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_SWAHILI_TANZANIA			0	pt-BR	Suaíle (Tanzânia)				20130618 17:22:18
4685svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_LAO			0	pt-BR	Laosiano				20130618 17:22:18
4686svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_GAELIC_IRELAND			0	pt-BR	Irlandês				20130618 17:22:18
4687svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_TIBETAN			0	pt-BR	Tibetano (China PR)				20130618 17:22:18
4688svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_GEORGIAN			0	pt-BR	Georgiano				20130618 17:22:18
4689svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_FRISIAN_NETHERLANDS			0	pt-BR	Frísio				20130618 17:22:18
4690svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_TSWANA			0	pt-BR	Tswana (África do Sul)				20130618 17:22:18
4691svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_ZULU			0	pt-BR	Zulu				20130618 17:22:18
4692svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_VIETNAMESE			0	pt-BR	Vietnamita				20130618 17:22:18
4693svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_BRETON			0	pt-BR	Bretão				20130618 17:22:18
4694svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_KALAALLISUT			0	pt-BR	Kalaallisut				20130618 17:22:18
4695svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_NDEBELE_SOUTH			0	pt-BR	Ndebele, Sul				20130618 17:22:18
4696svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_SESOTHO			0	pt-BR	Soto do Sul				20130618 17:22:18
4697svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_SWAZI			0	pt-BR	Suázi				20130618 17:22:18
4698svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_TSONGA			0	pt-BR	Tsonga				20130618 17:22:18
4699svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_VENDA			0	pt-BR	Venda				20130618 17:22:18
4700svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_TSWANA_BOTSWANA			0	pt-BR	Tswana (Botsuana)				20130618 17:22:18
4701svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_XHOSA			0	pt-BR	Xhosa				20130618 17:22:18
4702svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_SINHALESE_SRI_LANKA			0	pt-BR	Sinhala				20130618 17:22:18
4703svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_MOORE			0	pt-BR	Moore				20130618 17:22:18
4704svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_BAMBARA			0	pt-BR	Bambara				20130618 17:22:18
4705svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_AKAN			0	pt-BR	Akan				20130618 17:22:18
4706svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_LUXEMBOURGISH			0	pt-BR	Luxemburguês				20130618 17:22:18
4707svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_FRIULIAN			0	pt-BR	Friulano				20130618 17:22:18
4708svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_FIJIAN			0	pt-BR	Fidjiano				20130618 17:22:18
4709svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_AFRIKAANS_NAMIBIA			0	pt-BR	Africâner (Namíbia)				20130618 17:22:18
4710svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_ENGLISH_NAMIBIA			0	pt-BR	Inglês (Namíbia)				20130618 17:22:18
4711svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_WALLOON			0	pt-BR	Valão				20130618 17:22:18
4712svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_COPTIC			0	pt-BR	Copta				20130618 17:22:18
4713svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_TIGRIGNA_ERITREA			0	pt-BR	Tigrínia (Eritreia)				20130618 17:22:18
4714svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_TIGRIGNA_ETHIOPIA			0	pt-BR	Tigrínia (Etiópia)				20130618 17:22:18
4715svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_AMHARIC_ETHIOPIA			0	pt-BR	Amárico				20130618 17:22:18
4716svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_KIRGHIZ			0	pt-BR	Quirguiz				20130618 17:22:18
4717svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_GERMAN_BELGIUM			0	pt-BR	Alemão (Bélgica)				20130618 17:22:18
4718svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_CHUVASH			0	pt-BR	Chuvash				20130618 17:22:18
4719svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_BURMESE			0	pt-BR	Birmanês				20130618 17:22:18
4720svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_HAUSA_NIGERIA			0	pt-BR	Hausa (Nigéria)				20130618 17:22:18
4721svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_HAUSA_GHANA			0	pt-BR	Hausa (Gana)				20130618 17:22:18
4722svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_EWE_GHANA			0	pt-BR	Éwé				20130618 17:22:18
4723svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_ENGLISH_GHANA			0	pt-BR	Inglês (Gana)				20130618 17:22:18
4724svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_SANGO			0	pt-BR	Sango				20130618 17:22:18
4725svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_TAGALOG			0	pt-BR	Tagalo				20130618 17:22:18
4726svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_GANDA			0	pt-BR	Ganda				20130618 17:22:18
4727svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_LINGALA_DRCONGO			0	pt-BR	Lingala				20130618 17:22:18
4728svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_LOW_GERMAN			0	pt-BR	Baixo-alemão				20130618 17:22:18
4729svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_HILIGAYNON			0	pt-BR	Hiligaynon				20130618 17:22:18
4730svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_NYANJA			0	pt-BR	Nianja				20130618 17:22:18
4731svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_KASHUBIAN			0	pt-BR	Cassubiano				20130618 17:22:18
4732svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_SPANISH_CUBA			0	pt-BR	Espanhol (Cuba)				20130618 17:22:18
4733svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_TETUN			0	pt-BR	Tétum (Indonésia)				20130618 17:22:18
4734svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_QUECHUA_NORTH_BOLIVIA			0	pt-BR	Quéchua (Bolívia, Norte)				20130618 17:22:18
4735svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_QUECHUA_SOUTH_BOLIVIA			0	pt-BR	Quéchua (Bolívia, Sul)				20130618 17:22:18
4736svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_SOMALI			0	pt-BR	Somali				20130618 17:22:18
4737svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_SAMI_INARI			0	pt-BR	Sami, Inari (Finlândia)				20130618 17:22:18
4738svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_SAMI_LULE_NORWAY			0	pt-BR	Sami, Lule (Noruega)				20130618 17:22:18
4739svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_SAMI_LULE_SWEDEN			0	pt-BR	Sami, Lule (Suécia)				20130618 17:22:18
4740svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_SAMI_NORTHERN_FINLAND			0	pt-BR	Sami, Norte (Finlândia)				20130618 17:22:18
4741svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_SAMI_NORTHERN_NORWAY			0	pt-BR	Sami, Norte (Noruega)				20130618 17:22:18
4742svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_SAMI_NORTHERN_SWEDEN			0	pt-BR	Sami, Norte (Suécia)				20130618 17:22:18
4743svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_SAMI_SKOLT			0	pt-BR	Sami, Skolt (Finlândia)				20130618 17:22:18
4744svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_SAMI_SOUTHERN_NORWAY			0	pt-BR	Sami, Sul (Noruega)				20130618 17:22:18
4745svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_SAMI_SOUTHERN_SWEDEN			0	pt-BR	Sami, Sul (Suécia)				20130618 17:22:18
4746svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_SAMI_KILDIN_RUSSIA			0	pt-BR	Sami, Kildin (Rússia)				20130618 17:22:18
4747svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_GUARANI_PARAGUAY			0	pt-BR	Guarani, Paraguaio				20130618 17:22:18
4748svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_BODO_INDIA			0	pt-BR	Bodo				20130618 17:22:18
4749svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_DOGRI_INDIA			0	pt-BR	Dogri				20130618 17:22:18
4750svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_MAITHILI_INDIA			0	pt-BR	Maithili				20130618 17:22:18
4751svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_SANTALI_INDIA			0	pt-BR	Santali				20130618 17:22:18
4752svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_TETUN_TIMOR_LESTE			0	pt-BR	Tétum (Timor-Leste)				20130618 17:22:18
4753svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_TURKMEN			0	pt-BR	Turcomeno				20130618 17:22:18
4754svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_MALTESE			0	pt-BR	Maltês				20130618 17:22:18
4755svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_TOK_PISIN			0	pt-BR	Tok Pisin				20130618 17:22:18
4756svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_SHUSWAP			0	pt-BR	Shuswap				20130618 17:22:18
4757svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_OROMO			0	pt-BR	Oromo				20130618 17:22:18
4758svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_ANCIENT_GREEK			0	pt-BR	Grego, antigo				20130618 17:22:18
4759svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_YIDDISH			0	pt-BR	Ídiche (Israel)				20130618 17:22:18
4760svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_QUECHUA_ECUADOR			0	pt-BR	Quíchua (Equador)				20130618 17:22:18
4761svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_UIGHUR_CHINA			0	pt-BR	Uigur				20130618 17:22:18
4762svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_ASTURIAN			0	pt-BR	Asturiano				20130618 17:22:18
4763svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_UPPER_SORBIAN_GERMANY			0	pt-BR	Sorábio, alto				20130618 17:22:18
4764svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_LOWER_SORBIAN_GERMANY			0	pt-BR	Sorábio, Baixo				20130618 17:22:18
4765svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_LATGALIAN			0	pt-BR	Letão				20130618 17:22:18
4766svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_MAORE			0	pt-BR	Maori				20130618 17:22:18
4767svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_BUSHI			0	pt-BR	Bushi				20130618 17:22:18
4768svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_TAHITIAN			0	pt-BR	Taitiano				20130618 17:22:18
4769svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_MALAGASY_PLATEAU			0	pt-BR	Malgaxe, Platô				20130618 17:22:18
4770svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_PAPIAMENTU			0	pt-BR	Papiamento (Antilhas Holandesas)				20130618 17:22:18
4771svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_PAPIAMENTU_ARUBA			0	pt-BR	Papiamento (Aruba)				20130618 17:22:18
4772svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_SARDINIAN_CAMPIDANESE			0	pt-BR	Sardo, Campidanês				20130618 17:22:18
4773svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_SARDINIAN_GALLURESE			0	pt-BR	Sardo, Galurês				20130618 17:22:18
4774svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_SARDINIAN_LOGUDORESE			0	pt-BR	Sardo, Logudorês				20130618 17:22:18
4775svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_SARDINIAN_SASSARESE			0	pt-BR	Sardo, Sassarês				20130618 17:22:18
4776svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_BAFIA			0	pt-BR	Bafia				20130618 17:22:18
4777svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_GIKUYU			0	pt-BR	Kikuyu				20130618 17:22:18
4778svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_YORUBA			0	pt-BR	Iorubá				20130618 17:22:18
4779svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_RUSYN_UKRAINE			0	pt-BR	Ruteno (Ucrânia)				20130618 17:22:18
4780svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_RUSYN_SLOVAKIA			0	pt-BR	Ruteno (Eslováquia)				20130618 17:22:18
4781svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_YIDDISH_US			0	pt-BR	Ídiche (EUA)				20130618 17:22:18
4782svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_HAWAIIAN_UNITED_STATES			0	pt-BR	Havaiano				20130618 17:22:18
4783svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_LIMBU			0	pt-BR	Limbu				20130618 17:22:18
4784svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_LOJBAN			0	pt-BR	Lojban				20130618 17:22:18
4785svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_KABYLE			0	pt-BR	Cabila				20130618 17:22:18
4786svtools	source\misc\langtab.src	0	pairedlist	STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE	LANGUAGE_USER_HAITIAN			0	pt-BR	Haitiano				20130618 17:22:18
4787svtools	source\misc\undo.src	0	string	STR_UNDO				0	pt-BR	Desfazer: 				20130618 17:22:18
4788svtools	source\misc\undo.src	0	string	STR_REDO				0	pt-BR	Re~fazer:				20130618 17:22:18
4789svtools	source\misc\undo.src	0	string	STR_REPEAT				0	pt-BR	~Repetir: 				20130618 17:22:18
4790svtools	source\control\calendar.src	0	string	STR_SVT_CALENDAR_DAY				0	pt-BR	Dia				20130618 17:22:18
4791svtools	source\control\calendar.src	0	string	STR_SVT_CALENDAR_WEEK				0	pt-BR	Semana				20130618 17:22:18
4792svtools	source\control\calendar.src	0	string	STR_SVT_CALENDAR_TODAY				0	pt-BR	Hoje				20130618 17:22:18
4793svtools	source\control\calendar.src	0	string	STR_SVT_CALENDAR_NONE				0	pt-BR	Nenhum				20130618 17:22:18
4794svtools	source\control\ctrlbox.src	0	string	STR_SVT_AUTOMATIC_COLOR				0	pt-BR	Automático				20130618 17:22:18
4795svtools	source\control\ctrlbox.src	0	string	STR_SVT_COLLATE_ALPHANUMERIC				0	pt-BR	Alfanumérico				20130618 17:22:18
4796svtools	source\control\ctrlbox.src	0	string	STR_SVT_COLLATE_NORMAL				0	pt-BR	Normal				20130618 17:22:18
4797svtools	source\control\ctrlbox.src	0	string	STR_SVT_COLLATE_CHARSET				0	pt-BR	Conjunto de caracteres				20130618 17:22:18
4798svtools	source\control\ctrlbox.src	0	string	STR_SVT_COLLATE_DICTIONARY				0	pt-BR	Dicionário				20130618 17:22:18
4799svtools	source\control\ctrlbox.src	0	string	STR_SVT_COLLATE_PINYIN				0	pt-BR	Pinyin				20130618 17:22:18
4800svtools	source\control\ctrlbox.src	0	string	STR_SVT_COLLATE_STROKE				0	pt-BR	Traço				20130618 17:22:18
4801svtools	source\control\ctrlbox.src	0	string	STR_SVT_COLLATE_RADICAL				0	pt-BR	Radical				20130618 17:22:18
4802svtools	source\control\ctrlbox.src	0	string	STR_SVT_COLLATE_UNICODE				0	pt-BR	Unicode				20130618 17:22:18
4803svtools	source\control\ctrlbox.src	0	string	STR_SVT_COLLATE_ZHUYIN				0	pt-BR	Zhuyin				20130618 17:22:18
4804svtools	source\control\ctrlbox.src	0	string	STR_SVT_COLLATE_PHONEBOOK				0	pt-BR	Agenda telefônica				20130618 17:22:18
4805svtools	source\control\ctrlbox.src	0	string	STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_F				0	pt-BR	Fonético (alfanumérico primeiro)				20130618 17:22:18
4806svtools	source\control\ctrlbox.src	0	string	STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_L				0	pt-BR	Fonético (alfanumérico por último)				20130618 17:22:18
4807svtools	source\control\ctrlbox.src	0	string	STR_SVT_INDEXENTRY_ALPHANUMERIC				0	pt-BR	Alfanumérico				20130618 17:22:18
4808svtools	source\control\ctrlbox.src	0	string	STR_SVT_INDEXENTRY_DICTIONARY				0	pt-BR	Dicionário				20130618 17:22:18
4809svtools	source\control\ctrlbox.src	0	string	STR_SVT_INDEXENTRY_PINYIN				0	pt-BR	Pinyin				20130618 17:22:18
4810svtools	source\control\ctrlbox.src	0	string	STR_SVT_INDEXENTRY_RADICAL				0	pt-BR	Radical				20130618 17:22:18
4811svtools	source\control\ctrlbox.src	0	string	STR_SVT_INDEXENTRY_STROKE				0	pt-BR	Traço				20130618 17:22:18
4812svtools	source\control\ctrlbox.src	0	string	STR_SVT_INDEXENTRY_ZHUYIN				0	pt-BR	Zhuyin				20130618 17:22:18
4813svtools	source\control\ctrlbox.src	0	string	STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FS				0	pt-BR	Fonético (alfanumérico primeiro, agrupado por sílabas)				20130618 17:22:18
4814svtools	source\control\ctrlbox.src	0	string	STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FC				0	pt-BR	Fonético (alfanumérico primeiro, agrupado por consoantes)				20130618 17:22:18
4815svtools	source\control\ctrlbox.src	0	string	STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LS				0	pt-BR	Fonético (alfanumérico por último, agrupado por sílabas)				20130618 17:22:18
4816svtools	source\control\ctrlbox.src	0	string	STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LC				0	pt-BR	Fonético (alfanumérico por último, agrupado por consoantes)				20130618 17:22:18
4817svtools	source\control\ctrltool.src	0	string	STR_SVT_STYLE_LIGHT				0	pt-BR	Claro				20130618 17:22:18
4818svtools	source\control\ctrltool.src	0	string	STR_SVT_STYLE_LIGHT_ITALIC				0	pt-BR	Itálico claro				20130618 17:22:18
4819svtools	source\control\ctrltool.src	0	string	STR_SVT_STYLE_NORMAL				0	pt-BR	Regular				20130618 17:22:18
4820svtools	source\control\ctrltool.src	0	string	STR_SVT_STYLE_NORMAL_ITALIC				0	pt-BR	Itálico				20130618 17:22:18
4821svtools	source\control\ctrltool.src	0	string	STR_SVT_STYLE_BOLD				0	pt-BR	Negrito				20130618 17:22:18
4822svtools	source\control\ctrltool.src	0	string	STR_SVT_STYLE_BOLD_ITALIC				0	pt-BR	Negrito itálico				20130618 17:22:18
4823svtools	source\control\ctrltool.src	0	string	STR_SVT_STYLE_BLACK				0	pt-BR	Preto				20130618 17:22:18
4824svtools	source\control\ctrltool.src	0	string	STR_SVT_STYLE_BLACK_ITALIC				0	pt-BR	Itálico Preto				20130618 17:22:18
4825svtools	source\control\ctrltool.src	0	string	STR_SVT_FONTMAP_BOTH				0	pt-BR	A mesma fonte será usada tanto na impressora quanto na tela.				20130618 17:22:18
4826svtools	source\control\ctrltool.src	0	string	STR_SVT_FONTMAP_PRINTERONLY				0	pt-BR	Esta é uma fonte de impressora. A imagem da tela pode conter distorções.				20130618 17:22:18
4827svtools	source\control\ctrltool.src	0	string	STR_SVT_FONTMAP_SCREENONLY				0	pt-BR	Esta é uma fonte de tela. A imagem impressa pode conter distorções.				20130618 17:22:18
4828svtools	source\control\ctrltool.src	0	string	STR_SVT_FONTMAP_SIZENOTAVAILABLE				0	pt-BR	Este tamanho de fonte não foi instalado. O tamanho disponível mais próximo será usado.				20130618 17:22:18
4829svtools	source\control\ctrltool.src	0	string	STR_SVT_FONTMAP_STYLENOTAVAILABLE				0	pt-BR	Este estilo de fonte será simulado ou o estilo correspondente mais próximo será utilizado.				20130618 17:22:18
4830svtools	source\control\ctrltool.src	0	string	STR_SVT_FONTMAP_NOTAVAILABLE				0	pt-BR	Esta fonte não foi instalada. A fonte disponível mais próxima será usada.				20130618 17:22:18
4831svtools	source\control\filectrl.src	0	string	STR_FILECTRL_BUTTONTEXT				0	pt-BR	Procurar...				20130618 17:22:18
4832svtools	source\control\filectrl.src	0	string	STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME				0	pt-BR	Mover para o início				20130618 17:22:18
4833svtools	source\control\filectrl.src	0	string	STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVELEFT				0	pt-BR	Mover para a esquerda				20130618 17:22:18
4834svtools	source\control\filectrl.src	0	string	STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVERIGHT				0	pt-BR	Mover para a direita				20130618 17:22:18
4835svtools	source\control\filectrl.src	0	string	STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND				0	pt-BR	Mover para o fim				20130618 17:22:18
4836svtools	source\plugapp\testtool.src	0	toolboxitem	DisplayHidToolBox	TT_SHOW			0	pt-BR	Exibir IDs				20130618 17:22:18
4837svtools	source\plugapp\testtool.src	0	toolboxitem	DisplayHidToolBox	TT_OUTPUT			0	pt-BR	Esta é a janela de entrada				20130618 17:22:18
4838svtools	source\plugapp\testtool.src	0	toolboxitem	DisplayHidToolBox	TT_SEND_DATA			0	pt-BR	Transferir para a ferramenta de teste				20130618 17:22:18
4839svtools	source\plugapp\testtool.src	0	toolboxitem	DisplayHidToolBox	TT_ALLWIN			0	pt-BR	Mostrar todas as janelas				20130618 17:22:18
4840svtools	source\plugapp\testtool.src	0	toolboxitem	DisplayHidToolBox	TT_KURZNAME			0	pt-BR	Mostrar nomes curtos (se disponível)				20130618 17:22:18
4841svtools	source\plugapp\testtool.src	0	toolboxitem	DisplayHidToolBox	TT_LANGNAME			0	pt-BR	Sempre mostrar nome longo				20130618 17:22:18
4842svtools	source\plugapp\testtool.src	0	toolbox	DisplayHidToolBox				0	pt-BR	DisplayHID				20130618 17:22:18
4843svtools	source\plugapp\testtool.src	0	groupbox	TT_INLINE_TRANSLATION	TT_GB_TRANSLATION			173	pt-BR	Tradução				20130618 17:22:18
4844svtools	source\plugapp\testtool.src	0	edit	TT_INLINE_TRANSLATION	TT_E_NEW			162	pt-BR	~Editar				20130618 17:22:18
4845svtools	source\plugapp\testtool.src	0	fixedtext	TT_INLINE_TRANSLATION	TT_FT_OLD			162	pt-BR	Texto original				20130618 17:22:18
4846svtools	source\plugapp\testtool.src	0	groupbox	TT_INLINE_TRANSLATION	TT_GB_COMMENT			173	pt-BR	Comentário				20130618 17:22:18
4847svtools	source\plugapp\testtool.src	0	edit	TT_INLINE_TRANSLATION	TT_E_COMMENT			162	pt-BR	~Comentário				20130618 17:22:18
4848svtools	source\plugapp\testtool.src	0	pushbutton	TT_INLINE_TRANSLATION	TT_PB_SELECT			0	pt-BR	~Selecionar				20130618 17:22:18
4849svtools	source\plugapp\testtool.src	0	pushbutton	TT_INLINE_TRANSLATION	TT_PB_RESTORE			0	pt-BR	~Restaurar				20130618 17:22:18
4850svtools	source\plugapp\testtool.src	0	pushbutton	TT_INLINE_TRANSLATION	TT_PB_ACCEPT			0	pt-BR	~Aceitar				20130618 17:22:18
4851svtools	source\plugapp\testtool.src	0	pushbutton	TT_INLINE_TRANSLATION	TT_PB_NEXT			0	pt-BR	~Próximo				20130618 17:22:18
4852svtools	source\plugapp\testtool.src	0	workwindow	TT_INLINE_TRANSLATION				2	pt-BR	Tradução no lugar				20130618 17:22:18
4853svtools	source\plugapp\testtool.src	0	messbox	TT_DISCARD_CHANGED_DATA				2	pt-BR	A tradução será perdida. Prosseguir assim mesmo?				20130618 17:22:18
4854svtools	source\plugapp\testtool.src	0	errorbox	TT_NO_CONTROL				2	pt-BR	O controle não é mais válido. A tradução não pode ser salva.				20130618 17:22:18
4855svtools	source\plugapp\testtool.src	0	string	TT_GPF				2	pt-BR	Ocorreu um erro GPF				20130618 17:22:18
4856svtools	source\plugapp\testtool.src	0	string	TT_ALTERNATE_CAPTION				2	pt-BR	O HelpID não confere com o UniqueID: 				20130618 17:22:18
4857svtools	source\dialogs\addresstemplate.src	0	fixedline	DLG_ADDRESSBOOKSOURCE	FL_DATASOURCEFRAME			288	pt-BR	Fonte do catálogo de endereços				20130618 17:22:18
4858svtools	source\dialogs\addresstemplate.src	0	fixedtext	DLG_ADDRESSBOOKSOURCE	FT_DATASOURCE			90	pt-BR	Fonte de dados				20130618 17:22:18
4859svtools	source\dialogs\addresstemplate.src	0	pushbutton	DLG_ADDRESSBOOKSOURCE	PB_ADMINISTATE_DATASOURCES			90	pt-BR	~Fonte de dados de endereços				20130618 17:22:18
4860svtools	source\dialogs\addresstemplate.src	0	fixedtext	DLG_ADDRESSBOOKSOURCE	FT_TABLE			90	pt-BR	Tabela				20130618 17:22:18
4861svtools	source\dialogs\addresstemplate.src	0	fixedtext	DLG_ADDRESSBOOKSOURCE	FT_FIELDS			248	pt-BR	Atribuição de campo				20130618 17:22:18
4862svtools	source\dialogs\addresstemplate.src	0	modaldialog	DLG_ADDRESSBOOKSOURCE				300	pt-BR	Modelos: Designar catálogo de endereços				20130618 17:22:18
4863svtools	source\dialogs\addresstemplate.src	0	string	STR_NO_FIELD_SELECTION				50	pt-BR	<nenhum>				20130618 17:22:18
4864svtools	source\dialogs\addresstemplate.src	0	string	STR_FIELD_COMPANY				50	pt-BR	Empresa				20130618 17:22:18
4865svtools	source\dialogs\addresstemplate.src	0	string	STR_FIELD_DEPARTMENT				50	pt-BR	Departamento				20130618 17:22:18
4866svtools	source\dialogs\addresstemplate.src	0	string	STR_FIELD_FIRSTNAME				50	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
4867svtools	source\dialogs\addresstemplate.src	0	string	STR_FIELD_LASTNAME				50	pt-BR	Sobrenome				20130618 17:22:18
4868svtools	source\dialogs\addresstemplate.src	0	string	STR_FIELD_STREET				50	pt-BR	Rua				20130618 17:22:18
4869svtools	source\dialogs\addresstemplate.src	0	string	STR_FIELD_COUNTRY				50	pt-BR	País				20130618 17:22:18
4870svtools	source\dialogs\addresstemplate.src	0	string	STR_FIELD_ZIPCODE				50	pt-BR	CEP				20130618 17:22:18
4871svtools	source\dialogs\addresstemplate.src	0	string	STR_FIELD_CITY				50	pt-BR	Cidade				20130618 17:22:18
4872svtools	source\dialogs\addresstemplate.src	0	string	STR_FIELD_TITLE				50	pt-BR	Título				20130618 17:22:18
4873svtools	source\dialogs\addresstemplate.src	0	string	STR_FIELD_POSITION				50	pt-BR	Posição				20130618 17:22:18
4874svtools	source\dialogs\addresstemplate.src	0	string	STR_FIELD_ADDRFORM				50	pt-BR	Tratamento				20130618 17:22:18
4875svtools	source\dialogs\addresstemplate.src	0	string	STR_FIELD_INITIALS				50	pt-BR	Iniciais				20130618 17:22:18
4876svtools	source\dialogs\addresstemplate.src	0	string	STR_FIELD_SALUTATION				50	pt-BR	Encerramento cordial				20130618 17:22:18
4877svtools	source\dialogs\addresstemplate.src	0	string	STR_FIELD_HOMETEL				50	pt-BR	Tel. Residencial				20130618 17:22:18
4878svtools	source\dialogs\addresstemplate.src	0	string	STR_FIELD_WORKTEL				50	pt-BR	Tel. Comercial				20130618 17:22:18
4879svtools	source\dialogs\addresstemplate.src	0	string	STR_FIELD_FAX				50	pt-BR	FAX				20130618 17:22:18
4880svtools	source\dialogs\addresstemplate.src	0	string	STR_FIELD_EMAIL				50	pt-BR	E-mail				20130618 17:22:18
4881svtools	source\dialogs\addresstemplate.src	0	string	STR_FIELD_URL				50	pt-BR	URL				20130618 17:22:18
4882svtools	source\dialogs\addresstemplate.src	0	string	STR_FIELD_NOTE				50	pt-BR	Nota				20130618 17:22:18
4883svtools	source\dialogs\addresstemplate.src	0	string	STR_FIELD_USER1				50	pt-BR	Usuário 1				20130618 17:22:18
4884svtools	source\dialogs\addresstemplate.src	0	string	STR_FIELD_USER2				50	pt-BR	Usuário 2				20130618 17:22:18
4885svtools	source\dialogs\addresstemplate.src	0	string	STR_FIELD_USER3				50	pt-BR	Usuário 3				20130618 17:22:18
4886svtools	source\dialogs\addresstemplate.src	0	string	STR_FIELD_USER4				50	pt-BR	Usuário 4				20130618 17:22:18
4887svtools	source\dialogs\addresstemplate.src	0	string	STR_FIELD_ID				50	pt-BR	ID				20130618 17:22:18
4888svtools	source\dialogs\addresstemplate.src	0	string	STR_FIELD_STATE				50	pt-BR	Estado				20130618 17:22:18
4889svtools	source\dialogs\addresstemplate.src	0	string	STR_FIELD_OFFICETEL				50	pt-BR	Tel. Comercial				20130618 17:22:18
4890svtools	source\dialogs\addresstemplate.src	0	string	STR_FIELD_PAGER				50	pt-BR	Pager				20130618 17:22:18
4891svtools	source\dialogs\addresstemplate.src	0	string	STR_FIELD_MOBILE				50	pt-BR	Celular				20130618 17:22:18
4892svtools	source\dialogs\addresstemplate.src	0	string	STR_FIELD_TELOTHER				50	pt-BR	Tel. (outros)				20130618 17:22:18
4893svtools	source\dialogs\addresstemplate.src	0	string	STR_FIELD_CALENDAR				50	pt-BR	Calendário				20130618 17:22:18
4894svtools	source\dialogs\addresstemplate.src	0	string	STR_FIELD_INVITE				50	pt-BR	Convidar				20130618 17:22:18
4895svtools	source\dialogs\filedlg2.src	0	string	STR_FILEDLG_SELECT				0	pt-BR	Selecionar diretório				20130618 17:22:18
4896svtools	source\dialogs\filedlg2.src	0	string	STR_FILEDLG_CANTCHDIR				0	pt-BR	Não é possível mudar para o diretório				20130618 17:22:18
4897svtools	source\dialogs\filedlg2.src	0	string	STR_FILEDLG_OPEN				0	pt-BR	Abrir				20130618 17:22:18
4898svtools	source\dialogs\filedlg2.src	0	string	STR_FILEDLG_FILE				0	pt-BR	~Arquivo				20130618 17:22:18
4899svtools	source\dialogs\filedlg2.src	0	string	STR_FILEDLG_DIR				0	pt-BR	~Diretório				20130618 17:22:18
4900svtools	source\dialogs\filedlg2.src	0	string	STR_FILEDLG_TYPE				0	pt-BR	~Tipo de arquivo				20130618 17:22:18
4901svtools	source\dialogs\filedlg2.src	0	string	STR_FILEDLG_CANTOPENFILE				0	pt-BR	Não é possível abrir o arquivo				20130618 17:22:18
4902svtools	source\dialogs\filedlg2.src	0	string	STR_FILEDLG_CANTOPENDIR				0	pt-BR	Não é possível abrir o diretório				20130618 17:22:18
4903svtools	source\dialogs\filedlg2.src	0	string	STR_FILEDLG_OVERWRITE				0	pt-BR	Este arquivo já existe.\nDeseja substituí-lo ?				20130618 17:22:18
4904svtools	source\dialogs\filedlg2.src	0	string	STR_FILEDLG_GOUP				0	pt-BR	Um nível acima				20130618 17:22:18
4905svtools	source\dialogs\filedlg2.src	0	string	STR_FILEDLG_SAVE				0	pt-BR	Salvar				20130618 17:22:18
4906svtools	source\dialogs\filedlg2.src	0	string	STR_FILEDLG_DRIVES				0	pt-BR	~Unidade				20130618 17:22:18
4907svtools	source\dialogs\filedlg2.src	0	string	STR_FILEDLG_HOME				0	pt-BR	Diretório do usuário				20130618 17:22:18
4908svtools	source\dialogs\filedlg2.src	0	string	STR_FILEDLG_NEWDIR				0	pt-BR	Criar diretório				20130618 17:22:18
4909svtools	source\dialogs\filedlg2.src	0	string	STR_FILEDLG_ASKNEWDIR				0	pt-BR	Deseja criar o diretório %s ?				20130618 17:22:18
4910svtools	source\dialogs\formats.src	0	string	STR_FORMAT_STRING				0	pt-BR	Texto sem formatação				20130618 17:22:18
4911svtools	source\dialogs\formats.src	0	string	STR_FORMAT_BITMAP				0	pt-BR	Bitmap				20130618 17:22:18
4912svtools	source\dialogs\formats.src	0	string	STR_FORMAT_GDIMETAFILE				0	pt-BR	Meta-arquivo GDI				20130618 17:22:18
4913svtools	source\dialogs\formats.src	0	string	STR_FORMAT_RTF				0	pt-BR	Texto formatado [RTF]				20130618 17:22:18
4914svtools	source\dialogs\formats.src	0	string	STR_FORMAT_ID_DRAWING				0	pt-BR	Formato de desenho				20130618 17:22:18
4915svtools	source\dialogs\formats.src	0	string	STR_FORMAT_ID_SVXB				0	pt-BR	SVXB (bitmap/animação do StarView)				20130618 17:22:18
4916svtools	source\dialogs\formats.src	0	string	STR_FORMAT_ID_INTERNALLINK_STATE				0	pt-BR	Informações de status do vínculo interno Svx				20130618 17:22:18
4917svtools	source\dialogs\formats.src	0	string	STR_FORMAT_ID_SOLK				0	pt-BR	SOLK (Vínculo do %PRODUCTNAME)				20130618 17:22:18
4918svtools	source\dialogs\formats.src	0	string	STR_FORMAT_ID_NETSCAPE_BOOKMARK				0	pt-BR	Marcador do Netscape				20130618 17:22:18
4919svtools	source\dialogs\formats.src	0	string	STR_FORMAT_ID_STARSERVER				0	pt-BR	Formato do servidor Star				20130618 17:22:18
4920svtools	source\dialogs\formats.src	0	string	STR_FORMAT_ID_STAROBJECT				0	pt-BR	Formato do objeto Star				20130618 17:22:18
4921svtools	source\dialogs\formats.src	0	string	STR_FORMAT_ID_APPLETOBJECT				0	pt-BR	Objeto de mini-aplicativo				20130618 17:22:18
4922svtools	source\dialogs\formats.src	0	string	STR_FORMAT_ID_PLUGIN_OBJECT				0	pt-BR	Objeto de plug-in				20130618 17:22:18
4923svtools	source\dialogs\formats.src	0	string	STR_FORMAT_ID_STARWRITER_30				0	pt-BR	Objeto StarWriter 3.0				20130618 17:22:18
4924svtools	source\dialogs\formats.src	0	string	STR_FORMAT_ID_STARWRITER_40				0	pt-BR	Objeto StarWriter 4.0				20130618 17:22:18
4925svtools	source\dialogs\formats.src	0	string	STR_FORMAT_ID_STARWRITER_50				0	pt-BR	Objeto StarWriter 5.0				20130618 17:22:18
4926svtools	source\dialogs\formats.src	0	string	STR_FORMAT_ID_STARWRITERWEB_40				0	pt-BR	Objeto StarWriter/Web 4.0				20130618 17:22:18
4927svtools	source\dialogs\formats.src	0	string	STR_FORMAT_ID_STARWRITERWEB_50				0	pt-BR	Objeto StarWriter/Web 5.0				20130618 17:22:18
4928svtools	source\dialogs\formats.src	0	string	STR_FORMAT_ID_STARWRITERGLOB_40				0	pt-BR	Objeto StarWriter/Master 4.0				20130618 17:22:18
4929svtools	source\dialogs\formats.src	0	string	STR_FORMAT_ID_STARWRITERGLOB_50				0	pt-BR	Objeto StarWriter/Master 5.0				20130618 17:22:18
4930svtools	source\dialogs\formats.src	0	string	STR_FORMAT_ID_STARDRAW				0	pt-BR	Objeto StarDraw				20130618 17:22:18
4931svtools	source\dialogs\formats.src	0	string	STR_FORMAT_ID_STARDRAW_40				0	pt-BR	Objeto StarDraw 4.0				20130618 17:22:18
4932svtools	source\dialogs\formats.src	0	string	STR_FORMAT_ID_STARIMPRESS_50				0	pt-BR	Objeto StarImpress 5.0				20130618 17:22:18
4933svtools	source\dialogs\formats.src	0	string	STR_FORMAT_ID_STARDRAW_50				0	pt-BR	Objeto StarDraw 5.0				20130618 17:22:18
4934svtools	source\dialogs\formats.src	0	string	STR_FORMAT_ID_STARCALC				0	pt-BR	Objeto StarCalc				20130618 17:22:18
4935svtools	source\dialogs\formats.src	0	string	STR_FORMAT_ID_STARCALC_40				0	pt-BR	Objeto StarCalc 4.0				20130618 17:22:18
4936svtools	source\dialogs\formats.src	0	string	STR_FORMAT_ID_STARCALC_50				0	pt-BR	Objeto StarCalc 5.0				20130618 17:22:18
4937svtools	source\dialogs\formats.src	0	string	STR_FORMAT_ID_STARCHART				0	pt-BR	Objeto StarChart				20130618 17:22:18
4938svtools	source\dialogs\formats.src	0	string	STR_FORMAT_ID_STARCHART_40				0	pt-BR	Objeto StarChart 4.0				20130618 17:22:18
4939svtools	source\dialogs\formats.src	0	string	STR_FORMAT_ID_STARCHART_50				0	pt-BR	Objeto StarChart 5.0				20130618 17:22:18
4940svtools	source\dialogs\formats.src	0	string	STR_FORMAT_ID_STARIMAGE				0	pt-BR	Objeto StarImage				20130618 17:22:18
4941svtools	source\dialogs\formats.src	0	string	STR_FORMAT_ID_STARIMAGE_40				0	pt-BR	Objeto StarImage 4.0				20130618 17:22:18
4942svtools	source\dialogs\formats.src	0	string	STR_FORMAT_ID_STARIMAGE_50				0	pt-BR	Objeto StarImage 5.0				20130618 17:22:18
4943svtools	source\dialogs\formats.src	0	string	STR_FORMAT_ID_STARMATH				0	pt-BR	Objeto StarMath				20130618 17:22:18
4944svtools	source\dialogs\formats.src	0	string	STR_FORMAT_ID_STARMATH_40				0	pt-BR	Objeto StarMath 4.0				20130618 17:22:18
4945svtools	source\dialogs\formats.src	0	string	STR_FORMAT_ID_STARMATH_50				0	pt-BR	Objeto StarMath 5.0				20130618 17:22:18
4946svtools	source\dialogs\formats.src	0	string	STR_FORMAT_ID_STAROBJECT_PAINTDOC				0	pt-BR	Objeto StarObject Paint				20130618 17:22:18
4947svtools	source\dialogs\formats.src	0	string	STR_FORMAT_ID_HTML				0	pt-BR	HTML (HyperText Markup Language)				20130618 17:22:18
4948svtools	source\dialogs\formats.src	0	string	STR_FORMAT_ID_HTML_SIMPLE				0	pt-BR	Formato HTML				20130618 17:22:18
4949svtools	source\dialogs\formats.src	0	string	STR_FORMAT_ID_BIFF_5				0	pt-BR	Biff5 (Microsoft Excel 5.0/95)				20130618 17:22:18
4950svtools	source\dialogs\formats.src	0	string	STR_FORMAT_ID_BIFF_8				0	pt-BR	Biff8 (Microsoft Excel 97/2000/XP)				20130618 17:22:18
4951svtools	source\dialogs\formats.src	0	string	STR_FORMAT_ID_SYLK				0	pt-BR	Sylk				20130618 17:22:18
4952svtools	source\dialogs\formats.src	0	string	STR_FORMAT_ID_LINK				0	pt-BR	Vínculo DDE				20130618 17:22:18
4953svtools	source\dialogs\formats.src	0	string	STR_FORMAT_ID_DIF				0	pt-BR	DIF				20130618 17:22:18
4954svtools	source\dialogs\formats.src	0	string	STR_FORMAT_ID_MSWORD_DOC				0	pt-BR	Objeto Microsoft Word				20130618 17:22:18
4955svtools	source\dialogs\formats.src	0	string	STR_FORMAT_ID_STAR_FRAMESET_DOC				0	pt-BR	Objeto StarFrameSet				20130618 17:22:18
4956svtools	source\dialogs\formats.src	0	string	STR_FORMAT_ID_OFFICE_DOC				0	pt-BR	Objeto de documento do Office				20130618 17:22:18
4957svtools	source\dialogs\formats.src	0	string	STR_FORMAT_ID_NOTES_DOCINFO				0	pt-BR	Informações sobre documento do Notes				20130618 17:22:18
4958svtools	source\dialogs\formats.src	0	string	STR_FORMAT_ID_SFX_DOC				0	pt-BR	Documento Sfx				20130618 17:22:18
4959svtools	source\dialogs\formats.src	0	string	STR_FORMAT_ID_STARCHARTDOCUMENT_50				0	pt-BR	Objeto StarChart 5.0				20130618 17:22:18
4960svtools	source\dialogs\formats.src	0	string	STR_FORMAT_ID_GRAPHOBJ				0	pt-BR	Objeto gráfico				20130618 17:22:18
4961svtools	source\dialogs\formats.src	0	string	STR_FORMAT_ID_STARWRITER_60				0	pt-BR	Objeto %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer				20130618 17:22:18
4962svtools	source\dialogs\formats.src	0	string	STR_FORMAT_ID_STARWRITERWEB_60				0	pt-BR	Objeto %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Web				20130618 17:22:18
4963svtools	source\dialogs\formats.src	0	string	STR_FORMAT_ID_STARWRITERGLOB_60				0	pt-BR	Objeto %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Master				20130618 17:22:18
4964svtools	source\dialogs\formats.src	0	string	STR_FORMAT_ID_STARDRAW_60				0	pt-BR	Objeto %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Draw				20130618 17:22:18
4965svtools	source\dialogs\formats.src	0	string	STR_FORMAT_ID_STARIMPRESS_60				0	pt-BR	Objeto %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Impress				20130618 17:22:18
4966svtools	source\dialogs\formats.src	0	string	STR_FORMAT_ID_STARCALC_60				0	pt-BR	Objeto %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Calc				20130618 17:22:18
4967svtools	source\dialogs\formats.src	0	string	STR_FORMAT_ID_STARCHART_60				0	pt-BR	Objeto %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart				20130618 17:22:18
4968svtools	source\dialogs\formats.src	0	string	STR_FORMAT_ID_STARMATH_60				0	pt-BR	Objeto %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Math				20130618 17:22:18
4969svtools	source\dialogs\formats.src	0	string	STR_FORMAT_ID_WMF				0	pt-BR	Meta-arquivo do Windows				20130618 17:22:18
4970svtools	source\dialogs\formats.src	0	string	STR_FORMAT_ID_DBACCESS_QUERY				0	pt-BR	Objeto da fonte de dados				20130618 17:22:18
4971svtools	source\dialogs\formats.src	0	string	STR_FORMAT_ID_DBACCESS_TABLE				0	pt-BR	Tabela da fonte de dados				20130618 17:22:18
4972svtools	source\dialogs\formats.src	0	string	STR_FORMAT_ID_DBACCESS_COMMAND				0	pt-BR	Consulta SQL				20130618 17:22:18
4973svtools	source\dialogs\formats.src	0	string	STR_FORMAT_ID_DIALOG_60				0	pt-BR	Caixa de diálogo de %PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION				20130618 17:22:18
4974svtools	source\dialogs\formats.src	0	string	STR_FORMAT_ID_FILEGRPDESCRIPTOR				0	pt-BR	Vínculo				20130618 17:22:18
4975svtools	source\dialogs\formats.src	0	string	STR_FORMAT_ID_HTML_NO_COMMENT				0	pt-BR	Formato HTML sem comentários				20130618 17:22:18
4976svtools	source\dialogs\prnsetup.src	0	string	STR_SVT_PRNDLG_READY				0	pt-BR	Pronto				20130618 17:22:18
4977svtools	source\dialogs\prnsetup.src	0	string	STR_SVT_PRNDLG_PAUSED				0	pt-BR	Em pausa				20130618 17:22:18
4978svtools	source\dialogs\prnsetup.src	0	string	STR_SVT_PRNDLG_PENDING				0	pt-BR	Exclusão pendente				20130618 17:22:18
4979svtools	source\dialogs\prnsetup.src	0	string	STR_SVT_PRNDLG_BUSY				0	pt-BR	Ocupado				20130618 17:22:18
4980svtools	source\dialogs\prnsetup.src	0	string	STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING				0	pt-BR	Inicializando				20130618 17:22:18
4981svtools	source\dialogs\prnsetup.src	0	string	STR_SVT_PRNDLG_WAITING				0	pt-BR	Em espera				20130618 17:22:18
4982svtools	source\dialogs\prnsetup.src	0	string	STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP				0	pt-BR	Aquecendo				20130618 17:22:18
4983svtools	source\dialogs\prnsetup.src	0	string	STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING				0	pt-BR	Processando				20130618 17:22:18
4984svtools	source\dialogs\prnsetup.src	0	string	STR_SVT_PRNDLG_PRINTING				0	pt-BR	Imprimindo				20130618 17:22:18
4985svtools	source\dialogs\prnsetup.src	0	string	STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE				0	pt-BR	Offline				20130618 17:22:18
4986svtools	source\dialogs\prnsetup.src	0	string	STR_SVT_PRNDLG_ERROR				0	pt-BR	Erro				20130618 17:22:18
4987svtools	source\dialogs\prnsetup.src	0	string	STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN				0	pt-BR	Servidor desconhecido				20130618 17:22:18
4988svtools	source\dialogs\prnsetup.src	0	string	STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM				0	pt-BR	Obstrução de papel				20130618 17:22:18
4989svtools	source\dialogs\prnsetup.src	0	string	STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT				0	pt-BR	Papel insuficiente				20130618 17:22:18
4990svtools	source\dialogs\prnsetup.src	0	string	STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED				0	pt-BR	Alimentação manual de papel				20130618 17:22:18
4991svtools	source\dialogs\prnsetup.src	0	string	STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM				0	pt-BR	Problema com o papel				20130618 17:22:18
4992svtools	source\dialogs\prnsetup.src	0	string	STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE				0	pt-BR	E/S ativa				20130618 17:22:18
4993svtools	source\dialogs\prnsetup.src	0	string	STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL				0	pt-BR	Bandeja de saída cheia				20130618 17:22:18
4994svtools	source\dialogs\prnsetup.src	0	string	STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW				0	pt-BR	Baixo nível de toner				20130618 17:22:18
4995svtools	source\dialogs\prnsetup.src	0	string	STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER				0	pt-BR	Sem toner				20130618 17:22:18
4996svtools	source\dialogs\prnsetup.src	0	string	STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT				0	pt-BR	Excluir página				20130618 17:22:18
4997svtools	source\dialogs\prnsetup.src	0	string	STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION				0	pt-BR	A impressora necessita uma intervenção do usuário				20130618 17:22:18
4998svtools	source\dialogs\prnsetup.src	0	string	STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY				0	pt-BR	Memória insuficiente				20130618 17:22:18
4999svtools	source\dialogs\prnsetup.src	0	string	STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN				0	pt-BR	Tampa aberta				20130618 17:22:18
5000svtools	source\dialogs\prnsetup.src	0	string	STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE				0	pt-BR	Modo de economia de energia				20130618 17:22:18
5001svtools	source\dialogs\prnsetup.src	0	string	STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER				0	pt-BR	Impressora padrão				20130618 17:22:18
5002svtools	source\dialogs\prnsetup.src	0	string	STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT				0	pt-BR	%d documentos				20130618 17:22:18
5003svtools	source\dialogs\prnsetup.src	0	fixedline	DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG	FL_PRINTER			248	pt-BR	Impressora				20130618 17:22:18
5004svtools	source\dialogs\prnsetup.src	0	fixedtext	DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG	FT_NAME			45	pt-BR	~Nome				20130618 17:22:18
5005svtools	source\dialogs\prnsetup.src	0	pushbutton	DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG	BTN_PROPERTIES			60	pt-BR	Propr~iedades...				20130618 17:22:18
5006svtools	source\dialogs\prnsetup.src	0	fixedtext	DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG	FT_STATUS			45	pt-BR	Status				20130618 17:22:18
5007svtools	source\dialogs\prnsetup.src	0	fixedtext	DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG	FT_TYPE			45	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
5008svtools	source\dialogs\prnsetup.src	0	fixedtext	DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG	FT_LOCATION			45	pt-BR	Local				20130618 17:22:18
5009svtools	source\dialogs\prnsetup.src	0	fixedtext	DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG	FT_COMMENT			45	pt-BR	Comentário				20130618 17:22:18
5010svtools	source\dialogs\prnsetup.src	0	pushbutton	DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG	BTN_OPTIONS			50	pt-BR	~Opções...				20130618 17:22:18
5011svtools	source\dialogs\prnsetup.src	0	modaldialog	DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG				260	pt-BR	Configuração da impressora				20130618 17:22:18
5012svtools	source\dialogs\so3res.src	0	string	RID_SO_ERROR_HANDLER	ERRCODE_SO_GENERALERROR&S_MAX			0	pt-BR	Erro geral de OLE.				20130618 17:22:18
5013svtools	source\dialogs\so3res.src	0	string	RID_SO_ERROR_HANDLER	ERRCODE_SO_CANT_BINDTOSOURCE&S_MAX			0	pt-BR	Não é possível estabelecer a conexão com o objeto.				20130618 17:22:18
5014svtools	source\dialogs\so3res.src	0	string	RID_SO_ERROR_HANDLER	ERRCODE_SO_NOCACHE_UPDATED&S_MAX			0	pt-BR	Nenhum arquivo de cache foi atualizado.				20130618 17:22:18
5015svtools	source\dialogs\so3res.src	0	string	RID_SO_ERROR_HANDLER	ERRCODE_SO_SOMECACHES_NOTUPDATED&S_MAX			0	pt-BR	Alguns arquivos de cache não foram atualizados.				20130618 17:22:18
5016svtools	source\dialogs\so3res.src	0	string	RID_SO_ERROR_HANDLER	ERRCODE_SO_MK_UNAVAILABLE&S_MAX			0	pt-BR	Não é possível determinar o status do objeto a tempo.				20130618 17:22:18
5017svtools	source\dialogs\so3res.src	0	string	RID_SO_ERROR_HANDLER	ERRCODE_SO_E_CLASSDIFF&S_MAX			0	pt-BR	A origem do vínculo de OLE foi convertida.				20130618 17:22:18
5018svtools	source\dialogs\so3res.src	0	string	RID_SO_ERROR_HANDLER	ERRCODE_SO_MK_NO_OBJECT&S_MAX			0	pt-BR	Não foi possível encontrar o objeto.				20130618 17:22:18
5019svtools	source\dialogs\so3res.src	0	string	RID_SO_ERROR_HANDLER	ERRCODE_SO_MK_EXCEEDED_DEADLINE&S_MAX			0	pt-BR	Não foi possível completar o processo no prazo especificado.				20130618 17:22:18
5020svtools	source\dialogs\so3res.src	0	string	RID_SO_ERROR_HANDLER	ERRCODE_SO_MK_CONNECT_MANUALLY&S_MAX			0	pt-BR	O OLE não conseguiu conectar-se a um dispositivo de rede (servidor).				20130618 17:22:18
5021svtools	source\dialogs\so3res.src	0	string	RID_SO_ERROR_HANDLER	ERRCODE_SO_MK_INTERMEDIATE_INTERFACE_NOT_SUPPORTED&S_MAX			0	pt-BR	O objeto encontrado não tem suporte para a interface necessária para a operação desejada.				20130618 17:22:18
5022svtools	source\dialogs\so3res.src	0	string	RID_SO_ERROR_HANDLER	ERRCODE_SO_NO_INTERFACE&S_MAX			0	pt-BR	Interface não suportada.				20130618 17:22:18
5023svtools	source\dialogs\so3res.src	0	string	RID_SO_ERROR_HANDLER	ERRCODE_SO_OUT_OF_MEMORY&S_MAX			0	pt-BR	Memória insuficiente.				20130618 17:22:18
5024svtools	source\dialogs\so3res.src	0	string	RID_SO_ERROR_HANDLER	ERRCODE_SO_MK_SYNTAX&S_MAX			0	pt-BR	Não foi possível processar o nome da conexão.				20130618 17:22:18
5025svtools	source\dialogs\so3res.src	0	string	RID_SO_ERROR_HANDLER	ERRCODE_SO_MK_REDUCED_TO_SELF&S_MAX			0	pt-BR	Não foi possível reduzir mais o nome da conexão.				20130618 17:22:18
5026svtools	source\dialogs\so3res.src	0	string	RID_SO_ERROR_HANDLER	ERRCODE_SO_MK_NO_INVERSE&S_MAX			0	pt-BR	O nome da conexão não possui inverso.				20130618 17:22:18
5027svtools	source\dialogs\so3res.src	0	string	RID_SO_ERROR_HANDLER	ERRCODE_SO_MK_NO_PREFIX&S_MAX			0	pt-BR	Não existe um prefixo comum.				20130618 17:22:18
5028svtools	source\dialogs\so3res.src	0	string	RID_SO_ERROR_HANDLER	ERRCODE_SO_MK_HIM&S_MAX			0	pt-BR	O nome da conexão está contido no outro nome.				20130618 17:22:18
5029svtools	source\dialogs\so3res.src	0	string	RID_SO_ERROR_HANDLER	ERRCODE_SO_MK_US&S_MAX			0	pt-BR	Os nomes das conexões (do receptor e do outro nome) são idênticos.				20130618 17:22:18
5030svtools	source\dialogs\so3res.src	0	string	RID_SO_ERROR_HANDLER	ERRCODE_SO_MK_ME&S_MAX			0	pt-BR	O nome da conexão está contido no outro nome.				20130618 17:22:18
5031svtools	source\dialogs\so3res.src	0	string	RID_SO_ERROR_HANDLER	ERRCODE_SO_MK_NOT_BINDABLE&S_MAX			0	pt-BR	Não foi possível conectar o nome da conexão. Este é um nome relativo.				20130618 17:22:18
5032svtools	source\dialogs\so3res.src	0	string	RID_SO_ERROR_HANDLER	ERRCODE_SO_NOT_IMPLEMENTED&S_MAX			0	pt-BR	A operação não foi implementada.				20130618 17:22:18
5033svtools	source\dialogs\so3res.src	0	string	RID_SO_ERROR_HANDLER	ERRCODE_SO_MK_NO_STORAGE&S_MAX			0	pt-BR	Sem armazenamento.				20130618 17:22:18
5034svtools	source\dialogs\so3res.src	0	string	RID_SO_ERROR_HANDLER	ERRCODE_SO_FALSE&S_MAX			0	pt-BR	Falso.				20130618 17:22:18
5035svtools	source\dialogs\so3res.src	0	string	RID_SO_ERROR_HANDLER	ERRCODE_SO_MK_NEED_GENERIC&S_MAX			0	pt-BR	Nomes devem ser compostos genericamente.				20130618 17:22:18
5036svtools	source\dialogs\so3res.src	0	string	RID_SO_ERROR_HANDLER	ERRCODE_SO_PENDING&S_MAX			0	pt-BR	Dados não disponíveis no momento.				20130618 17:22:18
5037svtools	source\dialogs\so3res.src	0	string	RID_SO_ERROR_HANDLER	ERRCODE_SO_NOT_INPLACEACTIVE & S_MAX			0	pt-BR	Não foi possível ativar o objeto no local.				20130618 17:22:18
5038svtools	source\dialogs\so3res.src	0	string	RID_SO_ERROR_HANDLER	ERRCODE_SO_LINDEX & S_MAX			0	pt-BR	Índice inválido.				20130618 17:22:18
5039svtools	source\dialogs\so3res.src	0	string	RID_SO_ERROR_HANDLER	ERRCODE_SO_CANNOT_DOVERB_NOW & S_MAX			0	pt-BR	Não é possível executar essa ação no estado atual do objeto.				20130618 17:22:18
5040svtools	source\dialogs\so3res.src	0	string	RID_SO_ERROR_HANDLER	ERRCODE_SO_OLEOBJ_INVALIDHWND & S_MAX			0	pt-BR	Uma janela inválida foi transferida durante a ativação.				20130618 17:22:18
5041svtools	source\dialogs\so3res.src	0	string	RID_SO_ERROR_HANDLER	ERRCODE_SO_NOVERBS & S_MAX			0	pt-BR	O objeto não tem suporte para qualquer ação.				20130618 17:22:18
5042svtools	source\dialogs\so3res.src	0	string	RID_SO_ERROR_HANDLER	ERRCODE_SO_INVALIDVERB & S_MAX			0	pt-BR	A ação não está definida. A ação padrão será executada.				20130618 17:22:18
5043svtools	source\dialogs\so3res.src	0	string	RID_SO_ERROR_HANDLER	ERRCODE_SO_MK_CONNECT & S_MAX			0	pt-BR	Não foi possível restabelecer uma conexão com a rede.				20130618 17:22:18
5044svtools	source\dialogs\so3res.src	0	string	RID_SO_ERROR_HANDLER	ERRCODE_SO_NOTIMPL & S_MAX			0	pt-BR	O objeto não tem suporte a esta ação.				20130618 17:22:18
5045svtools	source\dialogs\so3res.src	0	string	RID_SO_ERROR_HANDLER	ERRCODE_SO_MK_CANTOPENFILE & S_MAX			0	pt-BR	Não foi possível abrir o arquivo especificado.				20130618 17:22:18
5046svtools	source\dialogs\so3res.src	0	string	RID_SO_ERRCTX	ERRCTX_SO_DOVERB			0	pt-BR	$(ERR) ao ativar o objeto				20130618 17:22:18
5047svtools	source\dialogs\so3res.src	0	string	STR_INS_OBJECT				0	pt-BR	Insere um novo objeto-%1 no seu documento.				20130618 17:22:18
5048svtools	source\dialogs\so3res.src	0	string	STR_INS_OBJECT_ICON				0	pt-BR	Insere um novo objeto-%1 no seu documento como um símbolo.				20130618 17:22:18
5049svtools	source\dialogs\so3res.src	0	string	STR_INS_FILE				0	pt-BR	Insere o conteúdo do arquivo no seu documento para permitir uma futura edição pelo aplicativo de origem.				20130618 17:22:18
5050svtools	source\dialogs\so3res.src	0	string	STR_INS_PLUGIN				0	pt-BR	Insere um objeto plug-in no documento com uma referência aos dados do plug-in. Quando o objeto for ativado, o plug-in será executado automaticamente.				20130618 17:22:18
5051svtools	source\dialogs\so3res.src	0	string	STR_INS_APPLET				0	pt-BR	Insere um objeto de mini-aplicativo no documento. Quando o objeto for ativado, o mini-aplicativo será executado automaticamente.				20130618 17:22:18
5052svtools	source\dialogs\so3res.src	0	string	STR_INS_FILE_ICON				0	pt-BR	Insere o conteúdo do arquivo como um ícone no seu documento.				20130618 17:22:18
5053svtools	source\dialogs\so3res.src	0	string	STR_INS_FILE_LINK				0	pt-BR	Insere o conteúdo de um arquivo no seu documento e cria um vínculo para o arquivo de origem. Alterações feitas no arquivo de origem serão refletidas no seu documento.				20130618 17:22:18
5054svtools	source\dialogs\so3res.src	0	string	STR_INS_FILE_ICON_LINK				0	pt-BR	Insere um ícone no seu documento representando o arquivo. Alterações feitas no arquivo de origem serão refletidas no seu documento.				20130618 17:22:18
5055svtools	source\dialogs\so3res.src	0	string	STR_PASTE				0	pt-BR	Cola o conteúdo da área de transferência como %1 no seu documento.				20130618 17:22:18
5056svtools	source\dialogs\so3res.src	0	string	STR_CONVERT_TO				0	pt-BR	Converte o objeto selecionado %1 para o tipo de objeto %2.				20130618 17:22:18
5057svtools	source\dialogs\so3res.src	0	string	STR_ACTIVATE_AS				0	pt-BR	Todos os objetos do tipo %1 foram ativados como %2, porém não foram convertidos				20130618 17:22:18
5058svtools	source\dialogs\so3res.src	0	string	STR_VERB_OPEN				0	pt-BR	~Abrir				20130618 17:22:18
5059svtools	source\dialogs\so3res.src	0	string	STR_VERB_PROPS				0	pt-BR	~Propriedades				20130618 17:22:18
5060svtools	source\dialogs\so3res.src	0	string	STR_PLUGIN_CANT_SHOW				0	pt-BR	Não é possível exibir o plug-in %.				20130618 17:22:18
5061svtools	source\dialogs\so3res.src	0	string	STR_ERROR_DDE				0	pt-BR	O vínculo DDE para % por % na área % não está disponível.				20130618 17:22:18
5062svtools	source\dialogs\so3res.src	0	string	STR_ERROR_OBJNOCREATE				0	pt-BR	Não foi possível inserir o objeto %.				20130618 17:22:18
5063svtools	source\dialogs\so3res.src	0	string	STR_ERROR_OBJNOCREATE_FROM_FILE				0	pt-BR	Não foi possível inserir o objeto do arquivo %.				20130618 17:22:18
5064svtools	source\dialogs\so3res.src	0	string	STR_ERROR_OBJNOCREATE_PLUGIN				0	pt-BR	Não foi possível inserir o plug-in do documento %.				20130618 17:22:18
5065svtools	source\dialogs\so3res.src	0	string	STR_QUERYUPDATELINKS				0	pt-BR	Atualizar todos os vínculos?				20130618 17:22:18
5066svtools	source\dialogs\so3res.src	0	string	STR_FURTHER_OBJECT				0	pt-BR	Objetos adicionais				20130618 17:22:18
5067svtools	source\dialogs\so3res.src	0	string	STR_EDIT_APPLET				0	pt-BR	Editar mini-aplicativo				20130618 17:22:18
5068svtools	source\dialogs\so3res.src	0	menuitem	MI_PLUGIN	MI_PLUGIN_DEACTIVATE			0	pt-BR	Desativar				20130618 17:22:18
5069svtools	source\dialogs\so3res.src	0	string	STR_UNKNOWN_SOURCE				0	pt-BR	Origem desconhecida				20130618 17:22:18
5070svtools	source\dialogs\wizardmachine.src	0	string	STR_WIZDLG_FINISH				0	pt-BR	~Concluir				20130618 17:22:18
5071svtools	source\dialogs\wizardmachine.src	0	string	STR_WIZDLG_NEXT				0	pt-BR	~Próximo >>				20130618 17:22:18
5072svtools	source\dialogs\wizardmachine.src	0	string	STR_WIZDLG_PREVIOUS				0	pt-BR	<< Vol~tar				20130618 17:22:18
5073svtools	source\dialogs\wizardmachine.src	0	string	STR_WIZDLG_ROADMAP_TITLE				0	pt-BR	Passos				20130618 17:22:18
5074sc	source\ui\cctrl\dpcontrol.src	0	string	RID_POPUP_FILTER	STR_MENU_SORT_ASC			0	pt-BR	Classificar em ordem crescente				20130618 17:22:18
5075sc	source\ui\cctrl\dpcontrol.src	0	string	RID_POPUP_FILTER	STR_MENU_SORT_DESC			0	pt-BR	Classificar em ordem decrescente				20130618 17:22:18
5076sc	source\ui\cctrl\dpcontrol.src	0	string	RID_POPUP_FILTER	STR_MENU_SORT_CUSTOM			0	pt-BR	Personalizar a classificação				20130618 17:22:18
5077sc	source\ui\cctrl\dpcontrol.src	0	string	RID_POPUP_FILTER	STR_BTN_TOGGLE_ALL			0	pt-BR	Todos				20130618 17:22:18
5078sc	source\ui\cctrl\dpcontrol.src	0	string	RID_POPUP_FILTER	STR_BTN_SELECT_CURRENT			0	pt-BR	Mostra somente o item atual.				20130618 17:22:18
5079sc	source\ui\cctrl\dpcontrol.src	0	string	RID_POPUP_FILTER	STR_BTN_UNSELECT_CURRENT			0	pt-BR	Oculta somente o item atual.				20130618 17:22:18
5080sc	source\ui\formdlg\dwfunctr.src	0	stringlist	FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT	1			0	pt-BR	Recém utilizadas				20130618 17:22:18
5081sc	source\ui\formdlg\dwfunctr.src	0	stringlist	FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT	2			0	pt-BR	Todos				20130618 17:22:18
5082sc	source\ui\formdlg\dwfunctr.src	0	stringlist	FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT	3			0	pt-BR	Banco de dados				20130618 17:22:18
5083sc	source\ui\formdlg\dwfunctr.src	0	stringlist	FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT	4			0	pt-BR	Data e hora				20130618 17:22:18
5084sc	source\ui\formdlg\dwfunctr.src	0	stringlist	FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT	5			0	pt-BR	Financeiras				20130618 17:22:18
5085sc	source\ui\formdlg\dwfunctr.src	0	stringlist	FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT	6			0	pt-BR	Informações				20130618 17:22:18
5086sc	source\ui\formdlg\dwfunctr.src	0	stringlist	FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT	7			0	pt-BR	Lógicas				20130618 17:22:18
5087sc	source\ui\formdlg\dwfunctr.src	0	stringlist	FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT	8			0	pt-BR	Matemáticas				20130618 17:22:18
5088sc	source\ui\formdlg\dwfunctr.src	0	stringlist	FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT	9			0	pt-BR	Matriz				20130618 17:22:18
5089sc	source\ui\formdlg\dwfunctr.src	0	stringlist	FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT	10			0	pt-BR	Estatísticas				20130618 17:22:18
5090sc	source\ui\formdlg\dwfunctr.src	0	stringlist	FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT	11			0	pt-BR	Planilha				20130618 17:22:18
5091sc	source\ui\formdlg\dwfunctr.src	0	stringlist	FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT	12			0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
5092sc	source\ui\formdlg\dwfunctr.src	0	stringlist	FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT	13			0	pt-BR	Suplemento				20130618 17:22:18
5093sc	source\ui\formdlg\dwfunctr.src	0	imagebutton	FID_FUNCTION_BOX	IMB_INSERT			13	pt-BR	-		Inserir função na planilha de cálculo		20130618 17:22:18
5094sc	source\ui\formdlg\dwfunctr.src	0	dockingwindow	FID_FUNCTION_BOX		HID_FUNCTION_BOX		130	pt-BR	Funções				20130618 17:22:18
5095sc	source\ui\navipi\navipi.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_NAVIGATOR	FT_ROW			19	pt-BR	Linha				20130618 17:22:18
5096sc	source\ui\navipi\navipi.src	0	numericfield	RID_SCDLG_NAVIGATOR	ED_ROW	HID_SC_NAVIPI_ROW		30	pt-BR	-		Linha		20130618 17:22:18
5097sc	source\ui\navipi\navipi.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_NAVIGATOR	FT_COL			23	pt-BR	Coluna				20130618 17:22:18
5098sc	source\ui\navipi\navipi.src	0	spinfield	RID_SCDLG_NAVIGATOR	ED_COL	HID_SC_NAVIPI_COL		30	pt-BR	-		Coluna		20130618 17:22:18
5099sc	source\ui\navipi\navipi.src	0	listbox	RID_SCDLG_NAVIGATOR	LB_DOCUMENTS	HID_SC_NAVIPI_DOC		82	pt-BR	-		Documento		20130618 17:22:18
5100sc	source\ui\navipi\navipi.src	0	toolboxitem	RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD	IID_DATA	HID_SC_NAVIPI_DATA		0	pt-BR	Intervalo de dados				20130618 17:22:18
5101sc	source\ui\navipi\navipi.src	0	toolboxitem	RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD	IID_UP	HID_SC_NAVIPI_UP		0	pt-BR	Início				20130618 17:22:18
5102sc	source\ui\navipi\navipi.src	0	toolboxitem	RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD	IID_DOWN	HID_SC_NAVIPI_DOWN		0	pt-BR	Fim				20130618 17:22:18
5103sc	source\ui\navipi\navipi.src	0	toolboxitem	RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD	IID_ZOOMOUT	HID_SC_NAVIPI_ZOOM		0	pt-BR	Conteúdo				20130618 17:22:18
5104sc	source\ui\navipi\navipi.src	0	toolboxitem	RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD	IID_CHANGEROOT	HID_SC_NAVIPI_ROOT		0	pt-BR	Alternar				20130618 17:22:18
5105sc	source\ui\navipi\navipi.src	0	toolboxitem	RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD	IID_SCENARIOS	HID_SC_NAVIPI_SCEN		0	pt-BR	Cenários				20130618 17:22:18
5106sc	source\ui\navipi\navipi.src	0	toolboxitem	RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD	IID_DROPMODE	HID_SC_NAVIPI_DROP		0	pt-BR	Modo de arrastar				20130618 17:22:18
5107sc	source\ui\navipi\navipi.src	0	string	RID_SCDLG_NAVIGATOR	STR_DRAGMODE			82	pt-BR	Modo de arrastar				20130618 17:22:18
5108sc	source\ui\navipi\navipi.src	0	string	RID_SCDLG_NAVIGATOR	STR_DISPLAY			82	pt-BR	Exibir				20130618 17:22:18
5109sc	source\ui\navipi\navipi.src	0	string	RID_SCDLG_NAVIGATOR	STR_ACTIVE			82	pt-BR	ativo				20130618 17:22:18
5110sc	source\ui\navipi\navipi.src	0	string	RID_SCDLG_NAVIGATOR	STR_NOTACTIVE			82	pt-BR	inativo				20130618 17:22:18
5111sc	source\ui\navipi\navipi.src	0	string	RID_SCDLG_NAVIGATOR	STR_HIDDEN			82	pt-BR	oculto				20130618 17:22:18
5112sc	source\ui\navipi\navipi.src	0	string	RID_SCDLG_NAVIGATOR	STR_ACTIVEWIN			82	pt-BR	Janela ativa				20130618 17:22:18
5113sc	source\ui\navipi\navipi.src	0	string	RID_SCDLG_NAVIGATOR	STR_QHLP_SCEN_LISTBOX			82	pt-BR	Nome do cenário				20130618 17:22:18
5114sc	source\ui\navipi\navipi.src	0	string	RID_SCDLG_NAVIGATOR	STR_QHLP_SCEN_COMMENT			82	pt-BR	Comentário				20130618 17:22:18
5115sc	source\ui\navipi\navipi.src	0	window	RID_SCDLG_NAVIGATOR		HID_SC_NAVIGATOR		115	pt-BR	Navegador				20130618 17:22:18
5116sc	source\ui\navipi\navipi.src	0	string	SCSTR_CONTENT_ROOT				0	pt-BR	Conteúdo				20130618 17:22:18
5117sc	source\ui\navipi\navipi.src	0	string	SCSTR_CONTENT_TABLE				0	pt-BR	Planilhas				20130618 17:22:18
5118sc	source\ui\navipi\navipi.src	0	string	SCSTR_CONTENT_RANGENAME				0	pt-BR	Nomes de intervalo				20130618 17:22:18
5119sc	source\ui\navipi\navipi.src	0	string	SCSTR_CONTENT_DBAREA				0	pt-BR	Intervalos de banco de dados				20130618 17:22:18
5120sc	source\ui\navipi\navipi.src	0	string	SCSTR_CONTENT_GRAPHIC				0	pt-BR	Figuras				20130618 17:22:18
5121sc	source\ui\navipi\navipi.src	0	string	SCSTR_CONTENT_OLEOBJECT				0	pt-BR	Objetos OLE				20130618 17:22:18
5122sc	source\ui\navipi\navipi.src	0	string	SCSTR_CONTENT_NOTE				0	pt-BR	Anotações				20130618 17:22:18
5123sc	source\ui\navipi\navipi.src	0	string	SCSTR_CONTENT_AREALINK				0	pt-BR	Áreas vinculadas				20130618 17:22:18
5124sc	source\ui\navipi\navipi.src	0	string	SCSTR_CONTENT_DRAWING				0	pt-BR	Objetos de desenho				20130618 17:22:18
5125sc	source\ui\navipi\navipi.src	0	menuitem	RID_POPUP_DROPMODE	RID_DROPMODE_URL	HID_SC_DROPMODE_URL		0	pt-BR	Inserir como hiperligação				20130618 17:22:18
5126sc	source\ui\navipi\navipi.src	0	menuitem	RID_POPUP_DROPMODE	RID_DROPMODE_LINK	HID_SC_DROPMODE_LINK		0	pt-BR	Inserir como vínculo				20130618 17:22:18
5127sc	source\ui\navipi\navipi.src	0	menuitem	RID_POPUP_DROPMODE	RID_DROPMODE_COPY	HID_SC_DROPMODE_COPY		0	pt-BR	Inserir como cópia				20130618 17:22:18
5128sc	source\ui\navipi\navipi.src	0	menuitem	RID_POPUP_NAVIPI_SCENARIO	RID_NAVIPI_SCENARIO_DELETE	HID_SC_SCENARIO_DELETE		0	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
5129sc	source\ui\navipi\navipi.src	0	menuitem	RID_POPUP_NAVIPI_SCENARIO	RID_NAVIPI_SCENARIO_EDIT	HID_SC_SCENARIO_EDIT		0	pt-BR	Propriedades...				20130618 17:22:18
5130sc	source\ui\styleui\scstyles.src	0	string	STR_STYLE_FILTER_USED				0	pt-BR	Estilos aplicados				20130618 17:22:18
5131sc	source\ui\styleui\scstyles.src	0	string	STR_STYLE_FILTER_USERDEF				0	pt-BR	Estilos personalizados				20130618 17:22:18
5132sc	source\ui\styleui\scstyles.src	0	string	STR_STYLE_FILTER_ALL				0	pt-BR	Todos os estilos				20130618 17:22:18
5133sc	source\ui\styleui\scstyles.src	0	sfxstylefamilyitem	DLG_STYLE_DESIGNER	Cell Styles			0	pt-BR	Estilos de célula				20130618 17:22:18
5134sc	source\ui\styleui\scstyles.src	0	sfxstylefamilyitem	DLG_STYLE_DESIGNER	Page Styles			0	pt-BR	Estilos de página				20130618 17:22:18
5135sc	source\ui\styleui\styledlg.src	0	pageitem	RID_SCDLG_STYLES_PAR.1	TP_NUMBER			0	pt-BR	Números				20130618 17:22:18
5136sc	source\ui\styleui\styledlg.src	0	pageitem	RID_SCDLG_STYLES_PAR.1	TP_FONT			0	pt-BR	Fonte				20130618 17:22:18
5137sc	source\ui\styleui\styledlg.src	0	pageitem	RID_SCDLG_STYLES_PAR.1	TP_FONTEFF			0	pt-BR	Efeitos de fonte				20130618 17:22:18
5138sc	source\ui\styleui\styledlg.src	0	pageitem	RID_SCDLG_STYLES_PAR.1	TP_ALIGNMENT			0	pt-BR	Alinhamento				20130618 17:22:18
5139sc	source\ui\styleui\styledlg.src	0	pageitem	RID_SCDLG_STYLES_PAR.1	TP_ASIAN			0	pt-BR	Tipografia asiática				20130618 17:22:18
5140sc	source\ui\styleui\styledlg.src	0	pageitem	RID_SCDLG_STYLES_PAR.1	TP_BORDER			0	pt-BR	Bordas				20130618 17:22:18
5141sc	source\ui\styleui\styledlg.src	0	pageitem	RID_SCDLG_STYLES_PAR.1	TP_BACKGROUND			0	pt-BR	Plano de fundo				20130618 17:22:18
5142sc	source\ui\styleui\styledlg.src	0	pageitem	RID_SCDLG_STYLES_PAR.1	TP_PROTECTION			0	pt-BR	Proteção de célula				20130618 17:22:18
5143sc	source\ui\styleui\styledlg.src	0	tabdialog	RID_SCDLG_STYLES_PAR				289	pt-BR	Estilo da célula				20130618 17:22:18
5144sc	source\ui\styleui\styledlg.src	0	pageitem	RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1	TP_PAGE_STD			0	pt-BR	Página				20130618 17:22:18
5145sc	source\ui\styleui\styledlg.src	0	pageitem	RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1	TP_BORDER			0	pt-BR	Bordas				20130618 17:22:18
5146sc	source\ui\styleui\styledlg.src	0	pageitem	RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1	TP_BACKGROUND			0	pt-BR	Plano de fundo				20130618 17:22:18
5147sc	source\ui\styleui\styledlg.src	0	pageitem	RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1	TP_PAGE_HEADER			0	pt-BR	Cabeçalho				20130618 17:22:18
5148sc	source\ui\styleui\styledlg.src	0	pageitem	RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1	TP_PAGE_FOOTER			0	pt-BR	Rodapé				20130618 17:22:18
5149sc	source\ui\styleui\styledlg.src	0	pageitem	RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1	TP_TABLE			0	pt-BR	Planilha				20130618 17:22:18
5150sc	source\ui\styleui\styledlg.src	0	tabdialog	RID_SCDLG_STYLES_PAGE				280	pt-BR	Estilo de página				20130618 17:22:18
5151sc	source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src	0	#define	HFEDIT_DLGTITLE				0	pt-BR	Cabeçalhos/Rodapés				20130618 17:22:18
5152sc	source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src	0	#define	HEADER				0	pt-BR	Cabeçalho				20130618 17:22:18
5153sc	source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src	0	#define	FOOTER				0	pt-BR	Rodapé				20130618 17:22:18
5154sc	source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src	0	#define	HEADER_RIGHT				0	pt-BR	Cabeçalho (direita)				20130618 17:22:18
5155sc	source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src	0	#define	HEADER_LEFT				0	pt-BR	Cabeçalho (esquerda)				20130618 17:22:18
5156sc	source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src	0	#define	FOOTER_RIGHT				0	pt-BR	Rodapé (direita)				20130618 17:22:18
5157sc	source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src	0	#define	FOOTER_LEFT				0	pt-BR	Rodapé (esquerda)				20130618 17:22:18
5158sc	source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src	0	tabdialog	RID_SCDLG_HFED_HEADER				270	pt-BR	Cabeçalhos				20130618 17:22:18
5159sc	source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src	0	tabdialog	RID_SCDLG_HFED_FOOTER				270	pt-BR	Rodapés				20130618 17:22:18
5160sc	source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src	0	fixedtext	RID_HFBASE	FT_LEFT			75	pt-BR	Área ~esquerda				20130618 17:22:18
5161sc	source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src	0	fixedtext	RID_HFBASE	FT_CENTER			75	pt-BR	Área ~central				20130618 17:22:18
5162sc	source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src	0	fixedtext	RID_HFBASE	FT_RIGHT			75	pt-BR	Área d~ireita				20130618 17:22:18
5163sc	source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src	0	fixedtext	RID_HFBASE	FT_HF_DEFINED			76	pt-BR	Cabeça~lho				20130618 17:22:18
5164sc	source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src	0	fixedtext	RID_HFBASE	FT_HF_CUSTOM			76	pt-BR	Cabeçalho personalizado				20130618 17:22:18
5165sc	source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src	0	imagebutton	RID_HFBASE	BTN_TEXT	HID_SC_HF_TEXT		15	pt-BR	-		Atributos de texto		20130618 17:22:18
5166sc	source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src	0	imagebutton	RID_HFBASE	BTN_FILE	HID_SC_HF_FILE		15	pt-BR	-		Nome do arquivo		20130618 17:22:18
5167sc	source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src	0	menuitem	RID_HFBASE.RID_POPUP_FCOMMAND	FILE_COMMAND_TITEL	HID_FCOMMAND_TITEL		0	pt-BR	Título				20130618 17:22:18
5168sc	source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src	0	menuitem	RID_HFBASE.RID_POPUP_FCOMMAND	FILE_COMMAND_FILENAME	HID_FCOMMAND_FILENAME		0	pt-BR	Nome do arquivo				20130618 17:22:18
5169sc	source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src	0	menuitem	RID_HFBASE.RID_POPUP_FCOMMAND	FILE_COMMAND_PATH	HID_FCOMMAND_PATH		0	pt-BR	Caminho / Nome do arquivo				20130618 17:22:18
5170sc	source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src	0	imagebutton	RID_HFBASE	BTN_TABLE	HID_SC_HF_TABLE		15	pt-BR	-		Nome da planilha		20130618 17:22:18
5171sc	source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src	0	imagebutton	RID_HFBASE	BTN_PAGE	HID_SC_HF_PAGE		15	pt-BR	-		Página		20130618 17:22:18
5172sc	source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src	0	imagebutton	RID_HFBASE	BTN_PAGES	HID_SC_HF_PAGES		15	pt-BR	-		Páginas		20130618 17:22:18
5173sc	source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src	0	imagebutton	RID_HFBASE	BTN_DATE	HID_SC_HF_DATE		15	pt-BR	-		Data		20130618 17:22:18
5174sc	source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src	0	imagebutton	RID_HFBASE	BTN_TIME	HID_SC_HF_TIME		15	pt-BR	-		Hora		20130618 17:22:18
5175sc	source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src	0	fixedtext	RID_HFBASE	FT_INFO			240	pt-BR	Utilize os botões para alterar a fonte ou inserir comandos de campo como data, hora, etc.				20130618 17:22:18
5176sc	source\ui\pagedlg\hfedtdlg.src	0	fixedline	RID_HFBASE	FL_INFO			248	pt-BR	Nota				20130618 17:22:18
5177sc	source\ui\pagedlg\pagedlg.src	0	fixedline	RID_SCDLG_AREAS	FL_PRINTAREA			248	pt-BR	Intervalo de impressão				20130618 17:22:18
5178sc	source\ui\pagedlg\pagedlg.src	0	stringlist	RID_SCDLG_AREAS.LB_PRINTAREA	1			0	pt-BR	- nenhum -				20130618 17:22:18
5179sc	source\ui\pagedlg\pagedlg.src	0	stringlist	RID_SCDLG_AREAS.LB_PRINTAREA	2			0	pt-BR	- planilha inteira -				20130618 17:22:18
5180sc	source\ui\pagedlg\pagedlg.src	0	stringlist	RID_SCDLG_AREAS.LB_PRINTAREA	3			0	pt-BR	- definido pelo usuário -				20130618 17:22:18
5181sc	source\ui\pagedlg\pagedlg.src	0	stringlist	RID_SCDLG_AREAS.LB_PRINTAREA	4			0	pt-BR	- seleção -				20130618 17:22:18
5182sc	source\ui\pagedlg\pagedlg.src	0	imagebutton	RID_SCDLG_AREAS	RB_PRINTAREA			13	pt-BR	-		Encolher		20130618 17:22:18
5183sc	source\ui\pagedlg\pagedlg.src	0	fixedline	RID_SCDLG_AREAS	FL_REPEATROW			248	pt-BR	Linhas a serem repetidas				20130618 17:22:18
5184sc	source\ui\pagedlg\pagedlg.src	0	stringlist	RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATROW	1			0	pt-BR	- nenhum -				20130618 17:22:18
5185sc	source\ui\pagedlg\pagedlg.src	0	stringlist	RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATROW	2			0	pt-BR	- definido pelo usuário -				20130618 17:22:18
5186sc	source\ui\pagedlg\pagedlg.src	0	imagebutton	RID_SCDLG_AREAS	RB_REPEATROW			13	pt-BR	-		Encolher		20130618 17:22:18
5187sc	source\ui\pagedlg\pagedlg.src	0	fixedline	RID_SCDLG_AREAS	FL_REPEATCOL			248	pt-BR	Colunas a serem repetidas				20130618 17:22:18
5188sc	source\ui\pagedlg\pagedlg.src	0	stringlist	RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATCOL	1			0	pt-BR	- nenhum -				20130618 17:22:18
5189sc	source\ui\pagedlg\pagedlg.src	0	stringlist	RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATCOL	2			0	pt-BR	- definido pelo usuário -				20130618 17:22:18
5190sc	source\ui\pagedlg\pagedlg.src	0	imagebutton	RID_SCDLG_AREAS	RB_REPEATCOL			13	pt-BR	-		Encolher		20130618 17:22:18
5191sc	source\ui\pagedlg\pagedlg.src	0	modelessdialog	RID_SCDLG_AREAS		HID_SCPAGE_AREAS		316	pt-BR	Editar intervalos de impressão				20130618 17:22:18
5192sc	source\ui\pagedlg\pagedlg.src	0	checkbox	RID_SCPAGE_TABLE	BTN_HEADER			142	pt-BR	~Cabeçalhos de coluna e linha				20130618 17:22:18
5193sc	source\ui\pagedlg\pagedlg.src	0	checkbox	RID_SCPAGE_TABLE	BTN_GRID			142	pt-BR	~Grade				20130618 17:22:18
5194sc	source\ui\pagedlg\pagedlg.src	0	checkbox	RID_SCPAGE_TABLE	BTN_NOTES			142	pt-BR	~Anotações				20130618 17:22:18
5195sc	source\ui\pagedlg\pagedlg.src	0	checkbox	RID_SCPAGE_TABLE	BTN_OBJECTS			142	pt-BR	~Objetos / figuras				20130618 17:22:18
5196sc	source\ui\pagedlg\pagedlg.src	0	checkbox	RID_SCPAGE_TABLE	BTN_CHARTS			91	pt-BR	G~ráficos				20130618 17:22:18
5197sc	source\ui\pagedlg\pagedlg.src	0	checkbox	RID_SCPAGE_TABLE	BTN_DRAWINGS			91	pt-BR	Objetos de ~desenho				20130618 17:22:18
5198sc	source\ui\pagedlg\pagedlg.src	0	checkbox	RID_SCPAGE_TABLE	BTN_FORMULAS			91	pt-BR	~Fórmulas				20130618 17:22:18
5199sc	source\ui\pagedlg\pagedlg.src	0	checkbox	RID_SCPAGE_TABLE	BTN_NULLVALS			91	pt-BR	~Valores zero				20130618 17:22:18
5200sc	source\ui\pagedlg\pagedlg.src	0	fixedline	RID_SCPAGE_TABLE	FL_PRINT			248	pt-BR	Imprimir				20130618 17:22:18
5201sc	source\ui\pagedlg\pagedlg.src	0	radiobutton	RID_SCPAGE_TABLE	BTN_TOPDOWN			142	pt-BR	~De cima para baixo, depois para a direita				20130618 17:22:18
5202sc	source\ui\pagedlg\pagedlg.src	0	radiobutton	RID_SCPAGE_TABLE	BTN_LEFTRIGHT			142	pt-BR	Da ~esquerda para a direita, depois para baixo				20130618 17:22:18
5203sc	source\ui\pagedlg\pagedlg.src	0	checkbox	RID_SCPAGE_TABLE	BTN_PAGENO			90	pt-BR	Número da ~primeira página				20130618 17:22:18
5204sc	source\ui\pagedlg\pagedlg.src	0	fixedline	RID_SCPAGE_TABLE	FL_PAGEDIR			248	pt-BR	Ordem das páginas				20130618 17:22:18
5205sc	source\ui\pagedlg\pagedlg.src	0	fixedtext	RID_SCPAGE_TABLE	FT_SCALEMODE			124	pt-BR	~Modo de escala				20130618 17:22:18
5206sc	source\ui\pagedlg\pagedlg.src	0	stringlist	RID_SCPAGE_TABLE.LB_SCALEMODE	1			0	pt-BR	Reduzir / Aumentar impressão				20130618 17:22:18
5207sc	source\ui\pagedlg\pagedlg.src	0	stringlist	RID_SCPAGE_TABLE.LB_SCALEMODE	2			0	pt-BR	Ajustar intervalo(s) de impressão à largura / altura				20130618 17:22:18
5208sc	source\ui\pagedlg\pagedlg.src	0	stringlist	RID_SCPAGE_TABLE.LB_SCALEMODE	3			0	pt-BR	Ajustar intervalo(s) de impressão ao número de páginas				20130618 17:22:18
5209sc	source\ui\pagedlg\pagedlg.src	0	fixedtext	RID_SCPAGE_TABLE	FT_SCALEFACTOR			68	pt-BR	Fator de e~scala				20130618 17:22:18
5210sc	source\ui\pagedlg\pagedlg.src	0	fixedtext	RID_SCPAGE_TABLE	FT_SCALEPAGEWIDTH			68	pt-BR	~Largura nas páginas				20130618 17:22:18
5211sc	source\ui\pagedlg\pagedlg.src	0	fixedtext	RID_SCPAGE_TABLE	FT_SCALEPAGEHEIGHT			68	pt-BR	~Altura nas páginas				20130618 17:22:18
5212sc	source\ui\pagedlg\pagedlg.src	0	fixedtext	RID_SCPAGE_TABLE	FT_SCALEPAGENUM			68	pt-BR	Nú~mero de páginas				20130618 17:22:18
5213sc	source\ui\pagedlg\pagedlg.src	0	fixedline	RID_SCPAGE_TABLE	FL_SCALE			248	pt-BR	Escala				20130618 17:22:18
5214sc	source\ui\pagedlg\tphf.src	0	pushbutton	RID_SCBTN_HFEDIT				50	pt-BR	~Editar...				20130618 17:22:18
5215sc	source\ui\docshell\tpstat.src	0	fixedtext	RID_SCPAGE_STAT	FT_TABLES_LBL			90	pt-BR	Número de planilhas:				20130618 17:22:18
5216sc	source\ui\docshell\tpstat.src	0	fixedtext	RID_SCPAGE_STAT	FT_CELLS_LBL			90	pt-BR	Número de células:				20130618 17:22:18
5217sc	source\ui\docshell\tpstat.src	0	fixedtext	RID_SCPAGE_STAT	FT_PAGES_LBL			90	pt-BR	Número de páginas:				20130618 17:22:18
5218sc	source\ui\docshell\tpstat.src	0	fixedline	RID_SCPAGE_STAT	FL_INFO			248	pt-BR	Documento: 				20130618 17:22:18
5219sc	source\ui\drawfunc\drformsh.src	0	menuitem	MN_RENAME_OBJECT	SID_RENAME_OBJECT	CMD_SID_RENAME_OBJECT		0	pt-BR	Nome...				20130618 17:22:18
5220sc	source\ui\drawfunc\drformsh.src	0	menuitem	MN_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT	SID_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT	CMD_SID_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT		0	pt-BR	Descrição...				20130618 17:22:18
5221sc	source\ui\drawfunc\drformsh.src	0	menuitem	MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE	SID_FRAME_UP	CMD_SID_FRAME_UP		0	pt-BR	~Avançar				20130618 17:22:18
5222sc	source\ui\drawfunc\drformsh.src	0	menuitem	MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE	SID_FRAME_DOWN	CMD_SID_FRAME_DOWN		0	pt-BR	~Recuar				20130618 17:22:18
5223sc	source\ui\drawfunc\drformsh.src	0	menuitem	MN_ARRANGESUB	SUBMENU_OBJARRANGE	HID_SCMENU_OBJARRANGE		0	pt-BR	Dis~por				20130618 17:22:18
5224sc	source\ui\drawfunc\drformsh.src	0	menuitem	MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR	SID_ANCHOR_PAGE	CMD_SID_ANCHOR_PAGE		0	pt-BR	Na págin~a				20130618 17:22:18
5225sc	source\ui\drawfunc\drformsh.src	0	menuitem	MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR	SID_ANCHOR_CELL	CMD_SID_ANCHOR_CELL		0	pt-BR	Na ~célula				20130618 17:22:18
5226sc	source\ui\drawfunc\drformsh.src	0	menuitem	MN_ANCHORSUB	SUBMENU_ANCHOR	HID_SCMENU_ANCHOR		0	pt-BR	An~corar				20130618 17:22:18
5227sc	source\ui\drawfunc\drformsh.src	0	menuitem	MN_ALIGNSUB	SID_OBJECT_ALIGN	CMD_SID_OBJECT_ALIGN		0	pt-BR	A~linhamento				20130618 17:22:18
5228sc	source\ui\drawfunc\drformsh.src	0	string	RID_POPUP_DRAWFORM				0	pt-BR	Menu pop-up para objetos do formulário				20130618 17:22:18
5229sc	source\ui\drawfunc\objdraw.src	0	menuitem	MN_RESET	SID_TEXT_STANDARD	CMD_SID_TEXT_STANDARD		0	pt-BR	Pa~drão				20130618 17:22:18
5230sc	source\ui\drawfunc\objdraw.src	0	menuitem	MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_STYLE	SID_SET_SUPER_SCRIPT	CMD_SID_SET_SUPER_SCRIPT		0	pt-BR	~Sobrescrito				20130618 17:22:18
5231sc	source\ui\drawfunc\objdraw.src	0	menuitem	MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_STYLE	SID_SET_SUB_SCRIPT	CMD_SID_SET_SUB_SCRIPT		0	pt-BR	S~ubscrito				20130618 17:22:18
5232sc	source\ui\drawfunc\objdraw.src	0	menuitem	MN_TEXT_ATTR	RID_MN_FORMAT_STYLE	HID_MN_FORMAT_STYLE		0	pt-BR	E~stilo				20130618 17:22:18
5233sc	source\ui\drawfunc\objdraw.src	0	menuitem	MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_ALGN	SID_ALIGNLEFT	CMD_SID_ATTR_PARA_ADJUST_LEFT		0	pt-BR	~Esquerda				20130618 17:22:18
5234sc	source\ui\drawfunc\objdraw.src	0	menuitem	MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_ALGN	SID_ALIGNRIGHT	CMD_SID_ATTR_PARA_ADJUST_RIGHT		0	pt-BR	Di~reita				20130618 17:22:18
5235sc	source\ui\drawfunc\objdraw.src	0	menuitem	MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_ALGN	SID_ALIGNCENTERHOR	CMD_SID_ATTR_PARA_ADJUST_CENTER		0	pt-BR	~Centralizado				20130618 17:22:18
5236sc	source\ui\drawfunc\objdraw.src	0	menuitem	MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_ALGN	SID_ALIGNBLOCK	CMD_SID_ATTR_PARA_ADJUST_BLOCK		0	pt-BR	~Justificado				20130618 17:22:18
5237sc	source\ui\drawfunc\objdraw.src	0	menuitem	MN_TEXT_ATTR	RID_MN_FORMAT_ALGN	HID_MN_FORMAT_ALGN		0	pt-BR	~Alinhamento				20130618 17:22:18
5238sc	source\ui\drawfunc\objdraw.src	0	menuitem	MN_TEXT_ATTR	RID_MN_FORMAT_LINESPACE	HID_MN_FORMAT_LINESPACE		0	pt-BR	Espaçamento de ~linhas				20130618 17:22:18
5239sc	source\ui\drawfunc\objdraw.src	0	menuitem	MN_EDITLNK	SID_DRAW_HLINK_EDIT	CMD_SID_DRAW_HLINK_EDIT	defined ISSUE66550_HLINK_FOR_SHAPES	0	pt-BR	~Hyperlink...				20130618 17:22:18
5240sc	source\ui\drawfunc\objdraw.src	0	menuitem	MN_DELLNK	SID_DRAW_HLINK_DELETE	CMD_SID_DRAW_HLINK_DELETE	defined ISSUE66550_HLINK_FOR_SHAPES	0	pt-BR	~Remover hyperlink				20130618 17:22:18
5241sc	source\ui\drawfunc\objdraw.src	0	menuitem	MN_DRWTXTATTR	SID_DRAWTEXT_ATTR_DLG	CMD_SID_DRAWTEXT_ATTR_DLG		0	pt-BR	Te~xto...				20130618 17:22:18
5242sc	source\ui\drawfunc\objdraw.src	0	menuitem	MN_ASSIGNMACRO	SID_ASSIGNMACRO	CMD_SID_ASSIGNMACRO		0	pt-BR	Atribuir ma~cro...				20130618 17:22:18
5243sc	source\ui\drawfunc\objdraw.src	0	menuitem	MN_ORIGINALSIZE	SID_ORIGINALSIZE	CMD_SID_ORIGINALSIZE		0	pt-BR	Tamanho ~original				20130618 17:22:18
5244sc	source\ui\drawfunc\objdraw.src	0	menuitem	MN_RENAME_OBJECT	SID_RENAME_OBJECT	CMD_SID_RENAME_OBJECT		0	pt-BR	Nome...				20130618 17:22:18
5245sc	source\ui\drawfunc\objdraw.src	0	menuitem	MN_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT	SID_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT	CMD_SID_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT		0	pt-BR	Descrição...				20130618 17:22:18
5246sc	source\ui\drawfunc\objdraw.src	0	menuitem	MN_MIRRORSUB.SUBMENU_OBJMIRROR	SID_MIRROR_VERTICAL	CMD_SID_MIRROR_VERTICAL		0	pt-BR	~Verticalmente				20130618 17:22:18
5247sc	source\ui\drawfunc\objdraw.src	0	menuitem	MN_MIRRORSUB.SUBMENU_OBJMIRROR	SID_MIRROR_HORIZONTAL	CMD_SID_MIRROR_HORIZONTAL		0	pt-BR	~Horizontal				20130618 17:22:18
5248sc	source\ui\drawfunc\objdraw.src	0	menuitem	MN_MIRRORSUB	SUBMENU_OBJMIRROR	HID_SCMENU_OBJMIRROR		0	pt-BR	~Inverter				20130618 17:22:18
5249sc	source\ui\drawfunc\objdraw.src	0	menuitem	MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE	SID_FRAME_UP	CMD_SID_FRAME_UP		0	pt-BR	~Avançar				20130618 17:22:18
5250sc	source\ui\drawfunc\objdraw.src	0	menuitem	MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE	SID_FRAME_DOWN	CMD_SID_FRAME_DOWN		0	pt-BR	~Recuar				20130618 17:22:18
5251sc	source\ui\drawfunc\objdraw.src	0	menuitem	MN_ARRANGESUB	SUBMENU_OBJARRANGE	HID_SCMENU_OBJARRANGE		0	pt-BR	Dis~por				20130618 17:22:18
5252sc	source\ui\drawfunc\objdraw.src	0	menuitem	MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR	SID_ANCHOR_PAGE	CMD_SID_ANCHOR_PAGE		0	pt-BR	Na págin~a				20130618 17:22:18
5253sc	source\ui\drawfunc\objdraw.src	0	menuitem	MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR	SID_ANCHOR_CELL	CMD_SID_ANCHOR_CELL		0	pt-BR	Na ~célula				20130618 17:22:18
5254sc	source\ui\drawfunc\objdraw.src	0	menuitem	MN_ANCHORSUB	SUBMENU_ANCHOR	HID_SCMENU_ANCHOR		0	pt-BR	An~corar				20130618 17:22:18
5255sc	source\ui\drawfunc\objdraw.src	0	menuitem	MN_ALIGNSUB	SID_OBJECT_ALIGN	CMD_SID_OBJECT_ALIGN		0	pt-BR	A~linhamento				20130618 17:22:18
5256sc	source\ui\drawfunc\objdraw.src	0	string	RID_DRAW_OBJECTBAR				0	pt-BR	Barra de objetos de desenho				20130618 17:22:18
5257sc	source\ui\drawfunc\objdraw.src	0	string	RID_TEXT_TOOLBOX				0	pt-BR	Barra de objetos de texto				20130618 17:22:18
5258sc	source\ui\drawfunc\objdraw.src	0	string	RID_GRAPHIC_OBJECTBAR				0	pt-BR	Barra de objetos de figura				20130618 17:22:18
5259sc	source\ui\drawfunc\objdraw.src	0	string	RID_POPUP_DRAW				0	pt-BR	Menu pop-up para objetos de desenho				20130618 17:22:18
5260sc	source\ui\drawfunc\objdraw.src	0	string	RID_POPUP_GRAPHIC	RID_POPUP_DRAWTEXT			0	pt-BR	Menu pop-up para objetos de texto				20130618 17:22:18
5261sc	source\ui\dbgui\asciiopt.src	0	fixedline	RID_SCDLG_ASCII	FL_FIELDOPT			252	pt-BR	Importar				20130618 17:22:18
5262sc	source\ui\dbgui\asciiopt.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_ASCII	FT_CHARSET			60	pt-BR	Conjunto de c~aracteres				20130618 17:22:18
5263sc	source\ui\dbgui\asciiopt.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_ASCII	FT_CUSTOMLANG			60	pt-BR	Idioma				20130618 17:22:18
5264sc	source\ui\dbgui\asciiopt.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_ASCII	FT_AT_ROW			60	pt-BR	Da ~linha				20130618 17:22:18
5265sc	source\ui\dbgui\asciiopt.src	0	fixedline	RID_SCDLG_ASCII	FL_SEPOPT			252	pt-BR	Opções de separadores				20130618 17:22:18
5266sc	source\ui\dbgui\asciiopt.src	0	radiobutton	RID_SCDLG_ASCII	RB_FIXED			243	pt-BR	Largura ~fixa				20130618 17:22:18
5267sc	source\ui\dbgui\asciiopt.src	0	radiobutton	RID_SCDLG_ASCII	RB_SEPARATED			243	pt-BR	~Separado por				20130618 17:22:18
5268sc	source\ui\dbgui\asciiopt.src	0	checkbox	RID_SCDLG_ASCII	CKB_TAB			68	pt-BR	~Tabulação				20130618 17:22:18
5269sc	source\ui\dbgui\asciiopt.src	0	checkbox	RID_SCDLG_ASCII	CKB_COMMA			68	pt-BR	~Vírgula				20130618 17:22:18
5270sc	source\ui\dbgui\asciiopt.src	0	checkbox	RID_SCDLG_ASCII	CKB_OTHER			50	pt-BR	~Outro				20130618 17:22:18
5271sc	source\ui\dbgui\asciiopt.src	0	checkbox	RID_SCDLG_ASCII	CKB_SEMICOLON			68	pt-BR	Ponto-~e-vírgula				20130618 17:22:18
5272sc	source\ui\dbgui\asciiopt.src	0	checkbox	RID_SCDLG_ASCII	CKB_SPACE			68	pt-BR	Es~paço				20130618 17:22:18
5273sc	source\ui\dbgui\asciiopt.src	0	checkbox	RID_SCDLG_ASCII	CB_ASONCE			130	pt-BR	Mesclar ~delimitadores				20130618 17:22:18
5274sc	source\ui\dbgui\asciiopt.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_ASCII	FT_TEXTSEP			60	pt-BR	Delimitador de te~xto				20130618 17:22:18
5275sc	source\ui\dbgui\asciiopt.src	0	fixedline	RID_SCDLG_ASCII	FL_OTHER_OPTIONS			252	pt-BR	Outras opções				20130618 17:22:18
5276sc	source\ui\dbgui\asciiopt.src	0	checkbox	RID_SCDLG_ASCII	CB_QUOTED_AS_TEXT			130	pt-BR	~Campos entre aspas como texto				20130618 17:22:18
5277sc	source\ui\dbgui\asciiopt.src	0	checkbox	RID_SCDLG_ASCII	CB_DETECT_SPECIAL_NUMBER			130	pt-BR	Detectar números especiais				20130618 17:22:18
5278sc	source\ui\dbgui\asciiopt.src	0	fixedline	RID_SCDLG_ASCII	FL_WIDTH			252	pt-BR	Campos				20130618 17:22:18
5279sc	source\ui\dbgui\asciiopt.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_ASCII	FT_TYPE			60	pt-BR	~Tipo de coluna				20130618 17:22:18
5280sc	source\ui\dbgui\asciiopt.src	0	string	RID_SCDLG_ASCII	STR_TEXTTOCOLUMNS			243	pt-BR	Texto para colunas				20130618 17:22:18
5281sc	source\ui\dbgui\asciiopt.src	0	modaldialog	RID_SCDLG_ASCII				320	pt-BR	Importação de texto				20130618 17:22:18
5282sc	source\ui\dbgui\consdlg.src	0	stringlist	RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC	1			0	pt-BR	Soma				20130618 17:22:18
5283sc	source\ui\dbgui\consdlg.src	0	stringlist	RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC	2			0	pt-BR	Contagem				20130618 17:22:18
5284sc	source\ui\dbgui\consdlg.src	0	stringlist	RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC	3			0	pt-BR	Média				20130618 17:22:18
5285sc	source\ui\dbgui\consdlg.src	0	stringlist	RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC	4			0	pt-BR	Máx				20130618 17:22:18
5286sc	source\ui\dbgui\consdlg.src	0	stringlist	RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC	5			0	pt-BR	Mín				20130618 17:22:18
5287sc	source\ui\dbgui\consdlg.src	0	stringlist	RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC	6			0	pt-BR	Produto				20130618 17:22:18
5288sc	source\ui\dbgui\consdlg.src	0	stringlist	RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC	7			0	pt-BR	Contagem (somente números)				20130618 17:22:18
5289sc	source\ui\dbgui\consdlg.src	0	stringlist	RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC	8			0	pt-BR	DesvPad (amostra)				20130618 17:22:18
5290sc	source\ui\dbgui\consdlg.src	0	stringlist	RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC	9			0	pt-BR	DesvPadP (população)				20130618 17:22:18
5291sc	source\ui\dbgui\consdlg.src	0	stringlist	RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC	10			0	pt-BR	Var (amostra)				20130618 17:22:18
5292sc	source\ui\dbgui\consdlg.src	0	stringlist	RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC	11			0	pt-BR	VarP (população)				20130618 17:22:18
5293sc	source\ui\dbgui\consdlg.src	0	imagebutton	RID_SCDLG_CONSOLIDATE	RB_DATA_AREA			13	pt-BR	-		Encolher		20130618 17:22:18
5294sc	source\ui\dbgui\consdlg.src	0	imagebutton	RID_SCDLG_CONSOLIDATE	RB_DEST_AREA			13	pt-BR	-		Encolher		20130618 17:22:18
5295sc	source\ui\dbgui\consdlg.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_CONSOLIDATE	FT_FUNC			212	pt-BR	~Função				20130618 17:22:18
5296sc	source\ui\dbgui\consdlg.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_CONSOLIDATE	FT_CONSAREAS			212	pt-BR	Intervalos de ~consolidação				20130618 17:22:18
5297sc	source\ui\dbgui\consdlg.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_CONSOLIDATE	FT_DATA_AREA			212	pt-BR	Intervalo do~s dados de origem				20130618 17:22:18
5298sc	source\ui\dbgui\consdlg.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_CONSOLIDATE	FT_DEST_AREA			212	pt-BR	Copiar resul~tados para				20130618 17:22:18
5299sc	source\ui\dbgui\consdlg.src	0	checkbox	RID_SCDLG_CONSOLIDATE	BTN_BYROW			94	pt-BR	~Rótulos de linha				20130618 17:22:18
5300sc	source\ui\dbgui\consdlg.src	0	checkbox	RID_SCDLG_CONSOLIDATE	BTN_BYCOL			94	pt-BR	Rótul~os de coluna				20130618 17:22:18
5301sc	source\ui\dbgui\consdlg.src	0	fixedline	RID_SCDLG_CONSOLIDATE	FL_CONSBY			103	pt-BR	Consolidado por				20130618 17:22:18
5302sc	source\ui\dbgui\consdlg.src	0	fixedline	RID_SCDLG_CONSOLIDATE	FL_OPTIONS			103	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
5303sc	source\ui\dbgui\consdlg.src	0	checkbox	RID_SCDLG_CONSOLIDATE	BTN_REFS			94	pt-BR	Vincu~lar aos dados de origem				20130618 17:22:18
5304sc	source\ui\dbgui\consdlg.src	0	pushbutton	RID_SCDLG_CONSOLIDATE	BTN_REMOVE			50	pt-BR	~Excluir				20130618 17:22:18
5305sc	source\ui\dbgui\consdlg.src	0	pushbutton	RID_SCDLG_CONSOLIDATE	BTN_ADD			50	pt-BR	~Adicionar				20130618 17:22:18
5306sc	source\ui\dbgui\consdlg.src	0	modelessdialog	RID_SCDLG_CONSOLIDATE		CMD_SID_OPENDLG_CONSOLIDATE		280	pt-BR	Consolidar				20130618 17:22:18
5307sc	source\ui\dbgui\dapitype.src	0	radiobutton	RID_SCDLG_DAPITYPE	BTN_SELECTION			164	pt-BR	Seleção a~tual				20130618 17:22:18
5308sc	source\ui\dbgui\dapitype.src	0	radiobutton	RID_SCDLG_DAPITYPE	BTN_DATABASE			164	pt-BR	Fonte de ~dados registrada no %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
5309sc	source\ui\dbgui\dapitype.src	0	radiobutton	RID_SCDLG_DAPITYPE	BTN_EXTERNAL			164	pt-BR	Fonte / Interface ~externa				20130618 17:22:18
5310sc	source\ui\dbgui\dapitype.src	0	fixedline	RID_SCDLG_DAPITYPE	FL_FRAME			173	pt-BR	Seleção				20130618 17:22:18
5311sc	source\ui\dbgui\dapitype.src	0	modaldialog	RID_SCDLG_DAPITYPE		HID_DATAPILOT_TYPE		241	pt-BR	Selecionar origem				20130618 17:22:18
5312sc	source\ui\dbgui\dapitype.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_DAPISERVICE	FT_SERVICE			40	pt-BR	~Serviço				20130618 17:22:18
5313sc	source\ui\dbgui\dapitype.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_DAPISERVICE	FT_SOURCE			40	pt-BR	~Origem				20130618 17:22:18
5314sc	source\ui\dbgui\dapitype.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_DAPISERVICE	FT_NAME			40	pt-BR	~Nome				20130618 17:22:18
5315sc	source\ui\dbgui\dapitype.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_DAPISERVICE	FT_USER			40	pt-BR	~Usuário				20130618 17:22:18
5316sc	source\ui\dbgui\dapitype.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_DAPISERVICE	FT_PASSWD			40	pt-BR	~Senha				20130618 17:22:18
5317sc	source\ui\dbgui\dapitype.src	0	fixedline	RID_SCDLG_DAPISERVICE	FL_FRAME			173	pt-BR	Seleção				20130618 17:22:18
5318sc	source\ui\dbgui\dapitype.src	0	modaldialog	RID_SCDLG_DAPISERVICE		HID_DATAPILOT_SERVICE		241	pt-BR	Origem externa				20130618 17:22:18
5319sc	source\ui\dbgui\dapitype.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_DAPIDATA	FT_DATABASE			52	pt-BR	Banco de ~dados				20130618 17:22:18
5320sc	source\ui\dbgui\dapitype.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_DAPIDATA	FT_OBJECT			52	pt-BR	~Fonte de dados				20130618 17:22:18
5321sc	source\ui\dbgui\dapitype.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_DAPIDATA	FT_OBJTYPE			52	pt-BR	~Tipo				20130618 17:22:18
5322sc	source\ui\dbgui\dapitype.src	0	stringlist	RID_SCDLG_DAPIDATA.LB_OBJTYPE	1			0	pt-BR	Planilha				20130618 17:22:18
5323sc	source\ui\dbgui\dapitype.src	0	stringlist	RID_SCDLG_DAPIDATA.LB_OBJTYPE	2			0	pt-BR	Consulta				20130618 17:22:18
5324sc	source\ui\dbgui\dapitype.src	0	stringlist	RID_SCDLG_DAPIDATA.LB_OBJTYPE	3			0	pt-BR	Sql				20130618 17:22:18
5325sc	source\ui\dbgui\dapitype.src	0	stringlist	RID_SCDLG_DAPIDATA.LB_OBJTYPE	4			0	pt-BR	Sql [Nativo]				20130618 17:22:18
5326sc	source\ui\dbgui\dapitype.src	0	fixedline	RID_SCDLG_DAPIDATA	FL_FRAME			173	pt-BR	Seleção				20130618 17:22:18
5327sc	source\ui\dbgui\dapitype.src	0	modaldialog	RID_SCDLG_DAPIDATA		HID_DATAPILOT_DATABASE		241	pt-BR	Selecionar fonte de dados				20130618 17:22:18
5328sc	source\ui\dbgui\dpgroupdlg.src	0	fixedline	RID_SCDLG_DPNUMGROUP	FL_START			152	pt-BR	Início				20130618 17:22:18
5329sc	source\ui\dbgui\dpgroupdlg.src	0	radiobutton	RID_SCDLG_DPNUMGROUP	RB_AUTOSTART			80	pt-BR	~Automaticamente				20130618 17:22:18
5330sc	source\ui\dbgui\dpgroupdlg.src	0	radiobutton	RID_SCDLG_DPNUMGROUP	RB_MANSTART			80	pt-BR	~Manualmente em				20130618 17:22:18
5331sc	source\ui\dbgui\dpgroupdlg.src	0	fixedline	RID_SCDLG_DPNUMGROUP	FL_END			152	pt-BR	Fim				20130618 17:22:18
5332sc	source\ui\dbgui\dpgroupdlg.src	0	radiobutton	RID_SCDLG_DPNUMGROUP	RB_AUTOEND			80	pt-BR	A~utomaticamente				20130618 17:22:18
5333sc	source\ui\dbgui\dpgroupdlg.src	0	radiobutton	RID_SCDLG_DPNUMGROUP	RB_MANEND			80	pt-BR	Ma~nualmente em				20130618 17:22:18
5334sc	source\ui\dbgui\dpgroupdlg.src	0	fixedline	RID_SCDLG_DPNUMGROUP	FL_BY			152	pt-BR	A~grupar por				20130618 17:22:18
5335sc	source\ui\dbgui\dpgroupdlg.src	0	modaldialog	RID_SCDLG_DPNUMGROUP		HID_SC_DPNUMGROUP		220	pt-BR	Agrupamento				20130618 17:22:18
5336sc	source\ui\dbgui\dpgroupdlg.src	0	fixedline	RID_SCDLG_DPDATEGROUP	FL_START			152	pt-BR	Início				20130618 17:22:18
5337sc	source\ui\dbgui\dpgroupdlg.src	0	radiobutton	RID_SCDLG_DPDATEGROUP	RB_AUTOSTART			80	pt-BR	~Automaticamente				20130618 17:22:18
5338sc	source\ui\dbgui\dpgroupdlg.src	0	radiobutton	RID_SCDLG_DPDATEGROUP	RB_MANSTART			80	pt-BR	~Manualmente em				20130618 17:22:18
5339sc	source\ui\dbgui\dpgroupdlg.src	0	fixedline	RID_SCDLG_DPDATEGROUP	FL_END			152	pt-BR	Fim				20130618 17:22:18
5340sc	source\ui\dbgui\dpgroupdlg.src	0	radiobutton	RID_SCDLG_DPDATEGROUP	RB_AUTOEND			80	pt-BR	A~utomaticamente				20130618 17:22:18
5341sc	source\ui\dbgui\dpgroupdlg.src	0	radiobutton	RID_SCDLG_DPDATEGROUP	RB_MANEND			80	pt-BR	Ma~nualmente em				20130618 17:22:18
5342sc	source\ui\dbgui\dpgroupdlg.src	0	fixedline	RID_SCDLG_DPDATEGROUP	FL_BY			152	pt-BR	Agrupar por				20130618 17:22:18
5343sc	source\ui\dbgui\dpgroupdlg.src	0	radiobutton	RID_SCDLG_DPDATEGROUP	RB_NUMDAYS			80	pt-BR	Número de ~dias				20130618 17:22:18
5344sc	source\ui\dbgui\dpgroupdlg.src	0	radiobutton	RID_SCDLG_DPDATEGROUP	RB_UNITS			80	pt-BR	~Intervalos				20130618 17:22:18
5345sc	source\ui\dbgui\dpgroupdlg.src	0	modaldialog	RID_SCDLG_DPDATEGROUP		HID_SC_DPDATEGROUP		220	pt-BR	Agrupamento				20130618 17:22:18
5346sc	source\ui\dbgui\imoptdlg.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_IMPORTOPT	FT_FIELDSEP			55	pt-BR	~Delimitador de campo				20130618 17:22:18
5347sc	source\ui\dbgui\imoptdlg.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_IMPORTOPT	FT_TEXTSEP			55	pt-BR	Delimitador de ~texto				20130618 17:22:18
5348sc	source\ui\dbgui\imoptdlg.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_IMPORTOPT	FT_FONT			55	pt-BR	~Conjunto de caracteres				20130618 17:22:18
5349sc	source\ui\dbgui\imoptdlg.src	0	fixedline	RID_SCDLG_IMPORTOPT	FL_FIELDOPT			188	pt-BR	Opções de campo				20130618 17:22:18
5350sc	source\ui\dbgui\imoptdlg.src	0	checkbox	RID_SCDLG_IMPORTOPT	CB_FIXEDWIDTH			172	pt-BR	~Largura de coluna fixa				20130618 17:22:18
5351sc	source\ui\dbgui\imoptdlg.src	0	checkbox	RID_SCDLG_IMPORTOPT	CB_SAVESHOWN			172	pt-BR	Salvar o conteúdo da célula como ~mostrado				20130618 17:22:18
5352sc	source\ui\dbgui\imoptdlg.src	0	checkbox	RID_SCDLG_IMPORTOPT	CB_QUOTEALL			164	pt-BR	~Citar todas as células de texto				20130618 17:22:18
5353sc	source\ui\dbgui\imoptdlg.src	0	modaldialog	RID_SCDLG_IMPORTOPT		HID_SC_INPORTOPT		256	pt-BR	Importar arquivo				20130618 17:22:18
5354sc	source\ui\dbgui\pivot.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT	FT_PAGE			37	pt-BR	Campos de página				20130618 17:22:18
5355sc	source\ui\dbgui\pivot.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT	FT_COL			37	pt-BR	Campos de coluna				20130618 17:22:18
5356sc	source\ui\dbgui\pivot.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT	FT_ROW			37	pt-BR	Campos\nde linha				20130618 17:22:18
5357sc	source\ui\dbgui\pivot.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT	FT_DATA			37	pt-BR	Campos de dados				20130618 17:22:18
5358sc	source\ui\dbgui\pivot.src	0	string	RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT	STR_SELECT			74	pt-BR	Área de seleção				20130618 17:22:18
5359sc	source\ui\dbgui\pivot.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT	FT_INFO			280	pt-BR	Arraste os campos da direita para a posição desejada.				20130618 17:22:18
5360sc	source\ui\dbgui\pivot.src	0	fixedline	RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT	FL_LAYOUT			200	pt-BR	Layout				20130618 17:22:18
5361sc	source\ui\dbgui\pivot.src	0	fixedline	RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT	FL_SELECT			74	pt-BR	Campos				20130618 17:22:18
5362sc	source\ui\dbgui\pivot.src	0	pushbutton	RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT	BTN_REMOVE			50	pt-BR	Remover				20130618 17:22:18
5363sc	source\ui\dbgui\pivot.src	0	pushbutton	RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT	BTN_OPTIONS			50	pt-BR	Opções...				20130618 17:22:18
5364sc	source\ui\dbgui\pivot.src	0	fixedline	RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT	FL_OUTPUT			280	pt-BR	Resultado				20130618 17:22:18
5365sc	source\ui\dbgui\pivot.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT	FT_INAREA			59	pt-BR	Seleção de				20130618 17:22:18
5366sc	source\ui\dbgui\pivot.src	0	imagebutton	RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT	RB_INAREA			13	pt-BR	-		Encolher		20130618 17:22:18
5367sc	source\ui\dbgui\pivot.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT	FT_OUTAREA			59	pt-BR	Resultados para				20130618 17:22:18
5368sc	source\ui\dbgui\pivot.src	0	imagebutton	RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT	RB_OUTAREA			13	pt-BR	-		Encolher		20130618 17:22:18
5369sc	source\ui\dbgui\pivot.src	0	checkbox	RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT	BTN_IGNEMPTYROWS			136	pt-BR	Ignorar ~linhas vazias				20130618 17:22:18
5370sc	source\ui\dbgui\pivot.src	0	checkbox	RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT	BTN_DETECTCAT			128	pt-BR	~Identificar categorias				20130618 17:22:18
5371sc	source\ui\dbgui\pivot.src	0	checkbox	RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT	BTN_TOTALCOL			136	pt-BR	Total das colunas				20130618 17:22:18
5372sc	source\ui\dbgui\pivot.src	0	checkbox	RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT	BTN_TOTALROW			128	pt-BR	~Total das linhas				20130618 17:22:18
5373sc	source\ui\dbgui\pivot.src	0	checkbox	RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT	BTN_FILTER			136	pt-BR	~Adicionar filtro				20130618 17:22:18
5374sc	source\ui\dbgui\pivot.src	0	checkbox	RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT	BTN_DRILLDOWN			128	pt-BR	Ati~var análise de dados				20130618 17:22:18
5375sc	source\ui\dbgui\pivot.src	0	string	RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT	PIVOTSTR_SUM			128	pt-BR	Soma - 				20130618 17:22:18
5376sc	source\ui\dbgui\pivot.src	0	string	RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT	PIVOTSTR_COUNT			128	pt-BR	Contagem - 				20130618 17:22:18
5377sc	source\ui\dbgui\pivot.src	0	string	RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT	PIVOTSTR_AVG			128	pt-BR	Média - 				20130618 17:22:18
5378sc	source\ui\dbgui\pivot.src	0	string	RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT	PIVOTSTR_MAX			128	pt-BR	Máx. - 				20130618 17:22:18
5379sc	source\ui\dbgui\pivot.src	0	string	RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT	PIVOTSTR_MIN			128	pt-BR	Mín. - 				20130618 17:22:18
5380sc	source\ui\dbgui\pivot.src	0	string	RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT	PIVOTSTR_PROD			128	pt-BR	Produto - 				20130618 17:22:18
5381sc	source\ui\dbgui\pivot.src	0	string	RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT	PIVOTSTR_COUNT2			128	pt-BR	Contagem - 				20130618 17:22:18
5382sc	source\ui\dbgui\pivot.src	0	string	RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT	PIVOTSTR_DEV			128	pt-BR	DesvPad - 				20130618 17:22:18
5383sc	source\ui\dbgui\pivot.src	0	string	RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT	PIVOTSTR_DEV2			128	pt-BR	DesvPadP - 				20130618 17:22:18
5384sc	source\ui\dbgui\pivot.src	0	string	RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT	PIVOTSTR_VAR			128	pt-BR	Var -				20130618 17:22:18
5385sc	source\ui\dbgui\pivot.src	0	string	RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT	PIVOTSTR_VAR2			128	pt-BR	VarP-				20130618 17:22:18
5386sc	source\ui\dbgui\pivot.src	0	modelessdialog	RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT		CMD_SID_OPENDLG_PIVOTTABLE		348	pt-BR	Tabela dinâmica				20130618 17:22:18
5387sc	source\ui\dbgui\pvfundlg.src	0	itemlist	SCSTR_DPFUNCLISTBOX	1			0	pt-BR	Soma				20130618 17:22:18
5388sc	source\ui\dbgui\pvfundlg.src	0	itemlist	SCSTR_DPFUNCLISTBOX	2			0	pt-BR	Contagem				20130618 17:22:18
5389sc	source\ui\dbgui\pvfundlg.src	0	itemlist	SCSTR_DPFUNCLISTBOX	3			0	pt-BR	Média				20130618 17:22:18
5390sc	source\ui\dbgui\pvfundlg.src	0	itemlist	SCSTR_DPFUNCLISTBOX	4			0	pt-BR	Máx.				20130618 17:22:18
5391sc	source\ui\dbgui\pvfundlg.src	0	itemlist	SCSTR_DPFUNCLISTBOX	5			0	pt-BR	Min.				20130618 17:22:18
5392sc	source\ui\dbgui\pvfundlg.src	0	itemlist	SCSTR_DPFUNCLISTBOX	6			0	pt-BR	Produto				20130618 17:22:18
5393sc	source\ui\dbgui\pvfundlg.src	0	itemlist	SCSTR_DPFUNCLISTBOX	7			0	pt-BR	Contar (Somente números)				20130618 17:22:18
5394sc	source\ui\dbgui\pvfundlg.src	0	itemlist	SCSTR_DPFUNCLISTBOX	8			0	pt-BR	DesvPad (Amostra)				20130618 17:22:18
5395sc	source\ui\dbgui\pvfundlg.src	0	itemlist	SCSTR_DPFUNCLISTBOX	9			0	pt-BR	DesvPadP (População)				20130618 17:22:18
5396sc	source\ui\dbgui\pvfundlg.src	0	itemlist	SCSTR_DPFUNCLISTBOX	10			0	pt-BR	Var (Amostra)				20130618 17:22:18
5397sc	source\ui\dbgui\pvfundlg.src	0	itemlist	SCSTR_DPFUNCLISTBOX	11			0	pt-BR	VarP (População)				20130618 17:22:18
5398sc	source\ui\dbgui\pvfundlg.src	0	fixedline	RID_SCDLG_DPDATAFIELD	FL_FUNC			152	pt-BR	~Função				20130618 17:22:18
5399sc	source\ui\dbgui\pvfundlg.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_DPDATAFIELD	FT_NAMELABEL			25	pt-BR	Nome:				20130618 17:22:18
5400sc	source\ui\dbgui\pvfundlg.src	0	fixedline	RID_SCDLG_DPDATAFIELD	FL_DISPLAY			152	pt-BR	Valor exibido				20130618 17:22:18
5401sc	source\ui\dbgui\pvfundlg.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_DPDATAFIELD	FT_TYPE			60	pt-BR	~Tipo				20130618 17:22:18
5402sc	source\ui\dbgui\pvfundlg.src	0	stringlist	RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE	1			0	pt-BR	Normal				20130618 17:22:18
5403sc	source\ui\dbgui\pvfundlg.src	0	stringlist	RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE	2			0	pt-BR	Diferença de				20130618 17:22:18
5404sc	source\ui\dbgui\pvfundlg.src	0	stringlist	RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE	3			0	pt-BR	% de				20130618 17:22:18
5405sc	source\ui\dbgui\pvfundlg.src	0	stringlist	RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE	4			0	pt-BR	% de diferença de				20130618 17:22:18
5406sc	source\ui\dbgui\pvfundlg.src	0	stringlist	RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE	5			0	pt-BR	Executar total em				20130618 17:22:18
5407sc	source\ui\dbgui\pvfundlg.src	0	stringlist	RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE	6			0	pt-BR	% de linha				20130618 17:22:18
5408sc	source\ui\dbgui\pvfundlg.src	0	stringlist	RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE	7			0	pt-BR	% de coluna				20130618 17:22:18
5409sc	source\ui\dbgui\pvfundlg.src	0	stringlist	RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE	8			0	pt-BR	% de total				20130618 17:22:18
5410sc	source\ui\dbgui\pvfundlg.src	0	stringlist	RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE	9			0	pt-BR	Índice				20130618 17:22:18
5411sc	source\ui\dbgui\pvfundlg.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_DPDATAFIELD	FT_BASEFIELD			60	pt-BR	~Campo de base				20130618 17:22:18
5412sc	source\ui\dbgui\pvfundlg.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_DPDATAFIELD	FT_BASEITEM			60	pt-BR	Item de ba~se				20130618 17:22:18
5413sc	source\ui\dbgui\pvfundlg.src	0	stringlist	RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_BASEITEM	1			0	pt-BR	- item anterior -				20130618 17:22:18
5414sc	source\ui\dbgui\pvfundlg.src	0	stringlist	RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_BASEITEM	2			0	pt-BR	- próximo item -				20130618 17:22:18
5415sc	source\ui\dbgui\pvfundlg.src	0	modaldialog	RID_SCDLG_DPDATAFIELD		HID_SC_DPDATAFIELD		220	pt-BR	Campo de dados				20130618 17:22:18
5416sc	source\ui\dbgui\pvfundlg.src	0	radiobutton	RID_SCDLG_PIVOTSUBT	RB_NONE			140	pt-BR	~Nenhum				20130618 17:22:18
5417sc	source\ui\dbgui\pvfundlg.src	0	radiobutton	RID_SCDLG_PIVOTSUBT	RB_AUTO			140	pt-BR	~Automático				20130618 17:22:18
5418sc	source\ui\dbgui\pvfundlg.src	0	radiobutton	RID_SCDLG_PIVOTSUBT	RB_USER			140	pt-BR	~Definido pelo usuário				20130618 17:22:18
5419sc	source\ui\dbgui\pvfundlg.src	0	fixedline	RID_SCDLG_PIVOTSUBT	FL_FUNC			152	pt-BR	Subtotais				20130618 17:22:18
5420sc	source\ui\dbgui\pvfundlg.src	0	checkbox	RID_SCDLG_PIVOTSUBT	CB_SHOWALL			152	pt-BR	Mostrar it~ens sem dados				20130618 17:22:18
5421sc	source\ui\dbgui\pvfundlg.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_PIVOTSUBT	FT_NAMELABEL			25	pt-BR	Nome:				20130618 17:22:18
5422sc	source\ui\dbgui\pvfundlg.src	0	pushbutton	RID_SCDLG_PIVOTSUBT	BTN_OPTIONS			50	pt-BR	~Opções...				20130618 17:22:18
5423sc	source\ui\dbgui\pvfundlg.src	0	modaldialog	RID_SCDLG_PIVOTSUBT		HID_SC_PIVOTSUBT		220	pt-BR	Campo de dados				20130618 17:22:18
5424sc	source\ui\dbgui\pvfundlg.src	0	fixedline	RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT	FL_SORT_BY			198	pt-BR	Classificar ~por				20130618 17:22:18
5425sc	source\ui\dbgui\pvfundlg.src	0	radiobutton	RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT	RB_SORT_ASC			84	pt-BR	~Crescente				20130618 17:22:18
5426sc	source\ui\dbgui\pvfundlg.src	0	radiobutton	RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT	RB_SORT_DESC			84	pt-BR	~Decrescente				20130618 17:22:18
5427sc	source\ui\dbgui\pvfundlg.src	0	radiobutton	RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT	RB_SORT_MAN			84	pt-BR	~Manual				20130618 17:22:18
5428sc	source\ui\dbgui\pvfundlg.src	0	fixedline	RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT	FL_LAYOUT			198	pt-BR	Opções de exibição				20130618 17:22:18
5429sc	source\ui\dbgui\pvfundlg.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT	FT_LAYOUT			70	pt-BR	~Layout				20130618 17:22:18
5430sc	source\ui\dbgui\pvfundlg.src	0	stringlist	RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.LB_LAYOUT	1			0	pt-BR	Layout de tabela				20130618 17:22:18
5431sc	source\ui\dbgui\pvfundlg.src	0	stringlist	RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.LB_LAYOUT	2			0	pt-BR	Layout de esquema com subtotais no início				20130618 17:22:18
5432sc	source\ui\dbgui\pvfundlg.src	0	stringlist	RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.LB_LAYOUT	3			0	pt-BR	Layout de esquema com subtotais no final				20130618 17:22:18
5433sc	source\ui\dbgui\pvfundlg.src	0	checkbox	RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT	CB_LAYOUT_EMPTY			186	pt-BR	~Linha vazia após cada item				20130618 17:22:18
5434sc	source\ui\dbgui\pvfundlg.src	0	fixedline	RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT	FL_AUTOSHOW			198	pt-BR	Mostrar automaticamente				20130618 17:22:18
5435sc	source\ui\dbgui\pvfundlg.src	0	checkbox	RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT	CB_SHOW			70	pt-BR	~Mostrar				20130618 17:22:18
5436sc	source\ui\dbgui\pvfundlg.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT	FT_SHOW			80	pt-BR	itens				20130618 17:22:18
5437sc	source\ui\dbgui\pvfundlg.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT	FT_SHOW_FROM			60	pt-BR	~De				20130618 17:22:18
5438sc	source\ui\dbgui\pvfundlg.src	0	stringlist	RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.LB_SHOW_FROM	1			0	pt-BR	Em cima				20130618 17:22:18
5439sc	source\ui\dbgui\pvfundlg.src	0	stringlist	RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.LB_SHOW_FROM	2			0	pt-BR	Inferior				20130618 17:22:18
5440sc	source\ui\dbgui\pvfundlg.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT	FT_SHOW_USING			60	pt-BR	~Usando o campo				20130618 17:22:18
5441sc	source\ui\dbgui\pvfundlg.src	0	fixedline	RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT	FL_HIDE			198	pt-BR	Ocultar i~tens				20130618 17:22:18
5442sc	source\ui\dbgui\pvfundlg.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT	FT_HIERARCHY			76	pt-BR	Hierar~quia				20130618 17:22:18
5443sc	source\ui\dbgui\pvfundlg.src	0	modaldialog	RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT		HID_SC_DPSUBT_OPT		266	pt-BR	Opções de campo de dados				20130618 17:22:18
5444sc	source\ui\dbgui\pvfundlg.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_DPSHOWDETAIL	FT_DIMS			132	pt-BR	~Escolha o campo que contém os detalhes que você quer mostrar				20130618 17:22:18
5445sc	source\ui\dbgui\pvfundlg.src	0	modaldialog	RID_SCDLG_DPSHOWDETAIL		HID_SC_DPSHOWDETAIL		200	pt-BR	Mostrar detalhes				20130618 17:22:18
5446sc	source\ui\dbgui\scendlg.src	0	checkbox	RID_SCDLG_NEWSCENARIO	CB_SHOWFRAME			109	pt-BR	~Exibir borda				20130618 17:22:18
5447sc	source\ui\dbgui\scendlg.src	0	checkbox	RID_SCDLG_NEWSCENARIO	CB_PRINTFRAME			83	pt-BR	Imprimir borda				20130618 17:22:18
5448sc	source\ui\dbgui\scendlg.src	0	checkbox	RID_SCDLG_NEWSCENARIO	CB_TWOWAY			183	pt-BR	Copiar ~de volta				20130618 17:22:18
5449sc	source\ui\dbgui\scendlg.src	0	checkbox	RID_SCDLG_NEWSCENARIO	CB_ATTRIB			83	pt-BR	Atributos				20130618 17:22:18
5450sc	source\ui\dbgui\scendlg.src	0	checkbox	RID_SCDLG_NEWSCENARIO	CB_VALUE			83	pt-BR	Copiar somente valores				20130618 17:22:18
5451sc	source\ui\dbgui\scendlg.src	0	checkbox	RID_SCDLG_NEWSCENARIO	CB_COPYALL			183	pt-BR	Copiar planilha ~inteira				20130618 17:22:18
5452sc	source\ui\dbgui\scendlg.src	0	checkbox	RID_SCDLG_NEWSCENARIO	CB_PROTECT			183	pt-BR	Im~pedir alterações				20130618 17:22:18
5453sc	source\ui\dbgui\scendlg.src	0	string	RID_SCDLG_NEWSCENARIO	STR_EDIT			183	pt-BR	Editar cenário				20130618 17:22:18
5454sc	source\ui\dbgui\scendlg.src	0	string	RID_SCDLG_NEWSCENARIO	STR_CREATEDBY			183	pt-BR	Criado por				20130618 17:22:18
5455sc	source\ui\dbgui\scendlg.src	0	string	RID_SCDLG_NEWSCENARIO	STR_ON			183	pt-BR	ativado				20130618 17:22:18
5456sc	source\ui\dbgui\scendlg.src	0	string	RID_SCDLG_NEWSCENARIO	STR_COLOR			183	pt-BR	Mostrar borda em				20130618 17:22:18
5457sc	source\ui\dbgui\scendlg.src	0	fixedline	RID_SCDLG_NEWSCENARIO	FL_NAME			192	pt-BR	~Nome do cenário				20130618 17:22:18
5458sc	source\ui\dbgui\scendlg.src	0	fixedline	RID_SCDLG_NEWSCENARIO	FL_COMMENT			192	pt-BR	~Comentário				20130618 17:22:18
5459sc	source\ui\dbgui\scendlg.src	0	fixedline	RID_SCDLG_NEWSCENARIO	FL_OPTIONS			192	pt-BR	Configurações				20130618 17:22:18
5460sc	source\ui\dbgui\scendlg.src	0	modaldialog	RID_SCDLG_NEWSCENARIO				260	pt-BR	Criar cenário				20130618 17:22:18
5461sc	source\ui\dbgui\textimportoptions.src	0	fixedline	RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS	FL_CHOOSE_LANG			165	pt-BR	Selecione o idioma a utilizar para a importação				20130618 17:22:18
5462sc	source\ui\dbgui\textimportoptions.src	0	radiobutton	RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS	RB_AUTOMATIC			159	pt-BR	Automático				20130618 17:22:18
5463sc	source\ui\dbgui\textimportoptions.src	0	radiobutton	RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS	RB_CUSTOM			159	pt-BR	Personalizado				20130618 17:22:18
5464sc	source\ui\dbgui\textimportoptions.src	0	fixedline	RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS	FL_OPTION			165	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
5465sc	source\ui\dbgui\textimportoptions.src	0	checkbox	RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS	BTN_CONVERT_DATE			159	pt-BR	Detecta números especiais (tal como datas).				20130618 17:22:18
5466sc	source\ui\dbgui\textimportoptions.src	0	modaldialog	RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS				230	pt-BR	Opções de importação				20130618 17:22:18
5467sc	source\ui\dbgui\validate.src	0	pageitem	TAB_DLG_VALIDATION.1	TP_VALIDATION_VALUES			0	pt-BR	Critérios				20130618 17:22:18
5468sc	source\ui\dbgui\validate.src	0	pageitem	TAB_DLG_VALIDATION.1	TP_VALIDATION_INPUTHELP			0	pt-BR	Ajuda de entrada				20130618 17:22:18
5469sc	source\ui\dbgui\validate.src	0	pageitem	TAB_DLG_VALIDATION.1	TP_VALIDATION_ERROR			0	pt-BR	Alerta de erro				20130618 17:22:18
5470sc	source\ui\dbgui\validate.src	0	tabdialog	TAB_DLG_VALIDATION				289	pt-BR	Validação				20130618 17:22:18
5471sc	source\ui\dbgui\validate.src	0	fixedtext	TP_VALIDATION_VALUES	FT_ALLOW			70	pt-BR	~Permitir				20130618 17:22:18
5472sc	source\ui\dbgui\validate.src	0	stringlist	TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW	1			0	pt-BR	Todos os valores				20130618 17:22:18
5473sc	source\ui\dbgui\validate.src	0	stringlist	TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW	2			0	pt-BR	Números inteiros				20130618 17:22:18
5474sc	source\ui\dbgui\validate.src	0	stringlist	TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW	3			0	pt-BR	Decimal				20130618 17:22:18
5475sc	source\ui\dbgui\validate.src	0	stringlist	TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW	4			0	pt-BR	Data				20130618 17:22:18
5476sc	source\ui\dbgui\validate.src	0	stringlist	TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW	5			0	pt-BR	Hora				20130618 17:22:18
5477sc	source\ui\dbgui\validate.src	0	stringlist	TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW	6			0	pt-BR	Intervalo de células				20130618 17:22:18
5478sc	source\ui\dbgui\validate.src	0	stringlist	TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW	7			0	pt-BR	Lista				20130618 17:22:18
5479sc	source\ui\dbgui\validate.src	0	stringlist	TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW	8			0	pt-BR	Comprimento do texto				20130618 17:22:18
5480sc	source\ui\dbgui\validate.src	0	fixedtext	TP_VALIDATION_VALUES	FT_VALUE			70	pt-BR	~Dados				20130618 17:22:18
5481sc	source\ui\dbgui\validate.src	0	stringlist	TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE	1			0	pt-BR	igual				20130618 17:22:18
5482sc	source\ui\dbgui\validate.src	0	stringlist	TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE	2			0	pt-BR	menor que				20130618 17:22:18
5483sc	source\ui\dbgui\validate.src	0	stringlist	TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE	3			0	pt-BR	maior que				20130618 17:22:18
5484sc	source\ui\dbgui\validate.src	0	stringlist	TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE	4			0	pt-BR	menor ou igual a				20130618 17:22:18
5485sc	source\ui\dbgui\validate.src	0	stringlist	TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE	5			0	pt-BR	maior ou igual a				20130618 17:22:18
5486sc	source\ui\dbgui\validate.src	0	stringlist	TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE	6			0	pt-BR	diferente				20130618 17:22:18
5487sc	source\ui\dbgui\validate.src	0	stringlist	TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE	7			0	pt-BR	entre				20130618 17:22:18
5488sc	source\ui\dbgui\validate.src	0	stringlist	TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE	8			0	pt-BR	não está entre				20130618 17:22:18
5489sc	source\ui\dbgui\validate.src	0	fixedtext	TP_VALIDATION_VALUES	FT_MIN			70	pt-BR	~Mínimo				20130618 17:22:18
5490sc	source\ui\dbgui\validate.src	0	fixedtext	TP_VALIDATION_VALUES	FT_MAX			70	pt-BR	Má~ximo				20130618 17:22:18
5491sc	source\ui\dbgui\validate.src	0	checkbox	TP_VALIDATION_VALUES	TSB_ALLOW_BLANKS			174	pt-BR	Permitir células em ~branco				20130618 17:22:18
5492sc	source\ui\dbgui\validate.src	0	checkbox	TP_VALIDATION_VALUES	CB_SHOWLIST			174	pt-BR	Mostrar ~lista de seleção				20130618 17:22:18
5493sc	source\ui\dbgui\validate.src	0	checkbox	TP_VALIDATION_VALUES	CB_SORTLIST			164	pt-BR	Classificar en~tradas em ordem crescente				20130618 17:22:18
5494sc	source\ui\dbgui\validate.src	0	fixedtext	TP_VALIDATION_VALUES	FT_SOURCEHINT			174	pt-BR	Uma fonte válida pode consistir apenas em uma seleção contígua de linhas ou colunas, ou uma fórmula que resulte em uma área ou matriz.				20130618 17:22:18
5495sc	source\ui\dbgui\validate.src	0	imagebutton	TP_VALIDATION_VALUES	RB_VALIDITY_REF			13	pt-BR	-		Encolher		20130618 17:22:18
5496sc	source\ui\dbgui\validate.src	0	tabpage	TP_VALIDATION_VALUES				260	pt-BR	Valores				20130618 17:22:18
5497sc	source\ui\dbgui\validate.src	0	tristatebox	TP_VALIDATION_INPUTHELP	TSB_HELP			248	pt-BR	Mo~strar ajuda de entrada quando a célula estiver selecionada				20130618 17:22:18
5498sc	source\ui\dbgui\validate.src	0	fixedline	TP_VALIDATION_INPUTHELP	FL_CONTENT			248	pt-BR	Conteúdo				20130618 17:22:18
5499sc	source\ui\dbgui\validate.src	0	fixedtext	TP_VALIDATION_INPUTHELP	FT_TITLE			64	pt-BR	~Título				20130618 17:22:18
5500sc	source\ui\dbgui\validate.src	0	fixedtext	TP_VALIDATION_INPUTHELP	FT_INPUTHELP			64	pt-BR	Ajuda de ~entrada				20130618 17:22:18
5501sc	source\ui\dbgui\validate.src	0	fixedline	TP_VALIDATION_ERROR	FL_CONTENT			248	pt-BR	Conteúdo				20130618 17:22:18
5502sc	source\ui\dbgui\validate.src	0	tristatebox	TP_VALIDATION_ERROR	TSB_SHOW			248	pt-BR	Mostrar ~mensagem de erro quando forem inseridos valores inválidos				20130618 17:22:18
5503sc	source\ui\dbgui\validate.src	0	fixedtext	TP_VALIDATION_ERROR	FT_ERROR			64	pt-BR	Mensagem de ~erro				20130618 17:22:18
5504sc	source\ui\dbgui\validate.src	0	fixedtext	TP_VALIDATION_ERROR	FT_TITLE			64	pt-BR	~Título				20130618 17:22:18
5505sc	source\ui\dbgui\validate.src	0	fixedtext	TP_VALIDATION_ERROR	FT_ACTION			64	pt-BR	~Ação				20130618 17:22:18
5506sc	source\ui\dbgui\validate.src	0	stringlist	TP_VALIDATION_ERROR.LB_ACTION	1			0	pt-BR	Parar				20130618 17:22:18
5507sc	source\ui\dbgui\validate.src	0	stringlist	TP_VALIDATION_ERROR.LB_ACTION	2			0	pt-BR	Aviso				20130618 17:22:18
5508sc	source\ui\dbgui\validate.src	0	stringlist	TP_VALIDATION_ERROR.LB_ACTION	3			0	pt-BR	Informações				20130618 17:22:18
5509sc	source\ui\dbgui\validate.src	0	stringlist	TP_VALIDATION_ERROR.LB_ACTION	4			0	pt-BR	Macro				20130618 17:22:18
5510sc	source\ui\dbgui\validate.src	0	pushbutton	TP_VALIDATION_ERROR	BTN_SEARCH			60	pt-BR	~Procurar...				20130618 17:22:18
5511sc	source\ui\dbgui\validate.src	0	tabpage	TP_VALIDATION_ERROR				260	pt-BR	Alerta de erro				20130618 17:22:18
5512sc	source\ui\miscdlgs\acredlin.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_CHANGES	FT_ASSIGN			128	pt-BR	Intervalo				20130618 17:22:18
5513sc	source\ui\miscdlgs\acredlin.src	0	imagebutton	RID_SCDLG_CHANGES	RB_ASSIGN			13	pt-BR	-		Minimizar/Maximizar		20130618 17:22:18
5514sc	source\ui\miscdlgs\acredlin.src	0	string	RID_SCDLG_CHANGES	STR_INSERT_COLS			13	pt-BR	Coluna inserida				20130618 17:22:18
5515sc	source\ui\miscdlgs\acredlin.src	0	string	RID_SCDLG_CHANGES	STR_INSERT_ROWS			13	pt-BR	Linha inserida 				20130618 17:22:18
5516sc	source\ui\miscdlgs\acredlin.src	0	string	RID_SCDLG_CHANGES	STR_INSERT_TABS			13	pt-BR	Planilha inserida				20130618 17:22:18
5517sc	source\ui\miscdlgs\acredlin.src	0	string	RID_SCDLG_CHANGES	STR_DELETE_COLS			13	pt-BR	Coluna excluída				20130618 17:22:18
5518sc	source\ui\miscdlgs\acredlin.src	0	string	RID_SCDLG_CHANGES	STR_DELETE_ROWS			13	pt-BR	Linha excluída				20130618 17:22:18
5519sc	source\ui\miscdlgs\acredlin.src	0	string	RID_SCDLG_CHANGES	STR_DELETE_TABS			13	pt-BR	Planilha excluída				20130618 17:22:18
5520sc	source\ui\miscdlgs\acredlin.src	0	string	RID_SCDLG_CHANGES	STR_MOVE			13	pt-BR	Intervalo movido				20130618 17:22:18
5521sc	source\ui\miscdlgs\acredlin.src	0	string	RID_SCDLG_CHANGES	STR_CONTENT			13	pt-BR	Conteúdo alterado				20130618 17:22:18
5522sc	source\ui\miscdlgs\acredlin.src	0	string	RID_SCDLG_CHANGES	STR_CONTENT_WITH_CHILD			13	pt-BR	Conteúdo alterado				20130618 17:22:18
5523sc	source\ui\miscdlgs\acredlin.src	0	string	RID_SCDLG_CHANGES	STR_CHILD_CONTENT			13	pt-BR	Alterado para 				20130618 17:22:18
5524sc	source\ui\miscdlgs\acredlin.src	0	string	RID_SCDLG_CHANGES	STR_CHILD_ORGCONTENT			13	pt-BR	Original				20130618 17:22:18
5525sc	source\ui\miscdlgs\acredlin.src	0	string	RID_SCDLG_CHANGES	STR_REJECT			13	pt-BR	Alterações rejeitadas				20130618 17:22:18
5526sc	source\ui\miscdlgs\acredlin.src	0	string	RID_SCDLG_CHANGES	STR_ACCEPTED			13	pt-BR	Aceito				20130618 17:22:18
5527sc	source\ui\miscdlgs\acredlin.src	0	string	RID_SCDLG_CHANGES	STR_REJECTED			13	pt-BR	Rejeitado				20130618 17:22:18
5528sc	source\ui\miscdlgs\acredlin.src	0	string	RID_SCDLG_CHANGES	STR_NO_ENTRY			13	pt-BR	Nenhuma entrada				20130618 17:22:18
5529sc	source\ui\miscdlgs\acredlin.src	0	string	RID_SCDLG_CHANGES	STR_EMPTY			13	pt-BR	<vazio>				20130618 17:22:18
5530sc	source\ui\miscdlgs\acredlin.src	0	modelessdialog	RID_SCDLG_CHANGES		CMD_FID_CHG_ACCEPT		282	pt-BR	Aceitar ou rejeitar alterações				20130618 17:22:18
5531sc	source\ui\miscdlgs\acredlin.src	0	menuitem	RID_POPUP_CHANGES	SC_CHANGES_COMMENT	HID_SC_CHANGES_COMMENT		0	pt-BR	Editar comentário...				20130618 17:22:18
5532sc	source\ui\miscdlgs\acredlin.src	0	menuitem	RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT	SC_SORT_ACTION	HID_SC_SORT_ACTION		0	pt-BR	Ação				20130618 17:22:18
5533sc	source\ui\miscdlgs\acredlin.src	0	menuitem	RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT	SC_SORT_POSITION	HID_SORT_POSITION		0	pt-BR	Posição				20130618 17:22:18
5534sc	source\ui\miscdlgs\acredlin.src	0	menuitem	RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT	SC_SORT_AUTHOR	HID_SC_SORT_AUTHOR		0	pt-BR	Autor				20130618 17:22:18
5535sc	source\ui\miscdlgs\acredlin.src	0	menuitem	RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT	SC_SORT_DATE	HID_SC_SORT_DATE		0	pt-BR	Data				20130618 17:22:18
5536sc	source\ui\miscdlgs\acredlin.src	0	menuitem	RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT	SC_SORT_COMMENT	HID_SC_SORT_COMMENT		0	pt-BR	Descrição				20130618 17:22:18
5537sc	source\ui\miscdlgs\acredlin.src	0	menuitem	RID_POPUP_CHANGES	SC_SUB_SORT			0	pt-BR	Classificar				20130618 17:22:18
5538sc	source\ui\miscdlgs\conflictsdlg.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_CONFLICTS	FT_CONFLICTS			326	pt-BR	Há alterações conflitantes nesta planilha compartilhada. Os conflitos devem ser resolvidos antes de salvar o documento. Decida se mantém suas alterações ou as dos outros.				20130618 17:22:18
5539sc	source\ui\miscdlgs\conflictsdlg.src	0	pushbutton	RID_SCDLG_CONFLICTS	BTN_KEEPMINE			76	pt-BR	Manter as ~minhas				20130618 17:22:18
5540sc	source\ui\miscdlgs\conflictsdlg.src	0	pushbutton	RID_SCDLG_CONFLICTS	BTN_KEEPOTHER			76	pt-BR	Manter as dos ~outros				20130618 17:22:18
5541sc	source\ui\miscdlgs\conflictsdlg.src	0	pushbutton	RID_SCDLG_CONFLICTS	BTN_KEEPALLMINE			104	pt-BR	Man~ter todas as minhas alterações				20130618 17:22:18
5542sc	source\ui\miscdlgs\conflictsdlg.src	0	pushbutton	RID_SCDLG_CONFLICTS	BTN_KEEPALLOTHERS			104	pt-BR	Manter todas as ~alterações dos outros				20130618 17:22:18
5543sc	source\ui\miscdlgs\conflictsdlg.src	0	string	RID_SCDLG_CONFLICTS	STR_TITLE_CONFLICT			50	pt-BR	Conflito				20130618 17:22:18
5544sc	source\ui\miscdlgs\conflictsdlg.src	0	string	RID_SCDLG_CONFLICTS	STR_TITLE_AUTHOR			50	pt-BR	Autor				20130618 17:22:18
5545sc	source\ui\miscdlgs\conflictsdlg.src	0	string	RID_SCDLG_CONFLICTS	STR_TITLE_DATE			50	pt-BR	Data				20130618 17:22:18
5546sc	source\ui\miscdlgs\conflictsdlg.src	0	string	RID_SCDLG_CONFLICTS	STR_UNKNOWN_USER			50	pt-BR	Usuário desconhecido				20130618 17:22:18
5547sc	source\ui\miscdlgs\conflictsdlg.src	0	modaldialog	RID_SCDLG_CONFLICTS		HID_SCDLG_CONFLICTS		338	pt-BR	Resolver conflitos				20130618 17:22:18
5548sc	source\ui\miscdlgs\highred.src	0	checkbox	RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES	CB_HIGHLIGHT			150	pt-BR	Mo~strar alterações na planilha				20130618 17:22:18
5549sc	source\ui\miscdlgs\highred.src	0	fixedline	RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES	FL_FILTER			255	pt-BR	Configurações do filtro				20130618 17:22:18
5550sc	source\ui\miscdlgs\highred.src	0	checkbox	RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES	CB_HIGHLIGHT_ACCEPT			246	pt-BR	Mostrar ~alterações aceitas				20130618 17:22:18
5551sc	source\ui\miscdlgs\highred.src	0	checkbox	RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES	CB_HIGHLIGHT_REJECT			246	pt-BR	Mostrar alterações ~rejeitadas				20130618 17:22:18
5552sc	source\ui\miscdlgs\highred.src	0	imagebutton	RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES	RB_ASSIGN			13	pt-BR	-		Minimizar/Maximizar		20130618 17:22:18
5553sc	source\ui\miscdlgs\highred.src	0	modelessdialog	RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES		CMD_FID_CHG_ACCEPT		318	pt-BR	Mostrar alterações				20130618 17:22:18
5554sc	source\ui\miscdlgs\instbdlg.src	0	fixedline	RID_SCDLG_INSERT_TABLE	FL_POSITION			206	pt-BR	Posição				20130618 17:22:18
5555sc	source\ui\miscdlgs\instbdlg.src	0	radiobutton	RID_SCDLG_INSERT_TABLE	RB_BEFORE			197	pt-BR	Ant~es da planilha atual				20130618 17:22:18
5556sc	source\ui\miscdlgs\instbdlg.src	0	radiobutton	RID_SCDLG_INSERT_TABLE	RB_BEHIND			197	pt-BR	~Após a planilha atual				20130618 17:22:18
5557sc	source\ui\miscdlgs\instbdlg.src	0	fixedline	RID_SCDLG_INSERT_TABLE	FL_TABLE			206	pt-BR	Planilha				20130618 17:22:18
5558sc	source\ui\miscdlgs\instbdlg.src	0	radiobutton	RID_SCDLG_INSERT_TABLE	RB_NEW			197	pt-BR	~Nova planilha				20130618 17:22:18
5559sc	source\ui\miscdlgs\instbdlg.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_INSERT_TABLE	FT_COUNT			52	pt-BR	Nº de p~lanilhas				20130618 17:22:18
5560sc	source\ui\miscdlgs\instbdlg.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_INSERT_TABLE	FT_NAME			50	pt-BR	No~me				20130618 17:22:18
5561sc	source\ui\miscdlgs\instbdlg.src	0	radiobutton	RID_SCDLG_INSERT_TABLE	RB_FROMFILE			197	pt-BR	~Do arquivo				20130618 17:22:18
5562sc	source\ui\miscdlgs\instbdlg.src	0	pushbutton	RID_SCDLG_INSERT_TABLE	BTN_BROWSE			60	pt-BR	~Procurar...				20130618 17:22:18
5563sc	source\ui\miscdlgs\instbdlg.src	0	checkbox	RID_SCDLG_INSERT_TABLE	CB_LINK			60	pt-BR	~Vincular				20130618 17:22:18
5564sc	source\ui\miscdlgs\instbdlg.src	0	modaldialog	RID_SCDLG_INSERT_TABLE				274	pt-BR	Inserir planilha				20130618 17:22:18
5565sc	source\ui\miscdlgs\linkarea.src	0	fixedline	RID_SCDLG_LINKAREA	FL_LOCATION			204	pt-BR	URL da fonte de dados ~externa				20130618 17:22:18
5566sc	source\ui\miscdlgs\linkarea.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_LINKAREA	FT_HINT			192	pt-BR	(Insira aqui o URL do documento de origem do sistema de arquivos local ou da Internet.)				20130618 17:22:18
5567sc	source\ui\miscdlgs\linkarea.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_LINKAREA	FT_RANGES			198	pt-BR	T~abelas / Intervalos disponíveis				20130618 17:22:18
5568sc	source\ui\miscdlgs\linkarea.src	0	checkbox	RID_SCDLG_LINKAREA	BTN_RELOAD			100	pt-BR	At~ualizar a cada				20130618 17:22:18
5569sc	source\ui\miscdlgs\linkarea.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_LINKAREA	FT_SECONDS			59	pt-BR	segundos				20130618 17:22:18
5570sc	source\ui\miscdlgs\linkarea.src	0	modaldialog	RID_SCDLG_LINKAREA				274	pt-BR	Dados externos				20130618 17:22:18
5571sc	source\ui\miscdlgs\protectiondlg.src	0	checkbox	RID_SCDLG_TABPROTECTION	BTN_PROTECT			150	pt-BR	P~roteger esta planilha e o conteúdo das células travadas				20130618 17:22:18
5572sc	source\ui\miscdlgs\protectiondlg.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_TABPROTECTION	FT_PASSWORD1			42	pt-BR	~Senha				20130618 17:22:18
5573sc	source\ui\miscdlgs\protectiondlg.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_TABPROTECTION	FT_PASSWORD2			42	pt-BR	~Confirmar				20130618 17:22:18
5574sc	source\ui\miscdlgs\protectiondlg.src	0	fixedline	RID_SCDLG_TABPROTECTION	FL_OPTIONS			150	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
5575sc	source\ui\miscdlgs\protectiondlg.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_TABPROTECTION	FT_OPTIONS			140	pt-BR	Permitir todos os usuários dessa planilha a:				20130618 17:22:18
5576sc	source\ui\miscdlgs\protectiondlg.src	0	string	RID_SCDLG_TABPROTECTION	ST_SELECT_LOCKED_CELLS			140	pt-BR	Selecionar células travadas				20130618 17:22:18
5577sc	source\ui\miscdlgs\protectiondlg.src	0	string	RID_SCDLG_TABPROTECTION	ST_SELECT_UNLOCKED_CELLS			140	pt-BR	Selecionar células destravadas				20130618 17:22:18
5578sc	source\ui\miscdlgs\protectiondlg.src	0	modaldialog	RID_SCDLG_TABPROTECTION				220	pt-BR	Proteger planilha				20130618 17:22:18
5579sc	source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_RETYPEPASS	FT_DESC			190	pt-BR	O documento a exportar possui um ou mais itens protegidos por senha que não pode ser exportada. Digite novamente sua senha para poder exportar o documento.				20130618 17:22:18
5580sc	source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src	0	fixedline	RID_SCDLG_RETYPEPASS	FL_DOCUMENT			190	pt-BR	Proteção do documento				20130618 17:22:18
5581sc	source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_RETYPEPASS	FT_DOCSTATUS			140	pt-BR	Status desconhecido				20130618 17:22:18
5582sc	source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src	0	pushbutton	RID_SCDLG_RETYPEPASS	BTN_RETYPE_DOC			30	pt-BR	Redigitar				20130618 17:22:18
5583sc	source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src	0	fixedline	RID_SCDLG_RETYPEPASS	FL_SHEET			190	pt-BR	Proteção da planilha				20130618 17:22:18
5584sc	source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_RETYPEPASS	FT_SHEETNAME1			68	pt-BR	A Planilha1 tem um nome muito comprido				20130618 17:22:18
5585sc	source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_RETYPEPASS	FT_SHEETSTATUS1			72	pt-BR	Status desconhecido				20130618 17:22:18
5586sc	source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src	0	pushbutton	RID_SCDLG_RETYPEPASS	BTN_RETYPE_SHEET1			30	pt-BR	Redigitar				20130618 17:22:18
5587sc	source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_RETYPEPASS	FT_SHEETNAME2			68	pt-BR	Planilha2				20130618 17:22:18
5588sc	source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_RETYPEPASS	FT_SHEETSTATUS2			72	pt-BR	Status desconhecido				20130618 17:22:18
5589sc	source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src	0	pushbutton	RID_SCDLG_RETYPEPASS	BTN_RETYPE_SHEET2			30	pt-BR	Redigitar				20130618 17:22:18
5590sc	source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_RETYPEPASS	FT_SHEETNAME3			68	pt-BR	Planilha3				20130618 17:22:18
5591sc	source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_RETYPEPASS	FT_SHEETSTATUS3			72	pt-BR	Status desconhecido				20130618 17:22:18
5592sc	source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src	0	pushbutton	RID_SCDLG_RETYPEPASS	BTN_RETYPE_SHEET3			30	pt-BR	Redigitar				20130618 17:22:18
5593sc	source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_RETYPEPASS	FT_SHEETNAME4			68	pt-BR	Planilha4				20130618 17:22:18
5594sc	source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_RETYPEPASS	FT_SHEETSTATUS4			72	pt-BR	Status desconhecido				20130618 17:22:18
5595sc	source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src	0	pushbutton	RID_SCDLG_RETYPEPASS	BTN_RETYPE_SHEET4			30	pt-BR	Redigitar				20130618 17:22:18
5596sc	source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src	0	string	RID_SCDLG_RETYPEPASS	STR_NOT_PROTECTED			8	pt-BR	Sem proteção				20130618 17:22:18
5597sc	source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src	0	string	RID_SCDLG_RETYPEPASS	STR_NOT_PASS_PROTECTED			8	pt-BR	Sem proteção por senha				20130618 17:22:18
5598sc	source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src	0	string	RID_SCDLG_RETYPEPASS	STR_HASH_BAD			8	pt-BR	Hash incompatível				20130618 17:22:18
5599sc	source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src	0	string	RID_SCDLG_RETYPEPASS	STR_HASH_GOOD			8	pt-BR	Hash compatível				20130618 17:22:18
5600sc	source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src	0	string	RID_SCDLG_RETYPEPASS	STR_HASH_REGENERATED			8	pt-BR	Hash regenerado				20130618 17:22:18
5601sc	source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src	0	modaldialog	RID_SCDLG_RETYPEPASS				260	pt-BR	Redigite a senha				20130618 17:22:18
5602sc	source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src	0	radiobutton	RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT	BTN_RETYPE_PASSWORD			150	pt-BR	Redigite a senha				20130618 17:22:18
5603sc	source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT	FT_PASSWORD1			42	pt-BR	~Senha				20130618 17:22:18
5604sc	source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT	FT_PASSWORD2			42	pt-BR	~Confirmar				20130618 17:22:18
5605sc	source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src	0	checkbox	RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT	BTN_MATCH_OLD_PASSWORD			150	pt-BR	A nova senha deve conferir com a senha original.				20130618 17:22:18
5606sc	source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src	0	radiobutton	RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT	BTN_REMOVE_PASSWORD			150	pt-BR	Remova a senha deste item protegido.				20130618 17:22:18
5607sc	source\ui\miscdlgs\retypepassdlg.src	0	modaldialog	RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT				230	pt-BR	Redigite a senha				20130618 17:22:18
5608sc	source\ui\miscdlgs\sharedocdlg.src	0	checkbox	RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT	CB_SHARE			192	pt-BR	Compartilhar esta planilha com outros usuários				20130618 17:22:18
5609sc	source\ui\miscdlgs\sharedocdlg.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT	FT_WARNING			183	pt-BR	Nota: Alterações nos atributos de formatação tais como fontes, cores, e formatos numéricos não serão salvos e algumas funcionalidades tais como editar gráficos e desenhar objetos não estão disponíveis no modo compartilhado. Desative o modo compartilhado para obter o acesso exclusivo e necessário para ter essas alterações e funcionalidades.				20130618 17:22:18
5610sc	source\ui\miscdlgs\sharedocdlg.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT	FT_USERS			192	pt-BR	Usuários acessando esta planilha				20130618 17:22:18
5611sc	source\ui\miscdlgs\sharedocdlg.src	0	string	RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT	STR_TITLE_NAME			50	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
5612sc	source\ui\miscdlgs\sharedocdlg.src	0	string	RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT	STR_TITLE_ACCESSED			50	pt-BR	Acessado				20130618 17:22:18
5613sc	source\ui\miscdlgs\sharedocdlg.src	0	string	RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT	STR_NO_USER_DATA			50	pt-BR	Não há dados de usuário disponíveis.				20130618 17:22:18
5614sc	source\ui\miscdlgs\sharedocdlg.src	0	string	RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT	STR_UNKNOWN_USER			50	pt-BR	Usuário desconhecido				20130618 17:22:18
5615sc	source\ui\miscdlgs\sharedocdlg.src	0	string	RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT	STR_EXCLUSIVE_ACCESS			50	pt-BR	(acesso exclusivo)				20130618 17:22:18
5616sc	source\ui\miscdlgs\sharedocdlg.src	0	modaldialog	RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT		CMD_SID_SHARE_DOC		204	pt-BR	Compartilhar documento				20130618 17:22:18
5617sc	source\ui\sidebar\AlignmentPropertyPanel.src	0	toolboxitem	RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT.TBX_HORIZONTAL_ALIGNMENT	ID_SUBSTLEFT	HID_PROPERTY_PANEL_ALIGN_TBI_HOR_L		0	pt-BR	Alinhar à esquerda				20130618 17:22:18
5618sc	source\ui\sidebar\AlignmentPropertyPanel.src	0	toolboxitem	RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT.TBX_HORIZONTAL_ALIGNMENT	ID_SUBSTCENTER	HID_PROPERTY_PANEL_ALIGN_TBI_HOR_C		0	pt-BR	Alinhar centralizado				20130618 17:22:18
5619sc	source\ui\sidebar\AlignmentPropertyPanel.src	0	toolboxitem	RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT.TBX_HORIZONTAL_ALIGNMENT	ID_SUBSTRIGHT	HID_PROPERTY_PANEL_ALIGN_TBI_HOR_R		0	pt-BR	Alinhar à direita				20130618 17:22:18
5620sc	source\ui\sidebar\AlignmentPropertyPanel.src	0	toolboxitem	RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT.TBX_HORIZONTAL_ALIGNMENT	ID_SUBSTJUSTIFY	HID_PROPERTY_PANEL_ALIGN_TBI_HOR_J		0	pt-BR	Alinhar justificado				20130618 17:22:18
5621sc	source\ui\sidebar\AlignmentPropertyPanel.src	0	toolbox	RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT	TBX_HORIZONTAL_ALIGNMENT	HID_PROPERTY_PANEL_ALIGN_TBX_HOR		0	pt-BR	Alinhamento horizontal				20130618 17:22:18
5622sc	source\ui\sidebar\AlignmentPropertyPanel.src	0	toolboxitem	RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT.TBX_VERTICAL_ALIGN	IID_VERT_TOP	HID_PROPERTY_PANEL_ALIGN_TBI_VER_T		0	pt-BR	Alinhar no topo				20130618 17:22:18
5623sc	source\ui\sidebar\AlignmentPropertyPanel.src	0	toolboxitem	RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT.TBX_VERTICAL_ALIGN	IID_VERT_CENTER	HID_PROPERTY_PANEL_ALIGN_TBI_VER_C		0	pt-BR	Alinhar central e verticalmente				20130618 17:22:18
5624sc	source\ui\sidebar\AlignmentPropertyPanel.src	0	toolboxitem	RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT.TBX_VERTICAL_ALIGN	IID_VERT_BOTTOM	HID_PROPERTY_PANEL_ALIGN_TBI_VER_B		0	pt-BR	Alinhar na base				20130618 17:22:18
5625sc	source\ui\sidebar\AlignmentPropertyPanel.src	0	toolbox	RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT	TBX_VERTICAL_ALIGN	HID_PROPERTY_PANEL_ALIGN_TBX_VER		0	pt-BR	Alinhamento vertical				20130618 17:22:18
5626sc	source\ui\sidebar\AlignmentPropertyPanel.src	0	fixedtext	RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT	FT_LEFT_INDENT			0	pt-BR	~Indentar à esquerda:				20130618 17:22:18
5627sc	source\ui\sidebar\AlignmentPropertyPanel.src	0	metricfield	RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT	MF_LEFT_INDENT	HID_PROPERTY_PANEL_ALIGN_MBX_INDENT		0	pt-BR	-		Indentaração da borda esquerda.		20130618 17:22:18
5628sc	source\ui\sidebar\AlignmentPropertyPanel.src	0	checkbox	RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT	CBX_WRAP	HID_PROPERTY_PANEL_ALIGN_CBX_WRAP		0	pt-BR	~Quebrar texto		Q~uebrar textos automaticamente.		20130618 17:22:18
5629sc	source\ui\sidebar\AlignmentPropertyPanel.src	0	checkbox	RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT	CBX_MERGE	HID_PROPERTY_PANEL_ALIGN_CBX_MERGE		0	pt-BR	~Mesclar células		Unir as células selecionadas em uma.		20130618 17:22:18
5630sc	source\ui\sidebar\AlignmentPropertyPanel.src	0	fixedtext	RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT	FT_ORIENT			0	pt-BR	~Orientação de texto:				20130618 17:22:18
5631sc	source\ui\sidebar\AlignmentPropertyPanel.src	0	metricbox	RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT	CBOX_ANGLE	HID_PROPERTY_PANEL_ALIGN_MBX_ANGLE		0	pt-BR	 graus		Selecionar o ângulo de rotação.		20130618 17:22:18
5632sc	source\ui\sidebar\AlignmentPropertyPanel.src	0	control	RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT	DIAL_CONTROL	HID_PROPERTY_PANEL_ALIGN_DIAL_CONTROL		0	pt-BR	-		Arrastar para alterar o valor de rotação.		20130618 17:22:18
5633sc	source\ui\sidebar\AlignmentPropertyPanel.src	0	checkbox	RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT	CBX_VERT	HID_PROPERTY_PANEL_ALIGN_CBX_VERT		0	pt-BR	Empilhado ~verticalmente		Alinha o texto verticalmente.		20130618 17:22:18
5634sc	source\ui\sidebar\AlignmentPropertyPanel.src	0	control	RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT		HID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGN_SECTION		0	pt-BR	Alinhamento				20130618 17:22:18
5635sc	source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src	0	fixedtext	RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR	FT_BK_COLOR			0	pt-BR	Fundo da ~Célula:				20130618 17:22:18
5636sc	source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src	0	toolboxitem	RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR.TB_BK_COLOR	TBI_BK_COLOR	HID_PROPERTYPANEL_SC_TBI_BKCOLOR		0	pt-BR	Fundo da célula				20130618 17:22:18
5637sc	source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src	0	toolbox	RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR	TB_BK_COLOR	HID_PROPERTYPANEL_SC_TBX_BKCOLOR		0	pt-BR	Fundo da célula				20130618 17:22:18
5638sc	source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src	0	string	RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR	STR_QH_BK_COLOR			0	pt-BR	Selecionar a cor de fundo das células selecionadas.				20130618 17:22:18
5639sc	source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src	0	fixedtext	RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR	FT_BORDER			0	pt-BR	~Borda da célula:				20130618 17:22:18
5640sc	source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src	0	toolboxitem	RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR.TB_APP_BORDER	TBI_BORDER	HID_PROPERTYPANEL_SC_TBI_BORDER		0	pt-BR	Borda da célula				20130618 17:22:18
5641sc	source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src	0	toolbox	RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR	TB_APP_BORDER	HID_PROPERTYPANEL_SC_TBX_BORDER		0	pt-BR	Borda da célula				20130618 17:22:18
5642sc	source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src	0	string	RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR	STR_QH_BORDER			0	pt-BR	Especifica as bordas das células selecionadas.				20130618 17:22:18
5643sc	source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src	0	toolboxitem	RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR.TB_BORDER_LINE_STYLE	TBI_LINE_STYLE	HID_PROPERTYPANEL_SC_TBI_STYLE		0	pt-BR	Estilo da linha				20130618 17:22:18
5644sc	source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src	0	toolbox	RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR	TB_BORDER_LINE_STYLE	HID_PROPERTYPANEL_SC_TBX_STYLE		0	pt-BR	Estilo da linha				20130618 17:22:18
5645sc	source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src	0	string	RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR	STR_QH_BORDER_LINE_STYLE			0	pt-BR	Selecionar o estilo da linha das bordas.				20130618 17:22:18
5646sc	source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src	0	toolboxitem	RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR.TB_BORDER_LINE_COLOR	TBI_LINE_COLOR	HID_PROPERTYPANEL_SC_TBI_LINECOLOR		0	pt-BR	Cor da linha				20130618 17:22:18
5647sc	source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src	0	toolbox	RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR	TB_BORDER_LINE_COLOR	HID_PROPERTYPANEL_SC_TBX_LINECOLOR		0	pt-BR	Cor da linha				20130618 17:22:18
5648sc	source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src	0	string	RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR	STR_QH_BORDER_LINE_COLOR			0	pt-BR	Selecionar a cor da linha das bordas.				20130618 17:22:18
5649sc	source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src	0	checkbox	RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR	CBX_SHOW_GRID	HID_PROPERTYPANEL_SC_CBOX_SHOWGRID		90	pt-BR	Mostrar as linhas de grade das células		Mostrar as linhas de grade das células em toda a planilha.		20130618 17:22:18
5650sc	source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src	0	control	RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR		HID_PROPERTYPANEL_SC_CELL_SECTION		0	pt-BR	Aparência da célula				20130618 17:22:18
5651sc	source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src	0	control	RID_POPUPPANEL_CELLAPPEARANCE_FILLCOLOR	VS_FILLCOLOR	HID_PROPERTYPANEL_FILL_COLOR_VS		0	pt-BR	Cor				20130618 17:22:18
5652sc	source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src	0	string	RID_POPUPPANEL_CELLAPPEARANCE_FILLCOLOR	VS_NOFILLCOLOR			0	pt-BR	Sem cor				20130618 17:22:18
5653sc	source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src	0	control	RID_POPUPPANEL_CELLAPPEARANCE_LINECOLOR	VS_LINECOLOR	HID_PROPERTYPANEL_LINE_COLOR_VS		0	pt-BR	Cor				20130618 17:22:18
5654sc	source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src	0	control	RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_LINESTYLE	VS_STYLE	HID_PROPERTYPANEL_SC_STYLE_VS		80	pt-BR	Estilo da linha				20130618 17:22:18
5655sc	source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src	0	pushbutton	RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_LINESTYLE	PB_OPTIONS	HID_PROPERTYPANEL_SC_STYLE_PB		75	pt-BR	~Mais opções...				20130618 17:22:18
5656sc	source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src	0	toolboxitem	RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE.TB_BORDER1	TBI_BORDER1_NONE	HID_PROPERTYPANEL_SC_BORDER_TBI_NONE		0	pt-BR	Sem borda				20130618 17:22:18
5657sc	source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src	0	toolboxitem	RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE.TB_BORDER1	TBI_BORDER1_ALL	HID_PROPERTYPANEL_SC_BORDER_TBI_ALL		0	pt-BR	Todas as bordas				20130618 17:22:18
5658sc	source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src	0	toolboxitem	RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE.TB_BORDER1	TBI_BORDER1_OUTER	HID_PROPERTYPANEL_SC_BORDER_TBI_OUTER		0	pt-BR	Bordas externas				20130618 17:22:18
5659sc	source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src	0	toolboxitem	RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE.TB_BORDER1	TBI_BORDER1_OUTERBOLD	HID_PROPERTYPANEL_SC_BORDER_TBI_OUTERBOLD		0	pt-BR	Bordas da caixa grossa				20130618 17:22:18
5660sc	source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src	0	toolbox	RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE	TB_BORDER1	HID_PROPERTYPANEL_SC_BORDER1_TBX		0	pt-BR	Borda da célula 1				20130618 17:22:18
5661sc	source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src	0	toolbox	RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE	TB_BORDER2	HID_PROPERTYPANEL_SC_BORDER2_TBX		0	pt-BR	Borda da célula 2				20130618 17:22:18
5662sc	source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src	0	toolboxitem	RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE.TB_BORDER3	TBI_BORDER3_S1	HID_PROPERTYPANEL_SC_BORDER_TBI_S1		0	pt-BR	Borda inferior grossa				20130618 17:22:18
5663sc	source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src	0	toolboxitem	RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE.TB_BORDER3	TBI_BORDER3_S2	HID_PROPERTYPANEL_SC_BORDER_TBI_S2		0	pt-BR	Borda inferior dupla				20130618 17:22:18
5664sc	source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src	0	toolboxitem	RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE.TB_BORDER3	TBI_BORDER3_S3	HID_PROPERTYPANEL_SC_BORDER_TBI_S3		0	pt-BR	Borda do topo e borda grossa da base				20130618 17:22:18
5665sc	source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src	0	toolboxitem	RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE.TB_BORDER3	TBI_BORDER3_S4	HID_PROPERTYPANEL_SC_BORDER_TBI_S4		0	pt-BR	Borda do topo e borda dupla da base				20130618 17:22:18
5666sc	source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src	0	toolbox	RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE	TB_BORDER3	HID_PROPERTYPANEL_SC_BORDER3_TBX		0	pt-BR	Borda da célula 3				20130618 17:22:18
5667sc	source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src	0	string	RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE	STR_BORDER_1			0	pt-BR	Borda da esquerda				20130618 17:22:18
5668sc	source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src	0	string	RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE	STR_BORDER_2			0	pt-BR	Borda da direira				20130618 17:22:18
5669sc	source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src	0	string	RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE	STR_BORDER_3			0	pt-BR	Borda do topo				20130618 17:22:18
5670sc	source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src	0	string	RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE	STR_BORDER_4			0	pt-BR	Borda da base				20130618 17:22:18
5671sc	source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src	0	string	RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE	STR_BORDER_5			0	pt-BR	Borda diagonal para cima				20130618 17:22:18
5672sc	source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src	0	string	RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE	STR_BORDER_6			0	pt-BR	Borda diagonal para baixo				20130618 17:22:18
5673sc	source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src	0	string	RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE	STR_BORDER_7			0	pt-BR	Bordas do topo e base				20130618 17:22:18
5674sc	source\ui\sidebar\CellAppearancePropertyPanel.src	0	string	RID_POPUPPANEL_APPEARANCE_CELL_BORDERSTYLE	STR_BORDER_8			0	pt-BR	Bordas da esquerda e direita				20130618 17:22:18
5675sc	source\ui\sidebar\NumberFormatPropertyPanel.src	0	fixedtext	RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT	FT_CATEGORY			0	pt-BR	~Categoria:				20130618 17:22:18
5676sc	source\ui\sidebar\NumberFormatPropertyPanel.src	0	listbox	RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT	LB_CATEGORY	HID_PROPERTY_PANEL_NUMFMT_LB_CATEGORY		0	pt-BR	-		Selecione a categoria de conteúdos.		20130618 17:22:18
5677sc	source\ui\sidebar\NumberFormatPropertyPanel.src	0	stringlist	RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY	1			0	pt-BR	Geral				20130618 17:22:18
5678sc	source\ui\sidebar\NumberFormatPropertyPanel.src	0	stringlist	RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY	2			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
5679sc	source\ui\sidebar\NumberFormatPropertyPanel.src	0	stringlist	RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY	3			0	pt-BR	Porcentagem				20130618 17:22:18
5680sc	source\ui\sidebar\NumberFormatPropertyPanel.src	0	stringlist	RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY	4			0	pt-BR	Moeda				20130618 17:22:18
5681sc	source\ui\sidebar\NumberFormatPropertyPanel.src	0	stringlist	RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY	5			0	pt-BR	Data				20130618 17:22:18
5682sc	source\ui\sidebar\NumberFormatPropertyPanel.src	0	stringlist	RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY	6			0	pt-BR	Hora				20130618 17:22:18
5683sc	source\ui\sidebar\NumberFormatPropertyPanel.src	0	stringlist	RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY	7			0	pt-BR	Científico				20130618 17:22:18
5684sc	source\ui\sidebar\NumberFormatPropertyPanel.src	0	stringlist	RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY	8			0	pt-BR	Fração				20130618 17:22:18
5685sc	source\ui\sidebar\NumberFormatPropertyPanel.src	0	stringlist	RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY	9			0	pt-BR	Valor boleano				20130618 17:22:18
5686sc	source\ui\sidebar\NumberFormatPropertyPanel.src	0	stringlist	RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY	10			0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
5687sc	source\ui\sidebar\NumberFormatPropertyPanel.src	0	toolboxitem	RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.TBX_CATEGORY	ID_NUMBER	HID_PROPERTY_PANEL_NUMFMT_ID_NUMBER		0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
5688sc	source\ui\sidebar\NumberFormatPropertyPanel.src	0	toolboxitem	RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.TBX_CATEGORY	ID_PERCENT	HID_PROPERTY_PANEL_NUMFMT_ID_PERCENT		0	pt-BR	Porcentagem				20130618 17:22:18
5689sc	source\ui\sidebar\NumberFormatPropertyPanel.src	0	toolboxitem	RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.TBX_CATEGORY	ID_CURRENCY	HID_PROPERTY_PANEL_NUMFMT_ID_CURRENCY		0	pt-BR	Moeda				20130618 17:22:18
5690sc	source\ui\sidebar\NumberFormatPropertyPanel.src	0	toolboxitem	RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.TBX_CATEGORY	ID_DATE	HID_PROPERTY_PANEL_NUMFMT_ID_DATE		0	pt-BR	Data				20130618 17:22:18
5691sc	source\ui\sidebar\NumberFormatPropertyPanel.src	0	toolboxitem	RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.TBX_CATEGORY	ID_TEXT	HID_PROPERTY_PANEL_NUMFMT_ID_TEXT		0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
5692sc	source\ui\sidebar\NumberFormatPropertyPanel.src	0	fixedtext	RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT	FT_DECIMALS			0	pt-BR	Casas ~decimais:				20130618 17:22:18
5693sc	source\ui\sidebar\NumberFormatPropertyPanel.src	0	numericfield	RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT	ED_DECIMALS	HID_PROPERTY_PANEL_NUMFMT_ED_DECIMALS		0	pt-BR	-		Digite o número de casas decimais que você deseja mostrar.		20130618 17:22:18
5694sc	source\ui\sidebar\NumberFormatPropertyPanel.src	0	fixedtext	RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT	FT_LEADZEROES			0	pt-BR	~Zeros à esquerda:				20130618 17:22:18
5695sc	source\ui\sidebar\NumberFormatPropertyPanel.src	0	numericfield	RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT	ED_LEADZEROES	HID_PROPERTY_PANEL_NUMFMT_ED_LEADZEROES		0	pt-BR	-		Digite o número máximo de zeros exibidos antes do ponto decimal.		20130618 17:22:18
5696sc	source\ui\sidebar\NumberFormatPropertyPanel.src	0	checkbox	RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT	BTN_NEGRED	HID_PROPERTY_PANEL_NUMFMT_BTN_NEGRED		100	pt-BR	~Números negativos em vermelho		Modifica a cor da fonte de um número negativo para vermelho.		20130618 17:22:18
5697sc	source\ui\sidebar\NumberFormatPropertyPanel.src	0	checkbox	RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT	BTN_THOUSAND	HID_PROPERTY_PANEL_NUMFMT_BTN_THOUSAND		100	pt-BR	Separador de ~milhar		Insere um separador entre os milhares.		20130618 17:22:18
5698sc	source\ui\src\attrdlg.src	0	pageitem	RID_SCDLG_ATTR.1	TP_NUMBER			0	pt-BR	Números				20130618 17:22:18
5699sc	source\ui\src\attrdlg.src	0	pageitem	RID_SCDLG_ATTR.1	TP_FONT			0	pt-BR	Fonte				20130618 17:22:18
5700sc	source\ui\src\attrdlg.src	0	pageitem	RID_SCDLG_ATTR.1	TP_FONTEFF			0	pt-BR	Efeitos de fonte				20130618 17:22:18
5701sc	source\ui\src\attrdlg.src	0	pageitem	RID_SCDLG_ATTR.1	TP_ALIGNMENT			0	pt-BR	Alinhamento				20130618 17:22:18
5702sc	source\ui\src\attrdlg.src	0	pageitem	RID_SCDLG_ATTR.1	TP_ASIAN			0	pt-BR	Tipografia asiática				20130618 17:22:18
5703sc	source\ui\src\attrdlg.src	0	pageitem	RID_SCDLG_ATTR.1	TP_BORDER			0	pt-BR	Bordas				20130618 17:22:18
5704sc	source\ui\src\attrdlg.src	0	pageitem	RID_SCDLG_ATTR.1	TP_BACKGROUND			0	pt-BR	Plano de fundo				20130618 17:22:18
5705sc	source\ui\src\attrdlg.src	0	pageitem	RID_SCDLG_ATTR.1	TP_PROTECTION			0	pt-BR	Proteção de célula				20130618 17:22:18
5706sc	source\ui\src\attrdlg.src	0	tabdialog	RID_SCDLG_ATTR				280	pt-BR	Formatar células				20130618 17:22:18
5707sc	source\ui\src\attrdlg.src	0	tristatebox	RID_SCPAGE_PROTECTION	BTN_PROTECTED			90	pt-BR	~Protegido				20130618 17:22:18
5708sc	source\ui\src\attrdlg.src	0	tristatebox	RID_SCPAGE_PROTECTION	BTN_HIDE_FORMULAR			90	pt-BR	Ocultar ~fórmula				20130618 17:22:18
5709sc	source\ui\src\attrdlg.src	0	tristatebox	RID_SCPAGE_PROTECTION	BTN_HIDE_ALL			100	pt-BR	Ocultar ~tudo				20130618 17:22:18
5710sc	source\ui\src\attrdlg.src	0	fixedtext	RID_SCPAGE_PROTECTION	FT_HINT			137	pt-BR	A proteção de célula terá efeito apenas depois que a planilha atual estiver protegida. \n\nSelecione 'Proteger documento' no menu 'Ferramentas' e especifique 'Planilha'.				20130618 17:22:18
5711sc	source\ui\src\attrdlg.src	0	fixedline	RID_SCPAGE_PROTECTION	FL_PROTECTION			248	pt-BR	Proteção				20130618 17:22:18
5712sc	source\ui\src\attrdlg.src	0	tristatebox	RID_SCPAGE_PROTECTION	BTN_HIDE_PRINT			100	pt-BR	Ocultar d~urante a impressão				20130618 17:22:18
5713sc	source\ui\src\attrdlg.src	0	fixedtext	RID_SCPAGE_PROTECTION	FT_HINT2			137	pt-BR	As células selecionadas serão omitidas ao imprimir.				20130618 17:22:18
5714sc	source\ui\src\attrdlg.src	0	fixedline	RID_SCPAGE_PROTECTION	FL_PRINT			248	pt-BR	Imprimir				20130618 17:22:18
5715sc	source\ui\src\autofmt.src	0	fixedline	RID_SCDLG_AUTOFORMAT	FL_FORMAT			244	pt-BR	F~ormato				20130618 17:22:18
5716sc	source\ui\src\autofmt.src	0	checkbox	RID_SCDLG_AUTOFORMAT	BTN_ADJUST			75	pt-BR	A~utoajustar largura e altura				20130618 17:22:18
5717sc	source\ui\src\autofmt.src	0	checkbox	RID_SCDLG_AUTOFORMAT	BTN_BORDER			75	pt-BR	~Bordas				20130618 17:22:18
5718sc	source\ui\src\autofmt.src	0	checkbox	RID_SCDLG_AUTOFORMAT	BTN_FONT			73	pt-BR	~Fonte				20130618 17:22:18
5719sc	source\ui\src\autofmt.src	0	checkbox	RID_SCDLG_AUTOFORMAT	BTN_PATTERN			73	pt-BR	~Padrão				20130618 17:22:18
5720sc	source\ui\src\autofmt.src	0	checkbox	RID_SCDLG_AUTOFORMAT	BTN_ALIGNMENT			75	pt-BR	Alinhamen~to				20130618 17:22:18
5721sc	source\ui\src\autofmt.src	0	checkbox	RID_SCDLG_AUTOFORMAT	BTN_NUMFORMAT			75	pt-BR	Formato do ~número				20130618 17:22:18
5722sc	source\ui\src\autofmt.src	0	fixedline	RID_SCDLG_AUTOFORMAT	FL_FORMATTING			244	pt-BR	Formatação				20130618 17:22:18
5723sc	source\ui\src\autofmt.src	0	pushbutton	RID_SCDLG_AUTOFORMAT	BTN_ADD			50	pt-BR	~Adicionar...				20130618 17:22:18
5724sc	source\ui\src\autofmt.src	0	pushbutton	RID_SCDLG_AUTOFORMAT	BTN_REMOVE			50	pt-BR	~Excluir				20130618 17:22:18
5725sc	source\ui\src\autofmt.src	0	pushbutton	RID_SCDLG_AUTOFORMAT	BTN_RENAME	HID_SC_RENAME_AUTOFMT		50	pt-BR	~Renomear				20130618 17:22:18
5726sc	source\ui\src\autofmt.src	0	string	RID_SCDLG_AUTOFORMAT	STR_ADD_TITLE			50	pt-BR	Adicionar autoformatação				20130618 17:22:18
5727sc	source\ui\src\autofmt.src	0	string	RID_SCDLG_AUTOFORMAT	STR_RENAME_TITLE			50	pt-BR	Renomear autoformatação				20130618 17:22:18
5728sc	source\ui\src\autofmt.src	0	string	RID_SCDLG_AUTOFORMAT	STR_ADD_LABEL			50	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
5729sc	source\ui\src\autofmt.src	0	string	RID_SCDLG_AUTOFORMAT	STR_DEL_TITLE			50	pt-BR	Excluir autoformatação				20130618 17:22:18
5730sc	source\ui\src\autofmt.src	0	string	RID_SCDLG_AUTOFORMAT	STR_DEL_MSG			50	pt-BR	Deseja mesmo excluir o autoformato #?				20130618 17:22:18
5731sc	source\ui\src\autofmt.src	0	string	RID_SCDLG_AUTOFORMAT	STR_BTN_CLOSE			50	pt-BR	Fe~char				20130618 17:22:18
5732sc	source\ui\src\autofmt.src	0	string	RID_SCDLG_AUTOFORMAT	STR_JAN			50	pt-BR	Jan				20130618 17:22:18
5733sc	source\ui\src\autofmt.src	0	string	RID_SCDLG_AUTOFORMAT	STR_FEB			50	pt-BR	Fev				20130618 17:22:18
5734sc	source\ui\src\autofmt.src	0	string	RID_SCDLG_AUTOFORMAT	STR_MAR			50	pt-BR	Mar				20130618 17:22:18
5735sc	source\ui\src\autofmt.src	0	string	RID_SCDLG_AUTOFORMAT	STR_NORTH			50	pt-BR	Norte				20130618 17:22:18
5736sc	source\ui\src\autofmt.src	0	string	RID_SCDLG_AUTOFORMAT	STR_MID			50	pt-BR	Centro				20130618 17:22:18
5737sc	source\ui\src\autofmt.src	0	string	RID_SCDLG_AUTOFORMAT	STR_SOUTH			50	pt-BR	Sul				20130618 17:22:18
5738sc	source\ui\src\autofmt.src	0	string	RID_SCDLG_AUTOFORMAT	STR_SUM			50	pt-BR	Total				20130618 17:22:18
5739sc	source\ui\src\autofmt.src	0	modaldialog	RID_SCDLG_AUTOFORMAT		CMD_SID_AUTOFORMAT		312	pt-BR	Autoformato				20130618 17:22:18
5740sc	source\ui\src\condfrmt.src	0	checkbox	RID_SCDLG_CONDFORMAT	CBX_COND1			248	pt-BR	~1ª Condição 				20130618 17:22:18
5741sc	source\ui\src\condfrmt.src	0	stringlist	RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_1	1			0	pt-BR	O valor da célula é				20130618 17:22:18
5742sc	source\ui\src\condfrmt.src	0	stringlist	RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_1	2			0	pt-BR	A fórmula é				20130618 17:22:18
5743sc	source\ui\src\condfrmt.src	0	stringlist	RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2	1			0	pt-BR	igual a				20130618 17:22:18
5744sc	source\ui\src\condfrmt.src	0	stringlist	RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2	2			0	pt-BR	menor que				20130618 17:22:18
5745sc	source\ui\src\condfrmt.src	0	stringlist	RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2	3			0	pt-BR	maior que				20130618 17:22:18
5746sc	source\ui\src\condfrmt.src	0	stringlist	RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2	4			0	pt-BR	menor ou igual a				20130618 17:22:18
5747sc	source\ui\src\condfrmt.src	0	stringlist	RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2	5			0	pt-BR	maior ou igual a				20130618 17:22:18
5748sc	source\ui\src\condfrmt.src	0	stringlist	RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2	6			0	pt-BR	diferente de				20130618 17:22:18
5749sc	source\ui\src\condfrmt.src	0	stringlist	RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2	7			0	pt-BR	entre				20130618 17:22:18
5750sc	source\ui\src\condfrmt.src	0	stringlist	RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND1_2	8			0	pt-BR	não está entre				20130618 17:22:18
5751sc	source\ui\src\condfrmt.src	0	imagebutton	RID_SCDLG_CONDFORMAT	RB_COND1_1			13	pt-BR	-		Encolher		20130618 17:22:18
5752sc	source\ui\src\condfrmt.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_CONDFORMAT	FT_COND1_AND			16	pt-BR	e				20130618 17:22:18
5753sc	source\ui\src\condfrmt.src	0	imagebutton	RID_SCDLG_CONDFORMAT	RB_COND1_2			13	pt-BR	-		Encolher		20130618 17:22:18
5754sc	source\ui\src\condfrmt.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_CONDFORMAT	FT_COND1_TEMPLATE			46	pt-BR	Estilo da ~célula				20130618 17:22:18
5755sc	source\ui\src\condfrmt.src	0	pushbutton	RID_SCDLG_CONDFORMAT	BTN_COND1_NEW			50	pt-BR	~Novo estilo...				20130618 17:22:18
5756sc	source\ui\src\condfrmt.src	0	checkbox	RID_SCDLG_CONDFORMAT	CBX_COND2			248	pt-BR	~2ª Condição				20130618 17:22:18
5757sc	source\ui\src\condfrmt.src	0	stringlist	RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_1	1			0	pt-BR	O valor da célula é				20130618 17:22:18
5758sc	source\ui\src\condfrmt.src	0	stringlist	RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_1	2			0	pt-BR	A fórmula é				20130618 17:22:18
5759sc	source\ui\src\condfrmt.src	0	stringlist	RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2	1			0	pt-BR	igual a				20130618 17:22:18
5760sc	source\ui\src\condfrmt.src	0	stringlist	RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2	2			0	pt-BR	menor que				20130618 17:22:18
5761sc	source\ui\src\condfrmt.src	0	stringlist	RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2	3			0	pt-BR	maior que				20130618 17:22:18
5762sc	source\ui\src\condfrmt.src	0	stringlist	RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2	4			0	pt-BR	menor ou igual a				20130618 17:22:18
5763sc	source\ui\src\condfrmt.src	0	stringlist	RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2	5			0	pt-BR	maior ou igual a				20130618 17:22:18
5764sc	source\ui\src\condfrmt.src	0	stringlist	RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2	6			0	pt-BR	diferente de				20130618 17:22:18
5765sc	source\ui\src\condfrmt.src	0	stringlist	RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2	7			0	pt-BR	entre				20130618 17:22:18
5766sc	source\ui\src\condfrmt.src	0	stringlist	RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND2_2	8			0	pt-BR	não está entre				20130618 17:22:18
5767sc	source\ui\src\condfrmt.src	0	imagebutton	RID_SCDLG_CONDFORMAT	RB_COND2_1			13	pt-BR	 		Encolher		20130618 17:22:18
5768sc	source\ui\src\condfrmt.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_CONDFORMAT	FT_COND2_AND			16	pt-BR	e				20130618 17:22:18
5769sc	source\ui\src\condfrmt.src	0	imagebutton	RID_SCDLG_CONDFORMAT	RB_COND2_2			13	pt-BR	-		Encolher		20130618 17:22:18
5770sc	source\ui\src\condfrmt.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_CONDFORMAT	FT_COND2_TEMPLATE			46	pt-BR	~Estilo da célula				20130618 17:22:18
5771sc	source\ui\src\condfrmt.src	0	pushbutton	RID_SCDLG_CONDFORMAT	BTN_COND2_NEW			50	pt-BR	No~vo estilo...				20130618 17:22:18
5772sc	source\ui\src\condfrmt.src	0	checkbox	RID_SCDLG_CONDFORMAT	CBX_COND3			248	pt-BR	~3ª Condição				20130618 17:22:18
5773sc	source\ui\src\condfrmt.src	0	stringlist	RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_1	1			0	pt-BR	O valor da célula é				20130618 17:22:18
5774sc	source\ui\src\condfrmt.src	0	stringlist	RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_1	2			0	pt-BR	A fórmula é				20130618 17:22:18
5775sc	source\ui\src\condfrmt.src	0	stringlist	RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2	1			0	pt-BR	igual a				20130618 17:22:18
5776sc	source\ui\src\condfrmt.src	0	stringlist	RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2	2			0	pt-BR	menor que				20130618 17:22:18
5777sc	source\ui\src\condfrmt.src	0	stringlist	RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2	3			0	pt-BR	maior que				20130618 17:22:18
5778sc	source\ui\src\condfrmt.src	0	stringlist	RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2	4			0	pt-BR	menor ou igual a				20130618 17:22:18
5779sc	source\ui\src\condfrmt.src	0	stringlist	RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2	5			0	pt-BR	maior ou igual a				20130618 17:22:18
5780sc	source\ui\src\condfrmt.src	0	stringlist	RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2	6			0	pt-BR	diferente de				20130618 17:22:18
5781sc	source\ui\src\condfrmt.src	0	stringlist	RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2	7			0	pt-BR	entre				20130618 17:22:18
5782sc	source\ui\src\condfrmt.src	0	stringlist	RID_SCDLG_CONDFORMAT.LB_COND3_2	8			0	pt-BR	não está entre				20130618 17:22:18
5783sc	source\ui\src\condfrmt.src	0	imagebutton	RID_SCDLG_CONDFORMAT	RB_COND3_1			13	pt-BR	-		Encolher		20130618 17:22:18
5784sc	source\ui\src\condfrmt.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_CONDFORMAT	FT_COND3_AND			16	pt-BR	e				20130618 17:22:18
5785sc	source\ui\src\condfrmt.src	0	imagebutton	RID_SCDLG_CONDFORMAT	RB_COND3_2			13	pt-BR	-		Encolher		20130618 17:22:18
5786sc	source\ui\src\condfrmt.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_CONDFORMAT	FT_COND3_TEMPLATE			46	pt-BR	Esti~lo da célula				20130618 17:22:18
5787sc	source\ui\src\condfrmt.src	0	pushbutton	RID_SCDLG_CONDFORMAT	BTN_COND3_NEW			50	pt-BR	Novo e~stilo...				20130618 17:22:18
5788sc	source\ui\src\condfrmt.src	0	modelessdialog	RID_SCDLG_CONDFORMAT		HID_SCDLG_CONDFORMAT		316	pt-BR	Formatação condicional				20130618 17:22:18
5789sc	source\ui\src\condfrmt.src	0	string	LABEL_FORMARTTING_CONDITIONS				0	pt-BR	Condições de formatação				20130618 17:22:18
5790sc	source\ui\src\condfrmt.src	0	string	LABEL_CONDITIONS				0	pt-BR	Condições				20130618 17:22:18
5791sc	source\ui\src\condfrmt.src	0	string	LABEL_CONDITION_VALUE				0	pt-BR	Valor condicional				20130618 17:22:18
5792sc	source\ui\src\crnrdlg.src	0	fixedline	RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES	FL_ASSIGN			188	pt-BR	Intervalo				20130618 17:22:18
5793sc	source\ui\src\crnrdlg.src	0	imagebutton	RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES	RB_AREA			13	pt-BR	-		Encolher		20130618 17:22:18
5794sc	source\ui\src\crnrdlg.src	0	radiobutton	RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES	BTN_COLHEAD			171	pt-BR	Contém rótulos de ~colunas				20130618 17:22:18
5795sc	source\ui\src\crnrdlg.src	0	radiobutton	RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES	BTN_ROWHEAD			171	pt-BR	Contém rótulos de ~linha				20130618 17:22:18
5796sc	source\ui\src\crnrdlg.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES	FT_DATA_LABEL			179	pt-BR	Para o intervalo de ~dados				20130618 17:22:18
5797sc	source\ui\src\crnrdlg.src	0	imagebutton	RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES	RB_DATA			13	pt-BR	-		Encolher		20130618 17:22:18
5798sc	source\ui\src\crnrdlg.src	0	pushbutton	RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES	BTN_ADD			50	pt-BR	~Adicionar				20130618 17:22:18
5799sc	source\ui\src\crnrdlg.src	0	pushbutton	RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES	BTN_REMOVE			50	pt-BR	~Excluir				20130618 17:22:18
5800sc	source\ui\src\crnrdlg.src	0	modelessdialog	RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES		HID_COLROWNAMERANGES		256	pt-BR	Definir intervalo de rótulos				20130618 17:22:18
5801sc	source\ui\src\dbnamdlg.src	0	fixedline	RID_SCDLG_DBNAMES	FL_NAME			154	pt-BR	No~me				20130618 17:22:18
5802sc	source\ui\src\dbnamdlg.src	0	fixedline	RID_SCDLG_DBNAMES	FL_ASSIGN			154	pt-BR	Inte~rvalo				20130618 17:22:18
5803sc	source\ui\src\dbnamdlg.src	0	imagebutton	RID_SCDLG_DBNAMES	RB_DBAREA			13	pt-BR	-		Encolher		20130618 17:22:18
5804sc	source\ui\src\dbnamdlg.src	0	fixedline	RID_SCDLG_DBNAMES	FL_OPTIONS			154	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
5805sc	source\ui\src\dbnamdlg.src	0	checkbox	RID_SCDLG_DBNAMES	BTN_HEADER			145	pt-BR	Co~ntém rótulos de colunas				20130618 17:22:18
5806sc	source\ui\src\dbnamdlg.src	0	checkbox	RID_SCDLG_DBNAMES	BTN_SIZE			145	pt-BR	Inserir ou excluir ~células				20130618 17:22:18
5807sc	source\ui\src\dbnamdlg.src	0	checkbox	RID_SCDLG_DBNAMES	BTN_FORMAT			145	pt-BR	Manter ~formatação				20130618 17:22:18
5808sc	source\ui\src\dbnamdlg.src	0	checkbox	RID_SCDLG_DBNAMES	BTN_STRIPDATA			145	pt-BR	Não salvar dados ~importados				20130618 17:22:18
5809sc	source\ui\src\dbnamdlg.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_DBNAMES	FT_SOURCE			145	pt-BR	Origem:				20130618 17:22:18
5810sc	source\ui\src\dbnamdlg.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_DBNAMES	FT_OPERATIONS			145	pt-BR	Operações:				20130618 17:22:18
5811sc	source\ui\src\dbnamdlg.src	0	pushbutton	RID_SCDLG_DBNAMES	BTN_ADD			50	pt-BR	~Adicionar				20130618 17:22:18
5812sc	source\ui\src\dbnamdlg.src	0	pushbutton	RID_SCDLG_DBNAMES	BTN_REMOVE			50	pt-BR	~Excluir				20130618 17:22:18
5813sc	source\ui\src\dbnamdlg.src	0	string	RID_SCDLG_DBNAMES	STR_ADD			50	pt-BR	~Adicionar				20130618 17:22:18
5814sc	source\ui\src\dbnamdlg.src	0	string	RID_SCDLG_DBNAMES	STR_MODIFY			50	pt-BR	M~odificar				20130618 17:22:18
5815sc	source\ui\src\dbnamdlg.src	0	string	RID_SCDLG_DBNAMES	STR_DB_INVALID			50	pt-BR	Intervalo inválido				20130618 17:22:18
5816sc	source\ui\src\dbnamdlg.src	0	modelessdialog	RID_SCDLG_DBNAMES		CMD_SID_DEFINE_DBNAME		222	pt-BR	Definir o intervalo do banco de dados				20130618 17:22:18
5817sc	source\ui\src\filter.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_FILTER	FT_OP			44	pt-BR	Operador				20130618 17:22:18
5818sc	source\ui\src\filter.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_FILTER	FT_FIELD			60	pt-BR	Nome do campo				20130618 17:22:18
5819sc	source\ui\src\filter.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_FILTER	FT_COND			47	pt-BR	Condição				20130618 17:22:18
5820sc	source\ui\src\filter.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_FILTER	FT_VAL			60	pt-BR	Valor				20130618 17:22:18
5821sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_FILTER.LB_OP1	1			0	pt-BR	E				20130618 17:22:18
5822sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_FILTER.LB_OP1	2			0	pt-BR	OU				20130618 17:22:18
5823sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_FILTER.LB_OP2	1			0	pt-BR	E				20130618 17:22:18
5824sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_FILTER.LB_OP2	2			0	pt-BR	OU				20130618 17:22:18
5825sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_FILTER.LB_OP3	1			0	pt-BR	E				20130618 17:22:18
5826sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_FILTER.LB_OP3	2			0	pt-BR	OU				20130618 17:22:18
5827sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_FILTER.LB_OP4	1			0	pt-BR	E				20130618 17:22:18
5828sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_FILTER.LB_OP4	2			0	pt-BR	OU				20130618 17:22:18
5829sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1	1			0	pt-BR	=				20130618 17:22:18
5830sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1	2			0	pt-BR	<				20130618 17:22:18
5831sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1	3			0	pt-BR	>				20130618 17:22:18
5832sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1	4			0	pt-BR	<=				20130618 17:22:18
5833sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1	5			0	pt-BR	>=				20130618 17:22:18
5834sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1	6			0	pt-BR	<>				20130618 17:22:18
5835sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1	7			0	pt-BR	Maior				20130618 17:22:18
5836sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1	8			0	pt-BR	Menor				20130618 17:22:18
5837sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1	9			0	pt-BR	Maior %				20130618 17:22:18
5838sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1	10			0	pt-BR	Menor %				20130618 17:22:18
5839sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1	11			0	pt-BR	Contém				20130618 17:22:18
5840sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1	12			0	pt-BR	Não contém				20130618 17:22:18
5841sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1	13			0	pt-BR	Começa com				20130618 17:22:18
5842sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1	14			0	pt-BR	Não começa com				20130618 17:22:18
5843sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1	15			0	pt-BR	Termina com				20130618 17:22:18
5844sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1	16			0	pt-BR	Não termina com				20130618 17:22:18
5845sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2	1			0	pt-BR	=				20130618 17:22:18
5846sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2	2			0	pt-BR	<				20130618 17:22:18
5847sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2	3			0	pt-BR	>				20130618 17:22:18
5848sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2	4			0	pt-BR	<=				20130618 17:22:18
5849sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2	5			0	pt-BR	>=				20130618 17:22:18
5850sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2	6			0	pt-BR	<>				20130618 17:22:18
5851sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2	7			0	pt-BR	Maior				20130618 17:22:18
5852sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2	8			0	pt-BR	Menor				20130618 17:22:18
5853sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2	9			0	pt-BR	Maior %				20130618 17:22:18
5854sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2	10			0	pt-BR	Menor %				20130618 17:22:18
5855sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2	11			0	pt-BR	Contém				20130618 17:22:18
5856sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2	12			0	pt-BR	Não contém				20130618 17:22:18
5857sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2	13			0	pt-BR	Começa com				20130618 17:22:18
5858sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2	14			0	pt-BR	Não começa com				20130618 17:22:18
5859sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2	15			0	pt-BR	Termina com				20130618 17:22:18
5860sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2	16			0	pt-BR	Não termina com				20130618 17:22:18
5861sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3	1			0	pt-BR	=				20130618 17:22:18
5862sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3	2			0	pt-BR	<				20130618 17:22:18
5863sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3	3			0	pt-BR	>				20130618 17:22:18
5864sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3	4			0	pt-BR	<=				20130618 17:22:18
5865sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3	5			0	pt-BR	>=				20130618 17:22:18
5866sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3	6			0	pt-BR	<>				20130618 17:22:18
5867sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3	7			0	pt-BR	Maior				20130618 17:22:18
5868sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3	8			0	pt-BR	Menor				20130618 17:22:18
5869sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3	9			0	pt-BR	Maior %				20130618 17:22:18
5870sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3	10			0	pt-BR	Menor %				20130618 17:22:18
5871sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3	11			0	pt-BR	Contém				20130618 17:22:18
5872sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3	12			0	pt-BR	Não contém				20130618 17:22:18
5873sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3	13			0	pt-BR	Começa com				20130618 17:22:18
5874sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3	14			0	pt-BR	Não começa com				20130618 17:22:18
5875sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3	15			0	pt-BR	Termina com				20130618 17:22:18
5876sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3	16			0	pt-BR	Não termina com				20130618 17:22:18
5877sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4	1			0	pt-BR	=				20130618 17:22:18
5878sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4	2			0	pt-BR	<				20130618 17:22:18
5879sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4	3			0	pt-BR	>				20130618 17:22:18
5880sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4	4			0	pt-BR	<=				20130618 17:22:18
5881sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4	5			0	pt-BR	>=				20130618 17:22:18
5882sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4	6			0	pt-BR	<>				20130618 17:22:18
5883sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4	7			0	pt-BR	Maior				20130618 17:22:18
5884sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4	8			0	pt-BR	Menor				20130618 17:22:18
5885sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4	9			0	pt-BR	Maior %				20130618 17:22:18
5886sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4	10			0	pt-BR	Menor %				20130618 17:22:18
5887sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4	11			0	pt-BR	Contém				20130618 17:22:18
5888sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4	12			0	pt-BR	Não contém				20130618 17:22:18
5889sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4	13			0	pt-BR	Começa com				20130618 17:22:18
5890sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4	14			0	pt-BR	Não começa com				20130618 17:22:18
5891sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4	15			0	pt-BR	Termina com				20130618 17:22:18
5892sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4	16			0	pt-BR	Não termina com				20130618 17:22:18
5893sc	source\ui\src\filter.src	0	fixedline	RID_SCDLG_FILTER	FL_CRITERIA			267	pt-BR	Critérios de filtragem				20130618 17:22:18
5894sc	source\ui\src\filter.src	0	checkbox	RID_SCDLG_FILTER	BTN_CASE			128	pt-BR	Distinguir entre ~maiúsculas e minúsculas				20130618 17:22:18
5895sc	source\ui\src\filter.src	0	checkbox	RID_SCDLG_FILTER	BTN_REGEXP			94	pt-BR	~Expressão regular				20130618 17:22:18
5896sc	source\ui\src\filter.src	0	checkbox	RID_SCDLG_FILTER	BTN_HEADER			128	pt-BR	O intervalo ~contém rótulos de coluna				20130618 17:22:18
5897sc	source\ui\src\filter.src	0	checkbox	RID_SCDLG_FILTER	BTN_UNIQUE			94	pt-BR	~Sem duplicação				20130618 17:22:18
5898sc	source\ui\src\filter.src	0	checkbox	RID_SCDLG_FILTER	BTN_COPY_RESULT			128	pt-BR	Copiar ~resultados para...				20130618 17:22:18
5899sc	source\ui\src\filter.src	0	checkbox	RID_SCDLG_FILTER	BTN_DEST_PERS			94	pt-BR	~Manter critérios de filtragem				20130618 17:22:18
5900sc	source\ui\src\filter.src	0	imagebutton	RID_SCDLG_FILTER	RB_COPY_AREA			13	pt-BR	-		Encolher		20130618 17:22:18
5901sc	source\ui\src\filter.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_FILTER	FT_DBAREA			167	pt-BR	simulação				20130618 17:22:18
5902sc	source\ui\src\filter.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_FILTER	FT_DBAREA_LABEL			58	pt-BR	Intervalo de dados:				20130618 17:22:18
5903sc	source\ui\src\filter.src	0	modelessdialog	RID_SCDLG_FILTER		CMD_SID_FILTER		279	pt-BR	Filtro padrão				20130618 17:22:18
5904sc	source\ui\src\filter.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_SPEC_FILTER	FT_CRITERIA_AREA			210	pt-BR	Ler critérios de ~filtragem de				20130618 17:22:18
5905sc	source\ui\src\filter.src	0	imagebutton	RID_SCDLG_SPEC_FILTER	RB_CRITERIA_AREA			13	pt-BR	-		Encolher		20130618 17:22:18
5906sc	source\ui\src\filter.src	0	checkbox	RID_SCDLG_SPEC_FILTER	BTN_CASE			128	pt-BR	Distinguir entre ~maiúsculas e minúsculas				20130618 17:22:18
5907sc	source\ui\src\filter.src	0	checkbox	RID_SCDLG_SPEC_FILTER	BTN_REGEXP			74	pt-BR	~Expressões regulares				20130618 17:22:18
5908sc	source\ui\src\filter.src	0	checkbox	RID_SCDLG_SPEC_FILTER	BTN_HEADER			128	pt-BR	O intervalo c~ontém rótulos de coluna				20130618 17:22:18
5909sc	source\ui\src\filter.src	0	checkbox	RID_SCDLG_SPEC_FILTER	BTN_UNIQUE			74	pt-BR	~Sem duplicação				20130618 17:22:18
5910sc	source\ui\src\filter.src	0	checkbox	RID_SCDLG_SPEC_FILTER	BTN_COPY_RESULT			128	pt-BR	Co~piar resultados para				20130618 17:22:18
5911sc	source\ui\src\filter.src	0	checkbox	RID_SCDLG_SPEC_FILTER	BTN_DEST_PERS			74	pt-BR	~Manter critérios de filtragem				20130618 17:22:18
5912sc	source\ui\src\filter.src	0	imagebutton	RID_SCDLG_SPEC_FILTER	RB_COPY_AREA			13	pt-BR	-		Encolher		20130618 17:22:18
5913sc	source\ui\src\filter.src	0	fixedline	RID_SCDLG_SPEC_FILTER	FL_OPTIONS			210	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
5914sc	source\ui\src\filter.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_SPEC_FILTER	FT_DBAREA			155	pt-BR	simulação				20130618 17:22:18
5915sc	source\ui\src\filter.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_SPEC_FILTER	FT_DBAREA_LABEL			50	pt-BR	Intervalo de dados:				20130618 17:22:18
5916sc	source\ui\src\filter.src	0	modelessdialog	RID_SCDLG_SPEC_FILTER		CMD_SID_SPECIAL_FILTER		278	pt-BR	Filtro avançado				20130618 17:22:18
5917sc	source\ui\src\filter.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_PIVOTFILTER	FT_OP			40	pt-BR	Operador				20130618 17:22:18
5918sc	source\ui\src\filter.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_PIVOTFILTER	FT_FIELD			60	pt-BR	Nome do campo				20130618 17:22:18
5919sc	source\ui\src\filter.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_PIVOTFILTER	FT_COND			47	pt-BR	Condição				20130618 17:22:18
5920sc	source\ui\src\filter.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_PIVOTFILTER	FT_VAL			60	pt-BR	Valor				20130618 17:22:18
5921sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP1	1			0	pt-BR	E				20130618 17:22:18
5922sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP1	2			0	pt-BR	OU				20130618 17:22:18
5923sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP2	1			0	pt-BR	E				20130618 17:22:18
5924sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP2	2			0	pt-BR	OU				20130618 17:22:18
5925sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1	1			0	pt-BR	=				20130618 17:22:18
5926sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1	2			0	pt-BR	<				20130618 17:22:18
5927sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1	3			0	pt-BR	>				20130618 17:22:18
5928sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1	4			0	pt-BR	<=				20130618 17:22:18
5929sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1	5			0	pt-BR	>=				20130618 17:22:18
5930sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1	6			0	pt-BR	<>				20130618 17:22:18
5931sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2	1			0	pt-BR	=				20130618 17:22:18
5932sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2	2			0	pt-BR	<				20130618 17:22:18
5933sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2	3			0	pt-BR	>				20130618 17:22:18
5934sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2	4			0	pt-BR	<=				20130618 17:22:18
5935sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2	5			0	pt-BR	>=				20130618 17:22:18
5936sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2	6			0	pt-BR	<>				20130618 17:22:18
5937sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3	1			0	pt-BR	=				20130618 17:22:18
5938sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3	2			0	pt-BR	<				20130618 17:22:18
5939sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3	3			0	pt-BR	>				20130618 17:22:18
5940sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3	4			0	pt-BR	<=				20130618 17:22:18
5941sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3	5			0	pt-BR	>=				20130618 17:22:18
5942sc	source\ui\src\filter.src	0	stringlist	RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3	6			0	pt-BR	<>				20130618 17:22:18
5943sc	source\ui\src\filter.src	0	fixedline	RID_SCDLG_PIVOTFILTER	FL_CRITERIA			230	pt-BR	Critérios de filtragem				20130618 17:22:18
5944sc	source\ui\src\filter.src	0	checkbox	RID_SCDLG_PIVOTFILTER	BTN_CASE			221	pt-BR	Distinguir entre ~maiúsculas e minúsculas				20130618 17:22:18
5945sc	source\ui\src\filter.src	0	checkbox	RID_SCDLG_PIVOTFILTER	BTN_REGEXP			221	pt-BR	Expressão ~regular				20130618 17:22:18
5946sc	source\ui\src\filter.src	0	checkbox	RID_SCDLG_PIVOTFILTER	BTN_UNIQUE			221	pt-BR	~Sem duplicação				20130618 17:22:18
5947sc	source\ui\src\filter.src	0	fixedline	RID_SCDLG_PIVOTFILTER	FL_OPTIONS			230	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
5948sc	source\ui\src\filter.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_PIVOTFILTER	FT_DBAREA			166	pt-BR	simulação				20130618 17:22:18
5949sc	source\ui\src\filter.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_PIVOTFILTER	FT_DBAREA_LABEL			58	pt-BR	Intervalo de dados:				20130618 17:22:18
5950sc	source\ui\src\filter.src	0	modaldialog	RID_SCDLG_PIVOTFILTER		HID_SC_PIVOTFILTER		298	pt-BR	Filtro				20130618 17:22:18
5951sc	source\ui\src\filter.src	0	string	STR_COPY_AREA_TO				298	pt-BR	Copiar resultados para				20130618 17:22:18
5952sc	source\ui\src\filter.src	0	string	RID_FILTER_OPERATOR				298	pt-BR	Operador				20130618 17:22:18
5953sc	source\ui\src\filter.src	0	string	RID_FILTER_FIELDNAME				298	pt-BR	Nome do campo				20130618 17:22:18
5954sc	source\ui\src\filter.src	0	string	RID_FILTER_CONDITION				298	pt-BR	Condição				20130618 17:22:18
5955sc	source\ui\src\filter.src	0	string	RID_FILTER_VALUE				298	pt-BR	Valor				20130618 17:22:18
5956sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_INSERTCELLS			0	pt-BR	Inserir				20130618 17:22:18
5957sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_DELETECELLS			0	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
5958sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_CUT			0	pt-BR	Cortar				20130618 17:22:18
5959sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_PASTE			0	pt-BR	Inserir				20130618 17:22:18
5960sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_DRAGDROP			0	pt-BR	Arrastar e soltar				20130618 17:22:18
5961sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_MOVE			0	pt-BR	Mover				20130618 17:22:18
5962sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_COPY			0	pt-BR	Copiar				20130618 17:22:18
5963sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_DELETECONTENTS			0	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
5964sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_SELATTR			0	pt-BR	Atributos				20130618 17:22:18
5965sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_SELATTRLINES			0	pt-BR	Atributos / Linhas				20130618 17:22:18
5966sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_COLWIDTH			0	pt-BR	Largura da coluna				20130618 17:22:18
5967sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_OPTCOLWIDTH			0	pt-BR	Largura ideal da coluna				20130618 17:22:18
5968sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_ROWHEIGHT			0	pt-BR	Altura da linha				20130618 17:22:18
5969sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_OPTROWHEIGHT			0	pt-BR	Altura ideal da linha				20130618 17:22:18
5970sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_AUTOFILL			0	pt-BR	Preencher				20130618 17:22:18
5971sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_MERGE			0	pt-BR	Mesclar				20130618 17:22:18
5972sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_REMERGE			0	pt-BR	Dividir				20130618 17:22:18
5973sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_AUTOFORMAT			0	pt-BR	Autoformatar				20130618 17:22:18
5974sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_REPLACE			0	pt-BR	Substituir				20130618 17:22:18
5975sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_CURSORATTR			0	pt-BR	Atributos				20130618 17:22:18
5976sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_ENTERDATA			0	pt-BR	Entrada				20130618 17:22:18
5977sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_INSCOLBREAK			0	pt-BR	Inserir quebra de coluna				20130618 17:22:18
5978sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_DELCOLBREAK			0	pt-BR	Excluir quebra de coluna				20130618 17:22:18
5979sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_INSROWBREAK			0	pt-BR	Inserir quebra de linha				20130618 17:22:18
5980sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_DELROWBREAK			0	pt-BR	Excluir quebra de linha				20130618 17:22:18
5981sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_DOOUTLINE			0	pt-BR	Exibir detalhes				20130618 17:22:18
5982sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_REDOOUTLINE			0	pt-BR	Ocultar detalhes				20130618 17:22:18
5983sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_MAKEOUTLINE			0	pt-BR	Agrupar				20130618 17:22:18
5984sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_REMAKEOUTLINE			0	pt-BR	Desagrupar				20130618 17:22:18
5985sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_OUTLINELEVEL			0	pt-BR	Selecionar nível do esquema				20130618 17:22:18
5986sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_DOOUTLINEBLK			0	pt-BR	Exibir detalhes				20130618 17:22:18
5987sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_REDOOUTLINEBLK			0	pt-BR	Ocultar detalhes				20130618 17:22:18
5988sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_REMOVEALLOTLNS			0	pt-BR	Limpar o esquema				20130618 17:22:18
5989sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_AUTOOUTLINE			0	pt-BR	Autoesquema				20130618 17:22:18
5990sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_SUBTOTALS			0	pt-BR	Subtotais				20130618 17:22:18
5991sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_SORT			0	pt-BR	Classificar				20130618 17:22:18
5992sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_QUERY			0	pt-BR	Filtro				20130618 17:22:18
5993sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_DBDATA			0	pt-BR	Alterar intervalo do banco de dados				20130618 17:22:18
5994sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_IMPORTDATA			0	pt-BR	Importando				20130618 17:22:18
5995sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_REPEATDB			0	pt-BR	Atualizar intervalo				20130618 17:22:18
5996sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_GRAFEDIT			0	pt-BR	Editar figura				20130618 17:22:18
5997sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_LISTNAMES			0	pt-BR	Listar nomes				20130618 17:22:18
5998sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_PIVOT_NEW			0	pt-BR	Criar tabela dinâmica				20130618 17:22:18
5999sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_PIVOT_MODIFY			0	pt-BR	Editar tabela dinâmica				20130618 17:22:18
6000sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_PIVOT_DELETE			0	pt-BR	Excluir tabela dinâmica				20130618 17:22:18
6001sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_CONSOLIDATE			0	pt-BR	Consolidar				20130618 17:22:18
6002sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_USESCENARIO			0	pt-BR	Utilizar cenário				20130618 17:22:18
6003sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_MAKESCENARIO			0	pt-BR	Criar cenário				20130618 17:22:18
6004sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_EDITSCENARIO			0	pt-BR	Editar cenário				20130618 17:22:18
6005sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_APPLYCELLSTYLE			0	pt-BR	Aplicar estilo de célula				20130618 17:22:18
6006sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_EDITCELLSTYLE			0	pt-BR	Editar estilo de célula				20130618 17:22:18
6007sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_APPLYPAGESTYLE			0	pt-BR	Aplicar estilo de página				20130618 17:22:18
6008sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_EDITPAGESTYLE			0	pt-BR	Editar estilo de página				20130618 17:22:18
6009sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_DETADDPRED			0	pt-BR	Rastrear precedentes				20130618 17:22:18
6010sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_DETDELPRED			0	pt-BR	Remover precedente				20130618 17:22:18
6011sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_DETADDSUCC			0	pt-BR	Rastrear dependentes				20130618 17:22:18
6012sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_DETDELSUCC			0	pt-BR	Remover dependente				20130618 17:22:18
6013sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_DETADDERROR			0	pt-BR	Rastrear erro				20130618 17:22:18
6014sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_DETDELALL			0	pt-BR	Remover todos os rastros				20130618 17:22:18
6015sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_DETINVALID			0	pt-BR	Marcar dados inválidos				20130618 17:22:18
6016sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_DETREFRESH			0	pt-BR	Atualizar rastros				20130618 17:22:18
6017sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_CHARTDATA			0	pt-BR	Modificar intervalo de dados do gráfico				20130618 17:22:18
6018sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_ORIGINALSIZE			0	pt-BR	Tamanho original				20130618 17:22:18
6019sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_UPDATELINK			0	pt-BR	Atualizar vínculo				20130618 17:22:18
6020sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_REMOVELINK			0	pt-BR	Desvincular				20130618 17:22:18
6021sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_INSERTAREALINK			0	pt-BR	Inserir vínculo				20130618 17:22:18
6022sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_ENTERMATRIX			0	pt-BR	Inserir fórmula matricial				20130618 17:22:18
6023sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_INSERTNOTE			0	pt-BR	Inserir anotação				20130618 17:22:18
6024sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_DELETENOTE			0	pt-BR	Excluir anotação				20130618 17:22:18
6025sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_SHOWNOTE			0	pt-BR	Mostrar anotação				20130618 17:22:18
6026sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_HIDENOTE			0	pt-BR	Ocultar anotação				20130618 17:22:18
6027sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_EDITNOTE			0	pt-BR	Editar comentário				20130618 17:22:18
6028sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_DEC_INDENT			0	pt-BR	Diminuir recuo				20130618 17:22:18
6029sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_INC_INDENT			0	pt-BR	Aumentar recuo				20130618 17:22:18
6030sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_PROTECT_TAB			0	pt-BR	Proteger planilha				20130618 17:22:18
6031sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_UNPROTECT_TAB			0	pt-BR	Desproteger planilha				20130618 17:22:18
6032sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_PROTECT_DOC			0	pt-BR	Proteger documento				20130618 17:22:18
6033sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_UNPROTECT_DOC			0	pt-BR	Desproteger documento				20130618 17:22:18
6034sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_PRINTRANGES			0	pt-BR	Intervalo de impressão				20130618 17:22:18
6035sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_REMOVEBREAKS			0	pt-BR	Excluir quebras de página				20130618 17:22:18
6036sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_PRINTSCALE			0	pt-BR	Alterar escala				20130618 17:22:18
6037sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_DRAG_BREAK			0	pt-BR	Mover quebra de página				20130618 17:22:18
6038sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_RANGENAMES			0	pt-BR	Editar nomes de intervalos				20130618 17:22:18
6039sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_TRANSLITERATE			0	pt-BR	Maiúsculas / Minúsculas				20130618 17:22:18
6040sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_DB_NONAME			0	pt-BR	sem nome				20130618 17:22:18
6041sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_DBNAME_IMPORT			0	pt-BR	Importar				20130618 17:22:18
6042sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_MSSG_DOSUBTOTALS_0			0	pt-BR	%PRODUCTNAME Calc				20130618 17:22:18
6043sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_MSSG_DOSUBTOTALS_1			0	pt-BR	Excluir dados?				20130618 17:22:18
6044sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_MSSG_DOSUBTOTALS_2			0	pt-BR	Não foi possível inserir linhas				20130618 17:22:18
6045sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_MSSG_REPEATDB_0			0	pt-BR	Nenhuma operação a executar				20130618 17:22:18
6046sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_MSSG_MAKEAUTOFILTER_0			0	pt-BR	O intervalo não contém cabeçalhos de colunas.\nDeseja utilizar a primeira linha como cabeçalho de coluna?				20130618 17:22:18
6047sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_MSSG_IMPORTDATA_0			0	pt-BR	Erro ao importar dados!				20130618 17:22:18
6048sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_DATABASE_NOTFOUND			0	pt-BR	Não foi possível abrir o banco de dados '#'.				20130618 17:22:18
6049sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_QUERY_NOTFOUND			0	pt-BR	Não foi possível abrir a consulta '#'.				20130618 17:22:18
6050sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_DATABASE_ABORTED			0	pt-BR	Importação do banco de dados finalizada.				20130618 17:22:18
6051sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_PROGRESS_IMPORT			0	pt-BR	# registros importados...				20130618 17:22:18
6052sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_MSSG_MAKEOUTLINE_0			0	pt-BR	Não é possível agrupar				20130618 17:22:18
6053sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_MSSG_REMOVEOUTLINE_0			0	pt-BR	Não é possível desagrupar				20130618 17:22:18
6054sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_MSSG_PASTEFROMCLIP_0			0	pt-BR	Não é possível inserir em uma seleção múltipla				20130618 17:22:18
6055sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_MSSG_PASTEFROMCLIP_1			0	pt-BR	Não é possível mesclar células já mescladas!				20130618 17:22:18
6056sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_MSSG_MOVEBLOCKTO_0			0	pt-BR	Não é possível mesclar células já mescladas!				20130618 17:22:18
6057sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_MSSG_INSERTCELLS_0			0	pt-BR	Não é possível inserir em intervalos mesclados				20130618 17:22:18
6058sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_MSSG_DELETECELLS_0			0	pt-BR	Não é possível excluir em intervalos mesclados				20130618 17:22:18
6059sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_MSSG_MERGECELLS_0			0	pt-BR	Não é possível mesclar células já mescladas				20130618 17:22:18
6060sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_SORT_ERR_MERGED			0	pt-BR	Intervalos que contenham células mescladas só podem ser classificados sem formatos.				20130618 17:22:18
6061sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_0			0	pt-BR	Chave de pesquisa não encontrada.				20130618 17:22:18
6062sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_MSSG_SOLVE_0			0	pt-BR	Meta atingida.\n				20130618 17:22:18
6063sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_MSSG_SOLVE_1			0	pt-BR	Inserir o resultado (				20130618 17:22:18
6064sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_MSSG_SOLVE_2			0	pt-BR	) na célula atual?				20130618 17:22:18
6065sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_MSSG_SOLVE_3			0	pt-BR	Meta não atingida.\n				20130618 17:22:18
6066sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_MSSG_SOLVE_4			0	pt-BR	Nenhum valor exato foi encontrado. \n				20130618 17:22:18
6067sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_MSSG_SOLVE_5			0	pt-BR	Inserir o valor mais próximo (				20130618 17:22:18
6068sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_MSSG_SOLVE_6			0	pt-BR	)?				20130618 17:22:18
6069sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_TABLE_GESAMTERGEBNIS			0	pt-BR	Total geral				20130618 17:22:18
6070sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_TABLE_ERGEBNIS			0	pt-BR	Resultado				20130618 17:22:18
6071sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_SPELLING			0	pt-BR	Verificação ortográfica				20130618 17:22:18
6072sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_TABLE_UND			0	pt-BR	E				20130618 17:22:18
6073sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_TABLE_ODER			0	pt-BR	OU				20130618 17:22:18
6074sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_TABLE_DEF			0	pt-BR	Planilha				20130618 17:22:18
6075sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_MOVE_TO_END			0	pt-BR	- mover para a posição final -				20130618 17:22:18
6076sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_BOX_YNI			0	pt-BR	Não implementado nesta compilação.				20130618 17:22:18
6077sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_NO_REF_TABLE			0	pt-BR	#REF!				20130618 17:22:18
6078sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_PIVOT_INVALID_DBAREA			0	pt-BR	O intervalo de dados deve conter ao menos uma linha.				20130618 17:22:18
6079sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_PIVOT_NODATA			0	pt-BR	A tabela dinâmica precisa conter no mínimo uma entrada.				20130618 17:22:18
6080sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_PIVOT_MOVENOTALLOWED			0	pt-BR	Não é possível excluir o intervalo de dados.				20130618 17:22:18
6081sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_PIVOT_ERROR			0	pt-BR	Erro ao criar a tabela dinâmica.				20130618 17:22:18
6082sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_PIVOT_OVERLAP			0	pt-BR	As tabelas dinâmicas não podem ter sobreposição.				20130618 17:22:18
6083sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_PIVOT_NOTEMPTY			0	pt-BR	O intervalo de destino não está vazio. Substituir o conteúdo existente?				20130618 17:22:18
6084sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_DATAPILOT_SUBTOTAL			0	pt-BR	O intervalo de origem contém subtotais que podem distorcer os resultados. Utilizá-lo mesmo assim?				20130618 17:22:18
6085sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_PIVOT_PROGRESS			0	pt-BR	Criar tabela dinâmica				20130618 17:22:18
6086sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_PIVOT_TOTAL			0	pt-BR	Total				20130618 17:22:18
6087sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_PIVOT_DATA			0	pt-BR	Dados				20130618 17:22:18
6088sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_PIVOTFUNC_SUM			0	pt-BR	SOMA				20130618 17:22:18
6089sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_PIVOTFUNC_COUNT			0	pt-BR	CONT.NÚM				20130618 17:22:18
6090sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_PIVOTFUNC_AVG			0	pt-BR	MÉDIA				20130618 17:22:18
6091sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_PIVOTFUNC_MAX			0	pt-BR	MÁXIMO				20130618 17:22:18
6092sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_PIVOTFUNC_MIN			0	pt-BR	MÍNIMO				20130618 17:22:18
6093sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_PIVOTFUNC_PROD			0	pt-BR	MULT				20130618 17:22:18
6094sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_PIVOTFUNC_COUNT2			0	pt-BR	CONT.VALORES				20130618 17:22:18
6095sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_PIVOTFUNC_STDDEV			0	pt-BR	DESVPAD				20130618 17:22:18
6096sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_PIVOTFUNC_STDDEV2			0	pt-BR	DESVPADP				20130618 17:22:18
6097sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_PIVOTFUNC_VAR			0	pt-BR	VAR				20130618 17:22:18
6098sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_PIVOTFUNC_VAR2			0	pt-BR	VARP				20130618 17:22:18
6099sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_TABLE			0	pt-BR	Planilha				20130618 17:22:18
6100sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_COLUMN			0	pt-BR	Coluna				20130618 17:22:18
6101sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_ROW			0	pt-BR	Linha				20130618 17:22:18
6102sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_PAGE			0	pt-BR	Página				20130618 17:22:18
6103sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_LOAD_DOC			0	pt-BR	Carregar documento				20130618 17:22:18
6104sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_SAVE_DOC			0	pt-BR	Salvar documento				20130618 17:22:18
6105sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_ERR_INVALID_TABREF			0	pt-BR	<referência de tabela desconhecida>				20130618 17:22:18
6106sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_AREA_ALREADY_INSERTED			0	pt-BR	Esse intervalo já foi inserido.				20130618 17:22:18
6107sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_INVALID_TABREF			0	pt-BR	Referência de planilha inválida.				20130618 17:22:18
6108sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_INVALID_QUERYAREA			0	pt-BR	Este intervalo não contém uma consulta válida.				20130618 17:22:18
6109sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_REIMPORT_EMPTY			0	pt-BR	Este intervalo não contém dados importados.				20130618 17:22:18
6110sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_NOMULTISELECT			0	pt-BR	Essa função não pode ser utilizada com seleções múltiplas.				20130618 17:22:18
6111sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_FILL_SERIES_PROGRESS			0	pt-BR	Preencher linha...				20130618 17:22:18
6112sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNKNOWN_FILTER			0	pt-BR	Filtro desconhecido: 				20130618 17:22:18
6113sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_THESAURUS			0	pt-BR	Dicionário de sinônimos				20130618 17:22:18
6114sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_FILL_TAB			0	pt-BR	Preencher planilhas				20130618 17:22:18
6115sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UPDATE_SCENARIO			0	pt-BR	Adicionar intervalos selecionados ao cenário atual?				20130618 17:22:18
6116sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_ERR_NEWSCENARIO			0	pt-BR	Os intervalos do cenário devem ser selecionados para que seja possível a criação de um novo cenário.				20130618 17:22:18
6117sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_NOAREASELECTED			0	pt-BR	Não há intervalos selecionados.				20130618 17:22:18
6118sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_NEWTABNAMENOTUNIQUE			0	pt-BR	Esse nome já existe.				20130618 17:22:18
6119sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_INVALIDTABNAME			0	pt-BR	Nome de planilha inválido.				20130618 17:22:18
6120sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_SCENARIO			0	pt-BR	Cenário				20130618 17:22:18
6121sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_PIVOT_TABLE			0	pt-BR	Tabela Dinâmica				20130618 17:22:18
6122sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_FUN_TEXT_SUM			0	pt-BR	Soma				20130618 17:22:18
6123sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_FUN_TEXT_COUNT			0	pt-BR	Cont.Núm				20130618 17:22:18
6124sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_FUN_TEXT_COUNT2			0	pt-BR	Cont. Valores				20130618 17:22:18
6125sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_FUN_TEXT_AVG			0	pt-BR	Média				20130618 17:22:18
6126sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_FUN_TEXT_MAX			0	pt-BR	Máx				20130618 17:22:18
6127sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_FUN_TEXT_MIN			0	pt-BR	Mín				20130618 17:22:18
6128sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_FUN_TEXT_PRODUCT			0	pt-BR	Produto				20130618 17:22:18
6129sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_FUN_TEXT_STDDEV			0	pt-BR	DesvPad				20130618 17:22:18
6130sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_FUN_TEXT_VAR			0	pt-BR	Var				20130618 17:22:18
6131sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_NOCHARTATCURSOR			0	pt-BR	Nenhum gráfico encontrado nessa posição.				20130618 17:22:18
6132sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_PIVOT_NOTFOUND			0	pt-BR	Nenhuma tabela dinâmica encontrada nesta posição.				20130618 17:22:18
6133sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_EMPTYDATA			0	pt-BR	(vazio)				20130618 17:22:18
6134sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_PRINT_INVALID_AREA			0	pt-BR	Intervalo de impressão inválido				20130618 17:22:18
6135sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_PAGESTYLE			0	pt-BR	Estilo de página				20130618 17:22:18
6136sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_HEADER			0	pt-BR	Cabeçalho				20130618 17:22:18
6137sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_FOOTER			0	pt-BR	Rodapé				20130618 17:22:18
6138sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_TEXTATTRS			0	pt-BR	Atributos de texto				20130618 17:22:18
6139sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_HFCMD_DELIMITER			0	pt-BR	\				20130618 17:22:18
6140sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_HFCMD_PAGE			0	pt-BR	PÁGINA				20130618 17:22:18
6141sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_HFCMD_PAGES			0	pt-BR	PÁGINAS				20130618 17:22:18
6142sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_HFCMD_DATE			0	pt-BR	DATA				20130618 17:22:18
6143sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_HFCMD_TIME			0	pt-BR	HORA				20130618 17:22:18
6144sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_HFCMD_FILE			0	pt-BR	ARQUIVO				20130618 17:22:18
6145sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_HFCMD_TABLE			0	pt-BR	PLANILHA				20130618 17:22:18
6146sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_PROTECTIONERR			0	pt-BR	Não é possível modificar células protegidas.				20130618 17:22:18
6147sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_READONLYERR			0	pt-BR	Documento aberto no modo 'somente leitura'.				20130618 17:22:18
6148sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_MATRIXFRAGMENTERR			0	pt-BR	Não é possível alterar somente parte de uma matriz.				20130618 17:22:18
6149sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_PAGEHEADER			0	pt-BR	Cabeçalho				20130618 17:22:18
6150sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_PAGEFOOTER			0	pt-BR	Rodapé				20130618 17:22:18
6151sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_ERROR_STR			0	pt-BR	Erro:				20130618 17:22:18
6152sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_LONG_ERR_NULL			0	pt-BR	Erro: Não há interseção dos intervalos				20130618 17:22:18
6153sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_LONG_ERR_DIV_ZERO			0	pt-BR	Erro: Divisão por zero				20130618 17:22:18
6154sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_LONG_ERR_NO_VALUE			0	pt-BR	Erro: Tipo dos dados errado				20130618 17:22:18
6155sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_LONG_ERR_NO_REF			0	pt-BR	Erro: Referência inválida				20130618 17:22:18
6156sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_LONG_ERR_NO_NAME			0	pt-BR	Erro: Nome inválido				20130618 17:22:18
6157sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_LONG_ERR_ILL_FPO			0	pt-BR	Erro: Valor numérico inválido				20130618 17:22:18
6158sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_LONG_ERR_NV			0	pt-BR	Erro: Valor não disponível				20130618 17:22:18
6159sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_NO_ADDIN			0	pt-BR	#ADDIN?				20130618 17:22:18
6160sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_LONG_ERR_NO_ADDIN			0	pt-BR	Erro: Suplemento não encontrado				20130618 17:22:18
6161sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_NO_MACRO			0	pt-BR	#MACRO?				20130618 17:22:18
6162sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_LONG_ERR_NO_MACRO			0	pt-BR	Erro: Macro não encontrada				20130618 17:22:18
6163sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_LONG_ERR_SYNTAX			0	pt-BR	Erro sintático interno				20130618 17:22:18
6164sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_LONG_ERR_ILL_ARG			0	pt-BR	Erro: Argumento inválido				20130618 17:22:18
6165sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_LONG_ERR_ILL_PAR			0	pt-BR	Erro na lista de parâmetros				20130618 17:22:18
6166sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_LONG_ERR_ILL_CHAR			0	pt-BR	Erro: Caractere inválido				20130618 17:22:18
6167sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_LONG_ERR_ILL_SEP			0	pt-BR	Erro: Ponto-e-vírgula inválido				20130618 17:22:18
6168sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_LONG_ERR_PAIR			0	pt-BR	Erro: nos parênteses				20130618 17:22:18
6169sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_LONG_ERR_OP_EXP			0	pt-BR	Erro: Operador não encontrado				20130618 17:22:18
6170sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_LONG_ERR_VAR_EXP			0	pt-BR	Erro: Variável não encontrada				20130618 17:22:18
6171sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_LONG_ERR_CODE_OVF			0	pt-BR	Erro: Overflow na fórmula				20130618 17:22:18
6172sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_LONG_ERR_STR_OVF			0	pt-BR	Erro: Texto excedente				20130618 17:22:18
6173sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_LONG_ERR_STACK_OVF			0	pt-BR	Erro: Overflow interno				20130618 17:22:18
6174sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_LONG_ERR_CIRC_REF			0	pt-BR	Erro: Referência circular				20130618 17:22:18
6175sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_LONG_ERR_NO_CONV			0	pt-BR	Erro: O cálculo não converge				20130618 17:22:18
6176sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_GRIDCOLOR			0	pt-BR	Cor da grade				20130618 17:22:18
6177sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_MERGE_NOTEMPTY			0	pt-BR	Deseja mover o conteúdo das células ocultas para a primeira célula?				20130618 17:22:18
6178sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_CELL_FILTER			0	pt-BR	Filtro				20130618 17:22:18
6179sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_TARGETNOTFOUND			0	pt-BR	O intervalo do banco de dados de destino não existe.				20130618 17:22:18
6180sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_INVALID_EPS			0	pt-BR	Incremento inválido				20130618 17:22:18
6181sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_TABLE_OP			0	pt-BR	OPERAÇÕES.MÚLTIPLAS				20130618 17:22:18
6182sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_TABOP			0	pt-BR	Operações múltiplas				20130618 17:22:18
6183sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_INVALID_AFNAME			0	pt-BR	Você inseriu um nome inválido.\nNão foi possível criar o autoformato. \nTente novamente utilizando um nome diferente.				20130618 17:22:18
6184sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_AREA			0	pt-BR	Intervalo				20130618 17:22:18
6185sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_YES			0	pt-BR	Sim				20130618 17:22:18
6186sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_NO			0	pt-BR	Não				20130618 17:22:18
6187sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_PROTECTION			0	pt-BR	Proteção				20130618 17:22:18
6188sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_FORMULAS			0	pt-BR	Fórmulas				20130618 17:22:18
6189sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_HIDE			0	pt-BR	Ocultar				20130618 17:22:18
6190sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_PRINT			0	pt-BR	Imprimir				20130618 17:22:18
6191sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_INVALID_AFAREA			0	pt-BR	Para aplicar um autoformato,\num intervalo da tabela de ao menos\n3x3 células deve ser selecionado.				20130618 17:22:18
6192sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_CASCADE			0	pt-BR	(aninhado)				20130618 17:22:18
6193sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_OPTIONAL			0	pt-BR	(opcional)				20130618 17:22:18
6194sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_REQUIRED			0	pt-BR	(obrigatório)				20130618 17:22:18
6195sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_INVALID			0	pt-BR	inválido				20130618 17:22:18
6196sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_EDITFUNCTION			0	pt-BR	Editar função				20130618 17:22:18
6197sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_NOTES			0	pt-BR	Anotações				20130618 17:22:18
6198sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_QUERY_DELTAB			0	pt-BR	Deseja realmente excluir a(s) planilha(s) selecionada(s)?				20130618 17:22:18
6199sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_QUERY_DELSCENARIO			0	pt-BR	Deseja realmente excluir o cenário selecionado?				20130618 17:22:18
6200sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_EXPORT_ASCII_WARNING			0	pt-BR	O dicionário de sinônimos não está disponível				20130618 17:22:18
6201sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_IMPORT_ERROR			0	pt-BR	Verificação ortográfica indisponível				20130618 17:22:18
6202sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_IMPORT_ASCII			0	pt-BR	Importar arquivos de texto				20130618 17:22:18
6203sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_EXPORT_ASCII			0	pt-BR	Exportar arquivo de texto				20130618 17:22:18
6204sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_IMPORT_LOTUS			0	pt-BR	Importar arquivos do Lotus				20130618 17:22:18
6205sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_IMPORT_DBF			0	pt-BR	Importar arquivos do DBase				20130618 17:22:18
6206sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_EXPORT_DBF			0	pt-BR	Exportação em DBase				20130618 17:22:18
6207sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_EXPORT_DIF			0	pt-BR	Exportação em Dif				20130618 17:22:18
6208sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_IMPORT_DIF			0	pt-BR	Importação do Dif				20130618 17:22:18
6209sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_STYLENAME_STANDARD			0	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
6210sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_STYLENAME_RESULT			0	pt-BR	Resultado				20130618 17:22:18
6211sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_STYLENAME_RESULT1			0	pt-BR	Resultado2				20130618 17:22:18
6212sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_STYLENAME_HEADLINE			0	pt-BR	Título				20130618 17:22:18
6213sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_STYLENAME_HEADLINE1			0	pt-BR	Título1				20130618 17:22:18
6214sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_STYLENAME_REPORT			0	pt-BR	Relatório				20130618 17:22:18
6215sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_STYLENAME_REPORT1			0	pt-BR	Relatório1				20130618 17:22:18
6216sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_IMPORT_EXCEL_WARNING			0	pt-BR	não está disponível para a verificação ortográfica.\nVerifique a sua instalação e instale \no idioma desejado, se necessário				20130618 17:22:18
6217sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_THESAURUS_NO_STRING			0	pt-BR	O dicionário de sinônimos só pode ser utilizado em células de texto!				20130618 17:22:18
6218sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_SPELLING_BEGIN_TAB			0	pt-BR	Deseja continuar a verificação a partir do início da planilha atual?				20130618 17:22:18
6219sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_SPELLING_NO_LANG			0	pt-BR	não está disponível para o dicionário de sinônimos.\nVerifique sua instalação e instale \no idioma desejado se necessário				20130618 17:22:18
6220sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_SPELLING_STOP_OK			0	pt-BR	A verificação ortográfica desta planilha foi concluída.				20130618 17:22:18
6221sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_NOLANGERR			0	pt-BR	Nenhum idioma definido				20130618 17:22:18
6222sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_INSERT_TAB			0	pt-BR	Inserir planilha				20130618 17:22:18
6223sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_DELETE_TAB			0	pt-BR	Excluir planilhas				20130618 17:22:18
6224sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_RENAME_TAB			0	pt-BR	Renomear planilha				20130618 17:22:18
6225sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_SET_TAB_BG_COLOR			0	pt-BR	Cor da guia				20130618 17:22:18
6226sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_SET_MULTI_TAB_BG_COLOR			0	pt-BR	Guias coloridas				20130618 17:22:18
6227sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_MOVE_TAB			0	pt-BR	Mover planilhas				20130618 17:22:18
6228sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_COPY_TAB			0	pt-BR	Copiar planilha				20130618 17:22:18
6229sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_APPEND_TAB			0	pt-BR	Anexar planilha				20130618 17:22:18
6230sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_SHOWTAB			0	pt-BR	Mostrar planilha				20130618 17:22:18
6231sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_HIDETAB			0	pt-BR	Ocultar planilha				20130618 17:22:18
6232sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_TAB_RTL			0	pt-BR	Inverter planilha				20130618 17:22:18
6233sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_TAB_R1C1			0	pt-BR	Alternar o uso da notação R1C1				20130618 17:22:18
6234sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_CHART_MAINTITLE			0	pt-BR	Título principal				20130618 17:22:18
6235sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_CHART_SUBTITLE			0	pt-BR	Subtítulo				20130618 17:22:18
6236sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_CHART_XTITLE			0	pt-BR	Título do eixo X				20130618 17:22:18
6237sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_CHART_YTITLE			0	pt-BR	Título do eixo Y				20130618 17:22:18
6238sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_CHART_ZTITLE			0	pt-BR	Título do eixo Z				20130618 17:22:18
6239sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_ABSREFLOST			0	pt-BR	A nova tabela contém referências absolutas a outras tabelas, que podem estar incorretas!				20130618 17:22:18
6240sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_NAMECONFLICT			0	pt-BR	Por existir um nome idêntico, um nome de intervalo existente no documento de destino foi alterado!				20130618 17:22:18
6241sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_ERR_AUTOFILTER			0	pt-BR	Não é possível ativar o autofiltro				20130618 17:22:18
6242sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_1			0	pt-BR	O %PRODUCTNAME Calc pesquisou até o início da planilha. Deseja continuar pelo fim?				20130618 17:22:18
6243sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_2			0	pt-BR	O %PRODUCTNAME Calc pesquisou até o fim da planilha. Deseja continuar pelo início?				20130618 17:22:18
6244sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_3			0	pt-BR	Localizar e substituir				20130618 17:22:18
6245sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_4			0	pt-BR	O %PRODUCTNAME Calc pesquisou até o início do documento. Deseja continuar pelo fim?				20130618 17:22:18
6246sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_5			0	pt-BR	O %PRODUCTNAME Calc pesquisou até o fim do documento. Deseja continuar pelo início?				20130618 17:22:18
6247sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_CREATENAME_REPLACE			0	pt-BR	Substituir a definição existente de #?				20130618 17:22:18
6248sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_CREATENAME_MARKERR			0	pt-BR	Seleção inválida para nomes de intervalos				20130618 17:22:18
6249sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_CONSOLIDATE_ERR1			0	pt-BR	Não é possível inserir referências acima dos dados de origem.				20130618 17:22:18
6250sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_SCENARIO_NOTFOUND			0	pt-BR	Cenário não encontrado				20130618 17:22:18
6251sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_QUERY_DELENTRY			0	pt-BR	Deseja realmente excluir a entrada #?				20130618 17:22:18
6252sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_VOBJ_OBJECT			0	pt-BR	Objetos/figuras				20130618 17:22:18
6253sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_VOBJ_CHART			0	pt-BR	Gráficos				20130618 17:22:18
6254sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_VOBJ_DRAWINGS			0	pt-BR	Objetos de desenho				20130618 17:22:18
6255sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_VOBJ_MODE_SHOW			0	pt-BR	Mostrar				20130618 17:22:18
6256sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_VOBJ_MODE_HIDE			0	pt-BR	Ocultar				20130618 17:22:18
6257sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_SCATTR_PAGE_TOPDOWN			0	pt-BR	De cima para baixo				20130618 17:22:18
6258sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_SCATTR_PAGE_LEFTRIGHT			0	pt-BR	Da esquerda para a direita				20130618 17:22:18
6259sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_SCATTR_PAGE_NOTES			0	pt-BR	Anotações				20130618 17:22:18
6260sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_SCATTR_PAGE_GRID			0	pt-BR	Grade				20130618 17:22:18
6261sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_SCATTR_PAGE_HEADERS			0	pt-BR	Cabeçalhos de linha e de coluna				20130618 17:22:18
6262sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_SCATTR_PAGE_FORMULAS			0	pt-BR	Fórmulas				20130618 17:22:18
6263sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_SCATTR_PAGE_NULLVALS			0	pt-BR	Valores zero				20130618 17:22:18
6264sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_SCATTR_PAGE_PRINTDIR			0	pt-BR	Sentido da impressão				20130618 17:22:18
6265sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_SCATTR_PAGE_FIRSTPAGENO			0	pt-BR	Número da primeira página				20130618 17:22:18
6266sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_SCATTR_PAGE_SCALE			0	pt-BR	Reduzir / Aumentar impressão				20130618 17:22:18
6267sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_SCATTR_PAGE_SCALETOPAGES			0	pt-BR	Ajustar intervalo(s) de impressão ao número de páginas				20130618 17:22:18
6268sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_SCATTR_PAGE_SCALETO			0	pt-BR	Ajustar intervalo(s) de impressão à largura / altura				20130618 17:22:18
6269sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_SCATTR_PAGE_SCALE_WIDTH			0	pt-BR	Largura				20130618 17:22:18
6270sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_SCATTR_PAGE_SCALE_HEIGHT			0	pt-BR	Altura				20130618 17:22:18
6271sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_SCATTR_PAGE_SCALE_PAGES			0	pt-BR	%1 página(s)				20130618 17:22:18
6272sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_SCATTR_PAGE_SCALE_AUTO			0	pt-BR	automático				20130618 17:22:18
6273sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_DOC_STAT			0	pt-BR	Estatísticas				20130618 17:22:18
6274sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_LINKERROR			0	pt-BR	Não foi possível atualizar o vínculo.				20130618 17:22:18
6275sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_LINKERRORFILE			0	pt-BR	Arquivo:				20130618 17:22:18
6276sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_LINKERRORTAB			0	pt-BR	Planilha:				20130618 17:22:18
6277sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_OVERVIEW			0	pt-BR	Visão geral				20130618 17:22:18
6278sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_DOC_INFO			0	pt-BR	Informações do documento				20130618 17:22:18
6279sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_DOC_CREATED			0	pt-BR	Criado				20130618 17:22:18
6280sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_DOC_MODIFIED			0	pt-BR	Modificado				20130618 17:22:18
6281sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_DOC_PRINTED			0	pt-BR	Impresso				20130618 17:22:18
6282sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_DOC_THEME			0	pt-BR	Assunto				20130618 17:22:18
6283sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_DOC_KEYWORDS			0	pt-BR	Palavras-chave				20130618 17:22:18
6284sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_DOC_COMMENT			0	pt-BR	Anotações				20130618 17:22:18
6285sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_BY			0	pt-BR	por				20130618 17:22:18
6286sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_ON			0	pt-BR	ativado				20130618 17:22:18
6287sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_RELOAD_TABLES			0	pt-BR	Este arquivo contém vínculos para outros arquivos.\nDeseja que eles sejam atualizados?				20130618 17:22:18
6288sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_REIMPORT_AFTER_LOAD			0	pt-BR	Esse arquivo contém consultas. Os resultados dessas consultas não foram salvos.\nDeseja repetir essas consultas?				20130618 17:22:18
6289sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_FILTER_TOOMANY			0	pt-BR	Excesso de condições				20130618 17:22:18
6290sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_INSERT_FULL			0	pt-BR	Células preenchidas não podem ser deslocadas\nalém da planilha.				20130618 17:22:18
6291sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_TABINSERT_ERROR			0	pt-BR	Não foi possível inserir a tabela.				20130618 17:22:18
6292sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_TABREMOVE_ERROR			0	pt-BR	Não foi possível excluir as planilhas.				20130618 17:22:18
6293sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_PASTE_ERROR			0	pt-BR	Não foi possível colar o conteúdo da área de transferência.				20130618 17:22:18
6294sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_PASTE_FULL			0	pt-BR	Não há espaço suficiente na planilha para inserir aqui.				20130618 17:22:18
6295sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_PASTE_BIGGER			0	pt-BR	O conteúdo da área de transferência é maior do que o intervalo selecionado.\nDeseja inseri-lo mesmo assim?				20130618 17:22:18
6296sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_ERR_NOREF			0	pt-BR	Nenhuma referência encontrada.				20130618 17:22:18
6297sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_ERR_LINKOVERLAP			0	pt-BR	A origem e o destino não podem se sobrepor.				20130618 17:22:18
6298sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_GRAPHICNAME			0	pt-BR	Figuras				20130618 17:22:18
6299sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_INVALIDNAME			0	pt-BR	Nome inválido.				20130618 17:22:18
6300sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_VALID_MACRONOTFOUND			0	pt-BR	A macro selecionada não foi encontrada.				20130618 17:22:18
6301sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_VALID_DEFERROR			0	pt-BR	Valor inválido.				20130618 17:22:18
6302sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_PROGRESS_CALCULATING			0	pt-BR	calculando				20130618 17:22:18
6303sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_PROGRESS_SORTING			0	pt-BR	classificando				20130618 17:22:18
6304sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_PROGRESS_HEIGHTING			0	pt-BR	Adaptar altura da linha				20130618 17:22:18
6305sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_PROGRESS_COMPARING			0	pt-BR	Comparar #				20130618 17:22:18
6306sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_DETINVALID_OVERFLOW			0	pt-BR	O número máximo de células inválidas foi excedido.\nNem todas as células inválidas foram marcadas.				20130618 17:22:18
6307sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_QUICKHELP_DELETE			0	pt-BR	Excluir conteúdo				20130618 17:22:18
6308sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_QUICKHELP_REF			0	pt-BR	%1 L x %2 C				20130618 17:22:18
6309sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_FUNCTIONLIST_MORE			0	pt-BR	Mais...				20130618 17:22:18
6310sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_ERR_INVALID_AREA			0	pt-BR	Intervalo inválido				20130618 17:22:18
6311sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_PIVOT_STYLE_INNER			0	pt-BR	Valor da tabela dinâmica				20130618 17:22:18
6312sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_PIVOT_STYLE_RESULT			0	pt-BR	Resultado da tabela dinâmica				20130618 17:22:18
6313sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_PIVOT_STYLE_CATEGORY			0	pt-BR	Categoria da tabela dinâmica				20130618 17:22:18
6314sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_PIVOT_STYLE_TITLE			0	pt-BR	Título da tabela dinâmica				20130618 17:22:18
6315sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_PIVOT_STYLE_FIELDNAME			0	pt-BR	Campo da tabela dinâmica				20130618 17:22:18
6316sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_PIVOT_STYLE_TOP			0	pt-BR	Canto da tabela dinâmica				20130618 17:22:18
6317sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_OPERATION_FILTER			0	pt-BR	Filtro				20130618 17:22:18
6318sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_OPERATION_SORT			0	pt-BR	Classificar				20130618 17:22:18
6319sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_OPERATION_SUBTOTAL			0	pt-BR	Subtotais				20130618 17:22:18
6320sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_OPERATION_NONE			0	pt-BR	Nenhum				20130618 17:22:18
6321sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_IMPORT_REPLACE			0	pt-BR	Deseja substituir o conteúdo de #?				20130618 17:22:18
6322sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_TIP_WIDTH			0	pt-BR	Largura:				20130618 17:22:18
6323sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_TIP_HEIGHT			0	pt-BR	Altura:				20130618 17:22:18
6324sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_TIP_HIDE			0	pt-BR	Ocultar				20130618 17:22:18
6325sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_ERR_INSERTOBJ			0	pt-BR	Não foi possível inserir o objeto.				20130618 17:22:18
6326sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_CHANGED_BLANK			0	pt-BR	<vazio>				20130618 17:22:18
6327sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_CHANGED_CELL			0	pt-BR	Célula #1 alterada de '#2' para '#3'				20130618 17:22:18
6328sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_CHANGED_INSERT			0	pt-BR	#1 inserida				20130618 17:22:18
6329sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_CHANGED_DELETE			0	pt-BR	#1 excluída				20130618 17:22:18
6330sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_CHANGED_MOVE			0	pt-BR	Intervalo deslocado de #1 para #2				20130618 17:22:18
6331sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_END_REDLINING_TITLE			0	pt-BR	Sair da gravação				20130618 17:22:18
6332sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_END_REDLINING			0	pt-BR	uEsta ação sairá do modo de gravação de alterações.\nTodas as informações sobre alterações serão perdidas.\n\nSair do modo de gravação de alterações?\n\n				20130618 17:22:18
6333sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_CLOSE_ERROR_LINK			0	pt-BR	Não é possível fechar o documento enquanto um vínculo estiver sendo atualizado.				20130618 17:22:18
6334sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_RESIZEMATRIX			0	pt-BR	Adaptar área da matriz				20130618 17:22:18
6335sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_TIP_RESIZEMATRIX			0	pt-BR	Fórmula da matriz  %1 L x %2 C				20130618 17:22:18
6336sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_MACRO_WARNING			0	pt-BR	Este documento contém chamadas de macros.\nDeseja executá-las?				20130618 17:22:18
6337sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_HANGULHANJA			0	pt-BR	Conversão Hangul/Hanja				20130618 17:22:18
6338sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_NAME_INPUT_CELL			0	pt-BR	Selecionar célula				20130618 17:22:18
6339sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_NAME_INPUT_RANGE			0	pt-BR	Selecionar intervalo				20130618 17:22:18
6340sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_NAME_INPUT_DBRANGE			0	pt-BR	Selecionar intervalo do banco de dados				20130618 17:22:18
6341sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_NAME_INPUT_ROW			0	pt-BR	Ir para linha				20130618 17:22:18
6342sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_NAME_INPUT_SHEET			0	pt-BR	Ir para planilha				20130618 17:22:18
6343sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_NAME_INPUT_DEFINE			0	pt-BR	Definir nome para intervalo				20130618 17:22:18
6344sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_NAME_ERROR_SELECTION			0	pt-BR	A seleção precisa ser retangular para que você possa nomeá-la.				20130618 17:22:18
6345sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_NAME_ERROR_NAME			0	pt-BR	Insira uma referência válida ou digite um nome válido para o intervalo selecionado.				20130618 17:22:18
6346sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_CHANGED_MOVE_REJECTION_WARNING			0	pt-BR	AVISO: Essa ação pode ter causado alterações acidentais nas referências de células das fórmulas.				20130618 17:22:18
6347sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_CHANGED_DELETE_REJECTION_WARNING			0	pt-BR	AVISO: Essa ação pode ter causado referências à área excluída que não foi restaurada.				20130618 17:22:18
6348sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_HF_NONE_IN_BRACKETS			0	pt-BR	(nenhum)				20130618 17:22:18
6349sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_HF_OF			0	pt-BR	de				20130618 17:22:18
6350sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_HF_OF_QUESTION			0	pt-BR	de ?				20130618 17:22:18
6351sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_HF_CREATED_BY			0	pt-BR	Criado por				20130618 17:22:18
6352sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_HF_CONFIDENTIAL			0	pt-BR	Confidencial				20130618 17:22:18
6353sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_HF_CUSTOMIZED			0	pt-BR	Personalizado				20130618 17:22:18
6354sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_HF_CUSTOM_FOOTER			0	pt-BR	Personalizar rodapé				20130618 17:22:18
6355sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_CHINESE_TRANSLATION			0	pt-BR	Conversão do chinês				20130618 17:22:18
6356sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_ERR_DATAPILOT_INPUT			0	pt-BR	Você não pode alterar esta parte da tabela dinâmica.				20130618 17:22:18
6357sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_RECALC_MANUAL			0	pt-BR	Manual				20130618 17:22:18
6358sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_RECALC_AUTO			0	pt-BR	Automático				20130618 17:22:18
6359sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_ERR_LONG_NESTED_ARRAY			0	pt-BR	Matrizes aninhadas não possuem suporte.				20130618 17:22:18
6360sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNDO_TEXTTOCOLUMNS			0	pt-BR	Texto para colunas				20130618 17:22:18
6361sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_DOC_UPDATED			0	pt-BR	Sua planilha foi atualizada com alterações salvas por outros usuários.				20130618 17:22:18
6362sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_DOC_WILLBESAVED			0	pt-BR	A planilha deve ser salva agora para ativar o modo compartilhado.\n\nDeseja continuar?				20130618 17:22:18
6363sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_DOC_WILLNOTBESAVED			0	pt-BR	Conflitos de mesclagem previamente resolvidos serão perdidos e suas alterações na planilha compartilhada não serão salvas.\n\nDeseja continuar?				20130618 17:22:18
6364sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_DOC_DISABLESHARED			0	pt-BR	Desativar o modo de compartilhamento impede a todos os demais usuários da planilha compartilhada de mesclarem seus trabalhos. \n\nDeseja continuar mesmo assim?				20130618 17:22:18
6365sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_DOC_NOLONGERSHARED			0	pt-BR	Esta planilha não está mais no modo compartilhado.\n\nSalve seu documento em um arquivo separado e mescle manualmente suas alterações com a planilha compartilhada.				20130618 17:22:18
6366sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_SHARED_DOC_WARNING			0	pt-BR	A planilha está no modo compartilhado. Isso permite que vários usuários possam acessar e editar a planilha ao mesmo tempo.\n\nAlterações nos atributos de formatação tais como fontes, cores, e formatos numéricos não serão salvos e algumas funcionalidades tais como edição de gráficos e desenho de objetos não estarão disponíveis no modo compartilhado. Desative o modo compartilhado para obter o acesso exclusivo, necessário para essas alterações e funcionalidades.				20130618 17:22:18
6367sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_FILE_LOCKED_TRY_LATER			0	pt-BR	O arquivo de planilha compartilhado está travado devido a uma mesclagem em andamento feita pelo usuário '%1' \n\nO modo de compartilhamento em um arquivo travado não pode ser desativado. Tente mais tarde.				20130618 17:22:18
6368sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_FILE_LOCKED_SAVE_LATER			0	pt-BR	O arquivo de planilha compartilhado está travado devido a uma mesclagem em andamento feita pelo usuário '%1' \n\nTente salvar suas alterações mais tarde.				20130618 17:22:18
6369sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_UNKNOWN_USER			0	pt-BR	Usuário desconhecido				20130618 17:22:18
6370sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_STYLE_FAMILY_CELL			0	pt-BR	Estilos de célula				20130618 17:22:18
6371sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_STYLE_FAMILY_PAGE			0	pt-BR	Estilos de página				20130618 17:22:18
6372sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_ERR_DATAPILOTSOURCE			0	pt-BR	A fonte de dados da tabela dinâmica é inválida.				20130618 17:22:18
6373sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_PIVOT_FIRSTROWEMPTYERR			0	pt-BR	O nome do campo não pode ser vazio. Verifique a primeira linha da fonte de dados para ter certeza que não há células vazias.				20130618 17:22:18
6374sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_PIVOT_ONLYONEROWERR			0	pt-BR	A tabela dinâmica precisa pelo menos duas linhas de dados para criar ou atualizar.				20130618 17:22:18
6375sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_DPFIELD_GROUP_BY_SECONDS			0	pt-BR	Segundos				20130618 17:22:18
6376sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_DPFIELD_GROUP_BY_MINUTES			0	pt-BR	Minutos				20130618 17:22:18
6377sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_DPFIELD_GROUP_BY_HOURS			0	pt-BR	Horas				20130618 17:22:18
6378sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_DPFIELD_GROUP_BY_DAYS			0	pt-BR	Dias				20130618 17:22:18
6379sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_DPFIELD_GROUP_BY_MONTHS			0	pt-BR	Meses				20130618 17:22:18
6380sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_DPFIELD_GROUP_BY_QUARTERS			0	pt-BR	Trimestres				20130618 17:22:18
6381sc	source\ui\src\globstr.src	0	string	RID_GLOBSTR	STR_DPFIELD_GROUP_BY_YEARS			0	pt-BR	Anos				20130618 17:22:18
6382sc	source\ui\src\hdrcont.src	0	menuitem	PART1	FID_CELL_FORMAT	CMD_FID_CELL_FORMAT		0	pt-BR	~Formatar células...				20130618 17:22:18
6383sc	source\ui\src\hdrcont.src	0	menuitem	PART2	SID_CUT	CMD_SID_CUT		0	pt-BR	Cor~tar				20130618 17:22:18
6384sc	source\ui\src\hdrcont.src	0	menuitem	PART2	SID_COPY	CMD_SID_COPY		0	pt-BR	~Copiar				20130618 17:22:18
6385sc	source\ui\src\hdrcont.src	0	menuitem	PART2	SID_PASTE	CMD_SID_PASTE		0	pt-BR	Co~lar				20130618 17:22:18
6386sc	source\ui\src\hdrcont.src	0	menuitem	RID_POPUP_ROWHEADER	FID_ROW_HEIGHT	CMD_FID_ROW_HEIGHT		0	pt-BR	~Altura da linha...				20130618 17:22:18
6387sc	source\ui\src\hdrcont.src	0	menuitem	RID_POPUP_ROWHEADER	FID_ROW_OPT_HEIGHT	CMD_FID_ROW_OPT_HEIGHT		0	pt-BR	Altura ideal da ~linha...				20130618 17:22:18
6388sc	source\ui\src\hdrcont.src	0	menuitem	RID_POPUP_ROWHEADER	FID_INS_ROW	CMD_FID_INS_ROW		0	pt-BR	~Inserir linhas				20130618 17:22:18
6389sc	source\ui\src\hdrcont.src	0	menuitem	RID_POPUP_ROWHEADER	SID_DEL_ROWS	CMD_SID_DEL_ROWS		0	pt-BR	~Excluir linhas				20130618 17:22:18
6390sc	source\ui\src\hdrcont.src	0	menuitem	RID_POPUP_ROWHEADER	SID_DELETE	CMD_SID_DELETE		0	pt-BR	Exc~luir conteúdo...				20130618 17:22:18
6391sc	source\ui\src\hdrcont.src	0	menuitem	RID_POPUP_ROWHEADER	FID_ROW_HIDE	CMD_FID_ROW_HIDE		0	pt-BR	~Ocultar				20130618 17:22:18
6392sc	source\ui\src\hdrcont.src	0	menuitem	RID_POPUP_ROWHEADER	FID_ROW_SHOW	CMD_FID_ROW_SHOW		0	pt-BR	Mo~strar				20130618 17:22:18
6393sc	source\ui\src\hdrcont.src	0	menuitem	RID_POPUP_ROWHEADER	SID_PASTE_SPECIAL	CMD_SID_PASTE_SPECIAL		0	pt-BR	Col~ar especial...				20130618 17:22:18
6394sc	source\ui\src\hdrcont.src	0	menuitem	RID_POPUP_COLHEADER	FID_COL_WIDTH	CMD_FID_COL_WIDTH		0	pt-BR	Larg~ura da coluna...				20130618 17:22:18
6395sc	source\ui\src\hdrcont.src	0	menuitem	RID_POPUP_COLHEADER	FID_COL_OPT_WIDTH	CMD_FID_COL_OPT_WIDTH		0	pt-BR	Lar~gura ideal da coluna...				20130618 17:22:18
6396sc	source\ui\src\hdrcont.src	0	menuitem	RID_POPUP_COLHEADER	FID_INS_COLUMN	CMD_FID_INS_COLUMN		0	pt-BR	~Inserir colunas				20130618 17:22:18
6397sc	source\ui\src\hdrcont.src	0	menuitem	RID_POPUP_COLHEADER	SID_DEL_COLS	CMD_SID_DEL_COLS		0	pt-BR	~Excluir colunas				20130618 17:22:18
6398sc	source\ui\src\hdrcont.src	0	menuitem	RID_POPUP_COLHEADER	SID_DELETE	CMD_SID_DELETE		0	pt-BR	~Excluir conteúdo...				20130618 17:22:18
6399sc	source\ui\src\hdrcont.src	0	menuitem	RID_POPUP_COLHEADER	FID_COL_HIDE	CMD_FID_COL_HIDE		0	pt-BR	~Ocultar				20130618 17:22:18
6400sc	source\ui\src\hdrcont.src	0	menuitem	RID_POPUP_COLHEADER	FID_COL_SHOW	CMD_FID_COL_SHOW		0	pt-BR	Mo~strar				20130618 17:22:18
6401sc	source\ui\src\hdrcont.src	0	menuitem	RID_POPUP_COLHEADER	SID_PASTE_SPECIAL	CMD_SID_PASTE_SPECIAL		0	pt-BR	Colar e~special...				20130618 17:22:18
6402sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	radiobutton	RID_SCDLG_DELCELL	BTN_DELCOLS			114	pt-BR	Excluir ~coluna(s) inteira(s)				20130618 17:22:18
6403sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	radiobutton	RID_SCDLG_DELCELL	BTN_DELROWS			114	pt-BR	~Excluir linha(s) inteira(s)				20130618 17:22:18
6404sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	radiobutton	RID_SCDLG_DELCELL	BTN_CELLSLEFT			114	pt-BR	Deslocar células para a ~esquerda				20130618 17:22:18
6405sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	radiobutton	RID_SCDLG_DELCELL	BTN_CELLSUP			114	pt-BR	~Deslocar células para cima				20130618 17:22:18
6406sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	fixedline	RID_SCDLG_DELCELL	FL_FRAME			123	pt-BR	Seleção				20130618 17:22:18
6407sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	modaldialog	RID_SCDLG_DELCELL		CMD_FID_DELETE_CELL		191	pt-BR	Excluir células				20130618 17:22:18
6408sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	radiobutton	RID_SCDLG_INSCELL	BTN_INSCOLS			114	pt-BR	~Coluna inteira				20130618 17:22:18
6409sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	radiobutton	RID_SCDLG_INSCELL	BTN_INSROWS			114	pt-BR	~Linha inteira				20130618 17:22:18
6410sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	radiobutton	RID_SCDLG_INSCELL	BTN_CELLSRIGHT			114	pt-BR	Deslocar células para a ~direita				20130618 17:22:18
6411sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	radiobutton	RID_SCDLG_INSCELL	BTN_CELLSDOWN			114	pt-BR	Deslocar células para ~baixo				20130618 17:22:18
6412sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	fixedline	RID_SCDLG_INSCELL	FL_FRAME			123	pt-BR	Seleção				20130618 17:22:18
6413sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	modaldialog	RID_SCDLG_INSCELL		CMD_FID_INS_CELL		191	pt-BR	Inserir células				20130618 17:22:18
6414sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	checkbox	RID_SCDLG_DELCONT	BTN_DELALL			83	pt-BR	E~xcluir tudo				20130618 17:22:18
6415sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	checkbox	RID_SCDLG_DELCONT	BTN_DELSTRINGS			83	pt-BR	~Texto				20130618 17:22:18
6416sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	checkbox	RID_SCDLG_DELCONT	BTN_DELNUMBERS			83	pt-BR	~Números				20130618 17:22:18
6417sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	checkbox	RID_SCDLG_DELCONT	BTN_DELDATETIME			83	pt-BR	~Datas e horas				20130618 17:22:18
6418sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	checkbox	RID_SCDLG_DELCONT	BTN_DELFORMULAS			83	pt-BR	~Fórmulas				20130618 17:22:18
6419sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	checkbox	RID_SCDLG_DELCONT	BTN_DELATTRS			83	pt-BR	For~matos				20130618 17:22:18
6420sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	checkbox	RID_SCDLG_DELCONT	BTN_DELNOTES			83	pt-BR	~Anotações				20130618 17:22:18
6421sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	checkbox	RID_SCDLG_DELCONT	BTN_DELOBJECTS			83	pt-BR	~Objetos				20130618 17:22:18
6422sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	fixedline	RID_SCDLG_DELCONT	FL_FRAME			93	pt-BR	Seleção				20130618 17:22:18
6423sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	modaldialog	RID_SCDLG_DELCONT		CMD_SID_DELETE		161	pt-BR	Excluir conteúdo				20130618 17:22:18
6424sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	checkbox	RID_SCDLG_INSCONT	BTN_INSALL			84	pt-BR	~Colar tudo				20130618 17:22:18
6425sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	checkbox	RID_SCDLG_INSCONT	BTN_INSSTRINGS			84	pt-BR	Te~xto				20130618 17:22:18
6426sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	checkbox	RID_SCDLG_INSCONT	BTN_INSNUMBERS			84	pt-BR	~Números				20130618 17:22:18
6427sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	checkbox	RID_SCDLG_INSCONT	BTN_INSDATETIME			84	pt-BR	~Datas e horas				20130618 17:22:18
6428sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	checkbox	RID_SCDLG_INSCONT	BTN_INSFORMULAS			84	pt-BR	~Fórmulas				20130618 17:22:18
6429sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	checkbox	RID_SCDLG_INSCONT	BTN_INSATTRS			84	pt-BR	For~matos				20130618 17:22:18
6430sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	checkbox	RID_SCDLG_INSCONT	BTN_INSOBJECTS			84	pt-BR	~Objetos				20130618 17:22:18
6431sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	checkbox	RID_SCDLG_INSCONT	BTN_INSNOTES			84	pt-BR	~Anotações				20130618 17:22:18
6432sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	fixedline	RID_SCDLG_INSCONT	FL_FRAME			93	pt-BR	Seleção				20130618 17:22:18
6433sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	radiobutton	RID_SCDLG_INSCONT	BTN_OP_NOOP			83	pt-BR	N~enhum				20130618 17:22:18
6434sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	radiobutton	RID_SCDLG_INSCONT	BTN_OP_ADD			83	pt-BR	~Adicionar				20130618 17:22:18
6435sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	radiobutton	RID_SCDLG_INSCONT	BTN_OP_SUB			83	pt-BR	~Subtrair				20130618 17:22:18
6436sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	radiobutton	RID_SCDLG_INSCONT	BTN_OP_MUL			83	pt-BR	Multipl~icar				20130618 17:22:18
6437sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	radiobutton	RID_SCDLG_INSCONT	BTN_OP_DIV			83	pt-BR	Di~vidir				20130618 17:22:18
6438sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	fixedline	RID_SCDLG_INSCONT	FL_OPERATION			93	pt-BR	Operações				20130618 17:22:18
6439sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	checkbox	RID_SCDLG_INSCONT	BTN_SKIP_EMPTY			84	pt-BR	Ig~norar células em branco				20130618 17:22:18
6440sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	checkbox	RID_SCDLG_INSCONT	BTN_TRANSPOSE			84	pt-BR	~Transpor				20130618 17:22:18
6441sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	checkbox	RID_SCDLG_INSCONT	BTN_LINK			84	pt-BR	~Vincular				20130618 17:22:18
6442sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	fixedline	RID_SCDLG_INSCONT	FL_OPTIONS			93	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
6443sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	radiobutton	RID_SCDLG_INSCONT	BTN_MV_NONE			83	pt-BR	Não desloc~ar				20130618 17:22:18
6444sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	radiobutton	RID_SCDLG_INSCONT	BTN_MV_DOWN			83	pt-BR	Para bai~xo				20130618 17:22:18
6445sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	radiobutton	RID_SCDLG_INSCONT	BTN_MV_RIGHT			83	pt-BR	À di~reita				20130618 17:22:18
6446sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	fixedline	RID_SCDLG_INSCONT	FL_MOVE			93	pt-BR	Deslocar células				20130618 17:22:18
6447sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	modaldialog	RID_SCDLG_INSCONT		CMD_FID_INS_CELL_CONTENTS		260	pt-BR	Colar especial				20130618 17:22:18
6448sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_MOVETAB	FT_DEST			100	pt-BR	Ao ~documento				20130618 17:22:18
6449sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_MOVETAB	FT_INSERT			100	pt-BR	~Inserir antes				20130618 17:22:18
6450sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	checkbox	RID_SCDLG_MOVETAB	BTN_COPY			100	pt-BR	~Copiar				20130618 17:22:18
6451sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	string	RID_SCDLG_MOVETAB	STR_NEWDOC			100	pt-BR	- novo documento -				20130618 17:22:18
6452sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	modaldialog	RID_SCDLG_MOVETAB		CMD_FID_TAB_MOVE		168	pt-BR	Mover / Copiar planilha				20130618 17:22:18
6453sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_COL_MAN	FT_LABEL			60	pt-BR	Largura				20130618 17:22:18
6454sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	checkbox	RID_SCDLG_COL_MAN	BTN_DEFVAL			70	pt-BR	Valor pa~drão				20130618 17:22:18
6455sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	modaldialog	RID_SCDLG_COL_MAN		CMD_FID_COL_WIDTH		190	pt-BR	Largura da coluna				20130618 17:22:18
6456sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_COL_OPT	FT_LABEL			60	pt-BR	Adicionar				20130618 17:22:18
6457sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	checkbox	RID_SCDLG_COL_OPT	BTN_DEFVAL			70	pt-BR	Valor pa~drão				20130618 17:22:18
6458sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	modaldialog	RID_SCDLG_COL_OPT		CMD_FID_COL_OPT_WIDTH		190	pt-BR	Largura ideal da coluna				20130618 17:22:18
6459sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_ROW_MAN	FT_LABEL			60	pt-BR	Altura				20130618 17:22:18
6460sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	checkbox	RID_SCDLG_ROW_MAN	BTN_DEFVAL			70	pt-BR	Valor pa~drão				20130618 17:22:18
6461sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	modaldialog	RID_SCDLG_ROW_MAN		CMD_FID_ROW_HEIGHT		190	pt-BR	Altura da linha				20130618 17:22:18
6462sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_ROW_OPT	FT_LABEL			60	pt-BR	Adicionar				20130618 17:22:18
6463sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	checkbox	RID_SCDLG_ROW_OPT	BTN_DEFVAL			70	pt-BR	Valor pa~drão				20130618 17:22:18
6464sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	modaldialog	RID_SCDLG_ROW_OPT		CMD_FID_ROW_OPT_HEIGHT		190	pt-BR	Altura ideal da linha				20130618 17:22:18
6465sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	modaldialog	RID_SCDLG_SELECTDB		CMD_SID_SELECT_DB		168	pt-BR	Selecionar				20130618 17:22:18
6466sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_SHOW_TAB	FT_LABEL			90	pt-BR	Planilhas ocultas				20130618 17:22:18
6467sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	modaldialog	RID_SCDLG_SHOW_TAB		CMD_FID_TABLE_SHOW		168	pt-BR	Mostrar planilha				20130618 17:22:18
6468sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	radiobutton	RID_SCDLG_FILLSERIES	BTN_DAY			66	pt-BR	D~ia				20130618 17:22:18
6469sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	radiobutton	RID_SCDLG_FILLSERIES	BTN_DAY_OF_WEEK			66	pt-BR	~Dia da semana				20130618 17:22:18
6470sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	radiobutton	RID_SCDLG_FILLSERIES	BTN_MONTH			66	pt-BR	~Mês				20130618 17:22:18
6471sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	radiobutton	RID_SCDLG_FILLSERIES	BTN_YEAR			66	pt-BR	A~no				20130618 17:22:18
6472sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	fixedline	RID_SCDLG_FILLSERIES	FL_TIME_UNIT			75	pt-BR	Unidade de tempo				20130618 17:22:18
6473sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	radiobutton	RID_SCDLG_FILLSERIES	BTN_RIGHT			51	pt-BR	Di~reita				20130618 17:22:18
6474sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	radiobutton	RID_SCDLG_FILLSERIES	BTN_LEFT			51	pt-BR	~Esquerda				20130618 17:22:18
6475sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	radiobutton	RID_SCDLG_FILLSERIES	BTN_TOP			51	pt-BR	~Para cima				20130618 17:22:18
6476sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	radiobutton	RID_SCDLG_FILLSERIES	BTN_BOTTOM			51	pt-BR	~Para baixo				20130618 17:22:18
6477sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	fixedline	RID_SCDLG_FILLSERIES	FL_DIRECTION			60	pt-BR	Direção				20130618 17:22:18
6478sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	radiobutton	RID_SCDLG_FILLSERIES	BTN_ARITHMETIC			69	pt-BR	~Linear				20130618 17:22:18
6479sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	radiobutton	RID_SCDLG_FILLSERIES	BTN_GEOMETRIC			69	pt-BR	~Geométrica				20130618 17:22:18
6480sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	radiobutton	RID_SCDLG_FILLSERIES	BTN_DATE			69	pt-BR	Da~ta				20130618 17:22:18
6481sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	radiobutton	RID_SCDLG_FILLSERIES	BTN_AUTOFILL			69	pt-BR	~Autopreenchimento				20130618 17:22:18
6482sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	fixedline	RID_SCDLG_FILLSERIES	FL_TYPE			75	pt-BR	Tipo de série				20130618 17:22:18
6483sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_FILLSERIES	FT_START_VALUE			45	pt-BR	~Valor inicial				20130618 17:22:18
6484sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_FILLSERIES	FT_END_VALUE			45	pt-BR	~Valor final				20130618 17:22:18
6485sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_FILLSERIES	FT_INCREMENT			45	pt-BR	In~cremento				20130618 17:22:18
6486sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	string	RID_SCDLG_FILLSERIES	STR_VALERR			58	pt-BR	Valor inválido				20130618 17:22:18
6487sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	modaldialog	RID_SCDLG_FILLSERIES		CMD_FID_FILL_SERIES		290	pt-BR	Preencher série				20130618 17:22:18
6488sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	#define	TXT_COLS				290	pt-BR	~Colunas				20130618 17:22:18
6489sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	#define	TXT_ROWS				290	pt-BR	~Linhas				20130618 17:22:18
6490sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	string	RID_SCDLG_GROUP	STR_GROUP			80	pt-BR	Incluir				20130618 17:22:18
6491sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	string	RID_SCDLG_GROUP	STR_UNGROUP			80	pt-BR	Desativar para				20130618 17:22:18
6492sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	modaldialog	RID_SCDLG_GROUP				148	pt-BR	Agrupar				20130618 17:22:18
6493sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	checkbox	RID_SCDLG_NAMES_CREATE	BTN_TOP			93	pt-BR	~Linha superior				20130618 17:22:18
6494sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	checkbox	RID_SCDLG_NAMES_CREATE	BTN_LEFT			93	pt-BR	~Coluna esquerda				20130618 17:22:18
6495sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	checkbox	RID_SCDLG_NAMES_CREATE	BTN_BOTTOM			93	pt-BR	~Linha inferior				20130618 17:22:18
6496sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	checkbox	RID_SCDLG_NAMES_CREATE	BTN_RIGHT			93	pt-BR	~Coluna direita				20130618 17:22:18
6497sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	fixedline	RID_SCDLG_NAMES_CREATE	FL_FRAME			104	pt-BR	Criar nomes a partir de				20130618 17:22:18
6498sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	modaldialog	RID_SCDLG_NAMES_CREATE		CMD_FID_USE_NAME		174	pt-BR	Criar nomes				20130618 17:22:18
6499sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_NAMES_PASTE	FT_LABEL			156	pt-BR	Inserir nome				20130618 17:22:18
6500sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	pushbutton	RID_SCDLG_NAMES_PASTE	BTN_ADD			50	pt-BR	Inserir ~todos				20130618 17:22:18
6501sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	modaldialog	RID_SCDLG_NAMES_PASTE		CMD_FID_INSERT_NAME		228	pt-BR	Inserir nome				20130618 17:22:18
6502sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	checkbox	RID_SCDLG_CHARTCOLROW	1			114	pt-BR	Primeira ~coluna como rótulo				20130618 17:22:18
6503sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	checkbox	RID_SCDLG_CHARTCOLROW	2			114	pt-BR	Primeira ~linha como rótulo				20130618 17:22:18
6504sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	fixedline	RID_SCDLG_CHARTCOLROW	6			123	pt-BR	Etiquetas				20130618 17:22:18
6505sc	source\ui\src\miscdlgs.src	0	modaldialog	RID_SCDLG_CHARTCOLROW				191	pt-BR	Alterar intervalo da fonte de dados				20130618 17:22:18
6506sc	source\ui\src\namedlg.src	0	pushbutton	RID_SCDLG_NAMES	BTN_ADD			50	pt-BR	~Adicionar				20130618 17:22:18
6507sc	source\ui\src\namedlg.src	0	pushbutton	RID_SCDLG_NAMES	BTN_REMOVE			50	pt-BR	~Excluir				20130618 17:22:18
6508sc	source\ui\src\namedlg.src	0	fixedline	RID_SCDLG_NAMES	FL_NAME			154	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
6509sc	source\ui\src\namedlg.src	0	fixedline	RID_SCDLG_NAMES	FL_ASSIGN			154	pt-BR	Atribuído a				20130618 17:22:18
6510sc	source\ui\src\namedlg.src	0	imagebutton	RID_SCDLG_NAMES	RB_ASSIGN			13	pt-BR	-		Encolher		20130618 17:22:18
6511sc	source\ui\src\namedlg.src	0	fixedline	RID_SCDLG_NAMES	FL_TYPE			154	pt-BR	Tipo de área				20130618 17:22:18
6512sc	source\ui\src\namedlg.src	0	checkbox	RID_SCDLG_NAMES	BTN_PRINTAREA			60	pt-BR	Intervalo de im~pressão				20130618 17:22:18
6513sc	source\ui\src\namedlg.src	0	checkbox	RID_SCDLG_NAMES	BTN_CRITERIA			60	pt-BR	~Filtro				20130618 17:22:18
6514sc	source\ui\src\namedlg.src	0	checkbox	RID_SCDLG_NAMES	BTN_ROWHEADER			82	pt-BR	~Repetir linha				20130618 17:22:18
6515sc	source\ui\src\namedlg.src	0	checkbox	RID_SCDLG_NAMES	BTN_COLHEADER			82	pt-BR	Repetir ~coluna				20130618 17:22:18
6516sc	source\ui\src\namedlg.src	0	string	RID_SCDLG_NAMES	STR_ADD			82	pt-BR	~Adicionar				20130618 17:22:18
6517sc	source\ui\src\namedlg.src	0	string	RID_SCDLG_NAMES	STR_MODIFY			82	pt-BR	Mod~ificar				20130618 17:22:18
6518sc	source\ui\src\namedlg.src	0	string	RID_SCDLG_NAMES	STR_INVALIDSYMBOL			82	pt-BR	Expressão inválida				20130618 17:22:18
6519sc	source\ui\src\namedlg.src	0	modelessdialog	RID_SCDLG_NAMES		CMD_FID_DEFINE_NAME		222	pt-BR	Definir nomes				20130618 17:22:18
6520sc	source\ui\src\opredlin.src	0	fixedtext	RID_SCPAGE_OPREDLINE	FT_CONTENT	HID_SCPAGE_OPREDLINBE_FT_CONTENT		70	pt-BR	Al~terações				20130618 17:22:18
6521sc	source\ui\src\opredlin.src	0	fixedtext	RID_SCPAGE_OPREDLINE	FT_REMOVE			70	pt-BR	~Exclusões				20130618 17:22:18
6522sc	source\ui\src\opredlin.src	0	fixedtext	RID_SCPAGE_OPREDLINE	FT_INSERT			70	pt-BR	~Inserções				20130618 17:22:18
6523sc	source\ui\src\opredlin.src	0	fixedtext	RID_SCPAGE_OPREDLINE	FT_MOVE			70	pt-BR	Entradas ~deslocadas				20130618 17:22:18
6524sc	source\ui\src\opredlin.src	0	fixedline	RID_SCPAGE_OPREDLINE	GB_COLORCHGS			248	pt-BR	Cores para identificar alterações				20130618 17:22:18
6525sc	source\ui\src\opredlin.src	0	string	RID_SCPAGE_OPREDLINE	STR_AUTHOR			120	pt-BR	Por autor				20130618 17:22:18
6526sc	source\ui\src\optdlg.src	0	checkbox	RID_SCPAGE_CALC	BTN_ITERATE			112	pt-BR	~Iterações				20130618 17:22:18
6527sc	source\ui\src\optdlg.src	0	fixedtext	RID_SCPAGE_CALC	FT_STEPS			58	pt-BR	Etapa~s				20130618 17:22:18
6528sc	source\ui\src\optdlg.src	0	fixedtext	RID_SCPAGE_CALC	FT_EPS			58	pt-BR	Alteração ~mínima				20130618 17:22:18
6529sc	source\ui\src\optdlg.src	0	fixedline	RID_SCPAGE_CALC	GB_ZREFS			121	pt-BR	Referências iterativas				20130618 17:22:18
6530sc	source\ui\src\optdlg.src	0	radiobutton	RID_SCPAGE_CALC	BTN_DATESTD			112	pt-BR	30/12/1899 (~padrão)		O valor 0 corresponde a 30/12/1899		20130618 17:22:18
6531sc	source\ui\src\optdlg.src	0	radiobutton	RID_SCPAGE_CALC	BTN_DATESC10			112	pt-BR	01/01/1900 ( Star~Calc 1.0 )		Valor 0 corresponde a 01/01/1900		20130618 17:22:18
6532sc	source\ui\src\optdlg.src	0	radiobutton	RID_SCPAGE_CALC	BTN_DATE1904			112	pt-BR	~01/01/1904		0 corresponde a 01/01/1904		20130618 17:22:18
6533sc	source\ui\src\optdlg.src	0	fixedline	RID_SCPAGE_CALC	GB_DATE			121	pt-BR	Data				20130618 17:22:18
6534sc	source\ui\src\optdlg.src	0	checkbox	RID_SCPAGE_CALC	BTN_CASE			130	pt-BR	~Distinguir entre maiúsculas e minúsculas				20130618 17:22:18
6535sc	source\ui\src\optdlg.src	0	checkbox	RID_SCPAGE_CALC	BTN_CALC			239	pt-BR	Calcular com a ~precisão do número mostrado				20130618 17:22:18
6536sc	source\ui\src\optdlg.src	0	checkbox	RID_SCPAGE_CALC	BTN_MATCH			239	pt-BR	Critérios de pesquisa = e <> devem ser aplicados ao conteúdo integral das células				20130618 17:22:18
6537sc	source\ui\src\optdlg.src	0	checkbox	RID_SCPAGE_CALC	BTN_REGEX			239	pt-BR	P~ermitir expressões regulares em fórmulas				20130618 17:22:18
6538sc	source\ui\src\optdlg.src	0	checkbox	RID_SCPAGE_CALC	BTN_LOOKUP			239	pt-BR	Localizar rótulos de colunas e linhas ~automaticamente 				20130618 17:22:18
6539sc	source\ui\src\optdlg.src	0	checkbox	RID_SCPAGE_CALC	BTN_GENERAL_PREC			148	pt-BR	Limite de decimais para o formato de número Geral				20130618 17:22:18
6540sc	source\ui\src\optdlg.src	0	fixedtext	RID_SCPAGE_CALC	FT_PREC			84	pt-BR	Casas ~decimais				20130618 17:22:18
6541sc	source\ui\src\optdlg.src	0	fixedtext	RID_SCPAGE_USERLISTS	FT_LISTS			93	pt-BR	~Listas				20130618 17:22:18
6542sc	source\ui\src\optdlg.src	0	fixedtext	RID_SCPAGE_USERLISTS	FT_ENTRIES			93	pt-BR	~Entradas				20130618 17:22:18
6543sc	source\ui\src\optdlg.src	0	fixedtext	RID_SCPAGE_USERLISTS	FT_COPYFROM			62	pt-BR	Copiar lista ~de				20130618 17:22:18
6544sc	source\ui\src\optdlg.src	0	pushbutton	RID_SCPAGE_USERLISTS	BTN_NEW			50	pt-BR	~Novo				20130618 17:22:18
6545sc	source\ui\src\optdlg.src	0	pushbutton	RID_SCPAGE_USERLISTS	BTN_ADD			50	pt-BR	~Adicionar				20130618 17:22:18
6546sc	source\ui\src\optdlg.src	0	pushbutton	RID_SCPAGE_USERLISTS	BTN_REMOVE			50	pt-BR	~Excluir				20130618 17:22:18
6547sc	source\ui\src\optdlg.src	0	pushbutton	RID_SCPAGE_USERLISTS	BTN_COPY			50	pt-BR	~Copiar				20130618 17:22:18
6548sc	source\ui\src\optdlg.src	0	string	RID_SCPAGE_USERLISTS	STR_DISMISS			50	pt-BR	~Descartar				20130618 17:22:18
6549sc	source\ui\src\optdlg.src	0	string	RID_SCPAGE_USERLISTS	STR_QUERYREMOVE			50	pt-BR	A entrada\n#\ndeve ser excluída?				20130618 17:22:18
6550sc	source\ui\src\optdlg.src	0	string	RID_SCPAGE_USERLISTS	STR_COPYLIST			50	pt-BR	Copiar lista				20130618 17:22:18
6551sc	source\ui\src\optdlg.src	0	string	RID_SCPAGE_USERLISTS	STR_COPYFROM			50	pt-BR	Lista de				20130618 17:22:18
6552sc	source\ui\src\optdlg.src	0	string	RID_SCPAGE_USERLISTS	STR_COPYERR			50	pt-BR	As células sem texto foram ignoradas.				20130618 17:22:18
6553sc	source\ui\src\optdlg.src	0	fixedline	RID_SCPAGE_CONTENT	GB_LINES			121	pt-BR	Ajuda visual				20130618 17:22:18
6554sc	source\ui\src\optdlg.src	0	checkbox	RID_SCPAGE_CONTENT	CB_GRID			112	pt-BR	Linhas de ~grade				20130618 17:22:18
6555sc	source\ui\src\optdlg.src	0	fixedtext	RID_SCPAGE_CONTENT	FT_COLOR			31	pt-BR	~Cor				20130618 17:22:18
6556sc	source\ui\src\optdlg.src	0	checkbox	RID_SCPAGE_CONTENT	CB_PAGEBREAKS			112	pt-BR	Quebras de ~página				20130618 17:22:18
6557sc	source\ui\src\optdlg.src	0	checkbox	RID_SCPAGE_CONTENT	CB_GUIDELINE			112	pt-BR	Guias ~durante o movimento				20130618 17:22:18
6558sc	source\ui\src\optdlg.src	0	checkbox	RID_SCPAGE_CONTENT	CB_HANDLES			112	pt-BR	Alças ~simples				20130618 17:22:18
6559sc	source\ui\src\optdlg.src	0	checkbox	RID_SCPAGE_CONTENT	CB_BIGHANDLES			112	pt-BR	A~lças grandes				20130618 17:22:18
6560sc	source\ui\src\optdlg.src	0	fixedline	RID_SCPAGE_CONTENT	GB_DISPLAY			121	pt-BR	Exibir				20130618 17:22:18
6561sc	source\ui\src\optdlg.src	0	checkbox	RID_SCPAGE_CONTENT	CB_FORMULA			112	pt-BR	~Fórmulas				20130618 17:22:18
6562sc	source\ui\src\optdlg.src	0	checkbox	RID_SCPAGE_CONTENT	CB_NIL			112	pt-BR	Val~ores zero				20130618 17:22:18
6563sc	source\ui\src\optdlg.src	0	checkbox	RID_SCPAGE_CONTENT	CB_ANNOT			112	pt-BR	Indi~cador de anotação				20130618 17:22:18
6564sc	source\ui\src\optdlg.src	0	checkbox	RID_SCPAGE_CONTENT	CB_VALUE			112	pt-BR	Realce de ~valores				20130618 17:22:18
6565sc	source\ui\src\optdlg.src	0	checkbox	RID_SCPAGE_CONTENT	CB_ANCHOR			112	pt-BR	~Ancorar				20130618 17:22:18
6566sc	source\ui\src\optdlg.src	0	checkbox	RID_SCPAGE_CONTENT	CB_CLIP			112	pt-BR	Te~xto excedente				20130618 17:22:18
6567sc	source\ui\src\optdlg.src	0	checkbox	RID_SCPAGE_CONTENT	CB_RFIND			112	pt-BR	Mostrar referências com cores				20130618 17:22:18
6568sc	source\ui\src\optdlg.src	0	fixedline	RID_SCPAGE_CONTENT	GB_OBJECT			121	pt-BR	Objetos				20130618 17:22:18
6569sc	source\ui\src\optdlg.src	0	fixedtext	RID_SCPAGE_CONTENT	FT_OBJGRF			68	pt-BR	Ob~jetos / Figura				20130618 17:22:18
6570sc	source\ui\src\optdlg.src	0	stringlist	RID_SCPAGE_CONTENT.LB_OBJGRF	1			0	pt-BR	Mostrar				20130618 17:22:18
6571sc	source\ui\src\optdlg.src	0	stringlist	RID_SCPAGE_CONTENT.LB_OBJGRF	2			0	pt-BR	Ocultar				20130618 17:22:18
6572sc	source\ui\src\optdlg.src	0	fixedtext	RID_SCPAGE_CONTENT	FT_DIAGRAM			68	pt-BR	G~ráficos				20130618 17:22:18
6573sc	source\ui\src\optdlg.src	0	stringlist	RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DIAGRAM	1			0	pt-BR	Mostrar				20130618 17:22:18
6574sc	source\ui\src\optdlg.src	0	stringlist	RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DIAGRAM	2			0	pt-BR	Ocultar				20130618 17:22:18
6575sc	source\ui\src\optdlg.src	0	fixedtext	RID_SCPAGE_CONTENT	FT_DRAW			68	pt-BR	Objetos de ~desenho				20130618 17:22:18
6576sc	source\ui\src\optdlg.src	0	stringlist	RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DRAW	1			0	pt-BR	Mostrar				20130618 17:22:18
6577sc	source\ui\src\optdlg.src	0	stringlist	RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DRAW	2			0	pt-BR	Ocultar				20130618 17:22:18
6578sc	source\ui\src\optdlg.src	0	fixedline	RID_SCPAGE_CONTENT	GB_ZOOM			121	pt-BR	Zoom				20130618 17:22:18
6579sc	source\ui\src\optdlg.src	0	checkbox	RID_SCPAGE_CONTENT	CB_SYNCZOOM			112	pt-BR	S~incronizar planilhas				20130618 17:22:18
6580sc	source\ui\src\optdlg.src	0	fixedline	RID_SCPAGE_CONTENT	GB_WINDOW			121	pt-BR	Janela				20130618 17:22:18
6581sc	source\ui\src\optdlg.src	0	checkbox	RID_SCPAGE_CONTENT	CB_ROWCOLHEADER			112	pt-BR	C~abeçalhos de coluna e linha				20130618 17:22:18
6582sc	source\ui\src\optdlg.src	0	checkbox	RID_SCPAGE_CONTENT	CB_HSCROLL			112	pt-BR	Barra de rolagem hori~zontal				20130618 17:22:18
6583sc	source\ui\src\optdlg.src	0	checkbox	RID_SCPAGE_CONTENT	CB_VSCROLL			112	pt-BR	Barra de rolagem ~vertical				20130618 17:22:18
6584sc	source\ui\src\optdlg.src	0	checkbox	RID_SCPAGE_CONTENT	CB_TBLREG			112	pt-BR	~Guias de planilha				20130618 17:22:18
6585sc	source\ui\src\optdlg.src	0	checkbox	RID_SCPAGE_CONTENT	CB_OUTLINE			112	pt-BR	Símb~olos do esquema				20130618 17:22:18
6586sc	source\ui\src\optdlg.src	0	fixedline	RID_SCPAGE_LAYOUT	GB_UNIT			115	pt-BR	Métricas				20130618 17:22:18
6587sc	source\ui\src\optdlg.src	0	fixedtext	RID_SCPAGE_LAYOUT	FT_UNIT			60	pt-BR	~Unidade de medida				20130618 17:22:18
6588sc	source\ui\src\optdlg.src	0	itemlist	RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT	1			0	pt-BR	Milímetro				20130618 17:22:18
6589sc	source\ui\src\optdlg.src	0	itemlist	RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT	2			0	pt-BR	Centímetro				20130618 17:22:18
6590sc	source\ui\src\optdlg.src	0	itemlist	RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT	3			0	pt-BR	Metro				20130618 17:22:18
6591sc	source\ui\src\optdlg.src	0	itemlist	RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT	4			0	pt-BR	Quilômetro				20130618 17:22:18
6592sc	source\ui\src\optdlg.src	0	itemlist	RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT	5			0	pt-BR	Polegada				20130618 17:22:18
6593sc	source\ui\src\optdlg.src	0	itemlist	RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT	6			0	pt-BR	Pé				20130618 17:22:18
6594sc	source\ui\src\optdlg.src	0	itemlist	RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT	7			0	pt-BR	Milhas				20130618 17:22:18
6595sc	source\ui\src\optdlg.src	0	itemlist	RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT	8			0	pt-BR	Pica				20130618 17:22:18
6596sc	source\ui\src\optdlg.src	0	itemlist	RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT	9			0	pt-BR	Ponto				20130618 17:22:18
6597sc	source\ui\src\optdlg.src	0	fixedtext	RID_SCPAGE_LAYOUT	FT_TAB			60	pt-BR	Paradas de ~tabulação				20130618 17:22:18
6598sc	source\ui\src\optdlg.src	0	fixedline	RID_SCPAGE_LAYOUT	GB_LINK			127	pt-BR	Atualização				20130618 17:22:18
6599sc	source\ui\src\optdlg.src	0	fixedtext	RID_SCPAGE_LAYOUT	FT_UPDATE_LINKS			121	pt-BR	Atualizar vínculos ao abrir				20130618 17:22:18
6600sc	source\ui\src\optdlg.src	0	radiobutton	RID_SCPAGE_LAYOUT	RB_ALWAYS			112	pt-BR	~Sempre				20130618 17:22:18
6601sc	source\ui\src\optdlg.src	0	radiobutton	RID_SCPAGE_LAYOUT	RB_REQUEST			112	pt-BR	Por s~olicitação				20130618 17:22:18
6602sc	source\ui\src\optdlg.src	0	radiobutton	RID_SCPAGE_LAYOUT	RB_NEVER			112	pt-BR	~Nunca				20130618 17:22:18
6603sc	source\ui\src\optdlg.src	0	fixedline	RID_SCPAGE_LAYOUT	GB_OPTIONS			248	pt-BR	Configurações de entrada de dados				20130618 17:22:18
6604sc	source\ui\src\optdlg.src	0	checkbox	RID_SCPAGE_LAYOUT	CB_ALIGN			175	pt-BR	Pressionar Enter para ~mover a seleção para				20130618 17:22:18
6605sc	source\ui\src\optdlg.src	0	stringlist	RID_SCPAGE_LAYOUT.LB_ALIGN	1			0	pt-BR	Para baixo				20130618 17:22:18
6606sc	source\ui\src\optdlg.src	0	stringlist	RID_SCPAGE_LAYOUT.LB_ALIGN	2			0	pt-BR	Direita				20130618 17:22:18
6607sc	source\ui\src\optdlg.src	0	stringlist	RID_SCPAGE_LAYOUT.LB_ALIGN	3			0	pt-BR	Para cima				20130618 17:22:18
6608sc	source\ui\src\optdlg.src	0	stringlist	RID_SCPAGE_LAYOUT.LB_ALIGN	4			0	pt-BR	Esquerda				20130618 17:22:18
6609sc	source\ui\src\optdlg.src	0	checkbox	RID_SCPAGE_LAYOUT	CB_EDITMODE			239	pt-BR	Pressionar Enter para mudar para modo de ~edição				20130618 17:22:18
6610sc	source\ui\src\optdlg.src	0	checkbox	RID_SCPAGE_LAYOUT	CB_FORMAT			239	pt-BR	Expandir ~formatação				20130618 17:22:18
6611sc	source\ui\src\optdlg.src	0	checkbox	RID_SCPAGE_LAYOUT	CB_EXPREF			239	pt-BR	Expandir ~referências quando novas colunas / linhas forem inseridas				20130618 17:22:18
6612sc	source\ui\src\optdlg.src	0	checkbox	RID_SCPAGE_LAYOUT	CB_MARKHDR			239	pt-BR	Realçar ~cabeçalhos de colunas e linhas da seleção				20130618 17:22:18
6613sc	source\ui\src\optdlg.src	0	checkbox	RID_SCPAGE_LAYOUT	CB_TEXTFMT			239	pt-BR	Utilizar métricas da impressora para formatar o texto				20130618 17:22:18
6614sc	source\ui\src\optdlg.src	0	checkbox	RID_SCPAGE_LAYOUT	CB_REPLWARN			239	pt-BR	~Mostrar aviso de substituição ao colar dados				20130618 17:22:18
6615sc	source\ui\src\optdlg.src	0	fixedline	RID_SCPAGE_PRINT	FL_PAGES			248	pt-BR	Páginas				20130618 17:22:18
6616sc	source\ui\src\optdlg.src	0	checkbox	RID_SCPAGE_PRINT	BTN_SKIPEMPTYPAGES			239	pt-BR	~Não imprimir páginas em branco				20130618 17:22:18
6617sc	source\ui\src\optdlg.src	0	fixedline	RID_SCPAGE_PRINT	FL_SHEETS			248	pt-BR	Planilhas				20130618 17:22:18
6618sc	source\ui\src\optdlg.src	0	checkbox	RID_SCPAGE_PRINT	BTN_SELECTEDSHEETS			239	pt-BR	Im~primir somente as planilhas selecionadas				20130618 17:22:18
6619sc	source\ui\src\optsolver.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_OPTSOLVER	FT_OBJECTIVECELL			59	pt-BR	Célula objetivo				20130618 17:22:18
6620sc	source\ui\src\optsolver.src	0	imagebutton	RID_SCDLG_OPTSOLVER	IB_OBJECTIVECELL			13	pt-BR	-		Encolher		20130618 17:22:18
6621sc	source\ui\src\optsolver.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_OPTSOLVER	FT_DIRECTION			59	pt-BR	Otimizar para				20130618 17:22:18
6622sc	source\ui\src\optsolver.src	0	radiobutton	RID_SCDLG_OPTSOLVER	RB_MAX			50	pt-BR	Máximo				20130618 17:22:18
6623sc	source\ui\src\optsolver.src	0	radiobutton	RID_SCDLG_OPTSOLVER	RB_MIN			50	pt-BR	Mínimo				20130618 17:22:18
6624sc	source\ui\src\optsolver.src	0	radiobutton	RID_SCDLG_OPTSOLVER	RB_VALUE			59	pt-BR	Valor de				20130618 17:22:18
6625sc	source\ui\src\optsolver.src	0	imagebutton	RID_SCDLG_OPTSOLVER	IB_TARGET			13	pt-BR	-		Encolher		20130618 17:22:18
6626sc	source\ui\src\optsolver.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_OPTSOLVER	FT_VARIABLECELLS			59	pt-BR	Células variáveis				20130618 17:22:18
6627sc	source\ui\src\optsolver.src	0	imagebutton	RID_SCDLG_OPTSOLVER	IB_VARIABLECELLS			13	pt-BR	-		Encolher		20130618 17:22:18
6628sc	source\ui\src\optsolver.src	0	fixedline	RID_SCDLG_OPTSOLVER	FL_CONDITIONS			221	pt-BR	Conjunto de restrições				20130618 17:22:18
6629sc	source\ui\src\optsolver.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_OPTSOLVER	FT_CELLREF			70	pt-BR	Referência de célula				20130618 17:22:18
6630sc	source\ui\src\optsolver.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_OPTSOLVER	FT_OPERATOR			38	pt-BR	Operador				20130618 17:22:18
6631sc	source\ui\src\optsolver.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_OPTSOLVER	FT_CONSTRAINT			70	pt-BR	Valor				20130618 17:22:18
6632sc	source\ui\src\optsolver.src	0	imagebutton	RID_SCDLG_OPTSOLVER	IB_LEFT1			13	pt-BR	-		Encolher		20130618 17:22:18
6633sc	source\ui\src\optsolver.src	0	stringlist	RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1	1			0	pt-BR	<=				20130618 17:22:18
6634sc	source\ui\src\optsolver.src	0	stringlist	RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1	2			0	pt-BR	=				20130618 17:22:18
6635sc	source\ui\src\optsolver.src	0	stringlist	RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1	3			0	pt-BR	>=				20130618 17:22:18
6636sc	source\ui\src\optsolver.src	0	stringlist	RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1	4			0	pt-BR	Inteiro				20130618 17:22:18
6637sc	source\ui\src\optsolver.src	0	stringlist	RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1	5			0	pt-BR	Binário				20130618 17:22:18
6638sc	source\ui\src\optsolver.src	0	imagebutton	RID_SCDLG_OPTSOLVER	IB_RIGHT1			13	pt-BR	-		Encolher		20130618 17:22:18
6639sc	source\ui\src\optsolver.src	0	imagebutton	RID_SCDLG_OPTSOLVER	IB_DELETE1			13	pt-BR	-		Remover		20130618 17:22:18
6640sc	source\ui\src\optsolver.src	0	imagebutton	RID_SCDLG_OPTSOLVER	IB_LEFT2			13	pt-BR	-		Encolher		20130618 17:22:18
6641sc	source\ui\src\optsolver.src	0	stringlist	RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2	1			0	pt-BR	<=				20130618 17:22:18
6642sc	source\ui\src\optsolver.src	0	stringlist	RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2	2			0	pt-BR	=				20130618 17:22:18
6643sc	source\ui\src\optsolver.src	0	stringlist	RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2	3			0	pt-BR	>=				20130618 17:22:18
6644sc	source\ui\src\optsolver.src	0	stringlist	RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2	4			0	pt-BR	Inteiro				20130618 17:22:18
6645sc	source\ui\src\optsolver.src	0	stringlist	RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2	5			0	pt-BR	Binário				20130618 17:22:18
6646sc	source\ui\src\optsolver.src	0	imagebutton	RID_SCDLG_OPTSOLVER	IB_RIGHT2			13	pt-BR	 		Encolher		20130618 17:22:18
6647sc	source\ui\src\optsolver.src	0	imagebutton	RID_SCDLG_OPTSOLVER	IB_DELETE2			13	pt-BR	-		Remover		20130618 17:22:18
6648sc	source\ui\src\optsolver.src	0	imagebutton	RID_SCDLG_OPTSOLVER	IB_LEFT3			13	pt-BR	-		Encolher		20130618 17:22:18
6649sc	source\ui\src\optsolver.src	0	stringlist	RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3	1			0	pt-BR	<=				20130618 17:22:18
6650sc	source\ui\src\optsolver.src	0	stringlist	RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3	2			0	pt-BR	=				20130618 17:22:18
6651sc	source\ui\src\optsolver.src	0	stringlist	RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3	3			0	pt-BR	>=				20130618 17:22:18
6652sc	source\ui\src\optsolver.src	0	stringlist	RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3	4			0	pt-BR	Inteiro				20130618 17:22:18
6653sc	source\ui\src\optsolver.src	0	stringlist	RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3	5			0	pt-BR	Binário				20130618 17:22:18
6654sc	source\ui\src\optsolver.src	0	imagebutton	RID_SCDLG_OPTSOLVER	IB_RIGHT3			13	pt-BR	-		Encolher		20130618 17:22:18
6655sc	source\ui\src\optsolver.src	0	imagebutton	RID_SCDLG_OPTSOLVER	IB_DELETE3			13	pt-BR	-		Remover		20130618 17:22:18
6656sc	source\ui\src\optsolver.src	0	imagebutton	RID_SCDLG_OPTSOLVER	IB_LEFT4			13	pt-BR	-		Encolher		20130618 17:22:18
6657sc	source\ui\src\optsolver.src	0	stringlist	RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4	1			0	pt-BR	<=				20130618 17:22:18
6658sc	source\ui\src\optsolver.src	0	stringlist	RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4	2			0	pt-BR	=				20130618 17:22:18
6659sc	source\ui\src\optsolver.src	0	stringlist	RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4	3			0	pt-BR	>=				20130618 17:22:18
6660sc	source\ui\src\optsolver.src	0	stringlist	RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4	4			0	pt-BR	Inteiro				20130618 17:22:18
6661sc	source\ui\src\optsolver.src	0	stringlist	RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4	5			0	pt-BR	Binário				20130618 17:22:18
6662sc	source\ui\src\optsolver.src	0	imagebutton	RID_SCDLG_OPTSOLVER	IB_RIGHT4			13	pt-BR	-		Encolher		20130618 17:22:18
6663sc	source\ui\src\optsolver.src	0	imagebutton	RID_SCDLG_OPTSOLVER	IB_DELETE4			13	pt-BR	-		Remover		20130618 17:22:18
6664sc	source\ui\src\optsolver.src	0	pushbutton	RID_SCDLG_OPTSOLVER	BTN_OPTIONS			50	pt-BR	Opções...				20130618 17:22:18
6665sc	source\ui\src\optsolver.src	0	cancelbutton	RID_SCDLG_OPTSOLVER	BTN_CLOSE			50	pt-BR	Fechar				20130618 17:22:18
6666sc	source\ui\src\optsolver.src	0	pushbutton	RID_SCDLG_OPTSOLVER	BTN_SOLVE			50	pt-BR	Resolver				20130618 17:22:18
6667sc	source\ui\src\optsolver.src	0	string	RID_SCDLG_OPTSOLVER	STR_INVALIDINPUT			50	pt-BR	Entrada inválida.				20130618 17:22:18
6668sc	source\ui\src\optsolver.src	0	string	RID_SCDLG_OPTSOLVER	STR_INVALIDCONDITION			50	pt-BR	Condição inválida.				20130618 17:22:18
6669sc	source\ui\src\optsolver.src	0	modelessdialog	RID_SCDLG_OPTSOLVER		CMD_SID_OPENDLG_OPTSOLVER		230	pt-BR	Solver				20130618 17:22:18
6670sc	source\ui\src\optsolver.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_SOLVER_PROGRESS	FT_PROGRESS			106	pt-BR	Resolução em andamento...				20130618 17:22:18
6671sc	source\ui\src\optsolver.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_SOLVER_PROGRESS	FT_TIMELIMIT			106	pt-BR	(limite de tempo de # segundos)				20130618 17:22:18
6672sc	source\ui\src\optsolver.src	0	modelessdialog	RID_SCDLG_SOLVER_PROGRESS		HID_SC_SOLVER_PROGRESS		118	pt-BR	Resolvendo...				20130618 17:22:18
6673sc	source\ui\src\optsolver.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_SOLVER_NOSOLUTION	FT_NOSOLUTION			106	pt-BR	Não foi encontrada uma solução.				20130618 17:22:18
6674sc	source\ui\src\optsolver.src	0	modaldialog	RID_SCDLG_SOLVER_NOSOLUTION		HID_SC_SOLVER_NOSOLUTION		118	pt-BR	Sem solução				20130618 17:22:18
6675sc	source\ui\src\optsolver.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS	FT_SUCCESS			126	pt-BR	A resolução terminou com sucesso.				20130618 17:22:18
6676sc	source\ui\src\optsolver.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS	FT_RESULT			126	pt-BR	Resultado:				20130618 17:22:18
6677sc	source\ui\src\optsolver.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS	FT_QUESTION			126	pt-BR	Deseja manter o resultado ou restaurar os valores anteriores?				20130618 17:22:18
6678sc	source\ui\src\optsolver.src	0	okbutton	RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS	BTN_OK			60	pt-BR	Manter o resultado				20130618 17:22:18
6679sc	source\ui\src\optsolver.src	0	cancelbutton	RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS	BTN_CANCEL			60	pt-BR	Restaurar anterior				20130618 17:22:18
6680sc	source\ui\src\optsolver.src	0	modaldialog	RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS		HID_SC_SOLVER_SUCCESS		138	pt-BR	Resultado do solver				20130618 17:22:18
6681sc	source\ui\src\popup.src	0	string	RID_POPUP_CELLS				0	pt-BR	Menu pop-up da célula				20130618 17:22:18
6682sc	source\ui\src\popup.src	0	menuitem	RID_POPUP_CELLS	SID_CELL_FORMAT_RESET	CMD_SID_CELL_FORMAT_RESET		0	pt-BR	~Formatação padrão				20130618 17:22:18
6683sc	source\ui\src\popup.src	0	menuitem	RID_POPUP_CELLS	FID_CELL_FORMAT	CMD_FID_CELL_FORMAT		0	pt-BR	~Formatar células...				20130618 17:22:18
6684sc	source\ui\src\popup.src	0	menuitem	RID_POPUP_CELLS	FID_INS_CELL	CMD_FID_INS_CELL		0	pt-BR	~Inserir...				20130618 17:22:18
6685sc	source\ui\src\popup.src	0	menuitem	RID_POPUP_CELLS	FID_DELETE_CELL	CMD_FID_DELETE_CELL		0	pt-BR	Exc~luir...				20130618 17:22:18
6686sc	source\ui\src\popup.src	0	menuitem	RID_POPUP_CELLS	SID_DELETE	CMD_SID_DELETE		0	pt-BR	Excluir c~onteúdo...				20130618 17:22:18
6687sc	source\ui\src\popup.src	0	menuitem	RID_POPUP_CELLS	SID_INSERT_POSTIT	CMD_SID_INSERT_POSTIT		0	pt-BR	~Inserir anotação				20130618 17:22:18
6688sc	source\ui\src\popup.src	0	menuitem	RID_POPUP_CELLS	SID_DELETE_NOTE	CMD_SID_DELETE_NOTE		0	pt-BR	E~xcluir anotação				20130618 17:22:18
6689sc	source\ui\src\popup.src	0	menuitem	RID_POPUP_CELLS	FID_NOTE_VISIBLE	CMD_FID_NOTE_VISIBLE		0	pt-BR	M~ostrar anotação				20130618 17:22:18
6690sc	source\ui\src\popup.src	0	menuitem	RID_POPUP_CELLS	SID_CUT	CMD_SID_CUT		0	pt-BR	Recor~tar				20130618 17:22:18
6691sc	source\ui\src\popup.src	0	menuitem	RID_POPUP_CELLS	SID_COPY	CMD_SID_COPY		0	pt-BR	~Copiar				20130618 17:22:18
6692sc	source\ui\src\popup.src	0	menuitem	RID_POPUP_CELLS	SID_PASTE	CMD_SID_PASTE		0	pt-BR	Co~lar				20130618 17:22:18
6693sc	source\ui\src\popup.src	0	menuitem	RID_POPUP_CELLS	SID_PASTE_SPECIAL	CMD_SID_PASTE_SPECIAL		0	pt-BR	Col~ar especial...				20130618 17:22:18
6694sc	source\ui\src\popup.src	0	menuitem	RID_POPUP_CELLS	SID_DATA_SELECT	CMD_SID_DATA_SELECT		0	pt-BR	Lista de ~seleção...				20130618 17:22:18
6695sc	source\ui\src\popup.src	0	string	RID_POPUP_TAB				0	pt-BR	Menu pop-up da barra da planilha				20130618 17:22:18
6696sc	source\ui\src\popup.src	0	menuitem	RID_POPUP_TAB	FID_INS_TABLE	CMD_FID_INS_TABLE		0	pt-BR	~Inserir planilha...				20130618 17:22:18
6697sc	source\ui\src\popup.src	0	menuitem	RID_POPUP_TAB	FID_DELETE_TABLE	CMD_FID_DELETE_TABLE		0	pt-BR	~Excluir planilha...				20130618 17:22:18
6698sc	source\ui\src\popup.src	0	menuitem	RID_POPUP_TAB	FID_TAB_MENU_RENAME	CMD_FID_TAB_MENU_RENAME		0	pt-BR	~Renomear planilha...				20130618 17:22:18
6699sc	source\ui\src\popup.src	0	menuitem	RID_POPUP_TAB	FID_TAB_MOVE	CMD_FID_TAB_MOVE		0	pt-BR	~Mover/Copiar planilha...				20130618 17:22:18
6700sc	source\ui\src\popup.src	0	menuitem	RID_POPUP_TAB	FID_TAB_SELECTALL	CMD_FID_TAB_SELECTALL		0	pt-BR	Selecionar todas as planil~has				20130618 17:22:18
6701sc	source\ui\src\popup.src	0	menuitem	RID_POPUP_TAB	FID_TAB_DESELECTALL	CMD_FID_TAB_DESELECTALL		0	pt-BR	D~esfazer a seleção de todas as planilhas				20130618 17:22:18
6702sc	source\ui\src\popup.src	0	menuitem	RID_POPUP_TAB	FID_TAB_RTL	CMD_FID_TAB_RTL		0	pt-BR	Planil~ha da direita para a esquerda				20130618 17:22:18
6703sc	source\ui\src\popup.src	0	menuitem	RID_POPUP_TAB	FID_TAB_EVENTS	CMD_FID_TAB_EVENTS		0	pt-BR	E~ventos de planilha...				20130618 17:22:18
6704sc	source\ui\src\popup.src	0	menuitem	RID_POPUP_TAB	FID_TAB_MENU_SET_TAB_BG_COLOR	CMD_FID_TAB_MENU_SET_TAB_BG_COLOR		0	pt-BR	~Cor da guia...				20130618 17:22:18
6705sc	source\ui\src\popup.src	0	string	RID_POPUP_PIVOT				0	pt-BR	Menu pop-up da tabela dinâmica				20130618 17:22:18
6706sc	source\ui\src\popup.src	0	menuitem	RID_POPUP_PIVOT	SID_OPENDLG_PIVOTTABLE	CMD_SID_OPENDLG_PIVOTTABLE		0	pt-BR	~Editar esquema...				20130618 17:22:18
6707sc	source\ui\src\popup.src	0	menuitem	RID_POPUP_PIVOT	SID_PIVOT_RECALC	CMD_SID_PIVOT_RECALC		0	pt-BR	~Atualizar				20130618 17:22:18
6708sc	source\ui\src\popup.src	0	menuitem	RID_POPUP_PIVOT	SID_DP_FILTER	CMD_SID_DP_FILTER		0	pt-BR	~Filtro...				20130618 17:22:18
6709sc	source\ui\src\popup.src	0	menuitem	RID_POPUP_PIVOT	SID_PIVOT_KILL	CMD_SID_PIVOT_KILL		0	pt-BR	~Excluir				20130618 17:22:18
6710sc	source\ui\src\popup.src	0	string	RID_POPUP_PREVIEW				0	pt-BR	Menu pop-up de Visualização de página				20130618 17:22:18
6711sc	source\ui\src\popup.src	0	menuitem	RID_POPUP_PREVIEW	SID_PREVIEW_PREVIOUS	CMD_SID_PREVIEW_PREVIOUS		0	pt-BR	~Página anterior				20130618 17:22:18
6712sc	source\ui\src\popup.src	0	menuitem	RID_POPUP_PREVIEW	SID_PREVIEW_NEXT	CMD_SID_PREVIEW_NEXT		0	pt-BR	P~róxima página				20130618 17:22:18
6713sc	source\ui\src\popup.src	0	menuitem	RID_POPUP_PREVIEW	SID_FORMATPAGE	CMD_SID_FORMATPAGE		0	pt-BR	Layout da pá~gina...				20130618 17:22:18
6714sc	source\ui\src\popup.src	0	menuitem	RID_POPUP_PREVIEW	SID_CLOSEWIN	CMD_SID_CLOSEWIN		0	pt-BR	Fe~char				20130618 17:22:18
6715sc	source\ui\src\popup.src	0	menuitem	RID_POPUP_PREVIEW	SID_PREVIEW_CLOSE	CMD_SID_PRINTPREVIEW		0	pt-BR	Fechar vi~sualização				20130618 17:22:18
6716sc	source\ui\src\popup.src	0	string	RID_POPUP_EDIT				0	pt-BR	Menu pop-up da Entrada de texto				20130618 17:22:18
6717sc	source\ui\src\popup.src	0	menuitem	RID_POPUP_EDIT	SID_CELL_FORMAT_RESET	CMD_SID_CELL_FORMAT_RESET		0	pt-BR	Pa~drão				20130618 17:22:18
6718sc	source\ui\src\popup.src	0	menuitem	RID_POPUP_EDIT.RID_MN_FORMAT_STYLE	SID_ULINE_VAL_DOUBLE	CMD_SID_ULINE_VAL_DOUBLE		0	pt-BR	S~ublinhado duplo				20130618 17:22:18
6719sc	source\ui\src\popup.src	0	menuitem	RID_POPUP_EDIT.RID_MN_FORMAT_STYLE	SID_SET_SUPER_SCRIPT	CMD_SID_SET_SUPER_SCRIPT		0	pt-BR	~Sobrescrito				20130618 17:22:18
6720sc	source\ui\src\popup.src	0	menuitem	RID_POPUP_EDIT.RID_MN_FORMAT_STYLE	SID_SET_SUB_SCRIPT	CMD_SID_SET_SUB_SCRIPT		0	pt-BR	Su~bscrito				20130618 17:22:18
6721sc	source\ui\src\popup.src	0	menuitem	RID_POPUP_EDIT	RID_MN_FORMAT_STYLE	HID_MN_FORMAT_STYLE		0	pt-BR	E~stilo				20130618 17:22:18
6722sc	source\ui\src\popup.src	0	string	RID_POPUP_AUDIT				0	pt-BR	Menu pop-up do Modo de preenchimento do Detetive				20130618 17:22:18
6723sc	source\ui\src\popup.src	0	menuitem	RID_POPUP_AUDIT	SID_FILL_ADD_PRED	CMD_SID_FILL_ADD_PRED		0	pt-BR	Rastrear ~precedente				20130618 17:22:18
6724sc	source\ui\src\popup.src	0	menuitem	RID_POPUP_AUDIT	SID_FILL_DEL_PRED	CMD_SID_FILL_DEL_PRED		0	pt-BR	~Remover precedente				20130618 17:22:18
6725sc	source\ui\src\popup.src	0	menuitem	RID_POPUP_AUDIT	SID_FILL_ADD_SUCC	CMD_SID_FILL_ADD_SUCC		0	pt-BR	Ras~trear dependente				20130618 17:22:18
6726sc	source\ui\src\popup.src	0	menuitem	RID_POPUP_AUDIT	SID_FILL_DEL_SUCC	CMD_SID_FILL_DEL_SUCC		0	pt-BR	Remover dependente				20130618 17:22:18
6727sc	source\ui\src\popup.src	0	menuitem	RID_POPUP_AUDIT	SID_DETECTIVE_DEL_ALL	CMD_SID_DETECTIVE_DEL_ALL		0	pt-BR	Remover todos os r~astros				20130618 17:22:18
6728sc	source\ui\src\popup.src	0	menuitem	RID_POPUP_AUDIT	SID_FILL_NONE	CMD_SID_FILL_NONE		0	pt-BR	Sair do modo de preenchimento				20130618 17:22:18
6729sc	source\ui\src\popup.src	0	string	RID_POPUP_PAGEBREAK				0	pt-BR	Menu pop-up de Visualização da quebra de página				20130618 17:22:18
6730sc	source\ui\src\popup.src	0	menuitem	RID_POPUP_PAGEBREAK	SID_CELL_FORMAT_RESET	CMD_SID_CELL_FORMAT_RESET		0	pt-BR	Pa~drão				20130618 17:22:18
6731sc	source\ui\src\popup.src	0	menuitem	RID_POPUP_PAGEBREAK	FID_CELL_FORMAT	CMD_FID_CELL_FORMAT		0	pt-BR	~Formatar células...				20130618 17:22:18
6732sc	source\ui\src\popup.src	0	menuitem	RID_POPUP_PAGEBREAK	FID_INS_ROWBRK	CMD_FID_INS_ROWBRK		0	pt-BR	Inserir quebra de ~linha				20130618 17:22:18
6733sc	source\ui\src\popup.src	0	menuitem	RID_POPUP_PAGEBREAK	FID_INS_COLBRK	CMD_FID_INS_COLBRK		0	pt-BR	Inserir quebra de ~coluna				20130618 17:22:18
6734sc	source\ui\src\popup.src	0	menuitem	RID_POPUP_PAGEBREAK	FID_DEL_MANUALBREAKS	CMD_FID_DEL_MANUALBREAKS		0	pt-BR	Excluir todas as quebras manuais				20130618 17:22:18
6735sc	source\ui\src\popup.src	0	menuitem	RID_POPUP_PAGEBREAK	FID_RESET_PRINTZOOM	CMD_FID_RESET_PRINTZOOM		0	pt-BR	Redefinir escala				20130618 17:22:18
6736sc	source\ui\src\popup.src	0	menuitem	RID_POPUP_PAGEBREAK	SID_DEFINE_PRINTAREA	CMD_SID_DEFINE_PRINTAREA		0	pt-BR	Definir intervalo de impressão				20130618 17:22:18
6737sc	source\ui\src\popup.src	0	menuitem	RID_POPUP_PAGEBREAK	SID_ADD_PRINTAREA	CMD_SID_ADD_PRINTAREA		0	pt-BR	Adicionar intervalo de impressão				20130618 17:22:18
6738sc	source\ui\src\popup.src	0	menuitem	RID_POPUP_PAGEBREAK	SID_DELETE_PRINTAREA	CMD_SID_DELETE_PRINTAREA		0	pt-BR	Desfazer intervalo de impressão				20130618 17:22:18
6739sc	source\ui\src\popup.src	0	menuitem	RID_POPUP_PAGEBREAK	SID_FORMATPAGE	CMD_SID_FORMATPAGE		0	pt-BR	Formato da página...				20130618 17:22:18
6740sc	source\ui\src\popup.src	0	menuitem	RID_POPUP_PAGEBREAK	FID_NOTE_VISIBLE	CMD_FID_NOTE_VISIBLE		0	pt-BR	M~ostrar anotação				20130618 17:22:18
6741sc	source\ui\src\sc.src	0	string	RID_APPTITLE				0	pt-BR	%PRODUCTNAME Calc				20130618 17:22:18
6742sc	source\ui\src\scerrors.src	0	string	RID_ERRHDLSC	SCERR_IMPORT_CONNECT & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Impossível conectar-se ao arquivo.				20130618 17:22:18
6743sc	source\ui\src\scerrors.src	0	string	RID_ERRHDLSC	SCERR_IMPORT_OPEN & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Não foi possível abrir o arquivo.				20130618 17:22:18
6744sc	source\ui\src\scerrors.src	0	string	RID_ERRHDLSC	SCERR_IMPORT_UNKNOWN & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Ocorreu um erro desconhecido.				20130618 17:22:18
6745sc	source\ui\src\scerrors.src	0	string	RID_ERRHDLSC	SCERR_IMPORT_OUTOFMEM & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Memória insuficiente ao importar.				20130618 17:22:18
6746sc	source\ui\src\scerrors.src	0	string	RID_ERRHDLSC	SCERR_IMPORT_UNKNOWN_WK & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Formato de arquivo do Lotus1-2-3 desconhecido.				20130618 17:22:18
6747sc	source\ui\src\scerrors.src	0	string	RID_ERRHDLSC	SCERR_IMPORT_FORMAT & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Erro na estrutura de arquivo ao importar.				20130618 17:22:18
6748sc	source\ui\src\scerrors.src	0	string	RID_ERRHDLSC	SCERR_IMPORT_NI & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Não há filtro disponível para este tipo de arquivo.				20130618 17:22:18
6749sc	source\ui\src\scerrors.src	0	string	RID_ERRHDLSC	SCERR_IMPORT_UNKNOWN_BIFF & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Formato de arquivo do Excel desconhecido ou sem suporte.				20130618 17:22:18
6750sc	source\ui\src\scerrors.src	0	string	RID_ERRHDLSC	SCERR_IMPORT_NI_BIFF & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Formato de arquivo do Excel ainda não implementado.				20130618 17:22:18
6751sc	source\ui\src\scerrors.src	0	string	RID_ERRHDLSC	SCERR_IMPORT_FILEPASSWD & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	O arquivo está protegido por senha.				20130618 17:22:18
6752sc	source\ui\src\scerrors.src	0	string	RID_ERRHDLSC	SCERR_IMPORT_INTERNAL & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Erro interno de importação.				20130618 17:22:18
6753sc	source\ui\src\scerrors.src	0	string	RID_ERRHDLSC	SCERR_IMPORT_8K_LIMIT & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	O arquivo contém dados após a linha 8192 e, portanto, não pode ser lido.				20130618 17:22:18
6754sc	source\ui\src\scerrors.src	0	string	RID_ERRHDLSC	SCERR_IMPORT_FILE_ROWCOL & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Foi encontrado um erro de formato no arquivo do subdocumento $(ARG1) em $(ARG2)(linha,col).				20130618 17:22:18
6755sc	source\ui\src\scerrors.src	0	string	RID_ERRHDLSC	SCERR_IMPORT_FORMAT_ROWCOL & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Erro de formato de arquivo encontrado no $(ARG1)(linha,col).				20130618 17:22:18
6756sc	source\ui\src\scerrors.src	0	string	RID_ERRHDLSC	SCERR_EXPORT_CONNECT & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Não foi possível estabelecer uma conexão com o arquivo.				20130618 17:22:18
6757sc	source\ui\src\scerrors.src	0	string	RID_ERRHDLSC	SCERR_EXPORT_DATA & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Não foi possível gravar os dados.				20130618 17:22:18
6758sc	source\ui\src\scerrors.src	0	string	RID_ERRHDLSC	SCERR_EXPORT_SQLEXCEPTION & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	$(ARG1)				20130618 17:22:18
6759sc	source\ui\src\scerrors.src	0	string	RID_ERRHDLSC	SCERR_EXPORT_ENCODING & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	A célula $(ARG1) contém caracteres que não são representáveis no conjunto de caracteres de destino selecionado "$(ARG2)".				20130618 17:22:18
6760sc	source\ui\src\scerrors.src	0	string	RID_ERRHDLSC	SCERR_EXPORT_FIELDWIDTH & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	A célula $(ARG1) contém um texto maior no conjunto de caracteres de destino "$(ARG2)" que a largura do campo dado.				20130618 17:22:18
6761sc	source\ui\src\scerrors.src	0	string	RID_ERRHDLSC	SCWARN_EXPORT_ASCII & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Somente a planilha ativa foi salva.				20130618 17:22:18
6762sc	source\ui\src\scerrors.src	0	string	RID_ERRHDLSC	SCWARN_IMPORT_RANGE_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	O número máximo de linhas foi excedido. As linhas excedentes não foram importadas!				20130618 17:22:18
6763sc	source\ui\src\scerrors.src	0	string	RID_ERRHDLSC	SCWARN_IMPORT_ROW_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Não foi possível carregar totalmente os dados porque o número máximo de linhas por planilha foi excedido.				20130618 17:22:18
6764sc	source\ui\src\scerrors.src	0	string	RID_ERRHDLSC	SCWARN_IMPORT_COLUMN_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Não foi possível carregar totalmente os dados porque o número máximo de colunas por planilha foi excedido.				20130618 17:22:18
6765sc	source\ui\src\scerrors.src	0	string	RID_ERRHDLSC	SCWARN_IMPORT_SHEET_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Não foi possível carregar algumas planilhas porque o número máximo de planilhas foi excedido.				20130618 17:22:18
6766sc	source\ui\src\scerrors.src	0	string	RID_ERRHDLSC	SCWARN_IMPORT_OPEN_FM3 & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Não foi possível abrir o arquivo FM3 correspondente.				20130618 17:22:18
6767sc	source\ui\src\scerrors.src	0	string	RID_ERRHDLSC	SCWARN_IMPORT_WRONG_FM3 & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Erro na estrutura do arquivo FM3 correspondente.				20130618 17:22:18
6768sc	source\ui\src\scerrors.src	0	string	RID_ERRHDLSC	SCWARN_CORE_HARD_RECALC & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	O documento é muito complexo para o cálculo automático. Pressione F9 para recalculá-lo.				20130618 17:22:18
6769sc	source\ui\src\scerrors.src	0	string	RID_ERRHDLSC	SCWARN_EXPORT_MAXROW & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	O documento contém um número maior de linhas do que o aceito no formato selecionado.\nAs linhas adicionais não foram salvas.				20130618 17:22:18
6770sc	source\ui\src\scerrors.src	0	string	RID_ERRHDLSC	SCWARN_IMPORT_INFOLOST & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	O documento contém informações que esta versão do programa não reconhece.\nQuando ele for salvo, essas informações serão excluídas!				20130618 17:22:18
6771sc	source\ui\src\scerrors.src	0	string	RID_ERRHDLSC	SCWARN_EXPORT_DATALOST & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Não foi possível salvar todo o conteúdo das células no formato especificado.				20130618 17:22:18
6772sc	source\ui\src\scerrors.src	0	string	RID_ERRHDLSC	SCWARN_EXPORT_NONCONVERTIBLE_CHARS & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Não foi possível converter os seguintes caracteres para o conjunto de caracteres selecionado\ne eles foram gravados como &#1234; substitui:\n\n$(ARG1)				20130618 17:22:18
6773sc	source\ui\src\scerrors.src	0	string	RID_ERRHDLSC	SCWARN_IMPORT_FILE_ROWCOL & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Foi encontrado um erro de formato no arquivo do subdocumento $(ARG1) em $(ARG2)(linha,col).				20130618 17:22:18
6774sc	source\ui\src\scerrors.src	0	string	RID_ERRHDLSC	SCWARN_IMPORT_FEATURES_LOST & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Nem todos os atributos podem ser lido.				20130618 17:22:18
6775sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT	1			0	pt-BR	Conta as células de um intervalo de dados cujo conteúdo verifica os critérios de pesquisa.				20130618 17:22:18
6776sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT	2			0	pt-BR	Banco de dados				20130618 17:22:18
6777sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT	3			0	pt-BR	O intervalo de células que contém dados.				20130618 17:22:18
6778sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT	4			0	pt-BR	Campo do banco de dados				20130618 17:22:18
6779sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT	5			0	pt-BR	Indica qual campo do banco de dados (coluna) deverá ser utilizado para os critérios de pesquisa.				20130618 17:22:18
6780sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT	6			0	pt-BR	Critérios de pesquisa				20130618 17:22:18
6781sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT	7			0	pt-BR	Define o intervalo de células que contém os critérios de pesquisa.				20130618 17:22:18
6782sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2	1			0	pt-BR	Conta todas as células não vazias do intervalo de dados nas quais o conteúdo corresponda aos critérios de pesquisa.				20130618 17:22:18
6783sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2	2			0	pt-BR	Banco de dados				20130618 17:22:18
6784sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2	3			0	pt-BR	O intervalo de células que contém dados.				20130618 17:22:18
6785sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2	4			0	pt-BR	Campo do banco de dados				20130618 17:22:18
6786sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2	5			0	pt-BR	Indica qual campo do banco de dados (coluna) deverá ser utilizado para os critérios de pesquisa.				20130618 17:22:18
6787sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2	6			0	pt-BR	Critérios de pesquisa				20130618 17:22:18
6788sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2	7			0	pt-BR	Define o intervalo de células que contém os critérios de pesquisa.				20130618 17:22:18
6789sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE	1			0	pt-BR	Retorna o valor médio de todas as células de um intervalo de dados cujo conteúdo verifica os critérios de pesquisa.				20130618 17:22:18
6790sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE	2			0	pt-BR	Banco de dados				20130618 17:22:18
6791sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE	3			0	pt-BR	O intervalo de células que contém dados.				20130618 17:22:18
6792sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE	4			0	pt-BR	Campo do banco de dados				20130618 17:22:18
6793sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE	5			0	pt-BR	Indica qual campo do banco de dados (coluna) deverá ser utilizado para os critérios de pesquisa.				20130618 17:22:18
6794sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE	6			0	pt-BR	Critérios de pesquisa				20130618 17:22:18
6795sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE	7			0	pt-BR	Define o intervalo de células que contém os critérios de pesquisa.				20130618 17:22:18
6796sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET	1			0	pt-BR	Define o conteúdo da célula de um intervalo de dados que verifica os critérios de pesquisa.				20130618 17:22:18
6797sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET	2			0	pt-BR	Banco de dados				20130618 17:22:18
6798sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET	3			0	pt-BR	O intervalo de células que contém dados.				20130618 17:22:18
6799sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET	4			0	pt-BR	Campo do banco de dados				20130618 17:22:18
6800sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET	5			0	pt-BR	Indica qual campo do banco de dados (coluna) deverá ser utilizado para os critérios de pesquisa.				20130618 17:22:18
6801sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET	6			0	pt-BR	Critérios de pesquisa				20130618 17:22:18
6802sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET	7			0	pt-BR	Define o intervalo de células que contém os critérios de pesquisa.				20130618 17:22:18
6803sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX	1			0	pt-BR	Retorna o valor máximo de todas as células de um intervalo de dados que correspondam aos critérios de pesquisa.				20130618 17:22:18
6804sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX	2			0	pt-BR	Banco de dados				20130618 17:22:18
6805sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX	3			0	pt-BR	O intervalo de células que contém dados.				20130618 17:22:18
6806sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX	4			0	pt-BR	Campo do banco de dados				20130618 17:22:18
6807sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX	5			0	pt-BR	Indica qual campo do banco de dados (coluna) deverá ser utilizado para os critérios de pesquisa.				20130618 17:22:18
6808sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX	6			0	pt-BR	Critérios de pesquisa				20130618 17:22:18
6809sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX	7			0	pt-BR	Define o intervalo de células que contém os critérios de pesquisa.				20130618 17:22:18
6810sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN	1			0	pt-BR	Retorna o mínimo de todas as células de um intervalo de dados cujo conteúdo corresponde aos critérios de pesquisa.				20130618 17:22:18
6811sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN	2			0	pt-BR	Banco de dados				20130618 17:22:18
6812sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN	3			0	pt-BR	O intervalo de células que contém dados.				20130618 17:22:18
6813sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN	4			0	pt-BR	Campo do banco de dados				20130618 17:22:18
6814sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN	5			0	pt-BR	Indica qual campo do banco de dados (coluna) deverá ser utilizado para os critérios de pesquisa.				20130618 17:22:18
6815sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN	6			0	pt-BR	Critérios de pesquisa				20130618 17:22:18
6816sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN	7			0	pt-BR	Define o intervalo de células que contém os critérios de pesquisa.				20130618 17:22:18
6817sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT	1			0	pt-BR	Multiplica todas as células de um intervalo de dados onde o conteúdo verifica os critérios de pesquisa.				20130618 17:22:18
6818sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT	2			0	pt-BR	Banco de dados				20130618 17:22:18
6819sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT	3			0	pt-BR	O intervalo de células que contém dados.				20130618 17:22:18
6820sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT	4			0	pt-BR	Campo do banco de dados				20130618 17:22:18
6821sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT	5			0	pt-BR	Indica qual campo do banco de dados (coluna) deverá ser utilizado para os critérios de pesquisa.				20130618 17:22:18
6822sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT	6			0	pt-BR	Critérios de pesquisa				20130618 17:22:18
6823sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT	7			0	pt-BR	Define o intervalo de células que contém os critérios de pesquisa.				20130618 17:22:18
6824sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV	1			0	pt-BR	Calcula o desvio padrão de todas as células em um intervalo de dados cujo conteúdo corresponde aos critérios de pesquisa.				20130618 17:22:18
6825sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV	2			0	pt-BR	Banco de dados				20130618 17:22:18
6826sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV	3			0	pt-BR	O intervalo de células que contém dados.				20130618 17:22:18
6827sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV	4			0	pt-BR	Campo do banco de dados				20130618 17:22:18
6828sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV	5			0	pt-BR	Indica qual campo do banco de dados (coluna) deverá ser utilizado para os critérios de pesquisa.				20130618 17:22:18
6829sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV	6			0	pt-BR	Critérios de pesquisa				20130618 17:22:18
6830sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV	7			0	pt-BR	Define o intervalo de células que contém os critérios de pesquisa.				20130618 17:22:18
6831sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P	1			0	pt-BR	Retorna o desvio padrão relativo à população de todas as células de um intervalo de dados compatível com os critérios de pesquisa.				20130618 17:22:18
6832sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P	2			0	pt-BR	Banco de dados				20130618 17:22:18
6833sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P	3			0	pt-BR	O intervalo de células que contém dados.				20130618 17:22:18
6834sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P	4			0	pt-BR	Campo do banco de dados				20130618 17:22:18
6835sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P	5			0	pt-BR	Indica qual campo do banco de dados (coluna) deverá ser utilizado para os critérios de pesquisa.				20130618 17:22:18
6836sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P	6			0	pt-BR	Critérios de pesquisa				20130618 17:22:18
6837sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P	7			0	pt-BR	Define o intervalo de células que contém os critérios de pesquisa.				20130618 17:22:18
6838sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM	1			0	pt-BR	Soma todas as células de um intervalo de dados em que o conteúdo verifica os critérios da pesquisa.				20130618 17:22:18
6839sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM	2			0	pt-BR	Banco de dados				20130618 17:22:18
6840sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM	3			0	pt-BR	O intervalo de células que contém dados.				20130618 17:22:18
6841sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM	4			0	pt-BR	Campo do banco de dados				20130618 17:22:18
6842sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM	5			0	pt-BR	Indica qual campo do banco de dados (coluna) deverá ser utilizado para os critérios de pesquisa.				20130618 17:22:18
6843sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM	6			0	pt-BR	Critérios de pesquisa				20130618 17:22:18
6844sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM	7			0	pt-BR	Define o intervalo de células que contém os critérios de pesquisa.				20130618 17:22:18
6845sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR	1			0	pt-BR	Determina a variância de todas as células em um intervalo de dados em que o conteúdo corresponda aos critérios da pesquisa.				20130618 17:22:18
6846sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR	2			0	pt-BR	Banco de dados				20130618 17:22:18
6847sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR	3			0	pt-BR	O intervalo de células que contém dados.				20130618 17:22:18
6848sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR	4			0	pt-BR	Campo do banco de dados				20130618 17:22:18
6849sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR	5			0	pt-BR	Indica qual campo do banco de dados (coluna) deverá ser utilizado para os critérios de pesquisa.				20130618 17:22:18
6850sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR	6			0	pt-BR	Critérios de pesquisa				20130618 17:22:18
6851sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR	7			0	pt-BR	Define o intervalo de células que contém os critérios de pesquisa.				20130618 17:22:18
6852sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P	1			0	pt-BR	Determina a variância de uma população baseada em todas as células em um intervalo de dados cujo conteúdo corresponda aos critérios de pesquisa.				20130618 17:22:18
6853sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P	2			0	pt-BR	Banco de dados				20130618 17:22:18
6854sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P	3			0	pt-BR	O intervalo de células que contém dados.				20130618 17:22:18
6855sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P	4			0	pt-BR	Campo do banco de dados				20130618 17:22:18
6856sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P	5			0	pt-BR	Indica qual campo do banco de dados (coluna) deverá ser utilizado para os critérios de pesquisa.				20130618 17:22:18
6857sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P	6			0	pt-BR	Critérios de pesquisa				20130618 17:22:18
6858sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P	7			0	pt-BR	Define o intervalo de células que contém os critérios de pesquisa.				20130618 17:22:18
6859sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE	1			0	pt-BR	Fornece um número interno para a data determinada.				20130618 17:22:18
6860sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE	2			0	pt-BR	ano				20130618 17:22:18
6861sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE	3			0	pt-BR	Um número inteiro entre 1583 e 9956 ou 0 e 99 (19xx ou 20xx, dependendo da opção definida).				20130618 17:22:18
6862sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE	4			0	pt-BR	mês				20130618 17:22:18
6863sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE	5			0	pt-BR	Um número inteiro entre 1 e 12 que represente o mês.				20130618 17:22:18
6864sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE	6			0	pt-BR	dia				20130618 17:22:18
6865sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE	7			0	pt-BR	Um número inteiro entre 1 e 31 que represente o dia do mês.				20130618 17:22:18
6866sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE	1			0	pt-BR	Retorna um número interno para um texto que contenha um formato de data possível .				20130618 17:22:18
6867sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE	2			0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
6868sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE	3			0	pt-BR	Texto entre aspas que retorna uma data no formato de data do %PRODUCTNAME .				20130618 17:22:18
6869sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY	1			0	pt-BR	Retorna a data sequencial do mês como um número inteiro (1-31) em relação ao valor da data.				20130618 17:22:18
6870sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY	2			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
6871sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY	3			0	pt-BR	O número interno para a data.				20130618 17:22:18
6872sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360	1			0	pt-BR	Calcula o número de dias entre duas datas com base em um ano de 360 dias.				20130618 17:22:18
6873sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360	2			0	pt-BR	Data_1				20130618 17:22:18
6874sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360	3			0	pt-BR	A data inicial para calcular a diferença em dias.				20130618 17:22:18
6875sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360	4			0	pt-BR	Data_2				20130618 17:22:18
6876sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360	5			0	pt-BR	A data final para calcular a diferença em dias.				20130618 17:22:18
6877sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360	6			0	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
6878sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360	7			0	pt-BR	Método utilizado para formar diferenças: Tipo = 0 denota o método norte-americano (NASD), Tipo = 1 denota o método europeu.				20130618 17:22:18
6879sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_HOUR	1			0	pt-BR	Determina o número sequencial da hora do dia (0-23) para o valor de tempo.				20130618 17:22:18
6880sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_HOUR	2			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
6881sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_HOUR	3			0	pt-BR	Valor interno de tempo				20130618 17:22:18
6882sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MIN	1			0	pt-BR	Determina o número sequencial do minuto dentro da hora (0-59) para o valor de tempo.				20130618 17:22:18
6883sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MIN	2			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
6884sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MIN	3			0	pt-BR	Valor interno de tempo.				20130618 17:22:18
6885sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MONTH	1			0	pt-BR	Determina o número sequencial de um mês do ano (1-12) da data.				20130618 17:22:18
6886sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MONTH	2			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
6887sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MONTH	3			0	pt-BR	O número interno da data.				20130618 17:22:18
6888sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_ACT_TIME	1			0	pt-BR	Determina a hora atual do computador.				20130618 17:22:18
6889sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_SEC	1			0	pt-BR	Determina o número sequencial do segundo dentro do minuto (0-59) para o valor de tempo.				20130618 17:22:18
6890sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_SEC	2			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
6891sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_SEC	3			0	pt-BR	O valor interno de tempo.				20130618 17:22:18
6892sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME	1			0	pt-BR	Determina um valor de tempo a partir dos detalhes de hora, minuto e segundo.				20130618 17:22:18
6893sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME	2			0	pt-BR	hora				20130618 17:22:18
6894sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME	3			0	pt-BR	O número inteiro para a hora.				20130618 17:22:18
6895sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME	4			0	pt-BR	minuto				20130618 17:22:18
6896sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME	5			0	pt-BR	O número inteiro para o minuto.				20130618 17:22:18
6897sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME	6			0	pt-BR	segundo				20130618 17:22:18
6898sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME	7			0	pt-BR	O número inteiro para o segundo.				20130618 17:22:18
6899sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE	1			0	pt-BR	Retorna um número sequencial para um texto mostrado num formato possível de entrada de hora.				20130618 17:22:18
6900sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE	2			0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
6901sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE	3			0	pt-BR	Um texto entre aspas, o qual retorna uma hora em um formato de hora do %PRODUCTNAME.				20130618 17:22:18
6902sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_ACT_DATE	1			0	pt-BR	Determina a data atual do computador.				20130618 17:22:18
6903sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK	1			0	pt-BR	Retorna o dia da semana para o valor da data como um número inteiro (entre 1 e 7).				20130618 17:22:18
6904sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK	2			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
6905sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK	3			0	pt-BR	O número interno para a data.				20130618 17:22:18
6906sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK	4			0	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
6907sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK	5			0	pt-BR	Estabelece o início da semana e o tipo de cálculo a ser utilizado.				20130618 17:22:18
6908sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_YEAR	1			0	pt-BR	Retorna o ano de uma data como um número inteiro.				20130618 17:22:18
6909sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_YEAR	2			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
6910sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_YEAR	3			0	pt-BR	O número interno da data.				20130618 17:22:18
6911sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE	1			0	pt-BR	Calcula o número de dias entre duas datas.				20130618 17:22:18
6912sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE	2			0	pt-BR	Data_2				20130618 17:22:18
6913sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE	3			0	pt-BR	A data final para calcular a diferença em dias.				20130618 17:22:18
6914sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE	4			0	pt-BR	Data_1				20130618 17:22:18
6915sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE	5			0	pt-BR	A data inicial para calcular a diferença em dias.				20130618 17:22:18
6916sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK	1			0	pt-BR	Calcula a semana civil correspondente à data fornecida.				20130618 17:22:18
6917sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK	2			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
6918sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK	3			0	pt-BR	O número interno da data.				20130618 17:22:18
6919sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK	4			0	pt-BR	modo				20130618 17:22:18
6920sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK	5			0	pt-BR	Indica o primeiro dia da semana (1 = Domingo, outros valores = Segunda).				20130618 17:22:18
6921sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EASTERSUNDAY	1			0	pt-BR	Calcula a data do Domingo de Páscoa em um determinado ano.				20130618 17:22:18
6922sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EASTERSUNDAY	2			0	pt-BR	ano				20130618 17:22:18
6923sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EASTERSUNDAY	3			0	pt-BR	Um número inteiro entre 1583 e 9956 ou 0 e 99 (19xx ou 20xx, dependendo da opção definida).				20130618 17:22:18
6924sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW	1			0	pt-BR	Valor presente. Calcula o valor presente de um investimento.				20130618 17:22:18
6925sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW	2			0	pt-BR	Taxa				20130618 17:22:18
6926sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW	3			0	pt-BR	A taxa de juros para o período determinado.				20130618 17:22:18
6927sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW	4			0	pt-BR	NPER				20130618 17:22:18
6928sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW	5			0	pt-BR	Período de pagamento. O número total de períodos em que a anuidade é paga.				20130618 17:22:18
6929sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW	6			0	pt-BR	PGTO				20130618 17:22:18
6930sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW	7			0	pt-BR	Pagamentos regulares. A quantia constante da anuidade que é paga em cada período.				20130618 17:22:18
6931sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW	8			0	pt-BR	VF				20130618 17:22:18
6932sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW	9			0	pt-BR	Valor futuro. O valor (valor final) a ser obtido após o último pagamento.				20130618 17:22:18
6933sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW	10			0	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
6934sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW	11			0	pt-BR	Tipo = 1 denota a dívida no início do período, = 0 no fim.				20130618 17:22:18
6935sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW	1			0	pt-BR	Valor futuro. Retorna o valor futuro de um investimento com base nos pagamentos regulares e na taxa de juros constante.				20130618 17:22:18
6936sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW	2			0	pt-BR	Taxa				20130618 17:22:18
6937sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW	3			0	pt-BR	A taxa de juros por período.				20130618 17:22:18
6938sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW	4			0	pt-BR	NPER				20130618 17:22:18
6939sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW	5			0	pt-BR	Período de pagamento. O número total de períodos em que a anuidade (pensão) é paga.				20130618 17:22:18
6940sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW	6			0	pt-BR	PGTO				20130618 17:22:18
6941sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW	7			0	pt-BR	Pagamentos regulares. A anuidade constante a ser paga em cada período.				20130618 17:22:18
6942sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW	8			0	pt-BR	VP				20130618 17:22:18
6943sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW	9			0	pt-BR	Valor presente. O valor atual de uma série de pagamentos				20130618 17:22:18
6944sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW	10			0	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
6945sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW	11			0	pt-BR	Tipo = 1 denota a dívida no início do período, = 0 no fim.				20130618 17:22:18
6946sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR	1			0	pt-BR	Período de pagamento. Calcula o número de períodos de pagamento para um investimento baseado em pagamentos regulares e uma taxa de juros constante.				20130618 17:22:18
6947sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR	2			0	pt-BR	Taxa				20130618 17:22:18
6948sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR	3			0	pt-BR	A taxa de juros por período.				20130618 17:22:18
6949sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR	4			0	pt-BR	PGTO				20130618 17:22:18
6950sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR	5			0	pt-BR	Pagamentos regulares. A anuidade constante a ser paga em cada período.				20130618 17:22:18
6951sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR	6			0	pt-BR	VP				20130618 17:22:18
6952sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR	7			0	pt-BR	Valor presente. O valor atual de uma série de pagamentos				20130618 17:22:18
6953sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR	8			0	pt-BR	VF				20130618 17:22:18
6954sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR	9			0	pt-BR	Valor futuro. O valor futuro (valor final) a ser obtido após o último pagamento.				20130618 17:22:18
6955sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR	10			0	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
6956sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR	11			0	pt-BR	Tipo = 1 denota a dívida no início do período, = 0 no fim.				20130618 17:22:18
6957sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ	1			0	pt-BR	Pagamentos regulares. Retorna o pagamento periódico de uma anuidade, com base em pagamentos regulares e uma taxa fixa de juros periódicos.				20130618 17:22:18
6958sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ	2			0	pt-BR	Taxa				20130618 17:22:18
6959sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ	3			0	pt-BR	Taxa de juros por período.				20130618 17:22:18
6960sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ	4			0	pt-BR	NPER				20130618 17:22:18
6961sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ	5			0	pt-BR	Período de pagamento. O número total de períodos em que a anuidade (pensão) é paga.				20130618 17:22:18
6962sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ	6			0	pt-BR	VP				20130618 17:22:18
6963sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ	7			0	pt-BR	Valor presente. O valor atual de uma série de pagamentos				20130618 17:22:18
6964sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ	8			0	pt-BR	VF				20130618 17:22:18
6965sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ	9			0	pt-BR	Valor futuro. O valor futuro (valor final) a ser obtido após o último pagamento.				20130618 17:22:18
6966sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ	10			0	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
6967sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ	11			0	pt-BR	Tipo = 1 denota a dívida no início do período, = 0 no fim.				20130618 17:22:18
6968sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS	1			0	pt-BR	Calcula a taxa de juros constante de um investimento com pagamentos regulares.				20130618 17:22:18
6969sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS	2			0	pt-BR	NPER				20130618 17:22:18
6970sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS	3			0	pt-BR	Período de pagamento. O número total de períodos em que a anuidade (pensão) é paga.				20130618 17:22:18
6971sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS	4			0	pt-BR	PGTO				20130618 17:22:18
6972sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS	5			0	pt-BR	Pagamentos regulares. A anuidade constante a ser paga em cada período.				20130618 17:22:18
6973sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS	6			0	pt-BR	VP				20130618 17:22:18
6974sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS	7			0	pt-BR	Valor presente. O valor atual de uma série de pagamentos				20130618 17:22:18
6975sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS	8			0	pt-BR	VF				20130618 17:22:18
6976sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS	9			0	pt-BR	Valor futuro. O valor futuro (valor final) a ser obtido após o último pagamento.				20130618 17:22:18
6977sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS	10			0	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
6978sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS	11			0	pt-BR	Tipo = 1 denota a dívida no início do período, = 0 no fim.				20130618 17:22:18
6979sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS	12			0	pt-BR	Estimativa				20130618 17:22:18
6980sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS	13			0	pt-BR	Estimativa. A taxa de juros estimada para o método de cálculo iterativo.				20130618 17:22:18
6981sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z	1			0	pt-BR	Taxa de juros compostos. Calcula o pagamento da taxa de juros no capital para um investimento com pagamentos regulares e taxa de juros constante para um dado período.				20130618 17:22:18
6982sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z	2			0	pt-BR	Taxa				20130618 17:22:18
6983sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z	3			0	pt-BR	A taxa de juros por período.				20130618 17:22:18
6984sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z	4			0	pt-BR	Período				20130618 17:22:18
6985sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z	5			0	pt-BR	Períodos. Os períodos para os quais a taxa de juros compostos deverá ser calculada. P = 1 denota o primeiro período, P = NPER para o último período.				20130618 17:22:18
6986sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z	6			0	pt-BR	NPER				20130618 17:22:18
6987sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z	7			0	pt-BR	Período de pagamento. O número total de períodos em que a anuidade (pensão) é paga.				20130618 17:22:18
6988sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z	8			0	pt-BR	vp				20130618 17:22:18
6989sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z	9			0	pt-BR	Valor presente. O valor atual de uma série de pagamentos				20130618 17:22:18
6990sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z	10			0	pt-BR	VF				20130618 17:22:18
6991sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z	11			0	pt-BR	Valor futuro. O valor futuro (valor final) a ser obtido após o último pagamento.				20130618 17:22:18
6992sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z	12			0	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
6993sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z	13			0	pt-BR	Tipo = 1 denota a dívida no início do período, = 0 no fim.				20130618 17:22:18
6994sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ	1			0	pt-BR	Reembolso. Calcula a quantia a ser reembolsada para um período de investimento, no qual os pagamentos têm um intervalo regular e a taxa de juros é constante.				20130618 17:22:18
6995sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ	2			0	pt-BR	Taxa				20130618 17:22:18
6996sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ	3			0	pt-BR	A taxa de juros por período.				20130618 17:22:18
6997sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ	4			0	pt-BR	Período				20130618 17:22:18
6998sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ	5			0	pt-BR	Período. O período para o qual os reembolsos são calculados. Per = 1 denota o primeiro período, P = NPER para o último				20130618 17:22:18
6999sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ	6			0	pt-BR	NPER				20130618 17:22:18
7000sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ	7			0	pt-BR	Período de pagamento. O número total de períodos em que a anuidade (pensão) é paga.				20130618 17:22:18
7001sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ	8			0	pt-BR	VP				20130618 17:22:18
7002sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ	9			0	pt-BR	Valor presente. O valor presente ou a quantia que a anuidade vale no momento.				20130618 17:22:18
7003sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ	10			0	pt-BR	VF				20130618 17:22:18
7004sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ	11			0	pt-BR	Valor futuro. O valor (valor final) obtido depois que o último pagamento foi efetuado.				20130618 17:22:18
7005sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ	12			0	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
7006sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ	13			0	pt-BR	Tipo = 1 denota a dívida no início do período, = 0 no fim.				20130618 17:22:18
7007sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z	1			0	pt-BR	Capital cumulativo. Calcula a quantia total da parte do reembolso em um período de investimento com uma taxa de juros constante.				20130618 17:22:18
7008sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z	2			0	pt-BR	Taxa				20130618 17:22:18
7009sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z	3			0	pt-BR	A taxa de juros por período.				20130618 17:22:18
7010sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z	4			0	pt-BR	NPER				20130618 17:22:18
7011sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z	5			0	pt-BR	Período de pagamento. O número total de períodos em que a anuidade (pensão) é paga.				20130618 17:22:18
7012sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z	6			0	pt-BR	VP				20130618 17:22:18
7013sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z	7			0	pt-BR	Valor presente. O valor presente ou a quantia que a anuidade vale no momento.				20130618 17:22:18
7014sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z	8			0	pt-BR	I				20130618 17:22:18
7015sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z	9			0	pt-BR	Período inicial. O primeiro período a considerar. I = 1 denota o primeiro período.				20130618 17:22:18
7016sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z	10			0	pt-BR	F				20130618 17:22:18
7017sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z	11			0	pt-BR	Período final. O último período a considerar.				20130618 17:22:18
7018sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z	12			0	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
7019sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z	13			0	pt-BR	Tipo = 1 denota a dívida no início do período, = 0 no fim.				20130618 17:22:18
7020sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z	1			0	pt-BR	Juros compostos cumulativos. Calcula o valor total de juros em um período para um investimento com taxa de juros constante.				20130618 17:22:18
7021sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z	2			0	pt-BR	Taxa				20130618 17:22:18
7022sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z	3			0	pt-BR	A taxa de juros por período.				20130618 17:22:18
7023sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z	4			0	pt-BR	NPER				20130618 17:22:18
7024sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z	5			0	pt-BR	Período de pagamento. O número total de períodos em que a anuidade (pensão) é paga.				20130618 17:22:18
7025sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z	6			0	pt-BR	vp				20130618 17:22:18
7026sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z	7			0	pt-BR	Valor presente. O valor presente ou a quantia que a anuidade vale no momento.				20130618 17:22:18
7027sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z	8			0	pt-BR	I				20130618 17:22:18
7028sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z	9			0	pt-BR	Período inicial. O primeiro período a ser levado em conta. I = 1 denota o primeiro período.				20130618 17:22:18
7029sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z	10			0	pt-BR	F				20130618 17:22:18
7030sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z	11			0	pt-BR	O período final. O último período a considerar.				20130618 17:22:18
7031sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z	12			0	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
7032sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z	13			0	pt-BR	Tipo = 1 denota a dívida no início do período, = 0 no fim.				20130618 17:22:18
7033sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA	1			0	pt-BR	Calcula o valor do declínio aritmético (depreciação) de um ativo para um período específico.				20130618 17:22:18
7034sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA	2			0	pt-BR	Custo				20130618 17:22:18
7035sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA	3			0	pt-BR	Custos de aquisição. O custo inicial do ativo.				20130618 17:22:18
7036sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA	4			0	pt-BR	Resgate				20130618 17:22:18
7037sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA	5			0	pt-BR	Resgate: O valor residual do ativo no fim de sua vida útil.				20130618 17:22:18
7038sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA	6			0	pt-BR	Vida				20130618 17:22:18
7039sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA	7			0	pt-BR	Vida útil. O número de períodos na vida útil do ativo.				20130618 17:22:18
7040sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA	8			0	pt-BR	Período				20130618 17:22:18
7041sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA	9			0	pt-BR	Período. O período de depreciação, que deve ter a mesma unidade de tempo que a média da vida útil.				20130618 17:22:18
7042sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA	1			0	pt-BR	Calcula a depreciação linear por período.				20130618 17:22:18
7043sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA	2			0	pt-BR	Custo				20130618 17:22:18
7044sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA	3			0	pt-BR	Custo de aquisição. O custo inicial de um ativo.				20130618 17:22:18
7045sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA	4			0	pt-BR	Resgate				20130618 17:22:18
7046sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA	5			0	pt-BR	Resgate: O valor residual do ativo no fim de sua vida útil.				20130618 17:22:18
7047sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA	6			0	pt-BR	Vida				20130618 17:22:18
7048sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA	7			0	pt-BR	Vida útil. O número de períodos na vida útil do ativo.				20130618 17:22:18
7049sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA	1			0	pt-BR	Calcula a depreciação de um ativo para um período específico utilizando o método de declínio de saldo duplo ou fator de declínio de saldo.				20130618 17:22:18
7050sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA	2			0	pt-BR	Custo				20130618 17:22:18
7051sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA	3			0	pt-BR	Custos de aquisição. O custo inicial do ativo.				20130618 17:22:18
7052sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA	4			0	pt-BR	Resgate				20130618 17:22:18
7053sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA	5			0	pt-BR	Resgate: O valor residual do ativo no fim de sua vida útil.				20130618 17:22:18
7054sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA	6			0	pt-BR	Vida				20130618 17:22:18
7055sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA	7			0	pt-BR	Vida útil. O número de períodos na vida útil do ativo.				20130618 17:22:18
7056sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA	8			0	pt-BR	Período				20130618 17:22:18
7057sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA	9			0	pt-BR	Período. O período de depreciação na mesma unidade de tempo que a entrada vida útil média.				20130618 17:22:18
7058sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA	10			0	pt-BR	Fator				20130618 17:22:18
7059sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA	11			0	pt-BR	Fator. O fator para declínio de saldo. F = 2 significa um fator de declínio duplo				20130618 17:22:18
7060sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2	1			0	pt-BR	Retorna a depreciação real de um ativo por um período específico utilizando o método de declínio de saldo fixo.				20130618 17:22:18
7061sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2	2			0	pt-BR	Custo				20130618 17:22:18
7062sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2	3			0	pt-BR	Custos de aquisição: o custo inicial do ativo.				20130618 17:22:18
7063sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2	4			0	pt-BR	Resgate				20130618 17:22:18
7064sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2	5			0	pt-BR	Resgate: O valor residual do ativo no fim de sua vida útil.				20130618 17:22:18
7065sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2	6			0	pt-BR	Vida				20130618 17:22:18
7066sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2	7			0	pt-BR	Vida útil. O número de períodos na vida útil do ativo.				20130618 17:22:18
7067sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2	8			0	pt-BR	Período				20130618 17:22:18
7068sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2	9			0	pt-BR	Períodos: O período para o qual a depreciação é calculada. A unidade de tempo utilizada deve ser a mesma utilizada para a vida útil.				20130618 17:22:18
7069sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2	10			0	pt-BR	mês				20130618 17:22:18
7070sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2	11			0	pt-BR	Meses: O número de meses no primeiro ano de depreciação.				20130618 17:22:18
7071sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD	1			0	pt-BR	Saldo de declínio variável. Retorna a depreciação do saldo de declínio para um período específico.				20130618 17:22:18
7072sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD	2			0	pt-BR	Custo				20130618 17:22:18
7073sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD	3			0	pt-BR	Custo. O custo inicial do ativo.				20130618 17:22:18
7074sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD	4			0	pt-BR	Resgate				20130618 17:22:18
7075sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD	5			0	pt-BR	Resgate. O valor de resgate de um ativo no fim da vida útil.				20130618 17:22:18
7076sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD	6			0	pt-BR	Vida				20130618 17:22:18
7077sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD	7			0	pt-BR	Vida útil. O número de períodos na vida útil do ativo.				20130618 17:22:18
7078sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD	8			0	pt-BR	I				20130618 17:22:18
7079sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD	9			0	pt-BR	Início. O primeiro período de depreciação na mesma unidade de tempo que a vida útil.				20130618 17:22:18
7080sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD	10			0	pt-BR	fin				20130618 17:22:18
7081sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD	11			0	pt-BR	Fim.·O·último·período·de·depreciação·na·mesma·unidade·de·tempo·que·a·vida·útil.				20130618 17:22:18
7082sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD	12			0	pt-BR	Fator				20130618 17:22:18
7083sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD	13			0	pt-BR	Fator. O fator para a redução da depreciação. F = 2 denota depreciação de taxa dupla.				20130618 17:22:18
7084sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD	14			0	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
7085sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD	15			0	pt-BR	Não alterar. Tipo = 1 denota troca para a depreciação linear, tipo = 0 não trocar.				20130618 17:22:18
7086sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFEKTIV	1			0	pt-BR	Calcula a taxa de juros anual líquida para uma taxa de juros nominal.				20130618 17:22:18
7087sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFEKTIV	2			0	pt-BR	NOM				20130618 17:22:18
7088sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFEKTIV	3			0	pt-BR	Taxa de juros nominal				20130618 17:22:18
7089sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFEKTIV	4			0	pt-BR	P				20130618 17:22:18
7090sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFEKTIV	5			0	pt-BR	Períodos. O número de pagamentos de juros por ano.				20130618 17:22:18
7091sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOMINAL	1			0	pt-BR	Calcula a taxa de juros nominal anual como uma taxa de juros efetiva.				20130618 17:22:18
7092sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOMINAL	2			0	pt-BR	taxa_efetiva				20130618 17:22:18
7093sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOMINAL	3			0	pt-BR	A taxa efetiva de juros				20130618 17:22:18
7094sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOMINAL	4			0	pt-BR	N_per_ano				20130618 17:22:18
7095sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOMINAL	5			0	pt-BR	Períodos. O número de pagamentos de juros por ano.				20130618 17:22:18
7096sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW	1			0	pt-BR	Valor presente líquido. Calcula o valor presente líquido de um investimento baseado em uma série de pagamento periódicos e em uma taxa de desconto.				20130618 17:22:18
7097sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW	2			0	pt-BR	TAXA				20130618 17:22:18
7098sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW	3			0	pt-BR	A taxa de desconto para um período.				20130618 17:22:18
7099sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW	4			0	pt-BR	valor 				20130618 17:22:18
7100sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW	5			0	pt-BR	Valor 1, valor 2,... são até 30 argumentos representando pagamentos e rendimentos.				20130618 17:22:18
7101sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV	1			0	pt-BR	Retorna a taxa de juros atuarial de um investimento excluindo custos ou lucros.				20130618 17:22:18
7102sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV	2			0	pt-BR	Valores				20130618 17:22:18
7103sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV	3			0	pt-BR	Uma matriz ou referência a células cujo conteúdo corresponda aos pagamentos. 				20130618 17:22:18
7104sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV	4			0	pt-BR	Estimativa				20130618 17:22:18
7105sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV	5			0	pt-BR	Estimativa. Um valor estimado da taxa de retorno a utilizar para o cálculo iterativo.				20130618 17:22:18
7106sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR	1			0	pt-BR	Retorna a taxa interna de retorno modificada para uma série de investimentos.				20130618 17:22:18
7107sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR	2			0	pt-BR	Valores				20130618 17:22:18
7108sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR	3			0	pt-BR	Uma matriz ou referência a células cujo conteúdo corresponda aos pagamentos.				20130618 17:22:18
7109sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR	4			0	pt-BR	investimento				20130618 17:22:18
7110sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR	5			0	pt-BR	Taxa de juros para investimentos (os valores negativos na matriz).				20130618 17:22:18
7111sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR	6			0	pt-BR	taxa_reinvestimento				20130618 17:22:18
7112sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR	7			0	pt-BR	taxa de juros de reinvestimentos (os valores positivos na matriz).				20130618 17:22:18
7113sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT	1			0	pt-BR	Retorna a quantia de juros para taxas de amortização constantes.				20130618 17:22:18
7114sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT	2			0	pt-BR	taxa				20130618 17:22:18
7115sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT	3			0	pt-BR	Taxa de juros para uma taxa de amortização única.				20130618 17:22:18
7116sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT	4			0	pt-BR	Período				20130618 17:22:18
7117sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT	5			0	pt-BR	Número de períodos de amortização para o cálculo dos juros.				20130618 17:22:18
7118sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT	6			0	pt-BR	períodos_ totais				20130618 17:22:18
7119sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT	7			0	pt-BR	Soma total dos períodos de amortização.				20130618 17:22:18
7120sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT	8			0	pt-BR	investimento				20130618 17:22:18
7121sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT	9			0	pt-BR	Quantia do investimento.				20130618 17:22:18
7122sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ	1			0	pt-BR	Duração. Calcula o número de períodos necessários por um investimento para se obter o valor desejado.				20130618 17:22:18
7123sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ	2			0	pt-BR	TAXA				20130618 17:22:18
7124sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ	3			0	pt-BR	A taxa de juros constante.				20130618 17:22:18
7125sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ	4			0	pt-BR	vp				20130618 17:22:18
7126sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ	5			0	pt-BR	Valor presente. O valor atual do investimento.				20130618 17:22:18
7127sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ	6			0	pt-BR	VF				20130618 17:22:18
7128sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ	7			0	pt-BR	O valor futuro do investimento.				20130618 17:22:18
7129sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ	1			0	pt-BR	Juros. Calcula a taxa de juros que representa a taxa de retorno de um investimento.				20130618 17:22:18
7130sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ	2			0	pt-BR	P				20130618 17:22:18
7131sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ	3			0	pt-BR	O número de períodos utilizados no cálculo.				20130618 17:22:18
7132sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ	4			0	pt-BR	vp				20130618 17:22:18
7133sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ	5			0	pt-BR	Valor presente. O valor atual do investimento.				20130618 17:22:18
7134sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ	6			0	pt-BR	VF				20130618 17:22:18
7135sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ	7			0	pt-BR	O valor futuro do investimento.				20130618 17:22:18
7136sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_REF	1			0	pt-BR	Retorna VERDADEIRO se valor for uma referência.				20130618 17:22:18
7137sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_REF	2			0	pt-BR	valor				20130618 17:22:18
7138sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_REF	3			0	pt-BR	O valor a ser testado.				20130618 17:22:18
7139sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERR	1			0	pt-BR	Retorna VERDADEIRO se valor for um valor de erro diferente de #N/D.				20130618 17:22:18
7140sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERR	2			0	pt-BR	valor				20130618 17:22:18
7141sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERR	3			0	pt-BR	O valor a ser testado.				20130618 17:22:18
7142sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERROR	1			0	pt-BR	Retorna VERDADEIRO se o valor é um valor de erro.				20130618 17:22:18
7143sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERROR	2			0	pt-BR	valor				20130618 17:22:18
7144sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERROR	3			0	pt-BR	O valor a ser testado.				20130618 17:22:18
7145sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EMPTY	1			0	pt-BR	Retorna VERDADEIRO se valor se referir a uma célula vazia.				20130618 17:22:18
7146sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EMPTY	2			0	pt-BR	valor				20130618 17:22:18
7147sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EMPTY	3			0	pt-BR	O valor a ser testado.				20130618 17:22:18
7148sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_LOGICAL	1			0	pt-BR	Retorna VERDADEIRO se o valor carregar o formato de um número lógico.				20130618 17:22:18
7149sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_LOGICAL	2			0	pt-BR	valor				20130618 17:22:18
7150sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_LOGICAL	3			0	pt-BR	O valor a ser testado.				20130618 17:22:18
7151sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NV	1			0	pt-BR	Retorna VERDADEIRO se valor for igual a #N/A.				20130618 17:22:18
7152sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NV	2			0	pt-BR	valor				20130618 17:22:18
7153sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NV	3			0	pt-BR	O valor a ser testado.				20130618 17:22:18
7154sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NON_STRING	1			0	pt-BR	Retorna VERDADEIRO se o valor não for texto.				20130618 17:22:18
7155sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NON_STRING	2			0	pt-BR	valor				20130618 17:22:18
7156sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NON_STRING	3			0	pt-BR	O valor a ser testado.				20130618 17:22:18
7157sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_STRING	1			0	pt-BR	Retorna VERDADEIRO se valor for texto.				20130618 17:22:18
7158sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_STRING	2			0	pt-BR	valor				20130618 17:22:18
7159sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_STRING	3			0	pt-BR	O valor a ser testado.				20130618 17:22:18
7160sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_VALUE	1			0	pt-BR	Retorna VERDADEIRO se valor for um número.				20130618 17:22:18
7161sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_VALUE	2			0	pt-BR	valor				20130618 17:22:18
7162sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_VALUE	3			0	pt-BR	O valor a ser testado.				20130618 17:22:18
7163sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_FORMULA	1			0	pt-BR	Retorna VERDADEIRO se a célula for uma célula de fórmula.				20130618 17:22:18
7164sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_FORMULA	2			0	pt-BR	referência				20130618 17:22:18
7165sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_FORMULA	3			0	pt-BR	A célula a ser verificada.				20130618 17:22:18
7166sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FORMULA	1			0	pt-BR	Retorna a fórmula contida na célula.				20130618 17:22:18
7167sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FORMULA	2			0	pt-BR	Referência				20130618 17:22:18
7168sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FORMULA	3			0	pt-BR	A célula com fórmula.				20130618 17:22:18
7169sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_N	1			0	pt-BR	Converte um valor em um número.				20130618 17:22:18
7170sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_N	2			0	pt-BR	valor				20130618 17:22:18
7171sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_N	3			0	pt-BR	O valor a ser interpretado como número.				20130618 17:22:18
7172sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NO_VALUE	1			0	pt-BR	Não disponível. Retorna o valor de erro #N/D.				20130618 17:22:18
7173sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TYPE	1			0	pt-BR	Define o tipo de dado de um valor.				20130618 17:22:18
7174sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TYPE	2			0	pt-BR	valor				20130618 17:22:18
7175sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TYPE	3			0	pt-BR	O valor para o qual o tipo de dados deverá ser determinado.				20130618 17:22:18
7176sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL	1			0	pt-BR	Determina informações sobre endereço, formatação ou conteúdo de uma célula.				20130618 17:22:18
7177sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL	2			0	pt-BR	tipo_informação				20130618 17:22:18
7178sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL	3			0	pt-BR	Cadeia de caracteres que especifica o tipo de informação.				20130618 17:22:18
7179sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL	4			0	pt-BR	Referência				20130618 17:22:18
7180sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL	5			0	pt-BR	A posição da célula a ser examinada.				20130618 17:22:18
7181sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CURRENT	1			0	pt-BR	Calcula o valor atual da fórmula no presente local da expressão. 				20130618 17:22:18
7182sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FALSE	1			0	pt-BR	Define o valor lógico como FALSO.				20130618 17:22:18
7183sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOT	1			0	pt-BR	Inverte o valor do argumento.				20130618 17:22:18
7184sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOT	2			0	pt-BR	Valor lógico				20130618 17:22:18
7185sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOT	3			0	pt-BR	Uma expressão que pode ser tanto VERDADEIRO quanto FALSO.				20130618 17:22:18
7186sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUE	1			0	pt-BR	Retorna o valor lógico VERDADEIRO.				20130618 17:22:18
7187sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF	1			0	pt-BR	Especifica um teste lógico a executar.				20130618 17:22:18
7188sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF	2			0	pt-BR	Teste				20130618 17:22:18
7189sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF	3			0	pt-BR	Qualquer valor que possa ser, ou expressão que possa resultar, em VERDADEIRO ou FALSO.				20130618 17:22:18
7190sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF	4			0	pt-BR	Valor_então				20130618 17:22:18
7191sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF	5			0	pt-BR	O resultado da função se o teste lógico retornar VERDADEIRO.				20130618 17:22:18
7192sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF	6			0	pt-BR	Valor_senão				20130618 17:22:18
7193sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF	7			0	pt-BR	O resultado da função quando o resultado do teste retornar FALSO.				20130618 17:22:18
7194sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_OR	1			0	pt-BR	Retorna VERDADEIRO se um argumento for VERDADEIRO.				20130618 17:22:18
7195sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_OR	2			0	pt-BR	Valor lógico 				20130618 17:22:18
7196sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_OR	3			0	pt-BR	Valor lógico 1, valor lógico 2,...são até 30 condições para serem testadas e que retornam ou VERDADEIRO ou FALSO.				20130618 17:22:18
7197sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AND	1			0	pt-BR	Retorna VERDADEIRO se todos os argumentos forem VERDADEIROs.				20130618 17:22:18
7198sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AND	2			0	pt-BR	Valor lógico 				20130618 17:22:18
7199sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AND	3			0	pt-BR	Valor lógico 1, Valor lógico 2;...são de 1 a 30 condições a serem testadas e que retornam ou VERDADEIRO ou FALSO cada uma.				20130618 17:22:18
7200sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_XOR	1			0	pt-BR	Retorna VERDADEIRO se um dos argumentos é VERDADEIRO.				20130618 17:22:18
7201sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_XOR	2			0	pt-BR	Valor lógico 				20130618 17:22:18
7202sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_XOR	3			0	pt-BR	Valor lógico 1, valor lógico 2,...são até 30 condições para serem testadas e que retornam ou VERDADEIRO ou FALSO.				20130618 17:22:18
7203sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ABS	1			0	pt-BR	Valor absoluto de um número.				20130618 17:22:18
7204sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ABS	2			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
7205sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ABS	3			0	pt-BR	O número para calcular o valor absoluto.				20130618 17:22:18
7206sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER	1			0	pt-BR	Retorna a^b, base a elevada à potência do expoente b.				20130618 17:22:18
7207sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER	2			0	pt-BR	Base				20130618 17:22:18
7208sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER	3			0	pt-BR	A base a da potência a^b.				20130618 17:22:18
7209sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER	4			0	pt-BR	Expoente				20130618 17:22:18
7210sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER	5			0	pt-BR	O expoente b da potência a^b.				20130618 17:22:18
7211sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS	1			0	pt-BR	Conta as células em branco em um intervalo especificado.				20130618 17:22:18
7212sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS	2			0	pt-BR	intervalo				20130618 17:22:18
7213sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS	3			0	pt-BR	O intervalo no qual as células vazias serão contadas.				20130618 17:22:18
7214sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PI	1			0	pt-BR	Retorna o valor do número Pi.				20130618 17:22:18
7215sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM	1			0	pt-BR	Retorna a soma de todos os argumentos.				20130618 17:22:18
7216sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM	2			0	pt-BR	número 				20130618 17:22:18
7217sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM	3			0	pt-BR	Número 1, número 2, ... são até 30 argumentos cujo total será calculado.				20130618 17:22:18
7218sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_SQ	1			0	pt-BR	Retorna a soma dos quadrados dos argumentos.				20130618 17:22:18
7219sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_SQ	2			0	pt-BR	número 				20130618 17:22:18
7220sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_SQ	3			0	pt-BR	Número 1, número 2,... são argumentos de 1 a 30 para os quais a soma dos quadrados será calculada.				20130618 17:22:18
7221sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PRODUCT	1			0	pt-BR	Multiplica os argumentos.				20130618 17:22:18
7222sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PRODUCT	2			0	pt-BR	Número 				20130618 17:22:18
7223sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PRODUCT	3			0	pt-BR	Número 1, número 2, ... são até 30 argumentos que serão multiplicados entre si.				20130618 17:22:18
7224sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF	1			0	pt-BR	Totaliza os argumentos que obedecem às condições.				20130618 17:22:18
7225sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF	2			0	pt-BR	intervalo				20130618 17:22:18
7226sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF	3			0	pt-BR	O intervalo a ser avaliado pelos critérios fornecidos.				20130618 17:22:18
7227sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF	4			0	pt-BR	critérios				20130618 17:22:18
7228sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF	5			0	pt-BR	O intervalo de células contendo os critérios de pesquisa.				20130618 17:22:18
7229sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF	6			0	pt-BR	soma_intervalo				20130618 17:22:18
7230sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF	7			0	pt-BR	O intervalo de valores que serão totalizados.				20130618 17:22:18
7231sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF	1			0	pt-BR	Totaliza os argumentos que obedecem às condições.				20130618 17:22:18
7232sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF	2			0	pt-BR	intervalo				20130618 17:22:18
7233sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF	3			0	pt-BR	O intervalo a ser avaliado pelos critérios fornecidos.				20130618 17:22:18
7234sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF	4			0	pt-BR	critérios				20130618 17:22:18
7235sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF	5			0	pt-BR	O intervalo de células contendo os critérios de pesquisa.				20130618 17:22:18
7236sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF	6			0	pt-BR	totaliza_intervalo				20130618 17:22:18
7237sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF	7			0	pt-BR	O intervalo de valores que serão totalizados.				20130618 17:22:18
7238sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS	1			0	pt-BR	Totaliza os valores das células no intervalo que junta múltiplos critérios em múltiplos intervalos.				20130618 17:22:18
7239sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS	2			0	pt-BR	soma_intervalo				20130618 17:22:18
7240sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS	3			0	pt-BR	O intervalo de valores que serão totalizados.				20130618 17:22:18
7241sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS	4			0	pt-BR	intervalo 				20130618 17:22:18
7242sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS	5			0	pt-BR	Intervalo 1, intervalo 2,... são os intervalos a serem avaliados pelo critério dado.				20130618 17:22:18
7243sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS	6			0	pt-BR	critérios 				20130618 17:22:18
7244sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS	7			0	pt-BR	Critério 1, critério 2,... são os intervalos de célula em que os critérios de pesquisa são dadas.				20130618 17:22:18
7245sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS	1			0	pt-BR	Totaliza o valor das células que juntam múltiplos critérios em múltiplos intervalos.				20130618 17:22:18
7246sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS	2			0	pt-BR	totaliza_intervalo				20130618 17:22:18
7247sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS	3			0	pt-BR	O intervalo de valores que serão totalizados.				20130618 17:22:18
7248sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS	4			0	pt-BR	intervalo 				20130618 17:22:18
7249sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS	5			0	pt-BR	Intervalo 1, intervalo 2,... são os intervalos a serem avaliados pelo critério dado.				20130618 17:22:18
7250sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS	6			0	pt-BR	critérios 				20130618 17:22:18
7251sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS	7			0	pt-BR	Critério 1, critério 2,... são os intervalos de células em que os critérios de pesquisa são dadas.				20130618 17:22:18
7252sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IFS	1			0	pt-BR	Conta as células que reúnem múltiplos critérios em múltiplos intervalos.				20130618 17:22:18
7253sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IFS	2			0	pt-BR	intervalo 				20130618 17:22:18
7254sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IFS	3			0	pt-BR	Intervalo 1, intervalo2,... são os múltiplos intervalos a serem avaliadas pelo critério dado.				20130618 17:22:18
7255sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IFS	4			0	pt-BR	critérios 				20130618 17:22:18
7256sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IFS	5			0	pt-BR	Critério 1, critério 2,... são os intervalos de células em que os critérios de pesquisa são dadas.				20130618 17:22:18
7257sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF	1			0	pt-BR	Conta os argumentos que obedecem às condições definidas.				20130618 17:22:18
7258sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF	2			0	pt-BR	intervalo				20130618 17:22:18
7259sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF	3			0	pt-BR	O intervalo de células ao qual os critérios devem ser aplicados.				20130618 17:22:18
7260sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF	4			0	pt-BR	critérios				20130618 17:22:18
7261sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF	5			0	pt-BR	O intervalo de células com os critérios de pesquisa.				20130618 17:22:18
7262sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT	1			0	pt-BR	Calcula a raiz quadrada de um número.				20130618 17:22:18
7263sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT	2			0	pt-BR	número				20130618 17:22:18
7264sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT	3			0	pt-BR	Um valor positivo para calcular a raiz quadrada.				20130618 17:22:18
7265sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RANDOM	1			0	pt-BR	Retorna um número aleatório entre 0 e 1.				20130618 17:22:18
7266sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EVEN	1			0	pt-BR	Retorna VERDADEIRO se valor for um número inteiro par.				20130618 17:22:18
7267sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EVEN	2			0	pt-BR	valor				20130618 17:22:18
7268sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EVEN	3			0	pt-BR	O valor a ser testado.				20130618 17:22:18
7269sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ODD	1			0	pt-BR	Retorna VERDADEIRO se valor for um número inteiro ímpar.				20130618 17:22:18
7270sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ODD	2			0	pt-BR	valor				20130618 17:22:18
7271sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ODD	3			0	pt-BR	O valor a ser testado.				20130618 17:22:18
7272sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN	1			0	pt-BR	Calcula o número de combinações para elementos sem repetição.				20130618 17:22:18
7273sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN	2			0	pt-BR	número_1				20130618 17:22:18
7274sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN	3			0	pt-BR	O número total de elementos.				20130618 17:22:18
7275sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN	4			0	pt-BR	número_2				20130618 17:22:18
7276sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN	5			0	pt-BR	O número de elementos selecionados.				20130618 17:22:18
7277sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2	1			0	pt-BR	Calcula o número de combinações de elementos com repetição.				20130618 17:22:18
7278sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2	2			0	pt-BR	número_1				20130618 17:22:18
7279sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2	3			0	pt-BR	O número total de elementos.				20130618 17:22:18
7280sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2	4			0	pt-BR	número_2				20130618 17:22:18
7281sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2	5			0	pt-BR	O número de elementos selecionados.				20130618 17:22:18
7282sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS	1			0	pt-BR	Retorna o arco-cosseno de um número.				20130618 17:22:18
7283sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS	2			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
7284sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS	3			0	pt-BR	Um valor entre -1 e 1 para calcular o arco-cosseno.				20130618 17:22:18
7285sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN	1			0	pt-BR	Retorna o arco-seno de um número.				20130618 17:22:18
7286sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN	2			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
7287sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN	3			0	pt-BR	Um valor entre -1 e 1 para calcular o arco-seno.				20130618 17:22:18
7288sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP	1			0	pt-BR	Retorna o cosseno hiperbólico inverso (arco cosseno hiperbólico) de um número.				20130618 17:22:18
7289sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP	2			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
7290sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP	3			0	pt-BR	Um valor maior ou igual a 1 para calcular o cosseno hiperbólico inverso (arco cosseno hiperbólico).				20130618 17:22:18
7291sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP	1			0	pt-BR	Retorna o seno hiperbólico inverso (arco seno hiperbólico) de um número.				20130618 17:22:18
7292sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP	2			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
7293sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP	3			0	pt-BR	O valor para calcular o seno hiperbólico inverso (arco seno hiperbólico).				20130618 17:22:18
7294sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT	1			0	pt-BR	Retorna a cotangente inversa (arco cotangente) de um número.				20130618 17:22:18
7295sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT	2			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
7296sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT	3			0	pt-BR	O valor para calcular a cotangente inversa (arco cotangente).				20130618 17:22:18
7297sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN	1			0	pt-BR	Retorna o arco tangente de um número.				20130618 17:22:18
7298sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN	2			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
7299sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN	3			0	pt-BR	O valor para calcular o arco tangente.				20130618 17:22:18
7300sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT_HYP	1			0	pt-BR	Retorna a cotangente hiperbólica inversa (arco cotangente hiperbólica) de um número.				20130618 17:22:18
7301sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT_HYP	2			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
7302sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT_HYP	3			0	pt-BR	Um valor menor do que -1 ou maior do que 1 para calcular a tangente hiperbólica inversa (arco tangente hiperbólica).				20130618 17:22:18
7303sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP	1			0	pt-BR	Retorna a tangente hiperbólica inversa (arco tangente hiperbólica) de um número.				20130618 17:22:18
7304sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP	2			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
7305sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP	3			0	pt-BR	Um valor entre -1 e 1 para calcular a tangente hiperbólica inversa (arco tangente hiperbólica).				20130618 17:22:18
7306sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS	1			0	pt-BR	Retorna o cosseno de um número.				20130618 17:22:18
7307sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS	2			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
7308sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS	3			0	pt-BR	O ângulo em radianos para calcular o cosseno.				20130618 17:22:18
7309sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN	1			0	pt-BR	Calcula o seno de um número.				20130618 17:22:18
7310sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN	2			0	pt-BR	número				20130618 17:22:18
7311sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN	3			0	pt-BR	O ângulo em radianos para calcular o seno.				20130618 17:22:18
7312sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT	1			0	pt-BR	Calcula a cotangente de um número.				20130618 17:22:18
7313sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT	2			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
7314sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT	3			0	pt-BR	O ângulo em radianos para calcular a cotangente.				20130618 17:22:18
7315sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN	1			0	pt-BR	Calcula a tangente de um número.				20130618 17:22:18
7316sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN	2			0	pt-BR	número				20130618 17:22:18
7317sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN	3			0	pt-BR	O ângulo em radianos para o qual a tangente será calculada.				20130618 17:22:18
7318sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS_HYP	1			0	pt-BR	Calcula o cosseno hiperbólico de um número.				20130618 17:22:18
7319sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS_HYP	2			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
7320sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS_HYP	3			0	pt-BR	O valor para calcular o cosseno hiperbólico.				20130618 17:22:18
7321sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN_HYP	1			0	pt-BR	Calcula o seno hiperbólico de um número.				20130618 17:22:18
7322sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN_HYP	2			0	pt-BR	número				20130618 17:22:18
7323sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN_HYP	3			0	pt-BR	O valor para calcular o seno hiperbólico.				20130618 17:22:18
7324sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT_HYP	1			0	pt-BR	Calcula a cotangente hiperbólica de um número.				20130618 17:22:18
7325sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT_HYP	2			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
7326sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT_HYP	3			0	pt-BR	Um valor diferente de 0 para para calcular a cotangente hiperbólica.				20130618 17:22:18
7327sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN_HYP	1			0	pt-BR	Calcula a tangente hiperbólica de um número.				20130618 17:22:18
7328sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN_HYP	2			0	pt-BR	número				20130618 17:22:18
7329sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN_HYP	3			0	pt-BR	O valor para o qual a tangente hiperbólica será calculada.				20130618 17:22:18
7330sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_2	1			0	pt-BR	Retorna o arco tangente das coordenadas especificadas.				20130618 17:22:18
7331sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_2	2			0	pt-BR	número_x				20130618 17:22:18
7332sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_2	3			0	pt-BR	O valor da coordenada x.				20130618 17:22:18
7333sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_2	4			0	pt-BR	número_y				20130618 17:22:18
7334sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_2	5			0	pt-BR	O valor da coordenada y.				20130618 17:22:18
7335sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT	1			0	pt-BR	Retorna o cosecante de um ângulo. CSC(x)=1/SEN(x)				20130618 17:22:18
7336sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT	2			0	pt-BR	Ângulo				20130618 17:22:18
7337sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT	3			0	pt-BR	O ângulo em radianos para calcular o cossecante.				20130618 17:22:18
7338sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT	1			0	pt-BR	Retorna a secante de um ângulo. SEC(x)=1/COS(x)				20130618 17:22:18
7339sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT	2			0	pt-BR	Ângulo				20130618 17:22:18
7340sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT	3			0	pt-BR	O ângulo em radianos para calcular o secante.				20130618 17:22:18
7341sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP	1			0	pt-BR	Retorna a hiperbólica cossecante de um ângulo hiperbólico. CSCH(x)=1/SENH(x)				20130618 17:22:18
7342sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP	2			0	pt-BR	Ângulo				20130618 17:22:18
7343sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP	3			0	pt-BR	O ângulo hiperbólico em radianos para para o qual o co-secante hiperbólica é calculado.				20130618 17:22:18
7344sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP	1			0	pt-BR	Retorna a secante hiperbólica de um ângulo hiperbólico. SECH(x)=1/COSH(x)				20130618 17:22:18
7345sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP	2			0	pt-BR	Ângulo				20130618 17:22:18
7346sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP	3			0	pt-BR	O ângulo hiperbólico em radianos para o qual o secante hiperbólico é calculado.				20130618 17:22:18
7347sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DEG	1			0	pt-BR	Converte um ângulo em radianos para graus				20130618 17:22:18
7348sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DEG	2			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
7349sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DEG	3			0	pt-BR	O ângulo em radianos				20130618 17:22:18
7350sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RAD	1			0	pt-BR	Converte graus em radianos				20130618 17:22:18
7351sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RAD	2			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
7352sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RAD	3			0	pt-BR	O ângulo em graus.				20130618 17:22:18
7353sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EXP	1			0	pt-BR	Calcula a exponencial na base e.				20130618 17:22:18
7354sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EXP	2			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
7355sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EXP	3			0	pt-BR	O expoente aplicado à base e.				20130618 17:22:18
7356sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG	1			0	pt-BR	Calcula o logaritmo para qualquer base especificada.				20130618 17:22:18
7357sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG	2			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
7358sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG	3			0	pt-BR	Um valor maior do que 0 para calcular o logaritmo.				20130618 17:22:18
7359sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG	4			0	pt-BR	Base				20130618 17:22:18
7360sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG	5			0	pt-BR	A base do logaritmo. Se omitida, a base 10 será considerada.				20130618 17:22:18
7361sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LN	1			0	pt-BR	Calcula o logaritmo natural de um número.				20130618 17:22:18
7362sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LN	2			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
7363sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LN	3			0	pt-BR	Um valor maior do que 0 para calcular o logaritmo natural.				20130618 17:22:18
7364sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG10	1			0	pt-BR	Calcula o logaritmo de base 10 de um número.				20130618 17:22:18
7365sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG10	2			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
7366sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG10	3			0	pt-BR	Um valor maior do que 0 para calcular o logaritmo.				20130618 17:22:18
7367sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FACT	1			0	pt-BR	Calcula o fatorial de um número.				20130618 17:22:18
7368sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FACT	2			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
7369sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FACT	3			0	pt-BR	O número para calcular o fatorial.				20130618 17:22:18
7370sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MOD	1			0	pt-BR	Calcula o resto de uma divisão.				20130618 17:22:18
7371sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MOD	2			0	pt-BR	Dividendo				20130618 17:22:18
7372sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MOD	3			0	pt-BR	O número a ser dividido.				20130618 17:22:18
7373sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MOD	4			0	pt-BR	Divisor				20130618 17:22:18
7374sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MOD	5			0	pt-BR	O número para dividir o dividendo.				20130618 17:22:18
7375sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PLUS_MINUS	1			0	pt-BR	Retorna o sinal algébrico de um número.				20130618 17:22:18
7376sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PLUS_MINUS	2			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
7377sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PLUS_MINUS	3			0	pt-BR	O número para determinar o sinal algébrico.				20130618 17:22:18
7378sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL	1			0	pt-BR	Calcula subtotais em uma planilha.				20130618 17:22:18
7379sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL	2			0	pt-BR	Função				20130618 17:22:18
7380sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL	3			0	pt-BR	Índice de funções. É um índice das possíveis funções Total, Máx, ...				20130618 17:22:18
7381sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL	4			0	pt-BR	intervalo 				20130618 17:22:18
7382sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL	5			0	pt-BR	As células do intervalo que serão consideradas.				20130618 17:22:18
7383sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_INT	1			0	pt-BR	Arredonda um número (para baixo) para o número inteiro mais próximo.				20130618 17:22:18
7384sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_INT	2			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
7385sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_INT	3			0	pt-BR	O número a ser arredondado (para baixo).				20130618 17:22:18
7386sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC	1			0	pt-BR	Descarta as casas decimais de um número.				20130618 17:22:18
7387sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC	2			0	pt-BR	número				20130618 17:22:18
7388sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC	3			0	pt-BR	O número cujas casas decimais serão descartadas.				20130618 17:22:18
7389sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC	4			0	pt-BR	contagem				20130618 17:22:18
7390sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC	5			0	pt-BR	O número de casas após a vírgula que não devem ser descartados.				20130618 17:22:18
7391sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND	1			0	pt-BR	Arredonda um número com exatidão predefinida.				20130618 17:22:18
7392sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND	2			0	pt-BR	número				20130618 17:22:18
7393sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND	3			0	pt-BR	O número a ser arredondado.				20130618 17:22:18
7394sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND	4			0	pt-BR	contagem				20130618 17:22:18
7395sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND	5			0	pt-BR	O número de casas para o qual um número deverá ser arredondado.				20130618 17:22:18
7396sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP	1			0	pt-BR	Arredonda um número (para cima) com exatidão predefinida.				20130618 17:22:18
7397sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP	2			0	pt-BR	número				20130618 17:22:18
7398sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP	3			0	pt-BR	O número a ser arredondado (para cima).				20130618 17:22:18
7399sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP	4			0	pt-BR	contagem				20130618 17:22:18
7400sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP	5			0	pt-BR	O número de casas para o qual um número deverá ser arredondado.				20130618 17:22:18
7401sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN	1			0	pt-BR	Arredonda um número (para baixo) com uma exatidão predefinida.				20130618 17:22:18
7402sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN	2			0	pt-BR	número				20130618 17:22:18
7403sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN	3			0	pt-BR	O número a ser arredondado (para baixo).				20130618 17:22:18
7404sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN	4			0	pt-BR	contagem				20130618 17:22:18
7405sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN	5			0	pt-BR	O número de casas para o qual o número deverá ser arredondado (para baixo).				20130618 17:22:18
7406sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EVEN	1			0	pt-BR	Arredonda um número positivo (para cima) e um número negativo (para baixo) para um número inteiro par mais próximo.				20130618 17:22:18
7407sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EVEN	2			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
7408sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EVEN	3			0	pt-BR	O número a ser arredondado (para cima).				20130618 17:22:18
7409sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ODD	1			0	pt-BR	Arredonda um número positivo (para cima) e um número negativo (para baixo) para um número inteiro ímpar mais próximo.				20130618 17:22:18
7410sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ODD	2			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
7411sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ODD	3			0	pt-BR	O número a ser arredondado (para cima).				20130618 17:22:18
7412sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL	1			0	pt-BR	Arredonda um número (para cima) para o múltiplo da significância mais próximo.				20130618 17:22:18
7413sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL	2			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
7414sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL	3			0	pt-BR	O número a ser arredondado (para cima).				20130618 17:22:18
7415sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL	4			0	pt-BR	Significância				20130618 17:22:18
7416sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL	5			0	pt-BR	O número para cujo múltiplo o valor será arredondado.				20130618 17:22:18
7417sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL	6			0	pt-BR	Modo				20130618 17:22:18
7418sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL	7			0	pt-BR	Caso fornecido e diferente de zero, deve ser arredondado para cima pela quantia quando o número e a significância forem negativos.				20130618 17:22:18
7419sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR	1			0	pt-BR	Arredonda um número (para baixo) para o múltiplo de significância mais próximo.				20130618 17:22:18
7420sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR	2			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
7421sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR	3			0	pt-BR	O número a ser arredondado (para baixo).				20130618 17:22:18
7422sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR	4			0	pt-BR	Significância				20130618 17:22:18
7423sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR	5			0	pt-BR	O número para cujo múltiplo o valor deverá ser arredondado.				20130618 17:22:18
7424sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR	6			0	pt-BR	Modo				20130618 17:22:18
7425sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR	7			0	pt-BR	Caso fornecido e diferente de zero, deve ser arredondado para baixo pela quantia quando o número e a significância forem negativos.				20130618 17:22:18
7426sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GGT	1			0	pt-BR	Maior divisor comum				20130618 17:22:18
7427sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GGT	2			0	pt-BR	Inteiro				20130618 17:22:18
7428sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GGT	3			0	pt-BR	Inteiro 1; Inteiro 2,... são números inteiros para calcular o maior divisor comum.				20130618 17:22:18
7429sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KGV	1			0	pt-BR	Mínimo múltiplo comum				20130618 17:22:18
7430sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KGV	2			0	pt-BR	Inteiro				20130618 17:22:18
7431sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KGV	3			0	pt-BR	Inteiro 1; Inteiro 2,... são números inteiros para calcular o  mínimo múltiplo comum.				20130618 17:22:18
7432sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_TRANS	1			0	pt-BR	Transposição de matriz. Permuta as linhas e colunas de uma matriz.				20130618 17:22:18
7433sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_TRANS	2			0	pt-BR	matriz				20130618 17:22:18
7434sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_TRANS	3			0	pt-BR	A matriz na qual as linhas e colunas foram transpostas.				20130618 17:22:18
7435sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT	1			0	pt-BR	Multiplicação de matrizes. Retorna o produto de duas matrizes.				20130618 17:22:18
7436sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT	2			0	pt-BR	matriz				20130618 17:22:18
7437sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT	3			0	pt-BR	A primeira matriz do produto de matrizes.				20130618 17:22:18
7438sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT	4			0	pt-BR	matriz				20130618 17:22:18
7439sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT	5			0	pt-BR	O número de linhas da segunda matriz deve ser igual ao número de colunas da primeira matriz.				20130618 17:22:18
7440sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_DET	1			0	pt-BR	Retorna o determinante da matriz.				20130618 17:22:18
7441sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_DET	2			0	pt-BR	matriz				20130618 17:22:18
7442sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_DET	3			0	pt-BR	A matriz para calcular o determinante.				20130618 17:22:18
7443sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_INV	1			0	pt-BR	Retorna a matriz inversa.				20130618 17:22:18
7444sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_INV	2			0	pt-BR	matriz				20130618 17:22:18
7445sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_INV	3			0	pt-BR	A matriz a ser invertida.				20130618 17:22:18
7446sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MATRIX_UNIT	1			0	pt-BR	Retorna a matriz unitária quadrada de determinado tamanho.				20130618 17:22:18
7447sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MATRIX_UNIT	2			0	pt-BR	Dimensões				20130618 17:22:18
7448sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MATRIX_UNIT	3			0	pt-BR	O tamanho de uma matriz unitária.				20130618 17:22:18
7449sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_PRODUCT	1			0	pt-BR	(Produtos internos) Retorna a soma dos produtos dos argumentos de matriz.				20130618 17:22:18
7450sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_PRODUCT	2			0	pt-BR	Matriz 				20130618 17:22:18
7451sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_PRODUCT	3			0	pt-BR	Matriz 1, matriz 2, ... são até 30 matrizes cujos argumentos serão multiplicados.				20130618 17:22:18
7452sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2	1			0	pt-BR	Retorna a soma da diferença de quadrados de duas matrizes.				20130618 17:22:18
7453sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2	2			0	pt-BR	matriz_x				20130618 17:22:18
7454sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2	3			0	pt-BR	Primeira matriz na qual o quadrado dos argumentos é totalizado.				20130618 17:22:18
7455sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2	4			0	pt-BR	matriz_y				20130618 17:22:18
7456sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2	5			0	pt-BR	Segunda matriz da qual o quadrado dos argumentos será subtraído.				20130618 17:22:18
7457sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2	1			0	pt-BR	Retorna o total da soma dos quadrados de duas matrizes.				20130618 17:22:18
7458sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2	2			0	pt-BR	matriz_x				20130618 17:22:18
7459sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2	3			0	pt-BR	Primeira matriz na qual o quadrado dos argumentos é totalizado.				20130618 17:22:18
7460sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2	4			0	pt-BR	matriz_y				20130618 17:22:18
7461sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2	5			0	pt-BR	Segunda matriz na qual o quadrado dos argumentos será totalizado.				20130618 17:22:18
7462sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2	1			0	pt-BR	Retorna a soma dos quadrados das diferenças de duas matrizes.				20130618 17:22:18
7463sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2	2			0	pt-BR	matriz_x				20130618 17:22:18
7464sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2	3			0	pt-BR	Primeira matriz para formar diferenças de argumentos.				20130618 17:22:18
7465sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2	4			0	pt-BR	matriz_y				20130618 17:22:18
7466sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2	5			0	pt-BR	Segunda matriz para formar as diferenças de argumentos.				20130618 17:22:18
7467sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY	1			0	pt-BR	Retorna uma distribuição de frequência como uma matriz vertical.				20130618 17:22:18
7468sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY	2			0	pt-BR	dados				20130618 17:22:18
7469sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY	3			0	pt-BR	A matriz dos dados.				20130618 17:22:18
7470sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY	4			0	pt-BR	classes				20130618 17:22:18
7471sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY	5			0	pt-BR	A matriz para formar as classes.				20130618 17:22:18
7472sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP	1			0	pt-BR	Calcula os parâmetros da regressão linear como uma matriz.				20130618 17:22:18
7473sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP	2			0	pt-BR	dados_Y				20130618 17:22:18
7474sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP	3			0	pt-BR	A matriz de dados Y.				20130618 17:22:18
7475sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP	4			0	pt-BR	dados_X				20130618 17:22:18
7476sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP	5			0	pt-BR	A matriz de dados X.				20130618 17:22:18
7477sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP	6			0	pt-BR	Tipo_linear				20130618 17:22:18
7478sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP	7			0	pt-BR	Se tipo = 0, as retas serão calculadas passando pelo ponto zero; caso contrário, serão deslocadas.				20130618 17:22:18
7479sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP	8			0	pt-BR	estatísticas				20130618 17:22:18
7480sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP	9			0	pt-BR	Se parâmetro = 0, somente o coeficiente de regressão será calculado; caso contrário, outros valores também serão.				20130618 17:22:18
7481sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP	1			0	pt-BR	Calcula os parâmetros da curva de regressão exponencial como uma matriz.				20130618 17:22:18
7482sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP	2			0	pt-BR	dados_Y				20130618 17:22:18
7483sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP	3			0	pt-BR	A matriz de dados Y.				20130618 17:22:18
7484sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP	4			0	pt-BR	dados_X				20130618 17:22:18
7485sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP	5			0	pt-BR	A matriz de dados X.				20130618 17:22:18
7486sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP	6			0	pt-BR	Tipo_função				20130618 17:22:18
7487sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP	7			0	pt-BR	Se tipo = 0, as funções serão calculadas na forma de y=m^x ou também como funções y=b*m^x.				20130618 17:22:18
7488sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP	8			0	pt-BR	estatísticas				20130618 17:22:18
7489sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP	9			0	pt-BR	Se parâmetro = 0, somente o coeficiente de regressão será calculado; caso contrário, outros valores também serão.				20130618 17:22:18
7490sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND	1			0	pt-BR	Calcula pontos ao longo de uma linha de regressão.				20130618 17:22:18
7491sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND	2			0	pt-BR	dados_Y				20130618 17:22:18
7492sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND	3			0	pt-BR	A matriz de dados Y.				20130618 17:22:18
7493sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND	4			0	pt-BR	dados_X				20130618 17:22:18
7494sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND	5			0	pt-BR	A matriz de dados X como base para a regressão.				20130618 17:22:18
7495sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND	6			0	pt-BR	novos dados _X				20130618 17:22:18
7496sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND	7			0	pt-BR	A matriz de dados X para recalcular os valores.				20130618 17:22:18
7497sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND	8			0	pt-BR	Tipo_linear				20130618 17:22:18
7498sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND	9			0	pt-BR	Se tipo = 0, as retas serão calculadas passando pelo ponto zero; caso contrário, serão deslocadas.				20130618 17:22:18
7499sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH	1			0	pt-BR	Calcula pontos na função de regressão exponencial.				20130618 17:22:18
7500sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH	2			0	pt-BR	dados_Y				20130618 17:22:18
7501sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH	3			0	pt-BR	A matriz de dados Y.				20130618 17:22:18
7502sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH	4			0	pt-BR	dados_X				20130618 17:22:18
7503sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH	5			0	pt-BR	A matriz de dados X como base para a regressão.				20130618 17:22:18
7504sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH	6			0	pt-BR	novos_dados_X				20130618 17:22:18
7505sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH	7			0	pt-BR	A matriz de dados X para recalcular os valores.				20130618 17:22:18
7506sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH	8			0	pt-BR	Tipo_função				20130618 17:22:18
7507sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH	9			0	pt-BR	Se tipo = 0, as funções serão calculadas na forma de y=m^x ou também como funções y=b*m^x.				20130618 17:22:18
7508sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT	1			0	pt-BR	Conta quantos números estão na lista de argumentos.				20130618 17:22:18
7509sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT	2			0	pt-BR	valor 				20130618 17:22:18
7510sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT	3			0	pt-BR	Valor 1, valor 2, ... são argumentos de 1 a 30 que contém tipos diferentes de dados, mas onde apenas números serão contados.				20130618 17:22:18
7511sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT_2	1			0	pt-BR	Conta quantos valores estão na lista de argumentos.				20130618 17:22:18
7512sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT_2	2			0	pt-BR	valor 				20130618 17:22:18
7513sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT_2	3			0	pt-BR	Valor 1, valor 2, ... são argumentos de 1 a 30 que representam os valores a serem contados.				20130618 17:22:18
7514sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX	1			0	pt-BR	Retorna o valor máximo em uma lista de argumentos.				20130618 17:22:18
7515sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX	2			0	pt-BR	número 				20130618 17:22:18
7516sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX	3			0	pt-BR	Número 1, número 2, ... são argumentos numéricos de 1 a 30 para os quais o maior número deverá ser determinado.				20130618 17:22:18
7517sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX_A	1			0	pt-BR	Retorna o valor máximo em uma lista de argumentos. O texto é avaliado como Zero.				20130618 17:22:18
7518sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX_A	2			0	pt-BR	valor 				20130618 17:22:18
7519sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX_A	3			0	pt-BR	Valor 1, valor 2,... são argumentos de 1 a 30 cujo maior valor deverá ser determinado.				20130618 17:22:18
7520sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN	1			0	pt-BR	Retorna o valor mínimo em uma lista de argumentos.				20130618 17:22:18
7521sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN	2			0	pt-BR	número 				20130618 17:22:18
7522sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN	3			0	pt-BR	Número 1, número 2, ... são argumentos numéricos de 1 a 30 para os quais o menor número deverá ser determinado.				20130618 17:22:18
7523sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN_A	1			0	pt-BR	Retorna o valor mínimo em uma lista de argumentos. O texto é avaliado como zero.				20130618 17:22:18
7524sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN_A	2			0	pt-BR	valor 				20130618 17:22:18
7525sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN_A	3			0	pt-BR	Valor 1, valor 2,... são argumentos de 1 a 30 cujo menor número deverá ser determinado.				20130618 17:22:18
7526sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR	1			0	pt-BR	Calcula a variância com base em uma amostra.				20130618 17:22:18
7527sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR	2			0	pt-BR	número 				20130618 17:22:18
7528sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR	3			0	pt-BR	Número 1, número 2, ... são argumentos numéricos de 1 a 30 que retratam uma amostra de uma população.				20130618 17:22:18
7529sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_A	1			0	pt-BR	Retorna a variância com base em uma amostra. Texto é avaliado como zero.				20130618 17:22:18
7530sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_A	2			0	pt-BR	valor 				20130618 17:22:18
7531sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_A	3			0	pt-BR	Valor 1; valor 2;... são até 30 argumentos que representam uma amostra retirada de uma população total básica.				20130618 17:22:18
7532sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P	1			0	pt-BR	Calcula a variância com base em toda a população.				20130618 17:22:18
7533sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P	2			0	pt-BR	número 				20130618 17:22:18
7534sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P	3			0	pt-BR	Número 1, número  2, ... são argumentos numéricos de 1 a 30 que representam uma população.				20130618 17:22:18
7535sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_A	1			0	pt-BR	Retorna a variância com base em toda a população. Textos serão avaliados como zero.				20130618 17:22:18
7536sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_A	2			0	pt-BR	valor 				20130618 17:22:18
7537sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_A	3			0	pt-BR	Valor 1; valor 2;... são argumentos de 1 a 30 que representam uma população.				20130618 17:22:18
7538sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV	1			0	pt-BR	Calcula o desvio padrão com base em uma amostra.				20130618 17:22:18
7539sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV	2			0	pt-BR	número 				20130618 17:22:18
7540sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV	3			0	pt-BR	Número 1, número 2, ... são argumentos numéricos de 1 a 30 que retratam uma amostra de uma população.				20130618 17:22:18
7541sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_A	1			0	pt-BR	Calcula o desvio padrão com base em uma amostra. Texto é avaliado como zero.				20130618 17:22:18
7542sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_A	2			0	pt-BR	valor 				20130618 17:22:18
7543sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_A	3			0	pt-BR	Valor 1; valor 2;... são até 30 argumentos que representam uma amostra retirada de uma população total básica.				20130618 17:22:18
7544sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P	1			0	pt-BR	Calcula o desvio padrão com base na população inteira.				20130618 17:22:18
7545sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P	2			0	pt-BR	número 				20130618 17:22:18
7546sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P	3			0	pt-BR	Número 1, número 2, ... são argumentos numéricos de 1 a 30 que retratam uma amostra de uma população.				20130618 17:22:18
7547sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P_A	1			0	pt-BR	Calcula o desvio padrão com base em toda a população. O texto é avaliado como zero.				20130618 17:22:18
7548sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P_A	2			0	pt-BR	valor 				20130618 17:22:18
7549sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P_A	3			0	pt-BR	Valor 1; valor 2;... são argumentos de 1 a 30 que corresponde a uma população.				20130618 17:22:18
7550sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE	1			0	pt-BR	Retorna a média de uma amostra.				20130618 17:22:18
7551sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE	2			0	pt-BR	número 				20130618 17:22:18
7552sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE	3			0	pt-BR	Número 1, número 2;...são argumentos numéricos de 1 a 30 que representam uma amostra da população.				20130618 17:22:18
7553sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE_A	1			0	pt-BR	Retorna o valor médio para uma amostra. Texto é avaliado como zero.				20130618 17:22:18
7554sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE_A	2			0	pt-BR	valor 				20130618 17:22:18
7555sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE_A	3			0	pt-BR	Valor 1; valor 2;... são até 30 argumentos que representam uma amostra retirada de uma população total básica.				20130618 17:22:18
7556sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ	1			0	pt-BR	Retorna a soma dos quadrados dos desvios do valor médio da amostra				20130618 17:22:18
7557sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ	2			0	pt-BR	número 				20130618 17:22:18
7558sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ	3			0	pt-BR	Número 1, número 2, ... são argumentos numéricos de 1 a 30 que retratam uma amostra.				20130618 17:22:18
7559sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVE_DEV	1			0	pt-BR	Retorna a média dos desvios absolutos de uma amostra a partir da média.				20130618 17:22:18
7560sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVE_DEV	2			0	pt-BR	número 				20130618 17:22:18
7561sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVE_DEV	3			0	pt-BR	Número 1, número 2;... são até 30 argumentos numéricos representando uma amostra.				20130618 17:22:18
7562sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SCHIEFE	1			0	pt-BR	Retorna a distorção de uma distribuição.				20130618 17:22:18
7563sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SCHIEFE	2			0	pt-BR	número 				20130618 17:22:18
7564sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SCHIEFE	3			0	pt-BR	Número 1, número 2, ... são argumentos numéricos de 1 a 30 que retratam uma amostra da distribuição.				20130618 17:22:18
7565sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KURT	1			0	pt-BR	Retorna o valor de kurtosis de uma distribuição.				20130618 17:22:18
7566sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KURT	2			0	pt-BR	número 				20130618 17:22:18
7567sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KURT	3			0	pt-BR	Número 1, número 2, ... são argumentos numéricos de 1 a 30 que representam uma amostra da distribuição.				20130618 17:22:18
7568sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GEO_MEAN	1			0	pt-BR	Retorna a média geométrica de uma amostra.				20130618 17:22:18
7569sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GEO_MEAN	2			0	pt-BR	número 				20130618 17:22:18
7570sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GEO_MEAN	3			0	pt-BR	Número 1, número 2, ... são argumentos numéricos de 1 a 30 que retratam uma amostra.				20130618 17:22:18
7571sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HAR_MEAN	1			0	pt-BR	Retorna a média harmônica de uma amostra.				20130618 17:22:18
7572sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HAR_MEAN	2			0	pt-BR	número 				20130618 17:22:18
7573sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HAR_MEAN	3			0	pt-BR	Número 1, número 2, ... são argumentos numéricos de 1 a 30 que retratam uma amostra.				20130618 17:22:18
7574sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE	1			0	pt-BR	Retorna o valor mais comum de uma amostra.				20130618 17:22:18
7575sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE	2			0	pt-BR	número 				20130618 17:22:18
7576sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE	3			0	pt-BR	Número 1, número 2, ... são argumentos numéricos de 1 a 30 que retratam uma amostra.				20130618 17:22:18
7577sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MEDIAN	1			0	pt-BR	Retorna a média de uma amostra fornecida.				20130618 17:22:18
7578sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MEDIAN	2			0	pt-BR	número 				20130618 17:22:18
7579sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MEDIAN	3			0	pt-BR	Número 1, número 2, ... são argumentos numéricos de 1 a 30 que retratam uma amostra.				20130618 17:22:18
7580sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE	1			0	pt-BR	Retorna o alfa-percentil de uma amostra.				20130618 17:22:18
7581sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE	2			0	pt-BR	dados				20130618 17:22:18
7582sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE	3			0	pt-BR	A matriz dos dados na amostra.				20130618 17:22:18
7583sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE	4			0	pt-BR	Alfa				20130618 17:22:18
7584sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE	5			0	pt-BR	A taxa de porcentagem do percentil entre 0 e 1.				20130618 17:22:18
7585sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE	1			0	pt-BR	Retorna o quartil de uma amostra.				20130618 17:22:18
7586sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE	2			0	pt-BR	dados				20130618 17:22:18
7587sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE	3			0	pt-BR	A matriz dos dados na amostra.				20130618 17:22:18
7588sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE	4			0	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
7589sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE	5			0	pt-BR	O tipo do quartil (0 = MÍN, 1 = 25%, 2 = 50 %, 3 = 75 %, 4 =MÁX).				20130618 17:22:18
7590sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE	1			0	pt-BR	Retorna o k-ésimo maior valor de uma amostra.				20130618 17:22:18
7591sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE	2			0	pt-BR	dados				20130618 17:22:18
7592sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE	3			0	pt-BR	A matriz dos dados na amostra.				20130618 17:22:18
7593sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE	4			0	pt-BR	Posição_c				20130618 17:22:18
7594sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE	5			0	pt-BR	A posição do valor.				20130618 17:22:18
7595sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL	1			0	pt-BR	Retorna o k-ésimo menor valor de uma amostra.				20130618 17:22:18
7596sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL	2			0	pt-BR	dados				20130618 17:22:18
7597sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL	3			0	pt-BR	A matriz dos dados na amostra.				20130618 17:22:18
7598sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL	4			0	pt-BR	Posição_c				20130618 17:22:18
7599sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL	5			0	pt-BR	A posição do valor.				20130618 17:22:18
7600sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK	1			0	pt-BR	Retorna a posição percentual do valor em uma amostra.				20130618 17:22:18
7601sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK	2			0	pt-BR	dados				20130618 17:22:18
7602sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK	3			0	pt-BR	A matriz dos dados na amostra.				20130618 17:22:18
7603sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK	4			0	pt-BR	valor				20130618 17:22:18
7604sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK	5			0	pt-BR	O valor para se determinar a posição percentual.				20130618 17:22:18
7605sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK	1			0	pt-BR	Retorna a posição de um valor em uma amostra.				20130618 17:22:18
7606sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK	2			0	pt-BR	valor				20130618 17:22:18
7607sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK	3			0	pt-BR	O valor para determinar a posição.				20130618 17:22:18
7608sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK	4			0	pt-BR	Dados				20130618 17:22:18
7609sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK	5			0	pt-BR	A matriz dos dados na amostra.				20130618 17:22:18
7610sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK	6			0	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
7611sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK	7			0	pt-BR	Ordem da sequência: 0 ou omitido significa decrescente, qualquer outro valor que não seja 0 significa crescente.				20130618 17:22:18
7612sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN	1			0	pt-BR	Retorna a média de uma amostra sem incluir os valores nos extremos.				20130618 17:22:18
7613sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN	2			0	pt-BR	dados				20130618 17:22:18
7614sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN	3			0	pt-BR	A matriz dos dados na amostra.				20130618 17:22:18
7615sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN	4			0	pt-BR	Alfa				20130618 17:22:18
7616sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN	5			0	pt-BR	O percentual dos dados nos extremos que não devem ser considerados.				20130618 17:22:18
7617sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB	1			0	pt-BR	Calcula a probabilidade discreta de um intervalo.				20130618 17:22:18
7618sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB	2			0	pt-BR	dados				20130618 17:22:18
7619sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB	3			0	pt-BR	A matriz dos dados de amostra.				20130618 17:22:18
7620sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB	4			0	pt-BR	probabilidade				20130618 17:22:18
7621sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB	5			0	pt-BR	A matriz de probabilidades associadas.				20130618 17:22:18
7622sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB	6			0	pt-BR	Início				20130618 17:22:18
7623sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB	7			0	pt-BR	O início do intervalo do valor cujas probabilidades deverão ser totalizadas.				20130618 17:22:18
7624sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB	8			0	pt-BR	Fim				20130618 17:22:18
7625sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB	9			0	pt-BR	O fim do intervalo de valor em que as probabilidades devem ser totalizadas.				20130618 17:22:18
7626sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B	1			0	pt-BR	Retorna a probabilidade do resultado de uma tentativa usando distribuição binomial.				20130618 17:22:18
7627sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B	2			0	pt-BR	tentativas				20130618 17:22:18
7628sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B	3			0	pt-BR	O número de tentativas.				20130618 17:22:18
7629sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B	4			0	pt-BR	PS				20130618 17:22:18
7630sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B	5			0	pt-BR	A probabilidade individual do resultado de uma tentativa.				20130618 17:22:18
7631sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B	6			0	pt-BR	T_1				20130618 17:22:18
7632sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B	7			0	pt-BR	Limite mínimo para o número de tentativas.				20130618 17:22:18
7633sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B	8			0	pt-BR	T_2				20130618 17:22:18
7634sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B	9			0	pt-BR	Limite máximo para o número de tentativas.				20130618 17:22:18
7635sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PHI	1			0	pt-BR	Valores da função de distribuição para uma distribuição normal padrão.				20130618 17:22:18
7636sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PHI	2			0	pt-BR	número				20130618 17:22:18
7637sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PHI	3			0	pt-BR	O valor para calcular a distribuição normal padrão.				20130618 17:22:18
7638sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAUSS	1			0	pt-BR	Retorna os valores integrais da distribuição acumulada normal padrão.				20130618 17:22:18
7639sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAUSS	2			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
7640sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAUSS	3			0	pt-BR	O valor para calcular o valor integral da distribuição normal padrão.				20130618 17:22:18
7641sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER	1			0	pt-BR	Retorna a transformação de Fisher.				20130618 17:22:18
7642sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER	2			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
7643sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER	3			0	pt-BR	O valor a ser transformado (-1 < VALOR < 1).				20130618 17:22:18
7644sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER_INV	1			0	pt-BR	Retorna o inverso da transformação de Fisher.				20130618 17:22:18
7645sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER_INV	2			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
7646sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER_INV	3			0	pt-BR	O valor que deverá ser transformado de volta.				20130618 17:22:18
7647sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST	1			0	pt-BR	Valor da distribuição binomial.				20130618 17:22:18
7648sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST	2			0	pt-BR	X				20130618 17:22:18
7649sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST	3			0	pt-BR	O número de sucessos em uma série de tentativas.				20130618 17:22:18
7650sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST	4			0	pt-BR	tentativas				20130618 17:22:18
7651sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST	5			0	pt-BR	O número total de tentativas.				20130618 17:22:18
7652sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST	6			0	pt-BR	PS				20130618 17:22:18
7653sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST	7			0	pt-BR	A probabilidade de sucesso de uma tentativa.				20130618 17:22:18
7654sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST	8			0	pt-BR	A				20130618 17:22:18
7655sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST	9			0	pt-BR	Acumulado. A=0 calcula a probabilidade individual, A=1 a probabilidade acumulada.				20130618 17:22:18
7656sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT	1			0	pt-BR	Valores da distribuição binomial negativa.				20130618 17:22:18
7657sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT	2			0	pt-BR	X				20130618 17:22:18
7658sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT	3			0	pt-BR	O número de falhas no intervalo de tentativas.				20130618 17:22:18
7659sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT	4			0	pt-BR	S				20130618 17:22:18
7660sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT	5			0	pt-BR	O número de sucessos em uma sequência de tentativas.				20130618 17:22:18
7661sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT	6			0	pt-BR	PS				20130618 17:22:18
7662sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT	7			0	pt-BR	A probabilidade de sucesso de uma tentativa.				20130618 17:22:18
7663sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM	1			0	pt-BR	Argumentos de borda da distribuição binomial.				20130618 17:22:18
7664sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM	2			0	pt-BR	tentativas				20130618 17:22:18
7665sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM	3			0	pt-BR	O número total de tentativas.				20130618 17:22:18
7666sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM	4			0	pt-BR	PS				20130618 17:22:18
7667sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM	5			0	pt-BR	A probabilidade de sucesso de uma tentativa.				20130618 17:22:18
7668sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM	6			0	pt-BR	alfa				20130618 17:22:18
7669sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM	7			0	pt-BR	A probabilidade de borda que é obtida ou excedida.				20130618 17:22:18
7670sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST	1			0	pt-BR	Calcula a distribuição de Poisson.				20130618 17:22:18
7671sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST	2			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
7672sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST	3			0	pt-BR	O valor para calcular distribuição de Poisson.				20130618 17:22:18
7673sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST	4			0	pt-BR	média				20130618 17:22:18
7674sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST	5			0	pt-BR	Média. O valor médio da distribuição de Poisson.				20130618 17:22:18
7675sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST	6			0	pt-BR	Acumulada				20130618 17:22:18
7676sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST	7			0	pt-BR	0 ou FALSO calcula a função densidade de probabilidade. Qualquer outro valor, ou VERDADEIRO ou se omitido, calcula a função distribuição acumulada.				20130618 17:22:18
7677sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST	1			0	pt-BR	Valores da distribuição normal.				20130618 17:22:18
7678sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST	2			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
7679sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST	3			0	pt-BR	O valor para calcular a distribuição normal.				20130618 17:22:18
7680sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST	4			0	pt-BR	Média				20130618 17:22:18
7681sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST	5			0	pt-BR	O valor médio. O valor médio da distribuição normal.				20130618 17:22:18
7682sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST	6			0	pt-BR	DESVPAD				20130618 17:22:18
7683sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST	7			0	pt-BR	Desvio padrão. O desvio padrão da distribuição normal.				20130618 17:22:18
7684sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST	8			0	pt-BR	A				20130618 17:22:18
7685sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST	9			0	pt-BR	Se 0 ou FALSO, calcula a função densidade de probabilidade. Qualquer outro valor ou VERDADEIRO ou se omitido, calcula a função distribuição acumulada.				20130618 17:22:18
7686sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV	1			0	pt-BR	Valores da distribuição normal inversa.				20130618 17:22:18
7687sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV	2			0	pt-BR	número				20130618 17:22:18
7688sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV	3			0	pt-BR	O valor de probabilidade para calcular a distribuição normal inversa.				20130618 17:22:18
7689sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV	4			0	pt-BR	média				20130618 17:22:18
7690sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV	5			0	pt-BR	O valor médio. O valor médio da distribuição normal.				20130618 17:22:18
7691sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV	6			0	pt-BR	DESVPAD				20130618 17:22:18
7692sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV	7			0	pt-BR	Desvio padrão. O desvio padrão da distribuição normal.				20130618 17:22:18
7693sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST	1			0	pt-BR	Os valores da distribuição acumulada normal padrão.				20130618 17:22:18
7694sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST	2			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
7695sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST	3			0	pt-BR	O valor para calcular a distribuição normal padrão.				20130618 17:22:18
7696sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV	1			0	pt-BR	Valores da distribuição normal padrão inversa.				20130618 17:22:18
7697sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV	2			0	pt-BR	número				20130618 17:22:18
7698sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV	3			0	pt-BR	O valor de probabilidade para calcular a distribuição normal padrão inversa.				20130618 17:22:18
7699sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST	1			0	pt-BR	Valores da distribuição lognormal.				20130618 17:22:18
7700sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST	2			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
7701sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST	3			0	pt-BR	O valor para calcular a distribuição lognormal.				20130618 17:22:18
7702sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST	4			0	pt-BR	média				20130618 17:22:18
7703sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST	5			0	pt-BR	O valor médio da distribuição lognormal. 0 se omitido.				20130618 17:22:18
7704sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST	6			0	pt-BR	DESVPAD				20130618 17:22:18
7705sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST	7			0	pt-BR	O desvio padrão da distribuição lognormal. 1 se omitido.				20130618 17:22:18
7706sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST	8			0	pt-BR	Acumulada				20130618 17:22:18
7707sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST	9			0	pt-BR	Se 0 ou FALSO, calcula a função densidade de probabilidade. Qualquer outro valor ou VERDADEIRO ou se omitido, calcula a função distribuição acumulada.				20130618 17:22:18
7708sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV	1			0	pt-BR	Valores da distribuição lognormal inversa.				20130618 17:22:18
7709sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV	2			0	pt-BR	número				20130618 17:22:18
7710sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV	3			0	pt-BR	O valor de probabilidade para calcular a distribuição lognormal inversa.				20130618 17:22:18
7711sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV	4			0	pt-BR	média				20130618 17:22:18
7712sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV	5			0	pt-BR	Valor médio. O valor médio da distribuição lognormal.				20130618 17:22:18
7713sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV	6			0	pt-BR	DESVPAD				20130618 17:22:18
7714sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV	7			0	pt-BR	Desvio padrão. O desvio padrão da distribuição lognormal.				20130618 17:22:18
7715sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST	1			0	pt-BR	Valores da distribuição exponencial.				20130618 17:22:18
7716sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST	2			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
7717sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST	3			0	pt-BR	O valor para o qual a distribuição exponencial será calculada.				20130618 17:22:18
7718sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST	4			0	pt-BR	lambda				20130618 17:22:18
7719sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST	5			0	pt-BR	Os parâmetros da distribuição exponencial.				20130618 17:22:18
7720sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST	6			0	pt-BR	A				20130618 17:22:18
7721sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST	7			0	pt-BR	Acumulado. A=0 calcula a função de densidade, A=1 a distribuição.				20130618 17:22:18
7722sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST	1			0	pt-BR	Retorna o valor da função densidade de probabilidade ou a função de distribuição acumulada para a distribuição Gama.				20130618 17:22:18
7723sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST	2			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
7724sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST	3			0	pt-BR	O valor para calcular a distribuição gama.				20130618 17:22:18
7725sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST	4			0	pt-BR	alfa				20130618 17:22:18
7726sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST	5			0	pt-BR	O parâmetro alfa da distribuição Gama.				20130618 17:22:18
7727sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST	6			0	pt-BR	beta				20130618 17:22:18
7728sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST	7			0	pt-BR	O parâmetro Beta da distribuição Gama.				20130618 17:22:18
7729sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST	8			0	pt-BR	Acumulada				20130618 17:22:18
7730sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST	9			0	pt-BR	0 ou FALSO calcula a função densidade de probabilidade. Qualquer outro valor ou VERDADEIRO ou se omitido, calcula a função distribuição acumulada.				20130618 17:22:18
7731sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV	1			0	pt-BR	Valores da distribuição gama inversa.				20130618 17:22:18
7732sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV	2			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
7733sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV	3			0	pt-BR	O valor de probabilidade para calcular a distribuição inversa gama.				20130618 17:22:18
7734sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV	4			0	pt-BR	alfa				20130618 17:22:18
7735sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV	5			0	pt-BR	O parâmetro alfa (forma) da distribuição Gama.				20130618 17:22:18
7736sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV	6			0	pt-BR	beta				20130618 17:22:18
7737sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV	7			0	pt-BR	O parâmetro Beta (escala) da distribuição Gama.				20130618 17:22:18
7738sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_LN	1			0	pt-BR	Retorna o logaritmo natural da função gama.				20130618 17:22:18
7739sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_LN	2			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
7740sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_LN	3			0	pt-BR	O valor para calcular o logaritmo natural da função gama.				20130618 17:22:18
7741sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA	1			0	pt-BR	Retorna o valor da função Gama				20130618 17:22:18
7742sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA	2			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
7743sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA	3			0	pt-BR	O valor para calcular a função Gama.				20130618 17:22:18
7744sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST	1			0	pt-BR	Valores da distribuição beta.				20130618 17:22:18
7745sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST	2			0	pt-BR	número				20130618 17:22:18
7746sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST	3			0	pt-BR	O valor para o qual a distribuição beta será calculada.				20130618 17:22:18
7747sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST	4			0	pt-BR	alfa				20130618 17:22:18
7748sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST	5			0	pt-BR	O parâmetro Alfa da distribuição Beta.				20130618 17:22:18
7749sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST	6			0	pt-BR	beta				20130618 17:22:18
7750sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST	7			0	pt-BR	O parâmetro Beta da distribuição Beta.				20130618 17:22:18
7751sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST	8			0	pt-BR	Início				20130618 17:22:18
7752sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST	9			0	pt-BR	O valor inicial para o intervalo de valores da distribuição.				20130618 17:22:18
7753sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST	10			0	pt-BR	Fim				20130618 17:22:18
7754sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST	11			0	pt-BR	O valor final para o intervalo de valores da distribuição.				20130618 17:22:18
7755sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST	12			0	pt-BR	Acumulada				20130618 17:22:18
7756sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST	13			0	pt-BR	0 ou FALSO calcula a função densidade de probabilidade, qualquer outro valor ou VERDADEIRO ou se omitido para a função distribuição acumulada.				20130618 17:22:18
7757sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV	1			0	pt-BR	Valores da distribuição beta inversa.				20130618 17:22:18
7758sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV	2			0	pt-BR	número				20130618 17:22:18
7759sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV	3			0	pt-BR	O valor de probabilidade para o qual a distribuição inversa beta deverá ser calculada.				20130618 17:22:18
7760sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV	4			0	pt-BR	alfa				20130618 17:22:18
7761sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV	5			0	pt-BR	O parâmetro Alfa da distribuição Beta.				20130618 17:22:18
7762sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV	6			0	pt-BR	beta				20130618 17:22:18
7763sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV	7			0	pt-BR	O parâmetro Beta da distribuição Beta.				20130618 17:22:18
7764sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV	8			0	pt-BR	Início				20130618 17:22:18
7765sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV	9			0	pt-BR	O valor inicial para o intervalo de valores da distribuição.				20130618 17:22:18
7766sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV	10			0	pt-BR	Fim				20130618 17:22:18
7767sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV	11			0	pt-BR	O valor final para o intervalo de valores da distribuição.				20130618 17:22:18
7768sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL	1			0	pt-BR	Retorna os valores da distribuição de Weibull.				20130618 17:22:18
7769sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL	2			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
7770sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL	3			0	pt-BR	O valor para calcular a distribuição de Weibull.				20130618 17:22:18
7771sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL	4			0	pt-BR	Alfa				20130618 17:22:18
7772sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL	5			0	pt-BR	O parâmetro Alfa da distribuição de Weibull.				20130618 17:22:18
7773sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL	6			0	pt-BR	beta				20130618 17:22:18
7774sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL	7			0	pt-BR	O parâmetro Beta da distribuição de Weibull.				20130618 17:22:18
7775sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL	8			0	pt-BR	A				20130618 17:22:18
7776sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL	9			0	pt-BR	Acumulado. A=0 calcula a função de densidade, A=1 a distribuição.				20130618 17:22:18
7777sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST	1			0	pt-BR	Valores da distribuição hipergeométrica.				20130618 17:22:18
7778sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST	2			0	pt-BR	X				20130618 17:22:18
7779sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST	3			0	pt-BR	O número de sucessos na amostra.				20130618 17:22:18
7780sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST	4			0	pt-BR	amostra_n				20130618 17:22:18
7781sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST	5			0	pt-BR	O tamanho da amostra.				20130618 17:22:18
7782sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST	6			0	pt-BR	sucessos				20130618 17:22:18
7783sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST	7			0	pt-BR	O número de sucessos na população.				20130618 17:22:18
7784sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST	8			0	pt-BR	população_n				20130618 17:22:18
7785sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST	9			0	pt-BR	O tamanho da população.				20130618 17:22:18
7786sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST	1			0	pt-BR	Retorna a distribuição t.				20130618 17:22:18
7787sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST	2			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
7788sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST	3			0	pt-BR	O valor para calcular a distribuição T.				20130618 17:22:18
7789sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST	4			0	pt-BR	graus_liberdade				20130618 17:22:18
7790sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST	5			0	pt-BR	Os graus de liberdade da distribuição T.				20130618 17:22:18
7791sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST	6			0	pt-BR	modo				20130618 17:22:18
7792sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST	7			0	pt-BR	Modo = 1 calcula o teste unicaudal, 2 = distribuição bicaudal.				20130618 17:22:18
7793sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV	1			0	pt-BR	Valores da distribuição t inversa.				20130618 17:22:18
7794sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV	2			0	pt-BR	número				20130618 17:22:18
7795sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV	3			0	pt-BR	O valor de probabilidade para calcular a distribuição T inversa.				20130618 17:22:18
7796sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV	4			0	pt-BR	graus_liberdade				20130618 17:22:18
7797sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV	5			0	pt-BR	Os graus de liberdade da distribuição T.				20130618 17:22:18
7798sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST	1			0	pt-BR	Valores da distribuição de probabilidade F.				20130618 17:22:18
7799sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST	2			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
7800sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST	3			0	pt-BR	O valor para calcular a distribuição F.				20130618 17:22:18
7801sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST	4			0	pt-BR	graus_liberdade_1				20130618 17:22:18
7802sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST	5			0	pt-BR	Os graus de liberdade no numerador da distribuição F.				20130618 17:22:18
7803sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST	6			0	pt-BR	graus_liberdade_2				20130618 17:22:18
7804sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST	7			0	pt-BR	Os graus de liberdade no denominador da distribuição F.				20130618 17:22:18
7805sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV	1			0	pt-BR	Valores da distribuição F inversa.				20130618 17:22:18
7806sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV	2			0	pt-BR	número				20130618 17:22:18
7807sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV	3			0	pt-BR	O valor de probabilidade para calcular a distribuição F inversa.				20130618 17:22:18
7808sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV	4			0	pt-BR	graus_liberdade_1				20130618 17:22:18
7809sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV	5			0	pt-BR	Os graus de liberdade no numerador da distribuição F.				20130618 17:22:18
7810sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV	6			0	pt-BR	graus_liberdade_2				20130618 17:22:18
7811sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV	7			0	pt-BR	Os graus de liberdade no denominador da distribuição F.				20130618 17:22:18
7812sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST	1			0	pt-BR	Retorna a probabilidade da cauda direita da distribuição de qui-quadrado (χ²).				20130618 17:22:18
7813sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST	2			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
7814sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST	3			0	pt-BR	O valor para calcular a distribuição qui-quadrado (χ²).				20130618 17:22:18
7815sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST	4			0	pt-BR	graus_liberdade				20130618 17:22:18
7816sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST	5			0	pt-BR	Os graus de liberdade da distribuição qui-quadrado (χ²).				20130618 17:22:18
7817sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST	1			0	pt-BR	Retorna a probabilidade da cauda esquerda da função distribuição ou os valores da função densidade de probabilidade da distribuição de qui-quadrado (χ²).				20130618 17:22:18
7818sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST	2			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
7819sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST	3			0	pt-BR	O valor para calcular a função densidade de probabilidade ou a função distribuição acumulada.				20130618 17:22:18
7820sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST	4			0	pt-BR	Graus de liberdade				20130618 17:22:18
7821sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST	5			0	pt-BR	Os graus de liberdade da distribuição qui-quadrado (χ²).				20130618 17:22:18
7822sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST	6			0	pt-BR	Acumulada				20130618 17:22:18
7823sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST	7			0	pt-BR	0 ou FALSO calcula a função densidade de probabilidade. Qualquer outro valor ou VERDADEIRO ou se omitido, calcula a função distribuição acumulada.				20130618 17:22:18
7824sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV	1			0	pt-BR	Valores da inversa de DIST.QUI(x;GrausdeLiberdade).				20130618 17:22:18
7825sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV	2			0	pt-BR	número				20130618 17:22:18
7826sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV	3			0	pt-BR	O valor de probabilidade para o qual a distribuição qui-quadrado (χ²) inversa deverá ser calculada.				20130618 17:22:18
7827sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV	4			0	pt-BR	graus_liberdade				20130618 17:22:18
7828sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV	5			0	pt-BR	Os graus de liberdade da distribuição qui-quadrado (χ²).				20130618 17:22:18
7829sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV	1			0	pt-BR	Valores da inversa de DIST.QUI.QUAD(x;GrausDeLiberdade;VERDADEIRO()).				20130618 17:22:18
7830sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV	2			0	pt-BR	Probabilidade				20130618 17:22:18
7831sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV	3			0	pt-BR	O valor de probabilidade para calcular distribuição qui-quadrado (χ²) inversa.				20130618 17:22:18
7832sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV	4			0	pt-BR	Graus de liberdade				20130618 17:22:18
7833sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV	5			0	pt-BR	Os graus de liberdade da distribuição qui-quadrado (χ²).				20130618 17:22:18
7834sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD	1			0	pt-BR	Converte uma variável aleatória em um valor normalizado.				20130618 17:22:18
7835sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD	2			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
7836sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD	3			0	pt-BR	O valor a ser padronizado.				20130618 17:22:18
7837sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD	4			0	pt-BR	média				20130618 17:22:18
7838sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD	5			0	pt-BR	O valor médio usado para mover.				20130618 17:22:18
7839sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD	6			0	pt-BR	DESVPAD				20130618 17:22:18
7840sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD	7			0	pt-BR	O desvio padrão usado para a escala de valores.				20130618 17:22:18
7841sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN	1			0	pt-BR	Retorna o número de permutações para um número especificado de elementos sem repetição.				20130618 17:22:18
7842sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN	2			0	pt-BR	Contagem_1				20130618 17:22:18
7843sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN	3			0	pt-BR	O número total de elementos.				20130618 17:22:18
7844sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN	4			0	pt-BR	Contagem_2				20130618 17:22:18
7845sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN	5			0	pt-BR	O número de seleção obtido a partir dos elementos.				20130618 17:22:18
7846sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2	1			0	pt-BR	Retorna o número de permutações para um número especificado de objetos (repetição permitida).				20130618 17:22:18
7847sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2	2			0	pt-BR	Contagem_1				20130618 17:22:18
7848sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2	3			0	pt-BR	O número total de elementos.				20130618 17:22:18
7849sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2	4			0	pt-BR	Contagem_2				20130618 17:22:18
7850sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2	5			0	pt-BR	O número da seleção obtido a partir dos elementos.				20130618 17:22:18
7851sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE	1			0	pt-BR	Retorna um intervalo de confiabilidade (1 alfa) para uma distribuição normal.				20130618 17:22:18
7852sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE	2			0	pt-BR	alfa				20130618 17:22:18
7853sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE	3			0	pt-BR	O nível do intervalo de confiabilidade.				20130618 17:22:18
7854sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE	4			0	pt-BR	DESVPAD				20130618 17:22:18
7855sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE	5			0	pt-BR	O desvio padrão da população.				20130618 17:22:18
7856sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE	6			0	pt-BR	tamanho				20130618 17:22:18
7857sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE	7			0	pt-BR	O tamanho da população.				20130618 17:22:18
7858sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST	1			0	pt-BR	Calcula a probabilidade de observar uma estatística z maior que a calculada com base em uma amostra.				20130618 17:22:18
7859sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST	2			0	pt-BR	dados				20130618 17:22:18
7860sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST	3			0	pt-BR	A amostra, sorteada de uma população com distribuição normal.				20130618 17:22:18
7861sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST	4			0	pt-BR	mu				20130618 17:22:18
7862sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST	5			0	pt-BR	A média conhecida da população.				20130618 17:22:18
7863sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST	6			0	pt-BR	sigma				20130618 17:22:18
7864sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST	7			0	pt-BR	O desvio padrão conhecido da população. Se omitido, o desvio padrão da amostra será utilizado.				20130618 17:22:18
7865sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST	1			0	pt-BR	Retorna o teste de independência de qui-quadrado (χ²).				20130618 17:22:18
7866sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST	2			0	pt-BR	Dados_ B				20130618 17:22:18
7867sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST	3			0	pt-BR	A matriz dos dados observados.				20130618 17:22:18
7868sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST	4			0	pt-BR	dados_ E				20130618 17:22:18
7869sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST	5			0	pt-BR	A matriz esperada dos dados.				20130618 17:22:18
7870sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST	1			0	pt-BR	Calcula o teste F.				20130618 17:22:18
7871sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST	2			0	pt-BR	dados_1				20130618 17:22:18
7872sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST	3			0	pt-BR	A primeira matriz de registros.				20130618 17:22:18
7873sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST	4			0	pt-BR	dados_2				20130618 17:22:18
7874sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST	5			0	pt-BR	A segunda matriz de registros.				20130618 17:22:18
7875sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST	1			0	pt-BR	Calcula o teste T.				20130618 17:22:18
7876sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST	2			0	pt-BR	dados_1				20130618 17:22:18
7877sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST	3			0	pt-BR	A primeira matriz de registros.				20130618 17:22:18
7878sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST	4			0	pt-BR	dados_2				20130618 17:22:18
7879sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST	5			0	pt-BR	A segunda matriz de registros.				20130618 17:22:18
7880sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST	6			0	pt-BR	modo				20130618 17:22:18
7881sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST	7			0	pt-BR	Modo especifica o número de caudas da distribuição a retornar. 1= distribuição unicaudal, 2 = bicaudal				20130618 17:22:18
7882sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST	8			0	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
7883sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST	9			0	pt-BR	O tipo do teste T.				20130618 17:22:18
7884sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ	1			0	pt-BR	Retorna o quadrado do coeficiente de correlação do momento do produto de Pearson.				20130618 17:22:18
7885sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ	2			0	pt-BR	dados_Y				20130618 17:22:18
7886sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ	3			0	pt-BR	A matriz de dados Y.				20130618 17:22:18
7887sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ	4			0	pt-BR	dados_X				20130618 17:22:18
7888sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ	5			0	pt-BR	A matriz de dados X.				20130618 17:22:18
7889sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT	1			0	pt-BR	Retorna a interseção da linha de regressão linear com o eixo Y.				20130618 17:22:18
7890sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT	2			0	pt-BR	dados_Y				20130618 17:22:18
7891sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT	3			0	pt-BR	A matriz de dados Y.				20130618 17:22:18
7892sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT	4			0	pt-BR	dados_X				20130618 17:22:18
7893sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT	5			0	pt-BR	A matriz de dados X.				20130618 17:22:18
7894sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE	1			0	pt-BR	Retorna a inclinação de uma linha de regressão linear.				20130618 17:22:18
7895sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE	2			0	pt-BR	dados_Y				20130618 17:22:18
7896sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE	3			0	pt-BR	A matriz de dados Y.				20130618 17:22:18
7897sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE	4			0	pt-BR	dados_X				20130618 17:22:18
7898sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE	5			0	pt-BR	A matriz de dados X.				20130618 17:22:18
7899sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX	1			0	pt-BR	Calcula o erro padrão da regressão linear.				20130618 17:22:18
7900sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX	2			0	pt-BR	dados_Y				20130618 17:22:18
7901sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX	3			0	pt-BR	A matriz de dados Y.				20130618 17:22:18
7902sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX	4			0	pt-BR	dados_X				20130618 17:22:18
7903sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX	5			0	pt-BR	A matriz de dados X.				20130618 17:22:18
7904sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON	1			0	pt-BR	Retorna o coeficiente da correlação do momento do produto de Pearson.				20130618 17:22:18
7905sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON	2			0	pt-BR	Dados_1				20130618 17:22:18
7906sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON	3			0	pt-BR	A primeira matriz de registros.				20130618 17:22:18
7907sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON	4			0	pt-BR	Dados_ 2				20130618 17:22:18
7908sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON	5			0	pt-BR	A segunda matriz de registros.				20130618 17:22:18
7909sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL	1			0	pt-BR	Retorna o coeficiente de correlação.				20130618 17:22:18
7910sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL	2			0	pt-BR	Dados_1				20130618 17:22:18
7911sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL	3			0	pt-BR	A primeira matriz de registros.				20130618 17:22:18
7912sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL	4			0	pt-BR	Dados_ 2				20130618 17:22:18
7913sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL	5			0	pt-BR	A segunda matriz de registros.				20130618 17:22:18
7914sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR	1			0	pt-BR	Calcula a covariância.				20130618 17:22:18
7915sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR	2			0	pt-BR	Dados_1				20130618 17:22:18
7916sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR	3			0	pt-BR	A primeira matriz de registros.				20130618 17:22:18
7917sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR	4			0	pt-BR	Dados_ 2				20130618 17:22:18
7918sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR	5			0	pt-BR	A segunda matriz de registros.				20130618 17:22:18
7919sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST	1			0	pt-BR	Retorna um valor ao longo de uma linha de regressão				20130618 17:22:18
7920sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST	2			0	pt-BR	valor				20130618 17:22:18
7921sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST	3			0	pt-BR	O valor X para calcular valor Y na linha de regressão linear.				20130618 17:22:18
7922sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST	4			0	pt-BR	dados_Y				20130618 17:22:18
7923sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST	5			0	pt-BR	A matriz de dados Y.				20130618 17:22:18
7924sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST	6			0	pt-BR	dados_X				20130618 17:22:18
7925sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST	7			0	pt-BR	A matriz de dados X.				20130618 17:22:18
7926sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS	1			0	pt-BR	Retorna a referência a uma célula como texto.				20130618 17:22:18
7927sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS	2			0	pt-BR	linha				20130618 17:22:18
7928sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS	3			0	pt-BR	O número de linha da célula.				20130618 17:22:18
7929sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS	4			0	pt-BR	coluna				20130618 17:22:18
7930sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS	5			0	pt-BR	O número de coluna da célula.				20130618 17:22:18
7931sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS	6			0	pt-BR	ABS				20130618 17:22:18
7932sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS	7			0	pt-BR	Especifica se é necessário usar referências absolutas ou relativas.				20130618 17:22:18
7933sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS	8			0	pt-BR	A1				20130618 17:22:18
7934sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS	9			0	pt-BR	Estilo de referência: 0 ou FALSO significa o estilo R1C1, qualquer outro valor ou se omitido significa o estilo A1.				20130618 17:22:18
7935sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS	10			0	pt-BR	planilha				20130618 17:22:18
7936sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS	11			0	pt-BR	O nome da planilha da referência de célula.				20130618 17:22:18
7937sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AREAS	1			0	pt-BR	Retorna o número de intervalos individuais que pertencem a um intervalo (múltiplo).				20130618 17:22:18
7938sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AREAS	2			0	pt-BR	referência				20130618 17:22:18
7939sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AREAS	3			0	pt-BR	A referência a um intervalo (múltiplo).				20130618 17:22:18
7940sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE	1			0	pt-BR	Seleciona um valor em uma lista com até 30 valores de argumento.				20130618 17:22:18
7941sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE	2			0	pt-BR	Índice				20130618 17:22:18
7942sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE	3			0	pt-BR	O índice do valor (1..30) selecionado.				20130618 17:22:18
7943sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE	4			0	pt-BR	valor 				20130618 17:22:18
7944sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE	5			0	pt-BR	Valor 1,  valor 2,... A lista de argumentos da qual um valor é escolhido.				20130618 17:22:18
7945sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMN	1			0	pt-BR	Retorna o número da coluna interna de uma referência.				20130618 17:22:18
7946sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMN	2			0	pt-BR	referência				20130618 17:22:18
7947sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMN	3			0	pt-BR	A referência a uma célula ou um intervalo.				20130618 17:22:18
7948sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROW	1			0	pt-BR	Define o número da linha interna de uma referência.				20130618 17:22:18
7949sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROW	2			0	pt-BR	referência				20130618 17:22:18
7950sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROW	3			0	pt-BR	A referência a uma célula ou um intervalo.				20130618 17:22:18
7951sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLE	1			0	pt-BR	Retorna o número interno de planilha de uma referência ou de uma sequência de caracteres.				20130618 17:22:18
7952sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLE	2			0	pt-BR	referência				20130618 17:22:18
7953sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLE	3			0	pt-BR	A referência a uma célula, intervalo ou cadeia de caracteres de um nome da planilha.				20130618 17:22:18
7954sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMNS	1			0	pt-BR	Retorna o número de colunas em uma matriz ou referência.				20130618 17:22:18
7955sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMNS	2			0	pt-BR	matriz				20130618 17:22:18
7956sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMNS	3			0	pt-BR	A matriz (referência) para a qual o número de colunas deverá ser determinado.				20130618 17:22:18
7957sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROWS	1			0	pt-BR	Retorna o número de linhas em uma referência ou matriz.				20130618 17:22:18
7958sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROWS	2			0	pt-BR	matriz				20130618 17:22:18
7959sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROWS	3			0	pt-BR	A matriz (referência) para determinar o número de linhas.				20130618 17:22:18
7960sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLES	1			0	pt-BR	Retorna o número de planilhas de uma referência especificada. Se nenhum parâmetro foi inserido, retorna o número total de planilhas existentes no documento .				20130618 17:22:18
7961sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLES	2			0	pt-BR	referência				20130618 17:22:18
7962sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLES	3			0	pt-BR	A referência a uma célula ou a um intervalo.				20130618 17:22:18
7963sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP	1			0	pt-BR	Pesquisa horizontal e referência às células localizadas abaixo.				20130618 17:22:18
7964sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP	2			0	pt-BR	critérios_de_pesquisa				20130618 17:22:18
7965sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP	3			0	pt-BR	O valor a ser encontrado na primeira linha.				20130618 17:22:18
7966sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP	4			0	pt-BR	matriz				20130618 17:22:18
7967sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP	5			0	pt-BR	A matriz ou o intervalo para a referência.				20130618 17:22:18
7968sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP	6			0	pt-BR	Índice				20130618 17:22:18
7969sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP	7			0	pt-BR	O índice da linha na matriz.				20130618 17:22:18
7970sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP	8			0	pt-BR	classificado				20130618 17:22:18
7971sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP	9			0	pt-BR	Se o valor for VERDADEIRO ou for omitido, a coluna de pesquisa da matriz deve ser classificada em ordem crescente.				20130618 17:22:18
7972sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP	1			0	pt-BR	Pesquisa vertical e referência a células indicadas.				20130618 17:22:18
7973sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP	2			0	pt-BR	Critério de pesquisa				20130618 17:22:18
7974sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP	3			0	pt-BR	O valor a ser encontrado na primeira coluna.				20130618 17:22:18
7975sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP	4			0	pt-BR	matriz				20130618 17:22:18
7976sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP	5			0	pt-BR	A matriz ou intervalo para referência.				20130618 17:22:18
7977sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP	6			0	pt-BR	Índice				20130618 17:22:18
7978sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP	7			0	pt-BR	Número do índice de coluna na matriz.				20130618 17:22:18
7979sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP	8			0	pt-BR	ordem de classificação				20130618 17:22:18
7980sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP	9			0	pt-BR	Se o valor for VERDADEIRO ou não for especificado, a coluna de pesquisa da matriz deve ser classificada em ordem crescente.				20130618 17:22:18
7981sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX	1			0	pt-BR	Retorna uma referência a uma célula a partir de um intervalo definido.				20130618 17:22:18
7982sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX	2			0	pt-BR	referência				20130618 17:22:18
7983sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX	3			0	pt-BR	A referência a um intervalo (múltiplo).				20130618 17:22:18
7984sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX	4			0	pt-BR	linha				20130618 17:22:18
7985sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX	5			0	pt-BR	A linha no intervalo.				20130618 17:22:18
7986sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX	6			0	pt-BR	coluna				20130618 17:22:18
7987sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX	7			0	pt-BR	A coluna no intervalo.				20130618 17:22:18
7988sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX	8			0	pt-BR	intervalo				20130618 17:22:18
7989sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX	9			0	pt-BR	O índice do subintervalo caso se refira a um intervalo múltiplo.				20130618 17:22:18
7990sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT	1			0	pt-BR	Retorna o conteúdo de uma célula cuja referência está em forma textual.				20130618 17:22:18
7991sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT	2			0	pt-BR	referência				20130618 17:22:18
7992sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT	3			0	pt-BR	A célula cujo conteúdo será avaliado deverá ser uma referência em forma textual (por exemplo "A1").				20130618 17:22:18
7993sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT	4			0	pt-BR	A1				20130618 17:22:18
7994sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT	5			0	pt-BR	O estilo de referência: 0 ou FALSO significa o estilo R1C1, qualquer outro valor ou se omitido significa o estilo A1.				20130618 17:22:18
7995sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP	1			0	pt-BR	Determina um valor em um vetor pela comparação de valores em outro vetor.				20130618 17:22:18
7996sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP	2			0	pt-BR	Critério de pesquisa				20130618 17:22:18
7997sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP	3			0	pt-BR	O valor a ser utilizado para comparação.				20130618 17:22:18
7998sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP	4			0	pt-BR	Vetor de pesquisa				20130618 17:22:18
7999sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP	5			0	pt-BR	O vetor (linha ou coluna) no qual deve-se pesquisar.				20130618 17:22:18
8000sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP	6			0	pt-BR	Vetor_de_resultado				20130618 17:22:18
8001sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP	7			0	pt-BR	O vetor (linha ou intervalo) para determinar o valor.				20130618 17:22:18
8002sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH	1			0	pt-BR	Define uma posição em uma matriz após comparar os valores.				20130618 17:22:18
8003sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH	2			0	pt-BR	Critério de pesquisa				20130618 17:22:18
8004sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH	3			0	pt-BR	O valor para comparar.				20130618 17:22:18
8005sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH	4			0	pt-BR	matriz_de_consulta				20130618 17:22:18
8006sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH	5			0	pt-BR	A matriz (intervalo) na qual a pesquisa será feita.				20130618 17:22:18
8007sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH	6			0	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
8008sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH	7			0	pt-BR	Tipo pode assumir o valor 1, 0 ou -1 e determina os critérios que devem ser utilizados para fins de comparação.				20130618 17:22:18
8009sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET	1			0	pt-BR	Retorna uma referência que foi movida em relação ao ponto inicial.				20130618 17:22:18
8010sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET	2			0	pt-BR	referência				20130618 17:22:18
8011sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET	3			0	pt-BR	A referência (célula) pela qual o movimento deve ser baseado.				20130618 17:22:18
8012sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET	4			0	pt-BR	linhas				20130618 17:22:18
8013sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET	5			0	pt-BR	O número de linhas a serem movidas para cima ou para baixo.				20130618 17:22:18
8014sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET	6			0	pt-BR	colunas				20130618 17:22:18
8015sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET	7			0	pt-BR	O número de colunas que devem ser movidas para a esquerda ou para a direita.				20130618 17:22:18
8016sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET	8			0	pt-BR	altura				20130618 17:22:18
8017sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET	9			0	pt-BR	O número de linhas da referência movida.				20130618 17:22:18
8018sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET	10			0	pt-BR	largura				20130618 17:22:18
8019sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET	11			0	pt-BR	O número de colunas na referência movida.				20130618 17:22:18
8020sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ERROR_TYPE	1			0	pt-BR	Retorna um número correspondente a um tipo de erro				20130618 17:22:18
8021sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ERROR_TYPE	2			0	pt-BR	referência				20130618 17:22:18
8022sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ERROR_TYPE	3			0	pt-BR	A referência (célula) na qual o erro ocorreu.				20130618 17:22:18
8023sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE	1			0	pt-BR	Aplica um estilo para a célula de fórmula.				20130618 17:22:18
8024sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE	2			0	pt-BR	Estilo				20130618 17:22:18
8025sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE	3			0	pt-BR	O nome do estilo a ser aplicado.				20130618 17:22:18
8026sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE	4			0	pt-BR	Hora				20130618 17:22:18
8027sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE	5			0	pt-BR	O tempo (em segundos) em que o estilo deve permanecer válido.				20130618 17:22:18
8028sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE	6			0	pt-BR	Estilo2				20130618 17:22:18
8029sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE	7			0	pt-BR	O estilo que deve ser aplicado depois que o tempo expirar.				20130618 17:22:18
8030sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE	1			0	pt-BR	Resultado de um vínculo DDE.				20130618 17:22:18
8031sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE	2			0	pt-BR	servidor				20130618 17:22:18
8032sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE	3			0	pt-BR	O nome do aplicativo do servidor.				20130618 17:22:18
8033sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE	4			0	pt-BR	Arquivo				20130618 17:22:18
8034sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE	5			0	pt-BR	O nome do arquivo.				20130618 17:22:18
8035sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE	6			0	pt-BR	intervalo				20130618 17:22:18
8036sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE	7			0	pt-BR	O intervalo do qual os dados deverão ser retirados.				20130618 17:22:18
8037sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE	8			0	pt-BR	modo				20130618 17:22:18
8038sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE	9			0	pt-BR	Define como os dados deverão ser convertidos em números.				20130618 17:22:18
8039sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYPERLINK	1			0	pt-BR	Hyperlink.				20130618 17:22:18
8040sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYPERLINK	2			0	pt-BR	URL				20130618 17:22:18
8041sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYPERLINK	3			0	pt-BR	URL				20130618 17:22:18
8042sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYPERLINK	4			0	pt-BR	Texto da célula 				20130618 17:22:18
8043sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYPERLINK	5			0	pt-BR	Texto da célula				20130618 17:22:18
8044sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA	1			0	pt-BR	Extrai valor(es) da tabela dinâmica.				20130618 17:22:18
8045sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA	2			0	pt-BR	Campo de dados				20130618 17:22:18
8046sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA	3			0	pt-BR	O nome do campo da tabela dinâmica para extrair.				20130618 17:22:18
8047sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA	4			0	pt-BR	Tabela Dinâmica				20130618 17:22:18
8048sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA	5			0	pt-BR	A referência para a célula ou intervalo para a tabela dinâmica.				20130618 17:22:18
8049sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA	6			0	pt-BR	Nome do campo / item				20130618 17:22:18
8050sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA	7			0	pt-BR	Dupla nome-do-campo/valor para filtrar os dados do resultado.				20130618 17:22:18
8051sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BAHTTEXT	1			0	pt-BR	Converte um número em texto (Baht).				20130618 17:22:18
8052sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BAHTTEXT	2			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
8053sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BAHTTEXT	3			0	pt-BR	O número a ser convertido.				20130618 17:22:18
8054sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_JIS	1			0	pt-BR	Converte caracteres ASCII e katakana de meia largura para largura completa.				20130618 17:22:18
8055sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_JIS	2			0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
8056sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_JIS	3			0	pt-BR	O texto a converter.				20130618 17:22:18
8057sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ASC	1			0	pt-BR	Converte caracteres ASCII e katakana de largura completa para meia largura.				20130618 17:22:18
8058sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ASC	2			0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
8059sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ASC	3			0	pt-BR	O texto a converter.				20130618 17:22:18
8060sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CODE	1			0	pt-BR	Retorna um código numérico para o primeiro caractere em uma sequência de caracteres de texto.				20130618 17:22:18
8061sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CODE	2			0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
8062sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CODE	3			0	pt-BR	Esse é o texto para o qual o código do primeiro caractere deverá ser encontrado.				20130618 17:22:18
8063sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY	1			0	pt-BR	Converte um número em texto no formato monetário.				20130618 17:22:18
8064sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY	2			0	pt-BR	valor				20130618 17:22:18
8065sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY	3			0	pt-BR	O valor é um número, uma referência a uma célula que contém um número ou uma fórmula que resulta em um número.				20130618 17:22:18
8066sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY	4			0	pt-BR	decimais				20130618 17:22:18
8067sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY	5			0	pt-BR	Casas decimais. Denota o número de casas decimais após a vírgula.				20130618 17:22:18
8068sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHAR	1			0	pt-BR	Converte um número de código em um caractere ou letra.				20130618 17:22:18
8069sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHAR	2			0	pt-BR	número				20130618 17:22:18
8070sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHAR	3			0	pt-BR	O código do caractere.				20130618 17:22:18
8071sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CLEAN	1			0	pt-BR	Remove do texto todos os caracteres que não podem ser impressos.				20130618 17:22:18
8072sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CLEAN	2			0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
8073sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CLEAN	3			0	pt-BR	O·texto·do·qual·caracteres·que·não·podem·ser·impressos·devem·ser·removidos.				20130618 17:22:18
8074sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONCAT	1			0	pt-BR	Combina vários itens de texto em apenas um.				20130618 17:22:18
8075sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONCAT	2			0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
8076sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONCAT	3			0	pt-BR	Texto para a concatenação.				20130618 17:22:18
8077sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXACT	1			0	pt-BR	Especifica se dois textos são idênticos.				20130618 17:22:18
8078sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXACT	2			0	pt-BR	texto_1				20130618 17:22:18
8079sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXACT	3			0	pt-BR	O primeiro texto a ser utilizado na comparação de textos.				20130618 17:22:18
8080sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXACT	4			0	pt-BR	Texto_2				20130618 17:22:18
8081sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXACT	5			0	pt-BR	O segundo texto para a comparação de textos.				20130618 17:22:18
8082sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND	1			0	pt-BR	Procura uma cadeia de caracteres de texto dentro de outra (faz distinção entre maiúsculas e minúsculas)				20130618 17:22:18
8083sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND	2			0	pt-BR	localizar_texto				20130618 17:22:18
8084sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND	3			0	pt-BR	O texto a ser encontrado.				20130618 17:22:18
8085sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND	4			0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
8086sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND	5			0	pt-BR	O texto no qual uma pesquisa deverá ser feita.				20130618 17:22:18
8087sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND	6			0	pt-BR	posição				20130618 17:22:18
8088sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND	7			0	pt-BR	A posição no texto a partir da qual a pesquisa começa.				20130618 17:22:18
8089sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH	1			0	pt-BR	Procura um texto dentro de outro (sem distinção entre maiúsculas e minúsculas).				20130618 17:22:18
8090sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH	2			0	pt-BR	localizar_texto				20130618 17:22:18
8091sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH	3			0	pt-BR	O texto a ser pesquisado.				20130618 17:22:18
8092sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH	4			0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
8093sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH	5			0	pt-BR	O texto em que uma pesquisa deverá ser feita.				20130618 17:22:18
8094sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH	6			0	pt-BR	posição				20130618 17:22:18
8095sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH	7			0	pt-BR	A posição no texto a partir da qual a pesquisa é iniciada.				20130618 17:22:18
8096sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM	1			0	pt-BR	Remove espaços extras do texto.				20130618 17:22:18
8097sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM	2			0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
8098sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM	3			0	pt-BR	O texto no qual espaços extras entre palavras devem ser apagados.				20130618 17:22:18
8099sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROPPER	1			0	pt-BR	Torna maiúscula a primeira letra de todas as palavras.				20130618 17:22:18
8100sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROPPER	2			0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
8101sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROPPER	3			0	pt-BR	O texto no qual a primeira letra das palavras deve ser substituída por maiúsculas.				20130618 17:22:18
8102sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UPPER	1			0	pt-BR	Converte texto para maiúsculas.				20130618 17:22:18
8103sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UPPER	2			0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
8104sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UPPER	3			0	pt-BR	O texto no qual letras minúsculas são convertidas em maiúsculas.				20130618 17:22:18
8105sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOWER	1			0	pt-BR	Converte o texto para minúsculas.				20130618 17:22:18
8106sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOWER	2			0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
8107sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOWER	3			0	pt-BR	O texto para converter as letras maiúsculas em minúsculas.				20130618 17:22:18
8108sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VALUE	1			0	pt-BR	Converte texto em número.				20130618 17:22:18
8109sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VALUE	2			0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
8110sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VALUE	3			0	pt-BR	O texto a converter em número.				20130618 17:22:18
8111sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT	1			0	pt-BR	Converte um número em texto de acordo com um formato especificado.				20130618 17:22:18
8112sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT	2			0	pt-BR	número				20130618 17:22:18
8113sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT	3			0	pt-BR	O valor numérico a converter.				20130618 17:22:18
8114sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT	4			0	pt-BR	Formato				20130618 17:22:18
8115sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT	5			0	pt-BR	O texto que descreve o formato.				20130618 17:22:18
8116sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T	1			0	pt-BR	Retorna um valor se for texto, senão retorna uma cadeia de caracteres vazia.				20130618 17:22:18
8117sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T	2			0	pt-BR	valor				20130618 17:22:18
8118sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T	3			0	pt-BR	O valor a conferir e retornado se for texto.				20130618 17:22:18
8119sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE	1			0	pt-BR	Substitui caracteres de um texto por uma cadeia de caracteres diferente.				20130618 17:22:18
8120sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE	2			0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
8121sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE	3			0	pt-BR	O texto onde alguns caracteres serão substituídos.				20130618 17:22:18
8122sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE	4			0	pt-BR	posição				20130618 17:22:18
8123sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE	5			0	pt-BR	A posição do caractere onde começa a substituição.				20130618 17:22:18
8124sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE	6			0	pt-BR	comprimento				20130618 17:22:18
8125sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE	7			0	pt-BR	O número de caracteres a ser substituído.				20130618 17:22:18
8126sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE	8			0	pt-BR	novo texto				20130618 17:22:18
8127sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE	9			0	pt-BR	O texto a ser inserido.				20130618 17:22:18
8128sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED	1			0	pt-BR	Formata um número com um número fixo de casas decimais depois da vírgula e do separador de milhar.				20130618 17:22:18
8129sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED	2			0	pt-BR	número				20130618 17:22:18
8130sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED	3			0	pt-BR	O número a ser formatado.				20130618 17:22:18
8131sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED	4			0	pt-BR	Decimais				20130618 17:22:18
8132sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED	5			0	pt-BR	Casas decimais. O número de casas decimais fixas que deverão ser exibidas.				20130618 17:22:18
8133sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED	6			0	pt-BR	Nenhum separador de milhar				20130618 17:22:18
8134sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED	7			0	pt-BR	Sem separador de milhar. O valor real, se existente e VERDADEIRO (diferente de 0), nenhum separador de milhar está definido.				20130618 17:22:18
8135sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEN	1			0	pt-BR	Calcula o comprimento de uma cadeia de caracteres de texto.				20130618 17:22:18
8136sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEN	2			0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
8137sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEN	3			0	pt-BR	O texto no qual o comprimento deverá ser determinado.				20130618 17:22:18
8138sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT	1			0	pt-BR	Retorna o(s) primeiro(s) caractere(s) de um texto.				20130618 17:22:18
8139sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT	2			0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
8140sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT	3			0	pt-BR	O texto em que as partes iniciais das palavras deverão ser determinadas.				20130618 17:22:18
8141sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT	4			0	pt-BR	número				20130618 17:22:18
8142sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT	5			0	pt-BR	O número de caracteres do inicio do texto.				20130618 17:22:18
8143sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT	1			0	pt-BR	Retorna o(s) último(s) caractere(s) de um texto.				20130618 17:22:18
8144sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT	2			0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
8145sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT	3			0	pt-BR	O texto em que os últimos caracteres serão determinados.				20130618 17:22:18
8146sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT	4			0	pt-BR	número				20130618 17:22:18
8147sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT	5			0	pt-BR	O número de caracteres a partir do final do texto.				20130618 17:22:18
8148sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID	1			0	pt-BR	Retorna uma sequência parcial de caracteres de texto de um texto de origem.				20130618 17:22:18
8149sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID	2			0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
8150sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID	3			0	pt-BR	O texto em que as palavras parciais deverão ser determinadas.				20130618 17:22:18
8151sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID	4			0	pt-BR	início				20130618 17:22:18
8152sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID	5			0	pt-BR	A posição a partir da qual a parte da palavra deverá ser determinada.				20130618 17:22:18
8153sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID	6			0	pt-BR	número				20130618 17:22:18
8154sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID	7			0	pt-BR	Número de caracteres do texto.				20130618 17:22:18
8155sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT	1			0	pt-BR	Repete o texto um determinado número de vezes.				20130618 17:22:18
8156sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT	2			0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
8157sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT	3			0	pt-BR	O texto a repetir.				20130618 17:22:18
8158sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT	4			0	pt-BR	número				20130618 17:22:18
8159sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT	5			0	pt-BR	O número de repetições do texto.				20130618 17:22:18
8160sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE	1			0	pt-BR	Substitui um texto antigo por um texto novo em uma cadeia de caracteres.				20130618 17:22:18
8161sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE	2			0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
8162sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE	3			0	pt-BR	O texto de origem que terá partes substituídas.				20130618 17:22:18
8163sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE	4			0	pt-BR	texto_de_pesquisa				20130618 17:22:18
8164sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE	5			0	pt-BR	O texto que será substituído (repetidamente) dentro texto antigo.				20130618 17:22:18
8165sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE	6			0	pt-BR	novo texto				20130618 17:22:18
8166sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE	7			0	pt-BR	O texto que deverá substituir o texto antigo.				20130618 17:22:18
8167sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE	8			0	pt-BR	ocorrência				20130618 17:22:18
8168sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE	9			0	pt-BR	A ocorrência do texto antigo que deverá ser substituída.				20130618 17:22:18
8169sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE	1			0	pt-BR	Converte um número inteiro positivo em texto de um sistema numérico para uma base definida.				20130618 17:22:18
8170sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE	2			0	pt-BR	número				20130618 17:22:18
8171sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE	3			0	pt-BR	O número a ser convertido.				20130618 17:22:18
8172sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE	4			0	pt-BR	radical				20130618 17:22:18
8173sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE	5			0	pt-BR	O número de base para conversão deve estar entre 2 e 36.				20130618 17:22:18
8174sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE	6			0	pt-BR	Comprimento mínimo				20130618 17:22:18
8175sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE	7			0	pt-BR	Se o texto for mais curto que o comprimento especificado, zeros serão adicionados à direita da cadeia de caracteres.				20130618 17:22:18
8176sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL	1			0	pt-BR	Converte um texto de um sistema numérico específico em um número inteiro positivo na base dada.				20130618 17:22:18
8177sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL	2			0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
8178sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL	3			0	pt-BR	Texto a ser convertido.				20130618 17:22:18
8179sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL	4			0	pt-BR	radical				20130618 17:22:18
8180sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL	5			0	pt-BR	O número de base para conversão deve estar entre 2 e 36.				20130618 17:22:18
8181sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT	1			0	pt-BR	Converte um valor de acordo com uma tabela de conversão na configuração (calc.xcu).				20130618 17:22:18
8182sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT	2			0	pt-BR	valor				20130618 17:22:18
8183sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT	3			0	pt-BR	O valor a ser convertido.				20130618 17:22:18
8184sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT	4			0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
8185sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT	5			0	pt-BR	Unidade de origem do objeto a ser convertido; faz distinção entre maiúsculas e minúsculas.				20130618 17:22:18
8186sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT	6			0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
8187sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT	7			0	pt-BR	Unidade para a qual o objeto dever ser convertido; faz distinção entre maiúsculas e minúsculas.				20130618 17:22:18
8188sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN	1			0	pt-BR	Converte um número em número romano.				20130618 17:22:18
8189sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN	2			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
8190sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN	3			0	pt-BR	O número a converter em número romano. Deve estar no intervalo de 0 a 3999.				20130618 17:22:18
8191sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN	4			0	pt-BR	Modo				20130618 17:22:18
8192sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN	5			0	pt-BR	Quanto mais esse valor aumenta, mais o número romano é simplificado. O valor deve estar no intervalo de 0 a 4.				20130618 17:22:18
8193sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ARABIC	1			0	pt-BR	Calcula o valor de um número romano.				20130618 17:22:18
8194sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ARABIC	2			0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
8195sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ARABIC	3			0	pt-BR	O texto que representa um número Romano.				20130618 17:22:18
8196sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INFO	1			0	pt-BR	Retorna informações sobre o ambiente.				20130618 17:22:18
8197sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INFO	2			0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
8198sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INFO	3			0	pt-BR	Pode ser "osversion", "system", "release", "numfile", e "recalc".				20130618 17:22:18
8199sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICODE	1			0	pt-BR	Retorna um código numérico para o primeiro caractere Unicode em uma cadeia de caracteres de texto.				20130618 17:22:18
8200sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICODE	2			0	pt-BR	texto				20130618 17:22:18
8201sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICODE	3			0	pt-BR	Esse é o texto para encontrar o código do primeiro caractere.				20130618 17:22:18
8202sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICHAR	1			0	pt-BR	Converte um número de código em um caractere ou letra Unicode.				20130618 17:22:18
8203sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICHAR	2			0	pt-BR	número				20130618 17:22:18
8204sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICHAR	3			0	pt-BR	O código do caractere.				20130618 17:22:18
8205sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT	1			0	pt-BR	Converte um valor de uma moeda europeia para outra.				20130618 17:22:18
8206sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT	2			0	pt-BR	valor				20130618 17:22:18
8207sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT	3			0	pt-BR	O valor a ser convertido.				20130618 17:22:18
8208sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT	4			0	pt-BR	da_moeda				20130618 17:22:18
8209sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT	5			0	pt-BR	Código ISO4217 da moeda de origem. Faz distinção entre maiúsculas e minúsculas.				20130618 17:22:18
8210sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT	6			0	pt-BR	para_moeda				20130618 17:22:18
8211sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT	7			0	pt-BR	Código ISO4217 da moeda de destino. Faz distinção entre maiúsculas e minúsculas.				20130618 17:22:18
8212sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT	8			0	pt-BR	precisão_total				20130618 17:22:18
8213sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT	9			0	pt-BR	Se omitida, 0 ou FALSO, o resultado é arredondado para casas decimais de para_moeda. Senão, o resultado não é arredondado.				20130618 17:22:18
8214sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT	10			0	pt-BR	precisão_triangulação				20130618 17:22:18
8215sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT	11			0	pt-BR	Se estiver presente e >=3, o resultado intermediário de uma conversão triangular é arredondado. Se omitido, o resultado não é arredondado.				20130618 17:22:18
8216sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE	1			0	pt-BR	Converte texto em um número, de forma independente do local.				20130618 17:22:18
8217sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE	2			0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
8218sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE	3			0	pt-BR	O texto a ser convertido em número.				20130618 17:22:18
8219sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE	4			0	pt-BR	ponto_decimal				20130618 17:22:18
8220sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE	5			0	pt-BR	Define o caractere utilizado como ponto decimal.				20130618 17:22:18
8221sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LENB	1			0	pt-BR	Calcula o comprimento de uma cadeia de caracteres, com DBCS				20130618 17:22:18
8222sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LENB	2			0	pt-BR	texto				20130618 17:22:18
8223sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LENB	3			0	pt-BR	O texto no qual o comprimento deverá ser determinado.				20130618 17:22:18
8224sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHTB	1			0	pt-BR	Retorna o(s) último(s) caractere(s) de um texto, com DBCS				20130618 17:22:18
8225sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHTB	2			0	pt-BR	texto				20130618 17:22:18
8226sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHTB	3			0	pt-BR	O texto em que os últimos caracteres serão determinados.				20130618 17:22:18
8227sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHTB	4			0	pt-BR	número				20130618 17:22:18
8228sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHTB	5			0	pt-BR	O número de caracteres a partir do final do texto.				20130618 17:22:18
8229sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFTB	1			0	pt-BR	Retorna o(s) primeiro(s) caractere(s) de um texto, com DBCS				20130618 17:22:18
8230sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFTB	2			0	pt-BR	texto				20130618 17:22:18
8231sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFTB	3			0	pt-BR	O texto em que as partes iniciais das palavras deverão ser determinadas.				20130618 17:22:18
8232sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFTB	4			0	pt-BR	número				20130618 17:22:18
8233sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFTB	5			0	pt-BR	O número de caracteres do inicio do texto.				20130618 17:22:18
8234sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIDB	1			0	pt-BR	Retorna uma sequência parcial de caracteres, com DBCS				20130618 17:22:18
8235sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIDB	2			0	pt-BR	texto				20130618 17:22:18
8236sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIDB	3			0	pt-BR	O texto em que as palavras parciais deverão ser determinadas.				20130618 17:22:18
8237sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIDB	4			0	pt-BR	início				20130618 17:22:18
8238sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIDB	5			0	pt-BR	A posição a partir da qual a parte da palavra deverá ser determinada.				20130618 17:22:18
8239sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIDB	6			0	pt-BR	número				20130618 17:22:18
8240sc	source\ui\src\scfuncs.src	0	string	RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIDB	7			0	pt-BR	Número de caracteres do texto.				20130618 17:22:18
8241sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_APPLICATION				0	pt-BR	%PRODUCTNAME Calc 6.0				20130618 17:22:18
8242sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_50_APPLICATION				0	pt-BR	StarCalc 5.0				20130618 17:22:18
8243sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_40_APPLICATION				0	pt-BR	StarCalc 4.0				20130618 17:22:18
8244sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_30_APPLICATION				0	pt-BR	StarCalc 3.0				20130618 17:22:18
8245sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_LONG_SCDOC_NAME				0	pt-BR	Planilha do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
8246sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_50_LONG_DOCNAME				0	pt-BR	Planilha do %PRODUCTNAME 5.0				20130618 17:22:18
8247sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_40_LONG_DOCNAME				0	pt-BR	Planilha do %PRODUCTNAME 4.0				20130618 17:22:18
8248sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_30_LONG_DOCNAME				0	pt-BR	Planilha do StarCalc 3.0				20130618 17:22:18
8249sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_SHORT_SCDOC_NAME				0	pt-BR	Planilha				20130618 17:22:18
8250sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_HUMAN_SCDOC_NAME				0	pt-BR	Planilha				20130618 17:22:18
8251sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_DOCSHELL				0	pt-BR	Planilha				20130618 17:22:18
8252sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_TABVIEWSHELL				0	pt-BR	Células				20130618 17:22:18
8253sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_CELLSHELL				0	pt-BR	Funções para células				20130618 17:22:18
8254sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_FORMATSHELL				0	pt-BR	Formatos para células				20130618 17:22:18
8255sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_DRAWSHELL				0	pt-BR	Objetos gráficos				20130618 17:22:18
8256sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_DRAWTEXTSHELL				0	pt-BR	Objetos de texto				20130618 17:22:18
8257sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_DRAWFORMSHELL				0	pt-BR	Objetos de formulário				20130618 17:22:18
8258sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_CHARTSHELL				0	pt-BR	Objetos de gráfico				20130618 17:22:18
8259sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_OLEOBJECTSHELL				0	pt-BR	Objetos OLE				20130618 17:22:18
8260sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_GRAPHICSHELL				0	pt-BR	Figuras				20130618 17:22:18
8261sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_PAGEBREAKSHELL				0	pt-BR	Quebra de página				20130618 17:22:18
8262sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_EDITSHELL				0	pt-BR	Edição de texto				20130618 17:22:18
8263sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_PREVIEWSHELL				0	pt-BR	Visualizar impressão				20130618 17:22:18
8264sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_PIVOTSHELL				0	pt-BR	Tabelas dinâmicas				20130618 17:22:18
8265sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_AUDITSHELL				0	pt-BR	Modo de preenchimento do Detetive				20130618 17:22:18
8266sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	STR_ROWHEIGHT				0	pt-BR	Altura				20130618 17:22:18
8267sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	STR_OPT_ROWHEIGHT				0	pt-BR	Adicionar				20130618 17:22:18
8268sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	STR_ROWHEIGHT_TITLE				0	pt-BR	Altura da linha				20130618 17:22:18
8269sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	STR_OPT_ROWHEIGHT_TITLE				0	pt-BR	Altura ideal da linha				20130618 17:22:18
8270sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	STR_COLWIDTH				0	pt-BR	Largura				20130618 17:22:18
8271sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	STR_OPT_COLWIDTH				0	pt-BR	Adicionar				20130618 17:22:18
8272sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	STR_COLWIDTH_TITLE				0	pt-BR	Largura da coluna				20130618 17:22:18
8273sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	STR_OPT_COLWIDTH_TITLE				0	pt-BR	Largura ideal da coluna				20130618 17:22:18
8274sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_UNDEFINED				0	pt-BR	- indefinido -				20130618 17:22:18
8275sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_NONE				0	pt-BR	- nenhum -				20130618 17:22:18
8276sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_EMPTY				0	pt-BR	- em branco -				20130618 17:22:18
8277sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_NOTEMPTY				0	pt-BR	- preenchida -				20130618 17:22:18
8278sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_NEWTABLE				0	pt-BR	- nova planilha -				20130618 17:22:18
8279sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_ALL				0	pt-BR	- todas -				20130618 17:22:18
8280sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_STDFILTER				0	pt-BR	Filtro padrão...				20130618 17:22:18
8281sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_TOP10FILTER				0	pt-BR	10 primeiros				20130618 17:22:18
8282sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_NONAME				0	pt-BR	sem nome				20130618 17:22:18
8283sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_COLUMN				0	pt-BR	Coluna				20130618 17:22:18
8284sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_ROW				0	pt-BR	Linha				20130618 17:22:18
8285sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_NEW				0	pt-BR	~Nova				20130618 17:22:18
8286sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_ADD				0	pt-BR	~Adicionar				20130618 17:22:18
8287sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_REMOVE				0	pt-BR	~Excluir				20130618 17:22:18
8288sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_CANCEL				0	pt-BR	Cance~lar				20130618 17:22:18
8289sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_MODIFY				0	pt-BR	Modif~icar				20130618 17:22:18
8290sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_SHOWTABLE				0	pt-BR	Mostrar planilha				20130618 17:22:18
8291sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_HIDDENTABLES				0	pt-BR	Planilhas ocultas				20130618 17:22:18
8292sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_SELECTDB				0	pt-BR	Selecionar intervalo do banco de dados				20130618 17:22:18
8293sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_AREAS				0	pt-BR	Intervalos				20130618 17:22:18
8294sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_TABLE				0	pt-BR	Planilha				20130618 17:22:18
8295sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_NAME				0	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
8296sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_INSTABLE				0	pt-BR	Inserir planilha				20130618 17:22:18
8297sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_APDTABLE				0	pt-BR	Acrescentar planilha				20130618 17:22:18
8298sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_RENAMETAB				0	pt-BR	Renomear planilha				20130618 17:22:18
8299sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_SET_TAB_BG_COLOR				0	pt-BR	Cor da guia				20130618 17:22:18
8300sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR				0	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
8301sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_RENAMEOBJECT				0	pt-BR	Nomear objeto				20130618 17:22:18
8302sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	STR_INSERTGRAPHIC				0	pt-BR	Inserir imagem				20130618 17:22:18
8303sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_HOR_JUSTIFY_LEFT				0	pt-BR	Alinhar à esquerda				20130618 17:22:18
8304sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_HOR_JUSTIFY_CENTER				0	pt-BR	Centralizado horizontalmente				20130618 17:22:18
8305sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_HOR_JUSTIFY_RIGHT				0	pt-BR	Alinhar à direita				20130618 17:22:18
8306sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_HOR_JUSTIFY_BLOCK				0	pt-BR	Justificar				20130618 17:22:18
8307sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_HOR_JUSTIFY_REPEAT				0	pt-BR	Repetir alinhamento				20130618 17:22:18
8308sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_HOR_JUSTIFY_STANDARD				0	pt-BR	Alinhamento horizontal padrão				20130618 17:22:18
8309sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_VER_JUSTIFY_TOP				0	pt-BR	Alinhar acima				20130618 17:22:18
8310sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_VER_JUSTIFY_CENTER				0	pt-BR	Centralizado verticalmente				20130618 17:22:18
8311sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_VER_JUSTIFY_BOTTOM				0	pt-BR	Alinhar abaixo				20130618 17:22:18
8312sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_VER_JUSTIFY_STANDARD				0	pt-BR	Alinhamento vertical padrão				20130618 17:22:18
8313sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_ORIENTATION_TOPBOTTOM				0	pt-BR	De cima para baixo				20130618 17:22:18
8314sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_ORIENTATION_BOTTOMTOP				0	pt-BR	De baixo para cima				20130618 17:22:18
8315sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_ORIENTATION_STANDARD				0	pt-BR	Orientação padrão				20130618 17:22:18
8316sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_PROTECTDOC				0	pt-BR	Proteger documento				20130618 17:22:18
8317sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_UNPROTECTDOC				0	pt-BR	Desproteger documento				20130618 17:22:18
8318sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_PROTECTTAB				0	pt-BR	Proteger planilha				20130618 17:22:18
8319sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_UNPROTECTTAB				0	pt-BR	Desproteger planilha				20130618 17:22:18
8320sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_CHG_PROTECT				0	pt-BR	Proteger registros				20130618 17:22:18
8321sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_CHG_UNPROTECT				0	pt-BR	Desproteger registros				20130618 17:22:18
8322sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_PASSWORD				0	pt-BR	Senha:				20130618 17:22:18
8323sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_PASSWORDOPT				0	pt-BR	Senha (opcional):				20130618 17:22:18
8324sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_WRONGPASSWORD				0	pt-BR	Senha incorreta				20130618 17:22:18
8325sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_END				0	pt-BR	~Fim				20130618 17:22:18
8326sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_STAT_PRINT				0	pt-BR	Imprimindo...				20130618 17:22:18
8327sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_UNKNOWN				0	pt-BR	Desconhecido				20130618 17:22:18
8328sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_CHAR_ATTRS				0	pt-BR	Atributos da fonte				20130618 17:22:18
8329sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_CLPBRD_CLEAR				0	pt-BR	Há grande quantidade de dados salvos na área de transferência.\nDeseja disponibilizar esse conteúdo para outros aplicativos?				20130618 17:22:18
8330sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_CFG_APP				0	pt-BR	Opções do sistema				20130618 17:22:18
8331sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_CFG_DOC				0	pt-BR	Opções do documento				20130618 17:22:18
8332sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_CFG_VIEW				0	pt-BR	Opções de exibição				20130618 17:22:18
8333sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_CFG_INPUT				0	pt-BR	Opções de entrada				20130618 17:22:18
8334sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_CFG_SPELLCHECK				0	pt-BR	Opções de verificação ortográfica				20130618 17:22:18
8335sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_CFG_PRINT				0	pt-BR	Opções de impressão				20130618 17:22:18
8336sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_CFG_NAVIPI				0	pt-BR	Configurações do navegador				20130618 17:22:18
8337sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_VALID_MINIMUM				0	pt-BR	~Mínimo				20130618 17:22:18
8338sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_VALID_MAXIMUM				0	pt-BR	Má~ximo				20130618 17:22:18
8339sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_VALID_VALUE				0	pt-BR	~Valor				20130618 17:22:18
8340sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_VALID_RANGE				0	pt-BR	~Origem				20130618 17:22:18
8341sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_VALID_LIST				0	pt-BR	~Entradas				20130618 17:22:18
8342sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_CHARSET_USER				0	pt-BR	Sistema				20130618 17:22:18
8343sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_COLUMN_USER				0	pt-BR	Padrão;Texto;Data (DMA);Data (MDA);Data (AMD);Inglês Americano;Ocultar				20130618 17:22:18
8344sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_FIELDSEP_TAB				0	pt-BR	Tabulação				20130618 17:22:18
8345sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_FIELDSEP_SPACE				0	pt-BR	espaço				20130618 17:22:18
8346sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_FORMULA_AUTOCORRECTION				0	pt-BR	O %PRODUCTNAME Calc encontrou um erro na fórmula inserida.\nDeseja aceitar a correção proposta abaixo?\n\n				20130618 17:22:18
8347sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_GRFILTER_OPENERROR				0	pt-BR	Não é possível abrir o arquivo da figura				20130618 17:22:18
8348sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_GRFILTER_IOERROR				0	pt-BR	Não é possível ler o arquivo da figura				20130618 17:22:18
8349sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_GRFILTER_FORMATERROR				0	pt-BR	Formato gráfico desconhecido				20130618 17:22:18
8350sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_GRFILTER_VERSIONERROR				0	pt-BR	Não há suporte para esta versão de arquivo gráfico				20130618 17:22:18
8351sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_GRFILTER_FILTERERROR				0	pt-BR	Filtro da figura não encontrado				20130618 17:22:18
8352sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_GRFILTER_TOOBIG				0	pt-BR	Não há memória suficiente para inserir a figura.				20130618 17:22:18
8353sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_UNDO_GRAFFILTER				0	pt-BR	Filtro de figuras				20130618 17:22:18
8354sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	STR_CAPTION_DEFAULT_TEXT				0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
8355sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	STR_DLG_SELECTTABLES_TITLE				0	pt-BR	Selecionar planilhas				20130618 17:22:18
8356sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	STR_DLG_SELECTTABLES_LBNAME				0	pt-BR	Planilhas ~selecionadas				20130618 17:22:18
8357sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	STR_REPLCELLSWARN				0	pt-BR	Você está colando dados em células que já contém dados.\nDeseja realmente substituir os dados existentes?				20130618 17:22:18
8358sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_ALLFILTER				0	pt-BR	Todos				20130618 17:22:18
8359sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	STR_ACC_CSVRULER_NAME				0	pt-BR	Régua				20130618 17:22:18
8360sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	STR_ACC_CSVRULER_DESCR				0	pt-BR	Esta régua alinha objetos em posições fixas.				20130618 17:22:18
8361sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	STR_ACC_CSVGRID_NAME				0	pt-BR	Visualizar				20130618 17:22:18
8362sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	STR_ACC_CSVGRID_DESCR				0	pt-BR	Esta planilha mostra como os dados serão dispostos no documento.				20130618 17:22:18
8363sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	STR_ACC_DOC_NAME				0	pt-BR	Exibição do documento				20130618 17:22:18
8364sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	STR_ACC_TABLE_NAME				0	pt-BR	Planilha %1				20130618 17:22:18
8365sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	STR_ACC_CELL_NAME				0	pt-BR	Célula %1				20130618 17:22:18
8366sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	STR_ACC_PREVIEWDOC_NAME				0	pt-BR	Visualização de página				20130618 17:22:18
8367sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	STR_ACC_LEFTAREA_NAME				0	pt-BR	Área à esquerda				20130618 17:22:18
8368sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	STR_ACC_CENTERAREA_NAME				0	pt-BR	Área central				20130618 17:22:18
8369sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	STR_ACC_RIGHTAREA_NAME				0	pt-BR	Área à direita				20130618 17:22:18
8370sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	STR_ACC_HEADER_NAME				0	pt-BR	Cabeçalho da página %1				20130618 17:22:18
8371sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	STR_ACC_FOOTER_NAME				0	pt-BR	Rodapé da página %1				20130618 17:22:18
8372sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	STR_ACC_EDITLINE_NAME				0	pt-BR	Linha de entrada				20130618 17:22:18
8373sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	STR_ACC_EDITLINE_DESCR				0	pt-BR	Aqui você digita ou edita texto, números e fórmulas.				20130618 17:22:18
8374sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	STR_ACC_EDITCELL_NAME				0	pt-BR	Célula %1				20130618 17:22:18
8375sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	STR_ACC_DATAPILOT_ROW_DESCR				0	pt-BR	Campos que você solta aqui serão mostrados como linhas no final da tabela dinâmica.				20130618 17:22:18
8376sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	STR_ACC_DATAPILOT_COL_DESCR				0	pt-BR	Campos que você solta aqui serão mostrados como colunas no final da tabela dinâmica.				20130618 17:22:18
8377sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	STR_ACC_DATAPILOT_DATA_DESCR				0	pt-BR	Campos que você solta aqui serão usados para os cálculos no final da tabela dinâmica.				20130618 17:22:18
8378sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	STR_ACC_DATAPILOT_SEL_DESCR				0	pt-BR	Lista os campos que você pode arrastar para uma das outras três áreas.				20130618 17:22:18
8379sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_MEDIASHELL				0	pt-BR	Reprodução de mídia				20130618 17:22:18
8380sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	RID_SCSTR_ONCLICK				0	pt-BR	Botão do mouse pressionado				20130618 17:22:18
8381sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	STR_ACC_TOOLBAR_FORMULA				0	pt-BR	Barra de Ferramentas de Fórmula				20130618 17:22:18
8382sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	STR_ACC_DOC_SPREADSHEET				0	pt-BR	Planilhas do %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
8383sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY				0	pt-BR	(somente leitura)				20130618 17:22:18
8384sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	STR_ACC_DOC_PREVIEW_SUFFIX				0	pt-BR	(Modo de visualização)				20130618 17:22:18
8385sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_MOREBTN_MOREOPTIONS				0	pt-BR	Mais ~opções				20130618 17:22:18
8386sc	source\ui\src\scstring.src	0	string	SCSTR_MOREBTN_FEWEROPTIONS				0	pt-BR	Menos ~opções				20130618 17:22:18
8387sc	source\ui\src\scstring.src	0	itemlist	SCSTR_PRINT_OPTIONS	1			0	pt-BR	Páginas				20130618 17:22:18
8388sc	source\ui\src\scstring.src	0	itemlist	SCSTR_PRINT_OPTIONS	2			0	pt-BR	~Incluir páginas vazias na impressão				20130618 17:22:18
8389sc	source\ui\src\scstring.src	0	itemlist	SCSTR_PRINT_OPTIONS	3			0	pt-BR	Imprimir conteúdo				20130618 17:22:18
8390sc	source\ui\src\scstring.src	0	itemlist	SCSTR_PRINT_OPTIONS	4			0	pt-BR	~Todas as planilhas				20130618 17:22:18
8391sc	source\ui\src\scstring.src	0	itemlist	SCSTR_PRINT_OPTIONS	5			0	pt-BR	Planilhas ~selecionadas				20130618 17:22:18
8392sc	source\ui\src\scstring.src	0	itemlist	SCSTR_PRINT_OPTIONS	6			0	pt-BR	Células selecionadas				20130618 17:22:18
8393sc	source\ui\src\scstring.src	0	itemlist	SCSTR_PRINT_OPTIONS	7			0	pt-BR	Imprimir esta aqui				20130618 17:22:18
8394sc	source\ui\src\scstring.src	0	itemlist	SCSTR_PRINT_OPTIONS	8			0	pt-BR	Todas as ~páginas				20130618 17:22:18
8395sc	source\ui\src\scstring.src	0	itemlist	SCSTR_PRINT_OPTIONS	9			0	pt-BR	Pá~ginas				20130618 17:22:18
8396sc	source\ui\src\scstring.src	0	itemlist	SCSTR_PRINT_OPTIONS	10			0	pt-BR	%PRODUCTNAME %s				20130618 17:22:18
8397sc	source\ui\src\scwarngs.src	0	string	RID_WRNHDLSC	ERRCODE_SC_EXPORT_WRN_ASCII & SH_MAX			0	pt-BR	Somente a planilha ativa foi salva.				20130618 17:22:18
8398sc	source\ui\src\scwarngs.src	0	string	RID_WRNHDLSC	ERRCODE_SC_IMPORT_WRN_RNGOVRFLW & SH_MAX			0	pt-BR	O número de linhas excedeu o limite máximo. As linhas excedentes não foram importadas!				20130618 17:22:18
8399sc	source\ui\src\simpref.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_SIMPLEREF	FT_ASSIGN			40	pt-BR	Área				20130618 17:22:18
8400sc	source\ui\src\simpref.src	0	imagebutton	RID_SCDLG_SIMPLEREF	RB_ASSIGN			13	pt-BR	-		Encolher		20130618 17:22:18
8401sc	source\ui\src\solveroptions.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS	FT_ENGINE			59	pt-BR	Algoritmo do solver				20130618 17:22:18
8402sc	source\ui\src\solveroptions.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS	FT_SETTINGS			156	pt-BR	Configurações:				20130618 17:22:18
8403sc	source\ui\src\solveroptions.src	0	pushbutton	RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS	BTN_EDIT			50	pt-BR	Editar...				20130618 17:22:18
8404sc	source\ui\src\solveroptions.src	0	modaldialog	RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS		HID_SC_SOLVEROPTIONS		218	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
8405sc	source\ui\src\solveroptions.src	0	modaldialog	RID_SCDLG_SOLVER_INTEGER		HID_SC_SOLVER_INTEGER		118	pt-BR	Editar configuração				20130618 17:22:18
8406sc	source\ui\src\solveroptions.src	0	modaldialog	RID_SCDLG_SOLVER_DOUBLE		HID_SC_SOLVER_DOUBLE		118	pt-BR	Editar configuração				20130618 17:22:18
8407sc	source\ui\src\solvrdlg.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_SOLVER	FT_FORMULACELL			50	pt-BR	Célula de ~fórmula				20130618 17:22:18
8408sc	source\ui\src\solvrdlg.src	0	imagebutton	RID_SCDLG_SOLVER	RB_FORMULACELL			13	pt-BR	-		Encolher		20130618 17:22:18
8409sc	source\ui\src\solvrdlg.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_SOLVER	FT_TARGETVAL			50	pt-BR	~Valor desejado				20130618 17:22:18
8410sc	source\ui\src\solvrdlg.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_SOLVER	FT_VARCELL			50	pt-BR	~Célula variável				20130618 17:22:18
8411sc	source\ui\src\solvrdlg.src	0	imagebutton	RID_SCDLG_SOLVER	RB_VARCELL			13	pt-BR	-		Encolher		20130618 17:22:18
8412sc	source\ui\src\solvrdlg.src	0	fixedline	RID_SCDLG_SOLVER	FL_VARIABLES			154	pt-BR	Configurações padrão				20130618 17:22:18
8413sc	source\ui\src\solvrdlg.src	0	string	RID_SCDLG_SOLVER	STR_INVALIDVAL			50	pt-BR	Valor de destino inválido.				20130618 17:22:18
8414sc	source\ui\src\solvrdlg.src	0	string	RID_SCDLG_SOLVER	STR_INVALIDVAR			50	pt-BR	Nome indefinido para célula variável.				20130618 17:22:18
8415sc	source\ui\src\solvrdlg.src	0	string	RID_SCDLG_SOLVER	STR_INVALIDFORM			50	pt-BR	Nome indefinido como célula de fórmula.				20130618 17:22:18
8416sc	source\ui\src\solvrdlg.src	0	string	RID_SCDLG_SOLVER	STR_NOFORMULA			50	pt-BR	A célula deve conter uma fórmula.				20130618 17:22:18
8417sc	source\ui\src\solvrdlg.src	0	modelessdialog	RID_SCDLG_SOLVER		CMD_SID_OPENDLG_SOLVE		222	pt-BR	Atingir meta				20130618 17:22:18
8418sc	source\ui\src\sortdlg.src	0	radiobutton	RID_SCPAGE_SORT_FIELDS	BTN_UP1			79	pt-BR	~Crescente				20130618 17:22:18
8419sc	source\ui\src\sortdlg.src	0	radiobutton	RID_SCPAGE_SORT_FIELDS	BTN_DOWN1			79	pt-BR	~Decrescente				20130618 17:22:18
8420sc	source\ui\src\sortdlg.src	0	fixedline	RID_SCPAGE_SORT_FIELDS	FL_SORT1			248	pt-BR	Classificar ~por				20130618 17:22:18
8421sc	source\ui\src\sortdlg.src	0	radiobutton	RID_SCPAGE_SORT_FIELDS	BTN_UP2			79	pt-BR	Cre~scente				20130618 17:22:18
8422sc	source\ui\src\sortdlg.src	0	radiobutton	RID_SCPAGE_SORT_FIELDS	BTN_DOWN2			79	pt-BR	D~ecrescente				20130618 17:22:18
8423sc	source\ui\src\sortdlg.src	0	fixedline	RID_SCPAGE_SORT_FIELDS	FL_SORT2			248	pt-BR	~Em seguida, por				20130618 17:22:18
8424sc	source\ui\src\sortdlg.src	0	radiobutton	RID_SCPAGE_SORT_FIELDS	BTN_UP3			79	pt-BR	~Crescente				20130618 17:22:18
8425sc	source\ui\src\sortdlg.src	0	radiobutton	RID_SCPAGE_SORT_FIELDS	BTN_DOWN3			79	pt-BR	Decresce~nte				20130618 17:22:18
8426sc	source\ui\src\sortdlg.src	0	fixedline	RID_SCPAGE_SORT_FIELDS	FL_SORT3			248	pt-BR	~Em seguida, por				20130618 17:22:18
8427sc	source\ui\src\sortdlg.src	0	checkbox	RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS	BTN_CASESENSITIVE			242	pt-BR	Distinção entre ~maiúsculas e minúsculas				20130618 17:22:18
8428sc	source\ui\src\sortdlg.src	0	string	RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS	STR_COL_LABEL			242	pt-BR	O intervalo contém ~rótulos de coluna				20130618 17:22:18
8429sc	source\ui\src\sortdlg.src	0	string	RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS	STR_ROW_LABEL			242	pt-BR	O intervalo contém rótulos de ~linha				20130618 17:22:18
8430sc	source\ui\src\sortdlg.src	0	checkbox	RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS	BTN_FORMATS			242	pt-BR	Incluir ~formatos				20130618 17:22:18
8431sc	source\ui\src\sortdlg.src	0	checkbox	RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS	BTN_COPYRESULT			242	pt-BR	~Copiar resultados da classificação para:				20130618 17:22:18
8432sc	source\ui\src\sortdlg.src	0	checkbox	RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS	BTN_SORT_USER			242	pt-BR	~Ordem de classificação personalizada				20130618 17:22:18
8433sc	source\ui\src\sortdlg.src	0	fixedtext	RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS	FT_LANGUAGE			101	pt-BR	~Idioma				20130618 17:22:18
8434sc	source\ui\src\sortdlg.src	0	fixedtext	RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS	FT_ALGORITHM			132	pt-BR	O~pções				20130618 17:22:18
8435sc	source\ui\src\sortdlg.src	0	fixedline	RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS	FL_DIRECTION			248	pt-BR	Direção				20130618 17:22:18
8436sc	source\ui\src\sortdlg.src	0	radiobutton	RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS	BTN_TOP_DOWN			242	pt-BR	De ~cima para baixo (classificar linhas)				20130618 17:22:18
8437sc	source\ui\src\sortdlg.src	0	radiobutton	RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS	BTN_LEFT_RIGHT			242	pt-BR	Da ~esquerda para a direita (classificar colunas)				20130618 17:22:18
8438sc	source\ui\src\sortdlg.src	0	fixedtext	RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS	FT_AREA_LABEL			248	pt-BR	Área de dados:				20130618 17:22:18
8439sc	source\ui\src\sortdlg.src	0	pageitem	RID_SCDLG_SORT.1	TP_FIELDS			0	pt-BR	Critérios de classificação				20130618 17:22:18
8440sc	source\ui\src\sortdlg.src	0	pageitem	RID_SCDLG_SORT.1	TP_OPTIONS			0	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
8441sc	source\ui\src\sortdlg.src	0	tabdialog	RID_SCDLG_SORT				220	pt-BR	Classificar				20130618 17:22:18
8442sc	source\ui\src\sortdlg.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_SORT_WARNING	FT_TEXT			170	pt-BR	As células ao lado da seleção atual também contém dados. Deseja estender o intervalo de classificação para %1, ou classificar somente o intervalo selecionado, %2?				20130618 17:22:18
8443sc	source\ui\src\sortdlg.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_SORT_WARNING	FT_TIP			170	pt-BR	Sugestão: O intervalo de classificação pode ser detectado automaticamente. Posicione o cursor de célula dentro de uma lista e execute a classificação. O intervalo vizinho inteiro com células não vazias será então classificado.				20130618 17:22:18
8444sc	source\ui\src\sortdlg.src	0	pushbutton	RID_SCDLG_SORT_WARNING	BTN_EXTSORT			60	pt-BR	Seleção estendida				20130618 17:22:18
8445sc	source\ui\src\sortdlg.src	0	pushbutton	RID_SCDLG_SORT_WARNING	BTN_CURSORT			60	pt-BR	Seleção atual				20130618 17:22:18
8446sc	source\ui\src\sortdlg.src	0	modaldialog	RID_SCDLG_SORT_WARNING				180	pt-BR	Intervalo de classificação				20130618 17:22:18
8447sc	source\ui\src\subtdlg.src	0	fixedline	RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS	FL_GROUP			248	pt-BR	Grupos				20130618 17:22:18
8448sc	source\ui\src\subtdlg.src	0	checkbox	RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS	BTN_PAGEBREAK			239	pt-BR	Quebra de ~página entre grupos				20130618 17:22:18
8449sc	source\ui\src\subtdlg.src	0	checkbox	RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS	BTN_CASE			239	pt-BR	Distinção entre ~maiúsculas e minúsculas				20130618 17:22:18
8450sc	source\ui\src\subtdlg.src	0	checkbox	RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS	BTN_SORT			239	pt-BR	Pre~ordenar área de acordo com os grupos				20130618 17:22:18
8451sc	source\ui\src\subtdlg.src	0	checkbox	RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS	BTN_FORMATS			239	pt-BR	I~ncluir formatos				20130618 17:22:18
8452sc	source\ui\src\subtdlg.src	0	checkbox	RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS	BTN_USERDEF			239	pt-BR	Ordem de classificação p~ersonalizada				20130618 17:22:18
8453sc	source\ui\src\subtdlg.src	0	radiobutton	RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS	BTN_ASCENDING			239	pt-BR	~Crescente				20130618 17:22:18
8454sc	source\ui\src\subtdlg.src	0	radiobutton	RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS	BTN_DESCENDING			239	pt-BR	D~ecrescente				20130618 17:22:18
8455sc	source\ui\src\subtdlg.src	0	fixedline	RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS	FL_SORT			248	pt-BR	Classificar				20130618 17:22:18
8456sc	source\ui\src\subtdlg.src	0	fixedtext	RID_SUBTBASE	FT_GROUP			121	pt-BR	A~grupar por				20130618 17:22:18
8457sc	source\ui\src\subtdlg.src	0	fixedtext	RID_SUBTBASE	FT_COLUMNS			121	pt-BR	~Calcular subtotais de				20130618 17:22:18
8458sc	source\ui\src\subtdlg.src	0	fixedtext	RID_SUBTBASE	FT_FUNCTIONS			121	pt-BR	Utilizar ~função				20130618 17:22:18
8459sc	source\ui\src\subtdlg.src	0	stringlist	RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS	1			0	pt-BR	Soma				20130618 17:22:18
8460sc	source\ui\src\subtdlg.src	0	stringlist	RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS	2			0	pt-BR	Contagem				20130618 17:22:18
8461sc	source\ui\src\subtdlg.src	0	stringlist	RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS	3			0	pt-BR	Média				20130618 17:22:18
8462sc	source\ui\src\subtdlg.src	0	stringlist	RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS	4			0	pt-BR	Máx				20130618 17:22:18
8463sc	source\ui\src\subtdlg.src	0	stringlist	RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS	5			0	pt-BR	Mín				20130618 17:22:18
8464sc	source\ui\src\subtdlg.src	0	stringlist	RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS	6			0	pt-BR	Produto				20130618 17:22:18
8465sc	source\ui\src\subtdlg.src	0	stringlist	RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS	7			0	pt-BR	Contagem (somente números)				20130618 17:22:18
8466sc	source\ui\src\subtdlg.src	0	stringlist	RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS	8			0	pt-BR	DesvPad (Amostra)				20130618 17:22:18
8467sc	source\ui\src\subtdlg.src	0	stringlist	RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS	9			0	pt-BR	DesvPadP (População)				20130618 17:22:18
8468sc	source\ui\src\subtdlg.src	0	stringlist	RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS	10			0	pt-BR	Var (Amostra)				20130618 17:22:18
8469sc	source\ui\src\subtdlg.src	0	stringlist	RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS	11			0	pt-BR	VarP (População)				20130618 17:22:18
8470sc	source\ui\src\subtdlg.src	0	pageitem	RID_SCDLG_SUBTOTALS.1	PAGE_GROUP1			0	pt-BR	1º Grupo				20130618 17:22:18
8471sc	source\ui\src\subtdlg.src	0	pageitem	RID_SCDLG_SUBTOTALS.1	PAGE_GROUP2			0	pt-BR	2º Grupo				20130618 17:22:18
8472sc	source\ui\src\subtdlg.src	0	pageitem	RID_SCDLG_SUBTOTALS.1	PAGE_GROUP3			0	pt-BR	3º Grupo				20130618 17:22:18
8473sc	source\ui\src\subtdlg.src	0	pageitem	RID_SCDLG_SUBTOTALS.1	PAGE_OPTIONS			0	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
8474sc	source\ui\src\subtdlg.src	0	pushbutton	RID_SCDLG_SUBTOTALS	BTN_REMOVE			40	pt-BR	~Excluir				20130618 17:22:18
8475sc	source\ui\src\subtdlg.src	0	tabdialog	RID_SCDLG_SUBTOTALS				294	pt-BR	Subtotais				20130618 17:22:18
8476sc	source\ui\src\tabopdlg.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_TABOP	FT_FORMULARANGE			68	pt-BR	~Fórmulas				20130618 17:22:18
8477sc	source\ui\src\tabopdlg.src	0	imagebutton	RID_SCDLG_TABOP	RB_FORMULARANGE			13	pt-BR	-		Encolher		20130618 17:22:18
8478sc	source\ui\src\tabopdlg.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_TABOP	FT_ROWCELL			70	pt-BR	Célula de ent~rada de linha				20130618 17:22:18
8479sc	source\ui\src\tabopdlg.src	0	imagebutton	RID_SCDLG_TABOP	RB_ROWCELL			13	pt-BR	-		Encolher		20130618 17:22:18
8480sc	source\ui\src\tabopdlg.src	0	fixedtext	RID_SCDLG_TABOP	FT_COLCELL			70	pt-BR	~Célula de entrada de coluna				20130618 17:22:18
8481sc	source\ui\src\tabopdlg.src	0	imagebutton	RID_SCDLG_TABOP	RB_COLCELL			13	pt-BR	-		Encolher		20130618 17:22:18
8482sc	source\ui\src\tabopdlg.src	0	fixedline	RID_SCDLG_TABOP	FL_VARIABLES			172	pt-BR	Configurações padrão				20130618 17:22:18
8483sc	source\ui\src\tabopdlg.src	0	string	RID_SCDLG_TABOP	STR_NOFORMULA			50	pt-BR	Nenhuma fórmula especificada.				20130618 17:22:18
8484sc	source\ui\src\tabopdlg.src	0	string	RID_SCDLG_TABOP	STR_NOCOLROW			50	pt-BR	Não há linhas nem colunas especificadas.				20130618 17:22:18
8485sc	source\ui\src\tabopdlg.src	0	string	RID_SCDLG_TABOP	STR_WRONGFORMULA			50	pt-BR	Nome ou intervalo indefinido.				20130618 17:22:18
8486sc	source\ui\src\tabopdlg.src	0	string	RID_SCDLG_TABOP	STR_WRONGROWCOL			50	pt-BR	Nome indefinido ou referência de célula errada.				20130618 17:22:18
8487sc	source\ui\src\tabopdlg.src	0	string	RID_SCDLG_TABOP	STR_NOCOLFORMULA			50	pt-BR	As fórmulas não formam uma coluna.				20130618 17:22:18
8488sc	source\ui\src\tabopdlg.src	0	string	RID_SCDLG_TABOP	STR_NOROWFORMULA			50	pt-BR	As fórmulas não formam uma linha.				20130618 17:22:18
8489sc	source\ui\src\tabopdlg.src	0	modelessdialog	RID_SCDLG_TABOP		CMD_SID_OPENDLG_TABOP		240	pt-BR	Operações múltiplas				20130618 17:22:18
8490sc	source\ui\src\textdlgs.src	0	pageitem	RID_SCDLG_CHAR.1	RID_SVXPAGE_CHAR_NAME			0	pt-BR	Fonte				20130618 17:22:18
8491sc	source\ui\src\textdlgs.src	0	pageitem	RID_SCDLG_CHAR.1	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS			0	pt-BR	Efeitos de fonte				20130618 17:22:18
8492sc	source\ui\src\textdlgs.src	0	pageitem	RID_SCDLG_CHAR.1	RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION			0	pt-BR	Posição da fonte				20130618 17:22:18
8493sc	source\ui\src\textdlgs.src	0	pushbutton	RID_SCDLG_CHAR	1			50	pt-BR	Voltar				20130618 17:22:18
8494sc	source\ui\src\textdlgs.src	0	tabdialog	RID_SCDLG_CHAR				289	pt-BR	Caractere				20130618 17:22:18
8495sc	source\ui\src\textdlgs.src	0	pageitem	RID_SCDLG_PARAGRAPH.1	RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH			0	pt-BR	Recuos e espaçamento				20130618 17:22:18
8496sc	source\ui\src\textdlgs.src	0	pageitem	RID_SCDLG_PARAGRAPH.1	RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH			0	pt-BR	Alinhamento				20130618 17:22:18
8497sc	source\ui\src\textdlgs.src	0	pageitem	RID_SCDLG_PARAGRAPH.1	RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN			0	pt-BR	Tipografia asiática				20130618 17:22:18
8498sc	source\ui\src\textdlgs.src	0	pageitem	RID_SCDLG_PARAGRAPH.1	RID_SVXPAGE_TABULATOR			0	pt-BR	Tabulação				20130618 17:22:18
8499sc	source\ui\src\textdlgs.src	0	pushbutton	RID_SCDLG_PARAGRAPH	1			50	pt-BR	Voltar				20130618 17:22:18
8500sc	source\ui\src\textdlgs.src	0	tabdialog	RID_SCDLG_PARAGRAPH				289	pt-BR	Parágrafo				20130618 17:22:18
8501sc	source\ui\src\toolbox.src	0	string	SCSTR_QHELP_POSWND				0	pt-BR	Caixa de nome				20130618 17:22:18
8502sc	source\ui\src\toolbox.src	0	string	SCSTR_QHELP_INPUTWND				0	pt-BR	Linha de entrada				20130618 17:22:18
8503sc	source\ui\src\toolbox.src	0	string	SCSTR_QHELP_BTNCALC				0	pt-BR	Assistente de funções				20130618 17:22:18
8504sc	source\ui\src\toolbox.src	0	string	SCSTR_QHELP_BTNOK				0	pt-BR	Aceitar				20130618 17:22:18
8505sc	source\ui\src\toolbox.src	0	string	SCSTR_QHELP_BTNCANCEL				0	pt-BR	Cancelar				20130618 17:22:18
8506sc	source\ui\src\toolbox.src	0	string	SCSTR_QHELP_BTNSUM				0	pt-BR	Soma				20130618 17:22:18
8507sc	source\ui\src\toolbox.src	0	string	SCSTR_QHELP_BTNEQUAL				0	pt-BR	Função				20130618 17:22:18
8508sc	source\core\src\compiler.src	0	string	RID_FUNCTION_CATEGORIES	1			0	pt-BR	Banco de dados				20130618 17:22:18
8509sc	source\core\src\compiler.src	0	string	RID_FUNCTION_CATEGORIES	2			0	pt-BR	Data e hora				20130618 17:22:18
8510sc	source\core\src\compiler.src	0	string	RID_FUNCTION_CATEGORIES	3			0	pt-BR	Financeiras				20130618 17:22:18
8511sc	source\core\src\compiler.src	0	string	RID_FUNCTION_CATEGORIES	4			0	pt-BR	Informações				20130618 17:22:18
8512sc	source\core\src\compiler.src	0	string	RID_FUNCTION_CATEGORIES	5			0	pt-BR	Lógicas				20130618 17:22:18
8513sc	source\core\src\compiler.src	0	string	RID_FUNCTION_CATEGORIES	6			0	pt-BR	Matemáticas				20130618 17:22:18
8514sc	source\core\src\compiler.src	0	string	RID_FUNCTION_CATEGORIES	7			0	pt-BR	Matriz				20130618 17:22:18
8515sc	source\core\src\compiler.src	0	string	RID_FUNCTION_CATEGORIES	8			0	pt-BR	Estatísticas				20130618 17:22:18
8516sc	source\core\src\compiler.src	0	string	RID_FUNCTION_CATEGORIES	9			0	pt-BR	Planilha				20130618 17:22:18
8517sc	source\core\src\compiler.src	0	string	RID_FUNCTION_CATEGORIES	10			0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
8518sc	source\core\src\compiler.src	0	string	RID_FUNCTION_CATEGORIES	11			0	pt-BR	Suplemento				20130618 17:22:18
8519vcl	source\src\btntext.src	0	string	SV_BUTTONTEXT_OK				0	pt-BR	OK				20130618 17:22:18
8520vcl	source\src\btntext.src	0	string	SV_BUTTONTEXT_CANCEL				0	pt-BR	Cancelar				20130618 17:22:18
8521vcl	source\src\btntext.src	0	string	SV_BUTTONTEXT_YES				0	pt-BR	~Sim				20130618 17:22:18
8522vcl	source\src\btntext.src	0	string	SV_BUTTONTEXT_NO				0	pt-BR	~Não				20130618 17:22:18
8523vcl	source\src\btntext.src	0	string	SV_BUTTONTEXT_RETRY				0	pt-BR	~Tentar de novo				20130618 17:22:18
8524vcl	source\src\btntext.src	0	string	SV_BUTTONTEXT_HELP				0	pt-BR	Aj~uda				20130618 17:22:18
8525vcl	source\src\btntext.src	0	string	SV_BUTTONTEXT_MORE				0	pt-BR	~Mais				20130618 17:22:18
8526vcl	source\src\btntext.src	0	string	SV_BUTTONTEXT_LESS				0	pt-BR	~Mais				20130618 17:22:18
8527vcl	source\src\btntext.src	0	string	SV_BUTTONTEXT_IGNORE				0	pt-BR	~Ignorar				20130618 17:22:18
8528vcl	source\src\btntext.src	0	string	SV_BUTTONTEXT_ABORT				0	pt-BR	~Abortar				20130618 17:22:18
8529vcl	source\src\helptext.src	0	string	SV_HELPTEXT_CLOSE				0	pt-BR	Fechar				20130618 17:22:18
8530vcl	source\src\helptext.src	0	string	SV_HELPTEXT_CLOSEDOCUMENT				0	pt-BR	Fechar documento				20130618 17:22:18
8531vcl	source\src\helptext.src	0	string	SV_HELPTEXT_MINIMIZE				0	pt-BR	Minimizar				20130618 17:22:18
8532vcl	source\src\helptext.src	0	string	SV_HELPTEXT_MAXIMIZE				0	pt-BR	Maximizar				20130618 17:22:18
8533vcl	source\src\helptext.src	0	string	SV_HELPTEXT_RESTORE				0	pt-BR	Restaurar				20130618 17:22:18
8534vcl	source\src\helptext.src	0	string	SV_HELPTEXT_ROLLDOWN				0	pt-BR	Rolar para baixo				20130618 17:22:18
8535vcl	source\src\helptext.src	0	string	SV_HELPTEXT_ROLLUP				0	pt-BR	Rolar para cima				20130618 17:22:18
8536vcl	source\src\helptext.src	0	string	SV_HELPTEXT_HELP				0	pt-BR	Ajuda				20130618 17:22:18
8537vcl	source\src\helptext.src	0	string	SV_HELPTEXT_ALWAYSVISIBLE				0	pt-BR	Sempre visível				20130618 17:22:18
8538vcl	source\src\helptext.src	0	string	SV_HELPTEXT_FADEIN				0	pt-BR	Mostrar				20130618 17:22:18
8539vcl	source\src\helptext.src	0	string	SV_HELPTEXT_FADEOUT				0	pt-BR	Ocultar				20130618 17:22:18
8540vcl	source\src\helptext.src	0	string	SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING				0	pt-BR	Flutuante				20130618 17:22:18
8541vcl	source\src\helptext.src	0	string	SV_HELPTEXT_SPLITFIXED				0	pt-BR	Fixar				20130618 17:22:18
8542vcl	source\src\helptext.src	0	string	SV_SHORTCUT_HELP				0	pt-BR	Ajuda				20130618 17:22:18
8543vcl	source\src\helptext.src	0	string	SV_SHORTCUT_CONTEXTHELP				0	pt-BR	Ajuda de contexto				20130618 17:22:18
8544vcl	source\src\helptext.src	0	string	SV_SHORTCUT_ACTIVEHELP				0	pt-BR	Dicas adicionais				20130618 17:22:18
8545vcl	source\src\helptext.src	0	string	SV_SHORTCUT_DOCKUNDOCK				0	pt-BR	Encaixar/Soltar janelas				20130618 17:22:18
8546vcl	source\src\helptext.src	0	string	SV_SHORTCUT_NEXTSUBWINDOW				0	pt-BR	Na próxima barra de ferramentas / janela				20130618 17:22:18
8547vcl	source\src\helptext.src	0	string	SV_SHORTCUT_PREVSUBWINDOW				0	pt-BR	Na barra de ferramentas / janela anterior				20130618 17:22:18
8548vcl	source\src\helptext.src	0	string	SV_SHORTCUT_TODOCUMENT				0	pt-BR	Para documento				20130618 17:22:18
8549vcl	source\src\helptext.src	0	string	SV_SHORTCUT_MENUBAR				0	pt-BR	Na barra de menus				20130618 17:22:18
8550vcl	source\src\helptext.src	0	string	SV_SHORTCUT_SPLITTER				0	pt-BR	Dividir separador de janela				20130618 17:22:18
8551vcl	source\src\menu.src	0	string	SV_RESID_STRING_NOSELECTIONPOSSIBLE				0	pt-BR	<sem seleção possível>				20130618 17:22:18
8552vcl	source\src\menu.src	0	menuitem	SV_RESID_MENU_EDIT	SV_MENU_EDIT_UNDO			0	pt-BR	~Desfazer				20130618 17:22:18
8553vcl	source\src\menu.src	0	menuitem	SV_RESID_MENU_EDIT	SV_MENU_EDIT_CUT			0	pt-BR	Cor~tar				20130618 17:22:18
8554vcl	source\src\menu.src	0	menuitem	SV_RESID_MENU_EDIT	SV_MENU_EDIT_COPY			0	pt-BR	~Copiar				20130618 17:22:18
8555vcl	source\src\menu.src	0	menuitem	SV_RESID_MENU_EDIT	SV_MENU_EDIT_PASTE			0	pt-BR	Co~lar				20130618 17:22:18
8556vcl	source\src\menu.src	0	menuitem	SV_RESID_MENU_EDIT	SV_MENU_EDIT_DELETE			0	pt-BR	~Excluir				20130618 17:22:18
8557vcl	source\src\menu.src	0	menuitem	SV_RESID_MENU_EDIT	SV_MENU_EDIT_SELECTALL			0	pt-BR	Selecion~ar tudo				20130618 17:22:18
8558vcl	source\src\menu.src	0	menuitem	SV_RESID_MENU_EDIT	SV_MENU_EDIT_INSERTSYMBOL			0	pt-BR	Caractere e~special...				20130618 17:22:18
8559vcl	source\src\menu.src	0	string	SV_MENU_MAC_SERVICES				0	pt-BR	Serviços				20130618 17:22:18
8560vcl	source\src\menu.src	0	string	SV_MENU_MAC_HIDEAPP				0	pt-BR	Ocultar %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
8561vcl	source\src\menu.src	0	string	SV_MENU_MAC_HIDEALL				0	pt-BR	Ocultar os demais				20130618 17:22:18
8562vcl	source\src\menu.src	0	string	SV_MENU_MAC_SHOWALL				0	pt-BR	Mostrar todos				20130618 17:22:18
8563vcl	source\src\menu.src	0	string	SV_MENU_MAC_QUITAPP				0	pt-BR	Sair do %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
8564vcl	source\src\print.src	0	okbutton	SV_DLG_PRINT	SV_PRINT_OK			50	pt-BR	Im~primir				20130618 17:22:18
8565vcl	source\src\print.src	0	fixedtext	SV_DLG_PRINT	SV_PRINT_PAGE_TXT			30	pt-BR	/ %n				20130618 17:22:18
8566vcl	source\src\print.src	0	string	SV_DLG_PRINT	SV_PRINT_NOPAGES			350	pt-BR	Sem páginas 				20130618 17:22:18
8567vcl	source\src\print.src	0	string	SV_DLG_PRINT	SV_PRINT_TOFILE_TXT			350	pt-BR	Imprimir em um arquivo...				20130618 17:22:18
8568vcl	source\src\print.src	0	string	SV_DLG_PRINT	SV_PRINT_DEFPRT_TXT			350	pt-BR	Impressora padrão				20130618 17:22:18
8569vcl	source\src\print.src	0	string	SV_DLG_PRINT	SV_PRINT_PRINTPREVIEW_TXT			350	pt-BR	Visualizar impressão				20130618 17:22:18
8570vcl	source\src\print.src	0	fixedline	SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP	SV_PRINT_PRT_NUP_LAYOUT_FL			150	pt-BR	Layout				20130618 17:22:18
8571vcl	source\src\print.src	0	radiobutton	SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP	SV_PRINT_PRT_NUP_PAGES_BTN			10	pt-BR	Pá~ginas por folha				20130618 17:22:18
8572vcl	source\src\print.src	0	stringlist	SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_PAGES_BOX	1			0	pt-BR	1				20130618 17:22:18
8573vcl	source\src\print.src	0	stringlist	SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_PAGES_BOX	2			0	pt-BR	2				20130618 17:22:18
8574vcl	source\src\print.src	0	stringlist	SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_PAGES_BOX	3			0	pt-BR	4				20130618 17:22:18
8575vcl	source\src\print.src	0	stringlist	SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_PAGES_BOX	4			0	pt-BR	6				20130618 17:22:18
8576vcl	source\src\print.src	0	stringlist	SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_PAGES_BOX	5			0	pt-BR	9				20130618 17:22:18
8577vcl	source\src\print.src	0	stringlist	SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_PAGES_BOX	6			0	pt-BR	16				20130618 17:22:18
8578vcl	source\src\print.src	0	stringlist	SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_PAGES_BOX	7			0	pt-BR	Personalizado				20130618 17:22:18
8579vcl	source\src\print.src	0	fixedtext	SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP	SV_PRINT_PRT_NUP_NUM_PAGES_TXT			10	pt-BR	Págin~as				20130618 17:22:18
8580vcl	source\src\print.src	0	fixedtext	SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP	SV_PRINT_PRT_NUP_TIMES_TXT			40	pt-BR	~por				20130618 17:22:18
8581vcl	source\src\print.src	0	fixedtext	SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP	SV_PRINT_PRT_NUP_MARGINS_PAGES_1_TXT			40	pt-BR	~Distância				20130618 17:22:18
8582vcl	source\src\print.src	0	fixedtext	SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP	SV_PRINT_PRT_NUP_MARGINS_PAGES_2_TXT			40	pt-BR	entre páginas				20130618 17:22:18
8583vcl	source\src\print.src	0	fixedtext	SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP	SV_PRINT_PRT_NUP_MARGINS_SHEET_1_TXT			40	pt-BR	~Margem				20130618 17:22:18
8584vcl	source\src\print.src	0	fixedtext	SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP	SV_PRINT_PRT_NUP_MARGINS_SHEET_2_TXT			40	pt-BR	até a borda da folha				20130618 17:22:18
8585vcl	source\src\print.src	0	fixedtext	SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP	SV_PRINT_PRT_NUP_ORIENTATION_TXT			10	pt-BR	~Orientação				20130618 17:22:18
8586vcl	source\src\print.src	0	stringlist	SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORIENTATION_BOX	1			0	pt-BR	Automático				20130618 17:22:18
8587vcl	source\src\print.src	0	stringlist	SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORIENTATION_BOX	2			0	pt-BR	Retrato				20130618 17:22:18
8588vcl	source\src\print.src	0	stringlist	SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORIENTATION_BOX	3			0	pt-BR	Paisagem				20130618 17:22:18
8589vcl	source\src\print.src	0	fixedtext	SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP	SV_PRINT_PRT_NUP_ORDER_TXT			10	pt-BR	Ordem				20130618 17:22:18
8590vcl	source\src\print.src	0	stringlist	SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORDER_BOX	1			0	pt-BR	da esquerda para a direita, e depois para baixo				20130618 17:22:18
8591vcl	source\src\print.src	0	stringlist	SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORDER_BOX	2			0	pt-BR	de cima para baixo, e depois para a direita				20130618 17:22:18
8592vcl	source\src\print.src	0	stringlist	SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORDER_BOX	3			0	pt-BR	topo para a base, depois para esquerda				20130618 17:22:18
8593vcl	source\src\print.src	0	stringlist	SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORDER_BOX	4			0	pt-BR	direita para esquerda, depois para baixo				20130618 17:22:18
8594vcl	source\src\print.src	0	checkbox	SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP	SV_PRINT_PRT_NUP_BORDER_CB			150	pt-BR	Desenhar uma borda em volta de cada página				20130618 17:22:18
8595vcl	source\src\print.src	0	tabpage	SV_DLG_PRINT	SV_PRINT_TAB_NUP			350	pt-BR	Leiaute da página				20130618 17:22:18
8596vcl	source\src\print.src	0	fixedline	SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB	SV_PRINT_PRINTERS_FL			100	pt-BR	Impres~sora				20130618 17:22:18
8597vcl	source\src\print.src	0	checkbox	SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB	SV_PRINT_DETAILS_BTN			5	pt-BR	Detalhes				20130618 17:22:18
8598vcl	source\src\print.src	0	fixedtext	SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB	SV_PRINT_STATUS_TXT			100	pt-BR	Status:				20130618 17:22:18
8599vcl	source\src\print.src	0	fixedtext	SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB	SV_PRINT_LOCATION_TXT			100	pt-BR	Local:				20130618 17:22:18
8600vcl	source\src\print.src	0	fixedtext	SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB	SV_PRINT_COMMENT_TXT			100	pt-BR	Comentário:				20130618 17:22:18
8601vcl	source\src\print.src	0	pushbutton	SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB	SV_PRINT_PRT_SETUP			50	pt-BR	Propriedades...				20130618 17:22:18
8602vcl	source\src\print.src	0	fixedline	SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB	SV_PRINT_COPIES			150	pt-BR	Intervalos e cópias				20130618 17:22:18
8603vcl	source\src\print.src	0	fixedtext	SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB	SV_PRINT_COPYCOUNT			80	pt-BR	Número de cópias				20130618 17:22:18
8604vcl	source\src\print.src	0	checkbox	SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB	SV_PRINT_COLLATE			70	pt-BR	Agrupar				20130618 17:22:18
8605vcl	source\src\print.src	0	checkbox	SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB	SV_PRINT_OPT_REVERSE			200	pt-BR	Imprimir na ordem inversa das páginas.				20130618 17:22:18
8606vcl	source\src\print.src	0	tabpage	SV_DLG_PRINT	SV_PRINT_TAB_JOB			350	pt-BR	Geral				20130618 17:22:18
8607vcl	source\src\print.src	0	fixedline	SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_OPT	SV_PRINT_OPT_PRINT_FL			150	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
8608vcl	source\src\print.src	0	checkbox	SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_OPT	SV_PRINT_OPT_TOFILE			200	pt-BR	~Imprimir para arquivo				20130618 17:22:18
8609vcl	source\src\print.src	0	checkbox	SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_OPT	SV_PRINT_OPT_SINGLEJOBS			200	pt-BR	~Criar trabalhos individuais para impressões agrupadas				20130618 17:22:18
8610vcl	source\src\print.src	0	tabpage	SV_DLG_PRINT	SV_PRINT_TAB_OPT			350	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
8611vcl	source\src\print.src	0	modaldialog	SV_DLG_PRINT				350	pt-BR	Imprimir				20130618 17:22:18
8612vcl	source\src\print.src	0	fixedtext	SV_DLG_PRINT_PROGRESS	SV_PRINT_PROGRESS_TEXT			110	pt-BR	Página %p de %n				20130618 17:22:18
8613vcl	source\src\print.src	0	modelessdialog	SV_DLG_PRINT_PROGRESS				120	pt-BR	Imprimindo				20130618 17:22:18
8614vcl	source\src\print.src	0	errorbox	SV_PRINT_NOPRINTERWARNING				120	pt-BR	Não existe impressora padrão.\nSelecione uma impressora e tente novamente.				20130618 17:22:18
8615vcl	source\src\print.src	0	errorbox	SV_PRINT_NOCONTENT				120	pt-BR	Não há páginas para imprimir. Verifique os intervalos relevantes para a impressão em seu documento.				20130618 17:22:18
8616vcl	source\src\print.src	0	itemlist	SV_PRINT_NATIVE_STRINGS	1			0	pt-BR	Visualizar				20130618 17:22:18
8617vcl	source\src\print.src	0	itemlist	SV_PRINT_NATIVE_STRINGS	2			0	pt-BR	Número de página				20130618 17:22:18
8618vcl	source\src\print.src	0	itemlist	SV_PRINT_NATIVE_STRINGS	3			0	pt-BR	Total de páginas				20130618 17:22:18
8619vcl	source\src\print.src	0	itemlist	SV_PRINT_NATIVE_STRINGS	4			0	pt-BR	Mais				20130618 17:22:18
8620vcl	source\src\print.src	0	itemlist	SV_PRINT_NATIVE_STRINGS	5			0	pt-BR	Imprimir somente seleção				20130618 17:22:18
8621vcl	source\src\print.src	0	itemlist	RID_STR_PAPERNAMES	1			0	pt-BR	A0				20130618 17:22:18
8622vcl	source\src\print.src	0	itemlist	RID_STR_PAPERNAMES	2			0	pt-BR	A1				20130618 17:22:18
8623vcl	source\src\print.src	0	itemlist	RID_STR_PAPERNAMES	3			0	pt-BR	A2				20130618 17:22:18
8624vcl	source\src\print.src	0	itemlist	RID_STR_PAPERNAMES	4			0	pt-BR	A3				20130618 17:22:18
8625vcl	source\src\print.src	0	itemlist	RID_STR_PAPERNAMES	5			0	pt-BR	A4				20130618 17:22:18
8626vcl	source\src\print.src	0	itemlist	RID_STR_PAPERNAMES	6			0	pt-BR	A5				20130618 17:22:18
8627vcl	source\src\print.src	0	itemlist	RID_STR_PAPERNAMES	7			0	pt-BR	B4 (ISO)				20130618 17:22:18
8628vcl	source\src\print.src	0	itemlist	RID_STR_PAPERNAMES	8			0	pt-BR	B5 (ISO)				20130618 17:22:18
8629vcl	source\src\print.src	0	itemlist	RID_STR_PAPERNAMES	9			0	pt-BR	Carta				20130618 17:22:18
8630vcl	source\src\print.src	0	itemlist	RID_STR_PAPERNAMES	10			0	pt-BR	Legal				20130618 17:22:18
8631vcl	source\src\print.src	0	itemlist	RID_STR_PAPERNAMES	11			0	pt-BR	Tabloide				20130618 17:22:18
8632vcl	source\src\print.src	0	itemlist	RID_STR_PAPERNAMES	12			0	pt-BR	Definido pelo usuário				20130618 17:22:18
8633vcl	source\src\print.src	0	itemlist	RID_STR_PAPERNAMES	13			0	pt-BR	B6 (ISO)				20130618 17:22:18
8634vcl	source\src\print.src	0	itemlist	RID_STR_PAPERNAMES	14			0	pt-BR	Envelope C4				20130618 17:22:18
8635vcl	source\src\print.src	0	itemlist	RID_STR_PAPERNAMES	15			0	pt-BR	Envelope C5				20130618 17:22:18
8636vcl	source\src\print.src	0	itemlist	RID_STR_PAPERNAMES	16			0	pt-BR	Envelope C6				20130618 17:22:18
8637vcl	source\src\print.src	0	itemlist	RID_STR_PAPERNAMES	17			0	pt-BR	Envelope C6/5				20130618 17:22:18
8638vcl	source\src\print.src	0	itemlist	RID_STR_PAPERNAMES	18			0	pt-BR	Envelope DL				20130618 17:22:18
8639vcl	source\src\print.src	0	itemlist	RID_STR_PAPERNAMES	19			0	pt-BR	Diapositivo				20130618 17:22:18
8640vcl	source\src\print.src	0	itemlist	RID_STR_PAPERNAMES	20			0	pt-BR	Tela				20130618 17:22:18
8641vcl	source\src\print.src	0	itemlist	RID_STR_PAPERNAMES	21			0	pt-BR	C				20130618 17:22:18
8642vcl	source\src\print.src	0	itemlist	RID_STR_PAPERNAMES	22			0	pt-BR	D				20130618 17:22:18
8643vcl	source\src\print.src	0	itemlist	RID_STR_PAPERNAMES	23			0	pt-BR	E				20130618 17:22:18
8644vcl	source\src\print.src	0	itemlist	RID_STR_PAPERNAMES	24			0	pt-BR	Executivo				20130618 17:22:18
8645vcl	source\src\print.src	0	itemlist	RID_STR_PAPERNAMES	25			0	pt-BR	Ligação Longa				20130618 17:22:18
8646vcl	source\src\print.src	0	itemlist	RID_STR_PAPERNAMES	26			0	pt-BR	Envelope #8 (Monarch)				20130618 17:22:18
8647vcl	source\src\print.src	0	itemlist	RID_STR_PAPERNAMES	27			0	pt-BR	Envelope #6 3/4 (Pessoal)				20130618 17:22:18
8648vcl	source\src\print.src	0	itemlist	RID_STR_PAPERNAMES	28			0	pt-BR	Envelope #9				20130618 17:22:18
8649vcl	source\src\print.src	0	itemlist	RID_STR_PAPERNAMES	29			0	pt-BR	Envelope #10				20130618 17:22:18
8650vcl	source\src\print.src	0	itemlist	RID_STR_PAPERNAMES	30			0	pt-BR	Envelope #11				20130618 17:22:18
8651vcl	source\src\print.src	0	itemlist	RID_STR_PAPERNAMES	31			0	pt-BR	Envelope #12				20130618 17:22:18
8652vcl	source\src\print.src	0	itemlist	RID_STR_PAPERNAMES	32			0	pt-BR	16 Kai				20130618 17:22:18
8653vcl	source\src\print.src	0	itemlist	RID_STR_PAPERNAMES	33			0	pt-BR	32 Kai				20130618 17:22:18
8654vcl	source\src\print.src	0	itemlist	RID_STR_PAPERNAMES	34			0	pt-BR	Big 32 Kai				20130618 17:22:18
8655vcl	source\src\print.src	0	itemlist	RID_STR_PAPERNAMES	35			0	pt-BR	B4 (JIS)				20130618 17:22:18
8656vcl	source\src\print.src	0	itemlist	RID_STR_PAPERNAMES	36			0	pt-BR	B5 (JIS)				20130618 17:22:18
8657vcl	source\src\print.src	0	itemlist	RID_STR_PAPERNAMES	37			0	pt-BR	B6 (JIS)				20130618 17:22:18
8658vcl	source\src\stdtext.src	0	string	SV_STDTEXT_SERVICENOTAVAILABLE				0	pt-BR	Não foi possível carregar o componente (%s).\nInicie a instalação com a opção de reparo.				20130618 17:22:18
8659vcl	source\src\stdtext.src	0	string	SV_STDTEXT_DONTHINTAGAIN				0	pt-BR	Não mostrar essa informação novamente.				20130618 17:22:18
8660vcl	source\src\stdtext.src	0	string	SV_STDTEXT_DONTASKAGAIN				0	pt-BR	Não mostrar esta pergunta novamente.				20130618 17:22:18
8661vcl	source\src\stdtext.src	0	string	SV_STDTEXT_DONTWARNAGAIN				0	pt-BR	Não mostrar o aviso novamente.				20130618 17:22:18
8662vcl	source\src\stdtext.src	0	string	SV_ACCESSERROR_WRONG_VERSION				0	pt-BR	Versão incorreta				20130618 17:22:18
8663vcl	source\src\stdtext.src	0	string	SV_ACCESSERROR_BRIDGE_MSG				0	pt-BR	O %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION requer uma versão do Java Access Bridge 1.03 ou posterior para oferecer suporte a acessibilidade.				20130618 17:22:18
8664vcl	source\src\stdtext.src	0	string	SV_ACCESSERROR_OK_CANCEL_MSG				0	pt-BR	Clique em '%OK' para iniciar o %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION sem suporte a acessibilidade, ou clique em '%CANCEL' para sair do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION.				20130618 17:22:18
8665vcl	source\src\stdtext.src	0	string	SV_ACCESSERROR_MISSING_BRIDGE				0	pt-BR	Nenhum Java Access Bridge				20130618 17:22:18
8666vcl	source\src\stdtext.src	0	string	SV_ACCESSERROR_FAULTY_JAVA				0	pt-BR	Problema na instalação do Java				20130618 17:22:18
8667vcl	source\src\stdtext.src	0	string	SV_ACCESSERROR_JAVA_MSG				0	pt-BR	O %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION requer o Java 1.40_02 ou uma versão mais recente para oferecer suporte a acessibilidade.				20130618 17:22:18
8668vcl	source\src\stdtext.src	0	string	SV_ACCESSERROR_MISSING_JAVA				0	pt-BR	Nenhuma instalação do Java				20130618 17:22:18
8669vcl	source\src\stdtext.src	0	string	SV_ACCESSERROR_JAVA_NOT_CONFIGURED				0	pt-BR	Configuração Java ausente				20130618 17:22:18
8670vcl	source\src\stdtext.src	0	string	SV_ACCESSERROR_JAVA_DISABLED				0	pt-BR	Java desativado				20130618 17:22:18
8671vcl	source\src\stdtext.src	0	string	SV_ACCESSERROR_TURNAROUND_MSG				0	pt-BR	Não foi possível iniciar o Java Access Bridge.				20130618 17:22:18
8672vcl	source\src\stdtext.src	0	string	SV_ACCESSERROR_NO_FONTS				0	pt-BR	Fontes não encontradas no sistema.				20130618 17:22:18
8673vcl	source\src\stdtext.src	0	string	SV_STDTEXT_ABOUT				0	pt-BR	Sobre o %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
8674vcl	source\src\stdtext.src	0	string	SV_STDTEXT_PREFERENCES				0	pt-BR	Preferências...				20130618 17:22:18
8675vcl	source\src\stdtext.src	0	warningbox	SV_EDIT_WARNING_BOX				0	pt-BR	O texto inserido excede o tamanho máximo deste campo de texto. O texto foi truncado.				20130618 17:22:18
8676vcl	source\src\stdtext.src	0	string	SV_MAC_SCREENNNAME				0	pt-BR	Tela %d				20130618 17:22:18
8677vcl	source\src\stdtext.src	0	string	SV_STDTEXT_ALLFILETYPES				0	pt-BR	Qualquer tipo				20130618 17:22:18
8678vcl	source\src\units.src	0	itemlist	SV_FUNIT_STRINGS	1			0	pt-BR	mm				20130618 17:22:18
8679vcl	source\src\units.src	0	itemlist	SV_FUNIT_STRINGS	2			0	pt-BR	cm				20130618 17:22:18
8680vcl	source\src\units.src	0	itemlist	SV_FUNIT_STRINGS	3			0	pt-BR	m				20130618 17:22:18
8681vcl	source\src\units.src	0	itemlist	SV_FUNIT_STRINGS	4			0	pt-BR	km				20130618 17:22:18
8682vcl	source\src\units.src	0	itemlist	SV_FUNIT_STRINGS	5			0	pt-BR	twips				20130618 17:22:18
8683vcl	source\src\units.src	0	itemlist	SV_FUNIT_STRINGS	6			0	pt-BR	twip				20130618 17:22:18
8684vcl	source\src\units.src	0	itemlist	SV_FUNIT_STRINGS	7			0	pt-BR	pt				20130618 17:22:18
8685vcl	source\src\units.src	0	itemlist	SV_FUNIT_STRINGS	8			0	pt-BR	pi				20130618 17:22:18
8686vcl	source\src\units.src	0	itemlist	SV_FUNIT_STRINGS	9			0	pt-BR	"				20130618 17:22:18
8687vcl	source\src\units.src	0	itemlist	SV_FUNIT_STRINGS	10			0	pt-BR	pol.				20130618 17:22:18
8688vcl	source\src\units.src	0	itemlist	SV_FUNIT_STRINGS	11			0	pt-BR	polegada				20130618 17:22:18
8689vcl	source\src\units.src	0	itemlist	SV_FUNIT_STRINGS	12			0	pt-BR	'				20130618 17:22:18
8690vcl	source\src\units.src	0	itemlist	SV_FUNIT_STRINGS	13			0	pt-BR	pés				20130618 17:22:18
8691vcl	source\src\units.src	0	itemlist	SV_FUNIT_STRINGS	14			0	pt-BR	pé				20130618 17:22:18
8692vcl	source\src\units.src	0	itemlist	SV_FUNIT_STRINGS	15			0	pt-BR	pés				20130618 17:22:18
8693vcl	source\src\units.src	0	itemlist	SV_FUNIT_STRINGS	16			0	pt-BR	milhas				20130618 17:22:18
8694vcl	source\src\units.src	0	itemlist	SV_FUNIT_STRINGS	17			0	pt-BR	milha				20130618 17:22:18
8695vcl	source\src\units.src	0	itemlist	SV_FUNIT_STRINGS	18			0	pt-BR	%				20130618 17:22:18
8696framework	source\classes\resource.src	0	string	STR_MENU_ADDONS				0	pt-BR	Complementos				20130618 17:22:18
8697framework	source\classes\resource.src	0	string	STR_MENU_ADDONHELP				0	pt-BR	Ajuda d~o complemento				20130618 17:22:18
8698framework	source\classes\resource.src	0	string	STR_MENU_HEADFOOTALL				0	pt-BR	Todos				20130618 17:22:18
8699framework	source\classes\resource.src	0	string	STR_UPDATEDOC				0	pt-BR	At~ualizar				20130618 17:22:18
8700framework	source\classes\resource.src	0	string	STR_CLOSEDOC_ANDRETURN				0	pt-BR	Fe~char e retornar para 				20130618 17:22:18
8701framework	source\classes\resource.src	0	menuitem	POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION	MENUITEM_TOOLBAR_VISIBLEBUTTON			0	pt-BR	Botões ~visíveis				20130618 17:22:18
8702framework	source\classes\resource.src	0	menuitem	POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION	MENUITEM_TOOLBAR_CUSTOMIZETOOLBAR			0	pt-BR	~Personalizar barras de ferramentas...				20130618 17:22:18
8703framework	source\classes\resource.src	0	menuitem	POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION	MENUITEM_TOOLBAR_DOCKTOOLBAR			0	pt-BR	~Encaixar barras de ferramentas				20130618 17:22:18
8704framework	source\classes\resource.src	0	menuitem	POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION	MENUITEM_TOOLBAR_DOCKALLTOOLBAR			0	pt-BR	Encaixar todas as barras de ~ferramentas				20130618 17:22:18
8705framework	source\classes\resource.src	0	menuitem	POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION	MENUITEM_TOOLBAR_LOCKTOOLBARPOSITION			0	pt-BR	~Travar a posição da barra de ferramentas				20130618 17:22:18
8706framework	source\classes\resource.src	0	menuitem	POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION	MENUITEM_TOOLBAR_CLOSE			0	pt-BR	Fechar a ~barra de ferramentas				20130618 17:22:18
8707framework	source\classes\resource.src	0	string	STR_SAVECOPYDOC				0	pt-BR	S~alvar cópia como...				20130618 17:22:18
8708framework	source\classes\resource.src	0	string	STR_NODOCUMENT				0	pt-BR	Sem documentos				20130618 17:22:18
8709framework	source\classes\resource.src	0	string	STR_CLEAR_RECENT_FILES				0	pt-BR	Limpar lista				20130618 17:22:18
8710framework	source\classes\resource.src	0	string	STR_CLEAR_RECENT_FILES_HELP				0	pt-BR	Limpa a lista dos arquivos abertos mais recentemente. Esta ação não pode ser desfeita.				20130618 17:22:18
8711framework	source\classes\resource.src	0	string	STR_TOOLBAR_TITLE_ADDON				0	pt-BR	Suplemento %num%				20130618 17:22:18
8712framework	source\classes\resource.src	0	fixedtext	DLG_LICENSE	FT_INFO1			0	pt-BR	Siga as etapas abaixo para proceder com a instalação:				20130618 17:22:18
8713framework	source\classes\resource.src	0	fixedtext	DLG_LICENSE	FT_INFO2_1			0	pt-BR	1.				20130618 17:22:18
8714framework	source\classes\resource.src	0	fixedtext	DLG_LICENSE	FT_INFO2			0	pt-BR	Leia o Contrato de licença na íntegra. Utilize a barra de rolagem ou o botão '%PAGEDOWN' nesta caixa de diálogo para exibir todo o texto da licença.				20130618 17:22:18
8715framework	source\classes\resource.src	0	pushbutton	DLG_LICENSE	PB_PAGEDOWN			0	pt-BR	Rolar para baixo				20130618 17:22:18
8716framework	source\classes\resource.src	0	fixedtext	DLG_LICENSE	FT_INFO3_1			0	pt-BR	2.				20130618 17:22:18
8717framework	source\classes\resource.src	0	fixedtext	DLG_LICENSE	FT_INFO3			0	pt-BR	Aceitar o Contrato de licença.				20130618 17:22:18
8718framework	source\classes\resource.src	0	string	DLG_LICENSE	LICENSE_ACCEPT			0	pt-BR	~Aceitar				20130618 17:22:18
8719framework	source\classes\resource.src	0	string	DLG_LICENSE	LICENSE_NOTACCEPT			0	pt-BR	Recusar				20130618 17:22:18
8720framework	source\classes\resource.src	0	modaldialog	DLG_LICENSE		HID_LICENSEDIALOG		0	pt-BR	Contrato de licença				20130618 17:22:18
8721framework	source\classes\resource.src	0	string	STR_FULL_DISC_RETRY_BUTTON				0	pt-BR	Repetir				20130618 17:22:18
8722framework	source\classes\resource.src	0	string	STR_FULL_DISC_MSG				0	pt-BR	Não foi possível salvar informações internas importantes do %PRODUCTNAME devido à falta de espaço em disco no seguinte local:\n%PATH\n\nVocê não poderá continuar trabalhando com o %PRODUCTNAME sem alocar mais espaço em disco nesse local.\n\nPressione o botão 'Repetir' depois de obter mais espaço em disco para tentar salvar os dados novamente.\n\n				20130618 17:22:18
8723framework	source\classes\resource.src	0	string	STR_RESTORE_TOOLBARS				0	pt-BR	~Redefinir				20130618 17:22:18
8724framework	source\classes\resource.src	0	string	STR_CORRUPT_UICFG_SHARE				0	pt-BR	Ocorreu um erro ao carregar os dados de configuração da interface do usuário. A aplicação será encerrada agora.\nTente reinstalar a aplicação.				20130618 17:22:18
8725framework	source\classes\resource.src	0	string	STR_CORRUPT_UICFG_USER				0	pt-BR	Ocorreu um erro ao carregar os dados de configuração da interface do usuário. A aplicação será encerrada agora.\nTente remover seu perfil de usuário para a aplicação.				20130618 17:22:18
8726framework	source\classes\resource.src	0	string	STR_CORRUPT_UICFG_GENERAL				0	pt-BR	Ocorreu um erro ao carregar os dados da interface do usuário. A aplicação será encerrada agora.\nTente primeiro remover seu perfil de usuário para a aplicação ou tente reinstalar a aplicação.				20130618 17:22:18
8727framework	source\classes\resource.src	0	string	STR_UNTITLED_DOCUMENT				0	pt-BR	Sem título				20130618 17:22:18
8728framework	source\classes\resource.src	0	string	STR_LANGSTATUS_MULTIPLE_LANGUAGES				0	pt-BR	Múltiplos idiomas				20130618 17:22:18
8729framework	source\classes\resource.src	0	string	STR_LANGSTATUS_NONE				0	pt-BR	Nenhum (não verificar ortografia)				20130618 17:22:18
8730framework	source\classes\resource.src	0	string	STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE				0	pt-BR	Redefinir para o idioma padrão				20130618 17:22:18
8731framework	source\classes\resource.src	0	string	STR_LANGSTATUS_MORE				0	pt-BR	Mais...				20130618 17:22:18
8732framework	source\classes\resource.src	0	string	STR_SET_LANGUAGE_FOR_SELECTION				0	pt-BR	Definir idioma da seleção				20130618 17:22:18
8733framework	source\classes\resource.src	0	string	STR_SET_LANGUAGE_FOR_PARAGRAPH				0	pt-BR	Definir idioma do parágrafo				20130618 17:22:18
8734framework	source\classes\resource.src	0	string	STR_SET_LANGUAGE_FOR_ALL_TEXT				0	pt-BR	Definir o idioma de todo o texto				20130618 17:22:18
8735framework	source\services\fwk_services.src	0	string	DLG_BACKING	STR_BACKING_WELCOME			0	pt-BR	Bem-vindo ao				20130618 17:22:18
8736framework	source\services\fwk_services.src	0	string	DLG_BACKING	STR_BACKING_WELCOMEPRODUCT			0	pt-BR	%PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
8737framework	source\services\fwk_services.src	0	string	DLG_BACKING	STR_BACKING_CREATE			0	pt-BR	Criar um novo documento				20130618 17:22:18
8738framework	source\services\fwk_services.src	0	string	DLG_BACKING	STR_BACKING_TEMPLATE			0	pt-BR	~Modelos...				20130618 17:22:18
8739framework	source\services\fwk_services.src	0	string	DLG_BACKING	STR_BACKING_FILE			0	pt-BR	~Abrir...				20130618 17:22:18
8740framework	source\services\fwk_services.src	0	string	DLG_BACKING	STR_BACKING_EXTHELP			0	pt-BR	Adicionar novos recursos ao %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
8741framework	source\services\fwk_services.src	0	string	DLG_BACKING	STR_BACKING_REGHELP			0	pt-BR	Registrar seu %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
8742framework	source\services\fwk_services.src	0	string	DLG_BACKING	STR_BACKING_INFOHELP			0	pt-BR	Obter mais informações sobre o %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
8743framework	source\services\fwk_services.src	0	string	DLG_BACKING	STR_BACKING_TPLREP			0	pt-BR	Obter modelos adicionais para o %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
8744avmedia	source\framework\mediacontrol.src	0	string	AVMEDIA_STR_OPEN				0	pt-BR	Abrir				20130618 17:22:18
8745avmedia	source\framework\mediacontrol.src	0	string	AVMEDIA_STR_INSERT				0	pt-BR	Aplicar				20130618 17:22:18
8746avmedia	source\framework\mediacontrol.src	0	string	AVMEDIA_STR_PLAY				0	pt-BR	Reproduzir				20130618 17:22:18
8747avmedia	source\framework\mediacontrol.src	0	string	AVMEDIA_STR_PAUSE				0	pt-BR	Pausar				20130618 17:22:18
8748avmedia	source\framework\mediacontrol.src	0	string	AVMEDIA_STR_STOP				0	pt-BR	Parar				20130618 17:22:18
8749avmedia	source\framework\mediacontrol.src	0	string	AVMEDIA_STR_ENDLESS				0	pt-BR	Repetir				20130618 17:22:18
8750avmedia	source\framework\mediacontrol.src	0	string	AVMEDIA_STR_MUTE				0	pt-BR	Mudo				20130618 17:22:18
8751avmedia	source\framework\mediacontrol.src	0	string	AVMEDIA_STR_ZOOM				0	pt-BR	Exibir				20130618 17:22:18
8752avmedia	source\framework\mediacontrol.src	0	string	AVMEDIA_STR_ZOOM_50				0	pt-BR	50%				20130618 17:22:18
8753avmedia	source\framework\mediacontrol.src	0	string	AVMEDIA_STR_ZOOM_100				0	pt-BR	100%				20130618 17:22:18
8754avmedia	source\framework\mediacontrol.src	0	string	AVMEDIA_STR_ZOOM_200				0	pt-BR	200%				20130618 17:22:18
8755avmedia	source\framework\mediacontrol.src	0	string	AVMEDIA_STR_ZOOM_FIT				0	pt-BR	Dimensionado				20130618 17:22:18
8756avmedia	source\framework\mediacontrol.src	0	string	AVMEDIA_STR_MEDIAPLAYER				0	pt-BR	Player de mídia				20130618 17:22:18
8757avmedia	source\viewer\mediawindow.src	0	string	AVMEDIA_STR_INSERTMEDIA_DLG				0	pt-BR	Inserir filme e som				20130618 17:22:18
8758avmedia	source\viewer\mediawindow.src	0	string	AVMEDIA_STR_OPENMEDIA_DLG				0	pt-BR	Abrir filme e som				20130618 17:22:18
8759avmedia	source\viewer\mediawindow.src	0	string	AVMEDIA_STR_ALL_MEDIAFILES				0	pt-BR	Todos os arquivos de filme e de som				20130618 17:22:18
8760avmedia	source\viewer\mediawindow.src	0	string	AVMEDIA_STR_ALL_FILES				0	pt-BR	Todos os arquivos (*.*)				20130618 17:22:18
8761avmedia	source\viewer\mediawindow.src	0	errorbox	AVMEDIA_ERR_URL				0	pt-BR	Não há suporte para o formato do arquivo selecionado.				20130618 17:22:18
8762javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_PREVIOUS				0	pt-BR	Voltar				20130618 17:22:18
8763javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_NEXT				0	pt-BR	Próximo				20130618 17:22:18
8764javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_CANCEL				0	pt-BR	Cancelar				20130618 17:22:18
8765javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_FINISH				0	pt-BR	Concluir				20130618 17:22:18
8766javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_DECLINE				0	pt-BR	Recusar				20130618 17:22:18
8767javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_INSTALL				0	pt-BR	Instalar agora				20130618 17:22:18
8768javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_UNINSTALL				0	pt-BR	Remover agora				20130618 17:22:18
8769javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_HELP				0	pt-BR	Ajuda				20130618 17:22:18
8770javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_OK				0	pt-BR	OK				20130618 17:22:18
8771javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_ERROR				0	pt-BR	Erro				20130618 17:22:18
8772javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_FILE_NOT_FOUND				0	pt-BR	Erro: Arquivo não encontrado				20130618 17:22:18
8773javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_APPLICATIONTITLE				0	pt-BR	Assistente de instalação do ${PRODUCT_FULLNAME}				20130618 17:22:18
8774javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_APPLICATIONTITLEUNINSTALLATION				0	pt-BR	Assistente de instalação do ${PRODUCT_FULLNAME}				20130618 17:22:18
8775javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_CANCEL_DIALOG_TITLE				0	pt-BR	Sair				20130618 17:22:18
8776javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_CANCEL_DIALOG				0	pt-BR	Deseja realmente sair do Assistente de instalação?				20130618 17:22:18
8777javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_CANCEL_DIALOG_UNINSTALLATION				0	pt-BR	Deseja realmente sair do Assistente de desinstalação?				20130618 17:22:18
8778javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_STOP_DIALOG				0	pt-BR	Deseja realmente anular o processo de instalação?				20130618 17:22:18
8779javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_STOP_DIALOG_TITLE				0	pt-BR	Anular instalação?				20130618 17:22:18
8780javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_STOP_DIALOG_UNINSTALLATION				0	pt-BR	Deseja realmente anular o processo de desinstalação?				20130618 17:22:18
8781javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_STOP_DIALOG_TITLE_UNINSTALLATION				0	pt-BR	Anular desinstalação?				20130618 17:22:18
8782javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_ACCEPTLICENSE				0	pt-BR	Aceitar licença				20130618 17:22:18
8783javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_ACCEPTLICENSE1				0	pt-BR	Contrato de licença de software				20130618 17:22:18
8784javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_ACCEPTLICENSE2				0	pt-BR	Leia o contrato de licença a seguir com atenção.				20130618 17:22:18
8785javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_ACCEPTLICENSE3				0	pt-BR	Se você leu e aceitou todas as condições do Contrato de licença de software, clique em 'Aceitar licença' para prosseguir com a instalação.!				20130618 17:22:18
8786javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_CHOOSEDIRECTORY1				0	pt-BR	Selecionar diretório de instalação				20130618 17:22:18
8787javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_CHOOSEDIRECTORY1_UPDATE				0	pt-BR	Atualizar versão instalada				20130618 17:22:18
8788javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_CHOOSEDIRECTORY1_MAINTAIN				0	pt-BR	Adicionando componentes à versão instalada				20130618 17:22:18
8789javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_CHOOSEDIRECTORY2				0	pt-BR	Instalar o ${PRODUCT_FULLNAME} neste diretório				20130618 17:22:18
8790javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_CHOOSEDIRECTORY3				0	pt-BR	Procurar...				20130618 17:22:18
8791javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_CHOOSEDIRECTORY4_QUESTION_TITLE				0	pt-BR	Criar novo diretório				20130618 17:22:18
8792javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_CHOOSEDIRECTORY5_QUESTION_MESSAGE				0	pt-BR	O diretório '${DIR}' não existe.\nDeseja criá-lo agora?				20130618 17:22:18
8793javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_CHOOSEDIRECTORY5_QUESTION_MESSAGE2				0	pt-BR	O diretório '${DIR}' não existe.\nDeseja criá-lo agora ou selecionar outro diretório?				20130618 17:22:18
8794javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_CHOOSEDIRECTORY6				0	pt-BR	Selecionar diretório raiz				20130618 17:22:18
8795javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_CHOOSEDIRECTORY_NO_WRITE_ACCESS				0	pt-BR	Você não possui acesso de gravação no diretório				20130618 17:22:18
8796javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_CHOOSEDIRECTORY_NOT_ALLOWED				0	pt-BR	Agora você tem permissão para criar o diretório				20130618 17:22:18
8797javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_CHOOSEDIRECTORY_NO_SUCCESS				0	pt-BR	Falha ao criar o diretório				20130618 17:22:18
8798javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_CHOOSECOMPONENTS1				0	pt-BR	Selecionar componentes				20130618 17:22:18
8799javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_CHOOSECOMPONENTS1_MAINTAIN				0	pt-BR	Selecionar componentes adicionais				20130618 17:22:18
8800javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_CHOOSECOMPONENTS2				0	pt-BR	Os componentes marcados serão instalados. Marque-os de acordo com suas necessidades.				20130618 17:22:18
8801javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_CHOOSECOMPONENTS3				0	pt-BR	Descrição do recurso				20130618 17:22:18
8802javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_CHOOSECOMPONENTS4				0	pt-BR	Tamanho (KB)				20130618 17:22:18
8803javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_CHOOSEINSTALLATIONTYPE1				0	pt-BR	Selecionar o tipo de instalação				20130618 17:22:18
8804javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_CHOOSEINSTALLATIONTYPE2				0	pt-BR	Selecione o tipo de instalação que melhor atende às suas necessidades:				20130618 17:22:18
8805javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_CHOOSEINSTALLATIONTYPE3				0	pt-BR	Selecionar o tipo de instalação				20130618 17:22:18
8806javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_CHOOSEINSTALLATIONTYPE4				0	pt-BR	Os componentes principais serão instalados. Recomendada para a maioria dos usuários.				20130618 17:22:18
8807javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_CHOOSEINSTALLATIONTYPE5				0	pt-BR	Você escolhe os componentes que deseja instalar e o local em que serão instalados. Recomendada para usuários avançados.				20130618 17:22:18
8808javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_CHOOSEINSTALLATIONTYPE6				0	pt-BR	Típica				20130618 17:22:18
8809javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_CHOOSEINSTALLATIONTYPE7				0	pt-BR	Personalizado				20130618 17:22:18
8810javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_INSTALLATIONIMMINENT1				0	pt-BR	Pronto para instalar				20130618 17:22:18
8811javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_INSTALLATIONIMMINENT1_UPDATE				0	pt-BR	Pronto para atualizar				20130618 17:22:18
8812javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_INSTALLATIONIMMINENT2				0	pt-BR	Serão instalados os seguintes componentes do ${PRODUCT_FULLNAME}:				20130618 17:22:18
8813javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_INSTALLATIONONGOING1				0	pt-BR	Instalando...				20130618 17:22:18
8814javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_INSTALLATIONONGOING3				0	pt-BR	Parar				20130618 17:22:18
8815javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_INSTALLATIONONGOING_PACKAGEPATH_NOT_FOUND				0	pt-BR	ERRO: Caminho dos pacotes de instalação não encontrado!				20130618 17:22:18
8816javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_PROLOGUE1				0	pt-BR	Bem-vindo				20130618 17:22:18
8817javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_PROLOGUE2				0	pt-BR	O Assistente de instalação instalará o ${PRODUCT_FULLNAME} no computador.				20130618 17:22:18
8818javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_PROLOGUE3				0	pt-BR	Para continuar, clique em 'Avançar'.				20130618 17:22:18
8819javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_PROLOGUE4				0	pt-BR	Nota: Essa instalação será executada sem os privilégios do root. Em consequência, sua instalação terá funcionalidades reduzidas (impossibilidade de instalar a Java Runtime Environment (JRE), impossibilidade da integração de sistemas).\nPressione 'Cancelar' e adquira os privilégios do root, caso queira usar todas as funcionalidades.				20130618 17:22:18
8820javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_INSTALLATIONCOMPLETED1				0	pt-BR	Instalação concluída				20130618 17:22:18
8821javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_INSTALLATIONCOMPLETED1_ABORT				0	pt-BR	Instalação anulada				20130618 17:22:18
8822javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_INSTALLATIONCOMPLETED1_ERROR				0	pt-BR	Falha na instalação				20130618 17:22:18
8823javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_INSTALLATIONCOMPLETED2				0	pt-BR	O Assistente de instalação instalou com sucesso o ${PRODUCT_FULLNAME} no computador.				20130618 17:22:18
8824javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_INSTALLATIONCOMPLETED2_ABORT				0	pt-BR	O Assistente de instalação foi anulado. O ${PRODUCT_NAME} não está instalado no computador.				20130618 17:22:18
8825javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_INSTALLATIONCOMPLETED2_ERROR				0	pt-BR	Ocorreu um erro. O Assistente de instalação não conseguiu instalar o ${PRODUCT_NAME} no seu computador. Clique em 'Detalhes...' para obter mais informações.				20130618 17:22:18
8826javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_INSTALLATIONCOMPLETED3				0	pt-BR	Clique em 'Finalizar' para sair do Assistente.				20130618 17:22:18
8827javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_INSTALLATIONCOMPLETED_BUTTON				0	pt-BR	Detalhes...				20130618 17:22:18
8828javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_UNINSTALLATIONPROLOGUE2				0	pt-BR	O Assistente de desinstalação do ${PRODUCT_FULLNAME} removerá o ${PRODUCT_FULLNAME} do computador.				20130618 17:22:18
8829javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_UNINSTALLATION_PROLOGUE_WRONG_PRIVILEGES_CURRENT_ROOT				0	pt-BR	Os privilégios não são corretos. A instalação foi realizada com privilégios de usuário, mas você possui privilégios de raiz.				20130618 17:22:18
8830javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_UNINSTALLATION_PROLOGUE_WRONG_PRIVILEGES_CURRENT_USER				0	pt-BR	Os privilégios não são corretos. A instalação foi realizada com privilégios de raiz, mas você possui privilégios de usuário.				20130618 17:22:18
8831javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_CHOOSEUNINSTALLATIONTYPE1				0	pt-BR	Selecionar o tipo de desinstalação!				20130618 17:22:18
8832javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_CHOOSEUNINSTALLATIONTYPE2				0	pt-BR	Selecione o tipo de desinstalação que melhor atende às suas necessidades:				20130618 17:22:18
8833javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_CHOOSEUNINSTALLATIONTYPE3				0	pt-BR	Parcial				20130618 17:22:18
8834javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_CHOOSEUNINSTALLATIONTYPE4				0	pt-BR	Remove completamente do sistema o ${PRODUCT_FULLNAME} e todos os seus componentes.				20130618 17:22:18
8835javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_CHOOSEUNINSTALLATIONTYPE5				0	pt-BR	Você escolhe os recursos do programa que deseja remover.				20130618 17:22:18
8836javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_CHOOSEUNINSTALLATIONTYPE6				0	pt-BR	Completa				20130618 17:22:18
8837javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_CHOOSEUNINSTALLATIONCOMPONENTS2				0	pt-BR	Os componentes marcados com um X serão removidos. Marque os componentes que deseja remover.				20130618 17:22:18
8838javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_UNINSTALLATIONIMMINENT1				0	pt-BR	Pronto para remover				20130618 17:22:18
8839javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_UNINSTALLATIONIMMINENT2				0	pt-BR	Serão removidos os seguintes componentes do ${PRODUCT_FULLNAME}: 				20130618 17:22:18
8840javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_UNINSTALLATIONONGOING1				0	pt-BR	Desinstalando...				20130618 17:22:18
8841javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_UNINSTALLATIONCOMPLETED1				0	pt-BR	Desinstalação concluída				20130618 17:22:18
8842javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_UNINSTALLATIONCOMPLETED1_ABORT				0	pt-BR	Desinstalação anulada				20130618 17:22:18
8843javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_UNINSTALLATIONCOMPLETED1_ERROR				0	pt-BR	Falha na desinstalação				20130618 17:22:18
8844javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_UNINSTALLATIONCOMPLETED2				0	pt-BR	O Assistente de desinstalação removeu com sucesso o ${PRODUCT_FULLNAME} do computador.				20130618 17:22:18
8845javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_UNINSTALLATIONCOMPLETED2_PARTIAL				0	pt-BR	O Assistente de desinstalação removeu com sucesso os componentes selecionados ${PRODUCT_NAME} do computador.				20130618 17:22:18
8846javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_UNINSTALLATIONCOMPLETED2_ABORT				0	pt-BR	O Assistente de desinstalação foi anulado antes de completar a remoção do ${PRODUCT_NAME} do computador.				20130618 17:22:18
8847javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_UNINSTALLATIONCOMPLETED2_ERROR				0	pt-BR	Ocorreu um erro. Portanto, o Assistente de desinstalação não conseguiu remover o ${PRODUCT_NAME} do seu computador. Clique em 'Detalhes...' para obter mais informações.				20130618 17:22:18
8848javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_INSTALLERFACTORY_OS_NOT_SUPPORTED				0	pt-BR	Ainda não há suporte a este sistema operacional.				20130618 17:22:18
8849javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_OLDER_VERSION_INSTALLED_FOUND				0	pt-BR	Foi encontrada uma versão mais antiga do ${PRODUCT_NAME} no sistema em:				20130618 17:22:18
8850javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_OLDER_VERSION_INSTALLED_REMOVE				0	pt-BR	Você deve remover a versão mais antiga do ${PRODUCT_NAME} antes de instalar a versão mais nova.				20130618 17:22:18
8851javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_NEWER_VERSION_INSTALLED_FOUND				0	pt-BR	Foi encontrada uma versão mais recente do ${PRODUCT_NAME} no sistema em:				20130618 17:22:18
8852javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_NEWER_VERSION_INSTALLED_REMOVE				0	pt-BR	Você deve remover a versão mais recente do ${PRODUCT_NAME} antes de instalar a versão mais antiga.				20130618 17:22:18
8853javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_NEWER_VERSION_DATABASE				0	pt-BR	Banco de dados				20130618 17:22:18
8854javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_NEWER_VERSION_TIP				0	pt-BR	Escolha outro diretório de instalação.				20130618 17:22:18
8855javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_ROOT_PRIVILEGES_REQUIRED_1				0	pt-BR	Você efetuou logon como um usuário que não pode executar o Assistente de instalação.				20130618 17:22:18
8856javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_ROOT_PRIVILEGES_REQUIRED_2				0	pt-BR	Efetue logoff e efetue logon novamente como um usuário com direitos de administrador do sistema.				20130618 17:22:18
8857javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_DISCSPACE_INSUFFICIENT				0	pt-BR	Não suficiente espaço em disco disponível para a instalação.				20130618 17:22:18
8858javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_DISCSPACE_REQUIRED				0	pt-BR	Espaço em disco necessário				20130618 17:22:18
8859javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_DISCSPACE_AVAILABLE				0	pt-BR	Espaço em disco disponível				20130618 17:22:18
8860javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_DISCSPACE_TIP				0	pt-BR	Use outro diretório para a instalação ou altere a seleção do módulo.				20130618 17:22:18
8861javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_ANALYZING_DATABASE1				0	pt-BR	Analisando ...				20130618 17:22:18
8862javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_ANALYZING_DATABASE2				0	pt-BR	Analisando o banco de dados\nAguarde um momento ...				20130618 17:22:18
8863javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_PROLOGUE_1				0	pt-BR	Bem-vindo ao Assistente de instalação.<p>Este assistente solicita que você especifique as configurações.<p>Na parte inferior de cada página, estão os botões de navegação que permitem navegar pelo Assistente de instalação:				20130618 17:22:18
8864javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_PROLOGUE_2				0	pt-BR	'Voltar' retorna você à pagina anterior.				20130618 17:22:18
8865javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_PROLOGUE_3				0	pt-BR	'Avançar' leva você à próxima página. 				20130618 17:22:18
8866javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_PROLOGUE_4				0	pt-BR	'Cancelar' termina o Assistente de instalação sem instalar este software.				20130618 17:22:18
8867javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_PROLOGUE_5				0	pt-BR	'Ajuda' exibe a Ajuda com mais informações sobre a página que está sendo exibida.				20130618 17:22:18
8868javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_PROLOGUE_6				0	pt-BR	'OK' sai da página Ajuda e retorna você ao Assistente de instalação.				20130618 17:22:18
8869javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_UNINSTALLATIONPROLOGUE_1				0	pt-BR	Bem-vindo ao Assistente de desinstalação.<p>Este assistente solicita que você especifique as configurações.<p>Na parte inferior de cada página, estão os botões de navegação que permitem navegar pelo Assistente de desinstalação:				20130618 17:22:18
8870javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_UNINSTALLATIONPROLOGUE_2				0	pt-BR	'Voltar' retorna você à pagina anterior.				20130618 17:22:18
8871javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_UNINSTALLATIONPROLOGUE_3				0	pt-BR	'Avançar' leva você à próxima página. 				20130618 17:22:18
8872javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_UNINSTALLATIONPROLOGUE_4				0	pt-BR	'Cancelar' termina o Assistente de desinstalação sem remover este software.				20130618 17:22:18
8873javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_UNINSTALLATIONPROLOGUE_5				0	pt-BR	'Ajuda' exibe a Ajuda com mais informações sobre a página que está sendo exibida.				20130618 17:22:18
8874javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_UNINSTALLATIONPROLOGUE_6				0	pt-BR	'OK' sai da página Ajuda e retorna você ao Assistente de desinstalação.				20130618 17:22:18
8875javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_ACCEPTLICENSE_1				0	pt-BR	Antes de instalar este produto, leia e aceite todo o Contrato de licença de software sob o qual este software está licenciado para uso.				20130618 17:22:18
8876javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_ACCEPTLICENSE_2				0	pt-BR	Se você tiver lido e aceito todas as condições do Contrato de licença de software, clique em 'Aceitar licença' para prosseguir com a instalação.				20130618 17:22:18
8877javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_ACCEPTLICENSE_3				0	pt-BR	Se você não concordar com todas as condições do Contrato de licença de software, clique em 'Recusar' para sair do Assistente de instalação sem instalar o produto.				20130618 17:22:18
8878javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_CHOOSEINSTALLATIONTYPE_1				0	pt-BR	Nas opções a seguir, selecione como o produto deverá ser instalado. Sua seleção determinará quais informações precisará fornecer para configurar o produto.				20130618 17:22:18
8879javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_CHOOSEDIRECTORY_1				0	pt-BR	Recomenda-se instalar o produto no diretório sugerido por este Assistente de instalação. <p>Para escolher outro local, clique em 'Procurar...' ou especifique no campo de texto abaixo o caminho completo do diretório a ser usado.! <p>Se este produto já estiver instalado, você não pode alterar o diretório de destino.				20130618 17:22:18
8880javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_CHOOSECOMPONENTS_1				0	pt-BR	Os componentes marcados em cores serão instalados. Clique no ícone de um componente para marcá-lo ou desmarcá-lo.<p>Todos os componentes que já estão instalados não podem ser selecionados para instalação.				20130618 17:22:18
8881javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_INSTALLATIONIMMINENT_1				0	pt-BR	Os componentes estão prontos para serem instalados de acordo com as configurações que você forneceu. <p>Se estiver satisfeito com a sua seleção, clique em 'Instalar agora' para começar. <p>Para verificar ou modificar as configurações das páginas anteriores, clique em 'Voltar'.				20130618 17:22:18
8882javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_UNINSTALLATIONIMMINENT_1				0	pt-BR	Os componentes estão prontos para serem desinstalados de acordo com as configurações que você forneceu. <p>Se estiver satisfeito com a sua seleção, clique em 'Remover agora' para começar. <p>Para verificar ou modificar as configurações das páginas anteriores, clique em 'Voltar'.				20130618 17:22:18
8883javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_INSTALLATIONONGOING_1				0	pt-BR	Esta página indica o progresso da instalação com o auxílio de uma barra de progresso. Para anular o processo de instalação, clique em 'Parar'.				20130618 17:22:18
8884javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_UNINSTALLATIONONGOING_1				0	pt-BR	Esta página indica o progresso da desinstalação com o auxílio de uma barra de progresso. Para anular o processo de desinstalação, clique em 'Parar'.				20130618 17:22:18
8885javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_CHOOSEUNINSTALLATIONTYPE_1				0	pt-BR	Completa: Esta ação removerá todos os componentes instalados da sua versão.<p>Parcial: Esta ação remove somente os componentes que serão escolhidos na lista de componentes.				20130618 17:22:18
8886javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_CHOOSEUNINSTALLATIONCOMPONENTS_1				0	pt-BR	Os componentes marcados com um X serão removidos. Clique ao lado do componente para marcá-lo ou desmarcá-lo com o X.				20130618 17:22:18
8887javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_PACKAGEFORMAT_NOT_SUPPORTED				0	pt-BR	Atualmente não há suporte para este formato de pacote no sistema operacional!				20130618 17:22:18
8888javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_OPERATING_SYSTEM				0	pt-BR	Sistema operacional				20130618 17:22:18
8889javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_PACKAGEFORMAT				0	pt-BR	Formato do pacote				20130618 17:22:18
8890javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_NOTHING_TO_INSTALL				0	pt-BR	Nada para instalar				20130618 17:22:18
8891javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_NO_COMPONENTS_SELECTED_1				0	pt-BR	Não há nenhum componente selecionado para a instalação.				20130618 17:22:18
8892javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_NO_COMPONENTS_SELECTED_2				0	pt-BR	Clique em 'OK' para selecionar um ou mais componentes para a instalação ou para sair do Assistente de instalação.				20130618 17:22:18
8893javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_NO_LANGUAGE_SELECTED_1				0	pt-BR	Não há nenhum idioma selecionado para a instalação.				20130618 17:22:18
8894javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_NO_LANGUAGE_SELECTED_2				0	pt-BR	Clique em 'OK' para selecionar um ou mais idiomas para a instalação ou para sair do Assistente de instalação.				20130618 17:22:18
8895javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_NO_APPLICATION_SELECTED_1				0	pt-BR	Não há nenhuma aplicação selecionada para a instalação.				20130618 17:22:18
8896javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_NO_APPLICATION_SELECTED_2				0	pt-BR	Clique em 'OK' para selecionar uma ou mais aplicações para a instalação ou para sair do Assistente de instalação.				20130618 17:22:18
8897javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_NOTHING_TO_UNINSTALL				0	pt-BR	Nada para desinstalar				20130618 17:22:18
8898javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_NO_UNINSTALLCOMPONENTS_SELECTED_1				0	pt-BR	Não há nenhum componente selecionado para a desinstalação.				20130618 17:22:18
8899javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_NO_UNINSTALLCOMPONENTS_SELECTED_2				0	pt-BR	Clique em 'OK' para selecionar um ou mais componentes para a desinstalação ou para sair do Assistente de desinstalação.				20130618 17:22:18
8900javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_ALL_LANGUAGECOMPONENTS_SELECTED_1				0	pt-BR	Todos os componentes de idioma foram selecionados para desinstalação.				20130618 17:22:18
8901javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_ALL_LANGUAGECOMPONENTS_SELECTED_2				0	pt-BR	Clique em 'OK' para selecionar um ou mais componentes de idioma para não serem desinstalados ou para sair do Assistente de desinstalação.				20130618 17:22:18
8902javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_ALL_APPLICATIONCOMPONENTS_SELECTED_1				0	pt-BR	Todos os componentes da aplicação foram selecionados para a desinstalação.				20130618 17:22:18
8903javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_ALL_APPLICATIONCOMPONENTS_SELECTED_2				0	pt-BR	Clique em 'OK' para selecionar um ou mais componentes da aplicação para não serem desinstalados ou para sair do Assistente de desinstalação.				20130618 17:22:18
8904javainstaller2	src\Localization\setupstrings.ulf	0	LngText	STRING_CHANGE_SELECTION				0	pt-BR	Por favor altere a seleção				20130618 17:22:18
8905desktop	source\app\desktop.src	0	string	STR_RECOVER_QUERY				0	pt-BR	Deseja restaurar o arquivo "$1"?				20130618 17:22:18
8906desktop	source\app\desktop.src	0	string	STR_RECOVER_TITLE				0	pt-BR	Recuperação de Arquivos				20130618 17:22:18
8907desktop	source\app\desktop.src	0	warningbox	STR_RECOVER_PREPARED				0	pt-BR	Ocorreu um erro irreparável.\n\nTodos os dados modificados foram salvos e provavelmente\npoderão ser recuperados quando o programa for reiniciado.				20130618 17:22:18
8908desktop	source\app\desktop.src	0	string	STR_BOOTSTRAP_ERR_CANNOT_START				0	pt-BR	Não é possível iniciar o aplicativo. 				20130618 17:22:18
8909desktop	source\app\desktop.src	0	string	STR_BOOTSTRAP_ERR_DIR_MISSING				0	pt-BR	Não foi possível encontrar o diretório de configuração "$1".				20130618 17:22:18
8910desktop	source\app\desktop.src	0	string	STR_BOOTSTRAP_ERR_PATH_INVALID				0	pt-BR	O caminho de instalação é inválido.				20130618 17:22:18
8911desktop	source\app\desktop.src	0	string	STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_PATH				0	pt-BR	O caminho da instalação não está disponível.				20130618 17:22:18
8912desktop	source\app\desktop.src	0	string	STR_BOOTSTRAP_ERR_INTERNAL				0	pt-BR	Ocorreu um erro interno.				20130618 17:22:18
8913desktop	source\app\desktop.src	0	string	STR_BOOTSTRAP_ERR_FILE_CORRUPT				0	pt-BR	O arquivo de configuração "$1" está corrompido.				20130618 17:22:18
8914desktop	source\app\desktop.src	0	string	STR_BOOTSTRAP_ERR_FILE_MISSING				0	pt-BR	O arquivo de configuração "$1" não foi encontrado.				20130618 17:22:18
8915desktop	source\app\desktop.src	0	string	STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_SUPPORT				0	pt-BR	O arquivo de configuração "$1" não oferece suporte à versão atual.				20130618 17:22:18
8916desktop	source\app\desktop.src	0	string	STR_BOOTSTRAP_ERR_LANGUAGE_MISSING				0	pt-BR	O idioma da interface do usuário não pode ser determinado.				20130618 17:22:18
8917desktop	source\app\desktop.src	0	string	STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_SERVICE				0	pt-BR	O gerenciador de componentes não está disponível.				20130618 17:22:18
8918desktop	source\app\desktop.src	0	string	STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_CFG_SERVICE				0	pt-BR	O serviço de configuração não está disponível.				20130618 17:22:18
8919desktop	source\app\desktop.src	0	string	STR_BOOTSTRAP_ERR_MULTISESSION				0	pt-BR	Há outra instância sendo executada em outro terminal. Feche a instância e tente novamente.				20130618 17:22:18
8920desktop	source\app\desktop.src	0	string	STR_ASK_START_SETUP_MANUALLY				0	pt-BR	Inicie o aplicativo de instalação para reparar a instalação a partir do CD ou da pasta que contém os pacotes de instalação.				20130618 17:22:18
8921desktop	source\app\desktop.src	0	string	STR_CONFIG_ERR_SETTINGS_INCOMPLETE				0	pt-BR	As configurações de inicialização para acessar a configuração central estão incompletas. 				20130618 17:22:18
8922desktop	source\app\desktop.src	0	string	STR_CONFIG_ERR_CANNOT_CONNECT				0	pt-BR	Não foi possível estabelecer uma conexão com a configuração central. 				20130618 17:22:18
8923desktop	source\app\desktop.src	0	string	STR_CONFIG_ERR_RIGHTS_MISSING				0	pt-BR	Você não pode acessar a configuração central por falta de direitos de acesso. 				20130618 17:22:18
8924desktop	source\app\desktop.src	0	string	STR_CONFIG_ERR_ACCESS_GENERAL				0	pt-BR	Ocorreu um erro geral ao acessar a sua configuração central. 				20130618 17:22:18
8925desktop	source\app\desktop.src	0	string	STR_CONFIG_ERR_NO_WRITE_ACCESS				0	pt-BR	As alterações em suas configurações pessoais não podem ser armazenadas centralmente por falta de direitos de acesso. 				20130618 17:22:18
8926desktop	source\app\desktop.src	0	string	STR_BOOTSTRAP_ERR_CFG_DATAACCESS				0	pt-BR	O %PRODUCTNAME não pode ser iniciado devido a um erro ao acessar os dados de configuração do %PRODUCTNAME.\n\nEntre em contato com o administrador do sistema.				20130618 17:22:18
8927desktop	source\app\desktop.src	0	string	STR_INTERNAL_ERRMSG				0	pt-BR	O seguinte erro interno ocorreu: 				20130618 17:22:18
8928desktop	source\app\desktop.src	0	querybox	QBX_USERDATALOCKED				0	pt-BR	Outra instância do %PRODUCTNAME está acessando as suas configurações pessoais ou elas estão bloqueadas.\nAcessos simultâneos podem gerar inconsistências nessas configurações. Antes de continuar, verifique se o usuário '$U' fechou o %PRODUCTNAME no host '$h'.\n\nDeseja realmente continuar?				20130618 17:22:18
8929desktop	source\app\desktop.src	0	string	STR_TITLE_USERDATALOCKED				0	pt-BR	%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
8930desktop	source\app\desktop.src	0	errorbox	EBX_ERR_PRINTDISABLED				250	pt-BR	A impressão está desativada. Não é possível imprimir documentos.				20130618 17:22:18
8931desktop	source\app\desktop.src	0	infobox	INFOBOX_EXPIRED				250	pt-BR	Esta versão de avaliação expirou.Para encontrar mais sobre %PRODUCTNAME,\nvisite http://www.openoffice.org				20130618 17:22:18
8932desktop	source\app\desktop.src	0	string	STR_TITLE_EXPIRED				250	pt-BR	%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
8933desktop	source\app\desktop.src	0	string	STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_PATHSET_SERVICE				250	pt-BR	O gerenciador de caminho não está disponível.\n				20130618 17:22:18
8934desktop	source\app\desktop.src	0	string	STR_BOOSTRAP_ERR_NOTENOUGHDISKSPACE				250	pt-BR	Não foi possível concluir a instalação de usuário do %PRODUCTNAME devido a falta de espaço disponível no disco. Libere espaço em disco no local a seguir e reinicie o %PRODUCTNAME:\n\n				20130618 17:22:18
8935desktop	source\app\desktop.src	0	string	STR_BOOSTRAP_ERR_NOACCESSRIGHTS				250	pt-BR	Não foi possível continuar com a instalação de usuário do %PRODUCTNAME devido à ausência de direitos de acesso. Certifique-se de que tem direitos de acesso suficientes para o seguinte local e reinicie o %PRODUCTNAME:\n\n				20130618 17:22:18
8936desktop	source\migration\wizard.src	0	modaldialog	DLG_FIRSTSTART_WIZARD		HID_FIRSTSTART_DIALOG		0	pt-BR	Bem-vindo ao %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
8937desktop	source\migration\wizard.src	0	string	STR_STATE_WELCOME				0	pt-BR	Bem-vindo				20130618 17:22:18
8938desktop	source\migration\wizard.src	0	string	STR_STATE_LICENSE				0	pt-BR	Contrato de licença				20130618 17:22:18
8939desktop	source\migration\wizard.src	0	string	STR_STATE_MIGRATION				0	pt-BR	Dados pessoais				20130618 17:22:18
8940desktop	source\migration\wizard.src	0	string	STR_STATE_USER				0	pt-BR	Nome do usuário				20130618 17:22:18
8941desktop	source\migration\wizard.src	0	string	STR_STATE_UPDATE_CHECK				0	pt-BR	Atualização on-line				20130618 17:22:18
8942desktop	source\migration\wizard.src	0	string	STR_STATE_REGISTRATION				0	pt-BR	Registro				20130618 17:22:18
8943desktop	source\migration\wizard.src	0	string	STR_WELCOME_MIGRATION				0	pt-BR	Este Assistente o orientará no contrato de licença, na transferência de dados do usuário do %OLD_VERSION e no processo de registro do %PRODUCTNAME.\n\nClique em 'Próximo' para continuar.				20130618 17:22:18
8944desktop	source\migration\wizard.src	0	string	STR_WELCOME_WITHOUT_LICENSE				0	pt-BR	Este Assistente o orientará no processo de registro do %PRODUCTNAME.\n\nClique em 'Próximo' para continuar.				20130618 17:22:18
8945desktop	source\migration\wizard.src	0	string	STR_FINISH				0	pt-BR	~Concluir				20130618 17:22:18
8946desktop	source\migration\wizard.src	0	string	STR_REGISTRATION_OOO				0	pt-BR	Você agora tem a oportunidade de apoiar e contribuir para a comunidade de código aberto que mais cresce no mundo.\n\nAjude-nos a provar que o %PRODUCTNAME já tem uma parte significativa do mercado, registrando-se.\n\nO registro é voluntário e sem compromisso.				20130618 17:22:18
8947desktop	source\migration\wizard.src	0	errorbox	ERRBOX_REG_NOSYSBROWSER				0	pt-BR	Ocorreu um erro ao iniciar o navegador da Web.\nConfira as configurações do %PRODUCTNAME e do navegador da Web.				20130618 17:22:18
8948desktop	source\migration\wizard.src	0	querybox	QB_ASK_DECLINE				0	pt-BR	Deseja realmente declinar?				20130618 17:22:18
8949desktop	source\migration\wizard.src	0	fixedtext	TP_WELCOME	FT_WELCOME_HEADER			0	pt-BR	Bem-vindo ao %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
8950desktop	source\migration\wizard.src	0	fixedtext	TP_WELCOME	FT_WELCOME_BODY			0	pt-BR	Este Assistente o orientará no contrato de licença e no processo de registro do %PRODUCTNAME.\n\nClique em 'Próximo' para continuar.				20130618 17:22:18
8951desktop	source\migration\wizard.src	0	fixedtext	TP_LICENSE	FT_LICENSE_HEADER			0	pt-BR	Siga estas etapas para aceitar a licença				20130618 17:22:18
8952desktop	source\migration\wizard.src	0	fixedtext	TP_LICENSE	FT_LICENSE_BODY_1			0	pt-BR	1.				20130618 17:22:18
8953desktop	source\migration\wizard.src	0	fixedtext	TP_LICENSE	FT_LICENSE_BODY_1_TXT			0	pt-BR	Leia o contrato de licença completo. Utilize a barra de rolagem ou o botão '%PAGEDOWN' desta caixa de diálogo para exibir o texto completo da licença.				20130618 17:22:18
8954desktop	source\migration\wizard.src	0	fixedtext	TP_LICENSE	FT_LICENSE_BODY_2			0	pt-BR	2.				20130618 17:22:18
8955desktop	source\migration\wizard.src	0	fixedtext	TP_LICENSE	FT_LICENSE_BODY_2_TXT			0	pt-BR	Clique em 'Aceitar' para aceitar os termos do Contrato.				20130618 17:22:18
8956desktop	source\migration\wizard.src	0	pushbutton	TP_LICENSE	PB_LICENSE_DOWN			50	pt-BR	Rolar para ~baixo				20130618 17:22:18
8957desktop	source\migration\wizard.src	0	string	STR_LICENSE_ACCEPT				0	pt-BR	~Aceitar				20130618 17:22:18
8958desktop	source\migration\wizard.src	0	string	STR_LICENSE_DECLINE				0	pt-BR	~Declinar				20130618 17:22:18
8959desktop	source\migration\wizard.src	0	fixedtext	TP_MIGRATION	FT_MIGRATION_HEADER			0	pt-BR	Transferir dados pessoais				20130618 17:22:18
8960desktop	source\migration\wizard.src	0	fixedtext	TP_MIGRATION	FT_MIGRATION_BODY			0	pt-BR	A maioria dos dados pessoais da instalação do %OLDPRODUCT pode ser reaproveitada no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION.\n\nCaso não deseje reaproveitar as configurações antigas no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION, desmarque a caixa de seleção.				20130618 17:22:18
8961desktop	source\migration\wizard.src	0	checkbox	TP_MIGRATION	CB_MIGRATION			0	pt-BR	Transferir dados pessoais				20130618 17:22:18
8962desktop	source\migration\wizard.src	0	fixedtext	TP_UPDATE_CHECK	FT_UPDATE_CHECK_HEADER			0	pt-BR	Atualização on-line				20130618 17:22:18
8963desktop	source\migration\wizard.src	0	fixedtext	TP_UPDATE_CHECK	FT_UPDATE_CHECK_BODY			0	pt-BR	O %PRODUCTNAME buscará automaticamente por novas versões em intervalos regulares.\nAo realizar tais atualizações on-line, não haverá transferência de dados pessoais.\nVocê será avisado assim que uma nova versão estiver disponível.\n\nVocê pode configurar este recurso em Ferramentas / Opções.../ %PRODUCTNAME / Atualização on-line.				20130618 17:22:18
8964desktop	source\migration\wizard.src	0	checkbox	TP_UPDATE_CHECK	CB_UPDATE_CHECK			0	pt-BR	~Verificar se há atualizações automaticamente				20130618 17:22:18
8965desktop	source\migration\wizard.src	0	fixedtext	TP_USER	FT_USER_HEADER			0	pt-BR	Forneça seu nome completo e as iniciais a seguir				20130618 17:22:18
8966desktop	source\migration\wizard.src	0	fixedtext	TP_USER	FT_USER_BODY			0	pt-BR	O nome de usuário será utilizado nos modelos e nas propriedades de documentos e também quando você gravar alterações feitas em documentos.				20130618 17:22:18
8967desktop	source\migration\wizard.src	0	fixedtext	TP_USER	FT_USER_FIRST			0	pt-BR	~Nome				20130618 17:22:18
8968desktop	source\migration\wizard.src	0	fixedtext	TP_USER	FT_USER_LAST			0	pt-BR	~Sobrenome				20130618 17:22:18
8969desktop	source\migration\wizard.src	0	fixedtext	TP_USER	FT_USER_INITIALS			0	pt-BR	~Iniciais				20130618 17:22:18
8970desktop	source\migration\wizard.src	0	fixedtext	TP_USER	FT_USER_FATHER			0	pt-BR	~Nome do pai				20130618 17:22:18
8971desktop	source\migration\wizard.src	0	fixedtext	TP_REGISTRATION	FT_REGISTRATION_HEADER			0	pt-BR	Registro do %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
8972desktop	source\migration\wizard.src	0	fixedtext	TP_REGISTRATION	FT_REGISTRATION_BODY			0	pt-BR	Você pode registrar-se agora como usuário do %PRODUCTNAME. O registro não é obrigatório.\n\nEntretanto, caso se registre, poderemos informá-lo sobre novas atualizações desse produto.				20130618 17:22:18
8973desktop	source\migration\wizard.src	0	radiobutton	TP_REGISTRATION	RB_REGISTRATION_NOW			0	pt-BR	~Desejo me registrar agora				20130618 17:22:18
8974desktop	source\migration\wizard.src	0	radiobutton	TP_REGISTRATION	RB_REGISTRATION_LATER			0	pt-BR	Desejo me registrar ~mais tarde				20130618 17:22:18
8975desktop	source\migration\wizard.src	0	radiobutton	TP_REGISTRATION	RB_REGISTRATION_NEVER			0	pt-BR	Não quero me ~registrar				20130618 17:22:18
8976desktop	source\migration\wizard.src	0	fixedtext	TP_REGISTRATION	FT_REGISTRATION_END			0	pt-BR	Esperamos que você goste de trabalhar com o %PRODUCTNAME.\n\nPara sair do Assistente, clique em 'Concluir'.				20130618 17:22:18
8977desktop	source\deployment\registry\dp_registry.src	0	string	RID_STR_REGISTERING_PACKAGE				0	pt-BR	Ativando: 				20130618 17:22:18
8978desktop	source\deployment\registry\dp_registry.src	0	string	RID_STR_REVOKING_PACKAGE				0	pt-BR	Desativando: 				20130618 17:22:18
8979desktop	source\deployment\registry\dp_registry.src	0	string	RID_STR_CANNOT_DETECT_MEDIA_TYPE				0	pt-BR	Não é possível detectar o tipo de mídia: 				20130618 17:22:18
8980desktop	source\deployment\registry\dp_registry.src	0	string	RID_STR_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE				0	pt-BR	Não há suporte a esse tipo de mídia: 				20130618 17:22:18
8981desktop	source\deployment\registry\dp_registry.src	0	string	RID_STR_ERROR_WHILE_REGISTERING				0	pt-BR	Ocorreu um erro ao ativar: 				20130618 17:22:18
8982desktop	source\deployment\registry\dp_registry.src	0	string	RID_STR_ERROR_WHILE_REVOKING				0	pt-BR	Ocorreu um erro ao desativar: 				20130618 17:22:18
8983desktop	source\deployment\manager\dp_manager.src	0	string	RID_STR_COPYING_PACKAGE				0	pt-BR	Copiando: 				20130618 17:22:18
8984desktop	source\deployment\manager\dp_manager.src	0	string	RID_STR_ERROR_WHILE_ADDING				0	pt-BR	Erro ao adicionar: 				20130618 17:22:18
8985desktop	source\deployment\manager\dp_manager.src	0	string	RID_STR_ERROR_WHILE_REMOVING				0	pt-BR	Erro ao remover: 				20130618 17:22:18
8986desktop	source\deployment\manager\dp_manager.src	0	string	RID_STR_PACKAGE_ALREADY_ADDED				0	pt-BR	A extensão já foi adicionada: 				20130618 17:22:18
8987desktop	source\deployment\manager\dp_manager.src	0	string	RID_STR_NO_SUCH_PACKAGE				0	pt-BR	Não foi implantada nenhuma extensão desse tipo: 				20130618 17:22:18
8988desktop	source\deployment\manager\dp_manager.src	0	string	RID_STR_SYNCHRONIZING_REPOSITORY				0	pt-BR	Sincronizando o repositório para as extensões %NAME				20130618 17:22:18
8989desktop	source\deployment\misc\dp_misc.src	0	string	RID_DEPLYOMENT_DEPENDENCIES_UNKNOWN				0	pt-BR	Desconhecido				20130618 17:22:18
8990desktop	source\deployment\misc\dp_misc.src	0	string	RID_DEPLYOMENT_DEPENDENCIES_MIN				0	pt-BR	A extensão requer no mínimo o Apache OpenOffice %VERSION				20130618 17:22:18
8991desktop	source\deployment\misc\dp_misc.src	0	string	RID_DEPLYOMENT_DEPENDENCIES_MAX				0	pt-BR	A extensão não funciona em versões do Apache OpenOffice maiores que %VERSION				20130618 17:22:18
8992desktop	source\deployment\gui\dp_gui_dependencydialog.src	0	fixedtext	RID_DLG_DEPENDENCIES	RID_DLG_DEPENDENCIES_TEXT			0	pt-BR	A extensão não pode ser instalada porque as seguintes\ndependências de sistema não são satisfeitas:				20130618 17:22:18
8993desktop	source\deployment\gui\dp_gui_dependencydialog.src	0	modaldialog	RID_DLG_DEPENDENCIES				0	pt-BR	Verificação de dependências de sistema				20130618 17:22:18
8994desktop	source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src	0	string	RID_STR_ADD_PACKAGES				0	pt-BR	Adicionar extensão(ões)				20130618 17:22:18
8995desktop	source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src	0	string	RID_CTX_ITEM_REMOVE				0	pt-BR	~Remover				20130618 17:22:18
8996desktop	source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src	0	string	RID_CTX_ITEM_ENABLE				0	pt-BR	~Ativar				20130618 17:22:18
8997desktop	source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src	0	string	RID_CTX_ITEM_DISABLE				0	pt-BR	~Desativar				20130618 17:22:18
8998desktop	source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src	0	string	RID_CTX_ITEM_CHECK_UPDATE				0	pt-BR	~Atualizar...				20130618 17:22:18
8999desktop	source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src	0	string	RID_CTX_ITEM_OPTIONS				0	pt-BR	~Opções...				20130618 17:22:18
9000desktop	source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src	0	string	RID_STR_ADDING_PACKAGES				0	pt-BR	Adicionando %EXTENSION_NAME				20130618 17:22:18
9001desktop	source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src	0	string	RID_STR_REMOVING_PACKAGES				0	pt-BR	Removendo %EXTENSION_NAME				20130618 17:22:18
9002desktop	source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src	0	string	RID_STR_ENABLING_PACKAGES				0	pt-BR	Ativando %EXTENSION_NAME				20130618 17:22:18
9003desktop	source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src	0	string	RID_STR_DISABLING_PACKAGES				0	pt-BR	Desativando %EXTENSION_NAME				20130618 17:22:18
9004desktop	source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src	0	string	RID_STR_ACCEPT_LICENSE				0	pt-BR	Aceitar a licença para %EXTENSION_NAME				20130618 17:22:18
9005desktop	source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src	0	string	RID_STR_INSTALL_FOR_ALL				0	pt-BR	~Para todos os usuários				20130618 17:22:18
9006desktop	source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src	0	string	RID_STR_INSTALL_FOR_ME				0	pt-BR	~Só para mim				20130618 17:22:18
9007desktop	source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src	0	string	RID_STR_ERROR_UNKNOWN_STATUS				0	pt-BR	Erro: o status desta extensão é desconhecido				20130618 17:22:18
9008desktop	source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src	0	string	RID_STR_CLOSE_BTN				0	pt-BR	Fechar				20130618 17:22:18
9009desktop	source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src	0	string	RID_STR_EXIT_BTN				0	pt-BR	Sair				20130618 17:22:18
9010desktop	source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src	0	string	RID_STR_NO_ADMIN_PRIVILEGE				0	pt-BR	O %PRODUCTNAME foi atualizado para uma nova versão. Algumas extensões compartilhadas do %PRODUCTNAME não são compatíveis com esta versão e precisam ser atualizadas antes de iniciar o %PRODUCTNAME.\n\nPara atualizar extensões compartilhadas é necessário possuir privilégios de administrador. Entre em contato com seu administrador de sistemas para atualizar as seguintes extensões:				20130618 17:22:18
9011desktop	source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src	0	string	RID_STR_ERROR_MISSING_DEPENDENCIES				0	pt-BR	A extensão não pode ser instalada porque as seguintes dependências de sistema não são satisfeitas:				20130618 17:22:18
9012desktop	source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src	0	string	RID_STR_ERROR_MISSING_LICENSE				0	pt-BR	Essa extensão está desativada por que você ainda não aceitou a licença.\n				20130618 17:22:18
9013desktop	source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src	0	string	RID_STR_SHOW_LICENSE_CMD				0	pt-BR	Mostrar a licença				20130618 17:22:18
9014desktop	source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src	0	fixedtext	RID_DLG_LICENSE	FT_LICENSE_HEADER			0	pt-BR	Siga as etapas abaixo para prosseguir com a instalação da extensão:				20130618 17:22:18
9015desktop	source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src	0	fixedtext	RID_DLG_LICENSE	FT_LICENSE_BODY_1			0	pt-BR	1.				20130618 17:22:18
9016desktop	source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src	0	fixedtext	RID_DLG_LICENSE	FT_LICENSE_BODY_1_TXT			0	pt-BR	Leia o contrato de licença na íntegra. Utilize a barra de rolagem ou o botão \'Rolar para baixo\' desta caixa de diálogo para exibir o texto completo da licença.				20130618 17:22:18
9017desktop	source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src	0	fixedtext	RID_DLG_LICENSE	FT_LICENSE_BODY_2			0	pt-BR	2.				20130618 17:22:18
9018desktop	source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src	0	fixedtext	RID_DLG_LICENSE	FT_LICENSE_BODY_2_TXT			0	pt-BR	Para aceitar o contrato de licença da extensão, pressione o botão \'Aceitar\'.				20130618 17:22:18
9019desktop	source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src	0	pushbutton	RID_DLG_LICENSE	PB_LICENSE_DOWN			0	pt-BR	~Rolar para baixo				20130618 17:22:18
9020desktop	source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src	0	okbutton	RID_DLG_LICENSE	BTN_LICENSE_ACCEPT			0	pt-BR	Aceitar				20130618 17:22:18
9021desktop	source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src	0	cancelbutton	RID_DLG_LICENSE	BTN_LICENSE_DECLINE			0	pt-BR	Recusar				20130618 17:22:18
9022desktop	source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src	0	modaldialog	RID_DLG_LICENSE				0	pt-BR	Acordo de Licença de Software da Extensão				20130618 17:22:18
9023desktop	source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src	0	okbutton	RID_DLG_SHOW_LICENSE	RID_EM_BTN_CLOSE			0	pt-BR	Fechar				20130618 17:22:18
9024desktop	source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src	0	modaldialog	RID_DLG_SHOW_LICENSE				300	pt-BR	Acordo de Licença de Software da Extensão				20130618 17:22:18
9025desktop	source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src	0	warningbox	RID_WARNINGBOX_INSTALL_EXTENSION				300	pt-BR	Você está prestes a instalar a extensão \'%NAME\'.\nClique em \'OK\' para prosseguir com a instalação.\nClique em \'Cancelar\' para interromper a instalação.				20130618 17:22:18
9026desktop	source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src	0	warningbox	RID_WARNINGBOX_REMOVE_EXTENSION				300	pt-BR	Você está prestes a remover a extensão \'%NAME\'.\nClique em \'OK\' para remover a extensão.\nClique em \'Cancelar\' para interromper a remoção da extensão.				20130618 17:22:18
9027desktop	source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src	0	warningbox	RID_WARNINGBOX_REMOVE_SHARED_EXTENSION				300	pt-BR	Tenha certeza que os demais usuários não estejam trabalhando no mesmo %PRODUCTNAME ao alterar extensões compartilhadas em um ambiente multiusuário.\nClique em \'OK\' para remover a extensão.\nClique em \'Cancelar\' para manter a extensão.				20130618 17:22:18
9028desktop	source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src	0	warningbox	RID_WARNINGBOX_ENABLE_SHARED_EXTENSION				300	pt-BR	Tenha certeza que os demais usuários não estejam trabalhando no mesmo %PRODUCTNAME ao alterar extensões compartilhadas em um ambiente multiusuário.\nClique em \'OK\' para ativar a extensão.\nClique em \'Cancelar\' para manter a extensão desativada.				20130618 17:22:18
9029desktop	source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src	0	warningbox	RID_WARNINGBOX_DISABLE_SHARED_EXTENSION				300	pt-BR	Tenha certeza que os demais usuários não estejam trabalhando no mesmo %PRODUCTNAME ao alterar extensões compartilhadas em um ambiente multiusuário.\nClique em \'OK\' para desativar a extensão.\nClique em \'Cancelar\' para manter a extensão ativada.				20130618 17:22:18
9030desktop	source\deployment\gui\dp_gui_dialog.src	0	string	RID_STR_UNSUPPORTED_PLATFORM				300	pt-BR	A extensão \'%Name\' não funciona neste computador.				20130618 17:22:18
9031desktop	source\deployment\gui\dp_gui_dialog2.src	0	pushbutton	RID_DLG_EXTENSION_MANAGER	RID_EM_BTN_ADD			0	pt-BR	~Adicionar...				20130618 17:22:18
9032desktop	source\deployment\gui\dp_gui_dialog2.src	0	pushbutton	RID_DLG_EXTENSION_MANAGER	RID_EM_BTN_CHECK_UPDATES			0	pt-BR	Verificar se há at~ualizações...				20130618 17:22:18
9033desktop	source\deployment\gui\dp_gui_dialog2.src	0	fixedtext	RID_DLG_EXTENSION_MANAGER	RID_EM_FT_GET_EXTENSIONS			0	pt-BR	Obtenha mais extensões online...				20130618 17:22:18
9034desktop	source\deployment\gui\dp_gui_dialog2.src	0	fixedtext	RID_DLG_EXTENSION_MANAGER	RID_EM_FT_PROGRESS			0	pt-BR	Adicionando %EXTENSION_NAME				20130618 17:22:18
9035desktop	source\deployment\gui\dp_gui_dialog2.src	0	okbutton	RID_DLG_EXTENSION_MANAGER	RID_EM_BTN_CLOSE			0	pt-BR	Fechar				20130618 17:22:18
9036desktop	source\deployment\gui\dp_gui_dialog2.src	0	modelessdialog	RID_DLG_EXTENSION_MANAGER		HID_PACKAGE_MANAGER		300	pt-BR	Gerenciador de extensão				20130618 17:22:18
9037desktop	source\deployment\gui\dp_gui_dialog2.src	0	fixedtext	RID_DLG_UPDATE_REQUIRED	RID_EM_FT_MSG			280	pt-BR	O %PRODUCTNAME foi atualizado para uma nova versão. Algumas extensões instaladas do %PRODUCTNAME não são compatíveis com esta versão e precisam ser atualizadas antes de serem utilizadas.				20130618 17:22:18
9038desktop	source\deployment\gui\dp_gui_dialog2.src	0	fixedtext	RID_DLG_UPDATE_REQUIRED	RID_EM_FT_PROGRESS			0	pt-BR	Adicionando %EXTENSION_NAME				20130618 17:22:18
9039desktop	source\deployment\gui\dp_gui_dialog2.src	0	pushbutton	RID_DLG_UPDATE_REQUIRED	RID_EM_BTN_CHECK_UPDATES			0	pt-BR	Verificar se há at~ualizações...				20130618 17:22:18
9040desktop	source\deployment\gui\dp_gui_dialog2.src	0	pushbutton	RID_DLG_UPDATE_REQUIRED	RID_EM_BTN_CLOSE			0	pt-BR	Desativar todas				20130618 17:22:18
9041desktop	source\deployment\gui\dp_gui_dialog2.src	0	modaldialog	RID_DLG_UPDATE_REQUIRED		HID_PACKAGE_MANAGER_UPD_REQ		300	pt-BR	Atualização necessária de extensão				20130618 17:22:18
9042desktop	source\deployment\gui\dp_gui_dialog2.src	0	querybox	RID_QUERYBOX_INSTALL_FOR_ALL				300	pt-BR	Verifique que não há mais usuários trabalhando com o mesmo %PRODUCTNAME, ao instalar uma extensão para todos os usuários em um ambiente multiusuários.\n\nPara quem deseja instalar a extensão?\n				20130618 17:22:18
9043desktop	source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src	0	fixedtext	RID_DLG_UPDATE	RID_DLG_UPDATE_CHECKING			0	pt-BR	Verificando...				20130618 17:22:18
9044desktop	source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src	0	fixedtext	RID_DLG_UPDATE	RID_DLG_UPDATE_UPDATE			0	pt-BR	~Atualizações de extensões disponíveis				20130618 17:22:18
9045desktop	source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src	0	checkbox	RID_DLG_UPDATE	RID_DLG_UPDATE_ALL			0	pt-BR	Mo~strar todas as atualizações				20130618 17:22:18
9046desktop	source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src	0	fixedline	RID_DLG_UPDATE	RID_DLG_UPDATE_DESCRIPTION			0	pt-BR	Descrição				20130618 17:22:18
9047desktop	source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src	0	fixedtext	RID_DLG_UPDATE	RID_DLG_UPDATE_PUBLISHER_LABEL			0	pt-BR	Editora:				20130618 17:22:18
9048desktop	source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src	0	fixedtext	RID_DLG_UPDATE	RID_DLG_UPDATE_RELEASENOTES_LABEL			0	pt-BR	O que há de novo:				20130618 17:22:18
9049desktop	source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src	0	fixedtext	RID_DLG_UPDATE	RID_DLG_UPDATE_RELEASENOTES_LINK	HID_DEPLOYMENT_GUI_UPDATE_RELEASENOTES		0	pt-BR	Notas sobre a versão				20130618 17:22:18
9050desktop	source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src	0	pushbutton	RID_DLG_UPDATE	RID_DLG_UPDATE_OK			0	pt-BR	~Instalar				20130618 17:22:18
9051desktop	source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src	0	pushbutton	RID_DLG_UPDATE	RID_DLG_UPDATE_CLOSE			0	pt-BR	Fechar				20130618 17:22:18
9052desktop	source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src	0	string	RID_DLG_UPDATE	RID_DLG_UPDATE_ERROR			0	pt-BR	Erro				20130618 17:22:18
9053desktop	source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src	0	string	RID_DLG_UPDATE	RID_DLG_UPDATE_NONE			0	pt-BR	Nenhuma nova atualização está disponível.				20130618 17:22:18
9054desktop	source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src	0	string	RID_DLG_UPDATE	RID_DLG_UPDATE_NOINSTALLABLE			0	pt-BR	Não estão disponíveis atualizações instaláveis. Para ver atualizações ignoradas ou desabilitadas, marque a caixa 'Mostrar todas as atualizações'.				20130618 17:22:18
9055desktop	source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src	0	string	RID_DLG_UPDATE	RID_DLG_UPDATE_FAILURE			0	pt-BR	Ocorreu um erro:				20130618 17:22:18
9056desktop	source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src	0	string	RID_DLG_UPDATE	RID_DLG_UPDATE_UNKNOWNERROR			0	pt-BR	Erro desconhecido.				20130618 17:22:18
9057desktop	source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src	0	string	RID_DLG_UPDATE	RID_DLG_UPDATE_NODESCRIPTION			0	pt-BR	Sem mais detalhes disponível para esta atualização.				20130618 17:22:18
9058desktop	source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src	0	string	RID_DLG_UPDATE	RID_DLG_UPDATE_NOINSTALL			0	pt-BR	A extensão não pode ser atualizada devido a:				20130618 17:22:18
9059desktop	source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src	0	string	RID_DLG_UPDATE	RID_DLG_UPDATE_NODEPENDENCY			0	pt-BR	A versão necessária do OpenOffice não é adequada:				20130618 17:22:18
9060desktop	source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src	0	string	RID_DLG_UPDATE	RID_DLG_UPDATE_NODEPENDENCY_CUR_VER			0	pt-BR	Você tem o Apache OpenOffice %VERSION				20130618 17:22:18
9061desktop	source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src	0	string	RID_DLG_UPDATE	RID_DLG_UPDATE_BROWSERBASED			0	pt-BR	atualização pelo navegador				20130618 17:22:18
9062desktop	source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src	0	string	RID_DLG_UPDATE	RID_DLG_UPDATE_VERSION			0	pt-BR	Versão				20130618 17:22:18
9063desktop	source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src	0	string	RID_DLG_UPDATE	RID_DLG_UPDATE_IGNORE			0	pt-BR	Ignorar esta atualização				20130618 17:22:18
9064desktop	source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src	0	string	RID_DLG_UPDATE	RID_DLG_UPDATE_IGNORE_ALL			0	pt-BR	Ignorar todas as atualizações				20130618 17:22:18
9065desktop	source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src	0	string	RID_DLG_UPDATE	RID_DLG_UPDATE_ENABLE			0	pt-BR	Habilitar atualizações				20130618 17:22:18
9066desktop	source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src	0	string	RID_DLG_UPDATE	RID_DLG_UPDATE_IGNORED_UPDATE			0	pt-BR	Esta atualização será ignorada.\n				20130618 17:22:18
9067desktop	source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src	0	modaldialog	RID_DLG_UPDATE		HID_DEPLOYMENT_GUI_UPDATE		0	pt-BR	Atualização de extensão				20130618 17:22:18
9068desktop	source\deployment\gui\dp_gui_updatedialog.src	0	warningbox	RID_WARNINGBOX_UPDATE_SHARED_EXTENSION				0	pt-BR	Tenha certeza que os demais usuários não estejam trabalhando no mesmo %PRODUCTNAME ao alterar extensões compartilhadas em um ambiente multiusuário.\nClique em \'OK\' para atualizar a extensão.\nClique em \'Cancelar\' para interromper a atualização da extensão.				20130618 17:22:18
9069desktop	source\deployment\gui\dp_gui_updateinstalldialog.src	0	fixedtext	RID_DLG_UPDATEINSTALL	RID_DLG_UPDATE_INSTALL_DOWNLOADING			0	pt-BR	Executando o download de extensões...				20130618 17:22:18
9070desktop	source\deployment\gui\dp_gui_updateinstalldialog.src	0	fixedtext	RID_DLG_UPDATEINSTALL	RID_DLG_UPDATE_INSTALL_RESULTS			0	pt-BR	Resultado				20130618 17:22:18
9071desktop	source\deployment\gui\dp_gui_updateinstalldialog.src	0	okbutton	RID_DLG_UPDATEINSTALL	RID_DLG_UPDATE_INSTALL_OK			0	pt-BR	OK				20130618 17:22:18
9072desktop	source\deployment\gui\dp_gui_updateinstalldialog.src	0	cancelbutton	RID_DLG_UPDATEINSTALL	RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ABORT			0	pt-BR	Cancelar atualização				20130618 17:22:18
9073desktop	source\deployment\gui\dp_gui_updateinstalldialog.src	0	string	RID_DLG_UPDATEINSTALL	RID_DLG_UPDATE_INSTALL_INSTALLING			0	pt-BR	Instalando extensões...				20130618 17:22:18
9074desktop	source\deployment\gui\dp_gui_updateinstalldialog.src	0	string	RID_DLG_UPDATEINSTALL	RID_DLG_UPDATE_INSTALL_FINISHED			0	pt-BR	Instalação concluída				20130618 17:22:18
9075desktop	source\deployment\gui\dp_gui_updateinstalldialog.src	0	string	RID_DLG_UPDATEINSTALL	RID_DLG_UPDATE_INSTALL_NO_ERRORS			0	pt-BR	Nenhum erro.				20130618 17:22:18
9076desktop	source\deployment\gui\dp_gui_updateinstalldialog.src	0	string	RID_DLG_UPDATEINSTALL	RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_DOWNLOAD			0	pt-BR	Erro ao executar o download da extensão %NAME. 				20130618 17:22:18
9077desktop	source\deployment\gui\dp_gui_updateinstalldialog.src	0	string	RID_DLG_UPDATEINSTALL	RID_DLG_UPDATE_INSTALL_THIS_ERROR_OCCURRED			0	pt-BR	A mensagem de erro é: 				20130618 17:22:18
9078desktop	source\deployment\gui\dp_gui_updateinstalldialog.src	0	string	RID_DLG_UPDATEINSTALL	RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_INSTALLATION			0	pt-BR	Erro ao instalar a extensão %NAME. 				20130618 17:22:18
9079desktop	source\deployment\gui\dp_gui_updateinstalldialog.src	0	string	RID_DLG_UPDATEINSTALL	RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_LIC_DECLINED			0	pt-BR	O contrato de licença da extensão %NAME foi recusado. 				20130618 17:22:18
9080desktop	source\deployment\gui\dp_gui_updateinstalldialog.src	0	string	RID_DLG_UPDATEINSTALL	RID_DLG_UPDATE_INSTALL_EXTENSION_NOINSTALL			0	pt-BR	A extensão não será instalada.				20130618 17:22:18
9081desktop	source\deployment\gui\dp_gui_updateinstalldialog.src	0	modaldialog	RID_DLG_UPDATEINSTALL		HID_DEPLOYMENT_GUI_UPDATEINSTALL		0	pt-BR	Download e instalação				20130618 17:22:18
9082desktop	source\deployment\gui\dp_gui_versionboxes.src	0	warningbox	RID_WARNINGBOX_VERSION_LESS				0	pt-BR	Você está prestes a instalar a versão $NEW da extensão \'$NAME\'.\nA versão mais nova $DEPLOYED já está instalada.\nClique em \'OK\' para substituir a extensão instalada.\nClique em \'Cancelar\' para anular a instalação.				20130618 17:22:18
9083desktop	source\deployment\gui\dp_gui_versionboxes.src	0	string	RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_LESS_DIFFERENT_NAMES				0	pt-BR	Você está prestes a instalar a versão $NEW da extensão \'$NAME\'.\nA versão mais nova $DEPLOYED, com nome \'$OLDNAME\', já está instalada.\nClique em \'OK\' para substituir a extensão instalada.\nClique em \'Cancelar\' para anular a instalação.				20130618 17:22:18
9084desktop	source\deployment\gui\dp_gui_versionboxes.src	0	warningbox	RID_WARNINGBOX_VERSION_EQUAL				0	pt-BR	Você está prestes a instalar a versão $NEW da extensão \'$NAME\'.\nEssa versão já está instalada.\nClique em \'OK\' para substituir a extensão instalada.\nClique em \'Cancelar\' para anular a instalação.				20130618 17:22:18
9085desktop	source\deployment\gui\dp_gui_versionboxes.src	0	string	RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_EQUAL_DIFFERENT_NAMES				0	pt-BR	Você está prestes a instalar a versão $NEW da extensão \'$NAME\'.\nEssa versão, com nome \'$OLDNAME\', já está instalada.\nClique em \'OK\' para substituir a extensão instalada.\nClique em \'Cancelar\' para anular a instalação.				20130618 17:22:18
9086desktop	source\deployment\gui\dp_gui_versionboxes.src	0	warningbox	RID_WARNINGBOX_VERSION_GREATER				0	pt-BR	Você está prestes a instalar a versão $NEW da extensão \'$NAME\'.\nA versão mais antiga $DEPLOYED já está instalada.\nClique em \'OK\' para substituir a extensão instalada.\nClique em \'Cancelar\' para anular a instalação.				20130618 17:22:18
9087desktop	source\deployment\gui\dp_gui_versionboxes.src	0	string	RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_GREATER_DIFFERENT_NAMES				0	pt-BR	Você está prestes a instalar a versão $NEW da extensão \'$NAME\'.\nA versão antiga $DEPLOYED, com nome \'$OLDNAME\', já está instalada.\nClique em \'OK\' para substituir a extensão instalada.\nClique em \'Cancelar\' para anular a instalação.				20130618 17:22:18
9088desktop	source\deployment\unopkg\unopkg.src	0	string	RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_1				0	pt-BR	Acordo de licença de software da extensão $NAME:				20130618 17:22:18
9089desktop	source\deployment\unopkg\unopkg.src	0	string	RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_2				0	pt-BR	Leia o contrato de licença completo exibido abaixo. Para aceitar o contrato de licença, digite "sim" no console e pressione a tecla Enter. Digite "não" para recusar e cancelar a instalação da extensão.				20130618 17:22:18
9090desktop	source\deployment\unopkg\unopkg.src	0	string	RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_3				0	pt-BR	[Digite "sim" ou "não"]:				20130618 17:22:18
9091desktop	source\deployment\unopkg\unopkg.src	0	string	RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_4				0	pt-BR	A entrada é incorreta. Digite "sim" ou "não":				20130618 17:22:18
9092desktop	source\deployment\unopkg\unopkg.src	0	string	RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_YES				0	pt-BR	SIM				20130618 17:22:18
9093desktop	source\deployment\unopkg\unopkg.src	0	string	RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_Y				0	pt-BR	S				20130618 17:22:18
9094desktop	source\deployment\unopkg\unopkg.src	0	string	RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_NO				0	pt-BR	Não				20130618 17:22:18
9095desktop	source\deployment\unopkg\unopkg.src	0	string	RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_N				0	pt-BR	N				20130618 17:22:18
9096desktop	source\deployment\unopkg\unopkg.src	0	string	RID_STR_CONCURRENTINSTANCE				0	pt-BR	unopkg não pode ser iniciado. O arquivo de trava indica que ele já está em execução. Se não for este o caso, exclua o arquivo de trava em: 				20130618 17:22:18
9097desktop	source\deployment\unopkg\unopkg.src	0	string	RID_STR_UNOPKG_ERROR				0	pt-BR	Erro: 				20130618 17:22:18
9098desktop	source\deployment\registry\script\dp_script.src	0	string	RID_STR_BASIC_LIB				0	pt-BR	Biblioteca do %PRODUCTNAME Basic				20130618 17:22:18
9099desktop	source\deployment\registry\script\dp_script.src	0	string	RID_STR_DIALOG_LIB				0	pt-BR	Biblioteca de caixas de diálogo				20130618 17:22:18
9100desktop	source\deployment\registry\script\dp_script.src	0	string	RID_STR_CANNOT_DETERMINE_LIBNAME				0	pt-BR	Não foi possível determinar o nome da biblioteca.				20130618 17:22:18
9101desktop	source\deployment\registry\script\dp_script.src	0	string	RID_STR_LIBNAME_ALREADY_EXISTS				0	pt-BR	Esse nome de biblioteca já existe. Escolha um nome diferente.				20130618 17:22:18
9102desktop	source\deployment\registry\configuration\dp_configuration.src	0	string	RID_STR_CONF_SCHEMA				0	pt-BR	Esquema de configuração				20130618 17:22:18
9103desktop	source\deployment\registry\configuration\dp_configuration.src	0	string	RID_STR_CONF_DATA				0	pt-BR	Dados de configuração				20130618 17:22:18
9104desktop	source\deployment\registry\component\dp_component.src	0	string	RID_STR_DYN_COMPONENT				0	pt-BR	Componente da biblioteca dinâmica do UNO				20130618 17:22:18
9105desktop	source\deployment\registry\component\dp_component.src	0	string	RID_STR_JAVA_COMPONENT				0	pt-BR	Componente Java do UNO				20130618 17:22:18
9106desktop	source\deployment\registry\component\dp_component.src	0	string	RID_STR_PYTHON_COMPONENT				0	pt-BR	Componente Python do UNO				20130618 17:22:18
9107desktop	source\deployment\registry\component\dp_component.src	0	string	RID_STR_COMPONENTS				0	pt-BR	Componentes UNO				20130618 17:22:18
9108desktop	source\deployment\registry\component\dp_component.src	0	string	RID_STR_RDB_TYPELIB				0	pt-BR	Biblioteca de tipos RDB do UNO				20130618 17:22:18
9109desktop	source\deployment\registry\component\dp_component.src	0	string	RID_STR_JAVA_TYPELIB				0	pt-BR	Biblioteca de tipos Java do UNO				20130618 17:22:18
9110desktop	source\deployment\registry\sfwk\dp_sfwk.src	0	string	RID_STR_SFWK_LIB				0	pt-BR	Bibliotecas de %MACROLANG				20130618 17:22:18
9111desktop	source\deployment\registry\package\dp_package.src	0	string	RID_STR_PACKAGE_BUNDLE				0	pt-BR	Extensão				20130618 17:22:18
9112desktop	source\deployment\registry\help\dp_help.src	0	string	RID_STR_HELP				0	pt-BR	Ajuda				20130618 17:22:18
9113desktop	source\deployment\registry\help\dp_help.src	0	string	RID_STR_HELPPROCESSING_GENERAL_ERROR				0	pt-BR	A extensão não pode ser instalada devido a:\n				20130618 17:22:18
9114desktop	source\deployment\registry\help\dp_help.src	0	string	RID_STR_HELPPROCESSING_XMLPARSING_ERROR				0	pt-BR	A extensão não será instalada por que ocorreu um erro nos arquivos de ajuda:\n				20130618 17:22:18
9115desktop	win32\source\setup\setup.ulf	0	LngText	%APP_TITLE%				0	pt-BR	Instalação				20130618 17:22:18
9116desktop	win32\source\setup\setup.ulf	0	LngText	%APP_PROD_TITLE%				0	pt-BR	Instalação do %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
9117desktop	win32\source\setup\setup.ulf	0	LngText	%OUTOFMEM%				0	pt-BR	Memória insuficiente				20130618 17:22:18
9118desktop	win32\source\setup\setup.ulf	0	LngText	%NOMSI%				0	pt-BR	O programa de instalação não localizou o pacote msi.				20130618 17:22:18
9119desktop	win32\source\setup\setup.ulf	0	LngText	%USER_CANCELLED%				0	pt-BR	A instalação foi cancelada				20130618 17:22:18
9120desktop	win32\source\setup\setup.ulf	0	LngText	%REQUIRES_ADMIN_PRIV%				0	pt-BR	São necessários privilégios de administrador para fazer o upgrade do Windows Installer.				20130618 17:22:18
9121desktop	win32\source\setup\setup.ulf	0	LngText	%FILE_NOT_FOUND%				0	pt-BR	O programa de instalação não localizou o arquivo '%s'.				20130618 17:22:18
9122desktop	win32\source\setup\setup.ulf	0	LngText	%INVALID_PARAM%				0	pt-BR	Opção de linha de comando '%s' inválida. Utilize '/?' para obter Ajuda.				20130618 17:22:18
9123desktop	win32\source\setup\setup.ulf	0	LngText	%SETUP_TO_OLD%				0	pt-BR	Este pacote requer pelo menos a versão '%s' do Windows Installer. \nSeu sistema possui o Windows Installer '%s'!				20130618 17:22:18
9124desktop	win32\source\setup\setup.ulf	0	LngText	%SETUP_NOT_FOUND%				0	pt-BR	Este pacote requer o Windows Installer. \nSeu sistema deve ter pelo menos o Windows Installer '%s'!				20130618 17:22:18
9125desktop	win32\source\setup\setup.ulf	0	LngText	%USAGE%				0	pt-BR	Utilização:\n   /? :  Mostrar esta caixa de diálogo.\n   /a :  Executar uma instalação administrativa.\n   /j[u|m] :  Executar uma instalação de propaganda.\n   /q[n] : Não mostrar nenhuma interface do usuário (modo silencioso).\n				20130618 17:22:18
9126desktop	win32\source\setup\setup.ulf	0	LngText	%ALREADY_RUNNING%				0	pt-BR	Já existe um processo de instalação em execução.				20130618 17:22:18
9127desktop	win32\source\setup\setup.ulf	0	LngText	%UNKNOWN_ERROR%				0	pt-BR	Ocorreu um erro desconhecido!				20130618 17:22:18
9128desktop	win32\source\setup\setup.ulf	0	LngText	%INVALID_PROFILE%				0	pt-BR	Perfil inválido ou incompleto.				20130618 17:22:18
9129desktop	win32\source\setup\setup.ulf	0	LngText	%UNKNOWN_LANG%				0	pt-BR	Idioma desconhecido: %d				20130618 17:22:18
9130desktop	win32\source\setup\setup.ulf	0	LngText	%LANGUAGE_ZH_TW%				0	pt-BR	Chinês (tradicional)				20130618 17:22:18
9131desktop	win32\source\setup\setup.ulf	0	LngText	%LANGUAGE_CS%				0	pt-BR	Tcheco				20130618 17:22:18
9132desktop	win32\source\setup\setup.ulf	0	LngText	%LANGUAGE_DA%				0	pt-BR	Dinamarquês				20130618 17:22:18
9133desktop	win32\source\setup\setup.ulf	0	LngText	%LANGUAGE_DE_DE%				0	pt-BR	Alemão (Alemanha)				20130618 17:22:18
9134desktop	win32\source\setup\setup.ulf	0	LngText	%LANGUAGE_EL%				0	pt-BR	Grego				20130618 17:22:18
9135desktop	win32\source\setup\setup.ulf	0	LngText	%LANGUAGE_EN_US%				0	pt-BR	Inglês (EUA)				20130618 17:22:18
9136desktop	win32\source\setup\setup.ulf	0	LngText	%LANGUAGE_ES%				0	pt-BR	Espanhol (Espanha)				20130618 17:22:18
9137desktop	win32\source\setup\setup.ulf	0	LngText	%LANGUAGE_FI%				0	pt-BR	Finlandês				20130618 17:22:18
9138desktop	win32\source\setup\setup.ulf	0	LngText	%LANGUAGE_FR_FR%				0	pt-BR	Francês (França)				20130618 17:22:18
9139desktop	win32\source\setup\setup.ulf	0	LngText	%LANGUAGE_HE%				0	pt-BR	Hebraico				20130618 17:22:18
9140desktop	win32\source\setup\setup.ulf	0	LngText	%LANGUAGE_HU%				0	pt-BR	Húngaro				20130618 17:22:18
9141desktop	win32\source\setup\setup.ulf	0	LngText	%LANGUAGE_IT_IT%				0	pt-BR	Italiano (Itália)				20130618 17:22:18
9142desktop	win32\source\setup\setup.ulf	0	LngText	%LANGUAGE_JA%				0	pt-BR	Japonês				20130618 17:22:18
9143desktop	win32\source\setup\setup.ulf	0	LngText	%LANGUAGE_KO%				0	pt-BR	Coreano				20130618 17:22:18
9144desktop	win32\source\setup\setup.ulf	0	LngText	%LANGUAGE_NL_NL%				0	pt-BR	Holandês (Holanda)				20130618 17:22:18
9145desktop	win32\source\setup\setup.ulf	0	LngText	%LANGUAGE_NO_NO%				0	pt-BR	Norueguês (Bokmål)				20130618 17:22:18
9146desktop	win32\source\setup\setup.ulf	0	LngText	%LANGUAGE_PL%				0	pt-BR	Polonês				20130618 17:22:18
9147desktop	win32\source\setup\setup.ulf	0	LngText	%LANGUAGE_PT_BR%				0	pt-BR	Português (Brasil)				20130618 17:22:18
9148desktop	win32\source\setup\setup.ulf	0	LngText	%LANGUAGE_RU%				0	pt-BR	Russo				20130618 17:22:18
9149desktop	win32\source\setup\setup.ulf	0	LngText	%LANGUAGE_SK%				0	pt-BR	Eslovaco				20130618 17:22:18
9150desktop	win32\source\setup\setup.ulf	0	LngText	%LANGUAGE_SV_SE%				0	pt-BR	Sueco (Suécia)				20130618 17:22:18
9151desktop	win32\source\setup\setup.ulf	0	LngText	%LANGUAGE_TH%				0	pt-BR	Tailandês				20130618 17:22:18
9152desktop	win32\source\setup\setup.ulf	0	LngText	%LANGUAGE_TR%				0	pt-BR	Turco				20130618 17:22:18
9153desktop	win32\source\setup\setup.ulf	0	LngText	%LANGUAGE_ET%				0	pt-BR	Estoniano				20130618 17:22:18
9154desktop	win32\source\setup\setup.ulf	0	LngText	%LANGUAGE_ZH_CN%				0	pt-BR	Chinês (Simplificado)				20130618 17:22:18
9155desktop	win32\source\setup\setup.ulf	0	LngText	%LANGUAGE_PT_PT%				0	pt-BR	Português (Portugal)				20130618 17:22:18
9156desktop	win32\source\rebase\rebasegui.ulf	0	LngText	%APP_TITLE%				0	pt-BR	Status da instalação				20130618 17:22:18
9157desktop	win32\source\rebase\rebasegui.ulf	0	LngText	%MSG_OPTIMIZED_FOR_CLIENT%				0	pt-BR	A instalação está otimizada para clientes.				20130618 17:22:18
9158desktop	win32\source\rebase\rebasegui.ulf	0	LngText	%MSG_OPTIMIZED_FOR_SERVER%				0	pt-BR	A instalação está otimizada para servidores.				20130618 17:22:18
9159desktop	win32\source\rebase\rebasegui.ulf	0	LngText	%MSG_NO_INSTALLATION_FOUND%				0	pt-BR	Não foi possível encontrar a instalação do Office.				20130618 17:22:18
9160cui	source\customize\acccfg.src	0	#define	PUSHBUTTON_TEXT_SAVE				0	pt-BR	~Salvar...				20130618 17:22:18
9161cui	source\customize\acccfg.src	0	#define	PUSHBUTTON_TEXT_RESET				0	pt-BR	R~edefinir				20130618 17:22:18
9162cui	source\customize\acccfg.src	0	#define	PUSHBUTTON_TEXT_LOAD				0	pt-BR	~Carregar...				20130618 17:22:18
9163cui	source\customize\acccfg.src	0	#define	PUSHBUTTON_TEXT_REMOVE				0	pt-BR	~Excluir				20130618 17:22:18
9164cui	source\customize\acccfg.src	0	#define	PUSHBUTTON_TEXT_CHANGE				0	pt-BR	~Modificar				20130618 17:22:18
9165cui	source\customize\acccfg.src	0	#define	PUSHBUTTON_TEXT_NEW				0	pt-BR	~Novo				20130618 17:22:18
9166cui	source\customize\acccfg.src	0	#define	FIXEDTEXT_TEXT_GROUP				0	pt-BR	~Categoria				20130618 17:22:18
9167cui	source\customize\acccfg.src	0	#define	FIXEDTEXT_TEXT_FUNCTION				0	pt-BR	Função				20130618 17:22:18
9168cui	source\customize\acccfg.src	0	#define	GROUPBOX_TEXT_FUNCTIONS				0	pt-BR	Funções				20130618 17:22:18
9169cui	source\customize\acccfg.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_KEYBOARD	GRP_ACC_KEYBOARD			180	pt-BR	Teclas de atalho				20130618 17:22:18
9170cui	source\customize\acccfg.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_KEYBOARD	TXT_ACC_KEY			80	pt-BR	~Teclas				20130618 17:22:18
9171cui	source\customize\acccfg.src	0	string	RID_SVXPAGE_KEYBOARD	STR_LOADACCELCONFIG			75	pt-BR	Carregar configuração do teclado				20130618 17:22:18
9172cui	source\customize\acccfg.src	0	string	RID_SVXPAGE_KEYBOARD	STR_SAVEACCELCONFIG			75	pt-BR	Salvar configuração do teclado				20130618 17:22:18
9173cui	source\customize\acccfg.src	0	string	RID_SVXPAGE_KEYBOARD	STR_FILTERNAME_CFG			75	pt-BR	Configuração (*.cfg)				20130618 17:22:18
9174cui	source\customize\acccfg.src	0	string	RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX	STR_MYMACROS			0	pt-BR	Minhas macros				20130618 17:22:18
9175cui	source\customize\acccfg.src	0	string	RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX	STR_PRODMACROS			0	pt-BR	Macros do %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
9176cui	source\customize\acccfg.src	0	string	RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX	STR_BASICMACROS			0	pt-BR	Macros BASIC				20130618 17:22:18
9177cui	source\customize\acccfg.src	0	string	RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX	STR_DLG_MACROS			0	pt-BR	Macros do %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
9178cui	source\customize\acccfg.src	0	string	RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX	STR_GROUP_STYLES			0	pt-BR	Estilos				20130618 17:22:18
9179cui	source\customize\cfg.src	0	pageitem	RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1	RID_SVXPAGE_MENUS			0	pt-BR	Menus				20130618 17:22:18
9180cui	source\customize\cfg.src	0	pageitem	RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1	RID_SVXPAGE_KEYBOARD			0	pt-BR	Teclado				20130618 17:22:18
9181cui	source\customize\cfg.src	0	pageitem	RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1	RID_SVXPAGE_TOOLBARS			0	pt-BR	Barras de ferramentas				20130618 17:22:18
9182cui	source\customize\cfg.src	0	pageitem	RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1	RID_SVXPAGE_EVENTS			0	pt-BR	Eventos				20130618 17:22:18
9183cui	source\customize\cfg.src	0	tabdialog	RID_SVXDLG_CUSTOMIZE				0	pt-BR	Personalizar				20130618 17:22:18
9184cui	source\customize\cfg.src	0	#define	TEXT_MENU				0	pt-BR	Menu				20130618 17:22:18
9185cui	source\customize\cfg.src	0	#define	TEXT_BEGIN_GROUP				0	pt-BR	Iniciar um grupo				20130618 17:22:18
9186cui	source\customize\cfg.src	0	#define	TEXT_RENAME				0	pt-BR	Renomear...				20130618 17:22:18
9187cui	source\customize\cfg.src	0	#define	TEXT_DELETE				0	pt-BR	Excluir...				20130618 17:22:18
9188cui	source\customize\cfg.src	0	#define	TEXT_DELETE_NODOTS				0	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
9189cui	source\customize\cfg.src	0	#define	TEXT_MOVE				0	pt-BR	Mover...				20130618 17:22:18
9190cui	source\customize\cfg.src	0	#define	TEXT_DEFAULT_STYLE				0	pt-BR	Restaurar configurações padrão				20130618 17:22:18
9191cui	source\customize\cfg.src	0	#define	TEXT_DEFAULT_COMMAND				0	pt-BR	Restaurar comando padrão				20130618 17:22:18
9192cui	source\customize\cfg.src	0	#define	TEXT_TEXT_ONLY				0	pt-BR	Somente texto				20130618 17:22:18
9193cui	source\customize\cfg.src	0	#define	TEXT_TOOLBAR_NAME				0	pt-BR	Nome da barra de ferramentas				20130618 17:22:18
9194cui	source\customize\cfg.src	0	#define	TEXT_SAVE_IN				0	pt-BR	Salvar em				20130618 17:22:18
9195cui	source\customize\cfg.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_MENUS	GRP_MENUS			261	pt-BR	Menus do %PRODUCTNAME %MODULENAME				20130618 17:22:18
9196cui	source\customize\cfg.src	0	pushbutton	RID_SVXPAGE_MENUS	BTN_NEW			75	pt-BR	Novo...				20130618 17:22:18
9197cui	source\customize\cfg.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_MENUS	GRP_MENU_SEPARATOR			261	pt-BR	Conteúdo do menu				20130618 17:22:18
9198cui	source\customize\cfg.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_MENUS	GRP_MENU_ENTRIES			55	pt-BR	Entradas				20130618 17:22:18
9199cui	source\customize\cfg.src	0	pushbutton	RID_SVXPAGE_MENUS	BTN_ADD_COMMANDS			75	pt-BR	Adicionar...				20130618 17:22:18
9200cui	source\customize\cfg.src	0	menubutton	RID_SVXPAGE_MENUS	BTN_CHANGE_ENTRY			75	pt-BR	Modificar				20130618 17:22:18
9201cui	source\customize\cfg.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_MENUS	FT_DESCRIPTION			261	pt-BR	Descrição				20130618 17:22:18
9202cui	source\customize\cfg.src	0	menuitem	MODIFY_ENTRY	ID_ADD_SUBMENU			0	pt-BR	Adicionar submenu...				20130618 17:22:18
9203cui	source\customize\cfg.src	0	menuitem	MODIFY_TOOLBAR	ID_ICONS_ONLY			0	pt-BR	Somente ícones				20130618 17:22:18
9204cui	source\customize\cfg.src	0	menuitem	MODIFY_TOOLBAR	ID_ICONS_AND_TEXT			0	pt-BR	Ícones e texto				20130618 17:22:18
9205cui	source\customize\cfg.src	0	menuitem	MODIFY_TOOLBAR_CONTENT	ID_CHANGE_SYMBOL			0	pt-BR	Alterar ícone...				20130618 17:22:18
9206cui	source\customize\cfg.src	0	menuitem	MODIFY_TOOLBAR_CONTENT	ID_RESET_SYMBOL			0	pt-BR	Redefinir ícone				20130618 17:22:18
9207cui	source\customize\cfg.src	0	string	RID_SVXSTR_NEW_MENU				273	pt-BR	Novo menu %n				20130618 17:22:18
9208cui	source\customize\cfg.src	0	string	RID_SVXSTR_NEW_TOOLBAR				273	pt-BR	Nova barra de ferramentas %n				20130618 17:22:18
9209cui	source\customize\cfg.src	0	string	RID_SVXSTR_MOVE_MENU				273	pt-BR	Mover menu				20130618 17:22:18
9210cui	source\customize\cfg.src	0	string	RID_SVXSTR_ADD_SUBMENU				273	pt-BR	Adicionar submenu				20130618 17:22:18
9211cui	source\customize\cfg.src	0	string	RID_SVXSTR_SUBMENU_NAME				273	pt-BR	Nome do submenu				20130618 17:22:18
9212cui	source\customize\cfg.src	0	string	RID_SVXSTR_MENU_ADDCOMMANDS_DESCRIPTION				273	pt-BR	Para adicionar um comando a um menu, selecione a categoria e depois o comando. Ou então, arraste o comando até a lista de comandos da página da guia Menus na caixa de diálogo Personalizar.				20130618 17:22:18
9213cui	source\customize\cfg.src	0	fixedtext	MD_MENU_ORGANISER	TXT_MENU_NAME			93	pt-BR	Nome do menu				20130618 17:22:18
9214cui	source\customize\cfg.src	0	fixedtext	MD_MENU_ORGANISER	TXT_MENU			93	pt-BR	Posição do menu				20130618 17:22:18
9215cui	source\customize\cfg.src	0	modaldialog	MD_MENU_ORGANISER		HID_SVX_CONFIG_MENU_ORGANIZER		172	pt-BR	Novo menu				20130618 17:22:18
9216cui	source\customize\cfg.src	0	modaldialog	MD_NEW_TOOLBAR				165	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
9217cui	source\customize\cfg.src	0	fixedtext	MD_ICONSELECTOR	FT_SYMBOLS			172	pt-BR	Ícones				20130618 17:22:18
9218cui	source\customize\cfg.src	0	pushbutton	MD_ICONSELECTOR	BTN_IMPORT			50	pt-BR	Importar...				20130618 17:22:18
9219cui	source\customize\cfg.src	0	pushbutton	MD_ICONSELECTOR	BTN_DELETE			50	pt-BR	Excluir...				20130618 17:22:18
9220cui	source\customize\cfg.src	0	fixedtext	MD_ICONSELECTOR	FT_NOTE			200	pt-BR	Nota:\nA melhor qualidade será obtida com ícones de 16x16 pixels. Ícones de tamanhos variados serão dimensionados automaticamente.				20130618 17:22:18
9221cui	source\customize\cfg.src	0	modaldialog	MD_ICONSELECTOR		HID_SVX_CONFIG_ICON_SELECTOR		240	pt-BR	Alterar ícone				20130618 17:22:18
9222cui	source\customize\cfg.src	0	fixedtext	MD_ICONCHANGE	FTCHGE_DESCRIPTION			200	pt-BR	Os arquivos listados abaixo não puderam ser importados.\nNão foi possível interpretar o formato do arquivo.				20130618 17:22:18
9223cui	source\customize\cfg.src	0	modaldialog	MD_ICONCHANGE				200	pt-BR	%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
9224cui	source\customize\cfg.src	0	string	RID_SVXSTR_IMPORT_ICON_ERROR				200	pt-BR	Os arquivos listados abaixo não puderam ser importados. Não foi possível interpretar o formato do arquivo.				20130618 17:22:18
9225cui	source\customize\cfg.src	0	string	RID_SVXSTR_DELETE_ICON_CONFIRM				200	pt-BR	Deseja excluir a imagem?				20130618 17:22:18
9226cui	source\customize\cfg.src	0	string	RID_SVXSTR_REPLACE_ICON_WARNING				200	pt-BR	O ícone %ICONNAME já está contido na lista de imagens.\nDeseja substituir o ícone existente?				20130618 17:22:18
9227cui	source\customize\cfg.src	0	string	RID_SVXSTR_REPLACE_ICON_CONFIRM				200	pt-BR	Confirmar a substituição do ícone				20130618 17:22:18
9228cui	source\customize\cfg.src	0	string	RID_SVXSTR_YESTOALL				200	pt-BR	Sim para todos				20130618 17:22:18
9229cui	source\customize\cfg.src	0	string	RID_SVXSTR_PRODUCTNAME_TOOLBARS				200	pt-BR	Barras de ferramentas do %PRODUCTNAME %MODULENAME				20130618 17:22:18
9230cui	source\customize\cfg.src	0	string	RID_SVXSTR_TOOLBAR				200	pt-BR	Barra de ferramentas				20130618 17:22:18
9231cui	source\customize\cfg.src	0	string	RID_SVXSTR_TOOLBAR_CONTENT				200	pt-BR	Conteúdo da barra de ferramentas				20130618 17:22:18
9232cui	source\customize\cfg.src	0	string	RID_SVXSTR_COMMANDS				200	pt-BR	Comandos				20130618 17:22:18
9233cui	source\customize\cfg.src	0	string	RID_SVXSTR_COMMAND				200	pt-BR	Comando				20130618 17:22:18
9234cui	source\customize\cfg.src	0	querybox	QBX_CONFIRM_DELETE_MENU				200	pt-BR	Tem certeza de que deseja excluir o menu '%MENUNAME'?				20130618 17:22:18
9235cui	source\customize\cfg.src	0	querybox	QBX_CONFIRM_DELETE_TOOLBAR				200	pt-BR	Não existem mais comandos na barra de ferramentas. Deseja excluí-la?				20130618 17:22:18
9236cui	source\customize\cfg.src	0	querybox	QBX_CONFIRM_RESET				200	pt-BR	A configuração do menu de %SAVE IN SELECTION% será redefinida com as configurações de fábrica. Deseja continuar?				20130618 17:22:18
9237cui	source\customize\cfg.src	0	string	RID_SVXSTR_CONFIRM_MENU_RESET				200	pt-BR	A configuração do menu de %SAVE IN SELECTION% será redefinida com as configurações de fábrica. Deseja continuar?				20130618 17:22:18
9238cui	source\customize\cfg.src	0	string	RID_SVXSTR_CONFIRM_TOOLBAR_RESET				200	pt-BR	A configuração da barra de ferramentas de %SAVE IN SELECTION% será redefinida com as configurações de fábrica. Deseja continuar?				20130618 17:22:18
9239cui	source\customize\cfg.src	0	querybox	QBX_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT				200	pt-BR	Isso excluirá todas as alterações feitas anteriormente nessa barra de ferramentas. Tem certeza de que deseja redefinir a barra de ferramentas?				20130618 17:22:18
9240cui	source\customize\cfg.src	0	infobox	IBX_MNUCFG_ALREADY_INCLUDED				200	pt-BR	A função já está incluída neste pop-up.				20130618 17:22:18
9241cui	source\customize\cfg.src	0	string	RID_SVXSTR_LABEL_NEW_NAME				200	pt-BR	~Novo nome				20130618 17:22:18
9242cui	source\customize\cfg.src	0	string	RID_SVXSTR_RENAME_MENU				200	pt-BR	Renomear menu				20130618 17:22:18
9243cui	source\customize\cfg.src	0	string	RID_SVXSTR_RENAME_TOOLBAR				200	pt-BR	Renomear barra de ferramentas				20130618 17:22:18
9244cui	source\customize\cfg.src	0	string	BUTTON_STR_UP				200	pt-BR	Para cima				20130618 17:22:18
9245cui	source\customize\cfg.src	0	string	BUTTON_STR_DOWN				200	pt-BR	Para baixo				20130618 17:22:18
9246cui	source\customize\eventdlg.src	0	string	RID_SVXPAGE_EVENTS	STR_EVENT			0	pt-BR	Evento				20130618 17:22:18
9247cui	source\customize\eventdlg.src	0	string	RID_SVXPAGE_EVENTS	STR_ASSMACRO			0	pt-BR	Ação atribuída				20130618 17:22:18
9248cui	source\customize\eventdlg.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_EVENTS	TXT_SAVEIN			55	pt-BR	Salvar em				20130618 17:22:18
9249cui	source\customize\eventdlg.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_EVENTS	FT_ASSIGN			0	pt-BR	Atribuir:				20130618 17:22:18
9250cui	source\customize\eventdlg.src	0	pushbutton	RID_SVXPAGE_EVENTS	PB_ASSIGN			50	pt-BR	M~acro...				20130618 17:22:18
9251cui	source\customize\eventdlg.src	0	pushbutton	RID_SVXPAGE_EVENTS	PB_DELETE			50	pt-BR	~Remover				20130618 17:22:18
9252cui	source\customize\macropg.src	0	string	RID_SVXPAGE_MACROASSIGN	STR_EVENT			0	pt-BR	Evento				20130618 17:22:18
9253cui	source\customize\macropg.src	0	string	RID_SVXPAGE_MACROASSIGN	STR_ASSMACRO			0	pt-BR	Ação atribuída				20130618 17:22:18
9254cui	source\customize\macropg.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_MACROASSIGN	FT_ASSIGN			0	pt-BR	Atribuir:				20130618 17:22:18
9255cui	source\customize\macropg.src	0	pushbutton	RID_SVXPAGE_MACROASSIGN	PB_ASSIGN			0	pt-BR	M~acro...				20130618 17:22:18
9256cui	source\customize\macropg.src	0	pushbutton	RID_SVXPAGE_MACROASSIGN	PB_ASSIGN_COMPONENT			0	pt-BR	Com~ponente...				20130618 17:22:18
9257cui	source\customize\macropg.src	0	pushbutton	RID_SVXPAGE_MACROASSIGN	PB_DELETE			0	pt-BR	~Remover				20130618 17:22:18
9258cui	source\customize\macropg.src	0	tabpage	RID_SVXPAGE_MACROASSIGN				0	pt-BR	Atribuir ação				20130618 17:22:18
9259cui	source\customize\macropg.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_ASSIGNCOMPONENT	FT_METHOD			0	pt-BR	Nome do método do componente				20130618 17:22:18
9260cui	source\customize\macropg.src	0	modaldialog	RID_SVXDLG_ASSIGNCOMPONENT				0	pt-BR	Atribuir componente				20130618 17:22:18
9261cui	source\customize\macropg.src	0	string	RID_SVXSTR_EVENT_STARTAPP				0	pt-BR	Ao iniciar o aplicativo				20130618 17:22:18
9262cui	source\customize\macropg.src	0	string	RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEAPP				0	pt-BR	Ao fechar o aplicativo				20130618 17:22:18
9263cui	source\customize\macropg.src	0	string	RID_SVXSTR_EVENT_NEWDOC				0	pt-BR	Novo documento				20130618 17:22:18
9264cui	source\customize\macropg.src	0	string	RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEDOC				0	pt-BR	Documento fechado				20130618 17:22:18
9265cui	source\customize\macropg.src	0	string	RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEDOC				0	pt-BR	Ao preparar para fechar o documento				20130618 17:22:18
9266cui	source\customize\macropg.src	0	string	RID_SVXSTR_EVENT_OPENDOC				0	pt-BR	Abrir documento				20130618 17:22:18
9267cui	source\customize\macropg.src	0	string	RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOC				0	pt-BR	Salvar documento				20130618 17:22:18
9268cui	source\customize\macropg.src	0	string	RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOC				0	pt-BR	Salvar documento como				20130618 17:22:18
9269cui	source\customize\macropg.src	0	string	RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCDONE				0	pt-BR	O documento foi salvo				20130618 17:22:18
9270cui	source\customize\macropg.src	0	string	RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCDONE				0	pt-BR	Documento foi salvo como				20130618 17:22:18
9271cui	source\customize\macropg.src	0	string	RID_SVXSTR_EVENT_ACTIVATEDOC				0	pt-BR	Ativar documento				20130618 17:22:18
9272cui	source\customize\macropg.src	0	string	RID_SVXSTR_EVENT_DEACTIVATEDOC				0	pt-BR	Desativar documento				20130618 17:22:18
9273cui	source\customize\macropg.src	0	string	RID_SVXSTR_EVENT_PRINTDOC				0	pt-BR	Imprimir documento				20130618 17:22:18
9274cui	source\customize\macropg.src	0	string	RID_SVXSTR_EVENT_MODIFYCHANGED				0	pt-BR	Quando o status 'Modificado' for alterado				20130618 17:22:18
9275cui	source\customize\macropg.src	0	string	RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE				0	pt-BR	Ao iniciar a impressão de cartas formulário				20130618 17:22:18
9276cui	source\customize\macropg.src	0	string	RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE_END				0	pt-BR	Ao terminar a impressão de cartas formulário				20130618 17:22:18
9277cui	source\customize\macropg.src	0	string	RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE				0	pt-BR	Ao iniciar a inserção de dados nos campos de formulário				20130618 17:22:18
9278cui	source\customize\macropg.src	0	string	RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE_FINISHED				0	pt-BR	Ao terminar a inserção de dados em campos de formulário				20130618 17:22:18
9279cui	source\customize\macropg.src	0	string	RID_SVXSTR_EVENT_PAGECOUNTCHANGE				0	pt-BR	Alterar a contagem de páginas				20130618 17:22:18
9280cui	source\customize\macropg.src	0	string	RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_OPENED				0	pt-BR	Ao carregar um subcomponente				20130618 17:22:18
9281cui	source\customize\macropg.src	0	string	RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_CLOSED				0	pt-BR	Ao fechar um subcomponente				20130618 17:22:18
9282cui	source\customize\macropg.src	0	string	RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEPARAMETER				0	pt-BR	Parâmetros de preenchimento				20130618 17:22:18
9283cui	source\customize\macropg.src	0	string	RID_SVXSTR_EVENT_ACTIONPERFORMED				0	pt-BR	Executar ação				20130618 17:22:18
9284cui	source\customize\macropg.src	0	string	RID_SVXSTR_EVENT_AFTERUPDATE				0	pt-BR	Após atualizar				20130618 17:22:18
9285cui	source\customize\macropg.src	0	string	RID_SVXSTR_EVENT_BEFOREUPDATE				0	pt-BR	Antes de atualizar				20130618 17:22:18
9286cui	source\customize\macropg.src	0	string	RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEROWCHANGE				0	pt-BR	Antes da ação no registro				20130618 17:22:18
9287cui	source\customize\macropg.src	0	string	RID_SVXSTR_EVENT_ROWCHANGE				0	pt-BR	Após a ação no registro				20130618 17:22:18
9288cui	source\customize\macropg.src	0	string	RID_SVXSTR_EVENT_CONFIRMDELETE				0	pt-BR	Confirmar exclusão				20130618 17:22:18
9289cui	source\customize\macropg.src	0	string	RID_SVXSTR_EVENT_ERROROCCURED				0	pt-BR	Ocorreu um erro				20130618 17:22:18
9290cui	source\customize\macropg.src	0	string	RID_SVXSTR_EVENT_ADJUSTMENTVALUECHANGED				0	pt-BR	Ao ajustar				20130618 17:22:18
9291cui	source\customize\macropg.src	0	string	RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSGAINED				0	pt-BR	Quando receber o foco				20130618 17:22:18
9292cui	source\customize\macropg.src	0	string	RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSLOST				0	pt-BR	Quando perder o foco				20130618 17:22:18
9293cui	source\customize\macropg.src	0	string	RID_SVXSTR_EVENT_ITEMSTATECHANGED				0	pt-BR	Item alterado				20130618 17:22:18
9294cui	source\customize\macropg.src	0	string	RID_SVXSTR_EVENT_KEYTYPED				0	pt-BR	1Tecla pressionada				20130618 17:22:18
9295cui	source\customize\macropg.src	0	string	RID_SVXSTR_EVENT_KEYUP				0	pt-BR	Tecla liberada				20130618 17:22:18
9296cui	source\customize\macropg.src	0	string	RID_SVXSTR_EVENT_LOADED				0	pt-BR	Quando carregar				20130618 17:22:18
9297cui	source\customize\macropg.src	0	string	RID_SVXSTR_EVENT_RELOADING				0	pt-BR	Antes de recarregar				20130618 17:22:18
9298cui	source\customize\macropg.src	0	string	RID_SVXSTR_EVENT_RELOADED				0	pt-BR	Quando recarregar				20130618 17:22:18
9299cui	source\customize\macropg.src	0	string	RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEDRAGGED				0	pt-BR	Mouse movido com tecla pressionada				20130618 17:22:18
9300cui	source\customize\macropg.src	0	string	RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEENTERED				0	pt-BR	Mouse dentro				20130618 17:22:18
9301cui	source\customize\macropg.src	0	string	RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEEXITED				0	pt-BR	Mouse fora				20130618 17:22:18
9302cui	source\customize\macropg.src	0	string	RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEMOVED				0	pt-BR	Mouse movido				20130618 17:22:18
9303cui	source\customize\macropg.src	0	string	RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEPRESSED				0	pt-BR	Botão do mouse pressionado				20130618 17:22:18
9304cui	source\customize\macropg.src	0	string	RID_SVXSTR_EVENT_MOUSERELEASED				0	pt-BR	Botão do mouse liberado				20130618 17:22:18
9305cui	source\customize\macropg.src	0	string	RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONING				0	pt-BR	Antes da alteração do registro				20130618 17:22:18
9306cui	source\customize\macropg.src	0	string	RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONED				0	pt-BR	Após alteração do registro				20130618 17:22:18
9307cui	source\customize\macropg.src	0	string	RID_SVXSTR_EVENT_RESETTED				0	pt-BR	Após redefinir				20130618 17:22:18
9308cui	source\customize\macropg.src	0	string	RID_SVXSTR_EVENT_APPROVERESETTED				0	pt-BR	Antes de redefinir				20130618 17:22:18
9309cui	source\customize\macropg.src	0	string	RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEACTIONPERFORMED				0	pt-BR	Aprovar ação				20130618 17:22:18
9310cui	source\customize\macropg.src	0	string	RID_SVXSTR_EVENT_SUBMITTED				0	pt-BR	Antes de enviar				20130618 17:22:18
9311cui	source\customize\macropg.src	0	string	RID_SVXSTR_EVENT_TEXTCHANGED				0	pt-BR	Texto modificado				20130618 17:22:18
9312cui	source\customize\macropg.src	0	string	RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADING				0	pt-BR	Antes de descarregar				20130618 17:22:18
9313cui	source\customize\macropg.src	0	string	RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADED				0	pt-BR	Quando descarregar				20130618 17:22:18
9314cui	source\customize\macropg.src	0	string	RID_SVXSTR_EVENT_CHANGED				0	pt-BR	Alterado				20130618 17:22:18
9315cui	source\customize\macropg.src	0	string	RID_SVXSTR_EVENT_CREATEDOC				0	pt-BR	Quando o documento for criado				20130618 17:22:18
9316cui	source\customize\macropg.src	0	string	RID_SVXSTR_EVENT_LOADDOCFINISHED				0	pt-BR	Ao terminar de carregar o documento				20130618 17:22:18
9317cui	source\customize\macropg.src	0	string	RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCFAILED				0	pt-BR	Ao falhar em salvar o documento				20130618 17:22:18
9318cui	source\customize\macropg.src	0	string	RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCFAILED				0	pt-BR	Ao falhar em 'Salvar como'				20130618 17:22:18
9319cui	source\customize\macropg.src	0	string	RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOC				0	pt-BR	Ao armazenar ou exportar uma cópia do documento				20130618 17:22:18
9320cui	source\customize\macropg.src	0	string	RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCDONE				0	pt-BR	Quando uma cópia do documento foi criada				20130618 17:22:18
9321cui	source\customize\macropg.src	0	string	RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCFAILED				0	pt-BR	Ao falhar em criar uma cópia do documento				20130618 17:22:18
9322cui	source\customize\macropg.src	0	string	RID_SVXSTR_EVENT_VIEWCREATED				0	pt-BR	Ao criar uma visualização				20130618 17:22:18
9323cui	source\customize\macropg.src	0	string	RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEVIEW				0	pt-BR	Ao preparar para fechar a visualização				20130618 17:22:18
9324cui	source\customize\macropg.src	0	string	RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEVIEW				0	pt-BR	Visualização fechada				20130618 17:22:18
9325cui	source\customize\macropg.src	0	string	RID_SVXSTR_EVENT_TITLECHANGED				0	pt-BR	Ao alterar o título do documento				20130618 17:22:18
9326cui	source\customize\macropg.src	0	string	RID_SVXSTR_EVENT_MODECHANGED				0	pt-BR	Ao alterar o modo do documento				20130618 17:22:18
9327cui	source\customize\macropg.src	0	string	RID_SVXSTR_EVENT_VISAREACHANGED				0	pt-BR	Ao alterar a área visível				20130618 17:22:18
9328cui	source\customize\macropg.src	0	string	RID_SVXSTR_EVENT_STORAGECHANGED				0	pt-BR	Quando o documento for gravado em uma nova unidade				20130618 17:22:18
9329cui	source\customize\macropg.src	0	string	RID_SVXSTR_EVENT_LAYOUT_FINISHED				0	pt-BR	Ao terminar o layout do documento				20130618 17:22:18
9330cui	source\customize\macropg.src	0	string	RID_SVXSTR_EVENT_SELECTIONCHANGED				0	pt-BR	Seleção alterada				20130618 17:22:18
9331cui	source\customize\macropg.src	0	string	RID_SVXSTR_EVENT_DOUBLECLICK				0	pt-BR	Clique duplo				20130618 17:22:18
9332cui	source\customize\macropg.src	0	string	RID_SVXSTR_EVENT_RIGHTCLICK				0	pt-BR	Clique no botão direito				20130618 17:22:18
9333cui	source\customize\macropg.src	0	string	RID_SVXSTR_EVENT_CALCULATE				0	pt-BR	Fórmulas calculadas				20130618 17:22:18
9334cui	source\customize\macropg.src	0	string	RID_SVXSTR_EVENT_CONTENTCHANGED				0	pt-BR	Conteúdo alterado				20130618 17:22:18
9335cui	source\customize\selector.src	0	#define	FIXEDTEXT_DIALOG_DESCRIPTION				0	pt-BR	Selecione a biblioteca que contém a macro desejada. Em seguida, selecione a macro em 'Nome da macro'.				20130618 17:22:18
9336cui	source\customize\selector.src	0	string	STR_SELECTOR_ADD_COMMANDS				0	pt-BR	Adicionar comandos				20130618 17:22:18
9337cui	source\customize\selector.src	0	string	STR_SELECTOR_MACROS				0	pt-BR	Macros do %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
9338cui	source\customize\selector.src	0	string	STR_SELECTOR_CATEGORIES				0	pt-BR	~Categoria				20130618 17:22:18
9339cui	source\customize\selector.src	0	string	STR_SELECTOR_COMMANDS				0	pt-BR	Comandos				20130618 17:22:18
9340cui	source\customize\selector.src	0	string	STR_SELECTOR_ADD				0	pt-BR	Adicionar				20130618 17:22:18
9341cui	source\customize\selector.src	0	string	STR_SELECTOR_RUN				0	pt-BR	Executar				20130618 17:22:18
9342cui	source\customize\selector.src	0	string	STR_SELECTOR_CLOSE				0	pt-BR	Fechar				20130618 17:22:18
9343cui	source\customize\selector.src	0	string	STR_SELECTOR_ADD_COMMANDS_DESCRIPTION				0	pt-BR	Para adicionar um comando a uma barra de ferramentas, selecione a categoria e depois o comando. Em seguida, arraste o comando até a lista de comandos da página da guia Barras de ferramentas na caixa de diálogo Personalizar.				20130618 17:22:18
9344cui	source\customize\selector.src	0	string	STR_BASICMACROS				0	pt-BR	Macros BASIC				20130618 17:22:18
9345cui	source\customize\selector.src	0	fixedtext	RID_DLG_SCRIPTSELECTOR	TXT_SELECTOR_CATEGORIES			83	pt-BR	Biblioteca				20130618 17:22:18
9346cui	source\customize\selector.src	0	string	RID_DLG_SCRIPTSELECTOR.BOX_SELECTOR_CATEGORIES	STR_MYMACROS			0	pt-BR	Minhas macros				20130618 17:22:18
9347cui	source\customize\selector.src	0	string	RID_DLG_SCRIPTSELECTOR.BOX_SELECTOR_CATEGORIES	STR_PRODMACROS			0	pt-BR	Macros do %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
9348cui	source\customize\selector.src	0	fixedtext	RID_DLG_SCRIPTSELECTOR	TXT_SELECTOR_COMMANDS			93	pt-BR	Nome da macro				20130618 17:22:18
9349cui	source\customize\selector.src	0	fixedline	RID_DLG_SCRIPTSELECTOR	GRP_SELECTOR_DESCRIPTION			224	pt-BR	Descrição				20130618 17:22:18
9350cui	source\customize\selector.src	0	modelessdialog	RID_DLG_SCRIPTSELECTOR		HID_SELECTOR_DIALOG		256	pt-BR	Seletor de macro				20130618 17:22:18
9351cui	source\tabpages\align.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_ALIGNMENT	FL_ALIGNMENT			248	pt-BR	Alinhamento do texto				20130618 17:22:18
9352cui	source\tabpages\align.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_ALIGNMENT	FT_HORALIGN			100	pt-BR	Hori~zontal				20130618 17:22:18
9353cui	source\tabpages\align.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN	1			0	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
9354cui	source\tabpages\align.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN	2			0	pt-BR	Esquerda				20130618 17:22:18
9355cui	source\tabpages\align.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN	3			0	pt-BR	Centro				20130618 17:22:18
9356cui	source\tabpages\align.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN	4			0	pt-BR	Direita				20130618 17:22:18
9357cui	source\tabpages\align.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN	5			0	pt-BR	Justificado				20130618 17:22:18
9358cui	source\tabpages\align.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN	6			0	pt-BR	Preenchido				20130618 17:22:18
9359cui	source\tabpages\align.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_ALIGNMENT	FT_INDENT			40	pt-BR	~Recuo				20130618 17:22:18
9360cui	source\tabpages\align.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_ALIGNMENT	FT_VERALIGN			88	pt-BR	~Vertical				20130618 17:22:18
9361cui	source\tabpages\align.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN	1			0	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
9362cui	source\tabpages\align.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN	2			0	pt-BR	Superior				20130618 17:22:18
9363cui	source\tabpages\align.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN	3			0	pt-BR	Meio				20130618 17:22:18
9364cui	source\tabpages\align.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN	4			0	pt-BR	Inferior				20130618 17:22:18
9365cui	source\tabpages\align.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_ALIGNMENT	FL_ORIENTATION			248	pt-BR	Orientação do texto				20130618 17:22:18
9366cui	source\tabpages\align.src	0	tristatebox	RID_SVXPAGE_ALIGNMENT	BTN_TXTSTACKED			115	pt-BR	Empilhado ve~rticalmente				20130618 17:22:18
9367cui	source\tabpages\align.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_ALIGNMENT	FT_DEGREES			50	pt-BR	~Graus				20130618 17:22:18
9368cui	source\tabpages\align.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_ALIGNMENT	FT_BORDER_LOCK			70	pt-BR	Borda de re~ferência				20130618 17:22:18
9369cui	source\tabpages\align.src	0	tristatebox	RID_SVXPAGE_ALIGNMENT	BTN_ASIAN_VERTICAL			105	pt-BR	~Modo de layout asiático				20130618 17:22:18
9370cui	source\tabpages\align.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_ALIGNMENT	FL_WRAP			248	pt-BR	Propriedades				20130618 17:22:18
9371cui	source\tabpages\align.src	0	tristatebox	RID_SVXPAGE_ALIGNMENT	BTN_WRAP			236	pt-BR	~Quebra automática de texto				20130618 17:22:18
9372cui	source\tabpages\align.src	0	tristatebox	RID_SVXPAGE_ALIGNMENT	BTN_HYPH			226	pt-BR	Hifenização ~ativa				20130618 17:22:18
9373cui	source\tabpages\align.src	0	tristatebox	RID_SVXPAGE_ALIGNMENT	BTN_SHRINK			236	pt-BR	~Reduzir para caber no tamanho da célula				20130618 17:22:18
9374cui	source\tabpages\align.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_ALIGNMENT	FT_TEXTFLOW			64	pt-BR	Direção do texto				20130618 17:22:18
9375cui	source\tabpages\align.src	0	string	RID_SVXPAGE_ALIGNMENT	STR_BOTTOMLOCK			170	pt-BR	Extensão do texto a partir da borda inferior da célula				20130618 17:22:18
9376cui	source\tabpages\align.src	0	string	RID_SVXPAGE_ALIGNMENT	STR_TOPLOCK			170	pt-BR	Extensão do texto a partir da borda superior da célula				20130618 17:22:18
9377cui	source\tabpages\align.src	0	string	RID_SVXPAGE_ALIGNMENT	STR_CELLLOCK			170	pt-BR	Extensão do texto dentro da célula				20130618 17:22:18
9378cui	source\tabpages\align.src	0	tabpage	RID_SVXPAGE_ALIGNMENT		HID_ALIGNMENT		260	pt-BR	Alinhamento				20130618 17:22:18
9379cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	pageitem	RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1	RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE			0	pt-BR	Substituir				20130618 17:22:18
9380cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	pageitem	RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1	RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT			0	pt-BR	Exceções				20130618 17:22:18
9381cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	pageitem	RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1	RID_OFAPAGE_AUTOCORR_OPTIONS			0	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
9382cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	pageitem	RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1	RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY			0	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
9383cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	pageitem	RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1	RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE			0	pt-BR	Opções do local				20130618 17:22:18
9384cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	pageitem	RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1	RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS			0	pt-BR	Completar palavras				20130618 17:22:18
9385cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	pageitem	RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1	RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS			0	pt-BR	Marcas inteligentes				20130618 17:22:18
9386cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	fixedtext	RID_OFA_AUTOCORR_DLG	FT_LANG			140	pt-BR	Substituições e exceções para o idioma:				20130618 17:22:18
9387cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	tabdialog	RID_OFA_AUTOCORR_DLG				0	pt-BR	Autocorreção				20130618 17:22:18
9388cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	string	COMMON_CLB_ENTRIES	ST_USE_REPLACE			0	pt-BR	Utilizar tabela de substituição				20130618 17:22:18
9389cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	string	COMMON_CLB_ENTRIES	ST_CPTL_STT_WORD			0	pt-BR	Corrigir DUas INiciais MAiúsculas				20130618 17:22:18
9390cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	string	COMMON_CLB_ENTRIES	ST_CPTL_STT_SENT			0	pt-BR	Primeira letra de cada frase em maiúscula				20130618 17:22:18
9391cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	string	COMMON_CLB_ENTRIES	ST_BOLD_UNDER			0	pt-BR	*Negrito* e _sublinhado_ automáticos				20130618 17:22:18
9392cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	string	COMMON_CLB_ENTRIES	STR_NO_DBL_SPACES			0	pt-BR	Ignorar espaços duplos				20130618 17:22:18
9393cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	string	COMMON_CLB_ENTRIES	ST_DETECT_URL			0	pt-BR	Reconhecimento do URL				20130618 17:22:18
9394cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	string	COMMON_CLB_ENTRIES	ST_DASH			0	pt-BR	Substituir traços				20130618 17:22:18
9395cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	tabpage	RID_OFAPAGE_AUTOCORR_OPTIONS		HID_OFAPAGE_AUTOCORR_OPTIONS		260	pt-BR	Configurações				20130618 17:22:18
9396cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	pushbutton	RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY	PB_EDIT			50	pt-BR	~Editar...				20130618 17:22:18
9397cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	string	RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY	STR_HEADER1			50	pt-BR	[S]				20130618 17:22:18
9398cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	string	RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY	STR_HEADER2			50	pt-BR	[D]				20130618 17:22:18
9399cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	fixedtext	RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY	FT_HEADER1_EXPLANATION			174	pt-BR	[S]: Substituir ao modificar o texto existente				20130618 17:22:18
9400cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	fixedtext	RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY	FT_HEADER2_EXPLANATION			174	pt-BR	[D]: Autoformatação / Autocorreção ao digitar				20130618 17:22:18
9401cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	string	RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY	ST_DEL_EMPTY_PARA			174	pt-BR	Remover parágrafos vazios				20130618 17:22:18
9402cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	string	RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY	ST_USER_STYLE			174	pt-BR	Substituir estilos personalizados				20130618 17:22:18
9403cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	string	RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY	ST_BULLET			174	pt-BR	Substituir marcadores por: 				20130618 17:22:18
9404cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	string	RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY	ST_RIGHT_MARGIN			174	pt-BR	Combinar parágrafos de uma só linha se o comprimento for maior que				20130618 17:22:18
9405cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	string	RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY	STR_NUM			174	pt-BR	Aplicar numeração - símbolo: 				20130618 17:22:18
9406cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	string	RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY	STR_BORDER			174	pt-BR	Aplicar borda				20130618 17:22:18
9407cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	string	RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY	STR_TABLE			174	pt-BR	Criar tabela				20130618 17:22:18
9408cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	string	RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY	STR_REPLACE_TEMPLATES			174	pt-BR	Aplicar estilos				20130618 17:22:18
9409cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	string	RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY	STR_DEL_SPACES_AT_STT_END			174	pt-BR	Excluir espaços e tabulações no início e no fim do parágrafo				20130618 17:22:18
9410cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	string	RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY	STR_DEL_SPACES_BETWEEN_LINES			174	pt-BR	Excluir espaços e tabulações no fim e no início da linha				20130618 17:22:18
9411cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	fixedline	RID_OFADLG_PRCNT_SET	FL_PRCNT			87	pt-BR	Tamanho mínimo				20130618 17:22:18
9412cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	modaldialog	RID_OFADLG_PRCNT_SET		CMD_SID_AUTOFORMAT		155	pt-BR	Combinar				20130618 17:22:18
9413cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	fixedtext	RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE	FT_SHORT			60	pt-BR	~Substituir				20130618 17:22:18
9414cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	fixedtext	RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE	FT_REPLACE			64	pt-BR	~Com:				20130618 17:22:18
9415cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	checkbox	RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE	CB_TEXT_ONLY			108	pt-BR	~Somente texto				20130618 17:22:18
9416cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	pushbutton	RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE	PB_NEW_REPLACE			50	pt-BR	~Novo				20130618 17:22:18
9417cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	pushbutton	RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE	PB_DELETE_REPLACE			50	pt-BR	~Excluir				20130618 17:22:18
9418cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	string	RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE	STR_MODIFY			187	pt-BR	Substitui~r				20130618 17:22:18
9419cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	fixedline	RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT	FL_ABBREV			252	pt-BR	Abreviações (sem maiúsculas subsequentes)				20130618 17:22:18
9420cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	pushbutton	RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT	PB_NEWABBREV			50	pt-BR	~Novo				20130618 17:22:18
9421cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	pushbutton	RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT	PB_DELABBREV			50	pt-BR	~Excluir				20130618 17:22:18
9422cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	checkbox	RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT	CB_AUTOABBREV			111	pt-BR	Incluir ~automaticamente				20130618 17:22:18
9423cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	fixedline	RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT	FL_DOUBLECAPS			252	pt-BR	Palavras com DUas INiciais MAiúsculas				20130618 17:22:18
9424cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	pushbutton	RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT	PB_NEWDOUBLECAPS			50	pt-BR	No~vo				20130618 17:22:18
9425cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	pushbutton	RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT	PB_DELDOUBLECAPS			50	pt-BR	E~xcluir				20130618 17:22:18
9426cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	checkbox	RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT	CB_AUTOCAPS			111	pt-BR	Incluir a~utomaticamente				20130618 17:22:18
9427cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	string	RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT	STR_PB_NEWABBREV			111	pt-BR	Novas abreviações				20130618 17:22:18
9428cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	string	RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT	STR_PB_DELABBREV			111	pt-BR	Excluir abreviações				20130618 17:22:18
9429cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	string	RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT	STR_PB_NEWDOUBLECAPS			111	pt-BR	Novas palavras com duas iniciais maiúsculas				20130618 17:22:18
9430cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	string	RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT	STR_PB_DELDOUBLECAPS			111	pt-BR	Excluir palavras com duas iniciais maiúsculas				20130618 17:22:18
9431cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	string	RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE	STR_HEADER1			252	pt-BR	[M]				20130618 17:22:18
9432cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	string	RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE	STR_HEADER2			252	pt-BR	[D]				20130618 17:22:18
9433cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	string	RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE	ST_NON_BREAK_SPACE			252	pt-BR	Adicionar um espaço incondicional antes de um sinal de pontuação específico em textos franceses				20130618 17:22:18
9434cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	string	RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE	ST_ORDINAL			252	pt-BR	Formatar sufixos de números ordinais (1ro → 1.º)				20130618 17:22:18
9435cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	fixedline	RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE	FL_SINGLE			122	pt-BR	Aspas simples				20130618 17:22:18
9436cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	checkbox	RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE	CB_SGL_TYPO			86	pt-BR	~Substituir				20130618 17:22:18
9437cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	fixedtext	RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE	FT_SGL_STARTQUOTE			86	pt-BR	A~spa de abertura:				20130618 17:22:18
9438cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	fixedtext	RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE	FT_SGL_ENDQUOTE			86	pt-BR	Aspa de ~fechamento:				20130618 17:22:18
9439cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	pushbutton	RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE	PB_SGL_STD			50	pt-BR	Pa~drão				20130618 17:22:18
9440cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	fixedline	RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE	FL_DOUBLE			122	pt-BR	Aspas duplas				20130618 17:22:18
9441cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	checkbox	RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE	CB_TYPO			86	pt-BR	Substi~tuir				20130618 17:22:18
9442cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	fixedtext	RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE	FT_STARTQUOTE			86	pt-BR	A~spa de abertura:				20130618 17:22:18
9443cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	fixedtext	RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE	FT_ENDQUOTE			86	pt-BR	Aspa de fechame~nto:				20130618 17:22:18
9444cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	pushbutton	RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE	PB_DBL_STD			50	pt-BR	Pa~drão				20130618 17:22:18
9445cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	string	RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE	STR_CHANGE_START			50	pt-BR	Aspa de abertura				20130618 17:22:18
9446cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	string	RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE	STR_CHANGE_END			50	pt-BR	Aspa de fechamento				20130618 17:22:18
9447cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	string	RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE	ST_STANDARD			50	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
9448cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	string	RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE	STR_PB_SGL_STD			50	pt-BR	Padrão aspas simples				20130618 17:22:18
9449cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	string	RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE	STR_PB_DBL_STD			50	pt-BR	Padrão aspas duplas				20130618 17:22:18
9450cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	string	RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE	STR_PB_SGL_START			50	pt-BR	Iniciar citação com aspas simples				20130618 17:22:18
9451cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	string	RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE	STR_PB_DBL_START			50	pt-BR	Iniciar citação com aspas duplas				20130618 17:22:18
9452cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	string	RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE	STR_PB_SGL_END			50	pt-BR	Terminar citação com aspas simples				20130618 17:22:18
9453cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	string	RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE	STR_PB_DBL_END			50	pt-BR	Terminar citação com aspas duplas				20130618 17:22:18
9454cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	tabpage	RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE		HID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE		260	pt-BR	Opções do local				20130618 17:22:18
9455cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	checkbox	RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS	CB_ACTIV			116	pt-BR	Ativar recurso de ~completar palavra				20130618 17:22:18
9456cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	checkbox	RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS	CB_APPEND_SPACE			110	pt-BR	~Acrescentar espaço				20130618 17:22:18
9457cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	checkbox	RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS	CB_AS_TIP			110	pt-BR	Mo~strar como dica				20130618 17:22:18
9458cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	checkbox	RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS	CB_COLLECT			116	pt-BR	C~oletar palavras				20130618 17:22:18
9459cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	checkbox	RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS	CB_REMOVE_LIST			110	pt-BR	Quando fechar o documento, remove as palavras coletadas dele de uma lista.				20130618 17:22:18
9460cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	fixedtext	RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS	FT_EXPAND_KEY			116	pt-BR	Ac~eitar com				20130618 17:22:18
9461cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	fixedtext	RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS	FT_MIN_WORDLEN			116	pt-BR	Tama~nho mínimo da palavra				20130618 17:22:18
9462cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	fixedtext	RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS	FT_MAX_ENTRIES			116	pt-BR	Número ~máximo de entradas				20130618 17:22:18
9463cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	pushbutton	RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS	PB_ENTRIES			121	pt-BR	E~xcluir entrada				20130618 17:22:18
9464cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	tabpage	RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS		HID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS		260	pt-BR	Completar palavras				20130618 17:22:18
9465cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	checkbox	RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS	CB_SMARTTAGS			116	pt-BR	Texto de rótulo com marcas inteligentes				20130618 17:22:18
9466cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	fixedtext	RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS	FT_SMARTTAGS			116	pt-BR	Marcas inteligentes já instaladas				20130618 17:22:18
9467cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	pushbutton	RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS	PB_SMARTTAGS			60	pt-BR	Propriedades...				20130618 17:22:18
9468cui	source\tabpages\autocdlg.src	0	tabpage	RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS		HID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS		260	pt-BR	Marcas inteligentes				20130618 17:22:18
9469cui	source\tabpages\backgrnd.src	0	#define	UNLINKED_IMAGE				0	pt-BR	Figura sem vinculação				20130618 17:22:18
9470cui	source\tabpages\backgrnd.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_BACKGROUND	FT_SELECTOR			24	pt-BR	Co~mo				20130618 17:22:18
9471cui	source\tabpages\backgrnd.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_SELECTOR	1			0	pt-BR	Cor				20130618 17:22:18
9472cui	source\tabpages\backgrnd.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_SELECTOR	2			0	pt-BR	Figura				20130618 17:22:18
9473cui	source\tabpages\backgrnd.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_BACKGROUND	FT_TBL_DESC			24	pt-BR	Pa~ra				20130618 17:22:18
9474cui	source\tabpages\backgrnd.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_TBL_BOX	1			0	pt-BR	Célula				20130618 17:22:18
9475cui	source\tabpages\backgrnd.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_TBL_BOX	2			0	pt-BR	Linha				20130618 17:22:18
9476cui	source\tabpages\backgrnd.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_TBL_BOX	3			0	pt-BR	Tabela				20130618 17:22:18
9477cui	source\tabpages\backgrnd.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_PARA_BOX	1			0	pt-BR	Parágrafo				20130618 17:22:18
9478cui	source\tabpages\backgrnd.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_PARA_BOX	2			0	pt-BR	Caractere				20130618 17:22:18
9479cui	source\tabpages\backgrnd.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_BACKGROUND	GB_BGDCOLOR			248	pt-BR	Cor do plano de fundo				20130618 17:22:18
9480cui	source\tabpages\backgrnd.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_BACKGROUND	FT_COL_TRANS			50	pt-BR	~Transparência				20130618 17:22:18
9481cui	source\tabpages\backgrnd.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_BACKGROUND	GB_FILE			153	pt-BR	Arquivo				20130618 17:22:18
9482cui	source\tabpages\backgrnd.src	0	pushbutton	RID_SVXPAGE_BACKGROUND	BTN_BROWSE			60	pt-BR	~Procurar...				20130618 17:22:18
9483cui	source\tabpages\backgrnd.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_BACKGROUND	BTN_LINK			78	pt-BR	~Vincular				20130618 17:22:18
9484cui	source\tabpages\backgrnd.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_BACKGROUND	GB_POSITION			153	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
9485cui	source\tabpages\backgrnd.src	0	radiobutton	RID_SVXPAGE_BACKGROUND	BTN_POSITION			49	pt-BR	~Posição				20130618 17:22:18
9486cui	source\tabpages\backgrnd.src	0	radiobutton	RID_SVXPAGE_BACKGROUND	BTN_AREA			49	pt-BR	Ár~ea				20130618 17:22:18
9487cui	source\tabpages\backgrnd.src	0	radiobutton	RID_SVXPAGE_BACKGROUND	BTN_TILE			49	pt-BR	~Lado a lado				20130618 17:22:18
9488cui	source\tabpages\backgrnd.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_BACKGROUND	FL_GRAPH_TRANS			153	pt-BR	Transparência				20130618 17:22:18
9489cui	source\tabpages\backgrnd.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_BACKGROUND	BTN_PREVIEW			141	pt-BR	~Visualizar				20130618 17:22:18
9490cui	source\tabpages\backgrnd.src	0	string	RID_SVXPAGE_BACKGROUND	STR_BROWSE			141	pt-BR	Localizar figuras				20130618 17:22:18
9491cui	source\tabpages\backgrnd.src	0	tabpage	RID_SVXPAGE_BACKGROUND		HID_BACKGROUND		260	pt-BR	Plano de fundo				20130618 17:22:18
9492cui	source\tabpages\bbdlg.src	0	pageitem	RID_SVXDLG_BBDLG.1	RID_SVXPAGE_BORDER			0	pt-BR	Bordas				20130618 17:22:18
9493cui	source\tabpages\bbdlg.src	0	pageitem	RID_SVXDLG_BBDLG.1	RID_SVXPAGE_BACKGROUND			0	pt-BR	Plano de fundo				20130618 17:22:18
9494cui	source\tabpages\bbdlg.src	0	tabdialog	RID_SVXDLG_BBDLG				328	pt-BR	Borda / Plano de fundo				20130618 17:22:18
9495cui	source\tabpages\border.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_BORDER	FL_BORDER			70	pt-BR	Disposição de linhas				20130618 17:22:18
9496cui	source\tabpages\border.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_BORDER	FT_DEFAULT			64	pt-BR	Pa~drão				20130618 17:22:18
9497cui	source\tabpages\border.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_BORDER	FT_USERDEF			64	pt-BR	~Definido pelo usuário				20130618 17:22:18
9498cui	source\tabpages\border.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_BORDER	FL_LINE			83	pt-BR	Linha				20130618 17:22:18
9499cui	source\tabpages\border.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_BORDER	FT_STYLE			77	pt-BR	E~stilo				20130618 17:22:18
9500cui	source\tabpages\border.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_BORDER	FT_COLOR			77	pt-BR	~Cor				20130618 17:22:18
9501cui	source\tabpages\border.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_BORDER	FT_LEFT			34	pt-BR	~Esquerda				20130618 17:22:18
9502cui	source\tabpages\border.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_BORDER	FT_RIGHT			34	pt-BR	Direita				20130618 17:22:18
9503cui	source\tabpages\border.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_BORDER	FT_TOP			34	pt-BR	~Superior				20130618 17:22:18
9504cui	source\tabpages\border.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_BORDER	FT_BOTTOM			34	pt-BR	Em~baixo				20130618 17:22:18
9505cui	source\tabpages\border.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_BORDER	CB_SYNC			74	pt-BR	Sincronizar				20130618 17:22:18
9506cui	source\tabpages\border.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_BORDER	FL_DISTANCE			83	pt-BR	Espaçamento do conteúdo				20130618 17:22:18
9507cui	source\tabpages\border.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_BORDER	FT_SHADOWPOS			74	pt-BR	~Posição				20130618 17:22:18
9508cui	source\tabpages\border.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_BORDER	FT_SHADOWSIZE			60	pt-BR	Distân~cia				20130618 17:22:18
9509cui	source\tabpages\border.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_BORDER	FT_SHADOWCOLOR			60	pt-BR	C~or				20130618 17:22:18
9510cui	source\tabpages\border.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_BORDER	FL_SHADOW			248	pt-BR	Estilo de sombra				20130618 17:22:18
9511cui	source\tabpages\border.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_BORDER	FL_PROPERTIES			248	pt-BR	Propriedades				20130618 17:22:18
9512cui	source\tabpages\border.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_BORDER	CB_MERGEWITHNEXT			242	pt-BR	~Mesclar com o próximo parágrafo				20130618 17:22:18
9513cui	source\tabpages\border.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_BORDER	CB_MERGEADJACENTBORDERS			242	pt-BR	~Mesclar estilos de linhas adjacentes				20130618 17:22:18
9514cui	source\tabpages\border.src	0	tabpage	RID_SVXPAGE_BORDER		HID_BORDER		260	pt-BR	Bordas				20130618 17:22:18
9515cui	source\tabpages\border.src	0	string	RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE				0	pt-BR	Sem bordas				20130618 17:22:18
9516cui	source\tabpages\border.src	0	string	RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER				0	pt-BR	Apenas a borda externa				20130618 17:22:18
9517cui	source\tabpages\border.src	0	string	RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI				0	pt-BR	Definir a borda externa e as linhas horizontais				20130618 17:22:18
9518cui	source\tabpages\border.src	0	string	RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL				0	pt-BR	Definir a borda externa e todas as linhas internas				20130618 17:22:18
9519cui	source\tabpages\border.src	0	string	RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER				0	pt-BR	Definir a borda externa sem alterar as linhas internas				20130618 17:22:18
9520cui	source\tabpages\border.src	0	string	RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL				0	pt-BR	Definir apenas as linhas diagonais				20130618 17:22:18
9521cui	source\tabpages\border.src	0	string	RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL				0	pt-BR	Todas as quatro bordas				20130618 17:22:18
9522cui	source\tabpages\border.src	0	string	RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT				0	pt-BR	Apenas as bordas esquerda e direita				20130618 17:22:18
9523cui	source\tabpages\border.src	0	string	RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM				0	pt-BR	Apenas as bordas superior e inferior				20130618 17:22:18
9524cui	source\tabpages\border.src	0	string	RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT				0	pt-BR	Apenas a borda esquerda				20130618 17:22:18
9525cui	source\tabpages\border.src	0	string	RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR				0	pt-BR	Bordas superior e inferior e todas as linhas internas				20130618 17:22:18
9526cui	source\tabpages\border.src	0	string	RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER				0	pt-BR	Bordas esquerda e direita e todas as linhas internas				20130618 17:22:18
9527cui	source\tabpages\border.src	0	string	RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_NONE				0	pt-BR	Sem sombra				20130618 17:22:18
9528cui	source\tabpages\border.src	0	string	RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMRIGHT				0	pt-BR	Projetar sombra para direita em baixo				20130618 17:22:18
9529cui	source\tabpages\border.src	0	string	RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPRIGHT				0	pt-BR	Projetar sombra para direita em cima				20130618 17:22:18
9530cui	source\tabpages\border.src	0	string	RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMLEFT				0	pt-BR	Projetar sombra para esquerda em baixo				20130618 17:22:18
9531cui	source\tabpages\border.src	0	string	RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPLEFT				0	pt-BR	Projetar sombra para a esquerda em cima				20130618 17:22:18
9532cui	source\tabpages\chardlg.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_CHAR_NAME	FL_WEST			248	pt-BR	Fonte de texto ocidental				20130618 17:22:18
9533cui	source\tabpages\chardlg.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_CHAR_NAME	FT_WEST_NAME			80	pt-BR	Fonte				20130618 17:22:18
9534cui	source\tabpages\chardlg.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_CHAR_NAME	FT_WEST_NAME_NOCJK			112	pt-BR	~Fonte				20130618 17:22:18
9535cui	source\tabpages\chardlg.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_CHAR_NAME	FT_WEST_STYLE			40	pt-BR	~Tipo				20130618 17:22:18
9536cui	source\tabpages\chardlg.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_CHAR_NAME	FT_WEST_STYLE_NOCJK			72	pt-BR	~Tipo				20130618 17:22:18
9537cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE	1			0	pt-BR	Normal				20130618 17:22:18
9538cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE	2			0	pt-BR	Itálico				20130618 17:22:18
9539cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE	3			0	pt-BR	Negrito				20130618 17:22:18
9540cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE	4			0	pt-BR	Itálico negrito				20130618 17:22:18
9541cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK	1			0	pt-BR	Normal				20130618 17:22:18
9542cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK	2			0	pt-BR	Itálico				20130618 17:22:18
9543cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK	3			0	pt-BR	Negrito				20130618 17:22:18
9544cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK	4			0	pt-BR	Itálico negrito				20130618 17:22:18
9545cui	source\tabpages\chardlg.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_CHAR_NAME	FT_WEST_SIZE			38	pt-BR	Tamanho				20130618 17:22:18
9546cui	source\tabpages\chardlg.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_CHAR_NAME	FT_WEST_SIZE_NOCJK			40	pt-BR	Tamanho				20130618 17:22:18
9547cui	source\tabpages\chardlg.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_CHAR_NAME	FT_WEST_LANG			66	pt-BR	Idioma				20130618 17:22:18
9548cui	source\tabpages\chardlg.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_CHAR_NAME	FT_WEST_LANG_NOCJK			72	pt-BR	~Idioma				20130618 17:22:18
9549cui	source\tabpages\chardlg.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_CHAR_NAME	FL_EAST			248	pt-BR	Fonte de texto asiático				20130618 17:22:18
9550cui	source\tabpages\chardlg.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_CHAR_NAME	FT_EAST_NAME			80	pt-BR	Fonte				20130618 17:22:18
9551cui	source\tabpages\chardlg.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_CHAR_NAME	FT_EAST_STYLE			40	pt-BR	T~ipo				20130618 17:22:18
9552cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE	1			0	pt-BR	Normal				20130618 17:22:18
9553cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE	2			0	pt-BR	Itálico				20130618 17:22:18
9554cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE	3			0	pt-BR	Negrito				20130618 17:22:18
9555cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE	4			0	pt-BR	Itálico negrito				20130618 17:22:18
9556cui	source\tabpages\chardlg.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_CHAR_NAME	FT_EAST_SIZE			38	pt-BR	Tamanho				20130618 17:22:18
9557cui	source\tabpages\chardlg.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_CHAR_NAME	FT_EAST_LANG			66	pt-BR	Idioma				20130618 17:22:18
9558cui	source\tabpages\chardlg.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_CHAR_NAME	FL_CTL			248	pt-BR	Fonte CTL				20130618 17:22:18
9559cui	source\tabpages\chardlg.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_CHAR_NAME	FT_CTL_NAME			80	pt-BR	Fonte				20130618 17:22:18
9560cui	source\tabpages\chardlg.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_CHAR_NAME	FT_CTL_STYLE			40	pt-BR	Ti~po				20130618 17:22:18
9561cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE	1			0	pt-BR	Normal				20130618 17:22:18
9562cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE	2			0	pt-BR	Itálico				20130618 17:22:18
9563cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE	3			0	pt-BR	Negrito				20130618 17:22:18
9564cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE	4			0	pt-BR	Itálico negrito				20130618 17:22:18
9565cui	source\tabpages\chardlg.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_CHAR_NAME	FT_CTL_SIZE			38	pt-BR	Tamanho				20130618 17:22:18
9566cui	source\tabpages\chardlg.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_CHAR_NAME	FT_CTL_LANG			66	pt-BR	Idioma				20130618 17:22:18
9567cui	source\tabpages\chardlg.src	0	window	RID_SVXPAGE_CHAR_NAME	WIN_CHAR_PREVIEW			248	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
9568cui	source\tabpages\chardlg.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_CHAR_NAME	FL_COLOR2			248	pt-BR	Cor				20130618 17:22:18
9569cui	source\tabpages\chardlg.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_CHAR_NAME	FT_COLOR2			58	pt-BR	~Cor da fonte				20130618 17:22:18
9570cui	source\tabpages\chardlg.src	0	string	RID_SVXPAGE_CHAR_NAME	STR_CHARNAME_NOSTYLE			58	pt-BR	Sem %1				20130618 17:22:18
9571cui	source\tabpages\chardlg.src	0	string	RID_SVXPAGE_CHAR_NAME	STR_CHARNAME_TRANSPARENT			58	pt-BR	Transparente				20130618 17:22:18
9572cui	source\tabpages\chardlg.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS	FT_FONTCOLOR			82	pt-BR	~Cor da fonte				20130618 17:22:18
9573cui	source\tabpages\chardlg.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS	FT_EFFECTS			82	pt-BR	~Efeitos				20130618 17:22:18
9574cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2	1			0	pt-BR	(Sem)				20130618 17:22:18
9575cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2	2			0	pt-BR	Maiúsculas				20130618 17:22:18
9576cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2	3			0	pt-BR	Minúsculas				20130618 17:22:18
9577cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2	4			0	pt-BR	Título				20130618 17:22:18
9578cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2	5			0	pt-BR	Caixa alta (versalete)				20130618 17:22:18
9579cui	source\tabpages\chardlg.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS	FT_RELIEF			82	pt-BR	~Relevo				20130618 17:22:18
9580cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_RELIEF	1			0	pt-BR	(Sem)				20130618 17:22:18
9581cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_RELIEF	2			0	pt-BR	Alto relevo				20130618 17:22:18
9582cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_RELIEF	3			0	pt-BR	Baixo relevo				20130618 17:22:18
9583cui	source\tabpages\chardlg.src	0	tristatebox	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS	CB_OUTLINE			82	pt-BR	~Estrutura de tópicos				20130618 17:22:18
9584cui	source\tabpages\chardlg.src	0	tristatebox	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS	CB_SHADOW			82	pt-BR	Som~bra				20130618 17:22:18
9585cui	source\tabpages\chardlg.src	0	tristatebox	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS	CB_BLINKING			82	pt-BR	~Intermitente				20130618 17:22:18
9586cui	source\tabpages\chardlg.src	0	tristatebox	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS	CB_CHARHIDDEN			82	pt-BR	~Oculto				20130618 17:22:18
9587cui	source\tabpages\chardlg.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS	FT_OVERLINE			68	pt-BR	S~obrelinha				20130618 17:22:18
9588cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE	1			0	pt-BR	(Sem)				20130618 17:22:18
9589cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE	2			0	pt-BR	Simples				20130618 17:22:18
9590cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE	3			0	pt-BR	Duplo				20130618 17:22:18
9591cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE	4			0	pt-BR	Negrito				20130618 17:22:18
9592cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE	5			0	pt-BR	Pontilhado				20130618 17:22:18
9593cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE	6			0	pt-BR	Pontilhado (Negrito)				20130618 17:22:18
9594cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE	7			0	pt-BR	Traço				20130618 17:22:18
9595cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE	8			0	pt-BR	Traço (Negrito)				20130618 17:22:18
9596cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE	9			0	pt-BR	Traço longo				20130618 17:22:18
9597cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE	10			0	pt-BR	Traço longo (Negrito)				20130618 17:22:18
9598cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE	11			0	pt-BR	Ponto Traço				20130618 17:22:18
9599cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE	12			0	pt-BR	Ponto Traço (Negrito)				20130618 17:22:18
9600cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE	13			0	pt-BR	Ponto Ponto Traço				20130618 17:22:18
9601cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE	14			0	pt-BR	Ponto Ponto Traço (Negrito)				20130618 17:22:18
9602cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE	15			0	pt-BR	Onda				20130618 17:22:18
9603cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE	16			0	pt-BR	Onda (Negrito)				20130618 17:22:18
9604cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE	17			0	pt-BR	Onda dupla				20130618 17:22:18
9605cui	source\tabpages\chardlg.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS	FT_OVERLINE_COLOR			68	pt-BR	Cor da ~sobrelinha				20130618 17:22:18
9606cui	source\tabpages\chardlg.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS	FT_STRIKEOUT			68	pt-BR	~Tachado				20130618 17:22:18
9607cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT	1			0	pt-BR	(Sem)				20130618 17:22:18
9608cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT	2			0	pt-BR	Simples				20130618 17:22:18
9609cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT	3			0	pt-BR	Duplo				20130618 17:22:18
9610cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT	4			0	pt-BR	Negrito				20130618 17:22:18
9611cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT	5			0	pt-BR	Com /				20130618 17:22:18
9612cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT	6			0	pt-BR	Com X				20130618 17:22:18
9613cui	source\tabpages\chardlg.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS	FT_UNDERLINE			68	pt-BR	S~ublinhado				20130618 17:22:18
9614cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE	1			0	pt-BR	(Sem)				20130618 17:22:18
9615cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE	2			0	pt-BR	Simples				20130618 17:22:18
9616cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE	3			0	pt-BR	Duplo				20130618 17:22:18
9617cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE	4			0	pt-BR	Negrito				20130618 17:22:18
9618cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE	5			0	pt-BR	Pontilhado				20130618 17:22:18
9619cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE	6			0	pt-BR	Pontilhado (Negrito)				20130618 17:22:18
9620cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE	7			0	pt-BR	Traço				20130618 17:22:18
9621cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE	8			0	pt-BR	Traço (Negrito)				20130618 17:22:18
9622cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE	9			0	pt-BR	Traço longo				20130618 17:22:18
9623cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE	10			0	pt-BR	Traço longo (Negrito)				20130618 17:22:18
9624cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE	11			0	pt-BR	Ponto Traço				20130618 17:22:18
9625cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE	12			0	pt-BR	Ponto Traço (Negrito)				20130618 17:22:18
9626cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE	13			0	pt-BR	Ponto Ponto Traço				20130618 17:22:18
9627cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE	14			0	pt-BR	Ponto Ponto Traço (Negrito)				20130618 17:22:18
9628cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE	15			0	pt-BR	Onda				20130618 17:22:18
9629cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE	16			0	pt-BR	Onda (Negrito)				20130618 17:22:18
9630cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE	17			0	pt-BR	Onda dupla				20130618 17:22:18
9631cui	source\tabpages\chardlg.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS	FT_UNDERLINE_COLOR			68	pt-BR	Cor do subli~nhado				20130618 17:22:18
9632cui	source\tabpages\chardlg.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS	CB_INDIVIDUALWORDS			68	pt-BR	Pala~vras individuais				20130618 17:22:18
9633cui	source\tabpages\chardlg.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS	FT_EMPHASIS			68	pt-BR	Marca de ên~fase				20130618 17:22:18
9634cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS	1			0	pt-BR	(Sem)				20130618 17:22:18
9635cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS	2			0	pt-BR	Ponto				20130618 17:22:18
9636cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS	3			0	pt-BR	Círculo				20130618 17:22:18
9637cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS	4			0	pt-BR	Disco				20130618 17:22:18
9638cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS	5			0	pt-BR	Acento				20130618 17:22:18
9639cui	source\tabpages\chardlg.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS	FT_POSITION			68	pt-BR	~Posição				20130618 17:22:18
9640cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_POSITION	1			0	pt-BR	Em cima do texto				20130618 17:22:18
9641cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_POSITION	2			0	pt-BR	Embaixo do texto				20130618 17:22:18
9642cui	source\tabpages\chardlg.src	0	window	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS	WIN_EFFECTS_PREVIEW			248	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
9643cui	source\tabpages\chardlg.src	0	string	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS	STR_EFFECTS_CAPITALS			248	pt-BR	Maiúsculas				20130618 17:22:18
9644cui	source\tabpages\chardlg.src	0	string	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS	STR_EFFECTS_LOWERCASE			248	pt-BR	Minúsculas				20130618 17:22:18
9645cui	source\tabpages\chardlg.src	0	string	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS	STR_EFFECTS_TITLE			248	pt-BR	Título				20130618 17:22:18
9646cui	source\tabpages\chardlg.src	0	string	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS	STR_EFFECTS_SMALL			248	pt-BR	Caixa alta (versalete)				20130618 17:22:18
9647cui	source\tabpages\chardlg.src	0	string	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS	STR_EFFECTS_OUTLINE			248	pt-BR	Estrutura de tópicos				20130618 17:22:18
9648cui	source\tabpages\chardlg.src	0	string	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS	STR_EFFECTS_SHADOW			248	pt-BR	Sombra				20130618 17:22:18
9649cui	source\tabpages\chardlg.src	0	string	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS	STR_EFFECTS_BLINKING			248	pt-BR	Intermitente				20130618 17:22:18
9650cui	source\tabpages\chardlg.src	0	string	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS	STR_CHARNAME_TRANSPARENT			248	pt-BR	Transparente				20130618 17:22:18
9651cui	source\tabpages\chardlg.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION	FL_POSITION			248	pt-BR	Posição				20130618 17:22:18
9652cui	source\tabpages\chardlg.src	0	radiobutton	RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION	RB_HIGHPOS			58	pt-BR	Sobrescrito				20130618 17:22:18
9653cui	source\tabpages\chardlg.src	0	radiobutton	RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION	RB_NORMALPOS			58	pt-BR	Normal				20130618 17:22:18
9654cui	source\tabpages\chardlg.src	0	radiobutton	RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION	RB_LOWPOS			58	pt-BR	Subscrito				20130618 17:22:18
9655cui	source\tabpages\chardlg.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION	FT_HIGHLOW			58	pt-BR	Elevar/~rebaixar em				20130618 17:22:18
9656cui	source\tabpages\chardlg.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION	CB_HIGHLOW			76	pt-BR	A~utomático				20130618 17:22:18
9657cui	source\tabpages\chardlg.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION	FT_FONTSIZE			58	pt-BR	Tamanho relativo da fonte				20130618 17:22:18
9658cui	source\tabpages\chardlg.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION	FL_ROTATION_SCALING			248	pt-BR	Rotação / dimensionamento				20130618 17:22:18
9659cui	source\tabpages\chardlg.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION	FL_SCALING			248	pt-BR	Dimensionamento				20130618 17:22:18
9660cui	source\tabpages\chardlg.src	0	radiobutton	RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION	RB_0_DEG			46	pt-BR	~0 grau				20130618 17:22:18
9661cui	source\tabpages\chardlg.src	0	radiobutton	RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION	RB_90_DEG			46	pt-BR	~90 graus				20130618 17:22:18
9662cui	source\tabpages\chardlg.src	0	radiobutton	RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION	RB_270_DEG			46	pt-BR	~270 graus				20130618 17:22:18
9663cui	source\tabpages\chardlg.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION	CB_FIT_TO_LINE			86	pt-BR	Ajustar à linha				20130618 17:22:18
9664cui	source\tabpages\chardlg.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION	FT_SCALE_WIDTH			80	pt-BR	Dimensionar ~largura				20130618 17:22:18
9665cui	source\tabpages\chardlg.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION	FL_KERNING2			248	pt-BR	Espaçamento				20130618 17:22:18
9666cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.LB_KERNING2	1			0	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
9667cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.LB_KERNING2	2			0	pt-BR	Expandido				20130618 17:22:18
9668cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.LB_KERNING2	3			0	pt-BR	Condensado				20130618 17:22:18
9669cui	source\tabpages\chardlg.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION	FT_KERNING2			24	pt-BR	~de				20130618 17:22:18
9670cui	source\tabpages\chardlg.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION	CB_PAIRKERNING			92	pt-BR	Kerning de ~pares				20130618 17:22:18
9671cui	source\tabpages\chardlg.src	0	window	RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION	WIN_POS_PREVIEW			248	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
9672cui	source\tabpages\chardlg.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES	FL_SWITCHON			248	pt-BR	Linha dupla				20130618 17:22:18
9673cui	source\tabpages\chardlg.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES	CB_TWOLINES			236	pt-BR	~Escrever em linhas duplas				20130618 17:22:18
9674cui	source\tabpages\chardlg.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES	FL_ENCLOSE			248	pt-BR	Caractere delimitador				20130618 17:22:18
9675cui	source\tabpages\chardlg.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES	FT_STARTBRACKET			90	pt-BR	Caractere i~nicial				20130618 17:22:18
9676cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET	1			0	pt-BR	(Nenhum)				20130618 17:22:18
9677cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET	2			0	pt-BR	(				20130618 17:22:18
9678cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET	3			0	pt-BR	[				20130618 17:22:18
9679cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET	4			0	pt-BR	<				20130618 17:22:18
9680cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET	5			0	pt-BR	{				20130618 17:22:18
9681cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET	6			0	pt-BR	Outros caracteres...				20130618 17:22:18
9682cui	source\tabpages\chardlg.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES	FT_ENDBRACKET			90	pt-BR	Caract~ere final				20130618 17:22:18
9683cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET	1			0	pt-BR	(Nenhum)				20130618 17:22:18
9684cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET	2			0	pt-BR	)				20130618 17:22:18
9685cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET	3			0	pt-BR	]				20130618 17:22:18
9686cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET	4			0	pt-BR	>				20130618 17:22:18
9687cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET	5			0	pt-BR	}				20130618 17:22:18
9688cui	source\tabpages\chardlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET	6			0	pt-BR	Outros caracteres...				20130618 17:22:18
9689cui	source\tabpages\chardlg.src	0	window	RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES	WIN_TWOLINES_PREVIEW			248	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
9690cui	source\tabpages\connect.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_CONNECTION	FT_TYPE			25	pt-BR	~Tipo				20130618 17:22:18
9691cui	source\tabpages\connect.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_CONNECTION	FL_DELTA			120	pt-BR	Inclinação da linha				20130618 17:22:18
9692cui	source\tabpages\connect.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_CONNECTION	FT_LINE_1			66	pt-BR	Linha ~1				20130618 17:22:18
9693cui	source\tabpages\connect.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_CONNECTION	FT_LINE_2			66	pt-BR	Linha ~2				20130618 17:22:18
9694cui	source\tabpages\connect.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_CONNECTION	FT_LINE_3			66	pt-BR	Linha ~3				20130618 17:22:18
9695cui	source\tabpages\connect.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_CONNECTION	FL_DISTANCE			120	pt-BR	Entrelinhas				20130618 17:22:18
9696cui	source\tabpages\connect.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_CONNECTION	FT_HORZ_1			66	pt-BR	Início ~horizontal				20130618 17:22:18
9697cui	source\tabpages\connect.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_CONNECTION	FT_HORZ_2			66	pt-BR	Fim ~horizontal				20130618 17:22:18
9698cui	source\tabpages\connect.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_CONNECTION	FT_VERT_1			66	pt-BR	Início ~vertical				20130618 17:22:18
9699cui	source\tabpages\connect.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_CONNECTION	FT_VERT_2			66	pt-BR	Fim v~ertical				20130618 17:22:18
9700cui	source\tabpages\connect.src	0	control	RID_SVXPAGE_CONNECTION	CTL_PREVIEW	HID_PAGE_CONNECTION_CTL_PREVIEW		118	pt-BR	-		Visualizar		20130618 17:22:18
9701cui	source\tabpages\connect.src	0	tabpage	RID_SVXPAGE_CONNECTION		HID_PAGE_CONNECTION		260	pt-BR	Conector				20130618 17:22:18
9702cui	source\tabpages\dstribut.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE	FL_HORIZONTAL			248	pt-BR	Horizontal				20130618 17:22:18
9703cui	source\tabpages\dstribut.src	0	radiobutton	RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE	BTN_HOR_NONE			48	pt-BR	~Nenhum				20130618 17:22:18
9704cui	source\tabpages\dstribut.src	0	radiobutton	RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE	BTN_HOR_LEFT			45	pt-BR	~Esquerda				20130618 17:22:18
9705cui	source\tabpages\dstribut.src	0	radiobutton	RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE	BTN_HOR_CENTER			45	pt-BR	~Centro				20130618 17:22:18
9706cui	source\tabpages\dstribut.src	0	radiobutton	RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE	BTN_HOR_DISTANCE			45	pt-BR	E~spaçamento				20130618 17:22:18
9707cui	source\tabpages\dstribut.src	0	radiobutton	RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE	BTN_HOR_RIGHT			45	pt-BR	Di~reita				20130618 17:22:18
9708cui	source\tabpages\dstribut.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE	FL_VERTICAL			248	pt-BR	Vertical				20130618 17:22:18
9709cui	source\tabpages\dstribut.src	0	radiobutton	RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE	BTN_VER_NONE			46	pt-BR	N~enhum				20130618 17:22:18
9710cui	source\tabpages\dstribut.src	0	radiobutton	RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE	BTN_VER_TOP			45	pt-BR	~Superior				20130618 17:22:18
9711cui	source\tabpages\dstribut.src	0	radiobutton	RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE	BTN_VER_CENTER			45	pt-BR	C~entro				20130618 17:22:18
9712cui	source\tabpages\dstribut.src	0	radiobutton	RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE	BTN_VER_DISTANCE			45	pt-BR	Es~paçamento				20130618 17:22:18
9713cui	source\tabpages\dstribut.src	0	radiobutton	RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE	BTN_VER_BOTTOM			45	pt-BR	A~baixo				20130618 17:22:18
9714cui	source\tabpages\dstribut.src	0	tabpage	RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE		HID_PAGE_DISTRIBUTE		260	pt-BR	Distribuição				20130618 17:22:18
9715cui	source\tabpages\frmdirlbox.src	0	string	RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR				0	pt-BR	Da esquerda para a direita				20130618 17:22:18
9716cui	source\tabpages\frmdirlbox.src	0	string	RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL				0	pt-BR	Da direita para a esquerda				20130618 17:22:18
9717cui	source\tabpages\frmdirlbox.src	0	string	RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER				0	pt-BR	Utilizar configurações de objetos superordenados				20130618 17:22:18
9718cui	source\tabpages\frmdirlbox.src	0	string	RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI				0	pt-BR	Da esquerda para a direita (horizontal)				20130618 17:22:18
9719cui	source\tabpages\frmdirlbox.src	0	string	RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI				0	pt-BR	Da direita para a esquerda (horizontal)				20130618 17:22:18
9720cui	source\tabpages\frmdirlbox.src	0	string	RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT				0	pt-BR	Da direita para a esquerda (vertical)				20130618 17:22:18
9721cui	source\tabpages\frmdirlbox.src	0	string	RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT				0	pt-BR	Da esquerda para direita (vertical)				20130618 17:22:18
9722cui	source\tabpages\grfpage.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_GRFCROP	FL_CROP			164	pt-BR	Recortar				20130618 17:22:18
9723cui	source\tabpages\grfpage.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_GRFCROP	FT_LEFT			28	pt-BR	~Esquerda				20130618 17:22:18
9724cui	source\tabpages\grfpage.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_GRFCROP	FT_RIGHT			28	pt-BR	Di~reita				20130618 17:22:18
9725cui	source\tabpages\grfpage.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_GRFCROP	FT_TOP			28	pt-BR	~Superior				20130618 17:22:18
9726cui	source\tabpages\grfpage.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_GRFCROP	FT_BOTTOM			28	pt-BR	~Inferior				20130618 17:22:18
9727cui	source\tabpages\grfpage.src	0	radiobutton	RID_SVXPAGE_GRFCROP	RB_SIZECONST			152	pt-BR	~Manter tamanho da imagem				20130618 17:22:18
9728cui	source\tabpages\grfpage.src	0	radiobutton	RID_SVXPAGE_GRFCROP	RB_ZOOMCONST			152	pt-BR	Manter e~scala				20130618 17:22:18
9729cui	source\tabpages\grfpage.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_GRFCROP	FL_ZOOM			164	pt-BR	Escala				20130618 17:22:18
9730cui	source\tabpages\grfpage.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_GRFCROP	FT_WIDTHZOOM			28	pt-BR	~Largura				20130618 17:22:18
9731cui	source\tabpages\grfpage.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_GRFCROP	FT_HEIGHTZOOM			28	pt-BR	Al~tura				20130618 17:22:18
9732cui	source\tabpages\grfpage.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_GRFCROP	FL_SIZE			164	pt-BR	Tamanho da imagem				20130618 17:22:18
9733cui	source\tabpages\grfpage.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_GRFCROP	FT_WIDTH			28	pt-BR	~Largura				20130618 17:22:18
9734cui	source\tabpages\grfpage.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_GRFCROP	FT_HEIGHT			28	pt-BR	Al~tura				20130618 17:22:18
9735cui	source\tabpages\grfpage.src	0	pushbutton	RID_SVXPAGE_GRFCROP	PB_ORGSIZE			50	pt-BR	Tamanho ~original				20130618 17:22:18
9736cui	source\tabpages\labdlg.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_CAPTION	FT_ABSTAND			42	pt-BR	E~spaçamento				20130618 17:22:18
9737cui	source\tabpages\labdlg.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_CAPTION	FT_WINKEL			35	pt-BR	~Ângulo				20130618 17:22:18
9738cui	source\tabpages\labdlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL	1			0	pt-BR	Livre				20130618 17:22:18
9739cui	source\tabpages\labdlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL	2			0	pt-BR	30 graus				20130618 17:22:18
9740cui	source\tabpages\labdlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL	3			0	pt-BR	45 graus				20130618 17:22:18
9741cui	source\tabpages\labdlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL	4			0	pt-BR	60 graus				20130618 17:22:18
9742cui	source\tabpages\labdlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL	5			0	pt-BR	90 Graus				20130618 17:22:18
9743cui	source\tabpages\labdlg.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_CAPTION	FT_ANSATZ			42	pt-BR	~Extensão				20130618 17:22:18
9744cui	source\tabpages\labdlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ	1			0	pt-BR	Ideal				20130618 17:22:18
9745cui	source\tabpages\labdlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ	2			0	pt-BR	De cima				20130618 17:22:18
9746cui	source\tabpages\labdlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ	3			0	pt-BR	Da esquerda				20130618 17:22:18
9747cui	source\tabpages\labdlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ	4			0	pt-BR	Horizontal				20130618 17:22:18
9748cui	source\tabpages\labdlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ	5			0	pt-BR	Vertical				20130618 17:22:18
9749cui	source\tabpages\labdlg.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_CAPTION	FT_UM			35	pt-BR	~Por				20130618 17:22:18
9750cui	source\tabpages\labdlg.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_CAPTION	FT_ANSATZ_REL			35	pt-BR	~Posição				20130618 17:22:18
9751cui	source\tabpages\labdlg.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_CAPTION	FT_LAENGE			42	pt-BR	~Comprimento				20130618 17:22:18
9752cui	source\tabpages\labdlg.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_CAPTION	CB_LAENGE			50	pt-BR	~Ideal				20130618 17:22:18
9753cui	source\tabpages\labdlg.src	0	string	RID_SVXPAGE_CAPTION	STR_CAPTTYPE_1			50	pt-BR	Linha reta				20130618 17:22:18
9754cui	source\tabpages\labdlg.src	0	string	RID_SVXPAGE_CAPTION	STR_CAPTTYPE_2			50	pt-BR	Linha com um ângulo				20130618 17:22:18
9755cui	source\tabpages\labdlg.src	0	string	RID_SVXPAGE_CAPTION	STR_CAPTTYPE_3			50	pt-BR	Linha conectora com um ângulo				20130618 17:22:18
9756cui	source\tabpages\labdlg.src	0	string	RID_SVXPAGE_CAPTION	STR_CAPTTYPE_4			50	pt-BR	Linha com dois ângulos				20130618 17:22:18
9757cui	source\tabpages\labdlg.src	0	string	RID_SVXPAGE_CAPTION	STR_HORZ_LIST			50	pt-BR	Superior;Meio;Inferior				20130618 17:22:18
9758cui	source\tabpages\labdlg.src	0	string	RID_SVXPAGE_CAPTION	STR_VERT_LIST			50	pt-BR	Esquerda;Meio;Direita				20130618 17:22:18
9759cui	source\tabpages\labdlg.src	0	tabpage	RID_SVXPAGE_CAPTION		HID_CAPTION		260	pt-BR	Textos explicativos				20130618 17:22:18
9760cui	source\tabpages\labdlg.src	0	#define	_POS_SIZE_TEXT				0	pt-BR	Posição e tamanho				20130618 17:22:18
9761cui	source\tabpages\labdlg.src	0	pageitem	RID_SVXDLG_CAPTION.TAB_CONTROL	RID_SVXPAGE_CAPTION			0	pt-BR	Texto explicativo				20130618 17:22:18
9762cui	source\tabpages\labdlg.src	0	tabdialog	RID_SVXDLG_CAPTION				237	pt-BR	Textos explicativos				20130618 17:22:18
9763cui	source\tabpages\macroass.src	0	string	RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN	STR_EVENT			0	pt-BR	Evento				20130618 17:22:18
9764cui	source\tabpages\macroass.src	0	string	RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN	STR_ASSMACRO			0	pt-BR	Macro atribuída				20130618 17:22:18
9765cui	source\tabpages\macroass.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN	FT_LABEL4LB_MACROS			0	pt-BR	~Macros existentes\n				20130618 17:22:18
9766cui	source\tabpages\macroass.src	0	pushbutton	RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN	PB_ASSIGN			0	pt-BR	~Atribuir				20130618 17:22:18
9767cui	source\tabpages\macroass.src	0	pushbutton	RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN	PB_DELETE			0	pt-BR	~Remover				20130618 17:22:18
9768cui	source\tabpages\macroass.src	0	string	RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN	STR_MACROS			0	pt-BR	Macros				20130618 17:22:18
9769cui	source\tabpages\macroass.src	0	tabpage	RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN				0	pt-BR	Atribuir macro				20130618 17:22:18
9770cui	source\tabpages\measure.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_MEASURE	FL_LINE			120	pt-BR	Linha				20130618 17:22:18
9771cui	source\tabpages\measure.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_MEASURE	FT_LINE_DIST			65	pt-BR	~Distância da linha				20130618 17:22:18
9772cui	source\tabpages\measure.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_MEASURE	FT_HELPLINE_OVERHANG			65	pt-BR	Pr~ojeção da guia				20130618 17:22:18
9773cui	source\tabpages\measure.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_MEASURE	FT_HELPLINE_DIST			65	pt-BR	Distância entre as ~guias				20130618 17:22:18
9774cui	source\tabpages\measure.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_MEASURE	FT_HELPLINE1_LEN			65	pt-BR	Guia ~esquerda				20130618 17:22:18
9775cui	source\tabpages\measure.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_MEASURE	FT_HELPLINE2_LEN			65	pt-BR	Guia ~direita				20130618 17:22:18
9776cui	source\tabpages\measure.src	0	tristatebox	RID_SVXPAGE_MEASURE	TSB_BELOW_REF_EDGE			108	pt-BR	Medida a~baixo do objeto				20130618 17:22:18
9777cui	source\tabpages\measure.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_MEASURE	FT_DECIMALPLACES			65	pt-BR	Casas decimais				20130618 17:22:18
9778cui	source\tabpages\measure.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_MEASURE	FL_LABEL			122	pt-BR	Legenda				20130618 17:22:18
9779cui	source\tabpages\measure.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_MEASURE	FT_POSITION			110	pt-BR	Posição do ~texto				20130618 17:22:18
9780cui	source\tabpages\measure.src	0	tristatebox	RID_SVXPAGE_MEASURE	TSB_AUTOPOSV			101	pt-BR	~Autovertical				20130618 17:22:18
9781cui	source\tabpages\measure.src	0	tristatebox	RID_SVXPAGE_MEASURE	TSB_AUTOPOSH			101	pt-BR	A~uto-horizontal				20130618 17:22:18
9782cui	source\tabpages\measure.src	0	tristatebox	RID_SVXPAGE_MEASURE	TSB_PARALLEL			110	pt-BR	~Paralelo à linha				20130618 17:22:18
9783cui	source\tabpages\measure.src	0	tristatebox	RID_SVXPAGE_MEASURE	TSB_SHOW_UNIT			64	pt-BR	Mostrar unid. de ~medida				20130618 17:22:18
9784cui	source\tabpages\measure.src	0	string	RID_SVXPAGE_MEASURE	STR_MEASURE_AUTOMATIC			248	pt-BR	Automático				20130618 17:22:18
9785cui	source\tabpages\measure.src	0	tabpage	RID_SVXPAGE_MEASURE		HID_PAGE_MEASURE		260	pt-BR	Cotação				20130618 17:22:18
9786cui	source\tabpages\numfmt.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT	FT_CATEGORY			70	pt-BR	~Categoria				20130618 17:22:18
9787cui	source\tabpages\numfmt.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY	1			0	pt-BR	Todos				20130618 17:22:18
9788cui	source\tabpages\numfmt.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY	2			0	pt-BR	Definido pelo usuário				20130618 17:22:18
9789cui	source\tabpages\numfmt.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY	3			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
9790cui	source\tabpages\numfmt.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY	4			0	pt-BR	Porcentagem				20130618 17:22:18
9791cui	source\tabpages\numfmt.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY	5			0	pt-BR	Moeda				20130618 17:22:18
9792cui	source\tabpages\numfmt.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY	6			0	pt-BR	Data				20130618 17:22:18
9793cui	source\tabpages\numfmt.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY	7			0	pt-BR	Hora				20130618 17:22:18
9794cui	source\tabpages\numfmt.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY	8			0	pt-BR	Científico				20130618 17:22:18
9795cui	source\tabpages\numfmt.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY	9			0	pt-BR	Fração				20130618 17:22:18
9796cui	source\tabpages\numfmt.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY	10			0	pt-BR	Valor lógico				20130618 17:22:18
9797cui	source\tabpages\numfmt.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY	11			0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
9798cui	source\tabpages\numfmt.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT	FT_EDFORMAT			248	pt-BR	~Código do formato				20130618 17:22:18
9799cui	source\tabpages\numfmt.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT	FT_FORMAT			90	pt-BR	F~ormato				20130618 17:22:18
9800cui	source\tabpages\numfmt.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CURRENCY	1			0	pt-BR	Automaticamente				20130618 17:22:18
9801cui	source\tabpages\numfmt.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT	FT_DECIMALS			69	pt-BR	Casas ~decimais				20130618 17:22:18
9802cui	source\tabpages\numfmt.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT	FT_LEADZEROES			69	pt-BR	~Zeros à esquerda				20130618 17:22:18
9803cui	source\tabpages\numfmt.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT	BTN_NEGRED			100	pt-BR	~Números negativos em vermelho				20130618 17:22:18
9804cui	source\tabpages\numfmt.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT	BTN_THOUSAND			100	pt-BR	~Separador de milhar				20130618 17:22:18
9805cui	source\tabpages\numfmt.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT	FL_OPTIONS			248	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
9806cui	source\tabpages\numfmt.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT	FT_LANGUAGE			76	pt-BR	~Idioma				20130618 17:22:18
9807cui	source\tabpages\numfmt.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT	CB_SOURCEFORMAT			76	pt-BR	~Formato de origem				20130618 17:22:18
9808cui	source\tabpages\numfmt.src	0	imagebutton	RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT	IB_ADD	HID_NUMBERFORMAT_TBI_ADD		14	pt-BR	-		Adicionar		20130618 17:22:18
9809cui	source\tabpages\numfmt.src	0	imagebutton	RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT	IB_REMOVE	HID_NUMBERFORMAT_TBI_REMOVE		14	pt-BR	-		Remover		20130618 17:22:18
9810cui	source\tabpages\numfmt.src	0	imagebutton	RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT	IB_INFO	HID_NUMBERFORMAT_TBI_INFO		14	pt-BR	-		Editar comentário		20130618 17:22:18
9811cui	source\tabpages\numfmt.src	0	string	RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT	STR_AUTO_ENTRY			14	pt-BR	Automático				20130618 17:22:18
9812cui	source\tabpages\numfmt.src	0	tabpage	RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT		HID_NUMBERFORMAT		260	pt-BR	Formato numérico				20130618 17:22:18
9813cui	source\tabpages\numpages.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_PICK_BULLET	FL_VALUES			248	pt-BR	Seleção				20130618 17:22:18
9814cui	source\tabpages\numpages.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM	FL_VALUES			248	pt-BR	Seleção				20130618 17:22:18
9815cui	source\tabpages\numpages.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_PICK_NUM	FL_VALUES			248	pt-BR	Seleção				20130618 17:22:18
9816cui	source\tabpages\numpages.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_PICK_BMP	FL_VALUES			248	pt-BR	Seleção				20130618 17:22:18
9817cui	source\tabpages\numpages.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_PICK_BMP	CB_LINKED			100	pt-BR	Vincu~lar figura				20130618 17:22:18
9818cui	source\tabpages\numpages.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_PICK_BMP	FT_ERROR			242	pt-BR	O tema 'Marcadores' da Galeria está vazio (nenhuma figura).				20130618 17:22:18
9819cui	source\tabpages\numpages.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS	FT_LEVEL			50	pt-BR	Nível				20130618 17:22:18
9820cui	source\tabpages\numpages.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS	FL_FORMAT			248	pt-BR	Formato				20130618 17:22:18
9821cui	source\tabpages\numpages.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS	FT_FMT			50	pt-BR	~Numeração				20130618 17:22:18
9822cui	source\tabpages\numpages.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT	1			0	pt-BR	1, 2, 3, ... 				20130618 17:22:18
9823cui	source\tabpages\numpages.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT	2			0	pt-BR	A, B, C, ...				20130618 17:22:18
9824cui	source\tabpages\numpages.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT	3			0	pt-BR	a, b, c, ...				20130618 17:22:18
9825cui	source\tabpages\numpages.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT	4			0	pt-BR	I, II, III, ...				20130618 17:22:18
9826cui	source\tabpages\numpages.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT	5			0	pt-BR	i, ii, iii, ...				20130618 17:22:18
9827cui	source\tabpages\numpages.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT	6			0	pt-BR	A, .., AA, .., AAA, ...				20130618 17:22:18
9828cui	source\tabpages\numpages.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT	7			0	pt-BR	a, .., aa, .., aaa, ...				20130618 17:22:18
9829cui	source\tabpages\numpages.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT	8			0	pt-BR	Marca				20130618 17:22:18
9830cui	source\tabpages\numpages.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT	9			0	pt-BR	Figuras				20130618 17:22:18
9831cui	source\tabpages\numpages.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT	10			0	pt-BR	Figuras vinculadas				20130618 17:22:18
9832cui	source\tabpages\numpages.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT	11			0	pt-BR	Nenhum				20130618 17:22:18
9833cui	source\tabpages\numpages.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT	12			0	pt-BR	Numeração nativa				20130618 17:22:18
9834cui	source\tabpages\numpages.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT	13			0	pt-BR	А, Б, .., Аа, Аб, ... (Búlgaro)				20130618 17:22:18
9835cui	source\tabpages\numpages.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT	14			0	pt-BR	а, б, .., аа, аб, ... (Búlgaro)				20130618 17:22:18
9836cui	source\tabpages\numpages.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT	15			0	pt-BR	А, Б, .., Аа, Бб, ... (Búlgaro)				20130618 17:22:18
9837cui	source\tabpages\numpages.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT	16			0	pt-BR	а, б, .., аа, бб, ... (Búlgaro)				20130618 17:22:18
9838cui	source\tabpages\numpages.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT	17			0	pt-BR	А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russo)				20130618 17:22:18
9839cui	source\tabpages\numpages.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT	18			0	pt-BR	а, б, .., аа, аб, ... (Russo)				20130618 17:22:18
9840cui	source\tabpages\numpages.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT	19			0	pt-BR	А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russo)				20130618 17:22:18
9841cui	source\tabpages\numpages.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT	20			0	pt-BR	а, б, .., аа, бб, ... (Russo)				20130618 17:22:18
9842cui	source\tabpages\numpages.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT	21			0	pt-BR	А, Б, .., Аа, Аб, ... (Sérvio)				20130618 17:22:18
9843cui	source\tabpages\numpages.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT	22			0	pt-BR	а, б, .., аа, аб, ... (Sérvio)				20130618 17:22:18
9844cui	source\tabpages\numpages.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT	23			0	pt-BR	А, Б, .., Аа, Бб, ... (Sérvio)				20130618 17:22:18
9845cui	source\tabpages\numpages.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT	24			0	pt-BR	а, б, .., аа, бб, ... (Sérvio)				20130618 17:22:18
9846cui	source\tabpages\numpages.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS	FT_PREFIX			50	pt-BR	Antes				20130618 17:22:18
9847cui	source\tabpages\numpages.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS	FT_SUFFIX			50	pt-BR	Depois				20130618 17:22:18
9848cui	source\tabpages\numpages.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS	FT_CHARFMT			50	pt-BR	Estilo do ~caractere				20130618 17:22:18
9849cui	source\tabpages\numpages.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS	FT_BUL_COLOR			50	pt-BR	Cor				20130618 17:22:18
9850cui	source\tabpages\numpages.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS	FT_BUL_REL_SIZE			50	pt-BR	Tamanho ~relativo				20130618 17:22:18
9851cui	source\tabpages\numpages.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS	FT_ALL_LEVEL			50	pt-BR	Mostrar subníveis				20130618 17:22:18
9852cui	source\tabpages\numpages.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS	FT_START			50	pt-BR	Iniciar em				20130618 17:22:18
9853cui	source\tabpages\numpages.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS	FT_ALIGN			50	pt-BR	~Alinhamento				20130618 17:22:18
9854cui	source\tabpages\numpages.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN	1			0	pt-BR	Esquerda				20130618 17:22:18
9855cui	source\tabpages\numpages.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN	2			0	pt-BR	Centralizado				20130618 17:22:18
9856cui	source\tabpages\numpages.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN	3			0	pt-BR	Direita				20130618 17:22:18
9857cui	source\tabpages\numpages.src	0	string	RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS	STR_BULLET			40	pt-BR	Caractere				20130618 17:22:18
9858cui	source\tabpages\numpages.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS	FT_BITMAP			50	pt-BR	Figuras				20130618 17:22:18
9859cui	source\tabpages\numpages.src	0	menuitem	RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.MB_BITMAP	MN_GRAPHIC_DLG			0	pt-BR	Do arquivo...				20130618 17:22:18
9860cui	source\tabpages\numpages.src	0	menuitem	RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.MB_BITMAP	MN_GALLERY			0	pt-BR	Galeria				20130618 17:22:18
9861cui	source\tabpages\numpages.src	0	menubutton	RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS	MB_BITMAP			50	pt-BR	Selecionar...				20130618 17:22:18
9862cui	source\tabpages\numpages.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS	FT_SIZE			50	pt-BR	Largura				20130618 17:22:18
9863cui	source\tabpages\numpages.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS	FT_MULT			50	pt-BR	Altura				20130618 17:22:18
9864cui	source\tabpages\numpages.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS	CB_RATIO			100	pt-BR	Manter proporção				20130618 17:22:18
9865cui	source\tabpages\numpages.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS	FT_ORIENT			50	pt-BR	Alinhamento				20130618 17:22:18
9866cui	source\tabpages\numpages.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT	1			0	pt-BR	Parte superior da linha base				20130618 17:22:18
9867cui	source\tabpages\numpages.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT	2			0	pt-BR	Centro da linha base				20130618 17:22:18
9868cui	source\tabpages\numpages.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT	3			0	pt-BR	Parte inferior da linha base				20130618 17:22:18
9869cui	source\tabpages\numpages.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT	4			0	pt-BR	Parte superior do caractere				20130618 17:22:18
9870cui	source\tabpages\numpages.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT	5			0	pt-BR	Centro do caractere				20130618 17:22:18
9871cui	source\tabpages\numpages.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT	6			0	pt-BR	Parte inferior do caractere				20130618 17:22:18
9872cui	source\tabpages\numpages.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT	7			0	pt-BR	Parte superior da linha				20130618 17:22:18
9873cui	source\tabpages\numpages.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT	8			0	pt-BR	Centro da linha				20130618 17:22:18
9874cui	source\tabpages\numpages.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT	9			0	pt-BR	Parte inferior da linha				20130618 17:22:18
9875cui	source\tabpages\numpages.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS	FL_SAME_LEVEL			126	pt-BR	Todos os níveis				20130618 17:22:18
9876cui	source\tabpages\numpages.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS	CB_SAME_LEVEL			114	pt-BR	Numeração ~consecutiva				20130618 17:22:18
9877cui	source\tabpages\numpages.src	0	string	RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS	ST_POPUP_EMPTY_ENTRY			69	pt-BR	Não há figuras no tema 'Marcadores' da Galeria .				20130618 17:22:18
9878cui	source\tabpages\numpages.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_NUM_POSITION	FT_LEVEL			50	pt-BR	Nível				20130618 17:22:18
9879cui	source\tabpages\numpages.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_NUM_POSITION	FL_POSITION			248	pt-BR	Posição e espaçamento				20130618 17:22:18
9880cui	source\tabpages\numpages.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_NUM_POSITION	FT_BORDERDIST			105	pt-BR	Recuo				20130618 17:22:18
9881cui	source\tabpages\numpages.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_NUM_POSITION	CB_RELATIVE			52	pt-BR	Relati~vo				20130618 17:22:18
9882cui	source\tabpages\numpages.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_NUM_POSITION	FT_INDENT			105	pt-BR	Largura da numeração				20130618 17:22:18
9883cui	source\tabpages\numpages.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_NUM_POSITION	FT_NUMDIST			105	pt-BR	Espaço mínimo entre numeração <-> texto				20130618 17:22:18
9884cui	source\tabpages\numpages.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_NUM_POSITION	FT_ALIGN			105	pt-BR	~Alinhamento da numeração				20130618 17:22:18
9885cui	source\tabpages\numpages.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN	1			0	pt-BR	Esquerda				20130618 17:22:18
9886cui	source\tabpages\numpages.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN	2			0	pt-BR	Centralizado				20130618 17:22:18
9887cui	source\tabpages\numpages.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN	3			0	pt-BR	Direita				20130618 17:22:18
9888cui	source\tabpages\numpages.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_NUM_POSITION	FT_LABEL_FOLLOWED_BY			105	pt-BR	Numeração seguida por				20130618 17:22:18
9889cui	source\tabpages\numpages.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY	1			0	pt-BR	Parada de tabulação				20130618 17:22:18
9890cui	source\tabpages\numpages.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY	2			0	pt-BR	Espaço				20130618 17:22:18
9891cui	source\tabpages\numpages.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY	3			0	pt-BR	Nada				20130618 17:22:18
9892cui	source\tabpages\numpages.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_NUM_POSITION	FT_LISTTAB			143	pt-BR	em				20130618 17:22:18
9893cui	source\tabpages\numpages.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_NUM_POSITION	FT_ALIGNED_AT			105	pt-BR	Alinhado em				20130618 17:22:18
9894cui	source\tabpages\numpages.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_NUM_POSITION	FT_INDENT_AT			105	pt-BR	Recuar em				20130618 17:22:18
9895cui	source\tabpages\numpages.src	0	pushbutton	RID_SVXPAGE_NUM_POSITION	PB_STANDARD			50	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
9896cui	source\tabpages\numpages.src	0	string	RID_STR_EDIT_GRAPHIC				260	pt-BR	Vínculo				20130618 17:22:18
9897cui	source\tabpages\page.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_PAGE	FL_PAPER_SIZE			164	pt-BR	Formato do papel				20130618 17:22:18
9898cui	source\tabpages\page.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_PAGE	FT_PAPER_FORMAT			35	pt-BR	~Formato				20130618 17:22:18
9899cui	source\tabpages\page.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_PAGE	FT_PAPER_WIDTH			35	pt-BR	~Largura				20130618 17:22:18
9900cui	source\tabpages\page.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_PAGE	FT_PAPER_HEIGHT			35	pt-BR	~Altura				20130618 17:22:18
9901cui	source\tabpages\page.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_PAGE	FT_ORIENTATION			35	pt-BR	Orientação				20130618 17:22:18
9902cui	source\tabpages\page.src	0	radiobutton	RID_SVXPAGE_PAGE	RB_PORTRAIT			53	pt-BR	~Retrato				20130618 17:22:18
9903cui	source\tabpages\page.src	0	radiobutton	RID_SVXPAGE_PAGE	RB_LANDSCAPE			53	pt-BR	P~aisagem				20130618 17:22:18
9904cui	source\tabpages\page.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_PAGE	FT_TEXT_FLOW			50	pt-BR	Direção do ~texto				20130618 17:22:18
9905cui	source\tabpages\page.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_PAGE	FT_PAPER_TRAY			50	pt-BR	~Bandeja de papel				20130618 17:22:18
9906cui	source\tabpages\page.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_PAGE	FL_MARGIN			95	pt-BR	Margens				20130618 17:22:18
9907cui	source\tabpages\page.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_PAGE	FT_LEFT_MARGIN			40	pt-BR	~Esquerda				20130618 17:22:18
9908cui	source\tabpages\page.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_PAGE	FT_RIGHT_MARGIN			40	pt-BR	Di~reita				20130618 17:22:18
9909cui	source\tabpages\page.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_PAGE	FT_TOP_MARGIN			40	pt-BR	~Superior				20130618 17:22:18
9910cui	source\tabpages\page.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_PAGE	FT_BOTTOM_MARGIN			40	pt-BR	~Inferior				20130618 17:22:18
9911cui	source\tabpages\page.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_PAGE	FL_LAYOUT			147	pt-BR	Configurações de leiaute				20130618 17:22:18
9912cui	source\tabpages\page.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_PAGE	FT_PAGELAYOUT			54	pt-BR	Leiaute de página				20130618 17:22:18
9913cui	source\tabpages\page.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT	1			0	pt-BR	Direita e esquerda				20130618 17:22:18
9914cui	source\tabpages\page.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT	2			0	pt-BR	Espelhado				20130618 17:22:18
9915cui	source\tabpages\page.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT	3			0	pt-BR	Somente à direita				20130618 17:22:18
9916cui	source\tabpages\page.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT	4			0	pt-BR	Somente à esquerda				20130618 17:22:18
9917cui	source\tabpages\page.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_PAGE	FT_NUMBER_FORMAT			54	pt-BR	For~mato				20130618 17:22:18
9918cui	source\tabpages\page.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT	1			0	pt-BR	A, B, C, ...				20130618 17:22:18
9919cui	source\tabpages\page.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT	2			0	pt-BR	a, b, c, ...				20130618 17:22:18
9920cui	source\tabpages\page.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT	3			0	pt-BR	I, II, III, ...				20130618 17:22:18
9921cui	source\tabpages\page.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT	4			0	pt-BR	i, ii, iii, ...				20130618 17:22:18
9922cui	source\tabpages\page.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT	5			0	pt-BR	1, 2, 3, ...				20130618 17:22:18
9923cui	source\tabpages\page.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT	6			0	pt-BR	Nenhum				20130618 17:22:18
9924cui	source\tabpages\page.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_PAGE	FT_TBL_ALIGN			60	pt-BR	Alinhamento da tabela				20130618 17:22:18
9925cui	source\tabpages\page.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_PAGE	CB_HORZ			73	pt-BR	Hor~izontal				20130618 17:22:18
9926cui	source\tabpages\page.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_PAGE	CB_VERT			73	pt-BR	~Vertical				20130618 17:22:18
9927cui	source\tabpages\page.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_PAGE	CB_ADAPT			135	pt-BR	Ajustar objeto ao ~formato do papel				20130618 17:22:18
9928cui	source\tabpages\page.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_PAGE	CB_REGISTER			135	pt-BR	Registro de conformidade				20130618 17:22:18
9929cui	source\tabpages\page.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_PAGE	FT_REGISTER			126	pt-BR	E~stilo de referência				20130618 17:22:18
9930cui	source\tabpages\page.src	0	string	RID_SVXPAGE_PAGE	STR_INSIDE			126	pt-BR	I~nterno				20130618 17:22:18
9931cui	source\tabpages\page.src	0	string	RID_SVXPAGE_PAGE	STR_OUTSIDE			126	pt-BR	Ex~terno				20130618 17:22:18
9932cui	source\tabpages\page.src	0	string	RID_SVXPAGE_PAGE	STR_QUERY_PRINTRANGE			126	pt-BR	As configurações de margens do documento estão fora do intervalo de impressão.\n\nDeseja manter estas configurações de página?				20130618 17:22:18
9933cui	source\tabpages\page.src	0	itemlist	RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD	1			0	pt-BR	A6				20130618 17:22:18
9934cui	source\tabpages\page.src	0	itemlist	RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD	2			0	pt-BR	A5				20130618 17:22:18
9935cui	source\tabpages\page.src	0	itemlist	RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD	3			0	pt-BR	A4				20130618 17:22:18
9936cui	source\tabpages\page.src	0	itemlist	RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD	4			0	pt-BR	A3				20130618 17:22:18
9937cui	source\tabpages\page.src	0	itemlist	RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD	5			0	pt-BR	B6 (ISO)				20130618 17:22:18
9938cui	source\tabpages\page.src	0	itemlist	RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD	6			0	pt-BR	B5 (ISO)				20130618 17:22:18
9939cui	source\tabpages\page.src	0	itemlist	RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD	7			0	pt-BR	B4 (ISO)				20130618 17:22:18
9940cui	source\tabpages\page.src	0	itemlist	RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD	8			0	pt-BR	Carta				20130618 17:22:18
9941cui	source\tabpages\page.src	0	itemlist	RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD	9			0	pt-BR	Ofício				20130618 17:22:18
9942cui	source\tabpages\page.src	0	itemlist	RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD	10			0	pt-BR	Corpo longo				20130618 17:22:18
9943cui	source\tabpages\page.src	0	itemlist	RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD	11			0	pt-BR	Tabloide				20130618 17:22:18
9944cui	source\tabpages\page.src	0	itemlist	RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD	12			0	pt-BR	B6 (JIS)				20130618 17:22:18
9945cui	source\tabpages\page.src	0	itemlist	RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD	13			0	pt-BR	B5 (JIS)				20130618 17:22:18
9946cui	source\tabpages\page.src	0	itemlist	RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD	14			0	pt-BR	B4 (JIS)				20130618 17:22:18
9947cui	source\tabpages\page.src	0	itemlist	RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD	15			0	pt-BR	16 Kai				20130618 17:22:18
9948cui	source\tabpages\page.src	0	itemlist	RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD	16			0	pt-BR	32 Kai				20130618 17:22:18
9949cui	source\tabpages\page.src	0	itemlist	RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD	17			0	pt-BR	Big 32 Kai				20130618 17:22:18
9950cui	source\tabpages\page.src	0	itemlist	RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD	18			0	pt-BR	Usuário				20130618 17:22:18
9951cui	source\tabpages\page.src	0	itemlist	RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD	19			0	pt-BR	Envelope DL				20130618 17:22:18
9952cui	source\tabpages\page.src	0	itemlist	RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD	20			0	pt-BR	Envelope C6				20130618 17:22:18
9953cui	source\tabpages\page.src	0	itemlist	RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD	21			0	pt-BR	Envelope C6/5				20130618 17:22:18
9954cui	source\tabpages\page.src	0	itemlist	RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD	22			0	pt-BR	Envelope C5				20130618 17:22:18
9955cui	source\tabpages\page.src	0	itemlist	RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD	23			0	pt-BR	Envelope C4				20130618 17:22:18
9956cui	source\tabpages\page.src	0	itemlist	RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD	24			0	pt-BR	Envelope #6 3/4 (Pessoal)				20130618 17:22:18
9957cui	source\tabpages\page.src	0	itemlist	RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD	25			0	pt-BR	Envelope #8 (Monarch)				20130618 17:22:18
9958cui	source\tabpages\page.src	0	itemlist	RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD	26			0	pt-BR	Envelope #9				20130618 17:22:18
9959cui	source\tabpages\page.src	0	itemlist	RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD	27			0	pt-BR	Envelope #10				20130618 17:22:18
9960cui	source\tabpages\page.src	0	itemlist	RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD	28			0	pt-BR	Envelope #11				20130618 17:22:18
9961cui	source\tabpages\page.src	0	itemlist	RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD	29			0	pt-BR	Envelope #12				20130618 17:22:18
9962cui	source\tabpages\page.src	0	itemlist	RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW	1			0	pt-BR	uA6				20130618 17:22:18
9963cui	source\tabpages\page.src	0	itemlist	RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW	2			0	pt-BR	A5				20130618 17:22:18
9964cui	source\tabpages\page.src	0	itemlist	RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW	3			0	pt-BR	A4				20130618 17:22:18
9965cui	source\tabpages\page.src	0	itemlist	RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW	4			0	pt-BR	A3				20130618 17:22:18
9966cui	source\tabpages\page.src	0	itemlist	RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW	5			0	pt-BR	A2				20130618 17:22:18
9967cui	source\tabpages\page.src	0	itemlist	RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW	6			0	pt-BR	A1				20130618 17:22:18
9968cui	source\tabpages\page.src	0	itemlist	RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW	7			0	pt-BR	A0				20130618 17:22:18
9969cui	source\tabpages\page.src	0	itemlist	RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW	8			0	pt-BR	B6 (ISO)				20130618 17:22:18
9970cui	source\tabpages\page.src	0	itemlist	RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW	9			0	pt-BR	B5 (ISO)				20130618 17:22:18
9971cui	source\tabpages\page.src	0	itemlist	RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW	10			0	pt-BR	B4 (ISO)				20130618 17:22:18
9972cui	source\tabpages\page.src	0	itemlist	RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW	11			0	pt-BR	Carta				20130618 17:22:18
9973cui	source\tabpages\page.src	0	itemlist	RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW	12			0	pt-BR	Ofício				20130618 17:22:18
9974cui	source\tabpages\page.src	0	itemlist	RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW	13			0	pt-BR	Corpo longo				20130618 17:22:18
9975cui	source\tabpages\page.src	0	itemlist	RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW	14			0	pt-BR	Tabloide				20130618 17:22:18
9976cui	source\tabpages\page.src	0	itemlist	RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW	15			0	pt-BR	B6 (JIS)				20130618 17:22:18
9977cui	source\tabpages\page.src	0	itemlist	RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW	16			0	pt-BR	B5 (JIS)				20130618 17:22:18
9978cui	source\tabpages\page.src	0	itemlist	RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW	17			0	pt-BR	B4 (JIS)				20130618 17:22:18
9979cui	source\tabpages\page.src	0	itemlist	RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW	18			0	pt-BR	16 Kai				20130618 17:22:18
9980cui	source\tabpages\page.src	0	itemlist	RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW	19			0	pt-BR	32 Kai				20130618 17:22:18
9981cui	source\tabpages\page.src	0	itemlist	RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW	20			0	pt-BR	Big 32 Kai				20130618 17:22:18
9982cui	source\tabpages\page.src	0	itemlist	RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW	21			0	pt-BR	Usuário				20130618 17:22:18
9983cui	source\tabpages\page.src	0	itemlist	RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW	22			0	pt-BR	Envelope DL				20130618 17:22:18
9984cui	source\tabpages\page.src	0	itemlist	RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW	23			0	pt-BR	Envelope C6				20130618 17:22:18
9985cui	source\tabpages\page.src	0	itemlist	RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW	24			0	pt-BR	Envelope C6/5				20130618 17:22:18
9986cui	source\tabpages\page.src	0	itemlist	RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW	25			0	pt-BR	Envelope C5				20130618 17:22:18
9987cui	source\tabpages\page.src	0	itemlist	RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW	26			0	pt-BR	Envelope C4				20130618 17:22:18
9988cui	source\tabpages\page.src	0	itemlist	RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW	27			0	pt-BR	Diapositivo				20130618 17:22:18
9989cui	source\tabpages\page.src	0	itemlist	RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW	28			0	pt-BR	Tela				20130618 17:22:18
9990cui	source\tabpages\paragrph.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH	FT_LEFTINDENT			120	pt-BR	Antes do texto				20130618 17:22:18
9991cui	source\tabpages\paragrph.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH	FT_RIGHTINDENT			120	pt-BR	Depois do texto				20130618 17:22:18
9992cui	source\tabpages\paragrph.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH	FT_FLINEINDENT			120	pt-BR	~Primeira linha				20130618 17:22:18
9993cui	source\tabpages\paragrph.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH	CB_AUTO			120	pt-BR	~Automático				20130618 17:22:18
9994cui	source\tabpages\paragrph.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH	FL_INDENT			173	pt-BR	Recuo				20130618 17:22:18
9995cui	source\tabpages\paragrph.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH	FT_TOPDIST			120	pt-BR	Acima d~o parágrafo				20130618 17:22:18
9996cui	source\tabpages\paragrph.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH	FT_BOTTOMDIST			120	pt-BR	Depois do parágrafo				20130618 17:22:18
9997cui	source\tabpages\paragrph.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH	FL_DIST			173	pt-BR	Espaçamento				20130618 17:22:18
9998cui	source\tabpages\paragrph.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST	1			0	pt-BR	Simples				20130618 17:22:18
9999cui	source\tabpages\paragrph.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST	2			0	pt-BR	1,5 linhas				20130618 17:22:18
10000cui	source\tabpages\paragrph.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST	3			0	pt-BR	Duplo				20130618 17:22:18
10001cui	source\tabpages\paragrph.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST	4			0	pt-BR	Proporcional				20130618 17:22:18
10002cui	source\tabpages\paragrph.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST	5			0	pt-BR	Pelo menos				20130618 17:22:18
10003cui	source\tabpages\paragrph.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST	6			0	pt-BR	Entrelinha				20130618 17:22:18
10004cui	source\tabpages\paragrph.src	0	string	RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH	ST_LINEDIST_ABS			55	pt-BR	Fixo				20130618 17:22:18
10005cui	source\tabpages\paragrph.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH	FT_LINEDIST			60	pt-BR	de				20130618 17:22:18
10006cui	source\tabpages\paragrph.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH	FL_LINEDIST			173	pt-BR	Espaçamento de linhas				20130618 17:22:18
10007cui	source\tabpages\paragrph.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH	CB_REGISTER			120	pt-BR	A~tivar				20130618 17:22:18
10008cui	source\tabpages\paragrph.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH	FL_REGISTER			173	pt-BR	Registro de conformidade				20130618 17:22:18
10009cui	source\tabpages\paragrph.src	0	tabpage	RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH		HID_FORMAT_PARAGRAPH_STD		260	pt-BR	Recuos e espaçamento				20130618 17:22:18
10010cui	source\tabpages\paragrph.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH	FL_ALIGN			173	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
10011cui	source\tabpages\paragrph.src	0	radiobutton	RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH	BTN_LEFTALIGN			161	pt-BR	~Esquerda				20130618 17:22:18
10012cui	source\tabpages\paragrph.src	0	radiobutton	RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH	BTN_RIGHTALIGN			161	pt-BR	Direi~ta				20130618 17:22:18
10013cui	source\tabpages\paragrph.src	0	radiobutton	RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH	BTN_CENTERALIGN			161	pt-BR	~Centro				20130618 17:22:18
10014cui	source\tabpages\paragrph.src	0	radiobutton	RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH	BTN_JUSTIFYALIGN			161	pt-BR	Justificado				20130618 17:22:18
10015cui	source\tabpages\paragrph.src	0	string	RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH	ST_LEFTALIGN_ASIAN			161	pt-BR	~Esquerda / Acima				20130618 17:22:18
10016cui	source\tabpages\paragrph.src	0	string	RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH	ST_RIGHTALIGN_ASIAN			161	pt-BR	Direi~ta / Abaixo				20130618 17:22:18
10017cui	source\tabpages\paragrph.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH	FT_LASTLINE			80	pt-BR	Ú~ltima linha				20130618 17:22:18
10018cui	source\tabpages\paragrph.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE	1			0	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
10019cui	source\tabpages\paragrph.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE	2			0	pt-BR	Esquerda				20130618 17:22:18
10020cui	source\tabpages\paragrph.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE	3			0	pt-BR	Centralizado				20130618 17:22:18
10021cui	source\tabpages\paragrph.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE	4			0	pt-BR	Justificado				20130618 17:22:18
10022cui	source\tabpages\paragrph.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH	CB_EXPAND			153	pt-BR	~Expandir palavra única				20130618 17:22:18
10023cui	source\tabpages\paragrph.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH	CB_SNAP			153	pt-BR	Alinhar à grade de texto (se ativa)				20130618 17:22:18
10024cui	source\tabpages\paragrph.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH	FL_VERTALIGN			173	pt-BR	Texto ao texto				20130618 17:22:18
10025cui	source\tabpages\paragrph.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH	FT_VERTALIGN			90	pt-BR	~Alinhamento				20130618 17:22:18
10026cui	source\tabpages\paragrph.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN	1			0	pt-BR	Automático				20130618 17:22:18
10027cui	source\tabpages\paragrph.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN	2			0	pt-BR	Linha de base				20130618 17:22:18
10028cui	source\tabpages\paragrph.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN	3			0	pt-BR	Em cima				20130618 17:22:18
10029cui	source\tabpages\paragrph.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN	4			0	pt-BR	Centro				20130618 17:22:18
10030cui	source\tabpages\paragrph.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN	5			0	pt-BR	Em baixo				20130618 17:22:18
10031cui	source\tabpages\paragrph.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH	FL_PROPERTIES			248	pt-BR	Propriedades				20130618 17:22:18
10032cui	source\tabpages\paragrph.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH	FT_TEXTDIRECTION			60	pt-BR	~Direção do texto				20130618 17:22:18
10033cui	source\tabpages\paragrph.src	0	tabpage	RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH		HID_FORMAT_PARAGRAPH_ALIGN		260	pt-BR	Alinhamento				20130618 17:22:18
10034cui	source\tabpages\paragrph.src	0	tristatebox	RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH	BTN_HYPHEN			236	pt-BR	A~utomaticamente				20130618 17:22:18
10035cui	source\tabpages\paragrph.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH	FT_HYPHENBEFORE			200	pt-BR	Carac~teres no fim da linha				20130618 17:22:18
10036cui	source\tabpages\paragrph.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH	FT_HYPHENAFTER			200	pt-BR	Ca~racteres no início da linha				20130618 17:22:18
10037cui	source\tabpages\paragrph.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH	FT_MAXHYPH			200	pt-BR	Número ~máximo de hifens consecutivos				20130618 17:22:18
10038cui	source\tabpages\paragrph.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH	FL_HYPHEN			248	pt-BR	Hifenização				20130618 17:22:18
10039cui	source\tabpages\paragrph.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH	FL_OPTIONS			248	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
10040cui	source\tabpages\paragrph.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH	FL_BREAKS			248	pt-BR	Quebras				20130618 17:22:18
10041cui	source\tabpages\paragrph.src	0	tristatebox	RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH	BTN_PAGEBREAK			61	pt-BR	Inserir				20130618 17:22:18
10042cui	source\tabpages\paragrph.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH	FT_BREAKTYPE			21	pt-BR	~Tipo				20130618 17:22:18
10043cui	source\tabpages\paragrph.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKTYPE	1			0	pt-BR	Página				20130618 17:22:18
10044cui	source\tabpages\paragrph.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKTYPE	2			0	pt-BR	Coluna				20130618 17:22:18
10045cui	source\tabpages\paragrph.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH	FT_BREAKPOSITION			45	pt-BR	Posição				20130618 17:22:18
10046cui	source\tabpages\paragrph.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKPOSITION	1			0	pt-BR	Antes				20130618 17:22:18
10047cui	source\tabpages\paragrph.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKPOSITION	2			0	pt-BR	Depois				20130618 17:22:18
10048cui	source\tabpages\paragrph.src	0	tristatebox	RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH	BTN_PAGECOLL			75	pt-BR	~Com estilo da página				20130618 17:22:18
10049cui	source\tabpages\paragrph.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH	FT_PAGENUM			45	pt-BR	~Número da página				20130618 17:22:18
10050cui	source\tabpages\paragrph.src	0	tristatebox	RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH	BTN_KEEPTOGETHER			236	pt-BR	Não ~dividir parágrafo				20130618 17:22:18
10051cui	source\tabpages\paragrph.src	0	tristatebox	RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH	CB_KEEPTOGETHER			236	pt-BR	~Manter com o próximo parágrafo				20130618 17:22:18
10052cui	source\tabpages\paragrph.src	0	tristatebox	RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH	BTN_ORPHANS			120	pt-BR	Controle de linhas ~órfãs				20130618 17:22:18
10053cui	source\tabpages\paragrph.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH	FT_ORPHANS			86	pt-BR	Linhas				20130618 17:22:18
10054cui	source\tabpages\paragrph.src	0	tristatebox	RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH	BTN_WIDOWS			120	pt-BR	Controle de linhas ~viúvas				20130618 17:22:18
10055cui	source\tabpages\paragrph.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH	FT_WIDOWS			86	pt-BR	Linhas				20130618 17:22:18
10056cui	source\tabpages\paragrph.src	0	tabpage	RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH		HID_FORMAT_PARAGRAPH_EXT		260	pt-BR	Fluxo do texto				20130618 17:22:18
10057cui	source\tabpages\paragrph.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN	FL_AS_OPTIONS			248	pt-BR	Mudança de linha				20130618 17:22:18
10058cui	source\tabpages\paragrph.src	0	tristatebox	RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN	CB_AS_FORBIDDEN			242	pt-BR	Aplicar lista de caracteres proibidos ao início e ao final das linhas				20130618 17:22:18
10059cui	source\tabpages\paragrph.src	0	tristatebox	RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN	CB_AS_HANG_PUNC			242	pt-BR	Permitir pontuação deslocada				20130618 17:22:18
10060cui	source\tabpages\paragrph.src	0	tristatebox	RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN	CB_AS_SCRIPT_SPACE			242	pt-BR	Aplicar espaçamento entre textos asiáticos, latinos e complexos				20130618 17:22:18
10061cui	source\tabpages\paragrph.src	0	tabpage	RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN		HID_SVXPAGE_PARA_ASIAN		260	pt-BR	Tipografia asiática				20130618 17:22:18
10062cui	source\tabpages\paragrph.src	0	string	STR_EXAMPLE				260	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
10063cui	source\tabpages\paragrph.src	0	string	STR_PAGE_STYLE				260	pt-BR	Estilo de página				20130618 17:22:18
10064cui	source\tabpages\strings.src	0	string	RID_SVXSTR_DESC_GRADIENT				0	pt-BR	Insira um nome para o gradiente:				20130618 17:22:18
10065cui	source\tabpages\strings.src	0	string	RID_SVXSTR_ASK_DEL_GRADIENT				0	pt-BR	Deseja excluir o gradiente?				20130618 17:22:18
10066cui	source\tabpages\strings.src	0	string	RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_GRADIENT				0	pt-BR	O gradiente foi modificado mas não foi salvo. \nModifique o gradiente selecionado ou adicione um novo gradiente.				20130618 17:22:18
10067cui	source\tabpages\strings.src	0	string	RID_SVXSTR_DESC_NEW_BITMAP				0	pt-BR	Insira um nome para o bitmap:				20130618 17:22:18
10068cui	source\tabpages\strings.src	0	string	RID_SVXSTR_DESC_EXT_BITMAP				0	pt-BR	Insira um nome para o bitmap externo:				20130618 17:22:18
10069cui	source\tabpages\strings.src	0	string	RID_SVXSTR_ASK_DEL_BITMAP				0	pt-BR	Tem certeza de que deseja excluir o bitmap?				20130618 17:22:18
10070cui	source\tabpages\strings.src	0	string	RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_BITMAP				0	pt-BR	O bitmap foi modificado mas não foi salvo. \nModifique o bitmap selecionado ou adicione um novo bitmap.				20130618 17:22:18
10071cui	source\tabpages\strings.src	0	string	RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE				0	pt-BR	Insira um nome para o estilo de linha:				20130618 17:22:18
10072cui	source\tabpages\strings.src	0	string	RID_SVXSTR_ASK_DEL_LINESTYLE				0	pt-BR	Deseja excluir o estilo de linha?				20130618 17:22:18
10073cui	source\tabpages\strings.src	0	string	RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINESTYLE				0	pt-BR	O estilo de linha foi modificado mas não foi salvo. \nModifique o estilo de linha selecionado ou adicione um novo estilo de linha.				20130618 17:22:18
10074cui	source\tabpages\strings.src	0	string	RID_SVXSTR_DESC_HATCH				0	pt-BR	Insira um nome para a hachura:				20130618 17:22:18
10075cui	source\tabpages\strings.src	0	string	RID_SVXSTR_ASK_DEL_HATCH				0	pt-BR	Deseja excluir a hachura?				20130618 17:22:18
10076cui	source\tabpages\strings.src	0	string	RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_HATCH				0	pt-BR	O tipo de hachuras foi modificado mas não foi salvo. \nModifique o tipo de hachuras selecionado ou adicione um novo tipo.				20130618 17:22:18
10077cui	source\tabpages\strings.src	0	string	RID_SVXSTR_CHANGE				0	pt-BR	Modificar				20130618 17:22:18
10078cui	source\tabpages\strings.src	0	string	RID_SVXSTR_ADD				0	pt-BR	Adicionar				20130618 17:22:18
10079cui	source\tabpages\strings.src	0	string	RID_SVXSTR_DESC_COLOR				0	pt-BR	Insira um nome para a nova cor:				20130618 17:22:18
10080cui	source\tabpages\strings.src	0	string	RID_SVXSTR_ASK_DEL_COLOR				0	pt-BR	Deseja excluir a cor?				20130618 17:22:18
10081cui	source\tabpages\strings.src	0	string	RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_COLOR				0	pt-BR	A cor foi modificada sem salvar.\nModificar a cor selecionada ou adicionar uma nova cor.				20130618 17:22:18
10082cui	source\tabpages\strings.src	0	string	RID_SVXSTR_TABLE				0	pt-BR	Tabela				20130618 17:22:18
10083cui	source\tabpages\strings.src	0	string	RID_SVXSTR_WRITE_DATA_ERROR				0	pt-BR	Não foi possível salvar o arquivo!				20130618 17:22:18
10084cui	source\tabpages\strings.src	0	string	RID_SVXSTR_READ_DATA_ERROR				0	pt-BR	Não foi possível carregar o arquivo!				20130618 17:22:18
10085cui	source\tabpages\strings.src	0	string	RID_SVXSTR_WARN_TABLE_OVERWRITE				0	pt-BR	A lista foi modificada sem salvar. Gostaria de salvar a lista agora?				20130618 17:22:18
10086cui	source\tabpages\strings.src	0	string	RID_SVXSTR_WARN_NAME_DUPLICATE				0	pt-BR	O nome escolhido já existe. \nEscolha outro nome.				20130618 17:22:18
10087cui	source\tabpages\strings.src	0	string	RID_SVXSTR_DESC_LINEEND				0	pt-BR	Insira um nome para a nova ponta de seta:				20130618 17:22:18
10088cui	source\tabpages\strings.src	0	string	RID_SVXSTR_ASK_DEL_LINEEND				0	pt-BR	Deseja excluir a ponta da seta?				20130618 17:22:18
10089cui	source\tabpages\strings.src	0	string	RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINEEND				0	pt-BR	A ponta da seta foi modificada mas não foi salva.\nVocê gostaria de salvá-la agora?				20130618 17:22:18
10090cui	source\tabpages\swpossizetabpage.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE	FL_SIZE			104	pt-BR	Tamanho				20130618 17:22:18
10091cui	source\tabpages\swpossizetabpage.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE	FT_WIDTH			43	pt-BR	~Largura				20130618 17:22:18
10092cui	source\tabpages\swpossizetabpage.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE	FT_HEIGHT			43	pt-BR	A~ltura				20130618 17:22:18
10093cui	source\tabpages\swpossizetabpage.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE	CB_KEEPRATIO			95	pt-BR	~Manter proporção				20130618 17:22:18
10094cui	source\tabpages\swpossizetabpage.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE	FL_ANCHOR			80	pt-BR	Ancorar				20130618 17:22:18
10095cui	source\tabpages\swpossizetabpage.src	0	radiobutton	RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE	RB_TOPAGE			70	pt-BR	Na ~página				20130618 17:22:18
10096cui	source\tabpages\swpossizetabpage.src	0	radiobutton	RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE	RB_TOPARA			70	pt-BR	No pará~grafo				20130618 17:22:18
10097cui	source\tabpages\swpossizetabpage.src	0	radiobutton	RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE	RB_TOCHAR			70	pt-BR	No ca~ractere				20130618 17:22:18
10098cui	source\tabpages\swpossizetabpage.src	0	radiobutton	RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE	RB_ASCHAR			70	pt-BR	~Como caractere				20130618 17:22:18
10099cui	source\tabpages\swpossizetabpage.src	0	radiobutton	RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE	RB_TOFRAME			70	pt-BR	Para o ~quadro				20130618 17:22:18
10100cui	source\tabpages\swpossizetabpage.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE	FL_PROTECTION			248	pt-BR	Proteger				20130618 17:22:18
10101cui	source\tabpages\swpossizetabpage.src	0	tristatebox	RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE	CB_POSITION			113	pt-BR	Posição				20130618 17:22:18
10102cui	source\tabpages\swpossizetabpage.src	0	tristatebox	RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE	CB_SIZE			113	pt-BR	~Tamanho				20130618 17:22:18
10103cui	source\tabpages\swpossizetabpage.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE	FL_POSITION			248	pt-BR	Posição				20130618 17:22:18
10104cui	source\tabpages\swpossizetabpage.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE	FT_HORI			35	pt-BR	Hori~zontal				20130618 17:22:18
10105cui	source\tabpages\swpossizetabpage.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE	FT_HORIBY			20	pt-BR	~por				20130618 17:22:18
10106cui	source\tabpages\swpossizetabpage.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE	FT_HORITO			21	pt-BR	~para				20130618 17:22:18
10107cui	source\tabpages\swpossizetabpage.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE	CB_HORIMIRROR			236	pt-BR	~Espelhar nas páginas pares				20130618 17:22:18
10108cui	source\tabpages\swpossizetabpage.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE	FT_VERT			35	pt-BR	~Vertical				20130618 17:22:18
10109cui	source\tabpages\swpossizetabpage.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE	FT_VERTBY			20	pt-BR	por				20130618 17:22:18
10110cui	source\tabpages\swpossizetabpage.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE	FT_VERTTO			21	pt-BR	~para				20130618 17:22:18
10111cui	source\tabpages\swpossizetabpage.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE	CB_FOLLOW			113	pt-BR	Seguir fluxo do texto				20130618 17:22:18
10112cui	source\tabpages\swpossizetabpage.src	0	tabpage	RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE		HID_SVXPAGE_SWPOSSIZE		260	pt-BR	Posição e tamanho				20130618 17:22:18
10113cui	source\tabpages\tabarea.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE	FL_PROP			248	pt-BR	Modo de transparência				20130618 17:22:18
10114cui	source\tabpages\tabarea.src	0	radiobutton	RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE	RBT_TRANS_OFF			110	pt-BR	Sem tra~nsparência				20130618 17:22:18
10115cui	source\tabpages\tabarea.src	0	radiobutton	RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE	RBT_TRANS_LINEAR			60	pt-BR	~Transparência				20130618 17:22:18
10116cui	source\tabpages\tabarea.src	0	radiobutton	RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE	RBT_TRANS_GRADIENT			110	pt-BR	Gradiente				20130618 17:22:18
10117cui	source\tabpages\tabarea.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE	FT_TRGR_TYPE			41	pt-BR	Ti~po				20130618 17:22:18
10118cui	source\tabpages\tabarea.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES	1			0	pt-BR	Linear				20130618 17:22:18
10119cui	source\tabpages\tabarea.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES	2			0	pt-BR	Axial				20130618 17:22:18
10120cui	source\tabpages\tabarea.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES	3			0	pt-BR	Radial				20130618 17:22:18
10121cui	source\tabpages\tabarea.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES	4			0	pt-BR	Elipsoide				20130618 17:22:18
10122cui	source\tabpages\tabarea.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES	5			0	pt-BR	Quadrático				20130618 17:22:18
10123cui	source\tabpages\tabarea.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES	6			0	pt-BR	Quadrado				20130618 17:22:18
10124cui	source\tabpages\tabarea.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE	FT_TRGR_CENTER_X			41	pt-BR	Centro ~X				20130618 17:22:18
10125cui	source\tabpages\tabarea.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE	FT_TRGR_CENTER_Y			41	pt-BR	Centro ~Y				20130618 17:22:18
10126cui	source\tabpages\tabarea.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE	FT_TRGR_ANGLE			41	pt-BR	~Ângulo				20130618 17:22:18
10127cui	source\tabpages\tabarea.src	0	metricfield	RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE	MTR_TRGR_ANGLE			40	pt-BR	 graus				20130618 17:22:18
10128cui	source\tabpages\tabarea.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE	FT_TRGR_BORDER			41	pt-BR	~Borda				20130618 17:22:18
10129cui	source\tabpages\tabarea.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE	FT_TRGR_START_VALUE			41	pt-BR	~Valor inicial				20130618 17:22:18
10130cui	source\tabpages\tabarea.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE	FT_TRGR_END_VALUE			41	pt-BR	Valor ~final				20130618 17:22:18
10131cui	source\tabpages\tabarea.src	0	tabpage	RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE		HID_AREA_TRANSPARENCE		260	pt-BR	Transparência				20130618 17:22:18
10132cui	source\tabpages\tabarea.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_AREA	FL_PROP			120	pt-BR	Preencher				20130618 17:22:18
10133cui	source\tabpages\tabarea.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE	1			0	pt-BR	Nenhum				20130618 17:22:18
10134cui	source\tabpages\tabarea.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE	2			0	pt-BR	Cor				20130618 17:22:18
10135cui	source\tabpages\tabarea.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE	3			0	pt-BR	Gradiente				20130618 17:22:18
10136cui	source\tabpages\tabarea.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE	4			0	pt-BR	Hachuras				20130618 17:22:18
10137cui	source\tabpages\tabarea.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE	5			0	pt-BR	Bitmap				20130618 17:22:18
10138cui	source\tabpages\tabarea.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_AREA	FL_STEPCOUNT			122	pt-BR	Incrementos				20130618 17:22:18
10139cui	source\tabpages\tabarea.src	0	tristatebox	RID_SVXPAGE_AREA	TSB_STEPCOUNT			68	pt-BR	A~utomático				20130618 17:22:18
10140cui	source\tabpages\tabarea.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_AREA	CB_HATCHBCKGRD			122	pt-BR	Cor do ~plano de fundo				20130618 17:22:18
10141cui	source\tabpages\tabarea.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_AREA	FL_SIZE			122	pt-BR	Tamanho				20130618 17:22:18
10142cui	source\tabpages\tabarea.src	0	tristatebox	RID_SVXPAGE_AREA	TSB_ORIGINAL			48	pt-BR	~Original				20130618 17:22:18
10143cui	source\tabpages\tabarea.src	0	tristatebox	RID_SVXPAGE_AREA	TSB_SCALE			48	pt-BR	Re~lativa				20130618 17:22:18
10144cui	source\tabpages\tabarea.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_AREA	FT_X_SIZE			24	pt-BR	Lar~gura				20130618 17:22:18
10145cui	source\tabpages\tabarea.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_AREA	FT_Y_SIZE			24	pt-BR	Al~tura				20130618 17:22:18
10146cui	source\tabpages\tabarea.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_AREA	FL_POSITION			122	pt-BR	Posição				20130618 17:22:18
10147cui	source\tabpages\tabarea.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_AREA	FT_X_OFFSET			39	pt-BR	Deslocamento de ~X				20130618 17:22:18
10148cui	source\tabpages\tabarea.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_AREA	FT_Y_OFFSET			78	pt-BR	Deslocamento de ~Y				20130618 17:22:18
10149cui	source\tabpages\tabarea.src	0	tristatebox	RID_SVXPAGE_AREA	TSB_TILE			54	pt-BR	~Lado a lado				20130618 17:22:18
10150cui	source\tabpages\tabarea.src	0	tristatebox	RID_SVXPAGE_AREA	TSB_STRETCH			54	pt-BR	~Ajuste automático				20130618 17:22:18
10151cui	source\tabpages\tabarea.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_AREA	FL_OFFSET			122	pt-BR	Deslocamento				20130618 17:22:18
10152cui	source\tabpages\tabarea.src	0	radiobutton	RID_SVXPAGE_AREA	RBT_ROW			75	pt-BR	~Linha				20130618 17:22:18
10153cui	source\tabpages\tabarea.src	0	radiobutton	RID_SVXPAGE_AREA	RBT_COLUMN			75	pt-BR	Colu~na				20130618 17:22:18
10154cui	source\tabpages\tabarea.src	0	tabpage	RID_SVXPAGE_AREA		HID_AREA_AREA		260	pt-BR	Área				20130618 17:22:18
10155cui	source\tabpages\tabarea.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_SHADOW	FL_PROP			248	pt-BR	Propriedades				20130618 17:22:18
10156cui	source\tabpages\tabarea.src	0	tristatebox	RID_SVXPAGE_SHADOW	TSB_SHOW_SHADOW			110	pt-BR	~Utilizar sombra				20130618 17:22:18
10157cui	source\tabpages\tabarea.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_SHADOW	FT_POSITION			50	pt-BR	~Posição				20130618 17:22:18
10158cui	source\tabpages\tabarea.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_SHADOW	FT_DISTANCE			50	pt-BR	~Distância				20130618 17:22:18
10159cui	source\tabpages\tabarea.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_SHADOW	FT_SHADOW_COLOR			50	pt-BR	~Cor				20130618 17:22:18
10160cui	source\tabpages\tabarea.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_SHADOW	FT_TRANSPARENT			50	pt-BR	~Transparência				20130618 17:22:18
10161cui	source\tabpages\tabarea.src	0	tabpage	RID_SVXPAGE_SHADOW		HID_AREA_SHADOW		260	pt-BR	Sombra				20130618 17:22:18
10162cui	source\tabpages\tabarea.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_HATCH	FL_PROP			248	pt-BR	Propriedades				20130618 17:22:18
10163cui	source\tabpages\tabarea.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_HATCH	FT_LINE_DISTANCE			78	pt-BR	E~spaçamento				20130618 17:22:18
10164cui	source\tabpages\tabarea.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_HATCH	FT_LINE_ANGLE			78	pt-BR	Â~ngulo				20130618 17:22:18
10165cui	source\tabpages\tabarea.src	0	metricfield	RID_SVXPAGE_HATCH	MTR_FLD_ANGLE			50	pt-BR	 graus				20130618 17:22:18
10166cui	source\tabpages\tabarea.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_HATCH	FT_LINE_TYPE			50	pt-BR	Tipo de ~linha				20130618 17:22:18
10167cui	source\tabpages\tabarea.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE	1			0	pt-BR	Simples				20130618 17:22:18
10168cui	source\tabpages\tabarea.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE	2			0	pt-BR	Cruzada				20130618 17:22:18
10169cui	source\tabpages\tabarea.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE	3			0	pt-BR	Tripla				20130618 17:22:18
10170cui	source\tabpages\tabarea.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_HATCH	FT_LINE_COLOR			49	pt-BR	~Cor da linha				20130618 17:22:18
10171cui	source\tabpages\tabarea.src	0	pushbutton	RID_SVXPAGE_HATCH	BTN_ADD			50	pt-BR	~Adicionar...				20130618 17:22:18
10172cui	source\tabpages\tabarea.src	0	pushbutton	RID_SVXPAGE_HATCH	BTN_MODIFY			50	pt-BR	~Modificar...				20130618 17:22:18
10173cui	source\tabpages\tabarea.src	0	pushbutton	RID_SVXPAGE_HATCH	BTN_DELETE			50	pt-BR	~Excluir...				20130618 17:22:18
10174cui	source\tabpages\tabarea.src	0	imagebutton	RID_SVXPAGE_HATCH	BTN_LOAD			16	pt-BR	-		Carregar lista de hachuras		20130618 17:22:18
10175cui	source\tabpages\tabarea.src	0	imagebutton	RID_SVXPAGE_HATCH	BTN_SAVE			16	pt-BR	-		Salvar lista de hachuras		20130618 17:22:18
10176cui	source\tabpages\tabarea.src	0	tabpage	RID_SVXPAGE_HATCH		HID_AREA_HATCH		260	pt-BR	Hachuras				20130618 17:22:18
10177cui	source\tabpages\tabarea.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_BITMAP	FL_PROP			248	pt-BR	Propriedades				20130618 17:22:18
10178cui	source\tabpages\tabarea.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_BITMAP	FT_PIXEL_EDIT			85	pt-BR	Editor de padrões				20130618 17:22:18
10179cui	source\tabpages\tabarea.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_BITMAP	FT_COLOR			85	pt-BR	~Cor do primeiro plano				20130618 17:22:18
10180cui	source\tabpages\tabarea.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_BITMAP	FT_BACKGROUND_COLOR			85	pt-BR	Cor do ~plano de fundo				20130618 17:22:18
10181cui	source\tabpages\tabarea.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_BITMAP	FT_BITMAPS_HIDDEN			62	pt-BR	Bitmap				20130618 17:22:18
10182cui	source\tabpages\tabarea.src	0	pushbutton	RID_SVXPAGE_BITMAP	BTN_ADD			50	pt-BR	~Adicionar...				20130618 17:22:18
10183cui	source\tabpages\tabarea.src	0	pushbutton	RID_SVXPAGE_BITMAP	BTN_MODIFY			50	pt-BR	~Modificar...				20130618 17:22:18
10184cui	source\tabpages\tabarea.src	0	pushbutton	RID_SVXPAGE_BITMAP	BTN_IMPORT			50	pt-BR	~Importar...				20130618 17:22:18
10185cui	source\tabpages\tabarea.src	0	pushbutton	RID_SVXPAGE_BITMAP	BTN_DELETE			50	pt-BR	~Excluir...				20130618 17:22:18
10186cui	source\tabpages\tabarea.src	0	imagebutton	RID_SVXPAGE_BITMAP	BTN_LOAD			16	pt-BR	-		Carregar lista de bitmaps		20130618 17:22:18
10187cui	source\tabpages\tabarea.src	0	imagebutton	RID_SVXPAGE_BITMAP	BTN_SAVE			16	pt-BR	-		Salvar lista de bitmaps		20130618 17:22:18
10188cui	source\tabpages\tabarea.src	0	tabpage	RID_SVXPAGE_BITMAP		HID_AREA_BITMAP		260	pt-BR	Padrões de bitmap				20130618 17:22:18
10189cui	source\tabpages\tabarea.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_GRADIENT	FL_PROP			248	pt-BR	Propriedades				20130618 17:22:18
10190cui	source\tabpages\tabarea.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_GRADIENT	FT_TYPE			26	pt-BR	Ti~po				20130618 17:22:18
10191cui	source\tabpages\tabarea.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES	1			0	pt-BR	Linear				20130618 17:22:18
10192cui	source\tabpages\tabarea.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES	2			0	pt-BR	Axial				20130618 17:22:18
10193cui	source\tabpages\tabarea.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES	3			0	pt-BR	Radial				20130618 17:22:18
10194cui	source\tabpages\tabarea.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES	4			0	pt-BR	Elipsoide				20130618 17:22:18
10195cui	source\tabpages\tabarea.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES	5			0	pt-BR	Quadrado				20130618 17:22:18
10196cui	source\tabpages\tabarea.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES	6			0	pt-BR	Retangular				20130618 17:22:18
10197cui	source\tabpages\tabarea.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_GRADIENT	FT_CENTER_X			37	pt-BR	Centro ~X				20130618 17:22:18
10198cui	source\tabpages\tabarea.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_GRADIENT	FT_CENTER_Y			37	pt-BR	Centro ~Y				20130618 17:22:18
10199cui	source\tabpages\tabarea.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_GRADIENT	FT_ANGLE			37	pt-BR	Â~ngulo				20130618 17:22:18
10200cui	source\tabpages\tabarea.src	0	metricfield	RID_SVXPAGE_GRADIENT	MTR_ANGLE			40	pt-BR	 graus				20130618 17:22:18
10201cui	source\tabpages\tabarea.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_GRADIENT	FT_BORDER			32	pt-BR	~Borda				20130618 17:22:18
10202cui	source\tabpages\tabarea.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_GRADIENT	FT_COLOR_FROM			32	pt-BR	~De				20130618 17:22:18
10203cui	source\tabpages\tabarea.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_GRADIENT	FT_COLOR_TO			32	pt-BR	~Para				20130618 17:22:18
10204cui	source\tabpages\tabarea.src	0	pushbutton	RID_SVXPAGE_GRADIENT	BTN_ADD			50	pt-BR	~Adicionar...				20130618 17:22:18
10205cui	source\tabpages\tabarea.src	0	pushbutton	RID_SVXPAGE_GRADIENT	BTN_MODIFY			50	pt-BR	~Modificar...				20130618 17:22:18
10206cui	source\tabpages\tabarea.src	0	pushbutton	RID_SVXPAGE_GRADIENT	BTN_DELETE			50	pt-BR	~Excluir...				20130618 17:22:18
10207cui	source\tabpages\tabarea.src	0	imagebutton	RID_SVXPAGE_GRADIENT	BTN_LOAD			16	pt-BR	-		Carregar lista de gradientes		20130618 17:22:18
10208cui	source\tabpages\tabarea.src	0	imagebutton	RID_SVXPAGE_GRADIENT	BTN_SAVE			16	pt-BR	-		Salvar lista de gradientes		20130618 17:22:18
10209cui	source\tabpages\tabarea.src	0	tabpage	RID_SVXPAGE_GRADIENT		HID_AREA_GRADIENT		260	pt-BR	Gradientes				20130618 17:22:18
10210cui	source\tabpages\tabarea.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_COLOR	FL_PROP			248	pt-BR	Propriedades				20130618 17:22:18
10211cui	source\tabpages\tabarea.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_COLOR	FT_NAME			28	pt-BR	~Nome				20130618 17:22:18
10212cui	source\tabpages\tabarea.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_COLOR	FT_COLOR			28	pt-BR	C~or				20130618 17:22:18
10213cui	source\tabpages\tabarea.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_COLOR	FT_TABLE_NAME			94	pt-BR	Tabela de cores				20130618 17:22:18
10214cui	source\tabpages\tabarea.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL	1			0	pt-BR	RGB				20130618 17:22:18
10215cui	source\tabpages\tabarea.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL	2			0	pt-BR	CMYK				20130618 17:22:18
10216cui	source\tabpages\tabarea.src	0	pushbutton	RID_SVXPAGE_COLOR	BTN_ADD			50	pt-BR	~Adicionar				20130618 17:22:18
10217cui	source\tabpages\tabarea.src	0	pushbutton	RID_SVXPAGE_COLOR	BTN_WORK_ON			50	pt-BR	~Editar...				20130618 17:22:18
10218cui	source\tabpages\tabarea.src	0	pushbutton	RID_SVXPAGE_COLOR	BTN_DELETE			50	pt-BR	~Excluir...				20130618 17:22:18
10219cui	source\tabpages\tabarea.src	0	pushbutton	RID_SVXPAGE_COLOR	BTN_MODIFY			50	pt-BR	~Modificar				20130618 17:22:18
10220cui	source\tabpages\tabarea.src	0	imagebutton	RID_SVXPAGE_COLOR	BTN_LOAD			16	pt-BR	-		Carregar lista de cores		20130618 17:22:18
10221cui	source\tabpages\tabarea.src	0	imagebutton	RID_SVXPAGE_COLOR	BTN_SAVE			16	pt-BR	-		Salvar lista de cores		20130618 17:22:18
10222cui	source\tabpages\tabarea.src	0	tabpage	RID_SVXPAGE_COLOR		HID_OPTIONS_COLOR		260	pt-BR	Cores				20130618 17:22:18
10223cui	source\tabpages\tabarea.src	0	pageitem	RID_SVXDLG_AREA.1	RID_SVXPAGE_AREA			0	pt-BR	Área				20130618 17:22:18
10224cui	source\tabpages\tabarea.src	0	pageitem	RID_SVXDLG_AREA.1	RID_SVXPAGE_SHADOW			0	pt-BR	Sombra				20130618 17:22:18
10225cui	source\tabpages\tabarea.src	0	pageitem	RID_SVXDLG_AREA.1	RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE			0	pt-BR	Transparência				20130618 17:22:18
10226cui	source\tabpages\tabarea.src	0	pageitem	RID_SVXDLG_AREA.1	RID_SVXPAGE_COLOR			0	pt-BR	Cores				20130618 17:22:18
10227cui	source\tabpages\tabarea.src	0	pageitem	RID_SVXDLG_AREA.1	RID_SVXPAGE_GRADIENT			0	pt-BR	Gradientes				20130618 17:22:18
10228cui	source\tabpages\tabarea.src	0	pageitem	RID_SVXDLG_AREA.1	RID_SVXPAGE_HATCH			0	pt-BR	Hachuras				20130618 17:22:18
10229cui	source\tabpages\tabarea.src	0	pageitem	RID_SVXDLG_AREA.1	RID_SVXPAGE_BITMAP			0	pt-BR	Bitmaps				20130618 17:22:18
10230cui	source\tabpages\tabarea.src	0	tabdialog	RID_SVXDLG_AREA				289	pt-BR	Área				20130618 17:22:18
10231cui	source\tabpages\tabarea.src	0	string	STR_LB_HATCHINGSTYLE				289	pt-BR	Estilo de hachuras				20130618 17:22:18
10232cui	source\tabpages\tabarea.src	0	string	STR_CUI_COLORMODEL				289	pt-BR	Modo de cor				20130618 17:22:18
10233cui	source\tabpages\tabline.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_LINE	FL_LINE			112	pt-BR	Propriedades da linha				20130618 17:22:18
10234cui	source\tabpages\tabline.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_LINE	FT_LINE_STYLE			100	pt-BR	E~stilo				20130618 17:22:18
10235cui	source\tabpages\tabline.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_LINE	FT_COLOR			100	pt-BR	Co~r				20130618 17:22:18
10236cui	source\tabpages\tabline.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_LINE	FT_LINE_WIDTH			100	pt-BR	~Largura				20130618 17:22:18
10237cui	source\tabpages\tabline.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_LINE	FT_TRANSPARENT			100	pt-BR	~Transparência				20130618 17:22:18
10238cui	source\tabpages\tabline.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_LINE	FL_LINE_ENDS			130	pt-BR	Estilos de seta				20130618 17:22:18
10239cui	source\tabpages\tabline.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_LINE	FT_LINE_ENDS_STYLE			118	pt-BR	E~stilo				20130618 17:22:18
10240cui	source\tabpages\tabline.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_LINE	FT_LINE_ENDS_WIDTH			118	pt-BR	Lar~gura				20130618 17:22:18
10241cui	source\tabpages\tabline.src	0	tristatebox	RID_SVXPAGE_LINE	TSB_CENTER_START			57	pt-BR	Ce~ntro				20130618 17:22:18
10242cui	source\tabpages\tabline.src	0	tristatebox	RID_SVXPAGE_LINE	TSB_CENTER_END			57	pt-BR	C~entro				20130618 17:22:18
10243cui	source\tabpages\tabline.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_LINE	CBX_SYNCHRONIZE			118	pt-BR	Sincroni~zar extremidades				20130618 17:22:18
10244cui	source\tabpages\tabline.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_LINE	FL_EDGE_STYLE			130	pt-BR	Estilos de canto e ponta				20130618 17:22:18
10245cui	source\tabpages\tabline.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_LINE	FT_EDGE_STYLE			118	pt-BR	Esti~lo				20130618 17:22:18
10246cui	source\tabpages\tabline.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE	1			0	pt-BR	Arredondado				20130618 17:22:18
10247cui	source\tabpages\tabline.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE	2			0	pt-BR	- nenhum -				20130618 17:22:18
10248cui	source\tabpages\tabline.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE	3			0	pt-BR	Esquadrado				20130618 17:22:18
10249cui	source\tabpages\tabline.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE	4			0	pt-BR	Chanfrado				20130618 17:22:18
10250cui	source\tabpages\tabline.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_LINE	FT_CAP_STYLE			118	pt-BR	Estilo da ~ponta				20130618 17:22:18
10251cui	source\tabpages\tabline.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_LINE.LB_CAP_STYLE	1			0	pt-BR	Plano				20130618 17:22:18
10252cui	source\tabpages\tabline.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_LINE.LB_CAP_STYLE	2			0	pt-BR	Arredondar				20130618 17:22:18
10253cui	source\tabpages\tabline.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_LINE.LB_CAP_STYLE	3			0	pt-BR	Quadrado				20130618 17:22:18
10254cui	source\tabpages\tabline.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_LINE	FL_SYMBOL_FORMAT			130	pt-BR	Ícone				20130618 17:22:18
10255cui	source\tabpages\tabline.src	0	menuitem	RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP	MN_SYMBOLS_NONE			0	pt-BR	Sem símbolo				20130618 17:22:18
10256cui	source\tabpages\tabline.src	0	menuitem	RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP	MN_SYMBOLS_AUTO			0	pt-BR	Automático				20130618 17:22:18
10257cui	source\tabpages\tabline.src	0	menuitem	RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP	MN_GRAPHIC_DLG			0	pt-BR	De um arquivo...				20130618 17:22:18
10258cui	source\tabpages\tabline.src	0	menuitem	RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP	MN_GALLERY			0	pt-BR	Galeria				20130618 17:22:18
10259cui	source\tabpages\tabline.src	0	menuitem	RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP	MN_SYMBOLS			0	pt-BR	Símbolos				20130618 17:22:18
10260cui	source\tabpages\tabline.src	0	menubutton	RID_SVXPAGE_LINE	MB_SYMBOL_BITMAP			50	pt-BR	Selecionar...				20130618 17:22:18
10261cui	source\tabpages\tabline.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_LINE	FT_SYMBOL_WIDTH			57	pt-BR	Largura				20130618 17:22:18
10262cui	source\tabpages\tabline.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_LINE	FT_SYMBOL_HEIGHT			57	pt-BR	Altura				20130618 17:22:18
10263cui	source\tabpages\tabline.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_LINE	CB_SYMBOL_RATIO			118	pt-BR	Manter proporção				20130618 17:22:18
10264cui	source\tabpages\tabline.src	0	string	RID_SVXPAGE_LINE	STR_STYLE			118	pt-BR	Estilo				20130618 17:22:18
10265cui	source\tabpages\tabline.src	0	string	RID_SVXPAGE_LINE	STR_LB_START_STYLE			118	pt-BR	Estilo de início				20130618 17:22:18
10266cui	source\tabpages\tabline.src	0	string	RID_SVXPAGE_LINE	STR_LB_END_STYLE			118	pt-BR	Estilo de fim				20130618 17:22:18
10267cui	source\tabpages\tabline.src	0	string	RID_SVXPAGE_LINE	STR_MTR_FLD_START_WIDTH			118	pt-BR	Iniciar com				20130618 17:22:18
10268cui	source\tabpages\tabline.src	0	string	RID_SVXPAGE_LINE	STR_MTR_FLD_END_WIDTH			118	pt-BR	Terminar com				20130618 17:22:18
10269cui	source\tabpages\tabline.src	0	string	RID_SVXPAGE_LINE	STR_CENTER_START			118	pt-BR	Iniciar no centro				20130618 17:22:18
10270cui	source\tabpages\tabline.src	0	string	RID_SVXPAGE_LINE	STR_CENTER_END			118	pt-BR	Terminar no centro				20130618 17:22:18
10271cui	source\tabpages\tabline.src	0	tabpage	RID_SVXPAGE_LINE		HID_LINE_LINE		260	pt-BR	Linhas				20130618 17:22:18
10272cui	source\tabpages\tabline.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_LINE_DEF	FL_DEFINITION			248	pt-BR	Propriedades				20130618 17:22:18
10273cui	source\tabpages\tabline.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_LINE_DEF	FT_TYPE			52	pt-BR	~Tipo				20130618 17:22:18
10274cui	source\tabpages\tabline.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_1	1			0	pt-BR	Ponto				20130618 17:22:18
10275cui	source\tabpages\tabline.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_1	2			0	pt-BR	Traço				20130618 17:22:18
10276cui	source\tabpages\tabline.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_2	1			0	pt-BR	Ponto				20130618 17:22:18
10277cui	source\tabpages\tabline.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_2	2			0	pt-BR	Traço				20130618 17:22:18
10278cui	source\tabpages\tabline.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_LINE_DEF	FT_NUMBER			52	pt-BR	~Número				20130618 17:22:18
10279cui	source\tabpages\tabline.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_LINE_DEF	FT_LENGTH			52	pt-BR	~Comprimento				20130618 17:22:18
10280cui	source\tabpages\tabline.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_LINE_DEF	FT_DISTANCE			52	pt-BR	E~spaçamento				20130618 17:22:18
10281cui	source\tabpages\tabline.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_LINE_DEF	CBX_SYNCHRONIZE			174	pt-BR	~Ajustar à largura da linha				20130618 17:22:18
10282cui	source\tabpages\tabline.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_LINE_DEF	FT_LINESTYLE			52	pt-BR	Estilo de linha				20130618 17:22:18
10283cui	source\tabpages\tabline.src	0	pushbutton	RID_SVXPAGE_LINE_DEF	BTN_ADD			50	pt-BR	~Adicionar...				20130618 17:22:18
10284cui	source\tabpages\tabline.src	0	pushbutton	RID_SVXPAGE_LINE_DEF	BTN_MODIFY			50	pt-BR	~Modificar...				20130618 17:22:18
10285cui	source\tabpages\tabline.src	0	pushbutton	RID_SVXPAGE_LINE_DEF	BTN_DELETE			50	pt-BR	~Excluir...				20130618 17:22:18
10286cui	source\tabpages\tabline.src	0	imagebutton	RID_SVXPAGE_LINE_DEF	BTN_LOAD			16	pt-BR	-		Carregar estilos de linha		20130618 17:22:18
10287cui	source\tabpages\tabline.src	0	imagebutton	RID_SVXPAGE_LINE_DEF	BTN_SAVE			16	pt-BR	-		Salvar estilos de linha		20130618 17:22:18
10288cui	source\tabpages\tabline.src	0	string	RID_SVXPAGE_LINE_DEF	STR_START_TYPE			248	pt-BR	Tipo de início				20130618 17:22:18
10289cui	source\tabpages\tabline.src	0	string	RID_SVXPAGE_LINE_DEF	STR_END_TYPE			248	pt-BR	Tipo de final				20130618 17:22:18
10290cui	source\tabpages\tabline.src	0	string	RID_SVXPAGE_LINE_DEF	STR_START_NUM			248	pt-BR	Número de início				20130618 17:22:18
10291cui	source\tabpages\tabline.src	0	string	RID_SVXPAGE_LINE_DEF	STR_END_NUM			248	pt-BR	Número de fim				20130618 17:22:18
10292cui	source\tabpages\tabline.src	0	string	RID_SVXPAGE_LINE_DEF	STR_START_LENGTH			248	pt-BR	Tamanho inicial				20130618 17:22:18
10293cui	source\tabpages\tabline.src	0	string	RID_SVXPAGE_LINE_DEF	STR_END_LENGTH			248	pt-BR	Tamanho final				20130618 17:22:18
10294cui	source\tabpages\tabline.src	0	tabpage	RID_SVXPAGE_LINE_DEF		HID_LINE_DEF		260	pt-BR	Definir estilos de linha				20130618 17:22:18
10295cui	source\tabpages\tabline.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF	FL_TIP			248	pt-BR	Organizar estilos de setas				20130618 17:22:18
10296cui	source\tabpages\tabline.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF	FI_TIP			252	pt-BR	Adicionar um objeto selecionado para criar novos estilos de seta.				20130618 17:22:18
10297cui	source\tabpages\tabline.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF	FT_LINE_END_STYLE			84	pt-BR	Estilo da seta				20130618 17:22:18
10298cui	source\tabpages\tabline.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF	FT_TITLE			84	pt-BR	~Título				20130618 17:22:18
10299cui	source\tabpages\tabline.src	0	pushbutton	RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF	BTN_ADD			50	pt-BR	~Adicionar...				20130618 17:22:18
10300cui	source\tabpages\tabline.src	0	pushbutton	RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF	BTN_MODIFY			50	pt-BR	~Modificar...				20130618 17:22:18
10301cui	source\tabpages\tabline.src	0	pushbutton	RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF	BTN_DELETE			50	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
10302cui	source\tabpages\tabline.src	0	imagebutton	RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF	BTN_LOAD			16	pt-BR	-		Carregar estilos de seta		20130618 17:22:18
10303cui	source\tabpages\tabline.src	0	imagebutton	RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF	BTN_SAVE			16	pt-BR	-		Salvar estilos de seta		20130618 17:22:18
10304cui	source\tabpages\tabline.src	0	tabpage	RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF		HID_LINE_ENDDEF		260	pt-BR	Pontas das setas				20130618 17:22:18
10305cui	source\tabpages\tabline.src	0	pageitem	RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL	RID_SVXPAGE_LINE			0	pt-BR	Linha				20130618 17:22:18
10306cui	source\tabpages\tabline.src	0	pageitem	RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL	RID_SVXPAGE_SHADOW			0	pt-BR	Sombra				20130618 17:22:18
10307cui	source\tabpages\tabline.src	0	pageitem	RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL	RID_SVXPAGE_LINE_DEF			0	pt-BR	Estilos de linhas				20130618 17:22:18
10308cui	source\tabpages\tabline.src	0	pageitem	RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL	RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF			0	pt-BR	Estilos de setas				20130618 17:22:18
10309cui	source\tabpages\tabline.src	0	tabdialog	RID_SVXDLG_LINE				289	pt-BR	Linha				20130618 17:22:18
10310cui	source\tabpages\tabstpge.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_TABULATOR	FL_TABPOS			48	pt-BR	Posição				20130618 17:22:18
10311cui	source\tabpages\tabstpge.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_TABULATOR	FL_TABTYPE			138	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
10312cui	source\tabpages\tabstpge.src	0	radiobutton	RID_SVXPAGE_TABULATOR	BTN_TABTYPE_LEFT			89	pt-BR	À ~esquerda				20130618 17:22:18
10313cui	source\tabpages\tabstpge.src	0	radiobutton	RID_SVXPAGE_TABULATOR	BTN_TABTYPE_RIGHT			89	pt-BR	À direi~ta				20130618 17:22:18
10314cui	source\tabpages\tabstpge.src	0	radiobutton	RID_SVXPAGE_TABULATOR	BTN_TABTYPE_CENTER			89	pt-BR	C~entralizada				20130618 17:22:18
10315cui	source\tabpages\tabstpge.src	0	radiobutton	RID_SVXPAGE_TABULATOR	BTN_TABTYPE_DECIMAL			89	pt-BR	Deci~mal				20130618 17:22:18
10316cui	source\tabpages\tabstpge.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_TABULATOR	FT_TABTYPE_DECCHAR			79	pt-BR	~Caractere				20130618 17:22:18
10317cui	source\tabpages\tabstpge.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_TABULATOR	FL_FILLCHAR			138	pt-BR	Caractere de preenchimento				20130618 17:22:18
10318cui	source\tabpages\tabstpge.src	0	radiobutton	RID_SVXPAGE_TABULATOR	BTN_FILLCHAR_NO			89	pt-BR	N~enhum				20130618 17:22:18
10319cui	source\tabpages\tabstpge.src	0	radiobutton	RID_SVXPAGE_TABULATOR	BTN_FILLCHAR_OTHER			89	pt-BR	Caractere				20130618 17:22:18
10320cui	source\tabpages\tabstpge.src	0	pushbutton	RID_SVXPAGE_TABULATOR	BTN_NEW			50	pt-BR	~Novo				20130618 17:22:18
10321cui	source\tabpages\tabstpge.src	0	pushbutton	RID_SVXPAGE_TABULATOR	BTN_DELALL			50	pt-BR	Excluir ~todos				20130618 17:22:18
10322cui	source\tabpages\tabstpge.src	0	pushbutton	RID_SVXPAGE_TABULATOR	BTN_DEL			50	pt-BR	~Excluir				20130618 17:22:18
10323cui	source\tabpages\tabstpge.src	0	string	RID_SVXPAGE_TABULATOR	ST_LEFTTAB_ASIAN			50	pt-BR	E~squerda/Superior				20130618 17:22:18
10324cui	source\tabpages\tabstpge.src	0	string	RID_SVXPAGE_TABULATOR	ST_RIGHTTAB_ASIAN			50	pt-BR	Direi~ta/Inferior				20130618 17:22:18
10325cui	source\tabpages\tabstpge.src	0	string	RID_SVXPAGE_TABULATOR	ST_FILLCHAR_OTHER			50	pt-BR	Caractere				20130618 17:22:18
10326cui	source\tabpages\tabstpge.src	0	tabpage	RID_SVXPAGE_TABULATOR		HID_TABULATOR		260	pt-BR	Tabulações				20130618 17:22:18
10327cui	source\tabpages\textanim.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION	FL_EFFECT			0	pt-BR	Efeitos de animação de texto				20130618 17:22:18
10328cui	source\tabpages\textanim.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION	FT_EFFECTS			0	pt-BR	E~feito				20130618 17:22:18
10329cui	source\tabpages\textanim.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT	1			0	pt-BR	Sem efeito				20130618 17:22:18
10330cui	source\tabpages\textanim.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT	2			0	pt-BR	Piscante				20130618 17:22:18
10331cui	source\tabpages\textanim.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT	3			0	pt-BR	Percorrer				20130618 17:22:18
10332cui	source\tabpages\textanim.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT	4			0	pt-BR	Rolar para a frente e para trás				20130618 17:22:18
10333cui	source\tabpages\textanim.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT	5			0	pt-BR	Rolar para dentro				20130618 17:22:18
10334cui	source\tabpages\textanim.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION	FT_DIRECTION			0	pt-BR	Direção				20130618 17:22:18
10335cui	source\tabpages\textanim.src	0	imagebutton	RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION	BTN_UP			0	pt-BR	-		Para cima		20130618 17:22:18
10336cui	source\tabpages\textanim.src	0	imagebutton	RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION	BTN_LEFT			0	pt-BR	-		Para a esquerda		20130618 17:22:18
10337cui	source\tabpages\textanim.src	0	imagebutton	RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION	BTN_RIGHT			0	pt-BR	-		Para a direita		20130618 17:22:18
10338cui	source\tabpages\textanim.src	0	imagebutton	RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION	BTN_DOWN			0	pt-BR	-		Para baixo		20130618 17:22:18
10339cui	source\tabpages\textanim.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION	FL_PROPERTIES			0	pt-BR	Propriedades				20130618 17:22:18
10340cui	source\tabpages\textanim.src	0	tristatebox	RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION	TSB_START_INSIDE			0	pt-BR	Iniciar den~tro				20130618 17:22:18
10341cui	source\tabpages\textanim.src	0	tristatebox	RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION	TSB_STOP_INSIDE			0	pt-BR	Texto visível ao concluir				20130618 17:22:18
10342cui	source\tabpages\textanim.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION	FT_COUNT			0	pt-BR	Ciclos de animação				20130618 17:22:18
10343cui	source\tabpages\textanim.src	0	tristatebox	RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION	TSB_ENDLESS			71	pt-BR	~Contínuo				20130618 17:22:18
10344cui	source\tabpages\textanim.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION	FT_AMOUNT			50	pt-BR	Incremento				20130618 17:22:18
10345cui	source\tabpages\textanim.src	0	tristatebox	RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION	TSB_PIXEL			71	pt-BR	~Pixels				20130618 17:22:18
10346cui	source\tabpages\textanim.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION	FT_DELAY			50	pt-BR	Atraso				20130618 17:22:18
10347cui	source\tabpages\textanim.src	0	tristatebox	RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION	TSB_AUTO			71	pt-BR	~Automático				20130618 17:22:18
10348cui	source\tabpages\textanim.src	0	tabpage	RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION				0	pt-BR	Animação				20130618 17:22:18
10349cui	source\tabpages\textanim.src	0	pageitem	RID_SVXDLG_TEXT.1	RID_SVXPAGE_TEXTATTR			0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
10350cui	source\tabpages\textanim.src	0	pageitem	RID_SVXDLG_TEXT.1	RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION			0	pt-BR	Animação de texto				20130618 17:22:18
10351cui	source\tabpages\textanim.src	0	tabdialog	RID_SVXDLG_TEXT				289	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
10352cui	source\tabpages\textattr.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_TEXTATTR	FL_TEXT			248	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
10353cui	source\tabpages\textattr.src	0	tristatebox	RID_SVXPAGE_TEXTATTR	TSB_AUTOGROW_WIDTH			102	pt-BR	Ajustar a largura do texto				20130618 17:22:18
10354cui	source\tabpages\textattr.src	0	tristatebox	RID_SVXPAGE_TEXTATTR	TSB_AUTOGROW_HEIGHT			102	pt-BR	Ajustar a altura ao t~exto				20130618 17:22:18
10355cui	source\tabpages\textattr.src	0	tristatebox	RID_SVXPAGE_TEXTATTR	TSB_FIT_TO_SIZE			102	pt-BR	A~justar ao quadro				20130618 17:22:18
10356cui	source\tabpages\textattr.src	0	tristatebox	RID_SVXPAGE_TEXTATTR	TSB_CONTOUR			102	pt-BR	~Ajustar ao contorno				20130618 17:22:18
10357cui	source\tabpages\textattr.src	0	tristatebox	RID_SVXPAGE_TEXTATTR	TSB_WORDWRAP_TEXT			127	pt-BR	~Quebra de texto automática na forma				20130618 17:22:18
10358cui	source\tabpages\textattr.src	0	tristatebox	RID_SVXPAGE_TEXTATTR	TSB_AUTOGROW_SIZE			127	pt-BR	~Redimensionar a forma para caber o texto				20130618 17:22:18
10359cui	source\tabpages\textattr.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_TEXTATTR	FL_DISTANCE			114	pt-BR	Espaçamento até as bordas				20130618 17:22:18
10360cui	source\tabpages\textattr.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_TEXTATTR	FT_LEFT			50	pt-BR	À ~esquerda				20130618 17:22:18
10361cui	source\tabpages\textattr.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_TEXTATTR	FT_RIGHT			50	pt-BR	À di~reita				20130618 17:22:18
10362cui	source\tabpages\textattr.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_TEXTATTR	FT_TOP			50	pt-BR	Em ~cima				20130618 17:22:18
10363cui	source\tabpages\textattr.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_TEXTATTR	FT_BOTTOM			50	pt-BR	~Embaixo				20130618 17:22:18
10364cui	source\tabpages\textattr.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_TEXTATTR	FL_POSITION			128	pt-BR	Âncora do texto				20130618 17:22:18
10365cui	source\tabpages\textattr.src	0	tristatebox	RID_SVXPAGE_TEXTATTR	TSB_FULL_WIDTH			116	pt-BR	~Largura inteira				20130618 17:22:18
10366cui	source\tabpages\textattr.src	0	tabpage	RID_SVXPAGE_TEXTATTR		HID_PAGE_TEXTATTR		260	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
10367cui	source\tabpages\transfrm.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE	FL_POSITION			248	pt-BR	Posição				20130618 17:22:18
10368cui	source\tabpages\transfrm.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE	FT_POS_X			40	pt-BR	Posição ~X				20130618 17:22:18
10369cui	source\tabpages\transfrm.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE	FT_POS_Y			40	pt-BR	Posição ~Y				20130618 17:22:18
10370cui	source\tabpages\transfrm.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE	FT_POSREFERENCE			70	pt-BR	Ponto base				20130618 17:22:18
10371cui	source\tabpages\transfrm.src	0	control	RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE	CTL_POSRECT	HID_TPPOSITION_CTRL		48	pt-BR	-		Ponto base		20130618 17:22:18
10372cui	source\tabpages\transfrm.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE	FL_SIZE			248	pt-BR	Tamanho				20130618 17:22:18
10373cui	source\tabpages\transfrm.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE	FT_WIDTH			40	pt-BR	Lar~gura				20130618 17:22:18
10374cui	source\tabpages\transfrm.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE	FT_HEIGHT			40	pt-BR	Al~tura				20130618 17:22:18
10375cui	source\tabpages\transfrm.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE	FT_SIZEREFERENCE			70	pt-BR	Ponto base				20130618 17:22:18
10376cui	source\tabpages\transfrm.src	0	control	RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE	CTL_SIZERECT	HID_TPSIZE_CTRL		48	pt-BR	-		Ponto base		20130618 17:22:18
10377cui	source\tabpages\transfrm.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE	CBX_SCALE			162	pt-BR	~Manter proporção				20130618 17:22:18
10378cui	source\tabpages\transfrm.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE	FL_PROTECT			119	pt-BR	Proteger				20130618 17:22:18
10379cui	source\tabpages\transfrm.src	0	tristatebox	RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE	TSB_POSPROTECT			113	pt-BR	Posição				20130618 17:22:18
10380cui	source\tabpages\transfrm.src	0	tristatebox	RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE	TSB_SIZEPROTECT			113	pt-BR	~Tamanho				20130618 17:22:18
10381cui	source\tabpages\transfrm.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE	FL_ADJUST			119	pt-BR	Adaptar				20130618 17:22:18
10382cui	source\tabpages\transfrm.src	0	tristatebox	RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE	TSB_AUTOGROW_WIDTH			113	pt-BR	Ajustar a lar~gura ao texto				20130618 17:22:18
10383cui	source\tabpages\transfrm.src	0	tristatebox	RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE	TSB_AUTOGROW_HEIGHT			113	pt-BR	Ajustar a al~tura ao texto				20130618 17:22:18
10384cui	source\tabpages\transfrm.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE	FL_ANCHOR			119	pt-BR	Ancorar				20130618 17:22:18
10385cui	source\tabpages\transfrm.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE	FT_ANCHOR			37	pt-BR	~Ancorar				20130618 17:22:18
10386cui	source\tabpages\transfrm.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR	1			0	pt-BR	No parágrafo				20130618 17:22:18
10387cui	source\tabpages\transfrm.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR	2			0	pt-BR	Como caractere				20130618 17:22:18
10388cui	source\tabpages\transfrm.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR	3			0	pt-BR	Na página				20130618 17:22:18
10389cui	source\tabpages\transfrm.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR	4			0	pt-BR	No quadro				20130618 17:22:18
10390cui	source\tabpages\transfrm.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE	FT_ORIENT			37	pt-BR	P~osição				20130618 17:22:18
10391cui	source\tabpages\transfrm.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT	1			0	pt-BR	De cima				20130618 17:22:18
10392cui	source\tabpages\transfrm.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT	2			0	pt-BR	Acima				20130618 17:22:18
10393cui	source\tabpages\transfrm.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT	3			0	pt-BR	Centralizado				20130618 17:22:18
10394cui	source\tabpages\transfrm.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT	4			0	pt-BR	Abaixo				20130618 17:22:18
10395cui	source\tabpages\transfrm.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT	5			0	pt-BR	Em cima do caractere				20130618 17:22:18
10396cui	source\tabpages\transfrm.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT	6			0	pt-BR	No centro do caractere				20130618 17:22:18
10397cui	source\tabpages\transfrm.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT	7			0	pt-BR	Embaixo do caractere				20130618 17:22:18
10398cui	source\tabpages\transfrm.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT	8			0	pt-BR	Em cima da linha				20130618 17:22:18
10399cui	source\tabpages\transfrm.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT	9			0	pt-BR	No centro da linha				20130618 17:22:18
10400cui	source\tabpages\transfrm.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT	10			0	pt-BR	Embaixo da linha				20130618 17:22:18
10401cui	source\tabpages\transfrm.src	0	tabpage	RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE		HID_TRANS_POSITION_SIZE		260	pt-BR	Posição e tamanho				20130618 17:22:18
10402cui	source\tabpages\transfrm.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_ANGLE	FL_POSITION			248	pt-BR	Pivô				20130618 17:22:18
10403cui	source\tabpages\transfrm.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_ANGLE	FT_POS_X			40	pt-BR	Posição ~X				20130618 17:22:18
10404cui	source\tabpages\transfrm.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_ANGLE	FT_POS_Y			40	pt-BR	Posição ~Y				20130618 17:22:18
10405cui	source\tabpages\transfrm.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_ANGLE	FT_POSPRESETS			70	pt-BR	Configurações padrão				20130618 17:22:18
10406cui	source\tabpages\transfrm.src	0	control	RID_SVXPAGE_ANGLE	CTL_RECT	HID_TPROTATION_CTRL1		70	pt-BR	-		Ponto de rotação		20130618 17:22:18
10407cui	source\tabpages\transfrm.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_ANGLE	FL_ANGLE			248	pt-BR	Ângulo de rotação				20130618 17:22:18
10408cui	source\tabpages\transfrm.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_ANGLE	FT_ANGLE			40	pt-BR	~Ângulo				20130618 17:22:18
10409cui	source\tabpages\transfrm.src	0	metricfield	RID_SVXPAGE_ANGLE	MTR_FLD_ANGLE			54	pt-BR	 graus				20130618 17:22:18
10410cui	source\tabpages\transfrm.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_ANGLE	FT_ANGLEPRESETS			70	pt-BR	Configurações padrão				20130618 17:22:18
10411cui	source\tabpages\transfrm.src	0	control	RID_SVXPAGE_ANGLE	CTL_ANGLE	HID_TPROTATION_CTRL2		70	pt-BR	-		Ângulo de rotação		20130618 17:22:18
10412cui	source\tabpages\transfrm.src	0	tabpage	RID_SVXPAGE_ANGLE		HID_TRANS_ANGLE		260	pt-BR	Ângulo				20130618 17:22:18
10413cui	source\tabpages\transfrm.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_SLANT	FL_RADIUS			248	pt-BR	Raio do canto				20130618 17:22:18
10414cui	source\tabpages\transfrm.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_SLANT	FT_RADIUS			40	pt-BR	~Raio				20130618 17:22:18
10415cui	source\tabpages\transfrm.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_SLANT	FL_SLANT			248	pt-BR	Inclinação				20130618 17:22:18
10416cui	source\tabpages\transfrm.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_SLANT	FT_ANGLE			40	pt-BR	~Ângulo				20130618 17:22:18
10417cui	source\tabpages\transfrm.src	0	metricfield	RID_SVXPAGE_SLANT	MTR_FLD_ANGLE			54	pt-BR	 graus				20130618 17:22:18
10418cui	source\tabpages\transfrm.src	0	tabpage	RID_SVXPAGE_SLANT		HID_TRANS_SLANT		260	pt-BR	Inclinação e raio de curvatura do canto				20130618 17:22:18
10419cui	source\tabpages\transfrm.src	0	#define	_POS_SIZE_TEXT				260	pt-BR	Posição e tamanho				20130618 17:22:18
10420cui	source\tabpages\transfrm.src	0	pageitem	RID_SVXDLG_TRANSFORM.TAB_CONTROL	RID_SVXPAGE_ANGLE			0	pt-BR	Rotação				20130618 17:22:18
10421cui	source\tabpages\transfrm.src	0	pageitem	RID_SVXDLG_TRANSFORM.TAB_CONTROL	RID_SVXPAGE_SLANT			0	pt-BR	Inclinação e raio de curvatura do canto				20130618 17:22:18
10422cui	source\tabpages\transfrm.src	0	tabdialog	RID_SVXDLG_TRANSFORM				289	pt-BR	Posição e tamanho				20130618 17:22:18
10423cui	source\options\connpooloptions.src	0	fixedline	RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS	FL_POOLING			0	pt-BR	Pool de conexão				20130618 17:22:18
10424cui	source\options\connpooloptions.src	0	checkbox	RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS	CB_POOL_CONNS			0	pt-BR	Pool de conexão ativado				20130618 17:22:18
10425cui	source\options\connpooloptions.src	0	fixedtext	RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS	FT_DRIVERS			0	pt-BR	Drivers conhecidos no %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
10426cui	source\options\connpooloptions.src	0	fixedtext	RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS	FT_DRIVERLABEL			70	pt-BR	Driver atual:				20130618 17:22:18
10427cui	source\options\connpooloptions.src	0	checkbox	RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS	CB_DRIVERPOOLING			0	pt-BR	Ativar pooling para este driver				20130618 17:22:18
10428cui	source\options\connpooloptions.src	0	fixedtext	RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS	FT_TIMEOUT			100	pt-BR	Tempo de espera (segundos)				20130618 17:22:18
10429cui	source\options\connpooloptions.src	0	string	RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS	STR_DRIVER_NAME			40	pt-BR	Nome do driver				20130618 17:22:18
10430cui	source\options\connpooloptions.src	0	string	RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS	STR_POOLED_FLAG			40	pt-BR	Pool				20130618 17:22:18
10431cui	source\options\connpooloptions.src	0	string	RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS	STR_POOL_TIMEOUT			40	pt-BR	Tempo de espera				20130618 17:22:18
10432cui	source\options\connpooloptions.src	0	string	RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS	STR_YES			40	pt-BR	Sim				20130618 17:22:18
10433cui	source\options\connpooloptions.src	0	string	RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS	STR_NO			40	pt-BR	Não				20130618 17:22:18
10434cui	source\options\dbregister.src	0	fixedtext	RID_SFXPAGE_DBREGISTER	FT_TYPE			40	pt-BR	Nome registrado				20130618 17:22:18
10435cui	source\options\dbregister.src	0	fixedtext	RID_SFXPAGE_DBREGISTER	FT_PATH			40	pt-BR	Arquivo de banco de dados				20130618 17:22:18
10436cui	source\options\dbregister.src	0	pushbutton	RID_SFXPAGE_DBREGISTER	BTN_NEW			65	pt-BR	~Novo...				20130618 17:22:18
10437cui	source\options\dbregister.src	0	pushbutton	RID_SFXPAGE_DBREGISTER	BTN_EDIT			65	pt-BR	~Editar...				20130618 17:22:18
10438cui	source\options\dbregister.src	0	pushbutton	RID_SFXPAGE_DBREGISTER	BTN_DELETE			65	pt-BR	~Excluir				20130618 17:22:18
10439cui	source\options\dbregister.src	0	fixedline	RID_SFXPAGE_DBREGISTER	GB_STD			248	pt-BR	Bancos de dados registrados				20130618 17:22:18
10440cui	source\options\dbregister.src	0	tabpage	RID_SFXPAGE_DBREGISTER				260	pt-BR	Bancos de dados registrados				20130618 17:22:18
10441cui	source\options\doclinkdialog.src	0	fixedtext	DLG_DOCUMENTLINK	FT_URL			0	pt-BR	Arquivo de banco de ~dados				20130618 17:22:18
10442cui	source\options\doclinkdialog.src	0	pushbutton	DLG_DOCUMENTLINK	PB_BROWSEFILE			0	pt-BR	~Procurar...				20130618 17:22:18
10443cui	source\options\doclinkdialog.src	0	fixedtext	DLG_DOCUMENTLINK	FT_NAME			0	pt-BR	~Nome registrado				20130618 17:22:18
10444cui	source\options\doclinkdialog.src	0	string	DLG_DOCUMENTLINK	STR_EDIT_LINK			0	pt-BR	Editar vínculo de banco de dados				20130618 17:22:18
10445cui	source\options\doclinkdialog.src	0	string	DLG_DOCUMENTLINK	STR_NEW_LINK			0	pt-BR	Criar vínculo de banco de dados				20130618 17:22:18
10446cui	source\options\doclinkdialog.src	0	string	STR_LINKEDDOC_DOESNOTEXIST				0	pt-BR	O arquivo\n$file$\nnão existe.				20130618 17:22:18
10447cui	source\options\doclinkdialog.src	0	string	STR_LINKEDDOC_NO_SYSTEM_FILE				0	pt-BR	O arquivo\n$file$\nnão existe no seu sistema de arquivos local.				20130618 17:22:18
10448cui	source\options\doclinkdialog.src	0	string	STR_NAME_CONFLICT				0	pt-BR	O nome '$file$' já é usado por outro banco de dados.\nEscolha outro nome.				20130618 17:22:18
10449cui	source\options\doclinkdialog.src	0	querybox	QUERY_DELETE_CONFIRM				0	pt-BR	Deseja excluir a entrada?				20130618 17:22:18
10450cui	source\options\fontsubs.src	0	checkbox	RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION	CB_USETABLE			248	pt-BR	~Aplicar tabela de substituição				20130618 17:22:18
10451cui	source\options\fontsubs.src	0	fixedtext	RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION	FT_FONT1			100	pt-BR	~Fonte				20130618 17:22:18
10452cui	source\options\fontsubs.src	0	fixedtext	RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION	FT_FONT2			100	pt-BR	Substituir ~por				20130618 17:22:18
10453cui	source\options\fontsubs.src	0	toolboxitem	RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.TBX_SUBSTNEWDEL	BT_SUBSTAPPLY	HID_OFA_SUBST_APPLY		0	pt-BR	Aplicar				20130618 17:22:18
10454cui	source\options\fontsubs.src	0	toolboxitem	RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.TBX_SUBSTNEWDEL	BT_SUBSTDELETE	HID_OFA_SUBST_DELETE		0	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
10455cui	source\options\fontsubs.src	0	fixedline	RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION	FL_SOURCEVIEW			248	pt-BR	Configuração de fontes para HTML, Basic e código SQL 				20130618 17:22:18
10456cui	source\options\fontsubs.src	0	fixedtext	RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION	FT_FONTNAME			57	pt-BR	Fontes				20130618 17:22:18
10457cui	source\options\fontsubs.src	0	checkbox	RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION	CB_NONPROP			180	pt-BR	Somente fontes não proporcionais				20130618 17:22:18
10458cui	source\options\fontsubs.src	0	fixedtext	RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION	FT_FONTHEIGHT			57	pt-BR	~Tamanho				20130618 17:22:18
10459cui	source\options\fontsubs.src	0	string	RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION	STR_HEADER1			30	pt-BR	Sempre				20130618 17:22:18
10460cui	source\options\fontsubs.src	0	string	RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION	STR_HEADER2			30	pt-BR	Somente tela				20130618 17:22:18
10461cui	source\options\fontsubs.src	0	string	RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION	STR_HEADER3			30	pt-BR	Fonte				20130618 17:22:18
10462cui	source\options\fontsubs.src	0	string	RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION	STR_HEADER4			30	pt-BR	Substituir por				20130618 17:22:18
10463cui	source\options\fontsubs.src	0	string	RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION	STR_AUTOMATIC			30	pt-BR	Automático				20130618 17:22:18
10464cui	source\options\internationaloptions.src	0	fixedline	RID_OFA_TP_INTERNATIONAL	FL_DEFTXTDIRECTION			0	pt-BR	Direção de texto padrão				20130618 17:22:18
10465cui	source\options\internationaloptions.src	0	radiobutton	RID_OFA_TP_INTERNATIONAL	RB_TXTDIR_LEFT2RIGHT			0	pt-BR	Da ~esquerda para a direita				20130618 17:22:18
10466cui	source\options\internationaloptions.src	0	radiobutton	RID_OFA_TP_INTERNATIONAL	RB_TXTDIR_RIGHT2LEFT			0	pt-BR	Da di~reita para a esquerda				20130618 17:22:18
10467cui	source\options\internationaloptions.src	0	fixedline	RID_OFA_TP_INTERNATIONAL	FL_SHEETVIEW			0	pt-BR	Exibição da folha				20130618 17:22:18
10468cui	source\options\internationaloptions.src	0	checkbox	RID_OFA_TP_INTERNATIONAL	CB_SHTVW_RIGHT2LEFT			0	pt-BR	Da direi~ta para a esquerda				20130618 17:22:18
10469cui	source\options\internationaloptions.src	0	checkbox	RID_OFA_TP_INTERNATIONAL	CB_SHTVW_CURRENTDOCONLY			0	pt-BR	Somente o do~cumento atual				20130618 17:22:18
10470cui	source\options\optaccessibility.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG	FL_MISCELLANEOUS			0	pt-BR	Opções diversas				20130618 17:22:18
10471cui	source\options\optaccessibility.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG	CB_ACCESSIBILITY_TOOL			0	pt-BR	Oferecer suporte ~a ferramentas de tecnologia assistencial (será necessário reiniciar o programa)				20130618 17:22:18
10472cui	source\options\optaccessibility.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG	CB_TEXTSELECTION			0	pt-BR	Utilizar cursor de seleção de te~xto em documentos de texto somente leitura				20130618 17:22:18
10473cui	source\options\optaccessibility.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG	CB_ANIMATED_GRAPHICS			0	pt-BR	Permitir ~figuras animadas				20130618 17:22:18
10474cui	source\options\optaccessibility.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG	CB_ANIMATED_TEXTS			0	pt-BR	Permitir ~texto animado				20130618 17:22:18
10475cui	source\options\optaccessibility.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG	CB_TIPHELP			0	pt-BR	~As dicas de Ajuda desaparecem depois de 				20130618 17:22:18
10476cui	source\options\optaccessibility.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG	FT_TIPHELP			0	pt-BR	segundos				20130618 17:22:18
10477cui	source\options\optaccessibility.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG	FL_HC_OPTIONS			0	pt-BR	Opções para aparência de alto contraste				20130618 17:22:18
10478cui	source\options\optaccessibility.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG	CB_AUTO_DETECT_HC			0	pt-BR	~Detectar automaticamente modo de alto contraste do sistema operacional				20130618 17:22:18
10479cui	source\options\optaccessibility.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG	CB_AUTOMATIC_FONT_COLOR			0	pt-BR	Utilizar ~cor de fonte automática para exibição de tela				20130618 17:22:18
10480cui	source\options\optaccessibility.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG	CB_PAGE_PREVIEWS			0	pt-BR	~Utilizar cores do sistema para visualizações de página				20130618 17:22:18
10481cui	source\options\optasian.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT	GB_KERNING			248	pt-BR	Kerning				20130618 17:22:18
10482cui	source\options\optasian.src	0	radiobutton	RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT	RB_CHAR_KERNING			200	pt-BR	~Somente caracteres ocidentais				20130618 17:22:18
10483cui	source\options\optasian.src	0	radiobutton	RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT	RB_CHAR_PUNCT			200	pt-BR	~Texto ocidental e pontuação asiática				20130618 17:22:18
10484cui	source\options\optasian.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT	GB_CHAR_DIST			248	pt-BR	Espaçamento entre caracteres				20130618 17:22:18
10485cui	source\options\optasian.src	0	radiobutton	RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT	RB_NO_COMP			200	pt-BR	S~em compressão				20130618 17:22:18
10486cui	source\options\optasian.src	0	radiobutton	RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT	RB_PUNCT_COMP			200	pt-BR	~Comprimir somente pontuação				20130618 17:22:18
10487cui	source\options\optasian.src	0	radiobutton	RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT	RB_PUNCT_KANA_COMP			200	pt-BR	Comprimir ~pontuação e Kana Japonês				20130618 17:22:18
10488cui	source\options\optasian.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT	GB_START_END			248	pt-BR	Primeiro e último caracteres				20130618 17:22:18
10489cui	source\options\optasian.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT	FT_LANGUAGE			80	pt-BR	~Idioma				20130618 17:22:18
10490cui	source\options\optasian.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT	CB_STANDARD			74	pt-BR	Pa~drão				20130618 17:22:18
10491cui	source\options\optasian.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT	FT_START			80	pt-BR	Não no começo da linha:				20130618 17:22:18
10492cui	source\options\optasian.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT	FT_END			80	pt-BR	Nada no fim da linha:				20130618 17:22:18
10493cui	source\options\optasian.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT	FT_HINT			242	pt-BR	Sem símbolos de quebra de linha definidos pelo usuário				20130618 17:22:18
10494cui	source\options\optasian.src	0	tabpage	RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT		HID_OPTIONS_ASIAN_LAYOUT		260	pt-BR	Proxy				20130618 17:22:18
10495cui	source\options\optchart.src	0	fixedline	RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS	FL_CHART_COLOR_LIST			80	pt-BR	Cores do gráfico				20130618 17:22:18
10496cui	source\options\optchart.src	0	fixedline	RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS	FL_COLOR_BOX			106	pt-BR	Tabela de cores				20130618 17:22:18
10497cui	source\options\optchart.src	0	pushbutton	RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS	PB_RESET_TO_DEFAULT			50	pt-BR	~Padrão				20130618 17:22:18
10498cui	source\options\optchart.src	0	tabpage	RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS		HID_OPTIONS_CHART_DEFCOLORS		260	pt-BR	Cores padrão				20130618 17:22:18
10499cui	source\options\optchart.src	0	string	RID_SVXSTR_DIAGRAM_ROW				0	pt-BR	Série de dados $(ROW)				20130618 17:22:18
10500cui	source\options\optcolor.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_COLORCONFIG	FL_COLORSCHEME			248	pt-BR	Esquema de cores				20130618 17:22:18
10501cui	source\options\optcolor.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_COLORCONFIG	FT_COLORSCHEME			50	pt-BR	Esquema				20130618 17:22:18
10502cui	source\options\optcolor.src	0	pushbutton	RID_SVXPAGE_COLORCONFIG	PB_SAVESCHEME			50	pt-BR	Salvar...				20130618 17:22:18
10503cui	source\options\optcolor.src	0	pushbutton	RID_SVXPAGE_COLORCONFIG	PB_DELETESCHEME			50	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
10504cui	source\options\optcolor.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_COLORCONFIG	FL_CUSTOMCOLORS			248	pt-BR	Cores personalizadas				20130618 17:22:18
10505cui	source\options\optcolor.src	0	string	RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG	ST_ON			8	pt-BR	Ativado				20130618 17:22:18
10506cui	source\options\optcolor.src	0	string	RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG	ST_UIELEM			8	pt-BR	Elementos da interface do usuário				20130618 17:22:18
10507cui	source\options\optcolor.src	0	string	RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG	ST_COLSET			8	pt-BR	Configuração de cor				20130618 17:22:18
10508cui	source\options\optcolor.src	0	string	RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG	ST_PREVIEW			8	pt-BR	Visualizar				20130618 17:22:18
10509cui	source\options\optcolor.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL	FT_GENERAL			0	pt-BR	Geral				20130618 17:22:18
10510cui	source\options\optcolor.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL	FT_DOCCOLOR			0	pt-BR	Plano de fundo do documento				20130618 17:22:18
10511cui	source\options\optcolor.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL	CB_DOCBOUND			0	pt-BR	Limites do texto				20130618 17:22:18
10512cui	source\options\optcolor.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL	FT_APPBACKGROUND			0	pt-BR	Plano de fundo do aplicativo				20130618 17:22:18
10513cui	source\options\optcolor.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL	CB_OBJECTBOUNDARIES			0	pt-BR	Limites do objeto				20130618 17:22:18
10514cui	source\options\optcolor.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL	CB_TABLEBOUNDARIES			0	pt-BR	Limites da tabela				20130618 17:22:18
10515cui	source\options\optcolor.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL	FT_FONTCOLOR			0	pt-BR	Cor da fonte				20130618 17:22:18
10516cui	source\options\optcolor.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL	CB_LINKS			0	pt-BR	Vínculos não visitados				20130618 17:22:18
10517cui	source\options\optcolor.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL	CB_LINKSVISITED			0	pt-BR	Vínculos visitados				20130618 17:22:18
10518cui	source\options\optcolor.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL	FT_SPELL			0	pt-BR	Autoverificação ortográfica				20130618 17:22:18
10519cui	source\options\optcolor.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL	FT_SMARTTAGS			0	pt-BR	Marcas inteligentes				20130618 17:22:18
10520cui	source\options\optcolor.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL	FT_WRITER			0	pt-BR	Documento de texto				20130618 17:22:18
10521cui	source\options\optcolor.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL	FT_WRITERTEXTGRID			0	pt-BR	Grade				20130618 17:22:18
10522cui	source\options\optcolor.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL	CB_WRITERFIELDSHADINGS			0	pt-BR	Sombreamentos de campo				20130618 17:22:18
10523cui	source\options\optcolor.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL	CB_WRITERIDXSHADINGS			0	pt-BR	Sombreamentos de tabela e índice				20130618 17:22:18
10524cui	source\options\optcolor.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL	FT_WRITERSCRIPTINDICATOR			0	pt-BR	Indicador de script				20130618 17:22:18
10525cui	source\options\optcolor.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL	CB_WRITERSECTIONBOUNDARIES			0	pt-BR	Limites da seção				20130618 17:22:18
10526cui	source\options\optcolor.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL	FT_WRITERPAGEBREAKS			0	pt-BR	Quebras de coluna e página				20130618 17:22:18
10527cui	source\options\optcolor.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL	FT_WRITERDIRECTCURSOR			0	pt-BR	Cursor direto				20130618 17:22:18
10528cui	source\options\optcolor.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL	FT_HTML			0	pt-BR	Documento HTML				20130618 17:22:18
10529cui	source\options\optcolor.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL	FT_HTMLSGML			0	pt-BR	Realce de sintaxe SGML				20130618 17:22:18
10530cui	source\options\optcolor.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL	FT_HTMLCOMMENT			0	pt-BR	Realce de comentário				20130618 17:22:18
10531cui	source\options\optcolor.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL	FT_HTMLKEYWORD			0	pt-BR	Realce de palavra-chave				20130618 17:22:18
10532cui	source\options\optcolor.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL	FT_HTMLUNKNOWN			0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
10533cui	source\options\optcolor.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL	FT_CALC			0	pt-BR	Planilha				20130618 17:22:18
10534cui	source\options\optcolor.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL	FT_CALCGRID			0	pt-BR	Linhas de grade				20130618 17:22:18
10535cui	source\options\optcolor.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL	FT_CALCPAGEBREAK			0	pt-BR	Quebras de página				20130618 17:22:18
10536cui	source\options\optcolor.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL	FT_CALCPAGEBREAKMANUAL			0	pt-BR	Quebras manuais de página				20130618 17:22:18
10537cui	source\options\optcolor.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL	FT_CALCPAGEBREAKAUTO			0	pt-BR	Quebras automáticas de página				20130618 17:22:18
10538cui	source\options\optcolor.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL	FT_CALCDETECTIVE			0	pt-BR	Detetive				20130618 17:22:18
10539cui	source\options\optcolor.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL	FT_CALCDETECTIVEERROR			0	pt-BR	Erro do detetive				20130618 17:22:18
10540cui	source\options\optcolor.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL	FT_CALCREFERENCE			0	pt-BR	Referências				20130618 17:22:18
10541cui	source\options\optcolor.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL	FT_CALCNOTESBACKGROUND			0	pt-BR	Plano de fundo de notas				20130618 17:22:18
10542cui	source\options\optcolor.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL	FT_DRAW			0	pt-BR	Desenho / Apresentação				20130618 17:22:18
10543cui	source\options\optcolor.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL	FT_DRAWGRID			0	pt-BR	Grade				20130618 17:22:18
10544cui	source\options\optcolor.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL	FT_BASIC			0	pt-BR	Realce de sintaxe do Basic				20130618 17:22:18
10545cui	source\options\optcolor.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL	FT_BASICIDENTIFIER			0	pt-BR	Identificador				20130618 17:22:18
10546cui	source\options\optcolor.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL	FT_BASICCOMMENT			0	pt-BR	Comentário				20130618 17:22:18
10547cui	source\options\optcolor.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL	FT_BASICNUMBER			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
10548cui	source\options\optcolor.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL	FT_BASICSTRING			0	pt-BR	Cadeia de caracteres				20130618 17:22:18
10549cui	source\options\optcolor.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL	FT_BASICOPERATOR			0	pt-BR	Operador				20130618 17:22:18
10550cui	source\options\optcolor.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL	FT_BASICKEYWORD			0	pt-BR	Expressão reservada				20130618 17:22:18
10551cui	source\options\optcolor.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL	FT_BASICERROR			0	pt-BR	Erro				20130618 17:22:18
10552cui	source\options\optcolor.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL	FT_SQL_COMMAND			0	pt-BR	Realce de sintaxe SQL				20130618 17:22:18
10553cui	source\options\optcolor.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL	FT_SQLIDENTIFIER			0	pt-BR	Identificador				20130618 17:22:18
10554cui	source\options\optcolor.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL	FT_SQLNUMBER			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
10555cui	source\options\optcolor.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL	FT_SQLSTRING			0	pt-BR	Cadeia de caracteres				20130618 17:22:18
10556cui	source\options\optcolor.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL	FT_SQLOPERATOR			0	pt-BR	Operador				20130618 17:22:18
10557cui	source\options\optcolor.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL	FT_SQLKEYWORD			0	pt-BR	Palavra-chave				20130618 17:22:18
10558cui	source\options\optcolor.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL	FT_SQLPARAMETER			0	pt-BR	Parâmetro				20130618 17:22:18
10559cui	source\options\optcolor.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL	FT_SQLCOMMENT			0	pt-BR	Comentário				20130618 17:22:18
10560cui	source\options\optcolor.src	0	string	RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL	ST_EXTENSION			0	pt-BR	Configurações de cores das extensões				20130618 17:22:18
10561cui	source\options\optcolor.src	0	string	RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL	ST_SPELL_CHECK_HIGHLIGHTING			0	pt-BR	Realce da verificação ortográfica				20130618 17:22:18
10562cui	source\options\optcolor.src	0	string	RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL	ST_GRAMMAR_CHECK_HIGHLIGHTING			0	pt-BR	Realce da verificação gramatical				20130618 17:22:18
10563cui	source\options\optcolor.src	0	querybox	RID_SVXQB_DELETE_COLOR_CONFIG				260	pt-BR	Deseja realmente excluir o esquema de cores?				20130618 17:22:18
10564cui	source\options\optcolor.src	0	string	RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE				260	pt-BR	Exclusão do esquema de cores				20130618 17:22:18
10565cui	source\options\optcolor.src	0	string	RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE1				260	pt-BR	Salvar esquema				20130618 17:22:18
10566cui	source\options\optcolor.src	0	string	RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE2				260	pt-BR	Nome do esquema de cores				20130618 17:22:18
10567cui	source\options\optctl.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL	FL_SEQUENCECHECKING			248	pt-BR	Verificação da sequência				20130618 17:22:18
10568cui	source\options\optctl.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL	CB_SEQUENCECHECKING			236	pt-BR	Utilizar verificação de se~quência				20130618 17:22:18
10569cui	source\options\optctl.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL	CB_RESTRICTED			236	pt-BR	Restrito				20130618 17:22:18
10570cui	source\options\optctl.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL	CB_TYPE_REPLACE			236	pt-BR	~Digitar e substituir				20130618 17:22:18
10571cui	source\options\optctl.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL	FL_CURSORCONTROL			248	pt-BR	Controle do cursor				20130618 17:22:18
10572cui	source\options\optctl.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL	FT_MOVEMENT			90	pt-BR	Movimento				20130618 17:22:18
10573cui	source\options\optctl.src	0	radiobutton	RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL	RB_MOVEMENT_LOGICAL			69	pt-BR	Ló~gico				20130618 17:22:18
10574cui	source\options\optctl.src	0	radiobutton	RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL	RB_MOVEMENT_VISUAL			69	pt-BR	~Visual				20130618 17:22:18
10575cui	source\options\optctl.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL	FL_GENERAL			248	pt-BR	Opções gerais				20130618 17:22:18
10576cui	source\options\optctl.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL	FT_NUMERALS			90	pt-BR	~Numerais				20130618 17:22:18
10577cui	source\options\optctl.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS	1			0	pt-BR	Árabe				20130618 17:22:18
10578cui	source\options\optctl.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS	2			0	pt-BR	Hindi				20130618 17:22:18
10579cui	source\options\optctl.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS	3			0	pt-BR	Sistema				20130618 17:22:18
10580cui	source\options\optctl.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS	4			0	pt-BR	Contexto				20130618 17:22:18
10581cui	source\options\optctl.src	0	tabpage	RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL		HID_OPTIONS_CTL		260	pt-BR	Leiaute de Textos Complexos				20130618 17:22:18
10582cui	source\options\optdict.src	0	fixedtext	RID_SFXDLG_NEWDICT	FT_DICTNAME			40	pt-BR	~Nome				20130618 17:22:18
10583cui	source\options\optdict.src	0	fixedtext	RID_SFXDLG_NEWDICT	FT_DICTLANG			40	pt-BR	~Idioma				20130618 17:22:18
10584cui	source\options\optdict.src	0	checkbox	RID_SFXDLG_NEWDICT	BTN_EXCEPT			57	pt-BR	~Exceção (-)				20130618 17:22:18
10585cui	source\options\optdict.src	0	fixedline	RID_SFXDLG_NEWDICT	GB_NEWDICT			145	pt-BR	Dicionário				20130618 17:22:18
10586cui	source\options\optdict.src	0	modaldialog	RID_SFXDLG_NEWDICT		HID_OPTIONS_DICT_NEW		213	pt-BR	Novo dicionário				20130618 17:22:18
10587cui	source\options\optdict.src	0	fixedtext	RID_SFXDLG_EDITDICT	FT_BOOK			86	pt-BR	~Livro				20130618 17:22:18
10588cui	source\options\optdict.src	0	fixedtext	RID_SFXDLG_EDITDICT	FT_DICTLANG			86	pt-BR	~Idioma				20130618 17:22:18
10589cui	source\options\optdict.src	0	fixedtext	RID_SFXDLG_EDITDICT	FT_WORD			40	pt-BR	Palavra				20130618 17:22:18
10590cui	source\options\optdict.src	0	fixedtext	RID_SFXDLG_EDITDICT	FT_REPLACE			60	pt-BR	Su~bstituir por:				20130618 17:22:18
10591cui	source\options\optdict.src	0	pushbutton	RID_SFXDLG_EDITDICT	PB_NEW_REPLACE			55	pt-BR	~Novo				20130618 17:22:18
10592cui	source\options\optdict.src	0	pushbutton	RID_SFXDLG_EDITDICT	PB_DELETE_REPLACE			55	pt-BR	~Excluir				20130618 17:22:18
10593cui	source\options\optdict.src	0	string	RID_SFXDLG_EDITDICT	STR_MODIFY			191	pt-BR	Substitui~r				20130618 17:22:18
10594cui	source\options\optdict.src	0	cancelbutton	RID_SFXDLG_EDITDICT	BTN_EDITCLOSE			55	pt-BR	Fe~char				20130618 17:22:18
10595cui	source\options\optdict.src	0	modaldialog	RID_SFXDLG_EDITDICT		HID_OPTIONS_DICT_EDIT		270	pt-BR	Editar dicionário personalizado				20130618 17:22:18
10596cui	source\options\optdict.src	0	string	RID_SVXSTR_OPT_DOUBLE_DICTS				270	pt-BR	O nome especificado já existe.\nDigite um novo nome.				20130618 17:22:18
10597cui	source\options\optdict.src	0	querybox	RID_SFXQB_SET_LANGUAGE				270	pt-BR	Deseja alterar o idioma do dicionário '%1'?				20130618 17:22:18
10598cui	source\options\optfltr.src	0	fixedline	RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT	GB_WORD			248	pt-BR	Microsoft Word 97/2000/XP				20130618 17:22:18
10599cui	source\options\optfltr.src	0	checkbox	RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT	CB_WBAS_CODE			236	pt-BR	Carregar ~código Basic				20130618 17:22:18
10600cui	source\options\optfltr.src	0	checkbox	RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT	CB_WBAS_STG			236	pt-BR	Salvar códig~o Basic original				20130618 17:22:18
10601cui	source\options\optfltr.src	0	fixedline	RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT	GB_EXCEL			248	pt-BR	Microsoft Excel 97/2000/XP				20130618 17:22:18
10602cui	source\options\optfltr.src	0	checkbox	RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT	CB_EBAS_CODE			236	pt-BR	C~arregar código Basic				20130618 17:22:18
10603cui	source\options\optfltr.src	0	checkbox	RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT	CB_EBAS_EXECTBL			236	pt-BR	Código e~xecutável				20130618 17:22:18
10604cui	source\options\optfltr.src	0	checkbox	RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT	CB_EBAS_STG			236	pt-BR	Sal~var código Basic original				20130618 17:22:18
10605cui	source\options\optfltr.src	0	fixedline	RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT	GB_PPOINT			248	pt-BR	Microsoft PowerPoint 97/2000/XP				20130618 17:22:18
10606cui	source\options\optfltr.src	0	checkbox	RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT	CB_PBAS_CODE			236	pt-BR	Carregar código Ba~sic				20130618 17:22:18
10607cui	source\options\optfltr.src	0	checkbox	RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT	CB_PBAS_STG			236	pt-BR	Sal~var código Basic original				20130618 17:22:18
10608cui	source\options\optfltr.src	0	string	RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2	ST_HEADER1			248	pt-BR	[C]				20130618 17:22:18
10609cui	source\options\optfltr.src	0	string	RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2	ST_HEADER2			248	pt-BR	[S]				20130618 17:22:18
10610cui	source\options\optfltr.src	0	fixedtext	RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2	FT_HEADER1_EXPLANATION			248	pt-BR	[C]: Carregar e converter arquivo				20130618 17:22:18
10611cui	source\options\optfltr.src	0	fixedtext	RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2	FT_HEADER2_EXPLANATION			248	pt-BR	[S]: Converter e salvar o objeto				20130618 17:22:18
10612cui	source\options\optfltr.src	0	string	RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2	ST_CHG_MATH			248	pt-BR	MathType para %PRODUCTNAME Math e vice-versa				20130618 17:22:18
10613cui	source\options\optfltr.src	0	string	RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2	ST_CHG_WRITER			248	pt-BR	WinWord para %PRODUCTNAME Writer e vice-versa				20130618 17:22:18
10614cui	source\options\optfltr.src	0	string	RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2	ST_CHG_CALC			248	pt-BR	Excel para %PRODUCTNAME Calc e vice-versa				20130618 17:22:18
10615cui	source\options\optfltr.src	0	string	RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2	ST_CHG_IMPRESS			248	pt-BR	PowerPoint para %PRODUCTNAME Impress e vice-versa				20130618 17:22:18
10616cui	source\options\optgdlg.src	0	fixedline	OFA_TP_MISC	FL_HELP			0	pt-BR	Ajuda				20130618 17:22:18
10617cui	source\options\optgdlg.src	0	checkbox	OFA_TP_MISC	CB_TOOLTIP			0	pt-BR	~Dicas				20130618 17:22:18
10618cui	source\options\optgdlg.src	0	checkbox	OFA_TP_MISC	CB_EXTHELP			0	pt-BR	Dicas ~estendidas				20130618 17:22:18
10619cui	source\options\optgdlg.src	0	checkbox	OFA_TP_MISC	CB_HELPAGENT			0	pt-BR	Assistente da ~ajuda				20130618 17:22:18
10620cui	source\options\optgdlg.src	0	pushbutton	OFA_TP_MISC	PB_HELPAGENT_RESET			0	pt-BR	~Redefinir o assistente da ajuda				20130618 17:22:18
10621cui	source\options\optgdlg.src	0	fixedtext	OFA_TP_MISC	FT_HELPFORMAT			0	pt-BR	~Formatação da ajuda				20130618 17:22:18
10622cui	source\options\optgdlg.src	0	stringlist	OFA_TP_MISC.LB_HELPFORMAT	1			0	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
10623cui	source\options\optgdlg.src	0	stringlist	OFA_TP_MISC.LB_HELPFORMAT	2			0	pt-BR	Alto contraste #1				20130618 17:22:18
10624cui	source\options\optgdlg.src	0	stringlist	OFA_TP_MISC.LB_HELPFORMAT	3			0	pt-BR	Alto contraste #2				20130618 17:22:18
10625cui	source\options\optgdlg.src	0	stringlist	OFA_TP_MISC.LB_HELPFORMAT	4			0	pt-BR	Alto contraste preto				20130618 17:22:18
10626cui	source\options\optgdlg.src	0	stringlist	OFA_TP_MISC.LB_HELPFORMAT	5			0	pt-BR	Alto contraste branco				20130618 17:22:18
10627cui	source\options\optgdlg.src	0	fixedline	OFA_TP_MISC	FL_FILEDLG			0	pt-BR	Caixas de diálogo de Abrir / Salvar				20130618 17:22:18
10628cui	source\options\optgdlg.src	0	checkbox	OFA_TP_MISC	CB_FILEDLG			0	pt-BR	~Utilizar as caixas de diálogo do %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
10629cui	source\options\optgdlg.src	0	fixedline	OFA_TP_MISC	FL_DOCSTATUS			0	pt-BR	Status do documento				20130618 17:22:18
10630cui	source\options\optgdlg.src	0	checkbox	OFA_TP_MISC	CB_DOCSTATUS			0	pt-BR	A im~pressão do documento define seu estado como "modificado"				20130618 17:22:18
10631cui	source\options\optgdlg.src	0	fixedline	OFA_TP_MISC	FL_TWOFIGURE			0	pt-BR	Ano (dois dígitos)				20130618 17:22:18
10632cui	source\options\optgdlg.src	0	fixedtext	OFA_TP_MISC	FT_INTERPRET			0	pt-BR	Interpretar no intervalo entre				20130618 17:22:18
10633cui	source\options\optgdlg.src	0	fixedtext	OFA_TP_MISC	FT_TOYEAR			0	pt-BR	e 				20130618 17:22:18
10634cui	source\options\optgdlg.src	0	fixedline	OFA_TP_MISC	FL_PRINTDLG			0	pt-BR	Caixas de diálogo de impressão				20130618 17:22:18
10635cui	source\options\optgdlg.src	0	checkbox	OFA_TP_MISC	CB_PRINTDLG			0	pt-BR	~Utilizar as caixas de diálogo do %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
10636cui	source\options\optgdlg.src	0	fixedline	OFA_TP_VIEW	FL_USERINTERFACE			120	pt-BR	Interface do usuário				20130618 17:22:18
10637cui	source\options\optgdlg.src	0	fixedtext	OFA_TP_VIEW	FT_WINDOWSIZE			80	pt-BR	Esc~ala				20130618 17:22:18
10638cui	source\options\optgdlg.src	0	fixedtext	OFA_TP_VIEW	FT_ICONSIZESTYLE			114	pt-BR	Tamanho e estilo do ícone				20130618 17:22:18
10639cui	source\options\optgdlg.src	0	string	OFA_TP_VIEW	STR_ICONSIZE			114	pt-BR	Tamanho dos ícones				20130618 17:22:18
10640cui	source\options\optgdlg.src	0	stringlist	OFA_TP_VIEW.LB_ICONSIZE	1			0	pt-BR	Automático				20130618 17:22:18
10641cui	source\options\optgdlg.src	0	stringlist	OFA_TP_VIEW.LB_ICONSIZE	2			0	pt-BR	Pequeno				20130618 17:22:18
10642cui	source\options\optgdlg.src	0	stringlist	OFA_TP_VIEW.LB_ICONSIZE	3			0	pt-BR	Grande				20130618 17:22:18
10643cui	source\options\optgdlg.src	0	stringlist	OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE	1			0	pt-BR	Automático				20130618 17:22:18
10644cui	source\options\optgdlg.src	0	stringlist	OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE	2			0	pt-BR	Galaxy (padrão)				20130618 17:22:18
10645cui	source\options\optgdlg.src	0	stringlist	OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE	3			0	pt-BR	Alto contraste				20130618 17:22:18
10646cui	source\options\optgdlg.src	0	stringlist	OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE	4			0	pt-BR	Industrial				20130618 17:22:18
10647cui	source\options\optgdlg.src	0	stringlist	OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE	5			0	pt-BR	Clássico				20130618 17:22:18
10648cui	source\options\optgdlg.src	0	checkbox	OFA_TP_VIEW	CB_SYSTEM_FONT			114	pt-BR	Utilizar ~fonte do sistema para interface de usuário				20130618 17:22:18
10649cui	source\options\optgdlg.src	0	checkbox	OFA_TP_VIEW	CB_FONTANTIALIASING			110	pt-BR	Suavização da fonte de tela				20130618 17:22:18
10650cui	source\options\optgdlg.src	0	fixedtext	OFA_TP_VIEW	FT_POINTLIMIT_LABEL			20	pt-BR	de				20130618 17:22:18
10651cui	source\options\optgdlg.src	0	fixedtext	OFA_TP_VIEW	FT_POINTLIMIT_UNIT			47	pt-BR	Pixels				20130618 17:22:18
10652cui	source\options\optgdlg.src	0	fixedline	OFA_TP_VIEW	FL_MENU			120	pt-BR	Menu				20130618 17:22:18
10653cui	source\options\optgdlg.src	0	fixedtext	OFA_TP_VIEW	FT_MENU_ICONS			114	pt-BR	Ícones nos menus				20130618 17:22:18
10654cui	source\options\optgdlg.src	0	stringlist	OFA_TP_VIEW.LB_MENU_ICONS	1			0	pt-BR	Automático				20130618 17:22:18
10655cui	source\options\optgdlg.src	0	stringlist	OFA_TP_VIEW.LB_MENU_ICONS	2			0	pt-BR	Ocultar				20130618 17:22:18
10656cui	source\options\optgdlg.src	0	stringlist	OFA_TP_VIEW.LB_MENU_ICONS	3			0	pt-BR	Mostrar				20130618 17:22:18
10657cui	source\options\optgdlg.src	0	fixedline	OFA_TP_VIEW	FL_FONTLISTS			120	pt-BR	Listas de fontes				20130618 17:22:18
10658cui	source\options\optgdlg.src	0	checkbox	OFA_TP_VIEW	CB_FONT_SHOW			118	pt-BR	Most~rar visualização das fontes				20130618 17:22:18
10659cui	source\options\optgdlg.src	0	checkbox	OFA_TP_VIEW	CB_FONT_HISTORY			118	pt-BR	Mostrar h~istórico da fonte				20130618 17:22:18
10660cui	source\options\optgdlg.src	0	fixedline	OFA_TP_VIEW	FL_RENDERING			120	pt-BR	Saída gráfica				20130618 17:22:18
10661cui	source\options\optgdlg.src	0	checkbox	OFA_TP_VIEW	CB_USE_HARDACCELL			118	pt-BR	Utilizar aceleração de hardware				20130618 17:22:18
10662cui	source\options\optgdlg.src	0	checkbox	OFA_TP_VIEW	CB_USE_ANTIALIASE			118	pt-BR	Suavizar				20130618 17:22:18
10663cui	source\options\optgdlg.src	0	fixedline	OFA_TP_VIEW	FL_MOUSE			120	pt-BR	Mouse				20130618 17:22:18
10664cui	source\options\optgdlg.src	0	fixedtext	OFA_TP_VIEW	FT_MOUSEPOS			120	pt-BR	Posicionamento do mouse				20130618 17:22:18
10665cui	source\options\optgdlg.src	0	stringlist	OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEPOS	1			0	pt-BR	Botão padrão				20130618 17:22:18
10666cui	source\options\optgdlg.src	0	stringlist	OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEPOS	2			0	pt-BR	No centro da caixa de diálogo				20130618 17:22:18
10667cui	source\options\optgdlg.src	0	stringlist	OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEPOS	3			0	pt-BR	Sem posicionamento automático				20130618 17:22:18
10668cui	source\options\optgdlg.src	0	fixedtext	OFA_TP_VIEW	FT_MOUSEMIDDLE			120	pt-BR	Botão central do mouse				20130618 17:22:18
10669cui	source\options\optgdlg.src	0	stringlist	OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEMIDDLE	1			0	pt-BR	Sem função				20130618 17:22:18
10670cui	source\options\optgdlg.src	0	stringlist	OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEMIDDLE	2			0	pt-BR	Rolagem automática				20130618 17:22:18
10671cui	source\options\optgdlg.src	0	stringlist	OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEMIDDLE	3			0	pt-BR	Colar área de transferência				20130618 17:22:18
10672cui	source\options\optgdlg.src	0	fixedline	OFA_TP_VIEW	FL_SELECTION			120	pt-BR	Seleção				20130618 17:22:18
10673cui	source\options\optgdlg.src	0	checkbox	OFA_TP_VIEW	CB_SELECTION			118	pt-BR	Transparência				20130618 17:22:18
10674cui	source\options\optgdlg.src	0	metricfield	OFA_TP_VIEW	MF_SELECTION			31	pt-BR	%				20130618 17:22:18
10675cui	source\options\optgdlg.src	0	fixedline	OFA_TP_LANGUAGES	FL_UI_LANG			248	pt-BR	Idioma de				20130618 17:22:18
10676cui	source\options\optgdlg.src	0	fixedtext	OFA_TP_LANGUAGES	FT_USERINTERFACE			108	pt-BR	Interface do ~usuário				20130618 17:22:18
10677cui	source\options\optgdlg.src	0	fixedtext	OFA_TP_LANGUAGES	FT_LOCALESETTING			108	pt-BR	Configuração do local				20130618 17:22:18
10678cui	source\options\optgdlg.src	0	fixedtext	OFA_TP_LANGUAGES	FT_DECIMALSEPARATOR			108	pt-BR	Tecla separadora de decimal				20130618 17:22:18
10679cui	source\options\optgdlg.src	0	checkbox	OFA_TP_LANGUAGES	CB_DECIMALSEPARATOR			125	pt-BR	~Igual à configuração do local ( %1 )				20130618 17:22:18
10680cui	source\options\optgdlg.src	0	fixedtext	OFA_TP_LANGUAGES	FT_CURRENCY			108	pt-BR	Moe~da padrão				20130618 17:22:18
10681cui	source\options\optgdlg.src	0	fixedline	OFA_TP_LANGUAGES	FL_LINGU_LANG			248	pt-BR	Idiomas padrão para documentos				20130618 17:22:18
10682cui	source\options\optgdlg.src	0	fixedtext	OFA_TP_LANGUAGES	FT_WEST_LANG			108	pt-BR	Ocidental				20130618 17:22:18
10683cui	source\options\optgdlg.src	0	fixedtext	OFA_TP_LANGUAGES	FT_ASIAN_LANG			108	pt-BR	Asiático				20130618 17:22:18
10684cui	source\options\optgdlg.src	0	fixedtext	OFA_TP_LANGUAGES	FT_COMPLEX_LANG			108	pt-BR	C~TL				20130618 17:22:18
10685cui	source\options\optgdlg.src	0	checkbox	OFA_TP_LANGUAGES	CB_CURRENT_DOC			125	pt-BR	Somente para o documento atual				20130618 17:22:18
10686cui	source\options\optgdlg.src	0	fixedline	OFA_TP_LANGUAGES	FL_ENHANCED			248	pt-BR	Suporte aprimorado a idiomas				20130618 17:22:18
10687cui	source\options\optgdlg.src	0	checkbox	OFA_TP_LANGUAGES	CB_ASIANSUPPORT			236	pt-BR	Ativado para idio~mas asiáticos				20130618 17:22:18
10688cui	source\options\optgdlg.src	0	checkbox	OFA_TP_LANGUAGES	CB_CTLSUPPORT			236	pt-BR	Ativado para ~CTL (Complex Text Layout)				20130618 17:22:18
10689cui	source\options\optgdlg.src	0	infobox	RID_SVX_MSGBOX_LANGUAGE_RESTART				260	pt-BR	A configuração de idioma da interface do usuário foi atualizada e entrará em vigor na próxima vez em que você iniciar o %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
10690cui	source\options\optgenrl.src	0	fixedtext	RID_SFXPAGE_GENERAL	FT_COMPANY			0	pt-BR	~Empresa				20130618 17:22:18
10691cui	source\options\optgenrl.src	0	fixedtext	RID_SFXPAGE_GENERAL	FT_NAME			0	pt-BR	~Nome/Sobrenome/Iniciais				20130618 17:22:18
10692cui	source\options\optgenrl.src	0	fixedtext	RID_SFXPAGE_GENERAL	FT_NAME_RUSS			0	pt-BR	Sobrenome/Nome/Nome do pai/Iniciais				20130618 17:22:18
10693cui	source\options\optgenrl.src	0	fixedtext	RID_SFXPAGE_GENERAL	FT_NAME_EASTERN			0	pt-BR	~Nome/Sobrenome/Iniciais				20130618 17:22:18
10694cui	source\options\optgenrl.src	0	fixedtext	RID_SFXPAGE_GENERAL	FT_STREET			0	pt-BR	~Rua				20130618 17:22:18
10695cui	source\options\optgenrl.src	0	fixedtext	RID_SFXPAGE_GENERAL	FT_STREET_RUSS			0	pt-BR	Rua/Número do apartamento				20130618 17:22:18
10696cui	source\options\optgenrl.src	0	fixedtext	RID_SFXPAGE_GENERAL	FT_CITY			0	pt-BR	CEP/Cidade				20130618 17:22:18
10697cui	source\options\optgenrl.src	0	fixedtext	RID_SFXPAGE_GENERAL	FT_COUNTRY			0	pt-BR	País/Região				20130618 17:22:18
10698cui	source\options\optgenrl.src	0	fixedtext	RID_SFXPAGE_GENERAL	FT_TITLEPOS			0	pt-BR	~Título/Cargo				20130618 17:22:18
10699cui	source\options\optgenrl.src	0	fixedtext	RID_SFXPAGE_GENERAL	FT_PHONE			0	pt-BR	Tel. (Res./Com.)				20130618 17:22:18
10700cui	source\options\optgenrl.src	0	fixedtext	RID_SFXPAGE_GENERAL	FT_FAXMAIL			0	pt-BR	Fa~x/E-mail				20130618 17:22:18
10701cui	source\options\optgenrl.src	0	fixedline	RID_SFXPAGE_GENERAL	GB_ADDRESS			248	pt-BR	Endereço 				20130618 17:22:18
10702cui	source\options\optgenrl.src	0	checkbox	RID_SFXPAGE_GENERAL	CB_USEDATA			236	pt-BR	Utilizar dados para propriedades do documento				20130618 17:22:18
10703cui	source\options\optgenrl.src	0	string	RID_SFXPAGE_GENERAL	STR_US_STATE			236	pt-BR	Cidade/Estado/CEP				20130618 17:22:18
10704cui	source\options\optgenrl.src	0	string	RID_SFXPAGE_GENERAL	STR_QUERY_REG			236	pt-BR	Note que rua, CEP e cidade são utilizados para gerar a chave de registro. Você não poderá alterar os dados do usuário novamente até que o registro tenha sido concluído. Deseja alterar os dados do usuário agora?				20130618 17:22:18
10705cui	source\options\optgenrl.src	0	tabpage	RID_SFXPAGE_GENERAL		HID_OPTIONS_GENERAL		260	pt-BR	Dados do usuário				20130618 17:22:18
10706cui	source\options\optgenrl.src	0	querybox	RID_SVXQB_CHANGEDATA				0	pt-BR	Os dados do usuário foram alterados.\nDeseja realmente alterar seus dados de usuário?				20130618 17:22:18
10707cui	source\options\opthtml.src	0	fixedtext	RID_OFAPAGE_HTMLOPT	FT_SIZE1			30	pt-BR	Tamanho ~1				20130618 17:22:18
10708cui	source\options\opthtml.src	0	fixedtext	RID_OFAPAGE_HTMLOPT	FT_SIZE2			30	pt-BR	Tamanho ~2				20130618 17:22:18
10709cui	source\options\opthtml.src	0	fixedtext	RID_OFAPAGE_HTMLOPT	FT_SIZE3			30	pt-BR	Tamanho ~3				20130618 17:22:18
10710cui	source\options\opthtml.src	0	fixedtext	RID_OFAPAGE_HTMLOPT	FT_SIZE4			30	pt-BR	Tamanho ~4				20130618 17:22:18
10711cui	source\options\opthtml.src	0	fixedtext	RID_OFAPAGE_HTMLOPT	FT_SIZE5			30	pt-BR	Tamanho ~5				20130618 17:22:18
10712cui	source\options\opthtml.src	0	fixedtext	RID_OFAPAGE_HTMLOPT	FT_SIZE6			30	pt-BR	Tamanho ~6				20130618 17:22:18
10713cui	source\options\opthtml.src	0	fixedtext	RID_OFAPAGE_HTMLOPT	FT_SIZE7			30	pt-BR	Tamanho ~7				20130618 17:22:18
10714cui	source\options\opthtml.src	0	fixedline	RID_OFAPAGE_HTMLOPT	GB_FONTSIZE			75	pt-BR	Tamanhos de fonte				20130618 17:22:18
10715cui	source\options\opthtml.src	0	fixedline	RID_OFAPAGE_HTMLOPT	GB_IMPORT			167	pt-BR	Importar				20130618 17:22:18
10716cui	source\options\opthtml.src	0	checkbox	RID_OFAPAGE_HTMLOPT	CB_NUMBERS_ENGLISH_US			161	pt-BR	~Utilizar o local '%ENGLISHUSLOCALE' para números				20130618 17:22:18
10717cui	source\options\opthtml.src	0	checkbox	RID_OFAPAGE_HTMLOPT	CB_UNKNOWN_TAGS			155	pt-BR	~Importar tags HTML desconhecidas como campos				20130618 17:22:18
10718cui	source\options\opthtml.src	0	checkbox	RID_OFAPAGE_HTMLOPT	CB_IGNORE_FONTNAMES			155	pt-BR	Ignorar configurações de ~fonte				20130618 17:22:18
10719cui	source\options\opthtml.src	0	fixedline	RID_OFAPAGE_HTMLOPT	GB_EXPORT			167	pt-BR	Exportar				20130618 17:22:18
10720cui	source\options\opthtml.src	0	checkbox	CB_STARBASIC_WARNING				149	pt-BR	Exibir ~aviso				20130618 17:22:18
10721cui	source\options\opthtml.src	0	checkbox	CB_PRINT_EXTENSION				155	pt-BR	~Layout de impressão				20130618 17:22:18
10722cui	source\options\opthtml.src	0	checkbox	CB_LOCAL_GRF				155	pt-BR	~Copiar figuras locais para a Internet				20130618 17:22:18
10723cui	source\options\opthtml.src	0	fixedtext	FT_CHARSET				65	pt-BR	Conjunto de caracteres				20130618 17:22:18
10724cui	source\options\optimprove.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT	FL_IMPROVE			248	pt-BR	Programa de Melhorias				20130618 17:22:18
10725cui	source\options\optimprove.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT	FT_INVITATION			242	pt-BR	Convidamos você a participar do Programa de Melhorias do %PRODUCTNAME para ajudar a aperfeiçoar a qualidade do %PRODUCTNAME.\n\nSe desejar participar, coletaremos estatísticas anônimas sobre sua maneira de utilizar o %PRODUCTNAME. Os dados serão utilizados para identificar padrões de utilização.\n\nO Programa de Melhorias do %PRODUCTNAME não coletará quaisquer dados pessoais, ou conteúdo de documentos.				20130618 17:22:18
10726cui	source\options\optimprove.src	0	radiobutton	RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT	RB_YES			215	pt-BR	~Desejo participar do Programa de Melhorias do %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
10727cui	source\options\optimprove.src	0	radiobutton	RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT	RB_NO			215	pt-BR	~Não desejo participar				20130618 17:22:18
10728cui	source\options\optimprove.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT	FL_DATA			248	pt-BR	Dados rastreados				20130618 17:22:18
10729cui	source\options\optimprove.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT	FT_NR_REPORTS			96	pt-BR	Total de relatórios enviados:				20130618 17:22:18
10730cui	source\options\optimprove.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT	FT_NR_ACTIONS			96	pt-BR	Número de ações rastreadas:				20130618 17:22:18
10731cui	source\options\optimprove.src	0	pushbutton	RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT	PB_SHOWDATA			60	pt-BR	~Mostrar dados				20130618 17:22:18
10732cui	source\options\optimprove.src	0	string	RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT	STR_INFO			60	pt-BR	Ajude a aperfeiçoar a qualidade do %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
10733cui	source\options\optimprove.src	0	string	RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT	STR_MOREINFO			60	pt-BR	Mais informações				20130618 17:22:18
10734cui	source\options\optimprove.src	0	tabpage	RID_SVXPAGE_IMPROVEMENT				260	pt-BR	Programa de Melhorias do %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
10735cui	source\options\optinet2.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_INET_PROXY	GB_SETTINGS			248	pt-BR	Configurações				20130618 17:22:18
10736cui	source\options\optinet2.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_INET_PROXY	FT_PROXYMODE			50	pt-BR	S~ervidor proxy				20130618 17:22:18
10737cui	source\options\optinet2.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE	1			0	pt-BR	Nenhum				20130618 17:22:18
10738cui	source\options\optinet2.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE	2			0	pt-BR	Sistema				20130618 17:22:18
10739cui	source\options\optinet2.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE	3			0	pt-BR	Manual				20130618 17:22:18
10740cui	source\options\optinet2.src	0	string	RID_SVXPAGE_INET_PROXY	ST_PROXY_FROM_BROWSER			49	pt-BR	Utilizar as configurações do navegador				20130618 17:22:18
10741cui	source\options\optinet2.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_INET_PROXY	FT_HTTP_PROXY			50	pt-BR	Proxy HT~TP				20130618 17:22:18
10742cui	source\options\optinet2.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_INET_PROXY	FT_HTTP_PORT			0	pt-BR	~Porta				20130618 17:22:18
10743cui	source\options\optinet2.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_INET_PROXY	FT_HTTPS_PROXY			50	pt-BR	proxy HTTP~S				20130618 17:22:18
10744cui	source\options\optinet2.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_INET_PROXY	FT_HTTPS_PORT			0	pt-BR	P~orta				20130618 17:22:18
10745cui	source\options\optinet2.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_INET_PROXY	FT_FTP_PROXY			50	pt-BR	Proxy ~FTP				20130618 17:22:18
10746cui	source\options\optinet2.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_INET_PROXY	FT_FTP_PORT			0	pt-BR	P~orta				20130618 17:22:18
10747cui	source\options\optinet2.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_INET_PROXY	FT_SOCKS_PROXY			50	pt-BR	Proxy ~SOCKS				20130618 17:22:18
10748cui	source\options\optinet2.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_INET_PROXY	FT_SOCKS_PORT			0	pt-BR	Po~rta				20130618 17:22:18
10749cui	source\options\optinet2.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_INET_PROXY	FT_NOPROXYFOR			50	pt-BR	~Sem proxy para:				20130618 17:22:18
10750cui	source\options\optinet2.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_INET_PROXY	ED_NOPROXYDESC			56	pt-BR	Separador ;				20130618 17:22:18
10751cui	source\options\optinet2.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_INET_PROXY	GB_DNS			248	pt-BR	Servidor DNS				20130618 17:22:18
10752cui	source\options\optinet2.src	0	radiobutton	RID_SVXPAGE_INET_PROXY	RB_DNS_AUTO			236	pt-BR	~Automático				20130618 17:22:18
10753cui	source\options\optinet2.src	0	radiobutton	RID_SVXPAGE_INET_PROXY	RB_DNS_MANUAL			75	pt-BR	~Manual				20130618 17:22:18
10754cui	source\options\optinet2.src	0	string	RID_SVXPAGE_INET_PROXY	ST_MSG_255_0			66	pt-BR	não é uma entrada válida para este campo. Especifique um valor entre 0 e 255.				20130618 17:22:18
10755cui	source\options\optinet2.src	0	string	RID_SVXPAGE_INET_PROXY	ST_MSG_255_1			66	pt-BR	não é uma entrada válida para este campo. Especifique um valor entre 1 e 255.				20130618 17:22:18
10756cui	source\options\optinet2.src	0	tabpage	RID_SVXPAGE_INET_PROXY		HID_OPTIONS_PROXY		260	pt-BR	Proxy				20130618 17:22:18
10757cui	source\options\optinet2.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_INET_SEARCH	GB_SEARCH			248	pt-BR	Pesquisar em				20130618 17:22:18
10758cui	source\options\optinet2.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_INET_SEARCH	FT_SEARCH_NAME			0	pt-BR	~Nome				20130618 17:22:18
10759cui	source\options\optinet2.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_INET_SEARCH	FT_SEARCH			0	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
10760cui	source\options\optinet2.src	0	radiobutton	RID_SVXPAGE_INET_SEARCH	RB_AND			125	pt-BR	~E				20130618 17:22:18
10761cui	source\options\optinet2.src	0	radiobutton	RID_SVXPAGE_INET_SEARCH	RB_OR			125	pt-BR	OU				20130618 17:22:18
10762cui	source\options\optinet2.src	0	radiobutton	RID_SVXPAGE_INET_SEARCH	RB_EXACT			125	pt-BR	E~xato				20130618 17:22:18
10763cui	source\options\optinet2.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_INET_SEARCH	FT_URL			0	pt-BR	~Prefixo				20130618 17:22:18
10764cui	source\options\optinet2.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_INET_SEARCH	FT_POSTFIX			0	pt-BR	Su~fixo				20130618 17:22:18
10765cui	source\options\optinet2.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_INET_SEARCH	FT_SEPARATOR			0	pt-BR	~Separador				20130618 17:22:18
10766cui	source\options\optinet2.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_INET_SEARCH	FT_CASE			0	pt-BR	~Maiúsculas/minúsculas				20130618 17:22:18
10767cui	source\options\optinet2.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.ED_CASE	1			0	pt-BR	Indiferente				20130618 17:22:18
10768cui	source\options\optinet2.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.ED_CASE	2			0	pt-BR	Maiúsculas				20130618 17:22:18
10769cui	source\options\optinet2.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.ED_CASE	3			0	pt-BR	Minúsculas				20130618 17:22:18
10770cui	source\options\optinet2.src	0	pushbutton	RID_SVXPAGE_INET_SEARCH	PB_NEW			50	pt-BR	~Novo				20130618 17:22:18
10771cui	source\options\optinet2.src	0	pushbutton	RID_SVXPAGE_INET_SEARCH	PB_ADD			50	pt-BR	~Adicionar				20130618 17:22:18
10772cui	source\options\optinet2.src	0	pushbutton	RID_SVXPAGE_INET_SEARCH	PB_CHANGE			50	pt-BR	~Modificar				20130618 17:22:18
10773cui	source\options\optinet2.src	0	pushbutton	RID_SVXPAGE_INET_SEARCH	PB_DELETE			50	pt-BR	~Excluir				20130618 17:22:18
10774cui	source\options\optinet2.src	0	string	RID_SVXPAGE_INET_SEARCH	MSG_MODIFY			50	pt-BR	Deseja aceitar a modificação atual?				20130618 17:22:18
10775cui	source\options\optinet2.src	0	tabpage	RID_SVXPAGE_INET_SEARCH		HID_OPTIONS_SEARCH		0	pt-BR	Pesquisar				20130618 17:22:18
10776cui	source\options\optinet2.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_INET_SECURITY	FL_SEC_SECURITYOPTIONS			0	pt-BR	Opções de segurança e avisos				20130618 17:22:18
10777cui	source\options\optinet2.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_INET_SECURITY	FI_SEC_SECURITYOPTIONS			0	pt-BR	Ajustar opções relacionadas a segurança e definir avisos para informações ocultas em documentos.				20130618 17:22:18
10778cui	source\options\optinet2.src	0	pushbutton	RID_SVXPAGE_INET_SECURITY	PB_SEC_SECURITYOPTIONS			0	pt-BR	Opções...				20130618 17:22:18
10779cui	source\options\optinet2.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_INET_SECURITY	FL_SEC_PASSWORDS			0	pt-BR	Senhas para conexões internet				20130618 17:22:18
10780cui	source\options\optinet2.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_INET_SECURITY	CB_SEC_SAVEPASSWORDS			0	pt-BR	Salvar senhas de conexões internet persistentemente				20130618 17:22:18
10781cui	source\options\optinet2.src	0	pushbutton	RID_SVXPAGE_INET_SECURITY	PB_SEC_CONNECTIONS			0	pt-BR	Conexões...				20130618 17:22:18
10782cui	source\options\optinet2.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_INET_SECURITY	CB_SEC_MASTERPASSWORD			0	pt-BR	Protegido por uma senha mestre (recomendado)				20130618 17:22:18
10783cui	source\options\optinet2.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_INET_SECURITY	FI_SEC_MASTERPASSWORD			0	pt-BR	As senhas são protegidas por uma senha mestre. A senha mestre será pedida uma vez por sessão, caso o %PRODUCTNAME busque uma senha da lista de senhas protegidas.				20130618 17:22:18
10784cui	source\options\optinet2.src	0	pushbutton	RID_SVXPAGE_INET_SECURITY	PB_SEC_MASTERPASSWORD			0	pt-BR	Senha mestre...				20130618 17:22:18
10785cui	source\options\optinet2.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_INET_SECURITY	FL_SEC_MACROSEC			0	pt-BR	Segurança de macro				20130618 17:22:18
10786cui	source\options\optinet2.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_INET_SECURITY	FI_SEC_MACROSEC			0	pt-BR	Ajuste o nível de segurança para a execução de macros e especifique os desenvolvedores de macros confiáveis.				20130618 17:22:18
10787cui	source\options\optinet2.src	0	pushbutton	RID_SVXPAGE_INET_SECURITY	PB_SEC_MACROSEC			0	pt-BR	Segurança de macros...				20130618 17:22:18
10788cui	source\options\optinet2.src	0	string	RID_SVXPAGE_INET_SECURITY	STR_SEC_NOPASSWDSAVE			0	pt-BR	Desativar a função de armazenar senhas persistentes irá excluir a lista de senhas armazenadas e redefinir a senha mestre.\n\nDeseja excluir a lista de senhas e redefinir a senha mestre?				20130618 17:22:18
10789cui	source\options\optinet2.src	0	tabpage	RID_SVXPAGE_INET_SECURITY				0	pt-BR	Segurança				20130618 17:22:18
10790cui	source\options\optinet2.src	0	errorbox	RID_SVXERR_OPT_PROXYPORTS				0	pt-BR	Valor inválido!\n\nO valor máximo para um número de porta é 65535.				20130618 17:22:18
10791cui	source\options\optinet2.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_OPT_JAVASCRIPT_DISABLE	FT_JSCPT_WARNING			195	pt-BR	Note que com Java\nvocê desativa o Javascript também.\n\nDeseja desativar o Java mesmo assim?				20130618 17:22:18
10792cui	source\options\optinet2.src	0	checkbox	RID_SVXDLG_OPT_JAVASCRIPT_DISABLE	CB_JSCPT_DISABLE			195	pt-BR	~Não mostrar o aviso novamente				20130618 17:22:18
10793cui	source\options\optinet2.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_INET_MAIL	FL_MAIL			248	pt-BR	Enviando documentos como anexos de e-mail				20130618 17:22:18
10794cui	source\options\optinet2.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_INET_MAIL	FT_MAILERURL			43	pt-BR	~Programa de e-mail				20130618 17:22:18
10795cui	source\options\optinet2.src	0	string	RID_SVXPAGE_INET_MAIL	STR_DEFAULT_FILENAME			14	pt-BR	Todos os arquivos (*.*)				20130618 17:22:18
10796cui	source\options\optjava.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA	FL_JAVA			248	pt-BR	Opções do Java				20130618 17:22:18
10797cui	source\options\optjava.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA	CB_JAVA_ENABLE			242	pt-BR	~Utilizar um JRE (Java Runtime Environment)				20130618 17:22:18
10798cui	source\options\optjava.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA	FT_JAVA_FOUND			233	pt-BR	~JREs (Java Runtime Environments) já instalados:				20130618 17:22:18
10799cui	source\options\optjava.src	0	pushbutton	RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA	PB_ADD			50	pt-BR	~Adicionar...				20130618 17:22:18
10800cui	source\options\optjava.src	0	pushbutton	RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA	PB_PARAMETER			50	pt-BR	~Parâmetros...				20130618 17:22:18
10801cui	source\options\optjava.src	0	pushbutton	RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA	PB_CLASSPATH			50	pt-BR	~Caminho da classe...				20130618 17:22:18
10802cui	source\options\optjava.src	0	string	RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA	STR_INSTALLED_IN			50	pt-BR	Local: 				20130618 17:22:18
10803cui	source\options\optjava.src	0	string	RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA	STR_ACCESSIBILITY			50	pt-BR	com suporte à acessibilidade				20130618 17:22:18
10804cui	source\options\optjava.src	0	string	RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA	STR_ADDDLGTEXT			50	pt-BR	Selecione um Java Runtime Environment				20130618 17:22:18
10805cui	source\options\optjava.src	0	string	RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA	STR_HEADER_VENDOR			50	pt-BR	Fornecedor				20130618 17:22:18
10806cui	source\options\optjava.src	0	string	RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA	STR_HEADER_VERSION			50	pt-BR	Versão				20130618 17:22:18
10807cui	source\options\optjava.src	0	string	RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA	STR_HEADER_FEATURES			50	pt-BR	Recursos				20130618 17:22:18
10808cui	source\options\optjava.src	0	tabpage	RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA		HID_OPTIONS_JAVA		260	pt-BR	Java				20130618 17:22:18
10809cui	source\options\optjava.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER	FT_PARAMETER			202	pt-BR	~Parâmetro de lançamento do Java				20130618 17:22:18
10810cui	source\options\optjava.src	0	pushbutton	RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER	PB_ASSIGN			50	pt-BR	Atribuir				20130618 17:22:18
10811cui	source\options\optjava.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER	FT_ASSIGNED			202	pt-BR	Parâmetros de lançamento a~tribuídos				20130618 17:22:18
10812cui	source\options\optjava.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER	FT_EXAMPLE			202	pt-BR	Por exemplo: -Dmyprop=c:\Arquivos de programas\java				20130618 17:22:18
10813cui	source\options\optjava.src	0	pushbutton	RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER	PB_REMOVE			50	pt-BR	~Remover				20130618 17:22:18
10814cui	source\options\optjava.src	0	modaldialog	RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER		HID_OPTIONS_JAVA_PARAMETER		270	pt-BR	Parâmetros de lançamento do Java				20130618 17:22:18
10815cui	source\options\optjava.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH	FT_PATH			172	pt-BR	Pastas e arquivos a~tribuídos				20130618 17:22:18
10816cui	source\options\optjava.src	0	pushbutton	RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH	PB_ADDARCHIVE			50	pt-BR	~Adicionar arquivo...				20130618 17:22:18
10817cui	source\options\optjava.src	0	pushbutton	RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH	PB_ADDPATH			50	pt-BR	Adicionar ~pasta				20130618 17:22:18
10818cui	source\options\optjava.src	0	pushbutton	RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH	PB_REMOVE_PATH			50	pt-BR	~Remover				20130618 17:22:18
10819cui	source\options\optjava.src	0	modaldialog	RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH		HID_OPTIONS_JAVA_CLASSPATH		240	pt-BR	Caminho da classe				20130618 17:22:18
10820cui	source\options\optjava.src	0	errorbox	RID_SVXERR_JRE_NOT_RECOGNIZED				240	pt-BR	A pasta selecionada não contém um Java Runtime Environment.\nSelecione uma pasta diferente.				20130618 17:22:18
10821cui	source\options\optjava.src	0	errorbox	RID_SVXERR_JRE_FAILED_VERSION				240	pt-BR	O Java Runtime Environment selecionado não é a versão necessária.\nSelecione uma pasta diferente.				20130618 17:22:18
10822cui	source\options\optjava.src	0	warningbox	RID_SVX_MSGBOX_JAVA_RESTART				240	pt-BR	Para que o JRE selecionado funcione corretamente, é necessário reiniciar o %PRODUCTNAME.\nReinicie o %PRODUCTNAME agora.				20130618 17:22:18
10823cui	source\options\optjava.src	0	warningbox	RID_SVX_MSGBOX_JAVA_RESTART2				240	pt-BR	É necessário reiniciar o %PRODUCTNAME para que os valores adicionados ou alterados produzam efeito.\nPor favor, einicie o %PRODUCTNAME agora.				20130618 17:22:18
10824cui	source\options\optjsearch.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS	FL_TREAT_AS_EQUAL			248	pt-BR	Tratar como igual				20130618 17:22:18
10825cui	source\options\optjsearch.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS	CB_MATCH_CASE			118	pt-BR	Mai~úsculas/minúsculas				20130618 17:22:18
10826cui	source\options\optjsearch.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS	CB_MATCH_FULL_HALF_WIDTH			118	pt-BR	~formas de largura inteira/meia largura				20130618 17:22:18
10827cui	source\options\optjsearch.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS	CB_MATCH_HIRAGANA_KATAKANA			118	pt-BR	~hiragana/katakana				20130618 17:22:18
10828cui	source\options\optjsearch.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS	CB_MATCH_CONTRACTIONS			118	pt-BR	~contrações (yo-on, sokuon)				20130618 17:22:18
10829cui	source\options\optjsearch.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS	CB_MATCH_MINUS_DASH_CHOON			118	pt-BR	~menos/traço/cho-on				20130618 17:22:18
10830cui	source\options\optjsearch.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS	CB_MATCH_REPEAT_CHAR_MARKS			118	pt-BR	marcas de 're~petição de caractere' 				20130618 17:22:18
10831cui	source\options\optjsearch.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS	CB_MATCH_VARIANT_FORM_KANJI			118	pt-BR	~variante do kanji (itaiji)				20130618 17:22:18
10832cui	source\options\optjsearch.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS	CB_MATCH_OLD_KANA_FORMS			118	pt-BR	formas de Kana ~antigo				20130618 17:22:18
10833cui	source\options\optjsearch.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS	CB_MATCH_DIZI_DUZU			118	pt-BR	~di/zi, du/zu				20130618 17:22:18
10834cui	source\options\optjsearch.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS	CB_MATCH_BAVA_HAFA			118	pt-BR	~ba/va, ha/fa				20130618 17:22:18
10835cui	source\options\optjsearch.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS	CB_MATCH_TSITHICHI_DHIZI			118	pt-BR	~tsi/thi/chi, dhi/zi				20130618 17:22:18
10836cui	source\options\optjsearch.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS	CB_MATCH_HYUFYU_BYUVYU			118	pt-BR	h~yu/fyu, byu/vyu				20130618 17:22:18
10837cui	source\options\optjsearch.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS	CB_MATCH_SESHE_ZEJE			118	pt-BR	~se/she, ze/je				20130618 17:22:18
10838cui	source\options\optjsearch.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS	CB_MATCH_IAIYA			118	pt-BR	~ia/iya (piano/piyano)				20130618 17:22:18
10839cui	source\options\optjsearch.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS	CB_MATCH_KIKU			118	pt-BR	~ki/ku (tekisuto/tekusuto)				20130618 17:22:18
10840cui	source\options\optjsearch.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS	CB_MATCH_PROLONGED_SOUNDMARK			118	pt-BR	Vogais prolon~gadas (ka-/kaa)				20130618 17:22:18
10841cui	source\options\optjsearch.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS	FL_IGNORE			248	pt-BR	Ignorar				20130618 17:22:18
10842cui	source\options\optjsearch.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS	CB_IGNORE_PUNCTUATION			118	pt-BR	Caracteres de po~ntuação				20130618 17:22:18
10843cui	source\options\optjsearch.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS	CB_IGNORE_WHITESPACES			118	pt-BR	Caracteres de ~espaço em branco				20130618 17:22:18
10844cui	source\options\optjsearch.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS	CB_IGNORE_MIDDLE_DOT			118	pt-BR	~Pontos do meio				20130618 17:22:18
10845cui	source\options\optjsearch.src	0	tabpage	RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS		HID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS		260	pt-BR	Pesquisar em Japonês				20130618 17:22:18
10846cui	source\options\optlingu.src	0	fixedline	RID_SVXDLG_EDIT_MODULES	FL_EDIT_MODULES_OPTIONS			240	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
10847cui	source\options\optlingu.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_EDIT_MODULES	FT_EDIT_MODULES_LANGUAGE			68	pt-BR	Idioma				20130618 17:22:18
10848cui	source\options\optlingu.src	0	pushbutton	RID_SVXDLG_EDIT_MODULES	PB_EDIT_MODULES_PRIO_UP			0	pt-BR	Mover para cima				20130618 17:22:18
10849cui	source\options\optlingu.src	0	pushbutton	RID_SVXDLG_EDIT_MODULES	PB_EDIT_MODULES_PRIO_DOWN			0	pt-BR	Mover para baixo				20130618 17:22:18
10850cui	source\options\optlingu.src	0	pushbutton	RID_SVXDLG_EDIT_MODULES	PB_EDIT_MODULES_PRIO_BACK			0	pt-BR	~Voltar				20130618 17:22:18
10851cui	source\options\optlingu.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_EDIT_MODULES	FT_EDIT_MODULES_NEWDICTSLINK			169	pt-BR	Obter mais ~dicionários on-line...				20130618 17:22:18
10852cui	source\options\optlingu.src	0	okbutton	RID_SVXDLG_EDIT_MODULES	PB_OK			0	pt-BR	Fechar				20130618 17:22:18
10853cui	source\options\optlingu.src	0	string	RID_SVXDLG_EDIT_MODULES	ST_SPELL			0	pt-BR	Ortografia				20130618 17:22:18
10854cui	source\options\optlingu.src	0	string	RID_SVXDLG_EDIT_MODULES	ST_HYPH			0	pt-BR	Hifenização				20130618 17:22:18
10855cui	source\options\optlingu.src	0	string	RID_SVXDLG_EDIT_MODULES	ST_THES			0	pt-BR	Dicionário de sinônimos				20130618 17:22:18
10856cui	source\options\optlingu.src	0	string	RID_SVXDLG_EDIT_MODULES	ST_GRAMMAR			0	pt-BR	Gramática				20130618 17:22:18
10857cui	source\options\optlingu.src	0	modaldialog	RID_SVXDLG_EDIT_MODULES		HID_EDIT_MODULES		240	pt-BR	Editar módulos				20130618 17:22:18
10858cui	source\options\optlingu.src	0	string	RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK	STR_NUM_PRE_BREAK_DLG			31	pt-BR	Caracteres anteriores à quebra				20130618 17:22:18
10859cui	source\options\optlingu.src	0	string	RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK	STR_NUM_POST_BREAK_DLG			31	pt-BR	Caracteres após a quebra				20130618 17:22:18
10860cui	source\options\optlingu.src	0	string	RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK	STR_NUM_MIN_WORDLEN_DLG			31	pt-BR	Tamanho mínimo de palavra				20130618 17:22:18
10861cui	source\options\optlingu.src	0	modaldialog	RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK		HID_LNGDLG_NUM_PREBREAK		155	pt-BR	Hifenização				20130618 17:22:18
10862cui	source\options\optlingu.src	0	fixedline	RID_SFXPAGE_LINGU	FL_LINGUISTIC			248	pt-BR	Recursos para redação				20130618 17:22:18
10863cui	source\options\optlingu.src	0	fixedtext	RID_SFXPAGE_LINGU	FT_LINGU_MODULES			175	pt-BR	Módulos de idioma disponíveis				20130618 17:22:18
10864cui	source\options\optlingu.src	0	pushbutton	RID_SFXPAGE_LINGU	PB_LINGU_MODULES_EDIT			50	pt-BR	~Editar...				20130618 17:22:18
10865cui	source\options\optlingu.src	0	fixedtext	RID_SFXPAGE_LINGU	FT_LINGU_DICS			175	pt-BR	Dicionários definidos pelo usuário				20130618 17:22:18
10866cui	source\options\optlingu.src	0	pushbutton	RID_SFXPAGE_LINGU	PB_LINGU_DICS_NEW_DIC			50	pt-BR	~Novo...				20130618 17:22:18
10867cui	source\options\optlingu.src	0	pushbutton	RID_SFXPAGE_LINGU	PB_LINGU_DICS_EDIT_DIC			50	pt-BR	Ed~itar...				20130618 17:22:18
10868cui	source\options\optlingu.src	0	pushbutton	RID_SFXPAGE_LINGU	PB_LINGU_DICS_DEL_DIC			50	pt-BR	~Excluir				20130618 17:22:18
10869cui	source\options\optlingu.src	0	fixedtext	RID_SFXPAGE_LINGU	FT_LINGU_OPTIONS			175	pt-BR	~Opções				20130618 17:22:18
10870cui	source\options\optlingu.src	0	pushbutton	RID_SFXPAGE_LINGU	PB_LINGU_OPTIONS_EDIT			50	pt-BR	Edi~tar...				20130618 17:22:18
10871cui	source\options\optlingu.src	0	fixedtext	RID_SFXPAGE_LINGU	FT_LINGU_OPTIONS_MOREDICTS			182	pt-BR	Obter mais ~dicionários on-line...				20130618 17:22:18
10872cui	source\options\optlingu.src	0	string	RID_SFXPAGE_LINGU	STR_CAPITAL_WORDS			182	pt-BR	Verificar palavras maiúsculas				20130618 17:22:18
10873cui	source\options\optlingu.src	0	string	RID_SFXPAGE_LINGU	STR_WORDS_WITH_DIGITS			182	pt-BR	Verificar palavras com números 				20130618 17:22:18
10874cui	source\options\optlingu.src	0	string	RID_SFXPAGE_LINGU	STR_CAPITALIZATION			182	pt-BR	Verificar maiúsculas				20130618 17:22:18
10875cui	source\options\optlingu.src	0	string	RID_SFXPAGE_LINGU	STR_SPELL_SPECIAL			182	pt-BR	Verificar regiões especiais				20130618 17:22:18
10876cui	source\options\optlingu.src	0	string	RID_SFXPAGE_LINGU	STR_SPELL_AUTO			182	pt-BR	Verificar ortografia ao digitar				20130618 17:22:18
10877cui	source\options\optlingu.src	0	string	RID_SFXPAGE_LINGU	STR_GRAMMAR_AUTO			182	pt-BR	Verificar gramática ao digitar				20130618 17:22:18
10878cui	source\options\optlingu.src	0	string	RID_SFXPAGE_LINGU	STR_NUM_MIN_WORDLEN			182	pt-BR	Número mínimo de caracteres para hifenização: 				20130618 17:22:18
10879cui	source\options\optlingu.src	0	string	RID_SFXPAGE_LINGU	STR_NUM_PRE_BREAK			182	pt-BR	Caracteres antes da quebra de linha: 				20130618 17:22:18
10880cui	source\options\optlingu.src	0	string	RID_SFXPAGE_LINGU	STR_NUM_POST_BREAK			182	pt-BR	Caracteres depois da quebra de linha: 				20130618 17:22:18
10881cui	source\options\optlingu.src	0	string	RID_SFXPAGE_LINGU	STR_HYPH_AUTO			182	pt-BR	Hifenizar sem perguntar				20130618 17:22:18
10882cui	source\options\optlingu.src	0	string	RID_SFXPAGE_LINGU	STR_HYPH_SPECIAL			182	pt-BR	Hifenizar em regiões especiais				20130618 17:22:18
10883cui	source\options\optlingu.src	0	string	RID_SFXPAGE_LINGU	STR_LINGU_MODULES_EDIT			182	pt-BR	Editar módulos de idiomas disponíveis				20130618 17:22:18
10884cui	source\options\optlingu.src	0	string	RID_SFXPAGE_LINGU	STR_LINGU_DICS_EDIT_DIC			182	pt-BR	Editar dicionários definidos pelo usuário				20130618 17:22:18
10885cui	source\options\optlingu.src	0	string	RID_SFXPAGE_LINGU	STR_LINGU_OPTIONS_EDIT			182	pt-BR	Editar opções				20130618 17:22:18
10886cui	source\options\optlingu.src	0	tabpage	RID_SFXPAGE_LINGU		HID_OPTIONS_LINGU		260	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
10887cui	source\options\optlingu.src	0	querybox	RID_SFXQB_DELDICT				260	pt-BR	Deseja excluir o dicionário?				20130618 17:22:18
10888cui	source\options\optmemory.src	0	fixedline	OFA_TP_MEMORY	GB_UNDO			0	pt-BR	Desfazer				20130618 17:22:18
10889cui	source\options\optmemory.src	0	fixedtext	OFA_TP_MEMORY	FT_UNDO			0	pt-BR	Número de etapas				20130618 17:22:18
10890cui	source\options\optmemory.src	0	fixedline	OFA_TP_MEMORY	GB_GRAPHICCACHE			0	pt-BR	Cache de figuras				20130618 17:22:18
10891cui	source\options\optmemory.src	0	fixedtext	OFA_TP_MEMORY	FT_GRAPHICCACHE			0	pt-BR	Utilizar para o %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
10892cui	source\options\optmemory.src	0	fixedtext	OFA_TP_MEMORY	FT_GRAPHICCACHE_UNIT			0	pt-BR	MB				20130618 17:22:18
10893cui	source\options\optmemory.src	0	fixedtext	OFA_TP_MEMORY	FT_GRAPHICOBJECTCACHE			0	pt-BR	Memória por objeto				20130618 17:22:18
10894cui	source\options\optmemory.src	0	fixedtext	OFA_TP_MEMORY	FT_GRAPHICOBJECTCACHE_UNIT			0	pt-BR	MB				20130618 17:22:18
10895cui	source\options\optmemory.src	0	fixedtext	OFA_TP_MEMORY	FT_GRAPHICOBJECTTIME			0	pt-BR	Remover da memória após				20130618 17:22:18
10896cui	source\options\optmemory.src	0	fixedtext	OFA_TP_MEMORY	FT_GRAPHICOBJECTTIME_UNIT			0	pt-BR	hh:mm				20130618 17:22:18
10897cui	source\options\optmemory.src	0	fixedline	OFA_TP_MEMORY	GB_OLECACHE			0	pt-BR	Cache para objetos inseridos				20130618 17:22:18
10898cui	source\options\optmemory.src	0	fixedtext	OFA_TP_MEMORY	FT_OLECACHE			0	pt-BR	Número de objetos				20130618 17:22:18
10899cui	source\options\optmemory.src	0	fixedline	OFA_TP_MEMORY	FL_QUICKLAUNCH			0	pt-BR	Iniciador rápido do %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
10900cui	source\options\optmemory.src	0	checkbox	OFA_TP_MEMORY	CB_QUICKLAUNCH			0	pt-BR	Carregar o %PRODUCTNAME na inicialização do sistema				20130618 17:22:18
10901cui	source\options\optmemory.src	0	string	OFA_TP_MEMORY	STR_QUICKLAUNCH_UNX			0	pt-BR	Ativar o Iniciador rápido da bandeja do sistema				20130618 17:22:18
10902cui	source\options\optpath.src	0	fixedtext	RID_SFXPAGE_PATH	FT_TYPE			40	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
10903cui	source\options\optpath.src	0	fixedtext	RID_SFXPAGE_PATH	FT_PATH			40	pt-BR	Caminho				20130618 17:22:18
10904cui	source\options\optpath.src	0	pushbutton	RID_SFXPAGE_PATH	BTN_PATH			65	pt-BR	~Editar...				20130618 17:22:18
10905cui	source\options\optpath.src	0	pushbutton	RID_SFXPAGE_PATH	BTN_STANDARD			65	pt-BR	~Padrão				20130618 17:22:18
10906cui	source\options\optpath.src	0	fixedline	RID_SFXPAGE_PATH	GB_STD			248	pt-BR	Caminhos utilizados pelo %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
10907cui	source\options\optpath.src	0	string	RID_SFXPAGE_PATH	STR_MULTIPATHDLG			248	pt-BR	Editar caminhos: %1				20130618 17:22:18
10908cui	source\options\optpath.src	0	tabpage	RID_SFXPAGE_PATH		HID_OPTIONS_PATH		260	pt-BR	Caminhos				20130618 17:22:18
10909cui	source\options\optpath.src	0	errorbox	RID_SVXERR_OPT_DOUBLEPATHS				0	pt-BR	A configuração e os diretórios de correio devem ser especificados como diretórios separados.\nEscolha um novo caminho.				20130618 17:22:18
10910cui	source\options\optpath.src	0	string	RID_SVXSTR_KEY_CONFIG_DIR				0	pt-BR	Configuração				20130618 17:22:18
10911cui	source\options\optpath.src	0	string	RID_SVXSTR_KEY_WORK_PATH				0	pt-BR	Meus documentos				20130618 17:22:18
10912cui	source\options\optpath.src	0	string	RID_SVXSTR_KEY_GRAPHICS_PATH				0	pt-BR	Figuras				20130618 17:22:18
10913cui	source\options\optpath.src	0	string	RID_SVXSTR_KEY_BITMAP_PATH				0	pt-BR	Ícones				20130618 17:22:18
10914cui	source\options\optpath.src	0	string	RID_SVXSTR_KEY_PALETTE_PATH				0	pt-BR	Paletas				20130618 17:22:18
10915cui	source\options\optpath.src	0	string	RID_SVXSTR_KEY_BACKUP_PATH				0	pt-BR	Backups				20130618 17:22:18
10916cui	source\options\optpath.src	0	string	RID_SVXSTR_KEY_MODULES_PATH				0	pt-BR	Módulos				20130618 17:22:18
10917cui	source\options\optpath.src	0	string	RID_SVXSTR_KEY_TEMPLATE_PATH				0	pt-BR	Modelos				20130618 17:22:18
10918cui	source\options\optpath.src	0	string	RID_SVXSTR_KEY_GLOSSARY_PATH				0	pt-BR	Autotexto				20130618 17:22:18
10919cui	source\options\optpath.src	0	string	RID_SVXSTR_KEY_DICTIONARY_PATH				0	pt-BR	Dicionários				20130618 17:22:18
10920cui	source\options\optpath.src	0	string	RID_SVXSTR_KEY_HELP_DIR				0	pt-BR	Ajuda				20130618 17:22:18
10921cui	source\options\optpath.src	0	string	RID_SVXSTR_KEY_GALLERY_DIR				0	pt-BR	Galeria				20130618 17:22:18
10922cui	source\options\optpath.src	0	string	RID_SVXSTR_KEY_STORAGE_DIR				0	pt-BR	Armazenamento de mensagens				20130618 17:22:18
10923cui	source\options\optpath.src	0	string	RID_SVXSTR_KEY_TEMP_PATH				0	pt-BR	Arquivos temporários				20130618 17:22:18
10924cui	source\options\optpath.src	0	string	RID_SVXSTR_KEY_PLUGINS_PATH				0	pt-BR	Plug-ins				20130618 17:22:18
10925cui	source\options\optpath.src	0	string	RID_SVXSTR_KEY_FAVORITES_DIR				0	pt-BR	Marcadores de pasta				20130618 17:22:18
10926cui	source\options\optpath.src	0	string	RID_SVXSTR_KEY_FILTER_PATH				0	pt-BR	Filtros				20130618 17:22:18
10927cui	source\options\optpath.src	0	string	RID_SVXSTR_KEY_ADDINS_PATH				0	pt-BR	Suplementos (add-ins)				20130618 17:22:18
10928cui	source\options\optpath.src	0	string	RID_SVXSTR_KEY_USERCONFIG_PATH				0	pt-BR	Configuração do usuário				20130618 17:22:18
10929cui	source\options\optpath.src	0	string	RID_SVXSTR_KEY_USERDICTIONARY_DIR				0	pt-BR	Dicionários definidos pelo usuário				20130618 17:22:18
10930cui	source\options\optpath.src	0	string	RID_SVXSTR_KEY_AUTOCORRECT_DIR				0	pt-BR	Autocorreção				20130618 17:22:18
10931cui	source\options\optpath.src	0	string	RID_SVXSTR_KEY_LINGUISTIC_DIR				0	pt-BR	Recursos para redação				20130618 17:22:18
10932cui	source\options\optsave.src	0	#define	TEXT_SAVEPAGE				0	pt-BR	Salvar				20130618 17:22:18
10933cui	source\options\optsave.src	0	fixedline	RID_SFXPAGE_SAVE	LB_LOAD			248	pt-BR	Carregar				20130618 17:22:18
10934cui	source\options\optsave.src	0	checkbox	RID_SFXPAGE_SAVE	CB_LOAD_SETTINGS			236	pt-BR	Carrega as configurações específicas do usuário junto com o documento				20130618 17:22:18
10935cui	source\options\optsave.src	0	checkbox	RID_SFXPAGE_SAVE	CB_LOAD_DOCPRINTER			236	pt-BR	Carregar as configurações da impressora no documento				20130618 17:22:18
10936cui	source\options\optsave.src	0	fixedline	RID_SFXPAGE_SAVE	GB_SAVE			248	pt-BR	Salvar				20130618 17:22:18
10937cui	source\options\optsave.src	0	checkbox	RID_SFXPAGE_SAVE	BTN_DOCINFO			236	pt-BR	~Editar propriedades do documento antes de salvar				20130618 17:22:18
10938cui	source\options\optsave.src	0	checkbox	RID_SFXPAGE_SAVE	BTN_BACKUP			236	pt-BR	Se~mpre criar cópia de backup				20130618 17:22:18
10939cui	source\options\optsave.src	0	checkbox	RID_SFXPAGE_SAVE	BTN_AUTOSAVE			150	pt-BR	~Salvar informações de autorrecuperação a cada				20130618 17:22:18
10940cui	source\options\optsave.src	0	fixedtext	RID_SFXPAGE_SAVE	FT_MINUTE			35	pt-BR	Minutos				20130618 17:22:18
10941cui	source\options\optsave.src	0	checkbox	RID_SFXPAGE_SAVE	BTN_RELATIVE_FSYS			236	pt-BR	Salvar URLs relativos ao sistema de arquivos				20130618 17:22:18
10942cui	source\options\optsave.src	0	checkbox	RID_SFXPAGE_SAVE	BTN_RELATIVE_INET			248	pt-BR	Salvar URLs relativas à Internet				20130618 17:22:18
10943cui	source\options\optsave.src	0	fixedline	RID_SFXPAGE_SAVE	FL_FILTER			248	pt-BR	Formato padrão de arquivo e configurações ODF				20130618 17:22:18
10944cui	source\options\optsave.src	0	fixedtext	RID_SFXPAGE_SAVE	FT_ODF_VERSION			121	pt-BR	Versão do formato ODF				20130618 17:22:18
10945cui	source\options\optsave.src	0	stringlist	RID_SFXPAGE_SAVE.LB_ODF_VERSION	1			0	pt-BR	1.0/1.1				20130618 17:22:18
10946cui	source\options\optsave.src	0	stringlist	RID_SFXPAGE_SAVE.LB_ODF_VERSION	2			0	pt-BR	1.2				20130618 17:22:18
10947cui	source\options\optsave.src	0	stringlist	RID_SFXPAGE_SAVE.LB_ODF_VERSION	3			0	pt-BR	1.2 Estendido (recomendado)				20130618 17:22:18
10948cui	source\options\optsave.src	0	checkbox	RID_SFXPAGE_SAVE	BTN_NOPRETTYPRINTING			248	pt-BR	Otimização de tamanho para formato ODF				20130618 17:22:18
10949cui	source\options\optsave.src	0	checkbox	RID_SFXPAGE_SAVE	BTN_WARNALIENFORMAT			248	pt-BR	Avisar quando não salvar em formato ODF ou padrão				20130618 17:22:18
10950cui	source\options\optsave.src	0	fixedtext	RID_SFXPAGE_SAVE	FT_APP			120	pt-BR	Tipo de d~ocumento				20130618 17:22:18
10951cui	source\options\optsave.src	0	fixedtext	RID_SFXPAGE_SAVE	FT_FILTER			120	pt-BR	Sempre sal~var como				20130618 17:22:18
10952cui	source\options\optsave.src	0	stringlist	RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP	1			0	pt-BR	Documento de texto				20130618 17:22:18
10953cui	source\options\optsave.src	0	stringlist	RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP	2			0	pt-BR	Documento HTML				20130618 17:22:18
10954cui	source\options\optsave.src	0	stringlist	RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP	3			0	pt-BR	Documento mestre				20130618 17:22:18
10955cui	source\options\optsave.src	0	stringlist	RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP	4			0	pt-BR	Planilha				20130618 17:22:18
10956cui	source\options\optsave.src	0	stringlist	RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP	5			0	pt-BR	Apresentação				20130618 17:22:18
10957cui	source\options\optsave.src	0	stringlist	RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP	6			0	pt-BR	Desenho				20130618 17:22:18
10958cui	source\options\optsave.src	0	stringlist	RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP	7			0	pt-BR	Fórmula				20130618 17:22:18
10959cui	source\options\optsave.src	0	fixedtext	RID_SFXPAGE_SAVE	FT_WARN			239	pt-BR	Ao não utilizar o formato ODF 1.2 Estendido poderá haver perda de informação.				20130618 17:22:18
10960cui	source\options\optsave.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_FILTER_WARNING	FT_FILTER_WARNING			175	pt-BR	A utilização de "%1" como formato de arquivo padrão poderá causar perda de informação.\n				20130618 17:22:18
10961cui	source\options\optspell.src	0	pushbutton	RID_SFXPAGE_SPELL	BTN_BOOK			50	pt-BR	~Editar...				20130618 17:22:18
10962cui	source\options\optspell.src	0	fixedline	RID_SFXPAGE_SPELL	GB_BOOK			115	pt-BR	Dicionários				20130618 17:22:18
10963cui	source\options\optspell.src	0	checkbox	RID_SFXPAGE_SPELL	BTN_CAPS			103	pt-BR	Palavras ~maiúsculas				20130618 17:22:18
10964cui	source\options\optspell.src	0	checkbox	RID_SFXPAGE_SPELL	BTN_NUMS			103	pt-BR	~Palavras com números 				20130618 17:22:18
10965cui	source\options\optspell.src	0	checkbox	RID_SFXPAGE_SPELL	BTN_UPLOW			103	pt-BR	Distinção entre ~maiúsculas e minúsculas				20130618 17:22:18
10966cui	source\options\optspell.src	0	fixedline	RID_SFXPAGE_SPELL	GB_AUDIT			115	pt-BR	Verificar				20130618 17:22:18
10967cui	source\options\optspell.src	0	tabpage	RID_SFXPAGE_SPELL		HID_OPTIONS_SPELL		221	pt-BR	Verificação ortográfica				20130618 17:22:18
10968cui	source\options\optupdt.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE	FL_OPTIONS			248	pt-BR	Opções de atualização on-line				20130618 17:22:18
10969cui	source\options\optupdt.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE	CB_AUTOCHECK			210	pt-BR	~Verificar se há atualizações automaticamente				20130618 17:22:18
10970cui	source\options\optupdt.src	0	radiobutton	RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE	RB_EVERYDAY			160	pt-BR	Di~ariamente				20130618 17:22:18
10971cui	source\options\optupdt.src	0	radiobutton	RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE	RB_EVERYWEEK			160	pt-BR	~Semanalmente				20130618 17:22:18
10972cui	source\options\optupdt.src	0	radiobutton	RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE	RB_EVERYMONTH			160	pt-BR	~Mensalmente				20130618 17:22:18
10973cui	source\options\optupdt.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE	FT_LASTCHECKED			160	pt-BR	Última verificação: %DATE%, %TIME%				20130618 17:22:18
10974cui	source\options\optupdt.src	0	pushbutton	RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE	PB_CHECKNOW			50	pt-BR	Verificar ~agora				20130618 17:22:18
10975cui	source\options\optupdt.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE	CB_AUTODOWNLOAD			160	pt-BR	~Fazer o download das atualizações automaticamente				20130618 17:22:18
10976cui	source\options\optupdt.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE	FT_DESTPATHLABEL			150	pt-BR	Destino do download:				20130618 17:22:18
10977cui	source\options\optupdt.src	0	pushbutton	RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE	PB_CHANGEPATH			50	pt-BR	Al~terar...				20130618 17:22:18
10978cui	source\options\optupdt.src	0	string	RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE	STR_NEVERCHECKED			50	pt-BR	Última verificação: Ainda não				20130618 17:22:18
10979cui	source\options\optupdt.src	0	tabpage	RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE		HID_SVX_OPTIONS_ONLINEUPDATE		260	pt-BR	OnlineUpdate				20130618 17:22:18
10980cui	source\options\readonlyimage.src	0	string	RID_SVXSTR_READONLY_CONFIG_TIP				0	pt-BR	Esta configuração está protegida pelo Administrador				20130618 17:22:18
10981cui	source\options\securityoptions.src	0	fixedline	RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS	FL_WARNINGS			0	pt-BR	Avisos de segurança				20130618 17:22:18
10982cui	source\options\securityoptions.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS	FI_WARNINGS			0	pt-BR	Avisar caso o documento contenha alterações gravadas, versões, informações ocultas ou anotações:				20130618 17:22:18
10983cui	source\options\securityoptions.src	0	checkbox	RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS	CB_SAVESENDDOCS			0	pt-BR	Ao salvar ou enviar				20130618 17:22:18
10984cui	source\options\securityoptions.src	0	checkbox	RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS	CB_SIGNDOCS			0	pt-BR	Ao assinar				20130618 17:22:18
10985cui	source\options\securityoptions.src	0	checkbox	RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS	CB_PRINTDOCS			0	pt-BR	Ao imprimir				20130618 17:22:18
10986cui	source\options\securityoptions.src	0	checkbox	RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS	CB_CREATEPDF			0	pt-BR	Ao criar arquivos PDF				20130618 17:22:18
10987cui	source\options\securityoptions.src	0	fixedline	RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS	FL_OPTIONS			0	pt-BR	Opções de segurança				20130618 17:22:18
10988cui	source\options\securityoptions.src	0	checkbox	RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS	CB_REMOVEINFO			0	pt-BR	Remover informações pessoais ao salvar				20130618 17:22:18
10989cui	source\options\securityoptions.src	0	checkbox	RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS	CB_RECOMMENDPWD			0	pt-BR	Recomendar proteção de senha ao salvar				20130618 17:22:18
10990cui	source\options\securityoptions.src	0	checkbox	RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS	CB_CTRLHYPERLINK			0	pt-BR	Ctrl-clique é obrigatório para ativar os hyperlinks				20130618 17:22:18
10991cui	source\options\securityoptions.src	0	modaldialog	RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS		HID_DLG_SECURITY_OPTIONS		0	pt-BR	Opções de segurança e avisos				20130618 17:22:18
10992cui	source\options\treeopt.src	0	pushbutton	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE	PB_BACK			0	pt-BR	~Voltar				20130618 17:22:18
10993cui	source\options\treeopt.src	0	string	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE	ST_LOAD_ERROR			0	pt-BR	Não foi possível carregar o módulo selecionado.				20130618 17:22:18
10994cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS	1			0	pt-BR	Esta caixa de diálogo é utilizada para definir as configurações gerais enquanto o %PRODUCTNAME é utilizado. Insira os seus dados pessoais, os padrões a serem utilizados durante a gravação de documentos e os caminhos para arquivos importantes. Essas configurações serão salvas automaticamente e também serão utilizadas em futuras sessões.				20130618 17:22:18
10995cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS	2			0	pt-BR	Defina as configurações de idioma e dos recursos para redação para o seu trabalho com o %PRODUCTNAME.				20130618 17:22:18
10996cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS	3			0	pt-BR	Configure o %PRODUCTNAME para a Internet. Você pode definir os mecanismos de busca ou salvar as configurações de proxy.				20130618 17:22:18
10997cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS	4			0	pt-BR	Especifique várias configurações para documentos de texto. Essas configurações determinam como os documentos de texto são identificados no %PRODUCTNAME e são válidas para todas as novas versões de documentos de texto do %PRODUCTNAME. Você ainda pode definir algumas configurações para o documento de texto ativo, caso ele seja salvo logo após.				20130618 17:22:18
10998cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS	5			0	pt-BR	Defina as configurações básicas para os documentos no formato HTML do %PRODUCTNAME. Por exemplo, você decide o conteúdo a ser exibido na tela ou a ser impresso, como acontece a rolagem da página na tela, a cor na qual as palavras destacadas do texto de origem aparecerão e muito mais.				20130618 17:22:18
10999cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS	6			0	pt-BR	Defina várias configurações globais para as planilhas. Por exemplo, você pode definir o conteúdo a ser exibido e em que direção o cursor se moverá após a inserção de dados em uma célula. Você ainda define as listas de classificação, o número de casas decimais a serem exibidas etc.				20130618 17:22:18
11000cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS	7			0	pt-BR	Defina as configurações que se aplicam a todas as apresentações salvas recentemente. Dentre outras coisas, você decide o conteúdo a ser exibido em cada slide, a unidade de medida padrão a ser utilizada, se e como o alinhamento de grade é utilizado e se as notas e folhetos serão sempre impressas.				20130618 17:22:18
11001cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS	8			0	pt-BR	Defina as configurações para documentos de desenho. Dentre outras coisas, você determina os componentes a serem exibidos nas páginas, a escala a ser utilizada, se e como o alinhamento de grade é utilizado e o conteúdo padrão a ser impresso.				20130618 17:22:18
11002cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS	9			0	pt-BR	Selecione o formato de impressão e as configurações de impressão para todos os documentos de fórmula salvos recentemente. Essas configurações são utilizadas para imprimir a fórmula diretamente do %PRODUCTNAME Math.				20130618 17:22:18
11003cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS	10			0	pt-BR	Especifique as configurações padrão gerais dos gráficos do %PRODUCTNAME. Ajuste as cores que deseja para todos os novos gráficos.				20130618 17:22:18
11004cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS	11			0	pt-BR	Defina as configurações gerais para acessar fontes de dados externas.				20130618 17:22:18
11005cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.STR_HELPTEXTS	12			0	pt-BR	Defina as configurações gerais para abrir e salvar documentos em formatos externos. Você pode controlar o comportamento das macros ou dos objetos OLE nos documentos do Microsoft Office ou definir as configurações para documentos HTML.				20130618 17:22:18
11006cui	source\options\treeopt.src	0	modaldialog	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE		HID_OFADLG_OPTIONS_TREE		0	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
11007cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS	1			0	pt-BR	%PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
11008cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS	2			0	pt-BR	Dados do usuário				20130618 17:22:18
11009cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS	3			0	pt-BR	Geral				20130618 17:22:18
11010cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS	4			0	pt-BR	Memória				20130618 17:22:18
11011cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS	5			0	pt-BR	Exibir				20130618 17:22:18
11012cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS	6			0	pt-BR	Imprimir				20130618 17:22:18
11013cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS	7			0	pt-BR	Caminhos				20130618 17:22:18
11014cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS	8			0	pt-BR	Cores				20130618 17:22:18
11015cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS	9			0	pt-BR	Fontes				20130618 17:22:18
11016cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS	10			0	pt-BR	Segurança				20130618 17:22:18
11017cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS	11			0	pt-BR	Aparência				20130618 17:22:18
11018cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS	12			0	pt-BR	Acessibilidade				20130618 17:22:18
11019cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS	13			0	pt-BR	Java				20130618 17:22:18
11020cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS	14			0	pt-BR	Identificação de rede				20130618 17:22:18
11021cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS	15			0	pt-BR	Atualização on-line				20130618 17:22:18
11022cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS	16			0	pt-BR					20130618 17:22:18
11023cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS	1			0	pt-BR	Configurações de idioma				20130618 17:22:18
11024cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS	2			0	pt-BR	Idiomas				20130618 17:22:18
11025cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS	3			0	pt-BR	Recursos para redação				20130618 17:22:18
11026cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS	4			0	pt-BR	Pesquisando em japonês				20130618 17:22:18
11027cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS	5			0	pt-BR	Layout asiático				20130618 17:22:18
11028cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS	6			0	pt-BR	Leiaute de Textos Complexos				20130618 17:22:18
11029cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG	1			0	pt-BR	Internet				20130618 17:22:18
11030cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG	2			0	pt-BR	Proxy				20130618 17:22:18
11031cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG	3			0	pt-BR	Pesquisar				20130618 17:22:18
11032cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG	4			0	pt-BR	E-mail				20130618 17:22:18
11033cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS	1			0	pt-BR	%PRODUCTNAME Writer				20130618 17:22:18
11034cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS	2			0	pt-BR	Geral				20130618 17:22:18
11035cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS	3			0	pt-BR	Exibir				20130618 17:22:18
11036cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS	4			0	pt-BR	Recursos de formatação				20130618 17:22:18
11037cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS	5			0	pt-BR	Grade				20130618 17:22:18
11038cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS	6			0	pt-BR	Fontes básicas (Ocidentais)				20130618 17:22:18
11039cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS	7			0	pt-BR	Fontes básicas (Asiáticas)				20130618 17:22:18
11040cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS	8			0	pt-BR	Fontes básicas (CTL)				20130618 17:22:18
11041cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS	9			0	pt-BR	Imprimir				20130618 17:22:18
11042cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS	10			0	pt-BR	Tabela				20130618 17:22:18
11043cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS	11			0	pt-BR	Alterações				20130618 17:22:18
11044cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS	12			0	pt-BR	Compatibilidade				20130618 17:22:18
11045cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS	13			0	pt-BR	Autolegenda				20130618 17:22:18
11046cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS	14			0	pt-BR	Mala direta de e-mail				20130618 17:22:18
11047cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS	1			0	pt-BR	Writer/Web %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
11048cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS	2			0	pt-BR	Exibir				20130618 17:22:18
11049cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS	3			0	pt-BR	Recursos de formatação				20130618 17:22:18
11050cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS	4			0	pt-BR	Grade				20130618 17:22:18
11051cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS	5			0	pt-BR	Imprimir				20130618 17:22:18
11052cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS	6			0	pt-BR	Tabela				20130618 17:22:18
11053cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS	7			0	pt-BR	Plano de fundo				20130618 17:22:18
11054cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SM_EDITOPTIONS	1			0	pt-BR	%PRODUCTNAME Math				20130618 17:22:18
11055cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SM_EDITOPTIONS	2			0	pt-BR	Configurações				20130618 17:22:18
11056cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS	1			0	pt-BR	%PRODUCTNAME Calc				20130618 17:22:18
11057cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS	2			0	pt-BR	Geral				20130618 17:22:18
11058cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS	3			0	pt-BR	Exibir				20130618 17:22:18
11059cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS	4			0	pt-BR	Internacional				20130618 17:22:18
11060cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS	5			0	pt-BR	Calcular				20130618 17:22:18
11061cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS	6			0	pt-BR	Listas de classificação				20130618 17:22:18
11062cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS	7			0	pt-BR	Alterações				20130618 17:22:18
11063cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS	8			0	pt-BR	Grade				20130618 17:22:18
11064cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS	9			0	pt-BR	Imprimir				20130618 17:22:18
11065cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS	1			0	pt-BR	%PRODUCTNAME Impress				20130618 17:22:18
11066cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS	2			0	pt-BR	Geral				20130618 17:22:18
11067cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS	3			0	pt-BR	Exibir				20130618 17:22:18
11068cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS	4			0	pt-BR	Grade				20130618 17:22:18
11069cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS	5			0	pt-BR	Imprimir				20130618 17:22:18
11070cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS	1			0	pt-BR	%PRODUCTNAME Draw				20130618 17:22:18
11071cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS	2			0	pt-BR	Geral				20130618 17:22:18
11072cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS	3			0	pt-BR	Exibir				20130618 17:22:18
11073cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS	4			0	pt-BR	Grade				20130618 17:22:18
11074cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS	5			0	pt-BR	Imprimir				20130618 17:22:18
11075cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SCH_EDITOPTIONS	1			0	pt-BR	Gráficos				20130618 17:22:18
11076cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SCH_EDITOPTIONS	2			0	pt-BR	Cores padrão				20130618 17:22:18
11077cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG	1			0	pt-BR	Carregar/Salvar				20130618 17:22:18
11078cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG	2			0	pt-BR	Geral				20130618 17:22:18
11079cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG	3			0	pt-BR	Propriedades do VBA				20130618 17:22:18
11080cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG	4			0	pt-BR	Microsoft Office				20130618 17:22:18
11081cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG	5			0	pt-BR	Compatibilidade com HTML				20130618 17:22:18
11082cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS	1			0	pt-BR	%PRODUCTNAME Base				20130618 17:22:18
11083cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS	2			0	pt-BR	Conexões				20130618 17:22:18
11084cui	source\options\treeopt.src	0	itemlist	RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS	3			0	pt-BR	Bancos de dados				20130618 17:22:18
11085cui	source\options\treeopt.src	0	string	RID_RIDER_SLL_SITE				0	pt-BR	Certificados de sites				20130618 17:22:18
11086cui	source\options\treeopt.src	0	string	RID_RIDER_SLL_PERSONAL				0	pt-BR	Certificados pessoais				20130618 17:22:18
11087cui	source\options\webconninfo.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO	FI_NEVERSHOWN			0	pt-BR	Informações de login na internet (as senhas nunca são mostradas)				20130618 17:22:18
11088cui	source\options\webconninfo.src	0	pushbutton	RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO	PB_REMOVE			0	pt-BR	Remover				20130618 17:22:18
11089cui	source\options\webconninfo.src	0	pushbutton	RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO	PB_REMOVEALL			0	pt-BR	Remover todas				20130618 17:22:18
11090cui	source\options\webconninfo.src	0	pushbutton	RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO	PB_CHANGE			0	pt-BR	Alterar senha...				20130618 17:22:18
11091cui	source\options\webconninfo.src	0	cancelbutton	RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO	PB_CLOSE			0	pt-BR	Fechar				20130618 17:22:18
11092cui	source\options\webconninfo.src	0	string	RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO	STR_WEBSITE			0	pt-BR	Site internet				20130618 17:22:18
11093cui	source\options\webconninfo.src	0	string	RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO	STR_USERNAME			0	pt-BR	Nome do usuário				20130618 17:22:18
11094cui	source\options\webconninfo.src	0	modaldialog	RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO		HID_DLG_WEBCONNECTION_INFO		0	pt-BR	Informações de conexão internet armazenadas				20130618 17:22:18
11095cui	source\dialogs\about.src	0	pushbutton	RID_DEFAULTABOUT	RID_CUI_ABOUT_BTN_README			0	pt-BR	Licença...				20130618 17:22:18
11096cui	source\dialogs\about.src	0	string	RID_DEFAULTABOUT	RID_CUI_ABOUT_STR_COPYRIGHT_VENDOR			0	pt-BR	%OOOVENDOR				20130618 17:22:18
11097cui	source\dialogs\about.src	0	string	RID_DEFAULTABOUT	RID_CUI_ABOUT_STR_CREATED			0	pt-BR	Este produto foi criado pela comunidade OpenOffice.				20130618 17:22:18
11098cui	source\dialogs\about.src	0	string	RID_DEFAULTABOUT	RID_CUI_ABOUT_STR_CREATED_VENDOR			0	pt-BR	Este produto foi criado por %OOOVENDOR, baseado no Apache OpenOffice.				20130618 17:22:18
11099cui	source\dialogs\about.src	0	string	RID_DEFAULTABOUT	RID_CUI_ABOUT_STR_ACKNOWLEDGE			0	pt-BR	A comunidade OpenOffice reconhece todos os membros contribuintes, especialmente os mencionados em				20130618 17:22:18
11100cui	source\dialogs\about.src	0	modaldialog	RID_DEFAULTABOUT				200	pt-BR	Sobre o %FULLPRODUCTNAME				20130618 17:22:18
11101cui	source\dialogs\about.src	0	pageitem	RID_CUI_README_DLG.RID_CUI_README_TBCTL	RID_CUI_READMEPAGE			0	pt-BR	Leiame				20130618 17:22:18
11102cui	source\dialogs\about.src	0	pageitem	RID_CUI_README_DLG.RID_CUI_README_TBCTL	RID_CUI_LICENSEPAGE			0	pt-BR	Licença				20130618 17:22:18
11103cui	source\dialogs\about.src	0	pageitem	RID_CUI_README_DLG.RID_CUI_README_TBCTL	RID_CUI_NOTICEPAGE			0	pt-BR	Aviso				20130618 17:22:18
11104cui	source\dialogs\about.src	0	modaldialog	RID_CUI_README_DLG				0	pt-BR	Leiame, Licença e Aviso				20130618 17:22:18
11105cui	source\dialogs\charmap.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_CHARMAP	FT_FONT			33	pt-BR	~Fonte				20130618 17:22:18
11106cui	source\dialogs\charmap.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_CHARMAP	FT_SUBSET			42	pt-BR	~Subconjunto				20130618 17:22:18
11107cui	source\dialogs\charmap.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_CHARMAP	FT_SYMBOLE			38	pt-BR	Caracteres:				20130618 17:22:18
11108cui	source\dialogs\charmap.src	0	pushbutton	RID_SVXDLG_CHARMAP	BTN_DELETE			50	pt-BR	~Excluir				20130618 17:22:18
11109cui	source\dialogs\charmap.src	0	modaldialog	RID_SVXDLG_CHARMAP		CMD_SID_CHARMAP		297	pt-BR	Caracteres especiais				20130618 17:22:18
11110cui	source\dialogs\colorpicker.src	0	modaldialog	RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER				0	pt-BR	Seletor de cor				20130618 17:22:18
11111cui	source\dialogs\colorpicker.src	0	imagebutton	RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER	PB_PICKER		0	0	pt-BR	-		Colete uma cor do documento		20130618 17:22:18
11112cui	source\dialogs\colorpicker.src	0	fixedline	RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER	FL_RGB			0	pt-BR	RGB				20130618 17:22:18
11113cui	source\dialogs\colorpicker.src	0	fixedtext	RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER	CT_RED			0	pt-BR	~Vermelho				20130618 17:22:18
11114cui	source\dialogs\colorpicker.src	0	fixedtext	RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER	CT_GREEN			0	pt-BR	~Verde				20130618 17:22:18
11115cui	source\dialogs\colorpicker.src	0	fixedtext	RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER	CT_BLUE			0	pt-BR	~Azul				20130618 17:22:18
11116cui	source\dialogs\colorpicker.src	0	fixedtext	RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER	CT_HEX			0	pt-BR	Hex ~#				20130618 17:22:18
11117cui	source\dialogs\colorpicker.src	0	fixedline	RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER	FL_HSB			0	pt-BR	HSB				20130618 17:22:18
11118cui	source\dialogs\colorpicker.src	0	fixedtext	RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER	CT_HUE			0	pt-BR	Mat~iz				20130618 17:22:18
11119cui	source\dialogs\colorpicker.src	0	fixedtext	RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER	CT_SATURATION			0	pt-BR	~Saturação				20130618 17:22:18
11120cui	source\dialogs\colorpicker.src	0	fixedtext	RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER	CT_BRIGHTNESS			0	pt-BR	~Brilho				20130618 17:22:18
11121cui	source\dialogs\colorpicker.src	0	fixedline	RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER	FL_CMYK			0	pt-BR	CMYK				20130618 17:22:18
11122cui	source\dialogs\colorpicker.src	0	fixedtext	RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER	CT_CYAN			0	pt-BR	~Ciano				20130618 17:22:18
11123cui	source\dialogs\colorpicker.src	0	fixedtext	RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER	CT_MAGENTA			0	pt-BR	~Magenta				20130618 17:22:18
11124cui	source\dialogs\colorpicker.src	0	fixedtext	RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER	CT_YELLOW			0	pt-BR	~Amarelo				20130618 17:22:18
11125cui	source\dialogs\colorpicker.src	0	fixedtext	RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER	CT_KEY			0	pt-BR	~Chave				20130618 17:22:18
11126cui	source\dialogs\commonlingui.src	0	fixedtext	RID_SVX_WND_COMMON_LINGU	FT_WORD			42	pt-BR	Origi~nal				20130618 17:22:18
11127cui	source\dialogs\commonlingui.src	0	fixedtext	RID_SVX_WND_COMMON_LINGU	FT_NEWWORD			42	pt-BR	~Palavra				20130618 17:22:18
11128cui	source\dialogs\commonlingui.src	0	fixedtext	RID_SVX_WND_COMMON_LINGU	FT_SUGGESTION			42	pt-BR	~Sugestão				20130618 17:22:18
11129cui	source\dialogs\commonlingui.src	0	pushbutton	RID_SVX_WND_COMMON_LINGU	BTN_IGNORE			55	pt-BR	~Ignorar				20130618 17:22:18
11130cui	source\dialogs\commonlingui.src	0	pushbutton	RID_SVX_WND_COMMON_LINGU	BTN_IGNOREALL			55	pt-BR	I~gnorar sempre				20130618 17:22:18
11131cui	source\dialogs\commonlingui.src	0	pushbutton	RID_SVX_WND_COMMON_LINGU	BTN_CHANGE			55	pt-BR	Substitui~r				20130618 17:22:18
11132cui	source\dialogs\commonlingui.src	0	pushbutton	RID_SVX_WND_COMMON_LINGU	BTN_CHANGEALL			55	pt-BR	Substituir s~empre				20130618 17:22:18
11133cui	source\dialogs\commonlingui.src	0	pushbutton	RID_SVX_WND_COMMON_LINGU	BTN_OPTIONS			55	pt-BR	Opções...				20130618 17:22:18
11134cui	source\dialogs\commonlingui.src	0	cancelbutton	RID_SVX_WND_COMMON_LINGU	BTN_SPL_CANCEL			55	pt-BR	Fe~char				20130618 17:22:18
11135cui	source\dialogs\cuiimapdlg.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_IMAPURL	FT_URL1			202	pt-BR	~URL				20130618 17:22:18
11136cui	source\dialogs\cuiimapdlg.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_IMAPURL	FT_TARGET			202	pt-BR	Quad~ro				20130618 17:22:18
11137cui	source\dialogs\cuiimapdlg.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_IMAPURL	FT_NAME			202	pt-BR	~Nome				20130618 17:22:18
11138cui	source\dialogs\cuiimapdlg.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_IMAPURL	FT_URLDESCRIPTION			202	pt-BR	~Texto alternativo				20130618 17:22:18
11139cui	source\dialogs\cuiimapdlg.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_IMAPURL	FT_DESCRIPTION			202	pt-BR	~Descrição				20130618 17:22:18
11140cui	source\dialogs\cuiimapdlg.src	0	modaldialog	RID_SVXDLG_IMAPURL				214	pt-BR	Propriedades				20130618 17:22:18
11141cui	source\dialogs\dlgname.src	0	modaldialog	RID_SVXDLG_NAME		HID_DLG_NAME		180	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
11142cui	source\dialogs\dlgname.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_OBJECT_NAME	NTD_FT_NAME			168	pt-BR	~Nome				20130618 17:22:18
11143cui	source\dialogs\dlgname.src	0	modaldialog	RID_SVXDLG_OBJECT_NAME		HID_DLG_OBJECT_NAME		180	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
11144cui	source\dialogs\dlgname.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_OBJECT_TITLE_DESC	NTD_FT_TITLE			168	pt-BR	~Título				20130618 17:22:18
11145cui	source\dialogs\dlgname.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_OBJECT_TITLE_DESC	NTD_FT_DESC			168	pt-BR	~Descrição				20130618 17:22:18
11146cui	source\dialogs\dlgname.src	0	modaldialog	RID_SVXDLG_OBJECT_TITLE_DESC		HID_DLG_OBJECT_TITLE_DESC		180	pt-BR	Descrição				20130618 17:22:18
11147cui	source\dialogs\fmsearch.src	0	fixedline	RID_SVXDLG_SEARCHFORM	FL_SEARCHFOR			232	pt-BR	Procurar por				20130618 17:22:18
11148cui	source\dialogs\fmsearch.src	0	radiobutton	RID_SVXDLG_SEARCHFORM	RB_SEARCHFORTEXT			50	pt-BR	~Texto				20130618 17:22:18
11149cui	source\dialogs\fmsearch.src	0	radiobutton	RID_SVXDLG_SEARCHFORM	RB_SEARCHFORNULL			207	pt-BR	O conteúdo do campo é ~NULL				20130618 17:22:18
11150cui	source\dialogs\fmsearch.src	0	radiobutton	RID_SVXDLG_SEARCHFORM	RB_SEARCHFORNOTNULL			207	pt-BR	O conteúdo do campo não é NU~LL				20130618 17:22:18
11151cui	source\dialogs\fmsearch.src	0	fixedline	RID_SVXDLG_SEARCHFORM	FL_WHERE			232	pt-BR	Onde pesquisar				20130618 17:22:18
11152cui	source\dialogs\fmsearch.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_SEARCHFORM	FT_FORM			87	pt-BR	Formulário				20130618 17:22:18
11153cui	source\dialogs\fmsearch.src	0	radiobutton	RID_SVXDLG_SEARCHFORM	RB_ALLFIELDS	HID_SEARCH_ALLFIELDS		75	pt-BR	Todos os campos				20130618 17:22:18
11154cui	source\dialogs\fmsearch.src	0	radiobutton	RID_SVXDLG_SEARCHFORM	RB_SINGLEFIELD			75	pt-BR	Campo simples				20130618 17:22:18
11155cui	source\dialogs\fmsearch.src	0	fixedline	RID_SVXDLG_SEARCHFORM	FL_OPTIONS			288	pt-BR	Configurações				20130618 17:22:18
11156cui	source\dialogs\fmsearch.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_SEARCHFORM	FT_POSITION			87	pt-BR	Posição				20130618 17:22:18
11157cui	source\dialogs\fmsearch.src	0	checkbox	RID_SVXDLG_SEARCHFORM	CB_USEFORMATTER	HID_SEARCH_FORMATTER		90	pt-BR	Aplicar formato de campo				20130618 17:22:18
11158cui	source\dialogs\fmsearch.src	0	checkbox	RID_SVXDLG_SEARCHFORM	CB_CASE	HID_SEARCH_CASE		90	pt-BR	Diferenciar maiúsculas de minúsculas				20130618 17:22:18
11159cui	source\dialogs\fmsearch.src	0	checkbox	RID_SVXDLG_SEARCHFORM	CB_BACKWARD	HID_SEARCH_BACKWARD		85	pt-BR	Pesquisar para trás				20130618 17:22:18
11160cui	source\dialogs\fmsearch.src	0	checkbox	RID_SVXDLG_SEARCHFORM	CB_STARTOVER	HID_SEARCH_STARTOVER		85	pt-BR	Do início				20130618 17:22:18
11161cui	source\dialogs\fmsearch.src	0	checkbox	RID_SVXDLG_SEARCHFORM	CB_WILDCARD	HID_SEARCH_WILDCARD		100	pt-BR	Expressão com caractere coringa				20130618 17:22:18
11162cui	source\dialogs\fmsearch.src	0	checkbox	RID_SVXDLG_SEARCHFORM	CB_REGULAR	HID_SEARCH_REGULAR		100	pt-BR	Expressão regular				20130618 17:22:18
11163cui	source\dialogs\fmsearch.src	0	checkbox	RID_SVXDLG_SEARCHFORM	CB_APPROX	HID_SEARCH_APPROX		84	pt-BR	Pesquisa de similaridade				20130618 17:22:18
11164cui	source\dialogs\fmsearch.src	0	pushbutton	RID_SVXDLG_SEARCHFORM	PB_APPROXSETTINGS	HID_SEARCH_APPROXSETTINGS		14	pt-BR	...				20130618 17:22:18
11165cui	source\dialogs\fmsearch.src	0	checkbox	RID_SVXDLG_SEARCHFORM	CB_HALFFULLFORMS			85	pt-BR	Igualar largura do caractere				20130618 17:22:18
11166cui	source\dialogs\fmsearch.src	0	checkbox	RID_SVXDLG_SEARCHFORM	CB_SOUNDSLIKECJK			84	pt-BR	Semelhante a (Japonês)				20130618 17:22:18
11167cui	source\dialogs\fmsearch.src	0	pushbutton	RID_SVXDLG_SEARCHFORM	PB_SOUNDSLIKESETTINGS			14	pt-BR	...				20130618 17:22:18
11168cui	source\dialogs\fmsearch.src	0	fixedline	RID_SVXDLG_SEARCHFORM	FL_STATE			288	pt-BR	Estado				20130618 17:22:18
11169cui	source\dialogs\fmsearch.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_SEARCHFORM	FT_RECORDLABEL			45	pt-BR	Registro :				20130618 17:22:18
11170cui	source\dialogs\fmsearch.src	0	pushbutton	RID_SVXDLG_SEARCHFORM	PB_SEARCH	HID_SEARCH_BTN_SEARCH		50	pt-BR	Pesquisar				20130618 17:22:18
11171cui	source\dialogs\fmsearch.src	0	cancelbutton	RID_SVXDLG_SEARCHFORM	1	HID_SEARCH_BTN_CLOSE		50	pt-BR	Fe~char				20130618 17:22:18
11172cui	source\dialogs\fmsearch.src	0	helpbutton	RID_SVXDLG_SEARCHFORM	1			50	pt-BR	Aj~uda				20130618 17:22:18
11173cui	source\dialogs\fmsearch.src	0	modaldialog	RID_SVXDLG_SEARCHFORM		HID_FM_DLG_SEARCH		300	pt-BR	Pesquisa de registro				20130618 17:22:18
11174cui	source\dialogs\fmsearch.src	0	string	RID_STR_SEARCH_ANYWHERE				0	pt-BR	em qualquer lugar do campo				20130618 17:22:18
11175cui	source\dialogs\fmsearch.src	0	string	RID_STR_SEARCH_BEGINNING				0	pt-BR	início do campo				20130618 17:22:18
11176cui	source\dialogs\fmsearch.src	0	string	RID_STR_SEARCH_END				0	pt-BR	fim do campo				20130618 17:22:18
11177cui	source\dialogs\fmsearch.src	0	string	RID_STR_SEARCH_WHOLE				0	pt-BR	campo inteiro				20130618 17:22:18
11178cui	source\dialogs\fmsearch.src	0	string	RID_STR_FROM_TOP				0	pt-BR	De cima				20130618 17:22:18
11179cui	source\dialogs\fmsearch.src	0	string	RID_STR_FROM_BOTTOM				0	pt-BR	De baixo				20130618 17:22:18
11180cui	source\dialogs\fmsearch.src	0	errorbox	RID_SVXERR_SEARCH_NORECORD				0	pt-BR	Não foram localizados registros correspondentes a seus dados.				20130618 17:22:18
11181cui	source\dialogs\fmsearch.src	0	errorbox	RID_SVXERR_SEARCH_GENERAL_ERROR				0	pt-BR	Ocorreu um erro desconhecido. Não foi possível concluir a pequisa.				20130618 17:22:18
11182cui	source\dialogs\fmsearch.src	0	string	RID_STR_OVERFLOW_FORWARD				0	pt-BR	Excedeu, a pesquisa continuou pelo início				20130618 17:22:18
11183cui	source\dialogs\fmsearch.src	0	string	RID_STR_OVERFLOW_BACKWARD				0	pt-BR	Excedeu, a pesquisa continuou pelo fim				20130618 17:22:18
11184cui	source\dialogs\fmsearch.src	0	string	RID_STR_SEARCH_COUNTING				0	pt-BR	contar registros				20130618 17:22:18
11185cui	source\dialogs\gallery.src	0	pageitem	RID_SVXTABDLG_GALLERY.1	RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL			0	pt-BR	Geral				20130618 17:22:18
11186cui	source\dialogs\gallery.src	0	tabdialog	RID_SVXTABDLG_GALLERY				0	pt-BR	Propriedades de				20130618 17:22:18
11187cui	source\dialogs\gallery.src	0	pageitem	RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME.1	RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL			0	pt-BR	Geral				20130618 17:22:18
11188cui	source\dialogs\gallery.src	0	pageitem	RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME.1	RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES			0	pt-BR	Arquivos				20130618 17:22:18
11189cui	source\dialogs\gallery.src	0	tabdialog	RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME				0	pt-BR	Propriedades de 				20130618 17:22:18
11190cui	source\dialogs\gallery.src	0	fixedtext	RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL	FT_MS_TYPE			51	pt-BR	Tipo:				20130618 17:22:18
11191cui	source\dialogs\gallery.src	0	fixedtext	RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL	FT_MS_PATH			51	pt-BR	Local:				20130618 17:22:18
11192cui	source\dialogs\gallery.src	0	fixedtext	RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL	FT_MS_CONTENT			51	pt-BR	Conteúdo:				20130618 17:22:18
11193cui	source\dialogs\gallery.src	0	fixedtext	RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL	FT_MS_CHANGEDATE			51	pt-BR	Modificado em:				20130618 17:22:18
11194cui	source\dialogs\gallery.src	0	fixedtext	RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES	FT_FILETYPE			48	pt-BR	~Tipo de arquivo				20130618 17:22:18
11195cui	source\dialogs\gallery.src	0	pushbutton	RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES	BTN_SEARCH			70	pt-BR	~Localizar arquivos...				20130618 17:22:18
11196cui	source\dialogs\gallery.src	0	pushbutton	RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES	BTN_TAKE			70	pt-BR	~Adicionar				20130618 17:22:18
11197cui	source\dialogs\gallery.src	0	pushbutton	RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES	BTN_TAKEALL			70	pt-BR	A~dicionar todos				20130618 17:22:18
11198cui	source\dialogs\gallery.src	0	checkbox	RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES	CBX_PREVIEW			70	pt-BR	~Visualizar				20130618 17:22:18
11199cui	source\dialogs\gallery.src	0	pushbutton	RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES	BTN_MADDIN1			50	pt-BR	Maddin1				20130618 17:22:18
11200cui	source\dialogs\gallery.src	0	pushbutton	RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES	BTN_MADDIN2			50	pt-BR	Maddin2				20130618 17:22:18
11201cui	source\dialogs\gallery.src	0	fixedline	RID_SVXDLG_GALLERY_TITLE	FL_TITLE			100	pt-BR	Título				20130618 17:22:18
11202cui	source\dialogs\gallery.src	0	modaldialog	RID_SVXDLG_GALLERY_TITLE		HID_GALLERY_TITLE		168	pt-BR	Inserir título				20130618 17:22:18
11203cui	source\dialogs\gallery.src	0	fixedline	RID_SVXDLG_GALLERY_SEARCH_PROGRESS	FL_SEARCH_DIR			112	pt-BR	Diretório				20130618 17:22:18
11204cui	source\dialogs\gallery.src	0	fixedline	RID_SVXDLG_GALLERY_SEARCH_PROGRESS	FL_SEARCH_TYPE			112	pt-BR	Tipo de arquivo				20130618 17:22:18
11205cui	source\dialogs\gallery.src	0	modaldialog	RID_SVXDLG_GALLERY_SEARCH_PROGRESS		HID_GALLERY_SEARCH		124	pt-BR	Localizar				20130618 17:22:18
11206cui	source\dialogs\gallery.src	0	fixedline	RID_SVXDLG_GALLERY_TAKE_PROGRESS	FL_TAKE_PROGRESS			112	pt-BR	Arquivo				20130618 17:22:18
11207cui	source\dialogs\gallery.src	0	modaldialog	RID_SVXDLG_GALLERY_TAKE_PROGRESS		HID_GALLERY_APPLY		124	pt-BR	Aplicar				20130618 17:22:18
11208cui	source\dialogs\gallery.src	0	fixedline	RID_SVXDLG_GALLERY_ACTUALIZE_PROGRESS	FL_ACTUALIZE_PROGRESS			112	pt-BR	Arquivo				20130618 17:22:18
11209cui	source\dialogs\gallery.src	0	modaldialog	RID_SVXDLG_GALLERY_ACTUALIZE_PROGRESS		HID_GALLERY_ACTUALIZE		124	pt-BR	Atualizar				20130618 17:22:18
11210cui	source\dialogs\gallery.src	0	fixedline	RID_SVXDLG_GALLERY_THEMEID	FL_ID			112	pt-BR	ID				20130618 17:22:18
11211cui	source\dialogs\gallery.src	0	modaldialog	RID_SVXDLG_GALLERY_THEMEID				180	pt-BR	ID do tema				20130618 17:22:18
11212cui	source\dialogs\gallery.src	0	string	RID_SVXSTR_GALLERY_NOFILES				180	pt-BR	<Sem Arquivos>				20130618 17:22:18
11213cui	source\dialogs\gallery.src	0	string	RID_SVXSTR_GALLERY_SEARCH				180	pt-BR	Deseja atualizar a lista de arquivos?				20130618 17:22:18
11214cui	source\dialogs\gallery.src	0	string	RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_OBJECT				180	pt-BR	Objeto;Objetos				20130618 17:22:18
11215cui	source\dialogs\gallery.src	0	string	RID_SVXSTR_GALLERY_READONLY				180	pt-BR	 (somente-leitura)				20130618 17:22:18
11216cui	source\dialogs\gallery.src	0	string	RID_SVXSTR_GALLERY_ALLFILES				180	pt-BR	<Todos os Arquivos>				20130618 17:22:18
11217cui	source\dialogs\gallery.src	0	string	RID_SVXSTR_GALLERY_ID_EXISTS				180	pt-BR	Este ID já existe...				20130618 17:22:18
11218cui	source\dialogs\grfflt.src	0	fixedline	RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC	FL_PARAMETER			182	pt-BR	Parâmetros				20130618 17:22:18
11219cui	source\dialogs\grfflt.src	0	fixedtext	RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC	DLG_FILTERMOSAIC_FT_WIDTH			77	pt-BR	~Largura				20130618 17:22:18
11220cui	source\dialogs\grfflt.src	0	fixedtext	RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC	DLG_FILTERMOSAIC_FT_HEIGHT			77	pt-BR	Al~tura				20130618 17:22:18
11221cui	source\dialogs\grfflt.src	0	checkbox	RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC	DLG_FILTERMOSAIC_CBX_EDGES			91	pt-BR	Aume~ntar bordas				20130618 17:22:18
11222cui	source\dialogs\grfflt.src	0	modaldialog	RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC		CMD_SID_GRFFILTER_MOSAIC		250	pt-BR	Mosaico				20130618 17:22:18
11223cui	source\dialogs\grfflt.src	0	fixedline	RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE	FL_PARAMETER			182	pt-BR	Parâmetros				20130618 17:22:18
11224cui	source\dialogs\grfflt.src	0	fixedtext	RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE	DLG_FILTERSOLARIZE_FT_THRESHOLD			77	pt-BR	~Valor limite				20130618 17:22:18
11225cui	source\dialogs\grfflt.src	0	checkbox	RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE	DLG_FILTERSOLARIZE_CBX_INVERT			77	pt-BR	~Inverter				20130618 17:22:18
11226cui	source\dialogs\grfflt.src	0	modaldialog	RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE		CMD_SID_GRFFILTER_SOLARIZE		250	pt-BR	Solarização				20130618 17:22:18
11227cui	source\dialogs\grfflt.src	0	fixedline	RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA	FL_PARAMETER			182	pt-BR	Parâmetros				20130618 17:22:18
11228cui	source\dialogs\grfflt.src	0	fixedtext	RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA	DLG_FILTERSEPIA_FT_SEPIA			77	pt-BR	Grau de envelhecimento				20130618 17:22:18
11229cui	source\dialogs\grfflt.src	0	modaldialog	RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA		CMD_SID_GRFFILTER_SEPIA		250	pt-BR	Envelhecimento				20130618 17:22:18
11230cui	source\dialogs\grfflt.src	0	fixedline	RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER	FL_PARAMETER			182	pt-BR	Parâmetros				20130618 17:22:18
11231cui	source\dialogs\grfflt.src	0	fixedtext	RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER	DLG_FILTERPOSTER_FT_POSTER			77	pt-BR	Cores posterizadas				20130618 17:22:18
11232cui	source\dialogs\grfflt.src	0	modaldialog	RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER		CMD_SID_GRFFILTER_POSTER		250	pt-BR	Posterizar				20130618 17:22:18
11233cui	source\dialogs\grfflt.src	0	fixedline	RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS	FL_PARAMETER			182	pt-BR	Parâmetros				20130618 17:22:18
11234cui	source\dialogs\grfflt.src	0	fixedtext	RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS	DLG_FILTEREMBOSS_FT_LIGHT			77	pt-BR	Fonte de luz				20130618 17:22:18
11235cui	source\dialogs\grfflt.src	0	modaldialog	RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS		CMD_SID_GRFFILTER_EMBOSS		250	pt-BR	Relevo				20130618 17:22:18
11236cui	source\dialogs\hangulhanjadlg.src	0	pushbutton	RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA	PB_FIND			30	pt-BR	~Localizar				20130618 17:22:18
11237cui	source\dialogs\hangulhanjadlg.src	0	fixedtext	RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA	FT_FORMAT			42	pt-BR	Formato				20130618 17:22:18
11238cui	source\dialogs\hangulhanjadlg.src	0	radiobutton	RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA	RB_SIMPLE_CONVERSION			60	pt-BR	~Hangul/Hanja				20130618 17:22:18
11239cui	source\dialogs\hangulhanjadlg.src	0	radiobutton	RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA	RB_HANJA_HANGUL_BRACKETED			60	pt-BR	Hanja (Han~gul)				20130618 17:22:18
11240cui	source\dialogs\hangulhanjadlg.src	0	radiobutton	RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA	RB_HANGUL_HANJA_BRACKETED			60	pt-BR	Hang~ul (Hanja)				20130618 17:22:18
11241cui	source\dialogs\hangulhanjadlg.src	0	radiobutton	RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA	RB_HANGUL_HANJA_ABOVE			60	pt-BR	Hangu~l				20130618 17:22:18
11242cui	source\dialogs\hangulhanjadlg.src	0	radiobutton	RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA	RB_HANGUL_HANJA_BELOW			60	pt-BR	Hang~ul				20130618 17:22:18
11243cui	source\dialogs\hangulhanjadlg.src	0	radiobutton	RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA	RB_HANJA_HANGUL_ABOVE			60	pt-BR	Han~ja				20130618 17:22:18
11244cui	source\dialogs\hangulhanjadlg.src	0	radiobutton	RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA	RB_HANJA_HANGUL_BELOW			60	pt-BR	Ha~nja				20130618 17:22:18
11245cui	source\dialogs\hangulhanjadlg.src	0	fixedtext	RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA	FT_CONVERSION			42	pt-BR	Conversão				20130618 17:22:18
11246cui	source\dialogs\hangulhanjadlg.src	0	checkbox	RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA	CB_HANGUL_ONLY			60	pt-BR	S~omente Hangul				20130618 17:22:18
11247cui	source\dialogs\hangulhanjadlg.src	0	checkbox	RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA	CB_HANJA_ONLY			55	pt-BR	Somente Han~ja				20130618 17:22:18
11248cui	source\dialogs\hangulhanjadlg.src	0	checkbox	RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA	CB_REPLACE_BY_CHARACTER			55	pt-BR	~Substituir por caractere				20130618 17:22:18
11249cui	source\dialogs\hangulhanjadlg.src	0	string	RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA	STR_HANGUL			55	pt-BR	Hangul				20130618 17:22:18
11250cui	source\dialogs\hangulhanjadlg.src	0	string	RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA	STR_HANJA			55	pt-BR	Hanja				20130618 17:22:18
11251cui	source\dialogs\hangulhanjadlg.src	0	modaldialog	RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA		HID_DIALOG_HANGULHANJA		302	pt-BR	Conversão Hangul/Hanja				20130618 17:22:18
11252cui	source\dialogs\hangulhanjadlg.src	0	fixedtext	RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT	FT_USERDEFDICT			0	pt-BR	Dicionários definidos pelo usuário				20130618 17:22:18
11253cui	source\dialogs\hangulhanjadlg.src	0	fixedline	RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT	FL_OPTIONS			0	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
11254cui	source\dialogs\hangulhanjadlg.src	0	checkbox	RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT	CB_IGNOREPOST			0	pt-BR	Ignorar palavra posicionada posteriormente				20130618 17:22:18
11255cui	source\dialogs\hangulhanjadlg.src	0	checkbox	RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT	CB_SHOWRECENTLYFIRST			0	pt-BR	Mostrar primeiro as entradas usadas recentemente				20130618 17:22:18
11256cui	source\dialogs\hangulhanjadlg.src	0	checkbox	RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT	CB_AUTOREPLACEUNIQUE			0	pt-BR	Substituir automaticamente todas as entradas únicas				20130618 17:22:18
11257cui	source\dialogs\hangulhanjadlg.src	0	pushbutton	RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT	PB_HHO_NEW			0	pt-BR	Novo...				20130618 17:22:18
11258cui	source\dialogs\hangulhanjadlg.src	0	pushbutton	RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT	PB_HHO_EDIT			0	pt-BR	Editar...				20130618 17:22:18
11259cui	source\dialogs\hangulhanjadlg.src	0	pushbutton	RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT	PB_HHO_DELETE			0	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
11260cui	source\dialogs\hangulhanjadlg.src	0	modaldialog	RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT		HID_HANGULHANJA_OPT_DLG		0	pt-BR	Opções Hangul/Hanja				20130618 17:22:18
11261cui	source\dialogs\hangulhanjadlg.src	0	fixedline	RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT	FL_NEWDICT			145	pt-BR	Dicionário				20130618 17:22:18
11262cui	source\dialogs\hangulhanjadlg.src	0	fixedtext	RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT	FT_DICTNAME			40	pt-BR	~Nome				20130618 17:22:18
11263cui	source\dialogs\hangulhanjadlg.src	0	modaldialog	RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT		HID_HANGULHANJA_NEWDICT_DLG		213	pt-BR	Novo dicionário				20130618 17:22:18
11264cui	source\dialogs\hangulhanjadlg.src	0	string	RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT	STR_EDITHINT			0	pt-BR	[Inserir texto aqui]				20130618 17:22:18
11265cui	source\dialogs\hangulhanjadlg.src	0	fixedtext	RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT	FT_BOOK			0	pt-BR	Livro				20130618 17:22:18
11266cui	source\dialogs\hangulhanjadlg.src	0	fixedtext	RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT	FT_ORIGINAL			0	pt-BR	Original				20130618 17:22:18
11267cui	source\dialogs\hangulhanjadlg.src	0	fixedtext	RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT	FT_SUGGESTIONS			0	pt-BR	Sugestões (máx. 8)				20130618 17:22:18
11268cui	source\dialogs\hangulhanjadlg.src	0	pushbutton	RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT	PB_HHE_NEW			0	pt-BR	Novo				20130618 17:22:18
11269cui	source\dialogs\hangulhanjadlg.src	0	pushbutton	RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT	PB_HHE_DELETE			0	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
11270cui	source\dialogs\hangulhanjadlg.src	0	cancelbutton	RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT	PB_HHE_CLOSE			0	pt-BR	Fechar				20130618 17:22:18
11271cui	source\dialogs\hangulhanjadlg.src	0	modaldialog	RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT		HID_HANGULHANJA_EDIT_DLG		0	pt-BR	Editar dicionário personalizado				20130618 17:22:18
11272cui	source\dialogs\hlmarkwn.src	0	pushbutton	RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND	BT_APPLY	HID_HYPERLINK_MARKWND_APPLY		50	pt-BR	Aplicar				20130618 17:22:18
11273cui	source\dialogs\hlmarkwn.src	0	pushbutton	RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND	BT_CLOSE	HID_HYPERLINK_MARKWND_CLOSE		50	pt-BR	Fechar				20130618 17:22:18
11274cui	source\dialogs\hlmarkwn.src	0	modaldialog	RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND		HID_HYPERLINK_MARKWND		109	pt-BR	Destino no documento				20130618 17:22:18
11275cui	source\dialogs\hlmarkwn.src	0	string	RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_NOENTRIES				0	pt-BR	Os destinos não existem no documento.				20130618 17:22:18
11276cui	source\dialogs\hlmarkwn.src	0	string	RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_DOCNOTOPEN				0	pt-BR	Não foi possível abrir o documento.				20130618 17:22:18
11277cui	source\dialogs\hlmarkwn.src	0	string	STR_MARK_TREE				0	pt-BR	Marcar a árvore				20130618 17:22:18
11278cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET	GRP_LINKTYPE			248	pt-BR	Tipo de hyperlink				20130618 17:22:18
11279cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	radiobutton	RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET	RB_LINKTYP_INTERNET			57	pt-BR	~Web				20130618 17:22:18
11280cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	radiobutton	RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET	RB_LINKTYP_FTP			56	pt-BR	~FTP				20130618 17:22:18
11281cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	radiobutton	RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET	RB_LINKTYP_TELNET			56	pt-BR	~Telnet				20130618 17:22:18
11282cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET	FT_TARGET_HTML			39	pt-BR	~Destino				20130618 17:22:18
11283cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET	FT_LOGIN			39	pt-BR	Nome de ~login				20130618 17:22:18
11284cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET	FT_PASSWD			39	pt-BR	~Senha				20130618 17:22:18
11285cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET	CBX_ANONYMOUS			89	pt-BR	~Usuário anônimo				20130618 17:22:18
11286cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	imagebutton	RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET	BTN_BROWSE			0	pt-BR	Navegador WWW		Navegador WWW		20130618 17:22:18
11287cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	imagebutton	RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET	BTN_TARGET			0	pt-BR	Destino no documento		Destino no documento		20130618 17:22:18
11288cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET	GRP_MORE			248	pt-BR	Configurações adicionais				20130618 17:22:18
11289cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET	FT_FRAME			39	pt-BR	Quad~ro				20130618 17:22:18
11290cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET	FT_FORM			33	pt-BR	F~ormulário				20130618 17:22:18
11291cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.LB_FORM	1			0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
11292cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.LB_FORM	2			0	pt-BR	Botão				20130618 17:22:18
11293cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET	FT_INDICATION			39	pt-BR	Te~xto				20130618 17:22:18
11294cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET	FT_TEXT			39	pt-BR	N~ome				20130618 17:22:18
11295cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	imagebutton	RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET	BTN_SCRIPT			0	pt-BR	Eventos		Eventos		20130618 17:22:18
11296cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	tabpage	RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET		HID_HYPERLINK_INTERNET		260	pt-BR	Hyperlink				20130618 17:22:18
11297cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL	GRP_MAILNEWS			248	pt-BR	Correio e notícias				20130618 17:22:18
11298cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	radiobutton	RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL	RB_LINKTYP_MAIL			56	pt-BR	~E-mail				20130618 17:22:18
11299cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	radiobutton	RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL	RB_LINKTYP_NEWS			56	pt-BR	~Notícias				20130618 17:22:18
11300cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL	FT_RECEIVER			39	pt-BR	~Destinatário				20130618 17:22:18
11301cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL	FT_SUBJECT			39	pt-BR	A~ssunto				20130618 17:22:18
11302cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	imagebutton	RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL	BTN_ADRESSBOOK			0	pt-BR	Fontes de dados...		Fontes de dados...		20130618 17:22:18
11303cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL	GRP_MORE			248	pt-BR	Configurações adicionais				20130618 17:22:18
11304cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL	FT_FRAME			39	pt-BR	Quad~ro				20130618 17:22:18
11305cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL	FT_FORM			33	pt-BR	F~ormulário				20130618 17:22:18
11306cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.LB_FORM	1			0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
11307cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.LB_FORM	2			0	pt-BR	Botão				20130618 17:22:18
11308cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL	FT_INDICATION			39	pt-BR	Te~xto				20130618 17:22:18
11309cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL	FT_TEXT			39	pt-BR	N~ome				20130618 17:22:18
11310cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	imagebutton	RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL	BTN_SCRIPT			0	pt-BR	Eventos		Eventos		20130618 17:22:18
11311cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	tabpage	RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL		HID_HYPERLINK_MAIL		260	pt-BR	Hyperlink				20130618 17:22:18
11312cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT	GRP_DOCUMENT			248	pt-BR	Documento				20130618 17:22:18
11313cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT	FT_PATH_DOC			39	pt-BR	~Caminho				20130618 17:22:18
11314cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	imagebutton	RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT	BTN_FILEOPEN			0	pt-BR	Abrir arquivo		Abrir arquivo		20130618 17:22:18
11315cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT	GRP_TARGET			248	pt-BR	Destino no Documento				20130618 17:22:18
11316cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT	FT_TARGET_DOC			39	pt-BR	D~estino				20130618 17:22:18
11317cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT	FT_URL			39	pt-BR	URL				20130618 17:22:18
11318cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT	FT_FULL_URL			176	pt-BR	Texto de teste				20130618 17:22:18
11319cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	imagebutton	RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT	BTN_BROWSE			0	pt-BR	Destino no documento		Destino no documento		20130618 17:22:18
11320cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT	GRP_MORE			248	pt-BR	Configurações adicionais				20130618 17:22:18
11321cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT	FT_FRAME			39	pt-BR	Quad~ro				20130618 17:22:18
11322cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT	FT_FORM			33	pt-BR	F~ormulário				20130618 17:22:18
11323cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.LB_FORM	1			0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
11324cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.LB_FORM	2			0	pt-BR	Botão				20130618 17:22:18
11325cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT	FT_INDICATION			39	pt-BR	Te~xto				20130618 17:22:18
11326cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT	FT_TEXT			39	pt-BR	N~ome				20130618 17:22:18
11327cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	imagebutton	RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT	BTN_SCRIPT			0	pt-BR	Eventos		Eventos		20130618 17:22:18
11328cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	tabpage	RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT		HID_HYPERLINK_DOCUMENT		260	pt-BR	Hyperlink				20130618 17:22:18
11329cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT	GRP_NEWDOCUMENT			248	pt-BR	Novo documento				20130618 17:22:18
11330cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	radiobutton	RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT	RB_EDITNOW			85	pt-BR	Editar a~gora				20130618 17:22:18
11331cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	radiobutton	RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT	RB_EDITLATER			84	pt-BR	Editar mais ~tarde				20130618 17:22:18
11332cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT	FT_PATH_NEWDOC			39	pt-BR	~Arquivo				20130618 17:22:18
11333cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT	FT_DOCUMENT_TYPES			39	pt-BR	~Tipo de arquivo				20130618 17:22:18
11334cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	imagebutton	RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT	BTN_CREATE			0	pt-BR	Selecionar caminho		Selecionar caminho		20130618 17:22:18
11335cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT	GRP_MORE			248	pt-BR	Configurações adicionais				20130618 17:22:18
11336cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT	FT_FRAME			39	pt-BR	Quad~ro				20130618 17:22:18
11337cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT	FT_FORM			33	pt-BR	F~ormulário				20130618 17:22:18
11338cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.LB_FORM	1			0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
11339cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	stringlist	RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.LB_FORM	2			0	pt-BR	Botão				20130618 17:22:18
11340cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT	FT_INDICATION			39	pt-BR	Te~xto				20130618 17:22:18
11341cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT	FT_TEXT			39	pt-BR	N~ome				20130618 17:22:18
11342cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	imagebutton	RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT	BTN_SCRIPT			0	pt-BR	Eventos		Eventos		20130618 17:22:18
11343cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	tabpage	RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT		HID_HYPERLINK_NEWDOCUMENT		260	pt-BR	Hyperlink				20130618 17:22:18
11344cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	modaldialog	RID_SVXDLG_NEWHYPERLINK		CMD_SID_HYPERLINK_DIALOG		325	pt-BR	Hyperlink				20130618 17:22:18
11345cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	string	RID_SVXSTR_HYPDLG_APPLYBUT				325	pt-BR	Aplicar				20130618 17:22:18
11346cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	string	RID_SVXSTR_HYPDLG_CLOSEBUT				325	pt-BR	Fechar				20130618 17:22:18
11347cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	string	RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT1				325	pt-BR	Mouse sobre o objeto				20130618 17:22:18
11348cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	string	RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT2				325	pt-BR	Acionar hiperligação				20130618 17:22:18
11349cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	string	RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT3				325	pt-BR	Mouse sai do objeto				20130618 17:22:18
11350cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	string	RID_SVXSTR_HYPDLG_NOVALIDFILENAME				325	pt-BR	Digite um nome de arquivo válido.				20130618 17:22:18
11351cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	string	RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP				325	pt-BR	Internet				20130618 17:22:18
11352cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	string	RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP_HELP				325	pt-BR	Aqui pode ser criado um hyperlink para uma página da Web, servidor FTP ou conexão Telnet.				20130618 17:22:18
11353cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	string	RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP				325	pt-BR	Correio e Notícias				20130618 17:22:18
11354cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	string	RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP_HELP				325	pt-BR	Aqui pode ser criado um hyperlink para um endereço de e-mail ou grupo de notícias.				20130618 17:22:18
11355cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	string	RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP				325	pt-BR	Documento				20130618 17:22:18
11356cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	string	RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP_HELP				325	pt-BR	Aqui é o local no qual você cria um hyperlink para um documento existente ou um destino dentro de um documento.				20130618 17:22:18
11357cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	string	RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP				325	pt-BR	Novo documento				20130618 17:22:18
11358cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	string	RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP_HELP				325	pt-BR	Crie aqui um novo documento, que será o destino do novo vínculo.				20130618 17:22:18
11359cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	string	RID_SVXSTR_HYPERDLG_FORM_BUTTON				325	pt-BR	Botão				20130618 17:22:18
11360cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	string	RID_SVXSTR_HYPERDLG_FROM_TEXT				325	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
11361cui	source\dialogs\hyperdlg.src	0	string	RID_SVXSTR_HYPERDLG_QUERYOVERWRITE				325	pt-BR	O arquivo já existe. Sobrescrever?				20130618 17:22:18
11362cui	source\dialogs\hyphen.src	0	string	RID_SVXSTR_HMERR_CHECKINSTALL				0	pt-BR	não está disponível para verificação ortográfica\nVerifique a instalação e instale o idioma desejado\n				20130618 17:22:18
11363cui	source\dialogs\hyphen.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_HYPHENATE	FT_WORD			120	pt-BR	~Palavra				20130618 17:22:18
11364cui	source\dialogs\hyphen.src	0	okbutton	RID_SVXDLG_HYPHENATE	BTN_HYPH_CUT			50	pt-BR	H~ifenizar				20130618 17:22:18
11365cui	source\dialogs\hyphen.src	0	pushbutton	RID_SVXDLG_HYPHENATE	BTN_HYPH_CONTINUE			50	pt-BR	I~gnorar				20130618 17:22:18
11366cui	source\dialogs\hyphen.src	0	pushbutton	RID_SVXDLG_HYPHENATE	BTN_HYPH_DELETE			50	pt-BR	~Remover				20130618 17:22:18
11367cui	source\dialogs\hyphen.src	0	pushbutton	RID_SVXDLG_HYPHENATE	BTN_HYPH_ALL			74	pt-BR	Hifeniz~ar tudo				20130618 17:22:18
11368cui	source\dialogs\hyphen.src	0	cancelbutton	RID_SVXDLG_HYPHENATE	BTN_HYPH_CANCEL			50	pt-BR	Fe~char				20130618 17:22:18
11369cui	source\dialogs\hyphen.src	0	modaldialog	RID_SVXDLG_HYPHENATE		HID_HYPHENATE		200	pt-BR	Hifenização				20130618 17:22:18
11370cui	source\dialogs\iconcdlg.src	0	string	RID_SVXSTR_ICONCHOICEDLG_RESETBUT				0	pt-BR	~Voltar				20130618 17:22:18
11371cui	source\dialogs\insrc.src	0	radiobutton	DLG_INS_ROW_COL	CB_POS_BEFORE			56	pt-BR	~Antes				20130618 17:22:18
11372cui	source\dialogs\insrc.src	0	radiobutton	DLG_INS_ROW_COL	CB_POS_AFTER			56	pt-BR	~Depois				20130618 17:22:18
11373cui	source\dialogs\insrc.src	0	fixedline	DLG_INS_ROW_COL	FL_INS			68	pt-BR	Inserir				20130618 17:22:18
11374cui	source\dialogs\insrc.src	0	fixedline	DLG_INS_ROW_COL	FL_POS			68	pt-BR	Posição				20130618 17:22:18
11375cui	source\dialogs\insrc.src	0	fixedtext	DLG_INS_ROW_COL	FT_COUNT			30	pt-BR	~Número				20130618 17:22:18
11376cui	source\dialogs\insrc.src	0	string	DLG_INS_ROW_COL	STR_ROW			30	pt-BR	Linhas				20130618 17:22:18
11377cui	source\dialogs\insrc.src	0	string	DLG_INS_ROW_COL	STR_COL			30	pt-BR	Colunas				20130618 17:22:18
11378cui	source\dialogs\insrc.src	0	modaldialog	DLG_INS_ROW_COL				136	pt-BR	Inserir				20130618 17:22:18
11379cui	source\dialogs\multipat.src	0	fixedline	RID_SVXDLG_MULTIPATH	FL_MULTIPATH			248	pt-BR	Caminhos				20130618 17:22:18
11380cui	source\dialogs\multipat.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_MULTIPATH	FT_RADIOBUTTON			195	pt-BR	Marque o caminho padrão para os novos arquivos.				20130618 17:22:18
11381cui	source\dialogs\multipat.src	0	pushbutton	RID_SVXDLG_MULTIPATH	BTN_ADD_MULTIPATH			50	pt-BR	~Adicionar...				20130618 17:22:18
11382cui	source\dialogs\multipat.src	0	pushbutton	RID_SVXDLG_MULTIPATH	BTN_DEL_MULTIPATH			50	pt-BR	~Excluir				20130618 17:22:18
11383cui	source\dialogs\multipat.src	0	string	RID_SVXDLG_MULTIPATH	STR_HEADER_PATHS			50	pt-BR	Lista de caminhos				20130618 17:22:18
11384cui	source\dialogs\multipat.src	0	modaldialog	RID_SVXDLG_MULTIPATH		HID_MULTIPATH		260	pt-BR	Selecionar caminhos				20130618 17:22:18
11385cui	source\dialogs\multipat.src	0	string	RID_MULTIPATH_DBL_ERR				0	pt-BR	O caminho %1 já existe.				20130618 17:22:18
11386cui	source\dialogs\multipat.src	0	string	RID_SVXSTR_FILE_TITLE				0	pt-BR	Selecionar arquivos				20130618 17:22:18
11387cui	source\dialogs\multipat.src	0	string	RID_SVXSTR_FILE_HEADLINE				0	pt-BR	Arquivos				20130618 17:22:18
11388cui	source\dialogs\multipat.src	0	string	RID_SVXSTR_ARCHIVE_TITLE				0	pt-BR	Selecionar arquivos				20130618 17:22:18
11389cui	source\dialogs\multipat.src	0	string	RID_SVXSTR_ARCHIVE_HEADLINE				0	pt-BR	Arquivos				20130618 17:22:18
11390cui	source\dialogs\multipat.src	0	string	RID_SVXSTR_MULTIFILE_DBL_ERR				0	pt-BR	O arquivo %1 já existe.				20130618 17:22:18
11391cui	source\dialogs\newtabledlg.src	0	fixedtext	RID_SVX_NEWTABLE_DLG	FT_COLUMNS			60	pt-BR	Número de colunas:				20130618 17:22:18
11392cui	source\dialogs\newtabledlg.src	0	fixedtext	RID_SVX_NEWTABLE_DLG	FT_ROWS			60	pt-BR	Número de linhas:				20130618 17:22:18
11393cui	source\dialogs\newtabledlg.src	0	modaldialog	RID_SVX_NEWTABLE_DLG				181	pt-BR	Inserir tabela				20130618 17:22:18
11394cui	source\dialogs\passwdomdlg.src	0	fixedline	RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY	FL_FILE_ENCRYPTION			165	pt-BR	Senha de criptografia do arquivo				20130618 17:22:18
11395cui	source\dialogs\passwdomdlg.src	0	fixedtext	RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY	FT_PASSWD_TO_OPEN			159	pt-BR	~Entre a senha para abrir				20130618 17:22:18
11396cui	source\dialogs\passwdomdlg.src	0	fixedtext	RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY	FT_REENTER_PASSWD_TO_OPEN			159	pt-BR	Confirme a senha				20130618 17:22:18
11397cui	source\dialogs\passwdomdlg.src	0	fixedtext	RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY	FT_PASSWD_NOTE			159	pt-BR	Nota: Após definir a senha, o documento só poderá ser aberto com ela 				20130618 17:22:18
11398cui	source\dialogs\passwdomdlg.src	0	fixedline	RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY	FL_FILE_SHARING_OPTIONS			165	pt-BR	Senha de compartilhamento de arquivo				20130618 17:22:18
11399cui	source\dialogs\passwdomdlg.src	0	checkbox	RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY	CB_OPEN_READONLY	HID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY_FILE_READONLY		159	pt-BR	Abrir o arquivo somente para leitura				20130618 17:22:18
11400cui	source\dialogs\passwdomdlg.src	0	fixedtext	RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY	FT_PASSWD_TO_MODIFY			159	pt-BR	Digite a senha para permitir editar				20130618 17:22:18
11401cui	source\dialogs\passwdomdlg.src	0	fixedtext	RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY	FT_REENTER_PASSWD_TO_MODIFY			159	pt-BR	Confirme a senha				20130618 17:22:18
11402cui	source\dialogs\passwdomdlg.src	0	string	RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY	STR_PASSWD_MUST_BE_CONFIRMED			159	pt-BR	A senha deve ser confirmada				20130618 17:22:18
11403cui	source\dialogs\passwdomdlg.src	0	string	RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY	STR_MORE_OPTIONS			159	pt-BR	Mais ~opções				20130618 17:22:18
11404cui	source\dialogs\passwdomdlg.src	0	string	RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY	STR_FEWER_OPTIONS			159	pt-BR	Menos ~opções				20130618 17:22:18
11405cui	source\dialogs\passwdomdlg.src	0	string	RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY	STR_ONE_PASSWORD_MISMATCH			159	pt-BR	A senha de confirmação não confere com a senha. Defina a senha novamente digitando a mesma senha em ambas as caixas				20130618 17:22:18
11406cui	source\dialogs\passwdomdlg.src	0	string	RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY	STR_TWO_PASSWORDS_MISMATCH			159	pt-BR	As senhas de confirmação não conferem com as senhas originais. Defina as senhas novamente.				20130618 17:22:18
11407cui	source\dialogs\passwdomdlg.src	0	string	RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY	STR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON			159	pt-BR	Digite a senha para abrir ou para modificar, ou então marque a opção somente leitura para continuar.				20130618 17:22:18
11408cui	source\dialogs\passwdomdlg.src	0	modaldialog	RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY		HID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY		171	pt-BR	Definir senha				20130618 17:22:18
11409cui	source\dialogs\postdlg.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_POSTIT	FT_LASTEDITLABEL			34	pt-BR	Autor				20130618 17:22:18
11410cui	source\dialogs\postdlg.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_POSTIT	FT_EDIT			100	pt-BR	~Texto				20130618 17:22:18
11411cui	source\dialogs\postdlg.src	0	fixedline	RID_SVXDLG_POSTIT	FL_POSTIT			129	pt-BR	Conteúdo				20130618 17:22:18
11412cui	source\dialogs\postdlg.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_POSTIT	FT_AUTHOR			60	pt-BR	~Inserir				20130618 17:22:18
11413cui	source\dialogs\postdlg.src	0	pushbutton	RID_SVXDLG_POSTIT	BTN_AUTHOR			60	pt-BR	Autor				20130618 17:22:18
11414cui	source\dialogs\postdlg.src	0	string	RID_SVXDLG_POSTIT	STR_NOTIZ_EDIT			60	pt-BR	Editar nota				20130618 17:22:18
11415cui	source\dialogs\postdlg.src	0	string	RID_SVXDLG_POSTIT	STR_NOTIZ_INSERT			60	pt-BR	Inserir nota				20130618 17:22:18
11416cui	source\dialogs\postdlg.src	0	modaldialog	RID_SVXDLG_POSTIT		HID_POSTIT_DIALOG		198	pt-BR	Nota				20130618 17:22:18
11417cui	source\dialogs\scriptdlg.src	0	fixedtext	RID_DLG_SCRIPTORGANIZER	SF_TXT_SCRIPTS			100	pt-BR	~Macros				20130618 17:22:18
11418cui	source\dialogs\scriptdlg.src	0	string	RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_CTRL_SCRIPTSBOX	STR_MYMACROS			0	pt-BR	Minhas macros				20130618 17:22:18
11419cui	source\dialogs\scriptdlg.src	0	string	RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_CTRL_SCRIPTSBOX	STR_PRODMACROS			0	pt-BR	Macros do %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
11420cui	source\dialogs\scriptdlg.src	0	pushbutton	RID_DLG_SCRIPTORGANIZER	SF_PB_RUN			60	pt-BR	Exec~utar				20130618 17:22:18
11421cui	source\dialogs\scriptdlg.src	0	cancelbutton	RID_DLG_SCRIPTORGANIZER	SF_PB_CLOSE			60	pt-BR	Fechar				20130618 17:22:18
11422cui	source\dialogs\scriptdlg.src	0	pushbutton	RID_DLG_SCRIPTORGANIZER	SF_PB_CREATE			60	pt-BR	~Criar...				20130618 17:22:18
11423cui	source\dialogs\scriptdlg.src	0	pushbutton	RID_DLG_SCRIPTORGANIZER	SF_PB_EDIT			60	pt-BR	~Editar				20130618 17:22:18
11424cui	source\dialogs\scriptdlg.src	0	pushbutton	RID_DLG_SCRIPTORGANIZER	SF_PB_RENAME			60	pt-BR	Renomear...				20130618 17:22:18
11425cui	source\dialogs\scriptdlg.src	0	pushbutton	RID_DLG_SCRIPTORGANIZER	SF_PB_DEL			60	pt-BR	~Excluir...				20130618 17:22:18
11426cui	source\dialogs\scriptdlg.src	0	modaldialog	RID_DLG_SCRIPTORGANIZER		HID_SCRIPTORG_DIALOG		210	pt-BR	Macros %MACROLANG				20130618 17:22:18
11427cui	source\dialogs\scriptdlg.src	0	fixedtext	RID_DLG_NEWLIB	FT_NEWLIB			100	pt-BR	Insira o nome da nova biblioteca.				20130618 17:22:18
11428cui	source\dialogs\scriptdlg.src	0	string	RID_DLG_NEWLIB	STR_NEWLIB			92	pt-BR	Criar biblioteca				20130618 17:22:18
11429cui	source\dialogs\scriptdlg.src	0	string	RID_DLG_NEWLIB	STR_NEWMACRO			92	pt-BR	Criar macro				20130618 17:22:18
11430cui	source\dialogs\scriptdlg.src	0	string	RID_DLG_NEWLIB	STR_FT_NEWMACRO			92	pt-BR	Insira o nome da nova macro.				20130618 17:22:18
11431cui	source\dialogs\scriptdlg.src	0	string	RID_DLG_NEWLIB	STR_RENAME			92	pt-BR	Renomear				20130618 17:22:18
11432cui	source\dialogs\scriptdlg.src	0	string	RID_DLG_NEWLIB	STR_FT_RENAME			92	pt-BR	Insira o novo nome do objeto selecionado.				20130618 17:22:18
11433cui	source\dialogs\scriptdlg.src	0	modaldialog	RID_DLG_NEWLIB				160	pt-BR	Criar biblioteca				20130618 17:22:18
11434cui	source\dialogs\scriptdlg.src	0	string	RID_SVXSTR_DELQUERY				160	pt-BR	Deseja excluir o objeto a seguir?				20130618 17:22:18
11435cui	source\dialogs\scriptdlg.src	0	string	RID_SVXSTR_DELQUERY_TITLE				160	pt-BR	Confirmar exclusão				20130618 17:22:18
11436cui	source\dialogs\scriptdlg.src	0	string	RID_SVXSTR_DELFAILED				160	pt-BR	Não foi possível excluir o objeto selecionado.				20130618 17:22:18
11437cui	source\dialogs\scriptdlg.src	0	string	RID_SVXSTR_DELFAILEDPERM				160	pt-BR	 Você não tem permissão para excluir esse objeto.				20130618 17:22:18
11438cui	source\dialogs\scriptdlg.src	0	string	RID_SVXSTR_DELFAILED_TITLE				160	pt-BR	Erro ao excluir objeto				20130618 17:22:18
11439cui	source\dialogs\scriptdlg.src	0	string	RID_SVXSTR_CREATEFAILED				160	pt-BR	Não foi possível criar o objeto.				20130618 17:22:18
11440cui	source\dialogs\scriptdlg.src	0	string	RID_SVXSTR_CREATEFAILEDDUP				160	pt-BR	 Já existe um objeto com o mesmo nome.				20130618 17:22:18
11441cui	source\dialogs\scriptdlg.src	0	string	RID_SVXSTR_CREATEFAILEDPERM				160	pt-BR	 Você não tem permissão para criar esse objeto.				20130618 17:22:18
11442cui	source\dialogs\scriptdlg.src	0	string	RID_SVXSTR_CREATEFAILED_TITLE				160	pt-BR	Erro ao criar objeto				20130618 17:22:18
11443cui	source\dialogs\scriptdlg.src	0	string	RID_SVXSTR_RENAMEFAILED				160	pt-BR	Não foi possível renomear o objeto.				20130618 17:22:18
11444cui	source\dialogs\scriptdlg.src	0	string	RID_SVXSTR_RENAMEFAILEDPERM				160	pt-BR	 Você não tem permissão para renomear esse objeto.				20130618 17:22:18
11445cui	source\dialogs\scriptdlg.src	0	string	RID_SVXSTR_RENAMEFAILED_TITLE				160	pt-BR	Erro ao renomear objeto				20130618 17:22:18
11446cui	source\dialogs\scriptdlg.src	0	string	RID_SVXSTR_ERROR_TITLE				160	pt-BR	Erro do %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
11447cui	source\dialogs\scriptdlg.src	0	string	RID_SVXSTR_ERROR_LANG_NOT_SUPPORTED				160	pt-BR	Não há suporte para a linguagem de script %LANGUAGENAME.				20130618 17:22:18
11448cui	source\dialogs\scriptdlg.src	0	string	RID_SVXSTR_ERROR_RUNNING				160	pt-BR	Ocorreu um erro durante a execução do script %LANGUAGENAME %SCRIPTNAME.				20130618 17:22:18
11449cui	source\dialogs\scriptdlg.src	0	string	RID_SVXSTR_EXCEPTION_RUNNING				160	pt-BR	Ocorreu uma exceção durante a execução do script %LANGUAGENAME %SCRIPTNAME.				20130618 17:22:18
11450cui	source\dialogs\scriptdlg.src	0	string	RID_SVXSTR_ERROR_AT_LINE				160	pt-BR	Ocorreu um erro durante a execução do script %LANGUAGENAME %SCRIPTNAME na linha: %LINENUMBER.				20130618 17:22:18
11451cui	source\dialogs\scriptdlg.src	0	string	RID_SVXSTR_EXCEPTION_AT_LINE				160	pt-BR	Ocorreu uma exceção durante a execução do script %LANGUAGENAME %SCRIPTNAME na linha: %LINENUMBER.				20130618 17:22:18
11452cui	source\dialogs\scriptdlg.src	0	string	RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_RUNNING				160	pt-BR	Ocorreu um erro de Scripting Framework durante a execução do script %LANGUAGENAME %SCRIPTNAME.				20130618 17:22:18
11453cui	source\dialogs\scriptdlg.src	0	string	RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_AT_LINE				160	pt-BR	Ocorreu um erro de Scripting Framework durante a execução do script %LANGUAGENAME %SCRIPTNAME na linha: %LINENUMBER.				20130618 17:22:18
11454cui	source\dialogs\scriptdlg.src	0	string	RID_SVXSTR_ERROR_TYPE_LABEL				160	pt-BR	Tipo:				20130618 17:22:18
11455cui	source\dialogs\scriptdlg.src	0	string	RID_SVXSTR_ERROR_MESSAGE_LABEL				160	pt-BR	Mensagem:				20130618 17:22:18
11456cui	source\dialogs\sdrcelldlg.src	0	pageitem	RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1	RID_SVXPAGE_CHAR_NAME			0	pt-BR	Fonte				20130618 17:22:18
11457cui	source\dialogs\sdrcelldlg.src	0	pageitem	RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS			0	pt-BR	Efeitos de fonte				20130618 17:22:18
11458cui	source\dialogs\sdrcelldlg.src	0	pageitem	RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1	RID_SVXPAGE_BORDER			0	pt-BR	Bordas				20130618 17:22:18
11459cui	source\dialogs\sdrcelldlg.src	0	pageitem	RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1	RID_SVXPAGE_AREA			0	pt-BR	Plano de fundo				20130618 17:22:18
11460cui	source\dialogs\sdrcelldlg.src	0	pushbutton	RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG	1			50	pt-BR	Retorna				20130618 17:22:18
11461cui	source\dialogs\sdrcelldlg.src	0	tabdialog	RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG				289	pt-BR	Formatar células				20130618 17:22:18
11462cui	source\dialogs\showcols.src	0	fixedtext	RID_SVX_DLG_SHOWGRIDCOLUMNS	1			188	pt-BR	As colunas a seguir estão ocultas no momento. Marque os campos que você deseja mostrar e escolha OK.				20130618 17:22:18
11463cui	source\dialogs\showcols.src	0	modaldialog	RID_SVX_DLG_SHOWGRIDCOLUMNS				200	pt-BR	Mostrar colunas				20130618 17:22:18
11464cui	source\dialogs\SpellDialog.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_SPELLCHECK	FT_LANGUAGE			100	pt-BR	Idioma do t~exto				20130618 17:22:18
11465cui	source\dialogs\SpellDialog.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_SPELLCHECK	FT_NOTINDICT			120	pt-BR	~Não consta do dicionário				20130618 17:22:18
11466cui	source\dialogs\SpellDialog.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_SPELLCHECK	FT_SUGGESTION			120	pt-BR	~Sugestões				20130618 17:22:18
11467cui	source\dialogs\SpellDialog.src	0	checkbox	RID_SVXDLG_SPELLCHECK	CB_CHECK_GRAMMAR			100	pt-BR	Verificar ~gramática				20130618 17:22:18
11468cui	source\dialogs\SpellDialog.src	0	pushbutton	RID_SVXDLG_SPELLCHECK	PB_IGNORE			55	pt-BR	~Ignorar uma vez				20130618 17:22:18
11469cui	source\dialogs\SpellDialog.src	0	pushbutton	RID_SVXDLG_SPELLCHECK	PB_IGNOREALL			55	pt-BR	I~gnorar sempre				20130618 17:22:18
11470cui	source\dialogs\SpellDialog.src	0	pushbutton	RID_SVXDLG_SPELLCHECK	PB_IGNORERULE			55	pt-BR	I~gnorar regra				20130618 17:22:18
11471cui	source\dialogs\SpellDialog.src	0	menubutton	RID_SVXDLG_SPELLCHECK	MB_ADDTODICT			55	pt-BR	~Adicionar				20130618 17:22:18
11472cui	source\dialogs\SpellDialog.src	0	pushbutton	RID_SVXDLG_SPELLCHECK	PB_CHANGE			55	pt-BR	~Alterar				20130618 17:22:18
11473cui	source\dialogs\SpellDialog.src	0	pushbutton	RID_SVXDLG_SPELLCHECK	PB_CHANGEALL			55	pt-BR	Substituir ~todas				20130618 17:22:18
11474cui	source\dialogs\SpellDialog.src	0	pushbutton	RID_SVXDLG_SPELLCHECK	PB_EXPLAIN			55	pt-BR	~Explicar...				20130618 17:22:18
11475cui	source\dialogs\SpellDialog.src	0	pushbutton	RID_SVXDLG_SPELLCHECK	PB_AUTOCORR			55	pt-BR	Autocor~reção				20130618 17:22:18
11476cui	source\dialogs\SpellDialog.src	0	pushbutton	RID_SVXDLG_SPELLCHECK	PB_OPTIONS			55	pt-BR	O~pções...				20130618 17:22:18
11477cui	source\dialogs\SpellDialog.src	0	pushbutton	RID_SVXDLG_SPELLCHECK	PB_UNDO			55	pt-BR	~Desfazer				20130618 17:22:18
11478cui	source\dialogs\SpellDialog.src	0	pushbutton	RID_SVXDLG_SPELLCHECK	PB_CLOSE			55	pt-BR	Fec~har				20130618 17:22:18
11479cui	source\dialogs\SpellDialog.src	0	string	RID_SVXDLG_SPELLCHECK	ST_RESUME			55	pt-BR	~Continuar				20130618 17:22:18
11480cui	source\dialogs\SpellDialog.src	0	string	RID_SVXDLG_SPELLCHECK	ST_NOSUGGESTIONS			55	pt-BR	(sem sugestões)				20130618 17:22:18
11481cui	source\dialogs\SpellDialog.src	0	string	RID_SVXDLG_SPELLCHECK	ST_SPELLING			55	pt-BR	Ortografia: $LANGUAGE ($LOCATION)				20130618 17:22:18
11482cui	source\dialogs\SpellDialog.src	0	string	RID_SVXDLG_SPELLCHECK	ST_SPELLING_AND_GRAMMAR			55	pt-BR	Ortografia e gramática: $LANGUAGE ($LOCATION)				20130618 17:22:18
11483cui	source\dialogs\SpellDialog.src	0	string	RID_SVXDLG_SPELLCHECK	ST_SPELLING_AND_GRAMMAR_VENDORNAME			55	pt-BR	Ortografia e gramática: $LANGUAGE ($LOCATION) [$VendorName]				20130618 17:22:18
11484cui	source\dialogs\SpellDialog.src	0	modelessdialog	RID_SVXDLG_SPELLCHECK		HID_SPELLCHECK		270	pt-BR	Verificação ortográfica: 				20130618 17:22:18
11485cui	source\dialogs\splitcelldlg.src	0	fixedtext	RID_SVX_SPLITCELLDLG	FT_COUNT			67	pt-BR	Dividir célula~s em 				20130618 17:22:18
11486cui	source\dialogs\splitcelldlg.src	0	fixedline	RID_SVX_SPLITCELLDLG	FL_COUNT			103	pt-BR	Dividir				20130618 17:22:18
11487cui	source\dialogs\splitcelldlg.src	0	imageradiobutton	RID_SVX_SPLITCELLDLG	RB_HORZ			90	pt-BR	H~orizontalmente				20130618 17:22:18
11488cui	source\dialogs\splitcelldlg.src	0	checkbox	RID_SVX_SPLITCELLDLG	CB_PROP			91	pt-BR	Em proporções ~iguais				20130618 17:22:18
11489cui	source\dialogs\splitcelldlg.src	0	imageradiobutton	RID_SVX_SPLITCELLDLG	RB_VERT			90	pt-BR	~Verticalmente				20130618 17:22:18
11490cui	source\dialogs\splitcelldlg.src	0	fixedline	RID_SVX_SPLITCELLDLG	FL_DIR			103	pt-BR	Direção				20130618 17:22:18
11491cui	source\dialogs\splitcelldlg.src	0	modaldialog	RID_SVX_SPLITCELLDLG				169	pt-BR	Dividir células				20130618 17:22:18
11492cui	source\dialogs\srchxtra.src	0	pageitem	RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1	RID_SVXPAGE_CHAR_NAME			0	pt-BR	Fonte				20130618 17:22:18
11493cui	source\dialogs\srchxtra.src	0	pageitem	RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS			0	pt-BR	Efeitos de fonte				20130618 17:22:18
11494cui	source\dialogs\srchxtra.src	0	pageitem	RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1	RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION			0	pt-BR	Posição				20130618 17:22:18
11495cui	source\dialogs\srchxtra.src	0	pageitem	RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1	RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES			0	pt-BR	Layout asiático				20130618 17:22:18
11496cui	source\dialogs\srchxtra.src	0	pageitem	RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1	RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH			0	pt-BR	Recuos e espaçamento				20130618 17:22:18
11497cui	source\dialogs\srchxtra.src	0	pageitem	RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1	RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH			0	pt-BR	Alinhamento				20130618 17:22:18
11498cui	source\dialogs\srchxtra.src	0	pageitem	RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1	RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH			0	pt-BR	Fluxo do texto				20130618 17:22:18
11499cui	source\dialogs\srchxtra.src	0	pageitem	RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1	RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN			0	pt-BR	Tipografia asiática				20130618 17:22:18
11500cui	source\dialogs\srchxtra.src	0	pageitem	RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1	RID_SVXPAGE_BACKGROUND			0	pt-BR	Plano de fundo				20130618 17:22:18
11501cui	source\dialogs\srchxtra.src	0	tabdialog	RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT				0	pt-BR	Formato do texto				20130618 17:22:18
11502cui	source\dialogs\srchxtra.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_SEARCHATTR	FL_ATTR			124	pt-BR	~Opções				20130618 17:22:18
11503cui	source\dialogs\srchxtra.src	0	modaldialog	RID_SVXDLG_SEARCHATTR		HID_SEARCHATTR		194	pt-BR	Atributos				20130618 17:22:18
11504cui	source\dialogs\srchxtra.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY	FT_OTHER			70	pt-BR	Trocar caract~eres				20130618 17:22:18
11505cui	source\dialogs\srchxtra.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY	FT_LONGER			70	pt-BR	~Adicionar caracteres				20130618 17:22:18
11506cui	source\dialogs\srchxtra.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY	FT_SHORTER			70	pt-BR	~Remover caracteres				20130618 17:22:18
11507cui	source\dialogs\srchxtra.src	0	checkbox	RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY	CB_RELAX			98	pt-BR	~Combinar				20130618 17:22:18
11508cui	source\dialogs\srchxtra.src	0	fixedline	RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY	FL_SIMILARITY			110	pt-BR	Configurações				20130618 17:22:18
11509cui	source\dialogs\srchxtra.src	0	modaldialog	RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY		HID_SEARCHSIMILARITY		178	pt-BR	Pesquisa por similaridade				20130618 17:22:18
11510cui	source\dialogs\svuidlg.src	0	fixedtext	MD_PASTE_OBJECT	FT_SOURCE			30	pt-BR	Origem:				20130618 17:22:18
11511cui	source\dialogs\svuidlg.src	0	radiobutton	MD_PASTE_OBJECT	RB_PASTE			63	pt-BR	~Inserir como				20130618 17:22:18
11512cui	source\dialogs\svuidlg.src	0	radiobutton	MD_PASTE_OBJECT	RB_PASTE_LINK			63	pt-BR	Vincular a				20130618 17:22:18
11513cui	source\dialogs\svuidlg.src	0	checkbox	MD_PASTE_OBJECT	CB_DISPLAY_AS_ICON			64	pt-BR	~Como ícone				20130618 17:22:18
11514cui	source\dialogs\svuidlg.src	0	pushbutton	MD_PASTE_OBJECT	PB_CHANGE_ICON			64	pt-BR	~Outro ícone...				20130618 17:22:18
11515cui	source\dialogs\svuidlg.src	0	fixedline	MD_PASTE_OBJECT	FL_CHOICE			214	pt-BR	Seleção				20130618 17:22:18
11516cui	source\dialogs\svuidlg.src	0	string	MD_PASTE_OBJECT	S_OBJECT			50	pt-BR	Objeto				20130618 17:22:18
11517cui	source\dialogs\svuidlg.src	0	modaldialog	MD_PASTE_OBJECT				282	pt-BR	Colar especial				20130618 17:22:18
11518cui	source\dialogs\svuidlg.src	0	fixedtext	MD_UPDATE_BASELINKS	FT_FILES			74	pt-BR	Arquivo de origem				20130618 17:22:18
11519cui	source\dialogs\svuidlg.src	0	fixedtext	MD_UPDATE_BASELINKS	FT_LINKS			63	pt-BR	Elemento:				20130618 17:22:18
11520cui	source\dialogs\svuidlg.src	0	fixedtext	MD_UPDATE_BASELINKS	FT_TYPE			60	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
11521cui	source\dialogs\svuidlg.src	0	fixedtext	MD_UPDATE_BASELINKS	FT_STATUS			55	pt-BR	Status				20130618 17:22:18
11522cui	source\dialogs\svuidlg.src	0	cancelbutton	MD_UPDATE_BASELINKS	1			60	pt-BR	Fe~char				20130618 17:22:18
11523cui	source\dialogs\svuidlg.src	0	pushbutton	MD_UPDATE_BASELINKS	PB_UPDATE_NOW			60	pt-BR	At~ualizar				20130618 17:22:18
11524cui	source\dialogs\svuidlg.src	0	pushbutton	MD_UPDATE_BASELINKS	PB_OPEN_SOURCE			60	pt-BR	~Abrir				20130618 17:22:18
11525cui	source\dialogs\svuidlg.src	0	pushbutton	MD_UPDATE_BASELINKS	PB_CHANGE_SOURCE			60	pt-BR	~Modificar...				20130618 17:22:18
11526cui	source\dialogs\svuidlg.src	0	pushbutton	MD_UPDATE_BASELINKS	PB_BREAK_LINK			60	pt-BR	~Desvincular				20130618 17:22:18
11527cui	source\dialogs\svuidlg.src	0	fixedtext	MD_UPDATE_BASELINKS	FT_FILES2			61	pt-BR	Arquivo de origem				20130618 17:22:18
11528cui	source\dialogs\svuidlg.src	0	fixedtext	MD_UPDATE_BASELINKS	FT_SOURCE2			61	pt-BR	Elemento:				20130618 17:22:18
11529cui	source\dialogs\svuidlg.src	0	fixedtext	MD_UPDATE_BASELINKS	FT_TYPE2			61	pt-BR	Tipo:				20130618 17:22:18
11530cui	source\dialogs\svuidlg.src	0	fixedtext	MD_UPDATE_BASELINKS	FT_UPDATE			61	pt-BR	Atualizar:				20130618 17:22:18
11531cui	source\dialogs\svuidlg.src	0	radiobutton	MD_UPDATE_BASELINKS	RB_AUTOMATIC			60	pt-BR	~Automático				20130618 17:22:18
11532cui	source\dialogs\svuidlg.src	0	radiobutton	MD_UPDATE_BASELINKS	RB_MANUAL			60	pt-BR	~Manual				20130618 17:22:18
11533cui	source\dialogs\svuidlg.src	0	string	MD_UPDATE_BASELINKS	STR_AUTOLINK			225	pt-BR	Automático				20130618 17:22:18
11534cui	source\dialogs\svuidlg.src	0	string	MD_UPDATE_BASELINKS	STR_MANUALLINK			225	pt-BR	Manual				20130618 17:22:18
11535cui	source\dialogs\svuidlg.src	0	string	MD_UPDATE_BASELINKS	STR_BROKENLINK			225	pt-BR	Indisponível				20130618 17:22:18
11536cui	source\dialogs\svuidlg.src	0	string	MD_UPDATE_BASELINKS	STR_GRAPHICLINK			225	pt-BR	Figura				20130618 17:22:18
11537cui	source\dialogs\svuidlg.src	0	string	MD_UPDATE_BASELINKS	STR_BUTTONCLOSE			225	pt-BR	Fe~char				20130618 17:22:18
11538cui	source\dialogs\svuidlg.src	0	string	MD_UPDATE_BASELINKS	STR_CLOSELINKMSG			225	pt-BR	Deseja remover o vínculo selecionado?				20130618 17:22:18
11539cui	source\dialogs\svuidlg.src	0	string	MD_UPDATE_BASELINKS	STR_CLOSELINKMSG_MULTI			225	pt-BR	Deseja remover o vínculo selecionado?				20130618 17:22:18
11540cui	source\dialogs\svuidlg.src	0	string	MD_UPDATE_BASELINKS	STR_WAITINGLINK			225	pt-BR	Em espera				20130618 17:22:18
11541cui	source\dialogs\svuidlg.src	0	modaldialog	MD_UPDATE_BASELINKS				337	pt-BR	Editar vínculos				20130618 17:22:18
11542cui	source\dialogs\svuidlg.src	0	fixedtext	MD_LINKEDIT	2			75	pt-BR	Trocar origem:				20130618 17:22:18
11543cui	source\dialogs\svuidlg.src	0	edit	MD_LINKEDIT	ED_FULL_SOURCE_NAME			155	pt-BR	Editar				20130618 17:22:18
11544cui	source\dialogs\svuidlg.src	0	modaldialog	MD_LINKEDIT				222	pt-BR	Modificar vínculo				20130618 17:22:18
11545cui	source\dialogs\svuidlg.src	0	radiobutton	MD_INSERT_OLEOBJECT	RB_NEW_OBJECT			81	pt-BR	~Criar novo				20130618 17:22:18
11546cui	source\dialogs\svuidlg.src	0	radiobutton	MD_INSERT_OLEOBJECT	RB_OBJECT_FROMFILE			81	pt-BR	Criar a partir do ~arquivo				20130618 17:22:18
11547cui	source\dialogs\svuidlg.src	0	pushbutton	MD_INSERT_OLEOBJECT	BTN_FILEPATH			50	pt-BR	~Pesquisar...				20130618 17:22:18
11548cui	source\dialogs\svuidlg.src	0	checkbox	MD_INSERT_OLEOBJECT	CB_FILELINK			138	pt-BR	~Vínculo para o arquivo				20130618 17:22:18
11549cui	source\dialogs\svuidlg.src	0	fixedline	MD_INSERT_OLEOBJECT	GB_OBJECT			216	pt-BR	Tipo de objeto				20130618 17:22:18
11550cui	source\dialogs\svuidlg.src	0	string	MD_INSERT_OLEOBJECT	STR_FILE			50	pt-BR	Arquivo				20130618 17:22:18
11551cui	source\dialogs\svuidlg.src	0	modaldialog	MD_INSERT_OLEOBJECT				284	pt-BR	Inserir objeto OLE				20130618 17:22:18
11552cui	source\dialogs\svuidlg.src	0	pushbutton	MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN	BTN_FILEURL			50	pt-BR	~Procurar...				20130618 17:22:18
11553cui	source\dialogs\svuidlg.src	0	fixedline	MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN	GB_FILEURL			216	pt-BR	Arquivo / URL				20130618 17:22:18
11554cui	source\dialogs\svuidlg.src	0	fixedline	MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN	GB_PLUGINS_OPTIONS			216	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
11555cui	source\dialogs\svuidlg.src	0	modaldialog	MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN				284	pt-BR	Inserir plug-in				20130618 17:22:18
11556cui	source\dialogs\svuidlg.src	0	fixedtext	MD_INSERT_OBJECT_APPLET	FT_CLASSFILE			204	pt-BR	~Classe				20130618 17:22:18
11557cui	source\dialogs\svuidlg.src	0	fixedtext	MD_INSERT_OBJECT_APPLET	FT_CLASSLOCATION			204	pt-BR	~Local da classe				20130618 17:22:18
11558cui	source\dialogs\svuidlg.src	0	pushbutton	MD_INSERT_OBJECT_APPLET	BTN_CLASS			50	pt-BR	Pesquisar				20130618 17:22:18
11559cui	source\dialogs\svuidlg.src	0	fixedline	MD_INSERT_OBJECT_APPLET	GB_CLASS			216	pt-BR	Arquivo				20130618 17:22:18
11560cui	source\dialogs\svuidlg.src	0	fixedline	MD_INSERT_OBJECT_APPLET	GB_APPLET_OPTIONS			216	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
11561cui	source\dialogs\svuidlg.src	0	modaldialog	MD_INSERT_OBJECT_APPLET				284	pt-BR	Inserir mini-aplicativo				20130618 17:22:18
11562cui	source\dialogs\svuidlg.src	0	fixedtext	MD_INSERT_OBJECT_IFRAME	FT_FRAMENAME			36	pt-BR	~Nome				20130618 17:22:18
11563cui	source\dialogs\svuidlg.src	0	fixedtext	MD_INSERT_OBJECT_IFRAME	FT_URL			36	pt-BR	~Conteúdo				20130618 17:22:18
11564cui	source\dialogs\svuidlg.src	0	radiobutton	MD_INSERT_OBJECT_IFRAME	RB_SCROLLINGON			54	pt-BR	~Ativado				20130618 17:22:18
11565cui	source\dialogs\svuidlg.src	0	radiobutton	MD_INSERT_OBJECT_IFRAME	RB_SCROLLINGOFF			54	pt-BR	Desa~tivar				20130618 17:22:18
11566cui	source\dialogs\svuidlg.src	0	radiobutton	MD_INSERT_OBJECT_IFRAME	RB_SCROLLINGAUTO			54	pt-BR	Au~tomático				20130618 17:22:18
11567cui	source\dialogs\svuidlg.src	0	fixedline	MD_INSERT_OBJECT_IFRAME	GB_SCROLLING			63	pt-BR	Barra de rolagem				20130618 17:22:18
11568cui	source\dialogs\svuidlg.src	0	radiobutton	MD_INSERT_OBJECT_IFRAME	RB_FRMBORDER_ON			42	pt-BR	Ativado				20130618 17:22:18
11569cui	source\dialogs\svuidlg.src	0	radiobutton	MD_INSERT_OBJECT_IFRAME	RB_FRMBORDER_OFF			42	pt-BR	Desativado				20130618 17:22:18
11570cui	source\dialogs\svuidlg.src	0	fixedline	MD_INSERT_OBJECT_IFRAME	GB_BORDER			49	pt-BR	Borda				20130618 17:22:18
11571cui	source\dialogs\svuidlg.src	0	fixedtext	MD_INSERT_OBJECT_IFRAME	FT_MARGINWIDTH			28	pt-BR	~Largura				20130618 17:22:18
11572cui	source\dialogs\svuidlg.src	0	checkbox	MD_INSERT_OBJECT_IFRAME	CB_MARGINWIDTHDEFAULT			50	pt-BR	Pa~drão				20130618 17:22:18
11573cui	source\dialogs\svuidlg.src	0	fixedtext	MD_INSERT_OBJECT_IFRAME	FT_MARGINHEIGHT			28	pt-BR	A~ltura				20130618 17:22:18
11574cui	source\dialogs\svuidlg.src	0	checkbox	MD_INSERT_OBJECT_IFRAME	CB_MARGINHEIGHTDEFAULT			50	pt-BR	Pa~drão				20130618 17:22:18
11575cui	source\dialogs\svuidlg.src	0	fixedline	MD_INSERT_OBJECT_IFRAME	GB_MARGIN			110	pt-BR	Espaçamento do conteúdo				20130618 17:22:18
11576cui	source\dialogs\svuidlg.src	0	modaldialog	MD_INSERT_OBJECT_IFRAME				302	pt-BR	Propriedades do quadro flutuante				20130618 17:22:18
11577cui	source\dialogs\svuidlg.src	0	string	MD_INSERT_OBJECT_IFRAME				302	pt-BR	Selecionar um arquivo para o quadro flutuante				20130618 17:22:18
11578cui	source\dialogs\svuidlg.src	0	string	STR_EDIT_APPLET				302	pt-BR	Editar mini-aplicativo				20130618 17:22:18
11579cui	source\dialogs\tbxform.src	0	fixedtext	RID_SVX_DLG_INPUTRECORDNO	1			70	pt-BR	ir para o registro				20130618 17:22:18
11580cui	source\dialogs\tbxform.src	0	modaldialog	RID_SVX_DLG_INPUTRECORDNO				130	pt-BR	Número do registro				20130618 17:22:18
11581cui	source\dialogs\thesdlg.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_THESAURUS	FT_WORD			143	pt-BR	Pala~vra atual				20130618 17:22:18
11582cui	source\dialogs\thesdlg.src	0	menubutton	RID_SVXDLG_THESAURUS	MB_LANGUAGE			60	pt-BR	~Idioma				20130618 17:22:18
11583cui	source\dialogs\thesdlg.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_THESAURUS	FT_THES_ALTERNATIVES			255	pt-BR	~Alternativas				20130618 17:22:18
11584cui	source\dialogs\thesdlg.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_THESAURUS	FT_REPL			255	pt-BR	Substituir ~por				20130618 17:22:18
11585cui	source\dialogs\thesdlg.src	0	okbutton	RID_SVXDLG_THESAURUS	BTN_THES_OK			60	pt-BR	Substituir				20130618 17:22:18
11586cui	source\dialogs\thesdlg.src	0	string	RID_SVXDLG_THESAURUS	STR_ERR_TEXTNOTFOUND			60	pt-BR	Não foram encontradas alternativas.				20130618 17:22:18
11587cui	source\dialogs\thesdlg.src	0	modaldialog	RID_SVXDLG_THESAURUS		CMD_SID_THESAURUS		235	pt-BR	Dicionário de sinônimos				20130618 17:22:18
11588cui	source\dialogs\zoom.src	0	fixedline	RID_SVXDLG_ZOOM	FL_ZOOM			112	pt-BR	Fator de zoom				20130618 17:22:18
11589cui	source\dialogs\zoom.src	0	radiobutton	RID_SVXDLG_ZOOM	BTN_OPTIMAL			105	pt-BR	~Ideal				20130618 17:22:18
11590cui	source\dialogs\zoom.src	0	radiobutton	RID_SVXDLG_ZOOM	BTN_WHOLE_PAGE			105	pt-BR	~Ajustar largura e altura				20130618 17:22:18
11591cui	source\dialogs\zoom.src	0	radiobutton	RID_SVXDLG_ZOOM	BTN_PAGE_WIDTH			105	pt-BR	Ajustar à ~largura				20130618 17:22:18
11592cui	source\dialogs\zoom.src	0	radiobutton	RID_SVXDLG_ZOOM	BTN_USER			72	pt-BR	~Variável				20130618 17:22:18
11593cui	source\dialogs\zoom.src	0	fixedline	RID_SVXDLG_ZOOM	FL_VIEWLAYOUT			112	pt-BR	Leiaute de visualização				20130618 17:22:18
11594cui	source\dialogs\zoom.src	0	radiobutton	RID_SVXDLG_ZOOM	BTN_AUTOMATIC			106	pt-BR	~Automático				20130618 17:22:18
11595cui	source\dialogs\zoom.src	0	radiobutton	RID_SVXDLG_ZOOM	BTN_SINGLE			106	pt-BR	~Uma página				20130618 17:22:18
11596cui	source\dialogs\zoom.src	0	radiobutton	RID_SVXDLG_ZOOM	BTN_COLUMNS			75	pt-BR	~Colunas				20130618 17:22:18
11597cui	source\dialogs\zoom.src	0	checkbox	RID_SVXDLG_ZOOM	CHK_BOOK			85	pt-BR	Modo de ~livro				20130618 17:22:18
11598cui	source\dialogs\zoom.src	0	modaldialog	RID_SVXDLG_ZOOM		CMD_SID_ATTR_ZOOM		242	pt-BR	Zoom & Layout de visualização				20130618 17:22:18
11599sfx2	source\dialog\alienwarn.src	0	fixedtext	RID_DLG_ALIEN_WARNING	FT_INFOTEXT			0	pt-BR	O formato de arquivo %FORMATNAME pode ocasionar a perda de alguns elementos de formatação e de conteúdo do seu documento. Deseja salvar o documento neste formato?\n\nUtilize o formato de arquivos ODF mais recente para que a formatação e o conteúdo do documento sejam salvos corretamente.				20130618 17:22:18
11600sfx2	source\dialog\alienwarn.src	0	okbutton	RID_DLG_ALIEN_WARNING	PB_NO			0	pt-BR	~Manter o formato atual				20130618 17:22:18
11601sfx2	source\dialog\alienwarn.src	0	cancelbutton	RID_DLG_ALIEN_WARNING	PB_YES			0	pt-BR	~Salvar em formato ODF				20130618 17:22:18
11602sfx2	source\dialog\alienwarn.src	0	helpbutton	RID_DLG_ALIEN_WARNING	PB_MOREINFO			0	pt-BR	~Mais informações...				20130618 17:22:18
11603sfx2	source\dialog\alienwarn.src	0	checkbox	RID_DLG_ALIEN_WARNING	CB_WARNING_OFF			0	pt-BR	~Perguntar quando não for salvar no formato ODF				20130618 17:22:18
11604sfx2	source\dialog\dialog.src	0	string	STR_RESET				0	pt-BR	~Redefinir				20130618 17:22:18
11605sfx2	source\dialog\dialog.src	0	string	STR_APPLY				0	pt-BR	Aplicar				20130618 17:22:18
11606sfx2	source\dialog\dialog.src	0	string	STR_TABPAGE_MANAGESTYLES				0	pt-BR	Organizador				20130618 17:22:18
11607sfx2	source\dialog\dialog.src	0	infobox	MSG_TABPAGE_INVALIDNAME				0	pt-BR	Esse nome já está sendo utilizado.				20130618 17:22:18
11608sfx2	source\dialog\dialog.src	0	infobox	MSG_TABPAGE_INVALIDSTYLE				0	pt-BR	Esse estilo não existe.				20130618 17:22:18
11609sfx2	source\dialog\dialog.src	0	infobox	MSG_TABPAGE_INVALIDPARENT				0	pt-BR	Esse estilo não pode ser utilizado como um estilo base,\npois isso resultaria em uma referência recursiva.				20130618 17:22:18
11610sfx2	source\dialog\dialog.src	0	infobox	MSG_POOL_STYLE_NAME				0	pt-BR	Esse nome já existe como estilo padrão.\nEscolha outro nome.				20130618 17:22:18
11611sfx2	source\dialog\dialog.src	0	string	STR_DELETE_STYLE				0	pt-BR	Deseja excluir o estilo $1?				20130618 17:22:18
11612sfx2	source\dialog\dialog.src	0	string	STR_DELETE_STYLE_USED				0	pt-BR	Você excluirá um estilo aplicado!\n				20130618 17:22:18
11613sfx2	source\dialog\dialog.src	0	menuitem	MN_CONTEXT_TEMPLDLG	ID_NEW	HID_STYLIST_NEW		0	pt-BR	Novo...				20130618 17:22:18
11614sfx2	source\dialog\dialog.src	0	menuitem	MN_CONTEXT_TEMPLDLG	ID_EDIT	HID_STYLIST_EDIT		0	pt-BR	Modificar...				20130618 17:22:18
11615sfx2	source\dialog\dialog.src	0	menuitem	MN_CONTEXT_TEMPLDLG	ID_DELETE	HID_STYLIST_DELETE		0	pt-BR	Excluir...				20130618 17:22:18
11616sfx2	source\dialog\dialog.src	0	string	SID_NAVIGATOR				0	pt-BR	Navegador				20130618 17:22:18
11617sfx2	source\dialog\dialog.src	0	string	SID_TASKPANE				0	pt-BR	Painel de tarefas				20130618 17:22:18
11618sfx2	source\dialog\dialog.src	0	string	SID_SIDEBAR				0	pt-BR	Barra lateral				20130618 17:22:18
11619sfx2	source\dialog\dialog.src	0	errorbox	MSG_ERROR_WRONG_CONFIRM				0	pt-BR	Problema na confirmação da senha				20130618 17:22:18
11620sfx2	source\dialog\dialog.src	0	string	STR_PDF_EXPORT_SEND				0	pt-BR	Enviar				20130618 17:22:18
11621sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	string	STR_SFX_NEWOFFICEDOC				0	pt-BR	Documento do %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
11622sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	fixedtext	TP_DOCINFODESC	FT_TITLE			60	pt-BR	~Título				20130618 17:22:18
11623sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	fixedtext	TP_DOCINFODESC	FT_THEMA			60	pt-BR	A~ssunto				20130618 17:22:18
11624sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	fixedtext	TP_DOCINFODESC	FT_KEYWORDS			60	pt-BR	~Palavras-chave				20130618 17:22:18
11625sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	fixedtext	TP_DOCINFODESC	FT_COMMENT			60	pt-BR	~Anotações				20130618 17:22:18
11626sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	fixedtext	TP_DOCINFODOC	FT_FILE_TYP			70	pt-BR	Tipo:				20130618 17:22:18
11627sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	checkbox	TP_DOCINFODOC	CB_FILE_READONLY			91	pt-BR	Somente leitu~ra				20130618 17:22:18
11628sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	fixedtext	TP_DOCINFODOC	FT_FILE			70	pt-BR	Local:				20130618 17:22:18
11629sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	fixedtext	TP_DOCINFODOC	FT_FILE_SIZE			70	pt-BR	Tamanho:				20130618 17:22:18
11630sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	fixedtext	TP_DOCINFODOC	FT_CREATE			70	pt-BR	Criado em:				20130618 17:22:18
11631sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	fixedtext	TP_DOCINFODOC	FT_CHANGE			70	pt-BR	Modificado em:				20130618 17:22:18
11632sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	fixedtext	TP_DOCINFODOC	FT_SIGNED			70	pt-BR	Assinado digitalmente:				20130618 17:22:18
11633sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	pushbutton	TP_DOCINFODOC	BTN_SIGNATURE			0	pt-BR	Assinatura di~gital...				20130618 17:22:18
11634sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	string	TP_DOCINFODOC	STR_MULTSIGNED			0	pt-BR	Documento com várias assinaturas				20130618 17:22:18
11635sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	fixedtext	TP_DOCINFODOC	FT_PRINT			70	pt-BR	Última impressão em:				20130618 17:22:18
11636sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	fixedtext	TP_DOCINFODOC	FT_TIMELOG			70	pt-BR	Tempo de edição total:				20130618 17:22:18
11637sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	fixedtext	TP_DOCINFODOC	FT_DOCNO			70	pt-BR	Revisão número:				20130618 17:22:18
11638sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	pushbutton	TP_DOCINFODOC	BTN_DELETE			0	pt-BR	Redefinir				20130618 17:22:18
11639sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	checkbox	TP_DOCINFODOC	CB_USE_USERDATA			192	pt-BR	~Utilizar os dados do usuário				20130618 17:22:18
11640sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	fixedtext	TP_DOCINFODOC	FT_TEMPL			45	pt-BR	Modelo:				20130618 17:22:18
11641sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	string	TP_DOCINFODOC	STR_UNKNOWNSIZE			180	pt-BR	desconhecido				20130618 17:22:18
11642sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	string	TP_DOCINFODOC	EDIT_FILE_NAME			180	pt-BR	Nome do arquivo				20130618 17:22:18
11643sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	pushbutton	TP_DOCINFOUSER	BTN_EDITLABEL			60	pt-BR	Campos de ~informações...				20130618 17:22:18
11644sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	radiobutton	TP_DOCINFORELOAD	RB_NOAUTOUPDATE			0	pt-BR	Não atualizar automaticamente				20130618 17:22:18
11645sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	radiobutton	TP_DOCINFORELOAD	RB_RELOADUPDATE			0	pt-BR	Atualizar este documento				20130618 17:22:18
11646sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	fixedtext	TP_DOCINFORELOAD	FT_EVERY			0	pt-BR	a cada				20130618 17:22:18
11647sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	fixedtext	TP_DOCINFORELOAD	FT_RELOADSECS			0	pt-BR	segundos				20130618 17:22:18
11648sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	radiobutton	TP_DOCINFORELOAD	RB_FORWARDUPDATE			0	pt-BR	Redirecionar a partir deste documento				20130618 17:22:18
11649sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	fixedtext	TP_DOCINFORELOAD	FT_AFTER			0	pt-BR	depois				20130618 17:22:18
11650sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	fixedtext	TP_DOCINFORELOAD	FT_FORWARDSECS			0	pt-BR	segundos				20130618 17:22:18
11651sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	fixedtext	TP_DOCINFORELOAD	FT_URL			0	pt-BR	para URL				20130618 17:22:18
11652sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	fixedtext	TP_DOCINFORELOAD	FT_FRAME			0	pt-BR	para o quadro				20130618 17:22:18
11653sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	string	TP_DOCINFORELOAD	STR_FORWARD_ERRMSSG			0	pt-BR	Ao selecionar a opção %PLACEHOLDER%", você deve inserir um URL.				20130618 17:22:18
11654sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	fixedtext	TP_CUSTOMPROPERTIES	FT_PROPERTIES			248	pt-BR	~Propriedades				20130618 17:22:18
11655sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	string	TP_CUSTOMPROPERTIES.CTRL_PROPERTIES	STR_HEADER_NAME			8	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
11656sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	string	TP_CUSTOMPROPERTIES.CTRL_PROPERTIES	STR_HEADER_TYPE			8	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
11657sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	string	TP_CUSTOMPROPERTIES.CTRL_PROPERTIES	STR_HEADER_VALUE			8	pt-BR	Valor				20130618 17:22:18
11658sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	pushbutton	TP_CUSTOMPROPERTIES	BTN_ADD			0	pt-BR	~Adicionar				20130618 17:22:18
11659sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	combobox	SFX_CB_PROPERTY_NAME				60	pt-BR	-		Nome da propriedade		20130618 17:22:18
11660sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	stringlist	SFX_CB_PROPERTY_NAME	1			0	pt-BR	Verificado por				20130618 17:22:18
11661sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	stringlist	SFX_CB_PROPERTY_NAME	2			0	pt-BR	Cliente				20130618 17:22:18
11662sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	stringlist	SFX_CB_PROPERTY_NAME	3			0	pt-BR	Completado na data				20130618 17:22:18
11663sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	stringlist	SFX_CB_PROPERTY_NAME	4			0	pt-BR	Departamento				20130618 17:22:18
11664sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	stringlist	SFX_CB_PROPERTY_NAME	5			0	pt-BR	Destinos				20130618 17:22:18
11665sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	stringlist	SFX_CB_PROPERTY_NAME	6			0	pt-BR	Disposição				20130618 17:22:18
11666sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	stringlist	SFX_CB_PROPERTY_NAME	7			0	pt-BR	Divisão				20130618 17:22:18
11667sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	stringlist	SFX_CB_PROPERTY_NAME	8			0	pt-BR	Número do documento				20130618 17:22:18
11668sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	stringlist	SFX_CB_PROPERTY_NAME	9			0	pt-BR	Editor				20130618 17:22:18
11669sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	stringlist	SFX_CB_PROPERTY_NAME	10			0	pt-BR	E-mail				20130618 17:22:18
11670sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	stringlist	SFX_CB_PROPERTY_NAME	11			0	pt-BR	Encaminhar para				20130618 17:22:18
11671sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	stringlist	SFX_CB_PROPERTY_NAME	12			0	pt-BR	Agrupar				20130618 17:22:18
11672sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	stringlist	SFX_CB_PROPERTY_NAME	13			0	pt-BR	Informações				20130618 17:22:18
11673sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	stringlist	SFX_CB_PROPERTY_NAME	14			0	pt-BR	Idioma				20130618 17:22:18
11674sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	stringlist	SFX_CB_PROPERTY_NAME	15			0	pt-BR	Centro de distribuição				20130618 17:22:18
11675sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	stringlist	SFX_CB_PROPERTY_NAME	16			0	pt-BR	Matéria				20130618 17:22:18
11676sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	stringlist	SFX_CB_PROPERTY_NAME	17			0	pt-BR	Escritório				20130618 17:22:18
11677sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	stringlist	SFX_CB_PROPERTY_NAME	18			0	pt-BR	Proprietário				20130618 17:22:18
11678sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	stringlist	SFX_CB_PROPERTY_NAME	19			0	pt-BR	Projeto				20130618 17:22:18
11679sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	stringlist	SFX_CB_PROPERTY_NAME	20			0	pt-BR	Editora				20130618 17:22:18
11680sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	stringlist	SFX_CB_PROPERTY_NAME	21			0	pt-BR	Finalidade				20130618 17:22:18
11681sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	stringlist	SFX_CB_PROPERTY_NAME	22			0	pt-BR	Recebido de				20130618 17:22:18
11682sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	stringlist	SFX_CB_PROPERTY_NAME	23			0	pt-BR	Gravado por				20130618 17:22:18
11683sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	stringlist	SFX_CB_PROPERTY_NAME	24			0	pt-BR	Data de gravação				20130618 17:22:18
11684sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	stringlist	SFX_CB_PROPERTY_NAME	25			0	pt-BR	Referência				20130618 17:22:18
11685sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	stringlist	SFX_CB_PROPERTY_NAME	26			0	pt-BR	Origem				20130618 17:22:18
11686sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	stringlist	SFX_CB_PROPERTY_NAME	27			0	pt-BR	Status				20130618 17:22:18
11687sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	stringlist	SFX_CB_PROPERTY_NAME	28			0	pt-BR	Telefone				20130618 17:22:18
11688sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	stringlist	SFX_CB_PROPERTY_NAME	29			0	pt-BR	Datilógrafo				20130618 17:22:18
11689sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	stringlist	SFX_CB_PROPERTY_NAME	30			0	pt-BR	URL				20130618 17:22:18
11690sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	stringlist	SFX_LB_PROPERTY_TYPE	1			0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
11691sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	stringlist	SFX_LB_PROPERTY_TYPE	2			0	pt-BR	Data e hora				20130618 17:22:18
11692sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	stringlist	SFX_LB_PROPERTY_TYPE	3			0	pt-BR	Data				20130618 17:22:18
11693sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	stringlist	SFX_LB_PROPERTY_TYPE	4			0	pt-BR	Duração				20130618 17:22:18
11694sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	stringlist	SFX_LB_PROPERTY_TYPE	5			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
11695sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	stringlist	SFX_LB_PROPERTY_TYPE	6			0	pt-BR	Sim ou não				20130618 17:22:18
11696sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	string	SFX_ST_DURATION_FORMAT				0	pt-BR	 Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6				20130618 17:22:18
11697sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	radiobutton	SFX_WIN_PROPERTY_YESNO	RB_PROPERTY_YES			28	pt-BR	Sim				20130618 17:22:18
11698sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	radiobutton	SFX_WIN_PROPERTY_YESNO	RB_PROPERTY_NO			29	pt-BR	Não				20130618 17:22:18
11699sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	imagebutton	SFX_PB_PROPERTY_REMOVE				0	pt-BR	-		Remover propriedade		20130618 17:22:18
11700sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	querybox	SFX_QB_WRONG_TYPE				0	pt-BR	O valor inserido não combina com o tipo especificado.\nO valor será armazenado como texto.				20130618 17:22:18
11701sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	pageitem	SID_DOCINFO.1	TP_DOCINFODOC			0	pt-BR	Geral				20130618 17:22:18
11702sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	pageitem	SID_DOCINFO.1	TP_DOCINFODESC			0	pt-BR	Descrição				20130618 17:22:18
11703sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	pageitem	SID_DOCINFO.1	TP_CUSTOMPROPERTIES			0	pt-BR	Propriedades personalizadas				20130618 17:22:18
11704sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	pageitem	SID_DOCINFO.1	TP_DOCINFORELOAD			0	pt-BR	Internet				20130618 17:22:18
11705sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	pageitem	SID_DOCINFO.1	TP_DOCINFOSECURITY			0	pt-BR	Segurança				20130618 17:22:18
11706sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	tabdialog	SID_DOCINFO				0	pt-BR	Propriedades de 				20130618 17:22:18
11707sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	fixedline	RID_EDIT_DURATIONS	FL_DURATION			108	pt-BR	Duração				20130618 17:22:18
11708sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	checkbox	RID_EDIT_DURATIONS	CB_NEGATIVE			60	pt-BR	~Negativo				20130618 17:22:18
11709sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	fixedtext	RID_EDIT_DURATIONS	FT_YEAR			60	pt-BR	~Anos				20130618 17:22:18
11710sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	fixedtext	RID_EDIT_DURATIONS	FT_MONTH			60	pt-BR	~Meses				20130618 17:22:18
11711sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	fixedtext	RID_EDIT_DURATIONS	FT_DAY			60	pt-BR	~Dias				20130618 17:22:18
11712sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	fixedtext	RID_EDIT_DURATIONS	FT_HOUR			60	pt-BR	H~oras				20130618 17:22:18
11713sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	fixedtext	RID_EDIT_DURATIONS	FT_MINUTE			60	pt-BR	Min~utos				20130618 17:22:18
11714sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	fixedtext	RID_EDIT_DURATIONS	FT_SECOND			60	pt-BR	~Segundos				20130618 17:22:18
11715sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	fixedtext	RID_EDIT_DURATIONS	FT_MSECOND			60	pt-BR	Milisse~gundos				20130618 17:22:18
11716sfx2	source\dialog\dinfdlg.src	0	modaldialog	RID_EDIT_DURATIONS		HID_DLG_CUSTOMPROPS_DURATION		176	pt-BR	Editar duração				20130618 17:22:18
11717sfx2	source\dialog\dinfedt.src	0	fixedline	DLG_DOCINFO_EDT	FL_INFO			98	pt-BR	Nomes				20130618 17:22:18
11718sfx2	source\dialog\dinfedt.src	0	modaldialog	DLG_DOCINFO_EDT		HID_DOCINFO_EDT		166	pt-BR	Editar nomes de campo				20130618 17:22:18
11719sfx2	source\dialog\filedlghelper.src	0	string	STR_SFX_FILEDLG_ACTUALVERSION				0	pt-BR	Versão atual				20130618 17:22:18
11720sfx2	source\dialog\filedlghelper.src	0	string	STR_SFX_EXPLORERFILE_EXPORT				0	pt-BR	Exportar				20130618 17:22:18
11721sfx2	source\dialog\filedlghelper.src	0	string	STR_SFX_EXPLORERFILE_INSERT				0	pt-BR	Inserir				20130618 17:22:18
11722sfx2	source\dialog\filedlghelper.src	0	string	STR_SFX_EXPLORERFILE_BUTTONINSERT				0	pt-BR	~Inserir				20130618 17:22:18
11723sfx2	source\dialog\filedlghelper.src	0	string	STR_SFX_IMPORT_ALL				0	pt-BR	<Todos os formatos>				20130618 17:22:18
11724sfx2	source\dialog\filedlghelper.src	0	string	STR_CB_AUTO_EXTENSION				0	pt-BR	Extensão ~automática de nome de arquivo				20130618 17:22:18
11725sfx2	source\dialog\filedlghelper.src	0	string	STR_CB_SELECTION				0	pt-BR	~Seleção				20130618 17:22:18
11726sfx2	source\dialog\filedlghelper.src	0	string	STR_CB_INSERT_AS_LINK				0	pt-BR	~Vincular				20130618 17:22:18
11727sfx2	source\dialog\filedlghelper.src	0	string	STR_CB_SHOW_PREVIEW				0	pt-BR	~Visualizar				20130618 17:22:18
11728sfx2	source\dialog\filedlghelper.src	0	string	STR_CB_READONLY				0	pt-BR	Somente leitu~ra				20130618 17:22:18
11729sfx2	source\dialog\filedlghelper.src	0	string	STR_CB_PASSWORD				0	pt-BR	~Salvar com senha				20130618 17:22:18
11730sfx2	source\dialog\filedlghelper.src	0	string	STR_CB_FILTER_OPTIONS				0	pt-BR	Editar configurações do ~filtro				20130618 17:22:18
11731sfx2	source\dialog\filedlghelper.src	0	string	STR_PB_PLAY				0	pt-BR	Re~produzir				20130618 17:22:18
11732sfx2	source\dialog\filedlghelper.src	0	string	STR_PB_STOP				0	pt-BR	~Parar				20130618 17:22:18
11733sfx2	source\dialog\filedlghelper.src	0	string	STR_PB_OPEN				0	pt-BR	~Abrir				20130618 17:22:18
11734sfx2	source\dialog\filedlghelper.src	0	string	STR_PB_SAVE				0	pt-BR	~Salvar				20130618 17:22:18
11735sfx2	source\dialog\filedlghelper.src	0	string	STR_LB_IMAGE_TEMPLATE				0	pt-BR	Estilo:				20130618 17:22:18
11736sfx2	source\dialog\filedlghelper.src	0	string	STR_LB_TEMPLATES				0	pt-BR	~Modelos:				20130618 17:22:18
11737sfx2	source\dialog\filedlghelper.src	0	string	STR_LB_VERSION				0	pt-BR	~Versão:				20130618 17:22:18
11738sfx2	source\dialog\mailwindow.src	0	errorbox	RID_ERRBOX_MAIL_CONFIG				0	pt-BR	O %PRODUCTNAME não conseguiu localizar uma configuração de e-mail funcional. Salve esse documento em uma pasta local e anexe-o a partir de seu cliente de e-mail.				20130618 17:22:18
11739sfx2	source\dialog\mgetempl.src	0	fixedtext	TP_MANAGE_STYLES	FT_NAME			61	pt-BR	~Nome				20130618 17:22:18
11740sfx2	source\dialog\mgetempl.src	0	checkbox	TP_MANAGE_STYLES	CB_AUTO			90	pt-BR	 ~Autoatualizar				20130618 17:22:18
11741sfx2	source\dialog\mgetempl.src	0	fixedtext	TP_MANAGE_STYLES	FT_NEXT			61	pt-BR	Pró~ximo estilo				20130618 17:22:18
11742sfx2	source\dialog\mgetempl.src	0	fixedtext	TP_MANAGE_STYLES	FT_BASE			61	pt-BR	Vinculado com				20130618 17:22:18
11743sfx2	source\dialog\mgetempl.src	0	fixedtext	TP_MANAGE_STYLES	FT_REGION			61	pt-BR	~Categoria				20130618 17:22:18
11744sfx2	source\dialog\mgetempl.src	0	fixedline	TP_MANAGE_STYLES	GB_DESC			248	pt-BR	Contém				20130618 17:22:18
11745sfx2	source\dialog\newstyle.src	0	fixedline	DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE	FL_COL			109	pt-BR	Nome do estilo				20130618 17:22:18
11746sfx2	source\dialog\newstyle.src	0	querybox	DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE	MSG_OVERWRITE			50	pt-BR	O estilo já existe. Sobrescreve-lo?				20130618 17:22:18
11747sfx2	source\dialog\newstyle.src	0	modaldialog	DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE		CMD_SID_STYLE_NEW_BY_EXAMPLE		177	pt-BR	Criar estilo				20130618 17:22:18
11748sfx2	source\dialog\passwd.src	0	fixedtext	DLG_PASSWD	FT_PASSWD_USER			42	pt-BR	~Usuário				20130618 17:22:18
11749sfx2	source\dialog\passwd.src	0	fixedtext	DLG_PASSWD	FT_PASSWD_PASSWORD			42	pt-BR	~Senha				20130618 17:22:18
11750sfx2	source\dialog\passwd.src	0	fixedtext	DLG_PASSWD	FT_PASSWD_CONFIRM			42	pt-BR	~Confirmar				20130618 17:22:18
11751sfx2	source\dialog\passwd.src	0	fixedline	DLG_PASSWD	GB_PASSWD_PASSWORD			132	pt-BR	Senha				20130618 17:22:18
11752sfx2	source\dialog\passwd.src	0	fixedtext	DLG_PASSWD	FT_PASSWD_PASSWORD2			42	pt-BR	S~enha				20130618 17:22:18
11753sfx2	source\dialog\passwd.src	0	fixedtext	DLG_PASSWD	FT_PASSWD_CONFIRM2			42	pt-BR	Confir~mar				20130618 17:22:18
11754sfx2	source\dialog\passwd.src	0	string	DLG_PASSWD	TEXT_PASSWD			50	pt-BR	Senha				20130618 17:22:18
11755sfx2	source\dialog\passwd.src	0	modaldialog	DLG_PASSWD		HID_PASSWD		200	pt-BR	Digite a senha				20130618 17:22:18
11756sfx2	source\dialog\printopt.src	0	fixedline	TP_COMMONPRINTOPTIONS	GB_REDUCE			248	pt-BR	Reduzir dados de impressão				20130618 17:22:18
11757sfx2	source\dialog\printopt.src	0	fixedtext	TP_COMMONPRINTOPTIONS	FT_OUTPUTTYPE			60	pt-BR	Configurações para				20130618 17:22:18
11758sfx2	source\dialog\printopt.src	0	radiobutton	TP_COMMONPRINTOPTIONS	RB_PRINTEROUTPUT			60	pt-BR	Im~pressora				20130618 17:22:18
11759sfx2	source\dialog\printopt.src	0	radiobutton	TP_COMMONPRINTOPTIONS	RB_PRINTFILEOUTPUT			100	pt-BR	~Imprimir para arquivo				20130618 17:22:18
11760sfx2	source\dialog\printopt.src	0	checkbox	TP_COMMONPRINTOPTIONS	CB_REDUCETRANSPARENCY			115	pt-BR	~Reduzir transparência				20130618 17:22:18
11761sfx2	source\dialog\printopt.src	0	radiobutton	TP_COMMONPRINTOPTIONS	RB_REDUCETRANSPARENCY_AUTO			105	pt-BR	Auto~maticamente				20130618 17:22:18
11762sfx2	source\dialog\printopt.src	0	radiobutton	TP_COMMONPRINTOPTIONS	RB_REDUCETRANSPARENCY_NONE			105	pt-BR	Sem tra~nsparência				20130618 17:22:18
11763sfx2	source\dialog\printopt.src	0	checkbox	TP_COMMONPRINTOPTIONS	CB_REDUCEGRADIENTS			121	pt-BR	Reduzir ~gradientes				20130618 17:22:18
11764sfx2	source\dialog\printopt.src	0	radiobutton	TP_COMMONPRINTOPTIONS	RB_REDUCEGRADIENTS_STRIPES			77	pt-BR	Faixa~s do gradiente				20130618 17:22:18
11765sfx2	source\dialog\printopt.src	0	radiobutton	TP_COMMONPRINTOPTIONS	RB_REDUCEGRADIENTS_COLOR			108	pt-BR	~Cor intermediária				20130618 17:22:18
11766sfx2	source\dialog\printopt.src	0	checkbox	TP_COMMONPRINTOPTIONS	CB_REDUCEBITMAPS			115	pt-BR	Reduzir ~bitmaps				20130618 17:22:18
11767sfx2	source\dialog\printopt.src	0	radiobutton	TP_COMMONPRINTOPTIONS	RB_REDUCEBITMAPS_OPTIMAL			226	pt-BR	~Impressão de alta qualidade				20130618 17:22:18
11768sfx2	source\dialog\printopt.src	0	radiobutton	TP_COMMONPRINTOPTIONS	RB_REDUCEBITMAPS_NORMAL			226	pt-BR	Impressão de qualidade n~ormal				20130618 17:22:18
11769sfx2	source\dialog\printopt.src	0	radiobutton	TP_COMMONPRINTOPTIONS	RB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION			52	pt-BR	Reso~lução				20130618 17:22:18
11770sfx2	source\dialog\printopt.src	0	stringlist	TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION	1			0	pt-BR	72 DPI				20130618 17:22:18
11771sfx2	source\dialog\printopt.src	0	stringlist	TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION	2			0	pt-BR	96 DPI				20130618 17:22:18
11772sfx2	source\dialog\printopt.src	0	stringlist	TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION	3			0	pt-BR	150 DPI (Fax)				20130618 17:22:18
11773sfx2	source\dialog\printopt.src	0	stringlist	TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION	4			0	pt-BR	200 DPI (padrão)				20130618 17:22:18
11774sfx2	source\dialog\printopt.src	0	stringlist	TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION	5			0	pt-BR	300 DPI				20130618 17:22:18
11775sfx2	source\dialog\printopt.src	0	stringlist	TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION	6			0	pt-BR	600 DPI				20130618 17:22:18
11776sfx2	source\dialog\printopt.src	0	checkbox	TP_COMMONPRINTOPTIONS	CB_REDUCEBITMAPS_TRANSPARENCY			226	pt-BR	Incluir ob~jetos transparentes				20130618 17:22:18
11777sfx2	source\dialog\printopt.src	0	checkbox	TP_COMMONPRINTOPTIONS	CB_CONVERTTOGREYSCALES			123	pt-BR	Con~verter cores para escala de cinza				20130618 17:22:18
11778sfx2	source\dialog\printopt.src	0	fixedline	TP_COMMONPRINTOPTIONS	GB_PRINT_WARN			248	pt-BR	Avisos de impressão				20130618 17:22:18
11779sfx2	source\dialog\printopt.src	0	checkbox	TP_COMMONPRINTOPTIONS	CB_PAPERSIZE			123	pt-BR	T~amanho do papel				20130618 17:22:18
11780sfx2	source\dialog\printopt.src	0	checkbox	TP_COMMONPRINTOPTIONS	CB_PAPERORIENTATION			123	pt-BR	Ori~entação do papel				20130618 17:22:18
11781sfx2	source\dialog\printopt.src	0	checkbox	TP_COMMONPRINTOPTIONS	CB_TRANSPARENCY			123	pt-BR	~Transparência				20130618 17:22:18
11782sfx2	source\dialog\printopt.src	0	fixedtext	RID_WARN_PRINTTRANSPARENCY	FT_PRINTTRANSWARN			163	pt-BR	O documento possui objetos transparentes.\nIsso pode aumentar o tempo de impressão em determinadas\nimpressoras. Deseja ignorar as informações de transparência\nsejam reduzidas?				20130618 17:22:18
11783sfx2	source\dialog\printopt.src	0	okbutton	RID_WARN_PRINTTRANSPARENCY	BTN_PRINTTRANS_YES			50	pt-BR	~Sim				20130618 17:22:18
11784sfx2	source\dialog\printopt.src	0	pushbutton	RID_WARN_PRINTTRANSPARENCY	BTN_PRINTTRANS_NO			50	pt-BR	~Não				20130618 17:22:18
11785sfx2	source\dialog\printopt.src	0	cancelbutton	RID_WARN_PRINTTRANSPARENCY	BTN_PRINTTRANS_CANCEL			50	pt-BR	~Cancelar				20130618 17:22:18
11786sfx2	source\dialog\printopt.src	0	checkbox	RID_WARN_PRINTTRANSPARENCY	CBX_NOPRINTTRANSWARN			183	pt-BR	~Não mostrar este aviso novamente				20130618 17:22:18
11787sfx2	source\dialog\printopt.src	0	modaldialog	RID_WARN_PRINTTRANSPARENCY				195	pt-BR	Aviso				20130618 17:22:18
11788sfx2	source\dialog\recfloat.src	0	floatingwindow	SID_RECORDING_FLOATWINDOW				0	pt-BR	Gravar macro				20130618 17:22:18
11789sfx2	source\dialog\recfloat.src	0	string	STR_MACRO_LOSS				0	pt-BR	Deseja cancelar a gravação? Todas as etapas gravadas até agora serão perdidas.				20130618 17:22:18
11790sfx2	source\dialog\recfloat.src	0	string	STR_CANCEL_RECORDING				0	pt-BR	Cancelar gravação				20130618 17:22:18
11791sfx2	source\dialog\securitypage.src	0	fixedline	TP_DOCINFOSECURITY	PASSWORD_TO_OPEN_FL			248	pt-BR	Senha de criptografia do arquivo				20130618 17:22:18
11792sfx2	source\dialog\securitypage.src	0	fixedtext	TP_DOCINFOSECURITY	PASSWORD_TO_OPEN_FT			82	pt-BR	Digit~e a senha de abertura				20130618 17:22:18
11793sfx2	source\dialog\securitypage.src	0	fixedtext	TP_DOCINFOSECURITY	CONFIRM_PASSWORD_TO_OPEN_FT			82	pt-BR	~Redigite a senha de abertura				20130618 17:22:18
11794sfx2	source\dialog\securitypage.src	0	fixedline	TP_DOCINFOSECURITY	PASSWORD_TO_MODIFY_FL			248	pt-BR	Senha de compartilhamento de arquivo				20130618 17:22:18
11795sfx2	source\dialog\securitypage.src	0	fixedtext	TP_DOCINFOSECURITY	PASSWORD_TO_MODIFY_FT			82	pt-BR	Digite a senha de modificação				20130618 17:22:18
11796sfx2	source\dialog\securitypage.src	0	fixedtext	TP_DOCINFOSECURITY	CONFIRM_PASSWORD_TO_MODIFY_FT			82	pt-BR	Redigite a senha de modificação				20130618 17:22:18
11797sfx2	source\dialog\securitypage.src	0	fixedline	TP_DOCINFOSECURITY	OPTIONS_FL			248	pt-BR	Opções de compartilhamento de arquivo				20130618 17:22:18
11798sfx2	source\dialog\securitypage.src	0	checkbox	TP_DOCINFOSECURITY	OPEN_READONLY_CB	HID_SECURITYTAB_OPEN_FILE_READONLY		176	pt-BR	Abrir ~o arquivo somente para leitura				20130618 17:22:18
11799sfx2	source\dialog\securitypage.src	0	checkbox	TP_DOCINFOSECURITY	RECORD_CHANGES_CB	HID_SECURITYTAB_RECORD_CHANGES		176	pt-BR	~Gravar alterações				20130618 17:22:18
11800sfx2	source\dialog\securitypage.src	0	string	TP_DOCINFOSECURITY	STR_PROTECT			60	pt-BR	~Proteger...				20130618 17:22:18
11801sfx2	source\dialog\securitypage.src	0	string	TP_DOCINFOSECURITY	STR_UNPROTECT			60	pt-BR	~Desproteger...				20130618 17:22:18
11802sfx2	source\dialog\securitypage.src	0	string	TP_DOCINFOSECURITY	STR_END_REDLINING_WARNING			60	pt-BR	Esta ação sairá do modo de gravação de alterações.\nQualquer informações sobre alterações serão perdidas.\n\nSair do modo de gravação de alterações?\n\n				20130618 17:22:18
11803sfx2	source\dialog\securitypage.src	0	string	RID_SFX_PROTECT_RECORDS				0	pt-BR	Proteger registros				20130618 17:22:18
11804sfx2	source\dialog\securitypage.src	0	string	RID_SFX_UNPROTECT_RECORDS				0	pt-BR	Desproteger registros				20130618 17:22:18
11805sfx2	source\dialog\securitypage.src	0	string	RID_SFX_INCORRECT_PASSWORD				0	pt-BR	Senha incorreta				20130618 17:22:18
11806sfx2	source\dialog\srchdlg.src	0	fixedtext	RID_DLG_SEARCH	FT_SEARCH			150	pt-BR	~Procurar por				20130618 17:22:18
11807sfx2	source\dialog\srchdlg.src	0	checkbox	RID_DLG_SEARCH	CB_WHOLEWORDS			150	pt-BR	Somente ~palavras inteiras				20130618 17:22:18
11808sfx2	source\dialog\srchdlg.src	0	checkbox	RID_DLG_SEARCH	CB_MATCHCASE			150	pt-BR	~Respeitar maiúsculas e minúsculas				20130618 17:22:18
11809sfx2	source\dialog\srchdlg.src	0	checkbox	RID_DLG_SEARCH	CB_WRAPAROUND			150	pt-BR	Pesquis~a circular				20130618 17:22:18
11810sfx2	source\dialog\srchdlg.src	0	checkbox	RID_DLG_SEARCH	CB_BACKWARDS			150	pt-BR	~Para trás				20130618 17:22:18
11811sfx2	source\dialog\srchdlg.src	0	pushbutton	RID_DLG_SEARCH	PB_FIND			50	pt-BR	~Localizar				20130618 17:22:18
11812sfx2	source\dialog\srchdlg.src	0	cancelbutton	RID_DLG_SEARCH	PB_CANCELFIND			50	pt-BR	~Fechar				20130618 17:22:18
11813sfx2	source\dialog\srchdlg.src	0	string	RID_DLG_SEARCH	STR_TOGGLE			50	pt-BR	Pesquisa circul~ar				20130618 17:22:18
11814sfx2	source\dialog\srchdlg.src	0	modelessdialog	RID_DLG_SEARCH		HID_SEARCHDIALOG		218	pt-BR	Localizar nesta página				20130618 17:22:18
11815sfx2	source\dialog\taskpane.src	0	string	STR_SFX_DOCK				0	pt-BR	Encaixar				20130618 17:22:18
11816sfx2	source\dialog\taskpane.src	0	string	STR_SFX_UNDOCK				0	pt-BR	Desencaixar				20130618 17:22:18
11817sfx2	source\dialog\taskpane.src	0	string	STR_SFX_TASK_PANE_VIEW				0	pt-BR	Exibir				20130618 17:22:18
11818sfx2	source\dialog\taskpane.src	0	string	STR_SFX_TASKS				0	pt-BR	Tarefas				20130618 17:22:18
11819sfx2	source\dialog\templdlg.src	0	pushbutton	RID_STYLECATALOG	BT_ORG			50	pt-BR	~Organizador...				20130618 17:22:18
11820sfx2	source\dialog\templdlg.src	0	pushbutton	RID_STYLECATALOG	BT_DEL			50	pt-BR	~Excluir...				20130618 17:22:18
11821sfx2	source\dialog\templdlg.src	0	pushbutton	RID_STYLECATALOG	BT_EDIT			50	pt-BR	~Modificar...				20130618 17:22:18
11822sfx2	source\dialog\templdlg.src	0	pushbutton	RID_STYLECATALOG	BT_NEW			50	pt-BR	~Novo...				20130618 17:22:18
11823sfx2	source\dialog\templdlg.src	0	modaldialog	RID_STYLECATALOG		CMD_SID_STYLE_CATALOG		181	pt-BR	Catálogo de estilos				20130618 17:22:18
11824sfx2	source\dialog\templdlg.src	0	string	STR_STYLE_ELEMTLIST				181	pt-BR	Lista de estilos				20130618 17:22:18
11825sfx2	source\dialog\templdlg.src	0	string	STR_STYLE_FILTER_HIERARCHICAL				181	pt-BR	Hierárquico				20130618 17:22:18
11826sfx2	source\dialog\templdlg.src	0	toolboxitem	DLG_STYLE_DESIGNER.TB_ACTION	SID_STYLE_WATERCAN	HID_TEMPLDLG_WATERCAN		0	pt-BR	Modo de preenchimento de formato				20130618 17:22:18
11827sfx2	source\dialog\templdlg.src	0	toolboxitem	DLG_STYLE_DESIGNER.TB_ACTION	SID_STYLE_NEW_BY_EXAMPLE	HID_TEMPLDLG_NEWBYEXAMPLE		0	pt-BR	Novo estilo a partir da seleção				20130618 17:22:18
11828sfx2	source\dialog\templdlg.src	0	toolboxitem	DLG_STYLE_DESIGNER.TB_ACTION	SID_STYLE_UPDATE_BY_EXAMPLE	HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE		0	pt-BR	Atualizar estilo				20130618 17:22:18
11829sfx2	source\dialog\templdlg.src	0	dockingwindow	DLG_STYLE_DESIGNER		CMD_SID_STYLE_DESIGNER		116	pt-BR	Estilos e formatação				20130618 17:22:18
11830sfx2	source\dialog\versdlg.src	0	fixedline	DLG_VERSIONS	GB_NEWVERSIONS			272	pt-BR	Novas versões				20130618 17:22:18
11831sfx2	source\dialog\versdlg.src	0	pushbutton	DLG_VERSIONS	PB_SAVE			90	pt-BR	Salvar ~nova versão				20130618 17:22:18
11832sfx2	source\dialog\versdlg.src	0	checkbox	DLG_VERSIONS	CB_SAVEONCLOSE			164	pt-BR	S~alvar sempre uma versão ao fechar				20130618 17:22:18
11833sfx2	source\dialog\versdlg.src	0	fixedline	DLG_VERSIONS	GB_OLDVERSIONS			272	pt-BR	Versões existentes				20130618 17:22:18
11834sfx2	source\dialog\versdlg.src	0	fixedtext	DLG_VERSIONS	FT_DATETIME			60	pt-BR	Data e hora				20130618 17:22:18
11835sfx2	source\dialog\versdlg.src	0	fixedtext	DLG_VERSIONS	FT_SAVEDBY			60	pt-BR	Salvo por				20130618 17:22:18
11836sfx2	source\dialog\versdlg.src	0	fixedtext	DLG_VERSIONS	FT_COMMENTS			60	pt-BR	Anotações				20130618 17:22:18
11837sfx2	source\dialog\versdlg.src	0	cancelbutton	DLG_VERSIONS	PB_CLOSE			50	pt-BR	Fechar				20130618 17:22:18
11838sfx2	source\dialog\versdlg.src	0	pushbutton	DLG_VERSIONS	PB_OPEN			50	pt-BR	Abrir				20130618 17:22:18
11839sfx2	source\dialog\versdlg.src	0	pushbutton	DLG_VERSIONS	PB_VIEW			50	pt-BR	~Mostrar...				20130618 17:22:18
11840sfx2	source\dialog\versdlg.src	0	pushbutton	DLG_VERSIONS	PB_DELETE			50	pt-BR	~Excluir				20130618 17:22:18
11841sfx2	source\dialog\versdlg.src	0	pushbutton	DLG_VERSIONS	PB_COMPARE			50	pt-BR	Comparar				20130618 17:22:18
11842sfx2	source\dialog\versdlg.src	0	modaldialog	DLG_VERSIONS				340	pt-BR	Versões de				20130618 17:22:18
11843sfx2	source\dialog\versdlg.src	0	fixedtext	DLG_COMMENTS	FT_DATETIME			168	pt-BR	Data e hora : 				20130618 17:22:18
11844sfx2	source\dialog\versdlg.src	0	fixedtext	DLG_COMMENTS	FT_SAVEDBY			168	pt-BR	Salvo por 				20130618 17:22:18
11845sfx2	source\dialog\versdlg.src	0	pushbutton	DLG_COMMENTS	PB_CLOSE			50	pt-BR	Fe~char				20130618 17:22:18
11846sfx2	source\dialog\versdlg.src	0	modaldialog	DLG_COMMENTS				180	pt-BR	Inserir comentário da versão				20130618 17:22:18
11847sfx2	source\dialog\versdlg.src	0	string	DLG_COMMENTS				180	pt-BR	Comentário da versão				20130618 17:22:18
11848sfx2	source\view\view.src	0	string	STR_NODEFPRINTER				0	pt-BR	Não existe impressora padrão.\nSelecione uma impressora e tente novamente.				20130618 17:22:18
11849sfx2	source\view\view.src	0	string	STR_NOSTARTPRINTER				0	pt-BR	Não foi possível iniciar a impressora.\nVerifique as configurações de sua impressora.				20130618 17:22:18
11850sfx2	source\view\view.src	0	string	STR_PRINTER_NOTAVAIL				0	pt-BR	Esse documento foi formatado para a impressora $1. A impressora especificada não está disponível. \nDeseja utilizar a impressora padrão $2 ?				20130618 17:22:18
11851sfx2	source\view\view.src	0	string	STR_PRINT_OPTIONS				0	pt-BR	Opções...				20130618 17:22:18
11852sfx2	source\view\view.src	0	string	STR_PRINT_OPTIONS_TITLE				0	pt-BR	Opções da impressora				20130618 17:22:18
11853sfx2	source\view\view.src	0	string	STR_ERROR_PRINTER_BUSY				0	pt-BR	Impressora ocupada				20130618 17:22:18
11854sfx2	source\view\view.src	0	string	STR_ERROR_PRINT				0	pt-BR	Erro ao imprimir				20130618 17:22:18
11855sfx2	source\view\view.src	0	string	STR_PRINTING				0	pt-BR	Imprimindo				20130618 17:22:18
11856sfx2	source\view\view.src	0	string	STR_PAGE				0	pt-BR	Página 				20130618 17:22:18
11857sfx2	source\view\view.src	0	string	STR_ERROR_SAVE_TEMPLATE				0	pt-BR	Erro ao salvar o modelo 				20130618 17:22:18
11858sfx2	source\view\view.src	0	string	STR_READONLY				0	pt-BR	 (somente leitura)				20130618 17:22:18
11859sfx2	source\view\view.src	0	string	STR_PRINT_NEWORI				0	pt-BR	O tamanho de página e a orientação foram modificados.\nDeseja salvar as novas configurações no documento \nativo?				20130618 17:22:18
11860sfx2	source\view\view.src	0	string	STR_PRINT_NEWSIZE				0	pt-BR	O tamanho da página foi modificado.\nDeseja salvar as novas configurações\nno documento ativo?				20130618 17:22:18
11861sfx2	source\view\view.src	0	string	STR_PRINT_NEWORISIZE				0	pt-BR	O tamanho de página e a orientação foram modificados.\nDeseja salvar as novas configurações no documento \nativo?				20130618 17:22:18
11862sfx2	source\view\view.src	0	string	STR_PREVIEW_DOCINFO				0	pt-BR	<html><body BGCOLOR="#c0c0c0"><font FACE="Arial"><dl><dt><b>Título:</b><dd>$(TITEL)<dt><b>Assunto:</b><dd>$(THEME)<dt><b>Palavras-chave:</b><dd>$(KEYWORDS)<dt><b>Descrição:</b><dd>$(TEXT)</dl></font></body></html>				20130618 17:22:18
11863sfx2	source\view\view.src	0	string	STR_PREVIEW_NODOCINFO				0	pt-BR	<HTML><BODY BGCOLOR="#c0c0c0"><BR><BR><P><FONT FACE="Arial"><B>As propriedades do documento não foram encontradas.</B></FONT></P></BODY></HTML>				20130618 17:22:18
11864sfx2	source\view\view.src	0	infobox	MSG_CANT_CLOSE				0	pt-BR	Não é possível fechar o documento, pois um\n trabalho de impressão está em andamento.				20130618 17:22:18
11865sfx2	source\view\view.src	0	#define	DLG_PRINTMONITOR_TEXT				0	pt-BR	Monitor de impressão				20130618 17:22:18
11866sfx2	source\view\view.src	0	fixedtext	DLG_PRINTMONITOR	FT_PRINTING			100	pt-BR	está sendo impresso em				20130618 17:22:18
11867sfx2	source\view\view.src	0	string	DLG_PRINTMONITOR	STR_FT_PREPARATION			50	pt-BR	está sendo preparado para impressão				20130618 17:22:18
11868sfx2	source\view\view.src	0	infobox	MSG_ERROR_SEND_MAIL				112	pt-BR	Ocorreu um erro ao enviar a mensagem. Os possíveis erros são: a falta de uma conta de usuário ou um problema na instalação.\nVerifique as configurações do %PRODUCTNAME ou do seu programa de e-mail.				20130618 17:22:18
11869sfx2	source\view\view.src	0	querybox	MSG_QUERY_OPENASTEMPLATE				112	pt-BR	Esse documento não pode ser editado, talvez pela falta de direitos de acesso. Deseja editar uma cópia do documento?				20130618 17:22:18
11870sfx2	source\view\view.src	0	string	STR_REPAIREDDOCUMENT				112	pt-BR	 (documento reparado)				20130618 17:22:18
11871sfx2	source\view\view.src	0	errorbox	MSG_ERROR_NO_WEBBROWSER_FOUND				112	pt-BR	O %PRODUCTNAME não conseguiu localizar um navegador da Web no sistema. Verifique as preferências da área de trabalho ou instale um navegador da Web (por exemplo, o Mozilla) no local padrão solicitado durante a instalação do navegador.				20130618 17:22:18
11872sfx2	source\doc\doc.src	0	querybox	MSG_CONFIRM_FILTER				0	pt-BR	Salvar em formatos externos pode ter causado\n perda de informações. Deseja fechar mesmo assim?				20130618 17:22:18
11873sfx2	source\doc\doc.src	0	querybox	MSG_CONFIRM_OVERWRITE_TEMPLATE				0	pt-BR	O nome já está em uso.\nDeseja substituir o modelo do documento?				20130618 17:22:18
11874sfx2	source\doc\doc.src	0	string	STR_DELETE_REGION				0	pt-BR	Tem certeza de que deseja excluir a categoria "$1"?				20130618 17:22:18
11875sfx2	source\doc\doc.src	0	string	STR_DELETE_TEMPLATE				0	pt-BR	Tem certeza de que deseja excluir a entrada "$1"?				20130618 17:22:18
11876sfx2	source\doc\doc.src	0	querybox	MSG_REGION_NOTEMPTY				0	pt-BR	A categoria não está vazia.\nExcluir mesmo assim?				20130618 17:22:18
11877sfx2	source\doc\doc.src	0	string	STR_QUERY_SAVE_DOCUMENT				0	pt-BR	O documento "$(DOC)" foi modificado.\nDeseja salvar as alterações?				20130618 17:22:18
11878sfx2	source\doc\doc.src	0	string	STR_STYLES				0	pt-BR	Estilos				20130618 17:22:18
11879sfx2	source\doc\doc.src	0	string	STR_MACROS				0	pt-BR	Macros				20130618 17:22:18
11880sfx2	source\doc\doc.src	0	string	STR_CONFIG				0	pt-BR	Configuração				20130618 17:22:18
11881sfx2	source\doc\doc.src	0	string	STR_PRINT_STYLES_HEADER				0	pt-BR	Estilos em 				20130618 17:22:18
11882sfx2	source\doc\doc.src	0	string	STR_PRINT_STYLES				0	pt-BR	Estilos de impressão				20130618 17:22:18
11883sfx2	source\doc\doc.src	0	errorbox	MSG_PRINT_ERROR				0	pt-BR	Não foi possível iniciar a tarefa de impressão.				20130618 17:22:18
11884sfx2	source\doc\doc.src	0	string	STR_BACKUP_COPY				0	pt-BR	Copiar				20130618 17:22:18
11885sfx2	source\doc\doc.src	0	infobox	MSG_CANT_OPEN_TEMPLATE				0	pt-BR	Não foi possível abrir o modelo.				20130618 17:22:18
11886sfx2	source\doc\doc.src	0	infobox	MSG_VIEW_OPEN_CANT_SAVE				0	pt-BR	O documento já está aberto para edição.				20130618 17:22:18
11887sfx2	source\doc\doc.src	0	string	STR_ERROR_SAVE				0	pt-BR	Erro ao gravar o documento 				20130618 17:22:18
11888sfx2	source\doc\doc.src	0	string	STR_TEMPLATE_FILTER				0	pt-BR	Modelos				20130618 17:22:18
11889sfx2	source\doc\doc.src	0	string	STR_ERROR_COPY_TEMPLATE				0	pt-BR	Erro ao copiar o modelo "$1".\nÉ possível que já exista um modelo com este nome.				20130618 17:22:18
11890sfx2	source\doc\doc.src	0	string	STR_ERROR_DELETE_TEMPLATE				0	pt-BR	Não é possível excluir o modelo "$1".				20130618 17:22:18
11891sfx2	source\doc\doc.src	0	string	STR_ERROR_MOVE_TEMPLATE				0	pt-BR	Erro ao mover o modelo "$1".				20130618 17:22:18
11892sfx2	source\doc\doc.src	0	errorbox	MSG_ERROR_RESCAN				0	pt-BR	Não foi possível salvar a atualização.				20130618 17:22:18
11893sfx2	source\doc\doc.src	0	string	STR_ERROR_SAVE_TEMPLATE				0	pt-BR	Erro ao salvar o modelo 				20130618 17:22:18
11894sfx2	source\doc\doc.src	0	errorbox	MSG_ERROR_RENAME_TEMPLATE				0	pt-BR	Erro ao renomear o modelo.				20130618 17:22:18
11895sfx2	source\doc\doc.src	0	errorbox	MSG_ERROR_RENAME_TEMPLATE_REGION				0	pt-BR	Erro ao renomear a categoria do modelo.				20130618 17:22:18
11896sfx2	source\doc\doc.src	0	errorbox	MSG_ERROR_EMPTY_NAME				0	pt-BR	Especifique um nome.				20130618 17:22:18
11897sfx2	source\doc\doc.src	0	errorbox	MSG_ERROR_UNIQ_NAME				0	pt-BR	Especifique um nome único.\nNão será feita distinção entre maiúsculas e minúsculas nas entradas.				20130618 17:22:18
11898sfx2	source\doc\doc.src	0	string	STR_QUERY_DEFAULT_TEMPLATE				0	pt-BR	Deseja definir o modelo "$(TEXT)" como modelo padrão?				20130618 17:22:18
11899sfx2	source\doc\doc.src	0	querybox	MSG_QUERY_RESET_DEFAULT_TEMPLATE				0	pt-BR	Deseja redefinir o modelo padrão?				20130618 17:22:18
11900sfx2	source\doc\doc.src	0	infobox	MSG_TEMPLATE_DIR_NOT_EXIST				0	pt-BR	O diretório de modelos\n$(DIR)\nnão existe.				20130618 17:22:18
11901sfx2	source\doc\doc.src	0	infobox	MSG_DOCINFO_CANTREAD				0	pt-BR	Não é possível ler as informações do documento.				20130618 17:22:18
11902sfx2	source\doc\doc.src	0	string	STR_ERROR_NOSTORAGE				0	pt-BR	O arquivo selecionado possui um formato incorreto.				20130618 17:22:18
11903sfx2	source\doc\doc.src	0	string	STR_QUERY_MUSTOWNFORMAT				0	pt-BR	Não é possível salvar documentos no formato $(FORMAT).\nDeseja salvar as alterações utilizando o formato $(OWNFORMAT)?				20130618 17:22:18
11904sfx2	source\doc\doc.src	0	string	STR_SAVEDOC				0	pt-BR	~Salvar				20130618 17:22:18
11905sfx2	source\doc\doc.src	0	string	STR_UPDATEDOC				0	pt-BR	At~ualizar				20130618 17:22:18
11906sfx2	source\doc\doc.src	0	string	STR_SAVEASDOC				0	pt-BR	S~alvar como...				20130618 17:22:18
11907sfx2	source\doc\doc.src	0	string	STR_SAVECOPYDOC				0	pt-BR	S~alvar cópia como...				20130618 17:22:18
11908sfx2	source\doc\doc.src	0	string	STR_CLOSEDOC				0	pt-BR	Fe~char				20130618 17:22:18
11909sfx2	source\doc\doc.src	0	string	STR_CLOSEDOC_ANDRETURN				0	pt-BR	Fe~char e retornar para 				20130618 17:22:18
11910sfx2	source\doc\doc.src	0	string	STR_WIZARD				0	pt-BR	 Assistente				20130618 17:22:18
11911sfx2	source\doc\doc.src	0	string	RID_STR_FILTCONFIG				0	pt-BR	Configurações				20130618 17:22:18
11912sfx2	source\doc\doc.src	0	string	RID_STR_FILTBASIC				0	pt-BR	Bibliotecas do %PRODUCTNAME Basic				20130618 17:22:18
11913sfx2	source\doc\doc.src	0	string	RID_STR_WARNSTYLEOVERWRITE				0	pt-BR	Deseja substituir o estilo "$(ARG1)"?				20130618 17:22:18
11914sfx2	source\doc\doc.src	0	string	STR_DOC_LOADING				0	pt-BR	Carregando documento				20130618 17:22:18
11915sfx2	source\doc\doc.src	0	string	RID_DLSTATUS	INET_NAME_RESOLVE_START			0	pt-BR	Conectando-se a: $(HOST). Aguardando resposta...				20130618 17:22:18
11916sfx2	source\doc\doc.src	0	string	RID_DLSTATUS	INET_CONNECT_START			0	pt-BR	Abrindo $(TARGET) em $(HOST)				20130618 17:22:18
11917sfx2	source\doc\doc.src	0	string	RID_DLSTATUS	INET_READ_STATUS			0	pt-BR	Carregando: $(TARGET) de $(HOST). Carregado: $(BYTE)				20130618 17:22:18
11918sfx2	source\doc\doc.src	0	string	RID_DLSTATUS	INET_CONNECTION_CLOSED			0	pt-BR	Desconectado				20130618 17:22:18
11919sfx2	source\doc\doc.src	0	querybox	MSG_OPEN_READONLY				0	pt-BR	Não é possível abrir o documento para edição.\nDeseja abri-lo somente para leitura?				20130618 17:22:18
11920sfx2	source\doc\doc.src	0	string	STR_EDIT				0	pt-BR	Editar				20130618 17:22:18
11921sfx2	source\doc\doc.src	0	string	RID_OFFICEFILTER				0	pt-BR	Documentos do %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
11922sfx2	source\doc\doc.src	0	string	STR_FRAMEOBJECT_PROPERTIES				0	pt-BR	Propr~iedades...				20130618 17:22:18
11923sfx2	source\doc\doc.src	0	string	STR_FSET_FILTERNAME0				0	pt-BR	HTML (FrameSet)				20130618 17:22:18
11924sfx2	source\doc\doc.src	0	string	STR_FSET_FILTERNAME1				0	pt-BR	Documento de Quadro do %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
11925sfx2	source\doc\doc.src	0	string	STR_TEMPL_MOVED				0	pt-BR	O modelo "$(TEMPLATE)" não foi encontrado no local original. Existe um modelo com o mesmo nome em "$(FOUND)". Deseja utilizar este modelo em ocasiões futuras durante comparação?				20130618 17:22:18
11926sfx2	source\doc\doc.src	0	string	STR_TEMPL_RESET				0	pt-BR	O modelo "$(TEMPLATE)" não foi encontrado. Deseja que este modelo seja procurado na próxima vez em que este documento for aberto ?				20130618 17:22:18
11927sfx2	source\doc\doc.src	0	string	STR_AUTOMATICVERSION				0	pt-BR	Versão salva automaticamente				20130618 17:22:18
11928sfx2	source\doc\doc.src	0	string	STR_DOCTYPENAME_SW				0	pt-BR	Documento de texto				20130618 17:22:18
11929sfx2	source\doc\doc.src	0	string	STR_DOCTYPENAME_SWWEB				0	pt-BR	Documento HTML				20130618 17:22:18
11930sfx2	source\doc\doc.src	0	string	STR_DOCTYPENAME_SWGLOB				0	pt-BR	Documento mestre				20130618 17:22:18
11931sfx2	source\doc\doc.src	0	string	STR_DOCTYPENAME_SC				0	pt-BR	Planilha				20130618 17:22:18
11932sfx2	source\doc\doc.src	0	string	STR_DOCTYPENAME_SI				0	pt-BR	Apresentação				20130618 17:22:18
11933sfx2	source\doc\doc.src	0	string	STR_DOCTYPENAME_SD				0	pt-BR	Desenho				20130618 17:22:18
11934sfx2	source\doc\doc.src	0	string	STR_DOCTYPENAME_MESSAGE				0	pt-BR	Mensagem				20130618 17:22:18
11935sfx2	source\doc\doc.src	0	string	STR_NOSAVEANDCLOSE				0	pt-BR	~Descartar				20130618 17:22:18
11936sfx2	source\doc\doc.src	0	string	STR_PACKNGO_NOACCESS				0	pt-BR	Impossível acessar a mídia de dados atual.				20130618 17:22:18
11937sfx2	source\doc\doc.src	0	string	STR_PACKNGO_NEWMEDIUM				0	pt-BR	Insira a próxima portadora de dados e clique em OK.				20130618 17:22:18
11938sfx2	source\doc\doc.src	0	string	STR_OBJECT				0	pt-BR	Objeto				20130618 17:22:18
11939sfx2	source\doc\doc.src	0	querybox	DLG_MACROQUERY				0	pt-BR	Este documento contém macros. $(TEXT)			Executar macro	20130618 17:22:18
11940sfx2	source\doc\doc.src	0	string	BTN_OK				0	pt-BR	Executar				20130618 17:22:18
11941sfx2	source\doc\doc.src	0	string	BTN_CANCEL				0	pt-BR	Não executar				20130618 17:22:18
11942sfx2	source\doc\doc.src	0	string	FT_CANCEL				0	pt-BR	De acordo com as configurações de segurança, as macros deste documento não deveriam ser executadas. Deseja executá-las mesmo assim?				20130618 17:22:18
11943sfx2	source\doc\doc.src	0	string	FT_OK				0	pt-BR	Deseja permitir que essas macros sejam executadas?				20130618 17:22:18
11944sfx2	source\doc\doc.src	0	string	STR_EXPORTASPDF_TITLE				0	pt-BR	Exportar como PDF				20130618 17:22:18
11945sfx2	source\doc\doc.src	0	string	STR_EXPORTWITHCFGBUTTON				0	pt-BR	Exportar				20130618 17:22:18
11946sfx2	source\doc\doc.src	0	string	STR_EXPORTBUTTON				0	pt-BR	Exportar				20130618 17:22:18
11947sfx2	source\doc\doc.src	0	string	RID_SVXSTR_SECURITY_ADDPATH				0	pt-BR	Adicione este diretório à lista de caminhos seguros: 				20130618 17:22:18
11948sfx2	source\doc\doc.src	0	string	STR_LABEL_FILEFORMAT				0	pt-BR	Formato de arquivo:				20130618 17:22:18
11949sfx2	source\doc\doc.src	0	string	STR_HIDDENINFO_CONTAINS				0	pt-BR	Este documento contém:\n\n				20130618 17:22:18
11950sfx2	source\doc\doc.src	0	string	STR_HIDDENINFO_RECORDCHANGES				0	pt-BR	Alterações gravadas				20130618 17:22:18
11951sfx2	source\doc\doc.src	0	string	STR_HIDDENINFO_NOTES				0	pt-BR	Notas				20130618 17:22:18
11952sfx2	source\doc\doc.src	0	string	STR_HIDDENINFO_DOCVERSIONS				0	pt-BR	Versões do documento				20130618 17:22:18
11953sfx2	source\doc\doc.src	0	string	STR_HIDDENINFO_FIELDS				0	pt-BR	Campos				20130618 17:22:18
11954sfx2	source\doc\doc.src	0	string	STR_HIDDENINFO_LINKDATA				0	pt-BR	Dados vinculados...				20130618 17:22:18
11955sfx2	source\doc\doc.src	0	string	STR_HIDDENINFO_CONTINUE_SAVING				0	pt-BR	Deseja continuar a salvar o documento?				20130618 17:22:18
11956sfx2	source\doc\doc.src	0	string	STR_HIDDENINFO_CONTINUE_PRINTING				0	pt-BR	Deseja continuar a imprimir o documento?				20130618 17:22:18
11957sfx2	source\doc\doc.src	0	string	STR_HIDDENINFO_CONTINUE_SIGNING				0	pt-BR	Deseja continuar a assinar o documento?				20130618 17:22:18
11958sfx2	source\doc\doc.src	0	string	STR_HIDDENINFO_CONTINUE_CREATEPDF				0	pt-BR	Deseja continuar a criar um arquivo PDF?				20130618 17:22:18
11959sfx2	source\doc\doc.src	0	string	STR_NEW_FILENAME_SAVE				0	pt-BR	Se não desejar substituir o documento original, salve seu trabalho com um outro nome de arquivo.				20130618 17:22:18
11960sfx2	source\doc\doc.src	0	string	STR_ERROR_DELETE_TEMPLATE_DIR				0	pt-BR	Alguns arquivos de modelos estão protegidos e não podem ser excluídos.				20130618 17:22:18
11961sfx2	source\doc\doc.src	0	string	STR_DOCINFO_INFOFIELD				0	pt-BR	Informações %1				20130618 17:22:18
11962sfx2	source\doc\doc.src	0	string	STR_SHARED				0	pt-BR	 (compartilhado)				20130618 17:22:18
11963sfx2	source\doc\doc.src	0	string	STR_XMLSEC_ODF12_EXPECTED				0	pt-BR	A versão do formato do documento foi definida como ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) em Ferramentas - Opções - Carregar/Salvar - Geral. Para assinar documentos é necessário a versão ODF 1.2 (OpenOffice.org 3.x).				20130618 17:22:18
11964sfx2	source\doc\doc.src	0	querybox	MSG_XMLSEC_QUERY_SAVESIGNEDBEFORESIGN				0	pt-BR	O documento deve ser salvo antes de ser assinado. Ao salvar o documento todas as assinaturas presentes serão removidas.\nDeseja salvar o documento?				20130618 17:22:18
11965sfx2	source\doc\doc.src	0	string	STR_QRYTEMPL_MESSAGE				0	pt-BR	O modelo '$(ARG1)' do qual este documento é baseado foi modificado. Deseja atualizar a formatação por estilos conforme as modificações do modelo?				20130618 17:22:18
11966sfx2	source\doc\doc.src	0	string	STR_QRYTEMPL_UPDATE_BTN				0	pt-BR	At~ualizar estilos				20130618 17:22:18
11967sfx2	source\doc\doc.src	0	string	STR_QRYTEMPL_KEEP_BTN				0	pt-BR	Manter estilos ~anteriores				20130618 17:22:18
11968sfx2	source\doc\doctdlg.src	0	fixedline	DLG_DOC_TEMPLATE	FL_EDIT			212	pt-BR	Novo modelo				20130618 17:22:18
11969sfx2	source\doc\doctdlg.src	0	fixedline	DLG_DOC_TEMPLATE	FL_STYLESHEETS			212	pt-BR	Modelos				20130618 17:22:18
11970sfx2	source\doc\doctdlg.src	0	fixedtext	DLG_DOC_TEMPLATE	FT_SECTION			97	pt-BR	~Categorias				20130618 17:22:18
11971sfx2	source\doc\doctdlg.src	0	fixedtext	DLG_DOC_TEMPLATE	FT_STYLESHEETS			97	pt-BR	~Modelos				20130618 17:22:18
11972sfx2	source\doc\doctdlg.src	0	pushbutton	DLG_DOC_TEMPLATE	BT_EDIT			50	pt-BR	~Editar				20130618 17:22:18
11973sfx2	source\doc\doctdlg.src	0	pushbutton	DLG_DOC_TEMPLATE	BT_ORGANIZE			50	pt-BR	~Organizador...				20130618 17:22:18
11974sfx2	source\doc\doctdlg.src	0	modaldialog	DLG_DOC_TEMPLATE		CMD_SID_DOCTEMPLATE		280	pt-BR	Modelos				20130618 17:22:18
11975sfx2	source\doc\doctempl.src	0	itemlist	TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY	1			0	pt-BR	Meus modelos				20130618 17:22:18
11976sfx2	source\doc\doctempl.src	0	itemlist	TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY	2			0	pt-BR	Correspondência comercial				20130618 17:22:18
11977sfx2	source\doc\doctempl.src	0	itemlist	TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY	3			0	pt-BR	Outros documentos comerciais				20130618 17:22:18
11978sfx2	source\doc\doctempl.src	0	itemlist	TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY	4			0	pt-BR	Correspondência e documentos pessoais				20130618 17:22:18
11979sfx2	source\doc\doctempl.src	0	itemlist	TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY	5			0	pt-BR	Formulários e contratos				20130618 17:22:18
11980sfx2	source\doc\doctempl.src	0	itemlist	TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY	6			0	pt-BR	Finanças				20130618 17:22:18
11981sfx2	source\doc\doctempl.src	0	itemlist	TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY	7			0	pt-BR	Formação				20130618 17:22:18
11982sfx2	source\doc\doctempl.src	0	itemlist	TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY	8			0	pt-BR	Planos de fundo para apresentações				20130618 17:22:18
11983sfx2	source\doc\doctempl.src	0	itemlist	TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY	9			0	pt-BR	Apresentações				20130618 17:22:18
11984sfx2	source\doc\doctempl.src	0	itemlist	TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY	10			0	pt-BR	Diversos				20130618 17:22:18
11985sfx2	source\doc\doctempl.src	0	string	RID_CNT_STR_WAITING				0	pt-BR	Os modelos estão sendo inicializados para a primeira utilização.				20130618 17:22:18
11986sfx2	source\doc\docvor.src	0	okbutton	DLG_ORGANIZE	BTN_OK			60	pt-BR	Fechar				20130618 17:22:18
11987sfx2	source\doc\docvor.src	0	pushbutton	DLG_ORGANIZE	BTN_FILES			60	pt-BR	~Arquivo...				20130618 17:22:18
11988sfx2	source\doc\docvor.src	0	pushbutton	DLG_ORGANIZE	BTN_ADDRESSTEMPLATE			60	pt-BR	~Catálogo de endereços				20130618 17:22:18
11989sfx2	source\doc\docvor.src	0	stringlist	DLG_ORGANIZE.LB_LEFT_TYP	1			0	pt-BR	Modelos				20130618 17:22:18
11990sfx2	source\doc\docvor.src	0	stringlist	DLG_ORGANIZE.LB_LEFT_TYP	2			0	pt-BR	Documentos				20130618 17:22:18
11991sfx2	source\doc\docvor.src	0	stringlist	DLG_ORGANIZE.LB_RIGHT_TYP	1			0	pt-BR	Modelos				20130618 17:22:18
11992sfx2	source\doc\docvor.src	0	stringlist	DLG_ORGANIZE.LB_RIGHT_TYP	2			0	pt-BR	Documentos				20130618 17:22:18
11993sfx2	source\doc\docvor.src	0	menuitem	DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT	ID_NEW	HID_ORGANIZE_NEW		0	pt-BR	~Novo				20130618 17:22:18
11994sfx2	source\doc\docvor.src	0	menuitem	DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT	ID_DELETE	HID_ORGANIZE_DELETE		0	pt-BR	~Excluir				20130618 17:22:18
11995sfx2	source\doc\docvor.src	0	menuitem	DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT	ID_EDIT	HID_ORGANIZE_EDIT		0	pt-BR	~Editar				20130618 17:22:18
11996sfx2	source\doc\docvor.src	0	menuitem	DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT	ID_COPY_FROM	HID_ORGANIZE_COPY_FROM		0	pt-BR	Importar modelo...				20130618 17:22:18
11997sfx2	source\doc\docvor.src	0	menuitem	DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT	ID_COPY_TO	HID_ORGANIZE_COPY_TO		0	pt-BR	Exportar modelo...				20130618 17:22:18
11998sfx2	source\doc\docvor.src	0	menuitem	DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT	ID_PRINT	HID_ORGANIZE_PRINT		0	pt-BR	Im~primir				20130618 17:22:18
11999sfx2	source\doc\docvor.src	0	menuitem	DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT	ID_PRINTER_SETUP	HID_ORGANIZE_PRINTER_SETUP		0	pt-BR	Configurações da impressora...				20130618 17:22:18
12000sfx2	source\doc\docvor.src	0	menuitem	DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT	ID_RESCAN	HID_ORGANIZE_RESCAN		0	pt-BR	Atualizar				20130618 17:22:18
12001sfx2	source\doc\docvor.src	0	menuitem	DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT	ID_DEFAULT_TEMPLATE	HID_ORGANIZE_STDTEMPLATE_ADD		0	pt-BR	Definir como modelo padrão				20130618 17:22:18
12002sfx2	source\doc\docvor.src	0	menuitem	DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT	ID_RESET_DEFAULT_TEMPLATE	HID_ORGANIZE_STDTEMPLATE_DEL		0	pt-BR	Redefinir modelo padrão				20130618 17:22:18
12003sfx2	source\doc\docvor.src	0	menubutton	DLG_ORGANIZE	BTN_EDIT			60	pt-BR	Comandos				20130618 17:22:18
12004sfx2	source\doc\docvor.src	0	modaldialog	DLG_ORGANIZE		CMD_SID_ORGANIZER		271	pt-BR	Gerenciamento de modelos				20130618 17:22:18
12005sfx2	source\doc\new.src	0	fixedtext	DLG_NEW_FILE	FT_REGION			97	pt-BR	~Categorias				20130618 17:22:18
12006sfx2	source\doc\new.src	0	fixedtext	DLG_NEW_FILE	FT_TEMPLATE			97	pt-BR	Mod~elos				20130618 17:22:18
12007sfx2	source\doc\new.src	0	morebutton	DLG_NEW_FILE	BT_MORE			50	pt-BR	~Mais				20130618 17:22:18
12008sfx2	source\doc\new.src	0	checkbox	DLG_NEW_FILE	BTN_PREVIEW			97	pt-BR	~Visualizar				20130618 17:22:18
12009sfx2	source\doc\new.src	0	fixedline	DLG_NEW_FILE	GB_DOCINFO			186	pt-BR	Descrição				20130618 17:22:18
12010sfx2	source\doc\new.src	0	checkbox	DLG_NEW_FILE	CB_TEXT_STYLE			50	pt-BR	Te~xto				20130618 17:22:18
12011sfx2	source\doc\new.src	0	checkbox	DLG_NEW_FILE	CB_FRAME_STYLE			50	pt-BR	~Quadro				20130618 17:22:18
12012sfx2	source\doc\new.src	0	checkbox	DLG_NEW_FILE	CB_PAGE_STYLE			50	pt-BR	~Páginas				20130618 17:22:18
12013sfx2	source\doc\new.src	0	checkbox	DLG_NEW_FILE	CB_NUM_STYLE			50	pt-BR	N~umeração				20130618 17:22:18
12014sfx2	source\doc\new.src	0	checkbox	DLG_NEW_FILE	CB_MERGE_STYLE			50	pt-BR	S~obrescrever				20130618 17:22:18
12015sfx2	source\doc\new.src	0	pushbutton	DLG_NEW_FILE	PB_LOAD_FILE			56	pt-BR	Do arquivo...				20130618 17:22:18
12016sfx2	source\doc\new.src	0	string	DLG_NEW_FILE	STR_LOAD_TEMPLATE			56	pt-BR	Carregar estilos				20130618 17:22:18
12017sfx2	source\doc\new.src	0	fixedtext	DLG_NEW_FILE	FT_TITLE			175	pt-BR	~Título				20130618 17:22:18
12018sfx2	source\doc\new.src	0	fixedtext	DLG_NEW_FILE	FT_THEMA			175	pt-BR	Assunto				20130618 17:22:18
12019sfx2	source\doc\new.src	0	fixedtext	DLG_NEW_FILE	FT_KEYWORDS			175	pt-BR	~Palavras-chave				20130618 17:22:18
12020sfx2	source\doc\new.src	0	fixedtext	DLG_NEW_FILE	FT_DESC			175	pt-BR	~Descrição				20130618 17:22:18
12021sfx2	source\doc\new.src	0	modaldialog	DLG_NEW_FILE		CMD_SID_NEWDOC		336	pt-BR	Novo				20130618 17:22:18
12022sfx2	source\sidebar\Sidebar.src	0	string	RID_SIDEBAR_RESOURCE	STRING_CUSTOMIZATION			0	pt-BR	Personalização				20130618 17:22:18
12023sfx2	source\sidebar\Sidebar.src	0	string	RID_SIDEBAR_RESOURCE	STRING_RESTORE			0	pt-BR	Restaurar Padrão				20130618 17:22:18
12024sfx2	source\sidebar\Sidebar.src	0	string	SFX_STR_SIDEBAR_MORE_OPTIONS				0	pt-BR	Mais opções				20130618 17:22:18
12025sfx2	source\sidebar\Sidebar.src	0	string	SFX_STR_SIDEBAR_CLOSE_DECK				0	pt-BR	Fechar barra lateral				20130618 17:22:18
12026sfx2	source\sidebar\Sidebar.src	0	string	SFX_STR_SIDEBAR_ACCESSIBILITY_PANEL_PREFIX				0	pt-BR	Painel: 				20130618 17:22:18
12027sfx2	source\bastyp\fltfnc.src	0	string	STR_FILTER_NOT_INSTALLED				0	pt-BR	O filtro $(FILTER) selecionado não foi instalado.\nDeseja instalá-lo agora?				20130618 17:22:18
12028sfx2	source\bastyp\fltfnc.src	0	string	STR_FILTER_CONSULT_SERVICE				0	pt-BR	O filtro selecionado $(FILTER) não está incluído na sua versão.\nVocê pode encontrar informações sobre pedidos em nossa home page.				20130618 17:22:18
12029sfx2	source\appl\app.src	0	string	STR_NONAME				0	pt-BR	Sem título				20130618 17:22:18
12030sfx2	source\appl\app.src	0	string	STR_CLOSE				0	pt-BR	Fechar				20130618 17:22:18
12031sfx2	source\appl\app.src	0	string	STR_STYLE_FILTER_AUTO				0	pt-BR	Automático				20130618 17:22:18
12032sfx2	source\appl\app.src	0	string	STR_STANDARD_SHORTCUT				0	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
12033sfx2	source\appl\app.src	0	string	STR_BYTES				0	pt-BR	Bytes				20130618 17:22:18
12034sfx2	source\appl\app.src	0	string	STR_KB				0	pt-BR	KB				20130618 17:22:18
12035sfx2	source\appl\app.src	0	string	STR_MB				0	pt-BR	MB				20130618 17:22:18
12036sfx2	source\appl\app.src	0	string	STR_GB				0	pt-BR	GB				20130618 17:22:18
12037sfx2	source\appl\app.src	0	querybox	MSG_QUERY_LASTVERSION				0	pt-BR	Cancelar todas as alterações?				20130618 17:22:18
12038sfx2	source\appl\app.src	0	infobox	RID_DOCALREADYLOADED_DLG				0	pt-BR	O documento já está aberto.				20130618 17:22:18
12039sfx2	source\appl\app.src	0	errorbox	MSG_ERR_NO_WEBBROWSER_FOUND				0	pt-BR	O %PRODUCTNAME não conseguiu localizar um navegador da Web no sistema. Verifique as preferências da área de trabalho ou instale um navegador da Web (por exemplo, o Mozilla) no local padrão solicitado durante a instalação do navegador.				20130618 17:22:18
12040sfx2	source\appl\app.src	0	string	GID_INTERN				0	pt-BR	Interno				20130618 17:22:18
12041sfx2	source\appl\app.src	0	string	GID_APPLICATION				0	pt-BR	Aplicativo				20130618 17:22:18
12042sfx2	source\appl\app.src	0	string	GID_VIEW				0	pt-BR	Exibir				20130618 17:22:18
12043sfx2	source\appl\app.src	0	string	GID_DOCUMENT				0	pt-BR	Documentos				20130618 17:22:18
12044sfx2	source\appl\app.src	0	string	GID_EDIT				0	pt-BR	Editar				20130618 17:22:18
12045sfx2	source\appl\app.src	0	string	GID_MACRO				0	pt-BR	BASIC				20130618 17:22:18
12046sfx2	source\appl\app.src	0	string	GID_OPTIONS				0	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
12047sfx2	source\appl\app.src	0	string	GID_MATH				0	pt-BR	Math				20130618 17:22:18
12048sfx2	source\appl\app.src	0	string	GID_NAVIGATOR				0	pt-BR	Navegar				20130618 17:22:18
12049sfx2	source\appl\app.src	0	string	GID_INSERT				0	pt-BR	Inserir				20130618 17:22:18
12050sfx2	source\appl\app.src	0	string	GID_FORMAT				0	pt-BR	Formato				20130618 17:22:18
12051sfx2	source\appl\app.src	0	string	GID_TEMPLATE				0	pt-BR	Modelos				20130618 17:22:18
12052sfx2	source\appl\app.src	0	string	GID_TEXT				0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
12053sfx2	source\appl\app.src	0	string	GID_FRAME				0	pt-BR	Quadro				20130618 17:22:18
12054sfx2	source\appl\app.src	0	string	GID_GRAPHIC				0	pt-BR	Figura				20130618 17:22:18
12055sfx2	source\appl\app.src	0	string	GID_TABLE				0	pt-BR	Tabela				20130618 17:22:18
12056sfx2	source\appl\app.src	0	string	GID_ENUMERATION				0	pt-BR	Numeração				20130618 17:22:18
12057sfx2	source\appl\app.src	0	string	GID_DATA				0	pt-BR	Dados				20130618 17:22:18
12058sfx2	source\appl\app.src	0	string	GID_SPECIAL				0	pt-BR	Funções especiais				20130618 17:22:18
12059sfx2	source\appl\app.src	0	string	GID_IMAGE				0	pt-BR	Imagem				20130618 17:22:18
12060sfx2	source\appl\app.src	0	string	GID_CHART				0	pt-BR	Gráfico				20130618 17:22:18
12061sfx2	source\appl\app.src	0	string	GID_EXPLORER				0	pt-BR	Explorador				20130618 17:22:18
12062sfx2	source\appl\app.src	0	string	GID_CONNECTOR				0	pt-BR	Conector				20130618 17:22:18
12063sfx2	source\appl\app.src	0	string	GID_MODIFY				0	pt-BR	Modificar				20130618 17:22:18
12064sfx2	source\appl\app.src	0	string	GID_DRAWING				0	pt-BR	Desenho				20130618 17:22:18
12065sfx2	source\appl\app.src	0	string	GID_CONTROLS				0	pt-BR	Controles				20130618 17:22:18
12066sfx2	source\appl\app.src	0	infobox	MSG_CANT_QUIT				0	pt-BR	Não foi possível finalizar o aplicativo no momento.\nAguarde até que todas as \nações OLE e/ou os trabalhos de impressão sejam concluídos e feche todas as caixas de diálogo.				20130618 17:22:18
12067sfx2	source\appl\app.src	0	string	STR_ISMODIFIED				0	pt-BR	Deseja salvar as alterações para %1?				20130618 17:22:18
12068sfx2	source\appl\app.src	0	string	STR_QUITAPP				0	pt-BR	~Sair				20130618 17:22:18
12069sfx2	source\appl\app.src	0	string	RID_STR_HELP				0	pt-BR	Ajuda				20130618 17:22:18
12070sfx2	source\appl\app.src	0	string	RID_STR_NOAUTOSTARTHELPAGENT				0	pt-BR	Nenhum início automático em 'XX'				20130618 17:22:18
12071sfx2	source\appl\app.src	0	string	RID_HELPBAR				0	pt-BR	Barra de Ajuda				20130618 17:22:18
12072sfx2	source\appl\app.src	0	string	RID_STR_HLPFILENOTEXIST				0	pt-BR	O arquivo de ajuda para este tópico não está instalado.				20130618 17:22:18
12073sfx2	source\appl\app.src	0	string	RID_ENVTOOLBOX				0	pt-BR	Barra de funções				20130618 17:22:18
12074sfx2	source\appl\app.src	0	string	RID_SPECIALCONFIG_ERROR				0	pt-BR	Ocorreu um erro na configuração especial.\nContate o administrador.				20130618 17:22:18
12075sfx2	source\appl\app.src	0	string	STR_QUICKSTART_EXIT				0	pt-BR	Sair do iniciador rápido				20130618 17:22:18
12076sfx2	source\appl\app.src	0	string	STR_QUICKSTART_TIP				0	pt-BR	Iniciador rápido do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
12077sfx2	source\appl\app.src	0	string	STR_QUICKSTART_FILEOPEN				0	pt-BR	Abrir documento...				20130618 17:22:18
12078sfx2	source\appl\app.src	0	string	STR_QUICKSTART_FROMTEMPLATE				0	pt-BR	Do modelo...				20130618 17:22:18
12079sfx2	source\appl\app.src	0	string	STR_QUICKSTART_PRELAUNCH				0	pt-BR	Carregar %PRODUCTNAME durante a inicialização do sistema				20130618 17:22:18
12080sfx2	source\appl\app.src	0	string	STR_QUICKSTART_PRELAUNCH_UNX				0	pt-BR	Desativar Início Rápido				20130618 17:22:18
12081sfx2	source\appl\app.src	0	string	STR_QUICKSTART_LNKNAME				0	pt-BR	%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
12082sfx2	source\appl\app.src	0	string	STR_QUICKSTART_FILE				0	pt-BR	Arquivo				20130618 17:22:18
12083sfx2	source\appl\app.src	0	string	STR_QUICKSTART_STARTCENTER				0	pt-BR	Recepcionista				20130618 17:22:18
12084sfx2	source\appl\app.src	0	string	STR_QUICKSTART_RECENTDOC				0	pt-BR	Documentos recentes				20130618 17:22:18
12085sfx2	source\appl\app.src	0	string	STR_QUERY_UPDATE_LINKS				0	pt-BR	Atualizar todos os vínculos?				20130618 17:22:18
12086sfx2	source\appl\app.src	0	string	STR_DDE_ERROR				0	pt-BR	O vínculo DDE para % por % na área % não está disponível.				20130618 17:22:18
12087sfx2	source\appl\app.src	0	warningbox	RID_SECURITY_WARNING_HYPERLINK		HID_WARNING_SECURITY_HYPERLINK		0	pt-BR	O hyperlink abrirá "%s". Deseja continuar?				20130618 17:22:18
12088sfx2	source\appl\app.src	0	warningbox	RID_SECURITY_WARNING_NO_HYPERLINKS				0	pt-BR	Por motivos de segurança, o hyperlink não pode ser aberto.\nO endereço declarado não será aberto.				20130618 17:22:18
12089sfx2	source\appl\app.src	0	string	RID_SECURITY_WARNING_TITLE				0	pt-BR	Alerta de segurança				20130618 17:22:18
12090sfx2	source\appl\app.src	0	querybox	RID_XMLSEC_QUERY_LOSINGSIGNATURE				0	pt-BR	Ao salvar o documento, todas as assinaturas existentes serão removidas.\nDeseja continuar a salvar o documento?				20130618 17:22:18
12091sfx2	source\appl\app.src	0	querybox	RID_XMLSEC_QUERY_SAVEBEFORESIGN				0	pt-BR	É necessário salvar o documento para que ele possa ser assinado.\nDeseja salvar o documento?				20130618 17:22:18
12092sfx2	source\appl\app.src	0	infobox	RID_XMLSEC_INFO_WRONGDOCFORMAT				0	pt-BR	É necessário salvar este documento no formato de arquivo do OpenDocument para que ele possa ser assinado digitalmente.				20130618 17:22:18
12093sfx2	source\appl\app.src	0	string	RID_XMLSEC_DOCUMENTSIGNED				0	pt-BR	 (Assinado)				20130618 17:22:18
12094sfx2	source\appl\app.src	0	string	STR_STANDARD				0	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
12095sfx2	source\appl\app.src	0	string	RID_SVXSTR_FILELINK				0	pt-BR	Documento				20130618 17:22:18
12096sfx2	source\appl\app.src	0	string	STR_NONE				0	pt-BR	- Nenhum -				20130618 17:22:18
12097sfx2	source\appl\app.src	0	string	RID_SVXSTR_GRAFIKLINK				0	pt-BR	Figura				20130618 17:22:18
12098sfx2	source\appl\app.src	0	string	STR_SFX_FILTERNAME_ALL				0	pt-BR	Todos os arquivos (*.*)				20130618 17:22:18
12099sfx2	source\appl\app.src	0	string	RID_SVXSTR_EDITGRFLINK				0	pt-BR	Vincular figura				20130618 17:22:18
12100sfx2	source\appl\app.src	0	string	STR_ERRUNOEVENTBINDUNG				0	pt-BR	Não foi possível encontrar\num método de componente %1 adequado.\n\nVerifique a grafia do nome do método.				20130618 17:22:18
12101sfx2	source\appl\app.src	0	string	RID_SVXSTR_GRFILTER_OPENERROR				0	pt-BR	Não é possível abrir o arquivo gráfico				20130618 17:22:18
12102sfx2	source\appl\app.src	0	string	RID_SVXSTR_GRFILTER_IOERROR				0	pt-BR	Não é possível ler o arquivo gráfico				20130618 17:22:18
12103sfx2	source\appl\app.src	0	string	RID_SVXSTR_GRFILTER_FORMATERROR				0	pt-BR	Formato da figura desconhecido				20130618 17:22:18
12104sfx2	source\appl\app.src	0	string	RID_SVXSTR_GRFILTER_VERSIONERROR				0	pt-BR	Essa versão do arquivo da figura não tem suporte				20130618 17:22:18
12105sfx2	source\appl\app.src	0	string	RID_SVXSTR_GRFILTER_FILTERERROR				0	pt-BR	Filtro da figura não encontrado				20130618 17:22:18
12106sfx2	source\appl\app.src	0	string	RID_SVXSTR_GRFILTER_TOOBIG				0	pt-BR	Não há memória suficiente para inserir a figura				20130618 17:22:18
12107sfx2	source\appl\dde.src	0	fixedtext	MD_DDE_LINKEDIT	FT_DDE_APP			40	pt-BR	~Aplicativo:				20130618 17:22:18
12108sfx2	source\appl\dde.src	0	fixedtext	MD_DDE_LINKEDIT	FT_DDE_TOPIC			40	pt-BR	~Arquivo:				20130618 17:22:18
12109sfx2	source\appl\dde.src	0	fixedtext	MD_DDE_LINKEDIT	FT_DDE_ITEM			40	pt-BR	~Categoria:				20130618 17:22:18
12110sfx2	source\appl\dde.src	0	fixedline	MD_DDE_LINKEDIT	GROUP_DDE_CHG			155	pt-BR	Modificar vínculo				20130618 17:22:18
12111sfx2	source\appl\dde.src	0	modaldialog	MD_DDE_LINKEDIT				223	pt-BR	Modificar vínculo				20130618 17:22:18
12112sfx2	source\appl\newhelp.src	0	pageitem	WIN_HELPINDEX.TC_INDEX	HELP_INDEX_PAGE_CONTENTS			0	pt-BR	Conteúdo				20130618 17:22:18
12113sfx2	source\appl\newhelp.src	0	pageitem	WIN_HELPINDEX.TC_INDEX	HELP_INDEX_PAGE_INDEX			0	pt-BR	Índice				20130618 17:22:18
12114sfx2	source\appl\newhelp.src	0	pageitem	WIN_HELPINDEX.TC_INDEX	HELP_INDEX_PAGE_SEARCH			0	pt-BR	Localizar				20130618 17:22:18
12115sfx2	source\appl\newhelp.src	0	pageitem	WIN_HELPINDEX.TC_INDEX	HELP_INDEX_PAGE_BOOKMARKS			0	pt-BR	Marcadores				20130618 17:22:18
12116sfx2	source\appl\newhelp.src	0	fixedtext	TP_HELP_INDEX	FT_EXPRESSION			108	pt-BR	Termo de pe~squisa				20130618 17:22:18
12117sfx2	source\appl\newhelp.src	0	pushbutton	TP_HELP_INDEX	PB_OPEN_INDEX			50	pt-BR	~Exibir				20130618 17:22:18
12118sfx2	source\appl\newhelp.src	0	fixedtext	TP_HELP_SEARCH	FT_SEARCH			128	pt-BR	P~esquisar termo				20130618 17:22:18
12119sfx2	source\appl\newhelp.src	0	pushbutton	TP_HELP_SEARCH	PB_SEARCH			50	pt-BR	~Localizar				20130618 17:22:18
12120sfx2	source\appl\newhelp.src	0	checkbox	TP_HELP_SEARCH	CB_FULLWORDS			128	pt-BR	~Somente palavras inteiras				20130618 17:22:18
12121sfx2	source\appl\newhelp.src	0	checkbox	TP_HELP_SEARCH	CB_SCOPE			128	pt-BR	Localizar somente em ~títulos				20130618 17:22:18
12122sfx2	source\appl\newhelp.src	0	pushbutton	TP_HELP_SEARCH	PB_OPEN_SEARCH			50	pt-BR	~Exibir				20130618 17:22:18
12123sfx2	source\appl\newhelp.src	0	fixedtext	TP_HELP_BOOKMARKS	FT_BOOKMARKS			108	pt-BR	~Marcadores				20130618 17:22:18
12124sfx2	source\appl\newhelp.src	0	pushbutton	TP_HELP_BOOKMARKS	PB_BOOKMARKS			50	pt-BR	~Exibir				20130618 17:22:18
12125sfx2	source\appl\newhelp.src	0	string	STR_HELP_WINDOW_TITLE				120	pt-BR	Ajuda do %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
12126sfx2	source\appl\newhelp.src	0	string	STR_HELP_BUTTON_INDEX_ON				120	pt-BR	Mostrar painel de navegação				20130618 17:22:18
12127sfx2	source\appl\newhelp.src	0	string	STR_HELP_BUTTON_INDEX_OFF				120	pt-BR	Ocultar painel de navegação				20130618 17:22:18
12128sfx2	source\appl\newhelp.src	0	string	STR_HELP_BUTTON_START				120	pt-BR	Primeira página				20130618 17:22:18
12129sfx2	source\appl\newhelp.src	0	string	STR_HELP_BUTTON_PREV				120	pt-BR	Página anterior				20130618 17:22:18
12130sfx2	source\appl\newhelp.src	0	string	STR_HELP_BUTTON_NEXT				120	pt-BR	Próxima página				20130618 17:22:18
12131sfx2	source\appl\newhelp.src	0	string	STR_HELP_BUTTON_PRINT				120	pt-BR	Imprimir...				20130618 17:22:18
12132sfx2	source\appl\newhelp.src	0	string	STR_HELP_BUTTON_ADDBOOKMARK				120	pt-BR	Adicionar aos marcadores...				20130618 17:22:18
12133sfx2	source\appl\newhelp.src	0	string	STR_HELP_BUTTON_SEARCHDIALOG				120	pt-BR	Localizar nesta página...				20130618 17:22:18
12134sfx2	source\appl\newhelp.src	0	string	STR_HELP_BUTTON_SOURCEVIEW				120	pt-BR	Código-fonte HTML				20130618 17:22:18
12135sfx2	source\appl\newhelp.src	0	string	STR_HELP_FIRST_MESSAGE				120	pt-BR	A Ajuda está sendo iniciada...				20130618 17:22:18
12136sfx2	source\appl\newhelp.src	0	string	STR_HELP_MENU_TEXT_SELECTION_MODE				120	pt-BR	Selecionar texto				20130618 17:22:18
12137sfx2	source\appl\newhelp.src	0	string	STR_HELP_MENU_TEXT_COPY				120	pt-BR	~Copiar				20130618 17:22:18
12138sfx2	source\appl\newhelp.src	0	fixedtext	DLG_HELP_ADDBOOKMARK	FT_BOOKMARK_TITLE			140	pt-BR	Marcador:				20130618 17:22:18
12139sfx2	source\appl\newhelp.src	0	string	DLG_HELP_ADDBOOKMARK	STR_BOOKMARK_RENAME			50	pt-BR	Renomear marcador				20130618 17:22:18
12140sfx2	source\appl\newhelp.src	0	modaldialog	DLG_HELP_ADDBOOKMARK				208	pt-BR	Adicionar aos marcadores				20130618 17:22:18
12141sfx2	source\appl\newhelp.src	0	menuitem	MENU_HELP_BOOKMARKS	MID_OPEN	HID_HELP_BOOKMARKS_OPEN		0	pt-BR	Exibir				20130618 17:22:18
12142sfx2	source\appl\newhelp.src	0	menuitem	MENU_HELP_BOOKMARKS	MID_RENAME	HID_HELP_BOOKMARKS_RENAME		0	pt-BR	Renomear...				20130618 17:22:18
12143sfx2	source\appl\newhelp.src	0	menuitem	MENU_HELP_BOOKMARKS	MID_DELETE	HID_HELP_BOOKMARKS_DELETE		0	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
12144sfx2	source\appl\newhelp.src	0	infobox	RID_INFO_NOSEARCHRESULTS				208	pt-BR	Nenhum tópico encontrado.				20130618 17:22:18
12145sfx2	source\appl\newhelp.src	0	infobox	RID_INFO_NOSEARCHTEXTFOUND				208	pt-BR	O texto inserido não foi encontrado.				20130618 17:22:18
12146sfx2	source\appl\newhelp.src	0	string	RID_HELP_ONSTARTUP_TEXT				200	pt-BR	~Exibir ajuda do %PRODUCTNAME %MODULENAME durante a inicialização				20130618 17:22:18
12147sfx2	source\appl\sfx.src	0	string	STR_ACCTITLE_PRODUCTIVITYTOOLS				0	pt-BR	%PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
12148sfx2	source\menu\menu.src	0	string	STR_MENU_CFGITEM				0	pt-BR	Menu de configuração				20130618 17:22:18
12149sfx2	source\menu\menu.src	0	string	STR_MENU_ADDONS				0	pt-BR	~Add-Ons				20130618 17:22:18
12150sfx2	source\menu\menu.src	0	menuitem	MN_CLIPBOARDFUNCS	SID_CUT	CMD_SID_CUT		0	pt-BR	Cor~tar				20130618 17:22:18
12151sfx2	source\menu\menu.src	0	menuitem	MN_CLIPBOARDFUNCS	SID_COPY	CMD_SID_COPY		0	pt-BR	~Copiar				20130618 17:22:18
12152sfx2	source\menu\menu.src	0	menuitem	MN_CLIPBOARDFUNCS	SID_PASTE	CMD_SID_PASTE		0	pt-BR	Co~lar				20130618 17:22:18
12153sfx2	source\menu\menu.src	0	string	SID_WIN_FULLSCREEN				0	pt-BR	Sair do modo tela inteira				20130618 17:22:18
12154sfx2	source\menu\menu.src	0	string	STR_MENU_ADDONHELP				0	pt-BR	Ajuda d~o suplemento				20130618 17:22:18
12155sfx2	source\menu\menu.src	0	string	STR_MENU_SYNONYMS				0	pt-BR	Sinônimos				20130618 17:22:18
12156sfx2	source\menu\menu.src	0	string	STR_MENU_NO_SYNONYM_FOUND				0	pt-BR	(nenhum)				20130618 17:22:18
12157sfx2	source\menu\menu.src	0	string	STR_MENU_THESAURUS				0	pt-BR	~Tesauro...				20130618 17:22:18
12158sysui	desktop\share\documents.ulf	0	LngText	text				0	pt-BR	Documento de texto do %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
12159sysui	desktop\share\documents.ulf	0	LngText	text-template				0	pt-BR	Modelo de documento de texto do %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
12160sysui	desktop\share\documents.ulf	0	LngText	master-document				0	pt-BR	Documento mestre do %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
12161sysui	desktop\share\documents.ulf	0	LngText	formula				0	pt-BR	Fórmula do %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
12162sysui	desktop\share\documents.ulf	0	LngText	presentation				0	pt-BR	Apresentação do %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
12163sysui	desktop\share\documents.ulf	0	LngText	presentation-template				0	pt-BR	Modelo de apresentação do %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
12164sysui	desktop\share\documents.ulf	0	LngText	drawing				0	pt-BR	Desenho do %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
12165sysui	desktop\share\documents.ulf	0	LngText	drawing-template				0	pt-BR	Modelo de desenho do %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
12166sysui	desktop\share\documents.ulf	0	LngText	spreadsheet				0	pt-BR	Planilha do %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
12167sysui	desktop\share\documents.ulf	0	LngText	spreadsheet-template				0	pt-BR	Modelo de planilha do %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
12168sysui	desktop\share\documents.ulf	0	LngText	oasis-text				0	pt-BR	Texto OpenDocument				20130618 17:22:18
12169sysui	desktop\share\documents.ulf	0	LngText	oasis-text-template				0	pt-BR	Modelo de texto OpenDocument				20130618 17:22:18
12170sysui	desktop\share\documents.ulf	0	LngText	oasis-master-document				0	pt-BR	Documento Mestre OpenDocument				20130618 17:22:18
12171sysui	desktop\share\documents.ulf	0	LngText	oasis-formula				0	pt-BR	Fórmula OpenDocument				20130618 17:22:18
12172sysui	desktop\share\documents.ulf	0	LngText	oasis-presentation				0	pt-BR	Apresentação OpenDocument				20130618 17:22:18
12173sysui	desktop\share\documents.ulf	0	LngText	oasis-presentation-template				0	pt-BR	Modelo de Apresentação OpenDocument				20130618 17:22:18
12174sysui	desktop\share\documents.ulf	0	LngText	oasis-drawing				0	pt-BR	Desenho OpenDocument				20130618 17:22:18
12175sysui	desktop\share\documents.ulf	0	LngText	oasis-drawing-template				0	pt-BR	Modelo de Desenho OpenDocument				20130618 17:22:18
12176sysui	desktop\share\documents.ulf	0	LngText	oasis-spreadsheet				0	pt-BR	Planilha OpenDocument				20130618 17:22:18
12177sysui	desktop\share\documents.ulf	0	LngText	oasis-spreadsheet-template				0	pt-BR	Modelo de Planilha OpenDocument				20130618 17:22:18
12178sysui	desktop\share\documents.ulf	0	LngText	oasis-database				0	pt-BR	Banco de dados OpenDocument				20130618 17:22:18
12179sysui	desktop\share\documents.ulf	0	LngText	oasis-web-template				0	pt-BR	Modelo de documento HTML				20130618 17:22:18
12180sysui	desktop\share\documents.ulf	0	LngText	extension				0	pt-BR	Extensão do %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
12181sysui	desktop\share\documents.ulf	0	LngText	ms-excel-sheet-12				0	pt-BR	Planilha do Microsoft Excel				20130618 17:22:18
12182sysui	desktop\share\documents.ulf	0	LngText	ms-excel-template-12				0	pt-BR	Modelo de planilha do Microsoft Excel				20130618 17:22:18
12183sysui	desktop\share\documents.ulf	0	LngText	ms-powerpoint-presentation-12				0	pt-BR	Apresentação do Microsoft PowerPoint				20130618 17:22:18
12184sysui	desktop\share\documents.ulf	0	LngText	ms-powerpoint-template-12				0	pt-BR	Modelo de apresentação do Microsoft PowerPoint				20130618 17:22:18
12185sysui	desktop\share\documents.ulf	0	LngText	ms-word-document-12				0	pt-BR	Documento do Microsoft Word				20130618 17:22:18
12186sysui	desktop\share\documents.ulf	0	LngText	ms-word-template-12				0	pt-BR	Modelo de documento do Microsoft Word				20130618 17:22:18
12187sysui	desktop\share\documents.ulf	0	LngText	openxmlformats-officedocument-presentationml-presentation				0	pt-BR	Apresentação do Microsoft PowerPoint				20130618 17:22:18
12188sysui	desktop\share\documents.ulf	0	LngText	openxmlformats-officedocument-presentationml-template				0	pt-BR	Modelo de apresentação do Microsoft PowerPoint				20130618 17:22:18
12189sysui	desktop\share\documents.ulf	0	LngText	openxmlformats-officedocument-spreadsheetml-sheet				0	pt-BR	Planilha do Microsoft Excel				20130618 17:22:18
12190sysui	desktop\share\documents.ulf	0	LngText	openxmlformats-officedocument-spreadsheetml-template				0	pt-BR	Modelo de planilha do Microsoft Excel				20130618 17:22:18
12191sysui	desktop\share\documents.ulf	0	LngText	openxmlformats-officedocument-wordprocessingml-document				0	pt-BR	Documento do Microsoft Word				20130618 17:22:18
12192sysui	desktop\share\documents.ulf	0	LngText	openxmlformats-officedocument-wordprocessingml-template				0	pt-BR	Modelo de documento do Microsoft Word				20130618 17:22:18
12193sysui	desktop\share\documents.ulf	0	LngText	ms-excel-sheet-binary-12				0	pt-BR	Planilha do Microsoft Excel				20130618 17:22:18
12194sysui	desktop\share\launcher_comment.ulf	0	LngText	writer				0	pt-BR	Crie e edite texto e figuras em cartas, relatórios, documentos e páginas da Web por meio do Writer.				20130618 17:22:18
12195sysui	desktop\share\launcher_comment.ulf	0	LngText	impress				0	pt-BR	Crie e edite apresentações para slides, reuniões e páginas da Web por meio do Impress.				20130618 17:22:18
12196sysui	desktop\share\launcher_comment.ulf	0	LngText	draw				0	pt-BR	Crie e edite desenhos, fluxogramas e logotipos com o Draw.				20130618 17:22:18
12197sysui	desktop\share\launcher_comment.ulf	0	LngText	calc				0	pt-BR	Efetue cálculos, analise informações e gerencie listas em planilhas por meio do Calc.				20130618 17:22:18
12198sysui	desktop\share\launcher_comment.ulf	0	LngText	math				0	pt-BR	Crie e edite fórmulas científicas e equações por meio do Math.				20130618 17:22:18
12199sysui	desktop\share\launcher_comment.ulf	0	LngText	base				0	pt-BR	Gerencie bancos de dados, crie consultas e relatórios para rastrear e gerenciar suas informações por meio do Base.				20130618 17:22:18
12200sysui	desktop\share\launcher_comment.ulf	0	LngText	startcenter				0	pt-BR	A suíte de produtividade de escritório compatível com o formato de documento ODF, aberto e padronizado. Com suporte da Apache OpenOffice.				20130618 17:22:18
12201sysui	desktop\share\launcher_genericname.ulf	0	LngText	writer				0	pt-BR	Editor de texto				20130618 17:22:18
12202sysui	desktop\share\launcher_genericname.ulf	0	LngText	impress				0	pt-BR	Apresentação				20130618 17:22:18
12203sysui	desktop\share\launcher_genericname.ulf	0	LngText	calc				0	pt-BR	Planilha				20130618 17:22:18
12204sysui	desktop\share\launcher_genericname.ulf	0	LngText	base				0	pt-BR	Desenvolvimento de banco de dados				20130618 17:22:18
12205sysui	desktop\share\launcher_genericname.ulf	0	LngText	math				0	pt-BR	Editor de fórmulas				20130618 17:22:18
12206sysui	desktop\share\launcher_genericname.ulf	0	LngText	draw				0	pt-BR	Programa de desenho				20130618 17:22:18
12207sysui	desktop\share\launcher_genericname.ulf	0	LngText	startcenter				0	pt-BR	Escritório				20130618 17:22:18
12208sysui	desktop\share\launcher_genericname.ulf	0	LngText	javafilter				0	pt-BR	Importador de formatos de dispositivos pequenos				20130618 17:22:18
12209sysui	desktop\share\launcher_name.ulf	0	LngText	printeradmin				0	pt-BR	Administrador de impressoras do %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
12210extensions	source\propctrlr\fontdialog.src	0	pageitem	RID_TABDLG_FONTDIALOG.1	TABPAGE_CHARACTERS			0	pt-BR	Fonte				20130618 17:22:18
12211extensions	source\propctrlr\fontdialog.src	0	pageitem	RID_TABDLG_FONTDIALOG.1	TABPAGE_CHARACTERS_EXT			0	pt-BR	Efeitos de fonte				20130618 17:22:18
12212extensions	source\propctrlr\fontdialog.src	0	tabdialog	RID_TABDLG_FONTDIALOG				0	pt-BR	Caractere				20130618 17:22:18
12213extensions	source\propctrlr\formlinkdialog.src	0	fixedtext	RID_DLG_FORMLINKS	FT_EXPLANATION			187	pt-BR	Sub-formulários podem ser utilizados para exibir dados detalhados sobre o registro atual do formulário mestre. Para isso, especifique as colunas do sub-formulário correspondem às colunas no formulário mestre.				20130618 17:22:18
12214extensions	source\propctrlr\formlinkdialog.src	0	modaldialog	RID_DLG_FORMLINKS				252	pt-BR	Vincular campos				20130618 17:22:18
12215extensions	source\propctrlr\formlinkdialog.src	0	pushbutton	PB_SUGGEST				50	pt-BR	Sugerir				20130618 17:22:18
12216extensions	source\propctrlr\formlinkdialog.src	0	string	STR_DETAIL_FORM				50	pt-BR	Sub-formulário				20130618 17:22:18
12217extensions	source\propctrlr\formlinkdialog.src	0	string	STR_MASTER_FORM				50	pt-BR	Formulário mestre				20130618 17:22:18
12218extensions	source\propctrlr\formlinkdialog.src	0	string	STR_ERROR_RETRIEVING_COLUMNS				50	pt-BR	As colunas do '#' não podem ser recuperadas.				20130618 17:22:18
12219extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_EDITMASK				0	pt-BR	Máscara de edição				20130618 17:22:18
12220extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_LITERALMASK				0	pt-BR	Máscara literal				20130618 17:22:18
12221extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_READONLY				0	pt-BR	Somente leitura				20130618 17:22:18
12222extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_ENABLED				0	pt-BR	Ativado				20130618 17:22:18
12223extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_ENABLE_VISIBLE				0	pt-BR	Visível				20130618 17:22:18
12224extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_AUTOCOMPLETE				0	pt-BR	Autopreenchimento				20130618 17:22:18
12225extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_LINECOUNT				0	pt-BR	Número de linhas				20130618 17:22:18
12226extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_MAXTEXTLEN				0	pt-BR	Tamanho máx. do texto				20130618 17:22:18
12227extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_SPIN				0	pt-BR	Botão giratório				20130618 17:22:18
12228extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_STRICTFORMAT				0	pt-BR	Formato rígido				20130618 17:22:18
12229extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_SHOWTHOUSANDSEP				0	pt-BR	Separador de milhar				20130618 17:22:18
12230extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_PRINTABLE				0	pt-BR	Imprimível				20130618 17:22:18
12231extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_TARGET_URL				0	pt-BR	URL				20130618 17:22:18
12232extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_TARGET_FRAME				0	pt-BR	Quadro				20130618 17:22:18
12233extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_HELPTEXT				0	pt-BR	Texto da Ajuda				20130618 17:22:18
12234extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_HELPURL				0	pt-BR	URL de ajuda				20130618 17:22:18
12235extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_TAG				0	pt-BR	Informações adicionais				20130618 17:22:18
12236extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_ECHO_CHAR				0	pt-BR	Caractere da senha				20130618 17:22:18
12237extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_TRISTATE				0	pt-BR	Três estados				20130618 17:22:18
12238extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_EMPTY_IS_NULL				0	pt-BR	Cadeia de caracteres vazia é NULA				20130618 17:22:18
12239extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_DECIMAL_ACCURACY				0	pt-BR	Precisão decimal				20130618 17:22:18
12240extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_IMAGE_URL				0	pt-BR	Figuras				20130618 17:22:18
12241extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_DEFAULT_SELECT_SEQ				0	pt-BR	Seleção padrão				20130618 17:22:18
12242extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_DEFAULT_BUTTON				0	pt-BR	Botão padrão				20130618 17:22:18
12243extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_LABELCONTROL				0	pt-BR	Campo de rótulo				20130618 17:22:18
12244extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_LABEL				0	pt-BR	Rótulo				20130618 17:22:18
12245extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_ALIGN				0	pt-BR	Alinhamento				20130618 17:22:18
12246extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_VERTICAL_ALIGN				0	pt-BR	Alinhamento vert.				20130618 17:22:18
12247extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN	1			0	pt-BR	Em cima				20130618 17:22:18
12248extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN	2			0	pt-BR	No meio				20130618 17:22:18
12249extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN	3			0	pt-BR	Inferior				20130618 17:22:18
12250extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_IMAGEPOSITION				0	pt-BR	Alinhamento das figuras				20130618 17:22:18
12251extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_FONT				0	pt-BR	Fonte				20130618 17:22:18
12252extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_BACKGROUNDCOLOR				0	pt-BR	Cor do plano de fundo				20130618 17:22:18
12253extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_BORDER				0	pt-BR	Borda				20130618 17:22:18
12254extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_ICONSIZE				0	pt-BR	Tamanho dos ícones				20130618 17:22:18
12255extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_ICONSIZE_TYPE	1			0	pt-BR	Pequeno				20130618 17:22:18
12256extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_ICONSIZE_TYPE	2			0	pt-BR	Grande				20130618 17:22:18
12257extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_SHOW_POSITION				0	pt-BR	Posicionamento				20130618 17:22:18
12258extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_SHOW_NAVIGATION				0	pt-BR	Navegação				20130618 17:22:18
12259extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_SHOW_RECORDACTIONS				0	pt-BR	Agir sobre um registro				20130618 17:22:18
12260extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_SHOW_FILTERSORT				0	pt-BR	Filtrar / Classificar				20130618 17:22:18
12261extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_HSCROLL				0	pt-BR	Barra de rolagem horizontal				20130618 17:22:18
12262extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_VSCROLL				0	pt-BR	Barra de rolagem vertical				20130618 17:22:18
12263extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_WORDBREAK				0	pt-BR	Quebra de palavra				20130618 17:22:18
12264extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_MULTILINE				0	pt-BR	Entrada de várias linhas				20130618 17:22:18
12265extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_MULTISELECTION				0	pt-BR	Seleção múltipla				20130618 17:22:18
12266extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_NAME				0	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
12267extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_TABINDEX				0	pt-BR	Ordem de tabulação				20130618 17:22:18
12268extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_WHEEL_BEHAVIOR				0	pt-BR	Rolagem com a roda do mouse				20130618 17:22:18
12269extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_FILTER				0	pt-BR	Filtro				20130618 17:22:18
12270extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_SORT_CRITERIA				0	pt-BR	Classificar				20130618 17:22:18
12271extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_RECORDMARKER				0	pt-BR	Marcador de registros				20130618 17:22:18
12272extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_FILTERPROPOSAL				0	pt-BR	Proposta de filtro				20130618 17:22:18
12273extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_NAVIGATION				0	pt-BR	Barra de navegação				20130618 17:22:18
12274extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_CYCLE				0	pt-BR	Ciclo				20130618 17:22:18
12275extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_TABSTOP				0	pt-BR	Parada de tabulação				20130618 17:22:18
12276extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_CONTROLSOURCE				0	pt-BR	Campo de dados				20130618 17:22:18
12277extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_DROPDOWN				0	pt-BR	Suspensa				20130618 17:22:18
12278extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_BOUNDCOLUMN				0	pt-BR	Campo de ligação				20130618 17:22:18
12279extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_LISTSOURCE				0	pt-BR	Conteúdo da lista				20130618 17:22:18
12280extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_LISTSOURCETYPE				0	pt-BR	Tipo de conteúdo da lista				20130618 17:22:18
12281extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_CURSORSOURCE				0	pt-BR	Conteúdo				20130618 17:22:18
12282extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_CURSORSOURCETYPE				0	pt-BR	Tipo de conteúdo				20130618 17:22:18
12283extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_ALLOW_ADDITIONS				0	pt-BR	Permitir adições				20130618 17:22:18
12284extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_ALLOW_DELETIONS				0	pt-BR	Permitir exclusões				20130618 17:22:18
12285extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_ALLOW_EDITS				0	pt-BR	Permitir modificações				20130618 17:22:18
12286extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_DATAENTRY				0	pt-BR	Adicionar somente dados				20130618 17:22:18
12287extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_DATASOURCE				0	pt-BR	Fonte de dados				20130618 17:22:18
12288extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_MASTERFIELDS				0	pt-BR	Vincular campos mestre				20130618 17:22:18
12289extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_SLAVEFIELDS				0	pt-BR	Vincular campos escravos				20130618 17:22:18
12290extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_VALUEMIN				0	pt-BR	Valor mín.				20130618 17:22:18
12291extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_VALUEMAX				0	pt-BR	Valor máx.				20130618 17:22:18
12292extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_VALUESTEP				0	pt-BR	Valor de incr./decremento				20130618 17:22:18
12293extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_CURRENCYSYMBOL				0	pt-BR	Símbolo monetário				20130618 17:22:18
12294extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_DATEMIN				0	pt-BR	Data mín.				20130618 17:22:18
12295extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_DATEMAX				0	pt-BR	Data máx.				20130618 17:22:18
12296extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_DATEFORMAT				0	pt-BR	Formato de data				20130618 17:22:18
12297extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_SELECTEDITEMS				0	pt-BR	Seleção				20130618 17:22:18
12298extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_TIMEMIN				0	pt-BR	Hora mín.				20130618 17:22:18
12299extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_TIMEMAX				0	pt-BR	Hora máx.				20130618 17:22:18
12300extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_TIMEFORMAT				0	pt-BR	Formato de Hora				20130618 17:22:18
12301extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_CURRSYM_POSITION				0	pt-BR	Símbolo de prefixo				20130618 17:22:18
12302extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_VALUE				0	pt-BR	Valor				20130618 17:22:18
12303extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_FORMATKEY				0	pt-BR	Formatação				20130618 17:22:18
12304extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_CLASSID				0	pt-BR	ID da Classe				20130618 17:22:18
12305extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_HEIGHT				0	pt-BR	Altura				20130618 17:22:18
12306extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_WIDTH				0	pt-BR	Largura				20130618 17:22:18
12307extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_LISTINDEX				0	pt-BR	Índice da lista				20130618 17:22:18
12308extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_ROWHEIGHT				0	pt-BR	Altura da linha				20130618 17:22:18
12309extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_FILLCOLOR				0	pt-BR	Cor de preenchimento				20130618 17:22:18
12310extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_LINECOLOR				0	pt-BR	Cor da linha				20130618 17:22:18
12311extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_REFVALUE				0	pt-BR	Valor de referência (ativado)				20130618 17:22:18
12312extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_UNCHECKEDREFVALUE				0	pt-BR	Valor de referência (desativado)				20130618 17:22:18
12313extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_STRINGITEMLIST				0	pt-BR	Entradas da lista				20130618 17:22:18
12314extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_BUTTONTYPE				0	pt-BR	Ação				20130618 17:22:18
12315extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_SUBMIT_ACTION				0	pt-BR	URL				20130618 17:22:18
12316extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_SUBMIT_METHOD				0	pt-BR	Tipo de envio				20130618 17:22:18
12317extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_DEFAULT_STATE				0	pt-BR	Status padrão				20130618 17:22:18
12318extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_SUBMIT_ENCODING				0	pt-BR	Codificação de envio				20130618 17:22:18
12319extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_DEFAULTVALUE				0	pt-BR	Valor padrão				20130618 17:22:18
12320extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_DEFAULTTEXT				0	pt-BR	Texto padrão				20130618 17:22:18
12321extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_DEFAULTDATE				0	pt-BR	Data padrão				20130618 17:22:18
12322extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_DEFAULTTIME				0	pt-BR	Hora padrão				20130618 17:22:18
12323extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_SUBMIT_TARGET				0	pt-BR	Quadro				20130618 17:22:18
12324extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE	1			0	pt-BR	Sem quadro				20130618 17:22:18
12325extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE	2			0	pt-BR	Aparência 3D				20130618 17:22:18
12326extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE	3			0	pt-BR	Plano				20130618 17:22:18
12327extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE	1			0	pt-BR	Lista de valores				20130618 17:22:18
12328extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE	2			0	pt-BR	Tabela				20130618 17:22:18
12329extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE	3			0	pt-BR	Consulta				20130618 17:22:18
12330extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE	4			0	pt-BR	Sql				20130618 17:22:18
12331extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE	5			0	pt-BR	Sql [Nativa]				20130618 17:22:18
12332extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE	6			0	pt-BR	Campos da tabela				20130618 17:22:18
12333extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT	1			0	pt-BR	Esquerda				20130618 17:22:18
12334extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT	2			0	pt-BR	Centro				20130618 17:22:18
12335extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT	3			0	pt-BR	Direita				20130618 17:22:18
12336extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE	1			0	pt-BR	Nenhum				20130618 17:22:18
12337extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE	2			0	pt-BR	Enviar formulário				20130618 17:22:18
12338extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE	3			0	pt-BR	Redefinir formulário				20130618 17:22:18
12339extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE	4			0	pt-BR	Abrir documento/página da Web				20130618 17:22:18
12340extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE	5			0	pt-BR	Primeiro registro				20130618 17:22:18
12341extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE	6			0	pt-BR	Registro anterior				20130618 17:22:18
12342extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE	7			0	pt-BR	Próximo registro				20130618 17:22:18
12343extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE	8			0	pt-BR	Último registro				20130618 17:22:18
12344extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE	9			0	pt-BR	Salvar registro				20130618 17:22:18
12345extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE	10			0	pt-BR	Desfazer entrada de dados				20130618 17:22:18
12346extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE	11			0	pt-BR	Novo registro				20130618 17:22:18
12347extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE	12			0	pt-BR	Excluir registro				20130618 17:22:18
12348extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE	13			0	pt-BR	Atualizar formulário				20130618 17:22:18
12349extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_SUBMIT_METHOD	1			0	pt-BR	Get				20130618 17:22:18
12350extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_SUBMIT_METHOD	2			0	pt-BR	Post				20130618 17:22:18
12351extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING	1			0	pt-BR	URL				20130618 17:22:18
12352extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING	2			0	pt-BR	Multipart				20130618 17:22:18
12353extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING	3			0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
12354extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST	1			0	pt-BR	Padrão (curto)				20130618 17:22:18
12355extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST	2			0	pt-BR	Padrão (AA curto)				20130618 17:22:18
12356extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST	3			0	pt-BR	Padrão (AAAA curto)				20130618 17:22:18
12357extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST	4			0	pt-BR	Padrão (longo)				20130618 17:22:18
12358extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST	5			0	pt-BR	DD/MM/AA				20130618 17:22:18
12359extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST	6			0	pt-BR	MM/DD/AA				20130618 17:22:18
12360extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST	7			0	pt-BR	AA/MM/DD				20130618 17:22:18
12361extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST	8			0	pt-BR	DD/MM/AAAA				20130618 17:22:18
12362extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST	9			0	pt-BR	MM/DD/AAAA				20130618 17:22:18
12363extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST	10			0	pt-BR	AAAA/MM/DD				20130618 17:22:18
12364extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST	11			0	pt-BR	AA-MM-DD				20130618 17:22:18
12365extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST	12			0	pt-BR	AAAA-MM-DD				20130618 17:22:18
12366extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST	1			0	pt-BR	13:45				20130618 17:22:18
12367extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST	2			0	pt-BR	13:45:00				20130618 17:22:18
12368extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST	3			0	pt-BR	01:45 PM				20130618 17:22:18
12369extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST	4			0	pt-BR	01:45:00 PM				20130618 17:22:18
12370extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_CHECKED	1			0	pt-BR	Não selecionado				20130618 17:22:18
12371extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_CHECKED	2			0	pt-BR	Selecionado				20130618 17:22:18
12372extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_CHECKED	3			0	pt-BR	Não definido				20130618 17:22:18
12373extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_CYCLE	1			0	pt-BR	Todos os registros				20130618 17:22:18
12374extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_CYCLE	2			0	pt-BR	Registro ativo				20130618 17:22:18
12375extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_CYCLE	3			0	pt-BR	Página Atual				20130618 17:22:18
12376extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_NAVIGATION	1			0	pt-BR	Não				20130618 17:22:18
12377extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_NAVIGATION	2			0	pt-BR	Sim				20130618 17:22:18
12378extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_NAVIGATION	3			0	pt-BR	Formulário pai				20130618 17:22:18
12379extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE	1			0	pt-BR	Nenhum				20130618 17:22:18
12380extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE	2			0	pt-BR	Simples				20130618 17:22:18
12381extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE	3			0	pt-BR	Multi				20130618 17:22:18
12382extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE	4			0	pt-BR	Intervalo				20130618 17:22:18
12383extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_EVT_APPROVEPARAMETER				0	pt-BR	Parâmetros de preenchimento				20130618 17:22:18
12384extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_EVT_ACTIONPERFORMED				0	pt-BR	Executar ação				20130618 17:22:18
12385extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_EVT_AFTERUPDATE				0	pt-BR	Após atualizar				20130618 17:22:18
12386extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_EVT_BEFOREUPDATE				0	pt-BR	Antes de atualizar				20130618 17:22:18
12387extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_EVT_APPROVEROWCHANGE				0	pt-BR	Antes da ação no registro				20130618 17:22:18
12388extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_EVT_ROWCHANGE				0	pt-BR	Após a ação no registro				20130618 17:22:18
12389extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_EVT_CONFIRMDELETE				0	pt-BR	Confirmar exclusão				20130618 17:22:18
12390extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_EVT_ERROROCCURED				0	pt-BR	Ocorreu um erro				20130618 17:22:18
12391extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_EVT_FOCUSGAINED				0	pt-BR	Ao receber o foco				20130618 17:22:18
12392extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_EVT_FOCUSLOST				0	pt-BR	Ao perder o foco				20130618 17:22:18
12393extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_EVT_ITEMSTATECHANGED				0	pt-BR	Mudança no status do item				20130618 17:22:18
12394extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_EVT_KEYTYPED				0	pt-BR	Tecla pressionada				20130618 17:22:18
12395extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_EVT_KEYUP				0	pt-BR	Tecla liberada				20130618 17:22:18
12396extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_EVT_LOADED				0	pt-BR	Quando carregar				20130618 17:22:18
12397extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_EVT_RELOADING				0	pt-BR	Antes de recarregar				20130618 17:22:18
12398extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_EVT_RELOADED				0	pt-BR	Quando recarregar				20130618 17:22:18
12399extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_EVT_MOUSEDRAGGED				0	pt-BR	Mouse movido com tecla pressionada				20130618 17:22:18
12400extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_EVT_MOUSEENTERED				0	pt-BR	Mouse dentro				20130618 17:22:18
12401extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_EVT_MOUSEEXITED				0	pt-BR	Mouse fora				20130618 17:22:18
12402extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_EVT_MOUSEMOVED				0	pt-BR	Mouse movido				20130618 17:22:18
12403extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_EVT_MOUSEPRESSED				0	pt-BR	Botão do mouse pressionado				20130618 17:22:18
12404extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_EVT_MOUSERELEASED				0	pt-BR	Botão do mouse liberado				20130618 17:22:18
12405extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_EVT_POSITIONING				0	pt-BR	Antes da alteração do registro				20130618 17:22:18
12406extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_EVT_POSITIONED				0	pt-BR	Após alteração do registro				20130618 17:22:18
12407extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_EVT_RESETTED				0	pt-BR	Após redefinir				20130618 17:22:18
12408extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_EVT_APPROVERESETTED				0	pt-BR	Antes de redefinir				20130618 17:22:18
12409extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_EVT_APPROVEACTIONPERFORMED				0	pt-BR	Ao aprovar ação				20130618 17:22:18
12410extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_EVT_SUBMITTED				0	pt-BR	Antes de enviar				20130618 17:22:18
12411extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_EVT_TEXTCHANGED				0	pt-BR	Texto modificado				20130618 17:22:18
12412extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_EVT_UNLOADING				0	pt-BR	Antes de descarregar				20130618 17:22:18
12413extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_EVT_UNLOADED				0	pt-BR	Quando descarregar				20130618 17:22:18
12414extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_EVT_CHANGED				0	pt-BR	Alterado				20130618 17:22:18
12415extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_EVENTS				0	pt-BR	Eventos				20130618 17:22:18
12416extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_ESCAPE_PROCESSING				0	pt-BR	Analisar comando SQL				20130618 17:22:18
12417extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_POSITIONX				0	pt-BR	PosiçãoX				20130618 17:22:18
12418extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_POSITIONY				0	pt-BR	PosiçãoY				20130618 17:22:18
12419extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_TITLE				0	pt-BR	Título				20130618 17:22:18
12420extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_STEP				0	pt-BR	Página (etapa)				20130618 17:22:18
12421extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_PROGRESSVALUE				0	pt-BR	Valor de progressão				20130618 17:22:18
12422extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_PROGRESSVALUE_MIN				0	pt-BR	Valor de progressão mín.				20130618 17:22:18
12423extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_PROGRESSVALUE_MAX				0	pt-BR	Valor de progressão máx.				20130618 17:22:18
12424extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_SCROLLVALUE				0	pt-BR	Valor de rolagem				20130618 17:22:18
12425extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_SCROLLVALUE_MAX				0	pt-BR	Valor máx. de rolagem				20130618 17:22:18
12426extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_SCROLLVALUE_MIN				0	pt-BR	Valor mín. de rolagem.				20130618 17:22:18
12427extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_DEFAULT_SCROLLVALUE				0	pt-BR	Valor padrão de rolagem				20130618 17:22:18
12428extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_LINEINCREMENT				0	pt-BR	Pequena alteração				20130618 17:22:18
12429extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_BLOCKINCREMENT				0	pt-BR	Grande alteração				20130618 17:22:18
12430extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_REPEAT_DELAY				0	pt-BR	Atraso				20130618 17:22:18
12431extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_REPEAT				0	pt-BR	Repetir				20130618 17:22:18
12432extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_VISIBLESIZE				0	pt-BR	Tamanho visível				20130618 17:22:18
12433extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_ORIENTATION				0	pt-BR	Orientação				20130618 17:22:18
12434extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_ORIENTATION	1			0	pt-BR	Horizontal				20130618 17:22:18
12435extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_ORIENTATION	2			0	pt-BR	Vertical				20130618 17:22:18
12436extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_EVT_ADJUSTMENTVALUECHANGED				0	pt-BR	Ao ajustar				20130618 17:22:18
12437extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_DATE				0	pt-BR	Data				20130618 17:22:18
12438extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_STATE				0	pt-BR	Estado				20130618 17:22:18
12439extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_TIME				0	pt-BR	Hora				20130618 17:22:18
12440extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_SCALEIMAGE				0	pt-BR	Escala				20130618 17:22:18
12441extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_PUSHBUTTONTYPE				0	pt-BR	Tipo do botão				20130618 17:22:18
12442extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE	1			0	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
12443extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE	2			0	pt-BR	OK				20130618 17:22:18
12444extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE	3			0	pt-BR	Cancelar				20130618 17:22:18
12445extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE	4			0	pt-BR	Ajuda				20130618 17:22:18
12446extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_UNABLETOCONNECT				0	pt-BR	Não foi possível estabelecer a conexão com a fonte de dados "$name$".				20130618 17:22:18
12447extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_TEXT				0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
12448extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_BOUND_CELL				0	pt-BR	Célula vinculada				20130618 17:22:18
12449extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_LIST_CELL_RANGE				0	pt-BR	Intervalo de células de origem				20130618 17:22:18
12450extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_CELL_EXCHANGE_TYPE				0	pt-BR	Conteúdo da célula vinculada				20130618 17:22:18
12451extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_CELL_EXCHANGE_TYPE	1			0	pt-BR	A entrada selecionada				20130618 17:22:18
12452extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_CELL_EXCHANGE_TYPE	2			0	pt-BR	Posição da entrada selecionada				20130618 17:22:18
12453extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_SHOW_SCROLLBARS				0	pt-BR	Barras de rolagem				20130618 17:22:18
12454extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_TEXTTYPE	1			0	pt-BR	Linha única				20130618 17:22:18
12455extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_TEXTTYPE	2			0	pt-BR	Várias linhas				20130618 17:22:18
12456extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_TEXTTYPE	3			0	pt-BR	Várias linhas com formatação				20130618 17:22:18
12457extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_SYMBOLCOLOR				0	pt-BR	Cor do símbolo				20130618 17:22:18
12458extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_LINEEND_FORMAT				0	pt-BR	Linhas de texto terminam com				20130618 17:22:18
12459extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_LINEEND_FORMAT	1			0	pt-BR	LF (Unix)				20130618 17:22:18
12460extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_LINEEND_FORMAT	2			0	pt-BR	CR+LF (Windows)				20130618 17:22:18
12461extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS	1			0	pt-BR	Nenhum				20130618 17:22:18
12462extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS	2			0	pt-BR	Horizontal				20130618 17:22:18
12463extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS	3			0	pt-BR	Vertical				20130618 17:22:18
12464extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS	4			0	pt-BR	Ambos				20130618 17:22:18
12465extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE	1			0	pt-BR	Tabela				20130618 17:22:18
12466extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE	2			0	pt-BR	Consulta				20130618 17:22:18
12467extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE	3			0	pt-BR	Comando SQL				20130618 17:22:18
12468extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_TOGGLE				0	pt-BR	Alternar				20130618 17:22:18
12469extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_FOCUSONCLICK				0	pt-BR	Obter foco ao clicar				20130618 17:22:18
12470extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_HIDEINACTIVESELECTION				0	pt-BR	Ocultar seleção				20130618 17:22:18
12471extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_VISUALEFFECT				0	pt-BR	Estilo				20130618 17:22:18
12472extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT	1			0	pt-BR	3D				20130618 17:22:18
12473extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT	2			0	pt-BR	Plano				20130618 17:22:18
12474extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_BORDERCOLOR				0	pt-BR	Cor da borda				20130618 17:22:18
12475extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION	1			0	pt-BR	Superior esquerda				20130618 17:22:18
12476extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION	2			0	pt-BR	Centralizado à esquerda				20130618 17:22:18
12477extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION	3			0	pt-BR	Inferior esquerdo				20130618 17:22:18
12478extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION	4			0	pt-BR	Superior direito				20130618 17:22:18
12479extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION	5			0	pt-BR	Centralizado à direita				20130618 17:22:18
12480extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION	6			0	pt-BR	Inferior direito				20130618 17:22:18
12481extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION	7			0	pt-BR	Acima à esquerda				20130618 17:22:18
12482extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION	8			0	pt-BR	Acima centralizado				20130618 17:22:18
12483extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION	9			0	pt-BR	Acima à direita				20130618 17:22:18
12484extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION	10			0	pt-BR	Abaixo à esquerda				20130618 17:22:18
12485extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION	11			0	pt-BR	Abaixo centralizado				20130618 17:22:18
12486extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION	12			0	pt-BR	Abaixo à direita				20130618 17:22:18
12487extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION	13			0	pt-BR	Centralizado				20130618 17:22:18
12488extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_AUTOLINEBREAK				0	pt-BR	Quebra automática de texto				20130618 17:22:18
12489extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_TEXTTYPE				0	pt-BR	Tipo de texto				20130618 17:22:18
12490extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE	1			0	pt-BR	Ocultar				20130618 17:22:18
12491extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE	2			0	pt-BR	Mostrar				20130618 17:22:18
12492extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_XML_DATA_MODEL				0	pt-BR	Modelo de dados XML				20130618 17:22:18
12493extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_BIND_EXPRESSION				0	pt-BR	Expressão de vinculação				20130618 17:22:18
12494extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_XSD_REQUIRED				0	pt-BR	Obrigatório				20130618 17:22:18
12495extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_LIST_BINDING				0	pt-BR	Origem da entrada da lista				20130618 17:22:18
12496extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_XSD_RELEVANT				0	pt-BR	Relevante				20130618 17:22:18
12497extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_XSD_READONLY				0	pt-BR	Somente leitura				20130618 17:22:18
12498extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_XSD_CONSTRAINT				0	pt-BR	Restrição				20130618 17:22:18
12499extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_XSD_CALCULATION				0	pt-BR	Cálculo				20130618 17:22:18
12500extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_XSD_DATA_TYPE				0	pt-BR	Tipo de dados				20130618 17:22:18
12501extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_XSD_WHITESPACES				0	pt-BR	Espaços em branco				20130618 17:22:18
12502extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING	1			0	pt-BR	Preservar				20130618 17:22:18
12503extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING	2			0	pt-BR	Substituir				20130618 17:22:18
12504extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING	3			0	pt-BR	Recolher				20130618 17:22:18
12505extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_XSD_PATTERN				0	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
12506extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_XSD_LENGTH				0	pt-BR	Comprimento				20130618 17:22:18
12507extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_XSD_MIN_LENGTH				0	pt-BR	Comprimento (mínimo)				20130618 17:22:18
12508extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_XSD_MAX_LENGTH				0	pt-BR	Comprimento (máximo)				20130618 17:22:18
12509extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_XSD_TOTAL_DIGITS				0	pt-BR	Dígitos (total)				20130618 17:22:18
12510extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_XSD_FRACTION_DIGITS				0	pt-BR	Dígitos (fração)				20130618 17:22:18
12511extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_XSD_MAX_INCLUSIVE				0	pt-BR	Máx. (inclusivo)				20130618 17:22:18
12512extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_XSD_MAX_EXCLUSIVE				0	pt-BR	Máx. (exclusivo)				20130618 17:22:18
12513extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_XSD_MIN_INCLUSIVE				0	pt-BR	Mín. (inclusivo)				20130618 17:22:18
12514extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_XSD_MIN_EXCLUSIVE				0	pt-BR	Mín. (exclusivo)				20130618 17:22:18
12515extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_SUBMISSION_ID				0	pt-BR	Envio				20130618 17:22:18
12516extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_BINDING_UI_NAME				0	pt-BR	Vinculação				20130618 17:22:18
12517extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_SELECTION_TYPE				0	pt-BR	Tipo de seleção				20130618 17:22:18
12518extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_ROOT_DISPLAYED				0	pt-BR	Raiz exibida				20130618 17:22:18
12519extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_SHOWS_HANDLES				0	pt-BR	Exibir alças				20130618 17:22:18
12520extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_SHOWS_ROOT_HANDLES				0	pt-BR	Exibir alças raiz				20130618 17:22:18
12521extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_EDITABLE				0	pt-BR	Editável				20130618 17:22:18
12522extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_INVOKES_STOP_NOT_EDITING				0	pt-BR	Invoca edição de nós de parada				20130618 17:22:18
12523extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_DECORATION				0	pt-BR	Com barra de título				20130618 17:22:18
12524extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_NOLABEL				0	pt-BR	Sem rótulo				20130618 17:22:18
12525extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE	1			0	pt-BR	Não				20130618 17:22:18
12526extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE	2			0	pt-BR	Manter proporção				20130618 17:22:18
12527extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE	3			0	pt-BR	Ajustar ao tamanho				20130618 17:22:18
12528extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_INPUT_REQUIRED				0	pt-BR	Entrada obrigatória				20130618 17:22:18
12529extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_WRITING_MODE				0	pt-BR	Direção do texto				20130618 17:22:18
12530extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE	1			0	pt-BR	Da esquerda para a direita				20130618 17:22:18
12531extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE	2			0	pt-BR	Da direita para a esquerda				20130618 17:22:18
12532extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE	3			0	pt-BR	Utilizar configurações de objetos superordenados				20130618 17:22:18
12533extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR	1			0	pt-BR	Nunca				20130618 17:22:18
12534extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR	2			0	pt-BR	Ao receber foco				20130618 17:22:18
12535extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR	3			0	pt-BR	Sempre				20130618 17:22:18
12536extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_ANCHOR_TYPE				0	pt-BR	Ancorar				20130618 17:22:18
12537extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE	1			0	pt-BR	No parágrafo				20130618 17:22:18
12538extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE	2			0	pt-BR	Como caractere				20130618 17:22:18
12539extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE	3			0	pt-BR	Na página				20130618 17:22:18
12540extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE	4			0	pt-BR	No quadro				20130618 17:22:18
12541extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE	5			0	pt-BR	No caractere				20130618 17:22:18
12542extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_SHEET_ANCHOR_TYPE	1			0	pt-BR	Na página				20130618 17:22:18
12543extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_SHEET_ANCHOR_TYPE	2			0	pt-BR	Na célula				20130618 17:22:18
12544extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_FONTSTYLE_REGULAR				0	pt-BR	Regular				20130618 17:22:18
12545extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_FONTSTYLE_BOLD_ITALIC				0	pt-BR	Negrito itálico				20130618 17:22:18
12546extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_FONTSTYLE_ITALIC				0	pt-BR	Itálico				20130618 17:22:18
12547extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_FONTSTYLE_BOLD				0	pt-BR	Negrito				20130618 17:22:18
12548extensions	source\propctrlr\formres.src	0	string	RID_STR_FONT_DEFAULT				0	pt-BR	(Padrão)				20130618 17:22:18
12549extensions	source\propctrlr\newdatatype.src	0	fixedtext	RID_DLG_NEW_DATA_TYPE	FT_LABEL			0	pt-BR	Digite um nome para o novo tipo de dados:				20130618 17:22:18
12550extensions	source\propctrlr\newdatatype.src	0	modaldialog	RID_DLG_NEW_DATA_TYPE				0	pt-BR	Novo tipo de dados				20130618 17:22:18
12551extensions	source\propctrlr\pcrmiscres.src	0	string	RID_STR_CONFIRM_DELETE_DATA_TYPE				0	pt-BR	Deseja excluir o tipo de dados '#type#' do modelo?\nNote que isso afetará todos os controles vinculados a esse tipo de dados.				20130618 17:22:18
12552extensions	source\propctrlr\pcrmiscres.src	0	string	RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON				0	pt-BR	Botão				20130618 17:22:18
12553extensions	source\propctrlr\pcrmiscres.src	0	string	RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON				0	pt-BR	Botão de opção				20130618 17:22:18
12554extensions	source\propctrlr\pcrmiscres.src	0	string	RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX				0	pt-BR	Caixa de seleção				20130618 17:22:18
12555extensions	source\propctrlr\pcrmiscres.src	0	string	RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT				0	pt-BR	Campo de rótulo				20130618 17:22:18
12556extensions	source\propctrlr\pcrmiscres.src	0	string	RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX				0	pt-BR	Caixa de grupo				20130618 17:22:18
12557extensions	source\propctrlr\pcrmiscres.src	0	string	RID_STR_PROPTITLE_EDIT				0	pt-BR	Caixa de texto				20130618 17:22:18
12558extensions	source\propctrlr\pcrmiscres.src	0	string	RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED				0	pt-BR	Campo formatado				20130618 17:22:18
12559extensions	source\propctrlr\pcrmiscres.src	0	string	RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX				0	pt-BR	Caixa de listagem				20130618 17:22:18
12560extensions	source\propctrlr\pcrmiscres.src	0	string	RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX				0	pt-BR	Caixa de combinação				20130618 17:22:18
12561extensions	source\propctrlr\pcrmiscres.src	0	string	RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON				0	pt-BR	Botão de imagem				20130618 17:22:18
12562extensions	source\propctrlr\pcrmiscres.src	0	string	RID_STR_PROPTITLE_HIDDENCONTROL				0	pt-BR	Controle oculto				20130618 17:22:18
12563extensions	source\propctrlr\pcrmiscres.src	0	string	RID_STR_PROPTITLE_UNKNOWNCONTROL				0	pt-BR	Controle (tipo desconhecido)				20130618 17:22:18
12564extensions	source\propctrlr\pcrmiscres.src	0	string	RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL				0	pt-BR	Controle de imagem				20130618 17:22:18
12565extensions	source\propctrlr\pcrmiscres.src	0	string	RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL				0	pt-BR	Seleção de arquivo				20130618 17:22:18
12566extensions	source\propctrlr\pcrmiscres.src	0	string	RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD				0	pt-BR	Campo de data				20130618 17:22:18
12567extensions	source\propctrlr\pcrmiscres.src	0	string	RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD				0	pt-BR	Campo de hora				20130618 17:22:18
12568extensions	source\propctrlr\pcrmiscres.src	0	string	RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD				0	pt-BR	Campo numérico				20130618 17:22:18
12569extensions	source\propctrlr\pcrmiscres.src	0	string	RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD				0	pt-BR	Campo monetário				20130618 17:22:18
12570extensions	source\propctrlr\pcrmiscres.src	0	string	RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD				0	pt-BR	Campo de padrão				20130618 17:22:18
12571extensions	source\propctrlr\pcrmiscres.src	0	string	RID_STR_PROPTITLE_DBGRID				0	pt-BR	Controle de tabela 				20130618 17:22:18
12572extensions	source\propctrlr\propres.src	0	string	RID_STR_STANDARD				0	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
12573extensions	source\propctrlr\propres.src	0	string	RID_STR_PROPPAGE_DEFAULT				0	pt-BR	Geral				20130618 17:22:18
12574extensions	source\propctrlr\propres.src	0	string	RID_STR_PROPPAGE_DATA				0	pt-BR	Dados				20130618 17:22:18
12575extensions	source\propctrlr\propres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_YESNO	1			0	pt-BR	Não				20130618 17:22:18
12576extensions	source\propctrlr\propres.src	0	string	RID_RSC_ENUM_YESNO	2			0	pt-BR	Sim				20130618 17:22:18
12577extensions	source\propctrlr\propres.src	0	string	RID_STR_HELP_SECTION_LABEL				0	pt-BR	Ajuda				20130618 17:22:18
12578extensions	source\propctrlr\propres.src	0	string	RID_EMBED_IMAGE_PLACEHOLDER				0	pt-BR	<Imagem-Embarcada>				20130618 17:22:18
12579extensions	source\propctrlr\propres.src	0	string	RID_STR_TEXT_FORMAT				0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
12580extensions	source\propctrlr\selectlabeldialog.src	0	fixedtext	RID_DLG_SELECTLABELCONTROL	1			188	pt-BR	Estes são campos de controle que podem ser utilizados como campos de rótulos para $control_class$ $control_name$.				20130618 17:22:18
12581extensions	source\propctrlr\selectlabeldialog.src	0	checkbox	RID_DLG_SELECTLABELCONTROL	1			188	pt-BR	~nenhuma atribuição				20130618 17:22:18
12582extensions	source\propctrlr\selectlabeldialog.src	0	modaldialog	RID_DLG_SELECTLABELCONTROL				200	pt-BR	Seleção de campo de rótulo				20130618 17:22:18
12583extensions	source\propctrlr\selectlabeldialog.src	0	string	RID_STR_FORMS				0	pt-BR	Formulários				20130618 17:22:18
12584extensions	source\propctrlr\taborder.src	0	fixedtext	RID_DLG_TABORDER	FT_CONTROLS			90	pt-BR	Controles				20130618 17:22:18
12585extensions	source\propctrlr\taborder.src	0	pushbutton	RID_DLG_TABORDER	PB_MOVE_UP			60	pt-BR	Mover para cima				20130618 17:22:18
12586extensions	source\propctrlr\taborder.src	0	pushbutton	RID_DLG_TABORDER	PB_MOVE_DOWN			60	pt-BR	Mover para baixo				20130618 17:22:18
12587extensions	source\propctrlr\taborder.src	0	pushbutton	RID_DLG_TABORDER	PB_AUTO_ORDER			60	pt-BR	Classificação automática				20130618 17:22:18
12588extensions	source\propctrlr\taborder.src	0	modaldialog	RID_DLG_TABORDER				168	pt-BR	Ordem de tabulação				20130618 17:22:18
12589extensions	source\dbpilots\commonpagesdbp.src	0	fixedline	RID_PAGE_TABLESELECTION	FL_DATA			0	pt-BR	Dados				20130618 17:22:18
12590extensions	source\dbpilots\commonpagesdbp.src	0	fixedtext	RID_PAGE_TABLESELECTION	FT_EXPLANATION			0	pt-BR	Atualmente, o formulário ao qual o controle pertence não está (ou está apenas parcialmente) vinculado à uma fonte de dados.\n\nEscolha uma fonte de dados e uma tabela.\n\n\nNote que as configurações feitas nestas páginas se tornarão efetivas assim que você sair da página.				20130618 17:22:18
12591extensions	source\dbpilots\commonpagesdbp.src	0	fixedtext	RID_PAGE_TABLESELECTION	FT_DATASOURCE			0	pt-BR	Fonte de ~dados:				20130618 17:22:18
12592extensions	source\dbpilots\commonpagesdbp.src	0	pushbutton	RID_PAGE_TABLESELECTION	PB_FORMDATASOURCE			14	pt-BR	~...				20130618 17:22:18
12593extensions	source\dbpilots\commonpagesdbp.src	0	fixedtext	RID_PAGE_TABLESELECTION	FT_TABLE			0	pt-BR	~Tabela / Consulta:				20130618 17:22:18
12594extensions	source\dbpilots\commonpagesdbp.src	0	tabpage	RID_PAGE_TABLESELECTION				0	pt-BR	Dados				20130618 17:22:18
12595extensions	source\dbpilots\commonpagesdbp.src	0	fixedtext	RID_PAGE_OPTION_DBFIELD	FT_DATABASEFIELD_QUEST			0	pt-BR	Você deseja salvar o valor em um campo do banco de dados?				20130618 17:22:18
12596extensions	source\dbpilots\commonpagesdbp.src	0	radiobutton	RID_PAGE_OPTION_DBFIELD	RB_STOREINFIELD_YES			0	pt-BR	~Sim, desejo salvá-lo no seguinte campo do banco de dados:				20130618 17:22:18
12597extensions	source\dbpilots\commonpagesdbp.src	0	radiobutton	RID_PAGE_OPTION_DBFIELD	RB_STOREINFIELD_NO			0	pt-BR	~Não, desejo somente salvar o valor no formulário.				20130618 17:22:18
12598extensions	source\dbpilots\commonpagesdbp.src	0	tabpage	RID_PAGE_OPTION_DBFIELD				0	pt-BR	Campo do banco de dados				20130618 17:22:18
12599extensions	source\dbpilots\commonpagesdbp.src	0	fixedline	RID_PAGE_FORM_DATASOURCE_STATUS	FL_FORMSETINGS			0	pt-BR	Formulário				20130618 17:22:18
12600extensions	source\dbpilots\commonpagesdbp.src	0	fixedtext	RID_PAGE_FORM_DATASOURCE_STATUS	FT_FORMDATASOURCELABEL			60	pt-BR	Fonte de dados				20130618 17:22:18
12601extensions	source\dbpilots\commonpagesdbp.src	0	fixedtext	RID_PAGE_FORM_DATASOURCE_STATUS	FT_FORMCONTENTTYPELABEL			60	pt-BR	Tipo de conteúdo				20130618 17:22:18
12602extensions	source\dbpilots\commonpagesdbp.src	0	fixedtext	RID_PAGE_FORM_DATASOURCE_STATUS	FT_FORMTABLELABEL			60	pt-BR	Conteúdo				20130618 17:22:18
12603extensions	source\dbpilots\commonpagesdbp.src	0	string	RID_STR_TYPE_TABLE				0	pt-BR	Tabela				20130618 17:22:18
12604extensions	source\dbpilots\commonpagesdbp.src	0	string	RID_STR_TYPE_QUERY				0	pt-BR	Consulta				20130618 17:22:18
12605extensions	source\dbpilots\commonpagesdbp.src	0	string	RID_STR_TYPE_COMMAND				0	pt-BR	Comando SQL				20130618 17:22:18
12606extensions	source\dbpilots\dbpilots.src	0	modaldialog	RID_DLG_GROUPBOXWIZARD				0	pt-BR	Assistente de Grupo de Elementos				20130618 17:22:18
12607extensions	source\dbpilots\dbpilots.src	0	modaldialog	RID_DLG_GRIDWIZARD				0	pt-BR	Assistente de elementos de tabela				20130618 17:22:18
12608extensions	source\dbpilots\dbpilots.src	0	string	RID_STR_LISTWIZARD_TITLE				0	pt-BR	Assistente de caixas de listagem				20130618 17:22:18
12609extensions	source\dbpilots\dbpilots.src	0	string	RID_STR_COMBOWIZARD_TITLE				0	pt-BR	Assistente de caixas de combinação				20130618 17:22:18
12610extensions	source\dbpilots\dbpilots.src	0	string	RID_STR_COULDNOTOPENTABLE				0	pt-BR	Não foi possível estabelecer a conexão da tabela com a fonte de dados.				20130618 17:22:18
12611extensions	source\dbpilots\gridpages.src	0	fixedline	RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION	FL_FRAME			0	pt-BR	Elemento de tabela				20130618 17:22:18
12612extensions	source\dbpilots\gridpages.src	0	fixedtext	RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION	FT_EXISTING_FIELDS			0	pt-BR	Campos existentes				20130618 17:22:18
12613extensions	source\dbpilots\gridpages.src	0	fixedtext	RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION	FT_SELECTED_FIELDS			0	pt-BR	Campos selecionados				20130618 17:22:18
12614extensions	source\dbpilots\gridpages.src	0	tabpage	RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION				0	pt-BR	Seleção de Campo				20130618 17:22:18
12615extensions	source\dbpilots\gridpages.src	0	string	RID_STR_DATEPOSTFIX				0	pt-BR	 (Data)				20130618 17:22:18
12616extensions	source\dbpilots\gridpages.src	0	string	RID_STR_TIMEPOSTFIX				0	pt-BR	 (Hora)				20130618 17:22:18
12617extensions	source\dbpilots\groupboxpages.src	0	fixedtext	RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION	FT_RADIOLABELS			0	pt-BR	Que ~nomes gostaria de atribuir aos campos de opção?				20130618 17:22:18
12618extensions	source\dbpilots\groupboxpages.src	0	fixedtext	RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION	FT_RADIOBUTTONS			0	pt-BR	Campos de ~opção				20130618 17:22:18
12619extensions	source\dbpilots\groupboxpages.src	0	tabpage	RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION				0	pt-BR	Dados				20130618 17:22:18
12620extensions	source\dbpilots\groupboxpages.src	0	fixedtext	RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION	FT_DEFAULTSELECTION			0	pt-BR	Deseja selecionar como padrão um dos campos de opção?				20130618 17:22:18
12621extensions	source\dbpilots\groupboxpages.src	0	radiobutton	RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION	RB_DEFSELECTION_YES			0	pt-BR	~Sim, o seguinte:				20130618 17:22:18
12622extensions	source\dbpilots\groupboxpages.src	0	radiobutton	RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION	RB_DEFSELECTION_NO			0	pt-BR	Não, um campo em particular não será selecionado.				20130618 17:22:18
12623extensions	source\dbpilots\groupboxpages.src	0	tabpage	RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION				0	pt-BR	Seleção de campo padrão				20130618 17:22:18
12624extensions	source\dbpilots\groupboxpages.src	0	fixedtext	RID_PAGE_OPTIONVALUES	FT_OPTIONVALUES_EXPL			0	pt-BR	Ao selecionar uma opção, será atribuído um valor específico ao grupo de opções.				20130618 17:22:18
12625extensions	source\dbpilots\groupboxpages.src	0	fixedtext	RID_PAGE_OPTIONVALUES	FT_OPTIONVALUES			0	pt-BR	Que ~valor gostaria de atribuir a cada opção?				20130618 17:22:18
12626extensions	source\dbpilots\groupboxpages.src	0	fixedtext	RID_PAGE_OPTIONVALUES	FT_RADIOBUTTONS			0	pt-BR	Campos de ~opção				20130618 17:22:18
12627extensions	source\dbpilots\groupboxpages.src	0	tabpage	RID_PAGE_OPTIONVALUES				0	pt-BR	Valores de campo				20130618 17:22:18
12628extensions	source\dbpilots\groupboxpages.src	0	fixedtext	RID_PAGE_OPTIONS_FINAL	FT_NAMEIT			0	pt-BR	Que ~legenda deverá ser atribuída ao seu grupo de opção?				20130618 17:22:18
12629extensions	source\dbpilots\groupboxpages.src	0	fixedtext	RID_PAGE_OPTIONS_FINAL	FT_THATSALL			0	pt-BR	Estes foram todos os detalhes necessários para criar o grupo de opção.				20130618 17:22:18
12630extensions	source\dbpilots\groupboxpages.src	0	tabpage	RID_PAGE_OPTIONS_FINAL				0	pt-BR	Criar grupo de opção				20130618 17:22:18
12631extensions	source\dbpilots\groupboxpages.src	0	string	RID_STR_GROUPWIZ_DBFIELD				0	pt-BR	É possível salvar o valor do grupo de opção em um banco de dados ou usá-lo para uma ação posterior.				20130618 17:22:18
12632extensions	source\dbpilots\listcombopages.src	0	fixedline	RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_TABLE	FL_FRAME			0	pt-BR	Controle				20130618 17:22:18
12633extensions	source\dbpilots\listcombopages.src	0	fixedtext	RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_TABLE	FT_SELECTTABLE_LABEL			120	pt-BR	À direita, você verá todas as tabelas da fonte de dados do formulário.\n\n\nEscolha a tabela que contém os dados a serem usados como base para a lista de conteúdo:				20130618 17:22:18
12634extensions	source\dbpilots\listcombopages.src	0	tabpage	RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_TABLE				0	pt-BR	Seleção de tabela				20130618 17:22:18
12635extensions	source\dbpilots\listcombopages.src	0	fixedtext	RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD	FT_TABLEFIELDS			0	pt-BR	Campos existentes				20130618 17:22:18
12636extensions	source\dbpilots\listcombopages.src	0	fixedtext	RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD	FT_DISPLAYEDFIELD			0	pt-BR	Exibir campo				20130618 17:22:18
12637extensions	source\dbpilots\listcombopages.src	0	string	RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD	STR_FIELDINFO_COMBOBOX			0	pt-BR	O conteúdo do campo selecionado será mostrado na lista da caixa de combinação.				20130618 17:22:18
12638extensions	source\dbpilots\listcombopages.src	0	string	RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD	STR_FIELDINFO_LISTBOX			0	pt-BR	Se os campos vinculados forem idênticos, o conteúdo do campo selecionado será mostrado na caixa de listagem.				20130618 17:22:18
12639extensions	source\dbpilots\listcombopages.src	0	tabpage	RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD				0	pt-BR	Seleção de campo				20130618 17:22:18
12640extensions	source\dbpilots\listcombopages.src	0	fixedtext	RID_PAGE_LCW_FIELDLINK	FT_FIELDLINK_DESC			0	pt-BR	Selecione aqui os campos com conteúdos compatíveis para que o valor do campo de exibição seja mostrado.				20130618 17:22:18
12641extensions	source\dbpilots\listcombopages.src	0	fixedtext	RID_PAGE_LCW_FIELDLINK	FT_VALUELISTFIELD			0	pt-BR	Campo da tabela de ~valores				20130618 17:22:18
12642extensions	source\dbpilots\listcombopages.src	0	fixedtext	RID_PAGE_LCW_FIELDLINK	FT_TABLEFIELD			0	pt-BR	Campo da tabela de ~listagem				20130618 17:22:18
12643extensions	source\dbpilots\listcombopages.src	0	tabpage	RID_PAGE_LCW_FIELDLINK				0	pt-BR	Vínculo de campo				20130618 17:22:18
12644extensions	source\dbpilots\listcombopages.src	0	string	RID_STR_COMBOWIZ_DBFIELD				0	pt-BR	É possível salvar o valor da caixa de combinação em um campo do banco de dados ou usá-lo para exibição.				20130618 17:22:18
12645extensions	source\scanner\grid.src	0	pushbutton	GRID_DIALOG	GRID_DIALOG_RESET_BTN			50	pt-BR	Definir				20130618 17:22:18
12646extensions	source\scanner\grid.src	0	string	GRID_DIALOG	RESET_TYPE_LINEAR_ASCENDING			0	pt-BR	Linear crescente				20130618 17:22:18
12647extensions	source\scanner\grid.src	0	string	GRID_DIALOG	RESET_TYPE_LINEAR_DESCENDING			0	pt-BR	Linear decrescente				20130618 17:22:18
12648extensions	source\scanner\grid.src	0	string	GRID_DIALOG	RESET_TYPE_RESET			0	pt-BR	Valores originais				20130618 17:22:18
12649extensions	source\scanner\grid.src	0	string	GRID_DIALOG	RESET_TYPE_EXPONENTIAL			0	pt-BR	Aumento exponencial				20130618 17:22:18
12650extensions	source\scanner\sanedlg.src	0	pushbutton	RID_SANE_DIALOG	RID_DEVICEINFO_BTN			55	pt-BR	Sobre o\n Dispos~itivo				20130618 17:22:18
12651extensions	source\scanner\sanedlg.src	0	pushbutton	RID_SANE_DIALOG	RID_PREVIEW_BTN			55	pt-BR	Criar\nVisualização				20130618 17:22:18
12652extensions	source\scanner\sanedlg.src	0	fixedline	RID_SANE_DIALOG	RID_PREVIEW_BOX			0	pt-BR	Visualizar				20130618 17:22:18
12653extensions	source\scanner\sanedlg.src	0	fixedline	RID_SANE_DIALOG	RID_SCANAREA_BOX			0	pt-BR	Área de digitalização				20130618 17:22:18
12654extensions	source\scanner\sanedlg.src	0	fixedtext	RID_SANE_DIALOG	RID_SCAN_LEFT_TXT			50	pt-BR	Esquerda:				20130618 17:22:18
12655extensions	source\scanner\sanedlg.src	0	fixedtext	RID_SANE_DIALOG	RID_SCAN_TOP_TXT			50	pt-BR	Em cima:				20130618 17:22:18
12656extensions	source\scanner\sanedlg.src	0	fixedtext	RID_SANE_DIALOG	RID_SCAN_RIGHT_TXT			50	pt-BR	Direita:				20130618 17:22:18
12657extensions	source\scanner\sanedlg.src	0	fixedtext	RID_SANE_DIALOG	RID_SCAN_BOTTOM_TXT			50	pt-BR	Embaixo:				20130618 17:22:18
12658extensions	source\scanner\sanedlg.src	0	fixedtext	RID_SANE_DIALOG	RID_DEVICE_BOX_TXT			70	pt-BR	Dispositivo utilizado:				20130618 17:22:18
12659extensions	source\scanner\sanedlg.src	0	fixedtext	RID_SANE_DIALOG	RID_SCAN_RESOLUTION_TXT			70	pt-BR	Resolução [~PPP]				20130618 17:22:18
12660extensions	source\scanner\sanedlg.src	0	fixedtext	RID_SANE_DIALOG	RID_SCAN_ADVANCED_TXT			120	pt-BR	Mostrar opções avançadas				20130618 17:22:18
12661extensions	source\scanner\sanedlg.src	0	fixedtext	RID_SANE_DIALOG	RID_SCAN_OPTION_TXT			130	pt-BR	Opções:				20130618 17:22:18
12662extensions	source\scanner\sanedlg.src	0	fixedtext	RID_SANE_DIALOG	RID_SCAN_NUMERIC_VECTOR_TXT			90	pt-BR	Elemento de vetor				20130618 17:22:18
12663extensions	source\scanner\sanedlg.src	0	pushbutton	RID_SANE_DIALOG	RID_SCAN_BUTTON_OPTION_BTN			130	pt-BR	Definir				20130618 17:22:18
12664extensions	source\scanner\sanedlg.src	0	modaldialog	RID_SANE_DIALOG				0	pt-BR	Digitalizador				20130618 17:22:18
12665extensions	source\scanner\sanedlg.src	0	string	RID_SANE_DEVICEINFO_TXT				0	pt-BR	Dispositivo: %s\nFornecedor: %s\nModelo: %s\nTipo: %s				20130618 17:22:18
12666extensions	source\scanner\sanedlg.src	0	string	RID_SANE_SCANERROR_TXT				0	pt-BR	Ocorreu um erro ao digitalizar.				20130618 17:22:18
12667extensions	source\scanner\sanedlg.src	0	string	RID_SANE_NORESOLUTIONOPTION_TXT				0	pt-BR	O dispositivo não oferece uma opção de visualização prévia. Portanto, será feita uma digitalização normal como visualização. Isso poderá demorar um tempo considerável.				20130618 17:22:18
12668extensions	source\scanner\sanedlg.src	0	string	RID_SANE_NOSANELIB_TXT				0	pt-BR	Não foi possível inicializar a interface SANE. Não será possível digitalizar.				20130618 17:22:18
12669extensions	source\preload\preload.src	0	pushbutton	RID_DLG_OEMWIZARD	PB_PREV			50	pt-BR	<< Voltar				20130618 17:22:18
12670extensions	source\preload\preload.src	0	pushbutton	RID_DLG_OEMWIZARD	PB_NEXT			50	pt-BR	Próximo >>				20130618 17:22:18
12671extensions	source\preload\preload.src	0	string	RID_DLG_OEMWIZARD	ST_ACCEPT			50	pt-BR	Aceitar				20130618 17:22:18
12672extensions	source\preload\preload.src	0	string	RID_DLG_OEMWIZARD	ST_FINISH			50	pt-BR	Concluir				20130618 17:22:18
12673extensions	source\preload\preload.src	0	string	RID_DLG_OEMWIZARD	ST_LICENSE_AGREEMENT			50	pt-BR	 - Contrato de Licença do Software				20130618 17:22:18
12674extensions	source\preload\preload.src	0	string	RID_DLG_OEMWIZARD	ST_INSERT_USER_DATA			50	pt-BR	- Dados do usuário				20130618 17:22:18
12675extensions	source\preload\preload.src	0	fixedtext	RID_TP_WELCOME	FT_INFO			248	pt-BR	Bem-vindo ao %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM\n\nPara iniciar o %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM, entre com seus dados pessoais na caixa de diálogo que segue o texto da licença. Informações importantes se encontram no s arquivos readme localizados no diretório do produto %PRODUCTNAME. Leia estes arquivos com cuidado. Você entrará informações detalhadas no site da OpenOffice em \n\nhttp://www.openoffice.org.				20130618 17:22:18
12676extensions	source\preload\preload.src	0	tabpage	RID_TP_WELCOME				260	pt-BR	Bem-vindo				20130618 17:22:18
12677extensions	source\preload\preload.src	0	fixedtext	RID_TP_LICENSE	FT_INFO1			0	pt-BR	Siga as etapas abaixo para proceder com a instalação:				20130618 17:22:18
12678extensions	source\preload\preload.src	0	fixedtext	RID_TP_LICENSE	FT_INFO2_1			0	pt-BR	1.				20130618 17:22:18
12679extensions	source\preload\preload.src	0	fixedtext	RID_TP_LICENSE	FT_INFO2			0	pt-BR	Leia o Contrato de licença na íntegra. Utilize a barra de rolagem ou o botão '%PAGEDOWN' nesta caixa de diálogo para exibir todo o texto da licença.				20130618 17:22:18
12680extensions	source\preload\preload.src	0	pushbutton	RID_TP_LICENSE	PB_PAGEDOWN			0	pt-BR	Próx. Pág.				20130618 17:22:18
12681extensions	source\preload\preload.src	0	fixedtext	RID_TP_LICENSE	FT_INFO3_1			0	pt-BR	2.				20130618 17:22:18
12682extensions	source\preload\preload.src	0	fixedtext	RID_TP_LICENSE	FT_INFO3			0	pt-BR	Aceitar o Contrato de licença.				20130618 17:22:18
12683extensions	source\preload\preload.src	0	checkbox	RID_TP_LICENSE	CB_ACCEPT			0	pt-BR	Aceito os termos do contrato.				20130618 17:22:18
12684extensions	source\preload\preload.src	0	string	RID_TP_LICENSE	LICENCE_ACCEPT			0	pt-BR	~Aceitar				20130618 17:22:18
12685extensions	source\preload\preload.src	0	string	RID_TP_LICENSE	LICENCE_NOTACCEPT			0	pt-BR	Recusar				20130618 17:22:18
12686extensions	source\preload\preload.src	0	tabpage	RID_TP_LICENSE				0	pt-BR	Contrato de licença				20130618 17:22:18
12687extensions	source\bibliography\bib.src	0	string	RID_BIB_STR_FIELDSELECTION				0	pt-BR	Seleção de campo:				20130618 17:22:18
12688extensions	source\bibliography\bib.src	0	string	RID_BIB_STR_TABWIN_PREFIX				0	pt-BR	Tabela;Consulta;SQL;SQL [Nativo]				20130618 17:22:18
12689extensions	source\bibliography\bib.src	0	string	RID_BIB_STR_FRAME_TITLE				0	pt-BR	Banco de dados bibliográfico				20130618 17:22:18
12690extensions	source\bibliography\bib.src	0	string	RID_MAP_QUESTION				0	pt-BR	Deseja editar a disposição da coluna?				20130618 17:22:18
12691extensions	source\bibliography\datman.src	0	fixedline	RID_DLG_MAPPING	GB_MAPPING			329	pt-BR	Nomes das colunas				20130618 17:22:18
12692extensions	source\bibliography\datman.src	0	string	RID_DLG_MAPPING	ST_NONE			50	pt-BR	<nenhum>				20130618 17:22:18
12693extensions	source\bibliography\datman.src	0	modaldialog	RID_DLG_MAPPING		HID_DLG_MAPPING		391	pt-BR	Layout da coluna para a tabela %1				20130618 17:22:18
12694extensions	source\bibliography\datman.src	0	string	RID_DLG_DBCHANGE	ST_ENTRY			229	pt-BR	Entrada				20130618 17:22:18
12695extensions	source\bibliography\datman.src	0	modaldialog	RID_DLG_DBCHANGE		HID_DLG_DBCHANGE		291	pt-BR	Escolher fonte de dados				20130618 17:22:18
12696extensions	source\bibliography\sections.src	0	string	RID_TP_GENERAL	ST_ERROR_PREFIX			0	pt-BR	Não foi possível atribuir os seguintes nomes de coluna:\n				20130618 17:22:18
12697extensions	source\bibliography\sections.src	0	string	RID_TP_GENERAL	ST_TYPE_ARTICLE			0	pt-BR	Artigo				20130618 17:22:18
12698extensions	source\bibliography\sections.src	0	string	RID_TP_GENERAL	ST_TYPE_BOOK			0	pt-BR	Livro				20130618 17:22:18
12699extensions	source\bibliography\sections.src	0	string	RID_TP_GENERAL	ST_TYPE_BOOKLET			0	pt-BR	Folhetos				20130618 17:22:18
12700extensions	source\bibliography\sections.src	0	string	RID_TP_GENERAL	ST_TYPE_CONFERENCE			0	pt-BR	Anais de congresso				20130618 17:22:18
12701extensions	source\bibliography\sections.src	0	string	RID_TP_GENERAL	ST_TYPE_INBOOK			0	pt-BR	Trecho de livro				20130618 17:22:18
12702extensions	source\bibliography\sections.src	0	string	RID_TP_GENERAL	ST_TYPE_INCOLLECTION			0	pt-BR	Trecho de livro com título				20130618 17:22:18
12703extensions	source\bibliography\sections.src	0	string	RID_TP_GENERAL	ST_TYPE_INPROCEEDINGS			0	pt-BR	Anais de congresso				20130618 17:22:18
12704extensions	source\bibliography\sections.src	0	string	RID_TP_GENERAL	ST_TYPE_JOURNAL			0	pt-BR	Diário				20130618 17:22:18
12705extensions	source\bibliography\sections.src	0	string	RID_TP_GENERAL	ST_TYPE_MANUAL			0	pt-BR	Documentação técnica				20130618 17:22:18
12706extensions	source\bibliography\sections.src	0	string	RID_TP_GENERAL	ST_TYPE_MASTERSTHESIS			0	pt-BR	Tese				20130618 17:22:18
12707extensions	source\bibliography\sections.src	0	string	RID_TP_GENERAL	ST_TYPE_MISC			0	pt-BR	Diversos				20130618 17:22:18
12708extensions	source\bibliography\sections.src	0	string	RID_TP_GENERAL	ST_TYPE_PHDTHESIS			0	pt-BR	Tese				20130618 17:22:18
12709extensions	source\bibliography\sections.src	0	string	RID_TP_GENERAL	ST_TYPE_PROCEEDINGS			0	pt-BR	Anais de congresso				20130618 17:22:18
12710extensions	source\bibliography\sections.src	0	string	RID_TP_GENERAL	ST_TYPE_TECHREPORT			0	pt-BR	Relatório de pesquisa				20130618 17:22:18
12711extensions	source\bibliography\sections.src	0	string	RID_TP_GENERAL	ST_TYPE_UNPUBLISHED			0	pt-BR	Inédito				20130618 17:22:18
12712extensions	source\bibliography\sections.src	0	string	RID_TP_GENERAL	ST_TYPE_EMAIL			0	pt-BR	e-mail				20130618 17:22:18
12713extensions	source\bibliography\sections.src	0	string	RID_TP_GENERAL	ST_TYPE_WWW			0	pt-BR	Documento WWW				20130618 17:22:18
12714extensions	source\bibliography\sections.src	0	string	RID_TP_GENERAL	ST_TYPE_CUSTOM1			0	pt-BR	Definido pelo usuário1				20130618 17:22:18
12715extensions	source\bibliography\sections.src	0	string	RID_TP_GENERAL	ST_TYPE_CUSTOM2			0	pt-BR	Definido pelo usuário2				20130618 17:22:18
12716extensions	source\bibliography\sections.src	0	string	RID_TP_GENERAL	ST_TYPE_CUSTOM3			0	pt-BR	Definido pelo usuário3				20130618 17:22:18
12717extensions	source\bibliography\sections.src	0	string	RID_TP_GENERAL	ST_TYPE_CUSTOM4			0	pt-BR	Definido pelo usuário4				20130618 17:22:18
12718extensions	source\bibliography\sections.src	0	string	RID_TP_GENERAL	ST_TYPE_CUSTOM5			0	pt-BR	Definido pelo usuário5				20130618 17:22:18
12719extensions	source\bibliography\sections.src	0	tabpage	RID_TP_GENERAL		HID_BIB_CONTROL_PAGE		0	pt-BR	Geral				20130618 17:22:18
12720extensions	source\bibliography\sections.src	0	menuitem	RID_POPUP_ME_VIEW	PU_INSERT			0	pt-BR	Inserir seção...				20130618 17:22:18
12721extensions	source\bibliography\sections.src	0	menuitem	RID_POPUP_ME_VIEW	PU_REMOVE			0	pt-BR	Excluir seção...				20130618 17:22:18
12722extensions	source\bibliography\sections.src	0	menuitem	RID_POPUP_ME_VIEW	PU_CHG_NAME			0	pt-BR	Modificar nome...				20130618 17:22:18
12723extensions	source\bibliography\sections.src	0	string	ST_IDENTIFIER				0	pt-BR	~Nome abreviado				20130618 17:22:18
12724extensions	source\bibliography\sections.src	0	string	ST_AUTHTYPE				0	pt-BR	~Tipo				20130618 17:22:18
12725extensions	source\bibliography\sections.src	0	string	ST_YEAR				0	pt-BR	~Ano				20130618 17:22:18
12726extensions	source\bibliography\sections.src	0	string	ST_AUTHOR				0	pt-BR	Autor(es)				20130618 17:22:18
12727extensions	source\bibliography\sections.src	0	string	ST_TITLE				0	pt-BR	Títu~lo				20130618 17:22:18
12728extensions	source\bibliography\sections.src	0	string	ST_PUBLISHER				0	pt-BR	~Editora				20130618 17:22:18
12729extensions	source\bibliography\sections.src	0	string	ST_ADDRESS				0	pt-BR	En~dereço				20130618 17:22:18
12730extensions	source\bibliography\sections.src	0	string	ST_ISBN				0	pt-BR	~ISBN				20130618 17:22:18
12731extensions	source\bibliography\sections.src	0	string	ST_CHAPTER				0	pt-BR	~Capítulo				20130618 17:22:18
12732extensions	source\bibliography\sections.src	0	string	ST_PAGE				0	pt-BR	Pá~gina(s)				20130618 17:22:18
12733extensions	source\bibliography\sections.src	0	string	ST_EDITOR				0	pt-BR	Editor				20130618 17:22:18
12734extensions	source\bibliography\sections.src	0	string	ST_EDITION				0	pt-BR	Ed~ição				20130618 17:22:18
12735extensions	source\bibliography\sections.src	0	string	ST_BOOKTITLE				0	pt-BR	Título do li~vro				20130618 17:22:18
12736extensions	source\bibliography\sections.src	0	string	ST_VOLUME				0	pt-BR	Volume				20130618 17:22:18
12737extensions	source\bibliography\sections.src	0	string	ST_HOWPUBLISHED				0	pt-BR	T~ipo de publicação				20130618 17:22:18
12738extensions	source\bibliography\sections.src	0	string	ST_ORGANIZATION				0	pt-BR	Organi~zação				20130618 17:22:18
12739extensions	source\bibliography\sections.src	0	string	ST_INSTITUTION				0	pt-BR	Instit~uição				20130618 17:22:18
12740extensions	source\bibliography\sections.src	0	string	ST_SCHOOL				0	pt-BR	Universidade				20130618 17:22:18
12741extensions	source\bibliography\sections.src	0	string	ST_REPORT				0	pt-BR	Ti~po de relatório				20130618 17:22:18
12742extensions	source\bibliography\sections.src	0	string	ST_MONTH				0	pt-BR	~Mês				20130618 17:22:18
12743extensions	source\bibliography\sections.src	0	string	ST_JOURNAL				0	pt-BR	~Diário				20130618 17:22:18
12744extensions	source\bibliography\sections.src	0	string	ST_NUMBER				0	pt-BR	Núm~ero				20130618 17:22:18
12745extensions	source\bibliography\sections.src	0	string	ST_SERIES				0	pt-BR	Sé~rie				20130618 17:22:18
12746extensions	source\bibliography\sections.src	0	string	ST_ANNOTE				0	pt-BR	An~otação				20130618 17:22:18
12747extensions	source\bibliography\sections.src	0	string	ST_NOTE				0	pt-BR	~Nota				20130618 17:22:18
12748extensions	source\bibliography\sections.src	0	string	ST_URL				0	pt-BR	URL				20130618 17:22:18
12749extensions	source\bibliography\sections.src	0	string	ST_CUSTOM1				0	pt-BR	Campo definido pelo usuário ~ 1				20130618 17:22:18
12750extensions	source\bibliography\sections.src	0	string	ST_CUSTOM2				0	pt-BR	Campo definido pelo usuário ~2				20130618 17:22:18
12751extensions	source\bibliography\sections.src	0	string	ST_CUSTOM3				0	pt-BR	Campo definido pelo usuário ~3				20130618 17:22:18
12752extensions	source\bibliography\sections.src	0	string	ST_CUSTOM4				0	pt-BR	Campo definido pelo usuário ~4				20130618 17:22:18
12753extensions	source\bibliography\sections.src	0	string	ST_CUSTOM5				0	pt-BR	Campo definido pelo usuário ~5				20130618 17:22:18
12754extensions	source\bibliography\toolbar.src	0	toolboxitem	RID_BIB_TOOLBAR	TBC_FT_SOURCE			0	pt-BR	Tabela				20130618 17:22:18
12755extensions	source\bibliography\toolbar.src	0	toolboxitem	RID_BIB_TOOLBAR	TBC_FT_QUERY			0	pt-BR	Chave de pesquisa				20130618 17:22:18
12756extensions	source\bibliography\toolbar.src	0	toolboxitem	RID_BIB_TOOLBAR	TBC_BT_AUTOFILTER	HID_BIB_TBX_AUTOFILTER		0	pt-BR	Autofiltro				20130618 17:22:18
12757extensions	source\bibliography\toolbar.src	0	toolboxitem	RID_BIB_TOOLBAR	TBC_BT_FILTERCRIT			0	pt-BR	Filtro padrão				20130618 17:22:18
12758extensions	source\bibliography\toolbar.src	0	toolboxitem	RID_BIB_TOOLBAR	TBC_BT_REMOVEFILTER			0	pt-BR	Remover filtro				20130618 17:22:18
12759extensions	source\bibliography\toolbar.src	0	toolboxitem	RID_BIB_TOOLBAR	TBC_BT_COL_ASSIGN	HID_BIB_MAPPINGDLG		0	pt-BR	Disposição de colunas				20130618 17:22:18
12760extensions	source\bibliography\toolbar.src	0	toolboxitem	RID_BIB_TOOLBAR	TBC_BT_CHANGESOURCE	HID_BIB_CHANGESOURCE		0	pt-BR	Fonte de dados				20130618 17:22:18
12761extensions	source\abpilot\abspilot.src	0	string	RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT	STR_SELECT_ABTYPE			0	pt-BR	Tipo de catálogo de endereços				20130618 17:22:18
12762extensions	source\abpilot\abspilot.src	0	string	RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT	STR_INVOKE_ADMIN_DIALOG			0	pt-BR	Configurações de conexão				20130618 17:22:18
12763extensions	source\abpilot\abspilot.src	0	string	RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT	STR_TABLE_SELECTION			0	pt-BR	Seleção de tabela				20130618 17:22:18
12764extensions	source\abpilot\abspilot.src	0	string	RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT	STR_MANUAL_FIELD_MAPPING			0	pt-BR	Atribuição de campo				20130618 17:22:18
12765extensions	source\abpilot\abspilot.src	0	string	RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT	STR_FINAL_CONFIRM			0	pt-BR	Título da fonte de dados				20130618 17:22:18
12766extensions	source\abpilot\abspilot.src	0	modaldialog	RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT		HID_ABSPILOT		0	pt-BR	Assistente de fontes de dados de catálogo de endereços				20130618 17:22:18
12767extensions	source\abpilot\abspilot.src	0	fixedtext	RID_PAGE_SELECTABTYPE	FT_TYPE_HINTS			0	pt-BR	O %PRODUCTNAME permite acessar dados de endereço existentes no sistema. Para isso, será criada uma fonte de dados do %PRODUCTNAME, na qual os dados de endereço estarão disponíveis em forma de tabela.\n\nEste Assistente o ajudará a criar a fonte de dados.				20130618 17:22:18
12768extensions	source\abpilot\abspilot.src	0	fixedline	RID_PAGE_SELECTABTYPE	FL_TYPE			0	pt-BR	Selecione o tipo do seu catálogo de endereços externo:				20130618 17:22:18
12769extensions	source\abpilot\abspilot.src	0	radiobutton	RID_PAGE_SELECTABTYPE	RB_EVOLUTION			0	pt-BR	Evolution				20130618 17:22:18
12770extensions	source\abpilot\abspilot.src	0	radiobutton	RID_PAGE_SELECTABTYPE	RB_EVOLUTION_GROUPWISE			0	pt-BR	Groupwise				20130618 17:22:18
12771extensions	source\abpilot\abspilot.src	0	radiobutton	RID_PAGE_SELECTABTYPE	RB_EVOLUTION_LDAP			0	pt-BR	LDAP do Evolution				20130618 17:22:18
12772extensions	source\abpilot\abspilot.src	0	radiobutton	RID_PAGE_SELECTABTYPE	RB_MORK			0	pt-BR	Mozilla / Netscape				20130618 17:22:18
12773extensions	source\abpilot\abspilot.src	0	radiobutton	RID_PAGE_SELECTABTYPE	RB_THUNDERBIRD			0	pt-BR	Thunderbird				20130618 17:22:18
12774extensions	source\abpilot\abspilot.src	0	radiobutton	RID_PAGE_SELECTABTYPE	RB_KAB			0	pt-BR	Catálogo de endereços do KDE				20130618 17:22:18
12775extensions	source\abpilot\abspilot.src	0	radiobutton	RID_PAGE_SELECTABTYPE	RB_MACAB			0	pt-BR	Catálogo de endereços do Mac OS X				20130618 17:22:18
12776extensions	source\abpilot\abspilot.src	0	radiobutton	RID_PAGE_SELECTABTYPE	RB_LDAP			0	pt-BR	Dados de endereço de LDAP				20130618 17:22:18
12777extensions	source\abpilot\abspilot.src	0	radiobutton	RID_PAGE_SELECTABTYPE	RB_OUTLOOK			0	pt-BR	Catálogo de endereços do Outlook				20130618 17:22:18
12778extensions	source\abpilot\abspilot.src	0	radiobutton	RID_PAGE_SELECTABTYPE	RB_OUTLOOKEXPRESS			0	pt-BR	Catálogo de endereços do Windows				20130618 17:22:18
12779extensions	source\abpilot\abspilot.src	0	radiobutton	RID_PAGE_SELECTABTYPE	RB_OTHER			0	pt-BR	Outra fonte de dados externa				20130618 17:22:18
12780extensions	source\abpilot\abspilot.src	0	fixedtext	RID_PAGE_ADMININVOKATION	FT_ADMINEXPLANATION			0	pt-BR	Para instalar a nova fonte de dados, serão necessárias algumas informações adicionais.\n\nClique no botão a seguir para abrir outra caixa de diálogo e insira as informações necessárias.				20130618 17:22:18
12781extensions	source\abpilot\abspilot.src	0	pushbutton	RID_PAGE_ADMININVOKATION	PB_INVOKE_ADMIN_DIALOG			0	pt-BR	Configurações				20130618 17:22:18
12782extensions	source\abpilot\abspilot.src	0	fixedtext	RID_PAGE_ADMININVOKATION	FT_ERROR			0	pt-BR	Não foi possível estabelecer a conexão com a fonte de dados.\nAntes de prosseguir, verifique as configurações selecionadas ou, na página anterior, escolha um outro tipo de fonte de dados de endereço.				20130618 17:22:18
12783extensions	source\abpilot\abspilot.src	0	fixedtext	RID_PAGE_TABLESELECTION_AB	FL_TOOMUCHTABLES			0	pt-BR	A fonte de dados externa escolhida contém mais de um catálogo de endereços.\nSelecione o catálogo primordial com o qual deseja trabalhar:				20130618 17:22:18
12784extensions	source\abpilot\abspilot.src	0	fixedtext	RID_PAGE_FIELDMAPPING	FT_FIELDASSIGMENTEXPL			0	pt-BR	Para incorporar os dados de endereços aos seus modelos, o %PRODUCTNAME precisa saber quais campos contêm quais dados.\n\nPor exemplo, você pode ter armazenado os endereços de e-mail num campo "e-mail", "E-mail" ou "EM" (ou mesmo em um campo completamente diferente).\n\nClique no botão abaixo para abrir outra caixa de diálogo. Nela, você pode inserir as configurações para sua fonte de dados.				20130618 17:22:18
12785extensions	source\abpilot\abspilot.src	0	pushbutton	RID_PAGE_FIELDMAPPING	PB_INVOKE_FIELDS_DIALOG			0	pt-BR	Atribuição de campos				20130618 17:22:18
12786extensions	source\abpilot\abspilot.src	0	fixedtext	RID_PAGE_FINAL	FT_FINISH_EXPL			0	pt-BR	Essas foram todas as informações necessárias para integrar seus dados de endereços ao %PRODUCTNAME.\n\nAgora, digite um nome para registrar a fonte de dados no %PRODUCTNAME.				20130618 17:22:18
12787extensions	source\abpilot\abspilot.src	0	fixedtext	RID_PAGE_FINAL	FT_LOCATION			50	pt-BR	Local				20130618 17:22:18
12788extensions	source\abpilot\abspilot.src	0	pushbutton	RID_PAGE_FINAL	PB_BROWSE			50	pt-BR	Procurar...				20130618 17:22:18
12789extensions	source\abpilot\abspilot.src	0	checkbox	RID_PAGE_FINAL	CB_REGISTER_DS			0	pt-BR	Disponibilizar este catálogo de endereços para todos os módulos no %PRODUCTNAME.				20130618 17:22:18
12790extensions	source\abpilot\abspilot.src	0	fixedtext	RID_PAGE_FINAL	FT_NAME_EXPL			0	pt-BR	Nome do catálogo de endereços				20130618 17:22:18
12791extensions	source\abpilot\abspilot.src	0	fixedtext	RID_PAGE_FINAL	FT_DUPLICATENAME			0	pt-BR	Já existe outra fonte de dados com esse nome. Fontes de dados precisam ter nomes únicos no sistema. Escolha outro nome.				20130618 17:22:18
12792extensions	source\abpilot\abspilot.src	0	errorbox	RID_ERR_NEEDTYPESELECTION				0	pt-BR	Selecione um tipo de catálogo de endereços.				20130618 17:22:18
12793extensions	source\abpilot\abspilot.src	0	querybox	RID_QRY_NOTABLES				0	pt-BR	A fonte de dados não contém tabelas.\nDeseja defini-la como fonte de dados de endereços mesmo assim?				20130618 17:22:18
12794extensions	source\abpilot\abspilot.src	0	string	RID_STR_DEFAULT_NAME				0	pt-BR	Endereços				20130618 17:22:18
12795extensions	source\abpilot\abspilot.src	0	string	RID_STR_ADMINDIALOGTITLE				0	pt-BR	Criar fonte de dados de endereço				20130618 17:22:18
12796extensions	source\abpilot\abspilot.src	0	string	RID_STR_NOCONNECTION				0	pt-BR	Não foi possível estabelecer a conexão.				20130618 17:22:18
12797extensions	source\abpilot\abspilot.src	0	string	RID_STR_PLEASECHECKSETTINGS				0	pt-BR	Verifique as configurações selecionadas para a fonte de dados.				20130618 17:22:18
12798extensions	source\abpilot\abspilot.src	0	string	RID_STR_FIELDDIALOGTITLE				0	pt-BR	Dados de endereços - Atribuição de campos				20130618 17:22:18
12799extensions	source\abpilot\abspilot.src	0	string	RID_STR_NOFIELDSASSIGNED				0	pt-BR	Não há campos atribuídos até o momento.\nVocê pode atribuir os campos agora ou fazê-lo depois, ao escolher primeiro:\n"Arquivo - Modelo - Fonte do catálogo de endereços..."				20130618 17:22:18
12800extensions	source\update\check\updatehdl.src	0	string	RID_UPDATE_STR_CHECKING				0	pt-BR	Verificando...				20130618 17:22:18
12801extensions	source\update\check\updatehdl.src	0	string	RID_UPDATE_STR_CHECKING_ERR				0	pt-BR	A verificação de atualização falhou.				20130618 17:22:18
12802extensions	source\update\check\updatehdl.src	0	string	RID_UPDATE_STR_NO_UPD_FOUND				0	pt-BR	O %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION está atualizado.				20130618 17:22:18
12803extensions	source\update\check\updatehdl.src	0	string	RID_UPDATE_STR_UPD_FOUND				0	pt-BR	A atualização %PRODUCTNAME %NEXTVERSION está disponível.\n\nA versão instalada é %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION.\n\nAtenção: Antes baixar uma atualização, certifique-se que você tem as permissões para executar a instalação.\nUma senha de administrador ou de root poderá ser exigida.				20130618 17:22:18
12804extensions	source\update\check\updatehdl.src	0	string	RID_UPDATE_STR_DLG_TITLE				0	pt-BR	Verificar se há atualizações				20130618 17:22:18
12805extensions	source\update\check\updatehdl.src	0	string	RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_PAUSE				0	pt-BR	O download do %PRODUCTNAME %NEXTVERSION está em pausa em...				20130618 17:22:18
12806extensions	source\update\check\updatehdl.src	0	string	RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_ERR				0	pt-BR	O download do %PRODUCTNAME %NEXTVERSION parou em				20130618 17:22:18
12807extensions	source\update\check\updatehdl.src	0	string	RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_WARN				0	pt-BR	A pasta do download é: %DOWNLOAD_PATH.\n\nEm Ferramentas - Opções ... - %PRODUCTNAME – Atualização on-line,  você pode alterar a pasta do download.				20130618 17:22:18
12808extensions	source\update\check\updatehdl.src	0	string	RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_DESCR				0	pt-BR	O download do arquivo %FILE_NAME foi colocado na pasta %DOWNLOAD_PATH.				20130618 17:22:18
12809extensions	source\update\check\updatehdl.src	0	string	RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_UNAVAIL				0	pt-BR	O download automático da atualização não está disponível no momento.\n\nClique em 'Download...' para baixar o %PRODUCTNAME %NEXTVERSION manualmente do site da internet.				20130618 17:22:18
12810extensions	source\update\check\updatehdl.src	0	string	RID_UPDATE_STR_DOWNLOADING				0	pt-BR	Executando o download do %PRODUCTNAME %NEXTVERSION...				20130618 17:22:18
12811extensions	source\update\check\updatehdl.src	0	string	RID_UPDATE_STR_READY_INSTALL				0	pt-BR	O download do %PRODUCTNAME %NEXTVERSION está completo. Pronto para instalar.				20130618 17:22:18
12812extensions	source\update\check\updatehdl.src	0	string	RID_UPDATE_STR_CANCEL_TITLE				0	pt-BR	%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
12813extensions	source\update\check\updatehdl.src	0	string	RID_UPDATE_STR_CANCEL_DOWNLOAD				0	pt-BR	Deseja realmente cancelar o download?				20130618 17:22:18
12814extensions	source\update\check\updatehdl.src	0	string	RID_UPDATE_STR_BEGIN_INSTALL				0	pt-BR	Para instalar a atualização, o %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION precisa ser encerrado. Deseja instalar a atualização agora?				20130618 17:22:18
12815extensions	source\update\check\updatehdl.src	0	string	RID_UPDATE_STR_INSTALL_NOW				0	pt-BR	I~nstalar agora				20130618 17:22:18
12816extensions	source\update\check\updatehdl.src	0	string	RID_UPDATE_STR_INSTALL_LATER				0	pt-BR	Insta~lar mais tarde				20130618 17:22:18
12817extensions	source\update\check\updatehdl.src	0	string	RID_UPDATE_STR_INSTALL_ERROR				0	pt-BR	Não foi possível executar o instalador. Execute o arquivo %FILE_NAME na pasta %DOWNLOAD_PATH manualmente.				20130618 17:22:18
12818extensions	source\update\check\updatehdl.src	0	string	RID_UPDATE_STR_OVERWRITE_WARNING				0	pt-BR	Já existe um arquivo com esse nome! Deseja sobrescrever o arquivo existente?				20130618 17:22:18
12819extensions	source\update\check\updatehdl.src	0	string	RID_UPDATE_STR_RELOAD_WARNING				0	pt-BR	Um arquivo com o  nome '%FILENAME' já existe em '%DOWNLOAD_PATH'! Deseja continuar com o download ou excluir e recarregar o arquivo?				20130618 17:22:18
12820extensions	source\update\check\updatehdl.src	0	string	RID_UPDATE_STR_RELOAD_RELOAD				0	pt-BR	Recarregar o arquivo				20130618 17:22:18
12821extensions	source\update\check\updatehdl.src	0	string	RID_UPDATE_STR_RELOAD_CONTINUE				0	pt-BR	Continuar				20130618 17:22:18
12822extensions	source\update\check\updatehdl.src	0	string	RID_UPDATE_STR_PERCENT				0	pt-BR	%PERCENT%				20130618 17:22:18
12823extensions	source\update\check\updatehdl.src	0	string	RID_UPDATE_FT_STATUS				0	pt-BR	Status				20130618 17:22:18
12824extensions	source\update\check\updatehdl.src	0	string	RID_UPDATE_FT_DESCRIPTION				0	pt-BR	Descrição				20130618 17:22:18
12825extensions	source\update\check\updatehdl.src	0	string	RID_UPDATE_BTN_CLOSE				0	pt-BR	Fechar				20130618 17:22:18
12826extensions	source\update\check\updatehdl.src	0	string	RID_UPDATE_BTN_DOWNLOAD				0	pt-BR	~Download				20130618 17:22:18
12827extensions	source\update\check\updatehdl.src	0	string	RID_UPDATE_BTN_INSTALL				0	pt-BR	~Instalar				20130618 17:22:18
12828extensions	source\update\check\updatehdl.src	0	string	RID_UPDATE_BTN_PAUSE				0	pt-BR	~Pausar				20130618 17:22:18
12829extensions	source\update\check\updatehdl.src	0	string	RID_UPDATE_BTN_RESUME				0	pt-BR	~Continuar				20130618 17:22:18
12830extensions	source\update\check\updatehdl.src	0	string	RID_UPDATE_BTN_CANCEL				0	pt-BR	Cancelar				20130618 17:22:18
12831extensions	source\update\check\updatehdl.src	0	string	RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_AVAIL				0	pt-BR	Uma atualização do %PRODUCTNAME está disponível				20130618 17:22:18
12832extensions	source\update\check\updatehdl.src	0	string	RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_AVAIL				0	pt-BR	Clique aqui para iniciar o download.				20130618 17:22:18
12833extensions	source\update\check\updatehdl.src	0	string	RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_NO_DOWN				0	pt-BR	Uma atualização do %PRODUCTNAME está disponível				20130618 17:22:18
12834extensions	source\update\check\updatehdl.src	0	string	RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_NO_DOWN				0	pt-BR	Clique aqui para mais informações.				20130618 17:22:18
12835extensions	source\update\check\updatehdl.src	0	string	RID_UPDATE_BUBBLE_T_AUTO_START				0	pt-BR	Uma atualização do %PRODUCTNAME está disponível				20130618 17:22:18
12836extensions	source\update\check\updatehdl.src	0	string	RID_UPDATE_BUBBLE_AUTO_START				0	pt-BR	O download da atualização começou.				20130618 17:22:18
12837extensions	source\update\check\updatehdl.src	0	string	RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOADING				0	pt-BR	Download da atualização em andamento				20130618 17:22:18
12838extensions	source\update\check\updatehdl.src	0	string	RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOAD_PAUSED				0	pt-BR	O download da atualização está em pausa				20130618 17:22:18
12839extensions	source\update\check\updatehdl.src	0	string	RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOAD_PAUSED				0	pt-BR	Clique aqui para continuar.				20130618 17:22:18
12840extensions	source\update\check\updatehdl.src	0	string	RID_UPDATE_BUBBLE_T_ERROR_DOWNLOADING				0	pt-BR	O download da atualização está parado				20130618 17:22:18
12841extensions	source\update\check\updatehdl.src	0	string	RID_UPDATE_BUBBLE_ERROR_DOWNLOADING				0	pt-BR	Clique aqui para mais informações.				20130618 17:22:18
12842extensions	source\update\check\updatehdl.src	0	string	RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOAD_AVAIL				0	pt-BR	O download da atualização está completo				20130618 17:22:18
12843extensions	source\update\check\updatehdl.src	0	string	RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOAD_AVAIL				0	pt-BR	Clique aqui para iniciar a instalação.				20130618 17:22:18
12844extensions	source\update\check\updatehdl.src	0	string	RID_UPDATE_BUBBLE_T_EXT_UPD_AVAIL				0	pt-BR	Atualizações disponíveis para extensões				20130618 17:22:18
12845extensions	source\update\check\updatehdl.src	0	string	RID_UPDATE_BUBBLE_EXT_UPD_AVAIL				0	pt-BR	Clique aqui para mais informações.				20130618 17:22:18
12846extensions	source\update\check\Addons.xcu	0	value	.Addons.AddonUI.OfficeHelp.UpdateCheckJob	Title			0	pt-BR	Verificar se há at~ualizações...				20130618 17:22:18
12847scp2	source\xsltfilter\module_xsltfilter.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_XSLTFILTERSAMPLES				0	pt-BR	Filtros XSLT de exemplo				20130618 17:22:18
12848scp2	source\xsltfilter\module_xsltfilter.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_XSLTFILTERSAMPLES				0	pt-BR	Filtros XSLT de exemplo				20130618 17:22:18
12849scp2	source\draw\folderitem_draw.ulf	0	LngText	STR_FI_NAME_ZEICHNUNG				0	pt-BR	Desenho				20130618 17:22:18
12850scp2	source\draw\folderitem_draw.ulf	0	LngText	STR_FI_TOOLTIP_DRAW				0	pt-BR	Crie e edite desenhos, fluxogramas e logotipos com o Draw.				20130618 17:22:18
12851scp2	source\draw\module_draw.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW				0	pt-BR	%PRODUCTNAME Draw				20130618 17:22:18
12852scp2	source\draw\module_draw.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW				0	pt-BR	Crie e edite desenhos, fluxogramas e logotipos utilizando o %PRODUCTNAME Draw.				20130618 17:22:18
12853scp2	source\draw\module_draw.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_BIN				0	pt-BR	Módulo do programa				20130618 17:22:18
12854scp2	source\draw\module_draw.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW_BIN				0	pt-BR	O aplicativo %PRODUCTNAME Draw				20130618 17:22:18
12855scp2	source\draw\module_draw.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_HELP				0	pt-BR	Ajuda do %PRODUCTNAME Draw				20130618 17:22:18
12856scp2	source\draw\module_draw.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW_HELP				0	pt-BR	Ajuda do %PRODUCTNAME Draw				20130618 17:22:18
12857scp2	source\draw\registryitem_draw.ulf	0	LngText	STR_REG_VAL_NEW				0	pt-BR	&Novo				20130618 17:22:18
12858scp2	source\draw\registryitem_draw.ulf	0	LngText	STR_REG_VAL_SO60_DRAWING				0	pt-BR	Desenho %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION				20130618 17:22:18
12859scp2	source\draw\registryitem_draw.ulf	0	LngText	STR_REG_VAL_SO60_DRAW_TEMPLATE				0	pt-BR	Modelo de desenho %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION				20130618 17:22:18
12860scp2	source\draw\registryitem_draw.ulf	0	LngText	STR_REG_VAL_OO_DRAW				0	pt-BR	Desenho OpenDocument				20130618 17:22:18
12861scp2	source\draw\registryitem_draw.ulf	0	LngText	STR_REG_VAL_OO_DRAW_TEMPLATE				0	pt-BR	Modelo de desenho OpenDocument				20130618 17:22:18
12862scp2	source\javafilter\module_javafilter.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER				0	pt-BR	Filtros de dispositivos móveis				20130618 17:22:18
12863scp2	source\javafilter\module_javafilter.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER				0	pt-BR	Filtros de texto e de planilha para oferecer suporte à importação/exportação para computadores portáteis Palm ou Pocket PC (necessário Java).				20130618 17:22:18
12864scp2	source\javafilter\module_javafilter.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM				0	pt-BR	Palm				20130618 17:22:18
12865scp2	source\javafilter\module_javafilter.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM				0	pt-BR	Filtros para dispositivos portáteis compatíveis com Palm OS				20130618 17:22:18
12866scp2	source\javafilter\module_javafilter.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM_APORTISDOC				0	pt-BR	AportisDoc				20130618 17:22:18
12867scp2	source\javafilter\module_javafilter.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM_APORTISDOC				0	pt-BR	Suporte para o formato AportisDoc				20130618 17:22:18
12868scp2	source\javafilter\module_javafilter.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC				0	pt-BR	Pocket PC				20130618 17:22:18
12869scp2	source\javafilter\module_javafilter.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_WNT				0	pt-BR	Filtros e suporte ActiveSync para dispositivos portáteis compatíveis com Pocket PC				20130618 17:22:18
12870scp2	source\javafilter\module_javafilter.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_UNIX				0	pt-BR	Filtros para dispositivos portáteis compatíveis com Pocket PC.				20130618 17:22:18
12871scp2	source\javafilter\module_javafilter.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_WORD				0	pt-BR	Pocket Word				20130618 17:22:18
12872scp2	source\javafilter\module_javafilter.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_WORD				0	pt-BR	Suporte para o Pocket Word				20130618 17:22:18
12873scp2	source\javafilter\module_javafilter.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_EXCEL				0	pt-BR	Pocket Excel				20130618 17:22:18
12874scp2	source\javafilter\module_javafilter.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_EXCEL				0	pt-BR	Suporte para o Pocket Excel				20130618 17:22:18
12875scp2	source\javafilter\registryitem_javafilter.ulf	0	LngText	STR_VALUE__43887C67_4D5D_4127_BAAC_87A288494C7C_				0	pt-BR	Pocket Excel				20130618 17:22:18
12876scp2	source\javafilter\registryitem_javafilter.ulf	0	LngText	STR_VALUE__43887C67_4D5D_4127_BAAC_87A288494C7C__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION				0	pt-BR	Workbook do Pocket Excel				20130618 17:22:18
12877scp2	source\javafilter\registryitem_javafilter.ulf	0	LngText	STR_VALUE__BDD611C3_7BAB_460F_8711_5B9AC9EF6020_				0	pt-BR	%PRODUCTNAME Writer				20130618 17:22:18
12878scp2	source\javafilter\registryitem_javafilter.ulf	0	LngText	STR_VALUE__BDD611C3_7BAB_460F_8711_5B9AC9EF6020__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION				0	pt-BR	Documento XML %PRODUCTNAME Writer				20130618 17:22:18
12879scp2	source\javafilter\registryitem_javafilter.ulf	0	LngText	STR_VALUE__C6AB3E74_9F4F_4370_8120_A8A6FABB7A7C_				0	pt-BR	%PRODUCTNAME Calc				20130618 17:22:18
12880scp2	source\javafilter\registryitem_javafilter.ulf	0	LngText	STR_VALUE__C6AB3E74_9F4F_4370_8120_A8A6FABB7A7C__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION				0	pt-BR	Documento XML %PRODUCTNAME Calc				20130618 17:22:18
12881scp2	source\javafilter\registryitem_javafilter.ulf	0	LngText	STR_VALUE__CB43F086_838D_4FA4_B5F6_3406B9A57439_				0	pt-BR	Pocket Word				20130618 17:22:18
12882scp2	source\javafilter\registryitem_javafilter.ulf	0	LngText	STR_VALUE__CB43F086_838D_4FA4_B5F6_3406B9A57439__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION				0	pt-BR	Documento Pocket Word - Pocket PC				20130618 17:22:18
12883scp2	source\javafilter\registryitem_javafilter.ulf	0	LngText	STR_VALUE_HKLM_SOFT_SUN_STAROFFICE_XMERGESYNC_MSGS_ERROR_CLASSPATH				0	pt-BR	Não foi possível localizar os filtros para dispositivos móveis do %PRODUCTNAME.				20130618 17:22:18
12884scp2	source\javafilter\registryitem_javafilter.ulf	0	LngText	STR_VALUE_HKLM_SOFT_SUN_STAROFFICE_XMERGESYNC_MSGS_ERROR_JAVA				0	pt-BR	Não foi possível localizar uma instalação Java 1.4.				20130618 17:22:18
12885scp2	source\javafilter\registryitem_javafilter.ulf	0	LngText	STR_VALUE_HKLM_SOFT_SUN_STAROFFICE_XMERGESYNC_MSGS_ERROR_JAVAINIT				0	pt-BR	Ocorreu um erro ao iniciar o Java Runtime Environment.				20130618 17:22:18
12886scp2	source\quickstart\module_quickstart.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_QUICKSTART				0	pt-BR	Iniciador rápido				20130618 17:22:18
12887scp2	source\quickstart\module_quickstart.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_QUICKSTART				0	pt-BR	Carrega os componentes básicos durante a inicialização do sistema para acelerar o tempo de abertura do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION.				20130618 17:22:18
12888scp2	source\onlineupdate\module_onlineupdate.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE				0	pt-BR	Atualização on-line				20130618 17:22:18
12889scp2	source\onlineupdate\module_onlineupdate.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE				0	pt-BR	Seja notificado automaticamente quando novas atualizações do %PRODUCTNAME estiverem disponíveis.				20130618 17:22:18
12890scp2	source\winexplorerext\module_winexplorerext.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_WINDOWS_EXPLORER_EXTENSIONS				0	pt-BR	Extensão do Windows Explorer				20130618 17:22:18
12891scp2	source\winexplorerext\module_winexplorerext.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_WINDOWS_EXPLORER_EXTENSIONS				0	pt-BR	Permite que o Microsoft Windows Explorer mostre informações sobre documentos do %PRODUCTNAME, como visualizações em miniatura.				20130618 17:22:18
12892scp2	source\impress\folderitem_impress.ulf	0	LngText	STR_FI_NAME_PRAESENTATION				0	pt-BR	Apresentação				20130618 17:22:18
12893scp2	source\impress\folderitem_impress.ulf	0	LngText	STR_FI_TOOLTIP_IMPRESS				0	pt-BR	Crie e edite apresentações para slides, reuniões e páginas da Web por meio do Impress.				20130618 17:22:18
12894scp2	source\impress\module_impress.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS				0	pt-BR	%PRODUCTNAME Impress				20130618 17:22:18
12895scp2	source\impress\module_impress.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS				0	pt-BR	Crie e edite apresentações para slides, reuniões e páginas da Web por meio do %PRODUCTNAME Impress.				20130618 17:22:18
12896scp2	source\impress\module_impress.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS_BIN				0	pt-BR	Módulo do programa				20130618 17:22:18
12897scp2	source\impress\module_impress.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS_BIN				0	pt-BR	O aplicativo %PRODUCTNAME Impress				20130618 17:22:18
12898scp2	source\impress\module_impress.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS_HELP				0	pt-BR	Ajuda do %PRODUCTNAME Impress				20130618 17:22:18
12899scp2	source\impress\module_impress.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS_HELP				0	pt-BR	Ajuda sobre o %PRODUCTNAME Impress				20130618 17:22:18
12900scp2	source\impress\module_ogltrans.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_OGLTRANS				0	pt-BR	Transição de slides em OpenGL para o %PRODUCTNAME Impress				20130618 17:22:18
12901scp2	source\impress\module_ogltrans.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_MODULE_OPTIONAL_OGLTRANS				0	pt-BR	Transição de slides em OpenGL para o %PRODUCTNAME Impress.				20130618 17:22:18
12902scp2	source\impress\registryitem_impress.ulf	0	LngText	STR_REG_VAL_NEW				0	pt-BR	&Novo				20130618 17:22:18
12903scp2	source\impress\registryitem_impress.ulf	0	LngText	STR_REG_VAL_SO60_SHOW				0	pt-BR	Mostrar				20130618 17:22:18
12904scp2	source\impress\registryitem_impress.ulf	0	LngText	STR_REG_VAL_SO60_PRESENT				0	pt-BR	Apresentação %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION				20130618 17:22:18
12905scp2	source\impress\registryitem_impress.ulf	0	LngText	STR_REG_VAL_SO60_IMPRESS_TEMPLATE				0	pt-BR	Modelo de apresentação %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION				20130618 17:22:18
12906scp2	source\impress\registryitem_impress.ulf	0	LngText	STR_REG_VAL_OO_PRESENT				0	pt-BR	Apresentação OpenDocument				20130618 17:22:18
12907scp2	source\impress\registryitem_impress.ulf	0	LngText	STR_REG_VAL_OO_PRESENT_TEMPLATE				0	pt-BR	Modelo de apresentação OpenDocument				20130618 17:22:18
12908scp2	source\impress\registryitem_impress.ulf	0	LngText	STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_PRESENTATION_OLD				0	pt-BR	Apresentação Microsoft PowerPoint 97-2003				20130618 17:22:18
12909scp2	source\impress\registryitem_impress.ulf	0	LngText	STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_SHOW				0	pt-BR	Apresentação em tela Microsoft PowerPoint				20130618 17:22:18
12910scp2	source\impress\registryitem_impress.ulf	0	LngText	STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_PRESENTATION				0	pt-BR	Apresentação do Microsoft PowerPoint				20130618 17:22:18
12911scp2	source\impress\registryitem_impress.ulf	0	LngText	STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_TEMPLATE_OLD				0	pt-BR	Modelo Microsoft PowerPoint 97-2003				20130618 17:22:18
12912scp2	source\impress\registryitem_impress.ulf	0	LngText	STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_TEMPLATE				0	pt-BR	Modelo do Microsoft PowerPoint				20130618 17:22:18
12913scp2	source\math\folderitem_math.ulf	0	LngText	STR_FI_TOOLTIP_MATH				0	pt-BR	Crie e edite fórmulas científicas e equações por meio do Math.				20130618 17:22:18
12914scp2	source\math\module_math.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_PRG_MATH				0	pt-BR	%PRODUCTNAME Math				20130618 17:22:18
12915scp2	source\math\module_math.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_PRG_MATH				0	pt-BR	Crie e edite fórmulas científicas e equações por meio do %PRODUCTNAME Math.				20130618 17:22:18
12916scp2	source\math\module_math.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_PRG_MATH_BIN				0	pt-BR	Módulo do programa				20130618 17:22:18
12917scp2	source\math\module_math.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_PRG_MATH_BIN				0	pt-BR	O aplicativo %PRODUCTNAME Math				20130618 17:22:18
12918scp2	source\math\module_math.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_PRG_MATH_HELP				0	pt-BR	Ajuda do %PRODUCTNAME Math				20130618 17:22:18
12919scp2	source\math\module_math.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_PRG_MATH_HELP				0	pt-BR	Ajuda sobre o %PRODUCTNAME Math				20130618 17:22:18
12920scp2	source\math\registryitem_math.ulf	0	LngText	STR_REG_VAL_NEW				0	pt-BR	&Novo				20130618 17:22:18
12921scp2	source\math\registryitem_math.ulf	0	LngText	STR_REG_VAL_SO60_FORMULA				0	pt-BR	Fórmula %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION				20130618 17:22:18
12922scp2	source\math\registryitem_math.ulf	0	LngText	STR_REG_VAL_OO_FORMULA				0	pt-BR	Fórmula OpenDocument				20130618 17:22:18
12923scp2	source\calc\folderitem_calc.ulf	0	LngText	STR_FI_NAME_TABELLENDOKUMENT				0	pt-BR	Planilha				20130618 17:22:18
12924scp2	source\calc\folderitem_calc.ulf	0	LngText	STR_FI_TOOLTIP_CALC				0	pt-BR	Efetue cálculos, analise informações e gerencie listas em planilhas por meio do Calc.				20130618 17:22:18
12925scp2	source\calc\module_calc.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_PRG_CALC				0	pt-BR	%PRODUCTNAME Calc				20130618 17:22:18
12926scp2	source\calc\module_calc.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_PRG_CALC				0	pt-BR	Efetue cálculos, analise informações e gerencie listas em planilhas por meio do %PRODUCTNAME Calc.				20130618 17:22:18
12927scp2	source\calc\module_calc.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_PRG_CALC_BIN				0	pt-BR	Módulo do programa				20130618 17:22:18
12928scp2	source\calc\module_calc.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_PRG_CALC_BIN				0	pt-BR	O aplicativo %PRODUCTNAME Calc				20130618 17:22:18
12929scp2	source\calc\module_calc.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_PRG_CALC_HELP				0	pt-BR	Ajuda do %PRODUCTNAME Calc				20130618 17:22:18
12930scp2	source\calc\module_calc.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_PRG_CALC_HELP				0	pt-BR	Ajuda sobre o %PRODUCTNAME Calc				20130618 17:22:18
12931scp2	source\calc\module_calc.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ADDINS				0	pt-BR	Suplemento				20130618 17:22:18
12932scp2	source\calc\module_calc.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ADDINS				0	pt-BR	Suplementos (add-ins) são programas adicionais que disponibilizam novas funções para o %PRODUCTNAME Calc.				20130618 17:22:18
12933scp2	source\calc\registryitem_calc.ulf	0	LngText	STR_REG_VAL_NEW				0	pt-BR	&Novo				20130618 17:22:18
12934scp2	source\calc\registryitem_calc.ulf	0	LngText	STR_REG_VAL_SO60_SPREADSHEET				0	pt-BR	Planilha %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION				20130618 17:22:18
12935scp2	source\calc\registryitem_calc.ulf	0	LngText	STR_REG_VAL_SO60_CALC_TEMPLATE				0	pt-BR	Modelo de planilha %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION				20130618 17:22:18
12936scp2	source\calc\registryitem_calc.ulf	0	LngText	STR_REG_VAL_OO_CALC				0	pt-BR	Planilha OpenDocument				20130618 17:22:18
12937scp2	source\calc\registryitem_calc.ulf	0	LngText	STR_REG_VAL_OO_CALC_TEMPLATE				0	pt-BR	Modelo de planilha OpenDocument				20130618 17:22:18
12938scp2	source\calc\registryitem_calc.ulf	0	LngText	STR_REG_VAL_MS_EXCEL_WORKSHEET_OLD				0	pt-BR	Planilha Microsoft Excel 97-2003				20130618 17:22:18
12939scp2	source\calc\registryitem_calc.ulf	0	LngText	STR_REG_VAL_MS_EXCEL_WORKSHEET				0	pt-BR	Planilha do Microsoft Excel				20130618 17:22:18
12940scp2	source\calc\registryitem_calc.ulf	0	LngText	STR_REG_VAL_MS_EXCEL_TEMPLATE_OLD				0	pt-BR	Modelos Microsoft Excel 97-2003				20130618 17:22:18
12941scp2	source\calc\registryitem_calc.ulf	0	LngText	STR_REG_VAL_MS_EXCEL_TEMPLATE				0	pt-BR	Modelo do Microsoft Excel 				20130618 17:22:18
12942scp2	source\gnome\module_gnome.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GNOME				0	pt-BR	Integração GNOME				20130618 17:22:18
12943scp2	source\gnome\module_gnome.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GNOME				0	pt-BR	Integração do sistema do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ao Gnome Desktop Environment.				20130618 17:22:18
12944scp2	source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT				0	pt-BR	Filtros gráficos				20130618 17:22:18
12945scp2	source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT				0	pt-BR	Filtros adicionais necessários para ler formatos gráficos diversos.				20130618 17:22:18
12946scp2	source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ADOBE				0	pt-BR	Filtro para importação Adobe Photoshop				20130618 17:22:18
12947scp2	source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ADOBE				0	pt-BR	Filtro para importação Adobe Photoshop				20130618 17:22:18
12948scp2	source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TGA				0	pt-BR	Importação de TGA				20130618 17:22:18
12949scp2	source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TGA				0	pt-BR	Filtro para importação de TGA TrueVision TARGA				20130618 17:22:18
12950scp2	source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_EPS				0	pt-BR	Filtro para Importação/Exportação de EPS				20130618 17:22:18
12951scp2	source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_EPS				0	pt-BR	Filtro para exportação/importação de Encapsulated Postscript				20130618 17:22:18
12952scp2	source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_XPM				0	pt-BR	Filtro para exportação de XPM				20130618 17:22:18
12953scp2	source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_XPM				0	pt-BR	Filtro para exportação de XPM				20130618 17:22:18
12954scp2	source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PBMP				0	pt-BR	Importação/Exportação de Portable Bitmap				20130618 17:22:18
12955scp2	source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PBMP				0	pt-BR	Filtros para importação/exportação de Portable Bitmap				20130618 17:22:18
12956scp2	source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SUNRST				0	pt-BR	Importação/Exportação de SUN Rasterfile				20130618 17:22:18
12957scp2	source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SUNRST				0	pt-BR	Filtros para importação/exportação de SUN Rasterfile				20130618 17:22:18
12958scp2	source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ACAD				0	pt-BR	Importação de AutoCAD				20130618 17:22:18
12959scp2	source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ACAD				0	pt-BR	Filtro para importação AutoCAD				20130618 17:22:18
12960scp2	source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_KODAC				0	pt-BR	Importação de Kodak Photo-CD				20130618 17:22:18
12961scp2	source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_KODAC				0	pt-BR	Filtro para importação de Kodak Photo-CD				20130618 17:22:18
12962scp2	source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_MACPICT				0	pt-BR	Importação/Exportação de Mac-Pict				20130618 17:22:18
12963scp2	source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_MACPICT				0	pt-BR	Filtros para importação/exportação de Mac-Pict				20130618 17:22:18
12964scp2	source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_OS2META				0	pt-BR	Importação/Exportação de OS/2 Metafile				20130618 17:22:18
12965scp2	source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_OS2META				0	pt-BR	Filtros para importação/exportação de OS/2 Metafile				20130618 17:22:18
12966scp2	source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PCX				0	pt-BR	Importação de PCX				20130618 17:22:18
12967scp2	source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PCX				0	pt-BR	Importação de Z-Soft PCX				20130618 17:22:18
12968scp2	source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TIFF				0	pt-BR	Importação/Exportação de TIFF				20130618 17:22:18
12969scp2	source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TIFF				0	pt-BR	Filtro para importação e exportação de TIFF				20130618 17:22:18
12970scp2	source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SVG				0	pt-BR	Exportação de SVG				20130618 17:22:18
12971scp2	source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SVG				0	pt-BR	Filtro para exportação SVG				20130618 17:22:18
12972scp2	source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_FLASH				0	pt-BR	Macromedia Flash (SWF)				20130618 17:22:18
12973scp2	source\graphicfilter\module_graphicfilter.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_FLASH				0	pt-BR	Filtro para exportação Macromedia Flash (SWF)				20130618 17:22:18
12974scp2	source\base\folderitem_base.ulf	0	LngText	STR_FI_TOOLTIP_BASE				0	pt-BR	Gerencie bancos de dados, crie consultas e relatórios para rastrear e gerenciar suas informações por meio do Base.				20130618 17:22:18
12975scp2	source\base\module_base.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_PRG_BASE				0	pt-BR	%PRODUCTNAME Base				20130618 17:22:18
12976scp2	source\base\module_base.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_PRG_BASE				0	pt-BR	Crie e edite bancos de dados utilizando o %PRODUCTNAME Base.				20130618 17:22:18
12977scp2	source\base\module_base.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_PRG_BASE_BIN				0	pt-BR	Módulo do programa				20130618 17:22:18
12978scp2	source\base\module_base.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_PRG_BASE_BIN				0	pt-BR	O aplicativo %PRODUCTNAME Base				20130618 17:22:18
12979scp2	source\base\module_base.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_PRG_BASE_HELP				0	pt-BR	Ajuda do %PRODUCTNAME Base				20130618 17:22:18
12980scp2	source\base\module_base.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_PRG_BASE_HELP				0	pt-BR	Ajuda sobre o %PRODUCTNAME Base				20130618 17:22:18
12981scp2	source\base\registryitem_base.ulf	0	LngText	STR_REG_VAL_OO_DATABASE				0	pt-BR	Banco de dados OpenDocument				20130618 17:22:18
12982scp2	source\sdkoo\module_sdkoo.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_SDKOO				0	pt-BR	Kit de desenvolvimento de software (SDK)				20130618 17:22:18
12983scp2	source\sdkoo\module_sdkoo.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_SDKOO				0	pt-BR	O SDK fornece todas as ferramentas, exemplos e documentação necessários para programar com a suíte office e para a mesma.				20130618 17:22:18
12984scp2	source\kde\module_kde.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_KDE				0	pt-BR	Integração KDE				20130618 17:22:18
12985scp2	source\kde\module_kde.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_KDE				0	pt-BR	Integração do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ao KDE (K Desktop Environment).				20130618 17:22:18
12986scp2	source\writer\folderitem_writer.ulf	0	LngText	STR_FI_NAME_HTMLDOKUMENT				0	pt-BR	Documento HTML				20130618 17:22:18
12987scp2	source\writer\folderitem_writer.ulf	0	LngText	STR_FI_NAME_TEXTDOKUMENT				0	pt-BR	Documento de texto				20130618 17:22:18
12988scp2	source\writer\folderitem_writer.ulf	0	LngText	STR_FI_TOOLTIP_WRITER				0	pt-BR	Crie e edite texto e figuras em cartas, relatórios, documentos e páginas da Web por meio do Writer.				20130618 17:22:18
12989scp2	source\writer\module_writer.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_PRG_WRT				0	pt-BR	%PRODUCTNAME Writer				20130618 17:22:18
12990scp2	source\writer\module_writer.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_PRG_WRT				0	pt-BR	Crie e edite texto e figuras em cartas, relatórios, documentos e páginas da Web por meio do %PRODUCTNAME Writer.				20130618 17:22:18
12991scp2	source\writer\module_writer.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_BIN				0	pt-BR	Módulo do programa				20130618 17:22:18
12992scp2	source\writer\module_writer.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_PRG_WRT_BIN				0	pt-BR	O aplicativo %PRODUCTNAME Writer				20130618 17:22:18
12993scp2	source\writer\module_writer.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_HELP				0	pt-BR	Ajuda do %PRODUCTNAME Writer				20130618 17:22:18
12994scp2	source\writer\module_writer.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_PRG_WRT_HELP				0	pt-BR	Ajuda sobre o %PRODUCTNAME Writer				20130618 17:22:18
12995scp2	source\writer\module_writer.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_WRITER2LATEX				0	pt-BR	Exportação LaTeX				20130618 17:22:18
12996scp2	source\writer\module_writer.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_PRG_WRT_WRITER2LATEX				0	pt-BR	Filtros de exportação LaTeX para documentos do Writer				20130618 17:22:18
12997scp2	source\writer\registryitem_writer.ulf	0	LngText	STR_REG_VAL_NEW				0	pt-BR	&Novo				20130618 17:22:18
12998scp2	source\writer\registryitem_writer.ulf	0	LngText	STR_REG_VAL_SO60_TEXT				0	pt-BR	Documento de texto %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION				20130618 17:22:18
12999scp2	source\writer\registryitem_writer.ulf	0	LngText	STR_REG_VAL_SO60_MASTERDOC				0	pt-BR	Documento mestre %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION				20130618 17:22:18
13000scp2	source\writer\registryitem_writer.ulf	0	LngText	STR_REG_VAL_SO60_WRITER_TEMPLATE				0	pt-BR	Modelo de documento de texto %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION				20130618 17:22:18
13001scp2	source\writer\registryitem_writer.ulf	0	LngText	STR_REG_VAL_OO_WRITER				0	pt-BR	Texto OpenDocument				20130618 17:22:18
13002scp2	source\writer\registryitem_writer.ulf	0	LngText	STR_REG_VAL_OO_WRITER_TEMPLATE				0	pt-BR	Modelo de texto OpenDocument				20130618 17:22:18
13003scp2	source\writer\registryitem_writer.ulf	0	LngText	STR_REG_VAL_OO_MASTERDOC				0	pt-BR	Documento mestre OpenDocument				20130618 17:22:18
13004scp2	source\writer\registryitem_writer.ulf	0	LngText	STR_REG_VAL_OO_WEBDOC				0	pt-BR	Modelo de documento HTML				20130618 17:22:18
13005scp2	source\writer\registryitem_writer.ulf	0	LngText	STR_REG_VAL_MS_WORD_DOCUMENT_OLD				0	pt-BR	Documento Microsoft Word 97-2003				20130618 17:22:18
13006scp2	source\writer\registryitem_writer.ulf	0	LngText	STR_REG_VAL_MS_WORD_DOCUMENT				0	pt-BR	Documento do Microsoft Word				20130618 17:22:18
13007scp2	source\writer\registryitem_writer.ulf	0	LngText	STR_REG_VAL_MS_WORD_TEMPLATE_OLD				0	pt-BR	Modelo Microsoft Word 97-2003				20130618 17:22:18
13008scp2	source\writer\registryitem_writer.ulf	0	LngText	STR_REG_VAL_MS_WORD_TEMPLATE				0	pt-BR	Modelo do Microsoft Word 				20130618 17:22:18
13009scp2	source\writer\registryitem_writer.ulf	0	LngText	STR_REG_VAL_MS_RTF_DOCUMENT				0	pt-BR	Documento Rich Text				20130618 17:22:18
13010scp2	source\activex\module_activex.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACTIVEXCONTROL				0	pt-BR	Controle ActiveX				20130618 17:22:18
13011scp2	source\activex\module_activex.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACTIVEXCONTROL				0	pt-BR	Componente que permite que o Microsoft Internet Explorer mostre documentos do %PRODUCTNAME.				20130618 17:22:18
13012scp2	source\python\module_python.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_PYTHON				0	pt-BR	Ponte Python-UNO				20130618 17:22:18
13013scp2	source\python\module_python.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_PYTHON				0	pt-BR	Inclui a possibilidade de automatizar o %PRODUCTNAME com a linguagem de criação de scripts Python. Consulte o site http://udk.openoffice.org/python/python-bridge.html para uma documentação completa.				20130618 17:22:18
13014scp2	source\python\module_python_mailmerge.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_MAILMERGE				0	pt-BR	Mala direta de e-mail				20130618 17:22:18
13015scp2	source\python\module_python_mailmerge.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_MAILMERGE				0	pt-BR	Módulo para o recurso de mala direta de e-mail do %PRODUCTNAME 				20130618 17:22:18
13016scp2	source\ooo\directory_ooo.ulf	0	LngText	STR_DIR_INFO				0	pt-BR	Informações				20130618 17:22:18
13017scp2	source\ooo\directory_ooo.ulf	0	LngText	STR_DIR_INTERNET				0	pt-BR	Internet				20130618 17:22:18
13018scp2	source\ooo\directory_ooo.ulf	0	LngText	STR_DIR_JAVA				0	pt-BR	Java				20130618 17:22:18
13019scp2	source\ooo\directory_ooo.ulf	0	LngText	STR_DIR_FREIZEIT				0	pt-BR	Diversão & Mais				20130618 17:22:18
13020scp2	source\ooo\directory_ooo.ulf	0	LngText	STR_DIR_STARONE				0	pt-BR	API do %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
13021scp2	source\ooo\directory_ooo.ulf	0	LngText	STR_DIR_TOURISMUS				0	pt-BR	Viagem				20130618 17:22:18
13022scp2	source\ooo\directory_ooo.ulf	0	LngText	STR_DIR_KAPITEL				0	pt-BR	Capítulos				20130618 17:22:18
13023scp2	source\ooo\directory_ooo.ulf	0	LngText	STR_DIR_DATEIEN				0	pt-BR	Arquivos				20130618 17:22:18
13024scp2	source\ooo\folderitem_ooo.ulf	0	LngText	STR_FI_NAME_FROMTEMPLATE				0	pt-BR	Do modelo				20130618 17:22:18
13025scp2	source\ooo\folderitem_ooo.ulf	0	LngText	STR_FI_NAME_OPENDOCUMENT				0	pt-BR	Abrir documento				20130618 17:22:18
13026scp2	source\ooo\folderitem_ooo.ulf	0	LngText	STR_FI_TOOLTIP_SOFFICE				0	pt-BR	A suíte de escritório compatível com o padrão aberto de formato de documentos ODF. Suportado pela Oracle.				20130618 17:22:18
13027scp2	source\ooo\module_headless.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_HEADLESS				0	pt-BR	Suporte ao aplicativo sem monitor				20130618 17:22:18
13028scp2	source\ooo\module_headless.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_HEADLESS				0	pt-BR	Componente para permitir utilizar o %PRODUCTNAME sem monitor				20130618 17:22:18
13029scp2	source\ooo\module_java.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVA				0	pt-BR	Java Runtime Environment (%JAVAVERSION)				20130618 17:22:18
13030scp2	source\ooo\module_java.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVA				0	pt-BR	Componente de instalação do ambiente Java				20130618 17:22:18
13031scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_ROOT_LANGPACK				0	pt-BR	Pacotes de idiomas adicionais				20130618 17:22:18
13032scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_ROOT_LANGPACK				0	pt-BR	Pacotes de idiomas adicionais				20130618 17:22:18
13033scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US				0	pt-BR	Inglês				20130618 17:22:18
13034scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US				0	pt-BR	Instala o suporte ao idioma inglês no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13035scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE				0	pt-BR	Alemão				20130618 17:22:18
13036scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE				0	pt-BR	Instala o suporte ao idioma alemão no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13037scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR				0	pt-BR	Francês				20130618 17:22:18
13038scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR				0	pt-BR	Instala o suporte ao idioma francês no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13039scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT				0	pt-BR	Italiano				20130618 17:22:18
13040scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT				0	pt-BR	Instala o suporte ao idioma italiano no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13041scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES				0	pt-BR	Espanhol				20130618 17:22:18
13042scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES				0	pt-BR	Instala o suporte ao idioma espanhol no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13043scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV				0	pt-BR	Sueco				20130618 17:22:18
13044scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV				0	pt-BR	Instala o suporte ao idioma sueco no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13045scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT				0	pt-BR	Português				20130618 17:22:18
13046scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT				0	pt-BR	Instala o suporte português no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13047scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR				0	pt-BR	Português (Brasil)				20130618 17:22:18
13048scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR				0	pt-BR	Instala o suporte ao idioma português (Brasil) no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13049scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA				0	pt-BR	Japonês				20130618 17:22:18
13050scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA				0	pt-BR	Instala o suporte ao idioma japonês no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13051scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO				0	pt-BR	Coreano				20130618 17:22:18
13052scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO				0	pt-BR	Instala o suporte ao idioma coreano no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13053scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN				0	pt-BR	Chinês (simplificado)				20130618 17:22:18
13054scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN				0	pt-BR	Instala o suporte ao idioma chinês (simplificado) no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13055scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW				0	pt-BR	Chinês (tradicional)				20130618 17:22:18
13056scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW				0	pt-BR	Instala o suporte ao idioma chinês (tradicional) no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13057scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL				0	pt-BR	Holandês				20130618 17:22:18
13058scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL				0	pt-BR	Instala suporte ao holandês no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13059scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU				0	pt-BR	Húngaro				20130618 17:22:18
13060scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU				0	pt-BR	Instala suporte ao húngaro no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13061scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL				0	pt-BR	Polonês				20130618 17:22:18
13062scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL				0	pt-BR	Instala suporte ao polonês no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13063scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU				0	pt-BR	Russo				20130618 17:22:18
13064scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU				0	pt-BR	Instala suporte ao russo no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13065scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR				0	pt-BR	Turco				20130618 17:22:18
13066scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR				0	pt-BR	Instala suporte ao turco no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13067scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL				0	pt-BR	Grego				20130618 17:22:18
13068scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL				0	pt-BR	Instala o suporte ao grego no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13069scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH				0	pt-BR	Tailandês				20130618 17:22:18
13070scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH				0	pt-BR	Instala o suporte ao tailandês no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13071scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS				0	pt-BR	Tcheco				20130618 17:22:18
13072scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS				0	pt-BR	Instala o suporte ao tcheco no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13073scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK				0	pt-BR	Eslovaco				20130618 17:22:18
13074scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK				0	pt-BR	Instala o suporte ao eslovaco no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13075scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR				0	pt-BR	Croata				20130618 17:22:18
13076scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR				0	pt-BR	Instala o suporte ao croata no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13077scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET				0	pt-BR	Estoniano				20130618 17:22:18
13078scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET				0	pt-BR	Instala o suporte ao estoniano no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13079scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI				0	pt-BR	Vietnamita				20130618 17:22:18
13080scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI				0	pt-BR	Instala o suporte ao vietnamita no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13081scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG				0	pt-BR	Búlgaro				20130618 17:22:18
13082scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG				0	pt-BR	Instala o suporte ao búlgaro no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13083scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM				0	pt-BR	Cambojano				20130618 17:22:18
13084scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM				0	pt-BR	Instala o suporte ao cambojano no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13085scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN				0	pt-BR	Punjabi				20130618 17:22:18
13086scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN				0	pt-BR	Instala o suporte ao punjabi no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13087scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN				0	pt-BR	Guzarate				20130618 17:22:18
13088scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN				0	pt-BR	Instala o suporte ao guzarate no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13089scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA				0	pt-BR	Tâmil				20130618 17:22:18
13090scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA				0	pt-BR	Instala o suporte ao tâmil no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13091scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN				0	pt-BR	Tâmil				20130618 17:22:18
13092scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN				0	pt-BR	Instala o suporte ao tâmil no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13093scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI				0	pt-BR	Hindi				20130618 17:22:18
13094scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI				0	pt-BR	Instala o suporte ao hindi no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13095scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN				0	pt-BR	Hindi				20130618 17:22:18
13096scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN				0	pt-BR	Instala o suporte ao hindi no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13097scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST				0	pt-BR	Soto do sul (Sutu)				20130618 17:22:18
13098scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST				0	pt-BR	Instala suporte ao Soto do sul no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13099scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN				0	pt-BR	Tswana				20130618 17:22:18
13100scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN				0	pt-BR	Instala suporte ao tswana no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13101scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH				0	pt-BR	Xhosa				20130618 17:22:18
13102scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH				0	pt-BR	Instala suporte ao xhosa no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13103scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU				0	pt-BR	Zulu				20130618 17:22:18
13104scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU				0	pt-BR	Instala suporte ao zulu no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13105scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF				0	pt-BR	Africâner				20130618 17:22:18
13106scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF				0	pt-BR	Instala suporte ao africâner no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13107scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW				0	pt-BR	Suaíli				20130618 17:22:18
13108scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW				0	pt-BR	Instala suporte ao suaíli no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13109scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ				0	pt-BR	Suaíli				20130618 17:22:18
13110scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ				0	pt-BR	Instala suporte ao suaíli no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13111scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO				0	pt-BR	Laosiano				20130618 17:22:18
13112scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO				0	pt-BR	Instala suporte ao laosiano no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13113scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NS				0	pt-BR	Soto do norte				20130618 17:22:18
13114scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NS				0	pt-BR	Instala suporte soto do norte no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13115scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN				0	pt-BR	Bengali (Bangladesh)				20130618 17:22:18
13116scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN				0	pt-BR	Instala suporte ao bengali (Bangladesh) no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13117scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD				0	pt-BR	Bengali (Bangladesh)				20130618 17:22:18
13118scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD				0	pt-BR	Instala suporte ao bengali (Bangladesh) no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13119scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN				0	pt-BR	Bengali (Índia)				20130618 17:22:18
13120scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN				0	pt-BR	Instala suporte ao bengali (Índia) no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13121scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR				0	pt-BR	Oriá				20130618 17:22:18
13122scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR				0	pt-BR	Instala ao suporte oriá no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13123scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN				0	pt-BR	Oriá				20130618 17:22:18
13124scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN				0	pt-BR	Instala suporte ao oriá no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13125scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR				0	pt-BR	Marati				20130618 17:22:18
13126scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR				0	pt-BR	Instala suporte ao marati no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13127scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN				0	pt-BR	Marati				20130618 17:22:18
13128scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN				0	pt-BR	Instala suporte ao marati no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13129scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE				0	pt-BR	Nepali				20130618 17:22:18
13130scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE				0	pt-BR	Instala o suporte ao nepali no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13131scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR				0	pt-BR	Árabe				20130618 17:22:18
13132scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR				0	pt-BR	Instala suporte ao árabe no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13133scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA				0	pt-BR	Árabe				20130618 17:22:18
13134scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA				0	pt-BR	Instala suporte ao árabe no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13135scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA				0	pt-BR	Catalão				20130618 17:22:18
13136scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA				0	pt-BR	Instala suporte ao catalão no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13137scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA				0	pt-BR	Dinamarquês				20130618 17:22:18
13138scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA				0	pt-BR	Instala suporte ao dinamarquês no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13139scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI				0	pt-BR	Finlandês				20130618 17:22:18
13140scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI				0	pt-BR	Instala suporte ao finlandês no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13141scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE				0	pt-BR	Hebraico				20130618 17:22:18
13142scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE				0	pt-BR	Instala suporte ao hebraico no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13143scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS				0	pt-BR	Islandês				20130618 17:22:18
13144scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS				0	pt-BR	Instala suporte ao islandês no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13145scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB				0	pt-BR	Norueguês (Bokmål)				20130618 17:22:18
13146scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB				0	pt-BR	Instala suporte ao norueguês (Bokmål) no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13147scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN				0	pt-BR	Norueguês (Nynorsk)				20130618 17:22:18
13148scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN				0	pt-BR	Instala suporte ao norueguês (Nynorsk) no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13149scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM				0	pt-BR	Reto-românico				20130618 17:22:18
13150scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM				0	pt-BR	Instala o suporte ao reto-românico no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13151scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO				0	pt-BR	Romeno				20130618 17:22:18
13152scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO				0	pt-BR	Instala suporte ao romeno no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13153scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ				0	pt-BR	Albanês				20130618 17:22:18
13154scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ				0	pt-BR	Instala suporte ao albanês no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13155scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR				0	pt-BR	Urdu				20130618 17:22:18
13156scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR				0	pt-BR	Instala suporte ao urdu no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13157scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID				0	pt-BR	Indonésio				20130618 17:22:18
13158scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID				0	pt-BR	Instala suporte ao indonésio no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13159scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK				0	pt-BR	Ucraniano				20130618 17:22:18
13160scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK				0	pt-BR	Instala suporte ao ucraniano no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13161scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE_BY				0	pt-BR	Bielorrusso				20130618 17:22:18
13162scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE_BY				0	pt-BR	Instala o suporte ao bielorrusso no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13163scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL				0	pt-BR	Esloveno				20130618 17:22:18
13164scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL				0	pt-BR	Instala o suporte ao esloveno no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13165scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV				0	pt-BR	Letão				20130618 17:22:18
13166scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV				0	pt-BR	Instala o suporte ao letão no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13167scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT				0	pt-BR	Lituano				20130618 17:22:18
13168scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT				0	pt-BR	Instala o suporte ao lituano no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13169scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY				0	pt-BR	Armênio				20130618 17:22:18
13170scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY				0	pt-BR	Instala o suporte ao armênio no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13171scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU				0	pt-BR	Basco				20130618 17:22:18
13172scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU				0	pt-BR	Instala o suporte ao basco no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13173scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK				0	pt-BR	Macedônio				20130618 17:22:18
13174scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK				0	pt-BR	Instala o suporte ao macedônio no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13175scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT				0	pt-BR	Maltês				20130618 17:22:18
13176scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT				0	pt-BR	Instala o suporte ao maltês no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13177scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY				0	pt-BR	Galês				20130618 17:22:18
13178scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY				0	pt-BR	Instala o suporte ao galês no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13179scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL				0	pt-BR	Galego				20130618 17:22:18
13180scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL				0	pt-BR	Instala o suporte ao galego no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13181scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU				0	pt-BR	Sérvio (latino)				20130618 17:22:18
13182scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU				0	pt-BR	Instala o suporte ao sérvio (latino) no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13183scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH				0	pt-BR	Sérvio (latino)				20130618 17:22:18
13184scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH				0	pt-BR	Instala o suporte ao sérvio (latino) no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13185scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA				0	pt-BR	Irlandês				20130618 17:22:18
13186scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA				0	pt-BR	Instala o suporte ao irlandês no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13187scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS				0	pt-BR	Sérvio (cirílico)				20130618 17:22:18
13188scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS				0	pt-BR	Instala o suporte ao sérvio (cirílico) no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13189scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR				0	pt-BR	Sérvio (cirílico)				20130618 17:22:18
13190scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR				0	pt-BR	Instala o suporte ao sérvio (cirílico) no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13191scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS				0	pt-BR	Bósnio				20130618 17:22:18
13192scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS				0	pt-BR	Instala o suporte ao bósnio no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13193scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN				0	pt-BR	Assamês				20130618 17:22:18
13194scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN				0	pt-BR	Instala o suporte ao assamês no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13195scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW				0	pt-BR	Kinyarwanda				20130618 17:22:18
13196scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW				0	pt-BR	Instala o suporte ao kinyarwanda no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13197scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA				0	pt-BR	Sânscrito				20130618 17:22:18
13198scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA				0	pt-BR	Instala o suporte ao sânscrito no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13199scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA				0	pt-BR	Persa				20130618 17:22:18
13200scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA				0	pt-BR	Instala o suporte ao persa no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13201scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO				0	pt-BR	Feroês				20130618 17:22:18
13202scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO				0	pt-BR	Instala o suporte ao feroês no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13203scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB				0	pt-BR	Lusácio				20130618 17:22:18
13204scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB				0	pt-BR	Instala o suporte ao lusácio no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13205scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT				0	pt-BR	Tatar				20130618 17:22:18
13206scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT				0	pt-BR	Instala o suporte ao tatar no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13207scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS				0	pt-BR	Tsonga				20130618 17:22:18
13208scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS				0	pt-BR	Instala o suporte ao tsonga no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13209scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI				0	pt-BR	Iídiche				20130618 17:22:18
13210scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI				0	pt-BR	Instala o suporte ao iídiche no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13211scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR				0	pt-BR	Bretão				20130618 17:22:18
13212scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR				0	pt-BR	Instala o suporte ao bretão no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13213scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR				0	pt-BR	Ndebele Sul				20130618 17:22:18
13214scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR				0	pt-BR	Instala o suporte ao ndebele sul no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13215scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS				0	pt-BR	Suázi				20130618 17:22:18
13216scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS				0	pt-BR	Instala o suporte ao suázi no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13217scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE				0	pt-BR	Venda				20130618 17:22:18
13218scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE				0	pt-BR	Instala o suporte ao venda no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13219scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN				0	pt-BR	Canarês				20130618 17:22:18
13220scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN				0	pt-BR	Instala o suporte ao canarês no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13221scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS				0	pt-BR	Malaio (Malásia)				20130618 17:22:18
13222scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS				0	pt-BR	Instala o suporte ao malaio (Malásia) no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13223scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG				0	pt-BR	Tadjique				20130618 17:22:18
13224scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG				0	pt-BR	Instala o suporte ao tadjique no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13225scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU				0	pt-BR	Curdo				20130618 17:22:18
13226scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU				0	pt-BR	Instala o suporte ao curdo no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13227scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ				0	pt-BR	Dzonga				20130618 17:22:18
13228scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ				0	pt-BR	Instala o suporte ao dzonga no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13229scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA				0	pt-BR	Georgiano				20130618 17:22:18
13230scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA				0	pt-BR	Instala o suporte ao georgiano no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13231scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO				0	pt-BR	Esperanto				20130618 17:22:18
13232scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO				0	pt-BR	Instala o suporte ao esperanto no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13233scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU				0	pt-BR	Guzerate				20130618 17:22:18
13234scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU				0	pt-BR	Instala o suporte ao guzerate no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13235scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA				0	pt-BR	Inglês (África do Sul)				20130618 17:22:18
13236scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA				0	pt-BR	Instala o suporte ao inglês (África do Sul) no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13237scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB				0	pt-BR	Inglês (Reino Unido)				20130618 17:22:18
13238scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB				0	pt-BR	Instala o suporte ao inglês (Reino Unido) no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13239scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN				0	pt-BR	Urdu				20130618 17:22:18
13240scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN				0	pt-BR	Instala o suporte ao urdu no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13241scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN				0	pt-BR	Malaio				20130618 17:22:18
13242scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN				0	pt-BR	Instala o suporte ao malaio no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13243scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN				0	pt-BR	Telugo				20130618 17:22:18
13244scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN				0	pt-BR	Instala o suporte ao telugu no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13245scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER				0	pt-BR	Tigrínia				20130618 17:22:18
13246scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER				0	pt-BR	Instala o suporte ao tigrínia no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13247scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ				0	pt-BR	Uzbeque				20130618 17:22:18
13248scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ				0	pt-BR	Instala o suporte ao idioma Uzbeque no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13249scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN				0	pt-BR	Mongol				20130618 17:22:18
13250scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN				0	pt-BR	Instala suporte ao mongol no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13251scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OC				0	pt-BR	Provençal				20130618 17:22:18
13252scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OC				0	pt-BR	Instala suporte ao Provençal no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13253scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UG				0	pt-BR	Uigures				20130618 17:22:18
13254scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UG				0	pt-BR	Instala suporte ao Uigures no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13255scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SI				0	pt-BR	Sinhala				20130618 17:22:18
13256scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SI				0	pt-BR	Instala suporte ao Sinhala no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13257scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OM				0	pt-BR	Oromo				20130618 17:22:18
13258scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OM				0	pt-BR	Instala suporte ao Oromo no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13259scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AST				0	pt-BR	Asturiano				20130618 17:22:18
13260scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AST				0	pt-BR	Instala suporte ao asturiano no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13261scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GD				0	pt-BR	Gaélico (Escócia)				20130618 17:22:18
13262scp2	source\ooo\module_langpack.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GD				0	pt-BR	Instala o suporte ao gaéligo (Escócia) no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13263scp2	source\ooo\module_ooo.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_ROOT_OSL				0	pt-BR	%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13264scp2	source\ooo\module_ooo.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_ROOT_OSL				0	pt-BR	%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
13265scp2	source\ooo\module_ooo.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_PRG				0	pt-BR	Módulos do programa %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
13266scp2	source\ooo\module_ooo.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_PRG				0	pt-BR	Lista de todos os módulos do %PRODUCTNAME que podem ser instalados.				20130618 17:22:18
13267scp2	source\ooo\module_ooo.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL				0	pt-BR	Componentes opcionais				20130618 17:22:18
13268scp2	source\ooo\module_ooo.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL				0	pt-BR	Componentes comuns e programas adicionais compartilhados por todos os programas do %PRODUCTNAME.				20130618 17:22:18
13269scp2	source\ooo\module_ooo.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_DICTIONARIES				0	pt-BR	Dicionários				20130618 17:22:18
13270scp2	source\ooo\module_ooo.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_DICTIONARIES				0	pt-BR	Dicionários ortográficos, de hifenização e tesauros.				20130618 17:22:18
13271scp2	source\ooo\module_systemint.ulf	0	LngText	STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_SYSTEMINTEGRATION				0	pt-BR	Integração com a área de trabalho				20130618 17:22:18
13272scp2	source\ooo\module_systemint.ulf	0	LngText	STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_SYSTEMINTEGRATION				0	pt-BR	Integração com a área de trabalho do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION.				20130618 17:22:18
13273scp2	source\ooo\registryitem_ooo.ulf	0	LngText	STR_REG_VAL_NEW				0	pt-BR	&Novo				20130618 17:22:18
13274scp2	source\ooo\registryitem_ooo.ulf	0	LngText	STR_REG_VAL_INSTALL				0	pt-BR	&Instalar				20130618 17:22:18
13275scp2	source\ooo\registryitem_ooo.ulf	0	LngText	STR_REG_VAL_SO60_CONFIGFILE				0	pt-BR	Arquivo de configuração do OpenOffice.org 1.1				20130618 17:22:18
13276scp2	source\ooo\registryitem_ooo.ulf	0	LngText	STR_REG_VAL_SO50_TEMPLATE_OOO				0	pt-BR	Modelo do StarOffice 5.0				20130618 17:22:18
13277scp2	source\ooo\registryitem_ooo.ulf	0	LngText	STR_REG_VAL_APPCAPABILITY_DESCRIPTION_OOO				0	pt-BR	suite de produtividade de escritório baseado no projeto Apache OpenOffice				20130618 17:22:18
13278filter	source\flash\impswfdialog.src	0	fixedtext	DLG_OPTIONS	FI_DESCR			81	pt-BR	1: qualidade mín.\n100: qualidade máx.				20130618 17:22:18
13279filter	source\flash\impswfdialog.src	0	modaldialog	DLG_OPTIONS				200	pt-BR	Opções do Macromedia Flash (SWF)				20130618 17:22:18
13280filter	source\xsltdialog\xmlfileview.src	0	pushbutton	DLG_XML_SOURCE_FILE_DIALOG	PB_VALIDATE	HID_XML_SOURCE_FILE_VALIDATE		60	pt-BR	~Validar				20130618 17:22:18
13281filter	source\xsltdialog\xmlfileview.src	0	workwindow	DLG_XML_SOURCE_FILE_DIALOG		HID_XML_SOURCE_FILE_DIALOG		0	pt-BR	Saída de filtro XML				20130618 17:22:18
13282filter	source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src	0	string	STR_COLUMN_HEADER_NAME				0	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
13283filter	source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src	0	string	STR_COLUMN_HEADER_TYPE				0	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
13284filter	source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src	0	string	STR_UNKNOWN_APPLICATION				0	pt-BR	Desconhecido				20130618 17:22:18
13285filter	source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src	0	string	STR_IMPORT_ONLY				0	pt-BR	filtro de importação				20130618 17:22:18
13286filter	source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src	0	string	STR_IMPORT_EXPORT				0	pt-BR	filtro de importação/exportação				20130618 17:22:18
13287filter	source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src	0	string	STR_EXPORT_ONLY				0	pt-BR	filtro de exportação				20130618 17:22:18
13288filter	source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src	0	string	STR_WARN_DELETE				0	pt-BR	Deseja realmente excluir o filtro XML '%s' ? Esta ação não poderá ser desfeita.				20130618 17:22:18
13289filter	source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src	0	string	STR_ERROR_FILTER_NAME_EXISTS				0	pt-BR	Já existe um filtro XML com o nome '%s'. Digite um nome diferente.				20130618 17:22:18
13290filter	source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src	0	string	STR_ERROR_TYPE_NAME_EXISTS				0	pt-BR	O nome para a interface de usuário '%s1' já está sendo utilizado pelo filtro XML '%s2'. Digite um nome diferente.				20130618 17:22:18
13291filter	source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src	0	string	STR_ERROR_DTD_NOT_FOUND				0	pt-BR	Não foi possível encontrar o DTD. Especifique um caminho válido.				20130618 17:22:18
13292filter	source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src	0	string	STR_ERROR_EXPORT_XSLT_NOT_FOUND				0	pt-BR	Não foi possível encontrar o XSLT para exportar. Digite um caminho válido.				20130618 17:22:18
13293filter	source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src	0	string	STR_ERROR_IMPORT_XSLT_NOT_FOUND				0	pt-BR	Não foi possível encontrar o XSLT para importar. Digite um caminho válido.				20130618 17:22:18
13294filter	source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src	0	string	STR_ERROR_IMPORT_TEMPLATE_NOT_FOUND				0	pt-BR	Não foi possível encontrar o modelo de importação especificado. Digite um caminho válido.				20130618 17:22:18
13295filter	source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src	0	string	STR_NOT_SPECIFIED				0	pt-BR	Não especificado				20130618 17:22:18
13296filter	source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src	0	string	STR_DEFAULT_FILTER_NAME				0	pt-BR	Novo filtro				20130618 17:22:18
13297filter	source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src	0	string	STR_DEFAULT_UI_NAME				0	pt-BR	Sem título				20130618 17:22:18
13298filter	source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src	0	string	STR_UNDEFINED_FILTER				0	pt-BR	filtro indefinido				20130618 17:22:18
13299filter	source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src	0	string	STR_FILTER_HAS_BEEN_SAVED				0	pt-BR	O filtro XML '%s' foi salvo como pacote '%s'. 				20130618 17:22:18
13300filter	source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src	0	string	STR_FILTERS_HAVE_BEEN_SAVED				0	pt-BR	%s filtros XML foram salvos no pacote '%s'.				20130618 17:22:18
13301filter	source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src	0	string	STR_FILTER_PACKAGE				0	pt-BR	Pacote de filtro XSLT				20130618 17:22:18
13302filter	source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src	0	string	STR_FILTER_INSTALLED				0	pt-BR	O filtro XML '%s' foi instalado com sucesso.				20130618 17:22:18
13303filter	source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src	0	string	STR_FILTERS_INSTALLED				0	pt-BR	%s filtros XML foram instalados com sucesso.				20130618 17:22:18
13304filter	source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src	0	string	STR_NO_FILTERS_FOUND				0	pt-BR	Nenhum filtro XML foi instalado porque o pacote '%s' não contém filtros XML.				20130618 17:22:18
13305filter	source\xsltdialog\xmlfiltersettingsdialog.src	0	pushbutton	DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG	PB_XML_FILTER_NEW	HID_XML_FILTER_NEW		0	pt-BR	~Novo...				20130618 17:22:18
13306filter	source\xsltdialog\xmlfiltersettingsdialog.src	0	pushbutton	DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG	PB_XML_FILTER_EDIT	HID_XML_FILTER_EDIT		0	pt-BR	~Editar...				20130618 17:22:18
13307filter	source\xsltdialog\xmlfiltersettingsdialog.src	0	pushbutton	DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG	PB_XML_FILTER_TEST	HID_XML_FILTER_TEST		0	pt-BR	~Testar XSLTs...				20130618 17:22:18
13308filter	source\xsltdialog\xmlfiltersettingsdialog.src	0	pushbutton	DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG	PB_XML_FILTER_DELETE	HID_XML_FILTER_DELETE		0	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
13309filter	source\xsltdialog\xmlfiltersettingsdialog.src	0	pushbutton	DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG	PB_XML_FILTER_SAVE	HID_XML_FILTER_SAVE		0	pt-BR	~Salvar como pacote...				20130618 17:22:18
13310filter	source\xsltdialog\xmlfiltersettingsdialog.src	0	pushbutton	DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG	PB_XML_FILTER_OPEN	HID_XML_FILTER_OPEN		0	pt-BR	~Abrir pacote...				20130618 17:22:18
13311filter	source\xsltdialog\xmlfiltersettingsdialog.src	0	pushbutton	DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG	PB_XML_FILTER_CLOSE	HID_XML_FILTER_CLOSE		0	pt-BR	Fe~char				20130618 17:22:18
13312filter	source\xsltdialog\xmlfiltersettingsdialog.src	0	workwindow	DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG		HID_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG		320	pt-BR	Configuração dos filtros XSLT				20130618 17:22:18
13313filter	source\xsltdialog\xmlfiltersettingsdialog.src	0	string	STR_XML_FILTER_LISTBOX				0	pt-BR	Lista de Filtros XML				20130618 17:22:18
13314filter	source\xsltdialog\xmlfiltertabdialog.src	0	pageitem	DLG_XML_FILTER_TABDIALOG.1	RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC			0	pt-BR	Geral				20130618 17:22:18
13315filter	source\xsltdialog\xmlfiltertabdialog.src	0	pageitem	DLG_XML_FILTER_TABDIALOG.1	RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT			0	pt-BR	Transformação				20130618 17:22:18
13316filter	source\xsltdialog\xmlfiltertabdialog.src	0	tabdialog	DLG_XML_FILTER_TABDIALOG		HID_XML_FILTER_TABDIALOG		0	pt-BR	Filtro XML: %s				20130618 17:22:18
13317filter	source\xsltdialog\xmlfiltertabpagebasic.src	0	fixedtext	RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC	FT_XML_FILTER_NAME			0	pt-BR	Nome do filtro				20130618 17:22:18
13318filter	source\xsltdialog\xmlfiltertabpagebasic.src	0	fixedtext	RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC	FT_XML_APPLICATION			0	pt-BR	Aplicativo				20130618 17:22:18
13319filter	source\xsltdialog\xmlfiltertabpagebasic.src	0	fixedtext	RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC	FT_XML_INTERFACE_NAME			0	pt-BR	Nome do\ntipo de arquivo				20130618 17:22:18
13320filter	source\xsltdialog\xmlfiltertabpagebasic.src	0	fixedtext	RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC	FT_XML_EXTENSION			0	pt-BR	Extensão de arquivo				20130618 17:22:18
13321filter	source\xsltdialog\xmlfiltertabpagebasic.src	0	fixedtext	RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC	FT_XML_DESCRIPTION			0	pt-BR	Anotações				20130618 17:22:18
13322filter	source\xsltdialog\xmlfiltertabpagebasic.src	0	tabpage	RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC		HID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC		0	pt-BR	Geral				20130618 17:22:18
13323filter	source\xsltdialog\xmlfiltertabpagexslt.src	0	fixedtext	RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT	FT_XML_DOCTYPE			0	pt-BR	DocType				20130618 17:22:18
13324filter	source\xsltdialog\xmlfiltertabpagexslt.src	0	fixedtext	RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT	FT_XML_DTD_SCHEMA			0	pt-BR	DTD				20130618 17:22:18
13325filter	source\xsltdialog\xmlfiltertabpagexslt.src	0	pushbutton	RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT	ED_XML_DTD_SCHEMA_BROWSE	HID_XML_FILTER_DTD_BROWSE		0	pt-BR	Navegar...				20130618 17:22:18
13326filter	source\xsltdialog\xmlfiltertabpagexslt.src	0	fixedtext	RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT	FT_XML_EXPORT_XSLT			0	pt-BR	XSLT para exportar				20130618 17:22:18
13327filter	source\xsltdialog\xmlfiltertabpagexslt.src	0	pushbutton	RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT	PB_XML_EXPORT_XSLT_BROWSE	HID_XML_FILTER_EXPORT_XSLT_BROWSE		0	pt-BR	Navegar...				20130618 17:22:18
13328filter	source\xsltdialog\xmlfiltertabpagexslt.src	0	fixedtext	RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT	FT_XML_IMPORT_XSLT			0	pt-BR	XSLT para importar				20130618 17:22:18
13329filter	source\xsltdialog\xmlfiltertabpagexslt.src	0	pushbutton	RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT	PB_XML_IMPORT_XSLT_BROWSE	HID_XML_FILTER_IMPORT_XSLT_BROWSE		0	pt-BR	Navegar...				20130618 17:22:18
13330filter	source\xsltdialog\xmlfiltertabpagexslt.src	0	fixedtext	RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT	FT_XML_IMPORT_TEMPLATE			0	pt-BR	Modelo para importar				20130618 17:22:18
13331filter	source\xsltdialog\xmlfiltertabpagexslt.src	0	pushbutton	RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT	PB_XML_IMPORT_TEMPLATE_BROWSE	HID_XML_FILTER_IMPORT_TEMPLATE_BROWSE		0	pt-BR	Navegar...				20130618 17:22:18
13332filter	source\xsltdialog\xmlfiltertabpagexslt.src	0	tabpage	RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT		HID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT		0	pt-BR	Transformação				20130618 17:22:18
13333filter	source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src	0	fixedline	DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG	FL_EXPORT			0	pt-BR	Exportar				20130618 17:22:18
13334filter	source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src	0	fixedtext	DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG	FT_EXPORT_XSLT			0	pt-BR	XSLT para exportar				20130618 17:22:18
13335filter	source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src	0	fixedtext	DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG	FT_TRANSFORM_DOCUMENT			0	pt-BR	Transformar documento				20130618 17:22:18
13336filter	source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src	0	pushbutton	DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG	PB_EXPORT_BROWSE	HID_XML_FILTER_TEST_EXPORT_BROWSE		0	pt-BR	~Procurar...				20130618 17:22:18
13337filter	source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src	0	pushbutton	DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG	PB_CURRENT_DOCUMENT	HID_XML_FILTER_TEST_EXPORT_CURRENT		0	pt-BR	Do~cumento Atual				20130618 17:22:18
13338filter	source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src	0	fixedline	DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG	FL_IMPORT			0	pt-BR	Importar				20130618 17:22:18
13339filter	source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src	0	fixedtext	DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG	FT_IMPORT_XSLT			0	pt-BR	XSLT para importar				20130618 17:22:18
13340filter	source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src	0	fixedtext	DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG	FT_IMPORT_TEMPLATE			0	pt-BR	Modelo para importar				20130618 17:22:18
13341filter	source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src	0	fixedtext	DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG	FT_TRANSFORM_FILE			0	pt-BR	Transformar arquivo				20130618 17:22:18
13342filter	source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src	0	checkbox	DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG	CBX_DISPLAY_SOURCE	HID_XML_FILTER_TEST_IMPORT_DISPLAY_SOURCE		0	pt-BR	~Exibir código fonte				20130618 17:22:18
13343filter	source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src	0	pushbutton	DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG	PB_IMPORT_BROWSE	HID_XML_FILTER_TEST_IMPORT_BROWSE		0	pt-BR	P~rocurar...				20130618 17:22:18
13344filter	source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src	0	pushbutton	DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG	PB_RECENT_DOCUMENT	HID_XML_FILTER_TEST_IMPORT_RECENT		0	pt-BR	~Arquivos recentes				20130618 17:22:18
13345filter	source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src	0	pushbutton	DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG	PB_CLOSE	HID_XML_FILTER_TEST_CLOSE		50	pt-BR	~Fechar				20130618 17:22:18
13346filter	source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src	0	modaldialog	DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG		HID_XML_FILTER_TEST_DIALOG		0	pt-BR	Testar filtro XML: %s				20130618 17:22:18
13347filter	source\t602\t602filter.src	0	string	T602FILTER_STR_IMPORT_DIALOG_TITLE				0	pt-BR	Configurações para importar T602				20130618 17:22:18
13348filter	source\t602\t602filter.src	0	string	T602FILTER_STR_ENCODING_LABEL				0	pt-BR	Codificação				20130618 17:22:18
13349filter	source\t602\t602filter.src	0	string	T602FILTER_STR_ENCODING_AUTO				0	pt-BR	Automático				20130618 17:22:18
13350filter	source\t602\t602filter.src	0	string	T602FILTER_STR_ENCODING_CP852				0	pt-BR	CP852 (Latin2)				20130618 17:22:18
13351filter	source\t602\t602filter.src	0	string	T602FILTER_STR_ENCODING_CP895				0	pt-BR	CP895 (KEYB2CS, Kamenicky)				20130618 17:22:18
13352filter	source\t602\t602filter.src	0	string	T602FILTER_STR_ENCODING_KOI8CS2				0	pt-BR	KOI8 CS2				20130618 17:22:18
13353filter	source\t602\t602filter.src	0	string	T602FILTER_STR_CYRILLIC_MODE				0	pt-BR	Modo para o idioma russo (Cirílico)				20130618 17:22:18
13354filter	source\t602\t602filter.src	0	string	T602FILTER_STR_REFORMAT_TEXT				0	pt-BR	Reformatar o texto				20130618 17:22:18
13355filter	source\t602\t602filter.src	0	string	T602FILTER_STR_DOT_COMMANDS				0	pt-BR	Exibir comandos ponto				20130618 17:22:18
13356filter	source\t602\t602filter.src	0	string	T602FILTER_STR_CANCEL_BUTTON				0	pt-BR	Cancelar				20130618 17:22:18
13357filter	source\t602\t602filter.src	0	string	T602FILTER_STR_OK_BUTTON				0	pt-BR	OK				20130618 17:22:18
13358filter	source\pdf\impdialog.src	0	string	STR_PDF_EXPORT				0	pt-BR	E~xportar				20130618 17:22:18
13359filter	source\pdf\impdialog.src	0	string	STR_PDF_EXPORT_UDPWD				0	pt-BR	Definir senha aberta				20130618 17:22:18
13360filter	source\pdf\impdialog.src	0	string	STR_PDF_EXPORT_ODPWD				0	pt-BR	Definir senha de permissão				20130618 17:22:18
13361filter	source\pdf\impdialog.src	0	fixedline	RID_PDF_TAB_GENER	FL_PAGES			164	pt-BR	Intervalo				20130618 17:22:18
13362filter	source\pdf\impdialog.src	0	radiobutton	RID_PDF_TAB_GENER	RB_ALL			158	pt-BR	~Todas				20130618 17:22:18
13363filter	source\pdf\impdialog.src	0	radiobutton	RID_PDF_TAB_GENER	RB_RANGE			101	pt-BR	~Páginas				20130618 17:22:18
13364filter	source\pdf\impdialog.src	0	radiobutton	RID_PDF_TAB_GENER	RB_SELECTION			158	pt-BR	~Seleção				20130618 17:22:18
13365filter	source\pdf\impdialog.src	0	fixedline	RID_PDF_TAB_GENER	FL_IMAGES			164	pt-BR	Imagens				20130618 17:22:18
13366filter	source\pdf\impdialog.src	0	radiobutton	RID_PDF_TAB_GENER	RB_LOSSLESSCOMPRESSION			158	pt-BR	~Compressão sem perdas				20130618 17:22:18
13367filter	source\pdf\impdialog.src	0	radiobutton	RID_PDF_TAB_GENER	RB_JPEGCOMPRESSION			158	pt-BR	Compressão ~JPEG				20130618 17:22:18
13368filter	source\pdf\impdialog.src	0	fixedtext	RID_PDF_TAB_GENER	FT_QUALITY			83	pt-BR	~Qualidade				20130618 17:22:18
13369filter	source\pdf\impdialog.src	0	checkbox	RID_PDF_TAB_GENER	CB_REDUCEIMAGERESOLUTION			101	pt-BR	~Reduzir a resolução da imagem				20130618 17:22:18
13370filter	source\pdf\impdialog.src	0	tabpage	RID_PDF_TAB_GENER		HID_FILTER_PDF_OPTIONS		0	pt-BR	Geral				20130618 17:22:18
13371filter	source\pdf\impdialog.src	0	fixedline	FL_GENERAL				164	pt-BR	Geral				20130618 17:22:18
13372filter	source\pdf\impdialog.src	0	checkbox	CB_PDFA_1B_SELECT				158	pt-BR	P~DF/A-1a				20130618 17:22:18
13373filter	source\pdf\impdialog.src	0	checkbox	CB_TAGGEDPDF				158	pt-BR	~PDF marcado				20130618 17:22:18
13374filter	source\pdf\impdialog.src	0	checkbox	CB_EXPORTFORMFIELDS				158	pt-BR	Criar ~formulário PDF				20130618 17:22:18
13375filter	source\pdf\impdialog.src	0	fixedtext	FT_FORMSFORMAT				93	pt-BR	~Formato para submissão				20130618 17:22:18
13376filter	source\pdf\impdialog.src	0	checkbox	CB_ALLOWDUPLICATEFIELDNAMES				128	pt-BR	Permitir ~nomes de campo duplicados				20130618 17:22:18
13377filter	source\pdf\impdialog.src	0	checkbox	CB_EXPORTBOOKMARKS				158	pt-BR	Exportar ~marcadores				20130618 17:22:18
13378filter	source\pdf\impdialog.src	0	checkbox	CB_EXPORTNOTES				158	pt-BR	~Exportar anotações				20130618 17:22:18
13379filter	source\pdf\impdialog.src	0	checkbox	CB_EXPORTNOTESPAGES				158	pt-BR	Exportar páginas de a~notações				20130618 17:22:18
13380filter	source\pdf\impdialog.src	0	checkbox	CB_EXPORTEMPTYPAGES				158	pt-BR	Exp~ortar páginas em branco inseridas automaticamente				20130618 17:22:18
13381filter	source\pdf\impdialog.src	0	checkbox	CB_EMBEDSTANDARDFONTS				158	pt-BR	~Incorporar fontes padrão				20130618 17:22:18
13382filter	source\pdf\impdialog.src	0	checkbox	CB_ADDSTREAM				158	pt-BR	Embarque este documento ~dentro do PDF				20130618 17:22:18
13383filter	source\pdf\impdialog.src	0	warningbox	RID_PDF_WARNPDFAPASSWORD				158	pt-BR	PDF/A não permite encriptação. O arquivo PDF exportado não será protegido por senha.			Exportar para PDF/A	20130618 17:22:18
13384filter	source\pdf\impdialog.src	0	fixedline	RID_PDF_TAB_OPNFTR	FL_INITVIEW			164	pt-BR	Painéis				20130618 17:22:18
13385filter	source\pdf\impdialog.src	0	radiobutton	RID_PDF_TAB_OPNFTR	RB_OPNMODE_PAGEONLY			158	pt-BR	~Somente página				20130618 17:22:18
13386filter	source\pdf\impdialog.src	0	radiobutton	RID_PDF_TAB_OPNFTR	RB_OPNMODE_OUTLINE			158	pt-BR	~Marcadores e página				20130618 17:22:18
13387filter	source\pdf\impdialog.src	0	radiobutton	RID_PDF_TAB_OPNFTR	RB_OPNMODE_THUMBS			158	pt-BR	M~iniaturas e página				20130618 17:22:18
13388filter	source\pdf\impdialog.src	0	fixedtext	RID_PDF_TAB_OPNFTR	FT_MAGNF_INITIAL_PAGE			109	pt-BR	Abrir na página				20130618 17:22:18
13389filter	source\pdf\impdialog.src	0	fixedline	RID_PDF_TAB_OPNFTR	FL_MAGNIFICATION			164	pt-BR	Ampliação				20130618 17:22:18
13390filter	source\pdf\impdialog.src	0	radiobutton	RID_PDF_TAB_OPNFTR	RB_MAGNF_DEFAULT			158	pt-BR	Pa~drão				20130618 17:22:18
13391filter	source\pdf\impdialog.src	0	radiobutton	RID_PDF_TAB_OPNFTR	RB_MAGNF_WIND			158	pt-BR	~Ajustar à janela				20130618 17:22:18
13392filter	source\pdf\impdialog.src	0	radiobutton	RID_PDF_TAB_OPNFTR	RB_MAGNF_WIDTH			158	pt-BR	Ajustar à ~largura				20130618 17:22:18
13393filter	source\pdf\impdialog.src	0	radiobutton	RID_PDF_TAB_OPNFTR	RB_MAGNF_VISIBLE			158	pt-BR	Ajustar ao ~visível				20130618 17:22:18
13394filter	source\pdf\impdialog.src	0	radiobutton	RID_PDF_TAB_OPNFTR	RB_MAGNF_ZOOM			109	pt-BR	Fator de ~zoom				20130618 17:22:18
13395filter	source\pdf\impdialog.src	0	fixedline	RID_PDF_TAB_OPNFTR	FL_PAGE_LAYOUT			164	pt-BR	Leiaute de página				20130618 17:22:18
13396filter	source\pdf\impdialog.src	0	radiobutton	RID_PDF_TAB_OPNFTR	RB_PGLY_DEFAULT			158	pt-BR	P~adrão				20130618 17:22:18
13397filter	source\pdf\impdialog.src	0	radiobutton	RID_PDF_TAB_OPNFTR	RB_PGLY_SINGPG			158	pt-BR	~Uma página				20130618 17:22:18
13398filter	source\pdf\impdialog.src	0	radiobutton	RID_PDF_TAB_OPNFTR	RB_PGLY_CONT			158	pt-BR	~Contínuo				20130618 17:22:18
13399filter	source\pdf\impdialog.src	0	radiobutton	RID_PDF_TAB_OPNFTR	RB_PGLY_CONTFAC			158	pt-BR	Página a~berta				20130618 17:22:18
13400filter	source\pdf\impdialog.src	0	checkbox	RID_PDF_TAB_OPNFTR	CB_PGLY_FIRSTLEFT			148	pt-BR	Primeira página está à ~esquerda				20130618 17:22:18
13401filter	source\pdf\impdialog.src	0	tabpage	RID_PDF_TAB_OPNFTR		HID_FILTER_PDF_INITIAL_VIEW		158	pt-BR	Visualização inicial				20130618 17:22:18
13402filter	source\pdf\impdialog.src	0	fixedline	RID_PDF_TAB_VPREFER	FL_WINOPT			164	pt-BR	Opções de janela				20130618 17:22:18
13403filter	source\pdf\impdialog.src	0	checkbox	RID_PDF_TAB_VPREFER	CB_WNDOPT_RESINIT			158	pt-BR	~Redimensionar a janela à página inicial				20130618 17:22:18
13404filter	source\pdf\impdialog.src	0	checkbox	RID_PDF_TAB_VPREFER	CB_WNDOPT_CNTRWIN			158	pt-BR	~Centralizar a janela na tela				20130618 17:22:18
13405filter	source\pdf\impdialog.src	0	checkbox	RID_PDF_TAB_VPREFER	CB_WNDOPT_OPNFULL			158	pt-BR	~Abrir no modo tela inteira				20130618 17:22:18
13406filter	source\pdf\impdialog.src	0	checkbox	RID_PDF_TAB_VPREFER	CB_DISPDOCTITLE			158	pt-BR	~Exibir o título do documento				20130618 17:22:18
13407filter	source\pdf\impdialog.src	0	fixedline	RID_PDF_TAB_VPREFER	FL_USRIFOPT			164	pt-BR	Opções da interface de usuário				20130618 17:22:18
13408filter	source\pdf\impdialog.src	0	checkbox	RID_PDF_TAB_VPREFER	CB_UOP_HIDEVMENUBAR			158	pt-BR	Ocultar a barra de ~menus				20130618 17:22:18
13409filter	source\pdf\impdialog.src	0	checkbox	RID_PDF_TAB_VPREFER	CB_UOP_HIDEVTOOLBAR			158	pt-BR	Ocultar a barra de ~ferramentas				20130618 17:22:18
13410filter	source\pdf\impdialog.src	0	checkbox	RID_PDF_TAB_VPREFER	CB_UOP_HIDEVWINCTRL			158	pt-BR	Ocultar os c~ontroles de janela				20130618 17:22:18
13411filter	source\pdf\impdialog.src	0	fixedline	RID_PDF_TAB_VPREFER	FL_TRANSITIONS			164	pt-BR	Transições				20130618 17:22:18
13412filter	source\pdf\impdialog.src	0	checkbox	RID_PDF_TAB_VPREFER	CB_TRANSITIONEFFECTS			158	pt-BR	~Utilizar efeitos de transição				20130618 17:22:18
13413filter	source\pdf\impdialog.src	0	fixedline	RID_PDF_TAB_VPREFER	FL_BOOKMARKS			164	pt-BR	Marcadores				20130618 17:22:18
13414filter	source\pdf\impdialog.src	0	radiobutton	RID_PDF_TAB_VPREFER	RB_ALLBOOKMARKLEVELS			158	pt-BR	Todos os níveis de marcador				20130618 17:22:18
13415filter	source\pdf\impdialog.src	0	radiobutton	RID_PDF_TAB_VPREFER	RB_VISIBLEBOOKMARKLEVELS			117	pt-BR	Níveis de marcadores visíveis				20130618 17:22:18
13416filter	source\pdf\impdialog.src	0	tabpage	RID_PDF_TAB_VPREFER		HID_FILTER_PDF_USER_INTERFACE		158	pt-BR	Interface do usuário				20130618 17:22:18
13417filter	source\pdf\impdialog.src	0	fixedline	RID_PDF_TAB_SECURITY	FL_PWD_GROUP			125	pt-BR	Encriptação de arquivo e permissão				20130618 17:22:18
13418filter	source\pdf\impdialog.src	0	pushbutton	RID_PDF_TAB_SECURITY	BTN_SET_PWD			120	pt-BR	Definir ~senhas...				20130618 17:22:18
13419filter	source\pdf\impdialog.src	0	string	RID_PDF_TAB_SECURITY	STR_SET_PWD			120	pt-BR	Definir senhas				20130618 17:22:18
13420filter	source\pdf\impdialog.src	0	string	RID_PDF_TAB_SECURITY	STR_USER_PWD_SET			160	pt-BR	Senha de abertura definida				20130618 17:22:18
13421filter	source\pdf\impdialog.src	0	string	RID_PDF_TAB_SECURITY	STR_USER_PWD_ENC			160	pt-BR	O documento PDF será criptografado				20130618 17:22:18
13422filter	source\pdf\impdialog.src	0	string	RID_PDF_TAB_SECURITY	STR_USER_PWD_UNSET			160	pt-BR	Senha de abertura não definida				20130618 17:22:18
13423filter	source\pdf\impdialog.src	0	string	RID_PDF_TAB_SECURITY	STR_USER_PWD_UNENC			160	pt-BR	O documento PDF não será criptografado				20130618 17:22:18
13424filter	source\pdf\impdialog.src	0	string	RID_PDF_TAB_SECURITY	STR_USER_PWD_PDFA			160	pt-BR	O documento PDF não será encriptado pela exportação para PDF/A.				20130618 17:22:18
13425filter	source\pdf\impdialog.src	0	string	RID_PDF_TAB_SECURITY	STR_OWNER_PWD_SET			160	pt-BR	Senha de permissão definida				20130618 17:22:18
13426filter	source\pdf\impdialog.src	0	string	RID_PDF_TAB_SECURITY	STR_OWNER_PWD_REST			160	pt-BR	O documento PDF será restrito				20130618 17:22:18
13427filter	source\pdf\impdialog.src	0	string	RID_PDF_TAB_SECURITY	STR_OWNER_PWD_UNSET			160	pt-BR	Senha de permissão não definida				20130618 17:22:18
13428filter	source\pdf\impdialog.src	0	string	RID_PDF_TAB_SECURITY	STR_OWNER_PWD_UNREST			160	pt-BR	O documento PDF não será restrito				20130618 17:22:18
13429filter	source\pdf\impdialog.src	0	string	RID_PDF_TAB_SECURITY	STR_OWNER_PWD_PDFA			160	pt-BR	O documento PDF não será restringido pela exportação para PDF/A.				20130618 17:22:18
13430filter	source\pdf\impdialog.src	0	fixedline	RID_PDF_TAB_SECURITY	FL_PRINT_PERMISSIONS			156	pt-BR	Imprimindo				20130618 17:22:18
13431filter	source\pdf\impdialog.src	0	radiobutton	RID_PDF_TAB_SECURITY	RB_PRINT_NONE			150	pt-BR	~Não autorizada				20130618 17:22:18
13432filter	source\pdf\impdialog.src	0	radiobutton	RID_PDF_TAB_SECURITY	RB_PRINT_LOWRES			150	pt-BR	~Baixa resolução (150 dpi)				20130618 17:22:18
13433filter	source\pdf\impdialog.src	0	radiobutton	RID_PDF_TAB_SECURITY	RB_PRINT_HIGHRES			150	pt-BR	A~lta resolução				20130618 17:22:18
13434filter	source\pdf\impdialog.src	0	fixedline	RID_PDF_TAB_SECURITY	FL_CHANGES_ALLOWED			156	pt-BR	Alterações				20130618 17:22:18
13435filter	source\pdf\impdialog.src	0	radiobutton	RID_PDF_TAB_SECURITY	RB_CHANGES_NONE			150	pt-BR	Nã~o autorizadas				20130618 17:22:18
13436filter	source\pdf\impdialog.src	0	radiobutton	RID_PDF_TAB_SECURITY	RB_CHANGES_INSDEL			150	pt-BR	~Inserir, excluir e girar páginas				20130618 17:22:18
13437filter	source\pdf\impdialog.src	0	radiobutton	RID_PDF_TAB_SECURITY	RB_CHANGES_FILLFORM			150	pt-BR	Preenc~her campos de formulários				20130618 17:22:18
13438filter	source\pdf\impdialog.src	0	radiobutton	RID_PDF_TAB_SECURITY	RB_CHANGES_COMMENT			152	pt-BR	Inserir com~entários, preencher campos de formulários				20130618 17:22:18
13439filter	source\pdf\impdialog.src	0	radiobutton	RID_PDF_TAB_SECURITY	RB_CHANGES_ANY_NOCOPY			152	pt-BR	~Qualquer, exceto extrair páginas				20130618 17:22:18
13440filter	source\pdf\impdialog.src	0	checkbox	RID_PDF_TAB_SECURITY	CB_ENDAB_COPY			158	pt-BR	Per~mitir copiar o conteúdo				20130618 17:22:18
13441filter	source\pdf\impdialog.src	0	checkbox	RID_PDF_TAB_SECURITY	CB_ENAB_ACCESS			158	pt-BR	Permitir acesso por ferramentas de aces~sibilidade				20130618 17:22:18
13442filter	source\pdf\impdialog.src	0	tabpage	RID_PDF_TAB_SECURITY		HID_FILTER_PDF_SECURITY		158	pt-BR	Segurança				20130618 17:22:18
13443filter	source\pdf\impdialog.src	0	checkbox	RID_PDF_TAB_LINKS	CB_EXP_BMRK_TO_DEST			164	pt-BR	Exportar os marcadores como destinos nomeados				20130618 17:22:18
13444filter	source\pdf\impdialog.src	0	checkbox	RID_PDF_TAB_LINKS	CB_CNV_OOO_DOCTOPDF			164	pt-BR	Converter as referências do documento em destinos PDF				20130618 17:22:18
13445filter	source\pdf\impdialog.src	0	checkbox	RID_PDF_TAB_LINKS	CB_ENAB_RELLINKFSYS			164	pt-BR	Exportar URLs relativas ao sistema de arquivos				20130618 17:22:18
13446filter	source\pdf\impdialog.src	0	fixedline	RID_PDF_TAB_LINKS	FL_DEFAULT_LINK_ACTION			164	pt-BR	Vínculos entre documentos				20130618 17:22:18
13447filter	source\pdf\impdialog.src	0	radiobutton	RID_PDF_TAB_LINKS	CB_VIEW_PDF_DEFAULT			158	pt-BR	Modo padrão				20130618 17:22:18
13448filter	source\pdf\impdialog.src	0	radiobutton	RID_PDF_TAB_LINKS	CB_VIEW_PDF_APPLICATION			158	pt-BR	Abrir com o leitor de PDF				20130618 17:22:18
13449filter	source\pdf\impdialog.src	0	radiobutton	RID_PDF_TAB_LINKS	CB_VIEW_PDF_BROWSER			158	pt-BR	Abrir com o navegador internet				20130618 17:22:18
13450filter	source\pdf\impdialog.src	0	tabpage	RID_PDF_TAB_LINKS		HID_FILTER_PDF_LINKS		158	pt-BR	---				20130618 17:22:18
13451filter	source\pdf\impdialog.src	0	pageitem	RID_PDF_EXPORT_DLG.1	RID_PDF_TAB_GENER			0	pt-BR	Geral				20130618 17:22:18
13452filter	source\pdf\impdialog.src	0	pageitem	RID_PDF_EXPORT_DLG.1	RID_PDF_TAB_OPNFTR			0	pt-BR	Visualização inicial				20130618 17:22:18
13453filter	source\pdf\impdialog.src	0	pageitem	RID_PDF_EXPORT_DLG.1	RID_PDF_TAB_VPREFER			0	pt-BR	Interface do usuário				20130618 17:22:18
13454filter	source\pdf\impdialog.src	0	pageitem	RID_PDF_EXPORT_DLG.1	RID_PDF_TAB_LINKS			0	pt-BR	Vínculos				20130618 17:22:18
13455filter	source\pdf\impdialog.src	0	pageitem	RID_PDF_EXPORT_DLG.1	RID_PDF_TAB_SECURITY			0	pt-BR	Segurança				20130618 17:22:18
13456filter	source\pdf\impdialog.src	0	tabdialog	RID_PDF_EXPORT_DLG		HID_FILTER_PDF_OPTIONS		158	pt-BR	Opções do PDF				20130618 17:22:18
13457filter	source\pdf\impdialog.src	0	fixedtext	RID_PDF_ERROR_DLG	FT_PROCESS			210	pt-BR	Ao exportar para PDF ocorreram os seguintes problemas:				20130618 17:22:18
13458filter	source\pdf\impdialog.src	0	string	RID_PDF_ERROR_DLG	STR_WARN_TRANSP_PDFA_SHORT			210	pt-BR	Transparência PDF/A				20130618 17:22:18
13459filter	source\pdf\impdialog.src	0	string	RID_PDF_ERROR_DLG	STR_WARN_TRANSP_PDFA			210	pt-BR	O PDF/A proíbe transparências. Um objeto transparente foi tornado opaco.				20130618 17:22:18
13460filter	source\pdf\impdialog.src	0	string	RID_PDF_ERROR_DLG	STR_WARN_TRANSP_VERSION_SHORT			210	pt-BR	Conflito de versões de PDF				20130618 17:22:18
13461filter	source\pdf\impdialog.src	0	string	RID_PDF_ERROR_DLG	STR_WARN_TRANSP_VERSION			210	pt-BR	Versões de PDF anteriores ao PDF 1.4 não permitem transparências. Um objeto transparente foi tornado opaco				20130618 17:22:18
13462filter	source\pdf\impdialog.src	0	string	RID_PDF_ERROR_DLG	STR_WARN_FORMACTION_PDFA_SHORT			210	pt-BR	Ação do formulário PDF/A				20130618 17:22:18
13463filter	source\pdf\impdialog.src	0	string	RID_PDF_ERROR_DLG	STR_WARN_FORMACTION_PDFA			210	pt-BR	Um controle de formulário contém uma ação que não é permitida pelo padrão PDF/A. A ação foi ignorada				20130618 17:22:18
13464filter	source\pdf\impdialog.src	0	string	RID_PDF_ERROR_DLG	STR_WARN_TRANSP_CONVERTED			210	pt-BR	Alguns objetos foram convertidos em imagens para remover as transparências, pois o formato PDF desejado não permite este recurso. É possível melhorar os resultados ao remover os objetos transparentes antes de exportar.				20130618 17:22:18
13465filter	source\pdf\impdialog.src	0	string	RID_PDF_ERROR_DLG	STR_WARN_TRANSP_CONVERTED_SHORT			210	pt-BR	Transparências removidas				20130618 17:22:18
13466filter	source\pdf\impdialog.src	0	modaldialog	RID_PDF_ERROR_DLG				200	pt-BR	Problemas ao exportar para PDF				20130618 17:22:18
13467filter	source\pdf\pdf.src	0	string	PDF_PROGRESS_BAR				0	pt-BR	Exportar como PDF				20130618 17:22:18
13468filter	source\config\fragments\internalgraphicfilters\bmp_Export.xcu	0	value	bmp_Export	UIName			0	pt-BR	BMP - Windows Bitmap				20130618 17:22:18
13469filter	source\config\fragments\internalgraphicfilters\bmp_Import.xcu	0	value	bmp_Import	UIName			0	pt-BR	BMP - Windows Bitmap				20130618 17:22:18
13470filter	source\config\fragments\internalgraphicfilters\dxf_Import.xcu	0	value	dxf_Import	UIName			0	pt-BR	DXF - AutoCAD Interchange Format				20130618 17:22:18
13471filter	source\config\fragments\internalgraphicfilters\emf_Export.xcu	0	value	emf_Export	UIName			0	pt-BR	EMF - Enhanced Metafile				20130618 17:22:18
13472filter	source\config\fragments\internalgraphicfilters\emf_Import.xcu	0	value	emf_Import	UIName			0	pt-BR	EMF - Enhanced Metafile				20130618 17:22:18
13473filter	source\config\fragments\internalgraphicfilters\eps_Export.xcu	0	value	eps_Export	UIName			0	pt-BR	EPS - Encapsulated PostScript				20130618 17:22:18
13474filter	source\config\fragments\internalgraphicfilters\eps_Import.xcu	0	value	eps_Import	UIName			0	pt-BR	EPS - Encapsulated PostScript				20130618 17:22:18
13475filter	source\config\fragments\internalgraphicfilters\gif_Export.xcu	0	value	gif_Export	UIName			0	pt-BR	GIF - Graphics Interchange Format				20130618 17:22:18
13476filter	source\config\fragments\internalgraphicfilters\gif_Import.xcu	0	value	gif_Import	UIName			0	pt-BR	GIF - Graphics Interchange Format				20130618 17:22:18
13477filter	source\config\fragments\internalgraphicfilters\jpg_Export.xcu	0	value	jpg_Export	UIName			0	pt-BR	JPEG - Joint Photographic Experts Group				20130618 17:22:18
13478filter	source\config\fragments\internalgraphicfilters\jpg_Import.xcu	0	value	jpg_Import	UIName			0	pt-BR	JPEG - Joint Photographic Experts Group				20130618 17:22:18
13479filter	source\config\fragments\internalgraphicfilters\met_Export.xcu	0	value	met_Export	UIName			0	pt-BR	MET - OS/2 Metafile				20130618 17:22:18
13480filter	source\config\fragments\internalgraphicfilters\met_Import.xcu	0	value	met_Import	UIName			0	pt-BR	MET - OS/2 Metafile				20130618 17:22:18
13481filter	source\config\fragments\internalgraphicfilters\pbm_Export.xcu	0	value	pbm_Export	UIName			0	pt-BR	PBM - Portable Bitmap				20130618 17:22:18
13482filter	source\config\fragments\internalgraphicfilters\pbm_Import.xcu	0	value	pbm_Import	UIName			0	pt-BR	PBM - Portable Bitmap				20130618 17:22:18
13483filter	source\config\fragments\internalgraphicfilters\pcd_Import_Base.xcu	0	value	pcd_Import_Base	UIName			0	pt-BR	PCD - Kodak Photo CD (768x512)				20130618 17:22:18
13484filter	source\config\fragments\internalgraphicfilters\pcd_Import_Base16.xcu	0	value	pcd_Import_Base16	UIName			0	pt-BR	PCD - Kodak Photo CD (192x128)				20130618 17:22:18
13485filter	source\config\fragments\internalgraphicfilters\pcd_Import_Base4.xcu	0	value	pcd_Import_Base4	UIName			0	pt-BR	PCD - Kodak Photo CD (384x256)				20130618 17:22:18
13486filter	source\config\fragments\internalgraphicfilters\pct_Export.xcu	0	value	pct_Export	UIName			0	pt-BR	PCT - Mac Pict				20130618 17:22:18
13487filter	source\config\fragments\internalgraphicfilters\pct_Import.xcu	0	value	pct_Import	UIName			0	pt-BR	PCT - Mac Pict				20130618 17:22:18
13488filter	source\config\fragments\internalgraphicfilters\pcx_Import.xcu	0	value	pcx_Import	UIName			0	pt-BR	PCX - Zsoft Paintbrush				20130618 17:22:18
13489filter	source\config\fragments\internalgraphicfilters\pgm_Export.xcu	0	value	pgm_Export	UIName			0	pt-BR	PGM - Portable Graymap				20130618 17:22:18
13490filter	source\config\fragments\internalgraphicfilters\pgm_Import.xcu	0	value	pgm_Import	UIName			0	pt-BR	PGM - Portable Graymap				20130618 17:22:18
13491filter	source\config\fragments\internalgraphicfilters\png_Export.xcu	0	value	png_Export	UIName			0	pt-BR	PNG - Portable Network Graphic				20130618 17:22:18
13492filter	source\config\fragments\internalgraphicfilters\png_Import.xcu	0	value	png_Import	UIName			0	pt-BR	PNG - Portable Network Graphic				20130618 17:22:18
13493filter	source\config\fragments\internalgraphicfilters\ppm_Export.xcu	0	value	ppm_Export	UIName			0	pt-BR	PPM - Portable Pixelmap				20130618 17:22:18
13494filter	source\config\fragments\internalgraphicfilters\ppm_Import.xcu	0	value	ppm_Import	UIName			0	pt-BR	PPM - Portable Pixelmap				20130618 17:22:18
13495filter	source\config\fragments\internalgraphicfilters\psd_Import.xcu	0	value	psd_Import	UIName			0	pt-BR	PSD - Adobe Photoshop				20130618 17:22:18
13496filter	source\config\fragments\internalgraphicfilters\ras_Export.xcu	0	value	ras_Export	UIName			0	pt-BR	RAS - Sun Raster Image				20130618 17:22:18
13497filter	source\config\fragments\internalgraphicfilters\ras_Import.xcu	0	value	ras_Import	UIName			0	pt-BR	RAS - Sun Raster Image				20130618 17:22:18
13498filter	source\config\fragments\internalgraphicfilters\sgf_Import.xcu	0	value	sgf_Import	UIName			0	pt-BR	SGF - StarWriter Graphics Format				20130618 17:22:18
13499filter	source\config\fragments\internalgraphicfilters\sgv_Import.xcu	0	value	sgv_Import	UIName			0	pt-BR	SGV - StarDraw 2.0				20130618 17:22:18
13500filter	source\config\fragments\internalgraphicfilters\svg_Export.xcu	0	value	svg_Export	UIName			0	pt-BR	SVG - Scalable Vector Graphics				20130618 17:22:18
13501filter	source\config\fragments\internalgraphicfilters\svg_Import.xcu	0	value	svg_Import	UIName			0	pt-BR	SVG - Scalable Vector Graphics				20130618 17:22:18
13502filter	source\config\fragments\internalgraphicfilters\svm_Export.xcu	0	value	svm_Export	UIName			0	pt-BR	SVM - StarView Metafile				20130618 17:22:18
13503filter	source\config\fragments\internalgraphicfilters\svm_Import.xcu	0	value	svm_Import	UIName			0	pt-BR	SVM - StarView Metafile				20130618 17:22:18
13504filter	source\config\fragments\internalgraphicfilters\tga_Import.xcu	0	value	tga_Import	UIName			0	pt-BR	TGA - Truevision Targa				20130618 17:22:18
13505filter	source\config\fragments\internalgraphicfilters\tif_Export.xcu	0	value	tif_Export	UIName			0	pt-BR	TIFF - Tagged Image File Format				20130618 17:22:18
13506filter	source\config\fragments\internalgraphicfilters\tif_Import.xcu	0	value	tif_Import	UIName			0	pt-BR	TIFF - Tagged Image File Format				20130618 17:22:18
13507filter	source\config\fragments\internalgraphicfilters\wmf_Export.xcu	0	value	wmf_Export	UIName			0	pt-BR	WMF - Windows Metafile				20130618 17:22:18
13508filter	source\config\fragments\internalgraphicfilters\wmf_Import.xcu	0	value	wmf_Import	UIName			0	pt-BR	WMF - Windows Metafile				20130618 17:22:18
13509filter	source\config\fragments\internalgraphicfilters\xbm_Import.xcu	0	value	xbm_Import	UIName			0	pt-BR	XBM - X Bitmap				20130618 17:22:18
13510filter	source\config\fragments\internalgraphicfilters\xpm_Export.xcu	0	value	xpm_Export	UIName			0	pt-BR	XPM - X PixMap				20130618 17:22:18
13511filter	source\config\fragments\internalgraphicfilters\xpm_Import.xcu	0	value	xpm_Import	UIName			0	pt-BR	XPM - X PixMap				20130618 17:22:18
13512filter	source\config\fragments\filters\calc8_template_ui.xcu	0	value	calc8_template	UIName			0	pt-BR	Modelo de planilha ODF				20130618 17:22:18
13513filter	source\config\fragments\filters\calc8_ui.xcu	0	value	calc8	UIName			0	pt-BR	Planilha ODF				20130618 17:22:18
13514filter	source\config\fragments\filters\calc_HTML_WebQuery_ui.xcu	0	value	calc_HTML_WebQuery	UIName			0	pt-BR	Consulta de página da Web (%productname% Calc)				20130618 17:22:18
13515filter	source\config\fragments\filters\calc_MS_Excel_2007_Binary_ui.xcu	0	value	Calc MS Excel 2007 Binary	UIName			0	pt-BR	Binário do Microsoft Excel 2007				20130618 17:22:18
13516filter	source\config\fragments\filters\calc_MS_Excel_2007_XML_Template_ui.xcu	0	value	Calc MS Excel 2007 XML Template	UIName			0	pt-BR	Modelo do Microsoft Excel 2007 XML				20130618 17:22:18
13517filter	source\config\fragments\filters\calc_MS_Excel_2007_XML_ui.xcu	0	value	Calc MS Excel 2007 XML	UIName			0	pt-BR	Microsoft Excel 2007 XML				20130618 17:22:18
13518filter	source\config\fragments\filters\calc_StarOffice_XML_Calc_Template_ui.xcu	0	value	calc_StarOffice_XML_Calc_Template	UIName			0	pt-BR	Modelo de planilha %oooxmlformatname% %oooxmlformatversion%				20130618 17:22:18
13519filter	source\config\fragments\filters\chart8_ui.xcu	0	value	chart8	UIName			0	pt-BR	Gráfico ODF				20130618 17:22:18
13520filter	source\config\fragments\filters\draw8_template_ui.xcu	0	value	draw8_template	UIName			0	pt-BR	Modelo de desenho ODF				20130618 17:22:18
13521filter	source\config\fragments\filters\draw8_ui.xcu	0	value	draw8	UIName			0	pt-BR	Desenho ODF				20130618 17:22:18
13522filter	source\config\fragments\filters\draw_html_Export_ui.xcu	0	value	draw_html_Export	UIName			0	pt-BR	Documento HTML (%productname% Draw)				20130618 17:22:18
13523filter	source\config\fragments\filters\draw_StarOffice_XML_Draw_Template_ui.xcu	0	value	draw_StarOffice_XML_Draw_Template	UIName			0	pt-BR	Modelo de desenho %oooxmlformatname% %oooxmlformatversion%				20130618 17:22:18
13524filter	source\config\fragments\filters\HTML__StarCalc__ui.xcu	0	value	HTML (StarCalc)	UIName			0	pt-BR	Documento HTML (%productname% Calc)				20130618 17:22:18
13525filter	source\config\fragments\filters\HTML__StarWriter__ui.xcu	0	value	HTML (StarWriter)	UIName			0	pt-BR	Documento HTML (%productname% Writer)				20130618 17:22:18
13526filter	source\config\fragments\filters\HTML_MasterDoc_ui.xcu	0	value	HTML_MasterDoc	UIName			0	pt-BR	Documento HTML (Documento mestre do %productname%)				20130618 17:22:18
13527filter	source\config\fragments\filters\HTML_ui.xcu	0	value	HTML	UIName			0	pt-BR	Documento HTML				20130618 17:22:18
13528filter	source\config\fragments\filters\impress8_draw_ui.xcu	0	value	impress8_draw	UIName			0	pt-BR	Desenho ODF (Impress)				20130618 17:22:18
13529filter	source\config\fragments\filters\impress8_template_ui.xcu	0	value	impress8_template	UIName			0	pt-BR	Modelo de apresentação ODF				20130618 17:22:18
13530filter	source\config\fragments\filters\impress8_ui.xcu	0	value	impress8	UIName			0	pt-BR	Apresentação ODF				20130618 17:22:18
13531filter	source\config\fragments\filters\impress_html_Export_ui.xcu	0	value	impress_html_Export	UIName			0	pt-BR	Documento HTML (%productname% Impress)				20130618 17:22:18
13532filter	source\config\fragments\filters\impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template_ui.xcu	0	value	Impress MS PowerPoint 2007 XML Template	UIName			0	pt-BR	Modelo do Microsoft PowerPoint 2007 XML				20130618 17:22:18
13533filter	source\config\fragments\filters\impress_MS_PowerPoint_2007_XML_ui.xcu	0	value	Impress MS PowerPoint 2007 XML	UIName			0	pt-BR	Microsoft PowerPoint 2007 XML				20130618 17:22:18
13534filter	source\config\fragments\filters\impress_StarOffice_XML_Draw_ui.xcu	0	value	impress_StarOffice_XML_Draw	UIName			0	pt-BR	Desenho do %oooxmlformatname% %oooxmlformatversion% (%productname% Impress)				20130618 17:22:18
13535filter	source\config\fragments\filters\impress_StarOffice_XML_Impress_Template_ui.xcu	0	value	impress_StarOffice_XML_Impress_Template	UIName			0	pt-BR	Modelo de apresentação %oooxmlformatname% %oooxmlformatversion%				20130618 17:22:18
13536filter	source\config\fragments\filters\math8_ui.xcu	0	value	math8	UIName			0	pt-BR	Fórmula ODF				20130618 17:22:18
13537filter	source\config\fragments\filters\MS_Excel_2003_XML_ui.xcu	0	value	MS Excel 2003 XML	UIName			0	pt-BR	Microsoft Excel 2003 XML				20130618 17:22:18
13538filter	source\config\fragments\filters\MS_Excel_4_0_Vorlage_Template_ui.xcu	0	value	MS Excel 4.0 Vorlage/Template	UIName			0	pt-BR	Modelo do Microsoft Excel 4.0				20130618 17:22:18
13539filter	source\config\fragments\filters\MS_Excel_5_0_95_Vorlage_Template_ui.xcu	0	value	MS Excel 5.0/95 Vorlage/Template	UIName			0	pt-BR	Modelo do Microsoft Excel 5.0				20130618 17:22:18
13540filter	source\config\fragments\filters\MS_Excel_95_Vorlage_Template_ui.xcu	0	value	MS Excel 95 Vorlage/Template	UIName			0	pt-BR	Modelo do Microsoft Excel 95				20130618 17:22:18
13541filter	source\config\fragments\filters\MS_Excel_97_Vorlage_Template_ui.xcu	0	value	MS Excel 97 Vorlage/Template	UIName			0	pt-BR	Modelo do Microsoft Excel 97/2000/XP				20130618 17:22:18
13542filter	source\config\fragments\filters\MS_PowerPoint_97_Vorlage_ui.xcu	0	value	MS PowerPoint 97 Vorlage	UIName			0	pt-BR	Modelo do Microsoft PowerPoint 97/2000/XP				20130618 17:22:18
13543filter	source\config\fragments\filters\MS_Word_2003_XML_ui.xcu	0	value	MS Word 2003 XML	UIName			0	pt-BR	Microsoft Word 2003 XML				20130618 17:22:18
13544filter	source\config\fragments\filters\MS_Word_2007_XML_Template_ui.xcu	0	value	MS Word 2007 XML Template	UIName			0	pt-BR	Modelo do Microsoft Word 2007 XML				20130618 17:22:18
13545filter	source\config\fragments\filters\MS_Word_2007_XML_ui.xcu	0	value	MS Word 2007 XML	UIName			0	pt-BR	Microsoft Word 2007 XML				20130618 17:22:18
13546filter	source\config\fragments\filters\MS_Word_95_Vorlage_ui.xcu	0	value	MS Word 95 Vorlage	UIName			0	pt-BR	Modelo do Microsoft Word 95				20130618 17:22:18
13547filter	source\config\fragments\filters\MS_Word_97_Vorlage_ui.xcu	0	value	MS Word 97 Vorlage	UIName			0	pt-BR	Modelo do Microsoft Word 97/2000/XP				20130618 17:22:18
13548filter	source\config\fragments\filters\NSO_Calc_UOF2_ui.xcu	0	value	NSO Calc UOF2	UIName			0	pt-BR	Planilha Unified Office Format 2				20130618 17:22:18
13549filter	source\config\fragments\filters\NSO_Impress_UOF2_ui.xcu	0	value	NSO Impress UOF2	UIName			0	pt-BR	Apresentação Unified Office Format 2				20130618 17:22:18
13550filter	source\config\fragments\filters\NSO_Writer_UOF2_ui.xcu	0	value	NSO Writer UOF2	UIName			0	pt-BR	Texto Unified Office Format 2				20130618 17:22:18
13551filter	source\config\fragments\filters\StarCalc_3_0_Vorlage_Template_ui.xcu	0	value	StarCalc 3.0 Vorlage/Template	UIName			0	pt-BR	Modelo do StarCalc 3.0				20130618 17:22:18
13552filter	source\config\fragments\filters\StarCalc_4_0_Vorlage_Template_ui.xcu	0	value	StarCalc 4.0 Vorlage/Template	UIName			0	pt-BR	Modelo do StarCalc 4.0				20130618 17:22:18
13553filter	source\config\fragments\filters\StarCalc_5_0_Vorlage_Template_ui.xcu	0	value	StarCalc 5.0 Vorlage/Template	UIName			0	pt-BR	Modelo do StarCalc 5.0				20130618 17:22:18
13554filter	source\config\fragments\filters\StarDraw_3_0_Vorlage__StarImpress__ui.xcu	0	value	StarDraw 3.0 Vorlage (StarImpress)	UIName			0	pt-BR	Modelo do StarDraw 3.0 (%productname% Impress)				20130618 17:22:18
13555filter	source\config\fragments\filters\StarDraw_3_0_Vorlage_ui.xcu	0	value	StarDraw 3.0 Vorlage	UIName			0	pt-BR	Modelo do StarDraw 3.0				20130618 17:22:18
13556filter	source\config\fragments\filters\StarDraw_5_0_Vorlage__StarImpress__ui.xcu	0	value	StarDraw 5.0 Vorlage (StarImpress)	UIName			0	pt-BR	Modelo do StarDraw 5.0 (%productname% Impress)				20130618 17:22:18
13557filter	source\config\fragments\filters\StarDraw_5_0_Vorlage_ui.xcu	0	value	StarDraw 5.0 Vorlage	UIName			0	pt-BR	Modelo do StarDraw 5.0				20130618 17:22:18
13558filter	source\config\fragments\filters\StarImpress_4_0_Vorlage_ui.xcu	0	value	StarImpress 4.0 Vorlage	UIName			0	pt-BR	Modelo do StarImpress 4.0				20130618 17:22:18
13559filter	source\config\fragments\filters\StarImpress_5_0__packed__ui.xcu	0	value	StarImpress 5.0 (packed)	UIName			0	pt-BR	StarImpress 5.0 compactado				20130618 17:22:18
13560filter	source\config\fragments\filters\StarImpress_5_0_Vorlage_ui.xcu	0	value	StarImpress 5.0 Vorlage	UIName			0	pt-BR	Modelo do StarImpress 5.0				20130618 17:22:18
13561filter	source\config\fragments\filters\StarOffice_XML__Base__ui.xcu	0	value	StarOffice XML (Base)	UIName			0	pt-BR	Banco de dados ODF				20130618 17:22:18
13562filter	source\config\fragments\filters\StarOffice_XML__Calc__ui.xcu	0	value	StarOffice XML (Calc)	UIName			0	pt-BR	Planilha %oooxmlformatname% %oooxmlformatversion%				20130618 17:22:18
13563filter	source\config\fragments\filters\StarOffice_XML__Chart__ui.xcu	0	value	StarOffice XML (Chart)	UIName			0	pt-BR	Grático %oooxmlformatname% %oooxmlformatversion%				20130618 17:22:18
13564filter	source\config\fragments\filters\StarOffice_XML__Draw__ui.xcu	0	value	StarOffice XML (Draw)	UIName			0	pt-BR	Desenho %oooxmlformatname% %oooxmlformatversion%				20130618 17:22:18
13565filter	source\config\fragments\filters\StarOffice_XML__Impress__ui.xcu	0	value	StarOffice XML (Impress)	UIName			0	pt-BR	Apresentação %oooxmlformatname% %oooxmlformatversion%				20130618 17:22:18
13566filter	source\config\fragments\filters\StarOffice_XML__Math__ui.xcu	0	value	StarOffice XML (Math)	UIName			0	pt-BR	Fórmula %oooxmlformatname% %oooxmlformatversion%				20130618 17:22:18
13567filter	source\config\fragments\filters\StarOffice_XML__Writer__ui.xcu	0	value	StarOffice XML (Writer)	UIName			0	pt-BR	Documento de texto %oooxmlformatname% %oooxmlformatversion%				20130618 17:22:18
13568filter	source\config\fragments\filters\StarWriter_3_0_Vorlage_Template_ui.xcu	0	value	StarWriter 3.0 Vorlage/Template	UIName			0	pt-BR	Modelo do StarWriter 3.0				20130618 17:22:18
13569filter	source\config\fragments\filters\StarWriter_4_0_GlobalDocument_ui.xcu	0	value	StarWriter 4.0/GlobalDocument	UIName			0	pt-BR	Documento mestre do StarWriter 4.0				20130618 17:22:18
13570filter	source\config\fragments\filters\StarWriter_4_0_Vorlage_Template_ui.xcu	0	value	StarWriter 4.0 Vorlage/Template	UIName			0	pt-BR	Modelo do StarWriter 4.0				20130618 17:22:18
13571filter	source\config\fragments\filters\StarWriter_5_0_GlobalDocument_ui.xcu	0	value	StarWriter 5.0/GlobalDocument	UIName			0	pt-BR	Documento mestre do StarWriter 5.0				20130618 17:22:18
13572filter	source\config\fragments\filters\StarWriter_5_0_Vorlage_Template_ui.xcu	0	value	StarWriter 5.0 Vorlage/Template	UIName			0	pt-BR	Modelo do StarWriter 5.0				20130618 17:22:18
13573filter	source\config\fragments\filters\StarWriter_Web_4_0_Vorlage_Template_ui.xcu	0	value	StarWriter/Web 4.0 Vorlage/Template	UIName			0	pt-BR	Modelo do StarWriter/Web 4.0				20130618 17:22:18
13574filter	source\config\fragments\filters\StarWriter_Web_5_0_Vorlage_Template_ui.xcu	0	value	StarWriter/Web 5.0 Vorlage/Template	UIName			0	pt-BR	Modelo do StarWriter/Web 5.0				20130618 17:22:18
13575filter	source\config\fragments\filters\Text___txt___csv__StarCalc__ui.xcu	0	value	Text - txt - csv (StarCalc)	UIName			0	pt-BR	Texto CSV				20130618 17:22:18
13576filter	source\config\fragments\filters\Text__encoded___StarWriter_GlobalDocument__ui.xcu	0	value	Text (encoded) (StarWriter/GlobalDocument)	UIName			0	pt-BR	Texto codificado (Documento mestre do %productname%)				20130618 17:22:18
13577filter	source\config\fragments\filters\Text__encoded___StarWriter_Web__ui.xcu	0	value	Text (encoded) (StarWriter/Web)	UIName			0	pt-BR	Texto codificado (%productname% Writer/Web)				20130618 17:22:18
13578filter	source\config\fragments\filters\Text__encoded__ui.xcu	0	value	Text (encoded)	UIName			0	pt-BR	Texto codificado				20130618 17:22:18
13579filter	source\config\fragments\filters\Text__StarWriter_Web__ui.xcu	0	value	Text (StarWriter/Web)	UIName			0	pt-BR	Texto (%productname% Writer/Web)				20130618 17:22:18
13580filter	source\config\fragments\filters\Text_ui.xcu	0	value	Text	UIName			0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
13581filter	source\config\fragments\filters\UOF_presentation_ui.xcu	0	value	UOF presentation	UIName			0	pt-BR	Apresentação Unified Office Format				20130618 17:22:18
13582filter	source\config\fragments\filters\UOF_spreadsheet_ui.xcu	0	value	UOF spreadsheet	UIName			0	pt-BR	Planilha Unified Office Format				20130618 17:22:18
13583filter	source\config\fragments\filters\UOF_text_ui.xcu	0	value	UOF text	UIName			0	pt-BR	Texto Unified Office Format				20130618 17:22:18
13584filter	source\config\fragments\filters\writer8_template_ui.xcu	0	value	writer8_template	UIName			0	pt-BR	Modelo de documento de texto ODF				20130618 17:22:18
13585filter	source\config\fragments\filters\writer8_ui.xcu	0	value	writer8	UIName			0	pt-BR	Documento de texto ODF				20130618 17:22:18
13586filter	source\config\fragments\filters\writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument_ui.xcu	0	value	writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument	UIName			0	pt-BR	Documento mestre %oooxmlformatname% %oooxmlformatversion%				20130618 17:22:18
13587filter	source\config\fragments\filters\writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu	0	value	writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer	UIName			0	pt-BR	Documento de texto %oooxmlformatname% %oooxmlformatversion%				20130618 17:22:18
13588filter	source\config\fragments\filters\writer_StarOffice_XML_Writer_Template_ui.xcu	0	value	writer_StarOffice_XML_Writer_Template	UIName			0	pt-BR	Modelo de documento de texto %oooxmlformatname% %oooxmlformatversion%				20130618 17:22:18
13589filter	source\config\fragments\filters\writer_web_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu	0	value	writer_web_StarOffice_XML_Writer	UIName			0	pt-BR	Documento de texto %oooxmlformatname% %oooxmlformatversion% (%productname% Writer/Web)				20130618 17:22:18
13590filter	source\config\fragments\filters\writer_web_StarOffice_XML_Writer_Web_Template_ui.xcu	0	value	writer_web_StarOffice_XML_Writer_Web_Template	UIName			0	pt-BR	Modelo HTML %oooxmlformatname% %oooxmlformatversion%				20130618 17:22:18
13591filter	source\config\fragments\filters\writerglobal8_ui.xcu	0	value	writerglobal8	UIName			0	pt-BR	Documento mestre ODF				20130618 17:22:18
13592filter	source\config\fragments\filters\writerglobal8_writer_ui.xcu	0	value	writerglobal8_writer	UIName			0	pt-BR	Documento de texto ODF				20130618 17:22:18
13593filter	source\config\fragments\filters\writerweb8_writer_template_ui.xcu	0	value	writerweb8_writer_template	UIName			0	pt-BR	Modelo de documento HTML				20130618 17:22:18
13594filter	source\config\fragments\filters\writerweb8_writer_ui.xcu	0	value	writerweb8_writer	UIName			0	pt-BR	Texto do %productname% (%productname% Writer/Web)				20130618 17:22:18
13595filter	source\config\fragments\types\calc8.xcu	0	value	calc8	UIName			0	pt-BR	Calc 8				20130618 17:22:18
13596filter	source\config\fragments\types\calc8_template.xcu	0	value	calc8_template	UIName			0	pt-BR	Modelo de Calc 8				20130618 17:22:18
13597filter	source\config\fragments\types\calc_MS_Excel_2003_XML.xcu	0	value	calc_MS_Excel_2003_XML	UIName			0	pt-BR	Microsoft Excel 2003 XML				20130618 17:22:18
13598filter	source\config\fragments\types\calc_NSO_UOF2.xcu	0	value	calc_NSO_UOF2	UIName			0	pt-BR	Planilha Uniform Office Format 2				20130618 17:22:18
13599filter	source\config\fragments\types\chart8.xcu	0	value	chart8	UIName			0	pt-BR	Chart 8				20130618 17:22:18
13600filter	source\config\fragments\types\draw8.xcu	0	value	draw8	UIName			0	pt-BR	Draw 8				20130618 17:22:18
13601filter	source\config\fragments\types\draw8_template.xcu	0	value	draw8_template	UIName			0	pt-BR	Modelo do Draw 8				20130618 17:22:18
13602filter	source\config\fragments\types\impress8.xcu	0	value	impress8	UIName			0	pt-BR	Impress 8				20130618 17:22:18
13603filter	source\config\fragments\types\impress8_template.xcu	0	value	impress8_template	UIName			0	pt-BR	Modelo do Impress 8				20130618 17:22:18
13604filter	source\config\fragments\types\impress_NSO_UOF2.xcu	0	value	impress_NSO_UOF2	UIName			0	pt-BR	Apresentação Uniform Office Format 2				20130618 17:22:18
13605filter	source\config\fragments\types\math8.xcu	0	value	math8	UIName			0	pt-BR	Math 8				20130618 17:22:18
13606filter	source\config\fragments\types\StarBase.xcu	0	value	StarBase	UIName			0	pt-BR	Banco de dados OpenDocument				20130618 17:22:18
13607filter	source\config\fragments\types\writer8.xcu	0	value	writer8	UIName			0	pt-BR	Writer 8				20130618 17:22:18
13608filter	source\config\fragments\types\writer8_template.xcu	0	value	writer8_template	UIName			0	pt-BR	Modelo do Writer 8				20130618 17:22:18
13609filter	source\config\fragments\types\writer_MS_Word_2003_XML.xcu	0	value	writer_MS_Word_2003_XML	UIName			0	pt-BR	Microsoft Word 2003 XML				20130618 17:22:18
13610filter	source\config\fragments\types\writer_NSO_UOF2.xcu	0	value	writer_NSO_UOF2	UIName			0	pt-BR	Texto Uniform Office Format 2				20130618 17:22:18
13611filter	source\config\fragments\types\writerglobal8.xcu	0	value	writerglobal8	UIName			0	pt-BR	Documento mestre do Writer 8				20130618 17:22:18
13612filter	source\config\fragments\types\writerweb8_writer_template.xcu	0	value	writerweb8_writer_template	UIName			0	pt-BR	Modelo do Writer/Web 8				20130618 17:22:18
13613filter	source\graphicfilter\eps\epsstr.src	0	string	KEY_VERSION_CHECK				0	pt-BR	Atenção: Nem todas as figuras EPS importadas podem ser salvas no nível 1\npois algumas estão em níveis mais altos!				20130618 17:22:18
13614swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	@WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@				20130618 17:22:18
13615swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	bm_id3154408				0	pt-BR	\<bookmark_value\>Wiki;@WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>@WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>extensões;MediaWiki\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
13616swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	hd_id5993530				0	pt-BR	@WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@				20130618 17:22:18
13617swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id9647511				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Ao utilizar o @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@ você pode gravar seu documento de texto Writer em um servidor MediaWiki. Logo após a gravação, todos os usuários Wiki poderão ler seu documento no Wiki.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
13618swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id6468703				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione \<item type=\"menuitem\"\>Arquivo - Enviar - Ao MediaWiki\</item\> para gravar o documento Writer atual em um servidor MediaWiki.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
13619swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	hd_id4554582				0	pt-BR	Requisitos do sistema				20130618 17:22:18
13620swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id2597430				0	pt-BR	StarOffice/StarSuite 9				20130618 17:22:18
13621swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id8430738				0	pt-BR	OpenOffice.org 3.0				20130618 17:22:18
13622swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id9340495				0	pt-BR	Java Runtime Environment 1.4				20130618 17:22:18
13623swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id7387615				0	pt-BR	Uma conta Wiki em um servidor \<link href=\"http://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki\"\>MediaWiki\</link\> suportado				20130618 17:22:18
13624swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	hd_id8047120				0	pt-BR	Instalar o @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@				20130618 17:22:18
13625swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id4277169				0	pt-BR	Antes de instalar o @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@, certifique-se que o %PRODUCTNAME utiliza um Ambiente de Execução Java (Java Runtime Environment - JRE). Para verificar o estado do JRE, escolha \<item type=\"menuitem\"\>Ferramentas - Opções - %PRODUCTNAME - Java\</item\>. Verifique se a caixa "Utilizar um Java Runtime Environment" está marcada e que haja uma pasta Java Runtime selecionada na lista logo abaixo. Se não houver um JRE ativado, ative então uma JRE versão 1.4 ou superior e reinicie o %PRODUCTNAME.				20130618 17:22:18
13626swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	hd_id567339				0	pt-BR	Para instalar o @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@				20130618 17:22:18
13627swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id1732230				0	pt-BR	Em uma janela do Writer, selecione \<item type=\"menuitem\"\>Ferramentas - Gerenciador de extensão\</item\>.				20130618 17:22:18
13628swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id4338511				0	pt-BR	Na caixa de diálogo Gerenciador de extensão, clique em Adicionar.				20130618 17:22:18
13629swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id5882442				0	pt-BR	Localize o arquivo @WIKIEXTENSIONFILENAME@.oxt, clique em Abrir, e então clique em Fechar. 				20130618 17:22:18
13630swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id4008911				0	pt-BR	Feche o %PRODUCTNAME, e feche também o Iniciador rápido, caso esteja ativado.				20130618 17:22:18
13631swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id265511				0	pt-BR	Reinicie o software, abra um documento de texto e escolha \<item type=\"menuitem\"\>Ferramentas - Opções - Internet - MediaWiki\</item\> para inserir as configurações de seu Wiki. Veja "Para conectar-se a um Wiki" abaixo.				20130618 17:22:18
13632swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	hd_id3569444				0	pt-BR	Para remover o @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@				20130618 17:22:18
13633swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id2655110				0	pt-BR	Em uma janela do Writer, escolha \<item type=\"menuitem\"\>Ferramentas - Gerenciador de extensão\</item\>.				20130618 17:22:18
13634swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id9504379				0	pt-BR	Clique no sinal de soma (+) na frente de Minhas extensões.				20130618 17:22:18
13635swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id8431348				0	pt-BR	Selecione a extensão, clique em Remover, e então clique em Fechar.				20130618 17:22:18
13636swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	hd_id5316019				0	pt-BR	Para conectar-se a um Wiki				20130618 17:22:18
13637swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id2381969				0	pt-BR	Nota: Você pode armazenar seu nome de usuário e sua senha para todas as caixas de diálogo respectivas no %PRODUCTNAME. A senha será armazenada de modo seguro, no qual o acesso é controlado por uma senha mestre. Para ativar a senha mestre, selecione \<item type=\"menuitem\"\>Ferramentas - Opções - %PRODUCTNAME - Segurança\</item\>.				20130618 17:22:18
13638swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id3751640				0	pt-BR	Nota: Se sua conexão internet passar por um servidor proxy, insira as informações do proxy em \<item type=\"menuitem\"\>Ferramentas - Opções - Internet - Proxy\</item\>, e reinicie o software.				20130618 17:22:18
13639swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id9533677				0	pt-BR	Abra um documento Writer e escolha \<item type=\"menuitem\"\>Ferramentas - Opções - Internet - MediaWiki\</item\>.				20130618 17:22:18
13640swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id368968				0	pt-BR	Na caixa de diálogo \<link href=\"@WIKIEXTENSIONID@/wikisettings.xhp\"\>Opções\</link\>, clique em Adicionar.				20130618 17:22:18
13641swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id6962187				0	pt-BR	Na caixa de diálogo \<link href=\"@WIKIEXTENSIONID@/wikiaccount.xhp\"\>MediaWiki\</link\>, insira as informações da sua conta Wiki.				20130618 17:22:18
13642swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id5328836				0	pt-BR	Na caixa de texto URL, insira o endereço do Wiki desejado.				20130618 17:22:18
13643swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id389416				0	pt-BR	Você pode copiar o URL de um navegador da Web e colar na caixa de texto.				20130618 17:22:18
13644swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id5906552				0	pt-BR	Na caixa Nome de usuário, digite seu ID de usuário da sua conta Wiki.				20130618 17:22:18
13645swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id9297158				0	pt-BR	Se o Wiki permitir acesso de escrita anônimo, você pode deixar as caixas Nome de usuário e Senha vazias.				20130618 17:22:18
13646swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id8869594				0	pt-BR	Na caixa Senha, digite a senha de sua conta Wiki e clique em OK.				20130618 17:22:18
13647swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id292062				0	pt-BR	Opcionalmente, ative "Salvar senha" para guardar a senha entre sessões. Uma senha mestre será utilizada para controlar o acesso a todas as senhas gravadas. Escolha \<item type=\"menuitem\"\>Ferramentas - Opções - %PRODUCTNAME - Segurança\</item\> para ativar a senha mestre. A opção "Salvar senha" não estará disponível caso a senha mestre não esteja ativada.				20130618 17:22:18
13648swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	hd_id7044892				0	pt-BR	Para criar uma nova página Wiki				20130618 17:22:18
13649swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id3514206				0	pt-BR	Abra um documento Writer.				20130618 17:22:18
13650swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id944853				0	pt-BR	Redija o conteúdo da página Wiki. Você pode formatar texto, cabeçalhos, notas de rodapé e muito mais. Veja a \<link href=\"@WIKIEXTENSIONID@/wikiformats.xhp\"\>lista de formatos suportados\</link\>.				20130618 17:22:18
13651swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id4566484				0	pt-BR	Escolha \<item type=\"menuitem\"\>Arquivo - Enviar - Para MediaWiki\</item\>.				20130618 17:22:18
13652swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id228278				0	pt-BR	Na caixa de diálogo \<link href=\"@WIKIEXTENSIONID@/wikisend.xhp\"\>Enviar para o MediaWiki\</link\>, especifique as definições de sua entrada.				20130618 17:22:18
13653swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id2564165				0	pt-BR	\<emph\>Servidor MediaWiki \</emph\>: Selecione o Wiki.				20130618 17:22:18
13654swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id5566576				0	pt-BR	\<emph\>Título\</emph\>: Digite o título de sua página. Digite o título de uma página existente para sobrescrever a página com seu documento de texto atual. Digite um novo título para criar uma nova página no Wiki.				20130618 17:22:18
13655swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id9688711				0	pt-BR	\<emph\>Sumário\</emph\>: Digite um sumário opcional de sua página.				20130618 17:22:18
13656swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id4123661				0	pt-BR	\<emph\>Esta é uma edição menor\</emph\>: Marque esta caixa para indicar que a página carregada é uma edição menor da página existente de mesmo título.				20130618 17:22:18
13657swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id452284				0	pt-BR	\<emph\>Mostrar no navegador da Web\</emph\>: Marque esta caixa para abrir seu navegador Web e mostrar a página Wiki recém carregada.				20130618 17:22:18
13658swext	mediawiki\help\wiki.xhp	0	help	par_id8346812				0	pt-BR	Clique em Enviar.				20130618 17:22:18
13659swext	mediawiki\help\wikiaccount.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	MediaWiki				20130618 17:22:18
13660swext	mediawiki\help\wikiaccount.xhp	0	help	hd_id960722				0	pt-BR	MediaWiki				20130618 17:22:18
13661swext	mediawiki\help\wikiaccount.xhp	0	help	par_id4571672				0	pt-BR	Utilize a caixa de diálogo MediaWiki para adicionar ou editar as configurações de sua conta MediaWiki.				20130618 17:22:18
13662swext	mediawiki\help\wikiaccount.xhp	0	help	par_id7631458				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Digite o URL de um servidor MediaWiki, começando com http://\</ahelp\>				20130618 17:22:18
13663swext	mediawiki\help\wikiaccount.xhp	0	help	par_id7862483				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Digite seu nome de usuário do servidor MediaWiki. Deixe em o campo em branco para acesso anônimo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
13664swext	mediawiki\help\wikiaccount.xhp	0	help	par_id1113010				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Digite sua senha no servidor MediaWiki. Deixe o campo em branco para acesso anônimo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
13665swext	mediawiki\help\wikiaccount.xhp	0	help	par_id656758				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Ative a gravação da sua senha entre sessões. A senha mestre deve estar ativada, veja em \<item type=\"menuitem\"\>Ferramentas - Opções - %PRODUCTNAME - Segurança\</item\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
13666swext	mediawiki\help\wikiaccount.xhp	0	help	par_id3112582				0	pt-BR	Digite o endereço Internet de um servidor Wiki em um formato parecido com http://wiki.services.openoffice.org/wiki ou copie a URL de um navegador Web.				20130618 17:22:18
13667swext	mediawiki\help\wikiaccount.xhp	0	help	par_id628070				0	pt-BR	Se o servidor Wiki permitir acessos anônimos, você pode deixar as caixas de texto da conta em branco. Caso contrário, digite seu nome de usuário e sua senha.				20130618 17:22:18
13668swext	mediawiki\help\wikiaccount.xhp	0	help	par_id9046601				0	pt-BR	Se você ativou o recurso da senha mestre na guia Segurança em Ferramentas - Opções - %PRODUCTNAME, o software pode armazenar sua senha e inseri-la automaticamente quando necessário. Ative a caixa "Salvar senha" para armazenar sua senha.				20130618 17:22:18
13669swext	mediawiki\help\wikiformats.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Formatos do MediaWiki				20130618 17:22:18
13670swext	mediawiki\help\wikiformats.xhp	0	help	hd_id3743095				0	pt-BR	Formatos do MediaWiki				20130618 17:22:18
13671swext	mediawiki\help\wikiformats.xhp	0	help	par_id8654133				0	pt-BR	A lista abaixo fornece uma visão geral dos formatos de textos que o @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@ pode gravar no servidor Wiki.				20130618 17:22:18
13672swext	mediawiki\help\wikiformats.xhp	0	help	par_id5630664				0	pt-BR	O formato OpenDocument utilizado pelo Writer e o formato WikiMedia são bastante diferentes. Somente um subconjunto de todas as características podem ser transformado de um formato para o outro.				20130618 17:22:18
13673swext	mediawiki\help\wikiformats.xhp	0	help	hd_id7178868				0	pt-BR	Títulos				20130618 17:22:18
13674swext	mediawiki\help\wikiformats.xhp	0	help	par_id508133				0	pt-BR	Aplica um estilo de parágrafo de título para os títulos de seu documento Writer. O Wiki mostrará os estilos de títulos com a mesma estrutura de tópicos, formatado de acordo com os padrões do servidor Wiki.				20130618 17:22:18
13675swext	mediawiki\help\wikiformats.xhp	0	help	hd_id7217627				0	pt-BR	Hyperlinks				20130618 17:22:18
13676swext	mediawiki\help\wikiformats.xhp	0	help	par_id3735465				0	pt-BR	Os hyperlinks nativos do OpenDocument serão transformados em vínculos Wiki "externos". Portanto, o recurso interno de vinculação do OpenDocument deve somente ser utilizado para criar vínculos que apontem para sites externos ao Wiki. Para criar vínculos Wiki que apontem para outros assuntos no mesmo domínio Wiki, utilize os vínculos Wiki.				20130618 17:22:18
13677swext	mediawiki\help\wikiformats.xhp	0	help	hd_id941190				0	pt-BR	Listas				20130618 17:22:18
13678swext	mediawiki\help\wikiformats.xhp	0	help	par_id8942838				0	pt-BR	As listas podem ser exportadas quando a lista inteira utiliza um estilo de lista consistente. Utilize o ícone Numeração ou Marcadores para gerar uma lista no Writer. Se você necessitar de uma lista sem numeração ou marcadores, utilize Formatar - Marcadores e Numeração para definir e aplicar o respectivo estilo de lista.				20130618 17:22:18
13679swext	mediawiki\help\wikiformats.xhp	0	help	hd_id7026886				0	pt-BR	Parágrafos				20130618 17:22:18
13680swext	mediawiki\help\wikiformats.xhp	0	help	hd_id4436475				0	pt-BR	Alinhamento				20130618 17:22:18
13681swext	mediawiki\help\wikiformats.xhp	0	help	par_id376598				0	pt-BR	Alinhamentos explícitos de texto não deveriam ser utilizados em artigos Wiki. Entretanto, os alinhamentos de texto à esquerda, centralizados e à direita são suportados.				20130618 17:22:18
13682swext	mediawiki\help\wikiformats.xhp	0	help	hd_id7486190				0	pt-BR	Texto pré-formatado				20130618 17:22:18
13683swext	mediawiki\help\wikiformats.xhp	0	help	par_id1459395				0	pt-BR	Um estilo de parágrafo com fontes de largura fixa será transformado em texto pré-formatado. Textos pré-formatados serão mostrados no Wiki em uma caixa com uma borda.				20130618 17:22:18
13684swext	mediawiki\help\wikiformats.xhp	0	help	hd_id4834131				0	pt-BR	Estilos de caracteres				20130618 17:22:18
13685swext	mediawiki\help\wikiformats.xhp	0	help	par_id6397595				0	pt-BR	Estilos de caracteres alteram a aparência de partes de um parágrafo. As transformações possíveis são negrito, itálico, negrito itálico, subscrito, sobrescrito. Todas as fontes de largura fixa serão transformadas no estilo máquina de datilografar do Wiki.				20130618 17:22:18
13686swext	mediawiki\help\wikiformats.xhp	0	help	hd_id5152745				0	pt-BR	Notas de rodapé				20130618 17:22:18
13687swext	mediawiki\help\wikiformats.xhp	0	help	par_id5238196				0	pt-BR	Nota: A transformação utiliza o novo estilo de notas de rodapé com tags <ref> e <references> que necessitam a instalação da extensão Cite.php no MediaWiki. Se aparecerem essas tags no texto transformado, solicite ao administrador do Wiki  a instalação dessa extensão.				20130618 17:22:18
13688swext	mediawiki\help\wikiformats.xhp	0	help	hd_id9405499				0	pt-BR	Imagens				20130618 17:22:18
13689swext	mediawiki\help\wikiformats.xhp	0	help	par_id3541673				0	pt-BR	Imagens não podem ser exportadas por uma transformação que produza um único arquivo de texto Wiki. Entretanto, se a imagem estiver já carregada no domínio do Wiki de destino (e.g. WikiMedia Commons), então a transformação produzirá uma tag válida de imagem que inclui a imagem. As legendas das imagens também são suportadas.				20130618 17:22:18
13690swext	mediawiki\help\wikiformats.xhp	0	help	hd_id2162236				0	pt-BR	Tabelas				20130618 17:22:18
13691swext	mediawiki\help\wikiformats.xhp	0	help	par_id3037202				0	pt-BR	Tabelas simples são bem suportadas. Cabeçalhos de tabela são traduzidos nos seus correspondentes estilos de cabeçalhos de tabelas Wiki. Todavia, a formatação personalizada de bordas de tabela, tamanho de colunas e cores do plano de fundo serão ignorados.				20130618 17:22:18
13692swext	mediawiki\help\wikiformats.xhp	0	help	hd_id2954496				0	pt-BR	Células mescladas				20130618 17:22:18
13693swext	mediawiki\help\wikiformats.xhp	0	help	par_id8253730				0	pt-BR	O OpenDocument e em especial o OpenOffice.org representam tabelas com células mescladas expandidas em linhas e colunas como tabelas aninhadas dentro de uma tabela. Em contraste, o modelo de tabela Wiki declara a expansão de colunas e linhas para essas células mescladas.  				20130618 17:22:18
13694swext	mediawiki\help\wikiformats.xhp	0	help	par_id8163090				0	pt-BR	Se forem mescladas somente colunas da mesma linha, o resultado da transformação será muito parecido com o documento de origem.				20130618 17:22:18
13695swext	mediawiki\help\wikiformats.xhp	0	help	hd_id425122				0	pt-BR	Bordas				20130618 17:22:18
13696swext	mediawiki\help\wikiformats.xhp	0	help	par_id1831110				0	pt-BR	Independente dos estilos personalizados de bordas e planos de fundo de tabelas, uma tabela será sempre exportada como \<emph\>"prettytable"\</emph\>, que produz no Wiki uma tabela com bordas simples e cabeçalho em negrito.				20130618 17:22:18
13697swext	mediawiki\help\wikiformats.xhp	0	help	hd_id6255073				0	pt-BR	Conjuntos de caracteres e caracteres especiais				20130618 17:22:18
13698swext	mediawiki\help\wikiformats.xhp	0	help	par_id8216193				0	pt-BR	O conjunto de caracteres da transformação será sempre UTF-8. Dependendo de seu sistema, isso pode não ser o conjunto de caracteres padrão. Pode ocorrer que "caracteres especiais" apareçam errados quando mostrados com as configurações padrão. Todavia, você pode mudar seu editor para a codificação UTF-8 para acertar isso. Se seu editor não puder trocar de conjunto de caracteres, você pode exibir os resultados da transformação no navegador Firefox e alterar a codificação de caracteres ali. Copie e cole o resultado da transformação em seu programa preferido.				20130618 17:22:18
13699swext	mediawiki\help\wikisend.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Enviar ao MediaWiki				20130618 17:22:18
13700swext	mediawiki\help\wikisend.xhp	0	help	hd_id108340				0	pt-BR	Enviar ao MediaWiki				20130618 17:22:18
13701swext	mediawiki\help\wikisend.xhp	0	help	par_id1743827				0	pt-BR	Na caixa de diálogo Enviar ao MediaWiki, especifique as definições de sua gravação Wiki atual.				20130618 17:22:18
13702swext	mediawiki\help\wikisend.xhp	0	help	par_id664082				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione o servidor MediaWiki para publicar seu documento. Clique em Adicionar para adicionar um novo servidor à lista apresentada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
13703swext	mediawiki\help\wikisend.xhp	0	help	par_id2794885				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Digite o título de sua entrada Wiki. Este será o título principal de sua entrada. Para criar uma nova entrada o título deverá ser único em todo o Wiki. Se você digitar um título que já existe, sua gravação irá sobrescrever o conteúdo da entrada Wiki existente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
13704swext	mediawiki\help\wikisend.xhp	0	help	par_id2486342				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Entre com um curto sumário opcional ou comentário.\</ahelp\> Veja em \<link href=\"http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary\"\>http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary\</link\>.				20130618 17:22:18
13705swext	mediawiki\help\wikisend.xhp	0	help	par_id823999				0	pt-BR	\<emph\>Esta é uma edição menor\</emph\>: \<ahelp hid=\".\"\>Marque esta caixa para indicar que a página gravada é uma edição menor da página existente de mesmo título.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
13706swext	mediawiki\help\wikisend.xhp	0	help	par_id6592913				0	pt-BR	\<emph\>Mostrar no navegador da Web\</emph\>: \<ahelp hid=\".\"\>Marque esta caixa para abrir seu navegador da Web e mostrar a página gravada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
13707swext	mediawiki\help\wikisettings.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Opções do MediaWiki				20130618 17:22:18
13708swext	mediawiki\help\wikisettings.xhp	0	help	hd_id6425672				0	pt-BR	Opções do MediaWiki				20130618 17:22:18
13709swext	mediawiki\help\wikisettings.xhp	0	help	par_id1188390				0	pt-BR	Você pode adicionar, editar e remover servidores MediaWiki. Abra a caixa de diálogo em \<item type=\"menuitem\"\>Ferramentas - Opções - Internet - MediaWiki\</item\>. Você também pode escolher \<item type=\"menuitem\"\>Ferramentas - Opções - Gerenciador de extensão\</item\>, selecionar o @WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@, e clicar no botão de Opções.				20130618 17:22:18
13710swext	mediawiki\help\wikisettings.xhp	0	help	par_id300607				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Clique em Adicionar para adicionar um novo servidor Wiki.\<br/\> Selecione uma entrada e clique em Editar para editar as configurações da conta\<br/\> Selecione uma entrada e clique em Remover para remover o item da lista.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
13711swext	mediawiki\help\wikisettings.xhp	0	help	par_id9786065				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Abre a caixa de diálogo do MediaWiki para adicionar uma nova entrada na lista.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
13712swext	mediawiki\help\wikisettings.xhp	0	help	par_id3386333				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Abre a caixa de diálogo do MediaWiki para editar a entrada selecionada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
13713swext	mediawiki\help\wikisettings.xhp	0	help	par_id7285073				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Remove a entrada selecionada da lista.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
13714swext	mediawiki\help\wikisettings.xhp	0	help	par_id1029084				0	pt-BR	Ao clicar em Adicionar ou Editar, a caixa de diálogo \<link href=\"@WIKIEXTENSIONID@/wikiaccount.xhp\"\>MediaWiki\</link\> abrirá.				20130618 17:22:18
13715swext	mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Addons.xcu	0	value	.Addons.AddonUI.OfficeMenuBarMerging.com.sun.star.wiki.S1.MenuItems.M2	Title			0	pt-BR	Ao Media~Wiki...				20130618 17:22:18
13716swext	mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\OptionsDialog.xcu	0	value	.OptionsDialog.Nodes.Internet.Leaves.com.sun.star.wiki.options	Label			0	pt-BR	MediaWiki				20130618 17:22:18
13717swext	mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu	0	value	.WikiExtension.Strings	GeneralSendError			0	pt-BR	Não foi possível completar com sucesso a operação 'Enviar ao MediaWiki'.				20130618 17:22:18
13718swext	mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu	0	value	.WikiExtension.Strings	NoWikiFilter			0	pt-BR	Não foi possível encontrar o filtro de exportação para o MediaWiki. Selecione 'Ferramentas - Filtros XML' para instalar o filtro, ou utilize o setup para instalar o componente.				20130618 17:22:18
13719swext	mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu	0	value	.WikiExtension.Strings	NoConnectionToURL			0	pt-BR	Não foi possível criar uma conexão ao sistema MediaWiki em '$ARG1'.				20130618 17:22:18
13720swext	mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu	0	value	.WikiExtension.Strings	WrongLogin			0	pt-BR	O nome de usuário ou a senha estão incorretos. Tente novamente, ou deixe os campos em branco para uma conexão anônima.				20130618 17:22:18
13721swext	mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu	0	value	.WikiExtension.Strings	InvalidURL			0	pt-BR	Não foi possível criar uma conexão por que o URL é invalido.				20130618 17:22:18
13722swext	mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu	0	value	.WikiExtension.Strings	NoURL			0	pt-BR	Especifique um servidor MediaWiki fornecendo um URL.				20130618 17:22:18
13723swext	mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu	0	value	.WikiExtension.Strings	CancelSending			0	pt-BR	A transferência foi interrompida. Verifique a integridade do artigo wiki.				20130618 17:22:18
13724swext	mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu	0	value	.WikiExtension.Strings	Dlg_EditSetting_UrlLabel			0	pt-BR	U~RL				20130618 17:22:18
13725swext	mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu	0	value	.WikiExtension.Strings	Dlg_EditSetting_UsernameLabel			0	pt-BR	Nome de ~usuário				20130618 17:22:18
13726swext	mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu	0	value	.WikiExtension.Strings	Dlg_EditSetting_PasswordLabel			0	pt-BR	~Senha				20130618 17:22:18
13727swext	mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu	0	value	.WikiExtension.Strings	Dlg_SendTitle			0	pt-BR	Enviar ao MediaWiki				20130618 17:22:18
13728swext	mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu	0	value	.WikiExtension.Strings	Dlg_WikiArticle			0	pt-BR	Artigo wiki				20130618 17:22:18
13729swext	mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu	0	value	.WikiExtension.Strings	Dlg_No			0	pt-BR	Não				20130618 17:22:18
13730swext	mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu	0	value	.WikiExtension.Strings	Dlg_OK			0	pt-BR	OK				20130618 17:22:18
13731swext	mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu	0	value	.WikiExtension.Strings	Dlg_Yes			0	pt-BR	Sim				20130618 17:22:18
13732swext	mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu	0	value	.WikiExtension.Strings	Dlg_AddButton			0	pt-BR	~Adicionar...				20130618 17:22:18
13733swext	mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu	0	value	.WikiExtension.Strings	Dlg_EditButton			0	pt-BR	~Editar...				20130618 17:22:18
13734swext	mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu	0	value	.WikiExtension.Strings	Dlg_SendButton			0	pt-BR	~Enviar				20130618 17:22:18
13735swext	mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu	0	value	.WikiExtension.Strings	Dlg_RemoveButton			0	pt-BR	~Remover				20130618 17:22:18
13736swext	mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu	0	value	.WikiExtension.Strings	Dlg_NewWikiPage_Label1			0	pt-BR	Não existe ainda um artigo wiki com o título '$ARG1'. Deseja criar um novo artigo com esse nome?				20130618 17:22:18
13737swext	mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu	0	value	.WikiExtension.Strings	Dlg_SendToMediaWiki_Label1			0	pt-BR	Servidor Media~Wiki				20130618 17:22:18
13738swext	mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu	0	value	.WikiExtension.Strings	Dlg_SendToMediaWiki_Label2			0	pt-BR	~Título				20130618 17:22:18
13739swext	mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu	0	value	.WikiExtension.Strings	Dlg_SendToMediaWiki_Label3			0	pt-BR	S~umário				20130618 17:22:18
13740swext	mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu	0	value	.WikiExtension.Strings	Dlg_SendToMediaWiki_MinorCheck			0	pt-BR	Esta é uma edição ~menor				20130618 17:22:18
13741swext	mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu	0	value	.WikiExtension.Strings	Dlg_SendToMediaWiki_BrowserCheck			0	pt-BR	Mostrar no navegador we~b				20130618 17:22:18
13742swext	mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu	0	value	.WikiExtension.Strings	UnknownCert			0	pt-BR	O certificado do site selecionado é desconhecido.				20130618 17:22:18
13743swext	mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu	0	value	.WikiExtension.Strings	Dlg_MediaWiki_Title			0	pt-BR	MediaWiki				20130618 17:22:18
13744swext	mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu	0	value	.WikiExtension.Strings	Dlg_EditSetting_AccountLine			0	pt-BR	Conta				20130618 17:22:18
13745swext	mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu	0	value	.WikiExtension.Strings	Dlg_EditSetting_WikiLine			0	pt-BR	Servidor MediaWiki				20130618 17:22:18
13746swext	mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu	0	value	.WikiExtension.Strings	Dlg_EditSetting_SaveBox			0	pt-BR	~Salvar a senha				20130618 17:22:18
13747swext	mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu	0	value	.WikiExtension.Strings	Dlg_MediaWiki_Extension_String			0	pt-BR	@WIKIEXTENSIONPRODUCTNAME@				20130618 17:22:18
13748swext	mediawiki\src\registry\data\org\openoffice\Office\Custom\WikiExtension.xcu	0	value	.WikiExtension.Strings	Dlg_WikiPageExists_Label1			0	pt-BR	Um artigo wiki com título '$ARG1' já existe.&#13;&#13;Deseja substituir o artigo existente com o seu?&#13;&#13;				20130618 17:22:18
13749shell	source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf	0	LngText	%TITLE%				0	pt-BR	Título				20130618 17:22:18
13750shell	source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf	0	LngText	%TITLE_COLON%				0	pt-BR	Título:				20130618 17:22:18
13751shell	source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf	0	LngText	%SUBJECT%				0	pt-BR	Assunto				20130618 17:22:18
13752shell	source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf	0	LngText	%SUBJECT_COLON%				0	pt-BR	Assunto:				20130618 17:22:18
13753shell	source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf	0	LngText	%AUTHOR%				0	pt-BR	Autor				20130618 17:22:18
13754shell	source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf	0	LngText	%AUTHOR_COLON%				0	pt-BR	Autor:				20130618 17:22:18
13755shell	source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf	0	LngText	%KEYWORDS%				0	pt-BR	Palavras-chave				20130618 17:22:18
13756shell	source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf	0	LngText	%KEYWORDS_COLON%				0	pt-BR	Palavras-chave:				20130618 17:22:18
13757shell	source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf	0	LngText	%COMMENTS%				0	pt-BR	Anotações				20130618 17:22:18
13758shell	source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf	0	LngText	%COMMENTS_COLON%				0	pt-BR	Comentários:				20130618 17:22:18
13759shell	source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf	0	LngText	%PAGES%				0	pt-BR	Páginas				20130618 17:22:18
13760shell	source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf	0	LngText	%TABLES%				0	pt-BR	Tabelas				20130618 17:22:18
13761shell	source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf	0	LngText	%GRAPHICS%				0	pt-BR	Figuras				20130618 17:22:18
13762shell	source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf	0	LngText	%OBJECTS%				0	pt-BR	Objetos				20130618 17:22:18
13763shell	source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf	0	LngText	%OLE_OBJECTS%				0	pt-BR	Objetos OLE				20130618 17:22:18
13764shell	source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf	0	LngText	%PARAGRAPHS%				0	pt-BR	Parágrafos				20130618 17:22:18
13765shell	source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf	0	LngText	%WORDS%				0	pt-BR	Palavras				20130618 17:22:18
13766shell	source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf	0	LngText	%CHARACTERS%				0	pt-BR	Caracteres				20130618 17:22:18
13767shell	source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf	0	LngText	%ROWS%				0	pt-BR	Linhas				20130618 17:22:18
13768shell	source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf	0	LngText	%ORIGIN%				0	pt-BR	Origem				20130618 17:22:18
13769shell	source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf	0	LngText	%VERSION%				0	pt-BR	Versão				20130618 17:22:18
13770shell	source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf	0	LngText	%SHEETS%				0	pt-BR	Planilhas				20130618 17:22:18
13771shell	source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf	0	LngText	%CELLS%				0	pt-BR	Células				20130618 17:22:18
13772shell	source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf	0	LngText	%STATISTICS_TITLE%				0	pt-BR	Estatísticas do Documento				20130618 17:22:18
13773shell	source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf	0	LngText	%SUMMARY_TITLE%				0	pt-BR	Resumo				20130618 17:22:18
13774shell	source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf	0	LngText	%PROPERTY%				0	pt-BR	Propriedade				20130618 17:22:18
13775shell	source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf	0	LngText	%PROPERTY_VALUE%				0	pt-BR	Valor				20130618 17:22:18
13776shell	source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf	0	LngText	%MODIFIED%				0	pt-BR	Modificado				20130618 17:22:18
13777shell	source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf	0	LngText	%MODIFIED_COLON%				0	pt-BR	Modificado em:				20130618 17:22:18
13778shell	source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf	0	LngText	%DOCUMENT_NUMBER%				0	pt-BR	Número de revisão				20130618 17:22:18
13779shell	source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf	0	LngText	%DOCUMENT_NUMBER_COLON%				0	pt-BR	Revisão número:				20130618 17:22:18
13780shell	source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf	0	LngText	%EDITING_TIME%				0	pt-BR	Tempo de edição total				20130618 17:22:18
13781shell	source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf	0	LngText	%EDITING_TIME_COLON%				0	pt-BR	Tempo de edição total:				20130618 17:22:18
13782shell	source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf	0	LngText	%DESCRIPTION%				0	pt-BR	Descrição				20130618 17:22:18
13783shell	source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf	0	LngText	%DESCRIPTION_COLON%				0	pt-BR	Descrição:				20130618 17:22:18
13784shell	source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf	0	LngText	%SIZE_COLON%				0	pt-BR	Tamanho:				20130618 17:22:18
13785shell	source\win32\shlxthandler\res\shlxthdl.ulf	0	LngText	%TYPE_COLON%				0	pt-BR	Tipo:				20130618 17:22:18
13786sd	source\core\glob.src	0	string	STR_LAYER_BCKGRND				0	pt-BR	Plano de fundo				20130618 17:22:18
13787sd	source\core\glob.src	0	string	STR_LAYER_BCKGRNDOBJ				0	pt-BR	Objetos do plano de fundo				20130618 17:22:18
13788sd	source\core\glob.src	0	string	STR_LAYER_LAYOUT				0	pt-BR	Layout				20130618 17:22:18
13789sd	source\core\glob.src	0	string	STR_LAYER_CONTROLS				0	pt-BR	Controles				20130618 17:22:18
13790sd	source\core\glob.src	0	string	STR_LAYER_MEASURELINES				0	pt-BR	Linhas de cota				20130618 17:22:18
13791sd	source\core\glob.src	0	string	STR_PAGE				0	pt-BR	Slide				20130618 17:22:18
13792sd	source\core\glob.src	0	string	STR_PAGE_NAME				0	pt-BR	Página				20130618 17:22:18
13793sd	source\core\glob.src	0	string	STR_SLIDE_NAME				0	pt-BR	Slide				20130618 17:22:18
13794sd	source\core\glob.src	0	string	STR_MASTERPAGE				0	pt-BR	Plano de fundo				20130618 17:22:18
13795sd	source\core\glob.src	0	string	STR_NOTES				0	pt-BR	(Notas)				20130618 17:22:18
13796sd	source\core\glob.src	0	string	STR_HANDOUT				0	pt-BR	Folhetos				20130618 17:22:18
13797sd	source\core\glob.src	0	string	STR_PRESOBJ_MPTITLE				0	pt-BR	Clique para editar o formato do texto do título				20130618 17:22:18
13798sd	source\core\glob.src	0	string	STR_PRESOBJ_MPOUTLINE				0	pt-BR	Clique para editar o formato do texto da estrutura de tópicos				20130618 17:22:18
13799sd	source\core\glob.src	0	string	STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER2				0	pt-BR	2.º Nível da estrutura de tópicos				20130618 17:22:18
13800sd	source\core\glob.src	0	string	STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER3				0	pt-BR	3.º Nível da estrutura de tópicos				20130618 17:22:18
13801sd	source\core\glob.src	0	string	STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER4				0	pt-BR	4.º Nível da estrutura de tópicos				20130618 17:22:18
13802sd	source\core\glob.src	0	string	STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER5				0	pt-BR	5.º Nível da estrutura de tópicos				20130618 17:22:18
13803sd	source\core\glob.src	0	string	STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER6				0	pt-BR	6.º Nível da estrutura de tópicos				20130618 17:22:18
13804sd	source\core\glob.src	0	string	STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER7				0	pt-BR	7.º Nível da estrutura de tópicos				20130618 17:22:18
13805sd	source\core\glob.src	0	string	STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER8				0	pt-BR	8.º Nível da estrutura de tópicos				20130618 17:22:18
13806sd	source\core\glob.src	0	string	STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER9				0	pt-BR	9.º Nível da estrutura de tópicos				20130618 17:22:18
13807sd	source\core\glob.src	0	string	STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE				0	pt-BR	Clique para mover o slide				20130618 17:22:18
13808sd	source\core\glob.src	0	string	STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT				0	pt-BR	Clique para editar o formato de notas				20130618 17:22:18
13809sd	source\core\glob.src	0	string	STR_PRESOBJ_TITLE				0	pt-BR	Clique para adicionar o título				20130618 17:22:18
13810sd	source\core\glob.src	0	string	STR_PRESOBJ_OUTLINE				0	pt-BR	Clique para adicionar texto				20130618 17:22:18
13811sd	source\core\glob.src	0	string	STR_PRESOBJ_TEXT				0	pt-BR	Clique para adicionar texto				20130618 17:22:18
13812sd	source\core\glob.src	0	string	STR_PRESOBJ_NOTESTEXT				0	pt-BR	Clique para adicionar notas				20130618 17:22:18
13813sd	source\core\glob.src	0	string	STR_PRESOBJ_GRAPHIC				0	pt-BR	Clique duas vezes para adicionar figuras				20130618 17:22:18
13814sd	source\core\glob.src	0	string	STR_PRESOBJ_OBJECT				0	pt-BR	Clique duas vezes para adicionar um objeto				20130618 17:22:18
13815sd	source\core\glob.src	0	string	STR_PRESOBJ_CHART				0	pt-BR	Clique duas vezes para adicionar um gráfico				20130618 17:22:18
13816sd	source\core\glob.src	0	string	STR_PRESOBJ_ORGCHART				0	pt-BR	Clique duas vezes para adicionar um organograma				20130618 17:22:18
13817sd	source\core\glob.src	0	string	STR_PRESOBJ_TABLE				0	pt-BR	Clique duas vezes para adicionar uma planilha				20130618 17:22:18
13818sd	source\core\glob.src	0	string	STR_OUTLINEVIEWSHELL				0	pt-BR	Exibição de estrutura de tópicos				20130618 17:22:18
13819sd	source\core\glob.src	0	string	STR_DRAWVIEWSHELL				0	pt-BR	Exibição de desenho				20130618 17:22:18
13820sd	source\core\glob.src	0	string	STR_PRESVIEWSHELL				0	pt-BR	Modo de apresentação				20130618 17:22:18
13821sd	source\core\glob.src	0	string	STR_PREVIEWVIEWSHELL				0	pt-BR	Janela de visualização				20130618 17:22:18
13822sd	source\core\glob.src	0	string	STR_TEXTOBJECTBARSHELL				0	pt-BR	Modo de texto				20130618 17:22:18
13823sd	source\core\glob.src	0	string	STR_STDOBJECTBARSHELL				0	pt-BR	Modo de documento				20130618 17:22:18
13824sd	source\core\glob.src	0	string	STR_BEZIEROBJECTBARSHELL				0	pt-BR	Modo Bézier				20130618 17:22:18
13825sd	source\core\glob.src	0	string	STR_APPLICATIONOBJECTBAR				0	pt-BR	StarImpress 4.0				20130618 17:22:18
13826sd	source\core\glob.src	0	string	STR_GLUEPOINTSOBJECTBARSHELL				0	pt-BR	Modo de pontos de colagem				20130618 17:22:18
13827sd	source\core\glob.src	0	string	STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME				0	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
13828sd	source\core\glob.src	0	string	STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME				0	pt-BR	Título				20130618 17:22:18
13829sd	source\core\glob.src	0	string	STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME				0	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
13830sd	source\core\glob.src	0	string	STR_BAD_PASSWORD_OR_FILE_CORRUPTED				0	pt-BR	A senha está incorreta ou o arquivo está danificado.				20130618 17:22:18
13831sd	source\core\glob.src	0	string	STR_UNDO_MOVEPAGES				0	pt-BR	Mover slides				20130618 17:22:18
13832sd	source\core\glob.src	0	string	STR_NOT_ENOUGH_MEMORY				0	pt-BR	Não há memória suficiente!\nA ação será interrompida.				20130618 17:22:18
13833sd	source\core\glob.src	0	string	STR_POOLSHEET_MEASURE				0	pt-BR	Linha de cota				20130618 17:22:18
13834sd	source\core\glob.src	0	string	STR_POOLSHEET_OBJNOLINENOFILL				0	pt-BR	Objeto sem preenchimento e sem linha				20130618 17:22:18
13835sd	source\core\glob.src	0	string	STR_POOLSHEET_OBJWITHARROW				0	pt-BR	Objeto com seta				20130618 17:22:18
13836sd	source\core\glob.src	0	string	STR_POOLSHEET_OBJWITHSHADOW				0	pt-BR	Objeto com sombra				20130618 17:22:18
13837sd	source\core\glob.src	0	string	STR_POOLSHEET_OBJWITHOUTFILL				0	pt-BR	Objeto sem preenchimento				20130618 17:22:18
13838sd	source\core\glob.src	0	string	STR_POOLSHEET_TEXT				0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
13839sd	source\core\glob.src	0	string	STR_POOLSHEET_TEXTBODY				0	pt-BR	Corpo do texto				20130618 17:22:18
13840sd	source\core\glob.src	0	string	STR_POOLSHEET_TEXTBODY_JUSTIFY				0	pt-BR	Corpo do texto justificado				20130618 17:22:18
13841sd	source\core\glob.src	0	string	STR_POOLSHEET_TEXTBODY_INDENT				0	pt-BR	Recuo da primeira linha				20130618 17:22:18
13842sd	source\core\glob.src	0	string	STR_POOLSHEET_TITLE				0	pt-BR	Título				20130618 17:22:18
13843sd	source\core\glob.src	0	string	STR_POOLSHEET_TITLE1				0	pt-BR	Título1				20130618 17:22:18
13844sd	source\core\glob.src	0	string	STR_POOLSHEET_TITLE2				0	pt-BR	Título2				20130618 17:22:18
13845sd	source\core\glob.src	0	string	STR_POOLSHEET_HEADLINE				0	pt-BR	Título				20130618 17:22:18
13846sd	source\core\glob.src	0	string	STR_POOLSHEET_HEADLINE1				0	pt-BR	Título1				20130618 17:22:18
13847sd	source\core\glob.src	0	string	STR_POOLSHEET_HEADLINE2				0	pt-BR	Título2				20130618 17:22:18
13848sd	source\core\glob.src	0	string	STR_EMPTY_STYLESHEET_NAME				0	pt-BR	Modelo vazio				20130618 17:22:18
13849sd	source\core\glob.src	0	string	STR_PSEUDOSHEET_TITLE				0	pt-BR	Título				20130618 17:22:18
13850sd	source\core\glob.src	0	string	STR_PSEUDOSHEET_SUBTITLE				0	pt-BR	Subtítulo				20130618 17:22:18
13851sd	source\core\glob.src	0	string	STR_PSEUDOSHEET_OUTLINE				0	pt-BR	Contorno				20130618 17:22:18
13852sd	source\core\glob.src	0	string	STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS				0	pt-BR	Objetos do plano de fundo				20130618 17:22:18
13853sd	source\core\glob.src	0	string	STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND				0	pt-BR	Plano de fundo				20130618 17:22:18
13854sd	source\core\glob.src	0	string	STR_PSEUDOSHEET_NOTES				0	pt-BR	Notas				20130618 17:22:18
13855sd	source\core\glob.src	0	string	STR_GRAFOBJECTBARSHELL				0	pt-BR	Modo gráfico				20130618 17:22:18
13856sd	source\core\glob.src	0	string	STR_MEDIAOBJECTBARSHELL				0	pt-BR	Reprodução de mídia				20130618 17:22:18
13857sd	source\core\glob.src	0	string	STR_TABLEOBJECTBARSHELL				0	pt-BR	Tabela				20130618 17:22:18
13858sd	source\core\glob.src	0	string	STR_POWERPOINT_IMPORT				0	pt-BR	Importação de PowerPoint				20130618 17:22:18
13859sd	source\core\glob.src	0	string	STR_POOLSHEET_ARROW				0	pt-BR	Seta				20130618 17:22:18
13860sd	source\core\glob.src	0	string	STR_LOAD_DOC				0	pt-BR	Carregar documento				20130618 17:22:18
13861sd	source\core\glob.src	0	string	STR_SAVE_DOC				0	pt-BR	Salvar documento				20130618 17:22:18
13862sd	source\core\glob.src	0	string	RID_SD_ERRHDL	ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_FORMAT_ROWCOL )			0	pt-BR	Erro de formato de arquivo encontrado no $(ARG1)(linha,col).				20130618 17:22:18
13863sd	source\core\glob.src	0	string	RID_SD_ERRHDL	ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_FORMAT_FILE_ROWCOL )			0	pt-BR	Erro de formato encontrado no arquivo no subdocumento $(ARG1) na posição $(ARG2)(linha,col).				20130618 17:22:18
13864sd	source\core\glob.src	0	string	RID_SD_ERRHDL	ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_FORMAT_FILE_ROWCOL )			0	pt-BR	Erro de formato encontrado no arquivo no subdocumento $(ARG1) na posição $(ARG2)(linha,col).				20130618 17:22:18
13865sd	source\core\glob.src	0	string	STR_3DOBJECTBARSHELL				0	pt-BR	Configurações 3D				20130618 17:22:18
13866sd	source\core\glob.src	0	string	STR_FONTWORKOBJECTBARSHELL				0	pt-BR	Fontwork				20130618 17:22:18
13867sd	source\core\glob.src	0	string	STR_POOLSHEET_BANDED_CELL				0	pt-BR	Célula colorida				20130618 17:22:18
13868sd	source\core\glob.src	0	string	STR_POOLSHEET_HEADER				0	pt-BR	Cabeçalho				20130618 17:22:18
13869sd	source\core\glob.src	0	string	STR_POOLSHEET_TOTAL				0	pt-BR	Linha de total				20130618 17:22:18
13870sd	source\core\glob.src	0	string	STR_POOLSHEET_FIRST_COLUMN				0	pt-BR	Primeira coluna				20130618 17:22:18
13871sd	source\core\glob.src	0	string	STR_POOLSHEET_LAST_COLUMN				0	pt-BR	Última coluna				20130618 17:22:18
13872sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	menuitem	MN_NEWDOCDIRECT	SID_NEWDOCDIRECT	CMD_SID_NEWDOCDIRECT		0	pt-BR	~Novo				20130618 17:22:18
13873sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	menuitem	MN_EXPORTDOC	SID_EXPORTDOC	CMD_SID_EXPORTDOC		0	pt-BR	~Exportar...				20130618 17:22:18
13874sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	menuitem	MN_EXPORTPDF	SID_EXPORTDOCASPDF	CMD_SID_EXPORTDOCASPDF		0	pt-BR	Exportar como PDF...				20130618 17:22:18
13875sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	menuitem	MNSUB_SEND	MN_SUB_SEND	HID_MN_SUB_SEND		0	pt-BR	~Enviar				20130618 17:22:18
13876sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	menuitem	MN_PAGESETUP	SID_PAGESETUP	CMD_SID_PAGESETUP		0	pt-BR	~Página...				20130618 17:22:18
13877sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	#define	MN_PAGESETUP	MN_EDIT			0	pt-BR	~Editar				20130618 17:22:18
13878sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	menuitem	MN_PASTE2	SID_PASTE2	CMD_SID_PASTE2		0	pt-BR	Colar e~special...				20130618 17:22:18
13879sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	menuitem	MN_COPYOBJECTS	SID_COPYOBJECTS	CMD_SID_COPYOBJECTS		0	pt-BR	~Duplicar...				20130618 17:22:18
13880sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	menuitem	MN_POLYGON_MORPHING	SID_POLYGON_MORPHING	CMD_SID_POLYGON_MORPHING		0	pt-BR	Transição...				20130618 17:22:18
13881sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	menuitem	MN_MODIFY_FIELD	SID_MODIFY_FIELD	CMD_SID_MODIFY_FIELD		0	pt-BR	~Campos...				20130618 17:22:18
13882sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	menuitem	MN_DELETE_LAYER	SID_DELETE_LAYER	CMD_SID_DELETE_LAYER		0	pt-BR	Exc~luir camada...				20130618 17:22:18
13883sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	menuitem	MN_MANAGE_LINKS	SID_MANAGE_LINKS	CMD_SID_MANAGE_LINKS		0	pt-BR	~Vínculos...				20130618 17:22:18
13884sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	#define	MN_MANAGE_LINKS	MN_VIEW			0	pt-BR	~Exibir				20130618 17:22:18
13885sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	menuitem	MN_TOGGLETOOLBAR	SID_TOGGLETOOLBAR	CMD_SID_TOGGLETOOLBAR		0	pt-BR	Barra de ~ferramentas principal				20130618 17:22:18
13886sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	menuitem	MN_TOGGLEOPTIONBAR	SID_TOGGLEOPTIONBAR	CMD_SID_TOGGLEOPTIONBAR		0	pt-BR	~Barra de opção				20130618 17:22:18
13887sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	menuitem	MN_TOGGLECOMMONTASKBAR	SID_TOGGLECOMMONTASKBAR	CMD_SID_TOGGLECOMMONTASKBAR		0	pt-BR	A~presentação				20130618 17:22:18
13888sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	menuitem	MN_CUSTOMIZETOOLBOX	SID_CUSTOMIZETOOLBOX	CMD_SID_CUSTOMIZETOOLBOX		0	pt-BR	Personali~zar...				20130618 17:22:18
13889sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	menuitem	MN_RULER	SID_RULER	CMD_SID_RULER		0	pt-BR	~Réguas				20130618 17:22:18
13890sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	menuitem	MN_NOTESMODE	SID_NOTESMODE	CMD_SID_NOTESMODE		0	pt-BR	Exibição de ~notas				20130618 17:22:18
13891sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	menuitem	MN_HANDOUTMODE	SID_HANDOUTMODE	CMD_SID_HANDOUTMODE		0	pt-BR	Exibição de ~folhetos				20130618 17:22:18
13892sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	menuitem	MN_PREVIEW_WIN	SID_PREVIEW_WIN	CMD_SID_PREVIEW_WIN		0	pt-BR	~Visualizar				20130618 17:22:18
13893sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	menuitem	MN_PAGEMODE	SID_PAGEMODE	CMD_SID_PAGEMODE		0	pt-BR	S~lide				20130618 17:22:18
13894sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	menuitem	MN_SLIDE_MASTERPAGE	SID_SLIDE_MASTERPAGE	CMD_SID_SLIDE_MASTERPAGE		0	pt-BR	~Slide mestre				20130618 17:22:18
13895sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	menuitem	MN_TITLE_MASTERPAGE	SID_TITLE_MASTERPAGE	CMD_SID_TITLE_MASTERPAGE		0	pt-BR	~Título				20130618 17:22:18
13896sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	menuitem	MN_NOTES_MASTERPAGE	SID_NOTES_MASTERPAGE	CMD_SID_NOTES_MASTERPAGE		0	pt-BR	~Notas				20130618 17:22:18
13897sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	menuitem	MN_HANDOUT_MASTERPAGE	SID_HANDOUT_MASTERPAGE	CMD_SID_HANDOUT_MASTERPAGE		0	pt-BR	~Folheto				20130618 17:22:18
13898sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	menuitem	MN_LAYERMODE	SID_LAYERMODE	CMD_SID_LAYERMODE		0	pt-BR	Ca~mada				20130618 17:22:18
13899sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	menuitem	MNSUB_VIEW	MN_SUB_VIEW	HID_MN_SUB_VIEW		0	pt-BR	Espaço de ~trabalho				20130618 17:22:18
13900sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	menuitem	MNSUB_MASTERPAGE	MN_SUB_MASTERPAGE	HID_MN_SUB_MASTERPAGE		0	pt-BR	~Mestre				20130618 17:22:18
13901sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	#define	MNSUB_MASTERPAGE	MN_INSERT			0	pt-BR	~Inserir				20130618 17:22:18
13902sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	menuitem	MN_INSERTPAGE	SID_INSERTPAGE	CMD_SID_INSERTPAGE		0	pt-BR	Slid~e...				20130618 17:22:18
13903sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	menuitem	MN_INSERTPAGE_DRAW	SID_INSERTPAGE	CMD_SID_INSERTPAGE		0	pt-BR	Slid~e				20130618 17:22:18
13904sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	menuitem	MN_DUPLICATE_PAGE	SID_DUPLICATE_PAGE	CMD_SID_DUPLICATE_PAGE		0	pt-BR	D~uplicar slide				20130618 17:22:18
13905sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	menuitem	MN_EXPAND_PAGE	SID_EXPAND_PAGE	CMD_SID_EXPAND_PAGE		0	pt-BR	E~xpandir slide				20130618 17:22:18
13906sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	menuitem	MN_SUMMARY_PAGE	SID_SUMMARY_PAGE	CMD_SID_SUMMARY_PAGE		0	pt-BR	Slide de resu~mo				20130618 17:22:18
13907sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	menuitem	MN_INSERTLAYER	SID_INSERTLAYER	CMD_SID_INSERTLAYER		0	pt-BR	~Camada...				20130618 17:22:18
13908sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	menuitem	MN_INSERT_FLD_DATE_FIX	SID_INSERT_FLD_DATE_FIX	CMD_SID_INSERT_FLD_DATE_FIX		0	pt-BR	~Data (fixa)				20130618 17:22:18
13909sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	menuitem	MN_INSERT_FLD_DATE_VAR	SID_INSERT_FLD_DATE_VAR	CMD_SID_INSERT_FLD_DATE_VAR		0	pt-BR	Dat~a (variável)				20130618 17:22:18
13910sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	menuitem	MN_INSERT_FLD_TIME_FIX	SID_INSERT_FLD_TIME_FIX	CMD_SID_INSERT_FLD_TIME_FIX		0	pt-BR	~Hora (fixa)				20130618 17:22:18
13911sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	menuitem	MN_INSERT_FLD_TIME_VAR	SID_INSERT_FLD_TIME_VAR	CMD_SID_INSERT_FLD_TIME_VAR		0	pt-BR	H~ora (variável)				20130618 17:22:18
13912sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	menuitem	MN_INSERT_FLD_PAGE	SID_INSERT_FLD_PAGE	CMD_SID_INSERT_FLD_PAGE		0	pt-BR	Número da ~página				20130618 17:22:18
13913sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	menuitem	MN_INSERT_FLD_FILE	SID_INSERT_FLD_FILE	CMD_SID_INSERT_FLD_FILE		0	pt-BR	Nome do ~arquivo				20130618 17:22:18
13914sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	menuitem	MN_INSERT_FLD_AUTHOR	SID_INSERT_FLD_AUTHOR	CMD_SID_INSERT_FLD_AUTHOR		0	pt-BR	~Autor				20130618 17:22:18
13915sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	menuitem	MN_TWAIN_SELECT	SID_TWAIN_SELECT	CMD_SID_TWAIN_SELECT		0	pt-BR	~Selecionar origem...				20130618 17:22:18
13916sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	menuitem	MN_TWAIN_TRANSFER	SID_TWAIN_TRANSFER	CMD_SID_TWAIN_TRANSFER		0	pt-BR	~Solicitar...				20130618 17:22:18
13917sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	menuitem	MN_ATTR_TABLE	SID_ATTR_TABLE	CMD_SID_ATTR_TABLE		0	pt-BR	~Planilha				20130618 17:22:18
13918sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	menuitem	MN_INSERT_INSERT_GRAPHIC	From ~File...			0	pt-BR	Do ~arquivo...				20130618 17:22:18
13919sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	menuitem	MN_INSERT_INSERT_DIAGRAM	SID_INSERT_DIAGRAM	CMD_SID_INSERT_DIAGRAM		0	pt-BR	Gráfico				20130618 17:22:18
13920sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	menuitem	MN_INSERT_FLOATINGFRAME	SID_INSERT_FLOATINGFRAME	CMD_SID_INSERT_FLOATINGFRAME		0	pt-BR	Quadro flutuante...				20130618 17:22:18
13921sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	menuitem	MN_INSERTFILE	SID_INSERTFILE	CMD_SID_INSERTFILE		0	pt-BR	~Arquivo...				20130618 17:22:18
13922sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	menuitem	MNSUB_FIELD	MN_SUB_FIELD	HID_MN_SUB_FIELD		0	pt-BR	~Campos				20130618 17:22:18
13923sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	#define	MN_FORMAT				0	pt-BR	F~ormato				20130618 17:22:18
13924sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	menuitem	MN_TEXTATTR_DLG	SID_TEXTATTR_DLG	CMD_SID_TEXTATTR_DLG		0	pt-BR	Te~xto...				20130618 17:22:18
13925sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	menuitem	MN_MEASURE_DLG	SID_MEASURE_DLG	CMD_SID_MEASURE_DLG		0	pt-BR	Dimen~sões...				20130618 17:22:18
13926sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	menuitem	MN_CONNECTION_DLG	SID_CONNECTION_DLG	CMD_SID_CONNECTION_DLG		0	pt-BR	~Conector...				20130618 17:22:18
13927sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	menuitem	MN_MODIFYLAYER	SID_MODIFYLAYER	CMD_SID_MODIFYLAYER		0	pt-BR	~Camada...				20130618 17:22:18
13928sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	menuitem	MN_MODIFYPAGE	SID_MODIFYPAGE	CMD_SID_MODIFYPAGE		0	pt-BR	Modificar ~layout...				20130618 17:22:18
13929sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	menuitem	MNSUB_TEMPLATES	MN_SUB_TEMPLATES	HID_MN_SUB_TEMPLATES		0	pt-BR	~Estilos				20130618 17:22:18
13930sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	#define	MN_EXTRAS				0	pt-BR	Ferramen~tas				20130618 17:22:18
13931sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	#define	MN_SLIDESHOW				0	pt-BR	Apresentação de ~slides				20130618 17:22:18
13932sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	menuitem	MN_SPELLING	SID_SPELL_DIALOG	CMD_SID_SPELL_DIALOG		0	pt-BR	~Verificar...				20130618 17:22:18
13933sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	menuitem	MN_AUTOSPELL_CHECK	SID_AUTOSPELL_CHECK	CMD_SID_AUTOSPELL_CHECK		0	pt-BR	~Autoverificação ortográfica				20130618 17:22:18
13934sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	menuitem	MN_THESAURUS	SID_THESAURUS	CMD_SID_THESAURUS		0	pt-BR	~Tesauro...				20130618 17:22:18
13935sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	menuitem	MN_HYPHENATION	SID_HYPHENATION	CMD_SID_HYPHENATION		0	pt-BR	~Hifenização				20130618 17:22:18
13936sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	menuitem	MN_AUTO_CORRECT_DLG	SID_AUTO_CORRECT_DLG	CMD_SID_AUTO_CORRECT_DLG		0	pt-BR	~Autocorreção...				20130618 17:22:18
13937sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	menuitem	MN_PRESENTATION_DLG	SID_PRESENTATION_DLG	CMD_SID_PRESENTATION_DLG		0	pt-BR	Configurações da apresentação de ~slides...				20130618 17:22:18
13938sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	menuitem	MN_CUSTOMSHOW_DLG	SID_CUSTOMSHOW_DLG	CMD_SID_CUSTOMSHOW_DLG		0	pt-BR	~Apresentação de slides personalizada...				20130618 17:22:18
13939sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	menuitem	MN_ANIMATION_OBJECTS	SID_ANIMATION_OBJECTS	CMD_SID_ANIMATION_OBJECTS		0	pt-BR	~Animação				20130618 17:22:18
13940sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	menuitem	MN_ANIMATION_EFFECTS	SID_ANIMATION_EFFECTS	CMD_SID_ANIMATION_EFFECTS		0	pt-BR	~Interação...				20130618 17:22:18
13941sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	menuitem	MNSUB_SPELLING	MN_SUB_SPELLING	HID_MN_SUB_SPELLING		0	pt-BR	~Verificação ortográfica				20130618 17:22:18
13942sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	#define	MNSUB_SPELLING	MN_MODIFY			0	pt-BR	~Modificar				20130618 17:22:18
13943sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	menuitem	MN_MOREFRONT	SID_MOREFRONT	CMD_SID_MOREFRONT		0	pt-BR	A~vançar				20130618 17:22:18
13944sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	menuitem	MN_MOREBACK	SID_MOREBACK	CMD_SID_MOREBACK		0	pt-BR	~Recuar				20130618 17:22:18
13945sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	menuitem	MN_BEFORE_OBJ	SID_BEFORE_OBJ	CMD_SID_BEFORE_OBJ		0	pt-BR	Na frente do ~objeto				20130618 17:22:18
13946sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	menuitem	MN_BEHIND_OBJ	SID_BEHIND_OBJ	CMD_SID_BEHIND_OBJ		0	pt-BR	~Atrás do objeto				20130618 17:22:18
13947sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	menuitem	MN_REVERSE_ORDER	SID_REVERSE_ORDER	CMD_SID_REVERSE_ORDER		0	pt-BR	~Inverter				20130618 17:22:18
13948sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	menuitem	MN_BMPMASK	SID_BMPMASK	CMD_SID_BMPMASK		0	pt-BR	~Conta-gotas				20130618 17:22:18
13949sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	menuitem	MN_GALLERY	SID_GALLERY	CMD_SID_GALLERY		0	pt-BR	~Galeria				20130618 17:22:18
13950sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	menuitem	MN_OUTPUT_QUALITY_COLOR	SID_OUTPUT_QUALITY_COLOR	CMD_SID_OUTPUT_QUALITY_COLOR		0	pt-BR	~Cor				20130618 17:22:18
13951sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	menuitem	MN_OUTPUT_QUALITY_GRAYSCALE	SID_OUTPUT_QUALITY_GRAYSCALE	CMD_SID_OUTPUT_QUALITY_GRAYSCALE		0	pt-BR	~ Escala de cinza				20130618 17:22:18
13952sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	menuitem	MN_OUTPUT_QUALITY_BLACKWHITE	SID_OUTPUT_QUALITY_BLACKWHITE	CMD_SID_OUTPUT_QUALITY_BLACKWHITE		0	pt-BR	~Preto e branco				20130618 17:22:18
13953sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	menuitem	MN_OUTPUT_QUALITY_CONTRAST	SID_OUTPUT_QUALITY_CONTRAST	CMD_SID_OUTPUT_QUALITY_CONTRAST		0	pt-BR	~Alto contraste				20130618 17:22:18
13954sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	menuitem	MN_PREVIEW_QUALITY_COLOR	SID_PREVIEW_QUALITY_COLOR	CMD_SID_PREVIEW_QUALITY_COLOR		0	pt-BR	~Cor				20130618 17:22:18
13955sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	menuitem	MN_PREVIEW_QUALITY_GRAYSCALE	SID_PREVIEW_QUALITY_GRAYSCALE	CMD_SID_PREVIEW_QUALITY_GRAYSCALE		0	pt-BR	~ Escala de cinza				20130618 17:22:18
13956sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	menuitem	MN_PREVIEW_QUALITY_BLACKWHITE	SID_PREVIEW_QUALITY_BLACKWHITE	CMD_SID_PREVIEW_QUALITY_BLACKWHITE		0	pt-BR	~Preto e branco				20130618 17:22:18
13957sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	menuitem	MN_PREVIEW_QUALITY_CONTRAST	SID_PREVIEW_QUALITY_CONTRAST	CMD_SID_PREVIEW_QUALITY_CONTRAST		0	pt-BR	~Alto contraste				20130618 17:22:18
13958sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	menuitem	MNSUB_POSITION	MN_SUB_POSITION	HID_MN_SUB_POSITION		0	pt-BR	Dis~por				20130618 17:22:18
13959sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	menuitem	MNSUB_OUTPUT_QUALITY	MN_SUB_OUTPUT_QUALITY	HID_MN_SUB_OUTPUT_QUALITY		0	pt-BR	~Qualidade de exibição				20130618 17:22:18
13960sd	source\ui\app\menuids2_tmpl.src	0	menuitem	MNSUB_PREVIEW_OUTPUT_QUALITY	MN_SUB_PREVIEW_OUTPUT_QUALITY	HID_MN_SUB_PREVIEW_OUTPUT_QUALITY		0	pt-BR	Modo de ~visualização				20130618 17:22:18
13961sd	source\ui\app\menuids3_tmpl.src	0	menuitem	MN_CHANGEBEZIER	SID_CHANGEBEZIER	CMD_SID_CHANGEBEZIER		0	pt-BR	Em ~curva				20130618 17:22:18
13962sd	source\ui\app\menuids3_tmpl.src	0	menuitem	MN_CHANGEPOLYGON	SID_CHANGEPOLYGON	CMD_SID_CHANGEPOLYGON		0	pt-BR	Em ~polígono				20130618 17:22:18
13963sd	source\ui\app\menuids3_tmpl.src	0	menuitem	MN_CONVERT_TO_CONTOUR	SID_CONVERT_TO_CONTOUR	CMD_SID_CONVERT_TO_CONTOUR		0	pt-BR	Em c~ontorno				20130618 17:22:18
13964sd	source\ui\app\menuids3_tmpl.src	0	menuitem	MN_CONVERT_TO_3D	SID_CONVERT_TO_3D	CMD_SID_CONVERT_TO_3D		0	pt-BR	Em 3~D				20130618 17:22:18
13965sd	source\ui\app\menuids3_tmpl.src	0	menuitem	MN_CONVERT_TO_BITMAP	SID_CONVERT_TO_BITMAP	CMD_SID_CONVERT_TO_BITMAP		0	pt-BR	Em ~bitmap				20130618 17:22:18
13966sd	source\ui\app\menuids3_tmpl.src	0	menuitem	MN_CONVERT_TO_METAFILE	SID_CONVERT_TO_METAFILE	CMD_SID_CONVERT_TO_METAFILE		0	pt-BR	Em ~meta-arquivo				20130618 17:22:18
13967sd	source\ui\app\menuids3_tmpl.src	0	menuitem	MN_CONVERT_TO_3D_LATHE_FAST	SID_CONVERT_TO_3D_LATHE_FAST	CMD_SID_CONVERT_TO_3D_LATHE_FAST		0	pt-BR	Em objeto de ~rotação 3D				20130618 17:22:18
13968sd	source\ui\app\menuids3_tmpl.src	0	menuitem	MN_VERTICAL	SID_VERTICAL	CMD_SID_VERTICAL		0	pt-BR	~Verticalmente				20130618 17:22:18
13969sd	source\ui\app\menuids3_tmpl.src	0	menuitem	MN_HORIZONTAL	SID_HORIZONTAL	CMD_SID_HORIZONTAL		0	pt-BR	~Horizontalmente				20130618 17:22:18
13970sd	source\ui\app\menuids3_tmpl.src	0	menuitem	MN_3D_WIN	SID_3D_WIN	CMD_SID_3D_WIN		0	pt-BR	Efeitos ~3D				20130618 17:22:18
13971sd	source\ui\app\menuids3_tmpl.src	0	menuitem	MN_PRESENTATION_LAYOUT	SID_PRESENTATION_LAYOUT	CMD_SID_PRESENTATION_LAYOUT		0	pt-BR	~Modelos de slides				20130618 17:22:18
13972sd	source\ui\app\menuids3_tmpl.src	0	menuitem	MN_DIA	SID_SLIDE_TRANSITIONS_PANEL	CMD_SID_SLIDE_TRANSITIONS_PANEL		0	pt-BR	~Transição de slides				20130618 17:22:18
13973sd	source\ui\app\menuids3_tmpl.src	0	menuitem	MN_SHOW_SLIDE	SID_SHOW_SLIDE	CMD_SID_SHOW_SLIDE		0	pt-BR	Exibir ~slides				20130618 17:22:18
13974sd	source\ui\app\menuids3_tmpl.src	0	menuitem	MN_HIDE_SLIDE	SID_HIDE_SLIDE	CMD_SID_HIDE_SLIDE		0	pt-BR	~Ocultar slide				20130618 17:22:18
13975sd	source\ui\app\menuids3_tmpl.src	0	menuitem	MN_GROUP_IMPRESS	SID_GROUP	CMD_SID_GROUP		0	pt-BR	A~grupar				20130618 17:22:18
13976sd	source\ui\app\menuids3_tmpl.src	0	menuitem	MN_UNGROUP_IMPRESS	SID_UNGROUP	CMD_SID_UNGROUP		0	pt-BR	~Desagrupar				20130618 17:22:18
13977sd	source\ui\app\menuids3_tmpl.src	0	menuitem	MN_ENTER_GROUP_IMPRESS	SID_ENTER_GROUP	CMD_SID_ENTER_GROUP		0	pt-BR	~Editar grupo				20130618 17:22:18
13978sd	source\ui\app\menuids3_tmpl.src	0	menuitem	MN_LEAVE_GROUP_IMPRESS	SID_LEAVE_GROUP	CMD_SID_LEAVE_GROUP		0	pt-BR	~Sair do grupo				20130618 17:22:18
13979sd	source\ui\app\menuids3_tmpl.src	0	menuitem	MNSUB_GROUP	MN_SUB_GROUP	HID_MN_SUB_GROUP		0	pt-BR	A~grupar				20130618 17:22:18
13980sd	source\ui\app\menuids4_tmpl.src	0	menuitem	MNSUB_GRAPHIC_PORTAL	MN_SUB_GRAPHIC	HID_MN_SUB_GRAPHIC		0	pt-BR	Fi~gura				20130618 17:22:18
13981sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_DISTRIBUTE	SID_DISTRIBUTE_DLG	CMD_SID_DISTRIBUTE_DLG		0	pt-BR	~Distribuição...				20130618 17:22:18
13982sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_DRAWINGMODE	SID_DRAWINGMODE	CMD_SID_DRAWINGMODE		0	pt-BR	Exibição de ~desenhos				20130618 17:22:18
13983sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_OUTLINEMODE	SID_OUTLINEMODE	CMD_SID_OUTLINEMODE		0	pt-BR	Exibição da ~estrutura de tópicos				20130618 17:22:18
13984sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_DIAMODE	SID_DIAMODE	CMD_SID_DIAMODE		0	pt-BR	Classificador de ~slides				20130618 17:22:18
13985sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_PRESENTATION	SID_PRESENTATION	CMD_SID_PRESENTATION		0	pt-BR	~Exibição de slides				20130618 17:22:18
13986sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_CAPTUREPOINT	SID_CAPTUREPOINT	CMD_SID_CAPTUREPOINT		0	pt-BR	~Inserir ponto / linha guia...				20130618 17:22:18
13987sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_SET_SNAPITEM	SID_SET_SNAPITEM	CMD_SID_SET_SNAPITEM		0	pt-BR	~Editar...				20130618 17:22:18
13988sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_DELETE_SNAPITEM	SID_DELETE_SNAPITEM	CMD_SID_DELETE_SNAPITEM		0	pt-BR	~Excluir				20130618 17:22:18
13989sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_MODIFY_PAGE	SID_MODIFYPAGE	CMD_SID_MODIFYPAGE		0	pt-BR	~Layout de slide				20130618 17:22:18
13990sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_FORMAT_PAGE	SID_PAGESETUP	CMD_SID_PAGESETUP		0	pt-BR	Configuração de ~página...				20130618 17:22:18
13991sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_INSERT_SLIDE	SID_INSERTPAGE	CMD_SID_INSERTPAGE		0	pt-BR	~Novo slide				20130618 17:22:18
13992sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_INSERT_MASTER	SID_INSERT_MASTER_PAGE	CMD_SID_INSERT_MASTER_PAGE		0	pt-BR	~Novo mestre				20130618 17:22:18
13993sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_INSERT_PAGE	SID_INSERTPAGE	CMD_SID_INSERTPAGE		0	pt-BR	~Nova página				20130618 17:22:18
13994sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND	SID_SELECT_BACKGROUND	CMD_SID_SELECT_BACKGROUND		0	pt-BR	Definir imagem do plano de fundo para o slide...				20130618 17:22:18
13995sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND	SID_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND	CMD_SID_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND		0	pt-BR	Exibir plano de fundo do mestre				20130618 17:22:18
13996sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_OBJECTS	SID_DISPLAY_MASTER_OBJECTS	CMD_SID_DISPLAY_MASTER_OBJECTS		0	pt-BR	Exibir objetos do mestre				20130618 17:22:18
13997sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_PAGE_MENU	DUMMY+3			0	pt-BR	Págin~a				20130618 17:22:18
13998sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_SLIDE_MENU	DUMMY+8			0	pt-BR	Slid~e...				20130618 17:22:18
13999sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_RENAME_LAYER	SID_RENAMELAYER	CMD_SID_RENAMELAYER		0	pt-BR	~Renomear camada...				20130618 17:22:18
14000sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_DELETE_SLIDE	SID_DELETE_PAGE	CMD_SID_DELETE_PAGE		0	pt-BR	~Excluir slide				20130618 17:22:18
14001sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_DELETE_MASTER	SID_DELETE_MASTER_PAGE	CMD_SID_DELETE_MASTER_PAGE		0	pt-BR	~Excluir mestre				20130618 17:22:18
14002sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_DELETE_PAGE	SID_DELETE_PAGE	CMD_SID_DELETE_PAGE		0	pt-BR	~Excluir página				20130618 17:22:18
14003sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_RENAME_SLIDE	SID_RENAMEPAGE	CMD_SID_RENAMEPAGE		0	pt-BR	~Renomear slide				20130618 17:22:18
14004sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_RENAME_MASTER	SID_RENAME_MASTER_PAGE	CMD_SID_RENAME_MASTER_PAGE		0	pt-BR	~Renomear mestre				20130618 17:22:18
14005sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_RENAME_PAGE	SID_RENAMEPAGE	CMD_SID_RENAMEPAGE		0	pt-BR	~Renomear página				20130618 17:22:18
14006sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_LINE	SID_ATTRIBUTES_LINE	CMD_SID_ATTRIBUTES_LINE		0	pt-BR	L~inha...				20130618 17:22:18
14007sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_AREA	SID_ATTRIBUTES_AREA	CMD_SID_ATTRIBUTES_AREA		0	pt-BR	~Área...				20130618 17:22:18
14008sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_TEXTATTR	SID_TEXTATTR_DLG	CMD_SID_TEXTATTR_DLG		0	pt-BR	~Texto...				20130618 17:22:18
14009sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_CONNECTION	SID_CONNECTION_DLG	CMD_SID_CONNECTION_DLG		0	pt-BR	~Conector...				20130618 17:22:18
14010sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_NEW_ROUTING	SID_CONNECTION_NEW_ROUTING	CMD_SID_CONNECTION_NEW_ROUTING		0	pt-BR	~Redefinir roteamento				20130618 17:22:18
14011sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_MEASURE	SID_MEASURE_DLG	CMD_SID_MEASURE_DLG		0	pt-BR	Dimen~sões...				20130618 17:22:18
14012sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_TRANSFORM	SID_ATTR_TRANSFORM	CMD_SID_ATTR_TRANSFORM		0	pt-BR	Posição e ~tamanho...				20130618 17:22:18
14013sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_EDIT_POINTS	SID_BEZIER_EDIT	CMD_SID_BEZIER_EDIT		0	pt-BR	Editar ~pontos				20130618 17:22:18
14014sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_POSITION.SID_POSITION	SID_FRAME_TO_TOP	CMD_SID_FRAME_TO_TOP		0	pt-BR	~Trazer para a frente				20130618 17:22:18
14015sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_POSITION.SID_POSITION	SID_MOREFRONT	CMD_SID_MOREFRONT		0	pt-BR	~Avançar				20130618 17:22:18
14016sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_POSITION.SID_POSITION	SID_MOREBACK	CMD_SID_MOREBACK		0	pt-BR	~Recuar				20130618 17:22:18
14017sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_POSITION.SID_POSITION	SID_FRAME_TO_BOTTOM	CMD_SID_FRAME_TO_BOTTOM		0	pt-BR	Enviar ~para trás				20130618 17:22:18
14018sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_POSITION.SID_POSITION	SID_BEFORE_OBJ	CMD_SID_BEFORE_OBJ		0	pt-BR	Na frente do ~objeto				20130618 17:22:18
14019sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_POSITION.SID_POSITION	SID_BEHIND_OBJ	CMD_SID_BEHIND_OBJ		0	pt-BR	~Atrás do objeto				20130618 17:22:18
14020sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_POSITION.SID_POSITION	SID_REVERSE_ORDER	CMD_SID_REVERSE_ORDER		0	pt-BR	~Inverter				20130618 17:22:18
14021sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_POSITION	SID_POSITION	CMD_SID_POSITION		0	pt-BR	Dis~por				20130618 17:22:18
14022sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_CHAR	SID_CHAR_DLG	CMD_SID_CHAR_DLG		0	pt-BR	C~aractere...				20130618 17:22:18
14023sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_CHAR_PARAGRAPH	SID_PARA_DLG	CMD_SID_PARA_DLG		0	pt-BR	P~arágrafo...				20130618 17:22:18
14024sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_TEXT_ATTR	SID_ATTR_CHAR_FONT	CMD_SID_ATTR_CHAR_FONT		0	pt-BR	~Fonte				20130618 17:22:18
14025sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_TEXT_ATTR	SID_ATTR_CHAR_FONTHEIGHT	CMD_SID_ATTR_CHAR_FONTHEIGHT		0	pt-BR	~Tamanho				20130618 17:22:18
14026sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_TEXT_ATTR.DUMMY	SID_ATTR_CHAR_WEIGHT	CMD_SID_ATTR_CHAR_WEIGHT		0	pt-BR	Negrito				20130618 17:22:18
14027sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_TEXT_ATTR.DUMMY	SID_ATTR_CHAR_POSTURE	CMD_SID_ATTR_CHAR_POSTURE		0	pt-BR	Itálico				20130618 17:22:18
14028sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_TEXT_ATTR.DUMMY	SID_ATTR_CHAR_OVERLINE	CMD_SID_ATTR_CHAR_OVERLINE		0	pt-BR	Sobrelinha				20130618 17:22:18
14029sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_TEXT_ATTR.DUMMY	SID_ATTR_CHAR_UNDERLINE	CMD_SID_ATTR_CHAR_UNDERLINE		0	pt-BR	Sublinhado				20130618 17:22:18
14030sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_TEXT_ATTR.DUMMY	SID_ATTR_CHAR_STRIKEOUT	CMD_SID_ATTR_CHAR_STRIKEOUT		0	pt-BR	Tachado				20130618 17:22:18
14031sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_TEXT_ATTR.DUMMY	SID_ATTR_CHAR_SHADOWED	CMD_SID_ATTR_CHAR_SHADOWED		0	pt-BR	Sombra				20130618 17:22:18
14032sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_TEXT_ATTR.DUMMY	SID_ATTR_CHAR_CONTOUR	CMD_SID_ATTR_CHAR_CONTOUR		0	pt-BR	~Contorno				20130618 17:22:18
14033sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_TEXT_ATTR	DUMMY			0	pt-BR	E~stilo				20130618 17:22:18
14034sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_LINESPACING_ATTR.DUMMY+1	SID_ATTR_PARA_LINESPACE_10	CMD_SID_ATTR_PARA_LINESPACE_10		0	pt-BR	Simples				20130618 17:22:18
14035sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_LINESPACING_ATTR.DUMMY+1	SID_ATTR_PARA_LINESPACE_15	CMD_SID_ATTR_PARA_LINESPACE_15		0	pt-BR	1,5 Linhas				20130618 17:22:18
14036sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_LINESPACING_ATTR.DUMMY+1	SID_ATTR_PARA_LINESPACE_20	CMD_SID_ATTR_PARA_LINESPACE_20		0	pt-BR	~Dupla				20130618 17:22:18
14037sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_LINESPACING_ATTR	DUMMY+1			0	pt-BR	Espaçamento de ~linhas				20130618 17:22:18
14038sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_BULLET	SID_CHARMAP	CMD_SID_CHARMAP		0	pt-BR	Caractere e~special...				20130618 17:22:18
14039sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_TEXT_ALIGN.DUMMY+2	SID_ATTR_PARA_ADJUST_LEFT	CMD_SID_ATTR_PARA_ADJUST_LEFT		0	pt-BR	~Esquerda				20130618 17:22:18
14040sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_TEXT_ALIGN.DUMMY+2	SID_ATTR_PARA_ADJUST_RIGHT	CMD_SID_ATTR_PARA_ADJUST_RIGHT		0	pt-BR	Di~reita				20130618 17:22:18
14041sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_TEXT_ALIGN.DUMMY+2	SID_ATTR_PARA_ADJUST_CENTER	CMD_SID_ATTR_PARA_ADJUST_CENTER		0	pt-BR	~Centralizado				20130618 17:22:18
14042sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_TEXT_ALIGN.DUMMY+2	SID_ATTR_PARA_ADJUST_BLOCK	CMD_SID_ATTR_PARA_ADJUST_BLOCK		0	pt-BR	Justificado				20130618 17:22:18
14043sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_TEXT_ALIGN	DUMMY+2			0	pt-BR	A~linhamento				20130618 17:22:18
14044sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN	SID_OBJECT_ALIGN_LEFT	CMD_SID_OBJECT_ALIGN_LEFT		0	pt-BR	À ~esquerda				20130618 17:22:18
14045sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN	SID_OBJECT_ALIGN_CENTER	CMD_SID_OBJECT_ALIGN_CENTER		0	pt-BR	~Centralizado				20130618 17:22:18
14046sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN	SID_OBJECT_ALIGN_RIGHT	CMD_SID_OBJECT_ALIGN_RIGHT		0	pt-BR	À di~reita				20130618 17:22:18
14047sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN	SID_OBJECT_ALIGN_UP	CMD_SID_OBJECT_ALIGN_UP		0	pt-BR	~Superior				20130618 17:22:18
14048sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN	SID_OBJECT_ALIGN_MIDDLE	CMD_SID_OBJECT_ALIGN_MIDDLE		0	pt-BR	No m~eio				20130618 17:22:18
14049sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN	SID_OBJECT_ALIGN_DOWN	CMD_SID_OBJECT_ALIGN_DOWN		0	pt-BR	Em~baixo				20130618 17:22:18
14050sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_OBJECT_ALIGN	SID_OBJECT_ALIGN	CMD_SID_OBJECT_ALIGN		0	pt-BR	Al~inhamento				20130618 17:22:18
14051sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_CLOSE_OBJECT	SID_OBJECT_CLOSE	CMD_SID_OBJECT_CLOSE		0	pt-BR	Fechar ~objeto				20130618 17:22:18
14052sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_BEZIER	SID_BEZIER_EDIT	CMD_SID_BEZIER_EDIT		0	pt-BR	Editar ~pontos				20130618 17:22:18
14053sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_BEZIER	SID_BEZIER_MOVE	CMD_SID_BEZIER_MOVE		0	pt-BR	~Mover pontos				20130618 17:22:18
14054sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_BEZIER	SID_BEZIER_INSERT	CMD_SID_BEZIER_INSERT		0	pt-BR	Inserir ~pontos				20130618 17:22:18
14055sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_BEZIER	SID_BEZIER_DELETE	CMD_SID_BEZIER_DELETE		0	pt-BR	~Excluir pontos				20130618 17:22:18
14056sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_BEZIER	SID_BEZIER_CLOSE	CMD_SID_BEZIER_CLOSE		0	pt-BR	Fechar ~objeto				20130618 17:22:18
14057sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_BEZIER	SID_BEZIER_CUTLINE	CMD_SID_BEZIER_CUTLINE		0	pt-BR	~Dividir curva				20130618 17:22:18
14058sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_BEZIER	SID_BEZIER_CONVERT	CMD_SID_BEZIER_CONVERT		0	pt-BR	Con~verter em curva				20130618 17:22:18
14059sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_BEZIER	SID_BEZIER_EDGE	CMD_SID_BEZIER_EDGE		0	pt-BR	~Canto				20130618 17:22:18
14060sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_BEZIER	SID_BEZIER_SMOOTH	CMD_SID_BEZIER_SMOOTH		0	pt-BR	Suaviz~ar				20130618 17:22:18
14061sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_BEZIER	SID_BEZIER_SYMMTR	CMD_SID_BEZIER_SYMMTR		0	pt-BR	S~imétrico				20130618 17:22:18
14062sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_BEZIER	SID_BEZIER_ELIMINATE_POINTS	CMD_SID_BEZIER_ELIMINATE_POINTS		0	pt-BR	~Reduzir pontos				20130618 17:22:18
14063sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_GROUP	SID_GROUP	CMD_SID_GROUP		0	pt-BR	A~grupar				20130618 17:22:18
14064sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_UNGROUP	SID_UNGROUP	CMD_SID_UNGROUP		0	pt-BR	~Desagrupar				20130618 17:22:18
14065sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_COMBINE	SID_COMBINE	CMD_SID_COMBINE		0	pt-BR	Comb~inar				20130618 17:22:18
14066sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_DISMANTLE	SID_DISMANTLE	CMD_SID_DISMANTLE		0	pt-BR	Di~vidir				20130618 17:22:18
14067sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_ENTER_GROUP	SID_ENTER_GROUP	CMD_SID_ENTER_GROUP		0	pt-BR	~Entrar no grupo				20130618 17:22:18
14068sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_LEAVE_GROUP	SID_LEAVE_GROUP	CMD_SID_LEAVE_GROUP		0	pt-BR	S~air do grupo				20130618 17:22:18
14069sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_NAME_GROUP	SID_NAME_GROUP	CMD_SID_NAME_GROUP		0	pt-BR	Nome...				20130618 17:22:18
14070sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_OBJECT_TITLE_DESCRIPTION	SID_OBJECT_TITLE_DESCRIPTION	CMD_SID_OBJECT_TITLE_DESCRIPTION		0	pt-BR	Descrição...				20130618 17:22:18
14071sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_REHEARSE_TIMINGS	SID_REHEARSE_TIMINGS	CMD_SID_REHEARSE_TIMINGS		0	pt-BR	C~ronometrar				20130618 17:22:18
14072sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_EFFECT	SID_CUSTOM_ANIMATION_PANEL	CMD_SID_CUSTOM_ANIMATION_PANEL		0	pt-BR	Animação personalizada...				20130618 17:22:18
14073sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_ACTION	SID_ANIMATION_EFFECTS	CMD_SID_ANIMATION_EFFECTS		0	pt-BR	Int~eração...				20130618 17:22:18
14074sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_PRESENTATIONOBJECT	SID_PRESENTATIONOBJECT	CMD_SID_PRESENTATIONOBJECT		0	pt-BR	~Objeto de apresentação...				20130618 17:22:18
14075sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_DELETE	SID_DELETE	CMD_SID_DELETE		0	pt-BR	~Excluir				20130618 17:22:18
14076sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_SET_DEFAULT	SID_SET_DEFAULT	CMD_SID_SET_DEFAULT		0	pt-BR	Pa~drão				20130618 17:22:18
14077sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_FONTWORK	SID_FONTWORK	CMD_SID_FONTWORK		0	pt-BR	F~ontwork				20130618 17:22:18
14078sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_ORIGINAL_SIZE	SID_ORIGINAL_SIZE	CMD_SID_ORIGINAL_SIZE		0	pt-BR	Tamanho ~original				20130618 17:22:18
14079sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_SAVEGRAPHIC	SID_SAVEGRAPHIC	CMD_SID_SAVEGRAPHIC		0	pt-BR	Salvar como figura...				20130618 17:22:18
14080sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_CROP	SID_ATTR_GRAF_CROP	CMD_SID_ATTR_GRAF_CROP		0	pt-BR	Recortar imagem...				20130618 17:22:18
14081sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_NAVIGATOR	SID_NAVIGATOR	CMD_SID_NAVIGATOR		0	pt-BR	Na~vegador				20130618 17:22:18
14082sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_GLUE_INSERT_POINT	SID_GLUE_INSERT_POINT	CMD_SID_GLUE_INSERT_POINT		0	pt-BR	Inserir ~ponto				20130618 17:22:18
14083sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_GLUE_ESC_DIR_LEFT	SID_GLUE_ESCDIR_LEFT	CMD_SID_GLUE_ESCDIR_LEFT		0	pt-BR	À ~esquerda				20130618 17:22:18
14084sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_GLUE_ESC_DIR_TOP	SID_GLUE_ESCDIR_TOP	CMD_SID_GLUE_ESCDIR_TOP		0	pt-BR	~Superior				20130618 17:22:18
14085sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_GLUE_ESC_DIR_RIGHT	SID_GLUE_ESCDIR_RIGHT	CMD_SID_GLUE_ESCDIR_RIGHT		0	pt-BR	À di~reita				20130618 17:22:18
14086sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_GLUE_ESC_DIR_BOTTOM	SID_GLUE_ESCDIR_BOTTOM	CMD_SID_GLUE_ESCDIR_BOTTOM		0	pt-BR	Em~baixo				20130618 17:22:18
14087sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_GLUE_PERCENT	SID_GLUE_PERCENT	CMD_SID_GLUE_PERCENT		0	pt-BR	~Adaptar posição ao objeto				20130618 17:22:18
14088sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_GLUE_HORZALIGN_LEFT	SID_GLUE_HORZALIGN_LEFT	CMD_SID_GLUE_HORZALIGN_LEFT		0	pt-BR	Esquerda ~horizontal fixa				20130618 17:22:18
14089sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_GLUE_HORZALIGN_CENTER	SID_GLUE_HORZALIGN_CENTER	CMD_SID_GLUE_HORZALIGN_CENTER		0	pt-BR	~Centro horizontal fixo				20130618 17:22:18
14090sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_GLUE_HORZALIGN_RIGHT	SID_GLUE_HORZALIGN_RIGHT	CMD_SID_GLUE_HORZALIGN_RIGHT		0	pt-BR	Direita hori~zontal fixa				20130618 17:22:18
14091sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_GLUE_VERTALIGN_TOP	SID_GLUE_VERTALIGN_TOP	CMD_SID_GLUE_VERTALIGN_TOP		0	pt-BR	Topo ~vertical fixo				20130618 17:22:18
14092sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_GLUE_VERTALIGN_CENTER	SID_GLUE_VERTALIGN_CENTER	CMD_SID_GLUE_VERTALIGN_CENTER		0	pt-BR	Centro v~ertical fixo				20130618 17:22:18
14093sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_GLUE_VERTALIGN_BOTTOM	SID_GLUE_VERTALIGN_BOTTOM	CMD_SID_GLUE_VERTALIGN_BOTTOM		0	pt-BR	Fundo ver~tical fixo				20130618 17:22:18
14094sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_GRID_VISIBLE	SID_GRID_VISIBLE	CMD_SID_GRID_VISIBLE		0	pt-BR	Grade ~visível				20130618 17:22:18
14095sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_GRID_USE	SID_GRID_USE	CMD_SID_GRID_USE		0	pt-BR	Alinhar à grade				20130618 17:22:18
14096sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_GRID_FRONT	SID_GRID_FRONT	CMD_SID_GRID_FRONT		0	pt-BR	Grade para ~frente				20130618 17:22:18
14097sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_GRID	DUMMY+5			0	pt-BR	~Grade				20130618 17:22:18
14098sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_HELPLINES_VISIBLE	SID_HELPLINES_VISIBLE	CMD_SID_HELPLINES_VISIBLE		0	pt-BR	Linha~s-guia visíveis				20130618 17:22:18
14099sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_HELPLINES_USE	SID_HELPLINES_USE	CMD_SID_HELPLINES_USE		0	pt-BR	Alinhar às linhas-guia				20130618 17:22:18
14100sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_HELPLINES_FRONT	SID_HELPLINES_FRONT	CMD_SID_HELPLINES_FRONT		0	pt-BR	Linhas-guia à frente				20130618 17:22:18
14101sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_HELPLINES	DUMMY+6			0	pt-BR	~Linhas-guia				20130618 17:22:18
14102sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_CONTROL_SHOW_BROWSER	SID_SHOW_BROWSER	CMD_SID_SHOW_BROWSER		0	pt-BR	Propr~iedades...				20130618 17:22:18
14103sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_CONVERT_TO_1BIT_THRESHOLD	SID_CONVERT_TO_1BIT_THRESHOLD	CMD_SID_CONVERT_TO_1BIT_THRESHOLD		0	pt-BR	~Limiar de 1 bit				20130618 17:22:18
14104sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_CONVERT_TO_1BIT_MATRIX	SID_CONVERT_TO_1BIT_MATRIX	CMD_SID_CONVERT_TO_1BIT_MATRIX		0	pt-BR	~Pontilhado de 1 bit				20130618 17:22:18
14105sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_CONVERT_TO_4BIT_GRAYS	SID_CONVERT_TO_4BIT_GRAYS	CMD_SID_CONVERT_TO_4BIT_GRAYS		0	pt-BR	Escala de ~cinzas de 4 bits				20130618 17:22:18
14106sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_CONVERT_TO_4BIT_COLORS	SID_CONVERT_TO_4BIT_COLORS	CMD_SID_CONVERT_TO_4BIT_COLORS		0	pt-BR	Paleta de ~cores de 4 bits				20130618 17:22:18
14107sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_CONVERT_TO_8BIT_GRAYS	SID_CONVERT_TO_8BIT_GRAYS	CMD_SID_CONVERT_TO_8BIT_GRAYS		0	pt-BR	Escala de cinzas de 8 bits				20130618 17:22:18
14108sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_CONVERT_TO_8BIT_COLORS	SID_CONVERT_TO_8BIT_COLORS	CMD_SID_CONVERT_TO_8BIT_COLORS		0	pt-BR	Paleta de cores de 8 bits				20130618 17:22:18
14109sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_CONVERT_TO_24BIT	SID_CONVERT_TO_24BIT	CMD_SID_CONVERT_TO_24BIT		0	pt-BR	~Cores reais de 24 bits				20130618 17:22:18
14110sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_COLORRESOLUTION	DUMMY+4			0	pt-BR	Resolução de ~cor				20130618 17:22:18
14111sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MNSUB_CONVERT	SID_CONVERT	HID_MN_SUB_CONVERT		0	pt-BR	Con~verter				20130618 17:22:18
14112sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MNSUB_MIRROR	SID_MIRROR	HID_MN_SUB_MIRROR		0	pt-BR	~Inverter				20130618 17:22:18
14113sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MNSUB_ROTATE	SID_OBJECT_ROTATE	CMD_SID_OBJECT_ROTATE		0	pt-BR	~Girar				20130618 17:22:18
14114sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_CONNECT	SID_CONNECT	CMD_SID_CONNECT		0	pt-BR	C~onectar				20130618 17:22:18
14115sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_BREAK	SID_BREAK	CMD_SID_BREAK		0	pt-BR	Que~brar				20130618 17:22:18
14116sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_STYLEDT	SID_STYLE_EDIT	CMD_SID_STYLE_EDIT		0	pt-BR	Editar estilo...				20130618 17:22:18
14117sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_EDIT_HYPERLINK	SID_EDIT_HYPERLINK	CMD_SID_EDIT_HYPERLINK		0	pt-BR	H~yperlink...				20130618 17:22:18
14118sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_POINT_EDITMODE	SID_BEZIER_EDIT	CMD_SID_BEZIER_EDIT		0	pt-BR	Po~ntos				20130618 17:22:18
14119sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_GLUE_EDITMODE	SID_GLUE_EDITMODE	CMD_SID_GLUE_EDITMODE		0	pt-BR	Pontos de ~colagem				20130618 17:22:18
14120sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_LAYER_EDITMODE.DUMMY+7	SID_INSERTLAYER	CMD_SID_INSERTLAYER		0	pt-BR	~Inserir				20130618 17:22:18
14121sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_LAYER_EDITMODE.DUMMY+7	SID_MODIFYLAYER	CMD_SID_MODIFYLAYER		0	pt-BR	~Modificar				20130618 17:22:18
14122sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_LAYER_EDITMODE.DUMMY+7	SID_DELETE_LAYER	CMD_SID_DELETE_LAYER		0	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
14123sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_LAYER_EDITMODE.DUMMY+7	SID_RENAMELAYER	CMD_SID_RENAMELAYER		0	pt-BR	~Renomear				20130618 17:22:18
14124sd	source\ui\app\menuids_tmpl.src	0	menuitem	MN_LAYER_EDITMODE	DUMMY+7			0	pt-BR	Ca~mada				20130618 17:22:18
14125sd	source\ui\app\menuportal_tmpl.src	0	menuitem	SD_MENU_PORTAL	MN_SUB_TOOLBAR	MN_SUB_TOOLBAR		0	pt-BR	Barras de ferramen~tas				20130618 17:22:18
14126sd	source\ui\app\popup.src	0	menuitem	RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP	SID_FORMAT_TABLE_DLG	CMD_SID_FORMAT_TABLE_DLG		0	pt-BR	~Tabela...				20130618 17:22:18
14127sd	source\ui\app\popup.src	0	menuitem	RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10	SID_TABLE_MERGE_CELLS	CMD_SID_TABLE_MERGE_CELLS		0	pt-BR	~Mesclar				20130618 17:22:18
14128sd	source\ui\app\popup.src	0	menuitem	RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10	SID_TABLE_SPLIT_CELLS	CMD_SID_TABLE_SPLIT_CELLS		0	pt-BR	~Dividir...				20130618 17:22:18
14129sd	source\ui\app\popup.src	0	menuitem	RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10	SID_TABLE_VERT_NONE	CMD_SID_TABLE_VERT_NONE		0	pt-BR	Em c~ima				20130618 17:22:18
14130sd	source\ui\app\popup.src	0	menuitem	RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10	SID_TABLE_VERT_CENTER	CMD_SID_TABLE_VERT_CENTER		0	pt-BR	No m~eio				20130618 17:22:18
14131sd	source\ui\app\popup.src	0	menuitem	RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10	SID_TABLE_VERT_BOTTOM	CMD_SID_TABLE_VERT_BOTTOM		0	pt-BR	Em~baixo				20130618 17:22:18
14132sd	source\ui\app\popup.src	0	menuitem	RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP	DUMMY+10			0	pt-BR	~Célula				20130618 17:22:18
14133sd	source\ui\app\popup.src	0	menuitem	RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11	SID_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS	CMD_SID_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS		0	pt-BR	~Distribuir uniformemente				20130618 17:22:18
14134sd	source\ui\app\popup.src	0	menuitem	RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11	SID_TABLE_SELECT_ROW	CMD_SID_TABLE_SELECT_ROW		0	pt-BR	~Selecionar				20130618 17:22:18
14135sd	source\ui\app\popup.src	0	menuitem	RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11	SID_TABLE_INSERT_ROW_DLG	CMD_SID_TABLE_INSERT_ROW_DLG		0	pt-BR	~Inserir...				20130618 17:22:18
14136sd	source\ui\app\popup.src	0	menuitem	RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11	SID_TABLE_DELETE_ROW	CMD_SID_TABLE_DELETE_ROW		0	pt-BR	~Excluir				20130618 17:22:18
14137sd	source\ui\app\popup.src	0	menuitem	RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP	DUMMY+11			0	pt-BR	~Linha				20130618 17:22:18
14138sd	source\ui\app\popup.src	0	menuitem	RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12	SID_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS	CMD_SID_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS		0	pt-BR	~Distribuir uniformemente				20130618 17:22:18
14139sd	source\ui\app\popup.src	0	menuitem	RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12	SID_TABLE_SELECT_COL	CMD_SID_TABLE_SELECT_COL		0	pt-BR	~Selecionar				20130618 17:22:18
14140sd	source\ui\app\popup.src	0	menuitem	RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12	SID_TABLE_INSERT_COL_DLG	CMD_SID_TABLE_INSERT_COL_DLG		0	pt-BR	~Inserir...				20130618 17:22:18
14141sd	source\ui\app\popup.src	0	menuitem	RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12	SID_TABLE_DELETE_COL	CMD_SID_TABLE_DELETE_COL		0	pt-BR	~Excluir				20130618 17:22:18
14142sd	source\ui\app\popup.src	0	menuitem	RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP	DUMMY+12			0	pt-BR	Colu~na				20130618 17:22:18
14143sd	source\ui\app\popup.src	0	menuitem	RID_LAYERTAB_POPUP	SID_INSERTLAYER	CMD_SID_INSERTLAYER		0	pt-BR	~Inserir camada...				20130618 17:22:18
14144sd	source\ui\app\popup.src	0	menuitem	RID_LAYERTAB_POPUP	SID_MODIFYLAYER	CMD_SID_MODIFYLAYER		0	pt-BR	Modificar ca~mada...				20130618 17:22:18
14145sd	source\ui\app\popup.src	0	menuitem	RID_LAYERTAB_POPUP	SID_DELETE_LAYER	CMD_SID_DELETE_LAYER		0	pt-BR	Exc~luir camada...				20130618 17:22:18
14146sd	source\ui\app\popup.src	0	menuitem	RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP	SID_TP_APPLY_TO_ALL_SLIDES	CMD_SID_TP_APPLY_TO_ALL_SLIDES		0	pt-BR	Aplicar a todos os slides				20130618 17:22:18
14147sd	source\ui\app\popup.src	0	menuitem	RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP	SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES	CMD_SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES		0	pt-BR	Aplicar aos slides selecionados				20130618 17:22:18
14148sd	source\ui\app\popup.src	0	menuitem	RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP	SID_TP_SHOW_LARGE_PREVIEW	CMD_SID_TP_SHOW_LARGE_PREVIEW		0	pt-BR	Mostrar visualização grande				20130618 17:22:18
14149sd	source\ui\app\popup.src	0	menuitem	RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP	SID_TP_SHOW_SMALL_PREVIEW	CMD_SID_TP_SHOW_SMALL_PREVIEW		0	pt-BR	Mostrar visualização pequena				20130618 17:22:18
14150sd	source\ui\app\popup.src	0	menuitem	RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP	SID_TP_APPLY_TO_ALL_SLIDES	CMD_SID_TP_APPLY_TO_ALL_SLIDES		0	pt-BR	Aplicar a todos os slides				20130618 17:22:18
14151sd	source\ui\app\popup.src	0	menuitem	RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP	SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES	CMD_SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES		0	pt-BR	Aplicar aos slides selecionados				20130618 17:22:18
14152sd	source\ui\app\popup.src	0	menuitem	RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP	SID_TP_EDIT_MASTER	CMD_SID_TP_EDIT_MASTER		0	pt-BR	~Editar slide mestre...				20130618 17:22:18
14153sd	source\ui\app\popup.src	0	menuitem	RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP	SID_TP_SHOW_LARGE_PREVIEW	CMD_SID_TP_SHOW_LARGE_PREVIEW		0	pt-BR	Mostrar visualização grande				20130618 17:22:18
14154sd	source\ui\app\popup.src	0	menuitem	RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP	SID_TP_SHOW_SMALL_PREVIEW	CMD_SID_TP_SHOW_SMALL_PREVIEW		0	pt-BR	Mostrar visualização pequena				20130618 17:22:18
14155sd	source\ui\app\popup.src	0	menuitem	RID_TASKPANE_LAYOUTMENU_POPUP	SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES	CMD_SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES		0	pt-BR	Aplicar aos slides selecionados				20130618 17:22:18
14156sd	source\ui\app\popup.src	0	menuitem	RID_TASKPANE_LAYOUTMENU_POPUP	SID_INSERTPAGE_LAYOUT_MENU	CMD_SID_INSERTPAGE_LAYOUT_MENU		0	pt-BR	Inserir página				20130618 17:22:18
14157sd	source\ui\app\popup2_tmpl.src	0	menuitem	RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP	SID_FORMAT_TABLE_DLG	CMD_SID_FORMAT_TABLE_DLG	SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP	0	pt-BR	~Tabela...				20130618 17:22:18
14158sd	source\ui\app\popup2_tmpl.src	0	menuitem	RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10	SID_TABLE_MERGE_CELLS	CMD_SID_TABLE_MERGE_CELLS	SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP	0	pt-BR	~Mesclar				20130618 17:22:18
14159sd	source\ui\app\popup2_tmpl.src	0	menuitem	RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10	SID_TABLE_SPLIT_CELLS	CMD_SID_TABLE_SPLIT_CELLS	SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP	0	pt-BR	~Dividir...				20130618 17:22:18
14160sd	source\ui\app\popup2_tmpl.src	0	menuitem	RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10	SID_TABLE_VERT_NONE	CMD_SID_TABLE_VERT_NONE	SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP	0	pt-BR	~Superior				20130618 17:22:18
14161sd	source\ui\app\popup2_tmpl.src	0	menuitem	RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10	SID_TABLE_VERT_CENTER	CMD_SID_TABLE_VERT_CENTER	SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP	0	pt-BR	C~entro				20130618 17:22:18
14162sd	source\ui\app\popup2_tmpl.src	0	menuitem	RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10	SID_TABLE_VERT_BOTTOM	CMD_SID_TABLE_VERT_BOTTOM	SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP	0	pt-BR	~Inferior				20130618 17:22:18
14163sd	source\ui\app\popup2_tmpl.src	0	menuitem	RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP	DUMMY+10		SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP	0	pt-BR	~Célula				20130618 17:22:18
14164sd	source\ui\app\popup2_tmpl.src	0	menuitem	RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11	SID_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS	CMD_SID_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS	SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP	0	pt-BR	~Distribuir uniformemente				20130618 17:22:18
14165sd	source\ui\app\popup2_tmpl.src	0	menuitem	RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11	SID_TABLE_SELECT_ROW	CMD_SID_TABLE_SELECT_ROW	SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP	0	pt-BR	~Selecionar				20130618 17:22:18
14166sd	source\ui\app\popup2_tmpl.src	0	menuitem	RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11	SID_TABLE_INSERT_ROW_DLG	CMD_SID_TABLE_INSERT_ROW_DLG	SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP	0	pt-BR	~Inserir...				20130618 17:22:18
14167sd	source\ui\app\popup2_tmpl.src	0	menuitem	RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11	SID_TABLE_DELETE_ROW	CMD_SID_TABLE_DELETE_ROW	SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP	0	pt-BR	~Excluir				20130618 17:22:18
14168sd	source\ui\app\popup2_tmpl.src	0	menuitem	RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP	DUMMY+11		SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP	0	pt-BR	~Linha				20130618 17:22:18
14169sd	source\ui\app\popup2_tmpl.src	0	menuitem	RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12	SID_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS	CMD_SID_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS	SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP	0	pt-BR	~Distribuir uniformemente				20130618 17:22:18
14170sd	source\ui\app\popup2_tmpl.src	0	menuitem	RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12	SID_TABLE_SELECT_COL	CMD_SID_TABLE_SELECT_COL	SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP	0	pt-BR	~Selecionar				20130618 17:22:18
14171sd	source\ui\app\popup2_tmpl.src	0	menuitem	RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12	SID_TABLE_INSERT_COL_DLG	CMD_SID_TABLE_INSERT_COL_DLG	SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP	0	pt-BR	~Inserir...				20130618 17:22:18
14172sd	source\ui\app\popup2_tmpl.src	0	menuitem	RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12	SID_TABLE_DELETE_COL	CMD_SID_TABLE_DELETE_COL	SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP	0	pt-BR	E~xcluir				20130618 17:22:18
14173sd	source\ui\app\popup2_tmpl.src	0	menuitem	RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP	DUMMY+12		SD_POPUP == RID_GRAPHIC_TEXTOBJ_POPUP	0	pt-BR	Colu~na				20130618 17:22:18
14174sd	source\ui\app\res_bmp.src	0	#define	SfxStyleFamiliesRes1				0	pt-BR	Estilos de figuras				20130618 17:22:18
14175sd	source\ui\app\res_bmp.src	0	#define	SfxStyleFamiliesRes2				0	pt-BR	Estilos de apresentação				20130618 17:22:18
14176sd	source\ui\app\res_bmp.src	0	string	STR_STYLE_FILTER_USED				0	pt-BR	Estilos aplicados				20130618 17:22:18
14177sd	source\ui\app\res_bmp.src	0	string	STR_STYLE_FILTER_USERDEF				0	pt-BR	Estilos personalizados				20130618 17:22:18
14178sd	source\ui\app\res_bmp.src	0	string	STR_STYLE_FILTER_ALL				0	pt-BR	Todos os estilos				20130618 17:22:18
14179sd	source\ui\app\sdstring.src	0	string	STR_SAR_NOT_FOUND				0	pt-BR	Chave de pesquisa não encontrada.				20130618 17:22:18
14180sd	source\ui\app\sdstring.src	0	string	STR_SAR_WRAP_FORWARD				0	pt-BR	O %PRODUCTNAME Impress pesquisou até o fim da apresentação. Deseja continuar pelo início?				20130618 17:22:18
14181sd	source\ui\app\sdstring.src	0	string	STR_SAR_WRAP_BACKWARD				0	pt-BR	O %PRODUCTNAME Impress pesquisou até o início da apresentação. Deseja continuar pelo fim?				20130618 17:22:18
14182sd	source\ui\app\sdstring.src	0	string	STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW				0	pt-BR	O %PRODUCTNAME Draw pesquisou até o fim do documento. Deseja continuar pelo início?				20130618 17:22:18
14183sd	source\ui\app\sdstring.src	0	string	STR_SAR_WRAP_BACKWARD_DRAW				0	pt-BR	O %PRODUCTNAME Draw pesquisou até o início do documento. Deseja continuar pelo fim?				20130618 17:22:18
14184sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_DRAW_TOOLBOX				0	pt-BR	Barra de ferramentas de desenho				20130618 17:22:18
14185sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_GRAPHIC_TOOLBOX				0	pt-BR	Barra de desenho/figura				20130618 17:22:18
14186sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_SLIDE_TOOLBOX				0	pt-BR	Barra de slides				20130618 17:22:18
14187sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_OUTLINE_TOOLBOX				0	pt-BR	Barra de estrutura de tópicos				20130618 17:22:18
14188sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_DRAW_OBJ_TOOLBOX				0	pt-BR	Barra de objeto de desenho				20130618 17:22:18
14189sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_GRAPHIC_OBJ_TOOLBOX				0	pt-BR	Barra de objetos de desenho/figura				20130618 17:22:18
14190sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_DRAW_OPTIONS_TOOLBOX				0	pt-BR	Barra Opções				20130618 17:22:18
14191sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_GRAPHIC_OPTIONS_TOOLBOX				0	pt-BR	Barra de opções/figura				20130618 17:22:18
14192sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_DRAW_COMMONTASK_TOOLBOX				0	pt-BR	Apresentação				20130618 17:22:18
14193sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_SLIDE_OBJ_TOOLBOX				0	pt-BR	Barra de objetos do slide				20130618 17:22:18
14194sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_BEZIER_TOOLBOX				0	pt-BR	Barra de objetos de Bézier				20130618 17:22:18
14195sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_GLUEPOINTS_TOOLBOX				0	pt-BR	Barra de objetos do ponto de colagem				20130618 17:22:18
14196sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_DRAW_TEXT_TOOLBOX				0	pt-BR	Barra de objetos de texto				20130618 17:22:18
14197sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_GRAPHIC_TEXT_TOOLBOX				0	pt-BR	Barra de objetos de texto/desenho				20130618 17:22:18
14198sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_NULL				0	pt-BR	Nenhum				20130618 17:22:18
14199sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_INSERTPAGE				0	pt-BR	Inserir slide				20130618 17:22:18
14200sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_INSERTLAYER				0	pt-BR	Inserir camada				20130618 17:22:18
14201sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_MODIFYLAYER				0	pt-BR	Modificar camada				20130618 17:22:18
14202sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_UNDO_SLIDE_PARAMS				0	pt-BR	Parâmetros do slide				20130618 17:22:18
14203sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_UNDO_SLIDE_MOVE				0	pt-BR	Mover slide				20130618 17:22:18
14204sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_UNDO_CUT				0	pt-BR	Cortar				20130618 17:22:18
14205sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_UNDO_REPLACE				0	pt-BR	Substituir				20130618 17:22:18
14206sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_UNDO_DRAGDROP				0	pt-BR	Arrastar e soltar				20130618 17:22:18
14207sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_INSERTGRAPHIC				0	pt-BR	Inserir imagem				20130618 17:22:18
14208sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_SLOW				0	pt-BR	Lenta				20130618 17:22:18
14209sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_MEDIUM				0	pt-BR	Média				20130618 17:22:18
14210sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_FAST				0	pt-BR	Rápida				20130618 17:22:18
14211sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_UNDO_BEZCLOSE				0	pt-BR	Polígono fechado				20130618 17:22:18
14212sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_SLIDE_MODE				0	pt-BR	Classificador de slides				20130618 17:22:18
14213sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_DRAW_MODE				0	pt-BR	Normal				20130618 17:22:18
14214sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_OUTLINE_MODE				0	pt-BR	Estrutura de tópicos				20130618 17:22:18
14215sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_NOTES_MODE				0	pt-BR	Notas				20130618 17:22:18
14216sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_HANDOUT_MODE				0	pt-BR	Folheto				20130618 17:22:18
14217sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_AUTOLAYOUT_NONE				0	pt-BR	Slide vazio				20130618 17:22:18
14218sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_AUTOLAYOUT_ONLY_TITLE				0	pt-BR	Somente título				20130618 17:22:18
14219sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_AUTOLAYOUT_ONLY_TEXT				0	pt-BR	Texto centralizado				20130618 17:22:18
14220sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_AUTOLAYOUT_TITLE				0	pt-BR	Slide de título				20130618 17:22:18
14221sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_AUTOLAYOUT_CONTENT				0	pt-BR	Título, conteúdo				20130618 17:22:18
14222sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT				0	pt-BR	Título e 2 conteúdos				20130618 17:22:18
14223sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_2CONTENT				0	pt-BR	Título, conteúdo e 2 conteúdos				20130618 17:22:18
14224sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT_CONTENT				0	pt-BR	Título, 2 conteúdos e conteúdo				20130618 17:22:18
14225sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_OVER_2CONTENT				0	pt-BR	Título, conteúdo sobre 2 conteúdos				20130618 17:22:18
14226sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT_OVER_CONTENT				0	pt-BR	Título, 2 conteúdos sobre conteúdo				20130618 17:22:18
14227sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_OVER_CONTENT				0	pt-BR	Título, conteúdo sobre conteúdo				20130618 17:22:18
14228sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_AUTOLAYOUT_4CONTENT				0	pt-BR	Título, 4 conteúdos				20130618 17:22:18
14229sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_AUTOLAYOUT_6CONTENT				0	pt-BR	Título, 6 conteúdos				20130618 17:22:18
14230sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_AL_TITLE_VERT_OUTLINE				0	pt-BR	Título, texto vertical				20130618 17:22:18
14231sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_AL_TITLE_VERT_OUTLINE_CLIPART				0	pt-BR	Título, texto vertical, clipart				20130618 17:22:18
14232sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_AL_VERT_TITLE_TEXT_CHART				0	pt-BR	Título vertical, texto, gráfico				20130618 17:22:18
14233sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_AL_VERT_TITLE_VERT_OUTLINE				0	pt-BR	Título vertical, texto vertical				20130618 17:22:18
14234sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT1				0	pt-BR	Um slide				20130618 17:22:18
14235sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT2				0	pt-BR	Dois slides				20130618 17:22:18
14236sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT3				0	pt-BR	Três slides				20130618 17:22:18
14237sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT4				0	pt-BR	Quatro slides				20130618 17:22:18
14238sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT6				0	pt-BR	Seis slides				20130618 17:22:18
14239sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT9				0	pt-BR	Nove slides				20130618 17:22:18
14240sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_AUTOLAYOUT_NOTES				0	pt-BR	Notas				20130618 17:22:18
14241sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_TRANSFORM				0	pt-BR	transformar				20130618 17:22:18
14242sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_LINEEND				0	pt-BR	Extremidades de linha				20130618 17:22:18
14243sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_DESC_LINEEND				0	pt-BR	Insira um nome para a nova ponta de seta:				20130618 17:22:18
14244sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_WARN_NAME_DUPLICATE				0	pt-BR	O nome escolhido já existe. \nInsira outro nome.				20130618 17:22:18
14245sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_UNDO_ANIMATION				0	pt-BR	Parâmetros da animação				20130618 17:22:18
14246sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_EXPORT_HTML_NAME				0	pt-BR	Página da Web				20130618 17:22:18
14247sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_EXPORT_DIALOG_TITLE				0	pt-BR	Exportar				20130618 17:22:18
14248sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_UNDO_COPYOBJECTS				0	pt-BR	Duplicar				20130618 17:22:18
14249sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_TITLE_NAMEGROUP				0	pt-BR	Nomear objeto				20130618 17:22:18
14250sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_DESC_NAMEGROUP				0	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
14251sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_WARN_PAGE_EXISTS				0	pt-BR	O nome do slide já existe ou é inválido. Insira outro nome.				20130618 17:22:18
14252sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_SNAPDLG_SETLINE				0	pt-BR	Editar linha-guia				20130618 17:22:18
14253sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_SNAPDLG_SETPOINT				0	pt-BR	Editar ponto-guia				20130618 17:22:18
14254sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_POPUP_EDIT_SNAPLINE				0	pt-BR	Editar linha-guia...				20130618 17:22:18
14255sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_POPUP_EDIT_SNAPPOINT				0	pt-BR	Editar ponto-guia...				20130618 17:22:18
14256sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_POPUP_DELETE_SNAPLINE				0	pt-BR	Excluir linha-guia				20130618 17:22:18
14257sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_POPUP_DELETE_SNAPPOINT				0	pt-BR	Excluir ponto-guia				20130618 17:22:18
14258sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_IMPRESS				0	pt-BR	StarImpress 4.0				20130618 17:22:18
14259sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_LAYER				0	pt-BR	Camada				20130618 17:22:18
14260sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_UNDO_DELETEPAGES				0	pt-BR	Excluir slides				20130618 17:22:18
14261sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_UNDO_INSERTPAGES				0	pt-BR	Inserir slides				20130618 17:22:18
14262sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_ASK_DELETE_LAYER				0	pt-BR	Tem certeza de que deseja excluir o nível "$"?\nNota: Todos os objetos neste nível serão excluídos!				20130618 17:22:18
14263sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_ASK_DELETE_ALL_PICTURES				0	pt-BR	Deseja realmente excluir todas as imagens?				20130618 17:22:18
14264sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_UNDO_CHANGE_TITLE_AND_LAYOUT				0	pt-BR	Modificar título e estrutura de tópicos				20130618 17:22:18
14265sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_WAV_FILE				0	pt-BR	Som				20130618 17:22:18
14266sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_MIDI_FILE				0	pt-BR	MIDI				20130618 17:22:18
14267sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_AU_FILE				0	pt-BR	Áudio Sun/NeXT				20130618 17:22:18
14268sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_VOC_FILE				0	pt-BR	Áudio Creative Labs				20130618 17:22:18
14269sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_AIFF_FILE				0	pt-BR	Áudio Apple/SGI				20130618 17:22:18
14270sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_SVX_FILE				0	pt-BR	Áudio Amiga SVX				20130618 17:22:18
14271sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_SD_PAGE				0	pt-BR	Slide				20130618 17:22:18
14272sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_ALL_FILES				0	pt-BR	Todos os arquivos (*.*)				20130618 17:22:18
14273sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_UNDO_INSERT_TEXTFRAME				0	pt-BR	Inserir quadro de texto				20130618 17:22:18
14274sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_ACTION_NOTPOSSIBLE				0	pt-BR	Não é possível executar esta função \ncom os objetos selecionados.				20130618 17:22:18
14275sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_DLG_INSERT_PAGES_FROM_FILE				0	pt-BR	Inserir arquivo				20130618 17:22:18
14276sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_READ_DATA_ERROR				0	pt-BR	Não foi possível carregar o arquivo!				20130618 17:22:18
14277sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_SCALE_OBJECTS				0	pt-BR	O formato das novas páginas será adaptado.\nDeseja adaptar os objetos também?				20130618 17:22:18
14278sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_CREATE_PAGES				0	pt-BR	Criar slides				20130618 17:22:18
14279sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_UNDO_CHANGE_PAGEFORMAT				0	pt-BR	Modificar formato da página				20130618 17:22:18
14280sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_UNDO_CHANGE_PAGEBORDER				0	pt-BR	Modificar margens da página				20130618 17:22:18
14281sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_EDIT_OBJ				0	pt-BR	~Editar				20130618 17:22:18
14282sd	source\ui\app\strings.src	0	fixedtext	RID_UNDO_DELETE_WARNING	FT_UNDO_DELETE_WARNING			175	pt-BR	Esta ação exclui a lista de ações que podem\nser desfeitas. Alterações realizadas anteriormente no documento ainda serão válidas,\nporém não poderão ser desfeitas. Deseja continuar e,\ndesta forma, atribuir o novo modelo de slide?				20130618 17:22:18
14283sd	source\ui\app\strings.src	0	checkbox	RID_UNDO_DELETE_WARNING	CB_UNDO_DELETE_DISABLE			175	pt-BR	~Não mostrar este aviso novamente				20130618 17:22:18
14284sd	source\ui\app\strings.src	0	modaldialog	RID_UNDO_DELETE_WARNING		HID_UNDO_DELETE_WARNING		175	pt-BR	%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
14285sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_DELETE_PAGES				175	pt-BR	Excluir slides				20130618 17:22:18
14286sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_WARN_PRINTFORMAT_FAILURE				175	pt-BR	Não foi possível definir o formato do documento na impressora especificada.				20130618 17:22:18
14287sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_REMOVE_LINK				175	pt-BR	Esta figura está vinculada a um documento. \nDeseja desvincular a figura para poder editá-la?				20130618 17:22:18
14288sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_IMPORT_GRFILTER_OPENERROR				175	pt-BR	Não é possível abrir o arquivo gráfico				20130618 17:22:18
14289sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_IMPORT_GRFILTER_IOERROR				175	pt-BR	Não é possível ler o arquivo gráfico				20130618 17:22:18
14290sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_IMPORT_GRFILTER_FORMATERROR				175	pt-BR	Formato da figura desconhecido				20130618 17:22:18
14291sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_IMPORT_GRFILTER_VERSIONERROR				175	pt-BR	Não há suporte para esta versão de arquivo da figura				20130618 17:22:18
14292sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_IMPORT_GRFILTER_FILTERERROR				175	pt-BR	Filtro da figura não encontrado				20130618 17:22:18
14293sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_IMPORT_GRFILTER_TOOBIG				175	pt-BR	Memória insuficiente para importar figuras				20130618 17:22:18
14294sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_OBJECTS				175	pt-BR	Objetos				20130618 17:22:18
14295sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_END_SEARCHING				175	pt-BR	A pesquisa de documento foi concluída.				20130618 17:22:18
14296sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_END_SPELLING				175	pt-BR	A verificação ortográfica de todo o documento foi concluída.				20130618 17:22:18
14297sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_END_SPELLING_OBJ				175	pt-BR	A verificação ortográfica dos objetos selecionados foi concluída.				20130618 17:22:18
14298sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_NOLANGUAGE				175	pt-BR	O idioma selecionado não está disponível.				20130618 17:22:18
14299sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_ASK_FOR_CONVERT_TO_BEZIER				175	pt-BR	Converter objeto selecionado em curva?				20130618 17:22:18
14300sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_UNDO_CHANGE_PRES_OBJECT				175	pt-BR	Modificar objeto de apresentação '$'				20130618 17:22:18
14301sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_UNDO_MODIFY_PAGE				175	pt-BR	Layout de slide				20130618 17:22:18
14302sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_STATSTR_PRINT				175	pt-BR	Imprimindo...				20130618 17:22:18
14303sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_UNDO_INSERT_FILE				175	pt-BR	Inserir arquivo				20130618 17:22:18
14304sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_SCALE_OBJS_TO_PAGE				175	pt-BR	Deseja dimensionar as figuras ao novo formato do slide?				20130618 17:22:18
14305sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_UNDO_INSERT_SPECCHAR				175	pt-BR	Inserir caractere especial				20130618 17:22:18
14306sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_UNDO_SET_PRESLAYOUT				175	pt-BR	Aplicar layout da apresentação				20130618 17:22:18
14307sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_STRING_NOTFOUND				175	pt-BR	Chave de pesquisa não encontrada.				20130618 17:22:18
14308sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_PLAY				175	pt-BR	Re~produzir				20130618 17:22:18
14309sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_STOP				175	pt-BR	~Parar				20130618 17:22:18
14310sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_UNDO_ORIGINALSIZE				175	pt-BR	Tamanho original				20130618 17:22:18
14311sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_PRINT_DRAWING				175	pt-BR	 (Desenho)				20130618 17:22:18
14312sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_PRINT_NOTES				175	pt-BR	 (Notas)				20130618 17:22:18
14313sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_PRINT_HANDOUT				175	pt-BR	 (Folheto)				20130618 17:22:18
14314sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_PRINT_OUTLINE				175	pt-BR	 (Estrutura de tópicos)				20130618 17:22:18
14315sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_WARN_SCALE_FAIL				175	pt-BR	A escala especificada é inválida.\nDeseja inserir uma nova escala?				20130618 17:22:18
14316sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_CLICK_ACTION_NONE				175	pt-BR	Nenhuma ação				20130618 17:22:18
14317sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_CLICK_ACTION_PREVPAGE				175	pt-BR	Ir para o slide anterior				20130618 17:22:18
14318sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_CLICK_ACTION_NEXTPAGE				175	pt-BR	Ir para o próximo slide				20130618 17:22:18
14319sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_CLICK_ACTION_FIRSTPAGE				175	pt-BR	Ir para o primeiro slide				20130618 17:22:18
14320sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_CLICK_ACTION_LASTPAGE				175	pt-BR	Ir para o último slide				20130618 17:22:18
14321sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_CLICK_ACTION_BOOKMARK				175	pt-BR	Ir para página ou objeto				20130618 17:22:18
14322sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_CLICK_ACTION_DOCUMENT				175	pt-BR	Ir para o documento				20130618 17:22:18
14323sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_CLICK_ACTION_VANISH				175	pt-BR	Esmaecer objeto				20130618 17:22:18
14324sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_CLICK_ACTION_INVISIBLE				175	pt-BR	Ocultar objeto				20130618 17:22:18
14325sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_CLICK_ACTION_SOUND				175	pt-BR	Reproduzir som				20130618 17:22:18
14326sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_CLICK_ACTION_VERB				175	pt-BR	Iniciar ação do objeto				20130618 17:22:18
14327sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_CLICK_ACTION_PROGRAM				175	pt-BR	Executar programa				20130618 17:22:18
14328sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_CLICK_ACTION_MACRO				175	pt-BR	Executar macro				20130618 17:22:18
14329sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_CLICK_ACTION_STOPPRESENTATION				175	pt-BR	Sair da apresentação				20130618 17:22:18
14330sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_EFFECTDLG_JUMP				175	pt-BR	Destino				20130618 17:22:18
14331sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_EFFECTDLG_ACTION				175	pt-BR	~Ação				20130618 17:22:18
14332sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_EFFECTDLG_SOUND				175	pt-BR	Som				20130618 17:22:18
14333sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_EFFECTDLG_PAGE_OBJECT				175	pt-BR	Slide / Objeto				20130618 17:22:18
14334sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_EFFECTDLG_DOCUMENT				175	pt-BR	Documento				20130618 17:22:18
14335sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_EFFECTDLG_PROGRAM				175	pt-BR	Programa				20130618 17:22:18
14336sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_EFFECTDLG_MACRO				175	pt-BR	Macro				20130618 17:22:18
14337sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_EFFECT_NONE				175	pt-BR	Sem efeito				20130618 17:22:18
14338sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_INSERT_TEXT				175	pt-BR	Inserir texto				20130618 17:22:18
14339sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_SLIDE_SINGULAR				175	pt-BR	 Slide				20130618 17:22:18
14340sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_SLIDE_PLURAL				175	pt-BR	 Slides				20130618 17:22:18
14341sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_LOAD_PRESENTATION_LAYOUT				175	pt-BR	Carregar modelo de slide				20130618 17:22:18
14342sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_DRAGTYPE_URL				175	pt-BR	Inserir como hyperlink				20130618 17:22:18
14343sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_DRAGTYPE_EMBEDDED				175	pt-BR	Inserir como cópia				20130618 17:22:18
14344sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_DRAGTYPE_LINK				175	pt-BR	Inserir como vínculo				20130618 17:22:18
14345sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_GLUE_ESCDIR_SMART				175	pt-BR	Esperto				20130618 17:22:18
14346sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_GLUE_ESCDIR_LEFT				175	pt-BR	Esquerda				20130618 17:22:18
14347sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_GLUE_ESCDIR_RIGHT				175	pt-BR	Direita				20130618 17:22:18
14348sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_GLUE_ESCDIR_TOP				175	pt-BR	Em cima				20130618 17:22:18
14349sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_GLUE_ESCDIR_BOTTOM				175	pt-BR	Inferior				20130618 17:22:18
14350sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_GLUE_ESCDIR_LO				175	pt-BR	Superior esquerda?				20130618 17:22:18
14351sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_GLUE_ESCDIR_LU				175	pt-BR	Esquerda inferior?				20130618 17:22:18
14352sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_GLUE_ESCDIR_RO				175	pt-BR	Superior direita?				20130618 17:22:18
14353sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_GLUE_ESCDIR_RU				175	pt-BR	Direita inferior?				20130618 17:22:18
14354sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_GLUE_ESCDIR_HORZ				175	pt-BR	Horizontal				20130618 17:22:18
14355sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_GLUE_ESCDIR_VERT				175	pt-BR	Vertical				20130618 17:22:18
14356sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_GLUE_ESCDIR_ALL				175	pt-BR	Todos?				20130618 17:22:18
14357sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_CANT_PERFORM_IN_LIVEMODE				175	pt-BR	Não é possível executar esta ação no modo ao vivo.				20130618 17:22:18
14358sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_PUBLISH_BACK				175	pt-BR	Voltar				20130618 17:22:18
14359sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_PUBLISH_NEXT				175	pt-BR	Continuar				20130618 17:22:18
14360sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_PUBLISH_OUTLINE				175	pt-BR	Visão geral				20130618 17:22:18
14361sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_EYEDROPPER				175	pt-BR	Substituidor de cor				20130618 17:22:18
14362sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_UNDO_MORPHING				175	pt-BR	Esmaecimento				20130618 17:22:18
14363sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_UNDO_COLORRESOLUTION				175	pt-BR	Resolução de cor				20130618 17:22:18
14364sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_UNDO_EXPAND_PAGE				175	pt-BR	Expandir slide				20130618 17:22:18
14365sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_UNDO_SUMMARY_PAGE				175	pt-BR	Slide de sumário				20130618 17:22:18
14366sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_TWAIN_NO_SOURCE_UNX				175	pt-BR	No momento, não há uma fonte SANE disponível.				20130618 17:22:18
14367sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_TWAIN_NO_SOURCE				175	pt-BR	No momento, não há uma fonte TWAIN disponível.				20130618 17:22:18
14368sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_FIX				175	pt-BR	Fixo				20130618 17:22:18
14369sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_VAR				175	pt-BR	Variável				20130618 17:22:18
14370sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_STANDARD_NORMAL				175	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
14371sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_STANDARD_SMALL				175	pt-BR	Padrão (curto)				20130618 17:22:18
14372sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_STANDARD_BIG				175	pt-BR	Padrão (longo)				20130618 17:22:18
14373sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_FILEFORMAT_NAME_EXT				175	pt-BR	Nome do arquivo				20130618 17:22:18
14374sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_FILEFORMAT_FULLPATH				175	pt-BR	Nome do caminho/arquivo				20130618 17:22:18
14375sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_FILEFORMAT_PATH				175	pt-BR	Caminho				20130618 17:22:18
14376sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_FILEFORMAT_NAME				175	pt-BR	Nome de arquivo sem extensão				20130618 17:22:18
14377sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_RELEASE_GRAPHICLINK				175	pt-BR	Esta figura está vinculada a um documento. Deseja desvincular a figura para poder editá-la?				20130618 17:22:18
14378sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_NEW_CUSTOMSHOW				175	pt-BR	Nova apresentação de slides personalizada				20130618 17:22:18
14379sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_COPY_CUSTOMSHOW				175	pt-BR	Copiar 				20130618 17:22:18
14380sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_IMPRESS_DOCUMENT				175	pt-BR	Apresentação				20130618 17:22:18
14381sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_60				175	pt-BR	Apresentação do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
14382sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_GRAPHIC_DOCUMENT				175	pt-BR	Desenho				20130618 17:22:18
14383sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_60				175	pt-BR	Desenho do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
14384sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_BREAK_METAFILE				175	pt-BR	Desagrupar meta-arquivo(s)...				20130618 17:22:18
14385sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_BREAK_FAIL				175	pt-BR	Não foi possível desagrupar todos os objetos de desenho.				20130618 17:22:18
14386sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_PUBDLG_SAMENAME				175	pt-BR	Já existe um modelo com este nome.\nDeseja substituí-lo?				20130618 17:22:18
14387sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_HTMLATTR_TEXT				175	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
14388sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_HTMLATTR_LINK				175	pt-BR	Hyperlink				20130618 17:22:18
14389sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_HTMLATTR_VLINK				175	pt-BR	Vínculo visitado				20130618 17:22:18
14390sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_HTMLATTR_ALINK				175	pt-BR	Vínculo ativo				20130618 17:22:18
14391sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_HTMLEXP_NOTES				175	pt-BR	Notas				20130618 17:22:18
14392sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_HTMLEXP_CONTENTS				175	pt-BR	Sumário				20130618 17:22:18
14393sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_HTMLEXP_CLICKSTART				175	pt-BR	Clique aqui para começar 				20130618 17:22:18
14394sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_HTMLEXP_AUTHOR				175	pt-BR	Autor				20130618 17:22:18
14395sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_HTMLEXP_EMAIL				175	pt-BR	E-mail				20130618 17:22:18
14396sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_HTMLEXP_HOMEPAGE				175	pt-BR	Home page				20130618 17:22:18
14397sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_HTMLEXP_INFO				175	pt-BR	Informações adicionais				20130618 17:22:18
14398sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_HTMLEXP_DOWNLOAD				175	pt-BR	Download da apresentação				20130618 17:22:18
14399sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_HTMLEXP_NOFRAMES				175	pt-BR	Infelizmente seu navegador não oferece suporte a quadros flutuantes.				20130618 17:22:18
14400sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_HTMLEXP_FIRSTPAGE				175	pt-BR	Primeira página				20130618 17:22:18
14401sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_HTMLEXP_LASTPAGE				175	pt-BR	Última página				20130618 17:22:18
14402sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_HTMLEXP_SETTEXT				175	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
14403sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC				175	pt-BR	Figuras				20130618 17:22:18
14404sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_HTMLEXP_OUTLINE				175	pt-BR	Com conteúdo				20130618 17:22:18
14405sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_HTMLEXP_NOOUTLINE				175	pt-BR	Sem conteúdo				20130618 17:22:18
14406sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_WEBVIEW_SAVE				175	pt-BR	Para determinada página				20130618 17:22:18
14407sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_UNDO_VECTORIZE				175	pt-BR	Converter bitmap em polígono				20130618 17:22:18
14408sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_PRES_SOFTEND				175	pt-BR	Clique para sair da apresentação...				20130618 17:22:18
14409sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_PRES_PAUSE				175	pt-BR	Pausa...				20130618 17:22:18
14410sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_WIZARD_ORIGINAL				175	pt-BR	<Original>				20130618 17:22:18
14411sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_ISLOADING				175	pt-BR	Carregando...				20130618 17:22:18
14412sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_DRAW_GRAF_TOOLBOX				175	pt-BR	Barra de objetos de figura				20130618 17:22:18
14413sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_UNDO_APPLY_3D_FAVOURITE				175	pt-BR	Aplicar efeito 3D favorito				20130618 17:22:18
14414sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_UNDO_GRAFFILTER				175	pt-BR	Filtro de figuras				20130618 17:22:18
14415sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_WARNING_NOSOUNDFILE				175	pt-BR	O arquivo %\n não é um arquivo de áudio válido !				20130618 17:22:18
14416sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_UNDO_CONVERT_TO_METAFILE				175	pt-BR	Converter em meta-arquivo				20130618 17:22:18
14417sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_UNDO_CONVERT_TO_BITMAP				175	pt-BR	Converter em bitmap				20130618 17:22:18
14418sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_HTMLEXP_ERROR_CREATE_FILE				175	pt-BR	Não é possível criar o arquivo $(URL1).				20130618 17:22:18
14419sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_HTMLEXP_ERROR_OPEN_FILE				175	pt-BR	Não foi possível abrir o arquivo $(URL1).				20130618 17:22:18
14420sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_HTMLEXP_ERROR_COPY_FILE				175	pt-BR	Não foi possível copiar o arquivo $(URL1) para $(URL2)				20130618 17:22:18
14421sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_PAGE_BACKGROUND_TITLE				175	pt-BR	Configurações de página				20130618 17:22:18
14422sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_PAGE_BACKGROUND_TXT				175	pt-BR	As configurações de plano de fundo são para todas as páginas?				20130618 17:22:18
14423sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_TITLE_RENAMESLIDE				175	pt-BR	Renomear slide				20130618 17:22:18
14424sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_TITLE_SAVE_AS_PICTURE				175	pt-BR	Salvar como figura				20130618 17:22:18
14425sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_DESC_RENAMESLIDE				175	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
14426sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_TITLE				175	pt-BR	Área de título para layouts automáticos				20130618 17:22:18
14427sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_OUTLINE				175	pt-BR	Área de objeto para layouts automáticos				20130618 17:22:18
14428sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_FOOTER				175	pt-BR	Área do rodapé				20130618 17:22:18
14429sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_HEADER				175	pt-BR	Área do cabeçalho				20130618 17:22:18
14430sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_DATETIME				175	pt-BR	Área da data				20130618 17:22:18
14431sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_SLIDE				175	pt-BR	Área do número do slide				20130618 17:22:18
14432sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NUMBER				175	pt-BR	Área do número da página				20130618 17:22:18
14433sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_FIELD_PLACEHOLDER_HEADER				175	pt-BR	<cabeçalho>				20130618 17:22:18
14434sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_FIELD_PLACEHOLDER_FOOTER				175	pt-BR	<rodapé>				20130618 17:22:18
14435sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_FIELD_PLACEHOLDER_DATETIME				175	pt-BR	<data/hora>				20130618 17:22:18
14436sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_FIELD_PLACEHOLDER_NUMBER				175	pt-BR	<número>				20130618 17:22:18
14437sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_FIELD_PLACEHOLDER_COUNT				175	pt-BR	<contador>				20130618 17:22:18
14438sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NOTES				175	pt-BR	Área de notas				20130618 17:22:18
14439sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_UNDO_HANGULHANJACONVERSION				175	pt-BR	Conversão Hangul/Hanja				20130618 17:22:18
14440sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_LEFT_PANE_IMPRESS_TITLE				175	pt-BR	Slides				20130618 17:22:18
14441sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_LEFT_PANE_DRAW_TITLE				175	pt-BR	Páginas				20130618 17:22:18
14442sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_RIGHT_PANE_TITLE				175	pt-BR	Tarefas				20130618 17:22:18
14443sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_TASKPANEL_MASTER_PAGE_TITLE				175	pt-BR	Páginas mestres				20130618 17:22:18
14444sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_TASKPANEL_MASTER_PAGE_MENU_TITLE				175	pt-BR	Exibir				20130618 17:22:18
14445sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_TASKPANEL_MASTER_PAGE_MENU_LOCK				175	pt-BR	~Encaixar painel de tarefas				20130618 17:22:18
14446sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_TASKPANEL_MASTER_PAGE_MENU_UNLOCK				175	pt-BR	~Liberar painel de tarefas				20130618 17:22:18
14447sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_TASKPANEL_CURRENT_MASTER_PAGES_TITLE				175	pt-BR	Utilizadas nesta apresentação				20130618 17:22:18
14448sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_TASKPANEL_RECENT_MASTER_PAGES_TITLE				175	pt-BR	Recém utilizadas				20130618 17:22:18
14449sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_TASKPANEL_ALL_MASTER_PAGES_TITLE				175	pt-BR	Disponível para utilização				20130618 17:22:18
14450sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_TASKPANEL_NOT_AVAILABLE_SUBSTITUTION				175	pt-BR	Visualização não disponível				20130618 17:22:18
14451sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_TASKPANEL_PREPARING_PREVIEW_SUBSTITUTION				175	pt-BR	Preparando visualização				20130618 17:22:18
14452sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_TASKPANEL_LAYOUT_MENU_TITLE				175	pt-BR	Layouts				20130618 17:22:18
14453sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY				175	pt-BR	Estilos de figura				20130618 17:22:18
14454sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_CELL_STYLE_FAMILY				175	pt-BR	Estilos de célula				20130618 17:22:18
14455sd	source\ui\app\strings.src	0	string	DLG_TABLEDESIGNPANE				175	pt-BR	Modelos de tabela				20130618 17:22:18
14456sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_CUSTOMANIMATIONPANE				175	pt-BR	Animação personalizada				20130618 17:22:18
14457sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_SLIDE_TRANSITION_PANE				175	pt-BR	Transição de slides				20130618 17:22:18
14458sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES				175	pt-BR	Formas nomeadas				20130618 17:22:18
14459sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES				175	pt-BR	Todas as formas				20130618 17:22:18
14460sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_NAVIGATOR_SHAPE_BASE_NAME				175	pt-BR	Forma %1				20130618 17:22:18
14461sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_SET_BACKGROUND_PICTURE				175	pt-BR	Definir imagem do plano de fundo para o slide...				20130618 17:22:18
14462sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_ACC_DIALOG_DESC				175	pt-BR	Selecione um modelo do qual importar modelos de páginas.				20130618 17:22:18
14463sd	source\ui\app\strings.src	0	string	RID_ANNOTATIONS_START				175	pt-BR	Anotações				20130618 17:22:18
14464sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_RESET_LAYOUT				175	pt-BR	Redefinir o layout do slide				20130618 17:22:18
14465sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_INSERT_TABLE				175	pt-BR	Inserir tabela				20130618 17:22:18
14466sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_INSERT_CHART				175	pt-BR	Inserir gráfico				20130618 17:22:18
14467sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_INSERT_PICTURE				175	pt-BR	Inserir imagem				20130618 17:22:18
14468sd	source\ui\app\strings.src	0	string	STR_INSERT_MOVIE				175	pt-BR	Inserir filme				20130618 17:22:18
14469sd	source\ui\app\toolbox.src	0	string	RID_DRAW_VIEWER_TOOLBOX				0	pt-BR	Barra de funções (modo de exibição)				20130618 17:22:18
14470sd	source\ui\app\toolbox.src	0	string	RID_GRAPHIC_VIEWER_TOOLBOX				0	pt-BR	Barra de funções (modo de exibição)				20130618 17:22:18
14471sd	source\ui\app\toolbox.src	0	string	RID_DRAW_MEDIA_TOOLBOX				0	pt-BR	Reprodução de mídia				20130618 17:22:18
14472sd	source\ui\app\toolbox.src	0	string	RID_DRAW_TABLE_TOOLBOX				0	pt-BR	Tabela				20130618 17:22:18
14473sd	source\ui\table\TableDesignPane.src	0	fixedline	DLG_TABLEDESIGNPANE	FL_STYLE_OPTIONS+1			120	pt-BR	Mostrar				20130618 17:22:18
14474sd	source\ui\table\TableDesignPane.src	0	checkbox	DLG_TABLEDESIGNPANE	CB_HEADER_ROW+1			120	pt-BR	Linha de cabeçalho				20130618 17:22:18
14475sd	source\ui\table\TableDesignPane.src	0	checkbox	DLG_TABLEDESIGNPANE	CB_TOTAL_ROW+1			120	pt-BR	Linha de total				20130618 17:22:18
14476sd	source\ui\table\TableDesignPane.src	0	checkbox	DLG_TABLEDESIGNPANE	CB_BANDED_ROWS+1			120	pt-BR	Linhas coloridas				20130618 17:22:18
14477sd	source\ui\table\TableDesignPane.src	0	checkbox	DLG_TABLEDESIGNPANE	CB_FIRST_COLUMN+1			120	pt-BR	Primeira coluna				20130618 17:22:18
14478sd	source\ui\table\TableDesignPane.src	0	checkbox	DLG_TABLEDESIGNPANE	CB_LAST_COLUMN+1			120	pt-BR	Última coluna				20130618 17:22:18
14479sd	source\ui\table\TableDesignPane.src	0	checkbox	DLG_TABLEDESIGNPANE	CB_BANDED_COLUMNS+1			120	pt-BR	Colunas coloridas				20130618 17:22:18
14480sd	source\ui\table\TableDesignPane.src	0	fixedline	DLG_TABLEDESIGNPANE	FL_TABLE_STYLES+1			120	pt-BR	Estilos				20130618 17:22:18
14481sd	source\ui\table\TableDesignPane.src	0	control	DLG_TABLEDESIGNPANE				264	pt-BR	Modelos de tabela				20130618 17:22:18
14482sd	source\ui\table\TableDesignPane.src	0	modaldialog	DLG_TABLEDESIGNPANE				272	pt-BR	Modelos de tabela				20130618 17:22:18
14483sd	source\ui\animations\CustomAnimation.src	0	menuitem	RID_EFFECT_CONTEXTMENU	CM_WITH_CLICK			0	pt-BR	Iniciar ao ~clicar				20130618 17:22:18
14484sd	source\ui\animations\CustomAnimation.src	0	menuitem	RID_EFFECT_CONTEXTMENU	CM_WITH_PREVIOUS			0	pt-BR	Iniciar ~com anterior				20130618 17:22:18
14485sd	source\ui\animations\CustomAnimation.src	0	menuitem	RID_EFFECT_CONTEXTMENU	CM_AFTER_PREVIOUS			0	pt-BR	Iniciar ~após anterior				20130618 17:22:18
14486sd	source\ui\animations\CustomAnimation.src	0	menuitem	RID_EFFECT_CONTEXTMENU	CM_OPTIONS			0	pt-BR	Opções de ~efeito...				20130618 17:22:18
14487sd	source\ui\animations\CustomAnimation.src	0	menuitem	RID_EFFECT_CONTEXTMENU	CM_DURATION			0	pt-BR	Cronome~tragem...				20130618 17:22:18
14488sd	source\ui\animations\CustomAnimation.src	0	menuitem	RID_EFFECT_CONTEXTMENU	CM_REMOVE			0	pt-BR	~Remover				20130618 17:22:18
14489sd	source\ui\animations\CustomAnimation.src	0	menuitem	RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP	CM_SIZE_25			0	pt-BR	Miniatura				20130618 17:22:18
14490sd	source\ui\animations\CustomAnimation.src	0	menuitem	RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP	CM_SIZE_50			0	pt-BR	Menor				20130618 17:22:18
14491sd	source\ui\animations\CustomAnimation.src	0	menuitem	RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP	CM_SIZE_150			0	pt-BR	Maior				20130618 17:22:18
14492sd	source\ui\animations\CustomAnimation.src	0	menuitem	RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP	CM_SIZE_400			0	pt-BR	Extra grande				20130618 17:22:18
14493sd	source\ui\animations\CustomAnimation.src	0	menuitem	RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP	CM_SIZE_25			0	pt-BR	Miniatura				20130618 17:22:18
14494sd	source\ui\animations\CustomAnimation.src	0	menuitem	RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP	CM_SIZE_50			0	pt-BR	Menor				20130618 17:22:18
14495sd	source\ui\animations\CustomAnimation.src	0	menuitem	RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP	CM_SIZE_150			0	pt-BR	Maior				20130618 17:22:18
14496sd	source\ui\animations\CustomAnimation.src	0	menuitem	RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP	CM_SIZE_400			0	pt-BR	Extra grande				20130618 17:22:18
14497sd	source\ui\animations\CustomAnimation.src	0	menuitem	RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP	CM_HORIZONTAL			0	pt-BR	Horizontal				20130618 17:22:18
14498sd	source\ui\animations\CustomAnimation.src	0	menuitem	RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP	CM_VERTICAL			0	pt-BR	Vertical				20130618 17:22:18
14499sd	source\ui\animations\CustomAnimation.src	0	menuitem	RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP	CM_BOTH			0	pt-BR	Ambos				20130618 17:22:18
14500sd	source\ui\animations\CustomAnimation.src	0	menuitem	RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP	CM_QUARTER_SPIN			0	pt-BR	Um quarto de giro				20130618 17:22:18
14501sd	source\ui\animations\CustomAnimation.src	0	menuitem	RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP	CM_HALF_SPIN			0	pt-BR	Meio giro				20130618 17:22:18
14502sd	source\ui\animations\CustomAnimation.src	0	menuitem	RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP	CM_FULL_SPIN			0	pt-BR	Giro completo				20130618 17:22:18
14503sd	source\ui\animations\CustomAnimation.src	0	menuitem	RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP	CM_TWO_SPINS			0	pt-BR	Dois giros				20130618 17:22:18
14504sd	source\ui\animations\CustomAnimation.src	0	menuitem	RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP	CM_CLOCKWISE			0	pt-BR	Sentido horário				20130618 17:22:18
14505sd	source\ui\animations\CustomAnimation.src	0	menuitem	RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP	CM_COUNTERCLOCKWISE			0	pt-BR	Sentido anti-horário				20130618 17:22:18
14506sd	source\ui\animations\CustomAnimation.src	0	menuitem	RID_CUSTOMANIMATION_FONTSTYLE_POPUP	CM_BOLD			0	pt-BR	Negrito				20130618 17:22:18
14507sd	source\ui\animations\CustomAnimation.src	0	menuitem	RID_CUSTOMANIMATION_FONTSTYLE_POPUP	CM_ITALIC			0	pt-BR	Itálico				20130618 17:22:18
14508sd	source\ui\animations\CustomAnimation.src	0	menuitem	RID_CUSTOMANIMATION_FONTSTYLE_POPUP	CM_UNDERLINED			0	pt-BR	Sublinhado				20130618 17:22:18
14509sd	source\ui\animations\CustomAnimation.src	0	string	STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_VERY_SLOW				0	pt-BR	Muito lenta				20130618 17:22:18
14510sd	source\ui\animations\CustomAnimation.src	0	string	STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_SLOW				0	pt-BR	Lenta				20130618 17:22:18
14511sd	source\ui\animations\CustomAnimation.src	0	string	STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_NORMAL				0	pt-BR	Média				20130618 17:22:18
14512sd	source\ui\animations\CustomAnimation.src	0	string	STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_FAST				0	pt-BR	Rápida				20130618 17:22:18
14513sd	source\ui\animations\CustomAnimation.src	0	string	STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_VERY_FAST				0	pt-BR	Muito rápida				20130618 17:22:18
14514sd	source\ui\animations\CustomAnimation.src	0	string	STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_NONE				0	pt-BR	Nenhum				20130618 17:22:18
14515sd	source\ui\animations\CustomAnimation.src	0	string	STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_NEXT_CLICK				0	pt-BR	Até o próximo clique				20130618 17:22:18
14516sd	source\ui\animations\CustomAnimation.src	0	string	STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_END_OF_SLIDE				0	pt-BR	Até o fim do slide				20130618 17:22:18
14517sd	source\ui\animations\CustomAnimation.src	0	string	STR_CUSTOMANIMATION_DIRECTION_PROPERTY				0	pt-BR	Direção				20130618 17:22:18
14518sd	source\ui\animations\CustomAnimation.src	0	string	STR_CUSTOMANIMATION_ZOOM_PROPERTY				0	pt-BR	Zoom				20130618 17:22:18
14519sd	source\ui\animations\CustomAnimation.src	0	string	STR_CUSTOMANIMATION_SPOKES_PROPERTY				0	pt-BR	Raios				20130618 17:22:18
14520sd	source\ui\animations\CustomAnimation.src	0	string	STR_CUSTOMANIMATION_FIRST_COLOR_PROPERTY				0	pt-BR	Primeira cor				20130618 17:22:18
14521sd	source\ui\animations\CustomAnimation.src	0	string	STR_CUSTOMANIMATION_SECOND_COLOR_PROPERTY				0	pt-BR	Segunda cor				20130618 17:22:18
14522sd	source\ui\animations\CustomAnimation.src	0	string	STR_CUSTOMANIMATION_FILL_COLOR_PROPERTY				0	pt-BR	Cor de preenchimento				20130618 17:22:18
14523sd	source\ui\animations\CustomAnimation.src	0	string	STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY				0	pt-BR	Estilo				20130618 17:22:18
14524sd	source\ui\animations\CustomAnimation.src	0	string	STR_CUSTOMANIMATION_FONT_PROPERTY				0	pt-BR	Fonte				20130618 17:22:18
14525sd	source\ui\animations\CustomAnimation.src	0	string	STR_CUSTOMANIMATION_FONT_COLOR_PROPERTY				0	pt-BR	Cor da fonte				20130618 17:22:18
14526sd	source\ui\animations\CustomAnimation.src	0	string	STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY				0	pt-BR	Estilo				20130618 17:22:18
14527sd	source\ui\animations\CustomAnimation.src	0	string	STR_CUSTOMANIMATION_FONT_STYLE_PROPERTY				0	pt-BR	Tipo de letra				20130618 17:22:18
14528sd	source\ui\animations\CustomAnimation.src	0	string	STR_CUSTOMANIMATION_LINE_COLOR_PROPERTY				0	pt-BR	Cor da linha				20130618 17:22:18
14529sd	source\ui\animations\CustomAnimation.src	0	string	STR_CUSTOMANIMATION_SIZE_PROPERTY				0	pt-BR	Tamanho da fonte				20130618 17:22:18
14530sd	source\ui\animations\CustomAnimation.src	0	string	STR_CUSTOMANIMATION_SCALE_PROPERTY				0	pt-BR	Tamanho				20130618 17:22:18
14531sd	source\ui\animations\CustomAnimation.src	0	string	STR_CUSTOMANIMATION_AMOUNT_PROPERTY				0	pt-BR	Quantia				20130618 17:22:18
14532sd	source\ui\animations\CustomAnimation.src	0	string	STR_CUSTOMANIMATION_COLOR_PROPERTY				0	pt-BR	Cor				20130618 17:22:18
14533sd	source\ui\animations\CustomAnimation.src	0	string	STR_CUSTOMANIMATION_NO_SOUND				0	pt-BR	(Sem som)				20130618 17:22:18
14534sd	source\ui\animations\CustomAnimation.src	0	string	STR_CUSTOMANIMATION_STOP_PREVIOUS_SOUND				0	pt-BR	(Parar som anterior)				20130618 17:22:18
14535sd	source\ui\animations\CustomAnimation.src	0	string	STR_CUSTOMANIMATION_BROWSE_SOUND				0	pt-BR	Outro som...				20130618 17:22:18
14536sd	source\ui\animations\CustomAnimation.src	0	string	STR_CUSTOMANIMATION_SAMPLE				0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
14537sd	source\ui\animations\CustomAnimation.src	0	string	STR_CUSTOMANIMATION_1_SPOKES				0	pt-BR	1 raio				20130618 17:22:18
14538sd	source\ui\animations\CustomAnimation.src	0	string	STR_CUSTOMANIMATION_2_SPOKES				0	pt-BR	2 raios				20130618 17:22:18
14539sd	source\ui\animations\CustomAnimation.src	0	string	STR_CUSTOMANIMATION_3_SPOKES				0	pt-BR	3 raios				20130618 17:22:18
14540sd	source\ui\animations\CustomAnimation.src	0	string	STR_CUSTOMANIMATION_4_SPOKES				0	pt-BR	4 raios				20130618 17:22:18
14541sd	source\ui\animations\CustomAnimation.src	0	string	STR_CUSTOMANIMATION_8_SPOKES				0	pt-BR	8 raios				20130618 17:22:18
14542sd	source\ui\animations\CustomAnimation.src	0	string	STR_CUSTOMANIMATION_INSTANT				0	pt-BR	Instantâneo				20130618 17:22:18
14543sd	source\ui\animations\CustomAnimation.src	0	string	STR_CUSTOMANIMATION_GRADUAL				0	pt-BR	Gradual				20130618 17:22:18
14544sd	source\ui\animations\CustomAnimation.src	0	string	STR_CUSTOMANIMATION_TRIGGER				0	pt-BR	Acionar				20130618 17:22:18
14545sd	source\ui\animations\CustomAnimation.src	0	string	STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT				0	pt-BR	Selecione primeiro o elemento de slide e, em seguida, clique em 'Adicionar...' para adicionar um efeito de animação.				20130618 17:22:18
14546sd	source\ui\animations\CustomAnimationCreateDialog.src	0	pageitem	DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1	RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE			0	pt-BR	Entrada				20130618 17:22:18
14547sd	source\ui\animations\CustomAnimationCreateDialog.src	0	pageitem	DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1	RID_TP_CUSTOMANIMATION_EMPHASIS			0	pt-BR	Ênfase				20130618 17:22:18
14548sd	source\ui\animations\CustomAnimationCreateDialog.src	0	pageitem	DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1	RID_TP_CUSTOMANIMATION_EXIT			0	pt-BR	Sair				20130618 17:22:18
14549sd	source\ui\animations\CustomAnimationCreateDialog.src	0	pageitem	DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1	RID_TP_CUSTOMANIMATION_MOTIONPATH			0	pt-BR	Caminhos de movimento				20130618 17:22:18
14550sd	source\ui\animations\CustomAnimationCreateDialog.src	0	pageitem	DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1	RID_TP_CUSTOMANIMATION_MISCEFFECTS			0	pt-BR	Efeitos diversos				20130618 17:22:18
14551sd	source\ui\animations\CustomAnimationCreateDialog.src	0	tabdialog	DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE				162	pt-BR	Animação personalizada				20130618 17:22:18
14552sd	source\ui\animations\CustomAnimationCreateDialog.src	0	fixedtext	RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE	FT_SPEED			42	pt-BR	Velocidade				20130618 17:22:18
14553sd	source\ui\animations\CustomAnimationCreateDialog.src	0	checkbox	RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE	CBX_PREVIEW			143	pt-BR	Visualização automática				20130618 17:22:18
14554sd	source\ui\animations\CustomAnimationCreateDialog.src	0	string	RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE	STR_USERPATH			143	pt-BR	Caminhos do usuário				20130618 17:22:18
14555sd	source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src	0	pageitem	DLG_CUSTOMANIMATION.1	RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT			0	pt-BR	Efeito				20130618 17:22:18
14556sd	source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src	0	pageitem	DLG_CUSTOMANIMATION.1	RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION			0	pt-BR	Cronometragem				20130618 17:22:18
14557sd	source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src	0	pageitem	DLG_CUSTOMANIMATION.1	RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT			0	pt-BR	Animação de texto				20130618 17:22:18
14558sd	source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src	0	tabdialog	DLG_CUSTOMANIMATION				0	pt-BR	Opções de efeito				20130618 17:22:18
14559sd	source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src	0	fixedline	RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT	FL_SETTINGS			0	pt-BR	Configurações				20130618 17:22:18
14560sd	source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src	0	checkbox	RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT	CB_SMOOTH_START			0	pt-BR	Início acelerado				20130618 17:22:18
14561sd	source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src	0	checkbox	RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT	CB_SMOOTH_END			0	pt-BR	Fim desacelerado				20130618 17:22:18
14562sd	source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src	0	checkbox	RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT	CB_AUTORESTART			0	pt-BR	Reverter automaticamente				20130618 17:22:18
14563sd	source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src	0	fixedline	RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT	FL_ENHANCEMENTS			0	pt-BR	Aprimoramento				20130618 17:22:18
14564sd	source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src	0	fixedtext	RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT	FT_SOUND			0	pt-BR	Som				20130618 17:22:18
14565sd	source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src	0	fixedtext	RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT	FT_AFTER_EFFECT			0	pt-BR	Após animação				20130618 17:22:18
14566sd	source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src	0	stringlist	RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_AFTER_EFFECT	1			0	pt-BR	Não esmaecer				20130618 17:22:18
14567sd	source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src	0	stringlist	RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_AFTER_EFFECT	2			0	pt-BR	Esmaecer com cor				20130618 17:22:18
14568sd	source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src	0	stringlist	RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_AFTER_EFFECT	3			0	pt-BR	Ocultar após animação				20130618 17:22:18
14569sd	source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src	0	stringlist	RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_AFTER_EFFECT	4			0	pt-BR	Ocultar próxima animação				20130618 17:22:18
14570sd	source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src	0	fixedtext	RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT	FT_DIMCOLOR			0	pt-BR	Cor de esmaecimento				20130618 17:22:18
14571sd	source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src	0	fixedtext	RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT	FT_TEXT_ANIM			0	pt-BR	Animação de texto				20130618 17:22:18
14572sd	source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src	0	stringlist	RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_TEXT_ANIM	1			0	pt-BR	Tudo de uma vez				20130618 17:22:18
14573sd	source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src	0	stringlist	RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_TEXT_ANIM	2			0	pt-BR	Palavra por palavra				20130618 17:22:18
14574sd	source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src	0	stringlist	RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_TEXT_ANIM	3			0	pt-BR	Letra por letra				20130618 17:22:18
14575sd	source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src	0	fixedtext	RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT	FT_TEXT_DELAY			0	pt-BR	atraso entre caracteres				20130618 17:22:18
14576sd	source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src	0	metricfield	RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT	MF_TEXT_DELAY			42	pt-BR	%				20130618 17:22:18
14577sd	source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src	0	tabpage	RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT				0	pt-BR	Efeito				20130618 17:22:18
14578sd	source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src	0	fixedtext	RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION	FT_START			0	pt-BR	Início				20130618 17:22:18
14579sd	source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src	0	stringlist	RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.LB_START	1			0	pt-BR	Ao clicar				20130618 17:22:18
14580sd	source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src	0	stringlist	RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.LB_START	2			0	pt-BR	Com anterior				20130618 17:22:18
14581sd	source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src	0	stringlist	RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.LB_START	3			0	pt-BR	Após anterior				20130618 17:22:18
14582sd	source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src	0	fixedtext	RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION	FT_START_DELAY			0	pt-BR	Atraso				20130618 17:22:18
14583sd	source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src	0	metricfield	RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION	MF_START_DELAY			0	pt-BR	s				20130618 17:22:18
14584sd	source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src	0	fixedtext	RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION	FT_DURATION			0	pt-BR	Velocidade				20130618 17:22:18
14585sd	source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src	0	fixedtext	RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION	FT_REPEAT			0	pt-BR	Repetir				20130618 17:22:18
14586sd	source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src	0	checkbox	RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION	CBX_REWIND			0	pt-BR	Rebobinar quando terminar de executar				20130618 17:22:18
14587sd	source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src	0	fixedline	RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION	FL_TRIGGER			0	pt-BR	Acionar				20130618 17:22:18
14588sd	source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src	0	radiobutton	RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION	RB_CLICKSEQUENCE			0	pt-BR	Animar como parte da sequência de cliques				20130618 17:22:18
14589sd	source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src	0	radiobutton	RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION	RB_INTERACTIVE			0	pt-BR	Iniciar efeito ao clique de				20130618 17:22:18
14590sd	source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src	0	tabpage	RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION				0	pt-BR	Cronometragem				20130618 17:22:18
14591sd	source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src	0	fixedtext	RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT	FT_GROUP_TEXT			0	pt-BR	Agrupar texto				20130618 17:22:18
14592sd	source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src	0	stringlist	RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT	1			0	pt-BR	Como um objeto				20130618 17:22:18
14593sd	source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src	0	stringlist	RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT	2			0	pt-BR	Todos os parágrafos de uma vez				20130618 17:22:18
14594sd	source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src	0	stringlist	RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT	3			0	pt-BR	Pelos parágrafos de 1º nível				20130618 17:22:18
14595sd	source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src	0	stringlist	RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT	4			0	pt-BR	Pelos parágrafos de 2º nível				20130618 17:22:18
14596sd	source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src	0	stringlist	RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT	5			0	pt-BR	Pelos parágrafos de 3º nível				20130618 17:22:18
14597sd	source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src	0	stringlist	RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT	6			0	pt-BR	Pelos parágrafos de 4º nível				20130618 17:22:18
14598sd	source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src	0	stringlist	RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT	7			0	pt-BR	Pelos parágrafos de 5º nível				20130618 17:22:18
14599sd	source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src	0	checkbox	RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT	CBX_GROUP_AUTO			0	pt-BR	Automaticamente após				20130618 17:22:18
14600sd	source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src	0	metricfield	RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT	MF_GROUP_AUTO			0	pt-BR	s				20130618 17:22:18
14601sd	source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src	0	checkbox	RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT	CBX_ANIMATE_FORM			0	pt-BR	Animar forma anexada				20130618 17:22:18
14602sd	source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src	0	checkbox	RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT	CBX_REVERSE			0	pt-BR	Em ordem inversa				20130618 17:22:18
14603sd	source\ui\animations\CustomAnimationDialog.src	0	tabpage	RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT				0	pt-BR	Animação de texto				20130618 17:22:18
14604sd	source\ui\animations\CustomAnimationPane.src	0	fixedline	DLG_CUSTOMANIMATIONPANE	FL_EFFECT			260	pt-BR	Efeito				20130618 17:22:18
14605sd	source\ui\animations\CustomAnimationPane.src	0	pushbutton	DLG_CUSTOMANIMATIONPANE	PB_ADD_EFFECT	HID_SD_CUSTOMANIMATIONPANE_PB_ADD_EFFECT		50	pt-BR	~Adicionar...				20130618 17:22:18
14606sd	source\ui\animations\CustomAnimationPane.src	0	pushbutton	DLG_CUSTOMANIMATIONPANE	PB_CHANGE_EFFECT	HID_SD_CUSTOMANIMATIONPANE_PB_CHANGE_EFFECT		50	pt-BR	~Alterar...				20130618 17:22:18
14607sd	source\ui\animations\CustomAnimationPane.src	0	pushbutton	DLG_CUSTOMANIMATIONPANE	PB_REMOVE_EFFECT	HID_SD_CUSTOMANIMATIONPANE_PB_REMOVE_EFFECT		50	pt-BR	~Remover				20130618 17:22:18
14608sd	source\ui\animations\CustomAnimationPane.src	0	fixedline	DLG_CUSTOMANIMATIONPANE	FL_MODIFY			260	pt-BR	Modificar efeito				20130618 17:22:18
14609sd	source\ui\animations\CustomAnimationPane.src	0	fixedtext	DLG_CUSTOMANIMATIONPANE	FT_START			42	pt-BR	~Iniciar				20130618 17:22:18
14610sd	source\ui\animations\CustomAnimationPane.src	0	stringlist	DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.LB_START	1			0	pt-BR	Ao clicar				20130618 17:22:18
14611sd	source\ui\animations\CustomAnimationPane.src	0	stringlist	DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.LB_START	2			0	pt-BR	Com anterior				20130618 17:22:18
14612sd	source\ui\animations\CustomAnimationPane.src	0	stringlist	DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.LB_START	3			0	pt-BR	Após anterior				20130618 17:22:18
14613sd	source\ui\animations\CustomAnimationPane.src	0	fixedtext	DLG_CUSTOMANIMATIONPANE	FT_PROPERTY			42	pt-BR	Propriedade				20130618 17:22:18
14614sd	source\ui\animations\CustomAnimationPane.src	0	pushbutton	DLG_CUSTOMANIMATIONPANE	PB_PROPERTY_MORE	HID_SD_CUSTOMANIMATIONPANE_PB_PROPERTY_MORE		16	pt-BR	~...		Opções de efeito		20130618 17:22:18
14615sd	source\ui\animations\CustomAnimationPane.src	0	fixedtext	DLG_CUSTOMANIMATIONPANE	FT_SPEED			42	pt-BR	V~elocidade				20130618 17:22:18
14616sd	source\ui\animations\CustomAnimationPane.src	0	fixedtext	DLG_CUSTOMANIMATIONPANE	FT_CHANGE_ORDER			42	pt-BR	Alterar ordem:				20130618 17:22:18
14617sd	source\ui\animations\CustomAnimationPane.src	0	pushbutton	DLG_CUSTOMANIMATIONPANE	PB_PLAY	HID_SD_CUSTOMANIMATIONPANE_PB_PLAY		50	pt-BR	Re~produzir				20130618 17:22:18
14618sd	source\ui\animations\CustomAnimationPane.src	0	pushbutton	DLG_CUSTOMANIMATIONPANE	PB_SLIDE_SHOW	HID_SD_CUSTOMANIMATIONPANE_PB_SLIDE_SHOW		80	pt-BR	~Exibição de slides				20130618 17:22:18
14619sd	source\ui\animations\CustomAnimationPane.src	0	checkbox	DLG_CUSTOMANIMATIONPANE	CB_AUTOPREVIEW	HID_SD_CUSTOMANIMATIONPANE_CB_AUTOPREVIEW		120	pt-BR	~Visualização automática				20130618 17:22:18
14620sd	source\ui\animations\CustomAnimationPane.src	0	control	DLG_CUSTOMANIMATIONPANE				160	pt-BR	Animação personalizada				20130618 17:22:18
14621sd	source\ui\animations\SlideTransitionPane.src	0	fixedline	DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE	FL_APPLY_TRANSITION			1	pt-BR	Aplicar aos slides selecionados				20130618 17:22:18
14622sd	source\ui\animations\SlideTransitionPane.src	0	fixedline	DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE	FL_MODIFY_TRANSITION			1	pt-BR	Modificar transição				20130618 17:22:18
14623sd	source\ui\animations\SlideTransitionPane.src	0	fixedtext	DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE	FT_SPEED			1	pt-BR	Velocidade				20130618 17:22:18
14624sd	source\ui\animations\SlideTransitionPane.src	0	stringlist	DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED	1			0	pt-BR	Lenta				20130618 17:22:18
14625sd	source\ui\animations\SlideTransitionPane.src	0	stringlist	DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED	2			0	pt-BR	Média				20130618 17:22:18
14626sd	source\ui\animations\SlideTransitionPane.src	0	stringlist	DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED	3			0	pt-BR	Rápida				20130618 17:22:18
14627sd	source\ui\animations\SlideTransitionPane.src	0	fixedtext	DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE	FT_SOUND			1	pt-BR	Som				20130618 17:22:18
14628sd	source\ui\animations\SlideTransitionPane.src	0	stringlist	DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SOUND	1			0	pt-BR	<Sem som>				20130618 17:22:18
14629sd	source\ui\animations\SlideTransitionPane.src	0	stringlist	DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SOUND	2			0	pt-BR	<Parar no som anterior>				20130618 17:22:18
14630sd	source\ui\animations\SlideTransitionPane.src	0	stringlist	DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SOUND	3			0	pt-BR	Outro som...				20130618 17:22:18
14631sd	source\ui\animations\SlideTransitionPane.src	0	checkbox	DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE	CB_LOOP_SOUND	HID_SD_SLIDETRANSITIONPANE_CB_LOOP_SOUND		1	pt-BR	Repetir até o próximo som				20130618 17:22:18
14632sd	source\ui\animations\SlideTransitionPane.src	0	fixedline	DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE	FL_ADVANCE_SLIDE			1	pt-BR	Avançar slide				20130618 17:22:18
14633sd	source\ui\animations\SlideTransitionPane.src	0	radiobutton	DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE	RB_ADVANCE_ON_MOUSE	HID_SD_SLIDETRANSITIONPANE_RB_ADVANCE_ON_MOUSE		1	pt-BR	Ao clique do mouse				20130618 17:22:18
14634sd	source\ui\animations\SlideTransitionPane.src	0	radiobutton	DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE	RB_ADVANCE_AUTO	HID_SD_SLIDETRANSITIONPANE_RB_ADVANCE_AUTO		1	pt-BR	Automaticamente após				20130618 17:22:18
14635sd	source\ui\animations\SlideTransitionPane.src	0	metricfield	DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE	MF_ADVANCE_AUTO_AFTER	HID_SD_SLIDETRANSITIONPANE_MF_ADVANCE_AUTO_AFTER		1	pt-BR	s				20130618 17:22:18
14636sd	source\ui\animations\SlideTransitionPane.src	0	pushbutton	DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE	PB_APPLY_TO_ALL	HID_SD_SLIDETRANSITIONPANE_PB_APPLY_TO_ALL		1	pt-BR	Aplicar a todos os slides				20130618 17:22:18
14637sd	source\ui\animations\SlideTransitionPane.src	0	pushbutton	DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE	PB_PLAY	HID_SD_SLIDETRANSITIONPANE_PB_PLAY		1	pt-BR	Reproduzir				20130618 17:22:18
14638sd	source\ui\animations\SlideTransitionPane.src	0	pushbutton	DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE	PB_SLIDE_SHOW	HID_SD_SLIDETRANSITIONPANE_PB_SLIDE_SHOW		1	pt-BR	Apresentação de slides				20130618 17:22:18
14639sd	source\ui\animations\SlideTransitionPane.src	0	checkbox	DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE	CB_AUTO_PREVIEW	HID_SD_SLIDETRANSITIONPANE_CB_AUTO_PREVIEW		1	pt-BR	Visualização automática				20130618 17:22:18
14640sd	source\ui\animations\SlideTransitionPane.src	0	string	DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE	STR_NO_TRANSITION			1	pt-BR	Sem transição				20130618 17:22:18
14641sd	source\ui\animations\SlideTransitionPane.src	0	control	DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE				1	pt-BR	Transição de slides				20130618 17:22:18
14642sd	source\ui\annotations\annotations.src	0	menuitem	RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU	SID_REPLYTO_POSTIT	CMD_SID_REPLYTO_POSTIT		0	pt-BR	~Responder				20130618 17:22:18
14643sd	source\ui\annotations\annotations.src	0	menuitem	RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU	SID_ATTR_CHAR_WEIGHT	CMD_SID_ATTR_CHAR_WEIGHT		0	pt-BR	~Negrito				20130618 17:22:18
14644sd	source\ui\annotations\annotations.src	0	menuitem	RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU	SID_ATTR_CHAR_POSTURE	CMD_SID_ATTR_CHAR_POSTURE		0	pt-BR	~Itálico				20130618 17:22:18
14645sd	source\ui\annotations\annotations.src	0	menuitem	RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU	SID_ATTR_CHAR_UNDERLINE	CMD_SID_ATTR_CHAR_UNDERLINE		0	pt-BR	~Sublinhado				20130618 17:22:18
14646sd	source\ui\annotations\annotations.src	0	menuitem	RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU	SID_ATTR_CHAR_STRIKEOUT	CMD_SID_ATTR_CHAR_STRIKEOUT		0	pt-BR	~Tachado				20130618 17:22:18
14647sd	source\ui\annotations\annotations.src	0	menuitem	RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU	SID_COPY	CMD_SID_COPY		0	pt-BR	~Copiar				20130618 17:22:18
14648sd	source\ui\annotations\annotations.src	0	menuitem	RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU	SID_PASTE	CMD_SID_PASTE		0	pt-BR	Co~lar				20130618 17:22:18
14649sd	source\ui\annotations\annotations.src	0	menuitem	RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU	SID_DELETE_POSTIT	CMD_SID_DELETE_POSTIT		0	pt-BR	E~xcluir anotação				20130618 17:22:18
14650sd	source\ui\annotations\annotations.src	0	menuitem	RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU	SID_DELETEALLBYAUTHOR_POSTIT	CMD_SID_DELETEALLBYAUTHOR_POSTIT		0	pt-BR	Exclui~r todas as anotações de %1				20130618 17:22:18
14651sd	source\ui\annotations\annotations.src	0	menuitem	RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU	SID_DELETEALL_POSTIT	CMD_SID_DELETEALL_POSTIT		0	pt-BR	Ex~cluir todas as anotações				20130618 17:22:18
14652sd	source\ui\annotations\annotations.src	0	menuitem	RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU	SID_REPLYTO_POSTIT	CMD_SID_REPLYTO_POSTIT		0	pt-BR	~Responder				20130618 17:22:18
14653sd	source\ui\annotations\annotations.src	0	menuitem	RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU	SID_DELETE_POSTIT	CMD_SID_DELETE_POSTIT		0	pt-BR	E~xcluir anotação				20130618 17:22:18
14654sd	source\ui\annotations\annotations.src	0	menuitem	RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU	SID_DELETEALLBYAUTHOR_POSTIT	CMD_SID_DELETEALLBYAUTHOR_POSTIT		0	pt-BR	Excluir todas as ~anotações de %1				20130618 17:22:18
14655sd	source\ui\annotations\annotations.src	0	menuitem	RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU	SID_DELETEALL_POSTIT	CMD_SID_DELETEALL_POSTIT		0	pt-BR	Ex~cluir todas as anotações				20130618 17:22:18
14656sd	source\ui\annotations\annotations.src	0	string	STR_ANNOTATION_TODAY				0	pt-BR	Hoje,				20130618 17:22:18
14657sd	source\ui\annotations\annotations.src	0	string	STR_ANNOTATION_YESTERDAY				0	pt-BR	Ontem,				20130618 17:22:18
14658sd	source\ui\annotations\annotations.src	0	string	STR_ANNOTATION_NOAUTHOR				0	pt-BR	(sem autor)				20130618 17:22:18
14659sd	source\ui\annotations\annotations.src	0	string	STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD				0	pt-BR	O %PRODUCTNAME Impress alcançou o fim da apresentação. Deseja continuar pelo início?				20130618 17:22:18
14660sd	source\ui\annotations\annotations.src	0	string	STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD				0	pt-BR	O %PRODUCTNAME Impress alcançou o início da apresentação. Deseja continuar pelo final?				20130618 17:22:18
14661sd	source\ui\annotations\annotations.src	0	string	STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW				0	pt-BR	O %PRODUCTNAME Draw alcançou o fim do documento. Deseja continuar pelo início?				20130618 17:22:18
14662sd	source\ui\annotations\annotations.src	0	string	STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW				0	pt-BR	O %PRODUCTNAME Draw alcançou o início do documento. Deseja continuar pelo final?				20130618 17:22:18
14663sd	source\ui\annotations\annotations.src	0	string	STR_ANNOTATION_UNDO_INSERT				0	pt-BR	Inserir anotação				20130618 17:22:18
14664sd	source\ui\annotations\annotations.src	0	string	STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE				0	pt-BR	Excluir anotação(ões)				20130618 17:22:18
14665sd	source\ui\annotations\annotations.src	0	string	STR_ANNOTATION_UNDO_MOVE				0	pt-BR	Mover anotação				20130618 17:22:18
14666sd	source\ui\annotations\annotations.src	0	string	STR_ANNOTATION_UNDO_EDIT				0	pt-BR	Editar comentário				20130618 17:22:18
14667sd	source\ui\annotations\annotations.src	0	string	STR_ANNOTATION_UNDO_REPLY				0	pt-BR	Responder à anotação				20130618 17:22:18
14668sd	source\ui\annotations\annotations.src	0	string	STR_ANNOTATION_REPLY				0	pt-BR	Responder a %1				20130618 17:22:18
14669sd	source\ui\slideshow\slideshow.src	0	menuitem	RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU	CM_NEXT_SLIDE			0	pt-BR	~Próximo				20130618 17:22:18
14670sd	source\ui\slideshow\slideshow.src	0	menuitem	RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU	CM_PREV_SLIDE			0	pt-BR	~Anterior				20130618 17:22:18
14671sd	source\ui\slideshow\slideshow.src	0	menuitem	RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_GOTO	CM_FIRST_SLIDE			0	pt-BR	~Primeiro slide				20130618 17:22:18
14672sd	source\ui\slideshow\slideshow.src	0	menuitem	RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_GOTO	CM_LAST_SLIDE			0	pt-BR	~Último slide				20130618 17:22:18
14673sd	source\ui\slideshow\slideshow.src	0	menuitem	RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU	CM_GOTO			0	pt-BR	~Ir ao slide				20130618 17:22:18
14674sd	source\ui\slideshow\slideshow.src	0	menuitem	RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU	CM_PEN_MODE			0	pt-BR	~Ponteiro do mouse como caneta				20130618 17:22:18
14675sd	source\ui\slideshow\slideshow.src	0	menuitem	RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN	CM_WIDTH_PEN_VERY_THIN			0	pt-BR	~Muito fino				20130618 17:22:18
14676sd	source\ui\slideshow\slideshow.src	0	menuitem	RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN	CM_WIDTH_PEN_THIN			0	pt-BR	~Fino				20130618 17:22:18
14677sd	source\ui\slideshow\slideshow.src	0	menuitem	RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN	CM_WIDTH_PEN_NORMAL			0	pt-BR	~Normal				20130618 17:22:18
14678sd	source\ui\slideshow\slideshow.src	0	menuitem	RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN	CM_WIDTH_PEN_THICK			0	pt-BR	~Grosso				20130618 17:22:18
14679sd	source\ui\slideshow\slideshow.src	0	menuitem	RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN	CM_WIDTH_PEN_VERY_THICK			0	pt-BR	~Muito grosso				20130618 17:22:18
14680sd	source\ui\slideshow\slideshow.src	0	menuitem	RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU	CM_WIDTH_PEN			0	pt-BR	~Traço da caneta				20130618 17:22:18
14681sd	source\ui\slideshow\slideshow.src	0	menuitem	RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU	CM_COLOR_PEN			0	pt-BR	~Alterar a cor da caneta...				20130618 17:22:18
14682sd	source\ui\slideshow\slideshow.src	0	menuitem	RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU	CM_ERASE_ALLINK			0	pt-BR	Apagar toda a tinta no slid~e				20130618 17:22:18
14683sd	source\ui\slideshow\slideshow.src	0	menuitem	RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_SCREEN	CM_SCREEN_BLACK			0	pt-BR	~Preto				20130618 17:22:18
14684sd	source\ui\slideshow\slideshow.src	0	menuitem	RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_SCREEN	CM_SCREEN_WHITE			0	pt-BR	~Branco				20130618 17:22:18
14685sd	source\ui\slideshow\slideshow.src	0	menuitem	RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU	CM_SCREEN			0	pt-BR	~Tela				20130618 17:22:18
14686sd	source\ui\slideshow\slideshow.src	0	menuitem	RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU	CM_ENDSHOW			0	pt-BR	~Finalizar exibição				20130618 17:22:18
14687sd	source\ui\accessibility\accessibility.src	0	string	SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_N				0	pt-BR	Exibição de desenho				20130618 17:22:18
14688sd	source\ui\accessibility\accessibility.src	0	string	SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_D				0	pt-BR	Aqui você pode criar e editar desenhos.				20130618 17:22:18
14689sd	source\ui\accessibility\accessibility.src	0	string	SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_N				0	pt-BR	Exibição de desenho				20130618 17:22:18
14690sd	source\ui\accessibility\accessibility.src	0	string	SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_D				0	pt-BR	Aqui você pode criar e editar slides.				20130618 17:22:18
14691sd	source\ui\accessibility\accessibility.src	0	string	SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_N				0	pt-BR	Exibição de estrutura de tópicos				20130618 17:22:18
14692sd	source\ui\accessibility\accessibility.src	0	string	SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_D				0	pt-BR	Aqui você pode inserir ou editar um texto em forma de lista.				20130618 17:22:18
14693sd	source\ui\accessibility\accessibility.src	0	string	SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_N				0	pt-BR	Exibição de slides				20130618 17:22:18
14694sd	source\ui\accessibility\accessibility.src	0	string	SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_D				0	pt-BR	Aqui você pode classificar slides.				20130618 17:22:18
14695sd	source\ui\accessibility\accessibility.src	0	string	SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_N				0	pt-BR	Exibição de notas				20130618 17:22:18
14696sd	source\ui\accessibility\accessibility.src	0	string	SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_D				0	pt-BR	Aqui você pode inserir e exibir notas.				20130618 17:22:18
14697sd	source\ui\accessibility\accessibility.src	0	string	SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_N				0	pt-BR	Exibição de folhetos				20130618 17:22:18
14698sd	source\ui\accessibility\accessibility.src	0	string	SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_D				0	pt-BR	Aqui você pode decidir sobre o layout dos folhetos.				20130618 17:22:18
14699sd	source\ui\view\DocumentRenderer.src	0	string	_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS	_STR_IMPRESS_PRINT_UI_GROUP_NAME			0	pt-BR	%PRODUCTNAME %s				20130618 17:22:18
14700sd	source\ui\view\DocumentRenderer.src	0	string	_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS	_STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_CONTENT			0	pt-BR	Imprimir conteúdo				20130618 17:22:18
14701sd	source\ui\view\DocumentRenderer.src	0	string	_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS	_STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_GROUP			0	pt-BR	Imprimir				20130618 17:22:18
14702sd	source\ui\view\DocumentRenderer.src	0	string	_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS	_STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT			0	pt-BR	Documento				20130618 17:22:18
14703sd	source\ui\view\DocumentRenderer.src	0	itemlist	_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES	1			0	pt-BR	Slides				20130618 17:22:18
14704sd	source\ui\view\DocumentRenderer.src	0	itemlist	_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES	2			0	pt-BR	Folhetos				20130618 17:22:18
14705sd	source\ui\view\DocumentRenderer.src	0	itemlist	_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES	3			0	pt-BR	Notas				20130618 17:22:18
14706sd	source\ui\view\DocumentRenderer.src	0	itemlist	_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES	4			0	pt-BR	Estrutura de tópicos				20130618 17:22:18
14707sd	source\ui\view\DocumentRenderer.src	0	string	_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS	_STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE			0	pt-BR	Slides por página				20130618 17:22:18
14708sd	source\ui\view\DocumentRenderer.src	0	itemlist	_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES	1			0	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
14709sd	source\ui\view\DocumentRenderer.src	0	itemlist	_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES	2			0	pt-BR	1				20130618 17:22:18
14710sd	source\ui\view\DocumentRenderer.src	0	itemlist	_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES	3			0	pt-BR	2				20130618 17:22:18
14711sd	source\ui\view\DocumentRenderer.src	0	itemlist	_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES	4			0	pt-BR	3				20130618 17:22:18
14712sd	source\ui\view\DocumentRenderer.src	0	itemlist	_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES	5			0	pt-BR	4				20130618 17:22:18
14713sd	source\ui\view\DocumentRenderer.src	0	itemlist	_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES	6			0	pt-BR	6				20130618 17:22:18
14714sd	source\ui\view\DocumentRenderer.src	0	itemlist	_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES	7			0	pt-BR	9				20130618 17:22:18
14715sd	source\ui\view\DocumentRenderer.src	0	string	_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS	_STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER			0	pt-BR	Ordem				20130618 17:22:18
14716sd	source\ui\view\DocumentRenderer.src	0	itemlist	_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES	1			0	pt-BR	Da esquerda para a direita, depois para baixo				20130618 17:22:18
14717sd	source\ui\view\DocumentRenderer.src	0	itemlist	_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES	2			0	pt-BR	De cima para baixo, depois para a direita				20130618 17:22:18
14718sd	source\ui\view\DocumentRenderer.src	0	string	_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS	_STR_IMPRESS_PRINT_UI_INCLUDE_CONTENT			0	pt-BR	~Conteúdo				20130618 17:22:18
14719sd	source\ui\view\DocumentRenderer.src	0	string	_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS	_STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME			0	pt-BR	Nome do ~slide				20130618 17:22:18
14720sd	source\ui\view\DocumentRenderer.src	0	string	_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS	_STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME			0	pt-BR	Nome d~a página				20130618 17:22:18
14721sd	source\ui\view\DocumentRenderer.src	0	string	_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS	_STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE			0	pt-BR	~Data e hora				20130618 17:22:18
14722sd	source\ui\view\DocumentRenderer.src	0	string	_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS	_STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN			0	pt-BR	Páginas ocultas				20130618 17:22:18
14723sd	source\ui\view\DocumentRenderer.src	0	string	_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS	_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OUTPUT_OPTIONS_GROUP			0	pt-BR	Opções de saída				20130618 17:22:18
14724sd	source\ui\view\DocumentRenderer.src	0	string	_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS	_STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY			0	pt-BR	Cor				20130618 17:22:18
14725sd	source\ui\view\DocumentRenderer.src	0	itemlist	_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES	1			0	pt-BR	Cores originais				20130618 17:22:18
14726sd	source\ui\view\DocumentRenderer.src	0	itemlist	_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES	2			0	pt-BR	Escala de cinza				20130618 17:22:18
14727sd	source\ui\view\DocumentRenderer.src	0	itemlist	_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES	3			0	pt-BR	Preto e Branco				20130618 17:22:18
14728sd	source\ui\view\DocumentRenderer.src	0	string	_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS	_STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS			0	pt-BR	~Tamanho				20130618 17:22:18
14729sd	source\ui\view\DocumentRenderer.src	0	itemlist	_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES	1			0	pt-BR	Tamanho original				20130618 17:22:18
14730sd	source\ui\view\DocumentRenderer.src	0	itemlist	_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES	2			0	pt-BR	Ajustar à área de impressão da página				20130618 17:22:18
14731sd	source\ui\view\DocumentRenderer.src	0	itemlist	_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES	3			0	pt-BR	Distribuir em várias folhas de papel				20130618 17:22:18
14732sd	source\ui\view\DocumentRenderer.src	0	itemlist	_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES	4			0	pt-BR	Preencher a folha de papel com o slide repetido				20130618 17:22:18
14733sd	source\ui\view\DocumentRenderer.src	0	itemlist	_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW	1			0	pt-BR	Tamanho original				20130618 17:22:18
14734sd	source\ui\view\DocumentRenderer.src	0	itemlist	_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW	2			0	pt-BR	Ajustar à área de impressão da página				20130618 17:22:18
14735sd	source\ui\view\DocumentRenderer.src	0	itemlist	_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW	3			0	pt-BR	Distribuir em várias folhas de papel				20130618 17:22:18
14736sd	source\ui\view\DocumentRenderer.src	0	itemlist	_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW	4			0	pt-BR	Preencher a folha de papel com a página repetida				20130618 17:22:18
14737sd	source\ui\view\DocumentRenderer.src	0	string	_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS	_STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE			0	pt-BR	Livreto				20130618 17:22:18
14738sd	source\ui\view\DocumentRenderer.src	0	string	_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS	_STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES			0	pt-BR	Lados da página				20130618 17:22:18
14739sd	source\ui\view\DocumentRenderer.src	0	string	_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS	_STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE			0	pt-BR	Incluir				20130618 17:22:18
14740sd	source\ui\view\DocumentRenderer.src	0	itemlist	_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST	1			0	pt-BR	Todas as páginas				20130618 17:22:18
14741sd	source\ui\view\DocumentRenderer.src	0	itemlist	_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST	2			0	pt-BR	Na frente / páginas à direita				20130618 17:22:18
14742sd	source\ui\view\DocumentRenderer.src	0	itemlist	_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST	3			0	pt-BR	No verso / páginas à esquerda				20130618 17:22:18
14743sd	source\ui\view\DocumentRenderer.src	0	string	_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS	_STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY_GROUP			0	pt-BR	Bandeja de papel				20130618 17:22:18
14744sd	source\ui\view\DocumentRenderer.src	0	string	_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS	_STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY			0	pt-BR	~Utilizar somente a bandeja de papel das preferências da impressora				20130618 17:22:18
14745sd	source\ui\view\DocumentRenderer.src	0	string	_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS	_STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE			0	pt-BR	Intervalo de impressão				20130618 17:22:18
14746sd	source\ui\view\DocumentRenderer.src	0	itemlist	_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE	1			0	pt-BR	~Todos os slides				20130618 17:22:18
14747sd	source\ui\view\DocumentRenderer.src	0	itemlist	_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE	2			0	pt-BR	~Slides				20130618 17:22:18
14748sd	source\ui\view\DocumentRenderer.src	0	itemlist	_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE	3			0	pt-BR	Se~leção				20130618 17:22:18
14749sd	source\ui\view\DocumentRenderer.src	0	itemlist	_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE	1			0	pt-BR	Tod~as as páginas				20130618 17:22:18
14750sd	source\ui\view\DocumentRenderer.src	0	itemlist	_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE	2			0	pt-BR	Pá~ginas				20130618 17:22:18
14751sd	source\ui\view\DocumentRenderer.src	0	itemlist	_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE	3			0	pt-BR	Se~leção				20130618 17:22:18
14752sd	source\ui\notes\NotesChildWindow.src	0	dockingwindow	FLT_WIN_NOTES		CMD_SID_NOTES_WINDOW		140	pt-BR	Janela de notas				20130618 17:22:18
14753sd	source\ui\dlg\animobjs.src	0	imagebutton	FLT_WIN_ANIMATION	BTN_FIRST			147	pt-BR	-		Primeira imagem		20130618 17:22:18
14754sd	source\ui\dlg\animobjs.src	0	imagebutton	FLT_WIN_ANIMATION	BTN_REVERSE			0	pt-BR	-		Recuar		20130618 17:22:18
14755sd	source\ui\dlg\animobjs.src	0	imagebutton	FLT_WIN_ANIMATION	BTN_STOP			0	pt-BR	-		Parar		20130618 17:22:18
14756sd	source\ui\dlg\animobjs.src	0	imagebutton	FLT_WIN_ANIMATION	BTN_PLAY			0	pt-BR	-		Reproduzir		20130618 17:22:18
14757sd	source\ui\dlg\animobjs.src	0	imagebutton	FLT_WIN_ANIMATION	BTN_LAST			0	pt-BR	-		Última imagem		20130618 17:22:18
14758sd	source\ui\dlg\animobjs.src	0	numericfield	FLT_WIN_ANIMATION	NUM_FLD_BITMAP			0	pt-BR	-		Número da imagem		20130618 17:22:18
14759sd	source\ui\dlg\animobjs.src	0	timefield	FLT_WIN_ANIMATION	TIME_FIELD			0	pt-BR	-		Duração		20130618 17:22:18
14760sd	source\ui\dlg\animobjs.src	0	listbox	FLT_WIN_ANIMATION	LB_LOOP_COUNT			0	pt-BR	-		Contagem de repetições		20130618 17:22:18
14761sd	source\ui\dlg\animobjs.src	0	stringlist	FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT	1			0	pt-BR	1				20130618 17:22:18
14762sd	source\ui\dlg\animobjs.src	0	stringlist	FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT	2			0	pt-BR	2				20130618 17:22:18
14763sd	source\ui\dlg\animobjs.src	0	stringlist	FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT	3			0	pt-BR	3				20130618 17:22:18
14764sd	source\ui\dlg\animobjs.src	0	stringlist	FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT	4			0	pt-BR	4				20130618 17:22:18
14765sd	source\ui\dlg\animobjs.src	0	stringlist	FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT	5			0	pt-BR	5				20130618 17:22:18
14766sd	source\ui\dlg\animobjs.src	0	stringlist	FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT	6			0	pt-BR	6				20130618 17:22:18
14767sd	source\ui\dlg\animobjs.src	0	stringlist	FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT	7			0	pt-BR	7				20130618 17:22:18
14768sd	source\ui\dlg\animobjs.src	0	stringlist	FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT	8			0	pt-BR	8				20130618 17:22:18
14769sd	source\ui\dlg\animobjs.src	0	stringlist	FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT	9			0	pt-BR	9				20130618 17:22:18
14770sd	source\ui\dlg\animobjs.src	0	stringlist	FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT	10			0	pt-BR	10				20130618 17:22:18
14771sd	source\ui\dlg\animobjs.src	0	stringlist	FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT	11			0	pt-BR	12				20130618 17:22:18
14772sd	source\ui\dlg\animobjs.src	0	stringlist	FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT	12			0	pt-BR	15				20130618 17:22:18
14773sd	source\ui\dlg\animobjs.src	0	stringlist	FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT	13			0	pt-BR	20				20130618 17:22:18
14774sd	source\ui\dlg\animobjs.src	0	stringlist	FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT	14			0	pt-BR	25				20130618 17:22:18
14775sd	source\ui\dlg\animobjs.src	0	stringlist	FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT	15			0	pt-BR	50				20130618 17:22:18
14776sd	source\ui\dlg\animobjs.src	0	stringlist	FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT	16			0	pt-BR	100				20130618 17:22:18
14777sd	source\ui\dlg\animobjs.src	0	stringlist	FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT	17			0	pt-BR	500				20130618 17:22:18
14778sd	source\ui\dlg\animobjs.src	0	stringlist	FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT	18			0	pt-BR	1000				20130618 17:22:18
14779sd	source\ui\dlg\animobjs.src	0	stringlist	FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT	19			0	pt-BR	Máx.				20130618 17:22:18
14780sd	source\ui\dlg\animobjs.src	0	imagebutton	FLT_WIN_ANIMATION	BTN_GET_ONE_OBJECT			16	pt-BR	-		Aplicar objeto		20130618 17:22:18
14781sd	source\ui\dlg\animobjs.src	0	imagebutton	FLT_WIN_ANIMATION	BTN_GET_ALL_OBJECTS			16	pt-BR	-		Aplicar objetos individualmente		20130618 17:22:18
14782sd	source\ui\dlg\animobjs.src	0	imagebutton	FLT_WIN_ANIMATION	BTN_REMOVE_BITMAP			16	pt-BR	-		Excluir imagem atual		20130618 17:22:18
14783sd	source\ui\dlg\animobjs.src	0	imagebutton	FLT_WIN_ANIMATION	BTN_REMOVE_ALL			16	pt-BR	-		Excluir todas as imagens		20130618 17:22:18
14784sd	source\ui\dlg\animobjs.src	0	fixedtext	FLT_WIN_ANIMATION	FT_COUNT			26	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
14785sd	source\ui\dlg\animobjs.src	0	fixedline	FLT_WIN_ANIMATION	GRP_BITMAP			147	pt-BR	Imagem				20130618 17:22:18
14786sd	source\ui\dlg\animobjs.src	0	radiobutton	FLT_WIN_ANIMATION	RBT_GROUP			140	pt-BR	Objeto de grupo				20130618 17:22:18
14787sd	source\ui\dlg\animobjs.src	0	radiobutton	FLT_WIN_ANIMATION	RBT_BITMAP			140	pt-BR	Objeto bitmap				20130618 17:22:18
14788sd	source\ui\dlg\animobjs.src	0	fixedtext	FLT_WIN_ANIMATION	FT_ADJUSTMENT			62	pt-BR	Alinhamento				20130618 17:22:18
14789sd	source\ui\dlg\animobjs.src	0	stringlist	FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT	1			0	pt-BR	Em cima, à esquerda				20130618 17:22:18
14790sd	source\ui\dlg\animobjs.src	0	stringlist	FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT	2			0	pt-BR	Esquerda				20130618 17:22:18
14791sd	source\ui\dlg\animobjs.src	0	stringlist	FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT	3			0	pt-BR	Embaixo, à esquerda				20130618 17:22:18
14792sd	source\ui\dlg\animobjs.src	0	stringlist	FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT	4			0	pt-BR	Em cima				20130618 17:22:18
14793sd	source\ui\dlg\animobjs.src	0	stringlist	FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT	5			0	pt-BR	Centralizado				20130618 17:22:18
14794sd	source\ui\dlg\animobjs.src	0	stringlist	FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT	6			0	pt-BR	Inferior				20130618 17:22:18
14795sd	source\ui\dlg\animobjs.src	0	stringlist	FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT	7			0	pt-BR	Em cima, à direita				20130618 17:22:18
14796sd	source\ui\dlg\animobjs.src	0	stringlist	FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT	8			0	pt-BR	Direita				20130618 17:22:18
14797sd	source\ui\dlg\animobjs.src	0	stringlist	FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT	9			0	pt-BR	Em baixo, à direita				20130618 17:22:18
14798sd	source\ui\dlg\animobjs.src	0	pushbutton	FLT_WIN_ANIMATION	BTN_CREATE_GROUP			41	pt-BR	Criar				20130618 17:22:18
14799sd	source\ui\dlg\animobjs.src	0	fixedline	FLT_WIN_ANIMATION	GRP_ANIMATION_GROUP			147	pt-BR	Grupo de animação				20130618 17:22:18
14800sd	source\ui\dlg\animobjs.src	0	string	FLT_WIN_ANIMATION	STR_DISPLAY			147	pt-BR	Visualizar				20130618 17:22:18
14801sd	source\ui\dlg\animobjs.src	0	dockingwindow	FLT_WIN_ANIMATION		CMD_SID_ANIMATION_OBJECTS		159	pt-BR	Animação				20130618 17:22:18
14802sd	source\ui\dlg\brkdlg.src	0	fixedtext	DLG_BREAK	FT_OBJ_INFO			85	pt-BR	Processando meta-arquivo:				20130618 17:22:18
14803sd	source\ui\dlg\brkdlg.src	0	fixedtext	DLG_BREAK	FT_ACT_INFO			106	pt-BR	Metaobjetos fragmentados:				20130618 17:22:18
14804sd	source\ui\dlg\brkdlg.src	0	fixedtext	DLG_BREAK	FT_INS_INFO			90	pt-BR	Objetos de desenho inseridos:				20130618 17:22:18
14805sd	source\ui\dlg\brkdlg.src	0	modaldialog	DLG_BREAK				160	pt-BR	Quebra				20130618 17:22:18
14806sd	source\ui\dlg\copydlg.src	0	fixedtext	DLG_COPY	FT_COPIES			60	pt-BR	Número de ~cópias				20130618 17:22:18
14807sd	source\ui\dlg\copydlg.src	0	imagebutton	DLG_COPY	BTN_SET_VIEWDATA			14	pt-BR	-		Valores da seleção		20130618 17:22:18
14808sd	source\ui\dlg\copydlg.src	0	pushbutton	DLG_COPY	BTN_SET_DEFAULT			50	pt-BR	Pa~drão				20130618 17:22:18
14809sd	source\ui\dlg\copydlg.src	0	metricfield	DLG_COPY	MTR_FLD_ANGLE			45	pt-BR	 graus				20130618 17:22:18
14810sd	source\ui\dlg\copydlg.src	0	fixedtext	DLG_COPY	FT_ANGLE			60	pt-BR	~Ângulo				20130618 17:22:18
14811sd	source\ui\dlg\copydlg.src	0	fixedtext	DLG_COPY	FT_MOVE_X			60	pt-BR	Eixo ~X				20130618 17:22:18
14812sd	source\ui\dlg\copydlg.src	0	fixedtext	DLG_COPY	FT_MOVE_Y			60	pt-BR	Eixo ~Y				20130618 17:22:18
14813sd	source\ui\dlg\copydlg.src	0	fixedtext	DLG_COPY	FT_WIDTH			60	pt-BR	~Largura				20130618 17:22:18
14814sd	source\ui\dlg\copydlg.src	0	fixedtext	DLG_COPY	FT_HEIGHT			60	pt-BR	~Altura				20130618 17:22:18
14815sd	source\ui\dlg\copydlg.src	0	fixedline	DLG_COPY	GRP_MOVEMENT			136	pt-BR	Posicionamento				20130618 17:22:18
14816sd	source\ui\dlg\copydlg.src	0	fixedline	DLG_COPY	GRP_ENLARGEMENT			136	pt-BR	Ampliação				20130618 17:22:18
14817sd	source\ui\dlg\copydlg.src	0	fixedline	DLG_COPY	GRP_COLOR			136	pt-BR	Cores				20130618 17:22:18
14818sd	source\ui\dlg\copydlg.src	0	fixedtext	DLG_COPY	FT_START_COLOR			60	pt-BR	~Início				20130618 17:22:18
14819sd	source\ui\dlg\copydlg.src	0	fixedtext	DLG_COPY	FT_END_COLOR			60	pt-BR	~Fim				20130618 17:22:18
14820sd	source\ui\dlg\copydlg.src	0	modaldialog	DLG_COPY		CMD_SID_COPYOBJECTS		204	pt-BR	Duplicar				20130618 17:22:18
14821sd	source\ui\dlg\custsdlg.src	0	pushbutton	DLG_CUSTOMSHOW	BTN_NEW			50	pt-BR	~Novo...				20130618 17:22:18
14822sd	source\ui\dlg\custsdlg.src	0	pushbutton	DLG_CUSTOMSHOW	BTN_EDIT			50	pt-BR	~Editar...				20130618 17:22:18
14823sd	source\ui\dlg\custsdlg.src	0	pushbutton	DLG_CUSTOMSHOW	BTN_REMOVE			50	pt-BR	~Excluir				20130618 17:22:18
14824sd	source\ui\dlg\custsdlg.src	0	pushbutton	DLG_CUSTOMSHOW	BTN_COPY			50	pt-BR	~Copiar				20130618 17:22:18
14825sd	source\ui\dlg\custsdlg.src	0	pushbutton	DLG_CUSTOMSHOW	BTN_STARTSHOW			50	pt-BR	~Iniciar				20130618 17:22:18
14826sd	source\ui\dlg\custsdlg.src	0	okbutton	DLG_CUSTOMSHOW	BTN_OK			50	pt-BR	Fe~char				20130618 17:22:18
14827sd	source\ui\dlg\custsdlg.src	0	listbox	DLG_CUSTOMSHOW	LB_CUSTOMSHOWS			102	pt-BR	-		Apresentação de slides personalizada		20130618 17:22:18
14828sd	source\ui\dlg\custsdlg.src	0	checkbox	DLG_CUSTOMSHOW	CBX_USE_CUSTOMSHOW			112	pt-BR	~Utilizar apresentação de slides personalizada				20130618 17:22:18
14829sd	source\ui\dlg\custsdlg.src	0	modaldialog	DLG_CUSTOMSHOW		CMD_SID_CUSTOMSHOW_DLG		175	pt-BR	Apresentações de slides personalizadas				20130618 17:22:18
14830sd	source\ui\dlg\custsdlg.src	0	fixedtext	DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW	FT_NAME			30	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
14831sd	source\ui\dlg\custsdlg.src	0	fixedtext	DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW	FT_PAGES			83	pt-BR	Slides existentes				20130618 17:22:18
14832sd	source\ui\dlg\custsdlg.src	0	fixedtext	DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW	FT_CUSTOM_PAGES			80	pt-BR	Slides selecionados				20130618 17:22:18
14833sd	source\ui\dlg\custsdlg.src	0	modaldialog	DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW		HID_DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW		248	pt-BR	Definir apresentação de slides personalizada				20130618 17:22:18
14834sd	source\ui\dlg\dlg_char.src	0	pageitem	TAB_CHAR.1	RID_SVXPAGE_CHAR_NAME			0	pt-BR	Fonte				20130618 17:22:18
14835sd	source\ui\dlg\dlg_char.src	0	pageitem	TAB_CHAR.1	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS			0	pt-BR	Efeitos de fonte				20130618 17:22:18
14836sd	source\ui\dlg\dlg_char.src	0	pageitem	TAB_CHAR.1	RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION			0	pt-BR	Posição				20130618 17:22:18
14837sd	source\ui\dlg\dlg_char.src	0	pushbutton	TAB_CHAR	1			50	pt-BR	Retornar				20130618 17:22:18
14838sd	source\ui\dlg\dlg_char.src	0	tabdialog	TAB_CHAR				289	pt-BR	Caractere				20130618 17:22:18
14839sd	source\ui\dlg\dlgass.src	0	checkbox	DLG_ASS	CB_PREVIEW			122	pt-BR	~Visualizar				20130618 17:22:18
14840sd	source\ui\dlg\dlgass.src	0	checkbox	DLG_ASS	CB_STARTWITH			122	pt-BR	~Não mostrar este Assistente novamente				20130618 17:22:18
14841sd	source\ui\dlg\dlgass.src	0	fixedline	DLG_ASS	FL_PAGE1_ARTGROUP			132	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
14842sd	source\ui\dlg\dlgass.src	0	radiobutton	DLG_ASS	RB_PAGE1_EMPTY			130	pt-BR	Apr~esentação vazia				20130618 17:22:18
14843sd	source\ui\dlg\dlgass.src	0	radiobutton	DLG_ASS	RB_PAGE1_TEMPLATE			130	pt-BR	~A partir do modelo				20130618 17:22:18
14844sd	source\ui\dlg\dlgass.src	0	radiobutton	DLG_ASS	RB_PAGE1_OPEN			130	pt-BR	Abrir uma a~presentação existente				20130618 17:22:18
14845sd	source\ui\dlg\dlgass.src	0	fixedline	DLG_ASS	FL_PAGE2_LAYOUT			132	pt-BR	~Selecione um modelo de slide				20130618 17:22:18
14846sd	source\ui\dlg\dlgass.src	0	fixedline	DLG_ASS	FL_PAGE2_OUTPUTTYPES			132	pt-BR	Selecione uma mídia de saída				20130618 17:22:18
14847sd	source\ui\dlg\dlgass.src	0	radiobutton	DLG_ASS	RB_PAGE2_MEDIUM5			59	pt-BR	~Original				20130618 17:22:18
14848sd	source\ui\dlg\dlgass.src	0	radiobutton	DLG_ASS	RB_PAGE2_MEDIUM1			59	pt-BR	~Tela				20130618 17:22:18
14849sd	source\ui\dlg\dlgass.src	0	radiobutton	DLG_ASS	RB_PAGE2_MEDIUM2			59	pt-BR	Sli~de fotográfico				20130618 17:22:18
14850sd	source\ui\dlg\dlgass.src	0	radiobutton	DLG_ASS	RB_PAGE2_MEDIUM3			59	pt-BR	~Transparência				20130618 17:22:18
14851sd	source\ui\dlg\dlgass.src	0	radiobutton	DLG_ASS	RB_PAGE2_MEDIUM4			59	pt-BR	P~apel				20130618 17:22:18
14852sd	source\ui\dlg\dlgass.src	0	fixedline	DLG_ASS	FL_PAGE3_EFFECT			132	pt-BR	Selecione uma transição de slide				20130618 17:22:18
14853sd	source\ui\dlg\dlgass.src	0	fixedtext	DLG_ASS	FT_PAGE3_EFFECT			60	pt-BR	~Efeito				20130618 17:22:18
14854sd	source\ui\dlg\dlgass.src	0	fixedtext	DLG_ASS	FT_PAGE3_SPEED			60	pt-BR	~Velocidade				20130618 17:22:18
14855sd	source\ui\dlg\dlgass.src	0	fixedline	DLG_ASS	FL_PAGE3_PRESTYPE			132	pt-BR	Selecione o tipo de apresentação				20130618 17:22:18
14856sd	source\ui\dlg\dlgass.src	0	radiobutton	DLG_ASS	RB_PAGE3_LIVE			120	pt-BR	Pa~drão				20130618 17:22:18
14857sd	source\ui\dlg\dlgass.src	0	radiobutton	DLG_ASS	RB_PAGE3_KIOSK			120	pt-BR	~Automático				20130618 17:22:18
14858sd	source\ui\dlg\dlgass.src	0	fixedtext	DLG_ASS	FT_PAGE3_TIME			55	pt-BR	D~uração da página				20130618 17:22:18
14859sd	source\ui\dlg\dlgass.src	0	fixedtext	DLG_ASS	FT_PAGE3_BREAK			55	pt-BR	Du~ração da pausa				20130618 17:22:18
14860sd	source\ui\dlg\dlgass.src	0	checkbox	DLG_ASS	CB_PAGE3_LOGO			111	pt-BR	M~ostrar logotipo				20130618 17:22:18
14861sd	source\ui\dlg\dlgass.src	0	fixedline	DLG_ASS	FL_PAGE4_PERSONAL			260	pt-BR	Descreva suas ideias básicas				20130618 17:22:18
14862sd	source\ui\dlg\dlgass.src	0	fixedtext	DLG_ASS	FT_PAGE4_ASKNAME			248	pt-BR	Qual é o seu nome ou o nome da sua empresa?				20130618 17:22:18
14863sd	source\ui\dlg\dlgass.src	0	fixedtext	DLG_ASS	FT_PAGE4_ASKTOPIC			248	pt-BR	Qual é o tema da sua apresentação?				20130618 17:22:18
14864sd	source\ui\dlg\dlgass.src	0	fixedtext	DLG_ASS	FT_PAGE4_ASKINFORMATION			248	pt-BR	Mais ideias a serem apresentadas?				20130618 17:22:18
14865sd	source\ui\dlg\dlgass.src	0	fixedtext	DLG_ASS	FT_PAGE5_PAGELIST			132	pt-BR	Esc~olha as suas páginas				20130618 17:22:18
14866sd	source\ui\dlg\dlgass.src	0	checkbox	DLG_ASS	CB_PAGE5_SUMMARY			132	pt-BR	C~riar sumário 				20130618 17:22:18
14867sd	source\ui\dlg\dlgass.src	0	pushbutton	DLG_ASS	BUT_LAST			50	pt-BR	<< ~Voltar				20130618 17:22:18
14868sd	source\ui\dlg\dlgass.src	0	pushbutton	DLG_ASS	BUT_NEXT			50	pt-BR	~Próximo >>				20130618 17:22:18
14869sd	source\ui\dlg\dlgass.src	0	okbutton	DLG_ASS	BUT_FINISH			50	pt-BR	~Criar				20130618 17:22:18
14870sd	source\ui\dlg\dlgass.src	0	string	DLG_ASS	STR_OPEN			50	pt-BR	~Abrir				20130618 17:22:18
14871sd	source\ui\dlg\dlgass.src	0	string	DLG_ASS	STR_CREATE			50	pt-BR	~Criar				20130618 17:22:18
14872sd	source\ui\dlg\dlgass.src	0	modaldialog	DLG_ASS		HID_SD_AUTOPILOT_PAGE1		272	pt-BR	Assistente de apresentações				20130618 17:22:18
14873sd	source\ui\dlg\dlgfield.src	0	fixedline	DLG_FIELD_MODIFY	GRP_TYPE			70	pt-BR	Tipo de campo				20130618 17:22:18
14874sd	source\ui\dlg\dlgfield.src	0	radiobutton	DLG_FIELD_MODIFY	RBT_FIX			64	pt-BR	~Fixo				20130618 17:22:18
14875sd	source\ui\dlg\dlgfield.src	0	radiobutton	DLG_FIELD_MODIFY	RBT_VAR			64	pt-BR	~Variável				20130618 17:22:18
14876sd	source\ui\dlg\dlgfield.src	0	fixedtext	DLG_FIELD_MODIFY	FT_LANGUAGE			40	pt-BR	~Idioma				20130618 17:22:18
14877sd	source\ui\dlg\dlgfield.src	0	fixedtext	DLG_FIELD_MODIFY	FT_FORMAT			70	pt-BR	F~ormato				20130618 17:22:18
14878sd	source\ui\dlg\dlgfield.src	0	modaldialog	DLG_FIELD_MODIFY				138	pt-BR	Editar campo				20130618 17:22:18
14879sd	source\ui\dlg\dlgolbul.src	0	pageitem	TAB_OUTLINEBULLET.1	RID_SVXPAGE_PICK_BULLET			0	pt-BR	Marcadores				20130618 17:22:18
14880sd	source\ui\dlg\dlgolbul.src	0	pageitem	TAB_OUTLINEBULLET.1	RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM			0	pt-BR	Tipo de numeração				20130618 17:22:18
14881sd	source\ui\dlg\dlgolbul.src	0	pageitem	TAB_OUTLINEBULLET.1	RID_SVXPAGE_PICK_BMP			0	pt-BR	Figuras				20130618 17:22:18
14882sd	source\ui\dlg\dlgolbul.src	0	pageitem	TAB_OUTLINEBULLET.1	RID_SVXPAGE_NUM_POSITION			0	pt-BR	Posição				20130618 17:22:18
14883sd	source\ui\dlg\dlgolbul.src	0	pageitem	TAB_OUTLINEBULLET.1	RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS			0	pt-BR	Personalizar				20130618 17:22:18
14884sd	source\ui\dlg\dlgolbul.src	0	tabdialog	TAB_OUTLINEBULLET				0	pt-BR	Marcadores e numeração				20130618 17:22:18
14885sd	source\ui\dlg\dlgpage.src	0	pageitem	TAB_PAGE.1	RID_SVXPAGE_PAGE			0	pt-BR	Página				20130618 17:22:18
14886sd	source\ui\dlg\dlgpage.src	0	pageitem	TAB_PAGE.1	RID_SVXPAGE_AREA			0	pt-BR	Cor de fundo				20130618 17:22:18
14887sd	source\ui\dlg\dlgpage.src	0	pushbutton	TAB_PAGE	1			50	pt-BR	Retornar				20130618 17:22:18
14888sd	source\ui\dlg\dlgpage.src	0	tabdialog	TAB_PAGE				289	pt-BR	Configuração de página				20130618 17:22:18
14889sd	source\ui\dlg\dlgsnap.src	0	pushbutton	DLG_SNAPLINE	BTN_DELETE			46	pt-BR	~Excluir				20130618 17:22:18
14890sd	source\ui\dlg\dlgsnap.src	0	fixedline	DLG_SNAPLINE	FL_POSITION			76	pt-BR	Posição				20130618 17:22:18
14891sd	source\ui\dlg\dlgsnap.src	0	fixedline	DLG_SNAPLINE	FL_DIRECTION			76	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
14892sd	source\ui\dlg\dlgsnap.src	0	imageradiobutton	DLG_SNAPLINE	RB_POINT			64	pt-BR	~Ponto				20130618 17:22:18
14893sd	source\ui\dlg\dlgsnap.src	0	imageradiobutton	DLG_SNAPLINE	RB_VERTICAL			64	pt-BR	~Vertical				20130618 17:22:18
14894sd	source\ui\dlg\dlgsnap.src	0	imageradiobutton	DLG_SNAPLINE	RB_HORIZONTAL			65	pt-BR	Hori~zontal				20130618 17:22:18
14895sd	source\ui\dlg\dlgsnap.src	0	modaldialog	DLG_SNAPLINE		CMD_SID_CAPTUREPOINT		140	pt-BR	Novo objeto guia				20130618 17:22:18
14896sd	source\ui\dlg\headerfooterdlg.src	0	pageitem	RID_SD_DLG_HEADERFOOTER.1	RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER_SLIDE			0	pt-BR	Slide				20130618 17:22:18
14897sd	source\ui\dlg\headerfooterdlg.src	0	pageitem	RID_SD_DLG_HEADERFOOTER.1	RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER_NOTESHANDOUT			0	pt-BR	Notas e folhetos				20130618 17:22:18
14898sd	source\ui\dlg\headerfooterdlg.src	0	tabdialog	RID_SD_DLG_HEADERFOOTER				0	pt-BR	Cabeçalho e rodapé				20130618 17:22:18
14899sd	source\ui\dlg\headerfooterdlg.src	0	fixedline	RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER	FL_INCLUDE_ON_PAGE			0	pt-BR	Incluir no slide				20130618 17:22:18
14900sd	source\ui\dlg\headerfooterdlg.src	0	checkbox	RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER	CB_HEADER			0	pt-BR	Cabeçalho				20130618 17:22:18
14901sd	source\ui\dlg\headerfooterdlg.src	0	fixedtext	RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER	FT_HEADER			0	pt-BR	Texto do cabeçalho				20130618 17:22:18
14902sd	source\ui\dlg\headerfooterdlg.src	0	checkbox	RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER	CB_DATETIME			0	pt-BR	~Data e hora				20130618 17:22:18
14903sd	source\ui\dlg\headerfooterdlg.src	0	radiobutton	RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER	RB_DATETIME_FIXED			0	pt-BR	Fi~xo				20130618 17:22:18
14904sd	source\ui\dlg\headerfooterdlg.src	0	radiobutton	RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER	RB_DATETIME_AUTOMATIC			80	pt-BR	~Variável				20130618 17:22:18
14905sd	source\ui\dlg\headerfooterdlg.src	0	fixedtext	RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER	FT_DATETIME_LANGUAGE			0	pt-BR	~Idioma:				20130618 17:22:18
14906sd	source\ui\dlg\headerfooterdlg.src	0	checkbox	RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER	CB_FOOTER			0	pt-BR	Rodapé				20130618 17:22:18
14907sd	source\ui\dlg\headerfooterdlg.src	0	fixedtext	RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER	FT_FOOTER			0	pt-BR	Texto do rodapé				20130618 17:22:18
14908sd	source\ui\dlg\headerfooterdlg.src	0	checkbox	RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER	CB_SLIDENUMBER			0	pt-BR	Número do slide				20130618 17:22:18
14909sd	source\ui\dlg\headerfooterdlg.src	0	checkbox	RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER	CB_NOTONTITLE			0	pt-BR	Não mostrar no primeiro slide				20130618 17:22:18
14910sd	source\ui\dlg\headerfooterdlg.src	0	pushbutton	RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER	BT_APPLYTOALL			0	pt-BR	Aplicar a todos				20130618 17:22:18
14911sd	source\ui\dlg\headerfooterdlg.src	0	pushbutton	RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER	BT_APPLY			0	pt-BR	Aplicar				20130618 17:22:18
14912sd	source\ui\dlg\headerfooterdlg.src	0	string	RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER	STR_PAGE_NUMBER			0	pt-BR	Número da página				20130618 17:22:18
14913sd	source\ui\dlg\headerfooterdlg.src	0	string	RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER	STR_INCLUDE_ON_PAGE			0	pt-BR	Incluir na página				20130618 17:22:18
14914sd	source\ui\dlg\ins_paste.src	0	fixedline	DLG_INSERT_PASTE	FL_POSITION			80	pt-BR	Posição				20130618 17:22:18
14915sd	source\ui\dlg\ins_paste.src	0	radiobutton	DLG_INSERT_PASTE	RB_BEFORE			80	pt-BR	~Antes				20130618 17:22:18
14916sd	source\ui\dlg\ins_paste.src	0	radiobutton	DLG_INSERT_PASTE	RB_AFTER			80	pt-BR	~Depois				20130618 17:22:18
14917sd	source\ui\dlg\ins_paste.src	0	modaldialog	DLG_INSERT_PASTE				148	pt-BR	Inserir slides				20130618 17:22:18
14918sd	source\ui\dlg\inspagob.src	0	checkbox	DLG_INSERT_PAGES_OBJS	CBX_LINK			140	pt-BR	~Vincular				20130618 17:22:18
14919sd	source\ui\dlg\inspagob.src	0	checkbox	DLG_INSERT_PAGES_OBJS	CBX_CHECK_MASTERS			140	pt-BR	Exclui~r planos de fundo não utilizados				20130618 17:22:18
14920sd	source\ui\dlg\inspagob.src	0	modaldialog	DLG_INSERT_PAGES_OBJS		HID_DLG_INSERT_PAGES_OBJS		200	pt-BR	Inserir slides/objetos				20130618 17:22:18
14921sd	source\ui\dlg\layeroptionsdlg.src	0	fixedtext	DLG_INSERT_LAYER	FT_NAME			188	pt-BR	~Nome				20130618 17:22:18
14922sd	source\ui\dlg\layeroptionsdlg.src	0	fixedtext	DLG_INSERT_LAYER	FT_TITLE			188	pt-BR	~Título				20130618 17:22:18
14923sd	source\ui\dlg\layeroptionsdlg.src	0	fixedtext	DLG_INSERT_LAYER	FT_DESCRIPTION			188	pt-BR	~Descrição				20130618 17:22:18
14924sd	source\ui\dlg\layeroptionsdlg.src	0	checkbox	DLG_INSERT_LAYER	CBX_VISIBLE			188	pt-BR	~Visível				20130618 17:22:18
14925sd	source\ui\dlg\layeroptionsdlg.src	0	checkbox	DLG_INSERT_LAYER	CBX_PRINTABLE			188	pt-BR	~Imprimível				20130618 17:22:18
14926sd	source\ui\dlg\layeroptionsdlg.src	0	checkbox	DLG_INSERT_LAYER	CBX_LOCKED			188	pt-BR	~Bloqueado				20130618 17:22:18
14927sd	source\ui\dlg\layeroptionsdlg.src	0	modaldialog	DLG_INSERT_LAYER		CMD_SID_INSERTLAYER		200	pt-BR	Inserir camada				20130618 17:22:18
14928sd	source\ui\dlg\masterlayoutdlg.src	0	fixedline	RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT	FL_PLACEHOLDERS			83	pt-BR	Espaços reservados				20130618 17:22:18
14929sd	source\ui\dlg\masterlayoutdlg.src	0	checkbox	RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT	CB_HEADER			134	pt-BR	Cabeçalho				20130618 17:22:18
14930sd	source\ui\dlg\masterlayoutdlg.src	0	checkbox	RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT	CB_DATE			134	pt-BR	Data/hora				20130618 17:22:18
14931sd	source\ui\dlg\masterlayoutdlg.src	0	checkbox	RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT	CB_FOOTER			134	pt-BR	Rodapé				20130618 17:22:18
14932sd	source\ui\dlg\masterlayoutdlg.src	0	checkbox	RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT	CB_PAGE_NUMBER			134	pt-BR	Número da página				20130618 17:22:18
14933sd	source\ui\dlg\masterlayoutdlg.src	0	string	RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT	STR_SLIDE_NUMBER			40	pt-BR	Número do slide				20130618 17:22:18
14934sd	source\ui\dlg\masterlayoutdlg.src	0	string	RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT	STR_MASTER_LAYOUT_TITLE			40	pt-BR	Elementos mestres				20130618 17:22:18
14935sd	source\ui\dlg\morphdlg.src	0	fixedline	DLG_MORPH	GRP_PRESET			129	pt-BR	Configurações				20130618 17:22:18
14936sd	source\ui\dlg\morphdlg.src	0	fixedtext	DLG_MORPH	FT_STEPS			40	pt-BR	Incrementos				20130618 17:22:18
14937sd	source\ui\dlg\morphdlg.src	0	checkbox	DLG_MORPH	CBX_ATTRIBUTES			121	pt-BR	Esmaecer atributos				20130618 17:22:18
14938sd	source\ui\dlg\morphdlg.src	0	checkbox	DLG_MORPH	CBX_ORIENTATION			121	pt-BR	Mesma orientação				20130618 17:22:18
14939sd	source\ui\dlg\morphdlg.src	0	modaldialog	DLG_MORPH		CMD_SID_POLYGON_MORPHING		196	pt-BR	Esmaecimento				20130618 17:22:18
14940sd	source\ui\dlg\navigatr.src	0	toolboxitem	FLT_NAVIGATOR.1	TBI_PEN	HID_SD_NAVIGATOR_TBI_PEN		0	pt-BR	Ponteiro				20130618 17:22:18
14941sd	source\ui\dlg\navigatr.src	0	toolboxitem	FLT_NAVIGATOR.1	TBI_FIRST	HID_SD_NAVIGATOR_TBI_FIRST		0	pt-BR	Primeiro slide				20130618 17:22:18
14942sd	source\ui\dlg\navigatr.src	0	toolboxitem	FLT_NAVIGATOR.1	TBI_PREVIOUS	HID_SD_NAVIGATOR_TBI_PREV		0	pt-BR	Slide anterior				20130618 17:22:18
14943sd	source\ui\dlg\navigatr.src	0	toolboxitem	FLT_NAVIGATOR.1	TBI_NEXT	HID_SD_NAVIGATOR_TBI_NEXT		0	pt-BR	Próximo slide				20130618 17:22:18
14944sd	source\ui\dlg\navigatr.src	0	toolboxitem	FLT_NAVIGATOR.1	TBI_LAST	HID_SD_NAVIGATOR_TBI_LAST		0	pt-BR	Último slide				20130618 17:22:18
14945sd	source\ui\dlg\navigatr.src	0	toolboxitem	FLT_NAVIGATOR.1	TBI_DRAGTYPE	HID_SD_NAVIGATOR_TBI_DRAGTYPE		0	pt-BR	Modo de arrastar				20130618 17:22:18
14946sd	source\ui\dlg\navigatr.src	0	toolboxitem	FLT_NAVIGATOR.1	TBI_SHAPE_FILTER	HID_SD_NAVIGATOR_TBI_SHAPE_FILTER		0	pt-BR	Mostrar formas				20130618 17:22:18
14947sd	source\ui\dlg\navigatr.src	0	listbox	FLT_NAVIGATOR	LB_DOCS	HID_SD_NAVIGATOR_LB		6	pt-BR	-		Documentos		20130618 17:22:18
14948sd	source\ui\dlg\navigatr.src	0	string	STR_OBJECTS_TREE				0	pt-BR	Árvore da página				20130618 17:22:18
14949sd	source\ui\dlg\PaneDockingWindow.src	0	dockingwindow	FLT_LEFT_PANE_IMPRESS_DOCKING_WINDOW				100	pt-BR	Painel de slides				20130618 17:22:18
14950sd	source\ui\dlg\PaneDockingWindow.src	0	dockingwindow	FLT_LEFT_PANE_DRAW_DOCKING_WINDOW				100	pt-BR	Painel de páginas				20130618 17:22:18
14951sd	source\ui\dlg\PaneDockingWindow.src	0	dockingwindow	FLT_TOOL_PANEL_DOCKING_WINDOW				100	pt-BR	Painel de tarefas				20130618 17:22:18
14952sd	source\ui\dlg\paragr.src	0	pageitem	TAB_PARAGRAPH.1	RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH			0	pt-BR	Recuos e espaçamento				20130618 17:22:18
14953sd	source\ui\dlg\paragr.src	0	pageitem	TAB_PARAGRAPH.1	RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH			0	pt-BR	Alinhamento				20130618 17:22:18
14954sd	source\ui\dlg\paragr.src	0	pageitem	TAB_PARAGRAPH.1	RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN			0	pt-BR	Tipografia asiática				20130618 17:22:18
14955sd	source\ui\dlg\paragr.src	0	pageitem	TAB_PARAGRAPH.1	RID_SVXPAGE_TABULATOR			0	pt-BR	Tabulações				20130618 17:22:18
14956sd	source\ui\dlg\paragr.src	0	pushbutton	TAB_PARAGRAPH	1			50	pt-BR	Retornar				20130618 17:22:18
14957sd	source\ui\dlg\paragr.src	0	tabdialog	TAB_PARAGRAPH				289	pt-BR	Parágrafo				20130618 17:22:18
14958sd	source\ui\dlg\present.src	0	fixedline	DLG_START_PRESENTATION	GRP_RANGE			187	pt-BR	Intervalo				20130618 17:22:18
14959sd	source\ui\dlg\present.src	0	radiobutton	DLG_START_PRESENTATION	RBT_ALL			80	pt-BR	Todos os ~slides				20130618 17:22:18
14960sd	source\ui\dlg\present.src	0	radiobutton	DLG_START_PRESENTATION	RBT_AT_DIA			60	pt-BR	~De:				20130618 17:22:18
14961sd	source\ui\dlg\present.src	0	radiobutton	DLG_START_PRESENTATION	RBT_CUSTOMSHOW			130	pt-BR	~Apresentação de slides personalizada				20130618 17:22:18
14962sd	source\ui\dlg\present.src	0	fixedline	DLG_START_PRESENTATION	GRP_KIND			90	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
14963sd	source\ui\dlg\present.src	0	radiobutton	DLG_START_PRESENTATION	RBT_STANDARD			81	pt-BR	Pa~drão				20130618 17:22:18
14964sd	source\ui\dlg\present.src	0	radiobutton	DLG_START_PRESENTATION	RBT_WINDOW			81	pt-BR	~Janela				20130618 17:22:18
14965sd	source\ui\dlg\present.src	0	radiobutton	DLG_START_PRESENTATION	RBT_AUTO			81	pt-BR	A~utomático				20130618 17:22:18
14966sd	source\ui\dlg\present.src	0	timefield	DLG_START_PRESENTATION	TMF_PAUSE			50	pt-BR	-		Duração da pausa		20130618 17:22:18
14967sd	source\ui\dlg\present.src	0	checkbox	DLG_START_PRESENTATION	CBX_AUTOLOGO			61	pt-BR	Mostrar ~logotipo				20130618 17:22:18
14968sd	source\ui\dlg\present.src	0	fixedline	DLG_START_PRESENTATION	GRP_OPTIONS			148	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
14969sd	source\ui\dlg\present.src	0	checkbox	DLG_START_PRESENTATION	CBX_MANUEL			139	pt-BR	~Mudar slides manualmente				20130618 17:22:18
14970sd	source\ui\dlg\present.src	0	checkbox	DLG_START_PRESENTATION	CBX_MOUSEPOINTER			139	pt-BR	Ponteiro do mouse ~visível				20130618 17:22:18
14971sd	source\ui\dlg\present.src	0	checkbox	DLG_START_PRESENTATION	CBX_PEN			139	pt-BR	~Ponteiro do mouse como caneta				20130618 17:22:18
14972sd	source\ui\dlg\present.src	0	checkbox	DLG_START_PRESENTATION	CBX_NAVIGATOR			139	pt-BR	~Navegador visível				20130618 17:22:18
14973sd	source\ui\dlg\present.src	0	checkbox	DLG_START_PRESENTATION	CBX_ANIMATION_ALLOWED			139	pt-BR	Permitir ~animações				20130618 17:22:18
14974sd	source\ui\dlg\present.src	0	checkbox	DLG_START_PRESENTATION	CBX_CHANGE_PAGE			139	pt-BR	Mudar slides ao ~clicar no plano de fundo				20130618 17:22:18
14975sd	source\ui\dlg\present.src	0	checkbox	DLG_START_PRESENTATION	CBX_ALWAYS_ON_TOP			145	pt-BR	Apresentaçã~o sempre por cima				20130618 17:22:18
14976sd	source\ui\dlg\present.src	0	fixedline	DLG_START_PRESENTATION	GRP_MONITOR			244	pt-BR	Múltiplas telas				20130618 17:22:18
14977sd	source\ui\dlg\present.src	0	fixedtext	DLG_START_PRESENTATION	FT_MONITOR			70	pt-BR	Tela e ap~resentação				20130618 17:22:18
14978sd	source\ui\dlg\present.src	0	string	DLG_START_PRESENTATION	STR_PRIMARY_MONITOR			111	pt-BR	Tela %1 (primária)				20130618 17:22:18
14979sd	source\ui\dlg\present.src	0	string	DLG_START_PRESENTATION	STR_MONITOR			111	pt-BR	Tela %1				20130618 17:22:18
14980sd	source\ui\dlg\present.src	0	string	DLG_START_PRESENTATION	STR_ALL_MONITORS			111	pt-BR	Todas as telas				20130618 17:22:18
14981sd	source\ui\dlg\present.src	0	modaldialog	DLG_START_PRESENTATION		CMD_SID_PRESENTATION		256	pt-BR	Apresentação de slides				20130618 17:22:18
14982sd	source\ui\dlg\prltempl.src	0	pageitem	TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1	RID_SVXPAGE_LINE			0	pt-BR	Linha				20130618 17:22:18
14983sd	source\ui\dlg\prltempl.src	0	pageitem	TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1	RID_SVXPAGE_AREA			0	pt-BR	Área				20130618 17:22:18
14984sd	source\ui\dlg\prltempl.src	0	pageitem	TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1	RID_SVXPAGE_SHADOW			0	pt-BR	Sombra				20130618 17:22:18
14985sd	source\ui\dlg\prltempl.src	0	pageitem	TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1	RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE			0	pt-BR	Transparência				20130618 17:22:18
14986sd	source\ui\dlg\prltempl.src	0	pageitem	TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1	RID_SVXPAGE_CHAR_NAME			0	pt-BR	Fonte				20130618 17:22:18
14987sd	source\ui\dlg\prltempl.src	0	pageitem	TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS			0	pt-BR	Efeitos de fonte				20130618 17:22:18
14988sd	source\ui\dlg\prltempl.src	0	pageitem	TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1	RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH			0	pt-BR	Recuos e espaçamento				20130618 17:22:18
14989sd	source\ui\dlg\prltempl.src	0	pageitem	TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1	RID_SVXPAGE_TEXTATTR			0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
14990sd	source\ui\dlg\prltempl.src	0	pageitem	TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1	RID_SVXPAGE_PICK_BULLET			0	pt-BR	Marcadores				20130618 17:22:18
14991sd	source\ui\dlg\prltempl.src	0	pageitem	TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1	RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM			0	pt-BR	Tipo de numeração				20130618 17:22:18
14992sd	source\ui\dlg\prltempl.src	0	pageitem	TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1	RID_SVXPAGE_PICK_BMP			0	pt-BR	Figuras				20130618 17:22:18
14993sd	source\ui\dlg\prltempl.src	0	pageitem	TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1	RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS			0	pt-BR	Personalizar				20130618 17:22:18
14994sd	source\ui\dlg\prltempl.src	0	pageitem	TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1	RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH			0	pt-BR	Alinhamento				20130618 17:22:18
14995sd	source\ui\dlg\prltempl.src	0	pageitem	TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1	RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN			0	pt-BR	Tipografia asiática				20130618 17:22:18
14996sd	source\ui\dlg\prltempl.src	0	pageitem	TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1	RID_SVXPAGE_TABULATOR			0	pt-BR	Tabulações				20130618 17:22:18
14997sd	source\ui\dlg\prltempl.src	0	tabdialog	TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE				289	pt-BR	Layout da apresentação				20130618 17:22:18
14998sd	source\ui\dlg\prltempl.src	0	pageitem	TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE_BACKGROUND.1	RID_SVXPAGE_AREA			0	pt-BR	Área				20130618 17:22:18
14999sd	source\ui\dlg\prntopts.src	0	fixedline	TP_PRINT_OPTIONS	GRP_PRINT			118	pt-BR	Conteúdo				20130618 17:22:18
15000sd	source\ui\dlg\prntopts.src	0	checkbox	TP_PRINT_OPTIONS	CBX_DRAW			90	pt-BR	~Desenho				20130618 17:22:18
15001sd	source\ui\dlg\prntopts.src	0	checkbox	TP_PRINT_OPTIONS	CBX_NOTES			90	pt-BR	~Notas				20130618 17:22:18
15002sd	source\ui\dlg\prntopts.src	0	checkbox	TP_PRINT_OPTIONS	CBX_HANDOUTS			90	pt-BR	~Folhetos				20130618 17:22:18
15003sd	source\ui\dlg\prntopts.src	0	checkbox	TP_PRINT_OPTIONS	CBX_OUTLINE			90	pt-BR	Cont~orno				20130618 17:22:18
15004sd	source\ui\dlg\prntopts.src	0	fixedline	TP_PRINT_OPTIONS	GRP_OUTPUT			124	pt-BR	Qualidade				20130618 17:22:18
15005sd	source\ui\dlg\prntopts.src	0	radiobutton	TP_PRINT_OPTIONS	RBT_COLOR			100	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
15006sd	source\ui\dlg\prntopts.src	0	radiobutton	TP_PRINT_OPTIONS	RBT_GRAYSCALE			100	pt-BR	Escala de cin~za				20130618 17:22:18
15007sd	source\ui\dlg\prntopts.src	0	radiobutton	TP_PRINT_OPTIONS	RBT_BLACKWHITE			100	pt-BR	Preto e ~branco				20130618 17:22:18
15008sd	source\ui\dlg\prntopts.src	0	fixedline	TP_PRINT_OPTIONS	GRP_PRINT_EXT			118	pt-BR	Imprimir				20130618 17:22:18
15009sd	source\ui\dlg\prntopts.src	0	checkbox	TP_PRINT_OPTIONS	CBX_PAGENAME			90	pt-BR	Nome da ~página				20130618 17:22:18
15010sd	source\ui\dlg\prntopts.src	0	checkbox	TP_PRINT_OPTIONS	CBX_DATE			90	pt-BR	D~ata				20130618 17:22:18
15011sd	source\ui\dlg\prntopts.src	0	checkbox	TP_PRINT_OPTIONS	CBX_TIME			90	pt-BR	~Hora				20130618 17:22:18
15012sd	source\ui\dlg\prntopts.src	0	checkbox	TP_PRINT_OPTIONS	CBX_HIDDEN_PAGES			90	pt-BR	Pág~inas ocultas				20130618 17:22:18
15013sd	source\ui\dlg\prntopts.src	0	fixedline	TP_PRINT_OPTIONS	GRP_PAGE			124	pt-BR	Opções de página				20130618 17:22:18
15014sd	source\ui\dlg\prntopts.src	0	radiobutton	TP_PRINT_OPTIONS	RBT_DEFAULT			110	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
15015sd	source\ui\dlg\prntopts.src	0	radiobutton	TP_PRINT_OPTIONS	RBT_PAGESIZE			110	pt-BR	~Ajustar à página				20130618 17:22:18
15016sd	source\ui\dlg\prntopts.src	0	radiobutton	TP_PRINT_OPTIONS	RBT_PAGETILE			110	pt-BR	Páginas ~lado a lado				20130618 17:22:18
15017sd	source\ui\dlg\prntopts.src	0	radiobutton	TP_PRINT_OPTIONS	RBT_BOOKLET			110	pt-BR	F~olheto				20130618 17:22:18
15018sd	source\ui\dlg\prntopts.src	0	checkbox	TP_PRINT_OPTIONS	CBX_FRONT			53	pt-BR	~Frente				20130618 17:22:18
15019sd	source\ui\dlg\prntopts.src	0	checkbox	TP_PRINT_OPTIONS	CBX_BACK			50	pt-BR	~Verso				20130618 17:22:18
15020sd	source\ui\dlg\prntopts.src	0	checkbox	TP_PRINT_OPTIONS	CBX_PAPERBIN			118	pt-BR	Band~eja de papel configurada na impressora				20130618 17:22:18
15021sd	source\ui\dlg\prntopts.src	0	tabpage	TP_PRINT_OPTIONS		HID_SD_PRINT_OPTIONS		260	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
15022sd	source\ui\dlg\sdpreslt.src	0	fixedtext	DLG_PRESLT	FT_LAYOUT			110	pt-BR	~Selecione um modelo de slide				20130618 17:22:18
15023sd	source\ui\dlg\sdpreslt.src	0	checkbox	DLG_PRESLT	CBX_MASTER_PAGE			120	pt-BR	~Trocar página de plano de fundo				20130618 17:22:18
15024sd	source\ui\dlg\sdpreslt.src	0	checkbox	DLG_PRESLT	CBX_CHECK_MASTERS			140	pt-BR	~Excluir planos de fundo não utilizados				20130618 17:22:18
15025sd	source\ui\dlg\sdpreslt.src	0	pushbutton	DLG_PRESLT	BTN_LOAD			50	pt-BR	~Carregar...				20130618 17:22:18
15026sd	source\ui\dlg\sdpreslt.src	0	modaldialog	DLG_PRESLT		CMD_SID_PRESENTATION_LAYOUT		212	pt-BR	Modelos de slides				20130618 17:22:18
15027sd	source\ui\dlg\tabtempl.src	0	pageitem	TAB_TEMPLATE.1	RID_SVXPAGE_LINE			0	pt-BR	Linha				20130618 17:22:18
15028sd	source\ui\dlg\tabtempl.src	0	pageitem	TAB_TEMPLATE.1	RID_SVXPAGE_AREA			0	pt-BR	Área				20130618 17:22:18
15029sd	source\ui\dlg\tabtempl.src	0	pageitem	TAB_TEMPLATE.1	RID_SVXPAGE_SHADOW			0	pt-BR	Sombras				20130618 17:22:18
15030sd	source\ui\dlg\tabtempl.src	0	pageitem	TAB_TEMPLATE.1	RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE			0	pt-BR	Transparência				20130618 17:22:18
15031sd	source\ui\dlg\tabtempl.src	0	pageitem	TAB_TEMPLATE.1	RID_SVXPAGE_CHAR_NAME			0	pt-BR	Fonte				20130618 17:22:18
15032sd	source\ui\dlg\tabtempl.src	0	pageitem	TAB_TEMPLATE.1	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS			0	pt-BR	Efeito da fonte				20130618 17:22:18
15033sd	source\ui\dlg\tabtempl.src	0	pageitem	TAB_TEMPLATE.1	RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH			0	pt-BR	Recuos e espaçamento				20130618 17:22:18
15034sd	source\ui\dlg\tabtempl.src	0	pageitem	TAB_TEMPLATE.1	RID_SVXPAGE_TEXTATTR			0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
15035sd	source\ui\dlg\tabtempl.src	0	pageitem	TAB_TEMPLATE.1	RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION			0	pt-BR	Animação de texto				20130618 17:22:18
15036sd	source\ui\dlg\tabtempl.src	0	pageitem	TAB_TEMPLATE.1	RID_SVXPAGE_MEASURE			0	pt-BR	Cotação				20130618 17:22:18
15037sd	source\ui\dlg\tabtempl.src	0	pageitem	TAB_TEMPLATE.1	RID_SVXPAGE_CONNECTION			0	pt-BR	Conector				20130618 17:22:18
15038sd	source\ui\dlg\tabtempl.src	0	pageitem	TAB_TEMPLATE.1	RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH			0	pt-BR	Alinhamento				20130618 17:22:18
15039sd	source\ui\dlg\tabtempl.src	0	pageitem	TAB_TEMPLATE.1	RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN			0	pt-BR	Tipografia asiática				20130618 17:22:18
15040sd	source\ui\dlg\tabtempl.src	0	pageitem	TAB_TEMPLATE.1	RID_SVXPAGE_TABULATOR			0	pt-BR	Tabulações				20130618 17:22:18
15041sd	source\ui\dlg\tabtempl.src	0	pushbutton	TAB_TEMPLATE	1			50	pt-BR	Voltar				20130618 17:22:18
15042sd	source\ui\dlg\tabtempl.src	0	tabdialog	TAB_TEMPLATE				289	pt-BR	Estilos de figuras				20130618 17:22:18
15043sd	source\ui\dlg\tpaction.src	0	fixedtext	TP_ANIMATION	FT_ACTION			86	pt-BR	Ação pelo clique do mouse				20130618 17:22:18
15044sd	source\ui\dlg\tpaction.src	0	pushbutton	TP_ANIMATION	BTN_SEARCH			65	pt-BR	~Procurar...				20130618 17:22:18
15045sd	source\ui\dlg\tpaction.src	0	pushbutton	TP_ANIMATION	BTN_SEEK			65	pt-BR	~Localizar				20130618 17:22:18
15046sd	source\ui\dlg\tpaction.src	0	string	TP_ANIMATION	STR_PATHNAME			65	pt-BR	Nome do caminho				20130618 17:22:18
15047sd	source\ui\dlg\tpaction.src	0	tabpage	TP_ANIMATION		CMD_SID_ANIMATION_EFFECTS		260	pt-BR	Interação				20130618 17:22:18
15048sd	source\ui\dlg\tpoption.src	0	#define	SCALE_TEXT				0	pt-BR	Escala				20130618 17:22:18
15049sd	source\ui\dlg\tpoption.src	0	fixedline	TP_OPTIONS_CONTENTS	GRP_DISPLAY			248	pt-BR	Exibir				20130618 17:22:18
15050sd	source\ui\dlg\tpoption.src	0	checkbox	TP_OPTIONS_CONTENTS	CBX_RULER			242	pt-BR	~Réguas visíveis				20130618 17:22:18
15051sd	source\ui\dlg\tpoption.src	0	checkbox	TP_OPTIONS_CONTENTS	CBX_HELPLINES			242	pt-BR	~Guias visíveis ao mover objetos				20130618 17:22:18
15052sd	source\ui\dlg\tpoption.src	0	checkbox	TP_OPTIONS_CONTENTS	CBX_HANDLES_BEZIER			242	pt-BR	~Todos os pontos de controle no editor Bézier				20130618 17:22:18
15053sd	source\ui\dlg\tpoption.src	0	checkbox	TP_OPTIONS_CONTENTS	CBX_MOVE_OUTLINE			242	pt-BR	~Contorno de cada objeto individual				20130618 17:22:18
15054sd	source\ui\dlg\tpoption.src	0	tabpage	TP_OPTIONS_CONTENTS		HID_SD_OPTIONS_CONTENTS		260	pt-BR	Conteúdo				20130618 17:22:18
15055sd	source\ui\dlg\tpoption.src	0	fixedline	TP_OPTIONS_MISC	GRP_TEXT			248	pt-BR	Objetos de texto				20130618 17:22:18
15056sd	source\ui\dlg\tpoption.src	0	checkbox	TP_OPTIONS_MISC	CBX_QUICKEDIT			116	pt-BR	Permitir edição rápida				20130618 17:22:18
15057sd	source\ui\dlg\tpoption.src	0	checkbox	TP_OPTIONS_MISC	CBX_PICKTHROUGH			116	pt-BR	Somente a área de texto é selecionável				20130618 17:22:18
15058sd	source\ui\dlg\tpoption.src	0	fixedline	TP_OPTIONS_MISC	GRP_PROGRAMSTART			248	pt-BR	Novo documento				20130618 17:22:18
15059sd	source\ui\dlg\tpoption.src	0	checkbox	TP_OPTIONS_MISC	CBX_START_WITH_TEMPLATE			242	pt-BR	Iniciar com o ~Assistente				20130618 17:22:18
15060sd	source\ui\dlg\tpoption.src	0	fixedline	TP_OPTIONS_MISC	GRP_SETTINGS			248	pt-BR	Configurações				20130618 17:22:18
15061sd	source\ui\dlg\tpoption.src	0	checkbox	TP_OPTIONS_MISC	CBX_MASTERPAGE_CACHE			242	pt-BR	Utilizar cache do plano de fundo				20130618 17:22:18
15062sd	source\ui\dlg\tpoption.src	0	checkbox	TP_OPTIONS_MISC	CBX_COPY			242	pt-BR	Copiar ao mover				20130618 17:22:18
15063sd	source\ui\dlg\tpoption.src	0	checkbox	TP_OPTIONS_MISC	CBX_MARKED_HIT_MOVES_ALWAYS			242	pt-BR	Objetos sempre móveis				20130618 17:22:18
15064sd	source\ui\dlg\tpoption.src	0	checkbox	TP_OPTIONS_MISC	CBX_CROOK_NO_CONTORTION			242	pt-BR	Não distorcer objetos na curva				20130618 17:22:18
15065sd	source\ui\dlg\tpoption.src	0	fixedtext	TP_OPTIONS_MISC	FT_METRIC			60	pt-BR	Unidade de ~medida				20130618 17:22:18
15066sd	source\ui\dlg\tpoption.src	0	fixedtext	TP_OPTIONS_MISC	FT_TABSTOP			70	pt-BR	Paradas de ta~bulação				20130618 17:22:18
15067sd	source\ui\dlg\tpoption.src	0	fixedline	TP_OPTIONS_MISC	GRP_START_WITH_ACTUAL_PAGE			248	pt-BR	Iniciar apresentação				20130618 17:22:18
15068sd	source\ui\dlg\tpoption.src	0	checkbox	TP_OPTIONS_MISC	CBX_START_WITH_ACTUAL_PAGE			116	pt-BR	Sempre com a página atual				20130618 17:22:18
15069sd	source\ui\dlg\tpoption.src	0	checkbox	TP_OPTIONS_MISC	CBX_START_WITH_PRESENTER_SCREEN			116	pt-BR	Com Tela de Apresentação				20130618 17:22:18
15070sd	source\ui\dlg\tpoption.src	0	fixedline	TP_OPTIONS_MISC	FT_COMPATIBILITY			248	pt-BR	Compatibilidade				20130618 17:22:18
15071sd	source\ui\dlg\tpoption.src	0	checkbox	TP_OPTIONS_MISC	CB_USE_PRINTER_METRICS			242	pt-BR	Utilizar métricas da impr~essora para a formatação do documento				20130618 17:22:18
15072sd	source\ui\dlg\tpoption.src	0	checkbox	TP_OPTIONS_MISC	CB_MERGE_PARA_DIST			242	pt-BR	Adicionar e~spaçamento entre parágrafos e tabelas (no documento atual)				20130618 17:22:18
15073sd	source\ui\dlg\tpoption.src	0	fixedtext	TP_OPTIONS_MISC	FT_ORIGINAL			45	pt-BR	Original				20130618 17:22:18
15074sd	source\ui\dlg\tpoption.src	0	fixedtext	TP_OPTIONS_MISC	FT_EQUIVALENT			45	pt-BR	Equivalente a				20130618 17:22:18
15075sd	source\ui\dlg\tpoption.src	0	fixedtext	TP_OPTIONS_MISC	FT_SCALE			56	pt-BR	Escala do ~desenho				20130618 17:22:18
15076sd	source\ui\dlg\tpoption.src	0	fixedtext	TP_OPTIONS_MISC	FT_PAGEWIDTH			49	pt-BR	~Largura da página				20130618 17:22:18
15077sd	source\ui\dlg\tpoption.src	0	fixedtext	TP_OPTIONS_MISC	FT_PAGEHEIGHT			49	pt-BR	~Altura da página				20130618 17:22:18
15078sd	source\ui\dlg\tpoption.src	0	tabpage	TP_OPTIONS_MISC		HID_SD_OPTIONS_MISC		260	pt-BR	Outros				20130618 17:22:18
15079sd	source\ui\dlg\vectdlg.src	0	pushbutton	DLG_VECTORIZE	BTN_PREVIEW			50	pt-BR	Visualizar				20130618 17:22:18
15080sd	source\ui\dlg\vectdlg.src	0	fixedline	DLG_VECTORIZE	GRP_SETTINGS			132	pt-BR	Configurações				20130618 17:22:18
15081sd	source\ui\dlg\vectdlg.src	0	fixedtext	DLG_VECTORIZE	FT_LAYERS			79	pt-BR	Número de cores:				20130618 17:22:18
15082sd	source\ui\dlg\vectdlg.src	0	fixedtext	DLG_VECTORIZE	FT_REDUCE			79	pt-BR	Redução de ponto:				20130618 17:22:18
15083sd	source\ui\dlg\vectdlg.src	0	checkbox	DLG_VECTORIZE	CB_FILLHOLES			79	pt-BR	~Preencher lacunas:				20130618 17:22:18
15084sd	source\ui\dlg\vectdlg.src	0	fixedtext	DLG_VECTORIZE	FT_FILLHOLES			79	pt-BR	Tamanho do mosaico:				20130618 17:22:18
15085sd	source\ui\dlg\vectdlg.src	0	fixedtext	DLG_VECTORIZE	FT_ORIGINAL			92	pt-BR	Imagem de origem:				20130618 17:22:18
15086sd	source\ui\dlg\vectdlg.src	0	control	DLG_VECTORIZE	CTL_BMP			92	pt-BR	Imagem de origem:				20130618 17:22:18
15087sd	source\ui\dlg\vectdlg.src	0	fixedtext	DLG_VECTORIZE	FT_VECTORIZED			92	pt-BR	Imagem vetorial:				20130618 17:22:18
15088sd	source\ui\dlg\vectdlg.src	0	control	DLG_VECTORIZE	CTL_WMF			93	pt-BR	Imagem vetorial				20130618 17:22:18
15089sd	source\ui\dlg\vectdlg.src	0	fixedtext	DLG_VECTORIZE	GRP_PRGS			188	pt-BR	Progresso				20130618 17:22:18
15090sd	source\ui\dlg\vectdlg.src	0	window	DLG_VECTORIZE	WND_PRGS			188	pt-BR	Progresso				20130618 17:22:18
15091sd	source\ui\dlg\vectdlg.src	0	modaldialog	DLG_VECTORIZE		HID_VECTORIZE_DLG		200	pt-BR	Converter em polígono				20130618 17:22:18
15092sd	source\ui\slidesorter\view\SlsResource.src	0	string	RID_SLIDESORTER_ICONS	STRING_DRAG_AND_DROP_PAGES			0	pt-BR	Arrastar e soltar páginas				20130618 17:22:18
15093sd	source\ui\slidesorter\view\SlsResource.src	0	string	RID_SLIDESORTER_ICONS	STRING_DRAG_AND_DROP_SLIDES			0	pt-BR	Arrastar e soltar slides				20130618 17:22:18
15094sd	source\ui\slidesorter\view\SlsResource.src	0	string	RID_SLIDESORTER_ICONS	STRING_COMMAND1			0	pt-BR	Iniciar apresentação de slides				20130618 17:22:18
15095sd	source\ui\slidesorter\view\SlsResource.src	0	string	RID_SLIDESORTER_ICONS	STRING_COMMAND2_A			0	pt-BR	Ocultar slide				20130618 17:22:18
15096sd	source\ui\slidesorter\view\SlsResource.src	0	string	RID_SLIDESORTER_ICONS	STRING_COMMAND2_B			0	pt-BR	Exibir slides				20130618 17:22:18
15097sd	source\ui\slidesorter\view\SlsResource.src	0	string	RID_SLIDESORTER_ICONS	STRING_COMMAND3			0	pt-BR	Duplicar slide				20130618 17:22:18
15098sd	source\filter\html\pubdlg.src	0	fixedline	DLG_PUBLISHING	PAGE1_TITEL			258	pt-BR	Atribuir design				20130618 17:22:18
15099sd	source\filter\html\pubdlg.src	0	radiobutton	DLG_PUBLISHING	PAGE1_NEW_DESIGN			153	pt-BR	Novo design				20130618 17:22:18
15100sd	source\filter\html\pubdlg.src	0	radiobutton	DLG_PUBLISHING	PAGE1_OLD_DESIGN			153	pt-BR	Design existente				20130618 17:22:18
15101sd	source\filter\html\pubdlg.src	0	pushbutton	DLG_PUBLISHING	PAGE1_DEL_DESIGN			92	pt-BR	Excluir desenho selecionado				20130618 17:22:18
15102sd	source\filter\html\pubdlg.src	0	fixedtext	DLG_PUBLISHING	PAGE1_DESC			258	pt-BR	Selecione um design existente ou crie um novo				20130618 17:22:18
15103sd	source\filter\html\pubdlg.src	0	fixedline	DLG_PUBLISHING	PAGE2_TITEL			124	pt-BR	Tipo de publicação				20130618 17:22:18
15104sd	source\filter\html\pubdlg.src	0	radiobutton	DLG_PUBLISHING	PAGE2_STANDARD			116	pt-BR	Formato H~TML padrão				20130618 17:22:18
15105sd	source\filter\html\pubdlg.src	0	radiobutton	DLG_PUBLISHING	PAGE2_FRAMES			116	pt-BR	HTML padrão com ~quadros				20130618 17:22:18
15106sd	source\filter\html\pubdlg.src	0	radiobutton	DLG_PUBLISHING	PAGE2_KIOSK			116	pt-BR	~Automático				20130618 17:22:18
15107sd	source\filter\html\pubdlg.src	0	radiobutton	DLG_PUBLISHING	PAGE2_WEBCAST			116	pt-BR	~WebCast				20130618 17:22:18
15108sd	source\filter\html\pubdlg.src	0	fixedline	DLG_PUBLISHING	PAGE2_TITEL_HTML			128	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
15109sd	source\filter\html\pubdlg.src	0	checkbox	DLG_PUBLISHING	PAGE2_CONTENT			116	pt-BR	Criar página de título				20130618 17:22:18
15110sd	source\filter\html\pubdlg.src	0	checkbox	DLG_PUBLISHING	PAGE2_NOTES			116	pt-BR	Mostrar notas				20130618 17:22:18
15111sd	source\filter\html\pubdlg.src	0	fixedline	DLG_PUBLISHING	PAGE2_TITEL_KIOSK			128	pt-BR	Avançar slides				20130618 17:22:18
15112sd	source\filter\html\pubdlg.src	0	radiobutton	DLG_PUBLISHING	PAGE2_CHG_DEFAULT			116	pt-BR	~Conforme estabelecido no documento				20130618 17:22:18
15113sd	source\filter\html\pubdlg.src	0	radiobutton	DLG_PUBLISHING	PAGE2_CHG_AUTO			116	pt-BR	~Automático				20130618 17:22:18
15114sd	source\filter\html\pubdlg.src	0	fixedtext	DLG_PUBLISHING	PAGE2_DURATION_TXT			40	pt-BR	~Tempo de exibição do slide:				20130618 17:22:18
15115sd	source\filter\html\pubdlg.src	0	timefield	DLG_PUBLISHING	PAGE2_DURATION_TMF			48	pt-BR	-		~Duração da página		20130618 17:22:18
15116sd	source\filter\html\pubdlg.src	0	checkbox	DLG_PUBLISHING	PAGE2_ENDLESS			108	pt-BR	~Infinito				20130618 17:22:18
15117sd	source\filter\html\pubdlg.src	0	fixedline	DLG_PUBLISHING	PAGE2_TITEL_WEBCAST			128	pt-BR	WebCast				20130618 17:22:18
15118sd	source\filter\html\pubdlg.src	0	radiobutton	DLG_PUBLISHING	PAGE2_ASP			116	pt-BR	~ASP (Active Server Pages)				20130618 17:22:18
15119sd	source\filter\html\pubdlg.src	0	radiobutton	DLG_PUBLISHING	PAGE2_PERL			116	pt-BR	Perl				20130618 17:22:18
15120sd	source\filter\html\pubdlg.src	0	fixedtext	DLG_PUBLISHING	PAGE2_INDEX_TXT			105	pt-BR	~URL para os ouvintes				20130618 17:22:18
15121sd	source\filter\html\pubdlg.src	0	fixedtext	DLG_PUBLISHING	PAGE2_URL_TXT			105	pt-BR	URL para a ~apresentação:				20130618 17:22:18
15122sd	source\filter\html\pubdlg.src	0	fixedtext	DLG_PUBLISHING	PAGE2_CGI_TXT			105	pt-BR	URL para os scripts ~Perl:				20130618 17:22:18
15123sd	source\filter\html\pubdlg.src	0	fixedline	DLG_PUBLISHING	PAGE3_TITEL_1			124	pt-BR	Salvar figuras como				20130618 17:22:18
15124sd	source\filter\html\pubdlg.src	0	radiobutton	DLG_PUBLISHING	PAGE3_PNG			116	pt-BR	~PNG				20130618 17:22:18
15125sd	source\filter\html\pubdlg.src	0	radiobutton	DLG_PUBLISHING	PAGE3_GIF			116	pt-BR	~GIF				20130618 17:22:18
15126sd	source\filter\html\pubdlg.src	0	radiobutton	DLG_PUBLISHING	PAGE3_JPG			116	pt-BR	~JPG				20130618 17:22:18
15127sd	source\filter\html\pubdlg.src	0	fixedtext	DLG_PUBLISHING	PAGE3_QUALITY_TXT			79	pt-BR	Qualidade				20130618 17:22:18
15128sd	source\filter\html\pubdlg.src	0	fixedline	DLG_PUBLISHING	PAGE3_TITEL_2			128	pt-BR	Resolução do monitor				20130618 17:22:18
15129sd	source\filter\html\pubdlg.src	0	radiobutton	DLG_PUBLISHING	PAGE3_RESOLUTION_1			116	pt-BR	Baixa resolução (~640x480 pixels)				20130618 17:22:18
15130sd	source\filter\html\pubdlg.src	0	radiobutton	DLG_PUBLISHING	PAGE3_RESOLUTION_2			116	pt-BR	Resolução média (~800x600 pixels)				20130618 17:22:18
15131sd	source\filter\html\pubdlg.src	0	radiobutton	DLG_PUBLISHING	PAGE3_RESOLUTION_3			116	pt-BR	Alta resolução (~1024x768 pixels)				20130618 17:22:18
15132sd	source\filter\html\pubdlg.src	0	fixedline	DLG_PUBLISHING	PAGE3_TITEL_3			258	pt-BR	Efeitos				20130618 17:22:18
15133sd	source\filter\html\pubdlg.src	0	checkbox	DLG_PUBLISHING	PAGE3_SLD_SOUND			252	pt-BR	~Exportar sons ao avançar slide				20130618 17:22:18
15134sd	source\filter\html\pubdlg.src	0	checkbox	DLG_PUBLISHING	PAGE3_HIDDEN_SLIDES			252	pt-BR	Exportar slides ~ocultos				20130618 17:22:18
15135sd	source\filter\html\pubdlg.src	0	fixedline	DLG_PUBLISHING	PAGE4_TITEL_1			258	pt-BR	Informações para a página de título				20130618 17:22:18
15136sd	source\filter\html\pubdlg.src	0	fixedtext	DLG_PUBLISHING	PAGE4_AUTHOR_TXT			121	pt-BR	~Autor				20130618 17:22:18
15137sd	source\filter\html\pubdlg.src	0	fixedtext	DLG_PUBLISHING	PAGE4_EMAIL_TXT			121	pt-BR	Endereço de e-~mail				20130618 17:22:18
15138sd	source\filter\html\pubdlg.src	0	fixedtext	DLG_PUBLISHING	PAGE4_WWW_TXT			121	pt-BR	Sua hom~e page				20130618 17:22:18
15139sd	source\filter\html\pubdlg.src	0	fixedtext	DLG_PUBLISHING	PAGE4_TITEL_2			121	pt-BR	Informações ~adicionais				20130618 17:22:18
15140sd	source\filter\html\pubdlg.src	0	checkbox	DLG_PUBLISHING	PAGE4_DOWNLOAD			252	pt-BR	~Vincular a uma cópia da apresentação original				20130618 17:22:18
15141sd	source\filter\html\pubdlg.src	0	checkbox	DLG_PUBLISHING	PAGE4_CREATED			252	pt-BR	Nota: 'Criado com %PRODUCTNAME'				20130618 17:22:18
15142sd	source\filter\html\pubdlg.src	0	fixedline	DLG_PUBLISHING	PAGE5_TITEL			258	pt-BR	Selecionar estilo dos botões				20130618 17:22:18
15143sd	source\filter\html\pubdlg.src	0	checkbox	DLG_PUBLISHING	PAGE5_TEXTONLY			243	pt-BR	~Somente texto				20130618 17:22:18
15144sd	source\filter\html\pubdlg.src	0	fixedline	DLG_PUBLISHING	PAGE6_TITEL			258	pt-BR	Selecionar esquema de cores				20130618 17:22:18
15145sd	source\filter\html\pubdlg.src	0	radiobutton	DLG_PUBLISHING	PAGE6_DOCCOLORS			246	pt-BR	~Aplicar esquema de cores do documento				20130618 17:22:18
15146sd	source\filter\html\pubdlg.src	0	radiobutton	DLG_PUBLISHING	PAGE6_DEFAULT			246	pt-BR	Utilizar as ~cores do navegador				20130618 17:22:18
15147sd	source\filter\html\pubdlg.src	0	radiobutton	DLG_PUBLISHING	PAGE6_USER			246	pt-BR	~Utilizar esquema de cores personalizado				20130618 17:22:18
15148sd	source\filter\html\pubdlg.src	0	pushbutton	DLG_PUBLISHING	PAGE6_TEXT			72	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
15149sd	source\filter\html\pubdlg.src	0	pushbutton	DLG_PUBLISHING	PAGE6_LINK			72	pt-BR	Hyper~link				20130618 17:22:18
15150sd	source\filter\html\pubdlg.src	0	pushbutton	DLG_PUBLISHING	PAGE6_ALINK			72	pt-BR	Li~nk ativo				20130618 17:22:18
15151sd	source\filter\html\pubdlg.src	0	pushbutton	DLG_PUBLISHING	PAGE6_VLINK			72	pt-BR	Link ~visitado				20130618 17:22:18
15152sd	source\filter\html\pubdlg.src	0	pushbutton	DLG_PUBLISHING	PAGE6_BACK			60	pt-BR	Plano de ~fundo				20130618 17:22:18
15153sd	source\filter\html\pubdlg.src	0	pushbutton	DLG_PUBLISHING	BUT_LAST			50	pt-BR	<< Voltar				20130618 17:22:18
15154sd	source\filter\html\pubdlg.src	0	pushbutton	DLG_PUBLISHING	BUT_NEXT			50	pt-BR	Próximo >>				20130618 17:22:18
15155sd	source\filter\html\pubdlg.src	0	okbutton	DLG_PUBLISHING	BUT_FINISH			50	pt-BR	~Criar				20130618 17:22:18
15156sd	source\filter\html\pubdlg.src	0	modaldialog	DLG_PUBLISHING				272	pt-BR	Exportação de HTML				20130618 17:22:18
15157sd	source\filter\html\pubdlg.src	0	okbutton	DLG_DESIGNNAME	BTN_SAVE			50	pt-BR	~Salvar				20130618 17:22:18
15158sd	source\filter\html\pubdlg.src	0	cancelbutton	DLG_DESIGNNAME	BTN_NOSAVE			50	pt-BR	Não salvar				20130618 17:22:18
15159sd	source\filter\html\pubdlg.src	0	modaldialog	DLG_DESIGNNAME		HID_SD_HTMLEXPORT_DLG_DNAME		160	pt-BR	Nomear o design HTML				20130618 17:22:18
15160reportbuilder	registry\data\org\openoffice\TypeDetection\Filter.xcu	0	value	.Filter.Filters.StarOffice XML (Base) Report	UIName			0	pt-BR	Relatório de banco de dados ODF				20130618 17:22:18
15161reportbuilder	registry\data\org\openoffice\TypeDetection\Filter.xcu	0	value	.Filter.Filters.StarOffice XML (Base) Report Chart	UIName			0	pt-BR	Gráfico de relatório do %productname% %formatversion%				20130618 17:22:18
15162reportbuilder	registry\data\org\openoffice\TypeDetection\Types.xcu	0	value	.Types.Types.StarBaseReport	UIName			0	pt-BR	Relatório de banco de dados OpenDocument				20130618 17:22:18
15163reportbuilder	registry\data\org\openoffice\TypeDetection\Types.xcu	0	value	.Types.Types.StarBaseReportChart	UIName			0	pt-BR	Gráfico de relatório XML (Base) do StarOffice 9				20130618 17:22:18
15164reportbuilder	registry\data\org\openoffice\Office\ExtendedColorScheme.xcu	0	value	.ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder	DisplayName			0	pt-BR	Construtor de Relatórios Apache OpenOffice				20130618 17:22:18
15165reportbuilder	registry\data\org\openoffice\Office\ExtendedColorScheme.xcu	0	value	.ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ReportHeader	DisplayName			0	pt-BR	Cabeçalho do relatório				20130618 17:22:18
15166reportbuilder	registry\data\org\openoffice\Office\ExtendedColorScheme.xcu	0	value	.ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ReportFooter	DisplayName			0	pt-BR	Rodapé do relatório				20130618 17:22:18
15167reportbuilder	registry\data\org\openoffice\Office\ExtendedColorScheme.xcu	0	value	.ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.PageHeader	DisplayName			0	pt-BR	Cabeçalho da página				20130618 17:22:18
15168reportbuilder	registry\data\org\openoffice\Office\ExtendedColorScheme.xcu	0	value	.ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.PageFooter	DisplayName			0	pt-BR	Rodapé da página				20130618 17:22:18
15169reportbuilder	registry\data\org\openoffice\Office\ExtendedColorScheme.xcu	0	value	.ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.GroupHeader	DisplayName			0	pt-BR	Cabeçalho do grupo				20130618 17:22:18
15170reportbuilder	registry\data\org\openoffice\Office\ExtendedColorScheme.xcu	0	value	.ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.GroupFooter	DisplayName			0	pt-BR	Rodapé do grupo				20130618 17:22:18
15171reportbuilder	registry\data\org\openoffice\Office\ExtendedColorScheme.xcu	0	value	.ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ColumnHeader	DisplayName			0	pt-BR	Cabeçalho de coluna				20130618 17:22:18
15172reportbuilder	registry\data\org\openoffice\Office\ExtendedColorScheme.xcu	0	value	.ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ColumnFooter	DisplayName			0	pt-BR	Rodapé de coluna				20130618 17:22:18
15173reportbuilder	registry\data\org\openoffice\Office\ExtendedColorScheme.xcu	0	value	.ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.Detail	DisplayName			0	pt-BR	Detalhe				20130618 17:22:18
15174reportbuilder	registry\data\org\openoffice\Office\ExtendedColorScheme.xcu	0	value	.ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.OverlappedControl	DisplayName			0	pt-BR	Controle sobreposto				20130618 17:22:18
15175reportbuilder	registry\data\org\openoffice\Office\ExtendedColorScheme.xcu	0	value	.ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.TextBoxBoundContent	DisplayName			0	pt-BR	Conteúdo vinculado a caixa de texto				20130618 17:22:18
15176reportbuilder	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbReportWindowState.xcu	0	value	.DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar	UIName			0	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
15177reportbuilder	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbReportWindowState.xcu	0	value	.DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/Formatting	UIName			0	pt-BR	Formatação				20130618 17:22:18
15178reportbuilder	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbReportWindowState.xcu	0	value	.DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/reportcontrols	UIName			0	pt-BR	Controles do relatório				20130618 17:22:18
15179reportbuilder	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbReportWindowState.xcu	0	value	.DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar	UIName			0	pt-BR	Objetos de desenho				20130618 17:22:18
15180reportbuilder	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbReportWindowState.xcu	0	value	.DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar	UIName			0	pt-BR	Alinhar				20130618 17:22:18
15181reportbuilder	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbReportWindowState.xcu	0	value	.DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/sectionalignmentbar	UIName			0	pt-BR	Alinhar na seção				20130618 17:22:18
15182reportbuilder	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbReportWindowState.xcu	0	value	.DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/sectionshrinkbar	UIName			0	pt-BR	Encolher na seção				20130618 17:22:18
15183reportbuilder	registry\data\org\openoffice\Office\UI\DbReportWindowState.xcu	0	value	.DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/resizebar	UIName			0	pt-BR	Redimensionar objeto				20130618 17:22:18
15184reportbuilder	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu	0	value	..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnHeaderFooter	Label			0	pt-BR	Cabeçalho / rodapé da ~coluna				20130618 17:22:18
15185reportbuilder	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu	0	value	..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatting	Label			0	pt-BR	Formatação condicional...				20130618 17:22:18
15186reportbuilder	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu	0	value	..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:DbSortingAndGrouping	Label			0	pt-BR	Classificar e agrupar				20130618 17:22:18
15187reportbuilder	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu	0	value	..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:Distribution	Label			0	pt-BR	Distribuição...				20130618 17:22:18
15188reportbuilder	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu	0	value	..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ExecuteReport	Label			0	pt-BR	Executar o relatório...				20130618 17:22:18
15189reportbuilder	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu	0	value	..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:GreatestHeight	Label			0	pt-BR	Ajustar pela maior altura				20130618 17:22:18
15190reportbuilder	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu	0	value	..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:GreatestWidth	Label			0	pt-BR	Ajustar pela maior largura				20130618 17:22:18
15191reportbuilder	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu	0	value	..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateTimeField	Label			0	pt-BR	Data e hora...				20130618 17:22:18
15192reportbuilder	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu	0	value	..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageHeaderFooter	Label			0	pt-BR	Cabeçalho / rodapé da página				20130618 17:22:18
15193reportbuilder	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu	0	value	..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ReportHeaderFooter	Label			0	pt-BR	Cabeçalho / rodapé do relatório				20130618 17:22:18
15194reportbuilder	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu	0	value	..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ReportNavigator	Label			0	pt-BR	Navegador do relatório				20130618 17:22:18
15195reportbuilder	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu	0	value	..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignBottom	Label			0	pt-BR	Alinhar embaixo da seção				20130618 17:22:18
15196reportbuilder	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu	0	value	..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignCenter	Label			0	pt-BR	Centralizado na seção				20130618 17:22:18
15197reportbuilder	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu	0	value	..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignLeft	Label			0	pt-BR	Alinhar à esquerda na seção				20130618 17:22:18
15198reportbuilder	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu	0	value	..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignMiddle	Label			0	pt-BR	No meio na seção				20130618 17:22:18
15199reportbuilder	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu	0	value	..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignRight	Label			0	pt-BR	Alinhar à direita na seção				20130618 17:22:18
15200reportbuilder	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu	0	value	..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignTop	Label			0	pt-BR	Alinhar em cima na seção				20130618 17:22:18
15201reportbuilder	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu	0	value	..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionShrink	Label			0	pt-BR	Encolher				20130618 17:22:18
15202reportbuilder	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu	0	value	..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionShrinkBottom	Label			0	pt-BR	Encolher a partir de baixo				20130618 17:22:18
15203reportbuilder	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu	0	value	..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionShrinkTop	Label			0	pt-BR	Encolher a partir de cima 				20130618 17:22:18
15204reportbuilder	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu	0	value	..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectAllEdits	Label			0	pt-BR	Selecionar todos os campos formatados				20130618 17:22:18
15205reportbuilder	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu	0	value	..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectAllInSection	Label			0	pt-BR	Selecionar objetos na seção				20130618 17:22:18
15206reportbuilder	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu	0	value	..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectAllLabels	Label			0	pt-BR	Selecionar todos os rótulos				20130618 17:22:18
15207reportbuilder	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu	0	value	..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectReport	Label			0	pt-BR	Selecionar relatório				20130618 17:22:18
15208reportbuilder	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu	0	value	..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SmallestHeight	Label			0	pt-BR	Ajustar pela menor altura				20130618 17:22:18
15209reportbuilder	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu	0	value	..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SmallestWidth	Label			0	pt-BR	Ajustar pela menor largura				20130618 17:22:18
15210reportbuilder	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu	0	value	..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:Spreadsheet	Label			0	pt-BR	Documento planilha				20130618 17:22:18
15211reportbuilder	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu	0	value	..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SubReportInNewWindow	Label			0	pt-BR	Subrelatório em nova janela				20130618 17:22:18
15212reportbuilder	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu	0	value	..ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:TextDocument	Label			0	pt-BR	Documento de texto				20130618 17:22:18
15213reportbuilder	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu	0	value	..ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:AlignmentMenu	Label			0	pt-BR	Alinhamento				20130618 17:22:18
15214reportbuilder	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu	0	value	..ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrowShapesMenu	Label			0	pt-BR	Formas de seta				20130618 17:22:18
15215reportbuilder	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu	0	value	..ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:BasicShapesMenu	Label			0	pt-BR	Formas simples				20130618 17:22:18
15216reportbuilder	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu	0	value	..ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:CalloutShapesMenu	Label			0	pt-BR	Formas de textos explicativos				20130618 17:22:18
15217reportbuilder	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu	0	value	..ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:EditControlMenu	Label			0	pt-BR	Controle				20130618 17:22:18
15218reportbuilder	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu	0	value	..ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:EditShapeMenu	Label			0	pt-BR	Dispor formas				20130618 17:22:18
15219reportbuilder	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu	0	value	..ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:ExportReportTo	Label			0	pt-BR	Formato de saída do relatório				20130618 17:22:18
15220reportbuilder	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu	0	value	..ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:FlowChartShapesMenu	Label			0	pt-BR	Formas de fluxograma				20130618 17:22:18
15221reportbuilder	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu	0	value	..ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:ObjectResize	Label			0	pt-BR	Redimensionar objeto				20130618 17:22:18
15222reportbuilder	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu	0	value	..ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:ReportControlMenu	Label			0	pt-BR	Controles do relatório				20130618 17:22:18
15223reportbuilder	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu	0	value	..ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:ResizeMenu	Label			0	pt-BR	Redimensionar				20130618 17:22:18
15224reportbuilder	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu	0	value	..ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:SectionAlignmentMenu	Label			0	pt-BR	Alinhamento na seção				20130618 17:22:18
15225reportbuilder	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu	0	value	..ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:SectionShrinkMenu	Label			0	pt-BR	Seção				20130618 17:22:18
15226reportbuilder	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu	0	value	..ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:ShapesMenu	Label			0	pt-BR	Formas				20130618 17:22:18
15227reportbuilder	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu	0	value	..ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:StarShapesMenu	Label			0	pt-BR	Formas de estrelas				20130618 17:22:18
15228reportbuilder	registry\data\org\openoffice\Office\UI\ReportCommands.xcu	0	value	..ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:SymbolShapesMenu	Label			0	pt-BR	Formas de símbolos				20130618 17:22:18
15229forms	source\resource\strings.src	0	string	RID_BASELISTBOX_ERROR_FILLLIST				0	pt-BR	Não foi possível determinar o conteúdo de uma caixa de combinação ou de um campo de listagem.				20130618 17:22:18
15230forms	source\resource\strings.src	0	string	RID_STR_IMPORT_GRAPHIC				0	pt-BR	Inserir figura				20130618 17:22:18
15231forms	source\resource\strings.src	0	string	RID_STR_CONTROL_SUBSTITUTED_NAME				0	pt-BR	substituído				20130618 17:22:18
15232forms	source\resource\strings.src	0	string	RID_STR_CONTROL_SUBSTITUTED_EPXPLAIN				0	pt-BR	Erro ao carregar este controle. Por isso, ele foi substituído por um atalho.				20130618 17:22:18
15233forms	source\resource\strings.src	0	string	RID_STR_READERROR				0	pt-BR	Erro ao ler dados do banco de dados				20130618 17:22:18
15234forms	source\resource\strings.src	0	string	RID_STR_CONNECTERROR				0	pt-BR	Falha na conexão				20130618 17:22:18
15235forms	source\resource\strings.src	0	string	RID_ERR_LOADING_FORM				0	pt-BR	Não foi possível carregar o conteúdo dos dados.				20130618 17:22:18
15236forms	source\resource\strings.src	0	string	RID_ERR_REFRESHING_FORM				0	pt-BR	Não foi possível atualizar o conteúdo dos dados.				20130618 17:22:18
15237forms	source\resource\strings.src	0	string	RID_STR_ERR_INSERTRECORD				0	pt-BR	Erro ao inserir um novo registro				20130618 17:22:18
15238forms	source\resource\strings.src	0	string	RID_STR_ERR_UPDATERECORD				0	pt-BR	Erro ao atualizar o registro atual				20130618 17:22:18
15239forms	source\resource\strings.src	0	string	RID_STR_ERR_DELETERECORD				0	pt-BR	Erro ao excluir o registro atual				20130618 17:22:18
15240forms	source\resource\strings.src	0	string	RID_STR_ERR_DELETERECORDS				0	pt-BR	Erro ao excluir os registros especificados.				20130618 17:22:18
15241forms	source\resource\strings.src	0	string	RID_STR_NEED_NON_NULL_OBJECT				0	pt-BR	O objeto não pode ser NULO.				20130618 17:22:18
15242forms	source\resource\strings.src	0	string	RID_STR_OPEN_GRAPHICS				0	pt-BR	Inserir figura de...				20130618 17:22:18
15243forms	source\resource\strings.src	0	string	RID_STR_CLEAR_GRAPHICS				0	pt-BR	Remover figura				20130618 17:22:18
15244forms	source\resource\strings.src	0	string	RID_STR_INVALIDSTREAM				0	pt-BR	O fluxo fornecido é inválido.				20130618 17:22:18
15245forms	source\resource\strings.src	0	string	RID_STR_SYNTAXERROR				0	pt-BR	Erro de sintaxe na expressão da consulta				20130618 17:22:18
15246forms	source\resource\strings.src	0	string	RID_STR_INCOMPATIBLE_TYPES				0	pt-BR	Os tipos de valores aceitos pela ligação não podem ser usados para trocar dados com este controle.				20130618 17:22:18
15247forms	source\resource\strings.src	0	string	RID_STR_LABEL_RECORD				0	pt-BR	Registro				20130618 17:22:18
15248forms	source\resource\strings.src	0	string	RID_STR_INVALID_VALIDATOR				0	pt-BR	O controle é conectado a uma ligação de valor externa, que ao mesmo tempo age como validadora. É preciso anular a ligação de valor para definir um novo validador.				20130618 17:22:18
15249forms	source\resource\strings.src	0	string	RID_STR_LABEL_OF				0	pt-BR	de				20130618 17:22:18
15250forms	source\resource\strings.src	0	string	RID_STR_QUERY_SAVE_MODIFIED_ROW				0	pt-BR	O conteúdo do formulário atual foi modificado.\nDeseja salvar suas alterações?				20130618 17:22:18
15251forms	source\resource\strings.src	0	string	RID_STR_COULD_NOT_SET_ORDER				0	pt-BR	Erro ao definir o critério de classificação				20130618 17:22:18
15252forms	source\resource\strings.src	0	string	RID_STR_COULD_NOT_SET_FILTER				0	pt-BR	Erro ao definir o critério do filtro				20130618 17:22:18
15253forms	source\resource\strings.src	0	string	RID_STR_FEATURE_REQUIRES_PARAMETERS				0	pt-BR	Para executar esta função, os parâmetros são necessários.				20130618 17:22:18
15254forms	source\resource\strings.src	0	string	RID_STR_FEATURE_NOT_EXECUTABLE				0	pt-BR	Esta função não pode ser executada, mas somente em consultas de status.				20130618 17:22:18
15255forms	source\resource\strings.src	0	string	RID_STR_FEATURE_UNKNOWN				0	pt-BR	Função desconhecida.				20130618 17:22:18
15256forms	source\resource\xforms.src	0	string	RID_STR_XFORMS_NO_BINDING_EXPRESSION				0	pt-BR	Insira a expressão de vinculação.				20130618 17:22:18
15257forms	source\resource\xforms.src	0	string	RID_STR_XFORMS_INVALID_BINDING_EXPRESSION				0	pt-BR	Esta é uma expressão de vinculação inválida.				20130618 17:22:18
15258forms	source\resource\xforms.src	0	string	RID_STR_XFORMS_INVALID_VALUE				0	pt-BR	Valor inválido.				20130618 17:22:18
15259forms	source\resource\xforms.src	0	string	RID_STR_XFORMS_REQUIRED				0	pt-BR	É necessário um valor.				20130618 17:22:18
15260forms	source\resource\xforms.src	0	string	RID_STR_XFORMS_INVALID_CONSTRAINT				0	pt-BR	Restrição '$1' não validada.				20130618 17:22:18
15261forms	source\resource\xforms.src	0	string	RID_STR_XFORMS_VALUE_IS_NOT_A				0	pt-BR	O valor não é do tipo '$2'.				20130618 17:22:18
15262forms	source\resource\xforms.src	0	string	RID_STR_XFORMS_VALUE_MAX_INCL				0	pt-BR	O valor deve ser menor ou igual a $2.				20130618 17:22:18
15263forms	source\resource\xforms.src	0	string	RID_STR_XFORMS_VALUE_MAX_EXCL				0	pt-BR	O valor deve ser menor que $2.				20130618 17:22:18
15264forms	source\resource\xforms.src	0	string	RID_STR_XFORMS_VALUE_MIN_INCL				0	pt-BR	O valor deve ser maior ou igual a $2.				20130618 17:22:18
15265forms	source\resource\xforms.src	0	string	RID_STR_XFORMS_VALUE_MIN_EXCL				0	pt-BR	O valor deve ser maior que $2.				20130618 17:22:18
15266forms	source\resource\xforms.src	0	string	RID_STR_XFORMS_VALUE_PATTERN				0	pt-BR	O valor não corresponde ao padrão '$2'.				20130618 17:22:18
15267forms	source\resource\xforms.src	0	string	RID_STR_XFORMS_VALUE_TOTAL_DIGITS				0	pt-BR	$2 dígitos permitidos no máximo.				20130618 17:22:18
15268forms	source\resource\xforms.src	0	string	RID_STR_XFORMS_VALUE_FRACTION_DIGITS				0	pt-BR	$2 dígitos de fração no máximo.				20130618 17:22:18
15269forms	source\resource\xforms.src	0	string	RID_STR_XFORMS_VALUE_LENGTH				0	pt-BR	A cadeia de caracteres deve conter $2 caracteres.				20130618 17:22:18
15270forms	source\resource\xforms.src	0	string	RID_STR_XFORMS_VALUE_MIN_LENGTH				0	pt-BR	A cadeia de caracteres deve conter, no mínimo, $2 caracteres.				20130618 17:22:18
15271forms	source\resource\xforms.src	0	string	RID_STR_XFORMS_VALUE_MAX_LENGTH				0	pt-BR	A cadeia de caracteres pode conter, no máximo, $2 caracteres.				20130618 17:22:18
15272forms	source\resource\xforms.src	0	string	RID_STR_DATATYPE_STRING				0	pt-BR	String				20130618 17:22:18
15273forms	source\resource\xforms.src	0	string	RID_STR_DATATYPE_URL				0	pt-BR	Hyperlink				20130618 17:22:18
15274forms	source\resource\xforms.src	0	string	RID_STR_DATATYPE_BOOLEAN				0	pt-BR	Verdadeiro/Falso (Booleano)				20130618 17:22:18
15275forms	source\resource\xforms.src	0	string	RID_STR_DATATYPE_DECIMAL				0	pt-BR	Decimal				20130618 17:22:18
15276forms	source\resource\xforms.src	0	string	RID_STR_DATATYPE_FLOAT				0	pt-BR	Ponto flutuante				20130618 17:22:18
15277forms	source\resource\xforms.src	0	string	RID_STR_DATATYPE_DOUBLE				0	pt-BR	Double				20130618 17:22:18
15278forms	source\resource\xforms.src	0	string	RID_STR_DATATYPE_DATE				0	pt-BR	Data				20130618 17:22:18
15279forms	source\resource\xforms.src	0	string	RID_STR_DATATYPE_TIME				0	pt-BR	Hora				20130618 17:22:18
15280forms	source\resource\xforms.src	0	string	RID_STR_DATATYPE_DATETIME				0	pt-BR	Data e hora				20130618 17:22:18
15281forms	source\resource\xforms.src	0	string	RID_STR_DATATYPE_YEARMONTH				0	pt-BR	Mês e ano				20130618 17:22:18
15282forms	source\resource\xforms.src	0	string	RID_STR_DATATYPE_YEAR				0	pt-BR	Ano				20130618 17:22:18
15283forms	source\resource\xforms.src	0	string	RID_STR_DATATYPE_MONTHDAY				0	pt-BR	Mês e dia				20130618 17:22:18
15284forms	source\resource\xforms.src	0	string	RID_STR_DATATYPE_MONTH				0	pt-BR	Mês				20130618 17:22:18
15285forms	source\resource\xforms.src	0	string	RID_STR_DATATYPE_DAY				0	pt-BR	Dia				20130618 17:22:18
15286forms	source\resource\xforms.src	0	string	RID_STR_XFORMS_CANT_EVALUATE				0	pt-BR	Erro durante a avaliação				20130618 17:22:18
15287forms	source\resource\xforms.src	0	string	RID_STR_XFORMS_PATTERN_DOESNT_MATCH				0	pt-BR	A cadeia de caracteres '$1' não corresponde à expressão regular necessária '$2'.				20130618 17:22:18
15288forms	source\resource\xforms.src	0	string	RID_STR_XFORMS_BINDING_UI_NAME				0	pt-BR	Vinculação				20130618 17:22:18
15289setup_native	source\mac\macinstall.ulf	0	LngText	OKLabel				0	pt-BR	OK				20130618 17:22:18
15290setup_native	source\mac\macinstall.ulf	0	LngText	InstallLabel				0	pt-BR	Instalar				20130618 17:22:18
15291setup_native	source\mac\macinstall.ulf	0	LngText	AbortLabel				0	pt-BR	Interromper				20130618 17:22:18
15292setup_native	source\mac\macinstall.ulf	0	LngText	IntroText1				0	pt-BR	Bem-vindo ao assistente de instalação do [FULLPRODUCTNAME]				20130618 17:22:18
15293setup_native	source\mac\macinstall.ulf	0	LngText	IntroText2				0	pt-BR	Esta instalação irá atualizar a versão instalada do [PRODUCTNAME]				20130618 17:22:18
15294setup_native	source\mac\macinstall.ulf	0	LngText	IntroText3				0	pt-BR	Isso deve demorar um pouco.				20130618 17:22:18
15295setup_native	source\mac\macinstall.ulf	0	LngText	ChooseMyOwnText				0	pt-BR	Não listado (escolha um local em um passo adicional)				20130618 17:22:18
15296setup_native	source\mac\macinstall.ulf	0	LngText	ListPromptText				0	pt-BR	Escolha a instalação do [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] para qual deseja instalar o [FULLPRODUCTNAME]				20130618 17:22:18
15297setup_native	source\mac\macinstall.ulf	0	LngText	ChooseManualText				0	pt-BR	Aponte a caixa de diálogo para a sua instalação do [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION].				20130618 17:22:18
15298setup_native	source\mac\macinstall.ulf	0	LngText	ListOKLabelText				0	pt-BR	Instalar				20130618 17:22:18
15299setup_native	source\mac\macinstall.ulf	0	LngText	ListCancelLabel				0	pt-BR	Interromper				20130618 17:22:18
15300setup_native	source\mac\macinstall.ulf	0	LngText	AppInvalidText1				0	pt-BR	Esta não é uma instalação do [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] válida.				20130618 17:22:18
15301setup_native	source\mac\macinstall.ulf	0	LngText	AppInvalidText2				0	pt-BR	Execute novamente o instalador e escolha uma instalação do [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] válida.				20130618 17:22:18
15302setup_native	source\mac\macinstall.ulf	0	LngText	StartInstallText1				0	pt-BR	Clique em Instalar para iniciar a instalação				20130618 17:22:18
15303setup_native	source\mac\macinstall.ulf	0	LngText	StartInstallText2				0	pt-BR	A instalação pode levar alguns minutos...				20130618 17:22:18
15304setup_native	source\mac\macinstall.ulf	0	LngText	IdentifyQText				0	pt-BR	A instalação falhou, provavelmente a sua conta não possui os privilégios necessários.				20130618 17:22:18
15305setup_native	source\mac\macinstall.ulf	0	LngText	IdentifyQText2				0	pt-BR	Deseja identificar-se como administrador e tentar novamente?				20130618 17:22:18
15306setup_native	source\mac\macinstall.ulf	0	LngText	IdentifyYES				0	pt-BR	Sim, identificar-me				20130618 17:22:18
15307setup_native	source\mac\macinstall.ulf	0	LngText	IdentifyNO				0	pt-BR	Não, interrompa a instalação				20130618 17:22:18
15308setup_native	source\mac\macinstall.ulf	0	LngText	InstallFailedText				0	pt-BR	A instalação falhou.				20130618 17:22:18
15309setup_native	source\mac\macinstall.ulf	0	LngText	InstallCompleteText				0	pt-BR	A instalação do pacote de idioma do [PRODUCTNAME] está completa.				20130618 17:22:18
15310setup_native	source\mac\macinstall.ulf	0	LngText	InstallCompleteText2				0	pt-BR	Chame '[PRODUCTNAME]-Preferências-Configurações de idiomas-Idiomas' para mudar o idioma da interface do usuário.				20130618 17:22:18
15311setup_native	source\mac\macinstall.ulf	0	LngText	InstallCompleteTextPatch				0	pt-BR	A instalação do [FULLPRODUCTNAME] está completa				20130618 17:22:18
15312ucbhelper	workben\ucbexplorer\ucbexplorer.src	0	menuitem	MENU_MAIN.MENU_FILE	MENU_EXIT			0	pt-BR	~Sair				20130618 17:22:18
15313ucbhelper	workben\ucbexplorer\ucbexplorer.src	0	menuitem	MENU_MAIN	MENU_FILE			0	pt-BR	~Arquivo				20130618 17:22:18
15314ucbhelper	workben\ucbexplorer\ucbexplorer.src	0	menuitem	MENU_POPUP	MENU_NEW			0	pt-BR	~Novo				20130618 17:22:18
15315ucbhelper	workben\ucbexplorer\ucbexplorer.src	0	menuitem	MENU_POPUP	MENU_RENAME			0	pt-BR	~Renomear				20130618 17:22:18
15316ucbhelper	workben\ucbexplorer\ucbexplorer.src	0	menuitem	MENU_POPUP	MENU_DELETE			0	pt-BR	~Excluir				20130618 17:22:18
15317ucbhelper	workben\ucbexplorer\ucbexplorer.src	0	fixedtext	DLG_STRINGINPUT	FT_STRINGINPUT_DLG_NAME			28	pt-BR	~Valor				20130618 17:22:18
15318ucbhelper	workben\ucbexplorer\ucbexplorer.src	0	string	TEXT_TITLEBAR				218	pt-BR	Explorer UCB				20130618 17:22:18
15319uui	source\alreadyopen.src	0	string	STR_ALREADYOPEN_MSG				0	pt-BR	O arquivo do documento '$(ARG1)' está travado para edição por você mesmo em um sistema diferente desde $(ARG2)\n\nAbra o documento em somente-leitura, ou ignore a trava de arquivo e abra o documento para edição.\n\n				20130618 17:22:18
15320uui	source\alreadyopen.src	0	string	STR_ALREADYOPEN_READONLY_BTN				0	pt-BR	Ab~rir somente-leitura				20130618 17:22:18
15321uui	source\alreadyopen.src	0	string	STR_ALREADYOPEN_OPEN_BTN				0	pt-BR	~Abrir				20130618 17:22:18
15322uui	source\alreadyopen.src	0	string	STR_ALREADYOPEN_SAVE_MSG				0	pt-BR	O arquivo do documento '$(ARG1)' está travado para edição por você mesmo em um sistema diferente desde $(ARG2)\n\nFeche o documento no outro sistema e tente salvar novamente ou então ignore a trava de arquivo e salve o documento atual.\n\n				20130618 17:22:18
15323uui	source\alreadyopen.src	0	string	STR_ALREADYOPEN_RETRY_SAVE_BTN				0	pt-BR	Tenta~r salvar novamente				20130618 17:22:18
15324uui	source\alreadyopen.src	0	string	STR_ALREADYOPEN_SAVE_BTN				0	pt-BR	~Salvar				20130618 17:22:18
15325uui	source\cookiedg.src	0	radiobutton	DLG_COOKIES	RB_INFUTURE_SEND			52	pt-BR	~Enviar				20130618 17:22:18
15326uui	source\cookiedg.src	0	radiobutton	DLG_COOKIES	RB_INFUTURE_IGNORE			52	pt-BR	I~gnorar				20130618 17:22:18
15327uui	source\cookiedg.src	0	radiobutton	DLG_COOKIES	RB_INFUTURE_INTERACTIVE			52	pt-BR	I~nterativo				20130618 17:22:18
15328uui	source\cookiedg.src	0	groupbox	DLG_COOKIES	GB_INFUTURE			174	pt-BR	Manipulação de um cookie futuro				20130618 17:22:18
15329uui	source\cookiedg.src	0	pushbutton	DLG_COOKIES	BTN_COOKIES_CANCEL			50	pt-BR	~Ignorar				20130618 17:22:18
15330uui	source\cookiedg.src	0	pushbutton	DLG_COOKIES	BTN_COOKIES_OK			50	pt-BR	~Enviar				20130618 17:22:18
15331uui	source\cookiedg.src	0	string	STR_COOKIES_RECV_START				0	pt-BR	O servidor '${HOST}' deseja definir um ou mais cookies.\nCookies contém informações referentes a certas classes de URLs. Se o %PRODUCTNAME solicitar mais tarde um documento com uma URL correspondente à classe de um cookie já definido, o %PRODUCTNAME enviará essas informações ao servidor. Dessa forma, o servidor poderá saber o status de uma aplicação internet, por exemplo, quando fizer compras on-line.\n\nOs seguintes Cookies deveriam ser definidos:\n\n				20130618 17:22:18
15332uui	source\cookiedg.src	0	string	STR_COOKIES_RECV_COOKIES				0	pt-BR	Domínio: ${DOMAIN}, Caminho: ${PATH}, Cookie: ${COOKIE}.\n				20130618 17:22:18
15333uui	source\cookiedg.src	0	string	STR_COOKIES_RECV_TITLE				0	pt-BR	Recepção de cookie				20130618 17:22:18
15334uui	source\cookiedg.src	0	string	STR_COOKIES_SEND_START				0	pt-BR	O %PRODUCTNAME salvou cookies do servidor '${HOST}'. Estes cookies serão enviados de volta quando você solicitar o documento ${PATH}.\ncookies contêm informações referentes a certas classes de URLs. Eles são enviados por alguns servidores para o %PRODUCTNAME, onde serão salvos quando determinados documentos forem acessados. Se o %PRODUCTNAME carregar um documento que, de acordo com o URL, corresponda à classe de um dos cookies anteriormente recebidos, o %PRODUCTNAME enviará essas informações ao servidor. Isso permitirá ao servidor controlar o status de um aplicativo internet, por exemplo, quando fizer compras on-line.\n\nOs seguintes cookies deveriam ser instalados:\n\n				20130618 17:22:18
15335uui	source\cookiedg.src	0	string	STR_COOKIES_SEND_COOKIES				0	pt-BR	Domínio: ${DOMAIN}, Caminho: ${PATH}, Cookie: ${COOKIE}.\n				20130618 17:22:18
15336uui	source\cookiedg.src	0	string	STR_COOKIES_SEND_TITLE				0	pt-BR	Enviar cookies				20130618 17:22:18
15337uui	source\filechanged.src	0	string	STR_FILECHANGED_TITLE				0	pt-BR	O documento foi alterado por outros				20130618 17:22:18
15338uui	source\filechanged.src	0	string	STR_FILECHANGED_MSG				0	pt-BR	O arquivo foi alterado depois que foi aberto para edição no %PRODUCTNAME. Salvar esta sua versão do documento irá sobrescrever as alterações feitas por outros usuários.\n\nDeseja salvar mesmo assim?\n\n				20130618 17:22:18
15339uui	source\filechanged.src	0	string	STR_FILECHANGED_SAVEANYWAY_BTN				0	pt-BR	~Salvar mesmo assim				20130618 17:22:18
15340uui	source\fltdlg.src	0	modaldialog	DLG_FILTER_SELECT		HID_DLG_FILTER_SELECT		250	pt-BR	Seleção do filtro				20130618 17:22:18
15341uui	source\ids.src	0	string	RID_KEEP_PASSWORD				0	pt-BR	Lembra~r a senha até o fim da sessão				20130618 17:22:18
15342uui	source\ids.src	0	string	RID_SAVE_PASSWORD				0	pt-BR	~Lembrar senha				20130618 17:22:18
15343uui	source\ids.src	0	string	STR_WARNING_BROKENSIGNATURE_TITLE				0	pt-BR	Assinatura de documento inválida				20130618 17:22:18
15344uui	source\ids.src	0	string	STR_WARNING_INCOMPLETE_ENCRYPTION_TITLE				0	pt-BR	Fluxos não criptografados				20130618 17:22:18
15345uui	source\ids.src	0	string	RID_UUI_ERRHDL	(ERRCODE_UUI_IO_ABORT & ERRCODE_RES_MASK)			0	pt-BR	A operação executada em $(ARG1) foi anulada.				20130618 17:22:18
15346uui	source\ids.src	0	string	RID_UUI_ERRHDL	(ERRCODE_UUI_IO_ACCESSDENIED & ERRCODE_RES_MASK)			0	pt-BR	O acesso a $(ARG1) foi negado.				20130618 17:22:18
15347uui	source\ids.src	0	string	RID_UUI_ERRHDL	(ERRCODE_UUI_IO_ALREADYEXISTS & ERRCODE_RES_MASK)			0	pt-BR	$(ARG1) já existe.				20130618 17:22:18
15348uui	source\ids.src	0	string	RID_UUI_ERRHDL	(ERRCODE_UUI_IO_TARGETALREADYEXISTS & ERRCODE_RES_MASK)			0	pt-BR	O destino já existe.				20130618 17:22:18
15349uui	source\ids.src	0	string	RID_UUI_ERRHDL	(ERRCODE_UUI_IO_MODULESIZEEXCEEDED & ERRCODE_RES_MASK)			0	pt-BR	Você está prestes a salvar/exportar uma biblioteca básica protegida por senha contendo os módulo(s) \n$(ARG1)\nque são grandes demais para serem armazenados em formato binário. Se desejar que os usuários sem acesso à senha da biblioteca possam executar macros neste(s) módulo(s), será necessário dividir estes módulos em módulos menores. Deseja continuar a salvar/exportar esta biblioteca?				20130618 17:22:18
15350uui	source\ids.src	0	string	RID_UUI_ERRHDL	(ERRCODE_UUI_IO_BADCRC & ERRCODE_RES_MASK)			0	pt-BR	A soma de verificação dos dados do $(ARG1) está incorreta.				20130618 17:22:18
15351uui	source\ids.src	0	string	RID_UUI_ERRHDL	(ERRCODE_UUI_IO_CANTCREATE & ERRCODE_RES_MASK)			0	pt-BR	Não é possível criar o objeto $(ARG1) no diretório $(ARG2).				20130618 17:22:18
15352uui	source\ids.src	0	string	RID_UUI_ERRHDL	(ERRCODE_UUI_IO_CANTREAD & ERRCODE_RES_MASK)			0	pt-BR	Não foi possível ler os dados de $(ARG1).				20130618 17:22:18
15353uui	source\ids.src	0	string	RID_UUI_ERRHDL	(ERRCODE_UUI_IO_CANTSEEK & ERRCODE_RES_MASK)			0	pt-BR	Não foi possível executar a operação de procura em $(ARG1).				20130618 17:22:18
15354uui	source\ids.src	0	string	RID_UUI_ERRHDL	(ERRCODE_UUI_IO_CANTTELL & ERRCODE_RES_MASK)			0	pt-BR	Não foi possível executar a operação de tell em $(ARG1).				20130618 17:22:18
15355uui	source\ids.src	0	string	RID_UUI_ERRHDL	(ERRCODE_UUI_IO_CANTWRITE & ERRCODE_RES_MASK)			0	pt-BR	Não foi possível gravar os dados para $(ARG1).				20130618 17:22:18
15356uui	source\ids.src	0	string	RID_UUI_ERRHDL	(ERRCODE_UUI_IO_CURRENTDIR & ERRCODE_RES_MASK)			0	pt-BR	Ação impossível: $(ARG1) é o diretório atual.				20130618 17:22:18
15357uui	source\ids.src	0	string	RID_UUI_ERRHDL	(ERRCODE_UUI_IO_NOTREADY & ERRCODE_RES_MASK)			0	pt-BR	$(ARG1) não está pronto.				20130618 17:22:18
15358uui	source\ids.src	0	string	RID_UUI_ERRHDL	(ERRCODE_UUI_IO_NOTSAMEDEVICE & ERRCODE_RES_MASK)			0	pt-BR	Ação impossível: $(ARG1) e $(ARG2) são dispositivos diferentes (unidades).				20130618 17:22:18
15359uui	source\ids.src	0	string	RID_UUI_ERRHDL	(ERRCODE_UUI_IO_GENERAL & ERRCODE_RES_MASK)			0	pt-BR	Erro geral de entrada/saída ao acessar $(ARG1).				20130618 17:22:18
15360uui	source\ids.src	0	string	RID_UUI_ERRHDL	(ERRCODE_UUI_IO_INVALIDACCESS & ERRCODE_RES_MASK)			0	pt-BR	Foi feita uma tentativa de acessar $(ARG1) de maneira inválida.				20130618 17:22:18
15361uui	source\ids.src	0	string	RID_UUI_ERRHDL	(ERRCODE_UUI_IO_INVALIDCHAR & ERRCODE_RES_MASK)			0	pt-BR	$(ARG1) contém caracteres inválidos.				20130618 17:22:18
15362uui	source\ids.src	0	string	RID_UUI_ERRHDL	(ERRCODE_UUI_IO_INVALIDDEVICE & ERRCODE_RES_MASK)			0	pt-BR	O dispositivo (unidade) $(ARG1) é inválido.				20130618 17:22:18
15363uui	source\ids.src	0	string	RID_UUI_ERRHDL	(ERRCODE_UUI_IO_INVALIDLENGTH & ERRCODE_RES_MASK)			0	pt-BR	Os dados de $(ARG1) têm tamanho inválido.				20130618 17:22:18
15364uui	source\ids.src	0	string	RID_UUI_ERRHDL	(ERRCODE_UUI_IO_INVALIDPARAMETER & ERRCODE_RES_MASK)			0	pt-BR	A operação em $(ARG1) foi iniciada com um parâmetro inválido.				20130618 17:22:18
15365uui	source\ids.src	0	string	RID_UUI_ERRHDL	(ERRCODE_UUI_IO_ISWILDCARD & ERRCODE_RES_MASK)			0	pt-BR	Não é possível executar a operação porque $(ARG1) contém caracteres coringas.				20130618 17:22:18
15366uui	source\ids.src	0	string	RID_UUI_ERRHDL	(ERRCODE_UUI_IO_LOCKVIOLATION & ERRCODE_RES_MASK)			0	pt-BR	Erro durante o acesso compartilhado a $(ARG1).				20130618 17:22:18
15367uui	source\ids.src	0	string	RID_UUI_ERRHDL	(ERRCODE_UUI_IO_MISPLACEDCHAR & ERRCODE_RES_MASK)			0	pt-BR	$(ARG1) contém caracteres na posição errada.				20130618 17:22:18
15368uui	source\ids.src	0	string	RID_UUI_ERRHDL	(ERRCODE_UUI_IO_NAMETOOLONG & ERRCODE_RES_MASK)			0	pt-BR	O nome $(ARG1) contém caracteres demais.				20130618 17:22:18
15369uui	source\ids.src	0	string	RID_UUI_ERRHDL	(ERRCODE_UUI_IO_NOTEXISTS & ERRCODE_RES_MASK)			0	pt-BR	$(ARG1) não existe.				20130618 17:22:18
15370uui	source\ids.src	0	string	RID_UUI_ERRHDL	(ERRCODE_UUI_IO_NOTEXISTSPATH & ERRCODE_RES_MASK)			0	pt-BR	O caminho $(ARG1) não existe.				20130618 17:22:18
15371uui	source\ids.src	0	string	RID_UUI_ERRHDL	(ERRCODE_UUI_IO_NOTSUPPORTED & ERRCODE_RES_MASK)			0	pt-BR	A operação em $(ARG1) não pode ser feita neste sistema operacional.				20130618 17:22:18
15372uui	source\ids.src	0	string	RID_UUI_ERRHDL	(ERRCODE_UUI_IO_NOTADIRECTORY & ERRCODE_RES_MASK)			0	pt-BR	$(ARG1) não é um diretório.				20130618 17:22:18
15373uui	source\ids.src	0	string	RID_UUI_ERRHDL	(ERRCODE_UUI_IO_NOTAFILE & ERRCODE_RES_MASK)			0	pt-BR	$(ARG1) não é um arquivo.				20130618 17:22:18
15374uui	source\ids.src	0	string	RID_UUI_ERRHDL	(ERRCODE_UUI_IO_OUTOFSPACE & ERRCODE_RES_MASK)			0	pt-BR	Não há espaço no dispositivo $(ARG1).				20130618 17:22:18
15375uui	source\ids.src	0	string	RID_UUI_ERRHDL	(ERRCODE_UUI_IO_TOOMANYOPENFILES & ERRCODE_RES_MASK)			0	pt-BR	Não é possível executar a operação em $(ARG1) porque muitos arquivos já estão abertos.				20130618 17:22:18
15376uui	source\ids.src	0	string	RID_UUI_ERRHDL	(ERRCODE_UUI_IO_OUTOFMEMORY & ERRCODE_RES_MASK)			0	pt-BR	Não é possível executar a operação em $(ARG1) porque não há mais memória disponível.				20130618 17:22:18
15377uui	source\ids.src	0	string	RID_UUI_ERRHDL	(ERRCODE_UUI_IO_PENDING & ERRCODE_RES_MASK)			0	pt-BR	A operação em $(ARG1) não pode continuar porque há mais dados pendentes.				20130618 17:22:18
15378uui	source\ids.src	0	string	RID_UUI_ERRHDL	(ERRCODE_UUI_IO_RECURSIVE & ERRCODE_RES_MASK)			0	pt-BR	Não é possível copiar $(ARG1) em si mesmo.				20130618 17:22:18
15379uui	source\ids.src	0	string	RID_UUI_ERRHDL	(ERRCODE_UUI_IO_UNKNOWN & ERRCODE_RES_MASK)			0	pt-BR	Erro desconhecido de entrada/saída ao acessar $(ARG1).				20130618 17:22:18
15380uui	source\ids.src	0	string	RID_UUI_ERRHDL	(ERRCODE_UUI_IO_WRITEPROTECTED & ERRCODE_RES_MASK)			0	pt-BR	$(ARG1) está protegido contra gravação.				20130618 17:22:18
15381uui	source\ids.src	0	string	RID_UUI_ERRHDL	(ERRCODE_UUI_IO_WRONGFORMAT & ERRCODE_RES_MASK)			0	pt-BR	$(ARG1) não está no formato correto.				20130618 17:22:18
15382uui	source\ids.src	0	string	RID_UUI_ERRHDL	(ERRCODE_UUI_IO_WRONGVERSION & ERRCODE_RES_MASK)			0	pt-BR	A versão de $(ARG1) não está correta.				20130618 17:22:18
15383uui	source\ids.src	0	string	RID_UUI_ERRHDL	(ERRCODE_UUI_IO_NOTEXISTS_VOLUME & ERRCODE_RES_MASK)			0	pt-BR	A unidade $(ARG1) não existe.				20130618 17:22:18
15384uui	source\ids.src	0	string	RID_UUI_ERRHDL	(ERRCODE_UUI_IO_NOTEXISTS_FOLDER & ERRCODE_RES_MASK)			0	pt-BR	A pasta $(ARG1) não existe.				20130618 17:22:18
15385uui	source\ids.src	0	string	RID_UUI_ERRHDL	(ERRCODE_UUI_WRONGJAVA & ERRCODE_RES_MASK)			0	pt-BR	A versão Java instalada não é suportada.				20130618 17:22:18
15386uui	source\ids.src	0	string	RID_UUI_ERRHDL	(ERRCODE_UUI_WRONGJAVA_VERSION & ERRCODE_RES_MASK)			0	pt-BR	A versão Java instalada de $(ARG1) não é suportada.				20130618 17:22:18
15387uui	source\ids.src	0	string	RID_UUI_ERRHDL	(ERRCODE_UUI_WRONGJAVA_MIN & ERRCODE_RES_MASK)			0	pt-BR	A versão Java instalada não é suportada, é necessária a versão $(ARG1) ou superior.				20130618 17:22:18
15388uui	source\ids.src	0	string	RID_UUI_ERRHDL	(ERRCODE_UUI_WRONGJAVA_VERSION_MIN & ERRCODE_RES_MASK)			0	pt-BR	A versão Java instalada do $(ARG1) não é suportada, pelo menos a versão $(ARG2) é necessária.				20130618 17:22:18
15389uui	source\ids.src	0	string	RID_UUI_ERRHDL	(ERRCODE_UUI_BADPARTNERSHIP & ERRCODE_RES_MASK)			0	pt-BR	Os dados associados à parceria estão corrompidos.				20130618 17:22:18
15390uui	source\ids.src	0	string	RID_UUI_ERRHDL	(ERRCODE_UUI_BADPARTNERSHIP_NAME & ERRCODE_RES_MASK)			0	pt-BR	Os dados associados à parceria $(ARG1) estão corrompidos.				20130618 17:22:18
15391uui	source\ids.src	0	string	RID_UUI_ERRHDL	(ERRCODE_UUI_IO_NOTREADY_VOLUME & ERRCODE_RES_MASK)			0	pt-BR	O volume $(ARG1) não está pronto.				20130618 17:22:18
15392uui	source\ids.src	0	string	RID_UUI_ERRHDL	(ERRCODE_UUI_IO_NOTREADY_REMOVABLE & ERRCODE_RES_MASK)			0	pt-BR	$(ARG1) não está pronto; coloque uma mídia de armazenamento.				20130618 17:22:18
15393uui	source\ids.src	0	string	RID_UUI_ERRHDL	(ERRCODE_UUI_IO_NOTREADY_VOLUME_REMOVABLE & ERRCODE_RES_MASK)			0	pt-BR	O volume de $(ARG1) não está pronto; coloque uma mídia de armazenamento.				20130618 17:22:18
15394uui	source\ids.src	0	string	RID_UUI_ERRHDL	(ERRCODE_UUI_WRONGMEDIUM & ERRCODE_RES_MASK)			0	pt-BR	Coloque o disco $(ARG1).				20130618 17:22:18
15395uui	source\ids.src	0	string	RID_UUI_ERRHDL	(ERRCODE_UUI_IO_CANTCREATE_NONAME & ERRCODE_RES_MASK)			0	pt-BR	Não é possível criar o objeto no diretório $(ARG1).				20130618 17:22:18
15396uui	source\ids.src	0	string	RID_UUI_ERRHDL	(ERRCODE_UUI_IO_UNSUPPORTEDOVERWRITE & ERRCODE_RES_MASK)			0	pt-BR	O %PRODUCTNAME não pode evitar que os arquivos sejam sobrescritos quando este protocolo de transmissão for utilizado. Deseja continuar mesmo assim?				20130618 17:22:18
15397uui	source\ids.src	0	string	RID_UUI_ERRHDL	(ERRCODE_UUI_IO_BROKENPACKAGE & ERRCODE_RES_MASK)			0	pt-BR	O arquivo '$(ARG1)' foi corrompido e não pode ser aberto normalmente. O %PRODUCTNAME tentará abri-lo e recuperá-lo.\n\nO defeito pode ser decorrente da manipulação inadequada do documento ou de um dano estrutural no documento em consequência de erros de transmissão de dados.\n\nRecomendamos não confiar no conteúdo do documento recuperado.\nA execução de macros estará desabilitada para este documento.\n\nDeseja que o %PRODUCTNAME recupere o arquivo?\n				20130618 17:22:18
15398uui	source\ids.src	0	string	RID_UUI_ERRHDL	(ERRCODE_UUI_IO_BROKENPACKAGE_CANTREPAIR & ERRCODE_RES_MASK)			0	pt-BR	Não foi possível reparar o arquivo '$(ARG1)', e assim ele não pode ser aberto.				20130618 17:22:18
15399uui	source\ids.src	0	string	RID_UUI_ERRHDL	(ERRCODE_UUI_CONFIGURATION_BROKENDATA_NOREMOVE & ERRCODE_RES_MASK)			0	pt-BR	Os dados de configuração no '$(ARG1)' estão corrompidos. Sem eles, algumas funções podem não operar corretamente.\nDeseja inicializar o %PRODUCTNAME sem os dados de configuração corrompidos?				20130618 17:22:18
15400uui	source\ids.src	0	string	RID_UUI_ERRHDL	(ERRCODE_UUI_CONFIGURATION_BROKENDATA_WITHREMOVE & ERRCODE_RES_MASK)			0	pt-BR	O arquivo de configuração pessoal '$(ARG1)' está corrompido e deve ser excluído para que seja possível prosseguir. Algumas de suas configurações pessoais podem ser perdidas.\nDeseja inicializar o %PRODUCTNAME sem os dados de configuração corrompidos?				20130618 17:22:18
15401uui	source\ids.src	0	string	RID_UUI_ERRHDL	(ERRCODE_UUI_CONFIGURATION_BACKENDMISSING & ERRCODE_RES_MASK)			0	pt-BR	A fonte de dados de configuração '$(ARG1)' não está disponível. Sem ela, algumas funções podem não operar corretamente.				20130618 17:22:18
15402uui	source\ids.src	0	string	RID_UUI_ERRHDL	(ERRCODE_UUI_CONFIGURATION_BACKENDMISSING_WITHRECOVER & ERRCODE_RES_MASK)			0	pt-BR	A fonte de dados de configuração '$(ARG1)' não está disponível. Sem ela, algumas funções podem não operar corretamente.\nDeseja continuar a inicialização do %PRODUCTNAME sem os dados de configuração faltantes?				20130618 17:22:18
15403uui	source\ids.src	0	string	RID_UUI_ERRHDL	(ERRCODE_UUI_INVALID_XFORMS_SUBMISSION_DATA & ERRCODE_RES_MASK)			0	pt-BR	O formulário contém dados inválidos. Deseja prosseguir?				20130618 17:22:18
15404uui	source\ids.src	0	string	RID_UUI_ERRHDL	(ERRCODE_UUI_LOCKING_LOCKED & ERRCODE_RES_MASK)			0	pt-BR	O arquivo $(ARG1) está travado por outro usuário. No momento, não é possível outorgar outro acesso de escrita nesse arquivo.				20130618 17:22:18
15405uui	source\ids.src	0	string	RID_UUI_ERRHDL	(ERRCODE_UUI_LOCKING_LOCKED_SELF & ERRCODE_RES_MASK)			0	pt-BR	O arquivo $(ARG1) está travado por você mesmo. No momento, não é possível outorgar outro acesso de escrita a esse arquivo.				20130618 17:22:18
15406uui	source\ids.src	0	string	RID_UUI_ERRHDL	(ERRCODE_UUI_LOCKING_NOT_LOCKED & ERRCODE_RES_MASK)			0	pt-BR	O arquivo $(ARG1) não está travado por você mesmo.				20130618 17:22:18
15407uui	source\ids.src	0	string	RID_UUI_ERRHDL	(ERRCODE_UUI_LOCKING_LOCK_EXPIRED & ERRCODE_RES_MASK)			0	pt-BR	A trava obtida anteriormente para o arquivo $(ARG1) expirou.\nIsso pode ocorrer por problemas no servidor gerenciador da trava do arquivo. Não é possível garantir que as operações de escrita neste arquivo não sobrescreverão as alterações feitas por outros usuários!				20130618 17:22:18
15408uui	source\ids.src	0	string	RID_UUI_ERRHDL	(ERRCODE_UUI_UNKNOWNAUTH_UNTRUSTED)			0	pt-BR	Não foi possível verificar a identidade do site $(ARG1).\n\nAntes de aceitar esse certificado, examine com cuidado o certificado do site. Pretende confiar nesse certificado com a finalidade de identificar o site internet $(ARG1)?				20130618 17:22:18
15409uui	source\ids.src	0	string	RID_UUI_ERRHDL	(ERRCODE_UUI_SSLWARN_EXPIRED_1)			0	pt-BR	$(ARG1) é um site que usa um certificado de segurança para criptografar dados durante a transmissão, mas a data do certificado venceu em $(ARG2).\n\nVerifique se o relógio de seu computador está com a data e hora certa.				20130618 17:22:18
15410uui	source\ids.src	0	string	RID_UUI_ERRHDL	(ERRCODE_UUI_SSLWARN_DOMAINMISMATCH_1)			0	pt-BR	Você tentou estabelecer uma conexão com $(ARG1). Entretanto, o certificado de segurança apresentado pertence a $(ARG2). É possível, ainda que pouco provável, que alguém esteja tentando interceptar sua comunicação com este site internet.\n\nAo suspeitar que o certificado apresentado não pertence a $(ARG1), cancele a conexão e notifique o administrador do site.\n\nDeseja continuar mesmo assim?				20130618 17:22:18
15411uui	source\ids.src	0	string	RID_UUI_ERRHDL	(ERRCODE_UUI_SSLWARN_INVALID_1)			0	pt-BR	Não foi possível validar o certificado. Examine com cuidado o certificado deste site.\n\nAo suspeitar do certificado apresentado, cancele a conexão e notifique o administrador do site.				20130618 17:22:18
15412uui	source\ids.src	0	string	RID_UUI_ERRHDL	(TITLE_UUI_SSLWARN_DOMAINMISMATCH)			0	pt-BR	Aviso de segurança: O nome do domínio não confere				20130618 17:22:18
15413uui	source\ids.src	0	string	RID_UUI_ERRHDL	(TITLE_UUI_SSLWARN_EXPIRED)			0	pt-BR	Aviso de segurança: O certificado do site está vencido				20130618 17:22:18
15414uui	source\ids.src	0	string	RID_UUI_ERRHDL	(TITLE_UUI_SSLWARN_INVALID)			0	pt-BR	Aviso de segurança: O certificado do site é inválido				20130618 17:22:18
15415uui	source\lockfailed.src	0	string	STR_LOCKFAILED_MSG				0	pt-BR	O arquivo não pode ser travado para acesso exclusivo por %PRODUCTNAME, devido a falta de permissão para criar uma trava de arquivo na localização do arquivo.				20130618 17:22:18
15416uui	source\logindlg.src	0	fixedtext	DLG_UUI_LOGIN	FT_LOGIN_ERROR			165	pt-BR	Mensagem do servidor:				20130618 17:22:18
15417uui	source\logindlg.src	0	fixedtext	DLG_UUI_LOGIN	FT_INFO_LOGIN_REQUEST			165	pt-BR	Entre com o nome de usuário e a senha para:\n%1				20130618 17:22:18
15418uui	source\logindlg.src	0	string	DLG_UUI_LOGIN	STR_LOGIN_REALM			165	pt-BR	Entre com o nome de usuário e a senha para:\n"%2" em %1				20130618 17:22:18
15419uui	source\logindlg.src	0	fixedtext	DLG_UUI_LOGIN	FT_LOGIN_PATH			112	pt-BR	~Caminho				20130618 17:22:18
15420uui	source\logindlg.src	0	fixedtext	DLG_UUI_LOGIN	FT_LOGIN_USERNAME			165	pt-BR	~Nome do usuário				20130618 17:22:18
15421uui	source\logindlg.src	0	fixedtext	DLG_UUI_LOGIN	FT_LOGIN_PASSWORD			165	pt-BR	~Senha				20130618 17:22:18
15422uui	source\logindlg.src	0	fixedtext	DLG_UUI_LOGIN	FT_LOGIN_ACCOUNT			165	pt-BR	~Conta				20130618 17:22:18
15423uui	source\logindlg.src	0	checkbox	DLG_UUI_LOGIN	CB_LOGIN_SAVEPASSWORD	HID_LOGIN_DLG_REMEMBER_PASSWORD		165	pt-BR	~Lembrar senha				20130618 17:22:18
15424uui	source\logindlg.src	0	checkbox	DLG_UUI_LOGIN	CB_LOGIN_USESYSCREDS	HID_LOGIN_DLG_USE_SYSTEM_CREDENTIALS		165	pt-BR	~Utilizar as credenciais do sistema				20130618 17:22:18
15425uui	source\logindlg.src	0	modaldialog	DLG_UUI_LOGIN		HID_DLG_LOGIN		177	pt-BR	Autenticação obrigatória				20130618 17:22:18
15426uui	source\masterpasscrtdlg.src	0	fixedtext	DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT	FT_INFOTEXT			0	pt-BR	As senhas de conexões internet são protegidas por uma senha mestre. A senha mestre será pedida uma vez por sessão, quando o %PRODUCTNAME pedir uma senha da lista de senhas protegidas.				20130618 17:22:18
15427uui	source\masterpasscrtdlg.src	0	fixedtext	DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT	FT_MASTERPASSWORD_CRT			0	pt-BR	~Digite a senha				20130618 17:22:18
15428uui	source\masterpasscrtdlg.src	0	fixedtext	DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT	FT_MASTERPASSWORD_REPEAT			0	pt-BR	~Redigite a senha				20130618 17:22:18
15429uui	source\masterpasscrtdlg.src	0	fixedtext	DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT	FT_CAUTIONTEXT			0	pt-BR	Atenção: Memorize a senha mestre que você definiu. Se você esquecer a senha mestre, não será possível acessar qualquer informação sob proteção dela. Senhas são sensíveis à caixa e devem ter no mínimo cinco caracteres.				20130618 17:22:18
15430uui	source\masterpasscrtdlg.src	0	modaldialog	DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT		HID_DLG_MASTERPASSWORD_CRT		0	pt-BR	Definir a senha mestre				20130618 17:22:18
15431uui	source\masterpassworddlg.src	0	fixedtext	DLG_UUI_MASTERPASSWORD	FT_MASTERPASSWORD			169	pt-BR	Digite a senha				20130618 17:22:18
15432uui	source\masterpassworddlg.src	0	modaldialog	DLG_UUI_MASTERPASSWORD		HID_DLG_MASTERPASSWORD_UUI		175	pt-BR	Inserir a senha mestre				20130618 17:22:18
15433uui	source\nameclashdlg.src	0	pushbutton	DLG_SIMPLE_NAME_CLASH	BTN_OVERWRITE			0	pt-BR	Substituir				20130618 17:22:18
15434uui	source\nameclashdlg.src	0	pushbutton	DLG_SIMPLE_NAME_CLASH	BTN_RENAME			0	pt-BR	Renomear				20130618 17:22:18
15435uui	source\nameclashdlg.src	0	modaldialog	DLG_SIMPLE_NAME_CLASH		HID_DLG_SIMPLE_NAME_CLASH		0	pt-BR	Arquivo existe				20130618 17:22:18
15436uui	source\newerverwarn.src	0	fixedtext	RID_DLG_NEWER_VERSION_WARNING	FT_INFO			0	pt-BR	Este documento foi criado com uma versão mais recente do %PRODUCTNAME. Ele pode conter características que não existem na versão atual.\n\nClique em 'Atualizar agora...' para executar uma atualização online e obter a última versão do %PRODUCTNAME.				20130618 17:22:18
15437uui	source\newerverwarn.src	0	pushbutton	RID_DLG_NEWER_VERSION_WARNING	PB_UPDATE			0	pt-BR	At~ualizar agora...				20130618 17:22:18
15438uui	source\newerverwarn.src	0	cancelbutton	RID_DLG_NEWER_VERSION_WARNING	PB_LATER			0	pt-BR	~Mais tarde				20130618 17:22:18
15439uui	source\newerverwarn.src	0	modaldialog	RID_DLG_NEWER_VERSION_WARNING		HID_DLG_NEWERVERSIONWARNING		0	pt-BR	Uma atualização do %PRODUCTNAME está disponível				20130618 17:22:18
15440uui	source\openlocked.src	0	string	STR_OPENLOCKED_TITLE				0	pt-BR	Documento sendo utilizado				20130618 17:22:18
15441uui	source\openlocked.src	0	string	STR_OPENLOCKED_MSG				0	pt-BR	O arquivo do documento '$(ARG1)' esta travado para edição por:\n\n$(ARG2)\n\nAbra o documento em somente-leitura ou abra uma cópia do documento para editar.\n\n				20130618 17:22:18
15442uui	source\openlocked.src	0	string	STR_OPENLOCKED_OPENREADONLY_BTN				0	pt-BR	Ab~rir somente-leitura				20130618 17:22:18
15443uui	source\openlocked.src	0	string	STR_OPENLOCKED_OPENCOPY_BTN				0	pt-BR	Abrir ~cópia				20130618 17:22:18
15444uui	source\openlocked.src	0	string	STR_UNKNOWNUSER				0	pt-BR	Usuário desconhecido				20130618 17:22:18
15445uui	source\passworddlg.src	0	string	DLG_UUI_PASSWORD	STR_ENTER_PASSWORD_TO_OPEN			50	pt-BR	Digite a senha para abrir o arquivo: \n				20130618 17:22:18
15446uui	source\passworddlg.src	0	string	DLG_UUI_PASSWORD	STR_ENTER_PASSWORD_TO_MODIFY			0	pt-BR	Digite a senha para modificar o arquivo: \n				20130618 17:22:18
15447uui	source\passworddlg.src	0	string	DLG_UUI_PASSWORD	STR_ENTER_SIMPLE_PASSWORD			0	pt-BR	Digite a senha: 				20130618 17:22:18
15448uui	source\passworddlg.src	0	string	DLG_UUI_PASSWORD	STR_CONFIRM_SIMPLE_PASSWORD			0	pt-BR	Confirme a senha: 				20130618 17:22:18
15449uui	source\passworddlg.src	0	string	DLG_UUI_PASSWORD	STR_TITLE_CREATE_PASSWORD			0	pt-BR	Definir senha				20130618 17:22:18
15450uui	source\passworddlg.src	0	string	DLG_UUI_PASSWORD	STR_TITLE_ENTER_PASSWORD			0	pt-BR	Digite a senha				20130618 17:22:18
15451uui	source\passworddlg.src	0	string	DLG_UUI_PASSWORD	STR_PASSWORD_MISMATCH			0	pt-BR	A senha de confirmação não confere com a senha. Defina a senha novamente digitando a mesma senha em ambas as caixas				20130618 17:22:18
15452uui	source\passworderrs.src	0	string	STR_ERROR_PASSWORD_TO_OPEN_WRONG				0	pt-BR	Senha incorreta. O arquivo não pode ser aberto.				20130618 17:22:18
15453uui	source\passworderrs.src	0	string	STR_ERROR_PASSWORD_TO_MODIFY_WRONG				0	pt-BR	Senha incorreta. O arquivo não pode ser modificado.				20130618 17:22:18
15454uui	source\passworderrs.src	0	string	STR_ERROR_MASTERPASSWORD_WRONG				0	pt-BR	A senha mestre está errada.				20130618 17:22:18
15455uui	source\passworderrs.src	0	string	STR_ERROR_SIMPLE_PASSWORD_WRONG				0	pt-BR	A senha está incorreta.				20130618 17:22:18
15456uui	source\passworderrs.src	0	string	STR_ERROR_PASSWORDS_NOT_IDENTICAL				0	pt-BR	A confirmação da senha não confere.				20130618 17:22:18
15457uui	source\secmacrowarnings.src	0	fixedtext	RID_XMLSECDLG_MACROWARN	FI_DESCR1A			0	pt-BR	O documento contém macros assinadas por:				20130618 17:22:18
15458uui	source\secmacrowarnings.src	0	fixedtext	RID_XMLSECDLG_MACROWARN	FI_DESCR1B			0	pt-BR	O documento contém macros.				20130618 17:22:18
15459uui	source\secmacrowarnings.src	0	pushbutton	RID_XMLSECDLG_MACROWARN	PB_VIEWSIGNS			0	pt-BR	Exibir assinaturas...				20130618 17:22:18
15460uui	source\secmacrowarnings.src	0	fixedtext	RID_XMLSECDLG_MACROWARN	FI_DESCR2			0	pt-BR	Macros podem conter vírus. Embora seja sempre mais seguro desativá-las em um documento, você poderá perder as funcionalidades oferecidas por elas.				20130618 17:22:18
15461uui	source\secmacrowarnings.src	0	checkbox	RID_XMLSECDLG_MACROWARN	CB_ALWAYSTRUST			0	pt-BR	Sempre confiar em macros desta fonte				20130618 17:22:18
15462uui	source\secmacrowarnings.src	0	okbutton	RID_XMLSECDLG_MACROWARN	PB_ENABLE			0	pt-BR	~Ativar macros				20130618 17:22:18
15463uui	source\secmacrowarnings.src	0	cancelbutton	RID_XMLSECDLG_MACROWARN	PB_DISABLE			0	pt-BR	~Desativar macros				20130618 17:22:18
15464uui	source\secmacrowarnings.src	0	modaldialog	RID_XMLSECDLG_MACROWARN		HID_XMLSECDLG_MACROWARN		0	pt-BR	%PRODUCTNAME - Aviso de segurança				20130618 17:22:18
15465uui	source\sslwarndlg.src	0	fixedtext	DLG_UUI_SSLWARN	FT_LABEL_1			195	pt-BR	Sem texto				20130618 17:22:18
15466uui	source\sslwarndlg.src	0	pushbutton	DLG_UUI_SSLWARN	PB_VIEW__CERTIFICATE			0	pt-BR	Exibir certificado				20130618 17:22:18
15467uui	source\sslwarndlg.src	0	cancelbutton	DLG_UUI_SSLWARN	PB_CANCEL			0	pt-BR	Cancelar conexão				20130618 17:22:18
15468uui	source\sslwarndlg.src	0	pushbutton	DLG_UUI_SSLWARN	PB_OK			0	pt-BR	Continuar				20130618 17:22:18
15469uui	source\sslwarndlg.src	0	modaldialog	DLG_UUI_SSLWARN		HID_DLG_SSLWARN_UUI		0	pt-BR	Aviso de segurança: 				20130618 17:22:18
15470uui	source\trylater.src	0	string	STR_TRYLATER_TITLE				0	pt-BR	Documento sendo utilizado				20130618 17:22:18
15471uui	source\trylater.src	0	string	STR_TRYLATER_MSG				0	pt-BR	O arquivo do documento '$(ARG1)' está travado para edição por:\n\n$(ARG2)\n\nTente salvar seu documento mais tarde ou então salve uma cópia deste documento.\n\n				20130618 17:22:18
15472uui	source\trylater.src	0	string	STR_TRYLATER_RETRYSAVING_BTN				0	pt-BR	Tenta~r salvar novamente				20130618 17:22:18
15473uui	source\trylater.src	0	string	STR_TRYLATER_SAVEAS_BTN				0	pt-BR	~Salvar como...				20130618 17:22:18
15474uui	source\unknownauthdlg.src	0	pushbutton	DLG_UUI_UNKNOWNAUTH	PB_VIEW__CERTIFICATE			70	pt-BR	Examinar certificado...				20130618 17:22:18
15475uui	source\unknownauthdlg.src	0	helpbutton	DLG_UUI_UNKNOWNAUTH	PB_HELP			0	pt-BR	Ajuda				20130618 17:22:18
15476uui	source\unknownauthdlg.src	0	pushbutton	DLG_UUI_UNKNOWNAUTH	PB_OK			0	pt-BR	OK				20130618 17:22:18
15477uui	source\unknownauthdlg.src	0	radiobutton	DLG_UUI_UNKNOWNAUTH	RB_ACCEPT_1			182	pt-BR	Aceitar esse certificado temporariamente para esta sessão				20130618 17:22:18
15478uui	source\unknownauthdlg.src	0	radiobutton	DLG_UUI_UNKNOWNAUTH	RB_DONTACCEPT_2			182	pt-BR	Não aceitar esse certificado e não conectar com esse site internet				20130618 17:22:18
15479uui	source\unknownauthdlg.src	0	fixedtext	DLG_UUI_UNKNOWNAUTH	FT_LABEL_1			190	pt-BR	Sem texto				20130618 17:22:18
15480uui	source\unknownauthdlg.src	0	modaldialog	DLG_UUI_UNKNOWNAUTH		HID_DLG_UNKNOWNAUTH_UUI		0	pt-BR	Site internet certificado por autoridade desconhecida				20130618 17:22:18
15481padmin	source\padialog.src	0	fixedtext	RID_FONTIMPORT_DIALOG	RID_FIMP_TXT_HELP			220	pt-BR	Selecione a pasta da qual você deseja importar fontes. Adicione as fontes selecionadas, clicando no botão OK.				20130618 17:22:18
15482padmin	source\padialog.src	0	fixedline	RID_FONTIMPORT_DIALOG	RID_FIMP_FL_FROM			160	pt-BR	Diretório de origem				20130618 17:22:18
15483padmin	source\padialog.src	0	checkbox	RID_FONTIMPORT_DIALOG	RID_FIMP_BOX_SUBDIRS			145	pt-BR	Pesquisa~r subdiretórios				20130618 17:22:18
15484padmin	source\padialog.src	0	fixedline	RID_FONTIMPORT_DIALOG	RID_FIMP_FL_TARGETOPTS			160	pt-BR	Opções de destino				20130618 17:22:18
15485padmin	source\padialog.src	0	checkbox	RID_FONTIMPORT_DIALOG	RID_FIMP_BOX_LINKONLY			145	pt-BR	Criar ~somente vínculos simbólicos				20130618 17:22:18
15486padmin	source\padialog.src	0	pushbutton	RID_FONTIMPORT_DIALOG	RID_FIMP_BTN_SELECTALL			50	pt-BR	~Selecionar tudo				20130618 17:22:18
15487padmin	source\padialog.src	0	string	RID_FONTIMPORT_DIALOG	RID_FIMP_STR_IMPORTOP			50	pt-BR	Adicionar fontes				20130618 17:22:18
15488padmin	source\padialog.src	0	string	RID_FONTIMPORT_DIALOG	RID_FIMP_STR_QUERYOVERWRITE			50	pt-BR	Deseja sobrescrever este arquivo de fonte?\n   %s				20130618 17:22:18
15489padmin	source\padialog.src	0	string	RID_FONTIMPORT_DIALOG	RID_FIMP_STR_OVERWRITEALL			50	pt-BR	Todos				20130618 17:22:18
15490padmin	source\padialog.src	0	string	RID_FONTIMPORT_DIALOG	RID_FIMP_STR_OVERWRITENONE			50	pt-BR	Nenhum				20130618 17:22:18
15491padmin	source\padialog.src	0	string	RID_FONTIMPORT_DIALOG	RID_FIMP_STR_NOAFM			50	pt-BR	Um formato de arquivo (com extensão .afm) não foi encontrado para a fonte\n%s\nconsequentemente, a fonte não pode ser instalada. Formatos de arquivos podem, por exemplo, ser criados com o ghostscript e devem ser alocados no mesmo diretório que os arquivos de fonte ou em seu próprio subdiretório afm.				20130618 17:22:18
15492padmin	source\padialog.src	0	string	RID_FONTIMPORT_DIALOG	RID_FIMP_STR_AFMCOPYFAILED			50	pt-BR	O arquivo de métricas para o arquivo de fonte\n   %s\nnão pôde ser copiado. A fonte não será instalada.				20130618 17:22:18
15493padmin	source\padialog.src	0	string	RID_FONTIMPORT_DIALOG	RID_FIMP_STR_FONTCOPYFAILED			50	pt-BR	O arquivo de fonte\n   %s\nnão pôde ser copiado. A fonte não será instalada.				20130618 17:22:18
15494padmin	source\padialog.src	0	string	RID_FONTIMPORT_DIALOG	RID_FIMP_STR_NOWRITEABLEFONTSDIR			50	pt-BR	Não existe no Fontpath um diretório que contenha um arquivo editável fonts.dir. Consequentemente, as fontes não podem ser instaladas.				20130618 17:22:18
15495padmin	source\padialog.src	0	string	RID_FONTIMPORT_DIALOG	RID_FIMP_STR_NUMBEROFFONTSIMPORTED			50	pt-BR	%d novas fontes foram adicionadas.				20130618 17:22:18
15496padmin	source\padialog.src	0	modaldialog	RID_FONTIMPORT_DIALOG				230	pt-BR	Adicionar fontes				20130618 17:22:18
15497padmin	source\padialog.src	0	fixedline	RID_PADIALOG	RID_PA_FL_CUPSUSAGE			248	pt-BR	Suporte ao CUPS				20130618 17:22:18
15498padmin	source\padialog.src	0	checkbox	RID_PADIALOG	RID_PA_CB_CUPSUSAGE			168	pt-BR	Desativar suporte ao CUPS				20130618 17:22:18
15499padmin	source\padialog.src	0	cancelbutton	RID_PADIALOG	RID_PA_BTN_CANCEL			60	pt-BR	Fechar				20130618 17:22:18
15500padmin	source\padialog.src	0	fixedline	RID_PADIALOG	RID_PA_FL_PRINTERS			248	pt-BR	Im~pressoras Instaladas				20130618 17:22:18
15501padmin	source\padialog.src	0	fixedtext	RID_PADIALOG	RID_PA_TXT_COMMAND			40	pt-BR	Comando:				20130618 17:22:18
15502padmin	source\padialog.src	0	fixedtext	RID_PADIALOG	RID_PA_TXT_DRIVER			40	pt-BR	Driver:				20130618 17:22:18
15503padmin	source\padialog.src	0	fixedtext	RID_PADIALOG	RID_PA_TXT_LOCATION			40	pt-BR	Local:				20130618 17:22:18
15504padmin	source\padialog.src	0	fixedtext	RID_PADIALOG	RID_PA_TXT_COMMENT			40	pt-BR	Comentário:				20130618 17:22:18
15505padmin	source\padialog.src	0	pushbutton	RID_PADIALOG	RID_PA_BTN_CONF			60	pt-BR	Propriedades...				20130618 17:22:18
15506padmin	source\padialog.src	0	pushbutton	RID_PADIALOG	RID_PA_BTN_RENAME			60	pt-BR	R~enomear...				20130618 17:22:18
15507padmin	source\padialog.src	0	pushbutton	RID_PADIALOG	RID_PA_BTN_STD			60	pt-BR	Pa~drão				20130618 17:22:18
15508padmin	source\padialog.src	0	pushbutton	RID_PADIALOG	RID_PA_BTN_DEL			60	pt-BR	Remo~ver...				20130618 17:22:18
15509padmin	source\padialog.src	0	pushbutton	RID_PADIALOG	RID_PA_TESTPAGE			60	pt-BR	~Página de teste				20130618 17:22:18
15510padmin	source\padialog.src	0	pushbutton	RID_PADIALOG	RID_PA_BTN_FONTS			70	pt-BR	Fon~tes...				20130618 17:22:18
15511padmin	source\padialog.src	0	pushbutton	RID_PADIALOG	RID_PA_BTN_ADD			70	pt-BR	Nova impressora...				20130618 17:22:18
15512padmin	source\padialog.src	0	string	RID_PADIALOG	RID_PA_STR_DEFPRT			70	pt-BR	Impressora padrão				20130618 17:22:18
15513padmin	source\padialog.src	0	string	RID_PADIALOG	RID_PA_STR_RENAME			70	pt-BR	Renomear				20130618 17:22:18
15514padmin	source\padialog.src	0	modaldialog	RID_PADIALOG				260	pt-BR	Gerenciamento de impressoras				20130618 17:22:18
15515padmin	source\padialog.src	0	string	RID_ERR_NOPRINTER				200	pt-BR	Não foi possível abrir a impressora %s.				20130618 17:22:18
15516padmin	source\padialog.src	0	string	RID_PA_TXT_TESTPAGE_PRINTED				200	pt-BR	A página de teste foi impressa com sucesso. Verifique o resultado.				20130618 17:22:18
15517padmin	source\padialog.src	0	string	RID_ERR_NOWRITE				200	pt-BR	Não pode ser instalada impressoras, porque o sistema de arquivo está\nsomente leitura. Contate seu administrador de sistema.				20130618 17:22:18
15518padmin	source\padialog.src	0	string	RID_QRY_PRTNAME				200	pt-BR	~Nome da nova impressora				20130618 17:22:18
15519padmin	source\padialog.src	0	string	RID_TXT_TESTPAGE_MODEL				200	pt-BR	Modelo				20130618 17:22:18
15520padmin	source\padialog.src	0	string	RID_TXT_TESTPAGE_NAME				200	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
15521padmin	source\padialog.src	0	string	RID_TXT_TESTPAGE_COMMENT				200	pt-BR	Comentário				20130618 17:22:18
15522padmin	source\padialog.src	0	string	RID_TXT_TESTPAGE_QUEUE				200	pt-BR	Fila				20130618 17:22:18
15523padmin	source\padialog.src	0	string	RID_TXT_TESTPAGE_DATE				200	pt-BR	Data				20130618 17:22:18
15524padmin	source\padialog.src	0	string	RID_TXT_TESTPAGE_TIME				200	pt-BR	Hora				20130618 17:22:18
15525padmin	source\padialog.src	0	okbutton	RID_FONTNAMEDIALOG	RID_FNTNM_BTN_OK			50	pt-BR	Fechar				20130618 17:22:18
15526padmin	source\padialog.src	0	pushbutton	RID_FONTNAMEDIALOG	RID_FNTNM_BTN_RENAME			50	pt-BR	Re~nomear...				20130618 17:22:18
15527padmin	source\padialog.src	0	pushbutton	RID_FONTNAMEDIALOG	RID_FNTNM_BTN_REMOVE			50	pt-BR	~Remover...				20130618 17:22:18
15528padmin	source\padialog.src	0	pushbutton	RID_FONTNAMEDIALOG	RID_FNTNM_BTN_IMPORT			50	pt-BR	~Adicionar...				20130618 17:22:18
15529padmin	source\padialog.src	0	fixedtext	RID_FONTNAMEDIALOG	RID_FNTNM_FIXED			175	pt-BR	Nota: as fontes só estão disponíveis para os aplicativos.				20130618 17:22:18
15530padmin	source\padialog.src	0	string	RID_FONTNAMEDIALOG	RID_FNTNM_STR_RENAME			175	pt-BR	~Novo nome para %s				20130618 17:22:18
15531padmin	source\padialog.src	0	string	RID_FONTNAMEDIALOG	RID_FNTNM_STR_TTCRENAME			175	pt-BR	~Novo nome para %s (%d1 de %d2)				20130618 17:22:18
15532padmin	source\padialog.src	0	string	RID_FONTNAMEDIALOG	RID_FNTNM_STR_NOTRENAMABLE			175	pt-BR	A fonte %s não pode ser renomeada devido a falta de permissão de gravação.				20130618 17:22:18
15533padmin	source\padialog.src	0	modaldialog	RID_FONTNAMEDIALOG				255	pt-BR	Fontes				20130618 17:22:18
15534padmin	source\padialog.src	0	string	RID_BXT_TESTPAGE				255	pt-BR	Página de teste				20130618 17:22:18
15535padmin	source\padialog.src	0	string	RID_BXT_ENVIRONMENT				255	pt-BR	Ambiente incorreto				20130618 17:22:18
15536padmin	source\padialog.src	0	string	RID_YOU_SURE				255	pt-BR	Tem certeza ?				20130618 17:22:18
15537padmin	source\padialog.src	0	string	RID_AFMERROR_OK				255	pt-BR	Nenhum erro				20130618 17:22:18
15538padmin	source\padialog.src	0	string	RID_AFMERROR_NO_FONT_NAME				255	pt-BR	A métrica não contém a entrada 'FontName'.				20130618 17:22:18
15539padmin	source\padialog.src	0	string	RID_AFMERROR_NO_FULL_NAME				255	pt-BR	A métrica não contém a entrada 'FullName'.				20130618 17:22:18
15540padmin	source\padialog.src	0	string	RID_AFMERROR_NO_FAMILY_NAME				255	pt-BR	A métrica não contém a entrada 'FamilyName'.				20130618 17:22:18
15541padmin	source\padialog.src	0	string	RID_AFMERROR_MOVETO_FAILED				255	pt-BR	Não foi possível gravar a métrica convertida.				20130618 17:22:18
15542padmin	source\padialog.src	0	string	RID_AFMERROR_STREAM_READ_FAILED				255	pt-BR	Não foi possível ler a métrica.				20130618 17:22:18
15543padmin	source\padialog.src	0	string	RID_AFMERROR_STREAM_WRITE_FAILED				255	pt-BR	Não foi possível criar um arquivo temporário.				20130618 17:22:18
15544padmin	source\padialog.src	0	string	RID_AFMERROR_NOT_A_METRIC				255	pt-BR	O arquivo não contém uma métrica.				20130618 17:22:18
15545padmin	source\padialog.src	0	string	RID_AFMERROR_BOX_TXT				255	pt-BR	A métrica\n\n%s\n\nnão pôde ser convertida pela seguinte razão:\n\n				20130618 17:22:18
15546padmin	source\padialog.src	0	fixedtext	RID_PROGRESS_DLG	RID_PROGRESS_PROGRESS_TXT			140	pt-BR	Progresso				20130618 17:22:18
15547padmin	source\padialog.src	0	modelessdialog	RID_PROGRESS_DLG				150	pt-BR	Aguarde				20130618 17:22:18
15548padmin	source\padialog.src	0	string	RID_OPERATION_CONVERTMETRIC				150	pt-BR	Conversão das métricas das fontes				20130618 17:22:18
15549padmin	source\padialog.src	0	fixedline	RID_PPDIMPORT_DLG	RID_PPDIMP_GROUP_PATH			200	pt-BR	Diretório de dri~ver				20130618 17:22:18
15550padmin	source\padialog.src	0	fixedtext	RID_PPDIMPORT_DLG	RID_PPDIMP_TXT_PATH			190	pt-BR	Selecione o diretório do driver.				20130618 17:22:18
15551padmin	source\padialog.src	0	pushbutton	RID_PPDIMPORT_DLG	RID_PPDIMP_BTN_SEARCH			50	pt-BR	Procurar...				20130618 17:22:18
15552padmin	source\padialog.src	0	fixedline	RID_PPDIMPORT_DLG	RID_PPDIMP_GROUP_DRIVER			200	pt-BR	~Seleção de drivers				20130618 17:22:18
15553padmin	source\padialog.src	0	fixedtext	RID_PPDIMPORT_DLG	RID_PPDIMP_TXT_DRIVER			190	pt-BR	Selecione os drivers para instalação e pressione "%s".				20130618 17:22:18
15554padmin	source\padialog.src	0	string	RID_PPDIMPORT_DLG	RID_PPDIMP_STR_LOADINGPPD			190	pt-BR	Procurando por drivers				20130618 17:22:18
15555padmin	source\padialog.src	0	modaldialog	RID_PPDIMPORT_DLG				265	pt-BR	Instalação do driver				20130618 17:22:18
15556padmin	source\padialog.src	0	string	RID_QUERY_REMOVEDRIVER				265	pt-BR	Deseja remover o driver "%s"?				20130618 17:22:18
15557padmin	source\padialog.src	0	string	RID_QUERY_REMOVEPRINTER				265	pt-BR	Deseja remover esta impressora ?				20130618 17:22:18
15558padmin	source\padialog.src	0	string	RID_QUERY_REMOVEFONTFROMLIST				265	pt-BR	Deseja remover as fontes selecionadas ?				20130618 17:22:18
15559padmin	source\padialog.src	0	string	RID_QUERY_DRIVERUSED				265	pt-BR	Ainda existem impressoras usando o driver "%s". Deseja removê-lo? As impressoras correspondentes também serão removidas.				20130618 17:22:18
15560padmin	source\padialog.src	0	string	RID_ERR_REMOVESGENPRT				265	pt-BR	O driver "%s" é obrigatório e, consequentemente, não pode ser removido.				20130618 17:22:18
15561padmin	source\padialog.src	0	string	RID_ERR_REMOVEDRIVERFAILED				265	pt-BR	O driver "%s1" não pôde ser removido. Não foi possível remover o arquivo\n\n%s2.				20130618 17:22:18
15562padmin	source\padialog.src	0	string	RID_ERR_REMOVEDEFAULTDRIVER				265	pt-BR	O driver "%s" é utilizado pela sua impressora padrão. Consequentemente, ele não pode ser removido.				20130618 17:22:18
15563padmin	source\padialog.src	0	string	RID_ERR_PRINTERNOTREMOVEABLE				265	pt-BR	A impressora %s não pode ser removida.				20130618 17:22:18
15564padmin	source\padialog.src	0	string	RID_TXT_PRINTERALREADYEXISTS				265	pt-BR	Já existe uma impressora de nome "%s". Essa impressora não será importada.				20130618 17:22:18
15565padmin	source\padialog.src	0	string	RID_TXT_PRINTERWITHOUTCOMMAND				265	pt-BR	A impressora "%s" não possui uma configuração válida; consequentemente, não pode ser importada.				20130618 17:22:18
15566padmin	source\padialog.src	0	string	RID_TXT_DRIVERDOESNOTEXIST				265	pt-BR	O driver para a impressora "%s1" (%s2) não está instalado. Consequentemente, a impressora não pode ser importada.				20130618 17:22:18
15567padmin	source\padialog.src	0	string	RID_TXT_PRINTERADDFAILED				265	pt-BR	Não foi possível adicionar a impressora "%s".				20130618 17:22:18
15568padmin	source\padialog.src	0	okbutton	RID_ADD_PRINTER_DIALOG	RID_ADDP_BTN_FINISH			50	pt-BR	~Concluir				20130618 17:22:18
15569padmin	source\padialog.src	0	pushbutton	RID_ADD_PRINTER_DIALOG	RID_ADDP_BTN_NEXT			50	pt-BR	~Próximo >>				20130618 17:22:18
15570padmin	source\padialog.src	0	pushbutton	RID_ADD_PRINTER_DIALOG	RID_ADDP_BTN_PREV			50	pt-BR	<< ~Voltar				20130618 17:22:18
15571padmin	source\padialog.src	0	modaldialog	RID_ADD_PRINTER_DIALOG				240	pt-BR	Adicionar impressora				20130618 17:22:18
15572padmin	source\padialog.src	0	string	RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER	RID_ADDP_STR_TITLE			0	pt-BR	Escolha um driver				20130618 17:22:18
15573padmin	source\padialog.src	0	fixedtext	RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER	RID_ADDP_CHDRV_TXT_DRIVER			230	pt-BR	Selecionar ~um driver compatível.				20130618 17:22:18
15574padmin	source\padialog.src	0	pushbutton	RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER	RID_ADDP_CHDRV_BTN_ADD			50	pt-BR	~Importar...				20130618 17:22:18
15575padmin	source\padialog.src	0	pushbutton	RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER	RID_ADDP_CHDRV_BTN_REMOVE			50	pt-BR	~Excluir				20130618 17:22:18
15576padmin	source\padialog.src	0	string	RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER	RID_ADDP_CHDRV_STR_REMOVE			50	pt-BR	Excluir driver				20130618 17:22:18
15577padmin	source\padialog.src	0	string	RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV	RID_ADDP_STR_TITLE			0	pt-BR	Escolha um tipo de dispositivo				20130618 17:22:18
15578padmin	source\padialog.src	0	fixedtext	RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV	RID_ADDP_CHDEV_TXT_OVER			180	pt-BR	Deseja				20130618 17:22:18
15579padmin	source\padialog.src	0	radiobutton	RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV	RID_ADDP_CHDEV_BTN_PRINTER			180	pt-BR	Adicionar uma im~pressora				20130618 17:22:18
15580padmin	source\padialog.src	0	radiobutton	RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV	RID_ADDP_CHDEV_BTN_FAX			180	pt-BR	Conectar um dispositivo de fa~x				20130618 17:22:18
15581padmin	source\padialog.src	0	radiobutton	RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV	RID_ADDP_CHDEV_BTN_PDF			180	pt-BR	Conectar um conversor de P~DF				20130618 17:22:18
15582padmin	source\padialog.src	0	radiobutton	RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV	RID_ADDP_CHDEV_BTN_OLD			180	pt-BR	~Importar impressoras de uma instalação do StarOffice				20130618 17:22:18
15583padmin	source\padialog.src	0	string	RID_ADDP_PAGE_NAME	RID_ADDP_STR_TITLE			0	pt-BR	Escolha um nome				20130618 17:22:18
15584padmin	source\padialog.src	0	fixedtext	RID_ADDP_PAGE_NAME	RID_ADDP_NAME_TXT_NAME			220	pt-BR	Insira um nome para a impressora.				20130618 17:22:18
15585padmin	source\padialog.src	0	fixedtext	RID_ADDP_PAGE_NAME	RID_ADDP_NAME_TXT_FAXNAME			220	pt-BR	Insira um nome para a conexão do fax.				20130618 17:22:18
15586padmin	source\padialog.src	0	fixedtext	RID_ADDP_PAGE_NAME	RID_ADDP_NAME_TXT_PDFNAME			220	pt-BR	Insira um nome para a conexão de PDF.				20130618 17:22:18
15587padmin	source\padialog.src	0	edit	RID_ADDP_PAGE_NAME	RID_ADDP_NAME_EDT_FAXNAME			160	pt-BR	Impressora de fax				20130618 17:22:18
15588padmin	source\padialog.src	0	edit	RID_ADDP_PAGE_NAME	RID_ADDP_NAME_EDT_PDFNAME			160	pt-BR	Conversor de PDF				20130618 17:22:18
15589padmin	source\padialog.src	0	checkbox	RID_ADDP_PAGE_NAME	RID_ADDP_NAME_BOX_DEFAULT			160	pt-BR	~Utilizar como impressora padrão				20130618 17:22:18
15590padmin	source\padialog.src	0	checkbox	RID_ADDP_PAGE_NAME	RID_ADDP_NAME_BOX_FAXSWALLOW			160	pt-BR	Remo~ver número de fax da saída				20130618 17:22:18
15591padmin	source\padialog.src	0	string	RID_ADDP_PAGE_COMMAND	RID_ADDP_STR_TITLE			0	pt-BR	Escolha uma linha de comando				20130618 17:22:18
15592padmin	source\padialog.src	0	fixedtext	RID_ADDP_PAGE_COMMAND	RID_ADDP_CMD_TXT_COMMAND			160	pt-BR	Insira uma linha de c~omando apropriada para este dispositivo.				20130618 17:22:18
15593padmin	source\padialog.src	0	fixedtext	RID_ADDP_PAGE_COMMAND	RID_ADDP_CMD_TXT_PDFDIR			220	pt-BR	Dire~tório de destino do PDF				20130618 17:22:18
15594padmin	source\padialog.src	0	pushbutton	RID_ADDP_PAGE_COMMAND	RID_ADDP_CMD_BTN_HELP			50	pt-BR	Aj~uda				20130618 17:22:18
15595padmin	source\padialog.src	0	string	RID_ADDP_PAGE_COMMAND	RID_ADDP_CMD_STR_PDFHELP			50	pt-BR	A linha de comando para conversores de PDF é executada da seguinte maneira: para cada documento impresso, "(TMP)" na linha de comando é substituído por um arquivo temporário, e "(OUTFILE)" na linha de comando é substituído pelo nome do arquivo PDF destino. Caso "(TMP)" esteja na linha de comando, o código PostScript será fornecido por um arquivo ou via entrada padrão (ex.: como um canal).				20130618 17:22:18
15596padmin	source\padialog.src	0	string	RID_ADDP_PAGE_COMMAND	RID_ADDP_CMD_STR_FAXHELP			50	pt-BR	A linha de comando para conexões de fax é executada da seguinte maneira: para cada fax enviado, "(TMP)" na linha de comando é substituído por um arquivo temporário, e "(PHONE)" na linha de comando é substituído pelo número do fax. Caso "(TMP)" esteja na linha de comando, o código PostScript será fornecido por um arquivo ou via entrada padrão (ex.: como um canal).				20130618 17:22:18
15597padmin	source\padialog.src	0	string	RID_ADDP_PAGE_OLDPRINTERS	RID_ADDP_STR_TITLE			0	pt-BR	Importar impressoras de versões anteriores				20130618 17:22:18
15598padmin	source\padialog.src	0	fixedtext	RID_ADDP_PAGE_OLDPRINTERS	RID_ADDP_OLD_TXT_PRINTERS			165	pt-BR	Es~tas impressoras podem ser importadas. Selecione aquelas que você deseja importar.				20130618 17:22:18
15599padmin	source\padialog.src	0	pushbutton	RID_ADDP_PAGE_OLDPRINTERS	RID_ADDP_OLD_BTN_SELECTALL			50	pt-BR	~Selecionar tudo				20130618 17:22:18
15600padmin	source\padialog.src	0	string	RID_ADDP_PAGE_FAXDRIVER	RID_ADDP_STR_TITLE			0	pt-BR	Escolha um driver				20130618 17:22:18
15601padmin	source\padialog.src	0	fixedtext	RID_ADDP_PAGE_FAXDRIVER	RID_ADDP_FAXDRV_TXT_DRIVER			160	pt-BR	Use o seguinte driver para esta conexão de fax				20130618 17:22:18
15602padmin	source\padialog.src	0	radiobutton	RID_ADDP_PAGE_FAXDRIVER	RID_ADDP_FAXDRV_BTN_DEFAULT			160	pt-BR	O driver ~padrão				20130618 17:22:18
15603padmin	source\padialog.src	0	radiobutton	RID_ADDP_PAGE_FAXDRIVER	RID_ADDP_FAXDRV_BTN_SELECT			160	pt-BR	Um driver especí~fico, para adaptar o formato para outra impressora				20130618 17:22:18
15604padmin	source\padialog.src	0	string	RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER	RID_ADDP_STR_TITLE			0	pt-BR	Escolha um driver				20130618 17:22:18
15605padmin	source\padialog.src	0	fixedtext	RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER	RID_ADDP_PDFDRV_TXT_DRIVER			160	pt-BR	Use o seguinte driver para este conversor de PDF				20130618 17:22:18
15606padmin	source\padialog.src	0	radiobutton	RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER	RID_ADDP_PDFDRV_BTN_DEFAULT			160	pt-BR	O driver ~padrão				20130618 17:22:18
15607padmin	source\padialog.src	0	radiobutton	RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER	RID_ADDP_PDFDRV_BTN_DIST			160	pt-BR	O driver Adobe D~istiller(tm)				20130618 17:22:18
15608padmin	source\padialog.src	0	radiobutton	RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER	RID_ADDP_PDFDRV_BTN_SELECT			160	pt-BR	Um driver específ~ico, para adaptar o formato para outra impressora				20130618 17:22:18
15609padmin	source\padialog.src	0	string	RID_TXT_FONT_ITALIC				240	pt-BR	Itálico				20130618 17:22:18
15610padmin	source\padialog.src	0	string	RID_TXT_FONT_OBLIQUE				240	pt-BR	Oblíquo				20130618 17:22:18
15611padmin	source\padialog.src	0	string	RID_TXT_FONT_THIN				240	pt-BR	Fino				20130618 17:22:18
15612padmin	source\padialog.src	0	string	RID_TXT_FONT_ULTRALIGHT				240	pt-BR	Ultra-claro				20130618 17:22:18
15613padmin	source\padialog.src	0	string	RID_TXT_FONT_SEMILIGHT				240	pt-BR	Semi-claro				20130618 17:22:18
15614padmin	source\padialog.src	0	string	RID_TXT_FONT_LIGHT				240	pt-BR	Claro				20130618 17:22:18
15615padmin	source\padialog.src	0	string	RID_TXT_FONT_SEMIBOLD				240	pt-BR	Semi-negrito				20130618 17:22:18
15616padmin	source\padialog.src	0	string	RID_TXT_FONT_BOLD				240	pt-BR	Negrito				20130618 17:22:18
15617padmin	source\padialog.src	0	string	RID_TXT_FONT_ULTRABOLD				240	pt-BR	Ultra-negrito				20130618 17:22:18
15618padmin	source\padialog.src	0	string	RID_TXT_FONT_ULTRACONDENSED				240	pt-BR	Ultra-condensado				20130618 17:22:18
15619padmin	source\padialog.src	0	string	RID_TXT_FONT_EXTRACONDENSED				240	pt-BR	Extra-condensado				20130618 17:22:18
15620padmin	source\padialog.src	0	string	RID_TXT_FONT_CONDENSED				240	pt-BR	Condensado				20130618 17:22:18
15621padmin	source\padialog.src	0	string	RID_TXT_FONT_SEMICONDENSED				240	pt-BR	Semi-condensado				20130618 17:22:18
15622padmin	source\padialog.src	0	string	RID_TXT_FONT_SEMIEXPANDED				240	pt-BR	Semi-expandido				20130618 17:22:18
15623padmin	source\padialog.src	0	string	RID_TXT_FONT_EXPANDED				240	pt-BR	Expandido				20130618 17:22:18
15624padmin	source\padialog.src	0	string	RID_TXT_FONT_EXTRAEXPANDED				240	pt-BR	Extra-expandido				20130618 17:22:18
15625padmin	source\padialog.src	0	string	RID_TXT_FONT_ULTRAEXPANDED				240	pt-BR	Ultra-expandido				20130618 17:22:18
15626padmin	source\padialog.src	0	string	RID_TXT_FONT_REGULAR				240	pt-BR	Regular				20130618 17:22:18
15627padmin	source\rtsetup.src	0	pageitem	RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_TABCONTROL	RID_RTS_COMMANDPAGE			0	pt-BR	Comando				20130618 17:22:18
15628padmin	source\rtsetup.src	0	pageitem	RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_TABCONTROL	RID_RTS_PAPERPAGE			0	pt-BR	Papel				20130618 17:22:18
15629padmin	source\rtsetup.src	0	pageitem	RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_TABCONTROL	RID_RTS_DEVICEPAGE			0	pt-BR	Dispositivo				20130618 17:22:18
15630padmin	source\rtsetup.src	0	pageitem	RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_TABCONTROL	RID_RTS_FONTSUBSTPAGE			0	pt-BR	Substituição de fonte				20130618 17:22:18
15631padmin	source\rtsetup.src	0	pageitem	RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_TABCONTROL	RID_RTS_OTHERPAGE			0	pt-BR	Outras configurações				20130618 17:22:18
15632padmin	source\rtsetup.src	0	string	RID_RTS_RTSDIALOG	RID_RTS_RTSDIALOG_FROMDRIVER_TXT			0	pt-BR	do driver				20130618 17:22:18
15633padmin	source\rtsetup.src	0	string	RID_RTS_RTSDIALOG	RID_RTS_RTSDIALOG_INVALID_TXT			0	pt-BR	<ignorar>				20130618 17:22:18
15634padmin	source\rtsetup.src	0	tabdialog	RID_RTS_RTSDIALOG				0	pt-BR	Propriedades de %s				20130618 17:22:18
15635padmin	source\rtsetup.src	0	fixedtext	RID_RTS_PAPERPAGE	RID_RTS_PAPER_PAPER_TXT			80	pt-BR	Tamanho do ~papel				20130618 17:22:18
15636padmin	source\rtsetup.src	0	fixedtext	RID_RTS_PAPERPAGE	RID_RTS_PAPER_ORIENTATION_TXT			80	pt-BR	~Orientação				20130618 17:22:18
15637padmin	source\rtsetup.src	0	fixedtext	RID_RTS_PAPERPAGE	RID_RTS_PAPER_DUPLEX_TXT			80	pt-BR	~Duplex				20130618 17:22:18
15638padmin	source\rtsetup.src	0	fixedtext	RID_RTS_PAPERPAGE	RID_RTS_PAPER_SLOT_TXT			80	pt-BR	Bandeja de papel				20130618 17:22:18
15639padmin	source\rtsetup.src	0	string	RID_RTS_DEVICEPAGE	RID_RTS_DEVICE_COLOR_TXT			0	pt-BR	Cor				20130618 17:22:18
15640padmin	source\rtsetup.src	0	string	RID_RTS_DEVICEPAGE	RID_RTS_DEVICE_GRAY_TXT			0	pt-BR	Escala de cinza				20130618 17:22:18
15641padmin	source\rtsetup.src	0	fixedtext	RID_RTS_DEVICEPAGE	RID_RTS_DEVICE_PPDKEY_TXT			85	pt-BR	~Opção				20130618 17:22:18
15642padmin	source\rtsetup.src	0	fixedtext	RID_RTS_DEVICEPAGE	RID_RTS_DEVICE_PPDVALUE_TXT			105	pt-BR	~Valor atual				20130618 17:22:18
15643padmin	source\rtsetup.src	0	fixedtext	RID_RTS_DEVICEPAGE	RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_TXT			80	pt-BR	Tipo de ~Linguagem da Impressora				20130618 17:22:18
15644padmin	source\rtsetup.src	0	stringlist	RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX	1			0	pt-BR	PostScript (Nível do driver)				20130618 17:22:18
15645padmin	source\rtsetup.src	0	stringlist	RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX	2			0	pt-BR	PostScript Nível 1				20130618 17:22:18
15646padmin	source\rtsetup.src	0	stringlist	RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX	3			0	pt-BR	PostScript Nível 2				20130618 17:22:18
15647padmin	source\rtsetup.src	0	stringlist	RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX	4			0	pt-BR	PostScript Nível 3				20130618 17:22:18
15648padmin	source\rtsetup.src	0	stringlist	RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX	5			0	pt-BR	PDF				20130618 17:22:18
15649padmin	source\rtsetup.src	0	fixedtext	RID_RTS_DEVICEPAGE	RID_RTS_DEVICE_SPACE_TXT			100	pt-BR	~Cor				20130618 17:22:18
15650padmin	source\rtsetup.src	0	fixedtext	RID_RTS_DEVICEPAGE	RID_RTS_DEVICE_DEPTH_TXT			80	pt-BR	Profun~didade da cor				20130618 17:22:18
15651padmin	source\rtsetup.src	0	checkbox	RID_RTS_FONTSUBSTPAGE	RID_RTS_FS_ENABLE_BTN			180	pt-BR	Ativar substituição de font~es				20130618 17:22:18
15652padmin	source\rtsetup.src	0	fixedtext	RID_RTS_FONTSUBSTPAGE	RID_RTS_FS_SUBST_TXT			180	pt-BR	~Fontes substituídas				20130618 17:22:18
15653padmin	source\rtsetup.src	0	pushbutton	RID_RTS_FONTSUBSTPAGE	RID_RTS_FS_ADD_BTN			107	pt-BR	~Adicionar				20130618 17:22:18
15654padmin	source\rtsetup.src	0	pushbutton	RID_RTS_FONTSUBSTPAGE	RID_RTS_FS_REMOVE_BTN			107	pt-BR	~Remover				20130618 17:22:18
15655padmin	source\rtsetup.src	0	fixedtext	RID_RTS_FONTSUBSTPAGE	RID_RTS_FS_FROM_TXT			107	pt-BR	~Substituir fonte				20130618 17:22:18
15656padmin	source\rtsetup.src	0	fixedtext	RID_RTS_FONTSUBSTPAGE	RID_RTS_FS_TO_TXT			107	pt-BR	pela fonte da im~pressora				20130618 17:22:18
15657padmin	source\rtsetup.src	0	checkbox	RID_RTS_COMMANDPAGE	RID_RTS_CMD_CB_EXTERNAL			220	pt-BR	~Utilizar a caixa de diálogo de impressoras do sistema e desativar a do %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
15658padmin	source\rtsetup.src	0	fixedtext	RID_RTS_COMMANDPAGE	RID_RTS_CMD_FT_QUICKCMD			150	pt-BR	Comando para impressão rápida sem caixa de diálogo(opcional)				20130618 17:22:18
15659padmin	source\rtsetup.src	0	fixedline	RID_RTS_COMMANDPAGE	RID_RTS_CMD_FL_INSTALL			220	pt-BR	Selecionar comando				20130618 17:22:18
15660padmin	source\rtsetup.src	0	string	RID_RTS_COMMANDPAGE	RID_RTS_CMD_STR_CONFIGURE_PRINTER			220	pt-BR	Impressora				20130618 17:22:18
15661padmin	source\rtsetup.src	0	string	RID_RTS_COMMANDPAGE	RID_RTS_CMD_STR_CONFIGURE_FAX			220	pt-BR	Fax				20130618 17:22:18
15662padmin	source\rtsetup.src	0	string	RID_RTS_COMMANDPAGE	RID_RTS_CMD_STR_CONFIGURE_PDF			220	pt-BR	Conversor de PDF				20130618 17:22:18
15663padmin	source\rtsetup.src	0	fixedtext	RID_RTS_COMMANDPAGE	RID_RTS_CMD_TXT_CONFIGURE			85	pt-BR	~Configurar como				20130618 17:22:18
15664padmin	source\rtsetup.src	0	checkbox	RID_RTS_COMMANDPAGE	RID_RTS_CMD_BOX_SWALLOWFAXNO			130	pt-BR	O número do ~fax será removido da saída				20130618 17:22:18
15665padmin	source\rtsetup.src	0	fixedtext	RID_RTS_COMMANDPAGE	RID_RTS_CMD_TXT_PDFDIR			130	pt-BR	Diretório de destino do PDF:				20130618 17:22:18
15666padmin	source\rtsetup.src	0	fixedtext	RID_RTS_COMMANDPAGE	RID_RTS_CMD_TXT_CONNECT			210	pt-BR	Comando: 				20130618 17:22:18
15667padmin	source\rtsetup.src	0	fixedline	RID_RTS_COMMANDPAGE	RID_RTS_CMD_FL_DEFAULT			220	pt-BR	Impressora				20130618 17:22:18
15668padmin	source\rtsetup.src	0	pushbutton	RID_RTS_COMMANDPAGE	RID_RTS_CMD_BTN_HELP			50	pt-BR	Aj~uda				20130618 17:22:18
15669padmin	source\rtsetup.src	0	pushbutton	RID_RTS_COMMANDPAGE	RID_RTS_CMD_BTN_REMOVE			50	pt-BR	~Remover				20130618 17:22:18
15670padmin	source\rtsetup.src	0	string	RID_RTS_COMMANDPAGE	RID_RTS_CMD_STR_PDFHELP			50	pt-BR	A linha de comando para conversores de PDF é executada da seguinte maneira: para cada documento impresso, "(TMP)" na linha de comando é substituído por um arquivo temporário, e "(OUTFILE)" na linha de comando é substituído pelo nome do arquivo PDF de destino. Caso "(TMP)" esteja na linha de comando, o código PostScript será fornecido por um arquivo ou via entrada padrão (ex.: como um canal).				20130618 17:22:18
15671padmin	source\rtsetup.src	0	string	RID_RTS_COMMANDPAGE	RID_RTS_CMD_STR_PRINTERHELP			50	pt-BR	A linha de comando para os dispositivos de impressão é executada da seguinte maneira: o código PostScript gerado é fornecido como a entrada padrão (ex.: como um canal) para a linha de comando.				20130618 17:22:18
15672padmin	source\rtsetup.src	0	string	RID_RTS_COMMANDPAGE	RID_RTS_CMD_STR_FAXHELP			50	pt-BR	A linha de comando para dispositivos de fax é executada da seguinte maneira: para cada fax enviado, "(TMP)" na linha de comando é substituído por um arquivo temporário, e "(PHONE)" na linha de comando é substituído por um número de fax. Caso "(TMP)" seja exibido na linha de comando, o código PostScript será fornecido por arquivo; do contrário, ele será transmitido como entrada padrão (ex.: como um canal).				20130618 17:22:18
15673padmin	source\rtsetup.src	0	fixedtext	RID_RTS_OTHERPAGE	RID_RTS_OTHER_LEFTMARGIN_TXT			85	pt-BR	Margem ~esquerda				20130618 17:22:18
15674padmin	source\rtsetup.src	0	fixedtext	RID_RTS_OTHERPAGE	RID_RTS_OTHER_TOPMARGIN_TXT			85	pt-BR	Margem ~superior				20130618 17:22:18
15675padmin	source\rtsetup.src	0	fixedtext	RID_RTS_OTHERPAGE	RID_RTS_OTHER_RIGHTMARGIN_TXT			85	pt-BR	Margem di~reita				20130618 17:22:18
15676padmin	source\rtsetup.src	0	fixedtext	RID_RTS_OTHERPAGE	RID_RTS_OTHER_BOTTOMMARGIN_TXT			85	pt-BR	Margem ~inferior				20130618 17:22:18
15677padmin	source\rtsetup.src	0	fixedtext	RID_RTS_OTHERPAGE	RID_RTS_OTHER_COMMENT_TXT			85	pt-BR	~Comentário				20130618 17:22:18
15678padmin	source\rtsetup.src	0	pushbutton	RID_RTS_OTHERPAGE	RID_RTS_OTHER_DEFAULT_BTN			50	pt-BR	Pa~drão				20130618 17:22:18
15679padmin	source\rtsetup.src	0	string	RID_TXT_QUERYFAXNUMBER				230	pt-BR	Digite o número do fax.				20130618 17:22:18
15680padmin	source\rtsetup.src	0	fixedtext	RID_RTS_PWDIALOG	RID_RTS_PWDIALOG_TXT			140	pt-BR	Digite seus dados de autenticação do servidor %s				20130618 17:22:18
15681padmin	source\rtsetup.src	0	fixedtext	RID_RTS_PWDIALOG	RID_RTS_PWDIALOG_USER_TXT			60	pt-BR	~Usuário				20130618 17:22:18
15682padmin	source\rtsetup.src	0	fixedtext	RID_RTS_PWDIALOG	RID_RTS_PWDIALOG_PASS_TXT			60	pt-BR	~Senha				20130618 17:22:18
15683padmin	source\rtsetup.src	0	modaldialog	RID_RTS_PWDIALOG				150	pt-BR	Pedido de autenticação				20130618 17:22:18
15684starmath	source\commands.src	0	menuitem	RID_COMMANDMENU	RID_UNBINOPS_MENU	HID_SMA_UNBINOPS_TBX		0	pt-BR	~Operadores Unários/Binários				20130618 17:22:18
15685starmath	source\commands.src	0	menuitem	RID_COMMANDMENU	RID_RELATIONS_MENU	HID_SMA_RELATIONS_TBX		0	pt-BR	~Relações				20130618 17:22:18
15686starmath	source\commands.src	0	menuitem	RID_COMMANDMENU	RID_SETOPERATIONS_MENU	HID_SMA_SETOPERATIONS_TBX		0	pt-BR	Operações de con~junto				20130618 17:22:18
15687starmath	source\commands.src	0	menuitem	RID_COMMANDMENU.RID_FUNCTIONS_MENU	RID_FUNCTIONSOTHER1_MENU	HID_SMA_FUNCTIONSOTHER1_MENU		0	pt-BR	Mais				20130618 17:22:18
15688starmath	source\commands.src	0	menuitem	RID_COMMANDMENU	RID_FUNCTIONS_MENU	HID_SMA_FUNCTIONS_TBX		0	pt-BR	~Funções				20130618 17:22:18
15689starmath	source\commands.src	0	menuitem	RID_COMMANDMENU	RID_OPERATORS_MENU	HID_SMA_OPERATORS_TBX		0	pt-BR	O~peradores				20130618 17:22:18
15690starmath	source\commands.src	0	menuitem	RID_COMMANDMENU	RID_ATTRIBUTES_MENU	HID_SMA_ATTRIBUTES_TBX		0	pt-BR	~Atributos				20130618 17:22:18
15691starmath	source\commands.src	0	menuitem	RID_COMMANDMENU	RID_BRACKETS_MENU	HID_SMA_BRACKETS_TBX		0	pt-BR	~Parênteses				20130618 17:22:18
15692starmath	source\commands.src	0	menuitem	RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU	RID_NEWLINE	HID_SMA_NEWLINE		0	pt-BR	Nova linha				20130618 17:22:18
15693starmath	source\commands.src	0	menuitem	RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU	RID_SBLANK	HID_SMA_SBLANK		0	pt-BR	Lacuna pequena				20130618 17:22:18
15694starmath	source\commands.src	0	menuitem	RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU	RID_BLANK	HID_SMA_BLANK		0	pt-BR	Separação				20130618 17:22:18
15695starmath	source\commands.src	0	menuitem	RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU	RID_NOSPACE	HID_SMA_NOSPACE		0	pt-BR	sem espaço {...}				20130618 17:22:18
15696starmath	source\commands.src	0	menuitem	RID_COMMANDMENU	RID_FORMAT_MENU	HID_SMA_FORMAT_TBX		0	pt-BR	For~matos				20130618 17:22:18
15697starmath	source\commands.src	0	menuitem	RID_COMMANDMENU	RID_MISC_MENU	HID_SMA_MISC_MENU		0	pt-BR	~Outros				20130618 17:22:18
15698starmath	source\smres.src	0	fixedtext	RID_FONTDIALOG	1			40	pt-BR	~Fonte				20130618 17:22:18
15699starmath	source\smres.src	0	checkbox	RID_FONTDIALOG	1			33	pt-BR	~Negrito				20130618 17:22:18
15700starmath	source\smres.src	0	checkbox	RID_FONTDIALOG	2			33	pt-BR	~Itálico				20130618 17:22:18
15701starmath	source\smres.src	0	fixedtext	RID_FONTDIALOG	2			42	pt-BR	Atributos				20130618 17:22:18
15702starmath	source\smres.src	0	modaldialog	RID_FONTDIALOG				183	pt-BR	Fontes				20130618 17:22:18
15703starmath	source\smres.src	0	fixedtext	RID_FONTSIZEDIALOG	1			40	pt-BR	Tamanho ba~se				20130618 17:22:18
15704starmath	source\smres.src	0	fixedtext	RID_FONTSIZEDIALOG	4			40	pt-BR	~Texto				20130618 17:22:18
15705starmath	source\smres.src	0	fixedtext	RID_FONTSIZEDIALOG	5			40	pt-BR	~Índices				20130618 17:22:18
15706starmath	source\smres.src	0	fixedtext	RID_FONTSIZEDIALOG	6			40	pt-BR	~Funções				20130618 17:22:18
15707starmath	source\smres.src	0	fixedtext	RID_FONTSIZEDIALOG	7			40	pt-BR	~Operadores				20130618 17:22:18
15708starmath	source\smres.src	0	fixedtext	RID_FONTSIZEDIALOG	8			40	pt-BR	~Limites				20130618 17:22:18
15709starmath	source\smres.src	0	fixedline	RID_FONTSIZEDIALOG	1			99	pt-BR	Tamanhos relativos				20130618 17:22:18
15710starmath	source\smres.src	0	pushbutton	RID_FONTSIZEDIALOG	1			50	pt-BR	Pa~drão				20130618 17:22:18
15711starmath	source\smres.src	0	modaldialog	RID_FONTSIZEDIALOG		CMD_SID_FONTSIZE		171	pt-BR	Tamanhos de fonte				20130618 17:22:18
15712starmath	source\smres.src	0	fixedline	RID_FONTTYPEDIALOG	1			207	pt-BR	Fontes para fórmulas				20130618 17:22:18
15713starmath	source\smres.src	0	fixedline	RID_FONTTYPEDIALOG	2			207	pt-BR	Fontes personalizadas				20130618 17:22:18
15714starmath	source\smres.src	0	fixedtext	RID_FONTTYPEDIALOG	1			40	pt-BR	~Variáveis				20130618 17:22:18
15715starmath	source\smres.src	0	fixedtext	RID_FONTTYPEDIALOG	2			40	pt-BR	~Funções				20130618 17:22:18
15716starmath	source\smres.src	0	fixedtext	RID_FONTTYPEDIALOG	3			40	pt-BR	~Números				20130618 17:22:18
15717starmath	source\smres.src	0	fixedtext	RID_FONTTYPEDIALOG	4			40	pt-BR	~Texto				20130618 17:22:18
15718starmath	source\smres.src	0	fixedtext	RID_FONTTYPEDIALOG	5			40	pt-BR	~Com serifa				20130618 17:22:18
15719starmath	source\smres.src	0	fixedtext	RID_FONTTYPEDIALOG	6			40	pt-BR	~Sem serifa				20130618 17:22:18
15720starmath	source\smres.src	0	fixedtext	RID_FONTTYPEDIALOG	7			40	pt-BR	~Largura fixa				20130618 17:22:18
15721starmath	source\smres.src	0	menubutton	RID_FONTTYPEDIALOG	1			50	pt-BR	~Modificar				20130618 17:22:18
15722starmath	source\smres.src	0	pushbutton	RID_FONTTYPEDIALOG	2			50	pt-BR	Pa~drão				20130618 17:22:18
15723starmath	source\smres.src	0	modaldialog	RID_FONTTYPEDIALOG		CMD_SID_FONT		282	pt-BR	Fontes				20130618 17:22:18
15724starmath	source\smres.src	0	metricfield	RID_DISTANCEDIALOG	1			38	pt-BR	%				20130618 17:22:18
15725starmath	source\smres.src	0	metricfield	RID_DISTANCEDIALOG	2			38	pt-BR	%				20130618 17:22:18
15726starmath	source\smres.src	0	checkbox	RID_DISTANCEDIALOG	1			110	pt-BR	Dimensionar todos os parênteses				20130618 17:22:18
15727starmath	source\smres.src	0	metricfield	RID_DISTANCEDIALOG	3			38	pt-BR	%				20130618 17:22:18
15728starmath	source\smres.src	0	pushbutton	RID_DISTANCEDIALOG	1			50	pt-BR	Pa~drão				20130618 17:22:18
15729starmath	source\smres.src	0	menubutton	RID_DISTANCEDIALOG	1			50	pt-BR	~Categoria				20130618 17:22:18
15730starmath	source\smres.src	0	fixedline	RID_DISTANCEDIALOG	1			171	pt-BR	Categoria				20130618 17:22:18
15731starmath	source\smres.src	0	string	RID_DISTANCEDIALOG.1	1			0	pt-BR	Espaçamento				20130618 17:22:18
15732starmath	source\smres.src	0	string	RID_DISTANCEDIALOG.1	2			0	pt-BR	E~spaçamento				20130618 17:22:18
15733starmath	source\smres.src	0	string	RID_DISTANCEDIALOG.1	3			0	pt-BR	Entre~linhas				20130618 17:22:18
15734starmath	source\smres.src	0	string	RID_DISTANCEDIALOG.1	4			0	pt-BR	~Radicais				20130618 17:22:18
15735starmath	source\smres.src	0	string	RID_DISTANCEDIALOG.2	1			0	pt-BR	Índices				20130618 17:22:18
15736starmath	source\smres.src	0	string	RID_DISTANCEDIALOG.2	2			0	pt-BR	~Sobrescrito				20130618 17:22:18
15737starmath	source\smres.src	0	string	RID_DISTANCEDIALOG.2	3			0	pt-BR	S~ubscrito				20130618 17:22:18
15738starmath	source\smres.src	0	string	RID_DISTANCEDIALOG.3	1			0	pt-BR	Frações				20130618 17:22:18
15739starmath	source\smres.src	0	string	RID_DISTANCEDIALOG.3	2			0	pt-BR	~Numerador				20130618 17:22:18
15740starmath	source\smres.src	0	string	RID_DISTANCEDIALOG.3	3			0	pt-BR	~Denominador				20130618 17:22:18
15741starmath	source\smres.src	0	string	RID_DISTANCEDIALOG.4	1			0	pt-BR	Barra de frações				20130618 17:22:18
15742starmath	source\smres.src	0	string	RID_DISTANCEDIALOG.4	2			0	pt-BR	~Excedente				20130618 17:22:18
15743starmath	source\smres.src	0	string	RID_DISTANCEDIALOG.4	3			0	pt-BR	~Peso				20130618 17:22:18
15744starmath	source\smres.src	0	string	RID_DISTANCEDIALOG.5	1			0	pt-BR	Limites				20130618 17:22:18
15745starmath	source\smres.src	0	string	RID_DISTANCEDIALOG.5	2			0	pt-BR	S~uperior				20130618 17:22:18
15746starmath	source\smres.src	0	string	RID_DISTANCEDIALOG.5	3			0	pt-BR	~Inferior				20130618 17:22:18
15747starmath	source\smres.src	0	string	RID_DISTANCEDIALOG.6	1			0	pt-BR	Parênteses				20130618 17:22:18
15748starmath	source\smres.src	0	string	RID_DISTANCEDIALOG.6	2			0	pt-BR	~Excedente (esquerda/direita)				20130618 17:22:18
15749starmath	source\smres.src	0	string	RID_DISTANCEDIALOG.6	3			0	pt-BR	E~spaçamento				20130618 17:22:18
15750starmath	source\smres.src	0	string	RID_DISTANCEDIALOG.6	5			0	pt-BR	E~xcedente				20130618 17:22:18
15751starmath	source\smres.src	0	string	RID_DISTANCEDIALOG.7	1			0	pt-BR	Matriz				20130618 17:22:18
15752starmath	source\smres.src	0	string	RID_DISTANCEDIALOG.7	2			0	pt-BR	Entre~linhas				20130618 17:22:18
15753starmath	source\smres.src	0	string	RID_DISTANCEDIALOG.7	3			0	pt-BR	Entre~colunas				20130618 17:22:18
15754starmath	source\smres.src	0	string	RID_DISTANCEDIALOG.8	1			0	pt-BR	Símbolos				20130618 17:22:18
15755starmath	source\smres.src	0	string	RID_DISTANCEDIALOG.8	2			0	pt-BR	Altura ~primária				20130618 17:22:18
15756starmath	source\smres.src	0	string	RID_DISTANCEDIALOG.8	3			0	pt-BR	~Mínimo				20130618 17:22:18
15757starmath	source\smres.src	0	string	RID_DISTANCEDIALOG.9	1			0	pt-BR	Operadores				20130618 17:22:18
15758starmath	source\smres.src	0	string	RID_DISTANCEDIALOG.9	2			0	pt-BR	~Excedente				20130618 17:22:18
15759starmath	source\smres.src	0	string	RID_DISTANCEDIALOG.9	3			0	pt-BR	E~spaçamento				20130618 17:22:18
15760starmath	source\smres.src	0	string	RID_DISTANCEDIALOG.10	1			0	pt-BR	Bordas				20130618 17:22:18
15761starmath	source\smres.src	0	string	RID_DISTANCEDIALOG.10	2			0	pt-BR	~Esquerda				20130618 17:22:18
15762starmath	source\smres.src	0	string	RID_DISTANCEDIALOG.10	3			0	pt-BR	Di~reita				20130618 17:22:18
15763starmath	source\smres.src	0	string	RID_DISTANCEDIALOG.10	4			0	pt-BR	~Superior				20130618 17:22:18
15764starmath	source\smres.src	0	string	RID_DISTANCEDIALOG.10	5			0	pt-BR	Em~baixo				20130618 17:22:18
15765starmath	source\smres.src	0	modaldialog	RID_DISTANCEDIALOG		CMD_SID_DISTANCE		240	pt-BR	Espaçamento				20130618 17:22:18
15766starmath	source\smres.src	0	radiobutton	RID_ALIGNDIALOG	1			60	pt-BR	~Esquerda				20130618 17:22:18
15767starmath	source\smres.src	0	radiobutton	RID_ALIGNDIALOG	2			60	pt-BR	~Centralizado				20130618 17:22:18
15768starmath	source\smres.src	0	radiobutton	RID_ALIGNDIALOG	3			60	pt-BR	Di~reita				20130618 17:22:18
15769starmath	source\smres.src	0	fixedline	RID_ALIGNDIALOG	1			71	pt-BR	Horizontal				20130618 17:22:18
15770starmath	source\smres.src	0	pushbutton	RID_ALIGNDIALOG	1			50	pt-BR	Pa~drão				20130618 17:22:18
15771starmath	source\smres.src	0	modaldialog	RID_ALIGNDIALOG		CMD_SID_ALIGN		139	pt-BR	Alinhamento				20130618 17:22:18
15772starmath	source\smres.src	0	fixedline	RID_PRINTOPTIONPAGE	FL_PRINTOPTIONS			248	pt-BR	Opções de impressão				20130618 17:22:18
15773starmath	source\smres.src	0	checkbox	RID_PRINTOPTIONPAGE	CB_TITLEROW			68	pt-BR	Linha de ~título				20130618 17:22:18
15774starmath	source\smres.src	0	checkbox	RID_PRINTOPTIONPAGE	CB_EQUATION_TEXT			68	pt-BR	Texto da ~fórmula				20130618 17:22:18
15775starmath	source\smres.src	0	checkbox	RID_PRINTOPTIONPAGE	CB_FRAME			68	pt-BR	B~orda				20130618 17:22:18
15776starmath	source\smres.src	0	fixedline	RID_PRINTOPTIONPAGE	FL_PRINT_FORMAT			248	pt-BR	Formato de impressão				20130618 17:22:18
15777starmath	source\smres.src	0	radiobutton	RID_PRINTOPTIONPAGE	RB_ORIGINAL_SIZE			90	pt-BR	Tamanho o~riginal				20130618 17:22:18
15778starmath	source\smres.src	0	radiobutton	RID_PRINTOPTIONPAGE	RB_FIT_TO_PAGE			90	pt-BR	Ajustar à ~página				20130618 17:22:18
15779starmath	source\smres.src	0	radiobutton	RID_PRINTOPTIONPAGE	RB_ZOOM			90	pt-BR	Dimen~sionar				20130618 17:22:18
15780starmath	source\smres.src	0	fixedline	RID_PRINTOPTIONPAGE	FL_MISC_OPTIONS			248	pt-BR	Opções diversas				20130618 17:22:18
15781starmath	source\smres.src	0	checkbox	RID_PRINTOPTIONPAGE	CB_IGNORE_SPACING			236	pt-BR	Ig~norar ~~ e ` no fim da linha				20130618 17:22:18
15782starmath	source\smres.src	0	checkbox	RID_PRINTOPTIONPAGE	CB_SAVE_ONLY_USED_SYMBOLS			236	pt-BR	Embarcado somente símbolos usados (tamanho de arquivo menor)				20130618 17:22:18
15783starmath	source\smres.src	0	tabpage	RID_PRINTOPTIONPAGE				260	pt-BR	Opções de fórmula:Configurações				20130618 17:22:18
15784starmath	source\smres.src	0	fixedtext	RID_SYMBOLDIALOG	1			92	pt-BR	Conjunto de ~símbolos				20130618 17:22:18
15785starmath	source\smres.src	0	fixedtext	RID_SYMBOLDIALOG	2			92	pt-BR	Desconhecido				20130618 17:22:18
15786starmath	source\smres.src	0	pushbutton	RID_SYMBOLDIALOG	2			56	pt-BR	~Inserir				20130618 17:22:18
15787starmath	source\smres.src	0	pushbutton	RID_SYMBOLDIALOG	3			56	pt-BR	Fe~char				20130618 17:22:18
15788starmath	source\smres.src	0	pushbutton	RID_SYMBOLDIALOG	1			56	pt-BR	~Editar...				20130618 17:22:18
15789starmath	source\smres.src	0	modaldialog	RID_SYMBOLDIALOG				239	pt-BR	Símbolos				20130618 17:22:18
15790starmath	source\smres.src	0	fixedtext	RID_SYMDEFINEDIALOG	1			50	pt-BR	Símb~olo antigo				20130618 17:22:18
15791starmath	source\smres.src	0	fixedtext	RID_SYMDEFINEDIALOG	2			60	pt-BR	Conjunto de símbo~los antigos				20130618 17:22:18
15792starmath	source\smres.src	0	fixedtext	RID_SYMDEFINEDIALOG	9			71	pt-BR	~Símbolo				20130618 17:22:18
15793starmath	source\smres.src	0	fixedtext	RID_SYMDEFINEDIALOG	10			71	pt-BR	~Conjunto de símbolos				20130618 17:22:18
15794starmath	source\smres.src	0	fixedtext	RID_SYMDEFINEDIALOG	3			71	pt-BR	~Fonte				20130618 17:22:18
15795starmath	source\smres.src	0	fixedtext	RID_SYMDEFINEDIALOG	FT_FONTS_SUBSET			71	pt-BR	~Subconjunto				20130618 17:22:18
15796starmath	source\smres.src	0	fixedtext	RID_SYMDEFINEDIALOG	4			71	pt-BR	~Tipo				20130618 17:22:18
15797starmath	source\smres.src	0	pushbutton	RID_SYMDEFINEDIALOG	1			50	pt-BR	~Adicionar				20130618 17:22:18
15798starmath	source\smres.src	0	pushbutton	RID_SYMDEFINEDIALOG	2			50	pt-BR	~Modificar				20130618 17:22:18
15799starmath	source\smres.src	0	pushbutton	RID_SYMDEFINEDIALOG	3			50	pt-BR	~Excluir				20130618 17:22:18
15800starmath	source\smres.src	0	modaldialog	RID_SYMDEFINEDIALOG				365	pt-BR	Editar símbolos				20130618 17:22:18
15801starmath	source\smres.src	0	warningbox	RID_NOMATHTYPEFACEWARNING				365	pt-BR	A fonte "StarMath" não está instalada!\nSem essa fonte o %PRODUCTNAME Math não poderá funcionar corretamente.\nInstale esta fonte e reinicie o %PRODUCTNAME Math.				20130618 17:22:18
15802starmath	source\smres.src	0	querybox	RID_DEFAULTSAVEQUERY				365	pt-BR	Deseja salvar as alterações como padrão?\n\nEssas alterações serão válidas para todas as novas fórmulas.				20130618 17:22:18
15803starmath	source\smres.src	0	string	RID_FONTREGULAR				365	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
15804starmath	source\smres.src	0	string	RID_FONTITALIC				365	pt-BR	Itálico				20130618 17:22:18
15805starmath	source\smres.src	0	string	RID_FONTBOLD				365	pt-BR	Negrito				20130618 17:22:18
15806starmath	source\smres.src	0	menuitem	RID_VIEWMENU	SID_VIEW050	CMD_SID_VIEW050		0	pt-BR	~Exibir 50%				20130618 17:22:18
15807starmath	source\smres.src	0	menuitem	RID_VIEWMENU	SID_VIEW100	CMD_SID_VIEW100		0	pt-BR	Exibir ~100%				20130618 17:22:18
15808starmath	source\smres.src	0	menuitem	RID_VIEWMENU	SID_VIEW200	CMD_SID_VIEW200		0	pt-BR	Exibir ~200%				20130618 17:22:18
15809starmath	source\smres.src	0	menuitem	RID_VIEWMENU	SID_ZOOMIN	CMD_SID_ZOOMIN		0	pt-BR	Mais ~zoom				20130618 17:22:18
15810starmath	source\smres.src	0	menuitem	RID_VIEWMENU	SID_ZOOMOUT	CMD_SID_ZOOMOUT		0	pt-BR	Men~os zoom				20130618 17:22:18
15811starmath	source\smres.src	0	menuitem	RID_VIEWMENU	SID_ADJUST	CMD_SID_ADJUST		0	pt-BR	Exibir ~tudo				20130618 17:22:18
15812starmath	source\smres.src	0	menuitem	RID_VIEWMENU	SID_DRAW	CMD_SID_DRAW		0	pt-BR	~Atualizar				20130618 17:22:18
15813starmath	source\smres.src	0	menuitem	RID_DISTANCEMENU	WORKARROUND_1			0	pt-BR	Espaçamento				20130618 17:22:18
15814starmath	source\smres.src	0	menuitem	RID_DISTANCEMENU	Indexes			0	pt-BR	Índices				20130618 17:22:18
15815starmath	source\smres.src	0	menuitem	RID_DISTANCEMENU	WORKARROUND_3			0	pt-BR	Frações				20130618 17:22:18
15816starmath	source\smres.src	0	menuitem	RID_DISTANCEMENU	Fraction Bars			0	pt-BR	Barras de frações				20130618 17:22:18
15817starmath	source\smres.src	0	menuitem	RID_DISTANCEMENU	Limits			0	pt-BR	Limites				20130618 17:22:18
15818starmath	source\smres.src	0	menuitem	RID_DISTANCEMENU	Brackets			0	pt-BR	Parênteses				20130618 17:22:18
15819starmath	source\smres.src	0	menuitem	RID_DISTANCEMENU	Matrices			0	pt-BR	Matrizes				20130618 17:22:18
15820starmath	source\smres.src	0	menuitem	RID_DISTANCEMENU	Symbols			0	pt-BR	Símbolos				20130618 17:22:18
15821starmath	source\smres.src	0	menuitem	RID_DISTANCEMENU	Operators			0	pt-BR	Operadores				20130618 17:22:18
15822starmath	source\smres.src	0	menuitem	RID_DISTANCEMENU	WORKARROUND_10			0	pt-BR	Bordas				20130618 17:22:18
15823starmath	source\smres.src	0	menuitem	RID_FONTMENU	Variables			0	pt-BR	Variáveis				20130618 17:22:18
15824starmath	source\smres.src	0	menuitem	RID_FONTMENU	Functions			0	pt-BR	Funções				20130618 17:22:18
15825starmath	source\smres.src	0	menuitem	RID_FONTMENU	Numbers			0	pt-BR	Números				20130618 17:22:18
15826starmath	source\smres.src	0	menuitem	RID_FONTMENU	Text			0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
15827starmath	source\smres.src	0	menuitem	RID_FONTMENU	Serif			0	pt-BR	Serifa				20130618 17:22:18
15828starmath	source\smres.src	0	menuitem	RID_FONTMENU	Sans			0	pt-BR	Sem serifa				20130618 17:22:18
15829starmath	source\smres.src	0	menuitem	RID_FONTMENU	Fixed			0	pt-BR	Fixo				20130618 17:22:18
15830starmath	source\smres.src	0	#define	CMDBOXWINDOW_TEXT				365	pt-BR	Comandos				20130618 17:22:18
15831starmath	source\smres.src	0	string	RID_DOCUMENTSTR				292	pt-BR	Fórmula				20130618 17:22:18
15832starmath	source\smres.src	0	string	STR_STATSTR_READING				292	pt-BR	Carregando documento...				20130618 17:22:18
15833starmath	source\smres.src	0	string	STR_STATSTR_WRITING				292	pt-BR	Salvando documento...				20130618 17:22:18
15834starmath	source\smres.src	0	string	STR_MATH_DOCUMENT_FULLTYPE_CURRENT				292	pt-BR	Fórmula do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
15835starmath	source\smres.src	0	string	RID_SYMBOLFILESSTR				292	pt-BR	Arquivos de símbolos (*.sms)				20130618 17:22:18
15836starmath	source\smres.src	0	string	RID_ALLFILESSTR				292	pt-BR	Todos os arquivos (*.*)				20130618 17:22:18
15837starmath	source\smres.src	0	string	RID_ERR_IDENT				292	pt-BR	Erro : 				20130618 17:22:18
15838starmath	source\smres.src	0	string	RID_ERR_UNKOWN				292	pt-BR	Ocorreu um erro desconhecido				20130618 17:22:18
15839starmath	source\smres.src	0	string	RID_ERR_UNEXPECTEDCHARACTER				292	pt-BR	Caractere inesperado				20130618 17:22:18
15840starmath	source\smres.src	0	string	RID_ERR_OVERFLOW				292	pt-BR	A fórmula inserida é muito complexa				20130618 17:22:18
15841starmath	source\smres.src	0	string	RID_ERR_LGROUPEXPECTED				292	pt-BR	Falta '{'				20130618 17:22:18
15842starmath	source\smres.src	0	string	RID_ERR_RGROUPEXPECTED				292	pt-BR	Falta '}'				20130618 17:22:18
15843starmath	source\smres.src	0	string	RID_ERR_LBRACEEXPECTED				292	pt-BR	Falta '('				20130618 17:22:18
15844starmath	source\smres.src	0	string	RID_ERR_RBRACEEXPECTED				292	pt-BR	Falta ')'				20130618 17:22:18
15845starmath	source\smres.src	0	string	RID_ERR_FUNCEXPECTED				292	pt-BR	Falta uma função				20130618 17:22:18
15846starmath	source\smres.src	0	string	RID_ERR_UNOPEREXPECTED				292	pt-BR	Falta um operador unário				20130618 17:22:18
15847starmath	source\smres.src	0	string	RID_ERR_BINOPEREXPECTED				292	pt-BR	Falta um operador binário				20130618 17:22:18
15848starmath	source\smres.src	0	string	RID_ERR_SYMBOLEXPECTED				292	pt-BR	Falta um símbolo				20130618 17:22:18
15849starmath	source\smres.src	0	string	RID_ERR_IDENTEXPECTED				292	pt-BR	Falta um identificador				20130618 17:22:18
15850starmath	source\smres.src	0	string	RID_ERR_POUNDEXPECTED				292	pt-BR	Falta '#'				20130618 17:22:18
15851starmath	source\smres.src	0	string	RID_ERR_COLOREXPECTED				292	pt-BR	Falta a cor				20130618 17:22:18
15852starmath	source\smres.src	0	string	RID_ERR_LPARENTEXPECTED				292	pt-BR	Falta o limite à esquerda				20130618 17:22:18
15853starmath	source\smres.src	0	string	RID_ERR_RPARENTEXPECTED				292	pt-BR	Falta o limite à direita				20130618 17:22:18
15854starmath	source\smres.src	0	string	RID_ERR_RIGHTEXPECTED				292	pt-BR	Falta 'RIGHT'				20130618 17:22:18
15855starmath	source\smres.src	0	string	RID_MATH_TOOLBOX				292	pt-BR	Barra de ferramentas principal				20130618 17:22:18
15856starmath	source\smres.src	0	itemlist	RID_PRINTUIOPTIONS	1			0	pt-BR	%PRODUCTNAME %s				20130618 17:22:18
15857starmath	source\smres.src	0	itemlist	RID_PRINTUIOPTIONS	2			0	pt-BR	Conteúdo				20130618 17:22:18
15858starmath	source\smres.src	0	itemlist	RID_PRINTUIOPTIONS	3			0	pt-BR	~Título				20130618 17:22:18
15859starmath	source\smres.src	0	itemlist	RID_PRINTUIOPTIONS	4			0	pt-BR	Texto da ~fórmula				20130618 17:22:18
15860starmath	source\smres.src	0	itemlist	RID_PRINTUIOPTIONS	5			0	pt-BR	B~ordas				20130618 17:22:18
15861starmath	source\smres.src	0	itemlist	RID_PRINTUIOPTIONS	6			0	pt-BR	Tamanho				20130618 17:22:18
15862starmath	source\smres.src	0	itemlist	RID_PRINTUIOPTIONS	7			0	pt-BR	Tamanho o~riginal				20130618 17:22:18
15863starmath	source\smres.src	0	itemlist	RID_PRINTUIOPTIONS	8			0	pt-BR	Ajustar à ~página				20130618 17:22:18
15864starmath	source\smres.src	0	itemlist	RID_PRINTUIOPTIONS	9			0	pt-BR	Dimen~sionar				20130618 17:22:18
15865starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOLSET_NAMES	1			0	pt-BR	Grego				20130618 17:22:18
15866starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOLSET_NAMES	2			0	pt-BR	Especial				20130618 17:22:18
15867starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	1			0	pt-BR	alfa				20130618 17:22:18
15868starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	2			0	pt-BR	ALFA				20130618 17:22:18
15869starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	3			0	pt-BR	beta				20130618 17:22:18
15870starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	4			0	pt-BR	BETA				20130618 17:22:18
15871starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	5			0	pt-BR	gama				20130618 17:22:18
15872starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	6			0	pt-BR	GAMA				20130618 17:22:18
15873starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	7			0	pt-BR	delta				20130618 17:22:18
15874starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	8			0	pt-BR	DELTA				20130618 17:22:18
15875starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	9			0	pt-BR	épsilon				20130618 17:22:18
15876starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	10			0	pt-BR	ÉPSILON				20130618 17:22:18
15877starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	11			0	pt-BR	zeta				20130618 17:22:18
15878starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	12			0	pt-BR	ZETA				20130618 17:22:18
15879starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	13			0	pt-BR	eta				20130618 17:22:18
15880starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	14			0	pt-BR	ETA				20130618 17:22:18
15881starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	15			0	pt-BR	theta				20130618 17:22:18
15882starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	16			0	pt-BR	THETA				20130618 17:22:18
15883starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	17			0	pt-BR	iota				20130618 17:22:18
15884starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	18			0	pt-BR	IOTA				20130618 17:22:18
15885starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	19			0	pt-BR	kappa				20130618 17:22:18
15886starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	20			0	pt-BR	KAPPA				20130618 17:22:18
15887starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	21			0	pt-BR	lambda				20130618 17:22:18
15888starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	22			0	pt-BR	LAMBDA				20130618 17:22:18
15889starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	23			0	pt-BR	mu				20130618 17:22:18
15890starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	24			0	pt-BR	MU				20130618 17:22:18
15891starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	25			0	pt-BR	nu				20130618 17:22:18
15892starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	26			0	pt-BR	NU				20130618 17:22:18
15893starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	27			0	pt-BR	xi				20130618 17:22:18
15894starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	28			0	pt-BR	XI				20130618 17:22:18
15895starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	29			0	pt-BR	ômicron				20130618 17:22:18
15896starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	30			0	pt-BR	ÔMICRON				20130618 17:22:18
15897starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	31			0	pt-BR	pi				20130618 17:22:18
15898starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	32			0	pt-BR	PI				20130618 17:22:18
15899starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	33			0	pt-BR	rho				20130618 17:22:18
15900starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	34			0	pt-BR	RHO				20130618 17:22:18
15901starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	35			0	pt-BR	sigma				20130618 17:22:18
15902starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	36			0	pt-BR	SIGMA				20130618 17:22:18
15903starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	37			0	pt-BR	tau				20130618 17:22:18
15904starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	38			0	pt-BR	TAU				20130618 17:22:18
15905starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	39			0	pt-BR	upsilon				20130618 17:22:18
15906starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	40			0	pt-BR	UPSILON				20130618 17:22:18
15907starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	41			0	pt-BR	phi				20130618 17:22:18
15908starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	42			0	pt-BR	FI				20130618 17:22:18
15909starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	43			0	pt-BR	chi				20130618 17:22:18
15910starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	44			0	pt-BR	CHI				20130618 17:22:18
15911starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	45			0	pt-BR	psi				20130618 17:22:18
15912starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	46			0	pt-BR	PSI				20130618 17:22:18
15913starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	47			0	pt-BR	omega				20130618 17:22:18
15914starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	48			0	pt-BR	OMEGA				20130618 17:22:18
15915starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	49			0	pt-BR	varepsilon				20130618 17:22:18
15916starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	50			0	pt-BR	vartheta				20130618 17:22:18
15917starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	51			0	pt-BR	varpi				20130618 17:22:18
15918starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	52			0	pt-BR	varrho				20130618 17:22:18
15919starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	53			0	pt-BR	varsigma				20130618 17:22:18
15920starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	54			0	pt-BR	varphi				20130618 17:22:18
15921starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	55			0	pt-BR	pertence				20130618 17:22:18
15922starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	56			0	pt-BR	não pertence				20130618 17:22:18
15923starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	57			0	pt-BR	estritamente menor que				20130618 17:22:18
15924starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	58			0	pt-BR	estritamente maior que				20130618 17:22:18
15925starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	59			0	pt-BR	diferente de				20130618 17:22:18
15926starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	60			0	pt-BR	idêntico				20130618 17:22:18
15927starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	61			0	pt-BR	tende a				20130618 17:22:18
15928starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	62			0	pt-BR	infinito				20130618 17:22:18
15929starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	63			0	pt-BR	ângulo				20130618 17:22:18
15930starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	64			0	pt-BR	por milhar				20130618 17:22:18
15931starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	65			0	pt-BR	e				20130618 17:22:18
15932starmath	source\symbol.src	0	itemlist	RID_UI_SYMBOL_NAMES	66			0	pt-BR	ou				20130618 17:22:18
15933starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG	RID_UNBINOPS_CAT	HID_SMA_UNBINOPS_CAT		0	pt-BR	Operadores unários/binários				20130618 17:22:18
15934starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG	RID_RELATIONS_CAT	HID_SMA_RELATIONS_CAT		0	pt-BR	Relações				20130618 17:22:18
15935starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG	RID_SETOPERATIONS_CAT	HID_SMA_SETOPERATIONS_CAT		0	pt-BR	Operações de conjuntos				20130618 17:22:18
15936starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG	RID_FUNCTIONS_CAT	HID_SMA_FUNCTIONS_CAT		0	pt-BR	Funções				20130618 17:22:18
15937starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG	RID_OPERATORS_CAT	HID_SMA_OPERATORS_CAT		0	pt-BR	Operadores				20130618 17:22:18
15938starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG	RID_ATTRIBUTES_CAT	HID_SMA_ATTRIBUTES_CAT		0	pt-BR	Atributos				20130618 17:22:18
15939starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG	RID_MISC_CAT	HID_SMA_MISC_CAT		0	pt-BR	Outros				20130618 17:22:18
15940starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG	RID_BRACKETS_CAT	HID_SMA_BRACKETS_CAT		0	pt-BR	Parênteses				20130618 17:22:18
15941starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG	RID_FORMAT_CAT	HID_SMA_FORMAT_CAT		0	pt-BR	Formatos				20130618 17:22:18
15942starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A	RID_PLUSX	HID_SMA_PLUSX		0	pt-BR	Sinal +				20130618 17:22:18
15943starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A	RID_MINUSX	HID_SMA_MINUSX		0	pt-BR	Sinal (-)				20130618 17:22:18
15944starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A	RID_PLUSMINUSX	HID_SMA_PLUSMINUSX		0	pt-BR	SINAL +-				20130618 17:22:18
15945starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A	RID_MINUSPLUSX	HID_SMA_MINUSPLUSX		0	pt-BR	Sinal -+				20130618 17:22:18
15946starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A	RID_NEGX	HID_SMA_NEGX		0	pt-BR	NÃO booleano				20130618 17:22:18
15947starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A	RID_XPLUSY	HID_SMA_XPLUSY		0	pt-BR	Adição +				20130618 17:22:18
15948starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A	RID_XCDOTY	HID_SMA_XCDOTY		0	pt-BR	Multiplicação (ponto)				20130618 17:22:18
15949starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A	RID_XTIMESY	HID_SMA_XTIMESY		0	pt-BR	Multiplicação (x)				20130618 17:22:18
15950starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A	RID_XSYMTIMESY	HID_SMA_XSYMTIMESY		0	pt-BR	Multiplicação (*)				20130618 17:22:18
15951starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A	RID_XANDY	HID_SMA_XANDY		0	pt-BR	E booleano				20130618 17:22:18
15952starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A	RID_XMINUSY	HID_SMA_XMINUSY		0	pt-BR	Subtração -				20130618 17:22:18
15953starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A	RID_XOVERY	HID_SMA_XOVERY		0	pt-BR	Divisão (fração)				20130618 17:22:18
15954starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A	RID_XDIVY	HID_SMA_XDIVY		0	pt-BR	Divisão (÷)				20130618 17:22:18
15955starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A	RID_XSYMDIVIDEY	HID_SMA_XSYMDIVIDEY		0	pt-BR	Divisão (barra)				20130618 17:22:18
15956starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A	RID_XORY	HID_SMA_XORY		0	pt-BR	OU booleano				20130618 17:22:18
15957starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A	RID_XCIRCY	HID_SMA_XCIRCY		0	pt-BR	Concatenar				20130618 17:22:18
15958starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B	RID_XEQY	HID_SMA_XEQY		0	pt-BR	É igual a				20130618 17:22:18
15959starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B	RID_XNEQY	HID_SMA_XNEQY		0	pt-BR	não é igual a				20130618 17:22:18
15960starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B	RID_XAPPROXY	HID_SMA_XAPPROXY		0	pt-BR	aproximadamente igual				20130618 17:22:18
15961starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B	RID_XDIVIDESY	HID_SMA_XDIVIDESY		0	pt-BR	Divide				20130618 17:22:18
15962starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B	RID_XNDIVIDESY	HID_SMA_XNDIVIDESY		0	pt-BR	Não divide				20130618 17:22:18
15963starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B	RID_XLTY	HID_SMA_XLTY		0	pt-BR	é menor que				20130618 17:22:18
15964starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B	RID_XGTY	HID_SMA_XGTY		0	pt-BR	É maior que				20130618 17:22:18
15965starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B	RID_XSIMEQY	HID_SMA_XSIMEQY		0	pt-BR	é similiar ou igual				20130618 17:22:18
15966starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B	RID_XPARALLELY	HID_SMA_XPARALLELY		0	pt-BR	É paralelo a				20130618 17:22:18
15967starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B	RID_XORTHOY	HID_SMA_XORTHOY		0	pt-BR	É ortogonal a				20130618 17:22:18
15968starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B	RID_XLESLANTY	HID_SMA_XLESLANTY		0	pt-BR	é menor que ou igual a 				20130618 17:22:18
15969starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B	RID_XGESLANTY	HID_SMA_XGESLANTY		0	pt-BR	é maior que ou igual a 				20130618 17:22:18
15970starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B	RID_XSIMY	HID_SMA_XSIMY		0	pt-BR	É similar a				20130618 17:22:18
15971starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B	RID_XEQUIVY	HID_SMA_XEQUIVY		0	pt-BR	é congruente a 				20130618 17:22:18
15972starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B	RID_XLEY	HID_SMA_XLEY		0	pt-BR	é menor que ou igual a				20130618 17:22:18
15973starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B	RID_XGEY	HID_SMA_XGEY		0	pt-BR	é maior que ou igual a				20130618 17:22:18
15974starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B	RID_XPROPY	HID_SMA_XPROPY		0	pt-BR	É proporcional a				20130618 17:22:18
15975starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B	RID_XTOWARDY	HID_SMA_XTOWARDY		0	pt-BR	Tende a				20130618 17:22:18
15976starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B	RID_DLARROW	HID_SMA_DLARROW		0	pt-BR	seta dupla a esquerda				20130618 17:22:18
15977starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B	RID_DLRARROW	HID_SMA_DLRARROW		0	pt-BR	seta dupla a esquerda e direita				20130618 17:22:18
15978starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B	RID_DRARROW	HID_SMA_DRARROW		0	pt-BR	seta dupla a direita				20130618 17:22:18
15979starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C	RID_XINY	HID_SMA_XINY		0	pt-BR	é em				20130618 17:22:18
15980starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C	RID_XNOTINY	HID_SMA_XNOTINY		0	pt-BR	não é em				20130618 17:22:18
15981starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C	RID_XOWNSY	HID_SMA_XOWNSY		0	pt-BR	Proprietários				20130618 17:22:18
15982starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C	RID_EMPTYSET	HID_SMA_EMPTYSET		0	pt-BR	conjunto vazio				20130618 17:22:18
15983starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C	RID_XINTERSECTIONY	HID_SMA_XINTERSECTIONY		0	pt-BR	Interseção				20130618 17:22:18
15984starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C	RID_XUNIONY	HID_SMA_XUNIONY		0	pt-BR	União				20130618 17:22:18
15985starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C	RID_XSETMINUSY	HID_SMA_XSETMINUSY		0	pt-BR	Diferença				20130618 17:22:18
15986starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C	RID_XSLASHY	HID_SMA_XSLASHY		0	pt-BR	Conjunto quociente				20130618 17:22:18
15987starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C	RID_ALEPH	HID_SMA_ALEPH		0	pt-BR	aleph				20130618 17:22:18
15988starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C	RID_XSUBSETY	HID_SMA_XSUBSETY		0	pt-BR	Subconjunto				20130618 17:22:18
15989starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C	RID_XSUBSETEQY	HID_SMA_XSUBSETEQY		0	pt-BR	Subconjunto ou igual a				20130618 17:22:18
15990starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C	RID_XSUPSETY	HID_SMA_XSUPSETY		0	pt-BR	Superconjunto				20130618 17:22:18
15991starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C	RID_XSUPSETEQY	HID_SMA_XSUPSETEQY		0	pt-BR	Superconjunto ou igual a				20130618 17:22:18
15992starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C	RID_XNSUBSETY	HID_SMA_XNSUBSETY		0	pt-BR	Não subconjunto				20130618 17:22:18
15993starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C	RID_XNSUBSETEQY	HID_SMA_XNSUBSETEQY		0	pt-BR	sem subconjunto ou igual				20130618 17:22:18
15994starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C	RID_XNSUPSETY	HID_SMA_XNSUPSETY		0	pt-BR	Não superconjunto				20130618 17:22:18
15995starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C	RID_XNSUPSETEQY	HID_SMA_XNSUPSETEQY		0	pt-BR	sem superconjunto ou igual				20130618 17:22:18
15996starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C	RID_SETN	HID_SMA_SETN		0	pt-BR	Conjunto de números naturais				20130618 17:22:18
15997starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C	RID_SETZ	HID_SMA_SETZ		0	pt-BR	Conjunto de inetiros				20130618 17:22:18
15998starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C	RID_SETQ	HID_SMA_SETQ		0	pt-BR	Conjunto de números racionais				20130618 17:22:18
15999starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C	RID_SETR	HID_SMA_SETR		0	pt-BR	Conjunto de números reais				20130618 17:22:18
16000starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C	RID_SETC	HID_SMA_SETC		0	pt-BR	Conjunto de números complexos				20130618 17:22:18
16001starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D	RID_EX	HID_SMA_EX		0	pt-BR	Função exponencial				20130618 17:22:18
16002starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D	RID_LNX	HID_SMA_LNX		0	pt-BR	Logaritmo natural				20130618 17:22:18
16003starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D	RID_EXPX	HID_SMA_EXPX		0	pt-BR	Função exponencial				20130618 17:22:18
16004starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D	RID_LOGX	HID_SMA_LOGX		0	pt-BR	Logaritmo				20130618 17:22:18
16005starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D	RID_RSUPX	HID_SMA_RSUPX		0	pt-BR	Potência				20130618 17:22:18
16006starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D	RID_SINX	HID_SMA_SINX		0	pt-BR	Seno				20130618 17:22:18
16007starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D	RID_COSX	HID_SMA_COSX		0	pt-BR	Cosseno				20130618 17:22:18
16008starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D	RID_TANX	HID_SMA_TANX		0	pt-BR	Tangente				20130618 17:22:18
16009starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D	RID_COTX	HID_SMA_COTX		0	pt-BR	Cotangente				20130618 17:22:18
16010starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D	RID_SQRTX	HID_SMA_SQRTX		0	pt-BR	Raiz quadrada				20130618 17:22:18
16011starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D	RID_ARCSINX	HID_SMA_ARCSINX		0	pt-BR	Arco-seno				20130618 17:22:18
16012starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D	RID_ARCCOSX	HID_SMA_ARCCOSX		0	pt-BR	Arco-cosseno				20130618 17:22:18
16013starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D	RID_ARCTANX	HID_SMA_ARCTANX		0	pt-BR	Arco-tangente				20130618 17:22:18
16014starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D	RID_ARCCOTX	HID_SMA_ARCCOTX		0	pt-BR	Arco-cotangente				20130618 17:22:18
16015starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D	RID_NROOTXY	HID_SMA_NROOTXY		0	pt-BR	Raiz enésima				20130618 17:22:18
16016starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D	RID_SINHX	HID_SMA_SINHX		0	pt-BR	Seno hiperbólico				20130618 17:22:18
16017starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D	RID_COSHX	HID_SMA_COSHX		0	pt-BR	Cosseno hiperbólico				20130618 17:22:18
16018starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D	RID_TANHX	HID_SMA_TANHX		0	pt-BR	Tangente hiperbólica				20130618 17:22:18
16019starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D	RID_COTHX	HID_SMA_COTHX		0	pt-BR	Cotangente hiperbólica				20130618 17:22:18
16020starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D	RID_ABSX	HID_SMA_ABSX		0	pt-BR	Valor absoluto				20130618 17:22:18
16021starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D	RID_ARSINHX	HID_SMA_ARSINHX		0	pt-BR	Arco seno hiperbólico				20130618 17:22:18
16022starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D	RID_ARCOSHX	HID_SMA_ARCOSHX		0	pt-BR	Arco cosseno hiperbólico				20130618 17:22:18
16023starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D	RID_ARTANHX	HID_SMA_ARTANHX		0	pt-BR	Arco tangente hiperbólica				20130618 17:22:18
16024starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D	RID_ARCOTHX	HID_SMA_ARCOTHX		0	pt-BR	Arco cotangente hiperbólica				20130618 17:22:18
16025starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D	RID_FACTX	HID_SMA_FACTX		0	pt-BR	Fatorial				20130618 17:22:18
16026starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E	RID_LIMX	HID_SMA_LIMX		0	pt-BR	Limites				20130618 17:22:18
16027starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E	RID_SUMX	HID_SMA_SUMX		0	pt-BR	Soma				20130618 17:22:18
16028starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E	RID_PRODX	HID_SMA_PRODX		0	pt-BR	Produto				20130618 17:22:18
16029starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E	RID_COPRODX	HID_SMA_COPRODX		0	pt-BR	Coproduto				20130618 17:22:18
16030starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E	RID_FROMXTOY	HID_SMA_FROMXTOY		0	pt-BR	Limite superior e inferior				20130618 17:22:18
16031starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E	RID_INTX	HID_SMA_INTX		0	pt-BR	Integral				20130618 17:22:18
16032starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E	RID_IINTX	HID_SMA_IINTX		0	pt-BR	Integral dupla				20130618 17:22:18
16033starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E	RID_IIINTX	HID_SMA_IIINTX		0	pt-BR	Integral tripla				20130618 17:22:18
16034starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E	RID_FROMX	HID_SMA_FROMX		0	pt-BR	Limite inferior				20130618 17:22:18
16035starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E	RID_LINTX	HID_SMA_LINTX		0	pt-BR	Integral de curva				20130618 17:22:18
16036starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E	RID_LLINTX	HID_SMA_LLINTX		0	pt-BR	Integral dupla de curva				20130618 17:22:18
16037starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E	RID_LLLINTX	HID_SMA_LLLINTX		0	pt-BR	Integral tripla de curva				20130618 17:22:18
16038starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E	RID_TOX	HID_SMA_TOX		0	pt-BR	Limite superior				20130618 17:22:18
16039starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F	RID_ACUTEX	HID_SMA_ACUTEX		0	pt-BR	Acento agudo				20130618 17:22:18
16040starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F	RID_GRAVEX	HID_SMA_GRAVEX		0	pt-BR	Acento grave				20130618 17:22:18
16041starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F	RID_CHECKX	HID_SMA_CHECKX		0	pt-BR	Circunflexo invertido				20130618 17:22:18
16042starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F	RID_BREVEX	HID_SMA_BREVEX		0	pt-BR	Breve				20130618 17:22:18
16043starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F	RID_CIRCLEX	HID_SMA_CIRCLEX		0	pt-BR	Círculo				20130618 17:22:18
16044starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F	RID_VECX	HID_SMA_VECX		0	pt-BR	Seta de vetor				20130618 17:22:18
16045starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F	RID_TILDEX	HID_SMA_TILDEX		0	pt-BR	Til				20130618 17:22:18
16046starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F	RID_HATX	HID_SMA_HATX		0	pt-BR	Circunflexo				20130618 17:22:18
16047starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F	RID_BARX	HID_SMA_BARX		0	pt-BR	Linha acima				20130618 17:22:18
16048starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F	RID_DOTX	HID_SMA_DOTX		0	pt-BR	Ponto				20130618 17:22:18
16049starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F	RID_WIDEVECX	HID_SMA_WIDEVECX		0	pt-BR	Seta de vetor grande				20130618 17:22:18
16050starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F	RID_WIDETILDEX	HID_SMA_WIDETILDEX		0	pt-BR	Til grande				20130618 17:22:18
16051starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F	RID_WIDEHATX	HID_SMA_WIDEHATX		0	pt-BR	Circunflexo grande				20130618 17:22:18
16052starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F	RID_DDOTX	HID_SMA_DDOTX		0	pt-BR	Ponto duplo				20130618 17:22:18
16053starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F	RID_OVERLINEX	HID_SMA_OVERLINEX		0	pt-BR	Linha acima				20130618 17:22:18
16054starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F	RID_UNDERLINEX	HID_SMA_UNDERLINEX		0	pt-BR	Linha abaixo				20130618 17:22:18
16055starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F	RID_OVERSTRIKEX	HID_SMA_OVERSTRIKEX		0	pt-BR	Através				20130618 17:22:18
16056starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F	RID_DDDOTX	HID_SMA_DDDOTX		0	pt-BR	Reticências				20130618 17:22:18
16057starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F	RID_PHANTOMX	HID_SMA_PHANTOMX		0	pt-BR	Transparente				20130618 17:22:18
16058starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F	RID_BOLDX	HID_SMA_BOLDX		0	pt-BR	Fonte em negrito				20130618 17:22:18
16059starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F	RID_ITALX	HID_SMA_ITALX		0	pt-BR	Fonte em itálico				20130618 17:22:18
16060starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F	RID_SIZEXY	HID_SMA_SIZEXY		0	pt-BR	Redimensionar				20130618 17:22:18
16061starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F	RID_FONTXY	HID_SMA_FONTXY		0	pt-BR	Alterar fonte				20130618 17:22:18
16062starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G	RID_LRPARENTX	HID_SMA_LRPARENTX		0	pt-BR	Parênteses				20130618 17:22:18
16063starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G	RID_LRBRACKETX	HID_SMA_LRBRACKETX		0	pt-BR	Colchetes				20130618 17:22:18
16064starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G	RID_LRDBRACKETX	HID_SMA_LRDBRACKETX		0	pt-BR	Colchetes duplos				20130618 17:22:18
16065starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G	RID_LRLINEX	HID_SMA_LRLINEX		0	pt-BR	Linhas simples				20130618 17:22:18
16066starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G	RID_LRDLINEX	HID_SMA_LRDLINEX		0	pt-BR	Linhas duplas				20130618 17:22:18
16067starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G	RID_LRBRACEX	HID_SMA_LRBRACEX		0	pt-BR	Chaves				20130618 17:22:18
16068starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G	RID_LRANGLEX	HID_SMA_LRANGLEX		0	pt-BR	Parênteses angulares				20130618 17:22:18
16069starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G	RID_LMRANGLEXY	HID_SMA_LMRANGLEXY		0	pt-BR	Parênteses de operador				20130618 17:22:18
16070starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G	RID_LRGROUPX	HID_SMA_LRGROUPX		0	pt-BR	Parênteses de grupo				20130618 17:22:18
16071starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G	RID_SLRPARENTX	HID_SMA_SLRPARENTX		0	pt-BR	Parênteses (dimensionáveis)				20130618 17:22:18
16072starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G	RID_SLRBRACKETX	HID_SMA_SLRBRACKETX		0	pt-BR	Colchetes (dimensionáveis)				20130618 17:22:18
16073starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G	RID_SLRDBRACKETX	HID_SMA_SLRDBRACKETX		0	pt-BR	Colchetes duplos (dimensionáveis)				20130618 17:22:18
16074starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G	RID_SLRLINEX	HID_SMA_SLRLINEX		0	pt-BR	Linhas simples (dimensionáveis)				20130618 17:22:18
16075starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G	RID_SLRDLINEX	HID_SMA_SLRDLINEX		0	pt-BR	Linhas duplas (dimensionáveis)				20130618 17:22:18
16076starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G	RID_SLRBRACEX	HID_SMA_SLRBRACEX		0	pt-BR	Chaves (dimensionáveis)				20130618 17:22:18
16077starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G	RID_SLRANGLEX	HID_SMA_SLRANGLEX		0	pt-BR	Parênteses angulares (dimensionáveis)				20130618 17:22:18
16078starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G	RID_SLMRANGLEXY	HID_SMA_SLMRANGLEXY		0	pt-BR	Parênteses de operador (dimensionáveis)				20130618 17:22:18
16079starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G	RID_XOVERBRACEY	HID_SMA_XOVERBRACEY		0	pt-BR	Chaves no alto (dimensionáveis)				20130618 17:22:18
16080starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G	RID_XUNDERBRACEY	HID_SMA_XUNDERBRACEY		0	pt-BR	Chaves na base (dimensionáveis)				20130618 17:22:18
16081starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H	RID_LSUPX	HID_SMA_LSUPX		0	pt-BR	Sobrescrito à esquerda				20130618 17:22:18
16082starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H	RID_CSUPX	HID_SMA_CSUPX		0	pt-BR	Sobrescrito acima				20130618 17:22:18
16083starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H	RID_RSUPX	HID_SMA_RSUPX		0	pt-BR	Sobrescrito à direita				20130618 17:22:18
16084starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H	RID_BINOMXY	HID_SMA_BINOMXY		0	pt-BR	Pilha vertical (2 elementos)				20130618 17:22:18
16085starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H	RID_NEWLINE	HID_SMA_NEWLINE		0	pt-BR	Nova linha				20130618 17:22:18
16086starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H	RID_LSUBX	HID_SMA_LSUBX		0	pt-BR	Subscrito à esquerda				20130618 17:22:18
16087starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H	RID_CSUBX	HID_SMA_CSUBX		0	pt-BR	Subscrito embaixo				20130618 17:22:18
16088starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H	RID_RSUBX	HID_SMA_RSUBX		0	pt-BR	Subscrito à direita				20130618 17:22:18
16089starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H	RID_STACK	HID_SMA_STACK		0	pt-BR	Pilha vertical				20130618 17:22:18
16090starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H	RID_SBLANK	HID_SMA_SBLANK		0	pt-BR	Lacuna pequena				20130618 17:22:18
16091starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H	RID_ALIGNLX	HID_SMA_ALIGNLX		0	pt-BR	Alinhar à esquerda				20130618 17:22:18
16092starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H	RID_ALIGNCX	HID_SMA_ALIGNCX		0	pt-BR	Alinhar no meio				20130618 17:22:18
16093starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H	RID_ALIGNRX	HID_SMA_ALIGNRX		0	pt-BR	Alinhar à direita				20130618 17:22:18
16094starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H	RID_MATRIX	HID_SMA_MATRIX		0	pt-BR	Matriz				20130618 17:22:18
16095starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H	RID_BLANK	HID_SMA_BLANK		0	pt-BR	Separação				20130618 17:22:18
16096starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I	RID_INFINITY	HID_SMA_INFINITY		0	pt-BR	infinito				20130618 17:22:18
16097starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I	RID_PARTIAL	HID_SMA_PARTIAL		0	pt-BR	Parcial				20130618 17:22:18
16098starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I	RID_NABLA	HID_SMA_NABLA		0	pt-BR	Nabla				20130618 17:22:18
16099starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I	RID_EXISTS	HID_SMA_EXISTS		0	pt-BR	Existe				20130618 17:22:18
16100starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I	RID_FORALL	HID_SMA_FORALL		0	pt-BR	Para todos				20130618 17:22:18
16101starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I	RID_HBAR	HID_SMA_HBAR		0	pt-BR	h barra				20130618 17:22:18
16102starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I	RID_LAMBDABAR	HID_SMA_LAMBDABAR		0	pt-BR	Lambda barra				20130618 17:22:18
16103starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I	RID_RE	HID_SMA_RE		0	pt-BR	Parte real				20130618 17:22:18
16104starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I	RID_IM	HID_SMA_IM		0	pt-BR	Parte imaginária				20130618 17:22:18
16105starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I	RID_WP	HID_SMA_WP		0	pt-BR	Weierstrass p				20130618 17:22:18
16106starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I	RID_LEFTARROW	HID_SMA_LEFTARROW		0	pt-BR	Seta para a esquerda				20130618 17:22:18
16107starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I	RID_RIGHTARROW	HID_SMA_RIGHTARROW		0	pt-BR	Seta para a direita				20130618 17:22:18
16108starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I	RID_UPARROW	HID_SMA_UPARROW		0	pt-BR	Seta para cima				20130618 17:22:18
16109starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I	RID_DOWNARROW	HID_SMA_DOWNARROW		0	pt-BR	Seta para baixo				20130618 17:22:18
16110starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I	RID_DOTSLOW	HID_SMA_DOTSLOW		0	pt-BR	Pontos na base				20130618 17:22:18
16111starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I	RID_DOTSAXIS	HID_SMA_DOTSAXIS		0	pt-BR	Pontos no meio				20130618 17:22:18
16112starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I	RID_DOTSVERT	HID_SMA_DOTSVERT		0	pt-BR	Verticalmente				20130618 17:22:18
16113starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I	RID_DOTSUP	HID_SMA_DOTSUP		0	pt-BR	Pontos para cima				20130618 17:22:18
16114starmath	source\toolbox.src	0	toolboxitem	RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I	RID_DOTSDOWN	HID_SMA_DOTSDOWN		0	pt-BR	Pontos para baixo				20130618 17:22:18
16115starmath	source\toolbox.src	0	floatingwindow	RID_TOOLBOXWINDOW		HID_SMA_OPERATOR_WIN		0	pt-BR	Elementos				20130618 17:22:18
16116scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday	1			0	pt-BR	Retorna o número de série da data anterior ou posterior ao número de dias úteis especificado				20130618 17:22:18
16117scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday	2			0	pt-BR	Data inicial				20130618 17:22:18
16118scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday	3			0	pt-BR	A data inicial				20130618 17:22:18
16119scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday	4			0	pt-BR	Dias				20130618 17:22:18
16120scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday	5			0	pt-BR	O número de dias úteis antes ou depois da data inicial				20130618 17:22:18
16121scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday	6			0	pt-BR	Feriados				20130618 17:22:18
16122scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday	7			0	pt-BR	Lista dos valores de datas das folgas (férias, feriados, etc.)				20130618 17:22:18
16123scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac	1			0	pt-BR	Retorna o número total de dias entre a 'data inicial' e a 'data final' como uma fração anual				20130618 17:22:18
16124scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac	2			0	pt-BR	Data inicial				20130618 17:22:18
16125scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac	3			0	pt-BR	A data inicial				20130618 17:22:18
16126scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac	4			0	pt-BR	Data final				20130618 17:22:18
16127scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac	5			0	pt-BR	A data final				20130618 17:22:18
16128scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac	6			0	pt-BR	Base				20130618 17:22:18
16129scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac	7			0	pt-BR	Base para determinar os dias de juro				20130618 17:22:18
16130scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate	1			0	pt-BR	Retorna o número de série da data que é um número especificado de meses antes ou depois da data inicial				20130618 17:22:18
16131scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate	2			0	pt-BR	Data inicial				20130618 17:22:18
16132scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate	3			0	pt-BR	A data inicial				20130618 17:22:18
16133scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate	4			0	pt-BR	Meses				20130618 17:22:18
16134scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate	5			0	pt-BR	Número de meses antes ou depois da data inicial				20130618 17:22:18
16135scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum	1			0	pt-BR	Retorna o número da semana em que a data especificada ocorre.				20130618 17:22:18
16136scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum	2			0	pt-BR	Data				20130618 17:22:18
16137scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum	3			0	pt-BR	A data				20130618 17:22:18
16138scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum	4			0	pt-BR	Tipo de retorno				20130618 17:22:18
16139scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum	5			0	pt-BR	Um número de 1 a 3 que especifica o dia em que uma semana começa				20130618 17:22:18
16140scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth	1			0	pt-BR	Retorna o número de série do último dia do mês que vem um certo número de meses antes ou depois da data inicial				20130618 17:22:18
16141scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth	2			0	pt-BR	Data inicial				20130618 17:22:18
16142scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth	3			0	pt-BR	A data inicial				20130618 17:22:18
16143scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth	4			0	pt-BR	Meses				20130618 17:22:18
16144scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth	5			0	pt-BR	Número de meses antes ou depois da data inicial				20130618 17:22:18
16145scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays	1			0	pt-BR	Retorna o número de dias úteis entre duas datas				20130618 17:22:18
16146scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays	2			0	pt-BR	Data inicial				20130618 17:22:18
16147scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays	3			0	pt-BR	A data inicial				20130618 17:22:18
16148scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays	4			0	pt-BR	Data final				20130618 17:22:18
16149scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays	5			0	pt-BR	A data final				20130618 17:22:18
16150scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays	6			0	pt-BR	Feriados				20130618 17:22:18
16151scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays	7			0	pt-BR	Lista de valores de datas representando as folgas (férias, feriados, etc.)				20130618 17:22:18
16152scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Iseven	1			0	pt-BR	Retorna o valor VERDADEIRO se o número for par				20130618 17:22:18
16153scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Iseven	2			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
16154scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Iseven	3			0	pt-BR	O número				20130618 17:22:18
16155scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Isodd	1			0	pt-BR	Retorna o valor VERDADEIRO se o número for ímpar				20130618 17:22:18
16156scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Isodd	2			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
16157scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Isodd	3			0	pt-BR	O número				20130618 17:22:18
16158scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Multinomial	1			0	pt-BR	Retorna o coeficiente multinomial de um conjunto de números				20130618 17:22:18
16159scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Multinomial	2			0	pt-BR	Número(s)				20130618 17:22:18
16160scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Multinomial	3			0	pt-BR	Número ou lista de números para os quais você deseja o coeficiente multinomial				20130618 17:22:18
16161scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum	1			0	pt-BR	Retorna a soma de uma série de potências				20130618 17:22:18
16162scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum	2			0	pt-BR	X				20130618 17:22:18
16163scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum	3			0	pt-BR	A variável independente de uma série de potências				20130618 17:22:18
16164scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum	4			0	pt-BR	N				20130618 17:22:18
16165scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum	5			0	pt-BR	A potência inicial à qual X deverá ser elevado				20130618 17:22:18
16166scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum	6			0	pt-BR	M				20130618 17:22:18
16167scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum	7			0	pt-BR	O incremento pelo qual N será aumentado para cada termo na série				20130618 17:22:18
16168scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum	8			0	pt-BR	Coeficientes				20130618 17:22:18
16169scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum	9			0	pt-BR	Conjunto de coeficientes para multiplicar cada potência sucessiva da variável X				20130618 17:22:18
16170scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient	1			0	pt-BR	Retorna a parte inteira de uma divisão				20130618 17:22:18
16171scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient	2			0	pt-BR	Numerador				20130618 17:22:18
16172scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient	3			0	pt-BR	O dividendo				20130618 17:22:18
16173scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient	4			0	pt-BR	Denominador				20130618 17:22:18
16174scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient	5			0	pt-BR	O divisor				20130618 17:22:18
16175scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround	1			0	pt-BR	Retorna um número arredondado para um múltiplo especificado				20130618 17:22:18
16176scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround	2			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
16177scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround	3			0	pt-BR	O número para arredondar				20130618 17:22:18
16178scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround	4			0	pt-BR	Múltiplo				20130618 17:22:18
16179scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround	5			0	pt-BR	O múltiplo para o qual você deseja arredondar um número				20130618 17:22:18
16180scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Sqrtpi	1			0	pt-BR	Retorna a raiz quadrada de um número que foi multiplicado por pi				20130618 17:22:18
16181scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Sqrtpi	2			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
16182scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Sqrtpi	3			0	pt-BR	O número a multiplicar por pi				20130618 17:22:18
16183scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween	1			0	pt-BR	Retorna um inteiro aleatório entre os números especificados				20130618 17:22:18
16184scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween	2			0	pt-BR	Inferior				20130618 17:22:18
16185scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween	3			0	pt-BR	O menor inteiro retornado				20130618 17:22:18
16186scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween	4			0	pt-BR	Em cima				20130618 17:22:18
16187scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween	5			0	pt-BR	O maior inteiro retornado				20130618 17:22:18
16188scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd	1			0	pt-BR	Retorna o maior divisor comum				20130618 17:22:18
16189scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd	2			0	pt-BR	Número(s)				20130618 17:22:18
16190scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd	3			0	pt-BR	Número ou lista de números				20130618 17:22:18
16191scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm	1			0	pt-BR	Retorna o menor múltiplo comum				20130618 17:22:18
16192scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm	2			0	pt-BR	Número(s)				20130618 17:22:18
16193scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm	3			0	pt-BR	Número ou lista de números				20130618 17:22:18
16194scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli	1			0	pt-BR	Retorna a função de Bessel modificada In(x)				20130618 17:22:18
16195scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli	2			0	pt-BR	X				20130618 17:22:18
16196scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli	3			0	pt-BR	O valor para calcular a função				20130618 17:22:18
16197scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli	4			0	pt-BR	N				20130618 17:22:18
16198scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli	5			0	pt-BR	A ordem da função de Bessel				20130618 17:22:18
16199scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj	1			0	pt-BR	Retorna a função de Bessel Jn(x)				20130618 17:22:18
16200scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj	2			0	pt-BR	X				20130618 17:22:18
16201scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj	3			0	pt-BR	O valor para calcular a função				20130618 17:22:18
16202scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj	4			0	pt-BR	N				20130618 17:22:18
16203scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj	5			0	pt-BR	A ordem da função de Bessel				20130618 17:22:18
16204scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk	1			0	pt-BR	Retorna a função de Bessel Kn(x)				20130618 17:22:18
16205scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk	2			0	pt-BR	X				20130618 17:22:18
16206scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk	3			0	pt-BR	O valor para calcular a função				20130618 17:22:18
16207scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk	4			0	pt-BR	N				20130618 17:22:18
16208scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk	5			0	pt-BR	A ordem da função de Bessel				20130618 17:22:18
16209scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely	1			0	pt-BR	Retorna a função de Bessel Yn(x)				20130618 17:22:18
16210scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely	2			0	pt-BR	X				20130618 17:22:18
16211scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely	3			0	pt-BR	O valor para calcular a função				20130618 17:22:18
16212scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely	4			0	pt-BR	N				20130618 17:22:18
16213scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely	5			0	pt-BR	A ordem da função de Bessel				20130618 17:22:18
16214scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct	1			0	pt-BR	Converte um número binário em um número octal				20130618 17:22:18
16215scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct	2			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
16216scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct	3			0	pt-BR	O número binário a ser convertido (como texto)				20130618 17:22:18
16217scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct	4			0	pt-BR	Casas				20130618 17:22:18
16218scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct	5			0	pt-BR	Números de casas usadas				20130618 17:22:18
16219scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Dec	1			0	pt-BR	Converte um número binário em um número decimal				20130618 17:22:18
16220scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Dec	2			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
16221scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Dec	3			0	pt-BR	O número binário a ser convertido (como texto)				20130618 17:22:18
16222scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex	1			0	pt-BR	Converte um número binário em um número hexadecimal				20130618 17:22:18
16223scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex	2			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
16224scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex	3			0	pt-BR	O número binário a ser convertido (como texto)				20130618 17:22:18
16225scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex	4			0	pt-BR	Casas				20130618 17:22:18
16226scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex	5			0	pt-BR	Número de casas usadas.				20130618 17:22:18
16227scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin	1			0	pt-BR	Converte um número octal em um número binário				20130618 17:22:18
16228scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin	2			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
16229scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin	3			0	pt-BR	O número octal a ser convertido (como texto)				20130618 17:22:18
16230scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin	4			0	pt-BR	Casas				20130618 17:22:18
16231scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin	5			0	pt-BR	Números de casas usadas				20130618 17:22:18
16232scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Dec	1			0	pt-BR	Converte um número octal em um número decimal				20130618 17:22:18
16233scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Dec	2			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
16234scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Dec	3			0	pt-BR	O número octal a ser convertido (como texto)				20130618 17:22:18
16235scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex	1			0	pt-BR	Converte um número octal em um número hexadecimal				20130618 17:22:18
16236scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex	2			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
16237scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex	3			0	pt-BR	O número octal a ser convertido (como texto)				20130618 17:22:18
16238scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex	4			0	pt-BR	Casas				20130618 17:22:18
16239scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex	5			0	pt-BR	Números de casas usadas				20130618 17:22:18
16240scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin	1			0	pt-BR	Converte um número decimal em um número binário				20130618 17:22:18
16241scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin	2			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
16242scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin	3			0	pt-BR	O inteiro decimal a ser convertido				20130618 17:22:18
16243scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin	4			0	pt-BR	Casas				20130618 17:22:18
16244scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin	5			0	pt-BR	Números de casas usadas				20130618 17:22:18
16245scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex	1			0	pt-BR	Converte um número decimal em um número hexadecimal				20130618 17:22:18
16246scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex	2			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
16247scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex	3			0	pt-BR	O inteiro decimal a ser convertido				20130618 17:22:18
16248scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex	4			0	pt-BR	Casas				20130618 17:22:18
16249scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex	5			0	pt-BR	Números de casas usadas				20130618 17:22:18
16250scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct	1			0	pt-BR	Converte um número decimal em um número octal				20130618 17:22:18
16251scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct	2			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
16252scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct	3			0	pt-BR	O número decimal				20130618 17:22:18
16253scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct	4			0	pt-BR	Casas				20130618 17:22:18
16254scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct	5			0	pt-BR	Números de casas usadas				20130618 17:22:18
16255scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin	1			0	pt-BR	Converte um número hexadecimal em um número binário				20130618 17:22:18
16256scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin	2			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
16257scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin	3			0	pt-BR	O número hexadecimal a ser convertido (como texto)				20130618 17:22:18
16258scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin	4			0	pt-BR	Casas				20130618 17:22:18
16259scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin	5			0	pt-BR	Números de casas usadas				20130618 17:22:18
16260scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Dec	1			0	pt-BR	Converte um número hexadecimal em um número decimal				20130618 17:22:18
16261scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Dec	2			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
16262scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Dec	3			0	pt-BR	O número hexadecimal a ser convertido (como texto)				20130618 17:22:18
16263scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct	1			0	pt-BR	Converte um número hexadecimal em um número octal				20130618 17:22:18
16264scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct	2			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
16265scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct	3			0	pt-BR	O número hexadecimal a ser convertido (como texto)				20130618 17:22:18
16266scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct	4			0	pt-BR	Casas				20130618 17:22:18
16267scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct	5			0	pt-BR	Números de casas usadas				20130618 17:22:18
16268scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Delta	1			0	pt-BR	Testa se dois valores são iguais				20130618 17:22:18
16269scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Delta	2			0	pt-BR	Número 1				20130618 17:22:18
16270scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Delta	3			0	pt-BR	O primeiro número				20130618 17:22:18
16271scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Delta	4			0	pt-BR	Número 2				20130618 17:22:18
16272scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Delta	5			0	pt-BR	O segundo número				20130618 17:22:18
16273scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erf	1			0	pt-BR	Retorna a função erro				20130618 17:22:18
16274scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erf	2			0	pt-BR	Limite inferior				20130618 17:22:18
16275scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erf	3			0	pt-BR	O limite inferior para integração				20130618 17:22:18
16276scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erf	4			0	pt-BR	Limite superior				20130618 17:22:18
16277scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erf	5			0	pt-BR	O limite superior para integração				20130618 17:22:18
16278scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erfc	1			0	pt-BR	Retorna a função complementar de erro				20130618 17:22:18
16279scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erfc	2			0	pt-BR	Limite inferior				20130618 17:22:18
16280scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erfc	3			0	pt-BR	O limite inferior para integração				20130618 17:22:18
16281scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep	1			0	pt-BR	Testa se um número é maior do que um valor limite				20130618 17:22:18
16282scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep	2			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
16283scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep	3			0	pt-BR	O valor a ser testado nesta etapa				20130618 17:22:18
16284scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep	4			0	pt-BR	Etapa				20130618 17:22:18
16285scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep	5			0	pt-BR	O valor limite				20130618 17:22:18
16286scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Factdouble	1			0	pt-BR	Retorna o fatorial duplo de um número				20130618 17:22:18
16287scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Factdouble	2			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
16288scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Factdouble	3			0	pt-BR	O número				20130618 17:22:18
16289scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imabs	1			0	pt-BR	Retorna o valor absoluto (módulo) de um número complexo				20130618 17:22:18
16290scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imabs	2			0	pt-BR	Número complexo				20130618 17:22:18
16291scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imabs	3			0	pt-BR	O número complexo				20130618 17:22:18
16292scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imaginary	1			0	pt-BR	Retorna o coeficiente imaginário de um número complexo				20130618 17:22:18
16293scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imaginary	2			0	pt-BR	Número complexo				20130618 17:22:18
16294scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imaginary	3			0	pt-BR	O número complexo				20130618 17:22:18
16295scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower	1			0	pt-BR	Retorna um número complexo elevado a uma potência inteira				20130618 17:22:18
16296scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower	2			0	pt-BR	Número complexo				20130618 17:22:18
16297scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower	3			0	pt-BR	O número complexo				20130618 17:22:18
16298scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower	4			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
16299scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower	5			0	pt-BR	Potência à qual o número complexo é elevado				20130618 17:22:18
16300scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imargument	1			0	pt-BR	Retorna o argumento teta, um ângulo expresso em radianos				20130618 17:22:18
16301scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imargument	2			0	pt-BR	Número complexo				20130618 17:22:18
16302scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imargument	3			0	pt-BR	Um número complexo				20130618 17:22:18
16303scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcos	1			0	pt-BR	Retorna o cosseno de um número complexo				20130618 17:22:18
16304scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcos	2			0	pt-BR	Número complexo				20130618 17:22:18
16305scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcos	3			0	pt-BR	Um número complexo				20130618 17:22:18
16306scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv	1			0	pt-BR	Retorna o quociente de dois números complexos				20130618 17:22:18
16307scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv	2			0	pt-BR	Numerador				20130618 17:22:18
16308scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv	3			0	pt-BR	O dividendo				20130618 17:22:18
16309scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv	4			0	pt-BR	Denominador				20130618 17:22:18
16310scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv	5			0	pt-BR	O divisor				20130618 17:22:18
16311scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imexp	1			0	pt-BR	Retorna a forma algébrica do exponencial de um número complexo				20130618 17:22:18
16312scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imexp	2			0	pt-BR	Número complexo				20130618 17:22:18
16313scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imexp	3			0	pt-BR	O número complexo				20130618 17:22:18
16314scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imconjugate	1			0	pt-BR	Retorna o conjugado complexo de um número complexo				20130618 17:22:18
16315scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imconjugate	2			0	pt-BR	Número complexo				20130618 17:22:18
16316scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imconjugate	3			0	pt-BR	O número complexo				20130618 17:22:18
16317scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imln	1			0	pt-BR	Retorna o logaritmo natural de um número complexo				20130618 17:22:18
16318scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imln	2			0	pt-BR	Número complexo				20130618 17:22:18
16319scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imln	3			0	pt-BR	O número complexo				20130618 17:22:18
16320scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog10	1			0	pt-BR	Retorna o logaritmo de base 10 de um número complexo				20130618 17:22:18
16321scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog10	2			0	pt-BR	Número complexo				20130618 17:22:18
16322scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog10	3			0	pt-BR	O número complexo				20130618 17:22:18
16323scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog2	1			0	pt-BR	Retorna o logaritmo de base 2 de um número complexo				20130618 17:22:18
16324scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog2	2			0	pt-BR	Número complexo				20130618 17:22:18
16325scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog2	3			0	pt-BR	O número complexo				20130618 17:22:18
16326scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct	1			0	pt-BR	Retorna o produto de vários números complexos				20130618 17:22:18
16327scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct	2			0	pt-BR	Número complexo				20130618 17:22:18
16328scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct	3			0	pt-BR	O primeiro número complexo				20130618 17:22:18
16329scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct	4			0	pt-BR	Número complexo				20130618 17:22:18
16330scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct	5			0	pt-BR	Outro número complexo				20130618 17:22:18
16331scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imreal	1			0	pt-BR	Retorna o coeficiente real de um número complexo				20130618 17:22:18
16332scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imreal	2			0	pt-BR	Número complexo				20130618 17:22:18
16333scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imreal	3			0	pt-BR	O número complexo				20130618 17:22:18
16334scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsin	1			0	pt-BR	Retorna o seno de um número complexo				20130618 17:22:18
16335scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsin	2			0	pt-BR	Número complexo				20130618 17:22:18
16336scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsin	3			0	pt-BR	O número complexo				20130618 17:22:18
16337scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub	1			0	pt-BR	Retorna a diferença entre dois números complexos				20130618 17:22:18
16338scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub	2			0	pt-BR	Número complexo 1				20130618 17:22:18
16339scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub	3			0	pt-BR	Número complexo 1				20130618 17:22:18
16340scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub	4			0	pt-BR	Número complexo 2				20130618 17:22:18
16341scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub	5			0	pt-BR	Número complexo 2				20130618 17:22:18
16342scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsqrt	1			0	pt-BR	Retorna a raiz quadrada de um número complexo				20130618 17:22:18
16343scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsqrt	2			0	pt-BR	Número complexo				20130618 17:22:18
16344scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsqrt	3			0	pt-BR	O número complexo				20130618 17:22:18
16345scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsum	1			0	pt-BR	Retorna a soma de números complexos				20130618 17:22:18
16346scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsum	2			0	pt-BR	Número complexo				20130618 17:22:18
16347scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsum	3			0	pt-BR	O número complexo				20130618 17:22:18
16348scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imtan	1			0	pt-BR	Retorna tangente de um número complexo				20130618 17:22:18
16349scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imtan	2			0	pt-BR	Número complexo				20130618 17:22:18
16350scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imtan	3			0	pt-BR	Um número complexo				20130618 17:22:18
16351scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsec	1			0	pt-BR	Retorna a secante de um número complexo				20130618 17:22:18
16352scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsec	2			0	pt-BR	Número complexo				20130618 17:22:18
16353scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsec	3			0	pt-BR	Um número complexo				20130618 17:22:18
16354scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsc	1			0	pt-BR	Retorna a cossecante de um número complexo				20130618 17:22:18
16355scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsc	2			0	pt-BR	Número complexo				20130618 17:22:18
16356scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsc	3			0	pt-BR	Um número complexo				20130618 17:22:18
16357scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcot	1			0	pt-BR	Retorna a cotangente de um número complexo				20130618 17:22:18
16358scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcot	2			0	pt-BR	Número complexo				20130618 17:22:18
16359scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcot	3			0	pt-BR	Um número complexo				20130618 17:22:18
16360scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsinh	1			0	pt-BR	Retorna o seno hiperbólico de um número complexo				20130618 17:22:18
16361scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsinh	2			0	pt-BR	Número complexo				20130618 17:22:18
16362scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsinh	3			0	pt-BR	Um número complexo				20130618 17:22:18
16363scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcosh	1			0	pt-BR	Retorna o cosseno hiperbólico de um número complexo				20130618 17:22:18
16364scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcosh	2			0	pt-BR	Número complexo				20130618 17:22:18
16365scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcosh	3			0	pt-BR	Um número complexo				20130618 17:22:18
16366scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsech	1			0	pt-BR	Retorna a secante hiperbólica de um número complexo				20130618 17:22:18
16367scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsech	2			0	pt-BR	Número complexo				20130618 17:22:18
16368scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsech	3			0	pt-BR	Um número complexo				20130618 17:22:18
16369scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsch	1			0	pt-BR	Retorna o cossecante hiperbólico de um número complexo				20130618 17:22:18
16370scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsch	2			0	pt-BR	Número complexo				20130618 17:22:18
16371scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsch	3			0	pt-BR	Um número complexo				20130618 17:22:18
16372scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex	1			0	pt-BR	Converte coeficientes reais e imaginários em um número complexo				20130618 17:22:18
16373scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex	2			0	pt-BR	Parte_real				20130618 17:22:18
16374scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex	3			0	pt-BR	O coeficiente real				20130618 17:22:18
16375scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex	4			0	pt-BR	Parte_imaginária				20130618 17:22:18
16376scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex	5			0	pt-BR	O coeficiente imaginário				20130618 17:22:18
16377scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex	6			0	pt-BR	Sufixo				20130618 17:22:18
16378scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex	7			0	pt-BR	O sufixo				20130618 17:22:18
16379scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert	1			0	pt-BR	Converte um número de um sistema de medida para outro				20130618 17:22:18
16380scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert	2			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
16381scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert	3			0	pt-BR	O número				20130618 17:22:18
16382scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert	4			0	pt-BR	Da unidade				20130618 17:22:18
16383scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert	5			0	pt-BR	Unidade de medida para o número				20130618 17:22:18
16384scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert	6			0	pt-BR	Para unidade				20130618 17:22:18
16385scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert	7			0	pt-BR	Unidade de medida para o resultado				20130618 17:22:18
16386scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc	1			0	pt-BR	Retorna a depreciação linear pro-rata de um ativo para cada período contábil				20130618 17:22:18
16387scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc	2			0	pt-BR	Custo				20130618 17:22:18
16388scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc	3			0	pt-BR	Custo do ativo				20130618 17:22:18
16389scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc	4			0	pt-BR	Data de compra				20130618 17:22:18
16390scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc	5			0	pt-BR	Data de compra do ativo				20130618 17:22:18
16391scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc	6			0	pt-BR	Primeiro período				20130618 17:22:18
16392scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc	7			0	pt-BR	Data de término do primeiro período				20130618 17:22:18
16393scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc	8			0	pt-BR	Resgate				20130618 17:22:18
16394scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc	9			0	pt-BR	Valor de resgate de um ativo no fim de sua vida útil				20130618 17:22:18
16395scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc	10			0	pt-BR	Período				20130618 17:22:18
16396scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc	11			0	pt-BR	O período				20130618 17:22:18
16397scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc	12			0	pt-BR	Taxa				20130618 17:22:18
16398scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc	13			0	pt-BR	A taxa de depreciação				20130618 17:22:18
16399scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc	14			0	pt-BR	Base				20130618 17:22:18
16400scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc	15			0	pt-BR	A base anual a ser utilizada				20130618 17:22:18
16401scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc	1			0	pt-BR	Retorna a depreciação linear rateada de um ativo para cada período contábil 				20130618 17:22:18
16402scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc	2			0	pt-BR	Custo				20130618 17:22:18
16403scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc	3			0	pt-BR	Custo do ativo				20130618 17:22:18
16404scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc	4			0	pt-BR	Data de compra				20130618 17:22:18
16405scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc	5			0	pt-BR	Data de compra do ativo				20130618 17:22:18
16406scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc	6			0	pt-BR	Primeiro período				20130618 17:22:18
16407scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc	7			0	pt-BR	A data de término do primeiro período				20130618 17:22:18
16408scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc	8			0	pt-BR	Resgate				20130618 17:22:18
16409scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc	9			0	pt-BR	Valor de resgate de um ativo no fim de sua vida útil				20130618 17:22:18
16410scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc	10			0	pt-BR	Período				20130618 17:22:18
16411scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc	11			0	pt-BR	O período				20130618 17:22:18
16412scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc	12			0	pt-BR	Taxa				20130618 17:22:18
16413scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc	13			0	pt-BR	A taxa de depreciação				20130618 17:22:18
16414scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc	14			0	pt-BR	Base				20130618 17:22:18
16415scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc	15			0	pt-BR	A base anual a ser utilizada				20130618 17:22:18
16416scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint	1			0	pt-BR	Calcula os juros acumulados para um título sobre o qual incidem juros periódicos				20130618 17:22:18
16417scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint	2			0	pt-BR	Emissão				20130618 17:22:18
16418scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint	3			0	pt-BR	A data de emissão do título				20130618 17:22:18
16419scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint	4			0	pt-BR	Primeiro juro				20130618 17:22:18
16420scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint	5			0	pt-BR	Data do primeiro pagamento de juros do título				20130618 17:22:18
16421scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint	6			0	pt-BR	Pagamento				20130618 17:22:18
16422scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint	7			0	pt-BR	O pagamento				20130618 17:22:18
16423scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint	8			0	pt-BR	Taxa				20130618 17:22:18
16424scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint	9			0	pt-BR	A taxa de juros				20130618 17:22:18
16425scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint	10			0	pt-BR	Nominal				20130618 17:22:18
16426scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint	11			0	pt-BR	O valor nominal				20130618 17:22:18
16427scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint	12			0	pt-BR	Frequência				20130618 17:22:18
16428scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint	13			0	pt-BR	O número de pagamentos				20130618 17:22:18
16429scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint	14			0	pt-BR	Base				20130618 17:22:18
16430scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint	15			0	pt-BR	A base do cálculo				20130618 17:22:18
16431scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm	1			0	pt-BR	Retorna os juros acumulados para um título sobre o qual incidem juros no vencimento				20130618 17:22:18
16432scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm	2			0	pt-BR	Emissão				20130618 17:22:18
16433scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm	3			0	pt-BR	A data de emissão				20130618 17:22:18
16434scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm	4			0	pt-BR	Pagamento				20130618 17:22:18
16435scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm	5			0	pt-BR	O pagamento				20130618 17:22:18
16436scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm	6			0	pt-BR	Taxa				20130618 17:22:18
16437scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm	7			0	pt-BR	A taxa de juros				20130618 17:22:18
16438scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm	8			0	pt-BR	Nominal				20130618 17:22:18
16439scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm	9			0	pt-BR	O valor nominal				20130618 17:22:18
16440scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm	10			0	pt-BR	Base				20130618 17:22:18
16441scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm	11			0	pt-BR	A base do cálculo				20130618 17:22:18
16442scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received	1			0	pt-BR	Retorna a quantia paga no vencimento de um título investido				20130618 17:22:18
16443scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received	2			0	pt-BR	Pagamento				20130618 17:22:18
16444scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received	3			0	pt-BR	O pagamento				20130618 17:22:18
16445scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received	4			0	pt-BR	Vencimento				20130618 17:22:18
16446scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received	5			0	pt-BR	A data de vencimento				20130618 17:22:18
16447scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received	6			0	pt-BR	Investimento				20130618 17:22:18
16448scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received	7			0	pt-BR	O investimento				20130618 17:22:18
16449scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received	8			0	pt-BR	Desconto				20130618 17:22:18
16450scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received	9			0	pt-BR	O desconto				20130618 17:22:18
16451scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received	10			0	pt-BR	Base				20130618 17:22:18
16452scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received	11			0	pt-BR	A base do cálculo				20130618 17:22:18
16453scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc	1			0	pt-BR	Retorna a taxa de desconto de um título				20130618 17:22:18
16454scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc	2			0	pt-BR	Pagamento				20130618 17:22:18
16455scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc	3			0	pt-BR	O pagamento				20130618 17:22:18
16456scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc	4			0	pt-BR	Vencimento				20130618 17:22:18
16457scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc	5			0	pt-BR	A data de vencimento				20130618 17:22:18
16458scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc	6			0	pt-BR	Preço				20130618 17:22:18
16459scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc	7			0	pt-BR	O preço				20130618 17:22:18
16460scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc	8			0	pt-BR	Resgate				20130618 17:22:18
16461scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc	9			0	pt-BR	O valor de resgate				20130618 17:22:18
16462scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc	10			0	pt-BR	Base				20130618 17:22:18
16463scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc	11			0	pt-BR	A base do cálculo				20130618 17:22:18
16464scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration	1			0	pt-BR	Retorna a duração Macaulay anual de um título com pagamentos periódicos de juros				20130618 17:22:18
16465scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration	2			0	pt-BR	Pagamento				20130618 17:22:18
16466scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration	3			0	pt-BR	O pagamento				20130618 17:22:18
16467scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration	4			0	pt-BR	Vencimento				20130618 17:22:18
16468scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration	5			0	pt-BR	A data de vencimento				20130618 17:22:18
16469scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration	6			0	pt-BR	Cupom				20130618 17:22:18
16470scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration	7			0	pt-BR	A taxa do cupom				20130618 17:22:18
16471scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration	8			0	pt-BR	Lucro				20130618 17:22:18
16472scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration	9			0	pt-BR	O lucro				20130618 17:22:18
16473scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration	10			0	pt-BR	Frequência				20130618 17:22:18
16474scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration	11			0	pt-BR	O número de pagamentos				20130618 17:22:18
16475scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration	12			0	pt-BR	Base				20130618 17:22:18
16476scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration	13			0	pt-BR	A base do cálculo				20130618 17:22:18
16477scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect	1			0	pt-BR	Retorna a taxa efetiva de juros anual				20130618 17:22:18
16478scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect	2			0	pt-BR	Taxa nominal				20130618 17:22:18
16479scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect	3			0	pt-BR	A taxa nominal				20130618 17:22:18
16480scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect	4			0	pt-BR	N_per_ano				20130618 17:22:18
16481scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect	5			0	pt-BR	Os períodos				20130618 17:22:18
16482scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc	1			0	pt-BR	Retorna o montante acumulado sobre um empréstimo a ser pago entre dois períodos				20130618 17:22:18
16483scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc	2			0	pt-BR	Taxa				20130618 17:22:18
16484scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc	3			0	pt-BR	A taxa de juros				20130618 17:22:18
16485scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc	4			0	pt-BR	Nper				20130618 17:22:18
16486scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc	5			0	pt-BR	Número de períodos de pagamento				20130618 17:22:18
16487scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc	6			0	pt-BR	Vp				20130618 17:22:18
16488scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc	7			0	pt-BR	O valor presente				20130618 17:22:18
16489scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc	8			0	pt-BR	Período inicial				20130618 17:22:18
16490scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc	9			0	pt-BR	O período inicial				20130618 17:22:18
16491scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc	10			0	pt-BR	Período final				20130618 17:22:18
16492scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc	11			0	pt-BR	O período final				20130618 17:22:18
16493scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc	12			0	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
16494scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc	13			0	pt-BR	O tipo de vencimento				20130618 17:22:18
16495scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt	1			0	pt-BR	Retorna os juros acumulados a serem pagos entre dois períodos				20130618 17:22:18
16496scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt	2			0	pt-BR	Taxa				20130618 17:22:18
16497scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt	3			0	pt-BR	A taxa de juros				20130618 17:22:18
16498scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt	4			0	pt-BR	Nper				20130618 17:22:18
16499scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt	5			0	pt-BR	Número de períodos de pagamento				20130618 17:22:18
16500scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt	6			0	pt-BR	Vp				20130618 17:22:18
16501scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt	7			0	pt-BR	O valor presente				20130618 17:22:18
16502scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt	8			0	pt-BR	Período inicial				20130618 17:22:18
16503scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt	9			0	pt-BR	O período inicial				20130618 17:22:18
16504scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt	10			0	pt-BR	Período final				20130618 17:22:18
16505scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt	11			0	pt-BR	O período final				20130618 17:22:18
16506scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt	12			0	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
16507scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt	13			0	pt-BR	O tipo de vencimento				20130618 17:22:18
16508scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price	1			0	pt-BR	Retorna o preço por valor nominal de 100 unidades monetárias de um título sobre o qual incidem juros periódicos				20130618 17:22:18
16509scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price	2			0	pt-BR	Pagamento				20130618 17:22:18
16510scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price	3			0	pt-BR	O pagamento				20130618 17:22:18
16511scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price	4			0	pt-BR	Vencimento				20130618 17:22:18
16512scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price	5			0	pt-BR	A data de vencimento				20130618 17:22:18
16513scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price	6			0	pt-BR	Taxa				20130618 17:22:18
16514scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price	7			0	pt-BR	A taxa				20130618 17:22:18
16515scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price	8			0	pt-BR	Lucro				20130618 17:22:18
16516scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price	9			0	pt-BR	O lucro				20130618 17:22:18
16517scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price	10			0	pt-BR	Resgate				20130618 17:22:18
16518scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price	11			0	pt-BR	O valor de resgate				20130618 17:22:18
16519scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price	12			0	pt-BR	Frequência				20130618 17:22:18
16520scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price	13			0	pt-BR	O número de pagamentos				20130618 17:22:18
16521scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price	14			0	pt-BR	Base				20130618 17:22:18
16522scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price	15			0	pt-BR	A base do cálculo				20130618 17:22:18
16523scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc	1			0	pt-BR	Retorna o preço por 100 unidades monetárias de valor declarado de um título				20130618 17:22:18
16524scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc	2			0	pt-BR	Pagamento				20130618 17:22:18
16525scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc	3			0	pt-BR	O pagamento				20130618 17:22:18
16526scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc	4			0	pt-BR	Vencimento				20130618 17:22:18
16527scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc	5			0	pt-BR	A data de vencimento				20130618 17:22:18
16528scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc	6			0	pt-BR	Desconto				20130618 17:22:18
16529scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc	7			0	pt-BR	O desconto				20130618 17:22:18
16530scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc	8			0	pt-BR	Resgate				20130618 17:22:18
16531scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc	9			0	pt-BR	O valor de resgate				20130618 17:22:18
16532scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc	10			0	pt-BR	Base				20130618 17:22:18
16533scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc	11			0	pt-BR	A base do cálculo				20130618 17:22:18
16534scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat	1			0	pt-BR	Retorna o preço pelo valor declarado de 100 unidades monetárias de um título sobre o qual incidem juros no vencimento				20130618 17:22:18
16535scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat	2			0	pt-BR	Pagamento				20130618 17:22:18
16536scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat	3			0	pt-BR	O pagamento				20130618 17:22:18
16537scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat	4			0	pt-BR	Vencimento				20130618 17:22:18
16538scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat	5			0	pt-BR	A data de vencimento				20130618 17:22:18
16539scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat	6			0	pt-BR	Emissão				20130618 17:22:18
16540scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat	7			0	pt-BR	A data de emissão				20130618 17:22:18
16541scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat	8			0	pt-BR	Taxa				20130618 17:22:18
16542scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat	9			0	pt-BR	A taxa				20130618 17:22:18
16543scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat	10			0	pt-BR	Lucro				20130618 17:22:18
16544scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat	11			0	pt-BR	O lucro				20130618 17:22:18
16545scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat	12			0	pt-BR	Base				20130618 17:22:18
16546scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat	13			0	pt-BR	A base do cálculo				20130618 17:22:18
16547scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration	1			0	pt-BR	Retorna a duração modificada Macauley para um título com um suposto valor nominal de 100 unidades monetárias				20130618 17:22:18
16548scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration	2			0	pt-BR	Pagamento				20130618 17:22:18
16549scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration	3			0	pt-BR	O pagamento				20130618 17:22:18
16550scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration	4			0	pt-BR	Vencimento				20130618 17:22:18
16551scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration	5			0	pt-BR	A data de vencimento				20130618 17:22:18
16552scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration	6			0	pt-BR	Cupom				20130618 17:22:18
16553scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration	7			0	pt-BR	A taxa do cupom				20130618 17:22:18
16554scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration	8			0	pt-BR	Lucro				20130618 17:22:18
16555scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration	9			0	pt-BR	O lucro				20130618 17:22:18
16556scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration	10			0	pt-BR	Frequência				20130618 17:22:18
16557scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration	11			0	pt-BR	O número de pagamentos				20130618 17:22:18
16558scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration	12			0	pt-BR	Base				20130618 17:22:18
16559scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration	13			0	pt-BR	A base do cálculo				20130618 17:22:18
16560scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal	1			0	pt-BR	Retorna a taxa de juros nominal anual				20130618 17:22:18
16561scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal	2			0	pt-BR	Taxa efetiva				20130618 17:22:18
16562scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal	3			0	pt-BR	A taxa efetiva de juros				20130618 17:22:18
16563scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal	4			0	pt-BR	N_per_ano				20130618 17:22:18
16564scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal	5			0	pt-BR	Os períodos				20130618 17:22:18
16565scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr	1			0	pt-BR	Converte um preço expresso em decimal para um preço expresso em fração				20130618 17:22:18
16566scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr	2			0	pt-BR	Moeda decimal				20130618 17:22:18
16567scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr	3			0	pt-BR	O número decimal				20130618 17:22:18
16568scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr	4			0	pt-BR	Fração				20130618 17:22:18
16569scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr	5			0	pt-BR	O divisor				20130618 17:22:18
16570scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde	1			0	pt-BR	Converte um preço expresso em fração para um preço expresso em decimal				20130618 17:22:18
16571scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde	2			0	pt-BR	Moeda fracionária				20130618 17:22:18
16572scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde	3			0	pt-BR	O número em fração				20130618 17:22:18
16573scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde	4			0	pt-BR	Fração				20130618 17:22:18
16574scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde	5			0	pt-BR	O divisor				20130618 17:22:18
16575scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield	1			0	pt-BR	Retorna o rendimento de um título com juros periódicos				20130618 17:22:18
16576scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield	2			0	pt-BR	Pagamento				20130618 17:22:18
16577scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield	3			0	pt-BR	O pagamento				20130618 17:22:18
16578scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield	4			0	pt-BR	Vencimento				20130618 17:22:18
16579scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield	5			0	pt-BR	A data de vencimento				20130618 17:22:18
16580scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield	6			0	pt-BR	Taxa				20130618 17:22:18
16581scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield	7			0	pt-BR	A taxa de juros				20130618 17:22:18
16582scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield	8			0	pt-BR	Preço				20130618 17:22:18
16583scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield	9			0	pt-BR	O preço				20130618 17:22:18
16584scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield	10			0	pt-BR	Resgate				20130618 17:22:18
16585scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield	11			0	pt-BR	O valor de resgate				20130618 17:22:18
16586scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield	12			0	pt-BR	Frequência				20130618 17:22:18
16587scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield	13			0	pt-BR	O número de pagamentos				20130618 17:22:18
16588scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield	14			0	pt-BR	Base				20130618 17:22:18
16589scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield	15			0	pt-BR	A base do cálculo				20130618 17:22:18
16590scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc	1			0	pt-BR	Retorna o rendimento anual para um título descontado				20130618 17:22:18
16591scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc	2			0	pt-BR	Pagamento				20130618 17:22:18
16592scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc	3			0	pt-BR	O pagamento				20130618 17:22:18
16593scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc	4			0	pt-BR	Vencimento				20130618 17:22:18
16594scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc	5			0	pt-BR	A data de vencimento				20130618 17:22:18
16595scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc	6			0	pt-BR	Preço				20130618 17:22:18
16596scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc	7			0	pt-BR	O preço				20130618 17:22:18
16597scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc	8			0	pt-BR	Resgate				20130618 17:22:18
16598scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc	9			0	pt-BR	O valor de resgate				20130618 17:22:18
16599scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc	10			0	pt-BR	Base				20130618 17:22:18
16600scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc	11			0	pt-BR	A base do cálculo				20130618 17:22:18
16601scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat	1			0	pt-BR	Retorna o rendimento anual de um título que paga juros na data de vencimento				20130618 17:22:18
16602scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat	2			0	pt-BR	Pagamento				20130618 17:22:18
16603scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat	3			0	pt-BR	O pagamento				20130618 17:22:18
16604scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat	4			0	pt-BR	Vencimento				20130618 17:22:18
16605scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat	5			0	pt-BR	A data de vencimento				20130618 17:22:18
16606scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat	6			0	pt-BR	Emissão				20130618 17:22:18
16607scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat	7			0	pt-BR	A data de emissão				20130618 17:22:18
16608scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat	8			0	pt-BR	Taxa				20130618 17:22:18
16609scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat	9			0	pt-BR	A taxa de juros				20130618 17:22:18
16610scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat	10			0	pt-BR	Preço				20130618 17:22:18
16611scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat	11			0	pt-BR	O preço				20130618 17:22:18
16612scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat	12			0	pt-BR	Base				20130618 17:22:18
16613scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat	13			0	pt-BR	A base do cálculo				20130618 17:22:18
16614scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq	1			0	pt-BR	Retorna a rentabilidade de obrigações equivalentes de uma Letra do Tesouro				20130618 17:22:18
16615scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq	2			0	pt-BR	Pagamento				20130618 17:22:18
16616scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq	3			0	pt-BR	O pagamento				20130618 17:22:18
16617scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq	4			0	pt-BR	Vencimento				20130618 17:22:18
16618scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq	5			0	pt-BR	A data de vencimento				20130618 17:22:18
16619scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq	6			0	pt-BR	Desconto				20130618 17:22:18
16620scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq	7			0	pt-BR	A taxa de desconto				20130618 17:22:18
16621scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice	1			0	pt-BR	Retorna o preço de 100 unidades monetárias de um valor declarado de uma Letra do Tesouro				20130618 17:22:18
16622scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice	2			0	pt-BR	Pagamento				20130618 17:22:18
16623scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice	3			0	pt-BR	O pagamento				20130618 17:22:18
16624scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice	4			0	pt-BR	Vencimento				20130618 17:22:18
16625scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice	5			0	pt-BR	A data de vencimento				20130618 17:22:18
16626scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice	6			0	pt-BR	Desconto				20130618 17:22:18
16627scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice	7			0	pt-BR	A taxa de desconto				20130618 17:22:18
16628scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield	1			0	pt-BR	Retorna o rendimento de uma Letra do Tesouro				20130618 17:22:18
16629scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield	2			0	pt-BR	Pagamento				20130618 17:22:18
16630scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield	3			0	pt-BR	O pagamento				20130618 17:22:18
16631scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield	4			0	pt-BR	Vencimento				20130618 17:22:18
16632scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield	5			0	pt-BR	A data de vencimento				20130618 17:22:18
16633scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield	6			0	pt-BR	Preço				20130618 17:22:18
16634scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield	7			0	pt-BR	O preço				20130618 17:22:18
16635scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice	1			0	pt-BR	Retorna o preço do valor declarado por $100 de um título com um período inicial irregular				20130618 17:22:18
16636scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice	2			0	pt-BR	Pagamento				20130618 17:22:18
16637scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice	3			0	pt-BR	O pagamento				20130618 17:22:18
16638scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice	4			0	pt-BR	Vencimento				20130618 17:22:18
16639scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice	5			0	pt-BR	A data de vencimento				20130618 17:22:18
16640scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice	6			0	pt-BR	Emissão				20130618 17:22:18
16641scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice	7			0	pt-BR	A data de emissão				20130618 17:22:18
16642scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice	8			0	pt-BR	Primeiro cupom				20130618 17:22:18
16643scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice	9			0	pt-BR	A data do primeiro cupom				20130618 17:22:18
16644scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice	10			0	pt-BR	Taxa				20130618 17:22:18
16645scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice	11			0	pt-BR	A taxa de juros				20130618 17:22:18
16646scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice	12			0	pt-BR	Lucro				20130618 17:22:18
16647scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice	13			0	pt-BR	O lucro				20130618 17:22:18
16648scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice	14			0	pt-BR	Resgate				20130618 17:22:18
16649scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice	15			0	pt-BR	O valor de resgate				20130618 17:22:18
16650scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice	16			0	pt-BR	Frequência				20130618 17:22:18
16651scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice	17			0	pt-BR	O número de pagamentos				20130618 17:22:18
16652scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice	18			0	pt-BR	Base				20130618 17:22:18
16653scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice	19			0	pt-BR	A base do cálculo				20130618 17:22:18
16654scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield	1			0	pt-BR	Retorna o rendimento de um título com um período inicial irregular				20130618 17:22:18
16655scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield	2			0	pt-BR	Pagamento				20130618 17:22:18
16656scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield	3			0	pt-BR	O pagamento				20130618 17:22:18
16657scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield	4			0	pt-BR	Vencimento				20130618 17:22:18
16658scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield	5			0	pt-BR	A data de vencimento				20130618 17:22:18
16659scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield	6			0	pt-BR	Emissão				20130618 17:22:18
16660scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield	7			0	pt-BR	A data de emissão				20130618 17:22:18
16661scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield	8			0	pt-BR	Primeiro cupom				20130618 17:22:18
16662scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield	9			0	pt-BR	A data do primeiro cupom				20130618 17:22:18
16663scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield	10			0	pt-BR	Taxa				20130618 17:22:18
16664scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield	11			0	pt-BR	A taxa de juros				20130618 17:22:18
16665scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield	12			0	pt-BR	Preço				20130618 17:22:18
16666scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield	13			0	pt-BR	O preço				20130618 17:22:18
16667scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield	14			0	pt-BR	Resgate				20130618 17:22:18
16668scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield	15			0	pt-BR	O valor de resgate				20130618 17:22:18
16669scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield	16			0	pt-BR	Frequência				20130618 17:22:18
16670scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield	17			0	pt-BR	O número de pagamentos				20130618 17:22:18
16671scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield	18			0	pt-BR	Base				20130618 17:22:18
16672scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield	19			0	pt-BR	A base do cálculo				20130618 17:22:18
16673scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice	1			0	pt-BR	Retorna o preço do valor declarado por $100 de um título com um período final irregular				20130618 17:22:18
16674scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice	2			0	pt-BR	Pagamento				20130618 17:22:18
16675scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice	3			0	pt-BR	O pagamento				20130618 17:22:18
16676scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice	4			0	pt-BR	Vencimento				20130618 17:22:18
16677scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice	5			0	pt-BR	A data de vencimento				20130618 17:22:18
16678scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice	6			0	pt-BR	Juros finais				20130618 17:22:18
16679scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice	7			0	pt-BR	Data dos juros finais				20130618 17:22:18
16680scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice	8			0	pt-BR	Taxa				20130618 17:22:18
16681scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice	9			0	pt-BR	A taxa de juros				20130618 17:22:18
16682scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice	10			0	pt-BR	Lucro				20130618 17:22:18
16683scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice	11			0	pt-BR	O lucro				20130618 17:22:18
16684scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice	12			0	pt-BR	Resgate				20130618 17:22:18
16685scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice	13			0	pt-BR	O valor de resgate				20130618 17:22:18
16686scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice	14			0	pt-BR	Frequência				20130618 17:22:18
16687scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice	15			0	pt-BR	O número de pagamentos				20130618 17:22:18
16688scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice	16			0	pt-BR	Base				20130618 17:22:18
16689scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice	17			0	pt-BR	A base do cálculo				20130618 17:22:18
16690scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield	1			0	pt-BR	Retorna o rendimento de um título com um período final irregular				20130618 17:22:18
16691scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield	2			0	pt-BR	Pagamento				20130618 17:22:18
16692scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield	3			0	pt-BR	O pagamento				20130618 17:22:18
16693scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield	4			0	pt-BR	Vencimento				20130618 17:22:18
16694scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield	5			0	pt-BR	A data de vencimento				20130618 17:22:18
16695scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield	6			0	pt-BR	Juros finais				20130618 17:22:18
16696scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield	7			0	pt-BR	Data dos juros finais				20130618 17:22:18
16697scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield	8			0	pt-BR	Taxa				20130618 17:22:18
16698scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield	9			0	pt-BR	A taxa de juros				20130618 17:22:18
16699scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield	10			0	pt-BR	Preço				20130618 17:22:18
16700scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield	11			0	pt-BR	O preço				20130618 17:22:18
16701scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield	12			0	pt-BR	Resgate				20130618 17:22:18
16702scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield	13			0	pt-BR	O valor de resgate				20130618 17:22:18
16703scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield	14			0	pt-BR	Frequência				20130618 17:22:18
16704scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield	15			0	pt-BR	O número de pagamentos				20130618 17:22:18
16705scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield	16			0	pt-BR	Base				20130618 17:22:18
16706scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield	17			0	pt-BR	A base do cálculo				20130618 17:22:18
16707scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr	1			0	pt-BR	Retorna a taxa interna de retorno para um cronograma não-periódico de pagamentos				20130618 17:22:18
16708scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr	2			0	pt-BR	Valores				20130618 17:22:18
16709scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr	3			0	pt-BR	Os valores				20130618 17:22:18
16710scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr	4			0	pt-BR	Datas				20130618 17:22:18
16711scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr	5			0	pt-BR	As datas				20130618 17:22:18
16712scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr	6			0	pt-BR	Estimativa				20130618 17:22:18
16713scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr	7			0	pt-BR	A estimativa inicial para o cálculo iterativo				20130618 17:22:18
16714scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv	1			0	pt-BR	Retorna o valor presente líquido para um cronograma não-periódico de pagamentos				20130618 17:22:18
16715scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv	2			0	pt-BR	Taxa				20130618 17:22:18
16716scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv	3			0	pt-BR	A taxa				20130618 17:22:18
16717scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv	4			0	pt-BR	Valores				20130618 17:22:18
16718scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv	5			0	pt-BR	Os valores				20130618 17:22:18
16719scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv	6			0	pt-BR	Datas				20130618 17:22:18
16720scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv	7			0	pt-BR	As datas				20130618 17:22:18
16721scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate	1			0	pt-BR	Retorna a taxa de juros de um título totalmente investido				20130618 17:22:18
16722scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate	2			0	pt-BR	Pagamento				20130618 17:22:18
16723scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate	3			0	pt-BR	O pagamento				20130618 17:22:18
16724scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate	4			0	pt-BR	Vencimento				20130618 17:22:18
16725scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate	5			0	pt-BR	A data de vencimento				20130618 17:22:18
16726scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate	6			0	pt-BR	Investimento				20130618 17:22:18
16727scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate	7			0	pt-BR	O investimento				20130618 17:22:18
16728scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate	8			0	pt-BR	Resgate				20130618 17:22:18
16729scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate	9			0	pt-BR	O valor de resgate				20130618 17:22:18
16730scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate	10			0	pt-BR	Base				20130618 17:22:18
16731scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate	11			0	pt-BR	A base do cálculo				20130618 17:22:18
16732scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd	1			0	pt-BR	Retorna a  primeira data do cupom após a data do pagamento				20130618 17:22:18
16733scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd	2			0	pt-BR	Pagamento				20130618 17:22:18
16734scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd	3			0	pt-BR	O pagamento				20130618 17:22:18
16735scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd	4			0	pt-BR	Vencimento				20130618 17:22:18
16736scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd	5			0	pt-BR	A data de vencimento				20130618 17:22:18
16737scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd	6			0	pt-BR	Frequência				20130618 17:22:18
16738scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd	7			0	pt-BR	O número de pagamentos				20130618 17:22:18
16739scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd	8			0	pt-BR	Base				20130618 17:22:18
16740scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd	9			0	pt-BR	A base do cálculo				20130618 17:22:18
16741scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays	1			0	pt-BR	Retorna o número de dias no período do cupom contendo a data de pagamento				20130618 17:22:18
16742scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays	2			0	pt-BR	Pagamento				20130618 17:22:18
16743scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays	3			0	pt-BR	O pagamento				20130618 17:22:18
16744scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays	4			0	pt-BR	Vencimento				20130618 17:22:18
16745scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays	5			0	pt-BR	A data de vencimento				20130618 17:22:18
16746scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays	6			0	pt-BR	Frequência				20130618 17:22:18
16747scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays	7			0	pt-BR	O número de pagamentos				20130618 17:22:18
16748scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays	8			0	pt-BR	Base				20130618 17:22:18
16749scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays	9			0	pt-BR	A base do cálculo				20130618 17:22:18
16750scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc	1			0	pt-BR	Retorna o número de dias entre a data do pagamento e a data do próximo cupom				20130618 17:22:18
16751scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc	2			0	pt-BR	Pagamento				20130618 17:22:18
16752scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc	3			0	pt-BR	O pagamento				20130618 17:22:18
16753scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc	4			0	pt-BR	Vencimento				20130618 17:22:18
16754scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc	5			0	pt-BR	A data de vencimento				20130618 17:22:18
16755scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc	6			0	pt-BR	Frequência				20130618 17:22:18
16756scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc	7			0	pt-BR	O número de pagamentos				20130618 17:22:18
16757scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc	8			0	pt-BR	Base				20130618 17:22:18
16758scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc	9			0	pt-BR	A base do cálculo				20130618 17:22:18
16759scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs	1			0	pt-BR	Retorna o número de dias entre o começo do período do cupom e a data de pagamento				20130618 17:22:18
16760scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs	2			0	pt-BR	Pagamento				20130618 17:22:18
16761scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs	3			0	pt-BR	O pagamento				20130618 17:22:18
16762scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs	4			0	pt-BR	Vencimento				20130618 17:22:18
16763scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs	5			0	pt-BR	A data de vencimento				20130618 17:22:18
16764scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs	6			0	pt-BR	Frequência				20130618 17:22:18
16765scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs	7			0	pt-BR	O número de pagamentos				20130618 17:22:18
16766scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs	8			0	pt-BR	Base				20130618 17:22:18
16767scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs	9			0	pt-BR	A base do cálculo				20130618 17:22:18
16768scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd	1			0	pt-BR	Retorna a data do último cupom anterior à data do pagamento				20130618 17:22:18
16769scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd	2			0	pt-BR	Pagamento				20130618 17:22:18
16770scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd	3			0	pt-BR	O pagamento				20130618 17:22:18
16771scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd	4			0	pt-BR	Vencimento				20130618 17:22:18
16772scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd	5			0	pt-BR	A data de vencimento				20130618 17:22:18
16773scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd	6			0	pt-BR	Frequência				20130618 17:22:18
16774scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd	7			0	pt-BR	O número de pagamentos				20130618 17:22:18
16775scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd	8			0	pt-BR	Base				20130618 17:22:18
16776scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd	9			0	pt-BR	A base do cálculo				20130618 17:22:18
16777scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum	1			0	pt-BR	Retorna o número de cupons a pagar entre as datas de pagamento e vencimento				20130618 17:22:18
16778scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum	2			0	pt-BR	Pagamento				20130618 17:22:18
16779scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum	3			0	pt-BR	O pagamento				20130618 17:22:18
16780scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum	4			0	pt-BR	Vencimento				20130618 17:22:18
16781scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum	5			0	pt-BR	A data de vencimento				20130618 17:22:18
16782scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum	6			0	pt-BR	Frequência				20130618 17:22:18
16783scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum	7			0	pt-BR	O número de pagamentos				20130618 17:22:18
16784scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum	8			0	pt-BR	Base				20130618 17:22:18
16785scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum	9			0	pt-BR	A base do cálculo				20130618 17:22:18
16786scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Fvschedule	1			0	pt-BR	Retorna o valor futuro de um capital inicial após a aplicação de uma série de taxas de juros compostos				20130618 17:22:18
16787scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Fvschedule	2			0	pt-BR	Capital				20130618 17:22:18
16788scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Fvschedule	3			0	pt-BR	O capital				20130618 17:22:18
16789scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Fvschedule	4			0	pt-BR	Cronograma				20130618 17:22:18
16790scaddins	source\analysis\analysis.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Fvschedule	5			0	pt-BR	O cronograma				20130618 17:22:18
16791scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Workday			0	pt-BR	DIAÚTIL				20130618 17:22:18
16792scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Yearfrac			0	pt-BR	FRAÇÃOANO				20130618 17:22:18
16793scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Edate			0	pt-BR	DATAM				20130618 17:22:18
16794scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Weeknum			0	pt-BR	NÚM.SEMANA				20130618 17:22:18
16795scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Eomonth			0	pt-BR	FIMMÊS				20130618 17:22:18
16796scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Networkdays			0	pt-BR	DIATRABALHOTOTAL				20130618 17:22:18
16797scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Amordegrc			0	pt-BR	AMORDEGRC				20130618 17:22:18
16798scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Amorlinc			0	pt-BR	AMORLINC				20130618 17:22:18
16799scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Accrint			0	pt-BR	JUROSACUM				20130618 17:22:18
16800scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Accrintm			0	pt-BR	JUROSACUMV				20130618 17:22:18
16801scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Received			0	pt-BR	RECEBER				20130618 17:22:18
16802scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Disc			0	pt-BR	DESC				20130618 17:22:18
16803scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Duration			0	pt-BR	DURAÇÃO				20130618 17:22:18
16804scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Effect			0	pt-BR	RESULTADO				20130618 17:22:18
16805scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Cumprinc			0	pt-BR	PGTOPRINC				20130618 17:22:18
16806scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Cumipmt			0	pt-BR	IPGTO.CUM				20130618 17:22:18
16807scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Price			0	pt-BR	PREÇO				20130618 17:22:18
16808scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Pricedisc			0	pt-BR	PREÇODESC				20130618 17:22:18
16809scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Pricemat			0	pt-BR	PREÇOVENC				20130618 17:22:18
16810scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Mduration			0	pt-BR	MDURAÇÃO				20130618 17:22:18
16811scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Nominal			0	pt-BR	NOMINAL				20130618 17:22:18
16812scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Dollarfr			0	pt-BR	MOEDAFRA				20130618 17:22:18
16813scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Dollarde			0	pt-BR	MOEDADEC				20130618 17:22:18
16814scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Yield			0	pt-BR	LUCRO				20130618 17:22:18
16815scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Yielddisc			0	pt-BR	LUCRODESC				20130618 17:22:18
16816scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Yieldmat			0	pt-BR	LUCROVENC				20130618 17:22:18
16817scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Tbilleq			0	pt-BR	OTN				20130618 17:22:18
16818scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Tbillprice			0	pt-BR	OTNVALOR				20130618 17:22:18
16819scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Tbillyield			0	pt-BR	OTNLUCRO				20130618 17:22:18
16820scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Oddfprice			0	pt-BR	PREÇOPRIMINC				20130618 17:22:18
16821scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Oddfyield			0	pt-BR	LUCROPRIMINC				20130618 17:22:18
16822scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Oddlprice			0	pt-BR	PREÇOÚLTINC				20130618 17:22:18
16823scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Oddlyield			0	pt-BR	LUCROÚLTINC				20130618 17:22:18
16824scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Xirr			0	pt-BR	XTIR				20130618 17:22:18
16825scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Xnpv			0	pt-BR	XVPL				20130618 17:22:18
16826scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Intrate			0	pt-BR	TAXAJUROS				20130618 17:22:18
16827scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Coupncd			0	pt-BR	CUPDATAPRÓX				20130618 17:22:18
16828scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Coupdays			0	pt-BR	CUPDIAS				20130618 17:22:18
16829scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Coupdaysnc			0	pt-BR	CUPDIASPRÓX				20130618 17:22:18
16830scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Coupdaybs			0	pt-BR	CUPDIASINLIQ				20130618 17:22:18
16831scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Couppcd			0	pt-BR	CUPDATAANT				20130618 17:22:18
16832scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Coupnum			0	pt-BR	CUPNÚM				20130618 17:22:18
16833scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Fvschedule			0	pt-BR	VFPLANO				20130618 17:22:18
16834scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Iseven			0	pt-BR	ÉPAR				20130618 17:22:18
16835scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Isodd			0	pt-BR	ÉÍMPAR				20130618 17:22:18
16836scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Gcd			0	pt-BR	MDC				20130618 17:22:18
16837scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Lcm			0	pt-BR	MMC				20130618 17:22:18
16838scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Multinomial			0	pt-BR	MULTINOMIAL				20130618 17:22:18
16839scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Seriessum			0	pt-BR	SOMASEQUÊNCIA				20130618 17:22:18
16840scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Quotient			0	pt-BR	QUOCIENTE				20130618 17:22:18
16841scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Mround			0	pt-BR	MARRED				20130618 17:22:18
16842scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Sqrtpi			0	pt-BR	RAIZPI				20130618 17:22:18
16843scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Randbetween			0	pt-BR	ALEATÓRIOENTRE				20130618 17:22:18
16844scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Besseli			0	pt-BR	BESSELI				20130618 17:22:18
16845scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Besselj			0	pt-BR	BESSELJ				20130618 17:22:18
16846scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Besselk			0	pt-BR	BESSELK				20130618 17:22:18
16847scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Bessely			0	pt-BR	BESSELY				20130618 17:22:18
16848scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Bin2Dec			0	pt-BR	BINADEC				20130618 17:22:18
16849scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Bin2Hex			0	pt-BR	BINAHEX				20130618 17:22:18
16850scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Bin2Oct			0	pt-BR	BINAOCT				20130618 17:22:18
16851scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Delta			0	pt-BR	DELTA				20130618 17:22:18
16852scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Dec2Bin			0	pt-BR	DECABIN				20130618 17:22:18
16853scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Dec2Hex			0	pt-BR	DECAHEX				20130618 17:22:18
16854scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Dec2Oct			0	pt-BR	DECAOCT				20130618 17:22:18
16855scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Erf			0	pt-BR	FUNERRO				20130618 17:22:18
16856scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Erfc			0	pt-BR	FUNERROCOMPL				20130618 17:22:18
16857scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Gestep			0	pt-BR	DEGRAU				20130618 17:22:18
16858scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Hex2Bin			0	pt-BR	HEXABIN				20130618 17:22:18
16859scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Hex2Dec			0	pt-BR	HEXADEC				20130618 17:22:18
16860scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Hex2Oct			0	pt-BR	HEXAOCT				20130618 17:22:18
16861scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Imabs			0	pt-BR	IMABS				20130618 17:22:18
16862scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Imaginary			0	pt-BR	IMAGINÁRIO				20130618 17:22:18
16863scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Impower			0	pt-BR	IMPOT				20130618 17:22:18
16864scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Imargument			0	pt-BR	IMARG				20130618 17:22:18
16865scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Imcos			0	pt-BR	IMCOS				20130618 17:22:18
16866scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Imdiv			0	pt-BR	IMDIV				20130618 17:22:18
16867scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Imexp			0	pt-BR	IMEXP				20130618 17:22:18
16868scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Imconjugate			0	pt-BR	IMCONJ				20130618 17:22:18
16869scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Imln			0	pt-BR	IMLN				20130618 17:22:18
16870scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Imlog10			0	pt-BR	IMLOG10				20130618 17:22:18
16871scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Imlog2			0	pt-BR	IMLOG2				20130618 17:22:18
16872scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Improduct			0	pt-BR	IMPROD				20130618 17:22:18
16873scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Imreal			0	pt-BR	IMREAL				20130618 17:22:18
16874scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Imsin			0	pt-BR	IMSENO				20130618 17:22:18
16875scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Imsub			0	pt-BR	IMSUBTR				20130618 17:22:18
16876scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Imsum			0	pt-BR	IMSOMA				20130618 17:22:18
16877scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Imsqrt			0	pt-BR	IMRAIZ				20130618 17:22:18
16878scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Imtan			0	pt-BR	IMTAN				20130618 17:22:18
16879scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Imsec			0	pt-BR	IMSEC				20130618 17:22:18
16880scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Imcsc			0	pt-BR	IMCSC				20130618 17:22:18
16881scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Imcot			0	pt-BR	IMCOS				20130618 17:22:18
16882scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Imsinh			0	pt-BR	IMSENO				20130618 17:22:18
16883scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Imcosh			0	pt-BR	IMCOS				20130618 17:22:18
16884scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Imsech			0	pt-BR	IMSES				20130618 17:22:18
16885scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Imcsch			0	pt-BR	IMCSCS				20130618 17:22:18
16886scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Complex			0	pt-BR	COMPLEXO				20130618 17:22:18
16887scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Oct2Bin			0	pt-BR	OCTABIN				20130618 17:22:18
16888scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Oct2Dec			0	pt-BR	OCTADEC				20130618 17:22:18
16889scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Oct2Hex			0	pt-BR	OCTAHEX				20130618 17:22:18
16890scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Convert			0	pt-BR	CONVERTER				20130618 17:22:18
16891scaddins	source\analysis\analysis_funcnames.src	0	string	RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES	ANALYSIS_FUNCNAME_Factdouble			0	pt-BR	FATDUPLO				20130618 17:22:18
16892scaddins	source\datefunc\datefunc.src	0	string	RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks	1			0	pt-BR	Calcula o número de semanas em um período específico				20130618 17:22:18
16893scaddins	source\datefunc\datefunc.src	0	string	RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks	2			0	pt-BR	Data inicial				20130618 17:22:18
16894scaddins	source\datefunc\datefunc.src	0	string	RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks	3			0	pt-BR	Primeiro dia do período				20130618 17:22:18
16895scaddins	source\datefunc\datefunc.src	0	string	RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks	4			0	pt-BR	Data final				20130618 17:22:18
16896scaddins	source\datefunc\datefunc.src	0	string	RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks	5			0	pt-BR	Último dia do período				20130618 17:22:18
16897scaddins	source\datefunc\datefunc.src	0	string	RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks	6			0	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
16898scaddins	source\datefunc\datefunc.src	0	string	RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks	7			0	pt-BR	Tipo de cálculo: Tipo=0 significa intervalo de tempo, Tipo=1 significa semanas do calendário.				20130618 17:22:18
16899scaddins	source\datefunc\datefunc.src	0	string	RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths	1			0	pt-BR	Determina o número de meses em um período específico.				20130618 17:22:18
16900scaddins	source\datefunc\datefunc.src	0	string	RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths	2			0	pt-BR	Data inicial				20130618 17:22:18
16901scaddins	source\datefunc\datefunc.src	0	string	RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths	3			0	pt-BR	Primeiro dia do período.				20130618 17:22:18
16902scaddins	source\datefunc\datefunc.src	0	string	RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths	4			0	pt-BR	Data final				20130618 17:22:18
16903scaddins	source\datefunc\datefunc.src	0	string	RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths	5			0	pt-BR	Último dia do período.				20130618 17:22:18
16904scaddins	source\datefunc\datefunc.src	0	string	RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths	6			0	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
16905scaddins	source\datefunc\datefunc.src	0	string	RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths	7			0	pt-BR	Tipo de cálculo: Tipo=0 significa intervalo de tempo, Tipo=1 significa meses do calendário.				20130618 17:22:18
16906scaddins	source\datefunc\datefunc.src	0	string	RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears	1			0	pt-BR	Calcula o número de anos em um período específico.				20130618 17:22:18
16907scaddins	source\datefunc\datefunc.src	0	string	RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears	2			0	pt-BR	Data inicial				20130618 17:22:18
16908scaddins	source\datefunc\datefunc.src	0	string	RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears	3			0	pt-BR	Primeiro dia do período				20130618 17:22:18
16909scaddins	source\datefunc\datefunc.src	0	string	RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears	4			0	pt-BR	Data final				20130618 17:22:18
16910scaddins	source\datefunc\datefunc.src	0	string	RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears	5			0	pt-BR	Último dia do período				20130618 17:22:18
16911scaddins	source\datefunc\datefunc.src	0	string	RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears	6			0	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
16912scaddins	source\datefunc\datefunc.src	0	string	RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears	7			0	pt-BR	Tipo de cálculo: Tipo=0 significa intervalo de tempo, Tipo=1 significa anos de calendário.				20130618 17:22:18
16913scaddins	source\datefunc\datefunc.src	0	string	RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear	1			0	pt-BR	Retorna 1 (VERDADEIRO) se a data é um dia de um ano bissexto, do contrário 0 (FALSO).				20130618 17:22:18
16914scaddins	source\datefunc\datefunc.src	0	string	RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear	2			0	pt-BR	Data				20130618 17:22:18
16915scaddins	source\datefunc\datefunc.src	0	string	RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear	3			0	pt-BR	Qualquer dia no ano desejado				20130618 17:22:18
16916scaddins	source\datefunc\datefunc.src	0	string	RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInMonth	1			0	pt-BR	Retorna o número de dias do mês em que a data inserida ocorre				20130618 17:22:18
16917scaddins	source\datefunc\datefunc.src	0	string	RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInMonth	2			0	pt-BR	Data				20130618 17:22:18
16918scaddins	source\datefunc\datefunc.src	0	string	RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInMonth	3			0	pt-BR	Qualquer dia no mês desejado				20130618 17:22:18
16919scaddins	source\datefunc\datefunc.src	0	string	RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear	1			0	pt-BR	Retorna o número de dias do ano em que a data inserida ocorre.				20130618 17:22:18
16920scaddins	source\datefunc\datefunc.src	0	string	RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear	2			0	pt-BR	Data				20130618 17:22:18
16921scaddins	source\datefunc\datefunc.src	0	string	RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear	3			0	pt-BR	Qualquer dia no ano desejado				20130618 17:22:18
16922scaddins	source\datefunc\datefunc.src	0	string	RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear	1			0	pt-BR	Retorna o número de semanas do ano em que a data inserida ocorre				20130618 17:22:18
16923scaddins	source\datefunc\datefunc.src	0	string	RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear	2			0	pt-BR	Data				20130618 17:22:18
16924scaddins	source\datefunc\datefunc.src	0	string	RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear	3			0	pt-BR	Qualquer dia no ano desejado				20130618 17:22:18
16925scaddins	source\datefunc\datefunc.src	0	string	RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_Rot13	1			0	pt-BR	Criptografa ou descriptografa um texto usando um algoritmo ROT13				20130618 17:22:18
16926scaddins	source\datefunc\datefunc.src	0	string	RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_Rot13	2			0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
16927scaddins	source\datefunc\datefunc.src	0	string	RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_Rot13	3			0	pt-BR	Texto a ser criptografado ou texto já criptografado				20130618 17:22:18
16928scaddins	source\datefunc\datefunc.src	0	string	RID_DATE_FUNCTION_NAMES	DATE_FUNCNAME_DiffWeeks			0	pt-BR	SEMANAS				20130618 17:22:18
16929scaddins	source\datefunc\datefunc.src	0	string	RID_DATE_FUNCTION_NAMES	DATE_FUNCNAME_DiffMonths			0	pt-BR	MESES				20130618 17:22:18
16930scaddins	source\datefunc\datefunc.src	0	string	RID_DATE_FUNCTION_NAMES	DATE_FUNCNAME_DiffYears			0	pt-BR	ANOS				20130618 17:22:18
16931scaddins	source\datefunc\datefunc.src	0	string	RID_DATE_FUNCTION_NAMES	DATE_FUNCNAME_IsLeapYear			0	pt-BR	ÉANOBISSEXTO				20130618 17:22:18
16932scaddins	source\datefunc\datefunc.src	0	string	RID_DATE_FUNCTION_NAMES	DATE_FUNCNAME_DaysInMonth			0	pt-BR	DIASNOMÊS				20130618 17:22:18
16933scaddins	source\datefunc\datefunc.src	0	string	RID_DATE_FUNCTION_NAMES	DATE_FUNCNAME_DaysInYear			0	pt-BR	DIASNOANO				20130618 17:22:18
16934scaddins	source\datefunc\datefunc.src	0	string	RID_DATE_FUNCTION_NAMES	DATE_FUNCNAME_WeeksInYear			0	pt-BR	SEMANASNOANO				20130618 17:22:18
16935scaddins	source\datefunc\datefunc.src	0	string	RID_DATE_FUNCTION_NAMES	DATE_FUNCNAME_Rot13			0	pt-BR	ROT13				20130618 17:22:18
16936helpcontent2	source\text\swriter\main0000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Bem-vindo à Ajuda do $[officename] Writer				20130618 17:22:18
16937helpcontent2	source\text\swriter\main0000.xhp	0	help	hd_id3147233	1			0	pt-BR	Ajuda do %PRODUCTNAME Writer				20130618 17:22:18
16938helpcontent2	source\text\swriter\main0000.xhp	0	help	hd_id3147258	3			0	pt-BR	Trabalhar com o %PRODUCTNAME Writer				20130618 17:22:18
16939helpcontent2	source\text\swriter\main0000.xhp	0	help	hd_id3149131	5			0	pt-BR	Menus, barras de ferramentas e teclas				20130618 17:22:18
16940helpcontent2	source\text\swriter\main0000.xhp	0	help	hd_id3149183	4			0	pt-BR	Obter ajuda				20130618 17:22:18
16941helpcontent2	source\text\swriter\main0100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Menus				20130618 17:22:18
16942helpcontent2	source\text\swriter\main0100.xhp	0	help	hd_id3147274	1			0	pt-BR	\<variable id=\"main0100\"\>\<link href=\"text/swriter/main0100.xhp\" name=\"Menus\"\>Menus\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
16943helpcontent2	source\text\swriter\main0100.xhp	0	help	par_id3149569	2			0	pt-BR	A seção a seguir relaciona os tópicos de ajuda disponíveis para menus e caixas de diálogo.				20130618 17:22:18
16944helpcontent2	source\text\swriter\main0101.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Arquivo				20130618 17:22:18
16945helpcontent2	source\text\swriter\main0101.xhp	0	help	hd_id3147331	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/main0101.xhp\" name=\"Arquivo\"\>Arquivo\</link\>				20130618 17:22:18
16946helpcontent2	source\text\swriter\main0101.xhp	0	help	par_id3147352	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Esses comandos se aplicam ao documento atual, abre um novo documento ou fecha o aplicativo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
16947helpcontent2	source\text\swriter\main0101.xhp	0	help	hd_id3147463	4			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Abrir\"\>Abrir\</link\>				20130618 17:22:18
16948helpcontent2	source\text\swriter\main0101.xhp	0	help	hd_id3147511	5			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Salvar como\"\>Salvar como\</link\>				20130618 17:22:18
16949helpcontent2	source\text\swriter\main0101.xhp	0	help	hd_id3155281	12			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versões\"\>Versões\</link\>				20130618 17:22:18
16950helpcontent2	source\text\swriter\main0101.xhp	0	help	hd_id3155340	7			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Propriedades\"\>Propriedades\</link\>				20130618 17:22:18
16951helpcontent2	source\text\swriter\main0101.xhp	0	help	hd_id3155383	9			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Imprimir\"\>Imprimir\</link\>				20130618 17:22:18
16952helpcontent2	source\text\swriter\main0101.xhp	0	help	hd_id3149283	10			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Configurar impressora\"\>Configurar impressora\</link\>				20130618 17:22:18
16953helpcontent2	source\text\swriter\main0102.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Editar				20130618 17:22:18
16954helpcontent2	source\text\swriter\main0102.xhp	0	help	hd_id3149610	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/main0102.xhp\" name=\"Editar\"\>Editar\</link\>				20130618 17:22:18
16955helpcontent2	source\text\swriter\main0102.xhp	0	help	par_id3149626	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Este menu contém comandos para editar o conteúdo do documento atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
16956helpcontent2	source\text\swriter\main0102.xhp	0	help	hd_id3147593	3			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Colar especial\"\>Colar especial\</link\>				20130618 17:22:18
16957helpcontent2	source\text\swriter\main0102.xhp	0	help	hd_id3147619	16			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"Selecionar texto\"\>Selecionar texto\</link\>				20130618 17:22:18
16958helpcontent2	source\text\swriter\main0102.xhp	0	help	hd_id3147790	13			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Comparar documento\"\>Comparar documento\</link\>				20130618 17:22:18
16959helpcontent2	source\text\swriter\main0102.xhp	0	help	hd_id3147816	4			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Localizar e substituir\"\>Localizar e substituir\</link\>				20130618 17:22:18
16960helpcontent2	source\text\swriter\main0102.xhp	0	help	hd_id3147226	5			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"Autotexto\"\>Autotexto\</link\>				20130618 17:22:18
16961helpcontent2	source\text\swriter\main0102.xhp	0	help	hd_id3147251	12			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04180400.xhp\" name=\"Permutar banco de dados\"\>Permutar banco de dados\</link\>				20130618 17:22:18
16962helpcontent2	source\text\swriter\main0102.xhp	0	help	hd_id3147276	6			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Campos\"\>Campos\</link\>				20130618 17:22:18
16963helpcontent2	source\text\swriter\main0102.xhp	0	help	hd_id3147302	7			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Notas de rodapé\"\>Notas de rodapé\</link\>				20130618 17:22:18
16964helpcontent2	source\text\swriter\main0102.xhp	0	help	hd_id3147327	8			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\" name=\"Entrada de índice\"\>Entrada de índice\</link\>				20130618 17:22:18
16965helpcontent2	source\text\swriter\main0102.xhp	0	help	hd_id3147352	14			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/02130000.xhp\" name=\"Entrada bibliográfica\"\>Entrada bibliográfica\</link\>				20130618 17:22:18
16966helpcontent2	source\text\swriter\main0102.xhp	0	help	hd_id3147377	15			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\"\>Hyperlink\</link\>				20130618 17:22:18
16967helpcontent2	source\text\swriter\main0102.xhp	0	help	hd_id3147404	10			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Vínculos\"\>Vínculos\</link\>				20130618 17:22:18
16968helpcontent2	source\text\swriter\main0102.xhp	0	help	hd_id3156150	11			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"Mapa de imagem\"\>Mapa de imagem\</link\>				20130618 17:22:18
16969helpcontent2	source\text\swriter\main0103.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Exibir				20130618 17:22:18
16970helpcontent2	source\text\swriter\main0103.xhp	0	help	hd_id3147233	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/main0103.xhp\" name=\"Exibir\"\>Exibir\</link\>				20130618 17:22:18
16971helpcontent2	source\text\swriter\main0103.xhp	0	help	par_id3147249	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Este menu contém comandos para controlar a exibição do documento na tela.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
16972helpcontent2	source\text\swriter\main0103.xhp	0	help	hd_id3147265	3			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\"\>Zoom\</link\>				20130618 17:22:18
16973helpcontent2	source\text\swriter\main0104.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir				20130618 17:22:18
16974helpcontent2	source\text\swriter\main0104.xhp	0	help	hd_id3155341	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/main0104.xhp\" name=\"Inserir\"\>Inserir\</link\>				20130618 17:22:18
16975helpcontent2	source\text\swriter\main0104.xhp	0	help	par_id3155358	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>O menu Inserir contém os comandos necessários para inserir novos elementos no seu documento. Isso inclui seções, notas de rodapé, anotações, caracteres especiais, figuras e objetos de outros aplicativos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
16976helpcontent2	source\text\swriter\main0104.xhp	0	help	hd_id3155376	3			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04010000.xhp\" name=\"Quebra manual\"\>Quebra manual\</link\>				20130618 17:22:18
16977helpcontent2	source\text\swriter\main0104.xhp	0	help	hd_id3147762	12			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Caractere especial\"\>Caractere especial\</link\>				20130618 17:22:18
16978helpcontent2	source\text\swriter\main0104.xhp	0	help	hd_id3147788	4			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"Seção\"\>Seção\</link\>				20130618 17:22:18
16979helpcontent2	source\text\swriter\main0104.xhp	0	help	hd_id3147812	17			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\"\>Hyperlink\</link\>				20130618 17:22:18
16980helpcontent2	source\text\swriter\main0104.xhp	0	help	hd_id3147231	5			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Nota de rodapé\"\>Nota de rodapé / Nota de fim\</link\>				20130618 17:22:18
16981helpcontent2	source\text\swriter\main0104.xhp	0	help	hd_id3147256	8			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04060000.xhp\" name=\"Legenda\"\>Legenda\</link\>				20130618 17:22:18
16982helpcontent2	source\text\swriter\main0104.xhp	0	help	hd_id3147281	6			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\" name=\"Marcador\"\>Marcador\</link\>				20130618 17:22:18
16983helpcontent2	source\text\swriter\main0104.xhp	0	help	hd_id3147543	25			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"Referência\"\>Referência\</link\>				20130618 17:22:18
16984helpcontent2	source\text\swriter\main0104.xhp	0	help	hd_id3147569	7			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Anotação\"\>Anotação\</link\>				20130618 17:22:18
16985helpcontent2	source\text\swriter\main0104.xhp	0	help	hd_id3147595	24			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04200000.xhp\" name=\"Script\"\>Script\</link\>				20130618 17:22:18
16986helpcontent2	source\text\swriter\main0104.xhp	0	help	hd_id3149865	9			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04070000.xhp\" name=\"Envelope\"\>Envelope\</link\>				20130618 17:22:18
16987helpcontent2	source\text\swriter\main0104.xhp	0	help	hd_id3149891	13			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Quadro\"\>Quadro\</link\>				20130618 17:22:18
16988helpcontent2	source\text\swriter\main0104.xhp	0	help	hd_id3149917	15			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04150000.xhp\" name=\"Tabela\"\>Tabela\</link\>				20130618 17:22:18
16989helpcontent2	source\text\swriter\main0104.xhp	0	help	hd_id3149944	22			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04210000.xhp\" name=\"Régua horizontal\"\>Régua horizontal\</link\>				20130618 17:22:18
16990helpcontent2	source\text\swriter\main0104.xhp	0	help	hd_id3150951	20			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Quadro flutuante\"\>Quadro flutuante\</link\>				20130618 17:22:18
16991helpcontent2	source\text\swriter\main0104.xhp	0	help	hd_id3149428	16			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04190000.xhp\" name=\"Arquivo\"\>Arquivo\</link\>				20130618 17:22:18
16992helpcontent2	source\text\swriter\main0105.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Formatar				20130618 17:22:18
16993helpcontent2	source\text\swriter\main0105.xhp	0	help	hd_id3147820	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/main0105.xhp\" name=\"Formatar\"\>Formatar\</link\>				20130618 17:22:18
16994helpcontent2	source\text\swriter\main0105.xhp	0	help	par_id3147218	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\"\>Contém comandos para formatar o layout e o conteúdo do seu documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
16995helpcontent2	source\text\swriter\main0105.xhp	0	help	hd_id3147261	4			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Caractere\"\>Caractere\</link\>				20130618 17:22:18
16996helpcontent2	source\text\swriter\main0105.xhp	0	help	hd_id3147286	5			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Parágrafo\"\>Parágrafo\</link\>				20130618 17:22:18
16997helpcontent2	source\text\swriter\main0105.xhp	0	help	hd_id3145784	18			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Marcadores e numeração\"\>Marcadores e numeração\</link\>				20130618 17:22:18
16998helpcontent2	source\text\swriter\main0105.xhp	0	help	hd_id3145692	6			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Página\"\>Página\</link\>				20130618 17:22:18
16999helpcontent2	source\text\swriter\main0105.xhp	0	help	hd_id3145743	23			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"Colunas\"\>Colunas\</link\>				20130618 17:22:18
17000helpcontent2	source\text\swriter\main0105.xhp	0	help	hd_id3145717	22			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Seções\"\>Seções\</link\>				20130618 17:22:18
17001helpcontent2	source\text\swriter\main0105.xhp	0	help	hd_id3149910	7			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Quadro\"\>Quadro\</link\>				20130618 17:22:18
17002helpcontent2	source\text\swriter\main0105.xhp	0	help	hd_id3149935	8			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Figura\"\>Figura\</link\>				20130618 17:22:18
17003helpcontent2	source\text\swriter\main0106.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Ferramentas				20130618 17:22:18
17004helpcontent2	source\text\swriter\main0106.xhp	0	help	hd_id3147241	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/main0106.xhp\" name=\"Ferramentas\"\>Ferramentas\</link\>				20130618 17:22:18
17005helpcontent2	source\text\swriter\main0106.xhp	0	help	par_id3147258	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Contém ferramentas de verificação ortográfica, uma galeria de objetos artísticos que podem ser adicionados ao documento, bem como ferramentas para configurar menus e definir preferências do programa.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17006helpcontent2	source\text\swriter\main0106.xhp	0	help	hd_id3149965	8			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"Numeração da estrutura de tópicos\"\>Numeração da estrutura de tópicos\</link\>				20130618 17:22:18
17007helpcontent2	source\text\swriter\main0106.xhp	0	help	hd_id3145688	15			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"Numeração de linhas\"\>Numeração de linhas\</link\>				20130618 17:22:18
17008helpcontent2	source\text\swriter\main0106.xhp	0	help	hd_id3145713	10			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Notas de rodapé\"\>Notas de rodapé\</link\>				20130618 17:22:18
17009helpcontent2	source\text\swriter\main0106.xhp	0	help	hd_id3147346	12			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Classificar\"\>Classificar\</link\>				20130618 17:22:18
17010helpcontent2	source\text\swriter\main0106.xhp	0	help	hd_id3149939	6			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Autocorreção\"\>Opções da Autocorreção\</link\>				20130618 17:22:18
17011helpcontent2	source\text\swriter\main0106.xhp	0	help	hd_id3147406	14			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Personalizar\"\>Personalizar\</link\>				20130618 17:22:18
17012helpcontent2	source\text\swriter\main0107.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Janela				20130618 17:22:18
17013helpcontent2	source\text\swriter\main0107.xhp	0	help	hd_id3147248	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/main0107.xhp\" name=\"Janela\"\>Janela\</link\>				20130618 17:22:18
17014helpcontent2	source\text\swriter\main0107.xhp	0	help	par_id3147269	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:WindowList\" visibility=\"visible\"\>Contém comandos para manipulação e exibição de janelas de documentos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17015helpcontent2	source\text\swriter\main0110.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Tabela				20130618 17:22:18
17016helpcontent2	source\text\swriter\main0110.xhp	0	help	par_idN10553				0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/main0110.xhp\"\>Tabela\</link\>				20130618 17:22:18
17017helpcontent2	source\text\swriter\main0110.xhp	0	help	par_idN10563				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Mostra comandos para inserir, editar e excluir uma tabela dentro de um documento de texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17018helpcontent2	source\text\swriter\main0110.xhp	0	help	par_idN105AB				0	pt-BR	Inserir				20130618 17:22:18
17019helpcontent2	source\text\swriter\main0110.xhp	0	help	par_idN105B5				0	pt-BR	Tabela				20130618 17:22:18
17020helpcontent2	source\text\swriter\main0110.xhp	0	help	par_idN105B8				0	pt-BR	Insere uma nova tabela.				20130618 17:22:18
17021helpcontent2	source\text\swriter\main0110.xhp	0	help	par_idN105CD				0	pt-BR	Colunas				20130618 17:22:18
17022helpcontent2	source\text\swriter\main0110.xhp	0	help	par_idN105D0				0	pt-BR	Insere colunas.				20130618 17:22:18
17023helpcontent2	source\text\swriter\main0110.xhp	0	help	par_idN105E5				0	pt-BR	Linhas				20130618 17:22:18
17024helpcontent2	source\text\swriter\main0110.xhp	0	help	par_idN105E8				0	pt-BR	Insere linhas.				20130618 17:22:18
17025helpcontent2	source\text\swriter\main0110.xhp	0	help	par_idN105AF				0	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
17026helpcontent2	source\text\swriter\main0110.xhp	0	help	par_idN1063E				0	pt-BR	Tabela				20130618 17:22:18
17027helpcontent2	source\text\swriter\main0110.xhp	0	help	par_idN1060A				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"20529\"\>Exclui a tabela atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17028helpcontent2	source\text\swriter\main0110.xhp	0	help	par_idN1060D				0	pt-BR	Colunas				20130618 17:22:18
17029helpcontent2	source\text\swriter\main0110.xhp	0	help	par_idN10610				0	pt-BR	Exclui as colunas selecionadas.				20130618 17:22:18
17030helpcontent2	source\text\swriter\main0110.xhp	0	help	par_idN1066A				0	pt-BR	Linhas				20130618 17:22:18
17031helpcontent2	source\text\swriter\main0110.xhp	0	help	par_idN10616				0	pt-BR	Exclui as linhas selecionadas.				20130618 17:22:18
17032helpcontent2	source\text\swriter\main0110.xhp	0	help	par_idN105B3				0	pt-BR	Selecionar				20130618 17:22:18
17033helpcontent2	source\text\swriter\main0110.xhp	0	help	par_idN10623				0	pt-BR	Tabela				20130618 17:22:18
17034helpcontent2	source\text\swriter\main0110.xhp	0	help	par_idN10626				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Seleciona a tabela atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17035helpcontent2	source\text\swriter\main0110.xhp	0	help	par_idN10629				0	pt-BR	Coluna				20130618 17:22:18
17036helpcontent2	source\text\swriter\main0110.xhp	0	help	par_idN1062C				0	pt-BR	Seleciona a coluna atual.				20130618 17:22:18
17037helpcontent2	source\text\swriter\main0110.xhp	0	help	par_idN1062F				0	pt-BR	Linha				20130618 17:22:18
17038helpcontent2	source\text\swriter\main0110.xhp	0	help	par_idN10632				0	pt-BR	Seleciona a linha atual.				20130618 17:22:18
17039helpcontent2	source\text\swriter\main0110.xhp	0	help	par_idN10635				0	pt-BR	Célula				20130618 17:22:18
17040helpcontent2	source\text\swriter\main0110.xhp	0	help	par_idN10638				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"20530\"\>Seleciona a célula atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17041helpcontent2	source\text\swriter\main0110.xhp	0	help	par_idN105B7				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\"\>Mesclar células\</link\>				20130618 17:22:18
17042helpcontent2	source\text\swriter\main0110.xhp	0	help	par_idN105BB				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05100200.xhp\"\>Dividir células\</link\>				20130618 17:22:18
17043helpcontent2	source\text\swriter\main0110.xhp	0	help	par_idN105F7				0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\"\>Autoformatação de tabela\</link\>				20130618 17:22:18
17044helpcontent2	source\text\swriter\main0110.xhp	0	help	par_idN105FB				0	pt-BR	Autoajustar				20130618 17:22:18
17045helpcontent2	source\text\swriter\main0110.xhp	0	help	par_idN106B5				0	pt-BR	Largura da coluna				20130618 17:22:18
17046helpcontent2	source\text\swriter\main0110.xhp	0	help	par_idN106B8				0	pt-BR	Abre a caixa de diálogo Largura da coluna para alterar a largura de uma coluna.				20130618 17:22:18
17047helpcontent2	source\text\swriter\main0110.xhp	0	help	par_idN106BB				0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05120200.xhp\"\>Largura de coluna ideal\</link\>				20130618 17:22:18
17048helpcontent2	source\text\swriter\main0110.xhp	0	help	par_idN106D2				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05120600.xhp\"\>Distribuir colunas uniformemente\</link\>				20130618 17:22:18
17049helpcontent2	source\text\swriter\main0110.xhp	0	help	par_idN106E9				0	pt-BR	Altura da linha				20130618 17:22:18
17050helpcontent2	source\text\swriter\main0110.xhp	0	help	par_idN106EC				0	pt-BR	Abre a caixa de diálogo Altura da linha para alterar a altura de uma linha.				20130618 17:22:18
17051helpcontent2	source\text\swriter\main0110.xhp	0	help	par_idN106EF				0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05110200.xhp\"\>Altura de linha ideal\</link\>				20130618 17:22:18
17052helpcontent2	source\text\swriter\main0110.xhp	0	help	par_idN10706				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05110600m.xhp\"\>Distribuir linhas uniformemente\</link\>				20130618 17:22:18
17053helpcontent2	source\text\swriter\main0110.xhp	0	help	par_idN1071D				0	pt-BR	Permitir quebra de linha em páginas e colunas				20130618 17:22:18
17054helpcontent2	source\text\swriter\main0110.xhp	0	help	par_idN10720				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"21753\"\>Permite uma quebra de página na linha atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17055helpcontent2	source\text\swriter\main0110.xhp	0	help	par_idN105FF				0	pt-BR	Repetir linhas de cabeçalho				20130618 17:22:18
17056helpcontent2	source\text\swriter\main0110.xhp	0	help	par_idN1072D				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"20520\"\>Repete os cabeçalhos das tabelas nas páginas subsequentes quando a tabela se estende por uma ou mais páginas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17057helpcontent2	source\text\swriter\main0110.xhp	0	help	par_idN10603				0	pt-BR	Converter				20130618 17:22:18
17058helpcontent2	source\text\swriter\main0110.xhp	0	help	par_idN1074C				0	pt-BR	Texto em tabela				20130618 17:22:18
17059helpcontent2	source\text\swriter\main0110.xhp	0	help	par_idN1074F				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Abre uma caixa de diálogo para converter em tabela o texto selecionado. \</ahelp\>Abre \<link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\"\>uma caixa de diálogo\</link\> para poder converter em tabela o texto selecionado.				20130618 17:22:18
17060helpcontent2	source\text\swriter\main0110.xhp	0	help	par_idN10763				0	pt-BR	Tabela para texto				20130618 17:22:18
17061helpcontent2	source\text\swriter\main0110.xhp	0	help	par_idN10766				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Abre uma caixa de diálogo para converter a tabela atual em texto. \</ahelp\>Abre \<link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\"\>uma caixa de diálogo\</link\> para converter a tabela atual em texto.				20130618 17:22:18
17062helpcontent2	source\text\swriter\main0110.xhp	0	help	par_idN10607				0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\"\>Classificar\</link\>				20130618 17:22:18
17063helpcontent2	source\text\swriter\main0110.xhp	0	help	par_idN1092F				0	pt-BR	Fórmula				20130618 17:22:18
17064helpcontent2	source\text\swriter\main0110.xhp	0	help	par_idN10933				0	pt-BR	Abre a \<link href=\"text/swriter/main0214.xhp\"\>Barra de fórmulas\</link\> para inserir ou editar uma fórmula.				20130618 17:22:18
17065helpcontent2	source\text\swriter\main0110.xhp	0	help	par_idN1060F				0	pt-BR	Formato numérico				20130618 17:22:18
17066helpcontent2	source\text\swriter\main0110.xhp	0	help	par_idN107AC				0	pt-BR	Abre \<link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\"\>uma caixa de diálogo\</link\> para especificar o formato de números na tabela.				20130618 17:22:18
17067helpcontent2	source\text\swriter\main0110.xhp	0	help	par_idN10613				0	pt-BR	Limites da tabela				20130618 17:22:18
17068helpcontent2	source\text\swriter\main0110.xhp	0	help	par_idN107CA				0	pt-BR	Mostra ou oculta os limites em torno das células da tabela. Os limites só são visíveis na tela e não são impressos.				20130618 17:22:18
17069helpcontent2	source\text\swriter\main0110.xhp	0	help	par_idN10617				0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\"\>Propriedades da tabela\</link\>				20130618 17:22:18
17070helpcontent2	source\text\swriter\main0200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Barras de ferramentas				20130618 17:22:18
17071helpcontent2	source\text\swriter\main0200.xhp	0	help	hd_id3145782	1			0	pt-BR	\<variable id=\"main0200\"\>\<link href=\"text/swriter/main0200.xhp\" name=\"Barras de ferramentas\"\>Barras de ferramentas\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
17072helpcontent2	source\text\swriter\main0200.xhp	0	help	par_id3145481	2			0	pt-BR	Esta seção fornece uma visão geral das barras de ferramentas disponíveis no $[officename] Writer. \<embedvar href=\"text/shared/00/00000007.xhp#symbolleistenneu\"/\>				20130618 17:22:18
17073helpcontent2	source\text\swriter\main0202.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Barra de formatação				20130618 17:22:18
17074helpcontent2	source\text\swriter\main0202.xhp	0	help	hd_id3154270	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/main0202.xhp\" name=\"Barra de formatação\"\>Barra de formatação\</link\>				20130618 17:22:18
17075helpcontent2	source\text\swriter\main0202.xhp	0	help	par_id3147762	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_TEXT_TOOLBOX\"\>A barra de formatação contém diversas funções de formatação de texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17076helpcontent2	source\text\swriter\main0202.xhp	0	help	hd_id3149593	9			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Cor da fonte\"\>Cor da fonte\</link\>				20130618 17:22:18
17077helpcontent2	source\text\swriter\main0202.xhp	0	help	hd_id3149887	10			0	pt-BR	Ícones adicionais				20130618 17:22:18
17078helpcontent2	source\text\swriter\main0202.xhp	0	help	hd_id0122200903085320				0	pt-BR	Aumentar fonte				20130618 17:22:18
17079helpcontent2	source\text\swriter\main0202.xhp	0	help	par_id0122200903085371				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Aumenta o tamanho da fonte do texto selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17080helpcontent2	source\text\swriter\main0202.xhp	0	help	hd_id012220090308532				0	pt-BR	Reduzir fonte				20130618 17:22:18
17081helpcontent2	source\text\swriter\main0202.xhp	0	help	par_id0122200903085351				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Reduz o tamanho da fonte do texto selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17082helpcontent2	source\text\swriter\main0202.xhp	0	help	par_id3149900	11			0	pt-BR	Se o suporte \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ctl\"  name=\"CTL\"\>CTL\</link\> estiver ativado, dois ícones adicionais estarão visíveis.				20130618 17:22:18
17083helpcontent2	source\text\swriter\main0202.xhp	0	help	hd_id3149946	12			0	pt-BR	Da esquerda para a direita				20130618 17:22:18
17084helpcontent2	source\text\swriter\main0202.xhp	0	help	par_idN10784				0	pt-BR	\<image id=\"img_id8354747\" src=\"res/commandimagelist/sc_paralefttoright.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id8354747\"\>ícone da esquerda para a direita\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
17085helpcontent2	source\text\swriter\main0202.xhp	0	help	par_id3149964	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ParaLeftToRight\"\>O texto é inserido da esquerda para a direita.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17086helpcontent2	source\text\swriter\main0202.xhp	0	help	hd_id3147300	14			0	pt-BR	Da direita para a esquerda				20130618 17:22:18
17087helpcontent2	source\text\swriter\main0202.xhp	0	help	par_idN107DF				0	pt-BR	\<image id=\"img_id2405774\" src=\"res/commandimagelist/sc_pararighttoleft.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id2405774\"\>ícone da direita para a esquerda\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
17088helpcontent2	source\text\swriter\main0202.xhp	0	help	par_id3147625	15			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ParaRightToLeft\"\>O texto formatado em um idioma de caracteres de layout complexo é inserido da direita para a esquerda.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17089helpcontent2	source\text\swriter\main0203.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Barra de figuras				20130618 17:22:18
17090helpcontent2	source\text\swriter\main0203.xhp	0	help	hd_id3154263				0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/main0203.xhp\" name=\"Barra de figuras\"\>Barra de figuras\</link\>				20130618 17:22:18
17091helpcontent2	source\text\swriter\main0203.xhp	0	help	par_id3147756				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_GRAFIK_TOOLBOX\"\>A barra de \<emph\>Figuras\</emph\> contém funções para formatar e posicionar figuras bitmap selecionadas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17092helpcontent2	source\text\swriter\main0203.xhp	0	help	hd_id3145606				0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Inverter verticalmente\"\>Inverter verticalmente\</link\>				20130618 17:22:18
17093helpcontent2	source\text\swriter\main0203.xhp	0	help	hd_id3145639				0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Inverter horizontalmente\"\>Inverter horizontalmente\</link\>				20130618 17:22:18
17094helpcontent2	source\text\swriter\main0203.xhp	0	help	hd_id3145673				0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Propriedades da figura\"\>Propriedades da figura\</link\>				20130618 17:22:18
17095helpcontent2	source\text\swriter\main0204.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Barra de tabela				20130618 17:22:18
17096helpcontent2	source\text\swriter\main0204.xhp	0	help	hd_id3145587	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/main0204.xhp\" name=\"Barra de tabela\"\>Barra de tabela\</link\>				20130618 17:22:18
17097helpcontent2	source\text\swriter\main0204.xhp	0	help	par_id3154252	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_TABLE_TOOLBOX\"\>A barra de \<emph\>Tabela\</emph\> contém as funções necessárias para se trabalhar com tabelas. Ela aparece quando você coloca o cursor dentro de uma tabela.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17098helpcontent2	source\text\swriter\main0204.xhp	0	help	hd_id3147592	6			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\" name=\"Mesclar células\"\>Mesclar células\</link\>				20130618 17:22:18
17099helpcontent2	source\text\swriter\main0204.xhp	0	help	hd_id3147820	9			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05110500.xhp\" name=\"Excluir linha\"\>Excluir linha\</link\>				20130618 17:22:18
17100helpcontent2	source\text\swriter\main0204.xhp	0	help	hd_id3147231	10			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05120500.xhp\" name=\"Excluir coluna\"\>Excluir coluna\</link\>				20130618 17:22:18
17101helpcontent2	source\text\swriter\main0204.xhp	0	help	hd_id943333820				0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\" name=\"AutoFormatação\"\>Auto-Formatação\</link\>				20130618 17:22:18
17102helpcontent2	source\text\swriter\main0204.xhp	0	help	hd_id947820				0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\" name=\"Propriedades da Tabela\"\>Propriedades da Tabela\</link\>				20130618 17:22:18
17103helpcontent2	source\text\swriter\main0204.xhp	0	help	hd_id94007820				0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Classificar\"\>Classificar\</link\>				20130618 17:22:18
17104helpcontent2	source\text\swriter\main0205.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Barra Propriedades do objeto de desenho				20130618 17:22:18
17105helpcontent2	source\text\swriter\main0205.xhp	0	help	hd_id3154275	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/main0205.xhp\" name=\"Barra Propriedades do objeto de desenho\"\>Barra Propriedades do objeto de desenho\</link\>				20130618 17:22:18
17106helpcontent2	source\text\swriter\main0205.xhp	0	help	par_id3147578	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DRAW_TOOLBOX\"\>Pode-se ver a barra \<emph\>Propriedades do objeto de desenho\</emph\> no Writer e no Calc. Selecione o menu Exibir - Barras de ferramentas - Propriedades do objeto de desenho. Os controles serão ativados quando selecionar um objeto de desenho. Você verá alguns diferentes ícones por padrão, caso o documento seja um texto ou uma planilha.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17107helpcontent2	source\text\swriter\main0205.xhp	0	help	hd_id3147784	3			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Estilo de linha\"\>Estilo de linha\</link\>				20130618 17:22:18
17108helpcontent2	source\text\swriter\main0205.xhp	0	help	hd_id3147818	4			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Largura da linha\"\>Largura da linha\</link\>				20130618 17:22:18
17109helpcontent2	source\text\swriter\main0205.xhp	0	help	hd_id3147229	5			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Cor da linha\"\>Cor da linha\</link\>				20130618 17:22:18
17110helpcontent2	source\text\swriter\main0205.xhp	0	help	hd_id3147280	6			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Estilo de área/preenchimento\"\>Estilo de área/preenchimento\</link\>				20130618 17:22:18
17111helpcontent2	source\text\swriter\main0206.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Barra Marcadores e numeração				20130618 17:22:18
17112helpcontent2	source\text\swriter\main0206.xhp	0	help	hd_id3154256	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/main0206.xhp\" name=\"Barra Marcadores e numeração\"\>Barra Marcadores e numeração\</link\>				20130618 17:22:18
17113helpcontent2	source\text\swriter\main0206.xhp	0	help	par_id3154277	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_NUM_TOOLBOX\"\>A barra \<emph\>Marcadores e numeração\</emph\> contém funções para modificar a estrutura dos parágrafos numerados, como a mudança da ordem dos parágrafos e a definição de diferentes níveis de parágrafos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17114helpcontent2	source\text\swriter\main0208.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Barra de status				20130618 17:22:18
17115helpcontent2	source\text\swriter\main0208.xhp	0	help	hd_id3153397	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/main0208.xhp\" name=\"Barra de status\"\>Barra de status\</link\>				20130618 17:22:18
17116helpcontent2	source\text\swriter\main0208.xhp	0	help	par_id3153414	2			0	pt-BR	A Barra de status contém informações sobre o documento atual, bem como vários botões com funções especiais. 				20130618 17:22:18
17117helpcontent2	source\text\swriter\main0208.xhp	0	help	hd_id9648731				0	pt-BR	Idioma				20130618 17:22:18
17118helpcontent2	source\text\swriter\main0208.xhp	0	help	par_id8193914				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Exibe o idioma do texto selecionado. \<br/\>Clique para abrir um menu onde se pode escolher outro idioma para o texto selecionado ou paragrafo atual. \<br/\>Escolha Nenhum para excluir o texto da verificação ortográfica e da hifenização. \<br/\>Escolha Redefinir para o idioma padrão para reaplicar o idioma padrão na seleção ou no parágrafo. \<br/\>Escolha Mais para abrir uma caixa de diálogo com mais opções.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17119helpcontent2	source\text\swriter\main0208.xhp	0	help	hd_id0821200911015962				0	pt-BR	Assinatura digital				20130618 17:22:18
17120helpcontent2	source\text\swriter\main0208.xhp	0	help	par_id0821200911015941				0	pt-BR	Veja também \<link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\"\>Assinaturas digitais\</link\>.				20130618 17:22:18
17121helpcontent2	source\text\swriter\main0208.xhp	0	help	hd_id8070314				0	pt-BR	Zoom e layout de exibição				20130618 17:22:18
17122helpcontent2	source\text\swriter\main0208.xhp	0	help	par_id7723929				0	pt-BR	Três controles na barra de Status do Writer permitem alterar o zoom e a exibição do layout de seus documentos de texto. 				20130618 17:22:18
17123helpcontent2	source\text\swriter\main0208.xhp	0	help	par_id3666188				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Os ícones de visualização de layout mostram da esquerda para a direita: Modo de coluna única. Modo de livro com duas páginas similar a um livro aberto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17124helpcontent2	source\text\swriter\main0208.xhp	0	help	par_id8796349				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Arraste o botão deslizante do Zoom para a esquerda para mostrar mais páginas, arraste para a direita para ampliar e mostrar uma área menor da página.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17125helpcontent2	source\text\swriter\main0210.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Visualização de página				20130618 17:22:18
17126helpcontent2	source\text\swriter\main0210.xhp	0	help	hd_id3145783	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"Visualização de página\"\>Visualização de página\</link\>				20130618 17:22:18
17127helpcontent2	source\text\swriter\main0210.xhp	0	help	par_id3154253	2			0	pt-BR	A barra \<emph\>Visualização de página\</emph\> é exibida quando você abre o documento no modo de visualização de página.				20130618 17:22:18
17128helpcontent2	source\text\swriter\main0213.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Réguas				20130618 17:22:18
17129helpcontent2	source\text\swriter\main0213.xhp	0	help	hd_id3154201	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/main0213.xhp\" name=\"Réguas\"\>Réguas\</link\>				20130618 17:22:18
17130helpcontent2	source\text\swriter\main0213.xhp	0	help	par_id3154218	2			0	pt-BR	As réguas exibem as dimensões da página e a posição da tabulação, dos recuos, das bordas e das colunas. Você pode modificar todas essas opções nas réguas com o uso do mouse.				20130618 17:22:18
17131helpcontent2	source\text\swriter\main0213.xhp	0	help	par_id3154239	3			0	pt-BR	Um clique duplo na régua permite abrir a caixa de diálogo \<emph\>Parágrafo\</emph\> e atribuir uma \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"formatação direta de parágrafo\"\>formatação direta de parágrafo\</link\> ao parágrafo atual ou a todos os parágrafos selecionados.				20130618 17:22:18
17132helpcontent2	source\text\swriter\main0214.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Barra de fórmulas				20130618 17:22:18
17133helpcontent2	source\text\swriter\main0214.xhp	0	help	hd_id3145782	1			0	pt-BR	\<variable id=\"releistename\"\>\<link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"Barra de fórmula\"\>Barra de fórmula\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
17134helpcontent2	source\text\swriter\main0214.xhp	0	help	par_id3154254	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>A barra de \<emph\>Fórmula\</emph\> permite criar e inserir cálculos em um documento de texto.\</ahelp\> Para ativar a barra \<emph\>Fórmula\</emph\>, pressione F2.				20130618 17:22:18
17135helpcontent2	source\text\swriter\main0215.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Barra de quadro				20130618 17:22:18
17136helpcontent2	source\text\swriter\main0215.xhp	0	help	hd_id3154251	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/main0215.xhp\" name=\"Barra de quadro\"\>Barra de quadro\</link\>				20130618 17:22:18
17137helpcontent2	source\text\swriter\main0215.xhp	0	help	par_id3154272	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FRAME_TOOLBOX\"\>Quando um quadro estiver selecionado, a barra de \<emph\>Quadro\</emph\> fornece as funções mais importantes para formatar e posicionar o quadro.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17138helpcontent2	source\text\swriter\main0215.xhp	0	help	hd_id3147403	4			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Desativar quebra automática de texto\"\>Desativar quebra automática de texto\</link\>				20130618 17:22:18
17139helpcontent2	source\text\swriter\main0215.xhp	0	help	par_id3147419	5			0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/\>Você também pode escolher esta configuração na página da guia \<emph\>Quebra automática\</emph\>.				20130618 17:22:18
17140helpcontent2	source\text\swriter\main0215.xhp	0	help	hd_id3153388	6			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Ativar quebra automática de texto\"\>Ativar quebra automática de texto\</link\>				20130618 17:22:18
17141helpcontent2	source\text\swriter\main0215.xhp	0	help	par_id3153405	7			0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/\>Esse ícone representa a opção \<emph\>Quebra automática de página\</emph\> na página da guia \<emph\>Quebra automática\</emph\>.				20130618 17:22:18
17142helpcontent2	source\text\swriter\main0215.xhp	0	help	hd_id3147782	8			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Quebra automática através\"\>Quebra automática através\</link\>				20130618 17:22:18
17143helpcontent2	source\text\swriter\main0215.xhp	0	help	par_id3147799	9			0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/\>Você também pode definir esta configuração na página da guia \<emph\>Quebra automática\</emph\>.				20130618 17:22:18
17144helpcontent2	source\text\swriter\main0215.xhp	0	help	hd_id3151285	15			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/02170000.xhp\" name=\"Cor do plano de fundo\"\>Cor do plano de fundo\</link\>				20130618 17:22:18
17145helpcontent2	source\text\swriter\main0215.xhp	0	help	hd_id3151320	14			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Propriedades do quadro\"\>Propriedades do quadro\</link\>				20130618 17:22:18
17146helpcontent2	source\text\swriter\main0216.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Barra de objetos OLE				20130618 17:22:18
17147helpcontent2	source\text\swriter\main0216.xhp	0	help	hd_id3150726	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/main0216.xhp\" name=\"Barra de objetos OLE\"\>Barra de objetos OLE\</link\>				20130618 17:22:18
17148helpcontent2	source\text\swriter\main0216.xhp	0	help	par_id3150746	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_OLE_TOOLBOX\"\>A barra \<emph\>Objetos OLE\</emph\> aparece quando objetos são selecionados, e contém as funções mais importantes para formatar e posicionar objetos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17149helpcontent2	source\text\swriter\main0216.xhp	0	help	hd_id3153377	4			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Sem quebra automática\"\>Sem quebra automática\</link\>				20130618 17:22:18
17150helpcontent2	source\text\swriter\main0216.xhp	0	help	par_id3153394	5			0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/\>Você também pode escolher esta configuração na página da guia \<emph\>Quebra automática\</emph\>.				20130618 17:22:18
17151helpcontent2	source\text\swriter\main0216.xhp	0	help	hd_id3147766	6			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Quebra automática\"\>Quebra automática\</link\>				20130618 17:22:18
17152helpcontent2	source\text\swriter\main0216.xhp	0	help	par_id3147782	7			0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/\>Esse ícone corresponde à opção \<emph\>Quebra automática de página\</emph\> na página da guia \<emph\>Quebra automática\</emph\>.				20130618 17:22:18
17153helpcontent2	source\text\swriter\main0216.xhp	0	help	hd_id3147824	8			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Quebra automática através\"\>Quebra automática através\</link\>				20130618 17:22:18
17154helpcontent2	source\text\swriter\main0216.xhp	0	help	par_id3147218	9			0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/\>Você também pode conseguir o mesmo efeito através da página da guia \<emph\>Quebra automática\</emph\>.				20130618 17:22:18
17155helpcontent2	source\text\swriter\main0216.xhp	0	help	hd_id3151208	10			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05080000.xhp\" name=\"Propriedades do objeto\"\>Propriedades do objeto\</link\>				20130618 17:22:18
17156helpcontent2	source\text\swriter\main0220.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Barra de objetos de texto				20130618 17:22:18
17157helpcontent2	source\text\swriter\main0220.xhp	0	help	hd_id3155366	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/main0220.xhp\" name=\"Barra de objetos de texto\"\>Barra de objetos de texto\</link\>				20130618 17:22:18
17158helpcontent2	source\text\swriter\main0220.xhp	0	help	par_id3155386	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DRAW_TEXT_TOOLBOX\"\>Contém comandos de formatação para o texto de um objeto de desenho.\</ahelp\> A barra \<emph\>Objetos de texto\</emph\> aparece quando você faz um duplo clique dentro de um objeto de desenho.				20130618 17:22:18
17159helpcontent2	source\text\swriter\main0220.xhp	0	help	hd_id3153416	15			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Sobrescrito\"\>Sobrescrito\</link\>				20130618 17:22:18
17160helpcontent2	source\text\swriter\main0220.xhp	0	help	hd_id3147787	16			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Subscrito\"\>Subscrito\</link\>				20130618 17:22:18
17161helpcontent2	source\text\swriter\main0220.xhp	0	help	hd_id3147265	20			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/02090000.xhp\" name=\"Selecionar tudo\"\>Selecionar tudo\</link\>				20130618 17:22:18
17162helpcontent2	source\text\swriter\main0220.xhp	0	help	hd_id3145596	17			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Caractere\"\>Caractere\</link\>				20130618 17:22:18
17163helpcontent2	source\text\swriter\main0220.xhp	0	help	hd_id3145631	18			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Parágrafo\"\>Parágrafo\</link\>				20130618 17:22:18
17164helpcontent2	source\text\swriter\main0220.xhp	0	help	par_id3145649	19			0	pt-BR	Aqui você pode definir recuos, espaçamento, alinhamento e espaçamento de linha para o parágrafo selecionado.				20130618 17:22:18
17165helpcontent2	source\text\swriter\main0503.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Recursos do $[officename] Writer				20130618 17:22:18
17166helpcontent2	source\text\swriter\main0503.xhp	0	help	hd_id3154243	1			0	pt-BR	\<variable id=\"main0503\"\>\<link href=\"text/swriter/main0503.xhp\" name=\"Recursos do $[officename] Writer\"\>Recursos do $[officename] Writer\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
17167helpcontent2	source\text\swriter\main0503.xhp	0	help	par_id3154263	2			0	pt-BR	O $[officename] Writer permite produzir documentos de texto contendo figuras, tabelas ou gráficos. Você pode então salvar o documento em uma variedade de formatos, incluindo o padrão OpenDocument (ODF), o formato .doc do Microsoft Word ou HTML. Você também pode exportar seu documento para o formato Portable Document Format (PDF)				20130618 17:22:18
17168helpcontent2	source\text\swriter\main0503.xhp	0	help	hd_id3147755	4			0	pt-BR	Redigir				20130618 17:22:18
17169helpcontent2	source\text\swriter\main0503.xhp	0	help	par_id3147768	5			0	pt-BR	O $[officename] Writer permite que você crie documentos básicos, como memorandos, \<link href=\"text/shared/guide/fax.xhp\" name=\"faxes\"\>faxes\</link\>, cartas, currículos e \<link href=\"text/swriter/01/01150000.xhp\" name=\"merge documents\"\>malas diretas\</link\>, bem como documentos longos, complexos ou divididos em várias partes, acrescidos de bibliografia, tabelas de referência e índices.				20130618 17:22:18
17170helpcontent2	source\text\swriter\main0503.xhp	0	help	par_id3147797	29			0	pt-BR	O $[officename] Writer inclui também recursos úteis como um \<link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"verificador ortográfico\"\>verificador ortográfico\</link\>, um \<link href=\"text/swriter/guide/using_thesaurus.xhp\" name=\"dicionário de sinônimos\"\>dicionário de sinônimos\</link\>, a \<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Autocorreção\"\>Autocorreção\</link\>, e a \<link href=\"text/swriter/01/06030000.xhp\" name=\"hifenização\"\>hifenização\</link\> bem como uma variedade de \<link href=\"text/shared/01/01010100.xhp\" name=\"modelos\"\>modelos\</link\> para quase todas as finalidades. Você também pode criar seu próprios modelos utilizando-se dos assistentes.				20130618 17:22:18
17171helpcontent2	source\text\swriter\main0503.xhp	0	help	hd_id3147225	9			0	pt-BR	Design e estruturação				20130618 17:22:18
17172helpcontent2	source\text\swriter\main0503.xhp	0	help	par_id3147239	10			0	pt-BR	O $[officename] oferece uma ampla variedade de opções para criar documentos. Utilize a janela \<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Estilos e formatação\"\>Estilos e formatação\</link\> para criar, atribuir e modificar estilos para parágrafos, caracteres individuais, quadros e páginas. Além disso, o \<link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navegador\"\>Navegador\</link\> lhe ajudará a mover-se rapidamente pelos documentos, permitirá ver o documento em uma exibição de estrutura de tópicos e acompanhar os objetos inseridos no documento.				20130618 17:22:18
17173helpcontent2	source\text\swriter\main0503.xhp	0	help	par_id3147272	12			0	pt-BR	Você também pode criar vários \<link href=\"text/swriter/01/04120000.xhp\" name=\"índices e sumários\"\>índices e sumários\</link\> em documentos de texto. Você pode definir a estrutura e a aparência dos índices e sumários de acordo com suas necessidades. Os hyperlinks e marcadores ativos permitem saltar diretamente para os itens correspondentes no texto.				20130618 17:22:18
17174helpcontent2	source\text\swriter\main0503.xhp	0	help	hd_id3145596	30			0	pt-BR	Editoração eletrônica com o $[officename] Writer				20130618 17:22:18
17175helpcontent2	source\text\swriter\main0503.xhp	0	help	par_id3145610	31			0	pt-BR	O $[officename] Writer oferece várias ferramentas de editoração eletrônica e de desenho para ajudá-lo a criar documentos com estilo profissional, tais como brochuras, boletins informativos e convites. Você pode formatar seus documentos com layouts de múltiplas colunas, \<link href=\"text/swriter/guide/text_frame.xhp\" name=\"quadros de texto\"\>quadros de texto\</link\>, \<link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic.xhp\" name=\"figuras\"\>figuras\</link\>, \<link href=\"text/swriter/guide/table_insert.xhp\" name=\"tabelas\"\>tabelas\</link\> e outros objetos.				20130618 17:22:18
17176helpcontent2	source\text\swriter\main0503.xhp	0	help	hd_id3145649	13			0	pt-BR	Cálculos				20130618 17:22:18
17177helpcontent2	source\text\swriter\main0503.xhp	0	help	par_id3145663	14			0	pt-BR	Os documentos de texto do $[officename] possuem uma \<link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"função de cálculo\"\>função de cálculo\</link\> integrada que o ajudará a executar cálculos sofisticados ou vínculos lógicos. Você pode facilmente criar uma tabela em um documento de texto para executar cálculos.				20130618 17:22:18
17178helpcontent2	source\text\swriter\main0503.xhp	0	help	hd_id3151192	15			0	pt-BR	Criar desenhos				20130618 17:22:18
17179helpcontent2	source\text\swriter\main0503.xhp	0	help	par_id3151206	16			0	pt-BR	A \<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"ferramenta de desenho\"\>ferramenta de desenho\</link\> do $[officename] Writer permite criar desenhos, figuras, legendas e outros tipos de desenhos diretamente em documentos de texto.				20130618 17:22:18
17180helpcontent2	source\text\swriter\main0503.xhp	0	help	hd_id3151229	17			0	pt-BR	Inserir figuras				20130618 17:22:18
17181helpcontent2	source\text\swriter\main0503.xhp	0	help	par_id3151243	18			0	pt-BR	Você pode inserir figuras de \<link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"different formats\"\>diferentes formatos\</link\> em seu documento de texto, incluindo figuras em formato JPG ou GIF. Além disso, a \<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" name=\"Galeria\"\>Galeria\</link\> fornece uma coleção de cliparts e a \<link href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp\"\>Galeria do Fontwork\</link\> permite criar efeitos de fontes notáveis.				20130618 17:22:18
17182helpcontent2	source\text\swriter\main0503.xhp	0	help	hd_id3155084	21			0	pt-BR	Interface do aplicativo flexível				20130618 17:22:18
17183helpcontent2	source\text\swriter\main0503.xhp	0	help	par_id3155098	22			0	pt-BR	A interface do programa foi projetada de modo que você possa configurá-la de acordo com as suas preferências, incluindo a personalização de ícones e de menus. Você pode posicionar várias janelas de programas, como por exemplo, Estilos e formatação ou Navegador, como janelas flutuantes em qualquer ponto da tela. Você também pode \<link href=\"text/shared/guide/autohide.xhp\" name=\"encaixar\"\>encaixar\</link\> algumas janelas na borda do espaço de trabalho.				20130618 17:22:18
17184helpcontent2	source\text\swriter\main0503.xhp	0	help	hd_id3155123	23			0	pt-BR	Arrastar e soltar				20130618 17:22:18
17185helpcontent2	source\text\swriter\main0503.xhp	0	help	par_id3155137	24			0	pt-BR	O recurso \<link href=\"text/shared/guide/dragdrop.xhp\" name=\"arrastar e soltar\"\>arrastar e soltar\</link\> lhe permite trabalhar de forma rápida e eficiente com documentos de texto no $[officename]. Por exemplo, você pode arrastar e soltar objetos, como figuras da Galeria, de um local para o outro no mesmo documento ou entre documentos abertos do $[officename].				20130618 17:22:18
17186helpcontent2	source\text\swriter\main0503.xhp	0	help	hd_id3155162	27			0	pt-BR	Funções de ajuda				20130618 17:22:18
17187helpcontent2	source\text\swriter\main0503.xhp	0	help	par_id3145675	28			0	pt-BR	Você pode utilizar \<link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\" name=\"sistema de Ajuda\"\>sistema de Ajuda\</link\> on-line como uma referência completa para os aplicativos do $[officename] incluindo as \<link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"instruções\"\>instruções\</link\> para tarefas simples e complexas.				20130618 17:22:18
17188helpcontent2	source\text\schart\main0000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Gráficos no $[officename]				20130618 17:22:18
17189helpcontent2	source\text\schart\main0000.xhp	0	help	bm_id3148664				0	pt-BR	\<bookmark_value\>gráficos; visão geral\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>HowTos para gráficos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
17190helpcontent2	source\text\schart\main0000.xhp	0	help	hd_id3148664	1			0	pt-BR	\<variable id=\"chart_main\"\>\<link href=\"text/schart/main0000.xhp\" name=\"Gráficos em $[officename]\"\>Utilizar gráficos no %PRODUCTNAME\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
17191helpcontent2	source\text\schart\main0000.xhp	0	help	par_id3154685	2			0	pt-BR	\<variable id=\"chart\"\>O $[officename] permite apresentar dados em um gráfico, para comparar visualmente séries de dados e observar tendências nos dados. Pode-se inserir gráficos em planilhas, documentos de texto, desenhos e apresentações. \</variable\>				20130618 17:22:18
17192helpcontent2	source\text\schart\main0000.xhp	0	help	hd_id3153143	5			0	pt-BR	Dados do gráfico				20130618 17:22:18
17193helpcontent2	source\text\schart\main0000.xhp	0	help	par_id5181432				0	pt-BR	Gráficos podem ser baseados nos seguintes dados:				20130618 17:22:18
17194helpcontent2	source\text\schart\main0000.xhp	0	help	par_id7787102				0	pt-BR	Valores oriundos de intervalos de células de planilhas do Calc				20130618 17:22:18
17195helpcontent2	source\text\schart\main0000.xhp	0	help	par_id7929929				0	pt-BR	Valores de células de uma tabela do Writer				20130618 17:22:18
17196helpcontent2	source\text\schart\main0000.xhp	0	help	par_id4727011				0	pt-BR	Valores a inserir na caixa de diálogo Tabela de dados do gráfico (pode-se criar estes gráficos no Writer, Draw ou Impress, e também copiá-los e colá-los no Calc)				20130618 17:22:18
17197helpcontent2	source\text\schart\main0000.xhp	0	help	par_id76601				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Cria um gráfico no documento. Para utilizar um intervalo contínuo de células como fonte de dados para seu gráfico, clique dentro do intervalo e escolha este comando. É possível também selecionar algumas células e escolher este comando para criar um gráfico das células selecionadas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17198helpcontent2	source\text\schart\main0000.xhp	0	help	hd_id5345011				0	pt-BR	Para inserir um gráfico				20130618 17:22:18
17199helpcontent2	source\text\schart\main0000.xhp	0	help	hd_id5631580				0	pt-BR	Para editar um gráfico				20130618 17:22:18
17200helpcontent2	source\text\schart\main0000.xhp	0	help	par_id7911008				0	pt-BR	Clique em um gráfico para editar as propriedades do objeto:				20130618 17:22:18
17201helpcontent2	source\text\schart\main0000.xhp	0	help	par_id9844660				0	pt-BR	Tamanho e posição na página.				20130618 17:22:18
17202helpcontent2	source\text\schart\main0000.xhp	0	help	par_id8039796				0	pt-BR	Alinhamento, quebra de texto, bordas externas, etc...				20130618 17:22:18
17203helpcontent2	source\text\schart\main0000.xhp	0	help	par_id7986693				0	pt-BR	Clique duas vezes no gráfico para entrar no modo de edição de gráfico:				20130618 17:22:18
17204helpcontent2	source\text\schart\main0000.xhp	0	help	par_id2350840				0	pt-BR	Valores dos dados do gráfico (para gráficos com seus próprios dados).				20130618 17:22:18
17205helpcontent2	source\text\schart\main0000.xhp	0	help	par_id3776055				0	pt-BR	Tipo de gráfico, eixos, títulos, paredes, grade, etc...				20130618 17:22:18
17206helpcontent2	source\text\schart\main0000.xhp	0	help	par_id8442335				0	pt-BR	Clique duas vezes em um elemento do gráfico no modo de edição de gráfico:				20130618 17:22:18
17207helpcontent2	source\text\schart\main0000.xhp	0	help	par_id4194769				0	pt-BR	Clique duas vezes em um eixo para editar a escala, o tipo, a cor, etc...				20130618 17:22:18
17208helpcontent2	source\text\schart\main0000.xhp	0	help	par_id8644672				0	pt-BR	Faça um clique duplo em um ponto de dados e edite a série de dados a que pertence o ponto de dados.				20130618 17:22:18
17209helpcontent2	source\text\schart\main0000.xhp	0	help	par_id6574907				0	pt-BR	Com uma série de dados selecionada, clique duas vezes em um único ponto de dados para editar suas propriedades (por exemplo, uma única barra em um gráfico de barras).				20130618 17:22:18
17210helpcontent2	source\text\schart\main0000.xhp	0	help	par_id1019200902360575				0	pt-BR	Faça um clique duplo na legenda para selecionar e editar a legenda. Clique, e faça um clique duplo em um símbolo na legenda selecionada para editar a série de dados associada.				20130618 17:22:18
17211helpcontent2	source\text\schart\main0000.xhp	0	help	par_id7528916				0	pt-BR	Clique duas vezes em qualquer outro elemento do gráfico ou clique no elemento e abra o menu Formatar para editar suas propriedades.				20130618 17:22:18
17212helpcontent2	source\text\schart\main0000.xhp	0	help	par_id8420667				0	pt-BR	Clique fora do gráfico para sair do modo de edição atual.				20130618 17:22:18
17213helpcontent2	source\text\schart\main0000.xhp	0	help	par_id4923856				0	pt-BR	Para imprimir um gráfico com alta qualidade, pode-se exportar o gráfico para um arquivo PDF e imprimi-lo.				20130618 17:22:18
17214helpcontent2	source\text\schart\main0000.xhp	0	help	par_id0810200912061033				0	pt-BR	No modo de edição de gráfico, você verá a \<link href=\"text/schart/main0202.xhp\"\>Bara de formatação\</link\> de  gráficos perto da borda superior do documento. A barra de Desenho para gráficos aparecerá perto da borda inferior do documento. A barra de desenho mostrará um subconjunto dos ícones da barra de \<link href=\"text/simpress/main0210.xhp\"\>Desenho\</link\> do Draw e do Impress.				20130618 17:22:18
17215helpcontent2	source\text\schart\main0000.xhp	0	help	par_id0810200902080452				0	pt-BR	Pode-se clicar com o botão da direita do mouse em um elemento do gráfico para abrir o menu de contexto. O menu de contexto oferece muitos comandos para formatar o elemento selecionado.				20130618 17:22:18
17216helpcontent2	source\text\schart\main0000.xhp	0	help	par_id081020090354489				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Formata o título selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17217helpcontent2	source\text\schart\main0000.xhp	0	help	par_id0810200903405629				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Formata a área do gráfico.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17218helpcontent2	source\text\schart\main0000.xhp	0	help	par_id0810200903544867				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Formata a parede do gráfico.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17219helpcontent2	source\text\schart\main0000.xhp	0	help	par_id0810200903544952				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Formata o piso do gráfico.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17220helpcontent2	source\text\schart\main0000.xhp	0	help	par_id0810200903544927				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Formata a legenda do gráfico.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17221helpcontent2	source\text\schart\main0000.xhp	0	help	par_id0810200903544949				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Formata o eixo selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17222helpcontent2	source\text\schart\main0000.xhp	0	help	par_id0810200903544984				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Formata o ponto de dados selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17223helpcontent2	source\text\schart\main0000.xhp	0	help	par_id0810200903545096				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Formata a grade principal.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17224helpcontent2	source\text\schart\main0000.xhp	0	help	par_id0810200903545057				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Formata a grade secundária.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17225helpcontent2	source\text\schart\main0000.xhp	0	help	par_id0810200903545095				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Formata a série de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17226helpcontent2	source\text\schart\main0000.xhp	0	help	par_id0810200903545094				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Formata os indicadores de perdas com cotações.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17227helpcontent2	source\text\schart\main0000.xhp	0	help	par_id0810200903545113				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Formata os indicadores de ganhos com cotações.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17228helpcontent2	source\text\schart\main0000.xhp	0	help	par_id0810200903545149				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Formata os rótulos dos dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17229helpcontent2	source\text\schart\main0000.xhp	0	help	par_id0810200903545159				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Formata as barras de erro Y.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17230helpcontent2	source\text\schart\main0000.xhp	0	help	par_id081020090354524				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Formata a linha de valor médio.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17231helpcontent2	source\text\schart\main0000.xhp	0	help	par_id0810200903545274				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Formata a linha de tendência.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17232helpcontent2	source\text\schart\main0000.xhp	0	help	par_id0810200904063285				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Formata a equação da linha de tendência.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17233helpcontent2	source\text\schart\main0000.xhp	0	help	par_id0810200904063252				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Formata o rótulo do dado selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17234helpcontent2	source\text\schart\main0000.xhp	0	help	par_id0810200904063239				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Abre uma caixa de diálogo para inserir os títulos do gráfico.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17235helpcontent2	source\text\schart\main0000.xhp	0	help	par_id0810200904233047				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Abre uma caixa de diálogo para inserir ou excluir eixos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17236helpcontent2	source\text\schart\main0000.xhp	0	help	par_id0810200904233058				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Abre uma caixa de diálogo para inserir um eixo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17237helpcontent2	source\text\schart\main0000.xhp	0	help	par_id0810200904233089				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Abre uma caixa de diálogo para inserir o título de um eixo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17238helpcontent2	source\text\schart\main0000.xhp	0	help	par_id0810200904233160				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Insere uma grade principal.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17239helpcontent2	source\text\schart\main0000.xhp	0	help	par_id0810200904233175				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Insere uma grade secundária.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17240helpcontent2	source\text\schart\main0000.xhp	0	help	par_id0810200904233111				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Insere os rótulos dos dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17241helpcontent2	source\text\schart\main0000.xhp	0	help	par_id0810200904233174				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Insere a equação da linha de tendência e o coeficiente de determinação R².\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17242helpcontent2	source\text\schart\main0000.xhp	0	help	par_id0810200904265639				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Insere o valor do coeficiente de determinação R².\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17243helpcontent2	source\text\schart\main0000.xhp	0	help	par_id0810200904362614				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Insere um único rótulo de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17244helpcontent2	source\text\schart\main0000.xhp	0	help	par_id0810200904362666				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Exclui a legenda do gráfico.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17245helpcontent2	source\text\schart\main0000.xhp	0	help	par_id0810200904362777				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Exclui o eixo selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17246helpcontent2	source\text\schart\main0000.xhp	0	help	par_id0810200904362785				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Exclui a grade principal.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17247helpcontent2	source\text\schart\main0000.xhp	0	help	par_id0810200904362748				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Exclui a grade secundária.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17248helpcontent2	source\text\schart\main0000.xhp	0	help	par_id0810200904362778				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Exclui todos os rótulos de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17249helpcontent2	source\text\schart\main0000.xhp	0	help	par_id0810200904362893				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Exclui a equação da linha de tendência.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17250helpcontent2	source\text\schart\main0000.xhp	0	help	par_id0810200904362896				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Exclui o valor R².\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17251helpcontent2	source\text\schart\main0000.xhp	0	help	par_id0810200904362827				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Exclui o rótulo de dados selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17252helpcontent2	source\text\schart\main0000.xhp	0	help	par_id0810200904431376				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Exclui a linha de valor médio.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17253helpcontent2	source\text\schart\main0000.xhp	0	help	par_id081020090443142				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Exclui as barras de erro Y.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17254helpcontent2	source\text\schart\main0000.xhp	0	help	par_id0810200904393229				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Redefine o ponto de dados selecionado para o formato padrão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17255helpcontent2	source\text\schart\main0000.xhp	0	help	par_id0810200904393351				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Redefine todos os pontos de dados para o formato padrão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17256helpcontent2	source\text\schart\main0202.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Barra Formatação				20130618 17:22:18
17257helpcontent2	source\text\schart\main0202.xhp	0	help	hd_id0810200911433792				0	pt-BR	\<link href=\"text/schart/main0202.xhp\" name=\"Barra de formatação\"\>Barra Formatação\</link\>				20130618 17:22:18
17258helpcontent2	source\text\schart\main0202.xhp	0	help	par_id0810200911433835				0	pt-BR	A barra Formatação será mostrada quando um gráfico estiver no modo de edição. Faça um clique duplo em um gráfico para entrar no modo de edição. Clique fora do gráfico para sair do modo de edição.				20130618 17:22:18
17259helpcontent2	source\text\schart\main0202.xhp	0	help	par_id0810200911433878				0	pt-BR	Pode-se editar a formatação de um gráfico utilizando os controles e ícones na barra Formatação.				20130618 17:22:18
17260helpcontent2	source\text\schart\main0202.xhp	0	help	hd_id0810200902300436				0	pt-BR	Selecionar um elemento do gráfico				20130618 17:22:18
17261helpcontent2	source\text\schart\main0202.xhp	0	help	par_id0810200902300479				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione o elemento do gráfico que deseja formatar. O elemento será selecionado na visualização do gráfico. Clique em Formatar seleção para abrir a caixa de diálogo de propriedades do elemento selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17262helpcontent2	source\text\schart\main0202.xhp	0	help	hd_id0810200902300555				0	pt-BR	Formatar seleção				20130618 17:22:18
17263helpcontent2	source\text\schart\main0202.xhp	0	help	par_id0810200902300539				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre a caixa de diálogo das propriedades do elemento selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17264helpcontent2	source\text\schart\main0202.xhp	0	help	hd_id0810200902300545				0	pt-BR	Tipo de gráfico				20130618 17:22:18
17265helpcontent2	source\text\schart\main0202.xhp	0	help	par_id0810200902300594				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre a caixa de diálogo Tipo do gráfico.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17266helpcontent2	source\text\schart\main0202.xhp	0	help	hd_id0810200902300537				0	pt-BR	Tabela de dados do gráfico				20130618 17:22:18
17267helpcontent2	source\text\schart\main0202.xhp	0	help	par_id0810200902300699				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre a caixa de diálogo Tabela de dados, para editar os dados do gráfico.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17268helpcontent2	source\text\schart\main0202.xhp	0	help	hd_id0810200902300672				0	pt-BR	Ativar / desativar a grade horizontal				20130618 17:22:18
17269helpcontent2	source\text\schart\main0202.xhp	0	help	par_id0810200902300630				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>O ícone de Ativar / desativar a grade horizontal na barra de formatação alterna a exibição da grade para o eixo Y.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17270helpcontent2	source\text\schart\main0202.xhp	0	help	hd_id0810200902300738				0	pt-BR	Ativar / desativar a legenda				20130618 17:22:18
17271helpcontent2	source\text\schart\main0202.xhp	0	help	par_id081020090230076				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Para mostrar ou ocultar uma legenda, clique em Ativar / Desativar legenda na barra Formatação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17272helpcontent2	source\text\schart\main0202.xhp	0	help	hd_id0810200902300785				0	pt-BR	Escalonar texto				20130618 17:22:18
17273helpcontent2	source\text\schart\main0202.xhp	0	help	par_id0810200902300784				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Reescalona o texto no gráfico ao alterar o tamanho do gráfico.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17274helpcontent2	source\text\schart\main0202.xhp	0	help	hd_id081020090230087				0	pt-BR	Layout automático				20130618 17:22:18
17275helpcontent2	source\text\schart\main0202.xhp	0	help	par_id0810200902300834				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Move todos os elementos do gráfico para suas posições padrão dentro do gráfico. Essa função não altera o tipo de gráfico ou qualquer outro atributo que não seja a posição dos elementos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17276helpcontent2	source\text\schart\main0503.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Recursos do $[officename] Chart				20130618 17:22:18
17277helpcontent2	source\text\schart\main0503.xhp	0	help	hd_id3150543	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/schart/main0503.xhp\" name=\"Recursos do $[officename] Chart\"\>Recursos do $[officename] Chart\</link\>				20130618 17:22:18
17278helpcontent2	source\text\schart\main0503.xhp	0	help	par_id3150868	2			0	pt-BR	Gráficos permitem apresentar dados de modo a que fiquem fácil de visualizar.				20130618 17:22:18
17279helpcontent2	source\text\schart\main0503.xhp	0	help	par_id3146974	6			0	pt-BR	Pode-se criar um gráfico a partir dos dados de uma planilha do Calc ou de uma tabela do Writer. O gráfico permanece vinculado aos dados quando ambos são incorporados ao mesmo documento. Desse modo, o gráfico será atualizado a cada alteração dos dados de origem.				20130618 17:22:18
17280helpcontent2	source\text\schart\main0503.xhp	0	help	hd_id3153143	7			0	pt-BR	Tipos de gráfico				20130618 17:22:18
17281helpcontent2	source\text\schart\main0503.xhp	0	help	par_id3151112	8			0	pt-BR	Escolha entre as várias opções de gráficos 2D ou 3D, tais como gráficos de barras, de linhas e de cotações. Você pode alterar os tipos de gráfico com apenas alguns cliques no mouse.				20130618 17:22:18
17282helpcontent2	source\text\schart\main0503.xhp	0	help	hd_id3149665	10			0	pt-BR	Formatação individual				20130618 17:22:18
17283helpcontent2	source\text\schart\main0503.xhp	0	help	par_id3156441	11			0	pt-BR	Você pode personalizar elementos individuais do gráfico, tais como eixos, rótulos de dados e legendas, ao clicar com o botão direito do mouse no gráfico ou ao utilizar os ícones das barras de ferramentas e os comandos do menu.				20130618 17:22:18
17284helpcontent2	source\text\sdraw\main0000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Bem-vindo à Ajuda do $[officename] Draw				20130618 17:22:18
17285helpcontent2	source\text\sdraw\main0000.xhp	0	help	hd_id3155960	1			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"DRAW\"/\>\</switchinline\>Bem-vindo à Ajuda do $[officename] Draw				20130618 17:22:18
17286helpcontent2	source\text\sdraw\main0000.xhp	0	help	hd_id3154022	3			0	pt-BR	Como trabalhar com o $[officename] Draw				20130618 17:22:18
17287helpcontent2	source\text\sdraw\main0000.xhp	0	help	hd_id3150363	5			0	pt-BR	Menus, barras de ferramentas e teclas do $[officename] Draw				20130618 17:22:18
17288helpcontent2	source\text\sdraw\main0000.xhp	0	help	hd_id3166430	4			0	pt-BR	Ajuda sobre a Ajuda				20130618 17:22:18
17289helpcontent2	source\text\sdraw\main0100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Menus				20130618 17:22:18
17290helpcontent2	source\text\sdraw\main0100.xhp	0	help	hd_id3148664	1			0	pt-BR	\<variable id=\"main0100\"\>\<link href=\"text/sdraw/main0100.xhp\" name=\"Menus\"\>Menus\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
17291helpcontent2	source\text\sdraw\main0100.xhp	0	help	par_id3154684	2			0	pt-BR	Veja a seguir uma descrição de todos os menus, submenus e caixas de diálogos do $[officename] Draw.				20130618 17:22:18
17292helpcontent2	source\text\sdraw\main0101.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Arquivo				20130618 17:22:18
17293helpcontent2	source\text\sdraw\main0101.xhp	0	help	hd_id3149655	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sdraw/main0101.xhp\" name=\"Arquivo\"\>Arquivo\</link\>				20130618 17:22:18
17294helpcontent2	source\text\sdraw\main0101.xhp	0	help	par_id3150868	2			0	pt-BR	Esse menu contém comandos gerais para trabalhar com documentos do Draw, como abrir, fechar e imprimir. Para fechar o $[officename] Draw, clique em \<emph\>Sair\</emph\>.				20130618 17:22:18
17295helpcontent2	source\text\sdraw\main0101.xhp	0	help	hd_id3156441	4			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Abrir\"\>Abrir\</link\>				20130618 17:22:18
17296helpcontent2	source\text\sdraw\main0101.xhp	0	help	hd_id3153876	6			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Salvar como\"\>Salvar como\</link\>				20130618 17:22:18
17297helpcontent2	source\text\sdraw\main0101.xhp	0	help	hd_id3150718	7			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/01170000.xhp\" name=\"Exportar\"\>Exportar\</link\>				20130618 17:22:18
17298helpcontent2	source\text\sdraw\main0101.xhp	0	help	hd_id3154754	14			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versões\"\>Versões\</link\>				20130618 17:22:18
17299helpcontent2	source\text\sdraw\main0101.xhp	0	help	hd_id3150044	9			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Propriedades\"\>Propriedades\</link\>				20130618 17:22:18
17300helpcontent2	source\text\sdraw\main0101.xhp	0	help	hd_id3149127	12			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Imprimir\"\>Imprimir\</link\>				20130618 17:22:18
17301helpcontent2	source\text\sdraw\main0101.xhp	0	help	hd_id3145790	13			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Configurar impressora\"\>Configurar impressora\</link\>				20130618 17:22:18
17302helpcontent2	source\text\sdraw\main0102.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Editar				20130618 17:22:18
17303helpcontent2	source\text\sdraw\main0102.xhp	0	help	hd_id3150868	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sdraw/main0102.xhp\" name=\"Edit\"\>Editar\</link\>				20130618 17:22:18
17304helpcontent2	source\text\sdraw\main0102.xhp	0	help	par_id3146974	2			0	pt-BR	Os comandos desse menu são usados para editar os documentos do Draw (por exemplo, copiar e colar).				20130618 17:22:18
17305helpcontent2	source\text\sdraw\main0102.xhp	0	help	hd_id3147396	3			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Colar Especial\"\>Colar especial\</link\>				20130618 17:22:18
17306helpcontent2	source\text\sdraw\main0102.xhp	0	help	hd_id3149400	4			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Localizar e Substituir\"\>Localizar e substituir\</link\>				20130618 17:22:18
17307helpcontent2	source\text\sdraw\main0102.xhp	0	help	hd_id3153713	13			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Pontos\"\>Pontos\</link\>				20130618 17:22:18
17308helpcontent2	source\text\sdraw\main0102.xhp	0	help	par_id3147340	14			0	pt-BR	Permite que você edite os pontos do desenho.				20130618 17:22:18
17309helpcontent2	source\text\sdraw\main0102.xhp	0	help	hd_id3149258	15			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Pontos de colagem\"\>Pontos de colagem\</link\>				20130618 17:22:18
17310helpcontent2	source\text\sdraw\main0102.xhp	0	help	par_id3146315	16			0	pt-BR	Permite que você edite os pontos de colagem do desenho.				20130618 17:22:18
17311helpcontent2	source\text\sdraw\main0102.xhp	0	help	hd_id3147005	5			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/02120000.xhp\" name=\"Duplicar\"\>Duplicar\</link\>				20130618 17:22:18
17312helpcontent2	source\text\sdraw\main0102.xhp	0	help	hd_id3150205	6			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\" name=\"Transições\"\>Transições\</link\>				20130618 17:22:18
17313helpcontent2	source\text\sdraw\main0102.xhp	0	help	hd_id3154650	7			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\" name=\"Campos\"\>Campos\</link\>				20130618 17:22:18
17314helpcontent2	source\text\sdraw\main0102.xhp	0	help	hd_id3156446	10			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Vínculos\"\>Vínculos\</link\>				20130618 17:22:18
17315helpcontent2	source\text\sdraw\main0102.xhp	0	help	hd_id3148699	11			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"Mapa de Imagem\"\>Mapa de imagem\</link\>				20130618 17:22:18
17316helpcontent2	source\text\sdraw\main0102.xhp	0	help	hd_id3157867	12			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\"\>Hyperlink\</link\>				20130618 17:22:18
17317helpcontent2	source\text\sdraw\main0103.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Exibir				20130618 17:22:18
17318helpcontent2	source\text\sdraw\main0103.xhp	0	help	hd_id3152576	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sdraw/main0103.xhp\" name=\"Exibir\"\>Exibir\</link\>				20130618 17:22:18
17319helpcontent2	source\text\sdraw\main0103.xhp	0	help	par_id3159155	2			0	pt-BR	Define as propriedades de exibição dos documentos do Draw.				20130618 17:22:18
17320helpcontent2	source\text\sdraw\main0103.xhp	0	help	par_idN105AB				0	pt-BR	Normal				20130618 17:22:18
17321helpcontent2	source\text\sdraw\main0103.xhp	0	help	par_idN105AF				0	pt-BR	Passa para a exibição normal da página.				20130618 17:22:18
17322helpcontent2	source\text\sdraw\main0103.xhp	0	help	par_idN105B2				0	pt-BR	Mestre				20130618 17:22:18
17323helpcontent2	source\text\sdraw\main0103.xhp	0	help	par_idN105B6				0	pt-BR	Passa para a exibição mestre da página.				20130618 17:22:18
17324helpcontent2	source\text\sdraw\main0103.xhp	0	help	hd_id3149666	3			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\"\>Zoom\</link\>				20130618 17:22:18
17325helpcontent2	source\text\sdraw\main0104.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir				20130618 17:22:18
17326helpcontent2	source\text\sdraw\main0104.xhp	0	help	hd_id3148797	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sdraw/main0104.xhp\" name=\"Inserir\"\>Inserir\</link\>				20130618 17:22:18
17327helpcontent2	source\text\sdraw\main0104.xhp	0	help	par_id3153770	2			0	pt-BR	Esse menu permite inserir elementos, como figuras e guias, em documentos do Draw.				20130618 17:22:18
17328helpcontent2	source\text\sdraw\main0104.xhp	0	help	hd_id3154320	3			0	pt-BR	\<link href=\"text/sdraw/01/04010000.xhp\" name=\"Slide\"\>Slide\</link\>				20130618 17:22:18
17329helpcontent2	source\text\sdraw\main0104.xhp	0	help	hd_id3146974	4			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/04020000.xhp\" name=\"Camada\"\>Camada\</link\>				20130618 17:22:18
17330helpcontent2	source\text\sdraw\main0104.xhp	0	help	hd_id3147397	5			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\" name=\"Inserir Ponto / Linha-Guia\"\>Inserir Ponto / Linha-guia\</link\>				20130618 17:22:18
17331helpcontent2	source\text\sdraw\main0104.xhp	0	help	hd_id0915200910361385				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Anotação\"\>Anotação\</link\>				20130618 17:22:18
17332helpcontent2	source\text\sdraw\main0104.xhp	0	help	hd_id3154018	6			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Caractere Especial\"\>Caractere especial\</link\>				20130618 17:22:18
17333helpcontent2	source\text\sdraw\main0104.xhp	0	help	hd_id3150749	11			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\"\>Hyperlink\</link\>				20130618 17:22:18
17334helpcontent2	source\text\sdraw\main0104.xhp	0	help	hd_id3156385	7			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/04080100.xhp\" name=\"Table\"\>Tabela\</link\>				20130618 17:22:18
17335helpcontent2	source\text\sdraw\main0104.xhp	0	help	hd_id3147003	8			0	pt-BR	\<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Gráfico\"\>Gráfico\</link\>				20130618 17:22:18
17336helpcontent2	source\text\sdraw\main0104.xhp	0	help	par_id0302200904020595				0	pt-BR	Insere um gráfico.				20130618 17:22:18
17337helpcontent2	source\text\sdraw\main0104.xhp	0	help	hd_id3155111	9			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Quadro Flutuante\"\>Quadro flutuante\</link\>				20130618 17:22:18
17338helpcontent2	source\text\sdraw\main0104.xhp	0	help	hd_id3157867	10			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Arquivo\"\>Arquivo\</link\>				20130618 17:22:18
17339helpcontent2	source\text\sdraw\main0105.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Formato				20130618 17:22:18
17340helpcontent2	source\text\sdraw\main0105.xhp	0	help	hd_id3153770	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sdraw/main0105.xhp\" name=\"Formatar\"\>Formatar\</link\>				20130618 17:22:18
17341helpcontent2	source\text\sdraw\main0105.xhp	0	help	par_id3152578	2			0	pt-BR	Contém comandos para a formatação do layout e do conteúdo do documento.				20130618 17:22:18
17342helpcontent2	source\text\sdraw\main0105.xhp	0	help	hd_id3155111	10			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Caractere\"\>Caractere\</link\>				20130618 17:22:18
17343helpcontent2	source\text\sdraw\main0105.xhp	0	help	hd_id3146979	12			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Parágrafo\"\>Parágrafo\</link\>				20130618 17:22:18
17344helpcontent2	source\text\sdraw\main0105.xhp	0	help	hd_id3166426	19			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numeração e marcadores\"\>Numeração e marcadores\</link\>				20130618 17:22:18
17345helpcontent2	source\text\sdraw\main0105.xhp	0	help	hd_id3155091	14			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/01180000.xhp\" name=\"Página\"\>Página\</link\>				20130618 17:22:18
17346helpcontent2	source\text\sdraw\main0105.xhp	0	help	hd_id3146971	6			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05230000.xhp\" name=\"Posição e Tamanho\"\>Posição e tamanho\</link\>				20130618 17:22:18
17347helpcontent2	source\text\sdraw\main0105.xhp	0	help	hd_id3148576	3			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Linha\"\>Linha\</link\>				20130618 17:22:18
17348helpcontent2	source\text\sdraw\main0105.xhp	0	help	hd_id3151076	4			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\" name=\"Área\"\>Área\</link\>				20130618 17:22:18
17349helpcontent2	source\text\sdraw\main0105.xhp	0	help	hd_id3153878	5			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\" name=\"Texto\"\>Texto\</link\>				20130618 17:22:18
17350helpcontent2	source\text\sdraw\main0105.xhp	0	help	hd_id3153913	16			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/05140000.xhp\" name=\"Camada\"\>Camada\</link\>				20130618 17:22:18
17351helpcontent2	source\text\sdraw\main0106.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Ferramentas				20130618 17:22:18
17352helpcontent2	source\text\sdraw\main0106.xhp	0	help	hd_id3159155	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sdraw/main0106.xhp\" name=\"Tools\"\>Ferramentas\</link\>				20130618 17:22:18
17353helpcontent2	source\text\sdraw\main0106.xhp	0	help	par_id3156443	2			0	pt-BR	Este menu fornece ferramentas do $[officename] Draw, bem como acesso às configurações de idioma e sistema.				20130618 17:22:18
17354helpcontent2	source\text\sdraw\main0106.xhp	0	help	hd_id3153415	4			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Autocorreção\"\>Opções da autocorreção\</link\>				20130618 17:22:18
17355helpcontent2	source\text\sdraw\main0106.xhp	0	help	hd_id3150044	6			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Personalizar\"\>Personalizar\</link\>				20130618 17:22:18
17356helpcontent2	source\text\sdraw\main0200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Barras de ferramentas				20130618 17:22:18
17357helpcontent2	source\text\sdraw\main0200.xhp	0	help	hd_id3148663	1			0	pt-BR	\<variable id=\"main0200\"\>\<link href=\"text/sdraw/main0200.xhp\" name=\"Barras de ferramentas\"\>Barras de ferramentas\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
17358helpcontent2	source\text\sdraw\main0200.xhp	0	help	par_id3125863	2			0	pt-BR	Esta seção fornece uma visão geral sobre as barras de ferramentas disponíveis no $[officename] Draw.				20130618 17:22:18
17359helpcontent2	source\text\sdraw\main0202.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Barra Linha e preenchimento				20130618 17:22:18
17360helpcontent2	source\text\sdraw\main0202.xhp	0	help	hd_id3149669	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sdraw/main0202.xhp\" name=\"Barra Linha e preenchimento\"\>Barra Linha e preenchimento\</link\>				20130618 17:22:18
17361helpcontent2	source\text\sdraw\main0202.xhp	0	help	par_id3150543	2			0	pt-BR	A barra Linha e preenchimento contém comandos para o modo de edição atual.				20130618 17:22:18
17362helpcontent2	source\text\sdraw\main0202.xhp	0	help	hd_id3149664	3			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Estilo de Linha\"\>Estilo de linha\</link\>				20130618 17:22:18
17363helpcontent2	source\text\sdraw\main0202.xhp	0	help	hd_id3156285	4			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Largura da Linha\"\>Largura da linha\</link\>				20130618 17:22:18
17364helpcontent2	source\text\sdraw\main0202.xhp	0	help	hd_id3154015	5			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Cor da Linha\"\>Cor da linha\</link\>				20130618 17:22:18
17365helpcontent2	source\text\sdraw\main0202.xhp	0	help	hd_id3155767	6			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Estilo de Área / Preenchimento\"\>Estilo de área / preenchimento\</link\>				20130618 17:22:18
17366helpcontent2	source\text\sdraw\main0202.xhp	0	help	hd_id3341471				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05210600.xhp\" name=\"Sombra\"\>Sombra\</link\>				20130618 17:22:18
17367helpcontent2	source\text\sdraw\main0210.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Barra Desenho				20130618 17:22:18
17368helpcontent2	source\text\sdraw\main0210.xhp	0	help	hd_id3150398	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sdraw/main0210.xhp\" name=\"Barra Desenho\"\>Barra Desenho\</link\>				20130618 17:22:18
17369helpcontent2	source\text\sdraw\main0210.xhp	0	help	par_id3149656	2			0	pt-BR	A barra \<emph\>Desenho\</emph\> contém as principais ferramentas de desenho.				20130618 17:22:18
17370helpcontent2	source\text\sdraw\main0210.xhp	0	help	par_idN105D1				0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/02/10060000.xhp\"\>Retângulo\</link\>				20130618 17:22:18
17371helpcontent2	source\text\sdraw\main0210.xhp	0	help	par_idN105E1				0	pt-BR	Desenha um retângulo preenchido ao arrastar o mouse no documento. Clique no local em que deseja colocar um dos vértices e arraste até o tamanho desejado. Para desenhar um quadrado, mantenha pressionada a tecla Shift enquanto arrasta.				20130618 17:22:18
17372helpcontent2	source\text\sdraw\main0210.xhp	0	help	par_idN105EE				0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/02/10070000.xhp\"\>Elipse\</link\>				20130618 17:22:18
17373helpcontent2	source\text\sdraw\main0210.xhp	0	help	par_idN105FE				0	pt-BR	Desenha uma forma oval preenchida onde arrastar no documento atual. Clique no local em que você deseja desenhar a forma oval e arraste até o tamanho de sua preferência. Para desenhar um círculo, mantenha pressionada a tecla Shift enquanto arrasta.				20130618 17:22:18
17374helpcontent2	source\text\sdraw\main0210.xhp	0	help	par_idN1060B				0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/02/10050000.xhp\"\>Texto\</link\>				20130618 17:22:18
17375helpcontent2	source\text\sdraw\main0210.xhp	0	help	par_idN1061B				0	pt-BR	Desenha uma caixa de texto onde for clicar ou arrastar no documento atual. Clique em qualquer local no documento e, em seguida, digite ou cole seu texto.				20130618 17:22:18
17376helpcontent2	source\text\sdraw\main0210.xhp	0	help	par_idN107C8				0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/02/10120000.xhp\" name=\"Linhas e setas\"\>Linhas e setas\</link\>				20130618 17:22:18
17377helpcontent2	source\text\sdraw\main0210.xhp	0	help	par_idN126D7				0	pt-BR	Abre a barra de ferramentas Setas para inserir linhas e setas.				20130618 17:22:18
17378helpcontent2	source\text\sdraw\main0210.xhp	0	help	par_idN106B4				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Pontos\"\>Pontos\</link\>				20130618 17:22:18
17379helpcontent2	source\text\sdraw\main0210.xhp	0	help	par_idN106C3				0	pt-BR	Permite que você edite pontos no desenho.				20130618 17:22:18
17380helpcontent2	source\text\sdraw\main0210.xhp	0	help	par_idN106C8				0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Pontos de colagem\"\>Pontos de colagem\</link\>				20130618 17:22:18
17381helpcontent2	source\text\sdraw\main0210.xhp	0	help	par_idN106D7				0	pt-BR	Permite editar pontos de colagem no desenho.				20130618 17:22:18
17382helpcontent2	source\text\sdraw\main0210.xhp	0	help	par_idN10754				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"De um arquivo\"\>De um arquivo\</link\>				20130618 17:22:18
17383helpcontent2	source\text\sdraw\main0210.xhp	0	help	par_idN1072C				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"Controles de formulários\"\>Controles de formulários\</link\>				20130618 17:22:18
17384helpcontent2	source\text\sdraw\main0210.xhp	0	help	par_idN1074B				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/3dsettings_toolbar.xhp\"\>Ativar / Desativar extrusão\</link\>				20130618 17:22:18
17385helpcontent2	source\text\sdraw\main0210.xhp	0	help	par_idN1075A				0	pt-BR	Ativa e desativa os efeitos 3D dos objetos selecionados.				20130618 17:22:18
17386helpcontent2	source\text\sdraw\main0213.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Barra Opções				20130618 17:22:18
17387helpcontent2	source\text\sdraw\main0213.xhp	0	help	hd_id3150793	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sdraw/main0213.xhp\" name=\"Barra Opções\"\>Barra Opções\</link\>				20130618 17:22:18
17388helpcontent2	source\text\sdraw\main0213.xhp	0	help	par_id3154685	2			0	pt-BR	É possível exibir a barra \<emph\>Opções\</emph\> escolhendo \<emph\>Exibir - Barras de ferramentas - Opções\</emph\>.				20130618 17:22:18
17389helpcontent2	source\text\sdraw\main0213.xhp	0	help	hd_id3145251	3			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp\" name=\"Exibir Grade\"\>Exibir grade\</link\>				20130618 17:22:18
17390helpcontent2	source\text\sdraw\main0213.xhp	0	help	hd_id3149018	5			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\" name=\"Guias ao Mover\"\>Guias ao mover\</link\>				20130618 17:22:18
17391helpcontent2	source\text\sdraw\main0213.xhp	0	help	hd_id3147338	6			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/01171300.xhp\" name=\"Alinhar à Grade\"\>Alinhar à grade\</link\>				20130618 17:22:18
17392helpcontent2	source\text\sdraw\main0213.xhp	0	help	hd_id3146313	7			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"Alinhar às guias\"\>Alinhar às guias\</link\>				20130618 17:22:18
17393helpcontent2	source\text\sdraw\main0213.xhp	0	help	hd_id3155111	8			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/02/13150000.xhp\" name=\"Alinhar às Margens da Página\"\>Alinhar às margens da página\</link\>				20130618 17:22:18
17394helpcontent2	source\text\sdraw\main0213.xhp	0	help	hd_id3150343	9			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/02/13160000.xhp\" name=\"Alinhar à Borda do Objeto\"\>Alinhar à borda do objeto\</link\>				20130618 17:22:18
17395helpcontent2	source\text\sdraw\main0213.xhp	0	help	hd_id3150368	10			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/02/13170000.xhp\" name=\"Alinhar aos pontos do objeto\"\>Alinhar aos pontos do objeto\</link\>				20130618 17:22:18
17396helpcontent2	source\text\sdraw\main0213.xhp	0	help	hd_id3146980	11			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/02/13180000.xhp\" name=\"Permitir Edição Rápida\"\>Permitir edição rápida\</link\>				20130618 17:22:18
17397helpcontent2	source\text\sdraw\main0213.xhp	0	help	hd_id3148870	12			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/02/13190000.xhp\" name=\"Selecionar Somente Área de Texto\"\>Selecionar somente área de texto\</link\>				20130618 17:22:18
17398helpcontent2	source\text\sdraw\main0503.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Recursos do $[officename] Draw				20130618 17:22:18
17399helpcontent2	source\text\sdraw\main0503.xhp	0	help	hd_id3148797	1			0	pt-BR	\<variable id=\"main0503\"\>\<link href=\"text/sdraw/main0503.xhp\" name=\"Recursos do $[officename] Draw\"\>Recursos do $[officename] Draw\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
17400helpcontent2	source\text\sdraw\main0503.xhp	0	help	par_id3146975	2			0	pt-BR	O $[officename] Draw permite criar desenhos simples e complexos e exportá-los em diversos formatos de imagem comuns. Você também pode inserir nos seus desenhos tabelas, gráficos, fórmulas e outros itens criados em programas do $[officename].				20130618 17:22:18
17401helpcontent2	source\text\sdraw\main0503.xhp	0	help	hd_id3147435	11			0	pt-BR	Gráficos vetoriais				20130618 17:22:18
17402helpcontent2	source\text\sdraw\main0503.xhp	0	help	par_id3153142	12			0	pt-BR	O $[officename] Draw cria gráficos vetoriais usando linhas e curvas definidas por vetores matemáticos. Os vetores descrevem linhas, elipses e polígonos, de acordo com a geometria de cada forma.				20130618 17:22:18
17403helpcontent2	source\text\sdraw\main0503.xhp	0	help	hd_id3154320	14			0	pt-BR	Criar objetos 3D				20130618 17:22:18
17404helpcontent2	source\text\sdraw\main0503.xhp	0	help	par_id3145251	15			0	pt-BR	No $[officename] Draw, você pode criar objetos 3D simples (cubos, esferas e cilindros, por exemplo), bem como modificar a fonte de luz desses objetos.				20130618 17:22:18
17405helpcontent2	source\text\sdraw\main0503.xhp	0	help	hd_id3154491	20			0	pt-BR	Grades e guias				20130618 17:22:18
17406helpcontent2	source\text\sdraw\main0503.xhp	0	help	par_id3149379	6			0	pt-BR	As grades e guias fornecem um auxílio visual para ajudá-lo a alinhar objetos no desenho. Você também pode alinhar um objeto a uma linha de grade, a uma guia ou à borda de outro objeto.				20130618 17:22:18
17407helpcontent2	source\text\sdraw\main0503.xhp	0	help	hd_id3155601	16			0	pt-BR	Conectar objetos para mostrar relações				20130618 17:22:18
17408helpcontent2	source\text\sdraw\main0503.xhp	0	help	par_id3149124	17			0	pt-BR	Para mostrar a relação entre objetos, você pode conectá-los no $[officename] Draw utilizando linhas especiais chamadas "conectores". Essas linhas se anexam aos pontos de colagem em objetos de desenho e permanecem unidas durante o deslocamento dos objetos conectados. Conectores são úteis para a criação de organogramas e diagramas técnicos.				20130618 17:22:18
17409helpcontent2	source\text\sdraw\main0503.xhp	0	help	hd_id3155764	21			0	pt-BR	Exibir cotas				20130618 17:22:18
17410helpcontent2	source\text\sdraw\main0503.xhp	0	help	par_id3155333	22			0	pt-BR	Diagramas técnicos frequentemente mostram as medidas dos objetos do desenho. No $[officename] Draw, você pode utilizar linhas de cota para calcular e exibir medidas lineares.				20130618 17:22:18
17411helpcontent2	source\text\sdraw\main0503.xhp	0	help	hd_id3154705	18			0	pt-BR	Galeria				20130618 17:22:18
17412helpcontent2	source\text\sdraw\main0503.xhp	0	help	par_id3154022	7			0	pt-BR	A Galeria contém imagens, animações, sons e outros itens que você pode inserir e utilizar em desenhos e em outros programas do $[officename].				20130618 17:22:18
17413helpcontent2	source\text\sdraw\main0503.xhp	0	help	hd_id3149207	19			0	pt-BR	Formatos de arquivos gráficos				20130618 17:22:18
17414helpcontent2	source\text\sdraw\main0503.xhp	0	help	par_id3155112	5			0	pt-BR	O $[officename] Draw pode exportar para um grande número de formatos de arquivos gráficos usuais, como BMP, GIF, JPG, e PNG.				20130618 17:22:18
17415helpcontent2	source\text\smath\main0000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Bem-vindo à Ajuda do $[officename] Math				20130618 17:22:18
17416helpcontent2	source\text\smath\main0000.xhp	0	help	hd_id3148868	1			0	pt-BR	Bem-vindo à Ajuda do $[officename] Math				20130618 17:22:18
17417helpcontent2	source\text\smath\main0000.xhp	0	help	hd_id3153915	5			0	pt-BR	Como trabalhar com o $[officename] Math				20130618 17:22:18
17418helpcontent2	source\text\smath\main0000.xhp	0	help	par_id3143229	6			0	pt-BR	\<link href=\"text/smath/01/03091500.xhp\" name=\"Formula Reference Tables\"\>Tabelas de referência de fórmulas\</link\>				20130618 17:22:18
17419helpcontent2	source\text\smath\main0000.xhp	0	help	hd_id3153808	8			0	pt-BR	Menus, barras de ferramentas e teclas do $[officename] Math				20130618 17:22:18
17420helpcontent2	source\text\smath\main0000.xhp	0	help	par_id3143269				0	pt-BR	Visite o site \<link href=\"http://www.dmaths.org\"\>www.dmaths.org\</link\> para obter um conjunto adicional de ícones e macros do %PRODUCTNAME Math.				20130618 17:22:18
17421helpcontent2	source\text\smath\main0000.xhp	0	help	hd_id3156396	7			0	pt-BR	Ajuda sobre a Ajuda				20130618 17:22:18
17422helpcontent2	source\text\smath\main0100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Menus				20130618 17:22:18
17423helpcontent2	source\text\smath\main0100.xhp	0	help	hd_id3149021	1			0	pt-BR	\<variable id=\"main0100\"\>\<link href=\"text/smath/main0100.xhp\" name=\"Menus\"\>Menus\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
17424helpcontent2	source\text\smath\main0100.xhp	0	help	par_id3154702	2			0	pt-BR	A barra de menus contém todos os comandos para você trabalhar com o $[officename] Math. Ela contém uma lista de todos os operadores disponíveis, bem como os comandos para editar, exibir, organizar, formatar e imprimir documentos de fórmula e os objetos neles contidos. A maioria dos comandos de menu só ficam disponíveis quando você cria ou edita uma fórmula.				20130618 17:22:18
17425helpcontent2	source\text\smath\main0101.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Arquivo				20130618 17:22:18
17426helpcontent2	source\text\smath\main0101.xhp	0	help	hd_id3149018	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/smath/main0101.xhp\" name=\"Arquivo\"\>Arquivo\</link\>				20130618 17:22:18
17427helpcontent2	source\text\smath\main0101.xhp	0	help	par_id3155959	2			0	pt-BR	Este menu contém os comandos gerais para o trabalho com documentos de fórmulas, como abrir, salvar e imprimir.				20130618 17:22:18
17428helpcontent2	source\text\smath\main0101.xhp	0	help	hd_id3148489	3			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Abrir\"\>Abrir\</link\>				20130618 17:22:18
17429helpcontent2	source\text\smath\main0101.xhp	0	help	hd_id3149501	10			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01000000.xhp\" name=\"AutoPilot\"\>Assistentes\</link\>				20130618 17:22:18
17430helpcontent2	source\text\smath\main0101.xhp	0	help	par_id3148840	11			0	pt-BR	Utilize o Assistente para criar documentos interativos, como cartas e documentos de fax profissionais, nos quais você pode inserir as fórmulas que salvar.				20130618 17:22:18
17431helpcontent2	source\text\smath\main0101.xhp	0	help	hd_id3153251	4			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Salvar como\"\>Salvar como\</link\>				20130618 17:22:18
17432helpcontent2	source\text\smath\main0101.xhp	0	help	hd_id3149871	12			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versões\"\>Versões\</link\>				20130618 17:22:18
17433helpcontent2	source\text\smath\main0101.xhp	0	help	hd_id3146325	6			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Propriedades\"\>Propriedades\</link\>				20130618 17:22:18
17434helpcontent2	source\text\smath\main0101.xhp	0	help	hd_id3155621	7			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Imprimir\"\>Imprimir\</link\>				20130618 17:22:18
17435helpcontent2	source\text\smath\main0101.xhp	0	help	hd_id3145826	8			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Configurar impressora\"\>Configurar impressora\</link\>				20130618 17:22:18
17436helpcontent2	source\text\smath\main0102.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Editar				20130618 17:22:18
17437helpcontent2	source\text\smath\main0102.xhp	0	help	hd_id3156385	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/smath/main0102.xhp\" name=\"Edit\"\>Editar\</link\>				20130618 17:22:18
17438helpcontent2	source\text\smath\main0102.xhp	0	help	par_id3145790	2			0	pt-BR	Os comandos desse menu são usados para editar fórmulas. Além dos comandos básicos (por exemplo, para copiar conteúdo), existem funções específicas do $[officename] Math, como procurar espaços reservados ou erros.				20130618 17:22:18
17439helpcontent2	source\text\smath\main0103.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Exibir				20130618 17:22:18
17440helpcontent2	source\text\smath\main0103.xhp	0	help	hd_id3155064	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/smath/main0103.xhp\" name=\"View\"\>Exibir\</link\>				20130618 17:22:18
17441helpcontent2	source\text\smath\main0103.xhp	0	help	par_id3147338	2			0	pt-BR	Define a escala da tela e define quais elementos você deseja deixar visível. A maioria dos comandos que você pode inserir na janela \<emph\>Comandos\</emph\> também pode ser acessado através do clique do mouse se já tem aberta a janela Elementos com \<link href=\"text/smath/01/03090000.xhp\" name=\"Exibir - Elementos\"\>\<emph\>Exibir - Elementos\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
17442helpcontent2	source\text\smath\main0103.xhp	0	help	hd_id3150205	5			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\"\>Zoom\</link\>				20130618 17:22:18
17443helpcontent2	source\text\smath\main0105.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Formato				20130618 17:22:18
17444helpcontent2	source\text\smath\main0105.xhp	0	help	hd_id3149121	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/smath/main0105.xhp\" name=\"Format\"\>Formatar\</link\>				20130618 17:22:18
17445helpcontent2	source\text\smath\main0105.xhp	0	help	par_id3149018	2			0	pt-BR	Este menu contém comandos necessários para formatar fórmulas.				20130618 17:22:18
17446helpcontent2	source\text\smath\main0105.xhp	0	help	hd_id3156385	3			0	pt-BR	\<link href=\"text/smath/01/05010000.xhp\" name=\"Fonts\"\>Fontes\</link\>				20130618 17:22:18
17447helpcontent2	source\text\smath\main0105.xhp	0	help	hd_id3154656	4			0	pt-BR	\<link href=\"text/smath/01/05020000.xhp\" name=\"Font Size\"\>Tamanho da fonte\</link\>				20130618 17:22:18
17448helpcontent2	source\text\smath\main0105.xhp	0	help	hd_id3154484	5			0	pt-BR	\<link href=\"text/smath/01/05030000.xhp\" name=\"Spacing\"\>Espaçamento\</link\>				20130618 17:22:18
17449helpcontent2	source\text\smath\main0105.xhp	0	help	hd_id3151242	6			0	pt-BR	\<link href=\"text/smath/01/05040000.xhp\" name=\"Alignment\"\>Alinhamento\</link\>				20130618 17:22:18
17450helpcontent2	source\text\smath\main0106.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Ferramentas				20130618 17:22:18
17451helpcontent2	source\text\smath\main0106.xhp	0	help	hd_id3149019	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/smath/main0106.xhp\" name=\"Tools\"\>Ferramentas\</link\>				20130618 17:22:18
17452helpcontent2	source\text\smath\main0106.xhp	0	help	par_id3155959	2			0	pt-BR	Use esse menu para abrir e editar o catálogo de símbolos ou importar uma fórmula externa como um arquivo de dados. A interface do programa pode ser ajustada de acordo com seus requisitos. Você também pode alterar as opções de programa.				20130618 17:22:18
17453helpcontent2	source\text\smath\main0106.xhp	0	help	hd_id3150206	4			0	pt-BR	\<link href=\"text/smath/01/06020000.xhp\" name=\"Import Formula\"\>Importar fórmula\</link\>				20130618 17:22:18
17454helpcontent2	source\text\smath\main0106.xhp	0	help	hd_id3145385	5			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Personalizar\"\>Personalizar\</link\>				20130618 17:22:18
17455helpcontent2	source\text\smath\main0107.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Janela				20130618 17:22:18
17456helpcontent2	source\text\smath\main0107.xhp	0	help	hd_id3155066	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/smath/main0107.xhp\" name=\"Window\"\>Janela\</link\>				20130618 17:22:18
17457helpcontent2	source\text\smath\main0107.xhp	0	help	par_id3147339	2			0	pt-BR	No menu Janela, você pode abrir uma janela nova e ver a lista de documentos.				20130618 17:22:18
17458helpcontent2	source\text\smath\main0200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Barras de ferramentas				20130618 17:22:18
17459helpcontent2	source\text\smath\main0200.xhp	0	help	hd_id3149121	1			0	pt-BR	\<variable id=\"main0200\"\>\<link href=\"text/smath/main0200.xhp\" name=\"Toolbars\"\>Barras de ferramentas\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
17460helpcontent2	source\text\smath\main0200.xhp	0	help	par_id3147338	2			0	pt-BR	As barras de ferramentas padrão disponíveis quando você trabalha com um documento de fórmula ativado no $[officename] Math estão descritas aqui. Você pode personalizar as barras de ferramentas de acordo com suas necessidades, seja movendo, excluindo ou adicionando novos ícones.				20130618 17:22:18
17461helpcontent2	source\text\smath\main0202.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Barra de status				20130618 17:22:18
17462helpcontent2	source\text\smath\main0202.xhp	0	help	hd_id3150749	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/smath/main0202.xhp\" name=\"Status Bar\"\>Barra de status\</link\>				20130618 17:22:18
17463helpcontent2	source\text\smath\main0202.xhp	0	help	par_id3083278	2			0	pt-BR	A barra de status exibe informações sobre o documento ativo.				20130618 17:22:18
17464helpcontent2	source\text\smath\main0203.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Barra de ferramentas				20130618 17:22:18
17465helpcontent2	source\text\smath\main0203.xhp	0	help	hd_id3149123	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/smath/main0203.xhp\" name=\"Tools Bar\"\>Barra Ferramentas\</link\>				20130618 17:22:18
17466helpcontent2	source\text\smath\main0203.xhp	0	help	par_id3147338	2			0	pt-BR	A barra ferramentas contém as funções usadas com mais frequência.				20130618 17:22:18
17467helpcontent2	source\text\smath\main0203.xhp	0	help	hd_id3151242	3			0	pt-BR	\<link href=\"text/smath/02/03010000.xhp\" name=\"Formula Cursor\"\>Cursor de fórmulas\</link\>				20130618 17:22:18
17468helpcontent2	source\text\smath\main0503.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Recursos do $[officename] Math				20130618 17:22:18
17469helpcontent2	source\text\smath\main0503.xhp	0	help	hd_id3155064	1			0	pt-BR	\<variable id=\"main0503\"\>\<link href=\"text/smath/main0503.xhp\" name=\"$[officename] Math Features\"\>Recursos do $[officename] Math\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
17470helpcontent2	source\text\smath\main0503.xhp	0	help	par_id3156386	2			0	pt-BR	Esta seção contém uma visão geral de alguns dos recursos e funções importantes oferecidos pelo $[officename] Math.				20130618 17:22:18
17471helpcontent2	source\text\smath\main0503.xhp	0	help	par_id3148486	3			0	pt-BR	O $[officename] Math fornece vários operadores, funções e assistentes de formatação que o ajudarão a criar fórmulas. Eles estão todos listados em uma janela de seleção através da qual você pode clicar com o mouse no elemento necessário para inserir o objeto no seu trabalho. Na Ajuda, há uma extensa lista de \<link href=\"text/smath/01/03091500.xhp\" name=\"reference\"\>referência\</link\> e diversos \<link href=\"text/smath/01/03090900.xhp\" name=\"samples\"\>exemplos\</link\>.				20130618 17:22:18
17472helpcontent2	source\text\smath\main0503.xhp	0	help	hd_id3150207	10			0	pt-BR	Criar uma fórmula				20130618 17:22:18
17473helpcontent2	source\text\smath\main0503.xhp	0	help	par_id3145386	12			0	pt-BR	Como ocorre com os gráficos e as imagens, as fórmulas são criadas como objetos dentro de um documento. A inserção automática de uma fórmula em um documento inicia o $[officename] Math. Você pode criar, editar e formatar a fórmula usando uma ampla seleção de símbolos e funções predefinidos.				20130618 17:22:18
17474helpcontent2	source\text\smath\main0503.xhp	0	help	hd_id3153916	15			0	pt-BR	Digitação direta de uma fórmula				20130618 17:22:18
17475helpcontent2	source\text\smath\main0503.xhp	0	help	par_id3150213	13			0	pt-BR	Se você estiver familiarizado com a linguagem do $[officename] Math, também poderá digitar uma fórmula diretamente no documento. Por exemplo, digite esta fórmula em um documento de texto: "a sup 2 + b sup 2 = c sup 2". Selecione este texto e escolha \<emph\>Inserir - Objeto - Fórmula\</emph\>. O texto será convertido em uma fórmula formatada.				20130618 17:22:18
17476helpcontent2	source\text\smath\main0503.xhp	0	help	par_id3146325	14			0	pt-BR	As fórmulas não podem ser calculadas no $[officename] Math porque ele é um editor de fórmulas (para gravar e mostrar fórmulas) e não um programa de cálculo. Use planilhas para calcular fórmulas ou, para cálculos simples, use a função de cálculo de documento de texto.				20130618 17:22:18
17477helpcontent2	source\text\smath\main0503.xhp	0	help	hd_id3145829	16			0	pt-BR	Criar uma fórmula na janela de comandos				20130618 17:22:18
17478helpcontent2	source\text\smath\main0503.xhp	0	help	par_id3153001	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_COMMAND_WIN_EDIT\"\>Use a janela Comandos do $[officename] Math para inserir e editar fórmulas. À medida que for inserindo dados nessa janela, você verá o resultado no documento.\</ahelp\> Para manter uma visão geral ao criar fórmulas longas e complicadas, use o cursor de fórmula na barra Ferramentas. Quando essa função está ativa, a posição do cursor na janela Comandos é refletida na janela de texto.				20130618 17:22:18
17479helpcontent2	source\text\smath\main0503.xhp	0	help	hd_id3150014	17			0	pt-BR	Símbolos individuais				20130618 17:22:18
17480helpcontent2	source\text\smath\main0503.xhp	0	help	par_id3145246	6			0	pt-BR	Você pode criar seus próprios símbolos e importar caracteres de outras fontes. É possível adicionar novos símbolos ao catálogo básico de símbolos do $[officename] Math, assim como criar seus próprios catálogos especiais. Também estão disponíveis diversos caracteres especiais.				20130618 17:22:18
17481helpcontent2	source\text\smath\main0503.xhp	0	help	hd_id3148392	18			0	pt-BR	Fórmulas no contexto				20130618 17:22:18
17482helpcontent2	source\text\smath\main0503.xhp	0	help	par_id3148774	8			0	pt-BR	Para tornar o trabalho com fórmulas fáceis, use os menus de contexto, que podem serchamados com um clique direito do mouse. Isto se aplica especialmente para a janelas Comandos. Este menu de contexto contém todos os comandos que são encontrados najanela Elementos, e também os operadores, e assim por diante, o qual pode ser inserido nasua fórmula por clique do mouse, sem ter de introduzir-los pela janela de comandos.				20130618 17:22:18
17483helpcontent2	source\text\simpress\main0000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Bem-vindo à Ajuda do $[officename] Impress				20130618 17:22:18
17484helpcontent2	source\text\simpress\main0000.xhp	0	help	hd_id3150746	1			0	pt-BR	Bem-vindo à Ajuda do $[officename] Impress				20130618 17:22:18
17485helpcontent2	source\text\simpress\main0000.xhp	0	help	hd_id3153000	5			0	pt-BR	Como trabalhar com o $[officename] Impress				20130618 17:22:18
17486helpcontent2	source\text\simpress\main0000.xhp	0	help	hd_id3149880	7			0	pt-BR	Menus, barras de ferramentas e teclas do $[officename] Impress				20130618 17:22:18
17487helpcontent2	source\text\simpress\main0000.xhp	0	help	hd_id3148386	6			0	pt-BR	Ajuda sobre a Ajuda				20130618 17:22:18
17488helpcontent2	source\text\simpress\main0100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Menus				20130618 17:22:18
17489helpcontent2	source\text\simpress\main0100.xhp	0	help	hd_id3149664	1			0	pt-BR	\<variable id=\"main0100\"\>\<link href=\"text/simpress/main0100.xhp\" name=\"Menus\"\>Menus\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
17490helpcontent2	source\text\simpress\main0100.xhp	0	help	par_id3150012	2			0	pt-BR	A seção a seguir lista os tópicos de ajuda disponíveis para os menus e caixas de diálogo.				20130618 17:22:18
17491helpcontent2	source\text\simpress\main0101.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Arquivo				20130618 17:22:18
17492helpcontent2	source\text\simpress\main0101.xhp	0	help	hd_id3153190	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/main0101.xhp\" name=\"Arquivo\"\>Arquivo\</link\>				20130618 17:22:18
17493helpcontent2	source\text\simpress\main0101.xhp	0	help	par_id3154321	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Esses comandos se aplicam ao documento atual, abrir um novo documento ou fechar o aplicativo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17494helpcontent2	source\text\simpress\main0101.xhp	0	help	hd_id3149379	4			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Abrir\"\>Abrir\</link\>				20130618 17:22:18
17495helpcontent2	source\text\simpress\main0101.xhp	0	help	hd_id3149018	6			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Salvar como\"\>Salvar como\</link\>				20130618 17:22:18
17496helpcontent2	source\text\simpress\main0101.xhp	0	help	hd_id3145792	14			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versões\"\>Versões\</link\>				20130618 17:22:18
17497helpcontent2	source\text\simpress\main0101.xhp	0	help	hd_id3145389	7			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/01170000.xhp\" name=\"Exportar\"\>Exportar\</link\>				20130618 17:22:18
17498helpcontent2	source\text\simpress\main0101.xhp	0	help	hd_id3155524	9			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Propriedades\"\>Propriedades\</link\>				20130618 17:22:18
17499helpcontent2	source\text\simpress\main0101.xhp	0	help	hd_id3150051	12			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Imprimir\"\>Imprimir\</link\>				20130618 17:22:18
17500helpcontent2	source\text\simpress\main0101.xhp	0	help	hd_id3146965	13			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Configurar impressora\"\>Configurar impressora\</link\>				20130618 17:22:18
17501helpcontent2	source\text\simpress\main0102.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Editar				20130618 17:22:18
17502helpcontent2	source\text\simpress\main0102.xhp	0	help	hd_id3153726	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/main0102.xhp\" name=\"Editar\"\>Editar\</link\>				20130618 17:22:18
17503helpcontent2	source\text\simpress\main0102.xhp	0	help	par_id3151075	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Esse menu contém comandos para editar o conteúdo do documento atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17504helpcontent2	source\text\simpress\main0102.xhp	0	help	hd_id3146316	3			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Colar especial\"\>Colar especial\</link\>				20130618 17:22:18
17505helpcontent2	source\text\simpress\main0102.xhp	0	help	hd_id3154659	4			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Localizar e substituir\"\>Localizar e substituir\</link\>				20130618 17:22:18
17506helpcontent2	source\text\simpress\main0102.xhp	0	help	hd_id3148866	5			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/02120000.xhp\" name=\"Duplicar\"\>Duplicar\</link\>				20130618 17:22:18
17507helpcontent2	source\text\simpress\main0102.xhp	0	help	hd_id3154649	11			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Pontos\"\>Pontos\</link\>				20130618 17:22:18
17508helpcontent2	source\text\simpress\main0102.xhp	0	help	par_id3154766	12			0	pt-BR	Ativa e desativa o modo \<emph\>Editar pontos\</emph\>.				20130618 17:22:18
17509helpcontent2	source\text\simpress\main0102.xhp	0	help	hd_id3145116	13			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Pontos de colagem\"\>Pontos de colagem\</link\>				20130618 17:22:18
17510helpcontent2	source\text\simpress\main0102.xhp	0	help	par_id3147403	14			0	pt-BR	Ativa e desativa o modo \<emph\>Editar pontos de colagem\</emph\>.				20130618 17:22:18
17511helpcontent2	source\text\simpress\main0102.xhp	0	help	hd_id3150396	6			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\" name=\"Campos\"\>Campos\</link\>				20130618 17:22:18
17512helpcontent2	source\text\simpress\main0102.xhp	0	help	hd_id3149355	8			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Vínculos\"\>Vínculos\</link\>				20130618 17:22:18
17513helpcontent2	source\text\simpress\main0102.xhp	0	help	hd_id3145590	9			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"Mapa de imagem\"\>Mapa de imagem\</link\>				20130618 17:22:18
17514helpcontent2	source\text\simpress\main0102.xhp	0	help	hd_id3145082	10			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\"\>Hyperlink\</link\>				20130618 17:22:18
17515helpcontent2	source\text\simpress\main0103.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Exibir				20130618 17:22:18
17516helpcontent2	source\text\simpress\main0103.xhp	0	help	hd_id3150297	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/main0103.xhp\" name=\"Exibir\"\>Exibir\</link\>				20130618 17:22:18
17517helpcontent2	source\text\simpress\main0103.xhp	0	help	par_id3149378	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Este menu contém comandos para controlar a exibição do documento na tela.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17518helpcontent2	source\text\simpress\main0103.xhp	0	help	hd_id3149121	3			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\"\>Zoom\</link\>				20130618 17:22:18
17519helpcontent2	source\text\simpress\main0104.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir				20130618 17:22:18
17520helpcontent2	source\text\simpress\main0104.xhp	0	help	hd_id3153726	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/main0104.xhp\" name=\"Inserir\"\>Inserir\</link\>				20130618 17:22:18
17521helpcontent2	source\text\simpress\main0104.xhp	0	help	par_id3146971	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Este menu contém os comandos usados para inserir novos elementos no documento, por exemplo, figuras, objetos, caracteres especiais e outros arquivos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17522helpcontent2	source\text\simpress\main0104.xhp	0	help	hd_id3145801	3			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/04010000.xhp\" name=\"Slide\"\>Slide\</link\>				20130618 17:22:18
17523helpcontent2	source\text\simpress\main0104.xhp	0	help	par_idN105C7				0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/03152000.xhp\"\>Número da página\</link\>				20130618 17:22:18
17524helpcontent2	source\text\simpress\main0104.xhp	0	help	par_idN10609				0	pt-BR	Adiciona o número do slide ou da página.				20130618 17:22:18
17525helpcontent2	source\text\simpress\main0104.xhp	0	help	par_idN105D7				0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/03152000.xhp\"\>Data e hora\</link\>				20130618 17:22:18
17526helpcontent2	source\text\simpress\main0104.xhp	0	help	par_idN10624				0	pt-BR	Adiciona a data e a hora como um campo.				20130618 17:22:18
17527helpcontent2	source\text\simpress\main0104.xhp	0	help	hd_id0915200910362363				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Anotação\"\>Anotação\</link\>				20130618 17:22:18
17528helpcontent2	source\text\simpress\main0104.xhp	0	help	hd_id3153964	4			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Caractere especial\"\>Caractere especial\</link\>				20130618 17:22:18
17529helpcontent2	source\text\simpress\main0104.xhp	0	help	hd_id3145790	10			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\"\>Hyperlink\</link\>				20130618 17:22:18
17530helpcontent2	source\text\simpress\main0104.xhp	0	help	par_idN10651				0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/06050000.xhp\"\>Imagem animada\</link\>				20130618 17:22:18
17531helpcontent2	source\text\simpress\main0104.xhp	0	help	hd_id3145768	5			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/04080100.xhp\" name=\"Tabela\"\>Tabela\</link\>				20130618 17:22:18
17532helpcontent2	source\text\simpress\main0104.xhp	0	help	hd_id3143232	7			0	pt-BR	\<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Gráfico\"\>Gráfico\</link\>				20130618 17:22:18
17533helpcontent2	source\text\simpress\main0104.xhp	0	help	par_id0302200904013251				0	pt-BR	Insere um gráfico.				20130618 17:22:18
17534helpcontent2	source\text\simpress\main0104.xhp	0	help	hd_id3153812	8			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Quadro flutuante\"\>Quadro flutuante\</link\>				20130618 17:22:18
17535helpcontent2	source\text\simpress\main0104.xhp	0	help	hd_id3149050	9			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Arquivo\"\>Arquivo\</link\>				20130618 17:22:18
17536helpcontent2	source\text\simpress\main0105.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Formatar				20130618 17:22:18
17537helpcontent2	source\text\simpress\main0105.xhp	0	help	hd_id3152596	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/main0105.xhp\" name=\"Formatar\"\>Formatar\</link\>				20130618 17:22:18
17538helpcontent2	source\text\simpress\main0105.xhp	0	help	par_id3145801	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\"\>Contém comandos para formatar o layout e o conteúdo do seu documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17539helpcontent2	source\text\simpress\main0105.xhp	0	help	hd_id3147401	8			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Caractere\"\>Caractere\</link\>				20130618 17:22:18
17540helpcontent2	source\text\simpress\main0105.xhp	0	help	hd_id3149941	10			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Parágrafo\"\>Parágrafo\</link\>				20130618 17:22:18
17541helpcontent2	source\text\simpress\main0105.xhp	0	help	hd_id3147299	15			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Marcadores e numeração\"\>Marcadores e numeração\</link\>				20130618 17:22:18
17542helpcontent2	source\text\simpress\main0105.xhp	0	help	hd_id3148727	11			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/01180000.xhp\" name=\"Página\"\>Página\</link\>				20130618 17:22:18
17543helpcontent2	source\text\simpress\main0105.xhp	0	help	hd_id3149499	6			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05230000.xhp\" name=\"Posição e tamanho\"\>Posição e tamanho\</link\>				20130618 17:22:18
17544helpcontent2	source\text\simpress\main0105.xhp	0	help	hd_id3154510	3			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Linha\"\>Linha\</link\>				20130618 17:22:18
17545helpcontent2	source\text\simpress\main0105.xhp	0	help	hd_id3149021	4			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\" name=\"Área\"\>Área\</link\>				20130618 17:22:18
17546helpcontent2	source\text\simpress\main0105.xhp	0	help	hd_id3155961	5			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\" name=\"Texto\"\>Texto\</link\>				20130618 17:22:18
17547helpcontent2	source\text\simpress\main0105.xhp	0	help	hd_id3156286	4			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\" name=\"Modelo de slide\"\>Modelo de slide\</link\>				20130618 17:22:18
17548helpcontent2	source\text\simpress\main0105.xhp	0	help	hd_id3163827	12			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/05130000.xhp\" name=\"Layout de slide\"\>Layout de slide\</link\>				20130618 17:22:18
17549helpcontent2	source\text\simpress\main0106.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Ferramentas				20130618 17:22:18
17550helpcontent2	source\text\simpress\main0106.xhp	0	help	hd_id3154017	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/main0106.xhp\" name=\"Ferramentas\"\>Ferramentas\</link\>				20130618 17:22:18
17551helpcontent2	source\text\simpress\main0106.xhp	0	help	par_id3155064	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Contém ferramentas de verificação ortográfica, uma galeria de objetos artísticos que podem ser adicionados ao documento, bem como ferramentas para configurar menus e definir preferências do programa.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17552helpcontent2	source\text\simpress\main0106.xhp	0	help	hd_id3153248	4			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Autocorreção\"\>Opções da Autocorreção\</link\>				20130618 17:22:18
17553helpcontent2	source\text\simpress\main0106.xhp	0	help	hd_id3149130	6			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Personalizar\"\>Personalizar\</link\>				20130618 17:22:18
17554helpcontent2	source\text\simpress\main0107.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Janela				20130618 17:22:18
17555helpcontent2	source\text\simpress\main0107.xhp	0	help	hd_id3153770	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/main0107.xhp\" name=\"Janela\"\>Janela\</link\>				20130618 17:22:18
17556helpcontent2	source\text\simpress\main0107.xhp	0	help	par_id3147435	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:WindowList\"\>Contém comandos para manipular e exibir janelas de documentos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17557helpcontent2	source\text\simpress\main0113.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Modificar				20130618 17:22:18
17558helpcontent2	source\text\simpress\main0113.xhp	0	help	hd_id3154020	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/main0113.xhp\" name=\"Modificar\"\>Modificar\</link\>				20130618 17:22:18
17559helpcontent2	source\text\simpress\main0113.xhp	0	help	par_id3154321	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Contém comandos para modificar objetos no seu documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17560helpcontent2	source\text\simpress\main0113.xhp	0	help	hd_id3153188	9			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Girar\"\>Girar\</link\>				20130618 17:22:18
17561helpcontent2	source\text\simpress\main0113.xhp	0	help	par_id3149378	10			0	pt-BR	Gira o(s) objeto(s) selecionado(s).				20130618 17:22:18
17562helpcontent2	source\text\simpress\main0113.xhp	0	help	hd_id3149019	8			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05360000.xhp\" name=\"Distribuição\"\>Distribuição\</link\>				20130618 17:22:18
17563helpcontent2	source\text\simpress\main0113.xhp	0	help	hd_id3153966	3			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05190000.xhp\" name=\"Nome\"\>Nome\</link\>				20130618 17:22:18
17564helpcontent2	source\text\simpress\main0113.xhp	0	help	hd_id3154656	4			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05290100.xhp\" name=\"Agrupar\"\>Agrupar\</link\>				20130618 17:22:18
17565helpcontent2	source\text\simpress\main0113.xhp	0	help	hd_id3153484	7			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05290200.xhp\" name=\"Desagrupar\"\>Desagrupar\</link\>				20130618 17:22:18
17566helpcontent2	source\text\simpress\main0113.xhp	0	help	hd_id3148870	5			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\" name=\"Entrar no grupo\"\>Entrar no grupo\</link\>				20130618 17:22:18
17567helpcontent2	source\text\simpress\main0113.xhp	0	help	hd_id3143233	6			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05290400.xhp\" name=\"Sair do grupo\"\>Sair do grupo\</link\>				20130618 17:22:18
17568helpcontent2	source\text\simpress\main0114.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Apresentação de slides				20130618 17:22:18
17569helpcontent2	source\text\simpress\main0114.xhp	0	help	hd_id3154011	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/main0114.xhp\" name=\"Apresentação de slides\"\>Apresentação de slides\</link\>				20130618 17:22:18
17570helpcontent2	source\text\simpress\main0114.xhp	0	help	par_id3145252	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Contém comandos e opções para executar uma apresentação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17571helpcontent2	source\text\simpress\main0114.xhp	0	help	hd_id3154510	3			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/06080000.xhp\" name=\"Configurações da apresentação de slides\"\>Configurações da apresentação de slides\</link\>				20130618 17:22:18
17572helpcontent2	source\text\simpress\main0114.xhp	0	help	hd_id3153486	5			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/06070000.xhp\" name=\"Interação\"\>Interação\</link\>				20130618 17:22:18
17573helpcontent2	source\text\simpress\main0114.xhp	0	help	par_idN10611				0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/06060000.xhp\"\>Animação personalizada\</link\>				20130618 17:22:18
17574helpcontent2	source\text\simpress\main0114.xhp	0	help	hd_id3153711	4			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/06100000.xhp\" name=\"Apresentação de slides personalizada\"\>Apresentação de slides personalizada\</link\>				20130618 17:22:18
17575helpcontent2	source\text\simpress\main0200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Barras de ferramentas				20130618 17:22:18
17576helpcontent2	source\text\simpress\main0200.xhp	0	help	hd_id3147434	1			0	pt-BR	\<variable id=\"main0200\"\>\<link href=\"text/simpress/main0200.xhp\" name=\"Barras de ferramentas\"\>Barras de ferramentas\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
17577helpcontent2	source\text\simpress\main0200.xhp	0	help	par_id31474099				0	pt-BR	Adicione objetos, incluindo gráficos, planilhas e imagens ao seu documento.				20130618 17:22:18
17578helpcontent2	source\text\simpress\main0202.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Barra Linha e preenchimento				20130618 17:22:18
17579helpcontent2	source\text\simpress\main0202.xhp	0	help	hd_id3149664	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/main0202.xhp\" name=\"Barra Linha e preenchimento\"\>Barra Linha e preenchimento\</link\>				20130618 17:22:18
17580helpcontent2	source\text\simpress\main0202.xhp	0	help	par_id3153729	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>A barra Linha e preenchimento contém comandos e opções que podem ser aplicados na exibição atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17581helpcontent2	source\text\simpress\main0202.xhp	0	help	hd_id3156382	3			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Estilo de linha\"\>Estilo de linha\</link\>				20130618 17:22:18
17582helpcontent2	source\text\simpress\main0202.xhp	0	help	hd_id3159184	4			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Largura da linha\"\>Largura da linha\</link\>				20130618 17:22:18
17583helpcontent2	source\text\simpress\main0202.xhp	0	help	hd_id3150250	5			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Cor da linha\"\>Cor da linha\</link\>				20130618 17:22:18
17584helpcontent2	source\text\simpress\main0202.xhp	0	help	hd_id3148609	6			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Estilo de Área / Preenchimento\"\>Estilo de área / preenchimento\</link\>				20130618 17:22:18
17585helpcontent2	source\text\simpress\main0202.xhp	0	help	hd_id3150048	7			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05210600.xhp\" name=\"Sombra\"\>Sombra\</link\>				20130618 17:22:18
17586helpcontent2	source\text\simpress\main0203.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Barra Formatação de texto				20130618 17:22:18
17587helpcontent2	source\text\simpress\main0203.xhp	0	help	hd_id3150010	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/main0203.xhp\" name=\"Barra Formatação de texto\"\>Barra Formatação de texto\</link\>				20130618 17:22:18
17588helpcontent2	source\text\simpress\main0203.xhp	0	help	par_id3152597	2			0	pt-BR	Para exibir a barra \<emph\>Formatação de texto\</emph\>, posicione o cursor em um objeto de texto.				20130618 17:22:18
17589helpcontent2	source\text\simpress\main0203.xhp	0	help	hd_id3151391	4			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Cor da fonte\"\>Cor da fonte\</link\>				20130618 17:22:18
17590helpcontent2	source\text\simpress\main0203.xhp	0	help	hd_id3154645	5			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Caractere\"\>Caractere\</link\>				20130618 17:22:18
17591helpcontent2	source\text\simpress\main0203.xhp	0	help	hd_id3149984	6			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Parágrafo\"\>Parágrafo\</link\>				20130618 17:22:18
17592helpcontent2	source\text\simpress\main0203.xhp	0	help	hd_id3153619	7			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>\<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Símbolos de numeração\"\>Símbolos de numeração\</link\>\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
17593helpcontent2	source\text\simpress\main0203.xhp	0	help	hd_id0122200903104143				0	pt-BR	Aumentar fonte				20130618 17:22:18
17594helpcontent2	source\text\simpress\main0203.xhp	0	help	par_id0122200903104255				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Aumenta o tamanho da fonte do texto selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17595helpcontent2	source\text\simpress\main0203.xhp	0	help	hd_id0122200903104228				0	pt-BR	Reduzir fonte				20130618 17:22:18
17596helpcontent2	source\text\simpress\main0203.xhp	0	help	par_id0122200903104247				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Reduz o tamanho da fonte do texto selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17597helpcontent2	source\text\simpress\main0204.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Barra de objetos na exibição de slides				20130618 17:22:18
17598helpcontent2	source\text\simpress\main0204.xhp	0	help	hd_id3150010	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/main0204.xhp\" name=\"Barra Exibição de slide\"\>Barra Exibição de slide\</link\>				20130618 17:22:18
17599helpcontent2	source\text\simpress\main0204.xhp	0	help	par_id3146971	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"dummy\"\>A barra \<emph\>Exibição de slide\</emph\> será aberta com a exibição do Classificador de slides.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17600helpcontent2	source\text\simpress\main0206.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Barra de status				20130618 17:22:18
17601helpcontent2	source\text\simpress\main0206.xhp	0	help	hd_id3153768	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/main0206.xhp\" name=\"Barra de status\"\>Barra de status\</link\>				20130618 17:22:18
17602helpcontent2	source\text\simpress\main0206.xhp	0	help	par_id3154020	2			0	pt-BR	A barra de status exibe informações sobre o documento, incluindo o objeto atualmente selecionado. Você pode clicar duas vezes em alguns itens da barra de status para abrir uma caixa de diálogo relacionada.				20130618 17:22:18
17603helpcontent2	source\text\simpress\main0209.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Réguas				20130618 17:22:18
17604helpcontent2	source\text\simpress\main0209.xhp	0	help	bm_id3153191				0	pt-BR	\<bookmark_value\>réguas; em apresentações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ponto de origem das réguas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
17605helpcontent2	source\text\simpress\main0209.xhp	0	help	hd_id3153191	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/main0209.xhp\" name=\"Réguas\"\>Réguas\</link\>				20130618 17:22:18
17606helpcontent2	source\text\simpress\main0209.xhp	0	help	par_id3149666	2			0	pt-BR	Você pode utilizar as réguas verticais e horizontais localizadas nas bordas superior e esquerda do espaço de trabalho do $[officename] Impress como auxílio ao criar seus slides. As seções das réguas que cobrem a área do slide são brancas.				20130618 17:22:18
17607helpcontent2	source\text\simpress\main0209.xhp	0	help	par_id3153963	4			0	pt-BR	Ao selecionar um objeto, as dimensões dele serão mostradas nas réguas em forma de linhas duplas cinzas. Para redimensionar o objeto com mais precisão, arraste uma das linhas duplas para uma nova posição na régua.				20130618 17:22:18
17608helpcontent2	source\text\simpress\main0209.xhp	0	help	par_id3150206	8			0	pt-BR	Ao selecionar um objeto de texto em um slide, serão exibidos os recuos e paradas de tabulação na régua horizontal. Para alterar a configuração do recuo ou do tabulador para o objeto de texto, arraste o marcador de recuo ou de tabulador para uma nova posição na régua.				20130618 17:22:18
17609helpcontent2	source\text\simpress\main0209.xhp	0	help	par_id3150253	7			0	pt-BR	Você também pode arrastar a \<link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\" name=\"linha-guia\"\>linha-guia\</link\> de uma régua para que ela lhe ajude a alinhar os objetos no slide. Para inserir uma linha-guia utilizando uma régua, arraste a borda da régua para dentro do slide.				20130618 17:22:18
17610helpcontent2	source\text\simpress\main0209.xhp	0	help	par_id3153820	3			0	pt-BR	Para exibir ou ocultar as réguas, escolha \<link href=\"text/simpress/01/03060000.xhp\" name=\"Exibir - Réguas\"\>\<emph\>Exibir - Réguas\</emph\>\</link\>. 				20130618 17:22:18
17611helpcontent2	source\text\simpress\main0209.xhp	0	help	par_id3148609	9			0	pt-BR	Para especificar as unidades de medida de uma régua, clique com o botão direito na régua e, em seguida, escolha uma nova unidade na lista.				20130618 17:22:18
17612helpcontent2	source\text\simpress\main0209.xhp	0	help	par_id3149129	6			0	pt-BR	Para alterar a origem (ponto 0) das réguas, arraste a intersecção das duas réguas no canto superior esquerdo para dentro da área de trabalho. As guias vertical e horizontal serão exibidas. Continue a arrastar até que as guias estejam no local onde você deseja a nova origem e solte. Para redefinir os valores padrão das origens das réguas, clique duas vezes na intersecção.				20130618 17:22:18
17613helpcontent2	source\text\simpress\main0209.xhp	0	help	par_id3154651	5			0	pt-BR	Para alterar as margens de um slide, arraste a borda das áreas brancas das réguas.				20130618 17:22:18
17614helpcontent2	source\text\simpress\main0210.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Barra Desenho				20130618 17:22:18
17615helpcontent2	source\text\simpress\main0210.xhp	0	help	hd_id3150342	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/main0210.xhp\" name=\"Barra Desenho\"\>Barra Desenho\</link\>				20130618 17:22:18
17616helpcontent2	source\text\simpress\main0210.xhp	0	help	par_id3150202	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>A barra \<emph\>Desenho\</emph\> contém as ferramentas de edição utilizadas com mais frequência. Clique na seta ao lado de um ícone para abrir uma barra de ferramentas com comandos adicionais.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17617helpcontent2	source\text\simpress\main0210.xhp	0	help	par_id31502029				0	pt-BR	Você também pode ver a barra de desenho em um documento de texto ou planilha. O conjunto de ícones visíveis pode ser ligeiramente diferente em função do tipo de documento.				20130618 17:22:18
17618helpcontent2	source\text\simpress\main0210.xhp	0	help	hd_id3155962	3			0	pt-BR	Selecionar				20130618 17:22:18
17619helpcontent2	source\text\simpress\main0210.xhp	0	help	par_id3148488	4			0	pt-BR	Para selecionar um objeto no slide atual, clique na ferramenta \<emph\>Selecionar\</emph\> (seta branca) na barra Desenho e clique no objeto.				20130618 17:22:18
17620helpcontent2	source\text\simpress\main0210.xhp	0	help	par_id3148610	5			0	pt-BR	Para selecionar mais de um objeto, pressione a tecla Shift ao clicar.				20130618 17:22:18
17621helpcontent2	source\text\simpress\main0210.xhp	0	help	par_id3148699	6			0	pt-BR	Para selecionar um objeto que esteja atrás de outro, pressione a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\> e clique no objeto. Para selecionar o próximo objeto subjacente de uma pilha, mantenha pressionada a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\> e clique novamente. Para retornar a seleção ao objeto previamente selecionado, mantenha pressionada as teclas Shift + \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\> e clique.				20130618 17:22:18
17622helpcontent2	source\text\simpress\main0210.xhp	0	help	par_id3154651	7			0	pt-BR	Para adicionar texto a um objeto selecionado, clique duas vezes no objeto e digite ou insira o texto.				20130618 17:22:18
17623helpcontent2	source\text\simpress\main0210.xhp	0	help	par_id3153812	12			0	pt-BR	Para cancelar uma seleção, clique em qualquer lugar fora do objeto selecionado ou pressione Escape.				20130618 17:22:18
17624helpcontent2	source\text\simpress\main0210.xhp	0	help	par_idN106B0				0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/02/10060000.xhp\"\>Retângulo\</link\>				20130618 17:22:18
17625helpcontent2	source\text\simpress\main0210.xhp	0	help	par_idN106C0				0	pt-BR	Desenha um retângulo preenchido por onde você arrastar no documento. Clique no local de um dos vértices e arraste até o tamanho de sua escolha. Para desenhar um quadrado, mantenha pressionada a tecla Shift ao arrastar.				20130618 17:22:18
17626helpcontent2	source\text\simpress\main0210.xhp	0	help	par_idN106CD				0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/02/10070000.xhp\"\>Elipse\</link\>				20130618 17:22:18
17627helpcontent2	source\text\simpress\main0210.xhp	0	help	par_idN106DD				0	pt-BR	Desenha uma forma oval preenchida por onde você arrastar no documento. Clique onde você deseja desenhar a forma oval e arraste até o tamanho de sua preferência. Para desenhar um círculo, mantenha pressionada a tecla Shift ao arrastar.				20130618 17:22:18
17628helpcontent2	source\text\simpress\main0210.xhp	0	help	par_idN106EA				0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/02/10050000.xhp\"\>Texto\</link\>				20130618 17:22:18
17629helpcontent2	source\text\simpress\main0210.xhp	0	help	par_idN106FA				0	pt-BR	Desenha uma caixa de texto no local onde você clicar ou arrastar no documento atual. Clique em qualquer local no documento e, em seguida, digite ou cole seu texto.				20130618 17:22:18
17630helpcontent2	source\text\simpress\main0210.xhp	0	help	par_idN107C8				0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/02/10120000.xhp\" name=\"Linhas e setas\"\>Linhas e setas\</link\>				20130618 17:22:18
17631helpcontent2	source\text\simpress\main0210.xhp	0	help	par_idN126D7				0	pt-BR	Abre a Barra de setas para inserir linhas e setas.				20130618 17:22:18
17632helpcontent2	source\text\simpress\main0210.xhp	0	help	par_idN10770				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Pontos\"\>Pontos\</link\>				20130618 17:22:18
17633helpcontent2	source\text\simpress\main0210.xhp	0	help	par_idN10780				0	pt-BR	Permite editar pontos no desenho.				20130618 17:22:18
17634helpcontent2	source\text\simpress\main0210.xhp	0	help	par_idN10783				0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Pontos de colagem\"\>Pontos de colagem\</link\>				20130618 17:22:18
17635helpcontent2	source\text\simpress\main0210.xhp	0	help	par_idN10793				0	pt-BR	Permite que você edite pontos de colagem no desenho.				20130618 17:22:18
17636helpcontent2	source\text\simpress\main0210.xhp	0	help	par_idN10803				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"De um arquivo\"\>De um arquivo\</link\>				20130618 17:22:18
17637helpcontent2	source\text\simpress\main0210.xhp	0	help	hd_id3153078	8			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/02/10030000.xhp\" name=\"Girar\"\>Girar\</link\>				20130618 17:22:18
17638helpcontent2	source\text\simpress\main0210.xhp	0	help	par_id3154556	9			0	pt-BR	Esta ferramenta é usada para girar o objeto.				20130618 17:22:18
17639helpcontent2	source\text\simpress\main0210.xhp	0	help	par_idN107FF				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/3dsettings_toolbar.xhp\"\>Ativar / Desativar extrusão\</link\>				20130618 17:22:18
17640helpcontent2	source\text\simpress\main0210.xhp	0	help	par_idN1080F				0	pt-BR	Ativa e desativa os efeitos 3D dos objetos selecionados.				20130618 17:22:18
17641helpcontent2	source\text\simpress\main0210.xhp	0	help	hd_id3145350	11			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/06070000.xhp\" name=\"Interação\"\>Interação\</link\>				20130618 17:22:18
17642helpcontent2	source\text\simpress\main0211.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Barra Estrutura de tópicos				20130618 17:22:18
17643helpcontent2	source\text\simpress\main0211.xhp	0	help	hd_id3154013	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/main0211.xhp\" name=\"Barra Estrutura de tópicos\"\>Barra Estrutura de tópicos\</link\>				20130618 17:22:18
17644helpcontent2	source\text\simpress\main0211.xhp	0	help	par_id3145252	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Em\<emph\> Exibir estrutura de tópicos\</emph\>, a barra Estrutura de tópicos contém as ferramentas de edição utilizadas com frequência.\</ahelp\> Clique na seta ao lado de um ícone para abrir a barra de ferramentas que contém comandos adicionais.				20130618 17:22:18
17645helpcontent2	source\text\simpress\main0211.xhp	0	help	hd_id3153912	8			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/03130000.xhp\" name=\"Apresentação de slides\"\>Apresentação de slides\</link\>				20130618 17:22:18
17646helpcontent2	source\text\simpress\main0212.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Barra Classificador de slides				20130618 17:22:18
17647helpcontent2	source\text\simpress\main0212.xhp	0	help	hd_id3149664	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/main0212.xhp\" name=\"Barra Classificador de slides\"\>Barra Classificador de slides\</link\>				20130618 17:22:18
17648helpcontent2	source\text\simpress\main0212.xhp	0	help	par_id3146970	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Na exibição\<emph\> Classificador de slide\</emph\>, a barra \<emph\>Classificador de slide\</emph\> pode ser usada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17649helpcontent2	source\text\simpress\main0212.xhp	0	help	hd_id3153711	8			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/03130000.xhp\" name=\"Apresentação de slides\"\>Apresentação de slides\</link\>				20130618 17:22:18
17650helpcontent2	source\text\simpress\main0213.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Barra Opções				20130618 17:22:18
17651helpcontent2	source\text\simpress\main0213.xhp	0	help	hd_id3150012	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/main0213.xhp\" name=\"Barra Opções\"\>Barra Opções\</link\>				20130618 17:22:18
17652helpcontent2	source\text\simpress\main0213.xhp	0	help	par_id3146971	2			0	pt-BR	Para exibir a barra \<emph\>Opções\</emph\>, escolha \<emph\>Exibir - Barras de ferramentas - Opções\</emph\>.				20130618 17:22:18
17653helpcontent2	source\text\simpress\main0213.xhp	0	help	hd_id3148487	3			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp\" name=\"Exibir grade\"\>Exibir grade\</link\>				20130618 17:22:18
17654helpcontent2	source\text\simpress\main0213.xhp	0	help	hd_id3148700	4			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\" name=\"Guias ao mover\"\>Guias ao mover\</link\>				20130618 17:22:18
17655helpcontent2	source\text\simpress\main0213.xhp	0	help	hd_id3149603	5			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/01171300.xhp\" name=\"Alinhar à grade\"\>Alinhar à grade\</link\>				20130618 17:22:18
17656helpcontent2	source\text\simpress\main0213.xhp	0	help	hd_id3143233	6			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"Alinhar às guias\"\>Alinhar às guias\</link\>				20130618 17:22:18
17657helpcontent2	source\text\simpress\main0213.xhp	0	help	hd_id3146966	7			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/02/13150000.xhp\" name=\"Alinhar às margens da página\"\>Alinhar às margens da página\</link\>				20130618 17:22:18
17658helpcontent2	source\text\simpress\main0213.xhp	0	help	hd_id3149051	8			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/02/13160000.xhp\" name=\"Alinhar à borda do objeto\"\>Alinhar à borda do objeto\</link\>				20130618 17:22:18
17659helpcontent2	source\text\simpress\main0213.xhp	0	help	hd_id3150392	9			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/02/13170000.xhp\" name=\"Alinhar aos pontos do objeto\"\>Alinhar aos pontos do objeto\</link\>				20130618 17:22:18
17660helpcontent2	source\text\simpress\main0213.xhp	0	help	hd_id3156401	10			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/02/13180000.xhp\" name=\"Permitir edição rápida\"\>Permitir edição rápida\</link\>				20130618 17:22:18
17661helpcontent2	source\text\simpress\main0213.xhp	0	help	hd_id3145823	11			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/02/13190000.xhp\" name=\"Selecionar somente área de texto\"\>Selecionar somente área de texto\</link\>				20130618 17:22:18
17662helpcontent2	source\text\simpress\main0214.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Barra Figura				20130618 17:22:18
17663helpcontent2	source\text\simpress\main0214.xhp	0	help	hd_id3151245	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/main0214.xhp\" name=\"Barra Figura\"\>Barra Figura\</link\>				20130618 17:22:18
17664helpcontent2	source\text\simpress\main0214.xhp	0	help	par_id3150543	2			0	pt-BR	Utilize a barra \<emph\>Figura\</emph\> para definir as opções de cor, contraste e brilho do(s) objeto(s) gráfico(s) selecionado(s).				20130618 17:22:18
17665helpcontent2	source\text\simpress\main0503.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Recursos do $[officename] Impress				20130618 17:22:18
17666helpcontent2	source\text\simpress\main0503.xhp	0	help	hd_id3146119	1			0	pt-BR	\<variable id=\"main0503\"\>\<link href=\"text/simpress/main0503.xhp\" name=\"Recursos do $[officename] Impress\"\>Recursos do $[officename] Impress\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
17667helpcontent2	source\text\simpress\main0503.xhp	0	help	par_id3151074	2			0	pt-BR	O $[officename] Impress permite criar apresentações de slides profissionais que podem conter gráficos, objetos de desenho, texto, multimídia e vários outros itens. Se desejar, você poderá importar e modificar apresentações do Microsoft PowerPoint.				20130618 17:22:18
17668helpcontent2	source\text\simpress\main0503.xhp	0	help	par_id3149379	3			0	pt-BR	Para tornar a apresentação de slides mais atraente, você pode utilizar técnicas como animação, transições de slides e multimídia, entre outras.				20130618 17:22:18
17669helpcontent2	source\text\simpress\main0503.xhp	0	help	hd_id3154016	22			0	pt-BR	Criar gráficos vetoriais				20130618 17:22:18
17670helpcontent2	source\text\simpress\main0503.xhp	0	help	par_id3154485	23			0	pt-BR	Muitas das ferramentas de criação de gráficos vetoriais do $[officename] Draw estão disponíveis no $[officename] Impress.				20130618 17:22:18
17671helpcontent2	source\text\simpress\main0503.xhp	0	help	hd_id3150208	12			0	pt-BR	Criar slides				20130618 17:22:18
17672helpcontent2	source\text\simpress\main0503.xhp	0	help	par_id3153247	13			0	pt-BR	O $[officename] Impress lhe fornece modelos para a criação de slides de aparência profissional.				20130618 17:22:18
17673helpcontent2	source\text\simpress\main0503.xhp	0	help	par_id3148610	14			0	pt-BR	Você também pode atribuir um número de efeitos dinâmicos aos slides, incluindo animação e efeitos de transição.				20130618 17:22:18
17674helpcontent2	source\text\simpress\main0503.xhp	0	help	hd_id3153820	15			0	pt-BR	Criar apresentações				20130618 17:22:18
17675helpcontent2	source\text\simpress\main0503.xhp	0	help	par_id3153917	16			0	pt-BR	Várias exibições ou páginas estão disponíveis ao projetar uma apresentação de slides. Por exemplo, o Classificador de slides exibe uma visão geral dos slides em miniatura, ao passo que a Exibição de folhetos contém o slide e o texto desejados para distribuir ao público.				20130618 17:22:18
17676helpcontent2	source\text\simpress\main0503.xhp	0	help	par_id3148608	17			0	pt-BR	O $[officename] Impress também permite cronometrar o tempo da apresentação de slides.				20130618 17:22:18
17677helpcontent2	source\text\simpress\main0503.xhp	0	help	hd_id3154649	24			0	pt-BR	Publicar apresentações				20130618 17:22:18
17678helpcontent2	source\text\simpress\main0503.xhp	0	help	par_id3150046	25			0	pt-BR	Você pode publicar os slides na tela, como folhetos ou como documentos HTML.				20130618 17:22:18
17679helpcontent2	source\text\simpress\main0503.xhp	0	help	hd_id3146965	18			0	pt-BR	Executar apresentações				20130618 17:22:18
17680helpcontent2	source\text\simpress\main0503.xhp	0	help	par_id3145114	19			0	pt-BR	O $[officename] Impress lhe permite executar uma apresentação de slides automática ou manual.				20130618 17:22:18
17681helpcontent2	source\text\scalc\main0000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Bem-vindo à Ajuda do $[officename] Calc				20130618 17:22:18
17682helpcontent2	source\text\scalc\main0000.xhp	0	help	hd_id3147338	1			0	pt-BR	Bem-vindo à Ajuda do $[officename] Calc				20130618 17:22:18
17683helpcontent2	source\text\scalc\main0000.xhp	0	help	hd_id3153965	3			0	pt-BR	Como trabalhar com o $[officename] Calc				20130618 17:22:18
17684helpcontent2	source\text\scalc\main0000.xhp	0	help	par_id3147004	5			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/04060100.xhp\" name=\"Lista de funções por categoria\"\>Lista de funções por categoria\</link\>				20130618 17:22:18
17685helpcontent2	source\text\scalc\main0000.xhp	0	help	hd_id3154659	6			0	pt-BR	Menus, barras de ferramentas e teclas do $[officename] Calc				20130618 17:22:18
17686helpcontent2	source\text\scalc\main0000.xhp	0	help	hd_id3150883	4			0	pt-BR	Ajuda sobre a Ajuda				20130618 17:22:18
17687helpcontent2	source\text\scalc\main0100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Menus				20130618 17:22:18
17688helpcontent2	source\text\scalc\main0100.xhp	0	help	hd_id3156023	1			0	pt-BR	\<variable id=\"main0100\"\>\<link href=\"text/scalc/main0100.xhp\" name=\"Menus\"\>Menus\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
17689helpcontent2	source\text\scalc\main0100.xhp	0	help	par_id3154760	2			0	pt-BR	Os comandos de menu a seguir estão disponíveis para planilhas.				20130618 17:22:18
17690helpcontent2	source\text\scalc\main0101.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Arquivo				20130618 17:22:18
17691helpcontent2	source\text\scalc\main0101.xhp	0	help	hd_id3156023	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/main0101.xhp\" name=\"Arquivo\"\>Arquivo\</link\>				20130618 17:22:18
17692helpcontent2	source\text\scalc\main0101.xhp	0	help	par_id3151112	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Esses comandos se aplicam ao documento atual, abre um novo documento ou fecha o aplicativo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17693helpcontent2	source\text\scalc\main0101.xhp	0	help	hd_id3154684	4			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Abrir\"\>Abrir\</link\>				20130618 17:22:18
17694helpcontent2	source\text\scalc\main0101.xhp	0	help	hd_id3147434	5			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Salvar como\"\>Salvar como\</link\>				20130618 17:22:18
17695helpcontent2	source\text\scalc\main0101.xhp	0	help	hd_id3147396	11			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versões\"\>Versões\</link\>				20130618 17:22:18
17696helpcontent2	source\text\scalc\main0101.xhp	0	help	hd_id3149400	7			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Propriedades\"\>Propriedades\</link\>				20130618 17:22:18
17697helpcontent2	source\text\scalc\main0101.xhp	0	help	hd_id3155445	9			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Imprimir\"\>Imprimir\</link\>				20130618 17:22:18
17698helpcontent2	source\text\scalc\main0101.xhp	0	help	hd_id3147339	10			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Configurar impressora\"\>Configurar impressora\</link\>				20130618 17:22:18
17699helpcontent2	source\text\scalc\main0102.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Editar				20130618 17:22:18
17700helpcontent2	source\text\scalc\main0102.xhp	0	help	hd_id3156023	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/main0102.xhp\" name=\"Editar\"\>Editar\</link\>				20130618 17:22:18
17701helpcontent2	source\text\scalc\main0102.xhp	0	help	par_id3154758	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Este menu contém comandos para editar o conteúdo do documento atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17702helpcontent2	source\text\scalc\main0102.xhp	0	help	hd_id3146119	3			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Colar Especial\"\>Colar Especial\</link\>				20130618 17:22:18
17703helpcontent2	source\text\scalc\main0102.xhp	0	help	hd_id3153728	12			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Comparar Documento\"\>Comparar documento\</link\>				20130618 17:22:18
17704helpcontent2	source\text\scalc\main0102.xhp	0	help	hd_id3154492	4			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Localizar e Substituir\"\>Localizar e substituir\</link\>				20130618 17:22:18
17705helpcontent2	source\text\scalc\main0102.xhp	0	help	hd_id3150715	5			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/02120000.xhp\" name=\"Cabeçalhos e Rodapés\"\>Cabeçalhos e rodapés\</link\>				20130618 17:22:18
17706helpcontent2	source\text\scalc\main0102.xhp	0	help	hd_id3149018	6			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/02150000.xhp\" name=\"Excluir Conteúdo\"\>Excluir conteúdo\</link\>				20130618 17:22:18
17707helpcontent2	source\text\scalc\main0102.xhp	0	help	hd_id3156384	7			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/02160000.xhp\" name=\"Excluir Células\"\>Excluir células\</link\>				20130618 17:22:18
17708helpcontent2	source\text\scalc\main0102.xhp	0	help	hd_id3146919	10			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Vínculos\"\>Vínculos\</link\>				20130618 17:22:18
17709helpcontent2	source\text\scalc\main0102.xhp	0	help	hd_id3148488	11			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"Mapa de Imagem\"\>Mapa de imagem\</link\>				20130618 17:22:18
17710helpcontent2	source\text\scalc\main0103.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Exibir				20130618 17:22:18
17711helpcontent2	source\text\scalc\main0103.xhp	0	help	hd_id3151112	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/main0103.xhp\" name=\"Exibir\"\>Exibir\</link\>				20130618 17:22:18
17712helpcontent2	source\text\scalc\main0103.xhp	0	help	par_id3149456	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Este menu contém comandos para controlar a exibição do documento na tela.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17713helpcontent2	source\text\scalc\main0103.xhp	0	help	par_idN105AB				0	pt-BR	Normal				20130618 17:22:18
17714helpcontent2	source\text\scalc\main0103.xhp	0	help	par_idN105AF				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Mostra a exibição normal da planilha.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17715helpcontent2	source\text\scalc\main0103.xhp	0	help	hd_id3125863	3			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\"\>Zoom\</link\>				20130618 17:22:18
17716helpcontent2	source\text\scalc\main0104.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir				20130618 17:22:18
17717helpcontent2	source\text\scalc\main0104.xhp	0	help	hd_id3157909	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/main0104.xhp\" name=\"Inserir\"\>Inserir\</link\>				20130618 17:22:18
17718helpcontent2	source\text\scalc\main0104.xhp	0	help	par_id3153896	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>O menu Inserir contém comandos para a inserir novos elementos na planilha atual, por exemplo, células, linhas, planilhas e nomes de células.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17719helpcontent2	source\text\scalc\main0104.xhp	0	help	hd_id3150769	3			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\" name=\"Células\"\>Células\</link\>				20130618 17:22:18
17720helpcontent2	source\text\scalc\main0104.xhp	0	help	hd_id3149260	4			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/04050000.xhp\" name=\"Planilha\"\>Planilha\</link\>				20130618 17:22:18
17721helpcontent2	source\text\scalc\main0104.xhp	0	help	hd_id3153726	7			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Caractere Especial\"\>Caractere especial\</link\>				20130618 17:22:18
17722helpcontent2	source\text\scalc\main0104.xhp	0	help	hd_id3156285	13			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\"\>Hyperlink\</link\>				20130618 17:22:18
17723helpcontent2	source\text\scalc\main0104.xhp	0	help	hd_id3154492	5			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"Função\"\>Função\</link\>				20130618 17:22:18
17724helpcontent2	source\text\scalc\main0104.xhp	0	help	hd_id3154511	12			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/04080000.xhp\" name=\"Lista de Funções\"\>Lista de funções\</link\>				20130618 17:22:18
17725helpcontent2	source\text\scalc\main0104.xhp	0	help	hd_id3145640	6			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Anotação\"\>Anotação\</link\>				20130618 17:22:18
17726helpcontent2	source\text\scalc\main0104.xhp	0	help	hd_id3146918	11			0	pt-BR	\<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Gráfico\"\>Gráfico\</link\>				20130618 17:22:18
17727helpcontent2	source\text\scalc\main0104.xhp	0	help	par_id0302200904002496				0	pt-BR	Insere um gráfico.				20130618 17:22:18
17728helpcontent2	source\text\scalc\main0104.xhp	0	help	hd_id3147003	10			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Quadro flutuante\"\>Quadro flutuante\</link\>				20130618 17:22:18
17729helpcontent2	source\text\scalc\main0105.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Formato				20130618 17:22:18
17730helpcontent2	source\text\scalc\main0105.xhp	0	help	hd_id3149669	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/main0105.xhp\" name=\"Formatar\"\>Formatar\</link\>				20130618 17:22:18
17731helpcontent2	source\text\scalc\main0105.xhp	0	help	par_id3145171	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\"\>O menu \<emph\>Formatar\</emph\> contém comandos para a formatação das células selecionadas, dos \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#objekt\" name=\"objetos\"\>objetos\</link\> e do conteúdo das células do documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17732helpcontent2	source\text\scalc\main0105.xhp	0	help	hd_id3154732	4			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/05020000.xhp\" name=\"Células\"\>Células\</link\>				20130618 17:22:18
17733helpcontent2	source\text\scalc\main0105.xhp	0	help	hd_id3155087	9			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Página\"\>Página\</link\>				20130618 17:22:18
17734helpcontent2	source\text\scalc\main0105.xhp	0	help	hd_id3145748	12			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Caractere\"\>Caractere\</link\>				20130618 17:22:18
17735helpcontent2	source\text\scalc\main0105.xhp	0	help	hd_id3154485	13			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Parágrafo\"\>Parágrafo\</link\>				20130618 17:22:18
17736helpcontent2	source\text\scalc\main0105.xhp	0	help	hd_id3157980	11			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/05110000.xhp\" name=\"Autoformatação\"\>Autoformatação\</link\>				20130618 17:22:18
17737helpcontent2	source\text\scalc\main0105.xhp	0	help	hd_id3159206	14			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/05120000.xhp\" name=\"Formatação Condicional\"\>Formatação condicional\</link\>				20130618 17:22:18
17738helpcontent2	source\text\scalc\main0105.xhp	0	help	hd_id3154703	17			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"Controle\"\>Controle\</link\>				20130618 17:22:18
17739helpcontent2	source\text\scalc\main0105.xhp	0	help	hd_id3147005	16			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\" name=\"Formulário\"\>Formulário\</link\>				20130618 17:22:18
17740helpcontent2	source\text\scalc\main0106.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Ferramentas				20130618 17:22:18
17741helpcontent2	source\text\scalc\main0106.xhp	0	help	hd_id3150769	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/main0106.xhp\" name=\"Ferramentas\"\>Ferramentas\</link\>				20130618 17:22:18
17742helpcontent2	source\text\scalc\main0106.xhp	0	help	par_id3150440	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>O menu \<emph\>Ferramentas \</emph\>contém comandos para verificação ortográfica, rastrear referências da planilha, localizar erros e definir cenários.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17743helpcontent2	source\text\scalc\main0106.xhp	0	help	par_id3152576	10			0	pt-BR	Você também pode criar e atribuir macros, configurar a aparência e a funcionalidade de barras de ferramentas, menus e teclado, além de definir as opções padrão dos aplicativos do $[officename].				20130618 17:22:18
17744helpcontent2	source\text\scalc\main0106.xhp	0	help	hd_id3149122	12			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/06040000.xhp\" name=\"Atingir meta\"\>Atingir meta\</link\>				20130618 17:22:18
17745helpcontent2	source\text\scalc\main0106.xhp	0	help	hd_id3155768	6			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/06050000.xhp\" name=\"Cenários\"\>Cenários\</link\>				20130618 17:22:18
17746helpcontent2	source\text\scalc\main0106.xhp	0	help	hd_id3154015	9			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Autocorreção\"\>Opções da Autocorreção\</link\>				20130618 17:22:18
17747helpcontent2	source\text\scalc\main0106.xhp	0	help	hd_id3150086	8			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Personalizar\"\>Personalizar\</link\>				20130618 17:22:18
17748helpcontent2	source\text\scalc\main0107.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Janela				20130618 17:22:18
17749helpcontent2	source\text\scalc\main0107.xhp	0	help	hd_id3154758	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/main0107.xhp\" name=\"Janela\"\>Janela\</link\>				20130618 17:22:18
17750helpcontent2	source\text\scalc\main0107.xhp	0	help	par_id3150398	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:WindowList\"\>Contém comandos para manipular e exibir janelas do documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17751helpcontent2	source\text\scalc\main0112.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Dados				20130618 17:22:18
17752helpcontent2	source\text\scalc\main0112.xhp	0	help	hd_id3153254	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/main0112.xhp\" name=\"Dados\"\>Dados\</link\>				20130618 17:22:18
17753helpcontent2	source\text\scalc\main0112.xhp	0	help	par_id3147264	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Utilize os comandos do menu \<emph\>Dados\</emph\>para editar os dados da planilha atual. Você pode definir os intervalos, classificar e filtrar os dados, calcular resultados, esquematizar dados e criar tabela dinâmica.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17754helpcontent2	source\text\scalc\main0112.xhp	0	help	hd_id3150400	3			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/12010000.xhp\" name=\"Definir Intervalo\"\>Definir intervalo\</link\>				20130618 17:22:18
17755helpcontent2	source\text\scalc\main0112.xhp	0	help	hd_id3125863	4			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/12020000.xhp\" name=\"Selecionar Intervalo\"\>Selecionar intervalo\</link\>				20130618 17:22:18
17756helpcontent2	source\text\scalc\main0112.xhp	0	help	hd_id3153726	5			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/12030000.xhp\" name=\"Classificar\"\>Classificar\</link\>				20130618 17:22:18
17757helpcontent2	source\text\scalc\main0112.xhp	0	help	hd_id3153142	6			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/12050000.xhp\" name=\"Subtotais\"\>Subtotais\</link\>				20130618 17:22:18
17758helpcontent2	source\text\scalc\main0112.xhp	0	help	hd_id3151073	10			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/12120000.xhp\" name=\"Validade\"\>Validade\</link\>				20130618 17:22:18
17759helpcontent2	source\text\scalc\main0112.xhp	0	help	hd_id3145254	7			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/12060000.xhp\" name=\"Operações múltiplas\"\>Operações múltiplas\</link\>				20130618 17:22:18
17760helpcontent2	source\text\scalc\main0112.xhp	0	help	hd_id1387066				0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/text2columns.xhp\"\>Texto para colunas\</link\>				20130618 17:22:18
17761helpcontent2	source\text\scalc\main0112.xhp	0	help	hd_id3150717	8			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/12070000.xhp\" name=\"Consolidar\"\>Consolidar\</link\>				20130618 17:22:18
17762helpcontent2	source\text\scalc\main0112.xhp	0	help	hd_id3154754	9			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/12100000.xhp\" name=\"Atualizar intervalo\"\>Atualizar intervalo\</link\>				20130618 17:22:18
17763helpcontent2	source\text\scalc\main0200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Barras de ferramentas				20130618 17:22:18
17764helpcontent2	source\text\scalc\main0200.xhp	0	help	hd_id3154758	1			0	pt-BR	\<variable id=\"main0200\"\>\<link href=\"text/scalc/main0200.xhp\" name=\"Barras de ferramentas\"\>Barras de ferramentas\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
17765helpcontent2	source\text\scalc\main0200.xhp	0	help	par_id3148798	2			0	pt-BR	Este submenu lista as barras de ferramentas disponíveis nas planilhas.\<embedvar href=\"text/shared/00/00000007.xhp#symbolleistenneu\"/\>				20130618 17:22:18
17766helpcontent2	source\text\scalc\main0202.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Barra de Formatação				20130618 17:22:18
17767helpcontent2	source\text\scalc\main0202.xhp	0	help	hd_id3150448	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/main0202.xhp\" name=\"Barra formatação\"\>Barra Formatação\</link\>				20130618 17:22:18
17768helpcontent2	source\text\scalc\main0202.xhp	0	help	par_id3153897	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SC_TOOLBOX_TABLE\"\>A barra \<emph\>Formatação\</emph\> oferece os comandos básicos para aplicar manualmente a formatação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17769helpcontent2	source\text\scalc\main0202.xhp	0	help	hd_id3153160	8			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Cor da Fonte\"\>Cor da fonte\</link\>				20130618 17:22:18
17770helpcontent2	source\text\scalc\main0202.xhp	0	help	hd_id3150715	9			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Alinhar à Esquerda\"\>Alinhar à esquerda\</link\>				20130618 17:22:18
17771helpcontent2	source\text\scalc\main0202.xhp	0	help	hd_id3155064	10			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Centralizar Horizontalmente\"\>Centralizar horizontalmente\</link\>				20130618 17:22:18
17772helpcontent2	source\text\scalc\main0202.xhp	0	help	hd_id3150042	11			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Alinhar à Direita\"\>Alinhar à direita\</link\>				20130618 17:22:18
17773helpcontent2	source\text\scalc\main0202.xhp	0	help	hd_id3154703	12			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Justificar\"\>Justificar\</link\>				20130618 17:22:18
17774helpcontent2	source\text\scalc\main0202.xhp	0	help	hd_id3152986	13			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Alinhar Acima\"\>Alinhar acima\</link\>				20130618 17:22:18
17775helpcontent2	source\text\scalc\main0202.xhp	0	help	hd_id3153306	14			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Centralizar Verticalmente\"\>Centralizar verticalmente\</link\>				20130618 17:22:18
17776helpcontent2	source\text\scalc\main0202.xhp	0	help	hd_id3151240	15			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Alinhar Abaixo\"\>Alinhar abaixo\</link\>				20130618 17:22:18
17777helpcontent2	source\text\scalc\main0202.xhp	0	help	par_idN10843				0	pt-BR	Formato numérico : Data				20130618 17:22:18
17778helpcontent2	source\text\scalc\main0202.xhp	0	help	par_idN10847				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Aplica o formato de data às células selecionadas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17779helpcontent2	source\text\scalc\main0202.xhp	0	help	par_idN1085E				0	pt-BR	Formato numérico: Exponencial				20130618 17:22:18
17780helpcontent2	source\text\scalc\main0202.xhp	0	help	par_idN10862				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Aplica o formato exponencial às células selecionadas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17781helpcontent2	source\text\scalc\main0202.xhp	0	help	par_idN10871				0	pt-BR	Ícones adicionais				20130618 17:22:18
17782helpcontent2	source\text\scalc\main0202.xhp	0	help	par_idN10875				0	pt-BR	Se o suporte \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ctl\" name=\"CTL\"\>CTL\</link\> estiver ativado, dois ícones adicionais serão visíveis.				20130618 17:22:18
17783helpcontent2	source\text\scalc\main0202.xhp	0	help	par_idN1088E				0	pt-BR	Da esquerda para a direita				20130618 17:22:18
17784helpcontent2	source\text\scalc\main0202.xhp	0	help	par_idN1089C				0	pt-BR	\<image id=\"img_id8354747\" src=\"res/commandimagelist/sc_paralefttoright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id8354747\"\>ícone da esquerda para a direita\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
17785helpcontent2	source\text\scalc\main0202.xhp	0	help	par_idN108BA				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ParaLeftToRight\"\>O texto é inserido da esquerda para a direita.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17786helpcontent2	source\text\scalc\main0202.xhp	0	help	par_idN108D1				0	pt-BR	Da direita para a esquerda				20130618 17:22:18
17787helpcontent2	source\text\scalc\main0202.xhp	0	help	par_idN108DF				0	pt-BR	\<image id=\"img_id2405774\" src=\"res/commandimagelist/sc_pararighttoleft.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id2405774\"\>ícone da direita para a esquerda\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
17788helpcontent2	source\text\scalc\main0202.xhp	0	help	par_idN108FD				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ParaRightToLeft\"\>O texto formatado num idioma CTL (complex text layout) é inserido da direita para a esquerda.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17789helpcontent2	source\text\scalc\main0202.xhp	0	help	par_id192266				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Alinha o conteúdo da célula à esquerda.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17790helpcontent2	source\text\scalc\main0202.xhp	0	help	par_id1998962				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Alinha o conteúdo da célula à direita.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17791helpcontent2	source\text\scalc\main0202.xhp	0	help	par_id2376476				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Centraliza o conteúdo da célula na horizontal\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17792helpcontent2	source\text\scalc\main0202.xhp	0	help	par_id349131				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Alinha o conteúdo da célula nas bordas esquerda e direita\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17793helpcontent2	source\text\scalc\main0203.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Barra Propriedades do objeto de desenho				20130618 17:22:18
17794helpcontent2	source\text\scalc\main0203.xhp	0	help	hd_id3154346	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/main0203.xhp\" name=\"Barra Propriedades do objeto de desenho\"\>Barra Propriedades do objeto de desenho\</link\>				20130618 17:22:18
17795helpcontent2	source\text\scalc\main0203.xhp	0	help	par_id3149656	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SC_TOOLBOX_DRAW\"\>A barra \<emph\>Propriedades do objeto de desenho\</emph\> dos objetos selecionados na planilha contém comandos de formatação e de alinhamento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17796helpcontent2	source\text\scalc\main0203.xhp	0	help	hd_id3145748	3			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Estilo de Linha\"\>Estilo de linha\</link\>				20130618 17:22:18
17797helpcontent2	source\text\scalc\main0203.xhp	0	help	hd_id3151073	4			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Largura da linha\"\>Largura da linha\</link\>				20130618 17:22:18
17798helpcontent2	source\text\scalc\main0203.xhp	0	help	hd_id3153417	5			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Cor da Linha\"\>Cor da linha\</link\>				20130618 17:22:18
17799helpcontent2	source\text\scalc\main0203.xhp	0	help	hd_id3147338	6			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Cor do plano de fundo\"\>Cor do plano de fundo\</link\>				20130618 17:22:18
17800helpcontent2	source\text\scalc\main0205.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Barra Formatação de texto				20130618 17:22:18
17801helpcontent2	source\text\scalc\main0205.xhp	0	help	hd_id3156330	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/main0205.xhp\" name=\"Barra Formatação de texto\"\>Barra Formatação de texto\</link\>				20130618 17:22:18
17802helpcontent2	source\text\scalc\main0205.xhp	0	help	par_id3151112	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SC_TOOLBOX_DRTEXT\"\>A barra \<emph\>Formatação de texto\</emph\> exibida no momento em que o cursor está em um objeto de texto, como um quadro de texto ou um objeto de desenho, contém comandos de formatação e alinhamento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17803helpcontent2	source\text\scalc\main0205.xhp	0	help	hd_id3148575	7			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Cor da Fonte\"\>Cor da fonte\</link\>				20130618 17:22:18
17804helpcontent2	source\text\scalc\main0205.xhp	0	help	hd_id3154944	8			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\" name=\"Entrelinhas: 1\"\>Entrelinhas: 1\</link\>				20130618 17:22:18
17805helpcontent2	source\text\scalc\main0205.xhp	0	help	hd_id3146969	9			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\" name=\"Entrelinhas: 1,5\"\>Entrelinhas: 1,5\</link\>				20130618 17:22:18
17806helpcontent2	source\text\scalc\main0205.xhp	0	help	hd_id3153711	10			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\" name=\"Entrelinhas: 2\"\>Entrelinhas: 2\</link\>				20130618 17:22:18
17807helpcontent2	source\text\scalc\main0205.xhp	0	help	hd_id3147345	11			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Alinhar à Esquerda\"\>Alinhar à esquerda\</link\>				20130618 17:22:18
17808helpcontent2	source\text\scalc\main0205.xhp	0	help	hd_id3155337	12			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Centralizado\"\>Centralizado\</link\>				20130618 17:22:18
17809helpcontent2	source\text\scalc\main0205.xhp	0	help	hd_id3147001	13			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Alinhar à Direita\"\>Alinhar à direita\</link\>				20130618 17:22:18
17810helpcontent2	source\text\scalc\main0205.xhp	0	help	hd_id3155115	14			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Justificar\"\>Justificar\</link\>				20130618 17:22:18
17811helpcontent2	source\text\scalc\main0205.xhp	0	help	hd_id3150202	15			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Sobrescrito\"\>Sobrescrito\</link\>				20130618 17:22:18
17812helpcontent2	source\text\scalc\main0205.xhp	0	help	hd_id3155531	16			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Subscrito\"\>Subscrito\</link\>				20130618 17:22:18
17813helpcontent2	source\text\scalc\main0205.xhp	0	help	hd_id3145387	17			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Caractere\"\>Caractere\</link\>				20130618 17:22:18
17814helpcontent2	source\text\scalc\main0205.xhp	0	help	hd_id3153067	18			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Parágrafo\"\>Parágrafo\</link\>				20130618 17:22:18
17815helpcontent2	source\text\scalc\main0206.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Barra de fórmulas				20130618 17:22:18
17816helpcontent2	source\text\scalc\main0206.xhp	0	help	hd_id3147264	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/main0206.xhp\" name=\"Barra de fórmulas\"\>Barra de fórmulas\</link\>				20130618 17:22:18
17817helpcontent2	source\text\scalc\main0206.xhp	0	help	par_id3150400	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SC_INPUTWIN\"\>Utilize esta barra para inserir fórmulas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17818helpcontent2	source\text\scalc\main0208.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Barra de status				20130618 17:22:18
17819helpcontent2	source\text\scalc\main0208.xhp	0	help	hd_id3151385	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/main0208.xhp\" name=\"Barra de status\"\>Barra de status\</link\>				20130618 17:22:18
17820helpcontent2	source\text\scalc\main0208.xhp	0	help	par_id3149669	2			0	pt-BR	A \<emph\>Barra de status\</emph\> exibe informações sobre a planilha atual.				20130618 17:22:18
17821helpcontent2	source\text\scalc\main0208.xhp	0	help	hd_id0821200911024321				0	pt-BR	Assinatura digital				20130618 17:22:18
17822helpcontent2	source\text\scalc\main0208.xhp	0	help	par_id0821200911024344				0	pt-BR	Veja também \<link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\"\>Assinaturas digitais\</link\>.				20130618 17:22:18
17823helpcontent2	source\text\scalc\main0210.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Barra Visualização de página				20130618 17:22:18
17824helpcontent2	source\text\scalc\main0210.xhp	0	help	hd_id3156023	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/main0210.xhp\" name=\"Barra Visualização de página\"\>Barra Visualização de página\</link\>				20130618 17:22:18
17825helpcontent2	source\text\scalc\main0210.xhp	0	help	par_id3148663	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SC_WIN_PREVIEW\"\>A barra \<emph\>Visualização de página\</emph\> é exibida quando você escolhe \<emph\>Arquivo - Visualização de página\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17826helpcontent2	source\text\scalc\main0210.xhp	0	help	hd_id3147394	3			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Formato da Página\"\>Formato da página\</link\>				20130618 17:22:18
17827helpcontent2	source\text\scalc\main0214.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Barra de imagens				20130618 17:22:18
17828helpcontent2	source\text\scalc\main0214.xhp	0	help	hd_id3153088	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/main0214.xhp\" name=\"Barra Figura\"\>Barra Figura\</link\>				20130618 17:22:18
17829helpcontent2	source\text\scalc\main0214.xhp	0	help	par_id3153896	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>A barra \<emph\>Figura\</emph\> é exibida ao inserir ou selecionar uma figura em uma planilha.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17830helpcontent2	source\text\scalc\main0218.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Barra de ferramentas				20130618 17:22:18
17831helpcontent2	source\text\scalc\main0218.xhp	0	help	hd_id3143268	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/main0218.xhp\" name=\"Barra Ferramentas\"\>Barra Ferramentas\</link\>				20130618 17:22:18
17832helpcontent2	source\text\scalc\main0218.xhp	0	help	par_id3151112	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SC_TOOLBOX_TOOLS\"\>Utilize a barra Ferramentas para acessar os comandos de uso mais frequente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17833helpcontent2	source\text\scalc\main0218.xhp	0	help	par_idN10610				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"Controles\"\>Controles\</link\>				20130618 17:22:18
17834helpcontent2	source\text\scalc\main0218.xhp	0	help	hd_id3154730	6			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/02/06080000.xhp\" name=\"Escolher Temas\"\>Escolher temas\</link\>				20130618 17:22:18
17835helpcontent2	source\text\scalc\main0218.xhp	0	help	par_idN10690				0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/12040300.xhp\" name=\"Filtro avançado\"\>Filtro avançado\</link\>				20130618 17:22:18
17836helpcontent2	source\text\scalc\main0218.xhp	0	help	par_idN106A8				0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/12090100.xhp\"\>Iniciar\</link\>				20130618 17:22:18
17837helpcontent2	source\text\scalc\main0218.xhp	0	help	par_idN106C0				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01150000.xhp\" name=\"Conversor de euros\"\>Conversor de euros\</link\>				20130618 17:22:18
17838helpcontent2	source\text\scalc\main0218.xhp	0	help	par_idN106D8				0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/04070100.xhp\"\>Definir\</link\>				20130618 17:22:18
17839helpcontent2	source\text\scalc\main0218.xhp	0	help	par_idN106F0				0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/06040000.xhp\" name=\"Atingir meta\"\>Atingir meta\</link\>				20130618 17:22:18
17840helpcontent2	source\text\scalc\main0503.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Recursos do $[officename] Calc				20130618 17:22:18
17841helpcontent2	source\text\scalc\main0503.xhp	0	help	hd_id3154758	1			0	pt-BR	\<variable id=\"main0503\"\>\<link href=\"text/scalc/main0503.xhp\" name=\"Recursos do $[officename] Calc\"\>Recursos do $[officename] Calc\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
17842helpcontent2	source\text\scalc\main0503.xhp	0	help	par_id3149457	2			0	pt-BR	O $[officename] Calc é um aplicativo de planilhas que pode ser utilizado para calcular, analisar e gerenciar dados. Você também pode importar e modificar planilhas do Microsoft Excel.				20130618 17:22:18
17843helpcontent2	source\text\scalc\main0503.xhp	0	help	hd_id3148797	4			0	pt-BR	Cálculos				20130618 17:22:18
17844helpcontent2	source\text\scalc\main0503.xhp	0	help	par_id3145172	5			0	pt-BR	O $[officename] Calc oferece \<link href=\"text/scalc/01/04060100.xhp\" name=\"funções\"\>funções\</link\> incluindo funções estatísticas e financeiras, que você pode utilizar para criar fórmulas que executem cálculos complexos em seus dados.				20130618 17:22:18
17845helpcontent2	source\text\scalc\main0503.xhp	0	help	par_id3145271	6			0	pt-BR	Também é possível utilizar o \<link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"Assistente de funções\"\>Assistente de funções\</link\> como um auxílio na criação de fórmulas.				20130618 17:22:18
17846helpcontent2	source\text\scalc\main0503.xhp	0	help	hd_id3152596	13			0	pt-BR	Cálculos de hipóteses				20130618 17:22:18
17847helpcontent2	source\text\scalc\main0503.xhp	0	help	par_id3156444	14			0	pt-BR	Um recurso interessante é a possibilidade de exibir imediatamente os resultados das alterações realizadas em um fator em cálculos compostos de diversos fatores. Por exemplo, é possível ver como a alteração do período de tempo em um cálculo de empréstimo afeta as taxas de juros ou os montantes de reembolso. Você também pode gerenciar tabelas maiores utilizando cenários predefinidos diferentes.				20130618 17:22:18
17848helpcontent2	source\text\scalc\main0503.xhp	0	help	hd_id3148576	7			0	pt-BR	Funções de banco de dados				20130618 17:22:18
17849helpcontent2	source\text\scalc\main0503.xhp	0	help	par_id3154011	8			0	pt-BR	Utilize planilhas para organizar, armazenar e filtrar dados.				20130618 17:22:18
17850helpcontent2	source\text\scalc\main0503.xhp	0	help	par_id3154942	25			0	pt-BR	O $[officename] Calc permite que você arraste e solte tabelas de bancos de dados ou utilize uma planilha como fonte de dados para a criação de cartas-modelo no $[officename] Writer.				20130618 17:22:18
17851helpcontent2	source\text\scalc\main0503.xhp	0	help	hd_id3145800	9			0	pt-BR	Organizar dados				20130618 17:22:18
17852helpcontent2	source\text\scalc\main0503.xhp	0	help	par_id3154490	10			0	pt-BR	Com apenas alguns cliques do mouse, você pode reorganizar a planilha para mostrar ou ocultar determinados intervalos de dados, formatar intervalos de acordo com condições especiais ou calcular rapidamente totais e subtotais.				20130618 17:22:18
17853helpcontent2	source\text\scalc\main0503.xhp	0	help	hd_id3155601	16			0	pt-BR	Gráficos dinâmicos				20130618 17:22:18
17854helpcontent2	source\text\scalc\main0503.xhp	0	help	par_id3149121	17			0	pt-BR	O $[officename] Calc permite a apresentação dos dados de uma planilha em gráficos dinâmicos, atualizados automaticamente quando ocorrem alterações nos dados.				20130618 17:22:18
17855helpcontent2	source\text\scalc\main0503.xhp	0	help	hd_id3153707	18			0	pt-BR	Abrir e salvar arquivos da Microsoft				20130618 17:22:18
17856helpcontent2	source\text\scalc\main0503.xhp	0	help	par_id3157867	19			0	pt-BR	Utilize os filtros do $[officename] para converter arquivos do Excel ou para abri-los e salvá-los em diversos outros \<link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"formatos\"\>formatos\</link\>.				20130618 17:22:18
17857helpcontent2	source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Configurações 3D				20130618 17:22:18
17858helpcontent2	source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp	0	help	par_idN1055A				0	pt-BR	\<variable id=\"3dtoolbar\"\>\<link href=\"text/shared/3dsettings_toolbar.xhp\"\>Configurações 3D\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
17859helpcontent2	source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp	0	help	par_idN1056A				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>As propriedades dos controles da barra de ferramentas Configurações 3D dos objetos 3D selecionados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17860helpcontent2	source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp	0	help	par_idN10575				0	pt-BR	Ativar / Desativar extrusão				20130618 17:22:18
17861helpcontent2	source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp	0	help	par_idN10579				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Ativa ou desativa os efeitos 3D dos objetos selecionados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17862helpcontent2	source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp	0	help	par_idN10590				0	pt-BR	Inclinar para baixo				20130618 17:22:18
17863helpcontent2	source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp	0	help	par_idN10594				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Inclina cinco graus para baixo o objeto selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17864helpcontent2	source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp	0	help	par_idN105AB				0	pt-BR	Inclinar para cima				20130618 17:22:18
17865helpcontent2	source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp	0	help	par_idN105AF				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Inclina cinco graus para cima o objeto selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17866helpcontent2	source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp	0	help	par_idN105C6				0	pt-BR	Inclinar para a esquerda				20130618 17:22:18
17867helpcontent2	source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp	0	help	par_idN105CA				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Inclina cinco graus para a esquerda o objeto selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17868helpcontent2	source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp	0	help	par_idN105E1				0	pt-BR	Inclinar para a direita				20130618 17:22:18
17869helpcontent2	source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp	0	help	par_idN105E5				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Inclina cinco graus para a direita o objeto selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17870helpcontent2	source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp	0	help	par_idN105FC				0	pt-BR	Profundidade				20130618 17:22:18
17871helpcontent2	source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp	0	help	par_idN10600				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre a janela Profundidade da extrusão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17872helpcontent2	source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp	0	help	par_idN10617				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione uma profundidade de extrusão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17873helpcontent2	source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp	0	help	par_idN10632				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insira uma profundidade de extrusão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17874helpcontent2	source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp	0	help	par_idN1064C				0	pt-BR	Direção				20130618 17:22:18
17875helpcontent2	source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp	0	help	par_idN10650				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre a janela Direção da extrusão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17876helpcontent2	source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp	0	help	par_idN10667				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione uma direção.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17877helpcontent2	source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp	0	help	par_idN10698				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione um método de extrusão paralelo ou uma perspectiva.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17878helpcontent2	source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp	0	help	par_idN106B3				0	pt-BR	Iluminação				20130618 17:22:18
17879helpcontent2	source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp	0	help	par_idN106B7				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre a janela Iluminação da extrusão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17880helpcontent2	source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp	0	help	par_idN106C6				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione uma direção de iluminação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17881helpcontent2	source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp	0	help	par_idN106E1				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione uma intensidade de iluminação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17882helpcontent2	source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp	0	help	par_idN106FC				0	pt-BR	Superfície				20130618 17:22:18
17883helpcontent2	source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp	0	help	par_idN10700				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre a janela Superfície da extrusão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17884helpcontent2	source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp	0	help	par_idN10717				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione um material de superfície ou uma exibição de esboço.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17885helpcontent2	source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp	0	help	par_idN10732				0	pt-BR	Cor 3D				20130618 17:22:18
17886helpcontent2	source\text\shared\3dsettings_toolbar.xhp	0	help	par_idN10736				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre a barra de ferramentas Cor da extrusão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17887helpcontent2	source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Fontwork				20130618 17:22:18
17888helpcontent2	source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp	0	help	par_idN1055A				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/fontwork_toolbar.xhp\"\>Fontwork\</link\>				20130618 17:22:18
17889helpcontent2	source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp	0	help	par_idN1056A				0	pt-BR	Quando você selecionar um objeto Fontwork, será aberta uma barra de ferramentas Fontwork.				20130618 17:22:18
17890helpcontent2	source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp	0	help	par_idN1056D				0	pt-BR	Galeria do Fontwork				20130618 17:22:18
17891helpcontent2	source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp	0	help	par_idN10571				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre a Galeria do Fontwork, para você selecionar outra visualização. Clique em OK para aplicar o novo conjunto de propriedades ao seu objeto Fontwork.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17892helpcontent2	source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp	0	help	par_idN10588				0	pt-BR	Forma do Fontwork				20130618 17:22:18
17893helpcontent2	source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp	0	help	par_idN1058C				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre a barra de ferramentas Forma do Fontwork. Clique em uma forma para aplicá-la a todos os objetos Fontwork selecionados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17894helpcontent2	source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp	0	help	par_idN105A6				0	pt-BR	Mesmas alturas de letras no Fontwork				20130618 17:22:18
17895helpcontent2	source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp	0	help	par_idN105AA				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Alterna a altura da letra dos objetos do Fontwork da normal para a mesma altura de todos os objetos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17896helpcontent2	source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp	0	help	par_idN105C1				0	pt-BR	Alinhamento do Fontwork				20130618 17:22:18
17897helpcontent2	source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp	0	help	par_idN105C5				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre a janela Alinhamento do Fontwork.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17898helpcontent2	source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp	0	help	par_idN105DC				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Clique para aplicar o alinhamento aos objetos Fontwork selecionados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17899helpcontent2	source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp	0	help	par_idN105F3				0	pt-BR	Espaçamento de caracteres do Fontwork				20130618 17:22:18
17900helpcontent2	source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp	0	help	par_idN105F7				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre a janela Espaçamento de caracteres em Fontwork.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17901helpcontent2	source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp	0	help	par_idN1060E				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Clique para aplicar o espaçamento de caractere aos objetos Fontwork selecionados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17902helpcontent2	source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp	0	help	par_idN1061D				0	pt-BR	Personalizado				20130618 17:22:18
17903helpcontent2	source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp	0	help	par_idN10621				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre a caixa de diálogo Espaçamento de caracteres em Fontwork, onde você pode inserir um novo valor de espaçamento de caracteres.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17904helpcontent2	source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp	0	help	par_idN10638				0	pt-BR	Valor				20130618 17:22:18
17905helpcontent2	source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp	0	help	par_idN1063C				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Digite o valor de espaçamento de caracteres do Fontwork.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17906helpcontent2	source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp	0	help	par_idN1064B				0	pt-BR	Kerning de pares de caracteres				20130618 17:22:18
17907helpcontent2	source\text\shared\fontwork_toolbar.xhp	0	help	par_idN1064F				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Ativa e desativa o \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#kerning\"\> kerning\</link\> de pares de caracteres.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17908helpcontent2	source\text\shared\main0108.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Ajuda				20130618 17:22:18
17909helpcontent2	source\text\shared\main0108.xhp	0	help	hd_id3155364	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/main0108.xhp\" name=\"Help\"\>Ajuda\</link\>				20130618 17:22:18
17910helpcontent2	source\text\shared\main0108.xhp	0	help	par_id3153990	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:HelpMenu\"\>O menu da Ajuda permite iniciar e controlar o sistema de Ajuda do $[officename].\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17911helpcontent2	source\text\shared\main0108.xhp	0	help	hd_id3147399	5			0	pt-BR	Ajuda do $[officename]				20130618 17:22:18
17912helpcontent2	source\text\shared\main0108.xhp	0	help	par_id3147576	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:HelpIndex\"\>Abre a página principal da Ajuda do $[officename] do aplicativo atual.\</ahelp\> Você pode percorrer as páginas da Ajuda e procurar por termos do índice ou por outro texto.				20130618 17:22:18
17913helpcontent2	source\text\shared\main0108.xhp	0	help	par_idN1064A				0	pt-BR	\<image id=\"img_id1619006\" src=\"res/commandimagelist/sc_helpindex.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id1619006\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
17914helpcontent2	source\text\shared\main0108.xhp	0	help	par_idN10667				0	pt-BR	Ajuda do %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
17915helpcontent2	source\text\shared\main0108.xhp	0	help	hd_id3154898	15			0	pt-BR	Suporte				20130618 17:22:18
17916helpcontent2	source\text\shared\main0108.xhp	0	help	par_id3157909	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:HelpSupport\"\>Mostra informações de como obter suporte.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17917helpcontent2	source\text\shared\main0108.xhp	0	help	hd_id2926419				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/online_update.xhp\"\>Verificar se há atualizações\</link\>				20130618 17:22:18
17918helpcontent2	source\text\shared\main0108.xhp	0	help	par_id2783898				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Permite uma conexão internet para o %PRODUCTNAME. Se necessitar de um Proxy, verifique as configurações de Proxy do  %PRODUCTNAME em \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas -  Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Internet.  Escolha então Verificar atualizações para conferir a disponibilidade de uma nova versão de sua suite de escritório\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17919helpcontent2	source\text\shared\main0108.xhp	0	help	par_idN106A6				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Esse comando de menu é visível na versão de avaliação do %PRODUCTNAME. Escolha abrir o Assistente de compra do %PRODUCTNAME.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17920helpcontent2	source\text\shared\main0108.xhp	0	help	hd_id3153881	7			0	pt-BR	Sobre o $[officename]				20130618 17:22:18
17921helpcontent2	source\text\shared\main0108.xhp	0	help	par_id3144510	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:About\"\>Exibe informações gerais do programa, como o número da versão e os direitos autorais.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17922helpcontent2	source\text\shared\main0201.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Barra Padrão				20130618 17:22:18
17923helpcontent2	source\text\shared\main0201.xhp	0	help	hd_id3154186	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/main0201.xhp\" name=\"Standard Bar\"\>Barra Padrão\</link\>				20130618 17:22:18
17924helpcontent2	source\text\shared\main0201.xhp	0	help	par_id3145136	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"RID_ENVTOOLBOX\"\>A barra \<emph\>Padrão\</emph\> está localizada na parte superior da janela do $[officename] e está disponível em todos os aplicativos $[officename].\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17925helpcontent2	source\text\shared\main0201.xhp	0	help	hd_id3166460	4			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Abrir Arquivo\"\>Abrir arquivo\</link\>				20130618 17:22:18
17926helpcontent2	source\text\shared\main0201.xhp	0	help	par_idN10661				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\"\>Salvar como\</link\>				20130618 17:22:18
17927helpcontent2	source\text\shared\main0201.xhp	0	help	par_idN10671				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/shared/01/01070000.xhp#speichernuntertext\"/\>				20130618 17:22:18
17928helpcontent2	source\text\shared\main0201.xhp	0	help	par_idN106A5				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\"\>Verificação ortográfica\</link\>				20130618 17:22:18
17929helpcontent2	source\text\shared\main0201.xhp	0	help	par_idN106B5				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Verifica a ortografia no documento atual ou na seleção.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17930helpcontent2	source\text\shared\main0201.xhp	0	help	par_idN1086E				0	pt-BR	\<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\"\>Inserir gráfico\</link\>				20130618 17:22:18
17931helpcontent2	source\text\shared\main0201.xhp	0	help	par_id4964445				0	pt-BR	Cria um gráfico no documento atual.				20130618 17:22:18
17932helpcontent2	source\text\shared\main0201.xhp	0	help	par_idN1088E				0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/12030100.xhp\"\>Classificar em ordem decrescente / Classificar em ordem crescente\</link\>				20130618 17:22:18
17933helpcontent2	source\text\shared\main0201.xhp	0	help	par_idN108B1				0	pt-BR	Classifica a seleção do maior ao menor valor, ou do menor ao maior valor, utilizando a coluna que contém o cursor.				20130618 17:22:18
17934helpcontent2	source\text\shared\main0201.xhp	0	help	par_idN108BE				0	pt-BR	\<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\"\>Gráfico\</link\>				20130618 17:22:18
17935helpcontent2	source\text\shared\main0201.xhp	0	help	par_idN108EA				0	pt-BR	Cria um gráfico no documento atual.				20130618 17:22:18
17936helpcontent2	source\text\shared\main0201.xhp	0	help	par_idN108C1				0	pt-BR	Planilha				20130618 17:22:18
17937helpcontent2	source\text\shared\main0201.xhp	0	help	par_idN10901				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insere uma planilha como um objeto OLE. Digite ou cole dados nas células e clique fora do objeto para voltar para o Impress.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17938helpcontent2	source\text\shared\main0201.xhp	0	help	par_idN108C4				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp\" name=\"Display Grid\"\>Exibir grade\</link\>				20130618 17:22:18
17939helpcontent2	source\text\shared\main0201.xhp	0	help	par_idN108D7				0	pt-BR	\<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\"\>Gráfico\</link\>				20130618 17:22:18
17940helpcontent2	source\text\shared\main0201.xhp	0	help	par_idN10976				0	pt-BR	Cria um gráfico no documento atual.				20130618 17:22:18
17941helpcontent2	source\text\shared\main0201.xhp	0	help	par_idN107D8				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153070\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoom.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"\>\<alt id=\"alt_id3153070\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
17942helpcontent2	source\text\shared\main0201.xhp	0	help	par_idN107F5				0	pt-BR	Zoom				20130618 17:22:18
17943helpcontent2	source\text\shared\main0201.xhp	0	help	par_idN10818				0	pt-BR	O que é isto				20130618 17:22:18
17944helpcontent2	source\text\shared\main0201.xhp	0	help	par_idN1081E				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Ativa as dicas de ajuda adicionais sobre o ponteiro do mouse até o próximo clique.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17945helpcontent2	source\text\shared\main0201.xhp	0	help	par_idN10855				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3174230\" src=\"res/commandimagelist/sc_extendedhelp.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3174230\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
17946helpcontent2	source\text\shared\main0201.xhp	0	help	par_idN10873				0	pt-BR	O que é isto?				20130618 17:22:18
17947helpcontent2	source\text\shared\main0204.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Barra de tabela				20130618 17:22:18
17948helpcontent2	source\text\shared\main0204.xhp	0	help	hd_id3145587				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/main0204.xhp\" name=\"Barra de Tabela\"\>Barra de Tabela\</link\>				20130618 17:22:18
17949helpcontent2	source\text\shared\main0204.xhp	0	help	par_id3154252				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>A barra de \<emph\>Tabela\</emph\> contém as funções necessárias para se trabalhar com tabelas. Ela aparece quando você coloca o cursor dentro de uma  tabela.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17950helpcontent2	source\text\shared\main0204.xhp	0	help	hd_id319945759				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Estilo de Área / Preenchimento\"\>Estilo de área / preenchimento\</link\>				20130618 17:22:18
17951helpcontent2	source\text\shared\main0204.xhp	0	help	hd_id3147592	6			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\" name=\"Mesclar células\"\>Mesclar células\</link\>				20130618 17:22:18
17952helpcontent2	source\text\shared\main0204.xhp	0	help	hd_id3147820	9			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05110500.xhp\" name=\"Excluir linha\"\>Excluir linha\</link\>				20130618 17:22:18
17953helpcontent2	source\text\shared\main0204.xhp	0	help	hd_id3147231	10			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05120500.xhp\" name=\"Excluir coluna\"\>Excluir coluna\</link\>				20130618 17:22:18
17954helpcontent2	source\text\shared\main0204.xhp	0	help	hd_id3134447820				0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/taskpanel.xhp\" name=\"Modelos de Tabelas\"\>Modelos de Tabelas\</link\>				20130618 17:22:18
17955helpcontent2	source\text\shared\main0204.xhp	0	help	par_id16200812240344				0	pt-BR	Abre os modelos de tabelas. Dê um clique duplo em um modelo para inserir uma nova tabela.				20130618 17:22:18
17956helpcontent2	source\text\shared\main0204.xhp	0	help	hd_id947820				0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/05090000m.xhp\" name=\"Propriedades da Tabela\"\>Propriedades da Tabela\</link\>				20130618 17:22:18
17957helpcontent2	source\text\shared\main0208.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Barra de status em documentos do $[officename] Basic				20130618 17:22:18
17958helpcontent2	source\text\shared\main0208.xhp	0	help	hd_id3148520	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/main0208.xhp\" name=\"Status Bar in $[officename] Basic Documents\"\>Barra de status em documentos do $[officename] Basic\</link\>				20130618 17:22:18
17959helpcontent2	source\text\shared\main0208.xhp	0	help	par_id3154136	2			0	pt-BR	A \<emph\>Barra de status\</emph\> exibe informações sobre o documento atual do $[officename].				20130618 17:22:18
17960helpcontent2	source\text\shared\main0209.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Barra de hiperlinks				20130618 17:22:18
17961helpcontent2	source\text\shared\main0209.xhp	0	help	hd_id3154094	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/main0209.xhp\" name=\"Barra de Hiperlinks\"\>Barra de hiperlinks\</link\>				20130618 17:22:18
17962helpcontent2	source\text\shared\main0209.xhp	0	help	par_id3159201	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_OFA_HYPERLINK_DLG\"\>Utilize a \<emph\>Barra de hyperlinks\</emph\> para criar e editar os hyperlinks nos documentos e para inserir critérios de pesquisas utilizando os mecanismos de pesquisa de Internet disponíveis.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17963helpcontent2	source\text\shared\main0209.xhp	0	help	par_id3145136	3			0	pt-BR	Você pode abrir e fechar a \<emph\>Barra de Hyperlink\</emph\> em \<emph\>Exibir - Barra de Ferramentas - Barra de Hyperlink\</emph\>.				20130618 17:22:18
17964helpcontent2	source\text\shared\main0212.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Barra Dados da tabela				20130618 17:22:18
17965helpcontent2	source\text\shared\main0212.xhp	0	help	hd_id3147102	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/main0212.xhp\" name=\"Table Data Bar\"\>Barra Dados da tabela\</link\>				20130618 17:22:18
17966helpcontent2	source\text\shared\main0212.xhp	0	help	par_id3153394	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Utilize a barra Dados da tabela para controlar a exibição dos dados. \</ahelp\>				20130618 17:22:18
17967helpcontent2	source\text\shared\main0212.xhp	0	help	par_id3149346	12			0	pt-BR	A exibição de dados filtrados permanece ativa até que você altere ou cancele os critérios de filtragem ou de classificação. Se um filtro estiver ativo, o ícone \<emph\>Aplicar filtro\</emph\> na barra \<emph\>Dados da tabela\</emph\> estará ativado.				20130618 17:22:18
17968helpcontent2	source\text\shared\main0212.xhp	0	help	par_id3147303				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153896\" src=\"res/commandimagelist/sc_recsave.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"\>\<alt id=\"alt_id3153896\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
17969helpcontent2	source\text\shared\main0212.xhp	0	help	par_id3153360	13			0	pt-BR	Salvar registro				20130618 17:22:18
17970helpcontent2	source\text\shared\main0212.xhp	0	help	par_id3145173				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154123\" src=\"res/commandimagelist/sc_recundo.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"\>\<alt id=\"alt_id3154123\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
17971helpcontent2	source\text\shared\main0212.xhp	0	help	par_id3151382	14			0	pt-BR	Desfazer: Entrada de dados				20130618 17:22:18
17972helpcontent2	source\text\shared\main0212.xhp	0	help	par_idN10744				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/12070000.xhp\"\>Dados para texto\</link\>				20130618 17:22:18
17973helpcontent2	source\text\shared\main0212.xhp	0	help	par_idN10753				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insere na posição do cursor todos os campos do registro marcado no documento atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17974helpcontent2	source\text\shared\main0212.xhp	0	help	par_idN10780				0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/mailmerge00.xhp\"\>Mala direta\</link\>				20130618 17:22:18
17975helpcontent2	source\text\shared\main0212.xhp	0	help	par_idN1078F				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Inicia o Assistente de mala direta para criar cartas formulários.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17976helpcontent2	source\text\shared\main0213.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Barra de ferramentas Formulário				20130618 17:22:18
17977helpcontent2	source\text\shared\main0213.xhp	0	help	bm_id3157896				0	pt-BR	\<bookmark_value\>barras de ferramentas; barra de navegação de formulário\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>barra de navegação;formulários\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>classificar; dados em formulários\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dados; classificar em formulários\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formulários;classificar dados\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
17978helpcontent2	source\text\shared\main0213.xhp	0	help	hd_id3157896	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/main0213.xhp\" name=\"Form Navigation Bar\"\>Barra Navegação de formulários\</link\>				20130618 17:22:18
17979helpcontent2	source\text\shared\main0213.xhp	0	help	par_id3154751	2			0	pt-BR	A \<emph\>barra de navegação\</emph\> contém ícones para editar uma tabela de banco de dados ou para controlar a exibição dos dados. Essa barra aparece na parte inferior de um documento que contém campos vinculados a um banco de dados.				20130618 17:22:18
17980helpcontent2	source\text\shared\main0213.xhp	0	help	par_id3157958	27			0	pt-BR	Você pode utilizar a\<emph\> barra de navegação\</emph\> para mover-se pelos registros, bem como para inserir e excluir registros. Se os dados forem salvos em um formulário, as alterações serão transferidas para o banco de dados. A \<emph\>barra de navegação\</emph\> também contém funções para classificar, filtrar e procurar registros de dados.				20130618 17:22:18
17981helpcontent2	source\text\shared\main0213.xhp	0	help	par_idN10717				0	pt-BR	Você pode usar o ícone Barra de navegação na barra de ferramentas \<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\"\>Funções de formulário\</link\> para adicionar uma barra de navegação a um formulário.				20130618 17:22:18
17982helpcontent2	source\text\shared\main0213.xhp	0	help	par_id3157910	3			0	pt-BR	A barra de navegação só está visível para formulários conectados a um banco de dados. Na \<link href=\"text/shared/explorer/database/04030000.xhp\" name=\"Design view\"\>exibição de design\</link\> de um formulário, essa barra não está disponível. Consulte também \<link href=\"text/shared/main0212.xhp\" name=\"Database Bar\"\>Barra Banco de dados\</link\>.				20130618 17:22:18
17983helpcontent2	source\text\shared\main0213.xhp	0	help	par_id3153880	22			0	pt-BR	Você pode controlar a exibição de dados com as funções de classificação e filtragem. As tabelas originais não serão alteradas.				20130618 17:22:18
17984helpcontent2	source\text\shared\main0213.xhp	0	help	par_id3153062	23			0	pt-BR	O filtro ou a ordem de classificação atual é salvo com o documento atual. Se houver um filtro definido, o ícone \<emph\>Aplicar filtro\</emph\> na \<emph\>barra de navegação\</emph\> estará ativo. Os recursos de classificação e filtro no documento também podem ser configurados na caixa de diálogo \<emph\>Propriedades do formulário\</emph\>. (Escolha \<emph\>Propriedades do formulário - Dados\</emph\> - propriedades \<link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"Sort\"\>\<emph\>Classificar\</emph\>\</link\> e \<link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"Filter\"\>\<emph\>Filtro\</emph\>\</link\>).				20130618 17:22:18
17985helpcontent2	source\text\shared\main0213.xhp	0	help	par_id3149810	24			0	pt-BR	Se uma instrução SQL for a base para um formulário (veja \<emph\>Propriedades do formulário\</emph\> - guia \<emph\>Dados\</emph\> - \<link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"Fonte de dados\"\>\<emph\>Fonte de dados\</emph\>\</link\>), as funções de filtragem e classificação somente estarão disponíveis quando a instrução SQL se referir a uma única tabela e não estiver gravada no modo SQL nativo.				20130618 17:22:18
17986helpcontent2	source\text\shared\main0213.xhp	0	help	hd_id3153192	4			0	pt-BR	Registro absoluto				20130618 17:22:18
17987helpcontent2	source\text\shared\main0213.xhp	0	help	par_id3146922	5			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:AbsoluteRecord\"\>Mostra o número do registro atual. Insira um número para ir até o registro correspondente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17988helpcontent2	source\text\shared\main0213.xhp	0	help	hd_id3153573	6			0	pt-BR	Primeiro registro				20130618 17:22:18
17989helpcontent2	source\text\shared\main0213.xhp	0	help	par_id3154013				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150010\" src=\"res/sc10616.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150010\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
17990helpcontent2	source\text\shared\main0213.xhp	0	help	par_id3155308	7			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:FirstRecord\"\>Leva você ao primeiro registro.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17991helpcontent2	source\text\shared\main0213.xhp	0	help	hd_id3154792	8			0	pt-BR	Registro anterior				20130618 17:22:18
17992helpcontent2	source\text\shared\main0213.xhp	0	help	par_id3145647				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3147394\" src=\"res/commandimagelist/sc_prevrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147394\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
17993helpcontent2	source\text\shared\main0213.xhp	0	help	par_id3157846	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:PrevRecord\"\>Leva você ao registro anterior.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17994helpcontent2	source\text\shared\main0213.xhp	0	help	hd_id3149121	10			0	pt-BR	Próximo registro				20130618 17:22:18
17995helpcontent2	source\text\shared\main0213.xhp	0	help	par_id3146913				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150753\" src=\"res/commandimagelist/sc_nextrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150753\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
17996helpcontent2	source\text\shared\main0213.xhp	0	help	par_id3148914	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:NextRecord\"\>Leva você ao próximo registro.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
17997helpcontent2	source\text\shared\main0213.xhp	0	help	hd_id3148997	12			0	pt-BR	Último registro				20130618 17:22:18
17998helpcontent2	source\text\shared\main0213.xhp	0	help	par_id3155337				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3163808\" src=\"res/sc10619.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3163808\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
17999helpcontent2	source\text\shared\main0213.xhp	0	help	par_id3151248	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:LastRecord\"\>Leva você até o último registro.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
18000helpcontent2	source\text\shared\main0213.xhp	0	help	hd_id3145231	14			0	pt-BR	Salvar registro				20130618 17:22:18
18001helpcontent2	source\text\shared\main0213.xhp	0	help	par_id3150647				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150941\" src=\"res/commandimagelist/sc_recsave.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150941\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
18002helpcontent2	source\text\shared\main0213.xhp	0	help	par_id3146808	15			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:RecSave\"\>Salva uma nova entrada de dados. A alteração é registrada no banco de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
18003helpcontent2	source\text\shared\main0213.xhp	0	help	hd_id3158446	16			0	pt-BR	Desfazer: Entrada de dados				20130618 17:22:18
18004helpcontent2	source\text\shared\main0213.xhp	0	help	par_id3166423				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3156138\" src=\"res/commandimagelist/sc_recundo.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3156138\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
18005helpcontent2	source\text\shared\main0213.xhp	0	help	par_id3151276	17			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:RecUndo\"\>Permite que você desfaça uma entrada de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
18006helpcontent2	source\text\shared\main0213.xhp	0	help	hd_id3149967	18			0	pt-BR	Novo registro				20130618 17:22:18
18007helpcontent2	source\text\shared\main0213.xhp	0	help	par_id3149735				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3155578\" src=\"res/commandimagelist/sc_newrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3155578\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
18008helpcontent2	source\text\shared\main0213.xhp	0	help	par_id3148460	19			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:NewRecord\"\>Cria um novo registro.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
18009helpcontent2	source\text\shared\main0213.xhp	0	help	hd_id3153659	20			0	pt-BR	Excluir registro				20130618 17:22:18
18010helpcontent2	source\text\shared\main0213.xhp	0	help	par_id3145584				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3166434\" src=\"res/commandimagelist/sc_deleterecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3166434\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
18011helpcontent2	source\text\shared\main0213.xhp	0	help	par_id3148817	21			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:DeleteRecord\"\>Exclui um registro. Uma consulta precisa ser confirmada antes da exclusão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
18012helpcontent2	source\text\shared\main0213.xhp	0	help	hd_id3156448	25			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/12100200.xhp\" name=\"Localizar Registro\"\>Localizar registro\</link\>				20130618 17:22:18
18013helpcontent2	source\text\shared\main0213.xhp	0	help	hd_id3148599	26			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/12100100.xhp\" name=\"Classificar\"\>Classificar\</link\>				20130618 17:22:18
18014helpcontent2	source\text\shared\main0214.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Barra Design de consulta				20130618 17:22:18
18015helpcontent2	source\text\shared\main0214.xhp	0	help	hd_id3159176	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/main0214.xhp\" name=\"Query Design Bar\"\>Barra Design de consulta\</link\>				20130618 17:22:18
18016helpcontent2	source\text\shared\main0214.xhp	0	help	par_id3150085	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Ao criar ou editar consultas SQL, use os ícones na barra \<emph\>Design da consulta\</emph\> para controlar a exibição de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
18017helpcontent2	source\text\shared\main0214.xhp	0	help	par_id3150276	5			0	pt-BR	Se você tiver criado a consulta ou exibição na página da guia \<emph\>Design\</emph\> ou \<emph\>SQL\</emph\>, serão exibidos os seguintes ícones:				20130618 17:22:18
18018helpcontent2	source\text\shared\main0214.xhp	0	help	hd_id3151384	3			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/14020100.xhp\" name=\"Adicionar Tabelas\"\>Adicionar tabelas\</link\>				20130618 17:22:18
18019helpcontent2	source\text\shared\main0214.xhp	0	help	par_id3151041	4			0	pt-BR	O ícone a seguir estará na página da guia \<emph\>SQL\</emph\>:				20130618 17:22:18
18020helpcontent2	source\text\shared\main0226.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Barra de ferramentas Design de formulário				20130618 17:22:18
18021helpcontent2	source\text\shared\main0226.xhp	0	help	hd_id3148520	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/main0226.xhp\" name=\"Form Design Toolbar\"\>Barra de ferramentas Design de formulários\</link\>				20130618 17:22:18
18022helpcontent2	source\text\shared\main0226.xhp	0	help	par_id3155364	2			0	pt-BR	A barra de ferramentas Design de formulário aparece assim que você seleciona um objeto de formulário no modo de design.				20130618 17:22:18
18023helpcontent2	source\text\shared\main0226.xhp	0	help	hd_id3163802	8			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/01170400.xhp\" name=\"Adicionar Campo\"\>Adicionar campo\</link\>				20130618 17:22:18
18024helpcontent2	source\text\shared\main0226.xhp	0	help	hd_id3150669	4			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05290100.xhp\" name=\"Agrupar\"\>Agrupar\</link\>				20130618 17:22:18
18025helpcontent2	source\text\shared\main0226.xhp	0	help	hd_id3147335	5			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05290200.xhp\" name=\"Desagrupar\"\>Desagrupar\</link\>				20130618 17:22:18
18026helpcontent2	source\text\shared\main0226.xhp	0	help	hd_id3156024	6			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\" name=\"Entrar no grupo\"\>Entrar no grupo\</link\>				20130618 17:22:18
18027helpcontent2	source\text\shared\main0226.xhp	0	help	hd_id3149295	7			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05290400.xhp\" name=\"Sair do grupo\"\>Sair do grupo\</link\>				20130618 17:22:18
18028helpcontent2	source\text\shared\main0226.xhp	0	help	hd_id3150398	9			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp\" name=\"Exibir grade\"\>Exibir grade\</link\>				20130618 17:22:18
18029helpcontent2	source\text\shared\main0226.xhp	0	help	hd_id3148798	10			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/01171300.xhp\" name=\"Alinhar à Grade\"\>Alinhar à grade\</link\>				20130618 17:22:18
18030helpcontent2	source\text\shared\main0226.xhp	0	help	par_id3145419	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:GridUse\"\>Especifica que você pode mover objetos somente entre pontos da grade.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
18031helpcontent2	source\text\shared\main0226.xhp	0	help	hd_id3148920	11			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\" name=\"Guias ao Mover\"\>Guias ao mover\</link\>				20130618 17:22:18
18032helpcontent2	source\text\shared\main0227.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Barra Editar pontos				20130618 17:22:18
18033helpcontent2	source\text\shared\main0227.xhp	0	help	bm_id3149987				0	pt-BR	\<bookmark_value\>linhas; editar pontos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>curvas; editar pontos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>barra Editar pontos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
18034helpcontent2	source\text\shared\main0227.xhp	0	help	hd_id3149987	39			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/main0227.xhp\" name=\"Edit Points Bar\"\>Barra Editar pontos\</link\>				20130618 17:22:18
18035helpcontent2	source\text\shared\main0227.xhp	0	help	par_id3150402	40			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_BEZIER_TOOLBOX\"\>A barra \<emph\>Editar pontos\</emph\> aparece quando você seleciona um polígono e clica em \<emph\>Editar pontos\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
18036helpcontent2	source\text\shared\main0227.xhp	0	help	par_id3144762	68			0	pt-BR	As funções fornecidas permitem editar os pontos de uma curva ou de um objeto convertido em uma curva. Os seguintes ícones estão disponíveis:				20130618 17:22:18
18037helpcontent2	source\text\shared\main0227.xhp	0	help	hd_id3153105	42			0	pt-BR	Editar pontos				20130618 17:22:18
18038helpcontent2	source\text\shared\main0227.xhp	0	help	par_id3159151	43			0	pt-BR	O ícone \<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Editar Pontos\"\>\<emph\>Editar pontos\</emph\>\</link\> permite ativar ou desativar o modo para objetos de Bézier. No modo de edição, pontos individuais do objeto de desenho podem ser selecionados.				20130618 17:22:18
18039helpcontent2	source\text\shared\main0227.xhp	0	help	par_id3145366				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153951\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153951\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
18040helpcontent2	source\text\shared\main0227.xhp	0	help	par_id3150105	44			0	pt-BR	Editar pontos				20130618 17:22:18
18041helpcontent2	source\text\shared\main0227.xhp	0	help	hd_id3146976	45			0	pt-BR	Mover pontos				20130618 17:22:18
18042helpcontent2	source\text\shared\main0227.xhp	0	help	par_id3147435	46			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:BezierMove\"\>Ativa o modo no qual você pode mover os pontos.\</ahelp\> O ponteiro do mouse assume o formato de um pequeno quadrado quando é posicionado sobre um ponto. Arraste esse ponto para outro local. A curva nos dois lados do ponto acompanha o movimento e a seção da curva entre os pontos próximos muda de forma.				20130618 17:22:18
18043helpcontent2	source\text\shared\main0227.xhp	0	help	par_id3149481	47			0	pt-BR	Aponte na curva entre dois pontos ou dentro de uma curva fechada e arraste o mouse para deslocar a curva inteira sem distorcer a forma.				20130618 17:22:18
18044helpcontent2	source\text\shared\main0227.xhp	0	help	par_id3154096				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149377\" src=\"res/commandimagelist/sc_beziermove.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149377\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
18045helpcontent2	source\text\shared\main0227.xhp	0	help	par_id3147397	48			0	pt-BR	Mover pontos				20130618 17:22:18
18046helpcontent2	source\text\shared\main0227.xhp	0	help	hd_id3150115	49			0	pt-BR	Inserir pontos				20130618 17:22:18
18047helpcontent2	source\text\shared\main0227.xhp	0	help	par_id3160478	50			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:BezierInsert\"\>Ativa o modo de inserção, que permite inserir pontos.\</ahelp\> Você também pode mover pontos, exatamente como no modo de movimento. Contudo, se clicar na curva entre dois pontos e mover o mouse um pouco ao manter pressionado o botão do mouse, você inserirá um novo ponto. Este ponto é um ponto suave e as linhas para os pontos de controle são paralelas e permanecem dessa forma ao serem movidas.				20130618 17:22:18
18048helpcontent2	source\text\shared\main0227.xhp	0	help	par_id3157846	51			0	pt-BR	Se desejar criar um ponto de canto, você precisa primeiro inserir um ponto de suavização ou um simétrico que então é convertido em um ponto de canto ao usar \<emph\>Ponto de canto\</emph\>.				20130618 17:22:18
18049helpcontent2	source\text\shared\main0227.xhp	0	help	par_id3153838				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3146969\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezierinsert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3146969\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
18050helpcontent2	source\text\shared\main0227.xhp	0	help	par_id3153710	54			0	pt-BR	Inserir pontos				20130618 17:22:18
18051helpcontent2	source\text\shared\main0227.xhp	0	help	hd_id3149020	55			0	pt-BR	Excluir pontos				20130618 17:22:18
18052helpcontent2	source\text\shared\main0227.xhp	0	help	par_id3148917	56			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:BezierDelete\"\>Utilize o ícone \<emph\>Excluir pontos\</emph\> para apagar um ou vários pontos selecionados. Para selecionar vários pontos, mantenha pressionada a tecla Shift ao clicar em cada um deles.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
18053helpcontent2	source\text\shared\main0227.xhp	0	help	par_id3153766	57			0	pt-BR	Primeiro, selecione os pontos a serem excluídos e, em seguida, clique neste ícone ou pressione Del.				20130618 17:22:18
18054helpcontent2	source\text\shared\main0227.xhp	0	help	par_id3147321				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3146920\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezierdelete.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3146920\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
18055helpcontent2	source\text\shared\main0227.xhp	0	help	par_id3155961	58			0	pt-BR	Excluir pontos				20130618 17:22:18
18056helpcontent2	source\text\shared\main0227.xhp	0	help	hd_id3147361	59			0	pt-BR	Dividir curva				20130618 17:22:18
18057helpcontent2	source\text\shared\main0227.xhp	0	help	par_id3151248	60			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:BezierCutLine\"\>O ícone\<emph\> Dividir curva \</emph\>divide uma curva. Selecione um ou mais pontos em que você deseja dividir a curva e clique no ícone\</ahelp\>.				20130618 17:22:18
18058helpcontent2	source\text\shared\main0227.xhp	0	help	par_id3153788				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3148489\" src=\"res/commandimagelist/sc_beziercutline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3148489\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
18059helpcontent2	source\text\shared\main0227.xhp	0	help	par_id3152581	61			0	pt-BR	Dividir curva				20130618 17:22:18
18060helpcontent2	source\text\shared\main0227.xhp	0	help	hd_id3150345	62			0	pt-BR	Converter em curva				20130618 17:22:18
18061helpcontent2	source\text\shared\main0227.xhp	0	help	par_id3148420	63			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:BezierConvert\"\>Converte uma curva em linha reta ou vice-versa.\</ahelp\> Se você selecionar um único ponto, a curva antes dele será convertida; se selecionar dois, a curva entre eles será convertida. Caso sejam selecionados mais de dois pontos, toda vez que você clicar neste ícone, outra parte da curva será convertida. Se necessário, pontos redondos serão convertidos em pontos de canto e vice-versa.				20130618 17:22:18
18062helpcontent2	source\text\shared\main0227.xhp	0	help	par_id3150304	64			0	pt-BR	Se uma determinada seção da curva for reta, os pontos finais da linha terão no máximo um ponto de controle cada. Eles não podem ser transformados em pontos redondos a não ser que a linha reta seja novamente convertida em uma curva.				20130618 17:22:18
18063helpcontent2	source\text\shared\main0227.xhp	0	help	par_id3158212				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149036\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezierconvert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149036\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
18064helpcontent2	source\text\shared\main0227.xhp	0	help	par_id3158445	65			0	pt-BR	Converter em curva				20130618 17:22:18
18065helpcontent2	source\text\shared\main0227.xhp	0	help	hd_id3153199	66			0	pt-BR	Ponto de canto				20130618 17:22:18
18066helpcontent2	source\text\shared\main0227.xhp	0	help	par_id3148460	67			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:BezierEdge\"\>Converte em pontos de canto um ou mais pontos selecionados.\</ahelp\> Os pontos de canto têm dois pontos de controle móveis que são independentes um do outro. Por isso, uma linha curva não atravessa diretamente um ponto de canto, e sim o forma.				20130618 17:22:18
18067helpcontent2	source\text\shared\main0227.xhp	0	help	par_id3154576				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154201\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezieredge.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154201\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
18068helpcontent2	source\text\shared\main0227.xhp	0	help	par_id3166429	25			0	pt-BR	Ponto de canto				20130618 17:22:18
18069helpcontent2	source\text\shared\main0227.xhp	0	help	hd_id3166436	27			0	pt-BR	Transição suave				20130618 17:22:18
18070helpcontent2	source\text\shared\main0227.xhp	0	help	par_id3155510	29			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:BezierSmooth\"\>Converte um ponto de canto ou um ponto simétrico em um ponto de suavização.\</ahelp\> Os dois pontos de controle do ponto de canto devem estar alinhados em paralelo e ser movidos simultaneamente. Eles podem ter comprimentos diferentes, o que permitirá variar o grau de curvatura.				20130618 17:22:18
18071helpcontent2	source\text\shared\main0227.xhp	0	help	par_id3148813				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3151183\" src=\"res/commandimagelist/sc_beziersmooth.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3151183\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
18072helpcontent2	source\text\shared\main0227.xhp	0	help	par_id3154258	28			0	pt-BR	Transição suave				20130618 17:22:18
18073helpcontent2	source\text\shared\main0227.xhp	0	help	hd_id3159622	30			0	pt-BR	Transição simétrica				20130618 17:22:18
18074helpcontent2	source\text\shared\main0227.xhp	0	help	par_id3155812	32			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:BezierSymmetric\"\>Este ícone converte um ponto de canto ou um de suavização em um ponto simétrico.\</ahelp\> Os dois pontos de controle do ponto de canto devem estar alinhados em paralelo e ter o mesmo comprimento. Eles só podem ser movidos simultaneamente e o grau de curvatura deve ser o mesmo nas duas direções.				20130618 17:22:18
18075helpcontent2	source\text\shared\main0227.xhp	0	help	par_id3153818				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3159218\" src=\"res/commandimagelist/sc_beziersymmetric.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3159218\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
18076helpcontent2	source\text\shared\main0227.xhp	0	help	par_id3146866	31			0	pt-BR	Transição simétrica				20130618 17:22:18
18077helpcontent2	source\text\shared\main0227.xhp	0	help	hd_id3146786	33			0	pt-BR	Fechar Bézier				20130618 17:22:18
18078helpcontent2	source\text\shared\main0227.xhp	0	help	par_id3156032	35			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:BezierClose\"\>Fecha uma linha ou uma curva.\</ahelp\> Uma linha é fechada ao conectar o último ponto com o primeiro, que é indicado por um quadro aumentado.				20130618 17:22:18
18079helpcontent2	source\text\shared\main0227.xhp	0	help	par_id3154344				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3148607\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezierclose.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3148607\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
18080helpcontent2	source\text\shared\main0227.xhp	0	help	par_id3147070	34			0	pt-BR	Fechar Bézier				20130618 17:22:18
18081helpcontent2	source\text\shared\main0227.xhp	0	help	hd_id3156351	36			0	pt-BR	Eliminar pontos				20130618 17:22:18
18082helpcontent2	source\text\shared\main0227.xhp	0	help	par_id3149441	38			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:BezierEliminatePoints\"\>Marca o ponto atual ou os pontos selecionados para exclusão.\</ahelp\> Isso ocorrerá se o ponto estiver localizado em uma linha reta. Se você converter uma curva ou um polígono com o ícone \<emph\>Converter em curva\</emph\> em uma linha reta ou alterar uma curva com o mouse de modo que um ponto fique na linha reta, ele será removido. O ângulo de onde o ponto de redução deverá começar \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>pode ser definido escolhendo \<link href=\"text/shared/optionen/01070300.xhp\" name=\"Ferramentas - Opções - Desenho - Grade\"\>\<emph\>Ferramentas - Opções - %PRODUCTNAME Draw - Grade\</emph\>\</link\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>pode ser  definido escolhendo \<link href=\"text/shared/optionen/01070300.xhp\" name=\"Tools - Options - Presentation - Grid\"\>\<emph\>Ferramentas - Opções - %PRODUCTNAME Impress - Grade\</emph\>\</link\>\</caseinline\>\<defaultinline\> é 15° por padrão.\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
18083helpcontent2	source\text\shared\main0227.xhp	0	help	par_id3148970				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3155385\" src=\"res/commandimagelist/sc_beziereliminatepoints.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3155385\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
18084helpcontent2	source\text\shared\main0227.xhp	0	help	par_id3152869	37			0	pt-BR	Eliminar pontos				20130618 17:22:18
18085helpcontent2	source\text\shared\main0400.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Teclas de atalho				20130618 17:22:18
18086helpcontent2	source\text\shared\main0400.xhp	0	help	hd_id3149495	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/main0400.xhp\" name=\"Shortcut Keys\"\>Teclas de atalho\</link\>				20130618 17:22:18
18087helpcontent2	source\text\shared\main0400.xhp	0	help	par_id3150040	2			0	pt-BR	Esta seção contém descrições de teclas de atalho utilizadas com frequência no $[officename].				20130618 17:22:18
18088helpcontent2	source\text\shared\main0500.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Glossários				20130618 17:22:18
18089helpcontent2	source\text\shared\main0500.xhp	0	help	hd_id3156183	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/main0500.xhp\" name=\"Glossaries\"\>Glossários\</link\>				20130618 17:22:18
18090helpcontent2	source\text\shared\main0500.xhp	0	help	par_id3157898	2			0	pt-BR	Esta seção oferece um glossário geral de termos técnicos usados no $[officename], junto com uma lista de termos da Internet.				20130618 17:22:18
18091helpcontent2	source\text\shared\main0600.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Programação do $[officename]				20130618 17:22:18
18092helpcontent2	source\text\shared\main0600.xhp	0	help	bm_id3154232				0	pt-BR	\<bookmark_value\>programar; $[officename]\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Basic; programar\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
18093helpcontent2	source\text\shared\main0600.xhp	0	help	hd_id3154232	1			0	pt-BR	\<variable id=\"programming\"\>\<link href=\"text/shared/main0600.xhp\" name=\"Programação do $[officename]\"\>Programar o $[officename]\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
18094helpcontent2	source\text\shared\main0600.xhp	0	help	par_id3149760	2			0	pt-BR	\<variable id=\"basic\"\>O $[officename] pode ser controlado por meio da API do $[officename]. \</variable\>				20130618 17:22:18
18095helpcontent2	source\text\shared\main0600.xhp	0	help	par_id3151111	12			0	pt-BR	O $[officename] oferece uma API (Application Programming Interface) que permite controlar componentes do $[officename] utilizando várias linguagens de programação, e existe um Kit de Desenvolvimento de Software do $[officename] disponível para a interface de programação.				20130618 17:22:18
18096helpcontent2	source\text\shared\main0600.xhp	0	help	par_id3156346	15			0	pt-BR	Para obter mais informações sobre a referência da API do $[officename], acesse http://api.openoffice.org/				20130618 17:22:18
18097helpcontent2	source\text\shared\main0600.xhp	0	help	par_id3153825	13			0	pt-BR	A versão atual não oferece suporte a macros criadas com o $[officename] Basic e baseadas na interface de programação antiga.				20130618 17:22:18
18098helpcontent2	source\text\shared\main0600.xhp	0	help	par_id3149795	14			0	pt-BR	Para obter mais informações sobre o $[officename] Basic, selecione "$[officename] Basic" na caixa de listagem.				20130618 17:22:18
18099helpcontent2	source\text\shared\main0650.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Suporte à plataforma Java				20130618 17:22:18
18100helpcontent2	source\text\shared\main0650.xhp	0	help	hd_id3153089	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/main0650.xhp\" name=\"Java Platform Support\"\>Suporte à plataforma Java\</link\>				20130618 17:22:18
18101helpcontent2	source\text\shared\main0650.xhp	0	help	par_id3152363	2			0	pt-BR	O $[officename] oferece suporte à plataforma Java para a execução de aplicativos e componentes baseados na arquitetura JavaBeans.				20130618 17:22:18
18102helpcontent2	source\text\shared\main0650.xhp	0	help	par_id3154751	3			0	pt-BR	Para que o $[officename] suporte a plataforma Java, deve-se instalar o software Java 2 Runtime Environment. Ao instalar o $[officename], a opção de instalação automática dos arquivos deste software lhe foram apresentadas caso estivessem faltando. Você também pode instalar estes arquivos agora se necessário.				20130618 17:22:18
18103helpcontent2	source\text\shared\main0650.xhp	0	help	par_id3155338	4			0	pt-BR	Para a execução de aplicativos Java, é preciso ativar o suporte à plataforma Java no $[officename].				20130618 17:22:18
18104helpcontent2	source\text\shared\main0650.xhp	0	help	par_id3155892	5			0	pt-BR	Ative o suporte para a plataforma Java escolhendo \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/java.xhp\" name=\"$[officename] - Java\"\>$[officename] - Java\</link\>\</emph\>.				20130618 17:22:18
18105helpcontent2	source\text\shared\main0650.xhp	0	help	par_id9116183				0	pt-BR	Antes de utilizar um driver JDBC, você precisa adicionar seu caminho de classe. Escolha \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME- Java, e clique no botão Caminho da classe. Após inserir a informação do caminho, reinicie o %PRODUCTNAME.				20130618 17:22:18
18106helpcontent2	source\text\shared\main0650.xhp	0	help	par_id3153822	11			0	pt-BR	Suas modificações na página da guia \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - $[officename] - Java\</emph\> serão utilizadas mesmo se a Java Virtual Machine (JVM, uma máquina virtual para a plataforma Java) já estiver iniciada. Depois das modificações do Caminho da classe, será necessário reiniciar o $[officename]. O mesmo ocorre para as modificações em \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Internet - Proxy\</emph\>. Somente as das caixas "Proxy HTTP" and "Proxy FTP" e suas portas não necessitam uma reinicialização, e serão avaliadas ao clicar em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
18107helpcontent2	source\text\shared\main0800.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	$[officename] e a Internet				20130618 17:22:18
18108helpcontent2	source\text\shared\main0800.xhp	0	help	hd_id3153089	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/main0800.xhp\" name=\"$[officename] and the Internet\"\>O $[officename] e a Internet\</link\>				20130618 17:22:18
18109helpcontent2	source\text\shared\main0800.xhp	0	help	par_id3155150	2			0	pt-BR	Esta seção oferece informações sobre a Internet. Um \<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp\" name=\"Internet glossary\"\>glossário da Internet\</link\> explica os termos mais importantes.				20130618 17:22:18
18110helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3147571	3			0	pt-BR	<help_section application="swriter" id="02" title="Documentos de texto">				20130618 17:22:18
18111helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3157959	4			0	pt-BR	<node id="0201" title="Informação Geral e Uso da Interface do Usuário">				20130618 17:22:18
18112helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3153527	5			0	pt-BR	<node id="0202" title="Referência de Comandos e Menus">				20130618 17:22:18
18113helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3153311	6			0	pt-BR	<node id="020201" title="Menus">				20130618 17:22:18
18114helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3149182	7			0	pt-BR	<node id="020202" title="Barras de Ferramentas">				20130618 17:22:18
18115helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3145383	8			0	pt-BR	<node id="0203" title="Criando Documentos de Texto">				20130618 17:22:18
18116helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3149812	9			0	pt-BR	<node id="0204" title="Figuras em documentos de texto">				20130618 17:22:18
18117helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3166461	10			0	pt-BR	<node id="0205" title="Tabelas em documentos de texto">				20130618 17:22:18
18118helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3155136	11			0	pt-BR	<node id="0206" title="Objetos em documentos de texto">				20130618 17:22:18
18119helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3155629	12			0	pt-BR	<node id="0207" title="Seções e quadros em documentos de texto">				20130618 17:22:18
18120helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3150670	13			0	pt-BR	<node id="0208" title="Tabelas de Conteúdos e Índices">				20130618 17:22:18
18121helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3153349	14			0	pt-BR	<node id="0209" title="Campos em documentos de texto">				20130618 17:22:18
18122helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3145120	15			0	pt-BR	<node id="0210" title="Navegando em documentos de texto">				20130618 17:22:18
18123helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3159400	16			0	pt-BR	<node id="0211" title="Cálculos em documentos de texto">				20130618 17:22:18
18124helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3145674	17			0	pt-BR	<node id="0212" title="Formatar documentos de texto">				20130618 17:22:18
18125helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3143229	18			0	pt-BR	<node id="021201" title="Modelos e estilos">				20130618 17:22:18
18126helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3157910	19			0	pt-BR	<node id="0213" title="Elementos de texto especiais">				20130618 17:22:18
18127helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3148564	20			0	pt-BR	<node id="0214" title="Funções automáticas">				20130618 17:22:18
18128helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3145609	21			0	pt-BR	<node id="0215" title="Marcadores e numeração">				20130618 17:22:18
18129helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3146794	22			0	pt-BR	<node id="0216" title="Verificação ortográfica, dicionários de sinônimos e idiomas">				20130618 17:22:18
18130helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3159413	23			0	pt-BR	<node id="0217" title="Formulários em documentos de texto">				20130618 17:22:18
18131helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3149656	24			0	pt-BR	<node id="0218" title="Dicas para resolução de problemas">				20130618 17:22:18
18132helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3150398	25			0	pt-BR	<node id="0219" title="Carregar, salvar, importar e exportar">				20130618 17:22:18
18133helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3153524	26			0	pt-BR	<node id="0220" title="Documentos mestre">				20130618 17:22:18
18134helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3154367	27			0	pt-BR	<node id="0221" title="Links e referências">				20130618 17:22:18
18135helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3159152	28			0	pt-BR	<node id="0222" title="Imprimir">				20130618 17:22:18
18136helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3145421	29			0	pt-BR	<node id="0223" title="Localizar e substituir">				20130618 17:22:18
18137helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3150871	30			0	pt-BR	<help_section application="swriter" id="06" title="Documentos HTML">				20130618 17:22:18
18138helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3150768	32			0	pt-BR	<help_section application="swriter" id="01" title="Instalação">				20130618 17:22:18
18139helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3147229	33			0	pt-BR	<help_section application="swriter" id="10" title="Tópicos de ajuda comuns">				20130618 17:22:18
18140helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3152934	34			0	pt-BR	<node id="1001" title="Informação Geral">				20130618 17:22:18
18141helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3155429	107			0	pt-BR	<node id="1002" title="%PRODUCTNAME e Microsoft Office">				20130618 17:22:18
18142helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3153368	35			0	pt-BR	<node id="1003" title="Referência de comandos e menus">				20130618 17:22:18
18143helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3146147	36			0	pt-BR	<node id="1004" title="Opções do %PRODUCTNAME">				20130618 17:22:18
18144helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3145365	37			0	pt-BR	<node id="1005" title="Assistentes">				20130618 17:22:18
18145helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3150487	38			0	pt-BR	<node id="100501" title="Assistente de cartas">				20130618 17:22:18
18146helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3151113	39			0	pt-BR	<node id="100502" title="Assistente de fax">				20130618 17:22:18
18147helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3156442	41			0	pt-BR	<node id="100504" title="Assistente de agendas">				20130618 17:22:18
18148helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3146975	42			0	pt-BR	<node id="100505" title="Assistente de apresentações">				20130618 17:22:18
18149helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3148617	43			0	pt-BR	<node id="100506" title="Assistente de exportação para HTML">				20130618 17:22:18
18150helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3153143	44			0	pt-BR	<node id="100507" title="Assistente de grupos de elementos">				20130618 17:22:18
18151helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3153574	46			0	pt-BR	<node id="100509" title="Assistente de formulários">				20130618 17:22:18
18152helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3146921	47			0	pt-BR	<node id="100510" title="Assistente de conversão de documentos">				20130618 17:22:18
18153helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3154096	48			0	pt-BR	<node id="100511" title="Assistente de elemento de tabela">				20130618 17:22:18
18154helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3144766	49			0	pt-BR	<node id="100512" title="Assistente de caixa de combinação/caixa de listas">				20130618 17:22:18
18155helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3154729	108			0	pt-BR	<node id="1006" title="Configuração do %PRODUCTNAME">				20130618 17:22:18
18156helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3151076	109			0	pt-BR	<node id="1007" title="Utilização da interface do usuário">				20130618 17:22:18
18157helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3147125	110			0	pt-BR	<node id="1008" title="Imprimir, enviar fax e enviar e-mail">				20130618 17:22:18
18158helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3149418	111			0	pt-BR	<node id="1009" title="Arrastar e soltar">				20130618 17:22:18
18159helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3154016	112			0	pt-BR	<node id="1010" title="Copiar e colar">				20130618 17:22:18
18160helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3156180	113			0	pt-BR	<node id="1011" title="Bancos de dados">				20130618 17:22:18
18161helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3150715	114			0	pt-BR	<node id="1012" title="Gráficos e diagramas">				20130618 17:22:18
18162helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3154164	115			0	pt-BR	<node id="1013" title="Carregar, salvar, importar, exportar">				20130618 17:22:18
18163helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3145650	116			0	pt-BR	<node id="1014" title="Vínculos e referências">				20130618 17:22:18
18164helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3153838	117			0	pt-BR	<node id="1015" title="Controle de versões de documentos">				20130618 17:22:18
18165helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3150327	118			0	pt-BR	<node id="1016" title="Etiquetas e cartões de visita">				20130618 17:22:18
18166helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3153708	119			0	pt-BR	<node id="1018" title="Inserir dados externos">				20130618 17:22:18
18167helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3148916	120			0	pt-BR	<node id="1019" title="Funções automáticas">				20130618 17:22:18
18168helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3152964	121			0	pt-BR	<node id="1020" title="Localizar e substituir">				20130618 17:22:18
18169helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3153765	50			0	pt-BR	<node id="1021" title="Guias">				20130618 17:22:18
18170helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3154361	51			0	pt-BR	<help_section application="swriter" id="09" title="Funcionalidade do banco de dados">				20130618 17:22:18
18171helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3150043	122			0	pt-BR	<node id="0901" title="Informações gerais">				20130618 17:22:18
18172helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3154254	123			0	pt-BR	<node id="0902" title="Fontes de dados">				20130618 17:22:18
18173helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3149565	124			0	pt-BR	<node id="0903" title="Formulários">				20130618 17:22:18
18174helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3155334	125			0	pt-BR	<node id="0904" title="Tabelas, consultas e índices">				20130618 17:22:18
18175helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3149107	126			0	pt-BR	<node id="0905" title="Relações">				20130618 17:22:18
18176helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3155937	127			0	pt-BR	<node id="0906" title="Relatórios">				20130618 17:22:18
18177helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3153963	53			0	pt-BR	<help_section application="sbasic" id="07" title="Macros e programação">				20130618 17:22:18
18178helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3151248	54			0	pt-BR	<node id="0701" title="Informações gerais e utilização da interface do usuário">				20130618 17:22:18
18179helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3154023	55			0	pt-BR	<node id="0702" title="Referência de comandos">				20130618 17:22:18
18180helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3149924	56			0	pt-BR	<node id="070201" title="Listagem alfabética de funções, instruções e operadores">				20130618 17:22:18
18181helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3145769	128			0	pt-BR	<node id="070202" title="Funções de tempo de execução, instruções e operadores">				20130618 17:22:18
18182helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3155606	57			0	pt-BR	<node id="0703" title="Guias">				20130618 17:22:18
18183helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3149210	59			0	pt-BR	<help_section application="scalc" id="08" title="Planilhas">				20130618 17:22:18
18184helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3155582	60			0	pt-BR	<node id="0801" title="Informações gerais e utilização da interface do usuário">				20130618 17:22:18
18185helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3149033	61			0	pt-BR	<node id="0802" title="Referência de comandos e menus">				20130618 17:22:18
18186helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3148630	62			0	pt-BR	<node id="080201" title="Menus">				20130618 17:22:18
18187helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3156138	63			0	pt-BR	<node id="080202" title="Barras de ferramentas">				20130618 17:22:18
18188helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3159236	64			0	pt-BR	<node id="0803" title="Tipos de funções e operadores">				20130618 17:22:18
18189helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3153197	65			0	pt-BR	<node id="0804" title="Carregar, salvar, importar e exportar">				20130618 17:22:18
18190helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3153705	66			0	pt-BR	<node id="0805" title="Formatação">				20130618 17:22:18
18191helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3166425	67			0	pt-BR	<node id="0806" title="Filtrar e classificar">				20130618 17:22:18
18192helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3154716	68			0	pt-BR	<node id="0807" title="Impressão">				20130618 17:22:18
18193helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3150344	69			0	pt-BR	<node id="0808" title="Intervalos de dados">				20130618 17:22:18
18194helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3150364	70			0	pt-BR	<node id="0809" title="Tabela Dinâmica">				20130618 17:22:18
18195helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3149966	71			0	pt-BR	<node id="0810" title="Cenários">				20130618 17:22:18
18196helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3146811	72			0	pt-BR	<node id="0811" title="Referências">				20130618 17:22:18
18197helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3148421	73			0	pt-BR	<node id="0812" title="Exibir, selecionar e copiar">				20130618 17:22:18
18198helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3145258	74			0	pt-BR	<node id="0813" title="Fórmulas e cálculos">				20130618 17:22:18
18199helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3145586	75			0	pt-BR	<node id="0814" title="Proteção">				20130618 17:22:18
18200helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3150885	76			0	pt-BR	<node id="0815" title="Diversos">				20130618 17:22:18
18201helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3150519	78			0	pt-BR	<help_section application="smath" id="03" title="Fórmulas">				20130618 17:22:18
18202helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3155529	79			0	pt-BR	<node id="0301" title="Informações gerais e utilização da interface do usuário">				20130618 17:22:18
18203helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3150522	80			0	pt-BR	<node id="0302" title="Referência de comandos e menus">				20130618 17:22:18
18204helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3146978	81			0	pt-BR	<node id="0303" title="Trabalhar com fórmulas">				20130618 17:22:18
18205helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3156168	83			0	pt-BR	<help_section application="simpress" id="04" title="Apresentações e desenhos">				20130618 17:22:18
18206helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3155129	84			0	pt-BR	<node id="0401" title="Informações gerais e utilização da interface do usuário">				20130618 17:22:18
18207helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3152890	85			0	pt-BR	<node id="0402" title="Referência de comandos e menus">				20130618 17:22:18
18208helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3155089	86			0	pt-BR	<node id="040201" title="Apresentações (%PRODUCTNAME Impress)">				20130618 17:22:18
18209helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3153305	87			0	pt-BR	<node id="04020101" title="Menus">				20130618 17:22:18
18210helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3148841	88			0	pt-BR	<node id="04020102" title="Barras de ferramentas">				20130618 17:22:18
18211helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3156200	89			0	pt-BR	<node id="040202" title="Desenhos (%PRODUCTNAME Draw)">				20130618 17:22:18
18212helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3153816	90			0	pt-BR	<node id="04020201" title="Menus">				20130618 17:22:18
18213helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3146154	91			0	pt-BR	<node id="04020202" title="Barras de ferramentas">				20130618 17:22:18
18214helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3148866	92			0	pt-BR	<node id="0403" title="Carregar, salvar, importar e exportar">				20130618 17:22:18
18215helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3151244	93			0	pt-BR	<node id="0404" title="Formatação">				20130618 17:22:18
18216helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3149329	94			0	pt-BR	<node id="0405" title="Imprimir">				20130618 17:22:18
18217helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3150318	95			0	pt-BR	<node id="0406" title="Efeitos">				20130618 17:22:18
18218helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3150107	96			0	pt-BR	<node id="0407" title="Objetos, figuras e bitmaps">				20130618 17:22:18
18219helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3154343	97			0	pt-BR	<node id="0408" title="Grupos e camadas">				20130618 17:22:18
18220helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3148604	98			0	pt-BR	<node id="0409" title="Texto em apresentações e desenhos">				20130618 17:22:18
18221helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3155269	99			0	pt-BR	<node id="0410" title="Exibição">				20130618 17:22:18
18222helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3156351	101			0	pt-BR	<help_section application="scalc" id="05" title="Gráficos e diagramas">				20130618 17:22:18
18223helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3156177	102			0	pt-BR	<node id="0501" title="Informações gerais">				20130618 17:22:18
18224helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3156036	103			0	pt-BR	<node id="0502" title="Referência de comandos e menus">				20130618 17:22:18
18225helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3153285	104			0	pt-BR	<node id="050201" title="Menus">				20130618 17:22:18
18226helpcontent2	source\text\shared\tree_strings.xhp	0	help	par_id3154959	105			0	pt-BR	<node id="050202" title="Barras de ferramentas">				20130618 17:22:18
18227helpcontent2	source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Posicionar objetos				20130618 17:22:18
18228helpcontent2	source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp	0	help	bm_id3147828				0	pt-BR	\<bookmark_value\>objetos;opções de ancoragem\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>posicionar;objetos (guia)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>âncoras;opções\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>quadros;opções de ancoragem\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>figuras;opções de ancoragem\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>centralizar;imagens em páginas HTML\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
18229helpcontent2	source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp	0	help	hd_id3147828	45			0	pt-BR	\<variable id=\"anchor_object\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/anchor_object.xhp\" name=\"Posicionar objetos\"\>Posicionar objetos\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
18230helpcontent2	source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp	0	help	par_id3147251	46			0	pt-BR	Você pode usar âncoras para posicionar um objeto, uma figura ou um quadro em um documento. Um item ancorado permanece no lugar ou se move quando você modifica o documento. Veja a seguir as opções disponíveis para se ancorar objetos:				20130618 17:22:18
18231helpcontent2	source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp	0	help	par_id3145599	47			0	pt-BR	Ancorar				20130618 17:22:18
18232helpcontent2	source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp	0	help	par_id3145622	48			0	pt-BR	Efeito				20130618 17:22:18
18233helpcontent2	source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp	0	help	par_id3145650	49			0	pt-BR	Como caractere				20130618 17:22:18
18234helpcontent2	source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp	0	help	par_id3151181	50			0	pt-BR	Ancora o item selecionado como um caractere no texto atual. Se a altura do item selecionado for maior que o tamanho da fonte atual, a altura da linha que contém o item será aumentada.				20130618 17:22:18
18235helpcontent2	source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp	0	help	par_idN10674				0	pt-BR	Para centralizar uma imagem em uma página HTML, insira a imagem, ancore-a "como caractere" e centralize o parágrafo.				20130618 17:22:18
18236helpcontent2	source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp	0	help	par_id3151212	51			0	pt-BR	No caractere				20130618 17:22:18
18237helpcontent2	source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp	0	help	par_id3151235	52			0	pt-BR	Ancora o item selecionado em um caractere.				20130618 17:22:18
18238helpcontent2	source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp	0	help	par_id3155071	53			0	pt-BR	No parágrafo				20130618 17:22:18
18239helpcontent2	source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp	0	help	par_id3155094	54			0	pt-BR	Ancora o item selecionado no parágrafo atual.				20130618 17:22:18
18240helpcontent2	source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp	0	help	par_id3155122	55			0	pt-BR	Na página				20130618 17:22:18
18241helpcontent2	source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp	0	help	par_id3155144	56			0	pt-BR	Ancora o item selecionado na página atual.				20130618 17:22:18
18242helpcontent2	source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp	0	help	par_id3145674	57			0	pt-BR	No quadro				20130618 17:22:18
18243helpcontent2	source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp	0	help	par_id3145697	58			0	pt-BR	Ancora o item selecionado no quadro circundante.				20130618 17:22:18
18244helpcontent2	source\text\swriter\guide\anchor_object.xhp	0	help	par_id3145715	59			0	pt-BR	Quando inserir um objeto, uma figura ou um quadro, aparecerá um ícone de âncora no local onde o item será ancorado. Você pode posicionar um item ancorado ao arrastá-lo para outro local. Para alterar as opções de ancoragem, clique com o botão direito do mouse no item e em seguida escolha uma opção no submenu \<item type=\"menuitem\"\>Ancorar\</item\>.				20130618 17:22:18
18245helpcontent2	source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Reorganizar um documento utilizando o Navegador				20130618 17:22:18
18246helpcontent2	source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp	0	help	bm_id3149973				0	pt-BR	\<bookmark_value\>títulos;reorganizar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>reorganizar títulos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mover;títulos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>rebaixar níveis de títulos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>promover níveis de títulos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Navegador;níveis de títulos e capítulos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>organizar;títulos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>estruturas de tópicos;organizar capítulos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
18247helpcontent2	source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp	0	help	hd_id3149973	58			0	pt-BR	\<variable id=\"arrange_chapters\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/arrange_chapters.xhp\" name=\"Ordenar capítulos no Navegador\"\>Ordenar capítulos no Navegador\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
18248helpcontent2	source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp	0	help	par_id3147795	59			0	pt-BR	Você pode mover títulos e textos subordinados para cima e para baixo em um documento de texto utilizando o Navegador. Também pode promover ou rebaixar níveis de título. Para utilizar este recurso, formate os títulos do documento com um dos estilos de título de parágrafo predefinidos. Para utilizar um estilo de parágrafo predefinido para um título, escolha \<emph\>Ferramentas - Numeração da estrutura de tópicos\</emph\>, selecione o estilo na caixa \<emph\>Estilo de parágrafo\</emph\> e, em seguida, clique duas vezes em um número na lista \<emph\>Níveis\</emph\>.				20130618 17:22:18
18249helpcontent2	source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp	0	help	par_id3145652	62			0	pt-BR	Para mover rapidamente o cursor de texto para um título do documento, clique duas vezes no título desejado na lista do \<emph\>Navegador\</emph\>.				20130618 17:22:18
18250helpcontent2	source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp	0	help	par_id3155461	60			0	pt-BR	Para encaixar o \<emph\>Navegador\</emph\>, arraste a barra de título para a borda da área de trabalho. Para desencaixar o \<emph\>Navegador\</emph\>, clique duas vezes no seu quadro.				20130618 17:22:18
18251helpcontent2	source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp	0	help	hd_id3151184	70			0	pt-BR	Para mover um título para cima ou para baixo no documento				20130618 17:22:18
18252helpcontent2	source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp	0	help	par_id0915200809400790				0	pt-BR	Certifique-se que todos os níveis de títulos sejam mostrados no Navegador. Normalmente, todos os níveis são mostrados. Veja as etapas abaixo para mudar os níveis dos tópicos mostrados.				20130618 17:22:18
18253helpcontent2	source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp	0	help	par_id3151206	71			0	pt-BR	Na \<emph\>barra de ferramentas Padrão\</emph\>, clique no ícone \<emph\> Navegador\</emph\>\<image id=\"img_id5211883\" src=\"res/commandimagelist/sc_navigator.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"\>\<alt id=\"alt_id5211883\"\>Ícone\</alt\>\</image\> para abrir o \<emph\>Navegador\</emph\>.				20130618 17:22:18
18254helpcontent2	source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp	0	help	par_id3151238	72			0	pt-BR	No \<emph\>Navegador\</emph\>, clique no ícone \<emph\>Exibição do conteúdo \</emph\>\<image id=\"img_id3156338\" src=\"sw/imglst/sc20244.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"\>\<alt id=\"alt_id3156338\"\>Ícone\</alt\>\</image\>.				20130618 17:22:18
18255helpcontent2	source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp	0	help	par_id3155089	74			0	pt-BR	Adote um dos seguintes procedimentos:				20130618 17:22:18
18256helpcontent2	source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp	0	help	par_id3155114	63			0	pt-BR	Arraste um título para uma nova posição no lista do \<emph\>Navegador\</emph\>.				20130618 17:22:18
18257helpcontent2	source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp	0	help	par_id3155139	75			0	pt-BR	Clique em um título na lista \<emph\>Navegador \</emph\>e, em seguida, clique no ícone \<emph\>Promover capítulo\</emph\>\<image id=\"img_id4217546\" src=\"sw/imglst/sc20174.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"\>\<alt id=\"alt_id4217546\"\>Ícone\</alt\>\</image\> ou \<emph\>Rebaixar capítulo \</emph\>ícone \<image id=\"img_id6505788\" src=\"sw/imglst/sc20171.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"\>\<alt id=\"alt_id6505788\"\>Ícone\</alt\>\</image\>.				20130618 17:22:18
18258helpcontent2	source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp	0	help	par_id3145758	64			0	pt-BR	Para mover o título sem o texto subordinado, mantenha pressionada a tecla Ctrl enquanto arrasta ou clique nos ícones \<emph\>Promover capítulo \</emph\>ou \<emph\>Rebaixar capítulo\</emph\>.				20130618 17:22:18
18259helpcontent2	source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp	0	help	hd_id3155402	76			0	pt-BR	Para promover ou rebaixar o nível de um título				20130618 17:22:18
18260helpcontent2	source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp	0	help	par_id3155424	77			0	pt-BR	Selecione o título na lista do \<emph\>Navegador \</emph\>. 				20130618 17:22:18
18261helpcontent2	source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp	0	help	par_idN1081C				0	pt-BR	Clique no ícone \<emph\>Promover nível \</emph\>\<image id=\"img_id5564488\" src=\"sw/imglst/sc20172.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"\>\<alt id=\"alt_id5564488\"\>Ícone\</alt\>\</image\> ou no ícone \<emph\>Rebaixar nível \</emph\> \<image id=\"img_id3159363\" src=\"sw/imglst/sc20173.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"\>\<alt id=\"alt_id3159363\"\>Ícone\</alt\>\</image\>.				20130618 17:22:18
18262helpcontent2	source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp	0	help	hd_id3155525	78			0	pt-BR	Para alterar o número de níveis de títulos exibidos				20130618 17:22:18
18263helpcontent2	source\text\swriter\guide\arrange_chapters.xhp	0	help	par_id3151352	79			0	pt-BR	Clique no ícone \<emph\>Mostrar níveis dos títulos\</emph\> \<image id=\"img_id3151310\" src=\"sw/imglst/sc20236.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"\>\<alt id=\"alt_id3151310\"\>Ícone\</alt\>\</image\>, e selecione um número da lista.				20130618 17:22:18
18264helpcontent2	source\text\swriter\guide\auto_numbering.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Criar listas numeradas ou com marcadores ao digitar				20130618 17:22:18
18265helpcontent2	source\text\swriter\guide\auto_numbering.xhp	0	help	bm_id3147407				0	pt-BR	\<bookmark_value\>numeração; listas, ao digitar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>listas com marcadores;criar ao digitar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>listas;numeração automática\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>números;listas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>numeração automática; função Autocorreção\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>marcadores; utilizar automaticamente\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parágrafos; numeração automática\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
18266helpcontent2	source\text\swriter\guide\auto_numbering.xhp	0	help	hd_id3147407	26			0	pt-BR	\<variable id=\"auto_numbering\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/auto_numbering.xhp\" name=\"Criar listas numeradas ou com marcadores ao digitar\"\>Criar listas numeradas ou com marcadores ao digitar\</link\> \</variable\>				20130618 17:22:18
18267helpcontent2	source\text\swriter\guide\auto_numbering.xhp	0	help	par_id3155525	16			0	pt-BR	O $[officename] pode aplicar automaticamente numeração ou marcadores ao digitar.				20130618 17:22:18
18268helpcontent2	source\text\swriter\guide\auto_numbering.xhp	0	help	hd_id3154243	28			0	pt-BR	Para ativar a numeração e marcadores automáticos				20130618 17:22:18
18269helpcontent2	source\text\swriter\guide\auto_numbering.xhp	0	help	par_id3152830	29			0	pt-BR	Selecione \<item type=\"menuitem\"\>Ferramentas - Opções da autocorreção\</item\>, clique na guia \<item type=\"menuitem\"\>Opções\</item\> e selecione “Aplicar numeração - símbolo“.				20130618 17:22:18
18270helpcontent2	source\text\swriter\guide\auto_numbering.xhp	0	help	par_id3152867	30			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Autocorreção\</emph\> e confirme que a opção \<emph\>Ao digitar\</emph\> está selecionada.				20130618 17:22:18
18271helpcontent2	source\text\swriter\guide\auto_numbering.xhp	0	help	par_id2357860				0	pt-BR	A opção de numeração automática será aplicada somente a parágrafos formatados com o estilo de parágrafo "Padrão", "Corpo do texto" ou "Corpo do texto recuado".				20130618 17:22:18
18272helpcontent2	source\text\swriter\guide\auto_numbering.xhp	0	help	hd_id3152897	21			0	pt-BR	Para criar uma lista numerada ou com marcadores ao digitar				20130618 17:22:18
18273helpcontent2	source\text\swriter\guide\auto_numbering.xhp	0	help	par_id3147773	22			0	pt-BR	Digite 1., i. ou I. para iniciar uma lista numerada. Digite * ou - para iniciar uma lista com marcadores. Você também pode digitar um parêntese direito, em vez de um ponto, após o número; por exemplo, 1) ou i).				20130618 17:22:18
18274helpcontent2	source\text\swriter\guide\auto_numbering.xhp	0	help	par_id3147794	23			0	pt-BR	Insira um espaço, digite seu texto e pressione Enter. O novo parágrafo recebe automaticamente o próximo número ou marcador.				20130618 17:22:18
18275helpcontent2	source\text\swriter\guide\auto_numbering.xhp	0	help	par_id3147814	31			0	pt-BR	Pressione novamente Enter para finalizar a lista.				20130618 17:22:18
18276helpcontent2	source\text\swriter\guide\auto_numbering.xhp	0	help	par_id3147287	25			0	pt-BR	Você pode começar uma lista numerada com qualquer número.				20130618 17:22:18
18277helpcontent2	source\text\swriter\guide\auto_numbering.xhp	0	help	par_id3154083	27			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Formatar - Marcadores e numerações\"\>Formatar - Marcadores e numerações\</link\>				20130618 17:22:18
18278helpcontent2	source\text\swriter\guide\auto_off.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Desativar a autocorreção				20130618 17:22:18
18279helpcontent2	source\text\swriter\guide\auto_off.xhp	0	help	bm_id3154250				0	pt-BR	\<bookmark_value\>desativar correção automática\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>texto; desativar correção automática\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>maiúsculas; alterar para minúsculas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>letras maiúsculas; alterar para letras minúsculas depois do ponto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>aspas; alterar automaticamente\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>palavras;ativar / desativar substituição automática\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>linhas; ativar / desativar traçado automático\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sublinhar; rapidamente\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>bordas; ativar / desativar traçado automático\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ativar/desativar alterações automáticas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>alterações; automáticas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função Autocorreção; desativar\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
18280helpcontent2	source\text\swriter\guide\auto_off.xhp	0	help	hd_id3147812	16			0	pt-BR	\<variable id=\"auto_off\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/auto_off.xhp\" name=\"Desativar a autocorreção\"\>Desativar a autocorreção\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
18281helpcontent2	source\text\swriter\guide\auto_off.xhp	0	help	par_id3147833	2			0	pt-BR	Normalmente, o $[officename] corrige automaticamente muitos erros comuns de digitação e formata o texto na digitação. 				20130618 17:22:18
18282helpcontent2	source\text\swriter\guide\auto_off.xhp	0	help	par_idN1081B				0	pt-BR	Para desfazer rapidamente uma correção ou uma completação automática, pressione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Z. 				20130618 17:22:18
18283helpcontent2	source\text\swriter\guide\auto_off.xhp	0	help	par_idN10846				0	pt-BR	Para desativar a maioria dos recursos de autocorreção, remova a marca de seleção do menu \<emph\>Formatar - Autocorreção - Ao digitar\</emph\>.				20130618 17:22:18
18284helpcontent2	source\text\swriter\guide\auto_off.xhp	0	help	hd_id3147251	12			0	pt-BR	Para remover uma palavra da lista de autocorreção				20130618 17:22:18
18285helpcontent2	source\text\swriter\guide\auto_off.xhp	0	help	par_id3147274	14			0	pt-BR	Escolha \<item type=\"menuitem\"\>Ferramentas - Opções da autocorreção\</item\>.				20130618 17:22:18
18286helpcontent2	source\text\swriter\guide\auto_off.xhp	0	help	par_id3145596	23			0	pt-BR	Clique na guia \<emph\>Substituir\</emph\>.				20130618 17:22:18
18287helpcontent2	source\text\swriter\guide\auto_off.xhp	0	help	par_id3145620	15			0	pt-BR	Na lista \<emph\>Autocorreção\</emph\>, selecione o par de palavras que deseja remover.				20130618 17:22:18
18288helpcontent2	source\text\swriter\guide\auto_off.xhp	0	help	par_id3145645	24			0	pt-BR	Clique em \<emph\>Excluir\</emph\>.				20130618 17:22:18
18289helpcontent2	source\text\swriter\guide\auto_off.xhp	0	help	hd_id3145668	4			0	pt-BR	Para interromper a substituição de aspas				20130618 17:22:18
18290helpcontent2	source\text\swriter\guide\auto_off.xhp	0	help	par_id3151196	6			0	pt-BR	Escolha \<item type=\"menuitem\"\>Ferramentas - Opções da autocorreção\</item\>.				20130618 17:22:18
18291helpcontent2	source\text\swriter\guide\auto_off.xhp	0	help	par_id3151220	7			0	pt-BR	Clique na guia \<emph\>Opções localizadas\</emph\>.				20130618 17:22:18
18292helpcontent2	source\text\swriter\guide\auto_off.xhp	0	help	par_id3151245	25			0	pt-BR	Desmarque a(s) caixa(s) de seleção "Substituir".				20130618 17:22:18
18293helpcontent2	source\text\swriter\guide\auto_off.xhp	0	help	hd_id3155076	8			0	pt-BR	Para evitar a capitalização da primeira letra de uma frase:				20130618 17:22:18
18294helpcontent2	source\text\swriter\guide\auto_off.xhp	0	help	par_id3155099	10			0	pt-BR	Escolha \<item type=\"menuitem\"\>Ferramentas - Opções da autocorreção\</item\>.				20130618 17:22:18
18295helpcontent2	source\text\swriter\guide\auto_off.xhp	0	help	par_id3155123	11			0	pt-BR	Clique na guia \<emph\>Opções\</emph\>.				20130618 17:22:18
18296helpcontent2	source\text\swriter\guide\auto_off.xhp	0	help	par_id3155148	26			0	pt-BR	Desmarque a caixa de seleção \<emph\>Primeira letra de cada frase em maiúscula\</emph\>.				20130618 17:22:18
18297helpcontent2	source\text\swriter\guide\auto_off.xhp	0	help	hd_id3155401	17			0	pt-BR	Para evitar o traçado de uma linha horizontal ao digitar três caracteres idênticos:				20130618 17:22:18
18298helpcontent2	source\text\swriter\guide\auto_off.xhp	0	help	par_id3155415	22			0	pt-BR	O $[officename] desenha automaticamente uma linha quando você digita três destes caracteres e pressiona Enter: - _ = * ~ #				20130618 17:22:18
18299helpcontent2	source\text\swriter\guide\auto_off.xhp	0	help	par_id3155439	19			0	pt-BR	Escolha \<item type=\"menuitem\"\>Ferramentas - Opções da autocorreção\</item\>.				20130618 17:22:18
18300helpcontent2	source\text\swriter\guide\auto_off.xhp	0	help	par_id3155463	20			0	pt-BR	Clique na guia \<emph\>Opções\</emph\>.				20130618 17:22:18
18301helpcontent2	source\text\swriter\guide\auto_off.xhp	0	help	par_id3155488	27			0	pt-BR	Desmarque a caixa "Aplicar borda".				20130618 17:22:18
18302helpcontent2	source\text\swriter\guide\auto_spellcheck.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Verificação ortográfica automática				20130618 17:22:18
18303helpcontent2	source\text\swriter\guide\auto_spellcheck.xhp	0	help	bm_id3154265				0	pt-BR	\<bookmark_value\>verificação ortográfica;ativar / desativar Autoverificação ortográfica\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>verificação ortográfica automática\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>verificar ortografia;ao digitar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>palavras;desativar verificação ortográfica\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
18304helpcontent2	source\text\swriter\guide\auto_spellcheck.xhp	0	help	hd_id3154265	31			0	pt-BR	\<variable id=\"auto_spellcheck\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/auto_spellcheck.xhp\" name=\"Verificação ortográfica automática\"\>Verificação ortográfica automática\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
18305helpcontent2	source\text\swriter\guide\auto_spellcheck.xhp	0	help	par_id3154664	5			0	pt-BR	Se desejar, o $[officename] pode verificar a ortografia automaticamente na digitação, sublinhando com uma linha ondulada vermelha as palavras que apresentam possíveis erros ortográficos.				20130618 17:22:18
18306helpcontent2	source\text\swriter\guide\auto_spellcheck.xhp	0	help	hd_id3154678	41			0	pt-BR	Para verificar a ortografia automaticamente ao digitar				20130618 17:22:18
18307helpcontent2	source\text\swriter\guide\auto_spellcheck.xhp	0	help	par_id3155531	42			0	pt-BR	Ative o ícone \<emph\>Autoverificação ortográfica\</emph\> na barra de ferramentas Padrão.				20130618 17:22:18
18308helpcontent2	source\text\swriter\guide\auto_spellcheck.xhp	0	help	par_id3155569	33			0	pt-BR	Clique com o botão direito do mouse em uma palavra sublinhada por uma linha ondulada vermelha e, em seguida, escolha na lista ou no submenu \<emph\>Autocorreção\</emph\> uma sugestão de palavra de substituição.				20130618 17:22:18
18309helpcontent2	source\text\swriter\guide\auto_spellcheck.xhp	0	help	par_id3147759	6			0	pt-BR	Ao selecionar uma palavra do submenu \<item type=\"menuitem\"\>Autocorreção\</item\>, a palavra sublinhada e a palavra substituta são adicionadas automaticamente na lista de autocorreção do idioma atual. Para ver a lista de autocorreção, selecione \<item type=\"menuitem\"\>Ferramentas - Opções da autocorreção\</item\>, e clique na guia \<item type=\"menuitem\"\>substituir\</item\>.				20130618 17:22:18
18310helpcontent2	source\text\swriter\guide\auto_spellcheck.xhp	0	help	par_id3147819	7			0	pt-BR	Você também pode adicionar a palavra sublinhada ao seu dicionário personalizado escolhendo \<emph\>Adicionar\</emph\>.				20130618 17:22:18
18311helpcontent2	source\text\swriter\guide\auto_spellcheck.xhp	0	help	hd_id3147220	32			0	pt-BR	Para excluir palavras da verificação ortográfica				20130618 17:22:18
18312helpcontent2	source\text\swriter\guide\auto_spellcheck.xhp	0	help	par_id3147263	35			0	pt-BR	Selecione as palavras que deseja excluir.				20130618 17:22:18
18313helpcontent2	source\text\swriter\guide\auto_spellcheck.xhp	0	help	par_id3147282	36			0	pt-BR	Clique no controle de idiomas na barra de status para abrir um menu.				20130618 17:22:18
18314helpcontent2	source\text\swriter\guide\auto_spellcheck.xhp	0	help	par_id3145602	38			0	pt-BR	Selecione “Nenhum (Não verificar ortografia)”.				20130618 17:22:18
18315helpcontent2	source\text\swriter\guide\auto_spellcheck.xhp	0	help	par_id3145648	40			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01010401.xhp\" name=\"Criar um novo dicionário.\"\>Criar um novo dicionário.\</link\>				20130618 17:22:18
18316helpcontent2	source\text\swriter\guide\autocorr_except.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Adicionar exceções à lista de autocorreção				20130618 17:22:18
18317helpcontent2	source\text\swriter\guide\autocorr_except.xhp	0	help	bm_id3152887				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função Autocorreção; adicionar exceções\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exceções; função Autocorreção\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>abreviações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>letras maiúsculas;evitar depois de abreviações específicas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
18318helpcontent2	source\text\swriter\guide\autocorr_except.xhp	0	help	hd_id3152887	10			0	pt-BR	\<variable id=\"autocorr_except\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/autocorr_except.xhp\" name=\"Adicionar exceções à lista de autocorreção\"\>Adicionar exceções à lista de autocorreção\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
18319helpcontent2	source\text\swriter\guide\autocorr_except.xhp	0	help	par_id3154254	11			0	pt-BR	Você pode impedir que a autocorreção corrija abreviações específicas ou palavras que contém letras maiúsculas e minúsculas misturadas. 				20130618 17:22:18
18320helpcontent2	source\text\swriter\guide\autocorr_except.xhp	0	help	par_id3155576	13			0	pt-BR	Selecione \<item type=\"menuitem\"\>Ferramentas - Opções da autocorreção\</item\>, e clique na guia \<item type=\"menuitem\"\>Exceções\</item\>.				20130618 17:22:18
18321helpcontent2	source\text\swriter\guide\autocorr_except.xhp	0	help	par_id3147762	18			0	pt-BR	Adote um dos seguintes procedimentos:				20130618 17:22:18
18322helpcontent2	source\text\swriter\guide\autocorr_except.xhp	0	help	par_id3147786	19			0	pt-BR	Digite a abreviação seguida de um ponto na caixa \<emph\>Abreviações (sem letras maiúsculas subsequentes)\</emph\>.				20130618 17:22:18
18323helpcontent2	source\text\swriter\guide\autocorr_except.xhp	0	help	par_id3147812	20			0	pt-BR	Digite a palavra na caixa \<emph\>Palavras com DUas INiciais MAiúsculas\</emph\>.				20130618 17:22:18
18324helpcontent2	source\text\swriter\guide\autocorr_except.xhp	0	help	par_id3144875	17			0	pt-BR	Para desfazer rapidamente uma substituição da autocorreção, pressione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Z. Este comando também adiciona a palavra ou abreviação digitada à lista de exceções da autocorreção.				20130618 17:22:18
18325helpcontent2	source\text\swriter\guide\autotext.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Utilizar o autotexto				20130618 17:22:18
18326helpcontent2	source\text\swriter\guide\autotext.xhp	0	help	bm_id3155521				0	pt-BR	\<bookmark_value\>Autotexto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>redes e diretórios de Autotexto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>listas;atalhos para Autotexto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imprimir;atalhos para Autotexto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir;blocos de texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>blocos de texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>blocos de texto\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
18327helpcontent2	source\text\swriter\guide\autotext.xhp	0	help	hd_id3155521	26			0	pt-BR	\<variable id=\"autotext\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/autotext.xhp\" name=\"Utilizar o Autotexto\"\>Utilizar o Autotexto\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
18328helpcontent2	source\text\swriter\guide\autotext.xhp	0	help	par_id3150534	27			0	pt-BR	O $[officename] Writer permite armazenar textos (inclusive que contenham figuras, tabelas e campos) como autotexto, de modo que se possa rapidamente inseri-los mais tarde. Se desejar, você também pode armazenar texto formatado.				20130618 17:22:18
18329helpcontent2	source\text\swriter\guide\autotext.xhp	0	help	hd_id3155539	48			0	pt-BR	Para criar uma entrada de Autotexto				20130618 17:22:18
18330helpcontent2	source\text\swriter\guide\autotext.xhp	0	help	par_id3155560	47			0	pt-BR	Selecione o texto, o texto com figuras, a tabela ou o campo que você deseja salvar como entrada de autotexto. Uma figura pode ser armazenada somente se estiver ancorada como um caractere e estiver precedida e seguida de, pelo menos, um caractere de texto.				20130618 17:22:18
18331helpcontent2	source\text\swriter\guide\autotext.xhp	0	help	par_id3155581	57			0	pt-BR	Selecione \<item type=\"menuitem\"\>Editar - Autotexto\</item\>.				20130618 17:22:18
18332helpcontent2	source\text\swriter\guide\autotext.xhp	0	help	par_id3147761	58			0	pt-BR	Selecione a categoria em que deseja armazenar o autotexto.				20130618 17:22:18
18333helpcontent2	source\text\swriter\guide\autotext.xhp	0	help	par_id3147779	59			0	pt-BR	Digite um nome com mais de quatro caracteres. Isso lhe permitirá usar a opção de Autotexto \<emph\>Exibir o restante do nome como sugestão durante a digitação\</emph\>. Se quiser, você pode modificar o atalho sugerido.				20130618 17:22:18
18334helpcontent2	source\text\swriter\guide\autotext.xhp	0	help	par_id3147807	60			0	pt-BR	Clique em \<emph\>Autotexto\</emph\> e, em seguida, escolha \<emph\>Novo\</emph\>. 				20130618 17:22:18
18335helpcontent2	source\text\swriter\guide\autotext.xhp	0	help	par_idN10732				0	pt-BR	Clique no botão \<emph\>Fechar\</emph\>.				20130618 17:22:18
18336helpcontent2	source\text\swriter\guide\autotext.xhp	0	help	hd_id3147282	39			0	pt-BR	Para inserir uma entrada de Autotexto				20130618 17:22:18
18337helpcontent2	source\text\swriter\guide\autotext.xhp	0	help	par_id3145597	61			0	pt-BR	Clique no documento em que deseja inserir uma entrada de Autotexto.				20130618 17:22:18
18338helpcontent2	source\text\swriter\guide\autotext.xhp	0	help	par_id3145615	28			0	pt-BR	Escolha \<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"Editar - Autotexto\"\>\<emph\>Editar - Autotexto\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
18339helpcontent2	source\text\swriter\guide\autotext.xhp	0	help	par_id3145644	38			0	pt-BR	Selecione o autotexto desejado e clique em \<item type=\"menuitem\"\>Inserir\</item\>.				20130618 17:22:18
18340helpcontent2	source\text\swriter\guide\autotext.xhp	0	help	par_id3145668	30			0	pt-BR	Você também pode digitar o atalho para uma entrada de autotexto e, em seguida pressionar F3. Se preferir, pode clicar na seta ao lado do ícone \<item type=\"menuitem\"\>Autotexto\</item\> na barra \<item type=\"menuitem\"\>Inserir\</item\> e, em seguida, escolher uma entrada de autotexto. 				20130618 17:22:18
18341helpcontent2	source\text\swriter\guide\autotext.xhp	0	help	par_id3155090	43			0	pt-BR	Para inserir rapidamente uma fórmula do %PRODUCTNAME Math, digite \<item type=\"literal\"\>fn\</item\> e pressione F3. Se você inserir mais de uma fórmula, as fórmulas serão numeradas em sequência. Para inserir um texto fictício, digite \<item type=\"literal\"\>tp\</item\> e pressione F3. 				20130618 17:22:18
18342helpcontent2	source\text\swriter\guide\autotext.xhp	0	help	hd_id3155115	45			0	pt-BR	Para imprimir uma lista de entradas de Autotexto				20130618 17:22:18
18343helpcontent2	source\text\swriter\guide\autotext.xhp	0	help	par_id3155136	44			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Ferramentas - Macros - Organizar macros - %PRODUCTNAME Basic\</emph\>.				20130618 17:22:18
18344helpcontent2	source\text\swriter\guide\autotext.xhp	0	help	par_id3155160	62			0	pt-BR	Na lista \<emph\>Macro de\</emph\>, clique duas vezes em "Macros do %PRODUCTNAME - Gimmicks".				20130618 17:22:18
18345helpcontent2	source\text\swriter\guide\autotext.xhp	0	help	par_id3151277	63			0	pt-BR	Selecione "Autotexto" e clique em \<emph\>Executar\</emph\>. Será gerada uma lista das entradas atuais de Autotexto em um documento de texto separado.				20130618 17:22:18
18346helpcontent2	source\text\swriter\guide\autotext.xhp	0	help	par_id3151304	64			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Arquivo - Imprimir\</emph\>.				20130618 17:22:18
18347helpcontent2	source\text\swriter\guide\autotext.xhp	0	help	hd_id3151327	49			0	pt-BR	Utilizar Autotexto em instalações de rede				20130618 17:22:18
18348helpcontent2	source\text\swriter\guide\autotext.xhp	0	help	par_id3151355	50			0	pt-BR	Você pode armazenar entradas de autotexto em diferentes diretórios de uma rede.				20130618 17:22:18
18349helpcontent2	source\text\swriter\guide\autotext.xhp	0	help	par_id3151370	51			0	pt-BR	Por exemplo, você pode armazenar entradas de autotexto "somente leitura" para a sua empresa em um servidor central e entradas de autotexto definidas pelo usuário em um diretório local.				20130618 17:22:18
18350helpcontent2	source\text\swriter\guide\autotext.xhp	0	help	par_id3151390	52			0	pt-BR	Os caminhos para os diretórios de autotexto podem ser editados na configuração.				20130618 17:22:18
18351helpcontent2	source\text\swriter\guide\autotext.xhp	0	help	par_id3154960	53			0	pt-BR	Dois diretórios são listados aqui. A primeira entrada está na instalação do servidor e a segunda, no diretório do usuário. Caso existam duas entradas de autotexto com o mesmo nome em dois diretórios, a entrada do diretório do usuário será utilizada.				20130618 17:22:18
18352helpcontent2	source\text\swriter\guide\autotext.xhp	0	help	par_id3154995	42			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"Editar - Autotexto\"\>Editar - Autotexto\</link\>				20130618 17:22:18
18353helpcontent2	source\text\swriter\guide\autotext.xhp	0	help	par_id3155012	46			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/06040600.xhp\" name=\"Completar palavra\"\>Completar palavra\</link\>				20130618 17:22:18
18354helpcontent2	source\text\swriter\guide\background.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Definir cores do plano de fundo ou figuras do plano de fundo				20130618 17:22:18
18355helpcontent2	source\text\swriter\guide\background.xhp	0	help	bm_id3149346				0	pt-BR	\<bookmark_value\>planos de fundo;objetos de texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>palavras;planos de fundo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parágrafos;planos de fundo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>texto; planos de fundo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas; planos de fundo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>células; planos de fundo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>planos de fundo;selecionar\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
18356helpcontent2	source\text\swriter\guide\background.xhp	0	help	hd_id3149346	1			0	pt-BR	\<variable id=\"background\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/background.xhp\" name=\"Definir cores ou figuras do plano de fundo\"\>Definir cores ou figuras do plano de fundo\</link\> \</variable\>				20130618 17:22:18
18357helpcontent2	source\text\swriter\guide\background.xhp	0	help	par_id7355265				0	pt-BR	Você pode definir uma cor de plano de fundo ou utilizar uma figura como plano de fundo para vários objetos no $[officename] Writer.				20130618 17:22:18
18358helpcontent2	source\text\swriter\guide\background.xhp	0	help	hd_id3147653	3			0	pt-BR	Para aplicar um plano de fundo a caracteres do texto				20130618 17:22:18
18359helpcontent2	source\text\swriter\guide\background.xhp	0	help	par_id3150669	4			0	pt-BR	Selecione os caracteres.				20130618 17:22:18
18360helpcontent2	source\text\swriter\guide\background.xhp	0	help	par_id3155390	5			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Caractere\</emph\>.				20130618 17:22:18
18361helpcontent2	source\text\swriter\guide\background.xhp	0	help	par_id3153665	6			0	pt-BR	Clique na guia \<emph\>Plano de fundo\</emph\> ou a cor do plano de fundo.				20130618 17:22:18
18362helpcontent2	source\text\swriter\guide\background.xhp	0	help	hd_id3153541	7			0	pt-BR	Para aplicar um plano de fundo a um parágrafo				20130618 17:22:18
18363helpcontent2	source\text\swriter\guide\background.xhp	0	help	par_id3145119	8			0	pt-BR	Coloque o cursor no parágrafo ou selecione vários parágrafos.				20130618 17:22:18
18364helpcontent2	source\text\swriter\guide\background.xhp	0	help	par_id3158430	9			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Parágrafo\</emph\>.				20130618 17:22:18
18365helpcontent2	source\text\swriter\guide\background.xhp	0	help	par_id3151245	10			0	pt-BR	Na guia \<emph\>Plano de fundo\</emph\>, selecione a cor ou a figura do plano de fundo.				20130618 17:22:18
18366helpcontent2	source\text\swriter\guide\background.xhp	0	help	par_id0104201010554939				0	pt-BR	Para selecionar um objeto no plano de fundo, mantenha pressionada a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> e clique no objeto. Alternativamente, utilize o Navegador para selecionar o objeto.				20130618 17:22:18
18367helpcontent2	source\text\swriter\guide\background.xhp	0	help	hd_id3149294	11			0	pt-BR	Para aplicar um plano de fundo a toda ou parte de uma tabela de texto				20130618 17:22:18
18368helpcontent2	source\text\swriter\guide\background.xhp	0	help	par_id3154346	12			0	pt-BR	Coloque o cursor na tabela do seu documento de texto.				20130618 17:22:18
18369helpcontent2	source\text\swriter\guide\background.xhp	0	help	par_id3148664	13			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Tabela - Propriedades da tabela\</emph\>.				20130618 17:22:18
18370helpcontent2	source\text\swriter\guide\background.xhp	0	help	par_id3154938	14			0	pt-BR	Na guia \<emph\>Plano de fundo\</emph\>, selecione a cor ou a figura do plano de fundo.				20130618 17:22:18
18371helpcontent2	source\text\swriter\guide\background.xhp	0	help	par_id3156280	15			0	pt-BR	Na caixa \<emph\>Para\</emph\>, escolha se a cor ou a figura devem ser aplicadas na célula atual, na linha atual ou na tabela inteira. Ao selecionar várias células ou linhas antes de abrir a caixa de diálogo, as alterações serão aplicadas na seleção.				20130618 17:22:18
18372helpcontent2	source\text\swriter\guide\background.xhp	0	help	hd_id3151041	31			0	pt-BR	Pode-se utilizar um ícone para aplicar um plano de fundo em partes da tabela.				20130618 17:22:18
18373helpcontent2	source\text\swriter\guide\background.xhp	0	help	par_id3150767	32			0	pt-BR	Para aplicar uma cor de plano de fundo para células, selecione as células e clique na cor da barra de ferramentas \<emph\>Cor do plano de fundo\</emph\>.				20130618 17:22:18
18374helpcontent2	source\text\swriter\guide\background.xhp	0	help	par_id3147084	33			0	pt-BR	Para aplicar uma cor de plano de fundo para um parágrafo de texto dentro de uma célula, coloque o cursor no parágrafo de texto e clique na cor na barra de ferramenta \<item type=\"menuitem\"\>Cor do plano de fundo\</item\>.				20130618 17:22:18
18375helpcontent2	source\text\swriter\guide\background.xhp	0	help	par_idN10A56				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/02160000.xhp\"\>Ícone de realce\</link\>				20130618 17:22:18
18376helpcontent2	source\text\swriter\guide\background.xhp	0	help	par_id3156180	30			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05030600.xhp\" name=\"Página da guia Plano de fundo\"\>Página da guia Plano de fundo\</link\>				20130618 17:22:18
18377helpcontent2	source\text\swriter\guide\background.xhp	0	help	par_id4922025				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/guide/background.xhp\"\>Marcas d'água\</link\>				20130618 17:22:18
18378helpcontent2	source\text\swriter\guide\background.xhp	0	help	par_id478530				0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/guide/pagebackground.xhp\"\>Planos de fundo de páginas como estilos de página\</link\>				20130618 17:22:18
18379helpcontent2	source\text\swriter\guide\border_object.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Definir bordas para objetos 				20130618 17:22:18
18380helpcontent2	source\text\swriter\guide\border_object.xhp	0	help	bm_id3146957				0	pt-BR	\<bookmark_value\>objetos; definir bordas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>bordas; para objetos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>quadros; ao redor de objetos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>gráficos;bordas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>figuras;bordas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objetos OLE;bordas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>definir; bordas de objeto\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
18381helpcontent2	source\text\swriter\guide\border_object.xhp	0	help	hd_id3146957	17			0	pt-BR	\<variable id=\"border_object\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/border_object.xhp\" name=\"Definir bordas para objetos\"\>Definir bordas para objetos\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
18382helpcontent2	source\text\swriter\guide\border_object.xhp	0	help	par_id3146797	1			0	pt-BR	No Writer, você pode definir as bordas nos objetos OLE , plug-ins, diagramas/gráficos, figuras e quadros. O nome do menu que será usado depende do objeto selecionado.				20130618 17:22:18
18383helpcontent2	source\text\swriter\guide\border_object.xhp	0	help	hd_id3145673	2			0	pt-BR	Para configurar um estilo de borda predefinido				20130618 17:22:18
18384helpcontent2	source\text\swriter\guide\border_object.xhp	0	help	par_id3155388	3			0	pt-BR	Selecione o objeto para o qual você deseja definir uma borda.				20130618 17:22:18
18385helpcontent2	source\text\swriter\guide\border_object.xhp	0	help	par_id3149578	4			0	pt-BR	Para abrir a janela \<emph\>Bordas\</emph\>, clique no ícone \<emph\>Bordas\</emph\> na barra de ferramentas \<emph\>Objetos OLE\</emph\> ou na barra de ferramentas \<emph\>Quadro\</emph\>. 				20130618 17:22:18
18386helpcontent2	source\text\swriter\guide\border_object.xhp	0	help	par_id3159176	6			0	pt-BR	Clique em um dos estilos de bordas predefinidos. Isso substitui o estilo de borda atual do objeto pelo estilo selecionado.				20130618 17:22:18
18387helpcontent2	source\text\swriter\guide\border_object.xhp	0	help	hd_id3152474	7			0	pt-BR	Para configurar um estilo de borda personalizado				20130618 17:22:18
18388helpcontent2	source\text\swriter\guide\border_object.xhp	0	help	par_id3153896	8			0	pt-BR	Selecione as células da tabela que se deseja modificar.				20130618 17:22:18
18389helpcontent2	source\text\swriter\guide\border_object.xhp	0	help	par_id3156344	9			0	pt-BR	Selecione \<item type=\"menuitem\"\>Formatar - (nome do objeto) – Bordas\</item\>.\<br/\>Substitua (nome do objeto) pelo nome do tipo de objeto selecionado.				20130618 17:22:18
18390helpcontent2	source\text\swriter\guide\border_object.xhp	0	help	par_id3148797	11			0	pt-BR	Na área \<emph\>Definido pelo usuário\</emph\>, selecione a(s) borda(s) que deverá(ão) aparecer em um layout comum. Clique em uma borda na visualização para selecionar outra borda.				20130618 17:22:18
18391helpcontent2	source\text\swriter\guide\border_object.xhp	0	help	par_id3152933	12			0	pt-BR	Escolha um estilo de linha e cor para a borda selecionada na área \<emph\>Linha\</emph\>. Estas configurações se aplicam a todas as linhas das bordas do estilo de borda selecionado.				20130618 17:22:18
18392helpcontent2	source\text\swriter\guide\border_object.xhp	0	help	par_id3125865	13			0	pt-BR	Repita as últimas duas etapas para cada borda.				20130618 17:22:18
18393helpcontent2	source\text\swriter\guide\border_object.xhp	0	help	par_id3150447	14			0	pt-BR	Selecione a distância entre as linhas das bordas e o conteúdo da página na área \<emph\>Espaçamento do conteúdo\</emph\>.				20130618 17:22:18
18394helpcontent2	source\text\swriter\guide\border_object.xhp	0	help	par_id3154908	15			0	pt-BR	Clique em \<emph\>OK\</emph\> para aplicar as mudanças.				20130618 17:22:18
18395helpcontent2	source\text\swriter\guide\border_page.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Definir bordas para páginas				20130618 17:22:18
18396helpcontent2	source\text\swriter\guide\border_page.xhp	0	help	bm_id3156136				0	pt-BR	\<bookmark_value\>páginas;definir bordas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>bordas; para páginas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>quadros; ao redor de páginas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>definir;bordas de página\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
18397helpcontent2	source\text\swriter\guide\border_page.xhp	0	help	hd_id3156136	15			0	pt-BR	\<variable id=\"border_page\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/border_page.xhp\" name=\"Definir bordas para páginas\"\>Definir bordas para páginas\</link\> \</variable\>				20130618 17:22:18
18398helpcontent2	source\text\swriter\guide\border_page.xhp	0	help	par_id3148473	1			0	pt-BR	No Writer, você pode definir bordas para \<emph\>estilos de páginas\</emph\> e não para páginas individuais. Todas as alterações realizadas nas bordas serão aplicadas a todas as páginas que utilizam o mesmo estilo de página. Observe que as alterações no estilo de página não podem ser desfeitas através da função Desfazer do $[officename].				20130618 17:22:18
18399helpcontent2	source\text\swriter\guide\border_page.xhp	0	help	hd_id3150503	2			0	pt-BR	Para configurar um estilo de borda predefinido				20130618 17:22:18
18400helpcontent2	source\text\swriter\guide\border_page.xhp	0	help	par_id3148491	3			0	pt-BR	Selecione \<emph\>Formatar - Página - Bordas\</emph\>.				20130618 17:22:18
18401helpcontent2	source\text\swriter\guide\border_page.xhp	0	help	par_id3150771	4			0	pt-BR	Selecione um dos estilos de bordas padrão na área \<emph\>Padrão\</emph\>.				20130618 17:22:18
18402helpcontent2	source\text\swriter\guide\border_page.xhp	0	help	par_id3154046	5			0	pt-BR	Selecione um estilo de linha e cor para a borda selecionada na área \<emph\>Linha\</emph\>. Estas configurações se aplicam a todas as linhas das bordas do estilo de borda selecionado.				20130618 17:22:18
18403helpcontent2	source\text\swriter\guide\border_page.xhp	0	help	par_id3152472	6			0	pt-BR	Selecione a distância entre as linhas das bordas e o conteúdo da página na área \<emph\>Espaçamento do conteúdo\</emph\>.				20130618 17:22:18
18404helpcontent2	source\text\swriter\guide\border_page.xhp	0	help	par_id3156023	7			0	pt-BR	Clique em \<emph\>OK\</emph\> para aplicar as mudanças.				20130618 17:22:18
18405helpcontent2	source\text\swriter\guide\border_page.xhp	0	help	hd_id3145068	8			0	pt-BR	Para configurar um estilo de borda personalizado				20130618 17:22:18
18406helpcontent2	source\text\swriter\guide\border_page.xhp	0	help	par_id3148663	9			0	pt-BR	Selecione \<emph\>Formatar - Página - Bordas\</emph\>.				20130618 17:22:18
18407helpcontent2	source\text\swriter\guide\border_page.xhp	0	help	par_id3150541	10			0	pt-BR	Na área \<emph\>Definido pelo usuário\</emph\>, selecione a(s) borda(s) que deverá(ão) aparecer em um layout comum. Clique em uma borda na visualização para selecionar outra borda.				20130618 17:22:18
18408helpcontent2	source\text\swriter\guide\border_page.xhp	0	help	par_id3159149	11			0	pt-BR	Selecione um estilo de linha e cor para a borda selecionada na área \<emph\>Linha\</emph\>. Essas configurações se aplicam a todas as linhas das bordas do estilo de borda selecionado.				20130618 17:22:18
18409helpcontent2	source\text\swriter\guide\border_page.xhp	0	help	par_id3156282	12			0	pt-BR	Repita as últimas duas etapas para cada borda.				20130618 17:22:18
18410helpcontent2	source\text\swriter\guide\border_page.xhp	0	help	par_id3151041	13			0	pt-BR	Selecione a distância entre as linhas das bordas e o conteúdo da página na área \<emph\>Espaçamento do conteúdo\</emph\>.				20130618 17:22:18
18411helpcontent2	source\text\swriter\guide\border_page.xhp	0	help	par_id3145606	14			0	pt-BR	Clique em \<emph\>OK\</emph\> para aplicar as mudanças.				20130618 17:22:18
18412helpcontent2	source\text\swriter\guide\borders.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Bordas definidas pelo usuário em documentos de texto 				20130618 17:22:18
18413helpcontent2	source\text\swriter\guide\borders.xhp	0	help	bm_id6737876				0	pt-BR	\<bookmark_value\>bordas;para tabelas de texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>células;bordas em tabelas de texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>definir;bordas de tabela no Writer\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>quadros;em volta de tabelas de texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas;definir bordas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
18414helpcontent2	source\text\swriter\guide\borders.xhp	0	help	hd_id3614917				0	pt-BR	\<variable id=\"borders\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/borders.xhp\"\>Bordas definidas pelo usuário em documentos de texto\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
18415helpcontent2	source\text\swriter\guide\borders.xhp	0	help	par_id1069368				0	pt-BR	Você pode aplicar vários tipos diferentes de bordas às células selecionadas em uma tabela do Writer e em toda a tabela. Outros objetos nos documentos de texto também podem ter as bordas definidas pelo usuário. Por exemplo, você pode atribuir bordas para estilos de página, quadros e figuras ou gráficos inseridos.				20130618 17:22:18
18416helpcontent2	source\text\swriter\guide\borders.xhp	0	help	par_id6527298				0	pt-BR	Selecione a célula ou um bloco de células em uma tabela do Writer.				20130618 17:22:18
18417helpcontent2	source\text\swriter\guide\borders.xhp	0	help	par_id6129947				0	pt-BR	Escolha \<item type=\"menuitem\"\>Tabela - Propriedades da tabela\</item\>.				20130618 17:22:18
18418helpcontent2	source\text\swriter\guide\borders.xhp	0	help	par_id8141117				0	pt-BR	Na caixa de diálogo, clique na guia \<emph\>Bordas\</emph\>.				20130618 17:22:18
18419helpcontent2	source\text\swriter\guide\borders.xhp	0	help	par_id6016418				0	pt-BR	Escolha as opções de borda que deseja aplicar e clique em OK.				20130618 17:22:18
18420helpcontent2	source\text\swriter\guide\borders.xhp	0	help	par_id5282448				0	pt-BR	As opções na área \<emph\>Disposição de linhas\</emph\> podem ser usadas para aplicar vários estilos de borda.				20130618 17:22:18
18421helpcontent2	source\text\swriter\guide\borders.xhp	0	help	hd_id3547166				0	pt-BR	Seleção de células				20130618 17:22:18
18422helpcontent2	source\text\swriter\guide\borders.xhp	0	help	par_id1108432				0	pt-BR	A área terá uma aparência diferente de acordo com a seleção de células realizada.				20130618 17:22:18
18423helpcontent2	source\text\swriter\guide\borders.xhp	0	help	par_id2422559				0	pt-BR	Seleção				20130618 17:22:18
18424helpcontent2	source\text\swriter\guide\borders.xhp	0	help	par_id1053498				0	pt-BR	Área de disposição de linhas				20130618 17:22:18
18425helpcontent2	source\text\swriter\guide\borders.xhp	0	help	par_id1076998				0	pt-BR	Uma célula selecionada em uma tabela com células de diferentes tamanhos ou cursor dentro de uma tabela sem células selecionadas				20130618 17:22:18
18426helpcontent2	source\text\swriter\guide\borders.xhp	0	help	par_id4240241				0	pt-BR	\<image id=\"img_id1058992\" src=\"res/helpimg/border_wr_1.png\" width=\"1.4071in\" height=\"1.7791in\"\>\<alt id=\"alt_id1058992\"\>borda de uma célula\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
18427helpcontent2	source\text\swriter\guide\borders.xhp	0	help	par_id162053				0	pt-BR	Uma tabela com uma célula só, a célula é selecionada				20130618 17:22:18
18428helpcontent2	source\text\swriter\guide\borders.xhp	0	help	par_id5021820				0	pt-BR	\<image id=\"img_id7366557\" src=\"res/helpimg/border_wr_2.png\" width=\"1.4071in\" height=\"1.7791in\"\>\<alt id=\"alt_id7366557\"\>borda de uma célula selecionada\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
18429helpcontent2	source\text\swriter\guide\borders.xhp	0	help	par_id3549607				0	pt-BR	Células selecionadas em uma coluna				20130618 17:22:18
18430helpcontent2	source\text\swriter\guide\borders.xhp	0	help	par_id2544328				0	pt-BR	\<image id=\"img_id2298654\" src=\"res/helpimg/border_wr_3.png\" width=\"1.4071in\" height=\"1.7791in\"\>\<alt id=\"alt_id2298654\"\>borda da coluna selecionada\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
18431helpcontent2	source\text\swriter\guide\borders.xhp	0	help	par_id1636402				0	pt-BR	Células em uma linha selecionada				20130618 17:22:18
18432helpcontent2	source\text\swriter\guide\borders.xhp	0	help	par_id7450483				0	pt-BR	\<image id=\"img_id9033783\" src=\"res/helpimg/border_wr_4.png\" width=\"1.4071in\" height=\"1.7791in\"\>\<alt id=\"alt_id9033783\"\>borda da linha selecionada\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
18433helpcontent2	source\text\swriter\guide\borders.xhp	0	help	par_id5741752				0	pt-BR	Uma tabela inteira de 2x2 ou mais células selecionadas				20130618 17:22:18
18434helpcontent2	source\text\swriter\guide\borders.xhp	0	help	par_id570085				0	pt-BR	\<image id=\"img_id4776757\" src=\"res/helpimg/border_wr_5.png\" width=\"1.4071in\" height=\"1.7791in\"\>\<alt id=\"alt_id4776757\"\>borda do bloco selecionado\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
18435helpcontent2	source\text\swriter\guide\borders.xhp	0	help	hd_id5044099				0	pt-BR	Configurações padrão				20130618 17:22:18
18436helpcontent2	source\text\swriter\guide\borders.xhp	0	help	par_id626544				0	pt-BR	Clique em um dos ícones \<emph\>Padrão\</emph\> para definir ou redefinir diversas bordas.				20130618 17:22:18
18437helpcontent2	source\text\swriter\guide\borders.xhp	0	help	par_id292062				0	pt-BR	As linhas finas cinzas dentro dos ícones indicam as bordas que serão redefinidas ou removidas.				20130618 17:22:18
18438helpcontent2	source\text\swriter\guide\borders.xhp	0	help	par_id1361735				0	pt-BR	As linhas pretas dentro de um ícone indicam as linhas que serão configuradas com a cor e o estilo de linha selecionados.				20130618 17:22:18
18439helpcontent2	source\text\swriter\guide\borders.xhp	0	help	par_id82399				0	pt-BR	As linhas espessas cinzas dentro de um ícone indicam as linhas que não serão alteradas.				20130618 17:22:18
18440helpcontent2	source\text\swriter\guide\borders.xhp	0	help	hd_id7144993				0	pt-BR	Exemplos				20130618 17:22:18
18441helpcontent2	source\text\swriter\guide\borders.xhp	0	help	par_id5528427				0	pt-BR	Selecione um bloco de cerca de 8x8 células e escolha \<emph\>Formatar - Células - Bordas\</emph\>.				20130618 17:22:18
18442helpcontent2	source\text\swriter\guide\borders.xhp	0	help	par_id4194158				0	pt-BR	\<image id=\"img_id8221076\" src=\"res/helpimg/border_ca_5.png\" width=\"1.2209in\" height=\"0.2445in\"\>\<alt id=\"alt_id8221076\"\>ícones padrão para bordas\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
18443helpcontent2	source\text\swriter\guide\borders.xhp	0	help	par_id7253028				0	pt-BR	Clique no ícone esquerdo para remover todas as linhas. Esse procedimento remove todas as bordas externas e todas as linhas internas.				20130618 17:22:18
18444helpcontent2	source\text\swriter\guide\borders.xhp	0	help	par_id9441206				0	pt-BR	Clique no segundo ícone da esquerda para definir uma borda externa e remover as demais linhas.				20130618 17:22:18
18445helpcontent2	source\text\swriter\guide\borders.xhp	0	help	par_id7276833				0	pt-BR	Clique no ícone à direita para definir uma borda externa. As linhas internas não são alteradas.				20130618 17:22:18
18446helpcontent2	source\text\swriter\guide\borders.xhp	0	help	par_id5273293				0	pt-BR	Agora continue clicando nos ícones e veja quais linhas os outros ícones definirão ou removerão.				20130618 17:22:18
18447helpcontent2	source\text\swriter\guide\borders.xhp	0	help	hd_id5110019				0	pt-BR	Configurações definidas pelo usuário				20130618 17:22:18
18448helpcontent2	source\text\swriter\guide\borders.xhp	0	help	par_id1820734				0	pt-BR	Na área \<emph\>Definido pelo usuário\</emph\>, você pode clicar para definir ou remover linhas individuais. A visualização exibe as linhas em três estados diferentes. 				20130618 17:22:18
18449helpcontent2	source\text\swriter\guide\borders.xhp	0	help	par_id7093111				0	pt-BR	Clique repetidamente em uma borda ou canto para alternar entre os três diferentes estados.				20130618 17:22:18
18450helpcontent2	source\text\swriter\guide\borders.xhp	0	help	par_id3673818				0	pt-BR	Tipos de linha				20130618 17:22:18
18451helpcontent2	source\text\swriter\guide\borders.xhp	0	help	par_id2593768				0	pt-BR	Imagem				20130618 17:22:18
18452helpcontent2	source\text\swriter\guide\borders.xhp	0	help	par_id2055421				0	pt-BR	Significado				20130618 17:22:18
18453helpcontent2	source\text\swriter\guide\borders.xhp	0	help	par_id9836115				0	pt-BR	Uma linha preta				20130618 17:22:18
18454helpcontent2	source\text\swriter\guide\borders.xhp	0	help	par_id6485793				0	pt-BR	\<image id=\"img_id1237525\" src=\"res/helpimg/border_wr_6.png\" width=\"1.4071in\" height=\"1.2555in\"\>\<alt id=\"alt_id1237525\"\>linha sólida para borda\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
18455helpcontent2	source\text\swriter\guide\borders.xhp	0	help	par_id1454512				0	pt-BR	Uma linha preta define a linha correspondente das células selecionadas. A linha será exibida como uma linha pontilhada quando o estilo de linha 0,05 pt for escolhido. Serão exibidas linhas duplas quando o estilo de linha dupla for selecionado.				20130618 17:22:18
18456helpcontent2	source\text\swriter\guide\borders.xhp	0	help	par_id4618671				0	pt-BR	Uma linha cinza				20130618 17:22:18
18457helpcontent2	source\text\swriter\guide\borders.xhp	0	help	par_id1239356				0	pt-BR	\<image id=\"img_id2688680\" src=\"res/helpimg/border_wr_7.png\" width=\"1.4071in\" height=\"1.2555in\"\>\<alt id=\"alt_id2688680\"\>linha cinza para borda\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
18458helpcontent2	source\text\swriter\guide\borders.xhp	0	help	par_id9474166				0	pt-BR	Uma linha cinza será exibida quando a linha correspondente das células selecionadas não for alterada. Nenhuma linha será definida ou removida nessa posição.				20130618 17:22:18
18459helpcontent2	source\text\swriter\guide\borders.xhp	0	help	par_id1545457				0	pt-BR	Uma linha branca				20130618 17:22:18
18460helpcontent2	source\text\swriter\guide\borders.xhp	0	help	par_id1681875				0	pt-BR	\<image id=\"img_id7340617\" src=\"res/helpimg/border_wr_8.png\" width=\"1.4071in\" height=\"1.2555in\"\>\<alt id=\"alt_id7340617\"\>linha branca para borda\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
18461helpcontent2	source\text\swriter\guide\borders.xhp	0	help	par_id2316660				0	pt-BR	Uma linha branca será mostrada quando a linha correspondente das células selecionadas for removida.				20130618 17:22:18
18462helpcontent2	source\text\swriter\guide\borders.xhp	0	help	hd_id5908688				0	pt-BR	Exemplos				20130618 17:22:18
18463helpcontent2	source\text\swriter\guide\borders.xhp	0	help	par_id5118564				0	pt-BR	Selecione uma única célula em uma tabela do Writer e escolha \<emph\>Tabela - Propriedades da tabela - Bordas\</emph\>.				20130618 17:22:18
18464helpcontent2	source\text\swriter\guide\borders.xhp	0	help	par_id244758				0	pt-BR	Selecione um estilo de linha espessa.				20130618 17:22:18
18465helpcontent2	source\text\swriter\guide\borders.xhp	0	help	par_id7741325				0	pt-BR	Para definir a borda inferior, clique na borda inferior repetidamente até que uma linha espessa seja exibida.				20130618 17:22:18
18466helpcontent2	source\text\swriter\guide\borders.xhp	0	help	par_id542313				0	pt-BR	\<image id=\"img_id4273506\" src=\"res/helpimg/border_wr_6.png\" width=\"1.4071in\" height=\"1.2555in\"\>\<alt id=\"alt_id4273506\"\>configurar borda inferior espessa\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
18467helpcontent2	source\text\swriter\guide\borders.xhp	0	help	par_id2210760				0	pt-BR	Todas as células em uma tabela do Writer apresentam por padrão uma linha à esquerda e uma inferior. A maioria das células no perímetro da tabela apresenta mais linhas aplicadas por padrão. 				20130618 17:22:18
18468helpcontent2	source\text\swriter\guide\borders.xhp	0	help	par_id5400860				0	pt-BR	Todas as linhas exibidas em branco na visualização serão removidas da célula.				20130618 17:22:18
18469helpcontent2	source\text\swriter\guide\calculate.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Calcular em documentos de texto				20130618 17:22:18
18470helpcontent2	source\text\swriter\guide\calculate.xhp	0	help	bm_id3149909				0	pt-BR	\<bookmark_value\>calcular; no texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fórmulas; calcular no texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>referências;em tabelas do Writer\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
18471helpcontent2	source\text\swriter\guide\calculate.xhp	0	help	hd_id3149909	1			0	pt-BR	\<variable id=\"calculate\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/calculate.xhp\" name=\"Calcular em documentos de texto\"\>Calcular em documentos de texto\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
18472helpcontent2	source\text\swriter\guide\calculate.xhp	0	help	par_id3149949	2			0	pt-BR	Você pode inserir um cálculo diretamente em um documento de texto ou em uma tabela de texto.				20130618 17:22:18
18473helpcontent2	source\text\swriter\guide\calculate.xhp	0	help	par_id3149972	3			0	pt-BR	Clique no documento em que deseja inserir o cálculo e, em seguida, pressione F2. Se estiver em uma célula da tabela, digite um sinal de igualdade =.				20130618 17:22:18
18474helpcontent2	source\text\swriter\guide\calculate.xhp	0	help	par_id3155547	10			0	pt-BR	Digite o cálculo que deseja inserir (por exemplo, \<item type=\"literal\"\>=10000/12\</item\> e, em seguida, pressione Enter.				20130618 17:22:18
18475helpcontent2	source\text\swriter\guide\calculate.xhp	0	help	par_id3155565	11			0	pt-BR	Você também pode clicar no ícone \<item type=\"menuitem\"\>Formula\</item\> na \<item type=\"menuitem\"\>Barra de fórmula\</item\>, e escolher uma função para sua fórmula.				20130618 17:22:18
18476helpcontent2	source\text\swriter\guide\calculate.xhp	0	help	par_id8316904				0	pt-BR	Para referenciar células em uma tabela de texto do Writer, coloque o endereço da célula ou o intervalo de células entre colchetes angulares. Por exemplo, para designar a célula A1 de outra célula, insira =<A1> na célula.				20130618 17:22:18
18477helpcontent2	source\text\swriter\guide\calculate_clipboard.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Calcular e colar o resultado de uma fórmula em um documento de texto				20130618 17:22:18
18478helpcontent2	source\text\swriter\guide\calculate_clipboard.xhp	0	help	bm_id3147692				0	pt-BR	\<bookmark_value\>colar; resultados de fórmulas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>área de transferência; calcular no texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fórmulas; colar resultados em documentos de texto\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
18479helpcontent2	source\text\swriter\guide\calculate_clipboard.xhp	0	help	hd_id3147692	35			0	pt-BR	\<variable id=\"calculate_clipboard\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/calculate_clipboard.xhp\" name=\"Calcular e colar um resultado de uma fórmula em um documento de texto\"\> Calcular e colar um resultado de uma fórmula em um documento de texto\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
18480helpcontent2	source\text\swriter\guide\calculate_clipboard.xhp	0	help	par_id3156366	36			0	pt-BR	Se o texto já possuir uma fórmula, por exemplo "12+24*2", o $[officename] pode calcular e colar o resultado da fórmula no documento, sem utilizar a \<emph\>Barra de fórmulas\</emph\>.				20130618 17:22:18
18481helpcontent2	source\text\swriter\guide\calculate_clipboard.xhp	0	help	par_id3154250	37			0	pt-BR	Selecione a fórmula no texto. A fórmula pode conter somente números, operadores e símbolos atuais e não pode conter espaços.				20130618 17:22:18
18482helpcontent2	source\text\swriter\guide\calculate_clipboard.xhp	0	help	par_id3155496	38			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Ferramentas - Calcular\</emph\> ou pressione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Sinal de adição (+).				20130618 17:22:18
18483helpcontent2	source\text\swriter\guide\calculate_clipboard.xhp	0	help	par_id5172582				0	pt-BR	Posicione o cursor no local em que você deseja inserir o resultado da fórmula e, em seguida, escolha \<item type=\"menuitem\"\>Editar - Colar\</item\> ou pressione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+V.				20130618 17:22:18
18484helpcontent2	source\text\swriter\guide\calculate_intable.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Calcular totais de células em tabelas				20130618 17:22:18
18485helpcontent2	source\text\swriter\guide\calculate_intable.xhp	0	help	bm_id3147400				0	pt-BR	\<bookmark_value\>calcular;somas em tabelas de texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>totais em tabelas de texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas;calcular somas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>células;calcular somas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>células de tabela;calcular somas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>somar série de células de tabela\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
18486helpcontent2	source\text\swriter\guide\calculate_intable.xhp	0	help	hd_id3147400	3			0	pt-BR	\<variable id=\"calculate_intable\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/calculate_intable.xhp\" name=\"Calcular a soma de uma série de células de tabelas\"\>Calcular a soma de uma série de células de tabelas\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
18487helpcontent2	source\text\swriter\guide\calculate_intable.xhp	0	help	par_id3154243	4			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Tabela\</emph\> e insira uma tabela com uma coluna e mais de uma linha em um documento de texto.				20130618 17:22:18
18488helpcontent2	source\text\swriter\guide\calculate_intable.xhp	0	help	par_id3154203	5			0	pt-BR	Digite um número em cada célula da coluna, mas deixe a última célula da coluna em branco.				20130618 17:22:18
18489helpcontent2	source\text\swriter\guide\calculate_intable.xhp	0	help	par_id3154222	6			0	pt-BR	Coloque o cursor na última célula da coluna e clique no ícone \<item type=\"menuitem\"\>Soma\</item\> na \<item type=\"menuitem\"\>Barra de tabela\</item\>.\<br/\>A \<item type=\"menuitem\"\>Barra de fórmula\</item\> aparece com a entrada "=soma".				20130618 17:22:18
18490helpcontent2	source\text\swriter\guide\calculate_intable.xhp	0	help	par_id3147775	15			0	pt-BR	Clique na primeira célula da série que deseja somar, arraste-a para a última célula e, em seguida, solte-a.\<br/\>O $[officename] insere uma fórmula para calcular a soma dos valores da coluna atual.				20130618 17:22:18
18491helpcontent2	source\text\swriter\guide\calculate_intable.xhp	0	help	par_id3150507	8			0	pt-BR	Se a fórmula estiver correta, pressione Enter ou clique em \<emph\>Aplicar\</emph\> na Barra de fórmulas. A soma dos valores na coluna atual é inserida na célula.				20130618 17:22:18
18492helpcontent2	source\text\swriter\guide\calculate_intable.xhp	0	help	par_id3150533	10			0	pt-BR	Se você inserir um número diferente em qualquer lugar da coluna, a soma é atualizada automaticamente.				20130618 17:22:18
18493helpcontent2	source\text\swriter\guide\calculate_intable.xhp	0	help	par_id3155533	11			0	pt-BR	Da mesma forma, você também pode calcular rapidamente a soma de uma linha de números.				20130618 17:22:18
18494helpcontent2	source\text\swriter\guide\calculate_intext.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Calcular fórmulas complexas em documentos de texto				20130618 17:22:18
18495helpcontent2	source\text\swriter\guide\calculate_intext.xhp	0	help	bm_id3147406				0	pt-BR	\<bookmark_value\>fórmulas; fórmulas complexas no texto\</bookmark_value\>      \<bookmark_value\>calcular;fórmulas/valores de média\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
18496helpcontent2	source\text\swriter\guide\calculate_intext.xhp	0	help	hd_id3147406	20			0	pt-BR	\<variable id=\"calculate_intext\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/calculate_intext.xhp\" name=\"Calcular fórmulas complexas em documentos de texto\"\>Calcular fórmulas complexas em documentos de texto\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
18497helpcontent2	source\text\swriter\guide\calculate_intext.xhp	0	help	par_id3145245	25			0	pt-BR	Você pode utilizar funções predefinidas em uma fórmula e, em seguida, inserir o resultado do cálculo em um documento de texto.				20130618 17:22:18
18498helpcontent2	source\text\swriter\guide\calculate_intext.xhp	0	help	par_id3152901	26			0	pt-BR	Por exemplo, para calcular o valor médio de três números, faça o seguinte:				20130618 17:22:18
18499helpcontent2	source\text\swriter\guide\calculate_intext.xhp	0	help	par_id3145078	27			0	pt-BR	Clique no documento em que deseja inserir a fórmula e, em seguida, pressione F2.				20130618 17:22:18
18500helpcontent2	source\text\swriter\guide\calculate_intext.xhp	0	help	par_id3156382	28			0	pt-BR	Clique no ícone \<item type=\"menuitem\"\>Fórmula\</item\> e escolha "Média" da lista de funções estatísticas.				20130618 17:22:18
18501helpcontent2	source\text\swriter\guide\calculate_intext.xhp	0	help	par_id3149692	30			0	pt-BR	Digite o primeiro número, seguido de um travessão vertical (|), e repita o mesmo para o segundo e o terceiro números.				20130618 17:22:18
18502helpcontent2	source\text\swriter\guide\calculate_intext.xhp	0	help	par_id3149481	32			0	pt-BR	Pressione \<emph\>Enter\</emph\> e o resultado aparecerá no texto. Ele é inserido como um campo.				20130618 17:22:18
18503helpcontent2	source\text\swriter\guide\calculate_intext.xhp	0	help	par_id3149823	35			0	pt-BR	Para editar a fórmula, clique duas vezes no campo do documento.				20130618 17:22:18
18504helpcontent2	source\text\swriter\guide\calculate_intext2.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Exibir o resultado de um cálculo com tabelas em uma tabela diferente				20130618 17:22:18
18505helpcontent2	source\text\swriter\guide\calculate_intext2.xhp	0	help	bm_id3153899				0	pt-BR	\<bookmark_value\>calcular; em tabelas de texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas; realizar cálculos em\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
18506helpcontent2	source\text\swriter\guide\calculate_intext2.xhp	0	help	hd_id3153899	49			0	pt-BR	\<variable id=\"calculate_intext2\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/calculate_intext2.xhp\" name=\"Exibir o resultado de um cálculo de tabela em uma tabela diferente\"\>Exibir o resultado de um cálculo de tabela em uma tabela diferente\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
18507helpcontent2	source\text\swriter\guide\calculate_intext2.xhp	0	help	par_id3154250	6			0	pt-BR	Você pode efetuar um cálculo em células de uma tabela e exibir o resultado em outra tabela.				20130618 17:22:18
18508helpcontent2	source\text\swriter\guide\calculate_intext2.xhp	0	help	par_id3150508	26			0	pt-BR	Abra um documento de texto, insira uma tabela com várias colunas e linhas e, em seguida, insira outra tabela formada de uma célula.				20130618 17:22:18
18509helpcontent2	source\text\swriter\guide\calculate_intext2.xhp	0	help	par_id3150528	50			0	pt-BR	Insira números em algumas das células da tabela grande.				20130618 17:22:18
18510helpcontent2	source\text\swriter\guide\calculate_intext2.xhp	0	help	par_id3155532	29			0	pt-BR	Posicione o cursor na tabela formada por uma única célula e pressione F2.				20130618 17:22:18
18511helpcontent2	source\text\swriter\guide\calculate_intext2.xhp	0	help	par_id3155551	30			0	pt-BR	Na \<item type=\"menuitem\"\>Barra de fórmula\</item\>, entre com a função desejada, por exemplo, \<item type=\"literal\"\>=SOMA\</item\>.				20130618 17:22:18
18512helpcontent2	source\text\swriter\guide\calculate_intext2.xhp	0	help	par_id3155577	31			0	pt-BR	Clique em uma célula da tabela maior que contém um número, pressione o sinal de adição (+) e clique em uma outra célula que contenha um número.				20130618 17:22:18
18513helpcontent2	source\text\swriter\guide\calculate_intext2.xhp	0	help	par_id3155598	32			0	pt-BR	Pressione \<emph\>Enter\</emph\>.				20130618 17:22:18
18514helpcontent2	source\text\swriter\guide\calculate_intext2.xhp	0	help	par_id3147776	51			0	pt-BR	Se desejar, você pode formatar a tabela para que ela se comporte como um texto normal. Insira a tabela em um quadro e, em seguida, ancore o quadro como um caractere. O quadro permanece ancorado no texto adjacente quando você insere ou exclui texto.				20130618 17:22:18
18515helpcontent2	source\text\swriter\guide\calculate_multitable.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Calcular com várias tabelas				20130618 17:22:18
18516helpcontent2	source\text\swriter\guide\calculate_multitable.xhp	0	help	bm_id3154248				0	pt-BR	\<bookmark_value\>calcular; em várias tabelas de texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas; calcular com várias\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
18517helpcontent2	source\text\swriter\guide\calculate_multitable.xhp	0	help	hd_id3154248	11			0	pt-BR	\<variable id=\"calculate_multitable\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/calculate_multitable.xhp\" name=\"Calcular com várias tabelas\"\>Calcular com várias tabelas\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
18518helpcontent2	source\text\swriter\guide\calculate_multitable.xhp	0	help	par_id3147773	12			0	pt-BR	Você pode realizar cálculos que envolvam mais de uma tabela em um documento de texto.				20130618 17:22:18
18519helpcontent2	source\text\swriter\guide\calculate_multitable.xhp	0	help	par_id3147795	13			0	pt-BR	Abra um documento de texto, insira duas tabelas e digite números em algumas células delas.				20130618 17:22:18
18520helpcontent2	source\text\swriter\guide\calculate_multitable.xhp	0	help	par_id3147815	14			0	pt-BR	Posicione o cursor em uma célula em branco em uma das tabelas.				20130618 17:22:18
18521helpcontent2	source\text\swriter\guide\calculate_multitable.xhp	0	help	par_id3147833	16			0	pt-BR	Pressione F2.				20130618 17:22:18
18522helpcontent2	source\text\swriter\guide\calculate_multitable.xhp	0	help	par_id3147228	17			0	pt-BR	Na \<item type=\"menuitem\"\>Barra de fórmula\</item\>, entre com a função desejada, por exemplo, \<item type=\"literal\"\>=SOMA\</item\>.				20130618 17:22:18
18523helpcontent2	source\text\swriter\guide\calculate_multitable.xhp	0	help	par_id3147254	18			0	pt-BR	Clique na célula que contém um número, pressione o sinal de adição (+) e, em seguida, clique em outra célula que contenha um número.				20130618 17:22:18
18524helpcontent2	source\text\swriter\guide\calculate_multitable.xhp	0	help	par_id3147274	19			0	pt-BR	Pressione \<emph\>Enter\</emph\>.				20130618 17:22:18
18525helpcontent2	source\text\swriter\guide\captions.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Utilizar legendas				20130618 17:22:18
18526helpcontent2	source\text\swriter\guide\captions.xhp	0	help	bm_id3147691				0	pt-BR	\<bookmark_value\>inserir; legendas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>legendas; inserir e editar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editar;legendas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objetos; legendar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas; rotular\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>quadros; rotular\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>gráficos; rotular\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>quadros de texto; rotular\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objetos de desenhos; inserir legendas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>legendas, veja também legendas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
18527helpcontent2	source\text\swriter\guide\captions.xhp	0	help	hd_id3150537	39			0	pt-BR	\<variable id=\"captions\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/captions.xhp\" name=\"Utilizar legendas\"\>Utilizar legendas\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
18528helpcontent2	source\text\swriter\guide\captions.xhp	0	help	par_id3153156	22			0	pt-BR	Em documentos de texto, você pode adicionar legendas com numeração sequencial a figuras, tabelas, quadros e objetos de desenho.				20130618 17:22:18
18529helpcontent2	source\text\swriter\guide\captions.xhp	0	help	par_id3153172	36			0	pt-BR	Você pode editar o texto e os intervalos numéricos de tipos de legendas diferentes.				20130618 17:22:18
18530helpcontent2	source\text\swriter\guide\captions.xhp	0	help	par_id3153186	37			0	pt-BR	Ao adicionar uma legenda a uma figura ou a um objeto, o objeto e o texto da legenda serão colocados juntos em um novo quadro. Ao adicionar uma legenda a uma tabela, o texto da legenda será inserido como um parágrafo ao lado da tabela. Ao adicionar uma legenda a um quadro, o texto da legenda é adicionado ao texto que se encontra dentro do quadro, antes ou depois do texto já existente.				20130618 17:22:18
18531helpcontent2	source\text\swriter\guide\captions.xhp	0	help	par_idN10713				0	pt-BR	Para mover o objeto e a legenda, arraste o quadro que contém esses itens. Para atualizar a numeração das legendas depois que você mover o quadro, pressione F9.				20130618 17:22:18
18532helpcontent2	source\text\swriter\guide\captions.xhp	0	help	hd_id3155541	23			0	pt-BR	Para definir uma legenda, adote o seguinte procedimento:				20130618 17:22:18
18533helpcontent2	source\text\swriter\guide\captions.xhp	0	help	par_id3155567	24			0	pt-BR	Selecione o item ao qual você deseja adicionar uma legenda.				20130618 17:22:18
18534helpcontent2	source\text\swriter\guide\captions.xhp	0	help	par_id3155586	25			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Legenda\</emph\>.				20130618 17:22:18
18535helpcontent2	source\text\swriter\guide\captions.xhp	0	help	par_id3147765	26			0	pt-BR	Selecione as opções desejadas e clique em \<item type=\"menuitem\"\>OK\</item\>. Se desejar, você pode também inserir um texto diferente na caixa \<item type=\"menuitem\"\>Categoria\</item\>, por exemplo \<item type=\"literal\"\>Figura\</item\>.				20130618 17:22:18
18536helpcontent2	source\text\swriter\guide\captions.xhp	0	help	par_id3147254	27			0	pt-BR	Você pode editar o texto da legenda diretamente no documento.				20130618 17:22:18
18537helpcontent2	source\text\swriter\guide\captions.xhp	0	help	par_id3147271	28			0	pt-BR	Uma legenda será formatada com o estilo de parágrafo que corresponde ao nome da categoria da legenda. Por exemplo, ao inserir uma legenda de "Tabela", o estilo de parágrafo "Tabela" será aplicado ao texto da legenda.				20130618 17:22:18
18538helpcontent2	source\text\swriter\guide\captions.xhp	0	help	par_id3145671	45			0	pt-BR	O $[officename] pode adicionar automaticamente uma legenda ao inserir um objeto, figura, quadro, ou tabela. Escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Writer - Autolegenda\</emph\>.				20130618 17:22:18
18539helpcontent2	source\text\swriter\guide\captions_numbers.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Adicionar números de capítulos em legendas				20130618 17:22:18
18540helpcontent2	source\text\swriter\guide\captions_numbers.xhp	0	help	bm_id3147684				0	pt-BR	\<bookmark_value\>legendas; adicionar números de capítulo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objetos; inserir legendas automaticamente\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>numeração; legendas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>numeração automática;de objetos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>números de capítulos em legendas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir;números de capítulos em legendas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
18541helpcontent2	source\text\swriter\guide\captions_numbers.xhp	0	help	hd_id3147684	14			0	pt-BR	\<variable id=\"captions_numbers\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/captions_numbers.xhp\" name=\"Adicionar números de capítulos em legendas\"\>Adicionar números de capítulos em legendas\</link\> \</variable\>				20130618 17:22:18
18542helpcontent2	source\text\swriter\guide\captions_numbers.xhp	0	help	par_id3147395	15			0	pt-BR	Você pode incluir números de capítulos nas legendas.				20130618 17:22:18
18543helpcontent2	source\text\swriter\guide\captions_numbers.xhp	0	help	par_id3147408	16			0	pt-BR	Certifique-se de que o texto do documento está organizado em capítulos, e que os títulos dos capítulos e seções estejam usando um dos estilos de parágrafos de títulos predefinidos. Você também deve atribuir uma opção de numeração aos estilos de parágrafos de títulos.				20130618 17:22:18
18544helpcontent2	source\text\swriter\guide\captions_numbers.xhp	0	help	par_id3154249	17			0	pt-BR	Selecione o item ao qual você deseja adicionar uma legenda.				20130618 17:22:18
18545helpcontent2	source\text\swriter\guide\captions_numbers.xhp	0	help	par_id3150503	18			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Legenda\</emph\>.				20130618 17:22:18
18546helpcontent2	source\text\swriter\guide\captions_numbers.xhp	0	help	par_id3150527	19			0	pt-BR	Selecione uma título de legenda na caixa \<item type=\"menuitem\"\>Categoria\</item\> e selecione um estilo de numeração na caixa \<item type=\"menuitem\"\>Numeração\</item\>. \<br/\>Você também pode inserir um texto de legenda nesta caixa de diálogo. Se desejar, digite texto na caixa \<item type=\"menuitem\"\>Legenda\</item\>.				20130618 17:22:18
18547helpcontent2	source\text\swriter\guide\captions_numbers.xhp	0	help	par_id3153166	39			0	pt-BR	Clique em \<emph\>Opções\</emph\>.				20130618 17:22:18
18548helpcontent2	source\text\swriter\guide\captions_numbers.xhp	0	help	par_id3153190	45			0	pt-BR	Na caixa \<item type=\"menuitem\"\>Nível\</item\>, selecione o número do nível do título a incluir no número do capítulo.				20130618 17:22:18
18549helpcontent2	source\text\swriter\guide\captions_numbers.xhp	0	help	par_id3155553	46			0	pt-BR	Digite o caractere que deseja utilizar para separar o número do capítulo do número da legenda na caixa \<item type=\"menuitem\"\>Separador\</item\>, e clique em \<item type=\"menuitem\"\>OK\</item\>.				20130618 17:22:18
18550helpcontent2	source\text\swriter\guide\captions_numbers.xhp	0	help	par_id3155586	40			0	pt-BR	Na caixa de diálogo \<emph\>Legenda\</emph\>, clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
18551helpcontent2	source\text\swriter\guide\captions_numbers.xhp	0	help	par_id3147226	43			0	pt-BR	O $[officename] pode adicionar automaticamente um a legenda ao inserir um objeto, figura ou tabela. Selecione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Writer - Legenda automática\</emph\>.				20130618 17:22:18
18552helpcontent2	source\text\swriter\guide\captions_numbers.xhp	0	help	par_id3145567				0	pt-BR	\<link name=\"Caption dialog\" href=\"text/shared/optionen/01041100.xhp\"\>Caixa de diálogo Autolegenda\</link\>				20130618 17:22:18
18553helpcontent2	source\text\swriter\guide\captions_numbers.xhp	0	help	par_id3145574				0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/guide/chapter_numbering.xhp\" name=\"Numeração de capítulos\"\>Numeração de capítulos\</link\>				20130618 17:22:18
18554helpcontent2	source\text\swriter\guide\change_header.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Criar um estilo de página com base na página atual				20130618 17:22:18
18555helpcontent2	source\text\swriter\guide\change_header.xhp	0	help	bm_id3146875				0	pt-BR	\<bookmark_value\>cabeçalhos; inserir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>rodapés; inserir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>estilos de página; alterar seleção\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>novos estilos de página a partir da seleção\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
18556helpcontent2	source\text\swriter\guide\change_header.xhp	0	help	hd_id3146875	21			0	pt-BR	\<variable id=\"change_header\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/change_header.xhp\" name=\"Criar um estilo de página com base na página  atual\"\>Criar um estilo de página com base na página atual\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
18557helpcontent2	source\text\swriter\guide\change_header.xhp	0	help	par_id3153584	22			0	pt-BR	Você pode esboçar o layout de uma página e, em seguida, criar um estilo de página com base nesse layout.				20130618 17:22:18
18558helpcontent2	source\text\swriter\guide\change_header.xhp	0	help	par_id3154245	24			0	pt-BR	Por exemplo, você pode criar um estilo de página que exibe um cabeçalho específico e outro que exibe um cabeçalho diferente.				20130618 17:22:18
18559helpcontent2	source\text\swriter\guide\change_header.xhp	0	help	par_id3150503	26			0	pt-BR	Abra um novo documento de texto, escolha \<emph\>Formatar - Estilos e formatação\</emph\> e, em seguida, clique no ícone \<emph\>Estilos de páginas\</emph\>.				20130618 17:22:18
18560helpcontent2	source\text\swriter\guide\change_header.xhp	0	help	par_id3150532	27			0	pt-BR	Clique no ícone \<emph\>Novo estilo a partir da seleção\</emph\>.				20130618 17:22:18
18561helpcontent2	source\text\swriter\guide\change_header.xhp	0	help	par_id3153153	31			0	pt-BR	Digite um nome para a página na caixa \<item type=\"menuitem\"\>Nome do estilo\</item\>, e clique em \<item type=\"menuitem\"\>OK\</item\>.				20130618 17:22:18
18562helpcontent2	source\text\swriter\guide\change_header.xhp	0	help	par_id3153184	32			0	pt-BR	Clique duas vezes no nome que está na lista para aplicar o estilo à página atual. 				20130618 17:22:18
18563helpcontent2	source\text\swriter\guide\change_header.xhp	0	help	par_id3155541	33			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Cabeçalho\</emph\> e, em seguida, escolha o novo \<emph\>Estilo de página\</emph\> na lista.				20130618 17:22:18
18564helpcontent2	source\text\swriter\guide\change_header.xhp	0	help	par_id3155572	34			0	pt-BR	Digite o texto que deseja inserir no cabeçalho.				20130618 17:22:18
18565helpcontent2	source\text\swriter\guide\change_header.xhp	0	help	par_id3155592	25			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Quebra manual\</emph\>.				20130618 17:22:18
18566helpcontent2	source\text\swriter\guide\change_header.xhp	0	help	par_id3147771	28			0	pt-BR	Na área \<item type=\"menuitem\"\>Tipo\</item\>, selecione \<item type=\"menuitem\"\>Quebra de página\</item\> e selecione “Padrão” da caixa \<item type=\"menuitem\"\>Estilo\</item\>.				20130618 17:22:18
18567helpcontent2	source\text\swriter\guide\change_header.xhp	0	help	par_id3147810	29			0	pt-BR	Repita as etapas de 2 a 6 para criar um segundo estilo de página personalizado com um cabeçalho diferente.				20130618 17:22:18
18568helpcontent2	source\text\swriter\guide\chapter_numbering.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Numeração da estrutura de tópicos				20130618 17:22:18
18569helpcontent2	source\text\swriter\guide\chapter_numbering.xhp	0	help	bm_id3147682				0	pt-BR	\<bookmark_value\>Estrutura de tópicos;numeração\</bookmark_value\>      \<bookmark_value\>excluir;números de títulos\</bookmark_value\>      \<bookmark_value\>numeração de capítulos\</bookmark_value\>      \<bookmark_value\>títulos; estilos de numeração/parágrafo\</bookmark_value\>      \<bookmark_value\>numerar;títulos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
18570helpcontent2	source\text\swriter\guide\chapter_numbering.xhp	0	help	hd_id3147682	22			0	pt-BR	\<variable id=\"chapter_numbering\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/chapter_numbering.xhp\" name=\"Numeração da estrutura de tópicos\"\>Numeração da estrutura de tópicos\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
18571helpcontent2	source\text\swriter\guide\chapter_numbering.xhp	0	help	par_id3155605	23			0	pt-BR	Você pode modificar a hierarquia de títulos ou atribuir um nível da hierarquia a um estilo de parágrafo personalizado. Também pode adicionar numerações de capítulo e de seção aos estilos de título de parágrafo. Por padrão, o estilo de parágrafo "Título 1" aparece na parte superior da estrutura de tópicos hierárquica.				20130618 17:22:18
18572helpcontent2	source\text\swriter\guide\chapter_numbering.xhp	0	help	hd_id3155626	35			0	pt-BR	Para adicionar automaticamente a numeração a um estilo de título				20130618 17:22:18
18573helpcontent2	source\text\swriter\guide\chapter_numbering.xhp	0	help	par_id3154255	36			0	pt-BR	Escolha \<item type=\"menuitem\"\>Ferramentas - Numeração da estrutura de tópicos\</item\>, e clique na guia \<item type=\"menuitem\"\>Numeração\</item\>.				20130618 17:22:18
18574helpcontent2	source\text\swriter\guide\chapter_numbering.xhp	0	help	par_id3155891	37			0	pt-BR	Na caixa \<item type=\"menuitem\"\>Estilo do parágrafo\</item\>, selecione o estilo de título que deseja numerar por capítulo.				20130618 17:22:18
18575helpcontent2	source\text\swriter\guide\chapter_numbering.xhp	0	help	par_id3150513	25			0	pt-BR	Na caixa \<item type=\"menuitem\"\>Números\</item\>, selecione o estilo de numeração desejado e clique em \<item type=\"menuitem\"\>OK\</item\>.				20130618 17:22:18
18576helpcontent2	source\text\swriter\guide\chapter_numbering.xhp	0	help	par_idN107CE				0	pt-BR	Para remover a numeração automática de estrutura de tópicos de um parágrafo de título				20130618 17:22:18
18577helpcontent2	source\text\swriter\guide\chapter_numbering.xhp	0	help	par_idN107D5				0	pt-BR	Clique no começo do texto no parágrafo de título, depois do número.				20130618 17:22:18
18578helpcontent2	source\text\swriter\guide\chapter_numbering.xhp	0	help	par_idN107D9				0	pt-BR	Pressione a tecla \<item type=\"keycode\"\>Backspace\</item\> para excluir o número.				20130618 17:22:18
18579helpcontent2	source\text\swriter\guide\chapter_numbering.xhp	0	help	hd_id3155552	26			0	pt-BR	Para utilizar um estilo de parágrafo personalizado como título				20130618 17:22:18
18580helpcontent2	source\text\swriter\guide\chapter_numbering.xhp	0	help	par_id3155571	38			0	pt-BR	Escolha \<item type=\"menuitem\"\>Ferramentas - Numeração da estrutura de tópicos\</item\>, e clique na guia \<item type=\"menuitem\"\>Numeração\</item\>.				20130618 17:22:18
18581helpcontent2	source\text\swriter\guide\chapter_numbering.xhp	0	help	par_id3147758	27			0	pt-BR	Selecione o estilo personalizado na caixa \<emph\>Estilo de parágrafo\</emph\>.				20130618 17:22:18
18582helpcontent2	source\text\swriter\guide\chapter_numbering.xhp	0	help	par_id3147782	39			0	pt-BR	Clique no nível de título que deseja atribuir ao estilo de parágrafo personalizado na lista \<item type=\"menuitem\"\>Nível\</item\>. 				20130618 17:22:18
18583helpcontent2	source\text\swriter\guide\chapter_numbering.xhp	0	help	par_id3147808	28			0	pt-BR	Clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
18584helpcontent2	source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Texto condicional				20130618 17:22:18
18585helpcontent2	source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp	0	help	bm_id3155619				0	pt-BR	\<bookmark_value\>correspondência de texto condicional em campos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>consultas de se-então como campos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>texto condicional; configurar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>texto; texto condicional\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>definir;condições\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
18586helpcontent2	source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp	0	help	hd_id3155619	4			0	pt-BR	\<variable id=\"conditional_text\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/conditional_text.xhp\" name=\"Texto condicional\"\>Texto condicional\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
18587helpcontent2	source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp	0	help	par_id3155879	5			0	pt-BR	Você pode configurar no documento campos que exibem um texto quando uma condição definida for atendida. Por exemplo, você pode definir o texto condicional exibido em várias cartas de lembrete.				20130618 17:22:18
18588helpcontent2	source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp	0	help	par_id3155895	6			0	pt-BR	A configuração de um texto condicional neste exemplo é um processo de duas partes. Primeiro, você cria uma variável e, em seguida, a condição.				20130618 17:22:18
18589helpcontent2	source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp	0	help	hd_id3153175	61			0	pt-BR	Para definir uma variável condicional				20130618 17:22:18
18590helpcontent2	source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp	0	help	par_id3153185	62			0	pt-BR	A primeira parte do exemplo define uma variável para a instrução de condição. 				20130618 17:22:18
18591helpcontent2	source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp	0	help	par_id3155566	8			0	pt-BR	Escolha \<item type=\"menuitem\"\>Inserir - Campos - Outros\</item\>, e clique na guia \<item type=\"menuitem\"\>Variáveis\</item\>.				20130618 17:22:18
18592helpcontent2	source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp	0	help	par_id3147759	9			0	pt-BR	Clique em "Definir variável" na lista \<item type=\"menuitem\"\>Tipo\</item\>.				20130618 17:22:18
18593helpcontent2	source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp	0	help	par_id3147784	10			0	pt-BR	Digite um nome para a variável na caixa \<item type=\"menuitem\"\>Nome\</item\>, por exemplo, \<item type=\"literal\"\>Lembrete\</item\>.				20130618 17:22:18
18594helpcontent2	source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp	0	help	par_id3147810	57			0	pt-BR	Clique em "Texto" na lista \<item type=\"menuitem\"\>Formato\</item\>.				20130618 17:22:18
18595helpcontent2	source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp	0	help	par_id7748344				0	pt-BR	Digite \<item type=\"literal\"\>1\</item\> na caixa \<item type=\"menuitem\"\>Valor\</item\>, e clique em \<item type=\"menuitem\"\>Inserir\</item\>.\<br/\>A lista Formato exibe agora um formato "Geral".				20130618 17:22:18
18596helpcontent2	source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp	0	help	hd_id3145645	63			0	pt-BR	Para definir uma condição e o texto condicional				20130618 17:22:18
18597helpcontent2	source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp	0	help	par_id3145659	64			0	pt-BR	A segunda parte do exemplo define a condição que deve ser atendida e insere um espaço reservado para exibição do texto condicional no documento.				20130618 17:22:18
18598helpcontent2	source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp	0	help	par_id3151193	12			0	pt-BR	Posicione o cursor onde você deseja inserir o texto condicional no texto.				20130618 17:22:18
18599helpcontent2	source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp	0	help	par_id3151212	65			0	pt-BR	Escolha \<item type=\"menuitem\"\>Inserir - Campos - Outros\</item\>, e clique na guia \<item type=\"menuitem\"\>Funções\</item\>.				20130618 17:22:18
18600helpcontent2	source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp	0	help	par_id3151250	13			0	pt-BR	Clique em "Texto condicional" na lista \<item type=\"menuitem\"\>Tipo\</item\>.				20130618 17:22:18
18601helpcontent2	source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp	0	help	par_id3155936	14			0	pt-BR	Digite \<item type=\"literal\"\>Lembrete EQ "3"\</item\> na caixa \<item type=\"menuitem\"\>Condição\</item\>. Em outras palavras, o texto condicional será exibido quando a variável contida no campo definido na primeira parte deste exemplo for igual a três.				20130618 17:22:18
18602helpcontent2	source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp	0	help	par_id3155969	15			0	pt-BR	As aspas antes e depois do "3" indicam que a variável definida na primeira parte do exemplo é uma cadeia de caracteres de texto.				20130618 17:22:18
18603helpcontent2	source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp	0	help	par_id3150446	16			0	pt-BR	Na caixa \<emph\>Então\</emph\>, digite o texto que deseja exibir quando a condição for atendida. Não há praticamente limite para o tamanho do texto que pode ser inserido. Você pode colar um parágrafo nessa caixa.				20130618 17:22:18
18604helpcontent2	source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp	0	help	par_id3150473	17			0	pt-BR	Clique em \<emph\>Inserir\</emph\> e, em seguida, clique em \<emph\>Fechar\</emph\>.				20130618 17:22:18
18605helpcontent2	source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp	0	help	hd_id3155073	66			0	pt-BR	Para exibir o texto condicional				20130618 17:22:18
18606helpcontent2	source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp	0	help	par_id3155086	67			0	pt-BR	Neste exemplo, o texto condicional será exibido quando o valor da variável condicional for igual a 3.				20130618 17:22:18
18607helpcontent2	source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp	0	help	par_id3155110	19			0	pt-BR	Posicione o cursor antes do campo definido na primeira parte do exemplo e, em seguida, escolha \<emph\>Editar - Campos\</emph\>.				20130618 17:22:18
18608helpcontent2	source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp	0	help	par_id3155136	68			0	pt-BR	Substitua o número na caixa \<item type=\"menuitem\"\>Valor\</item\> por 3, e clique em \<item type=\"menuitem\"\>Fechar\</item\>.				20130618 17:22:18
18609helpcontent2	source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp	0	help	par_id3155168	20			0	pt-BR	Se o campo não for atualizado automaticamente, pressione F9.				20130618 17:22:18
18610helpcontent2	source\text\swriter\guide\conditional_text.xhp	0	help	par_id3145714				0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/02/14020000.xhp\" name=\"Lista de operadores condicionais\"\>Lista de operadores condicionais\</link\>				20130618 17:22:18
18611helpcontent2	source\text\swriter\guide\conditional_text2.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Texto condicional para contagens de páginas				20130618 17:22:18
18612helpcontent2	source\text\swriter\guide\conditional_text2.xhp	0	help	bm_id3153108				0	pt-BR	\<bookmark_value\>contagens de páginas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>texto condicional;contagens de páginas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
18613helpcontent2	source\text\swriter\guide\conditional_text2.xhp	0	help	hd_id3153108	1			0	pt-BR	\<variable id=\"conditional_text2\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/conditional_text2.xhp\" name=\"Texto condicional para contagens de páginas\"\>Texto condicional para contagens de páginas\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
18614helpcontent2	source\text\swriter\guide\conditional_text2.xhp	0	help	par_id3156228	3			0	pt-BR	Você pode criar um texto condicional que exiba a palavra "páginas" em vez de "página" juntamente com um campo de contagem de páginas se o documento contiver mais de uma página.				20130618 17:22:18
18615helpcontent2	source\text\swriter\guide\conditional_text2.xhp	0	help	par_id3156257	4			0	pt-BR	Posicione o cursor no local do documento em que deseja inserir a contagem de páginas.				20130618 17:22:18
18616helpcontent2	source\text\swriter\guide\conditional_text2.xhp	0	help	par_id3150513	5			0	pt-BR	Escolha \<item type=\"menuitem\"\>Inserir - Campo - Contagem de páginas\</item\> e, em seguida, insira um espaço.				20130618 17:22:18
18617helpcontent2	source\text\swriter\guide\conditional_text2.xhp	0	help	par_id3150537	6			0	pt-BR	Escolha \<item type=\"menuitem\"\>Inserir - Campos - Outros\</item\>, e clique na guia \<item type=\"menuitem\"\>Funções\</item\>.				20130618 17:22:18
18618helpcontent2	source\text\swriter\guide\conditional_text2.xhp	0	help	par_id3153166	9			0	pt-BR	Clique em "Texto condicional" na lista \<item type=\"menuitem\"\>Tipo\</item\>.				20130618 17:22:18
18619helpcontent2	source\text\swriter\guide\conditional_text2.xhp	0	help	par_id3145256	7			0	pt-BR	Digite \<item type=\"literal\"\>Page > 1\</item\> na caixa \<item type=\"menuitem\"\>Condição\</item\>.				20130618 17:22:18
18620helpcontent2	source\text\swriter\guide\conditional_text2.xhp	0	help	par_id3145280	10			0	pt-BR	Digite \<item type=\"literal\"\>Páginas\</item\> na caixa \<item type=\"menuitem\"\>Então\</item\>.				20130618 17:22:18
18621helpcontent2	source\text\swriter\guide\conditional_text2.xhp	0	help	par_id3145305	11			0	pt-BR	Digite \<item type=\"literal\"\>Página\</item\> na caixa \<item type=\"menuitem\"\>Senão\</item\>.				20130618 17:22:18
18622helpcontent2	source\text\swriter\guide\conditional_text2.xhp	0	help	par_id3155535	8			0	pt-BR	Clique em \<emph\>Inserir\</emph\> e, em seguida, clique em \<emph\>Fechar\</emph\>.				20130618 17:22:18
18623helpcontent2	source\text\swriter\guide\delete_from_dict.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Remover palavras de um dicionário definido pelo usuário				20130618 17:22:18
18624helpcontent2	source\text\swriter\guide\delete_from_dict.xhp	0	help	bm_id3147688				0	pt-BR	\<bookmark_value\>dicionários definidos pelo usuário; remover palavras de\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dicionários personalizados; remover palavras de\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>excluir;palavras em dicionários definidos pelo usuário\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
18625helpcontent2	source\text\swriter\guide\delete_from_dict.xhp	0	help	hd_id3147688	13			0	pt-BR	\<variable id=\"delete_from_dict\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/delete_from_dict.xhp\" name=\"Remover palavras de um dicionário definido pelo usuário\"\>Remover palavras de um dicionário definido pelo usuário\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
18626helpcontent2	source\text\swriter\guide\delete_from_dict.xhp	0	help	par_id3153417	14			0	pt-BR	Escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Configuração de idioma -  Recursos para redação\</emph\>.				20130618 17:22:18
18627helpcontent2	source\text\swriter\guide\delete_from_dict.xhp	0	help	par_id3151391	16			0	pt-BR	Selecione o dicionários definido pelo usuário desejado na lista \<item type=\"menuitem\"\>Definido pelo usuário\</item\>, e clique em \<item type=\"menuitem\"\>Editar\</item\>.				20130618 17:22:18
18628helpcontent2	source\text\swriter\guide\delete_from_dict.xhp	0	help	par_id3154233	17			0	pt-BR	Selecione a palavra que você deseja excluir na lista \<emph\>Palavra\</emph\> e, em seguida, clique em \<emph\>Excluir\</emph\>.				20130618 17:22:18
18629helpcontent2	source\text\swriter\guide\dragdroptext.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Mover e copiar texto em documentos				20130618 17:22:18
18630helpcontent2	source\text\swriter\guide\dragdroptext.xhp	0	help	bm_id3155919				0	pt-BR	\<bookmark_value\>seções;mover e copiar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mover; seções de texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>copiar; seções de texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>colar;seções de texto cortadas/copiadas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mouse;mover e copiar texto\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
18631helpcontent2	source\text\swriter\guide\dragdroptext.xhp	0	help	hd_id3155919	10			0	pt-BR	\<variable id=\"dragdroptext\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/dragdroptext.xhp\" name=\"Mover e copiar texto em documentos\"\>Mover e copiar texto em documentos\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
18632helpcontent2	source\text\swriter\guide\dragdroptext.xhp	0	help	par_id3152994	11			0	pt-BR	Selecione o texto que deseja mover ou copiar.				20130618 17:22:18
18633helpcontent2	source\text\swriter\guide\dragdroptext.xhp	0	help	par_id3155606	21			0	pt-BR	Adote um dos seguintes procedimentos:				20130618 17:22:18
18634helpcontent2	source\text\swriter\guide\dragdroptext.xhp	0	help	par_id3154236	13			0	pt-BR	Para mover o texto selecionado, arraste o texto para um local diferente no documento e solte. Ao arrastar, o ponteiro do mouse muda para incluir uma caixa cinza.\<br/\>\<image id=\"img_id3153148\" src=\"res/helpimg/movedata.png\" width=\"0.3335in\" height=\"0.3335in\"\>\<alt id=\"alt_id3153148\"\>Cursor do mouse ao mover dados\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
18635helpcontent2	source\text\swriter\guide\dragdroptext.xhp	0	help	par_id3154257	14			0	pt-BR	Para copiar o texto selecionado, pressione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> ao arrastar. O ponteiro do mouse muda para incluir um sinal de positivo (+).\<br/\>\<image id=\"img_id3152868\" src=\"res/helpimg/copydata.png\" width=\"0.3335in\" height=\"0.3335in\"\>\<alt id=\"alt_id3152868\"\>Cursor do mouse ao copiar dados\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
18636helpcontent2	source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Alternar estilos de páginas em páginas ímpares e pares				20130618 17:22:18
18637helpcontent2	source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp	0	help	bm_id3153407				0	pt-BR	\<bookmark_value\>estilos de página; páginas à esquerda e à direita\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>páginas em branco com estilos de páginas alternados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>páginas vazias com estilos de página alternados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>páginas; páginas à esquerda e à direita\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatar; páginas pares/ímpares\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>páginas de títulos; estilos de páginas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>estilo de página Primeira página\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>estilo de página Página à esquerda\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>páginas à direita\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>páginas pares/ímpares;formatar\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
18638helpcontent2	source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp	0	help	hd_id3153407	1			0	pt-BR	\<variable id=\"even_odd_sdw\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/even_odd_sdw.xhp\" name=\"Alternar estilos de página em páginas ímpares e pares\"\>Alternar estilos de página em páginas ímpares e pares\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
18639helpcontent2	source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp	0	help	par_id3154265				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3155876\" src=\"res/commandimagelist/sc_designerdialog.png\" width=\"0.1862in\" height=\"0.1862in\"\>\<alt id=\"alt_id3155876\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
18640helpcontent2	source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp	0	help	par_id3147126	2			0	pt-BR	O $[officename] pode automaticamente aplicar estilos de páginas alternados em páginas pares (à esquerda) do documento. Por exemplo, você pode usar estilos de página para exibir diferentes cabeçalhos e rodapés em páginas pares e ímpares. O estilo de página atual aparece na \<emph\>Barra de status\</emph\> na parte inferior da área de trabalho.				20130618 17:22:18
18641helpcontent2	source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp	0	help	hd_id8194219				0	pt-BR	Para configurar estilos de páginas alternadas				20130618 17:22:18
18642helpcontent2	source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp	0	help	par_id3150526	4			0	pt-BR	Selecione \<item type=\"menuitem\"\>Formatar - Estilos e formatação\</item\>, e clique no ícone \<item type=\"menuitem\"\>Estilos de página\</item\>.				20130618 17:22:18
18643helpcontent2	source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp	0	help	par_id3153153	6			0	pt-BR	Na lista de estilos de página, clique com o botão direito do mouse em "Página à esquerda" e escolha \<emph\>Modificar\</emph\>.				20130618 17:22:18
18644helpcontent2	source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp	0	help	par_id3153179	8			0	pt-BR	Clique na guia \<emph\>Organizador\</emph\>.				20130618 17:22:18
18645helpcontent2	source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp	0	help	par_id3145267	17			0	pt-BR	Selecione "Página à direita" na caixa \<emph\>Próximo estilo\</emph\> e, em seguida, clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
18646helpcontent2	source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp	0	help	par_id3145299	9			0	pt-BR	Na lista de estilos de página, clique com o botão direito do mouse "Página à direita" e escolha \<emph\>Modificar\</emph\>.				20130618 17:22:18
18647helpcontent2	source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp	0	help	par_id3155529	18			0	pt-BR	Selecione "Página à esquerda" na caixa \<emph\>Próximo estilo\</emph\> e, em seguida, clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
18648helpcontent2	source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp	0	help	par_id3155561	10			0	pt-BR	Vá para a primeira página do documento e clique duas vezes em "Página direita" na lista de estilos de páginas da janela Estilos e formatação.				20130618 17:22:18
18649helpcontent2	source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp	0	help	par_id3155588	19			0	pt-BR	Para adicionar um cabeçalho a um dos estilos de página, selecione \<item type=\"menuitem\"\>Inserir - Cabeçalho\</item\> e escolha o estilo de página desejado para adicionar o cabeçalho. No quadro do cabeçalho, digite o texto do cabeçalho.				20130618 17:22:18
18650helpcontent2	source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp	0	help	par_id3147772	20			0	pt-BR	Para adicionar um rodapé a um dos estilos de página, escolha \<item type=\"menuitem\"\>Inserir - Rodapé\</item\> e escolha o estilo de página desejado para adicionar o rodapé. No quadro do rodapé, digite o texto do rodapé.				20130618 17:22:18
18651helpcontent2	source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp	0	help	par_id3147254	12			0	pt-BR	Se não quiser cabeçalho nem rodapé na página de título do documento, aplique o estilo "Primeira página" na página de título.				20130618 17:22:18
18652helpcontent2	source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp	0	help	hd_id888698				0	pt-BR	Para suprimir a impressão de páginas em branco				20130618 17:22:18
18653helpcontent2	source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp	0	help	par_id3394573				0	pt-BR	Se duas páginas pares ou duas páginas ímpares aparecem juntas no documento, o Writer inserirá por padrão uma página em branco. Você pode suprimir automaticamente estas páginas em branco da impressão ou da exportação para PDF.				20130618 17:22:18
18654helpcontent2	source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp	0	help	par_id7594225				0	pt-BR	Escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Writer - Imprimir\</emph\>.				20130618 17:22:18
18655helpcontent2	source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp	0	help	par_id8147221				0	pt-BR	Desmarque a seleção de \<emph\>Imprimir automaticamente páginas em branco inseridas\</emph\>.				20130618 17:22:18
18656helpcontent2	source\text\swriter\guide\even_odd_sdw.xhp	0	help	par_id3145596	13			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04010000.xhp\" name=\"Caixa de diálogo Inserir quebra\"\>Caixa de diálogo Inserir quebra\</link\>				20130618 17:22:18
18657helpcontent2	source\text\swriter\guide\field_convert.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Converter um campo em texto				20130618 17:22:18
18658helpcontent2	source\text\swriter\guide\field_convert.xhp	0	help	bm_id3154079				0	pt-BR	\<bookmark_value\>campos; converter em texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>converter;campos, em texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>substituir;campos, por texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>alterar;campos, em texto\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
18659helpcontent2	source\text\swriter\guide\field_convert.xhp	0	help	hd_id3154079	1			0	pt-BR	\<variable id=\"field_convert\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/field_convert.xhp\" name=\"Converter um campo em texto\"\>Converter um campo em texto\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
18660helpcontent2	source\text\swriter\guide\field_convert.xhp	0	help	par_id3149281	2			0	pt-BR	Você pode converter um campo em texto regular de modo que ele não seja mais atualizado. Depois de converter um campo em texto, não será mais possível reverter a operação.				20130618 17:22:18
18661helpcontent2	source\text\swriter\guide\field_convert.xhp	0	help	par_id3155608	7			0	pt-BR	Selecione o campo e escolha \<emph\>Editar - Cortar\</emph\>.				20130618 17:22:18
18662helpcontent2	source\text\swriter\guide\field_convert.xhp	0	help	par_id3154238	9			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Editar - Colar especial\</emph\>.				20130618 17:22:18
18663helpcontent2	source\text\swriter\guide\field_convert.xhp	0	help	par_id3154262	10			0	pt-BR	Clique em "Texto não formatado" na lista \<item type=\"menuitem\"\>Seleção\</item\>, e clique em \<item type=\"menuitem\"\>OK\</item\>.				20130618 17:22:18
18664helpcontent2	source\text\swriter\guide\field_convert.xhp	0	help	par_id3157551	11			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Colar especial\"\>Colar especial\</link\>				20130618 17:22:18
18665helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Sobre campos				20130618 17:22:18
18666helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields.xhp	0	help	bm_id3145576				0	pt-BR	\<bookmark_value\>campos; atualizar/exibir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>atualizar; campos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dicas de Ajuda; campos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>propriedades; campos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>desativar; realce de campo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>alterar; sombreamentos de campos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exibir; campos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
18667helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields.xhp	0	help	hd_id3145576	3			0	pt-BR	\<variable id=\"fields\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/fields.xhp\" name=\"Sobre campos\"\>Sobre campos\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
18668helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields.xhp	0	help	par_id3154246	4			0	pt-BR	Os campos são usados para dados que variam em um documento, como a data atual ou o número total de página em um documento.				20130618 17:22:18
18669helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields.xhp	0	help	hd_id3154262	5			0	pt-BR	Exibir campos				20130618 17:22:18
18670helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields.xhp	0	help	par_id3150509	6			0	pt-BR	Os campos consistem em um nome e um conteúdo. Para alternar a exibição do campo entre o seu nome e seu conteúdo, escolha \<link href=\"text/swriter/01/03090000.xhp\" name=\"View - Fields\"\>\<emph\>Exibir - Nomes de campos\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
18671helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields.xhp	0	help	par_id3150536	195			0	pt-BR	Para exibir ou ocultar o realce de campos em um documento, selecione \<emph\>Exibir - Sombrear campos\</emph\>. Para desativar permanentemente este recurso, selecione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - $[officename] - Aparência\</emph\>, e desmarque a caixa em frente de \<emph\>Sombreamento de campos\</emph\>.				20130618 17:22:18
18672helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields.xhp	0	help	par_id3152885	7			0	pt-BR	Para alterar a cor do sombreamento do campo, escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\" name=\"$[officename] - Aparência\"\>\<item type=\"menuitem\"\>$[officename] - Aparência\</item\>\</link\>\</emph\>, localize a opção \<item type=\"menuitem\"\>Sombreamento de campos\</item\>, e então selecione uma cor diferente na caixa \<item type=\"menuitem\"\>Configuração de cor\</item\>.				20130618 17:22:18
18673helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields.xhp	0	help	hd_id3153166	8			0	pt-BR	Propriedades do campo				20130618 17:22:18
18674helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields.xhp	0	help	par_id3153180	181			0	pt-BR	A maioria dos tipos de campos em um documento, inclusive os campos de banco de dados, armazena e exibe valores variáveis.				20130618 17:22:18
18675helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields.xhp	0	help	par_id3155533	182			0	pt-BR	Os tipos de campos a seguir executam uma ação ao clicar no campo:				20130618 17:22:18
18676helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields.xhp	0	help	par_id3155582	183			0	pt-BR	Tipo de campo				20130618 17:22:18
18677helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields.xhp	0	help	par_id3147760	184			0	pt-BR	Propriedade				20130618 17:22:18
18678helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields.xhp	0	help	par_id3147789	185			0	pt-BR	Espaço reservado				20130618 17:22:18
18679helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields.xhp	0	help	par_id3147812	186			0	pt-BR	Abre uma caixa de diálogo para inserir o objeto para o qual o espaço reservado foi definido.				20130618 17:22:18
18680helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields.xhp	0	help	par_id3147216	187			0	pt-BR	Inserir referência				20130618 17:22:18
18681helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields.xhp	0	help	par_id3147239	188			0	pt-BR	Move o ponteiro do mouse para a referência.				20130618 17:22:18
18682helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields.xhp	0	help	par_id3147267	189			0	pt-BR	Executar macro				20130618 17:22:18
18683helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields.xhp	0	help	par_id3147290	190			0	pt-BR	Executa uma macro.				20130618 17:22:18
18684helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields.xhp	0	help	par_id3145614	191			0	pt-BR	Campo de entrada				20130618 17:22:18
18685helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields.xhp	0	help	par_id3145637	192			0	pt-BR	Abre a caixa de diálogo para editar o conteúdo do campo.				20130618 17:22:18
18686helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields.xhp	0	help	par_id3151244	10			0	pt-BR	Os campos de espaço reservado, texto oculto, inserir referência, variável, banco de dados e os campos definidos pelo usuário exibem uma dica de ajuda quando você posiciona o ponteiro do mouse sobre ele em um documento. Para ativar este recurso, certifique-se de que a opção (\<item type=\"menuitem\"\>O que é isto?\</item\>) esteja selecionada no menu \<item type=\"menuitem\"\>Ajuda\</item\>.				20130618 17:22:18
18687helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields.xhp	0	help	hd_id3155937	11			0	pt-BR	Atualizar campos				20130618 17:22:18
18688helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields.xhp	0	help	par_id3155963	12			0	pt-BR	Para atualizar todos os campos de um documento, pressione F9 ou escolha \<emph\>Editar - Selecionar tudo\</emph\> e, em seguida, pressione F9.				20130618 17:22:18
18689helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields.xhp	0	help	par_id3155984	13			0	pt-BR	Para atualizar um campo que foi inserido a partir de um banco de dados, selecione o campo e, em seguida, pressione F9.				20130618 17:22:18
18690helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields_date.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir um campo de data fixo ou variável				20130618 17:22:18
18691helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields_date.xhp	0	help	bm_id5111545				0	pt-BR	\<bookmark_value\>inserir;campos de data\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>datas;inserir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>campos de data;fixas/variáveis\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>datas fixas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>datas variáveis\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
18692helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields_date.xhp	0	help	hd_id3155165	1			0	pt-BR	\<variable id=\"fields_date\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/fields_date.xhp\" name=\"Inserir um campo de data fixo ou variável\"\>Inserir um campo de data fixo ou variável\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
18693helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields_date.xhp	0	help	par_id3154491	2			0	pt-BR	Você pode inserir a data como um campo que será atualizado toda vez que o documento for aberto ou então como um campo que não é atualizado.				20130618 17:22:18
18694helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields_date.xhp	0	help	par_id3147679	3			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Campos - Outros\</emph\> e clique na guia \<emph\>Documento\</emph\>.				20130618 17:22:18
18695helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields_date.xhp	0	help	par_id3153415	5			0	pt-BR	Clique em “Data” na lista \<item type=\"menuitem\"\>Type\</item\> e adote um dos seguintes procedimentos:				20130618 17:22:18
18696helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields_date.xhp	0	help	par_id3155602	6			0	pt-BR	Para inserir uma data como campo atualizável a cada vez que abrir o documento, clique em ”Data” na lista \<item type=\"menuitem\"\>Selecionar\</item\>.				20130618 17:22:18
18697helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields_date.xhp	0	help	par_id3154241	4			0	pt-BR	Para inserir a data como campo que não será atualizado, clique em “Data (fixa)” na lista \<item type=\"menuitem\"\>Selecionar\</item\>.				20130618 17:22:18
18698helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields_enter.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Adicionar campos de entrada				20130618 17:22:18
18699helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields_enter.xhp	0	help	bm_id3155916				0	pt-BR	\<bookmark_value\>texto; campos de entrada\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>campos; campos de entrada no texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>campos de entrada no texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir;campos de entrada\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
18700helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields_enter.xhp	0	help	hd_id3155916	1			0	pt-BR	\<variable id=\"fields_enter\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/fields_enter.xhp\" name=\"Adicionar campos de entrada\"\>Adicionar campos de entrada\</link\> \</variable\>				20130618 17:22:18
18701helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields_enter.xhp	0	help	par_id3153409	2			0	pt-BR	Um campo de entrada é uma variável em um documento que quando clicada abrirá uma caixa de diálogo e editar a variável.				20130618 17:22:18
18702helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields_enter.xhp	0	help	par_id3145776	3			0	pt-BR	Selecione \<item type=\"menuitem\"\>Inserir - Campos - Outros\</item\> e clique na guia \<item type=\"menuitem\"\>Funções\</item\>.				20130618 17:22:18
18703helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields_enter.xhp	0	help	par_id3155620	5			0	pt-BR	Clique em “Campo de entrada” na lista \<item type=\"menuitem\"\>Tipo\</item\>.				20130618 17:22:18
18704helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields_enter.xhp	0	help	par_id3154257	6			0	pt-BR	Clique em \<item type=\"menuitem\"\>Inserir\</item\> e digite o texto da variável.				20130618 17:22:18
18705helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields_enter.xhp	0	help	par_id3155888	7			0	pt-BR	Clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
18706helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields_enter.xhp	0	help	par_id3150708	4			0	pt-BR	Para abrir rapidamente todos os campos de entrada em um documento e editá-los, pressione as teclas Ctrl+Shift+F9.				20130618 17:22:18
18707helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Consultar dados do usuário em campos ou condições				20130618 17:22:18
18708helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp	0	help	bm_id3153398				0	pt-BR	\<bookmark_value\>campos; dados do usuário\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dados do usuário; consulta\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>condições; campos de dados do usuário\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ocultar; texto, de usuários específicos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>texto; ocultar de usuários específicos, com condições\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>variáveis do usuário em campos/condições\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
18709helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp	0	help	hd_id3153398	59			0	pt-BR	\<variable id=\"fields_userdata\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/fields_userdata.xhp\" name=\"Consultar dados do usuário em campos ou condições\"\>Consultar dados do usuário em campos ou condições\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
18710helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp	0	help	par_id3154239	60			0	pt-BR	Você pode acessar e comparar alguns dados do usuário a partir de condições ou de campos. Por exemplo, use os seguintes operadores para comparar os dados do usuário:				20130618 17:22:18
18711helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp	0	help	par_id3155889	94			0	pt-BR	Operador				20130618 17:22:18
18712helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp	0	help	par_id3147110	95			0	pt-BR	Significado				20130618 17:22:18
18713helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp	0	help	par_id3150508	96			0	pt-BR	== ou EQ				20130618 17:22:18
18714helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp	0	help	par_id3150531	97			0	pt-BR	é igual a				20130618 17:22:18
18715helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp	0	help	par_id3150725	98			0	pt-BR	!= ou NEQ				20130618 17:22:18
18716helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp	0	help	par_id3150748	99			0	pt-BR	não é igual a				20130618 17:22:18
18717helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp	0	help	par_id3153167	101			0	pt-BR	Se desejar, você poderá usar uma condição para ocultar de determinado usuário um texto específico do documento.				20130618 17:22:18
18718helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp	0	help	par_id3153190	102			0	pt-BR	Selecione o texto que você deseja ocultar no documento.				20130618 17:22:18
18719helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp	0	help	par_id3145273	103			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Seção\</emph\>.				20130618 17:22:18
18720helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp	0	help	par_id3145297	104			0	pt-BR	Na área \<item type=\"menuitem\"\>Ocultar\</item\>, selecione a caixa \<item type=\"menuitem\"\>Ocultar\</item\>.				20130618 17:22:18
18721helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp	0	help	par_id3155533	105			0	pt-BR	Na caixa \<emph\>Sob condição\</emph\>, digite \<emph\>user_lastname == "Martins"\</emph\>, onde "Martins" é o sobrenome do usuário do qual você deseja ocultar o texto.\<emph\> \</emph\>				20130618 17:22:18
18722helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp	0	help	par_id3155573	107			0	pt-BR	Clique em \<emph\>Inserir\</emph\> e salve o documento.				20130618 17:22:18
18723helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp	0	help	par_id3147760	108			0	pt-BR	Ainda será possível ver o nome da seção oculta no Navegador.				20130618 17:22:18
18724helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp	0	help	par_id3147777	61			0	pt-BR	A tabela a seguir mostra uma lista das variáveis do usuário que você pode acessar ao definir uma condição ou um campo:				20130618 17:22:18
18725helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp	0	help	par_id3147819	62			0	pt-BR	Variáveis do usuário				20130618 17:22:18
18726helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp	0	help	par_id3147218	63			0	pt-BR	Significado				20130618 17:22:18
18727helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp	0	help	par_id3147245	64			0	pt-BR	user_firstname				20130618 17:22:18
18728helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp	0	help	par_id3147268	65			0	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
18729helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp	0	help	par_id3145592	66			0	pt-BR	user_lastname				20130618 17:22:18
18730helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp	0	help	par_id3145615	67			0	pt-BR	Sobrenome				20130618 17:22:18
18731helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp	0	help	par_id3145642	68			0	pt-BR	user_initials				20130618 17:22:18
18732helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp	0	help	par_id3145666	69			0	pt-BR	Iniciais				20130618 17:22:18
18733helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp	0	help	par_id3151200	70			0	pt-BR	user_company				20130618 17:22:18
18734helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp	0	help	par_id3151223	71			0	pt-BR	Empresa				20130618 17:22:18
18735helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp	0	help	par_id3151250	72			0	pt-BR	user_street				20130618 17:22:18
18736helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp	0	help	par_id3152912	73			0	pt-BR	Rua				20130618 17:22:18
18737helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp	0	help	par_id3152940	74			0	pt-BR	user_country				20130618 17:22:18
18738helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp	0	help	par_id3152963	75			0	pt-BR	País				20130618 17:22:18
18739helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp	0	help	par_id3152990	76			0	pt-BR	user_zipcode				20130618 17:22:18
18740helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp	0	help	par_id3145679	77			0	pt-BR	CEP				20130618 17:22:18
18741helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp	0	help	par_id3145706	78			0	pt-BR	user_city				20130618 17:22:18
18742helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp	0	help	par_id3145729	79			0	pt-BR	Cidade				20130618 17:22:18
18743helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp	0	help	par_id3145756	80			0	pt-BR	user_title				20130618 17:22:18
18744helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp	0	help	par_id3145779	81			0	pt-BR	Título				20130618 17:22:18
18745helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp	0	help	par_id3156284	82			0	pt-BR	user_position				20130618 17:22:18
18746helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp	0	help	par_id3156307	83			0	pt-BR	Cargo				20130618 17:22:18
18747helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp	0	help	par_id3156334	84			0	pt-BR	user_tel_work				20130618 17:22:18
18748helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp	0	help	par_id3156357	85			0	pt-BR	Telefone comercial				20130618 17:22:18
18749helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp	0	help	par_id3156384	86			0	pt-BR	user_tel_home				20130618 17:22:18
18750helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp	0	help	par_id3149728	87			0	pt-BR	Telefone residencial				20130618 17:22:18
18751helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp	0	help	par_id3149756	88			0	pt-BR	user_fax				20130618 17:22:18
18752helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp	0	help	par_id3149778	89			0	pt-BR	Número de fax				20130618 17:22:18
18753helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp	0	help	par_id3149806	90			0	pt-BR	user_email				20130618 17:22:18
18754helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp	0	help	par_id3147294	91			0	pt-BR	E-mail				20130618 17:22:18
18755helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp	0	help	par_id3147321	92			0	pt-BR	user_state				20130618 17:22:18
18756helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp	0	help	par_id3147344	93			0	pt-BR	Estado				20130618 17:22:18
18757helpcontent2	source\text\swriter\guide\fields_userdata.xhp	0	help	par_id3147392				0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/02/14020000.xhp\" name=\"Lista de  operadores\"\>Lista de operadores\</link\>				20130618 17:22:18
18758helpcontent2	source\text\swriter\guide\finding.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Localizar e substituir no Writer				20130618 17:22:18
18759helpcontent2	source\text\swriter\guide\finding.xhp	0	help	bm_id1163670				0	pt-BR	\<bookmark_value\>localizar; texto/formatos de texto/estilos/objetos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>substituir; texto e formatos de texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>estilos;localizar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>procurar, consulte também localizar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatos de texto; localizar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatos; localizar e substituir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>procurar; formatos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objetos;localizar pelo Navegador\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>idiomas asiáticos;opções de pesquisa\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
18760helpcontent2	source\text\swriter\guide\finding.xhp	0	help	hd_id8568681				0	pt-BR	\<variable id=\"finding\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/finding.xhp\"\>Localizar e substituir no Writer\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
18761helpcontent2	source\text\swriter\guide\finding.xhp	0	help	par_id611285				0	pt-BR	Em documentos de texto você pode encontrar palavras, formatação, estilos e muito mais. Você pode navegar de um resultado a outro ou destacar todos os resultados de uma vez e depois aplicar outro formato ou substituir as palavras por outro texto.				20130618 17:22:18
18762helpcontent2	source\text\swriter\guide\finding.xhp	0	help	hd_id6226081				0	pt-BR	A caixa de diálogo Localizar e substituir				20130618 17:22:18
18763helpcontent2	source\text\swriter\guide\finding.xhp	0	help	par_id6702780				0	pt-BR	Para localizar o texto em todo o documento, abra a caixa de diálogo Localizar e substituir sem nenhuma seleção de texto ativa. Se desejar pesquisar somente uma parte do documento, selecione primeiro a parte do texto e, em seguida, abra a caixa de diálogo Localizar e substituir.				20130618 17:22:18
18764helpcontent2	source\text\swriter\guide\finding.xhp	0	help	hd_id3158970				0	pt-BR	Para localizar texto				20130618 17:22:18
18765helpcontent2	source\text\swriter\guide\finding.xhp	0	help	par_id6957304				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Editar - Localizar e substituir\</emph\> para abrir a caixa de diálogo Localizar e substituir.				20130618 17:22:18
18766helpcontent2	source\text\swriter\guide\finding.xhp	0	help	par_id2164677				0	pt-BR	Insira o texto a ser localizado na caixa de texto \<emph\>Procurar\</emph\>.				20130618 17:22:18
18767helpcontent2	source\text\swriter\guide\finding.xhp	0	help	par_id5684072				0	pt-BR	Clique em \<emph\>Localizar\</emph\> ou \<emph\>Localizar todos\</emph\>.				20130618 17:22:18
18768helpcontent2	source\text\swriter\guide\finding.xhp	0	help	par_id4377269				0	pt-BR	Ao clicar em \<emph\>Localizar\</emph\>, o Writer exibirá o próximo texto correspondente à entrada. Você pode ver e editar o texto e, em seguida, clicar em \<emph\>Localizar\</emph\> novamente para ir para o próximo texto encontrado. 				20130618 17:22:18
18769helpcontent2	source\text\swriter\guide\finding.xhp	0	help	par_id1371807				0	pt-BR	Se tiver fechado a caixa de diálogo, você poderá pressionar uma combinação de teclas (Ctrl+Shift+F) para encontrar o próximo texto sem ter que abrir a caixa de diálogo novamente. 				20130618 17:22:18
18770helpcontent2	source\text\swriter\guide\finding.xhp	0	help	par_id924100				0	pt-BR	Você também pode usar os ícones na parte inferior direita do documento para navegar o próximo texto ou qualquer outro objeto do documento.				20130618 17:22:18
18771helpcontent2	source\text\swriter\guide\finding.xhp	0	help	par_id9359416				0	pt-BR	Ao clicar em \<item type=\"menuitem\"\>Localizar todos\</item\>, o Writer selecionará todos os textos correspondentes à entrada. Você pode, por exemplo, configurar todos os textos encontrados em negrito ou aplicar um Estilo de caractere a todos os textos de uma vez.				20130618 17:22:18
18772helpcontent2	source\text\swriter\guide\finding.xhp	0	help	hd_id5891598				0	pt-BR	Para substituir texto				20130618 17:22:18
18773helpcontent2	source\text\swriter\guide\finding.xhp	0	help	par_id1780755				0	pt-BR	Ao contrário da pesquisa de texto, a substituição não pode ser limitada somente à seleção atual.				20130618 17:22:18
18774helpcontent2	source\text\swriter\guide\finding.xhp	0	help	par_id2467421				0	pt-BR	Escolha Editar - Localizar e substituir para abrir a caixa de diálogo Localizar e substituir.				20130618 17:22:18
18775helpcontent2	source\text\swriter\guide\finding.xhp	0	help	par_id4286935				0	pt-BR	Insira o texto a ser pesquisado na caixa de texto \<emph\>Procurar\</emph\>.				20130618 17:22:18
18776helpcontent2	source\text\swriter\guide\finding.xhp	0	help	par_id9959410				0	pt-BR	Insira o texto que substituirá o texto encontrado na caixa de texto \<emph\>Substituir por\</emph\>.				20130618 17:22:18
18777helpcontent2	source\text\swriter\guide\finding.xhp	0	help	par_id24109				0	pt-BR	Clique em \<emph\>Substituir\</emph\> ou \<emph\>Substituir todos\</emph\>.				20130618 17:22:18
18778helpcontent2	source\text\swriter\guide\finding.xhp	0	help	par_id703451				0	pt-BR	Ao clicar em \<emph\>Substituir\</emph\>, o Writer procurará em todo o documento o texto inserido na caixa \<emph\>Procurar\</emph\>, iniciando na posição atual do cursor. Quando o texto for encontrado, o Writer realçará o texto e esperará sua resposta. Clique em \<emph\>Substituir\</emph\> para substituir o texto realçado no documento pelo texto inserido na caixa de texto \<emph\>Substituir por\</emph\>. Clique em \<emph\>Localizar\</emph\> para ir para o próximo texto encontrado sem substituir a seleção atual.				20130618 17:22:18
18779helpcontent2	source\text\swriter\guide\finding.xhp	0	help	par_id7540818				0	pt-BR	Ao clicar em \<emph\>Substituir todos\</emph\>, o Writer substituirá todos os textos correspondentes à entrada.				20130618 17:22:18
18780helpcontent2	source\text\swriter\guide\finding.xhp	0	help	hd_id9908444				0	pt-BR	Para localizar estilos				20130618 17:22:18
18781helpcontent2	source\text\swriter\guide\finding.xhp	0	help	par_id8413953				0	pt-BR	Você deseja localizar todos os textos no documento que apresentam determinado Estilo de parágrafo, por exemplo o estilo "Título 2".				20130618 17:22:18
18782helpcontent2	source\text\swriter\guide\finding.xhp	0	help	par_id2696920				0	pt-BR	Escolha Editar - Localizar e substituir para abrir a caixa de diálogo Localizar e substituir.				20130618 17:22:18
18783helpcontent2	source\text\swriter\guide\finding.xhp	0	help	par_id896938				0	pt-BR	Clique em \<emph\>Mais opções\</emph\> para expandir a caixa de diálogo.				20130618 17:22:18
18784helpcontent2	source\text\swriter\guide\finding.xhp	0	help	par_id9147007				0	pt-BR	Marque a caixa \<item type=\"menuitem\"\>Procurar estilos\</item\>.\<br/\>A caixa \<item type=\"menuitem\"\>Procurar por\</item\> agora é uma caixa de listagem, para selecionar qualquer dos estilos de parágrafo aplicados no documento.				20130618 17:22:18
18785helpcontent2	source\text\swriter\guide\finding.xhp	0	help	par_id679342				0	pt-BR	Selecione o estilo a ser procurado e, em seguida, clique em \<emph\>Localizar\</emph\> ou \<emph\>Localizar todos\</emph\>.				20130618 17:22:18
18786helpcontent2	source\text\swriter\guide\finding.xhp	0	help	hd_id3231299				0	pt-BR	Para localizar formatos				20130618 17:22:18
18787helpcontent2	source\text\swriter\guide\finding.xhp	0	help	par_id8087405				0	pt-BR	Você deseja localizar todos os textos no documento que apresentam determinada formatação direta de caractere. 				20130618 17:22:18
18788helpcontent2	source\text\swriter\guide\finding.xhp	0	help	par_id3406170				0	pt-BR	A localização de formatos localiza somente atributos de caractere diretos, não localiza atributos aplicados como parte de um estilo.				20130618 17:22:18
18789helpcontent2	source\text\swriter\guide\finding.xhp	0	help	par_id2448805				0	pt-BR	Escolha Editar - Localizar e substituir para abrir a caixa de diálogo Localizar e substituir.				20130618 17:22:18
18790helpcontent2	source\text\swriter\guide\finding.xhp	0	help	par_id4542985				0	pt-BR	Clique em \<emph\>Mais opções\</emph\> para expandir a caixa de diálogo.				20130618 17:22:18
18791helpcontent2	source\text\swriter\guide\finding.xhp	0	help	par_id4679403				0	pt-BR	Clique no botão \<emph\>Formato\</emph\>.				20130618 17:22:18
18792helpcontent2	source\text\swriter\guide\finding.xhp	0	help	par_id7783745				0	pt-BR	Clique em \<emph\>Localizar\</emph\> ou \<emph\>Localizar todos\</emph\>.				20130618 17:22:18
18793helpcontent2	source\text\swriter\guide\finding.xhp	0	help	par_id5597094				0	pt-BR	Mais opções				20130618 17:22:18
18794helpcontent2	source\text\swriter\guide\finding.xhp	0	help	par_id9919431				0	pt-BR	A pesquisa por similaridade pode localizar textos quase iguais ao texto da pesquisa. Você pode definir o número de caracteres que podem ser diferentes.				20130618 17:22:18
18795helpcontent2	source\text\swriter\guide\finding.xhp	0	help	par_id8533280				0	pt-BR	Marque a opção \<emph\>Pesquisa por similaridade\</emph\> e clique no botão \<emph\>...\</emph\> para alterar as configurações. (Definir 1 para os três números fornece um bom resultado para os textos em inglês.)				20130618 17:22:18
18796helpcontent2	source\text\swriter\guide\finding.xhp	0	help	par_id4646748				0	pt-BR	Ao ativar o suporte a idiomas asiáticos em \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Configurações de idioma -  Idiomas\</emph\>, a caixa de diálogo Localizar & substituir oferece opções para pesquisa em textos asiáticos.				20130618 17:22:18
18797helpcontent2	source\text\swriter\guide\finding.xhp	0	help	hd_id2489394				0	pt-BR	O Navegador				20130618 17:22:18
18798helpcontent2	source\text\swriter\guide\finding.xhp	0	help	par_id9934385				0	pt-BR	O Navegador é a principal ferramenta para localização e seleção de objetos. Você também pode utilizar o Navegador para mover e organizar os capítulos, proporcionando ao documento uma exibição em estrutura de tópicos. 				20130618 17:22:18
18799helpcontent2	source\text\swriter\guide\finding.xhp	0	help	par_id4159062				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Editar - Navegador\</emph\> para abrir a janela do Navegador.				20130618 17:22:18
18800helpcontent2	source\text\swriter\guide\finding.xhp	0	help	par_id7421796				0	pt-BR	Utilize o Navegador para inserir objetos, vínculos e referências no mesmo documento ou a partir de outros documentos abertos. Consulte o guia \<link href=\"text/swriter/guide/navigator.xhp\"\>Navegador\</link\> para mais informações.				20130618 17:22:18
18801helpcontent2	source\text\swriter\guide\finding.xhp	0	help	par_id6417432				0	pt-BR	Clique no ícone com o círculo azul na parte inferior direita do documento para abrir a pequena janela de \<emph\>Navegação\</emph\>.				20130618 17:22:18
18802helpcontent2	source\text\swriter\guide\finding.xhp	0	help	par_id4639728				0	pt-BR	Use a pequena janela de navegação para passar rapidamente para o próximo objeto ou localizar o próximo texto no seu documento.				20130618 17:22:18
18803helpcontent2	source\text\swriter\guide\footer_nextpage.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir números em páginas de continuação				20130618 17:22:18
18804helpcontent2	source\text\swriter\guide\footer_nextpage.xhp	0	help	bm_id3145819				0	pt-BR	\<bookmark_value\>páginas; páginas de continuação\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>número da próxima página em rodapés\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>páginas de continuação\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>números de páginas; páginas de continuação\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
18805helpcontent2	source\text\swriter\guide\footer_nextpage.xhp	0	help	hd_id3145819	1			0	pt-BR	\<variable id=\"footer_nextpage\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/footer_nextpage.xhp\" name=\"Inserir numeração em páginas de continuação\"\>Inserir numeração em páginas de continuação\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
18806helpcontent2	source\text\swriter\guide\footer_nextpage.xhp	0	help	par_id3154242	12			0	pt-BR	Você pode inserir facilmente o número da próxima página em um rodapé usando um campo.				20130618 17:22:18
18807helpcontent2	source\text\swriter\guide\footer_nextpage.xhp	0	help	par_id3154256	4			0	pt-BR	O número da página somente será inserido se existir uma página subsequente.				20130618 17:22:18
18808helpcontent2	source\text\swriter\guide\footer_nextpage.xhp	0	help	par_id3155886	5			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Rodapé\</emph\> e selecione o estilo de página ao qual você deseja adicionar o rodapé.				20130618 17:22:18
18809helpcontent2	source\text\swriter\guide\footer_nextpage.xhp	0	help	par_id3147109	6			0	pt-BR	Posicione o cursor no rodapé e escolha \<emph\>Inserir - Campos - Outros\</emph\>.				20130618 17:22:18
18810helpcontent2	source\text\swriter\guide\footer_nextpage.xhp	0	help	par_id3147134	7			0	pt-BR	Na caixa de diálogo \<emph\>Campos\</emph\>, clique na guia \<emph\>Documento\</emph\>.				20130618 17:22:18
18811helpcontent2	source\text\swriter\guide\footer_nextpage.xhp	0	help	par_id3150955	8			0	pt-BR	Clique em 'Página' na lista \<emph\>Tipo\</emph\> e 'Próxima página' na lista \<emph\>Seleção\</emph\>.				20130618 17:22:18
18812helpcontent2	source\text\swriter\guide\footer_nextpage.xhp	0	help	par_id3150517	9			0	pt-BR	Clique em um estilo de numeração na lista \<item type=\"menuitem\"\>Formato\</item\>.				20130618 17:22:18
18813helpcontent2	source\text\swriter\guide\footer_nextpage.xhp	0	help	par_id3150537	10			0	pt-BR	Se você selecionar 'Texto' na lista \<emph\>Formato\</emph\>, somente o texto digitado na caixa \<emph\>Valor\</emph\> será exibido no campo.				20130618 17:22:18
18814helpcontent2	source\text\swriter\guide\footer_nextpage.xhp	0	help	par_id3150727	11			0	pt-BR	Clique em \<emph\>Inserir\</emph\> para inserir o campo com o número da página.				20130618 17:22:18
18815helpcontent2	source\text\swriter\guide\footer_pagenumber.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir números de página em rodapés				20130618 17:22:18
18816helpcontent2	source\text\swriter\guide\footer_pagenumber.xhp	0	help	bm_id3155624				0	pt-BR	\<bookmark_value\>rodapés; com números de página\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>páginas; números e contagem de\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>números de páginas; rodapés\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>numeração; páginas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
18817helpcontent2	source\text\swriter\guide\footer_pagenumber.xhp	0	help	hd_id3155624	1			0	pt-BR	\<variable id=\"footer_pagenumber\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/footer_pagenumber.xhp\" name=\"Inserir números de página em rodapés\"\>Inserir números de página em rodapés\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
18818helpcontent2	source\text\swriter\guide\footer_pagenumber.xhp	0	help	par_id8230842				0	pt-BR	Você pode facilmente inserir um campo de número da página no rodapé de seu documento. Você também pode inserir o total de páginas no rodapé, por exemplo, na forma  "Página 9 de 12"				20130618 17:22:18
18819helpcontent2	source\text\swriter\guide\footer_pagenumber.xhp	0	help	hd_id7867366				0	pt-BR	Para inserir o número da página				20130618 17:22:18
18820helpcontent2	source\text\swriter\guide\footer_pagenumber.xhp	0	help	par_id3150508	2			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Rodapé\</emph\> e selecione o estilo de página ao qual você deseja adicionar o rodapé.				20130618 17:22:18
18821helpcontent2	source\text\swriter\guide\footer_pagenumber.xhp	0	help	par_id3150534	3			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Campos - Número da página\</emph\>.				20130618 17:22:18
18822helpcontent2	source\text\swriter\guide\footer_pagenumber.xhp	0	help	par_id3153155	4			0	pt-BR	Se desejar, você pode alinhar o campo de número da página da mesma forma que faria com um texto.				20130618 17:22:18
18823helpcontent2	source\text\swriter\guide\footer_pagenumber.xhp	0	help	hd_id2988677				0	pt-BR	Para adicionar o total de páginas				20130618 17:22:18
18824helpcontent2	source\text\swriter\guide\footer_pagenumber.xhp	0	help	par_id3155532	6			0	pt-BR	Clique na frente do campo de número da página, digite a palavra \<item type=\"literal\"\>Página\</item\> e entre com um espaço. Clique após o campo, entre com um espaço e digite \<item type=\"literal\"\>de\</item\> e entre com mais um espaço.				20130618 17:22:18
18825helpcontent2	source\text\swriter\guide\footer_pagenumber.xhp	0	help	par_id3155554	7			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Campos - Total de páginas\</emph\>.				20130618 17:22:18
18826helpcontent2	source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir e editar notas de rodapé ou de notas de fim				20130618 17:22:18
18827helpcontent2	source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp	0	help	bm_id3145819				0	pt-BR	\<bookmark_value\>notas de fim;inserir e editar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir;notas de rodapé/notas de fim\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>excluir;notas de rodapé\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editar;notas de rodapé/notas de fim\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>organizar;notas de rodapé\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>notas de rodapé; inserir e editar\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
18828helpcontent2	source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp	0	help	hd_id3145819	16			0	pt-BR	\<variable id=\"footnote_usage\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/footnote_usage.xhp\" name=\"Inserir e editar notas de rodapé ou notas de fim\"\>Inserir e editar notas de rodapé ou notas de fim\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
18829helpcontent2	source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp	0	help	par_id3154258	14			0	pt-BR	As notas de rodapé fazem referência a mais informações sobre um tópico na parte inferior da página, e as notas de fim fazem referência a informações no fim do documento. O $[officename] numera automaticamente as notas de rodapé e de fim.				20130618 17:22:18
18830helpcontent2	source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp	0	help	hd_id3155881	24			0	pt-BR	Para inserir uma nota de rodapé ou nota de fim				20130618 17:22:18
18831helpcontent2	source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp	0	help	par_id3155903	25			0	pt-BR	Clique no documento onde deseja posicionar a âncora da nota.				20130618 17:22:18
18832helpcontent2	source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp	0	help	par_id3147120	26			0	pt-BR	Escolha \<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Inserir - Nota de Rodapé\"\>\<emph\>Inserir - Nota de rodapé/Nota de fim\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
18833helpcontent2	source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp	0	help	par_id3150937	34			0	pt-BR	Na área \<item type=\"menuitem\"\>Numeração\</item\>, selecione o formato desejado. Se selecionar \<item type=\"menuitem\"\>Caractere\</item\>, clique no botão navegar (\<item type=\"menuitem\"\>...\</item\>) e selecione o caractere desejado para a nota de rodapé.				20130618 17:22:18
18834helpcontent2	source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp	0	help	par_id3150508	35			0	pt-BR	Na área \<item type=\"menuitem\"\>Tipo\</item\>, selecione \<item type=\"menuitem\"\>Nota de rodapé\</item\> ou \<item type=\"menuitem\"\>Nota de fim\</item\>.				20130618 17:22:18
18835helpcontent2	source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp	0	help	par_id3150704	36			0	pt-BR	Clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
18836helpcontent2	source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp	0	help	par_id3150729	37			0	pt-BR	Digite a nota.				20130618 17:22:18
18837helpcontent2	source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp	0	help	par_id3148843				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3148857\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertfootnote.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"\>\<alt id=\"alt_id3148857\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
18838helpcontent2	source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp	0	help	par_id3153176	27			0	pt-BR	Você também pode inserir notas de rodapé clicando no ícone \<emph\>Inserir nota de rodapé diretamente\</emph\> na barra de ferramentas \<emph\>Inserir\</emph\>.				20130618 17:22:18
18839helpcontent2	source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp	0	help	hd_id3155543	28			0	pt-BR	Para editar uma nota de rodapé ou nota de fim				20130618 17:22:18
18840helpcontent2	source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp	0	help	par_id3150167	6			0	pt-BR	Você também pode utilizar o mouse para passar da âncora da nota de rodapé para a nota de rodapé propriamente dita. O formato do ponteiro do mouse muda assim que ele é posicionado sobre a âncora da nota de rodapé.				20130618 17:22:18
18841helpcontent2	source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp	0	help	par_id3155563	29			0	pt-BR	Para editar o texto de uma nota de rodapé ou de fim, clique na nota ou clique na âncora da nota no texto.				20130618 17:22:18
18842helpcontent2	source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp	0	help	par_id3145029	40			0	pt-BR	Para alterar o formato de uma nota de rodapé, clique na nota, pressione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command+T\</caseinline\>\<defaultinline\>F11\</defaultinline\>\</switchinline\> para abrir a janela Estilos & formatação, clique com o botão direito em "Nota de rodapé" na lista, e então escolha \<emph\>Modificar\</emph\>.				20130618 17:22:18
18843helpcontent2	source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp	0	help	par_id3145062	30			0	pt-BR	Para passar do texto da nota de rodapé ou nota de fim para a âncora da nota no texto, pressione PageUp.				20130618 17:22:18
18844helpcontent2	source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp	0	help	par_id3145081	4			0	pt-BR	Para editar as propriedades de numeração da âncora de uma nota de rodapé ou de fim, clique na frente da âncora e escolha \<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Editar - Nota de Rodapé\"\>\<emph\>Editar - Nota de rodapé/Nota de fim\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
18845helpcontent2	source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp	0	help	par_id3147776	3			0	pt-BR	Para alterar o formato que o $[officename] aplica a notas de rodapé e de fim, escolha \<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Ferramentas - Notas de rodapé\"\>\<emph\>Ferramentas - Notas de rodapé/Notas de fim\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
18846helpcontent2	source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp	0	help	par_id3147813	15			0	pt-BR	Para editar as propriedades da área de texto das notas de rodapé ou de fim, escolha \<emph\>Formatar - Página, \</emph\>e clique na guia \<link href=\"text/swriter/01/05040600.xhp\" name=\"Nota de rodapé\"\>\<emph\>Nota de rodapé\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
18847helpcontent2	source\text\swriter\guide\footnote_usage.xhp	0	help	par_id3147232	41			0	pt-BR	Para remover a nota de rodapé, exclua a âncora da nota de rodapé no texto.				20130618 17:22:18
18848helpcontent2	source\text\swriter\guide\footnote_with_line.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Espaçamento entre notas de rodapé				20130618 17:22:18
18849helpcontent2	source\text\swriter\guide\footnote_with_line.xhp	0	help	bm_id3147683				0	pt-BR	\<bookmark_value\>espaçar; notas de fim/notas de rodapé\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>notas de fim; espaçar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>notas de rodapé; espaçar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>bordas; para notas de rodapé/notas de fim\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>linhas; notas de rodapé/notas de fim\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
18850helpcontent2	source\text\swriter\guide\footnote_with_line.xhp	0	help	hd_id3147683	40			0	pt-BR	\<variable id=\"footnote_with_line\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/footnote_with_line.xhp\" name=\"Espaçamento entre notas de rodapé\"\>Espaçamento entre notas de rodapé\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
18851helpcontent2	source\text\swriter\guide\footnote_with_line.xhp	0	help	par_id3145808	39			0	pt-BR	Para aumentar o espaçamento entre os textos das notas de rodapé ou de fim, você pode adicionar uma borda superior ou inferior ao estilo de parágrafo correspondente.				20130618 17:22:18
18852helpcontent2	source\text\swriter\guide\footnote_with_line.xhp	0	help	par_id3155603	41			0	pt-BR	Clique em uma nota de rodapé ou de fim.				20130618 17:22:18
18853helpcontent2	source\text\swriter\guide\footnote_with_line.xhp	0	help	par_id3155620	42			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Estilos e formatação\</emph\>.				20130618 17:22:18
18854helpcontent2	source\text\swriter\guide\footnote_with_line.xhp	0	help	par_id3154251	43			0	pt-BR	Clique com o botão direito do mouse no estilo de parágrafo que você deseja modificar (por exemplo, "Notas de rodapé"), e escolha \<emph\>Modificar\</emph\>.				20130618 17:22:18
18855helpcontent2	source\text\swriter\guide\footnote_with_line.xhp	0	help	par_id3155884	45			0	pt-BR	Na página da guia \<link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\" name=\"Bordas\"\>\<emph\>Bordas\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
18856helpcontent2	source\text\swriter\guide\footnote_with_line.xhp	0	help	par_id3147110	51			0	pt-BR	Na área \<item type=\"menuitem\"\>Padrão\</item\>, clique no ícone \<item type=\"menuitem\"\>Apenas as bordas superior e inferior\</item\>.				20130618 17:22:18
18857helpcontent2	source\text\swriter\guide\footnote_with_line.xhp	0	help	par_id3150931	52			0	pt-BR	Na área \<item type=\"menuitem\"\>Linha\</item\>, clique numa linha da lista \<item type=\"menuitem\"\>Estilo\</item\>.				20130618 17:22:18
18858helpcontent2	source\text\swriter\guide\footnote_with_line.xhp	0	help	par_id3150961	53			0	pt-BR	Selecione "Branco" na caixa \<item type=\"menuitem\"\>Cor\</item\>. Se o plano de fundo da página não for branco, selecione a cor que melhor combina com a cor do plano de fundo.				20130618 17:22:18
18859helpcontent2	source\text\swriter\guide\footnote_with_line.xhp	0	help	par_id3150519	50			0	pt-BR	Na área \<emph\>Espaçamento do conteúdo\</emph\>, desmarque a caixa de seleção \<emph\>Sincronizar\</emph\>.				20130618 17:22:18
18860helpcontent2	source\text\swriter\guide\footnote_with_line.xhp	0	help	par_id3150709	47			0	pt-BR	Digite um valor nas caixas \<item type=\"menuitem\"\>Acima\</item\> e \<item type=\"menuitem\"\>Abaixo\</item\>.				20130618 17:22:18
18861helpcontent2	source\text\swriter\guide\footnote_with_line.xhp	0	help	par_id3150740	48			0	pt-BR	Clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
18862helpcontent2	source\text\swriter\guide\footnote_with_line.xhp	0	help	par_id3148846	49			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\" name=\"Formatar - Parágrafo - Bordas\"\>Formatar - Parágrafo - Bordas\</link\>				20130618 17:22:18
18863helpcontent2	source\text\swriter\guide\form_letters_main.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Criar uma carta-modelo				20130618 17:22:18
18864helpcontent2	source\text\swriter\guide\form_letters_main.xhp	0	help	bm_id3159257				0	pt-BR	\<bookmark_value\>circulares\</bookmark_value\>      \<bookmark_value\>cartas formulários\</bookmark_value\>      \<bookmark_value\>mala direta\</bookmark_value\>      \<bookmark_value\>cartas; criar cartas formulário\</bookmark_value\>      \<bookmark_value\>assistentes;cartas formulários\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
18865helpcontent2	source\text\swriter\guide\form_letters_main.xhp	0	help	hd_id3159257	29			0	pt-BR	\<variable id=\"form_letters\"\>\<variable id=\"form_letters_main\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/form_letters_main.xhp\" name=\"Criar cartas modelo\"\>Criar cartas modelo\</link\>\</variable\>\</variable\>				20130618 17:22:18
18866helpcontent2	source\text\swriter\guide\form_letters_main.xhp	0	help	par_id3150502	1			0	pt-BR	Para criar uma carta-modelo, você precisa de um documento de texto que contenha campos para endereço, e um banco de dados de endereços. Então você irá combinar ou mesclar os dados de endereços e o documento de texto para imprimir as cartas ou enviá-las por e-mail.				20130618 17:22:18
18867helpcontent2	source\text\swriter\guide\form_letters_main.xhp	0	help	par_id0805200801132382				0	pt-BR	Se o documento estiver no formato HTML, qualquer imagem incorporada ou vinculada não será enviada com o e-mail.				20130618 17:22:18
18868helpcontent2	source\text\swriter\guide\form_letters_main.xhp	0	help	par_idN10653				0	pt-BR	O \<link href=\"text/swriter/01/mailmerge00.xhp\"\>Assistente de Mala Direta\</link\> o ajudará a criar cartas-modelo.				20130618 17:22:18
18869helpcontent2	source\text\swriter\guide\form_letters_main.xhp	0	help	par_idN10664				0	pt-BR	Para criar uma carta-modelo				20130618 17:22:18
18870helpcontent2	source\text\swriter\guide\form_letters_main.xhp	0	help	par_idN1066B				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Ferramentas - Assistente de mala direta\</emph\>.				20130618 17:22:18
18871helpcontent2	source\text\swriter\guide\form_letters_main.xhp	0	help	par_idN10672				0	pt-BR	A caixa de diálogo Assistente de mala direta será exibida. Observe a seguir um exemplo das várias maneiras possíveis de se navegar pelas páginas do Assistente:				20130618 17:22:18
18872helpcontent2	source\text\swriter\guide\form_letters_main.xhp	0	help	par_idN10676				0	pt-BR	Selecione \<emph\>Iniciar a partir de um modelo\</emph\> e clique no botão \<emph\>Procurar\</emph\>.				20130618 17:22:18
18873helpcontent2	source\text\swriter\guide\form_letters_main.xhp	0	help	par_idN10681				0	pt-BR	Você verá a caixa de diálogo \<emph\>Nova\</emph\>.				20130618 17:22:18
18874helpcontent2	source\text\swriter\guide\form_letters_main.xhp	0	help	par_idN10685				0	pt-BR	Selecione \<item type=\"literal\"\>Correspondência comercial\</item\> na lista da esquerda e então \<item type=\"literal\"\>Carta moderna\</item\> na da direita. Clique em \<emph\>OK\</emph\> para fechar a caixa de diálogo Modelos e, em seguida, clique em \<emph\>Avançar\</emph\> no Assistente.				20130618 17:22:18
18875helpcontent2	source\text\swriter\guide\form_letters_main.xhp	0	help	par_id2669759				0	pt-BR	Selecione \<emph\>Carta\</emph\> e clique em \<emph\>Próximo\</emph\>.				20130618 17:22:18
18876helpcontent2	source\text\swriter\guide\form_letters_main.xhp	0	help	par_idN106BD				0	pt-BR	Na próxima etapa do Assistente, clique no botão \<emph\>Selecionar lista de endereços\</emph\> para verificar se está usando a lista de endereços correta. Selecione um tipo de bloco de endereço, ajuste os campos de dados se necessário, e clique em \<emph\>Avançar\</emph\>.				20130618 17:22:18
18877helpcontent2	source\text\swriter\guide\form_letters_main.xhp	0	help	par_idN106C5				0	pt-BR	Em seguida, passe para a etapa \<emph\>Criar saudação\</emph\>. Desmarque a caixa \<emph\>Inserir saudação personalizada\</emph\>. Em \<emph\>Saudação geral\</emph\>, selecione a saudação que deverá aparecer no início de todas as cartas.				20130618 17:22:18
18878helpcontent2	source\text\swriter\guide\form_letters_main.xhp	0	help	par_idN106D5				0	pt-BR	Clique em \<emph\>Próximo\</emph\> e finalmente em \<emph\>Concluir\</emph\> para criar a mala direta de e-mail.				20130618 17:22:18
18879helpcontent2	source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Documentos mestres e subdocumentos				20130618 17:22:18
18880helpcontent2	source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp	0	help	bm_id3145246				0	pt-BR	\<bookmark_value\>documentos mestres;propriedades\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>subdocumentos;propriedades\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos centrais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos subsidiários\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos; documentos mestres e subdocumentos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>estilos;documentos mestres\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
18881helpcontent2	source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp	0	help	hd_id3145246	4			0	pt-BR	\<variable id=\"globaldoc\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/globaldoc.xhp\"\>Documentos mestre e subdocumentos\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
18882helpcontent2	source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp	0	help	par_id3149806				0	pt-BR	Um documento mestre permite gerenciar documentos grandes, como um livro com vários capítulos. O documento mestre pode ser visto como um recipiente para arquivos individuais do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Writer. Os arquivos individuais denominam-se subdocumentos.				20130618 17:22:18
18883helpcontent2	source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp	0	help	hd_id6537369				0	pt-BR	Características de documentos mestres				20130618 17:22:18
18884helpcontent2	source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp	0	help	par_id3150096	13			0	pt-BR	Ao imprimir um documento mestre, o conteúdo de todos os subdocumentos, índices e qualquer texto que você tenha inserido serão impressos.				20130618 17:22:18
18885helpcontent2	source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp	0	help	par_id3153400	12			0	pt-BR	Você pode criar o índice geral e o índice no documento mestre para todos os subdocumentos.				20130618 17:22:18
18886helpcontent2	source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp	0	help	par_id3155854	15			0	pt-BR	Os estilos utilizados em subdocumentos, tais como estilos de parágrafos, são importados automaticamente para o documento mestre.				20130618 17:22:18
18887helpcontent2	source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp	0	help	par_id9033783				0	pt-BR	Ao visualizar o documento mestre, os estilos já presentes no documento mestre predominam sobre outros estilos com o mesmo nome que são importados de subdocumentos. 				20130618 17:22:18
18888helpcontent2	source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp	0	help	par_id3419598				0	pt-BR	Subdocumentos nunca são modificados por alterações feitas no documento mestre.				20130618 17:22:18
18889helpcontent2	source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp	0	help	par_id3155180				0	pt-BR	Ao adicionar um documento a um documento mestre ou criar um novo subdocumento, será criado um vínculo no documento mestre. Você não pode editar o conteúdo de um subdocumento diretamente no documento mestre, mas pode usar o Navegador para abrir qualquer subdocumento para edição.				20130618 17:22:18
18890helpcontent2	source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp	0	help	hd_id7904904				0	pt-BR	Exemplo de utilização de estilos				20130618 17:22:18
18891helpcontent2	source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp	0	help	par_id5817743				0	pt-BR	Um documento mestre master.odm consiste em algum texto e vínculos para os subdocumentos sub1.odt e sub2.odt. Em cada subdocumento, um novo estilo de parágrafo com o mesmo nome Estilo1 é definido e usado, e os subdocumentos são salvos.				20130618 17:22:18
18892helpcontent2	source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp	0	help	par_id9169591				0	pt-BR	Ao salvar o documento mestre, os estilos dos subdocumentos serão importados para o documento mestre. Primeiro, será importado o novo estilo Estilo1 do sub1.odt. Em seguida, são importados os novos estilos de sub2.odt, mas como Estilo1 já está presente no documento mestre, o estilo do sub2.odt não será importado. 				20130618 17:22:18
18893helpcontent2	source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp	0	help	par_id1590014				0	pt-BR	No documento mestre, você agora verá o novo estilo Estilo1 do primeiro subdocumento. Todos os parágrafos do Estilo1 no documento mestre serão mostrados usando os atributos do Estilo1 do primeiro subdocumento. No entanto, o segundo subdocumento não será alterado. Você verá os parágrafos do Estilo1 do segundo subdocumento com atributos diferentes, dependendo de você abrir o próprio documento sub2.odt ou como parte do documento mestre.				20130618 17:22:18
18894helpcontent2	source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp	0	help	par_id5878780				0	pt-BR	Para evitar confusão, use o mesmo modelo de documento para o documento mestre e os subdocumentos. Isso ocorre automaticamente ao criar o documento mestre e os subdocumentos a partir de um documento existente com cabeçalhos, utilizando o comando \<emph\>Arquivo - Enviar - Criar documento mestre\</emph\>.				20130618 17:22:18
18895helpcontent2	source\text\swriter\guide\globaldoc.xhp	0	help	par_id3154382				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\" name=\"Navegador no modo mestre\"\>Navegador no modo mestre\</link\>				20130618 17:22:18
18896helpcontent2	source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Trabalhar com documentos mestres e subdocumentos				20130618 17:22:18
18897helpcontent2	source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp	0	help	bm_id3145246				0	pt-BR	\<bookmark_value\>Navegador;documentos mestres\</bookmark_value\>      \<bookmark_value\>documentos mestres;criar/editar/exportar\</bookmark_value\>      \<bookmark_value\>subdocumentos;criar/editar/remover\</bookmark_value\>      \<bookmark_value\>remover;subdocumentos\</bookmark_value\>      \<bookmark_value\>índices; documentos mestres\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
18898helpcontent2	source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp	0	help	hd_id3145246	4			0	pt-BR	\<variable id=\"globaldoc_howtos\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/globaldoc_howtos.xhp\"\>Utilizar documentos mestre e subdocumentos\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
18899helpcontent2	source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp	0	help	par_id1522873				0	pt-BR	Um documento mestre permite gerenciar documentos grandes, como um livro com vários capítulos. O documento mestre pode ser visto como um recipiente para arquivos individuais do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Writer. Os arquivos individuais denominam-se subdocumentos.				20130618 17:22:18
18900helpcontent2	source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp	0	help	hd_id3153127	29			0	pt-BR	Para criar um documento mestre				20130618 17:22:18
18901helpcontent2	source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp	0	help	par_id3149634	30			0	pt-BR	Adote um dos seguintes procedimentos:				20130618 17:22:18
18902helpcontent2	source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp	0	help	par_id3149956	31			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Arquivo - Novo - Documento Mestre\</emph\>.				20130618 17:22:18
18903helpcontent2	source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp	0	help	par_id3149612	32			0	pt-BR	Abra um documento existente e selecione \<emph\>Arquivo - Enviar - Criar documento mestre\</emph\>.				20130618 17:22:18
18904helpcontent2	source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp	0	help	par_id3149873	28			0	pt-BR	Se você estiver criando um novo documento mestre, a primeira entrada no Navegador deverá ser uma entrada de \<item type=\"menuitem\"\>Texto\</item\>. Digite uma introdução ou insira um texto. Isso garante que, após editar um estilo existente no documento mestre, você veja o estilo alterado ao visualizar os subdocumentos.				20130618 17:22:18
18905helpcontent2	source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp	0	help	par_id3145114	33			0	pt-BR	No \<item type=\"menuitem\"\>Navegador\</item\> de documentos mestre (deve abrir automaticamente, senão pressione F5 para abri-lo), clique longamente no ícone \<item type=\"menuitem\"\>Inserir\</item\>, e adote um dos seguintes procedimentos:				20130618 17:22:18
18906helpcontent2	source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp	0	help	par_id3156240	34			0	pt-BR	Para inserir um arquivo existente como subdocumento, selecione \<emph\>Arquivo\</emph\>, localize o arquivo que quer incluir e clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
18907helpcontent2	source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp	0	help	par_id3145405	35			0	pt-BR	Para criar um novo subdocumento, selecione \<emph\>Novo Documento\</emph\>, escreva o nome para o arquivo clique em \<emph\>Salvar\</emph\>.				20130618 17:22:18
18908helpcontent2	source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp	0	help	par_id8550981				0	pt-BR	Para inserir algum texto entre os subdocumentos, selecione \<emph\>Texto\</emph\>. Então escreva o texto. Você não pode inserir texto próximo a uma entrada de texto no seu Navegador.				20130618 17:22:18
18909helpcontent2	source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp	0	help	par_id3153382	36			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Arquivo - Salvar\</emph\>.				20130618 17:22:18
18910helpcontent2	source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp	0	help	hd_id3154242	37			0	pt-BR	Para editar um documento mestre				20130618 17:22:18
18911helpcontent2	source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp	0	help	par_id3154255	20			0	pt-BR	Utilize o Navegador para reorganizar e editar os subdocumentos em um documento mestre.				20130618 17:22:18
18912helpcontent2	source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp	0	help	par_id3155879	38			0	pt-BR	Para abrir um subdocumento para edição, clique duas vezes no nome do subdocumento no Navegador.				20130618 17:22:18
18913helpcontent2	source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp	0	help	par_id3155931	39			0	pt-BR	Para remover um subdocumento do documento mestre, clique com o botão direito do mouse no subdocumento na lista do Navegador e escolha \<emph\>Excluir\</emph\>. O arquivo do subdocumento não é excluído, somente a entrada no Navegador é eliminada.				20130618 17:22:18
18914helpcontent2	source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp	0	help	par_id3148677	8			0	pt-BR	Para adicionar texto a um documento mestre, clique com o botão direito do mouse em um item da lista do Navegador e escolha \<emph\>Inserir - Texto\</emph\>. Uma seção de texto será inserida antes do item selecionado no documento mestre onde você poderá digitar o texto desejado. Você não pode inserir texto após uma entrada de texto na lista do Navegador.				20130618 17:22:18
18915helpcontent2	source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp	0	help	par_id3149982	10			0	pt-BR	Para reordenar os subdocumentos em um documento mestre, arraste um subdocumento para um novo local na lista do Navegador. Você também pode selecionar um subdocumento da lista e clicar no ícone \<item type=\"menuitem\"\>Mover para baixo\</item\> ou \<item type=\"menuitem\"\>Mover para cima\</item\>.				20130618 17:22:18
18916helpcontent2	source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp	0	help	par_id3153022	40			0	pt-BR	Para adicionar um índice, tal como um sumário, clique com o botão direito do mouse no Navegador e, em seguida, escolha \<emph\>Inserir - Índice\</emph\>.				20130618 17:22:18
18917helpcontent2	source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp	0	help	par_id3148949				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3148959\" src=\"sw/imglst/sc20246.png\" width=\"0.1862in\" height=\"0.1862in\"\>\<alt id=\"alt_id3148959\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
18918helpcontent2	source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp	0	help	par_id3153632	21			0	pt-BR	Para atualizar um índice em um documento mestre, selecione o índice no Navegador e clique no ícone \<emph\>Atualizar\</emph\>.				20130618 17:22:18
18919helpcontent2	source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp	0	help	par_idN10C40				0	pt-BR	Ao inserir um objeto como um quadro ou uma figura em um documento mestre, não ancore o objeto "na página". Em vez disso, defina a âncora "para parágrafo" na página da guia \<emph\>Formatar - (Tipo de objeto) - Tipo\</emph\> e, em seguida, defina a posição relativa do objeto para "Página inteira" nas caixas de listagem \<emph\>Horizontal\</emph\> e \<emph\>Vertical\</emph\>.				20130618 17:22:18
18920helpcontent2	source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp	0	help	hd_id3153656	41			0	pt-BR	Para iniciar cada subdocumento em uma nova página				20130618 17:22:18
18921helpcontent2	source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp	0	help	par_id3152760	42			0	pt-BR	Certifique-se de que cada subdocumento começa com um título que usa o mesmo estilo de parágrafo, por exemplo "Título 1".				20130618 17:22:18
18922helpcontent2	source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp	0	help	par_id3153876	43			0	pt-BR	No documento mestre, escolha \<emph\>Formatar - Estilos e formatação\</emph\> e clique no ícone \<emph\>Estilos de parágrafos\</emph\>.				20130618 17:22:18
18923helpcontent2	source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp	0	help	par_id3153907	44			0	pt-BR	Clique com o botão direito do mouse em "Título 1" e escolha \<emph\>Modificar\</emph\>.				20130618 17:22:18
18924helpcontent2	source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp	0	help	par_id3147124	45			0	pt-BR	Clique na guia \<item type=\"menuitem\"\>Fluxo do texto\</item\>\<emph/\>.				20130618 17:22:18
18925helpcontent2	source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp	0	help	par_id3149770	46			0	pt-BR	Na área \<item type=\"menuitem\"\>Quebras\</item\>, selecione \<item type=\"menuitem\"\>Inserir\</item\>, e selecione “Página” na caixa \<item type=\"menuitem\"\>Tipo\</item\>.				20130618 17:22:18
18926helpcontent2	source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp	0	help	par_id3150224	17			0	pt-BR	Se quiser que cada subdocumento inicie em uma página ímpar, selecione \<emph\>Com estilo de página\</emph\> e escolha "Página à direita" na caixa.				20130618 17:22:18
18927helpcontent2	source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp	0	help	par_id3145205	47			0	pt-BR	Clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
18928helpcontent2	source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp	0	help	hd_id3145228	48			0	pt-BR	Para exportar um documento mestre como um documento de texto do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>				20130618 17:22:18
18929helpcontent2	source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp	0	help	par_id3150315	49			0	pt-BR	Escolha \<item type=\"menuitem\"\>Arquivo - Exportar\</item\>.				20130618 17:22:18
18930helpcontent2	source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp	0	help	par_id3148580	50			0	pt-BR	Na lista \<emph\>Formato de arquivo\</emph\>, selecione um formato de arquivo de documento de texto e clique em \<emph\>Exportar\</emph\>.				20130618 17:22:18
18931helpcontent2	source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp	0	help	par_id8371227				0	pt-BR	Os subdocumentos serão exportados como seções. Utilize \<item type=\"menuitem\"\>Formatar - Seções\</item\> para desproteger e remover seções, se preferir um documento de texto simples sem seções.				20130618 17:22:18
18932helpcontent2	source\text\swriter\guide\globaldoc_howtos.xhp	0	help	par_id3154382				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\" name=\"Navegador no modo mestre\"\>Navegador no modo mestre\</link\>				20130618 17:22:18
18933helpcontent2	source\text\swriter\guide\header_footer.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Sobre cabeçalhos e rodapés				20130618 17:22:18
18934helpcontent2	source\text\swriter\guide\header_footer.xhp	0	help	bm_id3155863				0	pt-BR	\<bookmark_value\>cabeçalhos;sobre\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>rodapés;sobre\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos HTML; cabeçalhos e rodapés\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
18935helpcontent2	source\text\swriter\guide\header_footer.xhp	0	help	hd_id3155863	38			0	pt-BR	\<variable id=\"header_footer\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/header_footer.xhp\" name=\"Sobre cabeçalhos e rodapés\"\>Sobre cabeçalhos e rodapés\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
18936helpcontent2	source\text\swriter\guide\header_footer.xhp	0	help	par_id3154255	35			0	pt-BR	Cabeçalhos e rodapés são áreas nas margens superior e inferior das páginas para adiciona textos ou figuras. Os cabeçalhos e rodapés são adicionados ao estilo de página atual. Todas as páginas que usarem o mesmo estilo receberão automaticamente o cabeçalho ou rodapé adicionado. É possível inserir \<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"\>Campos\</link\>, tais como números de páginas e títulos de capítulos, nos cabeçalhos e rodapés de um documento de texto.				20130618 17:22:18
18937helpcontent2	source\text\swriter\guide\header_footer.xhp	0	help	par_id3150511	44			0	pt-BR	O estilo de página para a página atual será exibido na \<emph\>Barra de status\</emph\>.				20130618 17:22:18
18938helpcontent2	source\text\swriter\guide\header_footer.xhp	0	help	par_id3155896	39			0	pt-BR	Para adicionar um cabeçalho a uma página, escolha \<emph\>Inserir - Cabeçalho\</emph\> e, em seguida, no submenu, selecione o estilo de página para a página atual.				20130618 17:22:18
18939helpcontent2	source\text\swriter\guide\header_footer.xhp	0	help	par_id3147119	43			0	pt-BR	Para adicionar um rodapé a uma página, escolha \<emph\>Inserir - Rodapé\</emph\> e, em seguida, selecione o estilo de página para a página atual no submenu.				20130618 17:22:18
18940helpcontent2	source\text\swriter\guide\header_footer.xhp	0	help	par_id3153726	40			0	pt-BR	Você também pode escolher \<item type=\"menuitem\"\>Formatar - Página\</item\>, clicar na guia \<item type=\"menuitem\"\>Cabeçalho\</item\> ou \<item type=\"menuitem\"\>Rodapé\</item\>, e selecionar \<item type=\"menuitem\"\>Ativar cabeçalho\</item\> ou \<item type=\"menuitem\"\>Ativar rodapé\</item\>. Desmarque a caixa de seleção \<item type=\"menuitem\"\>Mesmo conteúdo esquerda/direita\</item\> se desejar definir cabeçalhos e rodapés diferentes para páginas pares e ímpares.				20130618 17:22:18
18941helpcontent2	source\text\swriter\guide\header_footer.xhp	0	help	par_id3146876	36			0	pt-BR	Para utilizar diferentes cabeçalhos e rodapés documento, adicione-os a diferentes \<link href=\"text/swriter/guide/header_pagestyles.xhp\" name=\"Page Styles\"\>estilos de páginas\</link\> e, em seguida, aplique os estilos às páginas nas deseja exibir os cabeçalhos ou rodapés.				20130618 17:22:18
18942helpcontent2	source\text\swriter\guide\header_footer.xhp	0	help	hd_id3150704	41			0	pt-BR	Cabeçalhos e rodapés em documentos HTML				20130618 17:22:18
18943helpcontent2	source\text\swriter\guide\header_footer.xhp	0	help	par_id3150717	34			0	pt-BR	Algumas das opções de cabeçalho e rodapé também estão disponíveis para documentos HTML. Os cabeçalhos e rodapés não são suportados pela linguagem HTML; em vez disso, eles são exportados com tags especiais para que possam ser visualizados por um navegador. Os cabeçalhos e rodapés somente serão exportados para documentos HTML se estes estiverem ativados no modo Layout da Web. Quando você abrir novamente o documento no $[officename], os cabeçalhos e rodapés serão exibidos corretamente e incluirão todos os campos que você inseriu. 				20130618 17:22:18
18944helpcontent2	source\text\swriter\guide\header_footer.xhp	0	help	par_id3153174				0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/guide/header_pagestyles.xhp\" name=\"Estilos de páginas\"\>Estilos de páginas\</link\>				20130618 17:22:18
18945helpcontent2	source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Definir cabeçalhos e rodapés diferentes				20130618 17:22:18
18946helpcontent2	source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp	0	help	bm_id3155920				0	pt-BR	\<bookmark_value\>cabeçalhos; definir para páginas à esquerda e à direita\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>rodapés; definir para páginas à esquerda e à direita\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>estilos de página; alterar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>definir; cabeçalhos/rodapés\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>layout de página espelhado\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
18947helpcontent2	source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp	0	help	hd_id3155920	25			0	pt-BR	\<variable id=\"header_pagestyles\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/header_pagestyles.xhp\" name=\"Definir cabeçalhos e rodapés diferentes\"\>Definir cabeçalhos e rodapés diferentes\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
18948helpcontent2	source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp	0	help	par_id3154263	26			0	pt-BR	Você pode utilizar cabeçalhos e rodapés diferentes nas diversas páginas do documento, contanto que essas páginas utilizem estilos de página diferentes. O $[officename] oferece vários estilos de página predefinidos, como \<emph\>Primeira página\</emph\>, \<emph\>Página esquerda\</emph\> e \<emph\>Página direita\</emph\>. Além disso, você também pode criar um estilo de página personalizado.				20130618 17:22:18
18949helpcontent2	source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp	0	help	par_id3147105	27			0	pt-BR	Você também pode utilizar o layout de página espelhado se desejar adicionar um cabeçalho a um estilo de página que tem margens internas e externas diferentes. Para utilizar esta opção em um estilo de página,escolha \<item type=\"menuitem\"\>Formatar - Página\</item\>, clique na guia \<item type=\"menuitem\"\>Página\</item\>, e na área \<item type=\"menuitem\"\>Definições de layout\</item\>, escolha “Espelhado” na caixa \<item type=\"menuitem\"\>Layout da página\</item\>.				20130618 17:22:18
18950helpcontent2	source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp	0	help	par_id3150224	28			0	pt-BR	Por exemplo, você pode utilizar estilos de página para definir cabeçalhos diferentes para as páginas ímpares e pares em um documento.				20130618 17:22:18
18951helpcontent2	source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp	0	help	par_id3150929	29			0	pt-BR	Abra um novo documento de texto.				20130618 17:22:18
18952helpcontent2	source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp	0	help	par_id3150946	31			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Estilos e formatação\</emph\> e clique no ícone \<emph\>Estilos de páginas\</emph\> na janela Estilos e formatação.				20130618 17:22:18
18953helpcontent2	source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp	0	help	par_id3150510	30			0	pt-BR	Clique com o botão direito do mouse em "Página direita" na lista de estilos de página e escolha \<emph\>Modificar\</emph\>.				20130618 17:22:18
18954helpcontent2	source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp	0	help	par_id3150536	33			0	pt-BR	Na caixa de diálogo \<item type=\"menuitem\"\>Estilos de página\</item\>, clique na guia \<item type=\"menuitem\"\>Cabeçalho\</item\>.				20130618 17:22:18
18955helpcontent2	source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp	0	help	par_id3153750	34			0	pt-BR	Selecione \<item type=\"menuitem\"\>Ativar cabeçalho\</item\> e clique na guia \<item type=\"menuitem\"\>Organizador\</item\>.				20130618 17:22:18
18956helpcontent2	source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp	0	help	par_id3146865	35			0	pt-BR	Na caixa \<item type=\"menuitem\"\>Próximo estilo\</item\>, selecione "Página esquerda".				20130618 17:22:18
18957helpcontent2	source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp	0	help	par_id3146889	36			0	pt-BR	Clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
18958helpcontent2	source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp	0	help	par_id3150714	37			0	pt-BR	Na janela \<emph\>Estilos e formatação\</emph\>, clique com o botão direito em "Página esquerda" na lista de estilos de páginas e, em seguida, escolha \<emph\>Modificar\</emph\>.				20130618 17:22:18
18959helpcontent2	source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp	0	help	par_id3150748	38			0	pt-BR	Na caixa de diálogo \<item type=\"menuitem\"\>Estilos de página\</item\>, clique na guia \<item type=\"menuitem\"\>Cabeçalho\</item\>.				20130618 17:22:18
18960helpcontent2	source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp	0	help	par_id3153172	39			0	pt-BR	Selecione \<item type=\"menuitem\"\>Ativar cabeçalho\</item\> e clique na guia \<item type=\"menuitem\"\>Organizador\</item\>.				20130618 17:22:18
18961helpcontent2	source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp	0	help	par_id3147061	40			0	pt-BR	Na caixa  \<item type=\"menuitem\"\>Próximo estilo\</item\>, selecione "Página direita".				20130618 17:22:18
18962helpcontent2	source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp	0	help	par_id3147086	41			0	pt-BR	Clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
18963helpcontent2	source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp	0	help	par_id3145263	42			0	pt-BR	Clique duas vezes em "Página direita" na lista de estilos de página para aplicar o estilo à página atual.				20130618 17:22:18
18964helpcontent2	source\text\swriter\guide\header_pagestyles.xhp	0	help	par_id3145284	43			0	pt-BR	Insira textos ou figuras no cabeçalho do estilo Página esquerda. Depois de incluir a próxima página no documento, insira textos ou figuras no cabeçalho do estilo Página direita. 				20130618 17:22:18
18965helpcontent2	source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir nome e número do capítulo em um cabeçalho ou rodapé				20130618 17:22:18
18966helpcontent2	source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp	0	help	bm_id3155919				0	pt-BR	\<bookmark_value\>exibir títulos em cabeçalhos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>títulos flutuantes em cabeçalhos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cabeçalhos; informações do capítulo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>capítulos; nomes em cabeçalhos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>nomes; nomes de capítulos em cabeçalhos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
18967helpcontent2	source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp	0	help	hd_id3155919	3			0	pt-BR	\<variable id=\"header_with_chapter\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/header_with_chapter.xhp\" name=\"Inserir nome e número de capítulo em um cabeçalho ou rodapé\"\>Inserir nome e número de capítulo em um cabeçalho ou rodapé\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
18968helpcontent2	source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp	0	help	par_id3153414	22			0	pt-BR	Antes de inserir informações sobre o capítulo em um cabeçalho ou rodapé, você precisa definir as opções de numeração da estrutura de tópicos do estilo de parágrafo que deseja utilizar nos títulos de capítulo.				20130618 17:22:18
18969helpcontent2	source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp	0	help	hd_id3154244	23			0	pt-BR	Para criar um estilo de parágrafo para títulos de capítulo				20130618 17:22:18
18970helpcontent2	source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp	0	help	par_id3155874	24			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Ferramentas - Numeração da estrutura de tópicos\</emph\>.				20130618 17:22:18
18971helpcontent2	source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp	0	help	par_id3155898	25			0	pt-BR	Na caixa \<item type=\"menuitem\"\>Estilo\</item\>, selecione o estilo de parágrafo que você deseja utilizar nos títulos de capítulo (por exemplo, "Título 1").				20130618 17:22:18
18972helpcontent2	source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp	0	help	par_id3147124	26			0	pt-BR	Selecione o estilo de numeração na caixa \<item type=\"menuitem\"\>Número\</item\>, por exemplo, "1,2,3...".				20130618 17:22:18
18973helpcontent2	source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp	0	help	par_id3150219	27			0	pt-BR	Digite "Capítulo" seguido de um espaço na caixa \<item type=\"menuitem\"\>Antes\</item\>.				20130618 17:22:18
18974helpcontent2	source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp	0	help	par_id3150245	28			0	pt-BR	Digite um espaço na caixa \<item type=\"menuitem\"\>Depois\</item\>.				20130618 17:22:18
18975helpcontent2	source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp	0	help	par_id3150949	29			0	pt-BR	Clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
18976helpcontent2	source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp	0	help	hd_id3150505	30			0	pt-BR	Para inserir o nome e o número do capítulo em um cabeçalho ou rodapé				20130618 17:22:18
18977helpcontent2	source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp	0	help	par_id3150527	5			0	pt-BR	Aplique aos títulos de capítulo do documento o estilo de parágrafo que foi definido para eles.				20130618 17:22:18
18978helpcontent2	source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp	0	help	par_id3153729	6			0	pt-BR	Escolha \<item type=\"menuitem\"\>Inserir - Cabeçalho\</item\> ou \<item type=\"menuitem\"\>Inserir - Rodapé\</item\>, e depois selecione o estilo de página da página atual no submenu.				20130618 17:22:18
18979helpcontent2	source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp	0	help	par_id3153762	7			0	pt-BR	Clique no cabeçalho ou rodapé.				20130618 17:22:18
18980helpcontent2	source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp	0	help	par_id3146863	9			0	pt-BR	Escolha \<item type=\"menuitem\"\>Inserir - Campos - Outros\</item\> e clique na guia \<item type=\"menuitem\"\>Documento\</item\>.				20130618 17:22:18
18981helpcontent2	source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp	0	help	par_id3153175	10			0	pt-BR	Clique em "Capítulo" na lista \<item type=\"menuitem\"\>Tipo\</item\>e "Nome e número do capítulo" na lista \<item type=\"menuitem\"\>Formato\</item\>.				20130618 17:22:18
18982helpcontent2	source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp	0	help	par_id3147065	11			0	pt-BR	Clique em \<emph\>Inserir\</emph\> e, em seguida, clique em \<emph\>Fechar\</emph\>.				20130618 17:22:18
18983helpcontent2	source\text\swriter\guide\header_with_chapter.xhp	0	help	par_id3147095	12			0	pt-BR	O cabeçalho de cada página que utiliza o estilo de página atual exibe automaticamente o nome e o número do capítulo.				20130618 17:22:18
18984helpcontent2	source\text\swriter\guide\header_with_line.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Formatar cabeçalhos ou rodapés				20130618 17:22:18
18985helpcontent2	source\text\swriter\guide\header_with_line.xhp	0	help	bm_id3154866				0	pt-BR	\<bookmark_value\>inserir; linhas sob cabeçalhos/acima de rodapés\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>linhas; sob cabeçalhos/acima de rodapés\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cabeçalhos;formatar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>rodapés;formatar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sombras;cabeçalhos/rodapés\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>bordas;para cabeçalhos/rodapés\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
18986helpcontent2	source\text\swriter\guide\header_with_line.xhp	0	help	hd_id3154866	20			0	pt-BR	\<variable id=\"header_with_line\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/header_with_line.xhp\" name=\"Formatar cabeçalhos ou rodapés\"\>Formatar cabeçalhos ou rodapés\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
18987helpcontent2	source\text\swriter\guide\header_with_line.xhp	0	help	par_id3154243	21			0	pt-BR	Você pode aplicar uma formatação diretamente ao texto de um cabeçalho ou rodapé. Também pode ajustar o espaçamento do texto referente ao quadro do cabeçalho ou do rodapé ou aplicar uma borda neles.				20130618 17:22:18
18988helpcontent2	source\text\swriter\guide\header_with_line.xhp	0	help	par_id3155873	22			0	pt-BR	Escolha \<item type=\"menuitem\"\>Formatar - Página\</item\> e selecione a guia \<item type=\"menuitem\"\>Cabeçalho\</item\> ou \<item type=\"menuitem\"\>Rodapé\</item\>.				20130618 17:22:18
18989helpcontent2	source\text\swriter\guide\header_with_line.xhp	0	help	par_id3147109	27			0	pt-BR	Defina as opções de espaçamento que deseja utilizar.				20130618 17:22:18
18990helpcontent2	source\text\swriter\guide\header_with_line.xhp	0	help	par_id3147128	23			0	pt-BR	Para adicionar uma borda ou sombra ao cabeçalho ou rodapé, clique em \<item type=\"menuitem\"\>Mais\</item\>. A caixa de diálogo \<item type=\"menuitem\"\>Borda / Plano de fundo\</item\> abrirá.				20130618 17:22:18
18991helpcontent2	source\text\swriter\guide\header_with_line.xhp	0	help	par_id3150520	24			0	pt-BR	Para adicionar uma linha de separação entre o cabeçalho ou o rodapé e o conteúdo da página, clique na borda inferior do quadrado na área de \<emph\>linha de sepação\</emph\>. Clique em uma linha de estilo na caixa \<emph\>Estilo\</emph\>.				20130618 17:22:18
18992helpcontent2	source\text\swriter\guide\header_with_line.xhp	0	help	par_id3153742	25			0	pt-BR	Para ajustar um espaçamento entre o conteúdo do cabeçalho ou rodapé e a linha, desmarque a caixa \<emph\>Sincronizar\</emph\>, e então digite o valor na caixa \<emph\>Inferior\</emph\>.				20130618 17:22:18
18993helpcontent2	source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Ocultar texto				20130618 17:22:18
18994helpcontent2	source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp	0	help	bm_id3148856				0	pt-BR	\<bookmark_value\>texto; ocultar\</bookmark_value\>      \<bookmark_value\>seções;ocultar\</bookmark_value\>      \<bookmark_value\>parágrafos;ocultar\</bookmark_value\>      \<bookmark_value\>ocultar;texto, com condições\</bookmark_value\>      \<bookmark_value\>variáveis;para ocultar texto\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
18995helpcontent2	source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp	0	help	hd_id3148856	1			0	pt-BR	\<variable id=\"hidden_text\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/hidden_text.xhp\" name=\"Ocultar texto\"\>Ocultar texto\</link\> \</variable\>				20130618 17:22:18
18996helpcontent2	source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp	0	help	par_id3150103	2			0	pt-BR	Você pode utilizar campos e seções para ocultar ou exibir texto no documento quando determinada condição for atendida.				20130618 17:22:18
18997helpcontent2	source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp	0	help	par_id3153409	19			0	pt-BR	Para poder ocultar um texto, você deve primeiro criar uma variável que possa ser utilizada como condição para ocultar o texto.				20130618 17:22:18
18998helpcontent2	source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp	0	help	hd_id5174108				0	pt-BR	Para criar uma variável				20130618 17:22:18
18999helpcontent2	source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp	0	help	par_id3153131	20			0	pt-BR	Clique no documento e escolha \<emph\>Inserir - Campos - Outros\</emph\>.				20130618 17:22:18
19000helpcontent2	source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp	0	help	par_id3149640	21			0	pt-BR	Clique na guia \<emph\>Variáveis\</emph\> e clique em "Definir variável" na lista \<emph\>Tipo\</emph\>.				20130618 17:22:18
19001helpcontent2	source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp	0	help	par_id3149970	22			0	pt-BR	Clique em "Geral" na lista \<emph\>Formato\</emph\>.				20130618 17:22:18
19002helpcontent2	source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp	0	help	par_id3149620	23			0	pt-BR	Digite um nome para a variável na caixa \<item type=\"menuitem\"\>Nome\</item\>, por exemplo, \<item type=\"literal\"\>Ocultar\</item\>.				20130618 17:22:18
19003helpcontent2	source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp	0	help	par_id3149869	24			0	pt-BR	Digite um valor para a variável na caixa \<item type=\"menuitem\"\>Valor\</item\>, por exemplo, \<item type=\"literal\"\>1\</item\>.				20130618 17:22:18
19004helpcontent2	source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp	0	help	par_id3145108	25			0	pt-BR	Para ocultar a variável no documento, selecione \<emph\>Invisível\</emph\>.				20130618 17:22:18
19005helpcontent2	source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp	0	help	par_id3149585	26			0	pt-BR	Clique em \<item type=\"menuitem\"\>Inserir\</item\> e \<item type=\"menuitem\"\>Fechar\</item\>.				20130618 17:22:18
19006helpcontent2	source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp	0	help	hd_id3156245	27			0	pt-BR	Para ocultar texto				20130618 17:22:18
19007helpcontent2	source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp	0	help	par_id3145391	28			0	pt-BR	Clique no documento em que deseja adicionar o texto.				20130618 17:22:18
19008helpcontent2	source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp	0	help	par_id3145409	5			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Campos - Outros\</emph\> e clique na guia \<emph\>Funções\</emph\>.				20130618 17:22:18
19009helpcontent2	source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp	0	help	par_id3155325	29			0	pt-BR	Clique em "Texto oculto" na lista \<emph\>Tipo\</emph\>.				20130618 17:22:18
19010helpcontent2	source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp	0	help	par_id3154404	30			0	pt-BR	Entre com uma instrução na caixa \<item type=\"menuitem\"\>Condição\</item\>. Por exemplo, utilizando a variável anteriormente definida, entre \<item type=\"literal\"\>Ocultar==1\</item\>.				20130618 17:22:18
19011helpcontent2	source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp	0	help	par_id3153371	31			0	pt-BR	Digite o texto que deseja ocultar na caixa \<emph\>Texto oculto\</emph\>.				20130618 17:22:18
19012helpcontent2	source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp	0	help	par_id3154233	32			0	pt-BR	Clique em \<item type=\"menuitem\"\>Inserir\</item\> e \<item type=\"menuitem\"\>Fechar\</item\>.				20130618 17:22:18
19013helpcontent2	source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp	0	help	hd_id3154256	33			0	pt-BR	Para ocultar um parágrafo				20130618 17:22:18
19014helpcontent2	source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp	0	help	par_id3154853	34			0	pt-BR	Clique no parágrafo a que deseja adicionar o texto.				20130618 17:22:18
19015helpcontent2	source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp	0	help	par_id3154872	35			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Campos - Outros\</emph\> e clique na guia \<emph\>Funções\</emph\>.				20130618 17:22:18
19016helpcontent2	source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp	0	help	par_id3155902	6			0	pt-BR	Clique em "Parágrafo oculto" na lista \<emph\>Tipo\</emph\>.				20130618 17:22:18
19017helpcontent2	source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp	0	help	par_id3155947	36			0	pt-BR	Entre com uma instrução na caixa \<item type=\"menuitem\"\>Condição\</item\>. Por exemplo, utilizando a variável anteriormente definida, entre \<item type=\"literal\"\>Ocultar==1\</item\>.				20130618 17:22:18
19018helpcontent2	source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp	0	help	par_id3149991	37			0	pt-BR	Clique em \<item type=\"menuitem\"\>Inserir\</item\> e \<item type=\"menuitem\"\>Fechar\</item\>.				20130618 17:22:18
19019helpcontent2	source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp	0	help	par_id3793450				0	pt-BR	Você deve ativar esse recurso removendo a marca de seleção do menu \<emph\>Exibir - Parágrafos ocultos\</emph\>. Quando estiver marcada, não poderá ocultar nenhum parágrafo.				20130618 17:22:18
19020helpcontent2	source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp	0	help	hd_id3148675	38			0	pt-BR	Para ocultar uma seção				20130618 17:22:18
19021helpcontent2	source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp	0	help	par_id3148697	39			0	pt-BR	Selecione o texto que deseja ocultar no documento.				20130618 17:22:18
19022helpcontent2	source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp	0	help	par_id3153019	9			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Seção\</emph\>.				20130618 17:22:18
19023helpcontent2	source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp	0	help	par_id3148950	40			0	pt-BR	Na área \<item type=\"menuitem\"\>Ocultar\</item\>, selecione \<item type=\"menuitem\"\>Ocultar\</item\>, e entre com uma expressão na caixa \<item type=\"menuitem\"\>Condição\</item\>. Por exemplo, utilizando a variável anteriormente definida, entre \<item type=\"literal\"\>Ocultar==1\</item\>.				20130618 17:22:18
19024helpcontent2	source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp	0	help	par_id3153636	41			0	pt-BR	Clique em \<item type=\"menuitem\"\>Inserir\</item\>.				20130618 17:22:18
19025helpcontent2	source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp	0	help	par_id3846858				0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/guide/hidden_text_display.xhp\" name=\"Exibir texto oculto\"\>Exibir texto oculto\</link\>				20130618 17:22:18
19026helpcontent2	source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp	0	help	par_id8148442				0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/guide/nonprintable_text.xhp\" name=\"Criar texto que não será impresso\"\>Criar texto que não será impresso\</link\>				20130618 17:22:18
19027helpcontent2	source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp	0	help	par_id3148603	10			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Inserir - Campos - Outros\"\>Inserir - Campos - Outros\</link\>				20130618 17:22:18
19028helpcontent2	source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp	0	help	par_id3147011	11			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"Inserir - Seções\"\>Inserir - Seções\</link\>				20130618 17:22:18
19029helpcontent2	source\text\swriter\guide\hidden_text.xhp	0	help	par_id3147029	46			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/02/14020000.xhp\" name=\"Lista de operadores\"\>Lista de operadores\</link\>				20130618 17:22:18
19030helpcontent2	source\text\swriter\guide\hidden_text_display.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Exibir texto oculto				20130618 17:22:18
19031helpcontent2	source\text\swriter\guide\hidden_text_display.xhp	0	help	bm_id3148856				0	pt-BR	\<bookmark_value\>texto oculto; exibir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exibir;texto oculto\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
19032helpcontent2	source\text\swriter\guide\hidden_text_display.xhp	0	help	hd_id3148856	1			0	pt-BR	\<variable id=\"hidden_text_display\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/hidden_text_display.xhp\" name=\"Exibir texto oculto\"\>Exibir texto oculto\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
19033helpcontent2	source\text\swriter\guide\hidden_text_display.xhp	0	help	par_id5659962				0	pt-BR	Se tiver um texto oculto por uma condição de uma variável, há várias opções para exibir o texto oculto. Adote um dos seguintes procedimentos:				20130618 17:22:18
19034helpcontent2	source\text\swriter\guide\hidden_text_display.xhp	0	help	par_id3152777	7			0	pt-BR	Ative a marca de seleção \<emph\>Exibir - Parágrafos ocultos\</emph\>.				20130618 17:22:18
19035helpcontent2	source\text\swriter\guide\hidden_text_display.xhp	0	help	par_id3153902	44			0	pt-BR	Clique duas vezes na frente da variável utilizada como condição para ocultar o texto e insira um valor diferente para ela.				20130618 17:22:18
19036helpcontent2	source\text\swriter\guide\hidden_text_display.xhp	0	help	par_id3147114	45			0	pt-BR	Clique duas vezes na frente do campo do texto oculto ou do campo do parágrafo oculto e altere a instrução da condição.				20130618 17:22:18
19037helpcontent2	source\text\swriter\guide\hidden_text_display.xhp	0	help	par_id1865901				0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/guide/hidden_text.xhp\" name=\"Ocultar texto\"\>Ocultar texto\</link\>				20130618 17:22:18
19038helpcontent2	source\text\swriter\guide\hidden_text_display.xhp	0	help	par_id3147029	46			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/02/14020000.xhp\" name=\"Lista de operadores\"\>Lista de operadores\</link\>				20130618 17:22:18
19039helpcontent2	source\text\swriter\guide\hyperlinks.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir hyperlinks pelo Navegador				20130618 17:22:18
19040helpcontent2	source\text\swriter\guide\hyperlinks.xhp	0	help	bm_id3155845				0	pt-BR	\<bookmark_value\>hyperlinks; inserir a partir do Navegador\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir; hyperlinks do Navegador\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>referências cruzadas; inserir com o Navegador\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Navegador;inserir hyperlinks\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
19041helpcontent2	source\text\swriter\guide\hyperlinks.xhp	0	help	hd_id3155845	21			0	pt-BR	\<variable id=\"hyperlinks\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/hyperlinks.xhp\" name=\"Inserir hyperlinks pelo  Navegador\"\>Inserir hyperlinks pelo Navegador\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
19042helpcontent2	source\text\swriter\guide\hyperlinks.xhp	0	help	par_id3155858	20			0	pt-BR	Você pode inserir uma referência cruzada como hyperlink no documento, utilizando o Navegador. Também pode fazer referências cruzadas a itens de outros documentos do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>. Se clicar no hyperlink enquanto o documento estiver aberto no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>, você será levado ao item da referência cruzada.				20130618 17:22:18
19043helpcontent2	source\text\swriter\guide\hyperlinks.xhp	0	help	par_id3149833	32			0	pt-BR	Abra o(s) documento(s) contendo os itens para os quais deseja criar referências cruzadas.				20130618 17:22:18
19044helpcontent2	source\text\swriter\guide\hyperlinks.xhp	0	help	par_id3148846	23			0	pt-BR	Na barra de ferramentas Padrão, clique no ícone \<emph\>Navegador\</emph\>.				20130618 17:22:18
19045helpcontent2	source\text\swriter\guide\hyperlinks.xhp	0	help	par_id3156108	25			0	pt-BR	Clique na seta ao lado do ícone \<item type=\"menuitem\"\>Modo de arrastar\</item\>, e garanta que a opção \<item type=\"menuitem\"\>Inserir como hyperlink\</item\> esteja selecionada.				20130618 17:22:18
19046helpcontent2	source\text\swriter\guide\hyperlinks.xhp	0	help	par_id3153396	31			0	pt-BR	Na lista da parte inferior do Navegador, selecione o documento que contém o item para o qual deseja criar uma referência cruzada.				20130618 17:22:18
19047helpcontent2	source\text\swriter\guide\hyperlinks.xhp	0	help	par_id3153416	24			0	pt-BR	Na lista do Navegador, clique no sinal de adição próximo ao item que será inserido como hyperlink.				20130618 17:22:18
19048helpcontent2	source\text\swriter\guide\hyperlinks.xhp	0	help	par_id3153133	26			0	pt-BR	Arraste o item para o local onde o hyperlink deverá ser inserido no documento.				20130618 17:22:18
19049helpcontent2	source\text\swriter\guide\hyperlinks.xhp	0	help	par_id3149635	27			0	pt-BR	O nome do item será inserido no documento como um hyperlink sublinhado.				20130618 17:22:18
19050helpcontent2	source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Evitar a hifenização de palavras específicas				20130618 17:22:18
19051helpcontent2	source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp	0	help	bm_id3149695				0	pt-BR	\<bookmark_value\>hifenização;evitar para palavras específicas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>palavras;separar/não separar no texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>desativar;hifenização para palavras específicas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
19052helpcontent2	source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp	0	help	hd_id3149695	20			0	pt-BR	\<variable id=\"hyphen_prevent\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/hyphen_prevent.xhp\" name=\"Evitar hifenização de palavras específicas\"\>Evitar hifenização de palavras específicas\</link\> \</variable\>				20130618 17:22:18
19053helpcontent2	source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp	0	help	par_id5640125				0	pt-BR	Se seu texto for \<link href=\"text/swriter/guide/using_hyphen.xhp\"\>hifenizado automaticamente\</link\> e certas palavras cuja divisão por sílabas tem aspecto desagradável, ou se deseja que algumas palavras nunca sejam separadas por sílabas, você pode desativar a hifenização para essas palavras:				20130618 17:22:18
19054helpcontent2	source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp	0	help	par_id3153634	40			0	pt-BR	Escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Configurações de idioma - Recursos para  redação\</emph\>            				20130618 17:22:18
19055helpcontent2	source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp	0	help	par_id3153658	41			0	pt-BR	Selecione um dicionário na lista \<emph\>Dicionário definido pelo usuário \</emph\>e, em seguida, clique em \<emph\>Editar\</emph\>.				20130618 17:22:18
19056helpcontent2	source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp	0	help	par_id3147125	43			0	pt-BR	Se a lista estiver vazia, clique em \<emph\>Novo\</emph\> para criar um dicionário.				20130618 17:22:18
19057helpcontent2	source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp	0	help	par_id3150218	42			0	pt-BR	Na caixa \<emph\>Palavra\</emph\>, digite a palavra que você deseja excluir da hifenização, seguida de um sinal de igualdade (=) (por exemplo, "pretensioso=").				20130618 17:22:18
19058helpcontent2	source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp	0	help	par_id3150247	65			0	pt-BR	Clique em \<emph\>Novo\</emph\> e clique em \<emph\>Fechar\</emph\>.				20130618 17:22:18
19059helpcontent2	source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp	0	help	par_id3147036	29			0	pt-BR	Para excluir rapidamente uma palavra da hifenização, selecione a palavra desejada, escolha \<emph\>Formatar - Caractere\</emph\>, clique na guia \<emph\>Fonte\</emph\> e selecione "Nenhum" na caixa \<emph\>Idioma\</emph\>.				20130618 17:22:18
19060helpcontent2	source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp	0	help	par_id0302200910262761				0	pt-BR	Algumas palavras possuem caracteres especiais que o %PRODUCTNAME trata como um hífen. Se desejar que tais palavras não sejam separadas, você pode inserir um código especial para evitar a hifenização na posição onde o código especial foi inserido. Proceda da seguinte maneira:				20130618 17:22:18
19061helpcontent2	source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp	0	help	par_id0302200910262850				0	pt-BR	Ativa o recurso especial para idiomas de layout complexos (CTL): Escolha \<item type=\"menuitem\"\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Configurações de idioma - Idiomas\</item\> e verifique \<emph\>Ativado para CTL (Complex Text Layout)\</emph\>. Clique OK.				20130618 17:22:18
19062helpcontent2	source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp	0	help	par_id0302200910262837				0	pt-BR	Posicione o cursor no local onde não deve ocorrer a hifenização.				20130618 17:22:18
19063helpcontent2	source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp	0	help	par_id0302200910262867				0	pt-BR	Escolha \<item type=\"menuitem\"\>Inserir - Marcas de formatação - Sem largura sem separação\</item\>.				20130618 17:22:18
19064helpcontent2	source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp	0	help	par_id0302200910572128				0	pt-BR	Uma vez que o caractere especial estiver inserido, você pode desabilitar o CTL. O suporte a CTL só é necessário para inserir o caractere especial.				20130618 17:22:18
19065helpcontent2	source\text\swriter\guide\hyphen_prevent.xhp	0	help	par_id3154361	46			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05030200.xhp\" name=\"Fluxo de Texto\"\>Fluxo de Texto\</link\>				20130618 17:22:18
19066helpcontent2	source\text\swriter\guide\indenting.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Recuar parágrafos				20130618 17:22:18
19067helpcontent2	source\text\swriter\guide\indenting.xhp	0	help	bm_id3155869				0	pt-BR	\<bookmark_value\>formatação; recuar parágrafos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>recuos; no texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parágrafos; recuos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>recuos suspensos em parágrafos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>recuos à direita em parágrafos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>linhas de texto; recuos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>alterar;recuos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
19068helpcontent2	source\text\swriter\guide\indenting.xhp	0	help	hd_id129398				0	pt-BR	\<variable id=\"indenting\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/indenting.xhp\"\>Recuar parágrafos\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
19069helpcontent2	source\text\swriter\guide\indenting.xhp	0	help	par_id5589159				0	pt-BR	Para alterar as unidades de medida, escolha \<item type=\"menuitem\"\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Writer - Geral\</item\>, e selecione a nova unidade de medida na área Configurações.				20130618 17:22:18
19070helpcontent2	source\text\swriter\guide\indenting.xhp	0	help	par_id9936216				0	pt-BR	Você pode alterar os recuos do parágrafo atual, de todos os parágrafos selecionados ou de um estilo de parágrafo.				20130618 17:22:18
19071helpcontent2	source\text\swriter\guide\indenting.xhp	0	help	par_id7953123				0	pt-BR	Você também pode \<link href=\"text/swriter/guide/ruler.xhp\" name=\"ruler\"\>definir recuos utilizando a régua\</link\>. Para exibir a régua, escolha \<item type=\"menuitem\"\>Exibir - Régua\</item\>.				20130618 17:22:18
19072helpcontent2	source\text\swriter\guide\indenting.xhp	0	help	par_id4013794				0	pt-BR	Escolha \<item type=\"menuitem\"\>Formatar - Parágrafo – Recuos e espaçamento\</item\> para alterar os recuos do parágrafo atual ou de todos os parágrafos selecionados. Você também pode \<link href=\"text/swriter/guide/ruler.xhp\" name=\"ruler\"\>definir recuos utilizando a régua\</link\>.				20130618 17:22:18
19073helpcontent2	source\text\swriter\guide\indenting.xhp	0	help	par_id1631824				0	pt-BR	Clique com o botão direito do mouse em um parágrafo e escolha \<item type=\"menuitem\"\>Editar estilo de parágrafo – Recuos e espaçamento\</item\>para alterar os recuos de todos os parágrafos que têm o mesmo estilo de parágrafo.				20130618 17:22:18
19074helpcontent2	source\text\swriter\guide\indenting.xhp	0	help	par_id7271645				0	pt-BR	Recuos são calculados em relação às margens esquerda e direita. Caso deseje que o parágrafo se estenda à margem da página, insira um número negativo. 				20130618 17:22:18
19075helpcontent2	source\text\swriter\guide\indenting.xhp	0	help	par_id2136295				0	pt-BR	Os recuos são diferentes no que se refere à direção da escrita. Por exemplo, observe o valor de recuo \<item type=\"menuitem\"\>Antes do texto\</item\> nos idiomas escritos da esquerda para a direita. A borda esquerda do parágrafo é recuada em relação à margem esquerda da página. Em idiomas escritos da direita para a esquerda, a borda direita do parágrafo é recuada em relação à margem direita da página.				20130618 17:22:18
19076helpcontent2	source\text\swriter\guide\indenting.xhp	0	help	par_id4186223				0	pt-BR	Para suspender um recuo, digite um valor positivo para \<item type=\"menuitem\"\>Antes do texto\</item\> e um valor negativo para \<item type=\"menuitem\"\>Primeira linha\</item\>.				20130618 17:22:18
19077helpcontent2	source\text\swriter\guide\indenting.xhp	0	help	par_id1491134				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\"\>Formatar – Parágrafo - Recuos e espaçamento\</link\>				20130618 17:22:18
19078helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_delete.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Editar ou excluir entradas de índices e de sumários				20130618 17:22:18
19079helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_delete.xhp	0	help	bm_id3155186				0	pt-BR	\<bookmark_value\>índices; editar ou excluir entradas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sumários; editar ou excluir entradas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>excluir; entradas de índices/sumários\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editar; entradas de tabela/índice\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
19080helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_delete.xhp	0	help	hd_id3155186	11			0	pt-BR	\<variable id=\"indices_delete\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/indices_delete.xhp\" name=\"Editar ou excluir entradas de índice e de sumário\"\>Editar ou excluir entradas de índice e de sumário\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
19081helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_delete.xhp	0	help	par_id3155855	12			0	pt-BR	Entradas de índices são inseridas como campos no seu documento. Para ver os campos no documento, escolha \<item type=\"menuitem\"\>Exibir\</item\> e verifique que \<item type=\"menuitem\"\>Sombrear campos\</item\>esteja selecionado.				20130618 17:22:18
19082helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_delete.xhp	0	help	par_id3155507	13			0	pt-BR	Posicione o cursor imediatamente à frente da entrada de índice do documento.				20130618 17:22:18
19083helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_delete.xhp	0	help	par_id3155526	16			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Editar - Entrada de índice\</emph\> e adote um dos seguintes procedimentos: 				20130618 17:22:18
19084helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_delete.xhp	0	help	par_id3154238	17			0	pt-BR	PAra modificar a entrada, insira um texto diferente na caixa \<emph\>Entrada\</emph\>.				20130618 17:22:18
19085helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_delete.xhp	0	help	par_id3154263	18			0	pt-BR	Para remover uma entrada, clique em \<emph\>Excluir\</emph\>.				20130618 17:22:18
19086helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_delete.xhp	0	help	par_id3155893	15			0	pt-BR	Para percorrer as entradas de índice do documento, clique nas setas para a esquerda ou para a direita da caixa de diálogo \<link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\" name=\"Editar entrada de índice\"\>\<emph\>Editar entrada de índice\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
19087helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_edit.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Atualizar, editar e excluir índices e sumários				20130618 17:22:18
19088helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_edit.xhp	0	help	bm_id3149695				0	pt-BR	\<bookmark_value\>índices; editar/atualizar/excluir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sumário; editar e excluir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>atualizar;índices e sumários\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editar;índices e sumários\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>excluir;índices e sumários\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
19089helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_edit.xhp	0	help	hd_id3149695	56			0	pt-BR	\<variable id=\"indices_edit\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/indices_edit.xhp\" name=\"Atualizar, editar e excluir índices e sumários\"\>Atualizar, editar e excluir índices e sumários\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
19090helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_edit.xhp	0	help	par_id3155856	57			0	pt-BR	Coloque o cursor no índice ou sumário.				20130618 17:22:18
19091helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_edit.xhp	0	help	par_id3155871	59			0	pt-BR	Se não puder colocar seu cursor no índice ou no sumário, selecione \<item type=\"menuitem\"\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Writer - Recursos de formatação\</item\>, e então selecione \<emph/\>               \<item type=\"menuitem\"\>Ativar\</item\> na seção \<emph/\>\<item type=\"menuitem\"\>Cursor em áreas protegidas\</item\>.				20130618 17:22:18
19092helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_edit.xhp	0	help	par_id3154248	58			0	pt-BR	Clique com o botão direito do mouse e, no menu, escolha uma opção de edição.				20130618 17:22:18
19093helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_edit.xhp	0	help	par_id3155872	60			0	pt-BR	Você também pode fazer alterações diretamente em um índice ou sumário. Clique com o botão direito do mouse no índice ou no sumário, escolha \<emph\>Editar Índice/Sumário\</emph\>, clique na guia \<emph\>Índice/Sumário\</emph\> e, em seguida, desmarque a caixa de verificação \<emph\>Protegido contra alterações manuais\</emph\>.				20130618 17:22:18
19094helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_enter.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Definir entradas de índice ou de sumário				20130618 17:22:18
19095helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_enter.xhp	0	help	bm_id3149689				0	pt-BR	\<bookmark_value\>índices; definir entradas em\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sumários; definir entradas em\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>entradas; definir em índices e sumários\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
19096helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_enter.xhp	0	help	hd_id3149689	4			0	pt-BR	\<variable id=\"indices_enter\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/indices_enter.xhp\" name=\"Definir entradas de índice ou sumário\"\>Definir entradas de índice ou sumário\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
19097helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_enter.xhp	0	help	hd_id3155862	6			0	pt-BR	Para definir entradas de índice				20130618 17:22:18
19098helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_enter.xhp	0	help	par_id3156380	7			0	pt-BR	Clique em uma palavra ou selecione as palavras desejadas no documento para utilizar como entrada de índice.				20130618 17:22:18
19099helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_enter.xhp	0	help	par_id3147409	9			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Índices - Entrada\</emph\> e adote um dos seguintes procedimentos:				20130618 17:22:18
19100helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_enter.xhp	0	help	par_id3153417	11			0	pt-BR	Para modificar o texto que aparece no índice, escreva o texto que deseja na caixa \<emph\>Entrada\</emph\>. O texto que você escreveu aqui não substitui o texto selecionado no documento.				20130618 17:22:18
19101helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_enter.xhp	0	help	par_id3154258	8			0	pt-BR	Para adicionar uma marca de índice à palavras similares no seu documento, selecione \<emph\>Aplicar a todos os textos\</emph\>.				20130618 17:22:18
19102helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_enter.xhp	0	help	par_id3155889	10			0	pt-BR	Para adicionar uma entrada no índice personalizado, clique no ícone \<emph\>Novo índice definido pelo usuário\</emph\>, digite o nome do índice e então clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
19103helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_enter.xhp	0	help	hd_id3147119	12			0	pt-BR	Para definir entradas do sumário				20130618 17:22:18
19104helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_enter.xhp	0	help	par_id3147132	5			0	pt-BR	A melhor maneira de gerar um sumário é aplicar os estilos predefinidos de título de parágrafo, como "Título 1", aos parágrafos a serem incluídos no sumário.				20130618 17:22:18
19105helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_enter.xhp	0	help	hd_id3150230	13			0	pt-BR	Para utilizar um estilo personalizado de parágrafo como entrada de sumário				20130618 17:22:18
19106helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_enter.xhp	0	help	par_id3150933	14			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Ferramentas - Numeração da estrutura de tópicos\</emph\> e clique na guia \<emph\>Numeração\</emph\>.				20130618 17:22:18
19107helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_enter.xhp	0	help	par_id3150964	15			0	pt-BR	Na caixa \<emph\>Estilo de parágrafo\</emph\>, selecione o estilo desejado a ser incluído no sumário.				20130618 17:22:18
19108helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_enter.xhp	0	help	par_id3150523	16			0	pt-BR	Na lista \<emph\>Nível\</emph\>, clique no nível hierárquico ao qual deseja aplicar o estilo de parágrafo.				20130618 17:22:18
19109helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_enter.xhp	0	help	par_id3153730	17			0	pt-BR	Clique em \<emph\>OK\</emph\>. Agora você pode aplicar o estilo aos títulos do documento e incluí-los no seu sumário. 				20130618 17:22:18
19110helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_form.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Formatar um índice ou de um índice geral				20130618 17:22:18
19111helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_form.xhp	0	help	bm_id3155855				0	pt-BR	\<bookmark_value\>índices; formatar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editar; formato de índice\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sumários; formatar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>entradas; em sumários, como hyperlinks\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sumários; hyperlinks como entradas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>hyperlinks; em sumários e índices\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatar; índices e sumários\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
19112helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_form.xhp	0	help	hd_id3155855	38			0	pt-BR	\<variable id=\"indices_form\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/indices_form.xhp\" name=\"Formatar um índice ou sumário\"\>Formatar um índice ou sumário\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
19113helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_form.xhp	0	help	par_id3154259	39			0	pt-BR	Você pode aplicar diferentes estilos de parágrafo, atribuir hyperlinks a entradas, alterar o layout de índices e alterar a cor do plano de fundo de índices na caixa de diálogo \<emph\>Inserir Índice\</emph\>.				20130618 17:22:18
19114helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_form.xhp	0	help	hd_id3155888	44			0	pt-BR	Para aplicar outro estilo de parágrafo a um nível de índice				20130618 17:22:18
19115helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_form.xhp	0	help	par_id3147110	45			0	pt-BR	Clique com o botão direito do mouse no índice ou sumário e, em seguida, escolha \<emph\>Editar Índice/Sumário\</emph\>.				20130618 17:22:18
19116helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_form.xhp	0	help	par_id3147135	46			0	pt-BR	Clique na guia \<emph\>Estilos\</emph\>.				20130618 17:22:18
19117helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_form.xhp	0	help	par_id3150229	47			0	pt-BR	Clique em um nível de índice na lista \<emph\>Níveis\</emph\>.				20130618 17:22:18
19118helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_form.xhp	0	help	par_id3150934	48			0	pt-BR	Clique no estilo que você deseja aplicar na lista \<emph\>Estilos de parágrafo\</emph\>.				20130618 17:22:18
19119helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_form.xhp	0	help	par_id3150960	56			0	pt-BR	Clique no botão atribuir \<emph\><\</emph\>.				20130618 17:22:18
19120helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_form.xhp	0	help	par_id3150516	49			0	pt-BR	Clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
19121helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_form.xhp	0	help	hd_id3146878	40			0	pt-BR	Para atribuir hyperlinks a entradas de um sumário				20130618 17:22:18
19122helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_form.xhp	0	help	par_id3146890	50			0	pt-BR	Você pode atribuir uma referência cruzada como hyperlink a entradas de um sumário.				20130618 17:22:18
19123helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_form.xhp	0	help	par_id3150712	51			0	pt-BR	Clique com o botão direito do mouse em um sumário e, em seguida, escolha \<emph\>Editar Índice/Tabela\</emph\>.				20130618 17:22:18
19124helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_form.xhp	0	help	par_id3150738	42			0	pt-BR	Clique na guia \<emph\>Entradas\</emph\>.				20130618 17:22:18
19125helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_form.xhp	0	help	par_id3148399	52			0	pt-BR	Na lista \<item type=\"menuitem\"\>Nível\</item\>, clique no nível do título para atribuir um hyperlink.				20130618 17:22:18
19126helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_form.xhp	0	help	par_id3148424	53			0	pt-BR	Na área \<emph\>Estrutura\</emph\>, clique na caixa em frente de \<emph\>E#\</emph\> e, em seguida, clique em \<emph\>Hyperlink\</emph\>.				20130618 17:22:18
19127helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_form.xhp	0	help	par_id3153171	54			0	pt-BR	Clique na caixa atrás de \<emph\>E\</emph\> e, em seguida, clique em \<emph\>Hyperlink\</emph\>.				20130618 17:22:18
19128helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_form.xhp	0	help	par_id3147060	55			0	pt-BR	Repita o procedimento para cada nível de título em que se deseja criar hyperlinks ou clique no botão \<item type=\"menuitem\"\>Todos os níveis\</item\> para aplicar a formatação a todos os níveis.				20130618 17:22:18
19129helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_index.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Criar índices alfabéticos				20130618 17:22:18
19130helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_index.xhp	0	help	bm_id3155911				0	pt-BR	\<bookmark_value\>arquivos de concordância;índices\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>índices; índices alfabéticos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>índices alfabéticos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
19131helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_index.xhp	0	help	hd_id3155911	24			0	pt-BR	\<variable id=\"indices_index\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/indices_index.xhp\" name=\"Criar índices alfabéticos\"\>Criar índices alfabéticos\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
19132helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_index.xhp	0	help	par_id3154233	25			0	pt-BR	Clique no documento em que deseja inserir o índice.				20130618 17:22:18
19133helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_index.xhp	0	help	par_id3154252	26			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Índices - Índices e Sumários\</emph\>.				20130618 17:22:18
19134helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_index.xhp	0	help	par_id3155884	31			0	pt-BR	Na guia \<emph\>Índice/Sumário\</emph\>, selecione "Índice Alfabético" na caixa \<emph\>Tipo\</emph\>.				20130618 17:22:18
19135helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_index.xhp	0	help	par_id3147114	36			0	pt-BR	Se desejar utilizar um arquivo de concordância, selecione \<item type=\"menuitem\"\>Arquivo de concordância\</item\> na área \<item type=\"menuitem\"\>Opções\</item\>, clique no botão \<item type=\"menuitem\"\>Arquivo\</item\>, e localize o arquivo existente ou crie um novo arquivo de concordância.				20130618 17:22:18
19136helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_index.xhp	0	help	par_id3150223	28			0	pt-BR	Defina as opções de formatação para o índice na guia ou em qualquer outra guia dessa caixa de diálogo. Por exemplo, se desejar utilizar títulos de uma única letra no índice, clique na guia \<emph\>Entradas\</emph\> e selecione \<emph\>Delimitador alfabético\</emph\>. Para alterar a formatação dos níveis do índice, clique na guia \<emph\>Estilos\</emph\>. 				20130618 17:22:18
19137helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_index.xhp	0	help	par_id3150946	27			0	pt-BR	Clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
19138helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_index.xhp	0	help	par_id3150502	37			0	pt-BR	Para atualizar o índice, clique com o botão direito do mouse no índice e escolha \<emph\>Atualizar Índice/Sumário\</emph\>.				20130618 17:22:18
19139helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_index.xhp	0	help	par_id3152760	38			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04120250.xhp\" name=\"Criar um arquivo de concordância\"\>Criar um arquivo de concordância\</link\>				20130618 17:22:18
19140helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Criar uma bibliografia				20130618 17:22:18
19141helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp	0	help	bm_id3149687				0	pt-BR	\<bookmark_value\>índices;criar bibliografias\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>bancos de dados;criar bibliografias\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>bibliografias\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>entradas;bibliografias\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>armazenar informações bibliográficas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
19142helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp	0	help	hd_id3149687	46			0	pt-BR	\<variable id=\"indices_literature\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/indices_literature.xhp\" name=\"Criar uma bibliografia\"\>Criar uma bibliografia\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
19143helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp	0	help	par_id3155864	60			0	pt-BR	Uma bibliografia é uma lista de trabalhos para referências em um documento.				20130618 17:22:18
19144helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp	0	help	hd_id3153402	61			0	pt-BR	Armazenar informações bibliográficas				20130618 17:22:18
19145helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp	0	help	par_id3153414	62			0	pt-BR	O $[officename] armazena informações bibliográficas em um banco de dados bibliográficos ou em um documento individual.				20130618 17:22:18
19146helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp	0	help	hd_id3154244	63			0	pt-BR	Para armazenar informações em um banco de dados bibliográficos				20130618 17:22:18
19147helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp	0	help	par_id3155872	50			0	pt-BR	Escolha \<link href=\"text/shared/01/02250000.xhp\" name=\"Ferramentas - Banco de dados bibliográficos\"\>\<emph\>Ferramentas - Banco de dados bibliográficos\</emph\>\</link\>. 				20130618 17:22:18
19148helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp	0	help	par_id3155900	64			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Gravar\</emph\>.				20130618 17:22:18
19149helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp	0	help	par_id3147123	65			0	pt-BR	Digite um nome para a entrada bibliográfica na caixa \<item type=\"menuitem\"\>Nome abreviado\</item\> e, em seguida, inclua informações adicionais do registro nas caixas remanescentes.				20130618 17:22:18
19150helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp	0	help	par_id3150219	66			0	pt-BR	Feche a janela \<item type=\"menuitem\"\>Banco de dados bibliográfico\</item\>.				20130618 17:22:18
19151helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp	0	help	hd_id3150242	67			0	pt-BR	Para armazenar informações bibliográficas em um documento individual				20130618 17:22:18
19152helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp	0	help	par_id3150945	68			0	pt-BR	Clique no documento em que deseja adicionar a entrada bibliográfica.				20130618 17:22:18
19153helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp	0	help	par_id3150964	51			0	pt-BR	Escolha \<link href=\"text/swriter/01/04120300.xhp\" name=\"Inserir - Índices - Entrada bibliográfica\"\>\<emph\>Inserir - Índices - Entrada bibliográfica\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
19154helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp	0	help	par_id3150525	69			0	pt-BR	Selecione \<emph\>A partir do conteúdo do documento\</emph\> e clique em \<emph\>Novo\</emph\>.				20130618 17:22:18
19155helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp	0	help	par_id3153738	70			0	pt-BR	Digite o nome de uma entada bibliográfica na caixa \<item type=\"menuitem\"\>Nome abreviado\</item\>.				20130618 17:22:18
19156helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp	0	help	par_id3153763	71			0	pt-BR	Selecione a fonte da publicação do registro na caixa \<item type=\"menuitem\"\>Tipo\</item\> e, em seguida, adicione as outras informações nas caixas remanescentes.				20130618 17:22:18
19157helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp	0	help	par_id3146873	72			0	pt-BR	Clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
19158helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp	0	help	par_id3146897	73			0	pt-BR	Na caixa de diálogo \<item type=\"menuitem\"\>Inserir entrada bibliográfica\</item\>, clique em \<item type=\"menuitem\"\>Inserir\</item\>, e depois em \<item type=\"menuitem\"\>Fechar\</item\>.				20130618 17:22:18
19159helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp	0	help	hd_id3150741	74			0	pt-BR	Inserir entradas bibliográficas a partir do banco de dados de bibliografia				20130618 17:22:18
19160helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp	0	help	par_id3148402	75			0	pt-BR	Clique no documento ao qual deseja adicionar a entrada bibliográfica.				20130618 17:22:18
19161helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp	0	help	par_id3148421	52			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Índices - Entrada bibliográfica\</emph\>.				20130618 17:22:18
19162helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp	0	help	par_id3153231	53			0	pt-BR	Selecione \<emph\>A partir do banco de dados bibliográficos\</emph\>.				20130618 17:22:18
19163helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp	0	help	par_id3147059	54			0	pt-BR	Selecione o nome da entrada bibliográfica desejada na caixa \<item type=\"menuitem\"\>Nome abreviado\</item\>.				20130618 17:22:18
19164helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp	0	help	par_id3147085	76			0	pt-BR	Clique em \<emph\>Inserir\</emph\> e, em seguida, clique em \<emph\>Fechar\</emph\>.				20130618 17:22:18
19165helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp	0	help	par_id3156060	77			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04120300.xhp\" name=\"Banco de dados bibliográficos\"\>Banco de dados bibliográficos\</link\>				20130618 17:22:18
19166helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_literature.xhp	0	help	par_id6367076				0	pt-BR	Existem algumas ferramentas externas que podem interagir com o %PRODUCTNAME. Um exemplo é o \<link href=\"http://bibus-biblio.sourceforge.net/wiki/index.php/Main_Page\"\>Bibus\</link\>.				20130618 17:22:18
19167helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_multidoc.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Índices que abrangem vários documentos				20130618 17:22:18
19168helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_multidoc.xhp	0	help	bm_id3153418				0	pt-BR	\<bookmark_value\>índices;vários documentos\</bookmark_value\>      \<bookmark_value\>vários documentos;índices\</bookmark_value\>      \<bookmark_value\>mesclar;índices\</bookmark_value\>      \<bookmark_value\>documentos mestres; índices\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
19169helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_multidoc.xhp	0	help	hd_id3153418	43			0	pt-BR	\<variable id=\"indices_multidoc\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/indices_multidoc.xhp\" name=\"Índices que abrangem vários documentos\"\>Índices que abrangem vários documentos\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
19170helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_multidoc.xhp	0	help	par_id3155872	44			0	pt-BR	Existem várias maneiras de criar um índice que abranja diversos documentos:				20130618 17:22:18
19171helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_multidoc.xhp	0	help	par_id3155895	42			0	pt-BR	Crie um \<link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"índice em cada documento\"\>índice em cada documento\</link\>, copie e cole os índices em um único documento e, em seguida, edite-os.				20130618 17:22:18
19172helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_multidoc.xhp	0	help	par_id3147118	45			0	pt-BR	Selecione cada índice, escolha \<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"Inserir - Seção\"\>\<item type=\"menuitem\"\>Inserir - Seção\</item\>\</link\>, e depois entre com um nome para o índice. Em um documento separado, escolha \<item type=\"menuitem\"\>Inserir - Seção\</item\>, selecione \<item type=\"menuitem\"\>Vincular\</item\>, clique no botão de navegação (\<item type=\"menuitem\"\>...\</item\>), e então localize e insira uma seção de índice nomeada.				20130618 17:22:18
19173helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_multidoc.xhp	0	help	par_id3150230	46			0	pt-BR	Crie um \<link href=\"text/shared/01/01010001.xhp\" name=\"master document\"\>documento mestre\</link\>, adicione os arquivos que você deseja incluir no índice como subdocumentos e em seguida, escolha \<emph\>Inserir - Índices e tabelas - Índices e Sumários\</emph\>.				20130618 17:22:18
19174helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_toc.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Criar um sumário				20130618 17:22:18
19175helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_toc.xhp	0	help	bm_id3147104				0	pt-BR	\<bookmark_value\>sumário;criar e atualizar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>atualizar;sumário\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
19176helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_toc.xhp	0	help	hd_id3147104	16			0	pt-BR	\<variable id=\"indices_toc\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/indices_toc.xhp\" name=\"Criar um sumário\"\>Criar um sumário\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
19177helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_toc.xhp	0	help	par_id3150942	45			0	pt-BR	A melhor maneira de gerar um índice geral é aplicar os estilos de títulos de parágrafos predefinidos, como "Título 1", aos parágrafos que deverão ser incluídos nesse índice. Depois de aplicar esses estilos, você poderá criar um índice geral.				20130618 17:22:18
19178helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_toc.xhp	0	help	hd_id5876949				0	pt-BR	Para inserir um sumário				20130618 17:22:18
19179helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_toc.xhp	0	help	par_id3150510	17			0	pt-BR	Clique onde deseja criar o sumário no documento.				20130618 17:22:18
19180helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_toc.xhp	0	help	par_id3150528	18			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Índices - Índices e Sumários\</emph\> e, em seguida, clique na guia \<link href=\"text/swriter/01/04120211.xhp\" name=\"Index/Table\"\>\<emph\>Índice / Sumário\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
19181helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_toc.xhp	0	help	par_id3153746	46			0	pt-BR	Selecione "Sumário" na caixa \<emph\>Tipo\</emph\>.				20130618 17:22:18
19182helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_toc.xhp	0	help	par_id3146856	47			0	pt-BR	Selecione as opções desejadas.				20130618 17:22:18
19183helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_toc.xhp	0	help	par_id3146872	19			0	pt-BR	Clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
19184helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_toc.xhp	0	help	par_id3146896	20			0	pt-BR	Se desejar utilizar um estilo de parágrafo diferente para ser uma entrada do sumário, selecione a caixa \<item type=\"menuitem\"\>Estilos adicionais\</item\> na área \<item type=\"menuitem\"\>Criar a partir de\</item\>, e então clique no botão (\<item type=\"menuitem\"\>...\</item\>) ao lado da marca. Na caixa de diálogo \<item type=\"menuitem\"\>Atribuir estilos\</item\>, clique no estilo da lista e clique no botão \<item type=\"menuitem\"\>>>\</item\> ou \<item type=\"menuitem\"\><<\</item\>para definir o nível da estrutura de tópicos para o estilo do parágrafo.				20130618 17:22:18
19185helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_toc.xhp	0	help	hd_id3153148	21			0	pt-BR	Para atualizar um sumário				20130618 17:22:18
19186helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_toc.xhp	0	help	par_id3153161	22			0	pt-BR	Adote um dos seguintes procedimentos:				20130618 17:22:18
19187helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_toc.xhp	0	help	par_id3153183	48			0	pt-BR	Clique com o botão direito do mouse no sumário e escolha \<emph\>Atualizar Índice / Sumário\</emph\>.				20130618 17:22:18
19188helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_toc.xhp	0	help	par_id3147066	44			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Ferramentas - Atualizar - Todos os índices e sumários\</emph\>.				20130618 17:22:18
19189helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Índices personalizados				20130618 17:22:18
19190helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp	0	help	bm_id3154896				0	pt-BR	\<bookmark_value\>índices; criar índices personalizados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>índices personalizados\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
19191helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp	0	help	hd_id3154896	30			0	pt-BR	\<variable id=\"indices_userdef\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/indices_userdef.xhp\" name=\"Índices definidos pelo usuário\"\>Índices definidos pelo usuário\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
19192helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp	0	help	par_id3155184	31			0	pt-BR	Você pode criar quantos índices personalizados desejar.				20130618 17:22:18
19193helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp	0	help	hd_id3155915	47			0	pt-BR	Para criar um índice personalizado				20130618 17:22:18
19194helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp	0	help	par_id3155867	48			0	pt-BR	Selecione uma ou mais palavras que deseje adicionar a um índice personalizado.				20130618 17:22:18
19195helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp	0	help	par_id3153410	49			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Índices - Entrada\</emph\>.				20130618 17:22:18
19196helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp	0	help	par_id3154248	50			0	pt-BR	Clique no botão \<item type=\"menuitem\"\>Novo índice definido pelo usuário\</item\> ao lado da caixa \<item type=\"menuitem\"\>Índice\</item\>.				20130618 17:22:18
19197helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp	0	help	par_id3155886	51			0	pt-BR	Digite um nome para o índice na caixa \<item type=\"menuitem\"\>Nome\</item\> e clique em \<item type=\"menuitem\"\>OK\</item\>.				20130618 17:22:18
19198helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp	0	help	par_id3147114	52			0	pt-BR	Clique em \<item type=\"menuitem\"\>Inserir\</item\> para adicionar a(s) palavra(s) selecionadas para o novo índice. 				20130618 17:22:18
19199helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp	0	help	par_id3147139	53			0	pt-BR	Clique em \<item type=\"menuitem\"\>Fechar\</item\>.				20130618 17:22:18
19200helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp	0	help	hd_id3150231	54			0	pt-BR	Para inserir um índice personalizado				20130618 17:22:18
19201helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp	0	help	par_id3150933	32			0	pt-BR	Clique no documento onde deseja inserir o índice.				20130618 17:22:18
19202helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp	0	help	par_id3150952	33			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Índices - Índices e sumários\</emph\>.				20130618 17:22:18
19203helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp	0	help	par_id3150509	55			0	pt-BR	Na guia \<item type=\"menuitem\"\>Índice / sumário\</item\>, selecione o nome do índice personalizado criado na caixa \<item type=\"menuitem\"\>Tipo\</item\>.				20130618 17:22:18
19204helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp	0	help	par_id3146881	56			0	pt-BR	Selecione a opção desejada.				20130618 17:22:18
19205helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp	0	help	par_id3146897	34			0	pt-BR	Clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
19206helpcontent2	source\text\swriter\guide\indices_userdef.xhp	0	help	par_id3150720	20			0	pt-BR	Se desejar utilizar um estilo de parágrafo diferente para ser uma entrada do sumário, selecione a caixa \<item type=\"menuitem\"\>Estilos\</item\> e então clique no botão (\<item type=\"menuitem\"\>...\</item\>) ao lado da caixa. Clique no estilo da lista e clique no botão \<item type=\"menuitem\"\>>>\</item\> ou \<item type=\"menuitem\"\><<\</item\>para definir o nível da estrutura de tópicos para o estilo do parágrafo.				20130618 17:22:18
19207helpcontent2	source\text\swriter\guide\insert_beforetable.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir texto antes de uma tabela no topo da página				20130618 17:22:18
19208helpcontent2	source\text\swriter\guide\insert_beforetable.xhp	0	help	bm_id3149688				0	pt-BR	\<bookmark_value\>tabelas;no início / fim do documento\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parágrafos;inserir antes/depois de tabelas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir;parágrafos antes/depois de tabelas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
19209helpcontent2	source\text\swriter\guide\insert_beforetable.xhp	0	help	hd_id3149688	54			0	pt-BR	\<variable id=\"insert_beforetable\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/insert_beforetable.xhp\" name=\"Inserir texto antes de uma tabela no topo da página\"\>Inserir texto antes de uma tabela no topo da página\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
19210helpcontent2	source\text\swriter\guide\insert_beforetable.xhp	0	help	par_id3155923	55			0	pt-BR	Se desejar inserir um texto antes de uma tabela que está no topo da página, clique na primeira célula da tabela, na frente de qualquer conteúdo e pressione \<item type=\"keycode\"\>Enter\</item\> ou \<item type=\"keycode\"\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+Enter\</item\>				20130618 17:22:18
19211helpcontent2	source\text\swriter\guide\insert_beforetable.xhp	0	help	par_idN10612				0	pt-BR	Para inserir um texto após uma tabela que está no fim do documento , vá para a última célula da tabela e pressione \<item type=\"keycode\"\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+Enter\</item\>.				20130618 17:22:18
19212helpcontent2	source\text\swriter\guide\insert_graphic.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir figuras				20130618 17:22:18
19213helpcontent2	source\text\swriter\guide\insert_graphic.xhp	0	help	bm_id3154922				0	pt-BR	\<bookmark_value\>texto; inserir figuras em\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imagens; inserir em texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir; figuras\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>figuras; opções de inserção\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
19214helpcontent2	source\text\swriter\guide\insert_graphic.xhp	0	help	hd_id3154922	2			0	pt-BR	\<variable id=\"insert_graphic\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic.xhp\" name=\"Inserir figuras\"\>Inserir figuras\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
19215helpcontent2	source\text\swriter\guide\insert_graphic.xhp	0	help	par_id3149695	1			0	pt-BR	Há várias maneiras de inserir um objeto gráfico em um documento de texto.				20130618 17:22:18
19216helpcontent2	source\text\swriter\guide\insert_graphic_dialog.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir uma figura de um arquivo				20130618 17:22:18
19217helpcontent2	source\text\swriter\guide\insert_graphic_dialog.xhp	0	help	bm_id3154896				0	pt-BR	\<bookmark_value\>figuras; inserir pela caixa de diálogo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir; figuras, pela caixa de diálogo\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
19218helpcontent2	source\text\swriter\guide\insert_graphic_dialog.xhp	0	help	hd_id3154896	1			0	pt-BR	\<variable id=\"insert_graphic_dialog\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic_dialog.xhp\" name=\"Inserir uma figura de um arquivo\"\>Inserir uma figura de um arquivo\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
19219helpcontent2	source\text\swriter\guide\insert_graphic_dialog.xhp	0	help	par_id3155914	2			0	pt-BR	Clique no documento em que deseja inserir a figura.				20130618 17:22:18
19220helpcontent2	source\text\swriter\guide\insert_graphic_dialog.xhp	0	help	par_id3155864	3			0	pt-BR	Escolha \<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"Inserir - Figura - De um arquivo\"\>\<emph\>Inserir - Figura - De um arquivo\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
19221helpcontent2	source\text\swriter\guide\insert_graphic_dialog.xhp	0	help	par_id3156021	4			0	pt-BR	Localize o arquivo da figura que deseja inserir e, em seguida, clique em \<emph\>Abrir\</emph\>.				20130618 17:22:18
19222helpcontent2	source\text\swriter\guide\insert_graphic_dialog.xhp	0	help	par_id3153396	5			0	pt-BR	Normalmente, a figura inserida é centralizada acima do parágrafo clicado.				20130618 17:22:18
19223helpcontent2	source\text\swriter\guide\insert_graphic_fromchart.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir um gráfico do Calc em um documento de texto				20130618 17:22:18
19224helpcontent2	source\text\swriter\guide\insert_graphic_fromchart.xhp	0	help	bm_id3152999				0	pt-BR	\<bookmark_value\>gráficos; copiar do Calc para o Writer\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>copiar; gráficos do $[officename] Calc\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos de texto; inserir gráficos do Calc\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
19225helpcontent2	source\text\swriter\guide\insert_graphic_fromchart.xhp	0	help	hd_id3152999	1			0	pt-BR	\<variable id=\"insert_graphic_fromchart\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic_fromchart.xhp\" name=\"Inserir um gráfico do Calc num documento de texto\"\>Inserir um gráfico do Calc num documento de texto\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
19226helpcontent2	source\text\swriter\guide\insert_graphic_fromchart.xhp	0	help	par_id3155890	16			0	pt-BR	Você pode inserir uma cópia de um gráfico não atualizado ao modificar os dados do gráfico na planilha.				20130618 17:22:18
19227helpcontent2	source\text\swriter\guide\insert_graphic_fromchart.xhp	0	help	par_id3149054	3			0	pt-BR	Abra o documento de texto que conterá o gráfico copiado.				20130618 17:22:18
19228helpcontent2	source\text\swriter\guide\insert_graphic_fromchart.xhp	0	help	par_id3155854	4			0	pt-BR	Abra a planilha que contém o gráfico a ser copiado.				20130618 17:22:18
19229helpcontent2	source\text\swriter\guide\insert_graphic_fromchart.xhp	0	help	par_id3153396	5			0	pt-BR	Na planilha, selecione o gráfico com um clique. Aparecerão oito alças ao redor do gráfico.				20130618 17:22:18
19230helpcontent2	source\text\swriter\guide\insert_graphic_fromchart.xhp	0	help	par_id3153414	7			0	pt-BR	Arraste o gráfico da planilha para o documento de texto.				20130618 17:22:18
19231helpcontent2	source\text\swriter\guide\insert_graphic_fromchart.xhp	0	help	par_id3145102	9			0	pt-BR	Você pode redimensionar e mover o gráfico no documento de texto como faria com qualquer outro objeto. Para editar os dados do gráfico, clique duas vezes nele.				20130618 17:22:18
19232helpcontent2	source\text\swriter\guide\insert_graphic_fromdraw.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir figuras do $[officename] Draw ou Impress				20130618 17:22:18
19233helpcontent2	source\text\swriter\guide\insert_graphic_fromdraw.xhp	0	help	bm_id3155917				0	pt-BR	\<bookmark_value\>texto; inserir figuras a partir do Draw\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>figuras; inserir a partir do Draw\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
19234helpcontent2	source\text\swriter\guide\insert_graphic_fromdraw.xhp	0	help	hd_id3155917	1			0	pt-BR	\<variable id=\"insert_graphic_fromdraw\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic_fromdraw.xhp\" name=\"Inserir figuras do $[officename] Draw ou Impress\"\>Inserir figuras do $[officename] Draw ou Impress\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
19235helpcontent2	source\text\swriter\guide\insert_graphic_fromdraw.xhp	0	help	par_id3153414	3			0	pt-BR	Abra o documento em que deseja inserir o objeto.				20130618 17:22:18
19236helpcontent2	source\text\swriter\guide\insert_graphic_fromdraw.xhp	0	help	par_id3149640	4			0	pt-BR	Abra o documento do Draw ou do Impress que contém o objeto a ser copiado.				20130618 17:22:18
19237helpcontent2	source\text\swriter\guide\insert_graphic_fromdraw.xhp	0	help	par_id3145098	5			0	pt-BR	Pressione \<item type=\"keycode\"\>Ctrl\</item\> e clique e mantenha pressionado por alguns instantes o objeto.				20130618 17:22:18
19238helpcontent2	source\text\swriter\guide\insert_graphic_fromdraw.xhp	0	help	par_id3156250	7			0	pt-BR	Arraste o objeto para o documento em que deseja inseri-lo.				20130618 17:22:18
19239helpcontent2	source\text\swriter\guide\insert_graphic_gallery.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir figuras da Galeria utilizando o método arrastar e soltar				20130618 17:22:18
19240helpcontent2	source\text\swriter\guide\insert_graphic_gallery.xhp	0	help	bm_id3145083				0	pt-BR	\<bookmark_value\>inserir; da Galeria para o texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>figuras; inserir da Galeria para o texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>substituir; objetos da Galeria\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
19241helpcontent2	source\text\swriter\guide\insert_graphic_gallery.xhp	0	help	hd_id3145083	1			0	pt-BR	\<variable id=\"insert_graphic_gallery\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic_gallery.xhp\" name=\"Inserir figuras da Galeria utilizando o método arrastar e soltar\"\>Inserir figuras da Galeria utilizando o método arrastar e soltar\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
19242helpcontent2	source\text\swriter\guide\insert_graphic_gallery.xhp	0	help	par_id3155907	2			0	pt-BR	Você pode arrastar e soltar um objeto da Galeria em um documento de texto, uma planilha, um desenho ou uma apresentação.				20130618 17:22:18
19243helpcontent2	source\text\swriter\guide\insert_graphic_gallery.xhp	0	help	par_id3155923	6			0	pt-BR	Para substituir um objeto da Galeria que você inseriu em um documento, mantenha pressionada Shift+Ctrl e um outro objeto da Galeria para dentro do objeto.				20130618 17:22:18
19244helpcontent2	source\text\swriter\guide\insert_graphic_scan.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir uma imagem digitalizada				20130618 17:22:18
19245helpcontent2	source\text\swriter\guide\insert_graphic_scan.xhp	0	help	bm_id3156017				0	pt-BR	\<bookmark_value\>inserir;imagens digitalizadas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>figuras; digitalizar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>digitalizar figuras\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
19246helpcontent2	source\text\swriter\guide\insert_graphic_scan.xhp	0	help	hd_id3156017	1			0	pt-BR	\<variable id=\"insert_graphic_scan\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic_scan.xhp\" name=\"Inserir uma imagem digitalizada\"\>Inserir uma imagem digitalizada\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
19247helpcontent2	source\text\swriter\guide\insert_graphic_scan.xhp	0	help	par_id3149692	2			0	pt-BR	Para inserir uma imagem digitalizada, é preciso que o scanner esteja conectado ao sistema e os drivers de software do scanner estejam instalados.				20130618 17:22:18
19248helpcontent2	source\text\swriter\guide\insert_graphic_scan.xhp	0	help	par_id3155182	3			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"WIN\"\>O scanner deve oferecer suporte para o padrão TWAIN. \</caseinline\>\</switchinline\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>O scanner deve oferecer suporte para o padrão SANE. \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
19249helpcontent2	source\text\swriter\guide\insert_graphic_scan.xhp	0	help	par_id3155915	4			0	pt-BR	Clique no documento em que deseja inserir a imagem digitalizada.				20130618 17:22:18
19250helpcontent2	source\text\swriter\guide\insert_graphic_scan.xhp	0	help	par_id3155864	5			0	pt-BR	Escolha \<link href=\"text/shared/01/04060000.xhp\" name=\"Inserir - Figura - Digitalizar\"\>\<emph\>Inserir - Figura - Digitalizar\</emph\>\</link\> e, no submenu, escolha a origem de digitalização.				20130618 17:22:18
19251helpcontent2	source\text\swriter\guide\insert_graphic_scan.xhp	0	help	par_id3153416	8			0	pt-BR	Siga as instruções de digitalização.				20130618 17:22:18
19252helpcontent2	source\text\swriter\guide\insert_line.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir uma linha horizontal				20130618 17:22:18
19253helpcontent2	source\text\swriter\guide\insert_line.xhp	0	help	bm_id3151178				0	pt-BR	\<bookmark_value\>linhas horizontais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>linhas; inserir linhas horizontais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>réguas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir; linhas horizontais\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
19254helpcontent2	source\text\swriter\guide\insert_line.xhp	0	help	hd_id3151178	76			0	pt-BR	\<variable id=\"insert_line\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/insert_line.xhp\" name=\"Inserir uma linha horizontal\"\>Inserir uma linha horizontal\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
19255helpcontent2	source\text\swriter\guide\insert_line.xhp	0	help	par_id2165898				0	pt-BR	Este guia trata da inserção de linhas de réguas gráficas. Você também pode inserir outras linhas; consulte \<link href=\"text/shared/guide/line_intext.xhp\"\>Desenhar linhas no texto\</link\>.				20130618 17:22:18
19256helpcontent2	source\text\swriter\guide\insert_line.xhp	0	help	par_id3149691	82			0	pt-BR	Clique no documento em que deseja inserir a linha.				20130618 17:22:18
19257helpcontent2	source\text\swriter\guide\insert_line.xhp	0	help	par_id3155186	77			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Régua horizontal\</emph\>.				20130618 17:22:18
19258helpcontent2	source\text\swriter\guide\insert_line.xhp	0	help	par_id3155902	83			0	pt-BR	Na lista \<emph\>Seleção\</emph\>, clique na linha que você deseja inserir.				20130618 17:22:18
19259helpcontent2	source\text\swriter\guide\insert_line.xhp	0	help	par_id3147124	84			0	pt-BR	Clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
19260helpcontent2	source\text\swriter\guide\insert_line.xhp	0	help	hd_id5338602				0	pt-BR	O tipo "Pleno"				20130618 17:22:18
19261helpcontent2	source\text\swriter\guide\insert_line.xhp	0	help	par_id5342265				0	pt-BR	Ao selecionar o tipo "Pleno" de régua, um parágrafo vazio será inserido na posição do cursor. Esse parágrafo tem o estilo "Linha horizontal", com uma linha como borda inferior do parágrafo. Você pode editar este estilo de parágrafo para alterar as propriedades de todas as réguas "Pleno" em seu documento. Por exemplo você pode definir a margem esquerda para 3 polegadas, ou você pode alterar o estilo da linha, espessura, e cor.				20130618 17:22:18
19262helpcontent2	source\text\swriter\guide\insert_line.xhp	0	help	hd_id707113				0	pt-BR	Para editar o estilo de régua "Pleno"				20130618 17:22:18
19263helpcontent2	source\text\swriter\guide\insert_line.xhp	0	help	par_id5267494				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Estilos e formatação\</emph\> para abrir a janela Estilos e formatação.				20130618 17:22:18
19264helpcontent2	source\text\swriter\guide\insert_line.xhp	0	help	par_id5074922				0	pt-BR	Na caixa de listagem embaixo, selecione para exibir "Todos os estilos".				20130618 17:22:18
19265helpcontent2	source\text\swriter\guide\insert_line.xhp	0	help	par_id8491470				0	pt-BR	Clique com o botão da direita no estilo de parágrafo "Linha horizontal".				20130618 17:22:18
19266helpcontent2	source\text\swriter\guide\insert_line.xhp	0	help	par_id3253883				0	pt-BR	Selecione modificar.				20130618 17:22:18
19267helpcontent2	source\text\swriter\guide\insert_line.xhp	0	help	par_id3196203				0	pt-BR	Por exemplo, abra a guia Bordas para definir a espessura e o estilo das linhas. Abra a guia Recuos e espaçamento para definir os recuos da linha.				20130618 17:22:18
19268helpcontent2	source\text\swriter\guide\insert_line.xhp	0	help	hd_id8385265				0	pt-BR	O tipo gráfico				20130618 17:22:18
19269helpcontent2	source\text\swriter\guide\insert_line.xhp	0	help	par_id2582476				0	pt-BR	Selecione qualquer tipo de régua abaixo do tipo de régua "Pleno". Isso insere um novo parágrafo na posição do cursor. Uma imagem mostrando uma linha gráfica horizontal será inserida.				20130618 17:22:18
19270helpcontent2	source\text\swriter\guide\insert_line.xhp	0	help	par_id3150217	78			0	pt-BR	A linha inserida é ancorada ao parágrafo atual e centralizada entre as margens da página.				20130618 17:22:18
19271helpcontent2	source\text\swriter\guide\insert_line.xhp	0	help	par_id2111575				0	pt-BR	Para editar uma linha gráfica, clique com o botão da direita e selecione \<emph\>Imagem\</emph\>.				20130618 17:22:18
19272helpcontent2	source\text\swriter\guide\insert_line.xhp	0	help	par_id3150231	79			0	pt-BR	Você também pode inserir uma dessas linhas arrastando-a da pasta \<emph\>Réguas\</emph\> da \<emph\>Galeria\</emph\> para o documento atual.				20130618 17:22:18
19273helpcontent2	source\text\swriter\guide\insert_line.xhp	0	help	par_id3150944	80			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" name=\"Galeria\"\>Galeria\</link\>				20130618 17:22:18
19274helpcontent2	source\text\swriter\guide\insert_tab_innumbering.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Alterar o nível de estrutura de tópicos das listas numeradas e com marcadores				20130618 17:22:18
19275helpcontent2	source\text\swriter\guide\insert_tab_innumbering.xhp	0	help	bm_id3145078				0	pt-BR	\<bookmark_value\>paradas de tabulação; inserir em listas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>numeração; alterar nível de\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>listas;alterar níveis\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>níveis;alterar níveis de estrutura de tópicos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>listas com marcadores;alterar níveis\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>reduzir níveis de estrutura de tópicos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>aumentar níveis de estrutura de tópicos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>alterar;níveis de estrutura de tópicos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
19276helpcontent2	source\text\swriter\guide\insert_tab_innumbering.xhp	0	help	hd_id3145078	6			0	pt-BR	\<variable id=\"insert_tab_innumbering\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/insert_tab_innumbering.xhp\" name=\"Alterar o nível de estrutura de tópicos das listas numeradas e com marcadores\"\>Alterar o nível de estrutura de tópicos das listas numeradas e com marcadores\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
19277helpcontent2	source\text\swriter\guide\insert_tab_innumbering.xhp	0	help	par_id3155909	5			0	pt-BR	Para mover um parágrafo numerado ou com marcadores um nível da estrutura de tópico para baixo, clique no início do parágrafo e, em seguida, pressione Tab.				20130618 17:22:18
19278helpcontent2	source\text\swriter\guide\insert_tab_innumbering.xhp	0	help	par_id3155859	7			0	pt-BR	Para mover um parágrafo numerado ou com marcadores um nível da estrutura de tópicos para cima, clique no início do parágrafo e, em seguida, pressione Shift+Tab.				20130618 17:22:18
19279helpcontent2	source\text\swriter\guide\insert_tab_innumbering.xhp	0	help	par_id3153403	8			0	pt-BR	Para inserir uma tabulação entre o número ou marcador e o texto do parágrafo, clique no começo do parágrafo e pressione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Tab.				20130618 17:22:18
19280helpcontent2	source\text\swriter\guide\join_numbered_lists.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Combinar listas numeradas				20130618 17:22:18
19281helpcontent2	source\text\swriter\guide\join_numbered_lists.xhp	0	help	bm_id3150495				0	pt-BR	\<bookmark_value\>numeração; combinar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mesclar;listas numeradas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>juntar;listas numeradas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>listas;combinar listas numeradas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parágrafos;numeração não consecutiva\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
19282helpcontent2	source\text\swriter\guide\join_numbered_lists.xhp	0	help	hd_id3150495	32			0	pt-BR	\<variable id=\"join_numbered_lists\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/join_numbered_lists.xhp\" name=\"Combinar listas numeradas\"\>Combinar listas numeradas\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
19283helpcontent2	source\text\swriter\guide\join_numbered_lists.xhp	0	help	par_id3149692	33			0	pt-BR	Você pode combinar várias listas numeradas em uma única lista numerada consecutivamente.				20130618 17:22:18
19284helpcontent2	source\text\swriter\guide\join_numbered_lists.xhp	0	help	hd_id3149452	34			0	pt-BR	Para combinar listas numeradas consecutivas				20130618 17:22:18
19285helpcontent2	source\text\swriter\guide\join_numbered_lists.xhp	0	help	par_id3154479	35			0	pt-BR	Selecione todos os parágrafos das listas.				20130618 17:22:18
19286helpcontent2	source\text\swriter\guide\join_numbered_lists.xhp	0	help	par_id3155911	36			0	pt-BR	Na barra \<item type=\"menuitem\"\>Formatação\</item\>, clique no ícone \<item type=\"menuitem\"\>Ativar/desativar numeração\</item\> duas vezes.				20130618 17:22:18
19287helpcontent2	source\text\swriter\guide\join_numbered_lists.xhp	0	help	hd_id3155870	37			0	pt-BR	Para criar uma lista numerada a partir de parágrafos não consecutivos				20130618 17:22:18
19288helpcontent2	source\text\swriter\guide\join_numbered_lists.xhp	0	help	par_id3153417	38			0	pt-BR	Mantenha pressionada a tecla Ctrl e arraste uma seleção no primeiro parágrafo numerado. Basta selecionar um único caractere.				20130618 17:22:18
19289helpcontent2	source\text\swriter\guide\join_numbered_lists.xhp	0	help	par_id3149644	39			0	pt-BR	Ainda com a tecla Ctrl pressionada, arraste uma seleção em cada parágrafo numerado da lista que deseja combinar.				20130618 17:22:18
19290helpcontent2	source\text\swriter\guide\join_numbered_lists.xhp	0	help	par_id3145102	40			0	pt-BR	Na barra \<item type=\"menuitem\"\>Formatação\</item\>, clique no ícone \<item type=\"menuitem\"\>Ativar/desativar numeração\</item\> duas vezes.				20130618 17:22:18
19291helpcontent2	source\text\swriter\guide\jump2statusbar.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Posicionar o cursor em marcadores específicos				20130618 17:22:18
19292helpcontent2	source\text\swriter\guide\jump2statusbar.xhp	0	help	bm_id3145778				0	pt-BR	\<bookmark_value\>marcadores; posicionar cursor\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>saltar; para marcadores\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
19293helpcontent2	source\text\swriter\guide\jump2statusbar.xhp	0	help	hd_id3145778	30			0	pt-BR	\<variable id=\"jump2statusbar\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/jump2statusbar.xhp\" name=\"Posicionar o cursor em marcadores específicos\"\>Posicionar o cursor em marcadores específicos\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
19294helpcontent2	source\text\swriter\guide\jump2statusbar.xhp	0	help	par_id3155178	31			0	pt-BR	Para ir até um marcador específico no documento, \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>mantenha pressionada a tecla Ctrl, clique \</caseinline\>\<defaultinline\>clique com o botão direito do mouse\</defaultinline\>\</switchinline\> no campo \<emph\>Página\</emph\> da \<emph\>Barra de Status\</emph\> e, em seguida, escolha o marcador.				20130618 17:22:18
19295helpcontent2	source\text\swriter\guide\jump2statusbar.xhp	0	help	par_id3153396	32			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\" name=\"Inserir marcador\"\>Inserir marcador\</link\>				20130618 17:22:18
19296helpcontent2	source\text\swriter\guide\keyboard.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Utilizar teclas de atalho (Acessibilidade do $[officename] Writer)				20130618 17:22:18
19297helpcontent2	source\text\swriter\guide\keyboard.xhp	0	help	bm_id3151169				0	pt-BR	\<bookmark_value\>teclado; acessibilidade do $[officename] Writer\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>acessibilidade; $[officename] Writer\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
19298helpcontent2	source\text\swriter\guide\keyboard.xhp	0	help	hd_id3151169	1			0	pt-BR	\<variable id=\"keyboard\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/keyboard.xhp\" name=\"Utilização de Teclas de Atalho (Acessibilidade do ($[officename] Writer)\"\>Utilizar teclas de atalho (Acessibilidade do $[officename] Writer)\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
19299helpcontent2	source\text\swriter\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3149685	3			0	pt-BR	Pressione as teclas \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+<caractere sublinhado> para abrir um menu. No menu já aberto, pressione o caractere sublinhado para executar o comando. Por exemplo, pressione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+I para abrir o menu \<item type=\"menuitem\"\>Inserir\</item\> e T para inserir uma tabela.				20130618 17:22:18
19300helpcontent2	source\text\swriter\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3155186	4			0	pt-BR	Para abrir um menu de contexto, pressione Shift+F10. Para fechar um menu de contexto, pressione Escape.				20130618 17:22:18
19301helpcontent2	source\text\swriter\guide\keyboard.xhp	0	help	hd_id3155918	5			0	pt-BR	Para inserir seções				20130618 17:22:18
19302helpcontent2	source\text\swriter\guide\keyboard.xhp	0	help	par_idN106AA				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Exibir - Barras de ferramentas - Inserir\</emph\> para abrir a barra de ferramentas \<emph\>Inserir\</emph\>.				20130618 17:22:18
19303helpcontent2	source\text\swriter\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3155870	6			0	pt-BR	Pressione F6 até que o foco esteja na barra de ferramentas \<item type=\"menuitem\"\>Inserir\</item\>.				20130618 17:22:18
19304helpcontent2	source\text\swriter\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3149630	8			0	pt-BR	Pressione a tecla de seta para a direita até selecionar o ícone \<emph\>Seção\</emph\>.				20130618 17:22:18
19305helpcontent2	source\text\swriter\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3145100	20			0	pt-BR	Pressione a tecla de seta para baixo e, em seguida, pressione a tecla de seta para a direita para definir a largura da seção a ser inserida.				20130618 17:22:18
19306helpcontent2	source\text\swriter\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3156237	11			0	pt-BR	Pressione Enter.				20130618 17:22:18
19307helpcontent2	source\text\swriter\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3156253	19			0	pt-BR	Pressione F6 para colocar o cursor dentro do documento.				20130618 17:22:18
19308helpcontent2	source\text\swriter\guide\keyboard.xhp	0	help	hd_id3153367	13			0	pt-BR	Para inserir tabelas de texto				20130618 17:22:18
19309helpcontent2	source\text\swriter\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3153388	14			0	pt-BR	Pressione F6 até que o foco esteja na barra de ferramentas \<item type=\"menuitem\"\>Padrão\</item\>.				20130618 17:22:18
19310helpcontent2	source\text\swriter\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3154849	21			0	pt-BR	Pressione a tecla de seta para a direita até selecionar o ícone \<emph\>Tabela\</emph\>.				20130618 17:22:18
19311helpcontent2	source\text\swriter\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3155872	22			0	pt-BR	Pressione a tecla de seta para baixo e, em seguida, use as teclas de seta para selecionar o número de colunas e linhas a serem incluídas na tabela.				20130618 17:22:18
19312helpcontent2	source\text\swriter\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3155892	24			0	pt-BR	Pressione Enter.				20130618 17:22:18
19313helpcontent2	source\text\swriter\guide\keyboard.xhp	0	help	par_idN1072C				0	pt-BR	Pressione F6 para posicionar o cursor dentro do documento.				20130618 17:22:18
19314helpcontent2	source\text\swriter\guide\load_styles.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Utilizar estilos de outro documento ou modelo				20130618 17:22:18
19315helpcontent2	source\text\swriter\guide\load_styles.xhp	0	help	bm_id3145086				0	pt-BR	\<bookmark_value\>estilos de formatação; importar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>estilos; importar de outros arquivos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>importar;estilos de outros arquivos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>carregar;estilos de outros arquivos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
19316helpcontent2	source\text\swriter\guide\load_styles.xhp	0	help	hd_id3145086	10			0	pt-BR	\<variable id=\"load_styles\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/load_styles.xhp\" name=\"Utilizar Estilos de outro Documento ou Modelo\"\>Utilizar estilos de outro documento ou modelo\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
19317helpcontent2	source\text\swriter\guide\load_styles.xhp	0	help	par_id3154491	11			0	pt-BR	Você pode importar estilos de outro documento ou modelo para o documento atual.				20130618 17:22:18
19318helpcontent2	source\text\swriter\guide\load_styles.xhp	0	help	par_id3155910	12			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Estilos e formatação\</emph\> para abrir a janela \<emph\>Estilos e formatação\</emph\>.				20130618 17:22:18
19319helpcontent2	source\text\swriter\guide\load_styles.xhp	0	help	par_idN10703				0	pt-BR	Para abrir o submenu, clique na seta ao lado do ícone \<emph\>Novo estilo a partir da seleção\</emph\>.				20130618 17:22:18
19320helpcontent2	source\text\swriter\guide\load_styles.xhp	0	help	par_idN1070B				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Carregar estilos\</emph\>.				20130618 17:22:18
19321helpcontent2	source\text\swriter\guide\load_styles.xhp	0	help	par_id3149632	15			0	pt-BR	Utilize as caixas de seleção na parte inferior da caixa de diálogo para selecionar os tipos de estilo que você deseja importar. Para substituir estilos no documento atual que possuam o mesmo nome dos que você está importando, selecione \<emph\>Substituir\</emph\>.				20130618 17:22:18
19322helpcontent2	source\text\swriter\guide\load_styles.xhp	0	help	par_id3145098	16			0	pt-BR	Adote um dos seguintes procedimentos:				20130618 17:22:18
19323helpcontent2	source\text\swriter\guide\load_styles.xhp	0	help	par_id3156240	17			0	pt-BR	Clique em uma entrada na lista \<emph\>Categorias\</emph\>, então clique no modelo contendo os estilos que você espera usar na lista \<emph\>Modelos\</emph\>, e então clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
19324helpcontent2	source\text\swriter\guide\load_styles.xhp	0	help	par_id3153377	13			0	pt-BR	Clique \<emph\>Do Arquivo\</emph\>, localize o arquivo contendo o estilo que você deseja usar, selecione-o e então clique em \<emph\>Abrir\</emph\>.				20130618 17:22:18
19325helpcontent2	source\text\swriter\guide\main.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Instruções para a utilização do $[officename] Writer				20130618 17:22:18
19326helpcontent2	source\text\swriter\guide\main.xhp	0	help	bm_id3155855				0	pt-BR	\<bookmark_value\>$[officename] Writer; instruções\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>instruções; $[officename] Writer\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
19327helpcontent2	source\text\swriter\guide\main.xhp	0	help	hd_id3155855	1			0	pt-BR	\<variable id=\"main\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"Instruções para Uso do $[officename] Writer\"\>Instruções para utilização do $[officename] Writer\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
19328helpcontent2	source\text\swriter\guide\main.xhp	0	help	hd_id3155156	2			0	pt-BR	Inserir e formatar texto				20130618 17:22:18
19329helpcontent2	source\text\swriter\guide\main.xhp	0	help	hd_id3153728	3			0	pt-BR	Inserir e formatar texto automaticamente				20130618 17:22:18
19330helpcontent2	source\text\swriter\guide\main.xhp	0	help	hd_id3150742	4			0	pt-BR	Utilizar estilos, numerar páginas, utilizar campos				20130618 17:22:18
19331helpcontent2	source\text\swriter\guide\main.xhp	0	help	hd_id3147088	5			0	pt-BR	Editar tabelas no texto				20130618 17:22:18
19332helpcontent2	source\text\swriter\guide\main.xhp	0	help	hd_id3155590	6			0	pt-BR	Imagens, desenhos, clipart, Fontwork				20130618 17:22:18
19333helpcontent2	source\text\swriter\guide\main.xhp	0	help	hd_id3145083	7			0	pt-BR	Sumário, Índice				20130618 17:22:18
19334helpcontent2	source\text\swriter\guide\main.xhp	0	help	hd_id3150427	8			0	pt-BR	Títulos, tipos de numeração				20130618 17:22:18
19335helpcontent2	source\text\swriter\guide\main.xhp	0	help	hd_id3154464	9			0	pt-BR	Cabeçalhos, rodapés, notas de rodapé				20130618 17:22:18
19336helpcontent2	source\text\swriter\guide\main.xhp	0	help	hd_id3152948	10			0	pt-BR	Editar outros objetos no texto				20130618 17:22:18
19337helpcontent2	source\text\swriter\guide\main.xhp	0	help	hd_id3154324	11			0	pt-BR	Ortografia, dicionários, hifenização				20130618 17:22:18
19338helpcontent2	source\text\swriter\guide\main.xhp	0	help	hd_id3145673	12			0	pt-BR	Carta-modelo, etiquetas e cartões de visita				20130618 17:22:18
19339helpcontent2	source\text\swriter\guide\main.xhp	0	help	hd_id3145730	13			0	pt-BR	Trabalhar com documentos				20130618 17:22:18
19340helpcontent2	source\text\swriter\guide\main.xhp	0	help	hd_id3156315	14			0	pt-BR	Diversos				20130618 17:22:18
19341helpcontent2	source\text\swriter\guide\navigator.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Navegador de documentos de texto				20130618 17:22:18
19342helpcontent2	source\text\swriter\guide\navigator.xhp	0	help	bm_id3154897				0	pt-BR	\<bookmark_value\>Navegador; visão geral em textos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>hyperlinks; saltar para\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objetos; ir rapidamente para, dentro do texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>quadros; saltar para\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas; saltar para\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>títulos; saltar para\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>páginas; saltar para\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>saltar; para elementos de texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>visões gerais; Navegador em documentos de texto\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
19343helpcontent2	source\text\swriter\guide\navigator.xhp	0	help	hd_id3154897	1			0	pt-BR	\<variable id=\"navigator\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/navigator.xhp\" name=\"Navegador de Documentos de Texto\"\>Navegador para documentos de texto\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
19344helpcontent2	source\text\swriter\guide\navigator.xhp	0	help	par_id3153402	2			0	pt-BR	O Navegador exibe as diferentes partes do documento, como títulos, tabelas, quadros, objetos ou hyperlinks.				20130618 17:22:18
19345helpcontent2	source\text\swriter\guide\navigator.xhp	0	help	par_id3154247	3			0	pt-BR	Para abrir o \<emph\>Navegador\</emph\>, pressione a tecla F5.				20130618 17:22:18
19346helpcontent2	source\text\swriter\guide\navigator.xhp	0	help	par_id3155878	5			0	pt-BR	Para saltar rapidamente para um local em seu documento, clique duas vezes em um item listado na janela \<emph\>Navegador\</emph\> ou entre o número da página na caixa de botão giratório.				20130618 17:22:18
19347helpcontent2	source\text\swriter\guide\navigator.xhp	0	help	par_id3147108	4			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navegador\"\>Navegador\</link\>				20130618 17:22:18
19348helpcontent2	source\text\swriter\guide\nonprintable_text.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Criar texto não imprimível				20130618 17:22:18
19349helpcontent2	source\text\swriter\guide\nonprintable_text.xhp	0	help	bm_id3148856				0	pt-BR	\<bookmark_value\>texto não imprimível\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>texto; não imprimível\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
19350helpcontent2	source\text\swriter\guide\nonprintable_text.xhp	0	help	hd_id3148856	1			0	pt-BR	\<variable id=\"nonprintable_text\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/nonprintable_text.xhp\" name=\"Criar texto não imprimível\"\>Criar texto não imprimível\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
19351helpcontent2	source\text\swriter\guide\nonprintable_text.xhp	0	help	par_id4685201				0	pt-BR	Para criar texto que não deve ser impresso, adote o seguinte procedimento:				20130618 17:22:18
19352helpcontent2	source\text\swriter\guide\nonprintable_text.xhp	0	help	par_id3149789	14			0	pt-BR	Escolha \<item type=\"menuitem\"\>Inserir – Quadro\</item\> e clique em \<item type=\"menuitem\"\>OK\</item\>.				20130618 17:22:18
19353helpcontent2	source\text\swriter\guide\nonprintable_text.xhp	0	help	par_id3150224	15			0	pt-BR	Insira texto no quadro e, se desejar, redimensione-o.				20130618 17:22:18
19354helpcontent2	source\text\swriter\guide\nonprintable_text.xhp	0	help	par_id3150242	16			0	pt-BR	Escolha \<item type=\"menuitem\"\>Formatar - Quadro/Objeto\</item\>, e clique na guia \<item type=\"menuitem\"\>Opções\</item\>.				20130618 17:22:18
19355helpcontent2	source\text\swriter\guide\nonprintable_text.xhp	0	help	par_id3145227	17			0	pt-BR	Na área \<emph\>Propriedades\</emph\>, desmarque a caixa de seleção \<emph\>Imprimir\</emph\>.				20130618 17:22:18
19356helpcontent2	source\text\swriter\guide\nonprintable_text.xhp	0	help	par_id3150320	18			0	pt-BR	Clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
19357helpcontent2	source\text\swriter\guide\nonprintable_text.xhp	0	help	par_id3138828				0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/guide/hidden_text.xhp\" name=\"Ocultar texto\"\>Ocultar texto\</link\>				20130618 17:22:18
19358helpcontent2	source\text\swriter\guide\number_date_conv.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Ativar e desativar o reconhecimento de números em tabelas				20130618 17:22:18
19359helpcontent2	source\text\swriter\guide\number_date_conv.xhp	0	help	bm_id3156383				0	pt-BR	\<bookmark_value\>números;reconhecer automaticamente em tabelas de texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas; reconhecer números\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>datas;formatar automaticamente em tabelas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
19360helpcontent2	source\text\swriter\guide\number_date_conv.xhp	0	help	hd_id3156383	1			0	pt-BR	\<variable id=\"number_date_conv\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/number_date_conv.xhp\" name=\"Ativar e desativar o reconhecimento de números em tabelas\"\>Ativar e desativar o reconhecimento de números em tabelas\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
19361helpcontent2	source\text\swriter\guide\number_date_conv.xhp	0	help	par_id3155179	2			0	pt-BR	O $[officename] pode formatar automaticamente as datas inseridas em tabelas, de acordo com as configurações regionais especificadas no sistema operacional.				20130618 17:22:18
19362helpcontent2	source\text\swriter\guide\number_date_conv.xhp	0	help	par_id3149966	15			0	pt-BR	Adote um dos seguintes procedimentos:				20130618 17:22:18
19363helpcontent2	source\text\swriter\guide\number_date_conv.xhp	0	help	par_id3155919	7			0	pt-BR	Clique com o botão da direita em uma célula da tabela e escolha \<item type=\"menuitem\"\>Reconhecer números\</item\>. Se este recurso estiver ativado, uma marca será exibida na frente do comando \<item type=\"menuitem\"\>Reconhecer  números\</item\>.				20130618 17:22:18
19364helpcontent2	source\text\swriter\guide\number_date_conv.xhp	0	help	par_id3155527	11			0	pt-BR	Escolha \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<item type=\"menuitem\"\>%PRODUCTNAME Writer - Tabela\</item\>, e marque ou desmarque a caixa \<item type=\"menuitem\"\>Number recognition\</item\>.				20130618 17:22:18
19365helpcontent2	source\text\swriter\guide\number_date_conv.xhp	0	help	par_id3153415	14			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\" name=\"Document de texto - Tabela\"\>%PRODUCTNAME Writer - Tabela\</link\>				20130618 17:22:18
19366helpcontent2	source\text\swriter\guide\number_sequence.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Definir intervalos de números				20130618 17:22:18
19367helpcontent2	source\text\swriter\guide\number_sequence.xhp	0	help	bm_id3149695				0	pt-BR	\<bookmark_value\>numeração;citações / itens similares\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
19368helpcontent2	source\text\swriter\guide\number_sequence.xhp	0	help	hd_id3149695	36			0	pt-BR	\<variable id=\"number_sequence\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/number_sequence.xhp\" name=\"Definir intervalos numéricos\"\>Definir intervalos numéricos\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
19369helpcontent2	source\text\swriter\guide\number_sequence.xhp	0	help	par_id3155918	37			0	pt-BR	Você pode numerar automaticamente itens similares, como citações, no documento.				20130618 17:22:18
19370helpcontent2	source\text\swriter\guide\number_sequence.xhp	0	help	par_id3149829	38			0	pt-BR	Digite o texto no qual deseja atribuir a numeração (por exemplo, "Número da citação").				20130618 17:22:18
19371helpcontent2	source\text\swriter\guide\number_sequence.xhp	0	help	par_id3155048	39			0	pt-BR	Selecione \<item type=\"menuitem\"\>Inserir - Campos - Outros\</item\>, e clique na guia \<item type=\"menuitem\"\>Variáveis\</item\>.				20130618 17:22:18
19372helpcontent2	source\text\swriter\guide\number_sequence.xhp	0	help	par_id3156240	40			0	pt-BR	Clique em "Intervalo numérico" na lista \<item type=\"menuitem\"\>Tipo\</item\>.				20130618 17:22:18
19373helpcontent2	source\text\swriter\guide\number_sequence.xhp	0	help	par_id3153363	61			0	pt-BR	Digite "Citação" na caixa \<item type=\"menuitem\"\>Nome\</item\>.				20130618 17:22:18
19374helpcontent2	source\text\swriter\guide\number_sequence.xhp	0	help	par_id3153387	62			0	pt-BR	Adote um dos seguintes procedimentos:				20130618 17:22:18
19375helpcontent2	source\text\swriter\guide\number_sequence.xhp	0	help	par_id3154250	42			0	pt-BR	Digite um número na caixa \<emph\>Valor\</emph\>, ou deixe a caixa em branco para usar a numeração automática.				20130618 17:22:18
19376helpcontent2	source\text\swriter\guide\number_sequence.xhp	0	help	par_id3154851	58			0	pt-BR	Selecione o nível de contorno onde deseja que a numeração reinicie na caixa \<emph\>Nível\</emph\>.				20130618 17:22:18
19377helpcontent2	source\text\swriter\guide\number_sequence.xhp	0	help	par_id3155886	41			0	pt-BR	Clique em \<emph\>Inserir\</emph\> e, em seguida, clique em \<emph\>Fechar\</emph\>.				20130618 17:22:18
19378helpcontent2	source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Adicionar números de linhas				20130618 17:22:18
19379helpcontent2	source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp	0	help	bm_id3150101				0	pt-BR	\<bookmark_value\>números de linha\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>texto; números de linha\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>linhas de texto; numeração\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>numeração; linhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>números; numeração de linhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>números na margem de páginas de texto\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
19380helpcontent2	source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp	0	help	hd_id3150101	3			0	pt-BR	\<variable id=\"numbering_lines\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/numbering_lines.xhp\" name=\"Adicionar números de linhas\"\>Adicionar números de linhas\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
19381helpcontent2	source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp	0	help	par_id3149842	1			0	pt-BR	O $[officename] pode inserir números de linha em um documento inteiro ou em parágrafos selecionados no seu documento. Números de linha são incluídos imprimir o documento. Você pode especificar o intervalo de numeração da linha, o número da linha inicial e se linhas em branco ou linhas em quadros devem ser contadas. Você também pode adicionar um separador entre números de linha.				20130618 17:22:18
19382helpcontent2	source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp	0	help	par_id7184972				0	pt-BR	Números de linhas não estão disponíveis no formato HTML.				20130618 17:22:18
19383helpcontent2	source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp	0	help	hd_id3153410	6			0	pt-BR	Para adicionar números de linhas a um documento inteiro				20130618 17:22:18
19384helpcontent2	source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp	0	help	par_id3149640	7			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Ferramentas - Numeração de linhas\</emph\>.				20130618 17:22:18
19385helpcontent2	source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp	0	help	par_id3149612	8			0	pt-BR	Selecione \<emph\>Mostrar numeração\</emph\> e escolha as opções desejadas.				20130618 17:22:18
19386helpcontent2	source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp	0	help	par_id3145101	20			0	pt-BR	Clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
19387helpcontent2	source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp	0	help	hd_id3156241	10			0	pt-BR	Para adicionar números de linhas a parágrafos específicos				20130618 17:22:18
19388helpcontent2	source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp	0	help	par_id3156264	21			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Ferramentas - Numeração de linhas\</emph\>.				20130618 17:22:18
19389helpcontent2	source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp	0	help	par_id3153385	11			0	pt-BR	Selecione \<emph\>Mostrar numeração\</emph\>.				20130618 17:22:18
19390helpcontent2	source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp	0	help	par_id3154248	12			0	pt-BR	Pressione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command+T\</caseinline\>\<defaultinline\>F11\</defaultinline\>\</switchinline\> para abrir a janela \<emph\>Estilos e formatação\</emph\>, e clique no ícone \<emph\>Estilos de parágrafo\</emph\>.				20130618 17:22:18
19391helpcontent2	source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp	0	help	par_id3154853	13			0	pt-BR	Clique com o botão direito do mouse no estilo de parágrafo "Padrão" e escolha \<emph\>Modificar\</emph\>.				20130618 17:22:18
19392helpcontent2	source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp	0	help	par_id3150222	17			0	pt-BR	Todos os estilos de parágrafo são baseados no estilo "Padrão".				20130618 17:22:18
19393helpcontent2	source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp	0	help	par_id3150931	15			0	pt-BR	Clique na guia \<emph\>Estrutura de tópicos e numeração\</emph\>.				20130618 17:22:18
19394helpcontent2	source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp	0	help	par_id3150956	16			0	pt-BR	Na área \<item type=\"menuitem\"\>Numeração de linhas\</item\>, desmarque a caixa \<item type=\"menuitem\"\>Incluir este parágrafo na numeração de linhas\</item\>.				20130618 17:22:18
19395helpcontent2	source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp	0	help	par_id3150520	22			0	pt-BR	Clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
19396helpcontent2	source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp	0	help	par_id3151077	18			0	pt-BR	Selecione o(s) parágrafo(s) em que deseja adicionar os números das linhas.				20130618 17:22:18
19397helpcontent2	source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp	0	help	par_id3151096	19			0	pt-BR	Escolha \<item type=\"menuitem\"\>Formatar - Parágrafo\</item\>, e clique na guia\<item type=\"menuitem\"\>Estrutura de tópicos e numeração\</item\>.				20130618 17:22:18
19398helpcontent2	source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp	0	help	par_id3153733	23			0	pt-BR	Selecione \<emph\>Incluir este parágrafo na numeração de linhas\</emph\>.				20130618 17:22:18
19399helpcontent2	source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp	0	help	par_id3153758	24			0	pt-BR	Clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
19400helpcontent2	source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp	0	help	par_id3146864	2			0	pt-BR	Você também pode criar um estilo de parágrafo que inclua numeração de linhas e aplicá-lo aos parágrafos aos quais deseja adicionar números de linhas.				20130618 17:22:18
19401helpcontent2	source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp	0	help	hd_id3146880	25			0	pt-BR	Para especificar o número da linha inicial				20130618 17:22:18
19402helpcontent2	source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp	0	help	par_id3150703	26			0	pt-BR	Clique em um parágrafo.				20130618 17:22:18
19403helpcontent2	source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp	0	help	par_id3150721	27			0	pt-BR	Escolha \<item type=\"menuitem\"\>Formatar - Parágrafo\</item\>, e clique na guia\<item type=\"menuitem\"\>Estrutura de tópicos e numeração\</item\>.				20130618 17:22:18
19404helpcontent2	source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp	0	help	par_id3148389	28			0	pt-BR	Marque a caixa \<item type=\"menuitem\"\>Incluir este parágrafo na numeração de linhas\</item\>.				20130618 17:22:18
19405helpcontent2	source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp	0	help	par_id3148414	29			0	pt-BR	Marque a caixa \<item type=\"menuitem\"\>Reiniciar neste parágrafo\</item\>.				20130618 17:22:18
19406helpcontent2	source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp	0	help	par_id3153779	30			0	pt-BR	Entre com um número na caixa \<item type=\"menuitem\"\>Iniciar com\</item\>.				20130618 17:22:18
19407helpcontent2	source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp	0	help	par_id3153804	31			0	pt-BR	Clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
19408helpcontent2	source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp	0	help	par_id3153934	5			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"Ferramentas - Numeração de Linhas\"\>Ferramentas - Numeração de linhas\</link\>				20130618 17:22:18
19409helpcontent2	source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp	0	help	par_id3153960	32			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05030800.xhp\" name=\"Formatar - Parágrafo - Numeração\"\>Formatar - Parágrafo - Estrutura de tópicos e numeração\</link\>				20130618 17:22:18
19410helpcontent2	source\text\swriter\guide\numbering_lines.xhp	0	help	par_id2212591				0	pt-BR	\<link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/How_Tos/Setting_up_a_Style_for_Numbering_Lines_in_Code_Listings\"\>Página Wiki sobre numeração de parágrafos pelos estilos\</link\>				20130618 17:22:18
19411helpcontent2	source\text\swriter\guide\numbering_paras.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Modificar a numeração em uma lista numerada				20130618 17:22:18
19412helpcontent2	source\text\swriter\guide\numbering_paras.xhp	0	help	bm_id3149637				0	pt-BR	\<bookmark_value\>numeração; remover/interromper\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>listas com marcadores; interromper\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>listas;remover/interromper numeração\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>excluir;números em listas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>interromper listas numeradas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>alterar;números iniciais em listas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
19413helpcontent2	source\text\swriter\guide\numbering_paras.xhp	0	help	hd_id3149637	1			0	pt-BR	\<variable id=\"numbering_paras\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/numbering_paras.xhp\" name=\"Modificar a numeração em uma lista numerada\"\>Modificar a numeração em uma lista numerada\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
19414helpcontent2	source\text\swriter\guide\numbering_paras.xhp	0	help	par_id3145092	2			0	pt-BR	Você pode remover a numeração de um parágrafo de uma lista numerada ou alterar o número com o qual ela inicia.				20130618 17:22:18
19415helpcontent2	source\text\swriter\guide\numbering_paras.xhp	0	help	par_id2172612				0	pt-BR	Se desejar títulos numerados, utilize o comando de menu \<emph\>Ferramentas – Numeração da estrutura de tópicos\</emph\> para atribuir uma numeração a um estilo de parágrafo. Não use o ícone Numeração na barra de ferramentas Formatação.				20130618 17:22:18
19416helpcontent2	source\text\swriter\guide\numbering_paras.xhp	0	help	hd_id3145107	8			0	pt-BR	Para remover o número de um parágrafo de uma lista numerada				20130618 17:22:18
19417helpcontent2	source\text\swriter\guide\numbering_paras.xhp	0	help	par_id3156248	10			0	pt-BR	Clique em frente ao primeiro caractere do parágrafo do qual deseja remover a numeração.				20130618 17:22:18
19418helpcontent2	source\text\swriter\guide\numbering_paras.xhp	0	help	par_id3153366	23			0	pt-BR	Adote um dos seguintes procedimentos:				20130618 17:22:18
19419helpcontent2	source\text\swriter\guide\numbering_paras.xhp	0	help	par_id3153390	11			0	pt-BR	Para remover o número presenrvando a identação do parágrafo, pressione a tecla Backspace.				20130618 17:22:18
19420helpcontent2	source\text\swriter\guide\numbering_paras.xhp	0	help	par_id3154248	16			0	pt-BR	Para remover o número e a identação do parágrafo, clique no ícone \<emph\>Ativar/desativar marcadores\</emph\> na barra \<emph\>Formatação\</emph\>. Se você salvar o documento no formato HTML, será criada uma lista de marcadores separada para os parágrafos numerados que seguem o parágrafo atual.				20130618 17:22:18
19421helpcontent2	source\text\swriter\guide\numbering_paras.xhp	0	help	hd_id3154856	18			0	pt-BR	Para alterar o número inicial de uma lista numerada				20130618 17:22:18
19422helpcontent2	source\text\swriter\guide\numbering_paras.xhp	0	help	par_id3155877	24			0	pt-BR	Clique em qualquer lugar da lista numerada.				20130618 17:22:18
19423helpcontent2	source\text\swriter\guide\numbering_paras.xhp	0	help	par_id3155895	21			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Marcadores e numeração\</emph\> e, em seguida, clique na guia \<emph\>Opções\</emph\>.				20130618 17:22:18
19424helpcontent2	source\text\swriter\guide\numbering_paras.xhp	0	help	par_id3148691	22			0	pt-BR	Digite o número inicial na caixa \<item type=\"menuitem\"\>Iniciar com\</item\>.				20130618 17:22:18
19425helpcontent2	source\text\swriter\guide\numbering_paras.xhp	0	help	par_id3147116	25			0	pt-BR	Clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
19426helpcontent2	source\text\swriter\guide\numbering_paras.xhp	0	help	par_id6943571				0	pt-BR	\<link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/How_Tos/Setting_up_a_Style_for_Numbering_Lines_in_Code_Listings\"\>Página Wiki sobre numeração de parágrafos pelos estilos\</link\>				20130618 17:22:18
19427helpcontent2	source\text\swriter\guide\page_break.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir e excluir quebras de página				20130618 17:22:18
19428helpcontent2	source\text\swriter\guide\page_break.xhp	0	help	bm_id3155183				0	pt-BR	\<bookmark_value\>quebras de página; inserir e excluir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir; quebras de página\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>excluir;quebras de página\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>páginas; inserir/excluir quebras de página\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>quebras de página manuais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas;excluir quebras de página antes de\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
19429helpcontent2	source\text\swriter\guide\page_break.xhp	0	help	hd_id3155183	1			0	pt-BR	\<variable id=\"page_break\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/page_break.xhp\" name=\"Inserir e excluir quebras de página\"\>Inserir e excluir quebras de página\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
19430helpcontent2	source\text\swriter\guide\page_break.xhp	0	help	hd_id3149833	2			0	pt-BR	Para inserir uma quebra manual de página				20130618 17:22:18
19431helpcontent2	source\text\swriter\guide\page_break.xhp	0	help	par_id3153402	3			0	pt-BR	Clique na posição do documento em que deseja começar uma nova página.				20130618 17:22:18
19432helpcontent2	source\text\swriter\guide\page_break.xhp	0	help	par_id3153119	4			0	pt-BR	Pressione Ctrl+Enter.				20130618 17:22:18
19433helpcontent2	source\text\swriter\guide\page_break.xhp	0	help	hd_id3153135	6			0	pt-BR	Para excluir uma quebra manual de página				20130618 17:22:18
19434helpcontent2	source\text\swriter\guide\page_break.xhp	0	help	par_id3149641	7			0	pt-BR	Clique em frente ao primeiro caractere na página que segue a quebra manual de página.				20130618 17:22:18
19435helpcontent2	source\text\swriter\guide\page_break.xhp	0	help	par_id3149608	8			0	pt-BR	Pressione Backspace.				20130618 17:22:18
19436helpcontent2	source\text\swriter\guide\page_break.xhp	0	help	hd_id3149624	10			0	pt-BR	Para excluir uma quebra manual de página que ocorre antes de uma tabela				20130618 17:22:18
19437helpcontent2	source\text\swriter\guide\page_break.xhp	0	help	par_id3145111	11			0	pt-BR	Clique com o botão direito do mouse na tabela e escolha \<emph\>Tabela\</emph\>.				20130618 17:22:18
19438helpcontent2	source\text\swriter\guide\page_break.xhp	0	help	par_id3156254	13			0	pt-BR	Clique na guia \<link href=\"text/swriter/01/05090300.xhp\" name=\"Fluxo de Texto\"\>\<emph\>Fluxo de Texto\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
19439helpcontent2	source\text\swriter\guide\page_break.xhp	0	help	par_id3153380	14			0	pt-BR	Desmarque a caixa de seleção \<emph\>Quebra\</emph\>.				20130618 17:22:18
19440helpcontent2	source\text\swriter\guide\page_break.xhp	0	help	par_id3154249	15			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04010000.xhp\" name=\"Caixa de diálogo Inserir Quebra\"\>Caixa de diálogo Inserir quebra\</link\>				20130618 17:22:18
19441helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Alterar planos de fundo da página				20130618 17:22:18
19442helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp	0	help	bm_id8431653				0	pt-BR	\<bookmark_value\>estilos de página;planos de fundo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>planos de fundo;páginas diferentes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>alterar;planos de fundo de página\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>páginas;planos de fundo\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
19443helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp	0	help	par_idN107F4				0	pt-BR	\<variable id=\"pagebackground\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/pagebackground.xhp\"\>Alterar o plano de fundo da página\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
19444helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp	0	help	par_idN10812				0	pt-BR	O $[officename] utiliza estilos de páginas para especificar o plano de fundo das páginas de um documento. Por exemplo, de modo a alterar o plano de fundo de uma ou mais páginas de um documento para uma marca d'água, você precisará criar um estilo de página que use o plano de fundo de marca d'água e, em seguida, aplicar o estilo de página às páginas.				20130618 17:22:18
19445helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp	0	help	par_idN10820				0	pt-BR	Para alterar o plano de fundo da página				20130618 17:22:18
19446helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp	0	help	par_idN10827				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Estilos e formatação\</emph\>.				20130618 17:22:18
19447helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp	0	help	par_idN1082F				0	pt-BR	Clique no ícone \<emph\>Estilos de páginas\</emph\>.				20130618 17:22:18
19448helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp	0	help	par_idN10837				0	pt-BR	Na lista de estilos de páginas, clique com o botão direito do mouse em um item e, em seguida, escolha \<emph\>Novo\</emph\>.				20130618 17:22:18
19449helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp	0	help	par_idN1083F				0	pt-BR	Na página da guia \<emph\>Organizador\</emph\>, digite um nome para o estilo de página na caixa \<emph\>Nome\</emph\>.				20130618 17:22:18
19450helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp	0	help	par_idN1084B				0	pt-BR	Na caixa \<emph\>Próximo estilo\</emph\>, selecione o estilo de página que você deseja aplicar à página seguinte.				20130618 17:22:18
19451helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp	0	help	par_idN10855				0	pt-BR	Para aplicar somente o novo estilo de página para uma página somente, selecione "Padrão".				20130618 17:22:18
19452helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp	0	help	par_idN10859				0	pt-BR	Para aplicar um novo estilo de página para todas as páginas subsequentes, selecione o estilo da nova página.				20130618 17:22:18
19453helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp	0	help	par_idN1085F				0	pt-BR	Clique na guia \<emph\>Plano de fundo\</emph\>.				20130618 17:22:18
19454helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp	0	help	par_idN10867				0	pt-BR	Na caixa de listagem na parte superior, selecione se deseja uma cor sólida ou uma figura. Em seguida, selecione suas opções na página da guia. 				20130618 17:22:18
19455helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp	0	help	par_idN1086B				0	pt-BR	Clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
19456helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp	0	help	par_idN1087A				0	pt-BR	Para alterar o plano de fundo de todas as páginas de um documento				20130618 17:22:18
19457helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp	0	help	par_idN1087E				0	pt-BR	Antes de iniciar, certifique-se de ter criado um estilo de página que use um plano de fundo de página. Para obter detalhes, consulte \<link href=\"text/swriter/guide/pagebackground.xhp#define\"\>Para alterar o plano de fundo de página\</link\>.				20130618 17:22:18
19458helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp	0	help	par_idN10892				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Estilos e formatação\</emph\>.				20130618 17:22:18
19459helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp	0	help	par_idN1089A				0	pt-BR	Clique no ícone \<emph\>Estilos de páginas\</emph\>.				20130618 17:22:18
19460helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp	0	help	par_idN108A2				0	pt-BR	Clique duas vezes no estilo de página que utiliza o plano de fundo de página que deseja aplicar.				20130618 17:22:18
19461helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp	0	help	par_idN108A5				0	pt-BR	Para utilizar diferentes planos de fundo de página no mesmo documento				20130618 17:22:18
19462helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp	0	help	par_idN108A9				0	pt-BR	Antes de iniciar, certifique-se de ter criado um estilo de página que utilize um plano de fundo de página. Para obter detalhes, consulte \<link href=\"text/swriter/guide/pagebackground.xhp#define\"\>Para alterar o plano de fundo de página\</link\>.				20130618 17:22:18
19463helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp	0	help	par_idN108BD				0	pt-BR	Clique antes do primeiro caractere do parágrafo cujo plano de fundo de página você deseja alterar.				20130618 17:22:18
19464helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp	0	help	par_idN108C1				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Quebra manual\</emph\>.				20130618 17:22:18
19465helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp	0	help	par_idN108C9				0	pt-BR	Selecione \<emph\>Quebra de página\</emph\>.				20130618 17:22:18
19466helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp	0	help	par_idN108D1				0	pt-BR	Na caixa \<item type=\"menuitem\"\>Estilo\</item\>, selecione um estilo de página que utiliza o plano de fundo de página.				20130618 17:22:18
19467helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp	0	help	par_idN108DB				0	pt-BR	Para alterar somente o fundo da página atual, selecione o estilo de página aonde a opção Próximo Estilo esteja definida para "Padrão".				20130618 17:22:18
19468helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp	0	help	par_idN108DF				0	pt-BR	Para modificar o fundo da página atual e subsequentes, selecione o estilo de página aonde a opção Próximo Estilo esteja definida para o nome do estilo de página desejado.				20130618 17:22:18
19469helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp	0	help	par_idN108E2				0	pt-BR	Caso deseje alterar o plano de fundo de página posteriormente no documento, repita as etapas de 1 a 3.				20130618 17:22:18
19470helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagebackground.xhp	0	help	par_idN108E8				0	pt-BR	Clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
19471helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Números de página 				20130618 17:22:18
19472helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp	0	help	bm_id5918759				0	pt-BR	\<bookmark_value\>números de página;inserir/definir/formatar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>estilos de página;numeração de página\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>número inicial de página\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatar;números de página\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>definir;número inicial de página\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir;números de página\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>estilos;números de página\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
19473helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp	0	help	hd_id413830				0	pt-BR	\<variable id=\"pagenumbers\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/pagenumbers.xhp\" name=\"Números de página\"\>Números de página\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
19474helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp	0	help	par_id1617175				0	pt-BR	No Writer, o número da página é um campo que pode ser inserido no texto.				20130618 17:22:18
19475helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp	0	help	hd_id6091494				0	pt-BR	Para inserir números de página				20130618 17:22:18
19476helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp	0	help	par_id8611102				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Campos - Número da página\</emph\> para inserir um número de página na posição atual do cursor.				20130618 17:22:18
19477helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp	0	help	par_id6604510				0	pt-BR	Se, em vez do número, aparecer o texto "Número da página", escolha \<emph\>Exibir - Nome de campos\</emph\>.				20130618 17:22:18
19478helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp	0	help	par_id2678914				0	pt-BR	No entanto, esses campos mudarão de posição quando um texto for adicionado ou removido. Assim, é melhor inserir o campo de número da página em um cabeçalho ou rodapé que se encontram na mesma posição e se repetem em todas as páginas.				20130618 17:22:18
19479helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp	0	help	par_id614642				0	pt-BR	Escolha \<item type=\"menuitem\"\>Inserir - Cabeçalho - (nome do estilo de página)\</item\> ou \<item type=\"menuitem\"\>Inserir - Rodapé - (nome do estilo de rodapé)\</item\> para adicionar um cabeçalho ou um rodapé em todas as páginas com o estilo de página atual.				20130618 17:22:18
19480helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp	0	help	hd_id2551652				0	pt-BR	Para iniciar com um número de página definido				20130618 17:22:18
19481helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp	0	help	par_id6111941				0	pt-BR	Agora você que ter um pouco mais de controle sobre o número da página. Você está editando um documento de texto que deve começar com o número de página 12.				20130618 17:22:18
19482helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp	0	help	par_id5757621				0	pt-BR	Clique no primeiro parágrafo do documento.				20130618 17:22:18
19483helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp	0	help	par_id2632831				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Parágrafo - Fluxo de texto\</emph\>.				20130618 17:22:18
19484helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp	0	help	par_id4395275				0	pt-BR	Em Quebras, ative \<emph\>Inserir\</emph\>. Ative \<emph\>Com estilo de página\</emph\> para poder definir o novo \<emph\>Número da página\</emph\>. Clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
19485helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp	0	help	par_id1654408				0	pt-BR	O novo número da página é um atributo do primeiro parágrafo da página.				20130618 17:22:18
19486helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp	0	help	hd_id7519150				0	pt-BR	Para formatar o estilo dos números de página				20130618 17:22:18
19487helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp	0	help	par_id9029206				0	pt-BR	Você deseja que os números da página sejam em numerais romanos: i, ii, iii, iv e assim por diante.				20130618 17:22:18
19488helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp	0	help	par_id3032319				0	pt-BR	Clique duas vezes imediatamente na frente do campo de número da página. A caixa de diálogo \<emph\>Editar campos\</emph\> se abrirá.				20130618 17:22:18
19489helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp	0	help	par_id9139378				0	pt-BR	Selecione um formato de número e clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
19490helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp	0	help	hd_id5051728				0	pt-BR	Utilizar diferentes estilos de número de página				20130618 17:22:18
19491helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp	0	help	par_id1558885				0	pt-BR	Você precisa que algumas páginas apresentem o estilo em numerais romanos e o restante das páginas, outro estilo.				20130618 17:22:18
19492helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp	0	help	par_id1541184				0	pt-BR	No Writer, serão necessários vários estilos de página. O primeiro estilo de página apresenta um rodapé com um campo de número de página formatado em numerais romanos. O estilo de página seguinte apresenta um rodapé com um campo de número de página formatado em outro estilo.				20130618 17:22:18
19493helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp	0	help	par_id18616				0	pt-BR	Ambos estilos de página devem estar separados por uma quebra de página. No Writer, é possível inserir quebras de página automática ou manualmente.				20130618 17:22:18
19494helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp	0	help	par_id6138492				0	pt-BR	Uma \<emph\>quebra de página automática\</emph\> aparece no final de uma página quando o estilo de página possui um "próximo estilo" diferente.				20130618 17:22:18
19495helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp	0	help	par_id4569231				0	pt-BR	Por exemplo, o estilo de página da "Primeira página" apresenta "Padrão" como próximo estilo. Para comprovar essa possibilidade, pressione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command+T\</caseinline\>\<defaultinline\>F11\</defaultinline\>\</switchinline\> para abrir a janela \<item type=\"menuitem\"\>Estilos e formatação\</item\>, clique no ícone \<item type=\"menuitem\"\>Estilos de página\</item\> e clique com o botão direito do mouse na entrada Primeira página. Escolha \<item type=\"menuitem\"\>Modificar\</item\> no menu de contexto. Na guia \<item type=\"menuitem\"\> Organizador\</item\>, pode ser visto o "próximo estilo".				20130618 17:22:18
19496helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp	0	help	par_id291451				0	pt-BR	A \<emph\>quebra de página manual\</emph\> pode ser aplicada com ou sem alterações dos estilos de página.				20130618 17:22:18
19497helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp	0	help	par_id3341776				0	pt-BR	Se pressionar \<item type=\"keycode\"\>Ctrl+Enter\</item\>, será aplicada a quebra de página sem alterações nos estilos de página.				20130618 17:22:18
19498helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp	0	help	par_id5947141				0	pt-BR	Se escolher \<emph\>Inserir - Quebra manual\</emph\>, a quebra de página pode ser inserida com ou sem alterações no estilo ou com alterações no número da página.				20130618 17:22:18
19499helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp	0	help	par_id1911679				0	pt-BR	Dependendo do documento, é melhor: utilizar a quebra de página inserida manualmente entre os estilos de página, ou utilizar uma mudança automática. Se for necessária apenas uma página de título com estilo diferente, o método automático pode ser utilizado:				20130618 17:22:18
19500helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp	0	help	hd_id9364909				0	pt-BR	Para aplicar um estilo de página diferente na primeira página				20130618 17:22:18
19501helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp	0	help	par_id4473403				0	pt-BR	Clique na primeira página do documento.				20130618 17:22:18
19502helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp	0	help	par_id4313791				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Estilos e formatação\</emph\>. 				20130618 17:22:18
19503helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp	0	help	par_id4331797				0	pt-BR	Na janela \<emph\>Estilos e formatação\</emph\>, clique no ícone \<emph\>Estilos de página\</emph\>.				20130618 17:22:18
19504helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp	0	help	par_id4191717				0	pt-BR	Clique duas vezes no estilo "Primeira página".				20130618 17:22:18
19505helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp	0	help	par_id2318796				0	pt-BR	A página de título apresentará o estilo "Primeira página" e as páginas seguintes apresentarão automaticamente o estilo "Padrão".				20130618 17:22:18
19506helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp	0	help	par_id399182				0	pt-BR	Você pode agora por exemplo, inserir um rodapé somente para o estilo de página "Padrão", ou inserir rodapés em ambos estilos de página, mas com os campos de número de página formatados de modo diferente.				20130618 17:22:18
19507helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp	0	help	hd_id5298318				0	pt-BR	Para aplicar uma alteração de estilo de página inserida manualmente				20130618 17:22:18
19508helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp	0	help	par_id7588732				0	pt-BR	Clique no início do primeiro parágrafo da página onde será aplicado um estilo de página diferente.				20130618 17:22:18
19509helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp	0	help	par_id95828				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Quebra manual\</emph\>. A caixa de diálogo \<emph\>Editar quebra\</emph\> se abrirá.				20130618 17:22:18
19510helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp	0	help	par_id3496200				0	pt-BR	Na caixa de listagem \<item type=\"menuitem\"\>Estilo\</item\>, selecione um estilo de página. Você pode definir um novo número de página também. Clique em \<item type=\"menuitem\"\>OK\</item\>.				20130618 17:22:18
19511helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagenumbers.xhp	0	help	par_id7599108				0	pt-BR	O estilo de página selecionado será usado a partir do parágrafo atual até a próxima quebra de página com estilo. Você pode precisar criar primeiro um novo estilo de página.				20130618 17:22:18
19512helpcontent2	source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Alterar a orientação de página (paisagem ou retrato)				20130618 17:22:18
19513helpcontent2	source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp	0	help	bm_id9683828				0	pt-BR	\<bookmark_value\>estilos de página;orientação/escopo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formato de página;alterar páginas individuais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatar; alterar páginas individuais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>retrato e paisagem\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>paisagem e retrato\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imprimir;formato retrato/paisagem\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>orientação de páginas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>orientação do papel\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>páginas;orientação\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>orientação lateral de páginas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>escopo de estilos de página\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
19514helpcontent2	source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp	0	help	par_idN106FF				0	pt-BR	\<variable id=\"pageorientation\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/pageorientation.xhp\"\>Alterar a orientação de página\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
19515helpcontent2	source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp	0	help	par_id6418042				0	pt-BR	Todas as propriedades de página dos documentos de texto do Writer, como por exemplo a orientação da página, são definidas por estilos de página. Por padrão, um novo documento de texto utiliza o estilo de página “Padrão” para todas as páginas. Se você abrir um documento existente, estilos de páginas diferentes podem ter sido utilizados em diferentes páginas. 				20130618 17:22:18
19516helpcontent2	source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp	0	help	par_id8324533				0	pt-BR	É importante entender que as mudanças feitas numa propriedade de página somente afetarão as páginas que usam o estilo de página atual. O estilo de página atual é listado na barra de Status, na borda inferior da janela.				20130618 17:22:18
19517helpcontent2	source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp	0	help	par_id7524033				0	pt-BR	Para alterar a orientação de todas as páginas				20130618 17:22:18
19518helpcontent2	source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp	0	help	par_id6307260				0	pt-BR	Se seu documento consiste de páginas com apenas um estilo de página, você pode mudar as propriedades da página diretamente:				20130618 17:22:18
19519helpcontent2	source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp	0	help	par_id5256508				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Página\</emph\>.				20130618 17:22:18
19520helpcontent2	source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp	0	help	par_id9681997				0	pt-BR	Clique na guia \<emph\>Página\</emph\>.				20130618 17:22:18
19521helpcontent2	source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp	0	help	par_id7994323				0	pt-BR	Em \<item type=\"menuitem\"\>Formato do papel\</item\>, selecione “Retrato” ou “Paisagem”.				20130618 17:22:18
19522helpcontent2	source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp	0	help	par_id7069002				0	pt-BR	Clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
19523helpcontent2	source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp	0	help	hd_id4202398				0	pt-BR	Para mudar a orientação da página somente para algumas páginas				20130618 17:22:18
19524helpcontent2	source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp	0	help	par_idN1071D				0	pt-BR	O $[officename] utiliza estilos de página para especificar a orientação de páginas em um documento. Estilos de página definem mais propriedades de página, como por exemplo, o cabeçalho, o rodapé ou as margens da página. Você pode tanto mudar o estilo de página “Padrão” do documento atual, quanto pode definir seus próprios estilos de página e aplicar esses estilos em qualquer parte de seu texto. 				20130618 17:22:18
19525helpcontent2	source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp	0	help	par_id1449324				0	pt-BR	No final desta página de ajuda, discutiremos o escopo dos estilos de página em detalhe. Se você não está  familiarizado com o conceito de estilo de página, leia a seção no final desta página.				20130618 17:22:18
19526helpcontent2	source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp	0	help	par_id1480758				0	pt-BR	Diferente dos estilos de caracteres e dos estilos de parágrafo, os estilos de página não possuem hierarquia. Você pode criar um novo estilo de página baseado nas propriedades de um estilo de página existente, mas quando você mais tarde mudar o estilo de origem, o novo estilo de página não herda as mudanças automaticamente.				20130618 17:22:18
19527helpcontent2	source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp	0	help	par_id2962126				0	pt-BR	Para mudar a orientação de página para todas as páginas que compartilham o mesmo estilo de página, você precisa primeiro de um estilo de página, para depois aplicar este estilo de página:				20130618 17:22:18
19528helpcontent2	source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp	0	help	par_idN10727				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Estilos e formatação\</emph\>.				20130618 17:22:18
19529helpcontent2	source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp	0	help	par_idN10741				0	pt-BR	Clique no ícone \<emph\>Estilos de páginas\</emph\>.				20130618 17:22:18
19530helpcontent2	source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp	0	help	par_idN10749				0	pt-BR	Clique com o botão da direita e escolha \<emph\>Novo\</emph\>. O novo estilo de página obtém suas propriedades iniciais do estilo de página selecionado.				20130618 17:22:18
19531helpcontent2	source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp	0	help	par_idN10751				0	pt-BR	Na página da guia \<emph\>Organizador\</emph\>, insira um nome para o estilo de página na caixa \<emph\>Nome\</emph\>, por exemplo "Minha paisagem".				20130618 17:22:18
19532helpcontent2	source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp	0	help	par_idN1075D				0	pt-BR	Na caixa \<emph\>Próximo estilo\</emph\>, selecione o estilo de página que você quer usar na página seguinte a página que usa o novo estilo. Veja a seção sobre escopo de estilos de página no final desta página de ajuda.				20130618 17:22:18
19533helpcontent2	source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp	0	help	par_idN10775				0	pt-BR	Clique na guia \<emph\>Página\</emph\>.				20130618 17:22:18
19534helpcontent2	source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp	0	help	par_idN1077D				0	pt-BR	Em \<item type=\"menuitem\"\>Formato do papel\</item\>, selecione “Retrato” ou “Paisagem”.				20130618 17:22:18
19535helpcontent2	source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp	0	help	par_idN108AE				0	pt-BR	Clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
19536helpcontent2	source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp	0	help	par_id1658375				0	pt-BR	Você agora definiu um estilo de página apropriado com o nome "Página deitada". Para aplicar o novo estilo, faça um clique duplo no estilo de página "Página deitada" na janela \<emph\>Estilos e formatação\</emph\>. Todas as páginas com este escopo de estilo de página serão alteradas. Se você definiu o "próximo estilo" como sendo um estilo diferente, somente a primeira página do escopo atual de páginas será alterada.				20130618 17:22:18
19537helpcontent2	source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp	0	help	hd_id6082949				0	pt-BR	O escopo dos estilos de página				20130618 17:22:18
19538helpcontent2	source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp	0	help	par_id2858668				0	pt-BR	Você deve conhecer o escopo de estilos de página no %PRODUCTNAME. Que páginas de seu documento que serão afetadas ao editar o estilo de página?				20130618 17:22:18
19539helpcontent2	source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp	0	help	hd_id3278603				0	pt-BR	Estilos para uma página só				20130618 17:22:18
19540helpcontent2	source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp	0	help	par_id5169225				0	pt-BR	Um estilo de página pode ser definido para valer para uma só página. O estilo “Primeira página” é um exemplo. Você define essa propriedade especificando um outro estilo de página para ser o "próximo estilo", na guia \<item type=\"menuitem\"\>Formatar - Página - Organizador\</item\>.				20130618 17:22:18
19541helpcontent2	source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp	0	help	par_id6670125				0	pt-BR	Um estilo de uma página só começa no limite inferior do intervalo de estilo de página até a próxima quebra de página. A próxima quebra de página aparece automaticamente quando o texto flui para a próxima página, que é conhecido como "quebra de página suave". Alternativamente, você pode inserir uma quebra de página manual.				20130618 17:22:18
19542helpcontent2	source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp	0	help	par_id2118594				0	pt-BR	Para inserir uma quebra de página manual na posição do cursor, pressione \<item type=\"keycode\"\>Ctrl+Enter\</item\> ou escolha \<item type=\"menuitem\"\>Inserir -Quebra manual\</item\> e apenas clique OK.				20130618 17:22:18
19543helpcontent2	source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp	0	help	hd_id166020				0	pt-BR	Intervalo do estilo de página definido manualmente				20130618 17:22:18
19544helpcontent2	source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp	0	help	par_id6386913				0	pt-BR	O estilo de página “Padrão” não define um "próximo estilo" na guia \<item type=\"menuitem\"\>Formatar - Página - Organizador\</item\>. Em vez disso, o "próximo estilo" é definido como “Padrão”. Todos os estilos de página que são seguidos pelo mesmo estilo de página podem se estender por várias páginas. Os limites inferiores e superiores do intervalo do estilo de página são definidas por "quebras de páginas com estilo". Todas as páginas entre duas "quebra de página com estilo" usam o mesmo estilo de página.				20130618 17:22:18
19545helpcontent2	source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp	0	help	par_id6062196				0	pt-BR	Você pode inserir uma "quebra de página com estilo" diretamente na posição do cursor. Alternativamente, você pode aplicar a propriedade "quebra de página com estilo" a um parágrafo ou a um estilo de parágrafo.				20130618 17:22:18
19546helpcontent2	source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp	0	help	par_id6054261				0	pt-BR	Execute qualquer um dos comandos seguintes:				20130618 17:22:18
19547helpcontent2	source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp	0	help	par_id1811578				0	pt-BR	Para inserir uma "quebra de página com estilo" na posição do cursor, selecione  \<item type=\"menuitem\"\>Inserir - Quebra manual\</item\>, selecione um nome de \<emph\>Estilo\</emph\> da caixa de listagem, e clique em OK.				20130618 17:22:18
19548helpcontent2	source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp	0	help	par_id9935911				0	pt-BR	Para aplicar a propriedade "quebra de página com estilo" ao parágrafo atual, escolha \<item type=\"menuitem\"\>Formatar - Parágrafo... - Fluxo de texto\</item\>. Na área Quebras, marque \<emph\>Inserir\</emph\> e \<emph\>Com estilo de página\</emph\>. Selecione um estilo de página da caixa de listagem.				20130618 17:22:18
19549helpcontent2	source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp	0	help	par_id4753868				0	pt-BR	Para aplicar a propriedade "quebra de página com estilo" ao estilo de parágrafo atual, clique com o botão da direita no parágrafo atual. Escolha \<item type=\"menuitem\"\>Parágrafo...\</item\> no menu de contexto. Clique na guia \<emph\>Fluxo de texto\</emph\>. Na área Quebras, marque  \<emph\>Inserir\</emph\> e \<emph\>Com estilo de página\</emph\>. Selecione um nome de estilo de página da caixa de listagem.				20130618 17:22:18
19550helpcontent2	source\text\swriter\guide\pageorientation.xhp	0	help	par_id4744407				0	pt-BR	Para aplicar a propriedade "quebra de página com estilo de página" a um parágrafo arbitrário, escolha \<item type=\"menuitem\"\>Formatar - Estilos e formatação\</item\>. Clique no ícone \<emph\>Estilos de parágrafo\</emph\>. Clique com o botão da direita no nome do estilo de parágrafo que você deseja modificar e escolha \<emph\>Modificar\</emph\>. Clique na guia \<emph\>Fluxo de texto\</emph\>. Na área Quebras, marque \<emph\>Inserir\</emph\> e \<emph\>Com estilo de página\</emph\>. Selecione um nome de estilo de página da caixa de listagem.				20130618 17:22:18
19551helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Criar e utilizar estilos de páginas				20130618 17:22:18
19552helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp	0	help	bm_id7071138				0	pt-BR	\<bookmark_value\>estilos de páginas;criar e aplicar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>estilos; para páginas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>definir;estilos de páginas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
19553helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp	0	help	hd_id3155182	1			0	pt-BR	\<variable id=\"pagestyles\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/pagestyles.xhp\" name=\"Criar e utilizar estilos de página\"\>Criar e utilizar estilos de página\</link\> \</variable\>				20130618 17:22:18
19554helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp	0	help	par_id3149846	10			0	pt-BR	O $[officename] utiliza estilos de página para especificar o layout de uma página, inclusive a orientação da página, o plano de fundo, as margens, os cabeçalhos, os rodapés e as colunas de texto. Para alterar o layout de uma página individual em um documento, você precisa criar e aplicar um estilo personalizado à página.				20130618 17:22:18
19555helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp	0	help	par_idN1071A				0	pt-BR	         \<embedvar href=\"text/swriter/guide/pageorientation.xhp#pageorientation\"/\>      				20130618 17:22:18
19556helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp	0	help	par_idN10722				0	pt-BR	         \<embedvar href=\"text/swriter/guide/pagebackground.xhp#pagebackground\"/\>      				20130618 17:22:18
19557helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp	0	help	hd_id3156109	11			0	pt-BR	Para definir um novo estilo de página				20130618 17:22:18
19558helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp	0	help	par_id3153411	3			0	pt-BR	Escolha \<item type=\"menuitem\"\>Formatar - Estilos e formatação\</item\>.				20130618 17:22:18
19559helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp	0	help	par_id3153133	12			0	pt-BR	Clique no ícone \<emph\>Estilos de páginas\</emph\>.				20130618 17:22:18
19560helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp	0	help	par_id3149641	13			0	pt-BR	Na lista de estilos de páginas, clique com o botão direito do mouse em um item e, em seguida, e escolha \<emph\>Novo\</emph\>.				20130618 17:22:18
19561helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp	0	help	par_id3149614	14			0	pt-BR	Na guia \<emph\>Organizador\</emph\>, digite um nome na caixa \<emph\>Nome\</emph\>.				20130618 17:22:18
19562helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp	0	help	par_id3145110	15			0	pt-BR	Adote um dos seguintes procedimentos:				20130618 17:22:18
19563helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp	0	help	par_id3156252	16			0	pt-BR	Para aplicar um estilo de página personalizado a uma única página, selecione o estilo de página padrão utilizado em seu documento na caixa \<emph\>Próximo estilo\</emph\>.				20130618 17:22:18
19564helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp	0	help	par_id3153376	17			0	pt-BR	Para aplicar um estilo de página personalizado a mais de uma página, selecione seu nome na caixa \<emph\>Próximo estilo\</emph\>. Para terminar de usar este estilo, insira uma quebra manual e atribua a ela um estilo de página diferente.				20130618 17:22:18
19565helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp	0	help	par_id3154252	20			0	pt-BR	Utilize as guias na caixa de diálogo para definir as opções de layout do estilo de página e, em seguida, clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
19566helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp	0	help	hd_id3154851	21			0	pt-BR	Para aplicar um estilo de página				20130618 17:22:18
19567helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp	0	help	par_id3154873	22			0	pt-BR	Clique na página onde deseja aplicar o estilo de página.				20130618 17:22:18
19568helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp	0	help	par_id3155888	23			0	pt-BR	Selecione \<item type=\"menuitem\"\>Formatar - Estilos e formatação\</item\>, e clique no ícone \<item type=\"menuitem\"\>Estilos de página\</item\>.				20130618 17:22:18
19569helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp	0	help	par_id3148685	24			0	pt-BR	Clique duas vezes em dos nomes da lista.				20130618 17:22:18
19570helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp	0	help	hd_id3148701	18			0	pt-BR	Para aplicar um estilo de página a uma nova página				20130618 17:22:18
19571helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp	0	help	par_id3147122	4			0	pt-BR	Clique no documento onde deseja começar uma nova página.				20130618 17:22:18
19572helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp	0	help	par_id3150210	5			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Quebra manual\</emph\>.				20130618 17:22:18
19573helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp	0	help	par_id3150235	6			0	pt-BR	Selecione \<emph\>Quebra de página\</emph\>.				20130618 17:22:18
19574helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp	0	help	par_id3150939	19			0	pt-BR	Na caixa \<item type=\"menuitem\"\>Estilo\</item\>, selecione o estilo de página desejado para aplicar na página seguinte à quebra manual.				20130618 17:22:18
19575helpcontent2	source\text\swriter\guide\pagestyles.xhp	0	help	par_id3150965	25			0	pt-BR	Clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
19576helpcontent2	source\text\swriter\guide\print_brochure.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Imprimir um folheto				20130618 17:22:18
19577helpcontent2	source\text\swriter\guide\print_brochure.xhp	0	help	bm_id6743064				0	pt-BR	\<bookmark_value\>imprimir; folhetos individuais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>impressão de folheto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>folhetos; imprimir individual\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
19578helpcontent2	source\text\swriter\guide\print_brochure.xhp	0	help	par_idN105F6				0	pt-BR	\<variable id=\"print_brochure\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/print_brochure.xhp\"\>Imprimir um folheto\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
19579helpcontent2	source\text\swriter\guide\print_brochure.xhp	0	help	par_idN10614				0	pt-BR	Você pode imprimir um documento do Writer como folheto ou livreto. Ou seja, o Writer imprime duas páginas de cada lado do papel. Assim, quando você dobrar o papel, poderá ler o documento como se fosse um livro.				20130618 17:22:18
19580helpcontent2	source\text\swriter\guide\print_brochure.xhp	0	help	par_idN106DE				0	pt-BR	Ao criar um documento para ser impresso como folheto, utilize a orientação Retrato para as páginas. O Writer aplicará o layout de folheto quando o documento for impresso.				20130618 17:22:18
19581helpcontent2	source\text\swriter\guide\print_brochure.xhp	0	help	par_idN1061A				0	pt-BR	Para imprimir um folheto				20130618 17:22:18
19582helpcontent2	source\text\swriter\guide\print_brochure.xhp	0	help	par_idN10621				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Arquivo - Imprimir\</emph\>.				20130618 17:22:18
19583helpcontent2	source\text\swriter\guide\print_brochure.xhp	0	help	par_idN106B6				0	pt-BR	Na caixa de diálogo \<emph\>Imprimir\</emph\>, clique em \<emph\>Propriedades\</emph\>.				20130618 17:22:18
19584helpcontent2	source\text\swriter\guide\print_brochure.xhp	0	help	par_idN1070E				0	pt-BR	Na caixa de diálogo de propriedades da impressora, defina a orientação do papel como Paisagem.				20130618 17:22:18
19585helpcontent2	source\text\swriter\guide\print_brochure.xhp	0	help	par_id8947416				0	pt-BR	Se a impressora imprimir na frente e no verso, e devido ao fato de os folhetos sempre serem impressos no modo de paisagem, você deve utilizar a configuração "frente e verso - margem pequena" na caixa de diálogo de instalação da impressora.				20130618 17:22:18
19586helpcontent2	source\text\swriter\guide\print_brochure.xhp	0	help	par_idN10628				0	pt-BR	Retorne à caixa de diálogo \<emph\>Imprimir\</emph\>, e clique na página da guia \<emph\>Layout da página\</emph\>.				20130618 17:22:18
19587helpcontent2	source\text\swriter\guide\print_brochure.xhp	0	help	par_idN1062C				0	pt-BR	Selecione \<emph\>Brochura\</emph\>.				20130618 17:22:18
19588helpcontent2	source\text\swriter\guide\print_brochure.xhp	0	help	par_idN10740				0	pt-BR	No caso de uma impressora que imprima automaticamente frente e verso, especifique para incluir "Todas as páginas".				20130618 17:22:18
19589helpcontent2	source\text\swriter\guide\print_brochure.xhp	0	help	par_idN10630				0	pt-BR	Clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
19590helpcontent2	source\text\swriter\guide\print_brochure.xhp	0	help	par_idN106EA				0	pt-BR	Se o %PRODUCTNAME imprimir as páginas na ordem errada, abra página da guia \<emph\>Opções\</emph\>, selecione \<emph\>Imprimir na ordem inversa das páginas\</emph\> e imprima o documento novamente.				20130618 17:22:18
19591helpcontent2	source\text\swriter\guide\print_preview.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Visualização de uma página antes da impressão				20130618 17:22:18
19592helpcontent2	source\text\swriter\guide\print_preview.xhp	0	help	bm_id3155179				0	pt-BR	\<bookmark_value\>imprimir; visualizações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>visualizações; layout de impressão\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>verificações de layout de impressão\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exibição de livro\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>páginas;visualizações\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
19593helpcontent2	source\text\swriter\guide\print_preview.xhp	0	help	hd_id3155179	9			0	pt-BR	\<variable id=\"print_preview\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/print_preview.xhp\" name=\"Visualizar uma página antes de imprimir\"\>Visualizar uma página antes de imprimir\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
19594helpcontent2	source\text\swriter\guide\print_preview.xhp	0	help	par_id3149847	34			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Arquivo\</emph\> - \<emph\>Visualizar página\</emph\>.				20130618 17:22:18
19595helpcontent2	source\text\swriter\guide\print_preview.xhp	0	help	par_id3155055	35			0	pt-BR	Utilize os ícones de zoom da barra \<emph\>Visualização de página\</emph\> para reduzir ou aumentar a exibição da página.				20130618 17:22:18
19596helpcontent2	source\text\swriter\guide\print_preview.xhp	0	help	par_idN1067F				0	pt-BR	Para imprimir seu documento reduzido, defina as opções de impressão na guia da página \<emph\>Layout da página\</emph\> da caixa de diálogo \<item type=\"menuitem\"\>Arquivo - Imprimir\</item\>.				20130618 17:22:18
19597helpcontent2	source\text\swriter\guide\print_preview.xhp	0	help	par_id3145093	36			0	pt-BR	Utilize as teclas de setas ou os ícones de setas na barra \<emph\>Visualização de página\</emph\> para rolar o documento.				20130618 17:22:18
19598helpcontent2	source\text\swriter\guide\print_preview.xhp	0	help	par_id3154265	37			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/01120000.xhp\" name=\"Arquivo - Visualizar página\"\>Arquivo - Visualizar página\</link\>.				20130618 17:22:18
19599helpcontent2	source\text\swriter\guide\print_small.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Imprimir várias páginas na mesma folha				20130618 17:22:18
19600helpcontent2	source\text\swriter\guide\print_small.xhp	0	help	bm_id3149694				0	pt-BR	\<bookmark_value\>exibir várias páginas de documentos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>páginas;imprimir várias em uma folha\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>visões gerais;imprimir várias páginas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imprimir;várias páginas por folha\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>impressão reduzida de várias páginas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
19601helpcontent2	source\text\swriter\guide\print_small.xhp	0	help	hd_id3149694	17			0	pt-BR	\<variable id=\"print_small\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/print_small.xhp\" name=\"Imprimir várias páginas em uma folha\"\>Imprimir várias páginas em uma folha\</link\> \</variable\>				20130618 17:22:18
19602helpcontent2	source\text\swriter\guide\print_small.xhp	0	help	par_id3149829	16			0	pt-BR	Na página da guia \<emph\>Layout da página\</emph\> da caixa de diálogo \<item type=\"menuitem\"\>Arquivo Imprimir\</item\>, há a opção de imprimir várias páginas em uma folha.				20130618 17:22:18
19603helpcontent2	source\text\swriter\guide\print_small.xhp	0	help	par_id3156098	19			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Arquivo - Imprimir\</emph\> e clique na guia \<emph\>Layout de página\</emph\>.				20130618 17:22:18
19604helpcontent2	source\text\swriter\guide\print_small.xhp	0	help	par_id3155055	31			0	pt-BR	Adote um dos seguintes procedimentos:				20130618 17:22:18
19605helpcontent2	source\text\swriter\guide\print_small.xhp	0	help	par_id3149603	20			0	pt-BR	Para imprimir dois lados da página na mesma folha, selecione "2" na caixa \<emph\>Páginas por folha\</emph\>.				20130618 17:22:18
19606helpcontent2	source\text\swriter\guide\print_small.xhp	0	help	par_id3153388	22			0	pt-BR	Para imprimir várias páginas na mesma folha, selecione o número de páginas por folha e opcionalmente defina a ordem das páginas. A janela de visualização mostra a disposição das páginas.				20130618 17:22:18
19607helpcontent2	source\text\swriter\guide\print_small.xhp	0	help	par_id3154841	21			0	pt-BR	Clique em \<emph\>Imprimir\</emph\>.				20130618 17:22:18
19608helpcontent2	source\text\swriter\guide\print_small.xhp	0	help	par_id3150004	23			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"Arquivo - Visualizar página\"\>Arquivo - Visualizar página\</link\>				20130618 17:22:18
19609helpcontent2	source\text\swriter\guide\printer_tray.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Selecionar bandejas de papel da impressora				20130618 17:22:18
19610helpcontent2	source\text\swriter\guide\printer_tray.xhp	0	help	bm_id6609088				0	pt-BR	\<bookmark_value\>selecionar;bandejas de papel\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>selecionar bandeja de papel\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
19611helpcontent2	source\text\swriter\guide\printer_tray.xhp	0	help	hd_id3155909	1			0	pt-BR	\<variable id=\"printer_tray\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/printer_tray.xhp\" name=\"Selecionar bandejas de papel da impressora\"\>Selecionar bandejas de papel da impressora\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
19612helpcontent2	source\text\swriter\guide\printer_tray.xhp	0	help	par_id3155858	2			0	pt-BR	Utilize os estilos de página para especificar diferentes fontes de papel para diferentes páginas no documento.				20130618 17:22:18
19613helpcontent2	source\text\swriter\guide\printer_tray.xhp	0	help	par_id3149841	7			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Estilos e formatação\</emph\>.				20130618 17:22:18
19614helpcontent2	source\text\swriter\guide\printer_tray.xhp	0	help	par_id3156108	8			0	pt-BR	Clique no ícone \<item type=\"menuitem\"\>Estilos de página\</item\>.				20130618 17:22:18
19615helpcontent2	source\text\swriter\guide\printer_tray.xhp	0	help	par_id3155066	9			0	pt-BR	Na lista, clique com o botão direito do mouse no estilo de página para o qual você deseja especificar a fonte de papel e, em seguida, escolha \<emph\>Modificar\</emph\>.				20130618 17:22:18
19616helpcontent2	source\text\swriter\guide\printer_tray.xhp	0	help	par_id3153416	10			0	pt-BR	Na caixa \<item type=\"menuitem\"\>Bandeja de papel\</item\>, selecione a bandeja de papel desejada.				20130618 17:22:18
19617helpcontent2	source\text\swriter\guide\printer_tray.xhp	0	help	par_id3153140	11			0	pt-BR	Clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
19618helpcontent2	source\text\swriter\guide\printer_tray.xhp	0	help	par_id3149649	12			0	pt-BR	Repita as etapas de 1 a 5 para cada estilo de página para o qual deseja especificar uma fonte de papel.				20130618 17:22:18
19619helpcontent2	source\text\swriter\guide\printer_tray.xhp	0	help	par_id3149616	5			0	pt-BR	Aplique o estilo de página às páginas desejadas.				20130618 17:22:18
19620helpcontent2	source\text\swriter\guide\printer_tray.xhp	0	help	par_id3154260	13			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/guide/pagestyles.xhp\" name=\"Criar e aplicar estilos de página\"\>Criar e aplicar estilos de página\</link\>				20130618 17:22:18
19621helpcontent2	source\text\swriter\guide\printing_order.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Imprimir em ordem inversa				20130618 17:22:18
19622helpcontent2	source\text\swriter\guide\printing_order.xhp	0	help	bm_id3149688				0	pt-BR	\<bookmark_value\>ordenar;imprimir em ordem inversa\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imprimir; ordem inversa\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
19623helpcontent2	source\text\swriter\guide\printing_order.xhp	0	help	hd_id3149688	1			0	pt-BR	\<variable id=\"printing_order\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/printing_order.xhp\" name=\"Imprmir em ordem inversa\"\>Imprimir em ordem inversa\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
19624helpcontent2	source\text\swriter\guide\printing_order.xhp	0	help	par_id3155854	3			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Arquivo - Imprimir\</emph\>.				20130618 17:22:18
19625helpcontent2	source\text\swriter\guide\printing_order.xhp	0	help	par_id3149836	5			0	pt-BR	Clique na guia \<emph\>Opções\</emph\>.				20130618 17:22:18
19626helpcontent2	source\text\swriter\guide\printing_order.xhp	0	help	par_id3156106	6			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Imprimir na ordem inversa das páginas\</emph\>.				20130618 17:22:18
19627helpcontent2	source\text\swriter\guide\printing_order.xhp	0	help	par_id3153418	7			0	pt-BR	Clique em \<emph\>Opções\</emph\>.				20130618 17:22:18
19628helpcontent2	source\text\swriter\guide\printing_order.xhp	0	help	par_id3149616	4			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Imprimir\"\>Imprimir\</link\>				20130618 17:22:18
19629helpcontent2	source\text\swriter\guide\protection.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Proteger conteúdo no %PRODUCTNAME Writer				20130618 17:22:18
19630helpcontent2	source\text\swriter\guide\protection.xhp	0	help	bm_id3150620				0	pt-BR	\<bookmark_value\>índices;desproteger\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sumário;desproteger\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas;proteger/desproteger células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>seções;proteger/desproteger\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>desproteger índices e sumários\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>proteger;tabelas e seções\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>células;proteger/desproteger\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
19631helpcontent2	source\text\swriter\guide\protection.xhp	0	help	hd_id6007263				0	pt-BR	\<variable id=\"protection\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/protection.xhp\" name=\"Proteger conteúdo no %PRODUCTNAME Writer\"\>Proteger conteúdo no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME Writer\</item\>\</link\> \</variable\>				20130618 17:22:18
19632helpcontent2	source\text\swriter\guide\protection.xhp	0	help	par_id1924802				0	pt-BR	Segue uma visão geral das diferentes maneiras do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Writer proteger o conteúdo contra modificações, exclusões e visualizações.				20130618 17:22:18
19633helpcontent2	source\text\swriter\guide\protection.xhp	0	help	hd_id3150114	29			0	pt-BR	Proteger seções no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Writer				20130618 17:22:18
19634helpcontent2	source\text\swriter\guide\protection.xhp	0	help	par_id3150592	30			0	pt-BR	Qualquer seção de um documento de texto do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Writer pode ser protegida contra alterações com uma senha.				20130618 17:22:18
19635helpcontent2	source\text\swriter\guide\protection.xhp	0	help	par_id4545426				0	pt-BR	Essa proteção não tem a intenção de ser uma proteção segura. É somente um recurso para proteger a seção contra alterações acidentais.				20130618 17:22:18
19636helpcontent2	source\text\swriter\guide\protection.xhp	0	help	par_id3166413	31			0	pt-BR	Ativar a proteção				20130618 17:22:18
19637helpcontent2	source\text\swriter\guide\protection.xhp	0	help	par_id3144764	32			0	pt-BR	Selecione o texto. Escolha \<emph\>Inserir - Seção - Seção\</emph\>, em \<emph\>Proteger contra gravação\</emph\> marque as caixas \<emph\>Proteger\</emph\> e \<emph\>Com senha\</emph\>. (Se a seção já existir: \<emph\>Formatar- Seções\</emph\>.) Digite e confirme uma senha de no mínimo 5 caracteres.				20130618 17:22:18
19638helpcontent2	source\text\swriter\guide\protection.xhp	0	help	par_id3147497	33			0	pt-BR	Desativar a proteção				20130618 17:22:18
19639helpcontent2	source\text\swriter\guide\protection.xhp	0	help	par_id3147173	34			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Seções - Seção\</emph\> e em \<emph\>Proteção contra gravação\</emph\> desmarque a caixa de verificação \<emph\>Proteger\</emph\>. Digite a senha correta.				20130618 17:22:18
19640helpcontent2	source\text\swriter\guide\protection.xhp	0	help	hd_id3146081	35			0	pt-BR	Proteger células em uma tabela do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Writer				20130618 17:22:18
19641helpcontent2	source\text\swriter\guide\protection.xhp	0	help	par_id3154480	36			0	pt-BR	Você pode proteger o conteúdo de células individuais de uma tabela de texto do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Writer contra alterações.				20130618 17:22:18
19642helpcontent2	source\text\swriter\guide\protection.xhp	0	help	par_id363170				0	pt-BR	Essa proteção não tem a intenção de ser uma proteção segura. É somente um recurso para proteger as células contra alterações acidentais.				20130618 17:22:18
19643helpcontent2	source\text\swriter\guide\protection.xhp	0	help	par_id3154360	37			0	pt-BR	Ativar a proteção				20130618 17:22:18
19644helpcontent2	source\text\swriter\guide\protection.xhp	0	help	par_id3145643	38			0	pt-BR	Coloque o cursor em uma célula ou nas células selecionadas. Clique com o botão da direita para abrir o menu de contexto e escolha \<emph\>Células - Proteger\</emph\>.				20130618 17:22:18
19645helpcontent2	source\text\swriter\guide\protection.xhp	0	help	par_id3150042	39			0	pt-BR	Desativar a proteção				20130618 17:22:18
19646helpcontent2	source\text\swriter\guide\protection.xhp	0	help	par_id3155178	40			0	pt-BR	Coloque o cursor na célula ou selecione as células. Primeiro, se necessário, escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Writer - Recursos de formatação\</emph\> e marque \<emph\>Cursor nas áreas protegidas - Ativar\</emph\>. Em seguida, faça um clique com o botão da direita na célula para abrir o menu de contexto e escolha \<emph\>Célula - Desproteger\</emph\>.				20130618 17:22:18
19647helpcontent2	source\text\swriter\guide\protection.xhp	0	help	par_id3151189	41			0	pt-BR	Selecione a tabela no Navegador, abra o menu de contexto e selecione \<emph\>Tabela - Desproteger\</emph\>.				20130618 17:22:18
19648helpcontent2	source\text\swriter\guide\protection.xhp	0	help	par_id3147322	42			0	pt-BR	Utilize Shift+Ctrl+T para remover a proteção da tabela inteira ou de todas as tabelas selecionadas.				20130618 17:22:18
19649helpcontent2	source\text\swriter\guide\protection.xhp	0	help	hd_id3149259	43			0	pt-BR	Proteção automática de índices e tabelas				20130618 17:22:18
19650helpcontent2	source\text\swriter\guide\protection.xhp	0	help	par_id3153966	44			0	pt-BR	Sumários e índices criados automaticamente em um texto do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Writer são protegidos contra alterações acidentais.				20130618 17:22:18
19651helpcontent2	source\text\swriter\guide\protection.xhp	0	help	par_id814539				0	pt-BR	Essa proteção não tem a intenção de ser uma proteção segura. É somente um recurso para proteger o conteúdo contra alterações acidentais.				20130618 17:22:18
19652helpcontent2	source\text\swriter\guide\protection.xhp	0	help	par_id3145767	45			0	pt-BR	Ativar a proteção				20130618 17:22:18
19653helpcontent2	source\text\swriter\guide\protection.xhp	0	help	par_id3153786	46			0	pt-BR	Coloque o cursor no índice / sumário.				20130618 17:22:18
19654helpcontent2	source\text\swriter\guide\protection.xhp	0	help	par_id3159088	47			0	pt-BR	No menu de contexto escolha \<emph\>Editar Índices/Tabelas\</emph\>. Na página da guia Índices/Tabelas, marque \<emph\>Protegido contra alterações manuais\</emph\>.				20130618 17:22:18
19655helpcontent2	source\text\swriter\guide\protection.xhp	0	help	par_id3154118	48			0	pt-BR	Desativar a proteção				20130618 17:22:18
19656helpcontent2	source\text\swriter\guide\protection.xhp	0	help	par_id3148463	49			0	pt-BR	Coloque o cursor no índice. Primeiro, se necessário, em \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME -  Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Writer - Recursos de formatação \</emph\>, marque \<emph\>Cursor nas áreas protegidas - Ativar\</emph\>.				20130618 17:22:18
19657helpcontent2	source\text\swriter\guide\protection.xhp	0	help	par_id3152968	50			0	pt-BR	No menu de contexto escolha \<emph\>Editar índices/tabelas\</emph\>. Na guia Índices/Tabela, desmarque \<emph\>Protegido contra alterações manuais\</emph\>.				20130618 17:22:18
19658helpcontent2	source\text\swriter\guide\protection.xhp	0	help	par_id3152774	51			0	pt-BR	No Navegador, selecione o índice, abra o menu de contexto no Navegador e selecione \<emph\>Índice - Somente leitura\</emph\>.				20130618 17:22:18
19659helpcontent2	source\text\swriter\guide\protection.xhp	0	help	par_idN10B8C				0	pt-BR	         \<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/\>      				20130618 17:22:18
19660helpcontent2	source\text\swriter\guide\protection.xhp	0	help	par_id7858516				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/guide/protection.xhp\"\>Proteger outros conteúdos\</link\>				20130618 17:22:18
19661helpcontent2	source\text\swriter\guide\references.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir referências				20130618 17:22:18
19662helpcontent2	source\text\swriter\guide\references.xhp	0	help	bm_id3145087				0	pt-BR	\<bookmark_value\>referências; inserir referências \</bookmark_value\>\<bookmark_value\>referências; inserir e atualizar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas; referência\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>figuras; referência\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objetos; referência\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objetos OLE;referência\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objetos de desenho;referência\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>atualizar;referências\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>inserir;referências\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
19663helpcontent2	source\text\swriter\guide\references.xhp	0	help	hd_id3145087	28			0	pt-BR	\<variable id=\"references\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/references.xhp\" name=\"Inserir referências\"\>Inserir referências\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
19664helpcontent2	source\text\swriter\guide\references.xhp	0	help	par_id3159263	8			0	pt-BR	As referências permitem que você salte até passagens de texto e objetos específicos em um único documento. Uma referência cruzada consiste em um destino e uma referência que são inseridos como \<link href=\"text/swriter/guide/fields.xhp\" name=\"fields\"\>campos\</link\> no documento.				20130618 17:22:18
19665helpcontent2	source\text\swriter\guide\references.xhp	0	help	par_id3155860	21			0	pt-BR	Objetos com legendas e marcadores podem ser utilizados como destinos.				20130618 17:22:18
19666helpcontent2	source\text\swriter\guide\references.xhp	0	help	hd_id3149833	38			0	pt-BR	Criar referência para texto				20130618 17:22:18
19667helpcontent2	source\text\swriter\guide\references.xhp	0	help	par_id3149846	39			0	pt-BR	Antes de poder inserir uma referência, você deve primeiramente especificar os destinos no seu texto.				20130618 17:22:18
19668helpcontent2	source\text\swriter\guide\references.xhp	0	help	hd_id3156105	52			0	pt-BR	Para inserir um destino				20130618 17:22:18
19669helpcontent2	source\text\swriter\guide\references.xhp	0	help	par_id3153408	40			0	pt-BR	Selecione o texto que deseja utilizar como destino para a referência.				20130618 17:22:18
19670helpcontent2	source\text\swriter\guide\references.xhp	0	help	par_id3153125	41			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Referência\</emph\>.				20130618 17:22:18
19671helpcontent2	source\text\swriter\guide\references.xhp	0	help	par_id3149634	42			0	pt-BR	Na lista \<item type=\"menuitem\"\>Tipo\</item\>, selecione “Definir referência”.				20130618 17:22:18
19672helpcontent2	source\text\swriter\guide\references.xhp	0	help	par_id3149614	43			0	pt-BR	Digite um nome para o destino na caixa \<emph\>Nome\</emph\>. O texto selecionado será exibido na caixa \<emph\>Valor\</emph\>.				20130618 17:22:18
19673helpcontent2	source\text\swriter\guide\references.xhp	0	help	par_id3145110	44			0	pt-BR	Clique em \<item type=\"menuitem\"\>Inserir\</item\>. O nome do destino será adicionado na lista \<item type=\"menuitem\"\>Seleção\</item\>.				20130618 17:22:18
19674helpcontent2	source\text\swriter\guide\references.xhp	0	help	par_id3156257	45			0	pt-BR	Deixe a caixa de diálogo aberta e passe para a próxima seção.				20130618 17:22:18
19675helpcontent2	source\text\swriter\guide\references.xhp	0	help	hd_id3153370	53			0	pt-BR	Para criar uma referência para um destino				20130618 17:22:18
19676helpcontent2	source\text\swriter\guide\references.xhp	0	help	par_id7032074				0	pt-BR	Posicione o cursor no texto onde deseja inserir uma referência cruzada.				20130618 17:22:18
19677helpcontent2	source\text\swriter\guide\references.xhp	0	help	par_id7796868				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Referência\</emph\> para abrir a caixa de diálogo, se já não estiver aberta.				20130618 17:22:18
19678helpcontent2	source\text\swriter\guide\references.xhp	0	help	par_id3153392	46			0	pt-BR	Na lista \<emph\>Tipo\</emph\>, selecione "Inserir referência".				20130618 17:22:18
19679helpcontent2	source\text\swriter\guide\references.xhp	0	help	par_id3154256	47			0	pt-BR	Na lista \<emph\>Seleção\</emph\>, selecione o destino para o qual você deseja criar uma referência.				20130618 17:22:18
19680helpcontent2	source\text\swriter\guide\references.xhp	0	help	par_id3154856	48			0	pt-BR	Na lista \<emph\>Inserir referencia para\</emph\>, selecione o formato para a referência. O \<link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"format\"\>formato\</link\> especifica o tipo de informação que será exibido como referência. Por exemplo, "Referência" insere o texto de destino, e "Página" insere o número da página onde o destino está localizado.				20130618 17:22:18
19681helpcontent2	source\text\swriter\guide\references.xhp	0	help	par_id3155895	49			0	pt-BR	Clique em \<emph\>Inserir\</emph\>.				20130618 17:22:18
19682helpcontent2	source\text\swriter\guide\references.xhp	0	help	par_id3148685	54			0	pt-BR	Quando terminar, clique em \<emph\>Fechar\</emph\>.				20130618 17:22:18
19683helpcontent2	source\text\swriter\guide\references.xhp	0	help	hd_id3149980	29			0	pt-BR	Criar referência para um objeto				20130618 17:22:18
19684helpcontent2	source\text\swriter\guide\references.xhp	0	help	par_id3149992	30			0	pt-BR	Você pode criar referências para a maioria dos objetos do documento, como figuras, objetos de desenho, objetos OLE e tabelas, contanto que eles possuam legendas. Para adicionar uma legenda a um objeto, selecione o objeto e, em seguida, escolha \<link href=\"text/swriter/guide/captions.xhp\" name=\"Inserir - Legenda\"\>\<emph\>Inserir - Legenda\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
19685helpcontent2	source\text\swriter\guide\references.xhp	0	help	par_id3147123	14			0	pt-BR	Clique no documento onde deseja inserir a referência.				20130618 17:22:18
19686helpcontent2	source\text\swriter\guide\references.xhp	0	help	par_id3150212	11			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Referência\</emph\>.				20130618 17:22:18
19687helpcontent2	source\text\swriter\guide\references.xhp	0	help	par_id3150236	32			0	pt-BR	Na lista \<emph\>Tipo\</emph\>, selecione a categoria da legenda do objeto.				20130618 17:22:18
19688helpcontent2	source\text\swriter\guide\references.xhp	0	help	par_id3150942	33			0	pt-BR	Na lista \<emph\>Seleção\</emph\>, selecione o número da legenda do objeto para o qual você deseja criar uma referência.				20130618 17:22:18
19689helpcontent2	source\text\swriter\guide\references.xhp	0	help	par_id3150968	34			0	pt-BR	Na lista \<emph\>Inserir referência para\</emph\>, selecione o formato da referência. O \<link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"format\"\>formato\</link\> especifica o tipo de informação que será exibida como referência. Por exemplo, "Referência" insere a categoria e o texto da legenda do objeto.				20130618 17:22:18
19690helpcontent2	source\text\swriter\guide\references.xhp	0	help	par_id3150535	35			0	pt-BR	Clique em \<emph\>Inserir\</emph\>.				20130618 17:22:18
19691helpcontent2	source\text\swriter\guide\references.xhp	0	help	par_id3151092	55			0	pt-BR	Quando terminar, clique em \<emph\>Fechar\</emph\>.				20130618 17:22:18
19692helpcontent2	source\text\swriter\guide\references.xhp	0	help	hd_id3151115	56			0	pt-BR	Atualizar referências				20130618 17:22:18
19693helpcontent2	source\text\swriter\guide\references.xhp	0	help	par_id3153594	51			0	pt-BR	Para atualizar manualmente as referências cruzadas de um documento, pressione F9.				20130618 17:22:18
19694helpcontent2	source\text\swriter\guide\references.xhp	0	help	par_id7321390				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Exibir - Campos\</emph\> para alternar entre a visualização da referência pelo seu nome ou pelo seu conteúdo.				20130618 17:22:18
19695helpcontent2	source\text\swriter\guide\references_modify.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Modificar referências				20130618 17:22:18
19696helpcontent2	source\text\swriter\guide\references_modify.xhp	0	help	bm_id3149291				0	pt-BR	\<bookmark_value\>referências; modificar referências\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>referências; modificar\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>editar;referências\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>pesquisar;referências\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
19697helpcontent2	source\text\swriter\guide\references_modify.xhp	0	help	hd_id3149291	6			0	pt-BR	\<variable id=\"references_modify\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/references_modify.xhp\" name=\"Modificar referências\"\>Modificar referências\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
19698helpcontent2	source\text\swriter\guide\references_modify.xhp	0	help	par_id3153132	2			0	pt-BR	Clique na frente da referência que deseja modificar.				20130618 17:22:18
19699helpcontent2	source\text\swriter\guide\references_modify.xhp	0	help	par_id3149632	3			0	pt-BR	Se não puder ver o sombreamento de campos da referência, escolha \<emph\>Exibir - Sombreamentos de campos\</emph\> ou pressione \<emph\>Ctrl+F8\</emph\>.				20130618 17:22:18
19700helpcontent2	source\text\swriter\guide\references_modify.xhp	0	help	par_id3149611	4			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Editar - Campos\</emph\>.				20130618 17:22:18
19701helpcontent2	source\text\swriter\guide\references_modify.xhp	0	help	par_id3145101	7			0	pt-BR	Defina as opções desejadas e, em seguida, clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
19702helpcontent2	source\text\swriter\guide\references_modify.xhp	0	help	par_id3154255	5			0	pt-BR	Utilize os botões de seta na caixa de diálogo \<item type=\"menuitem\"\>Editar Campos\</item\> para procurar pelas referências no documento.				20130618 17:22:18
19703helpcontent2	source\text\swriter\guide\registertrue.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Impressão em registro de conformidade				20130618 17:22:18
19704helpcontent2	source\text\swriter\guide\registertrue.xhp	0	help	bm_id4825891				0	pt-BR	\<bookmark_value\>linhas; registro de conformidade de texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>linhas de texto; registro de conformidade\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>páginas; registro de conformidade\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parágrafos; registro de conformidade\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>registro de conformidade; páginas e parágrafos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>espaçar; registro de conformidade de texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatar; registro de conformidade de texto\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
19705helpcontent2	source\text\swriter\guide\registertrue.xhp	0	help	par_idN10652				0	pt-BR	\<variable id=\"registertrue\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/registertrue.xhp\"\>Imprimir com registro de conformidade\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
19706helpcontent2	source\text\swriter\guide\registertrue.xhp	0	help	par_idN1065E				0	pt-BR	Para definir um documento como impressão em registro de conformidade				20130618 17:22:18
19707helpcontent2	source\text\swriter\guide\registertrue.xhp	0	help	par_idN10665				0	pt-BR	Selecione o documento inteiro.				20130618 17:22:18
19708helpcontent2	source\text\swriter\guide\registertrue.xhp	0	help	par_idN10669				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Página - Página\</emph\>.				20130618 17:22:18
19709helpcontent2	source\text\swriter\guide\registertrue.xhp	0	help	par_idN10671				0	pt-BR	Selecione a caixa \<item type=\"menuitem\"\>Registro de conformidade\</item\> e clique em \<item type=\"menuitem\"\>OK\</item\>.				20130618 17:22:18
19710helpcontent2	source\text\swriter\guide\registertrue.xhp	0	help	par_idN10678				0	pt-BR	Todos os parágrafos do documento serão impressos em registro de conformidade, a menos que especificado diferentemente.				20130618 17:22:18
19711helpcontent2	source\text\swriter\guide\registertrue.xhp	0	help	par_idN1067B				0	pt-BR	Para isentar parágrafos na impressão em registro de conformidade				20130618 17:22:18
19712helpcontent2	source\text\swriter\guide\registertrue.xhp	0	help	par_idN10682				0	pt-BR	Adote um dos seguintes procedimentos:				20130618 17:22:18
19713helpcontent2	source\text\swriter\guide\registertrue.xhp	0	help	par_idN10685				0	pt-BR	Selecione todos os parágrafos que deseja isentar dessa impressão e, em seguida, escolha \<emph\>Formatar - Parágrafo - Recuos e espaçamento\</emph\>.				20130618 17:22:18
19714helpcontent2	source\text\swriter\guide\registertrue.xhp	0	help	par_idN1068C				0	pt-BR	Abra a janela Estilos e formatação, clique no estilo de parágrafo que deseja isentar da impressão, clique com o botão direito do mouse nesse estilo e escolha \<emph\>Modificar\</emph\>. Na caixa de diálogo, clique na guia \<emph\>Recuos e espaçamento\</emph\>.				20130618 17:22:18
19715helpcontent2	source\text\swriter\guide\registertrue.xhp	0	help	par_idN10698				0	pt-BR	Desmarque a caixa de seleção \<emph\>Registro de conformidade\</emph\>.				20130618 17:22:18
19716helpcontent2	source\text\swriter\guide\registertrue.xhp	0	help	par_idN106AA				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\"\>Registro de conformidade\</link\>				20130618 17:22:18
19717helpcontent2	source\text\swriter\guide\removing_line_breaks.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Remover quebras de linhas				20130618 17:22:18
19718helpcontent2	source\text\swriter\guide\removing_line_breaks.xhp	0	help	bm_id3149687				0	pt-BR	\<bookmark_value\>retornos incondicionais em textos colados\</bookmark_value\>      \<bookmark_value\>quebras de linha;remover\</bookmark_value\>      \<bookmark_value\>excluir; quebras de linha\</bookmark_value\>      \<bookmark_value\>cópias;remover quebras de linha\</bookmark_value\>      \<bookmark_value\>marcas de parágrafo;remover\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
19719helpcontent2	source\text\swriter\guide\removing_line_breaks.xhp	0	help	hd_id3155916	1			0	pt-BR	\<variable id=\"removing_line_breaks\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/removing_line_breaks.xhp\"\>Remover quebras de linha\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
19720helpcontent2	source\text\swriter\guide\removing_line_breaks.xhp	0	help	par_id3155858	2			0	pt-BR	Utilize o recurso autocorreção para remover quebras de linha que aparecem em frases. Quebras de linha indesejadas podem ocorrer ao copiar um texto de outra fonte e colá-lo em um documento de texto.				20130618 17:22:18
19721helpcontent2	source\text\swriter\guide\removing_line_breaks.xhp	0	help	par_id3153413	3			0	pt-BR	Esse recurso de autocorreção funciona somente em um texto formatado com o estilo de parágrafo "Padrão". 				20130618 17:22:18
19722helpcontent2	source\text\swriter\guide\removing_line_breaks.xhp	0	help	par_id3153138	5			0	pt-BR	Escolha \<item type=\"menuitem\"\>Ferramentas - Opções da autocorreção\</item\>.				20130618 17:22:18
19723helpcontent2	source\text\swriter\guide\removing_line_breaks.xhp	0	help	par_id3149645	6			0	pt-BR	Na guia \<emph\>Opções\</emph\>, certifique-se de que a opção \<emph\>Combinar parágrafos de uma única linha se o comprimento for maior que 50%\</emph\> esteja selecionada. Para alterar a porcentagem mínima do comprimento da linha, clique duas vezes na opção na lista e, em seguida, insira uma nova porcentagem.				20130618 17:22:18
19724helpcontent2	source\text\swriter\guide\removing_line_breaks.xhp	0	help	par_id3145093	12			0	pt-BR	Clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
19725helpcontent2	source\text\swriter\guide\removing_line_breaks.xhp	0	help	par_id3145118	7			0	pt-BR	Selecione o texto que contém as marcas de parágrafo a serem removidas.				20130618 17:22:18
19726helpcontent2	source\text\swriter\guide\removing_line_breaks.xhp	0	help	par_id3156253	8			0	pt-BR	Na caixa \<item type=\"menuitem\"\>Aplicar estilo\</item\> na barra \<item type=\"menuitem\"\>Formatação\</item\>, escolha “Padrão”.				20130618 17:22:18
19727helpcontent2	source\text\swriter\guide\removing_line_breaks.xhp	0	help	par_id3153388	9			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Autocorreção - Aplicar\</emph\>.				20130618 17:22:18
19728helpcontent2	source\text\swriter\guide\reset_format.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Redefinir os atributos de fonte				20130618 17:22:18
19729helpcontent2	source\text\swriter\guide\reset_format.xhp	0	help	bm_id3149963				0	pt-BR	\<bookmark_value\>formatos; redefinir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>atributos da fonte; redefinir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fontes; redefinir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>redefinir; fontes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatação direta;sair\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatação;sair da formatação direta\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sair;formatação direta\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
19730helpcontent2	source\text\swriter\guide\reset_format.xhp	0	help	hd_id3149963	26			0	pt-BR	 \<variable id=\"reset_format\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/reset_format.xhp\" name=\"Redefinir os atributos de fonte\"\>Redefinir os atributos de fonte\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
19731helpcontent2	source\text\swriter\guide\reset_format.xhp	0	help	par_id3154091	27			0	pt-BR	Você pode sair rapidamente da formatação manual pressionando a tecla de seta para a direita. Por exemplo, se tiver pressionado as teclas Ctrl+B para aplicar negrito no texto ao digitar, pressione a seta para a direita para retornar à formatação padrão do caractere do parágrafo.				20130618 17:22:18
19732helpcontent2	source\text\swriter\guide\reset_format.xhp	0	help	par_id3155854	28			0	pt-BR	Para redefinir toda a formatação direta do texto existente, selecione o texto e, em seguida, escolha o comando de menu \<emph\>Formatar - Formatação padrão\</emph\>.				20130618 17:22:18
19733helpcontent2	source\text\swriter\guide\resize_navigator.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Encaixar e redimensionar janelas				20130618 17:22:18
19734helpcontent2	source\text\swriter\guide\resize_navigator.xhp	0	help	bm_id3145088				0	pt-BR	\<bookmark_value\>Navegador;alterar tamanho e encaixar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>janela Estilos e formatação;alterar tamanho e encaixar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Galeria;alterar tamanho e encaixar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>encaixar; janela do Navegador\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>redimensionar;janelas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
19735helpcontent2	source\text\swriter\guide\resize_navigator.xhp	0	help	hd_id3145088	26			0	pt-BR	\<variable id=\"resize_navigator\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/resize_navigator.xhp\" name=\"Encaixar e redimensionar janelas\"\>Encaixar e redimensionar janelas\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
19736helpcontent2	source\text\swriter\guide\resize_navigator.xhp	0	help	par_id3155916	25			0	pt-BR	Você pode encaixar, soltar e redimensionar a maioria das janelas do programa $[officename], como a janela do Navegador ou a janela Estilos e formatação.				20130618 17:22:18
19737helpcontent2	source\text\swriter\guide\resize_navigator.xhp	0	help	par_id3155861	27			0	pt-BR	Para encaixar ou soltar a janela do Navegador ou a janela Estilos e formatação, pressione a tecla \<item type=\"keycode\"\>Ctrl \</item\>e clique duas vezes em uma área cinza na janela. Como alternativa, pressione \<item type=\"keycode\"\>Ctrl+Shift+F10\</item\>.				20130618 17:22:18
19738helpcontent2	source\text\swriter\guide\resize_navigator.xhp	0	help	par_id3156096	28			0	pt-BR	Para redimensionar a janela, Arraste um canto ou uma borda da janela.				20130618 17:22:18
19739helpcontent2	source\text\swriter\guide\ruler.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Utilizar réguas				20130618 17:22:18
19740helpcontent2	source\text\swriter\guide\ruler.xhp	0	help	bm_id8186284				0	pt-BR	\<bookmark_value\>réguas;utilizar réguas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>réguas horizontais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>réguas verticais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>recuos; configurar nas réguas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>margens da página nas réguas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>células de tabela;ajustar largura nas réguas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mostrar;réguas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ocultar;réguas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ajustar margens de página e larguras de célula\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
19741helpcontent2	source\text\swriter\guide\ruler.xhp	0	help	par_idN1065F				0	pt-BR	\<variable id=\"ruler\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/ruler.xhp\"\>Utilizar réguas\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
19742helpcontent2	source\text\swriter\guide\ruler.xhp	0	help	par_idN1067D				0	pt-BR	Para mostrar ou ocultar as réguas, escolha \<emph\>Exibir - Régua\</emph\>. Para mostrar a régua vertical, escolha  \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"Writer - Exibir\"\>\<emph\>%PRODUCTNAME Writer - Exibir\</emph\>\</link\>, e selecione \<emph\>Régua vertical\</emph\> na área \<emph\>Régua\</emph\>.				20130618 17:22:18
19743helpcontent2	source\text\swriter\guide\ruler.xhp	0	help	hd_id3149686	20			0	pt-BR	Ajustar as margens da página				20130618 17:22:18
19744helpcontent2	source\text\swriter\guide\ruler.xhp	0	help	par_id3155175	3			0	pt-BR	As margens de uma página são indicadas pelas áreas preenchidas no fim das réguas.				20130618 17:22:18
19745helpcontent2	source\text\swriter\guide\ruler.xhp	0	help	hd_id3149038	22			0	pt-BR	Alterar recuos				20130618 17:22:18
19746helpcontent2	source\text\swriter\guide\ruler.xhp	0	help	par_id3153631	23			0	pt-BR	Os recuos são ajustados com os três retângulos pequenos na régua horizontal.				20130618 17:22:18
19747helpcontent2	source\text\swriter\guide\ruler.xhp	0	help	par_id3152776	26			0	pt-BR	Para alterar o recuo de parágrafo esquerdo ou direito, selecione o(s) parágrafo(s) que deseja alterar o recuo e arraste o triângulo inferior esquerdo ou direito na régua horizontal para um novo local. 				20130618 17:22:18
19748helpcontent2	source\text\swriter\guide\ruler.xhp	0	help	par_id3145769	27			0	pt-BR	Para alterar o primeiro recuo de linha de um parágrafo selecionado, arraste o triângulo superior esquerdo na régua horizontal para um novo local.				20130618 17:22:18
19749helpcontent2	source\text\swriter\guide\ruler.xhp	0	help	par_id3149164	12			0	pt-BR	Você também pode clicar duas vezes em qualquer lugar da régua horizontal e ajustar os recuos na caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Parágrafo\"\>\<emph\>Parágrafo\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
19750helpcontent2	source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Utilizar caracteres coringa em pesquisas de texto				20130618 17:22:18
19751helpcontent2	source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp	0	help	bm_id3150099				0	pt-BR	\<bookmark_value\>coringas, veja expressões regulares\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>localizar; com coringas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>expressões regulares;localizar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exemplos de expressões regulares\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>caracteres;localizar todos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>caracteres invisíveis;localizar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>marcas de parágrafo;localizar\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
19752helpcontent2	source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp	0	help	hd_id3150099	15			0	pt-BR	\<variable id=\"search_regexp\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/search_regexp.xhp\"\>Utilizar caracteres coringa em pesquisas de texto\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
19753helpcontent2	source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp	0	help	par_id0509200916345516				0	pt-BR	Coringas ou espaços reservados podem ser utilizados para localizar alguns caracteres não especificados ou invisíveis.				20130618 17:22:18
19754helpcontent2	source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp	0	help	par_id3155182	50			0	pt-BR	Você pode usar caracteres coringa ao localizar e substituir texto em um documento. Por exemplo, "s.l" localiza "sol" e "sal".				20130618 17:22:18
19755helpcontent2	source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp	0	help	par_id3155907	40			0	pt-BR	Escolha \<item type=\"menuitem\"\>Editar - Localizar e substituir\</item\>.				20130618 17:22:18
19756helpcontent2	source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp	0	help	par_id2142399				0	pt-BR	Clique em \<item type=\"menuitem\"\>Mais opções\</item\> para expandir a caixa de diálogo.				20130618 17:22:18
19757helpcontent2	source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp	0	help	par_id3155861	41			0	pt-BR	Selecione a caixa \<item type=\"menuitem\"\>Expressões regulares\</item\>.				20130618 17:22:18
19758helpcontent2	source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp	0	help	par_id3149843	42			0	pt-BR	Na caixa \<item type=\"menuitem\"\>Procurar por\</item\>, digite o termo da pesquisa e o(s) caractere(s) coringa que deseja utilizar na pesquisa.				20130618 17:22:18
19759helpcontent2	source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp	0	help	par_id3156113	51			0	pt-BR	Clique em \<item type=\"menuitem\"\>Localizar\</item\> ou \<item type=\"menuitem\"\>Localizar todos\</item\>.				20130618 17:22:18
19760helpcontent2	source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp	0	help	hd_id3153401	52			0	pt-BR	Exemplos de expressões regulares				20130618 17:22:18
19761helpcontent2	source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp	0	help	par_id3149641	44			0	pt-BR	O caractere coringa que representa um único caractere é o ponto (.).				20130618 17:22:18
19762helpcontent2	source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp	0	help	par_id3153136	43			0	pt-BR	O caractere coringa que representa zero ou mais ocorrências do caractere anterior é o asterisco. Por exemplo: "123*" localiza "12" "123" e "1233".				20130618 17:22:18
19763helpcontent2	source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp	0	help	par_id3149609	45			0	pt-BR	A combinação de caracteres coringa utilizada para procurar por nenhuma ou mais ocorrências de determinado caractere é um ponto e um asterisco (.*).				20130618 17:22:18
19764helpcontent2	source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp	0	help	par_id3149854	46			0	pt-BR	O caractere coringa que representa o fim de um parágrafo é o cifrão ($). A combinação de caracteres coringa que representa o início de um parágrafo é um circunflexo e um ponto (^.).				20130618 17:22:18
19765helpcontent2	source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp	0	help	par_id0509200916345545				0	pt-BR	O coringa para um caractere de tabulação é \\t.				20130618 17:22:18
19766helpcontent2	source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp	0	help	par_id3153414	49			0	pt-BR	Uma pesquisa utilizando expressões regulares funcionará somente dentro de um parágrafo. Para pesquisar em mais de um parágrafo utilizando uma expressão regular, faça uma pesquisa em separado a cada parágrafo.				20130618 17:22:18
19767helpcontent2	source\text\swriter\guide\search_regexp.xhp	0	help	par_id3149875	48			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"Lista de caracteres coringa\"\>Lista de caracteres coringa\</link\>				20130618 17:22:18
19768helpcontent2	source\text\swriter\guide\section_edit.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Editar seções				20130618 17:22:18
19769helpcontent2	source\text\swriter\guide\section_edit.xhp	0	help	bm_id3149816				0	pt-BR	\<bookmark_value\>seções; editar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>seções;excluir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>excluir;seções\</bookmark_value\>      \<bookmark_value\>editar;seções\</bookmark_value\>      \<bookmark_value\>seções somente leitura\</bookmark_value\>      \<bookmark_value\>proteger;seções\</bookmark_value\>      \<bookmark_value\>converter;seções, em text normal\</bookmark_value\>      \<bookmark_value\>ocultar;seções\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
19770helpcontent2	source\text\swriter\guide\section_edit.xhp	0	help	hd_id3149816	13			0	pt-BR	\<variable id=\"section_edit\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/section_edit.xhp\" name=\"Editar seções\"\>Editar seções\</link\> \</variable\>				20130618 17:22:18
19771helpcontent2	source\text\swriter\guide\section_edit.xhp	0	help	par_id3155858	14			0	pt-BR	Você pode proteger, ocultar e converter seções em texto normal no documento.				20130618 17:22:18
19772helpcontent2	source\text\swriter\guide\section_edit.xhp	0	help	par_id3154224	15			0	pt-BR	Escolha \<link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Formatar - Seções\"\>\<emph\>Formatar - Seções\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
19773helpcontent2	source\text\swriter\guide\section_edit.xhp	0	help	par_id3149848	16			0	pt-BR	Na lista \<item type=\"menuitem\"\>Seção\</item\>, clique na seção que deseja modificar. Você pode pressionar \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+A para selecionar todas as seções na lista, pressionar Shift ao clicar ou \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+clique para selecionar algumas seções.				20130618 17:22:18
19774helpcontent2	source\text\swriter\guide\section_edit.xhp	0	help	par_id3153397	17			0	pt-BR	Adote um dos seguintes procedimentos:				20130618 17:22:18
19775helpcontent2	source\text\swriter\guide\section_edit.xhp	0	help	par_id3153120	18			0	pt-BR	Para converter uma seção em texto normal, clique em \<emph\>Remover\</emph\>.				20130618 17:22:18
19776helpcontent2	source\text\swriter\guide\section_edit.xhp	0	help	par_id3149631	19			0	pt-BR	Para tornar uma seção em somente-leitura, marque a caixa \<emph\>Proteger\</emph\> na área \<emph\>Proteger contra gravação\</emph\>.				20130618 17:22:18
19777helpcontent2	source\text\swriter\guide\section_edit.xhp	0	help	par_id3149609	20			0	pt-BR	Para ocultar uma seção, marque a caixa \<emph\>Ocultar\</emph\> na área \<emph\>Ocultar\</emph\>.				20130618 17:22:18
19778helpcontent2	source\text\swriter\guide\section_edit.xhp	0	help	par_id3156255	22			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Formatar - Seções\"\>Formatar - Seções\</link\>				20130618 17:22:18
19779helpcontent2	source\text\swriter\guide\section_edit.xhp	0	help	par_id973540				0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/guide/protection.xhp\"\>Proteger conteúdo no %PRODUCTNAME Writer\</link\>				20130618 17:22:18
19780helpcontent2	source\text\swriter\guide\section_insert.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir seções				20130618 17:22:18
19781helpcontent2	source\text\swriter\guide\section_insert.xhp	0	help	bm_id3149695				0	pt-BR	\<bookmark_value\>seções; inserir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir; seções\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos HTML; inserir seções vinculadas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>atualizar; seções vinculadas, manualmente\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>vínculos; inserir seções\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
19782helpcontent2	source\text\swriter\guide\section_insert.xhp	0	help	hd_id3149695	16			0	pt-BR	\<variable id=\"section_insert\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/section_insert.xhp\" name=\"Inserir seções\"\>Inserir seções\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
19783helpcontent2	source\text\swriter\guide\section_insert.xhp	0	help	par_id3155917	26			0	pt-BR	Você pode inserir no documento atual novas seções ou vincular a seções de outros documentos. Se inserir uma seção como vínculo, o conteúdo do vínculo será alterado quando você modificar o documento de origem.				20130618 17:22:18
19784helpcontent2	source\text\swriter\guide\section_insert.xhp	0	help	hd_id3155863	27			0	pt-BR	Para inserir uma nova seção				20130618 17:22:18
19785helpcontent2	source\text\swriter\guide\section_insert.xhp	0	help	par_id3149843	23			0	pt-BR	Clique no documento onde deseja inserir uma nova seção ou selecione o texto que deseja converter em uma seção.				20130618 17:22:18
19786helpcontent2	source\text\swriter\guide\section_insert.xhp	0	help	par_id3156103	28			0	pt-BR	Se selecionar um texto que está dentro de um parágrafo, o texto será automaticamente convertido em um novo parágrafo.				20130618 17:22:18
19787helpcontent2	source\text\swriter\guide\section_insert.xhp	0	help	par_id3149281	24			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Seção\</emph\>.				20130618 17:22:18
19788helpcontent2	source\text\swriter\guide\section_insert.xhp	0	help	par_id3153404	29			0	pt-BR	Na caixa \<item type=\"menuitem\"\>Nova seção\</item\>, digite um nome para a seção.				20130618 17:22:18
19789helpcontent2	source\text\swriter\guide\section_insert.xhp	0	help	par_id3153127	25			0	pt-BR	Defina as opções da seção e, em seguida, clique em \<emph\>Inserir\</emph\>.				20130618 17:22:18
19790helpcontent2	source\text\swriter\guide\section_insert.xhp	0	help	hd_id3149635	30			0	pt-BR	Para inserir uma seção como vínculo				20130618 17:22:18
19791helpcontent2	source\text\swriter\guide\section_insert.xhp	0	help	par_id3149648	31			0	pt-BR	Para poder inserir uma seção como vínculo, você precisa primeiro criar seções no documento de origem.				20130618 17:22:18
19792helpcontent2	source\text\swriter\guide\section_insert.xhp	0	help	par_id3149611	18			0	pt-BR	Ao abrir um documento que contém seções vinculadas, o $[officename] solicita que você atualize o conteúdo das seções. Para atualizar um vínculo manualmente, escolha \<emph\>Ferramentas - Atualizar - Vínculos\</emph\>.				20130618 17:22:18
19793helpcontent2	source\text\swriter\guide\section_insert.xhp	0	help	par_id3149860	22			0	pt-BR	Você também pode inserir seções vinculadas em documentos HTML. Ao visualizar a página em um navegador da internet, o conteúdo das seções corresponde ao conteúdo das seções no momento quando o documento HTML foi salvo por último.				20130618 17:22:18
19794helpcontent2	source\text\swriter\guide\section_insert.xhp	0	help	par_id3145104	32			0	pt-BR	Clique no documento em que deseja inserir uma seção vinculada.				20130618 17:22:18
19795helpcontent2	source\text\swriter\guide\section_insert.xhp	0	help	par_id3156241	33			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Seção\</emph\>.				20130618 17:22:18
19796helpcontent2	source\text\swriter\guide\section_insert.xhp	0	help	par_id3153363	34			0	pt-BR	Na caixa \<item type=\"menuitem\"\>Nova seção\</item\>, digite um nome para a seção.				20130618 17:22:18
19797helpcontent2	source\text\swriter\guide\section_insert.xhp	0	help	par_id3153387	35			0	pt-BR	Na área \<item type=\"menuitem\"\>Vínculo\</item\>, marque a caixa \<emph\>Vínculo\</emph\>. \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"WIN\"\>No Windows, você também pode marcar a caixa de seleção \<emph\>DDE\</emph\> para atualizar automaticamente o conteúdo da seção quando a seção do documento de origem for alterada. \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
19798helpcontent2	source\text\swriter\guide\section_insert.xhp	0	help	par_id3154852	36			0	pt-BR	Clique no botão de navegação (\<item type=\"menuitem\"\>...\</item\>) ao lado da caixa \<item type=\"menuitem\"\>Nome do arquivo\</item\>.				20130618 17:22:18
19799helpcontent2	source\text\swriter\guide\section_insert.xhp	0	help	par_id3155882	37			0	pt-BR	Localize o documento que contém a seção que deseja vincular e clique em \<emph\>Inserir\</emph\>.				20130618 17:22:18
19800helpcontent2	source\text\swriter\guide\section_insert.xhp	0	help	par_id3149978	38			0	pt-BR	Na caixa \<item type=\"menuitem\"\>Seção\</item\>, selecione a seção a inserir.				20130618 17:22:18
19801helpcontent2	source\text\swriter\guide\section_insert.xhp	0	help	par_id3150003	39			0	pt-BR	Clique em \<emph\>Inserir\</emph\>.				20130618 17:22:18
19802helpcontent2	source\text\swriter\guide\sections.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Utilizar seções				20130618 17:22:18
19803helpcontent2	source\text\swriter\guide\sections.xhp	0	help	bm_id3149832				0	pt-BR	\<bookmark_value\>texto em multicolunas\</bookmark_value\>      \<bookmark_value\>texto; multicolunas\</bookmark_value\>      \<bookmark_value\>colunas; em páginas de texto\</bookmark_value\>      \<bookmark_value\>colunas de texto\</bookmark_value\>      \<bookmark_value\>seções; utilizar colunas em\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
19804helpcontent2	source\text\swriter\guide\sections.xhp	0	help	hd_id3149832	40			0	pt-BR	\<variable id=\"sections\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/sections.xhp\" name=\"Utilizar seções\"\>Utilizar seções\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
19805helpcontent2	source\text\swriter\guide\sections.xhp	0	help	par_id3153128	2			0	pt-BR	As seções são blocos de texto com nome (como, por exemplo, figuras ou objetos) que podem ser usados de várias maneiras:				20130618 17:22:18
19806helpcontent2	source\text\swriter\guide\sections.xhp	0	help	par_id3149284	5			0	pt-BR	Para impedir que o texto seja editado.				20130618 17:22:18
19807helpcontent2	source\text\swriter\guide\sections.xhp	0	help	par_id3149630	4			0	pt-BR	Para mostrar ou ocultar texto.				20130618 17:22:18
19808helpcontent2	source\text\swriter\guide\sections.xhp	0	help	par_id3149647	20			0	pt-BR	Para reutilizar texto e figuras de outros documentos do $[officename].				20130618 17:22:18
19809helpcontent2	source\text\swriter\guide\sections.xhp	0	help	par_id3149612	38			0	pt-BR	Para inserir seções de texto com um layout de coluna diferente do estilo de página atual.				20130618 17:22:18
19810helpcontent2	source\text\swriter\guide\sections.xhp	0	help	par_id3149855	7			0	pt-BR	Uma seção contém pelo menos um parágrafo. Ao selecionar um texto e criar uma seção, uma quebra de parágrafo será inserida automaticamente no fim do texto.				20130618 17:22:18
19811helpcontent2	source\text\swriter\guide\sections.xhp	0	help	par_id3149872	8			0	pt-BR	Você pode inserir seções de um documento de texto ou inserir um documento de texto inteiro como uma seção em outro documento de texto. Também pode inserir seções de um documento de texto como vínculos em outro ou no mesmo documento de texto.				20130618 17:22:18
19812helpcontent2	source\text\swriter\guide\sections.xhp	0	help	par_id3153367	39			0	pt-BR	Para inserir um novo parágrafo imediatamente antes ou depois de uma seção, clique na frente ou atrás da seção e pressione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option \</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+Enter.				20130618 17:22:18
19813helpcontent2	source\text\swriter\guide\sections.xhp	0	help	hd_id3154242	44			0	pt-BR	Seções e colunas				20130618 17:22:18
19814helpcontent2	source\text\swriter\guide\sections.xhp	0	help	par_id3154255	41			0	pt-BR	É possível inserir seções em uma seção existente. Por exemplo, você pode inserir uma seção contendo duas colunas em outra que contém uma coluna.				20130618 17:22:18
19815helpcontent2	source\text\swriter\guide\sections.xhp	0	help	par_id3154845	42			0	pt-BR	Um layout de seção, por exemplo número de colunas, têm prioridade sobre o layout de página definido em um estilo de página.				20130618 17:22:18
19816helpcontent2	source\text\swriter\guide\sections.xhp	0	help	par_id3155883				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#dde\" name=\"DDE\"\>DDE\</link\>				20130618 17:22:18
19817helpcontent2	source\text\swriter\guide\send2html.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Salvar documentos de texto em formato HTML				20130618 17:22:18
19818helpcontent2	source\text\swriter\guide\send2html.xhp	0	help	bm_id3145087				0	pt-BR	\<bookmark_value\>documentos de texto; publicar em HTML\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos HTML; criar documentos de texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>criar home page\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>salvar; no formato HTML\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
19819helpcontent2	source\text\swriter\guide\send2html.xhp	0	help	hd_id3145087	1			0	pt-BR	\<variable id=\"send2html\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/send2html.xhp\" name=\"Salvar documentos de texto em formato HTML\"\>Salvar documentos de texto em formato HTML\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
19820helpcontent2	source\text\swriter\guide\send2html.xhp	0	help	par_id3149825	2			0	pt-BR	Você pode salvar um documento do $[officename] Writer em formato HTML de forma que possa vê-lo em um navegador da Web. Se desejar, pode associar uma quebra de página a um estilo de parágrafo de título específico para gerar uma página HTML separada cada vez que o estilo aparecer no documento. O $[officename] Writer cria automaticamente uma página contendo Hyperlinks para cada uma dessas páginas.				20130618 17:22:18
19821helpcontent2	source\text\swriter\guide\send2html.xhp	0	help	par_id3155922	3			0	pt-BR	Ao salvar um documento de texto em formato HTML, qualquer figura do documento será salva em formato JPEG. O nome do documento HTML é adicionado como um prefixo ao nome do arquivo gráfico. As imagens JPEG serão salvas na mesma pasta como os documentos HTML. A referência a essas imagens será feita por meio de tags <IMG> no código HTML.				20130618 17:22:18
19822helpcontent2	source\text\swriter\guide\send2html.xhp	0	help	par_id3155868	5			0	pt-BR	Aplique um dos estilos padrão de parágrafo de título do $[officename] (por exemplo, "Título 1") aos parágrafos em que deseja gerar uma nova página HTML.				20130618 17:22:18
19823helpcontent2	source\text\swriter\guide\send2html.xhp	0	help	par_id3156100	6			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Arquivo - Enviar - Criar documento HTML\</emph\>.				20130618 17:22:18
19824helpcontent2	source\text\swriter\guide\send2html.xhp	0	help	par_id3149281	7			0	pt-BR	Na caixa \<item type=\"menuitem\"\>Estilos\</item\>, selecione o estilo de parágrafo desejado para gerar a nova página HTML.				20130618 17:22:18
19825helpcontent2	source\text\swriter\guide\send2html.xhp	0	help	par_id3153407	9			0	pt-BR	Insira um caminho e um nome para o documento HTML e, em seguida, clique em \<emph\>Salvar\</emph\>.				20130618 17:22:18
19826helpcontent2	source\text\swriter\guide\shortcut_writing.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Formatar texto ao digitar				20130618 17:22:18
19827helpcontent2	source\text\swriter\guide\shortcut_writing.xhp	0	help	bm_id3149689				0	pt-BR	\<bookmark_value\>texto; formatar em negrito ao digitar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatar; negrito, ao digitar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>teclado;formatar em negrito\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>negrito;formatar ao digitar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>teclas de atalho;formatar em negrito\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
19828helpcontent2	source\text\swriter\guide\shortcut_writing.xhp	0	help	hd_id3149689	1			0	pt-BR	\<variable id=\"shortcut_writing\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/shortcut_writing.xhp\" name=\"Formatar texto ao digitar\"\>Formatar texto ao digitar\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
19829helpcontent2	source\text\swriter\guide\shortcut_writing.xhp	0	help	hd_id3155909	2			0	pt-BR	Para aplicar negrito				20130618 17:22:18
19830helpcontent2	source\text\swriter\guide\shortcut_writing.xhp	0	help	par_id3155861	14			0	pt-BR	Selecione o texto para formatar.				20130618 17:22:18
19831helpcontent2	source\text\swriter\guide\shortcut_writing.xhp	0	help	par_id3149836	5			0	pt-BR	Pressione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+B.				20130618 17:22:18
19832helpcontent2	source\text\swriter\guide\shortcut_writing.xhp	0	help	par_id3156112	6			0	pt-BR	Você também pode pressionar \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+B, digitar o texto que deseja formatar em negrito e, em seguida, pressionar \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+B quando terminar.				20130618 17:22:18
19833helpcontent2	source\text\swriter\guide\shortcut_writing.xhp	0	help	par_id3149648	12			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/04/01020000.xhp\" name=\"Teclas de atalho para documentos de texto\"\>Teclas de atalho para documentos de texto\</link\>				20130618 17:22:18
19834helpcontent2	source\text\swriter\guide\shortcut_writing.xhp	0	help	par_id3149611	13			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/main0400.xhp\" name=\"Teclas de atalho do $[officename]\"\>Teclas de atalho do $[officename]\</link\>				20130618 17:22:18
19835helpcontent2	source\text\swriter\guide\smarttags.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Utilizar marcas inteligentes				20130618 17:22:18
19836helpcontent2	source\text\swriter\guide\smarttags.xhp	0	help	bm_id3155622				0	pt-BR	\<bookmark_value\>marcas inteligentes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função Autocorreção; marcas inteligentes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>opções;marcas inteligentes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>desativar;marcas inteligentes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>instalar;marcas inteligentes\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
19837helpcontent2	source\text\swriter\guide\smarttags.xhp	0	help	hd_id3563951				0	pt-BR	\<variable id=\"smarttags\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/smarttags.xhp\"\>Utilizar marcas inteligentes\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
19838helpcontent2	source\text\swriter\guide\smarttags.xhp	0	help	par_id368358				0	pt-BR	Marcas inteligentes fornecem informação e funcionalidades adicionais para palavras especificadas num documento do Writer. As funcionalidades disponíveis podem ser diferentes para diferentes extensões de marcas inteligentes.				20130618 17:22:18
19839helpcontent2	source\text\swriter\guide\smarttags.xhp	0	help	hd_id9298379				0	pt-BR	Instalar marcas inteligentes				20130618 17:22:18
19840helpcontent2	source\text\swriter\guide\smarttags.xhp	0	help	par_id1827448				0	pt-BR	Marcas inteligente são fornecidas como \<link href=\"text/shared/01/packagemanager.xhp\"\>extensões\</link\> ao %PRODUCTNAME Writer. 				20130618 17:22:18
19841helpcontent2	source\text\swriter\guide\smarttags.xhp	0	help	par_id2508621				0	pt-BR	Para instalar uma marca inteligente, adote um dos seguintes procedimentos:				20130618 17:22:18
19842helpcontent2	source\text\swriter\guide\smarttags.xhp	0	help	par_id3856013				0	pt-BR	Salve o arquivo com extensão *.oxt em seu disco rígido, e faça um clique duplo no arquivo *.oxt no seu gerenciador de arquivos. Alternativamente, no %PRODUCTNAME selecione \<item type=\"menuitem\"\>Ferramentas - Gerenciador de extensão\</item\> para abrir o Gerenciador de extensão, clique em Adicionar e navegue até o arquivo.				20130618 17:22:18
19843helpcontent2	source\text\swriter\guide\smarttags.xhp	0	help	par_id7814264				0	pt-BR	Clique num vínculo de arquivo *.oxt de marcas inteligentes numa página da internet e abra o vínculo com a aplicação padrão. Será necessário ter um navegador de internet adequadamente configurado.				20130618 17:22:18
19844helpcontent2	source\text\swriter\guide\smarttags.xhp	0	help	hd_id8142338				0	pt-BR	Menu de marcas inteligentes				20130618 17:22:18
19845helpcontent2	source\text\swriter\guide\smarttags.xhp	0	help	par_id1917477				0	pt-BR	Qualquer texto em um documento do Writer pode ser marcado com uma marca inteligente, por padrão com um sublinhado de cor magenta. Pode-se alterar a cor em \<item type=\"menuitem\"\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME - Aparência\</item\>.				20130618 17:22:18
19846helpcontent2	source\text\swriter\guide\smarttags.xhp	0	help	par_id192266				0	pt-BR	Ao apontar para uma marca inteligente, uma dica de ajuda avisará para pressionar a tecla Ctrl ao clicar para abrir o menu de marcas inteligentes. Se não utilizar um mouse, posicione o cursor dentro do texto marcado e abra o menu de contexto com Shift+F10.				20130618 17:22:18
19847helpcontent2	source\text\swriter\guide\smarttags.xhp	0	help	par_id1998962				0	pt-BR	No menu de marcas inteligentes você verá as ações disponíveis que foram definidas para esta marca inteligente. Selecione uma opção do menu. O comando \<item type=\"menuitem\"\>Opções de marcas inteligentes\</item\> abre na página \<link href=\"text/shared/01/06040700.xhp\"\>Marcas inteligentes\</link\> de Ferramentas - Opções da autocorreção.				20130618 17:22:18
19848helpcontent2	source\text\swriter\guide\smarttags.xhp	0	help	hd_id2376476				0	pt-BR	Para ativar e desativar as marcas inteligentes				20130618 17:22:18
19849helpcontent2	source\text\swriter\guide\smarttags.xhp	0	help	par_id349131				0	pt-BR	Ao instalar pelo menos uma extensão de marcas inteligentes, você verá a página \<link href=\"text/shared/01/06040700.xhp\"\>Marcas inteligentes\</link\> em \<item type=\"menuitem\"\>Ferramentas - Opções da Autocorreção\</item\>. Utilize essa caixa de diálogo para ativar ou desativar as marcas inteligentes e para administrar as marcas instaladas.				20130618 17:22:18
19850helpcontent2	source\text\swriter\guide\smarttags.xhp	0	help	par_id1216467				0	pt-BR	Um texto identificado como marca inteligente não é considerado pelo verificador ortográfico automático.				20130618 17:22:18
19851helpcontent2	source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Verificar ortografia e gramática				20130618 17:22:18
19852helpcontent2	source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp	0	help	bm_id3149684				0	pt-BR	\<bookmark_value\>verificar ortografia; verificar documentos de texto manualmente\</bookmark_value\>      \<bookmark_value\>verificar ortografia;manualmente\</bookmark_value\>      \<bookmark_value\>verificador gramatical\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
19853helpcontent2	source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp	0	help	hd_id3149684	37			0	pt-BR	\<variable id=\"spellcheck_dialog\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/spellcheck_dialog.xhp\" name=\"Verificar ortografia e gramática\"\>Verificar ortografia e gramática\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
19854helpcontent2	source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp	0	help	par_id3149814	9			0	pt-BR	Você pode verificar a ortografia de uma seleção de texto ou do documento por inteiro manualmente.				20130618 17:22:18
19855helpcontent2	source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp	0	help	par_id0525200902184476				0	pt-BR	Para verificar a ortografia e a gramática de um texto, os dicionários apropriados deverão estar instalados. Para muitos idiomas, existem três diferentes dicionários: o dicionario ortográfico, o dicionário de hifenização e o dicionário de sinônimos. Cada dicionário cobre somente um idioma. Verificadores gramaticais podem ser baixados e instalados como extensões. Veja a \<link href=\"http://extensions.services.openoffice.org/dictionary\"\>página internet de extensões\</link\>.				20130618 17:22:18
19856helpcontent2	source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp	0	help	par_id3149828	10			0	pt-BR	A verificação ortográfica começa na posição atual do cursor ou no início da seleção de texto.				20130618 17:22:18
19857helpcontent2	source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp	0	help	par_id3155859	43			0	pt-BR	Clique no documento ou selecione o texto que deseja verificar.				20130618 17:22:18
19858helpcontent2	source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp	0	help	par_id3149836	44			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Ferramentas - Ortografia e gramática\</emph\>.				20130618 17:22:18
19859helpcontent2	source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp	0	help	par_id3156104	45			0	pt-BR	Quando um possível erro ortográfico for encontrado, a caixa de diálogo \<item type=\"menuitem\"\>Verificação ortográfica\</item\> será aberta e o $[officename] oferecerá uma sugestão de correção.				20130618 17:22:18
19860helpcontent2	source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp	0	help	par_id3149861	46			0	pt-BR	Adote um dos seguintes procedimentos:				20130618 17:22:18
19861helpcontent2	source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp	0	help	par_id3145099	47			0	pt-BR	Para aceitar a correção, clique em \<emph\>Substituir\</emph\>.				20130618 17:22:18
19862helpcontent2	source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp	0	help	par_id3156241	48			0	pt-BR	Edite a sentença na caixa de texto superior, e clique em \<emph\>Substituir\</emph\>.				20130618 17:22:18
19863helpcontent2	source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp	0	help	par_id3155886	40			0	pt-BR	Para adicionar a palavra ao dicionário definido pelo usuário, clique em \<emph\>Adicionar\</emph\>.				20130618 17:22:18
19864helpcontent2	source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp	0	help	par_id3147107	49			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"Caixa de diálogo Ortografia e gramática\"\>Caixa de diálogo Ortografia e gramática\</link\>				20130618 17:22:18
19865helpcontent2	source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp	0	help	par_id9625843				0	pt-BR	\<link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/How_Tos/Adding_More_Languages\"\>Página Wiki: Adicionar mais idiomas\</link\>				20130618 17:22:18
19866helpcontent2	source\text\swriter\guide\spellcheck_dialog.xhp	0	help	par_id1683706				0	pt-BR	\<link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/How_Tos/Spellchecking_in_More_Languages\"\>Página Wiki: verificação ortográfica em vários idiomas\</link\>				20130618 17:22:18
19867helpcontent2	source\text\swriter\guide\stylist_fillformat.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Aplicar estilos em modo de preenchimento de formato				20130618 17:22:18
19868helpcontent2	source\text\swriter\guide\stylist_fillformat.xhp	0	help	bm_id3145084				0	pt-BR	\<bookmark_value\>modo de preenchimento de formato\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>copiar; estilos, por modo de preenchimento de formato\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>pincel para copiar estilos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>estilos; transferir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatos; copiar e colar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatos de texto; copiar e colar\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
19869helpcontent2	source\text\swriter\guide\stylist_fillformat.xhp	0	help	hd_id3145084	31			0	pt-BR	\<variable id=\"stylist_fillformat\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/stylist_fillformat.xhp\" name=\"Aplicar estilos no modo de preenchimento de formato\"\>Aplicar estilos no modo de preenchimento de formato\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
19870helpcontent2	source\text\swriter\guide\stylist_fillformat.xhp	0	help	par_id3155855	42			0	pt-BR	Você pode aplicar rapidamente estilos, como estilos de parágrafos e de caracteres, ao documento usando o modo preenchimento de formato na janela Estilos e formatação.				20130618 17:22:18
19871helpcontent2	source\text\swriter\guide\stylist_fillformat.xhp	0	help	par_id3156114	32			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Estilos e formatação\</emph\>.				20130618 17:22:18
19872helpcontent2	source\text\swriter\guide\stylist_fillformat.xhp	0	help	par_id3153128	33			0	pt-BR	Clique no ícone da categoria de estilo que deseja aplicar.				20130618 17:22:18
19873helpcontent2	source\text\swriter\guide\stylist_fillformat.xhp	0	help	par_id3145090	17			0	pt-BR	Clique no estilo e, em seguida, clique no ícone \<item type=\"menuitem\"\>Modo de preenchimento de formato\</item\> \<image id=\"img_id3149644\" src=\"res/commandimagelist/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3149644\"\>Ícone\</alt\>\</image\> na janela \<emph\>Estilos e formatação\</emph\>.				20130618 17:22:18
19874helpcontent2	source\text\swriter\guide\stylist_fillformat.xhp	0	help	par_id3153371	29			0	pt-BR	Mova o ponteiro do mouse para onde deseja aplicar o estilo no documento e clique. Para aplicar o estilo a mais de um item, arraste para selecionar os itens e solte.				20130618 17:22:18
19875helpcontent2	source\text\swriter\guide\stylist_fillformat.xhp	0	help	par_id3154263	34			0	pt-BR	Pressione \<item type=\"keycode\"\>Esc\</item\> quando concluir.				20130618 17:22:18
19876helpcontent2	source\text\swriter\guide\stylist_fillformat.xhp	0	help	par_id3159259	35			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Estilos e formatação\"\>Estilos e formatação\</link\>				20130618 17:22:18
19877helpcontent2	source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Criar novos estilos a partir de seleções				20130618 17:22:18
19878helpcontent2	source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp	0	help	bm_id3155911				0	pt-BR	\<bookmark_value\>estilos; criar a partir de seleções\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>arrastar e soltar;criar novos estilos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>copiar;estilos, a partir de seleções\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
19879helpcontent2	source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp	0	help	hd_id3155911	34			0	pt-BR	\<variable id=\"stylist_fromselect\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/stylist_fromselect.xhp\" name=\"Criar novos estilos a partir de seleções\"\>Criar novos estilos a partir de seleções\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
19880helpcontent2	source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp	0	help	par_id3149829	35			0	pt-BR	Para criar um novo estilo a partir de uma seleção formatada manualmente				20130618 17:22:18
19881helpcontent2	source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp	0	help	par_id3156097	36			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Estilos e formatação\</emph\>.				20130618 17:22:18
19882helpcontent2	source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp	0	help	par_id3153402	42			0	pt-BR	Clique no ícone da categoria de estilo que deseja criar.				20130618 17:22:18
19883helpcontent2	source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp	0	help	par_id3153119	37			0	pt-BR	Clique no documento onde deseja copiar o estilo, por exemplo, em um parágrafo que tenha aplicado uma formatação manual.				20130618 17:22:18
19884helpcontent2	source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp	0	help	par_id3153138	38			0	pt-BR	Clique na seta ao lado do ícone \<item type=\"menuitem\"\>Novo estilo a partir da seleção\</item\> e escolha \<item type=\"menuitem\"\>Novo estilo a partir da seleção\</item\> do submenu				20130618 17:22:18
19885helpcontent2	source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp	0	help	par_id3156260	43			0	pt-BR	Digite um nome na caixa \<item type=\"menuitem\"\>Nome do estilo\</item\>.				20130618 17:22:18
19886helpcontent2	source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp	0	help	par_id3154411	44			0	pt-BR	Clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
19887helpcontent2	source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp	0	help	hd_id3153373	20			0	pt-BR	Para criar um novo estilo com a função arrastar e soltar				20130618 17:22:18
19888helpcontent2	source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp	0	help	par_id3154233	31			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Estilos e formatação\</emph\>.				20130618 17:22:18
19889helpcontent2	source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp	0	help	par_id3154258	45			0	pt-BR	Clique no ícone da categoria de estilo que deseja criar.				20130618 17:22:18
19890helpcontent2	source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp	0	help	par_id3154851	32			0	pt-BR	Selecione pelo menos um caractere ou objeto que tenha o mesmo estilo que você deseja copiar. Para os estilos de página e de quadro, selecione pelo menos um caractere ou objeto da página ou do quadro.				20130618 17:22:18
19891helpcontent2	source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp	0	help	par_id3154871	33			0	pt-BR	Arraste o caractere ou o objeto para Estilos e formatação e solte o botão do mouse.				20130618 17:22:18
19892helpcontent2	source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp	0	help	par_idN107B2				0	pt-BR	Para estilos de parágrafos e de caracteres, você pode arrastar e soltar no respectivo ícone da janela Estilos e formatação. Não é necessário abrir de antemão essa categoria de estilo.				20130618 17:22:18
19893helpcontent2	source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp	0	help	par_idN107B5				0	pt-BR	Você também pode arrastar e soltar um quadro na janela Estilos e formatação para criar um novo estilo de quadro: Clique no quadro, aguarde um momento com o botão do mouse pressionado, mas sem mover o mouse; em seguida, arraste até a janela Estilos e formatação e solte o quadro no ícone Estilos de quadros.				20130618 17:22:18
19894helpcontent2	source\text\swriter\guide\stylist_fromselect.xhp	0	help	par_id3149988	40			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Estilos e formatação\"\>Estilos e formatação\</link\>				20130618 17:22:18
19895helpcontent2	source\text\swriter\guide\stylist_update.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Atualizar estilos a partir da seleção				20130618 17:22:18
19896helpcontent2	source\text\swriter\guide\stylist_update.xhp	0	help	bm_id3155915				0	pt-BR	\<bookmark_value\>Estilista, veja janela Estilos e formatação\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>estilos; atualizar a partir de seleções\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>modelos; atualizar a partir de seleções\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>janela Estilos e formatação; atualizar a partir de seleções\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>atualizar; estilos, a partir de seleções\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
19897helpcontent2	source\text\swriter\guide\stylist_update.xhp	0	help	hd_id3155915	38			0	pt-BR	\<variable id=\"stylist_update\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/stylist_update.xhp\" name=\"Atualizar estilos a partir da seleção\"\>Atualizar estilos a partir da seleção\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
19898helpcontent2	source\text\swriter\guide\stylist_update.xhp	0	help	par_id3149838	40			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Estilos e formatação\</emph\>.				20130618 17:22:18
19899helpcontent2	source\text\swriter\guide\stylist_update.xhp	0	help	par_id3156107	47			0	pt-BR	Clique no ícone da categoria de estilo que deseja atualizar.				20130618 17:22:18
19900helpcontent2	source\text\swriter\guide\stylist_update.xhp	0	help	par_id3149283	41			0	pt-BR	No documento, clique de onde deseja copiar o estilo atualizado. Por exemplo, clique em um parágrafo onde aplicou alguma formatação manual e que agora deseja copiar.				20130618 17:22:18
19901helpcontent2	source\text\swriter\guide\stylist_update.xhp	0	help	par_id3153402	42			0	pt-BR	Na janela Estilos e formatação, clique no estilo que você deseja atualizar.				20130618 17:22:18
19902helpcontent2	source\text\swriter\guide\stylist_update.xhp	0	help	par_id3153119	43			0	pt-BR	Clique na seta próxima ao ícone \<emph\>Novo estilo a partir da seleção\</emph\> e escolha \<emph\>Atualizar estilo \</emph\>no submenu.				20130618 17:22:18
19903helpcontent2	source\text\swriter\guide\stylist_update.xhp	0	help	par_id0310200910360780				0	pt-BR	Somente os atributos de texto formatados manualmente na posição do cursor serão adicionados ao estilo selecionado na janela Estilos e formatação. Qualquer atributo anteriormente aplicado como parte de um estilo não será adicionado ao estilo atualizado.				20130618 17:22:18
19904helpcontent2	source\text\swriter\guide\stylist_update.xhp	0	help	par_id3155498	45			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Estilos e formatação\"\>Estilos e formatação\</link\>				20130618 17:22:18
19905helpcontent2	source\text\swriter\guide\subscript.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Converter texto em subscrito ou sobrescrito				20130618 17:22:18
19906helpcontent2	source\text\swriter\guide\subscript.xhp	0	help	bm_id3155174				0	pt-BR	\<bookmark_value\>texto; subscrito e sobrescrito\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>texto sobrescrito\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>texto subscrito\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>caracteres;subscritos e sobrescritos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
19907helpcontent2	source\text\swriter\guide\subscript.xhp	0	help	hd_id3155174	1			0	pt-BR	\<variable id=\"subscript\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/subscript.xhp\" name=\"Converter texto em subscrito ou sobrescrito\"\>Converter texto em subscrito ou sobrescrito\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
19908helpcontent2	source\text\swriter\guide\subscript.xhp	0	help	par_id3155917	2			0	pt-BR	Selecione o texto que você deseja converter em sobrescrito ou subscrito.				20130618 17:22:18
19909helpcontent2	source\text\swriter\guide\subscript.xhp	0	help	par_id3155865	28			0	pt-BR	Adote um dos seguintes procedimentos:				20130618 17:22:18
19910helpcontent2	source\text\swriter\guide\subscript.xhp	0	help	par_id3149829	4			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Caractere - Posição\</emph\>, e então selecione \<emph\>Sobrescrito\</emph\> ou \<emph\>Subscrito\</emph\>.				20130618 17:22:18
19911helpcontent2	source\text\swriter\guide\subscript.xhp	0	help	par_id3156111	3			0	pt-BR	Pressione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+P para tornar o texto em sobrescrito, e \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+B para tornar o texto subscrito.				20130618 17:22:18
19912helpcontent2	source\text\swriter\guide\subscript.xhp	0	help	par_id3153416	26			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Formatar - Caractere - Posição\"\>Formatar - Caractere - Posição\</link\>				20130618 17:22:18
19913helpcontent2	source\text\swriter\guide\subscript.xhp	0	help	par_id3154705	27			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/06040200.xhp\" name=\"Ferramentas - Autocorreção - Substituir\"\>Ferramentas - Autocorreção - Substituir\</link\>				20130618 17:22:18
19914helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_cellmerge.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Mesclar e dividir células				20130618 17:22:18
19915helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_cellmerge.xhp	0	help	bm_id3147240				0	pt-BR	\<bookmark_value\>células; mesclar/dividir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas; mesclar células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mesclar células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dividir células;por comando de menu\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mesclar;células\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
19916helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_cellmerge.xhp	0	help	hd_id6618243				0	pt-BR	\<variable id=\"table_cellmerge\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/table_cellmerge.xhp\" name=\"Mesclar e dividir células\"\>Mesclar e dividir células\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
19917helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_cellmerge.xhp	0	help	par_id1211890				0	pt-BR	Você pode selecionar células adjacentes e, em seguida, mesclá-las em uma única célula. Inversamente, você pode dividir uma célula grande em células individuais.				20130618 17:22:18
19918helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_cellmerge.xhp	0	help	hd_id3463850				0	pt-BR	Para mesclar células				20130618 17:22:18
19919helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_cellmerge.xhp	0	help	par_id5708792				0	pt-BR	Selecione as células adjacentes.				20130618 17:22:18
19920helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_cellmerge.xhp	0	help	par_id6301461				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Tabela - Mesclar células\</emph\>.				20130618 17:22:18
19921helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_cellmerge.xhp	0	help	hd_id9156468				0	pt-BR	Para dividir células				20130618 17:22:18
19922helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_cellmerge.xhp	0	help	par_id3415936				0	pt-BR	Posicione o cursor na célula a ser dividida.				20130618 17:22:18
19923helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_cellmerge.xhp	0	help	par_id4044312				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Tabela - Dividir células\</emph\>.				20130618 17:22:18
19924helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_cellmerge.xhp	0	help	par_id634174				0	pt-BR	Uma caixa de diálogo permite que divida a célula em duas ou mais células, horizontalmente ou verticalmente.				20130618 17:22:18
19925helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_cells.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Incluir ou excluir uma linha ou coluna em uma tabela usando o teclado				20130618 17:22:18
19926helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_cells.xhp	0	help	bm_id3156377				0	pt-BR	\<bookmark_value\>linhas; inserir/excluir em tabelas pelo teclado\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>colunas; inserir/excluir em tabelas pelo teclado\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas; editar pelo teclado\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>teclado;adicionar ou excluir linhas/colunas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dividir células;pelo teclado\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mesclar;células, pelo teclado\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>excluir;linhas/colunas, pelo teclado\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir;linhas/colunas, pelo teclado\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
19927helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_cells.xhp	0	help	hd_id3156377	22			0	pt-BR	\<variable id=\"table_cells\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/table_cells.xhp\" name=\"Incluir ou excluir uma linha ou coluna em uma tabela utilizando o teclado\"\>Incluir ou excluir uma linha ou coluna em uma tabela utilizando o teclado\</link\> \</variable\>				20130618 17:22:18
19928helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_cells.xhp	0	help	par_id3149487	27			0	pt-BR	Você pode incluir ou excluir linhas ou colunas na tabela, bem como dividir ou mesclar células utilizando o teclado.				20130618 17:22:18
19929helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_cells.xhp	0	help	par_id3155906	28			0	pt-BR	Para inserir uma nova linha em uma tabela, posicione o cursor em uma célula da tabela, pressione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+Ins e, em seguida, pressione a tecla de seta para cima ou para baixo. Você também pode mover o cursor para a última célula da tabela e pressionar Tab.				20130618 17:22:18
19930helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_cells.xhp	0	help	par_id3147412	25			0	pt-BR	Para inserir uma nova coluna, coloque o cursor em uma célula da tabela, pressione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+Insert e, em seguida, pressione a tecla de seta para a esquerda ou para a direita.				20130618 17:22:18
19931helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_cells.xhp	0	help	par_id3156096	29			0	pt-BR	Para dividir uma célula da tabela em vez de adicionar uma coluna, pressione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+Ins e, em seguida, mantenha pressionada \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> enquanto pressiona a tecla de seta para a esquerda ou para a direita.				20130618 17:22:18
19932helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_cells.xhp	0	help	par_id3153408	26			0	pt-BR	Para excluir uma linha, posicione o cursor em uma célula da tabela, pressione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+Delete e, em seguida, pressione a tecla de seta para cima ou para baixo.				20130618 17:22:18
19933helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_cells.xhp	0	help	par_id3149626	30			0	pt-BR	Para excluir uma coluna, coloque o cursor em uma célula da tabela, pressione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+Del e, em seguida, pressione a tecla de seta para a esquerda ou para a direita.				20130618 17:22:18
19934helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_cells.xhp	0	help	par_id3149612	31			0	pt-BR	Para mesclar uma tabela em uma célula adjacente, coloque o cursor na célula, pressione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+Delete, mantenha pressionada \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> e, em seguida, pressione a tecla de seta para a esquerda ou para a direita.				20130618 17:22:18
19935helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_delete.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Excluir tabelas ou o conteúdo de uma tabela				20130618 17:22:18
19936helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_delete.xhp	0	help	bm_id3149489				0	pt-BR	\<bookmark_value\>excluir; tabelas ou conteúdo da tabela\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas; excluir\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
19937helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_delete.xhp	0	help	hd_id3149489	1			0	pt-BR	\<variable id=\"table_delete\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/table_delete.xhp\" name=\"Excluir tabelas ou o conteúdo de uma tabela\"\>Excluir tabelas ou o conteúdo de uma tabela\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
19938helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_delete.xhp	0	help	par_id3155918	2			0	pt-BR	Você pode excluir uma tabela do documento ou excluir o seu conteúdo.				20130618 17:22:18
19939helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_delete.xhp	0	help	par_id3155863	5			0	pt-BR	Para excluir uma tabela inteira, clique na tabela e, em seguida, escolha \<emph\>Tabela - Excluir - Tabela\</emph\>.				20130618 17:22:18
19940helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_delete.xhp	0	help	par_id3153415	6			0	pt-BR	Para excluir o conteúdo de uma tabela, clique nela, pressione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+A até todas as células estarem selecionadas e, em seguida, pressione Delete ou Backspace.				20130618 17:22:18
19941helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_insert.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir tabelas				20130618 17:22:18
19942helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_insert.xhp	0	help	bm_id3156377				0	pt-BR	\<bookmark_value\>tabelas; inserir tabelas de texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir; tabelas em texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>DDE; inserir tabelas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objetos OLE; inserir tabelas em\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>células;inserir a partir de planilhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas em documentos de planilhas;inserir em texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos de planilhas;inserir tabelas a partir de\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
19943helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_insert.xhp	0	help	hd_id3156377	31			0	pt-BR	\<variable id=\"table_insert\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/table_insert.xhp\" name=\"Inserir tabelas\"\>Inserir tabelas\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
19944helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id3149489	32			0	pt-BR	Há diversas formas de criar tabelas em um documento de texto. Você pode inserir tabelas a partir de uma barra de ferramentas, de uma planilha ou através de um comando de menu. 				20130618 17:22:18
19945helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_insert.xhp	0	help	hd_id3155908	33			0	pt-BR	Para inserir uma tabela usando a barra de ferramentas Inserir				20130618 17:22:18
19946helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id3155861	34			0	pt-BR	Posicione o cursor no documento em que deseja inserir a tabela.				20130618 17:22:18
19947helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id3147416	28			0	pt-BR	Na barra \<emph\>Padrão\</emph\>, clique na seta ao lado do ícone \<emph\>Tabela\</emph\>.				20130618 17:22:18
19948helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id3153398	29			0	pt-BR	Na grade da tabela, arraste o ponteiro do mouse para selecionar o número de linhas e colunas desejado e, em seguida, libere-o.				20130618 17:22:18
19949helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id3153416	30			0	pt-BR	Para cancelar, arraste o ponteiro do mouse para o outro lado até a opção \<emph\>Cancelar\</emph\> aparecer na área de visualização da grade.				20130618 17:22:18
19950helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_insert.xhp	0	help	hd_id3153135	35			0	pt-BR	Para inserir uma tabela com um comando do menu				20130618 17:22:18
19951helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id3149642	36			0	pt-BR	Posicione o cursor no documento onde deseja inserir a tabela.				20130618 17:22:18
19952helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id3149609	37			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Tabela - Inserir - Tabela\</emph\>. 				20130618 17:22:18
19953helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id3149858	66			0	pt-BR	Na área \<emph\>Tamanho\</emph\>, insira o número de linhas e colunas.				20130618 17:22:18
19954helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id3145097	67			0	pt-BR	Selecione as opções desejadas e clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
19955helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_insert.xhp	0	help	hd_id3149572	43			0	pt-BR	Para inserir tabelas a partir de uma planilha do Calc				20130618 17:22:18
19956helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id3149594	44			0	pt-BR	Abra a planilha do $[officename] Calc que contém o intervalo de células que deseja inserir.				20130618 17:22:18
19957helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id3156250	45			0	pt-BR	Na planilha, arraste o ponteiro do mouse para selecionar as células.				20130618 17:22:18
19958helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id3154395	68			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Editar - Copiar\</emph\>.				20130618 17:22:18
19959helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id3154420	46			0	pt-BR	No documento de texto, adote um dos seguintes procedimentos:				20130618 17:22:18
19960helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id3153383	47			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Editar - Colar\</emph\>. O intervalo de células será colado como objeto OLE. Para editar o conteúdo das células, faça um clique duplo no objeto.				20130618 17:22:18
19961helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id3154248	48			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Editar - Colar especial\</emph\>, e escolha entre as seguintes opções:				20130618 17:22:18
19962helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id3154844	49			0	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
19963helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id3154867	50			0	pt-BR	Será inserido como...				20130618 17:22:18
19964helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id3155893	51			0	pt-BR	Documento de planilha do $[officename] $[officeversion]				20130618 17:22:18
19965helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id3149986	52			0	pt-BR	Objeto OLE - como com \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+V ou arraste e solte				20130618 17:22:18
19966helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id3148674	53			0	pt-BR	GDIMetaFile				20130618 17:22:18
19967helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id3148697	54			0	pt-BR	Figura				20130618 17:22:18
19968helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id3153027	55			0	pt-BR	Bitmap				20130618 17:22:18
19969helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id3148957	56			0	pt-BR	Figura				20130618 17:22:18
19970helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id3147104	57			0	pt-BR	HTML				20130618 17:22:18
19971helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id3147126	58			0	pt-BR	Tabela HTML				20130618 17:22:18
19972helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id3150223	59			0	pt-BR	Texto sem formatação				20130618 17:22:18
19973helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id3150246	60			0	pt-BR	Somente texto, paradas de tabulação como separadores				20130618 17:22:18
19974helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id3145227	61			0	pt-BR	Texto formatado [RTF]				20130618 17:22:18
19975helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id3150938	62			0	pt-BR	Tabela de texto				20130618 17:22:18
19976helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id3150965	63			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"WIN\"\>Vínculo DDE (somente no Windows) \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
19977helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id3154377	64			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"WIN\"\>Estrutura e conteúdo de tabelas, sem formatação. Com atualização \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
19978helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_insert.xhp	0	help	hd_id3151093	38			0	pt-BR	Arrastar e soltar um intervalo de células de uma planilha do Calc				20130618 17:22:18
19979helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id3151116	39			0	pt-BR	Abra a planilha do $[officename] Calc que contém o intervalo de células a ser inserido.				20130618 17:22:18
19980helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id3150515	69			0	pt-BR	Na planilha, arraste com o ponteiro do mouse as células selecionadas.				20130618 17:22:18
19981helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id3150534	40			0	pt-BR	Clique no botão do mouse e mantenha-o pressionado nas células selecionadas.				20130618 17:22:18
19982helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id3147527	41			0	pt-BR	Arraste as células selecionadas até o documento de texto.				20130618 17:22:18
19983helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_repeat_multiple_headers.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Repetir um título de tabela em uma nova página				20130618 17:22:18
19984helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_repeat_multiple_headers.xhp	0	help	bm_id3155870				0	pt-BR	\<bookmark_value\>tabelas;repetir cabeçalho após quebras de página\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>repetir; cabeçalhos de tabela após quebras de página\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cabeçalhos; repetir em tabelas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
19985helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_repeat_multiple_headers.xhp	0	help	hd_id3153406	6			0	pt-BR	\<variable id=\"table_repeat_multiple_headers\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/table_repeat_multiple_headers.xhp\" name=\"Repetir um título de tabela em uma nova  página\"\>Repetir um título de tabela em uma nova página\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
19986helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_repeat_multiple_headers.xhp	0	help	par_id3149636	7			0	pt-BR	Você pode repetir um título de tabela em cada nova página que a tabela ocupar.				20130618 17:22:18
19987helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_repeat_multiple_headers.xhp	0	help	par_id3145098	8			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Tabela - Inserir - Tabela\</emph\>.				20130618 17:22:18
19988helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_repeat_multiple_headers.xhp	0	help	par_id3156240	9			0	pt-BR	Selecione o \<item type=\"menuitem\"\>Título\</item\>e a caixa de seleção \<item type=\"menuitem\"\>Repetir o título\</item\>.				20130618 17:22:18
19989helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_repeat_multiple_headers.xhp	0	help	par_id3153376	10			0	pt-BR	Selecione o número de linhas e colunas da tabela.				20130618 17:22:18
19990helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_repeat_multiple_headers.xhp	0	help	par_id3153393	11			0	pt-BR	Clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
19991helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_select.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Selecionar tabelas, linhas e colunas				20130618 17:22:18
19992helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_select.xhp	0	help	bm_id7693411				0	pt-BR	\<bookmark_value\>selecionar;tabelas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas;selecionar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>colunas;selecionar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>linhas;selecionar\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
19993helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_select.xhp	0	help	par_idN105F0				0	pt-BR	\<variable id=\"table_select\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/table_select.xhp\"\>Selecionar tabelas, linhas e colunas\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
19994helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_select.xhp	0	help	par_idN1060E				0	pt-BR	Você pode utilizar o teclado ou o mouse para selecionar uma tabela em um documento de texto.				20130618 17:22:18
19995helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_select.xhp	0	help	par_idN10614				0	pt-BR	Para selecionar uma tabela utilizando o teclado, mova o cursor até ela e pressione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+A até todas as células estarem selecionadas.				20130618 17:22:18
19996helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_select.xhp	0	help	par_idN10633				0	pt-BR	Para selecionar uma tabela utilizando o mouse, move o ponteiro do mouse até uma posição logo acima e à esquerda da tabela. O ponteiro do mouse assumirá o formato de uma seta em diagonal. Dê um clique para selecionar a tabela.				20130618 17:22:18
19997helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_select.xhp	0	help	par_idN10637				0	pt-BR	Para selecionar uma linha ou coluna com o mouse, aponte para uma posição à esquerda da linha ou acima da coluna. O ponteiro do mouse transforma-se em uma seta. Clique para selecionar a linha ou coluna.				20130618 17:22:18
19998helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Redimensionar linhas e colunas em uma tabela de texto 				20130618 17:22:18
19999helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp	0	help	bm_id3156108				0	pt-BR	\<bookmark_value\>células; aumentar e reduzir em tabelas de texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>células de tabela; aumentar / reduzir em texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>teclado; redimensionar linhas / colunas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>redimensionar;linhas e colunas em tabelas de texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>aumentar colunas, células e linhas de tabelas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>reduzir colunas e linhas de tabelas de texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas; redimensionar / justapor\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>justapor tabelas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>alturas de linhas de tabelas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>larguras de colunas de tabelas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>linhas;redimensionar em tabelas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>colunas;redimensionar em tabelas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>larguras de coluna em tabelas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
20000helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp	0	help	hd_id3156108				0	pt-BR	\<variable id=\"table_sizing\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/table_sizing.xhp\" name=\"Redimensionar linhas e colunas em uma tabela de texto\"\>Redimensionar linhas e colunas em uma tabela de texto\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20001helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp	0	help	par_id3153140				0	pt-BR	Você pode redimensionar a largura de células e colunas da tabela, como também alterar a altura das linhas da tabela.				20130618 17:22:18
20002helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp	0	help	par_id3149615				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149622\" src=\"res/commandimagelist/sc_optimizetable.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"\>\<alt id=\"alt_id3149622\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
20003helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp	0	help	par_id3146497				0	pt-BR	Você também pode distribuir as linhas e colunas uniformemente utilizando os ícones na barra de ferramentas \<item type=\"menuitem\"\>Otimizar\</item\> na barra \<item type=\"menuitem\"\>Tabela\</item\>.				20130618 17:22:18
20004helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp	0	help	hd_id3145109				0	pt-BR	Alterar a largura de colunas e células				20130618 17:22:18
20005helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp	0	help	hd_id3149574				0	pt-BR	Para alterar a largura de uma coluna:				20130618 17:22:18
20006helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp	0	help	par_id3149587				0	pt-BR	Adote um dos seguintes procedimentos:				20130618 17:22:18
20007helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp	0	help	par_id3156246				0	pt-BR	Posicione o ponteiro do mouse sobre a linha de divisão da coluna até que o ponteiro se transforme em um ícone separador e, em seguida, arraste a linha para um novo local.				20130618 17:22:18
20008helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp	0	help	par_id3145390				0	pt-BR	Posicione o ponteiro do mouse sobre a linha de divisão na régua até que o ponteiro se transforme em um ícone separador e, em seguida, arraste a linha para um novo local.				20130618 17:22:18
20009helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp	0	help	par_id0918200811260957				0	pt-BR	Mantenha pressionada a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> e clique e arraste uma linha para dimensionar todas as células à direita ou acima da linha proporcionalmente.				20130618 17:22:18
20010helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp	0	help	par_id3145411				0	pt-BR	Posicione o cursor em uma célula na coluna, mantenha pressionada a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\> e, em seguida, pressione a tecla de seta para a esquerda ou para a direita.				20130618 17:22:18
20011helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp	0	help	par_id3153364				0	pt-BR	Para aumentar a distância entre a borda esquerda da página e a borda da tabela, mantenha pressionada a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift e pressione a tecla de seta para a direita.				20130618 17:22:18
20012helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp	0	help	par_id3155891				0	pt-BR	Você pode especificar o comportamento das teclas de seta ao escolher \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\<emph\>%PRODUCTNAME - Preferências\</emph\>\</caseinline\>\<defaultinline\>\<emph\>Ferramentas - Opções\</emph\>\</defaultinline\>\</switchinline\>\<emph\> - \</emph\>\<emph\>%PRODUCTNAME Writer - Tabela\</emph\>, e ao selecionar as opções que deseja na área \<emph\>Utilização do teclado\</emph\>.				20130618 17:22:18
20013helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp	0	help	hd_id3149993				0	pt-BR	Para alterar a largura de uma célula				20130618 17:22:18
20014helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp	0	help	par_id3148676				0	pt-BR	Mantenha pressionadas \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option+Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt+Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> e pressione a tecla de seta para a esquerda ou para a direita				20130618 17:22:18
20015helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp	0	help	hd_id3153014				0	pt-BR	Alterar a altura de uma linha				20130618 17:22:18
20016helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp	0	help	par_id3153035				0	pt-BR	Para alterar a altura de uma linha, coloque o cursor em uma célula da linha, mantenha pressionada a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option \</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\> e então pressione as teclas de seta para cima ou para baixo.				20130618 17:22:18
20017helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp	0	help	hd_id8478041				0	pt-BR	Redimensionar uma tabela inteira				20130618 17:22:18
20018helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp	0	help	par_id3358867				0	pt-BR	Para alterar a largura e a altura de uma tabela, adote um destes procedimentos:				20130618 17:22:18
20019helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp	0	help	par_id5366679				0	pt-BR	Clique dentro da tabela. Nas réguas, arraste a borda entre a área branca e cinza para redimensionar a tabela.				20130618 17:22:18
20020helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp	0	help	par_id1279030				0	pt-BR	Clique dentro da tabela. Escolha \<item type=\"menuitem\"\>Tabela - Propriedades da tabela\</item\> para abrir uma caixa de diálogo e definir as propriedades para os números.				20130618 17:22:18
20021helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp	0	help	par_id5009308				0	pt-BR	Para quebrar o texto nas laterais de uma tabela, e para dispor duas tabelas lado a lado, você deve inserir as tabelas em um quadro. Clique dentro da tabela, pressione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+A duas vezes para selecionar a tabela toda, e então escolha \<emph\>Inserir - Quadro\</emph\>.				20130618 17:22:18
20022helpcontent2	source\text\swriter\guide\table_sizing.xhp	0	help	par_id4190496				0	pt-BR	Tabelas dentro de páginas HTML não oferece a série completa de propriedades e comando como tabelas no formato OpenDocument.				20130618 17:22:18
20023helpcontent2	source\text\swriter\guide\tablemode.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Modificar linhas e colunas usando o teclado				20130618 17:22:18
20024helpcontent2	source\text\swriter\guide\tablemode.xhp	0	help	bm_id3155856				0	pt-BR	\<bookmark_value\>seleção de modo de tabela\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>distribuição proporcional de tabelas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>distribuição relativa de células de tabela\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas; adaptar largura pelo teclado\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>células; adaptar largura pelo teclado\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>teclado; modificar comportamento de linhas/colunas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>comportamento de linhas/colunas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
20025helpcontent2	source\text\swriter\guide\tablemode.xhp	0	help	hd_id3155856	7			0	pt-BR	\<variable id=\"tablemode\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/tablemode.xhp\" name=\"Modificar linhas e colunas de uma tabela com o teclado\"\>Modificar linhas e colunas de uma tabela com o teclado\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20026helpcontent2	source\text\swriter\guide\tablemode.xhp	0	help	par_id3149835	12			0	pt-BR	Ao inserir ou excluir células, linhas ou colunas em uma tabela, as opções de \<item type=\"menuitem\"\>Comportamento de linhas/colunas\</item\> determinam como os elementos vizinhos serão afetados. Por exemplo, você só pode inserir novas linhas e colunas em uma tabela com dimensões de linhas e colunas fixas  se o espaço permitir.				20130618 17:22:18
20027helpcontent2	source\text\swriter\guide\tablemode.xhp	0	help	par_id7344279				0	pt-BR	Note que essas propriedades são válidas somente para alterações na largura de coluna que foram feitas usando-se o teclado. Usando o mouse, você fica livre para fazer qualquer alteração na largura das colunas.				20130618 17:22:18
20028helpcontent2	source\text\swriter\guide\tablemode.xhp	0	help	par_id3156110	8			0	pt-BR	Para definir as opções do \<item type=\"menuitem\"\>Comportamento de linhas/colunas\</item\> para tabelas em documentos de texto, selecione \<item type=\"menuitem\"\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME -  Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Writer - Tabela\</item\>, ou utilize os ícones \<item type=\"menuitem\"\>Fixa\</item\>, \<item type=\"menuitem\"\>Fixa/Proporcional\</item\> e \<item  type=\"menuitem\"\>Variável\</item\> na barra \<item type=\"menuitem\"\>Tabela\</item\>. Há três modos de exibição para tabelas:				20130618 17:22:18
20029helpcontent2	source\text\swriter\guide\tablemode.xhp	0	help	par_id3149638	9			0	pt-BR	\<emph\>Fixo\</emph\> - as alterações afetam somente a célula adjacente e não toda a tabela. Por exemplo, quando você expande a largura de uma célula, a célula adjacente torna-se mais estreita, mas a largura da tabela permanece constante.				20130618 17:22:18
20030helpcontent2	source\text\swriter\guide\tablemode.xhp	0	help	par_id3149613	10			0	pt-BR	\<emph\>Fixo, proporcional\</emph\> - as modificações afetam a tabela inteira e as células largas encolhem mais do que as estreitas. Por exemplo, quando você expande a largura de uma célula, a célula adjacente torna-se mais estreita, mas a largura da tabela permanece constante.				20130618 17:22:18
20031helpcontent2	source\text\swriter\guide\tablemode.xhp	0	help	par_id3149864	11			0	pt-BR	\<emph\>Variável\</emph\> - as modificações afetam o tamanho da tabela. Por exemplo, quando você expande a largura da célula, a largura da tabela aumenta.				20130618 17:22:18
20032helpcontent2	source\text\swriter\guide\template_create.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Criar um modelo de documento				20130618 17:22:18
20033helpcontent2	source\text\swriter\guide\template_create.xhp	0	help	bm_id3149688				0	pt-BR	\<bookmark_value\>modelos de documentos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>modelos; criar modelos de documentos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
20034helpcontent2	source\text\swriter\guide\template_create.xhp	0	help	hd_id3149688	62			0	pt-BR	\<variable id=\"template_create\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/template_create.xhp\" name=\"Criar um modelo de documento\"\>Criar um modelo de documento\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20035helpcontent2	source\text\swriter\guide\template_create.xhp	0	help	par_id3149492	63			0	pt-BR	Você pode criar um modelo para servir como base para criar novos documentos de texto.				20130618 17:22:18
20036helpcontent2	source\text\swriter\guide\template_create.xhp	0	help	par_id3155915	64			0	pt-BR	Crie um documento e adicione o conteúdo e os estilos de formatação desejados.				20130618 17:22:18
20037helpcontent2	source\text\swriter\guide\template_create.xhp	0	help	par_id3147422	65			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Arquivo - Modelos - Salvar\</emph\>.				20130618 17:22:18
20038helpcontent2	source\text\swriter\guide\template_create.xhp	0	help	par_id3149829	66			0	pt-BR	Na caixa \<item type=\"menuitem\"\>Novo modelo\</item\>, digite um nome para o novo modelo.				20130618 17:22:18
20039helpcontent2	source\text\swriter\guide\template_create.xhp	0	help	par_id3156098	70			0	pt-BR	Selecione uma categoria de modelos na lista \<item type=\"menuitem\"\>Categorias\</item\>.				20130618 17:22:18
20040helpcontent2	source\text\swriter\guide\template_create.xhp	0	help	par_id3149281	71			0	pt-BR	Clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
20041helpcontent2	source\text\swriter\guide\template_create.xhp	0	help	par_id3153404	67			0	pt-BR	Para criar um documento baseado no modelo, escolha \<item type=\"menuitem\"\>Arquivo - Novo - Modelos e documentos\</item\>, selecione o modelo e clique em \<item type=\"menuitem\"\>Abrir\</item\>.				20130618 17:22:18
20042helpcontent2	source\text\swriter\guide\template_create.xhp	0	help	par_id3149636	68			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01110300.xhp\" name=\"Arquivo - Modelos - Salvar\"\>Arquivo - Modelos - Salvar\</link\>				20130618 17:22:18
20043helpcontent2	source\text\swriter\guide\template_default.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Alterar o modelo padrão				20130618 17:22:18
20044helpcontent2	source\text\swriter\guide\template_default.xhp	0	help	bm_id3155913				0	pt-BR	\<bookmark_value\>modelos padrão; definir/redefinir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>padrões; modelos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>modelos; modelos padrão\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos de texto;modelos padrão\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
20045helpcontent2	source\text\swriter\guide\template_default.xhp	0	help	hd_id3155913	28			0	pt-BR	\<variable id=\"template_default\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/template_default.xhp\" name=\"Alterar o modelo padrão\"\>Alterar o modelo padrão\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20046helpcontent2	source\text\swriter\guide\template_default.xhp	0	help	par_id3145569	68			0	pt-BR	O modelo padrão contém a informação de formatação padrão dos novos documentos de texto. Se desejar, pode criar um novo modelo e usá-lo como modelo padrão.				20130618 17:22:18
20047helpcontent2	source\text\swriter\guide\template_default.xhp	0	help	hd_id6414990				0	pt-BR	Para criar um modelo padrão				20130618 17:22:18
20048helpcontent2	source\text\swriter\guide\template_default.xhp	0	help	par_id3149838	102			0	pt-BR	Crie um documento com os estilos de formatação e o conteúdo desejados.				20130618 17:22:18
20049helpcontent2	source\text\swriter\guide\template_default.xhp	0	help	par_id3156101	113			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Arquivo - Modelos - Salvar\</emph\>.				20130618 17:22:18
20050helpcontent2	source\text\swriter\guide\template_default.xhp	0	help	par_id3149283	106			0	pt-BR	Na caixa \<emph\>Novo modelo\</emph\>, digite um nome para o novo modelo.				20130618 17:22:18
20051helpcontent2	source\text\swriter\guide\template_default.xhp	0	help	par_id3153409	114			0	pt-BR	Na lista \<item type=\"menuitem\"\>Categorias\</item\>, selecione "Meus modelos", e clique em \<item type=\"menuitem\"\>OK\</item\>.				20130618 17:22:18
20052helpcontent2	source\text\swriter\guide\template_default.xhp	0	help	par_id3153140	107			0	pt-BR	Escolha \<link href=\"text/shared/01/01110100.xhp\" name=\"Arquivo - Modelos - Organizar\"\>\<emph\>Arquivo - Modelos - Organizar\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
20053helpcontent2	source\text\swriter\guide\template_default.xhp	0	help	par_id3149952	108			0	pt-BR	Na lista \<item type=\"menuitem\"\>Modelos\</item\>, faça um clique duplo na pasta "Meus modelos".				20130618 17:22:18
20054helpcontent2	source\text\swriter\guide\template_default.xhp	0	help	par_id3149970	105			0	pt-BR	Abra o menu de contexto e escolha \<emph\>Definir como modelo padrão\</emph\>. Feche a caixa de diálogo. Esse modelo será agora usado como o modelo padrão.				20130618 17:22:18
20055helpcontent2	source\text\swriter\guide\template_default.xhp	0	help	par_id3149620	115			0	pt-BR	Clique em \<emph\>Fechar\</emph\>.				20130618 17:22:18
20056helpcontent2	source\text\swriter\guide\template_default.xhp	0	help	hd_id3149867	109			0	pt-BR	Para redefinir o modelo padrão				20130618 17:22:18
20057helpcontent2	source\text\swriter\guide\template_default.xhp	0	help	par_id3145102	110			0	pt-BR	Escolha \<link href=\"text/shared/01/01110100.xhp\" name=\"Arquivo - Modelos - Organizar\"\>\<emph\>Arquivo - Modelos - Organizar\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
20058helpcontent2	source\text\swriter\guide\template_default.xhp	0	help	par_id3149582	111			0	pt-BR	Clique com o botão direito em um arquivo de texto em qualquer das duas listas, escolha \<item type=\"menuitem\"\>Redefinir o modelo padrão - Documento de texto\</item\>.				20130618 17:22:18
20059helpcontent2	source\text\swriter\guide\template_default.xhp	0	help	par_id3156245	112			0	pt-BR	Clique em \<emph\>Fechar\</emph\>.				20130618 17:22:18
20060helpcontent2	source\text\swriter\guide\templates_styles.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Modelos e estilos				20130618 17:22:18
20061helpcontent2	source\text\swriter\guide\templates_styles.xhp	0	help	bm_id3153396				0	pt-BR	\<bookmark_value\>formatar estilos; estilos e modelos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>estilos; estilos e modelos \</bookmark_value\>\<bookmark_value\>organizar; modelos (guia)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>modelos; organizar (guia)\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
20062helpcontent2	source\text\swriter\guide\templates_styles.xhp	0	help	hd_id3153396	15			0	pt-BR	\<variable id=\"templates_styles\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/templates_styles.xhp\" name=\"Modelos e Estilos\"\>Modelos e estilos\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20063helpcontent2	source\text\swriter\guide\templates_styles.xhp	0	help	par_id3149635	2			0	pt-BR	Um modelo é um documento que contém estilos de formatação específicos, figuras, tabelas, objetos e outras informações. Um modelo é utilizado como base para criar outros documentos. Por exemplo, você pode definir os estilos de parágrafo e caractere em um documento, salvá-lo como um modelo e, em seguida, utilizar este modelo para criar um novo documento com os mesmos estilos.				20130618 17:22:18
20064helpcontent2	source\text\swriter\guide\templates_styles.xhp	0	help	par_id3149957	18			0	pt-BR	A menos que seja especificado em contrário, cada novo documento de texto do $[officename] será baseado no modelo padrão.				20130618 17:22:18
20065helpcontent2	source\text\swriter\guide\templates_styles.xhp	0	help	par_id3149974	3			0	pt-BR	O $[officename] possui um número de \<link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\" name=\"predefined templates\"\>modelos predefinidos\</link\> que você pode usar para criar tipos diferentes de documentos de texto, tais como cartas comerciais.				20130618 17:22:18
20066helpcontent2	source\text\swriter\guide\templates_styles.xhp	0	help	hd_id3149613	4			0	pt-BR	Exibir e organizar estilos em modelos				20130618 17:22:18
20067helpcontent2	source\text\swriter\guide\templates_styles.xhp	0	help	par_idN106B0				0	pt-BR	Utilize a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/01110100.xhp\" name=\"Gerenciamento de modelos\"\>Gerenciamento de modelos\</link\> para copiar estilos de um documento para outro.				20130618 17:22:18
20068helpcontent2	source\text\swriter\guide\templates_styles.xhp	0	help	par_id3153377	7			0	pt-BR	Para copiar um estilo, arraste-o para outro modelo ou documento.				20130618 17:22:18
20069helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_animation.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Animação de texto				20130618 17:22:18
20070helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_animation.xhp	0	help	bm_id3151182				0	pt-BR	\<bookmark_value\>animação de texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>efeitos; animação de texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>animações;texto\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
20071helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_animation.xhp	0	help	hd_id3151182	17			0	pt-BR	\<variable id=\"text_animation\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/text_animation.xhp\" name=\"Utilizar animação de texto\"\>Utilizar animação de texto\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20072helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_animation.xhp	0	help	par_id3145080	18			0	pt-BR	Você só pode animar textos que estejam em objetos de desenho, como retângulos, linhas ou objetos de texto. Por exemplo, desenhe um retângulo, clique duas vezes nele e digite o texto.				20130618 17:22:18
20073helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_animation.xhp	0	help	par_id3149811	19			0	pt-BR	Selecione o objeto de desenho que contém o texto que deseja animar.				20130618 17:22:18
20074helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_animation.xhp	0	help	par_id3155178	20			0	pt-BR	Escolha \<item type=\"menuitem\"\>Formatar - Objeto - Atributos de texto\</item\>, e clique na guia \<item type=\"menuitem\"\>Animação do texto\</item\>.				20130618 17:22:18
20075helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_animation.xhp	0	help	par_id3149819	21			0	pt-BR	Na caixa \<item type=\"menuitem\"\>Efeito\</item\>, selecione a animação desejada.				20130618 17:22:18
20076helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_animation.xhp	0	help	par_id3145786	22			0	pt-BR	Defina as propriedades do efeito e clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
20077helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_capital.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Alterar a caixa do texto				20130618 17:22:18
20078helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_capital.xhp	0	help	bm_id3155182				0	pt-BR	\<bookmark_value\>caracteres; maiúsculos ou minúsculos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>texto; maiúsculas ou minúsculas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>letras minúsculas; texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>maiúsculas; formatar texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>letras maiúsculas; alterar para letras minúsculas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>alterar; maiúsculas ou minúsculas do texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>versaletes (guia)\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
20079helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_capital.xhp	0	help	hd_id3155182	1			0	pt-BR	\<variable id=\"text_capital\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/text_capital.xhp\" name=\"Alterar a caixa do texto\"\>Alterar a caixa do texto\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20080helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_capital.xhp	0	help	par_id3155916	2			0	pt-BR	Você pode alternar a caixa do texto, formatar um texto em caixa alta ou capitalizar a primeira letra de cada palavra de um trecho selecionado.				20130618 17:22:18
20081helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_capital.xhp	0	help	par_idN10728				0	pt-BR	Ao formatar o texto por meio de \<emph\>Formatar - Caractere\</emph\>, o texto permanece igual, ele apenas será exibido de outra maneira. Por outro lado, ao escolher \<emph\>Formatar - Alterar caixa\</emph\>, o texto será alterado permanentemente.				20130618 17:22:18
20082helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_capital.xhp	0	help	hd_id3155861	8			0	pt-BR	Para capitalizar um texto				20130618 17:22:18
20083helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_capital.xhp	0	help	par_id3147420	9			0	pt-BR	Selecione o texto que será capitalizado.				20130618 17:22:18
20084helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_capital.xhp	0	help	par_id3149841	10			0	pt-BR	Adote um dos seguintes procedimentos:				20130618 17:22:18
20085helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_capital.xhp	0	help	par_id1120200910485778				0	pt-BR	Escolha \<item type=\"menuitem\"\>Formatar - Alterar caixa - Maiúsculas\</item\>.				20130618 17:22:18
20086helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_capital.xhp	0	help	par_id1120200910485775				0	pt-BR	Escolha \<item type=\"menuitem\"\>Formatar - Caractere\</item\>, clique na guia Efeitos da fonte, e selecione o tipo de capitalização na caixa Efeitos. "Maiúsculas" transforma todas as letras em maiúsculas. "Título" muda a primeira letra de cada palavra para maiúscula. "Caixa alta (versalete)" transforma todas as letras em maiúsculas, mas com um tamanho reduzido da fonte.				20130618 17:22:18
20087helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_capital.xhp	0	help	hd_id3149644	11			0	pt-BR	Para tornar o texto em caixa baixa				20130618 17:22:18
20088helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_capital.xhp	0	help	par_id3149964	12			0	pt-BR	Selecione o texto para tornar em caixa baixa.				20130618 17:22:18
20089helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_capital.xhp	0	help	par_id3149606	13			0	pt-BR	Adote um dos seguintes procedimentos:				20130618 17:22:18
20090helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_capital.xhp	0	help	par_id112020091049000				0	pt-BR	Escolha \<item type=\"menuitem\"\>Formatar - Alterar caixa - Minúsculas\</item\>.				20130618 17:22:18
20091helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_capital.xhp	0	help	par_id1120200910490034				0	pt-BR	Escolha \<item type=\"menuitem\"\>Formatar - Caractere\</item\>, clique na guita Efeitos de fonte, e selecione "Minúsculas" na caixa Efeitos.				20130618 17:22:18
20092helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_centervert.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Utilizar um quadro para centralizar texto em uma página				20130618 17:22:18
20093helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_centervert.xhp	0	help	bm_id3155177				0	pt-BR	\<bookmark_value\>quadros de texto; centralizar em páginas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>centralizar; quadros de texto em páginas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>páginas de título; centralizar texto em\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
20094helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_centervert.xhp	0	help	hd_id3155177	94			0	pt-BR	\<variable id=\"text_centervert\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/text_centervert.xhp\" name=\"Utilizar um quadro para centralizar texto em uma página\"\>Utilizar um quadro para centralizar texto em uma página\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20095helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_centervert.xhp	0	help	par_id3155920	78			0	pt-BR	Selecione o texto que deseja centralizar na página.				20130618 17:22:18
20096helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_centervert.xhp	0	help	par_id3155868	79			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Quadro\</emph\>.				20130618 17:22:18
20097helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_centervert.xhp	0	help	par_id3152765	82			0	pt-BR	Na área \<item type=\"menuitem\"\>Ancorar\</item\>, selecione \<item type=\"menuitem\"\>Na página\</item\>.				20130618 17:22:18
20098helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_centervert.xhp	0	help	par_id3149844	95			0	pt-BR	Na área \<item type=\"menuitem\"\>Tamanho\</item\>, defina as dimensões do quadro.				20130618 17:22:18
20099helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_centervert.xhp	0	help	par_id3156114	96			0	pt-BR	Na área \<item type=\"menuitem\"\>Posição\</item\>, selecione "Centro" nas caixas \<item type=\"menuitem\"\>Horizontal\</item\> e \<item type=\"menuitem\"\>Vertical\</item\>.				20130618 17:22:18
20100helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_centervert.xhp	0	help	par_id3153410	97			0	pt-BR	Clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
20101helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_centervert.xhp	0	help	par_id3149615	84			0	pt-BR	Para ocultar as bordas do quadro, selecione o quadro e escolha \<item type=\"menuitem\"\>Formatar - Quadro/Objeto\</item\>. Clique na guia \<item type=\"menuitem\"\>Bordas\</item\>, e clique no ícone \<item type=\"menuitem\"\>Sem bordas\</item\> na área \<item type=\"menuitem\"\>Disposição de linhas\</item\>.				20130618 17:22:18
20102helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_centervert.xhp	0	help	par_id3145098	83			0	pt-BR	Para redimensionar o quadro, arraste as bordas do quadro.				20130618 17:22:18
20103helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_direct_cursor.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Utilizar o cursor direto				20130618 17:22:18
20104helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_direct_cursor.xhp	0	help	bm_id3155178				0	pt-BR	\<bookmark_value\>texto; cursor\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir texto com cursor direto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cursor direto; configurações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>escrever com cursor direto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cursor;cursor direto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>configurações;cursor direto\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
20105helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_direct_cursor.xhp	0	help	hd_id3155178	24			0	pt-BR	\<variable id=\"text_direct_cursor\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/text_direct_cursor.xhp\" name=\"Utilizar o cursor direto\"\>Utilizar o cursor direto\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20106helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_direct_cursor.xhp	0	help	par_id3155908	25			0	pt-BR	O cursor direto permite inserir um texto em qualquer lugar da página.				20130618 17:22:18
20107helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_direct_cursor.xhp	0	help	par_id3155921	41			0	pt-BR	Para definir o comportamento do cursor direto, selecione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Writer - Recursos de formatação\</emph\>.				20130618 17:22:18
20108helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_direct_cursor.xhp	0	help	par_idN106A3				0	pt-BR	Na barra \<item type=\"menuitem\"\>Ferramentas\</item\>, clique no ícone \<item type=\"menuitem\"\>Cursor direto\</item\> \<image id=\"img_id3149846\" src=\"res/commandimagelist/sc_shadowcursor.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"\>\<alt id=\"alt_id3149846\"\>Ícone\</alt\>\</image\>.				20130618 17:22:18
20109helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_direct_cursor.xhp	0	help	par_idN106C5				0	pt-BR	Clique em um espaço livre do documento de texto. O ponteiro do mouse muda para refletir o alinhamento que será aplicado ao texto que digitar:				20130618 17:22:18
20110helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_direct_cursor.xhp	0	help	par_idN106C8				0	pt-BR	\<image id=\"img_id5471987\" src=\"res/helpimg/dircursleft.png\" width=\"0.1457in\" height=\"0.3228in\"\>\<alt id=\"alt_id5471987\"\>Ícone\</alt\>\</image\> Alinhar à esquerda				20130618 17:22:18
20111helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_direct_cursor.xhp	0	help	par_idN106E4				0	pt-BR	\<image id=\"img_id5730253\" src=\"res/helpimg/dircurscent.png\" width=\"0.2398in\" height=\"0.3228in\"\>\<alt id=\"alt_id5730253\"\>Ícone\</alt\>\</image\> Centralizado				20130618 17:22:18
20112helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_direct_cursor.xhp	0	help	par_idN10700				0	pt-BR	\<image id=\"img_id6953622\" src=\"res/helpimg/dircursright.png\" width=\"0.1563in\" height=\"0.3228in\"\>\<alt id=\"alt_id6953622\"\>Ícone\</alt\>\</image\> Alinhar à direita				20130618 17:22:18
20113helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_direct_cursor.xhp	0	help	par_idN1071D				0	pt-BR	Digite seu texto. O %PRODUCTNAME insere automaticamente o número necessário de linhas em branco e, se as opções estiverem ativadas, tabulações e espaços.				20130618 17:22:18
20114helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_emphasize.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Enfatizar texto				20130618 17:22:18
20115helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_emphasize.xhp	0	help	bm_id3149820				0	pt-BR	\<bookmark_value\>texto; enfatizar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>enfatizar texto\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
20116helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_emphasize.xhp	0	help	hd_id3149820	65			0	pt-BR	\<variable id=\"text_emphasize\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/text_emphasize.xhp\" name=\"Enfatizar texto\"\>Enfatizar texto\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20117helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_emphasize.xhp	0	help	par_id3155922	66			0	pt-BR	Veja a seguir alguns exemplos de como enfatizar um texto em um documento:				20130618 17:22:18
20118helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_emphasize.xhp	0	help	par_id3147412	67			0	pt-BR	Selecione o texto e aplique outro estilo de fonte ou efeito, como \<emph\>negrito\</emph\>.				20130618 17:22:18
20119helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_emphasize.xhp	0	help	par_id3149840	68			0	pt-BR	Clique com o botão direito do mouse em um parágrafo, escolha \<emph\>Parágrafo\</emph\>, defina as opções desejadas (por exemplo, a cor do plano de fundo) e, em seguida, clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
20120helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_emphasize.xhp	0	help	par_id3150084	69			0	pt-BR	Selecione o texto e escolha \<item type=\"menuitem\"\>Inserir - Quadro\</item\>.				20130618 17:22:18
20121helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_emphasize.xhp	0	help	par_id6924649				0	pt-BR	Utilize a ferramenta Texto da barra de ferramentas Desenho. 				20130618 17:22:18
20122helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_emphasize.xhp	0	help	par_idN106E7				0	pt-BR	Utilize o Fontwork. Para abrir a janela do Fontwork, clique no ícone Galeria do Fontwork da barra Desenho.				20130618 17:22:18
20123helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_frame.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir, editar e vincular quadros de texto				20130618 17:22:18
20124helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_frame.xhp	0	help	bm_id3149487				0	pt-BR	\<bookmark_value\>quadros de texto; inserir/editar/vincular\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editar;quadros de texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir;quadros de texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>redimensionar;quadros de texto, com o mouse\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dimensionar; quadros de texto, com o mouse\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>vínculos; quadros de texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fluxo de texto; de quadro para quadro\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>quadros; vincular\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imprimir;ocultar quadros de texto ao imprimir\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
20125helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_frame.xhp	0	help	hd_id3149487	3			0	pt-BR	\<variable id=\"text_frame\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/text_frame.xhp\" name=\"Inserir, editar, e vincular quadros de texto\"\>Inserir, editar, e vincular quadros de texto\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20126helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_frame.xhp	0	help	par_id3149842	65			0	pt-BR	Um quadro de texto é um recipiente para texto e figuras que você pode colocar em qualquer lugar da página. Você também pode usar um quadro para aplicar um layout de coluna ao texto.				20130618 17:22:18
20127helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_frame.xhp	0	help	hd_id3156104	64			0	pt-BR	Para inserir um quadro de texto				20130618 17:22:18
20128helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_frame.xhp	0	help	par_id3149961	5			0	pt-BR	Selecione o texto que deseja incluir no quadro.				20130618 17:22:18
20129helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_frame.xhp	0	help	par_id3149602	9			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Quadro\</emph\> e clique em OK.				20130618 17:22:18
20130helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_frame.xhp	0	help	hd_id3145115	66			0	pt-BR	Para editar um quadro de texto				20130618 17:22:18
20131helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_frame.xhp	0	help	par_id3149578	16			0	pt-BR	Para editar o conteúdo de um quadro de texto, clique no quadro e faça as alterações desejadas.				20130618 17:22:18
20132helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_frame.xhp	0	help	par_id3156239	14			0	pt-BR	Para editar um quadro, selecione-o, clique com o botão direito do mouse e, em seguida, escolha uma opção de formatação. Você também pode clicar com o botão direito do mouse no quadro selecionado e escolher \<emph\>Quadro\</emph\>.				20130618 17:22:18
20133helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_frame.xhp	0	help	par_id3156261	63			0	pt-BR	Para redimensionar um quadro de texto, clique em uma borda do quadro e arraste uma de suas bordas ou cantos. Mantenha pressionada a tecla Shift ao arrastar para manter a proporção do quadro.				20130618 17:22:18
20134helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_frame.xhp	0	help	hd_id3153386	98			0	pt-BR	Para ocultar texto na impressão				20130618 17:22:18
20135helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_frame.xhp	0	help	par_id3154262	99			0	pt-BR	Qualquer quadro de texto do Writer pode ser definido de modo que o texto seja exibido na tela, mas não seja impresso.				20130618 17:22:18
20136helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_frame.xhp	0	help	par_id3154858	100			0	pt-BR	Selecione o quadro de texto (você verá as oito alças).				20130618 17:22:18
20137helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_frame.xhp	0	help	par_id3155875	101			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Quadro/Objeto - Opções\</emph\>.				20130618 17:22:18
20138helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_frame.xhp	0	help	par_id3155899	102			0	pt-BR	Na área \<emph\>Propriedades\</emph\>, desmarque a caixa de seleção \<emph\>Imprimir\</emph\> e clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
20139helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_frame.xhp	0	help	hd_id3148701	83			0	pt-BR	Para vincular quadros de texto				20130618 17:22:18
20140helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_frame.xhp	0	help	par_id3149986	84			0	pt-BR	Você pode vincular quadros de texto do Writer de maneira que seu conteúdo passe automaticamente de um quadro a outro.				20130618 17:22:18
20141helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_frame.xhp	0	help	par_id3153025	71			0	pt-BR	Clique na borda de um quadro que deseja vincular. Alças de seleção aparecerão nas bordas do quadro.				20130618 17:22:18
20142helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_frame.xhp	0	help	par_id3150223	87			0	pt-BR	Na barra \<item type=\"menuitem\"\>Quadro\</item\>, clique no ícone \<item type=\"menuitem\"\>Vincular quadros\</item\> \<image id=\"img_id3148968\" src=\"res/commandimagelist/sc_chainframes.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"\>\<alt id=\"alt_id3148968\"\>Ícone\</alt\>\</image\>.				20130618 17:22:18
20143helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_frame.xhp	0	help	par_id3150930	89			0	pt-BR	Clique no quadro a que deseja vincular.				20130618 17:22:18
20144helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_frame.xhp	0	help	par_id3150947	75			0	pt-BR	Você só pode vincular quadros se:				20130618 17:22:18
20145helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_frame.xhp	0	help	par_id3150969	76			0	pt-BR	O quadro de destino estiver vazio.				20130618 17:22:18
20146helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_frame.xhp	0	help	par_id3154365	77			0	pt-BR	O quadro de destino não está vinculado a outro quadro.				20130618 17:22:18
20147helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_frame.xhp	0	help	par_id3154383	78			0	pt-BR	Os quadros de origem e de destino estão na mesma seção. Por exemplo, você não pode vincular um quadro de cabeçalho a um de rodapé.				20130618 17:22:18
20148helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_frame.xhp	0	help	par_id3145559	79			0	pt-BR	O quadro de origem não tem um próximo vínculo.				20130618 17:22:18
20149helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_frame.xhp	0	help	par_id3145577	81			0	pt-BR	O quadro de destino ou de origem não está contido um no outro.				20130618 17:22:18
20150helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_frame.xhp	0	help	par_id3151083	90			0	pt-BR	Ao selecionar um quadro vinculado, aparecerá uma linha que conecta os quadros vinculados.				20130618 17:22:18
20151helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_frame.xhp	0	help	par_id5853144				0	pt-BR	O recurso Autodimensionar está disponível somente para o último quadro em uma cadeia de quadros vinculados.				20130618 17:22:18
20152helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Navegar e selecionar com o teclado				20130618 17:22:18
20153helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp	0	help	bm_id3159260				0	pt-BR	\<bookmark_value\>texto; navegar e selecionar com o teclado\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>navegar; em texto, com o teclado\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>selecionar; texto, com o teclado\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>teclado; navegar e selecionar no texto\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
20154helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp	0	help	hd_id3159260	33			0	pt-BR	\<variable id=\"text_nav_keyb\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/text_nav_keyb.xhp\" name=\"Navegar e selecionar com o teclado\"\>Navegar e selecionar com o teclado\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20155helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp	0	help	par_id3155179	13			0	pt-BR	Você pode navegar por um documento e fazer seleções com o teclado.				20130618 17:22:18
20156helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp	0	help	par_id1031200810571916				0	pt-BR	Para mover o cursor, pressione a tecla ou combinação de teclas dadas na seguinte tabela.				20130618 17:22:18
20157helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp	0	help	par_id1031200810571929				0	pt-BR	Para selecionar os caracteres sob o cursor em movimento, pressione a tecla Shift ao mover o cursor.				20130618 17:22:18
20158helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp	0	help	par_id3155918	23			0	pt-BR	Tecla				20130618 17:22:18
20159helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp	0	help	par_id3155870	24			0	pt-BR	Função				20130618 17:22:18
20160helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp	0	help	par_id3156220	25			0	pt-BR	\<emph\>+\</emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\<emph\>Tecla Command\</emph\>\</caseinline\>\<defaultinline\>\<emph\>Tecla Ctrl\</emph\>\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
20161helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp	0	help	par_id3156113	26			0	pt-BR	Teclas de seta para a direita e para a esquerda				20130618 17:22:18
20162helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp	0	help	par_id3150105	27			0	pt-BR	Move o cursor um caractere para a esquerda ou para a direita.				20130618 17:22:18
20163helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp	0	help	par_id3153418	28			0	pt-BR	Move o cursor uma palavra para a esquerda ou para a direita.				20130618 17:22:18
20164helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp	0	help	par_id3149629	29			0	pt-BR	Teclas de setas para cima e para baixo				20130618 17:22:18
20165helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp	0	help	par_id3149949	30			0	pt-BR	Move o cursor uma linha para cima ou para baixo.				20130618 17:22:18
20166helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp	0	help	par_id3149972	31			0	pt-BR	(\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command+Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl+Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>) Move o parágrafo atual para cima ou para baixo.				20130618 17:22:18
20167helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp	0	help	par_id3149624	32			0	pt-BR	Home				20130618 17:22:18
20168helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp	0	help	par_id3149871	56			0	pt-BR	Move o cursor para o início da linha atual.				20130618 17:22:18
20169helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp	0	help	par_id3145108	34			0	pt-BR	Move o cursor para o início do documento.				20130618 17:22:18
20170helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp	0	help	par_id3149586	35			0	pt-BR	Home				20130618 17:22:18
20171helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp	0	help	par_id3156237	36			0	pt-BR	Em uma tabela				20130618 17:22:18
20172helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp	0	help	par_id3156260	37			0	pt-BR	Move o cursor para o início do conteúdo da célula atual.				20130618 17:22:18
20173helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp	0	help	par_id3145409	38			0	pt-BR	Move o cursor para o início do conteúdo da célula atual. Pressione novamente para mover o cursor para a primeira célula na tabela. Pressione novamente para mover o cursor para o início do documento.				20130618 17:22:18
20174helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp	0	help	par_id3154410	41			0	pt-BR	End				20130618 17:22:18
20175helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp	0	help	par_id3153372	42			0	pt-BR	Move o cursor para o fim da linha atual.				20130618 17:22:18
20176helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp	0	help	par_id3154235	43			0	pt-BR	Move o cursor para o fim do documento				20130618 17:22:18
20177helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp	0	help	par_id3154262	44			0	pt-BR	End				20130618 17:22:18
20178helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp	0	help	par_id3154850	45			0	pt-BR	Em uma tabela				20130618 17:22:18
20179helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp	0	help	par_id3154873	46			0	pt-BR	Move para o fim do conteúdo na célula atual.				20130618 17:22:18
20180helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp	0	help	par_id3155894	47			0	pt-BR	Move o cursor para o fim do conteúdo da célula atual. Pressione novamente para mover o cursor para a última célula na tabela. Pressione novamente para mover o cursor para o fim do documento.				20130618 17:22:18
20181helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp	0	help	par_id3155944	50			0	pt-BR	PgUp				20130618 17:22:18
20182helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp	0	help	par_id3148678	54			0	pt-BR	Rola uma página para cima.				20130618 17:22:18
20183helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp	0	help	par_id3148701	52			0	pt-BR	Move o cursor para o cabeçalho.				20130618 17:22:18
20184helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp	0	help	par_id3149998	53			0	pt-BR	PgDn				20130618 17:22:18
20185helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp	0	help	par_id3153018	51			0	pt-BR	Rola uma página para baixo.				20130618 17:22:18
20186helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_nav_keyb.xhp	0	help	par_id3148949	55			0	pt-BR	Move o cursor para o rodapé.				20130618 17:22:18
20187helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_rotate.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Girar texto				20130618 17:22:18
20188helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_rotate.xhp	0	help	bm_id3155911				0	pt-BR	\<bookmark_value\>texto; girar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>girar; texto\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
20189helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_rotate.xhp	0	help	hd_id3155911	65			0	pt-BR	\<variable id=\"text_rotate\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/text_rotate.xhp\" name=\"Girar texto\"\>Girar texto\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20190helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_rotate.xhp	0	help	par_id3147410	66			0	pt-BR	Você pode girar apenas textos contidos em objetos de desenho.				20130618 17:22:18
20191helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_rotate.xhp	0	help	par_id3153130	67			0	pt-BR	Escolha \<item type=\"menuitem\"\>Exibir - Barras de ferramentas - Desenho\</item\> para abrir a barra \<item type=\"menuitem\"\>Desenho\</item\>.				20130618 17:22:18
20192helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_rotate.xhp	0	help	par_id3149866	68			0	pt-BR	Selecione o ícone \<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"Texto\"\>\<item type=\"menuitem\"\>Texto\</item\>\</link\>\<image id=\"img_id3149600\" src=\"res/commandimagelist/sc_texttoolbox.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"\>\<alt id=\"alt_id3149600\"\>Ícone\</alt\>\</image\>.				20130618 17:22:18
20193helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_rotate.xhp	0	help	par_id3149590	69			0	pt-BR	Arraste a ferramenta no documento para desenhar o objeto de texto e depois digite o texto.				20130618 17:22:18
20194helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_rotate.xhp	0	help	par_id3154415	71			0	pt-BR	Clique fora do objeto e, em seguida, clique no texto que você inseriu. Clique no ícone \<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Modo de rotação de objetos\"\>\<item type=\"menuitem\"\>Girar\</item\>\</link\>\<image id=\"img_id3145405\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"\>\<alt id=\"alt_id3145405\"\>Ícone\</alt\>\</image\> na barra de ferramentas \<item type=\"menuitem\"\>Propriedades do objeto de desenho\</item\>.				20130618 17:22:18
20195helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_rotate.xhp	0	help	par_id3154252	72			0	pt-BR	Arraste uma das alças de canto do objeto de texto.				20130618 17:22:18
20196helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_rotate.xhp	0	help	par_id3154844	73			0	pt-BR	Você também pode clicar com o botão direito do mouse no objeto de texto, escolher \<emph\>Posição e tamanho\</emph\>, clicar na guia \<emph\>Rotação\</emph\> e, em seguida, inserir um ângulo de rotação ou uma nova posição para o objeto.				20130618 17:22:18
20197helpcontent2	source\text\swriter\guide\text_rotate.xhp	0	help	par_id3155888	74			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"Mostrar funções de desenho\"\>Mostrar funções de desenho\</link\>				20130618 17:22:18
20198helpcontent2	source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir um documento de texto inteiro				20130618 17:22:18
20199helpcontent2	source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp	0	help	bm_id3155185				0	pt-BR	\<bookmark_value\>seções;inserir conteúdo externo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos de texto;mesclar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>vínculos;inserir documentos de texto como\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir;documentos de texto\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
20200helpcontent2	source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp	0	help	hd_id3155185	23			0	pt-BR	\<variable id=\"textdoc_inframe\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/textdoc_inframe.xhp\" name=\"Inserir um documento de texto por inteiro\"\>Inserir um documento de texto por inteiro\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20201helpcontent2	source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp	0	help	hd_id1812799				0	pt-BR	Para inserir um arquivo de texto				20130618 17:22:18
20202helpcontent2	source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp	0	help	par_id3155855	28			0	pt-BR	Posicione o cursor no documento onde deseja inserir o arquivo.				20130618 17:22:18
20203helpcontent2	source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp	0	help	par_id3147412	30			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Arquivo\</emph\>.				20130618 17:22:18
20204helpcontent2	source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp	0	help	par_id3149839	31			0	pt-BR	Localize o documento de texto que deseja inserir e, em seguida, clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
20205helpcontent2	source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp	0	help	par_id3148858	32			0	pt-BR	O conteúdo do documento de texto será incorporado ao documento atual e não será mais atualizado quando o arquivo de origem for alterado. Para que ele seja atualizado automaticamente, insira o arquivo como vínculo.				20130618 17:22:18
20206helpcontent2	source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp	0	help	hd_id3156105	33			0	pt-BR	Para inserir um documento de texto por inteiro como um vínculo				20130618 17:22:18
20207helpcontent2	source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp	0	help	par_id3150096	34			0	pt-BR	Posicione o cursor no documento onde deseja inserir o arquivo.				20130618 17:22:18
20208helpcontent2	source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp	0	help	par_id3153404	35			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Seção\</emph\>.				20130618 17:22:18
20209helpcontent2	source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp	0	help	par_id3153127	36			0	pt-BR	Digite um nome na caixa \<emph\>Nova Seção\</emph\> e, em seguida, marque a caixa de seleção \<emph\>Vínculo\</emph\>.				20130618 17:22:18
20210helpcontent2	source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp	0	help	par_id3149642	37			0	pt-BR	Na caixa \<item type=\"menuitem\"\>Nome do arquivo\</item\>, digite o nome do arquivo que deseja inserir, ou clique no botão de navegação (\<item type=\"menuitem\"\>...\</item\>) e localize o arquivo.				20130618 17:22:18
20211helpcontent2	source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp	0	help	par_id3149968	38			0	pt-BR	Se o documento de texto de destino contiver seções, você poderá selecionar a seção a inserir na caixa \<item type=\"menuitem\"\>Seções\</item\>.				20130618 17:22:18
20212helpcontent2	source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp	0	help	par_id3149619	39			0	pt-BR	Se desejar, defina as opções de formatação da seção.				20130618 17:22:18
20213helpcontent2	source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp	0	help	par_id3149862	40			0	pt-BR	Clique em \<emph\>Inserir\</emph\>.				20130618 17:22:18
20214helpcontent2	source\text\swriter\guide\textdoc_inframe.xhp	0	help	par_id3145099	41			0	pt-BR	O $[officename] atualizará automaticamente o conteúdo da seção inserida toda vez que o documento de origem for alterado. Para atualizar manualmente o conteúdo da seção, escolha \<emph\>Ferramentas - Atualizar - Atualizar tudo\</emph\>.				20130618 17:22:18
20215helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Hifenização				20130618 17:22:18
20216helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp	0	help	bm_id3149695				0	pt-BR	\<bookmark_value\>hifenização;manual/automática\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>separar sílabas, veja hifenização\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>hifenização automática no texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>hifenização manual no texto\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
20217helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp	0	help	hd_id3149695	20			0	pt-BR	\<variable id=\"using_hyphen\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/using_hyphen.xhp\" name=\"Hifenização\"\>Hifenização\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20218helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp	0	help	par_id3155918	31			0	pt-BR	Normalmente, o $[officename] move as palavras que não se ajustam em uma linha para a próxima linha. Se desejar, você pode utilizar hifenização automática ou manual para evitar este comportamento: 				20130618 17:22:18
20219helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp	0	help	hd_id3155864	30			0	pt-BR	Hifenização automática				20130618 17:22:18
20220helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp	0	help	par_id3147414	22			0	pt-BR	A hifenização automática insere hifens onde eles forem necessários no parágrafo. Esta opção somente estará disponível para estilos de parágrafo e parágrafos individuais.				20130618 17:22:18
20221helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp	0	help	hd_id3149832	51			0	pt-BR	Para hifenizar texto automaticamente em um parágrafo				20130618 17:22:18
20222helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp	0	help	par_id3148850	32			0	pt-BR	Clique com o botão direito do mouse em um parágrafo e escolha \<emph\>Parágrafo\</emph\>.				20130618 17:22:18
20223helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp	0	help	par_id3156104	34			0	pt-BR	Clique na guia \<link href=\"text/swriter/01/05030200.xhp\" name=\"Fluxo de Texto\"\>\<emph\>Fluxo de texto\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
20224helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp	0	help	par_id3150101	35			0	pt-BR	Na área Hifenização, selecione a caixa Automaticamente.				20130618 17:22:18
20225helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp	0	help	par_id3153121	52			0	pt-BR	Clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
20226helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp	0	help	hd_id3149629	53			0	pt-BR	Para hifenizar texto automaticamente em vários parágrafos				20130618 17:22:18
20227helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp	0	help	par_id3149644	33			0	pt-BR	Se desejar hifenizar automaticamente mais de um parágrafo, utilize um estilo de parágrafo.				20130618 17:22:18
20228helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp	0	help	par_id3149956	48			0	pt-BR	Por exemplo, ative a opção de hifenização automática do estilo de parágrafo "Padrão" e, em seguida, aplique o estilo aos parágrafos que deseja hifenizar.				20130618 17:22:18
20229helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp	0	help	par_id3149611	54			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Estilos e formatação\</emph\> e, em seguida, clique no ícone \<emph\>Estilos de parágrafos\</emph\>.				20130618 17:22:18
20230helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp	0	help	par_id3149867	55			0	pt-BR	Clique com o botão direito do mouse no estilo de parágrafo que deseja hifenizar e, em seguida, escolha \<emph\>Modificar\</emph\>.				20130618 17:22:18
20231helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp	0	help	par_id3145106	56			0	pt-BR	Clique na guia Fluxo do texto.				20130618 17:22:18
20232helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp	0	help	par_id3149582	57			0	pt-BR	Na área \<emph\>Hifenização\</emph\>, marque a caixa de seleção \<emph\>Automática\</emph\>.				20130618 17:22:18
20233helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp	0	help	par_id3156250	58			0	pt-BR	Clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
20234helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp	0	help	par_id3145400	59			0	pt-BR	Aplique o estilo aos parágrafos que deseja hifenizar.				20130618 17:22:18
20235helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp	0	help	hd_id3145417	36			0	pt-BR	Hifenização manual				20130618 17:22:18
20236helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp	0	help	par_id3154400	23			0	pt-BR	Você pode inserir um hífen onde desejar em uma linha ou deixar que o $[officename] procure por palavras que devem ser hifenizadas e ofereça uma sugestão de hifenização.				20130618 17:22:18
20237helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp	0	help					0	pt-BR	Para hifenizar palavras manualmente				20130618 17:22:18
20238helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp	0	help	par_id3153363	24			0	pt-BR	Para inserir um hífen rapidamente, clique na palavra que deseja hifenizar e, em seguida, pressione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Hífen (-).				20130618 17:22:18
20239helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp	0	help	par_id3154244	37			0	pt-BR	Se inserir um hífen manualmente em uma palavra, ela só será hifenizada nesse hífen. Nenhuma hifenização automática adicional será aplicada à palavra. Uma palavra com um hífen manual será hifenizada independentemente das configurações definidas na página da guia \<emph\>Fluxo de texto\</emph\>.				20130618 17:22:18
20240helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp	0	help	hd_id3154847	60			0	pt-BR	Para hifenizar textos manualmente em uma seleção				20130618 17:22:18
20241helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp	0	help	par_id3154869	61			0	pt-BR	Selecione o texto que deseja hifenizar.				20130618 17:22:18
20242helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp	0	help	par_id3155886	26			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Ferramentas - Idioma- Hifenização\</emph\>.				20130618 17:22:18
20243helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_hyphen.xhp	0	help	par_id3154361	46			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05030200.xhp\" name=\"Fluxo de Texto\"\>Fluxo de Texto\</link\>				20130618 17:22:18
20244helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_numbered_lists.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Adicionar marcadores				20130618 17:22:18
20245helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_numbered_lists.xhp	0	help	bm_id3155186				0	pt-BR	\<bookmark_value\>listas com marcas;ativar e desativar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parágrafos; com marcas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>marcas;adicionar e editar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatar;marcas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>adicionar;marcas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>remover;marcas em documentos de texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>alterar;símbolos de marcas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
20246helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_numbered_lists.xhp	0	help	hd_id3155186	6			0	pt-BR	\<variable id=\"using_numbered_lists\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/using_numbered_lists.xhp\" name=\"Adicionar marcadores\"\>Adicionar marcadores\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20247helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_numbered_lists.xhp	0	help	hd_id3291116				0	pt-BR	Para adicionar marcadores				20130618 17:22:18
20248helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_numbered_lists.xhp	0	help	par_id3149829	7			0	pt-BR	Selecione o(s) parágrafo(s) ao(s) qual(is) deseja adicionar marcadores.				20130618 17:22:18
20249helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_numbered_lists.xhp	0	help	par_id3149635	16			0	pt-BR	Na barra de \<item type=\"menuitem\"\>Formatação\</item\>, clique no ícone \<item type=\"menuitem\"\>Ativar/desativar marcadores\</item\>\<image id=\"img_id3156108\" src=\"res/commandimagelist/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3156108\"\>Ícone\</alt\>\</image\>.				20130618 17:22:18
20250helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_numbered_lists.xhp	0	help	par_id3145403	17			0	pt-BR	Para remover marcadores, selecione os parágrafos com marcadores e, em seguida, clique no ícone \<emph\>Ativar/Desativar marcadores\</emph\> na barra \<emph\>Formatação\</emph\>.				20130618 17:22:18
20251helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_numbered_lists.xhp	0	help	hd_id3154403	26			0	pt-BR	Para formatar marcadores				20130618 17:22:18
20252helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_numbered_lists.xhp	0	help	par_id3154416	9			0	pt-BR	Para alterar a formatação da lista com marcadores, escolha \<item type=\"menuitem\"\>Formatar - Marcadores e numeração\</item\>.				20130618 17:22:18
20253helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_numbered_lists.xhp	0	help	par_id3153390	14			0	pt-BR	Por exemplo, para alterar o simbolo do marcador, clique na guia \<item type=\"menuitem\"\>Opções\</item\>, clique no botão de navegação (\<item type=\"menuitem\"\>...\</item\>) ao lado de \<item type=\"menuitem\"\>Caractere\</item\>, e selecione um caractere especial. Você também pode clicar a guia \<item type=\"menuitem\"\>Figuras\</item\> e clicar em um símbolo na área \<item type=\"menuitem\"\>Seleção\</item\>.				20130618 17:22:18
20254helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_numbered_lists2.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Adicionar numeração				20130618 17:22:18
20255helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_numbered_lists2.xhp	0	help	bm_id3147418				0	pt-BR	\<bookmark_value\>numeração; parágrafos, ativar e desativar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parágrafos; ativar/desativar numeração\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatar; listas numeradas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir; numeração\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
20256helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_numbered_lists2.xhp	0	help	hd_id3147418	15			0	pt-BR	\<variable id=\"using_numbered_lists2\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/using_numbered_lists2.xhp\" name=\"Adicionar numeração\"\>Adicionar numeração\</link\> \</variable\>				20130618 17:22:18
20257helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_numbered_lists2.xhp	0	help	hd_id4188970				0	pt-BR	Para numerar uma lista				20130618 17:22:18
20258helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_numbered_lists2.xhp	0	help	par_id3153396	23			0	pt-BR	Selecione o(s) parágrafo(s) ao(s) qual(is) deseja adicionar a numeração.				20130618 17:22:18
20259helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_numbered_lists2.xhp	0	help	par_id3149968	24			0	pt-BR	Na barra de \<item type=\"menuitem\"\>Formatação\</item\>, clique no ícone \<item type=\"menuitem\"\>Ativar/desativar numeração \</item\>\<image id=\"img_id3153125\" src=\"res/commandimagelist/sc_defaultnumbering.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3153125\"\>Ícone\</alt\>\</image\>.				20130618 17:22:18
20260helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_numbered_lists2.xhp	0	help	par_id3149573	29			0	pt-BR	Para alterar a formatação e a hierarquia de uma lista numerada, clique nela e, em seguida, abra a barra de ferramentas \<emph\>Marcadores e numeração\</emph\>.				20130618 17:22:18
20261helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_numbered_lists2.xhp	0	help	par_id3153365	25			0	pt-BR	Para remover a numeração, selecione os parágrafos numerados e, em seguida, clique no ícone \<emph\>Ativar/Desativar numeração\</emph\> na barra \<emph\>Formatação\</emph\>.				20130618 17:22:18
20262helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_numbered_lists2.xhp	0	help	hd_id3154233	30			0	pt-BR	Para formatar uma lista numerada				20130618 17:22:18
20263helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_numbered_lists2.xhp	0	help	par_id3154246	16			0	pt-BR	Para alterar a formatação de uma lista numerada, clique nela e, em seguida, escolha \<emph\>Formatar - Marcadores e numeração\</emph\>.				20130618 17:22:18
20264helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Numeração e estilos de numeração				20130618 17:22:18
20265helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp	0	help	bm_id3155174				0	pt-BR	\<bookmark_value\>numeração; manualmente/por estilos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>numeração manual em texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>estilos de parágrafo;numeração\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
20266helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp	0	help	hd_id3155174	30			0	pt-BR	\<variable id=\"using_numbering\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/using_numbering.xhp\" name=\"Numeração e estilos de numeração\"\>Numeração e estilos de numeração\</link\> \</variable\>				20130618 17:22:18
20267helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp	0	help	par_id3149818	26			0	pt-BR	Você pode numerar um parágrafo manualmente ou utilizando um estilo de parágrafo.				20130618 17:22:18
20268helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp	0	help	hd_id6140629				0	pt-BR	Para numerar manualmente				20130618 17:22:18
20269helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp	0	help	par_id3155866	33			0	pt-BR	Para numerar manualmente, clique no parágrafo e clique no ícone \<item type=\"menuitem\"\>Ativar/desativar numeração\</item\> na barra \<item type=\"menuitem\"\>Formatação\</item\>.				20130618 17:22:18
20270helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp	0	help	par_id3153405	27			0	pt-BR	Você não pode aplicar a numeração manualmente aos parágrafos que estão listados como "Estilos especiais" na janela Estilos e formatação.				20130618 17:22:18
20271helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp	0	help	par_idN10711				0	pt-BR	Ao pressionar Enter em uma lista numerada ou com marcadores, o \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> numerará automaticamente o parágrafo seguinte. Para retirar a numeração ou o marcador do novo parágrafo, pressione Enter novamente.				20130618 17:22:18
20272helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp	0	help	par_idN1072B				0	pt-BR	Para alterar o nível hierárquico de um marcador em uma lista, clique no início do parágrafo e pressione a tecla Tab.				20130618 17:22:18
20273helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp	0	help	par_idN1072F				0	pt-BR	Para alterar o formato dos marcadores ou da numeração apenas do parágrafo atual, selecione um caractere ou uma palavra no parágrafo, escolha \<item type=\"menuitem\"\>Formatar - Marcadores e numeração\</item\> e clique em um novo formato. 				20130618 17:22:18
20274helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp	0	help	par_idN10733				0	pt-BR	Para mudar o formato do marcador ou da numeração de todos os parágrafos da lista, verifique se o cursor está na lista, escolha \<item type=\"menuitem\"\>Formatar - Marcadores e numeração\</item\> e clique em um novo formato. 				20130618 17:22:18
20275helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp	0	help	par_idN10737				0	pt-BR	Para aplicar o mesmo formato de marcadores ou numeração a todos os parágrafos da lista, selecione todos os parágrafos, escolha \<item type=\"menuitem\"\>Formatar - Marcadores e numeração\</item\> e clique em um formato.				20130618 17:22:18
20276helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp	0	help	par_idN1073A				0	pt-BR	Você também pode utilizar os comandos da barra de ferramentas \<link href=\"text/swriter/main0206.xhp\" name=\"Marcadores e numeração\"\>Marcadores e numeração\</link\> para editar uma lista numerada ou com marcadores. Para alterar o formato da numeração ou dos marcadores, clique no ícone \<emph\>Marcadores e numeração\</emph\>.				20130618 17:22:18
20277helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp	0	help	hd_id3153123	34			0	pt-BR	Para numerar utilizando um estilo de parágrafo				20130618 17:22:18
20278helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp	0	help	par_id3153137	31			0	pt-BR	Estilos de parágrafos proporcionam maior controle sobre a numeração aplicada a um documento. Ao alterar o formato de numeração de um estilo, todos os parágrafos que utilizam aquele estilo serão automaticamente atualizados.				20130618 17:22:18
20279helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp	0	help	par_id3149646	35			0	pt-BR	Escolha \<item type=\"menuitem\"\>Formatar - Estilos e formatação\</item\>, e então clique no ícone \<item type=\"menuitem\"\>Estilos de parágrafo\</item\>.				20130618 17:22:18
20280helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp	0	help	par_id3149599	36			0	pt-BR	Clique com o botão direito do mouse no estilo de parágrafo que deseja numerar e, em seguida, escolha \<emph\>Modificar\</emph\>.				20130618 17:22:18
20281helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp	0	help	par_id3149850	37			0	pt-BR	Clique na guia \<item type=\"menuitem\"\>Estrutura de tópicos e numeração\</item\>.				20130618 17:22:18
20282helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp	0	help	par_id3149874	38			0	pt-BR	Na caixa \<emph\>Estilos de numeração\</emph\>, selecione o tipo de numeração desejado.				20130618 17:22:18
20283helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp	0	help	par_id3145113	39			0	pt-BR	Clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
20284helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_numbering.xhp	0	help	par_id3149589	40			0	pt-BR	Aplique o estilo aos parágrafos a serem numerados.				20130618 17:22:18
20285helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_thesaurus.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Dicionário de sinônimos				20130618 17:22:18
20286helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_thesaurus.xhp	0	help	bm_id3145576				0	pt-BR	\<bookmark_value\>dicionário de sinônimos; palavras relacionadas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>palavras relacionadas no dicionário de sinônimos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ortografia no dicionário de sinônimos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dicionários; dicionário de sinônimos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>léxico, consulte dicionário de sinônimos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sinônimos no dicionário de sinônimos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>pesquisar;sinônimos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
20287helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_thesaurus.xhp	0	help	hd_id3145576	15			0	pt-BR	\<variable id=\"using_thesaurus\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/using_thesaurus.xhp\" name=\"Dicionário de sinônimos\"\>Dicionário de sinônimos\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20288helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_thesaurus.xhp	0	help	par_id3149820	16			0	pt-BR	Você pode utilizar o tesauro para consultar sinônimos e palavras relacionadas.				20130618 17:22:18
20289helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_thesaurus.xhp	0	help	par_id3155920	17			0	pt-BR	Clique na palavra que deseja consultar ou substituir.				20130618 17:22:18
20290helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_thesaurus.xhp	0	help	par_id3155867	39			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Ferramentas - Dicionário de sinônimos\</emph\> ou pressione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F7.				20130618 17:22:18
20291helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_thesaurus.xhp	0	help	par_id3149848	40			0	pt-BR	Na lista Alternativas, clique em uma entrada para copiar o termo relacionado na caixa de texto "Substituir por".				20130618 17:22:18
20292helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_thesaurus.xhp	0	help	par_id3153136	45			0	pt-BR	Opcionalmente, faça um clique duplo em uma entrada para buscar os termos relacionados para aquela entrada. No seu teclado, você pode pressionar a seta para cima ou para baixo para selecionar uma entrada. Pressione Return para substituir, ou pressione a barra de espaço para buscar.				20130618 17:22:18
20293helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_thesaurus.xhp	0	help	par_id3149644	46			0	pt-BR	Clique em \<emph\>Substituir\</emph\>.				20130618 17:22:18
20294helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_thesaurus.xhp	0	help	par_id3156263	19			0	pt-BR	Inicialmente, o tesauro utiliza o idioma da palavra selecionada no documento, se uma biblioteca de tesauro para este idioma estiver instalada. A barra de título na caixa de diálogo do Tesauro exibe o idioma sendo utilizado.				20130618 17:22:18
20295helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_thesaurus.xhp	0	help	par_id3145113	18			0	pt-BR	Para buscar a palavra em outro idioma, clique no botão Idioma e selecione um dos idiomas de tesauro instalados. Uma biblioteca de tesauro pode não estar disponível para todos os idiomas instalados. Você pode  instalar idiomas com uma biblioteca de tesauro na página web\<link  href=\"http://extensions.services.openoffice.org/\"\>Extensões\</link\>.				20130618 17:22:18
20296helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_thesaurus.xhp	0	help	par_id3196263	19			0	pt-BR	Se um tesauro estiver instalado para o idioma de uma palavra, o menu de contexto da palavra mostra um submenu de Sinônimos. Selecione qualquer um dos termos do submenu para substituir a palavra.				20130618 17:22:18
20297helpcontent2	source\text\swriter\guide\using_thesaurus.xhp	0	help	par_id3154392	41			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/06020000.xhp\" name=\"Dicionário de sinônimos\"\>Dicionário de sinônimos\</link\>				20130618 17:22:18
20298helpcontent2	source\text\swriter\guide\word_completion.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Completar palavras em documentos de texto				20130618 17:22:18
20299helpcontent2	source\text\swriter\guide\word_completion.xhp	0	help	bm_id3148882				0	pt-BR	\<bookmark_value\>completar palavras automaticamente\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>completar palavras\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função de Autocorreção; completar palavras\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>completar palavras;utilizar/desativar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>desabilitar;completar palavras\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>desligar;completar palavras\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>desativar;completar palavras\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>recusar palavras completadas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>rejeitar palavras completadas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
20300helpcontent2	source\text\swriter\guide\word_completion.xhp	0	help	par_idN10751				0	pt-BR	\<variable id=\"word_completion\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/word_completion.xhp\"\>Completar palavras em documentos de texto\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20301helpcontent2	source\text\swriter\guide\word_completion.xhp	0	help	par_idN1076F				0	pt-BR	O $[officename] coleta palavras utilizadas frequentemente na atual sessão de trabalho. Ao digitar as três primeiras letras de uma palavra coletada, o $[officename] completará a palavra automaticamente. 				20130618 17:22:18
20302helpcontent2	source\text\swriter\guide\word_completion.xhp	0	help	par_id3149346	91			0	pt-BR	Se houver mais de uma palavra na memória da autocorreção que confere com as três letras digitadas, pressione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Tab para circular pelas palavras disponíveis. Para circular na direção contrária, pressione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+Tab. 				20130618 17:22:18
20303helpcontent2	source\text\swriter\guide\word_completion.xhp	0	help	par_idN1078D				0	pt-BR	 Para aceitar ou rejeitar uma palavra completada				20130618 17:22:18
20304helpcontent2	source\text\swriter\guide\word_completion.xhp	0	help	par_idN10794				0	pt-BR	Normalmente, pressionando a tecla Enter, a palavra será completada. 				20130618 17:22:18
20305helpcontent2	source\text\swriter\guide\word_completion.xhp	0	help	par_idN1079B				0	pt-BR	 Para rejeitar a palavra completada, continue digitando com qualquer outra tecla. 				20130618 17:22:18
20306helpcontent2	source\text\swriter\guide\word_completion.xhp	0	help	par_idN1079E				0	pt-BR	 Desativar o recurso de completar palavras 				20130618 17:22:18
20307helpcontent2	source\text\swriter\guide\word_completion.xhp	0	help	par_idN107A5				0	pt-BR	 Escolha \<item type=\"menuitem\"\>Ferramentas - Opções da autocorreção - Completar palavras\</item\>. 				20130618 17:22:18
20308helpcontent2	source\text\swriter\guide\word_completion.xhp	0	help	par_idN107AD				0	pt-BR	 Desmarque a opção \<emph\>Ativar o recurso de completar palavras\</emph\> . 				20130618 17:22:18
20309helpcontent2	source\text\swriter\guide\word_completion.xhp	0	help	par_id7504806				0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/guide/word_completion_adjust.xhp\"\>Ajuste fino para completar palavras\</link\>				20130618 17:22:18
20310helpcontent2	source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Ajuste fino do recurso de completar palavras para documentos de texto				20130618 17:22:18
20311helpcontent2	source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp	0	help	bm_id3148882				0	pt-BR	\<bookmark_value\>configurações ;completar palavras\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>completar palavras; configurações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos de texto;configurações para completar palavras\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dias da semana; completar automaticamente\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>meses; completar automaticamente\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
20312helpcontent2	source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp	0	help	hd_id4745017				0	pt-BR	\<variable id=\"word_completion_adjust\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/word_completion_adjust.xhp\"\>Ajuste fino para completar palavras em documentos de texto\</link\> \</variable\>				20130618 17:22:18
20313helpcontent2	source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp	0	help	par_id4814294				0	pt-BR	Se preferir que o $[officename] complete automaticamente as palavras utilizadas frequentemente, você pode fazer alguns ajustes adicionais para refinar este comportamento. Se desejar, você também pode salvar a lista atual de palavras coletadas para ser utilizada na próxima sessão. 				20130618 17:22:18
20314helpcontent2	source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp	0	help	par_id2593462				0	pt-BR	Para fazer um ajuste fino do recurso de completar palavras escolha \<item type=\"menuitem\"\> Ferramentas - Opções da autocorreção - Completar palavras\</item\> e selecione qualquer uma das seguintes opções: 				20130618 17:22:18
20315helpcontent2	source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp	0	help	par_idN107C6				0	pt-BR	Para inserir um caractere de espaço adicional 				20130618 17:22:18
20316helpcontent2	source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp	0	help	par_idN10B03				0	pt-BR	Selecione \<emph\>Anexar espaço\</emph\>. 				20130618 17:22:18
20317helpcontent2	source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp	0	help	par_idN10B0E				0	pt-BR	O caractere de espaço será anexado depois de digitar o primeiro caractere da palavra seguinte após a palavra autocompletada. O caractere de espaço será omitido quando o caractere seguinte for um delimitador, como um ponto final ou um caractere de nova linha.				20130618 17:22:18
20318helpcontent2	source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp	0	help	par_idN107CC				0	pt-BR	Para definir a tecla de aceitação 				20130618 17:22:18
20319helpcontent2	source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp	0	help	par_idN10B20				0	pt-BR	Escolha a tecla para aceitar a palavra sugerida, utilizando a caixa de listagem \<emph\>Aceitar com\</emph\>. 				20130618 17:22:18
20320helpcontent2	source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp	0	help	par_idN107D2				0	pt-BR	Para selecionar o número mínimo de caracteres				20130618 17:22:18
20321helpcontent2	source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp	0	help	par_idN10B36				0	pt-BR	Utilize a caixa \<emph\>Tamanho mínimo da palavra\</emph\> para definir o número mínimo de caracteres que uma palavra deve ter para ser incluída na lista. 				20130618 17:22:18
20322helpcontent2	source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp	0	help	par_idN107D8				0	pt-BR	Para selecionar o escopo de palavras coletadas 				20130618 17:22:18
20323helpcontent2	source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp	0	help	par_idN10B4C				0	pt-BR	Desative a opção \<emph\>Remover da lista as palavras recolhidas do documento ao fechá-lo\</emph\>.				20130618 17:22:18
20324helpcontent2	source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp	0	help	par_idN10B53				0	pt-BR	Agora a lista também será válida para outros documentos que abrir. Ao fechar o último documento do %PRODUCTNAME, a lista de palavras será excluída.				20130618 17:22:18
20325helpcontent2	source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp	0	help	par_idN10B56				0	pt-BR	Caso não marque a caixa de seleção, a lista só será válida enquanto o documento atual estiver aberto. 				20130618 17:22:18
20326helpcontent2	source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp	0	help	par_id2634968				0	pt-BR	Caso deseje que a lista de palavras dure mais do que a sessão atual do %PRODUCTNAME, salve-a como um documento, conforme descrito na seção a seguir.				20130618 17:22:18
20327helpcontent2	source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp	0	help	par_idN107DE				0	pt-BR	Para utilizar a lista de palavras em outras seções				20130618 17:22:18
20328helpcontent2	source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp	0	help	par_idN10B94				0	pt-BR	Se a opção de verificação ortográfica automática estiver ativada, serão incluídas somente as palavras reconhecidas pela verificação ortográfica. 				20130618 17:22:18
20329helpcontent2	source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp	0	help	par_idN10BA1				0	pt-BR	Utilize a lista de palavras para iniciar sempre com um conjunto definido de termos técnicos do recurso Completar palavras.				20130618 17:22:18
20330helpcontent2	source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp	0	help	par_idN10BA7				0	pt-BR	Abra o documento de texto que contém os termos que deseja utilizar para completar palavras.				20130618 17:22:18
20331helpcontent2	source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp	0	help	par_idN10BAB				0	pt-BR	O recurso Completar palavras coletará as palavras.				20130618 17:22:18
20332helpcontent2	source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp	0	help	par_idN107ED				0	pt-BR	Selecione todas as palavras da lista ou apenas algumas.				20130618 17:22:18
20333helpcontent2	source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp	0	help	par_idN107F4				0	pt-BR	Utilize \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+C para copiar todas as palavras selecionadas para a área de transferência. Cole a área de transferência em um novo documento e salve-o para obter uma lista de referência das palavras coletadas.				20130618 17:22:18
20334helpcontent2	source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp	0	help	par_idN10BC6				0	pt-BR	Posteriormente, você poderá abrir a lista de referência e incluir automaticamente as palavras, de modo que o recurso Completar palavras inicie com um conjunto definido de palavras.				20130618 17:22:18
20335helpcontent2	source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp	0	help	par_idN10809				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/06040600.xhp\"\>Completar palavras \</link\>				20130618 17:22:18
20336helpcontent2	source\text\swriter\guide\word_completion_adjust.xhp	0	help	par_id5458845				0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/guide/word_completion.xhp\"\>Utilizar o recurso de completar palavras\</link\>				20130618 17:22:18
20337helpcontent2	source\text\swriter\guide\words_count.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Contagem de palavras				20130618 17:22:18
20338helpcontent2	source\text\swriter\guide\words_count.xhp	0	help	bm_id3149686				0	pt-BR	\<bookmark_value\>palavras; contar no texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>número de palavras\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos; número de palavras/caracteres\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>texto; número de palavras/caracteres\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>caracteres; contar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>número de caracteres\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>contar palavras\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>total de palavras\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
20339helpcontent2	source\text\swriter\guide\words_count.xhp	0	help	hd_id3149686	1			0	pt-BR	\<variable id=\"words_count\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/words_count.xhp\" name=\"Contar palavras\"\>Contar palavras\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20340helpcontent2	source\text\swriter\guide\words_count.xhp	0	help	par_idN106D1				0	pt-BR	Caso deseje contar somente em algum trecho do seu documento, selecione o texto.				20130618 17:22:18
20341helpcontent2	source\text\swriter\guide\words_count.xhp	0	help	par_id3149821	5			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Ferramentas - Contagem de palavras\</emph\>.				20130618 17:22:18
20342helpcontent2	source\text\swriter\guide\words_count.xhp	0	help	hd_id1116200901133957				0	pt-BR	Como o %PRODUCTNAME conta as palavras?				20130618 17:22:18
20343helpcontent2	source\text\swriter\guide\words_count.xhp	0	help	par_id1116200901133998				0	pt-BR	Em geral, cada cadeia de caracteres entre dois espaços é uma palavra. Tabulações, quebras de linha e de parágrafos também são limites de palavras.				20130618 17:22:18
20344helpcontent2	source\text\swriter\guide\words_count.xhp	0	help	par_id1116200901133985				0	pt-BR	Palavras com hifens ou hifens incondicionais, tais como plug-in, add-on ou usuário/configurações, são contados como uma só palavra.				20130618 17:22:18
20345helpcontent2	source\text\swriter\guide\words_count.xhp	0	help	par_id111620090113399				0	pt-BR	Palavras podem ser uma combinação de letras, números, e caracteres especiais. Assim, o texto seguinte conta como quatro palavras: abc123 1.23 "$" http://www.example.com.				20130618 17:22:18
20346helpcontent2	source\text\swriter\guide\words_count.xhp	0	help	par_idN106E2				0	pt-BR	Para obter mais estatísticas sobre o documento, escolha \<emph\>Arquivo - Propriedades - Estatísticas\</emph\>.				20130618 17:22:18
20347helpcontent2	source\text\swriter\guide\words_count.xhp	0	help	par_id3147418	4			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01100400.xhp\" name=\"Arquivo - Propriedades - Estatísticas\"\>Arquivo - Propriedades - Estatísticas\</link\>				20130618 17:22:18
20348helpcontent2	source\text\swriter\guide\wrap.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Quebra automática do texto ao redor de objetos				20130618 17:22:18
20349helpcontent2	source\text\swriter\guide\wrap.xhp	0	help	bm_id3154486				0	pt-BR	\<bookmark_value\>quebra automática de texto ao redor de objetos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editor de contorno\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>quebra automática no contorno\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>texto; formatar ao redor de objetos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatar; quebra automática no contorno\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objetos; quebra automática no contorno\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>quebra automática de texto;editar contornos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editores;editor de contornos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
20350helpcontent2	source\text\swriter\guide\wrap.xhp	0	help	hd_id3154486	8			0	pt-BR	\<variable id=\"wrap\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/wrap.xhp\" name=\"Quebra automática de texto ao redor de objetos\"\>Quebra automática de texto ao redor de objetos\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20351helpcontent2	source\text\swriter\guide\wrap.xhp	0	help	hd_id4792321				0	pt-BR	Para quebrar um texto ao redor de um objeto				20130618 17:22:18
20352helpcontent2	source\text\swriter\guide\wrap.xhp	0	help	par_id3149696	9			0	pt-BR	Selecione o objeto.				20130618 17:22:18
20353helpcontent2	source\text\swriter\guide\wrap.xhp	0	help	par_id3155907	10			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Quebra automática\</emph\> e selecione o estilo da quebra automática que deseja aplicar.				20130618 17:22:18
20354helpcontent2	source\text\swriter\guide\wrap.xhp	0	help	par_id3155859	4			0	pt-BR	O estilo da quebra automática atual é indicado por um marcador.				20130618 17:22:18
20355helpcontent2	source\text\swriter\guide\wrap.xhp	0	help	hd_id3149834	14			0	pt-BR	Para especificar as propriedades da quebra automática				20130618 17:22:18
20356helpcontent2	source\text\swriter\guide\wrap.xhp	0	help	par_id3154079	15			0	pt-BR	Selecione o objeto.				20130618 17:22:18
20357helpcontent2	source\text\swriter\guide\wrap.xhp	0	help	par_id3153396	11			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Figura\</emph\> e clique na guia \<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Quebra Automática\"\>\<emph\>Quebra Automática\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
20358helpcontent2	source\text\swriter\guide\wrap.xhp	0	help	par_id3153370	5			0	pt-BR	Defina as opções desejadas.				20130618 17:22:18
20359helpcontent2	source\text\swriter\guide\wrap.xhp	0	help	par_id3153386	16			0	pt-BR	Clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
20360helpcontent2	source\text\swriter\guide\wrap.xhp	0	help	hd_id3154247	17			0	pt-BR	Para alterar o contorno de uma figura				20130618 17:22:18
20361helpcontent2	source\text\swriter\guide\wrap.xhp	0	help	par_id3154262	18			0	pt-BR	Você pode alterar a forma da quebra automática de texto.				20130618 17:22:18
20362helpcontent2	source\text\swriter\guide\wrap.xhp	0	help	par_id3154860	19			0	pt-BR	Selecione a figura, clique com o botão direito e escolha \<emph\>Quebra Automática - Editar Contorno\</emph\>.				20130618 17:22:18
20363helpcontent2	source\text\swriter\guide\wrap.xhp	0	help	par_id3150231	7			0	pt-BR	Utilize a ferramenta para desenhar o novo contorno, e clique no ícone \<item type=\"menuitem\"\>Aplicar\</item\> (marca verde).				20130618 17:22:18
20364helpcontent2	source\text\swriter\guide\wrap.xhp	0	help	par_id3150947	21			0	pt-BR	Feche a janela \<item type=\"menuitem\"\>Editor de contorno\</item\>.				20130618 17:22:18
20365helpcontent2	source\text\swriter\guide\wrap.xhp	0	help	par_id3150520	22			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05060201.xhp\" name=\"Editor de Contornos\"\>Editor de contornos\</link\>				20130618 17:22:18
20366helpcontent2	source\text\swriter\00\00000004.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Para acessar esta função...				20130618 17:22:18
20367helpcontent2	source\text\swriter\00\00000004.xhp	0	help	hd_id3156386	1			0	pt-BR	\<variable id=\"wie\"\>Para acessar esta função...\</variable\>				20130618 17:22:18
20368helpcontent2	source\text\swriter\00\00000004.xhp	0	help	par_id3150253				0	pt-BR	\<image src=\"res/commandimagelist/sc_wrapoff.png\" id=\"img_id3145389\"\>\<alt id=\"alt_id3145389\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
20369helpcontent2	source\text\swriter\00\00000004.xhp	0	help	par_id3150211	230			0	pt-BR	Desativar quebra automática				20130618 17:22:18
20370helpcontent2	source\text\swriter\00\00000004.xhp	0	help	par_id3156397				0	pt-BR	\<image src=\"res/commandimagelist/sc_wrapon.png\" id=\"img_id3149048\"\>\<alt id=\"alt_id3149048\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
20371helpcontent2	source\text\swriter\00\00000004.xhp	0	help	par_id3147299	231			0	pt-BR	Ativar quebra automática				20130618 17:22:18
20372helpcontent2	source\text\swriter\00\00000004.xhp	0	help	par_id3154558				0	pt-BR	\<image src=\"res/commandimagelist/sc_wrapthrough.png\" id=\"img_id3152999\"\>\<alt id=\"alt_id3152999\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
20373helpcontent2	source\text\swriter\00\00000004.xhp	0	help	par_id3153738	232			0	pt-BR	Quebra automática na frente				20130618 17:22:18
20374helpcontent2	source\text\swriter\00\00000004.xhp	0	help	par_id3148773				0	pt-BR	\<image src=\"res/sc06301.png\" id=\"img_id3149026\"\>\<alt id=\"alt_id3149026\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
20375helpcontent2	source\text\swriter\00\00000004.xhp	0	help	par_id3147174	267			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\"\>Ir para o script anterior\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20376helpcontent2	source\text\swriter\00\00000004.xhp	0	help	par_id3151265				0	pt-BR	\<image src=\"res/sc06300.png\" id=\"img_id3151272\"\>\<alt id=\"alt_id3151272\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
20377helpcontent2	source\text\swriter\00\00000004.xhp	0	help	par_id3150260	268			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\"\>Ir para o próximo script\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20378helpcontent2	source\text\swriter\00\00000401.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Menu Arquivo				20130618 17:22:18
20379helpcontent2	source\text\swriter\00\00000401.xhp	0	help	hd_id3149499	1			0	pt-BR	Menu Arquivo				20130618 17:22:18
20380helpcontent2	source\text\swriter\00\00000401.xhp	0	help	par_id3154487	42			0	pt-BR	\<variable id=\"exportdoc\"\>Menu \<emph\>Arquivo - Exportar\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20381helpcontent2	source\text\swriter\00\00000401.xhp	0	help	par_id3151242	31			0	pt-BR	\<variable id=\"sendenstarimpress\"\>Escolha \<emph\>Arquivo - Enviar - Estrutura de tópicos para apresentação\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20382helpcontent2	source\text\swriter\00\00000401.xhp	0	help	par_id3153249	32			0	pt-BR	\<variable id=\"sendenclipboard\"\>Escolha \<emph\>Arquivo - Enviar - Estrutura de tópicos para área de transferência\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20383helpcontent2	source\text\swriter\00\00000401.xhp	0	help	par_id3146962	33			0	pt-BR	\<variable id=\"sendenautoabstract\"\>Escolha \<emph\>Arquivo - Enviar - Criar Autorresumo\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20384helpcontent2	source\text\swriter\00\00000401.xhp	0	help	par_id3156397	34			0	pt-BR	\<variable id=\"sendenpraeser\"\>Escolha \<emph\>Arquivo - Enviar - Autorresumo para apresentação\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20385helpcontent2	source\text\swriter\00\00000401.xhp	0	help	par_id3147404	39			0	pt-BR	\<variable id=\"html\"\>Escolha \<emph\>Arquivo - Enviar - Criar documento HTML\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20386helpcontent2	source\text\swriter\00\00000401.xhp	0	help	par_id3149350	35			0	pt-BR	Insira ao menos um campo de endereço do banco de dados num documento de texto, e inicie a impressão do documento. Responda "Sim" para a pergunta se você deseja imprimir uma carta formulário.				20130618 17:22:18
20387helpcontent2	source\text\swriter\00\00000401.xhp	0	help	par_id3083448				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3083452\" src=\"res/commandimagelist/sc_mergedialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3083452\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
20388helpcontent2	source\text\swriter\00\00000401.xhp	0	help	par_id3149025	37			0	pt-BR	Mala direta				20130618 17:22:18
20389helpcontent2	source\text\swriter\00\00000402.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Menu Editar				20130618 17:22:18
20390helpcontent2	source\text\swriter\00\00000402.xhp	0	help	hd_id3150344	1			0	pt-BR	Menu Editar				20130618 17:22:18
20391helpcontent2	source\text\swriter\00\00000402.xhp	0	help	par_id3154485	2			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Editar - Autotexto\</emph\>				20130618 17:22:18
20392helpcontent2	source\text\swriter\00\00000402.xhp	0	help	par_id3151243	15			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F3 				20130618 17:22:18
20393helpcontent2	source\text\swriter\00\00000402.xhp	0	help	par_id3143228	3			0	pt-BR	Na barra de ferramentas Inserir, clique em				20130618 17:22:18
20394helpcontent2	source\text\swriter\00\00000402.xhp	0	help	par_id3149048				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3156418\" src=\"res/commandimagelist/sc_editglossary.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3156418\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
20395helpcontent2	source\text\swriter\00\00000402.xhp	0	help	par_id3150536	4			0	pt-BR	Autotexto				20130618 17:22:18
20396helpcontent2	source\text\swriter\00\00000402.xhp	0	help	par_id3149349	5			0	pt-BR	\<variable id=\"datenaust\"\>Escolha \<emph\>Editar - Permutar banco de dados\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20397helpcontent2	source\text\swriter\00\00000402.xhp	0	help	par_id3146316	6			0	pt-BR	\<variable id=\"feldbefehl\"\>Escolha \<emph\>Editar - Campos\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20398helpcontent2	source\text\swriter\00\00000402.xhp	0	help	par_id3154505	7			0	pt-BR	\<variable id=\"fussnote\"\>Escolha \<emph\>Editar - Nota de rodapé\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20399helpcontent2	source\text\swriter\00\00000402.xhp	0	help	par_id3153737	8			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Editar - Entrada de índice\</emph\>				20130618 17:22:18
20400helpcontent2	source\text\swriter\00\00000402.xhp	0	help	par_id3150928	16			0	pt-BR	Abra o menu de contexto e escolha \<emph\>Entrada de índice\</emph\>				20130618 17:22:18
20401helpcontent2	source\text\swriter\00\00000402.xhp	0	help	par_id3148769	9			0	pt-BR	\<variable id=\"bereiche\"\>Escolha \<emph\>Formatar - Seções\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20402helpcontent2	source\text\swriter\00\00000402.xhp	0	help	par_id3155990	10			0	pt-BR	\<variable id=\"autotextum\"\>Escolha \<emph\>Editar - Autotexto - Autotexto - Renomear\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20403helpcontent2	source\text\swriter\00\00000402.xhp	0	help	par_id3147168	17			0	pt-BR	\<variable id=\"lit\"\>Escolha \<emph\>Editar - Entrada bibliográfica\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20404helpcontent2	source\text\swriter\00\00000402.xhp	0	help	par_id3973204				0	pt-BR	\<variable id=\"selection_mode\"\>Escolha \<emph\>Editar - Modo de seleção\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20405helpcontent2	source\text\swriter\00\00000403.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Menu Exibir				20130618 17:22:18
20406helpcontent2	source\text\swriter\00\00000403.xhp	0	help	hd_id3154656	1			0	pt-BR	Menu Exibir				20130618 17:22:18
20407helpcontent2	source\text\swriter\00\00000403.xhp	0	help	par_id3149502	2			0	pt-BR	\<variable id=\"lineal\"\>Escolha \<emph\>Exibir - Régua\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20408helpcontent2	source\text\swriter\00\00000403.xhp	0	help	par_id3148871	3			0	pt-BR	\<variable id=\"textbegrenzungen\"\>Escolha \<emph\>Exibir - Limites do texto\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20409helpcontent2	source\text\swriter\00\00000403.xhp	0	help	par_id3153248	4			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Exibir - Sombrear campos\</emph\>				20130618 17:22:18
20410helpcontent2	source\text\swriter\00\00000403.xhp	0	help	par_id3154763	16			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F8				20130618 17:22:18
20411helpcontent2	source\text\swriter\00\00000403.xhp	0	help	par_id3149052	5			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Exibir - Nomes de campos\</emph\>				20130618 17:22:18
20412helpcontent2	source\text\swriter\00\00000403.xhp	0	help	par_id3151387	17			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F9				20130618 17:22:18
20413helpcontent2	source\text\swriter\00\00000403.xhp	0	help	par_id3155625	6			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Exibir - Caracteres não-imprimíveis\</emph\>				20130618 17:22:18
20414helpcontent2	source\text\swriter\00\00000403.xhp	0	help	par_id3145823	18			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F10				20130618 17:22:18
20415helpcontent2	source\text\swriter\00\00000403.xhp	0	help	par_id3154508	7			0	pt-BR	Na barra Padrão, clique em				20130618 17:22:18
20416helpcontent2	source\text\swriter\00\00000403.xhp	0	help	par_id3150932				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150502\" src=\"res/commandimagelist/sc_controlcodes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3150502\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
20417helpcontent2	source\text\swriter\00\00000403.xhp	0	help	par_id3153716	8			0	pt-BR	Caracteres não-imprimíveis				20130618 17:22:18
20418helpcontent2	source\text\swriter\00\00000403.xhp	0	help	par_id3149712	9			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Exibir - Layout da Web\</emph\>				20130618 17:22:18
20419helpcontent2	source\text\swriter\00\00000403.xhp	0	help	par_id3154640	10			0	pt-BR	Na barra Ferramentas, ative				20130618 17:22:18
20420helpcontent2	source\text\swriter\00\00000403.xhp	0	help	par_id3150765				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3147572\" src=\"res/commandimagelist/sc_browseview.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3147572\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
20421helpcontent2	source\text\swriter\00\00000403.xhp	0	help	par_id3149291	11			0	pt-BR	Layout da Web				20130618 17:22:18
20422helpcontent2	source\text\swriter\00\00000403.xhp	0	help	par_id3151176	12			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Exibir - Layout de impressão\</emph\>				20130618 17:22:18
20423helpcontent2	source\text\swriter\00\00000403.xhp	0	help	par_id3149808	15			0	pt-BR	\<variable id=\"versteckteabs\"\>Escolha \<emph\>Exibir - Parágrafos ocultos\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20424helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Menu Inserir				20130618 17:22:18
20425helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	hd_id3151242	1			0	pt-BR	Menu Inserir				20130618 17:22:18
20426helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3149130	2			0	pt-BR	\<variable id=\"manuellerumbruch\"\>Escolha \<emph\>Inserir - Quebra manual\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20427helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3154654	3			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Campos\</emph\>				20130618 17:22:18
20428helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3146966	90			0	pt-BR	Abra o menu de contexto e escolha \<emph\>Campos\</emph\> (campos inseridos)				20130618 17:22:18
20429helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3149053	44			0	pt-BR	\<variable id=\"feldbefehldatum\"\>Escolha \<emph\>Inserir - Campos - Data\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20430helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3151393	45			0	pt-BR	\<variable id=\"feldbefehluhrzeit\"\>Escolha \<emph\>Inserir - Campos - Hora\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20431helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3146325	46			0	pt-BR	\<variable id=\"feldbefehlseitennummer\"\>Escolha \<emph\>Inserir - Campos - Números de página\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20432helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3149356	47			0	pt-BR	\<variable id=\"feldbefehlseitenanzahl\"\>Escolha \<emph\>Inserir - Campos - Total de páginas\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20433helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3153003	48			0	pt-BR	\<variable id=\"feldbefehlthema\"\>Escolha \<emph\>Inserir - Campos - Assunto\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20434helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3150016	49			0	pt-BR	\<variable id=\"feldbefehltitel\"\>Escolha \<emph\>Inserir - Campos - Título\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20435helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3150564	50			0	pt-BR	\<variable id=\"feldbefehlautor\"\>Escolha \<emph\>Inserir - Campos - Autor\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20436helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3148386	4			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Campos - Outro\</emph\>				20130618 17:22:18
20437helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3155990	57			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F2				20130618 17:22:18
20438helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3147174	5			0	pt-BR	Na barra de ferramentas Inserir, clique em				20130618 17:22:18
20439helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3150760				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3146959\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3146959\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
20440helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3153619	6			0	pt-BR	Inserir campos				20130618 17:22:18
20441helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3149295	56			0	pt-BR	\<variable id=\"felddokument\"\>Escolha \<emph\>Inserir - Campos - Outro\</emph\> guia \<emph\>Documento\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20442helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3154692	51			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Campos - Outros - Referências\</emph\>				20130618 17:22:18
20443helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3145411	63			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Campo referido\</emph\>				20130618 17:22:18
20444helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3147515	52			0	pt-BR	\<variable id=\"feldfunktionen\"\>Escolha \<emph\>Inserir - Campos - Outro\</emph\> e clique na guia \<emph\>Funções\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20445helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3153581	53			0	pt-BR	\<variable id=\"felddokumentinfo\"\>Escolha \<emph\>Inserir - Campos - Outro\</emph\> guia \<emph\>Informações do documento\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20446helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3150710	54			0	pt-BR	\<variable id=\"feldvariablen\"\>Escolha \<emph\>Inserir - Campos - Outro\</emph\> guia \<emph\>Variáveis\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20447helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3152945	55			0	pt-BR	\<variable id=\"felddatenbank\"\>Escolha \<emph\>Inserir - Campos - Outro\</emph\> guia \<emph\>Banco de dados\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20448helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3149810	7			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Seção\</emph\>				20130618 17:22:18
20449helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3150973	70			0	pt-BR	Abra a barra de ferramentas \<emph\>Inserir\</emph\> e clique em				20130618 17:22:18
20450helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3154569				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3152952\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertsection.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3152952\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
20451helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3150828	71			0	pt-BR	Seção				20130618 17:22:18
20452helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3155899	69			0	pt-BR	\<variable id=\"bereicheinbereich\"\>Escolha \<emph\>Inserir - Seção\</emph\> guia \<emph\>Seção\</emph\> ou escolha \<emph\>Formatar - Seções\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20453helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3154197	103			0	pt-BR	\<variable id=\"sectionindents\"\>Escolha \<emph\>Inserir - Seção\</emph\> guia \<emph\>Recuos\</emph\> ou escolha \<emph\>Formatar - Seções\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20454helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3151322	8			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Nota de rodapé / Nota de fim\</emph\>				20130618 17:22:18
20455helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3155178	91			0	pt-BR	Abra o menu de contexto - escolha \<emph\>Nota de rodapé/Nota de fim\</emph\> (Nota de rodapé/Nota de fim inserida)				20130618 17:22:18
20456helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3143279	9			0	pt-BR	Abra a barra de ferramentas \<emph\>Inserir\</emph\>, clique em				20130618 17:22:18
20457helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3151261				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149099\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertfootnote.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3149099\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
20458helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3148968	10			0	pt-BR	Inserir nota de rodapé diretamente				20130618 17:22:18
20459helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3147579				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3147586\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertendnote.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3147586\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
20460helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3147076	66			0	pt-BR	Inserir nota de fim diretamente				20130618 17:22:18
20461helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3154385	11			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Legenda\</emph\>				20130618 17:22:18
20462helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3153358	92			0	pt-BR	Abra o menu de contexto e escolha \<emph\>Legenda\</emph\>				20130618 17:22:18
20463helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3156269	61			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Legenda - Opções\</emph\>				20130618 17:22:18
20464helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3149169	93			0	pt-BR	Abra o menu de contexto e escolha \<emph\>Legenda - Opções\</emph\>				20130618 17:22:18
20465helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3150587	12			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Marcador\</emph\>				20130618 17:22:18
20466helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3145785	13			0	pt-BR	Abra a barra de ferramentas \<emph\>Inserir\</emph\>, clique em				20130618 17:22:18
20467helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3148884				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3151369\" src=\"sw/imglst/nc20005.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3151369\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
20468helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3150689	14			0	pt-BR	Marcador				20130618 17:22:18
20469helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3150113	15			0	pt-BR	\<variable id=\"einfscript\"\>Escolha \<emph\>Inserir - Script\</emph\> (somente documentos HTML)\</variable\>				20130618 17:22:18
20470helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3155866	16			0	pt-BR	\<variable id=\"verzeichnisseeinf\"\>Escolha \<emph\>Inserir - Índices e sumários\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20471helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3147471	17			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Índices - Entrada\</emph\>				20130618 17:22:18
20472helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3147490	18			0	pt-BR	Abra a barra de ferramentas \<emph\>Inserir\</emph\>, clique em				20130618 17:22:18
20473helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3145131				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149551\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertindexesentry.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3149551\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
20474helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3150549	19			0	pt-BR	Entrada				20130618 17:22:18
20475helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3149217	20			0	pt-BR	\<variable id=\"stichwortverzeichnisverz\"\>Escolha \<emph\>Inserir - Índices - Índices e sumários \</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20476helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3156225	21			0	pt-BR	\<variable id=\"inhaltsverz\"\>Escolha \<emph\>Inserir - Índices - Entrada bibliográfica\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20477helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3147745	22			0	pt-BR	\<variable id=\"benutzerverz\"\>Escolha \<emph\>Inserir - Índices - Índices e sumários\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20478helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3146342	67			0	pt-BR	\<variable id=\"stichwortverzeichnisverz1\"\>Escolha \<emph\>Inserir - Índices - Índices e sumários\</emph\> e clique na guia \<emph\>Índice/Sumário\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20479helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3147449	72			0	pt-BR	\<variable id=\"verz2\"\>Escolha \<emph\>Inserir - Índices - Índices e sumários\</emph\> e clique na guia \<emph\>Índice/Sumário\</emph\> (dependendo do tipo)\</variable\>				20130618 17:22:18
20480helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3149835	73			0	pt-BR	\<variable id=\"verz21\"\>Escolha a guia \<emph\>Inserir - Índices - Índices e sumários - Índice/Sumário\</emph\> (quando o tipo selecionado for Sumário)\</variable\>				20130618 17:22:18
20481helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3148855	74			0	pt-BR	\<variable id=\"verz22\"\>Escolha a guia \<emph\>Inserir - Índices - Índices e sumários - Índice/Sumário\</emph\> (quando o tipo selecionado for Índice alfabético)\</variable\>				20130618 17:22:18
20482helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3155575	75			0	pt-BR	\<variable id=\"verz23\"\>Escolha  a guia \<emph\>Inserir - Índices - Índices e sumários - Índice/Sumário\</emph\> (quando o tipo selecionado for Índice de ilustrações)\</variable\>				20130618 17:22:18
20483helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3151080	76			0	pt-BR	\<variable id=\"verz24\"\>Escolha a guia \<emph\>Inserir - Índices - Índices e sumários - Índice/Sumário\</emph\> (quando o tipo selecionado for Índice de tabelas)\</variable\>				20130618 17:22:18
20484helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3154777	77			0	pt-BR	\<variable id=\"verz25\"\>Escolha a guia \<emph\>Inserir - Índices - Índices e sumários - Índice/Sumário\</emph\> (quando o tipo selecionado for Personalizado)\</variable\>				20130618 17:22:18
20485helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3148448	78			0	pt-BR	\<variable id=\"verz26\"\>Escolha a guia \<emph\>Inserir - Índices - Índices e sumários - Índice/Sumário\</emph\> (quando o tipo selecionado for Índice de objetos)\</variable\>				20130618 17:22:18
20486helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3145304	79			0	pt-BR	\<variable id=\"verz27\"\>Escolha a guia \<emph\>Inserir - Índices - Índices e sumários - Índice/Sumário\</emph\> (quando o tipo selecionado for Bibliografia)\</variable\>				20130618 17:22:18
20487helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3153295	80			0	pt-BR	\<variable id=\"verz28\"\>Escolha \<emph\>Inserir - Índices - Índices e sumários - Índice/Sumário\</emph\>, marque a caixa de seleção "Estilos adicionais" e, em seguida, clique em \<emph\>...\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20488helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3150173	81			0	pt-BR	\<variable id=\"verz3\"\>Escolha a guia \<emph\>Inserir - Índices - Índices e sumários - Entradas\</emph\> (dependendo do tipo selecionado)\</variable\>				20130618 17:22:18
20489helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3154725	82			0	pt-BR	\<variable id=\"verz31\"\>Escolha a guia \<emph\>Inserir - Índices - Índices e sumários - Entradas\</emph\> (quando o tipo selecionado for Sumário)\</variable\>				20130618 17:22:18
20490helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3150448	83			0	pt-BR	\<variable id=\"verz32\"\>Escolha a guia \<emph\>Inserir - Índices - Índices e sumários - Entradas\</emph\> (quando o tipo selecionado for Índice alfabético)\</variable\>				20130618 17:22:18
20491helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3156101	84			0	pt-BR	\<variable id=\"verz33\"\>Escolha a guia \<emph\>Inserir - Índices - Índices e sumários - Entradas\</emph\> (quando o tipo selecionado for Índice de ilustrações)\</variable\>				20130618 17:22:18
20492helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3156125	85			0	pt-BR	\<variable id=\"verz34\"\>Escolha a guia \<emph\>Inserir - Índices - Índices e sumários - Entradas\</emph\> (quando o tipo selecionado for Índice de tabelas)\</variable\>				20130618 17:22:18
20493helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3153982	86			0	pt-BR	\<variable id=\"verz35\"\>Escolha \<emph\>Inserir - Índices - Índices e sumários - Entradas\</emph\> (quando o tipo selecionado for Personalizado)\</variable\>				20130618 17:22:18
20494helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3155597	87			0	pt-BR	\<variable id=\"verz36\"\>Escolha a guia \<emph\>Inserir - Índices - Índices e sumários - Entradas\</emph\> (quando o tipo selecionado for Índice de objetos)\</variable\>				20130618 17:22:18
20495helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3145625	88			0	pt-BR	\<variable id=\"verz37\"\>Escolha a guia \<emph\>Inserir - Índices - Índices e sumários - Entradas\</emph\> (quando o tipo selecionado for Bibliografia)\</variable\>				20130618 17:22:18
20496helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3149767	89			0	pt-BR	\<variable id=\"litdef\"\>Escolha \<emph\>Inserir - Índices - \</emph\>\<emph\>Entrada bibliográfica\</emph\> e clique em \<emph\>Editar\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20497helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3150918	68			0	pt-BR	\<variable id=\"stichwortverzeichnisverz3\"\>Escolha a guia \<emph\>Inserir - Índices - Índices e sumários - Estilos\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20498helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3149249	24			0	pt-BR	\<variable id=\"briefumschlag\"\>Escolha \<emph\>Inserir - Envelope\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20499helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3155087	25			0	pt-BR	\<variable id=\"umschlagb\"\>Escolha \<emph\>Inserir - Envelope - Envelope\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20500helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3146955	26			0	pt-BR	\<variable id=\"formatbr\"\>Escolha a guia \<emph\>Inserir - Envelope - Formato\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20501helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3154342	27			0	pt-BR	\<variable id=\"druckerbr\"\>Escolha a guia \<emph\>Inserir - Envelope - Impressora\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20502helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3148781	32			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Quadro\</emph\>				20130618 17:22:18
20503helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3150084	33			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Quadro/Objeto\</emph\>				20130618 17:22:18
20504helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3150103	34			0	pt-BR	Abra a barra de ferramentas \<emph\>Inserir\</emph\> e clique em				20130618 17:22:18
20505helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3149372				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149379\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertframe.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3149379\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
20506helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3151229	35			0	pt-BR	Inserir quadro manualmente				20130618 17:22:18
20507helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3154251	37			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Tabela\</emph\>				20130618 17:22:18
20508helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3153129	58			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F12				20130618 17:22:18
20509helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3148817	38			0	pt-BR	Abra a barra de ferramentas \<emph\>Inserir\</emph\> e clique em				20130618 17:22:18
20510helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3154620				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154627\" src=\"res/commandimagelist/sc_grid.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3154627\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
20511helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3147382	39			0	pt-BR	Tabela				20130618 17:22:18
20512helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3149627	40			0	pt-BR	\<variable id=\"einfhorizlinie\"\>Escolha \<emph\>Inserir - Régua horizontal\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20513helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3150661	41			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Arquivo\</emph\>				20130618 17:22:18
20514helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3150679	42			0	pt-BR	Abra a barra de ferramentas \<emph\>Inserir\</emph\> e clique em				20130618 17:22:18
20515helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3149959				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149966\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertdoc.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3149966\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
20516helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3150599	43			0	pt-BR	Arquivo				20130618 17:22:18
20517helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3147267	59			0	pt-BR	\<variable id=\"kopfzeile\"\>Escolha \<emph\>Inserir - Cabeçalho\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20518helpcontent2	source\text\swriter\00\00000404.xhp	0	help	par_id3147290	60			0	pt-BR	\<variable id=\"fusszeile\"\>Escolha \<emph\>Inserir - Rodapé\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20519helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Menu Formatar				20130618 17:22:18
20520helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	hd_id3150758	1			0	pt-BR	Menu Formatar				20130618 17:22:18
20521helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3153618	12			0	pt-BR	Escolha a guia \<emph\>Formatar - Parágrafo - Capitulares\</emph\>				20130618 17:22:18
20522helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3149294	14			0	pt-BR	Escolha a guia \<emph\>Formatar - Estilos e formatação -\</emph\> abra o menu de contexto na guia \<emph\>Modificar/Novo - Capitulares\</emph\>				20130618 17:22:18
20523helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3154697	15			0	pt-BR	Escolha a guia \<emph\>Formatar - Parágrafo - Fluxo de texto\</emph\>				20130618 17:22:18
20524helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3154260	17			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Estilos e formatação - \</emph\>, abra o menu de contexto na guia  \<emph\>Modificar/Novo - Fluxo de texto\</emph\>				20130618 17:22:18
20525helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3154275	18			0	pt-BR	Escolha a guia \<emph\>Editar- Localizar e substituir - Formatar - Fluxo de texto\</emph\>				20130618 17:22:18
20526helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_idN10715				0	pt-BR	Clique com o botão direito do mouse em um parágrafo com o estilo \<item type=\"literal\"\>Corpo de texto\</item\>. Escolha a guia \<emph\>Editar estilo de parágrafo - Condição\</emph\>				20130618 17:22:18
20527helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_idN10739				0	pt-BR	Abra a janela \<emph\>Estilos e formatação\</emph\>. Clique no ícone \<emph\>Novo estilo a partir da seleção\</emph\> e mantenha o botão do mouse pressionado. No submenu, escolha \<emph\>Carregar estilos\</emph\>.				20130618 17:22:18
20528helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3152947	19			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Página\</emph\>				20130618 17:22:18
20529helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3153536	134			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Estilos e formatação\</emph\> e abra o menu de contexto \<emph\>Novo/Modificar\</emph\> (para Estilos de páginas)				20130618 17:22:18
20530helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3154470	131			0	pt-BR	Escolha a guia \<emph\>Formatar - Parágrafo - Estrutura de tópicos e numeração\</emph\>				20130618 17:22:18
20531helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3147525	144			0	pt-BR	Escolha a guia \<emph\>Formatar – Estilos e formatação -\</emph\> \<emph\>Modificar/Novo - Estrutura de tópicos e numeração\</emph\> (Estilos de parágrafos)				20130618 17:22:18
20532helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3152960	155			0	pt-BR	\<variable id=\"spaltenber\"\>Escolha o botão \<emph\>Formatar - Seções - Opções\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20533helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3150836	20			0	pt-BR	Escolha a guia \<emph\>Formatar - Página - Colunas\</emph\>				20130618 17:22:18
20534helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3149687	123			0	pt-BR	Escolha a guia \<emph\>Formatar - Quadro/Objeto - Colunas\</emph\>				20130618 17:22:18
20535helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3149298	22			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Estilos e formatação\</emph\>, abra o menu de contexto \<emph\>Modificar/Novo\</emph\> guia \<emph\>Colunas\</emph\>				20130618 17:22:18
20536helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3151336	23			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Quadro\</emph\> guia \<emph\>Colunas\</emph\>				20130618 17:22:18
20537helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3143276	156			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir/Formatar - Seções\</emph\> guia \<emph\>Colunas\</emph\>				20130618 17:22:18
20538helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3149817	27			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Página\</emph\>, guia \<emph\>Nota de rodapé\</emph\>				20130618 17:22:18
20539helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3149109	29			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Estilos e formatação\</emph\>, abra o menu de contexto \<emph\>Modificar/Novo\</emph\> guia \<emph\>Nota de rodapé\</emph\>				20130618 17:22:18
20540helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3148970	157			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Seção\</emph\> guia \<emph\>Notas de rodapé/Notas de fim\</emph\>				20130618 17:22:18
20541helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3147094	159			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Seções\</emph\>, botão \<emph\>Opções\</emph\>, guia \<emph\>Notas de rodapé/Notas de fim\</emph\>				20130618 17:22:18
20542helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3155140	136			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Estilos e formatação\</emph\> e abra o menu de contexto \<emph\>Modificar/Novo\</emph\> (para Estilos de parágrafos)				20130618 17:22:18
20543helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3153356	138			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Estilos e formatação\</emph\> e abra o menu de contexto \<emph\>Modificar/Novo\</emph\> (para Estilos de caracteres)				20130618 17:22:18
20544helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3149179	140			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Estilos e formatação\</emph\>, abra o menu de contexto \<emph\>Modificar/Novo\</emph\> (para Estilos de quadros)				20130618 17:22:18
20545helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3156364	142			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Estilos e formatação\</emph\> e abra o menu de contexto \<emph\>Modificar/Novo\</emph\> (para Estilos de numeração)				20130618 17:22:18
20546helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3151370	37			0	pt-BR	\<variable id=\"eingabe\"\>Escolha \<emph\>Formatar - Autocorreção - Ao digitar\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20547helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3149538	42			0	pt-BR	\<variable id=\"autoformat1\"\>Escolha \<emph\>Formatar -  Autocorreção\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20548helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3150117	43			0	pt-BR	\<variable id=\"autoformat2\"\>Escolha \<emph\>Formatar - Autocorreção - Aplicar\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20549helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3155870	153			0	pt-BR	\<variable id=\"autoformat3\"\>Escolha \<emph\>Formatar - Autocorreção - Aplicar e editar alterações\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20550helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3147413	44			0	pt-BR	\<variable id=\"autoformattab\"\>Escolha \<emph\>Tabela - Autoformatação\</emph\> (com o cursor em uma tabela) \</variable\>				20130618 17:22:18
20551helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3147484	47			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Figura\</emph\>				20130618 17:22:18
20552helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3147504	48			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Figuras - De um arquivo\</emph\> botão \<emph\>Propriedades\</emph\>				20130618 17:22:18
20553helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3145256	151			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\> \<caseinline select=\"WRITER\"\>Escolha \<emph\>Inserir - Figura - De um arquivo\</emph\> (quando houver figuras selecionadas)\</caseinline\> \</switchinline\>				20130618 17:22:18
20554helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3149562	49			0	pt-BR	Na barra \<emph\>Figura\</emph\> (quando houver figuras selecionadas), clique em				20130618 17:22:18
20555helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3150557				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149214\" src=\"res/commandimagelist/sc_framedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3149214\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
20556helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3147740	50			0	pt-BR	Propriedades de figuras				20130618 17:22:18
20557helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3146337	51			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Figura\</emph\> guia \<emph\>Tipo\</emph\>				20130618 17:22:18
20558helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3149841	124			0	pt-BR	Escolha a guia \<emph\>Formatar - Quadro/Objeto - Tipo\</emph\>				20130618 17:22:18
20559helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3148856	54			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Estilos e formatação\</emph\>, abra o menu de contexto \<emph\>Modificar/Novo\</emph\> guia \<emph\>Tipo\</emph\>				20130618 17:22:18
20560helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3147067	55			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Quadro\</emph\> guia \<emph\>Tipo\</emph\>				20130618 17:22:18
20561helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3151082	56			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Figuras\</emph\> guia \<emph\>Quebra automática\</emph\>				20130618 17:22:18
20562helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3148437	125			0	pt-BR	Escolha a guia \<emph\>Formatar - Quadro/Objeto - Quebra automática\</emph\>				20130618 17:22:18
20563helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3150169	60			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Quadro\</emph\> guia \<emph\>Quebra automática\</emph\>				20130618 17:22:18
20564helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3153299	61			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Quebra automática\</emph\>				20130618 17:22:18
20565helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3150454	62			0	pt-BR	\<variable id=\"kontureditor\"\>Escolha \<emph\>Formatar - Quebra automática - Editar contorno\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20566helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3153984	63			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Figura\</emph\>, guia \<emph\>Hyperlink\</emph\>				20130618 17:22:18
20567helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3156130	126			0	pt-BR	Escolha a guia\<emph\>Formatar - Quadro/Objeto - Hyperlink\</emph\>				20130618 17:22:18
20568helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3145337	64			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Quadro\</emph\>, guia \<emph\>Hyperlink\</emph\>				20130618 17:22:18
20569helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3154724	65			0	pt-BR	Escolha a guia \<emph\> Formatar - Figuras - Opções\</emph\>				20130618 17:22:18
20570helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3145636	128			0	pt-BR	Escolha a guia \<emph\>Formatar - Quadro/Objeto - Opções\</emph\>				20130618 17:22:18
20571helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3149774	68			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Estilos e formatação\</emph\>, abra o menu de contexto \<emph\>Modificar/Novo\</emph\> guia \<emph\>Opções\</emph\>				20130618 17:22:18
20572helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3150922	69			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Quadro\</emph\> guia \<emph\>Opções\</emph\>				20130618 17:22:18
20573helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3155088	70			0	pt-BR	\<variable id=\"grafik1\"\>Escolha \<emph\>Formatar - Figuras\</emph\>, guia \<emph\>Figuras\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20574helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3146938	72			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir/Formatar - Figura\</emph\>, guia \<emph\>Macro\</emph\>				20130618 17:22:18
20575helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3154323	129			0	pt-BR	Escolha a guia\<emph\>Inserir/Formatar - Quadro/Objeto - Macro\</emph\>				20130618 17:22:18
20576helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3153238	73			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Editar - Autotexto - Autotexto (botão) - Macro\</emph\>				20130618 17:22:18
20577helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3148792	148			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Editar - Mapa de imagem\</emph\>, abra o menu de contexto\<emph\> Macro\</emph\>				20130618 17:22:18
20578helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3150101	149			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Hyperlink\</emph\>, ícone \<emph\>Eventos\</emph\> (procure uma dica da Ajuda)				20130618 17:22:18
20579helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3150039	150			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Caractere\</emph\>, guia \<emph\>Hyperlink\</emph\>, botão\<emph\> Eventos\</emph\>				20130618 17:22:18
20580helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3155114	74			0	pt-BR	\<variable id=\"formattabelle\"\>Escolha \<emph\>Tabela - Propriedades da tabela\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20581helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3149377	146			0	pt-BR	\<variable id=\"tabauf\"\>Escolha \<emph\>Tabela - Dividir tabela\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20582helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3155810	154			0	pt-BR	\<variable id=\"tabverb\"\>Escolha \<emph\>Tabela - Mesclar tabela\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20583helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3151233	75			0	pt-BR	\<variable id=\"tabformat\"\>Escolha \<emph\>Tabela - Propriedades da tabela\</emph\>, guia \<emph\>Tabela\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20584helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3154255	76			0	pt-BR	\<variable id=\"spaltentab\"\>Escolha \<emph\>Tabela - Propriedades da tabela\</emph\>, guia \<emph\>Colunas\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20585helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3153140	77			0	pt-BR	\<variable id=\"tabelletextfluss\"\>Escolha \<emph\>Tabela - Propriedades da tabela\</emph\>, guia \<emph\>Fluxo de texto\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20586helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3148823	78			0	pt-BR	\<variable id=\"zelle\"\>Clique com o botão direito do mouse em uma tabela e escolha \<emph\>Célula\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20587helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3154351	79			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Tabela - Mesclar células\</emph\>				20130618 17:22:18
20588helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3154370	80			0	pt-BR	Na barra \<emph\>Tabelas\</emph\>, clique em				20130618 17:22:18
20589helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3153996				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154002\" src=\"res/commandimagelist/sc_mergecells.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3154002\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
20590helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3150662	81			0	pt-BR	Mesclar células				20130618 17:22:18
20591helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3154024	82			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Tabela - Dividir células\</emph\>				20130618 17:22:18
20592helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3154042	83			0	pt-BR	Na barra \<emph\>Tabelas\</emph\>, clique em				20130618 17:22:18
20593helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3147270				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3147275\" src=\"res/commandimagelist/sc_splitcell.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3147275\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
20594helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3150616	84			0	pt-BR	Dividir células				20130618 17:22:18
20595helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3149617	85			0	pt-BR	\<variable id=\"schtzenze\"\>No menu de contexto de uma célula, escolha \<emph\>Célula - Proteger\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20596helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3150786	86			0	pt-BR	No menu de contexto de uma célula, escolha \<emph\>Célula - Desproteger\</emph\>				20130618 17:22:18
20597helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3145656	145			0	pt-BR	Abre a o menu de contexto de tabelas no Navegador				20130618 17:22:18
20598helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3148716	87			0	pt-BR	\<variable id=\"zeile\"\>No menu de contexto de uma célula, escolha \<emph\>Linha\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20599helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3155345	88			0	pt-BR	\<variable id=\"hoehez\"\>No menu de contexto de uma célula, escolha \<emph\>Linha - Altura\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20600helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3155536	89			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Tabela - Autoajustar - Altura de linha ideal\</emph\>				20130618 17:22:18
20601helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3155555	90			0	pt-BR	Abra a barra de ferramentas \<emph\>Otimizar\</emph\> da barra \<emph\>Tabela\</emph\>, clique em				20130618 17:22:18
20602helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3145222				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3145228\" src=\"res/commandimagelist/sc_setoptimalrowheight.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3145228\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
20603helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3153545	91			0	pt-BR	Altura de linha ideal				20130618 17:22:18
20604helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3153569	92			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Tabela - Autoajustar - Distribuir linhas uniformemente\</emph\>				20130618 17:22:18
20605helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3153755	93			0	pt-BR	Abra a barra de ferramentas \<emph\>Otimizar\</emph\> da barra \<emph\>Tabela\</emph\>, clique em				20130618 17:22:18
20606helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3145297				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3155994\" src=\"res/commandimagelist/sc_distributerows.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3155994\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
20607helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3153206	94			0	pt-BR	Distribuir linhas uniformemente				20130618 17:22:18
20608helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3145095	95			0	pt-BR	\<variable id=\"selektierenz\"\>Escolha \<emph\>Tabela - Selecionar - Linha\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20609helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3149573	99			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Tabela - Excluir - Linhas\</emph\>				20130618 17:22:18
20610helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3149591	100			0	pt-BR	Na barra \<emph\>Tabelas\</emph\>, clique em				20130618 17:22:18
20611helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3147555				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150361\" src=\"res/commandimagelist/sc_deleterows.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3150361\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
20612helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3156248	101			0	pt-BR	Excluir linha				20130618 17:22:18
20613helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3149383	102			0	pt-BR	\<variable id=\"spalte\"\>No menu de contexto de uma célula, escolha \<emph\>Coluna\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20614helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3149406	103			0	pt-BR	\<variable id=\"breites\"\>No menu de contexto de uma célula, escolha \<emph\>Largura da coluna\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20615helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3154752	104			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Tabela - Autoajustar - Largura de coluna ideal\</emph\>				20130618 17:22:18
20616helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3148932	105			0	pt-BR	Abra a barra de ferramentas \<emph\>Otimizar\</emph\> na barra \<emph\>Tabelas\</emph\>, clique em				20130618 17:22:18
20617helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3157881				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3157888\" src=\"res/commandimagelist/sc_setoptimalcolumnwidthdirect.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3157888\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
20618helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3150524	106			0	pt-BR	Largura de coluna ideal				20130618 17:22:18
20619helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3159219	107			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Tabela - Autoajustar - Distribuir colunas uniformemente\</emph\>				20130618 17:22:18
20620helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3156426	108			0	pt-BR	Abra a barra de ferramentas \<emph\>Otimizar\</emph\> da barra \<emph\>Tabela\</emph\>, clique em				20130618 17:22:18
20621helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3145179				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3145186\" src=\"res/commandimagelist/sc_distributecolumns.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3145186\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
20622helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3151364	109			0	pt-BR	Espaçar colunas uniformemente				20130618 17:22:18
20623helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3153172	110			0	pt-BR	\<variable id=\"spaltesel\"\>Escolha \<emph\>Tabela - Selecionar - Coluna\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20624helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3156296	111			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Tabela - Inserir - Colunas\</emph\>				20130618 17:22:18
20625helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3150794	96			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Tabela - Inserir - Linhas\</emph\>				20130618 17:22:18
20626helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3150813	112			0	pt-BR	Na barra \<emph\>Tabelas\</emph\>, clique em				20130618 17:22:18
20627helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3150279				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150286\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertcolumns.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3150286\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
20628helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3150872	113			0	pt-BR	Inserir coluna				20130618 17:22:18
20629helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3150895				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150902\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertrows.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3150902\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
20630helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3149140	98			0	pt-BR	Inserir linha				20130618 17:22:18
20631helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3155310	114			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Tabela - Excluir - Colunas\</emph\>				20130618 17:22:18
20632helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3155328	115			0	pt-BR	Na barra \<emph\>Tabela\</emph\>, clique em				20130618 17:22:18
20633helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3153600				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153607\" src=\"res/commandimagelist/sc_deletecolumns.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3153607\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
20634helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3154423	116			0	pt-BR	Excluir coluna				20130618 17:22:18
20635helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3156355	117			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Quadro/Objeto\</emph\>				20130618 17:22:18
20636helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3151276				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3151283\" src=\"res/commandimagelist/sc_framedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3151283\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
20637helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3145157	119			0	pt-BR	Propriedades do objeto				20130618 17:22:18
20638helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3152973				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3152980\" src=\"res/commandimagelist/sc_framedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3152980\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
20639helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3147367	158			0	pt-BR	Propriedades do quadro				20130618 17:22:18
20640helpcontent2	source\text\swriter\00\00000405.xhp	0	help	par_id3150140	174			0	pt-BR	Menu \<emph\>Formatar - Página\</emph\>, guia \<emph\>Grade de texto\</emph\>, se o suporte para idiomas asiáticos estiver ativado				20130618 17:22:18
20641helpcontent2	source\text\swriter\00\00000406.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Menu Ferramentas				20130618 17:22:18
20642helpcontent2	source\text\swriter\00\00000406.xhp	0	help	hd_id3154279	1			0	pt-BR	Menu Ferramentas				20130618 17:22:18
20643helpcontent2	source\text\swriter\00\00000406.xhp	0	help	par_id3150710	2			0	pt-BR	\<variable id=\"silbentrennung\"\>Escolha \<emph\>Ferramentas - Idioma - Hifenização\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20644helpcontent2	source\text\swriter\00\00000406.xhp	0	help	par_idN105A1				0	pt-BR	\<variable id=\"wordcount\"\>Escolha \<emph\>Ferramentas - Contagem de palavras\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20645helpcontent2	source\text\swriter\00\00000406.xhp	0	help	par_id3154100	13			0	pt-BR	\<variable id=\"kapitelnumerierung\"\>Escolha \<emph\>Ferramentas - Numeração da estrutura de tópicos\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20646helpcontent2	source\text\swriter\00\00000406.xhp	0	help	par_id3153530	40			0	pt-BR	\<variable id=\"kapitelnumerierung1\"\>Escolha \<emph\>Ferramentas - Numeração da estrutura de tópicos\</emph\>, guia \<emph\>Numeração\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20647helpcontent2	source\text\swriter\00\00000406.xhp	0	help	par_id3151321	33			0	pt-BR	\<variable id=\"zeilennumerierung\"\>Escolha \<emph\>Ferramentas - Numeração de linhas\</emph\> (não vale para o formato HTML)\</variable\>				20130618 17:22:18
20648helpcontent2	source\text\swriter\00\00000406.xhp	0	help	par_id3154477	31			0	pt-BR	\<variable id=\"fussnoteneinstellung\"\>Escolha \<emph\>Ferramentas - Notas de rodapé/Notas de fim\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20649helpcontent2	source\text\swriter\00\00000406.xhp	0	help	par_id3153669	15			0	pt-BR	\<variable id=\"fussnoten\"\>Escolha a guia \<emph\>Ferramentas - Notas de rodapé/Notas de fim - Notas de rodapé\</emph\> \</variable\>				20130618 17:22:18
20650helpcontent2	source\text\swriter\00\00000406.xhp	0	help	par_id3150972	32			0	pt-BR	\<variable id=\"endnoten\"\>Escolha a guia \<emph\>Ferramentas - Notas de rodapé/Notas de fim - Notas de fim\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20651helpcontent2	source\text\swriter\00\00000406.xhp	0	help	par_id3152963	16			0	pt-BR	\<variable id=\"texttabelle\"\>Escolha \<emph\>Ferramentas - Converter - De texto para tabela\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20652helpcontent2	source\text\swriter\00\00000406.xhp	0	help	par_id3150833	17			0	pt-BR	\<variable id=\"sortieren\"\>Escolha \<emph\>Ferramentas - Classificar\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20653helpcontent2	source\text\swriter\00\00000406.xhp	0	help	par_id3149692	18			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Ferramentas - Calcular\</emph\>				20130618 17:22:18
20654helpcontent2	source\text\swriter\00\00000406.xhp	0	help	par_id3159188	38			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+sinal de adição				20130618 17:22:18
20655helpcontent2	source\text\swriter\00\00000406.xhp	0	help	par_id3155174	19			0	pt-BR	\<variable id=\"aktualisieren\"\>Escolha \<emph\>Ferramentas - Atualizar\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20656helpcontent2	source\text\swriter\00\00000406.xhp	0	help	par_id3151330	20			0	pt-BR	\<variable id=\"seitenformatierung\"\>Escolha \<emph\>Ferramentas - Atualizar - Formatação de páginas\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20657helpcontent2	source\text\swriter\00\00000406.xhp	0	help	par_id3149482	21			0	pt-BR	\<variable id=\"aktuellesverz\"\>Escolha \<emph\>Ferramentas - Atualizar - Índice atual\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20658helpcontent2	source\text\swriter\00\00000406.xhp	0	help	par_id3149821	22			0	pt-BR	\<variable id=\"alleverz\"\>Escolha \<emph\>Ferramentas - Atualizar - Todos os índices e sumários\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20659helpcontent2	source\text\swriter\00\00000406.xhp	0	help	par_id3151249	35			0	pt-BR	\<variable id=\"alles\"\>Escolha \<emph\>Ferramentas - Atualizar - Atualizar tudo \</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20660helpcontent2	source\text\swriter\00\00000406.xhp	0	help	par_id3154839	36			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Ferramentas - Atualizar - Campos\</emph\>				20130618 17:22:18
20661helpcontent2	source\text\swriter\00\00000406.xhp	0	help	par_id3147090	39			0	pt-BR	Tecla F9				20130618 17:22:18
20662helpcontent2	source\text\swriter\00\00000406.xhp	0	help	par_id3148970	37			0	pt-BR	\<variable id=\"aktverknuepf\"\>Escolha \<emph\>Ferramentas - Atualizar - Vínculos\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20663helpcontent2	source\text\swriter\00\00000406.xhp	0	help	par_id3147220	41			0	pt-BR	\<variable id=\"adiagr\"\>Escolha \<emph\>Ferramentas - Atualizar - Todos os gráficos\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20664helpcontent2	source\text\swriter\00\00000406.xhp	0	help	par_idN10792				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Ferramentas - Assistente de mala direta\</emph\>				20130618 17:22:18
20665helpcontent2	source\text\swriter\00\00000406.xhp	0	help	par_idN107E7				0	pt-BR	Clique no ícone \<emph\>Mala direta\</emph\> na barra \<emph\>Dados da tabela\</emph\>:				20130618 17:22:18
20666helpcontent2	source\text\swriter\00\00000406.xhp	0	help	par_idN10806				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3083452\" src=\"res/commandimagelist/sc_mergedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3083452\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
20667helpcontent2	source\text\swriter\00\00000406.xhp	0	help	par_idN10823				0	pt-BR	Mala direta				20130618 17:22:18
20668helpcontent2	source\text\swriter\01\01120000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Visualização de página				20130618 17:22:18
20669helpcontent2	source\text\swriter\01\01120000.xhp	0	help	hd_id2013916				0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/01120000.xhp\"\>Visualizar página\</link\>				20130618 17:22:18
20670helpcontent2	source\text\swriter\01\01120000.xhp	0	help	par_id1471907				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:PrintPreview\"\>Exibe uma visualização da página impressa ou fecha a visualização.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20671helpcontent2	source\text\swriter\01\01120000.xhp	0	help	par_id8697470				0	pt-BR	Utilize os ícones na \<emph\>Barra de visualização de página\</emph\> para folhear as páginas do documento ou para imprimir o documento.				20130618 17:22:18
20672helpcontent2	source\text\swriter\01\01120000.xhp	0	help	par_id4314706				0	pt-BR	Você também pode pressionar as teclas Page Up e Page Down para folhear as páginas.				20130618 17:22:18
20673helpcontent2	source\text\swriter\01\01120000.xhp	0	help	par_id4771874				0	pt-BR	Não é possível editar seu documento enquanto estiver na visualização de página.				20130618 17:22:18
20674helpcontent2	source\text\swriter\01\01120000.xhp	0	help	par_id5027008				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Para sair do modo de visualização de páginas, clique no botão \<emph\>Fechar visualização\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20675helpcontent2	source\text\swriter\01\01120000.xhp	0	help	par_id2649311				0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"Page View Object Bar\"\>Barra de objetos de visualização de página\</link\>				20130618 17:22:18
20676helpcontent2	source\text\swriter\01\01150000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Mala direta				20130618 17:22:18
20677helpcontent2	source\text\swriter\01\01150000.xhp	0	help	hd_id3150757	1			0	pt-BR	Mala direta				20130618 17:22:18
20678helpcontent2	source\text\swriter\01\01150000.xhp	0	help	par_id3151187	2			0	pt-BR	\<variable id=\"serienbrieftext\"\>\<ahelp hid=\".uno:MergeDialog\"\>Abre a caixa de diálogo \<emph\>Mala direta\</emph\>, na qual você pode salvar e imprimir cartas-modelo.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20679helpcontent2	source\text\swriter\01\01150000.xhp	0	help	par_id3154102	4			0	pt-BR	Durante a impressão, as informações do banco de dados substituem os campos correspondentes do banco de dados (espaços reservados). Para obter mais informações sobre a inserção de campos de banco de dados, consulte a página da guia \<link href=\"text/swriter/01/04090006.xhp\" name=\"Banco de Dados\"\>\<emph\>Banco de Dados\</emph\>\</link\> em \<emph\>Inserir - Campos - Outros\</emph\>.				20130618 17:22:18
20680helpcontent2	source\text\swriter\01\01150000.xhp	0	help	par_id8186895				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Seleciona um banco de dados e tabela.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20681helpcontent2	source\text\swriter\01\01150000.xhp	0	help	par_id3101901				0	pt-BR	 \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Clique para criar um grande arquivo contendo todos os registros de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20682helpcontent2	source\text\swriter\01\01150000.xhp	0	help	par_id5345011				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Clique para criar um documento para cada registro de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20683helpcontent2	source\text\swriter\01\01150000.xhp	0	help	par_id5631580				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Gera cada nome de arquivo a partir dos dados contidos em um banco de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20684helpcontent2	source\text\swriter\01\01150000.xhp	0	help	par_id8992889				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Seleciona o formato do arquivo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20685helpcontent2	source\text\swriter\01\01150000.xhp	0	help	hd_id3154482	5			0	pt-BR	Registros				20130618 17:22:18
20686helpcontent2	source\text\swriter\01\01150000.xhp	0	help	par_id3154565	6			0	pt-BR	Determina o número de registros para a impressão de cartas-modelo. Será impressa uma carta para cada registro.				20130618 17:22:18
20687helpcontent2	source\text\swriter\01\01150000.xhp	0	help	hd_id3155896	7			0	pt-BR	Todos				20130618 17:22:18
20688helpcontent2	source\text\swriter\01\01150000.xhp	0	help	par_id3149691	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_MAILMERGE:RB_ALL\"\>Processa todos os registros do banco de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20689helpcontent2	source\text\swriter\01\01150000.xhp	0	help	hd_id3155186	9			0	pt-BR	Registros selecionados				20130618 17:22:18
20690helpcontent2	source\text\swriter\01\01150000.xhp	0	help	par_id3149483	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_MAILMERGE:RB_MARKED\"\>Processa somente os registros marcados no banco de dados. Esta opção só estará disponível se você tiver marcado anteriormente os registros necessários no banco de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20691helpcontent2	source\text\swriter\01\01150000.xhp	0	help	hd_id3149819	23			0	pt-BR	De				20130618 17:22:18
20692helpcontent2	source\text\swriter\01\01150000.xhp	0	help	par_id3149104	24			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_MAILMERGE:RB_FROM\"\>Especifica quais registros deverão ser incluídos na carta-modelo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20693helpcontent2	source\text\swriter\01\01150000.xhp	0	help	hd_id3151260	11			0	pt-BR	De:				20130618 17:22:18
20694helpcontent2	source\text\swriter\01\01150000.xhp	0	help	par_id3149034	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:DLG_MAILMERGE:NF_FROM\"\>Especifica o número do primeiro registro a ser impresso.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20695helpcontent2	source\text\swriter\01\01150000.xhp	0	help	hd_id3153631	25			0	pt-BR	Até:				20130618 17:22:18
20696helpcontent2	source\text\swriter\01\01150000.xhp	0	help	par_id3145758	26			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:DLG_MAILMERGE:NF_TO\"\>Especifica o número do último registro a ser impresso.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20697helpcontent2	source\text\swriter\01\01150000.xhp	0	help	hd_id3152772	13			0	pt-BR	Saída				20130618 17:22:18
20698helpcontent2	source\text\swriter\01\01150000.xhp	0	help	par_id3155138	14			0	pt-BR	Determina se as cartas-modelo deverão ser enviadas para a impressora ou salvas em um arquivo.				20130618 17:22:18
20699helpcontent2	source\text\swriter\01\01150000.xhp	0	help	hd_id3150485	15			0	pt-BR	Impressora				20130618 17:22:18
20700helpcontent2	source\text\swriter\01\01150000.xhp	0	help	par_id3149167	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_MAILMERGE:RB_PRINTER\"\>Imprime as cartas-modelo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20701helpcontent2	source\text\swriter\01\01150000.xhp	0	help	hd_id3145773	39			0	pt-BR	Arquivo				20130618 17:22:18
20702helpcontent2	source\text\swriter\01\01150000.xhp	0	help	par_id3155910	40			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_MAILMERGE:RB_FILE\"\>Salva as cartas-modelo em arquivos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20703helpcontent2	source\text\swriter\01\01150000.xhp	0	help	hd_id3151371	35			0	pt-BR	Tarefas de impressão individual				20130618 17:22:18
20704helpcontent2	source\text\swriter\01\01150000.xhp	0	help	par_id3155858	36			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_MAILMERGE:CB_SINGLE_JOBS\"\>Imprime cada carta-modelo individualmente com a impressora selecionada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20705helpcontent2	source\text\swriter\01\01150000.xhp	0	help	hd_id3150111	41			0	pt-BR	Caminho				20130618 17:22:18
20706helpcontent2	source\text\swriter\01\01150000.xhp	0	help	par_id3150687	42			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:EDIT:DLG_MAILMERGE:ED_PATH\"\>Especifica o caminho para armazenar as cartas-modelo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20707helpcontent2	source\text\swriter\01\01150000.xhp	0	help	hd_id3147412	43			0	pt-BR	...				20130618 17:22:18
20708helpcontent2	source\text\swriter\01\01150000.xhp	0	help	par_id3149553	44			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_MAILMERGE:PB_PATH\"\>Abre a caixa de diálogo\<emph\> Selecionar caminho\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20709helpcontent2	source\text\swriter\01\01150000.xhp	0	help	hd_id3145263	49			0	pt-BR	Gerar nome do arquivo a partir do				20130618 17:22:18
20710helpcontent2	source\text\swriter\01\01150000.xhp	0	help	par_id3150547	50			0	pt-BR	Especifica como o nome do arquivo é gerado.				20130618 17:22:18
20711helpcontent2	source\text\swriter\01\01150000.xhp	0	help	hd_id3150561	45			0	pt-BR	Campo do banco de dados				20130618 17:22:18
20712helpcontent2	source\text\swriter\01\01150000.xhp	0	help	par_id3149829	46			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_MAILMERGE:LB_COLUMN\"\>Usa o conteúdo do campo de dados selecionado como o nome de arquivo da carta-modelo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20713helpcontent2	source\text\swriter\01\01150000.xhp	0	help	hd_id3149848	47			0	pt-BR	Configuração manual				20130618 17:22:18
20714helpcontent2	source\text\swriter\01\01150000.xhp	0	help	par_id3153289	48			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:EDIT:DLG_MAILMERGE:ED_FILENAME\"\>Cria o nome de arquivo com base no texto que você inserir, seguido de um número de série.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20715helpcontent2	source\text\swriter\01\01160100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Estrutura de tópicos para apresentação				20130618 17:22:18
20716helpcontent2	source\text\swriter\01\01160100.xhp	0	help	hd_id3154571	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/01160100.xhp\" name=\"Outline to Presentation\"\>Estrutura de tópicos para apresentação\</link\>				20130618 17:22:18
20717helpcontent2	source\text\swriter\01\01160100.xhp	0	help	par_id3155186	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:SendOutlineToStarImpres\"\>Envia a estrutura de tópicos do documento ativo para um novo documento de apresentação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20718helpcontent2	source\text\swriter\01\01160200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Estrutura de tópicos para área de transferência				20130618 17:22:18
20719helpcontent2	source\text\swriter\01\01160200.xhp	0	help	hd_id3145241	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/01160200.xhp\" name=\"Outline to Clipboard\"\>Estrutura de tópicos para área de transferência\</link\>				20130618 17:22:18
20720helpcontent2	source\text\swriter\01\01160200.xhp	0	help	par_id3150758	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:SendOutlineToClipboard\"\>Envia a estrutura de tópicos de um documento para a área de transferência em Rich Text Format (RTF).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20721helpcontent2	source\text\swriter\01\01160300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Criar Autorresumo				20130618 17:22:18
20722helpcontent2	source\text\swriter\01\01160300.xhp	0	help	hd_id3148570	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/01160300.xhp\" name=\"Criar Autorresumo\"\>Criar Autorresumo\</link\>				20130618 17:22:18
20723helpcontent2	source\text\swriter\01\01160300.xhp	0	help	par_id3149286	2			0	pt-BR	\<variable id=\"autoabstracttext\"\>\<ahelp hid=\".uno:CreateAbstract\"\>Copia os títulos e vários parágrafos subsequentes do documento ativo para um novo documento de texto de Autorresumo. Um Autorresumo é útil para se ter uma visão geral de documentos longos.\</ahelp\> Você pode especificar o número de níveis da estrutura de tópicos e de parágrafos exibidos. Todos os níveis e parágrafos especificados nas respectivas configurações ficam ocultos. \</variable\>				20130618 17:22:18
20724helpcontent2	source\text\swriter\01\01160300.xhp	0	help	hd_id3147516	3			0	pt-BR	Níveis Incluídos da Estrutura de tópicos				20130618 17:22:18
20725helpcontent2	source\text\swriter\01\01160300.xhp	0	help	par_id3149804	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:DLG_INSERT_ABSTRACT:NF_LEVEL\"\>Insira a extensão dos níveis da estrutura de tópicos a serem copiados para o novo documento.\</ahelp\> Por exemplo, se você escolher quatro níveis, todos os parágrafos formatados com Título 1 a Título 4 serão incluídos, juntamente com o número de parágrafos subsequentes especificados em \<emph\>Subpontos por nível\</emph\>.				20130618 17:22:18
20726helpcontent2	source\text\swriter\01\01160300.xhp	0	help	hd_id3151316	5			0	pt-BR	Subpontos por nível				20130618 17:22:18
20727helpcontent2	source\text\swriter\01\01160300.xhp	0	help	par_id3155892	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:DLG_INSERT_ABSTRACT:NF_PARA\"\>Especifique o número máximo de parágrafos consecutivos a serem incluídos no documento de Autorresumo após cada título.\</ahelp\> Todos os parágrafos, até o máximo definido, serão incluídos até que se chegue ao próximo parágrafo com um estilo de título.				20130618 17:22:18
20728helpcontent2	source\text\swriter\01\01160400.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Autorresumo para apresentação				20130618 17:22:18
20729helpcontent2	source\text\swriter\01\01160400.xhp	0	help	hd_id3151183	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/01160400.xhp\" name=\"AutoAbstract to Presentation\"\>Autorresumo para apresentação\</link\>				20130618 17:22:18
20730helpcontent2	source\text\swriter\01\01160400.xhp	0	help	par_id3145412	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:SendAbstractToStarImpre\"\>Abre o documento atual como uma apresentação do $[officename] Impress. O documento atual deve conter pelo menos um estilo de título de parágrafo predefinido.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20731helpcontent2	source\text\swriter\01\01160400.xhp	0	help	hd_id3149801	3			0	pt-BR	Níveis incluídos da Estrutura de tópicos				20130618 17:22:18
20732helpcontent2	source\text\swriter\01\01160400.xhp	0	help	par_id3153667	4			0	pt-BR	Insira o número dos níveis da estrutura de tópicos para incluir em uma nova apresentação. Por exemplo, se você escolher nível um, somente os parágrafos que seguem o estilo de parágrafo "Título 1" serão incluídos.				20130618 17:22:18
20733helpcontent2	source\text\swriter\01\01160400.xhp	0	help	hd_id3154478	5			0	pt-BR	Subpontos por nível				20130618 17:22:18
20734helpcontent2	source\text\swriter\01\01160400.xhp	0	help	par_id3145580	6			0	pt-BR	Insira o número de parágrafos que deseja incluir abaixo de cada nível de estrutura de tópicos (título). 				20130618 17:22:18
20735helpcontent2	source\text\swriter\01\01160500.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Nome e caminho de documentos HTML				20130618 17:22:18
20736helpcontent2	source\text\swriter\01\01160500.xhp	0	help	hd_id3147171	1			0	pt-BR	Nome e caminho de documentos HTML				20130618 17:22:18
20737helpcontent2	source\text\swriter\01\01160500.xhp	0	help	par_id3151175	2			0	pt-BR	\<variable id=\"htmltext\"\>\<ahelp hid=\".uno:NewHtmlDoc\"\>Salva o arquivo como um documento HTML, para que você possa exibi-lo em um navegador internet. Você pode optar por criar uma página separada quando um estilo de título especificado for encontrado no documento.\</ahelp\> Se você escolher essa opção, também será criada uma página separada de hyperlinks para todas as páginas geradas.\</variable\>				20130618 17:22:18
20738helpcontent2	source\text\swriter\01\01160500.xhp	0	help	par_id3149801	3			0	pt-BR	Se mais de um documento HTML for criado, serão adicionados números consecutivos ao nome dos arquivos. Os títulos das páginas HTML são criados a partir do primeiro título do capítulo.				20130618 17:22:18
20739helpcontent2	source\text\swriter\01\01160500.xhp	0	help	hd_id3154568	6			0	pt-BR	Área de exibição				20130618 17:22:18
20740helpcontent2	source\text\swriter\01\01160500.xhp	0	help	hd_id3153668	7			0	pt-BR	Nome do arquivo				20130618 17:22:18
20741helpcontent2	source\text\swriter\01\01160500.xhp	0	help	hd_id3155892	4			0	pt-BR	Estilo atual				20130618 17:22:18
20742helpcontent2	source\text\swriter\01\01160500.xhp	0	help	par_id3149688	5			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SEND_HTML_CTRL_LISTBOX_TEMPLATE\"\>Selecione o estilo de título de parágrafo que você deseja usar para indicar uma nova página HTML .\</ahelp\> Para usar esta opção, aplique um dos estilos de títulos aos parágrafos nos quais deseja iniciar uma nova página no documento.				20130618 17:22:18
20743helpcontent2	source\text\swriter\01\01160500.xhp	0	help	hd_id3155187	8			0	pt-BR	Tipo de arquivo				20130618 17:22:18
20744helpcontent2	source\text\swriter\01\01160500.xhp	0	help	hd_id3143277	9			0	pt-BR	Salvar				20130618 17:22:18
20745helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Navegador				20130618 17:22:18
20746helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	hd_id3151177	85			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\"\>Navegador\</link\>				20130618 17:22:18
20747helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	par_id3149802	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Navigator\"\>Mostra ou oculta o Navegador. Você pode usá-lo para acessar rapidamente diferentes partes do documento e para inserir elementos do documento atual ou de outros documentos abertos, bem como para organizar documentos mestre.\</ahelp\> Para editar um item do Navegador, clique com o botão direito do mouse no item e, em seguida, escolha um comando do menu de contexto. Se preferir, você pode \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"dock\"\>encaixar\</link\> o Navegador na borda do espaço de trabalho.				20130618 17:22:18
20748helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	par_id3154475	3			0	pt-BR	Para abrir o Navegador, escolha \<emph\>Exibir - Navegador\</emph\>. Para mover o Navegador, arraste a barra de título. Para encaixar o Navegador, arraste a barra de título para a borda esquerda ou direita do espaço de trabalho. Para desencaixá-lo, clique duas vezes em uma área livre do Navegador.				20130618 17:22:18
20749helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	par_id3149490	79			0	pt-BR	Clique no sinal de mais (+), ao lado de uma categoria no Navegador, para exibir os itens da categoria. Para ver o número de itens existentes em uma categoria, posicione o ponteiro do mouse sobre a categoria no Navegador. Para ir até um item do documento, clique duas vezes no item no Navegador.				20130618 17:22:18
20750helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	par_id3149106	64			0	pt-BR	Para ir até o item anterior ou até o próximo item em um documento, clique no ícone \<link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\"\>Navegação\</link\> a fim de abrir a barra de ferramentas de navegação. Em seguida, clique na categoria do item e clique na seta para cima ou para baixo.				20130618 17:22:18
20751helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	par_id3155136	90			0	pt-BR	Em um documento, uma seção oculta aparece em cinza no Navegador. O texto "oculto" é exibido quando você repousa o ponteiro do mouse sobre ele. O mesmo se aplica a conteúdos de cabeçalho e rodapé de estilos de página que não são usados no documento e a conteúdos ocultos em tabelas, caixas de texto, figuras, objetos OLE e índices.				20130618 17:22:18
20752helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	hd_id3149176	66			0	pt-BR	Alternar				20130618 17:22:18
20753helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	par_id3155917	67			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Alterna entre a exibição mestre e a exibição normal, se um documento mestre for aberto.\</ahelp\>Alterna entre a \<link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\" name=\"master view\"\>exibição mestre\</link\> e a exibição normal, se um \<link href=\"text/shared/01/01010001.xhp\" name=\"master document\"\>documento mestre\</link\> for aberto.				20130618 17:22:18
20754helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	par_id3150689				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150695\" src=\"sw/imglst/sc20244.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3150695\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
20755helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	par_id3149568	68			0	pt-BR	Alternar				20130618 17:22:18
20756helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	hd_id3145272	69			0	pt-BR	Navegação				20130618 17:22:18
20757helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	par_id3150558	70			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Abre a barra de ferramentas \<emph\>Navegação\</emph\>, onde você pode ir rapidamente para o item seguinte ou anterior na categoria que selecionar. Selecione a categoria e clique nas setas "Anterior" e "Próxima".\</ahelp\>Abre a barra de ferramentas \<link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\"\>Navegação\</link\>, onde você pode ir rapidamente para o item seguinte ou anterior na categoria que selecionar. Selecione a categoria e clique nas setas "Anterior" e "Próximo".				20130618 17:22:18
20758helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	par_id3149838	83			0	pt-BR	Para continuar a pesquisa, clique no ícone \<link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Repeat Search\"\>\<emph\>Repetir procura\</emph\>\</link\> na barra de ferramentas \<emph\>Navegação\</emph\>.				20130618 17:22:18
20759helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	par_idN1087B				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3628141\" src=\"sw/imglst/sc20249.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3628141\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
20760helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	par_id3154341	71			0	pt-BR	Navegação				20130618 17:22:18
20761helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	hd_id3150096	28			0	pt-BR	Anterior				20130618 17:22:18
20762helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	par_id3148784	29			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Vai para o item anterior no documento. Para especificar o tipo de item para o qual ir, clique no ícone \<emph\>Navegação\</emph\> e clique em uma categoria de item – por exemplo, "Gráficos".\</ahelp\>Vai para o item anterior no documento. Para especificar o tipo de item para o qual ir, clique no ícone \<link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\"\>Navegação\</link\> e clique em uma categoria de item – por exemplo, "Gráficos".				20130618 17:22:18
20763helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	par_id3154616				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154622\" src=\"sw/imglst/sc20186.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3154622\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
20764helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	par_id3150659	30			0	pt-BR	Objeto anterior				20130618 17:22:18
20765helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	hd_id3150675	31			0	pt-BR	Próximo				20130618 17:22:18
20766helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	par_id3154028	32			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Vai para o próximo item no documento. Para especificar o tipo de item para o qual ir, clique no ícone \<link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\"\>\<emph\>Navegação\</emph\>\</link\> e clique em uma categoria de item – por exemplo, "Gráficos".\</ahelp\>Vai para o próximo item no documento. Para especificar o tipo de item para o qual ir, clique no ícone \<link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\"\>Navegação\</link\> e clique em uma categoria de item – por exemplo, "Gráficos".				20130618 17:22:18
20767helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	par_id3150767				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150773\" src=\"sw/imglst/sc20175.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3150773\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
20768helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	par_id3155359	33			0	pt-BR	Novo objeto				20130618 17:22:18
20769helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	hd_id3148715	72			0	pt-BR	Número de página				20130618 17:22:18
20770helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	par_id3155548	73			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX16\"\>Digite o número da página para a qual deseja ir e, em seguida, pressione Enter.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20771helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	par_id3148933	74			0	pt-BR	Para mover o cursor rapidamente até outra página enquanto você estiver em um documento, pressione Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F5, digite o número da página para a qual deseja ir e espere alguns segundos.				20130618 17:22:18
20772helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	hd_id3155308	7			0	pt-BR	Caixa de listagem				20130618 17:22:18
20773helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	par_id3155325	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX7\"\>Mostra ou oculta a lista \<emph\>Navegador\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20774helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	par_id3154949				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154955\" src=\"sw/imglst/sc20233.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3154955\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
20775helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	par_id3146874	9			0	pt-BR	Caixa de listagem ativada/desativada				20130618 17:22:18
20776helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	hd_id3146891	10			0	pt-BR	Exibição de conteúdo				20130618 17:22:18
20777helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	par_id3145596	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX8\"\>Alterna entre a exibição de todas as categorias no Navegador e a exibição da categoria selecionada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20778helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	par_id3154133				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154140\" src=\"sw/imglst/sc20244.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3154140\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
20779helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	par_id3156067	12			0	pt-BR	Alternar exibição de conteúdo				20130618 17:22:18
20780helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	par_id3155932	78			0	pt-BR	Para reorganizar rapidamente os títulos e os textos a eles associados no documento, selecione a categoria "Títulos" na lista e, em seguida, clique no ícone \<emph\>Exibição de conteúdo\</emph\>. Agora, use o recurso arrastar e soltar para reorganizar os conteúdos.				20130618 17:22:18
20781helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	hd_id3155381	13			0	pt-BR	Definir lembrete				20130618 17:22:18
20782helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	par_id3153011	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Clique aqui para definir um lembrete na posição atual do cursor. Você pode definir até cinco lembretes. Para ir para um lembrete, clique no ícone \<link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\"\>\<emph\>Navegação\</emph\>\</link\>, na janela \<emph\>Navegação\</emph\> clique no ícone \<emph\>Lembrete\</emph\> e clique no botão \<emph\>Anterior\</emph\> ou \<emph\>Próximo\</emph\>.\</ahelp\>Clique aqui para definir um lembrete na posição atual do cursor. Você pode definir até cinco lembretes. Para ir para um lembrete, clique no ícone \<link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\"\>Navegação\</link\>, na janela Navegação clique no ícone Lembrete e clique no botão Anterior ou Próximo.				20130618 17:22:18
20783helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	par_id3154608				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154904\" src=\"sw/imglst/sr20014.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3154904\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
20784helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	par_id3153054	15			0	pt-BR	Definir lembrete				20130618 17:22:18
20785helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	hd_id3153070	17			0	pt-BR	Cabeçalho				20130618 17:22:18
20786helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	par_id3159242	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX10\"\>Move o cursor até o cabeçalho ou deste para a área de texto do documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20787helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	par_id3153900				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153911\" src=\"sw/imglst/sc20179.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3153911\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
20788helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	par_id3147104	19			0	pt-BR	Cabeçalho				20130618 17:22:18
20789helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	hd_id3147120	20			0	pt-BR	Rodapé				20130618 17:22:18
20790helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	par_id3147137	21			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX11\"\>Move o cursor até o rodapé ou do rodapé para a área de texto do documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20791helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	par_id3150217				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150224\" src=\"sw/imglst/sc20177.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3150224\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
20792helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	par_id3145220	22			0	pt-BR	Rodapé				20130618 17:22:18
20793helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	hd_id3145237	23			0	pt-BR	Ancorar <-> Texto				20130618 17:22:18
20794helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	par_id3150314	24			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX12\"\>Vai para a área entre o texto e a âncora da nota de rodapé.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20795helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	par_id3153100				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153108\" src=\"sw/imglst/sc20182.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3153108\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
20796helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	par_id3150650	25			0	pt-BR	Ancorar <-> Texto				20130618 17:22:18
20797helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	hd_id3154292	34			0	pt-BR	Modo de arrastar				20130618 17:22:18
20798helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	par_id3155828	35			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX4\"\>Define as opções de arrastar e soltar para inserir itens do Navegador em um documento, por exemplo, como um hyperlink. Clique neste ícone e, em seguida, escolha a opção que você deseja usar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20799helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	par_id3155120				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3155126\" src=\"res/commandimagelist/sc_chainframes.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3155126\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
20800helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	par_id3147042	36			0	pt-BR	Modo de arrastar				20130618 17:22:18
20801helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	hd_id3150938	37			0	pt-BR	Inserir como hyperlink				20130618 17:22:18
20802helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	par_id3150954	38			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_NAVI_DRAG_HYP\"\>Cria um hyperlink quando você arrasta e solta um item dentro do documento atual. Clique no hyperlink no documento a fim de ir até o item para o qual ele aponta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20803helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	hd_id3154354	39			0	pt-BR	Inserir como vínculo				20130618 17:22:18
20804helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	par_id3154371	40			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_NAVI_DRAG_LINK\"\>Insere o item selecionado como um vínculo que você arrasta e solta no documento atual. Textos são inseridos como seções protegidas. O conteúdo do vínculo é automaticamente atualizado quando a fonte é alterada. Para atualizar manualmente os vínculos em um documento, escolha \<emph\>Ferramentas - Atualizar - Vínculos\</emph\>. Não é possível criar vínculos para figuras, objetos OLE, referências e índices.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20805helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	hd_id3155572	42			0	pt-BR	Inserir como cópia				20130618 17:22:18
20806helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	par_id3155589	43			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_NAVI_DRAG_COPY\"\>Insere uma cópia do item selecionado no local até onde você o arrastou e soltou no documento atual. Não é possível arrastar e soltar cópias de figuras, objetos OLE, referências e índices.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20807helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	hd_id3150507	45			0	pt-BR	Nível da estrutura de tópicos				20130618 17:22:18
20808helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	par_id3150529	46			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX13\"\>Clique neste ícone e escolha o número de níveis de títulos de estrutura de tópicos que deseja exibir na janela do Navegador.\</ahelp\> Você também pode acessar este comando clicando com o botão direito do mouse em um título na janela do Navegador.				20130618 17:22:18
20809helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	hd_id3148808	76			0	pt-BR	1-10				20130618 17:22:18
20810helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	par_id3148826	77			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_NAVI_OUTLINES\"\>Clique em \<emph\>1 \</emph\>para exibir somente os níveis superiores de títulos na janela do Navegador e em \<emph\>10\</emph\> para exibir todos os títulos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20811helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	par_id3153588				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153595\" src=\"sw/imglst/sc20236.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3153595\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
20812helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	par_id3145554	47			0	pt-BR	Nível da estrutura de tópicos				20130618 17:22:18
20813helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	hd_id3145571	48			0	pt-BR	Um  capítulo acima				20130618 17:22:18
20814helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	par_id3145587	49			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX5\"\>Move o título selecionado, bem como o texto abaixo do título, uma posição acima no Navegador e no documento. Para mover apenas o título selecionado e não o texto associado a ele, pressione a tecla Ctrl e clique nesse ícone.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20815helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	par_id3153268				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153275\" src=\"sw/imglst/sc20174.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3153275\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
20816helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	par_id3149147	50			0	pt-BR	Um capítulo acima				20130618 17:22:18
20817helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	hd_id3154424	51			0	pt-BR	Um capítulo abaixo				20130618 17:22:18
20818helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	par_id3154440	52			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX6\"\>Move o título selecionado, bem como o texto abaixo do título, uma posição abaixo no Navegador e no documento. Para mover apenas o título selecionado e não o texto associado a ele, pressione a tecla Ctrl e clique nesse ícone.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20819helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	par_id3153768				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150828\" src=\"sw/imglst/sc20171.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3150828\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
20820helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	par_id3150870	53			0	pt-BR	Um capítulo abaixo				20130618 17:22:18
20821helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	hd_id3151338	55			0	pt-BR	Promover nível				20130618 17:22:18
20822helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	par_id3151354	56			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX14\"\>Aumente em um nível o título selecionado na estrutura de tópicos e os títulos abaixo dele. Para aumentar apenas o nível da estrutura do título selecionado, pressione Ctrl e clique nesse ícone.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20823helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	par_id3155414				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3155420\" src=\"sw/imglst/sc20172.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3155420\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
20824helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	par_id3153697	57			0	pt-BR	Promover nível				20130618 17:22:18
20825helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	hd_id3153714	58			0	pt-BR	Rebaixar nível				20130618 17:22:18
20826helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	par_id3150707	59			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX15\"\>Rebaixa em um nível o título selecionado na estrutura de tópicos e os títulos abaixo dele. Para rebaixar apenas o nível da estrutura do título selecionado, pressione Ctrl e clique nesse ícone.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20827helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	par_id3148414				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3148420\" src=\"sw/imglst/sc20173.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3148420\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
20828helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	par_id3147324	60			0	pt-BR	Rebaixar nível				20130618 17:22:18
20829helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	hd_id3147340	61			0	pt-BR	Abrir documentos				20130618 17:22:18
20830helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	par_id3148999	62			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_NAVIGATOR_LISTBOX\"\>Lista os nomes de todos os documentos de texto abertos. Para exibir o conteúdo de um documento na janela do Navegador, selecione o nome desse documento na lista. O documento que está em exibição no momento no Navegador é indicado pela palavra "ativo", que aparece após o nome desse documento na lista.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20831helpcontent2	source\text\swriter\01\02110000.xhp	0	help	par_id3149025	63			0	pt-BR	Você também pode clicar com o botão direito do mouse em um item do Navegador, escolher \<emph\>Exibir\</emph\> e, em seguida, clicar no documento que deseja exibir.				20130618 17:22:18
20832helpcontent2	source\text\swriter\01\02110100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Navegação				20130618 17:22:18
20833helpcontent2	source\text\swriter\01\02110100.xhp	0	help	hd_id3147745	1			0	pt-BR	Navegação				20130618 17:22:18
20834helpcontent2	source\text\swriter\01\02110100.xhp	0	help	par_id3149844	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SCRL_NAVI\"\>Se você clicar neste ícone no Navegador ou na parte inferior direita da janela do documento, aparecerá uma barra de ferramentas flutuante que lhe permitirá escolher entre os destinos existentes dentro de um documento. \</ahelp\> Use os ícones de seta para posicionar o cursor do texto no documento, seja no próximo destino ou no destino anterior.				20130618 17:22:18
20835helpcontent2	source\text\swriter\01\02110100.xhp	0	help	par_id3153293	15			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SCRL_PAGEUP\"\>Clique no botão "para cima" a fim de percorrer a página ou objeto anterior.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20836helpcontent2	source\text\swriter\01\02110100.xhp	0	help	par_id3156098	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SCRL_PAGEDOWN\"\>Clique no botão "para baixo" a fim de passar à próxima página ou objeto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20837helpcontent2	source\text\swriter\01\02110100.xhp	0	help	par_id3155076	3			0	pt-BR	Por padrão, se você não tiver selecionado nenhuma outra entrada, os botões de seta levarão à página anterior ou à próxima página no documento. Os botões de seta estarão pretos se você estiver percorrendo as páginas e azuis se você acessar outros objetos.				20130618 17:22:18
20838helpcontent2	source\text\swriter\01\02110100.xhp	0	help	par_id3154330	4			0	pt-BR	As entradas correspondem amplamente às da caixa de seleção \<link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\"\>Navegador\</link\>. Também é possível selecionar outros destinos, por exemplo, lembretes, que você pode definir por meio do ícone \<emph\>Definir lembrete\</emph\> no Navegador. Você pode selecionar um objeto dentre as seguintes opções na \<emph\>barra de ferramentas de navegação\</emph\>: tabela, quadro de texto, figura, objeto OLE, página, títulos, lembrete, objeto de desenho, campo de controle, seção, marcador, seleção, nota de rodapé, nota, entrada de índice, fórmula de tabela, fórmula de tabela incorreta.				20130618 17:22:18
20839helpcontent2	source\text\swriter\01\02110100.xhp	0	help	par_id3148783	12			0	pt-BR	Para fórmulas de tabelas, você pode tanto ir para todas as fórmulas de tabela no documento ou somente para as incorretas. No caso das fórmulas incorretas, você pode ir somente para aquelas que resultaram em erros. O programa ignora fórmulas com resultados incorretos (as que fazem referência a fórmulas incorretas) .				20130618 17:22:18
20840helpcontent2	source\text\swriter\01\02110100.xhp	0	help	hd_id3150031	5			0	pt-BR	Para trabalhar com a barra de ferramentas de navegação				20130618 17:22:18
20841helpcontent2	source\text\swriter\01\02110100.xhp	0	help	par_id3150045	6			0	pt-BR	Clique no ícone da \<emph\>barra de ferramentas de navegação\</emph\> na barra de rolagem vertical para abri-la. Você pode arrastar a barra de ferramentas para deslocá-la e organizá-la na tela.				20130618 17:22:18
20842helpcontent2	source\text\swriter\01\02110100.xhp	0	help	par_id3153141	7			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_NAVI_VS\"\>Clique no ícone correspondente ao tipo de objeto que você quer procurar. Em seguida, clique em um dos botões de seta "Objeto anterior" ou "Próximo objeto". Os nomes desses botões indicam o tipo de objeto que você selecionou. O cursor do texto será posicionado em qualquer objeto que você selecionar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20843helpcontent2	source\text\swriter\01\02110100.xhp	0	help	par_id3149968	11			0	pt-BR	Pode-se configurar o $[officename] de acordo com suas preferências de navegação no documento. Para faze-lo, escolha \<link  href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Ferramentas - Configuração\"\>\<emph\>Ferramentas - Personalizar\</emph\>\</link\>. As várias tabelas para a adaptação de \<link href=\"text/shared/01/06140100.xhp\" name=\"menus\"\>menus\</link\>, \<link href=\"text/shared/01/06140200.xhp\" name=\"entrada via teclado\"\>entrada via teclado\</link\> ou barras de ferramentas possuem várias funções de navegação dentro do documento na área "Navegar". Desse modo, é possível ir para as marcas de índice no documento com as funções "Para a marca de índice anterior/próxima".				20130618 17:22:18
20844helpcontent2	source\text\swriter\01\02110100.xhp	0	help	bm_id3155338				0	pt-BR	\<bookmark_value\>pesquisar; repetir uma pesquisa\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
20845helpcontent2	source\text\swriter\01\02110100.xhp	0	help	hd_id3155338	8			0	pt-BR	Repetir pesquisa				20130618 17:22:18
20846helpcontent2	source\text\swriter\01\02110100.xhp	0	help	par_id3155361	9			0	pt-BR	O ícone \<emph\>Repetir procura\</emph\> na \<emph\>barra de ferramentas de navegação\</emph\> permite que você repita a procura iniciada na caixa de diálogo \<emph\>Localizar e substituir\</emph\>. Para fazer isso, clique nele. Os botões de seta azul na barra de rolagem vertical assumem agora as funções \<emph\>Continuar procura para a frente\</emph\> e \<emph\>Continuar procura para trás\</emph\>. Se você clicar em uma das superfícies de seta, a procura será retomada para o termo inserido na caixa de diálogo Localizar e substituir.				20130618 17:22:18
20847helpcontent2	source\text\swriter\01\02110100.xhp	0	help	par_idN106DD				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione este ícone para percorrer os marcadores.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20848helpcontent2	source\text\swriter\01\02110100.xhp	0	help	par_idN106F4				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione este ícone para percorrer os campos de controle.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20849helpcontent2	source\text\swriter\01\02110100.xhp	0	help	par_idN1070B				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione este ícone para percorrer os objetos de desenho.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20850helpcontent2	source\text\swriter\01\02110100.xhp	0	help	par_idN10722				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione este ícone para percorrer os quadros de texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20851helpcontent2	source\text\swriter\01\02110100.xhp	0	help	par_idN10739				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione este ícone para percorrer as notas de rodapé.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20852helpcontent2	source\text\swriter\01\02110100.xhp	0	help	par_idN10750				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione este ícone para percorrer as figuras.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20853helpcontent2	source\text\swriter\01\02110100.xhp	0	help	par_idN10767				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione este ícone para percorrer as entradas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20854helpcontent2	source\text\swriter\01\02110100.xhp	0	help	par_idN1077E				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione este ícone para percorrer os lembretes.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20855helpcontent2	source\text\swriter\01\02110100.xhp	0	help	par_idN10795				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Posiciona o cursor no próximo objeto do tipo selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20856helpcontent2	source\text\swriter\01\02110100.xhp	0	help	par_idN107AF				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione este ícone para percorrer os objetos OLE.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20857helpcontent2	source\text\swriter\01\02110100.xhp	0	help	par_idN107C6				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione este ícone para percorrer os títulos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20858helpcontent2	source\text\swriter\01\02110100.xhp	0	help	par_idN107DD				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione este ícone para percorrer as páginas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20859helpcontent2	source\text\swriter\01\02110100.xhp	0	help	par_idN107F4				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione este ícone para percorrer as anotações.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20860helpcontent2	source\text\swriter\01\02110100.xhp	0	help	par_idN1080B				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Posiciona o cursor no objeto anterior do tipo selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20861helpcontent2	source\text\swriter\01\02110100.xhp	0	help	par_idN10829				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione este ícone para percorrer as seções.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20862helpcontent2	source\text\swriter\01\02110100.xhp	0	help	par_idN10840				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione este ícone para percorrer as seleções.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20863helpcontent2	source\text\swriter\01\02110100.xhp	0	help	par_idN10857				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione este ícone para percorrer os resultados de pesquisa.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20864helpcontent2	source\text\swriter\01\02110100.xhp	0	help	par_idN1086E				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione este ícone para percorrer fórmulas de tabelas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20865helpcontent2	source\text\swriter\01\02110100.xhp	0	help	par_idN10885				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione este ícone para percorrer fórmulas de tabelas incorretas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20866helpcontent2	source\text\swriter\01\02110100.xhp	0	help	par_idN1089C				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione este ícone para percorrer as tabelas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20867helpcontent2	source\text\swriter\01\02120000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Autotexto				20130618 17:22:18
20868helpcontent2	source\text\swriter\01\02120000.xhp	0	help	hd_id3147512	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"Autotexto\"\>Autotexto\</link\>				20130618 17:22:18
20869helpcontent2	source\text\swriter\01\02120000.xhp	0	help	par_id3154571	2			0	pt-BR	\<variable id=\"autotexttext\"\>\<ahelp hid=\".uno:EditGlossary\"\>Cria, edita ou insere Autotexto. Você pode armazenar texto formatado, texto com figuras, tabelas e campos como Autotexto. Para inserir Autotexto rapidamente, digite o atalho do Autotexto no documento e pressione F3.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20870helpcontent2	source\text\swriter\01\02120000.xhp	0	help	par_id3143277	52			0	pt-BR	Você também pode clicar na seta ao lado do ícone \<emph\>Autotexto\</emph\> na barra \<emph\>Inserir\</emph\> e, em seguida, escolher o Autotexto que deseja inserir.				20130618 17:22:18
20871helpcontent2	source\text\swriter\01\02120000.xhp	0	help	hd_id3148982	4			0	pt-BR	Autotexto				20130618 17:22:18
20872helpcontent2	source\text\swriter\01\02120000.xhp	0	help	par_id3153640	5			0	pt-BR	A caixa de diálogo \<emph\>Autotexto\</emph\> lista as categorias e entradas do Autotexto.				20130618 17:22:18
20873helpcontent2	source\text\swriter\01\02120000.xhp	0	help	hd_id3152766	6			0	pt-BR	Exibir o restante do nome como sugestão durante a digitação				20130618 17:22:18
20874helpcontent2	source\text\swriter\01\02120000.xhp	0	help	par_id3145758	51			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_GLOSSARY:CB_INSERT_TIP\"\>Exibe uma sugestão para completar uma palavra, como uma Dica da Ajuda, depois que você digita as três primeiras letras de uma palavra que corresponde a uma entrada de Autotexto. Para aceitar a sugestão, pressione Enter. Se mais de uma entrada de Autotexto corresponder às letras que você digitar, pressione Ctrl+Tab para percorrer as entradas.\</ahelp\> Por exemplo, para inserir um texto fictício, digite "Dum" e pressione Enter.				20130618 17:22:18
20875helpcontent2	source\text\swriter\01\02120000.xhp	0	help	par_id3149177	53			0	pt-BR	Para exibir uma lista em ordem inversa, pressione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+Tab.				20130618 17:22:18
20876helpcontent2	source\text\swriter\01\02120000.xhp	0	help	hd_id3151378	9			0	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
20877helpcontent2	source\text\swriter\01\02120000.xhp	0	help	par_id3155862	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:EDIT:DLG_GLOSSARY:ED_NAME\"\>Lista o nome da entrada de Autotexto selecionada no momento. Se você selecionou um texto no documento, digite o nome da nova entrada de Autotexto, clique no botão \<emph\>Autotexto \</emph\> e escolha \<emph\>Novo\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20878helpcontent2	source\text\swriter\01\02120000.xhp	0	help	hd_id3150113	12			0	pt-BR	Atalho				20130618 17:22:18
20879helpcontent2	source\text\swriter\01\02120000.xhp	0	help	par_id3147413	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:EDIT:DLG_GLOSSARY:ED_SHORTNAME\"\>Exibe o atalho para a entrada de Autotexto selecionada. Se você estiver criando uma nova entrada de Autotexto, digite o atalho que deseja utilizar para ela.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20880helpcontent2	source\text\swriter\01\02120000.xhp	0	help	hd_id3149558	65			0	pt-BR	Caixa de listagem				20130618 17:22:18
20881helpcontent2	source\text\swriter\01\02120000.xhp	0	help	par_id3145257	8			0	pt-BR	Lista as categorias de Autotexto. Para ver as entradas de Autotexto em uma categoria, clique duas vezes na categoria ou clique no sinal de adição (+) na frente da categoria. Para inserir uma entrada de Autotexto no documento atual, selecione a entrada na lista e depois clique em \<emph\>Inserir\</emph\>.				20130618 17:22:18
20882helpcontent2	source\text\swriter\01\02120000.xhp	0	help	par_id3153300	66			0	pt-BR	Você pode arrastar e soltar entradas de Autotexto de uma categoria para outra.				20130618 17:22:18
20883helpcontent2	source\text\swriter\01\02120000.xhp	0	help	hd_id3156124	14			0	pt-BR	Inserir				20130618 17:22:18
20884helpcontent2	source\text\swriter\01\02120000.xhp	0	help	par_id3156094	15			0	pt-BR	Insere o Autotexto selecionado no documento atual.				20130618 17:22:18
20885helpcontent2	source\text\swriter\01\02120000.xhp	0	help	par_id3148788	75			0	pt-BR	Se você inserir uma entrada de Autotexto não formatada em um parágrafo, a entrada será formatada com o estilo do parágrafo atual.				20130618 17:22:18
20886helpcontent2	source\text\swriter\01\02120000.xhp	0	help	hd_id3150039	17			0	pt-BR	Autotexto				20130618 17:22:18
20887helpcontent2	source\text\swriter\01\02120000.xhp	0	help	par_id3153127	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:MENUBUTTON:DLG_GLOSSARY:PB_EDIT\"\>Clique para exibir comandos de Autotexto adicionais, por exemplo, para criar uma nova entrada de Autotexto a partir de uma seleção de texto no documento atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20888helpcontent2	source\text\swriter\01\02120000.xhp	0	help	hd_id3154618	19			0	pt-BR	Novo				20130618 17:22:18
20889helpcontent2	source\text\swriter\01\02120000.xhp	0	help	par_id3154635	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_MD_GLOS_DEFINE\"\>Cria uma nova entrada de Autotexto a partir da seleção que você fez no documento atual. A entrada é adicionada à categoria de Autotexto selecionada no momento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20890helpcontent2	source\text\swriter\01\02120000.xhp	0	help	hd_id3149643	62			0	pt-BR	Novo (somente texto)				20130618 17:22:18
20891helpcontent2	source\text\swriter\01\02120000.xhp	0	help	par_id3150668	63			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_MD_GLOS_DEFINE_TEXT\"\>Cria uma nova entrada de Autotexto somente a partir do texto da seleção que você fez no documento atual. Figuras, tabelas e outros objetos não são incluídos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20892helpcontent2	source\text\swriter\01\02120000.xhp	0	help	hd_id3154025	73			0	pt-BR	Copiar				20130618 17:22:18
20893helpcontent2	source\text\swriter\01\02120000.xhp	0	help	par_id3154043	74			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_MD_COPY_TO_CLIPBOARD\"\>Copia o Autotexto selecionado para a área de transferência.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20894helpcontent2	source\text\swriter\01\02120000.xhp	0	help	hd_id3149965	21			0	pt-BR	Substituir				20130618 17:22:18
20895helpcontent2	source\text\swriter\01\02120000.xhp	0	help	par_id3149607	22			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_MD_GLOS_REPLACE\"\>Substitui o conteúdo da entrada de Autotexto selecionada pela seleção feita no documento atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20896helpcontent2	source\text\swriter\01\02120000.xhp	0	help	hd_id3150768	23			0	pt-BR	Renomear				20130618 17:22:18
20897helpcontent2	source\text\swriter\01\02120000.xhp	0	help	par_id3150786	24			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Abre a caixa de diálogo Renomear bloco de texto, onde você pode alterar o nome da entrada de Autotexto selecionada.\</ahelp\>Abre a caixa de diálogo\<link href=\"text/swriter/01/02120100.xhp\" name=\"Rename Text Block\"\>Renomear Autotexto\</link\>, onde você pode alterar o nome da entrada de Autotexto selecionada.				20130618 17:22:18
20898helpcontent2	source\text\swriter\01\02120000.xhp	0	help	hd_id3155341	35			0	pt-BR	Editar				20130618 17:22:18
20899helpcontent2	source\text\swriter\01\02120000.xhp	0	help	par_id3155358	36			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_MD_GLOS_EDIT\"\>Abre a entrada de Autotexto selecionada para edição em um documento separado. Faça as alterações desejadas e escolha \<emph\>Arquivo - Salvar Autotexto\</emph\>; em seguida, escolha \<emph\>Arquivo - Fechar\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20900helpcontent2	source\text\swriter\01\02120000.xhp	0	help	hd_id3155555	43			0	pt-BR	Macro				20130618 17:22:18
20901helpcontent2	source\text\swriter\01\02120000.xhp	0	help	par_id3145106	44			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Abre a caixa de diálogo Atribuir macro, para anexar uma macro à entrada de Autotexto selecionada. \</ahelp\>Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/swriter/01/05060700.xhp\" name=\"Assign Macro\"\>Atribuir macro\</link\>, para anexar uma macro à entrada de Autotexto selecionada.				20130618 17:22:18
20902helpcontent2	source\text\swriter\01\02120000.xhp	0	help	par_id3149583	76			0	pt-BR	Você também pode usar nas entradas de Autotexto que criar as macros vinculadas a algumas das entradas de Autotexto fornecidas. As entradas devem ser criadas com a opção "somente texto". Por exemplo, se você inserir a sequência <campo:empresa> em uma entrada de Autotexto, o $[officename] substituirá essa sequência pelo conteúdo do campo correspondente do banco de dados.				20130618 17:22:18
20903helpcontent2	source\text\swriter\01\02120000.xhp	0	help	hd_id3149597	77			0	pt-BR	Importar				20130618 17:22:18
20904helpcontent2	source\text\swriter\01\02120000.xhp	0	help	par_id3148937	78			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_MD_GLOS_IMPORT\"\>Abre uma caixa de diálogo para poder selecionar o modelo ou documento do Word MS 97/2000/XP que contém as entradas de Autotexto que deseja importar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20905helpcontent2	source\text\swriter\01\02120000.xhp	0	help	hd_id3156038	37			0	pt-BR	Categorias				20130618 17:22:18
20906helpcontent2	source\text\swriter\01\02120000.xhp	0	help	par_id3156055	38			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_GLOSSARY:PB_BIB\"\>Adiciona, renomeia ou exclui categorias de Autotexto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20907helpcontent2	source\text\swriter\01\02120000.xhp	0	help	hd_id3159217	54			0	pt-BR	Editar categorias				20130618 17:22:18
20908helpcontent2	source\text\swriter\01\02120000.xhp	0	help	par_id3145173	55			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_BIB_BASE\"\>Adiciona, renomeia ou exclui categorias de Autotexto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20909helpcontent2	source\text\swriter\01\02120000.xhp	0	help	hd_id3145192	39			0	pt-BR	Categoria				20130618 17:22:18
20910helpcontent2	source\text\swriter\01\02120000.xhp	0	help	par_id3150802	40			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:EDIT:DLG_BIB_BASE:ED_NAME\"\>Exibe o nome da categoria de Autotexto selecionada. Para alterar o nome da categoria, digite um novo nome e, em seguida, clique em \<emph\>Renomear\</emph\>. Para criar uma nova categoria, digite um nome e clique em \<emph\>Novo\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20911helpcontent2	source\text\swriter\01\02120000.xhp	0	help	hd_id3155318	79			0	pt-BR	Caminho				20130618 17:22:18
20912helpcontent2	source\text\swriter\01\02120000.xhp	0	help	par_id3155335	80			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_DLG_BIB_BASE_LB_PATH\"\>Exibe o caminho atual para o diretório onde os arquivos de categorias de Autotexto selecionados encontram-se armazenados. Se você estiver criando uma categoria de Autotexto, selecione onde deseja armazenar os arquivos de categorias.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20913helpcontent2	source\text\swriter\01\02120000.xhp	0	help	hd_id3154410	41			0	pt-BR	Novo				20130618 17:22:18
20914helpcontent2	source\text\swriter\01\02120000.xhp	0	help	par_id3154933	42			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_BIB_BASE:PB_NEW\"\>Cria uma nova categoria de Autotexto, usando o nome que você inseriu na caixa \<emph\>Nome\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20915helpcontent2	source\text\swriter\01\02120000.xhp	0	help	hd_id3154959	67			0	pt-BR	Renomear				20130618 17:22:18
20916helpcontent2	source\text\swriter\01\02120000.xhp	0	help	par_id3153379	68			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_BIB_BASE:PB_RENAME\"\>Altera o nome da categoria de Autotexto selecionada para o nome que você inseriu na caixa \<emph\>Nome\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20917helpcontent2	source\text\swriter\01\02120000.xhp	0	help	hd_id3154120	81			0	pt-BR	Lista de seleção				20130618 17:22:18
20918helpcontent2	source\text\swriter\01\02120000.xhp	0	help	par_id3154137	58			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_GLOS_GROUP_TREE\"\>Lista as categorias de Autotexto existentes e os caminhos correspondentes.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20919helpcontent2	source\text\swriter\01\02120000.xhp	0	help	hd_id3145615	56			0	pt-BR	Caminho				20130618 17:22:18
20920helpcontent2	source\text\swriter\01\02120000.xhp	0	help	par_id3154852	57			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Abre a caixa de diálogo Editar caminhos, onde você pode selecionar o diretório para armazenar o Autotexto.\</ahelp\>Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/optionen/01010301.xhp\" name=\"Editar caminhos\"\>Editar caminhos\</link\>, onde você pode selecionar o diretório para armazenar o Autotexto.				20130618 17:22:18
20921helpcontent2	source\text\swriter\01\02120000.xhp	0	help	par_id3156064	61			0	pt-BR	Para adicionar um novo caminho para um diretório de Autotexto, clique no botão \<emph\>Caminho\</emph\> na caixa de diálogo \<emph\>Autotexto\</emph\>.				20130618 17:22:18
20922helpcontent2	source\text\swriter\01\02120000.xhp	0	help	hd_id3155383	45			0	pt-BR	Salvar vínculos relativos a				20130618 17:22:18
20923helpcontent2	source\text\swriter\01\02120000.xhp	0	help	par_id3155396	46			0	pt-BR	Use esta área para definir como o $[officename] insere vínculos no diretório de Autotexto. 				20130618 17:22:18
20924helpcontent2	source\text\swriter\01\02120000.xhp	0	help	hd_id3148743	47			0	pt-BR	Sistema de arquivos				20130618 17:22:18
20925helpcontent2	source\text\swriter\01\02120000.xhp	0	help	par_id3148762	48			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_GLOSSARY:CB_FILE_REL\"\>Os vínculos para os diretórios de Autotexto no seu computador são relativos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20926helpcontent2	source\text\swriter\01\02120000.xhp	0	help	hd_id3153020	49			0	pt-BR	Internet				20130618 17:22:18
20927helpcontent2	source\text\swriter\01\02120000.xhp	0	help	par_id3153037	50			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_GLOSSARY:CB_NET_REL\"\>Os vínculos para arquivos na Internet são relativos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20928helpcontent2	source\text\swriter\01\02120000.xhp	0	help	hd_id3154590	71			0	pt-BR	Visualização da apresentação				20130618 17:22:18
20929helpcontent2	source\text\swriter\01\02120000.xhp	0	help	par_id3154610	72			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_GLOSSARY:CB_SHOW_EXAMPLE\"\>Ativa ou desativa uma visualização da entrada de Autotexto selecionada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20930helpcontent2	source\text\swriter\01\02120000.xhp	0	help	hd_id3154909	69			0	pt-BR	Pré-visualizar				20130618 17:22:18
20931helpcontent2	source\text\swriter\01\02120000.xhp	0	help	par_id3154922	70			0	pt-BR	Mostra uma visualização da entrada de Autotexto selecionada.				20130618 17:22:18
20932helpcontent2	source\text\swriter\01\02120100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Renomear Autotexto				20130618 17:22:18
20933helpcontent2	source\text\swriter\01\02120100.xhp	0	help	hd_id3155144	1			0	pt-BR	Renomear Autotexto				20130618 17:22:18
20934helpcontent2	source\text\swriter\01\02120100.xhp	0	help	par_id3149171	2			0	pt-BR	Permite que você altere o nome de uma entrada de Autotexto.				20130618 17:22:18
20935helpcontent2	source\text\swriter\01\02120100.xhp	0	help	hd_id3155910	3			0	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
20936helpcontent2	source\text\swriter\01\02120100.xhp	0	help	par_id3151372	4			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW:EDIT:DLG_RENAME_GLOS:ED_ON\"\>Exibe o nome atual do item de Autotexto selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20937helpcontent2	source\text\swriter\01\02120100.xhp	0	help	hd_id3155858	5			0	pt-BR	Novo				20130618 17:22:18
20938helpcontent2	source\text\swriter\01\02120100.xhp	0	help	par_id3150686	6			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW:EDIT:DLG_RENAME_GLOS:ED_NN\"\>Digite o novo nome do componente de Autotexto selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20939helpcontent2	source\text\swriter\01\02120100.xhp	0	help	hd_id3150110	7			0	pt-BR	Atalho				20130618 17:22:18
20940helpcontent2	source\text\swriter\01\02120100.xhp	0	help	par_id3145583	8			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW:EDIT:DLG_RENAME_GLOS:ED_NS\"\>Atribui um atalho à entrada de Autotexto selecionada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
20941helpcontent2	source\text\swriter\01\02130000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Editar entrada bibliográfica				20130618 17:22:18
20942helpcontent2	source\text\swriter\01\02130000.xhp	0	help	hd_id3147434	1			0	pt-BR	Editar entrada bibliográfica				20130618 17:22:18
20943helpcontent2	source\text\swriter\01\02130000.xhp	0	help	par_id3145253	2			0	pt-BR	\<variable id=\"litvz\"\>\<ahelp hid=\".uno:AuthoritiesEntryDialog\" visibility=\"visible\"\>Edita a entrada bibliográfica selecionada.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
20944helpcontent2	source\text\swriter\01\02130000.xhp	0	help	hd_id3147340	4			0	pt-BR	Entrada				20130618 17:22:18
20945helpcontent2	source\text\swriter\01\02130000.xhp	0	help	hd_id3155961	6			0	pt-BR	Nome abreviado				20130618 17:22:18
20946helpcontent2	source\text\swriter\01\02130000.xhp	0	help	par_id3154657	7			0	pt-BR	Exibe a abreviação da entrada bibliográfica.				20130618 17:22:18
20947helpcontent2	source\text\swriter\01\02130000.xhp	0	help	hd_id3148837	8			0	pt-BR	Autor, Título				20130618 17:22:18
20948helpcontent2	source\text\swriter\01\02130000.xhp	0	help	par_id3152741	9			0	pt-BR	Exibe informações sobre o autor e o título contidas na entrada bibliográfica.				20130618 17:22:18
20949helpcontent2	source\text\swriter\01\02130000.xhp	0	help	hd_id3150214	10			0	pt-BR	Modificar				20130618 17:22:18
20950helpcontent2	source\text\swriter\01\02130000.xhp	0	help	par_id3154766	11			0	pt-BR	Aplica as alterações feitas e, em seguida, fecha a caixa de diálogo \<emph\>Editar Entrada Bibliográfica\</emph\>.				20130618 17:22:18
20951helpcontent2	source\text\swriter\01\02130000.xhp	0	help	hd_id3146968	12			0	pt-BR	Fechar				20130618 17:22:18
20952helpcontent2	source\text\swriter\01\02130000.xhp	0	help	par_id3166468	13			0	pt-BR	Fecha a caixa de diálogo.				20130618 17:22:18
20953helpcontent2	source\text\swriter\01\02130000.xhp	0	help	hd_id3147299	14			0	pt-BR	Nova				20130618 17:22:18
20954helpcontent2	source\text\swriter\01\02130000.xhp	0	help	par_id3151389	15			0	pt-BR	Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Definir Entrada Bibliográfica\"\>Definir Entrada Bibliográfica\</link\> na qual você poderá criar uma nova entrada.				20130618 17:22:18
20955helpcontent2	source\text\swriter\01\02130000.xhp	0	help	hd_id3150534	16			0	pt-BR	Editar				20130618 17:22:18
20956helpcontent2	source\text\swriter\01\02130000.xhp	0	help	par_id3155620	17			0	pt-BR	Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Definir Entrada Bibliográfica\"\>Definir Entrada Bibliográfica\</link\>, onde você pode editar a entrada atual.				20130618 17:22:18
20957helpcontent2	source\text\swriter\01\02130000.xhp	0	help	par_id3154560	3			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/guide/indices_literature.xhp\" name=\"Dicas para trabalhar com entradas bibliográficas\"\>Dicas para trabalhar com entradas bibliográficas\</link\>.				20130618 17:22:18
20958helpcontent2	source\text\swriter\01\02140000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Editar campos				20130618 17:22:18
20959helpcontent2	source\text\swriter\01\02140000.xhp	0	help	hd_id3150493	1			0	pt-BR	Editar campos				20130618 17:22:18
20960helpcontent2	source\text\swriter\01\02140000.xhp	0	help	par_id3151184	2			0	pt-BR	\<variable id=\"feldbefehltext\"\>\<ahelp hid=\".uno:FieldDialog\"\>Abre um caixa de diálogo na qual você pode editar as propriedades de um campo. Clique antes de um campo e selecione este comando.\</ahelp\> Na caixa de diálogo, você pode usar as setas para ir para o próximo campo ou voltar para o anterior. \</variable\>				20130618 17:22:18
20961helpcontent2	source\text\swriter\01\02140000.xhp	0	help	par_id3151168	4			0	pt-BR	Você também pode clicar duas vezes em um campo no documento para abri-lo para edição.				20130618 17:22:18
20962helpcontent2	source\text\swriter\01\02140000.xhp	0	help	par_id3153668	5			0	pt-BR	Para alterar a exibição entre nomes de campos e o conteúdo de campos no documento, escolha \<emph\>Exibir - Campos\</emph\>.				20130618 17:22:18
20963helpcontent2	source\text\swriter\01\02140000.xhp	0	help	par_id3149106	59			0	pt-BR	Se você selecionar um vínculo \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#dde\" name=\"DDE\"\>DDE\</link\> no documento e, em seguida, escolher \<emph\>Editar - Campos\</emph\>, a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Edit Links\"\>\<emph\>Editar vínculos\</emph\>\</link\> será aberta.				20130618 17:22:18
20964helpcontent2	source\text\swriter\01\02140000.xhp	0	help	par_id3149036	60			0	pt-BR	Se você clicar antes de um campo do tipo "remetente" e, em seguida, escolher \<emph\>Editar - Campos\</emph\>, a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\" name=\"User data\"\>\<emph\>Dados do usuário\</emph\>\</link\> será aberta.				20130618 17:22:18
20965helpcontent2	source\text\swriter\01\02140000.xhp	0	help	hd_id3145765	9			0	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
20966helpcontent2	source\text\swriter\01\02140000.xhp	0	help	par_id3155142	10			0	pt-BR	Lista o tipo de campo que você está editando.				20130618 17:22:18
20967helpcontent2	source\text\swriter\01\02140000.xhp	0	help	par_id3151371	13			0	pt-BR	Os seguintes elementos da caixa de diálogo são visíveis somente quando o tipo de campo correspondente está selecionado.				20130618 17:22:18
20968helpcontent2	source\text\swriter\01\02140000.xhp	0	help	hd_id3150687	56			0	pt-BR	Selecionar				20130618 17:22:18
20969helpcontent2	source\text\swriter\01\02140000.xhp	0	help	par_id3150700	57			0	pt-BR	Lista as opções de campo, por exemplo, "fixo". Se desejar, você pode clicar em outra opção para o tipo de campo selecionado.				20130618 17:22:18
20970helpcontent2	source\text\swriter\01\02140000.xhp	0	help	hd_id3155854	11			0	pt-BR	Formato				20130618 17:22:18
20971helpcontent2	source\text\swriter\01\02140000.xhp	0	help	par_id3147409	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FLD_DOK:LB_DOKNUMFORMAT\"\>Selecione o formato do conteúdo do campo. Para campos de data, hora e definidos pelo usuário, você também pode clicar em "Formatos adicionais" na lista e, em seguida, escolher outro formato.\</ahelp\> Os formatos disponíveis dependem do tipo de campo que está sendo editado.				20130618 17:22:18
20972helpcontent2	source\text\swriter\01\02140000.xhp	0	help	hd_id3149556	24			0	pt-BR	Deslocamento				20130618 17:22:18
20973helpcontent2	source\text\swriter\01\02140000.xhp	0	help	par_id3145256	25			0	pt-BR	Exibe o deslocamento para o tipo de campo selecionado, por exemplo, para "Próxima página", "Números de página" ou "Página anterior". Você pode inserir um novo valor de deslocamento que será somado ao número de página exibido.				20130618 17:22:18
20974helpcontent2	source\text\swriter\01\02140000.xhp	0	help	par_id5081637				0	pt-BR	Se desejar alterar o número da página atual sem alterar o número exibido, não utilize o valor de \<emph\>Deslocamento\</emph\>. Para alterar o número da página, leia o guia \<link href=\"text/swriter/guide/pagenumbers.xhp\" name=\"Page Numbers\"\>\<emph\>Números de página\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
20975helpcontent2	source\text\swriter\01\02140000.xhp	0	help	hd_id3145269	22			0	pt-BR	Nível				20130618 17:22:18
20976helpcontent2	source\text\swriter\01\02140000.xhp	0	help	par_id3150559	23			0	pt-BR	Altera os valores definidos e o nível da estrutura de tópicos para o tipo de campo "Capítulo".				20130618 17:22:18
20977helpcontent2	source\text\swriter\01\02140000.xhp	0	help	hd_id3147744	14			0	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
20978helpcontent2	source\text\swriter\01\02140000.xhp	0	help	par_id3149834	15			0	pt-BR	Exibe o nome de uma variável de campo. Se desejar, você pode inserir um novo nome.				20130618 17:22:18
20979helpcontent2	source\text\swriter\01\02140000.xhp	0	help	hd_id3148844	20			0	pt-BR	Valor				20130618 17:22:18
20980helpcontent2	source\text\swriter\01\02140000.xhp	0	help	par_id3148857	21			0	pt-BR	Exibe o valor atual da variável de campo. Se desejar, você pode inserir um novo valor.				20130618 17:22:18
20981helpcontent2	source\text\swriter\01\02140000.xhp	0	help	hd_id3153306	16			0	pt-BR	Condição				20130618 17:22:18
20982helpcontent2	source\text\swriter\01\02140000.xhp	0	help	par_id3156124	17			0	pt-BR	Exibe a condição que deve ser atendida para que o campo seja ativado. Se desejar, você poderá inserir uma nova \<link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"condition\"\>condição\</link\>.				20130618 17:22:18
20983helpcontent2	source\text\swriter\01\02140000.xhp	0	help	hd_id3156103	26			0	pt-BR	Caso contrário				20130618 17:22:18
20984helpcontent2	source\text\swriter\01\02140000.xhp	0	help	par_id3155073	27			0	pt-BR	Altera o conteúdo do campo que é exibido, de acordo com o cumprimento ou não da condição do campo.				20130618 17:22:18
20985helpcontent2	source\text\swriter\01\02140000.xhp	0	help	hd_id3154326	30			0	pt-BR	Referência				20130618 17:22:18
20986helpcontent2	source\text\swriter\01\02140000.xhp	0	help	par_id3154339	31			0	pt-BR	Insira ou modifique o texto de referência do campo selecionado.				20130618 17:22:18
20987helpcontent2	source\text\swriter\01\02140000.xhp	0	help	hd_id3148785	18			0	pt-BR	Nome da macro				20130618 17:22:18
20988helpcontent2	source\text\swriter\01\02140000.xhp	0	help	par_id3148798	19			0	pt-BR	Exibe o nome da macro atribuída ao campo selecionado.				20130618 17:22:18
20989helpcontent2	source\text\swriter\01\02140000.xhp	0	help	hd_id3150097	32			0	pt-BR	Espaço reservado				20130618 17:22:18
20990helpcontent2	source\text\swriter\01\02140000.xhp	0	help	par_id3150027	33			0	pt-BR	Exibe o texto do espaço reservado do campo selecionado.				20130618 17:22:18
20991helpcontent2	source\text\swriter\01\02140000.xhp	0	help	hd_id3150041	36			0	pt-BR	Inserir texto				20130618 17:22:18
20992helpcontent2	source\text\swriter\01\02140000.xhp	0	help	par_id3153126	37			0	pt-BR	Exibe o texto que é vinculado a uma condição.				20130618 17:22:18
20993helpcontent2	source\text\swriter\01\02140000.xhp	0	help	hd_id3153140	61			0	pt-BR	Fórmula				20130618 17:22:18
20994helpcontent2	source\text\swriter\01\02140000.xhp	0	help	par_id3154624	62			0	pt-BR	Exibe a fórmula de um campo de fórmula.				20130618 17:22:18
20995helpcontent2	source\text\swriter\01\02140000.xhp	0	help	hd_id3150658	63			0	pt-BR	Seleção do banco de dados				20130618 17:22:18
20996helpcontent2	source\text\swriter\01\02140000.xhp	0	help	par_id3150671	64			0	pt-BR	Selecione um banco de dados registrado em que você deseja inserir um campo selecionado. Você também pode alterar a tabela ou consulta a que o campo selecionado se refere.				20130618 17:22:18
20997helpcontent2	source\text\swriter\01\02140000.xhp	0	help	hd_id3154025	38			0	pt-BR	Número do registro				20130618 17:22:18
20998helpcontent2	source\text\swriter\01\02140000.xhp	0	help	par_id3154039	39			0	pt-BR	Exibe o número do registro do banco de dados que é inserido quando a condição especificada para o tipo de campo "Qualquer registro" é satisfeita. 				20130618 17:22:18
20999helpcontent2	source\text\swriter\01\02140000.xhp	0	help	hd_id3149960	47			0	pt-BR	Seta para a esquerda				20130618 17:22:18
21000helpcontent2	source\text\swriter\01\02140000.xhp	0	help	par_id3149602	49			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLG_FLDEDT_PREV\"\>Vai para o campo anterior do mesmo tipo no documento.\</ahelp\> Este botão está ativo somente quando um documento contém mais de um campo do mesmo tipo.				20130618 17:22:18
21001helpcontent2	source\text\swriter\01\02140000.xhp	0	help	par_id3155341				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3155348\" src=\"res/sc10618.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3155348\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
21002helpcontent2	source\text\swriter\01\02140000.xhp	0	help	par_id3148728	48			0	pt-BR	Campo anterior				20130618 17:22:18
21003helpcontent2	source\text\swriter\01\02140000.xhp	0	help	hd_id3155541	50			0	pt-BR	Seta para a direita				20130618 17:22:18
21004helpcontent2	source\text\swriter\01\02140000.xhp	0	help	par_id3146846	52			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLG_FLDEDT_NEXT\"\>Vai para o próximo campo do mesmo tipo no documento.\</ahelp\> Este botão está ativo somente quando um documento contém mais de um campo do mesmo tipo.				20130618 17:22:18
21005helpcontent2	source\text\swriter\01\02140000.xhp	0	help	par_id3145117				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149575\" src=\"res/sc10617.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149575\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
21006helpcontent2	source\text\swriter\01\02140000.xhp	0	help	par_id3146891	51			0	pt-BR	Próximo campo				20130618 17:22:18
21007helpcontent2	source\text\swriter\01\02150000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Notas de rodapé/Notas de fim				20130618 17:22:18
21008helpcontent2	source\text\swriter\01\02150000.xhp	0	help	hd_id3143276	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Edit  Footnotes\"\>Notas de rodapé/Notas de fim\</link\>				20130618 17:22:18
21009helpcontent2	source\text\swriter\01\02150000.xhp	0	help	par_id3149097	2			0	pt-BR	\<variable id=\"fusstext\"\>\<ahelp hid=\".uno:EditFootnote\"\>Edita a âncora de nota de rodapé ou de nota de fim selecionada. Clique na frente da nota de rodapé ou da nota de fim e, em seguida, escolha este comando.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
21010helpcontent2	source\text\swriter\01\02150000.xhp	0	help	par_id3149035	13			0	pt-BR	Para editar o texto de uma nota de rodapé ou de fim, clique na área da nota de rodapé na parte inferior da página ou no fim do documento.				20130618 17:22:18
21011helpcontent2	source\text\swriter\01\02150000.xhp	0	help	par_id3145776	11			0	pt-BR	Para saltar rapidamente para o texto da nota de rodapé ou da nota de fim, clique na âncora para a nota no documento. Você também pode posicionar o cursor na frente do marcador ou atrás dele e, em seguida, pressionar Ctrl+Shift+PgDn. Caso deseje saltar de volta para a âncora para a nota, pressione PgUp.				20130618 17:22:18
21012helpcontent2	source\text\swriter\01\02150000.xhp	0	help	hd_id3155916	4			0	pt-BR	Numeração				20130618 17:22:18
21013helpcontent2	source\text\swriter\01\02150000.xhp	0	help	par_id3151373	12			0	pt-BR	Selecione o tipo de numeração para a nota de rodapé ou de fim.				20130618 17:22:18
21014helpcontent2	source\text\swriter\01\02150000.xhp	0	help	hd_id3150685	5			0	pt-BR	Auto				20130618 17:22:18
21015helpcontent2	source\text\swriter\01\02150000.xhp	0	help	hd_id3155858	7			0	pt-BR	Caractere				20130618 17:22:18
21016helpcontent2	source\text\swriter\01\02150000.xhp	0	help	hd_id3150113	14			0	pt-BR	...				20130618 17:22:18
21017helpcontent2	source\text\swriter\01\02150000.xhp	0	help	par_id3149849	19			0	pt-BR	Para alterar o formato de uma âncora ou texto de uma nota de rodapé ou nota de fim, selecione a nota e escolha \<emph\>Formatar - Caractere\</emph\>. Pode-se pressionar  \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command+T\</caseinline\>\<defaultinline\>F11\</defaultinline\>\</switchinline\> para abrir a janela \<emph\>Estilos e formatação\</emph\> e modificar o estilo de parágrafo da nota de rodapé ou nota de fim.				20130618 17:22:18
21018helpcontent2	source\text\swriter\01\02150000.xhp	0	help	hd_id3153296	15			0	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
21019helpcontent2	source\text\swriter\01\02150000.xhp	0	help	par_id3153308	20			0	pt-BR	Selecione o tipo de nota a inserir, ou seja, nota de rodapé ou nota de fim. Uma nota de rodapé é colocada na parte inferior da página atual, e uma nota de fim é colocada no fim do documento.				20130618 17:22:18
21020helpcontent2	source\text\swriter\01\02150000.xhp	0	help	hd_id3156130	16			0	pt-BR	Nota de rodapé				20130618 17:22:18
21021helpcontent2	source\text\swriter\01\02150000.xhp	0	help	par_id3156098	21			0	pt-BR	Converte uma nota de fim em uma nota de rodapé.				20130618 17:22:18
21022helpcontent2	source\text\swriter\01\02150000.xhp	0	help	hd_id3156111	17			0	pt-BR	Nota de fim				20130618 17:22:18
21023helpcontent2	source\text\swriter\01\02150000.xhp	0	help	par_id3155079	22			0	pt-BR	Converte uma nota de rodapé em uma nota de fim.				20130618 17:22:18
21024helpcontent2	source\text\swriter\01\02150000.xhp	0	help	hd_id3154323	23			0	pt-BR	Seta para a esquerda				20130618 17:22:18
21025helpcontent2	source\text\swriter\01\02150000.xhp	0	help	par_id3154341	24			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:IMAGEBUTTON:DLG_INS_FOOTNOTE:BT_PREV\"\>Move para a âncora anterior de nota de rodapé ou de nota de fim no documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21026helpcontent2	source\text\swriter\01\02150000.xhp	0	help	par_id3150023				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150030\" src=\"res/sc10618.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3150030\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
21027helpcontent2	source\text\swriter\01\02150000.xhp	0	help	par_id3154614	25			0	pt-BR	Nota de rodapé anterior				20130618 17:22:18
21028helpcontent2	source\text\swriter\01\02150000.xhp	0	help	hd_id3154630	26			0	pt-BR	Seta para a direita				20130618 17:22:18
21029helpcontent2	source\text\swriter\01\02150000.xhp	0	help	par_id3149638	27			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:IMAGEBUTTON:DLG_INS_FOOTNOTE:BT_NEXT\"\>Move para a próxima âncora de nota de rodapé ou de nota de fim no documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21030helpcontent2	source\text\swriter\01\02150000.xhp	0	help	par_id3154029				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154044\" src=\"res/sc10617.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3154044\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
21031helpcontent2	source\text\swriter\01\02150000.xhp	0	help	par_id3149606	28			0	pt-BR	Próxima nota de rodapé				20130618 17:22:18
21032helpcontent2	source\text\swriter\01\02150000.xhp	0	help	par_id3150772	33			0	pt-BR	Caixa de diálogo\<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Inserir Nota de Rodapé\"\>Inserir Nota de rodapé/Nota de fim\</link\>.				20130618 17:22:18
21033helpcontent2	source\text\swriter\01\02160000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Editar entrada de índice				20130618 17:22:18
21034helpcontent2	source\text\swriter\01\02160000.xhp	0	help	hd_id3154567	1			0	pt-BR	Editar entrada de índice				20130618 17:22:18
21035helpcontent2	source\text\swriter\01\02160000.xhp	0	help	par_id3151314	2			0	pt-BR	\<variable id=\"verzeichniseintragtext\"\>\<ahelp hid=\".uno:IndexEntryDialog\"\>Edita a entrada de índice selecionada. Clique antes da entrada de índice ou na própria entrada e, em seguida, escolha este comando.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
21036helpcontent2	source\text\swriter\01\02160000.xhp	0	help	par_id3155896	30			0	pt-BR	Para inserir uma entrada de índice, selecione uma palavra no documento e, então, escolha \<link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"Inserir - Índices e Sumários - Entrada\"\>\<emph\>Inserir - Índices e Sumários - Entrada\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
21037helpcontent2	source\text\swriter\01\02160000.xhp	0	help	hd_id3159193	3			0	pt-BR	Seleção				20130618 17:22:18
21038helpcontent2	source\text\swriter\01\02160000.xhp	0	help	par_id3149486	4			0	pt-BR	Edita a entrada de índice selecionada.				20130618 17:22:18
21039helpcontent2	source\text\swriter\01\02160000.xhp	0	help	hd_id3143272	5			0	pt-BR	Índice				20130618 17:22:18
21040helpcontent2	source\text\swriter\01\02160000.xhp	0	help	par_id3151251	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_MULTMRK:LB_TOX\"\>Exibe o tipo de índice ao qual a entrada selecionada pertence.\</ahelp\> Não é possível alterar o tipo de índice de uma entrada nesta caixa de diálogo. Você deve excluir a entrada de índice do documento e, em seguida, inseri-la novamente em um outro tipo de índice.				20130618 17:22:18
21041helpcontent2	source\text\swriter\01\02160000.xhp	0	help	hd_id3149107	7			0	pt-BR	Entrada				20130618 17:22:18
21042helpcontent2	source\text\swriter\01\02160000.xhp	0	help	par_id3149823	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_MULTMRK:LB_TOX\"\>Edite a entrada de índice se necessário. Quando você modifica a entrada de índice, o novo texto aparece somente no índice, e não na âncora da entrada no documento. \</ahelp\> Por exemplo, você pode inserir um índice com comentários, como "Fundamentos, consulte também Geral".				20130618 17:22:18
21043helpcontent2	source\text\swriter\01\02160000.xhp	0	help	hd_id3149036	9			0	pt-BR	Chave primária				20130618 17:22:18
21044helpcontent2	source\text\swriter\01\02160000.xhp	0	help	par_id3153631	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_MULTMRK:LB_TOX\"\>Para criar um índice com vários níveis, digite o nome da entrada de índice do primeiro nível ou selecione um nome na lista. A entrada de índice atual será adicionada abaixo desse nome.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21045helpcontent2	source\text\swriter\01\02160000.xhp	0	help	hd_id3152773	11			0	pt-BR	Chave secundária				20130618 17:22:18
21046helpcontent2	source\text\swriter\01\02160000.xhp	0	help	par_id3145758	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_MULTMRK:LB_TOX\"\>Digite o nome da entrada de segundo nível do índice ou selecione um nome na lista. A entrada de índice atual será adicionada abaixo desse nome.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21047helpcontent2	source\text\swriter\01\02160000.xhp	0	help	hd_id3155143	13			0	pt-BR	Nível				20130618 17:22:18
21048helpcontent2	source\text\swriter\01\02160000.xhp	0	help	par_id3149170	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_MULTMRK:LB_TOX\"\>Altera o nível de uma entrada do índice geral na estrutura de tópicos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21049helpcontent2	source\text\swriter\01\02160000.xhp	0	help	hd_id3145785	15			0	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
21050helpcontent2	source\text\swriter\01\02160000.xhp	0	help	par_id3155919	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_INSERT_IDX_MRK_DELETE\"\>Exclui a entrada selecionada do índice. O texto da entrada no documento não é excluído.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21051helpcontent2	source\text\swriter\01\02160000.xhp	0	help	hd_id3151384	18			0	pt-BR	Seta final para a esquerda				20130618 17:22:18
21052helpcontent2	source\text\swriter\01\02160000.xhp	0	help	par_id3155869	19			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_INSERT_IDX_MRK_PREV_SAME\"\>Vai para a primeira entrada de índice do mesmo tipo no documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21053helpcontent2	source\text\swriter\01\02160000.xhp	0	help	par_id3147420				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149551\" src=\"sd/res/imagelst/nv03.png\"\>\<alt id=\"alt_id3149551\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
21054helpcontent2	source\text\swriter\01\02160000.xhp	0	help	par_id3150550	26			0	pt-BR	Seta final para a esquerda				20130618 17:22:18
21055helpcontent2	source\text\swriter\01\02160000.xhp	0	help	hd_id3147736	20			0	pt-BR	Seta final para a direita				20130618 17:22:18
21056helpcontent2	source\text\swriter\01\02160000.xhp	0	help	par_id3149829	21			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_INSERT_IDX_MRK_NEXT_SAME\"\>Vai para a última entrada de índice do mesmo tipo no documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21057helpcontent2	source\text\swriter\01\02160000.xhp	0	help	par_id3153298				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153309\" src=\"sd/res/imagelst/nv06.png\"\>\<alt id=\"alt_id3153309\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
21058helpcontent2	source\text\swriter\01\02160000.xhp	0	help	par_id3156108	27			0	pt-BR	Seta final para a direita				20130618 17:22:18
21059helpcontent2	source\text\swriter\01\02160000.xhp	0	help	hd_id3155080	22			0	pt-BR	Seta para a esquerda				20130618 17:22:18
21060helpcontent2	source\text\swriter\01\02160000.xhp	0	help	par_id3154327	23			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_INSERT_IDX_MRK_PREV\"\>Vai para a entrada de índice anterior do mesmo tipo no documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21061helpcontent2	source\text\swriter\01\02160000.xhp	0	help	par_id3148785				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3148791\" src=\"res/commandimagelist/sc_prevrecord.png\"\>\<alt id=\"alt_id3148791\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
21062helpcontent2	source\text\swriter\01\02160000.xhp	0	help	par_id3153129	28			0	pt-BR	Seta para a esquerda				20130618 17:22:18
21063helpcontent2	source\text\swriter\01\02160000.xhp	0	help	hd_id3154617	24			0	pt-BR	Seta para a direita				20130618 17:22:18
21064helpcontent2	source\text\swriter\01\02160000.xhp	0	help	par_id3154633	25			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_INSERT_IDX_MRK_NEXT\"\>Vai para a próxima entrada de índice do mesmo tipo no documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21065helpcontent2	source\text\swriter\01\02160000.xhp	0	help	par_id3150677				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154020\" src=\"sd/res/imagelst/nv05.png\"\>\<alt id=\"alt_id3154020\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
21066helpcontent2	source\text\swriter\01\02160000.xhp	0	help	par_id3149965	29			0	pt-BR	Seta para a direita				20130618 17:22:18
21067helpcontent2	source\text\swriter\01\02160000.xhp	0	help	par_id3155539	32			0	pt-BR	Você pode saltar rapidamente para entradas de índice com a \<link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Barra de Navegação\"\>Barra de Navegação\</link\>.				20130618 17:22:18
21068helpcontent2	source\text\swriter\01\02170000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Editar seções				20130618 17:22:18
21069helpcontent2	source\text\swriter\01\02170000.xhp	0	help	hd_id3153673	1			0	pt-BR	Editar seções				20130618 17:22:18
21070helpcontent2	source\text\swriter\01\02170000.xhp	0	help	par_id3155902	2			0	pt-BR	\<variable id=\"bereichetext\"\>\<ahelp hid=\".uno:EditRegion\"\>Altera as propriedades das seções definidas no documento.\</ahelp\> Para inserir uma seção, selecione o texto ou clique no documento e, em seguida, escolha \<emph\>Inserir - Seção\</emph\>.\</variable\>				20130618 17:22:18
21071helpcontent2	source\text\swriter\01\02170000.xhp	0	help	par_id3143275	3			0	pt-BR	A caixa de diálogo \<emph\>Editar Seções\</emph\> é semelhante à caixa de diálogo \<link href=\"text/swriter/01/04020100.xhp\" name=\"Inserir - Seção\"\>\<emph\>Inserir - Seção\</emph\>\</link\> e oferece as seguintes opções adicionais:				20130618 17:22:18
21072helpcontent2	source\text\swriter\01\02170000.xhp	0	help	hd_id3149820	4			0	pt-BR	Seção				20130618 17:22:18
21073helpcontent2	source\text\swriter\01\02170000.xhp	0	help	par_id3149104	5			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_REGION_TREE\"\>Digite o nome da seção que deseja editar ou clique em um nome na lista \<emph\>Seção\</emph\>.\</ahelp\> Se o cursor estiver atualmente em uma seção, o nome desta seção será exibido à direita da barra de status na parte inferior da janela do documento.				20130618 17:22:18
21074helpcontent2	source\text\swriter\01\02170000.xhp	0	help	par_id3149040	6			0	pt-BR	O status atual de proteção contra gravação de uma seção é indicado pelo símbolo de cadeado na frente do nome da seção na lista. Um cadeado aberto significa desprotegido e um cadeado fechado significa protegido. Do mesmo modo, as seções visíveis são indicadas pelo símbolo de um par de óculos.				20130618 17:22:18
21075helpcontent2	source\text\swriter\01\02170000.xhp	0	help	hd_id3153638	20			0	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
21076helpcontent2	source\text\swriter\01\02170000.xhp	0	help	par_id3152773	21			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_REGION_TREE\"\>Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/swriter/01/05040501.xhp\" name=\"Opções\"\>\<emph\>Opções\</emph\>\</link\>, na qual você poderá editar o layout da coluna, o plano de fundo, o comportamento da nota de rodapé e da nota de fim da seção selecionada.\</ahelp\> Se a seção estiver protegida por senha, você deve primeiro inserir a senha.				20130618 17:22:18
21077helpcontent2	source\text\swriter\01\02170000.xhp	0	help	hd_id3155143	16			0	pt-BR	Remover				20130618 17:22:18
21078helpcontent2	source\text\swriter\01\02170000.xhp	0	help	par_id3145413	17			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:MD_EDIT_REGION:CB_DISMISS\"\>Remove a seção selecionada do documento e insere o conteúdo da seção no documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21079helpcontent2	source\text\swriter\01\03050000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Régua				20130618 17:22:18
21080helpcontent2	source\text\swriter\01\03050000.xhp	0	help	hd_id3149287	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/03050000.xhp\" name=\"Ruler\"\>Régua\</link\>				20130618 17:22:18
21081helpcontent2	source\text\swriter\01\03050000.xhp	0	help	par_id3147514	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Ruler\"\>Mostra ou oculta a régua horizontal, que é utilizada para ajustar as margens da página, paradas de tabulação, recuos, bordas, células de tabela e para dispor objetos na página.\</ahelp\> Para mostrar a régua vertical, escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"Writer - View\"\>%PRODUCTNAME Writer - Exibir\</link\>\</emph\>, e selecione a caixa \<emph\>Régua vertical\</emph\> na área \<emph\>Réguas\</emph\>.				20130618 17:22:18
21082helpcontent2	source\text\swriter\01\03050000.xhp	0	help	par_idN1061A				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/swriter/guide/ruler.xhp#ruler\"/\>				20130618 17:22:18
21083helpcontent2	source\text\swriter\01\03070000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Limites do texto				20130618 17:22:18
21084helpcontent2	source\text\swriter\01\03070000.xhp	0	help	hd_id3145418	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/03070000.xhp\" name=\"Text Boundaries\"\>Limites do texto\</link\>				20130618 17:22:18
21085helpcontent2	source\text\swriter\01\03070000.xhp	0	help	par_id3151310	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ViewBounds\"\>Mostra ou oculta os limites da área imprimível da página. As linhas de limite não são impressas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21086helpcontent2	source\text\swriter\01\03080000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Sombreamentos de campos				20130618 17:22:18
21087helpcontent2	source\text\swriter\01\03080000.xhp	0	help	hd_id3151177	18			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/03080000.xhp\" name=\"Field Shadings\"\>Sombreamentos de campos\</link\>				20130618 17:22:18
21088helpcontent2	source\text\swriter\01\03080000.xhp	0	help	par_id3147513	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Marks\"\>Mostra ou oculta os sombreamentos de campos no documento, incluindo espaços incondicionais, hifens personalizados, índices e notas de rodapé.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21089helpcontent2	source\text\swriter\01\03080000.xhp	0	help	par_id3153540	17			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"Caracteres Não-Imprimíveis Ativados/Desativados\"\>Ativar/Desativar caracteres não-imprimíveis\</link\>				20130618 17:22:18
21090helpcontent2	source\text\swriter\01\03090000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Campos				20130618 17:22:18
21091helpcontent2	source\text\swriter\01\03090000.xhp	0	help	hd_id3154505	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/03090000.xhp\" name=\"Fields\"\>Nomes de campos\</link\>				20130618 17:22:18
21092helpcontent2	source\text\swriter\01\03090000.xhp	0	help	par_id3147171	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Fieldnames\"\>Alterna a exibição entre o nome e o conteúdo do campo.\</ahelp\> A presença de uma marca de seleção indica que os nomes dos campos são exibidos e a ausência dessa marca indica que o conteúdo é exibido. O conteúdo de alguns campos não pode ser exibido.				20130618 17:22:18
21093helpcontent2	source\text\swriter\01\03090000.xhp	0	help	par_id3149287	4			0	pt-BR	Para alterar a exibição padrão dos campos para os nomes dos campos no lugar do seu conteúdo, escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Writer - Exibir\</emph\>, e selecione a caixa \<emph\> Códigos de campos \</emph\>na área \<emph\>Exibir\</emph\>.				20130618 17:22:18
21094helpcontent2	source\text\swriter\01\03090000.xhp	0	help	par_id3154098	5			0	pt-BR	Ao imprimir um documento com \<emph\>Exibir - Nomes de campos\</emph\> ativado, você será solicitado a incluir os nomes dos campos na impressão.				20130618 17:22:18
21095helpcontent2	source\text\swriter\01\03090000.xhp	0	help	par_id3145579	3			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Inserir - Campos\"\>Inserir - Campos\</link\>.				20130618 17:22:18
21096helpcontent2	source\text\swriter\01\03100000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Caracteres não-imprimíveis				20130618 17:22:18
21097helpcontent2	source\text\swriter\01\03100000.xhp	0	help	hd_id3154507	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"Nonprinting Characters\"\>Caracteres não-imprimíveis\</link\>				20130618 17:22:18
21098helpcontent2	source\text\swriter\01\03100000.xhp	0	help	par_id3154646	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ControlCodes\"\>Mostra os caracteres não-imprimíveis no texto, como marcas de parágrafo, quebras de linha, paradas de tabulação e espaços.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21099helpcontent2	source\text\swriter\01\03100000.xhp	0	help	par_id3145410	5			0	pt-BR	Quando você exclui uma marca de parágrafo, o parágrafo que é mesclado assume a formatação do parágrafo em que o cursor está posicionado.				20130618 17:22:18
21100helpcontent2	source\text\swriter\01\03100000.xhp	0	help	par_id3147511	6			0	pt-BR	Para especificar quais os caracteres não imprimíveis devem ser exibidos, escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link  href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Writer - Recursos de formatação\"\>%PRODUCTNAME Writer - Recursos de formatação\</link\>\</emph\>, e selecione a opção desejada na área \<emph\>Exibição de\</emph\>.				20130618 17:22:18
21101helpcontent2	source\text\swriter\01\03120000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Layout da Web				20130618 17:22:18
21102helpcontent2	source\text\swriter\01\03120000.xhp	0	help	hd_id3145243	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/03120000.xhp\" name=\"Layout da Web\"\>Layout da Web\</link\>				20130618 17:22:18
21103helpcontent2	source\text\swriter\01\03120000.xhp	0	help	par_id3154646	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:BrowseView\"\>Exibe o documento como seria visualizado em um navegador da Web.\</ahelp\> Esse recurso é útil ao criar documentos HTML.				20130618 17:22:18
21104helpcontent2	source\text\swriter\01\03130000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Layout de impressão				20130618 17:22:18
21105helpcontent2	source\text\swriter\01\03130000.xhp	0	help	hd_id3150018	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/03130000.xhp\" name=\"Print Layout\"\>Layout de impressão\</link\>				20130618 17:22:18
21106helpcontent2	source\text\swriter\01\03130000.xhp	0	help	par_id3145249	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:PrintLayout\"\>Exibe a forma que terá o documento quando este for impresso.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21107helpcontent2	source\text\swriter\01\03140000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Parágrafos ocultos				20130618 17:22:18
21108helpcontent2	source\text\swriter\01\03140000.xhp	0	help	hd_id3155959	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/03140000.xhp\" name=\"Hidden Paragraphs\"\>Parágrafos ocultos\</link\>				20130618 17:22:18
21109helpcontent2	source\text\swriter\01\03140000.xhp	0	help	par_id3150251	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ShowHiddenParagraphs\"\>Mostra ou oculta parágrafos ocultos.\</ahelp\> Esta opção afeta somente a exibição de parágrafos ocultos. Ela não afeta a impressão desses parágrafos.				20130618 17:22:18
21110helpcontent2	source\text\swriter\01\03140000.xhp	0	help	par_id3157875	3			0	pt-BR	Para ativar este recurso, selecione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Writer - Formatting Aids\"\>%PRODUCTNAME Writer - Recursos de formatação\</link\>\</emph\>, e assegure-se que a caixa \<emph\>Parágrafos ocultos\</emph\> na área \<emph\>Exibição de\</emph\> esteja selecionada.				20130618 17:22:18
21111helpcontent2	source\text\swriter\01\03140000.xhp	0	help	par_id3154501	4			0	pt-BR	Use o \<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"field command\"\>comando de campo\</link\> "Parágrafo oculto" para atribuir uma \<link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"condition\"\>condição\</link\> que deve corresponder a um parágrafo oculto. Se a condição não for satisfeita, o parágrafo será exibido.				20130618 17:22:18
21112helpcontent2	source\text\swriter\01\03140000.xhp	0	help	par_id3083451	5			0	pt-BR	Quando você ocultar um parágrafo, notas de rodapé e quadros ancorados a caracteres no parágrafo também ficarão ocultos.				20130618 17:22:18
21113helpcontent2	source\text\swriter\01\04010000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir quebra manual				20130618 17:22:18
21114helpcontent2	source\text\swriter\01\04010000.xhp	0	help	hd_id3145827	1			0	pt-BR	Inserir quebra manual				20130618 17:22:18
21115helpcontent2	source\text\swriter\01\04010000.xhp	0	help	par_id3147176	2			0	pt-BR	\<variable id=\"umbruch\"\>\<ahelp hid=\".uno:InsertBreak\"\>Insere uma quebra manual de linha, de coluna ou de página na posição atual em que se encontra o cursor.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
21116helpcontent2	source\text\swriter\01\04010000.xhp	0	help	hd_id3151176	4			0	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
21117helpcontent2	source\text\swriter\01\04010000.xhp	0	help	par_id3145420	5			0	pt-BR	Selecione o tipo de quebra que você deseja inserir.				20130618 17:22:18
21118helpcontent2	source\text\swriter\01\04010000.xhp	0	help	hd_id3154097	6			0	pt-BR	Quebra de Linha				20130618 17:22:18
21119helpcontent2	source\text\swriter\01\04010000.xhp	0	help	par_id3149805	7			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_BREAK:RB_LINE\"\>Termina a linha atual e move o texto encontrado à direita do cursor para a próxima linha, sem criar um novo parágrafo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21120helpcontent2	source\text\swriter\01\04010000.xhp	0	help	par_id3149685	8			0	pt-BR	Você também pode inserir uma quebra de linha teclando Shift+Enter.				20130618 17:22:18
21121helpcontent2	source\text\swriter\01\04010000.xhp	0	help	hd_id3148566	9			0	pt-BR	Quebra de coluna				20130618 17:22:18
21122helpcontent2	source\text\swriter\01\04010000.xhp	0	help	par_id3155182	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_BREAK:RB_COL\"\>Insere uma quebra manual de coluna (no caso de um layout de várias colunas) e move o texto encontrado à direita do cursor para o início da próxima \<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"column\"\>coluna\</link\>. A quebra manual de coluna será indicada por uma borda não-imprimível no canto superior da nova coluna.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21123helpcontent2	source\text\swriter\01\04010000.xhp	0	help	hd_id3149487	11			0	pt-BR	Quebra de página				20130618 17:22:18
21124helpcontent2	source\text\swriter\01\04010000.xhp	0	help	par_id3149102	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_BREAK:RB_PAGE\"\>Insere uma quebra de página manual e move o texto encontrado à direita do cursor para o início da próxima página. A quebra de página inserida será indicada por uma borda não-imprimível no canto superior da nova página.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21125helpcontent2	source\text\swriter\01\04010000.xhp	0	help	par_id3145758	13			0	pt-BR	Você pode inserir uma quebra de página ao pressionar \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Enter. No entanto, se quiser atribuir um estilo de página diferente à página seguinte, use o comando de menu para inserir a quebra de página manual.				20130618 17:22:18
21126helpcontent2	source\text\swriter\01\04010000.xhp	0	help	hd_id3149175	14			0	pt-BR	Estilo				20130618 17:22:18
21127helpcontent2	source\text\swriter\01\04010000.xhp	0	help	par_id3156275	15			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_BREAK:LB_COLL\"\>Selecione o estilo de página para a página exibida logo após a quebra manual de página.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21128helpcontent2	source\text\swriter\01\04010000.xhp	0	help	hd_id3145782	16			0	pt-BR	Alterar número de página				20130618 17:22:18
21129helpcontent2	source\text\swriter\01\04010000.xhp	0	help	par_id3155917	17			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_BREAK:CB_PAGENUM\"\>Atribui o número de página que você especificar à página exibida após a quebra manual. Essa opção só estará disponível se você atribuir um estilo de página diferente à página inserida após a quebra manual de página.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21130helpcontent2	source\text\swriter\01\04010000.xhp	0	help	hd_id3151384	20			0	pt-BR	Número de página				20130618 17:22:18
21131helpcontent2	source\text\swriter\01\04010000.xhp	0	help	par_id3150700	21			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:DLG_BREAK:ED_PAGENUM\"\>Insira um número de página para a página exibida após a quebra manual de página.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21132helpcontent2	source\text\swriter\01\04010000.xhp	0	help	par_id3150554	18			0	pt-BR	Para exibir quebras manuais, escolha \<link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"Exibir - Caracteres Não-Imprimíveis\"\>\<emph\>Exibir - Caracteres não-imprimíveis\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
21133helpcontent2	source\text\swriter\01\04020000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir seção				20130618 17:22:18
21134helpcontent2	source\text\swriter\01\04020000.xhp	0	help	hd_id3154108	1			0	pt-BR	\<variable id=\"bereicheinfuegen\"\>\<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"Inserir Seção\"\>Inserir seção\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
21135helpcontent2	source\text\swriter\01\04020000.xhp	0	help	par_id3154480	2			0	pt-BR	\<variable id=\"bereich\"\>\<ahelp hid=\"FN_INSERT_COLUMN_SECTION\"\>Insere uma seção de texto no mesmo local em que o cursor está posicionado no documento. Também é possível selecionar um bloco de texto e, em seguida, escolher esse comando para criar uma seção. Use as seções para inserir blocos de texto de outros documentos, para aplicar layouts de colunas personalizados ou para proteger ou ocultar os blocos de texto quando uma condição for atendida.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
21136helpcontent2	source\text\swriter\01\04020000.xhp	0	help	par_id3152955	3			0	pt-BR	Você pode inserir um documento inteiro em uma seção ou uma seção específica a partir de outra. Você também pode inserir uma seção como um vínculo \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#dde\" name=\"DDE\"\>DDE\</link\>.				20130618 17:22:18
21137helpcontent2	source\text\swriter\01\04020000.xhp	0	help	par_id3149684	5			0	pt-BR	Para editar uma seção, escolha \<link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Formatar - Seções\"\>\<emph\>Formatar - Seções\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
21138helpcontent2	source\text\swriter\01\04020000.xhp	0	help	par_id3155183	6			0	pt-BR	A caixa de diálogo \<emph\>Inserir Seção \</emph\>contém as seguintes guias:				20130618 17:22:18
21139helpcontent2	source\text\swriter\01\04020000.xhp	0	help	hd_id3151257	7			0	pt-BR	Inserir				20130618 17:22:18
21140helpcontent2	source\text\swriter\01\04020000.xhp	0	help	par_id3149102	8			0	pt-BR	Insere a seção que você definiu na posição atual em que o cursor se encontra no documento.				20130618 17:22:18
21141helpcontent2	source\text\swriter\01\04020100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Seção				20130618 17:22:18
21142helpcontent2	source\text\swriter\01\04020100.xhp	0	help	bm_id5941038				0	pt-BR	\<bookmark_value\>seções;inserir seções por DDE\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>comando DDE;inserir seções\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
21143helpcontent2	source\text\swriter\01\04020100.xhp	0	help	hd_id3157557	37			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04020100.xhp\" name=\"Section\"\>Seção\</link\>				20130618 17:22:18
21144helpcontent2	source\text\swriter\01\04020100.xhp	0	help	par_id3154644	38			0	pt-BR	Define as propriedades da seção.				20130618 17:22:18
21145helpcontent2	source\text\swriter\01\04020100.xhp	0	help	hd_id3151170	6			0	pt-BR	Nova seção				20130618 17:22:18
21146helpcontent2	source\text\swriter\01\04020100.xhp	0	help	par_id3145420	7			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:COMBOBOX:TP_INSERT_SECTION:ED_RNAME\"\>Digite um nome para a nova seção.\</ahelp\> Por padrão, o $[officename] atribui automaticamente o nome "Seção X" a novas seções, onde X é um número consecutivo.				20130618 17:22:18
21147helpcontent2	source\text\swriter\01\04020100.xhp	0	help	hd_id3154102	8			0	pt-BR	Vínculo				20130618 17:22:18
21148helpcontent2	source\text\swriter\01\04020100.xhp	0	help	hd_id3149806	20			0	pt-BR	Vínculo				20130618 17:22:18
21149helpcontent2	source\text\swriter\01\04020100.xhp	0	help	par_id3154472	21			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_INSERT_SECTION:CB_FILE\"\>Insere na seção atual o conteúdo de outro documento ou de outra seção.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21150helpcontent2	source\text\swriter\01\04020100.xhp	0	help	hd_id3153672	26			0	pt-BR	DDE				20130618 17:22:18
21151helpcontent2	source\text\swriter\01\04020100.xhp	0	help	par_id3151310	27			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:MD_EDIT_REGION:CB_DDE\"\>Cria um vínculo \<emph\>DDE\</emph\>. Marque essa caixa de seleção e insira o comando \<emph\>DDE \</emph\>que você deseja usar. A opção \<emph\>DDE\</emph\> só estará disponível se a caixa de seleção \<emph\>Vincular\</emph\> estiver marcada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21152helpcontent2	source\text\swriter\01\04020100.xhp	0	help	par_id3143280	34			0	pt-BR	A sintaxe geral de um comando DDE é: "<Servidor> <Tópico> <Item>", onde servidor é o nome DDE do aplicativo que contém os dados; Tópico refere-se à localização do item (geralmente, o nome do arquivo); e Item representa o objeto propriamente dito.				20130618 17:22:18
21153helpcontent2	source\text\swriter\01\04020100.xhp	0	help	par_id3149098	35			0	pt-BR	Por exemplo, para inserir uma seção denominada "Seção1" de um documento de texto abc.sxw do $[officename] como um vínculo DDE, utilize o comando: "soffice x:\\abc.sxw Seção1". Para inserir o conteúdo da primeira célula de um arquivo de planilha MS Excel chamado "abc.xls", utilize o comando: "excel x:\\[abc.xls]Sheet1 z1s1". Você também pode copiar os elementos que deseja inserir como vínculo DDE e, em seguida, clicar em \<emph\>Editar - Colar especial\</emph\>. Depois, poderá exibir o comando DDE do vínculo, selecionando o conteúdo e escolhendo \<emph\>Editar - Campos\</emph\>.				20130618 17:22:18
21154helpcontent2	source\text\swriter\01\04020100.xhp	0	help	hd_id3153640	28			0	pt-BR	Nome do arquivo\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"WIN\"\> / Comando DDE\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
21155helpcontent2	source\text\swriter\01\04020100.xhp	0	help	par_id3145754	29			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:EDIT:MD_EDIT_REGION:ED_FILE\"\>Digite o caminho e o nome do arquivo que deseja inserir ou clique no botão Procurar (\<emph\>...\</emph\>) para localizar o arquivo.\</ahelp\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"WIN\"\>Se a caixa de seleção \<emph\>DDE \</emph\>estiver marcada, insira o comando DDE que deseja utilizar. \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
21156helpcontent2	source\text\swriter\01\04020100.xhp	0	help	hd_id3155136	39			0	pt-BR	...				20130618 17:22:18
21157helpcontent2	source\text\swriter\01\04020100.xhp	0	help	par_id3156274	40			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:MD_EDIT_REGION:PB_FILE\"\>Localize o arquivo que deseja inserir como vínculo e clique em \<emph\>Inserir\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21158helpcontent2	source\text\swriter\01\04020100.xhp	0	help	hd_id3149180	23			0	pt-BR	Seção				20130618 17:22:18
21159helpcontent2	source\text\swriter\01\04020100.xhp	0	help	par_id3155910	24			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:COMBOBOX:MD_EDIT_REGION:LB_SUBREG\"\>Selecione a seção do arquivo que deseja inserir como vínculo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21160helpcontent2	source\text\swriter\01\04020100.xhp	0	help	par_id3151373	25			0	pt-BR	Quando abrir um documento que contém seções vinculadas, você será solicitado a atualizar os vínculos.				20130618 17:22:18
21161helpcontent2	source\text\swriter\01\04020100.xhp	0	help	hd_id3150687	43			0	pt-BR	Proteção contra gravação				20130618 17:22:18
21162helpcontent2	source\text\swriter\01\04020100.xhp	0	help	hd_id3150700	10			0	pt-BR	Protegido				20130618 17:22:18
21163helpcontent2	source\text\swriter\01\04020100.xhp	0	help	par_id3150110	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:TRISTATEBOX:MD_EDIT_REGION:CB_PROTECT\"\>Impede que a seção selecionada seja editada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21164helpcontent2	source\text\swriter\01\04020100.xhp	0	help	hd_id3145261	44			0	pt-BR	Com senha				20130618 17:22:18
21165helpcontent2	source\text\swriter\01\04020100.xhp	0	help	par_id3149555	45			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_INSERT_SECTION_CB_PASSWD\"\>Protege a seção selecionada com uma senha. A senha deve ter, pelo menos, 5 caracteres.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21166helpcontent2	source\text\swriter\01\04020100.xhp	0	help	hd_id3150549	46			0	pt-BR	...				20130618 17:22:18
21167helpcontent2	source\text\swriter\01\04020100.xhp	0	help	par_id3147742	47			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_PUSHBUTTON_TP_INSERT_SECTION_PB_PASSWD\"\>Abre uma caixa de diálogo em que você poderá alterar a senha atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21168helpcontent2	source\text\swriter\01\04020100.xhp	0	help	hd_id3146333	48			0	pt-BR	Ocultar				20130618 17:22:18
21169helpcontent2	source\text\swriter\01\04020100.xhp	0	help	hd_id3149830	12			0	pt-BR	Ocultar				20130618 17:22:18
21170helpcontent2	source\text\swriter\01\04020100.xhp	0	help	par_id3148849	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:TRISTATEBOX:MD_EDIT_REGION:CB_HIDE\"\>Oculta e impede que as seções selecionadas sejam impressas.\</ahelp\> Os componentes de uma seção oculta aparecem em cinza no Navegador. Quando você mantém o ponteiro do mouse sobre um componente oculto no Navegador, a dica da Ajuda "oculto" é exibida.				20130618 17:22:18
21171helpcontent2	source\text\swriter\01\04020100.xhp	0	help	par_id3155074	50			0	pt-BR	Você não pode ocultar uma seção se ela for o único componente de uma página, de um cabeçalho, de um rodapé, de uma nota de rodapé, de um quadro ou de uma célula de tabela.				20130618 17:22:18
21172helpcontent2	source\text\swriter\01\04020100.xhp	0	help	hd_id3154323	16			0	pt-BR	Sob condição				20130618 17:22:18
21173helpcontent2	source\text\swriter\01\04020100.xhp	0	help	par_id3154343	17			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:EDIT:MD_EDIT_REGION:ED_CONDITION\"\>Insira a condição que deve ser obedecida para que a seção seja ocultada.\</ahelp\> Uma condição seria uma \<link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"logical expression\"\>expressão lógica\</link\> como "SAUDAÇÃO EQ Sr.". Por exemplo, se você usar o recurso de carta-modelo\<link href=\"text/swriter/guide/form_letters_main.xhp\" name=\"mail merge\"\>mala direta\</link\> para definir um campo do banco de dados denominado "Saudação" que contenha "Sr.", "Sra." ou "Senhor ou Senhora", poderá especificar que uma seção somente seja impressa se a saudação for "Sr.".				20130618 17:22:18
21174helpcontent2	source\text\swriter\01\04020100.xhp	0	help	par_id3150086	18			0	pt-BR	Outro exemplo seria criar a variável de campo "x" e definir seu valor como 1. Especifique uma condição baseada nesta variável para ocultar uma seção, como: "x eq 1". Se você quiser exibir a seção, defina o valor da variável "x" como "0".				20130618 17:22:18
21175helpcontent2	source\text\swriter\01\04020100.xhp	0	help	par_idN108DF				0	pt-BR	Propriedades				20130618 17:22:18
21176helpcontent2	source\text\swriter\01\04020100.xhp	0	help	par_idN108E3				0	pt-BR	Você verá essa área da caixa de diálogo quando o documento atual é um documento XForms.				20130618 17:22:18
21177helpcontent2	source\text\swriter\01\04020100.xhp	0	help	par_idN108E6				0	pt-BR	Editável em documento somente leitura				20130618 17:22:18
21178helpcontent2	source\text\swriter\01\04020100.xhp	0	help	par_idN108EA				0	pt-BR	Selecione para permitir a edição do conteúdo da seção, mesmo que o documento esteja aberto em modo somente leitura.				20130618 17:22:18
21179helpcontent2	source\text\swriter\01\04020100.xhp	0	help	par_id3150032	19			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Comandos de campo\"\>Comandos de campo\</link\>				20130618 17:22:18
21180helpcontent2	source\text\swriter\01\04020100.xhp	0	help	par_id3158420	51			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"Sintaxe para condições\"\>Sintaxe para condições\</link\>				20130618 17:22:18
21181helpcontent2	source\text\swriter\01\04020200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Recuos				20130618 17:22:18
21182helpcontent2	source\text\swriter\01\04020200.xhp	0	help	hd_id3155898	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04020200.xhp\" name=\"Indents\"\>Recuos\</link\>				20130618 17:22:18
21183helpcontent2	source\text\swriter\01\04020200.xhp	0	help	par_id3155182	2			0	pt-BR	Recua a seção com margens esquerda e direita.				20130618 17:22:18
21184helpcontent2	source\text\swriter\01\04020200.xhp	0	help	hd_id3149488	3			0	pt-BR	Antes da seção				20130618 17:22:18
21185helpcontent2	source\text\swriter\01\04020200.xhp	0	help	par_id3149824	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_METRICFIELD_TP_SECTION_INDENTS_MF_BEFORE\"\>Especifica os recuos antes da seção na margem esquerda.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21186helpcontent2	source\text\swriter\01\04020200.xhp	0	help	hd_id3149108	5			0	pt-BR	Depois da seção				20130618 17:22:18
21187helpcontent2	source\text\swriter\01\04020200.xhp	0	help	par_id3148970	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_METRICFIELD_TP_SECTION_INDENTS_MF_AFTER\"\>Especifica os recuos depois da seção na margem direita.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21188helpcontent2	source\text\swriter\01\04020200.xhp	0	help	par_id3149032	7			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Comandos de campo\"\>Comandos de campo\</link\>				20130618 17:22:18
21189helpcontent2	source\text\swriter\01\04030000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Nota de rodapé/Nota de fim				20130618 17:22:18
21190helpcontent2	source\text\swriter\01\04030000.xhp	0	help	hd_id3145241	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Inserir nota de rodapé\"\>Nota de rodapé/Nota de fim\</link\>				20130618 17:22:18
21191helpcontent2	source\text\swriter\01\04030000.xhp	0	help	par_id3147167	2			0	pt-BR	\<variable id=\"fussnoteein\"\>\<ahelp hid=\".uno:InsertFootnote\"\>Insere uma nota de rodapé ou uma nota de fim no documento. A âncora para a nota será inserida na posição atual do cursor.\</ahelp\> Você pode escolher entre numeração automática ou um símbolo personalizado. \</variable\>				20130618 17:22:18
21192helpcontent2	source\text\swriter\01\04030000.xhp	0	help	par_id3154645	23			0	pt-BR	\<variable id=\"endnoten\"\>As regras a seguir se aplicam a notas de rodapé e notas de fim. \</variable\>				20130618 17:22:18
21193helpcontent2	source\text\swriter\01\04030000.xhp	0	help	par_id3151175	24			0	pt-BR	\<variable id=\"endnotetext\"\>Notas de rodapé são inseridas no final de uma página e notas de fim são inseridas no fim de um documento. \</variable\>				20130618 17:22:18
21194helpcontent2	source\text\swriter\01\04030000.xhp	0	help	hd_id3154106	7			0	pt-BR	Numeração				20130618 17:22:18
21195helpcontent2	source\text\swriter\01\04030000.xhp	0	help	par_id3149812	16			0	pt-BR	Selecione o tipo de numeração que deseja utilizar para notas de rodapé e de fim.				20130618 17:22:18
21196helpcontent2	source\text\swriter\01\04030000.xhp	0	help	hd_id3154470	8			0	pt-BR	Automático				20130618 17:22:18
21197helpcontent2	source\text\swriter\01\04030000.xhp	0	help	par_id3153670	17			0	pt-BR	\<variable id=\"bearbeitenautomatisch\"\>\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_INS_FOOTNOTE:RB_NUMBER_AUTO\"\>Atribui automaticamente números consecutivos a notas de rodapé e notas de fim inseridas.\</ahelp\> Para alterar as configurações para a numeração automática, escolha \<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Ferramentas - Notas de rodapé\"\>\<emph\>Ferramentas - Notas de rodapé/Notas de fim\</emph\>\</link\>. \</variable\>				20130618 17:22:18
21198helpcontent2	source\text\swriter\01\04030000.xhp	0	help	hd_id3152952	9			0	pt-BR	Caractere				20130618 17:22:18
21199helpcontent2	source\text\swriter\01\04030000.xhp	0	help	par_id3155901	18			0	pt-BR	\<variable id=\"bearbeitenzeichen\"\>\<ahelp hid=\"SW:EDIT:DLG_INS_FOOTNOTE:ED_NUMBER_CHAR\"\>Escolha esta opção para definir um caractere ou um símbolo para a nota de rodapé atual.\</ahelp\> Estes podem ser uma letra ou um número. Para atribuir um caractere especial, clique no botão na parte inferior. \</variable\>				20130618 17:22:18
21200helpcontent2	source\text\swriter\01\04030000.xhp	0	help	hd_id3155185	10			0	pt-BR	...				20130618 17:22:18
21201helpcontent2	source\text\swriter\01\04030000.xhp	0	help	par_id3153526	19			0	pt-BR	\<variable id=\"bearbeitensonderzeichen\"\>\<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_INS_FOOTNOTE:BT_NUMBER_CHAR\"\>Insere um \<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"special character \"\>caractere especial\</link\> como âncora de uma nota de rodapé ou de fim.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
21202helpcontent2	source\text\swriter\01\04030000.xhp	0	help	hd_id3149493	11			0	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
21203helpcontent2	source\text\swriter\01\04030000.xhp	0	help	par_id3151256	20			0	pt-BR	Selecione a inserção de uma nota de rodapé ou de fim. A numeração das notas de fim é separada da numeração das notas de rodapé.				20130618 17:22:18
21204helpcontent2	source\text\swriter\01\04030000.xhp	0	help	hd_id3149104	12			0	pt-BR	Nota de rodapé				20130618 17:22:18
21205helpcontent2	source\text\swriter\01\04030000.xhp	0	help	par_id3148981	21			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_INS_FOOTNOTE:RB_TYPE_FTN\"\>Insere uma âncora de nota de rodapé na posição atual do cursor no documento e adiciona uma nota de rodapé à parte inferior da página.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21206helpcontent2	source\text\swriter\01\04030000.xhp	0	help	hd_id3153644	13			0	pt-BR	Nota de fim				20130618 17:22:18
21207helpcontent2	source\text\swriter\01\04030000.xhp	0	help	par_id3152770	22			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_INS_FOOTNOTE:RB_TYPE_ENDNOTE\"\>Insere uma âncora para nota de fim na posição atual do cursor no documento e adiciona uma nota de fim ao final do documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21208helpcontent2	source\text\swriter\01\04030000.xhp	0	help	par_id3155135	25			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/guide/footnote_usage.xhp\" name=\"Dicas para trabalhar com notas de rodapé\"\>Dicas para trabalhar com notas de rodapé\</link\>.				20130618 17:22:18
21209helpcontent2	source\text\swriter\01\04040000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir marcador				20130618 17:22:18
21210helpcontent2	source\text\swriter\01\04040000.xhp	0	help	bm_id4974211				0	pt-BR	\<bookmark_value\>marcadores;inserir\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
21211helpcontent2	source\text\swriter\01\04040000.xhp	0	help	hd_id3147506	1			0	pt-BR	Inserir marcador				20130618 17:22:18
21212helpcontent2	source\text\swriter\01\04040000.xhp	0	help	par_id3149806	2			0	pt-BR	\<variable id=\"textmarkeein\"\>\<ahelp hid=\".uno:InsertBookmark\"\>Insere um marcador na posição do cursor. Você pode então usar o Navegador para saltar rapidamente para a posição marcada em outra hora.\</ahelp\> em um documento HTML, os marcadores são convertidos em âncoras para você navegar através de hyperlinks. \</variable\>				20130618 17:22:18
21213helpcontent2	source\text\swriter\01\04040000.xhp	0	help	par_id3153677	3			0	pt-BR	Para acessar um marcador específico, pressione F5, o que abrirá o \<link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navegador\"\>Navegador\</link\>; clique no sinal de adição (+) próximo à entrada\<emph\> Marcador\</emph\> e, em seguida, clique duas vezes no marcador.				20130618 17:22:18
21214helpcontent2	source\text\swriter\01\04040000.xhp	0	help	par_id3151308	4			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Você também pode clicar com o botão direito do mouse no campo \<emph\>Número de página\</emph\> no canto esquerdo da \<emph\>barra de status\</emph\>, na parte inferior da janela do documento. Em seguida, escolha o marcador para o qual deseja ir.\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
21215helpcontent2	source\text\swriter\01\04040000.xhp	0	help	hd_id3154188	5			0	pt-BR	Marcadores				20130618 17:22:18
21216helpcontent2	source\text\swriter\01\04040000.xhp	0	help	par_id3155178	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:COMBOBOX:DLG_INSERT_BOOKMARK:CB_BOOKMARK\"\>Digite o nome do marcador que deseja criar. A lista na parte inferior contém todos os marcadores do documento atual. Para excluir  um marcador, selecione-o na lista e, em seguida, clique em \<emph\>Excluir\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21217helpcontent2	source\text\swriter\01\04040000.xhp	0	help	par_id3149483	13			0	pt-BR	Você não pode usar os seguintes caracteres no nome de um marcador: / \\ @ : * ? " ; , . #				20130618 17:22:18
21218helpcontent2	source\text\swriter\01\04040000.xhp	0	help	hd_id3149817	11			0	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
21219helpcontent2	source\text\swriter\01\04040000.xhp	0	help	par_id3151251	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_INSERT_BOOKMARK:BT_DELETE\"\> Para excluir um marcador, selecione-o na caixa de diálogo \<emph\>Inserir marcador\</emph\> e clique no botão \<emph\>Excluir\</emph\>. Nenhuma caixa de diálogo de confirmação será exibida.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21220helpcontent2	source\text\swriter\01\04060000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Legenda				20130618 17:22:18
21221helpcontent2	source\text\swriter\01\04060000.xhp	0	help	hd_id3147173	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04060000.xhp\" name=\"Legenda\"\>Legenda\</link\>				20130618 17:22:18
21222helpcontent2	source\text\swriter\01\04060000.xhp	0	help	par_id3149288	2			0	pt-BR	\<variable id=\"beschrifttext\"\>\<ahelp hid=\"HID_DLG_CAPTION\"\>Adiciona uma legenda numerada à figura, tabela, quadro, quadro de texto ou objeto de desenho selecionado.\</ahelp\> Você também pode acessar este comando clicando com o botão direito do mouse no item ao qual deseja adicionar a legenda. \</variable\>				20130618 17:22:18
21223helpcontent2	source\text\swriter\01\04060000.xhp	0	help	hd_id3154098	3			0	pt-BR	Propriedades				20130618 17:22:18
21224helpcontent2	source\text\swriter\01\04060000.xhp	0	help	par_id3149804	4			0	pt-BR	Define as opções de legenda para a seleção atual.				20130618 17:22:18
21225helpcontent2	source\text\swriter\01\04060000.xhp	0	help	hd_id3153533	5			0	pt-BR	Categoria				20130618 17:22:18
21226helpcontent2	source\text\swriter\01\04060000.xhp	0	help	par_id3154574	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:COMBOBOX:DLG_CAPTION:BOX_CATEGORY\"\>Selecione a categoria da legenda ou digite um nome para criar uma nova categoria. O texto da categoria aparecerá antes do número da legenda no rótulo da legenda. Cada categoria de legenda predefinida é formatada com o estilo de parágrafo de mesmo nome. \</ahelp\> Por exemplo, a categoria "Ilustração" é formatada com o estilo de parágrafo "Ilustração".				20130618 17:22:18
21227helpcontent2	source\text\swriter\01\04060000.xhp	0	help	hd_id3153675	7			0	pt-BR	Numeração				20130618 17:22:18
21228helpcontent2	source\text\swriter\01\04060000.xhp	0	help	par_id3152962	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_CAPTION:BOX_FORMAT\"\>Selecione o tipo de numeração que deseja usar na legenda.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21229helpcontent2	source\text\swriter\01\04060000.xhp	0	help	hd_id3155893	9			0	pt-BR	Legenda				20130618 17:22:18
21230helpcontent2	source\text\swriter\01\04060000.xhp	0	help	par_id3149688	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:EDIT:DLG_CAPTION:EDT_TEXT\"\>Digite o texto que deve aparecer após o número da legenda.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21231helpcontent2	source\text\swriter\01\04060000.xhp	0	help	par_idN1068A				0	pt-BR	Separador				20130618 17:22:18
21232helpcontent2	source\text\swriter\01\04060000.xhp	0	help	par_idN10690				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insira caracteres de texto opcionais para aparecerem entre o número e o texto da legenda.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21233helpcontent2	source\text\swriter\01\04060000.xhp	0	help	hd_id3154199	11			0	pt-BR	Posição				20130618 17:22:18
21234helpcontent2	source\text\swriter\01\04060000.xhp	0	help	par_id3149486	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_CAPTION:BOX_POS\"\>Adiciona a legenda acima ou abaixo do item selecionado. Esta opção só está disponível para alguns objetos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21235helpcontent2	source\text\swriter\01\04060000.xhp	0	help	hd_id3149043	29			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04060100.xhp\" name=\"Opções\"\>Opções\</link\>				20130618 17:22:18
21236helpcontent2	source\text\swriter\01\04060000.xhp	0	help	par_idN10744				0	pt-BR	Autolegenda				20130618 17:22:18
21237helpcontent2	source\text\swriter\01\04060000.xhp	0	help	par_idN1074A				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre a caixa de diálogo da Legenda. Tem a mesma informação que àquela obtida pelo menu %PRODUCTNAME Writer - Autolegenda na caixa de diálogo das Opções.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21238helpcontent2	source\text\swriter\01\04060100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
21239helpcontent2	source\text\swriter\01\04060100.xhp	0	help	hd_id3149287	1			0	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
21240helpcontent2	source\text\swriter\01\04060100.xhp	0	help	par_id3151177	2			0	pt-BR	\<variable id=\"optionentext\"\>\<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_CAPTION:BTN_OPTION\"\>Adiciona o número do capítulo ao rótulo da legenda. Para usar este recurso, você deve primeiro atribuir um \<link href=\"text/swriter/guide/chapter_numbering.xhp\" name=\"outline level\"\>nível da estrutura de tópicos\</link\> a um estilo de parágrafo e, em seguida, aplicar o estilo aos títulos de capítulos do documento.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
21241helpcontent2	source\text\swriter\01\04060100.xhp	0	help	hd_id3149805	3			0	pt-BR	Numeração por capítulo				20130618 17:22:18
21242helpcontent2	source\text\swriter\01\04060100.xhp	0	help	par_id3153532	4			0	pt-BR	Quando você adiciona números de capítulos a rótulos de legenda, a numeração da legenda reinicia a cada novo título de capítulo. Por exemplo: se a última figura no capítulo 1 for "Figura 1.12", a primeira figura do próximo capítulo será "Figura 2.1".				20130618 17:22:18
21243helpcontent2	source\text\swriter\01\04060100.xhp	0	help	hd_id3154574	5			0	pt-BR	Nível				20130618 17:22:18
21244helpcontent2	source\text\swriter\01\04060100.xhp	0	help	par_id3152954	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_SEQUENCE_OPTION:LB_LEVEL\"\>Selecione o número de níveis da estrutura de tópicos de cima para baixo na hierarquia de capítulos para incluí-los no rótulo da legenda.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21245helpcontent2	source\text\swriter\01\04060100.xhp	0	help	hd_id3151316	7			0	pt-BR	Separador				20130618 17:22:18
21246helpcontent2	source\text\swriter\01\04060100.xhp	0	help	par_id3155892	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:EDIT:DLG_SEQUENCE_OPTION:ED_SEPARATOR\"\>Digite o caractere que você deseja inserir entre o número do capítulo e o número da legenda.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21247helpcontent2	source\text\swriter\01\04060100.xhp	0	help	par_idN10633				0	pt-BR	Formato de quadro e categoria				20130618 17:22:18
21248helpcontent2	source\text\swriter\01\04060100.xhp	0	help	par_idN10639				0	pt-BR	Estilo do caractere				20130618 17:22:18
21249helpcontent2	source\text\swriter\01\04060100.xhp	0	help	par_idN1063F				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica o estilo do caractere.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21250helpcontent2	source\text\swriter\01\04060100.xhp	0	help	hd_id3143280	43			0	pt-BR	Aplicar borda e sombra				20130618 17:22:18
21251helpcontent2	source\text\swriter\01\04060100.xhp	0	help	par_id3149826	44			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_CAPTION:CB_COPY_ATTR\"\>Aplica a borda e a sombra do objeto ao quadro da legenda.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21252helpcontent2	source\text\swriter\01\04070000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Envelope				20130618 17:22:18
21253helpcontent2	source\text\swriter\01\04070000.xhp	0	help	bm_id7094027				0	pt-BR	\<bookmark_value\>inserir;envelopes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cartas;inserir envelopes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>envelopes\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
21254helpcontent2	source\text\swriter\01\04070000.xhp	0	help	hd_id3145245	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04070000.xhp\" name=\"Envelope\"\>Envelope\</link\>				20130618 17:22:18
21255helpcontent2	source\text\swriter\01\04070000.xhp	0	help	par_id3149289	2			0	pt-BR	\<variable id=\"briefum\"\>\<ahelp hid=\".uno:InsertEnvelope\"\>Cria um envelope.\</ahelp\> Nas três páginas de guias, você pode especificar o destinatário e o remetente, a posição e o formato dos dois endereços e o tamanho e a orientação do envelope.\</variable\>				20130618 17:22:18
21256helpcontent2	source\text\swriter\01\04070000.xhp	0	help	hd_id3153540	4			0	pt-BR	Novo doc.				20130618 17:22:18
21257helpcontent2	source\text\swriter\01\04070000.xhp	0	help	par_id3154473	5			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_ENVELOP_PRINT\"\>Cria um novo documento e insere o envelope.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21258helpcontent2	source\text\swriter\01\04070000.xhp	0	help	hd_id3152959	6			0	pt-BR	Inserir				20130618 17:22:18
21259helpcontent2	source\text\swriter\01\04070000.xhp	0	help	par_id3151320	7			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_ENVELOP_INSERT\"\>Insere o envelope antes da página atual no documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21260helpcontent2	source\text\swriter\01\04070000.xhp	0	help	hd_id8208563				0	pt-BR	Para excluir um envelope de um documento				20130618 17:22:18
21261helpcontent2	source\text\swriter\01\04070000.xhp	0	help	par_id396130				0	pt-BR	Clique na página do envelope para torná-la a página atual.				20130618 17:22:18
21262helpcontent2	source\text\swriter\01\04070000.xhp	0	help	par_id7174596				0	pt-BR	Clique com o botão direito no campo da linha de status que mostra "Envelope".				20130618 17:22:18
21263helpcontent2	source\text\swriter\01\04070000.xhp	0	help	par_id7657704				0	pt-BR	Um submenu se abre mostrando alguns estilos de página.				20130618 17:22:18
21264helpcontent2	source\text\swriter\01\04070000.xhp	0	help	par_id5187536				0	pt-BR	Selecione o estilo de página "Padrão" do submenu.				20130618 17:22:18
21265helpcontent2	source\text\swriter\01\04070000.xhp	0	help	par_id6952726				0	pt-BR	Isso remove a formatação especial de página "Envelope".				20130618 17:22:18
21266helpcontent2	source\text\swriter\01\04070000.xhp	0	help	par_id1777092				0	pt-BR	Exclua os quadros do remetente e do destinatário. Clique na borda de cada quadro e pressione a tecla Del.				20130618 17:22:18
21267helpcontent2	source\text\swriter\01\04070100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Envelope				20130618 17:22:18
21268helpcontent2	source\text\swriter\01\04070100.xhp	0	help	hd_id3145243	1			0	pt-BR	\<link name=\"Envelope\" href=\"text/swriter/01/04070100.xhp\"\>Envelope\</link\>				20130618 17:22:18
21269helpcontent2	source\text\swriter\01\04070100.xhp	0	help	par_id3147172	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_ENV_ENV\" visibility=\"visible\"\>Digite os endereços do destinatário e do remetente para o envelope. Você também pode inserir campos de endereço de um banco de dados, por exemplo, campos do banco de dados Endereços.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21270helpcontent2	source\text\swriter\01\04070100.xhp	0	help	hd_id3149295	3			0	pt-BR	Destinatário				20130618 17:22:18
21271helpcontent2	source\text\swriter\01\04070100.xhp	0	help	par_id3145415	4			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW:MULTILINEEDIT:TP_ENV_ENV:EDT_ADDR\"\>Insira o endereço do destinatário.\</ahelp\> Você também pode clicar nesta caixa e selecionar um banco de dados, uma tabela e campo e, em seguida, clicar no botão de seta para inserir o campo no endereço. Se desejar, você pode aplicar formatação, como negrito e sublinhado, ao texto do endereço.				20130618 17:22:18
21272helpcontent2	source\text\swriter\01\04070100.xhp	0	help	hd_id3154102	5			0	pt-BR	Remetente				20130618 17:22:18
21273helpcontent2	source\text\swriter\01\04070100.xhp	0	help	par_id3153527	6			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW:MULTILINEEDIT:TP_ENV_ENV:EDT_SEND\"\>Inclui o endereço do remetente no envelope. Marque a caixa de seleção \<emph\>Remetente \</emph\>e, em seguida, insira o endereço do remetente.\</ahelp\> O $[officename] insere automaticamente seus dados de usuário na caixa \<emph\>Remetente \</emph\>, mas você também pode inserir os dados que desejar.				20130618 17:22:18
21274helpcontent2	source\text\swriter\01\04070100.xhp	0	help	hd_id3154571	9			0	pt-BR	Banco de dados				20130618 17:22:18
21275helpcontent2	source\text\swriter\01\04070100.xhp	0	help	par_id3154480	10			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW:LISTBOX:TP_ENV_ENV:LB_DATABASE\"\>Selecione o banco de dados que contém os dados do endereço que deseja inserir.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21276helpcontent2	source\text\swriter\01\04070100.xhp	0	help	hd_id3151310	11			0	pt-BR	Tabela				20130618 17:22:18
21277helpcontent2	source\text\swriter\01\04070100.xhp	0	help	par_id3155898	12			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW:LISTBOX:TP_ENV_ENV:LB_TABLE\"\>Selecione a tabela do banco de dados que contém os dados do endereço que deseja inserir.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21278helpcontent2	source\text\swriter\01\04070100.xhp	0	help	hd_id3149695	13			0	pt-BR	Campo do banco de dados				20130618 17:22:18
21279helpcontent2	source\text\swriter\01\04070100.xhp	0	help	par_id3155180	14			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW:IMAGEBUTTON:TP_ENV_ENV:BTN_INSERT\"\>Selecione o campo do banco de dados que contém os dados do endereço que deseja inserir e, em seguida, clique no botão de seta para a esquerda. Os dados são adicionados à caixa de endereço que contém o cursor.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21280helpcontent2	source\text\swriter\01\04070200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Formatar				20130618 17:22:18
21281helpcontent2	source\text\swriter\01\04070200.xhp	0	help	hd_id3151180	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04070200.xhp\" name=\"Format\"\>Formatar\</link\>				20130618 17:22:18
21282helpcontent2	source\text\swriter\01\04070200.xhp	0	help	par_id3149295	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_ENV_FMT\"\>Especifica o layout e a dimensão do envelope.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21283helpcontent2	source\text\swriter\01\04070200.xhp	0	help	hd_id3147515	42			0	pt-BR	Destinatário				20130618 17:22:18
21284helpcontent2	source\text\swriter\01\04070200.xhp	0	help	par_id3154105	43			0	pt-BR	Define a posição e as opções de formatação de texto do campo do destinatário.				20130618 17:22:18
21285helpcontent2	source\text\swriter\01\04070200.xhp	0	help	hd_id3153527	3			0	pt-BR	Posição				20130618 17:22:18
21286helpcontent2	source\text\swriter\01\04070200.xhp	0	help	par_id3154563	4			0	pt-BR	Define a posição do endereço do destinatário no envelope.				20130618 17:22:18
21287helpcontent2	source\text\swriter\01\04070200.xhp	0	help	hd_id3154471	15			0	pt-BR	da esquerda				20130618 17:22:18
21288helpcontent2	source\text\swriter\01\04070200.xhp	0	help	par_id3152957	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_ENV_FMT:FLD_ADDR_LEFT\"\>Insira a quantidade de espaço a ser deixada entre a borda esquerda do envelope e o campo do destinatário.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21289helpcontent2	source\text\swriter\01\04070200.xhp	0	help	hd_id3151319	17			0	pt-BR	de cima				20130618 17:22:18
21290helpcontent2	source\text\swriter\01\04070200.xhp	0	help	par_id3155895	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_ENV_FMT:FLD_ADDR_TOP\"\>Insira a quantidade de espaço a ser deixada entre a borda superior do envelope e o campo do destinatário.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21291helpcontent2	source\text\swriter\01\04070200.xhp	0	help	hd_id3149692	5			0	pt-BR	Editar				20130618 17:22:18
21292helpcontent2	source\text\swriter\01\04070200.xhp	0	help	par_id3154201	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:MENUBUTTON:TP_ENV_FMT:BTN_ADDR_EDIT\"\>Clique para escolher o estilo de formatação de texto para o campo do destinatário que você deseja usar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21293helpcontent2	source\text\swriter\01\04070200.xhp	0	help	hd_id3143272	7			0	pt-BR	Caractere				20130618 17:22:18
21294helpcontent2	source\text\swriter\01\04070200.xhp	0	help	par_id3149481	8			0	pt-BR	Abre uma caixa de diálogo na qual você poderá editar a formatação de caractere usada no campo do destinatário.				20130618 17:22:18
21295helpcontent2	source\text\swriter\01\04070200.xhp	0	help	hd_id3149815	11			0	pt-BR	Parágrafo				20130618 17:22:18
21296helpcontent2	source\text\swriter\01\04070200.xhp	0	help	par_id3149828	12			0	pt-BR	Abre uma caixa de diálogo na qual você poderá editar a formatação de parágrafo usada no campo do destinatário.				20130618 17:22:18
21297helpcontent2	source\text\swriter\01\04070200.xhp	0	help	hd_id3151262	44			0	pt-BR	Remetente				20130618 17:22:18
21298helpcontent2	source\text\swriter\01\04070200.xhp	0	help	par_id3149107	45			0	pt-BR	Define as opções de posição e formatação de texto no campo do remetente.				20130618 17:22:18
21299helpcontent2	source\text\swriter\01\04070200.xhp	0	help	hd_id3148980	46			0	pt-BR	Posição				20130618 17:22:18
21300helpcontent2	source\text\swriter\01\04070200.xhp	0	help	par_id3149041	47			0	pt-BR	Define a posição do endereço do remetente no envelope.				20130618 17:22:18
21301helpcontent2	source\text\swriter\01\04070200.xhp	0	help	hd_id3153636	29			0	pt-BR	da esquerda				20130618 17:22:18
21302helpcontent2	source\text\swriter\01\04070200.xhp	0	help	par_id3152776	30			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_ENV_FMT:FLD_SEND_LEFT\"\>Insira a quantidade de espaço a ser deixada entre a borda esquerda do envelope e o campo do remetente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21303helpcontent2	source\text\swriter\01\04070200.xhp	0	help	hd_id3145766	31			0	pt-BR	de cima				20130618 17:22:18
21304helpcontent2	source\text\swriter\01\04070200.xhp	0	help	par_id3155149	32			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_ENV_FMT:FLD_SEND_TOP\"\>Insira a quantidade de espaço a ser deixada entre a parte superior do envelope e o campo do remetente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21305helpcontent2	source\text\swriter\01\04070200.xhp	0	help	hd_id3149179	19			0	pt-BR	Editar				20130618 17:22:18
21306helpcontent2	source\text\swriter\01\04070200.xhp	0	help	par_id3156281	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:MENUBUTTON:TP_ENV_FMT:BTN_SEND_EDIT\"\>Clique para escolher o estilo de formatação de texto para o campo de remetente que você deseja editar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21307helpcontent2	source\text\swriter\01\04070200.xhp	0	help	hd_id3145787	21			0	pt-BR	Caractere				20130618 17:22:18
21308helpcontent2	source\text\swriter\01\04070200.xhp	0	help	par_id3155918	22			0	pt-BR	Abre a caixa de diálogo na qual você poderá editar a formatação de caractere usada no campo do remetente.				20130618 17:22:18
21309helpcontent2	source\text\swriter\01\04070200.xhp	0	help	hd_id3151378	25			0	pt-BR	Parágrafo				20130618 17:22:18
21310helpcontent2	source\text\swriter\01\04070200.xhp	0	help	par_id3150112	26			0	pt-BR	Abre uma caixa de diálogo na qual você poderá editar a formatação de parágrafo usada no campo do remetente.				20130618 17:22:18
21311helpcontent2	source\text\swriter\01\04070200.xhp	0	help	hd_id3150687	34			0	pt-BR	Tamanho				20130618 17:22:18
21312helpcontent2	source\text\swriter\01\04070200.xhp	0	help	par_id3150700	35			0	pt-BR	Selecione o tamanho do envelope que você deseja utilizar ou crie um tamanho personalizado.				20130618 17:22:18
21313helpcontent2	source\text\swriter\01\04070200.xhp	0	help	hd_id3155868	36			0	pt-BR	Formato				20130618 17:22:18
21314helpcontent2	source\text\swriter\01\04070200.xhp	0	help	par_id3147422	37			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_ENV_FMT_BOX_SIZE_FORMAT\"\>Selecione o tamanho do envelope que deseja ou selecione "Definido pelo usuário" e, em seguida, digite a largura e a altura do tamanho personalizado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21315helpcontent2	source\text\swriter\01\04070200.xhp	0	help	hd_id3145256	38			0	pt-BR	Largura				20130618 17:22:18
21316helpcontent2	source\text\swriter\01\04070200.xhp	0	help	par_id3149551	39			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_METRICFIELD_TP_ENV_FMT_FLD_SIZE_WIDTH\"\>Insira a largura do envelope.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21317helpcontent2	source\text\swriter\01\04070200.xhp	0	help	hd_id3149567	40			0	pt-BR	Altura				20130618 17:22:18
21318helpcontent2	source\text\swriter\01\04070200.xhp	0	help	par_id3150561	41			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_METRICFIELD_TP_ENV_FMT_FLD_SIZE_HEIGHT\"\>Insira a altura do envelope.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21319helpcontent2	source\text\swriter\01\04070300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Impressora				20130618 17:22:18
21320helpcontent2	source\text\swriter\01\04070300.xhp	0	help	hd_id3154104	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04070300.xhp\"\>Impressora\</link\>				20130618 17:22:18
21321helpcontent2	source\text\swriter\01\04070300.xhp	0	help	par_id3153531	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_ENV_PRT\"\>Defina as opções de impressão do envelope.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21322helpcontent2	source\text\swriter\01\04070300.xhp	0	help	par_id3152960	3			0	pt-BR	Leia a documentação da impressora para aprender a colocar os envelopes de modo que sejam impressos corretamente. Dependendo do modelo da impressora, pode ser que os envelopes precisem ser introduzidos na bandeja de papel alinhados à esquerda, à direita ou centralizados ou, ainda, com uma das faces voltadas para cima ou para baixo.				20130618 17:22:18
21323helpcontent2	source\text\swriter\01\04070300.xhp	0	help	hd_id3153665	5			0	pt-BR	Esquerda horizontal				20130618 17:22:18
21324helpcontent2	source\text\swriter\01\04070300.xhp	0	help	par_id3154564	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"ITM_HOR_LEFT\"\>Alimenta o envelope horizontalmente à esquerda da bandeja da impressora.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21325helpcontent2	source\text\swriter\01\04070300.xhp	0	help	hd_id3155898	7			0	pt-BR	Centro horizontal				20130618 17:22:18
21326helpcontent2	source\text\swriter\01\04070300.xhp	0	help	par_id3149694	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"ITM_HOR_CNTR\"\>Alimenta o envelope horizontalmente no centro da bandeja da impressora.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21327helpcontent2	source\text\swriter\01\04070300.xhp	0	help	hd_id3155174	9			0	pt-BR	Direita horizontal				20130618 17:22:18
21328helpcontent2	source\text\swriter\01\04070300.xhp	0	help	par_id3143273	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"ITM_HOR_RGHT\"\>Alimenta o envelope horizontalmente à direita da bandeja da impressora.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21329helpcontent2	source\text\swriter\01\04070300.xhp	0	help	hd_id3149488	11			0	pt-BR	Esquerda vertical				20130618 17:22:18
21330helpcontent2	source\text\swriter\01\04070300.xhp	0	help	par_id3149823	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"ITM_VER_LEFT\"\>Alimenta o envelope verticalmente à esquerda da bandeja da impressora.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21331helpcontent2	source\text\swriter\01\04070300.xhp	0	help	hd_id3151260	13			0	pt-BR	Centro vertical				20130618 17:22:18
21332helpcontent2	source\text\swriter\01\04070300.xhp	0	help	par_id3148968	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"ITM_VER_CNTR\"\>Alimenta o envelope verticalmente no centro da bandeja da impressora.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21333helpcontent2	source\text\swriter\01\04070300.xhp	0	help	hd_id3153633	15			0	pt-BR	Direita vertical				20130618 17:22:18
21334helpcontent2	source\text\swriter\01\04070300.xhp	0	help	par_id3149037	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"ITM_VER_RGHT\"\>Alimenta o envelope verticalmente à direita da bandeja da impressora.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21335helpcontent2	source\text\swriter\01\04070300.xhp	0	help	hd_id3152773	17			0	pt-BR	Imprimir de cima				20130618 17:22:18
21336helpcontent2	source\text\swriter\01\04070300.xhp	0	help	par_id3145763	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_ENV_PRT:BTN_TOP\"\>Alimenta o envelope com o lado a ser impresso voltado para cima na bandeja da impressora.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21337helpcontent2	source\text\swriter\01\04070300.xhp	0	help	hd_id3155146	19			0	pt-BR	Imprimir de baixo				20130618 17:22:18
21338helpcontent2	source\text\swriter\01\04070300.xhp	0	help	par_id3149178	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_ENV_PRT:BTN_BOTTOM\"\>Alimenta o envelope com o lado a ser impresso voltado para baixo na bandeja da impressora.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21339helpcontent2	source\text\swriter\01\04070300.xhp	0	help	hd_id3156279	21			0	pt-BR	Deslocar para a direita				20130618 17:22:18
21340helpcontent2	source\text\swriter\01\04070300.xhp	0	help	par_id3145784	22			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_ENV_PRT:FLD_RIGHT\"\>Insira quanto a área de impressão deverá ser deslocada à direita.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21341helpcontent2	source\text\swriter\01\04070300.xhp	0	help	hd_id3155921	23			0	pt-BR	Deslocar para baixo				20130618 17:22:18
21342helpcontent2	source\text\swriter\01\04070300.xhp	0	help	par_id3151383	24			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_ENV_PRT:FLD_DOWN\"\>Insira quanto a área de impressão deverá ser deslocada para baixo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21343helpcontent2	source\text\swriter\01\04070300.xhp	0	help	hd_id3150123	25			0	pt-BR	Impressora atual				20130618 17:22:18
21344helpcontent2	source\text\swriter\01\04070300.xhp	0	help	par_id3150696	26			0	pt-BR	Exibe o nome da impressora atual instalada em seu sistema operacional.				20130618 17:22:18
21345helpcontent2	source\text\swriter\01\04070300.xhp	0	help	hd_id3155862	27			0	pt-BR	Instalação				20130618 17:22:18
21346helpcontent2	source\text\swriter\01\04070300.xhp	0	help	par_id3147418	28			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_ENV_PRT:BTN_PRTSETUP\"\>Abre a caixa de diálogo Configuração da impressora, na qual você pode definir configurações adicionais para a impressora, como formato e orientação do papel.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21347helpcontent2	source\text\swriter\01\04090000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Campos				20130618 17:22:18
21348helpcontent2	source\text\swriter\01\04090000.xhp	0	help	hd_id3151171	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"\>Campos\</link\>				20130618 17:22:18
21349helpcontent2	source\text\swriter\01\04090000.xhp	0	help	par_id3149805	2			0	pt-BR	\<variable id=\"feldbefehltext\"\>\<ahelp hid=\".uno:InsertField\"\>Insere um campo na posição atual do cursor.\</ahelp\> A caixa de diálogo lista todos os campos disponíveis.\</variable\>				20130618 17:22:18
21350helpcontent2	source\text\swriter\01\04090000.xhp	0	help	hd_id3155903	178			0	pt-BR	Inserir				20130618 17:22:18
21351helpcontent2	source\text\swriter\01\04090000.xhp	0	help	par_id3154190	179			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FIELD_INSERT\"\>Insere o campo selecionado na posição atual do cursor no documento. Para fechar a caixa de diálogo, clique no botão \<emph\>Fechar\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21352helpcontent2	source\text\swriter\01\04090000.xhp	0	help	par_id5591296				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Fecha a caixa de diálogo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21353helpcontent2	source\text\swriter\01\04090001.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Documento				20130618 17:22:18
21354helpcontent2	source\text\swriter\01\04090001.xhp	0	help	hd_id3150017	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04090001.xhp\" name=\"Document\"\>Documento\</link\>				20130618 17:22:18
21355helpcontent2	source\text\swriter\01\04090001.xhp	0	help	par_id3147167	2			0	pt-BR	Os campos são usados para inserir informações sobre o documento atual; por exemplo, nome do arquivo, modelo, estatísticas, dados do usuário e hora.				20130618 17:22:18
21356helpcontent2	source\text\swriter\01\04090001.xhp	0	help	par_id3154470	3			0	pt-BR	Para a importação e a exportação HTML dos campos data e hora, são utilizados \<link href=\"text/swriter/01/04090007.xhp#datumuhrzeit\" name=\"formatos especiais do $[officename]\"\>formatos especiais do $[officename]\</link\>.				20130618 17:22:18
21357helpcontent2	source\text\swriter\01\04090001.xhp	0	help	hd_id3151312	4			0	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
21358helpcontent2	source\text\swriter\01\04090001.xhp	0	help	par_id3153672	5			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FLD_DOK:LB_DOKTYPE\"\>Lista os tipos de campos disponíveis. Para adicionar um campo ao documento, clique em um tipo de campo, clique em um campo na lista \<emph\>Selecionar\</emph\> e, em seguida, clique em \<emph\>Inserir\</emph\>.\</ahelp\> Os seguintes campos estão disponíveis:				20130618 17:22:18
21359helpcontent2	source\text\swriter\01\04090001.xhp	0	help	par_id3155182	6			0	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
21360helpcontent2	source\text\swriter\01\04090001.xhp	0	help	par_id3143272	7			0	pt-BR	Significado				20130618 17:22:18
21361helpcontent2	source\text\swriter\01\04090001.xhp	0	help	par_id3151248	10			0	pt-BR	Autor				20130618 17:22:18
21362helpcontent2	source\text\swriter\01\04090001.xhp	0	help	par_id3148975	11			0	pt-BR	Insere o nome do usuário atual. 				20130618 17:22:18
21363helpcontent2	source\text\swriter\01\04090001.xhp	0	help	par_id3145759	18			0	pt-BR	Capítulo				20130618 17:22:18
21364helpcontent2	source\text\swriter\01\04090001.xhp	0	help	par_id3149172	19			0	pt-BR	Inserção do número do capítulo e/ou do nome do capítulo.				20130618 17:22:18
21365helpcontent2	source\text\swriter\01\04090001.xhp	0	help	par_id3145771	14			0	pt-BR	Data				20130618 17:22:18
21366helpcontent2	source\text\swriter\01\04090001.xhp	0	help	par_id3151370	15			0	pt-BR	Insere a data atual. Você pode inserir a data como um campo fixo (Data fixa) que não é alterado ou como um campo dinâmico (Data var.) que é atualizado automaticamente. Para atualizar manualmente o campo "Data var.", pressione F9.				20130618 17:22:18
21367helpcontent2	source\text\swriter\01\04090001.xhp	0	help	par_id3150699	12			0	pt-BR	Nome de arquivo				20130618 17:22:18
21368helpcontent2	source\text\swriter\01\04090001.xhp	0	help	par_id3150122	13			0	pt-BR	Inserção do nome do arquivo e/ou do caminho do diretório do documento, bem como do nome do arquivo sem extensão.				20130618 17:22:18
21369helpcontent2	source\text\swriter\01\04090001.xhp	0	help	par_id3147495	20			0	pt-BR	Página				20130618 17:22:18
21370helpcontent2	source\text\swriter\01\04090001.xhp	0	help	par_id3145264	21			0	pt-BR	Inserção do número da página atual, anterior ou seguinte.				20130618 17:22:18
21371helpcontent2	source\text\swriter\01\04090001.xhp	0	help	par_id3150561	8			0	pt-BR	Remetente				20130618 17:22:18
21372helpcontent2	source\text\swriter\01\04090001.xhp	0	help	par_id3146341	9			0	pt-BR	Insere campos contendo dados do usuário. Pode-se mudar os dados do usuário exibidos aqui escolhendo \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\" name=\"$[officename] - Dados do usuário\"\>$[officename] - Dados do usuário\</link\>\</emph\>.				20130618 17:22:18
21373helpcontent2	source\text\swriter\01\04090001.xhp	0	help	par_id3148863	22			0	pt-BR	Estatísticas				20130618 17:22:18
21374helpcontent2	source\text\swriter\01\04090001.xhp	0	help	par_id3151091	23			0	pt-BR	Insere dados estatísticos no documento, tais como contagem de páginas e palavras, como um campo. Para ver as estatísticas do documento, selecione  \<emph\>Arquivo - Propriedades\</emph\>, e clique na guia \<emph\>Estatísticas\</emph\>.				20130618 17:22:18
21375helpcontent2	source\text\swriter\01\04090001.xhp	0	help	par_id3153302	16			0	pt-BR	Modelos				20130618 17:22:18
21376helpcontent2	source\text\swriter\01\04090001.xhp	0	help	par_id3156123	17			0	pt-BR	Insere o nome do arquivo, o caminho ou o nome do arquivo sem a extensão de arquivo do modelo atual. Você também pode inserir os nomes dos formatos "Categoria" e "Estilo" usados no modelo atual. Para exibir os nomes das categorias de modelo e dos estilos usados nos modelos, escolha \<emph\>Arquivos - Modelos -\</emph\>\<link href=\"text/shared/01/01110100.xhp\" name=\"Organize\"\>\<emph\>Organizar\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
21377helpcontent2	source\text\swriter\01\04090001.xhp	0	help	par_id3146939	24			0	pt-BR	Hora				20130618 17:22:18
21378helpcontent2	source\text\swriter\01\04090001.xhp	0	help	par_id3154340	25			0	pt-BR	Insere a hora atual. Você pode inserir a hora como um campo fixo (hora fixa) que não é alterado ou como um campo dinâmico (hora var.) que é atualizado automaticamente. Para atualizar manualmente o campo "hora var.", pressione F9.				20130618 17:22:18
21379helpcontent2	source\text\swriter\01\04090001.xhp	0	help	par_id3154631	26			0	pt-BR	Os campos a seguir só poderão ser inseridos se o tipo de campo correspondente estiver selecionado na lista \<emph\>Tipo\</emph\>.				20130618 17:22:18
21380helpcontent2	source\text\swriter\01\04090001.xhp	0	help	hd_id3150660	27			0	pt-BR	Selecionar				20130618 17:22:18
21381helpcontent2	source\text\swriter\01\04090001.xhp	0	help	par_id3150678	28			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FLD_DOK:LB_DOKSELECTION\"\>Lista os campos disponíveis para o tipo de campo selecionado na lista \<emph\>Tipo\</emph\>. Para inserir um campo, clique no campo e, em seguida, clique em \<emph\>Inserir\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21382helpcontent2	source\text\swriter\01\04090001.xhp	0	help	par_id3155537	53			0	pt-BR	Para inserir rapidamente um campo da lista, mantenha pressionada \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> e clique duas vezes no campo.				20130618 17:22:18
21383helpcontent2	source\text\swriter\01\04090001.xhp	0	help	par_id3155359	30			0	pt-BR	Campos				20130618 17:22:18
21384helpcontent2	source\text\swriter\01\04090001.xhp	0	help	par_id3154220	31			0	pt-BR	Função				20130618 17:22:18
21385helpcontent2	source\text\swriter\01\04090001.xhp	0	help	par_id3145107	32			0	pt-BR	Página anterior				20130618 17:22:18
21386helpcontent2	source\text\swriter\01\04090001.xhp	0	help	par_id3149595	33			0	pt-BR	Insere o número da página anterior no documento.				20130618 17:22:18
21387helpcontent2	source\text\swriter\01\04090001.xhp	0	help	par_id3146896	34			0	pt-BR	Próxima página 				20130618 17:22:18
21388helpcontent2	source\text\swriter\01\04090001.xhp	0	help	par_id3148923	35			0	pt-BR	Insere o número da próxima página no documento.				20130618 17:22:18
21389helpcontent2	source\text\swriter\01\04090001.xhp	0	help	par_id3156032	36			0	pt-BR	Número de página				20130618 17:22:18
21390helpcontent2	source\text\swriter\01\04090001.xhp	0	help	par_id3159212	37			0	pt-BR	Insere o número da página atual.				20130618 17:22:18
21391helpcontent2	source\text\swriter\01\04090001.xhp	0	help	par_id3159229	38			0	pt-BR	No menu \<emph\>Formatar\</emph\>, clique no formato de numeração desejado.				20130618 17:22:18
21392helpcontent2	source\text\swriter\01\04090001.xhp	0	help	par_id3145188	39			0	pt-BR	Se desejar, você poderá inserir um \<emph\>Deslocamento \</emph\>para o número de página exibido. Com um valor de \<emph\>Deslocamento\</emph\> igual a 1, o campo exibirá um número acima do da página atual, mas somente se existir uma página com esse número. Na última página do documento, esse mesmo campo estará vazio.				20130618 17:22:18
21393helpcontent2	source\text\swriter\01\04090001.xhp	0	help	hd_id3150891	45			0	pt-BR	Deslocamento				20130618 17:22:18
21394helpcontent2	source\text\swriter\01\04090001.xhp	0	help	par_id3155312	46			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_FLD_DOK:ED_DOKVALUE\"\>Insira o valor de deslocamento que você deseja aplicar a um campo de número de página, por exemplo "+1".\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21395helpcontent2	source\text\swriter\01\04090001.xhp	0	help	par_id3154948	54			0	pt-BR	Se quiser alterar o número real de páginas e não o número exibido, não use o valor \<emph\>Deslocamento\</emph\>. Para alterar os números de páginas, consulte o guia \<link href=\"text/swriter/guide/pagenumbers.xhp\" name=\"Números de páginas\"\>\<emph\>Números de páginas\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
21396helpcontent2	source\text\swriter\01\04090001.xhp	0	help	hd_id3145595	41			0	pt-BR	Formatar				20130618 17:22:18
21397helpcontent2	source\text\swriter\01\04090001.xhp	0	help	par_id3145613	42			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FLD_DOK:LB_DOKFORMAT\"\>Clique no formato que você deseja aplicar ao campo selecionado ou clique em "Formatos adicionais" para definir um formato personalizado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21398helpcontent2	source\text\swriter\01\04090001.xhp	0	help	par_id3150138	49			0	pt-BR	\<variable id=\"datumuhrzeitformat\"\>Além dos formatos já fornecidos para os campos data e hora, você pode personalizar um novo formato, clicando em "Formatos adicionais". Esta ação abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Formato do Número\"\>\<emph\>Formato do Número\</emph\>\</link\>.\</variable\>				20130618 17:22:18
21399helpcontent2	source\text\swriter\01\04090001.xhp	0	help	par_id3154867	50			0	pt-BR	Ao escolher a opção "Número de capítulo sem separador" para um campo de capítulo, os separadores especificados em \<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"Ferramentas - Número do capítulo\"\>\<emph\>Ferramentas - Numeração da estrutura de tópicos\</emph\>\</link\> serão ignorados.				20130618 17:22:18
21400helpcontent2	source\text\swriter\01\04090001.xhp	0	help	par_id3156079	63			0	pt-BR	Para campos de referências, você pode escolher o número do capítulo como \<emph\>formato\</emph\>. Na referência, é exibido somente o número do capítulo do objeto referido. Se o nível desse capítulo não for numerado, o  pesquisará os níveis superiores de um nível numerado e inserirá o número do capítulo respectivo.				20130618 17:22:18
21401helpcontent2	source\text\swriter\01\04090001.xhp	0	help	par_id3148682	56			0	pt-BR	Você pode escolher o formato das referências a intervalos numérico. As opções são:				20130618 17:22:18
21402helpcontent2	source\text\swriter\01\04090001.xhp	0	help	par_id3150006	57			0	pt-BR	Categoria e número				20130618 17:22:18
21403helpcontent2	source\text\swriter\01\04090001.xhp	0	help	par_id3155386	58			0	pt-BR	O formato contém o texto compreendido entre o início do parágrafo e o campo de intervalo de numeração				20130618 17:22:18
21404helpcontent2	source\text\swriter\01\04090001.xhp	0	help	par_id3146919	59			0	pt-BR	Texto da legenda				20130618 17:22:18
21405helpcontent2	source\text\swriter\01\04090001.xhp	0	help	par_id3155929	60			0	pt-BR	O formato contém o texto compreendido entre o campo de intervalo de numeração e o fim do parágrafo				20130618 17:22:18
21406helpcontent2	source\text\swriter\01\04090001.xhp	0	help	par_id3148733	61			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
21407helpcontent2	source\text\swriter\01\04090001.xhp	0	help	par_id3148755	62			0	pt-BR	O formato contém apenas o número da referência				20130618 17:22:18
21408helpcontent2	source\text\swriter\01\04090001.xhp	0	help	par_id0902200804313432				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Insere o campo com o conteúdo estático, isto é, que não será mais atualizado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21409helpcontent2	source\text\swriter\01\04090001.xhp	0	help	hd_id3153026	43			0	pt-BR	Nível				20130618 17:22:18
21410helpcontent2	source\text\swriter\01\04090001.xhp	0	help	par_id3154580	44			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_FLD_DOK:ED_DOKLEVEL\"\>Selecione o nível de título de capítulo que você deseja incluir no campo selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21411helpcontent2	source\text\swriter\01\04090001.xhp	0	help	hd_id3154598	51			0	pt-BR	Deslocamento em dias/minutos				20130618 17:22:18
21412helpcontent2	source\text\swriter\01\04090001.xhp	0	help	par_id3154899	52			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_FLD_DOK:ED_DOKDATEOFF\"\>Insira o deslocamento que você deseja aplicar a um campo de data ou de hora.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21413helpcontent2	source\text\swriter\01\04090001.xhp	0	help	hd_id3154922	47			0	pt-BR	Valor				20130618 17:22:18
21414helpcontent2	source\text\swriter\01\04090001.xhp	0	help	par_id3153049	48			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_FLD_DOK:ED_DOKDATEOFF\"\>Insira o conteúdo que deseja adicionar a um campo definido pelo usuário.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21415helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Referências cruzadas				20130618 17:22:18
21416helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	hd_id3153641	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"Referências cruzadas\"\>Referências cruzadas\</link\>				20130618 17:22:18
21417helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id3155142	2			0	pt-BR	\<variable id=\"reftext\"\>\<ahelp hid=\".\"\>Esta é a posição em que você insere as referências ou os campos referidos no documento atual. As referências são os campos referidos no mesmo documento ou em subdocumentos de um documento mestre.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
21418helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id3159197	19			0	pt-BR	A vantagem de inserir uma referência cruzada como um campo é que você não precisa ajustar as referências manualmente toda vez que altera o documento. Basta atualizar os campos com a tecla F9, e as referências também serão atualizadas no documento.				20130618 17:22:18
21419helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	hd_id4333628				0	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
21420helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id4516129				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Lista os tipos de campos disponíveis. Para inserir um campo no seu documento, clique num tipo de campo, clique um campo da lista Seleção, e então clique em Inserir.\</ahelp\> Os seguintes campos estão disponíveis:				20130618 17:22:18
21421helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id3151380	3			0	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
21422helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id3150700	4			0	pt-BR	Significado				20130618 17:22:18
21423helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id3155862	5			0	pt-BR	Definir referência				20130618 17:22:18
21424helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id3147422	6			0	pt-BR	Define o destino de um campo de referência. Insira o nome da referência em \<emph\>Nome\</emph\>. Ao inserir a referência, o nome aparecerá como uma identificação na caixa de listagem \<emph\>Seleção\</emph\>.				20130618 17:22:18
21425helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id3149556	7			0	pt-BR	Em um documento HTML, campos de referência inseridos dessa maneira serão ignorados. Você deve \<link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\" name=\"inserir um marcador\"\>inserir um marcador\</link\> para o destino em documentos HTML.				20130618 17:22:18
21426helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id3150548	8			0	pt-BR	Inserir referência				20130618 17:22:18
21427helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id3147746	9			0	pt-BR	Inserção de uma referência em outra posição no documento. Primeiramente, a posição do texto correspondente deve ser determinada com "Definir Referência". Caso contrário, não será possível inserir uma referência escolhendo-se um nome de campo em \<emph\>Seleção\</emph\>.				20130618 17:22:18
21428helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id3146344	16			0	pt-BR	Em documentos mestre, você pode fazer referências entre diversos subdocumentos. Note que o nome da referência não aparecerá no campo de seleção e precisará ser inserido manualmente.				20130618 17:22:18
21429helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id3149847	10			0	pt-BR	Em um documento HTML, campos de referência inseridos dessa maneira serão ignorados. Você deve \<link href=\"text/shared/01/05020400.xhp\" name=\"inserir um hyperlink\"\>inserir um hyperlink\</link\> para campos de referência em documentos HTML.				20130618 17:22:18
21430helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id2408825				0	pt-BR	Títulos				20130618 17:22:18
21431helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id9988402				0	pt-BR	A caixa Seleção mostra uma lista de todos os títulos na ordem de aparição no documento.				20130618 17:22:18
21432helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id6401257				0	pt-BR	Paŕágrafos numerados				20130618 17:22:18
21433helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id5841242				0	pt-BR	A caixa Seleção mostra uma lista de todos os títulos numerados e parágrafos numerados na ordem de sua aparição no documento.				20130618 17:22:18
21434helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id306711				0	pt-BR	Marcadores				20130618 17:22:18
21435helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id3150907	11			0	pt-BR	Após a inserção de um marcador no documento com \<emph\>Inserir - Marcador\</emph\>, a entrada de marcadores na guia \<emph\>Referências\</emph\> fica disponível para uso. Marcadores são utilizados para marcar determinadas partes do texto em um documento. Marcadores servem, por exemplo, para ir rapidamente de um ponto a outro em um documento de texto.				20130618 17:22:18
21436helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id3155080	12			0	pt-BR	Em um documento HTML, esses marcadores se convertem em âncoras <Um nome> que determinam o destino dos hyperlinks, por exemplo.				20130618 17:22:18
21437helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id0818200811011072				0	pt-BR	Notas de Rodapé				20130618 17:22:18
21438helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id0818200811011049				0	pt-BR	Se seu documento contém uma nota de rodapé, você pode selecionar a entrada Notas de rodapé. Uma referência a uma nota de rodapé retorna o número da nota de rodapé.				20130618 17:22:18
21439helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id6794030				0	pt-BR	(Objetos inseridos com legendas)				20130618 17:22:18
21440helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id7096774				0	pt-BR	Você pode definir referências a objetos que possuem legendas aplicadas. Por exemplo, insira uma figura, clique no botão direito sobre a figura e escolha Legenda. O objeto aparece agora como uma "Ilustração" numerada na lista.				20130618 17:22:18
21441helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id3154772	18			0	pt-BR	Referências como campos. Para remover uma referência, exclua o campo. Se você definir um texto mais longo como uma referência e não desejar reinseri-lo após a exclusão da referência, selecione e copie o texto para a área de transferência. Você pode então reinseri-lo como "texto sem formatação" na mesma posição, utilizando o comando \<emph\>Editar - Colar Especial\</emph\>. O texto permanece intacto durante a exclusão da referência.				20130618 17:22:18
21442helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	hd_id5824152				0	pt-BR	Seleção				20130618 17:22:18
21443helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id7374187				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FLD_DOK:LB_DOKSELECTION\"\>Lista os campos disponíveis para o tipo de campo selecionado na lista \<emph\>Tipo\</emph\>. Para inserir um campo, clique no campo, selecione o formato e em seguida, clique em \<emph\>Inserir\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21444helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id7729728				0	pt-BR	Para inserir rapidamente um campo da lista, mantenha pressionada \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> e clique duas vezes no campo.				20130618 17:22:18
21445helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id2171086				0	pt-BR	Na lista \<emph\>Inserir referência para\</emph\>, clique no formato desejado.				20130618 17:22:18
21446helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	hd_id3154333	21			0	pt-BR	Inserir referência para				20130618 17:22:18
21447helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id3148786	22			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FLD_REF:LB_REFFORMAT\"\>Selecione o formato que deseja usar para o campo de referência selecionado.\</ahelp\> Os seguintes formatos estão disponíveis:				20130618 17:22:18
21448helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id7576525				0	pt-BR	Formato				20130618 17:22:18
21449helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id641193				0	pt-BR	Significado				20130618 17:22:18
21450helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id3150039	23			0	pt-BR	Página				20130618 17:22:18
21451helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id3153134	24			0	pt-BR	Insere o número da página que contém o destino da referência.				20130618 17:22:18
21452helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id3150681	27			0	pt-BR	Referência				20130618 17:22:18
21453helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id3154040	28			0	pt-BR	Insere o texto completo da referência. Para notas de rodapé, seu número será inserido.				20130618 17:22:18
21454helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id3149972	29			0	pt-BR	Acima/Abaixo				20130618 17:22:18
21455helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id3149619	30			0	pt-BR	Insere "acima" ou "abaixo", dependendo da localização do destino da referência em relação à posição da referência cruzada.				20130618 17:22:18
21456helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id3148705	31			0	pt-BR	Como estilo de página				20130618 17:22:18
21457helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id3148728	32			0	pt-BR	Insere o número da página que contém o destino da referência, segundo o formato especificado no estilo de página.				20130618 17:22:18
21458helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id5699942				0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
21459helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id6420484				0	pt-BR	Insere o número do título ou do parágrafo numerado, incluindo os níveis superiores dependendo do contexto. Veja a nota abaixo desta tabela para mais informação.				20130618 17:22:18
21460helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id6986602				0	pt-BR	Número (sem contexto)				20130618 17:22:18
21461helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id616779				0	pt-BR	Insere somente o número do título ou do parágrafo numerado.				20130618 17:22:18
21462helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id791039				0	pt-BR	Número (contexto inteiro)				20130618 17:22:18
21463helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id1953489				0	pt-BR	Insere o número do título ou parágrafo numerado, incluindo todos os níveis superiores.				20130618 17:22:18
21464helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id3154635	25			0	pt-BR	Capítulo				20130618 17:22:18
21465helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id3149646	26			0	pt-BR	Insere o número do capítulo que contém o destino da referência.				20130618 17:22:18
21466helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id3155553	33			0	pt-BR	Categoria e número				20130618 17:22:18
21467helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id3155356	34			0	pt-BR	Insere a categoria (tipo de legenda) e o número do destino da referência. Disponível somente quando o destino da referência for um objeto legendado.				20130618 17:22:18
21468helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id3154224	35			0	pt-BR	Texto da legenda				20130618 17:22:18
21469helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id3145105	36			0	pt-BR	Insere o texto da legenda do destino da referência. Disponível somente quando o destino da referência é um objeto legendado.				20130618 17:22:18
21470helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id3149587	37			0	pt-BR	Numeração				20130618 17:22:18
21471helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id3146883	38			0	pt-BR	Insere o número da legenda do destino da referência. Disponível somente quando o destino da referência é um objeto legendado.				20130618 17:22:18
21472helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id757469				0	pt-BR	O formato "Número" insere o número do título ou do parágrafo numerado. Os níveis superiores serão incluídos a depender do contexto, se necessário. 				20130618 17:22:18
21473helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id5189062				0	pt-BR	Por exemplo, quando estiver em um capítulo 1, subcapítulo 2, subseção 5, isto pode ser numerado como 1.2.5. Quando você insere uma referência a um texto na seção anterior 1.2.4 e você aplicar o formato "Número", então a referência será mostrada como "4". Se neste exemplo a numeração for definida para mostrar subníveis, a mesma referência será mostrada como "2.4" ou "1.2.4", dependendo da definição. Se você utilizar o formato "Número (contexto inteiro)", você sempre verá "1.2.4" independente de como o parágrafo numerado for formatado.				20130618 17:22:18
21474helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	hd_id3156242	13			0	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
21475helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id3156259	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_FLD_REF:ED_REFNAME\"\>Digite o nome do campo definido pelo usuário que deseja criar.\</ahelp\> Para definir um destino, clique em "Definir referência" na lista \<emph\>Tipo\</emph\>, digite um nome nessa caixa e clique em \<emph\>Inserir\</emph\>. Para fazer referência ao novo destino, clique no nome correspondente na lista\<emph\>Seleção\</emph\>.				20130618 17:22:18
21476helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id3156032	17			0	pt-BR	Para referências dentro de subdocumentos de um documento mestre, é preciso inserir manualmente o nome de uma referência que não está no mesmo subdocumento.				20130618 17:22:18
21477helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id0903200802250745				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Digite o conteúdo que deseja adicionar a um campo definido pelo usuário.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21478helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id3159216	15			0	pt-BR	Quando você define uma referência a um texto selecionado, a seleção atual é utilizada como conteúdo do campo.				20130618 17:22:18
21479helpcontent2	source\text\swriter\01\04090002.xhp	0	help	par_id6501968				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Edite o valor.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21480helpcontent2	source\text\swriter\01\04090003.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Funções				20130618 17:22:18
21481helpcontent2	source\text\swriter\01\04090003.xhp	0	help	hd_id3149123	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04090003.xhp\" name=\"Functions\"\>Funções\</link\>				20130618 17:22:18
21482helpcontent2	source\text\swriter\01\04090003.xhp	0	help	par_id3150343	45			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_EDIT_TP_FLD_FUNC_ED_FUNCVALUE\" visibility=\"hidden\"\>Define parâmetros de função adicionais para os campos. O tipo de parâmetro dependerá do tipo de campo selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21483helpcontent2	source\text\swriter\01\04090003.xhp	0	help	par_id3151242	2			0	pt-BR	Dependendo do tipo de campo selecionado, você poderá atribuir condições a determinadas funções. Por exemplo, você pode definir um campo que executa uma macro quando você clica nele no documento ou uma condição que, quando atendida, oculta um campo. Você também pode definir campos de espaço reservado que insiram figuras, tabelas, quadros e outros objetos no documento quando necessário.				20130618 17:22:18
21484helpcontent2	source\text\swriter\01\04090003.xhp	0	help	par_id0902200804352037				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Relaciona todos os tipos de campos disponíveis. Para adicionar um campo em seu documento, clique em um tipo de campo, clique em um campo na lista \<emph\>Seleção\</emph\>, e clique em \<emph\>Inserir\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21485helpcontent2	source\text\swriter\01\04090003.xhp	0	help	par_id3150537	3			0	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
21486helpcontent2	source\text\swriter\01\04090003.xhp	0	help	par_id3155623	4			0	pt-BR	Significado				20130618 17:22:18
21487helpcontent2	source\text\swriter\01\04090003.xhp	0	help	par_id3152999	5			0	pt-BR	Texto condicional				20130618 17:22:18
21488helpcontent2	source\text\swriter\01\04090003.xhp	0	help	par_id3149881	6			0	pt-BR	Inserirá o texto se determinada \<link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"condition\"\>condição\</link\> for atendida. Por exemplo, insira "sol eq 1" na caixa \<emph\>Condição\</emph\> e, em seguida, digite na caixa \<emph\>Então\</emph\> o texto que você deseja inserir quando a variável "sol" for igual a "1". Se desejar, você também poderá inserir na caixa \<emph\>Senão\</emph\> o texto que deverá ser exibido quando essa condição não for atendida. Para definir a variável "sol", clique na guia \<link href=\"text/swriter/01/04090005.xhp\" name=\"Variables\"\>\<emph\>Variáveis\</emph\>\</link\>, selecione "Definir variável", digite "sol" na caixa\<emph\> Nome\</emph\> e o valor correspondente na caixa\<emph\> Valor\</emph\>.				20130618 17:22:18
21489helpcontent2	source\text\swriter\01\04090003.xhp	0	help	par_id3153719	47			0	pt-BR	Lista de entrada				20130618 17:22:18
21490helpcontent2	source\text\swriter\01\04090003.xhp	0	help	par_id3147564	48			0	pt-BR	Insere um campo de texto que exibe um item de uma lista. Você pode adicionar, editar e remover itens, além de alterar a ordem dos mesmos na lista. Clique em um campo \<emph\>Lista de entrada\</emph\> no documento ou pressione Ctrl+Shift+F9 para exibir a caixa de diálogo \<link href=\"text/swriter/01/04090003.xhp\" name=\"Escolher Item\"\>\<emph\>Escolher item\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
21491helpcontent2	source\text\swriter\01\04090003.xhp	0	help	par_id3153146	7			0	pt-BR	Campo de entrada				20130618 17:22:18
21492helpcontent2	source\text\swriter\01\04090003.xhp	0	help	par_id3149287	8			0	pt-BR	Insere um campos de texto que você abre ao \<link href=\"text/swriter/01/04090100.xhp\" name=\"clicar\"\>clicar\</link\> no documento. Você pode então alterar o texto exibido.				20130618 17:22:18
21493helpcontent2	source\text\swriter\01\04090003.xhp	0	help	par_id3154691	9			0	pt-BR	Executar macro				20130618 17:22:18
21494helpcontent2	source\text\swriter\01\04090003.xhp	0	help	par_id3147515	10			0	pt-BR	Insere um campo de texto que, mediante um clique duplo do mouse, executa automaticamente uma macro atribuída. Você pode escolher a macro desejada com o botão \<emph\>Macro\</emph\>. Após a escolha da macro, é possível inserir comentários no campo de texto \<emph\>Referência\</emph\>. 				20130618 17:22:18
21495helpcontent2	source\text\swriter\01\04090003.xhp	0	help	par_id3152946	11			0	pt-BR	Espaço reservado				20130618 17:22:18
21496helpcontent2	source\text\swriter\01\04090003.xhp	0	help	par_id3153527	12			0	pt-BR	Insere um espaço reservado no documento. Você pode definir o tipo de espaço reservado em \<emph\>Formato\</emph\> e inserir sua descrição no campo de texto \<emph\>Espaço Reservado\</emph\>. É possível incluir maiores explicações em \<emph\>Referência\</emph\>. Se você clicar no espaço reservado, poderá inserir o objeto que ele representa no documento.				20130618 17:22:18
21497helpcontent2	source\text\swriter\01\04090003.xhp	0	help	par_id3150973	13			0	pt-BR	Texto oculto				20130618 17:22:18
21498helpcontent2	source\text\swriter\01\04090003.xhp	0	help	par_id3147524	14			0	pt-BR	Insere um campo de texto que será oculto quando a condição especificada for verificada. Para utilizar essa função, escolha  \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME -  Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link  href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Documento de texto - Recursos de formatação\"\>%PRODUCTNAME Writer - Recursos de formatação\</link\>\</emph\> e desmarque a caixa \<emph\>Campos: Texto oculto\</emph\>.				20130618 17:22:18
21499helpcontent2	source\text\swriter\01\04090003.xhp	0	help	par_id3154480	15			0	pt-BR	Parágrafo oculto				20130618 17:22:18
21500helpcontent2	source\text\swriter\01\04090003.xhp	0	help	par_id3153677	16			0	pt-BR	Oculta um parágrafo quando a condição especificada for verificada. Para utilizar esta função, selecione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Documento de texto - Recursos de formatação\"\>%PRODUCTNAME Writer - Recursos de formatação\</link\>\</emph\> e desmarque a caixa \<emph\>Campos: Parágrafos ocultos\</emph\>.				20130618 17:22:18
21501helpcontent2	source\text\swriter\01\04090003.xhp	0	help	par_id3154192	39			0	pt-BR	Combinar caracteres (somente quando houver suporte para fontes asiáticas)				20130618 17:22:18
21502helpcontent2	source\text\swriter\01\04090003.xhp	0	help	par_id3159199	42			0	pt-BR	Aqui você pode combinar de 1 a 6 caracteres tratados como um caractere único após sua combinação.				20130618 17:22:18
21503helpcontent2	source\text\swriter\01\04090003.xhp	0	help	par_id0902200804352213				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Clique no formato que deseja aplicar ao campo selecionado ou clique em "Formatos adicionais" para definir um formato personalizado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21504helpcontent2	source\text\swriter\01\04090003.xhp	0	help	par_id3151329	17			0	pt-BR	Para campos de funções, o campo de formato é utilizado somente em campos do tipo espaço reservado. Nesse caso, o formato determina o objeto ao qual o espaço reservado se aplica.				20130618 17:22:18
21505helpcontent2	source\text\swriter\01\04090003.xhp	0	help	hd_id3149494	18			0	pt-BR	Condição				20130618 17:22:18
21506helpcontent2	source\text\swriter\01\04090003.xhp	0	help	par_id3143281	19			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_FLD_DB:ED_DBCONDITION\"\>Para campos vinculados a uma \<link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"condition\"\>condição\</link\>, insira os critérios aqui.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21507helpcontent2	source\text\swriter\01\04090003.xhp	0	help	hd_id3151248	20			0	pt-BR	Então, senão				20130618 17:22:18
21508helpcontent2	source\text\swriter\01\04090003.xhp	0	help	par_id3154830	21			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_EDIT_TP_FLD_FUNC_ED_FUNCCOND2\"\>Insira nas caixas \<emph\>Então \</emph\> e \<emph\>Senão \</emph\> os textos que serão exibidos quando a condição for atendida e não for atendida, respectivamente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21509helpcontent2	source\text\swriter\01\04090003.xhp	0	help	par_id3146865	22			0	pt-BR	Além da entrada normal de texto, você pode inserir campos de bancos de dados gravados como "nomebancodados.nometabela.nomecampo" (sem as aspas) nos campos de resultado \<emph\>Então\</emph\> e \<emph\>Senão\</emph\>. Esta ação insere um ou outro conteúdo de campo, dependendo da condição. Para esse tipo de expressões, o  tenta, primeiramente, identificar o texto como uma coluna de banco de dados. Se a coluna existir, seu conteúdo será inserido; caso contrário, o texto será inserido.				20130618 17:22:18
21510helpcontent2	source\text\swriter\01\04090003.xhp	0	help	par_id3147583	24			0	pt-BR	Se o nome da tabela ou do campo não constar em um banco de dados, nada será inserido caso não tenham sido usadas aspas.				20130618 17:22:18
21511helpcontent2	source\text\swriter\01\04090003.xhp	0	help	par_id3152585	23			0	pt-BR	Se você incluir as aspas em "nomebancodedados.nometabela.nomecampo", a expressão será inserida como texto.				20130618 17:22:18
21512helpcontent2	source\text\swriter\01\04090003.xhp	0	help	hd_id3155136	26			0	pt-BR	Referência				20130618 17:22:18
21513helpcontent2	source\text\swriter\01\04090003.xhp	0	help	par_id3155149	27			0	pt-BR	Digite o texto que você deseja exibir no campo. Se estiver inserindo um campo de espaço reservado, digite o texto que deverá ser exibido como uma dica de ajuda quando você posicionar o ponteiro do mouse sobre o campo. 				20130618 17:22:18
21514helpcontent2	source\text\swriter\01\04090003.xhp	0	help	hd_id3147071	28			0	pt-BR	Formatar				20130618 17:22:18
21515helpcontent2	source\text\swriter\01\04090003.xhp	0	help	par_id3147084	29			0	pt-BR	Aqui você pode escolher a macro correspondente ao módulo a ser executado. Se o módulo selecionado contiver somente uma macro, o campo de seleção terá também apenas uma entrada.				20130618 17:22:18
21516helpcontent2	source\text\swriter\01\04090003.xhp	0	help	hd_id3154384	30			0	pt-BR	Nome da macro				20130618 17:22:18
21517helpcontent2	source\text\swriter\01\04090003.xhp	0	help	par_id3153351	31			0	pt-BR	Para campos utilizados na execução de uma macro, o nome da macro selecionada será exibido no campo de seleção.				20130618 17:22:18
21518helpcontent2	source\text\swriter\01\04090003.xhp	0	help	hd_id3156269	32			0	pt-BR	Espaço reservado				20130618 17:22:18
21519helpcontent2	source\text\swriter\01\04090003.xhp	0	help	par_id3156282	33			0	pt-BR	Se você escolheu o tipo de campo \<emph\>Espaço Reservado\</emph\>, pode definir um espaço reservado aqui.				20130618 17:22:18
21520helpcontent2	source\text\swriter\01\04090003.xhp	0	help	hd_id3150587	34			0	pt-BR	Texto oculto				20130618 17:22:18
21521helpcontent2	source\text\swriter\01\04090003.xhp	0	help	par_id3149173	35			0	pt-BR	Para o tipo de campo \<emph\>Texto oculto\</emph\>, você pode inserir o texto cuja exibição dependa de uma condição.				20130618 17:22:18
21522helpcontent2	source\text\swriter\01\04090003.xhp	0	help	hd_id3151028	40			0	pt-BR	Caracteres				20130618 17:22:18
21523helpcontent2	source\text\swriter\01\04090003.xhp	0	help	par_id3145771	43			0	pt-BR	Após a seleção do tipo de campo \<emph\>Combinar caracteres\</emph\>, você pode inserir aqui os caracteres que deverão ser combinados.				20130618 17:22:18
21524helpcontent2	source\text\swriter\01\04090003.xhp	0	help	hd_id3156369	41			0	pt-BR	Valor				20130618 17:22:18
21525helpcontent2	source\text\swriter\01\04090003.xhp	0	help	par_id3151370	44			0	pt-BR	Após a seleção do tipo de campo \<emph\>Combinar caracteres\</emph\>, você pode inserir um valor aqui.				20130618 17:22:18
21526helpcontent2	source\text\swriter\01\04090003.xhp	0	help	hd_id3148877	36			0	pt-BR	Macro				20130618 17:22:18
21527helpcontent2	source\text\swriter\01\04090003.xhp	0	help	par_id3155912	37			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_PUSHBUTTON_TP_FLD_FUNC_BT_FUNCMACRO\"\>Abre o \<emph\>Seletor de macro\</emph\>, onde você pode escolher a macro que será executada quando clicar no campo selecionado no documento.\</ahelp\> Esse botão está disponível apenas para o campo de função "Executar macro".				20130618 17:22:18
21528helpcontent2	source\text\swriter\01\04090003.xhp	0	help	par_id3150111	49			0	pt-BR	Os controles a seguir são exibidos para os campos de \<emph\>Lista de entrada\</emph\>:				20130618 17:22:18
21529helpcontent2	source\text\swriter\01\04090003.xhp	0	help	hd_id3155860	50			0	pt-BR	Item				20130618 17:22:18
21530helpcontent2	source\text\swriter\01\04090003.xhp	0	help	par_id3150688	51			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_EDIT_TP_FLD_FUNC_ED_LISTITEM\"\>Insira um novo item.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21531helpcontent2	source\text\swriter\01\04090003.xhp	0	help	hd_id3147413	52			0	pt-BR	Adicionar				20130618 17:22:18
21532helpcontent2	source\text\swriter\01\04090003.xhp	0	help	par_id3147473	53			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_PUSHBUTTON_TP_FLD_FUNC_PB_LISTADD\"\>Adiciona o \<emph\>Item\</emph\> à lista.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21533helpcontent2	source\text\swriter\01\04090003.xhp	0	help	hd_id3147496	54			0	pt-BR	Itens da lista				20130618 17:22:18
21534helpcontent2	source\text\swriter\01\04090003.xhp	0	help	par_id3147618	55			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_FLD_FUNC_LB_LISTITEMS\"\>Lista os itens. O item superior é mostrado no documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21535helpcontent2	source\text\swriter\01\04090003.xhp	0	help	hd_id3145263	56			0	pt-BR	Remover				20130618 17:22:18
21536helpcontent2	source\text\swriter\01\04090003.xhp	0	help	par_id3149558	57			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_PUSHBUTTON_TP_FLD_FUNC_PB_LISTREMOVE\"\>Remove da lista o item selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21537helpcontent2	source\text\swriter\01\04090003.xhp	0	help	hd_id3145126	58			0	pt-BR	Mover para Cima				20130618 17:22:18
21538helpcontent2	source\text\swriter\01\04090003.xhp	0	help	par_id3155970	59			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_PUSHBUTTON_TP_FLD_FUNC_PB_LISTUP\"\>Move para cima o item selecionado na lista.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21539helpcontent2	source\text\swriter\01\04090003.xhp	0	help	hd_id3150549	60			0	pt-BR	Mover para baixo				20130618 17:22:18
21540helpcontent2	source\text\swriter\01\04090003.xhp	0	help	par_id3156221	61			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_PUSHBUTTON_TP_FLD_FUNC_PB_LISTDOWN\"\>Move para baixo o item selecionado na lista.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21541helpcontent2	source\text\swriter\01\04090003.xhp	0	help	hd_id3149215	62			0	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
21542helpcontent2	source\text\swriter\01\04090003.xhp	0	help	par_id3147733	63			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_EDIT_TP_FLD_FUNC_ED_LISTNAME\"\>Insira um nome único para a \<emph\>Lista de entrada\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21543helpcontent2	source\text\swriter\01\04090003.xhp	0	help	hd_id3146332	64			0	pt-BR	Escolher item				20130618 17:22:18
21544helpcontent2	source\text\swriter\01\04090003.xhp	0	help	par_id3147455	65			0	pt-BR	Esta caixa de diálogo é exibida quando você clica no campo \<emph\>Lista de entrada\</emph\> no documento. 				20130618 17:22:18
21545helpcontent2	source\text\swriter\01\04090003.xhp	0	help	par_id3149837	66			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_DLG_FLD_DROPDOWN_LB_LISTITEMS\"\>Escolha o item que você deseja exibir no documento e, em seguida, clique em \<emph\>OK\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21546helpcontent2	source\text\swriter\01\04090003.xhp	0	help	hd_id3147602	67			0	pt-BR	Editar				20130618 17:22:18
21547helpcontent2	source\text\swriter\01\04090003.xhp	0	help	par_id3148855	68			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_PUSHBUTTON_DLG_FLD_DROPDOWN_PB_EDIT\"\>Exibe a caixa de diálogo \<emph\>Editar campos: funções\</emph\>, na qual você pode editar a \<emph\>Lista de entrada\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21548helpcontent2	source\text\swriter\01\04090003.xhp	0	help	hd_id3155558	69			0	pt-BR	Próxima				20130618 17:22:18
21549helpcontent2	source\text\swriter\01\04090003.xhp	0	help	par_id3148434	70			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_PUSHBUTTON_DLG_FLD_DROPDOWN_PB_NEXT\"\>Fecha a \<emph\>Lista de entrada\</emph\> atual e exibe a próxima, se disponível.\</ahelp\> Você verá este botão ao abrir a caixa de diálogo \<emph\>Escolher item\</emph\> com as teclas Ctrl+Shift+F9.				20130618 17:22:18
21550helpcontent2	source\text\swriter\01\04090004.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Informações do documento				20130618 17:22:18
21551helpcontent2	source\text\swriter\01\04090004.xhp	0	help	hd_id3154479	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04090004.xhp\" name=\"DocInformation\"\>Informações do documento\</link\>				20130618 17:22:18
21552helpcontent2	source\text\swriter\01\04090004.xhp	0	help	par_id3149692	2			0	pt-BR	Os campos de informações do documento contém informações sobre as propriedades de um documento, como a data de sua criação. Para exibir as propriedades do documento, escolha \<emph\>Arquivo - Propriedades\</emph\>.				20130618 17:22:18
21553helpcontent2	source\text\swriter\01\04090004.xhp	0	help	par_id3148982	3			0	pt-BR	Ao exportar e importar um documento HTML que contenha campos Informações do Documento, são utilizados \<link href=\"text/swriter/01/04090007.xhp#dokumentinfo\" name=\"formatos especiais do $[officename]\"\>formatos especiais do $[officename]\</link\>.				20130618 17:22:18
21554helpcontent2	source\text\swriter\01\04090004.xhp	0	help	par_id0902200804290053				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Relaciona todos os tipos de campos disponíveis. Para adicionar um campo no seu documento, clique no campo, clique na lista Seleção e depois clique em Inserir.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21555helpcontent2	source\text\swriter\01\04090004.xhp	0	help	par_id3155140	4			0	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
21556helpcontent2	source\text\swriter\01\04090004.xhp	0	help	par_id3149176	5			0	pt-BR	Significado				20130618 17:22:18
21557helpcontent2	source\text\swriter\01\04090004.xhp	0	help	par_id3145774	6			0	pt-BR	Modificado				20130618 17:22:18
21558helpcontent2	source\text\swriter\01\04090004.xhp	0	help	par_id3155915	7			0	pt-BR	Insere o nome do autor e a data ou a hora em que o documento foi salvo pela última vez.				20130618 17:22:18
21559helpcontent2	source\text\swriter\01\04090004.xhp	0	help	par_id3150108	8			0	pt-BR	Tempo de edição				20130618 17:22:18
21560helpcontent2	source\text\swriter\01\04090004.xhp	0	help	par_id3155860	9			0	pt-BR	Insere o tempo gasto na edição de um documento.				20130618 17:22:18
21561helpcontent2	source\text\swriter\01\04090004.xhp	0	help	par_id3150700	10			0	pt-BR	Anotações				20130618 17:22:18
21562helpcontent2	source\text\swriter\01\04090004.xhp	0	help	par_id3147490	11			0	pt-BR	Insere as anotações contidas na guia \<emph\>Descrição\</emph\> da caixa de diálogo \<emph\>Propriedades\</emph\>.				20130618 17:22:18
21563helpcontent2	source\text\swriter\01\04090004.xhp	0	help	par_id3145262	12			0	pt-BR	Número do documento				20130618 17:22:18
21564helpcontent2	source\text\swriter\01\04090004.xhp	0	help	par_id3150556	13			0	pt-BR	Insere o número da versão do documento atual.				20130618 17:22:18
21565helpcontent2	source\text\swriter\01\04090004.xhp	0	help	par_id3146326	14			0	pt-BR	Criado				20130618 17:22:18
21566helpcontent2	source\text\swriter\01\04090004.xhp	0	help	par_id3149833	15			0	pt-BR	Insere o nome do autor e a data ou a hora em que o documento foi criado.				20130618 17:22:18
21567helpcontent2	source\text\swriter\01\04090004.xhp	0	help	par_id3148856	16			0	pt-BR	Informação 0 - 3				20130618 17:22:18
21568helpcontent2	source\text\swriter\01\04090004.xhp	0	help	par_id3154784	17			0	pt-BR	Insere o conteúdo dos campos encontrados na guia \<emph\>Definido pelo Usuário \</emph\>da caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/01100300.xhp\" name=\"Arquivo - Propriedades\"\>\<emph\>Arquivo - Propriedades\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
21569helpcontent2	source\text\swriter\01\04090004.xhp	0	help	par_id3150177	18			0	pt-BR	Última impressão				20130618 17:22:18
21570helpcontent2	source\text\swriter\01\04090004.xhp	0	help	par_id3156094	19			0	pt-BR	Insere o nome do autor e a data ou a hora da última impressão do documento.				20130618 17:22:18
21571helpcontent2	source\text\swriter\01\04090004.xhp	0	help	par_id3156122	20			0	pt-BR	Palavras-chave				20130618 17:22:18
21572helpcontent2	source\text\swriter\01\04090004.xhp	0	help	par_id3150912	21			0	pt-BR	Insere as mesmas palavras-chave que foram inseridas na guia \<emph\>Descrição \</emph\>da caixa de diálogo \<emph\>Propriedades do Arquivo\</emph\>.				20130618 17:22:18
21573helpcontent2	source\text\swriter\01\04090004.xhp	0	help	par_id3154328	22			0	pt-BR	Assunto				20130618 17:22:18
21574helpcontent2	source\text\swriter\01\04090004.xhp	0	help	par_id3146942	23			0	pt-BR	Insere o mesmo assunto que foi inserido na guia \<emph\>Descrição \</emph\>da caixa de diálogo \<emph\>Propriedades do Arquivo\</emph\>.				20130618 17:22:18
21575helpcontent2	source\text\swriter\01\04090004.xhp	0	help	par_id3150092	24			0	pt-BR	Título				20130618 17:22:18
21576helpcontent2	source\text\swriter\01\04090004.xhp	0	help	par_id3150033	25			0	pt-BR	Insere o mesmo título que foi inserido na guia \<emph\>Descrição \</emph\>da caixa de diálogo \<emph\>Propriedades do Arquivo\</emph\>.				20130618 17:22:18
21577helpcontent2	source\text\swriter\01\04090004.xhp	0	help	par_id0902200804290272				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Relaciona os campos disponíveis para o tipo de campo selecionado na lista \<emph\>Tipo\</emph\>. Para inserir um campo, clique no campo e, em seguida, clique em \<emph\>Inserir\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21578helpcontent2	source\text\swriter\01\04090004.xhp	0	help	par_id3149956	26			0	pt-BR	Nos tipos de campos "Criado", "Modificado" e "Última impressão em", você pode incluir o nome do autor, a data e a hora da operação correspondente.				20130618 17:22:18
21579helpcontent2	source\text\swriter\01\04090004.xhp	0	help	par_id0902200804290382				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Clique no formato que deseja aplicar ao campo selecionado ou clique em "Formatos adicionais" para definir um formato personalizado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21580helpcontent2	source\text\swriter\01\04090004.xhp	0	help	hd_id3149608	28			0	pt-BR	Conteúdo fixo				20130618 17:22:18
21581helpcontent2	source\text\swriter\01\04090004.xhp	0	help	par_id3150767	29			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_FLD_DOKINF:CB_DOKINFFIXEDCONTENT\"\>Insere o campo como conteúdo estático, ou seja, o campo não pode ser atualizado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21582helpcontent2	source\text\swriter\01\04090004.xhp	0	help	par_id3155554	30			0	pt-BR	Os campos com conteúdo fixo são avaliados somente quando você cria um novo documento a partir de um modelo que contenha esse tipo de campo. Por exemplo, um campo de data com conteúdo fixo insere a data em que o documento foi criado a partir do modelo.				20130618 17:22:18
21583helpcontent2	source\text\swriter\01\04090005.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Variáveis				20130618 17:22:18
21584helpcontent2	source\text\swriter\01\04090005.xhp	0	help	bm_id8526261				0	pt-BR	\<bookmark_value\>campos definidos pelo usuário, restringir\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
21585helpcontent2	source\text\swriter\01\04090005.xhp	0	help	hd_id3153716	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04090005.xhp\" name=\"Variables\"\>Variáveis\</link\>				20130618 17:22:18
21586helpcontent2	source\text\swriter\01\04090005.xhp	0	help	par_id3150764	2			0	pt-BR	Os campos de variáveis permitem que você adicione conteúdo dinâmico ao documento. Por exemplo, você pode utilizar uma variável para redefinir a numeração de página.				20130618 17:22:18
21587helpcontent2	source\text\swriter\01\04090005.xhp	0	help	par_id3149759	3			0	pt-BR	Os campos definidos pelo usuário estão disponíveis somente no documento atual.				20130618 17:22:18
21588helpcontent2	source\text\swriter\01\04090005.xhp	0	help	par_id0903200802243625				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Relaciona todos os tipos de campos disponíveis. Para adicionar um campo em seu documento, clique em um tipo de campo, clique em um campo na lista \<emph\>Seleção\</emph\>, e clique em \<emph\>Inserir\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21589helpcontent2	source\text\swriter\01\04090005.xhp	0	help	par_id3150703	4			0	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
21590helpcontent2	source\text\swriter\01\04090005.xhp	0	help	par_id3154096	5			0	pt-BR	Descrição				20130618 17:22:18
21591helpcontent2	source\text\swriter\01\04090005.xhp	0	help	par_id3149803	6			0	pt-BR	Definir Variável				20130618 17:22:18
21592helpcontent2	source\text\swriter\01\04090005.xhp	0	help	par_id3150996	7			0	pt-BR	Define uma variável e seu valor. Para alterar o valor de uma variável, clique ao lado do campo da variável e, em seguida, escolha \<emph\>Editar - Campo\</emph\>.				20130618 17:22:18
21593helpcontent2	source\text\swriter\01\04090005.xhp	0	help	par_id3154571	8			0	pt-BR	Mostrar Variável				20130618 17:22:18
21594helpcontent2	source\text\swriter\01\04090005.xhp	0	help	par_id3153669	9			0	pt-BR	Insere o valor atual da variável em que você clicar na lista \<emph\>Seleção\</emph\>.				20130618 17:22:18
21595helpcontent2	source\text\swriter\01\04090005.xhp	0	help	par_id3147531	10			0	pt-BR	Campo DDE				20130618 17:22:18
21596helpcontent2	source\text\swriter\01\04090005.xhp	0	help	par_id3149684	11			0	pt-BR	Insere um vínculo \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#dde\" name=\"DDE\"\>DDE\</link\> no documento, que pode ser atualizado sempre que necessário usando o nome a ele atribuído.				20130618 17:22:18
21597helpcontent2	source\text\swriter\01\04090005.xhp	0	help	par_id3159196	12			0	pt-BR	Inserir fórmula				20130618 17:22:18
21598helpcontent2	source\text\swriter\01\04090005.xhp	0	help	par_id3151322	13			0	pt-BR	Insere um número fixo ou o resultado de uma fórmula.				20130618 17:22:18
21599helpcontent2	source\text\swriter\01\04090005.xhp	0	help	par_id3149494	14			0	pt-BR	Campo de entrada				20130618 17:22:18
21600helpcontent2	source\text\swriter\01\04090005.xhp	0	help	par_id3154829	15			0	pt-BR	Insere um novo valor para uma variável ou campo do usuário.				20130618 17:22:18
21601helpcontent2	source\text\swriter\01\04090005.xhp	0	help	par_id3149098	37			0	pt-BR	O valor de uma variável em um campo de entrada somente será válido do local de inserção do campo em diante. Para alterar o valor de uma variável em outras partes do documento, insira outro campo de entrada com o mesmo nome, mas com um valor diferente. O valor de um campo de usuário é alterado globalmente.				20130618 17:22:18
21602helpcontent2	source\text\swriter\01\04090005.xhp	0	help	par_id3151255	38			0	pt-BR	As variáveis são exibidas no campo \<emph\>Seleção\</emph\>. Quando você clica no botão \<emph\>Inserir\</emph\>, é exibida a caixa de diálogo\<emph/\>\<link href=\"text/swriter/01/04090100.xhp\" name=\"Input Field\"\>\<emph\>Campo de entrada\</emph\>\</link\>, onde você pode inserir o novo valor ou texto adicional como comentário.				20130618 17:22:18
21603helpcontent2	source\text\swriter\01\04090005.xhp	0	help	par_id3149034	16			0	pt-BR	Intervalo numérico				20130618 17:22:18
21604helpcontent2	source\text\swriter\01\04090005.xhp	0	help	par_id3152772	17			0	pt-BR	Insere uma numeração automática em tabelas, figuras ou quadros de texto.				20130618 17:22:18
21605helpcontent2	source\text\swriter\01\04090005.xhp	0	help	par_id3147073	18			0	pt-BR	Definir variável da página				20130618 17:22:18
21606helpcontent2	source\text\swriter\01\04090005.xhp	0	help	par_id3154389	19			0	pt-BR	Insere um ponto de referência no documento após o qual a contagem de páginas é reiniciada. Selecione "ativado" para ativar o ponto de referência e "desativado" para desativá-lo. Você também pode inserir um deslocamento para iniciar uma contagem de páginas em outro número.				20130618 17:22:18
21607helpcontent2	source\text\swriter\01\04090005.xhp	0	help	par_id3156267	20			0	pt-BR	Mostrar variável da página				20130618 17:22:18
21608helpcontent2	source\text\swriter\01\04090005.xhp	0	help	par_id3150588	21			0	pt-BR	Exibe o número de páginas entre o ponto de referência "Definir variável da página" e este campo.				20130618 17:22:18
21609helpcontent2	source\text\swriter\01\04090005.xhp	0	help	par_id3145779	22			0	pt-BR	Campo do usuário				20130618 17:22:18
21610helpcontent2	source\text\swriter\01\04090005.xhp	0	help	par_id3151377	23			0	pt-BR	Insere uma variável global personalizada. Você pode utilizar o campo do usuário para definir uma variável de uma expressão de condição. Quando você altera um campo do usuário, todas as ocorrências da variável no documento são atualizadas.				20130618 17:22:18
21611helpcontent2	source\text\swriter\01\04090005.xhp	0	help	par_id0903200802243892				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Clique no formato que deseja aplicar ao campo selecionado ou clique em "Formatos adicionais" para definir um formato personalizado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21612helpcontent2	source\text\swriter\01\04090005.xhp	0	help	par_id3148886	25			0	pt-BR	Para campos definidos pelo usuário, clique no formato que você deseja aplicar na lista \<emph\>Formato\</emph\> ou clique em "Formatos adicionais" para definir um formato personalizado.				20130618 17:22:18
21613helpcontent2	source\text\swriter\01\04090005.xhp	0	help	par_id0903200802243880				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Digite o nome do campo definido pelo usuário que deseja criar\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21614helpcontent2	source\text\swriter\01\04090005.xhp	0	help	par_id0903200802243951				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Insira o conteúdo que deseja adicionar ao campo definido pelo usuário.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21615helpcontent2	source\text\swriter\01\04090005.xhp	0	help	par_id3155860	26			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_FLD_VAR_LB_VARFORMAT\"\>Na lista \<emph\>Formato\</emph\>, defina se o valor será inserido como texto ou como número.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21616helpcontent2	source\text\swriter\01\04090005.xhp	0	help	hd_id3888363				0	pt-BR	Seleção				20130618 17:22:18
21617helpcontent2	source\text\swriter\01\04090005.xhp	0	help	par_id7453535				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FLD_DOK:LB_DOKSELECTION\"\>Lista os campos disponíveis para o tipo de campo selecionado na lista \<emph\>Tipo \</emph\>. Para inserir um campo, clique no campo, e então clique em \<emph\>Inserir\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21618helpcontent2	source\text\swriter\01\04090005.xhp	0	help	par_id3326822				0	pt-BR	Para inserir rapidamente um campo da lista, pressione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> e faça um clique duplo no campo.				20130618 17:22:18
21619helpcontent2	source\text\swriter\01\04090005.xhp	0	help	par_id3150696	36			0	pt-BR	Em um documento HTML, há dois campos adicionais disponíveis para o tipo de campo "Definir variável": HTML_ON e HTML_OFF. O texto digitado na caixa \<emph\>Valor \</emph\>será convertido em uma \<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#tags\" name=\"tag\"\>tag\</link\>  HTML de abertura (<Value>) ou em uma tag HTML de fechamento (</Value>) quando o arquivo for salvo como documento HTML, dependendo da opção selecionada.				20130618 17:22:18
21620helpcontent2	source\text\swriter\01\04090005.xhp	0	help	par_id3149555	46			0	pt-BR	Se você clicar duas vezes em uma entrada enquanto mantém a tecla Ctrl pressionada ou selecionar a variável desejada e pressionar a barra de espaços, a entrada será imediatamente inserida no documento.				20130618 17:22:18
21621helpcontent2	source\text\swriter\01\04090005.xhp	0	help	hd_id3155969	27			0	pt-BR	Fórmula				20130618 17:22:18
21622helpcontent2	source\text\swriter\01\04090005.xhp	0	help	par_id3155982	28			0	pt-BR	Esta opção estará disponível somente se o tipo de campo "Inserir fórmula" estiver selecionado.				20130618 17:22:18
21623helpcontent2	source\text\swriter\01\04090005.xhp	0	help	hd_id3149229	29			0	pt-BR	Invisível				20130618 17:22:18
21624helpcontent2	source\text\swriter\01\04090005.xhp	0	help	par_id3156233	30			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_FLD_VAR_CB_VARINVISIBLE\"\>Oculta o conteúdo do campo no documento.\</ahelp\> O campo é inserido no documento como uma marca cinza e fina. Esta opção só se encontra disponível para os tipos de campos "Definir variável" e "Campo do usuário".				20130618 17:22:18
21625helpcontent2	source\text\swriter\01\04090005.xhp	0	help	hd_id3146326	39			0	pt-BR	Numeração de capítulos				20130618 17:22:18
21626helpcontent2	source\text\swriter\01\04090005.xhp	0	help	par_id3146340	40			0	pt-BR	Especifica as opções para redefinir a numeração de capítulos.				20130618 17:22:18
21627helpcontent2	source\text\swriter\01\04090005.xhp	0	help	hd_id3147456	41			0	pt-BR	Nível				20130618 17:22:18
21628helpcontent2	source\text\swriter\01\04090005.xhp	0	help	par_id3149836	42			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_FLD_VAR_LB_VARCHAPTERLEVEL\"\>Escolha o nível de título ou de capítulo no documento em que a numeração deve reiniciar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21629helpcontent2	source\text\swriter\01\04090005.xhp	0	help	hd_id3147594	43			0	pt-BR	Separador				20130618 17:22:18
21630helpcontent2	source\text\swriter\01\04090005.xhp	0	help	par_id3148846	44			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_EDIT_TP_FLD_VAR_ED_VARSEPARATOR\"\>Digite o caractere que você deseja usar como separador entre os níveis de título ou de capítulo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21631helpcontent2	source\text\swriter\01\04090005.xhp	0	help	hd_id3147057	31			0	pt-BR	Aplicar				20130618 17:22:18
21632helpcontent2	source\text\swriter\01\04090005.xhp	0	help	par_id3155562	32			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FLDVAR_APPLY\"\>Adiciona à lista \<emph\>Seleção\</emph\> o campo definido pelo usuário.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21633helpcontent2	source\text\swriter\01\04090005.xhp	0	help	hd_id3151080	33			0	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
21634helpcontent2	source\text\swriter\01\04090005.xhp	0	help	par_id3154769	34			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FLDVAR_DELETE\"\>Remove da lista de seleção o campo definido pelo usuário. Você só pode remover campos que não sejam usados no documento atual.\</ahelp\> Para remover da lista um campo que seja usado no documento atual, primeiro exclua todas as instâncias do campo no documento e, em seguida, remova-o da lista.				20130618 17:22:18
21635helpcontent2	source\text\swriter\01\04090005.xhp	0	help	par_id3145318				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153293\" src=\"svx/res/nu02.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"\>\<alt id=\"alt_id3153293\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
21636helpcontent2	source\text\swriter\01\04090005.xhp	0	help	par_id3150169	35			0	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
21637helpcontent2	source\text\swriter\01\04090006.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Banco de dados				20130618 17:22:18
21638helpcontent2	source\text\swriter\01\04090006.xhp	0	help	hd_id3153536	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04090006.xhp\" name=\"Database\"\>Banco de dados\</link\>				20130618 17:22:18
21639helpcontent2	source\text\swriter\01\04090006.xhp	0	help	par_id3154471	2			0	pt-BR	Você pode inserir campos de qualquer banco de dados, por exemplo, campos de endereço, em seu documento.				20130618 17:22:18
21640helpcontent2	source\text\swriter\01\04090006.xhp	0	help	par_id090220080439090				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Relaciona todos os tipos de campos disponíveis. Para adicionar um campo em seu documento, clique em um tipo de campo, clique em um campo na lista \<emph\>Seleção\</emph\>, e clique em \<emph\>Inserir\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21641helpcontent2	source\text\swriter\01\04090006.xhp	0	help	par_id3154196	3			0	pt-BR	Tipo de campo				20130618 17:22:18
21642helpcontent2	source\text\swriter\01\04090006.xhp	0	help	par_id3149484	4			0	pt-BR	Significado				20130618 17:22:18
21643helpcontent2	source\text\swriter\01\04090006.xhp	0	help	par_id3149096	5			0	pt-BR	Qualquer Registro				20130618 17:22:18
21644helpcontent2	source\text\swriter\01\04090006.xhp	0	help	par_id3151257	6			0	pt-BR	Insere o conteúdo do campo do banco de dados que você especifica na caixa \<emph\>Número do Registro\</emph\> como um campo de mala direta se a \<link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"condição\"\>\<emph\>condição\</emph\>\</link\> definida for atendida. São considerados apenas os registros escolhidos por uma seleção múltipla na exibição da fonte de dados.				20130618 17:22:18
21645helpcontent2	source\text\swriter\01\04090006.xhp	0	help	par_id3147100	7			0	pt-BR	Use esse campo para inserir vários registros em um documento. Simplesmente insira o campo \<emph\>Qualquer registro\</emph\> antes dos campos de cartas-modelo que utilizem um determinado registro.				20130618 17:22:18
21646helpcontent2	source\text\swriter\01\04090006.xhp	0	help	par_id3153632	8			0	pt-BR	Nome do Banco de Dados				20130618 17:22:18
21647helpcontent2	source\text\swriter\01\04090006.xhp	0	help	par_id3152776	9			0	pt-BR	Insere o nome da tabela de banco de dados selecionada na caixa \<emph\>Seleção de banco de dados\</emph\>. O campo "Nome do banco de dados" é um campo global, ou seja, se você inserir um nome de banco de dados diferente em seu documento, os conteúdos de todos os campos "Nome do banco de dados" serão atualizados.				20130618 17:22:18
21648helpcontent2	source\text\swriter\01\04090006.xhp	0	help	par_id3149167	15			0	pt-BR	Campo de Mala Direta				20130618 17:22:18
21649helpcontent2	source\text\swriter\01\04090006.xhp	0	help	par_id3145779	16			0	pt-BR	Insere o nome de um campo do banco de dados como espaço reservado para que você possa criar um documento de mala direta. O conteúdo do campo é inserido automaticamente quando você imprime a carta-modelo.				20130618 17:22:18
21650helpcontent2	source\text\swriter\01\04090006.xhp	0	help	par_id3151372	12			0	pt-BR	Próximo Registro				20130618 17:22:18
21651helpcontent2	source\text\swriter\01\04090006.xhp	0	help	par_id3150114	13			0	pt-BR	Insere o conteúdo do próximo campo de mala direta no documento se a condição definida for cumprida. Os registros que você quiser incluir devem estar selecionados na exibição da fonte de dados.				20130618 17:22:18
21652helpcontent2	source\text\swriter\01\04090006.xhp	0	help	par_id3155861	14			0	pt-BR	Você pode utilizar o campo "Próximo Registro" para inserir o conteúdo de registros consecutivos entre os campos de mala direta em um documento.				20130618 17:22:18
21653helpcontent2	source\text\swriter\01\04090006.xhp	0	help	par_id3147412	10			0	pt-BR	Número do Registro				20130618 17:22:18
21654helpcontent2	source\text\swriter\01\04090006.xhp	0	help	par_id3147495	11			0	pt-BR	Insere o número do registro do banco de dados selecionado.				20130618 17:22:18
21655helpcontent2	source\text\swriter\01\04090006.xhp	0	help	hd_id3149565	17			0	pt-BR	Seleção do Banco de Dados				20130618 17:22:18
21656helpcontent2	source\text\swriter\01\04090006.xhp	0	help	par_id3145268	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DB_SELECTION_TLB\"\>Selecione a tabela ou a consulta do banco de dados à qual o campo deve se referir.\</ahelp\> É possível incluir em um documento campos de mais de um banco de dados ou consulta.				20130618 17:22:18
21657helpcontent2	source\text\swriter\01\04090006.xhp	0	help	par_id0902200804391084				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Para campos vinculados a uma condição, entre com o critério aqui.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21658helpcontent2	source\text\swriter\01\04090006.xhp	0	help	par_id3147739	19			0	pt-BR	Se quiser, você pode atribuir uma condição que deve ser atendida para que conteúdo possa ser inserido nos campos "Qualquer Registro" e "Próximo Registro". A condição padrão é "Verdadeira", ou seja, a condição é sempre verdadeira se você não alterá-la.				20130618 17:22:18
21659helpcontent2	source\text\swriter\01\04090006.xhp	0	help	hd_id3146336	20			0	pt-BR	Número do Registro				20130618 17:22:18
21660helpcontent2	source\text\swriter\01\04090006.xhp	0	help	par_id3149836	21			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_FLD_DB:ED_DBSETNUMBER\"\>Digite o número do registro a ser inserido quando a condição que especificar for atendida.\</ahelp\> O número do registro corresponde à seleção atual na exibição da fonte de dados. Por exemplo, se você selecionar os últimos 5 registros de um banco de dados que contém 10 registros, o número do primeiro registro será 1, e não 6.				20130618 17:22:18
21661helpcontent2	source\text\swriter\01\04090006.xhp	0	help	par_id3153305	22			0	pt-BR	Se você fizer referência a campos em outro banco de dados (ou em outra tabela ou consulta dentro do mesmo banco de dados), o $[officename] determinará o número do registro em relação à seleção atual.				20130618 17:22:18
21662helpcontent2	source\text\swriter\01\04090006.xhp	0	help	hd_id3156109	23			0	pt-BR	Formato				20130618 17:22:18
21663helpcontent2	source\text\swriter\01\04090006.xhp	0	help	par_id3156122	24			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione o formato do campo que deseja inserir. Essa opção está disponível para campos numéricos, booleanos, de data e de hora.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21664helpcontent2	source\text\swriter\01\04090006.xhp	0	help	hd_id3150904	25			0	pt-BR	Do banco de dados				20130618 17:22:18
21665helpcontent2	source\text\swriter\01\04090006.xhp	0	help	par_id3150922	26			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_FLD_DB:RB_DBOWNFORMAT\"\>Utiliza o formato definido no banco de dados selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21666helpcontent2	source\text\swriter\01\04090006.xhp	0	help	par_idN1076E				0	pt-BR	Procurar				20130618 17:22:18
21667helpcontent2	source\text\swriter\01\04090006.xhp	0	help	par_idN10772				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"878711313\"\>Abre uma caixa de diálogo de abertura de arquivo para selecionar um arquivo de banco de dados (*.odb). O arquivo selecionado é adicionado à lista Seleção de banco de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21668helpcontent2	source\text\swriter\01\04090006.xhp	0	help	hd_id3155084	27			0	pt-BR	Definido pelo Usuário				20130618 17:22:18
21669helpcontent2	source\text\swriter\01\04090006.xhp	0	help	par_id3154333	28			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_FLD_DB:RB_DBFORMAT\"\>Aplica o formato que você selecionar na \<emph\>Lista de formatos definidos pelo usuário\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21670helpcontent2	source\text\swriter\01\04090006.xhp	0	help	hd_id3146948	29			0	pt-BR	Lista de formatos definidos pelo usuário				20130618 17:22:18
21671helpcontent2	source\text\swriter\01\04090006.xhp	0	help	par_id3150093	30			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FLD_DB:LB_DBFORMAT\"\>Lista os formatos disponíveis definidos pelo usuário.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21672helpcontent2	source\text\swriter\01\04090006.xhp	0	help	par_idN107FF				0	pt-BR	Impressão de uma carta-modelo				20130618 17:22:18
21673helpcontent2	source\text\swriter\01\04090006.xhp	0	help	par_idN10803				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Quando você imprime um documento que contém campos de banco de dados, aparece uma caixa de diálogo perguntando se deseja imprimir cartas-modelo. Se você responder Sim, a caixa de diálogo \<link href=\"text/swriter/01/01150000.xhp\"\>Mala direta\</link\> será aberta. Nela, você pode selecionar os registros de banco de dados a serem impressos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21674helpcontent2	source\text\swriter\01\04090006.xhp	0	help	par_idN10812				0	pt-BR	Não exibir aviso novamente				20130618 17:22:18
21675helpcontent2	source\text\swriter\01\04090006.xhp	0	help	par_idN10816				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Não exibe mais esta caixa de diálogo. Não há meios fáceis de obtê-la de volta!\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21676helpcontent2	source\text\swriter\01\04090007.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Tags especiais				20130618 17:22:18
21677helpcontent2	source\text\swriter\01\04090007.xhp	0	help	bm_id3154106				0	pt-BR	\<bookmark_value\>tags; no $[officename] Writer\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>$[officename] Writer; tags HTML especiais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>HTML;tags especiais para campos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>campos;importar e exportar HTML\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>campos de hora;HTML\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>campos de data;HTML\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>campos de informações do documento\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
21678helpcontent2	source\text\swriter\01\04090007.xhp	0	help	hd_id3154106	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04090007.xhp\" name=\"Tags especiais\"\>Tags especiais\</link\>				20130618 17:22:18
21679helpcontent2	source\text\swriter\01\04090007.xhp	0	help	par_id3153669	3			0	pt-BR	Quando você salva como HTML um documento que contém campos, o $[officename] converte automaticamente os campos Data, Hora e Informações do documento em tags HTML especiais. O conteúdo dos campos é inserido entre as tags HTML de abertura e de fechamento dos campos convertidos. Essas tags HTML especiais não correspondem às tags HTML padrão.				20130618 17:22:18
21680helpcontent2	source\text\swriter\01\04090007.xhp	0	help	par_id3152960	4			0	pt-BR	Os campos do $[officename] Writer são identificados pela tag <SDFIELD> em um documento HTML. O tipo de campo, o formato e o nome do campo especial são incluídos na tag HTML de abertura. O formato de uma tag de campo que é reconhecida por um filtro HTML depende do tipo de campo.				20130618 17:22:18
21681helpcontent2	source\text\swriter\01\04090007.xhp	0	help	hd_id3154570	5			0	pt-BR	Campos de data e hora				20130618 17:22:18
21682helpcontent2	source\text\swriter\01\04090007.xhp	0	help	par_id3149696	6			0	pt-BR	Para campos de "Data" e "Hora", o parâmetro TYPE equivale a DATETIME. O formato da data e da hora é especificado pelo parâmetro SDNUM (por exemplo, DD:MM:AA para datas ou HH:MM:SS para hora).				20130618 17:22:18
21683helpcontent2	source\text\swriter\01\04090007.xhp	0	help	par_id3155183	7			0	pt-BR	Para os campos de data e hora fixas, a data ou a hora é especificada no parâmetro SDVAL.				20130618 17:22:18
21684helpcontent2	source\text\swriter\01\04090007.xhp	0	help	par_id3149485	8			0	pt-BR	A tabela a seguir mostra exemplos de tags HTML especiais de data e hora que o $[officename] reconhece como campos:				20130618 17:22:18
21685helpcontent2	source\text\swriter\01\04090007.xhp	0	help	par_id3151257	9			0	pt-BR	Campos				20130618 17:22:18
21686helpcontent2	source\text\swriter\01\04090007.xhp	0	help	par_id3148970	10			0	pt-BR	Tag do $[officename]				20130618 17:22:18
21687helpcontent2	source\text\swriter\01\04090007.xhp	0	help	par_id3147102	11			0	pt-BR	Data (fixa)				20130618 17:22:18
21688helpcontent2	source\text\swriter\01\04090007.xhp	0	help	par_id3153634	12			0	pt-BR	<SDFIELD TYPE=DATETIME SDVAL="35843,4239988426" SDNUM="1031;1031;DD/MM/YY">17/02/98</SDFIELD>				20130618 17:22:18
21689helpcontent2	source\text\swriter\01\04090007.xhp	0	help	par_id3155137	13			0	pt-BR	A data é variável				20130618 17:22:18
21690helpcontent2	source\text\swriter\01\04090007.xhp	0	help	par_id3156275	14			0	pt-BR	<SDFIELD TYPE=DATETIME SDNUM="1031;1031;DD/MM/YY">17/02/98</SDFIELD>				20130618 17:22:18
21691helpcontent2	source\text\swriter\01\04090007.xhp	0	help	par_id3145774	15			0	pt-BR	Hora (fixa)				20130618 17:22:18
21692helpcontent2	source\text\swriter\01\04090007.xhp	0	help	par_id3155915	16			0	pt-BR	<SDFIELD TYPE=DATETIME SDVAL="35843,4240335648" SDNUM="1031;1031;HH:MM:SS">10:10:36</SDFIELD>				20130618 17:22:18
21693helpcontent2	source\text\swriter\01\04090007.xhp	0	help	par_id3150110	17			0	pt-BR	Hora (variável)				20130618 17:22:18
21694helpcontent2	source\text\swriter\01\04090007.xhp	0	help	par_id3155862	18			0	pt-BR	<SDFIELD TYPE=DATETIME SDNUM="1031;1031;HH:MM:SS">10:10:36</SDFIELD>				20130618 17:22:18
21695helpcontent2	source\text\swriter\01\04090007.xhp	0	help	hd_id3147409	23			0	pt-BR	Campos de informações do documento				20130618 17:22:18
21696helpcontent2	source\text\swriter\01\04090007.xhp	0	help	par_id3147487	24			0	pt-BR	Para os campos Informações do documento, o parâmetro TYPE equivale a DOCINFO. O parâmetro SUBTYPE exibe o tipo de campo específico (por exemplo, para o campo Informações do documento "Criado", SUBTYPE=CREATE). Para os campos Informações do documento de data e hora, o parâmetro FORMAT equivale a DATE ou TIME, e o parâmetro SDNUM indica o formato de número utilizado. O parâmetro SDFIXED indica se o conteúdo do campo Informações do documento é fixo ou não.				20130618 17:22:18
21697helpcontent2	source\text\swriter\01\04090007.xhp	0	help	par_id3147501	25			0	pt-BR	O conteúdo de um campo fixo de data ou de hora equivale ao parâmetro SDVAL; caso contrário, o conteúdo equivale ao texto existente entre as tags HTML SDFIELD.				20130618 17:22:18
21698helpcontent2	source\text\swriter\01\04090007.xhp	0	help	par_id3149562	26			0	pt-BR	A tabela a seguir mostra exemplos de tags HTML especiais do campo Informações do documento que o $[officename] reconhece como campos:				20130618 17:22:18
21699helpcontent2	source\text\swriter\01\04090007.xhp	0	help	par_id3147738	27			0	pt-BR	Campos				20130618 17:22:18
21700helpcontent2	source\text\swriter\01\04090007.xhp	0	help	par_id3146334	28			0	pt-BR	Tag do $[officename]				20130618 17:22:18
21701helpcontent2	source\text\swriter\01\04090007.xhp	0	help	par_id3149846	29			0	pt-BR	Descrição (conteúdo fixo)				20130618 17:22:18
21702helpcontent2	source\text\swriter\01\04090007.xhp	0	help	par_id3148863	30			0	pt-BR	<SDFIELD TYPE=DOCINFO SUBTYPE=COMMENT SDFIXED>Descrição</SDFIELD>				20130618 17:22:18
21703helpcontent2	source\text\swriter\01\04090007.xhp	0	help	par_id3151083	31			0	pt-BR	Data de criação				20130618 17:22:18
21704helpcontent2	source\text\swriter\01\04090007.xhp	0	help	par_id3153298	32			0	pt-BR	<SDFIELD TYPE=DOCINFO SUBTYPE=CREATE FORMAT=DATE SDNUM="1031;1031;QQ YY">1. Trimestre 98</SDFIELD>				20130618 17:22:18
21705helpcontent2	source\text\swriter\01\04090007.xhp	0	help	par_id3150175	33			0	pt-BR	Hora de criação (conteúdo fixo)				20130618 17:22:18
21706helpcontent2	source\text\swriter\01\04090007.xhp	0	help	par_id3156134	34			0	pt-BR	<SDFIELD TYPE=DOCINFO SUBTYPE=CREATE FORMAT=TIME SDVAL="0" SDNUM="1031;1031;HH:MM:SS AM/PM" SDFIXED>03:58:35 PM</SDFIELD>				20130618 17:22:18
21707helpcontent2	source\text\swriter\01\04090007.xhp	0	help	par_id3155077	35			0	pt-BR	Data da modificação				20130618 17:22:18
21708helpcontent2	source\text\swriter\01\04090007.xhp	0	help	par_id3154330	36			0	pt-BR	<SDFIELD TYPE=DOCINFO SUBTYPE=CHANGE FORMAT=DATE SDNUM="1031;1031;NN DD MMM, YY">Seg 23 Fev, 1998</SDFIELD>				20130618 17:22:18
21709helpcontent2	source\text\swriter\01\04090100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Campo de entrada				20130618 17:22:18
21710helpcontent2	source\text\swriter\01\04090100.xhp	0	help	hd_id3147515	1			0	pt-BR	Campo de Entrada				20130618 17:22:18
21711helpcontent2	source\text\swriter\01\04090100.xhp	0	help	par_id3146041	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FLD_INPUT\"\>Insere um campo de texto que você pode abrir e editar clicando sobre ele no documento.\</ahelp\> Você pode utilizar os campos de entrada para textos ou para atribuir um novo valor à variável.				20130618 17:22:18
21712helpcontent2	source\text\swriter\01\04090100.xhp	0	help	par_id3154470	7			0	pt-BR	Para alterar o conteúdo de um campo de entrada no documento, clique no campo e, em seguida, edite o texto na caixa inferior da caixa de diálogo.				20130618 17:22:18
21713helpcontent2	source\text\swriter\01\04090100.xhp	0	help	hd_id3153669	3			0	pt-BR	Editar				20130618 17:22:18
21714helpcontent2	source\text\swriter\01\04090100.xhp	0	help	par_id3154571	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:MULTILINEEDIT:DLG_FLD_INPUT:ED_EDIT\"\>A caixa superior exibe o nome que você inseriu na caixa \<emph\>Referência\</emph\> do campo de entrada da guia \<emph\>Funções\</emph\>, na caixa de diálogo \<emph\>Campos\</emph\>. A caixa inferior exibe o conteúdo do campo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21715helpcontent2	source\text\swriter\01\04090100.xhp	0	help	hd_id3155897	5			0	pt-BR	Próximo				20130618 17:22:18
21716helpcontent2	source\text\swriter\01\04090100.xhp	0	help	par_id3149691	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_FLD_INPUT:PB_NEXT\"\>Vai até o próximo campo de entrada no documento.\</ahelp\> Este botão só fica disponível quando você posiciona o cursor diretamente antes de um campo de entrada e, em seguida, pressiona as teclas Shift+Ctrl+F9.				20130618 17:22:18
21717helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Definição de condições				20130618 17:22:18
21718helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	bm_id3145828				0	pt-BR	\<bookmark_value\>expressões lógicas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formular condições \</bookmark_value\>\<bookmark_value\>condições; em campos e seções\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>campos; definir condições\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>seções; definir condições\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>variáveis; em condições\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dados do usuário; em condições\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>bancos de dados; em condições\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ocultar; campos de banco de dados\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
21719helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	hd_id3145828	1			0	pt-BR	\<variable id=\"defining_conditions\"\>\<link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\"\>Definição de condições\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
21720helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3145242	13			0	pt-BR	As condições são expressões lógicas que você pode usar para controlar a exibição de \<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\"\>campos\</link\> e \<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\"\>seções\</link\> no documento. Apesar de os exemplos a seguir se aplicarem a campos, também se aplicam a seções.				20130618 17:22:18
21721helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3147171	93			0	pt-BR	Você pode definir condições para os seguintes tipos de campos:				20130618 17:22:18
21722helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3151185	14			0	pt-BR	Texto condicional: exibe o texto A se a condição for verdadeira ou o texto B se a condição for falsa.				20130618 17:22:18
21723helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3149289	15			0	pt-BR	Texto oculto: oculta o conteúdo do campo se a condição for verdadeira.				20130618 17:22:18
21724helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3145412	16			0	pt-BR	Parágrafo oculto: oculta o parágrafo se a condição for verdadeira.				20130618 17:22:18
21725helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3147515	17			0	pt-BR	Qualquer registro e próximo registro: controla o acesso aos registros do banco de dados.				20130618 17:22:18
21726helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3149802	18			0	pt-BR	A maneira mais simples de definir uma condição é digitar a expressão lógica diretamente na caixa\<emph\>Condição \</emph\>utilizando os valores a seguir:				20130618 17:22:18
21727helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3153677	19			0	pt-BR	VERDADEIRO				20130618 17:22:18
21728helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3152960	20			0	pt-BR	Sempre satisfaz à condição. Uma alternativa é digitar qualquer valor diferente de 0 como texto condicional.				20130618 17:22:18
21729helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3155900	21			0	pt-BR	FALSO				20130618 17:22:18
21730helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3154191	22			0	pt-BR	Não satisfaz à condição. Também é possível digitar o valor 0.				20130618 17:22:18
21731helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3147090	23			0	pt-BR	Se você deixar a caixa \<emph\>Condição \</emph\>vazia, a condição será interpretada como não satisfeita.				20130618 17:22:18
21732helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3148980	24			0	pt-BR	Quando você definir uma condição, use os mesmos \<link href=\"text/swriter/02/14020000.xhp\"\>elementos\</link\> para definir uma fórmula, a saber, operadores de comparação, funções matemáticas e estatísticas, formatos de números, variáveis e constantes.				20130618 17:22:18
21733helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3153638	25			0	pt-BR	Ao definir uma condição, é possível utilizar os seguintes tipos de variáveis:				20130618 17:22:18
21734helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3155135	27			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/02/14020000.xhp\"\>Variáveis do $[officename]\</link\> predefinidas que usam estatísticas sobre as propriedades do documento				20130618 17:22:18
21735helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3156273	26			0	pt-BR	Variáveis personalizadas, que são criadas com o campo "Definir variável"				20130618 17:22:18
21736helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3149174	94			0	pt-BR	Variáveis baseadas em dados do usuário				20130618 17:22:18
21737helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3145781	28			0	pt-BR	Variáveis baseadas no conteúdo dos campos do banco de dados				20130618 17:22:18
21738helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3155916	29			0	pt-BR	Não é possível utilizar variáveis internas, tais como números de páginas e de capítulos, na expressão de condições.				20130618 17:22:18
21739helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	hd_id3151375	30			0	pt-BR	Condições e Variáveis				20130618 17:22:18
21740helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3150122	31			0	pt-BR	Os exemplos a seguir utilizam uma variável chamada "x":				20130618 17:22:18
21741helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3147417	32			0	pt-BR	x == 1 ou x EQ 1				20130618 17:22:18
21742helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3147500	33			0	pt-BR	A condição será verdadeira se "x" for igual a 1.				20130618 17:22:18
21743helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3145259	34			0	pt-BR	x != 1 ou x NEQ 1				20130618 17:22:18
21744helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3150551	35			0	pt-BR	A condição será verdadeira se "x" for diferente de 1.				20130618 17:22:18
21745helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3147749	36			0	pt-BR	senx == 0				20130618 17:22:18
21746helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3146345	37			0	pt-BR	A condição será verdadeira se "x" for um múltiplo de pi.				20130618 17:22:18
21747helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3149846	38			0	pt-BR	Para utilizar operadores de comparação com cadeias de caracteres, os operandos devem estar delimitados por aspas duplas:				20130618 17:22:18
21748helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3151078	39			0	pt-BR	x == "ABC" ou x EQ "ABC"				20130618 17:22:18
21749helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3150162	40			0	pt-BR	Verifica se a variável "x" contém (verdadeira) a cadeia de caracteres "ABC" ou não (falsa).				20130618 17:22:18
21750helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3153301	41			0	pt-BR	x == "" ou x EQ ""				20130618 17:22:18
21751helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3156120	90			0	pt-BR	ou				20130618 17:22:18
21752helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3156133	42			0	pt-BR	!x ou NOT x				20130618 17:22:18
21753helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3156112	44			0	pt-BR	Verifica se a variável "x" contém uma cadeia de caracteres vazia.				20130618 17:22:18
21754helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3150097	45			0	pt-BR	O operador comparativo "igual" deve ser representado por dois sinais de igual (==) em uma condição. Por exemplo, se definir uma variável "x" com o valor de 1, pode inserir a condição como x==1.				20130618 17:22:18
21755helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	hd_id3148791	95			0	pt-BR	Dados do Usuário				20130618 17:22:18
21756helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3150028	96			0	pt-BR	Pode-se incluir os dados do usuário ao definir condições. Para alterar os seus dados de usuário, escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - $[officename] - Dados do usuário\</emph\>. Os dados do usuário devem ser inseridos como cadeias de caracteres. Pode-se consultar os dados do usuário com "==" (EQ), "!=" (NEQ), or "!"(NOT).				20130618 17:22:18
21757helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3153124	97			0	pt-BR	A tabela a seguir apresenta as variáveis dos dados do usuário e seus significados:				20130618 17:22:18
21758helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3149632	130			0	pt-BR	Variável				20130618 17:22:18
21759helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3150662	131			0	pt-BR	Significado				20130618 17:22:18
21760helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3154026	98			0	pt-BR	user_firstname				20130618 17:22:18
21761helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3149953	99			0	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
21762helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3147272	100			0	pt-BR	user_lastname				20130618 17:22:18
21763helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3149601	101			0	pt-BR	Sobrenome				20130618 17:22:18
21764helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3150770	102			0	pt-BR	user_initials				20130618 17:22:18
21765helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3155529	103			0	pt-BR	Iniciais				20130618 17:22:18
21766helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3148705	104			0	pt-BR	user_company				20130618 17:22:18
21767helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3148728	105			0	pt-BR	Empresa				20130618 17:22:18
21768helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3155361	106			0	pt-BR	user_street				20130618 17:22:18
21769helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3154222	107			0	pt-BR	Rua				20130618 17:22:18
21770helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3145108	108			0	pt-BR	user_country				20130618 17:22:18
21771helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3146885	109			0	pt-BR	País				20130618 17:22:18
21772helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3149580	110			0	pt-BR	user_zipcode				20130618 17:22:18
21773helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3156241	111			0	pt-BR	CEP				20130618 17:22:18
21774helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3148922	112			0	pt-BR	user_city				20130618 17:22:18
21775helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3148945	113			0	pt-BR	Cidade				20130618 17:22:18
21776helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3156053	114			0	pt-BR	user_title				20130618 17:22:18
21777helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3159219	115			0	pt-BR	Título				20130618 17:22:18
21778helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3156435	116			0	pt-BR	user_position				20130618 17:22:18
21779helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3145178	117			0	pt-BR	Cargo				20130618 17:22:18
21780helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3150797	118			0	pt-BR	user_tel_work				20130618 17:22:18
21781helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3150820	119			0	pt-BR	Telefone comercial				20130618 17:22:18
21782helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3150894	120			0	pt-BR	user_tel_home				20130618 17:22:18
21783helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3155320	121			0	pt-BR	Telefone residencial				20130618 17:22:18
21784helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3154400	122			0	pt-BR	user_fax				20130618 17:22:18
21785helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3153363	123			0	pt-BR	Número de fax				20130618 17:22:18
21786helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3153390	124			0	pt-BR	user_email				20130618 17:22:18
21787helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3154948	125			0	pt-BR	E-mail				20130618 17:22:18
21788helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3145603	126			0	pt-BR	user_state				20130618 17:22:18
21789helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3150129	127			0	pt-BR	Estado (apenas em algumas versões do $[officename])				20130618 17:22:18
21790helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3150147	128			0	pt-BR	Por exemplo, para ocultar um parágrafo, texto ou uma seção de um usuário com as iniciais "LM", insira a seguinte condição: user_initials=="LM".				20130618 17:22:18
21791helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	hd_id3154115	46			0	pt-BR	Condições e Campos do Banco de Dados				20130618 17:22:18
21792helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3154128	47			0	pt-BR	É possível definir condições para o acesso de bancos de dados ou de campos de bancos de dados. Por exemplo, você pode verificar o conteúdo de um campo de banco de dados a partir de uma condição ou usar campos de bancos de dados em expressões lógicas. A tabela a seguir lista mais alguns exemplos de utilização de bancos de dados em condições:				20130618 17:22:18
21793helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3156066	132			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
21794helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3156088	133			0	pt-BR	Significado				20130618 17:22:18
21795helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3155948	48			0	pt-BR	Banco de Dados.Tabela.Empresa				20130618 17:22:18
21796helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3148673	91			0	pt-BR	Banco de Dados.Tabela.Empresa NEQ ""				20130618 17:22:18
21797helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3148687	92			0	pt-BR	Banco de Dados.Tabela.Empresa != ""				20130618 17:22:18
21798helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3155373	49			0	pt-BR	A condição será verdadeira se o campo COMPANY não estiver vazio. (No primeiro exemplo, não há necessidade de operadores.)				20130618 17:22:18
21799helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3149977	7			0	pt-BR	!Database.Table.Company				20130618 17:22:18
21800helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3149991	129			0	pt-BR	NOT Database.Table.Company				20130618 17:22:18
21801helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3150004	50			0	pt-BR	Database.Table.Company EQ ""				20130618 17:22:18
21802helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3146911	9			0	pt-BR	Database.Table.Company ==""				20130618 17:22:18
21803helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3148733	8			0	pt-BR	Retorna VERDADEIRO se o campo COMPANY for vazio.				20130618 17:22:18
21804helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3148762	5			0	pt-BR	Database.Table.Company !="Sun"				20130618 17:22:18
21805helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3153016	149			0	pt-BR	Database.Table.Company NEQ "Sun"				20130618 17:22:18
21806helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3153040	6			0	pt-BR	Retorna VERDADEIRO se a entrada atual no campo COMPANY não for "Sun". (O ponto de exclamação representa um NÂO lógico.)				20130618 17:22:18
21807helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3154605	51			0	pt-BR	Database.Table.Firstname AND Database.Table.Name				20130618 17:22:18
21808helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3153059	52			0	pt-BR	Retorna VERDADEIRO se o registro contiver o nome e o sobrenome.				20130618 17:22:18
21809helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3159247	53			0	pt-BR	Note que existe uma diferença entre o NÃO lógico booleano "!" (NOT) e o operador de comparação diferente de "!=" (NEQ).				20130618 17:22:18
21810helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3153876	54			0	pt-BR	Ao fazer referência a um campo de banco de dados em uma condição, use a forma Databasename.Tablename.Fieldname. Se um dos nomes contiver um caractere que seja um operador, como um sinal de menos (-), coloque o nome entre colchetes; por exemplo, Databasename.[Table-name].Fieldname. Nunca utilize espaços dentro de nomes de campo.				20130618 17:22:18
21811helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3153891	55			0	pt-BR	Exemplo: Ocultar um Campo de Banco de Dados Vazio				20130618 17:22:18
21812helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3150051	56			0	pt-BR	Talvez você queira criar uma condição que oculte um campo vazio, por exemplo, se o campo COMPANY estiver vazio em alguns dos registros de dados.				20130618 17:22:18
21813helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3150067	57			0	pt-BR	Selecione a entrada da lista \<emph\>Parágrafo oculto\</emph\> e digite a condição a seguir: Addressbook.Addresses.Company EQ ""				20130618 17:22:18
21814helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3147110	150			0	pt-BR	ou digite a condição a seguir				20130618 17:22:18
21815helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3147123	151			0	pt-BR	NOT Addressbook.Addresses.Company				20130618 17:22:18
21816helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3147136	152			0	pt-BR	Se o campo do banco de dados EMPRESA estiver vazio, a condição será verdadeira e o parágrafo será oculto.				20130618 17:22:18
21817helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3150232	58			0	pt-BR	Para exibir parágrafos ocultos na tela, selecione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME -  Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Writer - Recursos de formatação\</emph\>, e desmarque a caixa \<emph\>Campos: Parágrafos ocultos\</emph\>.				20130618 17:22:18
21818helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	hd_id3145218	59			0	pt-BR	Exemplos de Condições em Campos				20130618 17:22:18
21819helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3145231	60			0	pt-BR	Os exemplos a seguir utilizam o campo Texto condicional, embora possam ser aplicados a quaisquer campos que, por sua vez, podem ser vinculados a uma condição. A sintaxe utilizada para condições serve também para os campos Texto oculto, Parágrafo oculto, Qualquer registro e Próximo registro.				20130618 17:22:18
21820helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	hd_id3150311	61			0	pt-BR	Para exibir texto condicional com base no número de páginas:				20130618 17:22:18
21821helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3150333	136			0	pt-BR	Selecione \<emph\>Inserir - Campos - Outros\</emph\> e, em seguida, clique na guia \<emph\>Funções\</emph\>.				20130618 17:22:18
21822helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3147471	62			0	pt-BR	Na lista \<emph\>Tipo\</emph\>, clique em "Texto Condicional".				20130618 17:22:18
21823helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3154294	63			0	pt-BR	Na caixa \<emph\>Condição \</emph\>, digite "page == 1".				20130618 17:22:18
21824helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3154319	64			0	pt-BR	Na caixa \<emph\>Então\</emph\>, digite "Há somente uma página".				20130618 17:22:18
21825helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3150640	65			0	pt-BR	Na caixa \<emph\>Ou\</emph\>, digite "Há várias páginas".				20130618 17:22:18
21826helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3153086	137			0	pt-BR	Clique em \<emph\>Inserir\</emph\> e, em seguida, clique em \<emph\>Fechar\</emph\>.				20130618 17:22:18
21827helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	hd_id3155814	67			0	pt-BR	Para exibir texto condicional com base em uma variável definida pelo usuário				20130618 17:22:18
21828helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3155836	138			0	pt-BR	Selecione \<emph\>Inserir - Campos - Outros\</emph\> e, em seguida, clique na guia \<emph\>Variáveis\</emph\>.				20130618 17:22:18
21829helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3155109	68			0	pt-BR	Na lista \<emph\>Tipo\</emph\>, clique em "Definir Variável".				20130618 17:22:18
21830helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3147008	139			0	pt-BR	Na caixa \<emph\>Nome\</emph\>, digite "Lucro".				20130618 17:22:18
21831helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3147032	140			0	pt-BR	Na caixa\<emph\> Valor\</emph\>, digite "5000".				20130618 17:22:18
21832helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3152974	141			0	pt-BR	Clique em \<emph\>Inserir\</emph\>.				20130618 17:22:18
21833helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3152998	70			0	pt-BR	Clique na guia \<emph\>Funções\</emph\> e, em seguida, clique em "Texto condicional" na lista \<emph\>Tipo\</emph\>.				20130618 17:22:18
21834helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3150952	142			0	pt-BR	Na caixa \<emph\>Condição\</emph\>, digite "Lucro < 5000".				20130618 17:22:18
21835helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3156291	71			0	pt-BR	Na caixa \<emph\>Então\</emph\>, digite "Objetivo não é satisfeito".				20130618 17:22:18
21836helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3156317	72			0	pt-BR	Na caixa \<emph\>Ou \</emph\>, digite "Objetivo é satisfeito".				20130618 17:22:18
21837helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3154366	143			0	pt-BR	Clique em \<emph\>Inserir\</emph\>.				20130618 17:22:18
21838helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3154389	73			0	pt-BR	Para editar o conteúdo da variável "Lucro", clique duas vezes no campo da variável.				20130618 17:22:18
21839helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	hd_id3155573	74			0	pt-BR	Para exibir texto condicional com base no conteúdo de um campo do banco de dados:				20130618 17:22:18
21840helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3155587	144			0	pt-BR	Na primeira parte desse exemplo é inserido um espaço entre os campos "Nome" e "Sobrenome" de um documento e na segunda parte é inserido um texto baseado no conteúdo de um campo. Esse exemplo exige que uma fonte de dados de endereço esteja registrada com o $[officename].				20130618 17:22:18
21841helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3150523	145			0	pt-BR	Selecione \<emph\>Inserir - Campos - Outros\</emph\> e, em seguida, clique na guia \<emph\>Banco de Dados\</emph\>.				20130618 17:22:18
21842helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3148811	75			0	pt-BR	Na lista \<emph\>Tipo\</emph\>, clique em "Campos de mala direta".				20130618 17:22:18
21843helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3148841	76			0	pt-BR	Na caixa \<emph\>Seleção do banco de dados\</emph\>, clique duas vezes em um catálogo de endereços, clique em "Nome" e, em seguida, clique em\<emph\> Inserir\</emph\>. Faça o mesmo para "Sobrenome".				20130618 17:22:18
21844helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3147549	78			0	pt-BR	No documento, posicione o cursor entre os dois campos, pressione a tecla de espaço e, em seguida, retorne à caixa de diálogo \<emph\>Campos \</emph\>:				20130618 17:22:18
21845helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3150416	79			0	pt-BR	Clique na guia \<emph\>Funções\</emph\> e, em seguida, clique em "Texto condicional" na lista \<emph\>Tipo\</emph\>.				20130618 17:22:18
21846helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3153589	146			0	pt-BR	Na caixa\<emph\>Condição \</emph\>, digite: "Addressbook.addresses.firstname"..Nome".				20130618 17:22:18
21847helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3153615	80			0	pt-BR	Na caixa \<emph\>Então \</emph\>, digite um espaço, e deixe a caixa \<emph\>Ou \</emph\>em branco.				20130618 17:22:18
21848helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3153562	84			0	pt-BR	Agora, é possível utilizar uma condição para inserir texto com base no conteúdo do campo Nome.				20130618 17:22:18
21849helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3150574	147			0	pt-BR	Na caixa de diálogo \<emph\>Campos \</emph\>, clique na guia \<emph\>Funções \</emph\>.				20130618 17:22:18
21850helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3150605	85			0	pt-BR	Na caixa \<emph\>Tipo \</emph\>, clique em "Texto Condicional".				20130618 17:22:18
21851helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3151277	86			0	pt-BR	Na caixa \<emph\>Condição \</emph\>, digite: Addressbook.addresses.firstname == "Miguel"				20130618 17:22:18
21852helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3151303	87			0	pt-BR	Na caixa \<emph\>Então\</emph\>, digite "Caro".				20130618 17:22:18
21853helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3149138	88			0	pt-BR	Na caixa \<emph\>Senão\</emph\>, digite "Bom dia".				20130618 17:22:18
21854helpcontent2	source\text\swriter\01\04090200.xhp	0	help	par_id3149163	148			0	pt-BR	Clique em \<emph\>Inserir\</emph\>.				20130618 17:22:18
21855helpcontent2	source\text\swriter\01\04120000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Índices e índices gerais				20130618 17:22:18
21856helpcontent2	source\text\swriter\01\04120000.xhp	0	help	hd_id3151380	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04120000.xhp\" name=\"Indexes and Tables\"\>Índices e índices gerais\</link\>				20130618 17:22:18
21857helpcontent2	source\text\swriter\01\04120000.xhp	0	help	par_idN105AC				0	pt-BR	Abre um menu para inserir entradas de índice e inserir índices e tabelas.				20130618 17:22:18
21858helpcontent2	source\text\swriter\01\04120000.xhp	0	help	par_id3150114	6			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"Instruções para Índices\"\>Instruções para Índices\</link\>				20130618 17:22:18
21859helpcontent2	source\text\swriter\01\04120000.xhp	0	help	hd_id3147416	3			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"Entrada\"\>Entrada\</link\>				20130618 17:22:18
21860helpcontent2	source\text\swriter\01\04120000.xhp	0	help	hd_id3147501	4			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04120200.xhp\" name=\"Índices e Sumários\"\>Índices e Sumários\</link\>				20130618 17:22:18
21861helpcontent2	source\text\swriter\01\04120000.xhp	0	help	hd_id3155620	5			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04120300.xhp\" name=\"Entrada Bibliográfica\"\>Entrada Bibliográfica\</link\>				20130618 17:22:18
21862helpcontent2	source\text\swriter\01\04120100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir entrada de índice				20130618 17:22:18
21863helpcontent2	source\text\swriter\01\04120100.xhp	0	help	hd_id3154508	1			0	pt-BR	Inserir Entrada de Índice				20130618 17:22:18
21864helpcontent2	source\text\swriter\01\04120100.xhp	0	help	par_id3150565	2			0	pt-BR	\<variable id=\"eintrag\"\>\<ahelp hid=\".uno:InsertIndexesEntry\"\>Marca o texto selecionado como entrada de índice ou de índice geral.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
21865helpcontent2	source\text\swriter\01\04120100.xhp	0	help	par_id3147571	15			0	pt-BR	Para editar uma entrada de índice, posicione o cursor na frente do campo de índice e, em seguida, escolha \<link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\" name=\"Editar - Entrada de Índice\"\>\<emph\>Editar - Entrada de Índice\</emph\>\</link\>				20130618 17:22:18
21866helpcontent2	source\text\swriter\01\04120100.xhp	0	help	par_id3145760	22			0	pt-BR	Você pode deixar aberta a caixa de diálogo \<emph\>Inserir Entrada de Índice\</emph\> enquanto seleciona e insere entradas.				20130618 17:22:18
21867helpcontent2	source\text\swriter\01\04120100.xhp	0	help	hd_id3145410	3			0	pt-BR	Seleção				20130618 17:22:18
21868helpcontent2	source\text\swriter\01\04120100.xhp	0	help	hd_id3147508	5			0	pt-BR	Índice				20130618 17:22:18
21869helpcontent2	source\text\swriter\01\04120100.xhp	0	help	par_id3154103	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_INSERT_IDX_MRK_TYPE\"\>Selecione o índice ao qual você deseja adicionar a entrada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21870helpcontent2	source\text\swriter\01\04120100.xhp	0	help	hd_id3153527	7			0	pt-BR	Entrada				20130618 17:22:18
21871helpcontent2	source\text\swriter\01\04120100.xhp	0	help	par_id3151312	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_INSERT_IDX_MRK_ENTRY\"\>Exibe o texto selecionado no documento. Se desejar, você poderá inserir uma palavra diferente para a entrada de índice. O texto selecionado no documento não será alterado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21872helpcontent2	source\text\swriter\01\04120100.xhp	0	help	hd_id3154480	9			0	pt-BR	Chave primária				20130618 17:22:18
21873helpcontent2	source\text\swriter\01\04120100.xhp	0	help	par_id3152953	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_INSERT_IDX_MRK_PRIM_KEY\"\>Torna a seleção atual uma subentrada da palavra inserida aqui. Por exemplo, se você selecionar "frio" e inserir "clima" como a primeira chave, a entrada de índice será "clima, frio".\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21874helpcontent2	source\text\swriter\01\04120100.xhp	0	help	hd_id3154572	11			0	pt-BR	Chave secundária				20130618 17:22:18
21875helpcontent2	source\text\swriter\01\04120100.xhp	0	help	par_id3155904	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_INSERT_IDX_MRK_SEC_KEY\"\>Torna a seleção atual uma subentrada da primeira chave. Por exemplo, se você selecionar "frio" e inserir "clima" como a primeira chave e "inverno" como a segunda, a entrada de índice será "clima, inverno, frio".\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21876helpcontent2	source\text\swriter\01\04120100.xhp	0	help	hd_id3155174	39			0	pt-BR	Leitura fonética				20130618 17:22:18
21877helpcontent2	source\text\swriter\01\04120100.xhp	0	help	par_id3149484	40			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_INSERT_IDX_MRK_PHONETIC_READING\"\>Insira a leitura fonética da entrada correspondente. Por exemplo, se uma palavra em Kanji japonês tiver mais de uma pronúncia, insira a pronúncia correta como uma palavra em Katakana. A palavra em Kanji será então classificada de acordo com a entrada de leitura fonética.\</ahelp\> Esta opção só estará disponível se o suporte para idiomas asiáticos estiver ativado.				20130618 17:22:18
21878helpcontent2	source\text\swriter\01\04120100.xhp	0	help	hd_id3143284	24			0	pt-BR	Entrada Principal				20130618 17:22:18
21879helpcontent2	source\text\swriter\01\04120100.xhp	0	help	par_id3151248	25			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_INSERT_IDX_MRK_MAIN_ENTRY\"\>Torna o texto selecionado a entrada principal em um índice alfabético.\</ahelp\> O $[officename] exibe o número da página da entrada principal em um formato diferente das outras entradas do índice.				20130618 17:22:18
21880helpcontent2	source\text\swriter\01\04120100.xhp	0	help	hd_id3149821	13			0	pt-BR	Nível				20130618 17:22:18
21881helpcontent2	source\text\swriter\01\04120100.xhp	0	help	par_id3147098	14			0	pt-BR	As entradas que usam o formato de parágrafo "Título X" (X = 1-10) podem ser automaticamente adicionadas ao índice geral. O nível da entrada no índice corresponde ao nível do estilo de título na estrutura de tópicos.\<ahelp hid=\"HID_INSERT_IDX_MRK_LEVEL\"/\>				20130618 17:22:18
21882helpcontent2	source\text\swriter\01\04120100.xhp	0	help	par_id3149175	16			0	pt-BR	Esta opção está disponível somente para sumários e para entradas de índice definidas pelo usuário.				20130618 17:22:18
21883helpcontent2	source\text\swriter\01\04120100.xhp	0	help	hd_id3156278	19			0	pt-BR	Aplicar a todos os textos semelhantes				20130618 17:22:18
21884helpcontent2	source\text\swriter\01\04120100.xhp	0	help	par_id3145783	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_INSERT_IDX_MRK_APPLY_ALL\"\>Marca automaticamente todas as outras ocorrências do texto selecionado no documento. O texto de cabeçalhos, rodapés, quadros e legendas não é incluído.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21885helpcontent2	source\text\swriter\01\04120100.xhp	0	help	par_id3155920	21			0	pt-BR	Não é possível utilizar a função para uma \<emph\>entrada \</emph\>que você inseriu manualmente nesta caixa de diálogo.				20130618 17:22:18
21886helpcontent2	source\text\swriter\01\04120100.xhp	0	help	par_id3147496	18			0	pt-BR	Para incluir todas as ocorrências de uma passagem de texto em um índice, selecione o texto, escolha\<emph\> Editar - Localizar e Substituir\</emph\> e clique em \<emph\>Localizar Todos\</emph\>. Em seguida, escolha \<emph\>Inserir - Índices e Sumários - Entrada\</emph\> e clique em \<emph\>Inserir\</emph\>.				20130618 17:22:18
21887helpcontent2	source\text\swriter\01\04120100.xhp	0	help	hd_id3149568	32			0	pt-BR	Diferenciar maiúsculas de minúsculas				20130618 17:22:18
21888helpcontent2	source\text\swriter\01\04120100.xhp	0	help	hd_id3147741	33			0	pt-BR	Somente palavras inteiras				20130618 17:22:18
21889helpcontent2	source\text\swriter\01\04120100.xhp	0	help	hd_id3146345	26			0	pt-BR	Inserir				20130618 17:22:18
21890helpcontent2	source\text\swriter\01\04120100.xhp	0	help	par_id3149845	27			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_INSERT_IDX_MRK_OK\"\>Marca uma entrada de índice no texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21891helpcontent2	source\text\swriter\01\04120100.xhp	0	help	hd_id3148855	34			0	pt-BR	Fechar				20130618 17:22:18
21892helpcontent2	source\text\swriter\01\04120100.xhp	0	help	par_id3154777	35			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_INSERT_IDX_MRK_CLOSE\"\>Fecha a caixa de diálogo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21893helpcontent2	source\text\swriter\01\04120100.xhp	0	help	hd_id3151083	28			0	pt-BR	Novo índice definido pelo usuário				20130618 17:22:18
21894helpcontent2	source\text\swriter\01\04120100.xhp	0	help	par_id3150161	29			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_INSERT_IDX_MRK_NEW\"\>Abre a caixa de diálogo \<emph\>Criar novo índice definido pelo usuário\</emph\>, na qual você pode criar um índice personalizado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21895helpcontent2	source\text\swriter\01\04120100.xhp	0	help	hd_id3153296	30			0	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
21896helpcontent2	source\text\swriter\01\04120100.xhp	0	help	par_id3153507	31			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:EDIT:DLG_NEW_USER_IDX:ED_NAME\"\>Insira um nome para o novo índice definido pelo usuário. O novo índice é adicionado à lista de índices e índices gerais disponíveis.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21897helpcontent2	source\text\swriter\01\04120100.xhp	0	help	par_id3156124	38			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/guide/indices_toc.xhp\" name=\"Uso de sumários e índices\"\>Uso de sumários e índices\</link\>				20130618 17:22:18
21898helpcontent2	source\text\swriter\01\04120200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir Índice/Índice geral				20130618 17:22:18
21899helpcontent2	source\text\swriter\01\04120200.xhp	0	help	hd_id3151312	1			0	pt-BR	Inserir Índice/Sumário				20130618 17:22:18
21900helpcontent2	source\text\swriter\01\04120200.xhp	0	help	par_id3154476	2			0	pt-BR	\<variable id=\"verzeichnisse\"\>\<ahelp hid=\".uno:InsertMultiIndex\" visibility=\"visible\"\>Insere um índice ou um índice geral na posição atual do cursor.\</ahelp\> Para editar um índice ou um índice geral, posicione o cursor no índice ou no índice geral e escolha \<emph\>Inserir - Índices e índices gerais - Índices e índices gerais\</emph\>.\</variable\>				20130618 17:22:18
21901helpcontent2	source\text\swriter\01\04120200.xhp	0	help	par_id3154575	3			0	pt-BR	Nessa caixa de diálogo, você também pode visualizar o índice ou o sumário.				20130618 17:22:18
21902helpcontent2	source\text\swriter\01\04120200.xhp	0	help	par_id3155905	4			0	pt-BR	Dependendo do tipo de índice ou sumário que você selecionar, as seguintes guias estarão presentes.				20130618 17:22:18
21903helpcontent2	source\text\swriter\01\04120200.xhp	0	help	par_id3149481	5			0	pt-BR	Utilize esta guia para especificar o layout de coluna do índice ou sumário. Por padrão, o título do índice possui uma coluna de largura e começa na margem esquerda da página.				20130618 17:22:18
21904helpcontent2	source\text\swriter\01\04120200.xhp	0	help	par_id3149095	6			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"Uso de Sumários e Índices\"\>Uso de Sumários e Índices\</link\>				20130618 17:22:18
21905helpcontent2	source\text\swriter\01\04120201.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Estilos				20130618 17:22:18
21906helpcontent2	source\text\swriter\01\04120201.xhp	0	help	hd_id3145825	36			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04120201.xhp\" name=\"Styles\"\>Estilos\</link\>				20130618 17:22:18
21907helpcontent2	source\text\swriter\01\04120201.xhp	0	help	par_id3154505	37			0	pt-BR	Você pode atribuir diferentes estilos de parágrafos para alterar a formatação de separadores, títulos, e entradas de índice. Também pode modificar os estilos de parágrafos nesta caixa de diálogo.				20130618 17:22:18
21908helpcontent2	source\text\swriter\01\04120201.xhp	0	help	hd_id3150565	26			0	pt-BR	Atribuição				20130618 17:22:18
21909helpcontent2	source\text\swriter\01\04120201.xhp	0	help	hd_id3147171	28			0	pt-BR	Níveis				20130618 17:22:18
21910helpcontent2	source\text\swriter\01\04120201.xhp	0	help	par_id3151180	29			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW:LISTBOX:TP_TOX_STYLES:LB_LEVEL\"\>Selecione o nível de índice cuja formatação deverá ser alterada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21911helpcontent2	source\text\swriter\01\04120201.xhp	0	help	hd_id3147571	30			0	pt-BR	Estilos de Parágrafo				20130618 17:22:18
21912helpcontent2	source\text\swriter\01\04120201.xhp	0	help	par_id3149290	31			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW:LISTBOX:TP_TOX_STYLES:LB_PARALAY\"\>Selecione o estilo de parágrafo que deverá ser aplicado ao nível de índice selecionado e, em seguida, clique no botão Atribuir (\<emph\><)\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21913helpcontent2	source\text\swriter\01\04120201.xhp	0	help	hd_id3145418	32			0	pt-BR	<				20130618 17:22:18
21914helpcontent2	source\text\swriter\01\04120201.xhp	0	help	par_id3154099	33			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW_IMAGEBUTTON_TP_TOX_STYLES_BT_ASSIGN\"\>Formata o nível de índice com o estilo de parágrafo selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21915helpcontent2	source\text\swriter\01\04120201.xhp	0	help	hd_id3149807	34			0	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
21916helpcontent2	source\text\swriter\01\04120201.xhp	0	help	par_id3153539	35			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_TOX_STYLES:BT_STD\"\>Redefine a formatação do nível selecionado para o estilo de parágrafo "Padrão".\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21917helpcontent2	source\text\swriter\01\04120201.xhp	0	help	hd_id3154474	38			0	pt-BR	Editar				20130618 17:22:18
21918helpcontent2	source\text\swriter\01\04120201.xhp	0	help	par_id3153675	39			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_TOX_STYLES:BT_EDIT_STYLE\"\>Abre a caixa de diálogo \<emph\>Estilo de parágrafo\</emph\>, onde você pode modificar o estilo do parágrafo selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21919helpcontent2	source\text\swriter\01\04120210.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Índice/índice geral				20130618 17:22:18
21920helpcontent2	source\text\swriter\01\04120210.xhp	0	help	hd_id3150933	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"Index/Table\"\>Índice/índice geral\</link\>				20130618 17:22:18
21921helpcontent2	source\text\swriter\01\04120210.xhp	0	help	par_id3148390	2			0	pt-BR	Use esta guia para especificar e definir o tipo de \<link href=\"text/swriter/01/04120200.xhp\" name=\"index\"\>índice\</link\> que deseja inserir. Você também pode criar índices personalizados.				20130618 17:22:18
21922helpcontent2	source\text\swriter\01\04120210.xhp	0	help	par_id3153921	3			0	pt-BR	Dependendo do tipo de índice que você selecionou, esta guia contém as seguintes opções.				20130618 17:22:18
21923helpcontent2	source\text\swriter\01\04120210.xhp	0	help	hd_id3147175	4			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04120211.xhp\" name=\"Sumário\"\>Sumário\</link\>				20130618 17:22:18
21924helpcontent2	source\text\swriter\01\04120210.xhp	0	help	hd_id3151183	5			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04120212.xhp\" name=\"Índice Alfabético\"\>Índice Alfabético\</link\>				20130618 17:22:18
21925helpcontent2	source\text\swriter\01\04120210.xhp	0	help	hd_id3154645	6			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04120213.xhp\" name=\"Índice de Ilustrações\"\>Índice de Ilustrações\</link\>				20130618 17:22:18
21926helpcontent2	source\text\swriter\01\04120210.xhp	0	help	hd_id3151265	7			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04120214.xhp\" name=\"Índice de Tabelas\"\>Índice de Tabelas\</link\>				20130618 17:22:18
21927helpcontent2	source\text\swriter\01\04120210.xhp	0	help	hd_id3153152	8			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04120215.xhp\" name=\"Definido pelo Usuário\"\>Definido pelo Usuário\</link\>				20130618 17:22:18
21928helpcontent2	source\text\swriter\01\04120210.xhp	0	help	hd_id3149759	9			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04120216.xhp\" name=\"Tabela de Objetos\"\>Tabela de Objetos\</link\>				20130618 17:22:18
21929helpcontent2	source\text\swriter\01\04120210.xhp	0	help	hd_id3145410	10			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04120217.xhp\" name=\"Bibliografia\"\>Bibliografia\</link\>				20130618 17:22:18
21930helpcontent2	source\text\swriter\01\04120210.xhp	0	help	par_id3154278	11			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"Uso de Sumários e Índices\"\>Uso de Sumários e Índices\</link\>				20130618 17:22:18
21931helpcontent2	source\text\swriter\01\04120210.xhp	0	help	par_id3152942	12			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"Inserir - Índices e Sumários - Entrada\"\>Inserir - Índices e Sumários - Entrada\</link\>				20130618 17:22:18
21932helpcontent2	source\text\swriter\01\04120211.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Índice				20130618 17:22:18
21933helpcontent2	source\text\swriter\01\04120211.xhp	0	help	hd_id3150018	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04120211.xhp\" name=\"Índice\"\>Índice\</link\>				20130618 17:22:18
21934helpcontent2	source\text\swriter\01\04120211.xhp	0	help	par_id3150570	2			0	pt-BR	\<variable id=\"verzeichnis\"\>As seguintes opções estão disponíveis quando você seleciona \<emph\>Sumário\</emph\> como o tipo de \<link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"index\"\>índice\</link\>. \</variable\>				20130618 17:22:18
21935helpcontent2	source\text\swriter\01\04120211.xhp	0	help	hd_id3150763	3			0	pt-BR	Tipo e título				20130618 17:22:18
21936helpcontent2	source\text\swriter\01\04120211.xhp	0	help	par_id3149286	4			0	pt-BR	Especifique o tipo e o título do índice.				20130618 17:22:18
21937helpcontent2	source\text\swriter\01\04120211.xhp	0	help	hd_id3151171	5			0	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
21938helpcontent2	source\text\swriter\01\04120211.xhp	0	help	par_id3145418	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_TOX_SELECT:LB_TYPE\" visibility=\"visible\"\>Selecione o tipo de índice que deseja inserir.\</ahelp\> As opções disponíveis nesta guia dependem do tipo de índice selecionado. Se o cursor estiver posicionado em um índice quando você escolher \<emph\>Inserir - Índices e índices gerais - Índices e índices gerais\</emph\>, esse índice poderá ser editado.				20130618 17:22:18
21939helpcontent2	source\text\swriter\01\04120211.xhp	0	help	hd_id3149801	7			0	pt-BR	Título				20130618 17:22:18
21940helpcontent2	source\text\swriter\01\04120211.xhp	0	help	par_id3153532	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_TOX_SELECT:ED_TITLE\" visibility=\"visible\"\>Insira um título para o índice selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21941helpcontent2	source\text\swriter\01\04120211.xhp	0	help	hd_id3151317	9			0	pt-BR	Protegido contra alterações manuais				20130618 17:22:18
21942helpcontent2	source\text\swriter\01\04120211.xhp	0	help	par_id3153665	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_SELECT:CB_READONLY\"\>Impede que o conteúdo do índice seja alterado.\</ahelp\> Alterações  manuais feitas no índice serão perdidas quando o índice for atualizado. Se desejar que o cursor role em uma área protegida, selecione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME -  Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Writer - Recursos de formatação\</emph\>, e selecione a caixa \<emph\>Cursor em áreas protegidas - Ativar\</emph\>.				20130618 17:22:18
21943helpcontent2	source\text\swriter\01\04120211.xhp	0	help	hd_id3155893	11			0	pt-BR	Criar índice para				20130618 17:22:18
21944helpcontent2	source\text\swriter\01\04120211.xhp	0	help	par_id3149688	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_TOX_SELECT:LB_AREA\" visibility=\"visible\"\>Selecione se deseja criar o índice para o documento ou para o capítulo atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21945helpcontent2	source\text\swriter\01\04120211.xhp	0	help	hd_id3154199	13			0	pt-BR	Nível de avaliação				20130618 17:22:18
21946helpcontent2	source\text\swriter\01\04120211.xhp	0	help	par_id3143270	14			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_TOX_SELECT:NF_LEVEL\"\>Insira o número de níveis de cabeçalho a serem incluídos no índice.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21947helpcontent2	source\text\swriter\01\04120211.xhp	0	help	hd_id3149484	15			0	pt-BR	Criar a partir de				20130618 17:22:18
21948helpcontent2	source\text\swriter\01\04120211.xhp	0	help	par_id3149096	16			0	pt-BR	Utilize esta área para especificar as informações que serão incluídas em um índice.				20130618 17:22:18
21949helpcontent2	source\text\swriter\01\04120211.xhp	0	help	hd_id3149815	17			0	pt-BR	Estrutura de tópicos				20130618 17:22:18
21950helpcontent2	source\text\swriter\01\04120211.xhp	0	help	par_id3151253	18			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_SELECT:CB_FROMHEADINGS\"\>Cria o índice utilizando níveis da estrutura de tópicos, ou seja, parágrafos formatados com um dos estilos de cabeçalho predefinidos (Cabeçalho 1-10) são adicionados ao índice.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21951helpcontent2	source\text\swriter\01\04120211.xhp	0	help	par_id1209200804373840				0	pt-BR	Você também pode atribuir os níveis da estrutura de tópicos na guia \<link href=\"text/swriter/01/05030800.xhp\"\>Estrutura de tópicos e numeração\</link\> da caixa de diálogo Formatar - Parágrafo.				20130618 17:22:18
21952helpcontent2	source\text\swriter\01\04120211.xhp	0	help	hd_id3153633	21			0	pt-BR	Estilos adicionais				20130618 17:22:18
21953helpcontent2	source\text\swriter\01\04120211.xhp	0	help	par_id3152772	22			0	pt-BR	\<variable id=\"vorlg\"\>\<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_SELECT:CB_ADDSTYLES\"\>Inclui os estilos de parágrafo que você especifica na caixa de diálogo \<emph\>Atribuir estilos\</emph\> como entradas de índice. Para selecionar os estilos de parágrafo que você deseja incluir no índice, clique no botão \<emph\>Atribuir estilos (...\</emph\>) à direita desta caixa.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
21954helpcontent2	source\text\swriter\01\04120211.xhp	0	help	hd_id3149168	23			0	pt-BR	...				20130618 17:22:18
21955helpcontent2	source\text\swriter\01\04120211.xhp	0	help	par_id3145776	24			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_TOX_SELECT:PB_ADDSTYLES\"\>Abre a caixa de diálogo \<emph\>Atribuir estilos\</emph\>, onde você pode selecionar estilos de parágrafo para incluir no índice.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21956helpcontent2	source\text\swriter\01\04120211.xhp	0	help	hd_id3151374	25			0	pt-BR	Marcas de índice				20130618 17:22:18
21957helpcontent2	source\text\swriter\01\04120211.xhp	0	help	par_id3155861	26			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_SELECT:CB_TOXMARKS\"\>Inclui as entradas de índice que você inseriu por meio do menu \<emph\>Inserir - Índices e índices gerais - Entrada\</emph\> no índice.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21958helpcontent2	source\text\swriter\01\04120212.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Índice				20130618 17:22:18
21959helpcontent2	source\text\swriter\01\04120212.xhp	0	help	hd_id3147338	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04120212.xhp\" name=\"Índice\"\>Índice\</link\>				20130618 17:22:18
21960helpcontent2	source\text\swriter\01\04120212.xhp	0	help	par_id3155962	2			0	pt-BR	\<variable id=\"verzeichnis\"\>As opções a seguir estarão disponíveis quando você selecionar \<emph\>Índice alfabético\</emph\> como o tipo de \<link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"index\"\>índice\</link\>. \</variable\>				20130618 17:22:18
21961helpcontent2	source\text\swriter\01\04120212.xhp	0	help	hd_id3153247	3			0	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
21962helpcontent2	source\text\swriter\01\04120212.xhp	0	help	hd_id3154651	5			0	pt-BR	Combinar entradas idênticas				20130618 17:22:18
21963helpcontent2	source\text\swriter\01\04120212.xhp	0	help	par_id3153810	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_TOX_SELECT_CB_COLLECTSAME\"\>Substitui as entradas de índice idênticas por uma única entrada que lista os números das páginas onde a entrada aparece no documento. Por exemplo, as entradas "Exibição 10, Exibição 43" são combinadas como "Exibição 10, 43".\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21964helpcontent2	source\text\swriter\01\04120212.xhp	0	help	hd_id3147403	7			0	pt-BR	Combinar entradas idênticas com p ou pp				20130618 17:22:18
21965helpcontent2	source\text\swriter\01\04120212.xhp	0	help	par_id3083451	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_TOX_SELECT_CB_USEFF\"\>Substitui as entradas de índice idênticas que ocorrem na mesma página ou em páginas consecutivas por uma única entrada, que lista o número da página com um "p" ou "pp" onde ocorrer a primeira entrada. Por exemplo, as entradas "Exibição 10, Exibição 11, Exibição 12" são combinadas como "Exibição 10pp", e "Exibição 10, Exibição 11" como "Exibição 10p".\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21966helpcontent2	source\text\swriter\01\04120212.xhp	0	help	hd_id3157870	9			0	pt-BR	Combinar com -				20130618 17:22:18
21967helpcontent2	source\text\swriter\01\04120212.xhp	0	help	par_id3145825	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_TOX_SELECT_CB_USE_DASH\"\>Substitui as entradas de índice idênticas que ocorrem em páginas consecutivas por uma única entrada e pelo intervalo de página no local onde a entrada ocorre. Por exemplo, as entradas "Exibição 10, Exibição 11, Exibição 12" são combinadas como "Exibição 10-12".\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21968helpcontent2	source\text\swriter\01\04120212.xhp	0	help	hd_id3154502	11			0	pt-BR	Distinção entre maiúsculas e minúsculas				20130618 17:22:18
21969helpcontent2	source\text\swriter\01\04120212.xhp	0	help	par_id3149880	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_TOX_SELECT_CB_CASESENSITIVE\"\>Faz distinção entre letras maiúsculas e minúsculas em entradas de índice idênticas. No caso de idiomas asiáticos, é necessário um tratamento diferenciado.\</ahelp\> Se quiser que a primeira ocorrência da entrada no documento determine o tipo de caixa da entrada, selecione \<emph\>Combinar entradas idênticas\</emph\>.				20130618 17:22:18
21970helpcontent2	source\text\swriter\01\04120212.xhp	0	help	par_idN10671				0	pt-BR	Para usar intercalação multi-nível em idiomas asiáticos, selecione \<emph\>Distinção entre maiúsculas e minúsculas\</emph\>. Na intercalação multi-nível, as maiúsculas/minúsculas e os diacríticos das entradas são ignorados e somente os formulários primitivos das entradas são comparados. Se os formulários forem idênticos, seus diacríticos serão comparados. Se os formulários continuarem idênticos, serão comparadas as maiúsculas/minúsculas dos formulários assim como as larguras dos caracteres e as diferenças do kana japonês.				20130618 17:22:18
21971helpcontent2	source\text\swriter\01\04120212.xhp	0	help	hd_id3150569	13			0	pt-BR	Autocapitular entradas				20130618 17:22:18
21972helpcontent2	source\text\swriter\01\04120212.xhp	0	help	par_id3148772	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_TOX_SELECT_CB_INITIALCAPS\"\>Capitaliza automaticamente a primeira letra de uma entrada de índice.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21973helpcontent2	source\text\swriter\01\04120212.xhp	0	help	hd_id3155986	15			0	pt-BR	Chaves como entradas separadas				20130618 17:22:18
21974helpcontent2	source\text\swriter\01\04120212.xhp	0	help	par_id3147170	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_TOX_SELECT_CB_KEYASENTRY\"\>Insere chaves de índice como entradas de índice separadas.\</ahelp\> Uma chave é inserida como uma entrada de índice de nível superior, e as entradas atribuídas a essa chave são inseridas como subentradas com recuo.				20130618 17:22:18
21975helpcontent2	source\text\swriter\01\04120212.xhp	0	help	par_id3151184	17			0	pt-BR	Para definir uma chave de índice, escolha a caixa de diálogo \<link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"Inserir Entrada de Índice\"\>\<emph\>Inserir Entrada de Índice\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
21976helpcontent2	source\text\swriter\01\04120212.xhp	0	help	hd_id3154646	18			0	pt-BR	Arquivo de concordância				20130618 17:22:18
21977helpcontent2	source\text\swriter\01\04120212.xhp	0	help	par_id3156322	19			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_TOX_SELECT_CB_FROMFILE\"\>Marca automaticamente entradas de índice por meio de um arquivo de concordância - uma lista de palavras a ser incluída em um índice.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21978helpcontent2	source\text\swriter\01\04120212.xhp	0	help	hd_id3150258	24			0	pt-BR	Arquivo				20130618 17:22:18
21979helpcontent2	source\text\swriter\01\04120212.xhp	0	help	par_id3149287	25			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_MENUBUTTON_TP_TOX_SELECT_MB_AUTOMARK\"\>Selecione, crie ou edite um arquivo de concordância.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21980helpcontent2	source\text\swriter\01\04120212.xhp	0	help	hd_id3152950	32			0	pt-BR	Classificar 				20130618 17:22:18
21981helpcontent2	source\text\swriter\01\04120212.xhp	0	help	par_id3149812	33			0	pt-BR	Define as opções de classificação das entradas de índice.				20130618 17:22:18
21982helpcontent2	source\text\swriter\01\04120212.xhp	0	help	hd_id3150347	34			0	pt-BR	Idioma				20130618 17:22:18
21983helpcontent2	source\text\swriter\01\04120212.xhp	0	help	par_id3154475	35			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_TOX_SELECT_LB_LANGUAGE\"\>Selecione as regras de idioma a serem usadas na classificação das entradas de índice.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21984helpcontent2	source\text\swriter\01\04120212.xhp	0	help	hd_id3153675	36			0	pt-BR	Tipo de chave				20130618 17:22:18
21985helpcontent2	source\text\swriter\01\04120212.xhp	0	help	par_id3147530	37			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_TOX_SELECT_LB_SORTALG\"\>Selecione Numérico quando você quiser classificar os números por valor, como em 1, 2, 12. Selecione Alfanumérico quando quiser classificar os números por código de caractere, como em 1, 12, 2.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21986helpcontent2	source\text\swriter\01\04120213.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Índice				20130618 17:22:18
21987helpcontent2	source\text\swriter\01\04120213.xhp	0	help	hd_id3147570	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04120213.xhp\" name=\"Índices\"\>Índices\</link\>				20130618 17:22:18
21988helpcontent2	source\text\swriter\01\04120213.xhp	0	help	par_id3145415	2			0	pt-BR	\<variable id=\"verzeichnis\"\>As seguintes opções estarão disponíveis quando você selecionar \<emph\>Índice de Ilustrações \</emph\>como o tipo de \<link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"índice\"\>índice\</link\>.\</variable\>				20130618 17:22:18
21989helpcontent2	source\text\swriter\01\04120213.xhp	0	help	hd_id3153534	3			0	pt-BR	Criar do				20130618 17:22:18
21990helpcontent2	source\text\swriter\01\04120213.xhp	0	help	par_id3151315	4			0	pt-BR	Especifique as informações a serem combinadas para formar um índice.				20130618 17:22:18
21991helpcontent2	source\text\swriter\01\04120213.xhp	0	help	hd_id3154478	5			0	pt-BR	Legendas				20130618 17:22:18
21992helpcontent2	source\text\swriter\01\04120213.xhp	0	help	par_id3153677	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_TOX_SELECT:RB_FROMCAPTIONS\"\>Cria entradas de índice a partir de legendas de objetos.\</ahelp\> Para adicionar uma legenda de um objeto, selecione o objeto e, depois, escolha \<emph\>Inserir - Legenda\</emph\>.				20130618 17:22:18
21993helpcontent2	source\text\swriter\01\04120213.xhp	0	help	hd_id3154576	7			0	pt-BR	Categoria				20130618 17:22:18
21994helpcontent2	source\text\swriter\01\04120213.xhp	0	help	par_id3149687	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_TOX_SELECT:LB_CAPTIONSEQUENCE\"\>Selecione a categoria da legenda que deseja usar para as entradas do índice.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
21995helpcontent2	source\text\swriter\01\04120213.xhp	0	help	hd_id3154195	9			0	pt-BR	Exibir				20130618 17:22:18
21996helpcontent2	source\text\swriter\01\04120213.xhp	0	help	par_id3155186	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_TOX_SELECT:LB_DISPLAYTYPE\"\>Selecione a parte da legenda que deseja usar para entradas de índice.\</ahelp\> A tabela a seguir lista as opções de legenda que podem ser selecionadas, com base no texto de legenda "Ilustração 24: O sol", onde o texto "Ilustração 24" foi gerado automaticamente, e o texto "O sol" foi adicionado pelo usuário.				20130618 17:22:18
21997helpcontent2	source\text\swriter\01\04120213.xhp	0	help	par_id3151260	11			0	pt-BR	Seleções na caixa de listagem Exibir				20130618 17:22:18
21998helpcontent2	source\text\swriter\01\04120213.xhp	0	help	par_id3148972	12			0	pt-BR	Entrada do índice				20130618 17:22:18
21999helpcontent2	source\text\swriter\01\04120213.xhp	0	help	par_id3147213	13			0	pt-BR	Texto de referência				20130618 17:22:18
22000helpcontent2	source\text\swriter\01\04120213.xhp	0	help	par_id3153636	14			0	pt-BR	Ilustração 24: O Sol				20130618 17:22:18
22001helpcontent2	source\text\swriter\01\04120213.xhp	0	help	par_id3152768	15			0	pt-BR	Categoria e número				20130618 17:22:18
22002helpcontent2	source\text\swriter\01\04120213.xhp	0	help	par_id3155145	16			0	pt-BR	Ilustração 24				20130618 17:22:18
22003helpcontent2	source\text\swriter\01\04120213.xhp	0	help	par_id3149168	17			0	pt-BR	Legenda				20130618 17:22:18
22004helpcontent2	source\text\swriter\01\04120213.xhp	0	help	par_id3145781	18			0	pt-BR	O sol				20130618 17:22:18
22005helpcontent2	source\text\swriter\01\04120213.xhp	0	help	par_id3155915	19			0	pt-BR	Se você selecionar "Texto da legenda", a pontuação e o espaço no início da legenda não aparecerão na entrada do índice.				20130618 17:22:18
22006helpcontent2	source\text\swriter\01\04120213.xhp	0	help	hd_id3151378	20			0	pt-BR	Nomes de objeto				20130618 17:22:18
22007helpcontent2	source\text\swriter\01\04120213.xhp	0	help	par_id3155863	21			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_TOX_SELECT:RB_FROMOBJECTNAMES\"\>Cria entradas de índice a partir de nomes de objetos.\</ahelp\> Você pode exibir nomes de objetos no Navegador, por exemplo, e alterá-los no menu de contexto.				20130618 17:22:18
22008helpcontent2	source\text\swriter\01\04120214.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Índice				20130618 17:22:18
22009helpcontent2	source\text\swriter\01\04120214.xhp	0	help	hd_id3151387	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04120214.xhp\" name=\"Índice\"\>Índice\</link\>				20130618 17:22:18
22010helpcontent2	source\text\swriter\01\04120214.xhp	0	help	par_id3146320	2			0	pt-BR	\<variable id=\"verzeichnis\"\>As seguintes opções estarão disponíveis quando você selecionar \<emph\>Índice de Tabelas \</emph\>como o tipo de \<link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"índice\"\>índice\</link\>.\</variable\>				20130618 17:22:18
22011helpcontent2	source\text\swriter\01\04120215.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Índice				20130618 17:22:18
22012helpcontent2	source\text\swriter\01\04120215.xhp	0	help	hd_id3150568	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04120215.xhp\" name=\"Índice\"\>Índice\</link\>				20130618 17:22:18
22013helpcontent2	source\text\swriter\01\04120215.xhp	0	help	par_id3151183	2			0	pt-BR	\<variable id=\"verzeichnis\"\>As seguintes opções estarão disponíveis quando você selecionar \<emph\>Definido pelo Usuário \</emph\>como o tipo de \<link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"índice\"\>índice\</link\>.\</variable\>				20130618 17:22:18
22014helpcontent2	source\text\swriter\01\04120215.xhp	0	help	par_id3151174	4			0	pt-BR	Índices definidos pelo usuário estão disponíveis na caixa \<emph\>Tipo\</emph\> quando você insere uma entrada de índice no documento.				20130618 17:22:18
22015helpcontent2	source\text\swriter\01\04120215.xhp	0	help	hd_id3154097	5			0	pt-BR	Criar a partir de				20130618 17:22:18
22016helpcontent2	source\text\swriter\01\04120215.xhp	0	help	hd_id3149802	7			0	pt-BR	Estilos				20130618 17:22:18
22017helpcontent2	source\text\swriter\01\04120215.xhp	0	help	hd_id3151320	8			0	pt-BR	Tabelas				20130618 17:22:18
22018helpcontent2	source\text\swriter\01\04120215.xhp	0	help	par_id3154473	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_SELECT:CB_FROMTABLES\"\>Inclui tabelas no índice.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22019helpcontent2	source\text\swriter\01\04120215.xhp	0	help	hd_id3154569	10			0	pt-BR	Figuras				20130618 17:22:18
22020helpcontent2	source\text\swriter\01\04120215.xhp	0	help	par_id3153676	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_SELECT:CB_FROMGRAPHICS\"\>Inclui figuras no índice.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22021helpcontent2	source\text\swriter\01\04120215.xhp	0	help	hd_id3149685	12			0	pt-BR	Quadros de texto				20130618 17:22:18
22022helpcontent2	source\text\swriter\01\04120215.xhp	0	help	par_id3154195	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_SELECT:CB_FROMFRAMES\"\>Inclui quadros de texto no índice.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22023helpcontent2	source\text\swriter\01\04120215.xhp	0	help	hd_id3155182	14			0	pt-BR	Objeto OLE				20130618 17:22:18
22024helpcontent2	source\text\swriter\01\04120215.xhp	0	help	par_id3143282	15			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_SELECT:CB_FROMOLE\"\>Inclui objetos OLE no índice.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22025helpcontent2	source\text\swriter\01\04120215.xhp	0	help	hd_id3149095	16			0	pt-BR	Utilizar o nível do capítulo de origem				20130618 17:22:18
22026helpcontent2	source\text\swriter\01\04120215.xhp	0	help	par_id3151250	17			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_SELECT:CB_LEVELFROMCHAPTER\"\>Recua entradas de índice de tabelas, figuras, quadros de texto e objetos OLE de acordo com a sua posição na hierarquia de títulos do capítulo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22027helpcontent2	source\text\swriter\01\04120215.xhp	0	help	par_id3147088	18			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"Definição de uma entrada de índice\"\>Definição de uma entrada de índice\</link\>				20130618 17:22:18
22028helpcontent2	source\text\swriter\01\04120216.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Índice				20130618 17:22:18
22029helpcontent2	source\text\swriter\01\04120216.xhp	0	help	hd_id3145247	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04120216.xhp\" name=\"Índices\"\>Índices\</link\>				20130618 17:22:18
22030helpcontent2	source\text\swriter\01\04120216.xhp	0	help	par_id3147175	2			0	pt-BR	\<variable id=\"verzeichnis\"\>As seguintes opções estarão disponíveis quando você selecionar \<emph\>Tabela de Objetos \</emph\>como o tipo de \<link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"índice\"\>índice\</link\>.\</variable\>				20130618 17:22:18
22031helpcontent2	source\text\swriter\01\04120216.xhp	0	help	hd_id3151174	3			0	pt-BR	Criar a partir dos seguintes objetos				20130618 17:22:18
22032helpcontent2	source\text\swriter\01\04120216.xhp	0	help	par_id3153417	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_OLE_CHECKLB\"\>Selecione os tipos de objetos que você deseja incluir em um índice geral de objetos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22033helpcontent2	source\text\swriter\01\04120217.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Índice				20130618 17:22:18
22034helpcontent2	source\text\swriter\01\04120217.xhp	0	help	hd_id3146322	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04120217.xhp\" name=\"Índice\"\>Índice\</link\>				20130618 17:22:18
22035helpcontent2	source\text\swriter\01\04120217.xhp	0	help	par_id3145825	2			0	pt-BR	\<variable id=\"verzeichnis\"\>As seguintes opções estarão disponíveis ao selecionar \<emph\>Bibliografia \</emph\>como o tipo de \<link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"índice\"\>índice\</link\>.\</variable\>				20130618 17:22:18
22036helpcontent2	source\text\swriter\01\04120217.xhp	0	help	hd_id3148773	3			0	pt-BR	Formatação das entradas				20130618 17:22:18
22037helpcontent2	source\text\swriter\01\04120217.xhp	0	help	hd_id3147167	5			0	pt-BR	Numerar entradas				20130618 17:22:18
22038helpcontent2	source\text\swriter\01\04120217.xhp	0	help	par_id3154647	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_SELECT:CB_SEQUENCE\"\>Numera automaticamente as entradas bibliográficas.\</ahelp\> Para definir as opções de classificação para a numeração, clique na guia \<link href=\"text/swriter/01/04120227.xhp\" name=\"Entries\"\>Entradas\</link\>.				20130618 17:22:18
22039helpcontent2	source\text\swriter\01\04120217.xhp	0	help	hd_id3150759	7			0	pt-BR	Parênteses				20130618 17:22:18
22040helpcontent2	source\text\swriter\01\04120217.xhp	0	help	par_id3149295	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_TOX_SELECT:LB_BRACKET\"\>Selecione os parênteses em que as entradas bibliográficas deverão ser incluídas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22041helpcontent2	source\text\swriter\01\04120219.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Atribuir estilos				20130618 17:22:18
22042helpcontent2	source\text\swriter\01\04120219.xhp	0	help	hd_id3155621	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04120219.xhp\" name=\"Atribuir Estilos\"\>Atribuir Estilos\</link\>				20130618 17:22:18
22043helpcontent2	source\text\swriter\01\04120219.xhp	0	help	par_id3145828	2			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_DLG_ADD_IDX_STYLES\"\>Cria entradas de índice a partir de estilos de parágrafo específicos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22044helpcontent2	source\text\swriter\01\04120219.xhp	0	help	hd_id3145249	3			0	pt-BR	Estilos				20130618 17:22:18
22045helpcontent2	source\text\swriter\01\04120219.xhp	0	help	par_id3150566	4			0	pt-BR	A lista contém os estilos de parágrafo que você pode atribuir a níveis de índice.				20130618 17:22:18
22046helpcontent2	source\text\swriter\01\04120219.xhp	0	help	par_id3147176	5			0	pt-BR	Para criar uma entrada de índice a partir de um estilo de parágrafo, clique no estilo na lista\<emph\> Estilos\</emph\> e clique no botão \<emph\>>> \</emph\>para mover o estilo para o nível de índice desejado.				20130618 17:22:18
22047helpcontent2	source\text\swriter\01\04120219.xhp	0	help	hd_id3150762	6			0	pt-BR	<<				20130618 17:22:18
22048helpcontent2	source\text\swriter\01\04120219.xhp	0	help	par_id3149289	7			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW_IMAGEBUTTON_DLG_ADD_IDX_STYLES_PB_LEFT\"\>Move o estilo de parágrafo selecionado um nível acima na hierarquia do índice.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22049helpcontent2	source\text\swriter\01\04120219.xhp	0	help	hd_id3151178	8			0	pt-BR	>>				20130618 17:22:18
22050helpcontent2	source\text\swriter\01\04120219.xhp	0	help	par_id3157903	9			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW_IMAGEBUTTON_DLG_ADD_IDX_STYLES_PB_RIGHT\"\>Move o estilo de parágrafo selecionado um nível abaixo na hierarquia do índice.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22051helpcontent2	source\text\swriter\01\04120220.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Entradas (índices/índices gerais)				20130618 17:22:18
22052helpcontent2	source\text\swriter\01\04120220.xhp	0	help	hd_id3149349	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04120220.xhp\" name=\"Entries (indexes/tables)\"\>Entradas (índices/índices gerais)\</link\>				20130618 17:22:18
22053helpcontent2	source\text\swriter\01\04120220.xhp	0	help	par_id3154504	2			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_TP_TOX_ENTRY\"\>Especifique o formato das entradas de índice ou de índice geral. A aparência desta guia muda para refletir o tipo de índice selecionado na guia \<link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"Index/Table\"\>Índice/índice geral\</link\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22054helpcontent2	source\text\swriter\01\04120220.xhp	0	help	hd_id3148770	4			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04120221.xhp\" name=\"Sumário\"\>Sumário\</link\>				20130618 17:22:18
22055helpcontent2	source\text\swriter\01\04120220.xhp	0	help	hd_id3147564	5			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04120222.xhp\" name=\"Índice Alfabético\"\>Índice Alfabético\</link\>				20130618 17:22:18
22056helpcontent2	source\text\swriter\01\04120220.xhp	0	help	hd_id3151188	6			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04120223.xhp\" name=\"Índice de Ilustrações\"\>Índice de Ilustrações\</link\>				20130618 17:22:18
22057helpcontent2	source\text\swriter\01\04120220.xhp	0	help	hd_id3150761	7			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04120224.xhp\" name=\"Índice de Tabelas\"\>Índice de Tabelas\</link\>				20130618 17:22:18
22058helpcontent2	source\text\swriter\01\04120220.xhp	0	help	hd_id3153517	8			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04120225.xhp\" name=\"Definido pelo Usuário\"\>Definido pelo Usuário\</link\>				20130618 17:22:18
22059helpcontent2	source\text\swriter\01\04120220.xhp	0	help	hd_id3151175	9			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04120226.xhp\" name=\"Tabela de Objetos\"\>Tabela de Objetos\</link\>				20130618 17:22:18
22060helpcontent2	source\text\swriter\01\04120220.xhp	0	help	hd_id3147506	10			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04120227.xhp\" name=\"Bibliografia\"\>Bibliografia\</link\>				20130618 17:22:18
22061helpcontent2	source\text\swriter\01\04120221.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Entradas (índice geral)				20130618 17:22:18
22062helpcontent2	source\text\swriter\01\04120221.xhp	0	help	hd_id3145827	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04120221.xhp\" name=\"Entradas (sumário)\"\>Entradas (sumário)\</link\>				20130618 17:22:18
22063helpcontent2	source\text\swriter\01\04120221.xhp	0	help	par_id3150017	2			0	pt-BR	\<variable id=\"eintraege\"\>Especifique o formato das entradas no índice geral.\</variable\>				20130618 17:22:18
22064helpcontent2	source\text\swriter\01\04120221.xhp	0	help	hd_id3148774	3			0	pt-BR	Nível				20130618 17:22:18
22065helpcontent2	source\text\swriter\01\04120221.xhp	0	help	par_id3147169	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione o nível que deseja definir.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22066helpcontent2	source\text\swriter\01\04120221.xhp	0	help	hd_id3147569	6			0	pt-BR	Estrutura e formatação				20130618 17:22:18
22067helpcontent2	source\text\swriter\01\04120221.xhp	0	help	par_id3154638	7			0	pt-BR	A linha \<emph\>Estrutura \</emph\>define como as entradas no índice serão compostas. Para alterar a aparência de uma entrada você pode inserir códigos ou texto nas caixas vazias nessa linha. Você também pode clicar em uma caixa vazia ou em um código e, em seguida, clicar em um botão de código.				20130618 17:22:18
22068helpcontent2	source\text\swriter\01\04120221.xhp	0	help	par_id3149292	35			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Exibe o lembrete da linha da \<emph\>Estrutura\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22069helpcontent2	source\text\swriter\01\04120221.xhp	0	help	par_id3147512	8			0	pt-BR	Para excluir um código da linha \<emph\>Estrutura\</emph\>, clique no código e pressione a tecla \<item type=\"keycode\"\>Delete\</item\>.				20130618 17:22:18
22070helpcontent2	source\text\swriter\01\04120221.xhp	0	help	par_id3149806	9			0	pt-BR	Para substituir um código na linha \<emph\>Estrutura\</emph\>, clique no código e, em seguida, clique em um botão de código.				20130618 17:22:18
22071helpcontent2	source\text\swriter\01\04120221.xhp	0	help	par_id3154480	10			0	pt-BR	Para adicionar um código à linha de \<emph\>Estrutura\</emph\>, clique em uma caixa vazia e, em seguida, clique em um botão de código.				20130618 17:22:18
22072helpcontent2	source\text\swriter\01\04120221.xhp	0	help	hd_id3153675	11			0	pt-BR	Número do capítulo (E)				20130618 17:22:18
22073helpcontent2	source\text\swriter\01\04120221.xhp	0	help	par_id3154567	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_TOX_ENTRY:PB_ENTRYNO\"\>Insere o número do capítulo. Para atribuir numeração de capítulo a um estilo de título, selecione\<emph\> Ferramentas - Numeração da estrutura de tópicos\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22074helpcontent2	source\text\swriter\01\04120221.xhp	0	help	hd_id3149691	13			0	pt-BR	Texto da entrada (E)				20130618 17:22:18
22075helpcontent2	source\text\swriter\01\04120221.xhp	0	help	par_id3154199	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_TOX_ENTRY:PB_ENTRY\" visibility=\"visible\"\>Insere o texto do título do capitulo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22076helpcontent2	source\text\swriter\01\04120221.xhp	0	help	hd_id3143276	15			0	pt-BR	Parada de tabulação (T)				20130618 17:22:18
22077helpcontent2	source\text\swriter\01\04120221.xhp	0	help	par_id3149490	16			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_TOX_ENTRY:PB_TAB\"\>Insere uma parada de tabulação. Para adicionar pontos de preenchimento à parada de tabulação, selecione um caractere na \<emph\>caixa Caractere de preenchimento\</emph\>. Para alterar a posição da parada de tabulação, insira um valor na caixa \<emph\>Posição da parada de tabulação \</emph\>ou marque a caixa de seleção \<emph\>Alinhar à direita\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22078helpcontent2	source\text\swriter\01\04120221.xhp	0	help	hd_id3151257	17			0	pt-BR	Número de página				20130618 17:22:18
22079helpcontent2	source\text\swriter\01\04120221.xhp	0	help	par_id3148981	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_TOX_ENTRY:PB_PAGENO\" visibility=\"visible\"\>Insere o número de página da entrada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22080helpcontent2	source\text\swriter\01\04120221.xhp	0	help	hd_id3147212	19			0	pt-BR	Hyperlink				20130618 17:22:18
22081helpcontent2	source\text\swriter\01\04120221.xhp	0	help	par_id3153631	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_TOX_ENTRY:PB_HYPERLINK\"\>Cria um hyperlink para a parte da entrada que você inclui entre as marcas de abertura (LS) e de fechamento (LE) de hyperlink. Na linha \<emph\>Estrutura \</emph\>, clique na caixa vazia na frente da parte para a qual deseja criar um hyperlink e, em seguida, clique nesse botão. Clique na caixa vazia no final da parte para a qual deseja criar um hyperlink e, em seguida, clique novamente nesse botão. Todos os hyperlinks devem ser únicos. Disponível somente para o sumário.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22082helpcontent2	source\text\swriter\01\04120221.xhp	0	help	hd_id3152766	36			0	pt-BR	Tudo				20130618 17:22:18
22083helpcontent2	source\text\swriter\01\04120221.xhp	0	help	par_id3155137	37			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_TOX_ENTRY:PB_ALL_LEVELS\"\>Aplica as configurações atuais sem fechar a caixa de diálogo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22084helpcontent2	source\text\swriter\01\04120221.xhp	0	help	hd_id3153355	21			0	pt-BR	Estilo de caractere				20130618 17:22:18
22085helpcontent2	source\text\swriter\01\04120221.xhp	0	help	par_id3156277	22			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW:LISTBOX:TP_TOX_ENTRY:LB_CHARSTYLE\"\>Especifique o estilo de formatação da parte selecionada na \<emph\>linha Estrutura\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22086helpcontent2	source\text\swriter\01\04120221.xhp	0	help	hd_id3145772	23			0	pt-BR	Editar				20130618 17:22:18
22087helpcontent2	source\text\swriter\01\04120221.xhp	0	help	par_id3151372	24			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_TOX_ENTRY:PB_EDITSTYLE\" visibility=\"visible\"\>Abre uma caixa de diálogo na qual você pode editar o estilo de caracteres selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22088helpcontent2	source\text\swriter\01\04120221.xhp	0	help	hd_id3155909	25			0	pt-BR	Caractere de preenchimento				20130618 17:22:18
22089helpcontent2	source\text\swriter\01\04120221.xhp	0	help	par_id3150112	26			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:COMBOBOX:TP_TOX_ENTRY:CB_FILLCHAR\" visibility=\"visible\"\>Selecione a guia de tabulação que você deseja usar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22090helpcontent2	source\text\swriter\01\04120221.xhp	0	help	hd_id3155859	27			0	pt-BR	Posição da parada de tabulação				20130618 17:22:18
22091helpcontent2	source\text\swriter\01\04120221.xhp	0	help	par_id3150689	28			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_TOX_ENTRY:MF_TABPOS\" visibility=\"visible\"\>Insira a distância que você deseja deixar entre a margem esquerda da página e a parada de tabulação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22092helpcontent2	source\text\swriter\01\04120221.xhp	0	help	hd_id3147415	29			0	pt-BR	Alinhar à direita				20130618 17:22:18
22093helpcontent2	source\text\swriter\01\04120221.xhp	0	help	par_id3147495	30			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_ENTRY:CB_AUTORIGHT\" visibility=\"visible\"\>Alinha a parada de tabulação à margem direita da página.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22094helpcontent2	source\text\swriter\01\04120221.xhp	0	help	hd_id3145269	31			0	pt-BR	Formatar				20130618 17:22:18
22095helpcontent2	source\text\swriter\01\04120221.xhp	0	help	par_id6499221				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Só será visível se você clicar o botão E# na linha de Estrutura. Selecione para mostrar o número do capítulo com ou sem separador.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22096helpcontent2	source\text\swriter\01\04120221.xhp	0	help	hd_id3149559	33			0	pt-BR	Posição de tabulação relativa ao recuo do estilo de parágrafo				20130618 17:22:18
22097helpcontent2	source\text\swriter\01\04120221.xhp	0	help	par_id3150554	34			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_ENTRY:CB_RELTOSTYLE\"\>Posiciona a parada de tabulação em relação ao valor de "recuo à esquerda" definido no estilo de parágrafo selecionado na guia \<emph\>Estilos\</emph\>. Caso contrário, a parada de tabulação será posicionada em relação à margem esquerda do texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22098helpcontent2	source\text\swriter\01\04120222.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Entradas (índice alfabético)				20130618 17:22:18
22099helpcontent2	source\text\swriter\01\04120222.xhp	0	help	hd_id3147506	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04120222.xhp\" name=\"Entradas (índice alfabético)\"\>Entradas (índice alfabético)\</link\>				20130618 17:22:18
22100helpcontent2	source\text\swriter\01\04120222.xhp	0	help	par_id3154100	2			0	pt-BR	\<variable id=\"eintraege\"\>Especifique o formato das entradas do índice alfabético.\</variable\>				20130618 17:22:18
22101helpcontent2	source\text\swriter\01\04120222.xhp	0	help	par_id3153532	3			0	pt-BR	O nível "S" refere-se aos títulos de uma única letra que dividem as entradas do índice alfabeticamente. Para ativar esses títulos, marque a caixa de seleção \<emph\>Delimitador alfabético\</emph\> na área \<emph\>Formato\</emph\>.				20130618 17:22:18
22102helpcontent2	source\text\swriter\01\04120222.xhp	0	help	hd_id3152957	4			0	pt-BR	Informações do capítulo				20130618 17:22:18
22103helpcontent2	source\text\swriter\01\04120222.xhp	0	help	par_id3154573	5			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_TOX_ENTRY:PB_CHAPTERINFO\"\>Insere as informações do capítulo, como o título e número do capítulo. Selecione as informações que você deseja exibir na caixa \<emph\>Entrada de capítulo\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22104helpcontent2	source\text\swriter\01\04120222.xhp	0	help	hd_id3149692	6			0	pt-BR	Entrada de capítulo				20130618 17:22:18
22105helpcontent2	source\text\swriter\01\04120222.xhp	0	help	par_id3155174	7			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_TOX_ENTRY:LB_CHAPTERENTRY\"\>Selecione as informações do capítulo que você deseja incluir na entrada do índice.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22106helpcontent2	source\text\swriter\01\04120222.xhp	0	help	hd_id7605517				0	pt-BR	Avaliar até o nível				20130618 17:22:18
22107helpcontent2	source\text\swriter\01\04120222.xhp	0	help	par_id6739402				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insira o nível máximo da hierarquia para mostrar os objetos que devem ir para o índice gerado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22108helpcontent2	source\text\swriter\01\04120222.xhp	0	help	hd_id3149493	8			0	pt-BR	Estilo de Caractere para as entradas principais				20130618 17:22:18
22109helpcontent2	source\text\swriter\01\04120222.xhp	0	help	par_id3149109	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_TOX_ENTRY:LB_MAIN_ENTRY_STYLE\"\>Especifique o estilo de formatação das entradas principais do índice alfabético. Para converter uma entrada do índice em uma entrada principal, clique em frente ao campo do índice do documento e, em seguida, escolha \<emph\>Editar - \</emph\>\<link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"Index Entry\"\>\<emph\>Entrada de índice\</emph\>\</link\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22110helpcontent2	source\text\swriter\01\04120222.xhp	0	help	hd_id3148977	10			0	pt-BR	Delimitador alfabético				20130618 17:22:18
22111helpcontent2	source\text\swriter\01\04120222.xhp	0	help	par_id3147100	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_ENTRY:CB_ALPHADELIM\"\>Utiliza as letras iniciais das entradas de índice organizadas alfabeticamente como títulos de seção.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22112helpcontent2	source\text\swriter\01\04120222.xhp	0	help	hd_id3147226	12			0	pt-BR	Chave separada por vírgulas				20130618 17:22:18
22113helpcontent2	source\text\swriter\01\04120222.xhp	0	help	par_id3153631	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_ENTRY:CB_COMMASEPARATED\"\>Organiza as entradas de índice na mesma linha, separadas por vírgulas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22114helpcontent2	source\text\swriter\01\04120223.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Entradas (índice de ilustrações)				20130618 17:22:18
22115helpcontent2	source\text\swriter\01\04120223.xhp	0	help	hd_id3145244	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04120223.xhp\" name=\"Entradas (índice de ilustrações)\"\>Entradas (índice de ilustrações)\</link\>				20130618 17:22:18
22116helpcontent2	source\text\swriter\01\04120223.xhp	0	help	par_id3148769	2			0	pt-BR	\<variable id=\"eintraege\"\>Especifique o formato das entradas de índice de ilustrações.\</variable\>				20130618 17:22:18
22117helpcontent2	source\text\swriter\01\04120223.xhp	0	help	par_id3154639	3			0	pt-BR	Os índices de ilustrações contém um único nível.				20130618 17:22:18
22118helpcontent2	source\text\swriter\01\04120224.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Entradas (índice de tabelas)				20130618 17:22:18
22119helpcontent2	source\text\swriter\01\04120224.xhp	0	help	hd_id3147406	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04120224.xhp\" name=\"Entradas (índice de tabelas)\"\>Entradas (índice de tabelas)\</link\>				20130618 17:22:18
22120helpcontent2	source\text\swriter\01\04120224.xhp	0	help	par_id3146318	2			0	pt-BR	\<variable id=\"eintraege\"\>Especifique o formato das entradas em um índice de tabelas.\</variable\>				20130618 17:22:18
22121helpcontent2	source\text\swriter\01\04120224.xhp	0	help	par_id3150020	3			0	pt-BR	Um índice de tabelas contém um único nível.				20130618 17:22:18
22122helpcontent2	source\text\swriter\01\04120225.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Entradas (índice definido pelo usuário)				20130618 17:22:18
22123helpcontent2	source\text\swriter\01\04120225.xhp	0	help	hd_id3147406	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04120225.xhp\" name=\"Entradas (índice definido pelo usuário)\"\>Entradas (índice definido pelo usuário)\</link\>				20130618 17:22:18
22124helpcontent2	source\text\swriter\01\04120225.xhp	0	help	par_id3146318	2			0	pt-BR	\<variable id=\"eintraege\"\>Especifique o formato das entradas em um índice definido pelo usuário.\</variable\>				20130618 17:22:18
22125helpcontent2	source\text\swriter\01\04120225.xhp	0	help	par_id3150020	3			0	pt-BR	Os índices definidos pelo usuário não oferecem suporte a subchaves.				20130618 17:22:18
22126helpcontent2	source\text\swriter\01\04120226.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Entradas (tabela de objetos)				20130618 17:22:18
22127helpcontent2	source\text\swriter\01\04120226.xhp	0	help	hd_id3147401	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04120226.xhp\" name=\"Entradas (tabela de objetos)\"\>Entradas (tabela de objetos)\</link\>				20130618 17:22:18
22128helpcontent2	source\text\swriter\01\04120226.xhp	0	help	par_id3083447	2			0	pt-BR	\<variable id=\"eintraege\"\>Especifique o formato das entradas em uma índice de objetos.\</variable\>				20130618 17:22:18
22129helpcontent2	source\text\swriter\01\04120226.xhp	0	help	par_id3150017	3			0	pt-BR	Uma tabela de objetos contém um único nível de índice.				20130618 17:22:18
22130helpcontent2	source\text\swriter\01\04120227.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Entradas (bibliografia)				20130618 17:22:18
22131helpcontent2	source\text\swriter\01\04120227.xhp	0	help	hd_id3151388	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04120227.xhp\" name=\"Entradas (bibliografia)\"\>Entradas (bibliografia)\</link\>				20130618 17:22:18
22132helpcontent2	source\text\swriter\01\04120227.xhp	0	help	par_id3083449	2			0	pt-BR	\<variable id=\"eintraege\"\>Especifique o formato das entradas bibliográficas.\</variable\>				20130618 17:22:18
22133helpcontent2	source\text\swriter\01\04120227.xhp	0	help	hd_id31544970				0	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
22134helpcontent2	source\text\swriter\01\04120227.xhp	0	help	par_id3150017	3			0	pt-BR	Os tipos que são exibidos dependem das diferentes fontes literárias.				20130618 17:22:18
22135helpcontent2	source\text\swriter\01\04120227.xhp	0	help	hd_id3150570	4			0	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
22136helpcontent2	source\text\swriter\01\04120227.xhp	0	help	par_id3147175	5			0	pt-BR	Lista as entradas bibliográficas disponíveis. \<ahelp hid=\".\"\>Para adicionar uma entrada à linha Estrutura, clique na entrada, clique em uma caixa vazia dessa linha e, em seguida, clique em \<emph\>Inserir\</emph\>.\</ahelp\> Utilize a caixa de diálogo \<link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\"\>Definir entrada bibliográfica\</link\> para adicionar novas entradas.				20130618 17:22:18
22137helpcontent2	source\text\swriter\01\04120227.xhp	0	help	hd_id3149287	6			0	pt-BR	Inserir				20130618 17:22:18
22138helpcontent2	source\text\swriter\01\04120227.xhp	0	help	par_id3151178	7			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_TOX_ENTRY:PB_AUTHINSERT\"\>Adiciona o código de referência da entrada bibliográfica selecionada à linha \<emph\>Estrutura\</emph\>. Selecione uma entrada da lista, clique em uma caixa vazia e, em seguida, clique neste botão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22139helpcontent2	source\text\swriter\01\04120227.xhp	0	help	hd_id3154096	8			0	pt-BR	Remover				20130618 17:22:18
22140helpcontent2	source\text\swriter\01\04120227.xhp	0	help	par_id3149807	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_TOX_ENTRY:PB_AUTHREMOVE\"\>Remove da linha \<emph\>Estrutura\</emph\> o código de referência selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22141helpcontent2	source\text\swriter\01\04120227.xhp	0	help	hd_id3154470	10			0	pt-BR	Classificar por				20130618 17:22:18
22142helpcontent2	source\text\swriter\01\04120227.xhp	0	help	par_id3154482	11			0	pt-BR	Especifique as opções de classificação das entradas bibliográficas.				20130618 17:22:18
22143helpcontent2	source\text\swriter\01\04120227.xhp	0	help	hd_id3153665	12			0	pt-BR	Posição do documento				20130618 17:22:18
22144helpcontent2	source\text\swriter\01\04120227.xhp	0	help	par_id3151314	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_TOX_ENTRY:RB_DOCPOS\"\>Classifica as entradas bibliográficas de acordo com a posição de suas referências no documento.\</ahelp\> Selecione essa opção se quiser utilizar referências numeradas automaticamente.				20130618 17:22:18
22145helpcontent2	source\text\swriter\01\04120227.xhp	0	help	hd_id3154576	14			0	pt-BR	Conteúdo				20130618 17:22:18
22146helpcontent2	source\text\swriter\01\04120227.xhp	0	help	par_id3149687	15			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_TOX_ENTRY:RB_SORTCONTENT\"\>Classifica as entradas bibliográficas de acordo com as chaves de classificação especificadas, por exemplo, segundo o autor ou ano de publicação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22147helpcontent2	source\text\swriter\01\04120227.xhp	0	help	hd_id3155175	16			0	pt-BR	Chaves de classificação				20130618 17:22:18
22148helpcontent2	source\text\swriter\01\04120227.xhp	0	help	hd_id3143270	18			0	pt-BR	1, 2 ou 3				20130618 17:22:18
22149helpcontent2	source\text\swriter\01\04120227.xhp	0	help	par_id3149491	19			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_TOX_ENTRY:LB_THIRDKEY\"\>Selecione a entrada pela qual as entradas bibliográficas devem ser classificadas. Esta opção somente estará disponível se você selecionar o botão de opção \<emph\>Conteúdo\</emph\> na área \<emph\>Classificar por\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22150helpcontent2	source\text\swriter\01\04120227.xhp	0	help	hd_id3149826	20			0	pt-BR	AZ				20130618 17:22:18
22151helpcontent2	source\text\swriter\01\04120227.xhp	0	help	par_id3147098	21			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:IMAGERADIOBUTTON:TP_TOX_ENTRY:RB_SORTUP3\"\>Classifica as entradas bibliográficas em ordem alfanumérica crescente .\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22152helpcontent2	source\text\swriter\01\04120227.xhp	0	help	hd_id3148981	22			0	pt-BR	ZA				20130618 17:22:18
22153helpcontent2	source\text\swriter\01\04120227.xhp	0	help	par_id3149041	23			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:IMAGERADIOBUTTON:TP_TOX_ENTRY:RB_SORTDOWN3\"\>Classifica as entradas bibliográficas em ordem alfanumérica decrescente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22154helpcontent2	source\text\swriter\01\04120229.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Definir entrada bibliográfica				20130618 17:22:18
22155helpcontent2	source\text\swriter\01\04120229.xhp	0	help	hd_id3147176	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Definir Entrada Bibliográfica\"\>Definir Entrada Bibliográfica\</link\>				20130618 17:22:18
22156helpcontent2	source\text\swriter\01\04120229.xhp	0	help	par_id3151183	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLG_CREATE_AUTH_ENTRY\"\>Altera o conteúdo de uma entrada bibliográfica.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22157helpcontent2	source\text\swriter\01\04120229.xhp	0	help	hd_id3151175	3			0	pt-BR	Dados da entrada				20130618 17:22:18
22158helpcontent2	source\text\swriter\01\04120229.xhp	0	help	par_id3145419	4			0	pt-BR	Insira um nome abreviado e selecione o tipo de fonte apropriada. Agora você pode inserir dados nos outros campos pertencentes à entrada.				20130618 17:22:18
22159helpcontent2	source\text\swriter\01\04120229.xhp	0	help	hd_id3154097	5			0	pt-BR	Nome abreviado				20130618 17:22:18
22160helpcontent2	source\text\swriter\01\04120229.xhp	0	help	par_id3145582	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AUTH_FIELD_IDENTIFIER\"\>Exibe o nome abreviado da entrada bibliográfica. Você só poderá inserir um nome neste campo se estiver criando uma nova entrada bibliográfica.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22161helpcontent2	source\text\swriter\01\04120229.xhp	0	help	par_id3153527	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AUTH_FIELD_CUSTOM4\"\>É aqui que você seleciona os dados desejados para a entrada bibliográfica.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22162helpcontent2	source\text\swriter\01\04120229.xhp	0	help	hd_id3155185	7			0	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
22163helpcontent2	source\text\swriter\01\04120229.xhp	0	help	par_id3143283	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE\"\>Selecione a origem da entrada bibliográfica.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22164helpcontent2	source\text\swriter\01\04120229.xhp	0	help	par_id3147091	12			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04120227.xhp\" name=\"Formatting bibliography entries\"\>Formatação de entradas bibliográficas\</link\>				20130618 17:22:18
22165helpcontent2	source\text\swriter\01\04120250.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Editar arquivo de concordância				20130618 17:22:18
22166helpcontent2	source\text\swriter\01\04120250.xhp	0	help	bm_id3148768				0	pt-BR	\<bookmark_value\>editar; arquivos de concordância\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>arquivos de concordância; definir\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
22167helpcontent2	source\text\swriter\01\04120250.xhp	0	help	hd_id3148768	1			0	pt-BR	Editar Arquivo de Concordância				20130618 17:22:18
22168helpcontent2	source\text\swriter\01\04120250.xhp	0	help	par_id3151180	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLG_CREATE_AUTOMARK\"\>Cria ou edita uma lista de palavras a serem incluídas em um índice alfabético.\</ahelp\> Um arquivo de concordância lista as palavras que devem ser referenciadas num índice alfabético, junto com os números das páginas onde aparecem no documento.				20130618 17:22:18
22169helpcontent2	source\text\swriter\01\04120250.xhp	0	help	par_id837427				0	pt-BR	Você pode utilizar o botão Localizar tudo na caixa de diálogo Localizar e substituir para ressaltar todas os locais onde uma palavra aparece, e então abrir a caixa de diálogo Inserir entrada de índice para adicionar a palavra e locais no índice alfabético. Entretanto, se você precisar do mesmo conjunto de índices alfabéticos em outros documentos, o arquivo de concordância permite inserir cada palavra uma só vês, e então utilizar a lista várias vezes.				20130618 17:22:18
22170helpcontent2	source\text\swriter\01\04120250.xhp	0	help	hd_id3154645	19			0	pt-BR	Para acessar a caixa de diálogo Editar Arquivo de Concordância:				20130618 17:22:18
22171helpcontent2	source\text\swriter\01\04120250.xhp	0	help	par_id3149292	20			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Índices e Sumários - Índices e Sumários - Índice/Sumário\</emph\>.				20130618 17:22:18
22172helpcontent2	source\text\swriter\01\04120250.xhp	0	help	par_id3145420	21			0	pt-BR	Selecione "Índice Alfabético" na caixa \<emph\>Tipo\</emph\>.				20130618 17:22:18
22173helpcontent2	source\text\swriter\01\04120250.xhp	0	help	par_id3154107	22			0	pt-BR	Marque a caixa de seleção \<emph\>Arquivo de concordância \</emph\>da área \<emph\>Opções\</emph\>.				20130618 17:22:18
22174helpcontent2	source\text\swriter\01\04120250.xhp	0	help	par_id3153668	23			0	pt-BR	Clique no botão \<emph\>Arquivo\</emph\> e, em seguida, escolha \<emph\>Novo\</emph\> ou \<emph\>Editar\</emph\>.				20130618 17:22:18
22175helpcontent2	source\text\swriter\01\04120250.xhp	0	help	par_id3154470	24			0	pt-BR	Um arquivo de concordância contém os seguintes campos: 				20130618 17:22:18
22176helpcontent2	source\text\swriter\01\04120250.xhp	0	help	par_id3152953	3			0	pt-BR	A opção Termo de pesquisa refere-se à entrada de índice que você deseja marcar no documento.				20130618 17:22:18
22177helpcontent2	source\text\swriter\01\04120250.xhp	0	help	par_id3155896	4			0	pt-BR	A opção Entrada alternativa refere-se à entrada de índice que deve aparecer no índice.				20130618 17:22:18
22178helpcontent2	source\text\swriter\01\04120250.xhp	0	help	par_id3154194	5			0	pt-BR	A primeira e a segunda chave são entradas de índice superiores (pai). "Termo de pesquisa" ou "Entrada alternativa" aparecem como uma subentrada, abaixo das chaves pai.				20130618 17:22:18
22179helpcontent2	source\text\swriter\01\04120250.xhp	0	help	par_id3155184	6			0	pt-BR	O campo Diferenciar maiúsculas de minúsculas indica que é feita distinção entre letras maiúsculas e minúsculas.				20130618 17:22:18
22180helpcontent2	source\text\swriter\01\04120250.xhp	0	help	par_id3143282	7			0	pt-BR	A opção Somente palavra procura pelo termo como uma única palavra.				20130618 17:22:18
22181helpcontent2	source\text\swriter\01\04120250.xhp	0	help	par_id3147220	8			0	pt-BR	Para ativar as opções "Diferenciar maiúsculas de minúsculas" ou "Somente palavra", clique na célula correspondente e, em seguida, marque a caixa de seleção.				20130618 17:22:18
22182helpcontent2	source\text\swriter\01\04120250.xhp	0	help	hd_id3153629	25			0	pt-BR	Para criar um arquivo de concordância sem utilizar a caixa de diálogo Editar Arquivo de Concordância:				20130618 17:22:18
22183helpcontent2	source\text\swriter\01\04120250.xhp	0	help	par_id3153644	9			0	pt-BR	Utilize as seguintes diretrizes de formato ao criar um arquivo de concordância:				20130618 17:22:18
22184helpcontent2	source\text\swriter\01\04120250.xhp	0	help	par_id3152770	10			0	pt-BR	Cada entrada do arquivo de concordância deve estar em uma linha separada.				20130618 17:22:18
22185helpcontent2	source\text\swriter\01\04120250.xhp	0	help	par_id3155142	26			0	pt-BR	Linhas comentadas devem começar por #.				20130618 17:22:18
22186helpcontent2	source\text\swriter\01\04120250.xhp	0	help	par_id3153354	11			0	pt-BR	Utilize o seguinte formato para as entradas:				20130618 17:22:18
22187helpcontent2	source\text\swriter\01\04120250.xhp	0	help	par_id3149172	12			0	pt-BR	Termo de pesquisa;Entrada alternativa;Chave primária;Chave secundária;Diferenciar maiúsculas de minúsculas;Somente palavra				20130618 17:22:18
22188helpcontent2	source\text\swriter\01\04120250.xhp	0	help	par_id3156270	13			0	pt-BR	As entradas "Diferenciar maiúsculas de minúsculas" e "Somente palavra" são interpretadas como "Não" ou FALSO caso estejam vazias ou como zero (0). Qualquer outro conteúdo é interpretado como "Sim" ou VERDADEIRO.				20130618 17:22:18
22189helpcontent2	source\text\swriter\01\04120250.xhp	0	help	hd_id3145778	27			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
22190helpcontent2	source\text\swriter\01\04120250.xhp	0	help	par_id3155907	14			0	pt-BR	Por exemplo, para incluir a palavra "Brasília" no índice alfabético dentro da entrada "Cidades", digite a seguinte linha no arquivo de concordância:				20130618 17:22:18
22191helpcontent2	source\text\swriter\01\04120250.xhp	0	help	par_id3151370	15			0	pt-BR	Boston;Boston;Cities;;0;0 				20130618 17:22:18
22192helpcontent2	source\text\swriter\01\04120250.xhp	0	help	par_id3151383	16			0	pt-BR	Esse procedimento também localiza a palavra "Brasília" se ela estiver escrita com letras minúsculas.				20130618 17:22:18
22193helpcontent2	source\text\swriter\01\04120250.xhp	0	help	par_id3155866	17			0	pt-BR	Para incluir o bairro "Asa Sul" da cidade de Brasília dentro da entrada "Cidades", digite a seguinte linha:				20130618 17:22:18
22194helpcontent2	source\text\swriter\01\04120250.xhp	0	help	par_id3150116	18			0	pt-BR	Beacon Hill;Boston;Cities; 				20130618 17:22:18
22195helpcontent2	source\text\swriter\01\04120300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir entrada bibliográfica				20130618 17:22:18
22196helpcontent2	source\text\swriter\01\04120300.xhp	0	help	hd_id3151187	1			0	pt-BR	Inserir Entrada Bibliográfica				20130618 17:22:18
22197helpcontent2	source\text\swriter\01\04120300.xhp	0	help	par_id3154642	2			0	pt-BR	\<variable id=\"literaturvz\"\>\<ahelp hid=\".uno:InsertAuthoritiesEntry\"\>Insere uma referência bibliográfica.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
22198helpcontent2	source\text\swriter\01\04120300.xhp	0	help	hd_id3145416	3			0	pt-BR	Entrada				20130618 17:22:18
22199helpcontent2	source\text\swriter\01\04120300.xhp	0	help	hd_id3157721	15			0	pt-BR	A partir do banco de dados bibliográficos				20130618 17:22:18
22200helpcontent2	source\text\swriter\01\04120300.xhp	0	help	par_id3154096	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AUTH_MARK_DLG_FROM_COMP_RB\"\>Insere uma referência ao banco de dados bibliográficos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22201helpcontent2	source\text\swriter\01\04120300.xhp	0	help	hd_id3149805	17			0	pt-BR	A partir do conteúdo do documento				20130618 17:22:18
22202helpcontent2	source\text\swriter\01\04120300.xhp	0	help	par_id3153536	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AUTH_MARK_DLG_FROM_DOC_RB\"\>Insere uma referência aos registros bibliográficos que estão armazenados no documento atual.\</ahelp\> Uma entrada armazenada no documento possui prioridade sobre uma entrada armazenada no banco de dados bibliográficos.				20130618 17:22:18
22203helpcontent2	source\text\swriter\01\04120300.xhp	0	help	par_id3154200	19			0	pt-BR	Quando você salva um documento que contém entradas bibliográficas, os registros correspondentes são automaticamente salvos em um campo oculto no documento.				20130618 17:22:18
22204helpcontent2	source\text\swriter\01\04120300.xhp	0	help	hd_id3143273	5			0	pt-BR	Nome abreviado				20130618 17:22:18
22205helpcontent2	source\text\swriter\01\04120300.xhp	0	help	par_id3149490	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AUTH_MARK_DLG_ID_LISTBOX\"\>Selecione o nome abreviado do registro bibliográfico que você deseja inserir.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22206helpcontent2	source\text\swriter\01\04120300.xhp	0	help	hd_id3151260	7			0	pt-BR	Autor, Título				20130618 17:22:18
22207helpcontent2	source\text\swriter\01\04120300.xhp	0	help	par_id3149824	8			0	pt-BR	Caso disponíveis, o autor e o título completo do nome abreviado selecionado são exibidos nessa área.				20130618 17:22:18
22208helpcontent2	source\text\swriter\01\04120300.xhp	0	help	hd_id3149105	9			0	pt-BR	Inserir				20130618 17:22:18
22209helpcontent2	source\text\swriter\01\04120300.xhp	0	help	par_id3147100	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_INSERT_AUTH_MRK_OK\"\>Insere a referência bibliográfica no documento. Se você criou um novo registro, também deverá inseri-lo como uma entrada, caso contrário, o registro será perdido quando você fechar o documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22210helpcontent2	source\text\swriter\01\04120300.xhp	0	help	hd_id3147216	11			0	pt-BR	Fechar				20130618 17:22:18
22211helpcontent2	source\text\swriter\01\04120300.xhp	0	help	par_id3149036	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_INSERT_AUTH_MRK_CLOSE\"\>Fecha a caixa de diálogo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22212helpcontent2	source\text\swriter\01\04120300.xhp	0	help	hd_id3153634	13			0	pt-BR	Novo				20130618 17:22:18
22213helpcontent2	source\text\swriter\01\04120300.xhp	0	help	par_id3147579	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_INSERT_AUTH_MRK_CREATE_ENTRY\"\>Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\"\>Definir entrada bibliográfica\</link\>, na qual você poderá criar um novo registro bibliográfico. Esse registro é armazenado somente no documento. Para adicionar um registro ao banco de dados bibliográfico, escolha \<emph\>Ferramentas - Banco de dados bibliográfico\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22214helpcontent2	source\text\swriter\01\04120300.xhp	0	help	hd_id3155142	20			0	pt-BR	Editar				20130618 17:22:18
22215helpcontent2	source\text\swriter\01\04120300.xhp	0	help	par_id3157900	21			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_INSERT_AUTH_MRK_EDIT_ENTRY\"\>Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\"\>Definir entrada bibliográfica\</link\>, na qual você poderá editar o registro bibliográfico selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22216helpcontent2	source\text\swriter\01\04120300.xhp	0	help	par_id3149172	22			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/guide/indices_literature.xhp\" name=\"Dicas para trabalhar com entradas bibliográficas\"\>Dicas para trabalhar com entradas bibliográficas\</link\>				20130618 17:22:18
22217helpcontent2	source\text\swriter\01\04130000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Quadro				20130618 17:22:18
22218helpcontent2	source\text\swriter\01\04130000.xhp	0	help	hd_id3151189	1			0	pt-BR	Quadro				20130618 17:22:18
22219helpcontent2	source\text\swriter\01\04130000.xhp	0	help	par_id3145420	2			0	pt-BR	\<variable id=\"rahm\"\>\<ahelp hid=\".uno:InsertFrame\"\>Insere um quadro que você pode usar para criar um layout com uma ou mais colunas de texto e objetos.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
22220helpcontent2	source\text\swriter\01\04130000.xhp	0	help	par_id3153678	37			0	pt-BR	Para editar um quadro, clique na borda a fim de selecioná-lo e escolha \<emph\>Formatar - Quadro/Objeto\</emph\>. Você também pode redimensionar ou mover um quadro selecionado utilizando \<link href=\"text/swriter/01/04130100.xhp\" name=\"shortcut keys\"\>teclas de atalho\</link\> especiais.				20130618 17:22:18
22221helpcontent2	source\text\swriter\01\04130000.xhp	0	help	par_id3152952	38			0	pt-BR	Para excluir um quadro, clique na borda dele e, em seguida, pressione Excluir.				20130618 17:22:18
22222helpcontent2	source\text\swriter\01\04130000.xhp	0	help	par_id3151311	23			0	pt-BR	Se você vir setas vermelhas pequenas no começo e no fim do texto no quadro, use as teclas de setas para percorrer o restante do texto.				20130618 17:22:18
22223helpcontent2	source\text\swriter\01\04130000.xhp	0	help	par_id3155896	25			0	pt-BR	Na área de visualização da caixa de diálogo \<emph\>Quadro\</emph\>, o quadro é representado por um retângulo verde e a área de referência por um retângulo vermelho.				20130618 17:22:18
22224helpcontent2	source\text\swriter\01\04130000.xhp	0	help	par_id3149694	26			0	pt-BR	Você também pode visualizar os efeitos quando muda a âncora do quadro para "Como caractere". A "Linha base" é desenhada em vermelho, "Caractere" é a altura da fonte e "linha" é a altura da linha, incluindo o quadro.				20130618 17:22:18
22225helpcontent2	source\text\swriter\01\04130000.xhp	0	help	hd_id3149107	5			0	pt-BR	Ícone na barra de ferramentas Inserir:				20130618 17:22:18
22226helpcontent2	source\text\swriter\01\04130000.xhp	0	help	par_id3148970	6			0	pt-BR	\<variable id=\"syrahmentext\"\>\<ahelp hid=\".uno:InsertFrameInteract\"\>Desenha um quadro onde você arrasta o mouse pelo documento. Clique na seta ao lado do ícone para selecionar o número de colunas para o quadro.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
22227helpcontent2	source\text\swriter\01\04130100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Redimensionamento e movimentação de quadros e objetos com o teclado				20130618 17:22:18
22228helpcontent2	source\text\swriter\01\04130100.xhp	0	help	bm_id3154506				0	pt-BR	\<bookmark_value\>mover;objetos e quadros\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objetos;mover e redimensionar pelo teclado\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>redimensionar;objetos e quadros, pelo teclado\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
22229helpcontent2	source\text\swriter\01\04130100.xhp	0	help	hd_id3154506	1			0	pt-BR	Modificar Quadros, Figuras e Objetos usando o Teclado				20130618 17:22:18
22230helpcontent2	source\text\swriter\01\04130100.xhp	0	help	par_id3145248	2			0	pt-BR	Você pode redimensionar e mover os quadros e objetos selecionados com o teclado.				20130618 17:22:18
22231helpcontent2	source\text\swriter\01\04130100.xhp	0	help	par_id3148771	4			0	pt-BR	Para mover um quadro ou objeto selecionado, pressione uma tecla de seta. Para mover por um pixel, mantenha pressionada a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\> e, em seguida, pressione uma tecla de seta.				20130618 17:22:18
22232helpcontent2	source\text\swriter\01\04130100.xhp	0	help	par_id3150762	5			0	pt-BR	Para redimensionar um quadro ou objeto selecionado, primeiro pressione Ctrl+Tab. Uma das alças ficará intermitente, indicando que está selecionada. Para selecionar uma outra alça, pressione Ctrl+Tab novamente. Pressione uma tecla de seta para redimensionar o objeto por uma unidade da grade. Para redimensionar por um pixel, mantenha pressionada a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\> e, em seguida, pressione uma tecla de seta.				20130618 17:22:18
22233helpcontent2	source\text\swriter\01\04130100.xhp	0	help	par_id3149294	6			0	pt-BR	O incremento pelo qual o objeto se move com o teclado é determinado pela grade do documento. Para alterar as propriedades da grade do documento, selecione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME -  Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link  href=\"text/shared/optionen/01050100.xhp\" name=\"Documento de texto - Grade\"\>%PRODUCTNAME Writer - Grade\</link\>\</emph\>.				20130618 17:22:18
22234helpcontent2	source\text\swriter\01\04150000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Tabela				20130618 17:22:18
22235helpcontent2	source\text\swriter\01\04150000.xhp	0	help	hd_id3147402	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04150000.xhp\"\>Tabela\</link\>				20130618 17:22:18
22236helpcontent2	source\text\swriter\01\04150000.xhp	0	help	par_id3149355	2			0	pt-BR	\<variable id=\"tabelletext\"\>\<ahelp hid=\".uno:InsertTable\"\>Insere uma tabela no documento. Você também pode clicar na seta, arrastar o mouse para selecionar o número de linhas e colunas a serem incluídas na tabela e, em seguida, clicar na última célula.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
22237helpcontent2	source\text\swriter\01\04150000.xhp	0	help	par_id3153922	3			0	pt-BR	Para inserir uma tabela a partir de outro documento, copie a tabela e, em seguida, cole-a no documento atual.				20130618 17:22:18
22238helpcontent2	source\text\swriter\01\04150000.xhp	0	help	par_id3151181	49			0	pt-BR	Para converter texto em tabela, selecione o texto e escolha \<emph\>Tabela - Converter - Texto em tabela\</emph\>.				20130618 17:22:18
22239helpcontent2	source\text\swriter\01\04150000.xhp	0	help	par_idN10642				0	pt-BR	Para inserir uma tabela em uma tabela, clique em uma célula na tabela e escolha \<emph\>Tabela - Inserir - Tabela\</emph\>.				20130618 17:22:18
22240helpcontent2	source\text\swriter\01\04150000.xhp	0	help	par_id3154638	50			0	pt-BR	O $[officename] pode formatar automaticamente os números inseridos em uma célula de tabela, por exemplo, datas e horas. Para ativar esse recurso, escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções \</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Writer - Tabela\</emph\> e clique na caixa \<emph\> Reconhecer números \</emph\>na área  \<emph\>Entradas em tabelas\</emph\>.				20130618 17:22:18
22241helpcontent2	source\text\swriter\01\04150000.xhp	0	help	hd_id3145419	4			0	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
22242helpcontent2	source\text\swriter\01\04150000.xhp	0	help	par_id3154099	5			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:EDIT:DLG_INSERT_TABLE:ED_NAME\"\>Insira um nome para a tabela.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22243helpcontent2	source\text\swriter\01\04150000.xhp	0	help	hd_id3149806	9			0	pt-BR	Tamanho da tabela				20130618 17:22:18
22244helpcontent2	source\text\swriter\01\04150000.xhp	0	help	par_id3153533	10			0	pt-BR	Especifique o número de colunas e linhas da nova tabela.				20130618 17:22:18
22245helpcontent2	source\text\swriter\01\04150000.xhp	0	help	hd_id3153672	11			0	pt-BR	Colunas				20130618 17:22:18
22246helpcontent2	source\text\swriter\01\04150000.xhp	0	help	par_id3154576	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:DLG_INSERT_TABLE:ED_COL\"\>Insira o número de colunas que você deseja ter na tabela.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22247helpcontent2	source\text\swriter\01\04150000.xhp	0	help	hd_id3152954	13			0	pt-BR	Linhas				20130618 17:22:18
22248helpcontent2	source\text\swriter\01\04150000.xhp	0	help	par_id3154477	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:DLG_INSERT_TABLE:ED_ROW\"\>Insira o número de linhas que você deseja ter na tabela.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22249helpcontent2	source\text\swriter\01\04150000.xhp	0	help	hd_id3155903	37			0	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
22250helpcontent2	source\text\swriter\01\04150000.xhp	0	help	par_id3149694	41			0	pt-BR	Defina as opções para a tabela.				20130618 17:22:18
22251helpcontent2	source\text\swriter\01\04150000.xhp	0	help	hd_id3154198	42			0	pt-BR	Título				20130618 17:22:18
22252helpcontent2	source\text\swriter\01\04150000.xhp	0	help	par_id3155188	43			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_INSERT_TABLE:CB_HEADER\"\>Inclui uma linha de título na tabela.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22253helpcontent2	source\text\swriter\01\04150000.xhp	0	help	hd_id3143270	38			0	pt-BR	Repetir título				20130618 17:22:18
22254helpcontent2	source\text\swriter\01\04150000.xhp	0	help	par_id3151252	44			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_INSERT_TABLE:CB_REPEAT_HEADER\"\>Repete o título da tabela na parte superior da página subsequente quando a tabela ocupa mais de uma página.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22255helpcontent2	source\text\swriter\01\04150000.xhp	0	help	par_idN10754				0	pt-BR	As primeiras ... linhas				20130618 17:22:18
22256helpcontent2	source\text\swriter\01\04150000.xhp	0	help	par_idN10758				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"sw:NumericField:DLG_INSERT_TABLE:NF_REPEAT_HEADER\"\>Selecione o número de linhas que você deseja usar no título.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22257helpcontent2	source\text\swriter\01\04150000.xhp	0	help	hd_id3149821	39			0	pt-BR	Não dividir a tabela				20130618 17:22:18
22258helpcontent2	source\text\swriter\01\04150000.xhp	0	help	par_id3149106	45			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_INSERT_TABLE:CB_DONT_SPLIT\"\>Impede que a tabela ocupe mais de uma página.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22259helpcontent2	source\text\swriter\01\04150000.xhp	0	help	hd_id3154838	40			0	pt-BR	Borda				20130618 17:22:18
22260helpcontent2	source\text\swriter\01\04150000.xhp	0	help	par_id3148970	46			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_INSERT_TABLE:CB_BORDER\"\>Adiciona uma borda às células da tabela.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22261helpcontent2	source\text\swriter\01\04150000.xhp	0	help	hd_id3147213	35			0	pt-BR	Autoformatação				20130618 17:22:18
22262helpcontent2	source\text\swriter\01\04150000.xhp	0	help	par_id3149036	36			0	pt-BR	\<variable id=\"autoformattext\"\>\<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_INSERT_TABLE:BT_AUTOFORMAT\"\>Abre a caixa de diálogo \<emph\>Autoformatação\</emph\>, onde você pode selecionar um layout predefinido para a tabela.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
22263helpcontent2	source\text\swriter\01\04150000.xhp	0	help	hd_id3147575	15			0	pt-BR	Ícone na barra de ferramentas Inserir				20130618 17:22:18
22264helpcontent2	source\text\swriter\01\04150000.xhp	0	help	par_id3153511	16			0	pt-BR	Na barra de ferramentas Inserir, clique no ícone \<emph\>Tabela\</emph\> para abrir a caixa de diálogo \<emph\>Inserir tabela\</emph\>, onde você pode inserir uma tabela no documento atual. Você também pode clicar na seta, arrastar o mouse para selecionar o número de linhas e colunas a serem incluídas na tabela e clicar na última célula.				20130618 17:22:18
22265helpcontent2	source\text\swriter\01\04150000.xhp	0	help	par_id3155912	52			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05090300.xhp\" name=\"Format - Table - Text Flow\"\>Tabela - Propriedades da tabela - Fluxo de texto\</link\>				20130618 17:22:18
22266helpcontent2	source\text\swriter\01\04150000.xhp	0	help	par_id3150688	53			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\" name=\"Writer - Tabela\"\>%PRODUCTNAME Writer - Tabela\</link\>				20130618 17:22:18
22267helpcontent2	source\text\swriter\01\04180400.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Trocar bancos de dados				20130618 17:22:18
22268helpcontent2	source\text\swriter\01\04180400.xhp	0	help	bm_id3145799				0	pt-BR	\<bookmark_value\>bancos de dados; permutar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>catálogo de endereços; permutar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>permutar; bancos de dados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>substituir;bancos de dados\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
22269helpcontent2	source\text\swriter\01\04180400.xhp	0	help	hd_id3145799	1			0	pt-BR	Trocar Bancos de Dados				20130618 17:22:18
22270helpcontent2	source\text\swriter\01\04180400.xhp	0	help	par_id3156384	2			0	pt-BR	\<variable id=\"datenbankaustext\"\>\<ahelp hid=\".uno:ChangeDatabaseField\"\>Altera a fonte de dados do documento atual.\</ahelp\> Para exibir corretamente o conteúdo dos campos inseridos, o banco de dados que foi substituído deve conter nomes de campos idênticos. \</variable\>				20130618 17:22:18
22271helpcontent2	source\text\swriter\01\04180400.xhp	0	help	par_id3153818	8			0	pt-BR	Por exemplo, se você inserir campos de endereço em uma carta-modelo de um banco de dados de endereços, para inserir endereços diferentes, poderá trocar o banco de dados por outro banco de dados de endereços.				20130618 17:22:18
22272helpcontent2	source\text\swriter\01\04180400.xhp	0	help	hd_id3149130	3			0	pt-BR	Troca de Banco de Dados				20130618 17:22:18
22273helpcontent2	source\text\swriter\01\04180400.xhp	0	help	par_id3154651	4			0	pt-BR	Você só pode trocar um banco de dados de cada vez nesta caixa de diálogo.				20130618 17:22:18
22274helpcontent2	source\text\swriter\01\04180400.xhp	0	help	hd_id3146965	5			0	pt-BR	Banco de Dados em Uso				20130618 17:22:18
22275helpcontent2	source\text\swriter\01\04180400.xhp	0	help	par_id3149053	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_MODALDIALOG_DLG_CHANGE_DB\"\>Lista os bancos de dados que estão em utilização no momento.\</ahelp\> O documento atual contém pelo menos um campo de dado de cada um dos bancos de dados da lista.				20130618 17:22:18
22276helpcontent2	source\text\swriter\01\04180400.xhp	0	help	hd_id3147300	6			0	pt-BR	Bancos de Dados Disponíveis				20130618 17:22:18
22277helpcontent2	source\text\swriter\01\04180400.xhp	0	help	par_id3150533	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_MODALDIALOG_DLG_CHANGE_DB\"\>Lista os bancos de dados registrados no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22278helpcontent2	source\text\swriter\01\04180400.xhp	0	help	par_idN106DB				0	pt-BR	Procurar				20130618 17:22:18
22279helpcontent2	source\text\swriter\01\04180400.xhp	0	help	par_idN106DF				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"1419596301\"\>Abre uma caixa de diálogo de abertura de arquivo para selecionar um arquivo de banco de dados (*.odb). O arquivo selecionado é adicionado à lista Bancos de dados disponíveis.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22280helpcontent2	source\text\swriter\01\04180400.xhp	0	help	hd_id3149349	7			0	pt-BR	Definir				20130618 17:22:18
22281helpcontent2	source\text\swriter\01\04180400.xhp	0	help	par_id3145827	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_MODALDIALOG_DLG_CHANGE_DB\"\>Substitui a fonte de dados atual pela fonte de dados que você selecionou na lista \<emph\>Bancos de dados disponíveis\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22282helpcontent2	source\text\swriter\01\04180400.xhp	0	help	hd_id3154506	12			0	pt-BR	Para trocar um banco de dados:				20130618 17:22:18
22283helpcontent2	source\text\swriter\01\04180400.xhp	0	help	par_id3149881	13			0	pt-BR	Assegura que ambos os bancos de dados contém nomes de campos correspondentes e tipos de campo.				20130618 17:22:18
22284helpcontent2	source\text\swriter\01\04180400.xhp	0	help	par_id3148386	14			0	pt-BR	Clique no documento no qual você deseja alterar a fonte de dados.				20130618 17:22:18
22285helpcontent2	source\text\swriter\01\04180400.xhp	0	help	par_id3150564	15			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Editar - Trocar Banco de Dados\</emph\>.				20130618 17:22:18
22286helpcontent2	source\text\swriter\01\04180400.xhp	0	help	par_id3153925	16			0	pt-BR	Na lista \<emph\>Banco de Dados em Uso\</emph\>, selecione a tabela de banco de dados que deseja substituir.				20130618 17:22:18
22287helpcontent2	source\text\swriter\01\04180400.xhp	0	help	par_id3147169	17			0	pt-BR	Na lista \<emph\>Bancos de Dados Disponíveis\</emph\>, selecione a tabela de banco de dados a ser usada em substituição.				20130618 17:22:18
22288helpcontent2	source\text\swriter\01\04180400.xhp	0	help	par_id3151273	18			0	pt-BR	Clique em \<emph\>Definir\</emph\>.				20130618 17:22:18
22289helpcontent2	source\text\swriter\01\04190000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir (arquivo)				20130618 17:22:18
22290helpcontent2	source\text\swriter\01\04190000.xhp	0	help	hd_id3147562	1			0	pt-BR	Inserir (Arquivo)				20130618 17:22:18
22291helpcontent2	source\text\swriter\01\04190000.xhp	0	help	par_id3145411	2			0	pt-BR	\<variable id=\"datei\"\>\<ahelp hid=\".uno:InsertDoc\"\>Insere um arquivo de texto na posição atual do cursor.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
22292helpcontent2	source\text\swriter\01\04190000.xhp	0	help	par_idN105BD				0	pt-BR	Para ter sempre a versão mais recente do conteúdo de um arquivo, insira uma seção no seu documento e, em seguida, insira um vínculo para o arquivo de texto na seção. Consulte \<link href=\"text/swriter/01/04020100.xhp\"\>inserir uma seção\</link\> para obter detalhes.				20130618 17:22:18
22293helpcontent2	source\text\swriter\01\04200000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir script				20130618 17:22:18
22294helpcontent2	source\text\swriter\01\04200000.xhp	0	help	hd_id3147402	1			0	pt-BR	Inserir Script				20130618 17:22:18
22295helpcontent2	source\text\swriter\01\04200000.xhp	0	help	par_id3155620	2			0	pt-BR	\<variable id=\"scripttext\"\>\<ahelp hid=\".uno:InsertScript\"\>Insere um script na posição atual do cursor em um documento HTML ou de texto.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
22296helpcontent2	source\text\swriter\01\04200000.xhp	0	help	par_id3149880	4			0	pt-BR	Um script inserido será indicado por um pequeno retângulo verde. Se não puder ver o retângulo, escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções \</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Writer/Web - \<link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"Exibir\"\>Exibir\</link\>\</emph\>, e selecione a caixa \<emph\>Anotações\</emph\>. Para editar, faça um clique duplo no retângulo verde.				20130618 17:22:18
22297helpcontent2	source\text\swriter\01\04200000.xhp	0	help	par_id3150572	5			0	pt-BR	Se o documento possuir mais de um script, haverá botões Anterior e Próximo na caixa de diálogo \<emph\>Editar Script\</emph\> para ir de um script a outro.				20130618 17:22:18
22298helpcontent2	source\text\swriter\01\04200000.xhp	0	help	par_id0903200802541668				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Salta para o script anterior.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22299helpcontent2	source\text\swriter\01\04200000.xhp	0	help	par_id0903200802541770				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Salta para o próximo script.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22300helpcontent2	source\text\swriter\01\04200000.xhp	0	help	hd_id3154644	7			0	pt-BR	Conteúdo				20130618 17:22:18
22301helpcontent2	source\text\swriter\01\04200000.xhp	0	help	hd_id3149294	9			0	pt-BR	Tipo do Script				20130618 17:22:18
22302helpcontent2	source\text\swriter\01\04200000.xhp	0	help	par_id3145413	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:EDIT:DLG_JAVAEDIT:ED_TYPE\"\>Digite o tipo do script que deseja inserir.\</ahelp\> O script é identificado no código-fonte HTML pela tag <SCRIPT LANGUAGE="JavaScript">.				20130618 17:22:18
22303helpcontent2	source\text\swriter\01\04200000.xhp	0	help	hd_id3154097	13			0	pt-BR	URL				20130618 17:22:18
22304helpcontent2	source\text\swriter\01\04200000.xhp	0	help	par_id3149810	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:EDIT:DLG_JAVAEDIT:ED_URL\"\>Adiciona um vínculo a um arquivo de script. Clique no botão de opção \<emph\>URL \</emph\> e, em seguida, insira o vínculo na caixa. Você também pode clicar no botão Procurar (\<emph\>...\</emph\>), localizar o arquivo e, em seguida, clicar em \<emph\>Inserir\</emph\>.\</ahelp\> O arquivo de script vinculado é identificado no código-fonte HTML pelas seguintes tags:				20130618 17:22:18
22305helpcontent2	source\text\swriter\01\04200000.xhp	0	help	par_id3152963	15			0	pt-BR	<SCRIPT LANGUAGE="JavaScript" SRC="url">				20130618 17:22:18
22306helpcontent2	source\text\swriter\01\04200000.xhp	0	help	par_id3153678	16			0	pt-BR	/* ignorar o texto todo aqui */				20130618 17:22:18
22307helpcontent2	source\text\swriter\01\04200000.xhp	0	help	par_id3154574	17			0	pt-BR	</SCRIPT>				20130618 17:22:18
22308helpcontent2	source\text\swriter\01\04200000.xhp	0	help	hd_id3155903	19			0	pt-BR	...				20130618 17:22:18
22309helpcontent2	source\text\swriter\01\04200000.xhp	0	help	par_id3154188	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_JAVAEDIT:PB_URL\"\>Localize o arquivo de script ao qual deseja vincular e, em seguida, clique em \<emph\>Inserir\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22310helpcontent2	source\text\swriter\01\04200000.xhp	0	help	hd_id3155184	11			0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
22311helpcontent2	source\text\swriter\01\04200000.xhp	0	help	par_id3143272	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_JAVAEDIT:RB_EDIT\"\>Digite o código de script que deseja inserir.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22312helpcontent2	source\text\swriter\01\04210000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir régua horizontal				20130618 17:22:18
22313helpcontent2	source\text\swriter\01\04210000.xhp	0	help	hd_id3145249	1			0	pt-BR	Inserir régua horizontal				20130618 17:22:18
22314helpcontent2	source\text\swriter\01\04210000.xhp	0	help	par_id3150758	2			0	pt-BR	\<variable id=\"horizontaltext\"\>\<ahelp hid=\".uno:InsertGraphicRuler\"\>Insere uma linha horizontal na posição atual do cursor.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
22315helpcontent2	source\text\swriter\01\04210000.xhp	0	help	par_id3149806	5			0	pt-BR	As imagens de linhas horizontais aqui exibidas pertencem ao tema \<emph\>Réguas\</emph\> da \<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" name=\"Gallery\"\>Galeria\</link\>. Se você quiser adicionar mais imagens de linhas à seleção, abra a \<emph\>Galeria\</emph\>.				20130618 17:22:18
22316helpcontent2	source\text\swriter\01\04210000.xhp	0	help	hd_id3151315	3			0	pt-BR	Seleção				20130618 17:22:18
22317helpcontent2	source\text\swriter\01\04210000.xhp	0	help	par_id3152960	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_VS_RULER\"\>Selecione o tipo de linha que deseja inserir e, em seguida, clique em \<emph\>OK\</emph\>. O tipo "Pleno" insere um parágrafo vazio com uma linha como borda inferior\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22318helpcontent2	source\text\swriter\01\04210000.xhp	0	help	par_idN10667				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/swriter/guide/insert_line.xhp#insert_line\"/\>				20130618 17:22:18
22319helpcontent2	source\text\swriter\01\04220000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Cabeçalho				20130618 17:22:18
22320helpcontent2	source\text\swriter\01\04220000.xhp	0	help	hd_id3146320	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04220000.xhp\" name=\"Header\"\>Cabeçalho\</link\>				20130618 17:22:18
22321helpcontent2	source\text\swriter\01\04220000.xhp	0	help	par_id3145827	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:InsertPageHeader\"\>Adiciona ou remove um cabeçalho do estilo de página que você selecionar no submenu. O cabeçalho é adicionado a todas as páginas que usam o mesmo estilo de página.\</ahelp\> Em um novo documento, é listado apenas o estilo de página "Padrão". Outros estilos de páginas serão adicionados à lista depois que você aplicá-los ao documento.				20130618 17:22:18
22322helpcontent2	source\text\swriter\01\04220000.xhp	0	help	par_id2326425				0	pt-BR	Os cabeçalhos serão visíveis somente quando exibir o documento no layout de impressão (ative \<emph\>Exibir - Layout de impressão\</emph\>).				20130618 17:22:18
22323helpcontent2	source\text\swriter\01\04220000.xhp	0	help	par_id3150570	3			0	pt-BR	Uma marca de seleção é exibida na frente dos estilos de página que contém cabeçalhos.				20130618 17:22:18
22324helpcontent2	source\text\swriter\01\04220000.xhp	0	help	par_id3153921	4			0	pt-BR	Para remover um cabeçalho, escolha \<emph\>Inserir - Cabeçalho\</emph\> e, em seguida, selecione o estilo de página que contém o cabeçalho. O cabeçalho é removido de todas as páginas que usam esse estilo.				20130618 17:22:18
22325helpcontent2	source\text\swriter\01\04220000.xhp	0	help	par_id3150761	5			0	pt-BR	Para adicionar ou remover cabeçalhos de todos os estilos de página em uso no documento, escolha \<emph\>Inserir - Cabeçalho - Todos\</emph\>.				20130618 17:22:18
22326helpcontent2	source\text\swriter\01\04220000.xhp	0	help	par_id3156410	6			0	pt-BR	Para formatar um cabeçalho, escolha \<link href=\"text/shared/01/05040300.xhp\" name=\"Formatar - Página - Cabeçalho\"\>\<emph\>Formatar - Página - Cabeçalho\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
22327helpcontent2	source\text\swriter\01\04230000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Rodapé				20130618 17:22:18
22328helpcontent2	source\text\swriter\01\04230000.xhp	0	help	hd_id3147403	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04230000.xhp\" name=\"Rodapé\"\>Rodapé\</link\>				20130618 17:22:18
22329helpcontent2	source\text\swriter\01\04230000.xhp	0	help	par_id3149353	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:InsertPageFooter\"\>Adiciona ou remove um rodapé do estilo de página selecionado no submenu. O rodapé é adicionado a todas as páginas que usam o mesmo estilo.\</ahelp\> Em um novo documento, somente o estilo de página "Padrão" é listado. Outros estilos serão adicionados à lista depois que forem aplicados ao documento.				20130618 17:22:18
22330helpcontent2	source\text\swriter\01\04230000.xhp	0	help	par_id7026276				0	pt-BR	Os rodapés serão visíveis somente quando exibir o documento no layout de impressão (ative \<emph\>Exibir - Layout de impressão\</emph\>).				20130618 17:22:18
22331helpcontent2	source\text\swriter\01\04230000.xhp	0	help	par_id3150018	3			0	pt-BR	Uma marca de seleção aparece na frente dos estilos de página que contém rodapés.				20130618 17:22:18
22332helpcontent2	source\text\swriter\01\04230000.xhp	0	help	par_id3150566	4			0	pt-BR	Para remover um rodapé, escolha \<emph\>Inserir - Rodapé\</emph\> e, em seguida, selecione o estilo de página que contém o rodapé. O rodapé é removido de todas as páginas que usam esse estilo.				20130618 17:22:18
22333helpcontent2	source\text\swriter\01\04230000.xhp	0	help	par_id3153923	5			0	pt-BR	Para adicionar ou remover rodapés de todos os estilos de página em uso no documento, escolha \<emph\>Inserir - Rodapé - Todos\</emph\>.				20130618 17:22:18
22334helpcontent2	source\text\swriter\01\04230000.xhp	0	help	par_id3151187	6			0	pt-BR	Para formatar um rodapé, escolha \<link href=\"text/shared/01/05040300.xhp\" name=\"Formatar - Página - Rodapé\"\>\<emph\>Formatar - Página - Rodapé\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
22335helpcontent2	source\text\swriter\01\04990000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Campos				20130618 17:22:18
22336helpcontent2	source\text\swriter\01\04990000.xhp	0	help	hd_id3147405	1			0	pt-BR	\<link name=\"Fields\" href=\"text/swriter/01/04990000.xhp\"\>Campos\</link\>				20130618 17:22:18
22337helpcontent2	source\text\swriter\01\04990000.xhp	0	help	par_id3145827	2			0	pt-BR	Insere um campo na posição atual do cursor. O submenu lista os tipos de campos mais comuns. Para exibir todos os campos disponíveis, escolha \<emph\>Outro\</emph\>.				20130618 17:22:18
22338helpcontent2	source\text\swriter\01\04990000.xhp	0	help	hd_id3147571	3			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Outros\"\>Outros\</link\>				20130618 17:22:18
22339helpcontent2	source\text\swriter\01\05030200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Fluxo de texto				20130618 17:22:18
22340helpcontent2	source\text\swriter\01\05030200.xhp	0	help	bm_id2502212				0	pt-BR	\<bookmark_value\>fluxo do texto;em quebras\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parágrafos;manter juntos em quebras\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>proteger;fluxo do texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>viúvas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>órfãos\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>proteger bloco, veja também viúvas ou órfãos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
22341helpcontent2	source\text\swriter\01\05030200.xhp	0	help	hd_id3083447	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05030200.xhp\" name=\"Text Flow\"\>Fluxo de texto\</link\>				20130618 17:22:18
22342helpcontent2	source\text\swriter\01\05030200.xhp	0	help	par_id3145824	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FORMAT_PARAGRAPH_EXT\"\>Especifique as opções de hifenização e paginação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22343helpcontent2	source\text\swriter\01\05030200.xhp	0	help	hd_id3149882	3			0	pt-BR	Hifenização				20130618 17:22:18
22344helpcontent2	source\text\swriter\01\05030200.xhp	0	help	par_id3150564	4			0	pt-BR	Especifique as opções de \<link href=\"text/swriter/guide/using_hyphen.xhp\" name=\"hifenização\"\>hifenização\</link\> para os documentos de texto.				20130618 17:22:18
22345helpcontent2	source\text\swriter\01\05030200.xhp	0	help	hd_id3153920	5			0	pt-BR	Automaticamente				20130618 17:22:18
22346helpcontent2	source\text\swriter\01\05030200.xhp	0	help	par_id3154640	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH:BTN_HYPHEN\"\>Insere automaticamente hifens em um parágrafo, conforme a necessidade.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22347helpcontent2	source\text\swriter\01\05030200.xhp	0	help	hd_id3150766	7			0	pt-BR	Caracteres no fim da linha				20130618 17:22:18
22348helpcontent2	source\text\swriter\01\05030200.xhp	0	help	par_id3149291	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:NUMERICFIELD:RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH:ED_HYPHENBEFORE\"\>Insira o número mínimo de caracteres a serem deixados no fim da linha antes que um hífen seja inserido.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22349helpcontent2	source\text\swriter\01\05030200.xhp	0	help	hd_id3145413	9			0	pt-BR	Caracteres no início da linha				20130618 17:22:18
22350helpcontent2	source\text\swriter\01\05030200.xhp	0	help	par_id3147515	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:NUMERICFIELD:RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH:ED_HYPHENAFTER\"\>Insira o número mínimo de caracteres que devem aparecer no início da linha, após o hífen.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22351helpcontent2	source\text\swriter\01\05030200.xhp	0	help	hd_id3149804	11			0	pt-BR	Nº máximo de hifens consecutivos				20130618 17:22:18
22352helpcontent2	source\text\swriter\01\05030200.xhp	0	help	par_id3153536	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:NUMERICFIELD:RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH:ED_MAXHYPH\"\>Insira o número máximo de linhas consecutivas que podem ser hifenizadas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22353helpcontent2	source\text\swriter\01\05030200.xhp	0	help	hd_id3153665	43			0	pt-BR	Quebras				20130618 17:22:18
22354helpcontent2	source\text\swriter\01\05030200.xhp	0	help	par_id3154470	44			0	pt-BR	Especifique as opções de \<link href=\"text/swriter/guide/page_break.xhp\" name=\"quebra\"\>quebra\</link\> de página ou coluna.				20130618 17:22:18
22355helpcontent2	source\text\swriter\01\05030200.xhp	0	help	hd_id3152957	15			0	pt-BR	Inserir				20130618 17:22:18
22356helpcontent2	source\text\swriter\01\05030200.xhp	0	help	par_id3154574	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH:BTN_PAGEBREAK\"\>Marque esta caixa de seleção e, em seguida, selecione o tipo de quebra que você deseja usar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22357helpcontent2	source\text\swriter\01\05030200.xhp	0	help	hd_id3149687	39			0	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
22358helpcontent2	source\text\swriter\01\05030200.xhp	0	help	par_id3154195	41			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH_LB_BREAKTYPE\"\>Selecione o tipo de quebra que você deseja inserir.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22359helpcontent2	source\text\swriter\01\05030200.xhp	0	help	hd_id3145766	40			0	pt-BR	Posição				20130618 17:22:18
22360helpcontent2	source\text\swriter\01\05030200.xhp	0	help	par_id3155187	42			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH_LB_BREAKPOSITION\"\>Selecione onde deseja inserir a quebra.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22361helpcontent2	source\text\swriter\01\05030200.xhp	0	help	hd_id3149482	25			0	pt-BR	Com Estilo de Página				20130618 17:22:18
22362helpcontent2	source\text\swriter\01\05030200.xhp	0	help	par_id3143275	26			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH:BTN_PAGECOLL\"\>Marque esta caixa de seleção e, em seguida, selecione o estilo de página que você deseja usar para a primeira página após a quebra.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22363helpcontent2	source\text\swriter\01\05030200.xhp	0	help	hd_id3149104	27			0	pt-BR	Estilo de Página				20130618 17:22:18
22364helpcontent2	source\text\swriter\01\05030200.xhp	0	help	par_id3154837	28			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH:LB_PAGECOLL\"\>Selecione o estilo de formatação que deseja usar para a primeira página após a quebra.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22365helpcontent2	source\text\swriter\01\05030200.xhp	0	help	hd_id3149827	37			0	pt-BR	Número de página				20130618 17:22:18
22366helpcontent2	source\text\swriter\01\05030200.xhp	0	help	par_id3147089	38			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:NUMERICFIELD:RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH:ED_PAGENUM\"\>Insira o número que deverá aparecer na primeira página após a quebra. Se desejar usar a numeração de páginas atual, selecione "0".\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22367helpcontent2	source\text\swriter\01\05030200.xhp	0	help	hd_id3148978	13			0	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
22368helpcontent2	source\text\swriter\01\05030200.xhp	0	help	par_id3147219	14			0	pt-BR	Especifique as opções de fluxo do texto para parágrafos que aparecem antes e depois da quebra de página.				20130618 17:22:18
22369helpcontent2	source\text\swriter\01\05030200.xhp	0	help	hd_id3153635	29			0	pt-BR	Não dividir parágrafo				20130618 17:22:18
22370helpcontent2	source\text\swriter\01\05030200.xhp	0	help	par_id3149040	30			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH:BTN_KEEPTOGETHER\"\>Move o parágrafo todo para a próxima página ou coluna após a quebra inserida.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22371helpcontent2	source\text\swriter\01\05030200.xhp	0	help	hd_id3147585	31			0	pt-BR	Manter com o próximo parágrafo				20130618 17:22:18
22372helpcontent2	source\text\swriter\01\05030200.xhp	0	help	par_id3152779	32			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH:CB_KEEPTOGETHER\"\>Mantém juntos o parágrafo atual e o parágrafo seguinte quando uma quebra de página ou de coluna é inserida.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22373helpcontent2	source\text\swriter\01\05030200.xhp	0	help	hd_id3153345	33			0	pt-BR	Controle de órfã				20130618 17:22:18
22374helpcontent2	source\text\swriter\01\05030200.xhp	0	help	par_id3156279	34			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:NUMERICFIELD:RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH:ED_ORPHANS\"\>Especifica o número mínimo de linhas de um parágrafo antes de uma quebra de página. Marque esta caixa de seleção e, em seguida, insira um número na caixa \<emph\>Linhas\</emph\>.\</ahelp\> Se o número de linhas no fim da página for menor do que o valor especificado na caixa \<emph\>Linhas\</emph\>, o parágrafo será movido para a próxima página.				20130618 17:22:18
22375helpcontent2	source\text\swriter\01\05030200.xhp	0	help	hd_id3149180	35			0	pt-BR	Controle de janelas				20130618 17:22:18
22376helpcontent2	source\text\swriter\01\05030200.xhp	0	help	par_id3155918	36			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:NUMERICFIELD:RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH:ED_WIDOWS\"\>Especifica o número mínimo de linhas de um parágrafo na primeira página após a quebra. Marque esta caixa de seleção e, em seguida, insira um número na caixa \<emph\>Linhas\</emph\>.\</ahelp\> Se o número de linhas no início da página for menor do que o valor especificado na caixa \<emph\>Linhas\</emph\>, a posição da quebra será ajustada.				20130618 17:22:18
22377helpcontent2	source\text\swriter\01\05030200.xhp	0	help	par_id3155860	45			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#schuster\" name=\"Órfãos\"\>Órfãos\</link\>.				20130618 17:22:18
22378helpcontent2	source\text\swriter\01\05030400.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Capitulares				20130618 17:22:18
22379helpcontent2	source\text\swriter\01\05030400.xhp	0	help	bm_id7635731				0	pt-BR	\<bookmark_value\>primeiras letras como letras maiúsculas grandes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>letras maiúsculas; iniciar parágrafos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir capitulares\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
22380helpcontent2	source\text\swriter\01\05030400.xhp	0	help	hd_id3150252	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05030400.xhp\" name=\"Drop Caps\"\>Capitulares\</link\>				20130618 17:22:18
22381helpcontent2	source\text\swriter\01\05030400.xhp	0	help	par_id3154763	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DROPCAPS\"\>Formata a primeira letra de um parágrafo com uma letra maiúscula grande, que pode ocupar várias linhas. O parágrafo deve ocupar como mínimo as linhas especificadas na caixa Linhas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22382helpcontent2	source\text\swriter\01\05030400.xhp	0	help	hd_id3151388	3			0	pt-BR	Configurações				20130618 17:22:18
22383helpcontent2	source\text\swriter\01\05030400.xhp	0	help	hd_id3147295	5			0	pt-BR	Mostrar capitulares				20130618 17:22:18
22384helpcontent2	source\text\swriter\01\05030400.xhp	0	help	par_id3150536	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_DROPCAPS_CB_SWITCH\"\>Aplica as configurações de capitular ao parágrafo selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22385helpcontent2	source\text\swriter\01\05030400.xhp	0	help	hd_id3155626	19			0	pt-BR	Palavra inteira				20130618 17:22:18
22386helpcontent2	source\text\swriter\01\05030400.xhp	0	help	par_id3154554	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_DROPCAPS_CB_WORD\"\>Exibe a primeira letra da primeira palavra do parágrafo como uma capitular e o restante das letras da palavra como tipo grande.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22387helpcontent2	source\text\swriter\01\05030400.xhp	0	help	hd_id3154505	7			0	pt-BR	Número de caracteres				20130618 17:22:18
22388helpcontent2	source\text\swriter\01\05030400.xhp	0	help	par_id3149881	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_NUMERICFIELD_TP_DROPCAPS_FLD_DROPCAPS\"\>Insira o número de caracteres a serem convertidos em capitulares. \</ahelp\>				20130618 17:22:18
22389helpcontent2	source\text\swriter\01\05030400.xhp	0	help	hd_id3150932	9			0	pt-BR	Linhas				20130618 17:22:18
22390helpcontent2	source\text\swriter\01\05030400.xhp	0	help	par_id3148391	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_NUMERICFIELD_TP_DROPCAPS_FLD_LINES\"\>Insira o número de linhas nas quais você deseja aplicar a capitular a partir da primeira linha do parágrafo. As capitulares não serão aplicadas nos parágrafos mais curtos.\</ahelp\> A seleção está limitada a 2-9 linhas.				20130618 17:22:18
22391helpcontent2	source\text\swriter\01\05030400.xhp	0	help	hd_id3149030	11			0	pt-BR	Distância do texto				20130618 17:22:18
22392helpcontent2	source\text\swriter\01\05030400.xhp	0	help	par_id3153926	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_METRICFIELD_TP_DROPCAPS_FLD_DISTANCE\"\>Insira a quantidade de espaço a ser deixada entre as capitulares e o restante do texto do parágrafo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22393helpcontent2	source\text\swriter\01\05030400.xhp	0	help	hd_id3153723	13			0	pt-BR	Conteúdo				20130618 17:22:18
22394helpcontent2	source\text\swriter\01\05030400.xhp	0	help	hd_id3154638	15			0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
22395helpcontent2	source\text\swriter\01\05030400.xhp	0	help	par_id3147569	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_EDIT_TP_DROPCAPS_EDT_TEXT\"\>Insira o texto que você deseja exibir como capitulares, em vez das primeiras letras do parágrafo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22396helpcontent2	source\text\swriter\01\05030400.xhp	0	help	hd_id3150763	17			0	pt-BR	Estilo do caractere				20130618 17:22:18
22397helpcontent2	source\text\swriter\01\05030400.xhp	0	help	par_id3151181	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_DROPCAPS_BOX_TEMPLATE\"\>Selecione o estilo de formatação que você deseja aplicar às capitulares.\</ahelp\> Para usar o estilo de formatação do parágrafo atual, selecione [Nenhum].				20130618 17:22:18
22398helpcontent2	source\text\swriter\01\05030800.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Estrutura de tópicos e numeração				20130618 17:22:18
22399helpcontent2	source\text\swriter\01\05030800.xhp	0	help	hd_id3151173	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05030800.xhp\" name=\"Numbering\"\>Estrutura de tópicos e numeração\</link\>				20130618 17:22:18
22400helpcontent2	source\text\swriter\01\05030800.xhp	0	help	par_id3154100	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_NUMPARA\"\>Adiciona ou remove o nível da estrutura de tópicos, a numeração ou os marcadores do parágrafo. Você também pode selecionar o estilo de numeração que deverá ser utilizado e redefinir a numeração em uma lista numerada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22401helpcontent2	source\text\swriter\01\05030800.xhp	0	help	par_id3153536	14			0	pt-BR	Para alterar as opções de numeração dos parágrafos que utilizam o mesmo estilo, escolha \<emph\>Formatar - Estilos e formatação\</emph\> e, em seguida, clique no ícone \<emph\>Estilos de parágrafos\</emph\>. Clique com o botão direito do mouse no estilo na lista, escolha \<emph\>Modificar\</emph\> e, em seguida, clique na guia\<emph\> Estrutura de tópicos e numeração\</emph\>.				20130618 17:22:18
22402helpcontent2	source\text\swriter\01\05030800.xhp	0	help	par_id3154470	26			0	pt-BR	Para alterar as opções de numeração dos parágrafos selecionados, escolha \<emph\>Formatar -\</emph\>\<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Parágrafo\"\>\<emph\>Parágrafo\</emph\>\</link\> e, em seguida, clique na guia\<emph\> Estrutura de tópicos e numeração\</emph\>.				20130618 17:22:18
22403helpcontent2	source\text\swriter\01\05030800.xhp	0	help	hd_id1209200804371034				0	pt-BR	Nível da estrutura de tópicos				20130618 17:22:18
22404helpcontent2	source\text\swriter\01\05030800.xhp	0	help	par_id1209200804371097				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Atribui um nível de estrutura de tópicos de 1 a 10 aos parágrafos selecionados ou ao estilo de parágrafo.\</ahelp\> Selecione \<emph\>Corpo de texto\</emph\> para redefinir o nível da estrutura de tópico.				20130618 17:22:18
22405helpcontent2	source\text\swriter\01\05030800.xhp	0	help	hd_id3143283	5			0	pt-BR	Numeração				20130618 17:22:18
22406helpcontent2	source\text\swriter\01\05030800.xhp	0	help	hd_id3154188	3			0	pt-BR	Estilo de Numeração				20130618 17:22:18
22407helpcontent2	source\text\swriter\01\05030800.xhp	0	help	par_id3155178	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_NUMPARA:LB_NUMBER_STYLE\"\>Selecione o \<link href=\"text/swriter/01/05130004.xhp\" name=\"Numbering Style\"\>Estilo de numeração\</link\> que você deseja aplicar ao parágrafo.\</ahelp\> Esses estilos também serão listados em \<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles and Formatting\"\>Estilos e formatação\</link\> se você clicar no ícone \<emph\>Estilo de numeração\</emph\>.				20130618 17:22:18
22408helpcontent2	source\text\swriter\01\05030800.xhp	0	help	par_id3149106	7			0	pt-BR	Esta seção aparece somente quando você edita as propriedades do parágrafo atual escolhendo \<emph\>Formatar- Parágrafo\</emph\>.				20130618 17:22:18
22409helpcontent2	source\text\swriter\01\05030800.xhp	0	help	hd_id3151250	8			0	pt-BR	Reiniciar neste parágrafo				20130618 17:22:18
22410helpcontent2	source\text\swriter\01\05030800.xhp	0	help	par_id3154831	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:TRISTATEBOX:TP_NUMPARA:CB_NEW_START\"\>Reinicia a numeração no parágrafo atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22411helpcontent2	source\text\swriter\01\05030800.xhp	0	help	hd_id3147096	24			0	pt-BR	Iniciar com				20130618 17:22:18
22412helpcontent2	source\text\swriter\01\05030800.xhp	0	help	par_id3148979	25			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_TRISTATEBOX_TP_NUMPARA_CB_NUMBER_NEW_START\"\>Marque esta caixa de seleção e, em seguida, digite o número que você deseja atribuir ao parágrafo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22413helpcontent2	source\text\swriter\01\05030800.xhp	0	help	hd_id3147226	10			0	pt-BR	Botão giratório "Iniciar com"				20130618 17:22:18
22414helpcontent2	source\text\swriter\01\05030800.xhp	0	help	par_id3153632	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_NUMPARA:NF_NEW_START\"\>Digite o número que você deseja atribuir ao parágrafo.\</ahelp\> Os parágrafos seguintes são numerados consecutivamente a partir do número inserido aqui.				20130618 17:22:18
22415helpcontent2	source\text\swriter\01\05030800.xhp	0	help	hd_id3147581	15			0	pt-BR	Numeração de linhas				20130618 17:22:18
22416helpcontent2	source\text\swriter\01\05030800.xhp	0	help	par_id3152771	16			0	pt-BR	Especifique as opções de \<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"numeração de linhas\"\>numeração de linhas\</link\>. Para adicionar números de linhas ao documento, escolha \<emph\>Ferramentas - Numeração de Linhas\</emph\>.				20130618 17:22:18
22417helpcontent2	source\text\swriter\01\05030800.xhp	0	help	hd_id3153345	17			0	pt-BR	Incluir este parágrafo na numeração de linhas				20130618 17:22:18
22418helpcontent2	source\text\swriter\01\05030800.xhp	0	help	par_id3156267	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:TRISTATEBOX:TP_NUMPARA:CB_COUNT_PARA\"\>Inclui o parágrafo atual na numeração de linhas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22419helpcontent2	source\text\swriter\01\05030800.xhp	0	help	hd_id3151026	19			0	pt-BR	Reiniciar neste parágrafo				20130618 17:22:18
22420helpcontent2	source\text\swriter\01\05030800.xhp	0	help	par_id3149168	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:TRISTATEBOX:TP_NUMPARA:CB_RESTART_PARACOUNT\"\>Reinicia a numeração de linhas no parágrafo atual ou no número que você inserir.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22421helpcontent2	source\text\swriter\01\05030800.xhp	0	help	hd_id3145775	21			0	pt-BR	Iniciar com				20130618 17:22:18
22422helpcontent2	source\text\swriter\01\05030800.xhp	0	help	par_id3149355	22			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_NUMPARA:NF_RESTART_PARA\"\>Insira o número a partir do qual a numeração de linhas deve reiniciar\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22423helpcontent2	source\text\swriter\01\05040000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Estilo de página				20130618 17:22:18
22424helpcontent2	source\text\swriter\01\05040000.xhp	0	help	hd_id3150016	1			0	pt-BR	Estilo de Página				20130618 17:22:18
22425helpcontent2	source\text\swriter\01\05040000.xhp	0	help	par_id3148774	2			0	pt-BR	\<variable id=\"seitetext\"\>\<ahelp hid=\".uno:PageDialog\"\>Especifique os estilos de formatação e o layout do estilo de página atual, incluindo margens da página, cabeçalhos, rodapés e o plano de fundo da página.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
22426helpcontent2	source\text\swriter\01\05040500.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Colunas				20130618 17:22:18
22427helpcontent2	source\text\swriter\01\05040500.xhp	0	help	hd_id3149875	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"Columns\"\>Colunas\</link\>				20130618 17:22:18
22428helpcontent2	source\text\swriter\01\05040500.xhp	0	help	par_id3151392	2			0	pt-BR	\<variable id=\"spaltentext\"\>\<ahelp hid=\"HID_COLUMN\"\>Especifica o número de colunas e o layout de coluna para um estilo de página, quadro ou seção.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
22429helpcontent2	source\text\swriter\01\05040500.xhp	0	help	hd_id3155625	3			0	pt-BR	Configurações padrão				20130618 17:22:18
22430helpcontent2	source\text\swriter\01\05040500.xhp	0	help	par_id3149352	4			0	pt-BR	Você pode selecionar entre layouts de colunas predefinidos ou criar o seu próprio. Quando um layout é aplicado a um estilo de página, todas as páginas que utilizam o estilo são atualizadas. Do mesmo modo, quando um layout de coluna é aplicado a um estilo de quadro, todos os quadros que utilizam o estilo são atualizados. Você também pode alterar o layout da coluna para um único quadro.				20130618 17:22:18
22431helpcontent2	source\text\swriter\01\05040500.xhp	0	help	hd_id3154562	5			0	pt-BR	Colunas				20130618 17:22:18
22432helpcontent2	source\text\swriter\01\05040500.xhp	0	help	par_id3154508	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_NUMERICFIELD_TP_COLUMN_ED_NUMBER\"\>Insira o número desejado de colunas na página, quadro ou seção.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22433helpcontent2	source\text\swriter\01\05040500.xhp	0	help	par_id3149884	47			0	pt-BR	Você também pode selecionar um dos layouts de coluna predefinidos.				20130618 17:22:18
22434helpcontent2	source\text\swriter\01\05040500.xhp	0	help	hd_id3150933	45			0	pt-BR	Campos de seleção				20130618 17:22:18
22435helpcontent2	source\text\swriter\01\05040500.xhp	0	help	hd_id3148386	52			0	pt-BR	Distribui uniformemente o conteúdo em todas as colunas				20130618 17:22:18
22436helpcontent2	source\text\swriter\01\05040500.xhp	0	help	par_id3149024	53			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Distribui o texto em seções de múltiplas colunas. O texto flui em todas as colunas com a mesma altura. A altura da seção se ajusta automaticamente.\</ahelp\>Distribui uniformemente o texto em \<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"multi-column sections\"\>seções de múltiplas colunas\</link\>.				20130618 17:22:18
22437helpcontent2	source\text\swriter\01\05040500.xhp	0	help	hd_id3153924	19			0	pt-BR	Largura e espaçamento				20130618 17:22:18
22438helpcontent2	source\text\swriter\01\05040500.xhp	0	help	par_id3147176	20			0	pt-BR	Se a caixa de seleção \<emph\>Largura automática\</emph\> estiver desmarcada, insira as opções de largura e espaçamento para as colunas.				20130618 17:22:18
22439helpcontent2	source\text\swriter\01\05040500.xhp	0	help	hd_id3147562	21			0	pt-BR	(Número da coluna)				20130618 17:22:18
22440helpcontent2	source\text\swriter\01\05040500.xhp	0	help	par_id3145206	22			0	pt-BR	Exibe o número das colunas, bem como a largura e a distância das colunas adjacentes.				20130618 17:22:18
22441helpcontent2	source\text\swriter\01\05040500.xhp	0	help	hd_id3156324	23			0	pt-BR	Seta para a Esquerda				20130618 17:22:18
22442helpcontent2	source\text\swriter\01\05040500.xhp	0	help	par_id3150761	24			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_IMAGEBUTTON_TP_COLUMN_BTN_DOWN\"\>Move a exibição uma coluna para a esquerda.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22443helpcontent2	source\text\swriter\01\05040500.xhp	0	help	par_id3149287				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149750\" src=\"res/sc06301.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"\>\<alt id=\"alt_id3149750\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
22444helpcontent2	source\text\swriter\01\05040500.xhp	0	help	par_id3154694	48			0	pt-BR	Seta para a Esquerda				20130618 17:22:18
22445helpcontent2	source\text\swriter\01\05040500.xhp	0	help	hd_id3145421	25			0	pt-BR	Seta para a Direita				20130618 17:22:18
22446helpcontent2	source\text\swriter\01\05040500.xhp	0	help	par_id3153576	26			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_IMAGEBUTTON_TP_COLUMN_BTN_UP\"\>Move a exibição uma coluna para a direita.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22447helpcontent2	source\text\swriter\01\05040500.xhp	0	help	par_id3152938				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3152948\" src=\"res/sc06300.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"\>\<alt id=\"alt_id3152948\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
22448helpcontent2	source\text\swriter\01\05040500.xhp	0	help	par_id3153540	49			0	pt-BR	Seta para a Direita				20130618 17:22:18
22449helpcontent2	source\text\swriter\01\05040500.xhp	0	help	hd_id3154470	42			0	pt-BR	Largura				20130618 17:22:18
22450helpcontent2	source\text\swriter\01\05040500.xhp	0	help	par_id3152963	43			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_METRICFIELD_TP_COLUMN_ED_3\"\>Insira a largura da coluna.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22451helpcontent2	source\text\swriter\01\05040500.xhp	0	help	hd_id3151308	7			0	pt-BR	Espaçamento				20130618 17:22:18
22452helpcontent2	source\text\swriter\01\05040500.xhp	0	help	par_id3153672	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_METRICFIELD_TP_COLUMN_ED_DIST2\"\>Insira a quantidade de espaço a ser deixada entre as colunas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22453helpcontent2	source\text\swriter\01\05040500.xhp	0	help	hd_id3147530	9			0	pt-BR	Largura automática				20130618 17:22:18
22454helpcontent2	source\text\swriter\01\05040500.xhp	0	help	par_id3150986	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_COLUMN_CB_AUTO_WIDTH\"\>Cria colunas de largura idêntica.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22455helpcontent2	source\text\swriter\01\05040500.xhp	0	help	par_id3155892	44			0	pt-BR	A visualização do layout mostra somente as colunas, e não o restante da página.				20130618 17:22:18
22456helpcontent2	source\text\swriter\01\05040500.xhp	0	help	hd_id3149685	11			0	pt-BR	Linha separadora				20130618 17:22:18
22457helpcontent2	source\text\swriter\01\05040500.xhp	0	help	par_id3154188	12			0	pt-BR	Esta área só estará disponível se o layout possuir mais de uma coluna.				20130618 17:22:18
22458helpcontent2	source\text\swriter\01\05040500.xhp	0	help	hd_id3155775	13			0	pt-BR	Linha				20130618 17:22:18
22459helpcontent2	source\text\swriter\01\05040500.xhp	0	help	par_id3159190	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_COLUMN_LB_STYLE\"\>Selecione o estilo de formatação para a linha separadora de colunas. Se não desejar uma linha separadora, escolha "Nenhum".\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22460helpcontent2	source\text\swriter\01\05040500.xhp	0	help	hd_id3155184	15			0	pt-BR	Altura				20130618 17:22:18
22461helpcontent2	source\text\swriter\01\05040500.xhp	0	help	par_id3149309	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_METRICFIELD_TP_COLUMN_ED_HEIGHT\"\>Insira o comprimento da linha separadora como uma porcentagem da altura da área da coluna.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22462helpcontent2	source\text\swriter\01\05040500.xhp	0	help	hd_id3143271	17			0	pt-BR	Posição				20130618 17:22:18
22463helpcontent2	source\text\swriter\01\05040500.xhp	0	help	par_id3149485	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_COLUMN_LB_POSITION\"\>Selecione o alinhamento vertical da linha separadora. Esta opção só estará disponível se o valor de \<emph\>Altura\</emph\> da linha for menor que 100%.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22464helpcontent2	source\text\swriter\01\05040500.xhp	0	help	hd_id3151248	50			0	pt-BR	Aplicar a				20130618 17:22:18
22465helpcontent2	source\text\swriter\01\05040500.xhp	0	help	par_id3154827	51			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_DLG_COLUMN_LB_APPLY_TO\"\>Selecione o item ao qual deseja aplicar o layout de coluna.\</ahelp\> Esta opção só estará disponível se você acessar esta caixa de diálogo escolhendo \<emph\>Formatar - Colunas\</emph\>.				20130618 17:22:18
22466helpcontent2	source\text\swriter\01\05040501.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
22467helpcontent2	source\text\swriter\01\05040501.xhp	0	help	hd_id3149871	1			0	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
22468helpcontent2	source\text\swriter\01\05040501.xhp	0	help	par_id3148569	2			0	pt-BR	Especifica o número de colunas e layouts de coluna da seção.				20130618 17:22:18
22469helpcontent2	source\text\swriter\01\05040501.xhp	0	help	par_id3151390	4			0	pt-BR	As seções seguem o comportamento do fluxo de texto da página em que estiverem inseridas.				20130618 17:22:18
22470helpcontent2	source\text\swriter\01\05040501.xhp	0	help	par_id3083448	5			0	pt-BR	Por exemplo, se você inserir uma seção que utiliza um layout de duas colunas em um estilo de página que utiliza um layout de quatro colunas, o layout de duas colunas será aninhado dentro de uma das quatro colunas.				20130618 17:22:18
22471helpcontent2	source\text\swriter\01\05040501.xhp	0	help	par_id3155625	6			0	pt-BR	Você também pode aninhar seções, ou seja, inserir uma seção dentro de outra.				20130618 17:22:18
22472helpcontent2	source\text\swriter\01\05040600.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Nota de rodapé				20130618 17:22:18
22473helpcontent2	source\text\swriter\01\05040600.xhp	0	help	hd_id3154767	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05040600.xhp\" name=\"Footnote\"\>Nota de Rodapé\</link\>				20130618 17:22:18
22474helpcontent2	source\text\swriter\01\05040600.xhp	0	help	par_id3149351	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FOOTNOTE_PAGE\"\>Especifica as opções de layout para notas de rodapé, incluindo a linha que separa essa nota do corpo principal do documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22475helpcontent2	source\text\swriter\01\05040600.xhp	0	help	hd_id3154646	3			0	pt-BR	Área da nota de rodapé				20130618 17:22:18
22476helpcontent2	source\text\swriter\01\05040600.xhp	0	help	par_id3151168	4			0	pt-BR	Define a altura da área da nota de rodapé.				20130618 17:22:18
22477helpcontent2	source\text\swriter\01\05040600.xhp	0	help	hd_id3145412	5			0	pt-BR	Altura máxima da página				20130618 17:22:18
22478helpcontent2	source\text\swriter\01\05040600.xhp	0	help	par_id3147514	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_FOOTNOTE_PAGE:RB_MAXHEIGHT_PAGE\"\>Ajusta automaticamente a altura da área da nota de rodapé de acordo com o número de notas de rodapé.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22479helpcontent2	source\text\swriter\01\05040600.xhp	0	help	hd_id3154099	7			0	pt-BR	Altura máxima da nota de rodapé				20130618 17:22:18
22480helpcontent2	source\text\swriter\01\05040600.xhp	0	help	par_id3149807	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Define a altura máxima de área de notas de rodapé. Ative esta opção e insira a altura.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22481helpcontent2	source\text\swriter\01\05040600.xhp	0	help	par_id3154568	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_FOOTNOTE_PAGE:ED_MAXHEIGHT\"\>Insira a altura máxima da área da nota de rodapé.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22482helpcontent2	source\text\swriter\01\05040600.xhp	0	help	hd_id3151318	11			0	pt-BR	Distância do texto				20130618 17:22:18
22483helpcontent2	source\text\swriter\01\05040600.xhp	0	help	par_id3153665	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_FOOTNOTE_PAGE:ED_DIST\"\>Insira a quantidade de espaço a ser deixada entre a margem inferior da página e a primeira linha do texto na área da nota de rodapé.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22484helpcontent2	source\text\swriter\01\05040600.xhp	0	help	hd_id3155897	13			0	pt-BR	Linha Separadora				20130618 17:22:18
22485helpcontent2	source\text\swriter\01\05040600.xhp	0	help	par_id3149689	14			0	pt-BR	Especifica a posição e o comprimento da linha separadora.				20130618 17:22:18
22486helpcontent2	source\text\swriter\01\05040600.xhp	0	help	hd_id3154194	15			0	pt-BR	Posição				20130618 17:22:18
22487helpcontent2	source\text\swriter\01\05040600.xhp	0	help	par_id3155184	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FOOTNOTE_PAGE:DLB_LINEPOS\"\>Selecione o alinhamento horizontal para a linha que separa o texto principal da área da nota de rodapé.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22488helpcontent2	source\text\swriter\01\05040600.xhp	0	help	hd_id3143284	17			0	pt-BR	Comprimento				20130618 17:22:18
22489helpcontent2	source\text\swriter\01\05040600.xhp	0	help	par_id3154827	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_FOOTNOTE_PAGE:ED_LINEWIDTH\"\>Insira o comprimento da linha separadora como uma porcentagem da área de largura da página.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22490helpcontent2	source\text\swriter\01\05040600.xhp	0	help	hd_id3151253	19			0	pt-BR	Largura				20130618 17:22:18
22491helpcontent2	source\text\swriter\01\05040600.xhp	0	help	par_id3149105	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FOOTNOTE_PAGE:DLB_LINETYPE\"\>Selecione o estilo de formatação da linha separadora. Se não desejar uma linha separadora, escolha "0,0 pt".\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22492helpcontent2	source\text\swriter\01\05040600.xhp	0	help	hd_id3149828	21			0	pt-BR	Espaçamento				20130618 17:22:18
22493helpcontent2	source\text\swriter\01\05040600.xhp	0	help	par_id3148970	22			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_FOOTNOTE_PAGE:ED_LINEDIST\"\>Insira a quantidade de espaço a ser deixada entre a linha separadora e a primeira linha da área da nota de rodapé.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22494helpcontent2	source\text\swriter\01\05040600.xhp	0	help	par_id3155145	24			0	pt-BR	Para especificar o espaçamento entre duas notas de rodapé, escolha \<item type=\"menuitem\"\>Formatar - Parágrafo\</item\> e, em seguida, clique na guia \<emph\>Recuos e espaçamento \</emph\>.				20130618 17:22:18
22495helpcontent2	source\text\swriter\01\05040700.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Notas de rodapé/Notas de fim				20130618 17:22:18
22496helpcontent2	source\text\swriter\01\05040700.xhp	0	help	hd_id3149028	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05040700.xhp\" name=\"Footnotes/Endnotes\"\>Notas de roda pé/Notas de fim\</link\>				20130618 17:22:18
22497helpcontent2	source\text\swriter\01\05040700.xhp	0	help	par_id3147170	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\"\>Especifica onde as notas de rodapé e as notas de fim são exibidas, bem como os formatos de numeração correspondentes.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22498helpcontent2	source\text\swriter\01\05040700.xhp	0	help	par_id3149800	3			0	pt-BR	Esta guia não estará disponível na exibição \<link href=\"text/swriter/01/03130000.xhp\" name=\"Layout de Impressão\"\>Layout de impressão\</link\>.				20130618 17:22:18
22499helpcontent2	source\text\swriter\01\05040700.xhp	0	help	hd_id3153538	4			0	pt-BR	Notas de Rodapé				20130618 17:22:18
22500helpcontent2	source\text\swriter\01\05040700.xhp	0	help	hd_id3154480	5			0	pt-BR	Reunir no fim do texto				20130618 17:22:18
22501helpcontent2	source\text\swriter\01\05040700.xhp	0	help	par_id3151309	11			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW:CHECKBOX:TP_SECTION_FTNENDNOTES:CB_FTN_AT_TXTEND\"\>Adiciona notas de rodapé ao fim da seção. Se a seção ocupar mais de uma página, as notas de rodapé serão adicionadas à parte inferior da página em que as âncoras de nota de rodapé aparecem.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22502helpcontent2	source\text\swriter\01\05040700.xhp	0	help	hd_id3152960	6			0	pt-BR	Reiniciar numeração				20130618 17:22:18
22503helpcontent2	source\text\swriter\01\05040700.xhp	0	help	par_id3153677	12			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW:CHECKBOX:TP_SECTION_FTNENDNOTES:CB_FTN_NUM\"\>Reinicia a numeração das notas de rodapé a partir do número que você especificar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22504helpcontent2	source\text\swriter\01\05040700.xhp	0	help	hd_id3149688	13			0	pt-BR	Iniciar em				20130618 17:22:18
22505helpcontent2	source\text\swriter\01\05040700.xhp	0	help	par_id3154196	14			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_SECTION_FTNENDNOTES:FLD_FTN_OFFSET\"\>Insira o número que você deseja atribuir à nota de rodapé.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22506helpcontent2	source\text\swriter\01\05040700.xhp	0	help	hd_id3155185	15			0	pt-BR	Formato personalizado				20130618 17:22:18
22507helpcontent2	source\text\swriter\01\05040700.xhp	0	help	par_id3143283	16			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW:CHECKBOX:TP_SECTION_FTNENDNOTES:CB_FTN_NUM_FMT\"\>Especifica um formato de numeração personalizado para as notas de rodapé.\</ahelp\> Esta caixa de seleção somente estará disponível se a caixa \<emph\>Reiniciar numeração\</emph\> estiver marcada.				20130618 17:22:18
22508helpcontent2	source\text\swriter\01\05040700.xhp	0	help	hd_id3151258	17			0	pt-BR	Antes				20130618 17:22:18
22509helpcontent2	source\text\swriter\01\05040700.xhp	0	help	par_id3149827	18			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW:EDIT:TP_SECTION_FTNENDNOTES:ED_FTN_PREFIX\"\>Insira o texto que você deseja exibir à esquerda do número da nota de rodapé.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22510helpcontent2	source\text\swriter\01\05040700.xhp	0	help	hd_id3154827	19			0	pt-BR	Formato próprio do botão giratório				20130618 17:22:18
22511helpcontent2	source\text\swriter\01\05040700.xhp	0	help	par_id3147092	20			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW:LISTBOX:TP_SECTION_FTNENDNOTES:LB_FTN_NUMVIEW\"\>Selecione o estilo de numeração das notas de rodapé.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22512helpcontent2	source\text\swriter\01\05040700.xhp	0	help	hd_id3148975	21			0	pt-BR	Depois				20130618 17:22:18
22513helpcontent2	source\text\swriter\01\05040700.xhp	0	help	par_id3147221	22			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW:EDIT:TP_SECTION_FTNENDNOTES:ED_FTN_SUFFIX\"\>Insira o texto que deseja exibir à direita do número da nota de rodapé.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22514helpcontent2	source\text\swriter\01\05040700.xhp	0	help	hd_id3149044	7			0	pt-BR	Notas de Fim				20130618 17:22:18
22515helpcontent2	source\text\swriter\01\05040700.xhp	0	help	hd_id3153639	8			0	pt-BR	Reunir no fim da seção				20130618 17:22:18
22516helpcontent2	source\text\swriter\01\05040700.xhp	0	help	par_id3147585	24			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW:CHECKBOX:TP_SECTION_FTNENDNOTES:CB_END_AT_TXTEND\"\>Adiciona notas de fim ao fim da seção.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22517helpcontent2	source\text\swriter\01\05040700.xhp	0	help	hd_id3152780	9			0	pt-BR	Reiniciar numeração				20130618 17:22:18
22518helpcontent2	source\text\swriter\01\05040700.xhp	0	help	par_id3153345	25			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW:CHECKBOX:TP_SECTION_FTNENDNOTES:CB_END_NUM\"\>Reinicia a numeração das notas de fim a partir do número que você especificar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22519helpcontent2	source\text\swriter\01\05040700.xhp	0	help	hd_id3149166	26			0	pt-BR	Iniciar em				20130618 17:22:18
22520helpcontent2	source\text\swriter\01\05040700.xhp	0	help	par_id3156270	27			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_SECTION_FTNENDNOTES:FLD_END_OFFSET\"\>Insira o número que você deseja atribuir à nota de fim.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22521helpcontent2	source\text\swriter\01\05040700.xhp	0	help	hd_id3151027	28			0	pt-BR	Formato personalizado				20130618 17:22:18
22522helpcontent2	source\text\swriter\01\05040700.xhp	0	help	par_id3145776	29			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW:CHECKBOX:TP_SECTION_FTNENDNOTES:CB_END_NUM_FMT\"\>Especifica um formato de numeração personalizado para notas de fim.\</ahelp\> Esta caixa de seleção somente estará disponível se a caixa \<emph\>Reiniciar numeração\</emph\> estiver selecionada.				20130618 17:22:18
22523helpcontent2	source\text\swriter\01\05040700.xhp	0	help	hd_id3151383	30			0	pt-BR	Antes				20130618 17:22:18
22524helpcontent2	source\text\swriter\01\05040700.xhp	0	help	par_id3155921	31			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW:EDIT:TP_SECTION_FTNENDNOTES:ED_END_PREFIX\"\>Insira o texto que deseja exibir à esquerda do número da nota de fim\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22525helpcontent2	source\text\swriter\01\05040700.xhp	0	help	hd_id3150699	32			0	pt-BR	Formato próprio do botão giratório				20130618 17:22:18
22526helpcontent2	source\text\swriter\01\05040700.xhp	0	help	par_id3150123	33			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW:LISTBOX:TP_SECTION_FTNENDNOTES:LB_END_NUMVIEW\"\>Selecione o estilo de numeração da nota de fim.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22527helpcontent2	source\text\swriter\01\05040700.xhp	0	help	hd_id3155871	34			0	pt-BR	Depois				20130618 17:22:18
22528helpcontent2	source\text\swriter\01\05040700.xhp	0	help	par_id3147425	35			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW:EDIT:TP_SECTION_FTNENDNOTES:ED_END_SUFFIX\"\>Insira o texto que deseja exibir à direita da nota de fim.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22529helpcontent2	source\text\swriter\01\05040800.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Grade de texto				20130618 17:22:18
22530helpcontent2	source\text\swriter\01\05040800.xhp	0	help	bm_id3150760				0	pt-BR	\<bookmark_value\>grade de texto para layout asiático\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
22531helpcontent2	source\text\swriter\01\05040800.xhp	0	help	hd_id3150760	18			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05040800.xhp\" name=\"Text Grid\"\>Grade de texto\</link\>				20130618 17:22:18
22532helpcontent2	source\text\swriter\01\05040800.xhp	0	help	par_id3151171	17			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Adiciona uma grade de texto ao estilo de página atual. Esta opção só estará disponível se o suporte para idiomas asiáticos estiver ativado em \<emph\>Configurações de idioma - Idiomas\</emph\> na caixa de diálogo das Opções.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22533helpcontent2	source\text\swriter\01\05040800.xhp	0	help	hd_id3154101	16			0	pt-BR	Grade				20130618 17:22:18
22534helpcontent2	source\text\swriter\01\05040800.xhp	0	help	par_id3149805	15			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_TEXTGRID_PAGE_RB_CHARSGRID\"\>Adiciona ou remove do estilo de página atual uma grade de texto para linhas ou caracteres.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22535helpcontent2	source\text\swriter\01\05040800.xhp	0	help	hd_id3153537	14			0	pt-BR	Layout de grade				20130618 17:22:18
22536helpcontent2	source\text\swriter\01\05040800.xhp	0	help	hd_id3154478	12			0	pt-BR	Linhas por páginas				20130618 17:22:18
22537helpcontent2	source\text\swriter\01\05040800.xhp	0	help	par_id3151308	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_NUMERICFIELD_TP_TEXTGRID_PAGE_NF_LINESPERPAGE\"\>Insira o número máximo de linhas que você deseja usar em uma página.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22538helpcontent2	source\text\swriter\01\05040800.xhp	0	help	hd_id3152957	10			0	pt-BR	Caracteres por linha				20130618 17:22:18
22539helpcontent2	source\text\swriter\01\05040800.xhp	0	help	par_id3153674	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_NUMERICFIELD_TP_TEXTGRID_PAGE_NF_CHARSPERLINE\"\>Insira o número máximo de caracteres que você deseja usar em uma linha.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22540helpcontent2	source\text\swriter\01\05040800.xhp	0	help	hd_id3149684	8			0	pt-BR	Tamanho máx. do texto base				20130618 17:22:18
22541helpcontent2	source\text\swriter\01\05040800.xhp	0	help	par_id3154193	7			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_METRICFIELD_TP_TEXTGRID_PAGE_MF_TEXTSIZE\"\>Insira o tamanho máximo do texto base. A inserção de um valor grande resultará em menos caracteres por linha.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22542helpcontent2	source\text\swriter\01\05040800.xhp	0	help	hd_id3155182	6			0	pt-BR	Tamanho máx. do texto Ruby				20130618 17:22:18
22543helpcontent2	source\text\swriter\01\05040800.xhp	0	help	par_id3143283	5			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_METRICFIELD_TP_TEXTGRID_PAGE_MF_RUBYSIZE\"\>Insira o tamanho da fonte do texto Ruby.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22544helpcontent2	source\text\swriter\01\05040800.xhp	0	help	hd_id3149496	4			0	pt-BR	Texto Ruby abaixo/à esquerda do texto base				20130618 17:22:18
22545helpcontent2	source\text\swriter\01\05040800.xhp	0	help	par_id3149816	3			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_TEXTGRID_PAGE_CB_RUBYBELOW\"\>Exibe texto Ruby à esquerda ou abaixo do texto base.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22546helpcontent2	source\text\swriter\01\05040800.xhp	0	help	hd_id3149100	2			0	pt-BR	Exibição da grade				20130618 17:22:18
22547helpcontent2	source\text\swriter\01\05040800.xhp	0	help	par_id3147089	1			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_TEXTGRID_PAGE_LB_COLOR\"\>Especifica as opções de cor e impressão da grade de texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22548helpcontent2	source\text\swriter\01\05060000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Figuras				20130618 17:22:18
22549helpcontent2	source\text\swriter\01\05060000.xhp	0	help	hd_id3150016	1			0	pt-BR	Figuras				20130618 17:22:18
22550helpcontent2	source\text\swriter\01\05060000.xhp	0	help	par_id3148774	2			0	pt-BR	\<variable id=\"grafiktext\"\>\<ahelp hid=\".uno:GraphicDialog\"\>Formata o tamanho, a posição e outras propriedades da figura selecionada.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
22551helpcontent2	source\text\swriter\01\05060000.xhp	0	help	par_id3147167	5			0	pt-BR	Você também pode alterar algumas das propriedades da figura selecionada com \<link href=\"text/swriter/01/04130100.xhp\" name=\"teclas de atalho\"\>teclas de atalho\</link\>.				20130618 17:22:18
22552helpcontent2	source\text\swriter\01\05060000.xhp	0	help	par_id3150759	3			0	pt-BR	A caixa de diálogo \<emph\>Figuras\</emph\> contém as seguintes páginas guia:				20130618 17:22:18
22553helpcontent2	source\text\swriter\01\05060000.xhp	0	help	hd_id3145419	4			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Quebra Automática\"\>Quebra Automática\</link\>				20130618 17:22:18
22554helpcontent2	source\text\swriter\01\05060100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
22555helpcontent2	source\text\swriter\01\05060100.xhp	0	help	bm_id9646290				0	pt-BR	\<bookmark_value\>redimensionar;manter proporção\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>manter proporção;redimensionar objetos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
22556helpcontent2	source\text\swriter\01\05060100.xhp	0	help	hd_id3151389	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05060100.xhp\" name=\"Type\"\>Tipo\</link\>				20130618 17:22:18
22557helpcontent2	source\text\swriter\01\05060100.xhp	0	help	par_id3150568	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FRM_STD\"\>Especifica o tamanho e a posição do objeto ou do quadro selecionado em uma página.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22558helpcontent2	source\text\swriter\01\05060100.xhp	0	help	hd_id3147168	3			0	pt-BR	Tamanho				20130618 17:22:18
22559helpcontent2	source\text\swriter\01\05060100.xhp	0	help	hd_id3147567	5			0	pt-BR	Largura				20130618 17:22:18
22560helpcontent2	source\text\swriter\01\05060100.xhp	0	help	par_id3151180	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_FRM_STD:ED_WIDTH\"\>Insira a largura desejada para o objeto selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22561helpcontent2	source\text\swriter\01\05060100.xhp	0	help	hd_id3154646	7			0	pt-BR	Relativo				20130618 17:22:18
22562helpcontent2	source\text\swriter\01\05060100.xhp	0	help	par_id3145413	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_FRM_STD:CB_REL_WIDTH\"\>Calcula a largura do objeto selecionado como uma porcentagem da largura da área de impressão de página.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22563helpcontent2	source\text\swriter\01\05060100.xhp	0	help	hd_id3147516	9			0	pt-BR	Altura				20130618 17:22:18
22564helpcontent2	source\text\swriter\01\05060100.xhp	0	help	par_id3154099	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_FRM_STD:ED_HEIGHT\"\>Insira a altura desejada para o objeto selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22565helpcontent2	source\text\swriter\01\05060100.xhp	0	help	hd_id3149809	11			0	pt-BR	Relativo				20130618 17:22:18
22566helpcontent2	source\text\swriter\01\05060100.xhp	0	help	par_id3154563	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_FRM_STD:CB_REL_HEIGHT\"\>Calcula a altura do objeto selecionado como uma porcentagem da altura da área de impressão de página.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22567helpcontent2	source\text\swriter\01\05060100.xhp	0	help	hd_id3151313	13			0	pt-BR	Manter proporção				20130618 17:22:18
22568helpcontent2	source\text\swriter\01\05060100.xhp	0	help	par_id3153675	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_FRM_STD:CB_FIXEDRATIO\"\>Mantém a proporção entre a altura e a largura quando você altera a configuração de altura ou largura.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22569helpcontent2	source\text\swriter\01\05060100.xhp	0	help	hd_id3154470	41			0	pt-BR	Tamanho Original				20130618 17:22:18
22570helpcontent2	source\text\swriter\01\05060100.xhp	0	help	par_id3155898	42			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_FRM_STD:BT_REALSIZE\"\>Retorna as configurações de tamanho do objeto selecionado aos valores originais.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22571helpcontent2	source\text\swriter\01\05060100.xhp	0	help	par_id3149102	44			0	pt-BR	Esta opção não está disponível para quadros.				20130618 17:22:18
22572helpcontent2	source\text\swriter\01\05060100.xhp	0	help	hd_id3149824	15			0	pt-BR	Automático				20130618 17:22:18
22573helpcontent2	source\text\swriter\01\05060100.xhp	0	help	par_id3151262	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_FRM_STD:CB_AUTOHEIGHT\"\>Ajusta automaticamente a largura ou a altura de um quadro para igualá-la ao conteúdo dele. Se quiser, você poderá especificar uma largura ou altura mínima para o quadro.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22574helpcontent2	source\text\swriter\01\05060100.xhp	0	help	par_id3152773	43			0	pt-BR	A opção \<emph\>Automático\</emph\> só está disponível quando você seleciona um quadro.				20130618 17:22:18
22575helpcontent2	source\text\swriter\01\05060100.xhp	0	help	hd_id3155144	17			0	pt-BR	Ancorar				20130618 17:22:18
22576helpcontent2	source\text\swriter\01\05060100.xhp	0	help	par_id3153352	18			0	pt-BR	Especifique as opções de ancoragem para o objeto ou quadro selecionado. As opções de ancoragem não estão disponíveis quando a caixa de diálogo é aberta a partir da janela Estilos e formatação.				20130618 17:22:18
22577helpcontent2	source\text\swriter\01\05060100.xhp	0	help	hd_id3156269	45			0	pt-BR	Na página				20130618 17:22:18
22578helpcontent2	source\text\swriter\01\05060100.xhp	0	help	par_id3149169	46			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_FRM_STD_RB_ANCHOR_PAGE\"\>Ancora a seleção na página atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22579helpcontent2	source\text\swriter\01\05060100.xhp	0	help	hd_id3151028	60			0	pt-BR	No parágrafo				20130618 17:22:18
22580helpcontent2	source\text\swriter\01\05060100.xhp	0	help	par_id3145777	61			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_FRM_STD_RB_ANCHOR_PARA\"\>Ancora a seleção no parágrafo atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22581helpcontent2	source\text\swriter\01\05060100.xhp	0	help	hd_id3155913	62			0	pt-BR	No caractere				20130618 17:22:18
22582helpcontent2	source\text\swriter\01\05060100.xhp	0	help	par_id3151377	63			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_FRM_STD_RB_ANCHOR_AT_CHAR\"\>Ancora a seleção em um caractere.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22583helpcontent2	source\text\swriter\01\05060100.xhp	0	help	hd_id3150115	47			0	pt-BR	Como caractere				20130618 17:22:18
22584helpcontent2	source\text\swriter\01\05060100.xhp	0	help	par_id3155863	24			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_FRM_STD_RB_ANCHOR_AS_CHAR\"\>Ancora a seleção como caractere. A altura da linha atual é redimensionada para ajustar-se à altura da seleção.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22585helpcontent2	source\text\swriter\01\05060100.xhp	0	help	hd_id3150693	25			0	pt-BR	Posição				20130618 17:22:18
22586helpcontent2	source\text\swriter\01\05060100.xhp	0	help	par_id3147413	26			0	pt-BR	Especifique o local do objeto selecionado na página atual.				20130618 17:22:18
22587helpcontent2	source\text\swriter\01\05060100.xhp	0	help	hd_id3147488	27			0	pt-BR	Horizontal				20130618 17:22:18
22588helpcontent2	source\text\swriter\01\05060100.xhp	0	help	par_id3145121	28			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FRM_STD:DLB_HORIZONTAL\"\>Selecione a opção de alinhamento horizontal para o objeto .\</ahelp\> Esta opção não estará disponível se você tiver escolhido "ancorar como caractere".				20130618 17:22:18
22589helpcontent2	source\text\swriter\01\05060100.xhp	0	help	hd_id3149554	29			0	pt-BR	em				20130618 17:22:18
22590helpcontent2	source\text\swriter\01\05060100.xhp	0	help	par_id3145258	30			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_FRM_STD:ED_AT_HORZ_POS\"\>Especifique o espaço a ser deixado entre a borda esquerda do objeto selecionado e o ponto de referência que você selecionou na caixa \<emph\>Para\</emph\>.\</ahelp\> Esta opção não estará disponível se você selecionar "Da esquerda" na caixa \<emph\>Horizontal\</emph\>.				20130618 17:22:18
22591helpcontent2	source\text\swriter\01\05060100.xhp	0	help	hd_id3150545	48			0	pt-BR	para				20130618 17:22:18
22592helpcontent2	source\text\swriter\01\05060100.xhp	0	help	par_id3149213	49			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FRM_STD:LB_HORI_RELATION\"\>Especifique o ponto de referência para a opção de alinhamento horizontal selecionada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22593helpcontent2	source\text\swriter\01\05060100.xhp	0	help	par_id3149230	51			0	pt-BR	Você pode ver o resultado das opções de alinhamento selecionadas na caixa Visualização.				20130618 17:22:18
22594helpcontent2	source\text\swriter\01\05060100.xhp	0	help	hd_id3147746	52			0	pt-BR	Espelhar nas páginas pares				20130618 17:22:18
22595helpcontent2	source\text\swriter\01\05060100.xhp	0	help	par_id3146337	53			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_FRM_STD:CB_MIRROR\"\>Reverte as configurações atuais de alinhamento horizontal em páginas pares.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22596helpcontent2	source\text\swriter\01\05060100.xhp	0	help	par_id3148446	54			0	pt-BR	Você também pode usar as opções de inversão \<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Graphics\"\>\<emph\>Figuras\</emph\>\</link\> para ajustar o layout de objetos em páginas pares e ímpares.				20130618 17:22:18
22597helpcontent2	source\text\swriter\01\05060100.xhp	0	help	hd_id3145310	31			0	pt-BR	Vertical				20130618 17:22:18
22598helpcontent2	source\text\swriter\01\05060100.xhp	0	help	par_id3150161	32			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FRM_STD:DLB_VERTICAL\"\>Selecione a opção de alinhamento vertical para o objeto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22599helpcontent2	source\text\swriter\01\05060100.xhp	0	help	par_id3150463	59			0	pt-BR	Se você ancorar um objeto em um quadro com uma altura fixa, somente as opções de alinhamento "Inferior" e "Centro" estão disponíveis.				20130618 17:22:18
22600helpcontent2	source\text\swriter\01\05060100.xhp	0	help	hd_id3154724	33			0	pt-BR	em				20130618 17:22:18
22601helpcontent2	source\text\swriter\01\05060100.xhp	0	help	par_id3156130	34			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_FRM_STD:ED_AT_VERT_POS\"\>Especifique o espaço a ser deixado entre a borda superior do objeto selecionado e o ponto de referência que você selecionou na caixa \<emph\>Para\</emph\>.\</ahelp\> Esta opção somente estará disponível se você tiver selecionado "De cima" ou "De baixo" (como caractere) na caixa \<emph\>Vertical\</emph\>.! 				20130618 17:22:18
22602helpcontent2	source\text\swriter\01\05060100.xhp	0	help	hd_id3150912	56			0	pt-BR	para				20130618 17:22:18
22603helpcontent2	source\text\swriter\01\05060100.xhp	0	help	par_id3155075	57			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FRM_STD:LB_VERT_RELATION\"\>Selecione o ponto de referência para a opção de alinhamento vertical selecionada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22604helpcontent2	source\text\swriter\01\05060100.xhp	0	help	par_idN10A8E				0	pt-BR	Seguir fluxo do texto				20130618 17:22:18
22605helpcontent2	source\text\swriter\01\05060100.xhp	0	help	par_idN10A92				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_FRM_STD:CB_FOLLOWTEXTFLOW\"\>Mantém o objeto selecionado dentro dos limites de layout do texto no qual o objeto é ancorado. Para posicionar o objeto selecionado em algum lugar do documento, não selecione esta opção.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22606helpcontent2	source\text\swriter\01\05060100.xhp	0	help	par_idN10AA6				0	pt-BR	Por padrão, a opção \<emph\>Seguir fluxo do texto\</emph\> é selecionada quando você abre um documento criado em uma versão do %PRODUCTNAME mais antiga que o %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION. No entanto, esta opção não é selecionada quando você cria um documento ou quando abre um documento no formato do Microsoft Word (*.doc).				20130618 17:22:18
22607helpcontent2	source\text\swriter\01\05060100.xhp	0	help	par_id3149241	58			0	pt-BR	O retângulo verde representa o objeto selecionado e o retângulo vermelho representa o ponto de referência de alinhamento. Se você ancorar um objeto como caractere, o retângulo de referência será alterado para uma linha vermelha.				20130618 17:22:18
22608helpcontent2	source\text\swriter\01\05060100.xhp	0	help	par_id3146949	66			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05260000.xhp\" name=\"Formatar - Âncora\"\>\<emph\>Formatar - Âncora\</emph\>\</link\>				20130618 17:22:18
22609helpcontent2	source\text\swriter\01\05060100.xhp	0	help	par_id3153231	67			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05070000.xhp\" name=\"Formatar - Alinhamento\"\>\<emph\>Formatar - Alinhamento\</emph\>\</link\>				20130618 17:22:18
22610helpcontent2	source\text\swriter\01\05060200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Quebra automática				20130618 17:22:18
22611helpcontent2	source\text\swriter\01\05060200.xhp	0	help	hd_id3153527	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\"\>Quebra automática\</link\>				20130618 17:22:18
22612helpcontent2	source\text\swriter\01\05060200.xhp	0	help	par_id3154478	2			0	pt-BR	\<variable id=\"umlauftext\"\>\<ahelp hid=\".uno:TextWrap\"\>Especifique o modo que você deseja que o texto seja disposto ao redor de um objeto.\</ahelp\> Você também pode especificar o espaçamento entre o texto e o objeto. \</variable\>				20130618 17:22:18
22613helpcontent2	source\text\swriter\01\05060200.xhp	0	help	par_id3151249	56			0	pt-BR	Para dispor um texto em uma tabela, posicione a tabela em um quadro e, em seguida, disponha o texto no quadro.				20130618 17:22:18
22614helpcontent2	source\text\swriter\01\05060200.xhp	0	help	hd_id3154829	3			0	pt-BR	Configurações				20130618 17:22:18
22615helpcontent2	source\text\swriter\01\05060200.xhp	0	help	hd_id3148971	5			0	pt-BR	Nenhum(a)				20130618 17:22:18
22616helpcontent2	source\text\swriter\01\05060200.xhp	0	help	par_id3147100	6			0	pt-BR	\<variable id=\"keinumlauftext\"\>\<ahelp hid=\"SW:IMAGERADIOBUTTON:TP_FRM_WRAP:RB_NO_WRAP\"\>Posiciona o objeto em uma linha separada no documento. O texto no documento aparece acima ou abaixo do objeto, mas não nos lados.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
22617helpcontent2	source\text\swriter\01\05060200.xhp	0	help	par_id3149038				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149044\" src=\"sw/imglst/wr01.png\" width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"\>\<alt id=\"alt_id3149044\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
22618helpcontent2	source\text\swriter\01\05060200.xhp	0	help	par_id3155139	49			0	pt-BR	Nenhum				20130618 17:22:18
22619helpcontent2	source\text\swriter\01\05060200.xhp	0	help	hd_id3153351	17			0	pt-BR	Antes				20130618 17:22:18
22620helpcontent2	source\text\swriter\01\05060200.xhp	0	help	par_id3149171	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:IMAGERADIOBUTTON:TP_FRM_WRAP:RB_WRAP_LEFT\"\>Dispõe o texto automaticamente no lado esquerdo do objeto quando há espaço suficiente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22621helpcontent2	source\text\swriter\01\05060200.xhp	0	help	par_id3145774				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3145780\" src=\"sw/imglst/wr02.png\" width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"\>\<alt id=\"alt_id3145780\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
22622helpcontent2	source\text\swriter\01\05060200.xhp	0	help	par_id3151384	43			0	pt-BR	Antes				20130618 17:22:18
22623helpcontent2	source\text\swriter\01\05060200.xhp	0	help	hd_id3155870	19			0	pt-BR	Depois				20130618 17:22:18
22624helpcontent2	source\text\swriter\01\05060200.xhp	0	help	par_id3150700	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:IMAGERADIOBUTTON:TP_FRM_WRAP:RB_WRAP_RIGHT\"\>Dispõe o texto automaticamente no lado direito do objeto quando há espaço suficiente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22625helpcontent2	source\text\swriter\01\05060200.xhp	0	help	par_id3149560				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149567\" src=\"sw/imglst/wr03.png\" width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"\>\<alt id=\"alt_id3149567\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
22626helpcontent2	source\text\swriter\01\05060200.xhp	0	help	par_id3155966	44			0	pt-BR	Depois				20130618 17:22:18
22627helpcontent2	source\text\swriter\01\05060200.xhp	0	help	hd_id3149213	21			0	pt-BR	Paralela				20130618 17:22:18
22628helpcontent2	source\text\swriter\01\05060200.xhp	0	help	par_id3147740	22			0	pt-BR	\<variable id=\"seitenumlauftext\"\>\<ahelp hid=\"SW:IMAGERADIOBUTTON:TP_FRM_WRAP:RB_WRAP_PARALLEL\"\>Dispõe o texto automaticamente em todos os quatro cantos da borda do quadro do objeto.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
22629helpcontent2	source\text\swriter\01\05060200.xhp	0	help	par_id3148845				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3148851\" src=\"sw/imglst/wr04.png\" width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"\>\<alt id=\"alt_id3148851\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
22630helpcontent2	source\text\swriter\01\05060200.xhp	0	help	par_id3148442	45			0	pt-BR	Paralela				20130618 17:22:18
22631helpcontent2	source\text\swriter\01\05060200.xhp	0	help	hd_id3151081	11			0	pt-BR	Através				20130618 17:22:18
22632helpcontent2	source\text\swriter\01\05060200.xhp	0	help	par_id3154089	12			0	pt-BR	\<variable id=\"durchlauftext\"\>\<ahelp hid=\"SW:IMAGERADIOBUTTON:TP_FRM_WRAP:RB_WRAP_THROUGH\"\>Coloca o objeto antes do texto.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
22633helpcontent2	source\text\swriter\01\05060200.xhp	0	help	par_id3150162				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150169\" src=\"sw/imglst/wr05.png\" width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"\>\<alt id=\"alt_id3150169\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
22634helpcontent2	source\text\swriter\01\05060200.xhp	0	help	par_id3156104	50			0	pt-BR	Disposição do Texto na Frente				20130618 17:22:18
22635helpcontent2	source\text\swriter\01\05060200.xhp	0	help	hd_id3150451	23			0	pt-BR	Ideal				20130618 17:22:18
22636helpcontent2	source\text\swriter\01\05060200.xhp	0	help	par_id3154716	24			0	pt-BR	\<variable id=\"dynamischertext\"\>\<ahelp hid=\".uno:WrapIdeal\"\>Dispõe o texto automaticamente à esquerda, à direita ou em todos os quatro lados da borda do quadro do objeto. Se a distância entre o objeto e a margem da página for menor do que 2 cm, o texto não será quebrado. \</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
22637helpcontent2	source\text\swriter\01\05060200.xhp	0	help	par_id3150904				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150910\" src=\"sw/imglst/wr06.png\" width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"\>\<alt id=\"alt_id3150910\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
22638helpcontent2	source\text\swriter\01\05060200.xhp	0	help	par_id3149237	46			0	pt-BR	Ideal				20130618 17:22:18
22639helpcontent2	source\text\swriter\01\05060200.xhp	0	help	hd_id3146940	26			0	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
22640helpcontent2	source\text\swriter\01\05060200.xhp	0	help	par_id3146953	27			0	pt-BR	Especifique as opções de quebra automática de texto.				20130618 17:22:18
22641helpcontent2	source\text\swriter\01\05060200.xhp	0	help	hd_id3153229	28			0	pt-BR	Primeiro Parágrafo				20130618 17:22:18
22642helpcontent2	source\text\swriter\01\05060200.xhp	0	help	par_id3154333	29			0	pt-BR	\<variable id=\"ersterabsatztext\"\>\<ahelp hid=\".uno:WrapAnchorOnly\"\>Depois que você pressiona Enter, inicia um novo parágrafo embaixo do objeto.\</ahelp\> O espaço entre os parágrafos é determinado pelo tamanho do objeto. \</variable\>				20130618 17:22:18
22643helpcontent2	source\text\swriter\01\05060200.xhp	0	help	hd_id3148790	30			0	pt-BR	Disposição do Texto Atrás				20130618 17:22:18
22644helpcontent2	source\text\swriter\01\05060200.xhp	0	help	par_id3150100	31			0	pt-BR	\<variable id=\"hintergrundtext\"\>\<ahelp hid=\".uno:WrapThroughTransparent\"\>Move o objeto selecionado para o plano de fundo. Esta opção só estará disponível se você tiver selecionado o tipo de quebra automática \<emph\>Através\</emph\>.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
22645helpcontent2	source\text\swriter\01\05060200.xhp	0	help	hd_id3149358	47			0	pt-BR	Contorno				20130618 17:22:18
22646helpcontent2	source\text\swriter\01\05060200.xhp	0	help	par_id3155793	48			0	pt-BR	\<variable id=\"konturtext\"\>\<ahelp hid=\".uno:WrapContour\"\>Dispõe o texto automaticamente ao redor do formato do objeto. Esta opção não está disponível para o tipo de quebra automática \<emph\>Através\</emph\> nem para quadros.\</ahelp\> Para alterar o contorno do objeto, selecione o objeto e, em seguida, escolha \<emph\>Formatar - Quebra automática - \</emph\>\<link href=\"text/swriter/01/05060201.xhp\" name=\"Edit Contour\"\>\<emph\>Editar contorno\</emph\>\</link\>. \</variable\>				20130618 17:22:18
22647helpcontent2	source\text\swriter\01\05060200.xhp	0	help	hd_id3154620	51			0	pt-BR	Somente fora				20130618 17:22:18
22648helpcontent2	source\text\swriter\01\05060200.xhp	0	help	par_id3147377	52			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_FRM_WRAP:CB_ONLYOUTSIDE\"\>Dispõe o texto somente ao redor do contorno do objeto, mas não em áreas abertas dentro da forma do objeto.\</ahelp\> Esta opção não é válida para quadros.				20130618 17:22:18
22649helpcontent2	source\text\swriter\01\05060200.xhp	0	help	hd_id3147397	33			0	pt-BR	Espaços				20130618 17:22:18
22650helpcontent2	source\text\swriter\01\05060200.xhp	0	help	par_id3149637	34			0	pt-BR	Especifique a quantidade de espaço a ser deixada entre o objeto selecionado e o texto.				20130618 17:22:18
22651helpcontent2	source\text\swriter\01\05060200.xhp	0	help	hd_id3150659	35			0	pt-BR	Esquerda				20130618 17:22:18
22652helpcontent2	source\text\swriter\01\05060200.xhp	0	help	par_id3150678	36			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_FRM_WRAP:ED_LEFT_MARGIN\"\>Insira a quantidade de espaço que você deseja entre a borda esquerda do objeto e o texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22653helpcontent2	source\text\swriter\01\05060200.xhp	0	help	hd_id3154032	37			0	pt-BR	Direita				20130618 17:22:18
22654helpcontent2	source\text\swriter\01\05060200.xhp	0	help	par_id3149956	38			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_FRM_WRAP:ED_RIGHT_MARGIN\"\>Insira a quantidade de espaço que você deseja entre a borda direita do objeto e o texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22655helpcontent2	source\text\swriter\01\05060200.xhp	0	help	hd_id3149974	39			0	pt-BR	Superior				20130618 17:22:18
22656helpcontent2	source\text\swriter\01\05060200.xhp	0	help	par_id3147284	40			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_FRM_WRAP:ED_TOP_MARGIN\"\>Insira a quantidade de espaço que você deseja entre a borda superior do objeto e o texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22657helpcontent2	source\text\swriter\01\05060200.xhp	0	help	hd_id3149609	41			0	pt-BR	Inferior				20130618 17:22:18
22658helpcontent2	source\text\swriter\01\05060200.xhp	0	help	par_id3157884	42			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_FRM_WRAP:ED_BOTTOM_MARGIN\"\>Insira a quantidade de espaço que você deseja entre a borda inferior do objeto e o texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22659helpcontent2	source\text\swriter\01\05060201.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Editor de contornos				20130618 17:22:18
22660helpcontent2	source\text\swriter\01\05060201.xhp	0	help	hd_id3153539	1			0	pt-BR	Editor de Contornos				20130618 17:22:18
22661helpcontent2	source\text\swriter\01\05060201.xhp	0	help	par_id3153677	2			0	pt-BR	\<variable id=\"konturtext\"\>\<ahelp hid=\".uno:ContourDialog\"\>Altera o contorno do objeto selecionado. O $[officename] usa o contorno ao determinar as opções de \<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"text wrap\"\>quebra de linha automática\</link\> para o objeto.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
22662helpcontent2	source\text\swriter\01\05060201.xhp	0	help	par_id3155892	46			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_GRAPHWND\"\>Exibe uma visualização do contorno.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22663helpcontent2	source\text\swriter\01\05060201.xhp	0	help	hd_id3159195	3			0	pt-BR	Aplicar				20130618 17:22:18
22664helpcontent2	source\text\swriter\01\05060201.xhp	0	help	par_id3155184	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_APPLY\"\>Aplica o contorno ao objeto selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22665helpcontent2	source\text\swriter\01\05060201.xhp	0	help	par_id3149827				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3151253\" src=\"svx/res/nu07.png\"\>\<alt id=\"alt_id3151253\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
22666helpcontent2	source\text\swriter\01\05060201.xhp	0	help	par_id3148971	5			0	pt-BR	Aplicar				20130618 17:22:18
22667helpcontent2	source\text\swriter\01\05060201.xhp	0	help	hd_id3147091	6			0	pt-BR	Região de Quebra Automática				20130618 17:22:18
22668helpcontent2	source\text\swriter\01\05060201.xhp	0	help	par_id3147217	7			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_WORKPLACE\"\>Exclui o contorno personalizado. Clique aqui e, em seguida, clique na área de visualização.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22669helpcontent2	source\text\swriter\01\05060201.xhp	0	help	par_id3147579				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3147585\" src=\"svx/res/cd02.png\"\>\<alt id=\"alt_id3147585\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
22670helpcontent2	source\text\swriter\01\05060201.xhp	0	help	par_id3153351	8			0	pt-BR	Área de trabalho				20130618 17:22:18
22671helpcontent2	source\text\swriter\01\05060201.xhp	0	help	hd_id3149170	9			0	pt-BR	Seleção				20130618 17:22:18
22672helpcontent2	source\text\swriter\01\05060201.xhp	0	help	par_id3156270	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_SELECT\"\>Altera o modo de seleção para que você possa selecionar o contorno.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22673helpcontent2	source\text\swriter\01\05060201.xhp	0	help	par_id3151370				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3151377\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawselect.png\"\>\<alt id=\"alt_id3151377\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
22674helpcontent2	source\text\swriter\01\05060201.xhp	0	help	par_id3150121	11			0	pt-BR	Seleção				20130618 17:22:18
22675helpcontent2	source\text\swriter\01\05060201.xhp	0	help	hd_id3155868	12			0	pt-BR	Retângulo				20130618 17:22:18
22676helpcontent2	source\text\swriter\01\05060201.xhp	0	help	par_id3150696	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_RECT\"\>Desenha um contorno retangular onde você arrasta o mouse pela visualização do objeto. Para desenhar um quadrado, mantenha pressionada a tecla Shift ao arrastar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22677helpcontent2	source\text\swriter\01\05060201.xhp	0	help	par_id3149559				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149565\" src=\"res/commandimagelist/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149565\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
22678helpcontent2	source\text\swriter\01\05060201.xhp	0	help	par_id3145137	14			0	pt-BR	Retângulo				20130618 17:22:18
22679helpcontent2	source\text\swriter\01\05060201.xhp	0	help	hd_id3155980	15			0	pt-BR	Elipse				20130618 17:22:18
22680helpcontent2	source\text\swriter\01\05060201.xhp	0	help	par_id3150558	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_CIRCLE\"\>Desenha um contorno oval onde você arrasta o mouse pela visualização do objeto. \</ahelp\> Para desenhar um círculo, mantenha a tecla Shift pressionada ao arrastar.				20130618 17:22:18
22681helpcontent2	source\text\swriter\01\05060201.xhp	0	help	par_id3146332				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3146338\" src=\"res/commandimagelist/sc_ellipse.png\"\>\<alt id=\"alt_id3146338\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
22682helpcontent2	source\text\swriter\01\05060201.xhp	0	help	par_id3148857	17			0	pt-BR	Elipse				20130618 17:22:18
22683helpcontent2	source\text\swriter\01\05060201.xhp	0	help	hd_id3148443	18			0	pt-BR	Polígono				20130618 17:22:18
22684helpcontent2	source\text\swriter\01\05060201.xhp	0	help	par_id3154774	19			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_POLY\"\>Desenha um contorno fechado composto por segmentos de linha reta. Clique onde deseja iniciar o polígono e arraste para desenhar um segmento de linha. Clique novamente para definir o fim do segmento de linha e continue clicando para definir os demais segmentos do polígono. Clique duas vezes para concluir o desenho do polígono. Para limitar o polígono a um ângulo de 45 graus, mantenha a tecla Shift pressionada ao clicar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22685helpcontent2	source\text\swriter\01\05060201.xhp	0	help	par_id3145304				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3145311\" src=\"res/commandimagelist/sc_polygon.png\"\>\<alt id=\"alt_id3145311\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
22686helpcontent2	source\text\swriter\01\05060201.xhp	0	help	par_id3150164	20			0	pt-BR	Polígono				20130618 17:22:18
22687helpcontent2	source\text\swriter\01\05060201.xhp	0	help	hd_id3156096	21			0	pt-BR	Editar Pontos				20130618 17:22:18
22688helpcontent2	source\text\swriter\01\05060201.xhp	0	help	par_id3156112	22			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_POLYEDIT\"\>Permite que você altere a forma do contorno. Clique aqui e, em seguida, arraste as alças do contorno.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22689helpcontent2	source\text\swriter\01\05060201.xhp	0	help	par_id3154711				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154717\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectbeziermode.png\"\>\<alt id=\"alt_id3154717\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
22690helpcontent2	source\text\swriter\01\05060201.xhp	0	help	par_id3145632	23			0	pt-BR	Editar pontos				20130618 17:22:18
22691helpcontent2	source\text\swriter\01\05060201.xhp	0	help	hd_id3150909	24			0	pt-BR	Mover Pontos				20130618 17:22:18
22692helpcontent2	source\text\swriter\01\05060201.xhp	0	help	par_id3150925	25			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_POLYMOVE\"\>Permite que você arraste as alças do contorno para alterar a sua forma.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22693helpcontent2	source\text\swriter\01\05060201.xhp	0	help	par_id3146940				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3146947\" src=\"res/commandimagelist/sc_beziermove.png\"\>\<alt id=\"alt_id3146947\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
22694helpcontent2	source\text\swriter\01\05060201.xhp	0	help	par_id3154330	26			0	pt-BR	Mover pontos				20130618 17:22:18
22695helpcontent2	source\text\swriter\01\05060201.xhp	0	help	hd_id3150086	27			0	pt-BR	Inserir Pontos				20130618 17:22:18
22696helpcontent2	source\text\swriter\01\05060201.xhp	0	help	par_id3150103	28			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_POLYINSERT\"\>Insere uma alça que você pode arrastar para alterar a forma do contorno. Clique aqui e, em seguida, na estrutura do contorno.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22697helpcontent2	source\text\swriter\01\05060201.xhp	0	help	par_id3149357				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149363\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezierinsert.png\"\>\<alt id=\"alt_id3149363\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
22698helpcontent2	source\text\swriter\01\05060201.xhp	0	help	par_id3153120	29			0	pt-BR	Inserir pontos				20130618 17:22:18
22699helpcontent2	source\text\swriter\01\05060201.xhp	0	help	hd_id3153136	30			0	pt-BR	Excluir Pontos				20130618 17:22:18
22700helpcontent2	source\text\swriter\01\05060201.xhp	0	help	par_id3154624	31			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_POLYDELETE\"\>Remove um ponto da estrutura do contorno. Clique aqui e, depois, clique no ponto que deseja excluir.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22701helpcontent2	source\text\swriter\01\05060201.xhp	0	help	par_id3149637				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149643\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezierdelete.png\"\>\<alt id=\"alt_id3149643\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
22702helpcontent2	source\text\swriter\01\05060201.xhp	0	help	par_id3154028	32			0	pt-BR	Excluir pontos				20130618 17:22:18
22703helpcontent2	source\text\swriter\01\05060201.xhp	0	help	hd_id3149949	33			0	pt-BR	Auto Contorno				20130618 17:22:18
22704helpcontent2	source\text\swriter\01\05060201.xhp	0	help	par_id3149966	34			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_AUTOCONTOUR\"\>Desenha automaticamente um contorno em volta do objeto que você deseja editar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22705helpcontent2	source\text\swriter\01\05060201.xhp	0	help	par_id3149615				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149621\" src=\"svx/res/cd025.png\"\>\<alt id=\"alt_id3149621\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
22706helpcontent2	source\text\swriter\01\05060201.xhp	0	help	par_id3145655	35			0	pt-BR	Autocontorno				20130618 17:22:18
22707helpcontent2	source\text\swriter\01\05060201.xhp	0	help	hd_id3148705	36			0	pt-BR	Desfazer				20130618 17:22:18
22708helpcontent2	source\text\swriter\01\05060201.xhp	0	help	par_id3148722	37			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_UNDO\"\>Reverte a última ação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22709helpcontent2	source\text\swriter\01\05060201.xhp	0	help	par_id3149200				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149206\" src=\"svx/res/cd020.png\"\>\<alt id=\"alt_id3149206\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
22710helpcontent2	source\text\swriter\01\05060201.xhp	0	help	par_id3157890	38			0	pt-BR	Desfazer				20130618 17:22:18
22711helpcontent2	source\text\swriter\01\05060201.xhp	0	help	hd_id3157907	39			0	pt-BR	Refazer				20130618 17:22:18
22712helpcontent2	source\text\swriter\01\05060201.xhp	0	help	par_id3154219	40			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_REDO\"\>Reverte a ação do último comando \<emph\>Desfazer\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22713helpcontent2	source\text\swriter\01\05060201.xhp	0	help	par_id3154058				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154073\" src=\"res/commandimagelist/sc_redo.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154073\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
22714helpcontent2	source\text\swriter\01\05060201.xhp	0	help	par_id3153195	41			0	pt-BR	Refazer				20130618 17:22:18
22715helpcontent2	source\text\swriter\01\05060201.xhp	0	help	hd_id3153212	42			0	pt-BR	Conta-gotas				20130618 17:22:18
22716helpcontent2	source\text\swriter\01\05060201.xhp	0	help	par_id3145098	43			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_PIPETTE\"\>Seleciona as partes do bitmap que são da mesma cor. Clique aqui e, em seguida, clique em uma cor do bitmap. Para aumentar a área da cor selecionada, aumente o valor na caixa \<emph\>Tolerância\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22717helpcontent2	source\text\swriter\01\05060201.xhp	0	help	par_id3149578				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149585\" src=\"sd/res/pipette.png\"\>\<alt id=\"alt_id3149585\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
22718helpcontent2	source\text\swriter\01\05060201.xhp	0	help	par_id3149381	44			0	pt-BR	Conta-gotas				20130618 17:22:18
22719helpcontent2	source\text\swriter\01\05060201.xhp	0	help	hd_id3149398	45			0	pt-BR	Tolerância				20130618 17:22:18
22720helpcontent2	source\text\swriter\01\05060201.xhp	0	help	par_id3154735	47			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insira a tolerância de cor para o Conta-gotas como uma porcentagem. Para aumentar o intervalo de cor que o Conta-gotas seleciona, insira uma porcentagem alta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22721helpcontent2	source\text\swriter\01\05060300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Figura				20130618 17:22:18
22722helpcontent2	source\text\swriter\01\05060300.xhp	0	help	hd_id3154473	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Graphics\"\>Figura\</link\>				20130618 17:22:18
22723helpcontent2	source\text\swriter\01\05060300.xhp	0	help	par_id3152961	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_GRF_EXT\"\>Especifique as opções de inversão e de vinculação para a figura selecionada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22724helpcontent2	source\text\swriter\01\05060300.xhp	0	help	hd_id3154191	3			0	pt-BR	Inverter				20130618 17:22:18
22725helpcontent2	source\text\swriter\01\05060300.xhp	0	help	hd_id3155174	7			0	pt-BR	Verticalmente				20130618 17:22:18
22726helpcontent2	source\text\swriter\01\05060300.xhp	0	help	par_id3149485	8			0	pt-BR	\<variable id=\"vertikaltext\"\>\<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_GRF_EXT:CB_VERT\"\>Inverte verticalmente a figura selecionada.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
22727helpcontent2	source\text\swriter\01\05060300.xhp	0	help	hd_id3154829	5			0	pt-BR	Horizontalmente				20130618 17:22:18
22728helpcontent2	source\text\swriter\01\05060300.xhp	0	help	par_id3151261	6			0	pt-BR	\<variable id=\"horizontaltext\"\>\<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_GRF_EXT:CB_HOR\"\>Inverte horizontalmente a figura selecionada.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
22729helpcontent2	source\text\swriter\01\05060300.xhp	0	help	hd_id3147101	15			0	pt-BR	Em todas as páginas				20130618 17:22:18
22730helpcontent2	source\text\swriter\01\05060300.xhp	0	help	par_id3147212	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_GRF_EXT_RB_MIRROR_ALL_PAGES\"\>Inverte horizontalmente a figura selecionada em todas as páginas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22731helpcontent2	source\text\swriter\01\05060300.xhp	0	help	hd_id3153632	17			0	pt-BR	Nas páginas à esquerda				20130618 17:22:18
22732helpcontent2	source\text\swriter\01\05060300.xhp	0	help	par_id3149037	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_GRF_EXT_RB_MIRROR_LEFT_PAGES\"\>Inverte horizontalmente a figura selecionada somente nas páginas pares.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22733helpcontent2	source\text\swriter\01\05060300.xhp	0	help	hd_id3147580	19			0	pt-BR	Nas páginas à direita				20130618 17:22:18
22734helpcontent2	source\text\swriter\01\05060300.xhp	0	help	par_id3152775	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_GRF_EXT_RB_MIRROR_RIGHT_PAGES\"\>Inverte horizontalmente a figura selecionada somente nas páginas ímpares.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22735helpcontent2	source\text\swriter\01\05060300.xhp	0	help	hd_id3153349	9			0	pt-BR	Vínculo				20130618 17:22:18
22736helpcontent2	source\text\swriter\01\05060300.xhp	0	help	par_id3149164	10			0	pt-BR	Insere a figura como um vínculo.				20130618 17:22:18
22737helpcontent2	source\text\swriter\01\05060300.xhp	0	help	hd_id3149178	11			0	pt-BR	Nome do arquivo				20130618 17:22:18
22738helpcontent2	source\text\swriter\01\05060300.xhp	0	help	par_id3156278	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_GRF_EXT:ED_CONNECT\"\>Exibe o caminho para o arquivo gráfico vinculado. Para alterar o vínculo, clique no botão Procurar (\<emph\>...\</emph\>) e, em seguida, localize o arquivo com o qual deseja estabelecer o vínculo. \</ahelp\>				20130618 17:22:18
22739helpcontent2	source\text\swriter\01\05060300.xhp	0	help	hd_id3145776	13			0	pt-BR	...				20130618 17:22:18
22740helpcontent2	source\text\swriter\01\05060300.xhp	0	help	par_id3151373	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_GRF_EXT:PB_BROWSE\"\>Localize o novo arquivo gráfico com o qual deseja estabelecer o vínculo e, em seguida, clique em \<emph\>Abrir\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22741helpcontent2	source\text\swriter\01\05060300.xhp	0	help	par_id3155855	21			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05240000.xhp\" name=\"Formatar - Inverter\"\>Formatar - Inverter\</link\>				20130618 17:22:18
22742helpcontent2	source\text\swriter\01\05060300.xhp	0	help	par_id3158743	22			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Editar - Links\"\>Editar - Vínculos\</link\>				20130618 17:22:18
22743helpcontent2	source\text\swriter\01\05060700.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Macro				20130618 17:22:18
22744helpcontent2	source\text\swriter\01\05060700.xhp	0	help	hd_id3145241	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05060700.xhp\" name=\"Macro\"\>Macro\</link\>				20130618 17:22:18
22745helpcontent2	source\text\swriter\01\05060700.xhp	0	help	par_id3158429	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2:TABPAGE:RID_SFX_TP_MACROASSIGN\"\>Especifica a macro que será executada quando você clicar em uma figura, quadro ou objeto OLE.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22746helpcontent2	source\text\swriter\01\05060700.xhp	0	help	hd_id3147176	3			0	pt-BR	Evento				20130618 17:22:18
22747helpcontent2	source\text\swriter\01\05060700.xhp	0	help	par_id3147564	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2:TABPAGE:RID_SFX_TP_MACROASSIGN\"\>Lista os eventos que podem ativar uma macro.\</ahelp\> Somente os eventos que são relevantes para o objeto selecionado são listados.				20130618 17:22:18
22748helpcontent2	source\text\swriter\01\05060700.xhp	0	help	par_id3149286	23			0	pt-BR	A seguinte tabela lista os tipos de objeto e os eventos que podem ativar uma macro:				20130618 17:22:18
22749helpcontent2	source\text\swriter\01\05060700.xhp	0	help	par_id3152949	24			0	pt-BR	Evento				20130618 17:22:18
22750helpcontent2	source\text\swriter\01\05060700.xhp	0	help	par_id3149808	25			0	pt-BR	Gatilho do evento				20130618 17:22:18
22751helpcontent2	source\text\swriter\01\05060700.xhp	0	help	par_id3152957	26			0	pt-BR	Objeto OLE				20130618 17:22:18
22752helpcontent2	source\text\swriter\01\05060700.xhp	0	help	par_id3154564	27			0	pt-BR	Figuras				20130618 17:22:18
22753helpcontent2	source\text\swriter\01\05060700.xhp	0	help	par_id3153675	28			0	pt-BR	Quadro				20130618 17:22:18
22754helpcontent2	source\text\swriter\01\05060700.xhp	0	help	par_id3154473	29			0	pt-BR	Autotexto				20130618 17:22:18
22755helpcontent2	source\text\swriter\01\05060700.xhp	0	help	par_id3149684	30			0	pt-BR	Área do Mapa de Imagem				20130618 17:22:18
22756helpcontent2	source\text\swriter\01\05060700.xhp	0	help	par_id3154197	31			0	pt-BR	Hyperlink				20130618 17:22:18
22757helpcontent2	source\text\swriter\01\05060700.xhp	0	help	par_id3155182	32			0	pt-BR	Clique no objeto				20130618 17:22:18
22758helpcontent2	source\text\swriter\01\05060700.xhp	0	help	par_id3149489	33			0	pt-BR	o objeto foi selecionado				20130618 17:22:18
22759helpcontent2	source\text\swriter\01\05060700.xhp	0	help	par_id3151249	34			0	pt-BR	x				20130618 17:22:18
22760helpcontent2	source\text\swriter\01\05060700.xhp	0	help	par_id3149104	35			0	pt-BR	x				20130618 17:22:18
22761helpcontent2	source\text\swriter\01\05060700.xhp	0	help	par_id3147089	36			0	pt-BR	x				20130618 17:22:18
22762helpcontent2	source\text\swriter\01\05060700.xhp	0	help	par_id3153637	37			0	pt-BR	Mouse sobre o objeto				20130618 17:22:18
22763helpcontent2	source\text\swriter\01\05060700.xhp	0	help	par_id3147579	38			0	pt-BR	o ponteiro do mouse se moveu sobre o objeto				20130618 17:22:18
22764helpcontent2	source\text\swriter\01\05060700.xhp	0	help	par_id3152779	39			0	pt-BR	x				20130618 17:22:18
22765helpcontent2	source\text\swriter\01\05060700.xhp	0	help	par_id3153349	40			0	pt-BR	x				20130618 17:22:18
22766helpcontent2	source\text\swriter\01\05060700.xhp	0	help	par_id3149174	41			0	pt-BR	x				20130618 17:22:18
22767helpcontent2	source\text\swriter\01\05060700.xhp	0	help	par_id3151031	42			0	pt-BR	x				20130618 17:22:18
22768helpcontent2	source\text\swriter\01\05060700.xhp	0	help	par_id3145784	43			0	pt-BR	x				20130618 17:22:18
22769helpcontent2	source\text\swriter\01\05060700.xhp	0	help	par_id3155910	44			0	pt-BR	Ativação de hyperlink				20130618 17:22:18
22770helpcontent2	source\text\swriter\01\05060700.xhp	0	help	par_id3155857	45			0	pt-BR	foi acessado o hyperlink atribuído ao objeto				20130618 17:22:18
22771helpcontent2	source\text\swriter\01\05060700.xhp	0	help	par_id3150693	46			0	pt-BR	x				20130618 17:22:18
22772helpcontent2	source\text\swriter\01\05060700.xhp	0	help	par_id3147423	47			0	pt-BR	x				20130618 17:22:18
22773helpcontent2	source\text\swriter\01\05060700.xhp	0	help	par_id3145256	48			0	pt-BR	x				20130618 17:22:18
22774helpcontent2	source\text\swriter\01\05060700.xhp	0	help	par_id3149554	49			0	pt-BR	x				20130618 17:22:18
22775helpcontent2	source\text\swriter\01\05060700.xhp	0	help	par_id3155976	50			0	pt-BR	Mouse sai do objeto 				20130618 17:22:18
22776helpcontent2	source\text\swriter\01\05060700.xhp	0	help	par_id3149216	51			0	pt-BR	o ponteiro do mouse saiu do objeto				20130618 17:22:18
22777helpcontent2	source\text\swriter\01\05060700.xhp	0	help	par_id3147739	52			0	pt-BR	x				20130618 17:22:18
22778helpcontent2	source\text\swriter\01\05060700.xhp	0	help	par_id3146336	53			0	pt-BR	x				20130618 17:22:18
22779helpcontent2	source\text\swriter\01\05060700.xhp	0	help	par_id3149841	54			0	pt-BR	x				20130618 17:22:18
22780helpcontent2	source\text\swriter\01\05060700.xhp	0	help	par_id3148436	55			0	pt-BR	x				20130618 17:22:18
22781helpcontent2	source\text\swriter\01\05060700.xhp	0	help	par_id3151082	56			0	pt-BR	x				20130618 17:22:18
22782helpcontent2	source\text\swriter\01\05060700.xhp	0	help	par_id3154780	57			0	pt-BR	Figura carregada com sucesso 				20130618 17:22:18
22783helpcontent2	source\text\swriter\01\05060700.xhp	0	help	par_id3145304	58			0	pt-BR	a figura foi carregada com sucesso				20130618 17:22:18
22784helpcontent2	source\text\swriter\01\05060700.xhp	0	help	par_id3150169	59			0	pt-BR	x				20130618 17:22:18
22785helpcontent2	source\text\swriter\01\05060700.xhp	0	help	par_id3154718	60			0	pt-BR	Figura carregada				20130618 17:22:18
22786helpcontent2	source\text\swriter\01\05060700.xhp	0	help	par_id3156136	61			0	pt-BR	a carga da figura foi finalizada pelo usuário (por exemplo, ao baixar)				20130618 17:22:18
22787helpcontent2	source\text\swriter\01\05060700.xhp	0	help	par_id3156105	62			0	pt-BR	x				20130618 17:22:18
22788helpcontent2	source\text\swriter\01\05060700.xhp	0	help	par_id3155079	63			0	pt-BR	Erro ao carregar a figura				20130618 17:22:18
22789helpcontent2	source\text\swriter\01\05060700.xhp	0	help	par_id3149250	64			0	pt-BR	a figura não pôde ser carregada				20130618 17:22:18
22790helpcontent2	source\text\swriter\01\05060700.xhp	0	help	par_id3154327	65			0	pt-BR	x				20130618 17:22:18
22791helpcontent2	source\text\swriter\01\05060700.xhp	0	help	par_id3148779	66			0	pt-BR	Entrada de caracteres alfanuméricos 				20130618 17:22:18
22792helpcontent2	source\text\swriter\01\05060700.xhp	0	help	par_id3150030	67			0	pt-BR	o texto foi inserido				20130618 17:22:18
22793helpcontent2	source\text\swriter\01\05060700.xhp	0	help	par_id3155792	68			0	pt-BR	x				20130618 17:22:18
22794helpcontent2	source\text\swriter\01\05060700.xhp	0	help	par_id3154623	69			0	pt-BR	Entrada de caracteres não-alfanuméricos 				20130618 17:22:18
22795helpcontent2	source\text\swriter\01\05060700.xhp	0	help	par_id3147391	70			0	pt-BR	Caracteres que não podem ser impressos, tais como guias e quebras de linha, foram inseridos				20130618 17:22:18
22796helpcontent2	source\text\swriter\01\05060700.xhp	0	help	par_id3150666	71			0	pt-BR	x				20130618 17:22:18
22797helpcontent2	source\text\swriter\01\05060700.xhp	0	help	par_id3149963	72			0	pt-BR	Redimensionamento de quadro				20130618 17:22:18
22798helpcontent2	source\text\swriter\01\05060700.xhp	0	help	par_id3147284	73			0	pt-BR	o quadro foi redimensionado				20130618 17:22:18
22799helpcontent2	source\text\swriter\01\05060700.xhp	0	help	par_id3150774	74			0	pt-BR	x				20130618 17:22:18
22800helpcontent2	source\text\swriter\01\05060700.xhp	0	help	par_id3148713	75			0	pt-BR	Movimentação de quadro				20130618 17:22:18
22801helpcontent2	source\text\swriter\01\05060700.xhp	0	help	par_id3155349	76			0	pt-BR	o quadro foi movido				20130618 17:22:18
22802helpcontent2	source\text\swriter\01\05060700.xhp	0	help	par_id3155553	77			0	pt-BR	x				20130618 17:22:18
22803helpcontent2	source\text\swriter\01\05060700.xhp	0	help	par_id3154227	78			0	pt-BR	Antes da inserção do Autotexto				20130618 17:22:18
22804helpcontent2	source\text\swriter\01\05060700.xhp	0	help	par_id3155785	79			0	pt-BR	antes de o Autotexto ser inserido				20130618 17:22:18
22805helpcontent2	source\text\swriter\01\05060700.xhp	0	help	par_id3145292	80			0	pt-BR	x				20130618 17:22:18
22806helpcontent2	source\text\swriter\01\05060700.xhp	0	help	par_id3145096	81			0	pt-BR	Após a inserção do Autotexto				20130618 17:22:18
22807helpcontent2	source\text\swriter\01\05060700.xhp	0	help	par_id3149577	82			0	pt-BR	após o Autotexto ser inserido				20130618 17:22:18
22808helpcontent2	source\text\swriter\01\05060700.xhp	0	help	par_id3156237	83			0	pt-BR	x				20130618 17:22:18
22809helpcontent2	source\text\swriter\01\05060700.xhp	0	help	par_id3159203	89			0	pt-BR	Para eventos que estejam vinculados a controles em formulários, consulte \<link href=\"text/shared/02/01170103.xhp\" name=\"Propriedades de controle\"\>Propriedades de controle\</link\> ou \<link href=\"text/shared/02/01170202.xhp\" name=\"Propriedades do formulário\"\>Propriedades do formulário\</link\>.				20130618 17:22:18
22810helpcontent2	source\text\swriter\01\05060700.xhp	0	help	hd_id3156030	5			0	pt-BR	Macros				20130618 17:22:18
22811helpcontent2	source\text\swriter\01\05060700.xhp	0	help	par_id3156043	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifique a macro que é executada quando o evento selecionado ocorre.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22812helpcontent2	source\text\swriter\01\05060700.xhp	0	help	par_id3156058	84			0	pt-BR	Os quadros permitem vincular determinados eventos a uma função que determinará se o evento será tratado pelo $[officename] Writer ou pela função. Consulte a Ajuda do $[officename] Basic para obter mais informações.				20130618 17:22:18
22813helpcontent2	source\text\swriter\01\05060700.xhp	0	help	hd_id3149271	7			0	pt-BR	Categoria				20130618 17:22:18
22814helpcontent2	source\text\swriter\01\05060700.xhp	0	help	par_id3149284	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2:TABPAGE:RID_SFX_TP_MACROASSIGN\"\>Lista o programa $[officename] e todos os documentos abertos desse programa.\</ahelp\> Nessa lista, selecione o local onde você deseja salvar as macros.				20130618 17:22:18
22815helpcontent2	source\text\swriter\01\05060700.xhp	0	help	hd_id3156441	9			0	pt-BR	Nome da macro				20130618 17:22:18
22816helpcontent2	source\text\swriter\01\05060700.xhp	0	help	par_id3148458	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2:TABPAGE:RID_SFX_TP_MACROASSIGN\"\>Lista as macros disponíveis. Selecione a macro que deseja atribuir ao evento selecionado e, em seguida, clique em \<emph\>Atribuir\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22817helpcontent2	source\text\swriter\01\05060700.xhp	0	help	hd_id3145173	11			0	pt-BR	Atribuir				20130618 17:22:18
22818helpcontent2	source\text\swriter\01\05060700.xhp	0	help	par_id3145197	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:RID_SFX_SMALLTP_MACROASSIGN:PB_ASSIGN\"\>Atribui a macro selecionada ao evento selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22819helpcontent2	source\text\swriter\01\05060700.xhp	0	help	hd_id3150811	15			0	pt-BR	Remover				20130618 17:22:18
22820helpcontent2	source\text\swriter\01\05060700.xhp	0	help	par_id3150882	16			0	pt-BR	\<variable id=\"aufheb\"\>\<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:RID_SFX_SMALLTP_MACROASSIGN:PB_DELETE\"\>Remove a atribuição de macro da entrada selecionada.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
22821helpcontent2	source\text\swriter\01\05060800.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Hyperlink				20130618 17:22:18
22822helpcontent2	source\text\swriter\01\05060800.xhp	0	help	bm_id3150980				0	pt-BR	\<bookmark_value\>objetos; definir hyperlinks\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>quadros; definir hyperlinks\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>figuras; definir hyperlinks\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>hyperlinks; para objetos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
22823helpcontent2	source\text\swriter\01\05060800.xhp	0	help	hd_id3150980	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05060800.xhp\" name=\"Hyperlink\"\>Hyperlink\</link\>				20130618 17:22:18
22824helpcontent2	source\text\swriter\01\05060800.xhp	0	help	par_id3154188	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FRM_URL\"\>Especifique as propriedades do hyperlink referente à figura, ao quadro ou ao objeto OLE selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22825helpcontent2	source\text\swriter\01\05060800.xhp	0	help	hd_id3155180	3			0	pt-BR	Vincular a				20130618 17:22:18
22826helpcontent2	source\text\swriter\01\05060800.xhp	0	help	par_id3143275	4			0	pt-BR	Defina as propriedades do vínculo.				20130618 17:22:18
22827helpcontent2	source\text\swriter\01\05060800.xhp	0	help	hd_id3149485	5			0	pt-BR	URL				20130618 17:22:18
22828helpcontent2	source\text\swriter\01\05060800.xhp	0	help	par_id3154831	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_FRM_URL:ED_URL\"\>Entre com o caminho completo para o arquivo que deseja abrir.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22829helpcontent2	source\text\swriter\01\05060800.xhp	0	help	hd_id3151260	17			0	pt-BR	Procurar				20130618 17:22:18
22830helpcontent2	source\text\swriter\01\05060800.xhp	0	help	par_id3149109	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_FRM_URL:PB_SEARCH\"\>Localize o arquivo que você deseja abrir com o hyperlink e, em seguida, clique em \<emph\>Abrir\</emph\>.\</ahelp\> O arquivo de destino pode estar em sua máquina ou em um \<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#ftp\" name=\"FTP server\"\>servidor FTP\</link\> na Internet.				20130618 17:22:18
22831helpcontent2	source\text\swriter\01\05060800.xhp	0	help	hd_id3148972	19			0	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
22832helpcontent2	source\text\swriter\01\05060800.xhp	0	help	par_id3147217	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_FRM_URL:ED_NAME\"\>Insira um nome para o hyperlink.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22833helpcontent2	source\text\swriter\01\05060800.xhp	0	help	hd_id3153636	7			0	pt-BR	Quadro				20130618 17:22:18
22834helpcontent2	source\text\swriter\01\05060800.xhp	0	help	par_id3149042	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:COMBOBOX:TP_FRM_URL:CB_FRAME\"\>Especifique o nome do quadro no qual você deseja abrir o arquivo de destino.\</ahelp\> Os nomes dos quadros de destino predefinidos estão descritos \<link href=\"text/shared/01/01100500.xhp\" name=\"aqui\"\>aqui\</link\>.				20130618 17:22:18
22835helpcontent2	source\text\swriter\01\05060800.xhp	0	help	hd_id3152772	9			0	pt-BR	Mapa de Imagem				20130618 17:22:18
22836helpcontent2	source\text\swriter\01\05060800.xhp	0	help	par_id3155138	10			0	pt-BR	Selecione o tipo de \<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#imagemap\" name=\"Mapa de Imagem\"\>Mapa de Imagem\</link\> que deseja utilizar. As definições do Mapa de Imagem anulam as definições do hyperlink inseridas nesta página.				20130618 17:22:18
22837helpcontent2	source\text\swriter\01\05060800.xhp	0	help	hd_id3153357	13			0	pt-BR	Mapa de imagem do servidor				20130618 17:22:18
22838helpcontent2	source\text\swriter\01\05060800.xhp	0	help	par_id3149176	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_FRM_URL:CB_SERVER\"\>Usa um mapa de imagem do servidor.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22839helpcontent2	source\text\swriter\01\05060800.xhp	0	help	hd_id3156278	15			0	pt-BR	Mapa de imagem do cliente				20130618 17:22:18
22840helpcontent2	source\text\swriter\01\05060800.xhp	0	help	par_id3151036	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_FRM_URL:CB_CLIENT\"\>Usa o \<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"image map\"\>mapa de imagem\</link\> criado para o objeto selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22841helpcontent2	source\text\swriter\01\05060800.xhp	0	help	par_id3151380	21			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\"\>URL\</link\>				20130618 17:22:18
22842helpcontent2	source\text\swriter\01\05060900.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
22843helpcontent2	source\text\swriter\01\05060900.xhp	0	help	hd_id3149879	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05060900.xhp\" name=\"Options\"\>Opções\</link\>				20130618 17:22:18
22844helpcontent2	source\text\swriter\01\05060900.xhp	0	help	par_id3149708	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FRM_ADD\"\>Especifica as propriedades do objeto, da figura ou do quadro selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22845helpcontent2	source\text\swriter\01\05060900.xhp	0	help	hd_id3151183	3			0	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
22846helpcontent2	source\text\swriter\01\05060900.xhp	0	help	par_id3147568	4			0	pt-BR	Especifica o nome do item selecionado e dos vínculos associados.				20130618 17:22:18
22847helpcontent2	source\text\swriter\01\05060900.xhp	0	help	hd_id3151178	5			0	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
22848helpcontent2	source\text\swriter\01\05060900.xhp	0	help	par_id3147510	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_FRM_ADD:ED_NAME\"\>Insira um nome para o item selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22849helpcontent2	source\text\swriter\01\05060900.xhp	0	help	par_id3154565	7			0	pt-BR	Atribua um nome significativo ao objeto, figura ou quadro, para que possa localizá-lo rapidamente em documentos longos.				20130618 17:22:18
22850helpcontent2	source\text\swriter\01\05060900.xhp	0	help	hd_id3153674	15			0	pt-BR	Texto alternativo (somente figuras, objetos e quadros flutuantes)				20130618 17:22:18
22851helpcontent2	source\text\swriter\01\05060900.xhp	0	help	par_id3150977	21			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_FRM_ADD:ED_ALT_NAME\"\>Insira o texto que deverá ser exibido em um navegador da Web quando o item selecionado não estiver disponível. Um texto alternativo também será usado para ajudar os usuários portadores de deficiências.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22852helpcontent2	source\text\swriter\01\05060900.xhp	0	help	hd_id3155903	23			0	pt-BR	Vínculo anterior				20130618 17:22:18
22853helpcontent2	source\text\swriter\01\05060900.xhp	0	help	par_id3154192	24			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_FRM_ADD_LB_PREV\"\>Exibe o item (objeto, figura ou quadro) que precede o item atual em uma sequência vinculada. Para adicionar ou alterar o vínculo anterior, selecione um nome na lista. Se você estiver vinculando quadros, o quadro atual e o de destino deverão estar vazios.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22854helpcontent2	source\text\swriter\01\05060900.xhp	0	help	hd_id3159198	25			0	pt-BR	Próximo vínculo				20130618 17:22:18
22855helpcontent2	source\text\swriter\01\05060900.xhp	0	help	par_id3149485	26			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_FRM_ADD_LB_NEXT\"\>Exibe o item (objeto, figura ou quadro) que sucede o item atual em uma sequência vinculada. Para adicionar ou alterar o próximo vínculo, selecione um nome na lista. Se você estiver vinculando quadros, o quadro de destino deverá estar vazio.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22856helpcontent2	source\text\swriter\01\05060900.xhp	0	help	hd_id3143280	27			0	pt-BR	Proteger				20130618 17:22:18
22857helpcontent2	source\text\swriter\01\05060900.xhp	0	help	par_id3154834	28			0	pt-BR	Especifica as opções de proteção do item selecionado.				20130618 17:22:18
22858helpcontent2	source\text\swriter\01\05060900.xhp	0	help	hd_id3149820	9			0	pt-BR	Proteger conteúdo				20130618 17:22:18
22859helpcontent2	source\text\swriter\01\05060900.xhp	0	help	par_id3149105	17			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_FRM_ADD:CB_PROTECT_CONTENT\"\>Impede alterações no conteúdo do item selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22860helpcontent2	source\text\swriter\01\05060900.xhp	0	help	par_id3147099	29			0	pt-BR	Você ainda pode copiar o conteúdo do item selecionado.				20130618 17:22:18
22861helpcontent2	source\text\swriter\01\05060900.xhp	0	help	hd_id3148979	10			0	pt-BR	Proteger posição				20130618 17:22:18
22862helpcontent2	source\text\swriter\01\05060900.xhp	0	help	par_id3147225	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_FRM_ADD:CB_PROTECT_FRAME\"\>Bloqueia a posição do item selecionado no documento atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22863helpcontent2	source\text\swriter\01\05060900.xhp	0	help	hd_id3153629	12			0	pt-BR	Proteger tamanho				20130618 17:22:18
22864helpcontent2	source\text\swriter\01\05060900.xhp	0	help	par_id3147576	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_FRM_ADD:CB_PROTECT_SIZE\"\>Bloqueia o tamanho do item selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22865helpcontent2	source\text\swriter\01\05060900.xhp	0	help	hd_id3152770	8			0	pt-BR	Propriedades				20130618 17:22:18
22866helpcontent2	source\text\swriter\01\05060900.xhp	0	help	par_id3155137	16			0	pt-BR	Aqui você encontrará as opções para proteger uma figura, quadro ou objeto contra alterações descuidadas.				20130618 17:22:18
22867helpcontent2	source\text\swriter\01\05060900.xhp	0	help	hd_id3153345	18			0	pt-BR	Editável em documento somente leitura (somente quadros)				20130618 17:22:18
22868helpcontent2	source\text\swriter\01\05060900.xhp	0	help	par_id3149167	19			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_FRM_ADD:CB_EDIT_IN_READONLY\"\>Permite editar o conteúdo de um quadro em um documento somente leitura (protegido contra gravação).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22869helpcontent2	source\text\swriter\01\05060900.xhp	0	help	hd_id3156269	14			0	pt-BR	Imprimir				20130618 17:22:18
22870helpcontent2	source\text\swriter\01\05060900.xhp	0	help	par_id3151028	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_FRM_ADD:CB_PRINT_FRAME\"\>Inclui na impressão do documento o item selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22871helpcontent2	source\text\swriter\01\05060900.xhp	0	help	hd_id3145776	33			0	pt-BR	Fluxo de texto				20130618 17:22:18
22872helpcontent2	source\text\swriter\01\05060900.xhp	0	help	par_id3151374	32			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_FRM_ADD_LB_TEXTFLOW\"\>Especifica a direção preferencial do fluxo de texto em um quadro. Para usar as configurações de fluxo de texto padrão, selecione \<emph\>Usar configurações de objeto superiores \</emph\>na lista.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22873helpcontent2	source\text\swriter\01\05060900.xhp	0	help	par_id3150689	34			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05040200.xhp\" name=\"Direção do texto\"\>Direção do texto\</link\>.				20130618 17:22:18
22874helpcontent2	source\text\swriter\01\05080000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Objeto				20130618 17:22:18
22875helpcontent2	source\text\swriter\01\05080000.xhp	0	help	hd_id3150536	1			0	pt-BR	Objeto				20130618 17:22:18
22876helpcontent2	source\text\swriter\01\05080000.xhp	0	help	par_id3149352	2			0	pt-BR	\<variable id=\"objekttext\"\>\<ahelp hid=\".uno:FrameDialog\"\>Abre uma caixa de diálogo onde você pode modificar as propriedades do objeto selecionado, por exemplo tamanho e nome.\</ahelp\>. \</variable\>				20130618 17:22:18
22877helpcontent2	source\text\swriter\01\05080000.xhp	0	help	hd_id3145249	61			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Quebra Automática\"\>Quebra Automática\</link\>				20130618 17:22:18
22878helpcontent2	source\text\swriter\01\05090000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Formato da tabela				20130618 17:22:18
22879helpcontent2	source\text\swriter\01\05090000.xhp	0	help	hd_id3147172	1			0	pt-BR	Formato da tabela				20130618 17:22:18
22880helpcontent2	source\text\swriter\01\05090000.xhp	0	help	par_id3154643	2			0	pt-BR	\<variable id=\"tabelletext\"\>\<ahelp hid=\".uno:TableDialog\"\>Especifica as propriedades da tabela selecionada, como, por exemplo, nome, alinhamento, espaçamento, largura da coluna, bordas e plano de fundo.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
22881helpcontent2	source\text\swriter\01\05090100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Tabela				20130618 17:22:18
22882helpcontent2	source\text\swriter\01\05090100.xhp	0	help	bm_id3154762				0	pt-BR	\<bookmark_value\>tabelas; posicionar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas; inserir texto antes de\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
22883helpcontent2	source\text\swriter\01\05090100.xhp	0	help	hd_id3154762	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\" name=\"Table\"\>Tabela\</link\>				20130618 17:22:18
22884helpcontent2	source\text\swriter\01\05090100.xhp	0	help	par_id3146322	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FORMAT_TABLE\"\>Especifique as opções de tamanho, posição, espaçamento e alinhamento para a tabela selecionada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22885helpcontent2	source\text\swriter\01\05090100.xhp	0	help	hd_id3154560	3			0	pt-BR	Propriedades				20130618 17:22:18
22886helpcontent2	source\text\swriter\01\05090100.xhp	0	help	hd_id3149881	5			0	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
22887helpcontent2	source\text\swriter\01\05090100.xhp	0	help	par_id3145244	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_FORMAT_TABLE:ED_NAME\"\>Insira um nome interno para a tabela. Você pode usar esse nome para localizar rapidamente a tabela no Navegador.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22888helpcontent2	source\text\swriter\01\05090100.xhp	0	help	hd_id3150567	7			0	pt-BR	Largura				20130618 17:22:18
22889helpcontent2	source\text\swriter\01\05090100.xhp	0	help	par_id3149026	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_FORMAT_TABLE:ED_WIDTH\"\>Insira a largura da tabela.\</ahelp\> Esta caixa de seleção só estará disponível se a opção \<emph\>Automático\</emph\> não estiver selecionada na área \<emph\>Alinhamento\</emph\>.				20130618 17:22:18
22890helpcontent2	source\text\swriter\01\05090100.xhp	0	help	hd_id3154644	9			0	pt-BR	Relativa				20130618 17:22:18
22891helpcontent2	source\text\swriter\01\05090100.xhp	0	help	par_id3151183	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_FORMAT_TABLE:CB_REL_WIDTH\"\>Exibe a largura da tabela como uma porcentagem da largura da página.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22892helpcontent2	source\text\swriter\01\05090100.xhp	0	help	hd_id3151168	13			0	pt-BR	Alinhamento				20130618 17:22:18
22893helpcontent2	source\text\swriter\01\05090100.xhp	0	help	par_id3145412	14			0	pt-BR	Define as opções de alinhamento para a tabela selecionada.				20130618 17:22:18
22894helpcontent2	source\text\swriter\01\05090100.xhp	0	help	hd_id3147511	15			0	pt-BR	Automático				20130618 17:22:18
22895helpcontent2	source\text\swriter\01\05090100.xhp	0	help	par_id3154108	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_FORMAT_TABLE:RB_FULL\"\>Estende horizontalmente a tabela para as margens direita e esquerda da página.\</ahelp\> Esta é a configuração recomendada para tabelas em documentos HTML.				20130618 17:22:18
22896helpcontent2	source\text\swriter\01\05090100.xhp	0	help	hd_id3149807	17			0	pt-BR	Esquerdo				20130618 17:22:18
22897helpcontent2	source\text\swriter\01\05090100.xhp	0	help	par_id3153540	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_FORMAT_TABLE:RB_LEFT\"\>Alinha a borda esquerda da tabela à margem esquerda da página.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22898helpcontent2	source\text\swriter\01\05090100.xhp	0	help	hd_id3151311	36			0	pt-BR	Margem esquerda				20130618 17:22:18
22899helpcontent2	source\text\swriter\01\05090100.xhp	0	help	par_id3153672	37			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_FORMAT_TABLE:RB_FROM_LEFT\"\>Alinha a borda esquerda da tabela ao recuo inserido na caixa \<emph\>Esquerda \</emph\>da área \<emph\>Espaçamento \</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22900helpcontent2	source\text\swriter\01\05090100.xhp	0	help	hd_id3150982	19			0	pt-BR	Direito				20130618 17:22:18
22901helpcontent2	source\text\swriter\01\05090100.xhp	0	help	par_id3154567	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_FORMAT_TABLE:RB_RIGHT\"\>Alinha a borda direita da tabela à margem direita da página.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22902helpcontent2	source\text\swriter\01\05090100.xhp	0	help	hd_id3155899	21			0	pt-BR	Centralizado				20130618 17:22:18
22903helpcontent2	source\text\swriter\01\05090100.xhp	0	help	par_id3149696	22			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_FORMAT_TABLE:RB_CENTER\"\>Centraliza horizontalmente a tabela na página.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22904helpcontent2	source\text\swriter\01\05090100.xhp	0	help	hd_id3159188	23			0	pt-BR	Manual				20130618 17:22:18
22905helpcontent2	source\text\swriter\01\05090100.xhp	0	help	par_id3155180	24			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_FORMAT_TABLE:RB_FREE\"\>Alinha horizontalmente a tabela com base nos valores inseridos nas caixas \<emph\>Esquerda\</emph\> e \<emph\>Direita\</emph\> da área\<emph\> Espaçamento\</emph\>.\</ahelp\> O $[officename] calcula automaticamente a largura da tabela. Selecione esta opção se quiser especificar \<link href=\"text/swriter/01/05090200.xhp\" name=\"column widths\"\>larguras de colunas\</link\> individuais.				20130618 17:22:18
22906helpcontent2	source\text\swriter\01\05090100.xhp	0	help	hd_id3149824	25			0	pt-BR	Espaçamento				20130618 17:22:18
22907helpcontent2	source\text\swriter\01\05090100.xhp	0	help	hd_id3149102	27			0	pt-BR	Esquerdo				20130618 17:22:18
22908helpcontent2	source\text\swriter\01\05090100.xhp	0	help	par_id3154836	28			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_FORMAT_TABLE:ED_LEFT_DIST\"\>Insira a quantidade de espaço a ser deixada entre a margem esquerda da página e a borda da tabela.\</ahelp\> Esta opção não estará disponível se a opção \<emph\>Automático \</emph\>ou \<emph\>Esquerda\</emph\> estiver selecionada na área \<emph\>Alinhamento\</emph\>.				20130618 17:22:18
22909helpcontent2	source\text\swriter\01\05090100.xhp	0	help	hd_id3147094	29			0	pt-BR	Direito				20130618 17:22:18
22910helpcontent2	source\text\swriter\01\05090100.xhp	0	help	par_id3147220	30			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_FORMAT_TABLE:ED_RIGHT_DIST\"\>Insira a quantidade de espaço a ser deixada entre a margem direita da página e a borda da tabela.\</ahelp\> Esta opção não estará disponível se a opção \<emph\>Automático \</emph\>ou \<emph\>Direita\</emph\> estiver selecionada na área \<emph\>Alinhamento\</emph\>.				20130618 17:22:18
22911helpcontent2	source\text\swriter\01\05090100.xhp	0	help	hd_id3147576	31			0	pt-BR	Acima				20130618 17:22:18
22912helpcontent2	source\text\swriter\01\05090100.xhp	0	help	par_id3152771	32			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_FORMAT_TABLE:ED_TOP_DIST\"\>Insira a quantidade de espaço a ser deixada entre a borda superior da tabela e o texto acima da tabela.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22913helpcontent2	source\text\swriter\01\05090100.xhp	0	help	hd_id3155142	33			0	pt-BR	Abaixo				20130618 17:22:18
22914helpcontent2	source\text\swriter\01\05090100.xhp	0	help	par_id3145763	34			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_FORMAT_TABLE:ED_BOTTOM_DIST\"\>Insira a quantidade de espaço a ser deixada entre a borda inferior da tabela e o texto abaixo da tabela.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22915helpcontent2	source\text\swriter\01\05090100.xhp	0	help	par_id3145782	35			0	pt-BR	Para inserir um parágrafo antes de uma tabela no início de um documento, cabeçalho ou rodapé, posicione o cursor na primeira célula, antes de qualquer conteúdo e, em seguida, pressione Enter.				20130618 17:22:18
22916helpcontent2	source\text\swriter\01\05090200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Colunas				20130618 17:22:18
22917helpcontent2	source\text\swriter\01\05090200.xhp	0	help	hd_id3150756	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05090200.xhp\" name=\"Columns\"\>Colunas\</link\>				20130618 17:22:18
22918helpcontent2	source\text\swriter\01\05090200.xhp	0	help	par_id3149294	2			0	pt-BR	Especificar as propriedades de largura de colunas.				20130618 17:22:18
22919helpcontent2	source\text\swriter\01\05090200.xhp	0	help	hd_id3147510	3			0	pt-BR	Adaptar largura da tabela				20130618 17:22:18
22920helpcontent2	source\text\swriter\01\05090200.xhp	0	help	par_id3154280	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TABLE_COLUMN:CB_MOD_TBL\"\>Mantém a largura atual da tabela quando você altera a largura de uma coluna.\</ahelp\> Esta opção não estará disponível se \<emph\>Automático\</emph\> estiver selecionado na área \<emph\>Alinhamento\</emph\> da guia \<emph\>Tabela\</emph\>.				20130618 17:22:18
22921helpcontent2	source\text\swriter\01\05090200.xhp	0	help	hd_id3145587	5			0	pt-BR	Ajustar colunas proporcionalmente				20130618 17:22:18
22922helpcontent2	source\text\swriter\01\05090200.xhp	0	help	par_id3153530	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TABLE_COLUMN:CB_PROP\"\>Redimensiona a largura da tabela em relação à largura de coluna especificada.\</ahelp\> Esta opção não estará disponível se \<emph\>Automático \</emph\> estiver selecionado na área \<emph\>Alinhamento\</emph\> da guia \<emph\>Tabela\</emph\>.				20130618 17:22:18
22923helpcontent2	source\text\swriter\01\05090200.xhp	0	help	hd_id3150349	7			0	pt-BR	Espaço remanescente				20130618 17:22:18
22924helpcontent2	source\text\swriter\01\05090200.xhp	0	help	par_id3154571	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_TABLE_COLUMN:ED_SPACE\"\>Exibe o espaço disponível para ajustar a largura das colunas. Para definir a largura da tabela, clique na guia \<emph\>Tabela\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22925helpcontent2	source\text\swriter\01\05090200.xhp	0	help	hd_id3154476	9			0	pt-BR	Largura da coluna				20130618 17:22:18
22926helpcontent2	source\text\swriter\01\05090200.xhp	0	help	par_id3150976	10			0	pt-BR	Especifique as larguras das colunas da tabela.				20130618 17:22:18
22927helpcontent2	source\text\swriter\01\05090200.xhp	0	help	hd_id3155899	11			0	pt-BR	Larguras de coluna				20130618 17:22:18
22928helpcontent2	source\text\swriter\01\05090200.xhp	0	help	par_id3159193	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_TABLE_COLUMN:COL_MF_6\"\>Digite a largura desejada para a coluna.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22929helpcontent2	source\text\swriter\01\05090200.xhp	0	help	hd_id3155182	13			0	pt-BR	Seta para a esquerda				20130618 17:22:18
22930helpcontent2	source\text\swriter\01\05090200.xhp	0	help	par_id3149494	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:IMAGEBUTTON:TP_TABLE_COLUMN:COL_BTN_DOWN\"\>Exibe as colunas da tabela localizadas à esquerda da coluna atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22931helpcontent2	source\text\swriter\01\05090200.xhp	0	help	hd_id3149814	15			0	pt-BR	Seta para a direita				20130618 17:22:18
22932helpcontent2	source\text\swriter\01\05090200.xhp	0	help	par_id3149099	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:IMAGEBUTTON:TP_TABLE_COLUMN:COL_BTN_UP\"\>Exibe as colunas da tabela localizadas à direita da coluna atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22933helpcontent2	source\text\swriter\01\05090201.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Edição de tabelas usando o teclado				20130618 17:22:18
22934helpcontent2	source\text\swriter\01\05090201.xhp	0	help	bm_id3154506				0	pt-BR	\<bookmark_value\>tabelas; editar com o teclado\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
22935helpcontent2	source\text\swriter\01\05090201.xhp	0	help	hd_id3154506	1			0	pt-BR	\<variable id=\"tabelle_tastatur\"\>\<link href=\"text/swriter/01/05090201.xhp\" name=\"Edição de Tabelas Usando o Teclado\"\>Editar tabelas utilizando o teclado\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
22936helpcontent2	source\text\swriter\01\05090201.xhp	0	help	par_id3145244	2			0	pt-BR	Você pode redimensionar e excluir as colunas da tabela com o teclado.				20130618 17:22:18
22937helpcontent2	source\text\swriter\01\05090201.xhp	0	help	hd_id3150564	3			0	pt-BR	Redimensionar colunas e linhas				20130618 17:22:18
22938helpcontent2	source\text\swriter\01\05090201.xhp	0	help	par_id3153920	4			0	pt-BR	Para redimensionar uma coluna, coloque o cursor em uma célula da tabela, pressione Alt e pressione a seta para esquerda ou para a direita. Para redimensionar uma coluna sem alterar a largura da tabela, pressione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command+Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl+Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>, e pressione as setas esquerda ou direita.				20130618 17:22:18
22939helpcontent2	source\text\swriter\01\05090201.xhp	0	help	par_id3147566	5			0	pt-BR	Para aumentar o recuo à esquerda da tabela, pressione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift, e então pressione a seta para a direita.				20130618 17:22:18
22940helpcontent2	source\text\swriter\01\05090201.xhp	0	help	par_id3150759	11			0	pt-BR	Para redimensionar uma linha, coloque o cursor na linha, mantenha pressionada a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>, e pressione as setas para cima ou para baixo.				20130618 17:22:18
22941helpcontent2	source\text\swriter\01\05090201.xhp	0	help	par_id3149286	12			0	pt-BR	Para mover a tabela para baixo na página, mantenha pressionadas as teclas \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift, e pressione a seta para baixo.				20130618 17:22:18
22942helpcontent2	source\text\swriter\01\05090201.xhp	0	help	hd_id3151176	8			0	pt-BR	Inserir e excluir colunas e linhas				20130618 17:22:18
22943helpcontent2	source\text\swriter\01\05090201.xhp	0	help	par_id3147512	9			0	pt-BR	Para inserir uma coluna, coloque o cursor em uma célula da tabela, mantenha pressionada a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\> e pressione Insert, solte-as, e pressione as setas direita ou esquerda.				20130618 17:22:18
22944helpcontent2	source\text\swriter\01\05090201.xhp	0	help	par_id3152940	13			0	pt-BR	Para excluir uma coluna, coloque o cursor na coluna a excluir, mantenha pressionada a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\> e pressione Delete, solte-as, e então pressione as setas para direita ou para esquerda.				20130618 17:22:18
22945helpcontent2	source\text\swriter\01\05090201.xhp	0	help	par_id3154105	14			0	pt-BR	Para inserir uma linha, coloque o cursor em uma célula da tabela, pressione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\> e pressione Insert, solte-as, e então pressione a seta para cima ou para baixo.				20130618 17:22:18
22946helpcontent2	source\text\swriter\01\05090201.xhp	0	help	par_id3153531	15			0	pt-BR	Para excluir uma linha, coloque o cursor na linha a excluir, pressione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\> e pressione Delete, solte-as, e pressione as teclas para cima ou para baixo.				20130618 17:22:18
22947helpcontent2	source\text\swriter\01\05090201.xhp	0	help	par_id3150983	10			0	pt-BR	Para mudar o comportamento das tabelas em um documento de texto, escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções \</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\" name=\"Documento de texto - Tabela\"\>%PRODUCTNAME Writer - Tabela\</link\>\</emph\>.				20130618 17:22:18
22948helpcontent2	source\text\swriter\01\05090201.xhp	0	help	par_id3154196	16			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/main0204.xhp\" name=\"Table Bar\"\>Barra Tabela\</link\>				20130618 17:22:18
22949helpcontent2	source\text\swriter\01\05090300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Fluxo de texto				20130618 17:22:18
22950helpcontent2	source\text\swriter\01\05090300.xhp	0	help	bm_id3154558				0	pt-BR	\<bookmark_value\>tabelas;fluxo de texto ao redor de tabelas de texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fluxo de texto;ao redor de tabelas de texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>colunas; quebras em tabelas de texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>quebras de linha em tabelas de texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas; permitir quebras de página\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>quebras de página; tabelas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dividir tabelas;quebras de linha\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
22951helpcontent2	source\text\swriter\01\05090300.xhp	0	help	hd_id3154558	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05090300.xhp\" name=\"Text Flow\"\>Fluxo de texto\</link\>				20130618 17:22:18
22952helpcontent2	source\text\swriter\01\05090300.xhp	0	help	par_id3145245	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_TABLE_TEXTFLOW\"\>Define as opções de fluxo do texto que antecede e sucede a tabela.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22953helpcontent2	source\text\swriter\01\05090300.xhp	0	help	hd_id3153920	3			0	pt-BR	Fluxo de texto				20130618 17:22:18
22954helpcontent2	source\text\swriter\01\05090300.xhp	0	help	hd_id3153720	4			0	pt-BR	Quebra				20130618 17:22:18
22955helpcontent2	source\text\swriter\01\05090300.xhp	0	help	par_id3154643	5			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TABLE_TEXTFLOW:CB_PAGEBREAK\"\>Marque esta caixa de seleção e, em seguida, selecione o tipo de quebra que você deseja associar à tabela.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22956helpcontent2	source\text\swriter\01\05090300.xhp	0	help	hd_id3151183	6			0	pt-BR	Página				20130618 17:22:18
22957helpcontent2	source\text\swriter\01\05090300.xhp	0	help	par_id3149286	7			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_TABLE_TEXTFLOW:RB_BREAKPAGE\"\>Insere uma quebra de página antes ou depois da tabela.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22958helpcontent2	source\text\swriter\01\05090300.xhp	0	help	hd_id3150981	8			0	pt-BR	Coluna				20130618 17:22:18
22959helpcontent2	source\text\swriter\01\05090300.xhp	0	help	par_id3151310	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_TABLE_TEXTFLOW:RB_BREAKCOLUMN\"\>Insere uma quebra de coluna antes ou depois da tabela em uma página com várias colunas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22960helpcontent2	source\text\swriter\01\05090300.xhp	0	help	hd_id3155898	10			0	pt-BR	Antes				20130618 17:22:18
22961helpcontent2	source\text\swriter\01\05090300.xhp	0	help	par_id3149695	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_TABLE_TEXTFLOW:RB_PAGEBREAKBEFORE\"\>Insere uma quebra de página ou de coluna antes da tabela.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22962helpcontent2	source\text\swriter\01\05090300.xhp	0	help	hd_id3159189	12			0	pt-BR	Depois				20130618 17:22:18
22963helpcontent2	source\text\swriter\01\05090300.xhp	0	help	par_id3155179	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_TABLE_TEXTFLOW:RB_PAGEBREAKAFTER\"\>Insere uma quebra de página ou de coluna depois da tabela.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22964helpcontent2	source\text\swriter\01\05090300.xhp	0	help	hd_id3149490	14			0	pt-BR	Com Estilo de Página				20130618 17:22:18
22965helpcontent2	source\text\swriter\01\05090300.xhp	0	help	par_id3143282	15			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TABLE_TEXTFLOW:CB_PAGECOLL\"\>Aplica o estilo de página especificado à primeira página após a quebra.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22966helpcontent2	source\text\swriter\01\05090300.xhp	0	help	hd_id3154839	16			0	pt-BR	Estilo de Página				20130618 17:22:18
22967helpcontent2	source\text\swriter\01\05090300.xhp	0	help	par_id3149098	17			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_TABLE_TEXTFLOW:LB_PAGECOLL\"\>Selecione o estilo de página que você deseja aplicar à primeira página após a quebra.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22968helpcontent2	source\text\swriter\01\05090300.xhp	0	help	hd_id3149819	18			0	pt-BR	Número de página				20130618 17:22:18
22969helpcontent2	source\text\swriter\01\05090300.xhp	0	help	par_id3148978	22			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_TABLE_TEXTFLOW:NF_PAGENUM\"\>Insira o número da primeira página após a quebra.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22970helpcontent2	source\text\swriter\01\05090300.xhp	0	help	hd_id3147100	33			0	pt-BR	Permitir que a tabela seja dividida em páginas e colunas				20130618 17:22:18
22971helpcontent2	source\text\swriter\01\05090300.xhp	0	help	par_id3153629	34			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TABLE_TEXTFLOW:CB_SPLIT\"\>Permite uma quebra de página ou de coluna entre as linhas de uma tabela.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22972helpcontent2	source\text\swriter\01\05090300.xhp	0	help	par_idN108D6				0	pt-BR	Permitir quebra de linha em páginas e colunas				20130618 17:22:18
22973helpcontent2	source\text\swriter\01\05090300.xhp	0	help	par_idN108DA				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"sw:TriStateBox:TP_TABLE_TEXTFLOW:CB_SPLIT_ROW\"\>Permite uma quebra de página ou quebra de coluna dentro de uma linha da tabela.\</ahelp\> Esta opção não será aplicada à primeira linha de uma tabela se a opção \<emph\>Repetir título\</emph\> estiver selecionada.				20130618 17:22:18
22974helpcontent2	source\text\swriter\01\05090300.xhp	0	help	hd_id3149034	35			0	pt-BR	Manter com o próximo parágrafo				20130618 17:22:18
22975helpcontent2	source\text\swriter\01\05090300.xhp	0	help	par_id3147577	36			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TABLE_TEXTFLOW:CB_KEEP\"\>Mantém a tabela e o parágrafo seguinte juntos quando você insere a quebra.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22976helpcontent2	source\text\swriter\01\05090300.xhp	0	help	hd_id3152772	19			0	pt-BR	Repetir título				20130618 17:22:18
22977helpcontent2	source\text\swriter\01\05090300.xhp	0	help	par_id3153350	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TABLE_TEXTFLOW:CB_HEADLINE\"\>Repete o título da tabela em uma nova página quando a tabela ocupa mais de uma página.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22978helpcontent2	source\text\swriter\01\05090300.xhp	0	help	par_idN1091C				0	pt-BR	As primeiras ... linhas				20130618 17:22:18
22979helpcontent2	source\text\swriter\01\05090300.xhp	0	help	par_idN10920				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"sw:NumericField:TP_TABLE_TEXTFLOW:NF_REPEAT_HEADER\"\>Insira o número de linhas a serem incluídas no título.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22980helpcontent2	source\text\swriter\01\05090300.xhp	0	help	par_idN10940				0	pt-BR	Direção do texto				20130618 17:22:18
22981helpcontent2	source\text\swriter\01\05090300.xhp	0	help	par_idN10944				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"sw:ListBox:TP_TABLE_TEXTFLOW:LB_TEXTDIRECTION\"\>Selecione a direção para o texto nas células.\</ahelp\> Você também pode usar uma combinação das seguintes opções de formatação do %PRODUCTNAME para especificar a orientação do texto em células de tabela:				20130618 17:22:18
22982helpcontent2	source\text\swriter\01\05090300.xhp	0	help	par_idN10964				0	pt-BR	texto horizontal				20130618 17:22:18
22983helpcontent2	source\text\swriter\01\05090300.xhp	0	help	par_idN10968				0	pt-BR	texto vertical				20130618 17:22:18
22984helpcontent2	source\text\swriter\01\05090300.xhp	0	help	par_idN1096C				0	pt-BR	direção da direita para a esquerda (vertical)				20130618 17:22:18
22985helpcontent2	source\text\swriter\01\05090300.xhp	0	help	par_idN10970				0	pt-BR	direção da esquerda para a direita.				20130618 17:22:18
22986helpcontent2	source\text\swriter\01\05090300.xhp	0	help	hd_id3151028	23			0	pt-BR	Alinhamento vertical				20130618 17:22:18
22987helpcontent2	source\text\swriter\01\05090300.xhp	0	help	par_id3149164	24			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"sw:ListBox:TP_TABLE_TEXTFLOW:LB_VERTORIENT\"\>Especifique o alinhamento vertical do texto das células da tabela.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22988helpcontent2	source\text\swriter\01\05100000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Célula				20130618 17:22:18
22989helpcontent2	source\text\swriter\01\05100000.xhp	0	help	hd_id3150765	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05100000.xhp\" name=\"Cell\"\>Célula\</link\>				20130618 17:22:18
22990helpcontent2	source\text\swriter\01\05100000.xhp	0	help	par_id3147567	2			0	pt-BR	Este comando só estará disponível se você tiver selecionado uma tabela no documento ou se o cursor estiver posicionado em uma célula de uma tabela.				20130618 17:22:18
22991helpcontent2	source\text\swriter\01\05100300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Proteger				20130618 17:22:18
22992helpcontent2	source\text\swriter\01\05100300.xhp	0	help	hd_id3146322	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05100300.xhp\" name=\"Protect\"\>Proteger\</link\>				20130618 17:22:18
22993helpcontent2	source\text\swriter\01\05100300.xhp	0	help	par_id3145822	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Protect\"\>Impede que o conteúdo das células selecionadas seja modificado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22994helpcontent2	source\text\swriter\01\05100300.xhp	0	help	par_id3154641	3			0	pt-BR	Quando o cursor estiver em uma célula somente leitura, uma nota aparecerá na \<emph\>Barra de Status\</emph\>.				20130618 17:22:18
22995helpcontent2	source\text\swriter\01\05100300.xhp	0	help	par_id3149292	4			0	pt-BR	Para remover a proteção de células, selecione as células, clique no botão da direita do mouse e escolha\<link href=\"text/swriter/01/05100400.xhp\" name=\"Célula - Desproteger\"\>\<emph\>Célula - Desproteger\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
22996helpcontent2	source\text\swriter\01\05100400.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Desproteger				20130618 17:22:18
22997helpcontent2	source\text\swriter\01\05100400.xhp	0	help	hd_id3149052	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05100400.xhp\" name=\"Unprotect\"\>Desproteger\</link\>				20130618 17:22:18
22998helpcontent2	source\text\swriter\01\05100400.xhp	0	help	par_id3083450	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:UnsetCellsReadOnly\"\>Remove a proteção de todas as células selecionadas da tabela atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
22999helpcontent2	source\text\swriter\01\05100400.xhp	0	help	par_id3154558	3			0	pt-BR	Para remover a proteção de várias tabelas ao mesmo tempo, selecione-as e, em seguida, pressione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+T. Para remover a proteção de todas as tabelas de um documento, clique em algum lugar do documento e, em seguida, pressione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+T.				20130618 17:22:18
23000helpcontent2	source\text\swriter\01\05100400.xhp	0	help	par_id3150765	4			0	pt-BR	Você também pode remover a proteção de uma tabela no \<link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navegador\"\>Navegador\</link\>.				20130618 17:22:18
23001helpcontent2	source\text\swriter\01\05110000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Linha				20130618 17:22:18
23002helpcontent2	source\text\swriter\01\05110000.xhp	0	help	hd_id3149502	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05110000.xhp\" name=\"Row\"\>Linha\</link\>				20130618 17:22:18
23003helpcontent2	source\text\swriter\01\05110000.xhp	0	help	par_id3154652	2			0	pt-BR	Defina a altura das linhas ou selecione, insira e exclua as linhas.				20130618 17:22:18
23004helpcontent2	source\text\swriter\01\05110000.xhp	0	help	hd_id3083451	3			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05110100.xhp\" name=\"Altura\"\>Altura\</link\>				20130618 17:22:18
23005helpcontent2	source\text\swriter\01\05110000.xhp	0	help	hd_id3149349	5			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05110200.xhp\" name=\"Altura Ideal\"\>Altura Ideal\</link\>				20130618 17:22:18
23006helpcontent2	source\text\swriter\01\05110000.xhp	0	help	hd_id3149883	4			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05120400.xhp\" name=\"Inserir...\"\>Inserir...\</link\>				20130618 17:22:18
23007helpcontent2	source\text\swriter\01\05110100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Altura de linha				20130618 17:22:18
23008helpcontent2	source\text\swriter\01\05110100.xhp	0	help	hd_id3149871	1			0	pt-BR	Altura da Linha				20130618 17:22:18
23009helpcontent2	source\text\swriter\01\05110100.xhp	0	help	par_id3149053	2			0	pt-BR	\<variable id=\"hoehetext\"\>\<ahelp hid=\".uno:SetRowHeight\" visibility=\"visible\"\>Altera a altura da(s) linha(s) selecionada(s).\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
23010helpcontent2	source\text\swriter\01\05110100.xhp	0	help	hd_id3155625	3			0	pt-BR	Altura				20130618 17:22:18
23011helpcontent2	source\text\swriter\01\05110100.xhp	0	help	par_id3154554	4			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW:METRICFIELD:DLG_ROW_HEIGHT:ED_HEIGHT\"\>Insira a altura que você deseja para a(s) linha(s) selecionada(s).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23012helpcontent2	source\text\swriter\01\05110100.xhp	0	help	hd_id3149878	5			0	pt-BR	Ajustar ao tamanho				20130618 17:22:18
23013helpcontent2	source\text\swriter\01\05110100.xhp	0	help	par_id3145244	6			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_ROW_HEIGHT:CB_AUTOHEIGHT\"\>Ajusta automaticamente a altura da linha para comportar o conteúdo das células.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23014helpcontent2	source\text\swriter\01\05110100.xhp	0	help	par_id3154646	7			0	pt-BR	Você também pode clicar na célula com o botão direito do mouse e, em seguida, escolher \<link href=\"text/swriter/01/05110200.xhp\" name=\"Linha - Altura Ideal\"\>\<emph\>Linha - Altura ideal\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
23015helpcontent2	source\text\swriter\01\05110200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Altura ideal				20130618 17:22:18
23016helpcontent2	source\text\swriter\01\05110200.xhp	0	help	hd_id3150010	1			0	pt-BR	Altura Ideal				20130618 17:22:18
23017helpcontent2	source\text\swriter\01\05110200.xhp	0	help	par_id3147436	2			0	pt-BR	\<variable id=\"zeilenhoehetext\"\>\<ahelp hid=\".uno:SetOptimalRowHeight\" visibility=\"visible\"\>Ajusta automaticamente a altura das linhas para que corresponda ao conteúdo das células.\</ahelp\> Esta é a definição padrão para novas tabelas.\</variable\>				20130618 17:22:18
23018helpcontent2	source\text\swriter\01\05110200.xhp	0	help	par_id3154765	3			0	pt-BR	Esta opção somente estará disponível se a tabela contiver uma linha com uma altura fixa.				20130618 17:22:18
23019helpcontent2	source\text\swriter\01\05110300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Selecionar				20130618 17:22:18
23020helpcontent2	source\text\swriter\01\05110300.xhp	0	help	hd_id3154650	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05110300.xhp\" name=\"Select\"\>Selecionar\</link\>				20130618 17:22:18
23021helpcontent2	source\text\swriter\01\05110300.xhp	0	help	par_id3151389	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:EntireRow\" visibility=\"visible\"\>Seleciona a linha que contém o cursor.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23022helpcontent2	source\text\swriter\01\05110300.xhp	0	help	par_id3149352	3			0	pt-BR	Esta opção somente estará disponível se o cursor estiver em uma tabela.				20130618 17:22:18
23023helpcontent2	source\text\swriter\01\05110500.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
23024helpcontent2	source\text\swriter\01\05110500.xhp	0	help	hd_id3149502	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05110500.xhp\" name=\"Delete\"\>Excluir\</link\>				20130618 17:22:18
23025helpcontent2	source\text\swriter\01\05110500.xhp	0	help	par_id3149050	2			0	pt-BR	\<variable id=\"loeschentext\"\>\<ahelp hid=\".uno:DeleteRows\"\>Exclui da tabela a(s) linha(s) selecionada(s).\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
23026helpcontent2	source\text\swriter\01\05120000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Coluna				20130618 17:22:18
23027helpcontent2	source\text\swriter\01\05120000.xhp	0	help	hd_id3154762	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05120000.xhp\" name=\"Column\"\>Colunas\</link\>				20130618 17:22:18
23028helpcontent2	source\text\swriter\01\05120000.xhp	0	help	par_id3149052	2			0	pt-BR	Defina a largura das colunas ou selecione, insira e exclua as colunas.				20130618 17:22:18
23029helpcontent2	source\text\swriter\01\05120000.xhp	0	help	hd_id3146322	4			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05120100.xhp\" name=\"Largura...\"\>Largura...\</link\>				20130618 17:22:18
23030helpcontent2	source\text\swriter\01\05120000.xhp	0	help	hd_id3154558	6			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05120200.xhp\" name=\"Largura ideal\"\>Largura ideal\</link\>				20130618 17:22:18
23031helpcontent2	source\text\swriter\01\05120000.xhp	0	help	hd_id3150564	5			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05120400.xhp\" name=\"Inserir...\"\>Inserir...\</link\>				20130618 17:22:18
23032helpcontent2	source\text\swriter\01\05120100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Largura da coluna				20130618 17:22:18
23033helpcontent2	source\text\swriter\01\05120100.xhp	0	help	hd_id3150345	1			0	pt-BR	Largura da Coluna				20130618 17:22:18
23034helpcontent2	source\text\swriter\01\05120100.xhp	0	help	par_id3149503	2			0	pt-BR	\<variable id=\"breitetext\"\>\<ahelp hid=\".uno:SetColumnWidth\"\>Aumenta a largura da(s) coluna(s) selecionada(s).\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
23035helpcontent2	source\text\swriter\01\05120100.xhp	0	help	hd_id3083452	3			0	pt-BR	Largura				20130618 17:22:18
23036helpcontent2	source\text\swriter\01\05120100.xhp	0	help	hd_id3146323	4			0	pt-BR	Colunas				20130618 17:22:18
23037helpcontent2	source\text\swriter\01\05120100.xhp	0	help	par_id3145822	5			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:DLG_COL_WIDTH:ED_COL\"\>Insira o número de coluna da coluna cuja largura deseja alterar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23038helpcontent2	source\text\swriter\01\05120100.xhp	0	help	hd_id3154502	6			0	pt-BR	Largura				20130618 17:22:18
23039helpcontent2	source\text\swriter\01\05120100.xhp	0	help	par_id3149880	7			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:DLG_COL_WIDTH:ED_WIDTH\"\>Insira a largura desejada para a(s) coluna(s) selecionada(s).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23040helpcontent2	source\text\swriter\01\05120200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Largura ideal				20130618 17:22:18
23041helpcontent2	source\text\swriter\01\05120200.xhp	0	help	hd_id3149500	1			0	pt-BR	Largura Ideal				20130618 17:22:18
23042helpcontent2	source\text\swriter\01\05120200.xhp	0	help	par_id3149050	2			0	pt-BR	\<variable id=\"spaltenbreitetext\"\>\<ahelp hid=\".uno:SetOptimalColumnWidth\"\>Ajusta automaticamente a largura das colunas para coincidir com o conteúdo das células.\</ahelp\> A alteração da largura de uma coluna não afeta a largura das outras colunas na tabela. A largura da tabela não pode exceder a largura da página.\</variable\>				20130618 17:22:18
23043helpcontent2	source\text\swriter\01\05120200.xhp	0	help	par_id5611743				0	pt-BR	A alteração afeta somente as células selecionadas. Você poderá ajustar várias células próximas umas das outras se selecioná-las juntas.				20130618 17:22:18
23044helpcontent2	source\text\swriter\01\05120300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Selecionar				20130618 17:22:18
23045helpcontent2	source\text\swriter\01\05120300.xhp	0	help	hd_id3154660	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05120300.xhp\" name=\"Select\"\>Selecionar\</link\>				20130618 17:22:18
23046helpcontent2	source\text\swriter\01\05120300.xhp	0	help	par_id3154765	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:EntireColumn\" visibility=\"visible\"\>Seleciona a coluna que contém o cursor.\</ahelp\> Esta opção somente estará disponível se o cursor estiver em uma tabela.				20130618 17:22:18
23047helpcontent2	source\text\swriter\01\05120400.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir colunas/linhas				20130618 17:22:18
23048helpcontent2	source\text\swriter\01\05120400.xhp	0	help	par_idN1058C				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Insere uma linha na tabela.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23049helpcontent2	source\text\swriter\01\05120400.xhp	0	help	par_idN105A7				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Insere uma coluna na tabela.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23050helpcontent2	source\text\swriter\01\05120400.xhp	0	help	hd_id3148489	1			0	pt-BR	Inserir Colunas/Linhas				20130618 17:22:18
23051helpcontent2	source\text\swriter\01\05120400.xhp	0	help	par_id3151241	2			0	pt-BR	\<variable id=\"einfuegentext\"\>\<ahelp hid=\"SW:MODALDIALOG:DLG_INS_ROW_COL\"\>Insere uma linha ou uma coluna na tabela.\</ahelp\> Este comando estará disponível somente quando o cursor estiver em uma tabela.\</variable\>				20130618 17:22:18
23052helpcontent2	source\text\swriter\01\05120400.xhp	0	help	hd_id3083447	3			0	pt-BR	Inserir				20130618 17:22:18
23053helpcontent2	source\text\swriter\01\05120400.xhp	0	help	par_id3155626	5			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:DLG_INS_ROW_COL:ED_COUNT\"\>Insira o número desejado de colunas ou de linhas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23054helpcontent2	source\text\swriter\01\05120400.xhp	0	help	hd_id3145829	6			0	pt-BR	Posição				20130618 17:22:18
23055helpcontent2	source\text\swriter\01\05120400.xhp	0	help	par_id3154504	11			0	pt-BR	Especifica onde inserir as colunas ou linhas.				20130618 17:22:18
23056helpcontent2	source\text\swriter\01\05120400.xhp	0	help	hd_id3150015	7			0	pt-BR	Antes				20130618 17:22:18
23057helpcontent2	source\text\swriter\01\05120400.xhp	0	help	par_id3150564	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_INS_ROW_COL:CB_POS_BEFORE\"\>Adiciona novas colunas à esquerda da coluna atual ou novas linhas acima da linha atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23058helpcontent2	source\text\swriter\01\05120400.xhp	0	help	hd_id3149024	9			0	pt-BR	Depois				20130618 17:22:18
23059helpcontent2	source\text\swriter\01\05120400.xhp	0	help	par_id3153718	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_INS_ROW_COL:CB_POS_AFTER\"\>Adiciona novas colunas à direita da coluna atual ou novas linhas abaixo da linha atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23060helpcontent2	source\text\swriter\01\05120500.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
23061helpcontent2	source\text\swriter\01\05120500.xhp	0	help	hd_id3145801	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05120500.xhp\" name=\"Delete\"\>Excluir\</link\>				20130618 17:22:18
23062helpcontent2	source\text\swriter\01\05120500.xhp	0	help	par_id3153418	2			0	pt-BR	\<variable id=\"loeschentext\"\>\<ahelp hid=\".uno:DeleteColumns\"\>Exclui da tabela a(s) coluna(s) selecionada(s).\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
23063helpcontent2	source\text\swriter\01\05120500.xhp	0	help	par_id3156385	3			0	pt-BR	Este comando somente estará disponível quando o cursor estiver na tabela.				20130618 17:22:18
23064helpcontent2	source\text\swriter\01\05130000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Estilos no Writer				20130618 17:22:18
23065helpcontent2	source\text\swriter\01\05130000.xhp	0	help	bm_id4005249				0	pt-BR	\<bookmark_value\>estilos;categorias\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>estilos de caractere;categorias de estilo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>estilos de parágrafo;categorias de estilo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>quadros;estilos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>estilos de página;categorias de estilo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>numeração;categorias de estilo\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
23066helpcontent2	source\text\swriter\01\05130000.xhp	0	help	hd_id3150344	1			0	pt-BR	Estilos no Writer				20130618 17:22:18
23067helpcontent2	source\text\swriter\01\05130000.xhp	0	help	par_id3149052	2			0	pt-BR	As informações a seguir referem-se aos estilos do Writer que você pode aplicar usando a janela \<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\"\>Estilos e formatação\</link\>.				20130618 17:22:18
23068helpcontent2	source\text\swriter\01\05130000.xhp	0	help	par_id3150015	62			0	pt-BR	Se desejar, você poderá editar os estilos do documento atual e, posteriormente, salvá-lo como um modelo. Para salvar o documento como um modelo, escolha \<emph\>Arquivo - \</emph\>\<link href=\"text/shared/01/01110300.xhp\" name=\"Templates - Save\"\>\<emph\>Modelos - Salvar\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
23069helpcontent2	source\text\swriter\01\05130000.xhp	0	help	hd_id3150572	4			0	pt-BR	Categoria de Estilos				20130618 17:22:18
23070helpcontent2	source\text\swriter\01\05130000.xhp	0	help	par_id3153721	5			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2:LISTBOX:RID_STYLECATALOG:BT_TOOL\"\>Lista as diversas categorias de estilos de formatação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23071helpcontent2	source\text\swriter\01\05130000.xhp	0	help	par_id3151271	65			0	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
23072helpcontent2	source\text\swriter\01\05130000.xhp	0	help	par_id3153154	66			0	pt-BR	Descrição				20130618 17:22:18
23073helpcontent2	source\text\swriter\01\05130000.xhp	0	help	par_id3151172	6			0	pt-BR	Estilos de Caractere				20130618 17:22:18
23074helpcontent2	source\text\swriter\01\05130000.xhp	0	help	par_id3147512	7			0	pt-BR	Utilize a opção Estilos de Caractere para formatar um único caractere ou palavras e frases inteiras. Se desejar, você pode aninhar os estilos de caractere.				20130618 17:22:18
23075helpcontent2	source\text\swriter\01\05130000.xhp	0	help	par_id3150713	8			0	pt-BR	Estilos de Parágrafo				20130618 17:22:18
23076helpcontent2	source\text\swriter\01\05130000.xhp	0	help	par_id3149810	9			0	pt-BR	Utilize a opção Estilos de Parágrafo para formatar parágrafos, inclusive o tamanho e o tipo da fonte. Você também pode selecionar o estilo de parágrafo a ser aplicado no próximo parágrafo.				20130618 17:22:18
23077helpcontent2	source\text\swriter\01\05130000.xhp	0	help	par_id3151308	10			0	pt-BR	Estilos de Quadro				20130618 17:22:18
23078helpcontent2	source\text\swriter\01\05130000.xhp	0	help	par_id3147527	11			0	pt-BR	Utilize a opção Estilos de Quadro para formatar quadros de texto e figura.				20130618 17:22:18
23079helpcontent2	source\text\swriter\01\05130000.xhp	0	help	par_id3152960	12			0	pt-BR	Estilos de Página				20130618 17:22:18
23080helpcontent2	source\text\swriter\01\05130000.xhp	0	help	par_id3155897	13			0	pt-BR	Utilize a opção Estilos de Página para organizar a estrutura do documento e adicionar números de páginas. Você também pode especificar o estilo de página a ser aplicado à primeira página posterior à quebra de página.				20130618 17:22:18
23081helpcontent2	source\text\swriter\01\05130000.xhp	0	help	par_id3154196	63			0	pt-BR	Estilos de Numeração				20130618 17:22:18
23082helpcontent2	source\text\swriter\01\05130000.xhp	0	help	par_id3149298	64			0	pt-BR	Utilize a opção Estilos de Numeração para formatar listas com marcadores ou numeradas.				20130618 17:22:18
23083helpcontent2	source\text\swriter\01\05130000.xhp	0	help	hd_id3149821	61			0	pt-BR	Grupos de estilo				20130618 17:22:18
23084helpcontent2	source\text\swriter\01\05130000.xhp	0	help	par_id3154828	18			0	pt-BR	Estes são os grupos de estilo que podem ser exibidos na janela Estilos e formatação.				20130618 17:22:18
23085helpcontent2	source\text\swriter\01\05130000.xhp	0	help	par_id3148977	67			0	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
23086helpcontent2	source\text\swriter\01\05130000.xhp	0	help	par_id3149032	68			0	pt-BR	Significado				20130618 17:22:18
23087helpcontent2	source\text\swriter\01\05130000.xhp	0	help	par_id3153642	19			0	pt-BR	Automático				20130618 17:22:18
23088helpcontent2	source\text\swriter\01\05130000.xhp	0	help	par_id3152769	20			0	pt-BR	Exibe estilos apropriados ao contexto atual.				20130618 17:22:18
23089helpcontent2	source\text\swriter\01\05130000.xhp	0	help	par_id3154374	21			0	pt-BR	Todos os estilos				20130618 17:22:18
23090helpcontent2	source\text\swriter\01\05130000.xhp	0	help	par_id3153351	22			0	pt-BR	Exibe todos os estilos da categoria de estilo ativa.				20130618 17:22:18
23091helpcontent2	source\text\swriter\01\05130000.xhp	0	help	par_id3150590	23			0	pt-BR	Estilos aplicados				20130618 17:22:18
23092helpcontent2	source\text\swriter\01\05130000.xhp	0	help	par_id3149168	24			0	pt-BR	Exibe os estilos da categoria selecionada, aplicados no documento atual. 				20130618 17:22:18
23093helpcontent2	source\text\swriter\01\05130000.xhp	0	help	par_id3156368	25			0	pt-BR	Estilos personalizados				20130618 17:22:18
23094helpcontent2	source\text\swriter\01\05130000.xhp	0	help	par_id3145780	26			0	pt-BR	Exibe todos os estilos definidos pelo usuário na categoria de estilo selecionada.				20130618 17:22:18
23095helpcontent2	source\text\swriter\01\05130000.xhp	0	help	par_id3155908	27			0	pt-BR	Estilos de caractere				20130618 17:22:18
23096helpcontent2	source\text\swriter\01\05130000.xhp	0	help	par_id3150114	28			0	pt-BR	Exibe estilos de formatação para texto.				20130618 17:22:18
23097helpcontent2	source\text\swriter\01\05130000.xhp	0	help	par_id3150700	29			0	pt-BR	Estilos de capítulos				20130618 17:22:18
23098helpcontent2	source\text\swriter\01\05130000.xhp	0	help	par_id3147412	30			0	pt-BR	Exibe estilos de formatação para títulos.				20130618 17:22:18
23099helpcontent2	source\text\swriter\01\05130000.xhp	0	help	par_id3147500	31			0	pt-BR	Estilos de listas				20130618 17:22:18
23100helpcontent2	source\text\swriter\01\05130000.xhp	0	help	par_id3149568	32			0	pt-BR	Exibe estilos de formatação para listas com números ou marcadores.				20130618 17:22:18
23101helpcontent2	source\text\swriter\01\05130000.xhp	0	help	par_id3145263	33			0	pt-BR	Estilos de índices				20130618 17:22:18
23102helpcontent2	source\text\swriter\01\05130000.xhp	0	help	par_id3155975	34			0	pt-BR	Exibe estilos de formatação para índices.				20130618 17:22:18
23103helpcontent2	source\text\swriter\01\05130000.xhp	0	help	par_id3149213	35			0	pt-BR	Estilos especiais de regiões				20130618 17:22:18
23104helpcontent2	source\text\swriter\01\05130000.xhp	0	help	par_id3147736	36			0	pt-BR	Exibe estilos de formatação para cabeçalhos, rodapés, notas de rodapé, notas de fim, tabelas e legendas.				20130618 17:22:18
23105helpcontent2	source\text\swriter\01\05130000.xhp	0	help	par_id3146339	59			0	pt-BR	Estilos HTML				20130618 17:22:18
23106helpcontent2	source\text\swriter\01\05130000.xhp	0	help	par_id3149845	60			0	pt-BR	Exibe uma lista de estilos para documentos HTML.				20130618 17:22:18
23107helpcontent2	source\text\swriter\01\05130000.xhp	0	help	par_id3155560	37			0	pt-BR	Estilos condicionais				20130618 17:22:18
23108helpcontent2	source\text\swriter\01\05130000.xhp	0	help	par_id3154774	38			0	pt-BR	Exibe os estilos condicionais definidos pelo usuário.				20130618 17:22:18
23109helpcontent2	source\text\swriter\01\05130000.xhp	0	help	par_id3151090	39			0	pt-BR	Hierárquico				20130618 17:22:18
23110helpcontent2	source\text\swriter\01\05130000.xhp	0	help	par_id3148448	40			0	pt-BR	Exibe os estilos da categoria selecionada em uma lista hierárquica. Para exibir os estilos de um subnível, clique no sinal de adição (+) ao lado do nome do subnível.				20130618 17:22:18
23111helpcontent2	source\text\swriter\01\05130000.xhp	0	help	hd_id3155580	56			0	pt-BR	Gerenciamento de modelos				20130618 17:22:18
23112helpcontent2	source\text\swriter\01\05130000.xhp	0	help	par_id3145622	57			0	pt-BR	Use a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/01110100.xhp\" name=\"Template Management\"\>\<emph\>Gerenciamento de modelos\</emph\>\</link\> para copiar estilos de um documento para outro.				20130618 17:22:18
23113helpcontent2	source\text\swriter\01\05130002.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Estilo de caracteres 				20130618 17:22:18
23114helpcontent2	source\text\swriter\01\05130002.xhp	0	help	hd_id3148489	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05130002.xhp\" name=\"Character Style\"\>Estilo de caracteres\</link\>				20130618 17:22:18
23115helpcontent2	source\text\swriter\01\05130002.xhp	0	help	par_id3154650	2			0	pt-BR	Aqui você pode criar um estilo de fonte.				20130618 17:22:18
23116helpcontent2	source\text\swriter\01\05130004.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Estilo de numeração				20130618 17:22:18
23117helpcontent2	source\text\swriter\01\05130004.xhp	0	help	hd_id3155961	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05130004.xhp\" name=\"Numbering Style\"\>Estilo de numeração\</link\>				20130618 17:22:18
23118helpcontent2	source\text\swriter\01\05130004.xhp	0	help	par_id3149501	2			0	pt-BR	Aqui você pode criar um estilo de numeração. Os estilos de numeração encontram-se organizados na janela \<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles and Formatting\"\>Estilos e formatação\</link\>.				20130618 17:22:18
23119helpcontent2	source\text\swriter\01\05130004.xhp	0	help	par_id3151390	3			0	pt-BR	Quando um estilo de numeração é criado, é atribuído um nome a ele. Por isso, esses modelos também são chamados de numerações "designadas". As numerações sem nome, que são utilizadas para \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"formatação direta\"\>formatação direta\</link\>, podem ser criadas na caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Marcadores e numeração\"\>Marcadores e numeração\</link\> ou usando os ícones da \<link href=\"text/swriter/main0206.xhp\" name=\"barra de objetos\"\>barra de objetos\</link\>.				20130618 17:22:18
23120helpcontent2	source\text\swriter\01\05130100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Condição				20130618 17:22:18
23121helpcontent2	source\text\swriter\01\05130100.xhp	0	help	bm_id3154656				0	pt-BR	\<bookmark_value\>estilos; condicionais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>estilos condicionais\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
23122helpcontent2	source\text\swriter\01\05130100.xhp	0	help	hd_id3154656	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05130100.xhp\" name=\"Condition\"\>Condição\</link\>				20130618 17:22:18
23123helpcontent2	source\text\swriter\01\05130100.xhp	0	help	par_id3154766	2			0	pt-BR	Defina condições para estilos condicionais aqui.				20130618 17:22:18
23124helpcontent2	source\text\swriter\01\05130100.xhp	0	help	par_id3151391	10			0	pt-BR	Estilos condicionais são estilos de parágrafo que possuem propriedades diferentes de acordo com o contexto. Uma vez definidas, não é possível alterar as propriedades de um estilo condicional.				20130618 17:22:18
23125helpcontent2	source\text\swriter\01\05130100.xhp	0	help	par_id3149349	11			0	pt-BR	O $[officename] aplica as propriedades dos estilos condicionais da seguinte maneira (os termos em negrito correspondem aos títulos de campos de caixas de diálogo): se um parágrafo formatado com um estilo condicional estiver em um \<emph\>contexto\</emph\> que possua um \<emph\>estilo aplicado\</emph\> vinculado a ele, será usado o \<emph\>estilo de parágrafo\</emph\> daquela condição. Se nenhum estilo estiver vinculado ao \<emph\>contexto\</emph\>, serão aplicados os atributos definidos no estilo condicional. O exemplo a seguir ilustra essa relação:				20130618 17:22:18
23126helpcontent2	source\text\swriter\01\05130100.xhp	0	help	par_id3149883	12			0	pt-BR	Abra um documento de texto em branco e escreva uma breve carta comercial com um cabeçalho (\<emph\>Formatar\</emph\> - \<emph\>Página\</emph\> ... -\<emph\>Cabeçalho\</emph\>).				20130618 17:22:18
23127helpcontent2	source\text\swriter\01\05130100.xhp	0	help	par_id3148768	21			0	pt-BR	Defina um novo estilo de parágrafo, escolhendo \<emph\>Novo...\</emph\> e selecionando todas as propriedades de parágrafo que você deseja para sua carta comercial na caixa de diálogo \<emph\>Estilo de Parágrafo\</emph\>. Chame esse modelo de "carta comercial".				20130618 17:22:18
23128helpcontent2	source\text\swriter\01\05130100.xhp	0	help	par_id3153723	23			0	pt-BR	Em seguida, clique na guia \<emph\>Condição\</emph\> e selecione o campo \<emph\>Estilo condicional\</emph\> para definir o novo estilo de parágrafo como um estilo condicional.				20130618 17:22:18
23129helpcontent2	source\text\swriter\01\05130100.xhp	0	help	par_id3154647	24			0	pt-BR	Em \<emph\>Contexto\</emph\>, selecione a entrada do cabeçalho e, em \<emph\>Estilos de Parágrafo\</emph\>, selecione o estilo de cabeçalho para sua carta comercial; por exemplo, o estilo de parágrafo padrão "Cabeçalho". Você também pode selecionar seu próprio estilo.				20130618 17:22:18
23130helpcontent2	source\text\swriter\01\05130100.xhp	0	help	par_id3150760	25			0	pt-BR	Você pode aplicar o estilo de parágrafo ao contexto, clicando duas vezes na entrada selecionada, na caixa de listagem \<emph\>Estilos de parágrafo\</emph\> ou utilizando \<emph\>Aplicar\</emph\>.				20130618 17:22:18
23131helpcontent2	source\text\swriter\01\05130100.xhp	0	help	par_id3149753	26			0	pt-BR	Clique em \<emph\>OK\</emph\> para fechar a caixa de diálogo Estilo de Parágrafo e, em seguida, formate todos os parágrafos em sua carta comercial, incluindo o cabeçalho, com o novo estilo de parágrafo condicional "carta comercial". (Quando você clicar no cabeçalho para utilizar o novo estilo de carta comercial, talvez precise exibir todos os estilos, ou os estilos do usuário, na lista de estilos.)				20130618 17:22:18
23132helpcontent2	source\text\swriter\01\05130100.xhp	0	help	par_id3145412	27			0	pt-BR	O texto de cabeçalho agora possui os atributos especificados no estilo de parágrafo Cabeçalho, apesar de as outras partes do documento possuírem os atributos definidos no estilo de parágrafo condicional da carta comercial.				20130618 17:22:18
23133helpcontent2	source\text\swriter\01\05130100.xhp	0	help	par_id3154473	13			0	pt-BR	O estilo "Corpo do Texto" foi criado como um estilo condicional. Sendo assim, qualquer estilo derivado deste pode ser usado como estilo condicional.				20130618 17:22:18
23134helpcontent2	source\text\swriter\01\05130100.xhp	0	help	par_id3151321	14			0	pt-BR	O estilo de parágrafo aplicado ao contexto é utilizado na exportação para outros formatos (RTF, HTML e assim por diante).				20130618 17:22:18
23135helpcontent2	source\text\swriter\01\05130100.xhp	0	help	hd_id3152952	3			0	pt-BR	Estilo condicional				20130618 17:22:18
23136helpcontent2	source\text\swriter\01\05130100.xhp	0	help	par_id3150974	15			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_CONDCOLL:CB_CONDITION\"\>Marque esta caixa para definir um novo estilo como estilo condicional.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23137helpcontent2	source\text\swriter\01\05130100.xhp	0	help	hd_id3153672	4			0	pt-BR	Contexto				20130618 17:22:18
23138helpcontent2	source\text\swriter\01\05130100.xhp	0	help	par_id3147530	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_COND_COLL_TABLIST\"\>Aqui você pode ver os contextos predefinidos do $[officename], incluindo os níveis de estrutura de tópicos de 1 a 10, nível de numeração/marcadores de 1 a 10, cabeçalho de tabela, conteúdo de tabela, seção, borda, nota de rodapé, cabeçalho e rodapé.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23139helpcontent2	source\text\swriter\01\05130100.xhp	0	help	hd_id3155896	5			0	pt-BR	Estilo Aplicado				20130618 17:22:18
23140helpcontent2	source\text\swriter\01\05130100.xhp	0	help	par_id3149689	17			0	pt-BR	Aqui você pode ver a lista de todos os estilos de parágrafo aplicados a um contexto.				20130618 17:22:18
23141helpcontent2	source\text\swriter\01\05130100.xhp	0	help	hd_id3154194	6			0	pt-BR	Estilos				20130618 17:22:18
23142helpcontent2	source\text\swriter\01\05130100.xhp	0	help	par_id3159195	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_CONDCOLL:LB_STYLE\"\>Na caixa de listagem, há uma lista com todos os estilos de parágrafos que podem ser atribuídos a um contexto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23143helpcontent2	source\text\swriter\01\05130100.xhp	0	help	hd_id3149306	8			0	pt-BR	Remover				20130618 17:22:18
23144helpcontent2	source\text\swriter\01\05130100.xhp	0	help	par_id3151335	19			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_CONDCOLL:PB_REMOVE\"\>Clique aqui para remover o contexto atual atribuído ao estilo selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23145helpcontent2	source\text\swriter\01\05130100.xhp	0	help	hd_id3149483	9			0	pt-BR	Atribuir				20130618 17:22:18
23146helpcontent2	source\text\swriter\01\05130100.xhp	0	help	par_id3154829	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_CONDCOLL:PB_ASSIGN\"\>Clique em \<emph\>Atribuir\</emph\> para aplicar o \<emph\>estilo de parágrafo selecionado\</emph\> ao \<emph\>contexto\</emph\> definido.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23147helpcontent2	source\text\swriter\01\05140000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Estilos e formatação				20130618 17:22:18
23148helpcontent2	source\text\swriter\01\05140000.xhp	0	help	bm_id3907589				0	pt-BR	\<bookmark_value\>Janela de estilos e formatação;aplicar estilos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
23149helpcontent2	source\text\swriter\01\05140000.xhp	0	help	hd_id3154505	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles and Formatting\"\>Estilos e formatação\</link\>				20130618 17:22:18
23150helpcontent2	source\text\swriter\01\05140000.xhp	0	help	par_id3148391	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Use a janela Estilos e formatação para aplicar, criar, editar, adicionar e remover estilos de formatação. Clique duas vezes para aplicar o estilo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23151helpcontent2	source\text\swriter\01\05140000.xhp	0	help	par_id0122200903183687				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Escolha Editar estilo de parágrafo no menu de contexto de um parágrafo para editar o estilo de todos os parágrafos com o mesmo estilo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23152helpcontent2	source\text\swriter\01\05140000.xhp	0	help	par_idN106EF				0	pt-BR	Para \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"dock\"\>encaixar\</link\> a janela Estilos e formatação, arraste a barra de título para a esquerda ou para a direita da área de trabalho. Para desencaixar a janela, clique duas vezes em um espaço livre da barra de ferramentas.				20130618 17:22:18
23153helpcontent2	source\text\swriter\01\05140000.xhp	0	help	hd_id3147167	37			0	pt-BR	Como aplicar um estilo:				20130618 17:22:18
23154helpcontent2	source\text\swriter\01\05140000.xhp	0	help	par_id3151264	38			0	pt-BR	Selecione o texto. Para aplicar um estilo de caractere a uma palavra, clique na palavra. Para aplicar um estilo de parágrafo, clique no parágrafo.				20130618 17:22:18
23155helpcontent2	source\text\swriter\01\05140000.xhp	0	help	par_id3150756	39			0	pt-BR	Clique duas vezes no estilo na janela Estilos e formatação.				20130618 17:22:18
23156helpcontent2	source\text\swriter\01\05140000.xhp	0	help	par_idN1071D				0	pt-BR	Você pode atribuir teclas de atalho aos estilos em \<emph\>Ferramentas - Personalizar\</emph\> guia \<emph\>Teclado\</emph\>.				20130618 17:22:18
23157helpcontent2	source\text\swriter\01\05140000.xhp	0	help	par_id3154643	4			0	pt-BR	A barra de ferramentas Estilos e formatação contém ícones para formatar documentos:				20130618 17:22:18
23158helpcontent2	source\text\swriter\01\05140000.xhp	0	help	hd_id3153146	5			0	pt-BR	Categoria de estilos				20130618 17:22:18
23159helpcontent2	source\text\swriter\01\05140000.xhp	0	help	par_id3147506				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3147512\" src=\"sfx2/res/styfam2.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3147512\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
23160helpcontent2	source\text\swriter\01\05140000.xhp	0	help	par_id3154106	6			0	pt-BR	Estilos de Parágrafo				20130618 17:22:18
23161helpcontent2	source\text\swriter\01\05140000.xhp	0	help	par_id3149800	7			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ParaStyle\"\>Exibe estilos de formatação de parágrafos.\</ahelp\> Use estilos de parágrafos para aplicar a mesma \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"formatting\"\>formatação\</link\>, como fonte, numeração e layout, aos parágrafos do documento.				20130618 17:22:18
23162helpcontent2	source\text\swriter\01\05140000.xhp	0	help	par_id3151319				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3152955\" src=\"sfx2/res/styfam1.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3152955\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
23163helpcontent2	source\text\swriter\01\05140000.xhp	0	help	par_id3150351	8			0	pt-BR	Estilos de Caractere				20130618 17:22:18
23164helpcontent2	source\text\swriter\01\05140000.xhp	0	help	par_id3154570	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:CharStyle\"\>Exibe estilos de formatação de caracteres.\</ahelp\> Use estilos de caracteres para aplicar estilos de fontes ao texto selecionado em um parágrafo.				20130618 17:22:18
23165helpcontent2	source\text\swriter\01\05140000.xhp	0	help	par_id3159194				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3159200\" src=\"sw/imglst/sf03.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3159200\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
23166helpcontent2	source\text\swriter\01\05140000.xhp	0	help	par_id3151332	10			0	pt-BR	Estilos de Quadro				20130618 17:22:18
23167helpcontent2	source\text\swriter\01\05140000.xhp	0	help	par_id3143282	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:FrameStyle\"\>Exibe estilos de formatação de quadros.\</ahelp\> Use esses estilos para formatar o layout e a posição dos quadros.				20130618 17:22:18
23168helpcontent2	source\text\swriter\01\05140000.xhp	0	help	par_id3149819				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149826\" src=\"sw/imglst/sf04.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3149826\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
23169helpcontent2	source\text\swriter\01\05140000.xhp	0	help	par_id3148976	12			0	pt-BR	Estilos de Página				20130618 17:22:18
23170helpcontent2	source\text\swriter\01\05140000.xhp	0	help	par_id3147220	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:PageStyle\"\>Exibe estilos de formatação de páginas.\</ahelp\> Use estilos de páginas para determinar layouts de página, incluindo a presença de cabeçalhos e rodapés.				20130618 17:22:18
23171helpcontent2	source\text\swriter\01\05140000.xhp	0	help	par_id3152766				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3152772\" src=\"sw/imglst/sf05.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3152772\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
23172helpcontent2	source\text\swriter\01\05140000.xhp	0	help	par_id3154390	28			0	pt-BR	Estilos de listas				20130618 17:22:18
23173helpcontent2	source\text\swriter\01\05140000.xhp	0	help	par_id3153361	27			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:TemplateFamily5\"\>Exibe estilos de formatação para listas numeradas e com marcadores.\</ahelp\> Use estilos de listas para formatar caracteres de número e de marcador e para especificar recuos.				20130618 17:22:18
23174helpcontent2	source\text\swriter\01\05140000.xhp	0	help	par_id3150576				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150590\" src=\"res/commandimagelist/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3150590\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
23175helpcontent2	source\text\swriter\01\05140000.xhp	0	help	par_id3145786	14			0	pt-BR	Modo de Formato de Preenchimento				20130618 17:22:18
23176helpcontent2	source\text\swriter\01\05140000.xhp	0	help	par_id3156379	15			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_WATERCAN\"\>Aplica o estilo selecionado ao objeto ou ao texto selecionado no documento. Clique neste ícone e, em seguida, arraste uma seleção no documento para aplicar o estilo.\</ahelp\> Para sair deste modo, clique no ícone novamente ou pressione Esc.				20130618 17:22:18
23177helpcontent2	source\text\swriter\01\05140000.xhp	0	help	par_id3150114				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150122\" src=\"res/commandimagelist/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3150122\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
23178helpcontent2	source\text\swriter\01\05140000.xhp	0	help	par_id3147490	18			0	pt-BR	Novo Estilo a partir da Seleção				20130618 17:22:18
23179helpcontent2	source\text\swriter\01\05140000.xhp	0	help	par_idN109BB				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre um submenu com mais comandos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23180helpcontent2	source\text\swriter\01\05140000.xhp	0	help	par_idN109DA				0	pt-BR	Novo estilo a partir da seleção				20130618 17:22:18
23181helpcontent2	source\text\swriter\01\05140000.xhp	0	help	par_id3149552	19			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Cria um novo estilo com base na formatação do parágrafo, da página ou da seleção atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23182helpcontent2	source\text\swriter\01\05140000.xhp	0	help	par_idN10A04				0	pt-BR	Atualizar estilo				20130618 17:22:18
23183helpcontent2	source\text\swriter\01\05140000.xhp	0	help	par_id3146333	22			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE\"\>Os atributos do texto formatados manualmente na posição do cursor no documento serão adicionados ao estilo selecionado na janela Estilos e Formatação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23184helpcontent2	source\text\swriter\01\05140000.xhp	0	help	par_idN10A31				0	pt-BR	Carregar estilo				20130618 17:22:18
23185helpcontent2	source\text\swriter\01\05140000.xhp	0	help	par_idN10A36				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre a caixa de diálogo Carregar estilos para importar estilos de outro documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23186helpcontent2	source\text\swriter\01\05140000.xhp	0	help	par_id3148860	25			0	pt-BR	Mais informações sobre \<link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\" name=\"estilos\"\>estilos\</link\>.				20130618 17:22:18
23187helpcontent2	source\text\swriter\01\05140000.xhp	0	help	hd_id3155576	26			0	pt-BR	Estilos Aplicados				20130618 17:22:18
23188helpcontent2	source\text\swriter\01\05150000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Autocorreção				20130618 17:22:18
23189helpcontent2	source\text\swriter\01\05150000.xhp	0	help	bm_id3153925				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função Autoformatação; documentos de texto\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
23190helpcontent2	source\text\swriter\01\05150000.xhp	0	help	hd_id3153925	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05150000.xhp\" name=\"AutoFormat\"\>Autocorreção\</link\>				20130618 17:22:18
23191helpcontent2	source\text\swriter\01\05150000.xhp	0	help	par_id3151182	2			0	pt-BR	Formata automaticamente o arquivo de acordo com as opções definidas em \<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Ferramentas - Opções da autocorreção\"\>\<emph\>Ferramentas - Opções da autocorreção\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
23192helpcontent2	source\text\swriter\01\05150000.xhp	0	help	hd_id1029200810080924				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\"\>Opções da Autocorreção\</link\>				20130618 17:22:18
23193helpcontent2	source\text\swriter\01\05150000.xhp	0	help	par_id1029200810080924				0	pt-BR	Abre a caixa de diálogo Autocorreção				20130618 17:22:18
23194helpcontent2	source\text\swriter\01\05150000.xhp	0	help	par_id3147570	3			0	pt-BR	Para abrir a caixa de diálogo \<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\" name=\"AutoFormatação de tabelas\"\>Autoformatação de tabelas\</link\>, clique em uma célula da tabela e escolha \<emph\>Tabela - Autoformatação\</emph\>.				20130618 17:22:18
23195helpcontent2	source\text\swriter\01\05150100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Ao digitar				20130618 17:22:18
23196helpcontent2	source\text\swriter\01\05150100.xhp	0	help	hd_id3147436	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05150100.xhp\" name=\"While Typing\"\>Ao digitar\</link\>				20130618 17:22:18
23197helpcontent2	source\text\swriter\01\05150100.xhp	0	help	par_id3154017	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:OnlineAutoFormat\"\>Formata automaticamente o documento enquanto ele é digitado. Para definir as opções de formatação, escolha \<emph\>Ferramentas - Opções da Autocorreção\</emph\> e clique na guia \<emph\>Opções \</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23198helpcontent2	source\text\swriter\01\05150100.xhp	0	help	par_id3148488	3			0	pt-BR	Você pode utilizar a Autocorreção para formatar documentos de texto e arquivos de texto simples ASCII, mas não caracteres que você formatou manualmente. O recurso automático de \<link href=\"text/shared/01/06040100.xhp\" name=\"Completar Palavra\"\>completar palavra\</link\> funciona somente depois que você digita a palavra pela segunda vez no documento.				20130618 17:22:18
23199helpcontent2	source\text\swriter\01\05150100.xhp	0	help	par_id3147407	24			0	pt-BR	Para reverter a última ação da Autocorreção, escolha \<emph\>Editar - \</emph\>\<link href=\"text/shared/01/02010000.xhp\" name=\"Desfazer\"\>\<emph\>Desfazer\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
23200helpcontent2	source\text\swriter\01\05150100.xhp	0	help	par_id3150536	25			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05150200.xhp\" name=\"Outras regras para a AutoFormatação\"\>Outras regras para a Autocorreção\</link\>				20130618 17:22:18
23201helpcontent2	source\text\swriter\01\05150101.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Autoformatação de tabelas				20130618 17:22:18
23202helpcontent2	source\text\swriter\01\05150101.xhp	0	help	bm_id2655415				0	pt-BR	\<bookmark_value\>tabelas;função Autoformatação\</bookmark_value\>      \<bookmark_value\>estilos;estilos de tabela\</bookmark_value\>      \<bookmark_value\>função Autoformatação para tabelas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
23203helpcontent2	source\text\swriter\01\05150101.xhp	0	help	hd_id3148485	1			0	pt-BR	Autoformatação de Tabelas				20130618 17:22:18
23204helpcontent2	source\text\swriter\01\05150101.xhp	0	help	par_id3149500	2			0	pt-BR	\<variable id=\"autoformattabelle\"\>\<ahelp hid=\"HID_AUTOFMT_TABLE\"\>Aplica automaticamente formatos à tabela atual, incluindo fontes, sombreamento e bordas.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
23205helpcontent2	source\text\swriter\01\05150101.xhp	0	help	hd_id3151388	3			0	pt-BR	Formatação automática de tabelas				20130618 17:22:18
23206helpcontent2	source\text\swriter\01\05150101.xhp	0	help	par_id3145828	4			0	pt-BR	Clique em uma célula da tabela ou selecione as células que deseja formatar.				20130618 17:22:18
23207helpcontent2	source\text\swriter\01\05150101.xhp	0	help	par_id3153006	5			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Tabela - Autoformatação\</emph\> e, em seguida, clique no formato que deseja aplicar.				20130618 17:22:18
23208helpcontent2	source\text\swriter\01\05150101.xhp	0	help	par_id3145585	30			0	pt-BR	Clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
23209helpcontent2	source\text\swriter\01\05150101.xhp	0	help	hd_id3148386	8			0	pt-BR	Formatar				20130618 17:22:18
23210helpcontent2	source\text\swriter\01\05150101.xhp	0	help	par_id3149022	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_AUTOFMT_TABLE:LB_FORMAT\"\>Lista os estilos de formatação disponíveis para tabelas. Clique no formato que você deseja aplicar e, em seguida, clique em \<emph\>OK\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23211helpcontent2	source\text\swriter\01\05150101.xhp	0	help	hd_id3153722	10			0	pt-BR	Adicionar				20130618 17:22:18
23212helpcontent2	source\text\swriter\01\05150101.xhp	0	help	par_id3151185	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_AUTOFMT_TABLE:BTN_ADD\"\>Adiciona um novo estilo de tabela à lista.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23213helpcontent2	source\text\swriter\01\05150101.xhp	0	help	par_id3154646	12			0	pt-BR	Formate uma tabela no documento.				20130618 17:22:18
23214helpcontent2	source\text\swriter\01\05150101.xhp	0	help	par_id3156320	13			0	pt-BR	Selecione a tabela e escolha \<emph\>Tabela - Autoformatação\</emph\>.				20130618 17:22:18
23215helpcontent2	source\text\swriter\01\05150101.xhp	0	help	par_id3153156	14			0	pt-BR	Clique em \<emph\>Adicionar\</emph\>.				20130618 17:22:18
23216helpcontent2	source\text\swriter\01\05150101.xhp	0	help	par_id3151168	15			0	pt-BR	Na caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/05150101.xhp\" name=\"Adicionar AutoFormatação\"\>\<emph\>Adicionar Autoformatação\</emph\>\</link\>, insira um nome e clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
23217helpcontent2	source\text\swriter\01\05150101.xhp	0	help	hd_id3147516	16			0	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
23218helpcontent2	source\text\swriter\01\05150101.xhp	0	help	par_id3150707	17			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_AUTOFMT_TABLE:BTN_REMOVE\"\>Exclui o estilo de tabela selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23219helpcontent2	source\text\swriter\01\05150101.xhp	0	help	hd_id3152946	18			0	pt-BR	Mais				20130618 17:22:18
23220helpcontent2	source\text\swriter\01\05150101.xhp	0	help	par_id3149802	19			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:MOREBUTTON:DLG_AUTOFMT_TABLE:BTN_MORE\"\>Exibe mais opções de formatação de tabelas. Clique novamente para ocultar as opções.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23221helpcontent2	source\text\swriter\01\05150101.xhp	0	help	hd_id3153534	31			0	pt-BR	Formatação				20130618 17:22:18
23222helpcontent2	source\text\swriter\01\05150101.xhp	0	help	par_id3154477	32			0	pt-BR	Selecione os atributos de formatação que você deseja incluir no estilo de tabela selecionado.				20130618 17:22:18
23223helpcontent2	source\text\swriter\01\05150101.xhp	0	help	hd_id3151317	33			0	pt-BR	Formato de número				20130618 17:22:18
23224helpcontent2	source\text\swriter\01\05150101.xhp	0	help	par_id3150970	34			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_AUTOFMT_TABLE:BTN_NUMFORMAT\"\>Inclui os formatos de numeração no estilo de tabela selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23225helpcontent2	source\text\swriter\01\05150101.xhp	0	help	hd_id3150350	24			0	pt-BR	Fonte				20130618 17:22:18
23226helpcontent2	source\text\swriter\01\05150101.xhp	0	help	par_id3152961	25			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_AUTOFMT_TABLE:BTN_FONT\"\>Inclui a formatação de fonte no estilo de tabela selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23227helpcontent2	source\text\swriter\01\05150101.xhp	0	help	hd_id3154575	20			0	pt-BR	Alinhamento				20130618 17:22:18
23228helpcontent2	source\text\swriter\01\05150101.xhp	0	help	par_id3155896	21			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_AUTOFMT_TABLE:BTN_ALIGNMENT\"\>Inclui configurações de alinhamento no estilo de tabela selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23229helpcontent2	source\text\swriter\01\05150101.xhp	0	help	hd_id3149690	22			0	pt-BR	Borda				20130618 17:22:18
23230helpcontent2	source\text\swriter\01\05150101.xhp	0	help	par_id3154200	23			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_AUTOFMT_TABLE:BTN_BORDER\"\>Inclui estilos de bordas no estilo de tabela selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23231helpcontent2	source\text\swriter\01\05150101.xhp	0	help	hd_id3159201	26			0	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
23232helpcontent2	source\text\swriter\01\05150101.xhp	0	help	par_id3151325	27			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_AUTOFMT_TABLE:BTN_PATTERN\"\>Inclui estilos de planos de fundo no estilo de tabela selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23233helpcontent2	source\text\swriter\01\05150101.xhp	0	help	hd_id3149302	28			0	pt-BR	Renomear				20130618 17:22:18
23234helpcontent2	source\text\swriter\01\05150101.xhp	0	help	par_id3149490	29			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_AUTOFMT_TABLE:BTN_RENAME\"\>Altera o nome do estilo de tabela selecionado. Você não pode renomear o estilo de tabela "Padrão".\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23235helpcontent2	source\text\swriter\01\05150104.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Combinar				20130618 17:22:18
23236helpcontent2	source\text\swriter\01\05150104.xhp	0	help	hd_id3154502	1			0	pt-BR	Combinar				20130618 17:22:18
23237helpcontent2	source\text\swriter\01\05150104.xhp	0	help	hd_id3150020	2			0	pt-BR	Tamanho Mínimo				20130618 17:22:18
23238helpcontent2	source\text\swriter\01\05150104.xhp	0	help	par_id3145241	3			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"OFFMGR:METRICFIELD:RID_OFADLG_PRCNT_SET:ED_RIGHT_MARGIN\"\>Insira o comprimento mínimo necessário para combinar parágrafos de uma única linha como uma porcentagem da largura da página.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23239helpcontent2	source\text\swriter\01\05150200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Aplicar				20130618 17:22:18
23240helpcontent2	source\text\swriter\01\05150200.xhp	0	help	bm_id5028839				0	pt-BR	\<bookmark_value\>formatação automática de título\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
23241helpcontent2	source\text\swriter\01\05150200.xhp	0	help	bm_id				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função Autocorreção;títulos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>títulos;automáticos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>linhas separadoras;função Autocorreção\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
23242helpcontent2	source\text\swriter\01\05150200.xhp	0	help	hd_id3155962	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05150200.xhp\" name=\"Apply\"\>Aplicar\</link\>				20130618 17:22:18
23243helpcontent2	source\text\swriter\01\05150200.xhp	0	help	par_id3149871	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:AutoFormatApply\"\>Formata automaticamente o arquivo de acordo com as opções definidas em \<emph\>Ferramentas - Opções da autocorreção\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23244helpcontent2	source\text\swriter\01\05150200.xhp	0	help	par_id3147404	15			0	pt-BR	Quando você aplica formatos automáticos, as seguintes regras se aplicam:				20130618 17:22:18
23245helpcontent2	source\text\swriter\01\05150200.xhp	0	help	hd_id3155625	3			0	pt-BR	Autocorreção para títulos				20130618 17:22:18
23246helpcontent2	source\text\swriter\01\05150200.xhp	0	help	par_id3154505	4			0	pt-BR	Um parágrafo é formatado como um título quando as seguintes condições são satisfeitas:				20130618 17:22:18
23247helpcontent2	source\text\swriter\01\05150200.xhp	0	help	par_id3145241	19			0	pt-BR	o parágrafo começa com maiúsculas				20130618 17:22:18
23248helpcontent2	source\text\swriter\01\05150200.xhp	0	help	par_id3148386	20			0	pt-BR	o parágrafo não termina com uma pontuação				20130618 17:22:18
23249helpcontent2	source\text\swriter\01\05150200.xhp	0	help	par_id3150564	21			0	pt-BR	há um parágrafo vazio acima e abaixo do parágrafo				20130618 17:22:18
23250helpcontent2	source\text\swriter\01\05150200.xhp	0	help	hd_id3149030	8			0	pt-BR	Autocorreção para Marcadores / Numeração				20130618 17:22:18
23251helpcontent2	source\text\swriter\01\05150200.xhp	0	help	par_id3156316	9			0	pt-BR	Para criar uma lista com marcadores, digite um hífen (-), um asterisco (*) ou um sinal de adição (+), seguido de espaço ou tabulação no começo de um parágrafo.				20130618 17:22:18
23252helpcontent2	source\text\swriter\01\05150200.xhp	0	help	par_id3150763	18			0	pt-BR	Para criar uma lista numerada, digite um número seguido de um ponto (.), seguido de espaço ou tabulação no início de um parágrafo. 				20130618 17:22:18
23253helpcontent2	source\text\swriter\01\05150200.xhp	0	help	par_id3147507	16			0	pt-BR	A numeração automática somente é aplicada a parágrafos formatados com os estilos de parágrafos \<emph\>Padrão\</emph\>, \<emph\>Corpo do texto\</emph\> ou \<emph\>Recuo do corpo do texto\</emph\>.				20130618 17:22:18
23254helpcontent2	source\text\swriter\01\05150200.xhp	0	help	hd_id3152941	10			0	pt-BR	Autocorreção para linhas separadoras				20130618 17:22:18
23255helpcontent2	source\text\swriter\01\05150200.xhp	0	help	par_id3154105	11			0	pt-BR	Se você digitar três ou mais hifens (---), sublinhados (___) ou sinais de igualdade (===) na linha e depois pressionar Enter, o parágrafo será substituído por uma linha horizontal da largura da página. A linha é, na verdade, a \<link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\" name=\"borda inferior\"\>borda inferior\</link\> do parágrafo anterior. As seguintes regras se aplicam:				20130618 17:22:18
23256helpcontent2	source\text\swriter\01\05150200.xhp	0	help	par_id3153530	12			0	pt-BR	Três hifens (-) produzem uma linha simples (0,05 pt de largura, espaço de 0,75 mm).				20130618 17:22:18
23257helpcontent2	source\text\swriter\01\05150200.xhp	0	help	par_id3154477	13			0	pt-BR	Três sublinhados (_) produzem uma linha simples (1 pt de largura, espaço de 0,75 mm).				20130618 17:22:18
23258helpcontent2	source\text\swriter\01\05150200.xhp	0	help	par_id3150982	14			0	pt-BR	Três sinais de iguais (=) produzem uma linha dupla (1,10 pt de largura, espaço de 0,75 mm).				20130618 17:22:18
23259helpcontent2	source\text\swriter\01\05150300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Aplicar e editar alterações				20130618 17:22:18
23260helpcontent2	source\text\swriter\01\05150300.xhp	0	help	hd_id3149353	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05150300.xhp\" name=\"Apply and Edit Changes\"\>Aplicar e editar alterações\</link\>				20130618 17:22:18
23261helpcontent2	source\text\swriter\01\05150300.xhp	0	help	par_id3152999	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:AutoFormatRedlineApply\"\>Formata automaticamente o arquivo de acordo com as opções definidas em \<emph\>Ferramentas - Opções da Autocorreção\</emph\>. Em uma caixa de diálogo, você será solicitado a aceitar ou rejeitar as alterações.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23262helpcontent2	source\text\swriter\01\05150300.xhp	0	help	hd_id3148775	4			0	pt-BR	Aceitar Todas				20130618 17:22:18
23263helpcontent2	source\text\swriter\01\05150300.xhp	0	help	par_id3149029	5			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AUTOFORMAT_ACCEPT\"\>Aplica todas as alterações de formatação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23264helpcontent2	source\text\swriter\01\05150300.xhp	0	help	hd_id3153722	6			0	pt-BR	Rejeitar Todas				20130618 17:22:18
23265helpcontent2	source\text\swriter\01\05150300.xhp	0	help	par_id3149711	7			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AUTOFORMAT_REJECT\"\>Rejeita todas as alterações de formatação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23266helpcontent2	source\text\swriter\01\05150300.xhp	0	help	hd_id3150756	8			0	pt-BR	Editar Alterações				20130618 17:22:18
23267helpcontent2	source\text\swriter\01\05150300.xhp	0	help	par_id3147570	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AUTOFORMAT_EDIT_CHG\"\>Abre uma caixa de diálogo onde você pode aceitar ou rejeitar as alterações de Autocorreção. Você também pode ver as alterações feitas por um autor ou data específica.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23268helpcontent2	source\text\swriter\01\05150300.xhp	0	help	par_id3151184	10			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/02230402.xhp\" name=\"Aceitar ou Rejeitar Alterações de AutoFormatação, guia Filtro\"\>Aceitar ou Rejeitar Alterações de Autocorreção, guia Filtro\</link\>				20130618 17:22:18
23269helpcontent2	source\text\swriter\01\05170000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Carregar estilos				20130618 17:22:18
23270helpcontent2	source\text\swriter\01\05170000.xhp	0	help	hd_id3151242	1			0	pt-BR	Carregar Estilos				20130618 17:22:18
23271helpcontent2	source\text\swriter\01\05170000.xhp	0	help	par_id3083446	2			0	pt-BR	\<variable id=\"vorlagentext\"\>\<ahelp hid=\".uno:LoadStyles\"\>Importa os estilos de formatação de outro documento ou modelo para o documento atual.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
23272helpcontent2	source\text\swriter\01\05170000.xhp	0	help	hd_id3149354	6			0	pt-BR	Categorias				20130618 17:22:18
23273helpcontent2	source\text\swriter\01\05170000.xhp	0	help	par_id3154561	7			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2_LISTBOX_DLG_NEW_FILE_LB_REGION\"\>Lista as categorias de modelo disponíveis. Clique em uma categoria para exibir o seu conteúdo na lista \<emph\>Modelos\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23274helpcontent2	source\text\swriter\01\05170000.xhp	0	help	hd_id3149885	8			0	pt-BR	Modelos				20130618 17:22:18
23275helpcontent2	source\text\swriter\01\05170000.xhp	0	help	par_id3145249	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2_LISTBOX_DLG_NEW_FILE_LB_TEMPLATE\"\>Lista os modelos disponíveis para a categoria selecionada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23276helpcontent2	source\text\swriter\01\05170000.xhp	0	help	hd_id3148392	10			0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
23277helpcontent2	source\text\swriter\01\05170000.xhp	0	help	par_id3149026	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_DLG_NEW_FILE_CB_TEXT_STYLE\"\>Carrega os estilos de parágrafos e de caracteres do documento selecionado no documento atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23278helpcontent2	source\text\swriter\01\05170000.xhp	0	help	hd_id3153717	12			0	pt-BR	Quadro				20130618 17:22:18
23279helpcontent2	source\text\swriter\01\05170000.xhp	0	help	par_id3156320	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_DLG_NEW_FILE_CB_FRAME_STYLE\"\>Carrega os estilos de quadros do documento selecionado no documento atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23280helpcontent2	source\text\swriter\01\05170000.xhp	0	help	hd_id3147565	14			0	pt-BR	Página				20130618 17:22:18
23281helpcontent2	source\text\swriter\01\05170000.xhp	0	help	par_id3154642	15			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_DLG_NEW_FILE_CB_PAGE_STYLE\"\>Carrega os estilos de páginas do documento selecionado no documento atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23282helpcontent2	source\text\swriter\01\05170000.xhp	0	help	hd_id3153147	18			0	pt-BR	Numeração				20130618 17:22:18
23283helpcontent2	source\text\swriter\01\05170000.xhp	0	help	par_id3152587	19			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_DLG_NEW_FILE_CB_NUM_STYLE\"\>Carrega os estilos de numeração do documento selecionado no documento atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23284helpcontent2	source\text\swriter\01\05170000.xhp	0	help	hd_id3151176	16			0	pt-BR	Substituir				20130618 17:22:18
23285helpcontent2	source\text\swriter\01\05170000.xhp	0	help	par_id3147514	17			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_DLG_NEW_FILE_CB_MERGE_STYLE\"\>Substitui os estilos do documento atual que têm o mesmo nome dos estilos que você está carregando.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23286helpcontent2	source\text\swriter\01\05170000.xhp	0	help	par_id3150358	20			0	pt-BR	Estilos com nomes idênticos são automaticamente substituídos.				20130618 17:22:18
23287helpcontent2	source\text\swriter\01\05170000.xhp	0	help	hd_id3153668	21			0	pt-BR	Do arquivo				20130618 17:22:18
23288helpcontent2	source\text\swriter\01\05170000.xhp	0	help	par_id3147526	22			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2_PUSHBUTTON_DLG_NEW_FILE_PB_LOAD_FILE\"\>Localize o arquivo que contém os estilos que você deseja carregar e, em seguida, clique em \<emph\>Abrir\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23289helpcontent2	source\text\swriter\01\05180000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Quebra automática				20130618 17:22:18
23290helpcontent2	source\text\swriter\01\05180000.xhp	0	help	hd_id3145826	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05180000.xhp\" name=\"Wrap\"\>Quebra Automática\</link\>				20130618 17:22:18
23291helpcontent2	source\text\swriter\01\05180000.xhp	0	help	par_id3153002	2			0	pt-BR	Define as opções de quebra automática de texto para figuras, objetos e quadros.				20130618 17:22:18
23292helpcontent2	source\text\swriter\01\05180000.xhp	0	help	hd_id3150022	3			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Sem quebra automática\"\>Sem quebra automática\</link\>				20130618 17:22:18
23293helpcontent2	source\text\swriter\01\05180000.xhp	0	help	hd_id3150934	4			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Quebra automática de página\"\>Quebra automática de página\</link\>				20130618 17:22:18
23294helpcontent2	source\text\swriter\01\05180000.xhp	0	help	hd_id3149027	5			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Quebra automática de página dinâmica\"\>Quebra automática de página dinâmica\</link\>				20130618 17:22:18
23295helpcontent2	source\text\swriter\01\05180000.xhp	0	help	hd_id3153718	6			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Disposição do Texto na Frente\"\>Disposição do Texto na Frente\</link\>				20130618 17:22:18
23296helpcontent2	source\text\swriter\01\05180000.xhp	0	help	hd_id3156321	7			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Disposição do Texto Atrás\"\>Disposição do Texto Atrás\</link\>				20130618 17:22:18
23297helpcontent2	source\text\swriter\01\05180000.xhp	0	help	hd_id3151180	10			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Contorno\"\>Contorno\</link\>				20130618 17:22:18
23298helpcontent2	source\text\swriter\01\05180000.xhp	0	help	hd_id3147566	9			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05060201.xhp\" name=\"Editar Contorno\"\>Editar Contorno\</link\>				20130618 17:22:18
23299helpcontent2	source\text\swriter\01\05180000.xhp	0	help	hd_id3149294	8			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Primeiro parágrafo\"\>Primeiro parágrafo\</link\>				20130618 17:22:18
23300helpcontent2	source\text\swriter\01\05180000.xhp	0	help	hd_id3147341	11			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Editar\"\>Editar\</link\>				20130618 17:22:18
23301helpcontent2	source\text\swriter\01\05190000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Dividir tabela				20130618 17:22:18
23302helpcontent2	source\text\swriter\01\05190000.xhp	0	help	bm_id3153246				0	pt-BR	\<bookmark_value\>tabelas; dividir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dividir tabelas; na posição do cursor\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dividir tabelas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
23303helpcontent2	source\text\swriter\01\05190000.xhp	0	help	hd_id3153246	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05190000.xhp\" name=\"Split Table\"\>Dividir tabela\</link\>				20130618 17:22:18
23304helpcontent2	source\text\swriter\01\05190000.xhp	0	help	par_id3083450	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:SplitTable\"\>Divide a tabela atual em duas tabelas separadas na posição do cursor.\</ahelp\> Você também pode clicar com o botão direito do mouse em uma célula da tabela para acessar este comando.				20130618 17:22:18
23305helpcontent2	source\text\swriter\01\05190000.xhp	0	help	hd_id3149351	3			0	pt-BR	Modo				20130618 17:22:18
23306helpcontent2	source\text\swriter\01\05190000.xhp	0	help	hd_id3154554	5			0	pt-BR	Copiar título				20130618 17:22:18
23307helpcontent2	source\text\swriter\01\05190000.xhp	0	help	par_id3154503	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_SPLIT_TABLE:RB_CNTNT\"\>Inclui a primeira linha da tabela original como a primeira linha da segunda tabela.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23308helpcontent2	source\text\swriter\01\05190000.xhp	0	help	hd_id3149880	7			0	pt-BR	Título personalizado (aplicar estilo)				20130618 17:22:18
23309helpcontent2	source\text\swriter\01\05190000.xhp	0	help	par_id3148389	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_SPLIT_TABLE:RB_BOX_PARA\"\>Insere uma linha de cabeçalho em branco na segunda tabela, a qual é formatada com o estilo da primeira linha da tabela original.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23310helpcontent2	source\text\swriter\01\05190000.xhp	0	help	hd_id3150568	9			0	pt-BR	Título personalizado				20130618 17:22:18
23311helpcontent2	source\text\swriter\01\05190000.xhp	0	help	par_id3149027	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_SPLIT_TABLE:RB_BOX_NOPARA\"\>Insere uma linha em branco adicional na segunda tabela.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23312helpcontent2	source\text\swriter\01\05190000.xhp	0	help	hd_id3153720	11			0	pt-BR	Sem título				20130618 17:22:18
23313helpcontent2	source\text\swriter\01\05190000.xhp	0	help	par_id3156318	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_SPLIT_TABLE:RB_BORDER\"\>Divide a tabela sem copiar a linha do cabeçalho.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23314helpcontent2	source\text\swriter\01\05190000.xhp	0	help	par_id3145411	13			0	pt-BR	Quando você divide uma tabela que contém fórmulas, as fórmulas podem ser afetadas.				20130618 17:22:18
23315helpcontent2	source\text\swriter\01\05200000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Mesclar tabela				20130618 17:22:18
23316helpcontent2	source\text\swriter\01\05200000.xhp	0	help	bm_id3154652				0	pt-BR	\<bookmark_value\>tabelas; mesclar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mesclar; tabelas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
23317helpcontent2	source\text\swriter\01\05200000.xhp	0	help	hd_id3154652	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05200000.xhp\" name=\"Mesclar tabela\"\>Mesclar tabela\</link\>				20130618 17:22:18
23318helpcontent2	source\text\swriter\01\05200000.xhp	0	help	par_id3147401	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:MergeTable\"\>Combina duas tabelas consecutivas em uma única tabela. As tabelas devem estar lado a lado, e não separadas por um parágrafo vazio.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23319helpcontent2	source\text\swriter\01\05200000.xhp	0	help	par_id3146325	3			0	pt-BR	Se você selecionar este comando quando o cursor estiver no meio de três tabelas consecutivas, deverá especificar a tabela com que deseja mesclar.				20130618 17:22:18
23320helpcontent2	source\text\swriter\01\05990000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Estilos				20130618 17:22:18
23321helpcontent2	source\text\swriter\01\05990000.xhp	0	help	hd_id3149666	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05990000.xhp\" name=\"Styles\"\>Estilos\</link\>				20130618 17:22:18
23322helpcontent2	source\text\swriter\01\06030000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Hifenização				20130618 17:22:18
23323helpcontent2	source\text\swriter\01\06030000.xhp	0	help	hd_id3154657	1			0	pt-BR	Hifenização				20130618 17:22:18
23324helpcontent2	source\text\swriter\01\06030000.xhp	0	help	par_id3148572	2			0	pt-BR	\<variable id=\"silben\"\>\<ahelp hid=\".\"\>Insere hifens nas palavras grandes demais para caber no fim da linha.\</ahelp\> O $[officename] procura no documento e sugere uma hifenização que possa ser aceita ou rejeitada. Se o texto estiver selecionado, a caixa de diálogo Hifenização atuará somente no texto selecionado. Se não houver texto selecionado, a caixa de diálogo Hifenização atuará em todo o documento.\</variable\>				20130618 17:22:18
23325helpcontent2	source\text\swriter\01\06030000.xhp	0	help	par_id3153811	3			0	pt-BR	Para hifenizar automaticamente o parágrafo selecionado, escolha \<emph\>Formatar - Parágrafo\</emph\>, e clique na guia \<link  href=\"text/swriter/01/05030200.xhp\" name=\"Fluxo do texto\"\>Fluxo do texto\</link\>. Pode-se também aplicar a hifenização automática a um estilo de parágrafo. Em textos onde a hifenização automática estiver ativada, a caixa de diálogo Hifenização não encontrará nenhuma palavra a hifenizar.				20130618 17:22:18
23326helpcontent2	source\text\swriter\01\06030000.xhp	0	help	par_id3151389	5			0	pt-BR	Quando o $[officename] localizar uma palavra que precise ser hifenizada, siga um destes procedimentos:				20130618 17:22:18
23327helpcontent2	source\text\swriter\01\06030000.xhp	0	help	par_id3155622	36			0	pt-BR	Para aceitar a hifenização da palavra exibida, clique em \<emph\>Hifenizar\</emph\>.				20130618 17:22:18
23328helpcontent2	source\text\swriter\01\06030000.xhp	0	help	par_id3154558	37			0	pt-BR	Para alterar a hifenização da palavra exibida, clique nas setas esquerda ou direita embaixo da palavra e clique \<emph\>Hifenizar\</emph\>. Os botões de  esquerda e direita serão ativados para palavras com vários pontos de hifenização.				20130618 17:22:18
23329helpcontent2	source\text\swriter\01\06030000.xhp	0	help	par_id3150017	38			0	pt-BR	Para rejeitar a hifenização da palavra exibida, clique em \<emph\>Próximo\</emph\>. A palavra não será hifenizada.				20130618 17:22:18
23330helpcontent2	source\text\swriter\01\06030000.xhp	0	help	par_id3150018	38			0	pt-BR	Para hifenizar automaticamente a parte selecionada restante do documento, clique em \<emph\>Hifenizar tudo\</emph\> e responda "Sim" à pergunta seguinte.				20130618 17:22:18
23331helpcontent2	source\text\swriter\01\06030000.xhp	0	help	par_id3150019	38			0	pt-BR	Para encerrar a hifenização, clique em \<emph\>Fechar\</emph\>. A hifenização aplicada até agora não será revertida. Pode-se utilizar \<emph\>Editar - Desfazer\</emph\> para desfazer toda a hifenização feita pela caixa de diálogo Hifenização quando estava aberta.				20130618 17:22:18
23332helpcontent2	source\text\swriter\01\06030000.xhp	0	help	par_id3147562	19			0	pt-BR	Para excluir parágrafos da hifenização automática, selecione os parágrafos e escolha \<emph\>Formatar - Parágrafo\</emph\>, clique na guia Fluxo de Texto e, em seguida, desmarque a caixa de seleção \<emph\>Automaticamente\</emph\> na área Hifenização.				20130618 17:22:18
23333helpcontent2	source\text\swriter\01\06030000.xhp	0	help	par_id3154276	18			0	pt-BR	Para desativar a caixa de diálogo Hifenização e sempre hifenizar automaticamente, escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01010400.xhp\" name=\"Configuração de idiomas - Recursos para redação\"\>Configuração de idiomas - Recursos para redação\</link\>\</emph\>, e marque a caixa \<emph\>Hifenização sem confirmação\</emph\>.				20130618 17:22:18
23334helpcontent2	source\text\swriter\01\06030000.xhp	0	help	par_id3152950	17			0	pt-BR	Para inserir um hífen diretamente no documento, clique na palavra onde deseja hifenizar e pressione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Sinal de  menos (-).				20130618 17:22:18
23335helpcontent2	source\text\swriter\01\06030000.xhp	0	help	par_id3147523	32			0	pt-BR	Para inserir um hífen incondicional (protegido) diretamente no documento, clique na palavra que deseja hifenizar e pressione Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl \</defaultinline\>\</switchinline\>+Sinal de menos (-).				20130618 17:22:18
23336helpcontent2	source\text\swriter\01\06030000.xhp	0	help	par_id3154573	33			0	pt-BR	Para ocultar os hifens personalizados, escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções \</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link  href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Documentos de texto - Recursos de formatação\"\>%PRODUCTNAME Writer - Recursos de formatação\</link\>\</emph\>, e desmarque a caixa \<emph\>Hifens personalizados\</emph\>.				20130618 17:22:18
23337helpcontent2	source\text\swriter\01\06030000.xhp	0	help	hd_id3150360	20			0	pt-BR	Palavra				20130618 17:22:18
23338helpcontent2	source\text\swriter\01\06030000.xhp	0	help	hd_id3153676	21			0	pt-BR	Palavra				20130618 17:22:18
23339helpcontent2	source\text\swriter\01\06030000.xhp	0	help	par_id3149687	22			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_HYPHENATE:ED_WORD\"\>Exibe as sugestões de hifenização para a palavra selecionada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23340helpcontent2	source\text\swriter\01\06030000.xhp	0	help	hd_id3154195	23			0	pt-BR	Seta para a Direita/Esquerda				20130618 17:22:18
23341helpcontent2	source\text\swriter\01\06030000.xhp	0	help	par_id3155174	24			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXDLG_HYPHENATE:BTN_RIGHT\"\>Defina a posição do hífen. Esta opção só estará disponível se mais de uma sugestão de hifenização for exibida.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23342helpcontent2	source\text\swriter\01\06030000.xhp	0	help	hd_id3151327	25			0	pt-BR	Próxima				20130618 17:22:18
23343helpcontent2	source\text\swriter\01\06030000.xhp	0	help	par_id3149306	26			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_HYPHENATE:BTN_HYPH_CONTINUE\"\>Ignora a sugestão de hifenização e localiza a próxima palavra a ser hifenizada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23344helpcontent2	source\text\swriter\01\06030000.xhp	0	help	hd_id3149495	27			0	pt-BR	Hifenizar				20130618 17:22:18
23345helpcontent2	source\text\swriter\01\06030000.xhp	0	help	par_id3149096	28			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_HYPHENATE\"\>Insere o hífen na posição indicada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23346helpcontent2	source\text\swriter\01\06030000.xhp	0	help	hd_id3154829	29			0	pt-BR	Remover				20130618 17:22:18
23347helpcontent2	source\text\swriter\01\06030000.xhp	0	help	par_id3149821	30			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_HYPHENATE:BTN_HYPH_DELETE\"\>Remove o ponto de hifenização atual da palavra exibida.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23348helpcontent2	source\text\swriter\01\06040000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Contagem de palavras				20130618 17:22:18
23349helpcontent2	source\text\swriter\01\06040000.xhp	0	help	par_idN10542				0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/06040000.xhp\"\>Contagem de palavras\</link\>				20130618 17:22:18
23350helpcontent2	source\text\swriter\01\06040000.xhp	0	help	par_idN10552				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"FN_WORDCOUNT_DIALOG\"\>Conta as palavras e caracteres da seleção atual e do documento inteiro.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23351helpcontent2	source\text\swriter\01\06040000.xhp	0	help	par_idN1062D				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01100400.xhp\" name=\"Arquivo - Propriedades - Estatísticas\"\>Arquivo - Propriedades - Estatísticas\</link\>				20130618 17:22:18
23352helpcontent2	source\text\swriter\01\06060000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Numeração da estrutura de tópicos				20130618 17:22:18
23353helpcontent2	source\text\swriter\01\06060000.xhp	0	help	hd_id3154561	1			0	pt-BR	Numeração da Estrutura de Tópicos				20130618 17:22:18
23354helpcontent2	source\text\swriter\01\06060000.xhp	0	help	par_id3145246	2			0	pt-BR	\<variable id=\"kapnum\"\>\<ahelp hid=\".uno:ChapterNumberingDialog\"\>Especifica o formato de número e a hierarquia para a numeração de capítulos no documento atual.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
23355helpcontent2	source\text\swriter\01\06060000.xhp	0	help	par_id3150934	54			0	pt-BR	A numeração da estrutura de tópicos está vinculada aos estilos de parágrafos. Por padrão, os estilos "Título" (1-10) são atribuídos aos níveis correspondentes dessa estrutura (1-10). Se desejar, você poderá atribuir estilos de parágrafos diferentes ao nível da estrutura de tópicos.				20130618 17:22:18
23356helpcontent2	source\text\swriter\01\06060000.xhp	0	help	par_id8237250				0	pt-BR	Se desejar títulos numerados, use o comando do menu \<emph\>Ferramentas – Numeração da estrutura de tópicos\</emph\> para atribuir uma numeração a um estilo de parágrafo. Não use o ícone Numeração na barra de ferramentas Formatação.				20130618 17:22:18
23357helpcontent2	source\text\swriter\01\06060000.xhp	0	help	par_id3147567	55			0	pt-BR	Para realçar a exibição de tela dos números da estrutura de tópicos, escolha \<emph\>Exibir -\</emph\>\<emph\>Sombreamentos de campos\</emph\>.				20130618 17:22:18
23358helpcontent2	source\text\swriter\01\06060000.xhp	0	help	hd_id3151168	56			0	pt-BR	Formato				20130618 17:22:18
23359helpcontent2	source\text\swriter\01\06060000.xhp	0	help	par_id3147512	57			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_OUTLINE_FORM\"\>Salva ou carrega um formato de número da estrutura de tópicos. Uma vez salvo, esse formato estará disponível para todos os documentos de texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23360helpcontent2	source\text\swriter\01\06060000.xhp	0	help	par_id3150979	58			0	pt-BR	O botão \<emph\>Formatar\</emph\> está somente disponível para a numeração da estrutura de tópicos. Para estilos de lista numerados ou com marcadores, modifique os Estilos de Numeração dos parágrafos.				20130618 17:22:18
23361helpcontent2	source\text\swriter\01\06060000.xhp	0	help	hd_id3154572	59			0	pt-BR	Sem Título 1 - 9				20130618 17:22:18
23362helpcontent2	source\text\swriter\01\06060000.xhp	0	help	par_id3150350	60			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_NUM_OUTL_NAMED_NUMS\"\>Selecione o estilo de numeração predefinido que você deseja atribuir ao nível da estrutura de tópicos selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23363helpcontent2	source\text\swriter\01\06060000.xhp	0	help	hd_id3153675	61			0	pt-BR	Salvar como				20130618 17:22:18
23364helpcontent2	source\text\swriter\01\06060000.xhp	0	help	par_id3155892	62			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_NUM_OUTL_NUM_SAVEAS\"\>Abre uma caixa de diálogo na qual você pode salvar as configurações atuais do nível selecionado da estrutura de tópicos. Depois, você poderá carregar essas configurações a partir de outro documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23365helpcontent2	source\text\swriter\01\06060000.xhp	0	help	hd_id3149689	63			0	pt-BR	Salvar como				20130618 17:22:18
23366helpcontent2	source\text\swriter\01\06060000.xhp	0	help	par_id3154200	64			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_NUM_NAMES:LB_FORM\"\>Clique em um estilo de numeração na lista e insira um nome para ele. Os números correspondem ao nível da estrutura de tópicos aos quais os estilos são atribuídos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23367helpcontent2	source\text\swriter\01\06060100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Numeração				20130618 17:22:18
23368helpcontent2	source\text\swriter\01\06060100.xhp	0	help	hd_id3151387	34			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/06060100.xhp\" name=\"Numbering\"\>Numeração\</link\>				20130618 17:22:18
23369helpcontent2	source\text\swriter\01\06060100.xhp	0	help	par_id3155620	35			0	pt-BR	Especifica o formato de números e a hierarquia para a numeração de capítulos no documento atual.				20130618 17:22:18
23370helpcontent2	source\text\swriter\01\06060100.xhp	0	help	hd_id3153003	3			0	pt-BR	Nível				20130618 17:22:18
23371helpcontent2	source\text\swriter\01\06060100.xhp	0	help	par_id3150018	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_OUTLINE_NUM:LB_LEVEL\"\>Clique no nível da estrutura de tópicos que você deseja modificar e, em seguida, especifique as opções de numeração do nível.\</ahelp\> Para aplicá-las a todos os níveis (exceto ao estilo de parágrafo), clique em "1-10".				20130618 17:22:18
23372helpcontent2	source\text\swriter\01\06060100.xhp	0	help	hd_id3145248	8			0	pt-BR	Numeração				20130618 17:22:18
23373helpcontent2	source\text\swriter\01\06060100.xhp	0	help	par_id3150930	9			0	pt-BR	Especifique a formatação do nível de estrutura de tópicos selecionado.				20130618 17:22:18
23374helpcontent2	source\text\swriter\01\06060100.xhp	0	help	hd_id3149030	10			0	pt-BR	Estilo de Parágrafo				20130618 17:22:18
23375helpcontent2	source\text\swriter\01\06060100.xhp	0	help	par_id3153722	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_OUTLINE_NUM:LB_COLL\"\>Selecione o estilo de parágrafo que você deseja atribuir ao nível de estrutura de tópicos selecionado.\</ahelp\> Se você clicar em "Nenhum", esse nível não será definido.				20130618 17:22:18
23376helpcontent2	source\text\swriter\01\06060100.xhp	0	help	hd_id3151272	12			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
23377helpcontent2	source\text\swriter\01\06060100.xhp	0	help	par_id3156319	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_OUTLINE_NUM:LB_NUMBER\"\>Selecione o estilo de numeração que você deseja aplicar ao nível de estrutura de tópicos selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23378helpcontent2	source\text\swriter\01\06060100.xhp	0	help	par_id3150258	14			0	pt-BR	Seleção				20130618 17:22:18
23379helpcontent2	source\text\swriter\01\06060100.xhp	0	help	par_id3149760	15			0	pt-BR	Descrição				20130618 17:22:18
23380helpcontent2	source\text\swriter\01\06060100.xhp	0	help	par_id3147513	16			0	pt-BR	A, B, C, ?				20130618 17:22:18
23381helpcontent2	source\text\swriter\01\06060100.xhp	0	help	par_id3150708	17			0	pt-BR	Letras maiúsculas				20130618 17:22:18
23382helpcontent2	source\text\swriter\01\06060100.xhp	0	help	par_id3154104	18			0	pt-BR	a, b, c, ?				20130618 17:22:18
23383helpcontent2	source\text\swriter\01\06060100.xhp	0	help	par_id3153533	19			0	pt-BR	Letras minúsculas				20130618 17:22:18
23384helpcontent2	source\text\swriter\01\06060100.xhp	0	help	par_id3151314	20			0	pt-BR	I, II, III, ?				20130618 17:22:18
23385helpcontent2	source\text\swriter\01\06060100.xhp	0	help	par_id3154470	21			0	pt-BR	Numerais romanos (maiúsculas)				20130618 17:22:18
23386helpcontent2	source\text\swriter\01\06060100.xhp	0	help	par_id3150360	22			0	pt-BR	i, ii, iii, ?				20130618 17:22:18
23387helpcontent2	source\text\swriter\01\06060100.xhp	0	help	par_id3152960	23			0	pt-BR	Numerais romanos (minúsculas)				20130618 17:22:18
23388helpcontent2	source\text\swriter\01\06060100.xhp	0	help	par_id3155899	24			0	pt-BR	1, 2, 3, ?				20130618 17:22:18
23389helpcontent2	source\text\swriter\01\06060100.xhp	0	help	par_id3154191	25			0	pt-BR	Numerais arábicos				20130618 17:22:18
23390helpcontent2	source\text\swriter\01\06060100.xhp	0	help	par_id3149298	36			0	pt-BR	A,... AA,... AAA,...				20130618 17:22:18
23391helpcontent2	source\text\swriter\01\06060100.xhp	0	help	par_id3151332	37			0	pt-BR	Numeração alfabética com letras maiúsculas idênticas, na qual o número de letras indica o nível do capítulo. Por exemplo, o segundo número no terceiro nível será "BBB".				20130618 17:22:18
23392helpcontent2	source\text\swriter\01\06060100.xhp	0	help	par_id3143284	38			0	pt-BR	a,... aa,... aaa,...				20130618 17:22:18
23393helpcontent2	source\text\swriter\01\06060100.xhp	0	help	par_id3149820	39			0	pt-BR	Numeração alfabética com letras minúsculas idênticas, na qual o número de letras indica o nível do capítulo. Por exemplo, o terceiro número no segundo nível será "cc".				20130618 17:22:18
23394helpcontent2	source\text\swriter\01\06060100.xhp	0	help	par_id3154834	26			0	pt-BR	Nenhum				20130618 17:22:18
23395helpcontent2	source\text\swriter\01\06060100.xhp	0	help	par_id3148968	27			0	pt-BR	Sem símbolo de numeração. Somente o caractere ou símbolo definido nos campos \<emph\>Separador\</emph\> aparecerá no início da linha numerada.				20130618 17:22:18
23396helpcontent2	source\text\swriter\01\06060100.xhp	0	help	hd_id3147098	40			0	pt-BR	Estilo do Caractere				20130618 17:22:18
23397helpcontent2	source\text\swriter\01\06060100.xhp	0	help	par_id3147224	41			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_OUTLINE_NUM:LB_CHARFMT\"\>Selecione o formato do caractere de numeração.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23398helpcontent2	source\text\swriter\01\06060100.xhp	0	help	hd_id3153643	28			0	pt-BR	Mostrar subníveis				20130618 17:22:18
23399helpcontent2	source\text\swriter\01\06060100.xhp	0	help	par_id3147575	29			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_OUTLINE_NUM:NF_ALL_LEVEL\"\>Selecione o número de níveis de estrutura de tópicos que deverão ser incluídos na numeração do capítulo. Por exemplo, selecione "3" para exibir três níveis de numeração de capítulo: 1.1.1\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23400helpcontent2	source\text\swriter\01\06060100.xhp	0	help	hd_id3152772	30			0	pt-BR	Separador Antes				20130618 17:22:18
23401helpcontent2	source\text\swriter\01\06060100.xhp	0	help	par_id3155142	31			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_OUTLINE_NUM:ED_PREFIX\"\>Insira o texto que deverá aparecer antes do número do capítulo.\</ahelp\> Por exemplo, digite "Capítulo" para que seja exibido "Capítulo 1".				20130618 17:22:18
23402helpcontent2	source\text\swriter\01\06060100.xhp	0	help	hd_id3154386	32			0	pt-BR	Separador Depois				20130618 17:22:18
23403helpcontent2	source\text\swriter\01\06060100.xhp	0	help	par_id3153358	33			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_OUTLINE_NUM:ED_SUFFIX\"\>Insira o texto que deverá aparecer depois do número do capítulo.\</ahelp\> Por exemplo, digite um ponto final (.) para que seja exibido "1."				20130618 17:22:18
23404helpcontent2	source\text\swriter\01\06060100.xhp	0	help	hd_id3150590	6			0	pt-BR	Iniciar em				20130618 17:22:18
23405helpcontent2	source\text\swriter\01\06060100.xhp	0	help	par_id3151023	7			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_OUTLINE_NUM:ED_START\"\>Insira o número a partir do qual a numeração de capítulo deverá reiniciar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23406helpcontent2	source\text\swriter\01\06080000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Definições de Notas de rodapé/Notas de fim				20130618 17:22:18
23407helpcontent2	source\text\swriter\01\06080000.xhp	0	help	hd_id3153004	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Opções de Nota de Rodapé\"\>Definições de Notas de rodapé/Notas de fim\</link\>				20130618 17:22:18
23408helpcontent2	source\text\swriter\01\06080000.xhp	0	help	par_id3149882	2			0	pt-BR	\<variable id=\"fnoten\"\>\<ahelp hid=\".uno:FootnoteDialog\"\>Especifica as configurações de exibição de notas de rodapé e notas de fim.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
23409helpcontent2	source\text\swriter\01\06080100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Notas de rodapé				20130618 17:22:18
23410helpcontent2	source\text\swriter\01\06080100.xhp	0	help	hd_id3154705	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/06080100.xhp\" name=\"Footnotes\"\>Notas de Rodapé\</link\>				20130618 17:22:18
23411helpcontent2	source\text\swriter\01\06080100.xhp	0	help	par_id3149500	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FOOTNOTE_OPTIONS\"\>Especifica a formatação para as notas de rodapé e as notas de fim.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23412helpcontent2	source\text\swriter\01\06080100.xhp	0	help	par_id3154560	47			0	pt-BR	Para definir opções adicionais para notas de rodapé e notas de fim, escolha \<emph\>Formatar - Página\</emph\>e, em seguida, clique na guia \<link href=\"text/swriter/01/05040600.xhp\" name=\"Nota de Rodapé\"\>\<emph\>Nota de Rodapé\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
23413helpcontent2	source\text\swriter\01\06080100.xhp	0	help	hd_id3149884	9			0	pt-BR	Autonumeração				20130618 17:22:18
23414helpcontent2	source\text\swriter\01\06080100.xhp	0	help	hd_id3148394	11			0	pt-BR	Numeração				20130618 17:22:18
23415helpcontent2	source\text\swriter\01\06080100.xhp	0	help	par_id3150568	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FOOTNOTEOPTION:LB_NUMVIEW\"\>Selecione o estilo de numeração que você deseja utilizar para as notas de rodapé.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23416helpcontent2	source\text\swriter\01\06080100.xhp	0	help	par_id3147570	13			0	pt-BR	Seleção				20130618 17:22:18
23417helpcontent2	source\text\swriter\01\06080100.xhp	0	help	par_id3151180	14			0	pt-BR	Descrição				20130618 17:22:18
23418helpcontent2	source\text\swriter\01\06080100.xhp	0	help	par_id3150763	15			0	pt-BR	A, B, C				20130618 17:22:18
23419helpcontent2	source\text\swriter\01\06080100.xhp	0	help	par_id3153154	16			0	pt-BR	Maiúsculas				20130618 17:22:18
23420helpcontent2	source\text\swriter\01\06080100.xhp	0	help	par_id3151171	17			0	pt-BR	a, b, c				20130618 17:22:18
23421helpcontent2	source\text\swriter\01\06080100.xhp	0	help	par_id3147508	18			0	pt-BR	Minúsculas				20130618 17:22:18
23422helpcontent2	source\text\swriter\01\06080100.xhp	0	help	par_id3150706	19			0	pt-BR	I, II, III				20130618 17:22:18
23423helpcontent2	source\text\swriter\01\06080100.xhp	0	help	par_id3152940	20			0	pt-BR	Numerais romanos (maiúsculas)				20130618 17:22:18
23424helpcontent2	source\text\swriter\01\06080100.xhp	0	help	par_id3153530	21			0	pt-BR	i, ii, iii				20130618 17:22:18
23425helpcontent2	source\text\swriter\01\06080100.xhp	0	help	par_id3150359	22			0	pt-BR	Numerais romanos (minúsculas)				20130618 17:22:18
23426helpcontent2	source\text\swriter\01\06080100.xhp	0	help	par_id3150981	23			0	pt-BR	1, 2, 3				20130618 17:22:18
23427helpcontent2	source\text\swriter\01\06080100.xhp	0	help	par_id3154569	24			0	pt-BR	Numerais arábicos				20130618 17:22:18
23428helpcontent2	source\text\swriter\01\06080100.xhp	0	help	par_id3147525	57			0	pt-BR	A,... AA,... AAA,...				20130618 17:22:18
23429helpcontent2	source\text\swriter\01\06080100.xhp	0	help	par_id3155895	58			0	pt-BR	Numeração alfabética com letras maiúsculas. Após as 26 primeiras entradas, a numeração reinicia em "AA".				20130618 17:22:18
23430helpcontent2	source\text\swriter\01\06080100.xhp	0	help	par_id3154194	59			0	pt-BR	a,... aa,... aaa,...				20130618 17:22:18
23431helpcontent2	source\text\swriter\01\06080100.xhp	0	help	par_id3149297	60			0	pt-BR	Numeração alfabética com letras em minúsculas. Após as primeiras 26 entradas, a numeração recomeça em "aa".				20130618 17:22:18
23432helpcontent2	source\text\swriter\01\06080100.xhp	0	help	hd_id3151330	25			0	pt-BR	Contagem				20130618 17:22:18
23433helpcontent2	source\text\swriter\01\06080100.xhp	0	help	par_id3155186	26			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FOOTNOTEOPTION:LB_NUMCOUNT\"\>Seleciona a opção de numeração para as notas de rodapé.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23434helpcontent2	source\text\swriter\01\06080100.xhp	0	help	par_id3149096	65			0	pt-BR	Opção				20130618 17:22:18
23435helpcontent2	source\text\swriter\01\06080100.xhp	0	help	par_id3151256	66			0	pt-BR	Significado				20130618 17:22:18
23436helpcontent2	source\text\swriter\01\06080100.xhp	0	help	par_id3147094	27			0	pt-BR	Por Página				20130618 17:22:18
23437helpcontent2	source\text\swriter\01\06080100.xhp	0	help	par_id3148983	28			0	pt-BR	Reinicia a numeração das notas de rodapé na parte superior de cada página. Esta opção somente estará disponível se a caixa de seleção \<emph\>Fim da página \</emph\>estiver selecionada na área \<emph\>Posição \</emph\>.				20130618 17:22:18
23438helpcontent2	source\text\swriter\01\06080100.xhp	0	help	par_id3149040	29			0	pt-BR	Por capítulo				20130618 17:22:18
23439helpcontent2	source\text\swriter\01\06080100.xhp	0	help	par_id3152766	30			0	pt-BR	Reinicia a numeração das notas de rodapé no começo de cada capítulo.				20130618 17:22:18
23440helpcontent2	source\text\swriter\01\06080100.xhp	0	help	par_id3155147	31			0	pt-BR	Por documento				20130618 17:22:18
23441helpcontent2	source\text\swriter\01\06080100.xhp	0	help	par_id3153347	32			0	pt-BR	Numera as notas de rodapé no documento em sequência.				20130618 17:22:18
23442helpcontent2	source\text\swriter\01\06080100.xhp	0	help	hd_id3149167	33			0	pt-BR	Iniciar em				20130618 17:22:18
23443helpcontent2	source\text\swriter\01\06080100.xhp	0	help	par_id3156268	34			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_FOOTNOTEOPTION:FLD_OFFSET\"\>Insira o número da primeira nota de rodapé do documento. Esta opção somente estará disponível se você tiver selecionado "Por Documento" na caixa \<emph\>Contando\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23444helpcontent2	source\text\swriter\01\06080100.xhp	0	help	hd_id3151036	50			0	pt-BR	Antes				20130618 17:22:18
23445helpcontent2	source\text\swriter\01\06080100.xhp	0	help	par_id3150587	51			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_FOOTNOTEOPTION:ED_PREFIX\"\>Insira no texto da nota o texto que você deseja exibir antes do número da nota de rodapé.\</ahelp\> Por exemplo, digite "Para" a fim de exibir "Para 1".				20130618 17:22:18
23446helpcontent2	source\text\swriter\01\06080100.xhp	0	help	hd_id3156364	52			0	pt-BR	Depois				20130618 17:22:18
23447helpcontent2	source\text\swriter\01\06080100.xhp	0	help	par_id3155906	53			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_FOOTNOTEOPTION:ED_SUFFIX\"\>Insira no texto da nota o texto que você deseja exibir depois do número da nota de rodapé.\</ahelp\> Por exemplo, digite ")" para exibir "1)".				20130618 17:22:18
23448helpcontent2	source\text\swriter\01\06080100.xhp	0	help	hd_id3148875	3			0	pt-BR	Posição				20130618 17:22:18
23449helpcontent2	source\text\swriter\01\06080100.xhp	0	help	hd_id3148888	5			0	pt-BR	Fim da página				20130618 17:22:18
23450helpcontent2	source\text\swriter\01\06080100.xhp	0	help	par_id3151385	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_FOOTNOTEOPTION:RB_POS_PAGE\"\>Exibe notas de rodapé na parte inferior da página.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23451helpcontent2	source\text\swriter\01\06080100.xhp	0	help	hd_id3149549	7			0	pt-BR	Fim do documento				20130618 17:22:18
23452helpcontent2	source\text\swriter\01\06080100.xhp	0	help	par_id3150123	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_FOOTNOTEOPTION:RB_POS_CHAPTER\"\>Exibe as notas de rodapé no fim do documento como notas de fim.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23453helpcontent2	source\text\swriter\01\06080100.xhp	0	help	hd_id3155871	35			0	pt-BR	Estilos				20130618 17:22:18
23454helpcontent2	source\text\swriter\01\06080100.xhp	0	help	par_id3150695	36			0	pt-BR	Para assegurar uma aparência uniforme às notas de rodapé no documento, atribua um estilo de parágrafo a elas.				20130618 17:22:18
23455helpcontent2	source\text\swriter\01\06080100.xhp	0	help	hd_id3147418	37			0	pt-BR	Parágrafo				20130618 17:22:18
23456helpcontent2	source\text\swriter\01\06080100.xhp	0	help	par_id3147620	38			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FOOTNOTEOPTION:LB_PARA_TEMPL\"\>Selecione o estilo de parágrafo para o texto da nota de rodapé.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23457helpcontent2	source\text\swriter\01\06080100.xhp	0	help	hd_id3147495	39			0	pt-BR	Página				20130618 17:22:18
23458helpcontent2	source\text\swriter\01\06080100.xhp	0	help	par_id3145128	40			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FOOTNOTEOPTION:LB_PAGE_TEMPL\"\>Selecione o estilo de página que você deseja utilizar para as notas de rodapé.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23459helpcontent2	source\text\swriter\01\06080100.xhp	0	help	par_id3149229	49			0	pt-BR	Esta opção somente estará disponível se a caixa de seleção \<emph\>Fim do documento\</emph\> estiver marcada na área \<emph\>Posição\</emph\>.				20130618 17:22:18
23460helpcontent2	source\text\swriter\01\06080100.xhp	0	help	hd_id3147742	61			0	pt-BR	Estilos de Caractere				20130618 17:22:18
23461helpcontent2	source\text\swriter\01\06080100.xhp	0	help	par_id3146335	62			0	pt-BR	Você pode atribuir estilos para âncoras de notas de rodapé e texto. É possível usar estilos de nota de rodapé predefinidos ou usar um estilo diferente.				20130618 17:22:18
23462helpcontent2	source\text\swriter\01\06080100.xhp	0	help	hd_id3149834	63			0	pt-BR	Área de texto				20130618 17:22:18
23463helpcontent2	source\text\swriter\01\06080100.xhp	0	help	par_id3147592	64			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FOOTNOTEOPTION:LB_ANCHR_CHARFMT\"\>Selecione o estilo de caractere que você deseja utilizar para âncoras de nota de rodapé na área de texto do documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23464helpcontent2	source\text\swriter\01\06080100.xhp	0	help	hd_id3148845	55			0	pt-BR	Área da nota de rodapé				20130618 17:22:18
23465helpcontent2	source\text\swriter\01\06080100.xhp	0	help	par_id3148863	56			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_FOOTNOTEOPTION_LB_TEXT_CHARFMT\"\>Selecione o estilo de caractere que você deseja utilizar para os números de nota de rodapé na área de nota de rodapé.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23466helpcontent2	source\text\swriter\01\06080100.xhp	0	help	hd_id3155575	41			0	pt-BR	Aviso de continuação				20130618 17:22:18
23467helpcontent2	source\text\swriter\01\06080100.xhp	0	help	hd_id3148445	43			0	pt-BR	Fim da nota de rodapé				20130618 17:22:18
23468helpcontent2	source\text\swriter\01\06080100.xhp	0	help	par_id3151091	46			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_FOOTNOTEOPTION:ED_CONT\"\>Insira o texto que você deseja exibir quando as notas de rodapé continuarem na próxima página, por exemplo "Continua na Página". O $[officename] Writer insere automaticamente o número da página seguinte. \</ahelp\>				20130618 17:22:18
23469helpcontent2	source\text\swriter\01\06080100.xhp	0	help	hd_id3154784	45			0	pt-BR	Início da próxima página				20130618 17:22:18
23470helpcontent2	source\text\swriter\01\06080100.xhp	0	help	par_id3154089	44			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_FOOTNOTEOPTION:ED_CONT_FROM\"\>Insira o texto que você deseja exibir quando as notas de rodapé continuarem na próxima página, por exemplo "Continua na Página". O $[officename] Writer insere automaticamente o número da página anterior.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23471helpcontent2	source\text\swriter\01\06080200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Notas de fim				20130618 17:22:18
23472helpcontent2	source\text\swriter\01\06080200.xhp	0	help	hd_id3156321	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/06080200.xhp\" name=\"Endnotes\"\>Notas de fim\</link\>				20130618 17:22:18
23473helpcontent2	source\text\swriter\01\06080200.xhp	0	help	par_id3151182	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_ENDNOTE_OPTIONS\"\>Especifica a formatação de notas de fim.\</ahelp\> As opções disponíveis são o tipo de numeração de nota de fim e os estilos a serem aplicados.				20130618 17:22:18
23474helpcontent2	source\text\swriter\01\06080200.xhp	0	help	hd_id3149292	3			0	pt-BR	Autonumeração				20130618 17:22:18
23475helpcontent2	source\text\swriter\01\06080200.xhp	0	help	hd_id3151178	4			0	pt-BR	Iniciar em				20130618 17:22:18
23476helpcontent2	source\text\swriter\01\06080200.xhp	0	help	par_id3147512	5			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_ENDNOTEOPTION:FLD_OFFSET\"\>Insira o número da primeira nota de fim no documento.\</ahelp\> Este recurso é útil se você desejar que a numeração de notas de fim se estenda por mais de um documento.				20130618 17:22:18
23477helpcontent2	source\text\swriter\01\06080200.xhp	0	help	hd_id3150702	13			0	pt-BR	Antes				20130618 17:22:18
23478helpcontent2	source\text\swriter\01\06080200.xhp	0	help	par_id3152943	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_ENDNOTEOPTION:ED_PREFIX\"\>Insira o texto que você deseja exibir antes do número da nota de fim, no texto da nota.\</ahelp\> Por exemplo, digite "re: " " para exibir "re: 1".				20130618 17:22:18
23479helpcontent2	source\text\swriter\01\06080200.xhp	0	help	hd_id3149804	15			0	pt-BR	Depois				20130618 17:22:18
23480helpcontent2	source\text\swriter\01\06080200.xhp	0	help	par_id3153535	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_ENDNOTEOPTION:ED_SUFFIX\"\>Insira o texto que você deseja exibir depois do número da nota de fim, no texto da nota.\</ahelp\> Por exemplo, digite ")" para exibir "1)".				20130618 17:22:18
23481helpcontent2	source\text\swriter\01\06080200.xhp	0	help	hd_id3152952	6			0	pt-BR	Estilos				20130618 17:22:18
23482helpcontent2	source\text\swriter\01\06080200.xhp	0	help	par_id3150970	7			0	pt-BR	Para garantir uma aparência uniforme às notas de fim no documento, atribua um estilo de parágrafo às notas de rodapé.				20130618 17:22:18
23483helpcontent2	source\text\swriter\01\06080200.xhp	0	help	hd_id3151312	8			0	pt-BR	Parágrafo				20130618 17:22:18
23484helpcontent2	source\text\swriter\01\06080200.xhp	0	help	par_id3147526	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_ENDNOTEOPTION:LB_PARA_TEMPL\"\>Selecione o estilo de parágrafo para o texto da nota de fim.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23485helpcontent2	source\text\swriter\01\06080200.xhp	0	help	hd_id3154470	11			0	pt-BR	Página				20130618 17:22:18
23486helpcontent2	source\text\swriter\01\06080200.xhp	0	help	par_id3154569	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_ENDNOTEOPTION:LB_PAGE_TEMPL\"\>Selecione o estilo de página que você deseja utilizar para notas de fim.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23487helpcontent2	source\text\swriter\01\06080200.xhp	0	help	hd_id3155901	20			0	pt-BR	Estilos de Caractere				20130618 17:22:18
23488helpcontent2	source\text\swriter\01\06080200.xhp	0	help	par_id3149692	21			0	pt-BR	Você pode atribuir estilos às âncoras e ao texto da nota de fim. Pode também utilizar os estilos de nota de fim predefinidos ou um outro estilo.				20130618 17:22:18
23489helpcontent2	source\text\swriter\01\06080200.xhp	0	help	hd_id3154198	22			0	pt-BR	Área de Texto				20130618 17:22:18
23490helpcontent2	source\text\swriter\01\06080200.xhp	0	help	par_id3159200	23			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_ENDNOTEOPTION:LB_ANCHR_CHARFMT\"\>Selecione o estilo de caractere que você deseja utilizar para âncoras de nota de fim na área de texto do documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23491helpcontent2	source\text\swriter\01\06080200.xhp	0	help	hd_id3151326	18			0	pt-BR	Área da Nota de Fim de Documento				20130618 17:22:18
23492helpcontent2	source\text\swriter\01\06080200.xhp	0	help	par_id3155182	19			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_ENDNOTEOPTION_LB_TEXT_CHARFMT\"\>Selecione o estilo de caractere que você deseja utilizar para os números de notas de fim na área de nota de fim.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23493helpcontent2	source\text\swriter\01\06090000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Converter texto em tabela				20130618 17:22:18
23494helpcontent2	source\text\swriter\01\06090000.xhp	0	help	bm_id3147402				0	pt-BR	\<bookmark_value\>converter; texto, em tabelas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>texto; converter em tabelas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas; converter em texto\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
23495helpcontent2	source\text\swriter\01\06090000.xhp	0	help	hd_id3147402	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\" name=\"Converter Texto em Tabela\"\>Converter Texto em Tabela\</link\>				20130618 17:22:18
23496helpcontent2	source\text\swriter\01\06090000.xhp	0	help	par_id3145829	2			0	pt-BR	\<variable id=\"texttab\"\>\<ahelp hid=\".uno:ConvertTableText\"\>Converte o texto selecionado em tabela ou a tabela selecionada em texto.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
23497helpcontent2	source\text\swriter\01\06090000.xhp	0	help	par_id3150015	15			0	pt-BR	As opções disponíveis nesta caixa de diálogo dependem do tipo de conversão.				20130618 17:22:18
23498helpcontent2	source\text\swriter\01\06090000.xhp	0	help	hd_id3145247	3			0	pt-BR	Separar texto em				20130618 17:22:18
23499helpcontent2	source\text\swriter\01\06090000.xhp	0	help	par_id3148388	4			0	pt-BR	Um separador, tal como uma guia, marca os limites da coluna no texto selecionado. Cada parágrafo na seleção é convertido em uma linha na tabela. Da mesma forma, quando você converte uma tabela em texto, os marcadores da coluna são alterados para o caractere que você especificou e cada linha é convertida em um parágrafo separado.				20130618 17:22:18
23500helpcontent2	source\text\swriter\01\06090000.xhp	0	help	hd_id3150936	6			0	pt-BR	Guias				20130618 17:22:18
23501helpcontent2	source\text\swriter\01\06090000.xhp	0	help	par_id3149027	7			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_CONV_TEXT_TABLE:CB_TAB\"\>Converte o texto em tabela usando tabulações como marcadores de colunas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23502helpcontent2	source\text\swriter\01\06090000.xhp	0	help	hd_id3147171	10			0	pt-BR	Ponto-e-vírgulas				20130618 17:22:18
23503helpcontent2	source\text\swriter\01\06090000.xhp	0	help	par_id3147565	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_CONV_TEXT_TABLE:CB_SEMI\"\>Converte o texto em tabela usando ponto-e-vírgulas (;) como marcadores de colunas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23504helpcontent2	source\text\swriter\01\06090000.xhp	0	help	hd_id3151273	12			0	pt-BR	Parágrafo				20130618 17:22:18
23505helpcontent2	source\text\swriter\01\06090000.xhp	0	help	par_id3154645	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_CONV_TEXT_TABLE:CB_PARA\"\>Converte o texto em tabela usando parágrafos como marcadores de colunas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23506helpcontent2	source\text\swriter\01\06090000.xhp	0	help	hd_id3151184	16			0	pt-BR	Outros:				20130618 17:22:18
23507helpcontent2	source\text\swriter\01\06090000.xhp	0	help	par_id3150256	17			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_CONV_TEXT_TABLE:RB_OTHER\"\>Converte o texto em tabela usando o caractere digitado na caixa como marcador de coluna.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23508helpcontent2	source\text\swriter\01\06090000.xhp	0	help	hd_id3149295	20			0	pt-BR	Caixa de texto				20130618 17:22:18
23509helpcontent2	source\text\swriter\01\06090000.xhp	0	help	par_id3151175	21			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:EDIT:DLG_CONV_TEXT_TABLE:ED_OTHER\"\>Digite o caractere que deseja usar como marcador de coluna.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23510helpcontent2	source\text\swriter\01\06090000.xhp	0	help	hd_id3147508	18			0	pt-BR	Igualar largura de todas as colunas				20130618 17:22:18
23511helpcontent2	source\text\swriter\01\06090000.xhp	0	help	par_id3154278	19			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_CONV_TEXT_TABLE:CB_KEEPCOLUMN\"\>Cria colunas de largura idêntica, sem levar em consideração a posição do marcador de coluna.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23512helpcontent2	source\text\swriter\01\06090000.xhp	0	help	hd_id3150703	14			0	pt-BR	Autoformatação				20130618 17:22:18
23513helpcontent2	source\text\swriter\01\06090000.xhp	0	help	par_id31542781	19			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre a caixa de diálogo \<emph\>Autoformatação\</emph\> para poder selecionar um layout de tabela predefinido.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23514helpcontent2	source\text\swriter\01\06090000.xhp	0	help	hd_id3154097	22			0	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
23515helpcontent2	source\text\swriter\01\06090000.xhp	0	help	hd_id3149802	23			0	pt-BR	Título				20130618 17:22:18
23516helpcontent2	source\text\swriter\01\06090000.xhp	0	help	par_id3153535	28			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_CONV_TEXT_TABLE:CB_HEADER\"\>Formata a primeira linha da nova tabela como um cabeçalho.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23517helpcontent2	source\text\swriter\01\06090000.xhp	0	help	hd_id3150359	24			0	pt-BR	Repetir título				20130618 17:22:18
23518helpcontent2	source\text\swriter\01\06090000.xhp	0	help	par_id3150973	29			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_CONV_TEXT_TABLE:CB_REPEAT_HEADER\"\>Repete o cabeçalho da tabela em todas as páginas ocupadas pela tabela.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23519helpcontent2	source\text\swriter\01\06090000.xhp	0	help	hd_id5971251				0	pt-BR	As primeiras ... linhas				20130618 17:22:18
23520helpcontent2	source\text\swriter\01\06090000.xhp	0	help	par_id4136478				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Repete as primeiras n linhas como um cabeçalho.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23521helpcontent2	source\text\swriter\01\06090000.xhp	0	help	hd_id3151315	25			0	pt-BR	Não dividir tabela				20130618 17:22:18
23522helpcontent2	source\text\swriter\01\06090000.xhp	0	help	par_id3147530	30			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_CONV_TEXT_TABLE:CB_DONT_SPLIT\"\>Não divide a tabela em páginas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23523helpcontent2	source\text\swriter\01\06090000.xhp	0	help	hd_id3154472	26			0	pt-BR	Borda				20130618 17:22:18
23524helpcontent2	source\text\swriter\01\06090000.xhp	0	help	par_id3154570	31			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_CONV_TEXT_TABLE:CB_BORDER\"\>Adiciona uma borda na tabela e nas células da tabela.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23525helpcontent2	source\text\swriter\01\06100000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Classificar 				20130618 17:22:18
23526helpcontent2	source\text\swriter\01\06100000.xhp	0	help	bm_id3149353				0	pt-BR	\<bookmark_value\>tabelas; classificar linhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>classificar; parágrafos/linhas da tabela\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>texto; classificar parágrafos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>linhas de texto; classificar parágrafos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>classificar; parágrafos em idiomas especiais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>idiomas asiáticos; classificar parágrafos/linhas da tabela\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
23527helpcontent2	source\text\swriter\01\06100000.xhp	0	help	hd_id3149353	1			0	pt-BR	Classificar				20130618 17:22:18
23528helpcontent2	source\text\swriter\01\06100000.xhp	0	help	par_id3150015	2			0	pt-BR	\<variable id=\"sort\"\>\<ahelp hid=\".uno:SortDialog\"\>Faz a classificação alfabética ou numérica dos parágrafos selecionados.\</ahelp\> Você pode definir até três chaves de classificação e combinar chaves de classificação alfanuméricas e numéricas. \</variable\>				20130618 17:22:18
23529helpcontent2	source\text\swriter\01\06100000.xhp	0	help	hd_id3150931	3			0	pt-BR	Critérios de classificação				20130618 17:22:18
23530helpcontent2	source\text\swriter\01\06100000.xhp	0	help	hd_id3149029	4			0	pt-BR	Chaves 1 a 3				20130618 17:22:18
23531helpcontent2	source\text\swriter\01\06100000.xhp	0	help	par_id3147170	5			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_SORTING:CB_KEY3\"\>Especifica critérios de classificação adicionais. Você também pode combinar chaves de classificação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23532helpcontent2	source\text\swriter\01\06100000.xhp	0	help	hd_id3147565	6			0	pt-BR	Colunas 1 a 3				20130618 17:22:18
23533helpcontent2	source\text\swriter\01\06100000.xhp	0	help	par_id3154644	7			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:DLG_SORTING:ED_KEY3\"\>Insira o número da coluna da tabela que deseja utilizar como base para a classificação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23534helpcontent2	source\text\swriter\01\06100000.xhp	0	help	hd_id3150254	9			0	pt-BR	Tipos de chave 1 a 3				20130618 17:22:18
23535helpcontent2	source\text\swriter\01\06100000.xhp	0	help	par_id3149752	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_SORTING:DLB_KEY3\"\>Selecione a opção de classificação que você deseja utilizar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23536helpcontent2	source\text\swriter\01\06100000.xhp	0	help	hd_id3151177	16			0	pt-BR	Ordem				20130618 17:22:18
23537helpcontent2	source\text\swriter\01\06100000.xhp	0	help	hd_id072020090105453				0	pt-BR	Crescente				20130618 17:22:18
23538helpcontent2	source\text\swriter\01\06100000.xhp	0	help	par_id3154270	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_SORTING:RB_UP3\"\>Classifica em ordem crescente (por exemplo: 1, 2, 3 ou a, b, c).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23539helpcontent2	source\text\swriter\01\06100000.xhp	0	help	hd_id3150708	19			0	pt-BR	Decrescente				20130618 17:22:18
23540helpcontent2	source\text\swriter\01\06100000.xhp	0	help	par_id3152946	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_SORTING:RB_DN3\"\>Classifica em ordem decrescente (por exemplo , 9, 8, 7 ou z, y, x).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23541helpcontent2	source\text\swriter\01\06100000.xhp	0	help	hd_id3149812	11			0	pt-BR	Direção				20130618 17:22:18
23542helpcontent2	source\text\swriter\01\06100000.xhp	0	help	hd_id3153540	12			0	pt-BR	Colunas				20130618 17:22:18
23543helpcontent2	source\text\swriter\01\06100000.xhp	0	help	par_id3150973	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_SORTING:RB_COL\"\>Classifica as colunas na tabela de acordo com as opções de classificação atuais.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23544helpcontent2	source\text\swriter\01\06100000.xhp	0	help	hd_id3147526	14			0	pt-BR	Linhas				20130618 17:22:18
23545helpcontent2	source\text\swriter\01\06100000.xhp	0	help	par_id3153677	15			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_SORTING:RB_ROW\"\>Classifica as linhas da tabela ou os parágrafos da seleção de acordo com as opções de classificação atuais.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23546helpcontent2	source\text\swriter\01\06100000.xhp	0	help	hd_id3151312	21			0	pt-BR	Separador				20130618 17:22:18
23547helpcontent2	source\text\swriter\01\06100000.xhp	0	help	par_id3150350	22			0	pt-BR	Os parágrafos são separados por marcas de parágrafo não-imprimíveis. Ao classificar os parágrafos, você também pode definir que caracteres ou tabulações atuem como separadores.				20130618 17:22:18
23548helpcontent2	source\text\swriter\01\06100000.xhp	0	help	hd_id3154570	23			0	pt-BR	Tabulações				20130618 17:22:18
23549helpcontent2	source\text\swriter\01\06100000.xhp	0	help	par_id3155902	24			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_SORTING:RB_TAB\"\>Se os parágrafos selecionados corresponderem a uma lista separada por tabulações, selecione esta opção.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23550helpcontent2	source\text\swriter\01\06100000.xhp	0	help	hd_id3154190	25			0	pt-BR	Caractere				20130618 17:22:18
23551helpcontent2	source\text\swriter\01\06100000.xhp	0	help	par_id3159196	26			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:EDIT:DLG_SORTING:ED_TABCH\"\>Insira o caractere que deseja usar como separador na área selecionada.\</ahelp\> Quando você usa o separador, o $[officename] pode determinar a posição da chave de classificação no parágrafo selecionado.				20130618 17:22:18
23552helpcontent2	source\text\swriter\01\06100000.xhp	0	help	hd_id3151324	31			0	pt-BR	...				20130618 17:22:18
23553helpcontent2	source\text\swriter\01\06100000.xhp	0	help	par_id3155178	32			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_PUSHBUTTON_DLG_SORTING_PB_DELIM\"\>Abre a caixa de diálogo \<emph\>Caracteres especiais\</emph\>, na qual você pode selecionar o caractere que deseja usar como separador.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23554helpcontent2	source\text\swriter\01\06100000.xhp	0	help	hd_id3149482	33			0	pt-BR	Idioma				20130618 17:22:18
23555helpcontent2	source\text\swriter\01\06100000.xhp	0	help	par_id3151252	34			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_DLG_SORTING_LB_LANG\"\>Selecione o idioma que define as regras de classificação.\</ahelp\> Alguns idiomas classificam caracteres especiais de forma diferente de outros idiomas.				20130618 17:22:18
23556helpcontent2	source\text\swriter\01\06100000.xhp	0	help	hd_id3149104	35			0	pt-BR	Diferenciar maiúsculas de minúsculas				20130618 17:22:18
23557helpcontent2	source\text\swriter\01\06100000.xhp	0	help	par_id3154838	36			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_DLG_SORTING_CB_CASE\"\>Diferencia os caracteres em maiúsculas e minúsculas quando você classifica uma tabela. Para os idiomas asiáticos, há um tratamento especial.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23558helpcontent2	source\text\swriter\01\06100000.xhp	0	help	par_idN10895				0	pt-BR	Para idiomas asiáticos, selecione \<emph\>Diferenciar maiúsculas de minúsculas \</emph\>para aplicar o agrupamento multi-nível. No agrupamento multi-nível, os formulários primitivos das entradas são comparados primeiro em relação às maiúsculas/minúsculas nos formulários, e os diacríticos são ignorados. Se os formulários forem iguais, os diacríticos deles serão comparados. Se os formulários continuarem iguais, serão comparadas as maiúsculas/minúsculas, as larguras dos caracteres e as diferenças de kana japonês dos formulários.				20130618 17:22:18
23559helpcontent2	source\text\swriter\01\06110000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Calcular				20130618 17:22:18
23560helpcontent2	source\text\swriter\01\06110000.xhp	0	help	hd_id3154505	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/06110000.xhp\" name=\"Calculate\"\>Calcular\</link\>				20130618 17:22:18
23561helpcontent2	source\text\swriter\01\06110000.xhp	0	help	par_id3150021	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:CalculateSel\" visibility=\"visible\"\>Calcula a fórmula selecionada e copia o resultado para a área de transferência.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23562helpcontent2	source\text\swriter\01\06120000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Formatação de página				20130618 17:22:18
23563helpcontent2	source\text\swriter\01\06120000.xhp	0	help	hd_id3155961	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/06120000.xhp\" name=\"Page Formatting\"\>Formatação de página\</link\>				20130618 17:22:18
23564helpcontent2	source\text\swriter\01\06120000.xhp	0	help	par_id3150249	2			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:Repaginate\"\>Atualiza os formatos de página no documento e recalcula o número total de páginas exibido na \<emph\>Barra de status\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23565helpcontent2	source\text\swriter\01\06120000.xhp	0	help	par_id3154766	4			0	pt-BR	Em documentos longos, a atualização do formato de página pode ser um processo demorado.				20130618 17:22:18
23566helpcontent2	source\text\swriter\01\06160000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Índice atual				20130618 17:22:18
23567helpcontent2	source\text\swriter\01\06160000.xhp	0	help	hd_id3154704	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/06160000.xhp\" name=\"Current Index\"\>Índice atual\</link\>				20130618 17:22:18
23568helpcontent2	source\text\swriter\01\06160000.xhp	0	help	par_id3149499	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:UpdateCurIndex\" visibility=\"visible\"\>Atualiza o índice atual.\</ahelp\> O índice atual é aquele que contém o cursor.				20130618 17:22:18
23569helpcontent2	source\text\swriter\01\06160000.xhp	0	help	par_id3154763	3			0	pt-BR	Você também pode clicar com o botão direito do mouse em um índice ou sumário e, em seguida, escolher \<emph\>Atualizar Índice/Sumário\</emph\>. Os seguintes comandos também estarão disponíveis no menu de contexto:				20130618 17:22:18
23570helpcontent2	source\text\swriter\01\06160000.xhp	0	help	hd_id3146967	4			0	pt-BR	Editar Índice/Sumário				20130618 17:22:18
23571helpcontent2	source\text\swriter\01\06160000.xhp	0	help	par_id3151387	5			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:EditCurIndex\" visibility=\"visible\"\>Edita o índice ou o índice geral atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23572helpcontent2	source\text\swriter\01\06160000.xhp	0	help	hd_id3147403	6			0	pt-BR	Excluir Índice/Sumário				20130618 17:22:18
23573helpcontent2	source\text\swriter\01\06160000.xhp	0	help	par_id3155625	7			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:RemoveTableOf\" visibility=\"visible\"\>Exclui o índice ou o índice geral atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23574helpcontent2	source\text\swriter\01\06170000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Todos os índices e índices gerais				20130618 17:22:18
23575helpcontent2	source\text\swriter\01\06170000.xhp	0	help	hd_id3149875	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/06170000.xhp\" name=\"All Indexes and Tables\"\>Todos os índices e índices gerais\</link\>				20130618 17:22:18
23576helpcontent2	source\text\swriter\01\06170000.xhp	0	help	par_id3150211	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:UpdateAllIndexes\" visibility=\"visible\"\>Atualiza todos os índices e índices gerais no documento atual. Não é necessário posicionar o cursor em um índice ou em um índice geral para usar este comando.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23577helpcontent2	source\text\swriter\01\06180000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Numeração de linhas				20130618 17:22:18
23578helpcontent2	source\text\swriter\01\06180000.xhp	0	help	hd_id3154705	1			0	pt-BR	Numeração de Linhas				20130618 17:22:18
23579helpcontent2	source\text\swriter\01\06180000.xhp	0	help	par_id3150249	2			0	pt-BR	\<variable id=\"zeinum\"\>Adiciona ou remove e formata números de linha no documento atual. Para desativar a numeração de linhas em um parágrafo, clique no parágrafo, escolha \<emph\>Formatar - Parágrafo\</emph\>, clique na guia \<emph\>Numeração\</emph\> e, em seguida, desmarque a caixa de seleção \<emph\>Incluir este parágrafo na numeração de linhas\</emph\>\</variable\> Você também pode excluir um estilo de parágrafo da numeração de linhas.				20130618 17:22:18
23580helpcontent2	source\text\swriter\01\06180000.xhp	0	help	par_id248115				0	pt-BR	Números de linhas não estão disponíveis no formato HTML.				20130618 17:22:18
23581helpcontent2	source\text\swriter\01\06180000.xhp	0	help	hd_id3146965	5			0	pt-BR	Mostrar numeração				20130618 17:22:18
23582helpcontent2	source\text\swriter\01\06180000.xhp	0	help	par_id3147295	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_LINENUMBERING:CB_NUMBERING_ON\"\>Adiciona números de linha ao documento atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23583helpcontent2	source\text\swriter\01\06180000.xhp	0	help	hd_id3083449	7			0	pt-BR	Exibir				20130618 17:22:18
23584helpcontent2	source\text\swriter\01\06180000.xhp	0	help	par_id3155621	8			0	pt-BR	Define as propriedades da numeração de linhas.				20130618 17:22:18
23585helpcontent2	source\text\swriter\01\06180000.xhp	0	help	hd_id3145822	9			0	pt-BR	Estilo do Caractere				20130618 17:22:18
23586helpcontent2	source\text\swriter\01\06180000.xhp	0	help	par_id3153000	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_LINENUMBERING:LB_CHAR_STYLE\"\>Selecione o estilo de formatação que você deseja usar para os números de linha.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23587helpcontent2	source\text\swriter\01\06180000.xhp	0	help	hd_id3149880	11			0	pt-BR	Formato				20130618 17:22:18
23588helpcontent2	source\text\swriter\01\06180000.xhp	0	help	par_id3145246	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_LINENUMBERING:LB_FORMAT\"\>Selecione o estilo de numeração que você deseja usar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23589helpcontent2	source\text\swriter\01\06180000.xhp	0	help	hd_id3150569	13			0	pt-BR	Posição				20130618 17:22:18
23590helpcontent2	source\text\swriter\01\06180000.xhp	0	help	par_id3150932	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_LINENUMBERING:LB_POS\"\>Selecione onde você deseja que os números de linha apareçam.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23591helpcontent2	source\text\swriter\01\06180000.xhp	0	help	hd_id3155986	15			0	pt-BR	Espaçamento				20130618 17:22:18
23592helpcontent2	source\text\swriter\01\06180000.xhp	0	help	par_id3153719	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_LINENUMBERING:MF_OFFSET\"\>Insira o espaço que você deseja deixar entre os números de linha e o texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23593helpcontent2	source\text\swriter\01\06180000.xhp	0	help	hd_id3151183	17			0	pt-BR	Intervalo				20130618 17:22:18
23594helpcontent2	source\text\swriter\01\06180000.xhp	0	help	par_id3151272	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_LINENUMBERING:NF_NUM_INVERVAL\"\>Insira o intervalo de contagem para os números de linha.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23595helpcontent2	source\text\swriter\01\06180000.xhp	0	help	hd_id3156321	19			0	pt-BR	Separador				20130618 17:22:18
23596helpcontent2	source\text\swriter\01\06180000.xhp	0	help	par_id3150765	20			0	pt-BR	Você pode inserir um caractere separador que será exibido entre os números de linha se o intervalo de contagem for maior que 1.				20130618 17:22:18
23597helpcontent2	source\text\swriter\01\06180000.xhp	0	help	hd_id3150258	22			0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
23598helpcontent2	source\text\swriter\01\06180000.xhp	0	help	par_id3149286	23			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_LINENUMBERING:ED_DIVISOR\"\>Digite o texto que você deseja usar como separador.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23599helpcontent2	source\text\swriter\01\06180000.xhp	0	help	hd_id3149757	24			0	pt-BR	Todas				20130618 17:22:18
23600helpcontent2	source\text\swriter\01\06180000.xhp	0	help	par_id3145412	25			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_LINENUMBERING:NF_DIV_INTERVAL\"\>Insira o número de linhas a ser deixado entre os separadores.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23601helpcontent2	source\text\swriter\01\06180000.xhp	0	help	par_id3153532	26			0	pt-BR	Os separadores serão exibidos somente em linhas não numeradas.				20130618 17:22:18
23602helpcontent2	source\text\swriter\01\06180000.xhp	0	help	hd_id3152962	27			0	pt-BR	Contagem				20130618 17:22:18
23603helpcontent2	source\text\swriter\01\06180000.xhp	0	help	par_id3150358	28			0	pt-BR	Especifique se a contagem de linhas deve incluir parágrafos em branco ou linhas em quadros de texto.				20130618 17:22:18
23604helpcontent2	source\text\swriter\01\06180000.xhp	0	help	hd_id3153677	29			0	pt-BR	Linhas em branco				20130618 17:22:18
23605helpcontent2	source\text\swriter\01\06180000.xhp	0	help	par_id3150973	30			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_LINENUMBERING:CB_COUNT_EMPTYLINES\"\>Inclui parágrafos vazios na contagem de linhas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23606helpcontent2	source\text\swriter\01\06180000.xhp	0	help	hd_id3154476	31			0	pt-BR	Linhas em quadros de texto				20130618 17:22:18
23607helpcontent2	source\text\swriter\01\06180000.xhp	0	help	par_id3150995	32			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_LINENUMBERING:CB_COUNT_FRAMELINES\"\>Adiciona números de linha ao texto em quadros de texto. A numeração é reiniciada em cada quadro de texto e é excluída da contagem de linhas na área do texto principal do documento.\</ahelp\> Em \<link href=\"text/swriter/02/03210000.xhp\" name=\"quadros vinculados\"\>quadros vinculados\</link\>, a numeração não é reiniciada.				20130618 17:22:18
23608helpcontent2	source\text\swriter\01\06180000.xhp	0	help	hd_id3151320	34			0	pt-BR	Reiniciar a cada nova página				20130618 17:22:18
23609helpcontent2	source\text\swriter\01\06180000.xhp	0	help	par_id3149685	35			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_LINENUMBERING_CB_RESTART_PAGE\"\>Reinicia a numeração da linha no alto de cada página no documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23610helpcontent2	source\text\swriter\01\06190000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Atualizar tudo				20130618 17:22:18
23611helpcontent2	source\text\swriter\01\06190000.xhp	0	help	hd_id3145824	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/06190000.xhp\" name=\"Update All\"\>Atualizar tudo\</link\>				20130618 17:22:18
23612helpcontent2	source\text\swriter\01\06190000.xhp	0	help	par_id3153004	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:UpdateAll\" visibility=\"visible\"\>Atualiza todos os vínculos, campos, índices, índices gerais e formatação de página no documento atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23613helpcontent2	source\text\swriter\01\06200000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Campos				20130618 17:22:18
23614helpcontent2	source\text\swriter\01\06200000.xhp	0	help	hd_id3083281	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/06200000.xhp\" name=\"Fields\"\>Campos\</link\>				20130618 17:22:18
23615helpcontent2	source\text\swriter\01\06200000.xhp	0	help	par_id3154656	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:UpdateFields\" visibility=\"visible\"\>Atualiza o conteúdo de todos os campos do documento atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23616helpcontent2	source\text\swriter\01\06210000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Vínculos				20130618 17:22:18
23617helpcontent2	source\text\swriter\01\06210000.xhp	0	help	hd_id3155962	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/06210000.xhp\" name=\"Links\"\>Vínculos\</link\>				20130618 17:22:18
23618helpcontent2	source\text\swriter\01\06210000.xhp	0	help	par_id3149499	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:UpdateAllLinks\" visibility=\"visible\"\>Atualiza os vínculos no documento atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23619helpcontent2	source\text\swriter\01\06220000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Todos os gráficos				20130618 17:22:18
23620helpcontent2	source\text\swriter\01\06220000.xhp	0	help	hd_id3155959	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/06220000.xhp\" name=\"All Charts\"\>Todos os gráficos\</link\>				20130618 17:22:18
23621helpcontent2	source\text\swriter\01\06220000.xhp	0	help	par_id3150344	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:UpdateCharts\" visibility=\"visible\"\>Atualiza os gráficos no documento atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23622helpcontent2	source\text\swriter\01\06990000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Atualizar				20130618 17:22:18
23623helpcontent2	source\text\swriter\01\06990000.xhp	0	help	bm_id3154704				0	pt-BR	\<bookmark_value\>atualizar; documentos de texto\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
23624helpcontent2	source\text\swriter\01\06990000.xhp	0	help	hd_id3154704	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/06990000.xhp\" name=\"Update\"\>Atualizar\</link\>				20130618 17:22:18
23625helpcontent2	source\text\swriter\01\06990000.xhp	0	help	par_id3149501	2			0	pt-BR	Atualiza os itens do documento atual com conteúdo dinâmico, como campos e índices.				20130618 17:22:18
23626helpcontent2	source\text\swriter\01\format_object.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Objeto				20130618 17:22:18
23627helpcontent2	source\text\swriter\01\format_object.xhp	0	help	par_idN10548				0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/format_object.xhp\"\>Objeto\</link\>				20130618 17:22:18
23628helpcontent2	source\text\swriter\01\format_object.xhp	0	help	par_idN10558				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre um submenu para editar propriedades do objeto selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23629helpcontent2	source\text\swriter\01\format_object.xhp	0	help	hd_id1863460				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\"\>Atributos de texto\</link\>				20130618 17:22:18
23630helpcontent2	source\text\swriter\01\format_object.xhp	0	help	par_id3542588				0	pt-BR	Define as propriedades de layout e ancoragem do texto no objeto de desenho ou texto selecionado.				20130618 17:22:18
23631helpcontent2	source\text\swriter\01\format_object.xhp	0	help	par_id9466841				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05280000.xhp\"\>Fontwork\</link\>				20130618 17:22:18
23632helpcontent2	source\text\swriter\01\format_object.xhp	0	help	par_id2874538				0	pt-BR	Edita efeitos de Fontwork do objeto selecionado que foi criado com a caixa de diálogo Fontwork anterior.				20130618 17:22:18
23633helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge00.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de Mala Direta				20130618 17:22:18
23634helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge00.xhp	0	help	par_idN10549				0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/mailmerge00.xhp\"\>Assistente de Mala Direta\</link\>				20130618 17:22:18
23635helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge00.xhp	0	help	par_idN10559				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Inicia o Assistente de Mala Direta para criar cartas-modelo ou enviar mensagens de e-mail a vários destinatários.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23636helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge00.xhp	0	help	par_idN105CC				0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/mailmerge01.xhp\" name=\"Mail Merge Wizard - Starting document\"\>Assistente de Mala Direta - Documento inicial\</link\>				20130618 17:22:18
23637helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge00.xhp	0	help	par_idN105F6				0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/01150000.xhp\"\>Caixa de diálogo Mala direta configurável\</link\>				20130618 17:22:18
23638helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de Mala Direta - Documento inicial				20130618 17:22:18
23639helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp	0	help	par_idN10543				0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/mailmerge01.xhp\"\>Assistente de Mala Direta - Documento inicial\</link\>				20130618 17:22:18
23640helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp	0	help	par_idN10553				0	pt-BR	Especifique o documento que você deseja usar como base para o documento de mala direta.				20130618 17:22:18
23641helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp	0	help	par_idN10556				0	pt-BR	Usar o documento atual				20130618 17:22:18
23642helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp	0	help	par_idN1055A				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Usa o documento do Writer atual como base do documento de mala direta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23643helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp	0	help	par_idN1055D				0	pt-BR	Cria um novo documento				20130618 17:22:18
23644helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp	0	help	par_idN10561				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Cria um novo documento do Writer que será usado para a mala direta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23645helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp	0	help	par_idN10564				0	pt-BR	Iniciar a partir de um documento existente				20130618 17:22:18
23646helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp	0	help	par_idN10568				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione um documento do Writer existente para ser usado como base da mala direta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23647helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp	0	help	par_idN1056B				0	pt-BR	Procurar				20130618 17:22:18
23648helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp	0	help	par_idN1056F				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Localize o documento do Writer que você deseja utilizar e clique em \<emph\>Abrir\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23649helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp	0	help	par_idN10572				0	pt-BR	Iniciar a partir de um modelo				20130618 17:22:18
23650helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp	0	help	par_idN10576				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione o modelo com que você deseja criar seu documento de mala direta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23651helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp	0	help	par_idN10579				0	pt-BR	Procurar				20130618 17:22:18
23652helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp	0	help	par_idN1057D				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre a caixa de diálogo \<emph\>Modelos e documentos\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23653helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp	0	help	par_idN10584				0	pt-BR	Iniciar a partir de um documento inicial salvo recentemente				20130618 17:22:18
23654helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp	0	help	par_idN10588				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Use um documento de mala direta existente como base para um novo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23655helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp	0	help	par_idN106F6				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione o documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23656helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge01.xhp	0	help	par_idN1058B				0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/mailmerge02.xhp\" name=\"Mail Merge Wizard - Document type\"\>Assistente de Mala Direta - Tipo de documento\</link\>				20130618 17:22:18
23657helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge02.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de Mala Direta - Tipo de documento				20130618 17:22:18
23658helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge02.xhp	0	help	par_idN10543				0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/mailmerge02.xhp\"\>Assistente de Mala Direta - Tipo de documento\</link\>				20130618 17:22:18
23659helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge02.xhp	0	help	par_idN10553				0	pt-BR	Especifica o tipo de documento de mala direta a criar. 				20130618 17:22:18
23660helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge02.xhp	0	help	par_idN10556				0	pt-BR	Carta				20130618 17:22:18
23661helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge02.xhp	0	help	par_idN1055A				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Cria um documento de mala de direta que pode ser impresso.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23662helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge02.xhp	0	help	hd_id6954863				0	pt-BR	Mensagem de e-mail				20130618 17:22:18
23663helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge02.xhp	0	help	par_idN10561				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Cria documentos de mala direta que você pode enviar como mensagem de e-mail ou como anexo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23664helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge02.xhp	0	help	par_idN10572				0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/mailmerge03.xhp\" name=\"Mail Merge Wizard - Addresses\"\>Assistente de Mala Direta - Endereços\</link\>				20130618 17:22:18
23665helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de Mala Direta - Endereços				20130618 17:22:18
23666helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp	0	help	par_idN10543				0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/mailmerge03.xhp\"\>Assistente de Mala Direta - Endereços\</link\>				20130618 17:22:18
23667helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp	0	help	par_idN10553				0	pt-BR	Especifique os destinatários do documento de mala direta, bem como o layout do bloco de endereço.				20130618 17:22:18
23668helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp	0	help	par_idN10561				0	pt-BR	O Assistente de Mala Direta será aberto nesta página se você iniciá-lo em um documento de texto que já contenha campos do banco de dados de endereços. Se o Assistente for aberto diretamente nesta página, o botão \<emph\>Selecionar lista de endereços\</emph\> será denominado \<emph\>Selecionar outra lista de endereços\</emph\>.				20130618 17:22:18
23669helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp	0	help	par_idN10556				0	pt-BR	O título desta página é \<emph\>Bloco de endereço\</emph\> para cartas e \<emph\>Lista de endereços\</emph\> para e-mails.				20130618 17:22:18
23670helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp	0	help	par_idN10568				0	pt-BR	Selecionar lista de endereços				20130618 17:22:18
23671helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp	0	help	par_idN1056C				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/swriter/01/mm_seladdlis.xhp\"\>Selecionar lista de endereços\</link\>, em que você pode escolher uma fonte de dados para os endereços, adicionar novos endereços ou digitar uma nova lista de endereços.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23672helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp	0	help	par_id7805413				0	pt-BR	Quando você edita alguns registros em uma fonte de dados de planilha do Calc que esteja atualmente em uso para uma mesclagem de mala direta, essas alterações não são visíveis na mala direta.				20130618 17:22:18
23673helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp	0	help	par_idN1057D				0	pt-BR	Este documento deve conter um bloco de endereço				20130618 17:22:18
23674helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp	0	help	par_idN10581				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Adiciona um bloco de endereço ao documento de mala direta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23675helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp	0	help	par_idN10584				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione o layout do bloco de endereço que deseja usar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23676helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp	0	help	hd_id9355754				0	pt-BR	Suprimir linhas apenas com campos vazios				20130618 17:22:18
23677helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp	0	help	par_id3109225				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Ative para deixar linhas vazias fora do endereço.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23678helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp	0	help	par_idN10587				0	pt-BR	Mais				20130618 17:22:18
23679helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp	0	help	par_idN1058B				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/swriter/01/mm_seladdblo.xhp\"\>Selecionar bloco de endereço\</link\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23680helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp	0	help	par_idN1059C				0	pt-BR	Coincidir campos				20130618 17:22:18
23681helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp	0	help	par_idN105A0				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/swriter/01/mm_matfie.xhp\"\>Coincidir campos\</link\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23682helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp	0	help	par_idN105B1				0	pt-BR	(Botões de procura)				20130618 17:22:18
23683helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp	0	help	par_idN105B5				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Use os botões de procura para visualizar as informações do registro de dados anterior ou posterior.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23684helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge03.xhp	0	help	par_idN105B8				0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/mailmerge04.xhp\" name=\"Assistente de mala direta – Criar saudação\"\>Assistente de mala direta - Criar saudação\</link\>				20130618 17:22:18
23685helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de Mala Direta - Linha de saudação				20130618 17:22:18
23686helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp	0	help	par_idN10543				0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/mailmerge04.xhp\"\>Assistente de Mala Direta - Criar saudação\</link\>				20130618 17:22:18
23687helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp	0	help	par_idN10553				0	pt-BR	Especifique as propriedades para a saudação. Se o banco de dados de mala direta contiver informações sobre sexo, você poderá especificar diferentes saudações com base no sexo do destinatário.				20130618 17:22:18
23688helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp	0	help	par_idN10556				0	pt-BR	Este documento deve conter uma saudação				20130618 17:22:18
23689helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp	0	help	par_idN1055A				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Adiciona uma saudação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23690helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp	0	help	par_idN1055D				0	pt-BR	Inserir saudação personalizada				20130618 17:22:18
23691helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp	0	help	par_idN10561				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Adiciona uma saudação personalizada ao documento de mala direta. Para usar a saudação padrão, desmarque esta caixa de seleção.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23692helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp	0	help	par_idN10564				0	pt-BR	Sexo feminino				20130618 17:22:18
23693helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp	0	help	par_idN10568				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione a saudação personalizada para um destinatário do sexo feminino.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23694helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp	0	help	par_idN1056B				0	pt-BR	Novo				20130618 17:22:18
23695helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp	0	help	par_idN1056F				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/swriter/01/mm_cusgrelin.xhp\"\>Saudação personalizada\</link\> (destinatários do sexo feminino).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23696helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp	0	help	par_idN10580				0	pt-BR	Sexo masculino				20130618 17:22:18
23697helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp	0	help	par_idN10584				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione a saudação personalizada para um destinatário do sexo masculino.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23698helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp	0	help	par_idN10587				0	pt-BR	Novo				20130618 17:22:18
23699helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp	0	help	par_idN1058B				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/swriter/01/mm_cusgrelin.xhp\"\>Saudação personalizada\</link\> (destinatários do sexo feminino).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23700helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp	0	help	par_idN1059C				0	pt-BR	Nome do campo				20130618 17:22:18
23701helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp	0	help	par_idN105A0				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione o nome do campo do banco de dados de endereços que contém as informações de gênero.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23702helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp	0	help	par_idN105A3				0	pt-BR	Valor do campo				20130618 17:22:18
23703helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp	0	help	par_idN105A7				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione o valor do campo que indica o gênero do destinatário.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23704helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp	0	help	par_idN105AA				0	pt-BR	Saudação geral				20130618 17:22:18
23705helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp	0	help	par_idN105AE				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione a linha de saudação padrão que deverá ser usada quando você não especificar uma saudação personalizada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23706helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp	0	help	par_idN105B1				0	pt-BR	Visualização				20130618 17:22:18
23707helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp	0	help	par_idN105B5				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Exibe uma visualização da saudação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23708helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp	0	help	par_idN105B8				0	pt-BR	Coincidir campos				20130618 17:22:18
23709helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp	0	help	par_idN105BC				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/swriter/01/mm_matfie.xhp\"\>Coincidir campos\</link\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23710helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp	0	help	par_idN105CD				0	pt-BR	(Botões de procura)				20130618 17:22:18
23711helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp	0	help	par_idN105D1				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Use os botões de procura para visualizar as informações do registro de dados anterior ou posterior.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23712helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge04.xhp	0	help	par_idN105D4				0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/mailmerge05.xhp\" name=\"Assistente de mala direta – Ajustar layout\"\>Assistente de mala direta - Ajustar layout\</link\>				20130618 17:22:18
23713helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de Mala Direta - Layout				20130618 17:22:18
23714helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp	0	help	par_idN10543				0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/mailmerge05.xhp\"\>Assistente de Mala Direta - Ajustar layout\</link\>				20130618 17:22:18
23715helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp	0	help	par_idN10553				0	pt-BR	Especifique a posição dos blocos de endereço e saudações nos documentos.				20130618 17:22:18
23716helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp	0	help	par_idN10556				0	pt-BR	Alinhar ao corpo do texto				20130618 17:22:18
23717helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp	0	help	par_idN1055A				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Alinha na margem esquerda da página o quadro que contém o bloco de endereço.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23718helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp	0	help	par_idN1055D				0	pt-BR	Da esquerda				20130618 17:22:18
23719helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp	0	help	par_idN10561				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifique o tamanho do espaço que deverá haver entre a borda esquerda da página e a borda esquerda do cabeçalho.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23720helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp	0	help	par_idN10564				0	pt-BR	De cima				20130618 17:22:18
23721helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp	0	help	par_idN10568				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifique o tamanho do espaço que deverá haver entre a borda superior da página e a borda superior do bloco de endereço.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23722helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp	0	help	par_idN1056B				0	pt-BR	Para cima				20130618 17:22:18
23723helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp	0	help	par_idN1056F				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Move a saudação para cima.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23724helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp	0	help	par_idN10572				0	pt-BR	Para baixo				20130618 17:22:18
23725helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp	0	help	par_idN10576				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Move a saudação para baixo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23726helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp	0	help	par_idN10579				0	pt-BR	Zoom				20130618 17:22:18
23727helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp	0	help	par_idN1057D				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione um tamanho para a visualização de página.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23728helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp	0	help	par_idN106AF				0	pt-BR	Use os comandos do menu de contexto da visualização para mover a exibição para cima ou para baixo.				20130618 17:22:18
23729helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge05.xhp	0	help	par_idN10580				0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/mailmerge06.xhp\" name=\"Assistente de mala direta - Editar documento\"\>Assistente de mala direta – Editar documento\</link\>				20130618 17:22:18
23730helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge06.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de Mala Direta - Preparar mesclagem				20130618 17:22:18
23731helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge06.xhp	0	help	par_idN10543				0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/mailmerge06.xhp\"\>Assistente de Mala Direta - Editar documento\</link\>				20130618 17:22:18
23732helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge06.xhp	0	help	par_idN10553				0	pt-BR	Navegue pelas visualizações de documentos, exclua destinatários específicos e edite o documento principal.				20130618 17:22:18
23733helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge06.xhp	0	help	par_idN10556				0	pt-BR	Destinatário				20130618 17:22:18
23734helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge06.xhp	0	help	par_idN1055A				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insira o número de registro do endereço de um destinatário para visualizar o documento de mala direta dele.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23735helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge06.xhp	0	help	par_idN10604				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Use os botões de procura para rolar pelos registros de endereço.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23736helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge06.xhp	0	help	par_idN1055D				0	pt-BR	Excluir este destinatário				20130618 17:22:18
23737helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge06.xhp	0	help	par_idN10561				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Exclui o destinatário atual desta mala direta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23738helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge06.xhp	0	help	par_idN10564				0	pt-BR	Editar documento				20130618 17:22:18
23739helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge06.xhp	0	help	par_idN10568				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Minimiza o Assistente para que você possa editar o documento de mala direta de todos os destinatários.\</ahelp\> Para retornar ao Assistente, clique no botão \<emph\>Retornar ao Assistente de Mala Direta\</emph\>.				20130618 17:22:18
23740helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge06.xhp	0	help	par_idN1056F				0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/mailmerge07.xhp\" name=\"Assistente de mala direta - Personalizar documento\"\>Assistente de mala direta - Personalizar documento\</link\>				20130618 17:22:18
23741helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de Mala Direta - Personalizar				20130618 17:22:18
23742helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp	0	help	par_idN10543				0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/mailmerge07.xhp\"\>Assistente de Mala Direta - Personalizar documento\</link\>				20130618 17:22:18
23743helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp	0	help	par_idN10553				0	pt-BR	Edite documentos de cada destinatário.				20130618 17:22:18
23744helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp	0	help	par_idN10556				0	pt-BR	O Assistente de Mala Direta cria um único documento mesclado com quebras de página entre cada destinatário. Quando você chegar nesta página do Assistente, os nomes e endereços dos destinatários estarão contidos no documento.				20130618 17:22:18
23745helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp	0	help	par_idN10559				0	pt-BR	Editar documento individual				20130618 17:22:18
23746helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp	0	help	par_idN1055D				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Minimiza o Assistente para que você possa editar o documento de mala direta de um destinatário específico.\</ahelp\> Após fazer as alterações, clique no botão \<emph\>Retornar ao Assistente de Mala Direta\</emph\>.				20130618 17:22:18
23747helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp	0	help	par_idN105FA				0	pt-BR	Procurar				20130618 17:22:18
23748helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp	0	help	par_idN105FE				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insira o texto que você deseja procurar no documento mesclado (por exemplo, o nome de um destinatário).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23749helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp	0	help	par_idN10564				0	pt-BR	Localizar				20130618 17:22:18
23750helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp	0	help	par_idN10568				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Clique para iniciar a pesquisa.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23751helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp	0	help	par_idN1056B				0	pt-BR	Somente palavras inteiras				20130618 17:22:18
23752helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp	0	help	par_idN1056F				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Procura somente por palavras inteiras e não por partes de palavras maiores.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23753helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp	0	help	par_idN10572				0	pt-BR	Para trás				20130618 17:22:18
23754helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp	0	help	par_idN10576				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Inicia a pesquisa a partir da posição atual do cursor até o início do documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23755helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp	0	help	par_idN10579				0	pt-BR	Diferenciar maiúsculas de minúsculas				20130618 17:22:18
23756helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp	0	help	par_idN1057D				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Faz distinção entre caracteres maiúsculos e minúsculos na pesquisa.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23757helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge07.xhp	0	help	par_idN10580				0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/mailmerge08.xhp\" name=\"Mail Merge Wizard - Save print send\"\>Assistente de Mala Direta - Salvar, imprimir ou enviar\</link\>				20130618 17:22:18
23758helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de Mala Direta - Salvar, imprimir e enviar				20130618 17:22:18
23759helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp	0	help	par_idN1054C				0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/mailmerge08.xhp\"\>Assistente de Mala Direta - Salvar, imprimir ou enviar\</link\>				20130618 17:22:18
23760helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp	0	help	par_idN1055C				0	pt-BR	Especifica as opções de saída dos documentos de mala direta.				20130618 17:22:18
23761helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp	0	help	par_idN1055F				0	pt-BR	A aparência desta página varia em função da opção que você selecionar. Depois de especificar as configurações, clique em \<emph\>Concluir\</emph\> para sair do Assistente.				20130618 17:22:18
23762helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp	0	help	par_idN10578				0	pt-BR	Salvar documento inicial				20130618 17:22:18
23763helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp	0	help	par_idN1057C				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Salva o documento inicial que contém os campos de banco de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23764helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp	0	help	par_idN1057F				0	pt-BR	Salvar documento inicial				20130618 17:22:18
23765helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp	0	help	par_idN10583				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Salva o documento atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23766helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp	0	help	par_idN10586				0	pt-BR	Salvar documento mesclado				20130618 17:22:18
23767helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp	0	help	par_idN1058A				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Salva o documento mesclado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23768helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp	0	help	par_idN1058D				0	pt-BR	Salvar como documento único				20130618 17:22:18
23769helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp	0	help	par_idN10591				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Salva o documento mesclado como um único arquivo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23770helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp	0	help	par_idN10594				0	pt-BR	Salvar como documentos individuais				20130618 17:22:18
23771helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp	0	help	par_idN10598				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Salva o documento mesclado como um arquivo separado para cada destinatário. Os nomes dos documentos são formados pelo nome inserido, seguido de um caractere de sublinhado e do número do registro atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23772helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp	0	help	par_idN1059B				0	pt-BR	De				20130618 17:22:18
23773helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp	0	help	par_idN1059F				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Seleciona um intervalo de registros que começa no número especificado na caixa \<emph\>De\</emph\> e termina no número especificado na caixa \<emph\>Para\</emph\>. \</ahelp\>				20130618 17:22:18
23774helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp	0	help	par_idN106DB				0	pt-BR	De				20130618 17:22:18
23775helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp	0	help	par_idN106E1				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insira o número do primeiro registro que deverá ser incluído na mala direta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23776helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp	0	help	par_idN105A2				0	pt-BR	Para				20130618 17:22:18
23777helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp	0	help	par_idN105A6				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insira o número do último registro que deverá ser incluído na mala direta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23778helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp	0	help	par_idN105A9				0	pt-BR	Salvar documentos				20130618 17:22:18
23779helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp	0	help	par_idN105AD				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Salva os documentos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23780helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp	0	help	par_idN105B0				0	pt-BR	Imprimir documento mesclado				20130618 17:22:18
23781helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp	0	help	par_idN105B4				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Imprime a saída de todos os destinatários ou de alguns deles.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23782helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp	0	help	par_idN105B7				0	pt-BR	Impressora				20130618 17:22:18
23783helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp	0	help	par_idN105BB				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione a impressora.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23784helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp	0	help	par_idN105BE				0	pt-BR	Propriedades				20130618 17:22:18
23785helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp	0	help	par_idN105C2				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Muda as propriedades da impressora.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23786helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp	0	help	par_idN105C5				0	pt-BR	Imprimir todos os documentos				20130618 17:22:18
23787helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp	0	help	par_idN105C9				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Imprime documentos de todos destinatários.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23788helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp	0	help	par_idN105DA				0	pt-BR	Imprimir documentos				20130618 17:22:18
23789helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp	0	help	par_idN105DE				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Imprime os documentos de mala de direta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23790helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp	0	help	par_idN105E1				0	pt-BR	Enviar documento mesclado como e-mail				20130618 17:22:18
23791helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp	0	help	par_idN105E5				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Envia a saída como mensagens de e-mail para todos os destinatários.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23792helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp	0	help	par_idN105E8				0	pt-BR	Para				20130618 17:22:18
23793helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp	0	help	par_idN105EC				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione o campo de banco de dados que contém o e-mail do destinatário.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23794helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp	0	help	par_idN105EF				0	pt-BR	Copiar para				20130618 17:22:18
23795helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp	0	help	par_idN105F3				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/swriter/01/mm_copyto.xhp\"\>Copiar para\</link\>, em que você pode especificar um ou mais endereços CC ou Cco.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23796helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp	0	help	par_idN10600				0	pt-BR	Assunto				20130618 17:22:18
23797helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp	0	help	par_idN10604				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insira a linha de assunto das mensagens de e-mail.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23798helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp	0	help	par_idN10607				0	pt-BR	Enviar como				20130618 17:22:18
23799helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp	0	help	par_idN1060B				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione o formato das mensagens de e-mail.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23800helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp	0	help	par_idN1060E				0	pt-BR	O texto das mensagens nos formatos texto simples e HTML é enviado no corpo da mensagem. Já os formatos *.odt, *.doc e *.pdf são enviados como anexos.				20130618 17:22:18
23801helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp	0	help	par_idN10611				0	pt-BR	Propriedades				20130618 17:22:18
23802helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp	0	help	par_idN10615				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/swriter/01/mm_emabod.xhp\"\>Mensagem de e-mail\</link\>, em que você pode inserir a mensagem dos arquivos de mala direta que são enviados como anexos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23803helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp	0	help	par_idN10626				0	pt-BR	Nome do anexo				20130618 17:22:18
23804helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp	0	help	par_idN1062A				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Mostra o nome do anexo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23805helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp	0	help	par_idN1062D				0	pt-BR	Enviar todos os documentos				20130618 17:22:18
23806helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp	0	help	par_idN10631				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione esta opção para enviar e-mails para todos os destinatários.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23807helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp	0	help	par_idN10642				0	pt-BR	Enviar documentos				20130618 17:22:18
23808helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp	0	help	par_idN10646				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Clique para iniciar o envio de e-mails.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23809helpcontent2	source\text\swriter\01\mailmerge08.xhp	0	help	par_idN10649				0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/mailmerge00.xhp\" name=\"Mail Merge Wizard\"\>Assistente de Mala Direta\</link\>				20130618 17:22:18
23810helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_copyto.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Copiar para				20130618 17:22:18
23811helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_copyto.xhp	0	help	par_idN10539				0	pt-BR	Copiar para				20130618 17:22:18
23812helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_copyto.xhp	0	help	par_idN1053D				0	pt-BR	Especifique destinatários adicionais de e-mail para o documento de \<link href=\"text/swriter/01/mailmerge08.xhp\"\>mala direta\</link\>.				20130618 17:22:18
23813helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_copyto.xhp	0	help	par_idN1054E				0	pt-BR	Cc				20130618 17:22:18
23814helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_copyto.xhp	0	help	par_idN10552				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insira os nomes dos destinatários de cópias de e-mail, separados por ponto-e-vírgula (;).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23815helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_copyto.xhp	0	help	par_idN10555				0	pt-BR	Cco				20130618 17:22:18
23816helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_copyto.xhp	0	help	par_idN10559				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insira os nomes dos destinatários de cópias ocultas de e-mail, separados por ponto-e-vírgula (;).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23817helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_cusaddfie.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Novo bloco de endereço				20130618 17:22:18
23818helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_cusaddfie.xhp	0	help	par_idN10542				0	pt-BR	Novo bloco de endereço				20130618 17:22:18
23819helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_cusaddfie.xhp	0	help	par_idN10546				0	pt-BR	Especifique a posição dos campos de dados de endereço em um bloco de endereço de um documento de \<link href=\"text/swriter/01/mm_seladdblo.xhp\"\>mala direta\</link\>.				20130618 17:22:18
23820helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_cusaddfie.xhp	0	help	par_idN10569				0	pt-BR	Elementos de endereço				20130618 17:22:18
23821helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_cusaddfie.xhp	0	help	par_idN1056D				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione um campo de endereço e arraste-o até a outra lista.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23822helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_cusaddfie.xhp	0	help	par_idN10570				0	pt-BR	>				20130618 17:22:18
23823helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_cusaddfie.xhp	0	help	par_idN10574				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Adiciona à outra lista o campo selecionado na lista Elementos de endereço. Você pode adicionar o mesmo campo mais de uma vez.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23824helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_cusaddfie.xhp	0	help	par_idN10577				0	pt-BR	<				20130618 17:22:18
23825helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_cusaddfie.xhp	0	help	par_idN1057B				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Remove da outra lista o campo selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23826helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_cusaddfie.xhp	0	help	par_idN1057E				0	pt-BR	Arraste o elemento de endereço até o campo abaixo				20130618 17:22:18
23827helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_cusaddfie.xhp	0	help	par_idN10582				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Disponha os campos usando o método arrastar e soltar ou os botões de seta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23828helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_cusaddfie.xhp	0	help	par_idN10585				0	pt-BR	Visualização				20130618 17:22:18
23829helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_cusaddfie.xhp	0	help	par_idN10589				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Exibe uma visualização do primeiro registro do banco de dados com o layout atual do bloco de endereço.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23830helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_cusaddfie.xhp	0	help	par_idN1058C				0	pt-BR	(Botões de seta)				20130618 17:22:18
23831helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_cusaddfie.xhp	0	help	par_idN10590				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione um item na lista e clique no botão de seta para movê-lo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23832helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_cusaddlis.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Personalizar lista de endereços				20130618 17:22:18
23833helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_cusaddlis.xhp	0	help	par_idN1053C				0	pt-BR	Personalizar lista de endereços				20130618 17:22:18
23834helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_cusaddlis.xhp	0	help	par_idN10540				0	pt-BR	Personaliza a lista de endereços dos documentos de \<link href=\"text/swriter/01/mm_newaddlis.xhp\"\>mala direta\</link\>.				20130618 17:22:18
23835helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_cusaddlis.xhp	0	help	par_idN10551				0	pt-BR	Elementos da lista de endereços				20130618 17:22:18
23836helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_cusaddlis.xhp	0	help	par_idN10555				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione os campos que você deseja mover, excluir ou renomear.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23837helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_cusaddlis.xhp	0	help	par_idN10560				0	pt-BR	Adicionar				20130618 17:22:18
23838helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_cusaddlis.xhp	0	help	par_idN10564				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insere um novo campo de texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23839helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_cusaddlis.xhp	0	help	par_idN1056E				0	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
23840helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_cusaddlis.xhp	0	help	par_idN10572				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Exclui o campo selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23841helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_cusaddlis.xhp	0	help	par_idN10575				0	pt-BR	Renomear				20130618 17:22:18
23842helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_cusaddlis.xhp	0	help	par_idN10579				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Renomeia o campo de texto selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23843helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Saudação personalizada				20130618 17:22:18
23844helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp	0	help	par_idN1053C				0	pt-BR	Saudação personalizada				20130618 17:22:18
23845helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp	0	help	par_idN10540				0	pt-BR	Especifique o layout de saudação para documentos de \<link href=\"text/swriter/01/mailmerge04.xhp\"\>mala direta\</link\> ou \<link href=\"text/swriter/01/mm_emabod.xhp\"\>e-mail de mala direta\</link\>. O nome desta caixa de diálogo varia em função do sexo dos destinatários.				20130618 17:22:18
23846helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp	0	help	par_idN10551				0	pt-BR	Elementos de saudação				20130618 17:22:18
23847helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp	0	help	par_idN10555				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione um campo de endereço e arraste-o até a outra lista.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23848helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp	0	help	par_idN10558				0	pt-BR	>				20130618 17:22:18
23849helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp	0	help	par_idN1055C				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Adiciona à outra lista o campo selecionado na lista de elementos de saudação. Você pode adicionar um campo mais de uma vez.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23850helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp	0	help	par_idN1055F				0	pt-BR	<				20130618 17:22:18
23851helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp	0	help	par_idN10563				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Remove da outra lista o campo selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23852helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp	0	help	par_idN10566				0	pt-BR	Arrastar elementos de saudação para a caixa abaixo				20130618 17:22:18
23853helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp	0	help	par_idN1056A				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Disponha os campos usando o método arrastar e soltar ou os botões de seta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23854helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp	0	help	par_idN1056D				0	pt-BR	Personalizar saudação				20130618 17:22:18
23855helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp	0	help	par_idN10571				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione um valor na lista para os campos de saudação e de marcas de pontuação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23856helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp	0	help	par_idN10574				0	pt-BR	Visualização				20130618 17:22:18
23857helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp	0	help	par_idN10578				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Exibe uma visualização do primeiro registro do banco de dados com o layout atual da saudação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23858helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp	0	help	par_idN1057B				0	pt-BR	(Botões de seta)				20130618 17:22:18
23859helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_cusgrelin.xhp	0	help	par_idN1057F				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione um item na lista e clique no botão de seta para movê-lo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23860helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Mensagem de e-mail				20130618 17:22:18
23861helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp	0	help	par_idN1053C				0	pt-BR	Mensagem de e-mail				20130618 17:22:18
23862helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp	0	help	par_idN10540				0	pt-BR	Digite a mensagem e a saudação dos arquivos que você envia como anexos de \<link href=\"text/swriter/01/mailmerge08.xhp\"\>e-mail\</link\>.				20130618 17:22:18
23863helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp	0	help	par_idN10554				0	pt-BR	Este e-mail deve conter uma saudação				20130618 17:22:18
23864helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp	0	help	par_idN10558				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Adiciona uma saudação ao e-mail.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23865helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp	0	help	par_idN1055B				0	pt-BR	Inserir saudação personalizada				20130618 17:22:18
23866helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp	0	help	par_idN1055F				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Adiciona uma saudação personalizada. Para usar a saudação padrão, desmarque esta caixa de seleção.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23867helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp	0	help	par_idN10562				0	pt-BR	Sexo feminino				20130618 17:22:18
23868helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp	0	help	par_idN10566				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione a saudação personalizada para um destinatário do sexo feminino.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23869helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp	0	help	par_idN10569				0	pt-BR	Novo				20130618 17:22:18
23870helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp	0	help	par_idN1056D				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/swriter/01/mm_cusgrelin.xhp\"\>Saudação personalizada\</link\> para destinatários do sexo feminino.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23871helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp	0	help	par_idN1057E				0	pt-BR	Sexo masculino				20130618 17:22:18
23872helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp	0	help	par_idN10582				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione a saudação personalizada para um destinatário do sexo masculino.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23873helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp	0	help	par_idN10585				0	pt-BR	Novo				20130618 17:22:18
23874helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp	0	help	par_idN10589				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/swriter/01/mm_cusgrelin.xhp\"\>Saudação personalizada\</link\> para destinatários do sexo masculino.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23875helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp	0	help	par_idN1059A				0	pt-BR	Nome do campo				20130618 17:22:18
23876helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp	0	help	par_idN1059E				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione o nome do campo do banco de dados de endereços que contém as informações de gênero.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23877helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp	0	help	par_idN105A1				0	pt-BR	Valor do campo				20130618 17:22:18
23878helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp	0	help	par_idN105A5				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione o valor do campo que indica o gênero do destinatário.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23879helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp	0	help	par_idN105A8				0	pt-BR	Saudação geral				20130618 17:22:18
23880helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp	0	help	par_idN105AC				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione o cumprimento padrão a ser usado se não for possível criar uma saudação personalizada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23881helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp	0	help	par_idN105AF				0	pt-BR	Digite aqui sua mensagem				20130618 17:22:18
23882helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_emabod.xhp	0	help	par_idN105B3				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insira o texto principal do e-mail.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23883helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_finent.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Localizar entrada				20130618 17:22:18
23884helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_finent.xhp	0	help	par_idN10539				0	pt-BR	Localizar entrada				20130618 17:22:18
23885helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_finent.xhp	0	help	par_idN1053D				0	pt-BR	Pesquisa um registro ou destinatário na lista de endereços \<link href=\"text/swriter/01/mm_newaddlis.xhp\"\>de mala direta\</link\>.				20130618 17:22:18
23886helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_finent.xhp	0	help	par_idN1054E				0	pt-BR	Localizar				20130618 17:22:18
23887helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_finent.xhp	0	help	par_idN10552				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insira o termo de pesquisa.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23888helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_finent.xhp	0	help	par_idN10555				0	pt-BR	Localizar somente em				20130618 17:22:18
23889helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_finent.xhp	0	help	par_idN10559				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Restringe a pesquisa a um campo de dados. \</ahelp\>				20130618 17:22:18
23890helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_finent.xhp	0	help	par_idN1055C				0	pt-BR	Selecione o campo de dados em que deseja procurar o texto.				20130618 17:22:18
23891helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_finent.xhp	0	help	par_idN1055F				0	pt-BR	Localizar				20130618 17:22:18
23892helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_finent.xhp	0	help	par_idN10563				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Exibe o próximo registro que contém o texto de pesquisa.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23893helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_matfie.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Coincidir campos				20130618 17:22:18
23894helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_matfie.xhp	0	help	par_idN10539				0	pt-BR	Coincidir campos				20130618 17:22:18
23895helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_matfie.xhp	0	help	par_idN1053D				0	pt-BR	Coincide os nomes de campos lógicos da caixa de diálogo de layout com os nomes de campos no seu banco de dados quando você cria novos \<link href=\"text/swriter/01/mailmerge03.xhp\"\>blocos de endereço\</link\> ou \<link href=\"text/swriter/01/mailmerge04.xhp\"\>saudações\</link\>.				20130618 17:22:18
23896helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_matfie.xhp	0	help	par_idN1054E				0	pt-BR	Coincide com:				20130618 17:22:18
23897helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_matfie.xhp	0	help	par_idN10552				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione um nome de campo no banco de dados para cada elemento de campo lógico.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23898helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_matfie.xhp	0	help	par_idN10555				0	pt-BR	Visualização				20130618 17:22:18
23899helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_matfie.xhp	0	help	par_idN10559				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Exibe uma visualização dos valores do primeiro registro de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23900helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_newaddblo.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Novo bloco de endereço				20130618 17:22:18
23901helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_newaddblo.xhp	0	help	par_idN10542				0	pt-BR	Novo bloco de endereço				20130618 17:22:18
23902helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_newaddblo.xhp	0	help	par_idN10546				0	pt-BR	Especifique a posição dos campos de dados de endereço em um bloco de endereço nos documentos de \<link href=\"text/swriter/01/mm_seladdblo.xhp\"\>mala direta\</link\>.				20130618 17:22:18
23903helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_newaddblo.xhp	0	help	par_idN10569				0	pt-BR	Elementos de endereço				20130618 17:22:18
23904helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_newaddblo.xhp	0	help	par_idN1056D				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione o campo de endereço e arraste-o até a outra lista.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23905helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_newaddblo.xhp	0	help	par_idN10570				0	pt-BR	>				20130618 17:22:18
23906helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_newaddblo.xhp	0	help	par_idN10574				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Adiciona o campo selecionado da lista Elementos de endereço à outra lista.\</ahelp\> Você pode adicionar o mesmo campo mais de uma vez.				20130618 17:22:18
23907helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_newaddblo.xhp	0	help	par_idN10577				0	pt-BR	<				20130618 17:22:18
23908helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_newaddblo.xhp	0	help	par_idN1057B				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Remove da outra lista o campo selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23909helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_newaddblo.xhp	0	help	par_idN1057E				0	pt-BR	Arraste o elemento de endereço até o campo abaixo				20130618 17:22:18
23910helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_newaddblo.xhp	0	help	par_idN10582				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Disponha os campos usando o método arrastar e soltar ou os botões de seta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23911helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_newaddblo.xhp	0	help	par_idN10585				0	pt-BR	Visualização				20130618 17:22:18
23912helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_newaddblo.xhp	0	help	par_idN10589				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Exibe uma visualização do primeiro registro do banco de dados com o layout atual do bloco de endereço.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23913helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_newaddblo.xhp	0	help	par_idN1058C				0	pt-BR	(Botões de seta)				20130618 17:22:18
23914helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_newaddblo.xhp	0	help	par_idN10590				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione um item na lista e clique no botão de seta para mover a entrada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23915helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_newaddlis.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Nova lista de endereços				20130618 17:22:18
23916helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_newaddlis.xhp	0	help	par_idN10542				0	pt-BR	Nova lista de endereços				20130618 17:22:18
23917helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_newaddlis.xhp	0	help	par_idN10546				0	pt-BR	Insira novos endereços ou edite os endereços dos documentos de \<link href=\"text/swriter/01/mailmerge03.xhp\"\>mala direta\</link\>. Quando você clica em \<emph\>OK\</emph\>, uma caixa de diálogo solicita que você especifique onde deseja salvar a lista de endereços.				20130618 17:22:18
23918helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_newaddlis.xhp	0	help	par_idN10557				0	pt-BR	Informações de endereço				20130618 17:22:18
23919helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_newaddlis.xhp	0	help	par_idN1055B				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insira ou edite o conteúdo dos campos de cada destinatário de mala direta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23920helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_newaddlis.xhp	0	help	par_idN1055E				0	pt-BR	Mostrar número da entrada				20130618 17:22:18
23921helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_newaddlis.xhp	0	help	par_idN10574				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Clique nos botões para navegar pelos registros ou insira o número de um registro para exibi-lo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23922helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_newaddlis.xhp	0	help	par_idN10577				0	pt-BR	Novo				20130618 17:22:18
23923helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_newaddlis.xhp	0	help	par_idN1057B				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Adiciona um novo registro em branco à lista de endereços.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23924helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_newaddlis.xhp	0	help	par_idN1057E				0	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
23925helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_newaddlis.xhp	0	help	par_idN10582				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Exclui o registro selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23926helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_newaddlis.xhp	0	help	par_idN10585				0	pt-BR	Localizar				20130618 17:22:18
23927helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_newaddlis.xhp	0	help	par_idN10589				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/swriter/01/mm_finent.xhp\"\>Localizar entrada\</link\>. Você pode mantê-la aberta enquanto edita as entradas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23928helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_newaddlis.xhp	0	help	par_idN1059A				0	pt-BR	Personalizar				20130618 17:22:18
23929helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_newaddlis.xhp	0	help	par_idN1059E				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/swriter/01/mm_cusaddlis.xhp\"\>Personalizar lista de endereços\</link\>, na qual você pode reorganizar, renomear, adicionar e excluir campos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23930helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Selecionar bloco de endereço				20130618 17:22:18
23931helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp	0	help	par_idN10539				0	pt-BR	Selecionar bloco de endereço				20130618 17:22:18
23932helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp	0	help	par_idN1053D				0	pt-BR	Selecione, edite ou exclua o layout de um bloco de endereço da \<link href=\"text/swriter/01/mailmerge03.xhp\"\>mala direta\</link\>.				20130618 17:22:18
23933helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp	0	help	par_idN1054E				0	pt-BR	Selecione o bloco de endereço que você deseja usar				20130618 17:22:18
23934helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp	0	help	par_idN10552				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione o bloco na lista que você deseja usar para endereços de mala direta e clique em \<emph\>OK\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23935helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp	0	help	par_idN10555				0	pt-BR	Nunca incluir o país/região				20130618 17:22:18
23936helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp	0	help	par_idN10559				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Exclui do bloco de endereço informações sobre o país ou a região.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23937helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp	0	help	par_idN1055C				0	pt-BR	Sempre incluir o país/região				20130618 17:22:18
23938helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp	0	help	par_idN10560				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Inclui no bloco de endereço informações sobre o país ou a região.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23939helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp	0	help	par_idN10563				0	pt-BR	Somente incluir país/região se não:				20130618 17:22:18
23940helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp	0	help	par_idN10567				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Inclui informações sobre o país ou a região no bloco de endereço somente se o valor for diferente do inserido na caixa de texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23941helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp	0	help	par_idN10651				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insira a cadeia de caracteres do país/região que não deve ser impressa.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23942helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp	0	help	par_idN1056A				0	pt-BR	Novo				20130618 17:22:18
23943helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp	0	help	par_idN1056E				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/swriter/01/mm_newaddblo.xhp\"\>Novo bloco de endereço\</link\>, na qual você pode definir o layout do novo bloco.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23944helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp	0	help	par_idN1057F				0	pt-BR	Editar				20130618 17:22:18
23945helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp	0	help	par_idN10583				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/swriter/01/mm_newaddblo.xhp\"\>Novo bloco de endereço\</link\>, na qual você pode editar o layout do bloco de endereço selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23946helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp	0	help	par_idN10594				0	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
23947helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_seladdblo.xhp	0	help	par_idN10598				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Exclui o layout do bloco de endereço selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23948helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_seladdlis.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Selecionar lista de endereços				20130618 17:22:18
23949helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_seladdlis.xhp	0	help	par_idN10542				0	pt-BR	Selecionar lista de endereços				20130618 17:22:18
23950helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_seladdlis.xhp	0	help	par_idN10549				0	pt-BR	Selecione a lista de endereços que você deseja usar para \<link href=\"text/swriter/01/mailmerge03.xhp\"\>mala direta\</link\> e clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
23951helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_seladdlis.xhp	0	help	par_idN1055A				0	pt-BR	Adicionar				20130618 17:22:18
23952helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_seladdlis.xhp	0	help	par_idN1055E				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione o arquivo de banco de dados que contém os endereços a serem usados como uma lista de endereços.\</ahelp\> Se o arquivo contiver mais de uma tabela, a caixa de diálogo \<link href=\"text/swriter/01/mm_seltab.xhp\"\>Selecionar tabela\</link\> será aberta.				20130618 17:22:18
23953helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_seladdlis.xhp	0	help	par_idN10573				0	pt-BR	Criar				20130618 17:22:18
23954helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_seladdlis.xhp	0	help	par_idN10589				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/swriter/01/mm_newaddlis.xhp\"\>Nova lista de endereços\</link\>, em que você pode criar uma nova lista de endereços.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23955helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_seladdlis.xhp	0	help	par_idN1059A				0	pt-BR	Filtro				20130618 17:22:18
23956helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_seladdlis.xhp	0	help	par_idN1059E				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/02/12090100.xhp\"\>Filtro padrão\</link\>, na qual você pode aplicar filtros à lista de endereços para exibir os destinatários que deseja ver.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23957helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_seladdlis.xhp	0	help	par_idN105AF				0	pt-BR	Editar				20130618 17:22:18
23958helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_seladdlis.xhp	0	help	par_idN105B3				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/swriter/01/mm_newaddlis.xhp\"\>Nova lista de endereços\</link\>, na qual você pode editar a lista de endereços selecionada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23959helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_seladdlis.xhp	0	help	par_idN105C4				0	pt-BR	Alterar tabela				20130618 17:22:18
23960helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_seladdlis.xhp	0	help	par_idN105C8				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/swriter/01/mm_seltab.xhp\"\>Nova lista de endereços\</link\>, na qual você pode selecionar outra tabela que será usada para mala direta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23961helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_seltab.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Selecionar tabela				20130618 17:22:18
23962helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_seltab.xhp	0	help	par_idN10542				0	pt-BR	Selecionar tabela				20130618 17:22:18
23963helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_seltab.xhp	0	help	par_idN10546				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione a tabela que deseja usar para endereços de \<link href=\"text/swriter/01/mm_seladdlis.xhp\"\>mala direta\</link\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23964helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_seltab.xhp	0	help	par_idN10557				0	pt-BR	Visualização				20130618 17:22:18
23965helpcontent2	source\text\swriter\01\mm_seltab.xhp	0	help	par_idN1055B				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre a caixa de diálogo \<emph\>Destinatários da mala direta\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23966helpcontent2	source\text\swriter\01\selection_mode.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Modo de seleção				20130618 17:22:18
23967helpcontent2	source\text\swriter\01\selection_mode.xhp	0	help	hd_id4177678				0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/selection_mode.xhp\"\>Modo de seleção\</link\>				20130618 17:22:18
23968helpcontent2	source\text\swriter\01\selection_mode.xhp	0	help	par_id2962126				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Escolha o modo de seleção do submenu: modo de seleção normal, ou modo de seleção por bloco.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23969helpcontent2	source\text\swriter\01\selection_mode.xhp	0	help	par_id9816278				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>No modo de seleção normal, você pode selecionar múltiplas linhas de texto incluindo os finais de linha.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23970helpcontent2	source\text\swriter\01\selection_mode.xhp	0	help	par_id3097323				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>No modo de seleção por bloco, você pode selecionar um bloco retangular de texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
23971helpcontent2	source\text\swriter\02\02110000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Ativar / Desativar numeração				20130618 17:22:18
23972helpcontent2	source\text\swriter\02\02110000.xhp	0	help	hd_id3150220	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/02/02110000.xhp\" name=\"Numbering on/off\"\>Ativar / Desativar numeração\</link\>				20130618 17:22:18
23973helpcontent2	source\text\swriter\02\02110000.xhp	0	help	par_id3150240	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:DefaultNumbering\"\>Adiciona ou remove a numeração dos parágrafos selecionados.\</ahelp\> Para definir o formato da numeração, escolha \<emph\>Formatar - Marcadores e numeração\</emph\>. Para exibir a barra \<emph\>Marcadores e numeração\</emph\>, escolha \<emph\>Exibir - Barras de ferramentas - Marcadores e numeração\</emph\>.				20130618 17:22:18
23974helpcontent2	source\text\swriter\02\02110000.xhp	0	help	par_id3150952	3			0	pt-BR	Algumas das opções de marcadores e numeração não estarão disponíveis ao trabalhar no \<link href=\"text/swriter/01/03120000.xhp\" name=\"Layout da Web\"\>Layout da Web\</link\>.				20130618 17:22:18
23975helpcontent2	source\text\swriter\02\02110000.xhp	0	help	par_id3150502				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150508\" src=\"res/commandimagelist/sc_defaultnumbering.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150508\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
23976helpcontent2	source\text\swriter\02\02110000.xhp	0	help	par_id3147525	4			0	pt-BR	Ativar / Desativar numeração				20130618 17:22:18
23977helpcontent2	source\text\swriter\02\02110000.xhp	0	help	par_id3147549				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Bullets and Numbering\"\>Marcadores e numeração\</link\>				20130618 17:22:18
23978helpcontent2	source\text\swriter\02\03210000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Vincular				20130618 17:22:18
23979helpcontent2	source\text\swriter\02\03210000.xhp	0	help	hd_id3148869	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/02/03210000.xhp\" name=\"Link\"\>Vincular\</link\>				20130618 17:22:18
23980helpcontent2	source\text\swriter\02\03210000.xhp	0	help	par_id3149873	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ChainFrames\" visibility=\"visible\"\>Vincula o quadro selecionado ao próximo quadro.\</ahelp\> O texto flui automaticamente de um quadro para outro.				20130618 17:22:18
23981helpcontent2	source\text\swriter\02\03210000.xhp	0	help	par_id3145244				0	pt-BR	\<image src=\"res/commandimagelist/sc_chainframes.png\" id=\"img_id3148771\"\>\<alt id=\"alt_id3148771\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
23982helpcontent2	source\text\swriter\02\03210000.xhp	0	help	par_id3149288	3			0	pt-BR	Vincular quadros				20130618 17:22:18
23983helpcontent2	source\text\swriter\02\03220000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Desvincular quadros				20130618 17:22:18
23984helpcontent2	source\text\swriter\02\03220000.xhp	0	help	bm_id3151188				0	pt-BR	\<bookmark_value\>quadros; desvincular\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>desvincular quadros\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
23985helpcontent2	source\text\swriter\02\03220000.xhp	0	help	hd_id3151188	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/02/03220000.xhp\" name=\"Unlink Frames\"\>Desvincular quadros\</link\>				20130618 17:22:18
23986helpcontent2	source\text\swriter\02\03220000.xhp	0	help	par_id3145412	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:UnhainFrames\"\>Desvincula dois quadros.\</ahelp\> Você só poderá quebrar o vínculo que se estende do quadro selecionado até o quadro de destino.				20130618 17:22:18
23987helpcontent2	source\text\swriter\02\03220000.xhp	0	help	par_id3155903				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149687\" src=\"res/commandimagelist/sc_unhainframes.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"\>\<alt id=\"alt_id3149687\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
23988helpcontent2	source\text\swriter\02\03220000.xhp	0	help	par_id3155628	3			0	pt-BR	Desvincular quadros				20130618 17:22:18
23989helpcontent2	source\text\swriter\02\04090000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir linhas				20130618 17:22:18
23990helpcontent2	source\text\swriter\02\04090000.xhp	0	help	bm_id3154838				0	pt-BR	\<bookmark_value\>tabelas; inserir linhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>linhas; inserir em tabelas, utilizar ícone\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
23991helpcontent2	source\text\swriter\02\04090000.xhp	0	help	hd_id3154838	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/02/04090000.xhp\" name=\"Inserir linhas\"\>Inserir linhas\</link\>				20130618 17:22:18
23992helpcontent2	source\text\swriter\02\04090000.xhp	0	help	par_id3147407	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:InsertRows\"\>Insere uma ou mais linhas na tabela, abaixo da seleção. Você pode inserir mais de uma linha abrindo a caixa de diálogo (escolha \<emph\>Tabela - Inserir - Linhas\</emph\>) ou selecionando mais de uma linha antes de clicar no ícone.\</ahelp\> O segundo método insere linhas da mesma altura que as linhas selecionadas originalmente.				20130618 17:22:18
23993helpcontent2	source\text\swriter\02\04090000.xhp	0	help	par_id3151180				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3151189\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertrows.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3151189\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
23994helpcontent2	source\text\swriter\02\04090000.xhp	0	help	par_id3149670	3			0	pt-BR	Inserir linha				20130618 17:22:18
23995helpcontent2	source\text\swriter\02\04100000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir coluna				20130618 17:22:18
23996helpcontent2	source\text\swriter\02\04100000.xhp	0	help	bm_id3152899				0	pt-BR	\<bookmark_value\>tabelas; inserir colunas em\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>colunas; inserir em tabelas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
23997helpcontent2	source\text\swriter\02\04100000.xhp	0	help	hd_id3152899	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/02/04100000.xhp\" name=\"Inserir coluna\"\>Inserir coluna\</link\>				20130618 17:22:18
23998helpcontent2	source\text\swriter\02\04100000.xhp	0	help	par_id3145078	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:InsertColumns\"\>Insere uma ou mais colunas na tabela, após a seleção. Você pode inserir mais de uma coluna ao mesmo tempo abrindo a caixa de diálogo (escolha \<emph\>Tabela - Inserir - Colunas\</emph\>) ou selecionando várias colunas antes de clicar no ícone.\</ahelp\> Se o segundo método for usado, as colunas inseridas terão a mesma largura relativa que as colunas selecionadas.				20130618 17:22:18
23999helpcontent2	source\text\swriter\02\04100000.xhp	0	help	par_id3149691				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3155174\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertcolumns.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3155174\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
24000helpcontent2	source\text\swriter\02\04100000.xhp	0	help	par_id3149669	3			0	pt-BR	Inserir coluna				20130618 17:22:18
24001helpcontent2	source\text\swriter\02\04220000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Tabela: fixa				20130618 17:22:18
24002helpcontent2	source\text\swriter\02\04220000.xhp	0	help	hd_id3151187	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/02/04220000.xhp\" name=\"Table: Fixed\"\>Tabela: fixa\</link\>				20130618 17:22:18
24003helpcontent2	source\text\swriter\02\04220000.xhp	0	help	par_id3151174	3			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:TableModeFix\" visibility=\"visible\"\>Quando este modo estiver ativo, as alterações efetuadas em uma linha e/ou coluna afetarão somente as linhas ou colunas adjacentes em questão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24004helpcontent2	source\text\swriter\02\04220000.xhp	0	help	par_id3155896				0	pt-BR	\<image src=\"res/commandimagelist/sc_tablemodefix.png\" id=\"img_id3155903\"\>\<alt id=\"alt_id3155903\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
24005helpcontent2	source\text\swriter\02\04220000.xhp	0	help	par_id3155066	2			0	pt-BR	Tabela: fixa				20130618 17:22:18
24006helpcontent2	source\text\swriter\02\04230000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Tabela: fixa, proporcional				20130618 17:22:18
24007helpcontent2	source\text\swriter\02\04230000.xhp	0	help	hd_id3147169	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/02/04230000.xhp\" name=\"Table: Fixed, Proportional\"\>Tabela: fixa, proporcional\</link\>				20130618 17:22:18
24008helpcontent2	source\text\swriter\02\04230000.xhp	0	help	par_id3145246	3			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:TableModeFixProp\" visibility=\"visible\"\>Quando este modo estiver ativo, as alterações efetuadas na linha e/ou na coluna afetarão a tabela inteira.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24009helpcontent2	source\text\swriter\02\04230000.xhp	0	help	par_id3145087				0	pt-BR	\<image src=\"res/commandimagelist/sc_tablemodefixprop.png\" id=\"img_id3156378\"\>\<alt id=\"alt_id3156378\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
24010helpcontent2	source\text\swriter\02\04230000.xhp	0	help	par_id3149497	2			0	pt-BR	Tabela: fixa, proporcional				20130618 17:22:18
24011helpcontent2	source\text\swriter\02\04240000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Tabela: variável				20130618 17:22:18
24012helpcontent2	source\text\swriter\02\04240000.xhp	0	help	hd_id3154501	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/02/04240000.xhp\" name=\"Table: Variable\"\>Tabela: variável\</link\>				20130618 17:22:18
24013helpcontent2	source\text\swriter\02\04240000.xhp	0	help	par_id3151182	3			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:TableModeVariable\" visibility=\"visible\"\>Se este modo estiver ativo, as alterações efetuadas em uma linha e/ou coluna afetarão o tamanho da tabela.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24014helpcontent2	source\text\swriter\02\04240000.xhp	0	help	par_id3145415				0	pt-BR	\<image src=\"res/commandimagelist/sc_tablemodevariable.png\" id=\"img_id3156375\"\>\<alt id=\"alt_id3156375\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
24015helpcontent2	source\text\swriter\02\04240000.xhp	0	help	par_id3156410	2			0	pt-BR	Tabela: variável				20130618 17:22:18
24016helpcontent2	source\text\swriter\02\04250000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Soma				20130618 17:22:18
24017helpcontent2	source\text\swriter\02\04250000.xhp	0	help	hd_id3143232	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/02/04250000.xhp\" name=\"Sum\"\>Soma\</link\>				20130618 17:22:18
24018helpcontent2	source\text\swriter\02\04250000.xhp	0	help	par_id3146899	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:AutoSum\"\>Ativa a função de soma. Observe que o cursor deve estar na célula em que a soma deverá aparecer.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24019helpcontent2	source\text\swriter\02\04250000.xhp	0	help	par_id3154504	5			0	pt-BR	O \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> reconhecerá o intervalo de células com a função de soma desde que as células estejam preenchidas por números. Antes de inserir os dados, você deve ativar o \<emph\>Reconhecimento de número\</emph\> no menu de contexto da tabela.				20130618 17:22:18
24020helpcontent2	source\text\swriter\02\04250000.xhp	0	help	par_id3148771	3			0	pt-BR	Clique \<emph\>Aplicar\</emph\> para aceitar a fórmula da soma como aparece na linha de entrada.				20130618 17:22:18
24021helpcontent2	source\text\swriter\02\04250000.xhp	0	help	par_id3145418				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3147512\" src=\"res/commandimagelist/sc_autosum.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147512\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
24022helpcontent2	source\text\swriter\02\04250000.xhp	0	help	par_id3150750	4			0	pt-BR	Soma				20130618 17:22:18
24023helpcontent2	source\text\swriter\02\06040000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Desativar numeração				20130618 17:22:18
24024helpcontent2	source\text\swriter\02\06040000.xhp	0	help	hd_id3145822	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/02/06040000.xhp\" name=\"Numbering Off\"\>Desativar numeração\</link\>				20130618 17:22:18
24025helpcontent2	source\text\swriter\02\06040000.xhp	0	help	par_id3154505	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:RemoveBullets\" visibility=\"visible\"\>Desativa a numeração ou os marcadores no parágrafo atual ou nos parágrafos selecionados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24026helpcontent2	source\text\swriter\02\06040000.xhp	0	help	par_id3151177				0	pt-BR	\<image src=\"res/commandimagelist/sc_removebullets.png\" id=\"img_id3145083\"\>\<alt id=\"alt_id3145083\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
24027helpcontent2	source\text\swriter\02\06040000.xhp	0	help	par_id3150749	3			0	pt-BR	Desativar numeração				20130618 17:22:18
24028helpcontent2	source\text\swriter\02\06070000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Rebaixar um nível com subpontos				20130618 17:22:18
24029helpcontent2	source\text\swriter\02\06070000.xhp	0	help	hd_id3145826	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/02/06070000.xhp\" name=\"Rebaixar um nível com subpontos\"\>Rebaixar um nível com subpontos\</link\>				20130618 17:22:18
24030helpcontent2	source\text\swriter\02\06070000.xhp	0	help	par_id3145241	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:DecrementSubLevels\"\>Desloca os parágrafos com subpontos um nível para baixo.\</ahelp\> Isso é visível somente quando o cursor é posicionado dentro do texto numerado ou com marcadores.				20130618 17:22:18
24031helpcontent2	source\text\swriter\02\06070000.xhp	0	help	par_id3145084				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3156376\" src=\"res/commandimagelist/sc_decrementsublevels.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3156376\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
24032helpcontent2	source\text\swriter\02\06070000.xhp	0	help	par_id3145088	3			0	pt-BR	Rebaixar um nível com subpontos				20130618 17:22:18
24033helpcontent2	source\text\swriter\02\06080000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Promover um nível com subpontos				20130618 17:22:18
24034helpcontent2	source\text\swriter\02\06080000.xhp	0	help	hd_id3154507	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/02/06080000.xhp\" name=\"Promover um nível com subpontos\"\>Promover um nível com subpontos\</link\>				20130618 17:22:18
24035helpcontent2	source\text\swriter\02\06080000.xhp	0	help	par_id3151189	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:IncrementSubLevels\"\>Desloca os parágrafos com subpontos um nível para cima.\</ahelp\> Isso é visível somente quando o cursor é posicionado dentro do texto numerado ou com marcadores.				20130618 17:22:18
24036helpcontent2	source\text\swriter\02\06080000.xhp	0	help	par_id3145410				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3145421\" src=\"res/commandimagelist/sc_incrementsublevels.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145421\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
24037helpcontent2	source\text\swriter\02\06080000.xhp	0	help	par_id3145417	3			0	pt-BR	Promover um nível com subpontos				20130618 17:22:18
24038helpcontent2	source\text\swriter\02\06090000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir entrada não-numerada				20130618 17:22:18
24039helpcontent2	source\text\swriter\02\06090000.xhp	0	help	hd_id3154505	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/02/06090000.xhp\" name=\"Insert Unnumbered Entry\"\>Inserir entrada não-numerada\</link\>				20130618 17:22:18
24040helpcontent2	source\text\swriter\02\06090000.xhp	0	help	par_id3148775	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:InsertNeutralParagraph\"\>Insere um parágrafo sem numeração. A numeração existente não será afetada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24041helpcontent2	source\text\swriter\02\06090000.xhp	0	help	par_id3156377				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3156384\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertneutralparagraph.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3156384\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
24042helpcontent2	source\text\swriter\02\06090000.xhp	0	help	par_id3156381	3			0	pt-BR	Inserir entrada não-numerada				20130618 17:22:18
24043helpcontent2	source\text\swriter\02\06120000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Mover para cima com subpontos				20130618 17:22:18
24044helpcontent2	source\text\swriter\02\06120000.xhp	0	help	hd_id3147174	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/02/06120000.xhp\" name=\"Move Up with Subpoints\"\>Mover para cima com subpontos\</link\>				20130618 17:22:18
24045helpcontent2	source\text\swriter\02\06120000.xhp	0	help	par_id3148768	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:MoveUpSubItems\" visibility=\"visible\"\>Move um parágrafo com subpontos para antes do parágrafo anterior.\</ahelp\> Este ícone só estará visível quando o cursor estiver posicionado em um texto numerado ou com marcadores.				20130618 17:22:18
24046helpcontent2	source\text\swriter\02\06120000.xhp	0	help	par_id3145083				0	pt-BR	\<image src=\"res/commandimagelist/sc_moveupsubitems.png\" id=\"img_id3156375\"\>\<alt id=\"alt_id3156375\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
24047helpcontent2	source\text\swriter\02\06120000.xhp	0	help	par_id3156410	3			0	pt-BR	Mover para cima com subpontos				20130618 17:22:18
24048helpcontent2	source\text\swriter\02\06130000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Mover para baixo com subpontos				20130618 17:22:18
24049helpcontent2	source\text\swriter\02\06130000.xhp	0	help	hd_id3154501	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/02/06130000.xhp\" name=\"Move Down with Subpoints\"\>Mover para baixo com subpontos\</link\>				20130618 17:22:18
24050helpcontent2	source\text\swriter\02\06130000.xhp	0	help	par_id3148770	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:MoveDownSubItems\" visibility=\"visible\"\>Move um parágrafo com todos os seus subpontos para depois do parágrafo seguinte.\</ahelp\> Este ícone só estará visível quando o cursor estiver posicionado em um texto numerado ou com marcadores.				20130618 17:22:18
24051helpcontent2	source\text\swriter\02\06130000.xhp	0	help	par_id3145086				0	pt-BR	\<image src=\"res/commandimagelist/sc_movedownsubitems.png\" id=\"img_id3156377\"\>\<alt id=\"alt_id3156377\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
24052helpcontent2	source\text\swriter\02\06130000.xhp	0	help	par_id3150749	3			0	pt-BR	Mover para baixo com subpontos				20130618 17:22:18
24053helpcontent2	source\text\swriter\02\06140000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Reiniciar numeração				20130618 17:22:18
24054helpcontent2	source\text\swriter\02\06140000.xhp	0	help	hd_id3147171	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/02/06140000.xhp\" name=\"Restart Numbering\"\>Reiniciar numeração\</link\>				20130618 17:22:18
24055helpcontent2	source\text\swriter\02\06140000.xhp	0	help	par_id3145249	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:NumberingStart\" visibility=\"visible\"\>Reinicia a numeração do texto.\</ahelp\> Este ícone só estará visível quando o cursor estiver posicionado em um texto numerado ou com marcadores.				20130618 17:22:18
24056helpcontent2	source\text\swriter\02\06140000.xhp	0	help	par_id3145082				0	pt-BR	\<image src=\"res/commandimagelist/sc_numberingstart.png\" id=\"img_id3145089\"\>\<alt id=\"alt_id3145089\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
24057helpcontent2	source\text\swriter\02\06140000.xhp	0	help	par_id3145086	3			0	pt-BR	Reiniciar numeração				20130618 17:22:18
24058helpcontent2	source\text\swriter\02\08010000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Número da página				20130618 17:22:18
24059helpcontent2	source\text\swriter\02\08010000.xhp	0	help	hd_id3145241	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/02/08010000.xhp\" name=\"Page Number\"\>Número de página\</link\>				20130618 17:22:18
24060helpcontent2	source\text\swriter\02\08010000.xhp	0	help	par_id3151184	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:StatePageNumber\"\>O número da página atual é exibido neste campo da barra de status. Um clique duplo abre o Navegador, que você pode usar para navegar pelo documento. Um clique no botão direito do mouse mostra todos os marcadores existentes no documento. Clique em um marcador para posicionar o cursor do texto nesse local.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24061helpcontent2	source\text\swriter\02\08010000.xhp	0	help	par_id3145078	6			0	pt-BR	A página exibida (x) e o número total de páginas (y) são mostrados na forma \<emph\>Página x/y\</emph\> Quando você rola pelo documento com o mouse, o número da página é exibido quando você solta o botão do mouse. Para que os números das páginas sejam exibidos como uma dica da Ajuda, use a barra de rolagem direita. Os formatos de numeração de página da barra de status e da barra de rolagem são idênticos.				20130618 17:22:18
24062helpcontent2	source\text\swriter\02\08010000.xhp	0	help	par_id3145417	3			0	pt-BR	Você pode ativar ou desativar a exibição do \<link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navegador\"\>Navegador\</link\> clicando duas vezes no campo\<emph\> Número da página\</emph\>.				20130618 17:22:18
24063helpcontent2	source\text\swriter\02\08010000.xhp	0	help	par_id3149806	4			0	pt-BR	Para ir até uma página específica, insira o número de página no botão giratório \<emph\>Página\</emph\> no Navegador e, em seguida, pressione Enter.				20130618 17:22:18
24064helpcontent2	source\text\swriter\02\08010000.xhp	0	help	par_id3149095	5			0	pt-BR	Ao pressionar as teclas de atalho Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F5, você alterna para o modo que permite inserir um número de página. Quando você pressiona Enter, o cursor move-se até a página selecionada.				20130618 17:22:18
24065helpcontent2	source\text\swriter\02\08080000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Exibição combinada				20130618 17:22:18
24066helpcontent2	source\text\swriter\02\08080000.xhp	0	help	hd_id3151186	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/02/08080000.xhp\" name=\"Combined Display\"\>Exibição combinada\</link\>				20130618 17:22:18
24067helpcontent2	source\text\swriter\02\08080000.xhp	0	help	par_id3151172	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:StatusBarFunc\" visibility=\"visible\"\>Exibe informações atuais sobre o documento ativo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24068helpcontent2	source\text\swriter\02\08080000.xhp	0	help	par_id3156375	3			0	pt-BR	Quando o cursor estiver em uma seção nomeada, o nome da seção aparecerá. Quando o cursor estiver em uma tabela, o nome da célula da tabela aparecerá. O tamanho do objeto é mostrado quando você edita quadros ou objetos de desenho.				20130618 17:22:18
24069helpcontent2	source\text\swriter\02\08080000.xhp	0	help	par_id3145416	4			0	pt-BR	Quando o cursor estiver posicionado no texto, clique duas vezes neste campo para abrir a caixa de diálogo \<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"\>\<emph\>Campos\</emph\>\</link\>. Nessa caixa de diálogo, você pode definir um campo para ser inserido na posição atual do cursor no documento. Quando o cursor estiver posicionado em uma tabela, clique duas vezes neste campo para acessar a caixa de diálogo \<emph\>Formato da tabela\</emph\>. Dependendo do objeto selecionado, você poderá acessar uma caixa de diálogo para editar uma seção, um objeto gráfico, um quadro flutuante, um objeto OLE, uma numeração direta ou a posição e o tamanho de um objeto de desenho.				20130618 17:22:18
24070helpcontent2	source\text\swriter\02\10010000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Mais zoom				20130618 17:22:18
24071helpcontent2	source\text\swriter\02\10010000.xhp	0	help	hd_id3151173	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/02/10010000.xhp\" name=\"Zoom In\"\>Mais zoom\</link\>				20130618 17:22:18
24072helpcontent2	source\text\swriter\02\10010000.xhp	0	help	par_id3163866	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ZoomPlus\" visibility=\"visible\"\>Aumenta o zoom para obter um close do documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24073helpcontent2	source\text\swriter\02\10010000.xhp	0	help	par_id3154572				0	pt-BR	\<image src=\"res/commandimagelist/sc_helpzoomin.png\" id=\"img_id3155895\"\>\<alt id=\"alt_id3155895\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
24074helpcontent2	source\text\swriter\02\10010000.xhp	0	help	par_id3155892	3			0	pt-BR	Mais zoom				20130618 17:22:18
24075helpcontent2	source\text\swriter\02\10020000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Menos zoom				20130618 17:22:18
24076helpcontent2	source\text\swriter\02\10020000.xhp	0	help	hd_id3149870	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/02/10020000.xhp\" name=\"Zoom Out\"\>Menos zoom\</link\>				20130618 17:22:18
24077helpcontent2	source\text\swriter\02\10020000.xhp	0	help	par_id3147401	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Aplica menos zoom para ver mais do documento em um tamanho reduzido.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24078helpcontent2	source\text\swriter\02\10020000.xhp	0	help	par_id3148775				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150764\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoomout.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150764\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
24079helpcontent2	source\text\swriter\02\10020000.xhp	0	help	par_id3156410	3			0	pt-BR	Menos zoom				20130618 17:22:18
24080helpcontent2	source\text\swriter\02\10030000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Zoom de visualização				20130618 17:22:18
24081helpcontent2	source\text\swriter\02\10030000.xhp	0	help	hd_id3147175	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/02/10030000.xhp\" name=\"Preview Zoom\"\>Zoom de visualização\</link\>				20130618 17:22:18
24082helpcontent2	source\text\swriter\02\10030000.xhp	0	help	par_id3145244	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PVIEW_ZOOM_LB\"\>Determina o nível de zoom da visualização da página.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24083helpcontent2	source\text\swriter\02\10050000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Visualização de página: duas páginas				20130618 17:22:18
24084helpcontent2	source\text\swriter\02\10050000.xhp	0	help	hd_id3145822	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/02/10050000.xhp\" name=\"Page Preview: Two Pages\"\>Visualização de página: duas páginas\</link\>				20130618 17:22:18
24085helpcontent2	source\text\swriter\02\10050000.xhp	0	help	par_id3154504	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ShowTwoPages\" visibility=\"visible\"\>Exibe duas páginas na janela Visualização de página.\</ahelp\> Os números ímpares aparecerão sempre à direita, e os números pares, à esquerda.				20130618 17:22:18
24086helpcontent2	source\text\swriter\02\10050000.xhp	0	help	par_id3149292				0	pt-BR	\<image src=\"res/commandimagelist/sc_showtwopages.png\" id=\"img_id3151170\"\>\<alt id=\"alt_id3151170\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
24087helpcontent2	source\text\swriter\02\10050000.xhp	0	help	par_id3151168	3			0	pt-BR	Visualização de página: duas páginas				20130618 17:22:18
24088helpcontent2	source\text\swriter\02\10070000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Visualização de página: várias páginas				20130618 17:22:18
24089helpcontent2	source\text\swriter\02\10070000.xhp	0	help	hd_id3147171	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/02/10070000.xhp\" name=\"Page Preview: Multiple Pages\"\>Visualização de página: várias páginas\</link\>				20130618 17:22:18
24090helpcontent2	source\text\swriter\02\10070000.xhp	0	help	par_id3148771	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:PreviewZoom\"\>Define o número de páginas exibidas na tela. Clique na seta ao lado do ícone para abrir uma grade e selecionar o número de páginas a serem exibidas como linhas e colunas na visualização.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24091helpcontent2	source\text\swriter\02\10070000.xhp	0	help	par_id3152738				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3152744\" src=\"res/commandimagelist/sc_showmultiplepages.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3152744\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
24092helpcontent2	source\text\swriter\02\10070000.xhp	0	help	par_id3149805	3			0	pt-BR	Visualização de página: várias páginas				20130618 17:22:18
24093helpcontent2	source\text\swriter\02\10070000.xhp	0	help	par_id3154573	5			0	pt-BR	Depois clicar no ícone \<emph\>Visualização de página: múltiplas páginas\</emph\>, a caixa de diálogo\<emph\> Múltiplas páginas\</emph\> será aberta. Use os botões giratórios para definir o número de páginas a exibir. 				20130618 17:22:18
24094helpcontent2	source\text\swriter\02\10070000.xhp	0	help	hd_id3149695	6			0	pt-BR	Linhas				20130618 17:22:18
24095helpcontent2	source\text\swriter\02\10070000.xhp	0	help	par_id3149483	7			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:DLG_PAGEPREVIEW_ZOOM:ED_ROW\"\>Define o número de linhas das páginas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24096helpcontent2	source\text\swriter\02\10070000.xhp	0	help	hd_id3143274	8			0	pt-BR	Colunas				20130618 17:22:18
24097helpcontent2	source\text\swriter\02\10070000.xhp	0	help	par_id3149102	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:DLG_PAGEPREVIEW_ZOOM:ED_COL\"\>Define o número de páginas mostradas em colunas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24098helpcontent2	source\text\swriter\02\10070000.xhp	0	help	par_id3149822	10			0	pt-BR	Você também pode usar o mouse para definir as configurações selecionadas na caixa de diálogo: Clique na seta ao lado do ícone \<emph\>Visualização de página: várias páginas\</emph\>. Agora mova o mouse sobre o número desejado de linhas e colunas.				20130618 17:22:18
24099helpcontent2	source\text\swriter\02\10080000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Visualização de livro				20130618 17:22:18
24100helpcontent2	source\text\swriter\02\10080000.xhp	0	help	bm_id9658192				0	pt-BR	\<bookmark_value\>visualizações;visualização de livro\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>visualização de livro\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
24101helpcontent2	source\text\swriter\02\10080000.xhp	0	help	par_idN10548				0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/02/10080000.xhp\"\>Visualização de livro\</link\>				20130618 17:22:18
24102helpcontent2	source\text\swriter\02\10080000.xhp	0	help	par_idN1054C				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"FN_SHOW_BOOKVIEW\"\>Selecione para exibir a primeira página do lado direito na visualização de página.\</ahelp\> Se não fizer essa seleção, a primeira página será exibida no lado esquerdo da visualização.				20130618 17:22:18
24103helpcontent2	source\text\swriter\02\10080000.xhp	0	help	par_idN10635				0	pt-BR	\<image id=\"img_id8750572\" src=\"res/commandimagelist/sc_showbookview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id8750572\"\>ícone de visualização de livro\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
24104helpcontent2	source\text\swriter\02\10080000.xhp	0	help	par_idN10614				0	pt-BR	Visualização de livro				20130618 17:22:18
24105helpcontent2	source\text\swriter\02\10090000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Imprimir a exibição de página				20130618 17:22:18
24106helpcontent2	source\text\swriter\02\10090000.xhp	0	help	hd_id3152895	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/02/10090000.xhp\" name=\"Print page view\"\>Imprimir a exibição de página\</link\>				20130618 17:22:18
24107helpcontent2	source\text\swriter\02\10090000.xhp	0	help	par_id3149811				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154575\" src=\"res/commandimagelist/sc_printpagepreview.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3154575\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
24108helpcontent2	source\text\swriter\02\10090000.xhp	0	help	par_id3154568	3			0	pt-BR	Imprimir a exibição de página				20130618 17:22:18
24109helpcontent2	source\text\swriter\02\10110000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Opções de impressão				20130618 17:22:18
24110helpcontent2	source\text\swriter\02\10110000.xhp	0	help	hd_id3154505	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/02/10110000.xhp\" name=\"Print Options\"\>Opções de impressão\</link\>				20130618 17:22:18
24111helpcontent2	source\text\swriter\02\10110000.xhp	0	help	par_id3148775	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:PreviewPrintOptions\" visibility=\"visible\"\>Abre uma caixa de diálogo na qual você pode configurar as opções de impressão do documento.\</ahelp\> As páginas são reduzidas proporcionalmente de tamanho. Quando você imprime várias páginas de um documento em uma só página, é possível que a folha inteira de papel não seja impressa, deixando uma margem.				20130618 17:22:18
24112helpcontent2	source\text\swriter\02\10110000.xhp	0	help	par_id3154567	32			0	pt-BR	As definições inseridas na caixa de diálogo \<emph\>Opções de Impressão\</emph\> serão ativadas somente se você imprimir o documento utilizando o ícone \<emph\>Imprimir a exibição da página\</emph\>.				20130618 17:22:18
24113helpcontent2	source\text\swriter\02\10110000.xhp	0	help	par_id3143270				0	pt-BR	\<image src=\"res/commandimagelist/sc_printersetup.png\" id=\"img_id3143277\"\>\<alt id=\"alt_id3143277\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
24114helpcontent2	source\text\swriter\02\10110000.xhp	0	help	par_id3149099	3			0	pt-BR	Opções de impressão da exibição de páginas				20130618 17:22:18
24115helpcontent2	source\text\swriter\02\10110000.xhp	0	help	hd_id3148975	4			0	pt-BR	Distribuição				20130618 17:22:18
24116helpcontent2	source\text\swriter\02\10110000.xhp	0	help	par_id3153634	5			0	pt-BR	Determina o número de linhas e colunas para impressão e também o tamanho da impressão. Você também pode imprimir várias páginas do documento em uma única página.				20130618 17:22:18
24117helpcontent2	source\text\swriter\02\10110000.xhp	0	help	hd_id3152771	6			0	pt-BR	Linhas				20130618 17:22:18
24118helpcontent2	source\text\swriter\02\10110000.xhp	0	help	par_id3155141	7			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW:NUMERICFIELD:DLG_PAGEPREVIEW_PRINTOPTIONS:NF_ROWS\"\>Define o número de linhas das páginas (páginas de documento empilhadas horizontalmente).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24119helpcontent2	source\text\swriter\02\10110000.xhp	0	help	hd_id3145780	8			0	pt-BR	Colunas				20130618 17:22:18
24120helpcontent2	source\text\swriter\02\10110000.xhp	0	help	par_id3155916	9			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW:NUMERICFIELD:DLG_PAGEPREVIEW_PRINTOPTIONS:NF_COLS\"\>Define o número de colunas das páginas (páginas de documento empilhadas verticalmente).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24121helpcontent2	source\text\swriter\02\10110000.xhp	0	help	hd_id3150117	10			0	pt-BR	Margens				20130618 17:22:18
24122helpcontent2	source\text\swriter\02\10110000.xhp	0	help	par_id3155859	11			0	pt-BR	As margens de impressão podem ser definidas nesta área.				20130618 17:22:18
24123helpcontent2	source\text\swriter\02\10110000.xhp	0	help	hd_id3150686	12			0	pt-BR	Esquerda				20130618 17:22:18
24124helpcontent2	source\text\swriter\02\10110000.xhp	0	help	par_id3147410	13			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW:METRICFIELD:DLG_PAGEPREVIEW_PRINTOPTIONS:MF_LMARGIN\"\>Especifica a largura da margem esquerda.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24125helpcontent2	source\text\swriter\02\10110000.xhp	0	help	hd_id3149552	14			0	pt-BR	Superior				20130618 17:22:18
24126helpcontent2	source\text\swriter\02\10110000.xhp	0	help	par_id3150546	15			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW:METRICFIELD:DLG_PAGEPREVIEW_PRINTOPTIONS:MF_TMARGIN\"\>Especifica a altura da margem superior.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24127helpcontent2	source\text\swriter\02\10110000.xhp	0	help	hd_id3147733	16			0	pt-BR	Direita				20130618 17:22:18
24128helpcontent2	source\text\swriter\02\10110000.xhp	0	help	par_id3147751	17			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW:METRICFIELD:DLG_PAGEPREVIEW_PRINTOPTIONS:MF_RMARGIN\"\>Especifica a largura da margem direita.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24129helpcontent2	source\text\swriter\02\10110000.xhp	0	help	hd_id3149845	18			0	pt-BR	Inferior				20130618 17:22:18
24130helpcontent2	source\text\swriter\02\10110000.xhp	0	help	par_id3148857	19			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW:METRICFIELD:DLG_PAGEPREVIEW_PRINTOPTIONS:MF_BMARGIN\"\>Especifica a altura da margem inferior.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24131helpcontent2	source\text\swriter\02\10110000.xhp	0	help	hd_id3150491	20			0	pt-BR	Espaçamento				20130618 17:22:18
24132helpcontent2	source\text\swriter\02\10110000.xhp	0	help	par_id3156097	21			0	pt-BR	Utilize a seção de espaçamento para determinar as distâncias horizontal e vertical entre as páginas do documento reduzidas a uma página.				20130618 17:22:18
24133helpcontent2	source\text\swriter\02\10110000.xhp	0	help	hd_id3156113	22			0	pt-BR	Horizontal				20130618 17:22:18
24134helpcontent2	source\text\swriter\02\10110000.xhp	0	help	par_id3150100	23			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW:METRICFIELD:DLG_PAGEPREVIEW_PRINTOPTIONS:MF_HMARGIN\"\>Determina a distância horizontal entre as páginas do documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24135helpcontent2	source\text\swriter\02\10110000.xhp	0	help	hd_id3153128	24			0	pt-BR	Vertical				20130618 17:22:18
24136helpcontent2	source\text\swriter\02\10110000.xhp	0	help	par_id3149632	25			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW:METRICFIELD:DLG_PAGEPREVIEW_PRINTOPTIONS:MF_VMARGIN\"\>Determina a distância vertical entre as páginas do documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24137helpcontent2	source\text\swriter\02\10110000.xhp	0	help	hd_id3149649	26			0	pt-BR	Formato				20130618 17:22:18
24138helpcontent2	source\text\swriter\02\10110000.xhp	0	help	par_id3154031	27			0	pt-BR	Determina qual formato de impressão deve ser utilizado.				20130618 17:22:18
24139helpcontent2	source\text\swriter\02\10110000.xhp	0	help	hd_id3149950	28			0	pt-BR	Paisagem				20130618 17:22:18
24140helpcontent2	source\text\swriter\02\10110000.xhp	0	help	par_id3149969	29			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_PAGEPREVIEW_PRINTOPTIONS:RB_LANDSCAPE\"\>Imprime a página no formato paisagem.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24141helpcontent2	source\text\swriter\02\10110000.xhp	0	help	hd_id3149611	30			0	pt-BR	Retrato				20130618 17:22:18
24142helpcontent2	source\text\swriter\02\10110000.xhp	0	help	par_id3145094	31			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_PAGEPREVIEW_PRINTOPTIONS:RB_PORTRAIT\"\>Imprime a página no formato retrato.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24143helpcontent2	source\text\swriter\02\10110000.xhp	0	help	hd_id3145110	33			0	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
24144helpcontent2	source\text\swriter\02\10110000.xhp	0	help	par_id3149579	34			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_PAGEPREVIEW_PRINTOPTIONS:PB_STANDARD\"\>Especifica que o sistema não utilizará um número fixo de linhas e colunas ao imprimir a exibição da página, mas utiliza, em vez disso, a exibição de página original.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24145helpcontent2	source\text\swriter\02\14010000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Referência de célula				20130618 17:22:18
24146helpcontent2	source\text\swriter\02\14010000.xhp	0	help	hd_id3143228	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/02/14010000.xhp\" name=\"Cell Reference\"\>Referência de célula\</link\>				20130618 17:22:18
24147helpcontent2	source\text\swriter\02\14010000.xhp	0	help	par_id3149052	2			0	pt-BR	Exibe a posição do cursor na célula de uma tabela.				20130618 17:22:18
24148helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Fórmula				20130618 17:22:18
24149helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	bm_id3149687				0	pt-BR	\<bookmark_value\>operadores; em fórmulas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>funções estatísticas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>funções trigonométricas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>páginas; número de\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>variáveis; propriedades do documento\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>operadores aritméticos em fórmulas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
24150helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	hd_id3149687	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/02/14020000.xhp\" name=\"Formula\"\>Fórmula\</link\>				20130618 17:22:18
24151helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3143270	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"FN_FORMULA_CALC\"\>Abre um submenu para você inserir uma fórmula na célula de uma tabela.\</ahelp\> Posicione o cursor em uma célula da tabela ou no local do documento onde deseja que o resultado apareça. Clique no ícone\<emph\> Fórmula \</emph\>e escolha a fórmula desejada no submenu.				20130618 17:22:18
24152helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3149096	3			0	pt-BR	A fórmula aparece na linha de entrada. Para especificar um intervalo de células em uma tabela, use o mouse para selecionar a célula desejada. As referências da célula correspondente também aparecerão na linha de entrada. Insira parâmetros adicionais, quando necessário, e clique em \<emph\>Aplicar\</emph\> para confirmar sua entrada. Você também pode digitar diretamente a fórmula se souber a sintaxe apropriada. Isso é necessário, por exemplo, nas caixas de diálogo \<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Insert Fields\"\>\<emph\>Inserir campos\</emph\>\</link\> e \<emph\>Editar campos\</emph\>.				20130618 17:22:18
24153helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3155142				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3155148\" src=\"sw/imglst/sc20556.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3155148\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
24154helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3150113	4			0	pt-BR	Fórmula				20130618 17:22:18
24155helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	hd_id3150691	5			0	pt-BR	Resumo das opções de fórmulas				20130618 17:22:18
24156helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	hd_id3155858	6			0	pt-BR	Funções básicas de cálculo				20130618 17:22:18
24157helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3149565	7			0	pt-BR	Adição				20130618 17:22:18
24158helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3150563	8			0	pt-BR	+				20130618 17:22:18
24159helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3149831	9			0	pt-BR	Calcula o total.				20130618 17:22:18
24160helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3149845	161			0	pt-BR	Exemplo: <A1> + 8				20130618 17:22:18
24161helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3156097	11			0	pt-BR	Subtração				20130618 17:22:18
24162helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3150087	12			0	pt-BR	-				20130618 17:22:18
24163helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3153122	13			0	pt-BR	Calcula a diferença				20130618 17:22:18
24164helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3153135	162			0	pt-BR	Exemplo: 10 - <B5>				20130618 17:22:18
24165helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3149646	15			0	pt-BR	Multiplicação				20130618 17:22:18
24166helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3154038	16			0	pt-BR	MUL ou *				20130618 17:22:18
24167helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3149965	17			0	pt-BR	Calcula o produto.				20130618 17:22:18
24168helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3149603	163			0	pt-BR	Exemplo: 7 MUL 9				20130618 17:22:18
24169helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3145096	19			0	pt-BR	Divisão				20130618 17:22:18
24170helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3149570	20			0	pt-BR	DIV ou /				20130618 17:22:18
24171helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3149592	21			0	pt-BR	Calcula o quociente				20130618 17:22:18
24172helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3156243	164			0	pt-BR	Exemplo: 100 DIV 15				20130618 17:22:18
24173helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	hd_id3156260	23			0	pt-BR	Funções básicas no submenu				20130618 17:22:18
24174helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3145185	24			0	pt-BR	Soma				20130618 17:22:18
24175helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3155312	25			0	pt-BR	SUM				20130618 17:22:18
24176helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3155335	26			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_MN_CALC_SUM\"\>Calcula a soma das células selecionadas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24177helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3154411	165			0	pt-BR	Exemplo: SUM <A2:C2> exibe a soma dos valores nas células A2 a C2				20130618 17:22:18
24178helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3153381	28			0	pt-BR	Arredondar				20130618 17:22:18
24179helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3145598	29			0	pt-BR	ARRED				20130618 17:22:18
24180helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3145621	30			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_MN_CALC_ROUND\"\>Arredonda um número para as casas decimais especificadas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24181helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3154862	166			0	pt-BR	Exemplo: 15,678 ARRED 2 exibe 15,68				20130618 17:22:18
24182helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3148687	32			0	pt-BR	Porcentagem				20130618 17:22:18
24183helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3155930	33			0	pt-BR	PHD				20130618 17:22:18
24184helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3155953	34			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_MN_CALC_PHD\"\>Calcula uma porcentagem\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24185helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3149991	167			0	pt-BR	Exemplo: 10 + 15 PHD exibe 10,15				20130618 17:22:18
24186helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3153016	36			0	pt-BR	Raiz quadrada				20130618 17:22:18
24187helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3153038	37			0	pt-BR	SQRT				20130618 17:22:18
24188helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3153062	38			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_MN_CALC_SQRT\"\>Calcula a raiz quadrada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24189helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3153882	168			0	pt-BR	Exemplo: RAIZ 25 exibe 5,00				20130618 17:22:18
24190helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3153909	40			0	pt-BR	Potência				20130618 17:22:18
24191helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3147124	41			0	pt-BR	POW				20130618 17:22:18
24192helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3149768	42			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_MN_CALC_POW\"\>Calcula a potência de um número.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24193helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3149789	169			0	pt-BR	Exemplo: 2 POW 8 exibe 256				20130618 17:22:18
24194helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	hd_id3150216	44			0	pt-BR	Operadores				20130618 17:22:18
24195helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3150244	190			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_MN_POP_OPS\"\>Você pode inserir vários operadores em uma fórmula.\</ahelp\> Escolha entre as seguintes funções:				20130618 17:22:18
24196helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3150316	45			0	pt-BR	Separador da lista				20130618 17:22:18
24197helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3150339	46			0	pt-BR	|				20130618 17:22:18
24198helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3153099	47			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_MN_CALC_LISTSEP\"\>Separa os elementos em uma lista.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24199helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3155817	170			0	pt-BR	Exemplo de utilização de uma lista:				20130618 17:22:18
24200helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3155830	212			0	pt-BR	MIN 10|20|50|<C6>|<A2:B6>|20				20130618 17:22:18
24201helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3147012	49			0	pt-BR	Igual				20130618 17:22:18
24202helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3147034	50			0	pt-BR	EQ ou ==				20130618 17:22:18
24203helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3150936	51			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_MN_CALC_EQ\"\>Verifica se os valores selecionados são iguais.\</ahelp\> Se forem diferentes, o resultado será zero; caso contrário, será exibido 1 (verdadeiro).				20130618 17:22:18
24204helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3150961	171			0	pt-BR	Exemplo: <A1> EQ 2 exibirá 1 se o conteúdo de A1 for igual a 2.				20130618 17:22:18
24205helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3154370	53			0	pt-BR	Diferente de				20130618 17:22:18
24206helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3150503	54			0	pt-BR	NEQ ou !=				20130618 17:22:18
24207helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3150526	55			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_MN_CALC_NEQ\"\>Testa se os valores selecionados são diferentes.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24208helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3147524	172			0	pt-BR	Exemplo: <A1> NEQ 2 exibe 0 (errado) se o conteúdo de A1 for igual a 2.				20130618 17:22:18
24209helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3147553	57			0	pt-BR	Menor que ou igual a				20130618 17:22:18
24210helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3153599	58			0	pt-BR	LEQ				20130618 17:22:18
24211helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3153622	59			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_MN_CALC_LEQ\"\>Testa se um valor é menor ou igual a um valor especificado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24212helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3151280	173			0	pt-BR	Exemplo: <A1> LEQ 2 exibirá 1 (verdadeiro) se o conteúdo de A1 for menor ou igual a 2.				20130618 17:22:18
24213helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3153729	61			0	pt-BR	Maior que ou igual a				20130618 17:22:18
24214helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3153751	62			0	pt-BR	GEQ				20130618 17:22:18
24215helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3148876	63			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_MN_CALC_GEQ\"\>Testa se um valor é maior ou igual a um valor especificado\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24216helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3148898	174			0	pt-BR	Exemplo: <A1> GEQ 2 exibirá 1 (verdadeiro) se o conteúdo de A1 for maior ou igual a 2.				20130618 17:22:18
24217helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3150836	65			0	pt-BR	Menos				20130618 17:22:18
24218helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3150859	66			0	pt-BR	L				20130618 17:22:18
24219helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3155411	67			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_MN_CALC_LES\"\>Testa se os valores são menores do que o valor especificado\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24220helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3155433	175			0	pt-BR	Exemplo: <A1> L 2 exibirá 1 (verdadeiro), se o conteúdo em A1 for menor que 2.				20130618 17:22:18
24221helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3150720	69			0	pt-BR	Maior que				20130618 17:22:18
24222helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3150743	70			0	pt-BR	G				20130618 17:22:18
24223helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3147310	71			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_MN_CALC_GRE\"\>Verifica se há valores maiores que o valor especificado\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24224helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3147333	176			0	pt-BR	Exemplo: <A1> G 2 exibirá 1 (verdadeiro), se o conteúdo de A1 for maior que 2.				20130618 17:22:18
24225helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3148408	73			0	pt-BR	Ou booleano				20130618 17:22:18
24226helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3148430	74			0	pt-BR	OR				20130618 17:22:18
24227helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3150274	75			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_MN_CALC_OR\"\>Testa se valores são correspondentes ao OU booleano\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24228helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3150297	181			0	pt-BR	Exemplo: 0 OR 0 exibe 0 (falso); qualquer outro resultará em 1 (verdadeiro)				20130618 17:22:18
24229helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3149434	76			0	pt-BR	XOU Booleano				20130618 17:22:18
24230helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3149457	77			0	pt-BR	XOR				20130618 17:22:18
24231helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3146980	78			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_MN_CALC_XOR\"\>Verifica se há valores correspondentes ao operador OU exclusivo booleano\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24232helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3147003	182			0	pt-BR	Exemplo: 1 XOR 0 exibe 1 (verdadeiro)				20130618 17:22:18
24233helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3152925	79			0	pt-BR	E booleano				20130618 17:22:18
24234helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3152948	80			0	pt-BR	AND				20130618 17:22:18
24235helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3153792	81			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_MN_CALC_AND\"\>Testa valores para verificar se são correspondentes ao E booleano\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24236helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3153814	183			0	pt-BR	Exemplo: 1 AND 2 exibe 1 (verdadeiro)				20130618 17:22:18
24237helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3153938	82			0	pt-BR	Não booleano				20130618 17:22:18
24238helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3153961	83			0	pt-BR	NOT				20130618 17:22:18
24239helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3148633	84			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_MN_CALC_NOT\"\>Testa se valores são correspondentes ao NÃO booleano\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24240helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3148655	184			0	pt-BR	Exemplo: NOT 1 (verdadeiro) exibe 0 (falso)				20130618 17:22:18
24241helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	hd_id3154240	85			0	pt-BR	Funções estatísticas				20130618 17:22:18
24242helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3154263	191			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_MN_POP_STATISTICS\"\>Você pode escolher entre as seguintes funções estatísticas:\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24243helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3153176	86			0	pt-BR	Média				20130618 17:22:18
24244helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3154053	87			0	pt-BR	MEAN				20130618 17:22:18
24245helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3154076	88			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_MN_CALC_MEAN\"\>Calcula a média aritmética dos valores de uma área ou de uma lista.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24246helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3145625	177			0	pt-BR	Exemplo: MÉDIA 10|30|20 exibe 20				20130618 17:22:18
24247helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3145652	90			0	pt-BR	Valor mínimo				20130618 17:22:18
24248helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3155258	91			0	pt-BR	MIN				20130618 17:22:18
24249helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3155281	92			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_MN_CALC_MIN\"\>Calcula o valor mínimo em uma área ou lista.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24250helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3155304	178			0	pt-BR	Exemplo: MIN 10|30|20 exibe 10				20130618 17:22:18
24251helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3153993	94			0	pt-BR	Valor máximo				20130618 17:22:18
24252helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3154016	95			0	pt-BR	MAX				20130618 17:22:18
24253helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3154726	96			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_MN_CALC_MAX\"\>Calcula o valor máximo em uma área ou em uma lista.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24254helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3154748	179			0	pt-BR	Exemplo: MÁX. 10|30|20 exibe 30,00				20130618 17:22:18
24255helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	hd_id3153200	98			0	pt-BR	Funções trigonométricas				20130618 17:22:18
24256helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3153226	192			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_MN_POP_FUNC\"\>Você pode escolher entre as seguintes funções trigonométricas:\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24257helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3145156	99			0	pt-BR	Seno				20130618 17:22:18
24258helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3149507	100			0	pt-BR	SEN				20130618 17:22:18
24259helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3149530	101			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_MN_CALC_SIN\"\>Calcula o seno em radianos\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24260helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3153312	180			0	pt-BR	Exemplo: SIN (PI/2)				20130618 17:22:18
24261helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3153340	103			0	pt-BR	Cosseno				20130618 17:22:18
24262helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3154510	104			0	pt-BR	COS				20130618 17:22:18
24263helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3154533	105			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_MN_CALC_COS\"\>Calcula o cosseno em radianos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24264helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3154554	185			0	pt-BR	Exemplo: COS 1				20130618 17:22:18
24265helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3150989	106			0	pt-BR	Tangente				20130618 17:22:18
24266helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3151012	107			0	pt-BR	TAN				20130618 17:22:18
24267helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3149369	108			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_MN_CALC_TAN\"\>Calcula a tangente em radianos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24268helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3149391	186			0	pt-BR	Exemplo: TAN <A1>				20130618 17:22:18
24269helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3151032	109			0	pt-BR	Arco seno				20130618 17:22:18
24270helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3151055	110			0	pt-BR	ASEN				20130618 17:22:18
24271helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3150565	111			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_MN_CALC_ASIN\"\>Calcula o arco-seno em radianos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24272helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3150588	187			0	pt-BR	Exemplo: ASEN 1				20130618 17:22:18
24273helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3150615	112			0	pt-BR	Arco-cosseno				20130618 17:22:18
24274helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3149728	113			0	pt-BR	ACOS				20130618 17:22:18
24275helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3149750	114			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_MN_CALC_ACOS\"\>Calcula o arco-cosseno em radianos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24276helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3153833	188			0	pt-BR	Exemplo: ACOS 1				20130618 17:22:18
24277helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3153860	115			0	pt-BR	Arco-tangente				20130618 17:22:18
24278helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3147057	116			0	pt-BR	ATAN				20130618 17:22:18
24279helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3147080	117			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_MN_CALC_ATAN\"\>Calcula o arco-tangente em radianos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24280helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3147102	189			0	pt-BR	Exemplo: ATAN 1				20130618 17:22:18
24281helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	hd_id3150888	194			0	pt-BR	Variáveis das propriedades do documento				20130618 17:22:18
24282helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3150161	210			0	pt-BR	As propriedades do documento a seguir também podem ser encontradas em \<emph\>Arquivos - Propriedades - Estatísticas\</emph\>.				20130618 17:22:18
24283helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3157538	195			0	pt-BR	CHAR				20130618 17:22:18
24284helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3152954	196			0	pt-BR	Número de caracteres no documento				20130618 17:22:18
24285helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3152982	197			0	pt-BR	WORD				20130618 17:22:18
24286helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3153005	198			0	pt-BR	Número de palavras no documento				20130618 17:22:18
24287helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3152715	199			0	pt-BR	PARA				20130618 17:22:18
24288helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3152738	200			0	pt-BR	Número de parágrafos no documento				20130618 17:22:18
24289helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3148453	201			0	pt-BR	GRAPH				20130618 17:22:18
24290helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3148476	202			0	pt-BR	Número de figuras no documento				20130618 17:22:18
24291helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3151091	203			0	pt-BR	TABLES				20130618 17:22:18
24292helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3151114	204			0	pt-BR	Número de tabelas no documento				20130618 17:22:18
24293helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3151198	205			0	pt-BR	OLE				20130618 17:22:18
24294helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3151220	206			0	pt-BR	Número de objetos OLE no documento				20130618 17:22:18
24295helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3146903	207			0	pt-BR	PÁGINA				20130618 17:22:18
24296helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3146926	208			0	pt-BR	Número total de páginas do documento				20130618 17:22:18
24297helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	hd_id3146944	127			0	pt-BR	Mais valores definidos				20130618 17:22:18
24298helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3153562	128			0	pt-BR	PI				20130618 17:22:18
24299helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3147343	129			0	pt-BR	PI				20130618 17:22:18
24300helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3147366	130			0	pt-BR	3,1415...				20130618 17:22:18
24301helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3147393	131			0	pt-BR	Constante de Euler				20130618 17:22:18
24302helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3147462	132			0	pt-BR	E				20130618 17:22:18
24303helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3147485	133			0	pt-BR	2.71828...				20130618 17:22:18
24304helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3145332	134			0	pt-BR	Verdadeiro				20130618 17:22:18
24305helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3145355	135			0	pt-BR	VERDADEIRO				20130618 17:22:18
24306helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3145378	136			0	pt-BR	diferente de 0				20130618 17:22:18
24307helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3150362	137			0	pt-BR	Falso				20130618 17:22:18
24308helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3150385	138			0	pt-BR	FALSO				20130618 17:22:18
24309helpcontent2	source\text\swriter\02\14020000.xhp	0	help	par_id3149304	139			0	pt-BR	0				20130618 17:22:18
24310helpcontent2	source\text\swriter\02\14030000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Cancelar				20130618 17:22:18
24311helpcontent2	source\text\swriter\02\14030000.xhp	0	help	hd_id3149957	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/02/14030000.xhp\" name=\"Cancel\"\>Cancelar\</link\>				20130618 17:22:18
24312helpcontent2	source\text\swriter\02\14030000.xhp	0	help	par_id3149602	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"FN_FORMULA_CANCEL\" visibility=\"visible\"\>Limpa o conteúdo da linha de entrada e fecha a barra de fórmulas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24313helpcontent2	source\text\swriter\02\14030000.xhp	0	help	par_id3149574				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149580\" src=\"sw/imglst/sc20557.png\"\>\<alt id=\"alt_id3149580\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
24314helpcontent2	source\text\swriter\02\14030000.xhp	0	help	par_id3148855	3			0	pt-BR	Cancelar				20130618 17:22:18
24315helpcontent2	source\text\swriter\02\14040000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Aplicar				20130618 17:22:18
24316helpcontent2	source\text\swriter\02\14040000.xhp	0	help	hd_id3154834	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/02/14040000.xhp\" name=\"Apply\"\>Aplicar\</link\>				20130618 17:22:18
24317helpcontent2	source\text\swriter\02\14040000.xhp	0	help	par_id3147173	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"FN_FORMULA_APPLY\" visibility=\"visible\"\>Transfere o conteúdo da linha de entrada para o documento e fecha a barra de fórmula. O conteúdo da linha de entrada é inserido na posição do cursor no documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24318helpcontent2	source\text\swriter\02\14040000.xhp	0	help	par_id3149286				0	pt-BR	\<image src=\"svx/res/nu07.png\" id=\"img_id3149291\"\>\<alt id=\"alt_id3149291\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
24319helpcontent2	source\text\swriter\02\14040000.xhp	0	help	par_id3150749	3			0	pt-BR	Aplicar				20130618 17:22:18
24320helpcontent2	source\text\swriter\02\14050000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Área de fórmulas				20130618 17:22:18
24321helpcontent2	source\text\swriter\02\14050000.xhp	0	help	hd_id3155624	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/02/14050000.xhp\" name=\"Formula Area\"\>Área de fórmulas\</link\>				20130618 17:22:18
24322helpcontent2	source\text\swriter\02\14050000.xhp	0	help	par_id3154501	2			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_EDIT_FORMULA\"\>Permite que você crie uma fórmula digitando-a diretamente na linha de entrada ou clicando no ícone \<emph\>Fórmula\</emph\> para exibir as fórmulas no submenu.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24323helpcontent2	source\text\swriter\02\14050000.xhp	0	help	par_id3151174				0	pt-BR	\<image src=\"res/helpimg/rechenlt.png\" id=\"img_id3156377\" localize=\"true\"\>\<alt id=\"alt_id3156377\"\>Área de fórmulas com fórmula\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
24324helpcontent2	source\text\swriter\02\14050000.xhp	0	help	par_id3151178	3			0	pt-BR	Área de fórmulas				20130618 17:22:18
24325helpcontent2	source\text\swriter\02\18010000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir				20130618 17:22:18
24326helpcontent2	source\text\swriter\02\18010000.xhp	0	help	hd_id3145824	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/02/18010000.xhp\" name=\"Insert\"\>Inserir\</link\>				20130618 17:22:18
24327helpcontent2	source\text\swriter\02\18010000.xhp	0	help	par_id3145244	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:InsertCtrl\"\>A barra de ferramentas contém várias funções para inserir quadros, figuras, tabelas e outros objetos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24328helpcontent2	source\text\swriter\02\18010000.xhp	0	help	par_id3149809	6			0	pt-BR	Você pode selecionar as seguintes funções:				20130618 17:22:18
24329helpcontent2	source\text\swriter\02\18010000.xhp	0	help	hd_id3143272	9			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04150000.xhp\" name=\"Insert Table\"\>Tabela\</link\>				20130618 17:22:18
24330helpcontent2	source\text\swriter\02\18010000.xhp	0	help	hd_id3150115	18			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"Insert Section\"\>Seção\</link\>				20130618 17:22:18
24331helpcontent2	source\text\swriter\02\18010000.xhp	0	help	hd_id3154572	7			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Inserir Quadro Manualmente\"\>Inserir quadro manualmente\</link\>				20130618 17:22:18
24332helpcontent2	source\text\swriter\02\18010000.xhp	0	help	hd_id3151341				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Quadro flutuante\"\>Quadro flutuante\</link\>				20130618 17:22:18
24333helpcontent2	source\text\swriter\02\18010000.xhp	0	help	hd_id3148974	11			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Inserir Nota de Rodapé Diretamente\"\>Inserir nota de rodapé diretamente\</link\>				20130618 17:22:18
24334helpcontent2	source\text\swriter\02\18010000.xhp	0	help	hd_id3152773	17			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Inserir Nota de Fim Diretamente\"\>Inserir nota de fim diretamente\</link\>				20130618 17:22:18
24335helpcontent2	source\text\swriter\02\18010000.xhp	0	help	par_idN10777				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\"\>Nota\</link\>				20130618 17:22:18
24336helpcontent2	source\text\swriter\02\18010000.xhp	0	help	par_idN10863				0	pt-BR	Insere uma nota na posição atual do cursor.				20130618 17:22:18
24337helpcontent2	source\text\swriter\02\18010000.xhp	0	help	hd_id3145262	16			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\" name=\"Marcador\"\>Marcador\</link\>				20130618 17:22:18
24338helpcontent2	source\text\swriter\02\18010000.xhp	0	help	hd_id3149098	10			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04190000.xhp\" name=\"Insert Document\"\>Arquivo\</link\>				20130618 17:22:18
24339helpcontent2	source\text\swriter\02\18010000.xhp	0	help	par_idN10772				0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"Autotexto\"\>Autotexto\</link\>				20130618 17:22:18
24340helpcontent2	source\text\swriter\02\18010000.xhp	0	help	hd_id3145780	12			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Caractere Especial\"\>Caractere especial\</link\>				20130618 17:22:18
24341helpcontent2	source\text\swriter\02\18010000.xhp	0	help	par_idN10759				0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\"\>Inserir campos\</link\>				20130618 17:22:18
24342helpcontent2	source\text\swriter\02\18010000.xhp	0	help	par_idN1077E				0	pt-BR	Insere um campo na posição atual do cursor. 				20130618 17:22:18
24343helpcontent2	source\text\swriter\02\18010000.xhp	0	help	par_idN10768				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\"\>Controles\</link\>				20130618 17:22:18
24344helpcontent2	source\text\swriter\02\18010000.xhp	0	help	par_idN107ED				0	pt-BR	O ícone Controles abre uma barra de ferramentas com as ferramentas necessárias à criação de um formulário interativo.				20130618 17:22:18
24345helpcontent2	source\text\swriter\02\18010000.xhp	0	help	hd_id3155174	8			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"De um arquivo\"\>De um arquivo\</link\>				20130618 17:22:18
24346helpcontent2	source\text\swriter\02\18010000.xhp	0	help	par_idN106F4				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/04160300.xhp\" name=\"Insert Formula\"\>Fórmula\</link\>				20130618 17:22:18
24347helpcontent2	source\text\swriter\02\18010000.xhp	0	help	par_idN10769				0	pt-BR	\<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Insert Chart\"\>Gráfico\</link\>				20130618 17:22:18
24348helpcontent2	source\text\swriter\02\18010000.xhp	0	help	hd_id1586962				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/04150100.xhp\" name=\"Objeto OLE\"\>Objeto OLE\</link\>				20130618 17:22:18
24349helpcontent2	source\text\swriter\02\18010000.xhp	0	help	hd_id666524				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/04150200.xhp\" name=\"Plug-in\"\>Plug-in\</link\>				20130618 17:22:18
24350helpcontent2	source\text\swriter\02\18010000.xhp	0	help	par_idN1076D				0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04120200.xhp\"\>Inserir índice\</link\>				20130618 17:22:18
24351helpcontent2	source\text\swriter\02\18010000.xhp	0	help	par_idN10814				0	pt-BR	Insere um índice ou um índice geral na posição atual do cursor.				20130618 17:22:18
24352helpcontent2	source\text\swriter\02\18010000.xhp	0	help	hd_id3155861	15			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"Insert Index Marker\"\>Entrada\</link\>				20130618 17:22:18
24353helpcontent2	source\text\swriter\02\18030000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir campos				20130618 17:22:18
24354helpcontent2	source\text\swriter\02\18030000.xhp	0	help	hd_id3153916	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/02/18030000.xhp\" name=\"Insert Fields\"\>Inserir campos\</link\>				20130618 17:22:18
24355helpcontent2	source\text\swriter\02\18030000.xhp	0	help	par_id3147403	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Clique para abrir a caixa de diálogo Campos. Clique na seta ao lado do ícone para abrir um submenu.\</ahelp\>Clique para abrir o caixa de diálogo \<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\"\>Campos\</link\>. Clique na seta ao lado do ícone para abrir um submenu.				20130618 17:22:18
24356helpcontent2	source\text\swriter\02\18030000.xhp	0	help	par_id3154503	5			0	pt-BR	Você pode escolher entre as seguintes funções:				20130618 17:22:18
24357helpcontent2	source\text\swriter\02\18030000.xhp	0	help	hd_id3148566	6			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Outros\"\>Outros\</link\>				20130618 17:22:18
24358helpcontent2	source\text\swriter\02\18030100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Data				20130618 17:22:18
24359helpcontent2	source\text\swriter\02\18030100.xhp	0	help	hd_id3151175	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/02/18030100.xhp\" name=\"Date\"\>Data\</link\>				20130618 17:22:18
24360helpcontent2	source\text\swriter\02\18030100.xhp	0	help	par_id3147511	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:InsertDateField\"\>Insere a data atual como um campo.\</ahelp\> É usado o formato de data padrão, e a data não é atualizada automaticamente.				20130618 17:22:18
24361helpcontent2	source\text\swriter\02\18030100.xhp	0	help	par_id3151312	3			0	pt-BR	Se você desejar definir um formato de data diferente ou que a data seja atualizada automaticamente, selecione \<emph\>Inserir - Campos - Outros\</emph\> para inserir um comando de campo e definir as configurações desejadas na caixa de diálogo \<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Campos\"\>\<emph\>Campos\</emph\>\</link\>. O formato de um campo de data existente pode ser modificado, a qualquer momento, em \<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Editar - Campos\"\>\<emph\>Editar - Campos\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
24362helpcontent2	source\text\swriter\02\18030200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Hora				20130618 17:22:18
24363helpcontent2	source\text\swriter\02\18030200.xhp	0	help	bm_id3147174				0	pt-BR	\<bookmark_value\>campos de hora;inserir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>campos;inserir hora\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
24364helpcontent2	source\text\swriter\02\18030200.xhp	0	help	hd_id3147174	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/02/18030200.xhp\" name=\"Time\"\>Hora\</link\>				20130618 17:22:18
24365helpcontent2	source\text\swriter\02\18030200.xhp	0	help	par_id3152896	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:InsertTimeField\" visibility=\"visible\"\>Insere a hora atual como um campo.\</ahelp\> A hora é obtida diretamente das configurações do sistema do seu sistema operacional. É aplicado um formato de hora fixa, que não pode ser atualizado com a tecla de função F9.				20130618 17:22:18
24366helpcontent2	source\text\swriter\02\18030200.xhp	0	help	par_id3151177	3			0	pt-BR	Para atribuir um formato de hora diferente ou para adaptar a hora real, selecione \<emph\>Inserir - Campos - Outros\</emph\> e faça as alterações desejadas na caixa de diálogo \<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Campos\"\>\<emph\>Campos\</emph\>\</link\>. Além disso, a qualquer momento, você pode modificar o formato de um campo de hora inserido, escolhendo \<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Editar - Campos\"\>\<emph\>Editar - Campos\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
24367helpcontent2	source\text\swriter\02\18030300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Números de página				20130618 17:22:18
24368helpcontent2	source\text\swriter\02\18030300.xhp	0	help	hd_id3147173	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/02/18030300.xhp\" name=\"Page Numbers\"\>Números de página\</link\>				20130618 17:22:18
24369helpcontent2	source\text\swriter\02\18030300.xhp	0	help	par_id3150760	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:InsertPageNumberField\"\>Insere o número da página atual como um campo na posição do cursor.\</ahelp\> A configuração padrão é o formato Estilo de página.				20130618 17:22:18
24370helpcontent2	source\text\swriter\02\18030300.xhp	0	help	par_id3151175	3			0	pt-BR	Se quiser definir outro formato ou modificar o número de páginas, insira um campo com \<emph\>Inserir - Campos - Outro\</emph\> e realize as configurações desejadas na caixa de diálogo \<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Campos\"\>\<emph\>Campos\</emph\>\</link\>. Também é possível editar um campo inserido através do comando \<emph\>Números de página\</emph\> em \<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Editar - Campos\"\>\<emph\>Editar - Campos\</emph\>\</link\>. Para alterar os números de páginas, consulte o guia \<link href=\"text/swriter/guide/pagenumbers.xhp\" name=\"Números de páginas\"\>\<emph\>Números de páginas\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
24371helpcontent2	source\text\swriter\02\18030400.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Contagem de páginas				20130618 17:22:18
24372helpcontent2	source\text\swriter\02\18030400.xhp	0	help	hd_id3145828	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/02/18030400.xhp\" name=\"Page Count\"\>Contagem de páginas\</link\>				20130618 17:22:18
24373helpcontent2	source\text\swriter\02\18030400.xhp	0	help	par_id3148772	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:InsertPageCountField\"\>Insere, como um campo, o número total de páginas do documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24374helpcontent2	source\text\swriter\02\18030400.xhp	0	help	par_id3149294	3			0	pt-BR	Se você deseja formatar o número de página com um estilo de numeração diferente, utilize o comando \<emph\>Inserir - Campo - Outros\</emph\> para inserir o campo solicitado e executar as definições da caixa de diálogo \<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Campo\"\>\<emph\>Campo\</emph\>\</link\>. O formato do campo inserido com o comando \<emph\>Número da Página\</emph\> também pode ser modificado com o comando \<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Editar - Campos\"\>\<emph\>Editar - Campos\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
24375helpcontent2	source\text\swriter\02\18030500.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assunto				20130618 17:22:18
24376helpcontent2	source\text\swriter\02\18030500.xhp	0	help	bm_id3147169				0	pt-BR	\<bookmark_value\>campos de assunto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>campos; assunto\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
24377helpcontent2	source\text\swriter\02\18030500.xhp	0	help	hd_id3147169	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/02/18030500.xhp\" name=\"Subject\"\>Assunto\</link\>				20130618 17:22:18
24378helpcontent2	source\text\swriter\02\18030500.xhp	0	help	par_id3152892	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:InsertTopicField\"\>Insere o assunto especificado nas propriedades do documento como um campo.\</ahelp\> Este campo exibe os dados inseridos no campo \<emph\>Assunto\</emph\> em \<emph\>Arquivo - Propriedades - Descrição\</emph\>.				20130618 17:22:18
24379helpcontent2	source\text\swriter\02\18030500.xhp	0	help	par_id3156380	3			0	pt-BR	Se você desejar inserir uma propriedade de documento diferente, selecione \<emph\>Inserir - Campos - Outros...\</emph\> e defina as configurações desejadas na caixa de diálogo \<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Campos\"\>\<emph\>Campos\</emph\>\</link\>. A categoria \<emph\>Informações do Documento\</emph\>contém todos os campos mostrados nas propriedades do documento.				20130618 17:22:18
24380helpcontent2	source\text\swriter\02\18030600.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Título				20130618 17:22:18
24381helpcontent2	source\text\swriter\02\18030600.xhp	0	help	hd_id3154484	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/02/18030600.xhp\" name=\"Title\"\>Título\</link\>				20130618 17:22:18
24382helpcontent2	source\text\swriter\02\18030600.xhp	0	help	par_id3151392	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:InsertTitleField\"\>Insere, como um campo, o título especificado nas propriedades do documento.\</ahelp\> Esse campo exibe os dados inseridos no campo \<emph\>Título\</emph\> em \<emph\>Arquivo - Propriedades - Descrição\</emph\>.				20130618 17:22:18
24383helpcontent2	source\text\swriter\02\18030600.xhp	0	help	par_id3148768	3			0	pt-BR	Se você desejar inserir uma propriedade de documento diferente, selecione \<emph\>Inserir - Campos - Outros...\</emph\> e faça as configurações desejadas na caixa de diálogo \<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Campos\"\>\<emph\>Campos\</emph\>\</link\>. A categoria \<emph\>Informações do Documento\</emph\>contém todos os campos mostrados nas propriedades do documento.				20130618 17:22:18
24384helpcontent2	source\text\swriter\02\18030700.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Autor				20130618 17:22:18
24385helpcontent2	source\text\swriter\02\18030700.xhp	0	help	hd_id3154505	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/02/18030700.xhp\" name=\"Author\"\>Autor\</link\>				20130618 17:22:18
24386helpcontent2	source\text\swriter\02\18030700.xhp	0	help	par_id3152896	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:InsertAuthorField\"\>Insere o nome da pessoa que criou este documento como um campo.\</ahelp\> O campo aplica a entrada feita em  \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\" name=\"$[officename] - Dados do usuário\"\>$[officename] - Dados do usuário\</link\>\</emph\>.				20130618 17:22:18
24387helpcontent2	source\text\swriter\02\18120000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Ativar / Desativar figura				20130618 17:22:18
24388helpcontent2	source\text\swriter\02\18120000.xhp	0	help	hd_id3148568	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/02/18120000.xhp\" name=\"Graphics On/Off\"\>Ativar / Desativar figura\</link\>				20130618 17:22:18
24389helpcontent2	source\text\swriter\02\18120000.xhp	0	help	bm_id3147167				0	pt-BR	\<bookmark_value\>gráficos;não mostrar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imagens;não mostrar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>figuras;não mostrar\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
24390helpcontent2	source\text\swriter\02\18120000.xhp	0	help	par_id3147167	3			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Graphic\"\>Se o ícone\<emph\> Ativar / Desativar figuras \</emph\>na barra \<emph\>Ferramentas\</emph\> estiver ativo, nenhuma figura será exibida. Serão exibidos somente os quadros vazios como espaços reservados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24391helpcontent2	source\text\swriter\02\18120000.xhp	0	help	par_id3151177				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3156379\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphic.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3156379\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
24392helpcontent2	source\text\swriter\02\18120000.xhp	0	help	par_id3154107	2			0	pt-BR	Ativar / Desativar figura				20130618 17:22:18
24393helpcontent2	source\text\swriter\02\18130000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Ativar / Desativar cursor direto				20130618 17:22:18
24394helpcontent2	source\text\swriter\02\18130000.xhp	0	help	bm_id3147167				0	pt-BR	\<bookmark_value\>cursor direto; restrição\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
24395helpcontent2	source\text\swriter\02\18130000.xhp	0	help	hd_id3147167	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/02/18130000.xhp\" name=\"Direct Cursor On/Off\"\>Ativar / Desativar cursor direto\</link\>				20130618 17:22:18
24396helpcontent2	source\text\swriter\02\18130000.xhp	0	help	par_id3152896	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ShadowCursor\"\>Ativa ou desativa o cursor direto.\</ahelp\> Pode-se especificar o comportamento do cursor direto escolhendo \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Document de texto - Recursos de formatação\"\>%PRODUCTNAME Writer - Recursos de formatação\</link\>\</emph\>.				20130618 17:22:18
24397helpcontent2	source\text\swriter\02\18130000.xhp	0	help	par_id3147508				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154840\" src=\"res/commandimagelist/sc_shadowcursor.png\"\>\<alt id=\"alt_id3154840\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
24398helpcontent2	source\text\swriter\02\18130000.xhp	0	help	par_id3151310	3			0	pt-BR	Ativar / Desativar cursor direto				20130618 17:22:18
24399helpcontent2	source\text\swriter\02\18130000.xhp	0	help	par_id3154570	4			0	pt-BR	O cursor direto permite que você clique em qualquer área em branco de uma página para inserir texto, imagens, tabelas, quadros e outros objetos.				20130618 17:22:18
24400helpcontent2	source\text\swriter\02\18130000.xhp	0	help	par_id3155902	6			0	pt-BR	Se você posicionar o cursor direto em um ponto, próximo do centro, entre as margens esquerda e direita de uma página ou célula de tabela, o texto inserido será centralizado. Da mesma forma, um texto é alinhado à direita quando o cursor direto é posicionado na margem direita.				20130618 17:22:18
24401helpcontent2	source\text\swriter\02\18130000.xhp	0	help	par_id3151255	5			0	pt-BR	A ferramenta Autocorreção remove automaticamente parágrafos vazios, tabulações e espaços inseridos com o cursor direto. Se você quiser utilizar o cursor direto, desative a ferramenta Autocorreção.				20130618 17:22:18
24402helpcontent2	source\text\swriter\02\18130000.xhp	0	help	par_id3148982	7			0	pt-BR	O cursor direto define guias para posicionar o cursor. Se você alterar as guias mais tarde, a posição do texto na página também poderá ser alterada.				20130618 17:22:18
24403helpcontent2	source\text\swriter\02\19010000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir cabeçalho				20130618 17:22:18
24404helpcontent2	source\text\swriter\02\19010000.xhp	0	help	hd_id3148769	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/02/19010000.xhp\" name=\"Insert Header\"\>Inserir cabeçalho\</link\>				20130618 17:22:18
24405helpcontent2	source\text\swriter\02\19010000.xhp	0	help	par_id3151180	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"FN_INSERT_HEADER\"\>Exibe o cabeçalho de um documento HTML se os cabeçalhos estiverem ativados em \<link href=\"text/shared/01/05040300.xhp\" name=\"Format - Page - Header\"\>\<emph\>Formatar - Página\</emph\>, guia \<emph\>Cabeçalho\</emph\>\</link\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24406helpcontent2	source\text\swriter\02\19020000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir rodapé				20130618 17:22:18
24407helpcontent2	source\text\swriter\02\19020000.xhp	0	help	hd_id3145829	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/02/19020000.xhp\" name=\"Insert Footer\"\>Inserir rodapé\</link\>				20130618 17:22:18
24408helpcontent2	source\text\swriter\02\19020000.xhp	0	help	par_id3148768	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"FN_INSERT_FOOTER\"\>Exibe o rodapé de um documento HTML se os rodapés estiverem ativados em \<link href=\"text/shared/01/05040400.xhp\" name=\"Format - Page - Footer\"\>\<emph\>Formatar - Página\</emph\>, guia \<emph\>Rodapé\</emph\>\</link\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24409helpcontent2	source\text\swriter\02\19030000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir				20130618 17:22:18
24410helpcontent2	source\text\swriter\02\19030000.xhp	0	help	hd_id3147167	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/02/19030000.xhp\" name=\"Insert\"\>Inserir\</link\>				20130618 17:22:18
24411helpcontent2	source\text\swriter\02\19030000.xhp	0	help	par_id3145241	2			0	pt-BR	Clique na seta ao lado do ícone para abrir uma barra de ferramentas com várias funções para a inserção de figuras, tabelas, documentos e caracteres especiais. 				20130618 17:22:18
24412helpcontent2	source\text\swriter\02\19030000.xhp	0	help	par_id3151171				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3151178\" src=\"res/commandimagelist/sc_grid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3151178\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
24413helpcontent2	source\text\swriter\02\19030000.xhp	0	help	par_id3149801	4			0	pt-BR	Inserir				20130618 17:22:18
24414helpcontent2	source\text\swriter\02\19030000.xhp	0	help	par_id3155898	6			0	pt-BR	Você pode selecionar as seguintes funções:				20130618 17:22:18
24415helpcontent2	source\text\swriter\02\19030000.xhp	0	help	hd_id3149689	13			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Inserir quadro de uma única coluna manualmente\"\>Inserir quadro de uma única coluna manualmente\</link\>				20130618 17:22:18
24416helpcontent2	source\text\swriter\02\19030000.xhp	0	help	hd_id3143278	7			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"From File\"\>Do arquivo\</link\>				20130618 17:22:18
24417helpcontent2	source\text\swriter\02\19030000.xhp	0	help	hd_id3149104	8			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04150000.xhp\" name=\"Inserir Tabela\"\>Inserir tabela\</link\>				20130618 17:22:18
24418helpcontent2	source\text\swriter\02\19030000.xhp	0	help	hd_id3151259	9			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04190000.xhp\" name=\"Inserir Documento\"\>Inserir documento\</link\>				20130618 17:22:18
24419helpcontent2	source\text\swriter\02\19030000.xhp	0	help	hd_id3153643	10			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Inserir Caractere Especial\"\>Inserir caractere especial\</link\>				20130618 17:22:18
24420helpcontent2	source\text\swriter\02\19030000.xhp	0	help	hd_id3152766	14			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"Inserir Seção\"\>Inserir seção\</link\>				20130618 17:22:18
24421helpcontent2	source\text\swriter\02\19030000.xhp	0	help	hd_id3145774	12			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\" name=\"Inserir Marcador\"\>Inserir marcador\</link\>				20130618 17:22:18
24422helpcontent2	source\text\swriter\02\19040000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir campos				20130618 17:22:18
24423helpcontent2	source\text\swriter\02\19040000.xhp	0	help	hd_id3149286	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/02/19040000.xhp\" name=\"Insert Fields\"\>Inserir campos\</link\>				20130618 17:22:18
24424helpcontent2	source\text\swriter\02\19040000.xhp	0	help	par_id3151173	2			0	pt-BR	Clique para abrir a caixa de diálogo \<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"\>Campos\</link\>. Clique na seta ao lado do ícone e selecione o campo necessário no submenu. 				20130618 17:22:18
24425helpcontent2	source\text\swriter\02\19040000.xhp	0	help	par_id3154104	4			0	pt-BR	Você pode selecionar as seguintes funções:				20130618 17:22:18
24426helpcontent2	source\text\swriter\02\19040000.xhp	0	help	hd_id3145248	5			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Outros\"\>Outros\</link\>				20130618 17:22:18
24427helpcontent2	source\text\swriter\02\19050000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Animação de texto				20130618 17:22:18
24428helpcontent2	source\text\swriter\02\19050000.xhp	0	help	hd_id3155626	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/02/19050000.xhp\" name=\"Text Animation\"\>Animação de texto\</link\>				20130618 17:22:18
24429helpcontent2	source\text\swriter\02\19050000.xhp	0	help	par_id3149286				0	pt-BR	\<image src=\"res/commandimagelist/sc_text_marquee.png\" id=\"img_id3149292\"\>\<alt id=\"alt_id3149292\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
24430helpcontent2	source\text\swriter\02\19050000.xhp	0	help	par_id3149290	2			0	pt-BR	Animação de texto				20130618 17:22:18
24431helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Teclas de atalho do %PRODUCTNAME Writer				20130618 17:22:18
24432helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	bm_id3145763				0	pt-BR	\<bookmark_value\>teclas de atalho; em documentos de texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos de texto; teclas de atalho em\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
24433helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3145763	1			0	pt-BR	\<variable id=\"text_keys\"\>\<link href=\"text/swriter/04/01020000.xhp\" name=\"Shortcut Keys for %PRODUCTNAME Writer\"\>Teclas de atalho do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Writer\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
24434helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3150491	2			0	pt-BR	Você pode utilizar teclas de atalho para executar rapidamente tarefas comuns no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>. Esta seção relaciona as teclas de atalho padrão do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Writer.				20130618 17:22:18
24435helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3145081	259			0	pt-BR	Você também pode utilizar as \<link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"general shortcut keys in %PRODUCTNAME\"\>teclas de atalho gerais do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>\</link\>.				20130618 17:22:18
24436helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3149800	3			0	pt-BR	Teclas de função para o \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Writer				20130618 17:22:18
24437helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_idN10663				0	pt-BR	Teclas de atalho				20130618 17:22:18
24438helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_idN10668				0	pt-BR	Efeito				20130618 17:22:18
24439helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3149486	7			0	pt-BR	F2				20130618 17:22:18
24440helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3143274	8			0	pt-BR	Barra de fórmulas				20130618 17:22:18
24441helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3149821	9			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F2				20130618 17:22:18
24442helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3145774	10			0	pt-BR	Insere campos				20130618 17:22:18
24443helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3155912	11			0	pt-BR	F3				20130618 17:22:18
24444helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3155855	12			0	pt-BR	Completa o autotexto				20130618 17:22:18
24445helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3147411	13			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F3				20130618 17:22:18
24446helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3155060	14			0	pt-BR	Edita o autotexto				20130618 17:22:18
24447helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3149839	15			0	pt-BR	F4				20130618 17:22:18
24448helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3148847	16			0	pt-BR	Abre a exibição da fonte de dados				20130618 17:22:18
24449helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3150097	19			0	pt-BR	Shift+F4				20130618 17:22:18
24450helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3153400	20			0	pt-BR	Seleciona o próximo quadro				20130618 17:22:18
24451helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3156096	17			0	pt-BR	F5				20130618 17:22:18
24452helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3156110	18			0	pt-BR	Ativar/Desativar o Navegador				20130618 17:22:18
24453helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3153118	21			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+F5				20130618 17:22:18
24454helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3149628	22			0	pt-BR	Ativar Navegador, vai para número da página				20130618 17:22:18
24455helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3149647	24			0	pt-BR	F7				20130618 17:22:18
24456helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3149957	25			0	pt-BR	Verificação ortográfica				20130618 17:22:18
24457helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3149601	26			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F7				20130618 17:22:18
24458helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3149850	27			0	pt-BR	Dicionário de sinônimos				20130618 17:22:18
24459helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3149869	28			0	pt-BR	F8				20130618 17:22:18
24460helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3145096	29			0	pt-BR	Modo de extensão				20130618 17:22:18
24461helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3145116	30			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F8				20130618 17:22:18
24462helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3149593	31			0	pt-BR	Ativar/Desativar sombreamentos de campos				20130618 17:22:18
24463helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3156250	32			0	pt-BR	Shift+F8				20130618 17:22:18
24464helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3156264	33			0	pt-BR	Modo de seleção adicional				20130618 17:22:18
24465helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id7121494				0	pt-BR	Ctrl+Shift+F8 				20130618 17:22:18
24466helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id9048432				0	pt-BR	Modo de seleção por bloco				20130618 17:22:18
24467helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3145408	34			0	pt-BR	F9				20130618 17:22:18
24468helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3155306	35			0	pt-BR	Atualiza os campos				20130618 17:22:18
24469helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3155324	36			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F9				20130618 17:22:18
24470helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3154404	37			0	pt-BR	Mostra os campos				20130618 17:22:18
24471helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3154423	38			0	pt-BR	Shift+F9				20130618 17:22:18
24472helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3153375	39			0	pt-BR	Calcula a tabela				20130618 17:22:18
24473helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3153394	40			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+F9				20130618 17:22:18
24474helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3154865	41			0	pt-BR	Atualiza os campos e as listas de entrada				20130618 17:22:18
24475helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3155883	43			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F10				20130618 17:22:18
24476helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3148674	44			0	pt-BR	Ativar/Desativar caracteres não-imprimíveis				20130618 17:22:18
24477helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3148693	45			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command+T\</caseinline\>\<defaultinline\>F11\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
24478helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3149978	46			0	pt-BR	Ativar/Desativar janela Estilos e formatação				20130618 17:22:18
24479helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3149997	47			0	pt-BR	Shift+F11				20130618 17:22:18
24480helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3155926	48			0	pt-BR	Cria um estilo				20130618 17:22:18
24481helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id0905200802191980				0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F11				20130618 17:22:18
24482helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id0905200802192020				0	pt-BR	Define o foco para a caixa Aplicar estilos				20130618 17:22:18
24483helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3155945	49			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+F11				20130618 17:22:18
24484helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3153020	50			0	pt-BR	Atualiza o estilo				20130618 17:22:18
24485helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3153039	51			0	pt-BR	F12				20130618 17:22:18
24486helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3148959	52			0	pt-BR	Ativar numeração				20130618 17:22:18
24487helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3148979	53			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F12				20130618 17:22:18
24488helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3153650	54			0	pt-BR	Insere ou edita a tabela				20130618 17:22:18
24489helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3152749	55			0	pt-BR	Shift+F12				20130618 17:22:18
24490helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3152763	56			0	pt-BR	Ativa marcadores				20130618 17:22:18
24491helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3153876	57			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+F12				20130618 17:22:18
24492helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3153901	58			0	pt-BR	Desativa Numeração / Marcadores				20130618 17:22:18
24493helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3147109	59			0	pt-BR	Teclas de atalho para o \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Writer				20130618 17:22:18
24494helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_idN10ACE				0	pt-BR	Teclas de atalho				20130618 17:22:18
24495helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_idN10AD3				0	pt-BR	Efeito				20130618 17:22:18
24496helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3149785	60			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+A				20130618 17:22:18
24497helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3150220	62			0	pt-BR	Selecionar tudo				20130618 17:22:18
24498helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3150239	63			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+J				20130618 17:22:18
24499helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3145219	65			0	pt-BR	Justificar				20130618 17:22:18
24500helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3145238	66			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+D				20130618 17:22:18
24501helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3150325	68			0	pt-BR	Sublinhado duplo				20130618 17:22:18
24502helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3148578	69			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+E				20130618 17:22:18
24503helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3148604	71			0	pt-BR	Centralizado				20130618 17:22:18
24504helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3147016	72			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F				20130618 17:22:18
24505helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3147041	74			0	pt-BR	Localizar e substituir				20130618 17:22:18
24506helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3150940	75			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+P				20130618 17:22:18
24507helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3150965	77			0	pt-BR	Sobrescrito				20130618 17:22:18
24508helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3154363	78			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+L				20130618 17:22:18
24509helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3154389	80			0	pt-BR	Alinha à esquerda				20130618 17:22:18
24510helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3150519	81			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+R				20130618 17:22:18
24511helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3147519	83			0	pt-BR	Alinhar à direita				20130618 17:22:18
24512helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3147538	84			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+B				20130618 17:22:18
24513helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3153587	86			0	pt-BR	Subscrito				20130618 17:22:18
24514helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3153606	87			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command+Shift+Z\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl+Y\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
24515helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3151268	89			0	pt-BR	Refaz a última ação				20130618 17:22:18
24516helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_idN10D39				0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+0 (zero)				20130618 17:22:18
24517helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_idN10D64				0	pt-BR	Aplica o estilo de parágrafo Padrão				20130618 17:22:18
24518helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3151287	90			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+1				20130618 17:22:18
24519helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3153731	92			0	pt-BR	Aplica o estilo de parágrafo Título 1				20130618 17:22:18
24520helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3153751	93			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+2				20130618 17:22:18
24521helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3150831	95			0	pt-BR	Aplica o estilo de parágrafo Título 2				20130618 17:22:18
24522helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_idN10DF8				0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+3				20130618 17:22:18
24523helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_idN10E23				0	pt-BR	Aplica o estilo de parágrafo Título 3				20130618 17:22:18
24524helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_idN1550DF8				0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+A				20130618 17:22:18
24525helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_idN5510E23				0	pt-BR	Aplica o estilo de parágrafo Título 4				20130618 17:22:18
24526helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3150849	96			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+5				20130618 17:22:18
24527helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3146860	98			0	pt-BR	Aplica o estilo de parágrafo Título 5				20130618 17:22:18
24528helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3146878	99			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+ Tecla de sinal de adição(+)				20130618 17:22:18
24529helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3155403	101			0	pt-BR	Calcula o texto selecionado e copia o resultado para a área de transferência.				20130618 17:22:18
24530helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3155432	102			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Hífen (-)				20130618 17:22:18
24531helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3150712	104			0	pt-BR	Hifens personalizados; hifenização definida pelo usuário.				20130618 17:22:18
24532helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3150732	303			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+sinal de menos (-)				20130618 17:22:18
24533helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3148394	302			0	pt-BR	Hífen incondicional (não é usado para hifenização)				20130618 17:22:18
24534helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3148414	105			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+sinal de multiplicação * (somente no teclado numérico)				20130618 17:22:18
24535helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3147302	107			0	pt-BR	Executar campo de macro				20130618 17:22:18
24536helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3147321	108			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+Space				20130618 17:22:18
24537helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3150260	110			0	pt-BR	Espaços incondicionais. Esses espaços não serão usados para hifenização nem serão expandidos se o texto estiver justificado.				20130618 17:22:18
24538helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3150281	111			0	pt-BR	Shift+Enter				20130618 17:22:18
24539helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3150294	113			0	pt-BR	Quebra de linha sem mudança de parágrafo				20130618 17:22:18
24540helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3149422	114			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Enter				20130618 17:22:18
24541helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3149447	116			0	pt-BR	Quebra manual de página				20130618 17:22:18
24542helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3146967	117			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+Enter				20130618 17:22:18
24543helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3146993	119			0	pt-BR	Quebra de coluna em textos com várias colunas				20130618 17:22:18
24544helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3152906	301			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+Enter				20130618 17:22:18
24545helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3152932	300			0	pt-BR	Inserir um novo parágrafo sem numeração				20130618 17:22:18
24546helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3153772	291			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+Enter				20130618 17:22:18
24547helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3153798	293			0	pt-BR	Inserir um novo parágrafo diretamente antes ou depois de uma seção ou tabela.				20130618 17:22:18
24548helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3153818	120			0	pt-BR	Seta para a esquerda				20130618 17:22:18
24549helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3153930	121			0	pt-BR	Move o cursor para a esquerda				20130618 17:22:18
24550helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3153949	122			0	pt-BR	Shift+Seta para a esquerda				20130618 17:22:18
24551helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3153963	124			0	pt-BR	Move o cursor para a esquerda com seleção				20130618 17:22:18
24552helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3148631	125			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Seta para a esquerda				20130618 17:22:18
24553helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3148656	127			0	pt-BR	Vai para o início da palavra				20130618 17:22:18
24554helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3154244	128			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+Seta para a esquerda				20130618 17:22:18
24555helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3154270	130			0	pt-BR	Seleciona à esquerda, uma palavra de cada vez				20130618 17:22:18
24556helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3153147	131			0	pt-BR	Seta para a direita				20130618 17:22:18
24557helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3153161	132			0	pt-BR	Move o cursor para a direita				20130618 17:22:18
24558helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3153180	133			0	pt-BR	Shift+Seta para a direita				20130618 17:22:18
24559helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3154048	135			0	pt-BR	Move o cursor para a direita com seleção				20130618 17:22:18
24560helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3154067	136			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Seta para a direita				20130618 17:22:18
24561helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3154093	138			0	pt-BR	Vá para o início da próxima palavra				20130618 17:22:18
24562helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3155272	139			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+Seta para a direita				20130618 17:22:18
24563helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3155298	141			0	pt-BR	Seleciona à direita, uma palavra de cada vez				20130618 17:22:18
24564helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3154718	142			0	pt-BR	Seta para cima				20130618 17:22:18
24565helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3154731	143			0	pt-BR	Move o cursor uma linha acima				20130618 17:22:18
24566helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3154750	144			0	pt-BR	Shift+Seta para cima				20130618 17:22:18
24567helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3153199	146			0	pt-BR	Seleciona linhas de baixo para cima				20130618 17:22:18
24568helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id6452528				0	pt-BR	Ctrl+Seta para cima				20130618 17:22:18
24569helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id1764275				0	pt-BR	Move o cursor para o começo do parágrafo anterior				20130618 17:22:18
24570helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id778527				0	pt-BR	Shift+Ctrl+Seta para cima				20130618 17:22:18
24571helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id1797235				0	pt-BR	Seleciona até o começo do parágrafo. Ao repetir, estende a seleção até o início do parágrafo anterior				20130618 17:22:18
24572helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3153218	147			0	pt-BR	Seta para baixo				20130618 17:22:18
24573helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3153232	148			0	pt-BR	Move o cursor uma linha para baixo				20130618 17:22:18
24574helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3153317	149			0	pt-BR	Shift+Seta para baixo				20130618 17:22:18
24575helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3153331	151			0	pt-BR	Seleciona linhas de cima para baixo				20130618 17:22:18
24576helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id578936				0	pt-BR	Ctrl+Seta para baixo				20130618 17:22:18
24577helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id6164433				0	pt-BR	Move o cursor para o início do próximo parágrafo				20130618 17:22:18
24578helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id7405011				0	pt-BR	Shift+Ctrl+Seta para baixo				20130618 17:22:18
24579helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3729361				0	pt-BR	Seleciona até o fim do parágrafo. Ao repetir, estende a seleção até o fim do próximo parágrafo				20130618 17:22:18
24580helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3153351	152			0	pt-BR	Home				20130618 17:22:18
24581helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3154512	153			0	pt-BR	Vai até o início da linha				20130618 17:22:18
24582helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3154531	154			0	pt-BR	Shift+Home				20130618 17:22:18
24583helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3154544	156			0	pt-BR	Vai e seleciona até o início de uma linha				20130618 17:22:18
24584helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3150972	157			0	pt-BR	End				20130618 17:22:18
24585helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3150986	158			0	pt-BR	Vai até o fim da linha				20130618 17:22:18
24586helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3151005	159			0	pt-BR	Shift+End				20130618 17:22:18
24587helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3151019	161			0	pt-BR	Vai e seleciona até o fim da linha				20130618 17:22:18
24588helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3149371	162			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Home				20130618 17:22:18
24589helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3149396	164			0	pt-BR	Vai para o início do documento				20130618 17:22:18
24590helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3151030	165			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+Home				20130618 17:22:18
24591helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3151055	167			0	pt-BR	Vai e seleciona o texto até o início do documento				20130618 17:22:18
24592helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3151075	168			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+End				20130618 17:22:18
24593helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3149732	170			0	pt-BR	Vai para o fim do documento				20130618 17:22:18
24594helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3149750	171			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+End				20130618 17:22:18
24595helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3147064	173			0	pt-BR	Vai e seleciona o texto até o fim do documento				20130618 17:22:18
24596helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3147083	174			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+PageUp				20130618 17:22:18
24597helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3153826	176			0	pt-BR	Alterna o cursor entre o texto e o cabeçalho				20130618 17:22:18
24598helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3153846	177			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+PageDown				20130618 17:22:18
24599helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3153872	179			0	pt-BR	Alterna o cursor entre o texto e o rodapé				20130618 17:22:18
24600helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3150889	180			0	pt-BR	Insert				20130618 17:22:18
24601helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3150903	181			0	pt-BR	Ativa / Desativa modo de inserção				20130618 17:22:18
24602helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3150922	182			0	pt-BR	PageUp				20130618 17:22:18
24603helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3157513	183			0	pt-BR	Move uma página da tela para cima				20130618 17:22:18
24604helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3157532	184			0	pt-BR	Shift+PageUp				20130618 17:22:18
24605helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3157546	186			0	pt-BR	Move uma página da tela para cima com seleção				20130618 17:22:18
24606helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3152957	187			0	pt-BR	PageDown				20130618 17:22:18
24607helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3152970	188			0	pt-BR	Move uma página da tela para baixo				20130618 17:22:18
24608helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3152990	189			0	pt-BR	Shift+PageDown				20130618 17:22:18
24609helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3153004	191			0	pt-BR	Move uma página da tela para baixo com seleção				20130618 17:22:18
24610helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3148448	192			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Del				20130618 17:22:18
24611helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3148474	194			0	pt-BR	Exclui o texto até o fim da palavra				20130618 17:22:18
24612helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3151080	195			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Backspace				20130618 17:22:18
24613helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3151106	197			0	pt-BR	Exclui o texto até o início da palavra				20130618 17:22:18
24614helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id9959715				0	pt-BR	Em uma lista: exclui um parágrafo vazio na frente do parágrafo atual				20130618 17:22:18
24615helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3151124	198			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+Del				20130618 17:22:18
24616helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3146919	200			0	pt-BR	Exclui o texto até o fim da frase				20130618 17:22:18
24617helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3146937	201			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+Backspace				20130618 17:22:18
24618helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3153532	203			0	pt-BR	Exclui o texto até o início da frase				20130618 17:22:18
24619helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3153551	294			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Tab				20130618 17:22:18
24620helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3153577	296			0	pt-BR	Próxima sugestão com \<link href=\"text/shared/01/06040600.xhp\" name=\"Automatic Word Completion\"\>Completar palavra automaticamente\</link\>				20130618 17:22:18
24621helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3147360	297			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+Tab				20130618 17:22:18
24622helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3147386	299			0	pt-BR	Utiliza a sugestão anterior com \<link href=\"text/shared/01/06040600.xhp\" name=\"Automatic Word Completion\"\>Completar palavra automaticamente\</link\>				20130618 17:22:18
24623helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3144447360				0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command+Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl+Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+Seta para cima				20130618 17:22:18
24624helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3144447386				0	pt-BR	Cola os conteúdos da área de transferência como um texto não formatado.				20130618 17:22:18
24625helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3145382	288			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+ duplo clique ou \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+F10				20130618 17:22:18
24626helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3150379	290			0	pt-BR	Utilize esta combinação para encaixar ou desencaixar rapidamente a janela do Navegador, a janela Estilos e Formatação ou outras janelas				20130618 17:22:18
24627helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	bm_id3150396				0	pt-BR	\<bookmark_value\>títulos; alterar níveis com o teclado\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parágrafos; mover com o teclado\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
24628helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3150396	204			0	pt-BR	Teclas de atalho para parágrafos e níveis de títulos				20130618 17:22:18
24629helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_idN11694				0	pt-BR	Teclas de atalho				20130618 17:22:18
24630helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_idN11699				0	pt-BR	Efeito				20130618 17:22:18
24631helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3153679	206			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command+Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl+Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+Seta para cima				20130618 17:22:18
24632helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3153693	208			0	pt-BR	Move o parágrafo ativo ou os parágrafos selecionados um parágrafo para cima.				20130618 17:22:18
24633helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3153712	209			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command+Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl+Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+Seta para baixo				20130618 17:22:18
24634helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3154639	211			0	pt-BR	Move o parágrafo ativo ou os parágrafos selecionados um parágrafo para baixo.				20130618 17:22:18
24635helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3154658	260			0	pt-BR	Tab				20130618 17:22:18
24636helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3154672	261			0	pt-BR	Move o título no formato "Título X" (X = 1 a 9) um nível para baixo na estrutura de tópicos.				20130618 17:22:18
24637helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3154695	262			0	pt-BR	Shift+Tab				20130618 17:22:18
24638helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3155346	263			0	pt-BR	Move o título no formato "Título X" (X = 2 a 10) um nível para cima na estrutura de tópicos.				20130618 17:22:18
24639helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3155369	265			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Tab				20130618 17:22:18
24640helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	bm_id3155395				0	pt-BR	\<bookmark_value\>paradas de tabulação; antes de títulos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>títulos; iniciar com paradas de tabulação\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
24641helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3155395	266			0	pt-BR	No início de um título: Insere uma parada de tabulação. Dependendo do gerenciador de janelas em uso, pode-se utilizar também \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+Tab.				20130618 17:22:18
24642helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3149161	264			0	pt-BR	Para alterar o nível do título com o teclado, primeiramente posicione o cursor na frente do título.				20130618 17:22:18
24643helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3149180	212			0	pt-BR	Teclas de atalho para tabelas no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Writer				20130618 17:22:18
24644helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3155978	279			0	pt-BR	Teclas de atalho				20130618 17:22:18
24645helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3155991	281			0	pt-BR	Efeito				20130618 17:22:18
24646helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3156014	213			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+A				20130618 17:22:18
24647helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3156048	215			0	pt-BR	Se a célula ativa estiver vazia: selecione a tabela inteira. Caso contrário: selecione o conteúdo da célula ativa. Pressione novamente para selecionar a tabela inteira.				20130618 17:22:18
24648helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3156069	216			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Home				20130618 17:22:18
24649helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3154285	218			0	pt-BR	Se a célula ativa estiver vazia: vai para o início da tabela. Caso contrário: o primeiro pressionamento o levará para o início da célula ativa, o segundo, para o início da tabela atual, e o terceiro, para o início do documento.				20130618 17:22:18
24650helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3154308	219			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+End				20130618 17:22:18
24651helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3154334	221			0	pt-BR	Se a célula ativa estiver vazia: vai para o fim da tabela. Caso contrário: o primeiro pressionamento o levará para o fim da célula ativa, o segundo, para o fim da tabela atual, e o terceiro, para o fim do documento.				20130618 17:22:18
24652helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3153255	222			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Tab				20130618 17:22:18
24653helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3153281	224			0	pt-BR	Insere uma parada de tabulação (somente em tabelas). Dependendo do gerenciador de janelas em uso, pode-se também utilizar \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+Tab.				20130618 17:22:18
24654helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3154905	231			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+Teclas de setas				20130618 17:22:18
24655helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3154931	233			0	pt-BR	Aumenta / diminui o tamanho da coluna / linha na borda direita / inferior da célula				20130618 17:22:18
24656helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3154951	234			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+Teclas de seta				20130618 17:22:18
24657helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3150772	236			0	pt-BR	Aumenta / diminui o tamanho da coluna / linha na borda esquerda / superior da célula				20130618 17:22:18
24658helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3150793	237			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option+Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt+Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Teclas de seta				20130618 17:22:18
24659helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3150818	239			0	pt-BR	Semelhante a \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>, mas somente a célula ativa será modificada				20130618 17:22:18
24660helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3154451	240			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option+Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl+Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+Teclas de seta				20130618 17:22:18
24661helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3154477	242			0	pt-BR	Semelhante a \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>, mas somente a célula ativa será modificada				20130618 17:22:18
24662helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3145272	243			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+Insert				20130618 17:22:18
24663helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3145297	245			0	pt-BR	Três segundos no modo de inserção, a tecla de seta insere a linha/coluna, \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Tecla de seta insere uma célula				20130618 17:22:18
24664helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3155533	246			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+Del				20130618 17:22:18
24665helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3155559	248			0	pt-BR	Três segundos no modo de exclusão, a tecla de seta exclui a linha/coluna, \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Tecla de seta mescla a célula com a célula vizinha				20130618 17:22:18
24666helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	bm_id3155593				0	pt-BR	\<bookmark_value\>remover; proteção de célula em documentos de texto\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
24667helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3155593	267			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+T				20130618 17:22:18
24668helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3147474	269			0	pt-BR	Remove a proteção de célula de todas as tabelas selecionadas. Se nenhuma tabela estiver selecionada, a proteção de célula será removida de todas as tabelas do documento.				20130618 17:22:18
24669helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3147496	270			0	pt-BR	Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Del				20130618 17:22:18
24670helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3149504	272			0	pt-BR	Se nenhuma célula inteira estiver selecionada, o texto entre o cursor e o fim da frase atual será excluído. Se o cursor estiver no fim de uma célula, e nenhuma célula inteira for selecionada, o conteúdo da próxima célula será excluído. 				20130618 17:22:18
24671helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id8539384				0	pt-BR	Se não houver uma célula inteira selecionada e o cursor estiver no fim da tabela, a frase seguinte abaixo da tabela será excluída e o restante do parágrafo será movido para a última célula da tabela. Se houver uma linha vazia após a tabela, a linha vazia será excluída.				20130618 17:22:18
24672helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id5891903				0	pt-BR	Se uma ou mais células forem selecionadas, a linha inteira contendo a seleção será excluída. Se todas as linhas forem parcialmente ou completamente selecionadas, a tabela inteira será excluída.				20130618 17:22:18
24673helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3149537	249			0	pt-BR	Teclas de atalho para mover e redimensionar quadros, figuras e objetos				20130618 17:22:18
24674helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3149565	282			0	pt-BR	Teclas de atalho				20130618 17:22:18
24675helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3148993	284			0	pt-BR	Efeito				20130618 17:22:18
24676helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3149010	305			0	pt-BR	Esc				20130618 17:22:18
24677helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3149024	306			0	pt-BR	O cursor está dentro de um quadro de texto e não há texto selecionado: a tecla Esc seleciona o quadro de texto.				20130618 17:22:18
24678helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3149039	307			0	pt-BR	O quadro de texto está selecionado: a tecla Esc retira o cursor do quadro de texto.				20130618 17:22:18
24679helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3149054	308			0	pt-BR	F2 ou Enter ou qualquer outra tecla que gere um caractere na tela				20130618 17:22:18
24680helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3149890	309			0	pt-BR	Se houver um quadro de texto selecionado: posicionará o cursor no fim do texto no quadro de texto. Se você pressionar qualquer tecla que gere um caractere na tela e o documento estiver no modo de edição, o caractere será acrescentado ao texto.				20130618 17:22:18
24681helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3149913	250			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+Teclas de setas				20130618 17:22:18
24682helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3149939	252			0	pt-BR	Move o objeto.				20130618 17:22:18
24683helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3151200	253			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option+Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt+Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Teclas de seta				20130618 17:22:18
24684helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3151226	255			0	pt-BR	Redimensiona movendo o canto inferior direito.				20130618 17:22:18
24685helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3151246	256			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option+Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt+Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+Teclas de seta				20130618 17:22:18
24686helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3150115	258			0	pt-BR	Redimensiona movendo o canto superior esquerdo.				20130618 17:22:18
24687helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3150129	310			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Tab				20130618 17:22:18
24688helpcontent2	source\text\swriter\04\01020000.xhp	0	help	par_id3150154	311			0	pt-BR	Seleciona a âncora de um objeto (no modo Editar pontos).				20130618 17:22:18
24689helpcontent2	source\text\schart\00\00000004.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Para acessar esta função...				20130618 17:22:18
24690helpcontent2	source\text\schart\00\00000004.xhp	0	help	hd_id3156023	1			0	pt-BR	\<variable id=\"wie\"\>Para acessar esta função...\</variable\>				20130618 17:22:18
24691helpcontent2	source\text\schart\00\00000004.xhp	0	help	par_id3150791	9			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Exibir – Tabelas de dados do gráfico\</emph\> (Gráficos)				20130618 17:22:18
24692helpcontent2	source\text\schart\00\00000004.xhp	0	help	par_id3154686	55			0	pt-BR	Na barra Formatação, clique em				20130618 17:22:18
24693helpcontent2	source\text\schart\00\00000004.xhp	0	help	par_id3153728				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3147428\" src=\"res/commandimagelist/sc_grid.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3147428\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
24694helpcontent2	source\text\schart\00\00000004.xhp	0	help	par_id3154942	11			0	pt-BR	Dados do gráfico				20130618 17:22:18
24695helpcontent2	source\text\schart\00\00000004.xhp	0	help	par_id3153160	12			0	pt-BR	\<variable id=\"efgttl\"\>Escolha \<emph\>Inserir - Título \</emph\>(Gráficos)\</variable\>				20130618 17:22:18
24696helpcontent2	source\text\schart\00\00000004.xhp	0	help	par_id3149121	13			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Legenda \</emph\>(Gráficos)				20130618 17:22:18
24697helpcontent2	source\text\schart\00\00000004.xhp	0	help	par_id3155444	56			0	pt-BR	Escolha a guia \<emph\>Formatar - Legenda - Posição\</emph\> (Gráficos)				20130618 17:22:18
24698helpcontent2	source\text\schart\00\00000004.xhp	0	help	par_id3156385	16			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir – Rótulos de dados \</emph\>(Gráficos)				20130618 17:22:18
24699helpcontent2	source\text\schart\00\00000004.xhp	0	help	par_id3147341	68			0	pt-BR	Escolha a guia \<emph\>Formatar – Formatar seleção – Ponto de dados/Série de dados – Rótulos de dados \</emph\> (para série de dados e ponto de dados) (Gráficos)				20130618 17:22:18
24700helpcontent2	source\text\schart\00\00000004.xhp	0	help	par_id3149565	69			0	pt-BR	\<variable id=\"efgaug\"\>Escolha \<emph\>Inserir - Eixos \</emph\>(Gráficos)\</variable\>				20130618 17:22:18
24701helpcontent2	source\text\schart\00\00000004.xhp	0	help	par_id3150297	17			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Grades \</emph\>(Gráficos)				20130618 17:22:18
24702helpcontent2	source\text\schart\00\00000004.xhp	0	help	par_id3145789	58			0	pt-BR	Na barra Formatação, clique em				20130618 17:22:18
24703helpcontent2	source\text\schart\00\00000004.xhp	0	help	par_id3150307				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3155111\" src=\"res/commandimagelist/sc_togglegridhorizontal.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3155111\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
24704helpcontent2	source\text\schart\00\00000004.xhp	0	help	par_id3155378	19			0	pt-BR	Ativar/Desativar grade horizontal				20130618 17:22:18
24705helpcontent2	source\text\schart\00\00000004.xhp	0	help	par_id3145384				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3152989\" src=\"res/commandimagelist/sc_togglegridvertical.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3152989\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
24706helpcontent2	source\text\schart\00\00000004.xhp	0	help	par_id3153067	20			0	pt-BR	Ativar/Desativar grade vertical				20130618 17:22:18
24707helpcontent2	source\text\schart\00\00000004.xhp	0	help	par_id3148869	21			0	pt-BR	\<variable id=\"efgsta\"\>Escolha \<emph\>Inserir - Barras de erro Y \</emph\>(Gráficos)\</variable\>				20130618 17:22:18
24708helpcontent2	source\text\schart\00\00000004.xhp	0	help	par_id1061738				0	pt-BR	\<variable id=\"trendlines\"\>Selecione Inserir - Linhas de tendência (Gráficos)\</variable\>				20130618 17:22:18
24709helpcontent2	source\text\schart\00\00000004.xhp	0	help	par_id3154532	67			0	pt-BR	\<variable id=\"sonderz\"\>Escolha \<emph\>Inserir – Caractere especial \</emph\>(Gráficos)\</variable\>				20130618 17:22:18
24710helpcontent2	source\text\schart\00\00000004.xhp	0	help	par_id3153246	22			0	pt-BR	\<variable id=\"frtoes\"\>Escolha \<emph\>Formatar – Formatar seleção \</emph\>(Gráficos)\</variable\>				20130618 17:22:18
24711helpcontent2	source\text\schart\00\00000004.xhp	0	help	par_id3150214	23			0	pt-BR	\<variable id=\"frtodd\"\>Escolha a caixa de diálogo \<emph\>Formatar - Formatar seleção - Ponto de dados\</emph\> (Gráficos)\</variable\>				20130618 17:22:18
24712helpcontent2	source\text\schart\00\00000004.xhp	0	help	par_id3154765	24			0	pt-BR	\<variable id=\"frtodr\"\>Escolha a caixa de diálogo \<emph\>Formatar – Formatar seleção – Série de dados\</emph\> (Gráficos)\</variable\>				20130618 17:22:18
24713helpcontent2	source\text\schart\00\00000004.xhp	0	help	par_id3153009	66			0	pt-BR	\<variable id=\"optionen\"\>Escolha a guia \<emph\>Formatar – Formatar seleção – Série de dados - Opções\</emph\> (Gráficos)\</variable\>				20130618 17:22:18
24714helpcontent2	source\text\schart\00\00000004.xhp	0	help	par_id3154707	25			0	pt-BR	\<variable id=\"frtttl\"\>Escolha \<emph\>Formatar - Título \</emph\>(Gráficos)\</variable\>				20130618 17:22:18
24715helpcontent2	source\text\schart\00\00000004.xhp	0	help	par_id3155758	26			0	pt-BR	\<variable id=\"frtoe\"\>Escolha a caixa de diálogo \<emph\>Formatar - Formatar seleção - Título\</emph\> (Gráficos)\</variable\>				20130618 17:22:18
24716helpcontent2	source\text\schart\00\00000004.xhp	0	help	par_id3153075	27			0	pt-BR	\<variable id=\"frtegt\"\>Escolha a caixa de diálogo \<emph\>Formatar - Formatar seleção - Título\</emph\> (Gráficos)\</variable\>				20130618 17:22:18
24717helpcontent2	source\text\schart\00\00000004.xhp	0	help	par_id3149048	28			0	pt-BR	\<variable id=\"frttya\"\>Escolha \<emph\>Formatar - Título \</emph\>(Gráficos)\</variable\>				20130618 17:22:18
24718helpcontent2	source\text\schart\00\00000004.xhp	0	help	par_id3147402	70			0	pt-BR	\<variable id=\"frttyab\"\>Escolha \<emph\>Formatar - Eixo\</emph\>(Gráficos)\</variable\>				20130618 17:22:18
24719helpcontent2	source\text\schart\00\00000004.xhp	0	help	par_id3147297	29			0	pt-BR	\<variable id=\"frtlgd\"\>Escolha \<emph\>Formatar – Legenda, ou Formatar – Formatar seleção\</emph\> - \<emph\>Legenda \</emph\>(Gráficos)\</variable\>				20130618 17:22:18
24720helpcontent2	source\text\schart\00\00000004.xhp	0	help	par_id3157876	31			0	pt-BR	\<variable id=\"frtaa\"\>Escolha \<emph\>Formatar - Eixo – Eixo X/Eixo secundário X/Eixo Z/Todos os eixos \</emph\>(Gráficos)\</variable\>				20130618 17:22:18
24721helpcontent2	source\text\schart\00\00000004.xhp	0	help	par_id3146883	32			0	pt-BR	\<variable id=\"frtyas\"\>Escolha \<emph\>Formatar - Eixo – Eixo Y/Eixo secundário Y \</emph\>(Gráficos)\</variable\>				20130618 17:22:18
24722helpcontent2	source\text\schart\00\00000004.xhp	0	help	par_id3149349	33			0	pt-BR	\<variable id=\"frtysk\"\>Escolha a guia \<emph\>Formatar - Eixo - Eixo Y - Escala\</emph\> (Gráficos)\</variable\>				20130618 17:22:18
24723helpcontent2	source\text\schart\00\00000004.xhp	0	help	par_id1006200812385491				0	pt-BR	\<variable id=\"positioning\"\>Escolha a guia \<emph\>Formatar - Eixo - Eixo X - Posicionamento\</emph\> (Gráficos)\</variable\>				20130618 17:22:18
24724helpcontent2	source\text\schart\00\00000004.xhp	0	help	par_id31493459	33			0	pt-BR	\<variable id=\"positioningy\"\>Escolha a guia \<emph\>Formatar - Eixo - Eixo Y - Posicionamento\</emph\> (Gráficos)\</variable\>				20130618 17:22:18
24725helpcontent2	source\text\schart\00\00000004.xhp	0	help	par_id3150477	34			0	pt-BR	\<variable id=\"frtgt\"\>Escolha \<emph\>Formatar - Grade \</emph\>(Gráficos)\</variable\>				20130618 17:22:18
24726helpcontent2	source\text\schart\00\00000004.xhp	0	help	par_id3150746	35			0	pt-BR	\<variable id=\"frtgtr\"\>Escolha \<emph\>Formatar - Grade – Grade principal do eixo X, Y, Z/ Grade secundária do eixo X, Y, Z/ Todas as grades de eixo \</emph\>(Gráficos)\</variable\>				20130618 17:22:18
24727helpcontent2	source\text\schart\00\00000004.xhp	0	help	par_id3145828	36			0	pt-BR	\<variable id=\"frtdgw\"\>Escolha a caixa de diálogo \<emph\>Formatar - Parede do gráfico - Gráfico\</emph\> (Gráficos)\</variable\>				20130618 17:22:18
24728helpcontent2	source\text\schart\00\00000004.xhp	0	help	par_id3153039	37			0	pt-BR	\<variable id=\"frtdgb\"\>Escolha \<emph\>Formatar - Piso do gráfico\</emph\> (Gráficos)\</variable\>				20130618 17:22:18
24729helpcontent2	source\text\schart\00\00000004.xhp	0	help	par_id3150141	38			0	pt-BR	\<variable id=\"frtdgf\"\>Escolha \<emph\>Formatar - Área do gráfico\</emph\> (Gráficos)\</variable\>				20130618 17:22:18
24730helpcontent2	source\text\schart\00\00000004.xhp	0	help	par_id3155830	39			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar – Tipo de gráfico \</emph\>(Gráficos)				20130618 17:22:18
24731helpcontent2	source\text\schart\00\00000004.xhp	0	help	par_id3145140	59			0	pt-BR	Na barra Formatação, clique em				20130618 17:22:18
24732helpcontent2	source\text\schart\00\00000004.xhp	0	help	par_id3148582				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153124\" src=\"res/commandimagelist/sc_diagramtype.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3153124\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
24733helpcontent2	source\text\schart\00\00000004.xhp	0	help	par_id3155956	41			0	pt-BR	Editar tipo de gráfico				20130618 17:22:18
24734helpcontent2	source\text\schart\00\00000004.xhp	0	help	par_id3155621	45			0	pt-BR	\<variable id=\"frtdda\"\>Escolha \<emph\>Formatar - Exibição 3D\</emph\> (Gráficos)\</variable\>				20130618 17:22:18
24735helpcontent2	source\text\schart\00\00000004.xhp	0	help	par_id3150661	61			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Disposição \</emph\>(Gráficos)				20130618 17:22:18
24736helpcontent2	source\text\schart\00\00000004.xhp	0	help	par_id3153046	65			0	pt-BR	Abra o menu de contexto - escolha \<emph\>Disposição \</emph\>(Gráficos)				20130618 17:22:18
24737helpcontent2	source\text\schart\00\00000004.xhp	0	help	par_id3151020				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150936\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggletitle.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3150936\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
24738helpcontent2	source\text\schart\00\00000004.xhp	0	help	par_id3150467	48			0	pt-BR	Ativar/Desativar título				20130618 17:22:18
24739helpcontent2	source\text\schart\00\00000004.xhp	0	help	par_id3149775				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149781\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleaxistitle.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3149781\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
24740helpcontent2	source\text\schart\00\00000004.xhp	0	help	par_id3147168	49			0	pt-BR	Ativar/Desativar títulos dos eixos				20130618 17:22:18
24741helpcontent2	source\text\schart\00\00000004.xhp	0	help	par_id3163824				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149708\" src=\"res/commandimagelist/sc_togglegridhorizontal.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3149708\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
24742helpcontent2	source\text\schart\00\00000004.xhp	0	help	par_id3150962	50			0	pt-BR	Ativar/Desativar grade horizontal				20130618 17:22:18
24743helpcontent2	source\text\schart\00\00000004.xhp	0	help	par_id3151183				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3151189\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleaxisdescr.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3151189\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
24744helpcontent2	source\text\schart\00\00000004.xhp	0	help	par_id3153210	51			0	pt-BR	Mostrar/Ocultar descrições dos eixos				20130618 17:22:18
24745helpcontent2	source\text\schart\00\00000004.xhp	0	help	par_id3156315				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3156322\" src=\"res/commandimagelist/sc_togglegridvertical.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3156322\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
24746helpcontent2	source\text\schart\00\00000004.xhp	0	help	par_id3153153	52			0	pt-BR	Ativar/Desativar grade vertical				20130618 17:22:18
24747helpcontent2	source\text\schart\00\00000004.xhp	0	help	par_id9631641				0	pt-BR	Selecione Inserir - \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\> Objeto - \</caseinline\>\</switchinline\> Gráfico 				20130618 17:22:18
24748helpcontent2	source\text\schart\00\00000004.xhp	0	help	par_id2985320				0	pt-BR	Selecione Inserir - \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\> Objeto - \</caseinline\>\</switchinline\> Gráfico 				20130618 17:22:18
24749helpcontent2	source\text\schart\00\00000004.xhp	0	help	par_id1096530				0	pt-BR	Clique duas vezes em um gráfico e, em seguida, escolha Formatar – Intervalos de dados				20130618 17:22:18
24750helpcontent2	source\text\schart\00\00000004.xhp	0	help	par_id733359				0	pt-BR	\<variable id=\"slp\"\>Em um gráfico do tipo Linha ou de tipo XY que exibe linhas, marque Linhas suaves e clique no botão Propriedades \</variable\>				20130618 17:22:18
24751helpcontent2	source\text\schart\01\03010000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Tabela de dados				20130618 17:22:18
24752helpcontent2	source\text\schart\01\03010000.xhp	0	help	hd_id3150869	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/schart/01/03010000.xhp\" name=\"Tabela de dados\"\>Tabela de dados\</link\>				20130618 17:22:18
24753helpcontent2	source\text\schart\01\03010000.xhp	0	help	par_id3151115	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:DiagramData\"\>Abre a caixa de diálogo \<emph\>Tabela de dados\</emph\>, para editar os dados do gráfico.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24754helpcontent2	source\text\schart\01\03010000.xhp	0	help	par_id3149667	51			0	pt-BR	A caixa de diálogo \<emph\>Tabela de dados\</emph\> não fica disponível quando você insere um gráfico baseado em uma folha do Calc ou em uma tabela do Writer.				20130618 17:22:18
24755helpcontent2	source\text\schart\01\03010000.xhp	0	help	par_id6746421				0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/06990000.xhp\"\>Para atualizar um gráfico manualmente quando uma tabela do Writer sofreu mudanças\</link\>				20130618 17:22:18
24756helpcontent2	source\text\schart\01\03010000.xhp	0	help	par_id2565996				0	pt-BR	Algumas alterações se tornarão visíveis somente após você fechar e abrir novamente a caixa de diálogo.				20130618 17:22:18
24757helpcontent2	source\text\schart\01\03010000.xhp	0	help	hd_id6129947				0	pt-BR	Para alterar os dados do gráfico				20130618 17:22:18
24758helpcontent2	source\text\schart\01\03010000.xhp	0	help	par_id8141117				0	pt-BR	Você pode criar um gráfico que seja baseado em dados padrão, ou, quando copia um gráfico em um documento, pode abrir a caixa de diálogo Tabela de dados para inserir seus dados. O gráfico responde aos dados em uma visualização ao vivo.				20130618 17:22:18
24759helpcontent2	source\text\schart\01\03010000.xhp	0	help	par_id9487594				0	pt-BR	Feche a caixa de diálogo Dados de gráfico para aplicar todas as alterações ao gráfico. Escolha \<emph\>Editar - Desfazer\</emph\> para cancelar as alterações.				20130618 17:22:18
24760helpcontent2	source\text\schart\01\03010000.xhp	0	help	par_id4149906				0	pt-BR	Insira ou selecione um gráfico que não seja baseado em dados de células existentes.				20130618 17:22:18
24761helpcontent2	source\text\schart\01\03010000.xhp	0	help	par_id6064943				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Exibir – Tabela de dados do gráfico\</emph\> para abrir a caixa de diálogo Tabela de dados.				20130618 17:22:18
24762helpcontent2	source\text\schart\01\03010000.xhp	0	help	par_id3236182				0	pt-BR	As séries de dados são organizadas em colunas. A função da coluna mais a esquerda é definir as categorias ou rótulos de dados respectivamente. O conteúdo da coluna mais a esquerda sempre estará formatado como texto. Você pode inserir mais colunas de texto para serem utilizadas como rótulos hierárquicos.				20130618 17:22:18
24763helpcontent2	source\text\schart\01\03010000.xhp	0	help	par_id9799798				0	pt-BR	Clique em uma célula na caixa de diálogo e altere o conteúdo. Clique em outra célula para ver o conteúdo alterado na visualização.				20130618 17:22:18
24764helpcontent2	source\text\schart\01\03010000.xhp	0	help	par_id1251258				0	pt-BR	Insira o nome da série de dados na caixa de texto acima da coluna.				20130618 17:22:18
24765helpcontent2	source\text\schart\01\03010000.xhp	0	help	par_id743430				0	pt-BR	Utilize os ícones acima da tabela para inserir ou excluir linhas e colunas. Para séries de dados com várias colunas, somente séries de dados inteiras podem ser inseridas ou excluídas. 				20130618 17:22:18
24766helpcontent2	source\text\schart\01\03010000.xhp	0	help	par_id8111819				0	pt-BR	A ordem da série de dados no gráfico é a mesma da tabela de dados. Utilize o ícone \<emph\>Mover séries à direita\</emph\> para alternar a coluna atual com a adjacente à direita.				20130618 17:22:18
24767helpcontent2	source\text\schart\01\03010000.xhp	0	help	par_id9116794				0	pt-BR	A ordem das categorias ou pontos de dados no gráfico é a mesma da tabela de dados. Utilize o ícone \<emph\>Mover linha para baixo\</emph\> para alternar a linha atual com a adjacente abaixo.				20130618 17:22:18
24768helpcontent2	source\text\schart\01\03010000.xhp	0	help	par_id3150297	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Insere uma nova linha abaixo da linha atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24769helpcontent2	source\text\schart\01\03010000.xhp	0	help	par_id3145384	23			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Insere uma nova série de dados depois da coluna atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24770helpcontent2	source\text\schart\01\03010000.xhp	0	help	par_id3152297				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Insere uma nova coluna de texto depois da coluna atual para descrição hierárquica de eixos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24771helpcontent2	source\text\schart\01\03010000.xhp	0	help	par_id3159231	26			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Exclui a linha atual. Não é possível excluir a linha de rótulo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24772helpcontent2	source\text\schart\01\03010000.xhp	0	help	par_id3153336	29			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Exclui a série ou coluna de texto atual. Não é possível excluir a primeira coluna de texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24773helpcontent2	source\text\schart\01\03010000.xhp	0	help	par_id4089175				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Alterna a coluna atual com a adjacente à direita.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24774helpcontent2	source\text\schart\01\03010000.xhp	0	help	par_id3949095				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Alterna a linha atual com a adjacente abaixo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24775helpcontent2	source\text\schart\01\03010000.xhp	0	help	par_id6697286				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Insira nomes para a série de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24776helpcontent2	source\text\schart\01\04010000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Títulos				20130618 17:22:18
24777helpcontent2	source\text\schart\01\04010000.xhp	0	help	hd_id3147345	1			0	pt-BR	Títulos				20130618 17:22:18
24778helpcontent2	source\text\schart\01\04010000.xhp	0	help	par_id3150298	2			0	pt-BR	\<variable id=\"titel\"\>\<ahelp hid=\".uno:InsertMenuTitles\"\>Abre uma caixa de diálogo para inserir ou modificar os títulos de um gráfico.\</ahelp\>\</variable\> É possível definir o texto do título principal, do subtítulo e dos rótulos de eixos, bem como especificar se eles devem ser exibidos.				20130618 17:22:18
24779helpcontent2	source\text\schart\01\04010000.xhp	0	help	hd_id3150207	3			0	pt-BR	Título principal				20130618 17:22:18
24780helpcontent2	source\text\schart\01\04010000.xhp	0	help	par_id3150371	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SCH:EDIT:DLG_TITLE:EDT_MAINTITLE\"\>Se você marcar a opção \<emph\>Título principal\</emph\>, o título principal será ativado. Insira o título desejado na caixa de texto correspondente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24781helpcontent2	source\text\schart\01\04010000.xhp	0	help	hd_id3146980	5			0	pt-BR	Subtítulo				20130618 17:22:18
24782helpcontent2	source\text\schart\01\04010000.xhp	0	help	par_id3149404	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SCH:EDIT:DLG_TITLE:EDT_SUBTITLE\"\>Se você marcar a opção \<emph\>Subtítulo\</emph\>, o subtítulo será ativado. Insira o título desejado no campo de texto correspondente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24783helpcontent2	source\text\schart\01\04010000.xhp	0	help	par_id3152901	7			0	pt-BR	\<variable id=\"sytexttitel\"\>\<ahelp hid=\".uno:ToggleTitle\"\>Clique em \<emph\>Ativar/Desativar título\</emph\> na barra Formatação para exibir ou ocultar o título e o subtítulo.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
24784helpcontent2	source\text\schart\01\04010000.xhp	0	help	hd_id3156018	8			0	pt-BR	Eixo X				20130618 17:22:18
24785helpcontent2	source\text\schart\01\04010000.xhp	0	help	par_id3152869	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SCH:EDIT:DLG_TITLE:EDT_X_AXIS\"\>Marcar a opção \<emph\>Eixo X\</emph\> ativa o título do eixo X. Insira o título desejado na caixa de texto correspondente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24786helpcontent2	source\text\schart\01\04010000.xhp	0	help	hd_id3159226	10			0	pt-BR	Eixo Y				20130618 17:22:18
24787helpcontent2	source\text\schart\01\04010000.xhp	0	help	par_id3154763	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SCH:EDIT:DLG_TITLE:EDT_Y_AXIS\"\>Marcar a opção \<emph\>Eixo Y\</emph\> ativa o título do eixo Y. Insira o título desejado na caixa de texto correspondente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24788helpcontent2	source\text\schart\01\04010000.xhp	0	help	hd_id3153009	12			0	pt-BR	Eixo Z				20130618 17:22:18
24789helpcontent2	source\text\schart\01\04010000.xhp	0	help	par_id3154710	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SCH:EDIT:DLG_TITLE:EDT_Z_AXIS\"\>Marcar a opção \<emph\>Eixo Z\</emph\> ativa o título do eixo Z. Insira o título desejado no campo de texto correspondente.\</ahelp\> Essa opção só está disponível para gráficos 3D.				20130618 17:22:18
24790helpcontent2	source\text\schart\01\04010000.xhp	0	help	par_id3153073	14			0	pt-BR	\<variable id=\"sytextachse\"\>\<ahelp hid=\".uno:ToggleAxisTitle\"\>Clique em \<emph\>Ativar/Desativar título do eixo\</emph\> na barra de Formatação para exibir ou ocultar os rótulos de eixos.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
24791helpcontent2	source\text\schart\01\04020000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Legenda				20130618 17:22:18
24792helpcontent2	source\text\schart\01\04020000.xhp	0	help	bm_id3156441				0	pt-BR	\<bookmark_value\>legendas de gráfico; ocultar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ocultar;legendas de gráfico\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
24793helpcontent2	source\text\schart\01\04020000.xhp	0	help	hd_id3156441	1			0	pt-BR	Legenda				20130618 17:22:18
24794helpcontent2	source\text\schart\01\04020000.xhp	0	help	par_id3155413	2			0	pt-BR	\<variable id=\"legende\"\>\<ahelp hid=\".uno:InsertMenuLegend\"\>Abre a caixa de diálogo \<emph\>Legenda \</emph\>, que permite alterar a posição das legendas no gráfico e especificar se devem ser exibidas.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
24795helpcontent2	source\text\schart\01\04020000.xhp	0	help	par_id3149124	3			0	pt-BR	\<variable id=\"sytextlegende\"\>\<ahelp hid=\".uno:ToggleLegend\"\>Para exibir ou ocultar uma legenda, clique em \<emph\>Ativar/Desativar legenda\</emph\> na barra \<emph\>Formatação\</emph\>.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
24796helpcontent2	source\text\schart\01\04020000.xhp	0	help	par_id3145230				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3147346\" src=\"res/commandimagelist/sc_togglelegend.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3147346\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
24797helpcontent2	source\text\schart\01\04020000.xhp	0	help	par_id3149207	16			0	pt-BR	Ativar/Desativar legenda				20130618 17:22:18
24798helpcontent2	source\text\schart\01\04020000.xhp	0	help	hd_id3155114	6			0	pt-BR	Exibir				20130618 17:22:18
24799helpcontent2	source\text\schart\01\04020000.xhp	0	help	par_id3150206	7			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SCH_CHECKBOX_DLG_LEGEND_CBX_SHOW\"\>Especifica se uma legenda deve ser exibida para o gráfico.\</ahelp\> Esta opção só estará visível se você abrir a caixa de diálogo escolhendo \<emph\>Inserir - Legenda\</emph\>.				20130618 17:22:18
24800helpcontent2	source\text\schart\01\04020000.xhp	0	help	hd_id3150201	4			0	pt-BR	Posição				20130618 17:22:18
24801helpcontent2	source\text\schart\01\04020000.xhp	0	help	par_id3155376	5			0	pt-BR	Selecione a posição da legenda:				20130618 17:22:18
24802helpcontent2	source\text\schart\01\04020000.xhp	0	help	hd_id3152988	8			0	pt-BR	Esquerda				20130618 17:22:18
24803helpcontent2	source\text\schart\01\04020000.xhp	0	help	par_id3155087	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_LEGEND_POS:RBT_LEFT\"\>Posiciona a legenda à esquerda do gráfico.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24804helpcontent2	source\text\schart\01\04020000.xhp	0	help	hd_id3153816	10			0	pt-BR	Superior				20130618 17:22:18
24805helpcontent2	source\text\schart\01\04020000.xhp	0	help	par_id3153912	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_LEGEND_POS:RBT_TOP\"\>Posiciona a legenda na parte superior do gráfico.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24806helpcontent2	source\text\schart\01\04020000.xhp	0	help	hd_id3144773	12			0	pt-BR	Direita				20130618 17:22:18
24807helpcontent2	source\text\schart\01\04020000.xhp	0	help	par_id3155268	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_LEGEND_POS:RBT_RIGHT\"\>Posiciona a legenda à direita do gráfico.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24808helpcontent2	source\text\schart\01\04020000.xhp	0	help	hd_id3152871	14			0	pt-BR	Inferior				20130618 17:22:18
24809helpcontent2	source\text\schart\01\04020000.xhp	0	help	par_id3153249	15			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_LEGEND_POS:RBT_BOTTOM\"\>Posiciona a legenda na parte inferior do gráfico.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24810helpcontent2	source\text\schart\01\04020000.xhp	0	help	hd_id1106200812072645				0	pt-BR	Orientação do texto				20130618 17:22:18
24811helpcontent2	source\text\schart\01\04020000.xhp	0	help	par_id1106200812072653				0	pt-BR	Este recurso só está disponível se o suporte ao texto de layout complexo estiver ativado em  \<item type=\"menuitem\"\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Configuração de idiomas - Idiomas\</item\>.				20130618 17:22:18
24812helpcontent2	source\text\schart\01\04020000.xhp	0	help	hd_id1106200812112444				0	pt-BR	Direção do texto				20130618 17:22:18
24813helpcontent2	source\text\schart\01\04020000.xhp	0	help	par_id1106200812112530				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica a direção do texto para um parágrafo que utiliza textos de layout complexo (CTL). Este recurso só estará disponível se o suporte a textos de layout complexos estiver ativado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24814helpcontent2	source\text\schart\01\04030000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Rótulos de dados 				20130618 17:22:18
24815helpcontent2	source\text\schart\01\04030000.xhp	0	help	bm_id3150275				0	pt-BR	\<bookmark_value\>rótulos de dados em gráficos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>rótulos; para gráficos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>gráficos; rótulos de dados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>valores dos dados em gráficos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>legendas de gráfico; exibir ícones com rótulos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
24816helpcontent2	source\text\schart\01\04030000.xhp	0	help	hd_id3150275	1			0	pt-BR	\<variable id=\"datenbeschriftung\"\>\<link href=\"text/schart/01/04030000.xhp\" name=\"Rótulos de dados\"\>Rótulos de dados\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
24817helpcontent2	source\text\schart\01\04030000.xhp	0	help	par_id3154684	2			0	pt-BR	\<variable id=\"besch\"\>\<ahelp hid=\".uno:InsertMenuDataLabels\"\>Abre a caixa de diálogo\<emph\> Rótulos de dados \</emph\>, permitindo definir os rótulos dos dados.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
24818helpcontent2	source\text\schart\01\04030000.xhp	0	help	par_id0810200912120416				0	pt-BR	Se um elemento de uma série de dados estiver selecionado, este comando funciona somente sobre esta série de dados. Se nenhum elemento estiver selecionado, este comando funciona sobre todas as séries de dados.				20130618 17:22:18
24819helpcontent2	source\text\schart\01\04030000.xhp	0	help	hd_id3149401	17			0	pt-BR	Mostrar valor como número				20130618 17:22:18
24820helpcontent2	source\text\schart\01\04030000.xhp	0	help	par_id3150751	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SCH_RADIOBUTTON_DLG_DATA_DESCR_RB_NUMBER\"\>Exibe os valores absolutos dos pontos de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24821helpcontent2	source\text\schart\01\04030000.xhp	0	help	hd_id5077059				0	pt-BR	Formato numérico				20130618 17:22:18
24822helpcontent2	source\text\schart\01\04030000.xhp	0	help	par_id9794610				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre uma caixa de diálogo para selecionar o formato numérico.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24823helpcontent2	source\text\schart\01\04030000.xhp	0	help	hd_id3145643	9			0	pt-BR	Mostrar valor como porcentagem				20130618 17:22:18
24824helpcontent2	source\text\schart\01\04030000.xhp	0	help	par_id3156382	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SCH_RADIOBUTTON_DLG_DATA_DESCR_RB_PERCENT\"\>Exibe a porcentagem dos pontos de dados em cada coluna.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24825helpcontent2	source\text\schart\01\04030000.xhp	0	help	hd_id1316873				0	pt-BR	Formato de porcentagem				20130618 17:22:18
24826helpcontent2	source\text\schart\01\04030000.xhp	0	help	par_id5476241				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre uma caixa de diálogo para selecionar o formato de porcentagem.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24827helpcontent2	source\text\schart\01\04030000.xhp	0	help	hd_id3145228	11			0	pt-BR	Mostrar categoria				20130618 17:22:18
24828helpcontent2	source\text\schart\01\04030000.xhp	0	help	par_id3154702	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SCH_CHECKBOX_TP_DATA_DESCR_CB_TEXT\"\>Exibe os rótulos de texto do ponto de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24829helpcontent2	source\text\schart\01\04030000.xhp	0	help	hd_id3150298	15			0	pt-BR	Mostrar chave de legenda				20130618 17:22:18
24830helpcontent2	source\text\schart\01\04030000.xhp	0	help	par_id3150205	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SCH_CHECKBOX_TP_DATA_DESCR_CB_SYMBOL\"\>Exibe os ícones de legenda ao lado de cada rótulo de ponto de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24831helpcontent2	source\text\schart\01\04030000.xhp	0	help	hd_id3836787				0	pt-BR	Separador				20130618 17:22:18
24832helpcontent2	source\text\schart\01\04030000.xhp	0	help	par_id6668904				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Seleciona o separador entre vários textos para o mesmo objeto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24833helpcontent2	source\text\schart\01\04030000.xhp	0	help	hd_id4319284				0	pt-BR	Posicionamento				20130618 17:22:18
24834helpcontent2	source\text\schart\01\04030000.xhp	0	help	par_id5159459				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Seleciona o local dos rótulos de dados relativos aos objetos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24835helpcontent2	source\text\schart\01\04030000.xhp	0	help	hd_id1106200812280727				0	pt-BR	Direção do texto				20130618 17:22:18
24836helpcontent2	source\text\schart\01\04030000.xhp	0	help	par_id1106200812280719				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica a direção do texto para um parágrafo que utiliza textos de layout complexo (CTL). Este recurso só estará disponível se o suporte a textos de layout complexos estiver ativado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24837helpcontent2	source\text\schart\01\04030000.xhp	0	help	hd_id1007200901590713				0	pt-BR	Girar texto				20130618 17:22:18
24838helpcontent2	source\text\schart\01\04030000.xhp	0	help	par_id1007200901590752				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Clique no discador para definir a orientação do texto para os rótulos de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24839helpcontent2	source\text\schart\01\04030000.xhp	0	help	par_id1007200901590757				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insira o ângulo de rotação para os rótulos de dados. Um valor positivo gira o texto para a esquerda e um número negativo gira o texto para a direita.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24840helpcontent2	source\text\schart\01\04040000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Eixos				20130618 17:22:18
24841helpcontent2	source\text\schart\01\04040000.xhp	0	help	bm_id3147428				0	pt-BR	\<bookmark_value\>eixos; mostrar eixos em gráficos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>gráficos; mostrar eixos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>eixos X; mostrar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>eixos Y; mostrar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>eixos Z; mostrar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>eixos; melhor dimensionamento\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>eixos secundários em gráficos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
24842helpcontent2	source\text\schart\01\04040000.xhp	0	help	hd_id3147428	1			0	pt-BR	Eixos				20130618 17:22:18
24843helpcontent2	source\text\schart\01\04040000.xhp	0	help	par_id3150330	2			0	pt-BR	\<variable id=\"achsen\"\>\<ahelp hid=\".uno:InsertMenuAxes\"\>Especifica os eixos a exibir no gráfico.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
24844helpcontent2	source\text\schart\01\04040000.xhp	0	help	hd_id3156385	46			0	pt-BR	Eixo principal				20130618 17:22:18
24845helpcontent2	source\text\schart\01\04040000.xhp	0	help	hd_id3146316	5			0	pt-BR	Eixo X				20130618 17:22:18
24846helpcontent2	source\text\schart\01\04040000.xhp	0	help	par_id3145230	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SCH_CHECKBOX_DLG_AXIS_CB_X_PRIMARY\"\>Exibe o eixo X como uma linha com subdivisões.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24847helpcontent2	source\text\schart\01\04040000.xhp	0	help	hd_id3147003	17			0	pt-BR	Eixo Y				20130618 17:22:18
24848helpcontent2	source\text\schart\01\04040000.xhp	0	help	par_id3154020	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_AXIS:CB_Y_PRIMARY\"\>Exibe o eixo Y como uma linha com subdivisões.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24849helpcontent2	source\text\schart\01\04040000.xhp	0	help	hd_id3150345	28			0	pt-BR	Eixo Z				20130618 17:22:18
24850helpcontent2	source\text\schart\01\04040000.xhp	0	help	par_id3155113	29			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_AXIS:CB_Z_PRIMARY\"\>Exibe o eixo Z como uma linha com subdivisões.\</ahelp\> Esse eixo só pode ser exibido em gráficos 3D.				20130618 17:22:18
24851helpcontent2	source\text\schart\01\04040000.xhp	0	help	hd_id3150206	36			0	pt-BR	Eixo secundário				20130618 17:22:18
24852helpcontent2	source\text\schart\01\04040000.xhp	0	help	par_id3166428	37			0	pt-BR	Utilize essa área para atribuir um segundo eixo ao gráfico. Se uma série de dados já estiver atribuída a este eixo, o $[officename] irá exibir automaticamente o eixo e o rótulo. Você pode desativar estas configurações mais tarde. Se nenhum dado foi atribuído a esse eixo e você ativar essa área, os valores do eixo Y primário serão aplicados ao eixo secundário.				20130618 17:22:18
24853helpcontent2	source\text\schart\01\04040000.xhp	0	help	hd_id3152988	44			0	pt-BR	Eixo X				20130618 17:22:18
24854helpcontent2	source\text\schart\01\04040000.xhp	0	help	par_id3156445	45			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_AXIS:CB_X_SECONDARY\"\>Exibe um eixo X secundário no gráfico.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24855helpcontent2	source\text\schart\01\04040000.xhp	0	help	hd_id3152896	38			0	pt-BR	Eixo Y				20130618 17:22:18
24856helpcontent2	source\text\schart\01\04040000.xhp	0	help	par_id3153818	39			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_AXIS:CB_Y_SECONDARY\"\>Exibe um eixo Y secundário no gráfico.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24857helpcontent2	source\text\schart\01\04040000.xhp	0	help	par_id3154762	41			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_AXIS:CB_Y_SECONDARY\"\>Os eixos principal e secundário podem ter escalas diferentes. Por exemplo, você pode dimensionar um eixo como 5 cm e o outro como 3,75 cm \</ahelp\>				20130618 17:22:18
24858helpcontent2	source\text\schart\01\04050000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Barras de erro Y				20130618 17:22:18
24859helpcontent2	source\text\schart\01\04050000.xhp	0	help	hd_id3147428	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/schart/01/04050000.xhp\" name=\"Barras de erros Y\"\>Barras de erro Y\</link\>				20130618 17:22:18
24860helpcontent2	source\text\schart\01\04050000.xhp	0	help	par_id3149666	2			0	pt-BR	\<variable id=\"statistik\"\>\<ahelp hid=\".\"\>Utilize a caixa de diálogo \<emph\>Barras de erro Y\</emph\> para exibir barras de erro para gráficos 2D.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
24861helpcontent2	source\text\schart\01\04050000.xhp	0	help	par_id3401287				0	pt-BR	Uma barra de erro é uma linha indicadora que se estende sobre um intervalo de y - ValorNegativoDoErro até y + ValorPositivoDoErro. Neste termo, y é o valor do ponto de dados. Quando "Desvio padrão" for escolhido, y é o valor médio da série de dados. ValorNegativoDoErro e ValorPositivoDoErro são quantias calculadas pela função barra de erro ou indicados explicitamente.				20130618 17:22:18
24862helpcontent2	source\text\schart\01\04050000.xhp	0	help	par_id3153965	23			0	pt-BR	O comando do menu \<emph\>Inserir - Barras de erro Y\</emph\> só estará disponível para gráficos 2D.				20130618 17:22:18
24863helpcontent2	source\text\schart\01\04050000.xhp	0	help	hd_id3150344	5			0	pt-BR	Categoria de erro				20130618 17:22:18
24864helpcontent2	source\text\schart\01\04050000.xhp	0	help	par_id3150202	6			0	pt-BR	Na área \<emph\>Categoria de erro\</emph\>, você pode escolher diferentes maneiras para exibir a categoria de erro.				20130618 17:22:18
24865helpcontent2	source\text\schart\01\04050000.xhp	0	help	hd_id3152989	7			0	pt-BR	Nenhum				20130618 17:22:18
24866helpcontent2	source\text\schart\01\04050000.xhp	0	help	par_id3149409	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_STAT:RBT_NONE\"\>Não mostra qualquer barra de erro.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24867helpcontent2	source\text\schart\01\04050000.xhp	0	help	hd_id3145117	17			0	pt-BR	Valor constante				20130618 17:22:18
24868helpcontent2	source\text\schart\01\04050000.xhp	0	help	par_id3151390	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SCH:METRICFIELD:TP_STAT:MTR_FLD_MINUS\"\>Exibe valores constantes especificados na área Parâmetros.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24869helpcontent2	source\text\schart\01\04050000.xhp	0	help	hd_id3159204	13			0	pt-BR	Porcentagem				20130618 17:22:18
24870helpcontent2	source\text\schart\01\04050000.xhp	0	help	par_id3150048	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SCH:METRICFIELD:TP_STAT:MTR_FLD_PERCENT\"\>Exibe uma porcentagem. A exibição se refere ao ponto de dados correspondente. Defina a porcentagem na área Parâmetros.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24871helpcontent2	source\text\schart\01\04050000.xhp	0	help	hd_id8977629				0	pt-BR	Funções				20130618 17:22:18
24872helpcontent2	source\text\schart\01\04050000.xhp	0	help	par_id7109286				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione uma função para calcular as barras de erro.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24873helpcontent2	source\text\schart\01\04050000.xhp	0	help	par_id5154576				0	pt-BR	Erro padrão: Exibe o erro padrão.				20130618 17:22:18
24874helpcontent2	source\text\schart\01\04050000.xhp	0	help	par_id3157979	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Variância: Exibe a variância calculada a partir do número de pontos de dados e seus respectivos valores.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24875helpcontent2	source\text\schart\01\04050000.xhp	0	help	par_id3153249	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Desvio padrão: Exibe o desvio padrão (raiz quadrada da variância).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24876helpcontent2	source\text\schart\01\04050000.xhp	0	help	par_id3149870	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Margem de erro: Exibe a mais alta margem de erro em porcentagem de acordo com o maior valor do grupo de dados. Defina a porcentagem na área Parâmetros\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24877helpcontent2	source\text\schart\01\04050000.xhp	0	help	hd_id350962				0	pt-BR	Intervalo de célula				20130618 17:22:18
24878helpcontent2	source\text\schart\01\04050000.xhp	0	help	par_id6679586				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Clique em Intervalo de células e especifique um intervalo de células que fornecerão os valores das barras de erro negativas e positivas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24879helpcontent2	source\text\schart\01\04050000.xhp	0	help	par_id3872188				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Clique em um botão para encolher a caixa de diálogo e utilize o mouse para selecionar o intervalo de células na planilha. Clique de novo no botão para restaurar a caixa de diálogo ao seu tamanho normal.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24880helpcontent2	source\text\schart\01\04050000.xhp	0	help	hd_id2633747				0	pt-BR	A partir da tabela de dados				20130618 17:22:18
24881helpcontent2	source\text\schart\01\04050000.xhp	0	help	par_id6633503				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Para um gráfico com seus próprios dados, os valores das barras de erro podem ser inseridos na tabela de dados do gráfico. A caixa de diálogo Tabela de dados mostra colunas adicionais intituladas Barras de Erro Y Positivas e Barras de Erro Y Negativas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24882helpcontent2	source\text\schart\01\04050000.xhp	0	help	par_id0428200810573839				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Entre o valor a somar ao valor exibido como valor de erro positivo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24883helpcontent2	source\text\schart\01\04050000.xhp	0	help	par_id0428200810573862				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Entre o valor a subtrair do valor exibido como valor de erro negativo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24884helpcontent2	source\text\schart\01\04050000.xhp	0	help	par_id0428200810573844				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Entre com o intervalo de endereços de onde obter os valores de erro positivos. Utilize o botão de encolher para selecionar o intervalo em uma planilha.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24885helpcontent2	source\text\schart\01\04050000.xhp	0	help	par_id0428200810573970				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Entre com o intervalo de endereços de onde obter os valores de erro negativos. Utilize o botão de encolher para selecionar o intervalo em uma planilha.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24886helpcontent2	source\text\schart\01\04050000.xhp	0	help	hd_id0428200810573977				0	pt-BR	Mesmo valor para ambos				20130618 17:22:18
24887helpcontent2	source\text\schart\01\04050000.xhp	0	help	par_id0428200810573991				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Permite utilizar os valores de erro positivos também como valores de erro negativos. Você só pode mudar o valor da caixa "Positivo (+)". Esse valor será copiado para a caixa "Negativo (-)" automaticamente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24888helpcontent2	source\text\schart\01\04050000.xhp	0	help	hd_id3156396	19			0	pt-BR	Indicador de erro				20130618 17:22:18
24889helpcontent2	source\text\schart\01\04050000.xhp	0	help	par_id3150539	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SCH_CT_INDICATE2\"\>Especifica o indicador de erro.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24890helpcontent2	source\text\schart\01\04050000.xhp	0	help	hd_id0428200810574027				0	pt-BR	Positivo e negativo				20130618 17:22:18
24891helpcontent2	source\text\schart\01\04050000.xhp	0	help	par_id0428200810574039				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Mostra as barras de erro positivas e negativas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24892helpcontent2	source\text\schart\01\04050000.xhp	0	help	hd_id0428200810574031				0	pt-BR	Positivo				20130618 17:22:18
24893helpcontent2	source\text\schart\01\04050000.xhp	0	help	par_id042820081057411				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Mostra somente as barras de erro positivas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24894helpcontent2	source\text\schart\01\04050000.xhp	0	help	hd_id0428200810574138				0	pt-BR	Negativo				20130618 17:22:18
24895helpcontent2	source\text\schart\01\04050000.xhp	0	help	par_id0522200809110667				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Mostra somente as barras de erro negativas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24896helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Linhas de tendência 				20130618 17:22:18
24897helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	bm_id1744743				0	pt-BR	\<bookmark_value\>calcular;curvas de regressão\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>curvas de regressão em gráficos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>linhas de tendência em gráficos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>linhas de valor médio em gráficos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
24898helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	hd_id5409405				0	pt-BR	\<variable id=\"regression\"\>\<link href=\"text/schart/01/04050100.xhp\"\>Linhas de tendência\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
24899helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	par_id7272255				0	pt-BR	\<variable id=\"trendlinestext\"\>\<ahelp hid=\".\"\>Curvas de regressão, também conhecidas por linhas de tendência, podem ser adicionadas a todos os tipos de gráficos 2D, com exceção dos gráficos de pizza e de cotação.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
24900helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	par_id143436				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Não há linhas de tendência exibidas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24901helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	par_id5716727				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Uma linha de tendência linear aparece.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24902helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	par_id5840021				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Uma linha de tendência logarítmica aparece.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24903helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	par_id9417096				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Uma linha de tendência exponencial aparece.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24904helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	par_id8482924				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Uma linha de tendência geométrica aparece.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24905helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	par_id8962370				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Mostra a equação da linha de tendência ao lado da linha de tendência.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24906helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	par_id6889858				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Mostra o coeficiente de determinação ao lado da linha de tendência.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24907helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	par_id8398998				0	pt-BR	Ao inserir uma linha de tendência num tipo de gráfico que utilize categorias, tal como \<emph\>Linha \</emph\>ou \<emph\>Coluna, \</emph\>então os números 1, 2, 3, \<emph\>…\</emph\> serão utilizados como valores de x para calcular a linha de tendência.				20130618 17:22:18
24908helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	par_id5676747				0	pt-BR	Para inserir linhas de tendência para todas as séries de dados, faça um clique duplo no gráfico para entrar no modo de edição. Selecione \<item type=\"menuitem\"\>Inserir - Estatísticas\</item\>, e selecione o tipo de curva de regressão entre Nenhuma regressão, regressão Linear, Logarítmica, Exponencial, ou Geométrica.				20130618 17:22:18
24909helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	par_id4349192				0	pt-BR	Para inserir uma linha de tendência para uma única série de dados, selecione a série de dados no gráfico, clique com o botão direito do mouse para abrir o menu de contexto e escolha \<item type=\"menuitem\"\>Inserir - Linha de tendência\</item\>.				20130618 17:22:18
24910helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	par_id9337443				0	pt-BR	Para excluir uma linha de tendência ou uma linha de valor médio, clique na linha e pressione a tecla Del.				20130618 17:22:18
24911helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	par_id4529251				0	pt-BR	Para excluir todas as linhas de tendência, selecione \<item type=\"menuitem\"\>Inserir - Linhas de tendência \</item\>, e em seguida \<emph\>Nenhum\</emph\>.				20130618 17:22:18
24912helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	par_id296334				0	pt-BR	Uma linha de tendência será mostrada na legenda automaticamente.				20130618 17:22:18
24913helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	par_id4072084				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Linhas de valor médio são linhas de tendência especiais que mostram o valor médio. Utilize \<item type=\"menuitem\"\>Inserir - Linhas de valor médio\</item\> para inserir linhas de valor médio para a série de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24914helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	par_id9569689				0	pt-BR	A linha de tendência tem a mesma cor correspondente a sua série de dados. Para mudar as propriedades da linha, selecione a linha de tendência e escolha \<item type=\"menuitem\"\>Formatar - Formatar seleção - Linha\</item\>.				20130618 17:22:18
24915helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	par_id846888				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Para mostrar a equação da linha de tendência, selecione a linha de tendência no gráfico, clique com o botão da direita para abrir o menu de contexto e selecione \<emph\>Inserir equação da linha de tendência\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24916helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	par_id8962065				0	pt-BR	Quando o gráfico está no modo de edição, o %PRODUCTNAME fornece a equação da linha de tendência e o coeficiente de determinação R². Clique na linha de tendência para ver a informação na barra de status.				20130618 17:22:18
24917helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	par_id1328470				0	pt-BR	Para um gráfico de categorias (por exemplo um gráfico de linha), a informação de regressão é calculada utilizando números 1,2,3,... como valores x. O mesmo ocorre se sua série de dados utilizar outros números como nomes para os valores x. Para tais gráficos, o tipo de gráfico XY pode ser mais adequado.				20130618 17:22:18
24918helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	par_id8092593				0	pt-BR	Para mostrar a equação e o coeficiente de determinação, selecione a curva de regressão e escolha \<item type=\"menuitem\"\>Formatar - Formatar seleção - Equação\</item\>. 				20130618 17:22:18
24919helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	par_id7971434				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Ative Mostrar equação para ver a equação da curva de regressão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24920helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	par_id558793				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Ative Mostrar coeficiente de determinação para ver o coeficiente de determinação da curva de regressão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24921helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	par_id7735221				0	pt-BR	Você também pode calcular os parâmetros utilizando funções do Calc a seguir.				20130618 17:22:18
24922helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	hd_id5744193				0	pt-BR	A equação de regressão linear				20130618 17:22:18
24923helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	par_id9251991				0	pt-BR	A \<emph\>regressão linear\</emph\> segue a equação \<item type=\"literal\"\>y=m*x+b\</item\>.				20130618 17:22:18
24924helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	par_id7951902				0	pt-BR	m = INCLINAÇÃO(Dados_Y;Dados_X) 				20130618 17:22:18
24925helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	par_id6637165				0	pt-BR	b = INTERCEPÇÃO(Dados_Y ;Dados_X) 				20130618 17:22:18
24926helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	par_id7879268				0	pt-BR	Calcula o coeficiente de determinação por				20130618 17:22:18
24927helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	par_id9244361				0	pt-BR	r² = RQUAD(Dados_Y;Dados_X) 				20130618 17:22:18
24928helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	par_id2083498				0	pt-BR	Além de m, b e r², a função de matriz \<emph\>PROJ.LIN\</emph\> fornece estatísticas adicionais para uma análise de regressão.				20130618 17:22:18
24929helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	hd_id2538834				0	pt-BR	A equação de regressão logarítmica				20130618 17:22:18
24930helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	par_id394299				0	pt-BR	A \<emph\>regressão logarítmica\</emph\> segue a equação \<item type=\"literal\"\>y=a*ln(x)+b\</item\>.				20130618 17:22:18
24931helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	par_id2134159				0	pt-BR	a = INCLINAÇÂO(Dados_Y;LN(Dados_X)) 				20130618 17:22:18
24932helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	par_id5946531				0	pt-BR	b = INTERCEPÇÃO(Dados_Y ;LN(Dados_X)) 				20130618 17:22:18
24933helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	par_id5649281				0	pt-BR	r² = RQUAD(Dados_Y;LN(Dados_X)) 				20130618 17:22:18
24934helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	hd_id7874080				0	pt-BR	A equação de regressão exponencial				20130618 17:22:18
24935helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	par_id4679097				0	pt-BR	 Para curvas de regressão exponencial ocorre uma transformação para um modelo linear. A curva de ajuste ótimo encaixa ao modelo linear e os resultados serão interpretados de acordo. 				20130618 17:22:18
24936helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	par_id9112216				0	pt-BR	A regressão exponencial segue a equação \<item type=\"literal\"\>y=b*exp(a*x)\</item\> ou \<item type=\"literal\"\>y=b*m^x\</item\>, que é transformada em \<item type=\"literal\"\>ln(y)=ln(b)+a*x\</item\> ou \<item type=\"literal\"\>ln(y)=ln(b)+ln(m)*x\</item\> respectivamente.				20130618 17:22:18
24937helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	par_id4416638				0	pt-BR	a = INCLINAÇÂO(LN(Dados_Y);Dados_X) 				20130618 17:22:18
24938helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	par_id1039155				0	pt-BR	As variáveis para a segunda variação são calculadas como segue:				20130618 17:22:18
24939helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	par_id7184057				0	pt-BR	m = EXP(INCLINAÇÃO(LN(Dados_Y);Dados_X)) 				20130618 17:22:18
24940helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	par_id786767				0	pt-BR	b = EXP(INTERCEPÇÃO(LN(Dados_Y);Dados_X)) 				20130618 17:22:18
24941helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	par_id7127292				0	pt-BR	Calcula o coeficiente de determinação por				20130618 17:22:18
24942helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	par_id5437177				0	pt-BR	r² = RQUAD(LN(Dados_Y);Dados_X) 				20130618 17:22:18
24943helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	par_id6946317				0	pt-BR	Além de m, b e r² a função de matriz PROJ.LOG fornece estatísticas adicionais para uma análise de regressão.				20130618 17:22:18
24944helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	hd_id6349375				0	pt-BR	A equação de regressão geométrica				20130618 17:22:18
24945helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	par_id1857661				0	pt-BR	 Para curvas de \<emph\>regressão geométrica\</emph\> ocorrerá uma transformação para um modelo linear. A regressão geométrica segue a equação \<item type=\"literal\"\>y=b*x^a\</item\> , que será transformada em \<item type=\"literal\"\>ln(y)=ln(b)+a*ln(x)\</item\>.				20130618 17:22:18
24946helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	par_id8517105				0	pt-BR	a = INCLINAÇÃO(LN(Dados_Y);LN(Dados_X)) 				20130618 17:22:18
24947helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	par_id9827265				0	pt-BR	b = EXP(INTERCEPÇÃO(LN(Dados_Y);LN(Dados_X)) 				20130618 17:22:18
24948helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	par_id2357249				0	pt-BR	r² = RQUAD(LN(Dados_Y);LN(Dados_X)) 				20130618 17:22:18
24949helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	hd_id9204077				0	pt-BR	Restrições				20130618 17:22:18
24950helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	par_id7393719				0	pt-BR	 O cálculo da linha de tendência considera somente os pares de dados com os seguintes valores:				20130618 17:22:18
24951helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	par_id7212744				0	pt-BR	regressão logarítmica: somente valores positivos de x são considerados,				20130618 17:22:18
24952helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	par_id1664479				0	pt-BR	regressão exponencial: somente valores positivos de y são considerados,				20130618 17:22:18
24953helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	par_id8734702				0	pt-BR	regressão geométrica: somente valores positivos de x e de y serão considerados.				20130618 17:22:18
24954helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	par_id181279				0	pt-BR	Você deveria transformar seus dados conforme a necessidade; é melhor trabalhar com uma cópia dos dados originais e transformar os dados copiados.				20130618 17:22:18
24955helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	hd_id7907040				0	pt-BR	A equação de regressão polinomial				20130618 17:22:18
24956helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	par_id8918729				0	pt-BR	Uma curva de \<emph\>regressão polinomial\</emph\> não pode ser adicionada automaticamente. Você deve calcular essa curva manualmente. 				20130618 17:22:18
24957helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	par_id33875				0	pt-BR	Crie uma tabela com as colunas x, x², x³, … , xⁿ, y até o grau n desejado. 				20130618 17:22:18
24958helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	par_id8720053				0	pt-BR	Utilize a fórmula \<item type=\"literal\"\>=PROJ.LIN(Dados_Y,Dados_X)\</item\> com o intervalo completo de x a xⁿ (sem o cabeçalho) como Dados_X. 				20130618 17:22:18
24959helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	par_id5068514				0	pt-BR	A primeira linha da saída da função PROJ.LIN contém os coeficientes da regressão polinomial, com o coeficiente de xⁿ na posição mais à esquerda.				20130618 17:22:18
24960helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	par_id8202154				0	pt-BR	O primeiro elemento da terceira linha de saída da função PROJ.LIN é o valor de r². Veja a função \<link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp#Section8\"\>PROJ.LIN\</link\> para ter detalhes sobre o uso apropriado e uma explicação sobre os demais parâmetros de saída.				20130618 17:22:18
24961helpcontent2	source\text\schart\01\04050100.xhp	0	help	par_id4562211				0	pt-BR	\<link href=\"text/schart/01/04050000.xhp\"\>Página da guia Barras de erro Y\</link\>				20130618 17:22:18
24962helpcontent2	source\text\schart\01\04060000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
24963helpcontent2	source\text\schart\01\04060000.xhp	0	help	bm_id3149400				0	pt-BR	\<bookmark_value\>alinhar; gráficos 2D\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>gráficos; alinhar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>gráficos de pizza;opções\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
24964helpcontent2	source\text\schart\01\04060000.xhp	0	help	hd_id3149400	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/schart/01/04060000.xhp\" name=\"Opções\"\>Opções\</link\>				20130618 17:22:18
24965helpcontent2	source\text\schart\01\04060000.xhp	0	help	par_id3155067	2			0	pt-BR	Utilize essa caixa de diálogo para definir algumas opções disponíveis para tipos de gráficos específicos. O conteúdo da caixa de diálogo de opções varia com o tipo de gráfico.				20130618 17:22:18
24966helpcontent2	source\text\schart\01\04060000.xhp	0	help	hd_id3150043	9			0	pt-BR	Alinhar séries de dados ao:				20130618 17:22:18
24967helpcontent2	source\text\schart\01\04060000.xhp	0	help	par_id3145228	10			0	pt-BR	Nesta área, você pode escolher entre dois modos de dimensionamento do eixo Y. Só é possível dimensionar ou atribuir propriedades aos eixos separadamente.				20130618 17:22:18
24968helpcontent2	source\text\schart\01\04060000.xhp	0	help	hd_id3147346	4			0	pt-BR	Eixo Y primário				20130618 17:22:18
24969helpcontent2	source\text\schart\01\04060000.xhp	0	help	par_id3147005	15			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_OPTIONS:RBT_OPT_AXIS_1\"\>Por padrão, esta opção está ativada. Toda a série de dados é alinhada com o eixo Y primário.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24970helpcontent2	source\text\schart\01\04060000.xhp	0	help	hd_id3143221	5			0	pt-BR	Eixo Y secundário				20130618 17:22:18
24971helpcontent2	source\text\schart\01\04060000.xhp	0	help	par_id3154656	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_OPTIONS:RBT_OPT_AXIS_2\"\>Altera o dimensionamento do eixo Y. Este eixo é somente visível quando pelo menos uma série de dados é atribuída a ele e a exibição do eixo está ativada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24972helpcontent2	source\text\schart\01\04060000.xhp	0	help	hd_id3166423	6			0	pt-BR	Configurações				20130618 17:22:18
24973helpcontent2	source\text\schart\01\04060000.xhp	0	help	par_id3150365	12			0	pt-BR	Defina, nesta área, as configurações para um gráfico de barras. Todas as alterações serão aplicadas não apenas aos dados selecionados como também a todas as séries de dados do gráfico.				20130618 17:22:18
24974helpcontent2	source\text\schart\01\04060000.xhp	0	help	hd_id3145584	7			0	pt-BR	Espaçamento				20130618 17:22:18
24975helpcontent2	source\text\schart\01\04060000.xhp	0	help	par_id3155376	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SCH:METRICFIELD:TP_OPTIONS:MT_GAP\"\>Define o espaçamento entre as colunas em porcentagem.\</ahelp\> O espaçamento máximo é 600 %.				20130618 17:22:18
24976helpcontent2	source\text\schart\01\04060000.xhp	0	help	hd_id3145384	8			0	pt-BR	Sobreposição				20130618 17:22:18
24977helpcontent2	source\text\schart\01\04060000.xhp	0	help	par_id3156447	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SCH:METRICFIELD:TP_OPTIONS:MT_OVERLAP\"\>Define as configurações necessárias para a sobreposição de séries de dados.\</ahelp\> Você pode escolher entre -100 e +100 %.				20130618 17:22:18
24978helpcontent2	source\text\schart\01\04060000.xhp	0	help	hd_id3153305	16			0	pt-BR	Linhas de conexão				20130618 17:22:18
24979helpcontent2	source\text\schart\01\04060000.xhp	0	help	par_id3148868	17			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_OPTIONS:CB_CONNECTOR\"\>Para os gráficos de coluna "empilhada" e "porcentagem" (gráficos de barra vertical), marque esta caixa de seleção para ligar as camadas da coluna que pertencem às mesmas linhas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24980helpcontent2	source\text\schart\01\04060000.xhp	0	help	hd_id9842219				0	pt-BR	Mostrar barras lado a lado				20130618 17:22:18
24981helpcontent2	source\text\schart\01\04060000.xhp	0	help	par_id9800103				0	pt-BR	Se dois eixos forem mostrados no gráfico de barras, e algumas séries de dados forem anexadas ao primeiro eixo enquanto outras séries de dados são anexadas ao segundo eixo, ambos os conjuntos de séries de dados serão mostrados independentemente, sobrepondo-se a cada um.				20130618 17:22:18
24982helpcontent2	source\text\schart\01\04060000.xhp	0	help	par_id2144535				0	pt-BR	Como resultado, as barras anexadas ao primeiro eixo y serão ocultas parcialmente ou completamente pelas barras anexadas ao segundo eixo y. Para evitar isto, ative a opção de exibir as barras lado a lado. \<ahelp hid=\".\"\>As barras de séries de dados diferentes são mostradas como se estivesse anexadas a um só eixo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24983helpcontent2	source\text\schart\01\04060000.xhp	0	help	hd_id24414				0	pt-BR	Sentido horário				20130618 17:22:18
24984helpcontent2	source\text\schart\01\04060000.xhp	0	help	par_id2527237				0	pt-BR	Disponível para gráficos de pizza ou gráficos de rosca. \<ahelp hid=\".\"\>O sentido padrão na qual os pedaços de um gráficos de pizza são ordenados é o sentido anti-horário. Ative a caixa de seleção \<emph\>Sentido horário\</emph\> para desenhar os pedaços na direção oposta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24985helpcontent2	source\text\schart\01\04060000.xhp	0	help	hd_id401013				0	pt-BR	Ângulo de saída				20130618 17:22:18
24986helpcontent2	source\text\schart\01\04060000.xhp	0	help	par_id761131				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Araste o pequeno ponto a longo do círculo ou clique em qualquer posição no círculo para definir o ângulo de saída de um gráfico de pizza ou de rosca. O ângulo de saída é a posição do ângulo matemático onde o primeiro pedaço é desenhado. O valor de 90 graus desenha o primeiro pedaço na posição 12 horas. Um valor de 0 graus começa na posição 3 horas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24987helpcontent2	source\text\schart\01\04060000.xhp	0	help	par_id553910				0	pt-BR	Nos gráficos de pizza e de rosca 3D criados em versões anteriores do software, o ângulo de saída é 0 graus ao invés de 90 graus. Para gráficos 2D antigos e novos, o ângulo de saída padrão é 90 graus.				20130618 17:22:18
24988helpcontent2	source\text\schart\01\04060000.xhp	0	help	par_id1414838				0	pt-BR	Ao mudar o ângulo de saída ou a direção, somente as versões atuais do software mostram os valores alterados. As versões antigas do software mostram o mesmo documento utilizando valores padrão: Sempre no sentido anti-horário e ângulos de saída de 90 graus (gráficos de pizza 2D) ou 0 graus (gráficos de pizza 3D).				20130618 17:22:18
24989helpcontent2	source\text\schart\01\04060000.xhp	0	help	hd_id3179723				0	pt-BR	Graus				20130618 17:22:18
24990helpcontent2	source\text\schart\01\04060000.xhp	0	help	par_id2164067				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Entre com o ângulo de saída entre 0 e 359 graus. Você também pode clicar nas setas e mudar o valor exibido.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24991helpcontent2	source\text\schart\01\04060000.xhp	0	help	hd_id0305200910524613				0	pt-BR	Traçar valores ausentes				20130618 17:22:18
24992helpcontent2	source\text\schart\01\04060000.xhp	0	help	par_id0305200910524650				0	pt-BR	Às vezes ocorre que faltam alguns valores nas séries de dados exibidas em um gráfico. Você pode selecionar entre várias opções, a forma como traçar os valores omitidos. As opções estarão disponíveis em somente alguns tipos de gráfico.				20130618 17:22:18
24993helpcontent2	source\text\schart\01\04060000.xhp	0	help	hd_id0305200910524823				0	pt-BR	Manter a lacuna				20130618 17:22:18
24994helpcontent2	source\text\schart\01\04060000.xhp	0	help	par_id0305200910524811				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Na falta de um valor, nenhum dado será exibido. Este é o padrão para gráficos do tipo Coluna, Barras, Linha e Rede\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24995helpcontent2	source\text\schart\01\04060000.xhp	0	help	hd_id0305200910524811				0	pt-BR	Assumir zero				20130618 17:22:18
24996helpcontent2	source\text\schart\01\04060000.xhp	0	help	par_id030520091052489				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Na falta de um valor, o valor y será mostrado zerado. Este é o padrão para gráficos do tipo Área.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24997helpcontent2	source\text\schart\01\04060000.xhp	0	help	hd_id0305200910524837				0	pt-BR	Continuar a linha				20130618 17:22:18
24998helpcontent2	source\text\schart\01\04060000.xhp	0	help	par_id0305200910524938				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Na falta de um valor, será mostrada a interpolação entre valores vizinhos. Este é o padrão para gráficos do tipo XY.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
24999helpcontent2	source\text\schart\01\04060000.xhp	0	help	hd_id0305200910524937				0	pt-BR	Incluir valores das células ocultas				20130618 17:22:18
25000helpcontent2	source\text\schart\01\04060000.xhp	0	help	par_id030520091052494				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Marque para mostrar também os valores das células ocultas atualmente dentro do intervalo de células de origem.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25001helpcontent2	source\text\schart\01\04070000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Grades				20130618 17:22:18
25002helpcontent2	source\text\schart\01\04070000.xhp	0	help	bm_id3147434				0	pt-BR	\<bookmark_value\>eixos; inserir grades\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>grades; inserir em gráficos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
25003helpcontent2	source\text\schart\01\04070000.xhp	0	help	hd_id3147434	1			0	pt-BR	Grades				20130618 17:22:18
25004helpcontent2	source\text\schart\01\04070000.xhp	0	help	par_id3146974	2			0	pt-BR	\<variable id=\"gitter\"\>\<ahelp hid=\".\"\>Você pode dividir os eixos em seções atribuindo linhas de grade a eles. Isso permite ter uma melhor visão geral do gráfico, principalmente se estiver trabalhando com gráficos grandes.\</ahelp\>\</variable\> A grade principal do eixo Y é ativada por padrão.				20130618 17:22:18
25005helpcontent2	source\text\schart\01\04070000.xhp	0	help	hd_id3156286	3			0	pt-BR	Grades principais				20130618 17:22:18
25006helpcontent2	source\text\schart\01\04070000.xhp	0	help	par_id3154511	4			0	pt-BR	Define o eixo a ser configurado como a grade principal.				20130618 17:22:18
25007helpcontent2	source\text\schart\01\04070000.xhp	0	help	hd_id3149400	5			0	pt-BR	Eixo X				20130618 17:22:18
25008helpcontent2	source\text\schart\01\04070000.xhp	0	help	par_id3150749	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_GRID:CB_X_MAIN\"\>Adiciona linhas de grade ao eixo X do gráfico.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25009helpcontent2	source\text\schart\01\04070000.xhp	0	help	par_id3154754	7			0	pt-BR	\<variable id=\"sytextxgitter\"\>\<ahelp hid=\".uno:ToggleGridHorizontal\"\>O ícone \<emph\>Ativar/desativar grade horizontal\</emph\> na barra \<emph\>Formatação\</emph\> alterna a visibilidade da exibição da grade para o eixo X. Nota: Isto somente funciona se as caixas de seleção de \<emph\>Grade secundária\</emph\> em \<emph\>Inserir - Grades\</emph\> estiverem desmarcadas.\</ahelp\>\</variable\> Do contrário a grade secundária permanece visível quando a grade principal estiver desativada.				20130618 17:22:18
25010helpcontent2	source\text\schart\01\04070000.xhp	0	help	hd_id3145228	8			0	pt-BR	Eixo Y				20130618 17:22:18
25011helpcontent2	source\text\schart\01\04070000.xhp	0	help	par_id3147004	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_GRID:CB_Y_MAIN\"\>Adiciona linhas de grade ao eixo Y do gráfico.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25012helpcontent2	source\text\schart\01\04070000.xhp	0	help	par_id3150344	10			0	pt-BR	\<variable id=\"sytextygitter\"\>\<ahelp hid=\".uno:ToggleGridVertical\"\>O ícone \<emph\>Ativar/desativar grade vertical\</emph\> na barra \<emph\>Formatação\</emph\> alterna a visibilidade da exibição da grade para o eixo Y. Nota: Isto somente funciona se \<emph\>Grade secundária\</emph\> do eixo X não estiver selecionada em \<emph\>Inserir - Grades\</emph\>.\</ahelp\>\</variable\> Do contrário, a grade secundária permanece visível quando a grade principal estiver desativada.				20130618 17:22:18
25013helpcontent2	source\text\schart\01\04070000.xhp	0	help	hd_id3166430	11			0	pt-BR	Eixo Z				20130618 17:22:18
25014helpcontent2	source\text\schart\01\04070000.xhp	0	help	par_id3155378	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_GRID:CB_Z_MAIN\"\>Adiciona linhas de grade ao eixo Z do gráfico.\</ahelp\> Essa opção só estará disponível se você estiver trabalhando com gráficos 3D.				20130618 17:22:18
25015helpcontent2	source\text\schart\01\04070000.xhp	0	help	hd_id3146978	13			0	pt-BR	Grades secundárias				20130618 17:22:18
25016helpcontent2	source\text\schart\01\04070000.xhp	0	help	par_id3156449	14			0	pt-BR	Utilize esta área para atribuir uma grade secundária para cada eixo. A atribuição de grades secundárias ao eixo reduz a distância entre as grades principais.				20130618 17:22:18
25017helpcontent2	source\text\schart\01\04070000.xhp	0	help	hd_id3153308	15			0	pt-BR	Eixo X				20130618 17:22:18
25018helpcontent2	source\text\schart\01\04070000.xhp	0	help	par_id3148704	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_GRID:CB_X_HELP\"\>Adiciona linhas de grade que subdividem o eixo X em seções menores.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25019helpcontent2	source\text\schart\01\04070000.xhp	0	help	hd_id3153917	17			0	pt-BR	Eixo Y				20130618 17:22:18
25020helpcontent2	source\text\schart\01\04070000.xhp	0	help	par_id3154536	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_GRID:CB_Y_HELP\"\>Adiciona linhas de grade que subdividem o eixo Y em seções menores.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25021helpcontent2	source\text\schart\01\04070000.xhp	0	help	hd_id3148607	19			0	pt-BR	Eixo Z				20130618 17:22:18
25022helpcontent2	source\text\schart\01\04070000.xhp	0	help	par_id3153247	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_GRID:CB_Z_HELP\"\>Adiciona linhas de grade que subdividem o eixo Z em seções menores.\</ahelp\> Essa opção só estará disponível se você estiver trabalhando com gráficos 3D.				20130618 17:22:18
25023helpcontent2	source\text\schart\01\05010000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Formatar seleção				20130618 17:22:18
25024helpcontent2	source\text\schart\01\05010000.xhp	0	help	bm_id3149666				0	pt-BR	\<bookmark_value\>objetos;propriedades de gráficos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>gráficos; propriedades\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>propriedades;gráficos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
25025helpcontent2	source\text\schart\01\05010000.xhp	0	help	hd_id3149666	1			0	pt-BR	Formatar seleção				20130618 17:22:18
25026helpcontent2	source\text\schart\01\05010000.xhp	0	help	par_id3156284	2			0	pt-BR	\<variable id=\"objekteigenschaften\"\>\<ahelp hid=\".\"\>Formata o objeto selecionado.\</ahelp\>\</variable\> Dependendo do objeto selecionado, o comando abre caixas de diálogo que podem também ser abertas escolhendo os seguintes comandos no menu \<emph\>Formatar\</emph\>:				20130618 17:22:18
25027helpcontent2	source\text\schart\01\05010000.xhp	0	help	hd_id3153418	3			0	pt-BR	\<link href=\"text/schart/01/05060000.xhp\" name=\"Parede do gráfico\"\>Parede do gráfico\</link\>				20130618 17:22:18
25028helpcontent2	source\text\schart\01\05010000.xhp	0	help	hd_id3155766	4			0	pt-BR	\<link href=\"text/schart/01/05080000.xhp\" name=\"Área do gráfico\"\>Área do gráfico\</link\>				20130618 17:22:18
25029helpcontent2	source\text\schart\01\05010000.xhp	0	help	hd_id3154255	5			0	pt-BR	\<link href=\"text/schart/01/05070000.xhp\" name=\"Piso do gráfico\"\>Piso do gráfico\</link\>				20130618 17:22:18
25030helpcontent2	source\text\schart\01\05010000.xhp	0	help	hd_id3146313	6			0	pt-BR	\<link href=\"text/schart/01/05020100.xhp\" name=\"Título\"\>Título\</link\>				20130618 17:22:18
25031helpcontent2	source\text\schart\01\05010000.xhp	0	help	hd_id3150297	7			0	pt-BR	\<link href=\"text/schart/01/05030000.xhp\" name=\"Legenda\"\>Legenda\</link\>				20130618 17:22:18
25032helpcontent2	source\text\schart\01\05010000.xhp	0	help	hd_id3143219	8			0	pt-BR	\<link href=\"text/schart/01/05040100.xhp\" name=\"Eixo X\"\>Eixo X\</link\>				20130618 17:22:18
25033helpcontent2	source\text\schart\01\05010000.xhp	0	help	hd_id3150207	9			0	pt-BR	\<link href=\"text/schart/01/05040200.xhp\" name=\"Eixo Y\"\>Eixo Y\</link\>				20130618 17:22:18
25034helpcontent2	source\text\schart\01\05010000.xhp	0	help	hd_id3166432	10			0	pt-BR	\<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"Grade\"\>Grade\</link\>				20130618 17:22:18
25035helpcontent2	source\text\schart\01\05010100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Ponto de dados				20130618 17:22:18
25036helpcontent2	source\text\schart\01\05010100.xhp	0	help	hd_id3153768	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/schart/01/05010100.xhp\" name=\"Ponto de dados\"\>Ponto de dados\</link\>				20130618 17:22:18
25037helpcontent2	source\text\schart\01\05010100.xhp	0	help	par_id3152577	2			0	pt-BR	Essa caixa de diálogo permite alterar as propriedades de um ponto de dados selecionado. Ela aparece quando somente um ponto de dados foi selecionado ao escolher \<emph\>Formatar - Formatar seleção\</emph\>. Algumas entradas de menu só estarão disponíveis para gráficos 2D ou 3D.				20130618 17:22:18
25038helpcontent2	source\text\schart\01\05010100.xhp	0	help	par_id3149121	3			0	pt-BR	Todas as alterações realizadas afetam apenas o ponto de dados selecionado. Por exemplo, se você editar a cor de uma barra, somente a cor dessa barra será diferente.				20130618 17:22:18
25039helpcontent2	source\text\schart\01\05010200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Série de dados				20130618 17:22:18
25040helpcontent2	source\text\schart\01\05010200.xhp	0	help	hd_id3150449	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/schart/01/05010200.xhp\" name=\"Série de dados\"\>Série de dados\</link\>				20130618 17:22:18
25041helpcontent2	source\text\schart\01\05010200.xhp	0	help	par_id3145750	2			0	pt-BR	Utilize isso para alterar as propriedades de uma série de dados selecionada. Esta caixa de diálogo aparece quando uma série de dados for selecionada ao escolher \<emph\>Formatar – Formatar seleção\</emph\>. Algumas das entradas do menu só estarão disponíveis para gráficos 2D ou 3D.				20130618 17:22:18
25042helpcontent2	source\text\schart\01\05010200.xhp	0	help	par_id3154015	4			0	pt-BR	Quaisquer alterações feitas aqui afetam toda a série de dados. Por exemplo, se você alterar a cor, todos os elementos pertencentes a esta série de dados terão a cor alterada.				20130618 17:22:18
25043helpcontent2	source\text\schart\01\05010200.xhp	0	help	hd_id3146916	3			0	pt-BR	\<link href=\"text/schart/01/04050000.xhp\" name=\"Barras de erro Y\"\>Barras de erro Y\</link\>				20130618 17:22:18
25044helpcontent2	source\text\schart\01\05020000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Título				20130618 17:22:18
25045helpcontent2	source\text\schart\01\05020000.xhp	0	help	bm_id3150791				0	pt-BR	\<bookmark_value\>títulos; formatar gráficos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatar; títulos de gráfico\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
25046helpcontent2	source\text\schart\01\05020000.xhp	0	help	hd_id3150791	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/schart/01/05020000.xhp\" name=\"Título\"\>Título\</link\>				20130618 17:22:18
25047helpcontent2	source\text\schart\01\05020000.xhp	0	help	par_id3125863	2			0	pt-BR	O comando de menu\<emph\> Título \</emph\>abre um submenu para a edição das propriedades dos títulos do gráfico.				20130618 17:22:18
25048helpcontent2	source\text\schart\01\05020000.xhp	0	help	hd_id3155414	3			0	pt-BR	\<link href=\"text/schart/01/05020100.xhp\" name=\"Título principal\"\>Título principal\</link\>				20130618 17:22:18
25049helpcontent2	source\text\schart\01\05020000.xhp	0	help	hd_id3156441	4			0	pt-BR	\<link href=\"text/schart/01/05020100.xhp\" name=\"Subtítulo\"\>Subtítulo\</link\>				20130618 17:22:18
25050helpcontent2	source\text\schart\01\05020000.xhp	0	help	hd_id3151073	5			0	pt-BR	\<link href=\"text/schart/01/05020100.xhp\" name=\"Título do eixo X\"\>Título do eixo X\</link\>				20130618 17:22:18
25051helpcontent2	source\text\schart\01\05020000.xhp	0	help	hd_id3154732	6			0	pt-BR	\<link href=\"text/schart/01/05020200.xhp\" name=\"Título do eixo Y\"\>Título do eixo Y\</link\>				20130618 17:22:18
25052helpcontent2	source\text\schart\01\05020000.xhp	0	help	hd_id3154017	7			0	pt-BR	\<link href=\"text/schart/01/05020100.xhp\" name=\"Título do eixo Z\"\>Título do eixo Z\</link\>				20130618 17:22:18
25053helpcontent2	source\text\schart\01\05020000.xhp	0	help	hd_id3153711	8			0	pt-BR	\<link href=\"text/schart/01/05020200.xhp\" name=\"Todos os títulos\"\>Todos os títulos\</link\>				20130618 17:22:18
25054helpcontent2	source\text\schart\01\05020100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Título				20130618 17:22:18
25055helpcontent2	source\text\schart\01\05020100.xhp	0	help	bm_id3150769				0	pt-BR	\<bookmark_value\>editar; títulos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
25056helpcontent2	source\text\schart\01\05020100.xhp	0	help	hd_id3150769	2			0	pt-BR	Título				20130618 17:22:18
25057helpcontent2	source\text\schart\01\05020100.xhp	0	help	par_id3149666	1			0	pt-BR	\<variable id=\"titel\"\>\<ahelp hid=\".uno:ZTitle\"\>Modifica as propriedades do título selecionado.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
25058helpcontent2	source\text\schart\01\05020100.xhp	0	help	hd_id3149378	3			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Caractere\"\>Caractere\</link\>				20130618 17:22:18
25059helpcontent2	source\text\schart\01\05020101.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Alinhamento				20130618 17:22:18
25060helpcontent2	source\text\schart\01\05020101.xhp	0	help	bm_id3150793				0	pt-BR	\<bookmark_value\>alinhar;títulos em gráficos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>títulos;alinhar (gráficos)\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
25061helpcontent2	source\text\schart\01\05020101.xhp	0	help	hd_id3150793	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/schart/01/05020101.xhp\" name=\"Alinhamento\"\>Alinhamento\</link\>				20130618 17:22:18
25062helpcontent2	source\text\schart\01\05020101.xhp	0	help	par_id3125864	2			0	pt-BR	Modifica o alinhamento do título do gráfico.				20130618 17:22:18
25063helpcontent2	source\text\schart\01\05020101.xhp	0	help	par_id3145748	4			0	pt-BR	Algumas das opções não estão disponíveis para todos os tipos de rótulos. Por exemplo, existem opções diferentes para os rótulos de objetos 2D e 3D.				20130618 17:22:18
25064helpcontent2	source\text\schart\01\05020101.xhp	0	help	par_id3150717	3			0	pt-BR	Se o tamanho do gráfico for muito pequeno, poderão ocorrer problemas durante a exibição de rótulos. Para evitar que isso aconteça, aumente a exibição ou reduza o tamanho da fonte.				20130618 17:22:18
25065helpcontent2	source\text\schart\01\05020200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Título				20130618 17:22:18
25066helpcontent2	source\text\schart\01\05020200.xhp	0	help	hd_id3150541	1			0	pt-BR	Título				20130618 17:22:18
25067helpcontent2	source\text\schart\01\05020200.xhp	0	help	par_id3145173	2			0	pt-BR	\<variable id=\"titel\"\>\<ahelp hid=\".uno:YTitle\"\>Modifica as propriedades do título selecionado ou as propriedades de todos os títulos juntos.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
25068helpcontent2	source\text\schart\01\05020200.xhp	0	help	hd_id3152596	3			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Caractere\"\>Caractere\</link\>				20130618 17:22:18
25069helpcontent2	source\text\schart\01\05020201.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Alinhamento				20130618 17:22:18
25070helpcontent2	source\text\schart\01\05020201.xhp	0	help	hd_id3149656	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/schart/01/05020201.xhp\" name=\"Alinhamento\"\>Alinhamento\</link\>				20130618 17:22:18
25071helpcontent2	source\text\schart\01\05020201.xhp	0	help	par_id3156422	2			0	pt-BR	Modifica o alinhamento dos eixos ou os rótulos dos títulos.				20130618 17:22:18
25072helpcontent2	source\text\schart\01\05020201.xhp	0	help	par_id3150439	76			0	pt-BR	Algumas das opções listadas aqui não estão disponíveis para todos os rótulos. Por exemplo, existem opções diferentes para rótulos de objetos 2D e 3D.				20130618 17:22:18
25073helpcontent2	source\text\schart\01\05020201.xhp	0	help	hd_id3145750	71			0	pt-BR	Mostrar rótulos				20130618 17:22:18
25074helpcontent2	source\text\schart\01\05020201.xhp	0	help	par_id3154319	72			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_AXIS_LABEL:CB_AXIS_LABEL_SCHOW_DESCR\"\>Especifica se os rótulos de eixos devem ser exibidos ou ocultados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25075helpcontent2	source\text\schart\01\05020201.xhp	0	help	par_id3147436	75			0	pt-BR	\<variable id=\"sytextbeschr\"\>\<ahelp hid=\".uno:ToggleAxisDescr\"\>O ícone\<emph\> Ativar/Desativar título do eixo \</emph\>da barra de ferramentas \<emph\>Formatar\</emph\> ativa e desativa a colocação de rótulos em todos os eixos.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
25076helpcontent2	source\text\schart\01\05020201.xhp	0	help	hd_id3150717	4			0	pt-BR	Girar texto				20130618 17:22:18
25077helpcontent2	source\text\schart\01\05020201.xhp	0	help	par_id3154510	5			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ToggleAxisDescr\"\>Define a direção do texto do conteúdo da célula.\</ahelp\> Clique em um dos botões ABCD para atribuir a direção necessária.				20130618 17:22:18
25078helpcontent2	source\text\schart\01\05020201.xhp	0	help	hd_id3150327	50			0	pt-BR	Roda ABCD				20130618 17:22:18
25079helpcontent2	source\text\schart\01\05020201.xhp	0	help	par_id3149018	49			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SCH_ALIGNMENT_CTR_DIAL\"\>Ao clicar em qualquer lugar da roda, você define a orientação do texto da variável.\</ahelp\> As letras "ABCD" do botão correspondem à nova configuração.				20130618 17:22:18
25080helpcontent2	source\text\schart\01\05020201.xhp	0	help	hd_id3154254	51			0	pt-BR	Botão ABCD				20130618 17:22:18
25081helpcontent2	source\text\schart\01\05020201.xhp	0	help	par_id3154702	52			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SCH_ALIGNMENT_STACKED\"\>Atribui a orientação de texto vertical para o conteúdo da célula.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25082helpcontent2	source\text\schart\01\05020201.xhp	0	help	par_id3150342	53			0	pt-BR	Se você definir um rótulo vertical do eixo x, o texto poderá ser cortado pela linha do eixo x.				20130618 17:22:18
25083helpcontent2	source\text\schart\01\05020201.xhp	0	help	hd_id3166432	54			0	pt-BR	Graus				20130618 17:22:18
25084helpcontent2	source\text\schart\01\05020201.xhp	0	help	par_id3150199	55			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SCH_ALIGNMENT_DEGREES\"\>Permite inserir manualmente o ângulo de orientação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25085helpcontent2	source\text\schart\01\05020201.xhp	0	help	hd_id3152985	73			0	pt-BR	Fluxo de texto				20130618 17:22:18
25086helpcontent2	source\text\schart\01\05020201.xhp	0	help	par_id3155089	74			0	pt-BR	Determina o fluxo de texto do rótulo de dados.				20130618 17:22:18
25087helpcontent2	source\text\schart\01\05020201.xhp	0	help	hd_id3148837	57			0	pt-BR	Sobreposição				20130618 17:22:18
25088helpcontent2	source\text\schart\01\05020201.xhp	0	help	par_id3151240	58			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_AXIS_LABEL:CB_AXIS_LABEL_TEXTOVERLAP\"\>Especifica que o texto das células pode sobrepor outras células.\</ahelp\> Este comando pode ser especialmente útil quando há falta de espaço. Esta opção não está disponível para direções de título diferentes.				20130618 17:22:18
25089helpcontent2	source\text\schart\01\05020201.xhp	0	help	hd_id3157982	68			0	pt-BR	Quebra				20130618 17:22:18
25090helpcontent2	source\text\schart\01\05020201.xhp	0	help	par_id3155268	69			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_AXIS_LABEL:CB_AXIS_LABEL_TEXTBREAK\"\>Permite uma quebra de texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25091helpcontent2	source\text\schart\01\05020201.xhp	0	help	hd_id3159205	56			0	pt-BR	As opções a seguir não estão disponíveis para todos os tipos de gráficos:				20130618 17:22:18
25092helpcontent2	source\text\schart\01\05020201.xhp	0	help	hd_id3152872	59			0	pt-BR	Ordem				20130618 17:22:18
25093helpcontent2	source\text\schart\01\05020201.xhp	0	help	par_id3159230	11			0	pt-BR	As opções desta guia só estão disponíveis para gráficos 2D, em \<emph\>Formatar - Eixo - Eixo Y\</emph\> ou \<emph\>Eixo X\</emph\>. Nesta área, você pode definir o alinhamento dos rótulos de números do eixo X ou Y.				20130618 17:22:18
25094helpcontent2	source\text\schart\01\05020201.xhp	0	help	hd_id3146963	60			0	pt-BR	Lado a lado				20130618 17:22:18
25095helpcontent2	source\text\schart\01\05020201.xhp	0	help	par_id3155758	61			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_AXIS_LABEL:RB_AXIS_LABEL_SIDEBYSIDE\"\>Dispõe números no eixo lado a lado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25096helpcontent2	source\text\schart\01\05020201.xhp	0	help	hd_id3151195	62			0	pt-BR	Dispor por números ímpares				20130618 17:22:18
25097helpcontent2	source\text\schart\01\05020201.xhp	0	help	par_id3145114	63			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_AXIS_LABEL:RB_AXIS_LABEL_UPDOWN\"\>Dispõe os números no eixo com os números pares abaixo dos números ímpares.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25098helpcontent2	source\text\schart\01\05020201.xhp	0	help	hd_id3147250	64			0	pt-BR	Dispor por números pares				20130618 17:22:18
25099helpcontent2	source\text\schart\01\05020201.xhp	0	help	par_id3153958	65			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_AXIS_LABEL:RB_AXIS_LABEL_DOWNUP\"\>Dispõe os números nos eixos com os números ímpares abaixo dos números pares.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25100helpcontent2	source\text\schart\01\05020201.xhp	0	help	hd_id3147301	66			0	pt-BR	Automático				20130618 17:22:18
25101helpcontent2	source\text\schart\01\05020201.xhp	0	help	par_id3147404	67			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_AXIS_LABEL:RB_AXIS_LABEL_AUTOORDER\"\>Dispõe automaticamente os números no eixo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25102helpcontent2	source\text\schart\01\05020201.xhp	0	help	par_id3149353	70			0	pt-BR	Se o tamanho do gráfico for muito pequeno, poderão ocorrer problemas durante a exibição de rótulos. Para evitar que isso aconteça, aumente a exibição ou reduza o tamanho da fonte.				20130618 17:22:18
25103helpcontent2	source\text\schart\01\05020201.xhp	0	help	hd_id1106200812235146				0	pt-BR	Direção do texto				20130618 17:22:18
25104helpcontent2	source\text\schart\01\05020201.xhp	0	help	par_id1106200812235271				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica a direção do texto para um parágrafo que utiliza textos de layout complexo (CTL). Este recurso só estará disponível se o suporte a textos de layout complexos estiver ativado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25105helpcontent2	source\text\schart\01\05030000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Legenda				20130618 17:22:18
25106helpcontent2	source\text\schart\01\05030000.xhp	0	help	hd_id3145800	1			0	pt-BR	Legenda				20130618 17:22:18
25107helpcontent2	source\text\schart\01\05030000.xhp	0	help	par_id3146972	2			0	pt-BR	\<variable id=\"legende\"\>\<ahelp hid=\".uno:Legend\"\>Define os atributos de borda, de área e de caractere para uma legenda.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
25108helpcontent2	source\text\schart\01\05030000.xhp	0	help	hd_id3145232	4			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Caractere\"\>Caractere\</link\>				20130618 17:22:18
25109helpcontent2	source\text\schart\01\05030000.xhp	0	help	hd_id3147344	3			0	pt-BR	\<link href=\"text/schart/01/04020000.xhp\" name=\"Exibição\"\>Exibição\</link\>				20130618 17:22:18
25110helpcontent2	source\text\schart\01\05040000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Eixo				20130618 17:22:18
25111helpcontent2	source\text\schart\01\05040000.xhp	0	help	hd_id3149456	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/schart/01/05040000.xhp\" name=\"Axis\"\>Eixo\</link\>				20130618 17:22:18
25112helpcontent2	source\text\schart\01\05040000.xhp	0	help	par_id3150441	2			0	pt-BR	Abre um submenu para editar as propriedades dos eixos.				20130618 17:22:18
25113helpcontent2	source\text\schart\01\05040000.xhp	0	help	par_id3154319	11			0	pt-BR	As guias das caixas de diálogo variam de acordo com o tipo de gráfico selecionado.				20130618 17:22:18
25114helpcontent2	source\text\schart\01\05040000.xhp	0	help	hd_id3153729	3			0	pt-BR	\<link href=\"text/schart/01/05040100.xhp\" name=\"Eixo X\"\>Eixo X\</link\>				20130618 17:22:18
25115helpcontent2	source\text\schart\01\05040000.xhp	0	help	hd_id3147394	4			0	pt-BR	\<link href=\"text/schart/01/05040200.xhp\" name=\"Eixo Y\"\>Eixo Y\</link\>				20130618 17:22:18
25116helpcontent2	source\text\schart\01\05040000.xhp	0	help	hd_id3153160	9			0	pt-BR	\<link href=\"text/schart/01/05040100.xhp\" name=\"Eixo X Secundário\"\>Eixo X secundário\</link\>				20130618 17:22:18
25117helpcontent2	source\text\schart\01\05040000.xhp	0	help	par_id3149401	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:DiagramAxisA\"\>Abre uma caixa de diálogo para você editar as propriedades do eixo X secundário. Para inserir um eixo X secundário, escolha \<emph\>Inserir - Eixos\</emph\> e selecione \<emph\>Eixo X\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25118helpcontent2	source\text\schart\01\05040000.xhp	0	help	hd_id3145640	7			0	pt-BR	\<link href=\"text/schart/01/05040200.xhp\" name=\"Eixo Y Secundário\"\>Eixo Y secundário\</link\>				20130618 17:22:18
25119helpcontent2	source\text\schart\01\05040000.xhp	0	help	par_id3159264	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:DiagramAxisB\"\>Abre uma caixa de diálogo para você editar as propriedades do eixo Y secundário. Para inserir um eixo Y secundário, escolha \<emph\>Inserir - Eixos\</emph\> e selecione \<emph\>Eixo Y\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25120helpcontent2	source\text\schart\01\05040000.xhp	0	help	hd_id3145228	5			0	pt-BR	\<link href=\"text/schart/01/05040100.xhp\" name=\"Eixo Z\"\>Eixo Z\</link\>				20130618 17:22:18
25121helpcontent2	source\text\schart\01\05040000.xhp	0	help	hd_id3147345	6			0	pt-BR	\<link href=\"text/schart/01/05040100.xhp\" name=\"Todos os eixos\"\>Todos os eixos\</link\>				20130618 17:22:18
25122helpcontent2	source\text\schart\01\05040100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Eixos				20130618 17:22:18
25123helpcontent2	source\text\schart\01\05040100.xhp	0	help	bm_id3153768				0	pt-BR	\<bookmark_value\>eixos;formatar\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
25124helpcontent2	source\text\schart\01\05040100.xhp	0	help	hd_id3153768	1			0	pt-BR	Eixos				20130618 17:22:18
25125helpcontent2	source\text\schart\01\05040100.xhp	0	help	par_id3154319	2			0	pt-BR	\<variable id=\"achsen\"\>\<ahelp hid=\".uno:DiagramAxisAll\"\>Abre uma caixa de diálogo para você editar as propriedades do eixo selecionado.\</ahelp\>\</variable\> O nome da caixa de diálogo depende do eixo selecionado.				20130618 17:22:18
25126helpcontent2	source\text\schart\01\05040100.xhp	0	help	par_id3149667	3			0	pt-BR	O \<link href=\"text/schart/01/05040200.xhp\" name=\"eixo Y\"\>eixo Y\</link\> possui uma caixa de diálogo aprimorada. No caso de gráficos XY, o gráfico do eixo X também é aprimorado pela guia \<link href=\"text/schart/01/05040201.xhp\" name=\"Dimensionamento\"\>\<emph\>Dimensionamento\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
25127helpcontent2	source\text\schart\01\05040100.xhp	0	help	par_id3159266	4			0	pt-BR	Só é possível dimensionar o eixo X em gráficos do tipo XY.				20130618 17:22:18
25128helpcontent2	source\text\schart\01\05040100.xhp	0	help	hd_id3145230	5			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Caractere\"\>Caractere\</link\>				20130618 17:22:18
25129helpcontent2	source\text\schart\01\05040200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Eixo Y				20130618 17:22:18
25130helpcontent2	source\text\schart\01\05040200.xhp	0	help	bm_id3145673				0	pt-BR	\<bookmark_value\>Eixos Y; formatar\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
25131helpcontent2	source\text\schart\01\05040200.xhp	0	help	hd_id3145673	1			0	pt-BR	Eixo Y				20130618 17:22:18
25132helpcontent2	source\text\schart\01\05040200.xhp	0	help	par_id3155628	2			0	pt-BR	\<variable id=\"yachse\"\>\<ahelp hid=\".uno:DiagramAxisY\"\>Abre a caixa de diálogo\<emph\> Eixo Y\</emph\> para alterar as propriedades do eixo Y.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
25133helpcontent2	source\text\schart\01\05040200.xhp	0	help	hd_id3145171	3			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Caractere\"\>Caractere\</link\>				20130618 17:22:18
25134helpcontent2	source\text\schart\01\05040200.xhp	0	help	hd_id3146119	4			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Números\"\>Números\</link\>				20130618 17:22:18
25135helpcontent2	source\text\schart\01\05040201.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Escala				20130618 17:22:18
25136helpcontent2	source\text\schart\01\05040201.xhp	0	help	bm_id3150868				0	pt-BR	\<bookmark_value\>dimensionar; eixos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dimensionar escala logarítmica ao longo de eixos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>gráficos;dimensionar eixos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>eixos X;dimensionar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>eixos Y; dimensionar\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
25137helpcontent2	source\text\schart\01\05040201.xhp	0	help	hd_id3150868	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/schart/01/05040201.xhp\" name=\"Escala\"\>Escala\</link\>				20130618 17:22:18
25138helpcontent2	source\text\schart\01\05040201.xhp	0	help	par_id3154013	2			0	pt-BR	Controla a escala do eixo X ou Y.				20130618 17:22:18
25139helpcontent2	source\text\schart\01\05040201.xhp	0	help	par_id3148576	79			0	pt-BR	Os eixos são automaticamente dimensionado pelo $[officename] de forma que os valores sejam exibidos de forma otimizada.				20130618 17:22:18
25140helpcontent2	source\text\schart\01\05040201.xhp	0	help	par_id3149379	3			0	pt-BR	Para alcançar resultados específicos, você pode alterar manualmente o dimensionamento do eixo. Por exemplo, é possível exibir somente as áreas superiores das colunas deslocando a linha zero para cima.				20130618 17:22:18
25141helpcontent2	source\text\schart\01\05040201.xhp	0	help	hd_id3154730	4			0	pt-BR	Escala				20130618 17:22:18
25142helpcontent2	source\text\schart\01\05040201.xhp	0	help	par_id3149400	5			0	pt-BR	Você pode inserir valores para subdividir os eixos nessa área. É possível ajustar automaticamente as propriedades \<emph\>Mínimo, Máximo, Intervalo principal, Intervalo secundário\</emph\> e \<emph\>Valor de referência\</emph\>.				20130618 17:22:18
25143helpcontent2	source\text\schart\01\05040201.xhp	0	help	hd_id3150751	6			0	pt-BR	Mínimo				20130618 17:22:18
25144helpcontent2	source\text\schart\01\05040201.xhp	0	help	par_id3153713	7			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SCH_SPINFIELD_TP_SCALE_EDT_MIN\"\>Define o valor mínimo para o início do eixo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25145helpcontent2	source\text\schart\01\05040201.xhp	0	help	hd_id3156385	8			0	pt-BR	Máximo				20130618 17:22:18
25146helpcontent2	source\text\schart\01\05040201.xhp	0	help	par_id3159266	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SCH_SPINFIELD_TP_SCALE_EDT_MAX\"\>Define o valor máximo para o fim do eixo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25147helpcontent2	source\text\schart\01\05040201.xhp	0	help	hd_id3155336	10			0	pt-BR	Intervalo principal				20130618 17:22:18
25148helpcontent2	source\text\schart\01\05040201.xhp	0	help	par_id3143218	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SCH_SPINFIELD_TP_SCALE_EDT_STEP_MAIN\"\>Define o intervalo da divisão principal dos eixos.\</ahelp\> O intervalo principal não pode ser maior que a área de valores.				20130618 17:22:18
25149helpcontent2	source\text\schart\01\05040201.xhp	0	help	hd_id3154020	12			0	pt-BR	Contagem de marcas secundárias				20130618 17:22:18
25150helpcontent2	source\text\schart\01\05040201.xhp	0	help	par_id3154656	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SCH_SPINFIELD_TP_SCALE_EDT_STEP_HELP\"\>Define o intervalo da subdivisão dos eixos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25151helpcontent2	source\text\schart\01\05040201.xhp	0	help	hd_id3150089	14			0	pt-BR	Valor de referência				20130618 17:22:18
25152helpcontent2	source\text\schart\01\05040201.xhp	0	help	par_id3152990	15			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SCH_SPINFIELD_TP_SCALE_EDT_ORIGIN\"\>Especifica em que posição exibir os valores ao longo do eixo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25153helpcontent2	source\text\schart\01\05040201.xhp	0	help	hd_id3166432	62			0	pt-BR	Automático				20130618 17:22:18
25154helpcontent2	source\text\schart\01\05040201.xhp	0	help	par_id3145389	63			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_SCALE:CBX_AUTO_ORIGIN\"\>Desmarque primeiro a opção \<emph\>Automático\</emph\> para poder modificar os valores.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25155helpcontent2	source\text\schart\01\05040201.xhp	0	help	par_id3149129	64			0	pt-BR	Para trabalhar com um valor "fixo", desative este recurso. Com isso, você não permitirá que ocorram dimensionamentos automáticos.				20130618 17:22:18
25156helpcontent2	source\text\schart\01\05040201.xhp	0	help	hd_id3159206	16			0	pt-BR	Escala logarítmica				20130618 17:22:18
25157helpcontent2	source\text\schart\01\05040201.xhp	0	help	par_id3145360	17			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_SCALE:CBX_LOGARITHM\"\>Especifica que o eixo seja subdividido de forma logarítmica.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25158helpcontent2	source\text\schart\01\05040201.xhp	0	help	par_id3153956	61			0	pt-BR	Utilize este recurso ao trabalhar com valores muito desiguais entre si. A escala logarítmica permite obter espaços idênticos entre as linhas da grade do eixo, porém, com valores variáveis.				20130618 17:22:18
25159helpcontent2	source\text\schart\01\05040201.xhp	0	help	hd_id9941404				0	pt-BR	Direção inversa				20130618 17:22:18
25160helpcontent2	source\text\schart\01\05040201.xhp	0	help	par_id5581835				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Define onde os valores mínimos e máximos serão exibidos no eixo. Quando desmarcado, mostra a direção matemática.\</ahelp\> Isso significa que para sistemas de coordenadas cartesianas, o eixo X mostra o menor valor à esquerda e o eixo Y mostra o menor valor embaixo. Para coordenadas polares, a direção matemática do ângulo do eixo é no sentido anti-horário e o eixo radial é de dentro para fora.				20130618 17:22:18
25161helpcontent2	source\text\schart\01\05040201.xhp	0	help	hd_id922204				0	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
25162helpcontent2	source\text\schart\01\05040201.xhp	0	help	par_id59225				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Para alguns tipos de eixos, você pode selecionar o formato do eixo como texto ou data, ou para detectar os tipos automaticamente\</ahelp\> Para o tipo de eixo "Data" você pode definir as seguintes opções.				20130618 17:22:18
25163helpcontent2	source\text\schart\01\05040201.xhp	0	help	par_id1159225				0	pt-BR	Valor mínimo e máximo a se mostrado nos extremos da escala.				20130618 17:22:18
25164helpcontent2	source\text\schart\01\05040201.xhp	0	help	par_id2259225				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>A Resolução pode ser configurado para mostrar os dias, meses, ou anos como etapas de intervalos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25165helpcontent2	source\text\schart\01\05040201.xhp	0	help	par_id3359225				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Um intervalo maior pode ser ajustado para ser mostrado um certo número de dias, meses, ou anos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25166helpcontent2	source\text\schart\01\05040201.xhp	0	help	par_id4459225				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Um intervalo menor pode ser ajustado para mostrar um certo número de dias, meses, ou anos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25167helpcontent2	source\text\schart\01\05040202.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Posicionamento				20130618 17:22:18
25168helpcontent2	source\text\schart\01\05040202.xhp	0	help	bm_id3150869				0	pt-BR	\<bookmark_value\>posicionar; eixos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>gráficos;posicionar eixos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>eixo X;posicionar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>eixo Y;posicionar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>eixos;marcas de intervalo\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
25169helpcontent2	source\text\schart\01\05040202.xhp	0	help	hd_id3150868	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/schart/01/05040202.xhp\" name=\"posicionar\"\>Posicionar\</link\>				20130618 17:22:18
25170helpcontent2	source\text\schart\01\05040202.xhp	0	help	par_id3154013	2			0	pt-BR	Controla o posicionamento dos eixos				20130618 17:22:18
25171helpcontent2	source\text\schart\01\05040202.xhp	0	help	hd_id1006200801024782				0	pt-BR	Linha de eixo				20130618 17:22:18
25172helpcontent2	source\text\schart\01\05040202.xhp	0	help	par_id1006200801024970				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione onde cruzar com o outro eixo: no início, no fim, em um valor especificado, ou em uma categoria.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25173helpcontent2	source\text\schart\01\05040202.xhp	0	help	par_id1006200801024957				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Entre com o valor onde os eixos devem se cruzar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25174helpcontent2	source\text\schart\01\05040202.xhp	0	help	par_id100620080102503				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione a categoria onde os eixos devem se cruzar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25175helpcontent2	source\text\schart\01\05040202.xhp	0	help	hd_id100620080102509				0	pt-BR	Rótulos				20130618 17:22:18
25176helpcontent2	source\text\schart\01\05040202.xhp	0	help	hd_id1006200801523879				0	pt-BR	Colocar rótulos				20130618 17:22:18
25177helpcontent2	source\text\schart\01\05040202.xhp	0	help	par_id1006200801523889				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione onde colocar os rótulos: perto do eixo, perto do eixo (do outro lado), começando de fora, terminando para fora.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25178helpcontent2	source\text\schart\01\05040202.xhp	0	help	hd_id1006200801025030				0	pt-BR	Marcas de intervalo				20130618 17:22:18
25179helpcontent2	source\text\schart\01\05040202.xhp	0	help	hd_id3149048	65			0	pt-BR	Principal:				20130618 17:22:18
25180helpcontent2	source\text\schart\01\05040202.xhp	0	help	par_id3150397	71			0	pt-BR	Especifica se as marcas devem estar na parte interna ou externa do eixo. É possível combinar as duas e, nesse caso, você verá marcas em ambos os lados.				20130618 17:22:18
25181helpcontent2	source\text\schart\01\05040202.xhp	0	help	hd_id3151387	66			0	pt-BR	Interno				20130618 17:22:18
25182helpcontent2	source\text\schart\01\05040202.xhp	0	help	par_id3156399	72			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_SCALE_Y:CBX_TICKS_INNER\"\>Especifica que as marcas sejam colocadas no lado interno do eixo\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25183helpcontent2	source\text\schart\01\05040202.xhp	0	help	hd_id3166469	67			0	pt-BR	Externo				20130618 17:22:18
25184helpcontent2	source\text\schart\01\05040202.xhp	0	help	par_id3153120	73			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_SCALE_Y:CBX_TICKS_OUTER\"\>Especifica que marcas sejam colocadas no lado externo do eixo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25185helpcontent2	source\text\schart\01\05040202.xhp	0	help	hd_id3159128	68			0	pt-BR	Secundário:				20130618 17:22:18
25186helpcontent2	source\text\schart\01\05040202.xhp	0	help	par_id3146885	74			0	pt-BR	Esta área é utilizada para definir os traços de marcação entre as marcas do eixo. É possível ativar ambos os campos. Isso resultará em uma linha de marcação que atravessa os lados exterior e interior.				20130618 17:22:18
25187helpcontent2	source\text\schart\01\05040202.xhp	0	help	hd_id3150654	69			0	pt-BR	Interno				20130618 17:22:18
25188helpcontent2	source\text\schart\01\05040202.xhp	0	help	par_id3146880	75			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_SCALE_Y:CBX_HELPTICKS_INNER\"\>Especifica que as marcas de intervalo secundárias devem ser colocadas no lado interno do eixo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25189helpcontent2	source\text\schart\01\05040202.xhp	0	help	hd_id3154677	70			0	pt-BR	Externo				20130618 17:22:18
25190helpcontent2	source\text\schart\01\05040202.xhp	0	help	par_id3150745	76			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_SCALE_Y:CBX_HELPTICKS_OUTER\"\>Especifica que marcas de intervalo secundárias sejam colocadas no lado externo do eixo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25191helpcontent2	source\text\schart\01\05040202.xhp	0	help	hd_id1006200801025271				0	pt-BR	Colocar marcas				20130618 17:22:18
25192helpcontent2	source\text\schart\01\05040202.xhp	0	help	par_id1006200801025278				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione onde colocar as marcas: nos rótulos, nos eixos, ou nos rótulos e nos eixos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25193helpcontent2	source\text\schart\01\05050000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Grade				20130618 17:22:18
25194helpcontent2	source\text\schart\01\05050000.xhp	0	help	bm_id3155602				0	pt-BR	\<bookmark_value\>grades; formatar eixos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>eixos; formatar grades\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
25195helpcontent2	source\text\schart\01\05050000.xhp	0	help	hd_id3155602	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/schart/01/05050000.xhp\" name=\"Grade\"\>Grade\</link\>				20130618 17:22:18
25196helpcontent2	source\text\schart\01\05050000.xhp	0	help	par_id3155764	2			0	pt-BR	Abre um submenu, para selecionar a grade que deseja formatar.				20130618 17:22:18
25197helpcontent2	source\text\schart\01\05050000.xhp	0	help	hd_id3150045	3			0	pt-BR	\<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"Grade principal do eixo X\"\>Grade principal do eixo X\</link\>				20130618 17:22:18
25198helpcontent2	source\text\schart\01\05050000.xhp	0	help	hd_id3145228	4			0	pt-BR	\<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"Grade principal do eixo Y\"\>Grade principal do eixo Y\</link\>				20130618 17:22:18
25199helpcontent2	source\text\schart\01\05050000.xhp	0	help	hd_id3147346	5			0	pt-BR	\<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"Grade principal do eixo Z\"\>Grade principal do eixo Z\</link\>				20130618 17:22:18
25200helpcontent2	source\text\schart\01\05050000.xhp	0	help	hd_id3154021	6			0	pt-BR	\<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"Grade secundária do eixo X\"\>Grade secundária do eixo X\</link\>				20130618 17:22:18
25201helpcontent2	source\text\schart\01\05050000.xhp	0	help	hd_id3150307	7			0	pt-BR	\<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"Grade secundária do eixo Y\"\>Grade secundária do eixo Y\</link\>				20130618 17:22:18
25202helpcontent2	source\text\schart\01\05050000.xhp	0	help	hd_id3166428	8			0	pt-BR	\<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"Grade secundária do eixo Z\"\>Grade secundária do eixo Z\</link\>				20130618 17:22:18
25203helpcontent2	source\text\schart\01\05050000.xhp	0	help	hd_id3145585	9			0	pt-BR	\<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"Todas as grades de eixo\"\>Todas as grades de eixo\</link\>				20130618 17:22:18
25204helpcontent2	source\text\schart\01\05050100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Grade				20130618 17:22:18
25205helpcontent2	source\text\schart\01\05050100.xhp	0	help	bm_id3150398				0	pt-BR	\<bookmark_value\>Eixos X;formatar grade\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Eixos Y;formatar grade\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Eixos Z; formatar grade\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
25206helpcontent2	source\text\schart\01\05050100.xhp	0	help	hd_id3150398	2			0	pt-BR	Grade				20130618 17:22:18
25207helpcontent2	source\text\schart\01\05050100.xhp	0	help	par_id3152577	1			0	pt-BR	\<variable id=\"gitter\"\>\<ahelp hid=\".uno:DiagramGridAll\"\>Abre a caixa de diálogo \<emph\>Grade\</emph\> para definir as propriedades da grade.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
25208helpcontent2	source\text\schart\01\05060000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Parede do gráfico				20130618 17:22:18
25209helpcontent2	source\text\schart\01\05060000.xhp	0	help	bm_id3150792				0	pt-BR	\<bookmark_value\>gráficos; formatar paredes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatar;paredes do gráfico\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
25210helpcontent2	source\text\schart\01\05060000.xhp	0	help	hd_id3150792	1			0	pt-BR	Parede do gráfico				20130618 17:22:18
25211helpcontent2	source\text\schart\01\05060000.xhp	0	help	par_id3154685	2			0	pt-BR	\<variable id=\"diagramm\"\>\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:DiagramWall\"\>Abre a caixa de diálogo\<emph\> Parede do gráfico\</emph\>, para você modificar as propriedades da parede do gráfico. Essa parede é o plano de fundo "vertical" atrás da área de dados do gráfico.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
25212helpcontent2	source\text\schart\01\05070000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Piso do gráfico				20130618 17:22:18
25213helpcontent2	source\text\schart\01\05070000.xhp	0	help	bm_id3154346				0	pt-BR	\<bookmark_value\>gráficos; formatar pisos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatar; pisos do gráfico\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
25214helpcontent2	source\text\schart\01\05070000.xhp	0	help	hd_id3154346	1			0	pt-BR	Piso do gráfico				20130618 17:22:18
25215helpcontent2	source\text\schart\01\05070000.xhp	0	help	par_id3150767	2			0	pt-BR	\<variable id=\"diagrammboden\"\>\<ahelp hid=\".uno:DiagramFloor\"\>Abre a caixa de diálogo\<emph\> Piso do gráfico\</emph\>, para você modificar as propriedades do piso do gráfico. Esse piso é a área inferior nos gráficos 3D. Essa função só está disponível para gráficos 3D.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
25216helpcontent2	source\text\schart\01\05080000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Área do gráfico				20130618 17:22:18
25217helpcontent2	source\text\schart\01\05080000.xhp	0	help	bm_id3149670				0	pt-BR	\<bookmark_value\>gráficos; formatar áreas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatar; áreas do gráfico\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
25218helpcontent2	source\text\schart\01\05080000.xhp	0	help	hd_id3149670	1			0	pt-BR	Área do gráfico				20130618 17:22:18
25219helpcontent2	source\text\schart\01\05080000.xhp	0	help	par_id3125864	2			0	pt-BR	\<variable id=\"diagrammflaeche\"\>\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:DiagramArea\"\>Abre a caixa de diálogo\<emph\> Área do gráfico\</emph\>, para você modificar as propriedades da área do gráfico. A área do gráfico é o plano de fundo atrás dos elementos do gráfico.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
25220helpcontent2	source\text\schart\01\05120000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Disposição				20130618 17:22:18
25221helpcontent2	source\text\schart\01\05120000.xhp	0	help	hd_id3159153	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/schart/01/05120000.xhp\" name=\"Disposição\"\>Disposição\</link\>				20130618 17:22:18
25222helpcontent2	source\text\schart\01\05120000.xhp	0	help	par_id3145750	2			0	pt-BR	Permite modificar a ordem da série de dados já definida no gráfico.				20130618 17:22:18
25223helpcontent2	source\text\schart\01\05120000.xhp	0	help	par_id3155411	8			0	pt-BR	A posição dos dados na tabela de dados permanece inalterada. Você só poderá escolher os comandos após inserir um gráfico no $[officename] Calc.				20130618 17:22:18
25224helpcontent2	source\text\schart\01\05120000.xhp	0	help	par_id3154757	5			0	pt-BR	Esta função só estará disponível se você tiver dados exibidos em colunas. Não é possível alternar para a exibição de dados em linhas.				20130618 17:22:18
25225helpcontent2	source\text\schart\01\05120000.xhp	0	help	hd_id3147339	3			0	pt-BR	Trazer para frente				20130618 17:22:18
25226helpcontent2	source\text\schart\01\05120000.xhp	0	help	par_id3149259	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Forward\"\>Traz a série de dados selecionada para a frente (para a direita).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25227helpcontent2	source\text\schart\01\05120000.xhp	0	help	hd_id3146316	4			0	pt-BR	Enviar para trás				20130618 17:22:18
25228helpcontent2	source\text\schart\01\05120000.xhp	0	help	par_id3147001	7			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Backward\"\>Envia a série de dados selecionada para trás (para a esquerda).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25229helpcontent2	source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Escolher um tipo de gráfico				20130618 17:22:18
25230helpcontent2	source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp	0	help	hd_id9072237				0	pt-BR	\<variable id=\"choose_chart_type\"\>\<link href=\"text/schart/01/choose_chart_type.xhp\"\>Escolha de um tipo de gráfico\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
25231helpcontent2	source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp	0	help	par_id7085787				0	pt-BR	Na primeira página do \<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\"\>Assistente de gráfico\</link\> você pode escolher um tipo de gráfico. 				20130618 17:22:18
25232helpcontent2	source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp	0	help	hd_id6820886				0	pt-BR	Os tipos de gráfico disponíveis				20130618 17:22:18
25233helpcontent2	source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp	0	help	par_id7309488				0	pt-BR	Escolha entre os seguintes tipos de gráfico, dependendo do tipo de dados e do efeito de apresentação desejado.				20130618 17:22:18
25234helpcontent2	source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp	0	help	par_id4673604				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3145172\" src=\"chart2/res/columns_52x60.png\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"\>\<alt id=\"alt_id3145172\"\>Ícone\</alt\>\</image\> e \<image id=\"Graphic8\" src=\"chart2/res/bar_52x60.png\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
25235helpcontent2	source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp	0	help	par_id2586138				0	pt-BR	\<link href=\"text/schart/01/type_column_bar.xhp\"\>Coluna ou barra\</link\>				20130618 17:22:18
25236helpcontent2	source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp	0	help	par_id4343394				0	pt-BR	\<image id=\"Graphic2\" src=\"chart2/res/pie_52x60.png\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
25237helpcontent2	source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp	0	help	par_id3859065				0	pt-BR	\<link href=\"text/schart/01/type_pie.xhp\"\>Pizza\</link\>				20130618 17:22:18
25238helpcontent2	source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp	0	help	par_id292672				0	pt-BR	\<image id=\"Graphic21\" src=\"chart2/res/areas_52x60.png\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
25239helpcontent2	source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp	0	help	par_id4043092				0	pt-BR	\<link href=\"text/schart/01/type_area.xhp\"\>Área\</link\>				20130618 17:22:18
25240helpcontent2	source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp	0	help	par_id2578814				0	pt-BR	\<image id=\"Graphic3\" src=\"chart2/res/nostackdirectboth_52x60.png\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
25241helpcontent2	source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp	0	help	par_id4660481				0	pt-BR	\<link href=\"text/schart/01/type_line.xhp\"\>Linha\</link\>				20130618 17:22:18
25242helpcontent2	source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp	0	help	par_id3946653				0	pt-BR	\<image id=\"Graphic4\" src=\"chart2/res/valueaxisdirectpoints_52x60.png\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
25243helpcontent2	source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp	0	help	par_id5882747				0	pt-BR	\<link href=\"text/schart/01/type_xy.xhp\"\>XY (Dispersão)\</link\>				20130618 17:22:18
25244helpcontent2	source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp	0	help	par_id0526200904431454				0	pt-BR	\<image id=\"graphics1\" src=\"chart2/res/bubble_52x60.png\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
25245helpcontent2	source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp	0	help	par_id0526200904431497				0	pt-BR	\<link href=\"text/schart/01/type_bubble.xhp\"\>Bolha\</link\>				20130618 17:22:18
25246helpcontent2	source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp	0	help	par_id8752403				0	pt-BR	\<image id=\"Graphic5\" src=\"chart2/res/net_52x60.png\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
25247helpcontent2	source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp	0	help	par_id8425550				0	pt-BR	\<link href=\"text/schart/01/type_net.xhp\"\>Rede\</link\>				20130618 17:22:18
25248helpcontent2	source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp	0	help	par_id1846369				0	pt-BR	\<image id=\"Graphic6\" src=\"chart2/res/stock_52x60.png\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
25249helpcontent2	source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp	0	help	par_id1680654				0	pt-BR	\<link href=\"text/schart/01/type_stock.xhp\"\>Cotações\</link\>				20130618 17:22:18
25250helpcontent2	source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp	0	help	par_id1592150				0	pt-BR	\<image id=\"Graphic7\" src=\"chart2/res/columnline_52x60.png\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
25251helpcontent2	source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp	0	help	par_id3308816				0	pt-BR	\<link href=\"text/schart/01/type_column_line.xhp\"\>Coluna e linha\</link\>				20130618 17:22:18
25252helpcontent2	source\text\schart\01\choose_chart_type.xhp	0	help	par_id8174687				0	pt-BR	 				20130618 17:22:18
25253helpcontent2	source\text\schart\01\smooth_line_properties.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Propriedades de linha suave				20130618 17:22:18
25254helpcontent2	source\text\schart\01\smooth_line_properties.xhp	0	help	bm_id3803827				0	pt-BR	\<bookmark_value\>curvas;propriedades em gráficos de linhas/gráficos XY\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>propriedades;linhas suaves em gráficos de linhas/gráficos XY\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
25255helpcontent2	source\text\schart\01\smooth_line_properties.xhp	0	help	hd_id3050325				0	pt-BR	Propriedades de linha suaves				20130618 17:22:18
25256helpcontent2	source\text\schart\01\smooth_line_properties.xhp	0	help	par_id9421979				0	pt-BR	Em um gráfico que exibe linhas (tipo Linha ou tipo XY), você pode escolher mostrar curvas em vez de linhas retas. Algumas opções controlam as propriedades dessas curvas.				20130618 17:22:18
25257helpcontent2	source\text\schart\01\smooth_line_properties.xhp	0	help	hd_id1228370				0	pt-BR	Para alterar as propriedades de linha				20130618 17:22:18
25258helpcontent2	source\text\schart\01\smooth_line_properties.xhp	0	help	par_id1601611				0	pt-BR	Selecione Spline cúbica ou Spline B.				20130618 17:22:18
25259helpcontent2	source\text\schart\01\smooth_line_properties.xhp	0	help	par_id879848				0	pt-BR	Estes são modelos matemáticos que influem na exibição das curvas. A linha de spline cúbica passa através de todos os pontos, enquanto a linha de spline B se liga ao primeiro e ao último pontos e passa pelos pontos intermediários.				20130618 17:22:18
25260helpcontent2	source\text\schart\01\smooth_line_properties.xhp	0	help	par_id3464461				0	pt-BR	Opcionalmente, defina a resolução. Um valor mais alto conduz a uma linha mais suave.				20130618 17:22:18
25261helpcontent2	source\text\schart\01\smooth_line_properties.xhp	0	help	par_id6998809				0	pt-BR	Opcionalmente defina a ordem dos pontos de dados para linhas de spline B, 				20130618 17:22:18
25262helpcontent2	source\text\schart\01\smooth_line_properties.xhp	0	help	par_id3424481				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Aplique um modelo de spline cúbica.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25263helpcontent2	source\text\schart\01\smooth_line_properties.xhp	0	help	par_id1068758				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Aplique um modelo de spline B.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25264helpcontent2	source\text\schart\01\smooth_line_properties.xhp	0	help	par_id2320932				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Defina a resolução.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25265helpcontent2	source\text\schart\01\smooth_line_properties.xhp	0	help	par_id8638874				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Defina a ordem dos pontos de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25266helpcontent2	source\text\schart\01\three_d_view.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Exibição 3D 				20130618 17:22:18
25267helpcontent2	source\text\schart\01\three_d_view.xhp	0	help	bm_id3156423				0	pt-BR	\<bookmark_value\>gráficos 3D\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>gráficos; exibições 3D\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>iluminação; gráficos 3D\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
25268helpcontent2	source\text\schart\01\three_d_view.xhp	0	help	hd_id3464461				0	pt-BR	\<variable id=\"three_d_view\"\>\<link href=\"text/schart/01/three_d_view.xhp\"\>Exibição 3D\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
25269helpcontent2	source\text\schart\01\three_d_view.xhp	0	help	par_id6998809				0	pt-BR	Você pode escolher o tipo de gráfico na primeira página do \<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\"\>Assistente de gráficos\</link\> ou no menu de contexto de um gráfico. \<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Abre uma caixa de diálogo de uma exibição tridimensional dos gráficos de colunas, barras, pizza, e de área. Para gráficos de linha e XY (Dispersão) você pode ver linhas 3D.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25270helpcontent2	source\text\schart\01\three_d_view.xhp	0	help	par_id6942045				0	pt-BR	A visualização do gráfico responde às novas configurações que inserir na caixa de diálogo. 				20130618 17:22:18
25271helpcontent2	source\text\schart\01\three_d_view.xhp	0	help	par_id3806878				0	pt-BR	Quando você sai da caixa de diálogo ao clicar em OK, as configurações são aplicadas permanentemente. 				20130618 17:22:18
25272helpcontent2	source\text\schart\01\three_d_view.xhp	0	help	par_id130619				0	pt-BR	Quando você sai da caixa de diálogo com Cancelar ou Escape, o gráfico retorna ao estado de quando a caixa de diálogo foi aberta.				20130618 17:22:18
25273helpcontent2	source\text\schart\01\three_d_view.xhp	0	help	par_id8081911				0	pt-BR	Para um gráfico 3D, você pode escolher \<item type=\"menuitem\"\>Formatar – Exibição 3D\</item\> para definir perspectiva, aparência e iluminação.				20130618 17:22:18
25274helpcontent2	source\text\schart\01\three_d_view.xhp	0	help	hd_id2924283				0	pt-BR	Perspectiva				20130618 17:22:18
25275helpcontent2	source\text\schart\01\three_d_view.xhp	0	help	par_id5781731				0	pt-BR	Insira os valores para girar o gráfico nos três eixos e para uma exibição em perspectiva.				20130618 17:22:18
25276helpcontent2	source\text\schart\01\three_d_view.xhp	0	help	par_id9999694				0	pt-BR	Defina todos os ângulos como 0 para uma exibição frontal do gráfico. Gráficos de pizza e de rosca são mostrados como círculos.				20130618 17:22:18
25277helpcontent2	source\text\schart\01\three_d_view.xhp	0	help	par_id2861720				0	pt-BR	Com Eixos em ângulo reto ativado, você pode girar o gráfico somente na direção X e Y, isto é, paralelo às bordas do gráfico.				20130618 17:22:18
25278helpcontent2	source\text\schart\01\three_d_view.xhp	0	help	par_id2216559				0	pt-BR	Um valor de x de 90, com y e z definidos como 0, fornece uma exibição de cima para baixo do gráfico. Com x definido como -90, você vê a parte inferior do gráfico.				20130618 17:22:18
25279helpcontent2	source\text\schart\01\three_d_view.xhp	0	help	par_id7869502				0	pt-BR	As rotações são aplicadas na ordem, primeiro x, depois y e por fim z.				20130618 17:22:18
25280helpcontent2	source\text\schart\01\three_d_view.xhp	0	help	par_id9852900				0	pt-BR	Quando o sombreamento está ativado e você gira um gráfico, as luzes são giradas como se estivessem fixadas no gráfico.				20130618 17:22:18
25281helpcontent2	source\text\schart\01\three_d_view.xhp	0	help	par_id2578203				0	pt-BR	Os eixos de rotação sempre se relacionam à página, não aos eixos do gráfico. Este é diferente de alguns outros programas de gráfico.				20130618 17:22:18
25282helpcontent2	source\text\schart\01\three_d_view.xhp	0	help	par_id4923245				0	pt-BR	Marque a caixa de seleção Perspectiva para exibir o gráfico em perspectiva central, como se através da lente de uma câmera, em vez de utilizar uma projeção paralela. 				20130618 17:22:18
25283helpcontent2	source\text\schart\01\three_d_view.xhp	0	help	par_id3416547				0	pt-BR	Defina o comprimento do foco com o botão giratório. Uma definição de 100% fornece uma exibição em perspectiva em que uma borda distante do gráfico parece ser aproximadamente metade maior do que uma borda adjacente.				20130618 17:22:18
25284helpcontent2	source\text\schart\01\three_d_view.xhp	0	help	par_id3791924				0	pt-BR	Versões antigas do %PRODUCTNAME não exibem a porcentagem de perspectiva da mesma maneira que a versão atual.				20130618 17:22:18
25285helpcontent2	source\text\schart\01\three_d_view.xhp	0	help	par_id7623828				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Se Eixos em ângulo reto estiver ativado, você pode girar o conteúdo do gráfico somente nas direções X e Y, isto é, paralelo às bordas do gráfico. Eixos em ângulo reto é ativado por padrão para gráficos 3D novos. Gráficos de pizza ou de rosca não tem suporte a eixos em ângulo reto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25286helpcontent2	source\text\schart\01\three_d_view.xhp	0	help	par_id4721823				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Define a rotação do gráfico no eixo x. A visualização responde às novas configurações.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25287helpcontent2	source\text\schart\01\three_d_view.xhp	0	help	par_id5806756				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Define a rotação do gráfico no eixo y. A visualização responde às novas configurações.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25288helpcontent2	source\text\schart\01\three_d_view.xhp	0	help	par_id8915372				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Define a rotação do gráfico no eixo z. A visualização responde às novas configurações.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25289helpcontent2	source\text\schart\01\three_d_view.xhp	0	help	par_id6070436				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Marque a caixa Perspectiva para exibir o gráfico como se através da lente de uma câmera. Utilize o botão giratório para definir a porcentagem. Com porcentagem alta, os objetos mais próximos parecem maiores do que os objetos mais distantes.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25290helpcontent2	source\text\schart\01\three_d_view.xhp	0	help	hd_id7564012				0	pt-BR	Aparência				20130618 17:22:18
25291helpcontent2	source\text\schart\01\three_d_view.xhp	0	help	par_id1186254				0	pt-BR	Selecione um esquema na caixa de listagem.				20130618 17:22:18
25292helpcontent2	source\text\schart\01\three_d_view.xhp	0	help	par_id7432477				0	pt-BR	Ao selecionar um esquema, as caixas de seleção e as fontes de luz são definidas de acordo.				20130618 17:22:18
25293helpcontent2	source\text\schart\01\three_d_view.xhp	0	help	par_id7141026				0	pt-BR	Se marcar ou desmarcar uma combinação de caixas de seleção que não seja dada pelo esquema Realístico ou Simples, você irá criar um esquema Personalizado.				20130618 17:22:18
25294helpcontent2	source\text\schart\01\three_d_view.xhp	0	help	par_id1579027				0	pt-BR	Marque \<emph\>Sombreamento\</emph\> para utilizar o método Gouraud para renderizar a superfície, do contrário um método plano será utilizado. 				20130618 17:22:18
25295helpcontent2	source\text\schart\01\three_d_view.xhp	0	help	par_id5624561				0	pt-BR	O método plano define uma única cor e o brilho de cada polígono. As bordas são visíveis, gradientes suaves e spots de luz não são possíveis. 				20130618 17:22:18
25296helpcontent2	source\text\schart\01\three_d_view.xhp	0	help	par_id5901058				0	pt-BR	O método Gouraud aplica gradientes para uma aparência mais suave e realista.				20130618 17:22:18
25297helpcontent2	source\text\schart\01\three_d_view.xhp	0	help	par_id8469191				0	pt-BR	Marque \<emph\>Bordas do objeto\</emph\> para desenhar linhas ao longo das bordas.				20130618 17:22:18
25298helpcontent2	source\text\schart\01\three_d_view.xhp	0	help	par_id4407483				0	pt-BR	Marque \<emph\>Bordas arredondadas\</emph\> para suavizar as bordas das formas de caixa.				20130618 17:22:18
25299helpcontent2	source\text\schart\01\three_d_view.xhp	0	help	par_id8531449				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione um esquema na caixa de listagem ou clique em qualquer caixa de seleção abaixo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25300helpcontent2	source\text\schart\01\three_d_view.xhp	0	help	par_id9183935				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Aplica o sombreamento Gouraud, se marcado, ou sombreamento plano, se desmarcado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25301helpcontent2	source\text\schart\01\three_d_view.xhp	0	help	par_id946684				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Mostra bordas em torno das áreas ao definir o estilo de linha como Sólido.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25302helpcontent2	source\text\schart\01\three_d_view.xhp	0	help	par_id9607226				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Bordas são arredondadas em 5%.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25303helpcontent2	source\text\schart\01\three_d_view.xhp	0	help	hd_id1939451				0	pt-BR	Iluminação				20130618 17:22:18
25304helpcontent2	source\text\schart\01\three_d_view.xhp	0	help	par_id9038972				0	pt-BR	Defina as fontes de luz para a exibição 3D.				20130618 17:22:18
25305helpcontent2	source\text\schart\01\three_d_view.xhp	0	help	par_id6531266				0	pt-BR	Clique em qualquer um dos oito botões para ligar ou desligar uma fonte de luz direcional.				20130618 17:22:18
25306helpcontent2	source\text\schart\01\three_d_view.xhp	0	help	par_id6173894				0	pt-BR	Por padrão, a segunda fonte de luz está ligada. É a primeira das sete fontes de luz "normal" e uniforme. A primeira fonte de luz projeta uma luz especular com realces.				20130618 17:22:18
25307helpcontent2	source\text\schart\01\three_d_view.xhp	0	help	par_id2761314				0	pt-BR	Para a fonte de luz selecionada, você pode escolher uma cor e uma intensidade na caixa de listagem abaixo dos oito botões. Os valores de brilho de todas as luzes são adicionados, por isso utilize cores escuras quando ativar várias luzes.				20130618 17:22:18
25308helpcontent2	source\text\schart\01\three_d_view.xhp	0	help	par_id3912778				0	pt-BR	A visualização pequena dentro desta página da guia contém dois controles deslizantes para definir as posições vertical e horizontal da fonte de luz selecionada. A fonte de luz sempre foca o centro do objeto.				20130618 17:22:18
25309helpcontent2	source\text\schart\01\three_d_view.xhp	0	help	par_id3163853				0	pt-BR	O botão no canto da visualização pequena ativa o modelo de iluminação interna entre uma esfera e um cubo.				20130618 17:22:18
25310helpcontent2	source\text\schart\01\three_d_view.xhp	0	help	par_id121158				0	pt-BR	Utilize a caixa de listagem Luz ambiente para definir a luz ambiente que brilha com uma intensidade uniforme de todas as direções.				20130618 17:22:18
25311helpcontent2	source\text\schart\01\three_d_view.xhp	0	help	par_id2423780				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Arraste o controle deslizante direito para definir a altura vertical e a direção da fonte de luz selecionada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25312helpcontent2	source\text\schart\01\three_d_view.xhp	0	help	par_id2569658				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Arraste o controle deslizante inferior para definir a posição horizontal e a direção da fonte de luz selecionada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25313helpcontent2	source\text\schart\01\three_d_view.xhp	0	help	par_id6394238				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Clique para alternar entre um modelo de iluminação de uma esfera ou um cubo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25314helpcontent2	source\text\schart\01\three_d_view.xhp	0	help	par_id533768				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Clique para ativar ou desativar a fonte de luz especular com realces.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25315helpcontent2	source\text\schart\01\three_d_view.xhp	0	help	par_id7214270				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Clique para ativar ou desativar a fonte de luz uniforme.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25316helpcontent2	source\text\schart\01\three_d_view.xhp	0	help	par_id2186346				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione uma cor para a fonte de luz selecionada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25317helpcontent2	source\text\schart\01\three_d_view.xhp	0	help	par_id1331217				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione uma cor utilizando a caixa de diálogo de cores.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25318helpcontent2	source\text\schart\01\three_d_view.xhp	0	help	par_id393993				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione uma cor para a luz ambiente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25319helpcontent2	source\text\schart\01\three_d_view.xhp	0	help	par_id5871761				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione uma cor utilizando a caixa de diálogo de cores.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25320helpcontent2	source\text\schart\01\type_area.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Gráfico do tipo Área				20130618 17:22:18
25321helpcontent2	source\text\schart\01\type_area.xhp	0	help	bm_id4130680				0	pt-BR	\<bookmark_value\>gráficos de área\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tipos de gráficos;área\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
25322helpcontent2	source\text\schart\01\type_area.xhp	0	help	hd_id310678				0	pt-BR	\<variable id=\"type_area\"\>\<link href=\"text/schart/01/type_area.xhp\"\>Gráficos do tipo Área\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
25323helpcontent2	source\text\schart\01\type_area.xhp	0	help	par_id916776				0	pt-BR	Na primeira página do \<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\"\>Assistente de gráfico\</link\> você pode escolher um tipo de gráfico. 				20130618 17:22:18
25324helpcontent2	source\text\schart\01\type_area.xhp	0	help	hd_id961943				0	pt-BR	Área				20130618 17:22:18
25325helpcontent2	source\text\schart\01\type_area.xhp	0	help	par_id631733				0	pt-BR	Um gráfico de área mostra valores como pontos no eixo y. O eixo x mostra categorias. Os valores de y de cada série de dados são ligados por uma linha. A área entre cada duas linhas é preenchida com uma cor. O foco do gráfico de área é enfatizar as alterações de uma categoria para a seguinte.				20130618 17:22:18
25326helpcontent2	source\text\schart\01\type_area.xhp	0	help	par_id7811822				0	pt-BR	Normal – este subtipo plota todos os valores como valores de y absolutos. Primeiro plota a área da última coluna no intervalo de dados, em seguida a adjacente da última, e assim por diante, e por fim a primeira coluna de dados é desenhada. Portanto, se os valores na primeira coluna forem mais altos do que os outros valores, a última área desenhada irá ocultar as outras áreas.				20130618 17:22:18
25327helpcontent2	source\text\schart\01\type_area.xhp	0	help	par_id3640247				0	pt-BR	Empilhado – este subtipo traça valores empilhados cumulativamente uns sobre os outros. Ele garante que todos os valores sejam visíveis e que nenhum conjunto de dados seja ocultado por outro. No entanto, os valores de y não representam mais valores absolutos, exceto para a última coluna, que é desenhada na parte inferior das áreas empilhadas.				20130618 17:22:18
25328helpcontent2	source\text\schart\01\type_area.xhp	0	help	par_id4585100				0	pt-BR	Porcentagem – este subtipo traça valores empilhados cumulativamente uns sobre os outros e escalonados como porcentagem do total da categoria.				20130618 17:22:18
25329helpcontent2	source\text\schart\01\type_bubble.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Tipo de gráfico Bolha				20130618 17:22:18
25330helpcontent2	source\text\schart\01\type_bubble.xhp	0	help	bm_id2183975				0	pt-BR	\<bookmark_value\>gráficos de bolhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tipos de gráficos;bolha\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
25331helpcontent2	source\text\schart\01\type_bubble.xhp	0	help	hd_id1970722				0	pt-BR	\<variable id=\"type_bubble\"\>\<link href=\"text/schart/01/type_bubble.xhp\"\>Gráficos do tipo Bolha\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
25332helpcontent2	source\text\schart\01\type_bubble.xhp	0	help	par_id40589				0	pt-BR	Na primeira página do \<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\"\>Assistente de gráfico\</link\> você poderá escolher um tipo de gráfico.				20130618 17:22:18
25333helpcontent2	source\text\schart\01\type_bubble.xhp	0	help	hd_id0526200904491284				0	pt-BR	Bolha				20130618 17:22:18
25334helpcontent2	source\text\schart\01\type_bubble.xhp	0	help	par_id0526200904491222				0	pt-BR	Um gráfico de bolhas mostra as relações de três variáveis. Duas variáveis serão utilizadas para a posição no eixo X e no eixo Y, enquanto a terceira variável será mostrada como o tamanho relativo de cada bolha.				20130618 17:22:18
25335helpcontent2	source\text\schart\01\type_bubble.xhp	0	help	par_id0526200906040162				0	pt-BR	A caixa de diálogo da série de dados de um gráfico de bolhas tem uma entrada para definir o intervalo de dados para o tamanho das bolhas.				20130618 17:22:18
25336helpcontent2	source\text\schart\01\type_column_bar.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Tipo de gráfico de colunas e barras				20130618 17:22:18
25337helpcontent2	source\text\schart\01\type_column_bar.xhp	0	help	bm_id4919583				0	pt-BR	\<bookmark_value\>gráficos de colunas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>gráficos de barras\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tipos de gráficos;colunas e barras\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
25338helpcontent2	source\text\schart\01\type_column_bar.xhp	0	help	hd_id649433				0	pt-BR	\<variable id=\"type_column_bar\"\>\<link href=\"text/schart/01/type_column_bar.xhp\"\>Gráficos de tipo colunas e barras\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
25339helpcontent2	source\text\schart\01\type_column_bar.xhp	0	help	par_id3430585				0	pt-BR	Na primeira página do \<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\"\>Assistente de gráfico\</link\> você pode escolher um tipo de gráfico. 				20130618 17:22:18
25340helpcontent2	source\text\schart\01\type_column_bar.xhp	0	help	hd_id9826960				0	pt-BR	Coluna				20130618 17:22:18
25341helpcontent2	source\text\schart\01\type_column_bar.xhp	0	help	par_id2244026				0	pt-BR	Este tipo mostra um gráfico de barras com barras verticais. A altura de cada barra é proporcional a seu valor. O eixo x mostra categorias. O eixo y mostra o valor para cada categoria.				20130618 17:22:18
25342helpcontent2	source\text\schart\01\type_column_bar.xhp	0	help	par_id1281167				0	pt-BR	Normal – este subtipo mostra todos os valores de dados que pertencem a uma categoria próximos uns dos outros. O foco principal é nos valores absolutos individuais, comparados com todos os outros valores.				20130618 17:22:18
25343helpcontent2	source\text\schart\01\type_column_bar.xhp	0	help	par_id3249000				0	pt-BR	Empilhado – este subtipo mostra os valores de dados de cada categoria uns sobre os outros. O foco principal está no valor da categoria total e na contribuição individual de cada valor dentro de sua categoria.				20130618 17:22:18
25344helpcontent2	source\text\schart\01\type_column_bar.xhp	0	help	par_id6968901				0	pt-BR	Porcentagem – este subtipo mostra a porcentagem relativa de cada valor de dados em relação ao total de sua categoria. O foco principal está na contribuição relativa de cada valor para o total da categoria.				20130618 17:22:18
25345helpcontent2	source\text\schart\01\type_column_bar.xhp	0	help	par_id2224494				0	pt-BR	Você pode ativar uma \<link href=\"text/schart/01/three_d_view.xhp\"\>Exibição 3D\</link\> dos valores de dados. O esquema "realístico" tenta fornecer a melhor aparência 3D. O esquema "simples" tenta imitar a exibição de gráfico de outros produtos de Office.				20130618 17:22:18
25346helpcontent2	source\text\schart\01\type_column_bar.xhp	0	help	par_id7359233				0	pt-BR	Para gráficos 3D, você pode selecionar a forma de cada valor de dados entre Caixa, Cilindro, Cone e Pirâmide.				20130618 17:22:18
25347helpcontent2	source\text\schart\01\type_column_bar.xhp	0	help	hd_id955839				0	pt-BR	Barra				20130618 17:22:18
25348helpcontent2	source\text\schart\01\type_column_bar.xhp	0	help	par_id6596881				0	pt-BR	Este tipo mostra um gráfico de barras com barras horizontais. O comprimento de cada barra é proporcional a seu valor. O eixo y mostra categorias. O eixo x mostra o valor para cada categoria.				20130618 17:22:18
25349helpcontent2	source\text\schart\01\type_column_bar.xhp	0	help	par_id8750572				0	pt-BR	Os subtipos são os mesmos do tipo Coluna.				20130618 17:22:18
25350helpcontent2	source\text\schart\01\type_column_line.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Gráfico do tipo colunas e linhas 				20130618 17:22:18
25351helpcontent2	source\text\schart\01\type_column_line.xhp	0	help	bm_id5976744				0	pt-BR	\<bookmark_value\>gráficos de colunas e linhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tipos de gráficos;colunas e linhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>gráficos de combinação\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
25352helpcontent2	source\text\schart\01\type_column_line.xhp	0	help	hd_id8596453				0	pt-BR	\<variable id=\"type_column_line\"\>\<link href=\"text/schart/01/type_column_line.xhp\"\>Gráfico do tipo colunas e linhas\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
25353helpcontent2	source\text\schart\01\type_column_line.xhp	0	help	par_id4818567				0	pt-BR	Na primeira página do \<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\"\>Assistente de gráfico\</link\> você pode escolher um tipo de gráfico. 				20130618 17:22:18
25354helpcontent2	source\text\schart\01\type_column_line.xhp	0	help	hd_id2451551				0	pt-BR	Coluna e linha				20130618 17:22:18
25355helpcontent2	source\text\schart\01\type_column_line.xhp	0	help	par_id3101901				0	pt-BR	Um gráfico de colunas e linhas é uma combinação de um \<link href=\"text/schart/01/type_column_bar.xhp\"\>gráfico de colunas\</link\> com um \<link href=\"text/schart/01/type_line.xhp\"\>gráfico de linhas\</link\>.				20130618 17:22:18
25356helpcontent2	source\text\schart\01\type_column_line.xhp	0	help	par_id7910397				0	pt-BR	Selecione uma das variantes				20130618 17:22:18
25357helpcontent2	source\text\schart\01\type_column_line.xhp	0	help	par_id5244300				0	pt-BR	Colunas e linhas. Os retângulos da série de dados de colunas são desenhados lado a lado, de modo a poder comparar facilmente os valores.				20130618 17:22:18
25358helpcontent2	source\text\schart\01\type_column_line.xhp	0	help	par_id7163609				0	pt-BR	Colunas e linhas empilhadas. Os retângulos da série de dados de colunas são desenhados empilhados uns sobre os outros, de modo que a altura de uma coluna visualiza a soma dos valores de dados.				20130618 17:22:18
25359helpcontent2	source\text\schart\01\type_column_line.xhp	0	help	par_id1842097				0	pt-BR	Você pode inserir um eixo y secundário com o comando \<link href=\"text/schart/01/04040000.xhp\"\>Inserir - Eixos\</link\> depois de concluir o assistente.				20130618 17:22:18
25360helpcontent2	source\text\schart\01\type_column_line.xhp	0	help	hd_id8297677				0	pt-BR	Para especificar um intervalo de dados				20130618 17:22:18
25361helpcontent2	source\text\schart\01\type_column_line.xhp	0	help	par_id8871120				0	pt-BR	As colunas da esquerda (ou das linhas superiores) do intervalo de dados selecionado fornecem os dados que são mostrados como objetos de colunas. As outras colunas ou linhas do intervalo de dados fornecem os dados para os objetos de linhas. Você pode alterar esta atribuição na caixa de diálogo \<emph\>Série de dados\</emph\>.				20130618 17:22:18
25362helpcontent2	source\text\schart\01\type_column_line.xhp	0	help	par_id2952055				0	pt-BR	Selecione o intervalo de dados.				20130618 17:22:18
25363helpcontent2	source\text\schart\01\type_column_line.xhp	0	help	par_id594500				0	pt-BR	Clique em uma das opções das séries de dados em linhas ou colunas.				20130618 17:22:18
25364helpcontent2	source\text\schart\01\type_column_line.xhp	0	help	par_id1944944				0	pt-BR	Verifique se o intervalo de dados tem rótulos na primeira linha ou na primeira coluna, ou em ambos.				20130618 17:22:18
25365helpcontent2	source\text\schart\01\type_column_line.xhp	0	help	hd_id6667683				0	pt-BR	Organizar a série de dados				20130618 17:22:18
25366helpcontent2	source\text\schart\01\type_column_line.xhp	0	help	par_id7616809				0	pt-BR	A caixa de listagem Série de dados contém uma lista de todas as séries de dados no gráfico atual.				20130618 17:22:18
25367helpcontent2	source\text\schart\01\type_column_line.xhp	0	help	par_id9770195				0	pt-BR	As séries de dados de colunas são posicionadas no alto da lista, as séries de dados de linhas, no fim da lista.				20130618 17:22:18
25368helpcontent2	source\text\schart\01\type_column_line.xhp	0	help	par_id1446272				0	pt-BR	Para organizar a série de dados, selecione uma entrada na lista.				20130618 17:22:18
25369helpcontent2	source\text\schart\01\type_column_line.xhp	0	help	par_id3779717				0	pt-BR	Clique em Adicionar para adicionar outra série de dados abaixo da entrada selecionada. A nova série de dados tem o mesmo tipo que o da entrada selecionada.				20130618 17:22:18
25370helpcontent2	source\text\schart\01\type_column_line.xhp	0	help	par_id5056611				0	pt-BR	Clique em Remover para remover a entrada selecionada da lista Série de dados.				20130618 17:22:18
25371helpcontent2	source\text\schart\01\type_column_line.xhp	0	help	par_id7786492				0	pt-BR	Utilize os botões de seta para cima e para baixo para mover para cima e para baixo a entrada selecionada na lista. Desta forma você pode converter uma série de dados de colunas em uma série de dados de lista e vice-versa. Isso não altera a ordem na tabela de fonte de dados, mas altera somente a disposição no gráfico.				20130618 17:22:18
25372helpcontent2	source\text\schart\01\type_column_line.xhp	0	help	hd_id265816				0	pt-BR	Editar a série de dados				20130618 17:22:18
25373helpcontent2	source\text\schart\01\type_column_line.xhp	0	help	par_id6768700				0	pt-BR	Clique em uma entrada na lista para exibir e editar suas propriedades.				20130618 17:22:18
25374helpcontent2	source\text\schart\01\type_column_line.xhp	0	help	par_id1924497				0	pt-BR	A caixa de listagem Intervalos de dados contém os nomes de função e os intervalos de células dos componentes da série de dados. 				20130618 17:22:18
25375helpcontent2	source\text\schart\01\type_column_line.xhp	0	help	par_id5081942				0	pt-BR	Clique em uma entrada e, em seguida, edite o conteúdo na caixa de texto abaixo. 				20130618 17:22:18
25376helpcontent2	source\text\schart\01\type_column_line.xhp	0	help	par_id2958464				0	pt-BR	O rótulo ao lado da caixa de texto informa a função selecionada atualmente. 				20130618 17:22:18
25377helpcontent2	source\text\schart\01\type_column_line.xhp	0	help	par_id883816				0	pt-BR	Insira o intervalo ou clique em \<emph\>Selecionar intervalo de dados\</emph\> para minimizar a caixa de diálogo e selecione o intervalo com o mouse.				20130618 17:22:18
25378helpcontent2	source\text\schart\01\type_column_line.xhp	0	help	par_id5091708				0	pt-BR	O intervalo de uma função de dados, como Valores de Y, não deve incluir uma célula de rótulo.				20130618 17:22:18
25379helpcontent2	source\text\schart\01\type_column_line.xhp	0	help	hd_id974456				0	pt-BR	Editar rótulos de categorias ou dados				20130618 17:22:18
25380helpcontent2	source\text\schart\01\type_column_line.xhp	0	help	par_id2767113				0	pt-BR	Insira ou selecione um intervalo de células que será utilizado como texto para rótulos de categorias ou dados. 				20130618 17:22:18
25381helpcontent2	source\text\schart\01\type_column_line.xhp	0	help	par_id301828				0	pt-BR	Os valores no intervalo Categorias serão mostrados como rótulos no eixo x.				20130618 17:22:18
25382helpcontent2	source\text\schart\01\type_column_line.xhp	0	help	hd_id8996246				0	pt-BR	Inserir elementos do gráfico				20130618 17:22:18
25383helpcontent2	source\text\schart\01\type_column_line.xhp	0	help	par_id5729544				0	pt-BR	Use a página Elementos de gráfico no Assistente de gráfico para inserir qualquer um dos seguintes elementos:				20130618 17:22:18
25384helpcontent2	source\text\schart\01\type_column_line.xhp	0	help	par_id2932828				0	pt-BR	Títulos de gráficos				20130618 17:22:18
25385helpcontent2	source\text\schart\01\type_column_line.xhp	0	help	par_id9449446				0	pt-BR	Legenda				20130618 17:22:18
25386helpcontent2	source\text\schart\01\type_column_line.xhp	0	help	par_id8122196				0	pt-BR	Linhas da grade visíveis				20130618 17:22:18
25387helpcontent2	source\text\schart\01\type_column_line.xhp	0	help	par_id9909665				0	pt-BR	Para elementos adicionais, utilize o menu Inserir do gráfico no modo de edição. Você também pode definir os seguintes elementos:				20130618 17:22:18
25388helpcontent2	source\text\schart\01\type_column_line.xhp	0	help	par_id9141819				0	pt-BR	Eixos secundários				20130618 17:22:18
25389helpcontent2	source\text\schart\01\type_column_line.xhp	0	help	par_id6354869				0	pt-BR	Grades secundárias				20130618 17:22:18
25390helpcontent2	source\text\schart\01\type_column_line.xhp	0	help	par_id2685323				0	pt-BR	Rótulos de dados				20130618 17:22:18
25391helpcontent2	source\text\schart\01\type_column_line.xhp	0	help	par_id6042664				0	pt-BR	Estatísticas, por exemplo, valores médios, barras de erro y e linhas de tendência				20130618 17:22:18
25392helpcontent2	source\text\schart\01\type_column_line.xhp	0	help	par_id7889950				0	pt-BR	Para definir diferentes rótulos de dados para cada série de dados, utilize a caixa de diálogo de propriedades da série de dados.				20130618 17:22:18
25393helpcontent2	source\text\schart\01\type_line.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Gráficos de tipo Linha				20130618 17:22:18
25394helpcontent2	source\text\schart\01\type_line.xhp	0	help	bm_id2187566				0	pt-BR	\<bookmark_value\>gráficos de linhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tipos de gráficos;linha\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
25395helpcontent2	source\text\schart\01\type_line.xhp	0	help	hd_id9422894				0	pt-BR	\<variable id=\"type_line\"\>\<link href=\"text/schart/01/type_line.xhp\"\>Gráfico do tipo Linhas\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
25396helpcontent2	source\text\schart\01\type_line.xhp	0	help	par_id389721				0	pt-BR	Na primeira página do \<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\"\>Assistente de gráfico\</link\> você pode escolher um tipo de gráfico. 				20130618 17:22:18
25397helpcontent2	source\text\schart\01\type_line.xhp	0	help	hd_id9826349				0	pt-BR	Linha				20130618 17:22:18
25398helpcontent2	source\text\schart\01\type_line.xhp	0	help	par_id2334665				0	pt-BR	Um gráfico de linhas mostra valores como pontos no eixo y. O eixo x mostra categorias. Os valores de y de cada série de dados podem ser ligados por uma linha.				20130618 17:22:18
25399helpcontent2	source\text\schart\01\type_line.xhp	0	help	par_id8956572				0	pt-BR	Somente pontos – este subtipo traça somente pontos.				20130618 17:22:18
25400helpcontent2	source\text\schart\01\type_line.xhp	0	help	par_id500808				0	pt-BR	Pontos e linhas – este subtipo plota os pontos e liga os pontos de uma mesma série de dados por uma linha.				20130618 17:22:18
25401helpcontent2	source\text\schart\01\type_line.xhp	0	help	par_id8366649				0	pt-BR	Somente linhas – este subtipo traça somente linhas.				20130618 17:22:18
25402helpcontent2	source\text\schart\01\type_line.xhp	0	help	par_id476393				0	pt-BR	Linhas 3D – este subtipo liga pontos da mesma série de dados por uma linha 3D.				20130618 17:22:18
25403helpcontent2	source\text\schart\01\type_line.xhp	0	help	par_id2655720				0	pt-BR	Marque \<emph\>Empilhar série\</emph\> para ordenar os valores de y cumulativos do ponto uns sobre os outros. Os valores de y não representam mais valores absolutos, exceto para a primeira coluna, que é desenhada na parte inferior dos pontos empilhados. Se você selecionar \<emph\>Porcentagem\</emph\>, os valores de y serão dimensionados como porcentagem do total da categoria.				20130618 17:22:18
25404helpcontent2	source\text\schart\01\type_line.xhp	0	help	par_id3682058				0	pt-BR	Marque \<emph\>Linhas suaves\</emph\> para desenhar curvas através dos pontos, em vez de linhas retas. Clique em \<emph\>Propriedades\</emph\> para acessar uma caixa de diálogo \<link href=\"text/schart/01/smooth_line_properties.xhp\"\>caixa de diálogo\</link\> e alterar as propriedades das curvas.				20130618 17:22:18
25405helpcontent2	source\text\schart\01\type_net.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Gráficos do tipo Rede				20130618 17:22:18
25406helpcontent2	source\text\schart\01\type_net.xhp	0	help	bm_id2193975				0	pt-BR	\<bookmark_value\>gráficos de rede\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tipos de gráficos;rede\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>gráficos de radar; ver gráficos de rede\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
25407helpcontent2	source\text\schart\01\type_net.xhp	0	help	hd_id1990722				0	pt-BR	\<variable id=\"type_net\"\>\<link href=\"text/schart/01/type_net.xhp\"\>Gráficos do tipo Rede\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
25408helpcontent2	source\text\schart\01\type_net.xhp	0	help	par_id40589				0	pt-BR	Na primeira página do \<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\"\>Assistente de gráfico\</link\> você pode escolher um tipo de gráfico. 				20130618 17:22:18
25409helpcontent2	source\text\schart\01\type_net.xhp	0	help	hd_id1391338				0	pt-BR	Rede				20130618 17:22:18
25410helpcontent2	source\text\schart\01\type_net.xhp	0	help	par_id7812433				0	pt-BR	Um gráfico de rede exibe valores de dados como pontos ligados por algumas linhas, em uma rede que se lembra uma teia de aranha ou uma tela de radar.				20130618 17:22:18
25411helpcontent2	source\text\schart\01\type_net.xhp	0	help	par_id3512375				0	pt-BR	Para cada linha dos dados do gráfico, um eixo radial é mostrado no qual os dados são traçados. Todos os valores dos dados são mostrados com a mesma escala, de modo que todos os valores de dados devem ter a mesma magnitude.				20130618 17:22:18
25412helpcontent2	source\text\schart\01\type_pie.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Gráficos do tipo Pizza 				20130618 17:22:18
25413helpcontent2	source\text\schart\01\type_pie.xhp	0	help	bm_id7621997				0	pt-BR	\<bookmark_value\>gráficos de rosca\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>gráficos de pizza;tipos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tipos de gráficos;pizza/rosca\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
25414helpcontent2	source\text\schart\01\type_pie.xhp	0	help	hd_id3365276				0	pt-BR	\<variable id=\"type_pie\"\>\<link href=\"text/schart/01/type_pie.xhp\"\>Gráficos do tipo Rosca\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
25415helpcontent2	source\text\schart\01\type_pie.xhp	0	help	par_id245979				0	pt-BR	Na primeira página do \<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\"\>Assistente de gráfico\</link\> você pode escolher um tipo de gráfico. 				20130618 17:22:18
25416helpcontent2	source\text\schart\01\type_pie.xhp	0	help	hd_id5799432				0	pt-BR	Pizza				20130618 17:22:18
25417helpcontent2	source\text\schart\01\type_pie.xhp	0	help	par_id6549272				0	pt-BR	Um gráfico de pizza mostra valores como setores circulares do círculo total. O comprimento do arco, ou da área de cada setor, é proporcional a seu valor.				20130618 17:22:18
25418helpcontent2	source\text\schart\01\type_pie.xhp	0	help	par_id6529740				0	pt-BR	Pizza – este subtipo mostra setores como áreas coloridas da pizza inteira, somente para uma coluna de dados. No gráfico criado, você pode clicar em qualquer setor e arrastá-lo para separá-lo de uma pizza restante ou para reuni-lo.				20130618 17:22:18
25419helpcontent2	source\text\schart\01\type_pie.xhp	0	help	par_id9121982				0	pt-BR	Pizza expandida – este subtipo mostra os setores já separados de cada um. No gráfico criado, você pode clicar em qualquer setor e arrastá-lo para movê-lo ao longo de um raio a partir do centro da pizza.				20130618 17:22:18
25420helpcontent2	source\text\schart\01\type_pie.xhp	0	help	par_id3808404				0	pt-BR	Rosca – este subtipo pode mostrar várias colunas de dados. Cada coluna de dados é mostrada na forma de uma rosca com uma abertura no centro, onde a próxima coluna de dados pode ser mostrada. No gráfico criado, você pode clicar em um setor externo e arrastá-lo para movê-lo ao longo de um raio a partir do centro da rosca.				20130618 17:22:18
25421helpcontent2	source\text\schart\01\type_pie.xhp	0	help	par_id2394482				0	pt-BR	Rosca expandida – este subtipo mostra os setores externos já separados de uma rosca remanescente. No gráfico criado, você pode clicar em um setor externo e arrastá-lo para movê-lo ao longo de um raio a partir do centro da rosca.				20130618 17:22:18
25422helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Gráfico do tipo Cotações				20130618 17:22:18
25423helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	bm_id2959990				0	pt-BR	\<bookmark_value\>gráficos de cotações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tipos de gráfico;cotações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fontes de dados;configurar para gráficos de cotações\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
25424helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	hd_id966216				0	pt-BR	\<variable id=\"type_stock\"\>\<link href=\"text/schart/01/type_stock.xhp\"\>Gráficos do tipo Cotações\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
25425helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id3516953				0	pt-BR	Na primeira página do \<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\"\>Assistente de gráfico\</link\> você pode escolher um tipo de gráfico. 				20130618 17:22:18
25426helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	hd_id5268410				0	pt-BR	Cotações				20130618 17:22:18
25427helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id61342				0	pt-BR	Um gráfico de cotações ilustra a tendência do mercado dada pelo preço de abertura, preço de mínima, preço de máxima e preço de fechamento. O volume de transações também pode ser mostrado.				20130618 17:22:18
25428helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id2131412				0	pt-BR	Para um gráfico de cotações, a ordem das séries de dados é importante. Os dados devem ser organizados como mostrado na tabela de exemplo abaixo.				20130618 17:22:18
25429helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id1022064				0	pt-BR	A				20130618 17:22:18
25430helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id1924192				0	pt-BR	B				20130618 17:22:18
25431helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id3258156				0	pt-BR	C				20130618 17:22:18
25432helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id3161412				0	pt-BR	D				20130618 17:22:18
25433helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id5619373				0	pt-BR	E				20130618 17:22:18
25434helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id6474501				0	pt-BR	F				20130618 17:22:18
25435helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id7411725				0	pt-BR	1				20130618 17:22:18
25436helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id1933957				0	pt-BR	Volume de transações				20130618 17:22:18
25437helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id1274452				0	pt-BR	Preço na abertura				20130618 17:22:18
25438helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id5044404				0	pt-BR	Baixa (preço inferior)				20130618 17:22:18
25439helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id3892635				0	pt-BR	Alta (preço superior)				20130618 17:22:18
25440helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id4641865				0	pt-BR	Preço de fechamento				20130618 17:22:18
25441helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id7684560				0	pt-BR	2				20130618 17:22:18
25442helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id3998840				0	pt-BR	Segunda-feira				20130618 17:22:18
25443helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id7675099				0	pt-BR	2500				20130618 17:22:18
25444helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id7806329				0	pt-BR	20				20130618 17:22:18
25445helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id5589159				0	pt-BR	15				20130618 17:22:18
25446helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id9936216				0	pt-BR	25				20130618 17:22:18
25447helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id7953123				0	pt-BR	17				20130618 17:22:18
25448helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id4013794				0	pt-BR	3				20130618 17:22:18
25449helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id1631824				0	pt-BR	Terça-feira				20130618 17:22:18
25450helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id7271645				0	pt-BR	3500				20130618 17:22:18
25451helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id2136295				0	pt-BR	32				20130618 17:22:18
25452helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id4186223				0	pt-BR	22				20130618 17:22:18
25453helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id1491134				0	pt-BR	37				20130618 17:22:18
25454helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id2873622				0	pt-BR	30				20130618 17:22:18
25455helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id2374034				0	pt-BR	4				20130618 17:22:18
25456helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id1687063				0	pt-BR	Quarta-feira				20130618 17:22:18
25457helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id8982207				0	pt-BR	1000				20130618 17:22:18
25458helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id7074190				0	pt-BR	15				20130618 17:22:18
25459helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id5452436				0	pt-BR	15				20130618 17:22:18
25460helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id9527878				0	pt-BR	17				20130618 17:22:18
25461helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id6342356				0	pt-BR	17				20130618 17:22:18
25462helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id166936				0	pt-BR	5				20130618 17:22:18
25463helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id6826990				0	pt-BR	Quinta-feira				20130618 17:22:18
25464helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id6897183				0	pt-BR	2200				20130618 17:22:18
25465helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id7003387				0	pt-BR	40				20130618 17:22:18
25466helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id4897915				0	pt-BR	30				20130618 17:22:18
25467helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id3105868				0	pt-BR	47				20130618 17:22:18
25468helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id3908810				0	pt-BR	35				20130618 17:22:18
25469helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id9461653				0	pt-BR	6				20130618 17:22:18
25470helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id9239173				0	pt-BR	Sexta-feira				20130618 17:22:18
25471helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id2656941				0	pt-BR	4600				20130618 17:22:18
25472helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id1481063				0	pt-BR	27				20130618 17:22:18
25473helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id7921079				0	pt-BR	20				20130618 17:22:18
25474helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id636921				0	pt-BR	32				20130618 17:22:18
25475helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id2799157				0	pt-BR	31				20130618 17:22:18
25476helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id3004547				0	pt-BR	Os valores de abertura, baixa, alta e fechamento de uma linha constroem juntos uma unidade de dados no gráfico. Uma série de dados de preço de cotações consiste em várias linhas que contém essas unidades de dados. A coluna que contém o volume de transações constrói uma segunda série de dados opcional.				20130618 17:22:18
25477helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id6401867				0	pt-BR	Dependendo da variante escolhida, você não precisará de todas as colunas.				20130618 17:22:18
25478helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	hd_id18616				0	pt-BR	Variantes de gráfico de cotações				20130618 17:22:18
25479helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id6138492				0	pt-BR	Escolha o tipo de gráfico de \<emph\>Cotações\</emph\> na primeira página do \<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\"\>Assistente de gráfico\</link\>. Em seguida selecione uma das quatro variantes.				20130618 17:22:18
25480helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	hd_id4569231				0	pt-BR	Tipo 1				20130618 17:22:18
25481helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id291451				0	pt-BR	Com base na coluna de \<emph\>baixa\</emph\>\<emph\> e alta \</emph\>, o Tipo 1 mostra a distância entre o preço menor (baixa) e o preço maior (alta) por uma linha vertical.				20130618 17:22:18
25482helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id3341776				0	pt-BR	Com base na coluna de \<emph\>baixa, alta\</emph\> e \<emph\>fechamento\</emph\>, o Tipo 1 mostra uma marca horizontal adicional \<emph\>para\</emph\> o preço de fechamento.				20130618 17:22:18
25483helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	hd_id5947141				0	pt-BR	Tipo 2				20130618 17:22:18
25484helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id1911679				0	pt-BR	Com base na coluna de \<emph\>abertura, baixa, alta\</emph\> e \<emph\>fechamento\</emph\>, o Tipo 2 gera o tradicional gráfico "castiçal". O Tipo 2 desenha a linha vertical entre o preço mínimo e máximo, e adiciona um retângulo na frente, que mostra o intervalo entre o preço de abertura e de fechamento. O %PRODUCTNAME utiliza cores diferentes de preenchimento para valores em alta (o preço de abertura é inferior ao preço de fechamento) e valores em baixa.				20130618 17:22:18
25485helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	hd_id9364909				0	pt-BR	Tipo 3				20130618 17:22:18
25486helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id4473403				0	pt-BR	Com base nas colunas de \<emph\>volume, baixa, alta\</emph\> e \<emph\>fechamento\</emph\>, o gráfico Tipo 3 desenha um gráfico como o Tipo 1, com barras adicionais para o volume de transações.				20130618 17:22:18
25487helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	hd_id4313791				0	pt-BR	Tipo 4				20130618 17:22:18
25488helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id4331797				0	pt-BR	Com base nas cinco colunas de dados \<emph\>volume, abertura, baixa, alta\</emph\>, e \<emph\>fechamento\</emph\>, o Tipo 4 combina um gráfico do Tipo 2 com um gráfico de colunas para o volume de transações.				20130618 17:22:18
25489helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id4191717				0	pt-BR	Devido ao fato que a medição do volume de transações pode ser "unidades", introduz-se um segundo eixo y no gráfico do tipo 3 e do tipo 4. O eixo de preços será mostrado à direita e o eixo de volumes à esquerda.				20130618 17:22:18
25490helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	hd_id2318796				0	pt-BR	Configurar a fonte de dados				20130618 17:22:18
25491helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	hd_id399182				0	pt-BR	Gráficos baseados em dados próprios				20130618 17:22:18
25492helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id5298318				0	pt-BR	Para alterar a série de dados de um gráfico com seus próprios dados, escolha \<link href=\"text/schart/01/03010000.xhp\"\>Tabela de dados do gráfico\</link\> no menu Exibir ou no menu de contexto do gráfico no modo de edição.				20130618 17:22:18
25493helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id7588732				0	pt-BR	Em uma tabela de dados de gráfico incorporada, as séries de dados são sempre organizadas em colunas.				20130618 17:22:18
25494helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id95828				0	pt-BR	Para um novo gráfico de cotações, primeiro utilize um gráfico de colunas. Adicione as colunas necessárias e insira os dados na ordem em que são mostrados no exemplo, omitindo quaisquer colunas que não precise para a variante desejada. Utilize Mover séries à direita para alterar a ordem da coluna. Agora utilize a caixa de diálogo Tipo de gráfico para alterar a variante do gráfico de cotações. 				20130618 17:22:18
25495helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id6182744				0	pt-BR	Se já houver um gráfico de cotações e desejar alterar a variante, primeiro altere o tipo de gráfico para um gráfico de colunas, adicione ou remova colunas para que se ajuste à variante e torne a alterar o tipo de gráfico para um gráfico de cotações.				20130618 17:22:18
25496helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id3496200				0	pt-BR	Não escreva o nome de uma série de dados em uma linha. Escreva o nome no campo acima do nome de função.				20130618 17:22:18
25497helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id7599108				0	pt-BR	A ordem das linhas determina como as categorias são dispostas no gráfico. Utilize Mover linhas abaixo para alterar a ordem.				20130618 17:22:18
25498helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	hd_id888698				0	pt-BR	Gráficos baseados nas tabelas do Calc ou Writer				20130618 17:22:18
25499helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id3394573				0	pt-BR	Você pode escolher ou alterar um intervalo de dados na segunda página do Assistente de gráfico ou na caixa de diálogo \<link href=\"text/schart/01/wiz_data_range.xhp\"\>Intervalo de dados\</link\>. Para ajustar, utilize a caixa de diálogo \<link href=\"text/schart/01/wiz_data_series.xhp\"\>Série de dados\</link\>.				20130618 17:22:18
25500helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id7594225				0	pt-BR	Para especificar um intervalo de dados, siga um destes procedimentos:				20130618 17:22:18
25501helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id5081637				0	pt-BR	Insira o intervalo de dados na caixa de texto.				20130618 17:22:18
25502helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id9759514				0	pt-BR	No Calc, um exemplo de intervalo de dados seria "$Planilha1.$B$3:$B$14". Observe que um intervalo de dados pode consistir em mais de uma região em uma planilha, por exemplo "$Planilha1.A1:A5;$Planilha1.D1:D5" é também um intervalo de dados válido. No Writer, um exemplo de intervalo de dados seria "Tabela1.A1:E4".				20130618 17:22:18
25503helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id1614429				0	pt-BR	Se a sintaxe não estiver correta, o %PRODUCTNAME mostrará o texto em vermelho.				20130618 17:22:18
25504helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id1589098				0	pt-BR	No Calc, clique em \<emph\>Selecionar intervalo de dados\</emph\> para minimizar a caixa de diálogo e, em seguida, arraste para selecionar o intervalo de dados. Ao soltar o mouse, os dados serão inseridos. Clique novamente em \<emph\>Selecionar intervalo de dados\</emph\> para adicionar um intervalo de dados. No campo de entrada da caixa de diálogo minimizada, clique depois da entrada e digite um ponto-e-vírgula. Em seguida arraste para selecionar o próximo intervalo.				20130618 17:22:18
25505helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id8746910				0	pt-BR	Clique em uma das opções das séries de dados em linhas ou colunas. 				20130618 17:22:18
25506helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id9636524				0	pt-BR	Os dados do gráfico de cotações estão "em colunas", se as informações em uma linha pertencerem ao mesmo "castiçal".				20130618 17:22:18
25507helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	hd_id5675527				0	pt-BR	Ajustar intervalos de dados de gráficos de cotações baseados em tabela				20130618 17:22:18
25508helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id3486434				0	pt-BR	Você pode organizar séries de dados e editar a fonte para partes de séries de dados únicas na terceira página do Assistente de gráfico ou na página Série de dados, na caixa de diálogo Intervalo de dados.				20130618 17:22:18
25509helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	hd_id3068636				0	pt-BR	Organizar séries de dados				20130618 17:22:18
25510helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id2480849				0	pt-BR	Na área da \<emph\>série de dados\</emph\> do lado esquerdo da caixa de diálogo, você pode organizar as séries de dados do gráfico atual. Um gráfico de cotações tem ao menos uma série de dados contendo os preços. Pode haver uma segunda série de dados para o volume de transações.				20130618 17:22:18
25511helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id4181951				0	pt-BR	Se houver mais de um a série de dados de preço, utilize as setas para cima e para baixo para ordená-las. A ordem determina a disposição das séries no gráfico. Faça o mesmo para a série de dados de volume. Você não pode trocar as séries de volume com as de preço.				20130618 17:22:18
25512helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id2927335				0	pt-BR	Para remover uma série de dados, selecione a série na lista e clique em \<emph\>Remover\</emph\>.				20130618 17:22:18
25513helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id2107303				0	pt-BR	Para adicionar uma série de dados, selecione uma das série de dados existentes e clique em \<emph\>Adicionar\</emph\>. Você obterá uma entrada vazia abaixo da selecionada, de mesmo tipo. Se você não tem série de dados de preço ou série de dados de volume, você deve primeiro selecionar um intervalo para estas séries na caixa de diálogo \<emph\>Intervalo de dados\</emph\>.				20130618 17:22:18
25514helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	hd_id4071779				0	pt-BR	Configurar os intervalos de dados				20130618 17:22:18
25515helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id7844477				0	pt-BR	Na caixa de diálogo \<emph\>Intervalo de dados\</emph\> você pode definir ou mudar o intervalo de dados de cada componente da série de dados selecionada.				20130618 17:22:18
25516helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id6478469				0	pt-BR	Na lista superior, você verá o nome de função dos componentes e os valores atuais. Quando selecionar uma função, você poderá alterar o valor na caixa de texto abaixo da lista. O rótulo mostra a função selecionada.				20130618 17:22:18
25517helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id9038972				0	pt-BR	Insira o intervalo na caixa de texto ou clique em \<emph\>Selecionar intervalos de dados\</emph\> para minimizar a caixa de diálogo e selecione o intervalo com o mouse.				20130618 17:22:18
25518helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id7985168				0	pt-BR	Selecione Valores de abertura, Valores de fechamento, Valores de alta e Valores de baixa, em qualquer ordem. Especifique somente os intervalos para as funções de precisar para a variante escolhida do gráfico de cotações. Não é necessário que os intervalos estejam próximos uns dos outros na tabela.				20130618 17:22:18
25519helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	hd_id876186				0	pt-BR	Legenda				20130618 17:22:18
25520helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id3939634				0	pt-BR	A legenda exibe os rótulos da primeira linha ou coluna, ou de um intervalo especial definido na caixa de diálogo da \<emph\>Série de dados\</emph\>. Se seu gráfico não contém rótulos, a legenda exibe textos tais como "Linha 1, Linha 2, ...", ou "Coluna A, Coluna B, ..." de acordo com o número da linha ou letra da coluna dos dados do gráfico.				20130618 17:22:18
25521helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id2377697				0	pt-BR	A legenda mostra o valor do intervalo inserido no campo \<emph\>Intervalo para nome\</emph\> na caixa de diálogo \<emph\>Intervalo de dados\</emph\>. A entrada padrão é o cabeçalho da coluna de preço de fechamento.				20130618 17:22:18
25522helpcontent2	source\text\schart\01\type_stock.xhp	0	help	par_id2188787				0	pt-BR	Selecione uma das opções de posição. Quando o gráfico estiver concluído, você poderá especificar outras posições utilizando o menu Formatar.				20130618 17:22:18
25523helpcontent2	source\text\schart\01\type_xy.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Gráfico do tipo XY				20130618 17:22:18
25524helpcontent2	source\text\schart\01\type_xy.xhp	0	help	bm_id84231				0	pt-BR	\<bookmark_value\>gráficos de dispersão\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>gráficos XY\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tipos de gráficos;XY (dispersão)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>indicadores de erro em gráficos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>barras de erro em gráficos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>médias em gráficos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>estatísticas em gráficos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>variâncias em gráficos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>desvio padrão em gráficos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
25525helpcontent2	source\text\schart\01\type_xy.xhp	0	help	hd_id9346598				0	pt-BR	\<variable id=\"type_xy\"\>\<link href=\"text/schart/01/type_xy.xhp\"\>Gráficos do tipo XY (Dispersão)\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
25526helpcontent2	source\text\schart\01\type_xy.xhp	0	help	par_id2003845				0	pt-BR	Na primeira página do \<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\"\>Assistente de gráfico\</link\> você pode escolher um tipo de gráfico. 				20130618 17:22:18
25527helpcontent2	source\text\schart\01\type_xy.xhp	0	help	hd_id7757194				0	pt-BR	XY (Dispersão)				20130618 17:22:18
25528helpcontent2	source\text\schart\01\type_xy.xhp	0	help	par_id5977965				0	pt-BR	A forma básica de um gráfico XY é descrita por uma série de dados contendo um nome, uma lista de valores x, e uma lista de valores y. Cada par de valores (x|y) é mostrado por um ponto num sistema de coordenadas. O nome da série de dados é associado com os valores y e indicado na legenda.				20130618 17:22:18
25529helpcontent2	source\text\schart\01\type_xy.xhp	0	help	par_id4381847				0	pt-BR	Escolha um gráfico XY para as seguintes tarefas de exemplo:				20130618 17:22:18
25530helpcontent2	source\text\schart\01\type_xy.xhp	0	help	par_id1336710				0	pt-BR	escalona o eixo x				20130618 17:22:18
25531helpcontent2	source\text\schart\01\type_xy.xhp	0	help	par_id1221655				0	pt-BR	gera uma curva paramétrica, por exemplo uma espiral				20130618 17:22:18
25532helpcontent2	source\text\schart\01\type_xy.xhp	0	help	par_id3397320				0	pt-BR	desenha o gráfico de uma função				20130618 17:22:18
25533helpcontent2	source\text\schart\01\type_xy.xhp	0	help	par_id7657399				0	pt-BR	explore a associação estatística de variáveis quantitativas				20130618 17:22:18
25534helpcontent2	source\text\schart\01\type_xy.xhp	0	help	par_id8925138				0	pt-BR	O gráfico XY pode ter mais de uma série de dados.				20130618 17:22:18
25535helpcontent2	source\text\schart\01\type_xy.xhp	0	help	hd_id5461897				0	pt-BR	Variantes de gráfico XY				20130618 17:22:18
25536helpcontent2	source\text\schart\01\type_xy.xhp	0	help	par_id8919339				0	pt-BR	Você pode escolher uma variante de um gráfico XY na primeira página do \<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\"\>Assistente de gráfico\</link\> ou escolhendo \<item type=\"menuitem\"\>Formatar – Tipo de gráfico \</item\>para um gráfico no modo de edição.				20130618 17:22:18
25537helpcontent2	source\text\schart\01\type_xy.xhp	0	help	par_id4634235				0	pt-BR	O gráfico será criado com as configurações padrão. Após concluir o gráfico, você pode editar as propriedades para alterar sua aparência. Estilos de linha e ícones podem ser alterados na página da guia \<emph\>Linha\</emph\> na caixa de diálogo de propriedades da série de dados.				20130618 17:22:18
25538helpcontent2	source\text\schart\01\type_xy.xhp	0	help	par_id5482039				0	pt-BR	Faça um clique duplo em qualquer ponto de dados para abrir a caixa de diálogo \<item type=\"menuitem\"\>Séries de dados\</item\>. Nesta caixa, pode-se alterar muitas propriedades da série de dados.				20130618 17:22:18
25539helpcontent2	source\text\schart\01\type_xy.xhp	0	help	par_id0805200810492449				0	pt-BR	Para gráficos 2D, você pode selecionar \<item type=\"menuitem\"\>Inserir - Barras de erros Y\</item\> para ativar a exibição de barras de erros.				20130618 17:22:18
25540helpcontent2	source\text\schart\01\type_xy.xhp	0	help	par_id6221198				0	pt-BR	Você pode ativar a exibição de linhas de valor médio e linhas de tendência utilizando comandos no menu Inserir.				20130618 17:22:18
25541helpcontent2	source\text\schart\01\type_xy.xhp	0	help	hd_id1393475				0	pt-BR	Somente pontos				20130618 17:22:18
25542helpcontent2	source\text\schart\01\type_xy.xhp	0	help	par_id6571550				0	pt-BR	Cada ponto de dados será mostrado por um ícone. O %PRODUCTNAME utiliza ícones padrão com formas e cores diferentes para cada série de dados. As cores padrão são definidas em \<item type=\"menuitem\"\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Gráficos - Cores padrão\</item\>. 				20130618 17:22:18
25543helpcontent2	source\text\schart\01\type_xy.xhp	0	help	hd_id5376140				0	pt-BR	Somente linhas				20130618 17:22:18
25544helpcontent2	source\text\schart\01\type_xy.xhp	0	help	par_id4408093				0	pt-BR	Esta variante desenha linhas retas de um ponto de dados para o seguinte. Os pontos de dados não são mostrados por ícones. 				20130618 17:22:18
25545helpcontent2	source\text\schart\01\type_xy.xhp	0	help	par_id7261268				0	pt-BR	A ordem do desenho é a mesma da série de dados. Marque \<emph\>Classificar pelos valores de X\</emph\> para desenhar as linhas na ordem dos valores de x. Esta classificação se aplica somente ao gráfico, não aos dados na tabela.				20130618 17:22:18
25546helpcontent2	source\text\schart\01\type_xy.xhp	0	help	hd_id6949369				0	pt-BR	Pontos e linhas				20130618 17:22:18
25547helpcontent2	source\text\schart\01\type_xy.xhp	0	help	par_id9611499				0	pt-BR	Esta variante mostra pontos e linhas ao mesmo tempo.				20130618 17:22:18
25548helpcontent2	source\text\schart\01\type_xy.xhp	0	help	hd_id6765953				0	pt-BR	Linhas em 3D				20130618 17:22:18
25549helpcontent2	source\text\schart\01\type_xy.xhp	0	help	par_id7422711				0	pt-BR	As linhas são mostradas como fitas. Os pontos de dados não são mostrados por ícones. No gráfico concluído, escolha \<link href=\"text/schart/01/three_d_view.xhp\"\>Exibição 3D\</link\> para definir propriedades como iluminação e ângulo de exibição.				20130618 17:22:18
25550helpcontent2	source\text\schart\01\type_xy.xhp	0	help	hd_id239265				0	pt-BR	Linhas suaves				20130618 17:22:18
25551helpcontent2	source\text\schart\01\type_xy.xhp	0	help	par_id7957396				0	pt-BR	Marque \<emph\>Suavizar linhas\</emph\> para traçar curvas ao invés de segmentos de retas.				20130618 17:22:18
25552helpcontent2	source\text\schart\01\type_xy.xhp	0	help	par_id1202124				0	pt-BR	Clique em \<emph\>Propriedades\</emph\> para definir os detalhes das curvas.				20130618 17:22:18
25553helpcontent2	source\text\schart\01\type_xy.xhp	0	help	par_id5989562				0	pt-BR	\<emph\>Spline cúbica\</emph\> interpola os pontos de dados com polinômios de grau 3. As transições entre os segmentos de polinômio serão suaves, tendo a mesma inclinação e curvatura. 				20130618 17:22:18
25554helpcontent2	source\text\schart\01\type_xy.xhp	0	help	par_id6128421				0	pt-BR	A \<emph\>Resolução\</emph\> determina quantos segmentos de reta serão calculados para desenhar um segmento de curva polinomial entre dois pontos de dados. Você pode ver os pontos intermediários ao clicar em qualquer ponto de dados.				20130618 17:22:18
25555helpcontent2	source\text\schart\01\type_xy.xhp	0	help	par_id9280373				0	pt-BR	\<emph\>Spline B\</emph\> utiliza os pontos de dados como pontos de controle para formar uma curva de spline B. Essas curvas são construídas por partes a partir de polinômios. A \<emph\>Ordem dos pontos de dados\</emph\> define o grau k desses polinômios. 				20130618 17:22:18
25556helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de gráfico – Elementos do gráfico				20130618 17:22:18
25557helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp	0	help	hd_id70802				0	pt-BR	\<variable id=\"wiz_chart_elements\"\>\<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_elements.xhp\"\>Assistente de gráfico – Elementos do gráfico\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
25558helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp	0	help	par_id8746604				0	pt-BR	Nesta página do \<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\"\>Assistente de gráfico\</link\> você pode escolher os elementos do gráfico a serem mostrados.				20130618 17:22:18
25559helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp	0	help	par_id6437269				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Insira um título para o gráfico.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25560helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp	0	help	par_id9469893				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Insira um subtítulo para seu gráfico.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25561helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp	0	help	par_id130008				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Insira um rótulo para o eixo x (horizontal).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25562helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp	0	help	par_id5821710				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Insira um rótulo para o eixo y (vertical).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25563helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp	0	help	par_id2871791				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Insira um rótulo para o eixo z. Esta opção encontra-se disponível somente para gráficos tridimensionais.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25564helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp	0	help	par_id7333597				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Exibe uma legenda no gráfico.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25565helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp	0	help	par_id9976195				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Posiciona a legenda à esquerda do gráfico.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25566helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp	0	help	par_id2507400				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Posiciona a legenda na parte superior do gráfico.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25567helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp	0	help	par_id216681				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Posiciona a legenda à direita do gráfico.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25568helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp	0	help	par_id7709585				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Posiciona a legenda na parte inferior do gráfico.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25569helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp	0	help	par_id4309518				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Exibe as linhas de grade perpendiculares ao eixo x.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25570helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp	0	help	par_id206610				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Exibe as linhas de grade que são perpendiculares ao eixo y.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25571helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp	0	help	par_id6917020				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Exibe as linhas de grade perpendiculares ao eixo z. Esta opção encontra-se disponível somente para gráficos tridimensionais.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25572helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp	0	help	par_id9969481				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Digite um rótulo para o eixo x secundário. Esta opção só está disponível para gráficos que suportam um eixo x secundário.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25573helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp	0	help	par_id816675				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Digite um rótulo para seu eixo y secundário. Esta opção só está disponível para gráficos que suportam um eixo y secundário.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25574helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp	0	help	hd_id4411145				0	pt-BR	Para inserir elementos do gráfico				20130618 17:22:18
25575helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp	0	help	par_id3274941				0	pt-BR	Insira títulos ou clique nos elementos que deseja exibir no gráfico atual.				20130618 17:22:18
25576helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp	0	help	hd_id9804681				0	pt-BR	Títulos				20130618 17:22:18
25577helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp	0	help	par_id3614917				0	pt-BR	Se você inserir texto para um título, subtítulo ou qualquer eixo, o espaço necessário será reservado para a exibição do texto ao lado do gráfico. Se não inserir um texto, não haverá reserva de espaço, deixando mais espaço para a exibição do gráfico.				20130618 17:22:18
25578helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp	0	help	par_id156865				0	pt-BR	Não é possível vincular o texto do título a uma célula. É necessário inserir o texto diretamente.				20130618 17:22:18
25579helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp	0	help	par_id6034424				0	pt-BR	Quando o gráfico estiver concluído, você poderá alterar a posição e outras propriedades através do menu \<emph\>Formatar\</emph\>.				20130618 17:22:18
25580helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp	0	help	par_id9033783				0	pt-BR	Legenda				20130618 17:22:18
25581helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp	0	help	par_id1069368				0	pt-BR	A legenda exibe os rótulos da primeira linha ou da coluna, ou do intervalo definido na caixa de diálogo Série de dados. Se o seu gráfico não contiver rótulos, a legenda exibirá texto como "Linha 1, Linha 2,...”, ou “Coluna A, Coluna B,...", de acordo com o número da linha ou a letra da coluna nos dados do gráfico.				20130618 17:22:18
25582helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp	0	help	par_id6998809				0	pt-BR	Não é possível inserir o texto diretamente. O texto será gerado automaticamente do intervalo da célula Nome.				20130618 17:22:18
25583helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp	0	help	par_id71413				0	pt-BR	Selecione uma das opções de posição. Quando o gráfico estiver concluído, você poderá especificar outras posições utilizando o menu Formatar.				20130618 17:22:18
25584helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp	0	help	par_id4776757				0	pt-BR	Grades				20130618 17:22:18
25585helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp	0	help	par_id6737876				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Exibe as linhas de grade perpendiculares ao eixo x.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25586helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp	0	help	par_id1058992				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Exibe as linhas de grade que são perpendiculares ao eixo y.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25587helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp	0	help	par_id7366557				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Exibe as linhas de grade perpendiculares ao eixo z. Esta opção encontra-se disponível somente para gráficos tridimensionais.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25588helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp	0	help	par_id6527298				0	pt-BR	As linhas de grade visíveis podem ajudar a estimar valores de dados no gráfico.				20130618 17:22:18
25589helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp	0	help	par_id2924283				0	pt-BR	A distância das linhas de grade corresponde às configurações do intervalo na guia Escala das propriedades de eixo.				20130618 17:22:18
25590helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp	0	help	par_id5781731				0	pt-BR	Linhas de grade não estão disponíveis para gráficos de pizza.				20130618 17:22:18
25591helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp	0	help	hd_id6942045				0	pt-BR	Elementos adicionais				20130618 17:22:18
25592helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp	0	help	par_id4721823				0	pt-BR	Para elementos adicionais, utilize o menu Inserir do gráfico no modo de edição. Você também pode definir os seguintes elementos:				20130618 17:22:18
25593helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp	0	help	par_id5806756				0	pt-BR	Eixo secundário				20130618 17:22:18
25594helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp	0	help	par_id8915372				0	pt-BR	Grades secundárias				20130618 17:22:18
25595helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp	0	help	par_id6070436				0	pt-BR	Rótulos de dados				20130618 17:22:18
25596helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_elements.xhp	0	help	par_id7564012				0	pt-BR	Estatísticas, por exemplo valores médios, barras de erro Y e linhas de tendência				20130618 17:22:18
25597helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de gráfico – Tipo de gráfico				20130618 17:22:18
25598helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp	0	help	bm_id4266792				0	pt-BR	\<bookmark_value\>gráficos;escolher tipos de gráficos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
25599helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp	0	help	hd_id1536606				0	pt-BR	\<variable id=\"wiz_chart_type\"\>\<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\"\>Assistente de gráfico – Tipo de gráfico\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
25600helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp	0	help	par_id6006958				0	pt-BR	Na primeira página do Assistente de gráfico você pode \<link href=\"text/schart/01/choose_chart_type.xhp\"\>escolher um tipo de gráfico\</link\>.				20130618 17:22:18
25601helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp	0	help	hd_id3919186				0	pt-BR	Para escolher um tipo de gráfico				20130618 17:22:18
25602helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp	0	help	par_id3453169				0	pt-BR	Escolha um \<link href=\"text/schart/01/choose_chart_type.xhp\"\>tipo de gráfico\</link\> básico: clique em qualquer entrada rotulada Colunas, Barras, Pizza, e assim por diante.				20130618 17:22:18
25603helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp	0	help	par_id8406933				0	pt-BR	O conteúdo no lado direito será alterado para oferecer mais opções, dependendo do tipo de gráfico básico.				20130618 17:22:18
25604helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp	0	help	par_id8230231				0	pt-BR	Se desejar, clique em qualquer opção. Ao alterar as configurações no assistente, observe a visualização no documento para ver a aparência do gráfico.				20130618 17:22:18
25605helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp	0	help	par_id3267006				0	pt-BR	Pressione as teclas \<item type=\"keycode\"\>Shift+F1\</item\> e aponte para um controle para ver um texto de ajuda estendido.				20130618 17:22:18
25606helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp	0	help	par_id7251503				0	pt-BR	Clique em \<emph\>Concluir\</emph\> em qualquer página de assistente para fechar o assistente e criar o gráfico utilizando as configurações atuais.				20130618 17:22:18
25607helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp	0	help	par_id3191625				0	pt-BR	Clique em \<emph\>Avançar\</emph\> para ver a próxima página do assistente ou clique nas entradas no lado esquerdo do assistente para acessar essa página.				20130618 17:22:18
25608helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp	0	help	par_id7659535				0	pt-BR	Clique em \<emph\>Voltar\</emph\> para ver a página do assistente anterior.				20130618 17:22:18
25609helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp	0	help	par_id8420056				0	pt-BR	Clique em \<emph\>Cancelar\</emph\> para fechar o assistente sem criar um gráfico.				20130618 17:22:18
25610helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp	0	help	par_id2284920				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Clique para acessar a página de assistente nomeada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25611helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp	0	help	par_id3184301				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione um tipo de gráfico básico.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25612helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp	0	help	par_id2129276				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione um subtipo do tipo de gráfico básico.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25613helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp	0	help	par_id9719229				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Ativa uma aparência 3D para os valores de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25614helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp	0	help	par_id3860896				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione o tipo de aparência 3D.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25615helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp	0	help	par_id4041871				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione uma forma na lista.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25616helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp	0	help	par_id9930722				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Exibe uma série empilhada para gráficos de linha.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25617helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp	0	help	par_id5749687				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Empilhar séries mostra valores uns sobre os outros.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25618helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp	0	help	par_id79348				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Empilha as série exibe valores como porcentagem.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25619helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp	0	help	par_id2414014				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>As linhas são mostradas como curvas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25620helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp	0	help	par_id7617114				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Abre uma caixa de diálogo para definir as propriedades de curva.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25621helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp	0	help	par_id6649372				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Conecta dois pontos por valores de X crescentes, mesmo que a ordem de valores seja diferente, em um diagrama de dispersão XY.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25622helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp	0	help	par_id7334208				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Defina o número de linhas para o tipo de gráfico de colunas e linhas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25623helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_chart_type.xhp	0	help	par_id4485000				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Abre a caixa de diálogo Tipo de gráfico.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25624helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de gráfico – Intervalo de dados				20130618 17:22:18
25625helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp	0	help	bm_id2429578				0	pt-BR	\<bookmark_value\>intervalos de dados em gráficos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
25626helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp	0	help	hd_id8313852				0	pt-BR	\<variable id=\"wiz_data_range\"\>\<link href=\"text/schart/01/wiz_data_range.xhp\"\>Assistente de gráfico – Intervalo de dados\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
25627helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp	0	help	par_id8829309				0	pt-BR	Nesta página do \<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\"\>Assistente de gráfico\</link\> você pode selecionar uma fonte única do intervalo de dados. O intervalo pode consistir em mais de um intervalo de células retangular.				20130618 17:22:18
25628helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp	0	help	par_id6401867				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Abre a caixa de diálogo Intervalos de dados , para você poder editar o Intervalo de dados e a Série de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25629helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp	0	help	par_id2025818				0	pt-BR	Use a página Assistente de gráfico – Série de dados, se precisar de mais controle sobre os intervalos de dados.				20130618 17:22:18
25630helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp	0	help	par_id8466139				0	pt-BR	Esta caixa de diálogo está disponível somente para gráficos baseados em uma tabela do Calc ou do Writer.				20130618 17:22:18
25631helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp	0	help	hd_id1877193				0	pt-BR	Para especificar um intervalo de dados				20130618 17:22:18
25632helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp	0	help	par_id5924863				0	pt-BR	Selecione o intervalo de dados. Siga um destes procedimentos:				20130618 17:22:18
25633helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp	0	help	par_id4357432				0	pt-BR	Insira o intervalo de dados na caixa de texto.				20130618 17:22:18
25634helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp	0	help	par_id5626392				0	pt-BR	No Calc, um exemplo de intervalo de dados seria "$Planilha1.$B$3:$B$14". Observe que um intervalo de dados pode consistir em mais de uma região em uma planilha, por exemplo "$Planilha1.A1:A5;$Planilha1.D1:D5" é também um intervalo de dados válido. No Writer, um exemplo de intervalo de dados seria "Tabela1.A1:E4".				20130618 17:22:18
25635helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp	0	help	par_id1363872				0	pt-BR	No Calc, clique em \<emph\>Selecionar intervalo de dados\</emph\> para minimizar a caixa de diálogo, e arraste sobre a área de células para selecionar o intervalo de dados.				20130618 17:22:18
25636helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp	0	help	par_id6823938				0	pt-BR	Se desejar um intervalo de dados de múltiplas áreas de células que não estejam adjacentes, insira o primeiro intervalo, adicione manualmente um ponto-e-vírgula no fim da caixa de texto e, em seguida, insira os outros intervalos. Utilize um ponto-e-vírgula como delimitador entre intervalos.				20130618 17:22:18
25637helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp	0	help	par_id1434369				0	pt-BR	Clique em uma das opções das séries de dados em linhas ou colunas.				20130618 17:22:18
25638helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp	0	help	par_id7524033				0	pt-BR	Verifique se o intervalo de dados tem rótulos na primeira linha ou na primeira coluna, ou em ambos.				20130618 17:22:18
25639helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp	0	help	par_id5256508				0	pt-BR	Na visualização você pode ver qual será a aparência do gráfico.				20130618 17:22:18
25640helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp	0	help	par_id379650				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Insira o intervalo de dados a ser incluído no gráfico. Para minimizar esta caixa de diálogo enquanto seleciona o intervalo de dados no Calc, clique no botão \<emph\>Selecionar intervalo de dados\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25641helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp	0	help	par_id953703				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>A série de dados obtém dados das linhas consecutivas no intervalo selecionado. Para gráficos de dispersão, a primeira série de dados irá conter valores de x para todas as séries. Todas as outras séries de dados são utilizadas como valores de y, um para cada série.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25642helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp	0	help	par_id4496597				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>A série de dados obtém dados das colunas consecutivas no intervalo selecionado. Para gráficos de dispersão, a primeira coluna de dados irá conter valores de x para todas as séries. Todas as outras colunas de dados são utilizadas como valores de y, um para cada série.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25643helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp	0	help	par_id2898953				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Para série de dados em colunas: A primeira linha no intervalo é utilizada como nomes para a série de dados. Para série de dados em linhas: A primeira linha no intervalo é utilizada como categorias. As linhas restantes compõem a série de dados. Se esta caixa de seleção não estiver marcada, todas as linhas serão séries de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25644helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_data_range.xhp	0	help	par_id7546311				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Para série de dados em colunas: A primeira coluna no intervalo é utilizada como nomes para a série de dados. Para série de dados em linhas: A primeira coluna no intervalo é utilizada como categorias. As colunas restantes compõem as colunas de dados. Se esta caixa de seleção não estiver marcada, todas as colunas serão colunas de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25645helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de gráfico – Série de dados				20130618 17:22:18
25646helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp	0	help	bm_id8641621				0	pt-BR	\<bookmark_value\>ordem de dados de gráfico\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>série de dados\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
25647helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp	0	help	hd_id6124149				0	pt-BR	\<variable id=\"wiz_data_series\"\>\<link href=\"text/schart/01/wiz_data_series.xhp\"\>Assistente de gráfico – Série de dados\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
25648helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp	0	help	par_id9651478				0	pt-BR	Nesta página do \<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\"\>Assistente de gráfico\</link\> você pode alterar separadamente um intervalo de fonte de todas as séries de dados, inclusive os rótulos. Pode também alterar o intervalo das categorias. Primeiro selecione o intervalo de dados na página Intervalo de dados e, em seguida, remova as séries de dados desnecessárias ou adicione séries de dados de outras células.				20130618 17:22:18
25649helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp	0	help	par_id6326487				0	pt-BR	Se parecem existir muitas opções nesta página, basta definir os dados do intervalo no Assistente Gráfico - Intervalo de dados na página e pular esta página.				20130618 17:22:18
25650helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp	0	help	par_id686361				0	pt-BR	Esta caixa de diálogo está disponível somente para gráficos baseados em uma tabela do Calc ou do Writer.				20130618 17:22:18
25651helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp	0	help	hd_id9241615				0	pt-BR	Organizar série de dados				20130618 17:22:18
25652helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp	0	help	par_id7159337				0	pt-BR	Na caixa de listagem Série de dados, você verá uma lista de todas as séries de dados no gráfico atual.				20130618 17:22:18
25653helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp	0	help	par_id4921720				0	pt-BR	Para organizar a série de dados, selecione uma entrada na lista.				20130618 17:22:18
25654helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp	0	help	par_id6627094				0	pt-BR	Clique em Adicionar para adicionar outra série de dados abaixo da entrada selecionada. A nova série de dados tem o mesmo tipo que o da entrada selecionada.				20130618 17:22:18
25655helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp	0	help	par_id2926419				0	pt-BR	Clique em Remover para remover a entrada selecionada da lista Série de dados.				20130618 17:22:18
25656helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp	0	help	par_id4443800				0	pt-BR	Use os botões de seta para cima e para baixo para mover para cima e para baixo a entrada selecionada na lista. Isso não altera a ordem na tabela da fonte de dados, mas altera somente a disposição no gráfico.				20130618 17:22:18
25657helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp	0	help	hd_id9777520				0	pt-BR	Editar série de dados				20130618 17:22:18
25658helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp	0	help	par_id1474654				0	pt-BR	Clique em uma entrada na lista para exibir e editar as propriedades dessa entrada.				20130618 17:22:18
25659helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp	0	help	par_id4855189				0	pt-BR	Na caixa de listagem Intervalos de dados, você vê os nomes de função e os intervalos de células dos componentes da série de dados. 				20130618 17:22:18
25660helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp	0	help	par_id9475081				0	pt-BR	Clique em uma entrada e, em seguida, edite o conteúdo na caixa de texto abaixo. 				20130618 17:22:18
25661helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp	0	help	par_id4695272				0	pt-BR	O rótulo ao lado da caixa de texto informa a função selecionada atualmente. 				20130618 17:22:18
25662helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp	0	help	par_id3931699				0	pt-BR	Insira o intervalo ou clique em \<emph\>Selecionar intervalo de dados\</emph\> para minimizar a caixa de diálogo e selecione o intervalo com o mouse.				20130618 17:22:18
25663helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp	0	help	par_id8626667				0	pt-BR	Se desejar um intervalo de dados de múltiplas áreas de células que não estejam adjacentes, insira o primeiro intervalo, adicione manualmente um ponto-e-vírgula no fim da caixa de texto e, em seguida, insira os outros intervalos. Utilize um ponto-e-vírgula como delimitador entre intervalos.				20130618 17:22:18
25664helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp	0	help	par_id5971556				0	pt-BR	O intervalo de uma função de dados, como Valores de Y, não deve incluir uma célula de rótulo.				20130618 17:22:18
25665helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp	0	help	hd_id7622608				0	pt-BR	Editar rótulos de categorias ou dados				20130618 17:22:18
25666helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp	0	help	par_id9222693				0	pt-BR	Insira ou selecione um intervalo de células que será utilizado como texto para rótulos de categorias ou dados. 				20130618 17:22:18
25667helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp	0	help	par_id9500106				0	pt-BR	Dependendo do tipo de gráfico, os textos são mostrados no eixo X ou como rótulos de dados. 				20130618 17:22:18
25668helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp	0	help	par_id5201879				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Mostra uma lista de todas as séries de dados no gráfico. Clique em uma entrada para exibir e editar essa série de dados. Clique em \<emph\>Adicionar\</emph\> para inserir uma nova série na lista depois da entrada selecionada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25669helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp	0	help	par_id2571794				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Mostra todos os intervalos de dados utilizados pela série de dados que está selecionada na caixa de listagem Série de dados. Cada intervalo de dados mostra o nome da função e o endereço do intervalo da fonte.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25670helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp	0	help	par_id2254402				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Mostra o endereço do intervalo da fonte da segunda coluna da caixa de listagem Intervalo de dados. Você pode alterar o intervalo na caixa de texto ou arrastando o documento. Para minimizar esta caixa de diálogo enquanto seleciona o intervalo de dados no Calc, clique no botão \<emph\>Selecionar intervalo de dados\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25671helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp	0	help	par_id2419507				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Mostra o endereço do intervalo da fonte das categorias (os textos que você pode ver no eixo x de um gráfico de categoria). Para um gráfico XY, a caixa de texto contém o intervalo da fonte dos rótulos de dados que são exibidos para os pontos de dados. Para minimizar esta caixa de diálogo enquanto seleciona o intervalo de dados no Calc, clique no botão \<emph\>Selecionar intervalo de dados\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25672helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp	0	help	par_id1091647				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Adiciona uma nova entrada abaixo da entrada atual na lista Série de dados. Se uma entrada estiver selecionada, a nova série de dados obterá o mesmo tipo de gráfico.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25673helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp	0	help	par_id8831446				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Remove a entrada selecionada da lista Série de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25674helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp	0	help	par_id7022309				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Move para cima a entrada selecionada na lista Série de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25675helpcontent2	source\text\schart\01\wiz_data_series.xhp	0	help	par_id2844019				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Move para baixo a entrada selecionada na lista Série de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25676helpcontent2	source\text\schart\02\01190000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Dados em linhas				20130618 17:22:18
25677helpcontent2	source\text\schart\02\01190000.xhp	0	help	hd_id3146976	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/schart/02/01190000.xhp\" name=\"Dados em linhas\"\>Dados em linhas\</link\>				20130618 17:22:18
25678helpcontent2	source\text\schart\02\01190000.xhp	0	help	par_id3154490	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:DataInRows\"\>Altera a disposição dos dados do gráfico.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25679helpcontent2	source\text\schart\02\01190000.xhp	0	help	par_id3150751				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3145643\" src=\"res/commandimagelist/sc_datainrows.png\"\>\<alt id=\"alt_id3145643\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
25680helpcontent2	source\text\schart\02\01190000.xhp	0	help	par_id3154754	3			0	pt-BR	Dados em linhas				20130618 17:22:18
25681helpcontent2	source\text\schart\02\01200000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Dados em colunas				20130618 17:22:18
25682helpcontent2	source\text\schart\02\01200000.xhp	0	help	hd_id3150868	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/schart/02/01200000.xhp\" name=\"Dados em colunas\"\>Dados em colunas\</link\>				20130618 17:22:18
25683helpcontent2	source\text\schart\02\01200000.xhp	0	help	par_id3145749	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:DataInColumns\"\>Altera a disposição dos dados do gráfico.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25684helpcontent2	source\text\schart\02\01200000.xhp	0	help	par_id3149260				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149379\" src=\"res/commandimagelist/sc_dataincolumns.png\"\>\<alt id=\"alt_id3149379\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
25685helpcontent2	source\text\schart\02\01200000.xhp	0	help	par_id3149377	3			0	pt-BR	Dados em colunas				20130618 17:22:18
25686helpcontent2	source\text\schart\02\01210000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Dimensionar texto				20130618 17:22:18
25687helpcontent2	source\text\schart\02\01210000.xhp	0	help	bm_id3152996				0	pt-BR	\<bookmark_value\>dimensionar texto em gráficos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dimensionar; texto em gráficos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>gráficos;dimensionar texto\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
25688helpcontent2	source\text\schart\02\01210000.xhp	0	help	hd_id3152996	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/schart/02/01210000.xhp\" name=\"Dimensionar texto\"\>Dimensionar texto\</link\>				20130618 17:22:18
25689helpcontent2	source\text\schart\02\01210000.xhp	0	help	par_id3144510	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ScaleText\"\>Redimensiona o texto no gráfico quando você altera o tamanho do gráfico.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25690helpcontent2	source\text\schart\02\01210000.xhp	0	help	par_id3150441				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3159153\" src=\"res/commandimagelist/sc_scaletext.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3159153\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
25691helpcontent2	source\text\schart\02\01210000.xhp	0	help	par_id3153190	3			0	pt-BR	Dimensionar texto				20130618 17:22:18
25692helpcontent2	source\text\schart\02\01220000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Layout automático				20130618 17:22:18
25693helpcontent2	source\text\schart\02\01220000.xhp	0	help	bm_id3150400				0	pt-BR	\<bookmark_value\>reorganizar gráficos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>gráficos; reorganizar\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
25694helpcontent2	source\text\schart\02\01220000.xhp	0	help	hd_id3150400	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/schart/02/01220000.xhp\" name=\"Layout automático\"\>Layout automático\</link\>				20130618 17:22:18
25695helpcontent2	source\text\schart\02\01220000.xhp	0	help	par_id3146120	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:NewArrangement\"\>Move todos os elementos do gráfico para as posições padrão dentro do gráfico atual. Esta função não altera o tipo de gráfico ou quaisquer outros atributos, a não ser a posição dos elementos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25696helpcontent2	source\text\schart\02\01220000.xhp	0	help	par_id3150010				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3152577\" src=\"res/commandimagelist/sc_newarrangement.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3152577\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
25697helpcontent2	source\text\schart\02\01220000.xhp	0	help	par_id3153143	3			0	pt-BR	Layout automático				20130618 17:22:18
25698helpcontent2	source\text\schart\02\02020000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Tipo de gráfico atual				20130618 17:22:18
25699helpcontent2	source\text\schart\02\02020000.xhp	0	help	hd_id3150791	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/schart/02/02020000.xhp\" name=\"Tipo de gráfico atual\"\>Tipo de gráfico atual\</link\>				20130618 17:22:18
25700helpcontent2	source\text\schart\02\02020000.xhp	0	help	par_id3145173	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ContextType\" visibility=\"visible\"\>Exibe o nome do tipo de gráfico atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25701helpcontent2	source\text\schart\04\01020000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Atalhos para gráficos				20130618 17:22:18
25702helpcontent2	source\text\schart\04\01020000.xhp	0	help	bm_id3150767				0	pt-BR	\<bookmark_value\>teclas de atalho; gráficos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>gráficos; atalhos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
25703helpcontent2	source\text\schart\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3150767	1			0	pt-BR	\<variable id=\"Chart_keys\"\>\<link href=\"text/schart/04/01020000.xhp\" name=\"Atalhos para gráficos\"\>Atalhos para gráficos\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
25704helpcontent2	source\text\schart\04\01020000.xhp	0	help	par_id3155412	2			0	pt-BR	Você pode utilizar as seguintes teclas de atalho em gráficos.				20130618 17:22:18
25705helpcontent2	source\text\schart\04\01020000.xhp	0	help	par_id3159154	3			0	pt-BR	Você também pode utilizar as \<link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"teclas de atalho\"\>teclas de atalho\</link\> gerais para o $[officename].				20130618 17:22:18
25706helpcontent2	source\text\schart\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3149262	4			0	pt-BR	Atalhos em gráficos				20130618 17:22:18
25707helpcontent2	source\text\schart\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3151073	5			0	pt-BR	Teclas de atalho				20130618 17:22:18
25708helpcontent2	source\text\schart\04\01020000.xhp	0	help	par_id3154490	6			0	pt-BR	Resultados				20130618 17:22:18
25709helpcontent2	source\text\schart\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3154729	7			0	pt-BR	Tab				20130618 17:22:18
25710helpcontent2	source\text\schart\04\01020000.xhp	0	help	par_id3154511	8			0	pt-BR	Seleciona o próximo objeto.				20130618 17:22:18
25711helpcontent2	source\text\schart\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3155064	9			0	pt-BR	Shift+Tab				20130618 17:22:18
25712helpcontent2	source\text\schart\04\01020000.xhp	0	help	par_id3149020	10			0	pt-BR	Seleciona o objeto anterior.				20130618 17:22:18
25713helpcontent2	source\text\schart\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3155443	11			0	pt-BR	Home				20130618 17:22:18
25714helpcontent2	source\text\schart\04\01020000.xhp	0	help	par_id3156382	12			0	pt-BR	Seleciona o primeiro objeto.				20130618 17:22:18
25715helpcontent2	source\text\schart\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3153963	13			0	pt-BR	End				20130618 17:22:18
25716helpcontent2	source\text\schart\04\01020000.xhp	0	help	par_id3154702	14			0	pt-BR	Seleciona o último objeto.				20130618 17:22:18
25717helpcontent2	source\text\schart\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3143218	15			0	pt-BR	Esc				20130618 17:22:18
25718helpcontent2	source\text\schart\04\01020000.xhp	0	help	par_id3147005	16			0	pt-BR	Cancela a seleção				20130618 17:22:18
25719helpcontent2	source\text\schart\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3159239	17			0	pt-BR	Seta para cima/baixo/esquerda/direita				20130618 17:22:18
25720helpcontent2	source\text\schart\04\01020000.xhp	0	help	par_id3149210	18			0	pt-BR	Move o objeto na direção da seta.				20130618 17:22:18
25721helpcontent2	source\text\schart\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3150364	19			0	pt-BR	Seta para cima/baixo/esquerda/direita em gráficos de pizza				20130618 17:22:18
25722helpcontent2	source\text\schart\04\01020000.xhp	0	help	par_id3150369	20			0	pt-BR	Move o segmento de pizza selecionado na direção da seta.				20130618 17:22:18
25723helpcontent2	source\text\schart\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3145584	21			0	pt-BR	F2 em títulos				20130618 17:22:18
25724helpcontent2	source\text\schart\04\01020000.xhp	0	help	par_id3154372	22			0	pt-BR	Acessa o modo de entrada de texto.				20130618 17:22:18
25725helpcontent2	source\text\schart\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3146980	23			0	pt-BR	F3				20130618 17:22:18
25726helpcontent2	source\text\schart\04\01020000.xhp	0	help	par_id3152988	24			0	pt-BR	Abre o grupo para editar os componentes individuais (na legenda e na série de dados).				20130618 17:22:18
25727helpcontent2	source\text\schart\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3153815	25			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F3				20130618 17:22:18
25728helpcontent2	source\text\schart\04\01020000.xhp	0	help	par_id3153915	26			0	pt-BR	Sai do grupo (na legenda e na série de dados).				20130618 17:22:18
25729helpcontent2	source\text\schart\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3155269	27			0	pt-BR	+/-				20130618 17:22:18
25730helpcontent2	source\text\schart\04\01020000.xhp	0	help	par_id3156016	28			0	pt-BR	Reduz ou amplia o gráfico				20130618 17:22:18
25731helpcontent2	source\text\schart\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3150210	29			0	pt-BR	+/- em gráficos de pizza				20130618 17:22:18
25732helpcontent2	source\text\schart\04\01020000.xhp	0	help	par_id3159204	30			0	pt-BR	Move o segmento de pizza selecionado para fora ou para dentro do gráfico de pizza.				20130618 17:22:18
25733helpcontent2	source\text\smath\guide\align.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Alinhamento manual de partes de fórmulas				20130618 17:22:18
25734helpcontent2	source\text\smath\guide\align.xhp	0	help	bm_id3156384				0	pt-BR	\<bookmark_value\>alinhar; caracteres do %PRODUCTNAME Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>partes de fórmula; alinhamento manual\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
25735helpcontent2	source\text\smath\guide\align.xhp	0	help	hd_id3156384	1			0	pt-BR	 \<variable id=\"align\"\>\<link href=\"text/smath/guide/align.xhp\" name=\"Alinhamento Manual de Partes de Fórmulas\"\>Alinhamento manual de partes de fórmulas\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
25736helpcontent2	source\text\smath\guide\align.xhp	0	help	hd_id3154657	2			0	pt-BR	Como alinhar caracteres no $[officename] Math de modo rápido e fácil?				20130618 17:22:18
25737helpcontent2	source\text\smath\guide\align.xhp	0	help	par_id3150249	3			0	pt-BR	Para fazer isso, defina grupos e cadeias de caracteres vazios. Eles não requerem espaço algum, mas contêm informações que ajudam no processo de alinhamento.				20130618 17:22:18
25738helpcontent2	source\text\smath\guide\align.xhp	0	help	par_id3153912	4			0	pt-BR	Para criar grupos vazios, insira chaves \<emph\>{}\</emph\> na janela Comandos. No exemplo a seguir, o objetivo é obter uma quebra de linha para que os sinais de mais fiquem um embaixo do outro, mesmo que um sinal de menos seja inserido na linha de cima:				20130618 17:22:18
25739helpcontent2	source\text\smath\guide\align.xhp	0	help	par_id3153246	7			0	pt-BR	a+a+a+{} newline {}{}{}{}{}a+a+a+a				20130618 17:22:18
25740helpcontent2	source\text\smath\guide\align.xhp	0	help	par_id3143229	5			0	pt-BR	As cadeias de caracteres vazias são uma maneira simples de garantir que textos e fórmulas sejam alinhados à esquerda. Elas devem ser definidas usando-se aspas duplas "". Certifique-se de não usar aspas tipográficas. Exemplo:				20130618 17:22:18
25741helpcontent2	source\text\smath\guide\align.xhp	0	help	par_id3153809	6			0	pt-BR	"Outro exemplo:" newline a+b newline ""c-d				20130618 17:22:18
25742helpcontent2	source\text\smath\guide\attributes.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Alterar os atributos padrão				20130618 17:22:18
25743helpcontent2	source\text\smath\guide\attributes.xhp	0	help	bm_id3145792				0	pt-BR	\<bookmark_value\>atributos; alterar no $[officename] Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>atributos de fonte;alterar padrões\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatação;alterar atributos padrão\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>padrões;alterar formatação padrão\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>alterar;formatação padrão\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
25744helpcontent2	source\text\smath\guide\attributes.xhp	0	help	hd_id3145792	1			0	pt-BR	\<variable id=\"attributes\"\>\<link href=\"text/smath/guide/attributes.xhp\" name=\"Alteração de Atributos Padrão\"\>Alterar atributos padrão\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
25745helpcontent2	source\text\smath\guide\attributes.xhp	0	help	hd_id3154484	2			0	pt-BR	Os formatos padrão no $[officename] Math podem ser modificados?				20130618 17:22:18
25746helpcontent2	source\text\smath\guide\attributes.xhp	0	help	par_id3148870	3			0	pt-BR	Algumas partes das fórmulas são sempre formatadas em negrito ou itálico por padrão.				20130618 17:22:18
25747helpcontent2	source\text\smath\guide\attributes.xhp	0	help	par_id3150210	7			0	pt-BR	Você pode remover esses atributos usando "nbold" e "nitalic". Exemplo:				20130618 17:22:18
25748helpcontent2	source\text\smath\guide\attributes.xhp	0	help	par_id3143231	6			0	pt-BR	a + b				20130618 17:22:18
25749helpcontent2	source\text\smath\guide\attributes.xhp	0	help	par_id3153810	5			0	pt-BR	nitalic a + bold b.				20130618 17:22:18
25750helpcontent2	source\text\smath\guide\attributes.xhp	0	help	par_id3149872	4			0	pt-BR	Na segunda fórmula, o a não é em itálico. O b é em negrito. Não é possível alterar o sinal de mais por esse método.				20130618 17:22:18
25751helpcontent2	source\text\smath\guide\brackets.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Mesclar partes de fórmulas entre parênteses				20130618 17:22:18
25752helpcontent2	source\text\smath\guide\brackets.xhp	0	help	bm_id3152596				0	pt-BR	\<bookmark_value\>parênteses; mesclar partes de fórmulas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>partes de fórmulas; mesclar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>frações em fórmulas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mesclar;partes de fórmulas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
25753helpcontent2	source\text\smath\guide\brackets.xhp	0	help	hd_id3152596	1			0	pt-BR	\<variable id=\"brackets\"\>\<link href=\"text/smath/guide/brackets.xhp\" name=\"Mesclagem de Partes de Fórmulas entre Parênteses\"\>Mesclar partes de fórmulas entre parênteses\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
25754helpcontent2	source\text\smath\guide\brackets.xhp	0	help	hd_id3154511	2			0	pt-BR	Inserir frações em fórmulas				20130618 17:22:18
25755helpcontent2	source\text\smath\guide\brackets.xhp	0	help	par_id3146971	4			0	pt-BR	No caso de uma fração cujo numerador e denominador consistam em um produto, uma soma etc., os valores pertencentes a ela devem estar entre parênteses.				20130618 17:22:18
25756helpcontent2	source\text\smath\guide\brackets.xhp	0	help	par_id3149021	3			0	pt-BR	Utilize a seguinte sintaxe:				20130618 17:22:18
25757helpcontent2	source\text\smath\guide\brackets.xhp	0	help	par_id3083280	7			0	pt-BR	{a + c} over 2 = m				20130618 17:22:18
25758helpcontent2	source\text\smath\guide\brackets.xhp	0	help	par_id3154703	6			0	pt-BR	ou				20130618 17:22:18
25759helpcontent2	source\text\smath\guide\brackets.xhp	0	help	par_id3150297	5			0	pt-BR	m = {a + c} over 2				20130618 17:22:18
25760helpcontent2	source\text\smath\guide\comment.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir comentários				20130618 17:22:18
25761helpcontent2	source\text\smath\guide\comment.xhp	0	help	bm_id3155961				0	pt-BR	\<bookmark_value\>comentários; inserir no $[officename] Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir;comentários no $[officename] Math\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
25762helpcontent2	source\text\smath\guide\comment.xhp	0	help	hd_id3155961	1			0	pt-BR	\<variable id=\"comment\"\>\<link href=\"text/smath/guide/comment.xhp\" name=\"Inserção de Comentários\"\>Inserir comentários\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
25763helpcontent2	source\text\smath\guide\comment.xhp	0	help	hd_id3154657	2			0	pt-BR	Como atribuir a uma fórmula comentários que não aparecerão no documento?				20130618 17:22:18
25764helpcontent2	source\text\smath\guide\comment.xhp	0	help	par_id3149499	3			0	pt-BR	Os comentários começam com um sinal de porcentagem duplo \<emph\>%%\</emph\> e vão até o próximo caractere de fim de linha (tecla Enter). Todos os itens desse intervalo são ignorados e não serão impressos. Os sinais de porcentagem existentes serão considerados parte do texto.				20130618 17:22:18
25765helpcontent2	source\text\smath\guide\comment.xhp	0	help	par_idN105D0				0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
25766helpcontent2	source\text\smath\guide\comment.xhp	0	help	par_idN105D3				0	pt-BR	a^2+b^2=c^2 %% Teorema de Pitágoras.				20130618 17:22:18
25767helpcontent2	source\text\smath\guide\keyboard.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Atalhos (acessibilidade do $[officename] Math)				20130618 17:22:18
25768helpcontent2	source\text\smath\guide\keyboard.xhp	0	help	bm_id3149018				0	pt-BR	\<bookmark_value\>acessibilidade; atalhos do $[officename] Math\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
25769helpcontent2	source\text\smath\guide\keyboard.xhp	0	help	hd_id3149018	12			0	pt-BR	\<variable id=\"keyboard\"\>\<link href=\"text/smath/guide/keyboard.xhp\" name=\"Atalhos (Acessibilidade do $[officename] Math)\"\>Atalhos (Acessibilidade do $[officename] Math)\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
25770helpcontent2	source\text\smath\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3150298	1			0	pt-BR	Você pode controlar o $[officename] Math sem usar o mouse.				20130618 17:22:18
25771helpcontent2	source\text\smath\guide\keyboard.xhp	0	help	hd_id3150343	2			0	pt-BR	Inserir uma fórmula diretamente				20130618 17:22:18
25772helpcontent2	source\text\smath\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3154659	3			0	pt-BR	Caso deseje inserir uma fórmula em um documento de texto e já saiba como escrevê-la, proceda da seguinte maneira:				20130618 17:22:18
25773helpcontent2	source\text\smath\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3153818	4			0	pt-BR	Escreva a fórmula dentro de seu texto				20130618 17:22:18
25774helpcontent2	source\text\smath\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3153915	5			0	pt-BR	Selecione a fórmula				20130618 17:22:18
25775helpcontent2	source\text\smath\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3150213	6			0	pt-BR	Escolha o comando \<emph\>Inserir - Objeto - Fórmula\</emph\>.				20130618 17:22:18
25776helpcontent2	source\text\smath\guide\keyboard.xhp	0	help	hd_id3154767	7			0	pt-BR	Inserir uma fórmula através de uma Janela				20130618 17:22:18
25777helpcontent2	source\text\smath\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3149875	8			0	pt-BR	Caso deseje usar a interface do $[officename] Math para editar uma fórmula, escolha o comando \<emph\>Inserir - Objeto - Fórmula\</emph\> sem nenhum texto selecionado.				20130618 17:22:18
25778helpcontent2	source\text\smath\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3150391	9			0	pt-BR	O cursor aguarda na janela Comandos e você pode digitar a fórmula.				20130618 17:22:18
25779helpcontent2	source\text\smath\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3150537	13			0	pt-BR	Você pode compor fórmulas utilizando a janela Elementos. Abra-a com o menu  \<emph\>Exibir - Elementos\</emph\> se já não estiver aberta.				20130618 17:22:18
25780helpcontent2	source\text\smath\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3155625	10			0	pt-BR	Se a janela Elementos estiver aberta, utilize F6 para alternar entre a janela Comandos e a janela Elementos, e vice-versa.				20130618 17:22:18
25781helpcontent2	source\text\smath\guide\keyboard.xhp	0	help	hd_id3154554	11			0	pt-BR	Janela Elementos				20130618 17:22:18
25782helpcontent2	source\text\smath\guide\limits.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Trabalhar com limites				20130618 17:22:18
25783helpcontent2	source\text\smath\guide\limits.xhp	0	help	bm_id8404492				0	pt-BR	\<bookmark_value\>limites;em somatórios / integrais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>limites de integrais\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
25784helpcontent2	source\text\smath\guide\limits.xhp	0	help	hd_id1892147				0	pt-BR	\<variable id=\"limits\"\>\<link href=\"text/smath/guide/limits.xhp\"\>Trabalhar com limites\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
25785helpcontent2	source\text\smath\guide\limits.xhp	0	help	hd_id9881893				0	pt-BR	Como posso definir os limites em uma fórmula de somatório ou de integral?				20130618 17:22:18
25786helpcontent2	source\text\smath\guide\limits.xhp	0	help	par_id6504409				0	pt-BR	Você deseja inserir uma fórmula de somatório tal como "somatório de s^k de k = 0 até n" na posição do cursor em um documento do Writer.				20130618 17:22:18
25787helpcontent2	source\text\smath\guide\limits.xhp	0	help	par_id8811304				0	pt-BR	Selecione \<item type=\"menuitem\"\>Inserir - Objeto - Fórmula\</item\>.				20130618 17:22:18
25788helpcontent2	source\text\smath\guide\limits.xhp	0	help	par_id1276589				0	pt-BR	Você verá a janela de entrada do Math e a janela Elementos. Se não puder ver a janela Elementos, ative-a no menu Exibir.				20130618 17:22:18
25789helpcontent2	source\text\smath\guide\limits.xhp	0	help	par_id3283791				0	pt-BR	Na parte superior da janela Elementos, clique no ícone \<emph\>Operadores\</emph\>.				20130618 17:22:18
25790helpcontent2	source\text\smath\guide\limits.xhp	0	help	par_id9734794				0	pt-BR	Na parte inferior da janela Elementos, clique no ícone \<emph\>Somatório\</emph\>.				20130618 17:22:18
25791helpcontent2	source\text\smath\guide\limits.xhp	0	help	par_id9641712				0	pt-BR	Para ativar os limites inferiores e superiores, clique também no ícone \<emph\>Limites inferior e superior\</emph\>.				20130618 17:22:18
25792helpcontent2	source\text\smath\guide\limits.xhp	0	help	par_id3304239				0	pt-BR	Na anela de entrada, o primeiro espaço reservado ou marca estará selecionada e você pode inserir o limite inferior: 				20130618 17:22:18
25793helpcontent2	source\text\smath\guide\limits.xhp	0	help	par_id8679158				0	pt-BR	k = 0				20130618 17:22:18
25794helpcontent2	source\text\smath\guide\limits.xhp	0	help	par_id8471327				0	pt-BR	Pressione F4 para avançar para a próxima marca, e digite o limite superior:				20130618 17:22:18
25795helpcontent2	source\text\smath\guide\limits.xhp	0	help	par_id4731894				0	pt-BR	n				20130618 17:22:18
25796helpcontent2	source\text\smath\guide\limits.xhp	0	help	par_id759300				0	pt-BR	Pressione F4 para avançar para a próxima marca, e digite o somando:				20130618 17:22:18
25797helpcontent2	source\text\smath\guide\limits.xhp	0	help	par_id651875				0	pt-BR	s^k				20130618 17:22:18
25798helpcontent2	source\text\smath\guide\limits.xhp	0	help	par_id6756187				0	pt-BR	A fórmula está completa. Clique no seu documento de texto fora da fórmula para deixar o editor de fórmula.				20130618 17:22:18
25799helpcontent2	source\text\smath\guide\limits.xhp	0	help	par_id9406414				0	pt-BR	De forma similar, você pode inserir uma fórmula de integral com limites. Ao clicar em um ícone da janela Elementos, o texto do comando atribuído será inserido na janela de entrada. Se souber os textos dos comandos, você poderá inserir os comandos diretamente na janela de entrada.				20130618 17:22:18
25800helpcontent2	source\text\smath\guide\limits.xhp	0	help	par_id5866267				0	pt-BR	Selecione \<item type=\"menuitem\"\>Inserir - Objeto - Fórmula\</item\>.				20130618 17:22:18
25801helpcontent2	source\text\smath\guide\limits.xhp	0	help	par_id1965697				0	pt-BR	Clique na janela de entrada e digite a seguinte linha:				20130618 17:22:18
25802helpcontent2	source\text\smath\guide\limits.xhp	0	help	par_id9004486				0	pt-BR	int from{a} to{b} f(x)`dx				20130618 17:22:18
25803helpcontent2	source\text\smath\guide\limits.xhp	0	help	par_id4651020				0	pt-BR	Uma pequena lacuna existe entre f(x) e dx, que também pode ser inserida utilizando a janela Elementos: clique no ícone \<emph\>Formatos\</emph\>, e então no ícone \<emph\>Pequena lacuna\</emph\>.				20130618 17:22:18
25804helpcontent2	source\text\smath\guide\limits.xhp	0	help	par_id3877071				0	pt-BR	Se você não gostar da fonte das letras f e x, escolha\<item type=\"menuitem\"\>Formatar - Fontes\</item\> e selecione outra fonte. Clique no botão \<emph\>Padrão\</emph\> para utilizar as novas fontes a partir de agora.				20130618 17:22:18
25805helpcontent2	source\text\smath\guide\limits.xhp	0	help	par_id3021332				0	pt-BR	Se precisar da fórmula dentro de uma linha de texto, os limites aumentam a altura da linha. Você pode escolher \<item type=\"menuitem\"\>Formatar - Modo de texto\</item\> para colocar os limites ao lado do símbolo de integral ou de somatório, o que reduz a altura da linha.				20130618 17:22:18
25806helpcontent2	source\text\smath\guide\limits.xhp	0	help	par_id260322				0	pt-BR	\<link href=\"text/smath/01/03090909.xhp\"\>Exemplo de intervalo de integral e de somatório\</link\>				20130618 17:22:18
25807helpcontent2	source\text\smath\guide\main.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Instruções para a utilização do $[officename] Math				20130618 17:22:18
25808helpcontent2	source\text\smath\guide\main.xhp	0	help	bm_id3147341				0	pt-BR	\<bookmark_value\>$[officename] Math;instruções gerais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>instruções; $[officename] Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Editor de equações, veja $[officename] Math\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
25809helpcontent2	source\text\smath\guide\main.xhp	0	help	hd_id3147341	1			0	pt-BR	\<variable id=\"main\"\>\<link href=\"text/smath/guide/main.xhp\" name=\"Instruções para Uso do $[officename] Math\"\>Instruções para utilização do $[officename] Math\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
25810helpcontent2	source\text\smath\guide\main.xhp	0	help	hd_id3150199	2			0	pt-BR	Inserir e editar fórmulas				20130618 17:22:18
25811helpcontent2	source\text\smath\guide\newline.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir quebras de linha				20130618 17:22:18
25812helpcontent2	source\text\smath\guide\newline.xhp	0	help	bm_id1295205				0	pt-BR	\<bookmark_value\>quebra de linha; em fórmulas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fórmulas;quebras de linha\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>quebra automática de texto;em fórmulas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
25813helpcontent2	source\text\smath\guide\newline.xhp	0	help	hd_id3146970	1			0	pt-BR	\<variable id=\"newline\"\>\<link href=\"text/smath/guide/newline.xhp\" name=\"Inserção de Quebras de Linha\"\>Inserir quebras de linha\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
25814helpcontent2	source\text\smath\guide\newline.xhp	0	help	hd_id3147339	2			0	pt-BR	Como escrever fórmulas no $[officename] Math em duas linhas (com a quebra de linha manual):				20130618 17:22:18
25815helpcontent2	source\text\smath\guide\newline.xhp	0	help	par_id3154702	3			0	pt-BR	Crie uma quebra de linha usando o comando "newline". Tudo o que vier após a quebra de linha ficará na linha seguinte.				20130618 17:22:18
25816helpcontent2	source\text\smath\guide\parentheses.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir parênteses				20130618 17:22:18
25817helpcontent2	source\text\smath\guide\parentheses.xhp	0	help	bm_id3153415				0	pt-BR	\<bookmark_value\>parênteses; inserir no %PRODUCTNAME Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir;parênteses\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>distâncias entre parênteses\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
25818helpcontent2	source\text\smath\guide\parentheses.xhp	0	help	hd_id3153415	1			0	pt-BR	\<variable id=\"parentheses\"\>\<link href=\"text/smath/guide/parentheses.xhp\" name=\"Inserção de Parênteses\"\>Inserir Parênteses\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
25819helpcontent2	source\text\smath\guide\parentheses.xhp	0	help	hd_id3150751	2			0	pt-BR	No \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Math, os parênteses podem ser mostrados separadamente de modo que a distância entre eles seja definida livremente?				20130618 17:22:18
25820helpcontent2	source\text\smath\guide\parentheses.xhp	0	help	par_id3083281	3			0	pt-BR	Você pode definir parênteses individuais, usando "left" e "right", mas a distância entre eles não será fixa, pois eles se adaptam ao argumento. No entanto, há uma maneira de exibir parênteses de modo que a distância entre eles seja fixa. Para fazer isso, coloque uma barra invertida "\\" antes dos parênteses. Estes parênteses se comportarão agora como qualquer outro símbolo, e o alinhamento será o mesmo dos outros símbolos:				20130618 17:22:18
25821helpcontent2	source\text\smath\guide\parentheses.xhp	0	help	par_id3155960	6			0	pt-BR	left lbrace x right none				20130618 17:22:18
25822helpcontent2	source\text\smath\guide\parentheses.xhp	0	help	par_id3148489	5			0	pt-BR	size *2 langle x rangle				20130618 17:22:18
25823helpcontent2	source\text\smath\guide\parentheses.xhp	0	help	par_id3150344	4			0	pt-BR	size *2 \\langle x \\rangle				20130618 17:22:18
25824helpcontent2	source\text\smath\guide\text.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir texto				20130618 17:22:18
25825helpcontent2	source\text\smath\guide\text.xhp	0	help	bm_id3155962				0	pt-BR	\<bookmark_value\>texto; inserir no $[officename] Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>texto direto; inserir no $[officename] Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir;texto no $[officename] Math\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
25826helpcontent2	source\text\smath\guide\text.xhp	0	help	hd_id5676442				0	pt-BR	\<variable id=\"text\"\>\<link href=\"text/smath/guide/text.xhp\" name=\"Entering Text\"\>Inserir texto\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
25827helpcontent2	source\text\smath\guide\text.xhp	0	help	hd_id8509170				0	pt-BR	Como inserir texto direto que não seja interpretado?				20130618 17:22:18
25828helpcontent2	source\text\smath\guide\text.xhp	0	help	par_id337229				0	pt-BR	Alguns textos são interpretados como operadores automaticamente. Às vezes isso não é o desejado. Se você quer escrever W\<emph\>*\</emph\> (uma letra com um asterisco sobrescrito), o asterisco será interpretado como um operador de multiplicação. Ponha o texto direto entre aspas duplas ou adicione marcadores de espaço.				20130618 17:22:18
25829helpcontent2	source\text\smath\guide\text.xhp	0	help	par_idN105D0				0	pt-BR	Exemplos:				20130618 17:22:18
25830helpcontent2	source\text\smath\guide\text.xhp	0	help	par_id521866				0	pt-BR	Uma fórmula MathType importada contém o seguinte texto				20130618 17:22:18
25831helpcontent2	source\text\smath\guide\text.xhp	0	help	par_id9413739				0	pt-BR	W rSup { size 8{*} }				20130618 17:22:18
25832helpcontent2	source\text\smath\guide\text.xhp	0	help	par_id755943				0	pt-BR	Se tiver configurado o Math para converter as fórmulas MathType importadas (em \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Carregar/Salvar - Microsoft Office), você verá a fórmula com um espaço reservado ao invés do asterisco.				20130618 17:22:18
25833helpcontent2	source\text\smath\guide\text.xhp	0	help	par_id5988952				0	pt-BR	Altere {*} para {} * {} tal como na seguinte fórmula:				20130618 17:22:18
25834helpcontent2	source\text\smath\guide\text.xhp	0	help	par_id3304544				0	pt-BR	W rSup { size 8{} * {} }				20130618 17:22:18
25835helpcontent2	source\text\smath\guide\text.xhp	0	help	par_id4941557				0	pt-BR	Você também pode escrever W^"*" para inserir o caractere como texto direto.				20130618 17:22:18
25836helpcontent2	source\text\smath\guide\text.xhp	0	help	par_id9961851				0	pt-BR	Algumas fórmulas começam com um sinal de =. Utilize "=" para inserir esse caractere como texto direto.				20130618 17:22:18
25837helpcontent2	source\text\smath\00\00000004.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Para acessar esta função...				20130618 17:22:18
25838helpcontent2	source\text\smath\00\00000004.xhp	0	help	hd_id3152598	1			0	pt-BR	\<variable id=\"wie\"\>Para acessar esta função... \</variable\>				20130618 17:22:18
25839helpcontent2	source\text\smath\00\00000004.xhp	0	help	par_id3153415	9			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Editar - Próximo marcador\</emph\>				20130618 17:22:18
25840helpcontent2	source\text\smath\00\00000004.xhp	0	help	par_id3146971	85			0	pt-BR	Tecla F4				20130618 17:22:18
25841helpcontent2	source\text\smath\00\00000004.xhp	0	help	par_id3149021	10			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Editar - Marcador anterior\</emph\>				20130618 17:22:18
25842helpcontent2	source\text\smath\00\00000004.xhp	0	help	par_id3153966	86			0	pt-BR	Shift+F4				20130618 17:22:18
25843helpcontent2	source\text\smath\00\00000004.xhp	0	help	par_id3154020	11			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Editar - Próximo erro\</emph\>				20130618 17:22:18
25844helpcontent2	source\text\smath\00\00000004.xhp	0	help	par_id3150205	87			0	pt-BR	Tecla F3				20130618 17:22:18
25845helpcontent2	source\text\smath\00\00000004.xhp	0	help	par_id3149499	12			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Editar - Erro anterior\</emph\>				20130618 17:22:18
25846helpcontent2	source\text\smath\00\00000004.xhp	0	help	par_id3148870	88			0	pt-BR	Shift+F3				20130618 17:22:18
25847helpcontent2	source\text\smath\00\00000004.xhp	0	help	par_id3149127	32			0	pt-BR	Na barra Ferramentas, clique em				20130618 17:22:18
25848helpcontent2	source\text\smath\00\00000004.xhp	0	help	par_id3154653				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154765\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoom100percent.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154765\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
25849helpcontent2	source\text\smath\00\00000004.xhp	0	help	par_id3147298	16			0	pt-BR	Zoom 100%				20130618 17:22:18
25850helpcontent2	source\text\smath\00\00000004.xhp	0	help	par_id3147407	18			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Exibir - Menos zoom\</emph\>				20130618 17:22:18
25851helpcontent2	source\text\smath\00\00000004.xhp	0	help	par_id3156398	33			0	pt-BR	Na barra Ferramentas, clique em				20130618 17:22:18
25852helpcontent2	source\text\smath\00\00000004.xhp	0	help	par_id3150743				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3163822\" src=\"res/commandimagelist/sc_helpzoomin.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3163822\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
25853helpcontent2	source\text\smath\00\00000004.xhp	0	help	par_id3154504	20			0	pt-BR	Mais zoom				20130618 17:22:18
25854helpcontent2	source\text\smath\00\00000004.xhp	0	help	par_id3147366	21			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Exibir - Menos zoom\</emph\>				20130618 17:22:18
25855helpcontent2	source\text\smath\00\00000004.xhp	0	help	par_id3149878	34			0	pt-BR	Na barra Ferramentas, clique em				20130618 17:22:18
25856helpcontent2	source\text\smath\00\00000004.xhp	0	help	par_id3150934				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3148387\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoomminus.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3148387\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
25857helpcontent2	source\text\smath\00\00000004.xhp	0	help	par_id3154871	23			0	pt-BR	Menos zoom				20130618 17:22:18
25858helpcontent2	source\text\smath\00\00000004.xhp	0	help	par_id3153922	24			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Exibir - Mostrar tudo\</emph\>				20130618 17:22:18
25859helpcontent2	source\text\smath\00\00000004.xhp	0	help	par_id3147169	35			0	pt-BR	Na barra Ferramentas, clique em				20130618 17:22:18
25860helpcontent2	source\text\smath\00\00000004.xhp	0	help	par_id3151265				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3151272\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoom.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3151272\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
25861helpcontent2	source\text\smath\00\00000004.xhp	0	help	par_id3154646	26			0	pt-BR	Mostrar tudo				20130618 17:22:18
25862helpcontent2	source\text\smath\00\00000004.xhp	0	help	par_id3150257	27			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Exibir - Atualizar\</emph\>				20130618 17:22:18
25863helpcontent2	source\text\smath\00\00000004.xhp	0	help	par_id3153619	89			0	pt-BR	Tecla F9				20130618 17:22:18
25864helpcontent2	source\text\smath\00\00000004.xhp	0	help	par_id3149289	36			0	pt-BR	Na barra Ferramentas, clique em				20130618 17:22:18
25865helpcontent2	source\text\smath\00\00000004.xhp	0	help	par_id3147260				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3151168\" src=\"res/commandimagelist/sc_refresh.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3151168\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
25866helpcontent2	source\text\smath\00\00000004.xhp	0	help	par_id3145417	29			0	pt-BR	Atualizar				20130618 17:22:18
25867helpcontent2	source\text\smath\00\00000004.xhp	0	help	par_id3154262	83			0	pt-BR	\<variable id=\"neuzeichnen\"\>Escolha \<emph\>Exibir - Autoatualizar vídeo\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
25868helpcontent2	source\text\smath\00\00000004.xhp	0	help	par_id3154273	69			0	pt-BR	\<variable id=\"astopa\"\>Escolha \<emph\>Exibir - Elementos\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
25869helpcontent2	source\text\smath\00\00000004.xhp	0	help	par_id3152942	70			0	pt-BR	Abra o menu de contexto na janela Comandos - escolha \<emph\>Operadores unários/binários\</emph\>				20130618 17:22:18
25870helpcontent2	source\text\smath\00\00000004.xhp	0	help	par_id3154106	71			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Exibir - Elementos\</emph\> - na janela Elementos, clique em				20130618 17:22:18
25871helpcontent2	source\text\smath\00\00000004.xhp	0	help	par_id3153535				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3151310\" src=\"starmath/res/im21101.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3151310\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
25872helpcontent2	source\text\smath\00\00000004.xhp	0	help	par_id3153774	72			0	pt-BR	Operadores unários/binários				20130618 17:22:18
25873helpcontent2	source\text\smath\00\00000004.xhp	0	help	par_id3150360	73			0	pt-BR	Abra o menu de contexto na janela Comandos - escolha \<emph\>Relações\</emph\>				20130618 17:22:18
25874helpcontent2	source\text\smath\00\00000004.xhp	0	help	par_id3154473	74			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Exibir - Elementos\</emph\> - na janela Elementos, clique em				20130618 17:22:18
25875helpcontent2	source\text\smath\00\00000004.xhp	0	help	par_id3147531				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3151103\" src=\"starmath/res/bi21309.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3151103\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
25876helpcontent2	source\text\smath\00\00000004.xhp	0	help	par_id3150833	75			0	pt-BR	Relações				20130618 17:22:18
25877helpcontent2	source\text\smath\00\00000004.xhp	0	help	par_id3149687	37			0	pt-BR	Abra o menu de contexto na janela Comandos - escolha \<emph\>Operadores\</emph\>				20130618 17:22:18
25878helpcontent2	source\text\smath\00\00000004.xhp	0	help	par_id3149342	76			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Exibir - Elementos\</emph\> - na janela Elementos, clique em				20130618 17:22:18
25879helpcontent2	source\text\smath\00\00000004.xhp	0	help	par_id3146921				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3146927\" src=\"starmath/res/im21105.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3146927\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
25880helpcontent2	source\text\smath\00\00000004.xhp	0	help	par_id3148990	39			0	pt-BR	Operadores				20130618 17:22:18
25881helpcontent2	source\text\smath\00\00000004.xhp	0	help	par_id3149297	40			0	pt-BR	Abra o menu de contexto na janela Comandos - escolha \<emph\>Funções\</emph\>				20130618 17:22:18
25882helpcontent2	source\text\smath\00\00000004.xhp	0	help	par_id3143275	77			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Exibir - Elementos\</emph\> - na janela Elementos, clique em				20130618 17:22:18
25883helpcontent2	source\text\smath\00\00000004.xhp	0	help	par_id3149103				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154825\" src=\"starmath/res/im21104.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154825\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
25884helpcontent2	source\text\smath\00\00000004.xhp	0	help	par_id3149796	42			0	pt-BR	Funções				20130618 17:22:18
25885helpcontent2	source\text\smath\00\00000004.xhp	0	help	par_id3147092	43			0	pt-BR	Abra o menu de contexto na janela Comandos - escolha \<emph\>Parênteses\</emph\>				20130618 17:22:18
25886helpcontent2	source\text\smath\00\00000004.xhp	0	help	par_id3147220	78			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Exibir - Elementos\</emph\> - na janela Elementos, clique em				20130618 17:22:18
25887helpcontent2	source\text\smath\00\00000004.xhp	0	help	par_id3147584				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3148733\" src=\"starmath/res/im21107.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3148733\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
25888helpcontent2	source\text\smath\00\00000004.xhp	0	help	par_id3147330	45			0	pt-BR	Colchetes				20130618 17:22:18
25889helpcontent2	source\text\smath\00\00000004.xhp	0	help	par_id3153510	46			0	pt-BR	Abra o menu de contexto na janela Comandos - escolha \<emph\>Atributos\</emph\>				20130618 17:22:18
25890helpcontent2	source\text\smath\00\00000004.xhp	0	help	par_id3147126	79			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Exibir - Elementos\</emph\> - na janela Elementos, clique em				20130618 17:22:18
25891helpcontent2	source\text\smath\00\00000004.xhp	0	help	par_id3154376				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154390\" src=\"starmath/res/at21706.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154390\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
25892helpcontent2	source\text\smath\00\00000004.xhp	0	help	par_id3153361	48			0	pt-BR	Atributos				20130618 17:22:18
25893helpcontent2	source\text\smath\00\00000004.xhp	0	help	par_id3154114	49			0	pt-BR	Abra o menu de contexto na janela Comandos - escolha \<emph\>Formatos\</emph\>				20130618 17:22:18
25894helpcontent2	source\text\smath\00\00000004.xhp	0	help	par_id3150581	80			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Exibir - Elementos\</emph\> - na janela Elementos, clique em				20130618 17:22:18
25895helpcontent2	source\text\smath\00\00000004.xhp	0	help	par_id3151029				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3151036\" src=\"starmath/res/im21108.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3151036\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
25896helpcontent2	source\text\smath\00\00000004.xhp	0	help	par_id3155119	51			0	pt-BR	Formatos				20130618 17:22:18
25897helpcontent2	source\text\smath\00\00000004.xhp	0	help	par_id3149008	52			0	pt-BR	Abra o menu de contexto na janela Comandos - escolha \<emph\>Operações de conjuntos\</emph\>				20130618 17:22:18
25898helpcontent2	source\text\smath\00\00000004.xhp	0	help	par_id3147313	81			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Exibir - Elementos\</emph\> - na janela Elementos, clique em				20130618 17:22:18
25899helpcontent2	source\text\smath\00\00000004.xhp	0	help	par_id3151377				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3151384\" src=\"starmath/res/op21401.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3151384\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
25900helpcontent2	source\text\smath\00\00000004.xhp	0	help	par_id3150686	54			0	pt-BR	Operações de conjuntos				20130618 17:22:18
25901helpcontent2	source\text\smath\00\00000004.xhp	0	help	par_id3150109	55			0	pt-BR	\<variable id=\"fmtsfa\"\>Escolha \<emph\>Formatar - Fontes\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
25902helpcontent2	source\text\smath\00\00000004.xhp	0	help	par_id3155860	56			0	pt-BR	\<variable id=\"fmtssa\"\>Escolha \<emph\>Formato - Fontes - Modificar\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
25903helpcontent2	source\text\smath\00\00000004.xhp	0	help	par_id3147419	57			0	pt-BR	\<variable id=\"fmtsgr\"\>Escolha \<emph\>Formatar - Tamanho da fonte\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
25904helpcontent2	source\text\smath\00\00000004.xhp	0	help	par_id3147482	58			0	pt-BR	\<variable id=\"fmtabs\"\>Escolha \<emph\>Formatar - Espaçamento\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
25905helpcontent2	source\text\smath\00\00000004.xhp	0	help	par_id3147628	59			0	pt-BR	\<variable id=\"fmtarg\"\>Escolha \<emph\>Formatar - Alinhamento\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
25906helpcontent2	source\text\smath\00\00000004.xhp	0	help	par_id3149553	93			0	pt-BR	\<variable id=\"textmodus\"\>Escolha \<emph\>Formatar - Modo de Texto\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
25907helpcontent2	source\text\smath\00\00000004.xhp	0	help	par_id3145131	60			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Ferramentas - Catálogo\</emph\>				20130618 17:22:18
25908helpcontent2	source\text\smath\00\00000004.xhp	0	help	par_id3145268	82			0	pt-BR	Na barra Ferramentas, clique em				20130618 17:22:18
25909helpcontent2	source\text\smath\00\00000004.xhp	0	help	par_id3153258				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153264\" src=\"res/commandimagelist/sc_autosum.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153264\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
25910helpcontent2	source\text\smath\00\00000004.xhp	0	help	par_id3148448	62			0	pt-BR	Catálogo				20130618 17:22:18
25911helpcontent2	source\text\smath\00\00000004.xhp	0	help	par_id3145318	63			0	pt-BR	\<variable id=\"etssba\"\>Escolha \<emph\>Ferramentas - Catálogo - Editar\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
25912helpcontent2	source\text\smath\00\00000004.xhp	0	help	par_id3153802	64			0	pt-BR	\<variable id=\"etsfim\"\>Escolha \<emph\>Ferramentas- Importar Fórmula\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
25913helpcontent2	source\text\smath\00\00000004.xhp	0	help	par_id3154594	65			0	pt-BR	\<variable id=\"etsaps\"\>Escolha \<emph\>Ferramentas - Personalizar\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
25914helpcontent2	source\text\smath\00\00000004.xhp	0	help	par_id3153291	90			0	pt-BR	Abra o menu de contexto na janela Comandos - escolha \<emph\>Outros\</emph\>				20130618 17:22:18
25915helpcontent2	source\text\smath\00\00000004.xhp	0	help	par_id3153968	91			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Exibir - Elementos\</emph\> - na janela Elementos, clique em				20130618 17:22:18
25916helpcontent2	source\text\smath\00\00000004.xhp	0	help	par_id3154715				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154722\" src=\"starmath/res/im21117.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154722\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
25917helpcontent2	source\text\smath\00\00000004.xhp	0	help	par_id3150459	92			0	pt-BR	Outros				20130618 17:22:18
25918helpcontent2	source\text\smath\00\00000004.xhp	0	help	par_id3145626				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3145632\" src=\"res/commandimagelist/sc_formelcursor.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145632\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
25919helpcontent2	source\text\smath\00\00000004.xhp	0	help	par_id3149768	95			0	pt-BR	Cursor de fórmula				20130618 17:22:18
25920helpcontent2	source\text\smath\01\02080000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Próximo marcador				20130618 17:22:18
25921helpcontent2	source\text\smath\01\02080000.xhp	0	help	bm_id3154702				0	pt-BR	\<bookmark_value\>marcadores; próximos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>espaços reservados; posição dos próximos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>marcadores; definição\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
25922helpcontent2	source\text\smath\01\02080000.xhp	0	help	hd_id3154702	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/smath/01/02080000.xhp\" name=\"Next Marker\"\>Próximo marcador\</link\>				20130618 17:22:18
25923helpcontent2	source\text\smath\01\02080000.xhp	0	help	par_id3150208	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SID_NEXTMARK\"\>Mova o cursor até o próximo marcador (à direita).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25924helpcontent2	source\text\smath\01\02080000.xhp	0	help	par_id3149051	3			0	pt-BR	Os "marcadores" são espaços reservados. Eles assumem a forma de <?> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
25925helpcontent2	source\text\smath\01\02090000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Marcador anterior				20130618 17:22:18
25926helpcontent2	source\text\smath\01\02090000.xhp	0	help	bm_id3153770				0	pt-BR	\<bookmark_value\>marcadores; anteriores\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>espaços reservados; marcador anterior\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
25927helpcontent2	source\text\smath\01\02090000.xhp	0	help	hd_id3153770	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/smath/01/02090000.xhp\" name=\"Previous Marker\"\>Marcador anterior\</link\>				20130618 17:22:18
25928helpcontent2	source\text\smath\01\02090000.xhp	0	help	par_id3145252	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SID_PREVMARK\" visibility=\"visible\"\>Move o cursor até o marcador anterior (à esquerda).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25929helpcontent2	source\text\smath\01\02090000.xhp	0	help	par_id3148488	3			0	pt-BR	Os "marcadores" são espaços reservados e assumem a forma de <?> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
25930helpcontent2	source\text\smath\01\02100000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Próximo erro				20130618 17:22:18
25931helpcontent2	source\text\smath\01\02100000.xhp	0	help	bm_id3150299				0	pt-BR	\<bookmark_value\>pesquisa de erros; próximo erro\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>localizar ;erros no %PRODUCTNAME Math\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
25932helpcontent2	source\text\smath\01\02100000.xhp	0	help	hd_id3150299	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/smath/01/02100000.xhp\" name=\"Next Error\"\>Próximo erro\</link\>				20130618 17:22:18
25933helpcontent2	source\text\smath\01\02100000.xhp	0	help	par_id3145387	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SID_NEXTERR\"\>Move o cursor até o próximo erro (para a direita).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25934helpcontent2	source\text\smath\01\02110000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Erro anterior				20130618 17:22:18
25935helpcontent2	source\text\smath\01\02110000.xhp	0	help	bm_id3147434				0	pt-BR	\<bookmark_value\>pesquisa de erro; erro anterior\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
25936helpcontent2	source\text\smath\01\02110000.xhp	0	help	hd_id3147434	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/smath/01/02110000.xhp\" name=\"Previous Error\"\>Erro anterior\</link\>				20130618 17:22:18
25937helpcontent2	source\text\smath\01\02110000.xhp	0	help	par_id3145799	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SID_PREVERR\" visibility=\"visible\"\>Move o cursor até o erro anterior (para a esquerda).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25938helpcontent2	source\text\smath\01\03040000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Mais zoom				20130618 17:22:18
25939helpcontent2	source\text\smath\01\03040000.xhp	0	help	bm_id3153770				0	pt-BR	\<bookmark_value\>aplicar zoom à exibição de fórmula\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fórmulas; aumentar tamanho da exibição\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
25940helpcontent2	source\text\smath\01\03040000.xhp	0	help	hd_id3153770	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/smath/01/03040000.xhp\" name=\"Zoom In\"\>Mais zoom\</link\>				20130618 17:22:18
25941helpcontent2	source\text\smath\01\03040000.xhp	0	help	par_id3154490	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Aumenta a escala de exibição das fórmulas por 25%.\</ahelp\> O fator de zoom atual será exibido na barra de status. Uma seleção de opções de zoom disponíveis é acessível através do \<link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\"\>menu de contexto\</link\>. O menu de contexto na área de trabalho também contém comandos de zoom.				20130618 17:22:18
25942helpcontent2	source\text\smath\01\03050000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Menos zoom				20130618 17:22:18
25943helpcontent2	source\text\smath\01\03050000.xhp	0	help	bm_id3147338				0	pt-BR	\<bookmark_value\>exibições; menos zoom do $[officename] Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tamanhos de exibição de fórmula\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fórmulas; menos zoom\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>menos zoom na exibição de fórmula\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
25944helpcontent2	source\text\smath\01\03050000.xhp	0	help	hd_id3147338	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/smath/01/03050000.xhp\" name=\"Zoom Out\"\>Menos zoom\</link\>				20130618 17:22:18
25945helpcontent2	source\text\smath\01\03050000.xhp	0	help	par_id3150249	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Diminui a escala de exibição das fórmulas por 25%.\</ahelp\> O fator de zoom atual será exibido na barra de status. Uma seleção de opções de zoom disponíveis é acessível através do \<link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"menu de contexto\"\>menu de contexto\</link\>. O menu de contexto na área de trabalho também contém comandos de zoom.				20130618 17:22:18
25946helpcontent2	source\text\smath\01\03060000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Exibir tudo				20130618 17:22:18
25947helpcontent2	source\text\smath\01\03060000.xhp	0	help	bm_id3147340				0	pt-BR	\<bookmark_value\>exibições; tamanho máximo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tamanho máximo da fórmula\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fórmulas; tamanho máximo\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
25948helpcontent2	source\text\smath\01\03060000.xhp	0	help	hd_id3147340	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/smath/01/03060000.xhp\" name=\"Mostrar tudo\"\>Exibir tudo\</link\>				20130618 17:22:18
25949helpcontent2	source\text\smath\01\03060000.xhp	0	help	par_id3148571	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Exibe a fórmula inteira no tamanho máximo possível de forma que todos os elementos sejam incluídos. A fórmula será reduzida ou aumentada de forma que todos os elementos possam ser exibidos na área de trabalho.\</ahelp\> O fator de zoom atual será exibido na barra de status. Uma seleção das opções de zoom é acessível através do \<link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\"\>menu de contexto\</link\>. O menu de contexto na área de trabalho também contém comandos de zoom. O nome do ícone é "Mostrar tudo", o nome do comando do menu de contexto é "Exibir tudo". Os comandos de zoom e os ícones só estarão disponíveis nos documentos do Math, e não estarão para objetos do Math incorporados				20130618 17:22:18
25950helpcontent2	source\text\smath\01\03070000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Atualizar				20130618 17:22:18
25951helpcontent2	source\text\smath\01\03070000.xhp	0	help	bm_id3153768				0	pt-BR	\<bookmark_value\>atualizar exibição de fórmula\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exibição de fórmula; atualizar\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
25952helpcontent2	source\text\smath\01\03070000.xhp	0	help	hd_id3153768	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/smath/01/03070000.xhp\" name=\"Atualizar\"\>Atualizar\</link\>				20130618 17:22:18
25953helpcontent2	source\text\smath\01\03070000.xhp	0	help	par_id3153729	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SID_DRAW\"\>Este comando atualiza a fórmula na janela de documentos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25954helpcontent2	source\text\smath\01\03070000.xhp	0	help	par_id3145253	3			0	pt-BR	Alterações efetuadas na janela \<emph\>Comandos\</emph\> serão atualizadas automaticamente se a opção \<emph\>Atualizar a exibição automaticamente\</emph\> estiver ativada.				20130618 17:22:18
25955helpcontent2	source\text\smath\01\03080000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Atualizar a exibição automaticamente				20130618 17:22:18
25956helpcontent2	source\text\smath\01\03080000.xhp	0	help	bm_id3154702				0	pt-BR	\<bookmark_value\>alterações; aceitar automaticamente\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
25957helpcontent2	source\text\smath\01\03080000.xhp	0	help	hd_id3154702	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/smath/01/03080000.xhp\" name=\"AutoRefresh Display\"\>Atualizar a exibição automaticamente\</link\>				20130618 17:22:18
25958helpcontent2	source\text\smath\01\03080000.xhp	0	help	par_id3154656	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Atualiza automaticamente uma fórmula modificada. Se não selecionar essa opção, a fórmula só será atualizada após escolher \<emph\>Exibir - Atualizar\</emph\> ou pressionar F9.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25959helpcontent2	source\text\smath\01\03090000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Elementos				20130618 17:22:18
25960helpcontent2	source\text\smath\01\03090000.xhp	0	help	bm_id3155963				0	pt-BR	\<bookmark_value\>opções de seleção em fórmulas\</bookmark_value\>         \<bookmark_value\>fórmulas; seleções\</bookmark_value\>         \<bookmark_value\>elementos;no Math\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
25961helpcontent2	source\text\smath\01\03090000.xhp	0	help	hd_id3155963	1			0	pt-BR	\<variable id=\"func_win\"\>\<link href=\"text/smath/01/03090000.xhp\" name=\"Elementos\"\>Elementos\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
25962helpcontent2	source\text\smath\01\03090000.xhp	0	help	par_id3149500	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SID_TOOLBOX\"\>Esta é uma lista de operadores, funções, símbolos e opções de formatação que podem ser inseridas na fórmula.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
25963helpcontent2	source\text\smath\01\03090000.xhp	0	help	par_id3148699	5			0	pt-BR	Alguns \<link href=\"text/smath/01/03090900.xhp\" name=\"exemplos\"\>exemplos\</link\> mostram o intervalo de operações.				20130618 17:22:18
25964helpcontent2	source\text\smath\01\03090000.xhp	0	help	par_id3151244	6			0	pt-BR	A janela Seleção é dividida em duas partes. Para exibir seus símbolos subordinados na metade inferior da janela, clique em um símbolo na parte superior da janela.				20130618 17:22:18
25965helpcontent2	source\text\smath\01\03090000.xhp	0	help	par_id3153250	7			0	pt-BR	Você pode acessar as mesmas funções em submenus através do menu de contexto da janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
25966helpcontent2	source\text\smath\01\03090100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Operadores unários/binários				20130618 17:22:18
25967helpcontent2	source\text\smath\01\03090100.xhp	0	help	bm_id3150342				0	pt-BR	\<bookmark_value\>operadores unários\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>operadores binários\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>operadores; unários e binários\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sinais de mais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sinais de mais e menos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sinais de menos/mais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sinais de multiplicação\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>operador NOT\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>operador AND\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>operadores lógicos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>operadores booleanos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>operador OR\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>concatenar símbolos matemáticos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sinais de adição\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sinais de subtração\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sinais de menos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sinal de divisão como barra\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sinal de divisão como barra invertida\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>índices; adicionar em fórmulas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>potências\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sinais de divisão\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>operadores definidos pelo usuário; unário e binário\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
25968helpcontent2	source\text\smath\01\03090100.xhp	0	help	hd_id3150342	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/smath/01/03090100.xhp\" name=\"Unary/Binary Operators\"\>Operadores unários e binários\</link\>				20130618 17:22:18
25969helpcontent2	source\text\smath\01\03090100.xhp	0	help	par_id3151241	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_UNBINOPS_CAT\"\>Você pode escolher vários operadores unários e binários para criar a fórmula no $[officename] Math. Unários são os operadores que afetam um espaço reservado. Binários são os operadores que conectam dois espaços reservados. A área inferior da janela Elementos de fórmula exibe os operadores individuais.\</ahelp\> O \<link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\"\>menu de contexto\</link\> da janela \<emph\>Comandos\</emph\> também contém uma lista desses operadores, e também outros operadores. Se você precisar de um operador que não esteja na janela Elementos, utilize o menu de contexto ou digite-o diretamente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
25970helpcontent2	source\text\smath\01\03090100.xhp	0	help	par_id3146963	3			0	pt-BR	Veja a seguir uma lista completa dos operadores unários e binários. O símbolo ao lado do operador indica que ele pode ser acessado usando-se a janela Elementos (escolha \<emph\>Exibir - Elementos\</emph\>) ou o menu de contexto da janela Comandos.				20130618 17:22:18
25971helpcontent2	source\text\smath\01\03090100.xhp	0	help	hd_id3147405	4			0	pt-BR	Operadores unários e binários				20130618 17:22:18
25972helpcontent2	source\text\smath\01\03090100.xhp	0	help	par_idN10085				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3156399\" src=\"starmath/res/un21201.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3156399\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
25973helpcontent2	source\text\smath\01\03090100.xhp	0	help	par_id3154555	5			0	pt-BR	Mais				20130618 17:22:18
25974helpcontent2	source\text\smath\01\03090100.xhp	0	help	par_id3153003	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_PLUSX\"\>Insere um \<emph\>mais\</emph\> com um espaço reservado.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>+ <?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
25975helpcontent2	source\text\smath\01\03090100.xhp	0	help	par_idN100C1				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3148776\" src=\"starmath/res/un21202.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3148776\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
25976helpcontent2	source\text\smath\01\03090100.xhp	0	help	par_id3155991	7			0	pt-BR	Menos				20130618 17:22:18
25977helpcontent2	source\text\smath\01\03090100.xhp	0	help	par_id3153717	44			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_MINUSX\"\>Insere um \<emph\>menos\</emph\> com um espaço reservado.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>-<?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
25978helpcontent2	source\text\smath\01\03090100.xhp	0	help	par_idN100FD				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150757\" src=\"starmath/res/un21203.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150757\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
25979helpcontent2	source\text\smath\01\03090100.xhp	0	help	par_id3153150	46			0	pt-BR	Mais ou Menos				20130618 17:22:18
25980helpcontent2	source\text\smath\01\03090100.xhp	0	help	par_id3150260	45			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_PLUSMINUSX\"\>Insere um \<emph\>mais/menos\</emph\> com um espaço reservado.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>+-<?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
25981helpcontent2	source\text\smath\01\03090100.xhp	0	help	par_idN10139				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3145410\" src=\"starmath/res/un21204.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145410\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
25982helpcontent2	source\text\smath\01\03090100.xhp	0	help	par_id3153582	48			0	pt-BR	Menos ou Mais				20130618 17:22:18
25983helpcontent2	source\text\smath\01\03090100.xhp	0	help	par_id3154281	47			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_MINUSPLUSX\"\>Insere um \<emph\>menos/mais\</emph\> com um espaço reservado.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>-+<?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
25984helpcontent2	source\text\smath\01\03090100.xhp	0	help	par_idN10175				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3151098\" src=\"starmath/res/un21205.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3151098\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
25985helpcontent2	source\text\smath\01\03090100.xhp	0	help	par_id3153669	49			0	pt-BR	Adição (mais)				20130618 17:22:18
25986helpcontent2	source\text\smath\01\03090100.xhp	0	help	par_id3150351	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_XPLUSY\"\>Insere um \<emph\>mais\</emph\> com dois espaços reservados.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\><?>+<?>\</emph\> na janela Comandos.				20130618 17:22:18
25987helpcontent2	source\text\smath\01\03090100.xhp	0	help	par_idN101B0				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3155898\" src=\"starmath/res/un21206.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3155898\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
25988helpcontent2	source\text\smath\01\03090100.xhp	0	help	par_id3149343	29			0	pt-BR	Multiplicação (ponto)				20130618 17:22:18
25989helpcontent2	source\text\smath\01\03090100.xhp	0	help	par_id3154196	28			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_XCDOTY\"\>Insere um operador de ponto com dois espaços reservados.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\><?>cdot<?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
25990helpcontent2	source\text\smath\01\03090100.xhp	0	help	par_idN101E9				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149308\" src=\"starmath/res/un21207.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149308\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
25991helpcontent2	source\text\smath\01\03090100.xhp	0	help	par_id3151257	19			0	pt-BR	Multiplicação (x)				20130618 17:22:18
25992helpcontent2	source\text\smath\01\03090100.xhp	0	help	par_id3149821	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_XTIMESY\"\>Insere um 'x' de \<emph\>multiplicação\</emph\> com dois espaços reservados.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\><?>times<?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
25993helpcontent2	source\text\smath\01\03090100.xhp	0	help	par_idN10226				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3148982\" src=\"starmath/res/un21208.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3148982\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
25994helpcontent2	source\text\smath\01\03090100.xhp	0	help	par_id3159486	11			0	pt-BR	Multiplicação (*)				20130618 17:22:18
25995helpcontent2	source\text\smath\01\03090100.xhp	0	help	par_id3149040	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_XSYMTIMESY\"\>Insere um sinal de multiplicação em forma de asterisco com dois espaços reservados. \</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\><?>*<?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
25996helpcontent2	source\text\smath\01\03090100.xhp	0	help	par_idN1025F				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3155140\" src=\"starmath/res/un21209.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3155140\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
25997helpcontent2	source\text\smath\01\03090100.xhp	0	help	par_id3147124	9			0	pt-BR	Subtração				20130618 17:22:18
25998helpcontent2	source\text\smath\01\03090100.xhp	0	help	par_id3147136	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_XMINUSY\"\>Insere um sinal de subtração com dois espaços reservados.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\><?>-<?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
25999helpcontent2	source\text\smath\01\03090100.xhp	0	help	par_idN10298				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149168\" src=\"starmath/res/un21210.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149168\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26000helpcontent2	source\text\smath\01\03090100.xhp	0	help	par_id3154926	17			0	pt-BR	Divisão (fração)				20130618 17:22:18
26001helpcontent2	source\text\smath\01\03090100.xhp	0	help	par_id3155125	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_XOVERY\"\>Insere uma função com dois espaços reservados.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\><?>over<?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26002helpcontent2	source\text\smath\01\03090100.xhp	0	help	par_idN102D1				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3148765\" src=\"starmath/res/un21211.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3148765\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26003helpcontent2	source\text\smath\01\03090100.xhp	0	help	par_id3151377	13			0	pt-BR	Divisão				20130618 17:22:18
26004helpcontent2	source\text\smath\01\03090100.xhp	0	help	par_id3149536	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_XDIVY\"\>Insere um sinal de divisão com dois espaços reservados.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\><?>div<?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26005helpcontent2	source\text\smath\01\03090100.xhp	0	help	par_idN1030A				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3147418\" src=\"starmath/res/un21212.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147418\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26006helpcontent2	source\text\smath\01\03090100.xhp	0	help	par_id3147487	15			0	pt-BR	Divisão (barra)				20130618 17:22:18
26007helpcontent2	source\text\smath\01\03090100.xhp	0	help	par_id3147500	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_XSYMDIVIDEY\"\>Insere uma barra '/' com dois espaços reservados. \</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\><?>/<?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26008helpcontent2	source\text\smath\01\03090100.xhp	0	help	par_idN10343				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149566\" src=\"starmath/res/un21213.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149566\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26009helpcontent2	source\text\smath\01\03090100.xhp	0	help	par_id3153493	30			0	pt-BR	NÃO booleano				20130618 17:22:18
26010helpcontent2	source\text\smath\01\03090100.xhp	0	help	par_id3153505	26			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_NEGX\"\>Insere um \<emph\>booleano NÃO\</emph\> com um espaço reservado.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>neg<?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26011helpcontent2	source\text\smath\01\03090100.xhp	0	help	par_idN10383				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3147116\" src=\"starmath/res/un21214.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147116\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26012helpcontent2	source\text\smath\01\03090100.xhp	0	help	par_id3149847	21			0	pt-BR	E booleano				20130618 17:22:18
26013helpcontent2	source\text\smath\01\03090100.xhp	0	help	par_id3147599	22			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_XANDY\"\>Insere um \<emph\>E booleano\</emph\> com dois espaços reservados.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\><?>and<?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26014helpcontent2	source\text\smath\01\03090100.xhp	0	help	par_idN103C3				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3148440\" src=\"starmath/res/un21215.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3148440\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26015helpcontent2	source\text\smath\01\03090100.xhp	0	help	par_id3151086	23			0	pt-BR	OU booleano				20130618 17:22:18
26016helpcontent2	source\text\smath\01\03090100.xhp	0	help	par_id3154076	38			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_XORY\"\>Insere um \<emph\>booleano OU\</emph\> com dois espaços reservados.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\><?>or<?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26017helpcontent2	source\text\smath\01\03090100.xhp	0	help	par_idN10403				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150173\" src=\"starmath/res/un21221.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150173\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26018helpcontent2	source\text\smath\01\03090100.xhp	0	help	par_id3151129	40			0	pt-BR	Concatenar				20130618 17:22:18
26019helpcontent2	source\text\smath\01\03090100.xhp	0	help	par_id3156102	39			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_XCIRCY\"\>Insere um \<emph\>sinal de concatenação\</emph\> com dois espaços reservados. \</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>circ\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26020helpcontent2	source\text\smath\01\03090100.xhp	0	help	par_id3150464	27			0	pt-BR	Você também pode inserir operadores unários definidos pelo usuário digitando \<emph\>uoper\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>, seguido da sintaxe do caractere. Essa função é útil para incorporar caracteres especiais em uma fórmula. Por exemplo, o comando \<emph\>uoper %theta x\</emph\> produz uma letra grega theta minúscula (um componente do conjunto de caracteres do \<emph\>$[officename] Math\</emph\>). Você também pode inserir caracteres que não estão no conjunto de caracteres do $[officename] escolhendo \<emph\>Ferramentas - Catálogo - Editar\</emph\>.				20130618 17:22:18
26021helpcontent2	source\text\smath\01\03090100.xhp	0	help	par_id3154725	31			0	pt-BR	 Você também pode inserir comandos binários definidos pelo usuário digitando \<emph\>boper\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. Por exemplo, o comando \<emph\>y boper %theta x\</emph\> produz a letra grega theta minúscula precedida por um \<emph\>y\</emph\> e seguida por um \<emph\>x\</emph\>. Você também pode inserir caracteres que não estão no conjunto de caracteres do $[officename] escolhendo \<emph\>Ferramentas - Catálogo - Editar\</emph\>.				20130618 17:22:18
26022helpcontent2	source\text\smath\01\03090100.xhp	0	help	par_id3150906	32			0	pt-BR	Ao digitar \<emph\><?>oplus<?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>, você insere um \<emph\>operador de mais dentro do círculo\</emph\> no documento.				20130618 17:22:18
26023helpcontent2	source\text\smath\01\03090100.xhp	0	help	par_id3151197	33			0	pt-BR	Digite \<emph\><?>ominus<?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\> para inserir um \<emph\>operador de menos dentro do círculo\</emph\>.				20130618 17:22:18
26024helpcontent2	source\text\smath\01\03090100.xhp	0	help	par_id3155082	34			0	pt-BR	Digite \<emph\><?>odot<?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\> para inserir um \<emph\>operador ponto dentro do círculo\</emph\>.				20130618 17:22:18
26025helpcontent2	source\text\smath\01\03090100.xhp	0	help	par_id3154331	35			0	pt-BR	Digite \<emph\><?>odivide<?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\> para inserir um \<emph\>operador de divisão dentro do círculo\</emph\>.				20130618 17:22:18
26026helpcontent2	source\text\smath\01\03090100.xhp	0	help	par_id3150089	42			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_XWIDESLASHY\"\>Digite \<emph\>a wideslash b\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\> para produzir dois caracteres com uma barra (da esquerda inferior até a direita superior) no meio.\</ahelp\> Os caracteres são dispostos de forma que tudo à esquerda da barra fique para cima e tudo à direita fique para baixo. Esse comando só está disponível no menu de contexto da janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26027helpcontent2	source\text\smath\01\03090100.xhp	0	help	par_id3150024	43			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_XWIDEBSLASHY\"\>Digite \<emph\>a widebslash b\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\> para produzir dois caracteres com uma barra invertida (da esquerda superior até a direita inferior) no meio.\</ahelp\> Os caracteres serão definidos de forma que tudo à esquerda da barra fique para baixo, e tudo à direita fique para cima. Esse comando só está disponível no menu de contexto da janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26028helpcontent2	source\text\smath\01\03090100.xhp	0	help	par_id3149376	36			0	pt-BR	Digite \<emph\>sub\</emph\> ou \<emph\>sup\</emph\> na janela Comandos para adicionar índices e potências aos caracteres na fórmula (por exemplo, a sub 2).				20130618 17:22:18
26029helpcontent2	source\text\smath\01\03090100.xhp	0	help	par_id3155383	41			0	pt-BR	Se você quiser usar dois-pontos ':' como sinal de divisão, escolha \<emph\>Ferramentas - Catálogo\</emph\> ou clique no ícone \<emph\>Catálogo\</emph\> na barra Ferramentas. Clique no botão \<emph\>Editar\</emph\> que aparece e selecione o conjunto de símbolos \<emph\>Especial\</emph\>. Digite um nome descritivo ao lado de \<emph\>Símbolo\</emph\> (por exemplo, "divididos por") e clique no símbolo de dois-pontos no conjunto de símbolos. Clique em \<emph\>Adicionar\</emph\> e em \<emph\>OK\</emph\>. Para fechar a caixa de diálogo \<emph\>Símbolos\</emph\> também, clique em \<emph\>OK\</emph\>. Agora você pode usar o novo símbolo (nesse caso, dois-pontos), inserindo o nome dele na janela Comandos, como por exemplo, \<emph\>a %divididos por b = c\</emph\>.				20130618 17:22:18
26030helpcontent2	source\text\smath\01\03090100.xhp	0	help	par_id3147398	37			0	pt-BR	Quando inserir informações manualmente na janela Comandos, note que, em alguns operadores, é necessário incluir espaços entre os elementos para gerar a estrutura correta. Isso se aplicará principalmente se você estiver usando valores em vez de operadores, por exemplo, para construir uma divisão 4 div 3 ou a div b.				20130618 17:22:18
26031helpcontent2	source\text\smath\01\03090200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Relações				20130618 17:22:18
26032helpcontent2	source\text\smath\01\03090200.xhp	0	help	bm_id3156316				0	pt-BR	\<bookmark_value\>relações; no $[officename] Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>$[officename] Math; relações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sinal de igual\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inequação\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sinal de diferente\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>relações idêntico a\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>relações congruente a\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>relações de ângulo reto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>relações ortogonais a\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>relação divide\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>relação não divide\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>relações menores que\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>relação aproximadamente igual a\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>relação paralelo a\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sinais de menor ou igual a\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sinais de maior ou igual a\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>relação proporcional a\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>relações similar a\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>relação tende a\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>símbolos lógicos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>símbolos de equivalência e implicação\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>relação muito maior que \</bookmark_value\>\<bookmark_value\>relação consideravelmente maior que\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>relações maior que\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>relação muito menor que \</bookmark_value\>\<bookmark_value\>relação consideravelmente menor que\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>relação definido como\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>correspondência; imagem por\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>correspondência imagem por\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>relação imagem de\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>correspondência; original por\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>correspondência original por \</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
26033helpcontent2	source\text\smath\01\03090200.xhp	0	help	hd_id3156316	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/smath/01/03090200.xhp\" name=\"Relations\"\>Relações\</link\>				20130618 17:22:18
26034helpcontent2	source\text\smath\01\03090200.xhp	0	help	par_id3153152	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_RELATIONS_CAT\"\>Você pode escolher entre várias relações para estruturar a fórmula do \<emph\>$[officename] Math\</emph\>. As funções de relação são exibidas na parte inferior da janela Elementos.\</ahelp\> A lista também está no \<link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\"\>menu de contexto\</link\> da janela \<emph\>Comandos\</emph\>. Todas as relações que não estão na janela Elementos ou no menu de contexto podem ser digitadas manualmente na janela Comandos.				20130618 17:22:18
26035helpcontent2	source\text\smath\01\03090200.xhp	0	help	par_id3147258	3			0	pt-BR	Veja a seguir uma lista completa das relações. O símbolo ao lado do nome da relação indica que ela pode ser acessada usando-se a janela Elementos (escolha \<emph\>Exibir - Elementos\</emph\>) ou o menu de contexto da janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26036helpcontent2	source\text\smath\01\03090200.xhp	0	help	hd_id3148827	4			0	pt-BR	Relações:				20130618 17:22:18
26037helpcontent2	source\text\smath\01\03090200.xhp	0	help	par_idN10086				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153573\" src=\"starmath/res/bi21301.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"\>\<alt id=\"alt_id3153573\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26038helpcontent2	source\text\smath\01\03090200.xhp	0	help	par_id3154104	5			0	pt-BR	é igual a				20130618 17:22:18
26039helpcontent2	source\text\smath\01\03090200.xhp	0	help	par_id3152947	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_XEQY\"\>Insere um sinal de igual (=) com dois espaços reservados.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\><?> = <?>\</emph\> diretamente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26040helpcontent2	source\text\smath\01\03090200.xhp	0	help	par_idN100BF				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3147523\" src=\"starmath/res/bi21302.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"\>\<alt id=\"alt_id3147523\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26041helpcontent2	source\text\smath\01\03090200.xhp	0	help	par_id3152959	54			0	pt-BR	diferente de				20130618 17:22:18
26042helpcontent2	source\text\smath\01\03090200.xhp	0	help	par_id3150976	53			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_XNEQY\"\>O comando ou o ícone \<emph\>neq\</emph\> insere um símbolo de \<emph\>diferente de\</emph\> com dois espaços reservados.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\><?> neq <?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26043helpcontent2	source\text\smath\01\03090200.xhp	0	help	par_idN10101				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154196\" src=\"starmath/res/bi21303.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"\>\<alt id=\"alt_id3154196\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26044helpcontent2	source\text\smath\01\03090200.xhp	0	help	par_id3151332	56			0	pt-BR	idêntico a				20130618 17:22:18
26045helpcontent2	source\text\smath\01\03090200.xhp	0	help	par_id3155181	55			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_XEQUIVY\"\>Insere um caractere para a relação de \<emph\>idêntico a\</emph\> (congruente) com dois espaços reservados.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\><?> equiv <?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26046helpcontent2	source\text\smath\01\03090200.xhp	0	help	par_idN10140				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154835\" src=\"starmath/res/bi21304.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"\>\<alt id=\"alt_id3154835\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26047helpcontent2	source\text\smath\01\03090200.xhp	0	help	par_id3147098	58			0	pt-BR	ortogonal a				20130618 17:22:18
26048helpcontent2	source\text\smath\01\03090200.xhp	0	help	par_id3148976	57			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_XORTHOY\"\>Insere um caractere para uma relação \<emph\>ortogonal a\</emph\> (ângulo reto) com dois espaços reservados.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\><?> ortho <?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26049helpcontent2	source\text\smath\01\03090200.xhp	0	help	par_idN10182				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3147321\" src=\"starmath/res/bi21322.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"\>\<alt id=\"alt_id3147321\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26050helpcontent2	source\text\smath\01\03090200.xhp	0	help	par_id3153523	80			0	pt-BR	divide				20130618 17:22:18
26051helpcontent2	source\text\smath\01\03090200.xhp	0	help	par_id3147079	79			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_XDIVIDESY\"\>Insere o caractere \<emph\>divide\</emph\>.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\><?> divides <?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26052helpcontent2	source\text\smath\01\03090200.xhp	0	help	par_idN101BF				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3151030\" src=\"starmath/res/bi21323.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"\>\<alt id=\"alt_id3151030\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26053helpcontent2	source\text\smath\01\03090200.xhp	0	help	par_id3149164	82			0	pt-BR	não divide				20130618 17:22:18
26054helpcontent2	source\text\smath\01\03090200.xhp	0	help	par_id3149177	81			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_XNDIVIDESY\"\>Este ícone insere o caractere \<emph\>não divide\</emph\>.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\><?>ndivides<?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26055helpcontent2	source\text\smath\01\03090200.xhp	0	help	par_idN101FC				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3155133\" src=\"starmath/res/bi21305.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"\>\<alt id=\"alt_id3155133\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26056helpcontent2	source\text\smath\01\03090200.xhp	0	help	par_id3148877	27			0	pt-BR	menor que				20130618 17:22:18
26057helpcontent2	source\text\smath\01\03090200.xhp	0	help	par_id3148889	28			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_XLTY\"\>Insere a relação de \<emph\>menor que\</emph\>.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\><?>lt<?>\</emph\> ou <?> < <?> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26058helpcontent2	source\text\smath\01\03090200.xhp	0	help	par_idN1023B				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3147468\" src=\"starmath/res/bi21306.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"\>\<alt id=\"alt_id3147468\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26059helpcontent2	source\text\smath\01\03090200.xhp	0	help	par_id3147495	25			0	pt-BR	maior que				20130618 17:22:18
26060helpcontent2	source\text\smath\01\03090200.xhp	0	help	par_id3146904	26			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_XGTY\"\>Insere a relação de \<emph\>maior que\</emph\>.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\><?> gt <?>\</emph\> ou <?> > <?> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26061helpcontent2	source\text\smath\01\03090200.xhp	0	help	par_idN10279				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3155982\" src=\"starmath/res/bi21307.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"\>\<alt id=\"alt_id3155982\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26062helpcontent2	source\text\smath\01\03090200.xhp	0	help	par_id3149218	60			0	pt-BR	aproximadamente igual a				20130618 17:22:18
26063helpcontent2	source\text\smath\01\03090200.xhp	0	help	par_id3149231	59			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_XAPPROXY\"\>Insere a relação de \<emph\>aproximadamente igual a\</emph\> com dois espaços reservados.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\><?> approx <?> \</emph\>na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26064helpcontent2	source\text\smath\01\03090200.xhp	0	help	par_idN102B5				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3155773\" src=\"starmath/res/bi21308.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_id3155773\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26065helpcontent2	source\text\smath\01\03090200.xhp	0	help	par_id3147598	62			0	pt-BR	paralelo a				20130618 17:22:18
26066helpcontent2	source\text\smath\01\03090200.xhp	0	help	par_id3147449	61			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_XPARALLELY\"\>Insere uma relação \<emph\>paralela \</emph\>com dois espaços reservados.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\><?>parallel<?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26067helpcontent2	source\text\smath\01\03090200.xhp	0	help	par_idN102F3				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3148442\" src=\"starmath/res/bi21309.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"\>\<alt id=\"alt_id3148442\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26068helpcontent2	source\text\smath\01\03090200.xhp	0	help	par_id3151089	64			0	pt-BR	menor ou igual a (oblíquo)				20130618 17:22:18
26069helpcontent2	source\text\smath\01\03090200.xhp	0	help	par_id3154078	63			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_XLESLANTY\"\>Insere uma relação de \<emph\>menor que ou igual a\</emph\> com dois espaços reservados.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\><?> leslant <?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26070helpcontent2	source\text\smath\01\03090200.xhp	0	help	par_idN10331				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153299\" src=\"starmath/res/bi21310.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"\>\<alt id=\"alt_id3153299\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26071helpcontent2	source\text\smath\01\03090200.xhp	0	help	par_id3150171	66			0	pt-BR	maior ou igual a (oblíquo)				20130618 17:22:18
26072helpcontent2	source\text\smath\01\03090200.xhp	0	help	par_id3156098	65			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_XGESLANTY\"\>Insere a relação de \<emph\>maior ou igual a\</emph\> com dois espaços reservados.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\><?>geslant<?> \</emph\>na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26073helpcontent2	source\text\smath\01\03090200.xhp	0	help	par_idN1036F				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153976\" src=\"starmath/res/bi21311.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"\>\<alt id=\"alt_id3153976\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26074helpcontent2	source\text\smath\01\03090200.xhp	0	help	par_id3145336	68			0	pt-BR	similar ou igual a				20130618 17:22:18
26075helpcontent2	source\text\smath\01\03090200.xhp	0	help	par_id3155580	67			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_XSIMEQY\"\>Insere a relação de \<emph\>semelhante ou igual a\</emph\> com dois espaços reservados.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\><?>simeq<?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26076helpcontent2	source\text\smath\01\03090200.xhp	0	help	par_idN103AD				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3151195\" src=\"starmath/res/bi21312.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"\>\<alt id=\"alt_id3151195\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26077helpcontent2	source\text\smath\01\03090200.xhp	0	help	par_id3155076	70			0	pt-BR	proporcional a				20130618 17:22:18
26078helpcontent2	source\text\smath\01\03090200.xhp	0	help	par_id3155088	69			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_XPROPY\"\>Insere a relação de \<emph\>proporcional a\</emph\> com dois espaços reservados.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\><?> prop <?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26079helpcontent2	source\text\smath\01\03090200.xhp	0	help	par_idN103EB				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150103\" src=\"starmath/res/bi21313.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"\>\<alt id=\"alt_id3150103\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26080helpcontent2	source\text\smath\01\03090200.xhp	0	help	par_id3150006	31			0	pt-BR	menor ou igual a				20130618 17:22:18
26081helpcontent2	source\text\smath\01\03090200.xhp	0	help	par_id3150033	32			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_XLEY\"\>Insere a relação de \<emph\>menor que ou igual a\</emph\> com dois espaços reservados.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\><?> le <?>\</emph\> ou \<emph\><?> <= <?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26082helpcontent2	source\text\smath\01\03090200.xhp	0	help	par_idN1042C				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3151228\" src=\"starmath/res/bi21314.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"\>\<alt id=\"alt_id3151228\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26083helpcontent2	source\text\smath\01\03090200.xhp	0	help	par_id3153131	29			0	pt-BR	maior ou igual a				20130618 17:22:18
26084helpcontent2	source\text\smath\01\03090200.xhp	0	help	par_id3155379	30			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_XGEY\"\>Insere a relação de \<emph\>maior que ou igual a\</emph\> com dois espaços reservados.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\><?> ge <?>\</emph\> ou \<emph\><?> >= <?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26085helpcontent2	source\text\smath\01\03090200.xhp	0	help	par_idN1046D				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3151003\" src=\"starmath/res/bi21315.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"\>\<alt id=\"alt_id3151003\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26086helpcontent2	source\text\smath\01\03090200.xhp	0	help	par_id3155935	72			0	pt-BR	similar a				20130618 17:22:18
26087helpcontent2	source\text\smath\01\03090200.xhp	0	help	par_id3155947	71			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_XSIMY\"\>Este ícone insere a relação de \<emph\>similar a\</emph\> com dois espaços reservados.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\><?>sim<?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26088helpcontent2	source\text\smath\01\03090200.xhp	0	help	par_idN104AB				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149631\" src=\"starmath/res/bi21316.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"\>\<alt id=\"alt_id3149631\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26089helpcontent2	source\text\smath\01\03090200.xhp	0	help	par_id3150659	73			0	pt-BR	tende a				20130618 17:22:18
26090helpcontent2	source\text\smath\01\03090200.xhp	0	help	par_id3150670	42			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_XTOWARDY\"\>Insere um símbolo de relação de \<emph\>tende a\</emph\> com dois espaços reservados.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\><?> toward <?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26091helpcontent2	source\text\smath\01\03090200.xhp	0	help	par_idN104E7				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149969\" src=\"starmath/res/bi21324.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"\>\<alt id=\"alt_id3149969\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26092helpcontent2	source\text\smath\01\03090200.xhp	0	help	par_id3147279	84			0	pt-BR	seta dupla para a esquerda				20130618 17:22:18
26093helpcontent2	source\text\smath\01\03090200.xhp	0	help	par_id3149599	83			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_DLARROW\"\>Insere a relação lógica \<emph\>seta a esquerda com barra dupla\</emph\>.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>dlarrow\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26094helpcontent2	source\text\smath\01\03090200.xhp	0	help	par_idN10525				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149516\" src=\"starmath/res/bi21325.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"\>\<alt id=\"alt_id3149516\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26095helpcontent2	source\text\smath\01\03090200.xhp	0	help	par_id3148707	86			0	pt-BR	equivalência lógica				20130618 17:22:18
26096helpcontent2	source\text\smath\01\03090200.xhp	0	help	par_id3148721	85			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_DLRARROW\"\>Insere a relação lógica \<emph\>equivalente a\</emph\> com dois operadores.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>dlrarrow\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26097helpcontent2	source\text\smath\01\03090200.xhp	0	help	par_idN10563				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3148697\" src=\"starmath/res/bi21326.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"\>\<alt id=\"alt_id3148697\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26098helpcontent2	source\text\smath\01\03090200.xhp	0	help	par_id3150853	88			0	pt-BR	implica				20130618 17:22:18
26099helpcontent2	source\text\smath\01\03090200.xhp	0	help	par_id3150866	87			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_DRARROW\"\>Insere o operador lógico \<emph\>implica\</emph\> com dois espaços reservados.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>drarrow\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26100helpcontent2	source\text\smath\01\03090200.xhp	0	help	par_id3153545	74			0	pt-BR	Para criar a relação de \<emph\>muito maior que\</emph\> com dois espaços reservados, digite \<emph\><?> gg <?> \</emph\>ou \<emph\>>>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26101helpcontent2	source\text\smath\01\03090200.xhp	0	help	par_id3156000	75			0	pt-BR	Digite \<emph\>ll\</emph\> ou \<emph\><<\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\> para inserir a relação \<emph\>muito menor que\</emph\> na fórmula.				20130618 17:22:18
26102helpcontent2	source\text\smath\01\03090200.xhp	0	help	par_id3153749	76			0	pt-BR	A relação \<emph\>é definido como\</emph\> com dois espaços reservados é inserida digitando-se \<emph\><?>def<?>\</emph\>.				20130618 17:22:18
26103helpcontent2	source\text\smath\01\03090200.xhp	0	help	par_id3154068	77			0	pt-BR	Insere o caractere de correspondência \<emph\>imagem por\</emph\> com dois espaços reservados digitando-se \<emph\><?> transl <?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26104helpcontent2	source\text\smath\01\03090200.xhp	0	help	par_id3149592	78			0	pt-BR	O comando \<emph\><?>transr<?>\</emph\> insere o caractere de correspondência \<emph\>original por\</emph\> com dois espaços reservados.				20130618 17:22:18
26105helpcontent2	source\text\smath\01\03090200.xhp	0	help	par_id3154735	52			0	pt-BR	Ao inserir informações manualmente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>, note que, em alguns operadores, é necessário digitar espaços para criar a estrutura correta. Isso se aplicará principalmente se você estiver trabalhando com valores em vez de com espaços reservados. Por exemplo, para a relação "é consideravelmente maior", digite \<emph\>10 gg 1\</emph\> ou \<emph\>a gg b\</emph\>.				20130618 17:22:18
26106helpcontent2	source\text\smath\01\03090300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Operadores				20130618 17:22:18
26107helpcontent2	source\text\smath\01\03090300.xhp	0	help	bm_id3153150				0	pt-BR	\<bookmark_value\>operadores; geral\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>limites superiores\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>limites; no %PRODUCTNAME Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>produto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>coproduto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>limites inferiores\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>integrais de curvas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>operadores definidos pelo usuário; geral\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>integrais; sinais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>somatório\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
26108helpcontent2	source\text\smath\01\03090300.xhp	0	help	hd_id3153150	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/smath/01/03090300.xhp\" name=\"Operators\"\>Operadores\</link\>				20130618 17:22:18
26109helpcontent2	source\text\smath\01\03090300.xhp	0	help	par_id3149755	35			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_OPERATORS_CAT\"\>Você pode escolher entre os vários operadores para estruturar sua fórmula do \<emph\>$[officename] Math\</emph\>. Todos os operadores disponíveis serão exibidos na parte inferior da janela Elementos.\</ahelp\> Eles também estão no \<link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\"\>menu de contexto\</link\> da janela \<emph\>Comandos\</emph\>. Todos os operadores que não estiverem na janela Elementos ou no menu de contexto devem ser digitados manualmente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26110helpcontent2	source\text\smath\01\03090300.xhp	0	help	par_id3153576	36			0	pt-BR	Veja a seguir uma lista dos operadores disponíveis. Um ícone ao lado do nome do operador indica que ele pode ser acessado usando-se a janela Elementos (escolha \<emph\>Exibir - Elementos\</emph\>) ou o menu de contexto da janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26111helpcontent2	source\text\smath\01\03090300.xhp	0	help	hd_id3147516	37			0	pt-BR	Operadores de funções				20130618 17:22:18
26112helpcontent2	source\text\smath\01\03090300.xhp	0	help	par_idN10088				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3152944\" src=\"starmath/res/fo21601.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3152944\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26113helpcontent2	source\text\smath\01\03090300.xhp	0	help	par_id3153527	11			0	pt-BR	Limite				20130618 17:22:18
26114helpcontent2	source\text\smath\01\03090300.xhp	0	help	par_id3153540	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_LIMX\"\>Insere o \<emph\>sinal de limite\</emph\> com um espaço reservado.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>lim <?>\</emph\> diretamente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26115helpcontent2	source\text\smath\01\03090300.xhp	0	help	par_idN100C4				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150970\" src=\"starmath/res/fo21602.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150970\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26116helpcontent2	source\text\smath\01\03090300.xhp	0	help	par_id3154475	38			0	pt-BR	Somatório				20130618 17:22:18
26117helpcontent2	source\text\smath\01\03090300.xhp	0	help	par_id3147523	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_SUMX\"\>Insere um \<emph\>somatório\</emph\> com um espaço reservado.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>sum <?>\</emph\> diretamente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26118helpcontent2	source\text\smath\01\03090300.xhp	0	help	par_idN10102				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3146932\" src=\"starmath/res/fo21603.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3146932\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26119helpcontent2	source\text\smath\01\03090300.xhp	0	help	par_id3155184	40			0	pt-BR	Produto				20130618 17:22:18
26120helpcontent2	source\text\smath\01\03090300.xhp	0	help	par_id3151332	39			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_PRODX\"\>Insere um \<emph\>produto\</emph\> com um espaço reservado.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>prod <?>\</emph\> diretamente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26121helpcontent2	source\text\smath\01\03090300.xhp	0	help	par_idN1013E				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149814\" src=\"starmath/res/fo21604.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149814\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26122helpcontent2	source\text\smath\01\03090300.xhp	0	help	par_id3148982	9			0	pt-BR	Coproduto				20130618 17:22:18
26123helpcontent2	source\text\smath\01\03090300.xhp	0	help	par_id3147098	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_COPRODX\"\>Insere um \<emph\>símbolo de coproduto\</emph\> com um espaço reservado.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>coprod <?>\</emph\> diretamente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26124helpcontent2	source\text\smath\01\03090300.xhp	0	help	par_idN1017A				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3152766\" src=\"starmath/res/fo21613.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3152766\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26125helpcontent2	source\text\smath\01\03090300.xhp	0	help	par_id3155146	29			0	pt-BR	Limite superior e inferior				20130618 17:22:18
26126helpcontent2	source\text\smath\01\03090300.xhp	0	help	par_id3153518	30			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_FROMXTOY\"\>Insere uma instrução de intervalo de \<emph\>limite superior e inferior\</emph\> para integrais e somatórios com um espaço reservado.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>from{<?>} to{<?>} <?>\</emph\> diretamente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. As instruções de limite devem ser combinadas com os operadores apropriados. Os limites serão centralizados acima/abaixo do caractere de somatório.				20130618 17:22:18
26127helpcontent2	source\text\smath\01\03090300.xhp	0	help	par_idN101B8				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3151023\" src=\"starmath/res/fo21605.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3151023\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26128helpcontent2	source\text\smath\01\03090300.xhp	0	help	par_id3149175	15			0	pt-BR	Integral				20130618 17:22:18
26129helpcontent2	source\text\smath\01\03090300.xhp	0	help	par_id3156272	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_INTX\"\>Insere um sinal de \<emph\>integral\</emph\> com um espaço reservado.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>int <?>\</emph\> diretamente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26130helpcontent2	source\text\smath\01\03090300.xhp	0	help	par_idN101F4				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3145772\" src=\"starmath/res/fo21606.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145772\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26131helpcontent2	source\text\smath\01\03090300.xhp	0	help	par_id3151379	17			0	pt-BR	Integral dupla				20130618 17:22:18
26132helpcontent2	source\text\smath\01\03090300.xhp	0	help	par_id3148879	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_IINTX\"\>Insere um símbolo de \<emph\>integral dupla\</emph\> com um espaço reservado.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>iint <?>\</emph\> diretamente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26133helpcontent2	source\text\smath\01\03090300.xhp	0	help	par_idN10230				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3147409\" src=\"starmath/res/fo21607.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147409\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26134helpcontent2	source\text\smath\01\03090300.xhp	0	help	par_id3147618	19			0	pt-BR	Integral tripla				20130618 17:22:18
26135helpcontent2	source\text\smath\01\03090300.xhp	0	help	par_id3147489	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_IIINTX\"\>Insere um sinal de \<emph\>integral tripla\</emph\> com um espaço reservado.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>iiint <?>\</emph\> diretamente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26136helpcontent2	source\text\smath\01\03090300.xhp	0	help	par_idN1026C				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149562\" src=\"starmath/res/fo21614.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149562\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26137helpcontent2	source\text\smath\01\03090300.xhp	0	help	par_id3153508	31			0	pt-BR	Limite inferior				20130618 17:22:18
26138helpcontent2	source\text\smath\01\03090300.xhp	0	help	par_id3150556	32			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_FROMX\"\>Insere uma instrução de intervalo de \<emph\>limite inferior\</emph\> para integral e soma com espaços reservados.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>from {<?>}<?>\</emph\> diretamente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26139helpcontent2	source\text\smath\01\03090300.xhp	0	help	par_idN102AA				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3147109\" src=\"starmath/res/fo21609.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147109\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26140helpcontent2	source\text\smath\01\03090300.xhp	0	help	par_id3149839	21			0	pt-BR	Integral de curva				20130618 17:22:18
26141helpcontent2	source\text\smath\01\03090300.xhp	0	help	par_id3147592	22			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_LINTX\"\>Insere um símbolo de \<emph\>integral de curva\</emph\> com um espaço reservado.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>lint <?>\</emph\> diretamente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26142helpcontent2	source\text\smath\01\03090300.xhp	0	help	par_idN102E6				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3147055\" src=\"starmath/res/fo21610.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147055\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26143helpcontent2	source\text\smath\01\03090300.xhp	0	help	par_id3151086	23			0	pt-BR	Integral dupla de curva				20130618 17:22:18
26144helpcontent2	source\text\smath\01\03090300.xhp	0	help	par_id3154770	24			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_LLINTX\"\>Insere um símbolo de \<emph\>integral dupla de curva\</emph\> com um espaço reservado.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>llint <?>\</emph\> diretamente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26145helpcontent2	source\text\smath\01\03090300.xhp	0	help	par_idN10322				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154578\" src=\"starmath/res/fo21611.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154578\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26146helpcontent2	source\text\smath\01\03090300.xhp	0	help	par_id3150161	25			0	pt-BR	Integral tripla de curva				20130618 17:22:18
26147helpcontent2	source\text\smath\01\03090300.xhp	0	help	par_id3150175	26			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_LLLINTX\"\>Insere um símbolo de \<emph\>integral tripla de curva\</emph\> com um espaço reservado.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>lllint <?>\</emph\> diretamente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26148helpcontent2	source\text\smath\01\03090300.xhp	0	help	par_idN1035E				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149332\" src=\"starmath/res/fo21615.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149332\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26149helpcontent2	source\text\smath\01\03090300.xhp	0	help	par_id3145343	33			0	pt-BR	Limite superior				20130618 17:22:18
26150helpcontent2	source\text\smath\01\03090300.xhp	0	help	par_id3154715	34			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_TOX\"\>Insere a instrução de intervalo de \<emph\>limite superior\</emph\> para integrais e somatórios com espaços reservados\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>to <?><?>\</emph\> diretamente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. As instruções de limite só podem ser usadas se estiverem combinadas aos operadores apropriados.				20130618 17:22:18
26151helpcontent2	source\text\smath\01\03090300.xhp	0	help	par_id3149233	47			0	pt-BR	Você também pode adicionar limites a um operador (por exemplo, uma integral) clicando primeiro no operador desejado e, depois, no símbolo de \<emph\>limite\</emph\>. Esse é um método mais rápido do que digitar os comandos diretamente.				20130618 17:22:18
26152helpcontent2	source\text\smath\01\03090300.xhp	0	help	par_id3155076	42			0	pt-BR	O comando \<emph\>liminf\</emph\> insere o \<emph\>limite inferior\</emph\> com um espaço reservado.				20130618 17:22:18
26153helpcontent2	source\text\smath\01\03090300.xhp	0	help	par_id3154323	43			0	pt-BR	O comando \<emph\>limsup\</emph\> insere o \<emph\>limite superior\</emph\> com um espaço reservado.				20130618 17:22:18
26154helpcontent2	source\text\smath\01\03090300.xhp	0	help	par_id3146956	45			0	pt-BR	Digite \<emph\>oper\</emph\> na janela Comandos para inserir \<emph\>operadores definidos pelo usuário\</emph\> no $[officename] Math, um recurso útil para incorporar caracteres especiais em uma fórmula. \<emph\>oper %theta x\</emph\> é um exemplo. Usando o comando \<emph\>oper\</emph\>, você também pode inserir caracteres que não façam parte do conjunto de caracteres padrão do $[officename]. \<emph\>oper\</emph\> também pode ser usado em relação a limites; por exemplo, \<emph\>oper %union from {i=1} to n x_{i}\</emph\>. Neste exemplo, o símbolo de união é indicado pelo nome \<emph\>union\</emph\>. No entanto, não é um dos símbolos predefinidos. Para defini-lo, escolha \<emph\>Ferramentas - Catálogo\</emph\>, selecione \<emph\>Especial\</emph\> como conjunto de símbolos na caixa de diálogo exibida e, em seguida, clique no botão \<emph\>Editar\</emph\>. Na caixa de diálogo seguinte, selecione \<emph\>Especial\</emph\> como conjunto de símbolos novamente. Digite um nome significativo na caixa de texto \<emph\>Símbolo\</emph\>, por exemplo, "união" e, em seguida, clique no símbolo de união no conjunto de símbolos. Clique em \<emph\>Adicionar\</emph\> e, em seguida, em \<emph\>OK\</emph\>. Clique em \<emph\>Fechar\</emph\> para fechar a caixa de diálogo \<emph\>Símbolos\</emph\>. Agora você concluiu o procedimento e pode digita o símbolo de união na janela Comandos, digitando \<emph\>oper %union\</emph\>.				20130618 17:22:18
26155helpcontent2	source\text\smath\01\03090300.xhp	0	help	par_id3154243	48			0	pt-BR	Os limites podem ser organizados de outras maneiras além de centralizados acima/abaixo do operador. Use as opções que o $[officename] Math fornece para trabalhar com índices sobrescritos e subscritos. Por exemplo, digite \<emph\>sum_a^b c\</emph\> na janela Comandos para dispor os limites à direita do símbolo de somatório. Se as entradas de limite contiverem expressões mais longas, você deverá inseri-las em chaves para grupo (por exemplo, sum_{i=1}^{2*n} b. Quando as fórmulas são importadas de versões anteriores, isso é feito automaticamente. Para alterar o espaçamento (intervalos) entre os caracteres, escolha \<emph\>Formatar - Espaçamento - Categoria - \</emph\>\<link href=\"text/smath/01/05030000.xhp\" name=\"Índices\"\>\<emph\>Índices\</emph\>\</link\> ou \<emph\>Formatar - Espaçamento - Categoria - \</emph\>\<link href=\"text/smath/01/05030000.xhp\" name=\"Limites\"\>\<emph\>Limites\</emph\>\</link\>. Você encontrará mais informações básicas sobre os índices em outra parte da \<link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\" name=\"Ajuda\"\>Ajuda\</link\>.				20130618 17:22:18
26156helpcontent2	source\text\smath\01\03090300.xhp	0	help	par_id3155956	46			0	pt-BR	Ao digitar informações manualmente na janela Comandos, note que, em alguns operadores, é necessário digitar espaços para obter uma estrutura correta. Isso se aplica principalmente quando os operadores são fornecidos com valores em vez de serem fornecidos com espaços reservados (por exemplo, lim a_{n}=a).				20130618 17:22:18
26157helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Funções				20130618 17:22:18
26158helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	bm_id3150932				0	pt-BR	\<bookmark_value\>funções; no $[officename] Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>funções exponenciais naturais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>logaritmos naturais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>funções exponenciais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>logaritmos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>variáveis; com expoentes à direita\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>expoentes; variáveis com expoentes à direita\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>funções trigonométricas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função seno\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função cosseno\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função cotangente\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função seno hiperbólico\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>raízes quadradas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função cosseno hiperbólico\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função tangente hiperbólica\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função cotangente hiperbólica\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>raízes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função arco seno\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função arco cosseno\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função arco cotangente\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>valores absolutos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função arco cosseno hiperbólico\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função arco tangente hiperbólica\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função arco cotangente hiperbólica\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fatorial\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>valores; absolutos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função tangente\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
26159helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	hd_id3150932	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/smath/01/03090400.xhp\" name=\"Functions\"\>Funções\</link\>				20130618 17:22:18
26160helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3155374	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_FUNCTIONS_CAT\"\>Escolha uma função na parte inferior da janela.\</ahelp\> Essas funções também estão no \<link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\"\>menu de contexto\</link\> da janela \<emph\>Comandos\</emph\>. As funções que não estão na janela Elementos precisam ser digitadas manualmente na janela Comandos.				20130618 17:22:18
26161helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3150760	3			0	pt-BR	Esta é uma lista de todas as funções exibidas na janela \<emph\>Elementos\</emph\>. O ícone ao lado da função indica que ela pode ser acessada na janela Elementos (menu Exibir - Elementos) ou no menu de contexto da janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26162helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	hd_id3156319	4			0	pt-BR	Lista de funções				20130618 17:22:18
26163helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_idN10081				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153154\" src=\"starmath/res/fu21505.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153154\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26164helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3149750	44			0	pt-BR	Função exponencial natural				20130618 17:22:18
26165helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3147254	43			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_EX\"\>Insere uma função exponencial natural.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>func e^<?>\</emph\> diretamente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26166helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_idN100BC				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3147507\" src=\"starmath/res/fu21506.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147507\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26167helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3154104	27			0	pt-BR	Logaritmo natural				20130618 17:22:18
26168helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3152947	45			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_LNX\"\>Insere um logaritmo natural (base e) com um espaço reservado.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>ln(<?>) \</emph\>na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26169helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_idN100F7				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154574\" src=\"starmath/res/fu21507.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154574\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26170helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3150972	47			0	pt-BR	Função exponencial				20130618 17:22:18
26171helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3151309	46			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_EXPX\"\>Insere uma função exponencial com um espaço reservado.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>exp(<?>)\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26172helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_idN10132				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149687\" src=\"starmath/res/fu21508.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149687\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26173helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3146925	29			0	pt-BR	Logaritmo				20130618 17:22:18
26174helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3159190	48			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_LOGX\"\>Insere um logaritmo comum (base 10) com um espaço reservado.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>log(<?>)\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26175helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3149483				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149490\" src=\"starmath/res/fu21908.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149490\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26176helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3149819	71			0	pt-BR	Potência				20130618 17:22:18
26177helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3151250	70			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insere x elevado à potência y.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\><?>^{<?>}\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. Você pode substituir o caractere \<emph\>^\</emph\> por \<emph\>rsup\</emph\> ou por \<emph\>sup\</emph\>.				20130618 17:22:18
26178helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_idN101B1				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149043\" src=\"starmath/res/fu21509.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149043\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26179helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3152774	5			0	pt-BR	Seno				20130618 17:22:18
26180helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3147325	49			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_SINX\"\>Insere uma função de seno com um espaço reservado.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>sin(<?>)\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26181helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_idN101EA				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3147139\" src=\"starmath/res/fu21510.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147139\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26182helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3150581	7			0	pt-BR	Cosseno				20130618 17:22:18
26183helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3151027	50			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_COSX\"\>Insere uma função cosseno com um espaço reservado.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>cos(<?>) \</emph\>na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26184helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_idN10223				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3148759\" src=\"starmath/res/fu21511.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3148759\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26185helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3156366	9			0	pt-BR	Tangente				20130618 17:22:18
26186helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3156379	51			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_TANX\"\>Insere uma função de tangente com um espaço reservado.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>tan<?>)\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26187helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_idN1025C				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149536\" src=\"starmath/res/fu21512.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149536\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26188helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3155867	11			0	pt-BR	Cotangente				20130618 17:22:18
26189helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3150691	52			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_COTX\"\>Insere um símbolo de cotangente com um espaço reservado.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>cot(<?>)\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26190helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_idN10295				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3147499\" src=\"starmath/res/fu21513.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147499\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26191helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3145119	72			0	pt-BR	Seno hiperbólico				20130618 17:22:18
26192helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3145132	53			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_SINHX\"\>Insere um seno hiperbólico com um espaço reservado.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>sinh(<?>)\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26193helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_idN102CE				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3168610\" src=\"starmath/res/fu21503.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3168610\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26194helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3147734	17			0	pt-BR	Raiz quadrada				20130618 17:22:18
26195helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3147746	41			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_SQRTX\"\>Insere um símbolo de raiz quadrada com um espaço reservado.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>sqrt(<?>)\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26196helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_idN10309				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3147608\" src=\"starmath/res/fu21514.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147608\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26197helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3148846	73			0	pt-BR	Cosseno hiperbólico				20130618 17:22:18
26198helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3148857	54			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_COSHX\"\>Insere um símbolo de cosseno hiperbólico com um espaço reservado.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>cosh(<?>)\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26199helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_idN10342				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3151087\" src=\"starmath/res/fu21515.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3151087\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26200helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3154088	74			0	pt-BR	Tangente hiperbólica				20130618 17:22:18
26201helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3153791	55			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_TANHX\"\>Insere um símbolo de tangente hiperbólica com um espaço reservado.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>tanh(<?>)\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26202helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_idN1037C				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3151112\" src=\"starmath/res/fu21516.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3151112\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26203helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3156119	75			0	pt-BR	Cotangente hiperbólica				20130618 17:22:18
26204helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3156131	56			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_COTHX\"\>Insere um símbolo de cotangente hiperbólica com um espaço reservado.\</ahelp\> Você pode digitar \<emph\>coth(<?>)\</emph\> diretamente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26205helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_idN103B5				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154714\" src=\"starmath/res/fu21504.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154714\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26206helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3149320	19			0	pt-BR	Raiz enésima				20130618 17:22:18
26207helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3155578	42			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_NROOTXY\"\>Insere uma função de enésima raiz com dois espaços reservados.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>nroot n x\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26208helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_idN103EE				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3145633\" src=\"starmath/res/fu21517.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145633\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26209helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3155083	21			0	pt-BR	Arco seno				20130618 17:22:18
26210helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3149236	57			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_ARCSINX\"\>Insere uma função de arco seno com um espaço reservado.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>arcsin(<?>)\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26211helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_idN10427				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3146951\" src=\"starmath/res/fu21518.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3146951\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26212helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3148792	23			0	pt-BR	Arco cosseno				20130618 17:22:18
26213helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3149991	58			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_ARCCOSX\"\>Insere um símbolo de arco cosseno com um espaço reservado.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>arccos(<?>)\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26214helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_idN10460				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149369\" src=\"starmath/res/fu21519.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149369\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26215helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3151224	76			0	pt-BR	Arco tangente				20130618 17:22:18
26216helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3155790	59			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_ARCTANX\"\>Insere uma função arco tangente com um espaço reservado.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>arctan(<?>)\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26217helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_idN10493				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153141\" src=\"starmath/res/fu21520.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153141\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26218helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3148819	25			0	pt-BR	Arco cotangente				20130618 17:22:18
26219helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3151006	60			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_ARCCOTX\"\>Insere uma função arco cotangente com um espaço reservado.\</ahelp\> Você pode digitar \<emph\>arccot(<?>)\</emph\> diretamente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26220helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_idN104CC				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154624\" src=\"starmath/res/fu21501.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154624\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26221helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3147383	13			0	pt-BR	Valor absoluto				20130618 17:22:18
26222helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3147395	39			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_ABSX\"\>Insere um sinal de valor absoluto com um espaço reservado.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>abs(<?>)\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26223helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_idN10507				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154023\" src=\"starmath/res/fu21521.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154023\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26224helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3149972	62			0	pt-BR	Arco seno hiperbólico				20130618 17:22:18
26225helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3154671	61			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_ARSINHX\"\>Insere uma função de arco seno hiperbólico com um espaço reservado.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>arsinh(<?>)\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26226helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_idN1053A				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149602\" src=\"starmath/res/fu21522.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149602\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26227helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3150788	64			0	pt-BR	Arco cosseno hiperbólico				20130618 17:22:18
26228helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3145652	63			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_ARCOSHX\"\>Insere uma função arco cosseno hiperbólico com um espaço reservado.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>arcosh(<?>)\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26229helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_idN10573				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3155342\" src=\"starmath/res/fu21523.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3155342\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26230helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3149526	66			0	pt-BR	Arco tangente hiperbólica				20130618 17:22:18
26231helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3155536	65			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_ARTANHX\"\>Insere uma função arco tangente hiperbólica com um espaço reservado.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>artanh(<?>)\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26232helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_idN105AC				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150842\" src=\"starmath/res/fu21524.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150842\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26233helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3145231	68			0	pt-BR	Arco cotangente hiperbólica				20130618 17:22:18
26234helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3154207	67			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_ARCOTHX\"\>Insere uma função arco cotangente hiperbólica com um espaço reservado.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>arcoth(<?>)\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26235helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_idN105E5				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3145301\" src=\"starmath/res/fu21502.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145301\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26236helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3156006	15			0	pt-BR	Fatorial				20130618 17:22:18
26237helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3156019	40			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_FACTX\"\>Insere o sinal fatorial com um espaço reservado.\</ahelp\> Você pode digitar \<emph\>fact <?>\</emph\> diretamente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26238helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3147546	38			0	pt-BR	Você também pode atribuir um índice ou um expoente a uma função. Por exemplo, digitar \<emph\>sin^2x\</emph\> resulta em uma função "seno à potência de 2x".				20130618 17:22:18
26239helpcontent2	source\text\smath\01\03090400.xhp	0	help	par_id3154752	69			0	pt-BR	Quando você digitar funções manualmente na janela Comandos, observe que, em algumas funções, é necessário inserir espaços (por exemplo, abs 5=5 ; abs -3=3).				20130618 17:22:18
26240helpcontent2	source\text\smath\01\03090500.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Parênteses				20130618 17:22:18
26241helpcontent2	source\text\smath\01\03090500.xhp	0	help	bm_id3153153				0	pt-BR	\<bookmark_value\>parênteses; no $[officename] Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parênteses; redondos (Math)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parênteses (Math)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parênteses; colchetes (Math)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parênteses; colchetes duplos (Math)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>chaves em %PRODUCTNAME Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parênteses; angulares (Math)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parênteses; operador (Math)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parênteses; angular com operador\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parênteses; grupo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>agrupar parênteses\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parênteses redondos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>colchetes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>colchetes duplos; dimensionáveis\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>chaves dimensionáveis\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parênteses redondos dimensionáveis\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>linhas dimensionáveis com teto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>barras verticais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parênteses; dimensionáveis\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parênteses de operador\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parênteses com piso\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>linhas; com bordas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parênteses com teto; linhas com\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>linhas; dimensionável\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parênteses com teto;linhas dimensionáveis com\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parênteses; simples, sem função de grupo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parênteses simples sem função de grupo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parênteses;viúvos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parênteses viúvos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parênteses órfãos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
26242helpcontent2	source\text\smath\01\03090500.xhp	0	help	hd_id3153153	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/smath/01/03090500.xhp\" name=\"Brackets\"\>Parênteses\</link\>				20130618 17:22:18
26243helpcontent2	source\text\smath\01\03090500.xhp	0	help	par_id3147258	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_BRACKETS_CAT\"\>Você pode escolher entre vários tipos de parênteses para estruturar uma fórmula do \<emph\>$[officename] Math\</emph\>. Os tipos de parênteses são exibidos na parte inferior da janela Elementos.\</ahelp\> Esses parênteses também estão no \<link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\"\>menu de contexto\</link\> da janela \<emph\>Comandos\</emph\>. Todos os parênteses que não estiverem na janela Elementos ou no menu de contexto podem ser digitados manualmente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26244helpcontent2	source\text\smath\01\03090500.xhp	0	help	par_id3154264	3			0	pt-BR	Veja a seguir uma lista completa de todos os tipos de parênteses disponíveis. O ícone ao lado do tipo de parêntese indica que ele pode ser acessado usando-se a janela Elementos (menu Exibir - Elementos) ou o menu de contexto da janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26245helpcontent2	source\text\smath\01\03090500.xhp	0	help	hd_id3154277	4			0	pt-BR	Tipos de parênteses				20130618 17:22:18
26246helpcontent2	source\text\smath\01\03090500.xhp	0	help	par_idN10084				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149801\" src=\"starmath/res/al21801.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149801\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26247helpcontent2	source\text\smath\01\03090500.xhp	0	help	par_id3153778	7			0	pt-BR	Parênteses				20130618 17:22:18
26248helpcontent2	source\text\smath\01\03090500.xhp	0	help	par_id3151102	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_LRPARENTX\"\>Insere um espaço reservado dentro de parênteses normais.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>(<?>)\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26249helpcontent2	source\text\smath\01\03090500.xhp	0	help	par_idN100BF				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3158440\" src=\"starmath/res/al21802.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3158440\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26250helpcontent2	source\text\smath\01\03090500.xhp	0	help	par_id3151319	33			0	pt-BR	Colchetes				20130618 17:22:18
26251helpcontent2	source\text\smath\01\03090500.xhp	0	help	par_id3150356	32			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_LRBRACKETX\"\>Insere um espaço reservado dentro de colchetes.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>[<?>]\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26252helpcontent2	source\text\smath\01\03090500.xhp	0	help	par_idN100F8				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3146923\" src=\"starmath/res/al21823.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3146923\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26253helpcontent2	source\text\smath\01\03090500.xhp	0	help	par_id3149300	52			0	pt-BR	Colchetes duplos				20130618 17:22:18
26254helpcontent2	source\text\smath\01\03090500.xhp	0	help	par_id3155175	51			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_LRDBRACKETX\"\>Insere um espaço reservado dentro de colchetes duplos.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>ldbracket <?> rdbracket\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26255helpcontent2	source\text\smath\01\03090500.xhp	0	help	par_idN10131				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149815\" src=\"starmath/res/al21804.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149815\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26256helpcontent2	source\text\smath\01\03090500.xhp	0	help	par_id3147088	37			0	pt-BR	Chaves				20130618 17:22:18
26257helpcontent2	source\text\smath\01\03090500.xhp	0	help	par_id3147101	36			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_LRBRACEX\"\>Insere um espaço reservado dentro de chaves.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>lbrace<?>rbrace\</emph\> diretamente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26258helpcontent2	source\text\smath\01\03090500.xhp	0	help	par_idN1016C				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3148736\" src=\"starmath/res/al21805.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3148736\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26259helpcontent2	source\text\smath\01\03090500.xhp	0	help	par_id3147336	60			0	pt-BR	Barras verticais simples				20130618 17:22:18
26260helpcontent2	source\text\smath\01\03090500.xhp	0	help	par_id3155146	38			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_LRLINEX\"\>Insere um espaço reservado dentro de barras verticais.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>lline <?> rline\</emph\> diretamente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26261helpcontent2	source\text\smath\01\03090500.xhp	0	help	par_idN101A5				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153350\" src=\"starmath/res/al21806.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153350\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26262helpcontent2	source\text\smath\01\03090500.xhp	0	help	par_id3151039	40			0	pt-BR	Barras verticais duplas				20130618 17:22:18
26263helpcontent2	source\text\smath\01\03090500.xhp	0	help	par_id3149175	39			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_LRDLINEX\"\>Insere um espaço reservado dentro de barras verticais duplas.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>ldline <?> rdline\</emph\> diretamente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26264helpcontent2	source\text\smath\01\03090500.xhp	0	help	par_idN101DE				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3155118\" src=\"starmath/res/al21803.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3155118\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26265helpcontent2	source\text\smath\01\03090500.xhp	0	help	par_id3147315	35			0	pt-BR	Parênteses angulares				20130618 17:22:18
26266helpcontent2	source\text\smath\01\03090500.xhp	0	help	par_id3155913	34			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_LRANGLEX\"\>Insere um espaço reservado dentro de parênteses angulares.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>langle <?> rangle\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26267helpcontent2	source\text\smath\01\03090500.xhp	0	help	par_idN10217				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3155867\" src=\"starmath/res/al21821.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3155867\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26268helpcontent2	source\text\smath\01\03090500.xhp	0	help	par_id3147413	48			0	pt-BR	Parênteses de operador				20130618 17:22:18
26269helpcontent2	source\text\smath\01\03090500.xhp	0	help	par_id3147425	47			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_LMRANGLEXY\"\>Insere um espaço reservado dentro de parênteses de operador.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>langle <?> mline <?> rangle\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26270helpcontent2	source\text\smath\01\03090500.xhp	0	help	par_idN10253				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149561\" src=\"starmath/res/al21808.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149561\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26271helpcontent2	source\text\smath\01\03090500.xhp	0	help	par_id3155964	42			0	pt-BR	Parênteses de grupo				20130618 17:22:18
26272helpcontent2	source\text\smath\01\03090500.xhp	0	help	par_id3155976	41			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_LRGROUPX\"\>Insere parênteses agrupados.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>{<?>}\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26273helpcontent2	source\text\smath\01\03090500.xhp	0	help	par_idN1028E				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3147733\" src=\"starmath/res/al21809.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147733\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26274helpcontent2	source\text\smath\01\03090500.xhp	0	help	par_id3146333	9			0	pt-BR	Parênteses (dimensionáveis)				20130618 17:22:18
26275helpcontent2	source\text\smath\01\03090500.xhp	0	help	par_id3146345	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRPARENTX\"\>Insere \<emph\>parênteses dimensionáveis\</emph\> com um espaço reservado.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>left(<?> right)\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26276helpcontent2	source\text\smath\01\03090500.xhp	0	help	par_idN102CC				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3148852\" src=\"starmath/res/al21810.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3148852\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26277helpcontent2	source\text\smath\01\03090500.xhp	0	help	par_id3155570	11			0	pt-BR	Colchetes (dimensionáveis)				20130618 17:22:18
26278helpcontent2	source\text\smath\01\03090500.xhp	0	help	par_id3148438	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRBRACKETX\"\>Insere colchetes dimensionáveis com espaços reservados.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>left[<?> right]\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. O tamanho dos parênteses é ajustado automaticamente.				20130618 17:22:18
26279helpcontent2	source\text\smath\01\03090500.xhp	0	help	par_idN10307				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153794\" src=\"starmath/res/al21824.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153794\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26280helpcontent2	source\text\smath\01\03090500.xhp	0	help	par_id3154589	54			0	pt-BR	Colchetes duplos (dimensionáveis)				20130618 17:22:18
26281helpcontent2	source\text\smath\01\03090500.xhp	0	help	par_id3150161	53			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRDBRACKETX\"\>Insere colchetes duplos dimensionáveis com espaços reservados.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>left ldbracket <?> right rdbracket\</emph\> diretamente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. O tamanho dos parênteses é ajustado automaticamente.				20130618 17:22:18
26282helpcontent2	source\text\smath\01\03090500.xhp	0	help	par_idN10342				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153972\" src=\"starmath/res/al21812.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153972\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26283helpcontent2	source\text\smath\01\03090500.xhp	0	help	par_id3154712	13			0	pt-BR	Chaves (dimensionáveis)				20130618 17:22:18
26284helpcontent2	source\text\smath\01\03090500.xhp	0	help	par_id3154724	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRBRACEX\"\>Insere chaves dimensionáveis com um espaço reservado.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>left lbrace <?> right rbrace\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. O tamanho das chaves é ajustado automaticamente.				20130618 17:22:18
26285helpcontent2	source\text\smath\01\03090500.xhp	0	help	par_idN1037E				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3155598\" src=\"starmath/res/al21813.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3155598\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26286helpcontent2	source\text\smath\01\03090500.xhp	0	help	par_id3150924	61			0	pt-BR	Barras verticais simples (dimensionáveis)				20130618 17:22:18
26287helpcontent2	source\text\smath\01\03090500.xhp	0	help	par_id3145634	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRLINEX\"\>Insere barras verticais únicas e dimensionáveis com um espaço reservado.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>left lline <?> right rline\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. O tamanho dos parênteses é ajustado automaticamente.				20130618 17:22:18
26288helpcontent2	source\text\smath\01\03090500.xhp	0	help	par_idN103B7				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153223\" src=\"starmath/res/al21814.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153223\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26289helpcontent2	source\text\smath\01\03090500.xhp	0	help	par_id3146938	17			0	pt-BR	Barras verticais duplas (dimensionáveis)				20130618 17:22:18
26290helpcontent2	source\text\smath\01\03090500.xhp	0	help	par_id3146950	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRDLINEX\"\>Insere barras verticais duplas dimensionáveis com um espaço reservado.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>left ldline <?> right rdline\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. O tamanho dos parênteses é ajustado automaticamente.				20130618 17:22:18
26291helpcontent2	source\text\smath\01\03090500.xhp	0	help	par_idN103F0				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150026\" src=\"starmath/res/al21811.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150026\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26292helpcontent2	source\text\smath\01\03090500.xhp	0	help	par_id3149359	15			0	pt-BR	Parênteses angulares (dimensionáveis)				20130618 17:22:18
26293helpcontent2	source\text\smath\01\03090500.xhp	0	help	par_id3149372	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRANGLEX\"\>Insere parênteses angulares dimensionáveis com um espaço reservado.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>left langle <?> right rangle\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. O tamanho dos parênteses é ajustado automaticamente.				20130618 17:22:18
26294helpcontent2	source\text\smath\01\03090500.xhp	0	help	par_idN10429				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154235\" src=\"starmath/res/al21822.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154235\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26295helpcontent2	source\text\smath\01\03090500.xhp	0	help	par_id3153139	50			0	pt-BR	Parênteses de operador (dimensionáveis)				20130618 17:22:18
26296helpcontent2	source\text\smath\01\03090500.xhp	0	help	par_id3155388	49			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_SLMRANGLEXY\"\>Insere parênteses de operador dimensionáveis com espaços reservados.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>left langle <?> mline <?> right rangle\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. O tamanho dos parênteses é ajustado automaticamente.				20130618 17:22:18
26297helpcontent2	source\text\smath\01\03090500.xhp	0	help	par_idN10464				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154349\" src=\"starmath/res/al21825.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154349\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26298helpcontent2	source\text\smath\01\03090500.xhp	0	help	par_id3155954	56			0	pt-BR	Chaves superiores (dimensionáveis)				20130618 17:22:18
26299helpcontent2	source\text\smath\01\03090500.xhp	0	help	par_id3154621	55			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_XOVERBRACEY\"\>Insere uma chave superior horizontal dimensionável com espaços reservados.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\><?> overbrace <?>\</emph\> diretamente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. O tamanho dos parênteses é ajustado automaticamente.				20130618 17:22:18
26300helpcontent2	source\text\smath\01\03090500.xhp	0	help	par_idN104A0				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149646\" src=\"starmath/res/al21826.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149646\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26301helpcontent2	source\text\smath\01\03090500.xhp	0	help	par_id3150674	58			0	pt-BR	Chaves inferiores (dimensionáveis)				20130618 17:22:18
26302helpcontent2	source\text\smath\01\03090500.xhp	0	help	par_id3154023	57			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_XUNDERBRACEY\"\>Insere uma chave inferior horizontal e dimensionável com espaços reservados.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\><?> underbrace <?>\</emph\> diretamente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. O tamanho dos parênteses é ajustado automaticamente.				20130618 17:22:18
26303helpcontent2	source\text\smath\01\03090500.xhp	0	help	par_id3149954	27			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_LRFLOORX\"\>Para inserir parênteses com piso, digite \<emph\>lfloor<?>rfloor\</emph\> diretamente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
26304helpcontent2	source\text\smath\01\03090500.xhp	0	help	par_id3150592	28			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_LRCEILX\"\>Para inserir parêntese com teto, digite \<emph\>lceil<?>rceil\</emph\> diretamente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
26305helpcontent2	source\text\smath\01\03090500.xhp	0	help	par_id3149623	45			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRFLOORX\"\>Para inserir parênteses dimensionáveis com piso, digite \<emph\>left lfloor<?>right rfloor\</emph\> diretamente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
26306helpcontent2	source\text\smath\01\03090500.xhp	0	help	par_id3145668	46			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRCEILX\"\>Para inserir parêntese com teto dimensionáveis, digite \<emph\>left lceil<?>right rceil\</emph\> diretamente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
26307helpcontent2	source\text\smath\01\03090500.xhp	0	help	par_id3149208	44			0	pt-BR	Os parênteses são dimensionados automaticamente quando você digita \<emph\>left\</emph\> e \<emph\>right\</emph\> antes do comando de parêntese. Por exemplo, \<emph\>left(a over b right)\</emph\>. Você também pode definir o tamanho e o espaçamento de parênteses escolhendo \<emph\>Formatar - Espaçamento - Categoria - Parênteses\</emph\> e definindo as porcentagens desejadas. Marque a caixa de seleção \<emph\>Dimensionar todos os parênteses\</emph\> para aplicar as alterações a todos os parênteses da fórmula.				20130618 17:22:18
26308helpcontent2	source\text\smath\01\03090500.xhp	0	help	par_id3150857	43			0	pt-BR	Você também pode usar parênteses únicos. Para fazer isso, digite uma barra invertida \<emph\>\\\</emph\> antes do comando. Por exemplo, quando você digita \<emph\>\\[\</emph\>, o colchete esquerdo aparece sem seu correspondente. Esse é um processo útil para criar parênteses inversos ou intervalos. Lembre-se de que somente os parênteses não dimensionáveis podem ser usados individualmente. Para alterar o tamanho, use o comando \<emph\>size\</emph\>.				20130618 17:22:18
26309helpcontent2	source\text\smath\01\03090500.xhp	0	help	par_idN113E5				0	pt-BR	Exemplos de parênteses únicos				20130618 17:22:18
26310helpcontent2	source\text\smath\01\03090500.xhp	0	help	par_idN113E8				0	pt-BR	Para parênteses não dimensionáveis:				20130618 17:22:18
26311helpcontent2	source\text\smath\01\03090500.xhp	0	help	par_idN113EB				0	pt-BR	a = \\{ \\( \\[ b newline				20130618 17:22:18
26312helpcontent2	source\text\smath\01\03090500.xhp	0	help	par_idN113EE				0	pt-BR	{} + c \\] \\) \\ }				20130618 17:22:18
26313helpcontent2	source\text\smath\01\03090500.xhp	0	help	par_idN113F3				0	pt-BR	Use \<emph\>none\</emph\> como o nome de parênteses dimensionados				20130618 17:22:18
26314helpcontent2	source\text\smath\01\03090500.xhp	0	help	par_idN113FA				0	pt-BR	a = left ( a over b right none newline				20130618 17:22:18
26315helpcontent2	source\text\smath\01\03090500.xhp	0	help	par_idN113FF				0	pt-BR	left none phantom {a over b} + c right )				20130618 17:22:18
26316helpcontent2	source\text\smath\01\03090500.xhp	0	help	par_idN11404				0	pt-BR	A instrução \<emph\>phantom\</emph\> garante que o último parêntese tenha o tamanho correto.				20130618 17:22:18
26317helpcontent2	source\text\smath\01\03090500.xhp	0	help	par_id3145107	29			0	pt-BR	Lembre-se de inserir espaços (intervalos) entre os elementos quando digitá-los diretamente na janela Comandos. Isso garante que a estrutura correta será reconhecida.				20130618 17:22:18
26318helpcontent2	source\text\smath\01\03090500.xhp	0	help	par_id3153198	31			0	pt-BR	Informações úteis sobre \<link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\" name=\"indexes and exponents\"\>índices e expoentes\</link\>, e também sobre \<link href=\"text/smath/01/03091400.xhp\" name=\"scaling\"\>escala\</link\>, ajudam a estruturar as fórmulas corretamente. Para obter mais informações sobre parênteses, consulte \<link href=\"text/smath/01/03091100.xhp\" name=\"Brackets and Groups\"\>Parênteses e agrupamento\</link\>.				20130618 17:22:18
26319helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Atributos				20130618 17:22:18
26320helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	bm_id3154011				0	pt-BR	\<bookmark_value\>atributos; no %PRODUCTNAME Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fórmulas; atributos em\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>acentos; no %PRODUCTNAME Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>atributos; acentos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>setas de vetor como atributos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>til como atributo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>atributo circunflexo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>atributo negrito\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>atributo itálico no %PRODUCTNAME Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>redimensionar;fontes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dimensionar;fontes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>atributos; alterar fontes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>alterar; fontes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>atributos; caracteres coloridos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>caracteres coloridos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>atributos; alterar padrões\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>atributo círculo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>atributo ponto duplo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>atributo ponto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>atributo tachado\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>atributo linha em cima\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>atributo circunflexo invertido\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>atributo sobrelinha\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>atributo seta de vetor larga\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>atributo til largo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>atributo circunflexo largo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>atributo sublinhado\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>atributo ponto triplo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>caractere transparente como atributo\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
26321helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	hd_id3154011	1			0	pt-BR	\<variable id=\"attributes\"\>\<link href=\"text/smath/01/03090600.xhp\" name=\"Atributos\"\>Atributos\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
26322helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	par_id3145802	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_ATTRIBUTES_CAT\"\>Você pode escolher vários atributos para as fórmulas do \<emph\>%PRODUCTNAME\</emph\> \<emph\>Math\</emph\>. Alguns atributos são exibidos na parte inferior da janela Elementos.\</ahelp\> Esses atributos também estão listados no \<link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"menu de contexto\"\>menu de contexto\</link\> da janela \<emph\>Comandos\</emph\>. Todos os atributos que não estiverem na janela Elementos de fórmula ou no menu de contexto devem ser inseridos manualmente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26323helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	par_id3155962	3			0	pt-BR	Veja a seguir uma lista completa de todos os atributos disponíveis no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Math. O símbolo ao lado do nome do atributo indica que ele pode ser acessado através da janela Elementos (escolha \<emph\>Exibir - Elementos\</emph\>) ou o menu de contexto da janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26324helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	par_id3149604	4			0	pt-BR	Na descrição das funções de atributos a seguir, a letra "a" no ícone corresponde ao espaço reservado que você gostaria de atribuir ao respectivo atributo, mas ela pode ser substituída por qualquer outro caractere de sua preferência.				20130618 17:22:18
26325helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	hd_id3154650	5			0	pt-BR	Atributos de funções				20130618 17:22:18
26326helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	par_idN10098				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150391\" src=\"starmath/res/at21701.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3150391\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26327helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	par_id3146322	6			0	pt-BR	Acento agudo				20130618 17:22:18
26328helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	par_id3150533	7			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_ACUTEX\"\>Insere um espaço reservado com um acento agudo.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>acute <?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26329helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	par_idN100D5				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154504\" src=\"starmath/res/at21702.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3154504\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26330helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	par_id3149877	22			0	pt-BR	Acento grave				20130618 17:22:18
26331helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	par_id3150018	23			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_GRAVEX\"\>Insere um espaço reservado com um \<emph\>acento grave\</emph\> (grave).\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>grave <?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26332helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	par_idN10115				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3155370\" src=\"starmath/res/at21703.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3155370\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26333helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	par_id3156263	47			0	pt-BR	Circunflexo invertido				20130618 17:22:18
26334helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	par_id3147167	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_CHECKX\"\>Insere um espaço reservado com um circunflexo invertido ("marca de seleção") sobre ele.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>check <?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26335helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	par_idN1014E				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3145202\" src=\"starmath/res/at21704.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3145202\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26336helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	par_id3149976	10			0	pt-BR	Breve				20130618 17:22:18
26337helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	par_id3153619	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_BREVEX\"\>Insere um espaço reservado com um acento de breve.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>breve <?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26338helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	par_idN10187				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3159179\" src=\"starmath/res/at21709.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3159179\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26339helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	par_id3154258	14			0	pt-BR	Círculo				20130618 17:22:18
26340helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	par_id3153573	15			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_CIRCLEX\"\>Insere um espaço reservado com um círculo sobre ele.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>circle <?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26341helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	par_idN101C0				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149808\" src=\"starmath/res/im21106.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3149808\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26342helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	par_id3153527	28			0	pt-BR	Seta de vetor				20130618 17:22:18
26343helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	par_id3153539	29			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_VECX\"\>Insere um espaço reservado com uma seta de vetor.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>vec <?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26344helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	par_idN101FB				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153776\" src=\"starmath/res/at21708.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3153776\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26345helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	par_id3150356	26			0	pt-BR	Til				20130618 17:22:18
26346helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	par_id3154570	27			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_TILDEX\"\>Insere um espaço reservado com um til.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>tilde <?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26347helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	par_idN10236				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149695\" src=\"starmath/res/at21707.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3149695\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26348helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	par_id3154201	24			0	pt-BR	Circunflexo				20130618 17:22:18
26349helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	par_id3159198	25			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_HATX\"\>Insere um espaço reservado com um circunflexo ("chapéu").\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>hat <?>\</emph\> diretamente na janela Comandos.				20130618 17:22:18
26350helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	par_idN1026E				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3148986\" src=\"starmath/res/at21705.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3148986\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26351helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	par_id3149486	8			0	pt-BR	Linha acima (barra)				20130618 17:22:18
26352helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	par_id3149815	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_BARX\"\>Insere uma linha ("traço") acima de um espaço reservado.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>bar <?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26353helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	par_idN102A7				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3147095\" src=\"starmath/res/at21710.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3147095\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26354helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	par_id3147221	16			0	pt-BR	Ponto				20130618 17:22:18
26355helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	par_id3154900	17			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_DOTX\"\>Insere um espaço reservado com um ponto sobre ele.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>dot <?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26356helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	par_idN102E0				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3147328\" src=\"starmath/res/at21724.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3147328\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26357helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	par_id3153516	54			0	pt-BR	Seta de vetor grande				20130618 17:22:18
26358helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	par_id3147126	53			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_WIDEVECX\"\>Insere uma seta de vetor grande com um espaço reservado.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>widevec\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26359helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	par_idN10319				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153359\" src=\"starmath/res/at21723.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3153359\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26360helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	par_id3156278	56			0	pt-BR	Til grande				20130618 17:22:18
26361helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	par_id3154116	55			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_WIDETILDEX\"\>Insere um til grande com um espaço reservado. \</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>widetilde\</emph\> diretamente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26362helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	par_idN10352				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3155117\" src=\"starmath/res/at21722.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3155117\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26363helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	par_id3148764	58			0	pt-BR	Circunflexo grande				20130618 17:22:18
26364helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	par_id3147311	57			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_WIDEHATX\"\>Insere um circunflexo grande ("chapéu") com um espaço reservado. \</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>widehat\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26365helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	par_idN1038B				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3148873\" src=\"starmath/res/at21711.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3148873\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26366helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	par_id3155921	18			0	pt-BR	Ponto duplo				20130618 17:22:18
26367helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	par_id3149541	19			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_DDOTX\"\>Insere um espaço reservado com um trema sobre ele.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>ddot <?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26368helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	par_idN103C4				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3147424\" src=\"starmath/res/at21713.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3147424\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26369helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	par_id3147621	32			0	pt-BR	Linha acima				20130618 17:22:18
26370helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	par_id3147492	33			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_OVERLINEX\"\>Insere uma linha sobre um espaço reservado.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>sobrelinha <?\</emph\>\<emph\>>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. A linha ajusta-se ao comprimento correto.				20130618 17:22:18
26371helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	par_idN103FD				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3145130\" src=\"starmath/res/at21714.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3145130\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26372helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	par_id3153258	30			0	pt-BR	Linha abaixo				20130618 17:22:18
26373helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	par_id3153269	59			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_UNDERLINEX\"\>Insere uma linha abaixo de um espaço reservado.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>underline <?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26374helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	par_idN10436				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3145318\" src=\"starmath/res/at21715.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3145318\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26375helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	par_id3153292	34			0	pt-BR	Linha através (tachado)				20130618 17:22:18
26376helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	par_id3153304	35			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_OVERSTRIKEX\"\>Insere um espaço reservado com uma linha (ou tachado) sobre ele.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>overstrike <?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26377helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	par_idN1046F				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3156104\" src=\"starmath/res/at21712.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3156104\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26378helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	par_id3154707	20			0	pt-BR	Reticências				20130618 17:22:18
26379helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	par_id3154718	21			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_DDDOTX\"\>Insere três pontos sobre um espaço reservado.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>dddot <?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26380helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	par_idN104A8				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3145626\" src=\"starmath/res/at21716.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3145626\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26381helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	par_id3149774	40			0	pt-BR	Transparente				20130618 17:22:18
26382helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	par_id3155074	41			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_PHANTOMX\"\>Insere um espaço reservado para um caractere transparente. Esse caractere ocupa o espaço de "a" mas não o exibe.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>phantom <?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26383helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	par_idN104E1				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153240\" src=\"res/commandimagelist/sc_bold.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3153240\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26384helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	par_id3150089	38			0	pt-BR	Fonte em negrito				20130618 17:22:18
26385helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	par_id3150101	39			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_BOLDX\"\>Insere um espaço reservado com uma formatação em negrito.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>bold <?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26386helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	par_idN1051C				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150038\" src=\"res/commandimagelist/sc_italic.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3150038\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26387helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	par_id3147344	36			0	pt-BR	Fonte em itálico				20130618 17:22:18
26388helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	par_id3147355	37			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_ITALX\"\>Insere um espaço reservado com formatação em itálico.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>ital <?>\</emph\> ou \<emph\>italic <?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26389helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	par_idN1055A				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3155801\" src=\"res/commandimagelist/sc_fontheight.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3155801\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26390helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	par_id3145618	44			0	pt-BR	Redimensionar				20130618 17:22:18
26391helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	par_id3153125	45			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_SIZEXY\"\>Insere um comando para modificar o tamanho da fonte com dois espaços reservados. O primeiro espaço reservado refere-se ao tamanho da fonte (por exemplo, 12) e o segundo contém o texto.\</ahelp\> Para obter a estrutura adequada, insira um espaço entre os valores. Você também pode digitar \<emph\>size <?> <?>\</emph\> diretamente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26392helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	par_idN10595				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3148804\" src=\"res/commandimagelist/sc_charfontname.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3148804\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26393helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	par_id3154359	42			0	pt-BR	Modificar fonte				20130618 17:22:18
26394helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	par_id3154371	43			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_FONTXY\"\>Insere um comando para alterar o tipo de fonte com dois espaços reservados. Substitua o primeiro espaço reservado pelo nome de uma das \<link href=\"text/smath/01/05010000.xhp\" name=\"fontes personalizadas\"\>fontes personalizadas\</link\>, \<emph\>Serif, Sans\</emph\> ou \<emph\>Fixa\</emph\>. Substitua o segundo espaço reservado pelo texto.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>font <?> <?>\</emph\> diretamente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26395helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	par_id3149626	48			0	pt-BR	 Utilize o comando \<emph\>color\</emph\> para alterar a cor da fórmula. Digite \<emph\>color\</emph\> e o nome da cor (as disponíveis são branco, preto, ciano, magenta, vermelho, azul, verde e amarelo). Em seguida, digite a fórmula e o caractere ou a cadeia de caracteres. A entrada \<emph\>color green size 20 a\</emph\> resulta em uma carta "a" verde com um tamanho de fonte igual a 20.				20130618 17:22:18
26396helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	par_id3146071	51			0	pt-BR	Os comandos \<emph\>nbold\</emph\> e \<emph\>nitalic\</emph\> removem as fontes padrão em negrito ou itálico de componentes de fórmula. Por exemplo, remova o itálico do x na fórmula 5 x + 3=28 digitando \<emph\>nitalic\</emph\> antes do x, como em \<emph\>5 nitalic x + 3=28\</emph\>.				20130618 17:22:18
26397helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	par_id3150612	46			0	pt-BR	Os \<link href=\"text/smath/01/03091300.xhp\" name=\"attributes\"\>atributos\</link\> "acute", "bar", "breve", "check", "circle", "dot", "ddot", "dddot", "grave", "hat", "tilde" e "vec" têm tamanho fixo. Sua largura ou seu comprimento não podem ser ajustados quando estão sobre um símbolo grande.				20130618 17:22:18
26398helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	par_id3155621	52			0	pt-BR	Para as alterações de tamanho, você pode usar \<emph\>size n\</emph\>,\<emph\> +n\</emph\>,\<emph\> -n\</emph\>,\<emph\> *n\</emph\> e\<emph\> /n \</emph\>, onde \<emph\>n\</emph\> é um espaço reservado. Esse método é útil quando o tamanho de base da fórmula está sujeito a alteração. Os comandos \<emph\>size +n\</emph\> e \<emph\>size -n\</emph\> alteram o tamanho do ponto; \<emph\>size *n\</emph\> e \<emph\>size /n\</emph\> alteram o tamanho por porcentagem. Por exemplo, o comando \<emph\>size *1.17\</emph\> aumenta o tamanho de um caractere em exatamente 17%.				20130618 17:22:18
26399helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	par_id3148695	49			0	pt-BR	Note que, em algumas entradas, é necessário inserir espaços para gerar uma estrutura correta. Isso se aplica principalmente quando você especifica atributos com valores fixos em vez de espaços reservados.				20130618 17:22:18
26400helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	par_id3145230	50			0	pt-BR	Para obter mais informações sobre formatação no \<emph\>%PRODUCTNAME\</emph\>\<emph\>Math\</emph\>, consulte \<link href=\"text/smath/01/03091100.xhp\" name=\"Parênteses e agrupamento\"\>Parênteses e agrupamento\</link\>.				20130618 17:22:18
26401helpcontent2	source\text\smath\01\03090600.xhp	0	help	par_id3154221	31			0	pt-BR	Informações sobre \<link href=\"text/smath/01/03091300.xhp\" name=\"atributos\"\>atributos\</link\>, \<link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\" name=\"índices e expoentes\"\>índices e expoentes\</link\> e \<link href=\"text/smath/01/03091400.xhp\" name=\"dimensionamento\"\>dimensionamento\</link\> podem ajudar você a estruturar os documentos de modo mais eficiente.				20130618 17:22:18
26402helpcontent2	source\text\smath\01\03090700.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Formatar				20130618 17:22:18
26403helpcontent2	source\text\smath\01\03090700.xhp	0	help	bm_id3153150				0	pt-BR	\<bookmark_value\>formatação; no $[officename] Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>$[officename] Math; formatação\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sobrescritos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>binomiais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>elementos verticais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>linhas; inserir em fórmulas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>subscritos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>pilhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>disposição vertical de elementos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>pequenas lacunas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>alinhamento; esquerda (Math)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>alinhamento justificado à esquerda (Math)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>alinhamento; centralizado horizontalmente (Math)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>centralizado horizontalmente; alinhamento (Math)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>alinhamento; direita (Math)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>alinhamento justificado à direita no %PRODUCTNAME Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>matrizes; disposição\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>espaços em fórmulas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>lacunas em fórmulas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir; lacunas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dispor;matrizes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fórmulas;alinhar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>alinhar formulas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
26404helpcontent2	source\text\smath\01\03090700.xhp	0	help	hd_id3153150	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/smath/01/03090700.xhp\" name=\"Format\"\>Formatar\</link\>				20130618 17:22:18
26405helpcontent2	source\text\smath\01\03090700.xhp	0	help	par_id3147262	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_FORMAT_CAT\"\>Você pode escolher entre várias opções para formatar uma fórmula do $[officename] Math. As opções de formatação são exibidas na metade inferior da janela Elementos de fórmula.\</ahelp\> Essas opções também estão no \<link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\"\>menu de contexto\</link\> da janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26406helpcontent2	source\text\smath\01\03090700.xhp	0	help	par_id3154263	3			0	pt-BR	Veja a seguir uma lista completa de todas as opções de formatação no $[officename] Math. O ícone ao lado da opção de formatação indica que ele pode ser acessado através da janela Elementos (escolha \<emph\>Exibir - Elementos\</emph\>) ou o menu de contexto da janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26407helpcontent2	source\text\smath\01\03090700.xhp	0	help	par_id3153536	17			0	pt-BR	A letra "a" se refere ao espaço reservado na fórmula que você gostaria de atribuir à respectiva formatação. Pode-se usar qualquer caractere em substituição.				20130618 17:22:18
26408helpcontent2	source\text\smath\01\03090700.xhp	0	help	hd_id3151104	4			0	pt-BR	Opções de formatação				20130618 17:22:18
26409helpcontent2	source\text\smath\01\03090700.xhp	0	help	par_idN1008B				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150981\" src=\"starmath/res/co21916.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"\>\<alt id=\"alt_id3150981\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26410helpcontent2	source\text\smath\01\03090700.xhp	0	help	par_id3147519	45			0	pt-BR	Sobrescrito à esquerda				20130618 17:22:18
26411helpcontent2	source\text\smath\01\03090700.xhp	0	help	par_id3147531	44			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_LSUPX\"\>Insere um sobrescrito à esquerda de um espaço reservado.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\><?>lsup{<?>}\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26412helpcontent2	source\text\smath\01\03090700.xhp	0	help	par_idN100C4				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149691\" src=\"starmath/res/co21918.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"\>\<alt id=\"alt_id3149691\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26413helpcontent2	source\text\smath\01\03090700.xhp	0	help	par_id3146931	60			0	pt-BR	Sobrescrito acima				20130618 17:22:18
26414helpcontent2	source\text\smath\01\03090700.xhp	0	help	par_id3159195	58			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_CSUPX\"\>Insere um sobrescrito diretamente sobre um espaço reservado.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\><?>csup<?>\</emph\> diretamente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26415helpcontent2	source\text\smath\01\03090700.xhp	0	help	par_idN100FF				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149097\" src=\"starmath/res/co21908.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"\>\<alt id=\"alt_id3149097\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26416helpcontent2	source\text\smath\01\03090700.xhp	0	help	par_id3151249	39			0	pt-BR	Sobrescrito à direita				20130618 17:22:18
26417helpcontent2	source\text\smath\01\03090700.xhp	0	help	par_id3151262	40			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_RSUPX\"\>Insere um sobrescrito à direita de um espaço reservado.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\><?>^{<?>}\</emph\> diretamente na janela \<emph\>Comandos\</emph\> ou usar \<emph\>rsup\</emph\> ou \<emph\>sup\</emph\>.				20130618 17:22:18
26418helpcontent2	source\text\smath\01\03090700.xhp	0	help	par_idN1013E				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149044\" src=\"starmath/res/co21905.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"\>\<alt id=\"alt_id3149044\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26419helpcontent2	source\text\smath\01\03090700.xhp	0	help	par_id3152774	63			0	pt-BR	Pilha vertical (2 elementos)				20130618 17:22:18
26420helpcontent2	source\text\smath\01\03090700.xhp	0	help	par_id3147326	62			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_BINOMXY\"\>Insere uma pilha vertical (binomial) com dois espaços reservados.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>binom<?><?>\</emph\> diretamente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26421helpcontent2	source\text\smath\01\03090700.xhp	0	help	par_idN10179				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154390\" src=\"starmath/res/co21901.png\" height=\"5.66mm\" width=\"5.66mm\"\>\<alt id=\"alt_id3154390\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26422helpcontent2	source\text\smath\01\03090700.xhp	0	help	par_id3150575	41			0	pt-BR	Nova linha				20130618 17:22:18
26423helpcontent2	source\text\smath\01\03090700.xhp	0	help	par_id3150587	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_NEWLINE\"\>Insere uma linha nova no documento.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>newline\</emph\> diretamente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26424helpcontent2	source\text\smath\01\03090700.xhp	0	help	par_idN101B2				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3155117\" src=\"starmath/res/co21912.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"\>\<alt id=\"alt_id3155117\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26425helpcontent2	source\text\smath\01\03090700.xhp	0	help	par_id3148760	43			0	pt-BR	Subscrito à esquerda				20130618 17:22:18
26426helpcontent2	source\text\smath\01\03090700.xhp	0	help	par_id3147309	42			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_LSUBX\"\>Insere um subscrito à esquerda de um espaço reservado.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\><?>lsub{<?>}\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26427helpcontent2	source\text\smath\01\03090700.xhp	0	help	par_idN101EB				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149544\" src=\"starmath/res/co21917.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"\>\<alt id=\"alt_id3149544\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26428helpcontent2	source\text\smath\01\03090700.xhp	0	help	par_id3150687	61			0	pt-BR	Subscrito embaixo				20130618 17:22:18
26429helpcontent2	source\text\smath\01\03090700.xhp	0	help	par_id3150699	59			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_CSUBX\"\>Insere um subscrito diretamente sob um espaço reservado.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\><?>csub<?>\</emph\> diretamente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26430helpcontent2	source\text\smath\01\03090700.xhp	0	help	par_idN10226				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3145265\" src=\"starmath/res/co21904.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"\>\<alt id=\"alt_id3145265\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26431helpcontent2	source\text\smath\01\03090700.xhp	0	help	par_id3145136	37			0	pt-BR	Subscrito à direita				20130618 17:22:18
26432helpcontent2	source\text\smath\01\03090700.xhp	0	help	par_id3146913	38			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_RSUBX\"\>Insere subscrito à direita de um espaço reservado.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\><?>_{<?>}\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\> e o traço de subscrito poderá ser substituído por \<emph\>rsub\</emph\> ou \<emph\>sub\</emph\>.				20130618 17:22:18
26433helpcontent2	source\text\smath\01\03090700.xhp	0	help	par_idN10265				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149220\" src=\"starmath/res/co21906.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"\>\<alt id=\"alt_id3149220\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26434helpcontent2	source\text\smath\01\03090700.xhp	0	help	par_id3147116	65			0	pt-BR	Pilha vertical (3 elementos)				20130618 17:22:18
26435helpcontent2	source\text\smath\01\03090700.xhp	0	help	par_id3146332	64			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_STACK\"\>Insere uma pilha vertical com três espaços reservados.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>stack {<?>#<?>#<?>}\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26436helpcontent2	source\text\smath\01\03090700.xhp	0	help	par_idN102A0				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149848\" src=\"starmath/res/co21902.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"\>\<alt id=\"alt_id3149848\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26437helpcontent2	source\text\smath\01\03090700.xhp	0	help	par_id3155572	23			0	pt-BR	Pequena lacuna				20130618 17:22:18
26438helpcontent2	source\text\smath\01\03090700.xhp	0	help	par_id3147056	24			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_SBLANK\"\>Insere um pequeno intervalo entre um espaço reservado e o próximo elemento.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>`\</emph\> diretamente na janela Comandos. O comando deve aparecer à esquerda ou à direita de um símbolo, variável, número ou comando completo.				20130618 17:22:18
26439helpcontent2	source\text\smath\01\03090700.xhp	0	help	par_idN102DC				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154094\" src=\"starmath/res/co21909.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"\>\<alt id=\"alt_id3154094\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26440helpcontent2	source\text\smath\01\03090700.xhp	0	help	par_id3154580	5			0	pt-BR	Alinhar à esquerda				20130618 17:22:18
26441helpcontent2	source\text\smath\01\03090700.xhp	0	help	par_id3154592	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_ALIGNLX\"\>Este ícone atribui alinhamento à esquerda a "a" e insere um espaço reservado.\</ahelp\> Você pode digitar \<emph\>alignl<?>\</emph\> diretamente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26442helpcontent2	source\text\smath\01\03090700.xhp	0	help	par_idN10317				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3156130\" src=\"starmath/res/co21910.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"\>\<alt id=\"alt_id3156130\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26443helpcontent2	source\text\smath\01\03090700.xhp	0	help	par_id3154723	9			0	pt-BR	Alinhar ao centro horizontal				20130618 17:22:18
26444helpcontent2	source\text\smath\01\03090700.xhp	0	help	par_id3149319	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_ALIGNCX\"\>Atribui alinhamento central horizontal a "a" e insere um espaço reservado.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>alignc<?>\</emph\> diretamente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26445helpcontent2	source\text\smath\01\03090700.xhp	0	help	par_idN10352				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3155583\" src=\"starmath/res/co21911.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"\>\<alt id=\"alt_id3155583\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26446helpcontent2	source\text\smath\01\03090700.xhp	0	help	par_id3149768	7			0	pt-BR	Alinhar à direita				20130618 17:22:18
26447helpcontent2	source\text\smath\01\03090700.xhp	0	help	par_id3149780	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_ALIGNRX\"\>Insere o comando para alinhar à direita e um espaço reservado.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>alignr<?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26448helpcontent2	source\text\smath\01\03090700.xhp	0	help	par_idN1038D				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3155085\" src=\"starmath/res/co21907.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"\>\<alt id=\"alt_id3155085\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26449helpcontent2	source\text\smath\01\03090700.xhp	0	help	par_id3154338	25			0	pt-BR	Matriz				20130618 17:22:18
26450helpcontent2	source\text\smath\01\03090700.xhp	0	help	par_id3146941	26			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_MATRIX\"\>Este ícone insere uma matriz com quatro espaços reservados.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>matrix{<?>#<?>##<?>#<?>}\</emph\> diretamente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. A posição de um elemento neste diagrama é indicada por duas coordenadas. A primeira especifica o número da linha e a segunda, o número da coluna. Você pode expandir essa matriz em qualquer direção na janela \<emph\>Comandos\</emph\>adicionando caracteres.				20130618 17:22:18
26451helpcontent2	source\text\smath\01\03090700.xhp	0	help	par_idN103C9				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150027\" src=\"starmath/res/co21903.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"\>\<alt id=\"alt_id3150027\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26452helpcontent2	source\text\smath\01\03090700.xhp	0	help	par_id3149358	21			0	pt-BR	Lacuna				20130618 17:22:18
26453helpcontent2	source\text\smath\01\03090700.xhp	0	help	par_id3149370	22			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_BLANK\"\>Este ícone insere uma lacuna ou espaço entre espaços reservados.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>~\</emph\> diretamente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. O comando deve aparecer à esquerda ou à direita de um símbolo, variável, número ou comando completo.				20130618 17:22:18
26454helpcontent2	source\text\smath\01\03090700.xhp	0	help	par_id3155394	48			0	pt-BR	Para alinhar, os comandos \<emph\>alignl, alignc\</emph\> e \<emph\>alignr\</emph\> produzirão ótimos resultados se você estiver 				20130618 17:22:18
26455helpcontent2	source\text\smath\01\03090700.xhp	0	help	par_id3151009	49			0	pt-BR	alinhando numeradores e denominadores, por exemplo, \<emph\>{alignl a}over{b+c}\</emph\>				20130618 17:22:18
26456helpcontent2	source\text\smath\01\03090700.xhp	0	help	par_id3148812	50			0	pt-BR	construindo binomiais ou pilhas (por exemplo, \<emph\>binom{2*n}{alignr k}\</emph\>);				20130618 17:22:18
26457helpcontent2	source\text\smath\01\03090700.xhp	0	help	par_id3154360	51			0	pt-BR	alinhando os elementos em uma matriz (por exemplo, \<emph\>matrix{alignr a#b+2##c+1/3#alignl d}\</emph\>); e				20130618 17:22:18
26458helpcontent2	source\text\smath\01\03090700.xhp	0	help	par_id3155946	52			0	pt-BR	iniciando uma nova linha, por exemplo, \<emph\>a+b-c newline alignr x/y\</emph\>				20130618 17:22:18
26459helpcontent2	source\text\smath\01\03090700.xhp	0	help	par_id3154621	53			0	pt-BR	Ao usar as instruções de alinhamento, note que				20130618 17:22:18
26460helpcontent2	source\text\smath\01\03090700.xhp	0	help	par_id3147382	54			0	pt-BR	elas só podem ser posicionadas no início de expressões e podem ocorrer uma única vez. Portanto, você pode digitar \<emph\>a+b alignr c\</emph\>, mas não \<emph\>a+alignr b\</emph\>;				20130618 17:22:18
26461helpcontent2	source\text\smath\01\03090700.xhp	0	help	par_id3154004	55			0	pt-BR	elas afetam uma a outra, o que quer dizer que digitar \<emph\>{alignl{alignr a}}over{b+c}\</emph\> alinha \<emph\>a\</emph\> à direita.				20130618 17:22:18
26462helpcontent2	source\text\smath\01\03090700.xhp	0	help	hd_id8036133				0	pt-BR	Para alinhar usando o comando "matrix"				20130618 17:22:18
26463helpcontent2	source\text\smath\01\03090700.xhp	0	help	par_idN10F70				0	pt-BR	Alinhamento à esquerda				20130618 17:22:18
26464helpcontent2	source\text\smath\01\03090700.xhp	0	help	par_id3149645	56			0	pt-BR	Se uma linha ou expressão começar com texto, ela será alinhada à esquerda por padrão. Você pode alterar isso com qualquer comando de \<emph\>alinhamento\</emph\>. Um exemplo é \<emph\>stack{a+b-c*d#alignr "texto"}\</emph\>, onde "texto" aparece alinhado à direita. Lembre-se de que "texto" deve ser sempre colocado entre aspas.				20130618 17:22:18
26465helpcontent2	source\text\smath\01\03090700.xhp	0	help	par_id3149966	57			0	pt-BR	As fórmulas centralizadas padrão podem ser alinhadas à esquerda sem o uso do menu \<emph\>Formatar - Alinhamento\</emph\>. Para fazer isso, coloque uma cadeia de caracteres vazia, ou seja, as vírgulas invertidas no início e fim de qualquer texto "", antes da seção de fórmula que você deseja alinhar. Por exemplo, se você digitar \<emph\>"" a+b newline "" c+d\</emph\>, duas equações serão alinhadas à esquerda, e não centralizadas.				20130618 17:22:18
26466helpcontent2	source\text\smath\01\03090700.xhp	0	help	par_id3145654	46			0	pt-BR	Ao digitar informações na janela Comandos, observe que, em alguns formatos, é necessário inserir espaços para garantir a correta estrutura. Isso ocorre principalmente quando se insere valores (por exemplo, a lsup{3}) em vez de espaços reservados.				20130618 17:22:18
26467helpcontent2	source\text\smath\01\03090700.xhp	0	help	par_id3148708	47			0	pt-BR	Para obter mais informações sobre formatação no \<emph\>$[officename] Math\</emph\>, clique em \<link href=\"text/smath/01/03091100.xhp\" name=\"Parênteses e Agrupamento\"\>Parênteses e agrupamento\</link\>.				20130618 17:22:18
26468helpcontent2	source\text\smath\01\03090700.xhp	0	help	par_id3155340	31			0	pt-BR	Informações úteis sobre \<link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\" name=\"Índices e Expoentes\"\>Índices e expoentes\</link\> e \<link href=\"text/smath/01/03091400.xhp\" name=\"Dimensionamento\"\>Dimensionamento\</link\> ajudam a organizar o documento da melhor maneira possível.				20130618 17:22:18
26469helpcontent2	source\text\smath\01\03090800.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Operações de conjuntos				20130618 17:22:18
26470helpcontent2	source\text\smath\01\03090800.xhp	0	help	bm_id3156318				0	pt-BR	\<bookmark_value\>operações de conjunto no $[officename]Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>conjuntos de números\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>operador de conjunto incluído\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>operador de conjunto não incluído\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>comando pertence\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>operador de conjunto inclui\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>conjunto vazio\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>interseção de conjuntos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>união de conjuntos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>operador diferença\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>conjunto quocientes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>números cardinais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>operadores subconjunto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>operadores superconjunto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>operadores não subconjunto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>operadores não superconjunto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>números naturais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>números inteiros\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>números reais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>números complexos; conjunto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>números racionais\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
26471helpcontent2	source\text\smath\01\03090800.xhp	0	help	hd_id3156318	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/smath/01/03090800.xhp\" name=\"Set Operations\"\>Operações de conjunto\</link\>				20130618 17:22:18
26472helpcontent2	source\text\smath\01\03090800.xhp	0	help	par_id3154641	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_SETOPERATIONS_CAT\"\>Atribua diversos operadores de conjunto aos caracteres de sua fórmula no \<emph\>$[officename] Math\</emph\>. Os operadores individuais são exibidos na seção inferior da janela Elementos\</ahelp\>. Acesse o \<link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\"\>menu de contexto\</link\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\> para ver uma lista idêntica das funções individuais. Todos os operadores não encontrados na janela Elementos têm que ser digitados diretamente na janela Comandos. Você também pode inserir outras partes da fórmula diretamente, mesmo que os respectivos símbolos já existam.				20130618 17:22:18
26473helpcontent2	source\text\smath\01\03090800.xhp	0	help	par_id3149290	3			0	pt-BR	Ao clicar no ícone \<emph\>Operações de conjuntos\</emph\> na janela Elementos, serão mostrados ícones adicionais na parte inferior dessa janela. Basta clicar em um símbolo para incorporar o operador à fórmula que está sendo editada na janela Comandos.				20130618 17:22:18
26474helpcontent2	source\text\smath\01\03090800.xhp	0	help	hd_id3147258	4			0	pt-BR	Veja abaixo informações detalhadas sobre as operações de conjuntos:				20130618 17:22:18
26475helpcontent2	source\text\smath\01\03090800.xhp	0	help	par_idN10081				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3145418\" src=\"starmath/res/op21401.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"\>\<alt id=\"alt_id3145418\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26476helpcontent2	source\text\smath\01\03090800.xhp	0	help	par_id3154275	33			0	pt-BR	pertence a				20130618 17:22:18
26477helpcontent2	source\text\smath\01\03090800.xhp	0	help	par_id3150706	34			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_XINY\"\>Use o ícone para inserir o operador de conjunto \<emph\>pertence a\</emph\> com dois espaços reservados.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\><?> in <?>\</emph\> diretamente na janela Comandos.				20130618 17:22:18
26478helpcontent2	source\text\smath\01\03090800.xhp	0	help	par_idN100BC				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153782\" src=\"starmath/res/op21402.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"\>\<alt id=\"alt_id3153782\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26479helpcontent2	source\text\smath\01\03090800.xhp	0	help	par_id3150984	35			0	pt-BR	não pertence a				20130618 17:22:18
26480helpcontent2	source\text\smath\01\03090800.xhp	0	help	par_id3150997	36			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_XNOTINY\"\>Use este ícone para inserir o operador de conjunto \<emph\>não pertence a\</emph\> com dois espaços reservados.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\><?> notin <?> \</emph\>na janela Comandos.				20130618 17:22:18
26481helpcontent2	source\text\smath\01\03090800.xhp	0	help	par_idN100F7				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150972\" src=\"starmath/res/op21403.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"\>\<alt id=\"alt_id3150972\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26482helpcontent2	source\text\smath\01\03090800.xhp	0	help	par_id3149688	53			0	pt-BR	inclui				20130618 17:22:18
26483helpcontent2	source\text\smath\01\03090800.xhp	0	help	par_id3149338	52			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_XOWNSY\"\>Use este ícone para inserir o operador de conjunto \<emph\>inclui \</emph\>com dois espaços reservados.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\><?> owns <?>\</emph\> ou \<emph\><?> ni <?>\</emph\> diretamente na janela Comandos.				20130618 17:22:18
26484helpcontent2	source\text\smath\01\03090800.xhp	0	help	par_idN10135				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3155180\" src=\"starmath/res/op22002.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"\>\<alt id=\"alt_id3155180\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26485helpcontent2	source\text\smath\01\03090800.xhp	0	help	par_id3149101	75			0	pt-BR	conjunto vazio				20130618 17:22:18
26486helpcontent2	source\text\smath\01\03090800.xhp	0	help	par_id3154829	74			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_EMPTYSET\"\>Use este ícone para inserir um \<emph\>conjunto vazio\</emph\>.\</ahelp\> Digite \<emph\>emptyset\</emph\> na janela Comandos para inserir um conjunto vazio em seu documento.				20130618 17:22:18
26487helpcontent2	source\text\smath\01\03090800.xhp	0	help	par_idN1016E				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3147093\" src=\"starmath/res/op21405.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"\>\<alt id=\"alt_id3147093\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26488helpcontent2	source\text\smath\01\03090800.xhp	0	help	par_id3149035	55			0	pt-BR	Interseção				20130618 17:22:18
26489helpcontent2	source\text\smath\01\03090800.xhp	0	help	par_id3147573	54			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_XINTERSECTIONY\"\>Use este ícone para inserir dois espaços reservados com o operador \<emph\>interseção de conjuntos\</emph\>.\</ahelp\> O mesmo ocorre quando você digita \<emph\><?> intersection <?>\</emph\> na janela Comandos.				20130618 17:22:18
26490helpcontent2	source\text\smath\01\03090800.xhp	0	help	par_idN101A7				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3155147\" src=\"starmath/res/op21406.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"\>\<alt id=\"alt_id3155147\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26491helpcontent2	source\text\smath\01\03090800.xhp	0	help	par_id3147130	57			0	pt-BR	União				20130618 17:22:18
26492helpcontent2	source\text\smath\01\03090800.xhp	0	help	par_id3154376	56			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_XUNIONY\"\>Use este ícone para inserir o operador de conjunto \<emph\>união\</emph\> com dois espaços reservados.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\><?> union <?> \</emph\>diretamente na janela Comandos.				20130618 17:22:18
26493helpcontent2	source\text\smath\01\03090800.xhp	0	help	par_idN101E0				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154922\" src=\"starmath/res/op21407.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"\>\<alt id=\"alt_id3154922\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26494helpcontent2	source\text\smath\01\03090800.xhp	0	help	par_id3145774	59			0	pt-BR	Diferença				20130618 17:22:18
26495helpcontent2	source\text\smath\01\03090800.xhp	0	help	par_id3145786	58			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_XSETMINUSY\"\>Use este ícone para inserir o operador de conjunto \<emph\>diferença\</emph\>.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\><?> setminus <?>\</emph\> ou \<emph\><?> bslash <?>\</emph\> na janela Comandos.				20130618 17:22:18
26496helpcontent2	source\text\smath\01\03090800.xhp	0	help	par_idN1021C				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3148889\" src=\"starmath/res/op21408.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"\>\<alt id=\"alt_id3148889\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26497helpcontent2	source\text\smath\01\03090800.xhp	0	help	par_id3149536	60			0	pt-BR	Conjunto quociente				20130618 17:22:18
26498helpcontent2	source\text\smath\01\03090800.xhp	0	help	par_id3149549	51			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_XSLASHY\"\>Use este ícone para inserir uma barra para criar um \<emph\>conjunto quociente\</emph\> com dois espaços reservados.\</ahelp\> Digite \<emph\><?>slash<?>\</emph\> na janela Comandos para obter o mesmo resultado.				20130618 17:22:18
26499helpcontent2	source\text\smath\01\03090800.xhp	0	help	par_idN10255				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3147473\" src=\"starmath/res/op22001.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"\>\<alt id=\"alt_id3147473\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26500helpcontent2	source\text\smath\01\03090800.xhp	0	help	par_id3147500	77			0	pt-BR	aleph				20130618 17:22:18
26501helpcontent2	source\text\smath\01\03090800.xhp	0	help	par_id3145263	76			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_ALEPH\"\>Utilize este ícone para inserir um \<emph\>número cardinal\</emph\>. \</ahelp\> Você pode obter o mesmo resultado digitando \<emph\>aleph\</emph\> na janela Comandos.				20130618 17:22:18
26502helpcontent2	source\text\smath\01\03090800.xhp	0	help	par_idN1028E				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3155974\" src=\"starmath/res/op21409.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"\>\<alt id=\"alt_id3155974\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26503helpcontent2	source\text\smath\01\03090800.xhp	0	help	par_id3150561	62			0	pt-BR	Subconjunto				20130618 17:22:18
26504helpcontent2	source\text\smath\01\03090800.xhp	0	help	par_id3156227	61			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_XSUBSETY\"\>Use este ícone para inserir o operador de conjunto \<emph\>é um subconjunto de\</emph\>.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\><?>subset<?>\</emph\> diretamente na janela Comandos.				20130618 17:22:18
26505helpcontent2	source\text\smath\01\03090800.xhp	0	help	par_idN102C9				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3147119\" src=\"starmath/res/op21410.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"\>\<alt id=\"alt_id3147119\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26506helpcontent2	source\text\smath\01\03090800.xhp	0	help	par_id3147448	64			0	pt-BR	Subconjunto ou igual a				20130618 17:22:18
26507helpcontent2	source\text\smath\01\03090800.xhp	0	help	par_id3147460	63			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_XSUBSETEQY\"\>Use este ícone para inserir o operador de conjunto \<emph\>é um subconjunto ou igual a\</emph\> com dois espaços reservados.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\><?>subseteq<?>\</emph\> na janela Comandos.				20130618 17:22:18
26508helpcontent2	source\text\smath\01\03090800.xhp	0	help	par_idN10304				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3147065\" src=\"starmath/res/op21411.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"\>\<alt id=\"alt_id3147065\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26509helpcontent2	source\text\smath\01\03090800.xhp	0	help	par_id3154788	66			0	pt-BR	Superconjunto				20130618 17:22:18
26510helpcontent2	source\text\smath\01\03090800.xhp	0	help	par_id3151088	65			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_XSUPSETY\"\>Use este ícone para inserir o operador de conjunto \<emph\>é um superconjunto de\</emph\> e dois espaços reservados.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\><?>supset<?>\</emph\> na janela Comandos.				20130618 17:22:18
26511helpcontent2	source\text\smath\01\03090800.xhp	0	help	par_idN1033F				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154590\" src=\"starmath/res/op21412.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"\>\<alt id=\"alt_id3154590\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26512helpcontent2	source\text\smath\01\03090800.xhp	0	help	par_id3153305	68			0	pt-BR	Superconjunto ou igual a				20130618 17:22:18
26513helpcontent2	source\text\smath\01\03090800.xhp	0	help	par_id3151119	67			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_XSUPSETEQY\"\>Use este ícone para inserir o operador de conjunto \<emph\>é um superconjunto de ou igual a\</emph\> com dois espaços reservados.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\><?>supseteq<?> \</emph\>na janela Comandos.				20130618 17:22:18
26514helpcontent2	source\text\smath\01\03090800.xhp	0	help	par_idN1037A				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149318\" src=\"starmath/res/op21413.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"\>\<alt id=\"alt_id3149318\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26515helpcontent2	source\text\smath\01\03090800.xhp	0	help	par_id3150454	69			0	pt-BR	não subconjunto				20130618 17:22:18
26516helpcontent2	source\text\smath\01\03090800.xhp	0	help	par_id3153968	47			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_XNSUBSETY\"\>Use este ícone para inserir o operador de conjunto \<emph\>não é subconjunto\</emph\> com dois espaços reservados.\</ahelp\> Outra opção é digitar \<emph\><?>nsubset<?>\</emph\>.				20130618 17:22:18
26517helpcontent2	source\text\smath\01\03090800.xhp	0	help	par_idN103B7				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3151193\" src=\"starmath/res/op21414.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"\>\<alt id=\"alt_id3151193\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26518helpcontent2	source\text\smath\01\03090800.xhp	0	help	par_id3149236	70			0	pt-BR	não subconjunto ou igual a				20130618 17:22:18
26519helpcontent2	source\text\smath\01\03090800.xhp	0	help	par_id3149249	49			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_XNSUBSETEQY\"\>Use este ícone para inserir o operador de conjunto \<emph\>não é subconjunto ou igual a\</emph\> com dois espaços reservados.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\><?>nsubseteq<?> \</emph\>na janela Comandos.				20130618 17:22:18
26520helpcontent2	source\text\smath\01\03090800.xhp	0	help	par_idN103F4				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3146956\" src=\"starmath/res/op21415.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"\>\<alt id=\"alt_id3146956\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26521helpcontent2	source\text\smath\01\03090800.xhp	0	help	par_id3148796	71			0	pt-BR	não superconjunto				20130618 17:22:18
26522helpcontent2	source\text\smath\01\03090800.xhp	0	help	par_id3149995	48			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_XNSUPSETY\"\>Use este ícone para inserir o operador de conjunto \<emph\>não é superconjunto\</emph\> com dois espaços reservados.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\><?>nsupset<?> \</emph\>na janela Comandos.				20130618 17:22:18
26523helpcontent2	source\text\smath\01\03090800.xhp	0	help	par_idN10431				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3151223\" src=\"starmath/res/op21416.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"\>\<alt id=\"alt_id3151223\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26524helpcontent2	source\text\smath\01\03090800.xhp	0	help	par_id3155798	72			0	pt-BR	não superconjunto ou igual a				20130618 17:22:18
26525helpcontent2	source\text\smath\01\03090800.xhp	0	help	par_id3155810	50			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_XNSUPSETEQY\"\>Use este ícone para inserir o operador de conjunto \<emph\>não é superconjunto ou igual a\</emph\> com dois espaços reservados.\</ahelp\> Outra opção é digitar \<emph\><?>nsupseteq<?> \</emph\>na janela Comandos.				20130618 17:22:18
26526helpcontent2	source\text\smath\01\03090800.xhp	0	help	par_idN1046E				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3156087\" src=\"starmath/res/op21417.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"\>\<alt id=\"alt_id3156087\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26527helpcontent2	source\text\smath\01\03090800.xhp	0	help	par_id3148815	79			0	pt-BR	Conjunto de números naturais				20130618 17:22:18
26528helpcontent2	source\text\smath\01\03090800.xhp	0	help	par_id3154352	78			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_SETN\"\>Use este ícone para inserir um caractere para o \<emph\>conjunto de números naturais\</emph\>.\</ahelp\> Outra opção é digitar \<emph\>setn\</emph\> na janela Comandos.				20130618 17:22:18
26529helpcontent2	source\text\smath\01\03090800.xhp	0	help	par_idN104A7				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3147383\" src=\"starmath/res/op21418.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"\>\<alt id=\"alt_id3147383\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26530helpcontent2	source\text\smath\01\03090800.xhp	0	help	par_id3149628	81			0	pt-BR	Conjunto de números inteiros				20130618 17:22:18
26531helpcontent2	source\text\smath\01\03090800.xhp	0	help	par_id3149641	80			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_SETZ\"\>Use este ícone para inserir um caractere para o \<emph\>conjunto de números inteiros\</emph\>.\</ahelp\> Outra opção é digitar \<emph\>setz\</emph\> na janela Comandos.				20130618 17:22:18
26532helpcontent2	source\text\smath\01\03090800.xhp	0	help	par_idN104E0				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154038\" src=\"starmath/res/op21419.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"\>\<alt id=\"alt_id3154038\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26533helpcontent2	source\text\smath\01\03090800.xhp	0	help	par_id3149961	83			0	pt-BR	Conjunto de números racionais				20130618 17:22:18
26534helpcontent2	source\text\smath\01\03090800.xhp	0	help	par_id3149974	82			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_SETQ\"\>Use este ícone para inserir um caractere para o \<emph\>conjunto de números racionais\</emph\>.\</ahelp\> Outra opção é digitar \<emph\>setq\</emph\> diretamente na janela Comandos.				20130618 17:22:18
26535helpcontent2	source\text\smath\01\03090800.xhp	0	help	par_idN10519				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149625\" src=\"starmath/res/op21420.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"\>\<alt id=\"alt_id3149625\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26536helpcontent2	source\text\smath\01\03090800.xhp	0	help	par_id3145663	85			0	pt-BR	Conjunto de números reais				20130618 17:22:18
26537helpcontent2	source\text\smath\01\03090800.xhp	0	help	par_id3148709	84			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_SETR\"\>Use este ícone para inserir um caractere para o \<emph\>conjunto de números reais\</emph\>.\</ahelp\> Outra opção é digitar \<emph\>setr\</emph\> na janela Comandos.				20130618 17:22:18
26538helpcontent2	source\text\smath\01\03090800.xhp	0	help	par_idN10552				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3155555\" src=\"starmath/res/op21421.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"\>\<alt id=\"alt_id3155555\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26539helpcontent2	source\text\smath\01\03090800.xhp	0	help	par_id3149519	87			0	pt-BR	Conjunto de números complexos				20130618 17:22:18
26540helpcontent2	source\text\smath\01\03090800.xhp	0	help	par_id3148672	86			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_SETC\"\>Use este ícone para inserir um caractere para o \<emph\>conjunto de números complexos\</emph\>.\</ahelp\> Você também pode digitar \<emph\>setc\</emph\> na janela Comandos.				20130618 17:22:18
26541helpcontent2	source\text\smath\01\03090800.xhp	0	help	par_id3154224	73			0	pt-BR	Lembre-se de deixar espaços (intervalos) entre os valores e os comandos quando inseri-los manualmente na janela Comandos. Dessa forma, terá certeza de que a estrutura correta será obtida.				20130618 17:22:18
26542helpcontent2	source\text\smath\01\03090900.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Exemplos do $[officename] Math				20130618 17:22:18
26543helpcontent2	source\text\smath\01\03090900.xhp	0	help	bm_id3151265				0	pt-BR	\<bookmark_value\>exemplos;fórmulas do $[officename] Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>$[officename] Math;exemplos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fórmulas;exemplos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
26544helpcontent2	source\text\smath\01\03090900.xhp	0	help	hd_id3151265	1			0	pt-BR	\<variable id=\"examples\"\>\<link href=\"text/smath/01/03090900.xhp\" name=\"$[officename] Math Examples\"\>Exemplos do $[officename] Math\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
26545helpcontent2	source\text\smath\01\03090900.xhp	0	help	par_id3153624	2			0	pt-BR	Esta é uma lista de exemplos de fórmulas do \<emph\>$[officename] Math\</emph\>.				20130618 17:22:18
26546helpcontent2	source\text\smath\01\03090901.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Símbolos com índices				20130618 17:22:18
26547helpcontent2	source\text\smath\01\03090901.xhp	0	help	hd_id3156382	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/smath/01/03090901.xhp\" name=\"Symbols with Indices\"\>Símbolos com índices\</link\>				20130618 17:22:18
26548helpcontent2	source\text\smath\01\03090901.xhp	0	help	par_id3150301	2			0	pt-BR	O exemplo abaixo explica como criar símbolos com índices no \<emph\>$[officename] Math\</emph\>. Você pode copiar este exemplo para a janela \<emph\>Comandos\</emph\> usando a área de transferência e usá-lo na sua própria fórmula.				20130618 17:22:18
26549helpcontent2	source\text\smath\01\03090901.xhp	0	help	par_id3153818				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3148870\" src=\"res/helpimg/smzb1.png\" width=\"3.217cm\" height=\"2.939cm\"\>\<alt id=\"alt_id3148870\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26550helpcontent2	source\text\smath\01\03090902.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Símbolos com índices				20130618 17:22:18
26551helpcontent2	source\text\smath\01\03090902.xhp	0	help	hd_id3155959	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/smath/01/03090902.xhp\" name=\"Symbols with Indices\"\>Símbolos com índices\</link\>				20130618 17:22:18
26552helpcontent2	source\text\smath\01\03090902.xhp	0	help	par_id3150300	2			0	pt-BR	Este é outro exemplo de como criar símbolos com índices no \<emph\>$[officename] Math\</emph\>. Você pode copiar este exemplo para a janela \<emph\>Comandos\</emph\> usando a área de transferência e usá-lo na sua própria fórmula.				20130618 17:22:18
26553helpcontent2	source\text\smath\01\03090902.xhp	0	help	par_id3153912				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149126\" src=\"res/helpimg/smzb2.png\" width=\"3.387cm\" height=\"2.882cm\"\>\<alt id=\"alt_id3149126\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26554helpcontent2	source\text\smath\01\03090902.xhp	0	help	par_id3154766	4			0	pt-BR	%SIGMA_g^{{}+{}}lsup 3				20130618 17:22:18
26555helpcontent2	source\text\smath\01\03090903.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Símbolos com índices				20130618 17:22:18
26556helpcontent2	source\text\smath\01\03090903.xhp	0	help	hd_id3155959	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/smath/01/03090903.xhp\" name=\"Symbols with Indices\"\>Símbolos com índices\</link\>				20130618 17:22:18
26557helpcontent2	source\text\smath\01\03090903.xhp	0	help	par_id3150300	2			0	pt-BR	Veja abaixo um terceiro exemplo de como usar o \<emph\>$[officename] Math\</emph\> para criar símbolos com índices. Você pode copiar o exemplo para a área de transferência e usá-lo em sua própria fórmula na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26558helpcontent2	source\text\smath\01\03090903.xhp	0	help	par_id3148866				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153246\" src=\"res/helpimg/smzb3.png\" width=\"5.673cm\" height=\"2.997cm\"\>\<alt id=\"alt_id3153246\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26559helpcontent2	source\text\smath\01\03090903.xhp	0	help	par_id3153808	4			0	pt-BR	%PHI^{i_1 i_2 dotsaxis i_n}_{k_1 k_2 dotsaxis k_n}				20130618 17:22:18
26560helpcontent2	source\text\smath\01\03090904.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Matriz com tamanhos de fonte variáveis				20130618 17:22:18
26561helpcontent2	source\text\smath\01\03090904.xhp	0	help	hd_id3155960	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/smath/01/03090904.xhp\" name=\"Matrix with Varying Font Sizes\"\>Matriz com tamanhos de fonte variáveis\</link\>				20130618 17:22:18
26562helpcontent2	source\text\smath\01\03090904.xhp	0	help	par_id3154656	2			0	pt-BR	Este é um exemplo de como criar uma matriz com tamanhos de fonte variáveis no \<emph\>$[officename] Math\</emph\>. Você pode copiar este exemplo para a janela \<emph\>Comandos\</emph\> usando a área de transferência e usá-lo na sua própria fórmula.				20130618 17:22:18
26563helpcontent2	source\text\smath\01\03090904.xhp	0	help	par_id3153915				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150213\" src=\"res/helpimg/smzb5.png\" width=\"16.51cm\" height=\"4.971cm\"\>\<alt id=\"alt_id3150213\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26564helpcontent2	source\text\smath\01\03090904.xhp	0	help	par_id3146965	4			0	pt-BR	func G^{(%alpha" ," %beta)}_{ x_m x_n} = left[ matrix { arctan(%alpha) # arctan(%beta) ## x_m + x_n # x_m - x_n }right]				20130618 17:22:18
26565helpcontent2	source\text\smath\01\03090905.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Matriz				20130618 17:22:18
26566helpcontent2	source\text\smath\01\03090905.xhp	0	help	hd_id3154702	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/smath/01/03090905.xhp\" name=\"Matrix\"\>Matriz\</link\>				20130618 17:22:18
26567helpcontent2	source\text\smath\01\03090905.xhp	0	help	par_id3150344	2			0	pt-BR	Este é um exemplo de como criar uma matriz com o \<emph\>$[officename] Math\</emph\>. Se você quiser usar o exemplo em sua fórmula, copie-o para a janela \<emph\>Comandos\</emph\> usando a área de transferência.				20130618 17:22:18
26568helpcontent2	source\text\smath\01\03090905.xhp	0	help	par_id3153912				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149126\" src=\"res/helpimg/smzb4.png\" width=\"10.839cm\" height=\"6.479cm\"\>\<alt id=\"alt_id3149126\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26569helpcontent2	source\text\smath\01\03090906.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Matriz com fonte em negrito				20130618 17:22:18
26570helpcontent2	source\text\smath\01\03090906.xhp	0	help	hd_id3154704	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/smath/01/03090906.xhp\" name=\"Matrix in Bold Font\"\>Matriz com fonte em negrito\</link\>				20130618 17:22:18
26571helpcontent2	source\text\smath\01\03090906.xhp	0	help	par_id3150342	2			0	pt-BR	Este é um exemplo de como criar uma matriz com fonte em negrito no \<emph\>$[officename] Math\</emph\>. Você pode copiar este exemplo para a janela \<emph\>Comandos\</emph\> usando a área de transferência e usá-lo na sua própria fórmula.				20130618 17:22:18
26572helpcontent2	source\text\smath\01\03090906.xhp	0	help	par_id3148866				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150210\" src=\"res/helpimg/smzb6.png\" width=\"9.511cm\" height=\"7.99cm\"\>\<alt id=\"alt_id3150210\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26573helpcontent2	source\text\smath\01\03090906.xhp	0	help	par_id3154763	4			0	pt-BR	bold { f(x", "y) = left [ stack { x + y over z + left lbrace matrix { 2 # 3 # 4 ## 4 # 5 # 6 ## 6 # 7 # 8} right rbrace # {y + sin (x)} over %alpha # z + y over g } right ]}				20130618 17:22:18
26574helpcontent2	source\text\smath\01\03090907.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Funções				20130618 17:22:18
26575helpcontent2	source\text\smath\01\03090907.xhp	0	help	hd_id3155961	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/smath/01/03090907.xhp\" name=\"Functions\"\>Funções\</link\>				20130618 17:22:18
26576helpcontent2	source\text\smath\01\03090907.xhp	0	help	par_id3148489	2			0	pt-BR	Este é um exemplo de como criar funções com o \<emph\>$[officename] Math\</emph\>. Se você quiser usar o exemplo em sua fórmula, copie-o para a janela \<emph\>Comandos\</emph\> usando a área de transferência.				20130618 17:22:18
26577helpcontent2	source\text\smath\01\03090907.xhp	0	help	par_id3153912				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3148871\" src=\"res/helpimg/smzb7.png\" width=\"7.987cm\" height=\"2.768cm\"\>\<alt id=\"alt_id3148871\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26578helpcontent2	source\text\smath\01\03090908.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Raiz quadrada				20130618 17:22:18
26579helpcontent2	source\text\smath\01\03090908.xhp	0	help	hd_id3154704	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/smath/01/03090908.xhp\" name=\"Square Root\"\>Raiz quadrada\</link\>				20130618 17:22:18
26580helpcontent2	source\text\smath\01\03090908.xhp	0	help	par_id3145790	2			0	pt-BR	Este é um exemplo de como criar uma raiz quadrada com o \<emph\>$[officename] Math\</emph\>. Se você quiser usar o exemplo em sua fórmula, copie-o para a janela \<emph\>Comandos\</emph\> usando a área de transferência.				20130618 17:22:18
26581helpcontent2	source\text\smath\01\03090908.xhp	0	help	par_id3148870				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153917\" src=\"res/helpimg/smzb8.png\" width=\"9.567cm\" height=\"3.597cm\"\>\<alt id=\"alt_id3153917\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26582helpcontent2	source\text\smath\01\03090908.xhp	0	help	par_id3153914	4			0	pt-BR	%LAMBDA_{deg","t}=1 + %alpha_deg SQRT {M_t over M_{(t=0)}-1}~"."				20130618 17:22:18
26583helpcontent2	source\text\smath\01\03090909.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Fontes e tamanhos de fonte				20130618 17:22:18
26584helpcontent2	source\text\smath\01\03090909.xhp	0	help	bm_id7562181				0	pt-BR	\<bookmark_value\>tamanhos de fonte;exemplo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exemplo de intervalo de soma\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exemplos;integral\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exemplo de intervalo de integral\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>integrais;exemplo\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
26585helpcontent2	source\text\smath\01\03090909.xhp	0	help	hd_id3155959	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/smath/01/03090909.xhp\" name=\"Fonts and Font Sizes\"\>Intervalos de integral e de somatórios, tamanho da fonte\</link\>				20130618 17:22:18
26586helpcontent2	source\text\smath\01\03090909.xhp	0	help	par_id3145791	2			0	pt-BR	Este é um exemplo de como criar várias fontes e tamanhos de fonte em uma fórmula no \<emph\>$[officename] Math\</emph\>.				20130618 17:22:18
26587helpcontent2	source\text\smath\01\03090909.xhp	0	help	par_id3151243				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3148871\" src=\"res/helpimg/smzb9.png\" width=\"9.257cm\" height=\"3.196cm\"\>\<alt id=\"alt_id3148871\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26588helpcontent2	source\text\smath\01\03090910.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Atributos				20130618 17:22:18
26589helpcontent2	source\text\smath\01\03090910.xhp	0	help	hd_id3154702	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/smath/01/03090910.xhp\" name=\"Attributes\"\>Atributos\</link\>				20130618 17:22:18
26590helpcontent2	source\text\smath\01\03090910.xhp	0	help	par_id3150301	2			0	pt-BR	Esta seção contém um exemplo de como você pode usar diversos atributos em uma fórmula no \<emph\>$[officename] Math\</emph\>.				20130618 17:22:18
26591helpcontent2	source\text\smath\01\03090910.xhp	0	help	par_id3148703				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3151242\" src=\"res/helpimg/smzb10.png\" width=\"8.975cm\" height=\"2.198cm\"\>\<alt id=\"alt_id3151242\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26592helpcontent2	source\text\smath\01\03090910.xhp	0	help	par_id3150048	4			0	pt-BR	%rho(font sans bold q","%omega) = int func e^{i %omega t}%rho(font sans bold q","t)"d"t				20130618 17:22:18
26593helpcontent2	source\text\smath\01\03091100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Parênteses e agrupamento				20130618 17:22:18
26594helpcontent2	source\text\smath\01\03091100.xhp	0	help	bm_id3147341				0	pt-BR	\<bookmark_value\>parênteses e agrupamento no $[officename] Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>agrupamento e parênteses no $[officename] Math\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
26595helpcontent2	source\text\smath\01\03091100.xhp	0	help	hd_id3147341	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/smath/01/03091100.xhp\" name=\"Parênteses e Agrupamento\"\>Parênteses e agrupamento\</link\>				20130618 17:22:18
26596helpcontent2	source\text\smath\01\03091100.xhp	0	help	par_id3150342	2			0	pt-BR	Nota: as aspas nos exemplos são usadas para enfatizar o texto e não pertencem ao conteúdo das fórmulas e comandos.				20130618 17:22:18
26597helpcontent2	source\text\smath\01\03091100.xhp	0	help	par_id3146962	3			0	pt-BR	Ao digitar fórmulas de exemplo na janela \<emph\>Comandos\</emph\>, observe que os espaços muitas vezes são necessários para gerar uma estrutura correta.				20130618 17:22:18
26598helpcontent2	source\text\smath\01\03091100.xhp	0	help	par_id3149054	4			0	pt-BR	Chaves "{}" são usadas para agrupar expressões e formar uma nova expressão. Por exemplo, "sqrt {x * y}" é a raiz quadrada do produto x*y inteiro, ao passo que "sqrt x * y" é a raiz quadrada de x multiplicado por y. As chaves não precisam de espaço extra.				20130618 17:22:18
26599helpcontent2	source\text\smath\01\03091100.xhp	0	help	par_id3151392	5			0	pt-BR	Parênteses de conjunto foram inseridos na janela Elementos ou diretamente na janela Comandos como "left lbrace <?> right rbrace". Agora, também é possível inserir um parêntese de conjunto esquerdo e um parêntese de conjunto direito usando "lbrace" e "rbrace", com ou sem caracteres coringa.				20130618 17:22:18
26600helpcontent2	source\text\smath\01\03091100.xhp	0	help	par_id3147403	6			0	pt-BR	Existem 8 (oito) diferentes tipos de parênteses disponíveis. Os parênteses com"teto" e "piso" muitas vezes são usados com o objetivo de arredondar o argumento para cima ou para baixo para o próximo número inteiro: "lceil -3.7 rceil = -3" ou "lfloor -3.7 rfloor = -4".				20130618 17:22:18
26601helpcontent2	source\text\smath\01\03091100.xhp	0	help	par_id3146320	63			0	pt-BR	Os parênteses de operador (parênteses angulares com uma linha vertical entre eles) são comuns em notação de física: "langle a mline b rangle" ou "langle a mline b mline c over d mline e rangle." A altura e o posicionamento das linhas verticais sempre correspondem exatamente aos dos parênteses incluídos.				20130618 17:22:18
26602helpcontent2	source\text\smath\01\03091100.xhp	0	help	par_id3157870	7			0	pt-BR	Todos os parênteses só podem ser usados em pares. Os parênteses possuem algumas características em comum:				20130618 17:22:18
26603helpcontent2	source\text\smath\01\03091100.xhp	0	help	par_id3155761	8			0	pt-BR	Todos os tipos de parênteses possuem a mesma função de agrupamento descrita para chaves "{}".				20130618 17:22:18
26604helpcontent2	source\text\smath\01\03091100.xhp	0	help	par_id3145590	9			0	pt-BR	Todos os tipos de parênteses, inclusive os visíveis, permitem a definição de grupo vazio. A expressão encerrada pode, então, estar vazia.				20130618 17:22:18
26605helpcontent2	source\text\smath\01\03091100.xhp	0	help	par_id3154562	10			0	pt-BR	O tamanho dos parênteses não se ajusta à expressão neles contida. Por exemplo, se você quiser "( a over b )" com um parêntese cujo tamanho se ajuste a a e b, insira "left" e "right". Inserir "left(a over b right)" produz o dimensionamento apropriado. Se, no entanto, os parênteses fizerem parte da expressão cujo tamanho é alterado, eles serão incluídos nessa alteração: "size 3(a over b)" e "size 12(a over b)". O dimensionamento da proporção da expressão entre parênteses não é alterada.				20130618 17:22:18
26606helpcontent2	source\text\smath\01\03091100.xhp	0	help	par_id3153002	11			0	pt-BR	Como "left" e "right" garantem a atribuição exclusiva dos parênteses, cada parêntese pode ser usado como um argumento para esses dois comandos, colocando-se até parênteses de fechamento do lado esquerdo ou parênteses de abertura do lado direito. Em vez de um parêntese, você pode usar o qualificador "none", o que significa que não há parêntese visível e que não há espaço reservado para um parêntese. Dessa forma, você pode criar as seguintes expressões:				20130618 17:22:18
26607helpcontent2	source\text\smath\01\03091100.xhp	0	help	par_id3150014	12			0	pt-BR	left lbrace x right none				20130618 17:22:18
26608helpcontent2	source\text\smath\01\03091100.xhp	0	help	par_id3149877	13			0	pt-BR	left [ x right )				20130618 17:22:18
26609helpcontent2	source\text\smath\01\03091100.xhp	0	help	par_id3145241	14			0	pt-BR	left ] x right [				20130618 17:22:18
26610helpcontent2	source\text\smath\01\03091100.xhp	0	help	par_id3156060	15			0	pt-BR	left rangle x right lfloor				20130618 17:22:18
26611helpcontent2	source\text\smath\01\03091100.xhp	0	help	par_id3150935	16			0	pt-BR	As mesmas regras se aplicam a "left" e "right" em relação aos demais parênteses: eles também funcionam como criadores de grupos e podem encerrar expressões vazias.				20130618 17:22:18
26612helpcontent2	source\text\smath\01\03091100.xhp	0	help	par_id3149030	17			0	pt-BR	A combinação de parênteses descasados, parênteses únicos e parênteses esquerdo e direito reposicionados ocorre muitas vezes em fórmulas matemáticas. Veja a seguir uma fórmula que gerará um erro quando digitada:				20130618 17:22:18
26613helpcontent2	source\text\smath\01\03091100.xhp	0	help	par_id3155989	19			0	pt-BR	[2, 3) - intervalo aberto à direita				20130618 17:22:18
26614helpcontent2	source\text\smath\01\03091100.xhp	0	help	par_id3147169	23			0	pt-BR	O uso de "left" e "right" valida a expressão acima no $[officename] Math: "left [2, 3 right )". Entretanto, os parênteses não têm tamanho fixo, pois se ajustam ao argumento. Ajustar um único parêntese é uma tarefa um pouco complexa. Portanto, você pode exibir parênteses únicos com um tamanho fixo colocando uma "\\" (barra invertida) em frente aos parênteses normais. Esses parênteses poderão atuar como qualquer outro símbolo e não terão a funcionalidade especial de parênteses; ou seja, eles não funcionam como criadores de grupo e sua orientação corresponde à de outros símbolos. Consulte "size *2 \\langle x \\rangle" e "size *2 langle x rangle".				20130618 17:22:18
26615helpcontent2	source\text\smath\01\03091100.xhp	0	help	par_id3153720	24			0	pt-BR	A visão geral completa é a seguinte				20130618 17:22:18
26616helpcontent2	source\text\smath\01\03091100.xhp	0	help	par_id3149715	25			0	pt-BR	\\{ or \\lbrace, \\} ou \\rbrace				20130618 17:22:18
26617helpcontent2	source\text\smath\01\03091100.xhp	0	help	par_id3150756	26			0	pt-BR	\\(, \\)				20130618 17:22:18
26618helpcontent2	source\text\smath\01\03091100.xhp	0	help	par_id3145207	27			0	pt-BR	\\[, \\]				20130618 17:22:18
26619helpcontent2	source\text\smath\01\03091100.xhp	0	help	par_id3153153	28			0	pt-BR	\\langle, \\rangle				20130618 17:22:18
26620helpcontent2	source\text\smath\01\03091100.xhp	0	help	par_id3150263	29			0	pt-BR	\\lceil, \\rceil				20130618 17:22:18
26621helpcontent2	source\text\smath\01\03091100.xhp	0	help	par_id3147252	30			0	pt-BR	\\lfloor, \\rfloor				20130618 17:22:18
26622helpcontent2	source\text\smath\01\03091100.xhp	0	help	par_id3154690	31			0	pt-BR	\\lline, \\rline				20130618 17:22:18
26623helpcontent2	source\text\smath\01\03091100.xhp	0	help	par_id3145414	32			0	pt-BR	\\ldline, \\rdline				20130618 17:22:18
26624helpcontent2	source\text\smath\01\03091100.xhp	0	help	par_id3147514	33			0	pt-BR	Dessa forma, intervalos como os mencionados acima podem ser criados no \<emph\>$[officename] Math\</emph\> sem problemas: \\[2", "3\\) ou "\\]2", "3\\[ (Atenção: as aspas fazem parte da entrada.)				20130618 17:22:18
26625helpcontent2	source\text\smath\01\03091100.xhp	0	help	par_id3153532	34			0	pt-BR	Observe que as aspas devem ser incluídas e podem ser obtidas com \<emph\>Shift+2\</emph\>. Não são aspas tipográficas. Em geral, as marcas de pontuação (como a vírgula neste caso) são definidas como texto. Embora também seja possível digitar "\\[2,~3\\)", é preferível usar a opção acima. No exemplo anterior, o "tamanho fixo" sempre descreve um tamanho de parênteses que depende do tamanho de fonte usado.				20130618 17:22:18
26626helpcontent2	source\text\smath\01\03091100.xhp	0	help	par_id3153674	35			0	pt-BR	Aninhar grupos entre si é uma operação relativamente sem problemas. Na fórmula hat "{a + b}", "hat" é exibido sobre o centro de "{a + b}". Além disso, "color red lceil a rceil" e "grave hat langle x * y rangle" funcionam como o esperado. O resultado do último exemplo pode ser comparado a "grave {hat langle x * y rangle}." Esses atributos não entram em conflito. Pelo contrário, eles podem ser combinados.				20130618 17:22:18
26627helpcontent2	source\text\smath\01\03091100.xhp	0	help	par_id3147526	36			0	pt-BR	Isso é um pouco diferente para atributos em conflito ou que se influenciam mutuamente. Geralmente é o caso dos atributos de fonte. Por exemplo, qual é a cor de b em "color yellow color red (a + color green b)" ou qual é seu tamanho em "size *4 (a + size /2 b)"? Com um tamanho de base igual a 12, seu tamanho é 48, 6 ou 24 (qual poderia ser usado como uma combinação)? Estas são regras de resolução básicas que serão adotadas consistentemente no futuro. Em geral, as regras se aplicam a todas as operações de grupo. Seu efeito só é visível nos atributos de fonte, como "negrito", "itálico", "fantasma", "tamanho", "cor" e "fonte":				20130618 17:22:18
26628helpcontent2	source\text\smath\01\03091100.xhp	0	help	par_id3152952	37			0	pt-BR	Operações agrupadas em sequência são tratadas como se cada uma delas estivesse entre chaves. Elas são aninhadas e, em cada nível, não pode haver mais de uma operação. Este é um exemplo de fórmula com muitas operações agrupadas: "size 12 color red font sans size -5 (a + size 8 b)" como "{size 12{color red{font sans{size -5 (a + {size 8 b})}}}}".				20130618 17:22:18
26629helpcontent2	source\text\smath\01\03091100.xhp	0	help	par_id3158441	38			0	pt-BR	Esta fórmula de exemplo é interpretada da esquerda para a direita. As operações só afetam o grupo (ou expressão) correspondente. Operações mais à direita "substituem" ou "combinam-se às" suas predecessoras.				20130618 17:22:18
26630helpcontent2	source\text\smath\01\03091100.xhp	0	help	par_id3150994	39			0	pt-BR	Uma operação de grupo não possui efeito sobre operações de nível mais alto, mas afeta somente os grupos e expressões de nível mais baixo, incluindo seus parênteses e sobrescritos/subscritos. Por exemplo, "a + size *2 (b * size -8 c_1)^2"				20130618 17:22:18
26631helpcontent2	source\text\smath\01\03091100.xhp	0	help	par_id3154196	40			0	pt-BR	"color ..." e "font ..." assim como "size n" (n é um decimal) substituem operações anteriores do mesmo tipo				20130618 17:22:18
26632helpcontent2	source\text\smath\01\03091100.xhp	0	help	par_id3154136	41			0	pt-BR	para "size +n", "size -n", "size *n" e "size /n", os efeitos das operações são combinados,				20130618 17:22:18
26633helpcontent2	source\text\smath\01\03091100.xhp	0	help	par_id3146934	42			0	pt-BR	"size *2 size -5 a" seria o dobro do tamanho inicial menos 5				20130618 17:22:18
26634helpcontent2	source\text\smath\01\03091100.xhp	0	help	par_id3149297	43			0	pt-BR	"font sans ( a + font serif b)"				20130618 17:22:18
26635helpcontent2	source\text\smath\01\03091100.xhp	0	help	par_id3155174	44			0	pt-BR	"size *2 ( a + size /2 b )"				20130618 17:22:18
26636helpcontent2	source\text\smath\01\03091100.xhp	0	help	par_id3154906	50			0	pt-BR	Para alterar o tamanho de uma fórmula, use "size +" ou -,*,/. Não use "size n". Eles podem ser usados facilmente em qualquer contexto. Dessa forma, você pode copiar para outras áreas, usando Copiar e Colar, e o resultado permanecerá o mesmo. Mais ainda, essas expressões sobrevivem melhor a uma alteração de tamanho base no menu do que quando "size n" é usado. Se você usar somente "size *" e "size /" (por exemplo, "size *1.24 a ou size /0.86 a"), as proporções permanecerão intactas.				20130618 17:22:18
26637helpcontent2	source\text\smath\01\03091100.xhp	0	help	par_id3147587	51			0	pt-BR	Exemplos (com um tamanho base de 12 e 50% para índices):				20130618 17:22:18
26638helpcontent2	source\text\smath\01\03091100.xhp	0	help	par_id3148734	52			0	pt-BR	Proporções idênticas com "size 18 a_n" e "size *1.5 a_n".				20130618 17:22:18
26639helpcontent2	source\text\smath\01\03091100.xhp	0	help	par_id3152766	53			0	pt-BR	Existe uma diferença nos vários contextos: "x^{size 18 a_n}" e "x^{size *1.5 a_n}"				20130618 17:22:18
26640helpcontent2	source\text\smath\01\03091100.xhp	0	help	par_id3157986	54			0	pt-BR	Exemplos com size +n para uma comparação. Parecem idênticos:				20130618 17:22:18
26641helpcontent2	source\text\smath\01\03091100.xhp	0	help	par_id3158001	55			0	pt-BR	a_{size 8 n}				20130618 17:22:18
26642helpcontent2	source\text\smath\01\03091100.xhp	0	help	par_id3147332	56			0	pt-BR	a_{size +2 n}				20130618 17:22:18
26643helpcontent2	source\text\smath\01\03091100.xhp	0	help	par_id3155143	57			0	pt-BR	a_{size *1.333 n}				20130618 17:22:18
26644helpcontent2	source\text\smath\01\03091100.xhp	0	help	par_id3147129	58			0	pt-BR	Os exemplos a seguir, no entanto, não parecem idênticos:				20130618 17:22:18
26645helpcontent2	source\text\smath\01\03091100.xhp	0	help	par_id3147073	59			0	pt-BR	x^{a_{size 8 n}}				20130618 17:22:18
26646helpcontent2	source\text\smath\01\03091100.xhp	0	help	par_id3147086	60			0	pt-BR	x^{a_{size +2 n}}				20130618 17:22:18
26647helpcontent2	source\text\smath\01\03091100.xhp	0	help	par_id3154386	61			0	pt-BR	x^{a_{size *1.333 n}}				20130618 17:22:18
26648helpcontent2	source\text\smath\01\03091100.xhp	0	help	par_id3153354	62			0	pt-BR	Note que todos os n aqui possuem tamanhos diferentes. O tamanho 1.333 resulta de 8/6, o tamanho desejado dividido pelo tamanho de índice padrão 6 (tamanho de índice 50% com um tamanho base de 12)				20130618 17:22:18
26649helpcontent2	source\text\smath\01\03091200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Índices e expoentes				20130618 17:22:18
26650helpcontent2	source\text\smath\01\03091200.xhp	0	help	bm_id3150746				0	pt-BR	\<bookmark_value\>índices e expoentes no $[officename] Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>expoentes e índices no $[officename] Math\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
26651helpcontent2	source\text\smath\01\03091200.xhp	0	help	hd_id3150746	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\" name=\"Índices e Expoentes\"\>Índices e expoentes\</link\>				20130618 17:22:18
26652helpcontent2	source\text\smath\01\03091200.xhp	0	help	par_id3153730	2			0	pt-BR	Aqui você encontrará informações básicas sobre índices e expoentes no \<emph\>$[officename] Math\</emph\>. Você pode testar os exemplos descritos aqui para ajudar a entender os detalhes discutidos. (As aspas no texto são apenas para ênfase e não fazem parte dos exemplos.)				20130618 17:22:18
26653helpcontent2	source\text\smath\01\03091200.xhp	0	help	par_id3149884	3			0	pt-BR	O índice e expoente de um caractere aparecem um sobre o outro, justificado à esquerda do caractere base. Por exemplo, digite \<emph\>a_2^3\</emph\> ou \<emph\>a^3_2\</emph\>. Isso pode ser feito em qualquer ordem. Em vez de \<emph\>'_'\</emph\> e \<emph\>'^'\</emph\>, você pode usar \<emph\>'sub'\</emph\> e \<emph\>'sup'\</emph\>.				20130618 17:22:18
26654helpcontent2	source\text\smath\01\03091200.xhp	0	help	par_id3148387	4			0	pt-BR	No entanto, não é mais possível usar os seguintes padrões				20130618 17:22:18
26655helpcontent2	source\text\smath\01\03091200.xhp	0	help	par_id3149029	5			0	pt-BR	a_2_3				20130618 17:22:18
26656helpcontent2	source\text\smath\01\03091200.xhp	0	help	par_id3155985	6			0	pt-BR	a^2^3				20130618 17:22:18
26657helpcontent2	source\text\smath\01\03091200.xhp	0	help	par_id3153923	7			0	pt-BR	a_2^3_4				20130618 17:22:18
26658helpcontent2	source\text\smath\01\03091200.xhp	0	help	par_id3153724	8			0	pt-BR	Cada posição subscrita/sobrescrita de um caractere base só pode ser usada uma vez. Você deve usar parênteses para indicar o resultado desejado. Os exemplos a seguir ilustram isso				20130618 17:22:18
26659helpcontent2	source\text\smath\01\03091200.xhp	0	help	par_id3151185	9			0	pt-BR	a_{2_3}				20130618 17:22:18
26660helpcontent2	source\text\smath\01\03091200.xhp	0	help	par_id3151272	10			0	pt-BR	a^{2^3}				20130618 17:22:18
26661helpcontent2	source\text\smath\01\03091200.xhp	0	help	par_id3156316	11			0	pt-BR	a_2^{3_4}				20130618 17:22:18
26662helpcontent2	source\text\smath\01\03091200.xhp	0	help	par_id3145207	12			0	pt-BR	a_{2^3}^{4_5}				20130618 17:22:18
26663helpcontent2	source\text\smath\01\03091200.xhp	0	help	par_id3151173	13			0	pt-BR	Diferentemente de outros editores de fórmulas em que "\<emph\>_\</emph\>" e " \<emph\>^\</emph\> " se referem somente ao próximo caractere ("a_24" se refere somente ao "2"), o $[officename] Math se refere ao número/nome/texto por inteiro. Se você quiser colocar os sobrescritos e os subscritos em sequência, a expressão poderá ser escrita da seguinte maneira: a_2{}^3 ou a^3{}_2				20130618 17:22:18
26664helpcontent2	source\text\smath\01\03091200.xhp	0	help	par_id3154260	15			0	pt-BR	Para escrever tensores, o \<emph\>$[officename] Math\</emph\> fornece várias opções. Além da notação "R_i{}^{jk}{}_l", comum a outros aplicativos, podem ser usadas notações adicionais, como "R_i{}^jk{}_l" e "{{R_i}^jk}_l"				20130618 17:22:18
26665helpcontent2	source\text\smath\01\03091200.xhp	0	help	par_id3147516	16			0	pt-BR	Os sobrescritos e os subscritos à esquerda do caractere base também podem ser justificados à direita. Para fazer isso, são usados os novos comandos "lsub" e "lsup". Ambos os comandos têm o mesmo efeito de "sub" e "sup", mas ficam à esquerda do caractere base. Veja também "a lsub 2 lsup 3"				20130618 17:22:18
26666helpcontent2	source\text\smath\01\03091200.xhp	0	help	par_id3154276	17			0	pt-BR	As regras que governam a exatidão e a necessidade do uso de parênteses permanecem as mesmas. Em princípio, isso pode ser obtido com \<emph\>{}_2^3 a\</emph\>.				20130618 17:22:18
26667helpcontent2	source\text\smath\01\03091200.xhp	0	help	par_id3152961	18			0	pt-BR	Os comandos "sub" e "sup" também estão disponíveis como "rsub" e "rsup".				20130618 17:22:18
26668helpcontent2	source\text\smath\01\03091200.xhp	0	help	par_id3158437	20			0	pt-BR	Usando os comandos "csub" e "csup", você pode escrever sobrescritos e subscritos diretamente acima ou abaixo de um caractere. Um exemplo é "a csub y csup x". Também são possíveis combinações de índices e expoentes: "abc_1^2 lsub 3 lsup 4 csub 55555 csup 66666."				20130618 17:22:18
26669helpcontent2	source\text\smath\01\03091200.xhp	0	help	par_id3154570	21			0	pt-BR	Os sobrescritos e subscritos podem ser incluídos na maioria dos operadores unários e binários. Dois exemplos: "a div_2 b a<csub n b +_2 h" e "a toward csub f b x toward csup f y".				20130618 17:22:18
26670helpcontent2	source\text\smath\01\03091200.xhp	0	help	par_id3155904	19			0	pt-BR	Certifique-se de inserir todos os espaços entre os caracteres ao digitar esses exemplos na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
26671helpcontent2	source\text\smath\01\03091300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Atributos				20130618 17:22:18
26672helpcontent2	source\text\smath\01\03091300.xhp	0	help	bm_id3148839				0	pt-BR	\<bookmark_value\>atributos; informações adicionais\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
26673helpcontent2	source\text\smath\01\03091300.xhp	0	help	hd_id3148839	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/smath/01/03091300.xhp\" name=\"Atributos\"\>Atributos\</link\>				20130618 17:22:18
26674helpcontent2	source\text\smath\01\03091300.xhp	0	help	par_id3150051	2			0	pt-BR	Aqui você encontra informações adicionais sobre atributos do \<emph\>$[officename] Math\</emph\>.				20130618 17:22:18
26675helpcontent2	source\text\smath\01\03091300.xhp	0	help	par_id3146966	3			0	pt-BR	Os atributos \<emph\>acute\</emph\>, \<emph\>bar\</emph\>, \<emph\>breve\</emph\>, \<emph\>check\</emph\>, \<emph\>circle\</emph\>, \<emph\>dot\</emph\>, \<emph\>ddot\</emph\>, \<emph\>dddot\</emph\>, \<emph\>grave\</emph\>, \<emph\>hat\</emph\>, \<emph\>tilde\</emph\> e \<emph\>vec\</emph\> sempre têm tamanho fixo e não se tornam mais longos se estiverem acima de um símbolo longo. Por padrão, os atributos são centralizados.				20130618 17:22:18
26676helpcontent2	source\text\smath\01\03091300.xhp	0	help	par_id3154557	4			0	pt-BR	Os únicos atributos que aumentam com o comprimento do símbolo são \<emph\>linha sobreposta\</emph\>, \<emph\>sublinhado\</emph\> e \<emph\>sobreposição\</emph\>.				20130618 17:22:18
26677helpcontent2	source\text\smath\01\03091300.xhp	0	help	par_id3151180	6			0	pt-BR	No caso de algumas cadeias de caracteres, é possível que uma linha inserida com \<emph\>underline\</emph\> fique muito próxima do caractere. Nesse caso, um grupo vazio pode resolver o problema: \<emph\>underline Q sub {}\</emph\> em vez de \<emph\>underline Q\</emph\>.				20130618 17:22:18
26678helpcontent2	source\text\smath\01\03091400.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Dimensionamento				20130618 17:22:18
26679helpcontent2	source\text\smath\01\03091400.xhp	0	help	bm_id3153923				0	pt-BR	\<bookmark_value\>escalonar; no %PRODUCTNAME Math\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
26680helpcontent2	source\text\smath\01\03091400.xhp	0	help	hd_id3153923	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/smath/01/03091400.xhp\" name=\"Dimensionamento\"\>Dimensionamento\</link\>				20130618 17:22:18
26681helpcontent2	source\text\smath\01\03091400.xhp	0	help	par_id3147173	2			0	pt-BR	Veja aqui informações mais detalhadas sobre dimensionamento no \<emph\>\<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Math\</emph\>, além de alguns exemplos. (As aspas no texto são apenas para ênfase e não fazem parte dos exemplos.)				20130618 17:22:18
26682helpcontent2	source\text\smath\01\03091400.xhp	0	help	par_id3156316	3			0	pt-BR	O fatorial não está dimensionado (exemplo: "fact stack{a#b}" e "fact {a over b}"), mas está orientado usando a linha base ou o centro dos argumentos.				20130618 17:22:18
26683helpcontent2	source\text\smath\01\03091400.xhp	0	help	par_id3150756	4			0	pt-BR	Os parênteses também sempre têm um tamanho fixo. Isso se aplica a todos os símbolos que podem ser usados como parênteses. Compare "(((a)))", "( stack{a#b#c})", "(a over b)."				20130618 17:22:18
26684helpcontent2	source\text\smath\01\03091400.xhp	0	help	par_id3147570	7			0	pt-BR	No entanto, os parênteses precedidos de "left" ou "right" são sempre ajustados ao argumento. Veja "left(left(left(a right)right)right)", "left(stack{a#b#c}right)", "left(a over b right)."				20130618 17:22:18
26685helpcontent2	source\text\smath\01\03091400.xhp	0	help	par_id3145206	11			0	pt-BR	Alguns \<link href=\"text/smath/01/03091300.xhp\" name=\"atributos\"\>atributos\</link\> possuem tamanhos fixos; não os altere se estiverem posicionados acima de um símbolo longo.				20130618 17:22:18
26686helpcontent2	source\text\smath\01\03091400.xhp	0	help	par_id3154694	12			0	pt-BR	Os espaços nos exemplos são necessários para a estrutura correta. Você não pode excluí-los ao fazer entradas na janela Comandos.				20130618 17:22:18
26687helpcontent2	source\text\smath\01\03091500.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Tabelas de referência de fórmulas				20130618 17:22:18
26688helpcontent2	source\text\smath\01\03091500.xhp	0	help	bm_id3155961				0	pt-BR	\<bookmark_value\>$[officename] Math; lista de referência\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fórmulas; tabelas de referência\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas de referência; fórmulas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>operadores; no Math\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
26689helpcontent2	source\text\smath\01\03091500.xhp	0	help	hd_id3155961	1			0	pt-BR	\<variable id=\"reference\"\>\<link href=\"text/smath/01/03091500.xhp\" name=\"Formula Reference Tables\"\>Tabelas de referência de fórmulas\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
26690helpcontent2	source\text\smath\01\03091500.xhp	0	help	par_id3149502	350			0	pt-BR	\<variable id=\"ref\"\>Essa seção de referência contém listas de vários operadores, funções, símbolos e recursos de formatação disponíveis no \<emph\>$[officename] Math\</emph\>. Muitos comandos exibidos podem ser inseridos por meio dos ícones da janela \<emph\>Elementos\</emph\> ou do menu de contexto da janela \<emph\>Comandos\</emph\>.\</variable\>				20130618 17:22:18
26691helpcontent2	source\text\smath\01\03091501.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Operadores unários e binários				20130618 17:22:18
26692helpcontent2	source\text\smath\01\03091501.xhp	0	help	bm_id3149126				0	pt-BR	\<bookmark_value\>operadores unários; lista de\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>operadores binários; lista de\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
26693helpcontent2	source\text\smath\01\03091501.xhp	0	help	hd_id2897122				0	pt-BR	\<variable id=\"unary\"\>\<link href=\"text/smath/01/03091501.xhp\" name=\"Operadores unários e binários\"\>Operadores unários e binários\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
26694helpcontent2	source\text\smath\01\03091501.xhp	0	help	par_idN106F7				0	pt-BR	Comando(s) digitado(s)				20130618 17:22:18
26695helpcontent2	source\text\smath\01\03091501.xhp	0	help	par_id3151388	472			0	pt-BR	Símbolo na janela Elementos				20130618 17:22:18
26696helpcontent2	source\text\smath\01\03091501.xhp	0	help	par_id3155764	474			0	pt-BR	Significado				20130618 17:22:18
26697helpcontent2	source\text\smath\01\03091501.xhp	0	help	par_id3156276				0	pt-BR	\<image id=\"Graphic10\" src=\"starmath/res/un21209.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26698helpcontent2	source\text\smath\01\03091501.xhp	0	help	par_id3155125	38			0	pt-BR	Subtração				20130618 17:22:18
26699helpcontent2	source\text\smath\01\03091501.xhp	0	help	par_id3163824				0	pt-BR	\<image id=\"Graphic21\" src=\"starmath/res/un21202.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26700helpcontent2	source\text\smath\01\03091501.xhp	0	help	par_id3151266	8			0	pt-BR	Sinal (-)				20130618 17:22:18
26701helpcontent2	source\text\smath\01\03091501.xhp	0	help	par_id3147514				0	pt-BR	\<image id=\"Graphic4\" src=\"starmath/res/un21204.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26702helpcontent2	source\text\smath\01\03091501.xhp	0	help	par_id3150358	12			0	pt-BR	Menos / Mais				20130618 17:22:18
26703helpcontent2	source\text\smath\01\03091501.xhp	0	help	par_id3154821				0	pt-BR	\<image id=\"Graphic13\" src=\"starmath/res/un21212.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26704helpcontent2	source\text\smath\01\03091501.xhp	0	help	par_id3147106	52			0	pt-BR	Divisão				20130618 17:22:18
26705helpcontent2	source\text\smath\01\03091501.xhp	0	help	par_id3155179				0	pt-BR	\<image id=\"Graphic7\" src=\"starmath/res/un21208.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26706helpcontent2	source\text\smath\01\03091501.xhp	0	help	par_id3148972	42			0	pt-BR	Multiplicação				20130618 17:22:18
26707helpcontent2	source\text\smath\01\03091501.xhp	0	help	par_id3150832				0	pt-BR	\<image id=\"Graphic6\" src=\"starmath/res/un21205.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26708helpcontent2	source\text\smath\01\03091501.xhp	0	help	par_id3151332	34			0	pt-BR	Adição				20130618 17:22:18
26709helpcontent2	source\text\smath\01\03091501.xhp	0	help	par_id3145590				0	pt-BR	\<image id=\"Graphic2\" src=\"starmath/res/un21201.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26710helpcontent2	source\text\smath\01\03091501.xhp	0	help	par_id3148390	5			0	pt-BR	Sinal +				20130618 17:22:18
26711helpcontent2	source\text\smath\01\03091501.xhp	0	help	par_id3150764				0	pt-BR	\<image id=\"Graphic3\" src=\"starmath/res/un21203.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26712helpcontent2	source\text\smath\01\03091501.xhp	0	help	par_id3153579	10			0	pt-BR	Mais / Menos				20130618 17:22:18
26713helpcontent2	source\text\smath\01\03091501.xhp	0	help	par_idN10A6B				0	pt-BR	\<item type=\"literal\"\>and\</item\> ou \<item type=\"literal\"\>&\</item\>				20130618 17:22:18
26714helpcontent2	source\text\smath\01\03091501.xhp	0	help	par_id3146336				0	pt-BR	\<image id=\"Graphic14\" src=\"starmath/res/un21214.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26715helpcontent2	source\text\smath\01\03091501.xhp	0	help	par_id3155565	62			0	pt-BR	Operação E booleano				20130618 17:22:18
26716helpcontent2	source\text\smath\01\03091501.xhp	0	help	par_id3903317				0	pt-BR	Sem símbolo. Utilização:				20130618 17:22:18
26717helpcontent2	source\text\smath\01\03091501.xhp	0	help	par_id8633686				0	pt-BR	a boper %SYM1 b				20130618 17:22:18
26718helpcontent2	source\text\smath\01\03091501.xhp	0	help	par_id3149632	136			0	pt-BR	Operador binário. Um símbolo definido pelo usuário segue, que será usado como operador binário.				20130618 17:22:18
26719helpcontent2	source\text\smath\01\03091501.xhp	0	help	par_id1713309				0	pt-BR	Sem símbolo. Utilização:				20130618 17:22:18
26720helpcontent2	source\text\smath\01\03091501.xhp	0	help	par_id4594256				0	pt-BR	uoper %SYM2 b				20130618 17:22:18
26721helpcontent2	source\text\smath\01\03091501.xhp	0	help	par_id3154624	28			0	pt-BR	Operador unário. Um símbolo definido pelo usuário segue, que será usado como operador unário.				20130618 17:22:18
26722helpcontent2	source\text\smath\01\03091501.xhp	0	help	par_id3147212				0	pt-BR	\<image id=\"Graphic8\" src=\"starmath/res/un21206.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26723helpcontent2	source\text\smath\01\03091501.xhp	0	help	par_id3155143	44			0	pt-BR	Multiplicação (ponto)				20130618 17:22:18
26724helpcontent2	source\text\smath\01\03091501.xhp	0	help	par_id3151130				0	pt-BR	\<image id=\"Graphic16\" src=\"starmath/res/un21221.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26725helpcontent2	source\text\smath\01\03091501.xhp	0	help	par_id3156125	373			0	pt-BR	Concatenar símbolos				20130618 17:22:18
26726helpcontent2	source\text\smath\01\03091501.xhp	0	help	par_id3147470				0	pt-BR	\<image id=\"Graphic12\" src=\"starmath/res/un21211.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26727helpcontent2	source\text\smath\01\03091501.xhp	0	help	par_id3145129	58			0	pt-BR	Divisão				20130618 17:22:18
26728helpcontent2	source\text\smath\01\03091501.xhp	0	help	par_id3151319				0	pt-BR	\<image id=\"Graphic5\" src=\"starmath/res/un21213.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26729helpcontent2	source\text\smath\01\03091501.xhp	0	help	par_id3147527	14			0	pt-BR	NÃO booleano				20130618 17:22:18
26730helpcontent2	source\text\smath\01\03091501.xhp	0	help	par_id3959776				0	pt-BR	Sem símbolo.				20130618 17:22:18
26731helpcontent2	source\text\smath\01\03091501.xhp	0	help	par_id3150729	56			0	pt-BR	Barra / no círculo				20130618 17:22:18
26732helpcontent2	source\text\smath\01\03091501.xhp	0	help	par_id1206701				0	pt-BR	Sem símbolo.				20130618 17:22:18
26733helpcontent2	source\text\smath\01\03091501.xhp	0	help	par_id3151227	46			0	pt-BR	Símbolo de multiplicação (ponto) dentro do círculo				20130618 17:22:18
26734helpcontent2	source\text\smath\01\03091501.xhp	0	help	par_id815759				0	pt-BR	Sem símbolo.				20130618 17:22:18
26735helpcontent2	source\text\smath\01\03091501.xhp	0	help	par_id3154841	40			0	pt-BR	Símbolo de subtração em círculo				20130618 17:22:18
26736helpcontent2	source\text\smath\01\03091501.xhp	0	help	par_id7664113				0	pt-BR	Sem símbolo.				20130618 17:22:18
26737helpcontent2	source\text\smath\01\03091501.xhp	0	help	par_id3148783	36			0	pt-BR	Símbolo de adição no círculo				20130618 17:22:18
26738helpcontent2	source\text\smath\01\03091501.xhp	0	help	par_idN10AB0				0	pt-BR	\<item type=\"literal\"\>or\</item\> ou \<item type=\"literal\"\>|\</item\>				20130618 17:22:18
26739helpcontent2	source\text\smath\01\03091501.xhp	0	help	par_id3147065				0	pt-BR	\<image id=\"Graphic15\" src=\"starmath/res/un21215.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26740helpcontent2	source\text\smath\01\03091501.xhp	0	help	par_id3153797	64			0	pt-BR	Operação OU booleano				20130618 17:22:18
26741helpcontent2	source\text\smath\01\03091501.xhp	0	help	par_id7552110				0	pt-BR	Sem símbolo.				20130618 17:22:18
26742helpcontent2	source\text\smath\01\03091501.xhp	0	help	par_id3155380	50			0	pt-BR	Símbolo de multiplicação (vezes) em círculo				20130618 17:22:18
26743helpcontent2	source\text\smath\01\03091501.xhp	0	help	par_id3148873				0	pt-BR	\<image id=\"Graphic11\" src=\"starmath/res/un21210.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26744helpcontent2	source\text\smath\01\03091501.xhp	0	help	par_id3150118	60			0	pt-BR	Divisão / Fração				20130618 17:22:18
26745helpcontent2	source\text\smath\01\03091501.xhp	0	help	par_id3147073				0	pt-BR	\<image id=\"Graphic9\" src=\"starmath/res/un21207.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26746helpcontent2	source\text\smath\01\03091501.xhp	0	help	par_id3151024	48			0	pt-BR	Multiplicação				20130618 17:22:18
26747helpcontent2	source\text\smath\01\03091501.xhp	0	help	par_id4930875				0	pt-BR	Sem símbolo.				20130618 17:22:18
26748helpcontent2	source\text\smath\01\03091501.xhp	0	help	par_id3149241	415			0	pt-BR	Barra invertida \\ entre dois caracteres, sendo a da direita sobrescrita e a da esquerda subscrita				20130618 17:22:18
26749helpcontent2	source\text\smath\01\03091501.xhp	0	help	par_id4568620				0	pt-BR	Sem símbolo.				20130618 17:22:18
26750helpcontent2	source\text\smath\01\03091501.xhp	0	help	par_id3155587	413			0	pt-BR	Barra / entre dois caracteres, sendo a da esquerda sobrescrita e a da direita subscrita				20130618 17:22:18
26751helpcontent2	source\text\smath\01\03091502.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Relações				20130618 17:22:18
26752helpcontent2	source\text\smath\01\03091502.xhp	0	help	bm_id3149650				0	pt-BR	\<bookmark_value\>operadores de relações;lista de\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
26753helpcontent2	source\text\smath\01\03091502.xhp	0	help	hd_id2083193				0	pt-BR	\<variable id=\"relations\"\>\<link href=\"text/smath/01/03091502.xhp\" name=\"Relations\"\>Relações\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
26754helpcontent2	source\text\smath\01\03091502.xhp	0	help	par_idN10C98				0	pt-BR	Comando(s) digitado(s)				20130618 17:22:18
26755helpcontent2	source\text\smath\01\03091502.xhp	0	help	par_id3154032	475			0	pt-BR	Símbolo na janela Elementos				20130618 17:22:18
26756helpcontent2	source\text\smath\01\03091502.xhp	0	help	par_id3147272	477			0	pt-BR	Significado				20130618 17:22:18
26757helpcontent2	source\text\smath\01\03091502.xhp	0	help	par_idN10E08				0	pt-BR	\<item type=\"literal\"\><\</item\> ou \<item type=\"literal\"\>lt\</item\>				20130618 17:22:18
26758helpcontent2	source\text\smath\01\03091502.xhp	0	help	par_id3156247				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3156253\" src=\"starmath/res/bi21305.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3156253\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26759helpcontent2	source\text\smath\01\03091502.xhp	0	help	par_id3150068	68			0	pt-BR	Menor que				20130618 17:22:18
26760helpcontent2	source\text\smath\01\03091502.xhp	0	help	par_id9464726				0	pt-BR	\<item type=\"literal\"\><<\</item\> ou \<item type=\"literal\"\>ll\</item\>				20130618 17:22:18
26761helpcontent2	source\text\smath\01\03091502.xhp	0	help	par_id3149922	80			0	pt-BR	Muito menor que				20130618 17:22:18
26762helpcontent2	source\text\smath\01\03091502.xhp	0	help	par_idN11059				0	pt-BR	\<item type=\"literal\"\><=\</item\> ou \<item type=\"literal\"\>le\</item\>				20130618 17:22:18
26763helpcontent2	source\text\smath\01\03091502.xhp	0	help	par_id3153031				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153037\" src=\"starmath/res/bi21313.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153037\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26764helpcontent2	source\text\smath\01\03091502.xhp	0	help	par_id3152714	76			0	pt-BR	Menor ou igual a				20130618 17:22:18
26765helpcontent2	source\text\smath\01\03091502.xhp	0	help	par_idN10D00				0	pt-BR	\<item type=\"literal\"\><>\</item\> ou \<item type=\"literal\"\>neq\</item\>				20130618 17:22:18
26766helpcontent2	source\text\smath\01\03091502.xhp	0	help	par_id3155548				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3155554\" src=\"starmath/res/bi21302.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3155554\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26767helpcontent2	source\text\smath\01\03091502.xhp	0	help	par_id3148672	32			0	pt-BR	Diferente de				20130618 17:22:18
26768helpcontent2	source\text\smath\01\03091502.xhp	0	help	par_id3150600				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150606\" src=\"starmath/res/bi21301.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150606\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26769helpcontent2	source\text\smath\01\03091502.xhp	0	help	par_id3155358	30			0	pt-BR	Equação				20130618 17:22:18
26770helpcontent2	source\text\smath\01\03091502.xhp	0	help	par_idN10E4D				0	pt-BR	\<item type=\"literal\"\>>\</item\> ou \<item type=\"literal\"\>gt\</item\>				20130618 17:22:18
26771helpcontent2	source\text\smath\01\03091502.xhp	0	help	par_id3152978				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3152984\" src=\"starmath/res/bi21306.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3152984\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26772helpcontent2	source\text\smath\01\03091502.xhp	0	help	par_id3150515	66			0	pt-BR	Maior que				20130618 17:22:18
26773helpcontent2	source\text\smath\01\03091502.xhp	0	help	par_idN1109E				0	pt-BR	\<item type=\"literal\"\>>=\</item\> ou \<item type=\"literal\"\>ge\</item\>				20130618 17:22:18
26774helpcontent2	source\text\smath\01\03091502.xhp	0	help	par_id3152741				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153876\" src=\"starmath/res/bi21314.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153876\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26775helpcontent2	source\text\smath\01\03091502.xhp	0	help	par_id3150308	70			0	pt-BR	Maior ou igual a				20130618 17:22:18
26776helpcontent2	source\text\smath\01\03091502.xhp	0	help	par_idN11183				0	pt-BR	\<item type=\"literal\"\>>>\</item\> ou \<item type=\"literal\"\>gg\</item\>				20130618 17:22:18
26777helpcontent2	source\text\smath\01\03091502.xhp	0	help	par_id3153863	74			0	pt-BR	Muito maior que				20130618 17:22:18
26778helpcontent2	source\text\smath\01\03091502.xhp	0	help	par_id3150840				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150846\" src=\"starmath/res/bi21307.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150846\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26779helpcontent2	source\text\smath\01\03091502.xhp	0	help	par_id3148622	86			0	pt-BR	É aproximadamente				20130618 17:22:18
26780helpcontent2	source\text\smath\01\03091502.xhp	0	help	par_id3148502	82			0	pt-BR	é definido como / por definição igual a				20130618 17:22:18
26781helpcontent2	source\text\smath\01\03091502.xhp	0	help	par_id3154050				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154056\" src=\"starmath/res/bi21322.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154056\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26782helpcontent2	source\text\smath\01\03091502.xhp	0	help	par_id3153749	375			0	pt-BR	divide				20130618 17:22:18
26783helpcontent2	source\text\smath\01\03091502.xhp	0	help	par_id3150419				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150425\" src=\"starmath/res/bi21324.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150425\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26784helpcontent2	source\text\smath\01\03091502.xhp	0	help	par_id3163845	383			0	pt-BR	Seta com linha dupla à esquerda				20130618 17:22:18
26785helpcontent2	source\text\smath\01\03091502.xhp	0	help	par_id3154424				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154429\" src=\"starmath/res/bi21325.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154429\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26786helpcontent2	source\text\smath\01\03091502.xhp	0	help	par_id3156166	387			0	pt-BR	Equivalente a				20130618 17:22:18
26787helpcontent2	source\text\smath\01\03091502.xhp	0	help	par_id3155410				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3155417\" src=\"starmath/res/bi21326.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3155417\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26788helpcontent2	source\text\smath\01\03091502.xhp	0	help	par_id3155291	385			0	pt-BR	implica				20130618 17:22:18
26789helpcontent2	source\text\smath\01\03091502.xhp	0	help	par_id3153373				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153379\" src=\"starmath/res/bi21303.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153379\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26790helpcontent2	source\text\smath\01\03091502.xhp	0	help	par_id3152934	84			0	pt-BR	É equivalente a / congruente com				20130618 17:22:18
26791helpcontent2	source\text\smath\01\03091502.xhp	0	help	par_id3149139				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149145\" src=\"starmath/res/bi21310.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149145\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26792helpcontent2	source\text\smath\01\03091502.xhp	0	help	par_id3153616	72			0	pt-BR	Maior que - igual a				20130618 17:22:18
26793helpcontent2	source\text\smath\01\03091502.xhp	0	help	par_id3153648				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153653\" src=\"starmath/res/bi21309.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153653\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26794helpcontent2	source\text\smath\01\03091502.xhp	0	help	par_id3153690	78			0	pt-BR	Menor que - igual a				20130618 17:22:18
26795helpcontent2	source\text\smath\01\03091502.xhp	0	help	par_id3145098				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3145104\" src=\"starmath/res/bi21323.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145104\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26796helpcontent2	source\text\smath\01\03091502.xhp	0	help	par_id3150374	377			0	pt-BR	não divide				20130618 17:22:18
26797helpcontent2	source\text\smath\01\03091502.xhp	0	help	par_id3152809				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150267\" src=\"starmath/res/bi21304.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150267\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26798helpcontent2	source\text\smath\01\03091502.xhp	0	help	par_id3151063	94			0	pt-BR	É ortogonal a				20130618 17:22:18
26799helpcontent2	source\text\smath\01\03091502.xhp	0	help	par_id3153161				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153168\" src=\"starmath/res/bi21308.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153168\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26800helpcontent2	source\text\smath\01\03091502.xhp	0	help	par_id3152784	96			0	pt-BR	É paralelo a				20130618 17:22:18
26801helpcontent2	source\text\smath\01\03091502.xhp	0	help	par_id3150336				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3148396\" src=\"starmath/res/bi21312.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3148396\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26802helpcontent2	source\text\smath\01\03091502.xhp	0	help	par_id3153930	92			0	pt-BR	É proporcional a				20130618 17:22:18
26803helpcontent2	source\text\smath\01\03091502.xhp	0	help	par_id3154416				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154422\" src=\"starmath/res/bi21315.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154422\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26804helpcontent2	source\text\smath\01\03091502.xhp	0	help	par_id3145154	88			0	pt-BR	É similar a				20130618 17:22:18
26805helpcontent2	source\text\smath\01\03091502.xhp	0	help	par_id3149265				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149271\" src=\"starmath/res/bi21311.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149271\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26806helpcontent2	source\text\smath\01\03091502.xhp	0	help	par_id3151346	90			0	pt-BR	É similar ou igual a				20130618 17:22:18
26807helpcontent2	source\text\smath\01\03091502.xhp	0	help	par_id3153957				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153962\" src=\"starmath/res/bi21316.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153962\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26808helpcontent2	source\text\smath\01\03091502.xhp	0	help	par_id3155844	134			0	pt-BR	Tende a				20130618 17:22:18
26809helpcontent2	source\text\smath\01\03091502.xhp	0	help	par_id3152853	98			0	pt-BR	Símbolo de correspondência imagem de				20130618 17:22:18
26810helpcontent2	source\text\smath\01\03091502.xhp	0	help	par_id3157974	100			0	pt-BR	Símbolo de correspondência original de				20130618 17:22:18
26811helpcontent2	source\text\smath\01\03091503.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Operadores de conjuntos				20130618 17:22:18
26812helpcontent2	source\text\smath\01\03091503.xhp	0	help	bm_id3157991				0	pt-BR	\<bookmark_value\>operadores de conjuntos;lista de\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
26813helpcontent2	source\text\smath\01\03091503.xhp	0	help	hd_id4201178				0	pt-BR	\<variable id=\"set\"\>\<link href=\"text/smath/01/03091503.xhp\" name=\"set\"\>Operadores de conjuntos\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
26814helpcontent2	source\text\smath\01\03091503.xhp	0	help	par_idN1130F				0	pt-BR	Comando(s) digitado(s)				20130618 17:22:18
26815helpcontent2	source\text\smath\01\03091503.xhp	0	help	par_id3145724	478			0	pt-BR	Símbolo na janela Elementos				20130618 17:22:18
26816helpcontent2	source\text\smath\01\03091503.xhp	0	help	par_id3158137	480			0	pt-BR	Significado				20130618 17:22:18
26817helpcontent2	source\text\smath\01\03091503.xhp	0	help	par_id3146505				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3146512\" src=\"starmath/res/op22001.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3146512\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26818helpcontent2	source\text\smath\01\03091503.xhp	0	help	par_id3146625	214			0	pt-BR	Número cardinal				20130618 17:22:18
26819helpcontent2	source\text\smath\01\03091503.xhp	0	help	par_id3159379				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3159386\" src=\"starmath/res/op22002.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3159386\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26820helpcontent2	source\text\smath\01\03091503.xhp	0	help	par_id3152374	218			0	pt-BR	Conjunto vazio				20130618 17:22:18
26821helpcontent2	source\text\smath\01\03091503.xhp	0	help	par_id3158166				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3158173\" src=\"starmath/res/op21401.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3158173\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26822helpcontent2	source\text\smath\01\03091503.xhp	0	help	par_id3155037	102			0	pt-BR	pertence a				20130618 17:22:18
26823helpcontent2	source\text\smath\01\03091503.xhp	0	help	par_id3152402				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3152408\" src=\"starmath/res/op21405.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3152408\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26824helpcontent2	source\text\smath\01\03091503.xhp	0	help	par_id3152522	126			0	pt-BR	Interseção de conjuntos				20130618 17:22:18
26825helpcontent2	source\text\smath\01\03091503.xhp	0	help	par_id3158212				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3158218\" src=\"starmath/res/op21402.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3158218\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26826helpcontent2	source\text\smath\01\03091503.xhp	0	help	par_id3158332	104			0	pt-BR	não pertence a				20130618 17:22:18
26827helpcontent2	source\text\smath\01\03091503.xhp	0	help	par_id3158819				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3158825\" src=\"starmath/res/op21413.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3158825\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26828helpcontent2	source\text\smath\01\03091503.xhp	0	help	par_id3158939	110			0	pt-BR	Não é subconjunto de				20130618 17:22:18
26829helpcontent2	source\text\smath\01\03091503.xhp	0	help	par_id3158966				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3158973\" src=\"starmath/res/op21414.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3158973\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26830helpcontent2	source\text\smath\01\03091503.xhp	0	help	par_id3159086	112			0	pt-BR	Não é subconjunto ou igual a				20130618 17:22:18
26831helpcontent2	source\text\smath\01\03091503.xhp	0	help	par_id3159114				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3159120\" src=\"starmath/res/op21415.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3159120\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26832helpcontent2	source\text\smath\01\03091503.xhp	0	help	par_id3162974	118			0	pt-BR	Não é superconjunto				20130618 17:22:18
26833helpcontent2	source\text\smath\01\03091503.xhp	0	help	par_id3163002				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3163008\" src=\"starmath/res/op21416.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3163008\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26834helpcontent2	source\text\smath\01\03091503.xhp	0	help	par_id3163122	120			0	pt-BR	Não é superconjunto ou igual a				20130618 17:22:18
26835helpcontent2	source\text\smath\01\03091503.xhp	0	help	par_idN112D9				0	pt-BR	\<item type=\"literal\"\>owns\</item\> ou \<item type=\"literal\"\>ni\</item\>				20130618 17:22:18
26836helpcontent2	source\text\smath\01\03091503.xhp	0	help	par_id3158359				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3158366\" src=\"starmath/res/op21403.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3158366\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26837helpcontent2	source\text\smath\01\03091503.xhp	0	help	par_id3159352	122			0	pt-BR	Contém				20130618 17:22:18
26838helpcontent2	source\text\smath\01\03091503.xhp	0	help	par_id3156480				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3156486\" src=\"starmath/res/op21421.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3156486\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26839helpcontent2	source\text\smath\01\03091503.xhp	0	help	par_id3156600	405			0	pt-BR	Conjunto de números complexos				20130618 17:22:18
26840helpcontent2	source\text\smath\01\03091503.xhp	0	help	par_idN113E5				0	pt-BR	\<item type=\"literal\"\>setminus\</item\> ou \<item type=\"literal\"\>bslash\</item\>				20130618 17:22:18
26841helpcontent2	source\text\smath\01\03091503.xhp	0	help	par_id3145932				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3145938\" src=\"starmath/res/op21407.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145938\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26842helpcontent2	source\text\smath\01\03091503.xhp	0	help	par_id3146052	128			0	pt-BR	Diferença entre conjuntos				20130618 17:22:18
26843helpcontent2	source\text\smath\01\03091503.xhp	0	help	par_id3163149				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3163156\" src=\"starmath/res/op21417.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3163156\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26844helpcontent2	source\text\smath\01\03091503.xhp	0	help	par_id3163269	397			0	pt-BR	Conjunto de números naturais				20130618 17:22:18
26845helpcontent2	source\text\smath\01\03091503.xhp	0	help	par_id3163444				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3163450\" src=\"starmath/res/op21419.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3163450\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26846helpcontent2	source\text\smath\01\03091503.xhp	0	help	par_id3163564	401			0	pt-BR	Conjunto de números racionais				20130618 17:22:18
26847helpcontent2	source\text\smath\01\03091503.xhp	0	help	par_id3163591				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3163598\" src=\"starmath/res/op21420.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3163598\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26848helpcontent2	source\text\smath\01\03091503.xhp	0	help	par_id3156453	403			0	pt-BR	Conjunto de números reais				20130618 17:22:18
26849helpcontent2	source\text\smath\01\03091503.xhp	0	help	par_id3163296				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3163303\" src=\"starmath/res/op21418.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3163303\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26850helpcontent2	source\text\smath\01\03091503.xhp	0	help	par_id3163416	399			0	pt-BR	Conjunto de números inteiros				20130618 17:22:18
26851helpcontent2	source\text\smath\01\03091503.xhp	0	help	par_id3146357				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3146363\" src=\"starmath/res/op21408.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3146363\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26852helpcontent2	source\text\smath\01\03091503.xhp	0	help	par_id3146477	54			0	pt-BR	Barra / para conjunto de quocientes (slash) entre caracteres				20130618 17:22:18
26853helpcontent2	source\text\smath\01\03091503.xhp	0	help	par_id3146652				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3146659\" src=\"starmath/res/op21409.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3146659\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26854helpcontent2	source\text\smath\01\03091503.xhp	0	help	par_id3146772	106			0	pt-BR	Subconjunto				20130618 17:22:18
26855helpcontent2	source\text\smath\01\03091503.xhp	0	help	par_id3146800				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3146806\" src=\"starmath/res/op21410.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3146806\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26856helpcontent2	source\text\smath\01\03091503.xhp	0	help	par_id3158496	108			0	pt-BR	Subconjunto ou igual a				20130618 17:22:18
26857helpcontent2	source\text\smath\01\03091503.xhp	0	help	par_id3158524				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3158530\" src=\"starmath/res/op21411.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3158530\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26858helpcontent2	source\text\smath\01\03091503.xhp	0	help	par_id3158644	114			0	pt-BR	Superconjunto				20130618 17:22:18
26859helpcontent2	source\text\smath\01\03091503.xhp	0	help	par_id3158671				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3158678\" src=\"starmath/res/op21412.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3158678\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26860helpcontent2	source\text\smath\01\03091503.xhp	0	help	par_id3158791	116			0	pt-BR	Superconjunto ou igual a				20130618 17:22:18
26861helpcontent2	source\text\smath\01\03091503.xhp	0	help	par_id3152548				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3152555\" src=\"starmath/res/op21406.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3152555\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26862helpcontent2	source\text\smath\01\03091503.xhp	0	help	par_id3145904	124			0	pt-BR	União de conjuntos				20130618 17:22:18
26863helpcontent2	source\text\smath\01\03091504.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Funções				20130618 17:22:18
26864helpcontent2	source\text\smath\01\03091504.xhp	0	help	bm_id3156617				0	pt-BR	\<bookmark_value\>operadores de funções;lista de\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
26865helpcontent2	source\text\smath\01\03091504.xhp	0	help	hd_id645466				0	pt-BR	\<variable id=\"functions\"\>\<link href=\"text/smath/01/03091504.xhp\" name=\"Functions\"\>Funções\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
26866helpcontent2	source\text\smath\01\03091504.xhp	0	help	par_idN11838				0	pt-BR	Comando(s) digitado(s)				20130618 17:22:18
26867helpcontent2	source\text\smath\01\03091504.xhp	0	help	par_id3156681	481			0	pt-BR	Símbolo na janela Elementos				20130618 17:22:18
26868helpcontent2	source\text\smath\01\03091504.xhp	0	help	par_id3156750	483			0	pt-BR	Significado				20130618 17:22:18
26869helpcontent2	source\text\smath\01\03091504.xhp	0	help	par_id3166018				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3166024\" src=\"starmath/res/fu21501.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3166024\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26870helpcontent2	source\text\smath\01\03091504.xhp	0	help	par_id3166138	16			0	pt-BR	Valor absoluto				20130618 17:22:18
26871helpcontent2	source\text\smath\01\03091504.xhp	0	help	par_id3164840				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3164847\" src=\"starmath/res/fu21518.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3164847\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26872helpcontent2	source\text\smath\01\03091504.xhp	0	help	par_id3164961	184			0	pt-BR	Arco cosseno				20130618 17:22:18
26873helpcontent2	source\text\smath\01\03091504.xhp	0	help	par_id3165134				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3165141\" src=\"starmath/res/fu21520.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3165141\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26874helpcontent2	source\text\smath\01\03091504.xhp	0	help	par_id3165255	188			0	pt-BR	Arco cotangente				20130618 17:22:18
26875helpcontent2	source\text\smath\01\03091504.xhp	0	help	par_id3166312				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3166318\" src=\"starmath/res/fu21522.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3166318\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26876helpcontent2	source\text\smath\01\03091504.xhp	0	help	par_id3166432	200			0	pt-BR	Arco cosseno hiperbólico				20130618 17:22:18
26877helpcontent2	source\text\smath\01\03091504.xhp	0	help	par_id3143430				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3143436\" src=\"starmath/res/fu21524.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3143436\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26878helpcontent2	source\text\smath\01\03091504.xhp	0	help	par_id3143550	204			0	pt-BR	Arco cotangente hiperbólica				20130618 17:22:18
26879helpcontent2	source\text\smath\01\03091504.xhp	0	help	par_id3152238				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3152244\" src=\"starmath/res/fu21517.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3152244\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26880helpcontent2	source\text\smath\01\03091504.xhp	0	help	par_id3152358	182			0	pt-BR	Arco seno				20130618 17:22:18
26881helpcontent2	source\text\smath\01\03091504.xhp	0	help	par_id3164987				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3164994\" src=\"starmath/res/fu21519.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3164994\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26882helpcontent2	source\text\smath\01\03091504.xhp	0	help	par_id3165108	186			0	pt-BR	Arco tangente				20130618 17:22:18
26883helpcontent2	source\text\smath\01\03091504.xhp	0	help	par_id3166165				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3166172\" src=\"starmath/res/fu21521.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3166172\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26884helpcontent2	source\text\smath\01\03091504.xhp	0	help	par_id3166285	198			0	pt-BR	Arco seno hiperbólico				20130618 17:22:18
26885helpcontent2	source\text\smath\01\03091504.xhp	0	help	par_id3166459				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3166465\" src=\"starmath/res/fu21523.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3166465\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26886helpcontent2	source\text\smath\01\03091504.xhp	0	help	par_id3143403	202			0	pt-BR	Arco tangente hiperbólica				20130618 17:22:18
26887helpcontent2	source\text\smath\01\03091504.xhp	0	help	par_id3143805	216			0	pt-BR	Épsilon invertido				20130618 17:22:18
26888helpcontent2	source\text\smath\01\03091504.xhp	0	help	par_id3151649				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3151656\" src=\"starmath/res/fu21510.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3151656\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26889helpcontent2	source\text\smath\01\03091504.xhp	0	help	par_id3151770	176			0	pt-BR	Cosseno				20130618 17:22:18
26890helpcontent2	source\text\smath\01\03091504.xhp	0	help	par_id3165576				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3165583\" src=\"starmath/res/fu21514.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3165583\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26891helpcontent2	source\text\smath\01\03091504.xhp	0	help	par_id3165696	192			0	pt-BR	Cosseno hiperbólico				20130618 17:22:18
26892helpcontent2	source\text\smath\01\03091504.xhp	0	help	par_id3151944				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3151950\" src=\"starmath/res/fu21512.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3151950\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26893helpcontent2	source\text\smath\01\03091504.xhp	0	help	par_id3152064	180			0	pt-BR	Cotangente				20130618 17:22:18
26894helpcontent2	source\text\smath\01\03091504.xhp	0	help	par_id3165871				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3165877\" src=\"starmath/res/fu21516.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3165877\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26895helpcontent2	source\text\smath\01\03091504.xhp	0	help	par_id3165991	196			0	pt-BR	Cotangente hiperbólica				20130618 17:22:18
26896helpcontent2	source\text\smath\01\03091504.xhp	0	help	par_id3157074				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3157080\" src=\"starmath/res/fu21507.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3157080\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26897helpcontent2	source\text\smath\01\03091504.xhp	0	help	par_id3157194	206			0	pt-BR	Função exponencial geral				20130618 17:22:18
26898helpcontent2	source\text\smath\01\03091504.xhp	0	help	par_id3143577				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3143584\" src=\"starmath/res/fu21502.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3143584\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26899helpcontent2	source\text\smath\01\03091504.xhp	0	help	par_id3143698	18			0	pt-BR	Fatorial				20130618 17:22:18
26900helpcontent2	source\text\smath\01\03091504.xhp	0	help	par_id3156780				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3156786\" src=\"starmath/res/fu21505.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3156786\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26901helpcontent2	source\text\smath\01\03091504.xhp	0	help	par_id3156900	212			0	pt-BR	Função exponencial natural				20130618 17:22:18
26902helpcontent2	source\text\smath\01\03091504.xhp	0	help	par_id3156927				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3156934\" src=\"starmath/res/fu21506.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3156934\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26903helpcontent2	source\text\smath\01\03091504.xhp	0	help	par_id3157048	208			0	pt-BR	Logaritmo natural				20130618 17:22:18
26904helpcontent2	source\text\smath\01\03091504.xhp	0	help	par_id3157220				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3157227\" src=\"starmath/res/fu21508.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3157227\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26905helpcontent2	source\text\smath\01\03091504.xhp	0	help	par_id3157341	210			0	pt-BR	Logaritmo geral				20130618 17:22:18
26906helpcontent2	source\text\smath\01\03091504.xhp	0	help	par_id3165282				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3165288\" src=\"starmath/res/fu21504.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3165288\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26907helpcontent2	source\text\smath\01\03091504.xhp	0	help	par_id3165402	22			0	pt-BR	enésima raiz de x				20130618 17:22:18
26908helpcontent2	source\text\smath\01\03091504.xhp	0	help	par_id3151502				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3151509\" src=\"starmath/res/fu21509.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3151509\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26909helpcontent2	source\text\smath\01\03091504.xhp	0	help	par_id3151623	174			0	pt-BR	Seno				20130618 17:22:18
26910helpcontent2	source\text\smath\01\03091504.xhp	0	help	par_id3165429				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3165436\" src=\"starmath/res/fu21513.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3165436\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26911helpcontent2	source\text\smath\01\03091504.xhp	0	help	par_id3165549	190			0	pt-BR	Seno hiperbólico				20130618 17:22:18
26912helpcontent2	source\text\smath\01\03091504.xhp	0	help	par_id3152091				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3152097\" src=\"starmath/res/fu21503.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3152097\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26913helpcontent2	source\text\smath\01\03091504.xhp	0	help	par_id3152211	20			0	pt-BR	Raiz quadrada				20130618 17:22:18
26914helpcontent2	source\text\smath\01\03091504.xhp	0	help	par_id3143914	130			0	pt-BR	x com subscrito n				20130618 17:22:18
26915helpcontent2	source\text\smath\01\03091504.xhp	0	help	par_id3157368				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3157375\" src=\"starmath/res/fu21908.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3157375\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26916helpcontent2	source\text\smath\01\03091504.xhp	0	help	par_id3151476	132			0	pt-BR	enésima potência de x				20130618 17:22:18
26917helpcontent2	source\text\smath\01\03091504.xhp	0	help	par_id3151796				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3151803\" src=\"starmath/res/fu21511.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3151803\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26918helpcontent2	source\text\smath\01\03091504.xhp	0	help	par_id3151917	178			0	pt-BR	Tangente				20130618 17:22:18
26919helpcontent2	source\text\smath\01\03091504.xhp	0	help	par_id3165723				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3165730\" src=\"starmath/res/fu21515.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3165730\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26920helpcontent2	source\text\smath\01\03091504.xhp	0	help	par_id3165844	194			0	pt-BR	Tangente hiperbólica				20130618 17:22:18
26921helpcontent2	source\text\smath\01\03091505.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Operadores				20130618 17:22:18
26922helpcontent2	source\text\smath\01\03091505.xhp	0	help	bm_id3156617				0	pt-BR	\<bookmark_value\>operadores;lista de\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
26923helpcontent2	source\text\smath\01\03091505.xhp	0	help	hd_id1328165				0	pt-BR	\<variable id=\"operators\"\>\<link href=\"text/smath/01/03091505.xhp\" name=\"Operators\"\>Operadores\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
26924helpcontent2	source\text\smath\01\03091505.xhp	0	help	par_idN11DE4				0	pt-BR	Comando(s) digitado(s)				20130618 17:22:18
26925helpcontent2	source\text\smath\01\03091505.xhp	0	help	par_id3143994	484			0	pt-BR	Símbolo na janela Elementos				20130618 17:22:18
26926helpcontent2	source\text\smath\01\03091505.xhp	0	help	par_id3144064	486			0	pt-BR	Significado				20130618 17:22:18
26927helpcontent2	source\text\smath\01\03091505.xhp	0	help	par_id3144534				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3144541\" src=\"starmath/res/fo21604.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3144541\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26928helpcontent2	source\text\smath\01\03091505.xhp	0	help	par_id3144655	142			0	pt-BR	Coproduto				20130618 17:22:18
26929helpcontent2	source\text\smath\01\03091505.xhp	0	help	par_id3166611				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3166618\" src=\"starmath/res/fo21614.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3166618\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26930helpcontent2	source\text\smath\01\03091505.xhp	0	help	par_id3166692	170			0	pt-BR	Limite inferior de um operador				20130618 17:22:18
26931helpcontent2	source\text\smath\01\03091505.xhp	0	help	par_id3144681				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3144688\" src=\"starmath/res/fo21613.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3144688\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26932helpcontent2	source\text\smath\01\03091505.xhp	0	help	par_id3144763	168			0	pt-BR	Intervalo de ... a				20130618 17:22:18
26933helpcontent2	source\text\smath\01\03091505.xhp	0	help	par_id3145083				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3166470\" src=\"starmath/res/fo21607.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3166470\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26934helpcontent2	source\text\smath\01\03091505.xhp	0	help	par_id3166584	158			0	pt-BR	Integral tripla				20130618 17:22:18
26935helpcontent2	source\text\smath\01\03091505.xhp	0	help	par_id3144936				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3144943\" src=\"starmath/res/fo21606.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3144943\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26936helpcontent2	source\text\smath\01\03091505.xhp	0	help	par_id3145056	156			0	pt-BR	Integral dupla				20130618 17:22:18
26937helpcontent2	source\text\smath\01\03091505.xhp	0	help	par_id3144789				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3144796\" src=\"starmath/res/fo21605.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3144796\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26938helpcontent2	source\text\smath\01\03091505.xhp	0	help	par_id3144909	154			0	pt-BR	Integral				20130618 17:22:18
26939helpcontent2	source\text\smath\01\03091505.xhp	0	help	par_id3167350	146			0	pt-BR	Limite inferior				20130618 17:22:18
26940helpcontent2	source\text\smath\01\03091505.xhp	0	help	par_id3167458	148			0	pt-BR	Limite superior				20130618 17:22:18
26941helpcontent2	source\text\smath\01\03091505.xhp	0	help	par_id3166719				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3166725\" src=\"starmath/res/fo21609.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3166725\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26942helpcontent2	source\text\smath\01\03091505.xhp	0	help	par_id3166839	160			0	pt-BR	Integral de curva				20130618 17:22:18
26943helpcontent2	source\text\smath\01\03091505.xhp	0	help	par_id3166866				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3166872\" src=\"starmath/res/fo21610.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3166872\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26944helpcontent2	source\text\smath\01\03091505.xhp	0	help	par_id3166986	162			0	pt-BR	Integral de curva dupla				20130618 17:22:18
26945helpcontent2	source\text\smath\01\03091505.xhp	0	help	par_id3167013				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3167020\" src=\"starmath/res/fo21611.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3167020\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26946helpcontent2	source\text\smath\01\03091505.xhp	0	help	par_id3167134	164			0	pt-BR	Integral de curva tripla				20130618 17:22:18
26947helpcontent2	source\text\smath\01\03091505.xhp	0	help	par_id3167527	166			0	pt-BR	Espaço reservado, operador definido pelo usuário				20130618 17:22:18
26948helpcontent2	source\text\smath\01\03091505.xhp	0	help	par_id3144387				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3144394\" src=\"starmath/res/fo21603.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3144394\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26949helpcontent2	source\text\smath\01\03091505.xhp	0	help	par_id3144508	140			0	pt-BR	Produto				20130618 17:22:18
26950helpcontent2	source\text\smath\01\03091505.xhp	0	help	par_id3144240				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3144247\" src=\"starmath/res/fo21602.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3144247\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26951helpcontent2	source\text\smath\01\03091505.xhp	0	help	par_id3144361	138			0	pt-BR	Somatório				20130618 17:22:18
26952helpcontent2	source\text\smath\01\03091505.xhp	0	help	par_id3167161				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3167167\" src=\"starmath/res/fo21615.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3167167\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26953helpcontent2	source\text\smath\01\03091505.xhp	0	help	par_id3167242	172			0	pt-BR	Limite superior de um operador				20130618 17:22:18
26954helpcontent2	source\text\smath\01\03091505.xhp	0	help	par_id3144093				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3144100\" src=\"starmath/res/fo21601.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3144100\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26955helpcontent2	source\text\smath\01\03091505.xhp	0	help	par_id3144214	144			0	pt-BR	Limites				20130618 17:22:18
26956helpcontent2	source\text\smath\01\03091506.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Atributos				20130618 17:22:18
26957helpcontent2	source\text\smath\01\03091506.xhp	0	help	bm_id3167544				0	pt-BR	\<bookmark_value\>atributos; lista de\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
26958helpcontent2	source\text\smath\01\03091506.xhp	0	help	hd_id2846156				0	pt-BR	\<variable id=\"attributes\"\>\<link href=\"text/smath/01/03091506.xhp\" name=\"Attributes\"\>Atributos\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
26959helpcontent2	source\text\smath\01\03091506.xhp	0	help	par_idN12175				0	pt-BR	Comando(s) digitado(s)				20130618 17:22:18
26960helpcontent2	source\text\smath\01\03091506.xhp	0	help	par_id3167610	487			0	pt-BR	Símbolo na janela Elementos				20130618 17:22:18
26961helpcontent2	source\text\smath\01\03091506.xhp	0	help	par_id3167680	489			0	pt-BR	Significado				20130618 17:22:18
26962helpcontent2	source\text\smath\01\03091506.xhp	0	help	par_id3167709				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3167716\" src=\"starmath/res/at21701.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3167716\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26963helpcontent2	source\text\smath\01\03091506.xhp	0	help	par_id3167830	309			0	pt-BR	Acento agudo acima de um caractere				20130618 17:22:18
26964helpcontent2	source\text\smath\01\03091506.xhp	0	help	par_id3159771				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3159778\" src=\"starmath/res/at21705.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3159778\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26965helpcontent2	source\text\smath\01\03091506.xhp	0	help	par_id3159892	311			0	pt-BR	Barra horizontal acima de um caractere				20130618 17:22:18
26966helpcontent2	source\text\smath\01\03091506.xhp	0	help	par_id3161361				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3161367\" src=\"res/commandimagelist/sc_bold.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3161367\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26967helpcontent2	source\text\smath\01\03091506.xhp	0	help	par_id3161442	341			0	pt-BR	Negrito				20130618 17:22:18
26968helpcontent2	source\text\smath\01\03091506.xhp	0	help	par_id3168153				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3168160\" src=\"starmath/res/at21704.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3168160\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26969helpcontent2	source\text\smath\01\03091506.xhp	0	help	par_id3168274	313			0	pt-BR	Breve sobre um caractere				20130618 17:22:18
26970helpcontent2	source\text\smath\01\03091506.xhp	0	help	par_id3168006				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3168012\" src=\"starmath/res/at21703.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3168012\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26971helpcontent2	source\text\smath\01\03091506.xhp	0	help	par_id3168127	315			0	pt-BR	Circunflexo invertido				20130618 17:22:18
26972helpcontent2	source\text\smath\01\03091506.xhp	0	help	par_id3168303				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3168309\" src=\"starmath/res/at21709.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3168309\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26973helpcontent2	source\text\smath\01\03091506.xhp	0	help	par_id3168424	317			0	pt-BR	Círculo sobre um caractere				20130618 17:22:18
26974helpcontent2	source\text\smath\01\03091506.xhp	0	help	bm_id3161843				0	pt-BR	\<bookmark_value\>fórmulas;em cores\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cores;em fórmulas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
26975helpcontent2	source\text\smath\01\03091506.xhp	0	help	par_id3161843	349			0	pt-BR	O comando \<emph\>color\</emph\> muda a cor do caractere. Primeiro, digite o comando na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. Em seguida, digite o nome da cor: black, white, cyan, magenta, red, blue, green ou yellow (preto, branco, ciano, magenta, vermelho, azul, verde ou amarelo). Por último, insira os caracteres que deverão ser alterados.				20130618 17:22:18
26976helpcontent2	source\text\smath\01\03091506.xhp	0	help	par_id3161104				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3161111\" src=\"starmath/res/at21712.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3161111\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26977helpcontent2	source\text\smath\01\03091506.xhp	0	help	par_id3161225	323			0	pt-BR	Reticências acima de um caractere				20130618 17:22:18
26978helpcontent2	source\text\smath\01\03091506.xhp	0	help	par_id3160512				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3160519\" src=\"starmath/res/at21711.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3160519\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26979helpcontent2	source\text\smath\01\03091506.xhp	0	help	par_id3160633	321			0	pt-BR	Trema acima de um caractere				20130618 17:22:18
26980helpcontent2	source\text\smath\01\03091506.xhp	0	help	par_id3159919				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3159926\" src=\"starmath/res/at21710.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3159926\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26981helpcontent2	source\text\smath\01\03091506.xhp	0	help	par_id3160040	319			0	pt-BR	Ponto acima de um caractere				20130618 17:22:18
26982helpcontent2	source\text\smath\01\03091506.xhp	0	help	par_id3167857				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3167864\" src=\"starmath/res/at21702.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3167864\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26983helpcontent2	source\text\smath\01\03091506.xhp	0	help	par_id3167978	325			0	pt-BR	Acento grave acima de um caractere				20130618 17:22:18
26984helpcontent2	source\text\smath\01\03091506.xhp	0	help	par_id3159622				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3159628\" src=\"starmath/res/at21707.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3159628\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26985helpcontent2	source\text\smath\01\03091506.xhp	0	help	par_id3159743	327			0	pt-BR	Circunflexo acima de um caractere				20130618 17:22:18
26986helpcontent2	source\text\smath\01\03091506.xhp	0	help	par_id3161469				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3161476\" src=\"res/commandimagelist/sc_italic.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3161476\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26987helpcontent2	source\text\smath\01\03091506.xhp	0	help	par_id3161550	339			0	pt-BR	Itálico				20130618 17:22:18
26988helpcontent2	source\text\smath\01\03091506.xhp	0	help	par_id3162012	367			0	pt-BR	Remove o atributo de negrito				20130618 17:22:18
26989helpcontent2	source\text\smath\01\03091506.xhp	0	help	par_id3161943	365			0	pt-BR	Remove o atributo de itálico				20130618 17:22:18
26990helpcontent2	source\text\smath\01\03091506.xhp	0	help	par_id3160659				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3160666\" src=\"starmath/res/at21713.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3160666\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26991helpcontent2	source\text\smath\01\03091506.xhp	0	help	par_id3160780	335			0	pt-BR	Barra horizontal acima de um caractere				20130618 17:22:18
26992helpcontent2	source\text\smath\01\03091506.xhp	0	help	par_id3160956				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3160962\" src=\"starmath/res/at21715.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3160962\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26993helpcontent2	source\text\smath\01\03091506.xhp	0	help	par_id3161077	337			0	pt-BR	Tachado (arra horizontal atravessando um caractere)				20130618 17:22:18
26994helpcontent2	source\text\smath\01\03091506.xhp	0	help	par_id3161252				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3161259\" src=\"starmath/res/at21716.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3161259\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26995helpcontent2	source\text\smath\01\03091506.xhp	0	help	par_id3161333	343			0	pt-BR	Caractere fantasma				20130618 17:22:18
26996helpcontent2	source\text\smath\01\03091506.xhp	0	help	par_id3168599				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3168605\" src=\"starmath/res/at21708.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3168605\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26997helpcontent2	source\text\smath\01\03091506.xhp	0	help	par_id3159594	329			0	pt-BR	Til acima de um caractere				20130618 17:22:18
26998helpcontent2	source\text\smath\01\03091506.xhp	0	help	par_id3160808				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3160814\" src=\"starmath/res/at21714.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3160814\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
26999helpcontent2	source\text\smath\01\03091506.xhp	0	help	par_id3160928	333			0	pt-BR	Barra horizontal abaixo de um caractere				20130618 17:22:18
27000helpcontent2	source\text\smath\01\03091506.xhp	0	help	par_id3168451				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3168457\" src=\"starmath/res/im21106.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3168457\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27001helpcontent2	source\text\smath\01\03091506.xhp	0	help	par_id3168572	331			0	pt-BR	Seta de vetor sobre um caractere				20130618 17:22:18
27002helpcontent2	source\text\smath\01\03091506.xhp	0	help	par_id3160364				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3160370\" src=\"starmath/res/at21722.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3160370\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27003helpcontent2	source\text\smath\01\03091506.xhp	0	help	par_id3160485	411			0	pt-BR	circunflexo grande; ajusta-se ao tamanho do caractere				20130618 17:22:18
27004helpcontent2	source\text\smath\01\03091506.xhp	0	help	par_id3160215				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3160222\" src=\"starmath/res/at21723.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3160222\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27005helpcontent2	source\text\smath\01\03091506.xhp	0	help	par_id3160336	409			0	pt-BR	til grande; ajusta-se ao tamanho do caractere				20130618 17:22:18
27006helpcontent2	source\text\smath\01\03091506.xhp	0	help	par_id3160067				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3160074\" src=\"starmath/res/at21724.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3160074\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27007helpcontent2	source\text\smath\01\03091506.xhp	0	help	par_id3160188	407			0	pt-BR	seta de vetor grande; ajusta-se ao tamanho do caractere				20130618 17:22:18
27008helpcontent2	source\text\smath\01\03091507.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Outros				20130618 17:22:18
27009helpcontent2	source\text\smath\01\03091507.xhp	0	help	bm_id3156617				0	pt-BR	\<bookmark_value\>outros operadores;lista de\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
27010helpcontent2	source\text\smath\01\03091507.xhp	0	help	hd_id6469313				0	pt-BR	\<variable id=\"others\"\>\<link href=\"text/smath/01/03091507.xhp\" name=\"Others\"\>Outros\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
27011helpcontent2	source\text\smath\01\03091507.xhp	0	help	par_idN126E6				0	pt-BR	Comando(s) digitado(s)				20130618 17:22:18
27012helpcontent2	source\text\smath\01\03091507.xhp	0	help	par_id3162086	490			0	pt-BR	Símbolo na janela Elementos				20130618 17:22:18
27013helpcontent2	source\text\smath\01\03091507.xhp	0	help	par_id3162156	492			0	pt-BR	Significado				20130618 17:22:18
27014helpcontent2	source\text\smath\01\03091507.xhp	0	help	par_id3180602	242			0	pt-BR	Espaço reservado				20130618 17:22:18
27015helpcontent2	source\text\smath\01\03091507.xhp	0	help	par_id3179931				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3179937\" src=\"starmath/res/mi22008.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3179937\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27016helpcontent2	source\text\smath\01\03091507.xhp	0	help	par_id3180051	232			0	pt-BR	Reticências no meio				20130618 17:22:18
27017helpcontent2	source\text\smath\01\03091507.xhp	0	help	par_id3180374				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3180380\" src=\"starmath/res/mi22010.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3180380\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27018helpcontent2	source\text\smath\01\03091507.xhp	0	help	par_id3180494	236			0	pt-BR	Reticências diagonais descendentes				20130618 17:22:18
27019helpcontent2	source\text\smath\01\03091507.xhp	0	help	par_id3179784				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3179790\" src=\"starmath/res/mi22011.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3179790\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27020helpcontent2	source\text\smath\01\03091507.xhp	0	help	par_id3179904	238			0	pt-BR	Reticências				20130618 17:22:18
27021helpcontent2	source\text\smath\01\03091507.xhp	0	help	par_idN127BB				0	pt-BR	\<item type=\"literal\"\>dotsup\</item\> ou \<item type=\"literal\"\>dotsdiag\</item\>				20130618 17:22:18
27022helpcontent2	source\text\smath\01\03091507.xhp	0	help	par_id3180078				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3180085\" src=\"starmath/res/mi22009.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3180085\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27023helpcontent2	source\text\smath\01\03091507.xhp	0	help	par_id3180198	234			0	pt-BR	Reticências diagonais ascendentes				20130618 17:22:18
27024helpcontent2	source\text\smath\01\03091507.xhp	0	help	par_id3180226				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3180233\" src=\"starmath/res/mi22012.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3180233\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27025helpcontent2	source\text\smath\01\03091507.xhp	0	help	par_id3180346	240			0	pt-BR	Reticências verticais				20130618 17:22:18
27026helpcontent2	source\text\smath\01\03091507.xhp	0	help	par_id3179636				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3179643\" src=\"starmath/res/mi22019.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3179643\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27027helpcontent2	source\text\smath\01\03091507.xhp	0	help	par_id3179757	391			0	pt-BR	Seta para baixo				20130618 17:22:18
27028helpcontent2	source\text\smath\01\03091507.xhp	0	help	par_id3162627				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3162633\" src=\"starmath/res/mi21608.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3162633\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27029helpcontent2	source\text\smath\01\03091507.xhp	0	help	par_id3162747	150			0	pt-BR	Quantificador existencial, existe ao menos um				20130618 17:22:18
27030helpcontent2	source\text\smath\01\03091507.xhp	0	help	par_id3162775				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3162781\" src=\"starmath/res/mi21612.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3162781\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27031helpcontent2	source\text\smath\01\03091507.xhp	0	help	par_id3162895	152			0	pt-BR	Quantificador universal, para todo				20130618 17:22:18
27032helpcontent2	source\text\smath\01\03091507.xhp	0	help	par_id3162922				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3178464\" src=\"starmath/res/mi22014.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3178464\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27033helpcontent2	source\text\smath\01\03091507.xhp	0	help	par_id3178578	379			0	pt-BR	h com linha acima				20130618 17:22:18
27034helpcontent2	source\text\smath\01\03091507.xhp	0	help	par_id3178900				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3178906\" src=\"starmath/res/mi22004.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3178906\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27035helpcontent2	source\text\smath\01\03091507.xhp	0	help	par_id3179020	222			0	pt-BR	Parte imaginária de um número complexo				20130618 17:22:18
27036helpcontent2	source\text\smath\01\03091507.xhp	0	help	par_idN12939				0	pt-BR	\<item type=\"literal\"\>infinity\</item\> ou \<item type=\"literal\"\>infty\</item\>				20130618 17:22:18
27037helpcontent2	source\text\smath\01\03091507.xhp	0	help	par_id3162185				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3162192\" src=\"starmath/res/mi22005.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3162192\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27038helpcontent2	source\text\smath\01\03091507.xhp	0	help	par_id3162305	224			0	pt-BR	Infinito				20130618 17:22:18
27039helpcontent2	source\text\smath\01\03091507.xhp	0	help	par_id3178604				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3178611\" src=\"starmath/res/mi22015.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3178611\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27040helpcontent2	source\text\smath\01\03091507.xhp	0	help	par_id3178724	381			0	pt-BR	Lambda com linha acima				20130618 17:22:18
27041helpcontent2	source\text\smath\01\03091507.xhp	0	help	par_id3179195				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3179201\" src=\"starmath/res/mi22016.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3179201\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27042helpcontent2	source\text\smath\01\03091507.xhp	0	help	par_id3179315	393			0	pt-BR	Seta esquerda				20130618 17:22:18
27043helpcontent2	source\text\smath\01\03091507.xhp	0	help	par_id3162480				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3162486\" src=\"starmath/res/mi22013.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3162486\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27044helpcontent2	source\text\smath\01\03091507.xhp	0	help	par_id3162600	226			0	pt-BR	Vetor Nabla				20130618 17:22:18
27045helpcontent2	source\text\smath\01\03091507.xhp	0	help	par_id3162332				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3162339\" src=\"starmath/res/mi22006.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3162339\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27046helpcontent2	source\text\smath\01\03091507.xhp	0	help	par_id3162452	228			0	pt-BR	Derivada parcial ou margem de conjunto				20130618 17:22:18
27047helpcontent2	source\text\smath\01\03091507.xhp	0	help	par_id3178752				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3178759\" src=\"starmath/res/mi22003.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3178759\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27048helpcontent2	source\text\smath\01\03091507.xhp	0	help	par_id3178872	220			0	pt-BR	Parte real de um número complexo				20130618 17:22:18
27049helpcontent2	source\text\smath\01\03091507.xhp	0	help	par_id3179342				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3179349\" src=\"starmath/res/mi22017.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3179349\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27050helpcontent2	source\text\smath\01\03091507.xhp	0	help	par_id3179462	395			0	pt-BR	Seta direita				20130618 17:22:18
27051helpcontent2	source\text\smath\01\03091507.xhp	0	help	par_id3179489				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3179496\" src=\"starmath/res/mi22018.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3179496\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27052helpcontent2	source\text\smath\01\03091507.xhp	0	help	par_id3179610	389			0	pt-BR	Seta para cima				20130618 17:22:18
27053helpcontent2	source\text\smath\01\03091507.xhp	0	help	par_id3179047				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3179054\" src=\"starmath/res/mi22007.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3179054\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27054helpcontent2	source\text\smath\01\03091507.xhp	0	help	par_id3179167	230			0	pt-BR	Função p, Weierstrass p				20130618 17:22:18
27055helpcontent2	source\text\smath\01\03091508.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Parênteses				20130618 17:22:18
27056helpcontent2	source\text\smath\01\03091508.xhp	0	help	bm_id3180620				0	pt-BR	\<bookmark_value\>parênteses; lista de referências\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
27057helpcontent2	source\text\smath\01\03091508.xhp	0	help	hd_id4631488				0	pt-BR	\<variable id=\"brackets\"\>\<link href=\"text/smath/01/03091508.xhp\" name=\"Brackets\"\>Parênteses\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
27058helpcontent2	source\text\smath\01\03091508.xhp	0	help	par_idN12B53				0	pt-BR	Comando(s) digitado(s)				20130618 17:22:18
27059helpcontent2	source\text\smath\01\03091508.xhp	0	help	par_id3180684	493			0	pt-BR	Símbolo na janela Elementos				20130618 17:22:18
27060helpcontent2	source\text\smath\01\03091508.xhp	0	help	par_id3180753	495			0	pt-BR	Significado				20130618 17:22:18
27061helpcontent2	source\text\smath\01\03091508.xhp	0	help	par_id3180783				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3180789\" src=\"starmath/res/al21801.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3180789\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27062helpcontent2	source\text\smath\01\03091508.xhp	0	help	par_id3180903	249			0	pt-BR	Parêntese normal esquerdo e direito				20130618 17:22:18
27063helpcontent2	source\text\smath\01\03091508.xhp	0	help	par_id3180930				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3180936\" src=\"starmath/res/al21802.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3180936\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27064helpcontent2	source\text\smath\01\03091508.xhp	0	help	par_id3181050	252			0	pt-BR	Colchete esquerdo e direito				20130618 17:22:18
27065helpcontent2	source\text\smath\01\03091508.xhp	0	help	par_id3181078				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3181084\" src=\"starmath/res/al21823.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3181084\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27066helpcontent2	source\text\smath\01\03091508.xhp	0	help	par_id3181201	417			0	pt-BR	Colchetes duplos esquerdo e direito				20130618 17:22:18
27067helpcontent2	source\text\smath\01\03091508.xhp	0	help	par_id3181229				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3181235\" src=\"starmath/res/al21805.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3181235\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27068helpcontent2	source\text\smath\01\03091508.xhp	0	help	par_id3181350	259			0	pt-BR	Linhas verticais à esquerda e direita				20130618 17:22:18
27069helpcontent2	source\text\smath\01\03091508.xhp	0	help	par_id3181377				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3181384\" src=\"starmath/res/al21806.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3181384\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27070helpcontent2	source\text\smath\01\03091508.xhp	0	help	par_id3181498	261			0	pt-BR	Linhas verticais duplas à esquerda e direita				20130618 17:22:18
27071helpcontent2	source\text\smath\01\03091508.xhp	0	help	par_id3181525				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3181532\" src=\"starmath/res/al21804.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3181532\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27072helpcontent2	source\text\smath\01\03091508.xhp	0	help	par_id3181646	255			0	pt-BR	Chaves esquerda e direita, parêntese de conjunto				20130618 17:22:18
27073helpcontent2	source\text\smath\01\03091508.xhp	0	help	par_id3181674				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3181680\" src=\"starmath/res/al21803.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3181680\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27074helpcontent2	source\text\smath\01\03091508.xhp	0	help	par_id3181794	257			0	pt-BR	Sinais de menor e maior				20130618 17:22:18
27075helpcontent2	source\text\smath\01\03091508.xhp	0	help	par_id3181822				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3181828\" src=\"starmath/res/al21821.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3181828\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27076helpcontent2	source\text\smath\01\03091508.xhp	0	help	par_id3181945	423			0	pt-BR	Parêntese de operador de ponto esquerdo e direito				20130618 17:22:18
27077helpcontent2	source\text\smath\01\03091508.xhp	0	help	par_id3181973				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3181980\" src=\"starmath/res/al21808.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3181980\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27078helpcontent2	source\text\smath\01\03091508.xhp	0	help	par_id3182055	246			0	pt-BR	Parênteses de grupo esquerdo e direito. Não são exibidos no documento e não ocupam espaço.				20130618 17:22:18
27079helpcontent2	source\text\smath\01\03091508.xhp	0	help	par_id3182083				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3182090\" src=\"starmath/res/al21809.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3182090\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27080helpcontent2	source\text\smath\01\03091508.xhp	0	help	par_id3182178	267			0	pt-BR	Parênteses, dimensionáveis				20130618 17:22:18
27081helpcontent2	source\text\smath\01\03091508.xhp	0	help	par_id3182210				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3182216\" src=\"starmath/res/al21810.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3182216\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27082helpcontent2	source\text\smath\01\03091508.xhp	0	help	par_id3182305	449			0	pt-BR	Colchetes, dimensionáveis				20130618 17:22:18
27083helpcontent2	source\text\smath\01\03091508.xhp	0	help	par_id3182332				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3182339\" src=\"starmath/res/al21824.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3182339\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27084helpcontent2	source\text\smath\01\03091508.xhp	0	help	par_id3182428	452			0	pt-BR	Colchetes duplos, dimensionáveis				20130618 17:22:18
27085helpcontent2	source\text\smath\01\03091508.xhp	0	help	par_id3182456				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3182463\" src=\"starmath/res/al21812.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3182463\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27086helpcontent2	source\text\smath\01\03091508.xhp	0	help	par_id3182551	455			0	pt-BR	Chaves, dimensionáveis				20130618 17:22:18
27087helpcontent2	source\text\smath\01\03091508.xhp	0	help	par_id3182579				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3182586\" src=\"starmath/res/al21813.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3182586\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27088helpcontent2	source\text\smath\01\03091508.xhp	0	help	par_id3182674	458			0	pt-BR	Linhas simples, dimensionáveis				20130618 17:22:18
27089helpcontent2	source\text\smath\01\03091508.xhp	0	help	par_id3182702				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3182709\" src=\"starmath/res/al21814.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3182709\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27090helpcontent2	source\text\smath\01\03091508.xhp	0	help	par_id3182797	461			0	pt-BR	Linhas duplas, dimensionáveis				20130618 17:22:18
27091helpcontent2	source\text\smath\01\03091508.xhp	0	help	par_id3182825				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3182832\" src=\"starmath/res/al21811.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3182832\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27092helpcontent2	source\text\smath\01\03091508.xhp	0	help	par_id3182920	464			0	pt-BR	Parênteses angulares, dimensionáveis				20130618 17:22:18
27093helpcontent2	source\text\smath\01\03091508.xhp	0	help	par_id3182948				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3182955\" src=\"starmath/res/al21822.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3182955\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27094helpcontent2	source\text\smath\01\03091508.xhp	0	help	par_id3183043	425			0	pt-BR	Parênteses de operador de ponto dimensionáveis para a esquerda e para a direita				20130618 17:22:18
27095helpcontent2	source\text\smath\01\03091508.xhp	0	help	par_id3183072				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3183078\" src=\"starmath/res/al21825.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3183078\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27096helpcontent2	source\text\smath\01\03091508.xhp	0	help	par_id3183195	419			0	pt-BR	Parêntese de conjunto tipo chave dimensionável na parte superior				20130618 17:22:18
27097helpcontent2	source\text\smath\01\03091508.xhp	0	help	par_id3183223				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3183230\" src=\"starmath/res/al21826.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"\>\<alt id=\"alt_id3183230\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27098helpcontent2	source\text\smath\01\03091508.xhp	0	help	par_id3183346	421			0	pt-BR	Parêntese de conjunto tipo chave dimensionável na parte inferior				20130618 17:22:18
27099helpcontent2	source\text\smath\01\03091508.xhp	0	help	par_id3183456	263			0	pt-BR	Linha esquerda e direita com pisos				20130618 17:22:18
27100helpcontent2	source\text\smath\01\03091508.xhp	0	help	par_id3183565	265			0	pt-BR	Linha esquerda e direita com tetos				20130618 17:22:18
27101helpcontent2	source\text\smath\01\03091508.xhp	0	help	par_idN12F9F				0	pt-BR	\<item type=\"literal\"\>\\lbrace \\rbrace\</item\> ou \<item type=\"literal\"\>\\{ \\}\</item\>				20130618 17:22:18
27102helpcontent2	source\text\smath\01\03091508.xhp	0	help	par_id3183648	269			0	pt-BR	Chave esquerda ou chave direita				20130618 17:22:18
27103helpcontent2	source\text\smath\01\03091508.xhp	0	help	par_id3183733	271			0	pt-BR	Parênteses esquerdo e direito normais				20130618 17:22:18
27104helpcontent2	source\text\smath\01\03091508.xhp	0	help	par_id3183817	273			0	pt-BR	Colchetes esquerdo e direito				20130618 17:22:18
27105helpcontent2	source\text\smath\01\03091508.xhp	0	help	par_id3183901	275			0	pt-BR	Sinais de menor e maior				20130618 17:22:18
27106helpcontent2	source\text\smath\01\03091508.xhp	0	help	par_id3183985	277			0	pt-BR	Linhas verticais à esquerda e direita				20130618 17:22:18
27107helpcontent2	source\text\smath\01\03091508.xhp	0	help	par_id3184069	279			0	pt-BR	Linha dupla à esquerda e à direita				20130618 17:22:18
27108helpcontent2	source\text\smath\01\03091508.xhp	0	help	par_id3184153	281			0	pt-BR	Linha esquerda e direita com piso				20130618 17:22:18
27109helpcontent2	source\text\smath\01\03091508.xhp	0	help	par_id3184237	283			0	pt-BR	Linha esquerda e direita com teto				20130618 17:22:18
27110helpcontent2	source\text\smath\01\03091508.xhp	0	help	par_id3985717				0	pt-BR	\<item type=\"literal\"\>nenhum\</item\>				20130618 17:22:18
27111helpcontent2	source\text\smath\01\03091508.xhp	0	help	par_id1778008				0	pt-BR	Qualificador para suprimir um parêntese, como em \<item type=\"literal\"\>right none \</item\>				20130618 17:22:18
27112helpcontent2	source\text\smath\01\03091509.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Formatação				20130618 17:22:18
27113helpcontent2	source\text\smath\01\03091509.xhp	0	help	bm_id3184255				0	pt-BR	\<bookmark_value\>formatação;lista de referências(Math)\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
27114helpcontent2	source\text\smath\01\03091509.xhp	0	help	hd_id1155735				0	pt-BR	\<variable id=\"formatting\"\>\<link href=\"text/smath/01/03091509.xhp\" name=\"Formatting\"\>Formatação\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
27115helpcontent2	source\text\smath\01\03091509.xhp	0	help	par_idN1308F				0	pt-BR	Comando(s) digitado(s)				20130618 17:22:18
27116helpcontent2	source\text\smath\01\03091509.xhp	0	help	par_id3184320	496			0	pt-BR	Símbolo na janela Elementos				20130618 17:22:18
27117helpcontent2	source\text\smath\01\03091509.xhp	0	help	par_id3184389	498			0	pt-BR	Significado				20130618 17:22:18
27118helpcontent2	source\text\smath\01\03091509.xhp	0	help	par_id3184418				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3184425\" src=\"starmath/res/co21916.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3184425\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27119helpcontent2	source\text\smath\01\03091509.xhp	0	help	par_id3184540	295			0	pt-BR	Expoente esquerdo				20130618 17:22:18
27120helpcontent2	source\text\smath\01\03091509.xhp	0	help	par_id3184566				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3184572\" src=\"starmath/res/co21918.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3184572\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27121helpcontent2	source\text\smath\01\03091509.xhp	0	help	par_id3184690	369			0	pt-BR	Expoente diretamente acima de um caractere				20130618 17:22:18
27122helpcontent2	source\text\smath\01\03091509.xhp	0	help	par_idN13117				0	pt-BR	\<item type=\"literal\"\>^\</item\> ou \<item type=\"literal\"\>sup\</item\> ou \<item type=\"literal\"\>rsup\</item\>				20130618 17:22:18
27123helpcontent2	source\text\smath\01\03091509.xhp	0	help	par_id3184717				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3184724\" src=\"starmath/res/co21908.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3184724\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27124helpcontent2	source\text\smath\01\03091509.xhp	0	help	par_id3184838	291			0	pt-BR	Expoente direito				20130618 17:22:18
27125helpcontent2	source\text\smath\01\03091509.xhp	0	help	par_id3184864				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3184871\" src=\"starmath/res/co21905.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3184871\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27126helpcontent2	source\text\smath\01\03091509.xhp	0	help	par_id3184985	303			0	pt-BR	Binômio				20130618 17:22:18
27127helpcontent2	source\text\smath\01\03091509.xhp	0	help	par_id3185011				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3185018\" src=\"starmath/res/co21901.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3185018\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27128helpcontent2	source\text\smath\01\03091509.xhp	0	help	par_id3185093	301			0	pt-BR	Nova linha				20130618 17:22:18
27129helpcontent2	source\text\smath\01\03091509.xhp	0	help	par_id3185119				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3185126\" src=\"starmath/res/co21912.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3185126\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27130helpcontent2	source\text\smath\01\03091509.xhp	0	help	par_id3185240	293			0	pt-BR	Índice esquerdo				20130618 17:22:18
27131helpcontent2	source\text\smath\01\03091509.xhp	0	help	par_id3185267				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3185274\" src=\"starmath/res/co21917.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3185274\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27132helpcontent2	source\text\smath\01\03091509.xhp	0	help	par_id3185391	371			0	pt-BR	Índice diretamente abaixo de um caractere				20130618 17:22:18
27133helpcontent2	source\text\smath\01\03091509.xhp	0	help	par_idN1322D				0	pt-BR	\<item type=\"literal\"\>_\</item\> ou \<item type=\"literal\"\>sub\</item\> ou \<item type=\"literal\"\>rsub\</item\>				20130618 17:22:18
27134helpcontent2	source\text\smath\01\03091509.xhp	0	help	par_id3185418				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3185425\" src=\"starmath/res/co21904.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3185425\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27135helpcontent2	source\text\smath\01\03091509.xhp	0	help	par_id3185539	289			0	pt-BR	Índice direito				20130618 17:22:18
27136helpcontent2	source\text\smath\01\03091509.xhp	0	help	par_id3185566				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3185573\" src=\"starmath/res/co21906.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3185573\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27137helpcontent2	source\text\smath\01\03091509.xhp	0	help	par_id3185687	305			0	pt-BR	Pilha				20130618 17:22:18
27138helpcontent2	source\text\smath\01\03091509.xhp	0	help	par_id3185714				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3185721\" src=\"starmath/res/co21902.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3185721\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27139helpcontent2	source\text\smath\01\03091509.xhp	0	help	par_id3185796	299			0	pt-BR	Pequeno espaço / espaço em branco				20130618 17:22:18
27140helpcontent2	source\text\smath\01\03091509.xhp	0	help	par_id3185823				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3185829\" src=\"starmath/res/co21909.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3185829\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27141helpcontent2	source\text\smath\01\03091509.xhp	0	help	par_id3185904	285			0	pt-BR	Alinhar à esquerda				20130618 17:22:18
27142helpcontent2	source\text\smath\01\03091509.xhp	0	help	par_id3185931				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3185937\" src=\"starmath/res/co21910.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3185937\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27143helpcontent2	source\text\smath\01\03091509.xhp	0	help	par_id3186012	469			0	pt-BR	Alinhar ao centro horizontal				20130618 17:22:18
27144helpcontent2	source\text\smath\01\03091509.xhp	0	help	par_id3186039				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3186046\" src=\"starmath/res/co21911.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3186046\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27145helpcontent2	source\text\smath\01\03091509.xhp	0	help	par_id3186120	471			0	pt-BR	Alinhar à direita				20130618 17:22:18
27146helpcontent2	source\text\smath\01\03091509.xhp	0	help	par_id3186147				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3186154\" src=\"starmath/res/co21907.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3186154\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27147helpcontent2	source\text\smath\01\03091509.xhp	0	help	par_id3186267	307			0	pt-BR	Matriz				20130618 17:22:18
27148helpcontent2	source\text\smath\01\03091509.xhp	0	help	par_id3186295				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3186302\" src=\"starmath/res/co21903.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3186302\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27149helpcontent2	source\text\smath\01\03091509.xhp	0	help	par_id3186377	297			0	pt-BR	Espaço/lacuna grande				20130618 17:22:18
27150helpcontent2	source\text\smath\01\03091509.xhp	0	help	par_id318637799				0	pt-BR	Suprime espaço horizontal entre elementos				20130618 17:22:18
27151helpcontent2	source\text\smath\01\03091600.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Outros símbolos				20130618 17:22:18
27152helpcontent2	source\text\smath\01\03091600.xhp	0	help	bm_id3149261				0	pt-BR	\<bookmark_value\>símbolos matemáticos; outros\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parte real de números complexos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>símbolos;para números complexos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>símbolo de derivada parcial\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>símbolo de infinito\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>operador Nabla\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>símbolo de existe\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>símbolo de quantificador de existência\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>símbolo de para todos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>símbolo quantificador universal\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>símbolo de h barrado\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>símbolo de lambda barrado\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parte imaginária de um número complexo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>números complexos; símbolos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>símbolo Weierstrass p\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>símbolo de seta esquerda\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>símbolo de seta direita\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>símbolo de seta para cima\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>símbolo de seta para baixo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>setas;símbolos no %PRODUCTNAME Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>símbolo de pontos centrais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>reticências no meio\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>símbolo de pontos verticais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>pontos ascendentes na diagonal;símbolo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>pontos descendentes na diagonal;símbolo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>épsilon; invertido\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>símbolo de épsilon invertido\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>espaços reservados; inserir em fórmulas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>símbolos de reticências\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
27153helpcontent2	source\text\smath\01\03091600.xhp	0	help	hd_id3149261	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/smath/01/03091600.xhp\" name=\"Other Symbols\"\>Outros símbolos\</link\>				20130618 17:22:18
27154helpcontent2	source\text\smath\01\03091600.xhp	0	help	par_id3157884	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_MISC_MENU\"\>Mostra diversos símbolos matemáticos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
27155helpcontent2	source\text\smath\01\03091600.xhp	0	help	hd_id3156430	3			0	pt-BR	Símbolos em detalhe				20130618 17:22:18
27156helpcontent2	source\text\smath\01\03091600.xhp	0	help	par_id3145171				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3145177\" src=\"starmath/res/mi22006.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145177\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27157helpcontent2	source\text\smath\01\03091600.xhp	0	help	hd_id3153167	44			0	pt-BR	Derivada parcial				20130618 17:22:18
27158helpcontent2	source\text\smath\01\03091600.xhp	0	help	par_id3156303	5			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_PARTIAL\"\>Insere o símbolo de uma derivada parcial.\</ahelp\>Comando da janela \<emph\>Comandos\</emph\>: \<emph\>partial\</emph\>				20130618 17:22:18
27159helpcontent2	source\text\smath\01\03091600.xhp	0	help	par_id3152782				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3152788\" src=\"starmath/res/mi22005.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3152788\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27160helpcontent2	source\text\smath\01\03091600.xhp	0	help	hd_id3151049	43			0	pt-BR	Infinito				20130618 17:22:18
27161helpcontent2	source\text\smath\01\03091600.xhp	0	help	par_id3153648	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_INFINITY\"\>Insere o símbolo de infinito.\</ahelp\>Comando da janela \<emph\>Comandos\</emph\>: \<emph\>infinity\</emph\> ou \<emph\>infty\</emph\>				20130618 17:22:18
27162helpcontent2	source\text\smath\01\03091600.xhp	0	help	par_id3150217				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150223\" src=\"starmath/res/mi22013.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150223\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27163helpcontent2	source\text\smath\01\03091600.xhp	0	help	hd_id3153687	45			0	pt-BR	Nabla				20130618 17:22:18
27164helpcontent2	source\text\smath\01\03091600.xhp	0	help	par_id3149735	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_NABLA\"\>Insere o símbolo de um operador de vetor Nabla.\</ahelp\>Comando da janela \<emph\>Comandos\</emph\>: \<emph\>nabla\</emph\>				20130618 17:22:18
27165helpcontent2	source\text\smath\01\03091600.xhp	0	help	par_id3155330				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3155336\" src=\"starmath/res/mi21608.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3155336\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27166helpcontent2	source\text\smath\01\03091600.xhp	0	help	hd_id3154398	46			0	pt-BR	Existe				20130618 17:22:18
27167helpcontent2	source\text\smath\01\03091600.xhp	0	help	par_id3156346	41			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_EXISTS\"\>Insere o símbolo de um quantificador de existência.\</ahelp\>Comando da janela \<emph\>Comandos\</emph\>: \<emph\>exists\</emph\>				20130618 17:22:18
27168helpcontent2	source\text\smath\01\03091600.xhp	0	help	par_id3151296				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3151302\" src=\"starmath/res/mi21612.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3151302\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27169helpcontent2	source\text\smath\01\03091600.xhp	0	help	hd_id3146976	47			0	pt-BR	Para todos				20130618 17:22:18
27170helpcontent2	source\text\smath\01\03091600.xhp	0	help	par_id3150478	69			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_FORALL\"\>Insere o símbolo de um quantificador universal "para todo".\</ahelp\>Comando da janela \<emph\>Comandos\</emph\>: \<emph\>forall\</emph\>				20130618 17:22:18
27171helpcontent2	source\text\smath\01\03091600.xhp	0	help	par_id3153023				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153030\" src=\"starmath/res/mi22014.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153030\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27172helpcontent2	source\text\smath\01\03091600.xhp	0	help	hd_id3159250	58			0	pt-BR	h barra				20130618 17:22:18
27173helpcontent2	source\text\smath\01\03091600.xhp	0	help	par_id3159264	57			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_HBAR\"\>Insere o símbolo da constante h barra.\</ahelp\>Comando da janela \<emph\>Comandos\</emph\>: \<emph\>hbar\</emph\>				20130618 17:22:18
27174helpcontent2	source\text\smath\01\03091600.xhp	0	help	par_id3153908				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153256\" src=\"starmath/res/mi22015.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153256\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27175helpcontent2	source\text\smath\01\03091600.xhp	0	help	hd_id3145378	60			0	pt-BR	Lambda barra				20130618 17:22:18
27176helpcontent2	source\text\smath\01\03091600.xhp	0	help	par_id3150338	59			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_LAMBDABAR\"\>Insere o símbolo de lambda barra.\</ahelp\>Comando da janela \<emph\>Comandos\</emph\>: \<emph\>lambdabar\</emph\>				20130618 17:22:18
27177helpcontent2	source\text\smath\01\03091600.xhp	0	help	par_id3150651				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154285\" src=\"starmath/res/mi22003.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154285\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27178helpcontent2	source\text\smath\01\03091600.xhp	0	help	hd_id3153962	48			0	pt-BR	Parte real				20130618 17:22:18
27179helpcontent2	source\text\smath\01\03091600.xhp	0	help	par_id3148610	7			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_RE\"\>Insere o símbolo da parte real de um número complexo.\</ahelp\>Comando da janela \<emph\>Comandos\</emph\>: \<emph\>re\</emph\>				20130618 17:22:18
27180helpcontent2	source\text\smath\01\03091600.xhp	0	help	par_id3154543				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154553\" src=\"starmath/res/mi22004.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154553\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27181helpcontent2	source\text\smath\01\03091600.xhp	0	help	hd_id3150430	49			0	pt-BR	Parte imaginária				20130618 17:22:18
27182helpcontent2	source\text\smath\01\03091600.xhp	0	help	par_id3147036	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_IM\"\>Insere o símbolo da parte imaginária de um número complexo.\</ahelp\>Comando da janela \<emph\>Comandos\</emph\>: \<emph\>im\</emph\>				20130618 17:22:18
27183helpcontent2	source\text\smath\01\03091600.xhp	0	help	par_id3154156				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154162\" src=\"starmath/res/mi22007.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154162\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27184helpcontent2	source\text\smath\01\03091600.xhp	0	help	hd_id3156177	51			0	pt-BR	Weierstrass p				20130618 17:22:18
27185helpcontent2	source\text\smath\01\03091600.xhp	0	help	par_id3155435	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_WP\"\>Este ícone insere um símbolo de função Weierstrass p.\</ahelp\>Comando da janela \<emph\>Comandos\</emph\>: \<emph\>wp\</emph\>				20130618 17:22:18
27186helpcontent2	source\text\smath\01\03091600.xhp	0	help	par_id3155267				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3155273\" src=\"starmath/res/mi22016.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3155273\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27187helpcontent2	source\text\smath\01\03091600.xhp	0	help	hd_id3153860	62			0	pt-BR	Seta para a esquerda				20130618 17:22:18
27188helpcontent2	source\text\smath\01\03091600.xhp	0	help	par_id3146122	61			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_LEFTARROW\"\>Este ícone insere uma seta esquerda.\</ahelp\>Comando da janela \<emph\>Comandos\</emph\>: \<emph\>leftarrow\</emph\>				20130618 17:22:18
27189helpcontent2	source\text\smath\01\03091600.xhp	0	help	par_id3149923				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149929\" src=\"starmath/res/mi22017.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149929\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27190helpcontent2	source\text\smath\01\03091600.xhp	0	help	hd_id3153472	64			0	pt-BR	Seta para a direita				20130618 17:22:18
27191helpcontent2	source\text\smath\01\03091600.xhp	0	help	par_id3155472	63			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_RIGHTARROW\"\>Este ícone insere uma seta direita.\</ahelp\>Comando da janela \<emph\>Comandos\</emph\>: \<emph\>rightarrow\</emph\>				20130618 17:22:18
27192helpcontent2	source\text\smath\01\03091600.xhp	0	help	par_id3148506				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3148512\" src=\"starmath/res/mi22018.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3148512\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27193helpcontent2	source\text\smath\01\03091600.xhp	0	help	hd_id3152824	66			0	pt-BR	Seta para cima				20130618 17:22:18
27194helpcontent2	source\text\smath\01\03091600.xhp	0	help	par_id3152866	65			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_UPARROW\"\>Este ícone insere uma seta para cima.\</ahelp\>Comando da janela \<emph\>Comandos\</emph\>: \<emph\>uparrow\</emph\>				20130618 17:22:18
27195helpcontent2	source\text\smath\01\03091600.xhp	0	help	par_id3157946				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3157951\" src=\"starmath/res/mi22019.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3157951\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27196helpcontent2	source\text\smath\01\03091600.xhp	0	help	hd_id3145694	68			0	pt-BR	Seta para baixo				20130618 17:22:18
27197helpcontent2	source\text\smath\01\03091600.xhp	0	help	par_id3145735	67			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_DOWNARROW\"\>Este ícone insere uma seta para baixo.\</ahelp\>Comando da janela \<emph\>Comandos\</emph\>: \<emph\>downarrow\</emph\>				20130618 17:22:18
27198helpcontent2	source\text\smath\01\03091600.xhp	0	help	par_id3154997				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3155003\" src=\"starmath/res/mi22011.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3155003\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27199helpcontent2	source\text\smath\01\03091600.xhp	0	help	hd_id3159083	52			0	pt-BR	Reticências				20130618 17:22:18
27200helpcontent2	source\text\smath\01\03091600.xhp	0	help	par_id3159124	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_DOTSLOW\"\>Este ícone insere reticências (três pontos horizontais).\</ahelp\>Comando da janela \<emph\>Comandos\</emph\>: \<emph\>dotslow\</emph\>				20130618 17:22:18
27201helpcontent2	source\text\smath\01\03091600.xhp	0	help	par_id3163719				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3163726\" src=\"starmath/res/mi22008.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3163726\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27202helpcontent2	source\text\smath\01\03091600.xhp	0	help	hd_id3163797	53			0	pt-BR	Reticências no meio				20130618 17:22:18
27203helpcontent2	source\text\smath\01\03091600.xhp	0	help	par_id3146757	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_DOTSAXIS\"\>Este ícone insere reticências no eixo (três pontos horizontais centralizados verticalmente).\</ahelp\>Comando para a janela \<emph\>Comandos\</emph\>: \<emph\>dotsaxis\</emph\>				20130618 17:22:18
27204helpcontent2	source\text\smath\01\03091600.xhp	0	help	par_id3146829				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3146835\" src=\"starmath/res/mi22012.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3146835\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27205helpcontent2	source\text\smath\01\03091600.xhp	0	help	hd_id3152634	54			0	pt-BR	Reticências verticais				20130618 17:22:18
27206helpcontent2	source\text\smath\01\03091600.xhp	0	help	par_id3152676	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_DOTSVERT\"\>Este ícone insere reticências verticais (três pontos verticais).\</ahelp\>Comando da janela \<emph\>Comandos\</emph\>: \<emph\>dotsvert\</emph\>				20130618 17:22:18
27207helpcontent2	source\text\smath\01\03091600.xhp	0	help	par_id3109675				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3109681\" src=\"starmath/res/mi22009.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3109681\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27208helpcontent2	source\text\smath\01\03091600.xhp	0	help	hd_id3109753	55			0	pt-BR	Reticências diagonal para cimas				20130618 17:22:18
27209helpcontent2	source\text\smath\01\03091600.xhp	0	help	par_id3109794	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_DOTSUP\"\>Este ícone insere um comando de reticências diagonais ascendentes (três pontos na diagonal da esquerda inferior até a direita superior)\</ahelp\>na janela \<emph\>Comandos\</emph\>: \<emph\>dotsup\</emph\> ou \<emph\>dotsdiag\</emph\>				20130618 17:22:18
27210helpcontent2	source\text\smath\01\03091600.xhp	0	help	par_id3158234				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3158240\" src=\"starmath/res/mi22010.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3158240\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27211helpcontent2	source\text\smath\01\03091600.xhp	0	help	hd_id3158311	56			0	pt-BR	Reticências diagonais para baixo				20130618 17:22:18
27212helpcontent2	source\text\smath\01\03091600.xhp	0	help	par_id3158353	15			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_DOTSDOWN\"\>Este ícone insere reticências diagonais descendentes (três pontos em diagonal da esquerda superior até a direita inferior).\</ahelp\>Comando da janela \<emph\>Comandos\</emph\>: \<emph\>dotsdown\</emph\>				20130618 17:22:18
27213helpcontent2	source\text\smath\01\03091600.xhp	0	help	par_id3158389	17			0	pt-BR	Para inserir \<emph\>épsilon inverso\</emph\>, digite \<emph\>backepsilon\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
27214helpcontent2	source\text\smath\01\03091600.xhp	0	help	par_id3158042	18			0	pt-BR	Para inserir um espaço reservado na sua fórmula, digite \<emph\><?>\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
27215helpcontent2	source\text\smath\01\05010000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Fontes				20130618 17:22:18
27216helpcontent2	source\text\smath\01\05010000.xhp	0	help	bm_id3156261				0	pt-BR	\<bookmark_value\>fontes; no $[officename] Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fontes de fórmula, definir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>definir; fontes de fórmula\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
27217helpcontent2	source\text\smath\01\05010000.xhp	0	help	hd_id3156261	1			0	pt-BR	Fontes				20130618 17:22:18
27218helpcontent2	source\text\smath\01\05010000.xhp	0	help	par_id3153716	2			0	pt-BR	\<variable id=\"schriftartentext\"\>\<ahelp hid=\"SID_FONT\"\>Define as fontes que podem ser aplicadas a elementos de fórmula.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
27219helpcontent2	source\text\smath\01\05010000.xhp	0	help	hd_id3154639	3			0	pt-BR	Fontes de fórmula				20130618 17:22:18
27220helpcontent2	source\text\smath\01\05010000.xhp	0	help	par_id3151187	4			0	pt-BR	Você pode definir fontes para as variáveis, funções, números e texto inserido que formam os elementos da fórmula.				20130618 17:22:18
27221helpcontent2	source\text\smath\01\05010000.xhp	0	help	par_id3156318	5			0	pt-BR	As caixas de listagem na caixa de diálogo \<emph\>Fontes\</emph\> exibem uma fonte padrão para todos os elementos. Para usar outra fonte, clique em \<emph\>Modificar\</emph\> e selecione o tipo de elemento. Uma nova caixa de diálogo é exibida. Selecione a fonte desejada, marque os atributos desejados e clique em \<emph\>OK\</emph\>. Para definir as alterações como as fontes padrão, clique no botão \<emph\>Padrão\</emph\>.				20130618 17:22:18
27222helpcontent2	source\text\smath\01\05010000.xhp	0	help	par_id3148831	6			0	pt-BR	Caso deseje marcar segmentos de texto individuais com uma fonte diferente da usada no texto inteiro, insira o comando \<link href=\"text/smath/01/05010000.xhp\" name=\"FONT\"\>Fonte\</link\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
27223helpcontent2	source\text\smath\01\05010000.xhp	0	help	hd_id3154262	7			0	pt-BR	Variáveis				20130618 17:22:18
27224helpcontent2	source\text\smath\01\05010000.xhp	0	help	par_id3147516	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"STARMATH_LISTBOX_RID_FONTTYPEDIALOG_1\"\>Você pode selecionar as fontes das variáveis de sua fórmula.\</ahelp\> Por exemplo, na fórmula x=SIN(y), x e y são variáveis e refletirão a fonte atribuída.				20130618 17:22:18
27225helpcontent2	source\text\smath\01\05010000.xhp	0	help	hd_id3150708	9			0	pt-BR	Funções				20130618 17:22:18
27226helpcontent2	source\text\smath\01\05010000.xhp	0	help	par_id3152950	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"STARMATH:LISTBOX:RID_FONTTYPEDIALOG:2\"\>Selecione as fontes de nomes e propriedades de funções.\</ahelp\> Por exemplo, as funções da fórmula x=SIN(y) são =SIN( ).				20130618 17:22:18
27227helpcontent2	source\text\smath\01\05010000.xhp	0	help	hd_id3149805	11			0	pt-BR	Números				20130618 17:22:18
27228helpcontent2	source\text\smath\01\05010000.xhp	0	help	par_id3154610	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"STARMATH:LISTBOX:RID_FONTTYPEDIALOG:3\"\>Você pode selecionar as fontes dos números de sua fórmula.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
27229helpcontent2	source\text\smath\01\05010000.xhp	0	help	hd_id3153529	13			0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
27230helpcontent2	source\text\smath\01\05010000.xhp	0	help	par_id3153780	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"STARMATH:LISTBOX:RID_FONTTYPEDIALOG:4\"\>Define as fontes do texto da sua fórmula aqui.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
27231helpcontent2	source\text\smath\01\05010000.xhp	0	help	hd_id3152963	15			0	pt-BR	Fontes personalizadas				20130618 17:22:18
27232helpcontent2	source\text\smath\01\05010000.xhp	0	help	par_id3154566	16			0	pt-BR	Nesta seção da caixa de diálogo \<emph\>Fontes\</emph\>, você pode definir fonte, com as quais você pode formatar outros componentes de texto na fórmula. Há três tipos de fontes: \<emph\>Serif, Sans\</emph\> e \<emph\>Fixa\</emph\>. Você pode adicionar qualquer fonte para cada fonte básica instalada. Cada fonte instalada em seu sistema poderá ser utilizada. Selecione o botão \<emph\>Modificar\</emph\> para expandir a seleção oferecida na caixa de listagem.				20130618 17:22:18
27233helpcontent2	source\text\smath\01\05010000.xhp	0	help	par_id3151315	17			0	pt-BR	Essas fontes personalizadas são usadas quando você define uma fonte diferente com o comando \<emph\>FONT\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 				20130618 17:22:18
27234helpcontent2	source\text\smath\01\05010000.xhp	0	help	hd_id3153670	22			0	pt-BR	Serif				20130618 17:22:18
27235helpcontent2	source\text\smath\01\05010000.xhp	0	help	par_id3151108	23			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"STARMATH:LISTBOX:RID_FONTTYPEDIALOG:5\"\>Você pode especificar a fonte a ser usada no formato com \<emph\>serifas\</emph\>.\</ahelp\> Serifas são as pequenas "guias" visíveis, por exemplo, na parte inferior de um A maiúsculo quando a fonte Times serif é usada. O uso de serifas é bastante útil, pois o olhar do leitor segue uma linha reta, o que agiliza a leitura.				20130618 17:22:18
27236helpcontent2	source\text\smath\01\05010000.xhp	0	help	hd_id3150836	24			0	pt-BR	Sans				20130618 17:22:18
27237helpcontent2	source\text\smath\01\05010000.xhp	0	help	par_id3155900	25			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"STARMATH:LISTBOX:RID_FONTTYPEDIALOG:6\"\>Você pode especificar a fonte a ser usada para a formatação de fonte \<emph\>sans\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
27238helpcontent2	source\text\smath\01\05010000.xhp	0	help	hd_id3149340	26			0	pt-BR	Fixa				20130618 17:22:18
27239helpcontent2	source\text\smath\01\05010000.xhp	0	help	par_id3154198	27			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"STARMATH:LISTBOX:RID_FONTTYPEDIALOG:7\"\>Você pode especificar a fonte a ser usada para a formatação de fonte \<emph\>fixa\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
27240helpcontent2	source\text\smath\01\05010000.xhp	0	help	hd_id3159194	28			0	pt-BR	Modificar				20130618 17:22:18
27241helpcontent2	source\text\smath\01\05010000.xhp	0	help	par_id3146932	29			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"STARMATH:MENUBUTTON:RID_FONTTYPEDIALOG:1\"\>Clique em uma das opções deste menu instantâneo para acessar a caixa de diálogo \<link href=\"text/smath/01/05010100.xhp\" name=\"Fonts\"\>Fontes\</link\>, para definir a fonte e os atributos da respectiva fórmula e das fontes personalizadas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
27242helpcontent2	source\text\smath\01\05010000.xhp	0	help	hd_id3149304	30			0	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
27243helpcontent2	source\text\smath\01\05010000.xhp	0	help	par_id3155186	31			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"STARMATH:PUSHBUTTON:RID_FONTTYPEDIALOG:2\"\>Clique neste botão para salvar as alterações como padrão para todas as fórmulas novas.\</ahelp\> Após confirmar as alterações, clique no botão \<emph\>Sim\</emph\>.				20130618 17:22:18
27244helpcontent2	source\text\smath\01\05010100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Fontes				20130618 17:22:18
27245helpcontent2	source\text\smath\01\05010100.xhp	0	help	hd_id3153188	1			0	pt-BR	Fontes				20130618 17:22:18
27246helpcontent2	source\text\smath\01\05010100.xhp	0	help	par_id3152598	2			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"STARMATH_MODALDIALOG_RID_FONTDIALOG\"\>Use esta caixa de diálogo para selecionar a fonte da categoria correspondente na caixa de diálogo \<emph\>Fontes\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
27247helpcontent2	source\text\smath\01\05010100.xhp	0	help	hd_id3149124	3			0	pt-BR	Fonte				20130618 17:22:18
27248helpcontent2	source\text\smath\01\05010100.xhp	0	help	par_id3153713	4			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"STARMATH_COMBOBOX_RID_FONTDIALOG_1\"\>Selecione uma fonte na lista.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
27249helpcontent2	source\text\smath\01\05010100.xhp	0	help	hd_id3154702	5			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
27250helpcontent2	source\text\smath\01\05010100.xhp	0	help	par_id3154020	6			0	pt-BR	Você pode visualizar a fonte selecionada com os respectivos atributos.				20130618 17:22:18
27251helpcontent2	source\text\smath\01\05010100.xhp	0	help	hd_id3154656	7			0	pt-BR	Atributos				20130618 17:22:18
27252helpcontent2	source\text\smath\01\05010100.xhp	0	help	par_id3150208	8			0	pt-BR	Você pode definir atributos adicionais para a fonte selecionada.				20130618 17:22:18
27253helpcontent2	source\text\smath\01\05010100.xhp	0	help	hd_id3154486	9			0	pt-BR	Negrito				20130618 17:22:18
27254helpcontent2	source\text\smath\01\05010100.xhp	0	help	par_id3148839	10			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"STARMATH_CHECKBOX_RID_FONTDIALOG_1\"\>Marque esta caixa de seleção para definir o atributo Negrito para a fonte.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
27255helpcontent2	source\text\smath\01\05010100.xhp	0	help	hd_id3148868	11			0	pt-BR	Itálico				20130618 17:22:18
27256helpcontent2	source\text\smath\01\05010100.xhp	0	help	par_id3149126	12			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"STARMATH_CHECKBOX_RID_FONTDIALOG_2\"\>Marque esta caixa de seleção para definir o atributo Itálico para a fonte.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
27257helpcontent2	source\text\smath\01\05020000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Tamanhos de fonte				20130618 17:22:18
27258helpcontent2	source\text\smath\01\05020000.xhp	0	help	bm_id3153816				0	pt-BR	\<bookmark_value\>tamanhos de fonte; no $[officename] Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tamanhos; fontes no $[officename] Math\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
27259helpcontent2	source\text\smath\01\05020000.xhp	0	help	hd_id3153816	1			0	pt-BR	Tamanhos de fonte				20130618 17:22:18
27260helpcontent2	source\text\smath\01\05020000.xhp	0	help	par_id3150213	2			0	pt-BR	\<variable id=\"schriftgroessentext\"\>\<ahelp hid=\"SID_FONTSIZE\"\>Use essa caixa de diálogo para especificar os tamanhos de fonte para a sua fórmula. Selecione um tamanho de base, e todos os elementos da fórmula serão escalonados em relação a essa base.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
27261helpcontent2	source\text\smath\01\05020000.xhp	0	help	hd_id3146968	3			0	pt-BR	Tamanho base				20130618 17:22:18
27262helpcontent2	source\text\smath\01\05020000.xhp	0	help	par_id3145115	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"STARMATH:METRICFIELD:RID_FONTSIZEDIALOG:1\"\>Todos os elementos de uma fórmula são proporcionalmente escalonados em relação ao tamanho de base. Para alterar o tamanho de base, selecione ou digite o tamanho em pontos (pt) desejado. Você também pode usar outras unidades de medida ou outras \<link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#metrik\" name=\"metrics\"\>métricas\</link\>, que serão automaticamente convertidas em pontos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
27263helpcontent2	source\text\smath\01\05020000.xhp	0	help	par_id3153005	19			0	pt-BR	Para alterar permanentemente o tamanho padrão (12 pt) usado no $[officename] Math, é preciso primeiro definir o tamanho (por exemplo, 11 pt) e em seguida clicar no botão \<emph\>Padrão\</emph\>.				20130618 17:22:18
27264helpcontent2	source\text\smath\01\05020000.xhp	0	help	hd_id3153735	5			0	pt-BR	Tamanhos Relativos				20130618 17:22:18
27265helpcontent2	source\text\smath\01\05020000.xhp	0	help	par_id3145241	6			0	pt-BR	Nesta seção, você pode determinar os tamanhos relativos para cada tipo de elemento em relação ao tamanho base.				20130618 17:22:18
27266helpcontent2	source\text\smath\01\05020000.xhp	0	help	hd_id3150935	7			0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
27267helpcontent2	source\text\smath\01\05020000.xhp	0	help	par_id3148774	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"STARMATH:METRICFIELD:RID_FONTSIZEDIALOG:4\"\>Selecione o tamanho do texto em uma fórmula relativo ao tamanho de base.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
27268helpcontent2	source\text\smath\01\05020000.xhp	0	help	hd_id3148392	9			0	pt-BR	Índices				20130618 17:22:18
27269helpcontent2	source\text\smath\01\05020000.xhp	0	help	par_id3149029	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"STARMATH:METRICFIELD:RID_FONTSIZEDIALOG:5\"\>Selecione o tamanho relativo dos índices em uma fórmula em proporção ao tamanho de base.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
27270helpcontent2	source\text\smath\01\05020000.xhp	0	help	hd_id3155371	11			0	pt-BR	Funções				20130618 17:22:18
27271helpcontent2	source\text\smath\01\05020000.xhp	0	help	par_id3153923	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"STARMATH:METRICFIELD:RID_FONTSIZEDIALOG:6\"\>Selecione o tamanho relativo dos nomes e de outros elementos de função em uma fórmula em proporção ao tamanho de base.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
27272helpcontent2	source\text\smath\01\05020000.xhp	0	help	hd_id3147171	13			0	pt-BR	Operadores				20130618 17:22:18
27273helpcontent2	source\text\smath\01\05020000.xhp	0	help	par_id3083280	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"STARMATH:METRICFIELD:RID_FONTSIZEDIALOG:7\"\>Selecione o tamanho relativo dos operadores matemáticos em uma fórmula em proporção ao tamanho de base.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
27274helpcontent2	source\text\smath\01\05020000.xhp	0	help	hd_id3154638	15			0	pt-BR	Limites				20130618 17:22:18
27275helpcontent2	source\text\smath\01\05020000.xhp	0	help	par_id3151189	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"STARMATH:METRICFIELD:RID_FONTSIZEDIALOG:8\"\>Selecione o tamanho relativo para os limites em uma fórmula em proporção ao tamanho de base.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
27276helpcontent2	source\text\smath\01\05020000.xhp	0	help	hd_id3156320	17			0	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
27277helpcontent2	source\text\smath\01\05020000.xhp	0	help	par_id3145206	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"STARMATH:PUSHBUTTON:RID_FONTSIZEDIALOG:1\"\>Clique nesse botão para salvar suas alterações como padrão para todas as novas fórmulas.\</ahelp\> Um aviso de segurança aparecerá antes de salvar qualquer alteração.				20130618 17:22:18
27278helpcontent2	source\text\smath\01\05030000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Espaçamento				20130618 17:22:18
27279helpcontent2	source\text\smath\01\05030000.xhp	0	help	bm_id3154658				0	pt-BR	\<bookmark_value\>espaçamento; elementos de fórmula\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fórmulas;espaçamento de elemento\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
27280helpcontent2	source\text\smath\01\05030000.xhp	0	help	hd_id3154658	1			0	pt-BR	Espaçamento				20130618 17:22:18
27281helpcontent2	source\text\smath\01\05030000.xhp	0	help	par_id3153818	2			0	pt-BR	\<variable id=\"abstaendetext\"\>\<ahelp hid=\"SID_DISTANCE\"\>Utilize esta caixa de diálogo para determinar o espaçamento entre os elementos da fórmula. O espaçamento é especificado como uma porcentagem em relação ao tamanho base definido em \<emph\>Formatar - Tamanho da fonte\</emph\>.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
27282helpcontent2	source\text\smath\01\05030000.xhp	0	help	par_id3143228	3			0	pt-BR	Use o botão \<emph\>Categoria\</emph\> para determinar o elemento da fórmula para o qual você gostaria de especificar o espaçamento. A aparência da caixa de diálogo depende da categoria selecionada. Uma janela de visualização indica o espaçamento que está sendo modificado usando-se as caixas correspondentes.				20130618 17:22:18
27283helpcontent2	source\text\smath\01\05030000.xhp	0	help	hd_id3154653	5			0	pt-BR	Categoria				20130618 17:22:18
27284helpcontent2	source\text\smath\01\05030000.xhp	0	help	par_id3149873	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"STARMATH:MENUBUTTON:RID_DISTANCEDIALOG:1\"\>Esse botão permite que você selecione a categoria para a qual gostaria de alterar o espaçamento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
27285helpcontent2	source\text\smath\01\05030000.xhp	0	help	hd_id3150391	7			0	pt-BR	Espaçamento				20130618 17:22:18
27286helpcontent2	source\text\smath\01\05030000.xhp	0	help	par_id3151389	8			0	pt-BR	Define o espaçamento entre variáveis e operadores, entre linhas e entre sinais de raiz e os radicandos.				20130618 17:22:18
27287helpcontent2	source\text\smath\01\05030000.xhp	0	help	hd_id3150536	9			0	pt-BR	Espaçamento				20130618 17:22:18
27288helpcontent2	source\text\smath\01\05030000.xhp	0	help	par_id3146323	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_DEFAULT_DIST\"\>Define o espaçamento entre variáveis e operadores.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
27289helpcontent2	source\text\smath\01\05030000.xhp	0	help	hd_id3149349	11			0	pt-BR	Espaçamento de linhas				20130618 17:22:18
27290helpcontent2	source\text\smath\01\05030000.xhp	0	help	par_id3145824	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_LINE_DIST\"\>Determina o espaçamento entre as linhas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
27291helpcontent2	source\text\smath\01\05030000.xhp	0	help	hd_id3145593	13			0	pt-BR	Espaçamento de raiz				20130618 17:22:18
27292helpcontent2	source\text\smath\01\05030000.xhp	0	help	par_id3150864	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_ROOT_DIST\"\>Determina o espaçamento entre o sinal de raiz quadrada e os radicais.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
27293helpcontent2	source\text\smath\01\05030000.xhp	0	help	hd_id3154508	15			0	pt-BR	Índices				20130618 17:22:18
27294helpcontent2	source\text\smath\01\05030000.xhp	0	help	par_id3149885	16			0	pt-BR	Define o espaçamento de índices sobrescritos e subscritos.				20130618 17:22:18
27295helpcontent2	source\text\smath\01\05030000.xhp	0	help	hd_id3147371	17			0	pt-BR	Sobrescrito				20130618 17:22:18
27296helpcontent2	source\text\smath\01\05030000.xhp	0	help	par_id3150568	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_SUP_DIST\"\>Determina o espaçamento de índices sobrescritos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
27297helpcontent2	source\text\smath\01\05030000.xhp	0	help	hd_id3150933	19			0	pt-BR	Subscrito				20130618 17:22:18
27298helpcontent2	source\text\smath\01\05030000.xhp	0	help	par_id3148772	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_SUB_DIST\"\>Determina o espaçamento de índices subscritos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
27299helpcontent2	source\text\smath\01\05030000.xhp	0	help	hd_id3149027	21			0	pt-BR	Frações				20130618 17:22:18
27300helpcontent2	source\text\smath\01\05030000.xhp	0	help	par_id3155369	22			0	pt-BR	Define o espaçamento entre a barra de frações e o numerador ou o denominador.				20130618 17:22:18
27301helpcontent2	source\text\smath\01\05030000.xhp	0	help	hd_id3156256	23			0	pt-BR	Numerador				20130618 17:22:18
27302helpcontent2	source\text\smath\01\05030000.xhp	0	help	par_id3155990	24			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_NUMERATOR_DIST\"\>Determina o espaçamento entre a barra de fração e o numerador.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
27303helpcontent2	source\text\smath\01\05030000.xhp	0	help	hd_id3153722	25			0	pt-BR	Denominador				20130618 17:22:18
27304helpcontent2	source\text\smath\01\05030000.xhp	0	help	par_id3149711	26			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_DENOMINATOR_DIST\"\>Determina o espaçamento entre a barra de fração e o denominador.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
27305helpcontent2	source\text\smath\01\05030000.xhp	0	help	hd_id3151181	27			0	pt-BR	Barras de frações				20130618 17:22:18
27306helpcontent2	source\text\smath\01\05030000.xhp	0	help	par_id3150764	28			0	pt-BR	Define o comprimento excedente e a espessura da linha da barra de frações.				20130618 17:22:18
27307helpcontent2	source\text\smath\01\05030000.xhp	0	help	hd_id3151266	29			0	pt-BR	Comprimento excedente				20130618 17:22:18
27308helpcontent2	source\text\smath\01\05030000.xhp	0	help	par_id3145211	30			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_FRACLINE_EXCWIDTH\"\>Determina o tamanho excedente da linha de fração.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
27309helpcontent2	source\text\smath\01\05030000.xhp	0	help	hd_id3150260	31			0	pt-BR	Espessura				20130618 17:22:18
27310helpcontent2	source\text\smath\01\05030000.xhp	0	help	par_id3153148	32			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_FRACLINE_LINEWIDTH\"\>Determina a altura da linha de fração.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
27311helpcontent2	source\text\smath\01\05030000.xhp	0	help	hd_id3153627	33			0	pt-BR	Limites				20130618 17:22:18
27312helpcontent2	source\text\smath\01\05030000.xhp	0	help	par_id3149755	34			0	pt-BR	Define o espaçamento entre o símbolo de somatório e as condições de limite.				20130618 17:22:18
27313helpcontent2	source\text\smath\01\05030000.xhp	0	help	hd_id3147260	35			0	pt-BR	Limite superior				20130618 17:22:18
27314helpcontent2	source\text\smath\01\05030000.xhp	0	help	par_id3154690	36			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_UPPERLIMIT_DIST\"\>Determina o espaçamento entre o símbolo de somatório e o limite superior.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
27315helpcontent2	source\text\smath\01\05030000.xhp	0	help	hd_id3148834	37			0	pt-BR	Limite inferior				20130618 17:22:18
27316helpcontent2	source\text\smath\01\05030000.xhp	0	help	par_id3147509	38			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_LOWERLIMIT_DIST\"\>Determina o espaçamento entre o símbolo de mais e o limite inferior.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
27317helpcontent2	source\text\smath\01\05030000.xhp	0	help	hd_id3154267	39			0	pt-BR	Parênteses				20130618 17:22:18
27318helpcontent2	source\text\smath\01\05030000.xhp	0	help	par_id3154273	40			0	pt-BR	Define o espaçamento entre os parênteses e o conteúdo.				20130618 17:22:18
27319helpcontent2	source\text\smath\01\05030000.xhp	0	help	hd_id3150708	41			0	pt-BR	Tamanho excedente (esquerda/direita)				20130618 17:22:18
27320helpcontent2	source\text\smath\01\05030000.xhp	0	help	par_id3154106	42			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_BRACKET_EXCHEIGHT\"\>Determina a distância vertical entre a borda superior do conteúdo e a extremidade superior dos parênteses.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
27321helpcontent2	source\text\smath\01\05030000.xhp	0	help	hd_id3109843	43			0	pt-BR	Espaçamento				20130618 17:22:18
27322helpcontent2	source\text\smath\01\05030000.xhp	0	help	par_id3149810	44			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_BRACKET_DIST\"\>Determina a distância horizontal entre o conteúdo e a extremidade superior dos colchetes.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
27323helpcontent2	source\text\smath\01\05030000.xhp	0	help	hd_id3153531	77			0	pt-BR	Dimensionar todos os parênteses				20130618 17:22:18
27324helpcontent2	source\text\smath\01\05030000.xhp	0	help	par_id3154799	78			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"STARMATH:CHECKBOX:RID_DISTANCEDIALOG:1\"\>Dimensiona todos os tipos de parênteses.\</ahelp\> Se você inserir \<emph\>( a over b)\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>, os parênteses envolverão toda a altura do argumento. Normalmente, esse efeito é obtido inserindo-se \<emph\>left ( a over b right )\</emph\>.				20130618 17:22:18
27325helpcontent2	source\text\smath\01\05030000.xhp	0	help	hd_id3151099	79			0	pt-BR	Tamanho excedente				20130618 17:22:18
27326helpcontent2	source\text\smath\01\05030000.xhp	0	help	par_id3147524	80			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_BRACKET_EXCHEIGHT2\"\>Ajusta o tamanho excedente de acordo com uma porcentagem.\</ahelp\> A 0%, os colchetes são definidos de modo que envolvam o argumento na mesma altura. Quanto maior for o valor inserido para a porcentagem, maior será o intervalo vertical entre o conteúdo dos colchetes e a borda externa deles. O campo só pode ser usado junto com a opção \<emph\>Dimensionar todos os parênteses\</emph\>.				20130618 17:22:18
27327helpcontent2	source\text\smath\01\05030000.xhp	0	help	hd_id3153673	45			0	pt-BR	Matrizes				20130618 17:22:18
27328helpcontent2	source\text\smath\01\05030000.xhp	0	help	par_id3151319	46			0	pt-BR	Define o espaçamento relativo dos elementos em uma matriz.				20130618 17:22:18
27329helpcontent2	source\text\smath\01\05030000.xhp	0	help	hd_id3150996	47			0	pt-BR	Espaçamento de linhas				20130618 17:22:18
27330helpcontent2	source\text\smath\01\05030000.xhp	0	help	par_id3153775	48			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_MATRIXROW_DIST\"\>Determina o espaçamento entre os elementos da matriz em uma linha.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
27331helpcontent2	source\text\smath\01\05030000.xhp	0	help	hd_id3152959	49			0	pt-BR	Espaçamento de colunas				20130618 17:22:18
27332helpcontent2	source\text\smath\01\05030000.xhp	0	help	par_id3150358	50			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_MATRIXCOL_DIST\"\>Determina o espaçamento entre os elementos da matriz em uma coluna.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
27333helpcontent2	source\text\smath\01\05030000.xhp	0	help	hd_id3155895	51			0	pt-BR	Símbolos				20130618 17:22:18
27334helpcontent2	source\text\smath\01\05030000.xhp	0	help	par_id3149690	52			0	pt-BR	Define o espaçamento dos símbolos em relação às variáveis				20130618 17:22:18
27335helpcontent2	source\text\smath\01\05030000.xhp	0	help	hd_id3149341	53			0	pt-BR	Altura principal				20130618 17:22:18
27336helpcontent2	source\text\smath\01\05030000.xhp	0	help	par_id3154198	54			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_ATTRIBUT_DIST\"\>Define a altura dos símbolos em relação à linha base.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
27337helpcontent2	source\text\smath\01\05030000.xhp	0	help	hd_id3154140	55			0	pt-BR	Espaçamento mínimo				20130618 17:22:18
27338helpcontent2	source\text\smath\01\05030000.xhp	0	help	par_id3146923	56			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_INTERATTRIBUT_DIST\"\>Determina a distância mínima entre um símbolo e uma variável.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
27339helpcontent2	source\text\smath\01\05030000.xhp	0	help	hd_id3149302	57			0	pt-BR	Operadores				20130618 17:22:18
27340helpcontent2	source\text\smath\01\05030000.xhp	0	help	par_id3155181	58			0	pt-BR	Define o espaçamento entre os operadores e as variáveis ou números.				20130618 17:22:18
27341helpcontent2	source\text\smath\01\05030000.xhp	0	help	hd_id3148992	59			0	pt-BR	Tamanho excedente				20130618 17:22:18
27342helpcontent2	source\text\smath\01\05030000.xhp	0	help	par_id3151333	60			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_OPERATOR_EXCHEIGHT\"\>Determina a altura da variável até a borda superior do operador.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
27343helpcontent2	source\text\smath\01\05030000.xhp	0	help	hd_id3149495	61			0	pt-BR	Espaçamento				20130618 17:22:18
27344helpcontent2	source\text\smath\01\05030000.xhp	0	help	par_id3151250	62			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_OPERATOR_DIST\"\>Determina a distância horizontal entre operadores e variáveis.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
27345helpcontent2	source\text\smath\01\05030000.xhp	0	help	hd_id3149819	66			0	pt-BR	Bordas				20130618 17:22:18
27346helpcontent2	source\text\smath\01\05030000.xhp	0	help	par_id3149102	67			0	pt-BR	Define a largura da borda para a fórmula. Esta opção é especialmente útil quando você deseja integrar a fórmula a um arquivo de texto do $[officename] Writer. Ao definir configurações, certifique-se de não usar 0 como tamanho, pois isso criaria problemas de exibição do texto adjacente ao ponto de inserção.				20130618 17:22:18
27347helpcontent2	source\text\smath\01\05030000.xhp	0	help	hd_id3154837	68			0	pt-BR	Esquerda				20130618 17:22:18
27348helpcontent2	source\text\smath\01\05030000.xhp	0	help	par_id3149797	69			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_LEFTBORDER_DIST\"\>A borda esquerda é posicionada entre a fórmula e o plano de fundo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
27349helpcontent2	source\text\smath\01\05030000.xhp	0	help	hd_id3147088	70			0	pt-BR	Direita				20130618 17:22:18
27350helpcontent2	source\text\smath\01\05030000.xhp	0	help	par_id3154898	71			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_RIGHTBORDER_DIST\"\>A borda do lado direito é posicionada entre a fórmula e o plano de fundo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
27351helpcontent2	source\text\smath\01\05030000.xhp	0	help	hd_id3147218	72			0	pt-BR	Superior				20130618 17:22:18
27352helpcontent2	source\text\smath\01\05030000.xhp	0	help	par_id3149040	73			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_UPPERBORDER_DIST\"\>A borda superior é posicionada entre a fórmula e o plano de fundo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
27353helpcontent2	source\text\smath\01\05030000.xhp	0	help	hd_id3147584	74			0	pt-BR	Inferior				20130618 17:22:18
27354helpcontent2	source\text\smath\01\05030000.xhp	0	help	par_id3148746	75			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SMA_LOWERBORDER_DIST\"\>A borda inferior é posicionada entre a fórmula e o plano de fundo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
27355helpcontent2	source\text\smath\01\05030000.xhp	0	help	hd_id3147326	63			0	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
27356helpcontent2	source\text\smath\01\05030000.xhp	0	help	par_id3155143	64			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW:BTN_ADD\"\>Salva as alterações como configurações padrão de todas as novas fórmulas.\</ahelp\> Antes de elas serem salvas, aparecerá uma confirmação de segurança.				20130618 17:22:18
27357helpcontent2	source\text\smath\01\05040000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Alinhamento				20130618 17:22:18
27358helpcontent2	source\text\smath\01\05040000.xhp	0	help	bm_id3148730				0	pt-BR	\<bookmark_value\>alinhar; fórmulas de várias linhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fórmulas de várias linhas; alinhar\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
27359helpcontent2	source\text\smath\01\05040000.xhp	0	help	hd_id3148730	1			0	pt-BR	Alinhamento				20130618 17:22:18
27360helpcontent2	source\text\smath\01\05040000.xhp	0	help	par_id3152999	2			0	pt-BR	\<variable id=\"ausrichtungtext\"\>\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SID_ALIGN\"\>Você pode definir o alinhamento de fórmulas com várias linhas assim como o alinhamento de fórmulas com vários elementos em uma única linha.\</ahelp\> Crie fórmulas com várias linhas inserindo um comando \<emph\>NEWLINE\</emph\> na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.\</variable\>				20130618 17:22:18
27361helpcontent2	source\text\smath\01\05040000.xhp	0	help	hd_id3153737	3			0	pt-BR	Horizontal				20130618 17:22:18
27362helpcontent2	source\text\smath\01\05040000.xhp	0	help	par_id3148388	4			0	pt-BR	Especifica o tipo de alinhamento horizontal para fórmulas com várias linhas.				20130618 17:22:18
27363helpcontent2	source\text\smath\01\05040000.xhp	0	help	hd_id3148768	5			0	pt-BR	Esquerdo				20130618 17:22:18
27364helpcontent2	source\text\smath\01\05040000.xhp	0	help	par_id3150566	6			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"STARMATH:RADIOBUTTON:RID_ALIGNDIALOG:1\"\>Alinha a fórmula à esquerda.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
27365helpcontent2	source\text\smath\01\05040000.xhp	0	help	par_id3149709	21			0	pt-BR	O texto é sempre alinhado à esquerda. 				20130618 17:22:18
27366helpcontent2	source\text\smath\01\05040000.xhp	0	help	hd_id3154646	7			0	pt-BR	Centralizado				20130618 17:22:18
27367helpcontent2	source\text\smath\01\05040000.xhp	0	help	par_id3150762	8			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"STARMATH:RADIOBUTTON:RID_ALIGNDIALOG:2\"\>Alinha a fórmula ao centro.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
27368helpcontent2	source\text\smath\01\05040000.xhp	0	help	hd_id3145204	9			0	pt-BR	Direito				20130618 17:22:18
27369helpcontent2	source\text\smath\01\05040000.xhp	0	help	par_id3151264	10			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"STARMATH:RADIOBUTTON:RID_ALIGNDIALOG:3\"\>Alinha a fórmula à direita.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
27370helpcontent2	source\text\smath\01\05040000.xhp	0	help	hd_id3150261	19			0	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
27371helpcontent2	source\text\smath\01\05040000.xhp	0	help	par_id3153622	20			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"STARMATH:PUSHBUTTON:RID_ALIGNDIALOG:1\"\>Clique aqui para salvar suas alterações como as configurações padrão das novas fórmulas.\</ahelp\> Antes de salvar, será pedida uma confirmação de segurança.				20130618 17:22:18
27372helpcontent2	source\text\smath\01\05050000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Modo de texto				20130618 17:22:18
27373helpcontent2	source\text\smath\01\05050000.xhp	0	help	bm_id3147339				0	pt-BR	\<bookmark_value\>modo de texto no $[officename] Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fórmulas; ajustar ao texto\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
27374helpcontent2	source\text\smath\01\05050000.xhp	0	help	hd_id3147339	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/smath/01/05050000.xhp\" name=\"Text Mode\"\>Modo de texto\</link\>				20130618 17:22:18
27375helpcontent2	source\text\smath\01\05050000.xhp	0	help	par_id3150206	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SID_TEXTMODE\"\>Ativa ou desativa o modo de texto. As fórmulas são exibidas no modo de texto com a mesma altura de uma linha de texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
27376helpcontent2	source\text\smath\01\06010000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Catálogo				20130618 17:22:18
27377helpcontent2	source\text\smath\01\06010000.xhp	0	help	bm_id3145799				0	pt-BR	\<bookmark_value\>símbolos; digitar no %PRODUCTNAME Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>%PRODUCTNAME Math; digitar símbolos no\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>catálogo de símbolos matemáticos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>símbolos matemáticos;catálogo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>símbolos gregos em fórmulas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fórmulas; digitar símbolos em\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
27378helpcontent2	source\text\smath\01\06010000.xhp	0	help	hd_id3153715	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/smath/01/06010000.xhp\" name=\"Catalog\"\>Catálogo\</link\>				20130618 17:22:18
27379helpcontent2	source\text\smath\01\06010000.xhp	0	help	par_id3146313	2			0	pt-BR	\<variable id=\"symboletext\"\>\<ahelp hid=\"SID_SYMBOLS_CATALOGUE\"\>Abre a caixa de diálogo \<emph\>Símbolos\</emph\>, para selecionar um símbolo a inserir na fórmula.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
27380helpcontent2	source\text\smath\01\06010000.xhp	0	help	hd_id3150202	4			0	pt-BR	Conjunto de símbolos				20130618 17:22:18
27381helpcontent2	source\text\smath\01\06010000.xhp	0	help	par_id3148699	5			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"STARMATH_LISTBOX_RID_SYMBOLDIALOG_1\"\>Todos os símbolos são organizados em conjuntos. Selecione o conjunto de símbolos desejado na caixa de listagem. O grupo correspondente de símbolos aparece no campo abaixo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
27382helpcontent2	source\text\smath\01\06010000.xhp	0	help	par_id3153917	7			0	pt-BR	Ao selecionar um símbolo, seu nome de comando é exibido abaixo da lista de símbolos e uma versão ampliada aparece em uma caixa à direita. Lembre-se de que o nome deve ser digitado na janela \<emph\>Comandos\</emph\> exatamente como exibido aqui (faz distinção entre maiúsculas e minúsculas).				20130618 17:22:18
27383helpcontent2	source\text\smath\01\06010000.xhp	0	help	par_id3149126	3			0	pt-BR	Para inserir um símbolo, selecione-o na lista e clique em \<emph\>Inserir\</emph\>. O nome do comando correspondente será exibido na janela \<emph\>Comandos\</emph\>. 				20130618 17:22:18
27384helpcontent2	source\text\smath\01\06010000.xhp	0	help	hd_id3154765	8			0	pt-BR	Editar				20130618 17:22:18
27385helpcontent2	source\text\smath\01\06010000.xhp	0	help	par_id3153811	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"STARMATH_PUSHBUTTON_RID_SYMBOLDIALOG_1\"\>Clique aqui para abrir a caixa de diálogo \<link href=\"text/smath/01/06010100.xhp\" name=\"Edit Symbols\"\>Editar símbolos\</link\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
27386helpcontent2	source\text\smath\01\06010100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Editar símbolos				20130618 17:22:18
27387helpcontent2	source\text\smath\01\06010100.xhp	0	help	bm_id2123477				0	pt-BR	\<bookmark_value\>novos símbolos no %PRODUCTNAME Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>símbolos; incluir no %PRODUCTNAME Math\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
27388helpcontent2	source\text\smath\01\06010100.xhp	0	help	hd_id3151075	1			0	pt-BR	Editar símbolos				20130618 17:22:18
27389helpcontent2	source\text\smath\01\06010100.xhp	0	help	par_id3154513	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"STARMATH_MODALDIALOG_RID_SYMDEFINEDIALOG\"\>Use esta caixa de diálogo para adicionar símbolos a um conjunto de símbolos, editar conjuntos de símbolos ou modificar notações de símbolos.\</ahelp\> Você também pode definir novos conjuntos de símbolos, atribuir nomes aos símbolos ou modificar conjuntos de símbolos existentes.				20130618 17:22:18
27390helpcontent2	source\text\smath\01\06010100.xhp	0	help	hd_id3146066	3			0	pt-BR	Símbolo antigo				20130618 17:22:18
27391helpcontent2	source\text\smath\01\06010100.xhp	0	help	par_id3153965	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"STARMATH_COMBOBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_1\"\>Selecione o nome do símbolo atual.\</ahelp\> O símbolo, o nome do símbolo e o conjunto a que o símbolo pertence são exibidos no painel de visualização à esquerda, na parte inferior da caixa de diálogo.				20130618 17:22:18
27392helpcontent2	source\text\smath\01\06010100.xhp	0	help	hd_id3154020	7			0	pt-BR	Conjunto de símbolos antigo				20130618 17:22:18
27393helpcontent2	source\text\smath\01\06010100.xhp	0	help	par_id3150209	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"STARMATH_COMBOBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_2\"\>Esta caixa de listagem contém o nome do atual conjunto de símbolos. Caso queira, você também poderá selecionar outro conjunto de símbolos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
27394helpcontent2	source\text\smath\01\06010100.xhp	0	help	hd_id3145386	23			0	pt-BR	Símbolo				20130618 17:22:18
27395helpcontent2	source\text\smath\01\06010100.xhp	0	help	par_id3148870	25			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"STARMATH_COMBOBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_4\"\>Lista os nomes dos símbolos contidos no atual conjunto de símbolos. Selecione um nome na lista ou digite um nome para um símbolo recém adicionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
27396helpcontent2	source\text\smath\01\06010100.xhp	0	help	hd_id3150215	28			0	pt-BR	Adicionar um novo símbolo				20130618 17:22:18
27397helpcontent2	source\text\smath\01\06010100.xhp	0	help	par_id3143233	6			0	pt-BR	Para adicionar um símbolo a um conjunto de símbolos, selecione uma fonte na caixa \<emph\>Fonte\</emph\> e clique em um dos símbolos do painel. Na caixa \<emph\>Símbolo\</emph\>, digite um nome para o símbolo. Na caixa de listagem \<emph\>Conjunto de símbolos\</emph\>, selecione um símbolo ou digite um nome para criar um novo conjunto de símbolos. O painel de visualização à direita exibe o símbolo selecionado. Clique em \<emph\>Adicionar\</emph\> e clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
27398helpcontent2	source\text\smath\01\06010100.xhp	0	help	hd_id3151389	29			0	pt-BR	Modificar o nome de um símbolo				20130618 17:22:18
27399helpcontent2	source\text\smath\01\06010100.xhp	0	help	par_id3147296	21			0	pt-BR	Para alterar o nome de um símbolo, selecione o nome antigo na caixa de listagem \<emph\>Símbolo antigo\</emph\>. A seguir insira o novo nome na caixa \<emph\>Símbolo\</emph\>. Verifique se o caractere desejado está na janela de visualização antes de clicar no botão \<emph\>Modificar\</emph\>. Clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
27400helpcontent2	source\text\smath\01\06010100.xhp	0	help	hd_id3157870	24			0	pt-BR	Conjunto de símbolos				20130618 17:22:18
27401helpcontent2	source\text\smath\01\06010100.xhp	0	help	par_id3145825	26			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"STARMATH_COMBOBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_5\"\>A caixa de listagem \<emph\>Conjunto de símbolos\</emph\> contém os nomes de todos os conjuntos de símbolos existentes. Você pode modificar um conjunto de símbolos existente ou criar um novo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
27402helpcontent2	source\text\smath\01\06010100.xhp	0	help	hd_id3154554	30			0	pt-BR	Criar um novo conjunto de símbolos				20130618 17:22:18
27403helpcontent2	source\text\smath\01\06010100.xhp	0	help	par_id3145594	22			0	pt-BR	Para criar um novo conjunto de símbolos, digite um nome para ele na caixa de listagem \<emph\>Conjunto de símbolos\</emph\> e adicione ao menos um símbolo. Clique em \<emph\>OK\</emph\> para fechar a caixa de diálogo. O novo conjunto de símbolos agora está disponível com o novo nome.				20130618 17:22:18
27404helpcontent2	source\text\smath\01\06010100.xhp	0	help	hd_id3153736	10			0	pt-BR	Fonte				20130618 17:22:18
27405helpcontent2	source\text\smath\01\06010100.xhp	0	help	par_id3147374	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"STARMATH_LISTBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_1\"\>Exibe o nome da fonte atual e permite que você selecione outra fonte.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
27406helpcontent2	source\text\smath\01\06010100.xhp	0	help	hd_id3150564	32			0	pt-BR	Subconjunto				20130618 17:22:18
27407helpcontent2	source\text\smath\01\06010100.xhp	0	help	par_id3145295	33			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"STARMATH_LISTBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_LB_FONTS_SUBSET\"\>Ao selecionar uma fonte não símbolo na caixa de listagem \<emph\>Fonte\</emph\>, você poderá selecionar um subconjunto Unicode para o símbolo novo ou editado. Depois que um subconjunto for selecionado, todos os símbolos desse subconjunto do atual conjunto de símbolos são exibidos na lista acima.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
27408helpcontent2	source\text\smath\01\06010100.xhp	0	help	hd_id3148386	19			0	pt-BR	Tipo de letra				20130618 17:22:18
27409helpcontent2	source\text\smath\01\06010100.xhp	0	help	par_id3155366	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"STARMATH_COMBOBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_3\"\>O tipo de letra atual está em exibição. Selecione um tipo de letra na caixa de listagem para alterá-lo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
27410helpcontent2	source\text\smath\01\06010100.xhp	0	help	hd_id3156262	12			0	pt-BR	Adicionar				20130618 17:22:18
27411helpcontent2	source\text\smath\01\06010100.xhp	0	help	par_id3153922	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"STARMATH_PUSHBUTTON_RID_SYMDEFINEDIALOG_1\"\>Clique neste botão para adicionar o símbolo exibido na janela de visualização à direita ao conjunto de símbolos atual.\</ahelp\> Ele será salvo como nome que aparece na caixa de listagem \<emph\>Símbolo\</emph\>. Especifique um nome em \<emph\>Símbolo\</emph\> ou \<emph\>Conjunto de símbolos\</emph\> para usar este botão. Os nomes podem ser usados mais de uma vez.				20130618 17:22:18
27412helpcontent2	source\text\smath\01\06010100.xhp	0	help	hd_id3150756	14			0	pt-BR	Modificar				20130618 17:22:18
27413helpcontent2	source\text\smath\01\06010100.xhp	0	help	par_id3147570	15			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"STARMATH_PUSHBUTTON_RID_SYMDEFINEDIALOG_2\"\>Clique neste botão para substituir o nome do símbolo exibido na janela de visualização à esquerda (o nome antigo é exibido na caixa de listagem \<emph\>Símbolo antigo\</emph\>) pelo nome novo digitado na caixa de listagem \<emph\>Símbolo\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
27414helpcontent2	source\text\smath\01\06010100.xhp	0	help	hd_id3154640	31			0	pt-BR	Transferir um símbolo para outro conjunto de símbolos				20130618 17:22:18
27415helpcontent2	source\text\smath\01\06010100.xhp	0	help	par_id3151174	27			0	pt-BR	Por exemplo, para transferir o ALFA maiúsculo do conjunto "Grego" para o conjunto "Especial", selecione o conjunto antigo (Grego) e depois o símbolo ALFA usando as duas caixas de listagem principais. O símbolo é exibido na janela de visualização à esquerda. Na caixa de listagem \<emph\>Conjunto de símbolos\</emph\>, selecione o conjunto "Especial". Clique em \<emph\>Modificar\</emph\> e em \<emph\>OK\</emph\>. O símbolo ALFA agora aparece apenas no conjunto de símbolos "Especial".				20130618 17:22:18
27416helpcontent2	source\text\smath\01\06010100.xhp	0	help	hd_id3145414	16			0	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
27417helpcontent2	source\text\smath\01\06010100.xhp	0	help	par_id3154258	17			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"STARMATH_PUSHBUTTON_RID_SYMDEFINEDIALOG_3\"\>Clique para remover o símbolo exibido na janela de visualização à esquerda do conjunto de símbolos atual.\</ahelp\> Não haverá consulta de segurança. A exclusão do último símbolo de um conjunto também exclui o próprio conjunto.				20130618 17:22:18
27418helpcontent2	source\text\smath\01\06010100.xhp	0	help	par_id3153527	18			0	pt-BR	Você também pode clicar em \<emph\>Cancelar\</emph\> se quiser fechar a caixa de diálogo sem salvar qualquer alteração.				20130618 17:22:18
27419helpcontent2	source\text\smath\01\06020000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Importar fórmula				20130618 17:22:18
27420helpcontent2	source\text\smath\01\06020000.xhp	0	help	bm_id3154659				0	pt-BR	\<bookmark_value\>importação; fórmulas do %PRODUCTNAME Math\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
27421helpcontent2	source\text\smath\01\06020000.xhp	0	help	hd_id3154659	1			0	pt-BR	Importar fórmula				20130618 17:22:18
27422helpcontent2	source\text\smath\01\06020000.xhp	0	help	par_id3150251	2			0	pt-BR	\<variable id=\"formelimportierentext\"\>\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SID_INSERT_FORMULA\"\>Este comando abre uma caixa de diálogo para importar uma fórmula.\</ahelp\>\</variable\>.				20130618 17:22:18
27423helpcontent2	source\text\smath\01\06020000.xhp	0	help	par_id3153916	3			0	pt-BR	A caixa de diálogo \<emph\>Inserir\</emph\> é configurada como a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Abrir\"\>Abrir\</link\> em \<emph\>Arquivo\</emph\>. Use a caixa de diálogo \<emph\>Inserir\</emph\> para carregar, editar e exibir uma fórmula que tenha sido salva como arquivo na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
27424helpcontent2	source\text\smath\02\03010000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Cursor de fórmula				20130618 17:22:18
27425helpcontent2	source\text\smath\02\03010000.xhp	0	help	bm_id3149500				0	pt-BR	\<bookmark_value\>cursor de fórmula no $[officename] Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cursor; no $[officename] Math\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
27426helpcontent2	source\text\smath\02\03010000.xhp	0	help	hd_id3149500	1			0	pt-BR	Cursor de fórmulas				20130618 17:22:18
27427helpcontent2	source\text\smath\02\03010000.xhp	0	help	par_id3153916	2			0	pt-BR	\<variable id=\"cursor\"\>\<ahelp hid=\"SID_FORMULACURSOR\"\>Use este ícone da barra Ferramentas para ativar ou desativar o cursor de fórmula.\</ahelp\> A parte da fórmula em que o cursor está posicionado na janela \<emph\>Comandos\</emph\> aparecerá marcada com uma borda fina quando o cursor de fórmula estiver ativo.\</variable\>				20130618 17:22:18
27428helpcontent2	source\text\smath\02\03010000.xhp	0	help	par_id3150048	14			0	pt-BR	Você também pode clicar em uma posição no documento para mover o cursor para sua posição correspondente na janela \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
27429helpcontent2	source\text\smath\02\03010000.xhp	0	help	par_id3146966	15			0	pt-BR	Clique duas vezes em um caractere ou símbolo no documento para mover o foco do cursor para a janela \<emph\>Comandos\</emph\> e realçar sua respectiva posição. 				20130618 17:22:18
27430helpcontent2	source\text\smath\04\01020000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Teclas de atalho para fórmulas				20130618 17:22:18
27431helpcontent2	source\text\smath\04\01020000.xhp	0	help	bm_id3154702				0	pt-BR	\<bookmark_value\>teclas de atalho; em fórmulas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
27432helpcontent2	source\text\smath\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3154702	1			0	pt-BR	\<variable id=\"math_keys\"\>\<link href=\"text/smath/04/01020000.xhp\" name=\"Formula Shortcut Keys\"\>Teclas de atalho de fórmula\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
27433helpcontent2	source\text\smath\04\01020000.xhp	0	help	par_id3150345	2			0	pt-BR	Nesta seção há uma lista das teclas de atalho específicas para a criação de fórmulas.				20130618 17:22:18
27434helpcontent2	source\text\smath\04\01020000.xhp	0	help	par_id3150203	20			0	pt-BR	As teclas de atalho gerais \<link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"shortcut keys in $[officename]\"\>do $[officename]\</link\> também podem ser usadas.				20130618 17:22:18
27435helpcontent2	source\text\smath\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3148870	3			0	pt-BR	Teclas de atalho para funções de fórmula				20130618 17:22:18
27436helpcontent2	source\text\smath\04\01020000.xhp	0	help	par_id3153246	19			0	pt-BR	As teclas de atalho a seguir correspondem a comandos dos menus \<emph\>Editar\</emph\> e \<emph\>Exibir\</emph\>.				20130618 17:22:18
27437helpcontent2	source\text\smath\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3146324	11			0	pt-BR	F3				20130618 17:22:18
27438helpcontent2	source\text\smath\04\01020000.xhp	0	help	par_id3150537	12			0	pt-BR	Próximo erro				20130618 17:22:18
27439helpcontent2	source\text\smath\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3155620	13			0	pt-BR	Shift+F3				20130618 17:22:18
27440helpcontent2	source\text\smath\04\01020000.xhp	0	help	par_id3149355	14			0	pt-BR	Erro anterior				20130618 17:22:18
27441helpcontent2	source\text\smath\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3153808	7			0	pt-BR	F4				20130618 17:22:18
27442helpcontent2	source\text\smath\04\01020000.xhp	0	help	par_id3149871	8			0	pt-BR	Próximo marcador (espaço reservado)				20130618 17:22:18
27443helpcontent2	source\text\smath\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3150396	9			0	pt-BR	Shift+F4				20130618 17:22:18
27444helpcontent2	source\text\smath\04\01020000.xhp	0	help	par_id3151390	10			0	pt-BR	Marcador anterior (espaço reservado)				20130618 17:22:18
27445helpcontent2	source\text\smath\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3154554	17			0	pt-BR	F9				20130618 17:22:18
27446helpcontent2	source\text\smath\04\01020000.xhp	0	help	par_id3153003	18			0	pt-BR	Atualizar				20130618 17:22:18
27447helpcontent2	source\text\smath\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3153732	21			0	pt-BR	Navegação na janela Elementos				20130618 17:22:18
27448helpcontent2	source\text\smath\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3155927	23			0	pt-BR	Seta esquerda ou direita				20130618 17:22:18
27449helpcontent2	source\text\smath\04\01020000.xhp	0	help	par_id3145249	24			0	pt-BR	Move para a esquerda ou direita até a próxima categoria ou função.				20130618 17:22:18
27450helpcontent2	source\text\smath\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3150928	25			0	pt-BR	Tecla Enter				20130618 17:22:18
27451helpcontent2	source\text\smath\04\01020000.xhp	0	help	par_id3148390	26			0	pt-BR	Seleciona uma categoria (na seção de categorias) ou insere uma função na janela \<emph\>Comandos\</emph\> (na seção de funções).				20130618 17:22:18
27452helpcontent2	source\text\smath\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3155988	27			0	pt-BR	Tab				20130618 17:22:18
27453helpcontent2	source\text\smath\04\01020000.xhp	0	help	par_id3153723	28			0	pt-BR	Passe do primeiro item da categoria para a primeira função da categoria.				20130618 17:22:18
27454helpcontent2	source\text\smath\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3083451	29			0	pt-BR	Shift+Tab				20130618 17:22:18
27455helpcontent2	source\text\smath\04\01020000.xhp	0	help	par_id3151181	30			0	pt-BR	Passe do último item da categoria para a última função da categoria.				20130618 17:22:18
27456helpcontent2	source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Dispor, alinhar e distribuir objetos				20130618 17:22:18
27457helpcontent2	source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp	0	help	hd_id3149656	73			0	pt-BR	\<variable id=\"align_arrange\"\>\<link href=\"text/sdraw/guide/align_arrange.xhp\" name=\"Dispor, alinhar e distribuir objetos\"\>Dispor, alinhar e distribuir objetos\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
27458helpcontent2	source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp	0	help	bm_id3125863				0	pt-BR	\<bookmark_value\>dispor; objetos (guia)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objetos;alinhar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>distribuir objetos de desenho\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>alinhar;objetos de desenho\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
27459helpcontent2	source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp	0	help	hd_id3125863	17			0	pt-BR	Dispor objetos				20130618 17:22:18
27460helpcontent2	source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp	0	help	par_id3153727	18			0	pt-BR	Cada objeto incluído em seu documento é empilhado sucessivamente sobre o objeto anterior. Para reorganizar a ordem de empilhamento de um objeto selecionado, proceda da seguinte maneira.				20130618 17:22:18
27461helpcontent2	source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp	0	help	par_idN107D5				0	pt-BR	Clique no objeto cuja posição deseja mudar.				20130618 17:22:18
27462helpcontent2	source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp	0	help	par_id3150327	78			0	pt-BR	Escolha \<item type=\"menuitem\"\>Modificar - Dispor\</item\> para ativar o menu de contexto e escolher uma das opções de disposição:				20130618 17:22:18
27463helpcontent2	source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp	0	help	par_idN107E6				0	pt-BR	\<emph\>Trazer para a frente\</emph\> coloca o objeto em cima de todos os outros objetos				20130618 17:22:18
27464helpcontent2	source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp	0	help	par_idN107EC				0	pt-BR	\<emph\>Avançar\</emph\> coloca o objeto uma posição à frente na pilha de objetos				20130618 17:22:18
27465helpcontent2	source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp	0	help	par_idN107F2				0	pt-BR	\<emph\>Recuar\</emph\> coloca o objeto uma posição atrás na pilha de objetos				20130618 17:22:18
27466helpcontent2	source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp	0	help	par_idN107F8				0	pt-BR	\<emph\>Enviar para trás\</emph\> coloca o objeto atrás de todos os outros objetos				20130618 17:22:18
27467helpcontent2	source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp	0	help	par_idN107FE				0	pt-BR	\<emph\>Atrás do objeto\</emph\> coloca o objeto atrás de outro objeto selecionado				20130618 17:22:18
27468helpcontent2	source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp	0	help	hd_id3155766	79			0	pt-BR	Dispor um objeto atrás de outro objeto				20130618 17:22:18
27469helpcontent2	source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp	0	help	par_idN10811				0	pt-BR	Clique no objeto cuja posição você deseja mudar.				20130618 17:22:18
27470helpcontent2	source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp	0	help	par_id3154253	80			0	pt-BR	Escolha \<item type=\"menuitem\"\>Modificar - Dispor\</item\> para abrir o menu de contexto e escolha \<emph\>Atrás do objeto\</emph\>. O ponteiro do mouse assume o formato de mão.				20130618 17:22:18
27471helpcontent2	source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp	0	help	par_id3149126	81			0	pt-BR	Clique no objeto atrás do qual você deseja dispor o objeto selecionado.				20130618 17:22:18
27472helpcontent2	source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp	0	help	hd_id3145789	20			0	pt-BR	Inverter a ordem de empilhamento de dois objetos				20130618 17:22:18
27473helpcontent2	source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp	0	help	par_id3154022	83			0	pt-BR	Pressione a tecla Shift e clique nos dois objetos para selecioná-los.				20130618 17:22:18
27474helpcontent2	source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp	0	help	par_id3155114	84			0	pt-BR	Escolha \<item type=\"menuitem\"\>Modificar - Dispor\</item\> para abrir o menu de contexto e escolha \<emph\>Inverter\</emph\>.				20130618 17:22:18
27475helpcontent2	source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp	0	help	hd_id3166425	21			0	pt-BR	Alinhar objetos				20130618 17:22:18
27476helpcontent2	source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp	0	help	par_id3152994	22			0	pt-BR	A função \<emph\>Alinhamento\</emph\> permite alinhar objetos em relação uns aos outros ou em relação à página.				20130618 17:22:18
27477helpcontent2	source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp	0	help	par_idN108A3				0	pt-BR	Selecione um objeto para alinhá-lo à página ou selecione vários objetos para alinhá-los uns aos outros.				20130618 17:22:18
27478helpcontent2	source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp	0	help	par_idN108A7				0	pt-BR	Escolha \<item type=\"menuitem\"\>Modificar - Alinhamento\</item\> e selecione uma das opções de alinhamento.				20130618 17:22:18
27479helpcontent2	source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp	0	help	par_idN108AE				0	pt-BR	Distribuir objetos				20130618 17:22:18
27480helpcontent2	source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp	0	help	par_id3151390	71			0	pt-BR	Se você selecionar três ou mais objetos no Draw, também poderá utilizar o comando \<link href=\"text/shared/01/05360000.xhp\" name=\"Distribution\"\>\<emph\>Distribuição\</emph\>\</link\> para distribuir o espaçamento vertical e horizontal uniformemente entre os objetos.				20130618 17:22:18
27481helpcontent2	source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp	0	help	par_idN108CE				0	pt-BR	Selecione três ou mais objetos a serem distribuídos.				20130618 17:22:18
27482helpcontent2	source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp	0	help	par_idN108D2				0	pt-BR	Escolha \<item type=\"menuitem\"\>Modificar - Distribuição\</item\>.				20130618 17:22:18
27483helpcontent2	source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp	0	help	par_idN108DA				0	pt-BR	Selecione a opção de distribuição horizontal e vertical e clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
27484helpcontent2	source\text\sdraw\guide\align_arrange.xhp	0	help	par_id3150535	72			0	pt-BR	Os objetos selecionados são distribuídos uniformemente ao longo do eixo horizontal ou vertical. Os dois objetos mais externos são usados como pontos de referência e não são movidos quando o comando \<emph\>Distribuição\</emph\> é aplicado.				20130618 17:22:18
27485helpcontent2	source\text\sdraw\guide\color_define.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Definir cores personalizadas				20130618 17:22:18
27486helpcontent2	source\text\sdraw\guide\color_define.xhp	0	help	bm_id3149263				0	pt-BR	\<bookmark_value\>cores; definir e salvar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cores definidas pelo usuário\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cores personalizadas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
27487helpcontent2	source\text\sdraw\guide\color_define.xhp	0	help	hd_id3149263	7			0	pt-BR	\<variable id=\"color_define\"\>\<link href=\"text/sdraw/guide/color_define.xhp\" name=\"Definir cores personalizadas\"\>Definir cores personalizadas\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
27488helpcontent2	source\text\sdraw\guide\color_define.xhp	0	help	par_id3154511	8			0	pt-BR	Se desejar, você poderá compor uma cor personalizada e adicioná-la a uma tabela de cores.				20130618 17:22:18
27489helpcontent2	source\text\sdraw\guide\color_define.xhp	0	help	hd_id3155600	9			0	pt-BR	Para definir uma cor personalizada				20130618 17:22:18
27490helpcontent2	source\text\sdraw\guide\color_define.xhp	0	help	par_id3150327	25			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Área\</emph\> e clique na guia \<emph\>Cores\</emph\>. Será exibida uma tabela com as cores predefinidas.				20130618 17:22:18
27491helpcontent2	source\text\sdraw\guide\color_define.xhp	0	help	par_id3154657	13			0	pt-BR	As alterações feitas na tabela de cores padrão são definitivas e são salvas automaticamente.				20130618 17:22:18
27492helpcontent2	source\text\sdraw\guide\color_define.xhp	0	help	par_id3166425	14			0	pt-BR	Clique numa cor na tabela que seja similar àquela que deseja criar. A cor será exibida na caixa de visualização superior, à direita da tabela.				20130618 17:22:18
27493helpcontent2	source\text\sdraw\guide\color_define.xhp	0	help	par_id3152992	15			0	pt-BR	Selecione o modelo de cores RGB ou CMYK na caixa localizada abaixo das caixas de visualização.				20130618 17:22:18
27494helpcontent2	source\text\sdraw\guide\color_define.xhp	0	help	par_id4979705				0	pt-BR	O %PRODUCTNAME utiliza somente o modelo de cores RGB para imprimir em cores. Os controles CMYK são fornecidos só para facilitar a entrada dos valores de cores usando a notação CMYK.				20130618 17:22:18
27495helpcontent2	source\text\sdraw\guide\color_define.xhp	0	help	par_id3152987	16			0	pt-BR	O modelo de cores RGB combina luzes vermelha, verde e azul para criar cores em uma tela de computador. No modelo RGB, os três componentes de cores são aditivos e podem ter valores que variam entre 0 (preto) e 255 (branco). O modelo de cores CMYK combina ciano (C), magenta (M), amarelo (Y), e preto (K) para criar cores para impressão. As quatro cores do modelo CMYK são subtrativas e definidas como porcentagens. O preto corresponde a 100 % e o branco a 0 %.				20130618 17:22:18
27496helpcontent2	source\text\sdraw\guide\color_define.xhp	0	help	par_id3145386	17			0	pt-BR	Digite um valor numérico nas caixas ao lado dos componentes da cor. A cor resultante aparecerá na caixa de visualização imediatamente acima da caixa do modelo de cores.				20130618 17:22:18
27497helpcontent2	source\text\sdraw\guide\color_define.xhp	0	help	par_id3152871	18			0	pt-BR	Também é possível criar uma cor através de um espectro de cores. Clique no botão \<emph\>Editar\</emph\> para abrir a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Cor\"\>\<emph\>Cor\</emph\>\</link\>. Clique em uma cor. Utilize as caixas Matiz, Saturação e Brilho para ajustar a cor selecionada.				20130618 17:22:18
27498helpcontent2	source\text\sdraw\guide\color_define.xhp	0	help	par_id3153011	19			0	pt-BR	Execute um dos procedimentos a seguir:				20130618 17:22:18
27499helpcontent2	source\text\sdraw\guide\color_define.xhp	0	help	par_id3147244	26			0	pt-BR	Para substituir a cor que serviu de base para a cor personalizada na tabela de cores padrão, clique em \<emph\>Modificar\</emph\>.				20130618 17:22:18
27500helpcontent2	source\text\sdraw\guide\color_define.xhp	0	help	par_id3145116	20			0	pt-BR	Para adicionar uma cor personalizada à tabela de cores padrão, digite o nome da nova cor na caixa de texto \<emph\>Nome\</emph\> e clique em \<emph\>Adicionar\</emph\>.				20130618 17:22:18
27501helpcontent2	source\text\sdraw\guide\color_define.xhp	0	help	par_id3145236	23			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/03170000.xhp\" name=\"Barra de cores\"\>Barra de cores\</link\>				20130618 17:22:18
27502helpcontent2	source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Combinar objetos e construir formas				20130618 17:22:18
27503helpcontent2	source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp	0	help	bm_id3156443				0	pt-BR	\<bookmark_value\>combinar; objetos de desenho\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mesclar; objetos de desenho\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>conectar; objetos de desenho\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objetos de desenho; combinar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>interseção de objetos de desenho\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>polígonos; interseção/subtração/mesclagem\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>subtrair polígonos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>construir formas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
27504helpcontent2	source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp	0	help	hd_id3156443	64			0	pt-BR	\<variable id=\"combine_etc\"\>\<link href=\"text/sdraw/guide/combine_etc.xhp\" name=\"Combinar objetos e construir formas\"\>Combinar objetos e construir formas\</link\> \</variable\>				20130618 17:22:18
27505helpcontent2	source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp	0	help	par_id3149020	65			0	pt-BR	Objetos combinados atuam como objetos agrupados, exceto que você não pode entrar no grupo para editar os objetos individuais.				20130618 17:22:18
27506helpcontent2	source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp	0	help	par_id3154659	87			0	pt-BR	Você só pode combinar objetos 2D.				20130618 17:22:18
27507helpcontent2	source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp	0	help	hd_id3150344	32			0	pt-BR	Para combinar objetos 2D:				20130618 17:22:18
27508helpcontent2	source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp	0	help	par_id3166428	66			0	pt-BR	Selecione dois ou mais objetos 2D.				20130618 17:22:18
27509helpcontent2	source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp	0	help	par_id3145587	67			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Modificar - Combinar\</emph\>.				20130618 17:22:18
27510helpcontent2	source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp	0	help	par_id3146978	33			0	pt-BR	Diferentemente do que ocorre com os objetos agrupados, um objeto combinado assume as propriedades do objeto mais inferior na ordem de empilhamento. É possível dividir objetos combinados; contudo, as propriedades originais do objeto serão perdidas.				20130618 17:22:18
27511helpcontent2	source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp	0	help	par_id3155088	34			0	pt-BR	Quando você combinar objetos, buracos aparecerão onde os objetos se sobrepõem.				20130618 17:22:18
27512helpcontent2	source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp	0	help	par_id3156019				0	pt-BR	 \<image id=\"img_id3157978\" src=\"res/helpimg/kombi1.png\" width=\"8.3646inch\" height=\"2.5inch\"\>\<alt id=\"alt_id3157978\"\>Ilustração de combinação de objetos\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27513helpcontent2	source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp	0	help	par_id3153249	35			0	pt-BR	Na ilustração, os objetos não combinados estão à esquerda e o os objetos combinados, à direita.				20130618 17:22:18
27514helpcontent2	source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp	0	help	hd_id3159229	68			0	pt-BR	Construir formas				20130618 17:22:18
27515helpcontent2	source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp	0	help	par_id3150049	63			0	pt-BR	Você pode construir formas aplicando os comandos \<link href=\"text/simpress/01/13180000.xhp\" name=\"Formas\"\>\<emph\>Formas\</emph\>\</link\> \<emph\>- Mesclar, Subtrair e Interseção\</emph\> a dois ou mais objetos de desenho.				20130618 17:22:18
27516helpcontent2	source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp	0	help	par_id3147403	88			0	pt-BR	Os comandos de forma somente funcionam em objetos 2D.				20130618 17:22:18
27517helpcontent2	source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp	0	help	par_id3150539	89			0	pt-BR	As formas construídas assumem as propriedades do objeto mais inferior na ordem de empilhamento.				20130618 17:22:18
27518helpcontent2	source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp	0	help	hd_id3156402	90			0	pt-BR	Para construir uma forma:				20130618 17:22:18
27519helpcontent2	source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp	0	help	par_id3157874	69			0	pt-BR	Selecione dois ou mais objetos 2D.				20130618 17:22:18
27520helpcontent2	source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp	0	help	par_id3150650	70			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Modificar - Formas\</emph\> e uma das seguintes opções:				20130618 17:22:18
27521helpcontent2	source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp	0	help	par_id3145829	91			0	pt-BR	 \<emph\>Mesclar\</emph\> 				20130618 17:22:18
27522helpcontent2	source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp	0	help	par_id3154680	92			0	pt-BR	 \<emph\>Subtrair\</emph\> 				20130618 17:22:18
27523helpcontent2	source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp	0	help	par_id3153034	93			0	pt-BR	 \<emph\>Interseção\</emph\>.				20130618 17:22:18
27524helpcontent2	source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp	0	help	hd_id3145144	94			0	pt-BR	Comandos de formas				20130618 17:22:18
27525helpcontent2	source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp	0	help	par_id3153931	71			0	pt-BR	Nas seguintes ilustrações, os objetos originais estão à esquerda e as formas modificadas, à direita.				20130618 17:22:18
27526helpcontent2	source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp	0	help	hd_id3149950	72			0	pt-BR	Formas - Mesclar				20130618 17:22:18
27527helpcontent2	source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp	0	help	par_id3148585				0	pt-BR	 \<image id=\"img_id3145593\" src=\"res/helpimg/formvers.png\" width=\"3.4791inch\" height=\"1.3126inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145593\"\>Ilustração de mesclagem de formas\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27528helpcontent2	source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp	0	help	par_id3150001	73			0	pt-BR	Inclui a área dos objetos selecionados na área do objeto mais inferior na ordem de empilhamento.				20130618 17:22:18
27529helpcontent2	source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp	0	help	hd_id3153002	74			0	pt-BR	Formas - Subtrair				20130618 17:22:18
27530helpcontent2	source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp	0	help	par_id3150338				0	pt-BR	 \<image id=\"img_id3154505\" src=\"res/helpimg/formsubt.png\" width=\"3.4689inch\" height=\"1.3126inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154505\"\>Ilustração de subtração de formas\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27531helpcontent2	source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp	0	help	par_id3150022	75			0	pt-BR	Subtrai a área dos objetos selecionados da área do objeto mais inferior na ordem de empilhamento.				20130618 17:22:18
27532helpcontent2	source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp	0	help	hd_id3147370	78			0	pt-BR	Formas - Interseção				20130618 17:22:18
27533helpcontent2	source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp	0	help	par_id3150570				0	pt-BR	 \<image id=\"img_id3150658\" src=\"res/helpimg/formschn.png\" width=\"3.4272inch\" height=\"1.302inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150658\"\>Ilustração da interseção de formas\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27534helpcontent2	source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp	0	help	par_id3157972	79			0	pt-BR	A área de sobreposição dos objetos selecionados cria a nova forma.				20130618 17:22:18
27535helpcontent2	source\text\sdraw\guide\combine_etc.xhp	0	help	par_id3151020	80			0	pt-BR	A área fora da sobreposição é removida.				20130618 17:22:18
27536helpcontent2	source\text\sdraw\guide\cross_fading.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Transição de dois objetos				20130618 17:22:18
27537helpcontent2	source\text\sdraw\guide\cross_fading.xhp	0	help	bm_id3150715				0	pt-BR	\<bookmark_value\>objetos de desenho; transição de dois objetos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>transição; dois objetos de desenho\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
27538helpcontent2	source\text\sdraw\guide\cross_fading.xhp	0	help	hd_id3150715	17			0	pt-BR	\<variable id=\"cross_fading\"\>\<link href=\"text/sdraw/guide/cross_fading.xhp\" name=\"Transição de dois objetos\"\>Transição de dois objetos\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
27539helpcontent2	source\text\sdraw\guide\cross_fading.xhp	0	help	par_id3154754	18			0	pt-BR	A transição cria formas e as distribui em incrementos uniformes entre dois objetos de desenho.				20130618 17:22:18
27540helpcontent2	source\text\sdraw\guide\cross_fading.xhp	0	help	par_id3155112	41			0	pt-BR	O comando de transição está disponível somente no $[officename] Draw. Entretanto, você pode copiar e colar transições de objetos no $[officename] Impress.				20130618 17:22:18
27541helpcontent2	source\text\sdraw\guide\cross_fading.xhp	0	help	hd_id3149209	20			0	pt-BR	Para fazer a transição de dois objetos:				20130618 17:22:18
27542helpcontent2	source\text\sdraw\guide\cross_fading.xhp	0	help	par_id3150370	45			0	pt-BR	Mantenha pressionada a tecla Shift e clique em cada objeto.				20130618 17:22:18
27543helpcontent2	source\text\sdraw\guide\cross_fading.xhp	0	help	par_id3166428	22			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Editar - Transição\</emph\>.				20130618 17:22:18
27544helpcontent2	source\text\sdraw\guide\cross_fading.xhp	0	help	par_id3156450	44			0	pt-BR	Para especificar o número de objetos entre o início e o fim da transição, insira um valor na caixa \<emph\>Incrementos\</emph\>.				20130618 17:22:18
27545helpcontent2	source\text\sdraw\guide\cross_fading.xhp	0	help	par_id3149405	23			0	pt-BR	Clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
27546helpcontent2	source\text\sdraw\guide\cross_fading.xhp	0	help	par_id3151240	24			0	pt-BR	Será exibido um grupo contendo os dois objetos originais e o número especificado (incrementos) de transições de objetos.				20130618 17:22:18
27547helpcontent2	source\text\sdraw\guide\cross_fading.xhp	0	help	par_id3159203				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150210\" src=\"res/helpimg/ueberblenden.png\" width=\"74.88mm\" height=\"65.62mm\"\>\<alt id=\"alt_id3150210\"\>Ilustração de transição\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27548helpcontent2	source\text\sdraw\guide\cross_fading.xhp	0	help	par_id3154766	25			0	pt-BR	Você pode editar os objetos individuais de um grupo selecionando o grupo e pressionando F3. Pressione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F3 para sair do modo de edição do grupo.				20130618 17:22:18
27549helpcontent2	source\text\sdraw\guide\cross_fading.xhp	0	help	par_id3155760	42			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\" name=\"Editar - Transição\"\>Editar - Transição\</link\>				20130618 17:22:18
27550helpcontent2	source\text\sdraw\guide\draw_sector.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Desenhar setores e segmentos				20130618 17:22:18
27551helpcontent2	source\text\sdraw\guide\draw_sector.xhp	0	help	bm_id3146974				0	pt-BR	\<bookmark_value\>setores de círculos/elipses\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>segmentos de círculos/elipses\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>segmentos de círculo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>elipses; segmentos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>desenhar; setores e segmentos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
27552helpcontent2	source\text\sdraw\guide\draw_sector.xhp	0	help	hd_id3146974	30			0	pt-BR	\<variable id=\"draw_sector\"\>\<link href=\"text/sdraw/guide/draw_sector.xhp\" name=\"Desenhar setores e segmentos\"\>Desenhar setores e segmentos\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
27553helpcontent2	source\text\sdraw\guide\draw_sector.xhp	0	help	par_id3147396	31			0	pt-BR	A barra de ferramentas \<emph\>Elipse\</emph\> contém ferramentas para desenhar elipses e círculos. Você também pode desenhar segmentos e setores de círculos e elipses.				20130618 17:22:18
27554helpcontent2	source\text\sdraw\guide\draw_sector.xhp	0	help	hd_id3151075	32			0	pt-BR	Para desenhar o setor de um círculo:				20130618 17:22:18
27555helpcontent2	source\text\sdraw\guide\draw_sector.xhp	0	help	par_id3155335	33			0	pt-BR	Abra a barra de ferramentas \<emph\>Elipses\</emph\> e clique no ícone \<emph\>Segmento de círculo\</emph\> ou \<emph\>Setor de elipse\</emph\> \<image id=\"img_id3155768\" src=\"res/commandimagelist/sc_circlepie_unfilled.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"\>\<alt id=\"alt_id3155768\"\>Ícone\</alt\>\</image\>. O ponteiro do mouse assume a forma de cruz com um pequeno ícone de setor.				20130618 17:22:18
27556helpcontent2	source\text\sdraw\guide\draw_sector.xhp	0	help	par_id3150199	34			0	pt-BR	Para criar o círculo, posicione o ponteiro em um determinado local na folha e arraste.				20130618 17:22:18
27557helpcontent2	source\text\sdraw\guide\draw_sector.xhp	0	help	par_id3148868	35			0	pt-BR	Para criar um círculo arrastando do centro, pressione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\> ao arrastar.				20130618 17:22:18
27558helpcontent2	source\text\sdraw\guide\draw_sector.xhp	0	help	par_id3145361	36			0	pt-BR	Quando o círculo atingir o tamanho desejado, libere o botão do mouse. Você verá uma linha correspondente ao raio do círculo.				20130618 17:22:18
27559helpcontent2	source\text\sdraw\guide\draw_sector.xhp	0	help	par_id3149872	37			0	pt-BR	Posicione o ponteiro do mouse onde você deseja colocar o primeiro limite do setor e clique.				20130618 17:22:18
27560helpcontent2	source\text\sdraw\guide\draw_sector.xhp	0	help	par_id3157871	51			0	pt-BR	Você poderá clicar em qualquer local do documento, já que a linha do raio, que acompanha o cursor, fica restrita aos limites do círculo.				20130618 17:22:18
27561helpcontent2	source\text\sdraw\guide\draw_sector.xhp	0	help	par_id3146874	38			0	pt-BR	Posicione o ponteiro do mouse onde você deseja colocar o segundo limite do setor e clique. O setor concluído será exibido.				20130618 17:22:18
27562helpcontent2	source\text\sdraw\guide\draw_sector.xhp	0	help	par_id3148581	41			0	pt-BR	Para desenhar um segmento de círculo ou elipse, siga as etapas para a criação de um setor com base em um círculo.				20130618 17:22:18
27563helpcontent2	source\text\sdraw\guide\draw_sector.xhp	0	help	par_id3153084	42			0	pt-BR	Para desenhar um arco com base em uma elipse, escolha um dos ícones de arco e siga as mesmas etapas para a criação de um setor com base em um círculo.				20130618 17:22:18
27564helpcontent2	source\text\sdraw\guide\duplicate_object.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Duplicar objetos				20130618 17:22:18
27565helpcontent2	source\text\sdraw\guide\duplicate_object.xhp	0	help	bm_id3145750				0	pt-BR	\<bookmark_value\>duplicar objetos de desenho\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objetos de desenho; duplicar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>duplicar objetos de desenho\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>multiplicar objetos de desenho\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
27566helpcontent2	source\text\sdraw\guide\duplicate_object.xhp	0	help	hd_id3145750	3			0	pt-BR	\<variable id=\"duplicate_object\"\>\<link href=\"text/sdraw/guide/duplicate_object.xhp\" name=\"Duplicar objetos\"\>Duplicar objetos\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
27567helpcontent2	source\text\sdraw\guide\duplicate_object.xhp	0	help	par_id3149400	4			0	pt-BR	Você pode criar duplicatas ou múltiplas de um objeto. As cópias podem ser idênticas ou diferir em tamanho, cor, orientação e local.				20130618 17:22:18
27568helpcontent2	source\text\sdraw\guide\duplicate_object.xhp	0	help	par_id3153415	5			0	pt-BR	O exemplo a seguir cria uma pilha de moedas, executando cópias múltiplas de uma única elipse.				20130618 17:22:18
27569helpcontent2	source\text\sdraw\guide\duplicate_object.xhp	0	help	par_id3149129	6			0	pt-BR	Utilize a ferramenta \<emph\>Elipse\</emph\> para desenhar um elipse sólida amarela.				20130618 17:22:18
27570helpcontent2	source\text\sdraw\guide\duplicate_object.xhp	0	help	par_id3149209	8			0	pt-BR	Selecione a elipse e escolha \<emph\>Editar - Duplicar\</emph\>.				20130618 17:22:18
27571helpcontent2	source\text\sdraw\guide\duplicate_object.xhp	0	help	par_id3145585	9			0	pt-BR	Digite 12 como \<emph\>Número de cópias.\</emph\>				20130618 17:22:18
27572helpcontent2	source\text\sdraw\guide\duplicate_object.xhp	0	help	par_id3151192	11			0	pt-BR	Insira um valor negativo para a \<emph\>Largura\</emph\> e \<emph\>Altura\</emph\> de forma que as moedas diminuam de tamanho ao serem empilhadas.				20130618 17:22:18
27573helpcontent2	source\text\sdraw\guide\duplicate_object.xhp	0	help	par_id3151387	39			0	pt-BR	Para definir uma transição de cores para as cópias, selecione uma cor nas caixas \<emph\>Inicial\</emph\> e \<emph\>Final\</emph\>. A cor \<emph\>Inicial\</emph\> será aplicada ao objeto que estiver duplicando.				20130618 17:22:18
27574helpcontent2	source\text\sdraw\guide\duplicate_object.xhp	0	help	par_id3149947	12			0	pt-BR	Clique em \<emph\>OK\</emph\> para criar as cópias.				20130618 17:22:18
27575helpcontent2	source\text\sdraw\guide\duplicate_object.xhp	0	help	par_id3153935	50			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/02120000.xhp\" name=\"Editar - Duplicar\"\>Editar - Duplicar\</link\>				20130618 17:22:18
27576helpcontent2	source\text\sdraw\guide\eyedropper.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Substituir cores				20130618 17:22:18
27577helpcontent2	source\text\sdraw\guide\eyedropper.xhp	0	help	bm_id3147436				0	pt-BR	\<bookmark_value\>ferramenta conta-gotas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cores; substituir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>substituir;cores em bitmaps\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>meta-arquivo;substituir cores\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>bitmaps;substituir cores\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imagens GIF;substituir cores\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
27578helpcontent2	source\text\sdraw\guide\eyedropper.xhp	0	help	hd_id3147436	38			0	pt-BR	\<variable id=\"eyedropper\"\>\<link href=\"text/sdraw/guide/eyedropper.xhp\" name=\"Substituir cores\"\>Substituir cores\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
27579helpcontent2	source\text\sdraw\guide\eyedropper.xhp	0	help	par_id3156286	24			0	pt-BR	Você pode substituir cores em bitmaps com a ferramenta \<emph\>Conta-gotas\</emph\>.				20130618 17:22:18
27580helpcontent2	source\text\sdraw\guide\eyedropper.xhp	0	help	par_id3154704	25			0	pt-BR	É possível substituir até quatro cores simultaneamente.				20130618 17:22:18
27581helpcontent2	source\text\sdraw\guide\eyedropper.xhp	0	help	par_id3147344	26			0	pt-BR	Você também pode utilizar a opção \<emph\>Transparência\</emph\> para substituir as áreas transparentes de uma imagem por uma cor.				20130618 17:22:18
27582helpcontent2	source\text\sdraw\guide\eyedropper.xhp	0	help	par_id3148488	27			0	pt-BR	Do mesmo modo, é possível utilizar o \<emph\>Conta-gotas\</emph\> para tornar a cor de uma imagem transparente.				20130618 17:22:18
27583helpcontent2	source\text\sdraw\guide\eyedropper.xhp	0	help	hd_id3150205	28			0	pt-BR	Para substituir cores com a ferramenta Conta-gotas				20130618 17:22:18
27584helpcontent2	source\text\sdraw\guide\eyedropper.xhp	0	help	par_id3154656	29			0	pt-BR	Certifique-se de que a imagem utilizada seja um bitmap (por exemplo, BMP, GIF, JPG, ou PNG) ou um meta-arquivo (por exemplo, WMF).				20130618 17:22:18
27585helpcontent2	source\text\sdraw\guide\eyedropper.xhp	0	help	par_id3150202	30			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Ferramentas - Conta-gotas\</emph\>.				20130618 17:22:18
27586helpcontent2	source\text\sdraw\guide\eyedropper.xhp	0	help	par_id3155531	31			0	pt-BR	Clique no ícone Conta-gotas e posicione o ponteiro do mouse sobre a cor que você deseja substituir na imagem. A cor será exibida na caixa ao lado do ícone de conta-gotas.				20130618 17:22:18
27587helpcontent2	source\text\sdraw\guide\eyedropper.xhp	0	help	par_id3152985	32			0	pt-BR	Clique na cor da imagem. A cor será exibida na primeira caixa \<emph\>Cor de origem\</emph\> e a caixa de seleção ao lado da cor será marcada automaticamente.				20130618 17:22:18
27588helpcontent2	source\text\sdraw\guide\eyedropper.xhp	0	help	par_id3148866	33			0	pt-BR	Na caixa \<emph\>Substituir por\</emph\>, selecione a nova cor.				20130618 17:22:18
27589helpcontent2	source\text\sdraw\guide\eyedropper.xhp	0	help	par_id3145362	41			0	pt-BR	Esta ação substituirá todas as ocorrências da \<emph\>Cor de origem\</emph\> na imagem.				20130618 17:22:18
27590helpcontent2	source\text\sdraw\guide\eyedropper.xhp	0	help	par_id3151191	34			0	pt-BR	Para substituir outra cor enquanto a caixa de diálogo estiver aberta, marque a caixa de seleção na frente de \<emph\>Cor original\</emph\> na próxima linha e repita as etapas 3 a 5.				20130618 17:22:18
27591helpcontent2	source\text\sdraw\guide\eyedropper.xhp	0	help	par_id3149876	36			0	pt-BR	Clique em \<emph\>Substituir\</emph\>.				20130618 17:22:18
27592helpcontent2	source\text\sdraw\guide\eyedropper.xhp	0	help	par_id3157871	37			0	pt-BR	Para expandir ou contrair a área de seleção de cores, aumente ou diminua a tolerância da ferramenta \<emph\>Conta-gotas\</emph\> e repita sua seleção.				20130618 17:22:18
27593helpcontent2	source\text\sdraw\guide\eyedropper.xhp	0	help	par_id3146878	39			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/06030000.xhp\" name=\"Substituir cores\"\>Substituir cores\</link\>				20130618 17:22:18
27594helpcontent2	source\text\sdraw\guide\gradient.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Criar gradiente de preenchimento				20130618 17:22:18
27595helpcontent2	source\text\sdraw\guide\gradient.xhp	0	help	bm_id3150792				0	pt-BR	\<bookmark_value\>gradientes; aplicar e definir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editar;gradientes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>definir;gradientes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>gradientes personalizados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>transparência;ajustar\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
27596helpcontent2	source\text\sdraw\guide\gradient.xhp	0	help	hd_id3150792	3			0	pt-BR	\<variable id=\"gradient\"\>\<link href=\"text/sdraw/guide/gradient.xhp\" name=\"Criar gradientes de preenchimento\"\>Criar gradientes de preenchimento\</link\> \</variable\>				20130618 17:22:18
27597helpcontent2	source\text\sdraw\guide\gradient.xhp	0	help	par_id3154012	4			0	pt-BR	Um gradiente de preenchimento é uma mistura incremental de duas cores diferentes ou de sombras da mesma cor que você pode aplicar a um objeto de desenho.				20130618 17:22:18
27598helpcontent2	source\text\sdraw\guide\gradient.xhp	0	help	hd_id3147436	61			0	pt-BR	Para aplicar um gradiente:				20130618 17:22:18
27599helpcontent2	source\text\sdraw\guide\gradient.xhp	0	help	par_id3146974	5			0	pt-BR	Selecione um objeto de desenho.				20130618 17:22:18
27600helpcontent2	source\text\sdraw\guide\gradient.xhp	0	help	par_id3154491	6			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Área\</emph\> e selecione \<emph\>Gradiente\</emph\> como o tipo de \<emph\>Preenchimento\</emph\>.				20130618 17:22:18
27601helpcontent2	source\text\sdraw\guide\gradient.xhp	0	help	par_id3153415	7			0	pt-BR	Selecione um gradiente na lista e clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
27602helpcontent2	source\text\sdraw\guide\gradient.xhp	0	help	hd_id3154702	8			0	pt-BR	Criar gradientes personalizados				20130618 17:22:18
27603helpcontent2	source\text\sdraw\guide\gradient.xhp	0	help	par_id3145791	9			0	pt-BR	Você pode definir seus próprios gradientes e modificar gradientes existentes, além de salvar e carregar uma lista de arquivos de gradientes.				20130618 17:22:18
27604helpcontent2	source\text\sdraw\guide\gradient.xhp	0	help	hd_id3145384	62			0	pt-BR	Para criar um gradiente personalizado:				20130618 17:22:18
27605helpcontent2	source\text\sdraw\guide\gradient.xhp	0	help	par_id3151242	11			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Área\</emph\> e clique na guia \<emph\>Gradientes\</emph\>.				20130618 17:22:18
27606helpcontent2	source\text\sdraw\guide\gradient.xhp	0	help	par_id3150046	12			0	pt-BR	Selecione um gradiente na lista para servir de base para o novo gradiente e clique em \<emph\>Adicionar\</emph\>.				20130618 17:22:18
27607helpcontent2	source\text\sdraw\guide\gradient.xhp	0	help	par_id3145116	13			0	pt-BR	Digite um nome para o gradiente na caixa de texto e clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
27608helpcontent2	source\text\sdraw\guide\gradient.xhp	0	help	par_id6535843				0	pt-BR	O nome aparece no final da lista de gradientes e estará selecionado para edição.				20130618 17:22:18
27609helpcontent2	source\text\sdraw\guide\gradient.xhp	0	help	par_id3150391	15			0	pt-BR	Defina as propriedades do gradiente e clique em \<emph\>Modificar\</emph\> para salvá-lo.				20130618 17:22:18
27610helpcontent2	source\text\sdraw\guide\gradient.xhp	0	help	par_id3156396	16			0	pt-BR	Clique em \<emph\>OK\</emph\>				20130618 17:22:18
27611helpcontent2	source\text\sdraw\guide\gradient.xhp	0	help	hd_id3149947	40			0	pt-BR	Utilizar gradientes e transparência				20130618 17:22:18
27612helpcontent2	source\text\sdraw\guide\gradient.xhp	0	help	par_id3157905	41			0	pt-BR	Com o mouse, você pode ajustar as propriedades de um gradiente e a transparência de um objeto de desenho.				20130618 17:22:18
27613helpcontent2	source\text\sdraw\guide\gradient.xhp	0	help	hd_id3150653	63			0	pt-BR	Para ajustar o gradiente de um objeto de desenho:				20130618 17:22:18
27614helpcontent2	source\text\sdraw\guide\gradient.xhp	0	help	par_id3154844	42			0	pt-BR	Selecione um objeto de desenho com o gradiente que deseja modificar.				20130618 17:22:18
27615helpcontent2	source\text\sdraw\guide\gradient.xhp	0	help	par_id3145592	43			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Área\</emph\> e clique na guia \<emph\>Gradientes\</emph\>.				20130618 17:22:18
27616helpcontent2	source\text\sdraw\guide\gradient.xhp	0	help	par_idN107BE				0	pt-BR	Ajuste os valores do gradiente para que atendam às suas necessidades e clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
27617helpcontent2	source\text\sdraw\guide\gradient.xhp	0	help	par_id3150659	46			0	pt-BR	Para ajustar a transparência de um objeto, selecione-o, escolha \<emph\>Formatar - Área\</emph\> e clique na guia \<emph\>Transparência\</emph\>.				20130618 17:22:18
27618helpcontent2	source\text\sdraw\guide\graphic_insert.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir figuras				20130618 17:22:18
27619helpcontent2	source\text\sdraw\guide\graphic_insert.xhp	0	help	bm_id3156443				0	pt-BR	\<bookmark_value\>figuras; inserir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imagens; inserir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>arquivos; inserir figuras\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir;figuras\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
27620helpcontent2	source\text\sdraw\guide\graphic_insert.xhp	0	help	hd_id3156443	1			0	pt-BR	\<variable id=\"graphic_insert\"\>\<link href=\"text/sdraw/guide/graphic_insert.xhp\" name=\"Inserir figuras\"\>Inserir figuras\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
27621helpcontent2	source\text\sdraw\guide\graphic_insert.xhp	0	help	par_id3155600	2			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Figuras - De um arquivo\</emph\>.				20130618 17:22:18
27622helpcontent2	source\text\sdraw\guide\graphic_insert.xhp	0	help	par_id3150749	3			0	pt-BR	Localize a figura que deseja inserir. Marque a caixa de seleção \<emph\>Vincular\</emph\> para inserir somente um vínculo para a figura. Se quiser ver a figura antes de inseri-la, selecione \<emph\>Visualizar\</emph\>.				20130618 17:22:18
27623helpcontent2	source\text\sdraw\guide\graphic_insert.xhp	0	help	par_id3155764	4			0	pt-BR	Após inserir uma figura vinculada, não altere o nome da figura de origem nem mova a figura de origem para outro diretório.				20130618 17:22:18
27624helpcontent2	source\text\sdraw\guide\graphic_insert.xhp	0	help	par_id3150044	5			0	pt-BR	Clique em \<emph\>Abrir\</emph\> para inserir a figura.				20130618 17:22:18
27625helpcontent2	source\text\sdraw\guide\groups.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Agrupar objetos				20130618 17:22:18
27626helpcontent2	source\text\sdraw\guide\groups.xhp	0	help	bm_id3150793				0	pt-BR	\<bookmark_value\>agrupar; objetos de desenho\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objetos de desenho; agrupar\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
27627helpcontent2	source\text\sdraw\guide\groups.xhp	0	help	hd_id3150793	26			0	pt-BR	\<variable id=\"groups\"\>\<link href=\"text/sdraw/guide/groups.xhp\" name=\"Agrupar objetos\"\>Agrupar objetos\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
27628helpcontent2	source\text\sdraw\guide\groups.xhp	0	help	par_id3153728	27			0	pt-BR	Você pode combinar vários objetos em um grupo, a fim de que eles atuem como um único objeto. É possível mover e transformar todos os objetos em um grupo como um único objeto. Também é possível alterar as propriedades (por exemplo, tamanho da linha, cor de preenchimento) de todos os objetos de um grupo ou de objetos individuais de um grupo. Os grupos podem ser temporários ou atribuídos:				20130618 17:22:18
27629helpcontent2	source\text\sdraw\guide\groups.xhp	0	help	par_id3147434	64			0	pt-BR	Temporário - o grupo somente existirá enquanto todos os objetos combinados estiverem selecionados.				20130618 17:22:18
27630helpcontent2	source\text\sdraw\guide\groups.xhp	0	help	par_id3154490	65			0	pt-BR	Atribuído - o grupo existirá até que seja desagrupado através de um comando de menu.				20130618 17:22:18
27631helpcontent2	source\text\sdraw\guide\groups.xhp	0	help	par_id3145252	66			0	pt-BR	Os grupos também podem ser agrupados em outros grupos. As ações aplicadas a um grupo não afetam a posição relativa de cada objeto individualmente no grupo.				20130618 17:22:18
27632helpcontent2	source\text\sdraw\guide\groups.xhp	0	help	hd_id3150716	28			0	pt-BR	Para agrupar objetos:				20130618 17:22:18
27633helpcontent2	source\text\sdraw\guide\groups.xhp	0	help	par_id3149018				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3145643\" src=\"res/commandimagelist/sc_formatgroup.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145643\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27634helpcontent2	source\text\sdraw\guide\groups.xhp	0	help	par_id3147346	29			0	pt-BR	Selecione os objetos que deseja agrupar e escolha \<emph\>Modificar - Agrupar\</emph\>.				20130618 17:22:18
27635helpcontent2	source\text\sdraw\guide\groups.xhp	0	help	par_id3148485	30			0	pt-BR	Por exemplo, você pode agrupar todos os objetos no logotipo de uma empresa para mover e redimensionar o logotipo como um objeto único.				20130618 17:22:18
27636helpcontent2	source\text\sdraw\guide\groups.xhp	0	help	par_id3147002	31			0	pt-BR	Após ter agrupado os objetos, a seleção de qualquer parte do grupo implicará a seleção do grupo como um todo.				20130618 17:22:18
27637helpcontent2	source\text\sdraw\guide\groups.xhp	0	help	hd_id3150205	55			0	pt-BR	Selecionar objetos em um grupo				20130618 17:22:18
27638helpcontent2	source\text\sdraw\guide\groups.xhp	0	help	par_id3150370				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3155376\" src=\"res/commandimagelist/sc_entergroup.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3155376\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27639helpcontent2	source\text\sdraw\guide\groups.xhp	0	help	par_id3156450	56			0	pt-BR	Você pode selecionar objetos simples em um grupo entrando nele. Clique duas vezes em um grupo para entrar nele e, em seguida, clique no objeto para selecioná-lo. Também é possível adicionar objetos a um grupo (ou excluí-los de um grupo) dessa maneira. Os objetos que não fazem parte do grupo ficam inativos (em cinza).				20130618 17:22:18
27640helpcontent2	source\text\sdraw\guide\groups.xhp	0	help	par_id3151239				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3155264\" src=\"res/commandimagelist/sc_leavegroup.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3155264\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27641helpcontent2	source\text\sdraw\guide\groups.xhp	0	help	par_id3150213	58			0	pt-BR	Para sair de um grupo, clique duas vezes em qualquer lugar fora dele.				20130618 17:22:18
27642helpcontent2	source\text\sdraw\guide\join_objects.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Conectar linhas				20130618 17:22:18
27643helpcontent2	source\text\sdraw\guide\join_objects.xhp	0	help	bm_id3145799				0	pt-BR	\<bookmark_value\>objetos de desenho; conectar linhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>conectar; linhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>linhas; conectar objetos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>áreas; a partir de linhas conectadas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
27644helpcontent2	source\text\sdraw\guide\join_objects.xhp	0	help	hd_id3145799	1			0	pt-BR	\<variable id=\"join_objects\"\>\<link href=\"text/sdraw/guide/join_objects.xhp\" name=\"Conectar linhas\"\>Conectar linhas\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
27645helpcontent2	source\text\sdraw\guide\join_objects.xhp	0	help	par_id3154512	3			0	pt-BR	Quando você conecta linhas, elas são desenhadas entre extremidades vizinhas.				20130618 17:22:18
27646helpcontent2	source\text\sdraw\guide\join_objects.xhp	0	help	hd_id3150752	2			0	pt-BR	Para conectar linhas:				20130618 17:22:18
27647helpcontent2	source\text\sdraw\guide\join_objects.xhp	0	help	par_id3153714	4			0	pt-BR	Selecione duas ou mais linhas.				20130618 17:22:18
27648helpcontent2	source\text\sdraw\guide\join_objects.xhp	0	help	par_id3156383	5			0	pt-BR	Clique com o botão direito do mouse sobre as linhas e escolha \<emph\>Modificar - Conectar\</emph\>.				20130618 17:22:18
27649helpcontent2	source\text\sdraw\guide\join_objects.xhp	0	help	par_id3149257	11			0	pt-BR	Para criar um objeto fechado, clique com o botão direito do mouse sobre uma linha e escolha \<emph\>Fechar objeto\</emph\>.				20130618 17:22:18
27650helpcontent2	source\text\sdraw\guide\join_objects.xhp	0	help	par_id3150363	9			0	pt-BR	Você só pode utilizar o comando \<emph\>Fechar objeto\</emph\> em linhas conectadas, \<emph\>Linhas à mão livre\</emph\> e \<emph\>Curvas\</emph\> não preenchidas.				20130618 17:22:18
27651helpcontent2	source\text\sdraw\guide\join_objects3d.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Compor objetos 3D				20130618 17:22:18
27652helpcontent2	source\text\sdraw\guide\join_objects3d.xhp	0	help	bm_id3154014				0	pt-BR	\<bookmark_value\>objetos 3D; compor\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objetos compostos em 3D\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>combinar;objetos 3D\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>juntar;objetos 3D\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
27653helpcontent2	source\text\sdraw\guide\join_objects3d.xhp	0	help	hd_id3156442	29			0	pt-BR	\<variable id=\"join_objects3d\"\>\<link href=\"text/sdraw/guide/join_objects3d.xhp\" name=\"Compor objetos 3D\"\>Compor objetos 3D\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
27654helpcontent2	source\text\sdraw\guide\join_objects3d.xhp	0	help	par_id3145251	30			0	pt-BR	Objetos 3D que compõem uma cena 3D podem ser combinados em uma única cena 3D.				20130618 17:22:18
27655helpcontent2	source\text\sdraw\guide\join_objects3d.xhp	0	help	hd_id3150042	41			0	pt-BR	Para combinar objetos 3D:				20130618 17:22:18
27656helpcontent2	source\text\sdraw\guide\join_objects3d.xhp	0	help	par_id3154702	31			0	pt-BR	Insira um objeto 3D (um cubo, por exemplo) a partir da barra de ferramentas flutuante \<emph\>Objetos 3D\</emph\>.				20130618 17:22:18
27657helpcontent2	source\text\sdraw\guide\join_objects3d.xhp	0	help	par_id3155335	32			0	pt-BR	Insira um segundo objeto 3D que seja um pouco maior que o primeiro (por exemplo, uma esfera maior que o cubo).				20130618 17:22:18
27658helpcontent2	source\text\sdraw\guide\join_objects3d.xhp	0	help	par_id3148488	33			0	pt-BR	Selecione o segundo objeto 3D (a esfera) e escolha \<emph\>Editar - Cortar\</emph\>.				20130618 17:22:18
27659helpcontent2	source\text\sdraw\guide\join_objects3d.xhp	0	help	par_id3149211	34			0	pt-BR	Clique duas vezes no primeiro objeto (o cubo) para entrar no grupo dele.				20130618 17:22:18
27660helpcontent2	source\text\sdraw\guide\join_objects3d.xhp	0	help	par_id3154652	35			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Editar - Colar\</emph\>. Ambos os objetos agora fazem parte do mesmo grupo. Se desejar, edite os objetos individuais ou altere a posição deles dentro do grupo.				20130618 17:22:18
27661helpcontent2	source\text\sdraw\guide\join_objects3d.xhp	0	help	par_id3155376	36			0	pt-BR	Clique duas vezes fora do grupo para sair dele.				20130618 17:22:18
27662helpcontent2	source\text\sdraw\guide\join_objects3d.xhp	0	help	par_id3148606	38			0	pt-BR	Você não pode fazer a interseção de objetos em 3D nem subtraí-los.				20130618 17:22:18
27663helpcontent2	source\text\sdraw\guide\join_objects3d.xhp	0	help	par_id3154537	39			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/02/10090000.xhp\" name=\"Objetos em 3D\"\>Objetos em 3D\</link\>				20130618 17:22:18
27664helpcontent2	source\text\sdraw\guide\keyboard.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Teclas de atalho para objetos de desenho				20130618 17:22:18
27665helpcontent2	source\text\sdraw\guide\keyboard.xhp	0	help	bm_id3155628				0	pt-BR	\<bookmark_value\>acessibilidade; %PRODUCTNAME Draw\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objetos de desenho; modo de entrada de texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>modo de entrada de texto para objetos de desenho\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
27666helpcontent2	source\text\sdraw\guide\keyboard.xhp	0	help	hd_id3155628	1			0	pt-BR	\<variable id=\"keyboard\"\>\<link href=\"text/sdraw/guide/keyboard.xhp\" name=\"Teclas de atalho para objetos de desenho\"\>Teclas de atalho para objetos de desenho\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
27667helpcontent2	source\text\sdraw\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3148663	13			0	pt-BR	Você pode criar e editar objetos de desenho utilizando o teclado.				20130618 17:22:18
27668helpcontent2	source\text\sdraw\guide\keyboard.xhp	0	help	hd_id3125863	12			0	pt-BR	Para criar e editar um objeto de desenho				20130618 17:22:18
27669helpcontent2	source\text\sdraw\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3153188	11			0	pt-BR	Pressione \<item type=\"keycode\"\>F6\</item\> para navegar até a barra \<emph\>Desenho\</emph\>.				20130618 17:22:18
27670helpcontent2	source\text\sdraw\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3146971	10			0	pt-BR	Pressione a tecla de seta \<item type=\"keycode\"\>Direita\</item\> até atingir o ícone de barra de ferramentas de uma ferramenta de desenho.				20130618 17:22:18
27671helpcontent2	source\text\sdraw\guide\keyboard.xhp	0	help	par_idN106CD				0	pt-BR	Se houver uma seta ao lado do ícone, a ferramenta de desenho abrirá uma barra secundária de ferramentas. Pressione a tecla de seta \<item type=\"keycode\"\>Para cima\</item\> ou \<item type=\"keycode\"\>Para baixo\</item\> para abrir essa barra secundária de ferramentas. Em seguida, pressione a tecla \<item type=\"keycode\"\>Direita\</item\> ou \<item type=\"keycode\"\>Esquerda\</item\> para selecionar um ícone.				20130618 17:22:18
27672helpcontent2	source\text\sdraw\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3147338	8			0	pt-BR	Pressione \<item type=\"keycode\"\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Enter\</item\>.				20130618 17:22:18
27673helpcontent2	source\text\sdraw\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3154705	7			0	pt-BR	O objeto será criado no centro do documento atual.				20130618 17:22:18
27674helpcontent2	source\text\sdraw\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3155962	6			0	pt-BR	Para retornar ao documento, pressione \<item type=\"keycode\"\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F6\</item\>.				20130618 17:22:18
27675helpcontent2	source\text\sdraw\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3155062	5			0	pt-BR	Você pode usar as teclas de seta para posicionar o objeto no local desejado. Para escolher um comando no menu de contexto referente ao objeto, pressione \<item type=\"keycode\"\>Shift+F10\</item\>.				20130618 17:22:18
27676helpcontent2	source\text\sdraw\guide\keyboard.xhp	0	help	hd_id3150306	4			0	pt-BR	Para selecionar um objeto				20130618 17:22:18
27677helpcontent2	source\text\sdraw\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3152990	3			0	pt-BR	Pressione \<item type=\"keycode\"\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F6\</item\> para entrar o documento.				20130618 17:22:18
27678helpcontent2	source\text\sdraw\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3145587	2			0	pt-BR	Pressione \<item type=\"keycode\"\>Tab\</item\> até alcançar o objeto que deseja selecionar.				20130618 17:22:18
27679helpcontent2	source\text\sdraw\guide\main.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Instruções para utilizar o $[officename] Draw				20130618 17:22:18
27680helpcontent2	source\text\sdraw\guide\main.xhp	0	help	bm_id3146119				0	pt-BR	\<bookmark_value\>instruções do Draw\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>instruções; $[officename] Draw\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>HowTos para o Draw\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
27681helpcontent2	source\text\sdraw\guide\main.xhp	0	help	hd_id3146119	1			0	pt-BR	\<variable id=\"main\"\>\<link href=\"text/sdraw/guide/main.xhp\" name=\"Instruções para utilizar o $[officename] Draw\"\>Instruções para utilizar o $[officename] Draw\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
27682helpcontent2	source\text\sdraw\guide\main.xhp	0	help	hd_id3143218	2			0	pt-BR	Editar e agrupar objetos				20130618 17:22:18
27683helpcontent2	source\text\sdraw\guide\main.xhp	0	help	hd_id3149018	3			0	pt-BR	Editar cores e texturas				20130618 17:22:18
27684helpcontent2	source\text\sdraw\guide\main.xhp	0	help	hd_id3150043	4			0	pt-BR	Editar texto				20130618 17:22:18
27685helpcontent2	source\text\sdraw\guide\main.xhp	0	help	hd_id3147003	6			0	pt-BR	Trabalhar com camadas				20130618 17:22:18
27686helpcontent2	source\text\sdraw\guide\main.xhp	0	help	hd_id3145585	5			0	pt-BR	Diversos				20130618 17:22:18
27687helpcontent2	source\text\sdraw\guide\rotate_object.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Girar objetos				20130618 17:22:18
27688helpcontent2	source\text\sdraw\guide\rotate_object.xhp	0	help	bm_id3154684				0	pt-BR	\<bookmark_value\>girar; objetos de desenho\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objetos de desenho; girar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>pivôs de objetos de desenho\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>distorcer objetos de desenho\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
27689helpcontent2	source\text\sdraw\guide\rotate_object.xhp	0	help	hd_id3154684	12			0	pt-BR	\<variable id=\"rotate_object\"\>\<link href=\"text/sdraw/guide/rotate_object.xhp\" name=\"Girar objetos\"\>Girar objetos\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
27690helpcontent2	source\text\sdraw\guide\rotate_object.xhp	0	help	par_id3149262	13			0	pt-BR	É possível girar um objeto em torno do seu ponto pivô padrão (ponto central) ou de um pivô que designar.				20130618 17:22:18
27691helpcontent2	source\text\sdraw\guide\rotate_object.xhp	0	help	par_id3146975				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154729\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"\>\<alt id=\"alt_id3154729\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27692helpcontent2	source\text\sdraw\guide\rotate_object.xhp	0	help	par_id3150716	14			0	pt-BR	Selecione o objeto que deseja girar. Na barra de ferramentas \<emph\>Modo\</emph\> do $[officename] Draw ou na barra \<emph\>Desenho\</emph\> do $[officename] Impress, clique no ícone \<emph\>Girar\</emph\>.				20130618 17:22:18
27693helpcontent2	source\text\sdraw\guide\rotate_object.xhp	0	help	par_id3149021	69			0	pt-BR	Mova o ponteiro para uma alça de canto de modo que ele mude para um símbolo de rotação. Arraste a alça para girar o objeto.				20130618 17:22:18
27694helpcontent2	source\text\sdraw\guide\rotate_object.xhp	0	help	par_id0930200803002335				0	pt-BR	Mantenha pressionada a tecla Shift para restringir a rotação a múltiplos de 15 graus.				20130618 17:22:18
27695helpcontent2	source\text\sdraw\guide\rotate_object.xhp	0	help	par_id0930200803002463				0	pt-BR	Clique com o botão da direita do mouse para abrir o menu de contexto. Escolha Posição e tamanho - Rotação para inserir um ângulo de rotação exato.				20130618 17:22:18
27696helpcontent2	source\text\sdraw\guide\rotate_object.xhp	0	help	par_id3155962				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154023\" src=\"res/helpimg/rotieren.png\" width=\"5.424cm\" height=\"3.916cm\"\>\<alt id=\"alt_id3154023\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
27697helpcontent2	source\text\sdraw\guide\rotate_object.xhp	0	help	par_id3166424	16			0	pt-BR	Para alterar o ponto pivô, arraste o pequeno círculo no centro do objeto para um novo local.				20130618 17:22:18
27698helpcontent2	source\text\sdraw\guide\rotate_object.xhp	0	help	par_id3159236	28			0	pt-BR	Para inclinar o objeto vertical ou horizontalmente, arraste uma das alças laterais.				20130618 17:22:18
27699helpcontent2	source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Adicionar texto				20130618 17:22:18
27700helpcontent2	source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp	0	help	bm_id3153144				0	pt-BR	\<bookmark_value\>quadros de texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir;quadros de texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>copiar;texto de outros documentos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>colar;texto de outros documentos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>legendas; desenhos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
27701helpcontent2	source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp	0	help	hd_id3153144	45			0	pt-BR	\<variable id=\"text_enter\"\>\<link href=\"text/sdraw/guide/text_enter.xhp\" name=\"Adicionar texto\"\>Adicionar texto\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
27702helpcontent2	source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp	0	help	par_id3145750	46			0	pt-BR	Existem vários tipos de texto que você pode adicionar a um desenho ou apresentação: 				20130618 17:22:18
27703helpcontent2	source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp	0	help	par_idN10824				0	pt-BR	Texto em uma caixa de texto				20130618 17:22:18
27704helpcontent2	source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp	0	help	par_idN10828				0	pt-BR	Texto cujo tamanho do caractere muda para preencher o tamanho do quadro				20130618 17:22:18
27705helpcontent2	source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp	0	help	par_idN1082C				0	pt-BR	Texto que é adicionado a qualquer objeto de desenho clicando-se duas vezes no objeto				20130618 17:22:18
27706helpcontent2	source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp	0	help	par_idN10830				0	pt-BR	Texto que é copiado a partir de um documento do Writer				20130618 17:22:18
27707helpcontent2	source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp	0	help	par_idN10834				0	pt-BR	Texto que é inserido a partir de um documento de texto ou documento HTML				20130618 17:22:18
27708helpcontent2	source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp	0	help	hd_id3150202	48			0	pt-BR	Adicionar uma caixa de texto				20130618 17:22:18
27709helpcontent2	source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp	0	help	par_id3155266	49			0	pt-BR	Clique no ícone \<emph\>Texto\</emph\> \<image id=\"img_id3156450\" src=\"res/commandimagelist/sc_text.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3156450\"\>Ícone\</alt\>\</image\> e mova o mouse para onde deseja inserir a caixa de texto.				20130618 17:22:18
27710helpcontent2	source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp	0	help	par_id3149052	50			0	pt-BR	Arraste uma caixa de texto até o tamanho desejado no seu documento.				20130618 17:22:18
27711helpcontent2	source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp	0	help	par_id3151194	51			0	pt-BR	Digite ou cole seu texto na caixa de texto.				20130618 17:22:18
27712helpcontent2	source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp	0	help	par_id3145118	53			0	pt-BR	Clique duas vezes no texto para editá-lo ou para formatar as propriedades de texto, tais como tamanho ou cor da fonte. Clique na borda da caixa de texto para editar as propriedades do objeto, tais como a cor da borda ou a disposição do objeto à frente ou atrás de outros objetos.				20130618 17:22:18
27713helpcontent2	source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp	0	help	hd_id3150437	54			0	pt-BR	Ajustar texto à quadros				20130618 17:22:18
27714helpcontent2	source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp	0	help	par_id3146877	56			0	pt-BR	Crie uma caixa de texto como descrito nos passos acima.				20130618 17:22:18
27715helpcontent2	source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp	0	help	par_idN108A3				0	pt-BR	Com o objeto de texto selecionado, escolha \<emph\>Formatar - Texto\</emph\>. A caixa de diálogo \<emph\>Texto\</emph\> será aberta.				20130618 17:22:18
27716helpcontent2	source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp	0	help	par_idN108AF				0	pt-BR	Na página da guia \<emph\>Texto\</emph\>, desmarque a caixa de seleção \<emph\>Ajustar altura ao quadro\</emph\> e, em seguida, marque a caixa de seleção \<emph\>Ajustar ao quadro\</emph\>. Clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
27717helpcontent2	source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp	0	help	par_id0610200902133994				0	pt-BR	Agora será possível redimensionar a caixa de texto para alterar o tamanho e a forma dos caracteres de texto				20130618 17:22:18
27718helpcontent2	source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp	0	help	hd_id3155955	58			0	pt-BR	Texto associado a uma figura				20130618 17:22:18
27719helpcontent2	source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp	0	help	par_idN10917				0	pt-BR	Você pode adicionar um texto a qualquer figura após clicar nela duas vezes.				20130618 17:22:18
27720helpcontent2	source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp	0	help	par_id1827448				0	pt-BR	Para determinar a posição do texto, utilize as configurações em \<emph\>Formatar - Texto\</emph\>.				20130618 17:22:18
27721helpcontent2	source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp	0	help	par_id3147366	59			0	pt-BR	Por exemplo, clique na seta ao lado do ícone \<emph\>Textos explicativos\</emph\> \<image id=\"img_id3154508\" src=\"res/commandimagelist/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3154508\"\>Ícone\</alt\>\</image\> para abrir a barra de ferramentas Textos explicativos.				20130618 17:22:18
27722helpcontent2	source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp	0	help	par_idN108FD				0	pt-BR	Selecione um texto explicativo e mova o ponteiro do mouse até o local em que deseja iniciar o texto.				20130618 17:22:18
27723helpcontent2	source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp	0	help	par_id3150272	60			0	pt-BR	Arraste para desenhar o texto explicativo.				20130618 17:22:18
27724helpcontent2	source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp	0	help	par_id1978514				0	pt-BR	Insira o texto.				20130618 17:22:18
27725helpcontent2	source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp	0	help	par_idN1091A				0	pt-BR	Copiar texto				20130618 17:22:18
27726helpcontent2	source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp	0	help	par_idN10921				0	pt-BR	No documento do Writer, selecione o texto.				20130618 17:22:18
27727helpcontent2	source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp	0	help	par_idN10925				0	pt-BR	Copie o texto para a área de transferência (\<emph\>Editar - Copiar\</emph\>).				20130618 17:22:18
27728helpcontent2	source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp	0	help	par_idN1092D				0	pt-BR	Clique na página ou no slide em que deseja colar o texto.				20130618 17:22:18
27729helpcontent2	source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp	0	help	par_idN10931				0	pt-BR	Cole o texto usando \<emph\>Editar - Colar\</emph\> ou \<emph\>Editar - Colar especial\</emph\>.				20130618 17:22:18
27730helpcontent2	source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp	0	help	par_idN1093C				0	pt-BR	Com \<emph\>Colar especial\</emph\>, é possível escolher o formato de texto que será colado. Dependendo dos formatos, diversos atributos de texto podem ser copiados.				20130618 17:22:18
27731helpcontent2	source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp	0	help	par_idN1093F				0	pt-BR	Importar texto				20130618 17:22:18
27732helpcontent2	source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp	0	help	par_idN10946				0	pt-BR	Clique na página ou no slide para onde deseja importar o texto.				20130618 17:22:18
27733helpcontent2	source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp	0	help	par_idN1094A				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Arquivo\</emph\>.				20130618 17:22:18
27734helpcontent2	source\text\sdraw\guide\text_enter.xhp	0	help	par_idN10952				0	pt-BR	Selecione um arquivo de texto (*.txt) ou um arquivo HTML e clique em \<emph\>Inserir\</emph\>. A caixa de diálogo \<emph\>Inserir texto\</emph\> se abre. Clique em \<emph\>OK\</emph\> para inserir o texto.				20130618 17:22:18
27735helpcontent2	source\text\sdraw\00\00000004.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Para acessar este comando...				20130618 17:22:18
27736helpcontent2	source\text\sdraw\00\00000004.xhp	0	help	hd_id3156024	1			0	pt-BR	\<variable id=\"wie\"\>Para acessar este comando...\</variable\>				20130618 17:22:18
27737helpcontent2	source\text\sdraw\01\04010000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir página				20130618 17:22:18
27738helpcontent2	source\text\sdraw\01\04010000.xhp	0	help	hd_id3150202	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sdraw/01/04010000.xhp\" name=\"Inserir página\"\>Inserir página\</link\>				20130618 17:22:18
27739helpcontent2	source\text\sdraw\01\04010000.xhp	0	help	par_id3152988	2			0	pt-BR	\<variable id=\"seitetext\"\>Insere uma página em branco após a página selecionada.\</variable\>				20130618 17:22:18
27740helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Teclas de atalho para desenhos				20130618 17:22:18
27741helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	bm_id3156441				0	pt-BR	\<bookmark_value\>teclas de atalho;em desenhos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>desenhos; teclas de atalho\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
27742helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3156441	1			0	pt-BR	\<variable id=\"draw_keys\"\>\<link href=\"text/sdraw/04/01020000.xhp\" name=\"Teclas de atalho para desenhos\"\>Teclas de atalho para desenhos\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
27743helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	par_id3153877	2			0	pt-BR	Veja a seguir uma lista de teclas de atalho específicas de documentos de desenho.				20130618 17:22:18
27744helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	par_id3154730	103			0	pt-BR	Você também pode utilizar as \<link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"teclas de atalho gerais do $[officename]\"\>teclas de atalho gerais do $[officename]\</link\>.				20130618 17:22:18
27745helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3149121	3			0	pt-BR	Teclas de função para desenhos				20130618 17:22:18
27746helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3155768	4			0	pt-BR	Teclas de atalho				20130618 17:22:18
27747helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	par_id3153713	6			0	pt-BR	\<emph\>Efeito\</emph\>				20130618 17:22:18
27748helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3150044	7			0	pt-BR	F2				20130618 17:22:18
27749helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	par_id3152346	8			0	pt-BR	Adiciona ou edita texto.				20130618 17:22:18
27750helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3154705	9			0	pt-BR	F3				20130618 17:22:18
27751helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	par_id3147004	10			0	pt-BR	Abre um grupo para editar objetos individuais.				20130618 17:22:18
27752helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3155113	11			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F3				20130618 17:22:18
27753helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	par_id3159238	12			0	pt-BR	Fecha o editor de grupo.				20130618 17:22:18
27754helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3150199	13			0	pt-BR	Shift+F3				20130618 17:22:18
27755helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	par_id3152994	14			0	pt-BR	Abre a caixa de diálogo \<emph\>Duplicar\</emph\>.				20130618 17:22:18
27756helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3154488	15			0	pt-BR	F4				20130618 17:22:18
27757helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	par_id3149406	16			0	pt-BR	Abre a caixa de diálogo \<emph\>Posição e tamanho\</emph\>.				20130618 17:22:18
27758helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3148870	21			0	pt-BR	F5				20130618 17:22:18
27759helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	par_id3153917	22			0	pt-BR	Abre o \<emph\>Navegador\</emph\>.				20130618 17:22:18
27760helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3157982	25			0	pt-BR	F7				20130618 17:22:18
27761helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	par_id3154649	26			0	pt-BR	Verifica a ortografia.				20130618 17:22:18
27762helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3152869	27			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F7				20130618 17:22:18
27763helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	par_id3154765	28			0	pt-BR	Abre o \<emph\>Dicionário de sinônimos\</emph\>.				20130618 17:22:18
27764helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3146962	29			0	pt-BR	F8				20130618 17:22:18
27765helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	par_id3154707	30			0	pt-BR	Ativa/desativa a edição de pontos.				20130618 17:22:18
27766helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3149317	31			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+F8				20130618 17:22:18
27767helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	par_id3147250	32			0	pt-BR	Ajusta ao quadro.				20130618 17:22:18
27768helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3150434	35			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command+T\</caseinline\>\<defaultinline\>F11\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
27769helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	par_id3151389	36			0	pt-BR	Abre a janela Estilos e formatação.				20130618 17:22:18
27770helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	bm_id3150393				0	pt-BR	\<bookmark_value\>zoom;teclas de atalho\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>desenhos; função de zoom em\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
27771helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3150393	41			0	pt-BR	Teclas de atalho para desenhos				20130618 17:22:18
27772helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3156401	42			0	pt-BR	Teclas de atalho				20130618 17:22:18
27773helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	par_id3146323	43			0	pt-BR	\<emph\>Efeito\</emph\>				20130618 17:22:18
27774helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3149946	44			0	pt-BR	Tecla de adição(+)				20130618 17:22:18
27775helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	par_id3159119	45			0	pt-BR	Mais zoom.				20130618 17:22:18
27776helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3150655	46			0	pt-BR	Tecla de subtração(-)				20130618 17:22:18
27777helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	par_id3145827	47			0	pt-BR	Menos zoom.				20130618 17:22:18
27778helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3149886	99			0	pt-BR	Tecla de multiplicação(×) (teclado numérico)				20130618 17:22:18
27779helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	par_id3150746	102			0	pt-BR	Zoom para caber na página inteira da tela.				20130618 17:22:18
27780helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3154841	101			0	pt-BR	Tecla de (÷) divisão (teclado numérico)				20130618 17:22:18
27781helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	par_id3153039	100			0	pt-BR	Mais zoom na seleção atual.				20130618 17:22:18
27782helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3150867	52			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+G				20130618 17:22:18
27783helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	par_id3149250	53			0	pt-BR	Agrupa os objetos selecionados.				20130618 17:22:18
27784helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3149955	54			0	pt-BR	Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command+Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl+Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+A				20130618 17:22:18
27785helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	par_id3148582	55			0	pt-BR	Desagrupa o grupo selecionado.				20130618 17:22:18
27786helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3146852	56			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+K				20130618 17:22:18
27787helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	par_id3153110	57			0	pt-BR	Combina os objetos selecionados.				20130618 17:22:18
27788helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3153567	58			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command+Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl+Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+K				20130618 17:22:18
27789helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	par_id3147366	59			0	pt-BR	Desfaz a combinação dos objetos selecionados.				20130618 17:22:18
27790helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3153730	60			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+ +				20130618 17:22:18
27791helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	par_id3155928	61			0	pt-BR	Trazer para frente.				20130618 17:22:18
27792helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3145245	62			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+ +				20130618 17:22:18
27793helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	par_id3148393	63			0	pt-BR	Trazer para frente.				20130618 17:22:18
27794helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3150928	64			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+ -				20130618 17:22:18
27795helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	par_id3156062	65			0	pt-BR	Recuar.				20130618 17:22:18
27796helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3145298	66			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+ -				20130618 17:22:18
27797helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	par_id3149028	67			0	pt-BR	Enviar para trás.				20130618 17:22:18
27798helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3147533	68			0	pt-BR	Teclas de atalho específicas para desenhos				20130618 17:22:18
27799helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3154865	69			0	pt-BR	Teclas de atalho				20130618 17:22:18
27800helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	par_id3155370	70			0	pt-BR	\<emph\>Efeito\</emph\>				20130618 17:22:18
27801helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	par_idN10AD7				0	pt-BR	Page Up				20130618 17:22:18
27802helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	par_idN10ADC				0	pt-BR	Muda para a página anterior				20130618 17:22:18
27803helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	par_idN10AE2				0	pt-BR	Page Down				20130618 17:22:18
27804helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	par_idN10AE7				0	pt-BR	Muda para a próxima página				20130618 17:22:18
27805helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	par_idN10AED				0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Page Up				20130618 17:22:18
27806helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	par_idN10AFD				0	pt-BR	Muda para a camada anterior				20130618 17:22:18
27807helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	par_idN10AF8				0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Page Down				20130618 17:22:18
27808helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	par_idN10AF2				0	pt-BR	Muda para a próxima camada				20130618 17:22:18
27809helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3153927	71			0	pt-BR	Tecla de seta				20130618 17:22:18
27810helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	par_id3155986	72			0	pt-BR	Move o objeto selecionado na direção da tecla de seta.				20130618 17:22:18
27811helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3156259	73			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Tecla de seta				20130618 17:22:18
27812helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	par_id3147171	74			0	pt-BR	Move a exibição da página na direção da tecla de seta.				20130618 17:22:18
27813helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3152484	79			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>-clique ao arrastar um objeto. Nota: Você deve primeiro ativar a opção \<link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"Copiar ao mover\"\>Copiar ao mover\</link\> em \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Draw - Geral para utilizar esta tecla de atalho.				20130618 17:22:18
27814helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	par_id3149450	80			0	pt-BR	Cria uma cópia do objeto arrastado quando o botão do mouse é liberado.				20130618 17:22:18
27815helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3154643	104			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Enter com o foco do teclado (F6) em um objeto de desenho na barra Ferramentas.				20130618 17:22:18
27816helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	par_id3150756	105			0	pt-BR	Insere um objeto de desenho do tamanho padrão no centro da exibição atual.				20130618 17:22:18
27817helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3151189	106			0	pt-BR	Shift+F10				20130618 17:22:18
27818helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	par_id3151266	107			0	pt-BR	Abre o menu de contexto referente ao objeto selecionado.				20130618 17:22:18
27819helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3156100	108			0	pt-BR	F2				20130618 17:22:18
27820helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	par_id3156323	109			0	pt-BR	Entra no modo de texto.				20130618 17:22:18
27821helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3147563	110			0	pt-BR	Enter				20130618 17:22:18
27822helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	par_id3150258	111			0	pt-BR	Entra no modo de texto caso haja um objeto de texto selecionado.				20130618 17:22:18
27823helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3155851	112			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Enter				20130618 17:22:18
27824helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	par_id3154046	113			0	pt-BR	Entra no modo de texto caso haja um objeto de texto selecionado. Se não houver objetos de texto ou se você já tiver percorrido todos os objetos de texto da página, uma nova página será inserida.				20130618 17:22:18
27825helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3149977	81			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
27826helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	par_id3152812	82			0	pt-BR	Pressione a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\> e arraste com o mouse para desenhar ou redimensionar um objeto a partir de seu centro para fora.				20130618 17:22:18
27827helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3143232	83			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\> + clique em um objeto				20130618 17:22:18
27828helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	par_id3156007	84			0	pt-BR	Seleciona o objeto atrás do objeto selecionado no momento.				20130618 17:22:18
27829helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3147252	85			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+clique em um objeto				20130618 17:22:18
27830helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	par_id3145666	86			0	pt-BR	Seleciona o objeto na frente do objeto selecionado no momento.				20130618 17:22:18
27831helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3155325	87			0	pt-BR	Tecla Shift ao selecionar um objeto				20130618 17:22:18
27832helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	par_id3159343	88			0	pt-BR	Adiciona ou remove o objeto da seleção.				20130618 17:22:18
27833helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3083282	75			0	pt-BR	Shift+ arrastar ao mover um objeto				20130618 17:22:18
27834helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	par_id3145620	76			0	pt-BR	O movimento do objeto selecionado é restrito a múltiplos de 45 graus.				20130618 17:22:18
27835helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3154933	89			0	pt-BR	Shift+arrastar ao criar ou redimensionar um objeto				20130618 17:22:18
27836helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	par_id3148831	90			0	pt-BR	Restringe o tamanho para manter as proporções do objeto.				20130618 17:22:18
27837helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3154205	91			0	pt-BR	Tab				20130618 17:22:18
27838helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	par_id3148804	92			0	pt-BR	Percorre os objetos da página na ordem em que foram criados.				20130618 17:22:18
27839helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3145410	93			0	pt-BR	Shift+Tab				20130618 17:22:18
27840helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	par_id3149764	94			0	pt-BR	Percorre os objetos na página na ordem inversa em que foram criados.				20130618 17:22:18
27841helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3158399	97			0	pt-BR	Esc				20130618 17:22:18
27842helpcontent2	source\text\sdraw\04\01020000.xhp	0	help	par_id3109840	98			0	pt-BR	Sai do modo atual.				20130618 17:22:18
27843helpcontent2	source\text\sbasic\guide\control_properties.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Alterar as propriedades de controles no editor de diálogos				20130618 17:22:18
27844helpcontent2	source\text\sbasic\guide\control_properties.xhp	0	help	bm_id3145786				0	pt-BR	\<bookmark_value\>propriedades; controles no editor de caixa de diálogo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>alterar;propriedades de controle\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controles;alterar propriedades\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editor de caixa de diálogo;alterar propriedades de controle\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
27845helpcontent2	source\text\sbasic\guide\control_properties.xhp	0	help	hd_id3145786	1			0	pt-BR	\<variable id=\"control_properties\"\>\<link href=\"text/sbasic/guide/control_properties.xhp\" name=\"Alteração de propriedades de controles no editor de caixa de diálogo\"\>Alterar propriedades de controles no editor de caixa de diálogo\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
27846helpcontent2	source\text\sbasic\guide\control_properties.xhp	0	help	par_id3147317	2			0	pt-BR	Você pode definir as propriedades do controle que adicionar à caixa de diálogo. Por exemplo, é possível alterar a cor, o nome e o tamanho de um botão. Além disso, você pode alterar a maioria das propriedades de um controle ao criar ou editar uma caixa de diálogo. Entretanto, algumas propriedades só poderão ser alteradas em tempo de execução.				20130618 17:22:18
27847helpcontent2	source\text\sbasic\guide\control_properties.xhp	0	help	par_id3145749	3			0	pt-BR	Para alterar as propriedades de um controle no modo de design, clique com o botão direito do mouse no controle e escolha \<emph\>Propriedades\</emph\>.				20130618 17:22:18
27848helpcontent2	source\text\sbasic\guide\create_dialog.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Criar um diálogo Basic				20130618 17:22:18
27849helpcontent2	source\text\sbasic\guide\create_dialog.xhp	0	help	bm_id3149346				0	pt-BR	\<bookmark_value\>diálogos;criar diálogos Basic\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
27850helpcontent2	source\text\sbasic\guide\create_dialog.xhp	0	help	hd_id3149346	1			0	pt-BR	\<variable id=\"create_dialog\"\>\<link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\" name=\"Criação de uma Caixa de Diálogo do Basic\"\>Criar uma caixa de diálogo do Basic\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
27851helpcontent2	source\text\sbasic\guide\create_dialog.xhp	0	help	par_id3163802	3			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Ferramentas - Macros – Organizar caixas de diálogo\</emph\> e clique em \<emph\>Novo\</emph\>.				20130618 17:22:18
27852helpcontent2	source\text\sbasic\guide\create_dialog.xhp	0	help	par_id3150447	11			0	pt-BR	Digite um nome para a caixa de diálogo e clique em OK. Para renomear a caixa de diálogo mais tarde, clique com o botão direito do mouse e escolha \<emph\>Renomear\</emph\>. 				20130618 17:22:18
27853helpcontent2	source\text\sbasic\guide\create_dialog.xhp	0	help	par_idN1065F				0	pt-BR	Clique em \<emph\>Editar\</emph\>. O editor da caixa de diálogo Basic abre-se e contém uma caixa de diálogo em branco.				20130618 17:22:18
27854helpcontent2	source\text\sbasic\guide\create_dialog.xhp	0	help	par_id3153726	6			0	pt-BR	Se não vir a barra \<emph\>Caixa de ferramentas\</emph\>, clique na seta ao lado do ícone \<emph\>Inserir controles \</emph\>para abrir a barra \<emph\>Caixa de ferramentas\</emph\>.				20130618 17:22:18
27855helpcontent2	source\text\sbasic\guide\create_dialog.xhp	0	help	par_id3148455	12			0	pt-BR	Clique em uma ferramenta e, em seguida, arraste-a até a caixa de diálogo para criar o controle.				20130618 17:22:18
27856helpcontent2	source\text\sbasic\guide\insert_control.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Criar controles no editor de diálogos				20130618 17:22:18
27857helpcontent2	source\text\sbasic\guide\insert_control.xhp	0	help	bm_id3149182				0	pt-BR	\<bookmark_value\>controles; criar no editor de caixa de diálogo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editor de caixa de diálogo;criar controles\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
27858helpcontent2	source\text\sbasic\guide\insert_control.xhp	0	help	hd_id3149182	1			0	pt-BR	\<variable id=\"insert_control\"\>\<link href=\"text/sbasic/guide/insert_control.xhp\" name=\"Criação de Controles no Editor de Caixa de Diálogo\"\>Criar controles no editor de caixa de diálogo\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
27859helpcontent2	source\text\sbasic\guide\insert_control.xhp	0	help	par_id3146797	2			0	pt-BR	Utilize as ferramentas na \<emph\>Barra de ferramentas \</emph\> do editor de diálogos do BASIC para adicionar controles ao seu diálogo.				20130618 17:22:18
27860helpcontent2	source\text\sbasic\guide\insert_control.xhp	0	help	par_id3150276	7			0	pt-BR	Para abrir a \<emph\>barra de ferramentas \</emph\>, clique na seta próximo ao ícone \<emph\>Controles \</emph\>na barra \<emph\>Macros\</emph\>.				20130618 17:22:18
27861helpcontent2	source\text\sbasic\guide\insert_control.xhp	0	help	par_id3145068	3			0	pt-BR	Clique em uma ferramenta na barra de ferramentas, por exemplo, \<emph\>Botão\</emph\>.				20130618 17:22:18
27862helpcontent2	source\text\sbasic\guide\insert_control.xhp	0	help	par_id3153360	4			0	pt-BR	Na caixa de diálogo, arraste o botão até o tamanho desejado.				20130618 17:22:18
27863helpcontent2	source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Exemplos de programação para controles no editor de diálogos				20130618 17:22:18
27864helpcontent2	source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp	0	help	bm_id3155338				0	pt-BR	\<bookmark_value\>exemplos de programação para controles\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>diálogos;carregar (exemplo)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>diálogos;exibir (exemplo)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controles;ler ou editar propriedades (exemplo)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>caixas de seleção;remover entradas de (exemplo)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>caixas de seleção;acrescentar entradas a (exemplo)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exemplos; programar controles\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editor de diálogo;programar examplos para controles\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
27865helpcontent2	source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp	0	help	hd_id3155338	1			0	pt-BR	\<variable id=\"sample_code\"\>\<link href=\"text/sbasic/guide/sample_code.xhp\" name=\"Exemplos de Programação para Controles no Editor de Caixa de Diálogo\"\>Exemplos de programação para controles no editor de caixa de diálogo\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
27866helpcontent2	source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp	0	help	par_id3153031	2			0	pt-BR	Os exemplos a seguir são para um novo \<link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\" name=\"diálogo\"\>diálogo\</link\> chamado "Dialog1". Use as ferramentas na barra de \<emph\>Controle\</emph\> no editor de diálogos para criar o diálogo e acrescentar os seguintes controles: uma \<emph\>caixa de seleção\</emph\> chamada "CheckBox1", um \<emph\>campo de rótulo\</emph\> chamado "Label1", um \<emph\>botão\</emph\> chamado "CommandButton1", e uma \<emph\>caixa de listagem\</emph\> chamada "ListBox1".				20130618 17:22:18
27867helpcontent2	source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp	0	help	par_id3154141	3			0	pt-BR	Ao anexar um controle a uma variável de objeto, seja consistente com as letras maiúsculas e minúsculas.				20130618 17:22:18
27868helpcontent2	source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp	0	help	hd_id3154909	4			0	pt-BR	Função Global para carregar caixas de diálogo				20130618 17:22:18
27869helpcontent2	source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp	0	help	par_id3153193	73			0	pt-BR	Function LoadDialog(Libname as String, DialogName as String, Optional oLibContainer)				20130618 17:22:18
27870helpcontent2	source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp	0	help	par_id3145787	74			0	pt-BR	Dim oLib as Object				20130618 17:22:18
27871helpcontent2	source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp	0	help	par_id3148576	75			0	pt-BR	Dim oLibDialog as Object				20130618 17:22:18
27872helpcontent2	source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp	0	help	par_id3153726	76			0	pt-BR	Dim oRuntimeDialog as Object				20130618 17:22:18
27873helpcontent2	source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp	0	help	par_id3149261	77			0	pt-BR	If IsMissing(oLibContainer ) then				20130618 17:22:18
27874helpcontent2	source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp	0	help	par_id3148646	78			0	pt-BR	oLibContainer = DialogLibraries				20130618 17:22:18
27875helpcontent2	source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp	0	help	par_id3151115	79			0	pt-BR	End If				20130618 17:22:18
27876helpcontent2	source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp	0	help	par_id3146986	80			0	pt-BR	oLibContainer.LoadLibrary(LibName)				20130618 17:22:18
27877helpcontent2	source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp	0	help	par_id3145366	81			0	pt-BR	oLib = oLibContainer.GetByName(Libname)				20130618 17:22:18
27878helpcontent2	source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp	0	help	par_id3145271	82			0	pt-BR	oLibDialog = oLib.GetByName(DialogName)				20130618 17:22:18
27879helpcontent2	source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp	0	help	par_id3144764	83			0	pt-BR	oRuntimeDialog = CreateUnoDialog(oLibDialog)				20130618 17:22:18
27880helpcontent2	source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp	0	help	par_id3153876	84			0	pt-BR	LoadDialog() = oRuntimeDialog				20130618 17:22:18
27881helpcontent2	source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp	0	help	par_id3156286	85			0	pt-BR	End Function				20130618 17:22:18
27882helpcontent2	source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp	0	help	hd_id3149412	18			0	pt-BR	Exibir uma caixa de diálogo				20130618 17:22:18
27883helpcontent2	source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp	0	help	par_id3145801	86			0	pt-BR	rem definição global de variáveis				20130618 17:22:18
27884helpcontent2	source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp	0	help	par_id3150716	87			0	pt-BR	Dim oDialog1 AS Object				20130618 17:22:18
27885helpcontent2	source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp	0	help	par_id3154510	88			0	pt-BR	Sub StartDialog1				20130618 17:22:18
27886helpcontent2	source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp	0	help	par_id3146913	162			0	pt-BR	BasicLibraries.LoadLibrary("Tools")				20130618 17:22:18
27887helpcontent2	source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp	0	help	par_id3150327	89			0	pt-BR	oDialog1 = LoadDialog("Standard", "Dialog1")				20130618 17:22:18
27888helpcontent2	source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp	0	help	par_id3155767	92			0	pt-BR	oDialog1.Execute()				20130618 17:22:18
27889helpcontent2	source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp	0	help	par_id3149019	93			0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
27890helpcontent2	source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp	0	help	hd_id3150042	27			0	pt-BR	Ler ou editar as propriedades de controles no programa				20130618 17:22:18
27891helpcontent2	source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp	0	help	par_id3159267	136			0	pt-BR	Sub Sample1				20130618 17:22:18
27892helpcontent2	source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp	0	help	par_id3155335	163			0	pt-BR	BasicLibraries.LoadLibrary("Tools")				20130618 17:22:18
27893helpcontent2	source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp	0	help	par_id3163808	137			0	pt-BR	oDialog1 = LoadDialog("Standard", "Dialog1")				20130618 17:22:18
27894helpcontent2	source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp	0	help	par_id3145232	138			0	pt-BR	REM obter modelo da caixa de diálogo				20130618 17:22:18
27895helpcontent2	source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp	0	help	par_id3146316	139			0	pt-BR	oDialog1Model = oDialog1.Model				20130618 17:22:18
27896helpcontent2	source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp	0	help	par_id3154021	140			0	pt-BR	REM exibir texto de Label1				20130618 17:22:18
27897helpcontent2	source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp	0	help	par_id3150301	141			0	pt-BR	oLabel1 = oDialog1.GetControl("Label1")				20130618 17:22:18
27898helpcontent2	source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp	0	help	par_id3152584	142			0	pt-BR	MsgBox oLabel1.Text				20130618 17:22:18
27899helpcontent2	source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp	0	help	par_id3151277	143			0	pt-BR	REM definir novo texto para o controle Label1				20130618 17:22:18
27900helpcontent2	source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp	0	help	par_id3154119	144			0	pt-BR	oLabel1.Text = "Novos arquivos"				20130618 17:22:18
27901helpcontent2	source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp	0	help	par_id3155115	145			0	pt-BR	REM exibir propriedades de modelo para o controle CheckBox1				20130618 17:22:18
27902helpcontent2	source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp	0	help	par_id3166426	146			0	pt-BR	oCheckBox1Model = oDialog1Model.CheckBox1				20130618 17:22:18
27903helpcontent2	source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp	0	help	par_id3153270	147			0	pt-BR	MsgBox oCheckBox1Model.Dbg_Properties				20130618 17:22:18
27904helpcontent2	source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp	0	help	par_id3149817	148			0	pt-BR	REM definir novo estado de CheckBox1 para modelo de controle				20130618 17:22:18
27905helpcontent2	source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp	0	help	par_id3145134	149			0	pt-BR	oCheckBox1Model.State = 1				20130618 17:22:18
27906helpcontent2	source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp	0	help	par_id3159102	150			0	pt-BR	REM exibir propriedades de modelo para o controle CommandButton1				20130618 17:22:18
27907helpcontent2	source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp	0	help	par_id3152777	151			0	pt-BR	oCMD1Model = oDialog1Model.CommandButton1				20130618 17:22:18
27908helpcontent2	source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp	0	help	par_id3149209	152			0	pt-BR	MsgBox oCMD1Model.Dbg_Properties				20130618 17:22:18
27909helpcontent2	source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp	0	help	par_id3150368	153			0	pt-BR	REM exibir propriedades do controle CommandButton1				20130618 17:22:18
27910helpcontent2	source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp	0	help	par_id3150883	154			0	pt-BR	oCMD1 = oDialog1.GetControl("CommandButton1")				20130618 17:22:18
27911helpcontent2	source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp	0	help	par_id3155380	155			0	pt-BR	MsgBox oCMD1.Dbg_Properties				20130618 17:22:18
27912helpcontent2	source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp	0	help	par_id3150201	156			0	pt-BR	REM executar caixa de diálogo				20130618 17:22:18
27913helpcontent2	source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp	0	help	par_id3154485	157			0	pt-BR	oDialog1.Execute()				20130618 17:22:18
27914helpcontent2	source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp	0	help	par_id3146115	158			0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
27915helpcontent2	source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp	0	help	hd_id3145387	55			0	pt-BR	Adicionar uma entrada em uma caixa de listagem				20130618 17:22:18
27916helpcontent2	source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp	0	help	par_id3155088	122			0	pt-BR	Sub AddEntry				20130618 17:22:18
27917helpcontent2	source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp	0	help	par_id3154528	164			0	pt-BR	BasicLibraries.LoadLibrary("Tools")				20130618 17:22:18
27918helpcontent2	source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp	0	help	par_id3159222	159			0	pt-BR	oDialog1 = LoadDialog("Standard", "Dialog1")				20130618 17:22:18
27919helpcontent2	source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp	0	help	par_id3148700	123			0	pt-BR	REM adiciona uma nova entrada ao controle ListBox				20130618 17:22:18
27920helpcontent2	source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp	0	help	par_id3159173	124			0	pt-BR	oDialog1Model = oDialog1.Model				20130618 17:22:18
27921helpcontent2	source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp	0	help	par_id3153305	125			0	pt-BR	oListBox = oDialog1.GetControl("ListBox1")				20130618 17:22:18
27922helpcontent2	source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp	0	help	par_id3153914	126			0	pt-BR	dim iCount as integer				20130618 17:22:18
27923helpcontent2	source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp	0	help	par_id3151243	127			0	pt-BR	iCount = oListbox.ItemCount				20130618 17:22:18
27924helpcontent2	source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp	0	help	par_id3144504	128			0	pt-BR	oListbox.additem("New Item" & iCount,0)				20130618 17:22:18
27925helpcontent2	source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp	0	help	par_id3149328	129			0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
27926helpcontent2	source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp	0	help	hd_id3147071	64			0	pt-BR	Remover uma entrada de uma caixa de listagem				20130618 17:22:18
27927helpcontent2	source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp	0	help	par_id3159095	130			0	pt-BR	Sub RemoveEntry				20130618 17:22:18
27928helpcontent2	source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp	0	help	par_id3154958	165			0	pt-BR	BasicLibraries.LoadLibrary("Tools")				20130618 17:22:18
27929helpcontent2	source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp	0	help	par_id3149443	160			0	pt-BR	oDialog1 = LoadDialog("Standard", "Dialog1")				20130618 17:22:18
27930helpcontent2	source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp	0	help	par_id3153247	131			0	pt-BR	REM remover a primeira entrada do controle ListBox				20130618 17:22:18
27931helpcontent2	source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp	0	help	par_id3151302	132			0	pt-BR	oDialog1Model = oDialog1.Model				20130618 17:22:18
27932helpcontent2	source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp	0	help	par_id3153976	133			0	pt-BR	oListBox = oDialog1.GetControl("ListBox1")				20130618 17:22:18
27933helpcontent2	source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp	0	help	par_id3155383	134			0	pt-BR	oListbox.removeitems(0,1)				20130618 17:22:18
27934helpcontent2	source\text\sbasic\guide\sample_code.xhp	0	help	par_id3150892	135			0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
27935helpcontent2	source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Abrir uma caixa de diálogo no código de programa				20130618 17:22:18
27936helpcontent2	source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp	0	help	bm_id3154140				0	pt-BR	\<bookmark_value\>alternar módulo/diálogo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>diálogos;usar código de programa para exibir (exemplo)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exemplos; exibir um diálogo usando código de programa\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
27937helpcontent2	source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp	0	help	hd_id3154140	1			0	pt-BR	\<variable id=\"show_dialog\"\>\<link href=\"text/sbasic/guide/show_dialog.xhp\" name=\"Opening a Dialog With Program Code\"\>Abrir uma caixa de diálogo no código do programa\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
27938helpcontent2	source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp	0	help	par_id3145171	2			0	pt-BR	Na janela do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> BASIC referente a uma caixa de diálogo que você criou, saia do editor de caixa de diálogo clicando na guia de nome do módulo ao qual a caixa de diálogo foi atribuída. A guia do nome fica na parte inferior da janela.				20130618 17:22:18
27939helpcontent2	source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp	0	help	par_id3153968	6			0	pt-BR	Digite o código a seguir para uma subrotina chamada \<emph\>Dialog1Show\</emph\>. Neste exemplo, o nome da caixa de diálogo que você criou é "Dialog1":				20130618 17:22:18
27940helpcontent2	source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp	0	help	par_id3156443	7			0	pt-BR	Sub Dialog1Show				20130618 17:22:18
27941helpcontent2	source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp	0	help	par_id3148575	24			0	pt-BR	BasicLibraries.LoadLibrary("Tools")				20130618 17:22:18
27942helpcontent2	source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp	0	help	par_id3152463	8			0	pt-BR	oDialog1 = \<link href=\"text/sbasic/guide/sample_code.xhp\" name=\"LoadDialog\"\>LoadDialog\</link\>("Standard", "Dialog1")				20130618 17:22:18
27943helpcontent2	source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp	0	help	par_id3148646	14			0	pt-BR	oDialog1.Execute()				20130618 17:22:18
27944helpcontent2	source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp	0	help	par_id3147349	15			0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
27945helpcontent2	source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp	0	help	par_id3152596	18			0	pt-BR	Sem usar "LoadDialog" você pode chamar o código da seguinte forma:				20130618 17:22:18
27946helpcontent2	source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp	0	help	par_id3163710	19			0	pt-BR	Sub Dialog1Show				20130618 17:22:18
27947helpcontent2	source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp	0	help	par_id3146985	20			0	pt-BR	DialogLibraries.LoadLibrary( "Standard" )				20130618 17:22:18
27948helpcontent2	source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp	0	help	par_id3155418	21			0	pt-BR	oDialog1 = CreateUnoDialog( DialogLibraries.Standard.Dialog1 )				20130618 17:22:18
27949helpcontent2	source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp	0	help	par_id3154944	22			0	pt-BR	oDialog1.Execute()				20130618 17:22:18
27950helpcontent2	source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp	0	help	par_id3145800	23			0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
27951helpcontent2	source\text\sbasic\guide\show_dialog.xhp	0	help	par_id3153157	16			0	pt-BR	Quando você executar este código, "Dialog1" será aberta. Para fechar a caixa de diálogo, clique no botão (x) em sua barra de título.				20130618 17:22:18
27952helpcontent2	source\text\sbasic\guide\translation.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Tradução de controles no editor de diálogo				20130618 17:22:18
27953helpcontent2	source\text\sbasic\guide\translation.xhp	0	help	bm_id8915372				0	pt-BR	\<bookmark_value\>diálogos;traduzir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>traduzir diálogos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>traduzir diálogos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
27954helpcontent2	source\text\sbasic\guide\translation.xhp	0	help	hd_id3574896				0	pt-BR	\<variable id=\"translation\"\>\<link href=\"text/sbasic/guide/translation.xhp\"\>Tradução de controles no editor de diálogos\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
27955helpcontent2	source\text\sbasic\guide\translation.xhp	0	help	par_id4601940				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>A barra de idiomas no editor de diálogos do IDE do Basic mostra controles para habilitar e administrar diálogos que podem ser traduzidos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
27956helpcontent2	source\text\sbasic\guide\translation.xhp	0	help	par_id9538560				0	pt-BR	Por padrão, qualquer diálogo que você criar só contém recursos de textos de um idioma. Você pode querer criar diálogos que automaticamente apresentem textos traduzidos no idioma da configuração do usuário final.				20130618 17:22:18
27957helpcontent2	source\text\sbasic\guide\translation.xhp	0	help	par_id6998809				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione o idioma dos textos que você deseja editar. Clique no ícone Administrar idiomas para adicionar idiomas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
27958helpcontent2	source\text\sbasic\guide\translation.xhp	0	help	par_id71413				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Clique num idioma e então clique em Padrão para definir o idioma padrão ou clique em Excluir para remover o idioma da lista.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
27959helpcontent2	source\text\sbasic\guide\translation.xhp	0	help	par_id2924283				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Abre uma caixa diálogo para você adicionar um idioma na lista.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
27960helpcontent2	source\text\sbasic\guide\translation.xhp	0	help	par_id5781731				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione um idioma da lista e clique Excluir para remover o idioma. Quando você remove todos os idiomas, os recursos de texto são removidos de todos os diálogos da biblioteca atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
27961helpcontent2	source\text\sbasic\guide\translation.xhp	0	help	par_id6942045				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione um idioma da lista e clique em Padrão para definir o idioma como padrão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
27962helpcontent2	source\text\sbasic\guide\translation.xhp	0	help	par_id4721823				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>O idioma padrão será usado como fonte para todos os demais idiomas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
27963helpcontent2	source\text\sbasic\guide\translation.xhp	0	help	par_id5806756				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Adiciona os idiomas da interface do usuário para os textos do seu diálogo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
27964helpcontent2	source\text\sbasic\guide\translation.xhp	0	help	hd_id6596881				0	pt-BR	Para habilitar diálogos que podem ser traduzidos				20130618 17:22:18
27965helpcontent2	source\text\sbasic\guide\translation.xhp	0	help	par_id8750572				0	pt-BR	No editor de diálogos do IDE do Basic, abra a barra de idiomas selecionando \<item type=\"menuitem\"\>Exibir - Barras de ferramentas - Idiomas\</item\>. 				20130618 17:22:18
27966helpcontent2	source\text\sbasic\guide\translation.xhp	0	help	par_id2224494				0	pt-BR	Se a biblioteca atual contiver um diálogo que pode ser traduzido, a barra de idiomas será mostrada automaticamente.				20130618 17:22:18
27967helpcontent2	source\text\sbasic\guide\translation.xhp	0	help	par_id7359233				0	pt-BR	Clique no ícone \<emph\>Administrar idiomas\</emph\> \<image id=\"img_id2526017\" src=\"res/commandimagelist/sc_managelanguage.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id2526017\"\>Ícone Administrar idiomas\</alt\>\</image\> na barra de idiomas ou na barra da Caixa de ferramentas.				20130618 17:22:18
27968helpcontent2	source\text\sbasic\guide\translation.xhp	0	help	par_id6549272				0	pt-BR	Você verá a caixa de diálogo Administrar idioma da interface do usuário. A caixa administra os idiomas da biblioteca atual. O nome da biblioteca atual está na barra de título.				20130618 17:22:18
27969helpcontent2	source\text\sbasic\guide\translation.xhp	0	help	par_id6529740				0	pt-BR	Clique em Adicionar na caixa de diálogo para adicionar um idioma. 				20130618 17:22:18
27970helpcontent2	source\text\sbasic\guide\translation.xhp	0	help	par_id7811822				0	pt-BR	Essa etapa permite que todos os novos diálogos possam conter recursos de textos que podem ser traduzidos.				20130618 17:22:18
27971helpcontent2	source\text\sbasic\guide\translation.xhp	0	help	par_id9121982				0	pt-BR	Ao clicar pela primeira vez em Adicionar, você verá a caixa de diálogo Definir idioma padrão da interface do usuário. Nos cliques seguintes em Adicionar, esta caixa de diálogo chama-se Adicionar idioma da interface do usuário.				20130618 17:22:18
27972helpcontent2	source\text\sbasic\guide\translation.xhp	0	help	par_id3640247				0	pt-BR	Você também pode mudar o idioma padrão na caixa de diálogo Administrar idiomas da interface do usuário.				20130618 17:22:18
27973helpcontent2	source\text\sbasic\guide\translation.xhp	0	help	par_id3808404				0	pt-BR	Selecione um idioma. 				20130618 17:22:18
27974helpcontent2	source\text\sbasic\guide\translation.xhp	0	help	par_id4585100				0	pt-BR	Isso adiciona recursos de texto que conterão as versões traduzidas de todos os textos nas propriedades do diálogo. O conjunto de textos de diálogo do idioma padrão será copiado para o novo conjunto de textos. Mais tarde, você poderá mudar para o novo idioma e então traduzir os textos.				20130618 17:22:18
27975helpcontent2	source\text\sbasic\guide\translation.xhp	0	help	par_id2394482				0	pt-BR	Feche a caixa de diálogo ou adicione idiomas.				20130618 17:22:18
27976helpcontent2	source\text\sbasic\guide\translation.xhp	0	help	hd_id631733				0	pt-BR	Para editar controles que podem ser traduzidos no seu diálogo				20130618 17:22:18
27977helpcontent2	source\text\sbasic\guide\translation.xhp	0	help	par_id2334665				0	pt-BR	Assim que você tiver adicionado os recursos para textos traduzidos em seus diálogos, você pode selecionar o idioma atual pela lista Idioma atual na barra de idiomas.				20130618 17:22:18
27978helpcontent2	source\text\sbasic\guide\translation.xhp	0	help	par_id8956572				0	pt-BR	Mude a caixa de listagem Idioma atual para exibir o idioma padrão.				20130618 17:22:18
27979helpcontent2	source\text\sbasic\guide\translation.xhp	0	help	par_id500808				0	pt-BR	Insira qualquer quantidade de controles no seu diálogo e entre com todos os textos desejados.				20130618 17:22:18
27980helpcontent2	source\text\sbasic\guide\translation.xhp	0	help	par_id8366649				0	pt-BR	Selecione outro idioma na caixa de listagem Idioma atual.				20130618 17:22:18
27981helpcontent2	source\text\sbasic\guide\translation.xhp	0	help	par_id476393				0	pt-BR	Ao usar os diálogos de propriedades de controle, edite todos os textos no outro idioma.				20130618 17:22:18
27982helpcontent2	source\text\sbasic\guide\translation.xhp	0	help	par_id2655720				0	pt-BR	Repita para todos os idiomas que você adicionou.				20130618 17:22:18
27983helpcontent2	source\text\sbasic\guide\translation.xhp	0	help	par_id3682058				0	pt-BR	O usuário de seu diálogo verá os textos no idioma da interface de usuário do %PRODUCTNAME, caso você tenha fornecido os textos neste idioma. 				20130618 17:22:18
27984helpcontent2	source\text\sbasic\guide\translation.xhp	0	help	par_id5977965				0	pt-BR	Caso não haja o idioma da versão da interface do usuário, ele verá os textos do idioma padrão. 				20130618 17:22:18
27985helpcontent2	source\text\sbasic\guide\translation.xhp	0	help	par_id3050325				0	pt-BR	Se o usuário tiver uma versão antiga do %PRODUCTNAME que não tenha suporte a textos traduzidos para os diálogos do Basic, o usuário verá os textos no idioma padrão.				20130618 17:22:18
27986helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000002.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Glossário do $[officename] Basic				20130618 17:22:18
27987helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000002.xhp	0	help	hd_id3145068	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"Glossário do $[officename] Basic\"\>Glossário do $[officename] Basic\</link\>				20130618 17:22:18
27988helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000002.xhp	0	help	par_id3150792	2			0	pt-BR	Este glossário explica alguns termos técnicos com os quais você poderá se deparar ao trabalhar com o $[officename] Basic.				20130618 17:22:18
27989helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000002.xhp	0	help	hd_id3155133	7			0	pt-BR	Ponto decimal				20130618 17:22:18
27990helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000002.xhp	0	help	par_id3156443	8			0	pt-BR	Ao converter números, o $[officename] Basic utiliza as configurações de locale do sistema para determinar o tipo de separador decimal e de milhar.				20130618 17:22:18
27991helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000002.xhp	0	help	par_id3153092	9			0	pt-BR	O comportamento tem efeito tanto na conversão implícita ( 1 + "2.3" = 3.3 ) como na função de runtime \<link href=\"text/sbasic/shared/03102700.xhp\" name=\"IsNumeric\"\>IsNumeric\</link\>.				20130618 17:22:18
27992helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000002.xhp	0	help	hd_id3155854	29			0	pt-BR	Cores				20130618 17:22:18
27993helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000002.xhp	0	help	par_id3145366	30			0	pt-BR	No $[officename] Basic, as cores são tratadas como um valor de número inteiro longo. O valor de retorno das consultas de cores também é sempre um valor de inteiro longo. Ao definir propriedades, é possível especificar as cores por meio de seu código RGB, que é convertido em um valor de inteiro longo através da \<link href=\"text/sbasic/shared/03010305.xhp\" name=\"Função RGB\"\>Função RGB\</link\>.				20130618 17:22:18
27994helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000002.xhp	0	help	hd_id3146119	32			0	pt-BR	Unidades de medida				20130618 17:22:18
27995helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000002.xhp	0	help	par_id3154013	33			0	pt-BR	No $[officename] Basic, uma \<emph\>propriedade\</emph\> ou um \<emph\>parâmetro de método\</emph\> que espera uma informação de unidade pode ser especificado tanto como inteiro quanto como inteiro longo sem unidade, ou como uma cadeia de caracteres contendo uma unidade. Se nenhuma unidade for passada para o método, será usada a unidade padrão definida para o tipo de documento ativo. Se o parâmetro for passado como uma cadeia de caracteres que contenha uma unidade de medida, a configuração padrão será ignorada. A unidade de medida padrão para um tipo de documento pode ser configurada em \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - (Tipo de Documento) - Geral\</emph\>.				20130618 17:22:18
27996helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000002.xhp	0	help	bm_id3145801				0	pt-BR	\<bookmark_value\>twips; definição\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
27997helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000002.xhp	0	help	hd_id3145801	5			0	pt-BR	Twips				20130618 17:22:18
27998helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000002.xhp	0	help	par_id3154731	6			0	pt-BR	Um twip é uma unidade independente de tela, usada para determinar o posicionamento e tamanho uniformes de elementos de tela em todos os sistemas de exibição. Um twip corresponde a 1/1440 de polegada ou 1/20 do ponto da impressora. Há 1440 twips em uma polegada ou aproximadamente 567 twips em um centímetro.				20130618 17:22:18
27999helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000002.xhp	0	help	hd_id3153159	106			0	pt-BR	Notação URL				20130618 17:22:18
28000helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000002.xhp	0	help	par_id3153415	108			0	pt-BR	URLs (\<emph\>Uniform Resource Locators\</emph\>) são usadas para determinar a localização de um recurso como um arquivo no sistema de arquivos, normalmente em um ambiente de rede. Uma URL consiste de um especificador de protocolo, um especificador de host e um especificador de caminho e arquivo:				20130618 17:22:18
28001helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000002.xhp	0	help	par_id3149121	107			0	pt-BR	\<emph\>protocolo\</emph\>://\<emph\>nome.host\</emph\>/\<emph\>caminho/para/o/arquivo.html\</emph\>				20130618 17:22:18
28002helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000002.xhp	0	help	par_id3168612	109			0	pt-BR	Os URLs são usados com mais frequência na Internet, para especificação de páginas da Web. Alguns exemplos de protocolo são \<emph\>http\</emph\>, \<emph\>ftp\</emph\> ou \<emph\>file\</emph\>. O especificador de protocolo \<emph\>file\</emph\> é usado quando se faz referência a um arquivo em um sistema de arquivos local.				20130618 17:22:18
28003helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000002.xhp	0	help	par_id3150324	110			0	pt-BR	A notação URL não permite o uso de certos caracteres especiais. Eles são substituídos por outros caracteres ou codificados. A barra (\<emph\>/\</emph\>) é usada como separador de caminho. Por exemplo, um arquivo identificado como \<emph\>C:\\Meu Arquivo.sxw\</emph\> no host local em "notação Windows" se tornará \<emph\>file:///C|/Meu%20Arquivo.sxw\</emph\> em notação URL.				20130618 17:22:18
28004helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Informações				20130618 17:22:18
28005helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	hd_id3148550	1			0	pt-BR	Informações				20130618 17:22:18
28006helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3153381	102			0	pt-BR	Você pode definir o local utilizado para controlar o formato de números, datas e moedas no $[officename] Basic em \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Configurações de idioma - Idiomas\</emph\>. Nos códigos de formato do Basic, o ponto decimal (\<emph\>.\</emph\>) sempre será utilizado como \<emph\>espaço reservado\</emph\> para o separador decimal em seu local e será substituído pelo caractere correspondente.				20130618 17:22:18
28007helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3150870	103			0	pt-BR	O mesmo se aplica para as configurações de locale para data, hora e formatos monetários. O código de formatação do Basic será interpretado e exibido de acordo com suas configurações de locale.				20130618 17:22:18
28008helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3156424	2			0	pt-BR	Os valores das 16 cores básicas são os seguintes:				20130618 17:22:18
28009helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3153091	3			0	pt-BR	\<emph\>Valor da cor\</emph\>				20130618 17:22:18
28010helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3154319	4			0	pt-BR	\<emph\>Nome da cor\</emph\>				20130618 17:22:18
28011helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3151112	5			0	pt-BR	0				20130618 17:22:18
28012helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3155854	6			0	pt-BR	Preto				20130618 17:22:18
28013helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3154942	7			0	pt-BR	128				20130618 17:22:18
28014helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3154731	8			0	pt-BR	Azul				20130618 17:22:18
28015helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3145645	9			0	pt-BR	32768				20130618 17:22:18
28016helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3149400	10			0	pt-BR	Verde				20130618 17:22:18
28017helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3150753	11			0	pt-BR	32896				20130618 17:22:18
28018helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3153765	12			0	pt-BR	Ciano				20130618 17:22:18
28019helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3154756	13			0	pt-BR	8388608				20130618 17:22:18
28020helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3159266	14			0	pt-BR	Vermelho				20130618 17:22:18
28021helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3163807	15			0	pt-BR	8388736				20130618 17:22:18
28022helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3145150	16			0	pt-BR	Magenta				20130618 17:22:18
28023helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3147002	17			0	pt-BR	8421376				20130618 17:22:18
28024helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3152778	18			0	pt-BR	Amarelo				20130618 17:22:18
28025helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3150088	19			0	pt-BR	8421504				20130618 17:22:18
28026helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3159239	20			0	pt-BR	Branco				20130618 17:22:18
28027helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3150206	21			0	pt-BR	12632256				20130618 17:22:18
28028helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3149817	22			0	pt-BR	Cinza				20130618 17:22:18
28029helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3150363	23			0	pt-BR	255				20130618 17:22:18
28030helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3154576	24			0	pt-BR	Azul claro				20130618 17:22:18
28031helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3150367	25			0	pt-BR	65280				20130618 17:22:18
28032helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3150202	26			0	pt-BR	Verde claro				20130618 17:22:18
28033helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3154487	27			0	pt-BR	65535				20130618 17:22:18
28034helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3151332	28			0	pt-BR	Ciano claro				20130618 17:22:18
28035helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3148702	29			0	pt-BR	16711680				20130618 17:22:18
28036helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3153067	30			0	pt-BR	Vermelho claro				20130618 17:22:18
28037helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3153912	31			0	pt-BR	16711935				20130618 17:22:18
28038helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3159097	32			0	pt-BR	Magenta claro				20130618 17:22:18
28039helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3155266	33			0	pt-BR	16776960				20130618 17:22:18
28040helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3157978	34			0	pt-BR	Amarelo claro				20130618 17:22:18
28041helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3153286	35			0	pt-BR	16777215				20130618 17:22:18
28042helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3151302	36			0	pt-BR	Branco transparente				20130618 17:22:18
28043helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	hd_id3152869	37			0	pt-BR	\<variable id=\"errorcode\"\>Códigos de erro\</variable\>				20130618 17:22:18
28044helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id315509599				0	pt-BR	\<variable id=\"err1\"\>1 Ocorreu uma exceção\</variable\>				20130618 17:22:18
28045helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3155095	38			0	pt-BR	\<variable id=\"err2\"\>2 Erro de sintaxe\</variable\>				20130618 17:22:18
28046helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3149126	39			0	pt-BR	\<variable id=\"err3\"\>3 Return sem Gosub\</variable\>				20130618 17:22:18
28047helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3153976	40			0	pt-BR	\<variable id=\"err4\"\>4 Entrada incorreta; por favor tente novamente\</variable\>				20130618 17:22:18
28048helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3150891	41			0	pt-BR	\<variable id=\"err5\"\>5 Chamada de procedimento inválida\</variable\>				20130618 17:22:18
28049helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3159227	42			0	pt-BR	\<variable id=\"err6\"\>6 Estouro\</variable\>				20130618 17:22:18
28050helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3154649	43			0	pt-BR	\<variable id=\"err7\"\>7 Memória insuficiente\</variable\>				20130618 17:22:18
28051helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3150050	44			0	pt-BR	\<variable id=\"err8\"\>8 A matriz já está dimensionada\</variable\>				20130618 17:22:18
28052helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3148900	45			0	pt-BR	\<variable id=\"err9\"\>9 Índice fora do intervalo definido\</variable\>				20130618 17:22:18
28053helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3153806	46			0	pt-BR	\<variable id=\"err10\"\>10 Definição duplicada\</variable\>				20130618 17:22:18
28054helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3146963	47			0	pt-BR	\<variable id=\"err11\"\>11 Divisão por zero\</variable\>				20130618 17:22:18
28055helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3153013	48			0	pt-BR	\<variable id=\"err12\"\>12 Variável não definida\</variable\>				20130618 17:22:18
28056helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3155593	49			0	pt-BR	\<variable id=\"err13\"\>13 Tipo de dados não coincidem\</variable\>				20130618 17:22:18
28057helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3151197	50			0	pt-BR	\<variable id=\"err14\"\>14 Parâmetro inválido\</variable\>				20130618 17:22:18
28058helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3154710	51			0	pt-BR	\<variable id=\"err18\"\>18 Interrompido pelo usuário\</variable\>				20130618 17:22:18
28059helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3147504	52			0	pt-BR	\<variable id=\"err20\"\>20 Continuar sem erro\</variable\>				20130618 17:22:18
28060helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3145319	53			0	pt-BR	\<variable id=\"err28\"\>28 Sem espaço na pilha de memória\</variable\>				20130618 17:22:18
28061helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3146110	54			0	pt-BR	\<variable id=\"err35\"\>35 Procedimento Sub ou procedimento de função não definido\</variable\>				20130618 17:22:18
28062helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3147246	55			0	pt-BR	\<variable id=\"err48\"\>48 Erro ao carregar arquivo  DLL\</variable\>				20130618 17:22:18
28063helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3146101	56			0	pt-BR	\<variable id=\"err49\"\>49 Convenção de chamada de DLL incorreta\</variable\>				20130618 17:22:18
28064helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3153957	57			0	pt-BR	\<variable id=\"err51\"\>51 Erro interno\</variable\>				20130618 17:22:18
28065helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3154404	58			0	pt-BR	\<variable id=\"err52\"\>52 Nome ou número de arquivo incorreto\</variable\>				20130618 17:22:18
28066helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3151338	59			0	pt-BR	\<variable id=\"err53\"\>53 Arquivo não encontrado\</variable\>				20130618 17:22:18
28067helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3147298	60			0	pt-BR	\<variable id=\"err54\"\>54 Modo de arquivo incorreto\</variable\>				20130618 17:22:18
28068helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3148747	61			0	pt-BR	\<variable id=\"err55\"\>55 O arquivo já está aberto\</variable\>				20130618 17:22:18
28069helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3145233	62			0	pt-BR	\<variable id=\"err57\"\>57 Erro de E/S do dispositivo\</variable\>				20130618 17:22:18
28070helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3156399	63			0	pt-BR	\<variable id=\"err58\"\>58 O arquivo já existe\</variable\>				20130618 17:22:18
28071helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3149324	64			0	pt-BR	\<variable id=\"err59\"\>59 Comprimento do registro incorreto\</variable\>				20130618 17:22:18
28072helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3147409	65			0	pt-BR	\<variable id=\"err61\"\>61 Disco ou unidade de disco rígido cheios\</variable\>				20130618 17:22:18
28073helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3149146	66			0	pt-BR	\<variable id=\"err62\"\>62 A leitura excede EOF\</variable\>				20130618 17:22:18
28074helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3150456	67			0	pt-BR	\<variable id=\"err63\"\>63 Número de registro incorreto\</variable\>				20130618 17:22:18
28075helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3146883	68			0	pt-BR	\<variable id=\"err67\"\>67 Arquivos em excesso\</variable\>				20130618 17:22:18
28076helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3146818	69			0	pt-BR	\<variable id=\"err68\"\>68 Dispositivo não disponível\</variable\>				20130618 17:22:18
28077helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3145225	70			0	pt-BR	\<variable id=\"err70\"\>70 Acesso negado\</variable\>				20130618 17:22:18
28078helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3150372	71			0	pt-BR	\<variable id=\"err71\"\>71 O disco não está pronto\</variable\>				20130618 17:22:18
28079helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3148894	72			0	pt-BR	\<variable id=\"err73\"\>73 Não está implementado\</variable\>				20130618 17:22:18
28080helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3152981	73			0	pt-BR	\<variable id=\"err74\"\>74 É impossível renomear em diferentes unidades\</variable\>				20130618 17:22:18
28081helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3149355	74			0	pt-BR	\<variable id=\"err75\"\>75 Erro de acesso ao caminho/arquivo\</variable\>				20130618 17:22:18
28082helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3150477	75			0	pt-BR	\<variable id=\"err76\"\>76 Caminho não encontrado\</variable\>				20130618 17:22:18
28083helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3154678	76			0	pt-BR	\<variable id=\"err91\"\>91 Variável de objeto não definida\</variable\>				20130618 17:22:18
28084helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3149890	77			0	pt-BR	\<variable id=\"err93\"\>93 Padrão de string inválido\</variable\>				20130618 17:22:18
28085helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3146942	78			0	pt-BR	\<variable id=\"err94\"\>94 O uso de zero não é permitido\</variable\>				20130618 17:22:18
28086helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id31469429				0	pt-BR	\<variable id=\"err250\"\>250 Erro DDE\</variable\>				20130618 17:22:18
28087helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id31469428				0	pt-BR	\<variable id=\"err280\"\>280 Aguardando resposta à conexão DDE\</variable\>				20130618 17:22:18
28088helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id31469427				0	pt-BR	\<variable id=\"err281\"\>Nenhum canal DDE disponível\</variable\>				20130618 17:22:18
28089helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id31469426				0	pt-BR	\<variable id=\"err282\"\>282 Nenhum aplicativo respondeu à iniciação da conexão DDE\</variable\>				20130618 17:22:18
28090helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id31469425				0	pt-BR	\<variable id=\"err283\"\>283 Muitos aplicativos responderam à iniciação da conexão DDE\</variable\>				20130618 17:22:18
28091helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id31469424				0	pt-BR	\<variable id=\"err284\"\>284 Canal DDE bloqueado\</variable\>				20130618 17:22:18
28092helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id31469423				0	pt-BR	\<variable id=\"err285\"\>285 Aplicativo externo não pode executar a operação DDE\</variable\>				20130618 17:22:18
28093helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id31469422				0	pt-BR	\<variable id=\"err286\"\>286 Tempo limite durante espera de resposta DDE\</variable\>				20130618 17:22:18
28094helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id31469421				0	pt-BR	\<variable id=\"err287\"\>287 Usuário pressionou a tecla ESCAPE durante operação DDE\</variable\>				20130618 17:22:18
28095helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id31469420				0	pt-BR	\<variable id=\"err288\"\>288 Aplicativo externo ocupado\</variable\>				20130618 17:22:18
28096helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id31469419				0	pt-BR	\<variable id=\"err289\"\>289 Operação DDE sem dados\</variable\>				20130618 17:22:18
28097helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id31469418				0	pt-BR	\<variable id=\"err290\"\>290 Os dados tem um formato incorreto\</variable\>				20130618 17:22:18
28098helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id31469417				0	pt-BR	\<variable id=\"err291\"\>291 O aplicativo externo foi encerrado\</variable\>				20130618 17:22:18
28099helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id31469416				0	pt-BR	\<variable id=\"err292\"\>292 A conexão DDE foi interrompida ou modificada\</variable\>				20130618 17:22:18
28100helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id31469415				0	pt-BR	\<variable id=\"err293\"\>293 Método DDE invocado sem nenhum canal aberto\</variable\>				20130618 17:22:18
28101helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id31469414				0	pt-BR	\<variable id=\"err294\"\>294 Formato de vínculo DDE inválido\</variable\>				20130618 17:22:18
28102helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id31469413				0	pt-BR	\<variable id=\"err295\"\>295 A mensagem de DDE foi perdida\</variable\>				20130618 17:22:18
28103helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id31469412				0	pt-BR	\<variable id=\"err296\"\>296 O vínculo já foi colado\</variable\>				20130618 17:22:18
28104helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id31469411				0	pt-BR	\<variable id=\"err297\"\>297 O modo de vínculo não pode ser definido devido a um tópico de vínculo inválido\</variable\>				20130618 17:22:18
28105helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id31469410				0	pt-BR	\<variable id=\"err298\"\>298 DDE requer o arquivo DDEML.DLL\</variable\>				20130618 17:22:18
28106helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3150028	79			0	pt-BR	\<variable id=\"err323\"\>323 O módulo não pode ser carregado; formato inválido\</variable\>				20130618 17:22:18
28107helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3148434	80			0	pt-BR	\<variable id=\"err341\"\>341 Índice do objeto inválido\</variable\>				20130618 17:22:18
28108helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3143219	81			0	pt-BR	\<variable id=\"err366\"\>366 O objeto não está disponível\</variable\>				20130618 17:22:18
28109helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3144744	82			0	pt-BR	\<variable id=\"err380\"\>380 Valor do propriedade incorreto\</variable\>				20130618 17:22:18
28110helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3147420	83			0	pt-BR	\<variable id=\"err382\"\>382 A propriedade é somente leitura\</variable\>				20130618 17:22:18
28111helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3147472	84			0	pt-BR	\<variable id=\"err394\"\>394 A propriedade é somente escrita \</variable\>				20130618 17:22:18
28112helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3148583	85			0	pt-BR	\<variable id=\"err420\"\>420 Referência do objeto inválida\</variable\>				20130618 17:22:18
28113helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3153329	86			0	pt-BR	\<variable id=\"err423\"\>423 Propriedade ou método não encontrado\</variable\>				20130618 17:22:18
28114helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3148738	87			0	pt-BR	\<variable id=\"err424\"\>424 Objeto necessário\</variable\>				20130618 17:22:18
28115helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3159084	88			0	pt-BR	\<variable id=\"err425\"\>425 Uso incorreto do objeto\</variable\>				20130618 17:22:18
28116helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3146806	89			0	pt-BR	\<variable id=\"err430\"\>430 A automação OLE não é suportada por este objeto\</variable\>				20130618 17:22:18
28117helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3146130	90			0	pt-BR	\<variable id=\"err438\"\>438 Esta propriedade ou método não são suportados pelo objeto\</variable\>				20130618 17:22:18
28118helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3154374	91			0	pt-BR	\<variable id=\"err440\"\>440 Erro de automação OLE\</variable\>				20130618 17:22:18
28119helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3149685	92			0	pt-BR	\<variable id=\"err445\"\>445 Esta ação não é suportada pelo objeto dado\</variable\>				20130618 17:22:18
28120helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3150282	93			0	pt-BR	\<variable id=\"err446\"\>446 Argumentos nomeados não são suportados pelo objeto dado\</variable\>				20130618 17:22:18
28121helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3150142	94			0	pt-BR	\<variable id=\"err447\"\>447 A configuração do local atual não é suportada pelo objeto dado\</variable\>				20130618 17:22:18
28122helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3152771	95			0	pt-BR	\<variable id=\"err448\"\>448 Nome de argumento não encontrado\</variable\>				20130618 17:22:18
28123helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3145145	96			0	pt-BR	\<variable id=\"err449\"\>449 Argumento obrigatório\</variable\>				20130618 17:22:18
28124helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3154399	97			0	pt-BR	\<variable id=\"err450\"\>450 Número incorreto de argumentos\</variable\>				20130618 17:22:18
28125helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3146137	98			0	pt-BR	\<variable id=\"err451\"\>451 O objeto não é uma lista\</variable\>				20130618 17:22:18
28126helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3149507	99			0	pt-BR	\<variable id=\"err452\"\>452 Ordinal inválido\</variable\>				20130618 17:22:18
28127helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3154566	100			0	pt-BR	\<variable id=\"err453\"\>453 A função DLL especificada não foi encontrada\</variable\>				20130618 17:22:18
28128helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id3145595	101			0	pt-BR	\<variable id=\"err460\"\>460 Formato da área de transferência inválido\</variable\>				20130618 17:22:18
28129helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id31455951				0	pt-BR	\<variable id=\"err951\"\>951 Símbolo inesperado\</variable\>				20130618 17:22:18
28130helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id31455952				0	pt-BR	\<variable id=\"err952\"\>952 Era esperado:\</variable\>				20130618 17:22:18
28131helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id31455953				0	pt-BR	\<variable id=\"err953\"\>953 Símbolo esperado\</variable\>				20130618 17:22:18
28132helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id31455954				0	pt-BR	\<variable id=\"err954\"\>954 Variável esperada\</variable\>				20130618 17:22:18
28133helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id31455955				0	pt-BR	\<variable id=\"err955\"\>955 Etiqueta esperada\</variable\>				20130618 17:22:18
28134helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id31455956				0	pt-BR	\<variable id=\"err956\"\>956 O valor não pode ser aplicado\</variable\>				20130618 17:22:18
28135helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id31455957				0	pt-BR	\<variable id=\"err957\"\>957 Variável já definida\</variable\>				20130618 17:22:18
28136helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id31455958				0	pt-BR	\<variable id=\"err958\"\>958 Sub rotina ou função de rotina já definida\</variable\>				20130618 17:22:18
28137helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id31455959				0	pt-BR	\<variable id=\"err959\"\>959 Etiqueta já definida\</variable\>				20130618 17:22:18
28138helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id31455960				0	pt-BR	\<variable id=\"err960\"\>960 Variável não encontrada\</variable\>				20130618 17:22:18
28139helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id31455961				0	pt-BR	\<variable id=\"err961\"\>961 Array ou procedimento não encontrado\</variable\>				20130618 17:22:18
28140helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id31455962				0	pt-BR	\<variable id=\"err962\"\>962 Procedimento não encontrado\</variable\>				20130618 17:22:18
28141helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id31455963				0	pt-BR	\<variable id=\"err963\"\>963 Etiqueta indefinida\</variable\>				20130618 17:22:18
28142helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id31455964				0	pt-BR	\<variable id=\"err964\"\>964 Tipos de dados desconhecidos\</variable\>				20130618 17:22:18
28143helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id31455965				0	pt-BR	\<variable id=\"err965\"\>965 Saída esperada\</variable\>				20130618 17:22:18
28144helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id31455966				0	pt-BR	\<variable id=\"err966\"\>966 Bloco de comando está aberto: perdendo\</variable\>				20130618 17:22:18
28145helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id31455967				0	pt-BR	\<variable id=\"err967\"\>967 Parênteses não coincidem\</variable\>				20130618 17:22:18
28146helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id31455968				0	pt-BR	\<variable id=\"err968\"\>968 Simbolo já definido de forma diferente\</variable\>				20130618 17:22:18
28147helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id31455969				0	pt-BR	\<variable id=\"err969\"\>969 Os parâmetros não correspondem ao procedimento\</variable\>				20130618 17:22:18
28148helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id31455970				0	pt-BR	\<variable id=\"err970\"\>970 Caractere inválido no número\</variable\>				20130618 17:22:18
28149helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id31455971				0	pt-BR	\<variable id=\"err971\"\>971 Array deve ser dimensionada\</variable\>				20130618 17:22:18
28150helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id31455972				0	pt-BR	\<variable id=\"err972\"\>972 Else/Endif sem If\</variable\>				20130618 17:22:18
28151helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id31455973				0	pt-BR	\<variable id=\"err973\"\>973  não é permitido em um procedimento\</variable\>				20130618 17:22:18
28152helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id31455974				0	pt-BR	\<variable id=\"err974\"\>974  não é permitido fora de um procedimento\</variable\>				20130618 17:22:18
28153helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id31455975				0	pt-BR	\<variable id=\"err975\"\>975 As especificações da dimensão não coincidem\</variable\>				20130618 17:22:18
28154helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id31455976				0	pt-BR	\<variable id=\"err976\"\>976 Opção desconhecida:\</variable\>				20130618 17:22:18
28155helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id31455977				0	pt-BR	\<variable id=\"err977\"\>977 Constante redefinida\</variable\>				20130618 17:22:18
28156helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id31455978				0	pt-BR	\<variable id=\"err978\"\>978 O programa é muito grande\</variable\>				20130618 17:22:18
28157helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id31455979				0	pt-BR	\<variable id=\"err979\"\>979 Cadeias de caracteres ou matrizes não permitidas\</variable\>				20130618 17:22:18
28158helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id31455980				0	pt-BR	\<variable id=\"err1000\"\>1000 O objeto não tem esta propriedade\</variable\>				20130618 17:22:18
28159helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id31455981				0	pt-BR	\<variable id=\"err1001\"\>1001 O objeto não tem este método\</variable\>				20130618 17:22:18
28160helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id31455982				0	pt-BR	\<variable id=\"err1002\"\>1002 Argumento necessário ausente\</variable\>				20130618 17:22:18
28161helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id31455983				0	pt-BR	\<variable id=\"err1003\"\>1003 Número inválido de argumentos\</variable\>				20130618 17:22:18
28162helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id31455984				0	pt-BR	\<variable id=\"err1004\"\>1004 Erro ao executar um método\</variable\>				20130618 17:22:18
28163helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id31455985				0	pt-BR	\<variable id=\"err1005\"\>1005 Não foi possível definir a propriedade\</variable\>				20130618 17:22:18
28164helpcontent2	source\text\sbasic\shared\00000003.xhp	0	help	par_id31455986				0	pt-BR	\<variable id=\"err1006\"\>1006 Não foi possível determinar a propriedade\</variable\>				20130618 17:22:18
28165helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01000000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Programar com o $[officename] Basic 				20130618 17:22:18
28166helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01000000.xhp	0	help	hd_id3156027	1			0	pt-BR	\<variable id=\"doc_title\"\>\<link href=\"text/sbasic/shared/01000000.xhp\" name=\"Programar com $[officename] Basic \"\>Programar com $[officename] Basic \</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
28167helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01000000.xhp	0	help	par_id3153708	2			0	pt-BR	Aqui você encontrará informações gerais sobre como trabalhar com macros e o$[officename] Basic.				20130618 17:22:18
28168helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01010210.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Fundamentos				20130618 17:22:18
28169helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01010210.xhp	0	help	bm_id4488967				0	pt-BR	\<bookmark_value\>Fundamentos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>subrotinas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>variáveis;global e local\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>módulos;subrotinas e funções\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
28170helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01010210.xhp	0	help	hd_id3154927	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/01010210.xhp\" name=\"Fundamentos\"\>Fundamentos\</link\>				20130618 17:22:18
28171helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01010210.xhp	0	help	par_id3156023	14			0	pt-BR	Esta seção fornece os fundamentos para se trabalhar com o $[officename] Basic.				20130618 17:22:18
28172helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01010210.xhp	0	help	par_id3147560	2			0	pt-BR	O código do $[officename] Basic é baseado em subrotinas e funções especificadas dentro das seções \<emph\>sub...end sub\</emph\> e \<emph\>function...end function\</emph\>. Cada Sub ou Function pode chamar todas as outras Subs e Functions. Se você tiver o cuidado de criar um código genérico para uma Sub ou Function, provavelmente poderá reutilizá-lo em outros programas. Consulte também \<link href=\"text/sbasic/shared/01020300.xhp\" name=\"Procedimentos e Funções\"\>Procedimentos e Funções\</link\>.				20130618 17:22:18
28173helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01010210.xhp	0	help	par_id314756320				0	pt-BR	Algumas restrições se aplicam para os nomes de suas variáveis públicas, subs, e funções. Você não deve usar o mesmo nome como um dos módulos da mesma biblioteca.				20130618 17:22:18
28174helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01010210.xhp	0	help	hd_id3150398	3			0	pt-BR	O que é uma Sub?				20130618 17:22:18
28175helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01010210.xhp	0	help	par_id3148797	4			0	pt-BR	\<emph\>Sub\</emph\> é a forma abreviada de \<emph\>subrotina\</emph\>, que é usada para manipular uma tarefa específica dentro de um programa. Subs são usadas para dividir uma tarefa em procedimentos individuais. Dividir um programa em procedures e subprocedures melhora a legibilidade e reduz a possibilidade de erros. Uma sub pode receber alguns argumentos como parâmetros mas não retorna nenhum valor à sub ou função que a chamou, por exemplo:				20130618 17:22:18
28176helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01010210.xhp	0	help	par_id3150868	15			0	pt-BR	FacaAlgumaCoisaComOsValores(MeuPrimeiroValor,MeuSegundoValor)				20130618 17:22:18
28177helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01010210.xhp	0	help	hd_id3156282	5			0	pt-BR	O que é uma Function?				20130618 17:22:18
28178helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01010210.xhp	0	help	par_id3156424	6			0	pt-BR	Uma \<emph\>Function\</emph\> é, essencialmente, uma sub que retorna um valor. Você pode usar uma Function (função) no lado direito da declaração de uma variável ou em outros locais onde normalmente usaria valores, por exemplo:				20130618 17:22:18
28179helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01010210.xhp	0	help	par_id3146985	7			0	pt-BR	MeuSegundoValor = minhaFunção(MeuPrimeiroValor)				20130618 17:22:18
28180helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01010210.xhp	0	help	hd_id3153364	8			0	pt-BR	Variáveis globais e locais				20130618 17:22:18
28181helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01010210.xhp	0	help	par_id3151112	9			0	pt-BR	As variáveis globais são válidas para todas as subs e funções dentro de um módulo. Elas são declaradas no início de um módulo, antes que a primeira sub ou função inicie.				20130618 17:22:18
28182helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01010210.xhp	0	help	par_id3154012	10			0	pt-BR	As variáveis que você declarar dentro de uma sub ou função serão válidas somente dentro dessa sub ou função. Essas variáveis substituem as variáveis globais e locais que tenham o mesmo nome e que sejam provenientes de subs ou funções superiores.				20130618 17:22:18
28183helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01010210.xhp	0	help	hd_id3150010	11			0	pt-BR	Estruturar				20130618 17:22:18
28184helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01010210.xhp	0	help	par_id3153727	12			0	pt-BR	Depois de separar seu programa em procedimentos e funções (Subs e Functions), você pode salvá-los como arquivos para reutilizá-los em outros projetos. O $[officename] Basic oferece suporte a \<link href=\"text/sbasic/shared/01020500.xhp\" name=\"Módulos e Bibliotecas\"\>Módulos e Bibliotecas\</link\>. As subs e as funções estão sempre contidas em módulos. Você pode definir os módulos como globais ou como parte de um documento. É possível combinar vários módulos em uma biblioteca.				20130618 17:22:18
28185helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01010210.xhp	0	help	par_id3152578	13			0	pt-BR	Você pode copiar ou mover subs, funções, módulos e bibliotecas de um arquivo para outro, usando a caixa de diálogo \<link href=\"text/sbasic/shared/01/06130000.xhp\" name=\"Macro\"\>Macro\</link\>.				20130618 17:22:18
28186helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
28187helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020000.xhp	0	help	hd_id3148946	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/01020000.xhp\" name=\"Sintaxe\"\>Sintaxe\</link\>				20130618 17:22:18
28188helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020000.xhp	0	help	par_id3150793	2			0	pt-BR	Esta seção descreve os elementos básicos de sintaxe do $[officename] Basic. Para uma descrição detalhada, veja o Guia do $[officename] Basic disponível separadamente.				20130618 17:22:18
28189helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Utilizar variáveis				20130618 17:22:18
28190helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	bm_id3149346				0	pt-BR	\<bookmark_value\>nomes de variáveis\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>variáveis;utilizar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tipos de variáveis\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>declarar variáveis\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>valores;de variáveis\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>constantes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>matrizes;declarar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>definir;constantes\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
28191helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	hd_id3149346	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/01020100.xhp\" name=\"Usando Variáveis\"\>Utilizar variáveis\</link\>				20130618 17:22:18
28192helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_id3154346	3			0	pt-BR	A utilização básica das variáveis do $[officename] Basic é descrita a seguir.				20130618 17:22:18
28193helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	hd_id3153361	4			0	pt-BR	Convenções de nomenclatura de variáveis				20130618 17:22:18
28194helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_id3148797	5			0	pt-BR	O nome da variável pode conter no máximo 255 caracteres. O primeiro caractere no nome da variável \<emph\>deve\</emph\> ser uma letra de A até Z ou de a até z. Também é possível usar números no nome da variável, mas, com exceção do caractere de sublinhado ("_"), não serão permitidos símbolos de pontuação nem caracteres especiais. No $[officename] Basic, os identificadores de variáveis não fazem distinção entre maiúsculas e minúsculas. Os nomes de variáveis podem conter espaços, mas, nesse caso, eles deverão ser incluídos entre colchetes.				20130618 17:22:18
28195helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_id3156422	6			0	pt-BR	Exemplos de identificadores de variáveis:				20130618 17:22:18
28196helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_id3163798	7			0	pt-BR	MeuNumero=5				20130618 17:22:18
28197helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_id3156441	126			0	pt-BR	Correto				20130618 17:22:18
28198helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_id3147317	8			0	pt-BR	MeuNumero5=15				20130618 17:22:18
28199helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_id3149664	127			0	pt-BR	Correto				20130618 17:22:18
28200helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_id3145364	9			0	pt-BR	MeuNumero_5=20				20130618 17:22:18
28201helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_id3146119	128			0	pt-BR	Correto				20130618 17:22:18
28202helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_id3154729	10			0	pt-BR	Meu Numero=20				20130618 17:22:18
28203helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_id3153876	11			0	pt-BR	Incorreto; as variáveis que contêm espaços devem ser incluídas entre colchetes				20130618 17:22:18
28204helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_id3147126	14			0	pt-BR	[Meu Numero]=12				20130618 17:22:18
28205helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_id3154510	15			0	pt-BR	Correto				20130618 17:22:18
28206helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_id3153708	12			0	pt-BR	DéjàVu=25				20130618 17:22:18
28207helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_id3150330	129			0	pt-BR	Incorreto; não são permitidos caracteres especiais				20130618 17:22:18
28208helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_id3155443	13			0	pt-BR	5MeuNumero=12				20130618 17:22:18
28209helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_id3154254	130			0	pt-BR	Incorreto; não é permitido usar número no início da variável				20130618 17:22:18
28210helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_id3147345	16			0	pt-BR	Numero,Meu=12				20130618 17:22:18
28211helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_id3149256	131			0	pt-BR	Incorreto; não são permitidas marcas de pontuação				20130618 17:22:18
28212helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	hd_id3146317	17			0	pt-BR	Declarar variáveis				20130618 17:22:18
28213helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_id3150299	18			0	pt-BR	No $[officename] Basic, você não precisa declarar explicitamente as variáveis. É possível declarar a variável por meio de uma instrução \<emph\>Dim\</emph\>. Você pode declarar mais de uma variável por vez, separando os nomes por vírgulas. Para definir o tipo de variável, utilize um sinal de declaração de tipo após o nome da variável ou use a palavra-chave apropriada. 				20130618 17:22:18
28214helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_id3154118	140			0	pt-BR	Exemplos de declarações de variáveis:				20130618 17:22:18
28215helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_id3150090	19			0	pt-BR	DIM a$				20130618 17:22:18
28216helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_id3150982	132			0	pt-BR	Declara a variável "a" como String				20130618 17:22:18
28217helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_id3149531	20			0	pt-BR	DIM a As String				20130618 17:22:18
28218helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_id3150343	133			0	pt-BR	Declara a variável "a" como String				20130618 17:22:18
28219helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_id3149036	21			0	pt-BR	DIM a$, b As Integer				20130618 17:22:18
28220helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_id3155507	22			0	pt-BR	Declara uma variável como String e a outra como Integer				20130618 17:22:18
28221helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_idN10854				0	pt-BR	DIM c As Boolean				20130618 17:22:18
28222helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_idN10859				0	pt-BR	Declara c como uma variável booleana que pode ser VERDADEIRO ou FALSO				20130618 17:22:18
28223helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_id3150519	23			0	pt-BR	Ao declarar variáveis, é extremamente importante que você use sempre o caractere de declaração de tipo, mesmo que ele já tenha sido usado na declaração (no lugar de uma palavra-chave). Desse modo, as seguintes instruções serão inválidas:				20130618 17:22:18
28224helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_id3152985	24			0	pt-BR	DIM a$				20130618 17:22:18
28225helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_id3154527	134			0	pt-BR	Declara "a" como String				20130618 17:22:18
28226helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_id3148599	25			0	pt-BR	a="Cadeia de texto"				20130618 17:22:18
28227helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_id3153064	135			0	pt-BR	Ausência de declaração de tipo: "a$="				20130618 17:22:18
28228helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_id3144770	26			0	pt-BR	Depois de declarar uma variável como de um tipo específico, você não poderá declará-la novamente como um tipo diferente!				20130618 17:22:18
28229helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	hd_id3149331	27			0	pt-BR	Forçar a declaração de variáveis				20130618 17:22:18
28230helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_id3149443	28			0	pt-BR	Para forçar a declaração de variáveis, use o seguinte comando:				20130618 17:22:18
28231helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_id3152869	29			0	pt-BR	OPTION EXPLICIT				20130618 17:22:18
28232helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_id3155072	30			0	pt-BR	A instrução \<emph\>Option Explicit\</emph\> precisa ser a primeira linha no módulo, antes da primeira SUB. De modo geral, somente as matrizes precisam ser declaradas explicitamente. Todas as outras variáveis são declaradas de acordo com o caractere de declaração de tipo ou (se este for omitido) como o tipo padrão \<emph\>Single\</emph\>.				20130618 17:22:18
28233helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	hd_id3154614	34			0	pt-BR	Tipos de variáveis				20130618 17:22:18
28234helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_id3155383	35			0	pt-BR	O $[officename] Basic oferece suporte a quatro classes de variáveis:				20130618 17:22:18
28235helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_id3153972	36			0	pt-BR	As variáveis \<emph\>numéricas\</emph\> podem conter valores numéricos. Algumas variáveis são usadas para armazenar números grandes ou pequenos, ao passo que outras armazenam números fracionários ou de ponto flutuante. 				20130618 17:22:18
28236helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_id3159226	37			0	pt-BR	As variáveis \<emph\>String\</emph\> contêm cadeias de caracteres.				20130618 17:22:18
28237helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_id3145217	38			0	pt-BR	\<emph\>Boolean\</emph\> - as variáveis contêm o valor VERDADEIRO ou FALSO.				20130618 17:22:18
28238helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_id3154762	39			0	pt-BR	As variáveis \<emph\>Object\</emph\> podem armazenar objetos de vários tipos, como tabelas e documentos dentro de um documento.				20130618 17:22:18
28239helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	hd_id3153805	40			0	pt-BR	Variáveis tipo Integer				20130618 17:22:18
28240helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_id3146966	41			0	pt-BR	As variáveis Integer abrangem o intervalo -32768 a 32767. Se você atribuir um valor de ponto flutuante a uma variável de número inteiro, as casas decimais serão arredondadas para o número inteiro mais próximo. As variáveis Integer são calculadas rapidamente nos procedimentos e são apropriadas para contadores em loops. Essas variáveis só requerem dois bytes de memória. O caractere de declaração de tipo dessas variáveis é o "%".				20130618 17:22:18
28241helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_id3153810	43			0	pt-BR	Dim Variable%				20130618 17:22:18
28242helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_id3153556	44			0	pt-BR	Dim Variable As Integer				20130618 17:22:18
28243helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	hd_id3147546	45			0	pt-BR	Variáveis tipo Long Integer				20130618 17:22:18
28244helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_id3151193	46			0	pt-BR	As variáveis Long Integer abrangem o intervalo -2147483648 a 2147483647. Se você atribuir um valor de ponto flutuante a uma variável de número inteiro longo, as casas decimais serão arredondadas para o número inteiro mais próximo. As variáveis Long Integer são calculadas rapidamente nos procedimentos e são apropriadas para contadores em loops com valores maiores. Essas variáveis requerem quatro bytes de memória. O caractere de declaração de tipo dessas variáveis é o "&".				20130618 17:22:18
28245helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_id3154708	48			0	pt-BR	Dim Variable&				20130618 17:22:18
28246helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_id3156365	49			0	pt-BR	Dim Variable as Long				20130618 17:22:18
28247helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	hd_id7596972				0	pt-BR	Variáveis tipo Decimal				20130618 17:22:18
28248helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_id2649311				0	pt-BR	Variáveis decimais podem ter números positivos ou negativos ou zero. A precisão vai até 29 dígitos.				20130618 17:22:18
28249helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_id7617114				0	pt-BR	Você também pode usar o sinal de mais (+) ou menos (-) como prefixos para números decimais (com ou sem espaços).				20130618 17:22:18
28250helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_id1593676				0	pt-BR	Se um número decimal for atribuído a uma variável inteira, o %PRODUCTNAME Basic arredondará o número para cima ou para baixo.				20130618 17:22:18
28251helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	hd_id3147500	50			0	pt-BR	Variáveis tipo Single				20130618 17:22:18
28252helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_id3153070	51			0	pt-BR	Variáveis do tipo Single podem conter valores positivos ou negativos entre 3.402823 x 10E38 e 1.401298 x 10E-45. Variáveis do tipo Single são variáveis de ponto flutuante onde a precisão decimal diminui quando a parte não decimal aumenta. Variáveis Single são apropriadas para cálculos matemáticos de precisão mediana. Cálculos precisam de mais tempo que para variáveis do tipo Integer mas são mais rápidos que com variáveis do tipo Double. Uma variável Single requer 4 bytes de memória. O caractere de declaração de tipo é "!".				20130618 17:22:18
28253helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_id3149875	52			0	pt-BR	Dim Variable!				20130618 17:22:18
28254helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_id3153302	53			0	pt-BR	Dim Variable as Single				20130618 17:22:18
28255helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	hd_id3155753	54			0	pt-BR	Variáveis tipo Double				20130618 17:22:18
28256helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_id3150953	55			0	pt-BR	Variáveis do tipo double podem receber valores positivos ou negativos entre 1.79769313486232 x 10E308 até 4.94065645841247 x 10E-324. Variáveis do tipo double são variáveis de ponto flutuante onde a precisão decimal diminui à medida que a parte não decimal aumenta. Variáveis do tipo double são úteis para cálculos precisos. Cálculos precisam de mais tempo que para variáveis do tipo Single. Uma variável do tipo double requer 8 bytes de memória. O caractere de declaração de tipo é "#".				20130618 17:22:18
28257helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_id3150431	56			0	pt-BR	Dim Variable#				20130618 17:22:18
28258helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_id3154406	57			0	pt-BR	Dim Variable As Double				20130618 17:22:18
28259helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	hd_id3155747	95			0	pt-BR	Variáveis tipo Currency				20130618 17:22:18
28260helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_id3153337	96			0	pt-BR	Variáveis Currency (monetárias) são armazenadas internamente como números de 64 bits (8 Bytes) e exibidos como um número decimal fixo com 15 casas não decimais e 4 decimais. Os valores variam de -922337203685477.5808 a +922337203685477.5807. Variáveis Currency são usadas para calcular valores monetários com alta precisão. O caractere de declaração de tipo é "@".				20130618 17:22:18
28261helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_id3147296	97			0	pt-BR	Dim Variable@				20130618 17:22:18
28262helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_id3150391	98			0	pt-BR	Dim Variable As Currency				20130618 17:22:18
28263helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	hd_id3148742	58			0	pt-BR	Variáveis tipo String				20130618 17:22:18
28264helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_id3151393	59			0	pt-BR	As variáveis String podem armazenar cadeias de até 65.535 caracteres. Cada caractere é armazenado como seu valor Unicode correspondente. As variáveis String são indicadas para o processamento de textos em programas e para o armazenamento temporário de caracteres não-imprimíveis de até 64 Kbytes (máximo). A memória exigida para o armazenamento dessas variáveis dependerá do número de caracteres contidos na variável. O caractere de declaração de tipo dessas variáveis é o "$".				20130618 17:22:18
28265helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_id3166467	60			0	pt-BR	Dim Variable$				20130618 17:22:18
28266helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_id3153027	61			0	pt-BR	Dim Variable As String				20130618 17:22:18
28267helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	hd_id3150534	62			0	pt-BR	Variáveis tipo Boolean				20130618 17:22:18
28268helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_id3145632	63			0	pt-BR	As variáveis booleanas armazenam apenas um destes valores: VERDADEIRO (TRUE) ou FALSO (FALSE). Um número 0 é avaliado como FALSO, ao passo que os outros valores são avaliados como VERDADEIRO.				20130618 17:22:18
28269helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_id3147615	64			0	pt-BR	Dim Variable As Boolean				20130618 17:22:18
28270helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	hd_id3149722	65			0	pt-BR	Variáveis tipo Date				20130618 17:22:18
28271helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_id3159116	66			0	pt-BR	Variáveis de data podem conter apenas valores de data e hora armazenados em um formato interno. Valores atribuídos a variáveis de tipo Data \<link href=\"text/sbasic/shared/03030101.xhp\" name=\"Dateserial\"\>\<emph\>Dateserial\</emph\>\</link\>, \<link href=\"text/sbasic/shared/03030102.xhp\" name=\"Datevalue\"\>\<emph\>Datevalue\</emph\>\</link\>, \<link href=\"text/sbasic/shared/03030205.xhp\" name=\"Timeserial\"\>\<emph\>Timeserial\</emph\>\</link\> ou \<link href=\"text/sbasic/shared/03030206.xhp\" name=\"Timevalue\"\>\<emph\>Timevalue\</emph\>\</link\> são convertidas automaticamente para o formato interno. Variáveis de tipo Data são convertidas para números normais utilizando-se a função \<link href=\"text/sbasic/shared/03030103.xhp\" name=\"Day\"\>\<emph\>Day\</emph\>\</link\>, \<link href=\"text/sbasic/shared/03030104.xhp\" name=\"Month\"\>\<emph\>Month\</emph\>\</link\>, \<link href=\"text/sbasic/shared/03030106.xhp\" name=\"Year\"\>\<emph\>Year\</emph\>\</link\> ou \<link href=\"text/sbasic/shared/03030201.xhp\" name=\"Hour\"\>\<emph\>Hour\</emph\>\</link\>, \<link href=\"text/sbasic/shared/03030202.xhp\" name=\"Minute\"\>\<emph\>Minute\</emph\>\</link\>, \<link href=\"text/sbasic/shared/03030204.xhp\" name=\"Second\"\>\<emph\>Second\</emph\>\</link\>. O formato interno permite uma comparação de valores de data/hora calculando a diferença entre dois números. Essas variáveis podem ser declaradas apenas com a palavra chave \<emph\>Date\</emph\>.				20130618 17:22:18
28272helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_id3150462	67			0	pt-BR	Dim Variable As Date				20130618 17:22:18
28273helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	hd_id3148732	68			0	pt-BR	Valores iniciais da variável				20130618 17:22:18
28274helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_id3154549	69			0	pt-BR	Uma vez declarada a variável, seu valor é automaticamente definido como "Null". Observe as seguintes convenções:				20130618 17:22:18
28275helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_id3143222	70			0	pt-BR	As variáveis \<emph\>numéricas\</emph\> receberão automaticamente o valor "0" assim que forem declaradas.				20130618 17:22:18
28276helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_id3150693	71			0	pt-BR	\<emph\>Variáveis de data\</emph\> tem o valor inicializado internamente para 0; equivalente a converter o valor para "0" com a função \<link href=\"text/sbasic/shared/03030103.xhp\" name=\"Day\"\>\<emph\>Day\</emph\>\</link\>, \<link href=\"text/sbasic/shared/03030104.xhp\" name=\"Month\"\>\<emph\>Month\</emph\>\</link\>, \<link href=\"text/sbasic/shared/03030106.xhp\" name=\"Year\"\>\<emph\>Year\</emph\>\</link\> ou \<link href=\"text/sbasic/shared/03030201.xhp\" name=\"Hour\"\>\<emph\>Hour\</emph\>\</link\>, \<link href=\"text/sbasic/shared/03030202.xhp\" name=\"Minute\"\>\<emph\>Minute\</emph\>\</link\>, \<link href=\"text/sbasic/shared/03030204.xhp\" name=\"Second\"\>\<emph\>Second\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
28277helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_id3154807	72			0	pt-BR	As \<emph\>variáveis String\</emph\> receberão uma cadeia de caracteres vazia ("") quando forem declaradas.				20130618 17:22:18
28278helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	hd_id3153936	83			0	pt-BR	Matrizes				20130618 17:22:18
28279helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_id3148736	84			0	pt-BR	O $[officename] Basic reconhece matrizes uni ou multidimensionais definidos por um tipo de variável especificada. As matrizes são úteis para editar listas e tabelas em programas. É possível fazer referência a elementos individuais de uma matriz por meio de um índice numérico.				20130618 17:22:18
28280helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_id3149546	85			0	pt-BR	Para declarar uma matriz, é \<emph\>obrigatório\</emph\> utilizar a instrução \<emph\>Dim\</emph\>. Existem várias maneiras de definir o intervalo de índice de uma matriz:				20130618 17:22:18
28281helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_id3150143	86			0	pt-BR	DIM text$(20)				20130618 17:22:18
28282helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_id3154567	136			0	pt-BR	21 elementos numerados de 0 a 20				20130618 17:22:18
28283helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_id3145596	125			0	pt-BR	DIM text$(5,4)				20130618 17:22:18
28284helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_id3154397	137			0	pt-BR	30 elementos (uma matriz de 6 x 5 elementos)				20130618 17:22:18
28285helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_id3149185	87			0	pt-BR	DIM text$(5 to 25)				20130618 17:22:18
28286helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_id3149690	138			0	pt-BR	21 elementos numerados de 5 a 25				20130618 17:22:18
28287helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_id3155950	88			0	pt-BR	DIM text$(-15 to 5)				20130618 17:22:18
28288helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_id3153113	89			0	pt-BR	21 elementos (incluindo 0), numerados de -15 a 5				20130618 17:22:18
28289helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_id3153005	90			0	pt-BR	O intervalo do índice pode incluir tanto números positivos como negativos. 				20130618 17:22:18
28290helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	hd_id3154507	91			0	pt-BR	Constantes				20130618 17:22:18
28291helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_id3156357	92			0	pt-BR	As constantes têm um valor fixo. Elas são definidas apenas uma vez no programa e não poderão ser redefinidas posteriormente:				20130618 17:22:18
28292helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020100.xhp	0	help	par_id3153203	93			0	pt-BR	CONST ConstName=Expressão				20130618 17:22:18
28293helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Utilizar objetos				20130618 17:22:18
28294helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020200.xhp	0	help	hd_id3145645	1			0	pt-BR	\<variable id=\"01020200\"\>\<link href=\"text/sbasic/shared/01020200.xhp\"\>Utilizar o catálogo de objetos\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
28295helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020200.xhp	0	help	par_id3153707	76			0	pt-BR	O catálogo de objetos fornece uma visão geral de todos os módulos e diálogos que você criou no $[officename].				20130618 17:22:18
28296helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020200.xhp	0	help	par_id3147346	78			0	pt-BR	Clique no ícone \<emph\>Catálogo de objetos\</emph\> \<image id=\"img_id3147341\" src=\"res/commandimagelist/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"\>\<alt id=\"alt_id3147341\" xml-lang=\"pt-BR\"\>Ícone\</alt\>\</image\> na barra de ferramentas Macro para exibir o catálogo de objetos.				20130618 17:22:18
28297helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020200.xhp	0	help	par_id3155114	79			0	pt-BR	O diálogo mostra uma lista de todos os objetos existentes em uma representação hierárquica. Um clique duplo em uma entrada da lista abre seus objetos subordinados.				20130618 17:22:18
28298helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020200.xhp	0	help	par_id3150786	83			0	pt-BR	Para exibir um certo módulo no Editor ou para posicionar o curso uma uma seleção SUB ou FUNCTION, seleciona a entrada correspondente e clique no \<emph\>Show\</emph\> ícone \<image id=\"img_id3149527\" src=\"basctl/res/im01.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"\>\<alt id=\"alt_id3149527\"\>Ícone\</alt\>\</image\>.				20130618 17:22:18
28299helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020200.xhp	0	help	par_id3153266	81			0	pt-BR	Clique no ícone (X) na barra de título para fechar o catálogo de objetos.				20130618 17:22:18
28300helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Utilizar procedimentos e funções				20130618 17:22:18
28301helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020300.xhp	0	help	bm_id3149456				0	pt-BR	\<bookmark_value\>procedimentos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>funções;utilizar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>variáveis;passar para procedimentos e funções\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parâmetros;para procedimentos e funções\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parâmetros;passar por referência ou valor\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>variáveis;escopo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>escopo de variáveis\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>variáveis GLOBAL\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>variáveis PUBLIC\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>variáveis PRIVATE\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>funções;tipo do valor de retorno\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tipo do valor de retorno de funções\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
28302helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020300.xhp	0	help	hd_id3149456	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/01020300.xhp\"\>Utilizar procedimentos e funções\</link\>				20130618 17:22:18
28303helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020300.xhp	0	help	par_id3150767	2			0	pt-BR	Esta parte descreve o uso básico de procedures e funções no $[officename] Basic.				20130618 17:22:18
28304helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020300.xhp	0	help	par_id3151215	56			0	pt-BR	Quando você cria um novo módulo, o $[officename] Basic automaticamente insere uma SUB chamada "Main". Esse nome padrão não tem nada a ver com a ordem nem com o ponto de início de um projeto do $[officename] Basic. Você também pode renomear essa SUB de forma segura.				20130618 17:22:18
28305helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020300.xhp	0	help	par_id314756320				0	pt-BR	Algumas restrições se aplicam em suas variáveis públicas, subs, e funções. Você não deve usar o mesmo nome como um dos módulos da mesma biblioteca.				20130618 17:22:18
28306helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020300.xhp	0	help	par_id3154124	3			0	pt-BR	Os procedimentos (SUBS) e as funções (FUNCTIONS) ajudam você a manter uma visão geral estruturada, separando um programa em partes lógicas.				20130618 17:22:18
28307helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020300.xhp	0	help	par_id3153193	4			0	pt-BR	Um benefício da utilização de procedures e funções é que, uma vez desenvolvido um código de programa contendo componentes de tarefas, você pode usar este código em outro projeto.				20130618 17:22:18
28308helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020300.xhp	0	help	hd_id3153770	26			0	pt-BR	Passar variáveis para procedimentos (SUB) e funções (FUNCTION)				20130618 17:22:18
28309helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020300.xhp	0	help	par_id3155414	27			0	pt-BR	É possível passar variáveis tanto para procedimentos como para funções. É necessário declarar uma SUB ou a FUNCTION para esperar os parâmetros:				20130618 17:22:18
28310helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020300.xhp	0	help	par_id3163710	28			0	pt-BR	SUB SubName(\<emph\>Parameter1 As Type, Parameter2 As Type,...\</emph\>)				20130618 17:22:18
28311helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020300.xhp	0	help	par_id3151114	29			0	pt-BR	Código do programa				20130618 17:22:18
28312helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020300.xhp	0	help	par_id3146975	30			0	pt-BR	END SUB				20130618 17:22:18
28313helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020300.xhp	0	help	par_id3152577	31			0	pt-BR	A SUB é chamada usando-se a seguinte sintaxe:				20130618 17:22:18
28314helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020300.xhp	0	help	par_id3159154	32			0	pt-BR	SubName(Value1, Value2,...)				20130618 17:22:18
28315helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020300.xhp	0	help	par_id3147124	33			0	pt-BR	Os parâmetros passados para uma SUB devem corresponder aos especificados na declaração da SUB.				20130618 17:22:18
28316helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020300.xhp	0	help	par_id3147397	34			0	pt-BR	O mesmo processo se aplica às FUNCTIONS. Além disso, as funções sempre retornam um resultado. O resultado é definido atribuindo-se o valor de retorno ao nome da função:				20130618 17:22:18
28317helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020300.xhp	0	help	par_id3149412	35			0	pt-BR	FUNCTION FunctionName(Parameter1 As Type, Parameter2 As Type,...) As Type				20130618 17:22:18
28318helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020300.xhp	0	help	par_id3156284	36			0	pt-BR	Código do programa				20130618 17:22:18
28319helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020300.xhp	0	help	par_id3145799	37			0	pt-BR	\<emph\>FunctionName=Result\</emph\>				20130618 17:22:18
28320helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020300.xhp	0	help	par_id3150716	38			0	pt-BR	End Function				20130618 17:22:18
28321helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020300.xhp	0	help	par_id3153839	39			0	pt-BR	Para chamar uma FUNCTION, use seguinte sintaxe:				20130618 17:22:18
28322helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020300.xhp	0	help	par_id3146914	40			0	pt-BR	Variable=FunctionName(Parameter1, Parameter2,...)				20130618 17:22:18
28323helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020300.xhp	0	help	par_idN107B3				0	pt-BR	Você também pode usar o nome qualificado para chamar um procedimento ou função: \<br/\>\<item type=\"literal\"\>Library. Module. Macro()\</item\>\<br/\> Por exemplo, para executar a macro Autotext da biblioteca Gimmicks, use o comando a seguir: \<br/\>\<item type=\"literal\"\>Gimmicks.AutoText.Main()\</item\>				20130618 17:22:18
28324helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020300.xhp	0	help	hd_id3156276	45			0	pt-BR	Passar variáveis por valor ou referência				20130618 17:22:18
28325helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020300.xhp	0	help	par_id3155765	47			0	pt-BR	Os parâmetros podem ser passados para uma SUB ou FUNCTION por referência ou por valor. A menos que especificado de outra forma, o parâmetro é sempre passado por referência. Isso significa que uma SUB ou FUNCTION obtém o parâmetro e pode ler e modificar seu valor.				20130618 17:22:18
28326helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020300.xhp	0	help	par_id3145640	53			0	pt-BR	Para passar um parâmetro por valor, quando você chamar uma SUB ou FUNCTION, insira a palavra-chave "ByVal" na frente do parâmetro, por exemplo:				20130618 17:22:18
28327helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020300.xhp	0	help	par_id3150042	54			0	pt-BR	Result = Function(\<emph\>ByVal\</emph\> Parameter)				20130618 17:22:18
28328helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020300.xhp	0	help	par_id3149258	55			0	pt-BR	Neste caso, o conteúdo original do parâmetro não será modificado pela FUNCTION, já que ele obtém apenas o valor, e não o parâmetro propriamente dito.				20130618 17:22:18
28329helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020300.xhp	0	help	hd_id3150982	57			0	pt-BR	Escopo das variáveis				20130618 17:22:18
28330helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020300.xhp	0	help	par_id3149814	58			0	pt-BR	Uma variável definida dentro de uma SUB ou FUNCTION só permanecerá válida até que o procedimento seja finalizado. Ela é conhecida como uma variável "local". Em muitos casos, você precisará de uma variável que seja válida em todos os procedimentos, em cada módulo de todas as bibliotecas ou depois que a SUB ou FUNCTION for encerrada.				20130618 17:22:18
28331helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020300.xhp	0	help	hd_id3154186	59			0	pt-BR	Declarar variáveis fora de uma SUB ou FUNCTION				20130618 17:22:18
28332helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020300.xhp	0	help	par_id3150208	111			0	pt-BR	GLOBAL VarName As TYPENAME				20130618 17:22:18
28333helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020300.xhp	0	help	par_id3145258	112			0	pt-BR	A variável é válida enquanto durar a sessão do $[officename].				20130618 17:22:18
28334helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020300.xhp	0	help	par_id3153198	60			0	pt-BR	PUBLIC VarName As TYPENAME				20130618 17:22:18
28335helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020300.xhp	0	help	par_id3150088	61			0	pt-BR	A variável é válida em todos os módulos.				20130618 17:22:18
28336helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020300.xhp	0	help	par_id3158212	62			0	pt-BR	PRIVATE VarName As TYPENAME				20130618 17:22:18
28337helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020300.xhp	0	help	par_id3152994	63			0	pt-BR	A variável é válida somente neste módulo.				20130618 17:22:18
28338helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020300.xhp	0	help	par_id3150886	64			0	pt-BR	DIM VarName As TYPENAME				20130618 17:22:18
28339helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020300.xhp	0	help	par_id3150368	65			0	pt-BR	A variável é válida somente neste módulo.				20130618 17:22:18
28340helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020300.xhp	0	help	hd_id5097506				0	pt-BR	Exemplo de variáveis private				20130618 17:22:18
28341helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020300.xhp	0	help	par_id8738975				0	pt-BR	Force as variáveis private a serem private entre os módulos ao definir CompatibilityMode(true).				20130618 17:22:18
28342helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020300.xhp	0	help	par_id146488				0	pt-BR	REM ***** Módulo1 *****				20130618 17:22:18
28343helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020300.xhp	0	help	par_id2042298				0	pt-BR	Private myText As String				20130618 17:22:18
28344helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020300.xhp	0	help	par_id2969756				0	pt-BR	Sub initMyText				20130618 17:22:18
28345helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020300.xhp	0	help	par_id9475997				0	pt-BR	myText = "Olá"				20130618 17:22:18
28346helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020300.xhp	0	help	par_id6933500				0	pt-BR	print "no módulo 1 : ", myText				20130618 17:22:18
28347helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020300.xhp	0	help	par_id631733				0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
28348helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020300.xhp	0	help	par_id8234199				0	pt-BR	REM ***** Módulo2 *****				20130618 17:22:18
28349helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020300.xhp	0	help	par_id6969512				0	pt-BR	'Option Explicit				20130618 17:22:18
28350helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020300.xhp	0	help	par_id1196935				0	pt-BR	Sub demoBug				20130618 17:22:18
28351helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020300.xhp	0	help	par_id1423993				0	pt-BR	CompatibilityMode( true )				20130618 17:22:18
28352helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020300.xhp	0	help	par_id6308786				0	pt-BR	initMyText				20130618 17:22:18
28353helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020300.xhp	0	help	par_id4104129				0	pt-BR	' Retorna agora um string vazio				20130618 17:22:18
28354helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020300.xhp	0	help	par_id7906125				0	pt-BR	' (ou sinaliza um erro para Option Explicit)				20130618 17:22:18
28355helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020300.xhp	0	help	par_id8055970				0	pt-BR	print "Agora no módulo2 : ", myText				20130618 17:22:18
28356helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020300.xhp	0	help	par_id2806176				0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
28357helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020300.xhp	0	help	hd_id3154368	66			0	pt-BR	Salvar o conteúdo de uma variável após a finalização de uma SUB ou FUNCTION				20130618 17:22:18
28358helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020300.xhp	0	help	par_id3156288	67			0	pt-BR	STATIC VarName As TYPENAME				20130618 17:22:18
28359helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020300.xhp	0	help	par_id3154486	68			0	pt-BR	A variável retém o seu valor até a próxima vez que a Function ou Sub for chamada. A declaração deve existir dentro de uma Sub ou uma Function.				20130618 17:22:18
28360helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020300.xhp	0	help	hd_id3155809	41			0	pt-BR	Especificar o tipo do valor de retorno de uma FUNCTION				20130618 17:22:18
28361helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020300.xhp	0	help	par_id3149404	42			0	pt-BR	Da mesma forma como você faz com as variáveis, inclua um caractere de declaração de tipo após o nome da função, ou o tipo indicado por "As" e a palavra-chave correspondente no final da lista de parâmetros para definir o tipo do valor de retorno da função, por exemplo:				20130618 17:22:18
28362helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020300.xhp	0	help	par_id3152899	43			0	pt-BR	Function WordCount(WordText as String) \<emph\>as Integer\</emph\>				20130618 17:22:18
28363helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020500.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Bibliotecas, módulos e diálogos				20130618 17:22:18
28364helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020500.xhp	0	help	hd_id3147317	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/01020500.xhp\" name=\"Bibliotecas, módulos e diálogos\"\>Bibliotecas, módulos e diálogos\</link\>				20130618 17:22:18
28365helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020500.xhp	0	help	par_id3147427	2			0	pt-BR	A utilização básica de bibliotecas, módulos e diálogos no $[officename] Basic é descrita a seguir.				20130618 17:22:18
28366helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020500.xhp	0	help	par_id3146120	3			0	pt-BR	O $[officename] Basic fornece ferramentas para ajudá-lo a estruturar seus projetos. Ele oferece suporte a diversas "unidades" que permitem agrupar SUBS e FUNCTIONS individuais em um projeto do Basic.				20130618 17:22:18
28367helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020500.xhp	0	help	hd_id3148575	5			0	pt-BR	Bibliotecas				20130618 17:22:18
28368helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020500.xhp	0	help	par_id3150011	6			0	pt-BR	Bibliotecas servem como uma ferramenta para organizar módulos e podem ser acrescentadas a um documento ou a um modelo. Quando o documento ou modelo é salvo, todos os módulos contidos na biblioteca são salvos automaticamente também.				20130618 17:22:18
28369helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020500.xhp	0	help	par_id3151112	7			0	pt-BR	Uma biblioteca pode conter até 16.000 módulos.				20130618 17:22:18
28370helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020500.xhp	0	help	hd_id3149262	8			0	pt-BR	Módulos				20130618 17:22:18
28371helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020500.xhp	0	help	par_id3156441	9			0	pt-BR	Um módulo contém SUBS ou FUNÇÕES juntamente com declarações de variáveis. O comprimento do programa que pode ser salvo em um módulo é limitado a 64 KB. Se for necessário mais espaço, você pode dividir um projeto do $[officename] Basic em vários módulos, e então salvá-los em uma única biblioteca.				20130618 17:22:18
28372helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020500.xhp	0	help	hd_id3152577	11			0	pt-BR	Módulos de caixas de diálogo				20130618 17:22:18
28373helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01020500.xhp	0	help	par_id3149377	12			0	pt-BR	Módulos de caixas de diálogo contém as definições do diálogo, incluindo as propriedades da caixa de diálogo, as propriedades de cada elemento dentro da caixa de diálogo e os eventos atribuídos. Como um módulo de caixas de diálogo só pode conter uma única caixa de diálogo, ele normalmente é chamado apenas de "diálogo".				20130618 17:22:18
28374helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Ambiente de Desenvolvimento Integrado (IDE)				20130618 17:22:18
28375helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030000.xhp	0	help	bm_id3145090				0	pt-BR	\<bookmark_value\>Basic IDE;Ambiente de Desenvolvimento Integrado\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>IDE;Ambiente de Desenvolvimento Integrado\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
28376helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030000.xhp	0	help	hd_id3145090	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/01030000.xhp\" name=\"Ambiente de Desenvolvimento Integrado (IDE)\"\>Ambiente de Desenvolvimento Integrado (IDE)\</link\>				20130618 17:22:18
28377helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030000.xhp	0	help	par_id3146795	2			0	pt-BR	Esta seção descreve o ambiente de desenvolvimento integrado para o $[officename] Basic.				20130618 17:22:18
28378helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Visão geral do IDE				20130618 17:22:18
28379helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030100.xhp	0	help	hd_id3147291	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/01030100.xhp\" name=\"Visão Geral do IDE\"\>Visão geral do IDE\</link\>				20130618 17:22:18
28380helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030100.xhp	0	help	par_id3156344	3			0	pt-BR	A \<link href=\"text/sbasic/shared/main0211.xhp\" name=\"Barra de Ferramentas Macro\"\>\<emph\>Bara de Ferramentas Macro\</emph\>\</link\> no IDE apresenta vários ícones para edição e teste de programas.				20130618 17:22:18
28381helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030100.xhp	0	help	par_id3151210	4			0	pt-BR	Na \<link href=\"text/sbasic/shared/01030200.xhp\" name=\"janela Editor\"\>\<emph\>janela Editor\</emph\>\</link\>, logo abaixo da barra de ferramentas Macro, é possível editar o código do programa Basic. A coluna à esquerda é utilizada para definir os pontos de interrupção no código do programa.				20130618 17:22:18
28382helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030100.xhp	0	help	par_id3154686	5			0	pt-BR	A janela do \<link href=\"text/sbasic/shared/01050100.xhp\" name=\"Inspetor\"\>\<emph\>Inspetor\</emph\>\</link\> (observador) localiza-se abaixo da janela Editor, à esquerda, e exibe o conteúdo das variáveis ou matrizes durante um processo de passo a passo.				20130618 17:22:18
28383helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030100.xhp	0	help	par_id3145787	8			0	pt-BR	A janela \<emph\>Pilha de chamadas\</emph\> à direita fornece informações sobre a pilha de chamadas de SUBS e FUNCTIONS quando um programa é executado.				20130618 17:22:18
28384helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030100.xhp	0	help	par_id3147434	6			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/01050000.xhp\" name=\"IDE do Basic\"\>IDE do Basic\</link\>				20130618 17:22:18
28385helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	O editor Basic				20130618 17:22:18
28386helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030200.xhp	0	help	bm_id3148647				0	pt-BR	\<bookmark_value\>salvar;código do Basic\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>carregar;código do Basic\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editor do Basic\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>navegar;em projetos do Basic\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>linhas longas;no editor do Basic\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>linhas de texto;no editor do Basic\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>continuação;linhas longas no editor\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
28387helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030200.xhp	0	help	hd_id3147264	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/01030200.xhp\" name=\"O Editor Basic\"\>O editor Basic\</link\>				20130618 17:22:18
28388helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030200.xhp	0	help	par_id3145069	3			0	pt-BR	O editor do Basic fornece funções de edição padrão com as quais você já deve estar familiarizado ao trabalhar em um documento de texto. Ele dá suporte a funções do menu \<emph\>Editar\</emph\> (Cortar, Excluir, Colar), a capacidade de selecionar texto com a tecla Shift, e também funções de posicionamento do cursor (por exemplo, mover o cursor de palavra em palavra com \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> e as teclas de setas).				20130618 17:22:18
28389helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030200.xhp	0	help	par_id3154686	31			0	pt-BR	Linhas longas podem ser divididas em várias partes inserindo-se um espaço e um caractere de sublinhado _ como os dois últimos caracteres de uma linha. Isso liga a linha com a linha seguinte em uma linha lógica. (Se "Option Compatible" for utilizado no mesmo módulo Basic, o recurso de continuação da linha também será válido para linhas de comentários.)				20130618 17:22:18
28390helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030200.xhp	0	help	par_id3151042	32			0	pt-BR	Ao pressionar o ícone \<emph\>Executar BASIC\</emph\> na barra \<emph\>Macro\</emph\>, a execução do programa inicia na primeira linha do editor Basic. O programa executa a primeira Sub ou Function e em seguida a execução para. A "Sub Main" não toma precedência na execução do programa.				20130618 17:22:18
28391helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030200.xhp	0	help	par_id59816				0	pt-BR	Insira seu código Basic entre as linhas Sub Main e End Sub visíveis ao abrir a IDE do Basic. Alternativamente, remova todas as linhas e insira seu próprio código Basic.				20130618 17:22:18
28392helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030200.xhp	0	help	hd_id3125863	4			0	pt-BR	Navegar em um Projeto				20130618 17:22:18
28393helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030200.xhp	0	help	hd_id3145785	6			0	pt-BR	A lista de bibliotecas				20130618 17:22:18
28394helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030200.xhp	0	help	par_id3146120	7			0	pt-BR	Selecione uma biblioteca na lista \<emph\>Biblioteca\</emph\> à esquerda na barra de ferramentas para carregar a biblioteca no editor. O primeiro módulo da biblioteca selecionada será exibido.				20130618 17:22:18
28395helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030200.xhp	0	help	hd_id3153190	8			0	pt-BR	O catálogo de objetos				20130618 17:22:18
28396helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030200.xhp	0	help	hd_id3148647	15			0	pt-BR	Salvar e carregar código-fonte do Basic				20130618 17:22:18
28397helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030200.xhp	0	help	par_id3154320	16			0	pt-BR	Você pode salvar o código Basic em um arquivo de texto e importar em outros sistemas de programação.				20130618 17:22:18
28398helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030200.xhp	0	help	par_id3149959	25			0	pt-BR	Não é possível salvar caixas de diálogo do Basic em um arquivo de texto.				20130618 17:22:18
28399helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030200.xhp	0	help	hd_id3149403	17			0	pt-BR	Salvar o código-fonte em um arquivo de texto				20130618 17:22:18
28400helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030200.xhp	0	help	par_id3150327	18			0	pt-BR	Selecione o módulo a ser exportado como texto do catálogo de objetos.				20130618 17:22:18
28401helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030200.xhp	0	help	par_id3150752	19			0	pt-BR	Clique no ícone \<emph\>Salvar código-fonte como\</emph\> na barra de ferramentas Macro.				20130618 17:22:18
28402helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030200.xhp	0	help	par_id3154754	20			0	pt-BR	Selecione um nome de arquivo e clique em \<emph\>OK\</emph\> para salvar o arquivo.				20130618 17:22:18
28403helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030200.xhp	0	help	hd_id3159264	21			0	pt-BR	Carregar o código-fonte de um arquivo de texto				20130618 17:22:18
28404helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030200.xhp	0	help	par_id3147343	22			0	pt-BR	Selecione o módulo para onde deseja importar o código-fonte do catálogo de objetos.				20130618 17:22:18
28405helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030200.xhp	0	help	par_id3145230	23			0	pt-BR	Posicione o cursor no local em que deseja inserir o código do programa.				20130618 17:22:18
28406helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030200.xhp	0	help	par_id3149565	24			0	pt-BR	Clique no ícone \<emph\>Inserir texto do código-fonte\</emph\> na barra de ferramentas Macro.				20130618 17:22:18
28407helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030200.xhp	0	help	par_id3154020	33			0	pt-BR	Selecione o arquivo de texto que contém o código-fonte e clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
28408helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030200.xhp	0	help	par_id3153198	29			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/01050000.xhp\" name=\"IDE do Basic\"\>IDE do Basic\</link\>				20130618 17:22:18
28409helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Depurando um Programa Basic				20130618 17:22:18
28410helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030300.xhp	0	help	bm_id3153344				0	pt-BR	\<bookmark_value\>depurar programas Basic\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>variáveis; observar valores\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>observar variáveis\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>erros de execução no Basic\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>códigos de erro no Basic\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>pontos de interrupção\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>janela da pilha de chamadas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
28411helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030300.xhp	0	help	hd_id3153344	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/01030300.xhp\"\>Depurar um programa Basic\</link\>				20130618 17:22:18
28412helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030300.xhp	0	help	hd_id3159224	4			0	pt-BR	Pontos de interrupção e a execução passo a passo				20130618 17:22:18
28413helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030300.xhp	0	help	par_id3150682	5			0	pt-BR	Para verificar erros em cada linha no programa Basic, você pode usar a execução passo a passo. É fácil rastrear erros, já que você pode ver imediatamente o resultado de cada passo. Um ponteiro na coluna de ponto de interrupção do Editor indica a linha atual. Você também pode definir um ponto de interrupção para forçar a interrupção do programa em uma posição específica.				20130618 17:22:18
28414helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030300.xhp	0	help	par_id3147303	7			0	pt-BR	Clique duas vezes na coluna \<emph\>ponto de interrupção\</emph\> à esquerda na janela do Editor para alternar um ponto de interrupção na linha correspondente. Quando o programa alcança um ponto de interrupção, a execução do programa é interrompida.				20130618 17:22:18
28415helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030300.xhp	0	help	par_id3155805	8			0	pt-BR	A execução em \<emph\>passo a passo\</emph\> usando o ícone \<emph\>Passo único\</emph\> faz com que o programa ramifique-se por funções e procedimentos.				20130618 17:22:18
28416helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030300.xhp	0	help	par_id3151110	25			0	pt-BR	A execução passo a passo do procedimento que usa o ícone \<emph\>Passo do procedimento\</emph\> faz com que o programa passe por procedimentos e funções como um único passo.				20130618 17:22:18
28417helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030300.xhp	0	help	hd_id3153825	9			0	pt-BR	Propriedades de um ponto de interrupção				20130618 17:22:18
28418helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030300.xhp	0	help	par_id3147574	26			0	pt-BR	As propriedades de um ponto de interrupção estão disponíveis no menu de contexto ao clicar com o botão da direita no ponto de interrupção na coluna correspondente.				20130618 17:22:18
28419helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030300.xhp	0	help	par_id3148473	10			0	pt-BR	Para \<emph\>ativar\</emph\> e \<emph\>desativar\</emph\> um ponto de interrupção, selecione \<emph\>Ativar\</emph\> no menu de contexto. Quando um ponto de interrupção é desativado, ele não interrompe a execução do programa. 				20130618 17:22:18
28420helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030300.xhp	0	help	par_id3159413	27			0	pt-BR	Selecione \<emph\>Propriedades\</emph\> no menu de contexto de um ponto de interrupção ou selecione \<emph\>Pontos de interrupção\</emph\> no menu de contexto da coluna do ponto para chamar a caixa de diálogo \<emph\>Pontos de interrupção\</emph\>, para você pode especificar outras opções do pontos de interrupção.				20130618 17:22:18
28421helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030300.xhp	0	help	par_id3156280	11			0	pt-BR	A lista exibe todos os \<emph\>pontos de interrupção\</emph\> com a linha correspondente no código fonte. Você pode ativar ou desativar um ponto de interrupção selecionado selecionando ou limpando a caixa \<emph\>Ativo\</emph\>.				20130618 17:22:18
28422helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030300.xhp	0	help	par_id3158407	12			0	pt-BR	A \<emph\>Contagem passagem\</emph\> especifica o número passagens pelo ponto de interrupção antes que o programa seja interrompido. Se você digitar 0 (configuração padrão), o programa sempre será interrompido logo que um ponto de interrupção é encontrado.				20130618 17:22:18
28423helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030300.xhp	0	help	par_id3153968	13			0	pt-BR	Clique em \<emph\>Excluir\</emph\> para remover o ponto de interrupção do programa.				20130618 17:22:18
28424helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030300.xhp	0	help	hd_id3150439	14			0	pt-BR	Observar o valor das variáveis				20130618 17:22:18
28425helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030300.xhp	0	help	par_id3153368	15			0	pt-BR	Para monitorar os valores de uma variável, adicione-a à janela \<emph\>Inspecionar\</emph\>. Para adicionar uma variável à lista de variáveis inspecionadas, digite o nome da variável na caixa de texto \<emph\>Inspecionar\</emph\> e pressione Enter.				20130618 17:22:18
28426helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030300.xhp	0	help	par_id3146986	16			0	pt-BR	Os valores de variáveis só serão exibidos se fizerem parte do escopo. Variáveis não definidas na localização do código-fonte atual exibem ("Out of Scope") ("fora de escopo") em vez de um valor.				20130618 17:22:18
28427helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030300.xhp	0	help	par_id3145272	17			0	pt-BR	Também é possível incluir matrizes na janela Inspecionar. Se você digitar o nome de uma variável de matriz sem um valor de índice na caixa de texto Inspecionar, o conteúdo da matriz inteira será exibido.				20130618 17:22:18
28428helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030300.xhp	0	help	par_id3145749	19			0	pt-BR	Se você deixar o mouse sobre uma variável predefinida no Editor durante o tempo de execução, o conteúdo da variável será exibido em uma caixa pop-up.				20130618 17:22:18
28429helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030300.xhp	0	help	hd_id3148618	20			0	pt-BR	A janela da pilha de chamadas				20130618 17:22:18
28430helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030300.xhp	0	help	par_id3154491	21			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_STACKWINDOW_LIST\"\>Fornece uma visão geral da hierarquia de chamadas de procedimentos e funções.\</ahelp\> Você pode determinar quais procedimentos e funções chamaram quais outros procedimentos e funções no ponto atual do código fonte.				20130618 17:22:18
28431helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030300.xhp	0	help	hd_id3150594	24			0	pt-BR	Lista de erros de Run-Time				20130618 17:22:18
28432helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030400.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Organizar bibliotecas e módulos				20130618 17:22:18
28433helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030400.xhp	0	help	bm_id3148797				0	pt-BR	\<bookmark_value\>bibliotecas;organizar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>módulos;organizar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>copiar;módulos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>adicionar bibliotecas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>excluir;bibliotecas/módulos/diálogos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>diálogos;organizar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mover;módulos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>organizar;módulos/bibliotecas/diálogos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>renomear módulos e diálogos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
28434helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030400.xhp	0	help	hd_id3148797	1			0	pt-BR	\<variable id=\"01030400\"\>\<link href=\"text/sbasic/shared/01030400.xhp\"\>Organizar bibliotecas e módulos\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
28435helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030400.xhp	0	help	hd_id3150868	4			0	pt-BR	Organizar bibliotecas				20130618 17:22:18
28436helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030400.xhp	0	help	hd_id3125864	5			0	pt-BR	Criar uma nova biblioteca				20130618 17:22:18
28437helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030400.xhp	0	help	par_id3152576	6			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Ferramentas - Macros - Organizar macros - %PRODUCTNAME Basic\</emph\> e clique em \<emph\>Organizador\</emph\> ou clique no ícone \<emph\>Selecionar módulo\</emph\> no IDE do Basic para abrir a caixa de diálogo \<emph\>Organizador de macros\</emph\>.				20130618 17:22:18
28438helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030400.xhp	0	help	par_id3153726	8			0	pt-BR	Clique na guia \<emph\>Bibliotecas\</emph\>.				20130618 17:22:18
28439helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030400.xhp	0	help	par_id3149664	9			0	pt-BR	Selecione o lugar em que deseja anexar a biblioteca na lista \<emph\>Local\</emph\>. Se selecionar macros e caixas de diálogo do %PRODUCTNAME, a biblioteca pertencerá ao aplicativo do $[officename] e estará disponível para todos os documentos. Se selecionar um documento, a biblioteca será anexada a esse documento e ficará disponível somente a partir dele.				20130618 17:22:18
28440helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030400.xhp	0	help	par_id3153365	10			0	pt-BR	Clique em \<emph\>Novo\</emph\> e insira um nome para criar uma nova biblioteca.				20130618 17:22:18
28441helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030400.xhp	0	help	hd_id3147394	48			0	pt-BR	Acrescentar uma biblioteca				20130618 17:22:18
28442helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030400.xhp	0	help	par_id3153157	49			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Ferramentas - Macros - Organizar macros - %PRODUCTNAME Basic\</emph\> e clique em \<emph\>Organizador\</emph\> ou clique no ícone \<emph\>Selecionar módulo\</emph\> no IDE do Basic para abrir a caixa de diálogo \<emph\>Organizador de macros\</emph\>.				20130618 17:22:18
28443helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030400.xhp	0	help	par_id3146972	50			0	pt-BR	Clique na guia \<emph\>Bibliotecas\</emph\>.				20130618 17:22:18
28444helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030400.xhp	0	help	par_id3145640	51			0	pt-BR	Selecione o lugar em que deseja anexar a biblioteca na lista \<emph\>Local\</emph\>. Se selecionar macros e caixas de diálogo do %PRODUCTNAME, a biblioteca pertencerá ao aplicativo do $[officename] e estará disponível para todos os documentos. Se selecionar um documento, a biblioteca será anexada a esse documento e ficará disponível somente a partir dele.				20130618 17:22:18
28445helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030400.xhp	0	help	par_id3154253	52			0	pt-BR	Clique em \<emph\>Acrescentar\</emph\> e selecione uma biblioteca externa a ser acrescentada.				20130618 17:22:18
28446helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030400.xhp	0	help	par_id3154705	53			0	pt-BR	Selecione todas as bibliotecas a serem acrescentadas na caixa de diálogo \<emph\>Acrescentar bibliotecas\</emph\>. A caixa de diálogo exibe todas as bibliotecas contidas no arquivo selecionado.				20130618 17:22:18
28447helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030400.xhp	0	help	par_id3163807	54			0	pt-BR	Para inserir a biblioteca somente como referência, marque a caixa \<emph\>Inserir como referência (somente leitura)\</emph\>. Bibliotecas somente leitura são totalmente funcionais, mas não podem ser modificadas no IDE do Basic.				20130618 17:22:18
28448helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030400.xhp	0	help	par_id3145228	55			0	pt-BR	Marque a caixa \<emph\>Substituir bibliotecas existentes\</emph\> para sobrescrever bibliotecas de mesmo nome.				20130618 17:22:18
28449helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030400.xhp	0	help	par_id3147004	56			0	pt-BR	Clique em \<emph\>OK\</emph\> para acrescentar a biblioteca.				20130618 17:22:18
28450helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030400.xhp	0	help	hd_id3159100	17			0	pt-BR	Excluir uma biblioteca				20130618 17:22:18
28451helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030400.xhp	0	help	par_id3150086	18			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Ferramentas - Macros - Organizar macros - %PRODUCTNAME Basic\</emph\> e clique em \<emph\>Organizador\</emph\> ou clique no ícone \<emph\>Selecionar módulo\</emph\> no IDE do Basic para abrir a caixa de diálogo \<emph\>Organizador de macros\</emph\>.				20130618 17:22:18
28452helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030400.xhp	0	help	par_id3146808	57			0	pt-BR	Clique na guia \<emph\>Bibliotecas\</emph\>.				20130618 17:22:18
28453helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030400.xhp	0	help	par_id3158212	58			0	pt-BR	Selecione a biblioteca a ser excluída da lista.				20130618 17:22:18
28454helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030400.xhp	0	help	par_id3150361	20			0	pt-BR	Clique em \<emph\>Excluir\</emph\>.				20130618 17:22:18
28455helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030400.xhp	0	help	par_id3152986	19			0	pt-BR	Excluir uma biblioteca exclui permanentemente todos os módulos e seus procedimentos e funções correspondentes.				20130618 17:22:18
28456helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030400.xhp	0	help	par_id3148868	59			0	pt-BR	Não é possível excluir a biblioteca "Padrão".				20130618 17:22:18
28457helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030400.xhp	0	help	par_id3146869	60			0	pt-BR	Se você excluir uma biblioteca que foi inserida apenas como referência, somente a referência será excluída, mas não a biblioteca em si.				20130618 17:22:18
28458helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030400.xhp	0	help	hd_id3147070	21			0	pt-BR	Organizar módulos e caixas de diálogo				20130618 17:22:18
28459helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030400.xhp	0	help	hd_id3155265	61			0	pt-BR	Criar um novo módulo ou caixa de diálogo				20130618 17:22:18
28460helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030400.xhp	0	help	par_id3154537	62			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Ferramentas - Macros - Organizar macros - %PRODUCTNAME Basic\</emph\> e clique em \<emph\>Organizador\</emph\> ou clique no ícone \<emph\>Selecionar módulo\</emph\> no IDE do Basic para abrir a caixa de diálogo \<emph\>Organizador de macros\</emph\>.				20130618 17:22:18
28461helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030400.xhp	0	help	par_id3146781	63			0	pt-BR	Clique na guia \<emph\>Módulos\</emph\> ou na guia \<emph\>Caixas de diálogo\</emph\>.				20130618 17:22:18
28462helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030400.xhp	0	help	par_id3159206	64			0	pt-BR	Selecione a biblioteca em que o módulo será inserido e clique em \<emph\>Novo\</emph\>.				20130618 17:22:18
28463helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030400.xhp	0	help	par_id3152389	65			0	pt-BR	Digite um nome para o módulo ou a caixa de diálogo e clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
28464helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030400.xhp	0	help	hd_id3152872	25			0	pt-BR	Renomear um módulo ou caixa de diálogo				20130618 17:22:18
28465helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030400.xhp	0	help	par_id3159230	66			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Ferramentas - Macros - Organizar macros - %PRODUCTNAME Basic\</emph\> e clique em \<emph\>Organizador\</emph\> ou clique no ícone \<emph\>Selecionar módulo\</emph\> no IDE do Basic para abrir a caixa de diálogo \<emph\>Organizador de macros\</emph\>.				20130618 17:22:18
28466helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030400.xhp	0	help	par_id3150046	67			0	pt-BR	Clique no módulo a ser renomeado duas vezes, com uma pausa entre os cliques. Insira um novo nome.				20130618 17:22:18
28467helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030400.xhp	0	help	par_id3153801	27			0	pt-BR	No IDE do Basic, clique com o botão direito do mouse no nome do módulo ou na caixa de diálogo nas guias na parte inferior da tela, escolha \<emph\>Renomear\</emph\> e digite o novo nome.				20130618 17:22:18
28468helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030400.xhp	0	help	par_id3155526	28			0	pt-BR	Pressione Enter para confirmar suas alterações.				20130618 17:22:18
28469helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030400.xhp	0	help	hd_id3146963	29			0	pt-BR	Excluir um módulo ou caixa de diálogo				20130618 17:22:18
28470helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030400.xhp	0	help	par_id3147547	68			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Ferramentas - Macros - Organizar macros - %PRODUCTNAME Basic\</emph\> e clique em \<emph\>Organizador\</emph\> ou clique no ícone \<emph\>Selecionar módulo\</emph\> no IDE do Basic para abrir a caixa de diálogo \<emph\>Organizador de macros\</emph\>.				20130618 17:22:18
28471helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030400.xhp	0	help	par_id3150958	69			0	pt-BR	Clique na guia \<emph\>Módulos\</emph\> ou na guia \<emph\>Caixas de diálogo\</emph\>.				20130618 17:22:18
28472helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030400.xhp	0	help	par_id3149870	30			0	pt-BR	Selecione o módulo ou a caixa de diálogo a serem excluídos da lista. Clique duas vezes em uma entrada para revelar subentradas, se necessário.				20130618 17:22:18
28473helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030400.xhp	0	help	par_id3147248	32			0	pt-BR	Clique em \<emph\>Excluir\</emph\>.				20130618 17:22:18
28474helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030400.xhp	0	help	par_id3151339	31			0	pt-BR	Excluir um módulo exclui permanentemente todos os procedimentos e funções existentes nesse módulo.				20130618 17:22:18
28475helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030400.xhp	0	help	hd_id3151392	33			0	pt-BR	Organizar projetos em documentos ou modelos				20130618 17:22:18
28476helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030400.xhp	0	help	hd_id3156400	36			0	pt-BR	Mover ou copiar módulos entre documentos, modelos e o aplicativo.				20130618 17:22:18
28477helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030400.xhp	0	help	par_id3146819	37			0	pt-BR	Abra todos os documentos ou modelos entre os quais você deseja mover ou copiar os módulos ou caixas de diálogo.				20130618 17:22:18
28478helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030400.xhp	0	help	par_id3149319	38			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Ferramentas - Macros - Organizar macros - %PRODUCTNAME Basic\</emph\> e clique em \<emph\>Organizador\</emph\> ou clique no ícone \<emph\>Selecionar módulo\</emph\> no IDE do Basic para abrir a caixa de diálogo \<emph\>Organizador de macros\</emph\>.				20130618 17:22:18
28479helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01030400.xhp	0	help	par_id3145637	39			0	pt-BR	Para mover um módulo ou uma caixa de diálogo para outro documento, clique no objeto correspondente na lista e arraste-o para a posição desejada. Uma linha horizontal indica a posição de destino do objeto atual ao arrastar. Mantenha pressionada a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> enquanto arrasta para copiar o objeto em vez de movê-lo.				20130618 17:22:18
28480helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01040000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Macros acionadas por eventos				20130618 17:22:18
28481helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01040000.xhp	0	help	bm_id3154581				0	pt-BR	\<bookmark_value\>excluir; atribuições de macros para eventos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>macros; atribuir para eventos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>atribuir macros para eventos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>eventos; atribuir macros\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
28482helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01040000.xhp	0	help	hd_id3147348	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/01040000.xhp\" name=\"Macros Acionadas por Eventos\"\>Macros acionadas por eventos\</link\>				20130618 17:22:18
28483helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01040000.xhp	0	help	par_id3146120	2			0	pt-BR	Esta seção descreve como atribuir programas Basic a eventos de programa.				20130618 17:22:18
28484helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01040000.xhp	0	help	par_id3149263	4			0	pt-BR	Para executar uma macro automaticamente quando ocorre um evento de software especificado, atribua a macro desejada ao evento. A tabela a seguir fornece uma visão geral de eventos de programa e em que ponto uma macro atribuída é executada.				20130618 17:22:18
28485helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01040000.xhp	0	help	par_id3148455	5			0	pt-BR	Evento				20130618 17:22:18
28486helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01040000.xhp	0	help	par_id3145799	6			0	pt-BR	Uma macro atribuída é executada...				20130618 17:22:18
28487helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01040000.xhp	0	help	par_id3149379	7			0	pt-BR	Início do programa				20130618 17:22:18
28488helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01040000.xhp	0	help	par_id3150715	8			0	pt-BR	... depois que um aplicativo do $[officename] é iniciado.				20130618 17:22:18
28489helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01040000.xhp	0	help	par_id3146914	9			0	pt-BR	Fim do programa				20130618 17:22:18
28490helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01040000.xhp	0	help	par_id3153765	10			0	pt-BR	...antes que um aplicativo do $[officename] seja terminado.				20130618 17:22:18
28491helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01040000.xhp	0	help	par_id3145150	11			0	pt-BR	Criar documento				20130618 17:22:18
28492helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01040000.xhp	0	help	par_id3163808	12			0	pt-BR	...depois que um novo documento foi criado com \<emph\>Arquivo - Novo\</emph\> ou com o ícone \<emph\>Novo\</emph\>.				20130618 17:22:18
28493helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01040000.xhp	0	help	par_id3145790	13			0	pt-BR	Abrir documento				20130618 17:22:18
28494helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01040000.xhp	0	help	par_id3154572	14			0	pt-BR	...depois que um documento é aberto com \<emph\>Arquivo - Abrir\</emph\> ou com o ícone \<emph\>Abrir\</emph\>.				20130618 17:22:18
28495helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01040000.xhp	0	help	par_id3153266	15			0	pt-BR	Salvar documento como				20130618 17:22:18
28496helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01040000.xhp	0	help	par_id3150208	16			0	pt-BR	...antes que um documento seja salvo com um nome especificado (com \<emph\>Arquivo - Salvar como\</emph\> ou com \<emph\>Arquivo - Salvar\</emph\> ou com o ícone \<emph\>Salvar\</emph\> se um nome de documento ainda não tiver sido especificado).				20130618 17:22:18
28497helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01040000.xhp	0	help	par_id3158215	43			0	pt-BR	Documento foi salvo como				20130618 17:22:18
28498helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01040000.xhp	0	help	par_id3150980	44			0	pt-BR	... depois que um documento é salvo com um nome especificado (com \<emph\>Arquivo - Salvar como\</emph\> ou com \<emph\>Arquivo - Salvar\</emph\> ou com o ícone \<emph\>Salvar\</emph\>, se um nome de documento ainda não tiver sido especificado).				20130618 17:22:18
28499helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01040000.xhp	0	help	par_id3150519	17			0	pt-BR	Salvar documento				20130618 17:22:18
28500helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01040000.xhp	0	help	par_id3155529	18			0	pt-BR	...antes que um documento seja salvo com \<emph\>Arquivo - Salvar\</emph\> ou com o ícone \<emph\>Salvar\</emph\>, desde que um nome de documento já tenha sido especificado.				20130618 17:22:18
28501helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01040000.xhp	0	help	par_id3149404	45			0	pt-BR	O documento foi salvo				20130618 17:22:18
28502helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01040000.xhp	0	help	par_id3151332	46			0	pt-BR	...depois que um documento for salvo com \<emph\>Arquivo - Salvar\</emph\> ou com o ícone \<emph\>Salvar\</emph\>, desde que um nome de documento já tenha sido especificado.				20130618 17:22:18
28503helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01040000.xhp	0	help	par_id3159171	19			0	pt-BR	Documento fechando				20130618 17:22:18
28504helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01040000.xhp	0	help	par_id3146868	20			0	pt-BR	...antes que um documento seja fechado.				20130618 17:22:18
28505helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01040000.xhp	0	help	par_id3159097	47			0	pt-BR	Documento fechado				20130618 17:22:18
28506helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01040000.xhp	0	help	par_id3148606	48			0	pt-BR	...depois que um documento é fechado. Note que o evento "Salvar documento" também pode ocorrer quando o documento é salvo antes de ser fechado.				20130618 17:22:18
28507helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01040000.xhp	0	help	par_id3144772	21			0	pt-BR	Ativar documento				20130618 17:22:18
28508helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01040000.xhp	0	help	par_id3149442	22			0	pt-BR	...depois que um documento é levado para o primeiro plano.				20130618 17:22:18
28509helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01040000.xhp	0	help	par_id3150888	23			0	pt-BR	Desativar documento				20130618 17:22:18
28510helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01040000.xhp	0	help	par_id3154060	24			0	pt-BR	...depois que outro documento é levado para o primeiro plano.				20130618 17:22:18
28511helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01040000.xhp	0	help	par_id3152384	25			0	pt-BR	Imprimir documento				20130618 17:22:18
28512helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01040000.xhp	0	help	par_id3152873	26			0	pt-BR	...depois que a caixa de diálogo \<emph\>Imprimir\</emph\> é fechada, mas antes que o processo de impressão real seja iniciado.				20130618 17:22:18
28513helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01040000.xhp	0	help	par_id3159227	49			0	pt-BR	Erro em tempo de execução do JavaScript				20130618 17:22:18
28514helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01040000.xhp	0	help	par_id3145362	50			0	pt-BR	...quando ocorre um erro em tempo de execução do JavaScript.				20130618 17:22:18
28515helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01040000.xhp	0	help	par_id3154767	27			0	pt-BR	Imprimir mala direta				20130618 17:22:18
28516helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01040000.xhp	0	help	par_id3153555	28			0	pt-BR	...depois que a caixa de diálogo \<emph\>Imprimir\</emph\> é fechada, mas antes que o processo de impressão real seja iniciado. Esse evento ocorre para cada cópia impressa.				20130618 17:22:18
28517helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01040000.xhp	0	help	par_id3156366	51			0	pt-BR	Alterar a contagem de páginas				20130618 17:22:18
28518helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01040000.xhp	0	help	par_id3154627	52			0	pt-BR	...quando a contagem de páginas é alterada.				20130618 17:22:18
28519helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01040000.xhp	0	help	par_id3154737	53			0	pt-BR	Mensagem recebida				20130618 17:22:18
28520helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01040000.xhp	0	help	par_id3150952	54			0	pt-BR	...se uma mensagem tiver sido recebida.				20130618 17:22:18
28521helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01040000.xhp	0	help	hd_id3153299	30			0	pt-BR	Atribuir uma macro a um evento				20130618 17:22:18
28522helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01040000.xhp	0	help	par_id3147244	31			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Ferramentas - Configurar\</emph\> e clique na guia \<emph\>Eventos\</emph\>.				20130618 17:22:18
28523helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01040000.xhp	0	help	par_id3146098	55			0	pt-BR	Selecione se você deseja que a atribuição seja válida globalmente ou apenas válida no documento atual na caixa de listagem \<emph\>Salvar em\</emph\>.				20130618 17:22:18
28524helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01040000.xhp	0	help	par_id3150431	32			0	pt-BR	Selecione o evento na lista \<emph\>Evento\</emph\>.				20130618 17:22:18
28525helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01040000.xhp	0	help	par_id3148742	33			0	pt-BR	Clique em \<emph\>Macro\</emph\> e selecione a macro a ser atribuída ao evento selecionado.				20130618 17:22:18
28526helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01040000.xhp	0	help	par_id3146321	35			0	pt-BR	Clique em \<emph\>OK\</emph\> para atribuir a macro.				20130618 17:22:18
28527helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01040000.xhp	0	help	par_id3147414	56			0	pt-BR	Clique em \<emph\>OK\</emph\> para fechar a caixa de diálogo.				20130618 17:22:18
28528helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01040000.xhp	0	help	hd_id3154581	36			0	pt-BR	Remover a atribuição de uma macro a um evento				20130618 17:22:18
28529helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01040000.xhp	0	help	par_id3146883	57			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Ferramentas - Configurar\</emph\> e clique na guia \<emph\>Eventos\</emph\>.				20130618 17:22:18
28530helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01040000.xhp	0	help	par_id3155909	58			0	pt-BR	Selecione se você deseja remover uma atribuição global ou uma atribuição que é apenas válida no documento atual ao escolher a opção na caixa de listagem \<emph\>Salvar em\</emph\>.				20130618 17:22:18
28531helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01040000.xhp	0	help	par_id3159129	59			0	pt-BR	Selecione o evento que contém a atribuição a ser removida na lista \<emph\>Evento\</emph\>.				20130618 17:22:18
28532helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01040000.xhp	0	help	par_id3149143	37			0	pt-BR	Clique em \<emph\>Remover\</emph\>.				20130618 17:22:18
28533helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01040000.xhp	0	help	par_id3149351	60			0	pt-BR	Clique em \<emph\>OK\</emph\> para fechar a caixa de diálogo.				20130618 17:22:18
28534helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01050000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	IDE Basic do $[officename]				20130618 17:22:18
28535helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01050000.xhp	0	help	hd_id3154422	1			0	pt-BR	\<variable id=\"01050000\"\>\<link href=\"text/sbasic/shared/01050000.xhp\" name=\"IDE Basic do $[officename]\"\>IDE Basic do $[officename]\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
28536helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01050000.xhp	0	help	par_id3153142	2			0	pt-BR	Esta seção descreve a estrutura da IDE Basic.				20130618 17:22:18
28537helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01050000.xhp	0	help	par_idN105C9				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Abre o IDE do Basic para você poder escrever ou editar macros.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28538helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01050000.xhp	0	help	hd_id3153188	5			0	pt-BR	Comandos do menu de contexto das guias do módulo				20130618 17:22:18
28539helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01050000.xhp	0	help	hd_id3154731	6			0	pt-BR	Inserir				20130618 17:22:18
28540helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01050000.xhp	0	help	hd_id3151074	8			0	pt-BR	Módulo				20130618 17:22:18
28541helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01050000.xhp	0	help	par_id3149581	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:NewModule\"\>Insere um novo módulo na biblioteca atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28542helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01050000.xhp	0	help	hd_id3147397	10			0	pt-BR	Diálogo				20130618 17:22:18
28543helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01050000.xhp	0	help	par_id3144335	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:NewDialog\"\>Insere uma nova caixa de diálogo na biblioteca atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28544helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01050000.xhp	0	help	hd_id3155602	12			0	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
28545helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01050000.xhp	0	help	par_id3155064	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:DeleteCurrent\"\>Exclui o módulo selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28546helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01050000.xhp	0	help	hd_id3149018	14			0	pt-BR	Renomear				20130618 17:22:18
28547helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01050000.xhp	0	help	par_id3154754	15			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:RenameCurrent\"\>Renomeia o modulo atual no local.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28548helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01050000.xhp	0	help	hd_id3150043	16			0	pt-BR	Ocultar				20130618 17:22:18
28549helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01050000.xhp	0	help	par_id3145147	17			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:HideCurPage\"\>Oculta o módulo atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28550helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01050000.xhp	0	help	hd_id3163805	18			0	pt-BR	Módulos				20130618 17:22:18
28551helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01050000.xhp	0	help	par_id3153965	19			0	pt-BR	Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/sbasic/shared/01/06130000.xhp\" name=\"Organizador de macros\"\>\<emph\>Organizador de macros\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
28552helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01050100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Janela de inspeção				20130618 17:22:18
28553helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01050100.xhp	0	help	hd_id3149457	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/01050100.xhp\"\>Janela de inspeção\</link\>				20130618 17:22:18
28554helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01050100.xhp	0	help	par_id3154908	9			0	pt-BR	A janela de inspeção permite observar o valor das variáveis durante a execução do programa. Defina a variável na caixa de texto de inspeção. Clique em \<link href=\"text/sbasic/shared/02/11080000.xhp\"\>Ativar inspeção\</link\> para acrescentar a variável à lista e exibir os seus valores.				20130618 17:22:18
28555helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01050100.xhp	0	help	hd_id3145173	4			0	pt-BR	Inspecionar				20130618 17:22:18
28556helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01050100.xhp	0	help	par_id3155132	5			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_WATCHWINDOW_EDIT\"\>Informe o nome da variável cujo valor deve ser monitorado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28557helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01050100.xhp	0	help	hd_id3148645	6			0	pt-BR	Remover inspeção				20130618 17:22:18
28558helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01050100.xhp	0	help	par_id3148576	7			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_REMOVEWATCH\"\>Remove a variável selecionada da lista de variáveis inspecionadas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28559helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01050100.xhp	0	help	par_id3147426				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3152460\" src=\"res/baswatr.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3152460\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
28560helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01050100.xhp	0	help	par_id3154012	8			0	pt-BR	Remover inspeção				20130618 17:22:18
28561helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01050100.xhp	0	help	hd_id3154491	10			0	pt-BR	Editar o valor de uma variável inspecionada				20130618 17:22:18
28562helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01050100.xhp	0	help	par_id3156283	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_WATCHWINDOW_LIST\"\>Exibe a lista de variáveis inspecionadas. Clique duas vezes com uma pequena pausa sobre uma entrada para editar o seu valor.\</ahelp\> O novo valor será usado como o valor da variável para o programa.				20130618 17:22:18
28563helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01050200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Janela da pilha de chamadas				20130618 17:22:18
28564helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01050200.xhp	0	help	hd_id3146794	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/01050200.xhp\" name=\"Janela de Pilha de Chamadas\"\>Janela da pilha de chamadas (Chamadas)\</link\>				20130618 17:22:18
28565helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01050200.xhp	0	help	par_id3150400	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_STACKWINDOW_LIST\" visibility=\"hidden\"\>Exibe a sequência de procedimentos e funções durante a execução de um programa.\</ahelp\>A \<emph\>Pilha de chamadas\</emph\> permite monitorar a sequência de procedimentos e funções usados durante a execução de um programa. Os procedimentos e funções são exibidos de baixo para cima, com a função ou chamada de procedimento mais recente no topo da lista.				20130618 17:22:18
28566helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01050300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Gerenciar pontos de interrupção				20130618 17:22:18
28567helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01050300.xhp	0	help	hd_id3154927	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/01050300.xhp\" name=\"Gerencia Pontos de Interrupção\"\>Gerenciar pontos de interrupção\</link\>				20130618 17:22:18
28568helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01050300.xhp	0	help	par_id3148550	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_BRKPROPS\"\>Especifica as opções para os pontos de interrupção.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28569helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01050300.xhp	0	help	hd_id3149670	3			0	pt-BR	Pontos de interrupção				20130618 17:22:18
28570helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01050300.xhp	0	help	par_id3150398	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"BASCTL_COMBOBOX_RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG_RID_CB_BRKPOINTS\"\>Informe o número da linha para o novo ponto de interrupção e clique em \<emph\>Novo\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28571helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01050300.xhp	0	help	hd_id3156280	6			0	pt-BR	Ativo				20130618 17:22:18
28572helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01050300.xhp	0	help	par_id3154910	7			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_ACTIV\"\>Ativa ou desativa o ponto de interrupção atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28573helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01050300.xhp	0	help	hd_id3144500	8			0	pt-BR	Contagem de passagens				20130618 17:22:18
28574helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01050300.xhp	0	help	par_id3161831	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"BASCTL_NUMERICFIELD_RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG_RID_FLD_PASS\"\>Especifica o número de passagens a realizar antes do ponto de interrupção ser ativado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28575helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01050300.xhp	0	help	hd_id3152579	10			0	pt-BR	Novo				20130618 17:22:18
28576helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01050300.xhp	0	help	par_id3148575	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG_RID_PB_NEW\"\>Cria um ponto de interrupção na linha com o número especificado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28577helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01050300.xhp	0	help	hd_id3147319	12			0	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
28578helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01050300.xhp	0	help	par_id3153363	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG_RID_PB_DEL\"\>Exclui o ponto de interrupção selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28579helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Propriedades de controles e diálogos				20130618 17:22:18
28580helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170100.xhp	0	help	bm_id3153379				0	pt-BR	\<bookmark_value\>controles; propriedades\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>propriedades; controles e diálogos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>diálogos; propriedades\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
28581helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170100.xhp	0	help	hd_id3153379	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/01170100.xhp\" name=\"Propriedades de controles e diálogos\"\>Propriedades de controles e diálogos\</link\>				20130618 17:22:18
28582helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170100.xhp	0	help	par_id3156280	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica as propriedades do controle ou da caixa de diálogo selecionada.\</ahelp\> Você deve estar no modo de design para poder usar este comando.				20130618 17:22:18
28583helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170100.xhp	0	help	hd_id3151043	20			0	pt-BR	Inserir dados na caixa de diálogo Propriedades				20130618 17:22:18
28584helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170100.xhp	0	help	par_id3153771	3			0	pt-BR	As combinações de teclas a seguir servem para inserir dados em caixas de combinação ou em campos de várias linhas da caixa de diálogo \<emph\>Propriedades\</emph\>:				20130618 17:22:18
28585helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170100.xhp	0	help	par_id3150010	18			0	pt-BR	Teclas				20130618 17:22:18
28586helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170100.xhp	0	help	par_id3147317	19			0	pt-BR	Efeitos				20130618 17:22:18
28587helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170100.xhp	0	help	par_id3146121	4			0	pt-BR	Alt+Seta para baixo				20130618 17:22:18
28588helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170100.xhp	0	help	par_id3149581	5			0	pt-BR	Abre uma caixa de combinação				20130618 17:22:18
28589helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170100.xhp	0	help	par_id3147394	6			0	pt-BR	Alt+Seta para cima				20130618 17:22:18
28590helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170100.xhp	0	help	par_id3148455	7			0	pt-BR	Fecha uma caixa de combinação				20130618 17:22:18
28591helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170100.xhp	0	help	par_id3154511	8			0	pt-BR	Shift+Enter				20130618 17:22:18
28592helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170100.xhp	0	help	par_id3146971	9			0	pt-BR	Insere uma quebra de linha em campos com várias linhas.				20130618 17:22:18
28593helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170100.xhp	0	help	par_id3146914	10			0	pt-BR	(Seta para Cima)				20130618 17:22:18
28594helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170100.xhp	0	help	par_id3153714	11			0	pt-BR	Vai para a linha anterior.				20130618 17:22:18
28595helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170100.xhp	0	help	par_id3159266	12			0	pt-BR	(Seta para Baixo)				20130618 17:22:18
28596helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170100.xhp	0	help	par_id3146314	13			0	pt-BR	Vai para a próxima linha.				20130618 17:22:18
28597helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170100.xhp	0	help	par_id3149255	14			0	pt-BR	Enter				20130618 17:22:18
28598helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170100.xhp	0	help	par_id3149566	15			0	pt-BR	Aplica as alterações feitas em um campo e coloca o cursor no próximo campo.				20130618 17:22:18
28599helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Geral				20130618 17:22:18
28600helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	hd_id3147436	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/01170101.xhp\" name=\"Geral\"\>Geral\</link\>				20130618 17:22:18
28601helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3155855	2			0	pt-BR	Defina as propriedades para o controle ou diálogo selecionado. As propriedades disponíveis dependem do tipo de controle selecionado. As propriedades a seguir, portanto, não estão disponíveis para todo tipo de controle.				20130618 17:22:18
28602helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	hd_id3148647	11			0	pt-BR	Alinhamento				20130618 17:22:18
28603helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3147318	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_IMAGE_ALIGN\"\>Especifique a opção de alinhamento para o controle selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28604helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	hd_id3153189	76			0	pt-BR	Autopreenchimento				20130618 17:22:18
28605helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3152460	77			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione "Sim" para ativar a função Autopreenchimento para o controle selecionado. \</ahelp\>				20130618 17:22:18
28606helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	hd_id3155307	3			0	pt-BR	Cor do plano de fundo				20130618 17:22:18
28607helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3145251	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifique a cor de plano de fundo para o controle atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28608helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	hd_id3151076	263			0	pt-BR	Grande alteração				20130618 17:22:18
28609helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3148457	262			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifique o número de unidades que devem rolar quando um usuário clicar na área entre o controle deslizante e as setas em uma barra de rolagem.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28610helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	hd_id3153876	139			0	pt-BR	Borda				20130618 17:22:18
28611helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3154017	140			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifique o tipo de borda para o controle atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28612helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	hd_id3150749	23			0	pt-BR	Tipo de botão				20130618 17:22:18
28613helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3155064	24			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione um tipo de botão. Os tipos de botões determinam que tipo de ação é iniciada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28614helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	hd_id3149019	5			0	pt-BR	Conjunto de caracteres				20130618 17:22:18
28615helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3148406	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione a fonte a usar na exibição dos conteúdos do controle atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28616helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	hd_id3147341	149			0	pt-BR	Símbolo monetário				20130618 17:22:18
28617helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3146315	150			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insira o símbolo monetário a ser usado para controles monetários.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28618helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	hd_id7936643				0	pt-BR	Data				20130618 17:22:18
28619helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id2293771				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifique a data padrão que será exibida no controle de data.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28620helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	hd_id3153965	82			0	pt-BR	Formato de data				20130618 17:22:18
28621helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3155334	83			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifique o formato desejado para um controle de data. O controle de data interpreta a entrada de usuário dependendo da configuração do formato.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28622helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	hd_id3154663	121			0	pt-BR	Data máx.				20130618 17:22:18
28623helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3148485	122			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifique o limite superior para um controle de data.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28624helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	hd_id3152778	131			0	pt-BR	Data mín.				20130618 17:22:18
28625helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3154120	132			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifique o limite inferior para um controle de data.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28626helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	hd_id3154573	137			0	pt-BR	Precisão decimal				20130618 17:22:18
28627helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3166426	138			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifique o número de casas decimais exibidas para um controle numérico ou monetário.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28628helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	hd_id3159091	144			0	pt-BR	Botão padrão				20130618 17:22:18
28629helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3154200	145			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione "Sim" para que o controle atual do botão seja a seleção padrão. Pressionar \<emph\>Retornar\</emph\> na caixa de diálogo ativa o botão padrão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28630helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_idN108BA				0	pt-BR	Atraso				20130618 17:22:18
28631helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_idN108D0				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica o atraso em milissegundos entre os eventos de disparo da barra de rolagem.\</ahelp\> Um evento de disparo ocorre ao clicar na seta ou na área de segundo plano da barra de rolagem. Os eventos de disparo repetidos ocorrem se o botão do mouse for mantido pressionado ao clicar na seta ou na área de segundo plano da barra de rolagem. Se quiser, pode incluir unidades de tempo válidas com o número inserido, por exemplo, 2 s ou 500 ms.				20130618 17:22:18
28632helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	hd_id3151278	19			0	pt-BR	Suspensa				20130618 17:22:18
28633helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3155113	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione "Sim" para ativar a opção suspensa para controles de lista ou de combinação. Um campo de controle suspenso apresenta um botão de seta onde você pode clicar para abrir uma lista das entradas existentes no formulário.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28634helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	hd_id3151216	13			0	pt-BR	Ativado				20130618 17:22:18
28635helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3150517	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione "Sim" para ativar o controle. Se o controle está desativado, este aparece acinzentado na caixa de diálogo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28636helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	hd_id3155379	91			0	pt-BR	Máscara de edição				20130618 17:22:18
28637helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3155509	92			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifique a máscara de edição para um controle de padrão. Corresponde a um código de caractere que define o formato de entrada do controle.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28638helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3154485	184			0	pt-BR	É necessário especificar um caractere como máscara para cada caractere de entrada da máscara de edição para restringir a entrada aos valores que estão listados na tabela a seguir:				20130618 17:22:18
28639helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3155809	93			0	pt-BR	 Caractere				20130618 17:22:18
28640helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3148702	94			0	pt-BR	Significado				20130618 17:22:18
28641helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3156199	95			0	pt-BR	L				20130618 17:22:18
28642helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3148869	96			0	pt-BR	Uma constante de texto. Este caractere não pode ser modificado pelo usuário. 				20130618 17:22:18
28643helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3156016	97			0	pt-BR	a				20130618 17:22:18
28644helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3157983	98			0	pt-BR	Os caracteres de a-z podem ser inseridos aqui. Caso seja inserida uma letra maiúscula, ela será automaticamente convertida em minúscula.				20130618 17:22:18
28645helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3148607	99			0	pt-BR	A				20130618 17:22:18
28646helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3159204	100			0	pt-BR	Os caracteres de A a Z podem ser inseridos aqui. Se for inserida uma letra minúscula, ela será automaticamente convertida em maiúscula				20130618 17:22:18
28647helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3149126	101			0	pt-BR	c				20130618 17:22:18
28648helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3151304	102			0	pt-BR	Os caracteres de a-z e de 0 a 9 podem ser inseridos aqui. Se for inserida uma letra maiúscula, ela será automaticamente convertida em minúscula.				20130618 17:22:18
28649helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3152870	103			0	pt-BR	C				20130618 17:22:18
28650helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3155071	104			0	pt-BR	Os caracteres de a-z e de 0 a 9 podem ser inseridos aqui. Se for inserida uma letra minúscula, ela será automaticamente convertida em maiúscula				20130618 17:22:18
28651helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3159230	105			0	pt-BR	N				20130618 17:22:18
28652helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3154650	106			0	pt-BR	Somente os caracteres de 0 a 9 podem ser inseridos.				20130618 17:22:18
28653helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3149383	107			0	pt-BR	x				20130618 17:22:18
28654helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3153489	108			0	pt-BR	Todos os caracteres imprimíveis podem ser inseridos.				20130618 17:22:18
28655helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3146967	109			0	pt-BR	X				20130618 17:22:18
28656helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3154707	110			0	pt-BR	Todos os caracteres imprimíveis podem ser inseridos. Se for usada uma letra minúscula, ela será automaticamente convertida em maiúscula.				20130618 17:22:18
28657helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	hd_id2128971				0	pt-BR	Editável				20130618 17:22:18
28658helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id6519974				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica se os nós do controle da árvore podem ser editados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28659helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id4591814				0	pt-BR	O valor padrão é FALSO.				20130618 17:22:18
28660helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	hd_id3149317	114			0	pt-BR	Figuras				20130618 17:22:18
28661helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3147546	115			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifique a origem da figura para um botão ou um controle de imagem. Clique "..." para selecionar um arquivo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28662helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	hd_id3154627	258			0	pt-BR	Altura				20130618 17:22:18
28663helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3155754	257			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifique a altura do controle atual ou da caixa de diálogo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28664helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	hd_id3153072	208			0	pt-BR	Texto da ajuda				20130618 17:22:18
28665helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3147502	209			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insira um texto de ajuda que será exibido como uma dica (balão de ajuda) quando o mouse repousar sobre o controle.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28666helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	hd_id3154400	212			0	pt-BR	URL de ajuda				20130618 17:22:18
28667helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3150431	213			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifique o URL de ajuda que será chamado ao pressionar F1 enquanto o foco encontra-se em um controle em particular. Por exemplo, use o formato HID:1234 para chamar o ID da Ajuda com o número 1234.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28668helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id4171269				0	pt-BR	Define a variável de ambiente HELP_DEBUG para 1 para ver os IDs da ajuda como dicas estendidas.				20130618 17:22:18
28669helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	hd_id3159260	85			0	pt-BR	Valor de incr./decremento				20130618 17:22:18
28670helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3145233	86			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifique o intervalo de acréscimo ou de decréscimo para controles do botão giratório.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28671helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	hd_id539262				0	pt-BR	Invoca a edição de modos de parada				20130618 17:22:18
28672helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id234382				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica o que acontece quando a edição é interrompida ao selecionar outro nó na árvore, uma alteração nos dados da árvore, ou por outro meio.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28673helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id6591082				0	pt-BR	Definir esta propriedade como VERDADEIRO faz com que as alterações sejam salvas automaticamente quando a edição for interrompida. FALSO significa que a edição será cancelada e as alterações perdidas.				20130618 17:22:18
28674helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id9298074				0	pt-BR	O valor padrão é FALSO.				20130618 17:22:18
28675helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	hd_id3150536	7			0	pt-BR	Rótulo				20130618 17:22:18
28676helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3146324	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica o rótulo do controle atual. O rótulo é exibido ao longo do controle.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28677helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3146816	223			0	pt-BR	Você pode criar \<emph\>rótulos\</emph\> com várias linhas inserindo quebras de linha manuais no rótulo por meio de \<emph\>Shift+Enter\</emph\>.				20130618 17:22:18
28678helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	hd_id3150457	74			0	pt-BR	Contagem de linha				20130618 17:22:18
28679helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3149143	75			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insira o número de linhas a ser exibido por um controle de lista. Nas caixas de combinação, esta configuração encontra-se ativa somente se a opção suspensa está ativada. \</ahelp\>				20130618 17:22:18
28680helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	hd_id7468489				0	pt-BR	Barra de rolagem				20130618 17:22:18
28681helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id7706228				0	pt-BR	Adiciona o tipo de barra de rolagem especificado em uma caixa de texto.				20130618 17:22:18
28682helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	hd_id3153121	256			0	pt-BR	Alterações em pequena escala				20130618 17:22:18
28683helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3157875	255			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifique o número de unidades que devem rolar quando um usuário clicar em uma seta na barra de rolagem.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28684helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	hd_id3145221	73			0	pt-BR	Entradas de lista				20130618 17:22:18
28685helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3154580	120			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifique as entradas para um controle de lista. Uma linha ocupa uma entrada da lista. Pressione \<emph\>Shift+Enter\</emph\> para inserir uma nova linha.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28686helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	hd_id3149723	159			0	pt-BR	Máscara literal				20130618 17:22:18
28687helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3150656	160			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifique os valores iniciais a serem exibidos em um controle de padrão. Isto ajuda o usuário a identificar quais os valores permitidos em um controle de padrão. A máscara literal está restringida pelo formato especificado pela máscara de edição.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28688helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	hd_id3149015	116			0	pt-BR	Quebra manual de linha				20130618 17:22:18
28689helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3149893	117			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione "Sim" para permitir quebras de linha manual nos controles de diversas linhas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28690helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	hd_id3150463	123			0	pt-BR	Tamanho máx. do texto				20130618 17:22:18
28691helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3150745	124			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifique o número máximo de caracteres que o usuário pode inserir.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28692helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	hd_id3154675	21			0	pt-BR	Entrada de várias linhas				20130618 17:22:18
28693helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3144741	22			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione "Sim" para permitir a entrada de múltiplas linhas no controle. Pressione Enter para inserir uma quebra de linha manual no controle.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28694helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	hd_id3154848	129			0	pt-BR	Seleção múltipla				20130618 17:22:18
28695helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3151235	130			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione "Sim" para permitir a seleção de múltiplas entradas em controles de lista.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28696helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	hd_id3148887	9			0	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
28697helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3154548	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insira um nome para o controle atual. Este nome é usado para identificar o controle.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28698helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	hd_id3148739	44			0	pt-BR	Ordem				20130618 17:22:18
28699helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3149252	45			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifique a ordem na qual os controles receberão o foco quando a tecla Tab estiver pressionada na caixa de diálogo.\</ahelp\> Ao inserir uma caixa de diálogo, o controle com a menor ordem (0) recebe o foco. Ao pressionar a tecla \<emph\>Tab\</emph\>, os outros controles recebem foco sucessivamente de acordo com seu número de ordem.				20130618 17:22:18
28700helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3155259	46			0	pt-BR	Inicialmente, os controles recebem os números na ordem em que eles são adicionados à caixa de diálogo. Você pode alterar esses números de ordem dos controles. O $[officename] Basic atualiza automaticamente os números de ordem para evitar números duplicados. Os controles que não podem receber foco também recebem um valor, mas são ignorados quando a tecla Tab é usada.				20130618 17:22:18
28701helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	hd_id3149511	247			0	pt-BR	Orientação				20130618 17:22:18
28702helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3153780	246			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifique a orientação para um controle da barra de rolagem.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28703helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	hd_id3154374	239			0	pt-BR	Página (passo)				20130618 17:22:18
28704helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3154109	238			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifique o número da página da caixa de diálogo à qual está atribuído o controle atual ou o número da página da caixa de diálogo que pretende editar.\</ahelp\> Se a caixa de diálogo só tem uma página defina o valor da sua \<emph\>Página (Passo)\</emph\> para \<emph\>0\</emph\>.				20130618 17:22:18
28705helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3148580	236			0	pt-BR	Selecione \<emph\>Página (Passo)\</emph\> = 0 para fazer com que o controle seja visível em cada página da caixa de diálogo.				20130618 17:22:18
28706helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3146144	235			0	pt-BR	Para alternar entre as páginas da caixa de diálogo em tempo de execução, você precisa criar uma macro que altere o valor de \<emph\>Página (Passo)\</emph\>.				20130618 17:22:18
28707helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	hd_id3154558	156			0	pt-BR	Caracteres de senha				20130618 17:22:18
28708helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3152787	157			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insira um caractere a ser exibido no lugar dos caracteres digitados. Isto pode ser usado para inserir senhas em controles de texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28709helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	hd_id3148750	245			0	pt-BR	PosiçãoX				20130618 17:22:18
28710helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3154517	244			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifique a distância do controle atual a partir do lado esquerdo da caixa de diálogo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28711helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	hd_id3152767	243			0	pt-BR	PosiçãoY				20130618 17:22:18
28712helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3159082	242			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifique a distância do controle atual na parte superior da caixa de diálogo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28713helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	hd_id3159213	221			0	pt-BR	Símbolo de prefixo				20130618 17:22:18
28714helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3149688	222			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione "Sim" para exibir o prefixo do símbolo monetário em controles monetários quando um número for inserido.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28715helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	hd_id3149728	89			0	pt-BR	Imprimir				20130618 17:22:18
28716helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3150001	90			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione "Sim" para incluir o controle atual em uma impressão do documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28717helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	hd_id3154671	261			0	pt-BR	Valor de progressão				20130618 17:22:18
28718helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3146849	260			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifique um valor de progressão para um controle da barra de progressão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28719helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	hd_id3153112	254			0	pt-BR	Valor de progressão máx.				20130618 17:22:18
28720helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3145167	253			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifique o valor máximo de um controle da barra de progressão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28721helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	hd_id3153569	249			0	pt-BR	Valor de progressão mín.				20130618 17:22:18
28722helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3154506	248			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifique o valor mínimo de um controle da barra de progressão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28723helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	hd_id3150134	42			0	pt-BR	Somente leitura				20130618 17:22:18
28724helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3155930	43			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione "Sim" para evitar que o usuário edite o valor do controle atual. O controle está ativado e pode ser enfocado, mas não pode ser modificado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28725helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_idN11112				0	pt-BR	Repetir				20130618 17:22:18
28726helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_idN11128				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Repete os eventos de disparo quando você mantém o botão do mouse pressionado sobre um controle, como um botão giratório.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28727helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	hd_id9579149				0	pt-BR	Raiz exibida				20130618 17:22:18
28728helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id7126987				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica que o nó raiz do controle da árvore será exibido.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28729helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id9174779				0	pt-BR	Se Raiz exibida for definida como FALSO, o nó raiz de um modelo não é mais um nó válido para o controle de árvore e não pode ser usado com nenhum método do XTreeControl.				20130618 17:22:18
28730helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id594195				0	pt-BR	O valor padrão é VERDADEIRO.				20130618 17:22:18
28731helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	hd_id7534409				0	pt-BR	Altura da linha				20130618 17:22:18
28732helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id6471755				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica a altura de cada linha de um controle de árvore, em pixels.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28733helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id2909329				0	pt-BR	Se o valor especificado é menor ou igual a zero, a altura da linha é a altura máxima de todas as linhas.				20130618 17:22:18
28734helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id4601580				0	pt-BR	O valor padrão é 0.				20130618 17:22:18
28735helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	hd_id3148761	264			0	pt-BR	Dimensionar				20130618 17:22:18
28736helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3159134	265			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Dimensiona a imagem para ajustar-se ao tamanho do controle.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28737helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	hd_id7597277				0	pt-BR	Barra de rolagem				20130618 17:22:18
28738helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id986968				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Adiciona o tipo de barra de rolagem especificado em uma caixa de texto\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28739helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	hd_id3147370	241			0	pt-BR	Valor de rolagem				20130618 17:22:18
28740helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3159622	240			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifique o valor inicial de um controle de barra de rolagem. Isso determina a posição do controle deslizante da barra de rolagem.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28741helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	hd_id3155440	252			0	pt-BR	Valor máx. de rolagem				20130618 17:22:18
28742helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3148877	251			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifique o valor máximo de um controle de barra de rolagem.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28743helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_idN111E4				0	pt-BR	Valor mín. de rolagem.				20130618 17:22:18
28744helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_idN111E8				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifique o valor mínimo de um controle de barra de rolagem.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28745helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	hd_id543534				0	pt-BR	Mostrar alças				20130618 17:22:18
28746helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id5060884				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica se as alças dos nós devem ser exibidas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28747helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id4974822				0	pt-BR	As alças são linhas pontilhadas que visualizam a hierarquia do controle da árvore.				20130618 17:22:18
28748helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id7687307				0	pt-BR	O valor padrão é VERDADEIRO.				20130618 17:22:18
28749helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	hd_id4062013				0	pt-BR	Mostrar alças de raiz				20130618 17:22:18
28750helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3314004				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica se as alças dos nós devem ser exibidas no nível da raiz.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28751helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id2396313				0	pt-BR	O valor padrão é VERDADEIRO.				20130618 17:22:18
28752helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_idN10EC2				0	pt-BR	Seleção				20130618 17:22:18
28753helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_idN10ED8				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica a sequência dos itens selecionados, onde "0" corresponde ao primeiro item. Para selecionar mais de um item, a Seleção múltipla deve ser ativada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28754helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_idN10EEB				0	pt-BR	Clique no botão \<emph\>... \</emph\> para abrir o diálogo de \<emph\>Seleção\</emph\>.				20130618 17:22:18
28755helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_idN10F0A				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Clique no item ou itens que deseja selecionar. Para selecionar mais de um item, certifique-se de que a opção Seleção múltipla esteja selecionada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28756helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	hd_id5026093				0	pt-BR	Tipo de seleção				20130618 17:22:18
28757helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id1134067				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica o modo de seleção ativado para esse controle de árvore.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28758helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	hd_id3154193	87			0	pt-BR	Botão giratório				20130618 17:22:18
28759helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3145298	88			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione "Sim" para adicionar botões giratórios a um controle numérico, monetário, de data ou de tempo a fim de permitir acréscimo ou decréscimo do valor de entrada ao utilizar botões de seta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28760helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	hd_id3156267	232			0	pt-BR	Estado				20130618 17:22:18
28761helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3150928	231			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione o estado da seleção do controle atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28762helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	hd_id3148396	112			0	pt-BR	Formato rígido				20130618 17:22:18
28763helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3153042	113			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione "Sim" para permitir que somente caracteres validos sejam inseridos em um controle numérico, monetário, de data ou de tempo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28764helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	hd_id3149538	48			0	pt-BR	Parada de tabulação				20130618 17:22:18
28765helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3148543	49			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione o comportamento do foco do controle atual ao usar a tecla \<emph\>Tab\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28766helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3148776	178			0	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
28767helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3153547	179			0	pt-BR	Somente os controles de entrada receberão o foco durante o uso da tecla \<emph\>Tab \</emph\>. Os controles sem entrada, tais como os controles de legenda, são omitidos.				20130618 17:22:18
28768helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3154632	52			0	pt-BR	Não				20130618 17:22:18
28769helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3150475	53			0	pt-BR	Durante o uso da tecla Tab, o foco ignora o controle.				20130618 17:22:18
28770helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3150690	50			0	pt-BR	Sim				20130618 17:22:18
28771helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3159106	51			0	pt-BR	O controle pode ser selecionado com a tecla Tab.				20130618 17:22:18
28772helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	hd_id3145152	147			0	pt-BR	Separador de milhar				20130618 17:22:18
28773helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3155085	148			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione "Sim" para exibir caracteres de separador de milhar em controles numéricos e monetários.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28774helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	hd_id3152816	168			0	pt-BR	Formato de hora				20130618 17:22:18
28775helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3145263	169			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione o formato a ser usado para controles de tempo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28776helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	hd_id3153920	127			0	pt-BR	Hora máx.				20130618 17:22:18
28777helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3155401	128			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifique o valor máximo de tempo para um controle de tempo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28778helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	hd_id3163818	135			0	pt-BR	Hora mín.				20130618 17:22:18
28779helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3156262	136			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifique o valor mínimo de tempo para um controle de tempo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28780helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	hd_id3148638	266			0	pt-BR	Título				20130618 17:22:18
28781helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3147169	267			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifique o título do dialogo. Clique na borda do diálogo para selecioná-lo\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28782helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3153716	55			0	pt-BR	Os \<emph\>títulos\</emph\> são usados apenas para rotular uma caixa de diálogo e podem conter somente uma linha. Observe que, se você trabalhar com macros, os controles só poderão ser chamados por meio de suas propriedades \<emph\>Nome\</emph\>.				20130618 17:22:18
28783helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	hd_id3152594	173			0	pt-BR	Três estados				20130618 17:22:18
28784helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3149825	174			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione "Sim" para permitir que uma caixa de seleção apresente três estados (marcado, desmarcado e acinzentado) em vez de dois (marcado e desmarcado).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28785helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	hd_id3150614	268			0	pt-BR	Valor				20130618 17:22:18
28786helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3154315	269			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifique o valor para o controle atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28787helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	hd_id3152480	125			0	pt-BR	Valor máx.				20130618 17:22:18
28788helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3163823	126			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifique o valor máximo para o controle atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28789helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	hd_id3149276	133			0	pt-BR	Valor mín.				20130618 17:22:18
28790helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3145088	134			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifique o valor mínimo para o controle atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28791helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	hd_id3149712	234			0	pt-BR	Tamanho visível				20130618 17:22:18
28792helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3149445	233			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifique o comprimento do controle deslizante de um controle da barra de rolagem.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28793helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	hd_id3152472	142			0	pt-BR	Largura				20130618 17:22:18
28794helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170101.xhp	0	help	par_id3157963	143			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifique a largura da caixa de diálogo ou do controle atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28795helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170103.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Eventos				20130618 17:22:18
28796helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170103.xhp	0	help	hd_id3155506	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/01170103.xhp\" name=\"Eventos\"\>Eventos\</link\>				20130618 17:22:18
28797helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170103.xhp	0	help	par_id3146114	2			0	pt-BR	Define atribuições de evento para o controle ou diálogo selecionados. Os eventos disponíveis dependem do tipo de controle selecionado.				20130618 17:22:18
28798helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170103.xhp	0	help	hd_id3145387	16			0	pt-BR	Ao receber o foco				20130618 17:22:18
28799helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170103.xhp	0	help	par_id3155090	17			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_EVT_FOCUSGAINED\"\>Este evento ocorre se um controle recebe o foco.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28800helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170103.xhp	0	help	hd_id3152892	18			0	pt-BR	Ao perder o foco				20130618 17:22:18
28801helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170103.xhp	0	help	par_id3153305	19			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_EVT_FOCUSLOST\"\>Este evento ocorre se um controle perde o foco.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28802helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170103.xhp	0	help	hd_id3152896	20			0	pt-BR	Tecla pressionada				20130618 17:22:18
28803helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170103.xhp	0	help	par_id3148837	21			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_EVT_KEYTYPED\"\>Este evento ocorre quando o usuário pressiona qualquer tecla enquanto o controle tem o foco.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28804helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170103.xhp	0	help	hd_id3146869	43			0	pt-BR	Tecla liberada				20130618 17:22:18
28805helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170103.xhp	0	help	par_id3155267	44			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_EVT_KEYUP\"\>Este evento ocorre quando o usuário libera uma tecla enquanto o controle tem o foco.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28806helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170103.xhp	0	help	hd_id3159096	41			0	pt-BR	Modificado				20130618 17:22:18
28807helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170103.xhp	0	help	par_id3156019	42			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_EVT_CHANGED\"\>Este evento ocorre quando o controle perde o foco e os conteúdos do controle tenham sofrido alterações desde o momento em que este perdeu o foco.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28808helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170103.xhp	0	help	hd_id3144508	10			0	pt-BR	Texto modificado				20130618 17:22:18
28809helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170103.xhp	0	help	par_id3148608	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_EVT_TEXTCHANGED\"\>Este evento ocorre se você digitar ou modificar um texto em um campo de entrada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28810helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170103.xhp	0	help	hd_id3159207	8			0	pt-BR	Mudança no estado do item				20130618 17:22:18
28811helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170103.xhp	0	help	par_id3155097	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_EVT_ITEMSTATECHANGED\"\>Este evento ocorre se o status do campo de controle é alterado, por exemplo, de marcado para desmarcado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28812helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170103.xhp	0	help	hd_id3151304	26			0	pt-BR	Mouse dentro				20130618 17:22:18
28813helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170103.xhp	0	help	par_id3152871	27			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_EVT_MOUSEENTERED\"\>Este evento ocorre quando o mouse entra no controle.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28814helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170103.xhp	0	help	hd_id3146778	30			0	pt-BR	Mouse movido com tecla pressionada				20130618 17:22:18
28815helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170103.xhp	0	help	par_id3150403	31			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_EVT_MOUSEDRAGGED\"\>Este evento ocorre quando o mouse é arrastado enquanto uma tecla é pressionada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28816helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170103.xhp	0	help	hd_id3150210	32			0	pt-BR	Mouse movido				20130618 17:22:18
28817helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170103.xhp	0	help	par_id3149697	33			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_EVT_MOUSEMOVED\"\>Este evento ocorre quando o mouse se move sobre o controle.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28818helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170103.xhp	0	help	hd_id3145216	22			0	pt-BR	Botão do mouse pressionado				20130618 17:22:18
28819helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170103.xhp	0	help	par_id3155914	23			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_EVT_MOUSEPRESSED\"\>Este evento ocorre quando o botão do mouse é pressionado enquanto o ponteiro do mouse encontra-se no controle.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28820helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170103.xhp	0	help	hd_id3148899	24			0	pt-BR	Botão do mouse liberado				20130618 17:22:18
28821helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170103.xhp	0	help	par_id3153812	25			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_EVT_MOUSERELEASED\"\>Este evento ocorre quando o botão do mouse é liberado enquanto o ponteiro do mouse encontra-se no controle.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28822helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170103.xhp	0	help	hd_id3153556	28			0	pt-BR	Mouse fora				20130618 17:22:18
28823helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170103.xhp	0	help	par_id3153013	29			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_EVT_MOUSEEXITED\"\>Este evento ocorre quando o mouse sai do controle.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28824helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170103.xhp	0	help	hd_id3155759	45			0	pt-BR	Ao ajustar				20130618 17:22:18
28825helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01170103.xhp	0	help	par_id3156364	46			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_EVT_MOUSEEXITED\"\>Este evento ocorre quando uma barra de rolagem está sendo arrastada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
28826helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03000000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Funções de Run-Time				20130618 17:22:18
28827helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03000000.xhp	0	help	hd_id3152895	1			0	pt-BR	\<variable id=\"doc_title\"\>\<link href=\"text/sbasic/shared/03000000.xhp\" name=\"Funções de Run-Time\"\>Funções de Run-Time\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
28828helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03000000.xhp	0	help	par_id3148983	2			0	pt-BR	Esta seção descreve as Funções de Runtime do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Basic.				20130618 17:22:18
28829helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Funções de E/S de tela				20130618 17:22:18
28830helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010000.xhp	0	help	hd_id3156280	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03010000.xhp\" name=\"Funções de E/S de Tela\"\>Funções de E/S de tela\</link\>				20130618 17:22:18
28831helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010000.xhp	0	help	par_id3153770	2			0	pt-BR	Esta seção descreve as Funções de Runtime usadas para chamar diálogos para a entrada e saída de dados para o usuário.				20130618 17:22:18
28832helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Funções de exibição				20130618 17:22:18
28833helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010100.xhp	0	help	hd_id3151384	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03010100.xhp\" name=\"Funções de Exibição\"\>Funções de exibição\</link\>				20130618 17:22:18
28834helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010100.xhp	0	help	par_id3149346	2			0	pt-BR	Esta seção descreve as funções de Runtime usadas para exibir informações na tela.				20130618 17:22:18
28835helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010101.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Instrução MsgBox [Runtime]				20130618 17:22:18
28836helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010101.xhp	0	help	bm_id1807916				0	pt-BR	\<bookmark_value\>instrução MsgBox\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
28837helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010101.xhp	0	help	hd_id3154927	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03010101.xhp\"\>Instrução MsgBox [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
28838helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010101.xhp	0	help	par_id3148947	2			0	pt-BR	Exibe uma caixa de diálogo contendo uma mensagem.				20130618 17:22:18
28839helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010101.xhp	0	help	hd_id3153897	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
28840helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010101.xhp	0	help	par_id3148664	4			0	pt-BR	MsgBox Text As String [,Type As Integer [,Dialogtitle As String]] (As Statement) ou MsgBox (Text As String [,Type As Integer [,Dialogtitle As String]]) (As Function)				20130618 17:22:18
28841helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010101.xhp	0	help	hd_id3153361	5			0	pt-BR	Parâmetro:				20130618 17:22:18
28842helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010101.xhp	0	help	par_id3148798	6			0	pt-BR	\<emph\>Text\</emph\>: expressão de cadeia de caracteres exibida como uma mensagem na caixa de diálogo. As quebras de linha podem ser inseridas com Chr$(13).				20130618 17:22:18
28843helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010101.xhp	0	help	par_id3150769	7			0	pt-BR	\<emph\>DialogTitle\</emph\>: expressão de cadeia de caracteres exibida na barra de título da caixa de diálogo. Se for omitida, a barra de títulos exibirá o nome do aplicativo correspondente.				20130618 17:22:18
28844helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010101.xhp	0	help	par_id3147228	8			0	pt-BR	\<emph\>Type\</emph\>: qualquer expressão de número inteiro que especifique o tipo da caixa de diálogo, assim como o número e o tipo dos botões a serem exibidos e o tipo do ícone. \<emph\>Type\</emph\> representa uma combinação de padrões de bits, ou seja, é possível definir uma combinação de elementos adicionando-se seus respectivos valores:				20130618 17:22:18
28845helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010101.xhp	0	help	par_id3161832	9			0	pt-BR	0 : Exibe o botão OK somente.				20130618 17:22:18
28846helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010101.xhp	0	help	par_id3153726	10			0	pt-BR	1 : Exibir os botões OK e Cancelar.				20130618 17:22:18
28847helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010101.xhp	0	help	par_id3149665	11			0	pt-BR	2 : Exibir botões Abortar, Repetir e Ignorar.				20130618 17:22:18
28848helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010101.xhp	0	help	par_id3147318	12			0	pt-BR	3 : Exibir os botões Sim, Não e Cancelar.				20130618 17:22:18
28849helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010101.xhp	0	help	par_id3155412	13			0	pt-BR	4 : Exibe os botões Sim e Não.				20130618 17:22:18
28850helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010101.xhp	0	help	par_id3146119	14			0	pt-BR	5 : Exibe os botões Repetir e Cancelar.				20130618 17:22:18
28851helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010101.xhp	0	help	par_id3159155	15			0	pt-BR	16 : Adiciona o ícone Parar à caixa de diálogo.				20130618 17:22:18
28852helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010101.xhp	0	help	par_id3145366	16			0	pt-BR	32 : Adiciona o ícone Ponto de interrogação à caixa de diálogo.				20130618 17:22:18
28853helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010101.xhp	0	help	par_id3147350	17			0	pt-BR	48 : Adiciona o ícone Ponto de exclamação à caixa de diálogo.				20130618 17:22:18
28854helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010101.xhp	0	help	par_id3149960	18			0	pt-BR	64 : Adiciona o ícone Informações à caixa de diálogo.				20130618 17:22:18
28855helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010101.xhp	0	help	par_id3154944	19			0	pt-BR	128 : Usa o primeiro botão na caixa de diálogo como o botão padrão.				20130618 17:22:18
28856helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010101.xhp	0	help	par_id3155417	20			0	pt-BR	256 : Usa o segundo botão na caixa de diálogo como o botão padrão.				20130618 17:22:18
28857helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010101.xhp	0	help	par_id3153878	21			0	pt-BR	512 : Usa o terceiro botão na caixa de diálogo como o botão padrão.				20130618 17:22:18
28858helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010101.xhp	0	help	hd_id3150715	22			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
28859helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010101.xhp	0	help	par_id3154511	23			0	pt-BR	Sub ExampleMsgBox				20130618 17:22:18
28860helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010101.xhp	0	help	par_id3150327	24			0	pt-BR	Const sText1 = "Ocorreu um erro inesperado."				20130618 17:22:18
28861helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010101.xhp	0	help	par_id3146912	25			0	pt-BR	Const sText2 = "A execução do programa continuará todavia."				20130618 17:22:18
28862helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010101.xhp	0	help	par_id3154757	26			0	pt-BR	Const sText3 = "Erro"				20130618 17:22:18
28863helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010101.xhp	0	help	par_id3155445	27			0	pt-BR	MsgBox(sText1 + Chr(13) + sText2,16,sText3)				20130618 17:22:18
28864helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010101.xhp	0	help	par_id3155768	28			0	pt-BR	End sub				20130618 17:22:18
28865helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010102.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função MsgBox [Runtime]				20130618 17:22:18
28866helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010102.xhp	0	help	bm_id3153379				0	pt-BR	\<bookmark_value\>instrução MsgBox\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
28867helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010102.xhp	0	help	hd_id3153379	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03010102.xhp\" name=\"Função MsgBox [Runtime]\"\>Função MsgBox [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
28868helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010102.xhp	0	help	par_id3145171	2			0	pt-BR	Exibe uma caixa de diálogo contendo a mensagem e retorna um valor.				20130618 17:22:18
28869helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010102.xhp	0	help	hd_id3156281	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
28870helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010102.xhp	0	help	par_id3154685	4			0	pt-BR	MsgBox (Text As String [,Type As Integer [,Dialogtitle As String]])				20130618 17:22:18
28871helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010102.xhp	0	help	hd_id3153771	5			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
28872helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010102.xhp	0	help	par_id3146985	6			0	pt-BR	Integer				20130618 17:22:18
28873helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010102.xhp	0	help	hd_id3153363	7			0	pt-BR	Parâmetro:				20130618 17:22:18
28874helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010102.xhp	0	help	par_id3153727	8			0	pt-BR	\<emph\>Text\</emph\>: Expressão de cadeia de caracteres exibida como uma mensagem na caixa de diálogo. Quebras de linha podem ser inseridas com Chr$(13).				20130618 17:22:18
28875helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010102.xhp	0	help	par_id3147317	9			0	pt-BR	\<emph\>DialogTitle\</emph\>: Expressão de cadeia de caracteres exibida na barra de título da caixa de diálogo. Se for omitida, será exibido o nome do aplicativo correspondente.				20130618 17:22:18
28876helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010102.xhp	0	help	par_id3153954	10			0	pt-BR	\<emph\>Type\</emph\>: Qualquer expressão de número inteiro que especifique o tipo de diálogo e defina o número e o tipo dos botões ou ícones exibidos. \<emph\>Type\</emph\> representa uma combinação de padrões de bits (elementos de diálogo definidos por meio da inclusão dos valores correspondentes):				20130618 17:22:18
28877helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010102.xhp	0	help	par_id3154319	11			0	pt-BR	\<emph\>Valores\</emph\>				20130618 17:22:18
28878helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010102.xhp	0	help	par_id3147397	12			0	pt-BR	0 : Exibe o botão OK somente.				20130618 17:22:18
28879helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010102.xhp	0	help	par_id3145646	13			0	pt-BR	1 : Exibe os botões OK e Cancelar.				20130618 17:22:18
28880helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010102.xhp	0	help	par_id3149410	14			0	pt-BR	2 : Exibe os botões Abortar, Repetir e Ignorar.				20130618 17:22:18
28881helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010102.xhp	0	help	par_id3151075	15			0	pt-BR	3 : Exibe os botões Sim, Não e Cancelar.				20130618 17:22:18
28882helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010102.xhp	0	help	par_id3153878	16			0	pt-BR	4 : Exibe os botões Sim e Não.				20130618 17:22:18
28883helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010102.xhp	0	help	par_id3155601	17			0	pt-BR	5 : Exibe os botões Repetir e Cancelar.				20130618 17:22:18
28884helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010102.xhp	0	help	par_id3150716	18			0	pt-BR	16 : Adiciona o ícone Parar à caixa de diálogo.				20130618 17:22:18
28885helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010102.xhp	0	help	par_id3153837	19			0	pt-BR	32 : Adiciona o ícone Ponto de interrogação à caixa de diálogo.				20130618 17:22:18
28886helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010102.xhp	0	help	par_id3150751	20			0	pt-BR	48 : Adiciona o ícone Ponto de exclamação à caixa de diálogo.				20130618 17:22:18
28887helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010102.xhp	0	help	par_id3146915	21			0	pt-BR	64 : Adiciona o ícone Informações à caixa de diálogo.				20130618 17:22:18
28888helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010102.xhp	0	help	par_id3145640	22			0	pt-BR	128 : Usa o primeiro botão na caixa de diálogo como o botão padrão.				20130618 17:22:18
28889helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010102.xhp	0	help	par_id3153765	23			0	pt-BR	256 : Usa o segundo botão na caixa de diálogo como o botão padrão.				20130618 17:22:18
28890helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010102.xhp	0	help	par_id3153715	24			0	pt-BR	512 : Usa o terceiro botão na caixa de diálogo como o botão padrão.				20130618 17:22:18
28891helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010102.xhp	0	help	par_id3159267	25			0	pt-BR	\<emph\>Valor de retorno:\</emph\>				20130618 17:22:18
28892helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010102.xhp	0	help	par_id3145230	26			0	pt-BR	1 : OK				20130618 17:22:18
28893helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010102.xhp	0	help	par_id3149567	27			0	pt-BR	2 : Cancelar				20130618 17:22:18
28894helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010102.xhp	0	help	par_id4056825				0	pt-BR	3 : Abortar				20130618 17:22:18
28895helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010102.xhp	0	help	par_id3155335	28			0	pt-BR	4 : Repetir				20130618 17:22:18
28896helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010102.xhp	0	help	par_id3146918	29			0	pt-BR	5 : Ignorar				20130618 17:22:18
28897helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010102.xhp	0	help	par_id3155961	30			0	pt-BR	6 : Sim				20130618 17:22:18
28898helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010102.xhp	0	help	par_id3148488	31			0	pt-BR	7 : No				20130618 17:22:18
28899helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010102.xhp	0	help	hd_id3150090	40			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
28900helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010102.xhp	0	help	par_id3154120	41			0	pt-BR	Sub ExampleMsgBox				20130618 17:22:18
28901helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010102.xhp	0	help	par_id3145131	42			0	pt-BR	Dim sVar as Integer				20130618 17:22:18
28902helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010102.xhp	0	help	par_id3151278	43			0	pt-BR	sVar = MsgBox("Las Vegas")				20130618 17:22:18
28903helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010102.xhp	0	help	par_id3149034	44			0	pt-BR	sVar = MsgBox("Las Vegas",1)				20130618 17:22:18
28904helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010102.xhp	0	help	par_id3166424	45			0	pt-BR	sVar = MsgBox( "Las Vegas",256 + 16 + 2,"Dialog title")				20130618 17:22:18
28905helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010102.xhp	0	help	par_id3152581	46			0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
28906helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010103.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Instrução Print [Runtime]				20130618 17:22:18
28907helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010103.xhp	0	help	bm_id3147230				0	pt-BR	\<bookmark_value\>Instrução Print\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
28908helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010103.xhp	0	help	hd_id3147230	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03010103.xhp\" name=\"Instrução Print [Runtime]\"\>Instrução Print [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
28909helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010103.xhp	0	help	par_id3156281	2			0	pt-BR	Direciona a saída dos strings ou das expressões numéricas especificadas para um diálogo ou arquivo.				20130618 17:22:18
28910helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010103.xhp	0	help	hd_id3145785	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
28911helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010103.xhp	0	help	par_id3153188	4			0	pt-BR	Print [#FileName,] Expression1[{;|,} [Spc(Number As Integer);] [Tab(pos As Integer);] [Expression2[...]] 				20130618 17:22:18
28912helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010103.xhp	0	help	hd_id3147348	5			0	pt-BR	Parâmetro:				20130618 17:22:18
28913helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010103.xhp	0	help	par_id2508621				0	pt-BR	\<emph\>FileName:\</emph\> qualquer expressão numérica que contenha o número do arquivo que foi definido pela instrução Abrir para o respectivo arquivo.				20130618 17:22:18
28914helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010103.xhp	0	help	par_id3163712	6			0	pt-BR	\<emph\>Expression\</emph\>: Qualquer expressão numérica ou de cadeia de caracteres a ser impressa. No caso de múltiplas expressões, é possível separá-las por ponto-e-vírgula. Se forem separadas por uma vírgula, as expressões serão recuadas até a próxima parada de tabulação. As paradas de tabulação não podem ser ajustadas.				20130618 17:22:18
28915helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010103.xhp	0	help	par_id3153092	7			0	pt-BR	\<emph\>Number\</emph\>: Número de espaços a serem inseridos pela função \<emph\>Spc\</emph\>.				20130618 17:22:18
28916helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010103.xhp	0	help	par_id3145364	8			0	pt-BR	\<emph\>Pos\</emph\>: Os espaços são inseridos até a posição especificada.				20130618 17:22:18
28917helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010103.xhp	0	help	par_id3154319	9			0	pt-BR	Caso haja um ponto-e-vírgula ou uma vírgula depois da última expressão a ser impressa, o $[officename] Basic armazenará o texto em um buffer interno e continuará a execução do programa sem imprimir. Quando encontrar outra instrução Print sem ponto-e-vírgula ou vírgula no final, o programa imprimirá todo o texto de uma vez.				20130618 17:22:18
28918helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010103.xhp	0	help	par_id3145272	10			0	pt-BR	As expressões numéricas positivas são impressas com um espaço à esquerda. As expressões negativas são impressas com um sinal de subtração à esquerda. Se o tamanho de um intervalo não for suficiente para valores de ponto flutuante, a expressão numérica correspondente será impressa em notação exponencial.				20130618 17:22:18
28919helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010103.xhp	0	help	par_id3154011	11			0	pt-BR	Se a expressão a ser impressa exceder um tamanho determinado na tela, ela será quebrada automaticamente na próxima linha.				20130618 17:22:18
28920helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010103.xhp	0	help	par_id3146969	12			0	pt-BR	Você pode inserir a função Tab entre ponto-e-vírgulas, entre os argumentos para recuar a saída até uma posição específica, ou pode usar a função \<emph\>Spc\</emph\> para inserir um número especificado de espaços.				20130618 17:22:18
28921helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010103.xhp	0	help	hd_id3146912	13			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
28922helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010103.xhp	0	help	par_id3153711	14			0	pt-BR	Sub ExamplePrint				20130618 17:22:18
28923helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010103.xhp	0	help	par_id3153764	15			0	pt-BR	Print "ABC"				20130618 17:22:18
28924helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010103.xhp	0	help	par_id3155764	16			0	pt-BR	Print "ABC","123"				20130618 17:22:18
28925helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010103.xhp	0	help	par_id5484176				0	pt-BR	i = FreeFile()				20130618 17:22:18
28926helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010103.xhp	0	help	par_id2904141				0	pt-BR	Abre o arquivo de saída \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"WIN\"\>"C:\\Temp.txt"\</caseinline\>\<defaultinline\>"~/temp.txt"\</defaultinline\>\</switchinline\> com nome i				20130618 17:22:18
28927helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010103.xhp	0	help	par_id36317				0	pt-BR	Print #i, "ABC"				20130618 17:22:18
28928helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010103.xhp	0	help	par_id7381817				0	pt-BR	Close #i				20130618 17:22:18
28929helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010103.xhp	0	help	par_id3147339	17			0	pt-BR	end Sub				20130618 17:22:18
28930helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Funções para entrada de tela				20130618 17:22:18
28931helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010200.xhp	0	help	hd_id3149456	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03010200.xhp\" name=\"Funções para Entrada de Tela\"\>Funções para entrada de tela\</link\>				20130618 17:22:18
28932helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010200.xhp	0	help	par_id3150398	2			0	pt-BR	Esta seção descreve as funções de Runtime usadas para controlar a entrada de tela.				20130618 17:22:18
28933helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010201.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função InputBox [Runtime]				20130618 17:22:18
28934helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010201.xhp	0	help	bm_id3148932				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função InputBox\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
28935helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010201.xhp	0	help	hd_id3148932	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03010201.xhp\" name=\"Função InputBox [Runtime]\"\>Função InputBox [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
28936helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010201.xhp	0	help	par_id3151262	2			0	pt-BR	Exibe um campo em um diálogo onde o usuário pode digitar texto. A entrada é atribuída a uma variável.				20130618 17:22:18
28937helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010201.xhp	0	help	par_id3151100	3			0	pt-BR	A instrução \<emph\>InputBox\</emph\> consiste em um método conveniente de se inserir texto por meio de uma caixa de diálogo. Para confirmar a entrada, clique em OK ou pressione Return. A entrada será retornada como o valor de retorno da função. Se você fechar a caixa de diálogo com Cancelar, \<emph\>InputBox\</emph\> retornará uma cadeia de caracteres vazia ("").				20130618 17:22:18
28938helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010201.xhp	0	help	hd_id3152347	4			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
28939helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010201.xhp	0	help	par_id3159201	5			0	pt-BR	InputBox (Msg As String[, Title As String[, Default As String[, x_pos As Integer, y_pos As Integer]]]]) 				20130618 17:22:18
28940helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010201.xhp	0	help	hd_id3150713	6			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
28941helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010201.xhp	0	help	par_id3145090	7			0	pt-BR	String				20130618 17:22:18
28942helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010201.xhp	0	help	hd_id3149346	8			0	pt-BR	Parâmetro:				20130618 17:22:18
28943helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010201.xhp	0	help	par_id3153311	9			0	pt-BR	\<emph\>Msg\</emph\>: expressão de cadeia de caracteres exibida como uma mensagem na caixa de diálogo.				20130618 17:22:18
28944helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010201.xhp	0	help	par_id3145315	10			0	pt-BR	\<emph\>Title\</emph\>: expressão de cadeia de caracteres exibida na barra de título da caixa de diálogo.				20130618 17:22:18
28945helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010201.xhp	0	help	par_id3154307	11			0	pt-BR	\<emph\>Default\</emph\>: expressão de cadeia de caracteres exibida como padrão na caixa de texto quando nenhuma outra entrada é fornecida.				20130618 17:22:18
28946helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010201.xhp	0	help	par_id3147573	12			0	pt-BR	\<emph\>x_pos\</emph\>: expressão de número inteiro que especifica a posição horizontal da caixa de diálogo. A posição é uma coordenada absoluta e não faz referência à janela do aplicativo Office.				20130618 17:22:18
28947helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010201.xhp	0	help	par_id3156024	13			0	pt-BR	\<emph\>y_pos\</emph\>: expressão de número inteiro que especifica a posição vertical da caixa de diálogo. A posição é uma coordenada absoluta e não faz referência à janela do aplicativo de escritório.				20130618 17:22:18
28948helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010201.xhp	0	help	par_id3153897	14			0	pt-BR	Se \<emph\>x_pos\</emph\> e \<emph\>y_pos\</emph\> forem omitidos, a caixa de diálogo será centralizada na tela. A posição é especificada em \<link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp#twips\" name=\"twips\"\>twips\</link\>.				20130618 17:22:18
28949helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010201.xhp	0	help	hd_id3149456	15			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
28950helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010201.xhp	0	help	par_id3153379	16			0	pt-BR	Sub ExampleInputBox				20130618 17:22:18
28951helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010201.xhp	0	help	par_id3149656	17			0	pt-BR	Dim sText As String				20130618 17:22:18
28952helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010201.xhp	0	help	par_id3154367	18			0	pt-BR	sText = InputBox ("Digite uma frase: ","Prezado Usuário")				20130618 17:22:18
28953helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010201.xhp	0	help	par_id3151042	19			0	pt-BR	MsgBox ( sText , 64, "Confirmação da frase")				20130618 17:22:18
28954helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010201.xhp	0	help	par_id3150768	20			0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
28955helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Funções de cor				20130618 17:22:18
28956helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010300.xhp	0	help	hd_id3157896	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03010300.xhp\" name=\"Funções de Cor\"\>Funções de cor\</link\>				20130618 17:22:18
28957helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010300.xhp	0	help	par_id3155555	2			0	pt-BR	Esta seção descreve as funções de Runtime usadas para definir cores.				20130618 17:22:18
28958helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010301.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função Blue [Runtime]				20130618 17:22:18
28959helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010301.xhp	0	help	bm_id3149180				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função Blue\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
28960helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010301.xhp	0	help	hd_id3149180	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03010301.xhp\" name=\"Função Blue [Runtime]\"\>Função Blue [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
28961helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010301.xhp	0	help	par_id3156343	2			0	pt-BR	Retorna o componente azul do código de cor especificado.				20130618 17:22:18
28962helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010301.xhp	0	help	hd_id3149670	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
28963helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010301.xhp	0	help	par_id3149457	4			0	pt-BR	Blue (Color As Long)				20130618 17:22:18
28964helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010301.xhp	0	help	hd_id3149656	5			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
28965helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010301.xhp	0	help	par_id3154365	6			0	pt-BR	Inteiro				20130618 17:22:18
28966helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010301.xhp	0	help	hd_id3156423	7			0	pt-BR	Parâmetro:				20130618 17:22:18
28967helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010301.xhp	0	help	par_id3150448	8			0	pt-BR	\<emph\>Color value\</emph\>: expressão de número inteiro longo que especifica qualquer \<link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"cor de código\"\>código de cor\</link\> para retornar o componente azul.				20130618 17:22:18
28968helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010301.xhp	0	help	hd_id3153091	9			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
28969helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010301.xhp	0	help	par_id3153143	10			0	pt-BR	Sub ExampleColor				20130618 17:22:18
28970helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010301.xhp	0	help	par_id3149664	11			0	pt-BR	Dim lVar As Long				20130618 17:22:18
28971helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010301.xhp	0	help	par_id3148576	12			0	pt-BR	lVar = rgb(128,0,200)				20130618 17:22:18
28972helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010301.xhp	0	help	par_id3154012	13			0	pt-BR	MsgBox "The color " & lVar & " consists of:" & Chr(13) &_				20130618 17:22:18
28973helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010301.xhp	0	help	par_id3148645	14			0	pt-BR	"red= " & Red(lVar) & Chr(13)&_				20130618 17:22:18
28974helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010301.xhp	0	help	par_id3159155	15			0	pt-BR	"green= " & Green(lVar) & Chr(13)&_				20130618 17:22:18
28975helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010301.xhp	0	help	par_id3147319	16			0	pt-BR	"blue= " & Blue(lVar) & Chr(13) , 64,"cores"				20130618 17:22:18
28976helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010301.xhp	0	help	par_id3147434	17			0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
28977helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010302.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função Green [Runtime]				20130618 17:22:18
28978helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010302.xhp	0	help	bm_id3148947				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função Green\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
28979helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010302.xhp	0	help	hd_id3148947	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03010302.xhp\" name=\"Função Green [Runtime]\"\>Função Green [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
28980helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010302.xhp	0	help	par_id3153361	2			0	pt-BR	Retorna o componente verde do código de cor especificado.				20130618 17:22:18
28981helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010302.xhp	0	help	hd_id3154140	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
28982helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010302.xhp	0	help	par_id3153969	4			0	pt-BR	Green (Color As Long)				20130618 17:22:18
28983helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010302.xhp	0	help	hd_id3154124	5			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
28984helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010302.xhp	0	help	par_id3153194	6			0	pt-BR	Inteiro				20130618 17:22:18
28985helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010302.xhp	0	help	hd_id3154909	7			0	pt-BR	Parâmetro:				20130618 17:22:18
28986helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010302.xhp	0	help	par_id3153770	8			0	pt-BR	\<emph\>Color\</emph\>: expressão de número inteiro longo que especifica o \<link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"cor de código\"\>código de cor\</link\> para retornar o componente verde.				20130618 17:22:18
28987helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010302.xhp	0	help	hd_id3149664	9			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
28988helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010302.xhp	0	help	par_id3156442	10			0	pt-BR	Sub ExampleColor				20130618 17:22:18
28989helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010302.xhp	0	help	par_id3146974	11			0	pt-BR	Dim lVar As Long				20130618 17:22:18
28990helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010302.xhp	0	help	par_id3145750	12			0	pt-BR	lVar = rgb(128,0,200)				20130618 17:22:18
28991helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010302.xhp	0	help	par_id3151117	13			0	pt-BR	msgbox "A cor " & lVar & " contém os componentes:" & Chr(13) &_				20130618 17:22:18
28992helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010302.xhp	0	help	par_id3153951	14			0	pt-BR	"vermelho = " & red(lVar) & Chr(13)&_				20130618 17:22:18
28993helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010302.xhp	0	help	par_id3152462	15			0	pt-BR	"verde = " & green(lVar) & Chr(13)&_				20130618 17:22:18
28994helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010302.xhp	0	help	par_id3154730	16			0	pt-BR	"azul = " & blue(lVar) & Chr(13) , 64,"colors"				20130618 17:22:18
28995helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010302.xhp	0	help	par_id3144764	17			0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
28996helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010303.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função Red [Runtime]				20130618 17:22:18
28997helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010303.xhp	0	help	bm_id3148947				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função Red\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
28998helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010303.xhp	0	help	hd_id3148947	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03010303.xhp\" name=\"Função Red [Runtime]\"\>Função Red [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
28999helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010303.xhp	0	help	par_id3149656	2			0	pt-BR	Retorna o componente vermelho do código de cor especificado.				20130618 17:22:18
29000helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010303.xhp	0	help	hd_id3148799	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
29001helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010303.xhp	0	help	par_id3150448	4			0	pt-BR	Red (ColorNumber As Long)				20130618 17:22:18
29002helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010303.xhp	0	help	hd_id3151042	5			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
29003helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010303.xhp	0	help	par_id3145173	6			0	pt-BR	Integer				20130618 17:22:18
29004helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010303.xhp	0	help	hd_id3154685	7			0	pt-BR	Parâmetro:				20130618 17:22:18
29005helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010303.xhp	0	help	par_id3150440	8			0	pt-BR	\<emph\>ColorNumber\</emph\>: expressão de número inteiro longo que especifica qualquer \<link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"cor de código\"\>código de cor\</link\> para retornar o componente vermelho.				20130618 17:22:18
29006helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010303.xhp	0	help	hd_id3148575	9			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
29007helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010303.xhp	0	help	par_id3145365	10			0	pt-BR	Sub ExampleColor				20130618 17:22:18
29008helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010303.xhp	0	help	par_id3147348	11			0	pt-BR	Dim lVar As Long				20130618 17:22:18
29009helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010303.xhp	0	help	par_id3145750	12			0	pt-BR	lVar = rgb(128,0,200)				20130618 17:22:18
29010helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010303.xhp	0	help	par_id3147435	13			0	pt-BR	msgbox "A cor " & lVar & " consiste de:" & Chr(13) &_				20130618 17:22:18
29011helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010303.xhp	0	help	par_id3155306	14			0	pt-BR	"vermelho = " & red(lVar) & Chr(13)&_				20130618 17:22:18
29012helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010303.xhp	0	help	par_id3149262	15			0	pt-BR	"verde = " & green(lVar) & Chr(13)&_				20130618 17:22:18
29013helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010303.xhp	0	help	par_id3147397	16			0	pt-BR	"azul = " & blue(lVar) & Chr(13) , 64,"cores"				20130618 17:22:18
29014helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010303.xhp	0	help	par_id3156286	17			0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
29015helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010304.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função QBColor [Runtime]				20130618 17:22:18
29016helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010304.xhp	0	help	hd_id3149670	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03010304.xhp\" name=\"Função QBColor [Runtime]\"\>Função QBColor [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
29017helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010304.xhp	0	help	par_id3150359	2			0	pt-BR	Retorna o código de cor \<link href=\"text/sbasic/shared/03010305.xhp\" name=\"RGB\"\>RGB\</link\> da cor passada como um valor de cor por meio de um sistema de programação antigo baseado em MS-DOS.				20130618 17:22:18
29018helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010304.xhp	0	help	hd_id3154140	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
29019helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010304.xhp	0	help	par_id3151042	4			0	pt-BR	QBColor (ColorNumber As Integer)				20130618 17:22:18
29020helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010304.xhp	0	help	hd_id3145172	5			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
29021helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010304.xhp	0	help	par_id3154685	6			0	pt-BR	Long				20130618 17:22:18
29022helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010304.xhp	0	help	hd_id3156560	7			0	pt-BR	Parâmetro:				20130618 17:22:18
29023helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010304.xhp	0	help	par_id3161832	8			0	pt-BR	\<emph\>ColorNumber\</emph\>: qualquer expressão de número inteiro que especifique o valor de cor da cor passada a partir de um sistema de programação mais antigo, baseado em MS-DOS.				20130618 17:22:18
29024helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010304.xhp	0	help	par_id3147318	9			0	pt-BR	É possível atribuir os seguintes valores a \<emph\>ColorNumber\</emph\>:				20130618 17:22:18
29025helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010304.xhp	0	help	par_id3152576	10			0	pt-BR	0 : Preto				20130618 17:22:18
29026helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010304.xhp	0	help	par_id3146975	11			0	pt-BR	1 : Azul				20130618 17:22:18
29027helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010304.xhp	0	help	par_id3151116	12			0	pt-BR	2 : Verde				20130618 17:22:18
29028helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010304.xhp	0	help	par_id3155412	13			0	pt-BR	3 : Ciano				20130618 17:22:18
29029helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010304.xhp	0	help	par_id3155306	14			0	pt-BR	4 : Vermelho				20130618 17:22:18
29030helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010304.xhp	0	help	par_id3153364	15			0	pt-BR	5 : Magenta				20130618 17:22:18
29031helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010304.xhp	0	help	par_id3146119	16			0	pt-BR	6 : Amarelo				20130618 17:22:18
29032helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010304.xhp	0	help	par_id3154730	17			0	pt-BR	7 : Branco				20130618 17:22:18
29033helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010304.xhp	0	help	par_id3153877	18			0	pt-BR	8 : Cinza				20130618 17:22:18
29034helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010304.xhp	0	help	par_id3147124	19			0	pt-BR	9 : Azul-claro				20130618 17:22:18
29035helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010304.xhp	0	help	par_id3145646	20			0	pt-BR	10 : Verde-claro				20130618 17:22:18
29036helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010304.xhp	0	help	par_id3149958	21			0	pt-BR	11 : Ciano-claro				20130618 17:22:18
29037helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010304.xhp	0	help	par_id3154943	22			0	pt-BR	12 : Vermelho-claro				20130618 17:22:18
29038helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010304.xhp	0	help	par_id3150715	23			0	pt-BR	13 : Magenta-claro				20130618 17:22:18
29039helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010304.xhp	0	help	par_id3146970	24			0	pt-BR	14 : Amarelo-claro				20130618 17:22:18
29040helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010304.xhp	0	help	par_id3150750	25			0	pt-BR	15 : Branco brilhoso				20130618 17:22:18
29041helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010304.xhp	0	help	par_id3146914	26			0	pt-BR	Esta função é usada apenas para fazer a conversão de aplicativos BASIC baseados em um sistema MS-DOS mais antigo que utilizem os códigos de cores acima. A função retorna um valor inteiro longo que indica a cor a ser usada no IDE do $[officename].				20130618 17:22:18
29042helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010304.xhp	0	help	hd_id3148406	27			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
29043helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010304.xhp	0	help	par_id3145642	28			0	pt-BR	Sub ExampleQBColor				20130618 17:22:18
29044helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010304.xhp	0	help	par_id3154256	29			0	pt-BR	Dim iColor As Integer				20130618 17:22:18
29045helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010304.xhp	0	help	par_id3147340	30			0	pt-BR	Dim sText As String				20130618 17:22:18
29046helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010304.xhp	0	help	par_id3155962	31			0	pt-BR	iColor = 7				20130618 17:22:18
29047helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010304.xhp	0	help	par_id3145230	32			0	pt-BR	sText = "RGB= " & Red(QBColor( iColor) ) & ":" & Blue(QBColor( iColor) ) & ":" & Green(QBColor( iColor) )				20130618 17:22:18
29048helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010304.xhp	0	help	par_id3149566	33			0	pt-BR	MsgBox stext,0,"Cor " & iColor				20130618 17:22:18
29049helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010304.xhp	0	help	par_id3154705	34			0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
29050helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010305.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função RGB [Runtime]				20130618 17:22:18
29051helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010305.xhp	0	help	hd_id3150792	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03010305.xhp\" name=\"Função RGB [Runtime]\"\>Função RGB [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
29052helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010305.xhp	0	help	par_id3150447	2			0	pt-BR	Retorna um \<link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"valor de cor inteiro longo\"\>valor de cor inteiro longo\</link\> que consiste dos componentes vermelho, verde e azul.				20130618 17:22:18
29053helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010305.xhp	0	help	hd_id3147229	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
29054helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010305.xhp	0	help	par_id3155132	4			0	pt-BR	RGB (Red, Green, Blue)				20130618 17:22:18
29055helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010305.xhp	0	help	hd_id3156442	5			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
29056helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010305.xhp	0	help	par_id3159153	6			0	pt-BR	Long				20130618 17:22:18
29057helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010305.xhp	0	help	hd_id3154013	7			0	pt-BR	Parâmetro:				20130618 17:22:18
29058helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010305.xhp	0	help	par_id3152597	8			0	pt-BR	\<emph\>Red\</emph\>: qualquer expressão de número inteiro que represente o componente vermelho (0-255) da cor composta.				20130618 17:22:18
29059helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010305.xhp	0	help	par_id3146974	9			0	pt-BR	\<emph\>Green\</emph\>: qualquer expressão de número inteiro que represente o componente verde (0-255) da cor composta.				20130618 17:22:18
29060helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010305.xhp	0	help	par_id3151113	10			0	pt-BR	\<emph\>Blue\</emph\>: qualquer expressão de número inteiro que represente o componente azul (0-255) da cor composta.				20130618 17:22:18
29061helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010305.xhp	0	help	hd_id3147435	11			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
29062helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010305.xhp	0	help	par_id3156283	12			0	pt-BR	Sub ExampleColor				20130618 17:22:18
29063helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010305.xhp	0	help	par_id3149582	13			0	pt-BR	Dim lVar As Long				20130618 17:22:18
29064helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010305.xhp	0	help	par_id3150417	14			0	pt-BR	lVar = rgb(128,0,200)				20130618 17:22:18
29065helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010305.xhp	0	help	par_id3145647	15			0	pt-BR	msgbox "A cor " & lVar & " consiste de:" & Chr(13) &_				20130618 17:22:18
29066helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010305.xhp	0	help	par_id3154491	16			0	pt-BR	"vermelho= " & red(lVar) & Chr(13)&_				20130618 17:22:18
29067helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010305.xhp	0	help	par_id3149401	17			0	pt-BR	"verde= " & green(lVar) & Chr(13)&_				20130618 17:22:18
29068helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010305.xhp	0	help	par_id3150716	18			0	pt-BR	"azul= " & blue(lVar) & Chr(13) , 64,"cores"				20130618 17:22:18
29069helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03010305.xhp	0	help	par_id3150752	19			0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
29070helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Funções de E/S de arquivos				20130618 17:22:18
29071helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020000.xhp	0	help	hd_id3156344	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03020000.xhp\" name=\"Funções de E/S de Arquivos\"\>Funções de E/S de arquivos\</link\>				20130618 17:22:18
29072helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020000.xhp	0	help	par_id3153360	2			0	pt-BR	Use as funções de entrada e saída em arquivos para criar e gerenciar arquivos (dados) definidos pelo usuário.				20130618 17:22:18
29073helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020000.xhp	0	help	par_id3150398	3			0	pt-BR	Você pode usar essas funções para oferecer suporte à criação de arquivos "relativos", a fim de poder salvar e recarregar determinados registros por meio da especificação de seus números. As funções de entrada e saída em arquivos também podem ajudá-lo a gerenciar seus arquivos, fornecendo-lhe informações tais como tamanho de arquivo, configurações de caminho atualizadas ou data de criação de um arquivo ou diretório.				20130618 17:22:18
29074helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Abrir e fechar arquivos				20130618 17:22:18
29075helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020100.xhp	0	help	hd_id3152924	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03020100.xhp\" name=\"Abrindo e Fechando Arquivos\"\>Abrir e fechar arquivos\</link\>				20130618 17:22:18
29076helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020101.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Instrução Close [Runtime]				20130618 17:22:18
29077helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020101.xhp	0	help	bm_id3157896				0	pt-BR	\<bookmark_value\>instrução Close\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
29078helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020101.xhp	0	help	hd_id3157896	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03020101.xhp\" name=\"Instrução Close [Runtime]\"\>Instrução Close [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
29079helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020101.xhp	0	help	par_id3147573	2			0	pt-BR	Fecha um arquivo especificado que foi aberto com a instrução Open.				20130618 17:22:18
29080helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020101.xhp	0	help	hd_id3156344	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
29081helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020101.xhp	0	help	par_id3147265	4			0	pt-BR	Close FileNumber As Integer[, FileNumber2 As Integer[,...]]				20130618 17:22:18
29082helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020101.xhp	0	help	hd_id3153379	5			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
29083helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020101.xhp	0	help	par_id3150791	6			0	pt-BR	\<emph\>FileNumber:\</emph\> qualquer expressão de número inteiro que especifica o número do canal de dados aberto com a instrução \<emph\>Open\</emph\>.				20130618 17:22:18
29084helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020101.xhp	0	help	hd_id3153192	7			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
29085helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020101.xhp	0	help	par_id3154909	8			0	pt-BR	Sub ExampleWorkWithAFile				20130618 17:22:18
29086helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020101.xhp	0	help	par_id3154124	9			0	pt-BR	Dim iNumber As Integer				20130618 17:22:18
29087helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020101.xhp	0	help	par_id3155132	10			0	pt-BR	Dim sLine As String				20130618 17:22:18
29088helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020101.xhp	0	help	par_id3155854	11			0	pt-BR	Dim aFile As String				20130618 17:22:18
29089helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020101.xhp	0	help	par_id3146985	34			0	pt-BR	Dim sMsg as String				20130618 17:22:18
29090helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020101.xhp	0	help	par_id3154013	12			0	pt-BR	aFile = "c:\\data.txt"				20130618 17:22:18
29091helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020101.xhp	0	help	par_id3152598	13			0	pt-BR	sMsg = = ""				20130618 17:22:18
29092helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020101.xhp	0	help	par_id3147427	14			0	pt-BR	iNumber = Freefile				20130618 17:22:18
29093helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020101.xhp	0	help	par_id3151112	15			0	pt-BR	Open aFile For Output As #iNumber				20130618 17:22:18
29094helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020101.xhp	0	help	par_id3153727	16			0	pt-BR	Print #iNumber, "Primeira linha de texto"				20130618 17:22:18
29095helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020101.xhp	0	help	par_id3147350	17			0	pt-BR	Print #iNumber, "Outra linha de texto"				20130618 17:22:18
29096helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020101.xhp	0	help	par_id3149667	18			0	pt-BR	Close #iNumber				20130618 17:22:18
29097helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020101.xhp	0	help	par_id3145801	22			0	pt-BR	iNumber = Freefile				20130618 17:22:18
29098helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020101.xhp	0	help	par_id3147396	23			0	pt-BR	Open aFile For Input As iNumber				20130618 17:22:18
29099helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020101.xhp	0	help	par_id3147124	24			0	pt-BR	While not eof(iNumber)				20130618 17:22:18
29100helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020101.xhp	0	help	par_id3154491	25			0	pt-BR	Line Input #iNumber, sLine				20130618 17:22:18
29101helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020101.xhp	0	help	par_id3149581	26			0	pt-BR	If sLine <>"" then				20130618 17:22:18
29102helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020101.xhp	0	help	par_id3155602	27			0	pt-BR	sMsg = sMsg & sLine & chr(13)				20130618 17:22:18
29103helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020101.xhp	0	help	par_id3154511	29			0	pt-BR	end if				20130618 17:22:18
29104helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020101.xhp	0	help	par_id3150749	30			0	pt-BR	wend				20130618 17:22:18
29105helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020101.xhp	0	help	par_id3156276	31			0	pt-BR	Close #iNumber				20130618 17:22:18
29106helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020101.xhp	0	help	par_id3155066	35			0	pt-BR	Msgbox sMsg				20130618 17:22:18
29107helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020101.xhp	0	help	par_id3154754	32			0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
29108helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020102.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função FreeFile [Runtime]				20130618 17:22:18
29109helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020102.xhp	0	help	bm_id3150400				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função FreeFile\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
29110helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020102.xhp	0	help	hd_id3150400	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03020102.xhp\" name=\"Função FreeFile [Runtime]\"\>Função FreeFile [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
29111helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020102.xhp	0	help	par_id3154366	2			0	pt-BR	Retorna o próximo número de arquivo disponível para abrir um arquivo. Use esta função para abrir um arquivo usando um número de arquivo que ainda não está em uso por um arquivo atualmente aberto.				20130618 17:22:18
29112helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020102.xhp	0	help	hd_id3150769	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
29113helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020102.xhp	0	help	par_id3150869	4			0	pt-BR	FreeFile				20130618 17:22:18
29114helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020102.xhp	0	help	hd_id3151042	5			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
29115helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020102.xhp	0	help	par_id3150440	6			0	pt-BR	Inteiro				20130618 17:22:18
29116helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020102.xhp	0	help	hd_id3148576	7			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
29117helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020102.xhp	0	help	par_id3155854	8			0	pt-BR	Esta função só pode ser usada imediatamente antes de uma instrução Open. FreeFile retorna o próximo número de arquivo disponível, mas não o reserva.				20130618 17:22:18
29118helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020102.xhp	0	help	hd_id3159153	9			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
29119helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020102.xhp	0	help	par_id3146120	10			0	pt-BR	Sub ExampleWorkWithAFile				20130618 17:22:18
29120helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020102.xhp	0	help	par_id3154319	11			0	pt-BR	Dim iNumber As Integer				20130618 17:22:18
29121helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020102.xhp	0	help	par_id3151117	12			0	pt-BR	Dim sLine As String				20130618 17:22:18
29122helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020102.xhp	0	help	par_id3147426	13			0	pt-BR	Dim aFile As String				20130618 17:22:18
29123helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020102.xhp	0	help	par_id3149667	36			0	pt-BR	Dim sMsg as String				20130618 17:22:18
29124helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020102.xhp	0	help	par_id3145800	14			0	pt-BR	aFile = "c:\\data.txt"				20130618 17:22:18
29125helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020102.xhp	0	help	par_id3147396	15			0	pt-BR	sMsg = = ""				20130618 17:22:18
29126helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020102.xhp	0	help	par_id3154490	16			0	pt-BR	iNumber = Freefile				20130618 17:22:18
29127helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020102.xhp	0	help	par_id3151074	17			0	pt-BR	Open aFile For Output As #iNumber				20130618 17:22:18
29128helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020102.xhp	0	help	par_id3155416	18			0	pt-BR	Print #iNumber, "Primeira linha de texto"				20130618 17:22:18
29129helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020102.xhp	0	help	par_id3153416	19			0	pt-BR	Print #iNumber, "Outra linha de texto"				20130618 17:22:18
29130helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020102.xhp	0	help	par_id3149401	20			0	pt-BR	Close #iNumber				20130618 17:22:18
29131helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020102.xhp	0	help	par_id3150330	24			0	pt-BR	iNumber = Freefile				20130618 17:22:18
29132helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020102.xhp	0	help	par_id3155067	25			0	pt-BR	Open aFile For Input As #iNumber				20130618 17:22:18
29133helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020102.xhp	0	help	par_id3155443	26			0	pt-BR	While not eof(#iNumber)				20130618 17:22:18
29134helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020102.xhp	0	help	par_id3153714	27			0	pt-BR	Line Input #iNumber, sLine				20130618 17:22:18
29135helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020102.xhp	0	help	par_id3148408	28			0	pt-BR	If sLine <>"" then				20130618 17:22:18
29136helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020102.xhp	0	help	par_id3156385	29			0	pt-BR	sMsg = sMsg & sLine & chr(13)				20130618 17:22:18
29137helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020102.xhp	0	help	par_id3145147	31			0	pt-BR	end if				20130618 17:22:18
29138helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020102.xhp	0	help	par_id3153966	32			0	pt-BR	wend				20130618 17:22:18
29139helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020102.xhp	0	help	par_id3155961	33			0	pt-BR	Close #iNumber				20130618 17:22:18
29140helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020102.xhp	0	help	par_id3149567	37			0	pt-BR	Msgbox sMsg				20130618 17:22:18
29141helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020102.xhp	0	help	par_id3146917	34			0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
29142helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020103.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Instrução Open [Runtime]				20130618 17:22:18
29143helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020103.xhp	0	help	bm_id3150791				0	pt-BR	\<bookmark_value\>instrução Open\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
29144helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020103.xhp	0	help	hd_id3150791	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Instrução Open [Runtime]\"\>Instrução Open [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
29145helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020103.xhp	0	help	par_id3150769	2			0	pt-BR	Abre um canal de dados.				20130618 17:22:18
29146helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020103.xhp	0	help	hd_id3147230	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
29147helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020103.xhp	0	help	par_id3154124	4			0	pt-BR	Open FileName As String [For Mode] [Access IOMode] [Protected] As [#]FileNumber As Integer [Len = DatasetLength]				20130618 17:22:18
29148helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020103.xhp	0	help	hd_id3156280	5			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
29149helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020103.xhp	0	help	par_id3155132	6			0	pt-BR	\<emph\>FileName: \</emph\>Nome e caminho para o arquivo que se deseja abrir. Se você tentar ler de um arquivo inexistente (Access = Read), será exibida uma mensagem de erro. Se você tentar escrever para um arquivo inexistente (Access = Write), um novo arquivo será criado.				20130618 17:22:18
29150helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020103.xhp	0	help	par_id3149262	7			0	pt-BR	\<emph\>Mode:\</emph\> palavra-chave que especifica o modo do arquivo. Valores válidos: Append (acrescenta no final do arquivo sequencial), binary (dados podem ser acessados por bytes que usam Get e Put), Input (abre canal de dados para leitura), Output (abre canal de dados para gravação) e Random (edita arquivos relativos).				20130618 17:22:18
29151helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020103.xhp	0	help	par_id3154014	8			0	pt-BR	\<emph\>IOMode:\</emph\> palavra-chave que define o tipo de acesso. Valores válidos: Read (somente leitura), Write (somente gravação), Read Write (ambos).				20130618 17:22:18
29152helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020103.xhp	0	help	par_id3150011	9			0	pt-BR	\<emph\>Protected: \</emph\> palavra-chave que define o status de segurança de um arquivo após a abertura. Valores válidos: Shared (o arquivo pode ser aberto por outros aplicativos), Lock Read (arquivo protegido contra leitura), Lock Write (arquivo protegido contra gravação), Lock Read Write (nega acesso ao arquivo).				20130618 17:22:18
29153helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020103.xhp	0	help	par_id3153190	10			0	pt-BR	\<emph\>FileNumber:\</emph\> qualquer expressão de número inteiro de 0 a 511 para indicar o número de um canal de dados livre. Você pode então passar comandos pelo canal de dados para acessar o arquivo. O número do arquivo deve ser determinado pela função FreeFile imediatamente antes da instrução Open.				20130618 17:22:18
29154helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020103.xhp	0	help	par_id3151115	11			0	pt-BR	\<emph\>DatasetLength:\</emph\> Para arquivos de acesso aleatório, define o comprimentos dos registros.				20130618 17:22:18
29155helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020103.xhp	0	help	par_id3153418	12			0	pt-BR	Você só pode modificar o conteúdo de um arquivo aberto com a instrução Open. Se tentar abrir um arquivo que já esteja aberto, uma mensagem de erro será exibida.				20130618 17:22:18
29156helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020103.xhp	0	help	hd_id3149123	13			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
29157helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020103.xhp	0	help	par_id3150749	14			0	pt-BR	Sub ExampleWorkWithAFile				20130618 17:22:18
29158helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020103.xhp	0	help	par_id3155064	15			0	pt-BR	Dim iNumber As Integer				20130618 17:22:18
29159helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020103.xhp	0	help	par_id3154754	16			0	pt-BR	Dim sLine As String				20130618 17:22:18
29160helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020103.xhp	0	help	par_id3153711	17			0	pt-BR	Dim aFile As String				20130618 17:22:18
29161helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020103.xhp	0	help	par_id3155764	40			0	pt-BR	Dim sMsg as String				20130618 17:22:18
29162helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020103.xhp	0	help	par_id3159264	18			0	pt-BR	aFile = "c:\\data.txt"				20130618 17:22:18
29163helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020103.xhp	0	help	par_id3153963	20			0	pt-BR	iNumber = Freefile				20130618 17:22:18
29164helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020103.xhp	0	help	par_id3155959	21			0	pt-BR	Open aFile For Output As #iNumber				20130618 17:22:18
29165helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020103.xhp	0	help	par_id3154705	22			0	pt-BR	Print #iNumber, "Esta é uma linha de texto"				20130618 17:22:18
29166helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020103.xhp	0	help	par_id3146916	23			0	pt-BR	Print #iNumber, "Esta é uma outra linha de texto"				20130618 17:22:18
29167helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020103.xhp	0	help	par_id3150942	24			0	pt-BR	Close #iNumber				20130618 17:22:18
29168helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020103.xhp	0	help	par_id3150300	28			0	pt-BR	iNumber = Freefile				20130618 17:22:18
29169helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020103.xhp	0	help	par_id3154022	29			0	pt-BR	Open aFile For Input As iNumber				20130618 17:22:18
29170helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020103.xhp	0	help	par_id3150783	30			0	pt-BR	While not eof(iNumber)				20130618 17:22:18
29171helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020103.xhp	0	help	par_id3153270	31			0	pt-BR	Line Input #iNumber, sLine				20130618 17:22:18
29172helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020103.xhp	0	help	par_id3153784	32			0	pt-BR	If sLine <>"" then				20130618 17:22:18
29173helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020103.xhp	0	help	par_id3149208	33			0	pt-BR	sMsg = sMsg & sLine & chr(13)				20130618 17:22:18
29174helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020103.xhp	0	help	par_id3150304	35			0	pt-BR	end if				20130618 17:22:18
29175helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020103.xhp	0	help	par_id3151217	36			0	pt-BR	wend				20130618 17:22:18
29176helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020103.xhp	0	help	par_id3152582	37			0	pt-BR	Close #iNumber				20130618 17:22:18
29177helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020103.xhp	0	help	par_id3159100	41			0	pt-BR	Msgbox sMsg				20130618 17:22:18
29178helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020103.xhp	0	help	par_id3159091	38			0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
29179helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020104.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Instrução Reset [Runtime]				20130618 17:22:18
29180helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020104.xhp	0	help	bm_id3154141				0	pt-BR	\<bookmark_value\>instrução Reset\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
29181helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020104.xhp	0	help	hd_id3154141	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03020104.xhp\"\>Instrução Reset [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
29182helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020104.xhp	0	help	par_id3156423	2			0	pt-BR	Fecha todos os arquivos abertos e grava o conteúdo de todos os buffers de arquivo para o disco.				20130618 17:22:18
29183helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020104.xhp	0	help	hd_id3154124	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
29184helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020104.xhp	0	help	par_id3156281	4			0	pt-BR	Reset 				20130618 17:22:18
29185helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020104.xhp	0	help	hd_id3161831	5			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
29186helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020104.xhp	0	help	par_id3151113	37			0	pt-BR	Sub ExampleReset				20130618 17:22:18
29187helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020104.xhp	0	help	par_id3148575	38			0	pt-BR	On Error Goto ErrorHandler				20130618 17:22:18
29188helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020104.xhp	0	help	par_id3153093	39			0	pt-BR	Dim iNumber As Integer				20130618 17:22:18
29189helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020104.xhp	0	help	par_id3150011	40			0	pt-BR	Dim iCount As Integer				20130618 17:22:18
29190helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020104.xhp	0	help	par_id3153363	41			0	pt-BR	Dim sLine As String				20130618 17:22:18
29191helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020104.xhp	0	help	par_id3154320	42			0	pt-BR	Dim aFile As String				20130618 17:22:18
29192helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020104.xhp	0	help	par_id3163712	43			0	pt-BR	aFile = "c:\\data.txt"				20130618 17:22:18
29193helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020104.xhp	0	help	par_id3146121	45			0	pt-BR	iNumber = Freefile				20130618 17:22:18
29194helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020104.xhp	0	help	par_id3154491	46			0	pt-BR	Open aFile For Output As #iNumber				20130618 17:22:18
29195helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020104.xhp	0	help	par_id3148455	47			0	pt-BR	Print #iNumber, "Esta é uma nova linha de texto"				20130618 17:22:18
29196helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020104.xhp	0	help	par_id3145646	48			0	pt-BR	Close #iNumber				20130618 17:22:18
29197helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020104.xhp	0	help	par_id3149410	50			0	pt-BR	iNumber = Freefile				20130618 17:22:18
29198helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020104.xhp	0	help	par_id3147126	51			0	pt-BR	Open aFile For Input As iNumber				20130618 17:22:18
29199helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020104.xhp	0	help	par_id3154510	52			0	pt-BR	For iCount = 1 to 5				20130618 17:22:18
29200helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020104.xhp	0	help	par_id3146971	53			0	pt-BR	Line Input #iNumber, sLine				20130618 17:22:18
29201helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020104.xhp	0	help	par_id3156277	54			0	pt-BR	If sLine <>"" then				20130618 17:22:18
29202helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020104.xhp	0	help	par_id3153707	55			0	pt-BR	rem				20130618 17:22:18
29203helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020104.xhp	0	help	par_id3150322	56			0	pt-BR	end if				20130618 17:22:18
29204helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020104.xhp	0	help	par_id3148405	57			0	pt-BR	Next iCount				20130618 17:22:18
29205helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020104.xhp	0	help	par_id3153711	58			0	pt-BR	Close #iNumber				20130618 17:22:18
29206helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020104.xhp	0	help	par_id3156382	59			0	pt-BR	Exit Sub				20130618 17:22:18
29207helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020104.xhp	0	help	par_id3159264	60			0	pt-BR	ErrorHandler:				20130618 17:22:18
29208helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020104.xhp	0	help	par_id3145147	61			0	pt-BR	Reset				20130618 17:22:18
29209helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020104.xhp	0	help	par_id3163805	62			0	pt-BR	MsgBox "Todos os arquivos serão fechados",0,"Error"				20130618 17:22:18
29210helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020104.xhp	0	help	par_id3147364	63			0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
29211helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Funções de entrada/saída de arquivo				20130618 17:22:18
29212helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020200.xhp	0	help	hd_id3150791	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03020200.xhp\" name=\"File Input/Output Functions\"\>Funções de entrada/saída de arquivo\</link\>				20130618 17:22:18
29213helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020201.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Instrução Get [Runtime]				20130618 17:22:18
29214helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020201.xhp	0	help	bm_id3154927				0	pt-BR	\<bookmark_value\>instrução Get\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
29215helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020201.xhp	0	help	hd_id3154927	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03020201.xhp\"\>Instrução Get [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
29216helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020201.xhp	0	help	par_id3145069	2			0	pt-BR	Lê um registro de um arquivo relativo ou uma sequência de bytes de um arquivo binário para uma variável.				20130618 17:22:18
29217helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020201.xhp	0	help	par_id3154346	3			0	pt-BR	Veja também: Instrução \<link href=\"text/sbasic/shared/03020204.xhp\" name=\"PUT\"\>\<item type=\"literal\"\>PUT\</item\>\</link\>				20130618 17:22:18
29218helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020201.xhp	0	help	hd_id3150358	4			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
29219helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020201.xhp	0	help	par_id3150792	5			0	pt-BR	Get [#] FileNumber As Integer, [Position], Variable 				20130618 17:22:18
29220helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020201.xhp	0	help	hd_id3154138	6			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
29221helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020201.xhp	0	help	par_id3150448	7			0	pt-BR	\<emph\>FileNumber:\</emph\> qualquer expressão de número inteiro que determine o número do arquivo.				20130618 17:22:18
29222helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020201.xhp	0	help	par_id3154684	8			0	pt-BR	\<emph\>Position:\</emph\> para arquivos abertos no modo aleatório, \<emph\>Position\</emph\> é o número do registro a ser lido.				20130618 17:22:18
29223helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020201.xhp	0	help	par_id3153768	9			0	pt-BR	Para arquivos abertos no modo Binary, \<emph\>Position\</emph\> é a posição de byte no arquivo onde a leitura é iniciada.				20130618 17:22:18
29224helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020201.xhp	0	help	par_id3147319	10			0	pt-BR	Se \<emph\>Position\</emph\> for omitido, a posição atual ou o registro de dados atual do arquivo será usado.				20130618 17:22:18
29225helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020201.xhp	0	help	par_id3149484	11			0	pt-BR	Variable: Nome da variável a ser lida. À exceção de variáveis de objetos, você pode usar qualquer tipo de variável.				20130618 17:22:18
29226helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020201.xhp	0	help	hd_id3153144	12			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
29227helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020201.xhp	0	help	par_id3159154	13			0	pt-BR	Sub ExampleRandomAccess				20130618 17:22:18
29228helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020201.xhp	0	help	par_id3153188	14			0	pt-BR	Dim iNumber As Integer				20130618 17:22:18
29229helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020201.xhp	0	help	par_id3155307	15			0	pt-BR	Dim sText As Variant REM Deve ser uma variante				20130618 17:22:18
29230helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020201.xhp	0	help	par_id3152577	16			0	pt-BR	Dim aFile As String				20130618 17:22:18
29231helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020201.xhp	0	help	par_id3153726	17			0	pt-BR	aFile = "c:\\data.txt"				20130618 17:22:18
29232helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020201.xhp	0	help	par_id3154490	19			0	pt-BR	iNumber = Freefile				20130618 17:22:18
29233helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020201.xhp	0	help	par_id3150418	20			0	pt-BR	Open aFile For Random As #iNumber Len=32				20130618 17:22:18
29234helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020201.xhp	0	help	par_id3149411	21			0	pt-BR	Seek #iNumber,1 REM Posição no início				20130618 17:22:18
29235helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020201.xhp	0	help	par_id3153158	22			0	pt-BR	Put #iNumber,, "Esta é a primeira linha do texto" REM Preenche a linha com texto				20130618 17:22:18
29236helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020201.xhp	0	help	par_id3148457	23			0	pt-BR	Put #iNumber,, "Esta é a segunda linha de texto"				20130618 17:22:18
29237helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020201.xhp	0	help	par_id3150715	24			0	pt-BR	Put #iNumber,, "Esta é a terceira linha de texto"				20130618 17:22:18
29238helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020201.xhp	0	help	par_id3153836	25			0	pt-BR	Seek #iNumber,2				20130618 17:22:18
29239helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020201.xhp	0	help	par_id3150327	26			0	pt-BR	Get #iNumber,,sText				20130618 17:22:18
29240helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020201.xhp	0	help	par_id3153707	27			0	pt-BR	Print sText				20130618 17:22:18
29241helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020201.xhp	0	help	par_id3153764	28			0	pt-BR	Close #iNumber				20130618 17:22:18
29242helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020201.xhp	0	help	par_id3153715	30			0	pt-BR	iNumber = Freefile				20130618 17:22:18
29243helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020201.xhp	0	help	par_id3154256	31			0	pt-BR	Open aFile For Random As #iNumber Len=32				20130618 17:22:18
29244helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020201.xhp	0	help	par_id3147340	32			0	pt-BR	Get #iNumber,2,sText				20130618 17:22:18
29245helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020201.xhp	0	help	par_id3155938	33			0	pt-BR	Put #iNumber,,"Este é um novo texto"				20130618 17:22:18
29246helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020201.xhp	0	help	par_id3155959	34			0	pt-BR	Get #iNumber,1,sText				20130618 17:22:18
29247helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020201.xhp	0	help	par_id3147361	35			0	pt-BR	Get #iNumber,2,sText				20130618 17:22:18
29248helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020201.xhp	0	help	par_id3146916	36			0	pt-BR	Put #iNumber,20,"Este é o texto no registro 20"				20130618 17:22:18
29249helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020201.xhp	0	help	par_id3149259	37			0	pt-BR	Print Lof(#iNumber)				20130618 17:22:18
29250helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020201.xhp	0	help	par_id3153790	38			0	pt-BR	Close #iNumber				20130618 17:22:18
29251helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020201.xhp	0	help	par_id3155606	40			0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
29252helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020202.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Instrução Input# [Runtime]				20130618 17:22:18
29253helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020202.xhp	0	help	bm_id3154908				0	pt-BR	\<bookmark_value\>instrução Input\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
29254helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020202.xhp	0	help	hd_id3154908	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03020202.xhp\" name=\"Instrução Input# [Runtime]\"\>Instrução Input# [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
29255helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020202.xhp	0	help	par_id3156424	2			0	pt-BR	Lê os dados de um arquivo sequencial aberto.				20130618 17:22:18
29256helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020202.xhp	0	help	hd_id3125863	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
29257helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020202.xhp	0	help	par_id3150440	4			0	pt-BR	Input #FileNumber As Integer; var1[, var2[, var3[,...]]]				20130618 17:22:18
29258helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020202.xhp	0	help	hd_id3146121	5			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
29259helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020202.xhp	0	help	par_id3145749	6			0	pt-BR	\<emph\>FileNumber:\</emph\> número do arquivo que contém os dados a serem lidos. O arquivo deve ser aberto com a instrução Open usando-se a palavra-chave INPUT.				20130618 17:22:18
29260helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020202.xhp	0	help	par_id3150011	7			0	pt-BR	\<emph\>var:\</emph\> uma variável numérica ou de cadeia de caracteres à qual você atribui os valores lidos do arquivo aberto.				20130618 17:22:18
29261helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020202.xhp	0	help	par_id3159153	8			0	pt-BR	A instrução \<emph\>Input#\</emph\> lê valores numéricos ou as cadeias de caracteres de um arquivo aberto e atribui os dados a uma ou mais variáveis. Uma variável numérica é lida até o primeiro retorno de carro (Asc=13), alimentação de linha (Asc=10), espaço ou vírgula. Variáveis de cadeias de caracteres são lidas até o primeiro retorno de carro (Asc=13), alimentação de linha (Asc=10) ou vírgula.				20130618 17:22:18
29262helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020202.xhp	0	help	par_id3146984	9			0	pt-BR	Dados e tipos de dados do arquivo aberto devem aparecer na mesma ordem que as variáveis passadas no parâmetro "var". Se você atribuir valores não numéricos a uma variável numérica, "var" receberá um valor de "0".				20130618 17:22:18
29263helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020202.xhp	0	help	par_id3156442	10			0	pt-BR	Registros que são separados por vírgulas não podem ser atribuídos a uma sequência devariável. Entre aspas (") no arquivo são desconsiderados. Se você quiser ler esses caracteres do arquivo, use o \<emph\>Line Input#\</emph\> a declaração de ler arquivos de textos puros (arquivos que contém apenas caracteres imprimíveis) linha por linha.				20130618 17:22:18
29264helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020202.xhp	0	help	par_id3147349	11			0	pt-BR	Se o fim do arquivo for alcançado durante a leitura de um elemento de dados, ocorrerá um erro e o processo será cancelado.				20130618 17:22:18
29265helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020202.xhp	0	help	hd_id3152578	12			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
29266helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020202.xhp	0	help	par_id3144765	13			0	pt-BR	Sub ExampleWorkWithAFile				20130618 17:22:18
29267helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020202.xhp	0	help	par_id3145799	14			0	pt-BR	Dim iNumber As Integer				20130618 17:22:18
29268helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020202.xhp	0	help	par_id3145252	15			0	pt-BR	Dim sLine As String				20130618 17:22:18
29269helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020202.xhp	0	help	par_id3149410	16			0	pt-BR	Dim aFile As String				20130618 17:22:18
29270helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020202.xhp	0	help	par_id3149959	39			0	pt-BR	Dim sMsg as String				20130618 17:22:18
29271helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020202.xhp	0	help	par_id3153417	17			0	pt-BR	aFile = "c:\\data.txt"				20130618 17:22:18
29272helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020202.xhp	0	help	par_id3150752	19			0	pt-BR	iNumber = Freefile				20130618 17:22:18
29273helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020202.xhp	0	help	par_id3153707	20			0	pt-BR	Open aFile For Output As #iNumber				20130618 17:22:18
29274helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020202.xhp	0	help	par_id3150321	21			0	pt-BR	Print #iNumber, "Esta é uma linha de texto"				20130618 17:22:18
29275helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020202.xhp	0	help	par_id3154756	22			0	pt-BR	Print #iNumber, "Esta é uma outra linha de texto"				20130618 17:22:18
29276helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020202.xhp	0	help	par_id3148408	23			0	pt-BR	Close #iNumber				20130618 17:22:18
29277helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020202.xhp	0	help	par_id3155937	27			0	pt-BR	iNumber = Freefile				20130618 17:22:18
29278helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020202.xhp	0	help	par_id3154702	28			0	pt-BR	Open aFile For Input As iNumber				20130618 17:22:18
29279helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020202.xhp	0	help	par_id3155959	29			0	pt-BR	While not eof(iNumber)				20130618 17:22:18
29280helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020202.xhp	0	help	par_id3145232	30			0	pt-BR	Line Input #iNumber, sLine				20130618 17:22:18
29281helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020202.xhp	0	help	par_id3147345	31			0	pt-BR	If sLine <>"" then				20130618 17:22:18
29282helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020202.xhp	0	help	par_id3150298	32			0	pt-BR	sMsg = sMsg & sLine & chr(13)				20130618 17:22:18
29283helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020202.xhp	0	help	par_id3154021	34			0	pt-BR	end if				20130618 17:22:18
29284helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020202.xhp	0	help	par_id3154665	35			0	pt-BR	wend				20130618 17:22:18
29285helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020202.xhp	0	help	par_id3155607	36			0	pt-BR	Close #iNumber				20130618 17:22:18
29286helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020202.xhp	0	help	par_id3153268	40			0	pt-BR	Msgbox sMsg				20130618 17:22:18
29287helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020202.xhp	0	help	par_id3152584	37			0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
29288helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020203.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Instrução Line Input # [Runtime]				20130618 17:22:18
29289helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020203.xhp	0	help	bm_id3153361				0	pt-BR	\<bookmark_value\>instrução Line Input\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
29290helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020203.xhp	0	help	hd_id3153361	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03020203.xhp\" name=\"Instrução Line Input # [Runtime]\"\>Instrução Line Input # [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
29291helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020203.xhp	0	help	par_id3156280	2			0	pt-BR	Lê strings a partir de um arquivo sequencial para uma variável.				20130618 17:22:18
29292helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020203.xhp	0	help	hd_id3150447	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
29293helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020203.xhp	0	help	par_id3147229	4			0	pt-BR	Line Input #FileNumber As Integer, Var As String				20130618 17:22:18
29294helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020203.xhp	0	help	hd_id3145173	5			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
29295helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020203.xhp	0	help	par_id3161832	6			0	pt-BR	\<emph\>FileNumber: \</emph\>Número do arquivo que contém os dados que você deseja ler. O arquivo deve ter sido aberto antecipadamente com a instrução Open usando a palavra-chave INPUT.				20130618 17:22:18
29296helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020203.xhp	0	help	par_id3151119	7			0	pt-BR	\<emph\>var:\</emph\> o nome da variável que armazena o resultado.				20130618 17:22:18
29297helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020203.xhp	0	help	par_id3150010	8			0	pt-BR	Com a instrução \<emph\>Line Input#\</emph\>, você pode ler cadeias de caracteres de um arquivo aberto como uma variável. Variáveis de cadeias de caracteres são lidas linha a linha até o primeiro retorno de carro (Asc=13) ou alimentação de linha (Asc=10). Marcas de fim de linha não são incluídas na cadeia de caracteres resultante.				20130618 17:22:18
29298helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020203.xhp	0	help	hd_id3163711	9			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
29299helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020203.xhp	0	help	par_id3145271	10			0	pt-BR	Sub ExampleWorkWithAFile				20130618 17:22:18
29300helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020203.xhp	0	help	par_id3156444	11			0	pt-BR	Dim iNumber As Integer				20130618 17:22:18
29301helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020203.xhp	0	help	par_id3147349	12			0	pt-BR	Dim sLine As String				20130618 17:22:18
29302helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020203.xhp	0	help	par_id3149664	13			0	pt-BR	Dim aFile As String				20130618 17:22:18
29303helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020203.xhp	0	help	par_id3147436	36			0	pt-BR	Dim sMsg as String				20130618 17:22:18
29304helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020203.xhp	0	help	par_id3154730	14			0	pt-BR	aFile = "c:\\data.txt"				20130618 17:22:18
29305helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020203.xhp	0	help	par_id3145647	16			0	pt-BR	iNumber = Freefile				20130618 17:22:18
29306helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020203.xhp	0	help	par_id3149959	17			0	pt-BR	Open aFile For Output As #iNumber				20130618 17:22:18
29307helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020203.xhp	0	help	par_id3147124	18			0	pt-BR	Print #iNumber, "Esta é uma linha de texto"				20130618 17:22:18
29308helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020203.xhp	0	help	par_id3153415	19			0	pt-BR	Print #iNumber, "Esta é uma outra linha de texto"				20130618 17:22:18
29309helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020203.xhp	0	help	par_id3146969	20			0	pt-BR	Close #iNumber				20130618 17:22:18
29310helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020203.xhp	0	help	par_id3154482	24			0	pt-BR	iNumber = Freefile				20130618 17:22:18
29311helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020203.xhp	0	help	par_id3150321	25			0	pt-BR	Open aFile For Input As iNumber				20130618 17:22:18
29312helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020203.xhp	0	help	par_id3155443	26			0	pt-BR	While not eof(iNumber)				20130618 17:22:18
29313helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020203.xhp	0	help	par_id3155764	27			0	pt-BR	Line Input #iNumber, sLine				20130618 17:22:18
29314helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020203.xhp	0	help	par_id3156382	28			0	pt-BR	If sLine <>"" then				20130618 17:22:18
29315helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020203.xhp	0	help	par_id3147338	29			0	pt-BR	sMsg = sMsg & sLine & chr(13)				20130618 17:22:18
29316helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020203.xhp	0	help	par_id3147362	31			0	pt-BR	end if				20130618 17:22:18
29317helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020203.xhp	0	help	par_id3155333	32			0	pt-BR	wend				20130618 17:22:18
29318helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020203.xhp	0	help	par_id3153965	33			0	pt-BR	Close #iNumber				20130618 17:22:18
29319helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020203.xhp	0	help	par_id3147345	37			0	pt-BR	Msgbox sMsg				20130618 17:22:18
29320helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020203.xhp	0	help	par_id3149257	34			0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
29321helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020204.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Instrução Put [Runtime]				20130618 17:22:18
29322helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020204.xhp	0	help	bm_id3150360				0	pt-BR	\<bookmark_value\>instrução Put\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
29323helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020204.xhp	0	help	hd_id3150360	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03020204.xhp\" name=\"Instrução Put [Runtime]\"\>Instrução Put [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
29324helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020204.xhp	0	help	par_id3154909	2			0	pt-BR	Grava um registro em um arquivo relativo ou uma sequência de bytes em um arquio binário.				20130618 17:22:18
29325helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020204.xhp	0	help	par_id3156281	3			0	pt-BR	Veja também: instrução \<link href=\"text/sbasic/shared/03020201.xhp\" name=\"Get\"\>\<item type=\"literal\"\>Get\</item\>\</link\>				20130618 17:22:18
29326helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020204.xhp	0	help	hd_id3125863	4			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
29327helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020204.xhp	0	help	par_id3155132	5			0	pt-BR	Put [#] FileNumber As Integer, [position], Variable				20130618 17:22:18
29328helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020204.xhp	0	help	hd_id3153190	6			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
29329helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020204.xhp	0	help	par_id3146120	7			0	pt-BR	\<emph\>FileNumber:\</emph\> qualquer expressão de número inteiro que define o arquivo no qual você deseja gravar.				20130618 17:22:18
29330helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020204.xhp	0	help	par_id3155411	8			0	pt-BR	\<emph\>Position: \</emph\>Para arquivos relativos (arquivos de acesso aleatório), o número do registro a ser gravado.				20130618 17:22:18
29331helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020204.xhp	0	help	par_id3148576	9			0	pt-BR	Para arquivos binários (acesso binário), a posição do byte no arquivo onde você deseja iniciar a gravação.				20130618 17:22:18
29332helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020204.xhp	0	help	par_id3153729	10			0	pt-BR	\<emph\>Variable:\</emph\> nome da variável que você deseja gravar no arquivo.				20130618 17:22:18
29333helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020204.xhp	0	help	par_id3146974	11			0	pt-BR	Nota para arquivos relativos: Se o conteúdo desta variável não corresponder ao comprimento o registro especificado na cláusula \<emph\>Len\</emph\> da instrução \<emph\>Open\</emph\>, o espaço entre o fim do registro recém escrito e o próximo registro será preenchido com dados do arquivo no qual se está gravando.				20130618 17:22:18
29334helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020204.xhp	0	help	par_id3155855	12			0	pt-BR	Nota para arquivos binários: O conteúdo das variáveis é gravado na posição especificada, e o ponteiro do arquivo é inserido diretamente após o último byte. Nenhum espaço permanece entre os registros.				20130618 17:22:18
29335helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020204.xhp	0	help	hd_id3154491	13			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
29336helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020204.xhp	0	help	par_id3149410	14			0	pt-BR	Sub ExampleRandomAccess				20130618 17:22:18
29337helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020204.xhp	0	help	par_id3149959	15			0	pt-BR	Dim iNumber As Integer				20130618 17:22:18
29338helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020204.xhp	0	help	par_id3154729	16			0	pt-BR	Dim sText As Variant REM Deve ser um tipo de variante				20130618 17:22:18
29339helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020204.xhp	0	help	par_id3156286	17			0	pt-BR	Dim aFile As String				20130618 17:22:18
29340helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020204.xhp	0	help	par_id3149400	18			0	pt-BR	aFile = "c:\\data.txt"				20130618 17:22:18
29341helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020204.xhp	0	help	par_id3149124	20			0	pt-BR	iNumber = Freefile				20130618 17:22:18
29342helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020204.xhp	0	help	par_id3150330	21			0	pt-BR	Open aFile For Random As #iNumber Len=32				20130618 17:22:18
29343helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020204.xhp	0	help	par_id3156278	22			0	pt-BR	Seek #iNumber,1 REM Posição para iniciar gravação				20130618 17:22:18
29344helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020204.xhp	0	help	par_id3153711	23			0	pt-BR	Put #iNumber,, "Esta é a primeira linha de texto" REM Preenche a linha com texto				20130618 17:22:18
29345helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020204.xhp	0	help	par_id3155446	24			0	pt-BR	Put #iNumber,, "Esta é a segunda linha de texto"				20130618 17:22:18
29346helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020204.xhp	0	help	par_id3154255	25			0	pt-BR	Put #iNumber,, "Esta é a terceira linha de texto"				20130618 17:22:18
29347helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020204.xhp	0	help	par_id3150045	26			0	pt-BR	Seek #iNumber,2				20130618 17:22:18
29348helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020204.xhp	0	help	par_id3145149	27			0	pt-BR	Get #iNumber,,sText				20130618 17:22:18
29349helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020204.xhp	0	help	par_id3147363	28			0	pt-BR	Print sText				20130618 17:22:18
29350helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020204.xhp	0	help	par_id3163806	29			0	pt-BR	Close #iNumber				20130618 17:22:18
29351helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020204.xhp	0	help	par_id3149568	31			0	pt-BR	iNumber = Freefile				20130618 17:22:18
29352helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020204.xhp	0	help	par_id3155607	32			0	pt-BR	Open aFile For Random As #iNumber Len=32				20130618 17:22:18
29353helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020204.xhp	0	help	par_id3154022	33			0	pt-BR	Get #iNumber,2,sText				20130618 17:22:18
29354helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020204.xhp	0	help	par_id3150940	34			0	pt-BR	Put #iNumber,,"Isto é um novo texto"				20130618 17:22:18
29355helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020204.xhp	0	help	par_id3146132	35			0	pt-BR	Get #iNumber,1,sText				20130618 17:22:18
29356helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020204.xhp	0	help	par_id3154198	36			0	pt-BR	Get #iNumber,2,sText				20130618 17:22:18
29357helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020204.xhp	0	help	par_id3159102	37			0	pt-BR	Put #iNumber,20,"Este é o texto do registro 20"				20130618 17:22:18
29358helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020204.xhp	0	help	par_id3153785	38			0	pt-BR	Print Lof(#iNumber)				20130618 17:22:18
29359helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020204.xhp	0	help	par_id3151277	39			0	pt-BR	Close #iNumber				20130618 17:22:18
29360helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020204.xhp	0	help	par_id3150786	41			0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
29361helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020205.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Instrução Write [Runtime]				20130618 17:22:18
29362helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020205.xhp	0	help	bm_id3147229				0	pt-BR	\<bookmark_value\>instrução Write\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
29363helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020205.xhp	0	help	hd_id3147229	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03020205.xhp\" name=\"Instrução Write [Runtime]\"\>Instrução Write [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
29364helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020205.xhp	0	help	par_id3154685	2			0	pt-BR	Escreve dados para um arquivo sequencial.				20130618 17:22:18
29365helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020205.xhp	0	help	hd_id3150449	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
29366helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020205.xhp	0	help	par_id3145785	4			0	pt-BR	Write [#FileName], [Expressionlist]				20130618 17:22:18
29367helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020205.xhp	0	help	hd_id3151116	5			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
29368helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020205.xhp	0	help	par_id3153728	6			0	pt-BR	\<emph\>FileName:\</emph\> qualquer expressão numérica que contenha o número do arquivo definido pela instrução Open para o respectivo arquivo.				20130618 17:22:18
29369helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020205.xhp	0	help	par_id3146120	7			0	pt-BR	\<emph\>Expressionlist:\</emph\> variáveis ou expressões que você deseje inserir em um arquivo, separadas por vírgulas.				20130618 17:22:18
29370helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020205.xhp	0	help	par_id3150010	8			0	pt-BR	Se a lista de expressões for omitida, a instrução \<emph\>Write\</emph\> acrescenta uma linha vazia ao arquivo.				20130618 17:22:18
29371helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020205.xhp	0	help	par_id3163713	9			0	pt-BR	Para acrescentar uma lista de expressões a um arquivo novo ou existente, o arquivo deve ser aberto no modo \<emph\>Output\</emph\> ou \<emph\>Append\</emph\>.				20130618 17:22:18
29372helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020205.xhp	0	help	par_id3147428	10			0	pt-BR	As strings que você escreve são encerradas por aspas e separadas por vírgulas. Não é necessário inserir esses delimitadores na lista de expressões.				20130618 17:22:18
29373helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020205.xhp	0	help	par_id1002838				0	pt-BR	Cada instrução \<emph\>Write\</emph\> produz um símbolo de fim de linha como última entrada.				20130618 17:22:18
29374helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020205.xhp	0	help	par_id6618854				0	pt-BR	Números com delimitadores decimais são convertidos de acordo com as configurações locais.				20130618 17:22:18
29375helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020205.xhp	0	help	hd_id3151073	11			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
29376helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020205.xhp	0	help	par_id3145252	12			0	pt-BR	Sub ExampleWrite				20130618 17:22:18
29377helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020205.xhp	0	help	par_id3149958	13			0	pt-BR	Dim iCount As Integer				20130618 17:22:18
29378helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020205.xhp	0	help	par_id3156284	14			0	pt-BR	Dim sValue As String				20130618 17:22:18
29379helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020205.xhp	0	help	par_id3145645	15			0	pt-BR	iCount = Freefile				20130618 17:22:18
29380helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020205.xhp	0	help	par_id3153417	16			0	pt-BR	open "C:\\data.txt" for OutPut as iCount				20130618 17:22:18
29381helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020205.xhp	0	help	par_id3149401	17			0	pt-BR	sValue = "Hamburg"				20130618 17:22:18
29382helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020205.xhp	0	help	par_id3156275	18			0	pt-BR	Write #iCount,sValue,200				20130618 17:22:18
29383helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020205.xhp	0	help	par_id3146913	19			0	pt-BR	sValue = "New York"				20130618 17:22:18
29384helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020205.xhp	0	help	par_id3155064	20			0	pt-BR	Write #iCount,sValue,300				20130618 17:22:18
29385helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020205.xhp	0	help	par_id3150322	21			0	pt-BR	sValue = "Miami"				20130618 17:22:18
29386helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020205.xhp	0	help	par_id3155766	22			0	pt-BR	Write #iCount,sValue,450				20130618 17:22:18
29387helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020205.xhp	0	help	par_id3145643	23			0	pt-BR	close #iCount				20130618 17:22:18
29388helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020205.xhp	0	help	par_id3150044	24			0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
29389helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020301.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função Eof [Runtime]				20130618 17:22:18
29390helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020301.xhp	0	help	bm_id3154598				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função Eof\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
29391helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020301.xhp	0	help	hd_id3154598	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03020301.xhp\" name=\"Função Eof [Runtime]\"\>Função Eof [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
29392helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020301.xhp	0	help	par_id3147182	2			0	pt-BR	Determina se o ponteiro de arquivo chegou ao final do arquivo.				20130618 17:22:18
29393helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020301.xhp	0	help	hd_id3149119	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
29394helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020301.xhp	0	help	par_id3147399	4			0	pt-BR	Eof (intexpression As Integer)				20130618 17:22:18
29395helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020301.xhp	0	help	hd_id3153539	5			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
29396helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020301.xhp	0	help	par_id3156027	6			0	pt-BR	Bool				20130618 17:22:18
29397helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020301.xhp	0	help	hd_id3152924	7			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
29398helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020301.xhp	0	help	par_id3153990	8			0	pt-BR	\<emph\>Intexpression:\</emph\> Qualquer expressão de número inteiro avaliada como o número de um arquivo aberto.				20130618 17:22:18
29399helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020301.xhp	0	help	par_id3153527	9			0	pt-BR	Use EOF para evitar erros ao tentar entrar dados após o fim de um arquivo. Quando você usa a instrução Input ou Get para ler um arquivo, o ponteiro do arquivo avança de acordo com o número de bytes lidos. Quando você chega ao fim do arquivo, EOF retorna o valor "True" (-1).				20130618 17:22:18
29400helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020301.xhp	0	help	hd_id3154046	10			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
29401helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020301.xhp	0	help	par_id3143270	11			0	pt-BR	Sub ExampleWorkWithAFile				20130618 17:22:18
29402helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020301.xhp	0	help	par_id3150670	12			0	pt-BR	Dim iNumber As Integer				20130618 17:22:18
29403helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020301.xhp	0	help	par_id3154143	13			0	pt-BR	Dim sLine As String				20130618 17:22:18
29404helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020301.xhp	0	help	par_id3148943	14			0	pt-BR	Dim aFile As String				20130618 17:22:18
29405helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020301.xhp	0	help	par_id3153897	37			0	pt-BR	Dim sMsg as String				20130618 17:22:18
29406helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020301.xhp	0	help	par_id3156344	15			0	pt-BR	aFile = "c:\\data.txt"				20130618 17:22:18
29407helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020301.xhp	0	help	par_id3148663	17			0	pt-BR	iNumber = Freefile				20130618 17:22:18
29408helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020301.xhp	0	help	par_id3153379	18			0	pt-BR	Open aFile For Output As #iNumber				20130618 17:22:18
29409helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020301.xhp	0	help	par_id3153360	19			0	pt-BR	Print #iNumber, "Primeira linha de texto"				20130618 17:22:18
29410helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020301.xhp	0	help	par_id3148797	20			0	pt-BR	Print #iNumber, "Outra linha de texto"				20130618 17:22:18
29411helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020301.xhp	0	help	par_id3154684	21			0	pt-BR	Close #iNumber				20130618 17:22:18
29412helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020301.xhp	0	help	par_id3153104	25			0	pt-BR	iNumber = Freefile				20130618 17:22:18
29413helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020301.xhp	0	help	par_id3144761	26			0	pt-BR	Open aFile For Input As iNumber				20130618 17:22:18
29414helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020301.xhp	0	help	par_id3153193	27			0	pt-BR	While not eof(iNumber)				20130618 17:22:18
29415helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020301.xhp	0	help	par_id3158408	28			0	pt-BR	Line Input #iNumber, sLine				20130618 17:22:18
29416helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020301.xhp	0	help	par_id3149203	29			0	pt-BR	If sLine <>"" then				20130618 17:22:18
29417helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020301.xhp	0	help	par_id3153770	30			0	pt-BR	sMsg = sMsg & sLine & chr(13)				20130618 17:22:18
29418helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020301.xhp	0	help	par_id3153367	32			0	pt-BR	end if				20130618 17:22:18
29419helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020301.xhp	0	help	par_id3147318	33			0	pt-BR	wend				20130618 17:22:18
29420helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020301.xhp	0	help	par_id3152939	34			0	pt-BR	Close #iNumber				20130618 17:22:18
29421helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020301.xhp	0	help	par_id3153726	38			0	pt-BR	Msgbox sMsg				20130618 17:22:18
29422helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020301.xhp	0	help	par_id3153092	35			0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
29423helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020302.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função Loc [Runtime]				20130618 17:22:18
29424helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020302.xhp	0	help	bm_id3148663				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função Loc\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
29425helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020302.xhp	0	help	hd_id3148663	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03020302.xhp\" name=\"Função Loc [Runtime]\"\>Função Loc [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
29426helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020302.xhp	0	help	par_id3154138	2			0	pt-BR	Retorna a posição atual em um arquivo aberto.				20130618 17:22:18
29427helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020302.xhp	0	help	hd_id3156422	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
29428helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020302.xhp	0	help	par_id3150768	4			0	pt-BR	Loc(FileNumber)				20130618 17:22:18
29429helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020302.xhp	0	help	hd_id3150440	5			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
29430helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020302.xhp	0	help	par_id3152578	6			0	pt-BR	Long				20130618 17:22:18
29431helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020302.xhp	0	help	hd_id3152462	7			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
29432helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020302.xhp	0	help	par_id3153363	8			0	pt-BR	\<emph\>FileNumber:\</emph\> qualquer expressão numérica que contenha o número do arquivo a ser definido pela instrução Open para o arquivo correspondente.				20130618 17:22:18
29433helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020302.xhp	0	help	par_id3154320	9			0	pt-BR	Se a função Loc for usada para abrir um arquivo de acesso aleatório, ela retornará o número do último registro lido ou gravado.				20130618 17:22:18
29434helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020302.xhp	0	help	par_id3151115	10			0	pt-BR	No caso de um arquivo sequencial, a função Loc retornará a posição no arquivo dividida por 128. No caso de arquivos binários, será retornada a posição do último byte lido ou gravado.				20130618 17:22:18
29435helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020303.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função Lof [Runtime]				20130618 17:22:18
29436helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020303.xhp	0	help	bm_id3156024				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função Lof\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
29437helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020303.xhp	0	help	hd_id3156024	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03020303.xhp\" name=\"Funçao Lof [Runtime]\"\>Função Lof [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
29438helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020303.xhp	0	help	par_id3146794	2			0	pt-BR	Retorna o tamanho de um arquivo aberto em bytes.				20130618 17:22:18
29439helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020303.xhp	0	help	hd_id3153380	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
29440helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020303.xhp	0	help	par_id3150359	4			0	pt-BR	Lof (FileNumber)				20130618 17:22:18
29441helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020303.xhp	0	help	hd_id3154141	5			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
29442helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020303.xhp	0	help	par_id3147230	6			0	pt-BR	Long				20130618 17:22:18
29443helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020303.xhp	0	help	hd_id3156281	7			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
29444helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020303.xhp	0	help	par_id3150869	8			0	pt-BR	\<emph\>FileNumber:\</emph\> qualquer expressão numérica que contenha o número do arquivo especificado na instrução Open.				20130618 17:22:18
29445helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020303.xhp	0	help	par_id3147349	9			0	pt-BR	Para obter o tamanho de um arquivo que não esteja aberto, use a função \<emph\>FileLen\</emph\>.				20130618 17:22:18
29446helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020303.xhp	0	help	hd_id3155415	10			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
29447helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020303.xhp	0	help	par_id3151074	11			0	pt-BR	Sub ExampleRandomAccess				20130618 17:22:18
29448helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020303.xhp	0	help	par_id3145251	12			0	pt-BR	Dim iNumber As Integer				20130618 17:22:18
29449helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020303.xhp	0	help	par_id3154730	13			0	pt-BR	Dim sText As Variant REM deve ser uma Variant				20130618 17:22:18
29450helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020303.xhp	0	help	par_id3145646	14			0	pt-BR	Dim aFile As String				20130618 17:22:18
29451helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020303.xhp	0	help	par_id3153157	15			0	pt-BR	aFile = "c:\\data.txt"				20130618 17:22:18
29452helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020303.xhp	0	help	par_id3149403	17			0	pt-BR	iNumber = Freefile				20130618 17:22:18
29453helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020303.xhp	0	help	par_id3149121	18			0	pt-BR	Open aFile For Random As #iNumber Len=32				20130618 17:22:18
29454helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020303.xhp	0	help	par_id3156276	19			0	pt-BR	Seek #iNumber,1 REM Posição no início				20130618 17:22:18
29455helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020303.xhp	0	help	par_id3148405	20			0	pt-BR	Put #iNumber,, "Esta é a primeira linha de texto" REM Preenche a linha com texto				20130618 17:22:18
29456helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020303.xhp	0	help	par_id3154756	21			0	pt-BR	Put #iNumber,, "Esta é a segunda linha de texto"				20130618 17:22:18
29457helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020303.xhp	0	help	par_id3145643	22			0	pt-BR	Put #iNumber,, "Esta é a terceira linha de texto"				20130618 17:22:18
29458helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020303.xhp	0	help	par_id3156383	23			0	pt-BR	Seek #iNumber,2				20130618 17:22:18
29459helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020303.xhp	0	help	par_id3155333	24			0	pt-BR	Get #iNumber,,sText				20130618 17:22:18
29460helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020303.xhp	0	help	par_id3149255	25			0	pt-BR	Print sText				20130618 17:22:18
29461helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020303.xhp	0	help	par_id3154702	26			0	pt-BR	Close #iNumber				20130618 17:22:18
29462helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020303.xhp	0	help	par_id3153965	28			0	pt-BR	iNumber = Freefile				20130618 17:22:18
29463helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020303.xhp	0	help	par_id3163807	29			0	pt-BR	Open aFile For Random As #iNumber Len=32				20130618 17:22:18
29464helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020303.xhp	0	help	par_id3155607	30			0	pt-BR	Get #iNumber,2,sText				20130618 17:22:18
29465helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020303.xhp	0	help	par_id3150299	31			0	pt-BR	Put #iNumber,,"Esta é uma nova linha de texto"				20130618 17:22:18
29466helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020303.xhp	0	help	par_id3147002	32			0	pt-BR	Get #iNumber,1,sText				20130618 17:22:18
29467helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020303.xhp	0	help	par_id3149036	33			0	pt-BR	Get #iNumber,2,sText				20130618 17:22:18
29468helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020303.xhp	0	help	par_id3166425	34			0	pt-BR	Put #iNumber,20,"Este é o texto do registro 20"				20130618 17:22:18
29469helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020303.xhp	0	help	par_id3149817	35			0	pt-BR	Print Lof(#iNumber)				20130618 17:22:18
29470helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020303.xhp	0	help	par_id3146811	36			0	pt-BR	Close #iNumber				20130618 17:22:18
29471helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020303.xhp	0	help	par_id3154200	38			0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
29472helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020304.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função Seek [Runtime]				20130618 17:22:18
29473helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020304.xhp	0	help	bm_id3154367				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função Seek\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
29474helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020304.xhp	0	help	hd_id3154367	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03020304.xhp\" name=\"Função Seek [Runtime]\"\>Função Seek [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
29475helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020304.xhp	0	help	par_id3156280	2			0	pt-BR	Retorna à posição para a próxima gravação ou leitura de um arquivo que foi aberto com a instrução Open.				20130618 17:22:18
29476helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020304.xhp	0	help	par_id3153194	3			0	pt-BR	No caso de arquivos de acesso aleatório, a função Seek retorna o número do próximo registro a ser lido.				20130618 17:22:18
29477helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020304.xhp	0	help	par_id3161831	4			0	pt-BR	Para todos os outros arquivos, a função retorna a posição do byte onde ocorrerá a próxima operação.				20130618 17:22:18
29478helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020304.xhp	0	help	par_id3155854	5			0	pt-BR	Consulte também: \<link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open\"\>Open\</link\>, \<link href=\"text/sbasic/shared/03020305.xhp\" name=\"Seek\"\>Seek\</link\>.				20130618 17:22:18
29479helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020304.xhp	0	help	hd_id3152460	6			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
29480helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020304.xhp	0	help	par_id3145365	7			0	pt-BR	Seek (FileNumber)				20130618 17:22:18
29481helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020304.xhp	0	help	hd_id3148575	8			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
29482helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020304.xhp	0	help	par_id3159156	9			0	pt-BR	Long				20130618 17:22:18
29483helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020304.xhp	0	help	hd_id3149665	10			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
29484helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020304.xhp	0	help	par_id3148645	11			0	pt-BR	\<emph\>FileNumber:\</emph\> O número do canal de dados usado na instrução aberta.				20130618 17:22:18
29485helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020305.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Instrução Seek [Runtime]				20130618 17:22:18
29486helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020305.xhp	0	help	bm_id3159413				0	pt-BR	\<bookmark_value\>instrução Seek\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
29487helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020305.xhp	0	help	hd_id3159413	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03020305.xhp\" name=\"Instrução Seek [Tempo de Execução]\"\>Instrução Seek [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
29488helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020305.xhp	0	help	par_id3153381	2			0	pt-BR	Define a posição para a próxima gravação ou leitura de um arquivo que foi aberto com a instrução Open.				20130618 17:22:18
29489helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020305.xhp	0	help	par_id2100589				0	pt-BR	Para arquivos de acesso aleatório, a instrução Seek define o número no próximo registro a ser acessado.				20130618 17:22:18
29490helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020305.xhp	0	help	par_id5444807				0	pt-BR	Para todos os outros arquivos, a instrução Seek define a posição do byte na qual a próxima operação deve ocorrer.				20130618 17:22:18
29491helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020305.xhp	0	help	par_id3156280	5			0	pt-BR	Consulte também: \<link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open\"\>Open\</link\>, \<link href=\"text/sbasic/shared/03020304.xhp\" name=\"Seek\"\>Seek\</link\>.				20130618 17:22:18
29492helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020305.xhp	0	help	hd_id3145785	6			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
29493helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020305.xhp	0	help	par_id3145273	7			0	pt-BR	Consulte[#NúmeroDeArquivo], Posição (As Long)				20130618 17:22:18
29494helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020305.xhp	0	help	hd_id3154321	8			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
29495helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020305.xhp	0	help	par_id3153952	9			0	pt-BR	\<emph\>FileNumber: \</emph\> O número do canal de dados usado na instrução Open.				20130618 17:22:18
29496helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020305.xhp	0	help	par_id3145366	10			0	pt-BR	\<emph\>Position: \</emph\>posição da próxima gravação ou leitura. Pode ser um número entre 1 e 2.147.483.647. De acordo com o tipo de arquivo, a posição indica o número do registro (arquivos no modo Random) ou a posição de byte (arquivos em modo Binary, Output, Append ou Input). O primeiro byte em um arquivo tem a posição 1, o segundo byte tem a posição 2 e assim por diante.				20130618 17:22:18
29497helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020400.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Gerenciar arquivos				20130618 17:22:18
29498helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020400.xhp	0	help	hd_id3145136	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03020400.xhp\" name=\"Gerenciando Arquivos\"\>Gerenciar arquivos\</link\>				20130618 17:22:18
29499helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020400.xhp	0	help	par_id3147264	2			0	pt-BR	As funções e instruções para gerenciar arquivos estão descritas aqui.				20130618 17:22:18
29500helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020401.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Instrução ChDir [Runtime]				20130618 17:22:18
29501helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020401.xhp	0	help	bm_id3150178				0	pt-BR	\<bookmark_value\>instrução ChDir\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
29502helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020401.xhp	0	help	hd_id3150178	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03020401.xhp\" name=\"Instrução ChDir [Runtime]\"\>Instrução ChDir [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
29503helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020401.xhp	0	help	par_id3153126	2			0	pt-BR	Altera o diretório ou disco atual.				20130618 17:22:18
29504helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020401.xhp	0	help	par_id9783013				0	pt-BR	Esta instrução de runtime não funciona atualmente conforme documentado. Consulte \<link href=\"http://www.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=30692\"\>este bug\</link\> para obter mais informações.				20130618 17:22:18
29505helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020401.xhp	0	help	hd_id3154347	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
29506helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020401.xhp	0	help	par_id3153897	4			0	pt-BR	ChDir Text As String				20130618 17:22:18
29507helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020401.xhp	0	help	hd_id3148664	5			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
29508helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020401.xhp	0	help	par_id3150543	6			0	pt-BR	\<emph\>Text:\</emph\> qualquer expressão de cadeia de caracteres que especifique a unidade ou o caminho do diretório.				20130618 17:22:18
29509helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020401.xhp	0	help	par_id3152598	7			0	pt-BR	Se desejar alterar apenas a unidade atual, digite a letra da unidade seguida de dois-pontos.				20130618 17:22:18
29510helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020401.xhp	0	help	hd_id3151116	8			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
29511helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020401.xhp	0	help	par_id3153364	9			0	pt-BR	Sub ExampleChDir				20130618 17:22:18
29512helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020401.xhp	0	help	par_id3147348	10			0	pt-BR	Dim sDir1 as String , sDir2 as String				20130618 17:22:18
29513helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020401.xhp	0	help	par_id3155308	11			0	pt-BR	sDir1 = "c:\\Test"				20130618 17:22:18
29514helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020401.xhp	0	help	par_id3154319	12			0	pt-BR	sDir2 = "d:\\private"				20130618 17:22:18
29515helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020401.xhp	0	help	par_id3154944	13			0	pt-BR	ChDir( sDir1 )				20130618 17:22:18
29516helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020401.xhp	0	help	par_id3151074	14			0	pt-BR	msgbox CurDir				20130618 17:22:18
29517helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020401.xhp	0	help	par_id3147124	15			0	pt-BR	ChDir( sDir2 )				20130618 17:22:18
29518helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020401.xhp	0	help	par_id3148456	16			0	pt-BR	msgbox CurDir				20130618 17:22:18
29519helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020401.xhp	0	help	par_id3149581	17			0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
29520helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020402.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Instrução ChDrive [Runtime]				20130618 17:22:18
29521helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020402.xhp	0	help	bm_id3145068				0	pt-BR	\<bookmark_value\>instrução ChDrive\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
29522helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020402.xhp	0	help	hd_id3145068	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03020402.xhp\" name=\"Instrução ChDrive [Runtime]\"\>Instrução ChDrive [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
29523helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020402.xhp	0	help	par_id3149656	2			0	pt-BR	Altera a unidade de disco atual.				20130618 17:22:18
29524helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020402.xhp	0	help	hd_id3154138	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
29525helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020402.xhp	0	help	par_id3154685	4			0	pt-BR	ChDrive Text As String				20130618 17:22:18
29526helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020402.xhp	0	help	hd_id3156423	5			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
29527helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020402.xhp	0	help	par_id3145172	6			0	pt-BR	\<emph\>Text:\</emph\> qualquer expressão de cadeia de caracteres que contenha a letra da nova unidade. Se desejar, também pode-se usar uma \<link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"notação URL\"\>notação URL\</link\>.				20130618 17:22:18
29528helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020402.xhp	0	help	par_id3145785	7			0	pt-BR	A unidade deve ter uma letra maiúscula. No Windows, a letra atribuída à unidade é restringida pelas configurações de LASTDRV. Se o argumento da unidade for uma cadeia de vários caracteres, somente a primeira letra será relevante. Se você tentar acessar uma unidade inexistente, ocorrerá um erro ao qual você poderá responder com a instrução OnError.				20130618 17:22:18
29529helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020402.xhp	0	help	hd_id3153188	8			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
29530helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020402.xhp	0	help	par_id3151113	9			0	pt-BR	Sub ExampleCHDrive				20130618 17:22:18
29531helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020402.xhp	0	help	par_id3152576	10			0	pt-BR	ChDrive "D" REM Possível apenas se existir uma unidade "D"				20130618 17:22:18
29532helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020402.xhp	0	help	par_id3156441	11			0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
29533helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020403.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função CurDir [Runtime]				20130618 17:22:18
29534helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020403.xhp	0	help	bm_id3153126				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função CurDir\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
29535helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020403.xhp	0	help	hd_id3153126	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03020403.xhp\"\>Função CurDir [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
29536helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020403.xhp	0	help	par_id3156343	2			0	pt-BR	Retorna uma string variant que representa o caminho atual da unidade de disco especificada.				20130618 17:22:18
29537helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020403.xhp	0	help	hd_id3149457	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
29538helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020403.xhp	0	help	par_id3153381	4			0	pt-BR	CurDir [(Text As String)] 				20130618 17:22:18
29539helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020403.xhp	0	help	hd_id3154366	5			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
29540helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020403.xhp	0	help	par_id3156281	6			0	pt-BR	String				20130618 17:22:18
29541helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020403.xhp	0	help	hd_id3156423	7			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
29542helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020403.xhp	0	help	par_id3153193	8			0	pt-BR	\<emph\>Text:\</emph\> qualquer expressão de cadeia de caracteres que especifica uma unidade existente (por exemplo, "C" como a primeira partição da primeira unidade de disco rígido).				20130618 17:22:18
29543helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020403.xhp	0	help	par_id3155133	9			0	pt-BR	Se não houver unidade de disco especificada ou se a unidade é uma string de comprimento zero (""), CurDir retorna o caminho da unidade atual. O $[officename] Basic informa um erro se a sintaxe da descrição da unidade de disco estiver incorreta, se a unidade não existe ou se a letra da unidade ocorre após a letra definida no CONFIG. SYS com a instrução Lastdrive.				20130618 17:22:18
29544helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020403.xhp	0	help	par_id3150010	10			0	pt-BR	Esta função não faz distinção entre maiúsculas e minúsculas.				20130618 17:22:18
29545helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020403.xhp	0	help	hd_id3155411	11			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
29546helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020403.xhp	0	help	par_id3151113	12			0	pt-BR	Sub ExampleCurDir				20130618 17:22:18
29547helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020403.xhp	0	help	par_id3155306	13			0	pt-BR	Dim sDir1 as String , sDir2 as String				20130618 17:22:18
29548helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020403.xhp	0	help	par_id3156444	14			0	pt-BR	sDir1 = "c:\\Test"				20130618 17:22:18
29549helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020403.xhp	0	help	par_id3147318	15			0	pt-BR	sDir2 = "d:\\private"				20130618 17:22:18
29550helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020403.xhp	0	help	par_id3154013	16			0	pt-BR	ChDir( sDir1 )				20130618 17:22:18
29551helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020403.xhp	0	help	par_id3153877	17			0	pt-BR	msgbox CurDir				20130618 17:22:18
29552helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020403.xhp	0	help	par_id3144764	18			0	pt-BR	ChDir( sDir2 )				20130618 17:22:18
29553helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020403.xhp	0	help	par_id3147125	19			0	pt-BR	msgbox CurDir				20130618 17:22:18
29554helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020403.xhp	0	help	par_id3149581	20			0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
29555helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020404.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função Dir [Runtime]				20130618 17:22:18
29556helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020404.xhp	0	help	bm_id3154347				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função Dir\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
29557helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020404.xhp	0	help	hd_id3154347	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03020404.xhp\" name=\"Função Dir [Runtime]\"\>Função Dir [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
29558helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020404.xhp	0	help	par_id3153381	2			0	pt-BR	Retorna o nome de um arquivo, de um diretório, ou de todos os arquivos e diretórios em uma unidade que preencham a condição de busca.				20130618 17:22:18
29559helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020404.xhp	0	help	hd_id3154365	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
29560helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020404.xhp	0	help	par_id3156282	4			0	pt-BR	Dir [(Text As String) [, Attrib As Integer]]				20130618 17:22:18
29561helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020404.xhp	0	help	hd_id3156424	5			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
29562helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020404.xhp	0	help	par_id3153193	6			0	pt-BR	String				20130618 17:22:18
29563helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020404.xhp	0	help	hd_id3153770	7			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
29564helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020404.xhp	0	help	par_id3161831	8			0	pt-BR	\<emph\>Text:\</emph\> qualquer expressão de cadeia de caracteres que especifica o caminho, diretório ou arquivo de pesquisa. Este argumento só pode ser especificado na primeira vez em que você chama a função Dir. Se desejar, também pode-se digitar o caminho na \<link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"notação URL\"\>notação URL\</link\>.				20130618 17:22:18
29565helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020404.xhp	0	help	par_id3146974	9			0	pt-BR	\<emph\>Attrib: \</emph\>qualquer expressão de número inteiro que especifica atributos de arquivo bit a bit. A função Dir só retorna arquivos ou diretórios que correspondam aos atributos especificados. Para combinar diversos atributos, adicione os valores dos atributos:				20130618 17:22:18
29566helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020404.xhp	0	help	par_id3149666	11			0	pt-BR	0 : Arquivos normais.				20130618 17:22:18
29567helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020404.xhp	0	help	par_id3147427	15			0	pt-BR	16 : Retorna apenas o nome do diretório.				20130618 17:22:18
29568helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020404.xhp	0	help	par_id3153952	16			0	pt-BR	Use este atributo para verificar se um arquivo ou diretório existe ou para determinar todos os arquivos e pastas em um diretório específico.				20130618 17:22:18
29569helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020404.xhp	0	help	par_id3159156	17			0	pt-BR	Para verificar se um arquivo existe, digite o caminho e o nome de arquivo completos. Se o nome do arquivo ou diretório não existir, a função Dir retornará uma cadeia de caracteres de comprimento zero ("").				20130618 17:22:18
29570helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020404.xhp	0	help	par_id3154012	18			0	pt-BR	Para gerar uma lista de todos os arquivos existentes em um diretório específico, siga estas instruções: Na primeira vez em que chamar a função Dir, especifique o caminho de pesquisa completo para os arquivos; por exemplo, "D:\\Files\\*.sxw". Se o caminho estiver correto e a pesquisa localizar pelo menos um arquivo, a função Dir retornará o nome do primeiro arquivo que corresponda ao caminho de pesquisa. Para retornar nomes de arquivo adicionais que correspondam ao caminho, chame Dir novamente, mas sem argumentos.				20130618 17:22:18
29571helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020404.xhp	0	help	par_id3147348	19			0	pt-BR	Para retornar somente diretórios, use o parâmetro de atributo. O mesmo será aplicável se você desejar determinar o nome de um volume (por exemplo, uma partição de unidade de disco rígido)				20130618 17:22:18
29572helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020404.xhp	0	help	hd_id3154942	20			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
29573helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020404.xhp	0	help	par_id3147125	21			0	pt-BR	Sub ExampleDir				20130618 17:22:18
29574helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020404.xhp	0	help	par_id3148455	22			0	pt-BR	REM Exibe todos os arquivos e diretórios				20130618 17:22:18
29575helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020404.xhp	0	help	par_id3147396	23			0	pt-BR	Dim sPath As String				20130618 17:22:18
29576helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020404.xhp	0	help	par_id3149378	24			0	pt-BR	Dim sDir as String, sValue as String				20130618 17:22:18
29577helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020404.xhp	0	help	par_id3153416	27			0	pt-BR	sDir="Diretórios:"				20130618 17:22:18
29578helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020404.xhp	0	help	par_id3153838	29			0	pt-BR	sPath = CurDir				20130618 17:22:18
29579helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020404.xhp	0	help	par_id3150327	30			0	pt-BR	sValue = Dir$(sPath + getPathSeparator + "*",16)				20130618 17:22:18
29580helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020404.xhp	0	help	par_id3155064	31			0	pt-BR	Do				20130618 17:22:18
29581helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020404.xhp	0	help	par_id3153764	32			0	pt-BR	If sValue <> "." and sValue <> ".." Then				20130618 17:22:18
29582helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020404.xhp	0	help	par_id3155766	33			0	pt-BR	if (GetAttr( sPath + getPathSeparator + sValue) AND 16) >0 then				20130618 17:22:18
29583helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020404.xhp	0	help	par_id3154253	34			0	pt-BR	REM obtém os diretórios				20130618 17:22:18
29584helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020404.xhp	0	help	par_id3159264	35			0	pt-BR	sDir = sDir & chr(13) & sValue				20130618 17:22:18
29585helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020404.xhp	0	help	par_id3145148	43			0	pt-BR	End If				20130618 17:22:18
29586helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020404.xhp	0	help	par_idN10700				0	pt-BR	End If				20130618 17:22:18
29587helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020404.xhp	0	help	par_id3147324	44			0	pt-BR	sValue = Dir$				20130618 17:22:18
29588helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020404.xhp	0	help	par_id3155335	45			0	pt-BR	Loop Until sValue = ""				20130618 17:22:18
29589helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020404.xhp	0	help	par_id3147345	46			0	pt-BR	MsgBox sDir,0,sPath				20130618 17:22:18
29590helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020404.xhp	0	help	par_id3163808	48			0	pt-BR	End sub				20130618 17:22:18
29591helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020405.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função FileAttr [Runtime]				20130618 17:22:18
29592helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020405.xhp	0	help	bm_id3153380				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função FileAttr\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
29593helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020405.xhp	0	help	hd_id3153380	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03020405.xhp\" name=\"Função FileAttr [Runtime]\"\>Função FileAttr [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
29594helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020405.xhp	0	help	par_id3154366	2			0	pt-BR	Retorna o modo de acesso ou o número de acesso do arquivo que foi aberto com a instrução Open. O número de acesso do arquivo é dependente do sistema operacional (OSH = Operating System Handle).				20130618 17:22:18
29595helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020405.xhp	0	help	par_id3153364	3			0	pt-BR	Se você usar um sistema operacional de 32 bits, não poderá usar a função FileAttr para determinar o número de acesso do arquivo.				20130618 17:22:18
29596helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020405.xhp	0	help	par_id3163713	4			0	pt-BR	Consulte também: \<link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open\"\>Open\</link\>				20130618 17:22:18
29597helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020405.xhp	0	help	hd_id3151116	5			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
29598helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020405.xhp	0	help	par_id3154012	6			0	pt-BR	FileAttr (FileNumber As Integer, Attribute As Integer)				20130618 17:22:18
29599helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020405.xhp	0	help	hd_id3147349	7			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
29600helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020405.xhp	0	help	par_id3146974	8			0	pt-BR	Integer				20130618 17:22:18
29601helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020405.xhp	0	help	hd_id3153728	9			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
29602helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020405.xhp	0	help	par_id3151074	10			0	pt-BR	\<emph\>FileNumber:\</emph\> o número do arquivo aberto com a instrução Open.				20130618 17:22:18
29603helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020405.xhp	0	help	par_id3144766	11			0	pt-BR	\<emph\>Atributo:\</emph\> expressão de inteiro que indica o tipo de informação de arquivo que você deseja que retorne. Os seguintes valores são possíveis:				20130618 17:22:18
29604helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020405.xhp	0	help	par_id3147396	12			0	pt-BR	1: A função FileAttr indica o modo de acesso do arquivo.				20130618 17:22:18
29605helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020405.xhp	0	help	par_id3149959	13			0	pt-BR	2: A função FileAttr retorna o número de acesso do arquivo do sistema operacional.				20130618 17:22:18
29606helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020405.xhp	0	help	par_id3154018	14			0	pt-BR	Se você especificar um atributo de parâmetro com o valor 1, os valores de retorno a seguir se aplicarão:				20130618 17:22:18
29607helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020405.xhp	0	help	par_id3149124	15			0	pt-BR	1 - INPUT (arquivo aberto para entrada)				20130618 17:22:18
29608helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020405.xhp	0	help	par_id3156275	16			0	pt-BR	2 - OUTPUT (arquivo aberto para saída)				20130618 17:22:18
29609helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020405.xhp	0	help	par_id3155066	17			0	pt-BR	4 - RANDOM (arquivo aberto para acesso aleatório)				20130618 17:22:18
29610helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020405.xhp	0	help	par_id3148406	18			0	pt-BR	8 - APPEND (arquivo aberto para acréscimo)				20130618 17:22:18
29611helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020405.xhp	0	help	par_id3154757	19			0	pt-BR	32 - BINARY (arquivo aberto em modo binário).				20130618 17:22:18
29612helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020405.xhp	0	help	hd_id3147339	20			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
29613helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020405.xhp	0	help	par_id3155959	21			0	pt-BR	Sub ExampleFileAttr				20130618 17:22:18
29614helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020405.xhp	0	help	par_id3145147	22			0	pt-BR	Dim iNumber As Integer				20130618 17:22:18
29615helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020405.xhp	0	help	par_id3153966	23			0	pt-BR	Dim sLine As String				20130618 17:22:18
29616helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020405.xhp	0	help	par_id3155336	24			0	pt-BR	Dim aFile As String				20130618 17:22:18
29617helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020405.xhp	0	help	par_id3163807	25			0	pt-BR	aFile = "c:\\data.txt"				20130618 17:22:18
29618helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020405.xhp	0	help	par_id3154021	27			0	pt-BR	iNumber = Freefile				20130618 17:22:18
29619helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020405.xhp	0	help	par_id3153786	28			0	pt-BR	Open aFile For Output As #iNumber				20130618 17:22:18
29620helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020405.xhp	0	help	par_id3155607	29			0	pt-BR	Print #iNumber, "Esta é uma linha de texto"				20130618 17:22:18
29621helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020405.xhp	0	help	par_id3150361	30			0	pt-BR	MsgBox FileAttr(#iNumber, 1 ),0,"Modo de acesso"				20130618 17:22:18
29622helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020405.xhp	0	help	par_id3149817	31			0	pt-BR	MsgBox FileAttr(#iNumber, 2 ),0,"Atributo de arquivo"				20130618 17:22:18
29623helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020405.xhp	0	help	par_id3155115	32			0	pt-BR	Close #iNumber				20130618 17:22:18
29624helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020405.xhp	0	help	par_id3147130	33			0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
29625helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020406.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Instrução FileCopy [Runtime]				20130618 17:22:18
29626helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020406.xhp	0	help	bm_id3154840				0	pt-BR	\<bookmark_value\>instrução FileCopy\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
29627helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020406.xhp	0	help	hd_id3154840	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03020406.xhp\" name=\"Instrução FileCopy [Runtime]\"\>Instrução FileCopy [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
29628helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020406.xhp	0	help	par_id3149497	2			0	pt-BR	Copia um arquivo.				20130618 17:22:18
29629helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020406.xhp	0	help	hd_id3147443	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
29630helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020406.xhp	0	help	par_id3146957	4			0	pt-BR	FileCopy TextFrom As String, TextTo As String				20130618 17:22:18
29631helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020406.xhp	0	help	hd_id3153825	5			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
29632helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020406.xhp	0	help	par_id3155390	6			0	pt-BR	\<emph\>TextFrom: \</emph\> Qualquer expressão de string que especifica o nome do arquivo que você deseja copiar. A expressão pode conter informações opcionais sobre caminho e unidade de disco. Se desejar, pode inserir um caminho em \<link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"notação URL\"\>notação URL\</link\>.				20130618 17:22:18
29633helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020406.xhp	0	help	par_id3150669	7			0	pt-BR	\<emph\>TextTo: \</emph\> Qualquer expressão de string que especifica para onde você deseja copiar o arquivo de origem. A expressão pode conter a unidade de disco, o caminho e o nome do arquivo, ou o caminho em uma notação URL que servirão de destino.				20130618 17:22:18
29634helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020406.xhp	0	help	par_id3150791	8			0	pt-BR	Só é possível usar a instrução FileCopy para copiar arquivos que não estejam abertos.				20130618 17:22:18
29635helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020406.xhp	0	help	hd_id3125863	9			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
29636helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020406.xhp	0	help	par_id3150869	10			0	pt-BR	Sub ExampleFilecopy				20130618 17:22:18
29637helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020406.xhp	0	help	par_id3154685	11			0	pt-BR	Filecopy "c:\\autoexec.bat", "c:\\Temp\\Autoexec.sav"				20130618 17:22:18
29638helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020406.xhp	0	help	par_id3154123	12			0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
29639helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020407.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função FileDateTime [Runtime]				20130618 17:22:18
29640helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020407.xhp	0	help	bm_id3153361				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função FileDateTime\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
29641helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020407.xhp	0	help	hd_id3153361	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03020407.xhp\" name=\"Função FileDateTime [Runtime]\"\>Função FileDateTime [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
29642helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020407.xhp	0	help	par_id3156423	2			0	pt-BR	Retorna uma string que contém a data e a hora em que um arquivo foi criado ou modificado pela última vez.				20130618 17:22:18
29643helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020407.xhp	0	help	hd_id3154685	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
29644helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020407.xhp	0	help	par_id3154124	4			0	pt-BR	FileDateTime (Text As String)				20130618 17:22:18
29645helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020407.xhp	0	help	hd_id3150448	5			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
29646helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020407.xhp	0	help	par_id3159153	6			0	pt-BR	\<emph\>Text:\</emph\> qualquer expressão de cadeia de caracteres que contém uma especificação de arquivo não ambígua (sem caracteres curinga). Também pode-se usar uma \<link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"notação URL\"\>notação URL\</link\>.				20130618 17:22:18
29647helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020407.xhp	0	help	par_id3155306	7			0	pt-BR	Esta função determina a hora exata da criação ou da última modificação de um arquivo, retornada no formato "MM.DD.AAAA HH.MM.SS".				20130618 17:22:18
29648helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020407.xhp	0	help	hd_id3146119	8			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
29649helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020407.xhp	0	help	par_id3148576	9			0	pt-BR	Sub ExampleFileDateTime				20130618 17:22:18
29650helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020407.xhp	0	help	par_id3161831	10			0	pt-BR	msgbox FileDateTime("C:\\autoexec.bat")				20130618 17:22:18
29651helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020407.xhp	0	help	par_id3146986	11			0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
29652helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020408.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função FileLen [Runtime]				20130618 17:22:18
29653helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020408.xhp	0	help	bm_id3153126				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função FileLen\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
29654helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020408.xhp	0	help	hd_id3153126	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03020408.xhp\" name=\"Função FileLen [Runtime]\"\>Função FileLen [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
29655helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020408.xhp	0	help	par_id3145068	2			0	pt-BR	Retorna o comprimento de um arquivo em bytes.				20130618 17:22:18
29656helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020408.xhp	0	help	hd_id3159414	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
29657helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020408.xhp	0	help	par_id3149656	4			0	pt-BR	FileLen (Text As String)				20130618 17:22:18
29658helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020408.xhp	0	help	hd_id3148798	5			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
29659helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020408.xhp	0	help	par_id3156282	6			0	pt-BR	Long				20130618 17:22:18
29660helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020408.xhp	0	help	hd_id3150768	7			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
29661helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020408.xhp	0	help	par_id3153193	8			0	pt-BR	\<emph\>Text:\</emph\> qualquer expressão de cadeia de caracteres que contenha uma especificação de arquivo ambígua. Também pode-se usar uma \<link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"notação URL\"\>notação URL\</link\>.				20130618 17:22:18
29662helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020408.xhp	0	help	par_id3150439	9			0	pt-BR	Esta função determina o tamanho de um arquivo. Se a função FileLen for chamada para um arquivo aberto, ela retornará o tamanho do arquivo antes de ele ser aberto. Para determinar o tamanho atual de um arquivo aberto, use a função Lof.				20130618 17:22:18
29663helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020408.xhp	0	help	hd_id3163710	10			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
29664helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020408.xhp	0	help	par_id3159154	11			0	pt-BR	Sub ExampleFileLen				20130618 17:22:18
29665helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020408.xhp	0	help	par_id3145271	12			0	pt-BR	msgbox FileLen("C:\\autoexec.bat")				20130618 17:22:18
29666helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020408.xhp	0	help	par_id3145749	13			0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
29667helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020409.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função GetAttr [Runtime]				20130618 17:22:18
29668helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020409.xhp	0	help	bm_id3150984				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função GetAttr\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
29669helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020409.xhp	0	help	hd_id3150984	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03020409.xhp\" name=\"Função GetAttr [Runtime]\"\>Função GetAttr [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
29670helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020409.xhp	0	help	par_id3154347	2			0	pt-BR	Retorna um padrão de bits que identifica o tipo de arquivo ou o nome de um volume ou de um diretório.				20130618 17:22:18
29671helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020409.xhp	0	help	hd_id3149457	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
29672helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020409.xhp	0	help	par_id3150359	4			0	pt-BR	GetAttr (Text As String)				20130618 17:22:18
29673helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020409.xhp	0	help	hd_id3151211	5			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
29674helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020409.xhp	0	help	par_id3154909	6			0	pt-BR	Integer				20130618 17:22:18
29675helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020409.xhp	0	help	hd_id3145172	7			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
29676helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020409.xhp	0	help	par_id3151042	8			0	pt-BR	\<emph\>Text:\</emph\> qualquer expressão de cadeia de caracteres que contenha uma especificação de arquivo não ambígua. Também é possível usar uma \<link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"notação URL\"\>notação URL\</link\>.				20130618 17:22:18
29677helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020409.xhp	0	help	par_id3161831	9			0	pt-BR	Esta função determina os atributos de um arquivo especificado e retorna o padrão de bits que pode ajudá-lo a identificar os seguintes atributos de arquivo:				20130618 17:22:18
29678helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020409.xhp	0	help	hd_id3145364	10			0	pt-BR	Valor				20130618 17:22:18
29679helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020409.xhp	0	help	par_id3147349	11			0	pt-BR	0 : Arquivos normais.				20130618 17:22:18
29680helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020409.xhp	0	help	par_id3147434	12			0	pt-BR	1 : Arquivos somente leitura.				20130618 17:22:18
29681helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020409.xhp	0	help	par_id3159154	15			0	pt-BR	8 : Retorna o nome do volume				20130618 17:22:18
29682helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020409.xhp	0	help	par_id3145271	16			0	pt-BR	16 : Retorna apenas o nome do diretório.				20130618 17:22:18
29683helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020409.xhp	0	help	par_id3153953	17			0	pt-BR	32 : Arquivo alterado desde o último backup (bit Archive).				20130618 17:22:18
29684helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020409.xhp	0	help	par_id3156444	18			0	pt-BR	Se desejar saber se um bit do byte de atributo está definido, use o método de consulta a seguir:				20130618 17:22:18
29685helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020409.xhp	0	help	hd_id3153094	19			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
29686helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020409.xhp	0	help	par_id3154491	20			0	pt-BR	Sub ExampleSetGetAttr				20130618 17:22:18
29687helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020409.xhp	0	help	par_id3155415	21			0	pt-BR	On Error Goto ErrorHandler REM Defina o destino para o tratador de erros				20130618 17:22:18
29688helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020409.xhp	0	help	par_id3154944	22			0	pt-BR	If Dir("C:\\test",16)="" Then MkDir "C:\\test"				20130618 17:22:18
29689helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020409.xhp	0	help	par_id3151075	23			0	pt-BR	If Dir("C:\\test\\autoexec.sav")="" THEN Filecopy "c:\\autoexec.bat", "c:\\test\\autoexec.sav"				20130618 17:22:18
29690helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020409.xhp	0	help	par_id3149959	24			0	pt-BR	SetAttr "c:\\test\\autoexec.sav" ,0				20130618 17:22:18
29691helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020409.xhp	0	help	par_id3153418	25			0	pt-BR	Filecopy "c:\\autoexec.bat", "c:\\test\\autoexec.sav"				20130618 17:22:18
29692helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020409.xhp	0	help	par_id3149122	26			0	pt-BR	SetAttr "c:\\test\\autoexec.sav" ,1				20130618 17:22:18
29693helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020409.xhp	0	help	par_id3154480	27			0	pt-BR	print GetAttr( "c:\\test\\autoexec.sav" )				20130618 17:22:18
29694helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020409.xhp	0	help	par_id3150753	28			0	pt-BR	end				20130618 17:22:18
29695helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020409.xhp	0	help	par_id3150323	29			0	pt-BR	ErrorHandler:				20130618 17:22:18
29696helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020409.xhp	0	help	par_id3154754	30			0	pt-BR	Print Error				20130618 17:22:18
29697helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020409.xhp	0	help	par_id3155764	31			0	pt-BR	end				20130618 17:22:18
29698helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020409.xhp	0	help	par_id3156382	32			0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
29699helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020410.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Instrução Kill [Runtime]				20130618 17:22:18
29700helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020410.xhp	0	help	bm_id3153360				0	pt-BR	\<bookmark_value\>instrução Kill\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
29701helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020410.xhp	0	help	hd_id3153360	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03020410.xhp\" name=\"Instrução Kill [Runtime]\"\>Instrução Kill [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
29702helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020410.xhp	0	help	par_id3151211	2			0	pt-BR	Exclui um arquivo do disco.				20130618 17:22:18
29703helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020410.xhp	0	help	hd_id3150767	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
29704helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020410.xhp	0	help	par_id3154685	4			0	pt-BR	Kill File As String				20130618 17:22:18
29705helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020410.xhp	0	help	hd_id3153194	5			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
29706helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020410.xhp	0	help	par_id3150440	6			0	pt-BR	\<emph\>File:\</emph\> qualquer expressão de cadeia de caracteres que contém uma especificação de arquivo não ambígua. Também pode-se usar uma \<link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"notação URL\"\>notação URL\</link\>.				20130618 17:22:18
29707helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020410.xhp	0	help	hd_id3148645	7			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
29708helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020410.xhp	0	help	par_id3154320	8			0	pt-BR	sub ExampleKill				20130618 17:22:18
29709helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020410.xhp	0	help	par_id3163710	9			0	pt-BR	Kill "C:\\datafile.dat" REM O arquivo deve existir				20130618 17:22:18
29710helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020410.xhp	0	help	par_id3145749	10			0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
29711helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020411.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Instrução MkDir [Runtime]				20130618 17:22:18
29712helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020411.xhp	0	help	bm_id3156421				0	pt-BR	\<bookmark_value\>instrução MkDir\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
29713helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020411.xhp	0	help	hd_id3156421	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03020411.xhp\" name=\"Instrução MkDir [Runtime]\"\>Instrução MkDir [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
29714helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020411.xhp	0	help	par_id3147000	2			0	pt-BR	Cria um novo diretório na mídia de dados.				20130618 17:22:18
29715helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020411.xhp	0	help	hd_id3148520	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
29716helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020411.xhp	0	help	par_id3155150	4			0	pt-BR	MkDir Text As String				20130618 17:22:18
29717helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020411.xhp	0	help	hd_id3156027	5			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
29718helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020411.xhp	0	help	par_id3153750	6			0	pt-BR	\<emph\>Text:\</emph\> qualquer expressão de cadeia de caracteres que especifique o nome e o caminho do diretório a ser criado. Também pode-se usar uma \<link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"notação URL\"\>notação URL\</link\>.				20130618 17:22:18
29719helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020411.xhp	0	help	par_id3153311	7			0	pt-BR	Se o caminho não for determinado, o diretório será criado no diretório atual.				20130618 17:22:18
29720helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020411.xhp	0	help	hd_id3155388	8			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
29721helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020411.xhp	0	help	par_id3148473	9			0	pt-BR	Sub ExampleFileIO				20130618 17:22:18
29722helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020411.xhp	0	help	par_id3149762	10			0	pt-BR	' Exemplo para funções de organização de arquivo				20130618 17:22:18
29723helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020411.xhp	0	help	par_id3145610	11			0	pt-BR	Const sFile1 as String = "file://c|/autoexec.bat"				20130618 17:22:18
29724helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020411.xhp	0	help	par_id3147264	12			0	pt-BR	Const sDir1 as String = "file://c|/Temp"				20130618 17:22:18
29725helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020411.xhp	0	help	par_id3149669	13			0	pt-BR	Const sSubDir1 as String ="Test"				20130618 17:22:18
29726helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020411.xhp	0	help	par_id3148663	14			0	pt-BR	Const sFile2 as String = "Copied.tmp"				20130618 17:22:18
29727helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020411.xhp	0	help	par_id3154071	15			0	pt-BR	Const sFile3 as String = "Renamed.tmp"				20130618 17:22:18
29728helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020411.xhp	0	help	par_id3150792	16			0	pt-BR	Dim sFile as String				20130618 17:22:18
29729helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020411.xhp	0	help	par_id3154366	17			0	pt-BR	sFile = sDir1 + "/" + sSubDir1				20130618 17:22:18
29730helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020411.xhp	0	help	par_id3149204	18			0	pt-BR	ChDir( sDir1 )				20130618 17:22:18
29731helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020411.xhp	0	help	par_id3154217	19			0	pt-BR	If Dir(sSubDir1,16)="" then ' O diretório existe?				20130618 17:22:18
29732helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020411.xhp	0	help	par_id3156423	20			0	pt-BR	MkDir sSubDir1				20130618 17:22:18
29733helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020411.xhp	0	help	par_id3147228	21			0	pt-BR	MsgBox sFile,0,"Criar diretório"				20130618 17:22:18
29734helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020411.xhp	0	help	par_id3153970	22			0	pt-BR	End If				20130618 17:22:18
29735helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020411.xhp	0	help	par_id3148451	24			0	pt-BR	sFile = sFile + "/" + sFile2				20130618 17:22:18
29736helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020411.xhp	0	help	par_id3155132	25			0	pt-BR	FileCopy sFile1 , sFile				20130618 17:22:18
29737helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020411.xhp	0	help	par_id3153770	26			0	pt-BR	MsgBox fSysURL(CurDir()),0,"Diretório atual"				20130618 17:22:18
29738helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020411.xhp	0	help	par_id3159154	27			0	pt-BR	MsgBox sFile & Chr(13) & FileDateTime( sFile ),0,"Hora da criação"				20130618 17:22:18
29739helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020411.xhp	0	help	par_id3149484	28			0	pt-BR	MsgBox sFile & Chr(13)& FileLen( sFile ),0,"Tamanho do arquivo"				20130618 17:22:18
29740helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020411.xhp	0	help	par_id3152885	29			0	pt-BR	MsgBox sFile & Chr(13)& GetAttr( sFile ),0,"Atributos de arquivo"				20130618 17:22:18
29741helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020411.xhp	0	help	par_id3152596	30			0	pt-BR	Name sFile as sDir1 + "/" + sSubDir1 + "/" + sFile3				20130618 17:22:18
29742helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020411.xhp	0	help	par_id3153952	31			0	pt-BR	' Renomear no mesmo diretório				20130618 17:22:18
29743helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020411.xhp	0	help	par_id3152576	33			0	pt-BR	sFile = sDir1 + "/" + sSubDir1 + "/" + sFile3				20130618 17:22:18
29744helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020411.xhp	0	help	par_id3147426	34			0	pt-BR	SetAttr( sFile, 0 ) 'Excluit todos os atributos				20130618 17:22:18
29745helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020411.xhp	0	help	par_id3148647	35			0	pt-BR	MsgBox sFile & Chr(13) & GetAttr( sFile ),0,"Novos atributos do arquivo"				20130618 17:22:18
29746helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020411.xhp	0	help	par_id3153363	36			0	pt-BR	Kill sFile				20130618 17:22:18
29747helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020411.xhp	0	help	par_id3151113	37			0	pt-BR	RmDir sDir1 + "/" + sSubDir1				20130618 17:22:18
29748helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020411.xhp	0	help	par_id3153157	38			0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
29749helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020411.xhp	0	help	par_id3150092	40			0	pt-BR	' Converte um caminho no sistema em URL				20130618 17:22:18
29750helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020411.xhp	0	help	par_id3147396	41			0	pt-BR	Function fSysURL( fSysFp as String ) as String				20130618 17:22:18
29751helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020411.xhp	0	help	par_id3153878	42			0	pt-BR	Dim iPos As String				20130618 17:22:18
29752helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020411.xhp	0	help	par_id3150420	43			0	pt-BR	iPos = 1				20130618 17:22:18
29753helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020411.xhp	0	help	par_id3145253	44			0	pt-BR	iPos = Instr(iPos,fSysFp, getPathSeparator())				20130618 17:22:18
29754helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020411.xhp	0	help	par_id3153415	45			0	pt-BR	do while iPos > 0				20130618 17:22:18
29755helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020411.xhp	0	help	par_id3153512	46			0	pt-BR	mid( fSysFp, iPos , 1,"/")				20130618 17:22:18
29756helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020411.xhp	0	help	par_id3146899	47			0	pt-BR	iPos = Instr(iPos+1,fSysFp, getPathSeparator())				20130618 17:22:18
29757helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020411.xhp	0	help	par_id3145652	48			0	pt-BR	loop				20130618 17:22:18
29758helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020411.xhp	0	help	par_id3156276	49			0	pt-BR	' os dois-pontos do DOS				20130618 17:22:18
29759helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020411.xhp	0	help	par_id3146913	50			0	pt-BR	iPos = Instr(1,fSysFp,":")				20130618 17:22:18
29760helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020411.xhp	0	help	par_id3145640	51			0	pt-BR	if iPos > 0 then mid( fSysFp, iPos , 1,"|")				20130618 17:22:18
29761helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020411.xhp	0	help	par_id3155443	52			0	pt-BR	fSysURL = "file://" & fSysFp				20130618 17:22:18
29762helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020411.xhp	0	help	par_id3148995	53			0	pt-BR	End Function				20130618 17:22:18
29763helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020412.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Instrução Name [Runtime]				20130618 17:22:18
29764helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020412.xhp	0	help	bm_id3143268				0	pt-BR	\<bookmark_value\>instrução Name\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
29765helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020412.xhp	0	help	hd_id3143268	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03020412.xhp\" name=\"Instrução Name [Runtime]\"\>Instrução Name [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
29766helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020412.xhp	0	help	par_id3154346	2			0	pt-BR	Renomeia um arquivo ou diretório existente.				20130618 17:22:18
29767helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020412.xhp	0	help	hd_id3156344	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
29768helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020412.xhp	0	help	par_id3153381	4			0	pt-BR	Name OldName As String As NewName As String				20130618 17:22:18
29769helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020412.xhp	0	help	hd_id3153362	5			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
29770helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020412.xhp	0	help	par_id3151210	6			0	pt-BR	\<emph\>OldName, NewName:\</emph\> qualquer expressão de cadeia de caracteres que especifique o nome do arquivo, incluindo o caminho. Também pode-se usar uma \<link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"notação URL\"\>notação URL\</link\>.				20130618 17:22:18
29771helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020412.xhp	0	help	hd_id3125863	8			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
29772helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020412.xhp	0	help	par_id3145786	9			0	pt-BR	Sub ExampleReName				20130618 17:22:18
29773helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020412.xhp	0	help	par_id3161832	10			0	pt-BR	On Error Goto Error				20130618 17:22:18
29774helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020412.xhp	0	help	par_id3147435	11			0	pt-BR	Filecopy "c:\\autoexec.bat", "c:\\temp\\autoexec.sav"				20130618 17:22:18
29775helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020412.xhp	0	help	par_id3156444	12			0	pt-BR	Name "c:\\temp\\autoexec.sav" as "c:\\temp\\autoexec.bat"				20130618 17:22:18
29776helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020412.xhp	0	help	par_id3155308	13			0	pt-BR	end				20130618 17:22:18
29777helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020412.xhp	0	help	par_id3153727	14			0	pt-BR	Error:				20130618 17:22:18
29778helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020412.xhp	0	help	par_id3153951	15			0	pt-BR	if err = 58 then				20130618 17:22:18
29779helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020412.xhp	0	help	par_id3152462	16			0	pt-BR	msgbox "O arquivo já existe"				20130618 17:22:18
29780helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020412.xhp	0	help	par_id3149263	17			0	pt-BR	end if				20130618 17:22:18
29781helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020412.xhp	0	help	par_id3154011	18			0	pt-BR	end				20130618 17:22:18
29782helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020412.xhp	0	help	par_id3146985	19			0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
29783helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020413.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Instrução RmDir [Runtime]				20130618 17:22:18
29784helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020413.xhp	0	help	bm_id3148947				0	pt-BR	\<bookmark_value\>instrução RmDir\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
29785helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020413.xhp	0	help	hd_id3148947	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03020413.xhp\" name=\"Instrução RmDir [Runtime]\"\>Instrução RmDir [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
29786helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020413.xhp	0	help	par_id3149457	2			0	pt-BR	Exclui um diretório existente na mídia de dados.				20130618 17:22:18
29787helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020413.xhp	0	help	hd_id3153361	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
29788helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020413.xhp	0	help	par_id3154367	4			0	pt-BR	RmDir Text As String				20130618 17:22:18
29789helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020413.xhp	0	help	hd_id3156281	5			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
29790helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020413.xhp	0	help	par_id3151042	6			0	pt-BR	\<emph\>Text:\</emph\> qualquer expressão de cadeia de caracteres que especifique o nome e o caminho do diretório a ser excluído. Também pode-se usar uma \<link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"notação URL\"\>notação URL\</link\>.				20130618 17:22:18
29791helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020413.xhp	0	help	par_id3153192	7			0	pt-BR	Se o caminho não for determinado, a \<emph\>instrução RmDir\</emph\> pesquisará o diretório que deve ser excluído no caminho atual. Se nada for encontrado, será exibida uma mensagem de erro.				20130618 17:22:18
29792helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020413.xhp	0	help	hd_id3145271	8			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
29793helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020413.xhp	0	help	par_id3156442	9			0	pt-BR	Sub ExampleRmDir				20130618 17:22:18
29794helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020413.xhp	0	help	par_id3154319	10			0	pt-BR	MkDir "C:\\Test2"				20130618 17:22:18
29795helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020413.xhp	0	help	par_id3159154	11			0	pt-BR	ChDir "C:\\test2"				20130618 17:22:18
29796helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020413.xhp	0	help	par_id3151112	12			0	pt-BR	msgbox Curdir				20130618 17:22:18
29797helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020413.xhp	0	help	par_id3147427	13			0	pt-BR	ChDir "\\"				20130618 17:22:18
29798helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020413.xhp	0	help	par_id3153188	14			0	pt-BR	RmDir "C:\\test2"				20130618 17:22:18
29799helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020413.xhp	0	help	par_id3146120	15			0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
29800helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020414.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Instrução SetAttr [Runtime]				20130618 17:22:18
29801helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020414.xhp	0	help	bm_id3147559				0	pt-BR	\<bookmark_value\>instrução SetAttr\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
29802helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020414.xhp	0	help	hd_id3147559	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03020414.xhp\" name=\"Instrução SetAttr [Runtime]\"\>Instrução SetAttr [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
29803helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020414.xhp	0	help	par_id3147264	2			0	pt-BR	Define as informações de atributo para o arquivo especificado.				20130618 17:22:18
29804helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020414.xhp	0	help	hd_id3150359	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
29805helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020414.xhp	0	help	par_id3154365	4			0	pt-BR	SetAttr FileName As String, Attribute As Integer				20130618 17:22:18
29806helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020414.xhp	0	help	hd_id3125863	5			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
29807helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020414.xhp	0	help	par_id3154909	6			0	pt-BR	FileName: nome do arquivo, incluindo o caminho, cujos atributos você deseja testar. Se não digitar um caminho, \<emph\>SetAttr\</emph\> pesquisará o arquivo no diretório atual. Também pode-se usar uma \<link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"notação URL\"\>notação URL\</link\>.				20130618 17:22:18
29808helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020414.xhp	0	help	par_id3153192	7			0	pt-BR	\<emph\>Attribute:\</emph\> padrão de bits que especifica os atributos a serem definidos ou apagados:				20130618 17:22:18
29809helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020414.xhp	0	help	par_id3145786	8			0	pt-BR	\<emph\>Valor\</emph\>				20130618 17:22:18
29810helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020414.xhp	0	help	par_id3152596	9			0	pt-BR	0 : Arquivos normais.				20130618 17:22:18
29811helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020414.xhp	0	help	par_id3149262	10			0	pt-BR	1 : Arquivos somente leitura.				20130618 17:22:18
29812helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020414.xhp	0	help	par_id3152576	13			0	pt-BR	32 : Arquivo alterado desde o último backup (bit Archive).				20130618 17:22:18
29813helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020414.xhp	0	help	par_id3153093	14			0	pt-BR	Para definir vários atributos, combine os valores respectivos com uma instrução lógica OR.				20130618 17:22:18
29814helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020414.xhp	0	help	hd_id3147434	15			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
29815helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020414.xhp	0	help	par_id3154012	16			0	pt-BR	Sub ExampleSetGetAttr				20130618 17:22:18
29816helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020414.xhp	0	help	par_id3148645	17			0	pt-BR	On Error Goto ErrorHandler REM Define destino do identificador de erros				20130618 17:22:18
29817helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020414.xhp	0	help	par_id3145647	18			0	pt-BR	If Dir("C:\\test",16)="" Then MkDir "C:\\test"				20130618 17:22:18
29818helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020414.xhp	0	help	par_id3147126	19			0	pt-BR	If Dir("C:\\test\\autoexec.sav")="" THEN Filecopy "c:\\autoexec.bat", "c:\\test\\autoexec.sav"				20130618 17:22:18
29819helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020414.xhp	0	help	par_id3151074	20			0	pt-BR	SetAttr "c:\\test\\autoexec.sav" ,0				20130618 17:22:18
29820helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020414.xhp	0	help	par_id3153158	21			0	pt-BR	Filecopy "c:\\autoexec.bat", "c:\\test\\autoexec.sav"				20130618 17:22:18
29821helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020414.xhp	0	help	par_id3149378	22			0	pt-BR	SetAttr "c:\\test\\autoexec.sav" ,1				20130618 17:22:18
29822helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020414.xhp	0	help	par_id3150716	23			0	pt-BR	print GetAttr( "c:\\test\\autoexec.sav" )				20130618 17:22:18
29823helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020414.xhp	0	help	par_id3154018	24			0	pt-BR	end				20130618 17:22:18
29824helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020414.xhp	0	help	par_id3149121	25			0	pt-BR	ErrorHandler:				20130618 17:22:18
29825helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020414.xhp	0	help	par_id3156275	26			0	pt-BR	Print Error				20130618 17:22:18
29826helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020414.xhp	0	help	par_id3153707	27			0	pt-BR	end				20130618 17:22:18
29827helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020414.xhp	0	help	par_id3145640	28			0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
29828helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020415.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função FileExists [Runtime]				20130618 17:22:18
29829helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020415.xhp	0	help	bm_id3148946				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função FileExists\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
29830helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020415.xhp	0	help	hd_id3148946	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03020415.xhp\" name=\"Função FileExists [Runtime]\"\>Função FileExists[Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
29831helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020415.xhp	0	help	par_id3153361	2			0	pt-BR	Determina se um arquivo ou diretório está disponível na mídia de dados.				20130618 17:22:18
29832helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020415.xhp	0	help	hd_id3150447	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
29833helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020415.xhp	0	help	par_id3154685	4			0	pt-BR	FileExists(FileName As String | DirectoryName As String)				20130618 17:22:18
29834helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020415.xhp	0	help	hd_id3154126	5			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
29835helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020415.xhp	0	help	par_id3150769	6			0	pt-BR	Bool				20130618 17:22:18
29836helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020415.xhp	0	help	hd_id3153770	7			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
29837helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020415.xhp	0	help	par_id3147349	8			0	pt-BR	FileName | DirectoryName: qualquer expressão de cadeia de caracteres que contenha uma especificação de arquivo não ambígua. Também é possível usar uma \<link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"notação URL\"\>notação URL\</link\>.				20130618 17:22:18
29838helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020415.xhp	0	help	hd_id3149664	9			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
29839helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020415.xhp	0	help	par_id3145272	10			0	pt-BR	sub ExampleFileExists				20130618 17:22:18
29840helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020415.xhp	0	help	par_id3147317	12			0	pt-BR	msgbox FileExists("C:\\autoexec.bat")				20130618 17:22:18
29841helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020415.xhp	0	help	par_id3153190	13			0	pt-BR	msgbox FileExists("file:///d|/bookmark.htm")				20130618 17:22:18
29842helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020415.xhp	0	help	par_id3148645	14			0	pt-BR	msgbox FileExists("file:///d|/private")				20130618 17:22:18
29843helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03020415.xhp	0	help	par_id3149262	15			0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
29844helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Funções de data e hora				20130618 17:22:18
29845helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030000.xhp	0	help	hd_id3150502	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03030000.xhp\" name=\"Funções de Data e Hora\"\>Funções de data e hora\</link\>				20130618 17:22:18
29846helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030000.xhp	0	help	par_id3153255	2			0	pt-BR	Use as instruções e funções aqui descritas para executar cálculos de data e hora.				20130618 17:22:18
29847helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030000.xhp	0	help	par_id3152363	3			0	pt-BR	O \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Basic permite calcular diferenças de data ou hora convertendo os valores de data e hora em valores numéricos contínuos. Depois que a diferença é calculada, funções especiais são usadas para reconverter os valores em formatos padrão de hora ou data.				20130618 17:22:18
29848helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030000.xhp	0	help	par_id3151054	4			0	pt-BR	É possível combinar valores de data e hora em um único número decimal flutuante. Datas são convertidas em números inteiros, e horas em valores decimais. O \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> também oferece suporte ao tipo de variável Date, que pode conter uma especificação de hora formada por uma data e uma hora.				20130618 17:22:18
29849helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Converter valores de data				20130618 17:22:18
29850helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030100.xhp	0	help	hd_id3147573	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03030100.xhp\" name=\"Convertendo Valores de Datas\"\>Converter valores de datas\</link\>				20130618 17:22:18
29851helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030100.xhp	0	help	par_id3154760	2			0	pt-BR	As funções a seguir convertem valores de data para calcular números e vice-versa.				20130618 17:22:18
29852helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030101.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função DateSerial [Runtime]				20130618 17:22:18
29853helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030101.xhp	0	help	bm_id3157896				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função DateSerial\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
29854helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030101.xhp	0	help	hd_id3157896	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03030101.xhp\" name=\"Função DateSerial [Runtime]\"\>Função DateSerial [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
29855helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030101.xhp	0	help	par_id3143267	2			0	pt-BR	Retorna um valor \<emph\>Date\</emph\> para um ano, mês ou dia especificado.				20130618 17:22:18
29856helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030101.xhp	0	help	hd_id3147264	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
29857helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030101.xhp	0	help	par_id3149670	4			0	pt-BR	DateSerial (year, month, day)				20130618 17:22:18
29858helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030101.xhp	0	help	hd_id3150792	5			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
29859helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030101.xhp	0	help	par_id3150398	6			0	pt-BR	Data				20130618 17:22:18
29860helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030101.xhp	0	help	hd_id3154141	7			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
29861helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030101.xhp	0	help	par_id3147229	8			0	pt-BR	\<emph\>Year:\</emph\> expressão de número inteiro que indica um ano. Todos os valores entre 0 e 99 são interpretados como os anos 1900-1999. No caso de anos fora deste intervalo, insira todos os quatro dígitos.				20130618 17:22:18
29862helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030101.xhp	0	help	par_id3156280	9			0	pt-BR	\<emph\>Month:\</emph\> expressão de número inteiro que indica o mês do ano especificado. O intervalo aceito é de 1 a 12.				20130618 17:22:18
29863helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030101.xhp	0	help	par_id3151043	10			0	pt-BR	\<emph\>Day:\</emph\> Expressão de número inteiro que indica o dia do mês especificado. O intervalo aceito é de 1-31. Nenhum erro é retornado ao inserir um dia inexistente para os meses com menos de 31 dias. 				20130618 17:22:18
29864helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030101.xhp	0	help	par_id3161832	11			0	pt-BR	A \<emph\>função DateSerial\</emph\> retorna o número de dias entre 30 de Dezembro de 1899 e a data determinada. Você pode usar essa função para calcular a diferença entre duas datas.				20130618 17:22:18
29865helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030101.xhp	0	help	par_id3155306	12			0	pt-BR	A \<emph\>função DateSerial\</emph\> retorna o tipo de dado Variant com VarType 7 (Date). Internamente, esse valor é armazenado como um valor Double; assim, quando a data determinada for 1.1.1900, o valor de retorno será 2. Os valores negativos correspondem a datas antes de 30 de Dezembro de 1899 (não incluindo esta data).				20130618 17:22:18
29866helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030101.xhp	0	help	par_id3152576	13			0	pt-BR	Se for definida uma data fora do intervalo aceito, o $[officename] Basic retornará uma mensagem de erro.				20130618 17:22:18
29867helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030101.xhp	0	help	par_id3149481	14			0	pt-BR	Embora você defina a \<emph\>função DateValue\</emph\> como uma cadeia de caracteres que contém a data, a \<emph\>função DateSerial\</emph\> avalia cada um dos parâmetros (ano, mês, dia) como expressões numéricas separadas.				20130618 17:22:18
29868helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030101.xhp	0	help	hd_id3155411	15			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
29869helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030101.xhp	0	help	par_id3148646	16			0	pt-BR	Sub ExampleDateSerial				20130618 17:22:18
29870helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030101.xhp	0	help	par_id3156441	17			0	pt-BR	Dim lDate as Long				20130618 17:22:18
29871helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030101.xhp	0	help	par_id3154791	18			0	pt-BR	Dim sDate as String				20130618 17:22:18
29872helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030101.xhp	0	help	par_id3155415	19			0	pt-BR	lDate = DateSerial(1964, 4, 9)				20130618 17:22:18
29873helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030101.xhp	0	help	par_id3147125	20			0	pt-BR	sDate = DateSerial(1964, 4, 9)				20130618 17:22:18
29874helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030101.xhp	0	help	par_id3154942	21			0	pt-BR	msgbox lDate REM retorna 23476				20130618 17:22:18
29875helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030101.xhp	0	help	par_id3151074	22			0	pt-BR	msgbox sDate REM retorna 04/09/1964				20130618 17:22:18
29876helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030101.xhp	0	help	par_id3153878	23			0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
29877helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030102.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função DateValue [Runtime]				20130618 17:22:18
29878helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030102.xhp	0	help	bm_id3156344				0	pt-BR	\<bookmark_value\>Função DateValue\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
29879helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030102.xhp	0	help	hd_id3156344	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03030102.xhp\" name=\"Função DateValue [Runtime]\"\>Função DateValue [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
29880helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030102.xhp	0	help	par_id3150542	2			0	pt-BR	Retorna um valor de data a partir de uma string de data. A string de data é uma data completa em um único valor numérico. Também é possível usar este número de série para determinar a diferença entre duas datas.				20130618 17:22:18
29881helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030102.xhp	0	help	hd_id3148799	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
29882helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030102.xhp	0	help	par_id3154910	4			0	pt-BR	DateValue [(date)]				20130618 17:22:18
29883helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030102.xhp	0	help	hd_id3150870	5			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
29884helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030102.xhp	0	help	par_id3153194	6			0	pt-BR	Data				20130618 17:22:18
29885helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030102.xhp	0	help	hd_id3153969	7			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
29886helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030102.xhp	0	help	par_id3153770	8			0	pt-BR	\<emph\>Date:\</emph\> expressão de cadeia de caracteres que contém a data a ser calculada. A data pode ser especificada em praticamente qualquer formato.				20130618 17:22:18
29887helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030102.xhp	0	help	par_id3153189	22			0	pt-BR	É possível usar esta função para converter uma data entre 1 de dezembro de 1582 e 31 de dezembro de 9999 em um único valor de número inteiro. Em seguida, é possível usar esse valor de série para calcular a diferença entre duas datas. Se o argumento de data estiver fora do intervalo aceitável, o $[officename] Basic retornará uma mensagem de erro.				20130618 17:22:18
29888helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030102.xhp	0	help	par_id3146974	23			0	pt-BR	Em contraste com a função DateSerial, que passa anos, meses e dias como valores numéricos separados, a função DateValue passa a data usando o formato "mês.[,]dia.[,]ano".				20130618 17:22:18
29889helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030102.xhp	0	help	hd_id3153142	24			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
29890helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030102.xhp	0	help	par_id3155412	25			0	pt-BR	Sub ExampleDateValue				20130618 17:22:18
29891helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030102.xhp	0	help	par_id3153363	26			0	pt-BR	msgbox DateValue("12/02/1997")				20130618 17:22:18
29892helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030102.xhp	0	help	par_id3149262	27			0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
29893helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030103.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função Day [Runtime]				20130618 17:22:18
29894helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030103.xhp	0	help	bm_id3153345				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função Day\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
29895helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030103.xhp	0	help	hd_id3153345	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03030103.xhp\" name=\"Função Day [Runtime]\"\>Função Day [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
29896helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030103.xhp	0	help	par_id3147560	2			0	pt-BR	Retorna um valor que representa o dia do mês baseado em um número de data serial gerado por \<emph\>DateSerial\</emph\> ou \<emph\>DateValue\</emph\>.				20130618 17:22:18
29897helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030103.xhp	0	help	hd_id3149456	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
29898helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030103.xhp	0	help	par_id3150358	4			0	pt-BR	Day (Number)				20130618 17:22:18
29899helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030103.xhp	0	help	hd_id3148798	5			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
29900helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030103.xhp	0	help	par_id3125865	6			0	pt-BR	Inteiro				20130618 17:22:18
29901helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030103.xhp	0	help	hd_id3150448	7			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
29902helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030103.xhp	0	help	par_id3156423	8			0	pt-BR	\<emph\>Number:\</emph\> uma expressão numérica que contém um número de data em série do qual pode-se determinar o dia do mês.				20130618 17:22:18
29903helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030103.xhp	0	help	par_id3145786	9			0	pt-BR	Esta função é basicamente o oposto da função DateSerial, retornando o dia do mês a partir de um número de data em série gerado pela função \<emph\>DateSerial\</emph\> ou \<emph\>DateValue\</emph\>. Por exemplo, a expressão				20130618 17:22:18
29904helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030103.xhp	0	help	par_id3145364	10			0	pt-BR	Print Day(DateSerial(1994, 12, 20))				20130618 17:22:18
29905helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030103.xhp	0	help	par_id3153190	11			0	pt-BR	retorna o valor 20.				20130618 17:22:18
29906helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030103.xhp	0	help	hd_id3149481	12			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
29907helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030103.xhp	0	help	par_id3155413	13			0	pt-BR	sub ExampleDay				20130618 17:22:18
29908helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030103.xhp	0	help	par_id3149260	14			0	pt-BR	Print "Dia " & Day(DateSerial(1994, 12, 20)) & " do mês"				20130618 17:22:18
29909helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030103.xhp	0	help	par_id3148645	15			0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
29910helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030104.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função Month [Runtime]				20130618 17:22:18
29911helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030104.xhp	0	help	bm_id3153127				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função Month\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
29912helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030104.xhp	0	help	hd_id3153127	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03030104.xhp\" name=\"Função Month [Runtime]\"\>Função Month [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
29913helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030104.xhp	0	help	par_id3148550	2			0	pt-BR	Retorna o mês de um ano a partir de uma data serial gerada pela função DateSerial ou DateValue.				20130618 17:22:18
29914helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030104.xhp	0	help	hd_id3145068	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
29915helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030104.xhp	0	help	par_id3150398	4			0	pt-BR	Month (Number)				20130618 17:22:18
29916helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030104.xhp	0	help	hd_id3154366	5			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
29917helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030104.xhp	0	help	par_id3154125	6			0	pt-BR	Inteiro				20130618 17:22:18
29918helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030104.xhp	0	help	hd_id3150768	7			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
29919helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030104.xhp	0	help	par_id3156423	8			0	pt-BR	\<emph\>Number:\</emph\> expressão numérica que contém o número de data em série usado para determinar o mês do ano.				20130618 17:22:18
29920helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030104.xhp	0	help	par_id3153770	9			0	pt-BR	Esta função é oposta à função \<emph\>DateSerial \</emph\>. Ela retorna o mês do ano que corresponde à data em série gerada por \<emph\>DateSerial\</emph\> ou \<emph\>DateValue\</emph\>. Por exemplo, a expressão				20130618 17:22:18
29921helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030104.xhp	0	help	par_id3147426	10			0	pt-BR	Print Month(DateSerial(1994, 12, 20))				20130618 17:22:18
29922helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030104.xhp	0	help	par_id3145366	11			0	pt-BR	retorna o valor 12.				20130618 17:22:18
29923helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030104.xhp	0	help	hd_id3146923	12			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
29924helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030104.xhp	0	help	par_id3156442	13			0	pt-BR	Sub ExampleMonth				20130618 17:22:18
29925helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030104.xhp	0	help	par_id3149664	14			0	pt-BR	MsgBox "" & Month(Now) ,64,"O mês atual"				20130618 17:22:18
29926helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030104.xhp	0	help	par_id3150012	15			0	pt-BR	End sub				20130618 17:22:18
29927helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030105.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função WeekDay [Runtime]				20130618 17:22:18
29928helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030105.xhp	0	help	bm_id3153127				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função WeekDay\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
29929helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030105.xhp	0	help	hd_id3153127	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03030105.xhp\" name=\"Função WeekDay [Runtime]\"\>Função WeekDay [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
29930helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030105.xhp	0	help	par_id3146795	2			0	pt-BR	Retorna o número correspondente ao dia da semana representado por um número data serial gerado pela função DateSerial ou pela função DateValue.				20130618 17:22:18
29931helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030105.xhp	0	help	hd_id3145068	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
29932helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030105.xhp	0	help	par_id3149655	4			0	pt-BR	WeekDay (Number)				20130618 17:22:18
29933helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030105.xhp	0	help	hd_id3148799	5			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
29934helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030105.xhp	0	help	par_id3154125	6			0	pt-BR	Inteiro				20130618 17:22:18
29935helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030105.xhp	0	help	hd_id3150768	7			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
29936helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030105.xhp	0	help	par_id3151042	8			0	pt-BR	\<emph\>Number:\</emph\> expressão de número inteiro que contém o número de data em série usado para calcular o dia da semana (1-7).				20130618 17:22:18
29937helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030105.xhp	0	help	par_id3159254	9			0	pt-BR	O exemplo a seguir determina o dia da semana, usando a função WeekDay quando você digita uma data.				20130618 17:22:18
29938helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030105.xhp	0	help	hd_id3148616	10			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
29939helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030105.xhp	0	help	par_id3145749	11			0	pt-BR	Sub ExampleWeekDay				20130618 17:22:18
29940helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030105.xhp	0	help	par_id3147426	12			0	pt-BR	Dim sDay As String				20130618 17:22:18
29941helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030105.xhp	0	help	par_id3148576	13			0	pt-BR	REM Retornar e exibir o dia da semana				20130618 17:22:18
29942helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030105.xhp	0	help	par_id3155412	14			0	pt-BR	Select Case WeekDay( Now )				20130618 17:22:18
29943helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030105.xhp	0	help	par_id3155306	15			0	pt-BR	case 1				20130618 17:22:18
29944helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030105.xhp	0	help	par_id3151117	16			0	pt-BR	sDay="Domingo"				20130618 17:22:18
29945helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030105.xhp	0	help	par_id3152460	17			0	pt-BR	case 2				20130618 17:22:18
29946helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030105.xhp	0	help	par_id3153952	18			0	pt-BR	sDay="Segunda-feira"				20130618 17:22:18
29947helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030105.xhp	0	help	par_id3149666	19			0	pt-BR	case 3				20130618 17:22:18
29948helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030105.xhp	0	help	par_id3153157	20			0	pt-BR	sDay="Terça-feira"				20130618 17:22:18
29949helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030105.xhp	0	help	par_id3154730	21			0	pt-BR	case 4				20130618 17:22:18
29950helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030105.xhp	0	help	par_id3154942	22			0	pt-BR	sDay="Quarta-feira"				20130618 17:22:18
29951helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030105.xhp	0	help	par_id3145799	23			0	pt-BR	case 5				20130618 17:22:18
29952helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030105.xhp	0	help	par_id3155416	24			0	pt-BR	sDay="Quinta-feira"				20130618 17:22:18
29953helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030105.xhp	0	help	par_id3150716	25			0	pt-BR	case 6				20130618 17:22:18
29954helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030105.xhp	0	help	par_id3154015	26			0	pt-BR	sDay="Sexta-feira"				20130618 17:22:18
29955helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030105.xhp	0	help	par_id3146971	27			0	pt-BR	case 7				20130618 17:22:18
29956helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030105.xhp	0	help	par_id3153707	28			0	pt-BR	sDay="Sábado"				20130618 17:22:18
29957helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030105.xhp	0	help	par_id3155065	29			0	pt-BR	End Select				20130618 17:22:18
29958helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030105.xhp	0	help	par_id3148993	30			0	pt-BR	msgbox "" + sDay,64,"Hoje é"				20130618 17:22:18
29959helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030105.xhp	0	help	par_id3149019	31			0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
29960helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030106.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função Year [Runtime]				20130618 17:22:18
29961helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030106.xhp	0	help	bm_id3148664				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função Year\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
29962helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030106.xhp	0	help	hd_id3148664	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03030106.xhp\" name=\"Função Year [Runtime]\"\>Função Year [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
29963helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030106.xhp	0	help	par_id3149655	2			0	pt-BR	Retorna o ano de um valor de data gerado pela função DateSerial ou DateValue.				20130618 17:22:18
29964helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030106.xhp	0	help	hd_id3154125	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
29965helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030106.xhp	0	help	par_id3147229	4			0	pt-BR	Year (Number)				20130618 17:22:18
29966helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030106.xhp	0	help	hd_id3154685	5			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
29967helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030106.xhp	0	help	par_id3153970	6			0	pt-BR	Inteiro				20130618 17:22:18
29968helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030106.xhp	0	help	hd_id3150440	7			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
29969helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030106.xhp	0	help	par_id3163712	8			0	pt-BR	\<emph\>Number:\</emph\> expressão de número inteiro que contém o número de data em série usado para calcular o ano.				20130618 17:22:18
29970helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030106.xhp	0	help	par_id3152596	9			0	pt-BR	Esta função é oposta à função \<emph\>DateSerial \</emph\>e retorna o ano de uma data em série. Por exemplo, a expressão:				20130618 17:22:18
29971helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030106.xhp	0	help	par_id3154319	10			0	pt-BR	Print Year(DateSerial(1994, 12, 20))				20130618 17:22:18
29972helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030106.xhp	0	help	par_id3149483	11			0	pt-BR	retorna o valor 1994.				20130618 17:22:18
29973helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030106.xhp	0	help	hd_id3146985	12			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
29974helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030106.xhp	0	help	par_id3153952	13			0	pt-BR	Sub ExampleYear				20130618 17:22:18
29975helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030106.xhp	0	help	par_id3153363	14			0	pt-BR	MsgBox "" & Year(Now) ,64,"Ano atual"				20130618 17:22:18
29976helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030106.xhp	0	help	par_id3145274	15			0	pt-BR	End sub				20130618 17:22:18
29977helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030107.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função CDateToIso [Runtime]				20130618 17:22:18
29978helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030107.xhp	0	help	bm_id3150620				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função CdateToIso\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
29979helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030107.xhp	0	help	hd_id3150620	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03030107.xhp\" name=\"Função CDateToIso [Runtime]\"\>Função CDateToIso [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
29980helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030107.xhp	0	help	par_id3151097	2			0	pt-BR	Retorna a data no formato ISO a partir de um valor serial de data gerado pela função DateSerial ou DateValue.				20130618 17:22:18
29981helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030107.xhp	0	help	hd_id3159224	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
29982helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030107.xhp	0	help	par_id3149497	4			0	pt-BR	CDateToIso(Number)				20130618 17:22:18
29983helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030107.xhp	0	help	hd_id3152347	5			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
29984helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030107.xhp	0	help	par_id3154422	6			0	pt-BR	String				20130618 17:22:18
29985helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030107.xhp	0	help	hd_id3147303	7			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
29986helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030107.xhp	0	help	par_id3145136	8			0	pt-BR	\<emph\>Number:\</emph\> número inteiro que contém o número de data de série.				20130618 17:22:18
29987helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030107.xhp	0	help	hd_id3147243	9			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
29988helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030107.xhp	0	help	par_id3156152	10			0	pt-BR	Sub ExampleCDateToIso				20130618 17:22:18
29989helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030107.xhp	0	help	par_id3153126	11			0	pt-BR	MsgBox "" & CDateToIso(Now) ,64,"Data ISO"				20130618 17:22:18
29990helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030107.xhp	0	help	par_id3143228	12			0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
29991helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030108.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função CDateFromIso [Runtime]				20130618 17:22:18
29992helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030108.xhp	0	help	bm_id3153127				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função CdateFromIso\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
29993helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030108.xhp	0	help	hd_id3153127	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03030108.xhp\" name=\"CDateFromIso Function [Runtime]\"\>Função CDateFromIso [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
29994helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030108.xhp	0	help	par_id3148550	2			0	pt-BR	Retorna o número interno da data a partir de uma string que contenha a data no formato ISO.				20130618 17:22:18
29995helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030108.xhp	0	help	hd_id3148947	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
29996helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030108.xhp	0	help	par_id3150400	4			0	pt-BR	CDateFromIso(String)				20130618 17:22:18
29997helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030108.xhp	0	help	hd_id3154367	5			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
29998helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030108.xhp	0	help	par_id3156212	6			0	pt-BR	Número de data interno				20130618 17:22:18
29999helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030108.xhp	0	help	hd_id3125864	7			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
30000helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030108.xhp	0	help	par_id3154685	8			0	pt-BR	\<emph\>String:\</emph\> cadeia de caracteres que contém uma data em formato ISO. O ano pode ter dois ou quatro dígitos.				20130618 17:22:18
30001helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030108.xhp	0	help	hd_id3150439	9			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
30002helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030108.xhp	0	help	par_id3147318	10			0	pt-BR	dateval = CDateFromIso("20021231")				20130618 17:22:18
30003helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030108.xhp	0	help	par_id3146921	11			0	pt-BR	retorna 31/12/2002 no formato de data do seu sistema				20130618 17:22:18
30004helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030110.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função DateAdd [Runtime]				20130618 17:22:18
30005helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030110.xhp	0	help	bm_id6269417				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função DateAdd\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
30006helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030110.xhp	0	help	par_idN10548				0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03030110.xhp\"\>Função DateAdd [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
30007helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030110.xhp	0	help	par_idN10558				0	pt-BR	Adiciona um intervalo de datas a uma data específica várias vezes e retorna a data resultante.				20130618 17:22:18
30008helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030110.xhp	0	help	par_idN1055B				0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
30009helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030110.xhp	0	help	par_idN1055F				0	pt-BR	DateAdd (Add, Count, Date)				20130618 17:22:18
30010helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030110.xhp	0	help	par_idN1061E				0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
30011helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030110.xhp	0	help	par_idN10622				0	pt-BR	Um Variant que contém uma data.				20130618 17:22:18
30012helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030110.xhp	0	help	par_idN10625				0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
30013helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030110.xhp	0	help	par_idN10629				0	pt-BR	Add – Uma expressão de string partir da seguinte tabela, especificando o intervalo de datas.				20130618 17:22:18
30014helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030110.xhp	0	help	par_idN10636				0	pt-BR	Add (valor do string)				20130618 17:22:18
30015helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030110.xhp	0	help	par_idN1063C				0	pt-BR	Explicação				20130618 17:22:18
30016helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030110.xhp	0	help	par_idN10643				0	pt-BR	aaaa				20130618 17:22:18
30017helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030110.xhp	0	help	par_idN10649				0	pt-BR	Ano				20130618 17:22:18
30018helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030110.xhp	0	help	par_idN10650				0	pt-BR	q				20130618 17:22:18
30019helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030110.xhp	0	help	par_idN10656				0	pt-BR	Trimestre				20130618 17:22:18
30020helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030110.xhp	0	help	par_idN1065D				0	pt-BR	m				20130618 17:22:18
30021helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030110.xhp	0	help	par_idN10663				0	pt-BR	Mês				20130618 17:22:18
30022helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030110.xhp	0	help	par_idN1066A				0	pt-BR	y				20130618 17:22:18
30023helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030110.xhp	0	help	par_idN10670				0	pt-BR	Dia do ano				20130618 17:22:18
30024helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030110.xhp	0	help	par_idN10677				0	pt-BR	w				20130618 17:22:18
30025helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030110.xhp	0	help	par_idN1067D				0	pt-BR	Dia da semana				20130618 17:22:18
30026helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030110.xhp	0	help	par_idN10684				0	pt-BR	ww				20130618 17:22:18
30027helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030110.xhp	0	help	par_idN1068A				0	pt-BR	Semana do ano				20130618 17:22:18
30028helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030110.xhp	0	help	par_idN10691				0	pt-BR	d				20130618 17:22:18
30029helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030110.xhp	0	help	par_idN10697				0	pt-BR	Dia				20130618 17:22:18
30030helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030110.xhp	0	help	par_idN1069E				0	pt-BR	h				20130618 17:22:18
30031helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030110.xhp	0	help	par_idN106A4				0	pt-BR	Hora				20130618 17:22:18
30032helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030110.xhp	0	help	par_idN106AB				0	pt-BR	n				20130618 17:22:18
30033helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030110.xhp	0	help	par_idN106B1				0	pt-BR	Minuto				20130618 17:22:18
30034helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030110.xhp	0	help	par_idN106B8				0	pt-BR	s				20130618 17:22:18
30035helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030110.xhp	0	help	par_idN106BE				0	pt-BR	Segundos				20130618 17:22:18
30036helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030110.xhp	0	help	par_idN106C1				0	pt-BR	Count – Uma expressão numérica que especifica a frequência com que o intervalo de Add será adicionado (contagem positiva) ou subtraído (contagem negativa).				20130618 17:22:18
30037helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030110.xhp	0	help	par_idN106C4				0	pt-BR	Date – Uma data determinada ou o nome de uma variável Variant que contém uma data. Ao valor Add será adicionado tempos de Count a esse valor.				20130618 17:22:18
30038helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030110.xhp	0	help	par_idN106C7				0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
30039helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030110.xhp	0	help	par_idN106CB				0	pt-BR	Sub example_dateadd				20130618 17:22:18
30040helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030110.xhp	0	help	par_idN106CE				0	pt-BR	msgbox DateAdd("m", 1, "1/31/2004") &" - "& DateAdd("m", 1, "1/31/2005")				20130618 17:22:18
30041helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030110.xhp	0	help	par_idN106D1				0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
30042helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030120.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função DateDiff [Runtime]				20130618 17:22:18
30043helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030120.xhp	0	help	bm_id6134830				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função DateDiff\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
30044helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030120.xhp	0	help	par_idN10542				0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03030120.xhp\"\>Função DateDiff [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
30045helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030120.xhp	0	help	par_idN10546				0	pt-BR	Retorna o número de intervalos de data entre dois valores de data específicos.				20130618 17:22:18
30046helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030120.xhp	0	help	par_idN10549				0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
30047helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030120.xhp	0	help	par_idN10648				0	pt-BR	DateDiff (Add, Date1, Date2 [, Week_start [, Year_start]])				20130618 17:22:18
30048helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030120.xhp	0	help	par_idN1064B				0	pt-BR	Valor retornado:				20130618 17:22:18
30049helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030120.xhp	0	help	par_idN1064F				0	pt-BR	Um número.				20130618 17:22:18
30050helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030120.xhp	0	help	par_idN10652				0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
30051helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030120.xhp	0	help	par_idN10656				0	pt-BR	\<emph\>Add\</emph\> – Uma expressão de string a partir da seguinte tabela, especificando o intervalo de datas.				20130618 17:22:18
30052helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030120.xhp	0	help	par_idN10664				0	pt-BR	\<emph\>Date1, Date2\</emph\> - Os dois valores de data a serem comparados.				20130618 17:22:18
30053helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030120.xhp	0	help	par_idN1066A				0	pt-BR	\<emph\>Week_start\</emph\> - Um parâmetro opcional que especifica o dia de início de uma semana. 				20130618 17:22:18
30054helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030120.xhp	0	help	par_idN1067A				0	pt-BR	Valor de Week_start				20130618 17:22:18
30055helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030120.xhp	0	help	par_idN10680				0	pt-BR	Explicação				20130618 17:22:18
30056helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030120.xhp	0	help	par_idN10687				0	pt-BR	0				20130618 17:22:18
30057helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030120.xhp	0	help	par_idN1068D				0	pt-BR	Use o valor padrão do sistema				20130618 17:22:18
30058helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030120.xhp	0	help	par_idN10694				0	pt-BR	1				20130618 17:22:18
30059helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030120.xhp	0	help	par_idN1069A				0	pt-BR	Domingo (padrão)				20130618 17:22:18
30060helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030120.xhp	0	help	par_idN106A1				0	pt-BR	2				20130618 17:22:18
30061helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030120.xhp	0	help	par_idN106A7				0	pt-BR	Segunda-feira				20130618 17:22:18
30062helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030120.xhp	0	help	par_idN106AE				0	pt-BR	3				20130618 17:22:18
30063helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030120.xhp	0	help	par_idN106B4				0	pt-BR	Terça-feira				20130618 17:22:18
30064helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030120.xhp	0	help	par_idN106BB				0	pt-BR	4				20130618 17:22:18
30065helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030120.xhp	0	help	par_idN106C1				0	pt-BR	Quarta-feira				20130618 17:22:18
30066helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030120.xhp	0	help	par_idN106C8				0	pt-BR	5				20130618 17:22:18
30067helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030120.xhp	0	help	par_idN106CE				0	pt-BR	Quinta-feira				20130618 17:22:18
30068helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030120.xhp	0	help	par_idN106D5				0	pt-BR	6				20130618 17:22:18
30069helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030120.xhp	0	help	par_idN106DB				0	pt-BR	Sexta-feira				20130618 17:22:18
30070helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030120.xhp	0	help	par_idN106E2				0	pt-BR	7				20130618 17:22:18
30071helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030120.xhp	0	help	par_idN106E8				0	pt-BR	Sábado				20130618 17:22:18
30072helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030120.xhp	0	help	par_idN106EB				0	pt-BR	\<emph\>Year_start\</emph\> - Um parâmetro opcional que especifica a semana de início de um ano. 				20130618 17:22:18
30073helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030120.xhp	0	help	par_idN106FB				0	pt-BR	Valor de Year_start				20130618 17:22:18
30074helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030120.xhp	0	help	par_idN10701				0	pt-BR	Explicação				20130618 17:22:18
30075helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030120.xhp	0	help	par_idN10708				0	pt-BR	0				20130618 17:22:18
30076helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030120.xhp	0	help	par_idN1070E				0	pt-BR	Use o valor padrão do sistema				20130618 17:22:18
30077helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030120.xhp	0	help	par_idN10715				0	pt-BR	1				20130618 17:22:18
30078helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030120.xhp	0	help	par_idN1071B				0	pt-BR	A semana 1 é a semana com 1ro de janeiro (padrão)				20130618 17:22:18
30079helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030120.xhp	0	help	par_idN10722				0	pt-BR	2				20130618 17:22:18
30080helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030120.xhp	0	help	par_idN10728				0	pt-BR	A semana 1 é a primeira semana que contém quatro ou mais dias desse ano				20130618 17:22:18
30081helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030120.xhp	0	help	par_idN1072F				0	pt-BR	3				20130618 17:22:18
30082helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030120.xhp	0	help	par_idN10735				0	pt-BR	A semana 1 é a primeira semana que contém somente dias do ano novo				20130618 17:22:18
30083helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030120.xhp	0	help	par_idN10738				0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
30084helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030120.xhp	0	help	par_idN1073C				0	pt-BR	Sub example_datediff				20130618 17:22:18
30085helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030120.xhp	0	help	par_idN1073F				0	pt-BR	msgbox DateDiff("d", "1/1/2005", "12/31/2005")				20130618 17:22:18
30086helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030120.xhp	0	help	par_idN10742				0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
30087helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030130.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função DatePart [Runtime]				20130618 17:22:18
30088helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030130.xhp	0	help	bm_id249946				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função DatePart\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
30089helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030130.xhp	0	help	par_idN10542				0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03030130.xhp\"\>Função DatePart [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
30090helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030130.xhp	0	help	par_idN10546				0	pt-BR	A função DatePart retorna uma parte específica de uma data.				20130618 17:22:18
30091helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030130.xhp	0	help	par_idN10549				0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
30092helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030130.xhp	0	help	par_idN105E8				0	pt-BR	DatePart (Add, Date [, Week_start [, Year_start]])				20130618 17:22:18
30093helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030130.xhp	0	help	par_idN105EB				0	pt-BR	Valor retornado:				20130618 17:22:18
30094helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030130.xhp	0	help	par_idN105EF				0	pt-BR	Um Variant que contém uma data.				20130618 17:22:18
30095helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030130.xhp	0	help	par_idN105F2				0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
30096helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030130.xhp	0	help	par_idN105F6				0	pt-BR	\<emph\>Add\</emph\> – Uma expressão de string a partir da seguinte tabela, especificando o intervalo de datas.				20130618 17:22:18
30097helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030130.xhp	0	help	par_idN10604				0	pt-BR	\<emph\>Date\</emph\> - A data a partir da qual o resultado é calculado.				20130618 17:22:18
30098helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030130.xhp	0	help	par_idN10611				0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
30099helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030130.xhp	0	help	par_idN10615				0	pt-BR	Sub example_datepart				20130618 17:22:18
30100helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030130.xhp	0	help	par_idN10618				0	pt-BR	msgbox DatePart("ww", "12/31/2005")				20130618 17:22:18
30101helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030130.xhp	0	help	par_idN1061B				0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
30102helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Converter valores de hora				20130618 17:22:18
30103helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030200.xhp	0	help	hd_id3147226	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03030200.xhp\" name=\"Convertendo Valores de Tempo\"\>Converter valores de hora\</link\>				20130618 17:22:18
30104helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030200.xhp	0	help	par_id3149415	2			0	pt-BR	As funções a seguir convertem valores de hora em números calculáveis.				20130618 17:22:18
30105helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030201.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função Hour [Runtime]				20130618 17:22:18
30106helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030201.xhp	0	help	bm_id3156042				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função Hour\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
30107helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030201.xhp	0	help	hd_id3156042	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03030201.xhp\" name=\"Função Hour [Runtime]\"\>Função Hour [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
30108helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030201.xhp	0	help	par_id3149346	2			0	pt-BR	Retorna a hora de um valor de hora gerado pela função TimeSerial ou TimeValue.				20130618 17:22:18
30109helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030201.xhp	0	help	hd_id3147574	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
30110helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030201.xhp	0	help	par_id3147264	4			0	pt-BR	Hour (Number)				20130618 17:22:18
30111helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030201.xhp	0	help	hd_id3145069	5			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
30112helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030201.xhp	0	help	par_id3149670	6			0	pt-BR	Inteiro				20130618 17:22:18
30113helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030201.xhp	0	help	hd_id3150359	7			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
30114helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030201.xhp	0	help	par_id3154366	8			0	pt-BR	\<emph\>Number:\</emph\> expressão numérica que contém o valor serial de tempo utilizado para retornar o valor da hora.				20130618 17:22:18
30115helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030201.xhp	0	help	par_id3154909	9			0	pt-BR	Esta função é oposta à função \<emph\>TimeSerial\</emph\>. Ela retorna um valor inteiro que representa a hora a partir de um valor de hora gerado pela função \<emph\>TimeSerial\</emph\> ou \<emph\>TimeValue \</emph\>. Por exemplo, a expressão				20130618 17:22:18
30116helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030201.xhp	0	help	par_id3163798	10			0	pt-BR	Print Hour(TimeSerial(12,30,41))				20130618 17:22:18
30117helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030201.xhp	0	help	par_id3155132	11			0	pt-BR	retorna o valor 12.				20130618 17:22:18
30118helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030201.xhp	0	help	hd_id3147348	12			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
30119helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030201.xhp	0	help	par_id3146985	13			0	pt-BR	Sub ExampleHour				20130618 17:22:18
30120helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030201.xhp	0	help	par_id3156441	14			0	pt-BR	Print "A hora atual é " & Hour( Now )				20130618 17:22:18
30121helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030201.xhp	0	help	par_id3153145	15			0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
30122helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030202.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função Minute [Runtime]				20130618 17:22:18
30123helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030202.xhp	0	help	bm_id3155419				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função Minute\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
30124helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030202.xhp	0	help	hd_id3155419	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03030202.xhp\" name=\"Função Minute [Runtime]\"\>Função Minute [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
30125helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030202.xhp	0	help	par_id3156344	2			0	pt-BR	Retorna o minuto da hora que corresponde ao valor de tempo serial gerado pelas funções TimeSerial ou TimeValue.				20130618 17:22:18
30126helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030202.xhp	0	help	hd_id3154758	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
30127helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030202.xhp	0	help	par_id3149656	4			0	pt-BR	Minute (Number)				20130618 17:22:18
30128helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030202.xhp	0	help	hd_id3148798	5			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
30129helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030202.xhp	0	help	par_id3150449	6			0	pt-BR	Inteiro				20130618 17:22:18
30130helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030202.xhp	0	help	hd_id3153193	7			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
30131helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030202.xhp	0	help	par_id3153969	8			0	pt-BR	\<emph\>Number:\</emph\> Expressão numérica que contém o valor serial de tempo utilizado para retornar o valor do minuto.				20130618 17:22:18
30132helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030202.xhp	0	help	par_id3150869	9			0	pt-BR	Esta função é oposta à função \<emph\>TimeSerial\</emph\>. Ela retorna o minuto do valor de hora em série gerado pela função \<emph\>TimeSerial\</emph\> ou \<emph\>TimeValue \</emph\>. Por exemplo, a expressão:				20130618 17:22:18
30133helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030202.xhp	0	help	par_id3149262	10			0	pt-BR	Print Minute(TimeSerial(12,30,41))				20130618 17:22:18
30134helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030202.xhp	0	help	par_id3148576	11			0	pt-BR	retorna o valor 30.				20130618 17:22:18
30135helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030202.xhp	0	help	hd_id3150010	12			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
30136helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030202.xhp	0	help	par_id3159154	13			0	pt-BR	Sub ExampleMinute				20130618 17:22:18
30137helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030202.xhp	0	help	par_id3146119	14			0	pt-BR	MsgBox "O minuto atual é  "& Minute(Now)& "."				20130618 17:22:18
30138helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030202.xhp	0	help	par_id3153726	15			0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
30139helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030203.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função Now [Runtime]				20130618 17:22:18
30140helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030203.xhp	0	help	bm_id3149416				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função Now\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
30141helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030203.xhp	0	help	hd_id3149416	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03030203.xhp\" name=\"Função Now [Runtime]\"\>Função Now [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
30142helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030203.xhp	0	help	par_id3149670	2			0	pt-BR	Retorna a data e hora atual do sistema como um valor \<emph\>Date\</emph\>.				20130618 17:22:18
30143helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030203.xhp	0	help	hd_id3149456	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
30144helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030203.xhp	0	help	par_id3149655	4			0	pt-BR	Now				20130618 17:22:18
30145helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030203.xhp	0	help	hd_id3154366	5			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
30146helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030203.xhp	0	help	par_id3154909	6			0	pt-BR	Data				20130618 17:22:18
30147helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030203.xhp	0	help	hd_id3147229	7			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
30148helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030203.xhp	0	help	par_id3145172	8			0	pt-BR	Sub ExampleNow				20130618 17:22:18
30149helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030203.xhp	0	help	par_id3150870	9			0	pt-BR	msgbox "São " & Now				20130618 17:22:18
30150helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030203.xhp	0	help	par_id3145787	10			0	pt-BR	End sub				20130618 17:22:18
30151helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030204.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função Second [Runtime]				20130618 17:22:18
30152helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030204.xhp	0	help	bm_id3153346				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função Second\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
30153helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030204.xhp	0	help	hd_id3153346	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03030204.xhp\" name=\"Função Second [Runtime]\"\>Função Second [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
30154helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030204.xhp	0	help	par_id3156023	2			0	pt-BR	Retorna um inteiro que representa os segundos do número de hora serial gerado pela função TimeSerial ou TimeValue.				20130618 17:22:18
30155helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030204.xhp	0	help	hd_id3147264	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
30156helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030204.xhp	0	help	par_id3146795	4			0	pt-BR	Second (Number)				20130618 17:22:18
30157helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030204.xhp	0	help	hd_id3150792	5			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
30158helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030204.xhp	0	help	par_id3154140	6			0	pt-BR	Inteiro				20130618 17:22:18
30159helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030204.xhp	0	help	hd_id3156280	7			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
30160helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030204.xhp	0	help	par_id3154124	8			0	pt-BR	\<emph\>Number:\</emph\> expressão numérica que contém o número de hora em série usado para calcular o número de segundos.				20130618 17:22:18
30161helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030204.xhp	0	help	par_id3125864	9			0	pt-BR	Esta função é oposta à função \<emph\>TimeSerial\</emph\>. Ela retorna os segundos de um valor de hora em série gerado pela função \<emph\>TimeSerial\</emph\> ou pela função \<emph\>TimeValue \</emph\>. Por exemplo, a expressão:				20130618 17:22:18
30162helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030204.xhp	0	help	par_id3153951	10			0	pt-BR	Print Second(TimeSerial(12,30,41))				20130618 17:22:18
30163helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030204.xhp	0	help	par_id3151117	11			0	pt-BR	retorna o valor 41.				20130618 17:22:18
30164helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030204.xhp	0	help	hd_id3147426	12			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
30165helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030204.xhp	0	help	par_id3154012	13			0	pt-BR	Sub ExampleSecond				20130618 17:22:18
30166helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030204.xhp	0	help	par_id3156441	14			0	pt-BR	MsgBox "O segundo exato da hora corrente é "& Second( Now )				20130618 17:22:18
30167helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030204.xhp	0	help	par_id3151112	15			0	pt-BR	End sub				20130618 17:22:18
30168helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030205.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função TimeSerial [Runtime]				20130618 17:22:18
30169helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030205.xhp	0	help	bm_id3143271				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função TimeSerial\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
30170helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030205.xhp	0	help	hd_id3143271	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03030205.xhp\" name=\"Função TimeSerial [Runtime]\"\>Função TimeSerial [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
30171helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030205.xhp	0	help	par_id3156344	2			0	pt-BR	Calcula um valor de hora serial para os parâmetros de hora, minuto e segundo especificados que são passados como valor numérico. Você pode usar este valor para calcular a diferença entre intervalos de tempo.				20130618 17:22:18
30172helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030205.xhp	0	help	hd_id3146794	4			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
30173helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030205.xhp	0	help	par_id3150792	5			0	pt-BR	TimeSerial (hour, minute, second)				20130618 17:22:18
30174helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030205.xhp	0	help	hd_id3148797	6			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
30175helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030205.xhp	0	help	par_id3154908	7			0	pt-BR	Data				20130618 17:22:18
30176helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030205.xhp	0	help	hd_id3154124	8			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
30177helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030205.xhp	0	help	par_id3153193	9			0	pt-BR	\<emph\>hour:\</emph\> qualquer expressão de número inteiro que indique a hora usada para determinar o valor de hora serial. Valores válidos: 0-23.				20130618 17:22:18
30178helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030205.xhp	0	help	par_id3159252	10			0	pt-BR	\<emph\>minute:\</emph\> qualquer expressão de número inteiro que indique o minuto da hora usado para determinar o valor de hora serial. Em geral, deve-se usar valores entre 0 e 59. Entretanto, você também pode usar valores fora desse intervalo, onde o número de minutos influencia no valor da hora.				20130618 17:22:18
30179helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030205.xhp	0	help	par_id3161831	11			0	pt-BR	\<emph\>second:\</emph\> qualquer expressão de número inteiro que indique o segundo da hora usado para determinar o valor da hora serial. Geralmente, são usados valores entre 0 e 59. Entretanto,você também pode usar valores que estejam fora desse intervalo, onde o número de segundos influencia no valor do minuto.				20130618 17:22:18
30180helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030205.xhp	0	help	par_id3155854	12			0	pt-BR	\<emph\>Exemplos:\</emph\>				20130618 17:22:18
30181helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030205.xhp	0	help	par_id3153952	13			0	pt-BR	12, -5, 45 corresponde a 11, 55, 45				20130618 17:22:18
30182helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030205.xhp	0	help	par_id3147349	14			0	pt-BR	12, 61, 45 corresponde a 13, 2, 45				20130618 17:22:18
30183helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030205.xhp	0	help	par_id3147426	15			0	pt-BR	12, 20, -2 corresponde a 12, 19, 58				20130618 17:22:18
30184helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030205.xhp	0	help	par_id3153365	16			0	pt-BR	12, 20, 63 corresponde a 12, 21, 4				20130618 17:22:18
30185helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030205.xhp	0	help	par_id3146985	17			0	pt-BR	Você pode usar a função TimeSerial para converter qualquer hora em um único valor que possa ser usado para calcular diferenças de horas.				20130618 17:22:18
30186helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030205.xhp	0	help	par_id3155308	18			0	pt-BR	A função TimeSerial retorna o tipo Variant com VarType 7 (Date). Esse valor é armazenado internamente como um número de dupla precisão entre 0 e 0,9999999999. Ao contrário das funções DateSerial ou DateValue, nas quais os valores de data de série são calculados como dias relativos a uma data fixa, você pode efetuar cálculos com os valores retornados pela função TimeSerial, mas não pode avaliá-los.				20130618 17:22:18
30187helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030205.xhp	0	help	par_id3149482	19			0	pt-BR	Na função TimeValue, você pode passar uma cadeia de caracteres como um parâmetro que contém a hora. Na função TimeSerial, entretanto, você pode passar os parâmetros individuais (hora, minuto,segundo) como expressões numéricas separadas.				20130618 17:22:18
30188helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030205.xhp	0	help	hd_id3154790	20			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
30189helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030205.xhp	0	help	par_id3145252	21			0	pt-BR	Sub ExampleTimeSerial				20130618 17:22:18
30190helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030205.xhp	0	help	par_id3153157	22			0	pt-BR	Dim dDate As Double, sDate As String				20130618 17:22:18
30191helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030205.xhp	0	help	par_id3156286	23			0	pt-BR	dDate = TimeSerial(8,30,15)				20130618 17:22:18
30192helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030205.xhp	0	help	par_id3148456	24			0	pt-BR	sDate = TimeSerial(8,30,15)				20130618 17:22:18
30193helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030205.xhp	0	help	par_id3155600	25			0	pt-BR	MsgBox dDate,64,"Hora como um número"				20130618 17:22:18
30194helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030205.xhp	0	help	par_id3153417	26			0	pt-BR	MsgBox sDate,64,"Hora formatada"				20130618 17:22:18
30195helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030205.xhp	0	help	par_id3153836	27			0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
30196helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030206.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função TimeValue [Runtime]				20130618 17:22:18
30197helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030206.xhp	0	help	bm_id3149670				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função TimeValue\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
30198helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030206.xhp	0	help	hd_id3149670	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03030206.xhp\" name=\"Função TimeValue [Runtime]\"\>Função TimeValue [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
30199helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030206.xhp	0	help	par_id3153361	2			0	pt-BR	Calcula um valor de hora serial a partir da hora, minuto e segundo especificados - parâmetros passados como strings - que representam o horário em um único valor numérico. Este valor pode ser usado para calcular a diferença entre intervalos de tempo.				20130618 17:22:18
30200helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030206.xhp	0	help	hd_id3154138	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
30201helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030206.xhp	0	help	par_id3156282	4			0	pt-BR	TimeValue (Text As String)				20130618 17:22:18
30202helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030206.xhp	0	help	hd_id3153969	5			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
30203helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030206.xhp	0	help	par_id3156424	6			0	pt-BR	Data				20130618 17:22:18
30204helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030206.xhp	0	help	hd_id3145172	7			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
30205helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030206.xhp	0	help	par_id3145786	8			0	pt-BR	\<emph\>Text:\</emph\> qualquer expressão de cadeia de caracteres que contenha o tempo que você deseja calcular no formato "HH:MM:SS".				20130618 17:22:18
30206helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030206.xhp	0	help	par_id3152578	9			0	pt-BR	Com esta função, você pode converter qualquer tempo em um único valor, com o qual poderá calcular as diferenças de tempo.				20130618 17:22:18
30207helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030206.xhp	0	help	par_id3163710	10			0	pt-BR	A função TimeValue retorna o tipo Variant com VarType 7 (Date) e armazena esse valor internamente como um número de dupla precisão entre 0 e 0,9999999999.				20130618 17:22:18
30208helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030206.xhp	0	help	par_id3151117	11			0	pt-BR	Ao contrário das funções DateSerial ou DateValue, nas quais os valores de data serial resultam em dias relativos a uma data fixa, você pode efetuar cálculos com os valores retornados pela função TimeValue mas não pode avaliá-los.				20130618 17:22:18
30209helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030206.xhp	0	help	par_id3147426	12			0	pt-BR	Na função TimeSerial, você pode passar parâmetros individuais (hora, minuto, segundo) como expressões numéricas separadas. No caso da função TimeValue, entretanto, você pode passar uma cadeia de caracteres como um parâmetro que contém o tempo.				20130618 17:22:18
30210helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030206.xhp	0	help	hd_id3145271	13			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
30211helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030206.xhp	0	help	par_id3152597	30			0	pt-BR	Sub ExampleTimerValue				20130618 17:22:18
30212helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030206.xhp	0	help	par_id3147348	31			0	pt-BR	Dim daDT as Date				20130618 17:22:18
30213helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030206.xhp	0	help	par_id3148576	32			0	pt-BR	Dim a1, b1, c1, a2, b2, c2 as String				20130618 17:22:18
30214helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030206.xhp	0	help	par_id3149378	33			0	pt-BR	a1 = "hora inicial"				20130618 17:22:18
30215helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030206.xhp	0	help	par_id3145800	34			0	pt-BR	b1 = "hora final"				20130618 17:22:18
30216helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030206.xhp	0	help	par_id3151074	35			0	pt-BR	c1 = "tempo total"				20130618 17:22:18
30217helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030206.xhp	0	help	par_id3154492	37			0	pt-BR	a2 = "8:34"				20130618 17:22:18
30218helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030206.xhp	0	help	par_id3155602	38			0	pt-BR	b2 = "18:12"				20130618 17:22:18
30219helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030206.xhp	0	help	par_id3150715	39			0	pt-BR	daDT = TimeValue(b2) - TimeValue(a2)				20130618 17:22:18
30220helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030206.xhp	0	help	par_id3153838	40			0	pt-BR	c2 = a1 & ": " & a2 & chr(13)				20130618 17:22:18
30221helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030206.xhp	0	help	par_id3150749	41			0	pt-BR	c2 = c2 & b1 & ": " & b2 & chr(13)				20130618 17:22:18
30222helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030206.xhp	0	help	par_id3154755	42			0	pt-BR	c2 = c2 & c1 & ": " & trim(Str(Hour(daDT))) & ":" & trim(Str(Minute(daDT))) & ":" & trim(Str(Second(daDT)))				20130618 17:22:18
30223helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030206.xhp	0	help	par_id3153714	43			0	pt-BR	Msgbox c2				20130618 17:22:18
30224helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030206.xhp	0	help	par_id3155767	44			0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
30225helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Data e hora do sistema				20130618 17:22:18
30226helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030300.xhp	0	help	hd_id3154923	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03030300.xhp\" name=\"Data e Hora do Sistema\"\>Data e hora do sistema\</link\>				20130618 17:22:18
30227helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030300.xhp	0	help	par_id3149457	2			0	pt-BR	As funções e instruções a seguir determinam ou retornam a data e a hora do sistema.				20130618 17:22:18
30228helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030301.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Instrução Date [Runtime]				20130618 17:22:18
30229helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030301.xhp	0	help	bm_id3156027				0	pt-BR	\<bookmark_value\>instrução Date\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
30230helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030301.xhp	0	help	hd_id3156027	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03030301.xhp\" name=\"Instrução Date [Runtime]\"\>Instrução Date [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
30231helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030301.xhp	0	help	par_id3147291	2			0	pt-BR	Retorna a data do sistema como string ou reinicializa a data. O formato da data depende da configuração local do seu sistema.				20130618 17:22:18
30232helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030301.xhp	0	help	hd_id3148686	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
30233helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030301.xhp	0	help	par_id3146794	4			0	pt-BR	Date ; Date = Text As String				20130618 17:22:18
30234helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030301.xhp	0	help	hd_id3154347	5			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
30235helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030301.xhp	0	help	par_id3145069	6			0	pt-BR	\<emph\>Text:\</emph\> necessário apenas para redefinir a data do sistema. Nesse caso, a expressão de cadeia de caracteres deve corresponder ao formato de data definido nas configurações locais.				20130618 17:22:18
30236helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030301.xhp	0	help	hd_id3150793	7			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
30237helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030301.xhp	0	help	par_id3151212	8			0	pt-BR	Sub ExampleDate				20130618 17:22:18
30238helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030301.xhp	0	help	par_id3156424	9			0	pt-BR	msgbox "A data é " & Date				20130618 17:22:18
30239helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030301.xhp	0	help	par_id3145174	10			0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
30240helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030302.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Instrução Time [Runtime]				20130618 17:22:18
30241helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030302.xhp	0	help	bm_id3145090				0	pt-BR	\<bookmark_value\>instrução Time\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
30242helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030302.xhp	0	help	hd_id3145090	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03030302.xhp\"\>Instrução Time [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
30243helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030302.xhp	0	help	par_id3150984	2			0	pt-BR	Esta função retorna a hora atual do sistema como uma string no formato "HH:MM:SS".				20130618 17:22:18
30244helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030302.xhp	0	help	hd_id3154346	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
30245helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030302.xhp	0	help	par_id3149670	4			0	pt-BR	Time 				20130618 17:22:18
30246helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030302.xhp	0	help	hd_id3150792	5			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
30247helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030302.xhp	0	help	par_id3149656	6			0	pt-BR	\<emph\>Text:\</emph\> Qualquer expressão de cadeia de caracteres que especifique a nova hora no formato "HH:MM:SS".				20130618 17:22:18
30248helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030302.xhp	0	help	hd_id3145173	7			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
30249helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030302.xhp	0	help	par_id3156281	8			0	pt-BR	Sub ExampleTime				20130618 17:22:18
30250helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030302.xhp	0	help	par_id3150870	9			0	pt-BR	MsgBox Time,0,"A hora é"				20130618 17:22:18
30251helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030302.xhp	0	help	par_id3154123	10			0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
30252helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030303.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função Timer [Runtime]				20130618 17:22:18
30253helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030303.xhp	0	help	bm_id3149346				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função Timer\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
30254helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030303.xhp	0	help	hd_id3149346	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03030303.xhp\" name=\"Função Timer [Runtime]\"\>Função Timer [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
30255helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030303.xhp	0	help	par_id3156023	2			0	pt-BR	Retorna um valor que especifica o número de segundos que se passaram desde a meia-noite.				20130618 17:22:18
30256helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030303.xhp	0	help	par_id3156212	3			0	pt-BR	Primeiro, declare uma variável para chamar a função Timer e atribua a ela o tipo de dados "Long", caso contrário um valor Date será retornado.				20130618 17:22:18
30257helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030303.xhp	0	help	hd_id3153768	4			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
30258helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030303.xhp	0	help	par_id3161831	5			0	pt-BR	Timer				20130618 17:22:18
30259helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030303.xhp	0	help	hd_id3146975	6			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
30260helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030303.xhp	0	help	par_id3146984	7			0	pt-BR	Data				20130618 17:22:18
30261helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030303.xhp	0	help	hd_id3156442	8			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
30262helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030303.xhp	0	help	par_id3153951	9			0	pt-BR	Sub ExampleTimer				20130618 17:22:18
30263helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030303.xhp	0	help	par_id3147427	10			0	pt-BR	Dim lSec as long,lMin as long,lHour as long				20130618 17:22:18
30264helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030303.xhp	0	help	par_id3153092	11			0	pt-BR	lSec = Timer				20130618 17:22:18
30265helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030303.xhp	0	help	par_id3145748	12			0	pt-BR	MsgBox lSec,0,"Segundos desde a meia-noite"				20130618 17:22:18
30266helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030303.xhp	0	help	par_id3149260	13			0	pt-BR	lMin = lSec / 60				20130618 17:22:18
30267helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030303.xhp	0	help	par_id3148646	14			0	pt-BR	lSec = lSec Mod 60				20130618 17:22:18
30268helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030303.xhp	0	help	par_id3148575	15			0	pt-BR	lHour = lMin / 60				20130618 17:22:18
30269helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030303.xhp	0	help	par_id3150418	16			0	pt-BR	lMin = lMin Mod 60				20130618 17:22:18
30270helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030303.xhp	0	help	par_id3156283	17			0	pt-BR	MsgBox Right("00" & lHour , 2) & ":"& Right("00" & lMin , 2) & ":" & Right("00" & lSec , 2) ,0,"A hora é"				20130618 17:22:18
30271helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03030303.xhp	0	help	par_id3153158	18			0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
30272helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Funções de tratamento de erros				20130618 17:22:18
30273helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050000.xhp	0	help	hd_id3143271	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03050000.xhp\" name=\"Funções de Tratamento de Erros\"\>Funções de tratamento de erros\</link\>				20130618 17:22:18
30274helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050000.xhp	0	help	par_id3145068	2			0	pt-BR	Use as instruções e funções a seguir  para definir o modo como o $[officename] Basic reage a erros em tempo de execução.				20130618 17:22:18
30275helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050000.xhp	0	help	par_id3148946	3			0	pt-BR	O $[officename] Basic oferece vários métodos para impedir a terminação de um programa quando ocorre um erro em tempo de execução.				20130618 17:22:18
30276helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função Erl [Runtime]				20130618 17:22:18
30277helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050100.xhp	0	help	bm_id3157896				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função Erl\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
30278helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050100.xhp	0	help	hd_id3157896	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03050100.xhp\" name=\"Função Erl [Runtime]\"\>Função Erl [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
30279helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050100.xhp	0	help	par_id3153394	2			0	pt-BR	Retorna o número da linha onde o erro ocorreu durante a execução do programa.				20130618 17:22:18
30280helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050100.xhp	0	help	hd_id3147574	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
30281helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050100.xhp	0	help	par_id3146795	4			0	pt-BR	Erl				20130618 17:22:18
30282helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050100.xhp	0	help	hd_id3147265	5			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
30283helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050100.xhp	0	help	par_id3154924	6			0	pt-BR	Inteiro				20130618 17:22:18
30284helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050100.xhp	0	help	hd_id3150792	7			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
30285helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050100.xhp	0	help	par_id3153771	8			0	pt-BR	A função Erl só retorna um número de linha, e não um rótulo de linha.				20130618 17:22:18
30286helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050100.xhp	0	help	hd_id3146921	9			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
30287helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050100.xhp	0	help	par_id3146975	10			0	pt-BR	sub ExampleError				20130618 17:22:18
30288helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050100.xhp	0	help	par_id3150010	11			0	pt-BR	on error goto ErrorHandler REM Configura o manipulador de erros				20130618 17:22:18
30289helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050100.xhp	0	help	par_id3155308	12			0	pt-BR	Dim iVar as Integer				20130618 17:22:18
30290helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050100.xhp	0	help	par_id3149482	13			0	pt-BR	Dim sVar As String				20130618 17:22:18
30291helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050100.xhp	0	help	par_id3153188	14			0	pt-BR	REM Erro causado por arquivo não existente				20130618 17:22:18
30292helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050100.xhp	0	help	par_id3159155	15			0	pt-BR	iVar = Freefile				20130618 17:22:18
30293helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050100.xhp	0	help	par_id3146120	16			0	pt-BR	Open "\\file9879.txt" for Input as #iVar				20130618 17:22:18
30294helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050100.xhp	0	help	par_id3147349	17			0	pt-BR	Line Input #iVar, sVar				20130618 17:22:18
30295helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050100.xhp	0	help	par_id3151073	18			0	pt-BR	Close #iVar				20130618 17:22:18
30296helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050100.xhp	0	help	par_id3148456	19			0	pt-BR	exit sub				20130618 17:22:18
30297helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050100.xhp	0	help	par_id3147394	20			0	pt-BR	ErrorHandler:				20130618 17:22:18
30298helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050100.xhp	0	help	par_id3155416	21			0	pt-BR	MsgBox "Erro " & err & ": " & error$ + chr(13) + "Na linha : " + Erl + chr(13) + Now , 16 ,"Um erro ocorreu"				20130618 17:22:18
30299helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050100.xhp	0	help	par_id3153878	22			0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
30300helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função Err [Runtime]				20130618 17:22:18
30301helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050200.xhp	0	help	bm_id3156343				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função Err\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
30302helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050200.xhp	0	help	hd_id3156343	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03050200.xhp\" name=\"Função Err [Runtime]\"\>Função Err [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
30303helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050200.xhp	0	help	par_id3150541	2			0	pt-BR	Retorna um código de erro que identifica o erro ocorrido durante a execução do programa.				20130618 17:22:18
30304helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050200.xhp	0	help	hd_id3149656	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
30305helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050200.xhp	0	help	par_id3154123	4			0	pt-BR	Err				20130618 17:22:18
30306helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050200.xhp	0	help	hd_id3147229	5			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
30307helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050200.xhp	0	help	par_id3150869	6			0	pt-BR	Inteiro				20130618 17:22:18
30308helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050200.xhp	0	help	hd_id3153193	7			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
30309helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050200.xhp	0	help	par_id3149561	8			0	pt-BR	A função Err é usada em rotinas de manipulação de erros para determinar o erro e a ação corretiva.				20130618 17:22:18
30310helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050200.xhp	0	help	hd_id3147317	9			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
30311helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050200.xhp	0	help	par_id3153727	10			0	pt-BR	sub ExampleError				20130618 17:22:18
30312helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050200.xhp	0	help	par_id3147426	11			0	pt-BR	on error goto ErrorHandler REM Define o manipulador de erro				20130618 17:22:18
30313helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050200.xhp	0	help	par_id3163710	12			0	pt-BR	Dim iVar as Integer				20130618 17:22:18
30314helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050200.xhp	0	help	par_id3153093	13			0	pt-BR	Dim sVar As String				20130618 17:22:18
30315helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050200.xhp	0	help	par_id3149481	14			0	pt-BR	REM Erro causado por arquivo inexistente				20130618 17:22:18
30316helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050200.xhp	0	help	par_id3153190	15			0	pt-BR	iVar = Freefile				20130618 17:22:18
30317helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050200.xhp	0	help	par_id3146120	16			0	pt-BR	Open "\\file9879.txt" for Input as #iVar				20130618 17:22:18
30318helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050200.xhp	0	help	par_id3155308	17			0	pt-BR	Line Input #iVar, sVar				20130618 17:22:18
30319helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050200.xhp	0	help	par_id3153142	18			0	pt-BR	Close #iVar				20130618 17:22:18
30320helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050200.xhp	0	help	par_id3149665	19			0	pt-BR	exit sub				20130618 17:22:18
30321helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050200.xhp	0	help	par_id3154942	20			0	pt-BR	ErrorHandler:				20130618 17:22:18
30322helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050200.xhp	0	help	par_id3145646	21			0	pt-BR	MsgBox "Erro " & Err & ": " & Error$ + chr(13) + "na linha : " + Erl + chr(13) + Now , 16 ,"ocorreu um erro"				20130618 17:22:18
30323helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050200.xhp	0	help	par_id3155418	22			0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
30324helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função Error [Runtime]				20130618 17:22:18
30325helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050300.xhp	0	help	bm_id3159413				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função Error\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
30326helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050300.xhp	0	help	hd_id3159413	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03050300.xhp\" name=\"Função Error [Runtime]\"\>Função Error [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
30327helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050300.xhp	0	help	par_id3148663	2			0	pt-BR	Retorna a mensagem de erro correspondente ao código de erro dado.				20130618 17:22:18
30328helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050300.xhp	0	help	hd_id3153379	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
30329helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050300.xhp	0	help	par_id3154366	4			0	pt-BR	Error (Expression)				20130618 17:22:18
30330helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050300.xhp	0	help	hd_id3145173	5			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
30331helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050300.xhp	0	help	par_id3154125	6			0	pt-BR	String				20130618 17:22:18
30332helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050300.xhp	0	help	hd_id3150869	7			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
30333helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050300.xhp	0	help	par_id3153193	8			0	pt-BR	\<emph\>Expression: \</emph\> Qualquer expressão numérica que contenha o código de erro da mensagem que se deseja exibir.				20130618 17:22:18
30334helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050300.xhp	0	help	par_id3159254	9			0	pt-BR	Se nenhum parâmetro for passado, a função Error retornará a mensagem de erro mais recente que ocorreu durante a execução do programa.				20130618 17:22:18
30335helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050500.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	On Error GoTo ... Instrução Resume [Runtime]				20130618 17:22:18
30336helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050500.xhp	0	help	bm_id3146795				0	pt-BR	\<bookmark_value\>parâmetro Resume Next\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>instrução On Error GoTo ... Resume\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
30337helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050500.xhp	0	help	hd_id3146795	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03050500.xhp\" name=\"Instrução On Error GoTo ... Resume [Runtime]\"\>On Error GoTo ... Resume [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
30338helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050500.xhp	0	help	par_id3150358	2			0	pt-BR	Ativa uma rotina de manipulação de erro após a ocorrência do erro, ou retoma a execução do programa.				20130618 17:22:18
30339helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050500.xhp	0	help	hd_id3151212	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
30340helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050500.xhp	0	help	par_id3145173	4			0	pt-BR	On {[Local] Error GoTo Labelname | GoTo 0 | Resume Next}				20130618 17:22:18
30341helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050500.xhp	0	help	hd_id3154125	5			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
30342helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050500.xhp	0	help	par_id3150869	7			0	pt-BR	\<emph\>GoTo Labelname:\</emph\> na incidência de um erro, ativa a rotina de tratamento e recuperação de erros que inicia na linha "Labelname".				20130618 17:22:18
30343helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050500.xhp	0	help	par_id3150439	8			0	pt-BR	\<emph\>Resume Next:\</emph\> se ocorrer um erro, retoma a execução do programa a partir da instrução imediatamente seguinte à instrução que apresentou o erro.				20130618 17:22:18
30344helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050500.xhp	0	help	par_id3149482	9			0	pt-BR	\<emph\>GoTo 0:\</emph\> desativa a manipulação de erros no procedimento atual.				20130618 17:22:18
30345helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050500.xhp	0	help	par_id3149483	9			0	pt-BR	\<emph\>Local:\</emph\> "On error" tem escopo global e permanece ativo até que seja cancelado por outra instrução  "On error".  "On Local error" é local à rotina que o invoca. A manipulação de erros Local sobrepõe-se à qualquer definição Global prévia. Ao invocar a saída da rotina, a manipulação de erros local será cancelada automaticamente, e qualquer definição Global prévia será restaurada.				20130618 17:22:18
30346helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050500.xhp	0	help	par_id3148619	10			0	pt-BR	A sentença On Error GoTo é usada para reagir com erros que ocorrem na macro.				20130618 17:22:18
30347helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050500.xhp	0	help	hd_id3146985	11			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
30348helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050500.xhp	0	help	par_id3152460	42			0	pt-BR	Sub ExampleReset				20130618 17:22:18
30349helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050500.xhp	0	help	par_id3163712	43			0	pt-BR	On Error Goto ErrorHandler				20130618 17:22:18
30350helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050500.xhp	0	help	par_id3146119	44			0	pt-BR	Dim iNumber As Integer				20130618 17:22:18
30351helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050500.xhp	0	help	par_id3145749	45			0	pt-BR	Dim iCount As Integer				20130618 17:22:18
30352helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050500.xhp	0	help	par_id3153091	46			0	pt-BR	Dim sLine As String				20130618 17:22:18
30353helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050500.xhp	0	help	par_id3148576	47			0	pt-BR	Dim aFile As String				20130618 17:22:18
30354helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050500.xhp	0	help	par_id3147348	48			0	pt-BR	aFile = "c:\\data.txt"				20130618 17:22:18
30355helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050500.xhp	0	help	par_id3154944	50			0	pt-BR	iNumber = Freefile				20130618 17:22:18
30356helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050500.xhp	0	help	par_id3153158	51			0	pt-BR	Open aFile For Output As #iNumber				20130618 17:22:18
30357helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050500.xhp	0	help	par_id3153876	52			0	pt-BR	Print #iNumber, "Esta é uma linha de texto"				20130618 17:22:18
30358helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050500.xhp	0	help	par_id3149581	53			0	pt-BR	Close #iNumber				20130618 17:22:18
30359helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050500.xhp	0	help	par_id3155602	55			0	pt-BR	iNumber = Freefile				20130618 17:22:18
30360helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050500.xhp	0	help	par_id3153415	56			0	pt-BR	Open aFile For Input As iNumber				20130618 17:22:18
30361helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050500.xhp	0	help	par_id3146970	57			0	pt-BR	For iCount = 1 to 5				20130618 17:22:18
30362helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050500.xhp	0	help	par_id3153707	58			0	pt-BR	Line Input #iNumber, sLine				20130618 17:22:18
30363helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050500.xhp	0	help	par_id3156276	59			0	pt-BR	If sLine <>"" then				20130618 17:22:18
30364helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050500.xhp	0	help	par_id3148993	60			0	pt-BR	rem				20130618 17:22:18
30365helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050500.xhp	0	help	par_id3153764	61			0	pt-BR	end if				20130618 17:22:18
30366helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050500.xhp	0	help	par_id3154754	62			0	pt-BR	Next iCount				20130618 17:22:18
30367helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050500.xhp	0	help	par_id3159264	63			0	pt-BR	Close #iNumber				20130618 17:22:18
30368helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050500.xhp	0	help	par_id3150042	64			0	pt-BR	Exit Sub				20130618 17:22:18
30369helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050500.xhp	0	help	par_id3151251	65			0	pt-BR	ErrorHandler:				20130618 17:22:18
30370helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050500.xhp	0	help	par_id3149106	66			0	pt-BR	Reset				20130618 17:22:18
30371helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050500.xhp	0	help	par_id3146916	67			0	pt-BR	MsgBox "Todos os arquivos serão fechados",0,"Erro"				20130618 17:22:18
30372helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03050500.xhp	0	help	par_id3149568	68			0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
30373helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Operadores lógicos				20130618 17:22:18
30374helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060000.xhp	0	help	hd_id3147559	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03060000.xhp\" name=\"Operadores Lógicos\"\>Operadores lógicos\</link\>				20130618 17:22:18
30375helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060000.xhp	0	help	par_id3153379	2			0	pt-BR	Os seguintes operadores lógicos são suportados pelo $[officename] Basic.				20130618 17:22:18
30376helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060000.xhp	0	help	par_id3154138	3			0	pt-BR	Operadores lógicos combinam (bit a bit) o conteúdo de duas expressões ou variáveis, por exemplo, para testar se bits específicos estão definidos ou não.				20130618 17:22:18
30377helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Operador AND [Runtime]				20130618 17:22:18
30378helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060100.xhp	0	help	bm_id3146117				0	pt-BR	\<bookmark_value\>operador AND (lógico)\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
30379helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060100.xhp	0	help	hd_id3146117	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03060100.xhp\" name=\"Operador AND[Runtime]\"\>Operador AND [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
30380helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060100.xhp	0	help	par_id3143268	2			0	pt-BR	Combina duas expressões logicamente.				20130618 17:22:18
30381helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060100.xhp	0	help	hd_id3147574	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
30382helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060100.xhp	0	help	par_id3156344	4			0	pt-BR	Result = Expression1 And Expression2				20130618 17:22:18
30383helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060100.xhp	0	help	hd_id3148946	5			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
30384helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060100.xhp	0	help	par_id3149457	6			0	pt-BR	\<emph\>Result:\</emph\> qualquer variável numérica que registre o resultado da combinação.				20130618 17:22:18
30385helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060100.xhp	0	help	par_id3150541	7			0	pt-BR	\<emph\>Expression1, Expression2:\</emph\> quaisquer expressões que você deseje combinar.				20130618 17:22:18
30386helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060100.xhp	0	help	par_id3156215	8			0	pt-BR	Expressões booleanas combinadas com AND retornam apenas o valor \<emph\>True\</emph\> se ambas as expressões forem avaliadas como \<emph\>True\</emph\>:				20130618 17:22:18
30387helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060100.xhp	0	help	par_id3150870	9			0	pt-BR	\<emph\>True\</emph\> AND \<emph\>True\</emph\> retorna \<emph\>True\</emph\>; para todas as outras combinações, o resultado é \<emph\>False\</emph\>.				20130618 17:22:18
30388helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060100.xhp	0	help	par_id3153768	10			0	pt-BR	O operador AND também executa uma operação bit a bit de bits posicionados de forma idêntica em duas expressões numéricas.				20130618 17:22:18
30389helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060100.xhp	0	help	hd_id3153727	11			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
30390helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060100.xhp	0	help	par_id3149481	12			0	pt-BR	Sub ExampleAnd				20130618 17:22:18
30391helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060100.xhp	0	help	par_id3152577	13			0	pt-BR	Dim A as Variant, B as Variant, C as Variant, D as Variant				20130618 17:22:18
30392helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060100.xhp	0	help	par_id3152598	14			0	pt-BR	Dim vVarOut as Variant				20130618 17:22:18
30393helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060100.xhp	0	help	par_id3153092	15			0	pt-BR	A = 10: B = 8: C = 6: D = Null				20130618 17:22:18
30394helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060100.xhp	0	help	par_id3146984	16			0	pt-BR	vVarOut = A > B And B > C REM retorna -1				20130618 17:22:18
30395helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060100.xhp	0	help	par_id3154014	17			0	pt-BR	vVarOut = B > A And B > C REM retorna 0				20130618 17:22:18
30396helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060100.xhp	0	help	par_id3149262	18			0	pt-BR	vVarOut = A > B And B > D REM retorna 0				20130618 17:22:18
30397helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060100.xhp	0	help	par_id3145751	19			0	pt-BR	vVarOut = (B > D And B > A) REM retorna 0				20130618 17:22:18
30398helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060100.xhp	0	help	par_id3147394	20			0	pt-BR	vVarOut = B And A REM retorna 8 devido à combinação AND bit a bit de ambos os argumentos				20130618 17:22:18
30399helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060100.xhp	0	help	par_id3151073	21			0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
30400helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Operador Eqv [Runtime]				20130618 17:22:18
30401helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060200.xhp	0	help	bm_id3156344				0	pt-BR	\<bookmark_value\>operador Eqv (lógico)\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
30402helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060200.xhp	0	help	hd_id3156344	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03060200.xhp\" name=\"Operador Eqv [Tempo de execução]\"\>Operador Eqv [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
30403helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060200.xhp	0	help	par_id3149656	2			0	pt-BR	Calcula a equivalência lógica de duas expressões.				20130618 17:22:18
30404helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060200.xhp	0	help	hd_id3154367	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
30405helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060200.xhp	0	help	par_id3154910	4			0	pt-BR	Result = Expression1 Eqv Expression2				20130618 17:22:18
30406helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060200.xhp	0	help	hd_id3151043	5			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
30407helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060200.xhp	0	help	par_id3150869	6			0	pt-BR	\<emph\>Result:\</emph\> qualquer variável numérica que contém o resultado da comparação.				20130618 17:22:18
30408helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060200.xhp	0	help	par_id3150448	7			0	pt-BR	\<emph\>Expression1, Expression2:\</emph\> quaisquer expressões que você deseje comparar.				20130618 17:22:18
30409helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060200.xhp	0	help	par_id3149562	8			0	pt-BR	Ao testar a equivalência entre expressões Boolean, o resultado será \<emph\>True\</emph\> se ambas as expressões forem \<emph\>True\</emph\> ou \<emph\>False\</emph\>.				20130618 17:22:18
30410helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060200.xhp	0	help	par_id3154319	9			0	pt-BR	Em uma comparação bit a bit, o operador Eqv só define o bit correspondente no resultado se houver um bit definido em ambas as expressões ou em nenhuma delas.				20130618 17:22:18
30411helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060200.xhp	0	help	hd_id3159154	10			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
30412helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060200.xhp	0	help	par_id3147426	11			0	pt-BR	Sub ExampleEqv				20130618 17:22:18
30413helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060200.xhp	0	help	par_id3155308	12			0	pt-BR	Dim A as Variant, B as Variant, C as Variant, D as Variant				20130618 17:22:18
30414helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060200.xhp	0	help	par_id3146986	13			0	pt-BR	Dim vOut as Variant				20130618 17:22:18
30415helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060200.xhp	0	help	par_id3147434	14			0	pt-BR	A = 10: B = 8: C = 6: D = Null				20130618 17:22:18
30416helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060200.xhp	0	help	par_id3152462	15			0	pt-BR	vOut = A > B Eqv B > C REM retorna -1				20130618 17:22:18
30417helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060200.xhp	0	help	par_id3153191	16			0	pt-BR	vOut = B > A Eqv B > C REM retorna 0				20130618 17:22:18
30418helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060200.xhp	0	help	par_id3145799	17			0	pt-BR	vOut = A > B Eqv B > D REM retorna 0				20130618 17:22:18
30419helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060200.xhp	0	help	par_id3149412	18			0	pt-BR	vOut = (B > D Eqv B > A) REM retorna -1				20130618 17:22:18
30420helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060200.xhp	0	help	par_id3149959	19			0	pt-BR	vOut = B Eqv A REM retorna -3				20130618 17:22:18
30421helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060200.xhp	0	help	par_id3145646	20			0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
30422helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Operador Imp [Runtime]				20130618 17:22:18
30423helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060300.xhp	0	help	bm_id3156024				0	pt-BR	\<bookmark_value\>operador Imp (lógico)\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
30424helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060300.xhp	0	help	hd_id3156024	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03060300.xhp\" name=\"Operador Imp [Runtime]\"\>Operador Imp [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
30425helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060300.xhp	0	help	par_id3148947	2			0	pt-BR	Realiza uma implicação lógica em duas expressões.				20130618 17:22:18
30426helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060300.xhp	0	help	hd_id3148664	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
30427helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060300.xhp	0	help	par_id3149656	4			0	pt-BR	Result = Expression1 Imp Expression2				20130618 17:22:18
30428helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060300.xhp	0	help	hd_id3151212	5			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
30429helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060300.xhp	0	help	par_id3154910	6			0	pt-BR	\<emph\>Resultado:\</emph\> Qualquer variável numérica que contenha o resultado da implicação.				20130618 17:22:18
30430helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060300.xhp	0	help	par_id3156281	7			0	pt-BR	\<emph\>Expression1, Expression2:\</emph\> qualquer expressão que você deseje avaliar com o operador Imp.				20130618 17:22:18
30431helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060300.xhp	0	help	par_id3150440	8			0	pt-BR	Se você usar o operador Imp em expressões Boolean, será retornado False somente se a primeira expressão for avaliada como True e a segunda como False.				20130618 17:22:18
30432helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060300.xhp	0	help	par_id3163710	9			0	pt-BR	Se você usar o operador Imp em expressões de bits, será excluído um bit do resultado se o bit correspondente estiver definido na primeira expressão e o bit referente a ele for excluído na segunda expressão.				20130618 17:22:18
30433helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060300.xhp	0	help	hd_id3147318	10			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
30434helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060300.xhp	0	help	par_id3155854	11			0	pt-BR	Sub ExampleImp				20130618 17:22:18
30435helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060300.xhp	0	help	par_id3145272	12			0	pt-BR	Dim A as Variant, B as Variant, C as Variant, D as Variant				20130618 17:22:18
30436helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060300.xhp	0	help	par_id3159156	13			0	pt-BR	Dim vOut as Variant				20130618 17:22:18
30437helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060300.xhp	0	help	par_id3151116	14			0	pt-BR	A = 10: B = 8: C = 6: D = Null				20130618 17:22:18
30438helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060300.xhp	0	help	par_id3145750	15			0	pt-BR	vOut = A > B Imp B > C REM retorna -1				20130618 17:22:18
30439helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060300.xhp	0	help	par_id3156441	16			0	pt-BR	vOut = B > A Imp B > C REM retorna -1				20130618 17:22:18
30440helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060300.xhp	0	help	par_id3152596	17			0	pt-BR	vOut = A > B Imp B > D REM retorna 0				20130618 17:22:18
30441helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060300.xhp	0	help	par_id3154942	18			0	pt-BR	vOut = (B > D Imp B > A) REM retorna -1				20130618 17:22:18
30442helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060300.xhp	0	help	par_id3154492	19			0	pt-BR	vOut = B Imp A REM retorna -1				20130618 17:22:18
30443helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060300.xhp	0	help	par_id3147394	20			0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
30444helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060400.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Operador Not [Runtime]				20130618 17:22:18
30445helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060400.xhp	0	help	bm_id3156024				0	pt-BR	\<bookmark_value\>operador Not (lógico)\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
30446helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060400.xhp	0	help	hd_id3156024	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03060400.xhp\" name=\"Operador Not [Runtime]\"\>Operador Not [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
30447helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060400.xhp	0	help	par_id3159414	2			0	pt-BR	Nega uma expressão invertendo os valores dos bits.				20130618 17:22:18
30448helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060400.xhp	0	help	hd_id3149457	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
30449helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060400.xhp	0	help	par_id3150360	4			0	pt-BR	Result = Not Expression				20130618 17:22:18
30450helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060400.xhp	0	help	hd_id3151211	5			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
30451helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060400.xhp	0	help	par_id3147228	6			0	pt-BR	\<emph\>Result:\</emph\> qualquer variável numérica que contém o resultado da negação.				20130618 17:22:18
30452helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060400.xhp	0	help	par_id3154124	7			0	pt-BR	\<emph\>Expression:\</emph\> qualquer expressão que você deseje negar.				20130618 17:22:18
30453helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060400.xhp	0	help	par_id3150868	8			0	pt-BR	Quando uma expressão Boolean é negada, o valor True muda para False, e o valor False muda para True.				20130618 17:22:18
30454helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060400.xhp	0	help	par_id3145785	9			0	pt-BR	Em uma negação bit a bit, cada bit individual é invertido.				20130618 17:22:18
30455helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060400.xhp	0	help	hd_id3153093	10			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
30456helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060400.xhp	0	help	par_id3153143	11			0	pt-BR	Sub ExampleNot				20130618 17:22:18
30457helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060400.xhp	0	help	par_id3147317	12			0	pt-BR	Dim vA as Variant, vB as Variant, vC as Variant, vD as Variant				20130618 17:22:18
30458helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060400.xhp	0	help	par_id3145274	13			0	pt-BR	Dim vOut as Variant				20130618 17:22:18
30459helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060400.xhp	0	help	par_id3153363	14			0	pt-BR	vA = 10: vB = 8: vC = 6: vD = Null				20130618 17:22:18
30460helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060400.xhp	0	help	par_id3145749	15			0	pt-BR	vOut = Not vA REM Retorna -11				20130618 17:22:18
30461helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060400.xhp	0	help	par_id3148645	16			0	pt-BR	vOut = Not(vC > vD) REM Retorna -1				20130618 17:22:18
30462helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060400.xhp	0	help	par_id3156441	17			0	pt-BR	vOut = Not(vB > vA) REM Retorna -1				20130618 17:22:18
30463helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060400.xhp	0	help	par_id3152596	18			0	pt-BR	vOut = Not(vA > vB) REM Retorna 0				20130618 17:22:18
30464helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060400.xhp	0	help	par_id3154319	19			0	pt-BR	end Sub				20130618 17:22:18
30465helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060500.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Operador Or [Runtime]				20130618 17:22:18
30466helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060500.xhp	0	help	bm_id3150986				0	pt-BR	\<bookmark_value\>operador Or (lógico)\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
30467helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060500.xhp	0	help	hd_id3150986	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03060500.xhp\" name=\"Operador Or [Runtime]\"\>Operador Or [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
30468helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060500.xhp	0	help	par_id3148552	2			0	pt-BR	Realiza uma disjunção OR lógica em duas expresssões.				20130618 17:22:18
30469helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060500.xhp	0	help	hd_id3148664	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
30470helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060500.xhp	0	help	par_id3150358	4			0	pt-BR	Result = Expression1 Or Expression2				20130618 17:22:18
30471helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060500.xhp	0	help	hd_id3151211	5			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
30472helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060500.xhp	0	help	par_id3153192	6			0	pt-BR	Result: qualquer variável numérica que contenha o resultado da disjunção.				20130618 17:22:18
30473helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060500.xhp	0	help	par_id3147229	7			0	pt-BR	\<emph\>Expression1, Expression2:\</emph\> quaisquer expressões numéricas que você deseje comparar.				20130618 17:22:18
30474helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060500.xhp	0	help	par_id3154684	8			0	pt-BR	Uma disjunção OR lógica de duas expressões booleanas retornará True se, pelo menos, uma expressão de comparação for True.				20130618 17:22:18
30475helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060500.xhp	0	help	par_id3153768	9			0	pt-BR	Uma comparação bit a bit define um bit no resultado se o bit correspondente estiver definido em, pelo menos, uma das duas expressões.				20130618 17:22:18
30476helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060500.xhp	0	help	hd_id3161831	10			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
30477helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060500.xhp	0	help	par_id3147427	11			0	pt-BR	Sub ExampleOr				20130618 17:22:18
30478helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060500.xhp	0	help	par_id3153142	12			0	pt-BR	Dim vA as Variant, vB as Variant, vC as Variant, vD as Variant				20130618 17:22:18
30479helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060500.xhp	0	help	par_id3154014	13			0	pt-BR	Dim vOut as Variant				20130618 17:22:18
30480helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060500.xhp	0	help	par_id3155856	14			0	pt-BR	vA = 10: vB = 8: vC = 6: vD = Null				20130618 17:22:18
30481helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060500.xhp	0	help	par_id3152460	15			0	pt-BR	vOut = vA > vB Or vB > vC REM -1				20130618 17:22:18
30482helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060500.xhp	0	help	par_id3147349	16			0	pt-BR	vOut = vB > vA Or vB > vC REM -1				20130618 17:22:18
30483helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060500.xhp	0	help	par_id3151114	17			0	pt-BR	vOut = vA > vB Or vB > vD REM -1				20130618 17:22:18
30484helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060500.xhp	0	help	par_id3153726	18			0	pt-BR	vOut = (vB > vD Or vB > vA) REM 0				20130618 17:22:18
30485helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060500.xhp	0	help	par_id3152598	19			0	pt-BR	vOut = vB Or vA REM 10				20130618 17:22:18
30486helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060500.xhp	0	help	par_id3150420	20			0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
30487helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060600.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Operador Xor [Runtime]				20130618 17:22:18
30488helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060600.xhp	0	help	bm_id3156024				0	pt-BR	\<bookmark_value\>operador Xor (lógico)\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
30489helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060600.xhp	0	help	hd_id3156024	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03060600.xhp\" name=\"Operador Xor [Runtime]\"\>Operador Xor [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
30490helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060600.xhp	0	help	par_id3159414	2			0	pt-BR	Realiza uma combinação Ou-exclusivo lógica de duas expressões.				20130618 17:22:18
30491helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060600.xhp	0	help	hd_id3153381	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
30492helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060600.xhp	0	help	par_id3150400	4			0	pt-BR	Result = Expression1 Xor Expression2				20130618 17:22:18
30493helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060600.xhp	0	help	hd_id3153968	5			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
30494helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060600.xhp	0	help	par_id3150448	6			0	pt-BR	Result: Qualquer variável numérica que contenha o resultado da combinação.				20130618 17:22:18
30495helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060600.xhp	0	help	par_id3125864	7			0	pt-BR	\<emph\>Expression1, Expression2:\</emph\> quaisquer expressões numéricas que você deseje combinar.				20130618 17:22:18
30496helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060600.xhp	0	help	par_id3150439	8			0	pt-BR	Um conjunção Ou-exclusivo lógica de duas expressões Boolean retorna o valor True apenas se ambas as expressões forem diferentes entre si.				20130618 17:22:18
30497helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060600.xhp	0	help	par_id3153770	9			0	pt-BR	Uma conjunção Ou-Exclusivo bit a bit retornará um bit se o bit correspondente for definido em apenas uma das duas expressões.				20130618 17:22:18
30498helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060600.xhp	0	help	hd_id3153366	10			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
30499helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060600.xhp	0	help	par_id3159154	11			0	pt-BR	Sub ExampleXor				20130618 17:22:18
30500helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060600.xhp	0	help	par_id3163710	12			0	pt-BR	Dim vA as Variant, vB as Variant, vC as Variant, vD as Variant				20130618 17:22:18
30501helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060600.xhp	0	help	par_id3155856	13			0	pt-BR	Dim vOut as Variant				20130618 17:22:18
30502helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060600.xhp	0	help	par_id3152462	14			0	pt-BR	vA = 10: vB = 8: vC = 6: vD = Null				20130618 17:22:18
30503helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060600.xhp	0	help	par_id3156442	15			0	pt-BR	vOut = vA > vB Xor vB > vC REM retorna 0				20130618 17:22:18
30504helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060600.xhp	0	help	par_id3153191	16			0	pt-BR	vOut = vB > vA Xor vB > vC REM retorna -1				20130618 17:22:18
30505helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060600.xhp	0	help	par_id3153144	17			0	pt-BR	vOut = vA > vB Xor vB > vD REM retorna -1				20130618 17:22:18
30506helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060600.xhp	0	help	par_id3154944	18			0	pt-BR	vOut = (vB > vD Xor vB > vA) REM retorna 0				20130618 17:22:18
30507helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060600.xhp	0	help	par_id3148455	19			0	pt-BR	vOut = vB Xor vA REM retorna 2				20130618 17:22:18
30508helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03060600.xhp	0	help	par_id3156283	20			0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
30509helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Operadores matemáticos				20130618 17:22:18
30510helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070000.xhp	0	help	hd_id3149234	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03070000.xhp\" name=\"Operadores Matemáticos\"\>Operadores matemáticos\</link\>				20130618 17:22:18
30511helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070000.xhp	0	help	par_id3145068	2			0	pt-BR	Os operadores matemáticos a seguir são suportados pelo $[officename] Basic.				20130618 17:22:18
30512helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070000.xhp	0	help	par_id3148552	3			0	pt-BR	Este capítulo fornece uma visão geral resumida de todos os operadores aritméticos que podem ser necessários para efetuar cálculos em um programa.				20130618 17:22:18
30513helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Operador "-" [Runtime]				20130618 17:22:18
30514helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070100.xhp	0	help	bm_id3156042				0	pt-BR	\<bookmark_value\>operador "-" (matemático)\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
30515helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070100.xhp	0	help	hd_id3156042	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03070100.xhp\"\>Operador "-" [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
30516helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070100.xhp	0	help	par_id3153345	2			0	pt-BR	Subtrai dois valores.				20130618 17:22:18
30517helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070100.xhp	0	help	hd_id3149416	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
30518helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070100.xhp	0	help	par_id3156023	4			0	pt-BR	Result = Expression1 - Expression2				20130618 17:22:18
30519helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070100.xhp	0	help	hd_id3154760	5			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
30520helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070100.xhp	0	help	par_id3147560	6			0	pt-BR	result: qualquer expressão numérica que contenha o resultado da subtração.				20130618 17:22:18
30521helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070100.xhp	0	help	par_id3150398	7			0	pt-BR	Expression1, Expression2: quaisquer expressões numéricas a serem subtraídas.				20130618 17:22:18
30522helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070100.xhp	0	help	hd_id3154366	8			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
30523helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070100.xhp	0	help	par_id3147230	9			0	pt-BR	Sub ExampleSubtraction1				20130618 17:22:18
30524helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070100.xhp	0	help	par_id3156281	10			0	pt-BR	Print 5 - 5				20130618 17:22:18
30525helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070100.xhp	0	help	par_id3145172	11			0	pt-BR	End sub				20130618 17:22:18
30526helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070100.xhp	0	help	par_id3149562	13			0	pt-BR	Sub ExampleSubtraction2				20130618 17:22:18
30527helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070100.xhp	0	help	par_id3159254	14			0	pt-BR	Dim iValue1 as Integer				20130618 17:22:18
30528helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070100.xhp	0	help	par_id3147434	15			0	pt-BR	Dim iValue2 as Integer				20130618 17:22:18
30529helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070100.xhp	0	help	par_id3150011	16			0	pt-BR	iValue1 = 5				20130618 17:22:18
30530helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070100.xhp	0	help	par_id3152576	17			0	pt-BR	iValue2 = 10				20130618 17:22:18
30531helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070100.xhp	0	help	par_id3163712	18			0	pt-BR	Print iValue1 - iValue2				20130618 17:22:18
30532helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070100.xhp	0	help	par_id3156443	19			0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
30533helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Operador "*" [Runtime]				20130618 17:22:18
30534helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070200.xhp	0	help	bm_id3147573				0	pt-BR	\<bookmark_value\>operador "*" (matemático)\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
30535helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070200.xhp	0	help	hd_id3147573	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03070200.xhp\"\>Operador "*" [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
30536helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070200.xhp	0	help	par_id3154347	2			0	pt-BR	Multiplica dois valores.				20130618 17:22:18
30537helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070200.xhp	0	help	hd_id3148946	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
30538helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070200.xhp	0	help	par_id3150358	4			0	pt-BR	Result = Expression1 * Expression2				20130618 17:22:18
30539helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070200.xhp	0	help	hd_id3150400	5			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
30540helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070200.xhp	0	help	par_id3154365	6			0	pt-BR	\<emph\>Result:\</emph\> qualquer expressão numérica que registre o resultado de uma multiplicação.				20130618 17:22:18
30541helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070200.xhp	0	help	par_id3154685	7			0	pt-BR	\<emph\>Expression1, Expression2:\</emph\> quaisquer expressões numéricas que você deseje multiplicar.				20130618 17:22:18
30542helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070200.xhp	0	help	hd_id3153968	8			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
30543helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070200.xhp	0	help	par_id3155132	9			0	pt-BR	Sub ExampleMultiplication1				20130618 17:22:18
30544helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070200.xhp	0	help	par_id3159254	10			0	pt-BR	Print 5 * 5				20130618 17:22:18
30545helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070200.xhp	0	help	par_id3153091	11			0	pt-BR	End sub				20130618 17:22:18
30546helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070200.xhp	0	help	par_id3149667	13			0	pt-BR	Sub ExampleMultiplication2				20130618 17:22:18
30547helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070200.xhp	0	help	par_id3151113	14			0	pt-BR	Dim iValue1 as Integer				20130618 17:22:18
30548helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070200.xhp	0	help	par_id3147434	15			0	pt-BR	Dim iValue2 as Integer				20130618 17:22:18
30549helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070200.xhp	0	help	par_id3153727	16			0	pt-BR	iValue1 = 5				20130618 17:22:18
30550helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070200.xhp	0	help	par_id3147348	17			0	pt-BR	iValue2 = 10				20130618 17:22:18
30551helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070200.xhp	0	help	par_id3149261	18			0	pt-BR	Print iValue1 * iValue2				20130618 17:22:18
30552helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070200.xhp	0	help	par_id3148646	19			0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
30553helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Operador "+" [Runtime]				20130618 17:22:18
30554helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070300.xhp	0	help	bm_id3145316				0	pt-BR	\<bookmark_value\>operador "+" (matemático)\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
30555helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070300.xhp	0	help	hd_id3145316	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03070300.xhp\"\>Operador "+" [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
30556helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070300.xhp	0	help	par_id3145068	2			0	pt-BR	Soma ou combina duas expressões.				20130618 17:22:18
30557helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070300.xhp	0	help	hd_id3144500	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
30558helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070300.xhp	0	help	par_id3150358	4			0	pt-BR	Result = Expression1 + Expression2				20130618 17:22:18
30559helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070300.xhp	0	help	hd_id3150400	5			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
30560helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070300.xhp	0	help	par_id3154123	6			0	pt-BR	\<emph\>Result:\</emph\> qualquer expressão numérica que contenha o resultado da soma.				20130618 17:22:18
30561helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070300.xhp	0	help	par_id3150870	7			0	pt-BR	\<emph\>Expression1, Expression2:\</emph\> qualquer expressão numérica que você queira combinar ou somar.				20130618 17:22:18
30562helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070300.xhp	0	help	hd_id3153969	8			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
30563helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070300.xhp	0	help	par_id3150440	9			0	pt-BR	Sub ExampleAddition1				20130618 17:22:18
30564helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070300.xhp	0	help	par_id3159254	10			0	pt-BR	Print 5 + 5				20130618 17:22:18
30565helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070300.xhp	0	help	par_id3152460	11			0	pt-BR	End sub				20130618 17:22:18
30566helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070300.xhp	0	help	par_id3153191	13			0	pt-BR	Sub ExampleAddition2				20130618 17:22:18
30567helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070300.xhp	0	help	par_id3146120	14			0	pt-BR	Dim iValue1 as Integer				20130618 17:22:18
30568helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070300.xhp	0	help	par_id3155411	15			0	pt-BR	Dim iValue2 as Integer				20130618 17:22:18
30569helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070300.xhp	0	help	par_id3147435	16			0	pt-BR	iValue1 = 5				20130618 17:22:18
30570helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070300.xhp	0	help	par_id3163710	17			0	pt-BR	iValue2 = 10				20130618 17:22:18
30571helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070300.xhp	0	help	par_id3151118	18			0	pt-BR	Print iValue1 + iValue2				20130618 17:22:18
30572helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070300.xhp	0	help	par_id3146974	19			0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
30573helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070400.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Operador "/" [Runtime]				20130618 17:22:18
30574helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070400.xhp	0	help	bm_id3150669				0	pt-BR	\<bookmark_value\>operador "/" (matemático)\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
30575helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070400.xhp	0	help	hd_id3150669	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03070400.xhp\"\>Operador "/" [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
30576helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070400.xhp	0	help	par_id3149670	2			0	pt-BR	Divide dois valores.				20130618 17:22:18
30577helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070400.xhp	0	help	hd_id3148946	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
30578helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070400.xhp	0	help	par_id3153360	4			0	pt-BR	Result = Expression1 / Expression2				20130618 17:22:18
30579helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070400.xhp	0	help	hd_id3150359	5			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
30580helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070400.xhp	0	help	par_id3154141	6			0	pt-BR	\<emph\>Result:\</emph\> qualquer valor numérico que contenha o resultado da divisão.				20130618 17:22:18
30581helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070400.xhp	0	help	par_id3150448	7			0	pt-BR	\<emph\>Expression1, Expression2:\</emph\> qualquer expressão numérica que você deseje dividir.				20130618 17:22:18
30582helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070400.xhp	0	help	hd_id3154684	8			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
30583helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070400.xhp	0	help	par_id3145786	9			0	pt-BR	Sub ExampleDivision1				20130618 17:22:18
30584helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070400.xhp	0	help	par_id3153768	10			0	pt-BR	Print 5 / 5				20130618 17:22:18
30585helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070400.xhp	0	help	par_id3161832	11			0	pt-BR	End sub				20130618 17:22:18
30586helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070400.xhp	0	help	par_id3149484	13			0	pt-BR	Sub ExampleDivision2				20130618 17:22:18
30587helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070400.xhp	0	help	par_id3145365	14			0	pt-BR	Dim iValue1 as Integer				20130618 17:22:18
30588helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070400.xhp	0	help	par_id3146119	15			0	pt-BR	Dim iValue2 as Integer				20130618 17:22:18
30589helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070400.xhp	0	help	par_id3150011	16			0	pt-BR	iValue1 = 5				20130618 17:22:18
30590helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070400.xhp	0	help	par_id3153726	17			0	pt-BR	iValue2 = 10				20130618 17:22:18
30591helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070400.xhp	0	help	par_id3151117	18			0	pt-BR	Print iValue1 / iValue2				20130618 17:22:18
30592helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070400.xhp	0	help	par_id3146975	19			0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
30593helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070500.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Operador "^" [Runtime]				20130618 17:22:18
30594helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070500.xhp	0	help	bm_id3145315				0	pt-BR	\<bookmark_value\>Operador "^" (matemático)\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
30595helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070500.xhp	0	help	hd_id3145315	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03070500.xhp\"\>Operador "^" [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
30596helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070500.xhp	0	help	par_id3149670	2			0	pt-BR	Eleva um número a uma potência.				20130618 17:22:18
30597helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070500.xhp	0	help	hd_id3147264	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
30598helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070500.xhp	0	help	par_id3149656	4			0	pt-BR	Result = Expression ^ Exponent				20130618 17:22:18
30599helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070500.xhp	0	help	hd_id3151211	5			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
30600helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070500.xhp	0	help	par_id3153192	6			0	pt-BR	\<emph\>Result:\</emph\> qualquer expressão numérica que contenha o resultado do número elevado a uma potência.				20130618 17:22:18
30601helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070500.xhp	0	help	par_id3150448	7			0	pt-BR	\<emph\>Expression:\</emph\> valor numérico que você deseja elevar a uma potência.				20130618 17:22:18
30602helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070500.xhp	0	help	par_id3156422	8			0	pt-BR	\<emph\>Exponent:\</emph\> o valor da potência à qual você deseja elevar a expressão.				20130618 17:22:18
30603helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070500.xhp	0	help	hd_id3147287	9			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
30604helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070500.xhp	0	help	par_id3153770	10			0	pt-BR	Sub Example				20130618 17:22:18
30605helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070500.xhp	0	help	par_id3152886	11			0	pt-BR	Print ( 12.345 ^ 23 )				20130618 17:22:18
30606helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070500.xhp	0	help	par_id3146984	12			0	pt-BR	Print Exp ( 23 * Log( 12.345 ) ) REM Eleva formando um logaritmo				20130618 17:22:18
30607helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070500.xhp	0	help	par_id3148618	13			0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
30608helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070600.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Operador Mod [Runtime]				20130618 17:22:18
30609helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070600.xhp	0	help	bm_id3150669				0	pt-BR	\<bookmark_value\>operador MOD (matemático)\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
30610helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070600.xhp	0	help	hd_id3150669	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03070600.xhp\" name=\"Operador Mod [Runtime]\"\>Operador Mod [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
30611helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070600.xhp	0	help	par_id3148686	2			0	pt-BR	Retorna o resto de uma divisão de inteiros.				20130618 17:22:18
30612helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070600.xhp	0	help	hd_id3146795	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
30613helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070600.xhp	0	help	par_id3147560	4			0	pt-BR	Result = Expression1 MOD Expression2				20130618 17:22:18
30614helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070600.xhp	0	help	hd_id3149657	5			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
30615helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070600.xhp	0	help	par_id3153380	6			0	pt-BR	Inteiro				20130618 17:22:18
30616helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070600.xhp	0	help	hd_id3154365	7			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
30617helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070600.xhp	0	help	par_id3145172	8			0	pt-BR	\<emph\>Result:\</emph\> qualquer variável numérica que contenha o resultado da operação MOD.				20130618 17:22:18
30618helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070600.xhp	0	help	par_id3151042	9			0	pt-BR	\<emph\>Expression1, Expression2:\</emph\> qualquer expressão numérica que você queira dividir.				20130618 17:22:18
30619helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070600.xhp	0	help	hd_id3147287	10			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
30620helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070600.xhp	0	help	par_id3153770	11			0	pt-BR	sub ExampleMod				20130618 17:22:18
30621helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070600.xhp	0	help	par_id3161832	12			0	pt-BR	print 10 mod 2.5 REM retorna 0				20130618 17:22:18
30622helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070600.xhp	0	help	par_id3146922	13			0	pt-BR	print 10 / 2.5 REM retorna 4				20130618 17:22:18
30623helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070600.xhp	0	help	par_id3145273	14			0	pt-BR	print 10 mod 5 REM retorna 0				20130618 17:22:18
30624helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070600.xhp	0	help	par_id3150011	15			0	pt-BR	print 10 / 5 REM retorna 2				20130618 17:22:18
30625helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070600.xhp	0	help	par_id3149483	16			0	pt-BR	print 5 mod 10 REM retorna 5				20130618 17:22:18
30626helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070600.xhp	0	help	par_id3151114	17			0	pt-BR	print 5 / 10 REM retorna 0.5				20130618 17:22:18
30627helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03070600.xhp	0	help	par_id3154013	18			0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
30628helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Funções numéricas				20130618 17:22:18
30629helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080000.xhp	0	help	hd_id3153127	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03080000.xhp\" name=\"Funções Numéricas\"\>Funções Numéricas\</link\>				20130618 17:22:18
30630helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080000.xhp	0	help	par_id3148550	2			0	pt-BR	As funções numéricas a seguir realizam cálculos. Operadores matemáticos e booleanos são descritos em uma seção separada. As funções se distinguem dos operadores pois as funções passam argumentos e retornam valores enquanto os operadores retornam um valor através da combinação de duas expressões numéricas.				20130618 17:22:18
30631helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Funções trigonométricas				20130618 17:22:18
30632helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080100.xhp	0	help	hd_id3159201	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03080100.xhp\" name=\"Funções Trigonométricas\"\>Funções trigonométricas\</link\>				20130618 17:22:18
30633helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080100.xhp	0	help	par_id3149180	2			0	pt-BR	As funções a seguir são as funções trigonométricas suportadas pelo $[officename] Basic.				20130618 17:22:18
30634helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080101.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função Atn [Runtime]				20130618 17:22:18
30635helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080101.xhp	0	help	bm_id3150616				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função Atn\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
30636helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080101.xhp	0	help	hd_id3150616	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03080101.xhp\" name=\"Função Atn[Runtime]\"\>Função Atn [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
30637helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080101.xhp	0	help	par_id3149346	2			0	pt-BR	Função trigonométrica que retorna o arcotangente de uma expressão numérica. O valor de retorno está na faixa de -Pi/2 a +Pi/2.				20130618 17:22:18
30638helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080101.xhp	0	help	par_id3143271	3			0	pt-BR	O arco tangente é o inverso da função tangente. A função Atn retorna o ângulo "Alpha", expresso em radianos, usando a tangente desse ângulo. A função também pode retornar o ângulo "Alpha" comparando a razão entre o comprimento do lado oposto ao ângulo e o comprimento do lado adjacente ao ângulo em um triângulo retângulo.				20130618 17:22:18
30639helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080101.xhp	0	help	par_id3145315	4			0	pt-BR	Atn(lado oposto ao ângulo/lado adjacente ao ângulo)= Alpha				20130618 17:22:18
30640helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080101.xhp	0	help	hd_id3149669	5			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
30641helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080101.xhp	0	help	par_id3148947	6			0	pt-BR	Atn (Number)				20130618 17:22:18
30642helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080101.xhp	0	help	hd_id3148664	7			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
30643helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080101.xhp	0	help	par_id3150359	8			0	pt-BR	Duplo				20130618 17:22:18
30644helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080101.xhp	0	help	hd_id3148798	9			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
30645helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080101.xhp	0	help	par_id3156212	10			0	pt-BR	\<emph\>Number:\</emph\> qualquer expressão numérica que represente a razão entre dois lados de um triângulo retângulo. A função Atn retorna o ângulo correspondente em radianos (arco tangente).				20130618 17:22:18
30646helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080101.xhp	0	help	par_id3153192	11			0	pt-BR	Para converter radianos em graus, multiplique radianos por 180/pi.				20130618 17:22:18
30647helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080101.xhp	0	help	par_id3147230	12			0	pt-BR	grau=(radiano*180)/pi				20130618 17:22:18
30648helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080101.xhp	0	help	par_id3125864	13			0	pt-BR	radiano=(grau*pi)/180				20130618 17:22:18
30649helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080101.xhp	0	help	par_id3159252	14			0	pt-BR	Pi é a constante de círculo fixa com o valor arredondado de 3,14159.				20130618 17:22:18
30650helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080101.xhp	0	help	hd_id3153142	15			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
30651helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080101.xhp	0	help	par_id3146985	16			0	pt-BR	REM O exemplo a seguir calcula, para um triângulo retângulo,				20130618 17:22:18
30652helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080101.xhp	0	help	par_id3145750	17			0	pt-BR	REM o ângulo Alpha a partir da tangente do ângulo Alpha:				20130618 17:22:18
30653helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080101.xhp	0	help	par_id3146975	18			0	pt-BR	Sub ExampleATN				20130618 17:22:18
30654helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080101.xhp	0	help	par_id3151112	19			0	pt-BR	REM Pi = 3,14159 arredondado é uma constante predefinida				20130618 17:22:18
30655helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080101.xhp	0	help	par_id3159156	20			0	pt-BR	Dim d1 As Double				20130618 17:22:18
30656helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080101.xhp	0	help	par_id3147435	21			0	pt-BR	Dim d2 As Double				20130618 17:22:18
30657helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080101.xhp	0	help	par_id3149262	22			0	pt-BR	d1 = InputBox$ ("Digite o comprimento do lado adjacente do ângulo: ","Adjacent")				20130618 17:22:18
30658helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080101.xhp	0	help	par_id3149482	23			0	pt-BR	d2 = InputBox$ ("Digite o comprimento do lado oposto do ângulo: ","Opposite")				20130618 17:22:18
30659helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080101.xhp	0	help	par_id3155415	24			0	pt-BR	Print "O ângulo Alpha é "; (atn (d2/d1) * 180 / Pi); " graus"				20130618 17:22:18
30660helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080101.xhp	0	help	par_id3149959	25			0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
30661helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080102.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função Cos [Runtime]				20130618 17:22:18
30662helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080102.xhp	0	help	bm_id3154923				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função Cos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
30663helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080102.xhp	0	help	hd_id3154923	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03080102.xhp\" name=\"Função Cos [Runtime]\"\>Função Cos [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
30664helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080102.xhp	0	help	par_id3159413	2			0	pt-BR	Calcula o cosseno de um ângulo. O ângulo é especificado em radianos. O resultado está entre -1 e 1.				20130618 17:22:18
30665helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080102.xhp	0	help	par_id3150358	3			0	pt-BR	Com o ângulo Alpha, a função Cos calcula a razão entre o comprimento do lado adjacente ao ângulo, dividido pelo comprimento da hipotenusa em um triângulo retângulo.				20130618 17:22:18
30666helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080102.xhp	0	help	par_id3154141	4			0	pt-BR	Cos(Alpha) = Adjacente/Hipotenusa				20130618 17:22:18
30667helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080102.xhp	0	help	hd_id3154125	5			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
30668helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080102.xhp	0	help	par_id3145172	6			0	pt-BR	Cos (Number)				20130618 17:22:18
30669helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080102.xhp	0	help	hd_id3156214	7			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
30670helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080102.xhp	0	help	par_id3150449	8			0	pt-BR	Duplo				20130618 17:22:18
30671helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080102.xhp	0	help	hd_id3153969	9			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
30672helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080102.xhp	0	help	par_id3153770	10			0	pt-BR	\<emph\>Number:\</emph\> expressão numérica que especifica um ângulo em radianos cujo cosseno você deseja calcular.				20130618 17:22:18
30673helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080102.xhp	0	help	par_id3145749	11			0	pt-BR	Para converter graus em radianos, multiplique os graus por pi/180. Para converter radianos em graus, multiplique radianos por 180/pi.				20130618 17:22:18
30674helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080102.xhp	0	help	par_id3149664	12			0	pt-BR	grau=(radiano*180)/pi				20130618 17:22:18
30675helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080102.xhp	0	help	par_id3146985	13			0	pt-BR	radiano=(grau*pi)/180				20130618 17:22:18
30676helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080102.xhp	0	help	par_id3152885	14			0	pt-BR	Pi é a constante de círculo fixa com o valor arredondado de 3,14159...				20130618 17:22:18
30677helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080102.xhp	0	help	hd_id3153951	15			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
30678helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080102.xhp	0	help	par_id3155855	16			0	pt-BR	REM O exemplo a seguir possibilita a entrada de um triângulo retângulo de				20130618 17:22:18
30679helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080102.xhp	0	help	par_id3149484	17			0	pt-BR	REM secante e ângulo (em graus) e calcula o tamanho da hipotenusa:				20130618 17:22:18
30680helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080102.xhp	0	help	par_id3147428	18			0	pt-BR	Sub ExampleCosinus				20130618 17:22:18
30681helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080102.xhp	0	help	par_id3150010	19			0	pt-BR	REM Pi arredondado = 3.14159				20130618 17:22:18
30682helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080102.xhp	0	help	par_id3149959	20			0	pt-BR	Dim d1 as Double, dAngle as Double				20130618 17:22:18
30683helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080102.xhp	0	help	par_id3144764	21			0	pt-BR	d1 = InputBox$ (""Digite o comprimento do lado adjacente: ","Adjacent")				20130618 17:22:18
30684helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080102.xhp	0	help	par_id3154491	22			0	pt-BR	dAngle = InputBox$ ("Digite o ângulo Alpha em (em graus): ","Alpha")				20130618 17:22:18
30685helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080102.xhp	0	help	par_id3151074	23			0	pt-BR	Print "O comprimento da hipotenusa é "; (d1 / cos (dAngle * Pi / 180))				20130618 17:22:18
30686helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080102.xhp	0	help	par_id3149583	24			0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
30687helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080103.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função Sin [Runtime]				20130618 17:22:18
30688helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080103.xhp	0	help	bm_id3153896				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função Sin\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
30689helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080103.xhp	0	help	hd_id3153896	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03080103.xhp\" name=\"Função Sin [Runtime]\"\>Função Sin [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
30690helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080103.xhp	0	help	par_id3149456	2			0	pt-BR	Retorna o seno de um ângulo. O ângulo é especificado em radianos. O resultado está entre -1 e 1.				20130618 17:22:18
30691helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080103.xhp	0	help	par_id3153379	3			0	pt-BR	Com o ângulo Alpha, a função Sin retorna a razão entre o comprimento do lado oposto de um ângulo e o comprimento da hipotenusa em um triângulo retângulo.				20130618 17:22:18
30692helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080103.xhp	0	help	par_id3148798	4			0	pt-BR	Sin(Alpha) = lado oposto ao ângulo/hipotenusa				20130618 17:22:18
30693helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080103.xhp	0	help	hd_id3147230	5			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
30694helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080103.xhp	0	help	par_id3154909	6			0	pt-BR	Sin (Number)				20130618 17:22:18
30695helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080103.xhp	0	help	hd_id3156214	7			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
30696helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080103.xhp	0	help	par_id3150870	8			0	pt-BR	Duplo				20130618 17:22:18
30697helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080103.xhp	0	help	hd_id3155132	9			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
30698helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080103.xhp	0	help	par_id3145786	10			0	pt-BR	\<emph\>Number:\</emph\> expressão numérica que define o ângulo em radianos cujo seno você deseja calcular.				20130618 17:22:18
30699helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080103.xhp	0	help	par_id3155413	11			0	pt-BR	Para converter graus em radianos, multiplique os graus por Pi/180. Para converter radianos em graus, multiplique radianos por 180/Pi.				20130618 17:22:18
30700helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080103.xhp	0	help	par_id3149664	12			0	pt-BR	grau=(radiano*180)/pi				20130618 17:22:18
30701helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080103.xhp	0	help	par_id3153143	13			0	pt-BR	radiano=(grau*pi)/180				20130618 17:22:18
30702helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080103.xhp	0	help	par_id3151112	14			0	pt-BR	Pi é aproximadamente 3,141593.				20130618 17:22:18
30703helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080103.xhp	0	help	hd_id3163712	15			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
30704helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080103.xhp	0	help	par_id3149482	16			0	pt-BR	REM Neste exemplo, a entrada a seguir é possível para um triângulo retângulo:				20130618 17:22:18
30705helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080103.xhp	0	help	par_id3148577	17			0	pt-BR	REM o lado oposto do ângulo e o ângulo (em graus) para calcular o tamanho da hipotenusa:				20130618 17:22:18
30706helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080103.xhp	0	help	par_id3152941	18			0	pt-BR	Sub ExampleSine				20130618 17:22:18
30707helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080103.xhp	0	help	par_id3150011	19			0	pt-BR	REM Pi = 3,1415926 é uma variável predefinida				20130618 17:22:18
30708helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080103.xhp	0	help	par_id3153159	20			0	pt-BR	Dim d1 as Double				20130618 17:22:18
30709helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080103.xhp	0	help	par_id3154491	21			0	pt-BR	Dim dAlpha as Double				20130618 17:22:18
30710helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080103.xhp	0	help	par_id3145251	22			0	pt-BR	d1 = InputBox$ ("Insira o comprimento do lado oposto: ","Lado Oposto")				20130618 17:22:18
30711helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080103.xhp	0	help	par_id3148456	23			0	pt-BR	dAlpha = InputBox$ ("Digite o ângulo Alpha (em graus): ","Alpha")				20130618 17:22:18
30712helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080103.xhp	0	help	par_id3153877	24			0	pt-BR	Print "O comprimento da hipotenusa é "; (d1 / sin (dAlpha * Pi / 180))				20130618 17:22:18
30713helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080103.xhp	0	help	par_id3150717	25			0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
30714helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080104.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Funcão Tan [Runtime]				20130618 17:22:18
30715helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080104.xhp	0	help	bm_id3148550				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função Tan\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
30716helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080104.xhp	0	help	hd_id3148550	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03080104.xhp\" name=\"Função Tan [Runtime]\"\>FunçãoTan [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
30717helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080104.xhp	0	help	par_id3148663	2			0	pt-BR	Determina a tangente de um ângulo. O ângulo é especificado em radianos.				20130618 17:22:18
30718helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080104.xhp	0	help	par_id3153379	3			0	pt-BR	Com o ângulo Alpha, a função Tan calcula a razão entre o comprimento do lado oposto ao ângulo e o comprimento do lado adjacente ao ângulo em um triângulo retângulo.				20130618 17:22:18
30719helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080104.xhp	0	help	par_id3154366	4			0	pt-BR	Tan(Alpha) = lado oposto ao ângulo/lado adjacente ao ângulo				20130618 17:22:18
30720helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080104.xhp	0	help	hd_id3145174	5			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
30721helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080104.xhp	0	help	par_id3151042	6			0	pt-BR	Tan (Number)				20130618 17:22:18
30722helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080104.xhp	0	help	hd_id3156214	7			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
30723helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080104.xhp	0	help	par_id3156281	8			0	pt-BR	Duplo				20130618 17:22:18
30724helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080104.xhp	0	help	hd_id3155132	9			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
30725helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080104.xhp	0	help	par_id3145786	10			0	pt-BR	\<emph\>Number:\</emph\> qualquer expressão numérica para a qual você deseje calcular a tangente (em radianos).				20130618 17:22:18
30726helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080104.xhp	0	help	par_id3153728	11			0	pt-BR	Para converter graus em radianos, multiplique por Pi/180. Para converter radianos em graus, multiplique por 180/Pi.				20130618 17:22:18
30727helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080104.xhp	0	help	par_id3155414	12			0	pt-BR	graus=(radian*180)/Pi				20130618 17:22:18
30728helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080104.xhp	0	help	par_id3146975	13			0	pt-BR	radian=(graus*Pi)/180				20130618 17:22:18
30729helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080104.xhp	0	help	par_id3147434	14			0	pt-BR	Pi é aproximadamente 3,141593.				20130618 17:22:18
30730helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080104.xhp	0	help	hd_id3149483	15			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
30731helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080104.xhp	0	help	par_id3148646	16			0	pt-BR	REM Neste exemplo, a entrada a seguir é possível para um triângulo retângulo:				20130618 17:22:18
30732helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080104.xhp	0	help	par_id3150012	17			0	pt-BR	REM O lado oposto do ângulo e o ângulo (em graus) para calcular o tamanho do lado adjacente ao ângulo:				20130618 17:22:18
30733helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080104.xhp	0	help	par_id3151115	18			0	pt-BR	Sub ExampleTangens				20130618 17:22:18
30734helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080104.xhp	0	help	par_id3153158	19			0	pt-BR	REM Pi = 3,1415926 é uma variável predefinida				20130618 17:22:18
30735helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080104.xhp	0	help	par_id3145800	20			0	pt-BR	Dim d1 as Double				20130618 17:22:18
30736helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080104.xhp	0	help	par_id3150417	21			0	pt-BR	Dim dAlpha as Double				20130618 17:22:18
30737helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080104.xhp	0	help	par_id3145252	22			0	pt-BR	d1 = InputBox$ ("Digite o comprimento do lado oposto do ângulo: ","opposite")				20130618 17:22:18
30738helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080104.xhp	0	help	par_id3149582	23			0	pt-BR	dAlpha = InputBox$ ("Digite o ângulo (em graus): ","Alpha")				20130618 17:22:18
30739helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080104.xhp	0	help	par_id3154016	24			0	pt-BR	Print "o comprimento do lado adjacente do ângulo é"; (d1 / tan (dAlpha * Pi / 180))				20130618 17:22:18
30740helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080104.xhp	0	help	par_id3154731	25			0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
30741helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Funções exponenciais e logarítmicas				20130618 17:22:18
30742helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080200.xhp	0	help	hd_id3154758	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03080200.xhp\" name=\"Funções exponenciais e logarítmicas\"\>Funções exponenciais e logarítmicas\</link\>				20130618 17:22:18
30743helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080200.xhp	0	help	par_id3148550	2			0	pt-BR	O $[officename] Basic suporta as seguintes funções exponenciais e logarítmicas.				20130618 17:22:18
30744helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080201.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função Exp [Runtime]				20130618 17:22:18
30745helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080201.xhp	0	help	bm_id3150616				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função Exp\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
30746helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080201.xhp	0	help	hd_id3150616	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03080201.xhp\" name=\"Função Exp [Tempo de execução]\"\>Função Exp [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
30747helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080201.xhp	0	help	par_id3155555	2			0	pt-BR	Retorna a base do logaritmo natural (e = 2.718282) elevado a uma potência.				20130618 17:22:18
30748helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080201.xhp	0	help	hd_id3150984	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
30749helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080201.xhp	0	help	par_id3145315	4			0	pt-BR	Exp (Number)				20130618 17:22:18
30750helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080201.xhp	0	help	hd_id3154347	5			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
30751helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080201.xhp	0	help	par_id3149670	6			0	pt-BR	Duplo				20130618 17:22:18
30752helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080201.xhp	0	help	hd_id3154760	7			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
30753helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080201.xhp	0	help	par_id3150793	8			0	pt-BR	\<emph\>Number:\</emph\> qualquer expressão numérica que especifique a potência à qual você deseja elevar "e" (a base de logaritmos naturais). A potência deve ser tanto para números de precisão simples menores ou iguais a 88,02969 como para números de precisão dupla menores ou iguais a 709,782712893, já que o $[officename] Basic retorna um erro de Overflow para números que excedam esses valores.				20130618 17:22:18
30754helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080201.xhp	0	help	hd_id3156280	9			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
30755helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080201.xhp	0	help	par_id3153193	10			0	pt-BR	Sub ExampleLogExp				20130618 17:22:18
30756helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080201.xhp	0	help	par_id3125864	11			0	pt-BR	Dim dValue as Double				20130618 17:22:18
30757helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080201.xhp	0	help	par_id3145172	12			0	pt-BR	const b1=12.345e12				20130618 17:22:18
30758helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080201.xhp	0	help	par_id3159254	13			0	pt-BR	const b2=1.345e34				20130618 17:22:18
30759helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080201.xhp	0	help	par_id3147287	14			0	pt-BR	dValue=Exp( Log(b1)+Log(b2) )				20130618 17:22:18
30760helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080201.xhp	0	help	par_id3161832	15			0	pt-BR	MsgBox "" & dValue & chr(13) & (b1*b2) ,0,"Multiplicação por logarítmo"				20130618 17:22:18
30761helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080201.xhp	0	help	par_id3151112	16			0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
30762helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080202.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função Log [Runtime]				20130618 17:22:18
30763helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080202.xhp	0	help	bm_id3149416				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função Log\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
30764helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080202.xhp	0	help	hd_id3149416	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03080202.xhp\" name=\"Função Log [Runtime]\"\>Função Log [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
30765helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080202.xhp	0	help	par_id3145066	2			0	pt-BR	Retorna o logaritmo natural de um número.				20130618 17:22:18
30766helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080202.xhp	0	help	hd_id3159414	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
30767helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080202.xhp	0	help	par_id3154760	4			0	pt-BR	Log (Number)				20130618 17:22:18
30768helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080202.xhp	0	help	hd_id3149457	5			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
30769helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080202.xhp	0	help	par_id3150791	6			0	pt-BR	Duplo				20130618 17:22:18
30770helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080202.xhp	0	help	hd_id3151211	7			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
30771helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080202.xhp	0	help	par_id3151041	8			0	pt-BR	\<emph\>Number:\</emph\> qualquer expressão numérica para a qual você deseje calcular o logaritmo natural.				20130618 17:22:18
30772helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080202.xhp	0	help	par_id3150869	9			0	pt-BR	O logaritmo natural é o logaritmo de base e, que é uma constante com um valor aproximado de 2,718282...				20130618 17:22:18
30773helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080202.xhp	0	help	par_id3153968	10			0	pt-BR	Para calcular logaritmos de qualquer base (n) para qualquer número (x), divida o logaritmo natural de x pelo logaritmo natural de n, desta forma:				20130618 17:22:18
30774helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080202.xhp	0	help	par_id3145420	11			0	pt-BR	Log n(x) = Log(x) / Log(n)				20130618 17:22:18
30775helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080202.xhp	0	help	hd_id3155131	12			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
30776helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080202.xhp	0	help	par_id3152463	13			0	pt-BR	Sub ExampleLogExp				20130618 17:22:18
30777helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080202.xhp	0	help	par_id3145750	14			0	pt-BR	Dim a as Double				20130618 17:22:18
30778helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080202.xhp	0	help	par_id3151116	15			0	pt-BR	Dim const b1=12.345e12				20130618 17:22:18
30779helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080202.xhp	0	help	par_id3146985	16			0	pt-BR	Dim const b2=1.345e34				20130618 17:22:18
30780helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080202.xhp	0	help	par_id3148616	17			0	pt-BR	a=Exp( Log(b1)+Log(b2) )				20130618 17:22:18
30781helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080202.xhp	0	help	par_id3149262	18			0	pt-BR	MsgBox "" & a & chr(13) & (b1*b2) ,0,"Multiplicação pela função logarítmo"				20130618 17:22:18
30782helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080202.xhp	0	help	par_id3155411	19			0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
30783helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Gerar números aleatórios				20130618 17:22:18
30784helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080300.xhp	0	help	hd_id3143270	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03080300.xhp\" name=\"Gerando Números Aleatórios\"\>Gerar números aleatórios\</link\>				20130618 17:22:18
30785helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080300.xhp	0	help	par_id3154347	2			0	pt-BR	As instruções e funções a seguir geram números aleatórios.				20130618 17:22:18
30786helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080301.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Instrução Randomize [Runtime]				20130618 17:22:18
30787helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080301.xhp	0	help	bm_id3150616				0	pt-BR	\<bookmark_value\>instrução Randomize\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
30788helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080301.xhp	0	help	hd_id3150616	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03080301.xhp\" name=\"Instrução Randomize [Runtime]\"\>Instrução Randomize [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
30789helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080301.xhp	0	help	par_id3145090	2			0	pt-BR	Inicializa o gerador de números aleatórios.				20130618 17:22:18
30790helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080301.xhp	0	help	hd_id3147573	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
30791helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080301.xhp	0	help	par_id3145315	4			0	pt-BR	Randomize [Number]				20130618 17:22:18
30792helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080301.xhp	0	help	hd_id3152456	5			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
30793helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080301.xhp	0	help	par_id3149670	6			0	pt-BR	\<emph\>Número:\</emph\> Qualquer valor inteiro que inicia o gerador de números aleatórios.				20130618 17:22:18
30794helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080301.xhp	0	help	hd_id3149655	7			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
30795helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080301.xhp	0	help	par_id3151211	8			0	pt-BR	Sub ExampleRandomize				20130618 17:22:18
30796helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080301.xhp	0	help	par_id3147229	9			0	pt-BR	Dim iVar As Integer, sText As String				20130618 17:22:18
30797helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080301.xhp	0	help	par_id3150870	10			0	pt-BR	Dim iSpectral(10) As Integer				20130618 17:22:18
30798helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080301.xhp	0	help	par_id3148673	12			0	pt-BR	Randomize 2^14-1				20130618 17:22:18
30799helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080301.xhp	0	help	par_id3156423	13			0	pt-BR	For iCount = 1 To 1000				20130618 17:22:18
30800helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080301.xhp	0	help	par_id3147288	14			0	pt-BR	iVar = Int((10 * Rnd) ) REM Intervalo de 0 a 9				20130618 17:22:18
30801helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080301.xhp	0	help	par_id3155132	15			0	pt-BR	iSpectral(iVar) = iSpectral(iVar) +1				20130618 17:22:18
30802helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080301.xhp	0	help	par_id3153143	16			0	pt-BR	Next iCount				20130618 17:22:18
30803helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080301.xhp	0	help	par_id3154011	18			0	pt-BR	sText = " | "				20130618 17:22:18
30804helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080301.xhp	0	help	par_id3151114	19			0	pt-BR	For iCount = 0 To 9				20130618 17:22:18
30805helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080301.xhp	0	help	par_id3145748	20			0	pt-BR	sText = sText & iSpectral(iCount) & " | "				20130618 17:22:18
30806helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080301.xhp	0	help	par_id3146921	21			0	pt-BR	Next iCount				20130618 17:22:18
30807helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080301.xhp	0	help	par_id3148617	22			0	pt-BR	MsgBox sText,0,"Distribuição espectral"				20130618 17:22:18
30808helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080301.xhp	0	help	par_id3152941	23			0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
30809helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080302.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função Rnd [Runtime]				20130618 17:22:18
30810helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080302.xhp	0	help	bm_id3148685				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função Rnd\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
30811helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080302.xhp	0	help	hd_id3148685	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03080302.xhp\" name=\"Função Rnd [Runtime]\"\>Função Rnd [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
30812helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080302.xhp	0	help	par_id3149669	2			0	pt-BR	Retorna um número aleatório entre 0 e 1.				20130618 17:22:18
30813helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080302.xhp	0	help	hd_id3153897	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
30814helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080302.xhp	0	help	par_id3150543	4			0	pt-BR	Rnd [(Expression)]				20130618 17:22:18
30815helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080302.xhp	0	help	hd_id3149655	5			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
30816helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080302.xhp	0	help	par_id3154365	6			0	pt-BR	Duplo				20130618 17:22:18
30817helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080302.xhp	0	help	hd_id3154909	7			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
30818helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080302.xhp	0	help	par_id3125864	8			0	pt-BR	\<emph\>Expression: \</emph\>Qualquer expressão numérica.				20130618 17:22:18
30819helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080302.xhp	0	help	par_id3155306	12			0	pt-BR	\<emph\>Omitted:\</emph\> retorna o próximo número aleatório na sequência.				20130618 17:22:18
30820helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080302.xhp	0	help	par_id3147318	14			0	pt-BR	A função \<emph\>Rnd\</emph\> só retorna valores entre 0 e 1. Para gerar números inteiros aleatórios em um determinado intervalo, use a fórmula no exemplo a seguir:				20130618 17:22:18
30821helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080302.xhp	0	help	hd_id3151118	15			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
30822helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080302.xhp	0	help	par_id3145365	16			0	pt-BR	Sub ExampleRandomSelect				20130618 17:22:18
30823helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080302.xhp	0	help	par_id3147426	17			0	pt-BR	Dim iVar As Integer				20130618 17:22:18
30824helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080302.xhp	0	help	par_id3150011	18			0	pt-BR	iVar = Int((15 * Rnd) -2)				20130618 17:22:18
30825helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080302.xhp	0	help	par_id3148575	19			0	pt-BR	Select Case iVar				20130618 17:22:18
30826helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080302.xhp	0	help	par_id3154097	20			0	pt-BR	Case 1 To 5				20130618 17:22:18
30827helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080302.xhp	0	help	par_id3147124	21			0	pt-BR	Print "Número de 1 a 5"				20130618 17:22:18
30828helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080302.xhp	0	help	par_id3155418	22			0	pt-BR	Case 6, 7, 8				20130618 17:22:18
30829helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080302.xhp	0	help	par_id3154943	23			0	pt-BR	Print "Números entre 6 e 8"				20130618 17:22:18
30830helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080302.xhp	0	help	par_id3145800	24			0	pt-BR	Case Is > 8 And iVar < 11				20130618 17:22:18
30831helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080302.xhp	0	help	par_id3151074	25			0	pt-BR	Print "Maior que 8"				20130618 17:22:18
30832helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080302.xhp	0	help	par_id3154016	26			0	pt-BR	Case Else				20130618 17:22:18
30833helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080302.xhp	0	help	par_id3155602	27			0	pt-BR	Print "Fora do intervalo 1 a 10"				20130618 17:22:18
30834helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080302.xhp	0	help	par_id3150328	28			0	pt-BR	End Select				20130618 17:22:18
30835helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080302.xhp	0	help	par_id3154479	29			0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
30836helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080400.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Cálculo de raiz quadrada				20130618 17:22:18
30837helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080400.xhp	0	help	hd_id3148946	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03080400.xhp\" name=\"Cálculo de Raiz Quadrada\"\>Cálculo de raiz quadrada\</link\>				20130618 17:22:18
30838helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080400.xhp	0	help	par_id3159414	2			0	pt-BR	Use esta função para calcular raízes quadradas.				20130618 17:22:18
30839helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080401.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função Sqr [Runtime]				20130618 17:22:18
30840helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080401.xhp	0	help	bm_id3156027				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função Sqr\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
30841helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080401.xhp	0	help	hd_id3156027	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03080401.xhp\" name=\"Função Sqr [Runtime]\"\>Função Sqr [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
30842helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080401.xhp	0	help	par_id3147226	2			0	pt-BR	Calcula a raiz quadrada de uma expressão numérica.				20130618 17:22:18
30843helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080401.xhp	0	help	hd_id3143267	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
30844helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080401.xhp	0	help	par_id3149415	4			0	pt-BR	Sqr (Number)				20130618 17:22:18
30845helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080401.xhp	0	help	hd_id3156023	5			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
30846helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080401.xhp	0	help	par_id3156343	6			0	pt-BR	Duplo				20130618 17:22:18
30847helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080401.xhp	0	help	hd_id3147265	7			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
30848helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080401.xhp	0	help	par_id3149457	8			0	pt-BR	\<emph\>Number:\</emph\> qualquer expressão numérica para a qual você deseje calcular a raiz quadrada.				20130618 17:22:18
30849helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080401.xhp	0	help	par_id3154365	9			0	pt-BR	Uma raiz quadrada é o número que você multiplica por ele mesmo para produzir outro número; por exemplo, a raiz quadrada de 36 é 6.				20130618 17:22:18
30850helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080401.xhp	0	help	hd_id3153192	10			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
30851helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080401.xhp	0	help	par_id3145172	11			0	pt-BR	Sub ExampleSqr				20130618 17:22:18
30852helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080401.xhp	0	help	par_id3156423	12			0	pt-BR	Dim iVar As Single				20130618 17:22:18
30853helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080401.xhp	0	help	par_id3147288	13			0	pt-BR	iVar = 36				20130618 17:22:18
30854helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080401.xhp	0	help	par_id3159254	14			0	pt-BR	Msgbox Sqr(iVar)				20130618 17:22:18
30855helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080401.xhp	0	help	par_id3161832	15			0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
30856helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080500.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inteiros				20130618 17:22:18
30857helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080500.xhp	0	help	hd_id3153345	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03080500.xhp\" name=\"Inteiros\"\>Inteiros\</link\>				20130618 17:22:18
30858helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080500.xhp	0	help	par_id3156152	2			0	pt-BR	As funções a seguir arredondam valores para inteiros.				20130618 17:22:18
30859helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080501.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função Fix [Runtime]				20130618 17:22:18
30860helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080501.xhp	0	help	bm_id3159201				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função Fix\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
30861helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080501.xhp	0	help	hd_id3159201	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03080501.xhp\" name=\"Função Fix [Runtime]\"\>Função Fix [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
30862helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080501.xhp	0	help	par_id3149346	2			0	pt-BR	Retorna o valor inteiro de uma expressão numérica removendo a sua parte fracionária.				20130618 17:22:18
30863helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080501.xhp	0	help	hd_id3155419	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
30864helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080501.xhp	0	help	par_id3156152	4			0	pt-BR	Fix (Expression)				20130618 17:22:18
30865helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080501.xhp	0	help	hd_id3154923	5			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
30866helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080501.xhp	0	help	par_id3148947	6			0	pt-BR	Duplo				20130618 17:22:18
30867helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080501.xhp	0	help	hd_id3154760	7			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
30868helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080501.xhp	0	help	par_id3149457	8			0	pt-BR	\<emph\>Expression:\</emph\> expressão numérica cujo valor inteiro se deseja retornar.				20130618 17:22:18
30869helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080501.xhp	0	help	hd_id3150447	9			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
30870helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080501.xhp	0	help	par_id3153193	10			0	pt-BR	sub ExampleFix				20130618 17:22:18
30871helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080501.xhp	0	help	par_id3156214	11			0	pt-BR	Print Fix(3.14159) REM retorna 3.				20130618 17:22:18
30872helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080501.xhp	0	help	par_id3154217	12			0	pt-BR	Print Fix(0) REM retorna 0.				20130618 17:22:18
30873helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080501.xhp	0	help	par_id3145786	13			0	pt-BR	Print Fix(-3.14159) REM retorna -3.				20130618 17:22:18
30874helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080501.xhp	0	help	par_id3153188	14			0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
30875helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080502.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função Int [Runtime]				20130618 17:22:18
30876helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080502.xhp	0	help	bm_id3153345				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função Int\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
30877helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080502.xhp	0	help	hd_id3153345	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03080502.xhp\" name=\"Função Int [Runtime]\"\>Função Int [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
30878helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080502.xhp	0	help	par_id3155420	2			0	pt-BR	Retorna a porção inteira de um número.				20130618 17:22:18
30879helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080502.xhp	0	help	hd_id3147559	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
30880helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080502.xhp	0	help	par_id3146795	4			0	pt-BR	Int (Number)				20130618 17:22:18
30881helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080502.xhp	0	help	hd_id3149670	5			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
30882helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080502.xhp	0	help	par_id3150400	6			0	pt-BR	Duplo				20130618 17:22:18
30883helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080502.xhp	0	help	hd_id3149656	7			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
30884helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080502.xhp	0	help	par_id3148797	8			0	pt-BR	\<emph\>Número:\</emph\> Qualquer expressão numérica válida.				20130618 17:22:18
30885helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080502.xhp	0	help	hd_id3148672	9			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
30886helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080502.xhp	0	help	par_id3156214	10			0	pt-BR	sub ExampleINT				20130618 17:22:18
30887helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080502.xhp	0	help	par_id3125864	11			0	pt-BR	Print Int(3.99) REM retorna o valor 3				20130618 17:22:18
30888helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080502.xhp	0	help	par_id3145787	12			0	pt-BR	Print Int(0) REM retorna o valor 0				20130618 17:22:18
30889helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080502.xhp	0	help	par_id3153143	13			0	pt-BR	Print Int(-3,14159) REM retorna o valor -4				20130618 17:22:18
30890helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080502.xhp	0	help	par_id3152578	14			0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
30891helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080600.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Valor absoluto				20130618 17:22:18
30892helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080600.xhp	0	help	hd_id3146958	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03080600.xhp\" name=\"Valores Absolutos\"\>Valor absoluto\</link\>				20130618 17:22:18
30893helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080600.xhp	0	help	par_id3150771	2			0	pt-BR	Esta função retorna valores absolutos.				20130618 17:22:18
30894helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080601.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função Abs [Runtime]				20130618 17:22:18
30895helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080601.xhp	0	help	bm_id3159201				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função Abs\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
30896helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080601.xhp	0	help	hd_id3159201	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03080601.xhp\" name=\"Função Abs [Runtime]\"\>Função Abs [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
30897helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080601.xhp	0	help	par_id3153394	2			0	pt-BR	Retorna o valor absoluto de uma expressão numérica.				20130618 17:22:18
30898helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080601.xhp	0	help	hd_id3149233	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
30899helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080601.xhp	0	help	par_id3147573	4			0	pt-BR	Abs (Number)				20130618 17:22:18
30900helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080601.xhp	0	help	hd_id3156152	5			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
30901helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080601.xhp	0	help	par_id3149670	6			0	pt-BR	Duplo				20130618 17:22:18
30902helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080601.xhp	0	help	hd_id3154924	7			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
30903helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080601.xhp	0	help	par_id3154347	8			0	pt-BR	\<emph\>Number:\</emph\> qualquer expressão numérica cujo valor absoluto você deseje retornar. Os números positivos, incluindo 0, são retornados inalterados; os números negativos são convertidos em números positivos.				20130618 17:22:18
30904helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080601.xhp	0	help	par_id3153381	9			0	pt-BR	O exemplo a seguir usa a função Abs para calcular a diferença entre dois valores. Não importa qual valor você insere primeiro.				20130618 17:22:18
30905helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080601.xhp	0	help	hd_id3148451	10			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
30906helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080601.xhp	0	help	par_id3154124	11			0	pt-BR	Sub ExampleDifference				20130618 17:22:18
30907helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080601.xhp	0	help	par_id3150768	12			0	pt-BR	Dim siW1 As Single				20130618 17:22:18
30908helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080601.xhp	0	help	par_id3125864	13			0	pt-BR	Dim siW2 As Single				20130618 17:22:18
30909helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080601.xhp	0	help	par_id3145786	14			0	pt-BR	siW1 = Int(InputBox$ ("Digite a primeira quantia","Value input"))				20130618 17:22:18
30910helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080601.xhp	0	help	par_id3149561	15			0	pt-BR	siW2 = Int(InputBox$ ("Digite a segunda quantia","Value input"))				20130618 17:22:18
30911helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080601.xhp	0	help	par_id3145750	16			0	pt-BR	Print "A diferença é "; Abs(siW1 - siW2)				20130618 17:22:18
30912helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080601.xhp	0	help	par_id3147319	17			0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
30913helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080700.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Sinais de expressão				20130618 17:22:18
30914helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080700.xhp	0	help	hd_id3150702	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03080700.xhp\" name=\"Sinais de Expressão\"\>Sinais de expressão\</link\>				20130618 17:22:18
30915helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080700.xhp	0	help	par_id3148668	2			0	pt-BR	Esta função retorna o sinal algébrico de uma expressão numérica.				20130618 17:22:18
30916helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080701.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função Sgn [Runtime]				20130618 17:22:18
30917helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080701.xhp	0	help	bm_id3148474				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função Sgn\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
30918helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080701.xhp	0	help	hd_id3148474	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03080701.xhp\" name=\"Função Sgn [Runtime]\"\>Função Sgn [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
30919helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080701.xhp	0	help	par_id3148686	2			0	pt-BR	Retorna um inteiro entre -1 e 1 que indica se o número passado para a função é positivo, negativo ou zero.				20130618 17:22:18
30920helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080701.xhp	0	help	hd_id3156023	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
30921helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080701.xhp	0	help	par_id3153897	4			0	pt-BR	Sgn (Number)				20130618 17:22:18
30922helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080701.xhp	0	help	hd_id3145069	5			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
30923helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080701.xhp	0	help	par_id3150359	6			0	pt-BR	Inteiro				20130618 17:22:18
30924helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080701.xhp	0	help	hd_id3150543	7			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
30925helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080701.xhp	0	help	par_id3154365	8			0	pt-BR	\<emph\>Number:\</emph\> expressão numérica para obter o sinal algébrico.				20130618 17:22:18
30926helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080701.xhp	0	help	par_id3150767	9			0	pt-BR	NumExpression				20130618 17:22:18
30927helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080701.xhp	0	help	par_id3150441	10			0	pt-BR	Valor de retorno				20130618 17:22:18
30928helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080701.xhp	0	help	par_id3161833	11			0	pt-BR	negativo				20130618 17:22:18
30929helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080701.xhp	0	help	par_id3155306	12			0	pt-BR	Sgn retorna -1.				20130618 17:22:18
30930helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080701.xhp	0	help	par_id3145271	13			0	pt-BR	0				20130618 17:22:18
30931helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080701.xhp	0	help	par_id3146119	14			0	pt-BR	Sgn retorna 0.				20130618 17:22:18
30932helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080701.xhp	0	help	par_id3153139	15			0	pt-BR	positivo				20130618 17:22:18
30933helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080701.xhp	0	help	par_id3154319	16			0	pt-BR	Sgn retorna 1.				20130618 17:22:18
30934helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080701.xhp	0	help	hd_id3152576	17			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
30935helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080701.xhp	0	help	par_id3154791	18			0	pt-BR	Sub ExampleSgn				20130618 17:22:18
30936helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080701.xhp	0	help	par_id3155416	19			0	pt-BR	Print sgn(-10) REM retorna -1				20130618 17:22:18
30937helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080701.xhp	0	help	par_id3154096	20			0	pt-BR	Print sgn(0) REM retorna 0				20130618 17:22:18
30938helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080701.xhp	0	help	par_id3148457	21			0	pt-BR	Print sgn(10) REM retorna 1				20130618 17:22:18
30939helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080701.xhp	0	help	par_id3144765	22			0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
30940helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080800.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Converter números				20130618 17:22:18
30941helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080800.xhp	0	help	hd_id3145315	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03080800.xhp\" name=\"Convertendo Números\"\>Converter números\</link\>				20130618 17:22:18
30942helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080800.xhp	0	help	par_id3154760	2			0	pt-BR	As instruções a seguir convertem números de um formato para outro.				20130618 17:22:18
30943helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080801.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função Hex [Runtime]				20130618 17:22:18
30944helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080801.xhp	0	help	bm_id3150616				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função Hex\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
30945helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080801.xhp	0	help	hd_id3150616	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03080801.xhp\" name=\"Função Hex [Runtime]\"\>Função Hex [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
30946helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080801.xhp	0	help	par_id3145136	2			0	pt-BR	Retorna um string que representa o valor hexadecimal de um número.				20130618 17:22:18
30947helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080801.xhp	0	help	hd_id3147573	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
30948helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080801.xhp	0	help	par_id3150771	4			0	pt-BR	Hex (Number)				20130618 17:22:18
30949helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080801.xhp	0	help	hd_id3147530	5			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
30950helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080801.xhp	0	help	par_id3159414	6			0	pt-BR	String				20130618 17:22:18
30951helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080801.xhp	0	help	hd_id3156344	7			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
30952helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080801.xhp	0	help	par_id3148947	8			0	pt-BR	\<emph\>Number:\</emph\> qualquer expressão numérica que você deseje converter em um número hexadecimal.				20130618 17:22:18
30953helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080801.xhp	0	help	hd_id3154365	9			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
30954helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080801.xhp	0	help	par_id3145420	29			0	pt-BR	Sub ExampleHex				20130618 17:22:18
30955helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080801.xhp	0	help	par_id3156214	30			0	pt-BR	REM usa Fórmulas do Basic no $[officename] Calc				20130618 17:22:18
30956helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080801.xhp	0	help	par_id3153970	31			0	pt-BR	Dim a2, b2, c2 as String				20130618 17:22:18
30957helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080801.xhp	0	help	par_id3154909	32			0	pt-BR	a2 = "&H3E8"				20130618 17:22:18
30958helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080801.xhp	0	help	par_id3148674	33			0	pt-BR	b2 = Hex2Int(a2)				20130618 17:22:18
30959helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080801.xhp	0	help	par_id3155132	34			0	pt-BR	MsgBox b2				20130618 17:22:18
30960helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080801.xhp	0	help	par_id3150440	35			0	pt-BR	c2 = Int2Hex(b2)				20130618 17:22:18
30961helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080801.xhp	0	help	par_id3147427	36			0	pt-BR	MsgBox c2				20130618 17:22:18
30962helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080801.xhp	0	help	par_id3147435	37			0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
30963helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080801.xhp	0	help	par_id3148645	19			0	pt-BR	Function Hex2Int( sHex As String ) As Long				20130618 17:22:18
30964helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080801.xhp	0	help	par_id3149262	20			0	pt-BR	REM Retorna um número inteiro longo a partir de um valor hexadecimal.				20130618 17:22:18
30965helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080801.xhp	0	help	par_id3148616	21			0	pt-BR	Hex2Int = clng( sHex )				20130618 17:22:18
30966helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080801.xhp	0	help	par_id3153952	22			0	pt-BR	End Function				20130618 17:22:18
30967helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080801.xhp	0	help	par_id3146984	24			0	pt-BR	Function Int2Hex( iLong As Long) As String				20130618 17:22:18
30968helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080801.xhp	0	help	par_id3147215	25			0	pt-BR	REM Calcula um valor hexadecimal como inteiro.				20130618 17:22:18
30969helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080801.xhp	0	help	par_id3148575	26			0	pt-BR	Int2Hex = "&H" & Hex( iLong )				20130618 17:22:18
30970helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080801.xhp	0	help	par_id3151073	27			0	pt-BR	End Function				20130618 17:22:18
30971helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080802.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função Oct [Runtime]				20130618 17:22:18
30972helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080802.xhp	0	help	bm_id3155420				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função Oct\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
30973helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080802.xhp	0	help	hd_id3155420	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03080802.xhp\" name=\"Função Oct [Runtime]\"\>Função Oct [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
30974helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080802.xhp	0	help	par_id3154924	2			0	pt-BR	Retorna o valor octal de um número.				20130618 17:22:18
30975helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080802.xhp	0	help	hd_id3148947	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
30976helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080802.xhp	0	help	par_id3150543	4			0	pt-BR	Oct (Number)				20130618 17:22:18
30977helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080802.xhp	0	help	hd_id3153360	5			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
30978helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080802.xhp	0	help	par_id3154138	6			0	pt-BR	String				20130618 17:22:18
30979helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080802.xhp	0	help	hd_id3156422	7			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
30980helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080802.xhp	0	help	par_id3150768	8			0	pt-BR	\<emph\>Number:\</emph\> qualquer expressão numérica que você deseje converter em um valor octal.				20130618 17:22:18
30981helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080802.xhp	0	help	hd_id3148672	9			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
30982helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080802.xhp	0	help	par_id3147287	10			0	pt-BR	Sub ExampleOkt				20130618 17:22:18
30983helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080802.xhp	0	help	par_id3161831	11			0	pt-BR	Msgbox Oct(255)				20130618 17:22:18
30984helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03080802.xhp	0	help	par_id3147318	12			0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
30985helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Controlar a execução do programa				20130618 17:22:18
30986helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090000.xhp	0	help	hd_id3145136	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03090000.xhp\" name=\"Controlando a Execução do Programa\"\>Controlar a execução do programa\</link\>				20130618 17:22:18
30987helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090000.xhp	0	help	par_id3143268	2			0	pt-BR	As instruções a seguir controlam a execução de um programa.				20130618 17:22:18
30988helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090000.xhp	0	help	par_id3156152	3			0	pt-BR	Um programa normalmente é executado da primeira linha de código até a última. Você também pode executar certos procedimentos dentro do programa de acordo com condições específicas ou repetir uma seção do programa dentro de um subprocedimento ou função. Você pode usar loops para repetir partes de um programa tantas vezes quanto necessário ou até que uma certa condição seja atendida. Esses tipos de instruções de controle são classificados como instruções Condition, Loop ou Jump.				20130618 17:22:18
30989helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Instruções condicionais				20130618 17:22:18
30990helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090100.xhp	0	help	hd_id3154422	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03090100.xhp\" name=\"Instruções Condicionais\"\>Instruções condicionais\</link\>				20130618 17:22:18
30991helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090100.xhp	0	help	par_id3153750	2			0	pt-BR	As instruções a seguir são baseadas em condições.				20130618 17:22:18
30992helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090101.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Instrução If... Then... Else [Runtime]				20130618 17:22:18
30993helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090101.xhp	0	help	bm_id3154422				0	pt-BR	\<bookmark_value\>instrução If\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
30994helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090101.xhp	0	help	hd_id3154422	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03090101.xhp\" name=\"If... Then... Instrução Else [Runtime]\"\>Instrução If... Then... Else [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
30995helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090101.xhp	0	help	par_id3155555	2			0	pt-BR	Define um ou mais blocos de instrução que você deseja executar somente se uma condição determinada for Verdadeira.				20130618 17:22:18
30996helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090101.xhp	0	help	hd_id3146957	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
30997helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090101.xhp	0	help	par_id3153126	4			0	pt-BR	If condição=verdadeira Then Bloco de instruções [ElseIf condição=verdadeira Then] Bloco de instruções [Else] Bloco de instruções EndIf\<br/\>ao invés de Else If você pode escrever ElseIf, ao invés de End If você pode escrever EndIf.				20130618 17:22:18
30998helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090101.xhp	0	help	hd_id3155419	5			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
30999helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090101.xhp	0	help	par_id3153062	6			0	pt-BR	A instrução \<emph\>If... Then\</emph\> executa blocos de programa dependendo de determinadas condições. Quando o $[officename] Basic encontra uma instrução \<emph\>If\</emph\>, a condição é testada. Se a condição for Verdadeira, todas as instruções subsequentes até a próxima instrução \<emph\>Else\</emph\> ou \<emph\>ElseIf\</emph\> são executadas. Se a condição for Falsa, e for seguida de uma instrução \<emph\>ElseIf\</emph\> o $[officename] Basic testa a próxima condição e executa as instruções seguintes se a condição for Verdadeira. Se for Falsa, o programa continua também com a próxima instrução \<emph\>ElseIf\</emph\> ou \<emph\>Else\</emph\>. As instruções após \<emph\>Else\</emph\> são executadas apenas se nenhuma das condições previamente testadas for Verdadeira. Depois de avaliadas todas as condições e executadas as instruções correspondentes, o programa continua com a instrução após \<emph\>EndIf\</emph\>.				20130618 17:22:18
31000helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090101.xhp	0	help	par_id3153192	7			0	pt-BR	Você pode aninhar várias instruções \<emph\>If...Then\</emph\>.				20130618 17:22:18
31001helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090101.xhp	0	help	par_id3154684	8			0	pt-BR	As instruções \<emph\>Else\</emph\> e \<emph\>ElseIf\</emph\> são opcionais.				20130618 17:22:18
31002helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090101.xhp	0	help	par_id3152939	9			0	pt-BR	Você pode usar \<emph\>GoTo\</emph\> e \<emph\>GoSub\</emph\> para sair de um bloco \<emph\>If...Then\</emph\>, mas não para entrar em uma estrutura \<emph\>If...Then\</emph\>.				20130618 17:22:18
31003helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090101.xhp	0	help	par_id3153951	10			0	pt-BR	O exemplo a seguir permite que você insira a data de validade de um produto e determina se essa data já expirou.				20130618 17:22:18
31004helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090101.xhp	0	help	hd_id3152576	11			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
31005helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090101.xhp	0	help	par_id3150011	12			0	pt-BR	Sub ExampleIfThenDate				20130618 17:22:18
31006helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090101.xhp	0	help	par_id3148645	13			0	pt-BR	Dim sDate as String				20130618 17:22:18
31007helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090101.xhp	0	help	par_id3155855	14			0	pt-BR	Dim sToday as String				20130618 17:22:18
31008helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090101.xhp	0	help	par_id3154490	16			0	pt-BR	sDate = InputBox("Digite a data de vencimento (MM.DD.YYYY)")				20130618 17:22:18
31009helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090101.xhp	0	help	par_id3154943	17			0	pt-BR	sDate = Right$(sDate, 4) + Mid$(sDate, 4, 2) + Left$(sDate, 2)				20130618 17:22:18
31010helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090101.xhp	0	help	par_id3154098	18			0	pt-BR	sToday = Date$				20130618 17:22:18
31011helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090101.xhp	0	help	par_id3144765	19			0	pt-BR	sToday = Right$(sToday, 4)+ Mid$(sToday, 4, 2) + Left$(sToday, 2)				20130618 17:22:18
31012helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090101.xhp	0	help	par_id3154792	20			0	pt-BR	If sDate < sToday Then				20130618 17:22:18
31013helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090101.xhp	0	help	par_id3155601	21			0	pt-BR	MsgBox "A data de vencimento passou"				20130618 17:22:18
31014helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090101.xhp	0	help	par_id3146972	22			0	pt-BR	ElseIf sDate > sToday Then				20130618 17:22:18
31015helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090101.xhp	0	help	par_id3146912	23			0	pt-BR	MsgBox "A data de vencimento ainda não passou"				20130618 17:22:18
31016helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090101.xhp	0	help	par_id3153710	24			0	pt-BR	Else				20130618 17:22:18
31017helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090101.xhp	0	help	par_id3154754	25			0	pt-BR	MsgBox "A data de vencimento é hoje"				20130618 17:22:18
31018helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090101.xhp	0	help	par_id3154361	26			0	pt-BR	End If				20130618 17:22:18
31019helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090101.xhp	0	help	par_id3148405	28			0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
31020helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090102.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Instrução Select... Case [Runtime]				20130618 17:22:18
31021helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090102.xhp	0	help	bm_id3149416				0	pt-BR	\<bookmark_value\>instrução Select... Case\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>instrução Case\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
31022helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090102.xhp	0	help	hd_id3149416	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03090102.xhp\" name=\"Select... Instrução Case [Runtime]\"\>Instrução Select...Case [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
31023helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090102.xhp	0	help	par_id3153896	2			0	pt-BR	Define um ou mais blocos de instruções dependendo do valor de uma expressão.				20130618 17:22:18
31024helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090102.xhp	0	help	hd_id3147265	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
31025helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090102.xhp	0	help	par_id3150400	4			0	pt-BR	Select Case condition Case expression Statement Block[Case expression2 Statement Block][Case Else] Statement Block End Select				20130618 17:22:18
31026helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090102.xhp	0	help	hd_id3150767	5			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
31027helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090102.xhp	0	help	par_id3156281	6			0	pt-BR	\<emph\>Condition:\</emph\> qualquer expressão que controle se o bloco de instruções que acompanha a cláusula Case correspondente é executado.				20130618 17:22:18
31028helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090102.xhp	0	help	par_id3150448	7			0	pt-BR	\<emph\>Expression:\</emph\> qualquer expressão que seja compatível com a expressão do tipo Condition. O bloco de instruções que acompanha a cláusula Case será executado se \<emph\>Condition\</emph\> coincidir com \<emph\>Expression\</emph\>.				20130618 17:22:18
31029helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090102.xhp	0	help	hd_id3153768	8			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
31030helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090102.xhp	0	help	par_id3150441	9			0	pt-BR	Sub ExampleRandomSelect				20130618 17:22:18
31031helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090102.xhp	0	help	par_id3152462	10			0	pt-BR	Dim iVar As Integer				20130618 17:22:18
31032helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090102.xhp	0	help	par_id3149260	11			0	pt-BR	iVar = Int((15 * Rnd) -2)				20130618 17:22:18
31033helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090102.xhp	0	help	par_id3151113	12			0	pt-BR	Select Case iVar				20130618 17:22:18
31034helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090102.xhp	0	help	par_id3149481	13			0	pt-BR	Case 1 To 5				20130618 17:22:18
31035helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090102.xhp	0	help	par_id3152597	14			0	pt-BR	Print "Número de 1 a 5"				20130618 17:22:18
31036helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090102.xhp	0	help	par_id3147428	15			0	pt-BR	Case 6, 7, 8				20130618 17:22:18
31037helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090102.xhp	0	help	par_id3147349	16			0	pt-BR	Print "Número de 6 a 8"				20130618 17:22:18
31038helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090102.xhp	0	help	par_id3153729	17			0	pt-BR	Case 8 To 10				20130618 17:22:18
31039helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090102.xhp	0	help	par_id3152886	18			0	pt-BR	Print "Maior que 8"				20130618 17:22:18
31040helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090102.xhp	0	help	par_id3155414	19			0	pt-BR	Case Else				20130618 17:22:18
31041helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090102.xhp	0	help	par_id3146975	20			0	pt-BR	Print "Fora do intervalo 1 a 10"				20130618 17:22:18
31042helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090102.xhp	0	help	par_id3150419	21			0	pt-BR	End Select				20130618 17:22:18
31043helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090102.xhp	0	help	par_id3154943	22			0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
31044helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090103.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Instrução IIf [Runtime]				20130618 17:22:18
31045helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090103.xhp	0	help	bm_id3155420				0	pt-BR	\<bookmark_value\>instrução IIf \</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
31046helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090103.xhp	0	help	hd_id3155420	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03090103.xhp\" name=\"Instrução IIf [Runtime]\"\>Instrução IIf [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
31047helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090103.xhp	0	help	par_id3145610	2			0	pt-BR	Retorna um de dois possíveis resultados de função, dependendo do valor lógico da expressão avaliada.				20130618 17:22:18
31048helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090103.xhp	0	help	hd_id3159413	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
31049helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090103.xhp	0	help	par_id3147560	4			0	pt-BR	IIf (Expression, ExpressionTrue, ExpressionFalse)				20130618 17:22:18
31050helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090103.xhp	0	help	hd_id3150541	5			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
31051helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090103.xhp	0	help	par_id3153381	6			0	pt-BR	\<emph\>Expression:\</emph\> qualquer expressão que você deseje avaliar. Se a expressão for avaliada como \<emph\>True\</emph\>, a função retornará o resultado de ExpressionTrue; caso contrário, retornará o resultado de ExpressionFalse.				20130618 17:22:18
31052helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090103.xhp	0	help	par_id3150870	7			0	pt-BR	\<emph\>ExpressionTrue, ExpressionFalse:\</emph\> qualquer expressão, uma delas será retornada como resultado da função, dependendo da avaliação lógica.				20130618 17:22:18
31053helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Loops				20130618 17:22:18
31054helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090200.xhp	0	help	hd_id3153990	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03090200.xhp\" name=\"Loops\"\>Loops\</link\>				20130618 17:22:18
31055helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090200.xhp	0	help	par_id3147226	2			0	pt-BR	As instruções a seguir executam loops.				20130618 17:22:18
31056helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090201.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Instrução Do... Loop [Runtime]				20130618 17:22:18
31057helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090201.xhp	0	help	bm_id3156116				0	pt-BR	\<bookmark_value\>instrução Do... Loop\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>While; Do loop\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Until\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>loops\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
31058helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090201.xhp	0	help	hd_id3156116	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03090201.xhp\" name=\"Do... Instrução Loop [Runtime]\"\>Instrução Do...Loop [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
31059helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090201.xhp	0	help	par_id3109850	2			0	pt-BR	Repete as instruções entre as instruções Do e Loop enquanto a condição for verdadeira (True) ou até que esta se torne verdadeira (True).				20130618 17:22:18
31060helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090201.xhp	0	help	hd_id3149119	3			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
31061helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090201.xhp	0	help	par_id3155150	4			0	pt-BR	Do [{While | Until} condition = True]				20130618 17:22:18
31062helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090201.xhp	0	help	par_id3154422	5			0	pt-BR	statement block				20130618 17:22:18
31063helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090201.xhp	0	help	par_id3150789	6			0	pt-BR	[Exit Do]				20130618 17:22:18
31064helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090201.xhp	0	help	par_id3155805	7			0	pt-BR	statement block				20130618 17:22:18
31065helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090201.xhp	0	help	par_id3145090	8			0	pt-BR	Loop				20130618 17:22:18
31066helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090201.xhp	0	help	par_id3154749	9			0	pt-BR	ou				20130618 17:22:18
31067helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090201.xhp	0	help	par_id3150503	10			0	pt-BR	Do				20130618 17:22:18
31068helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090201.xhp	0	help	par_id3149762	11			0	pt-BR	statement block				20130618 17:22:18
31069helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090201.xhp	0	help	par_id3150984	12			0	pt-BR	[Exit Do]				20130618 17:22:18
31070helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090201.xhp	0	help	par_id3143228	13			0	pt-BR	statement block				20130618 17:22:18
31071helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090201.xhp	0	help	par_id3149235	14			0	pt-BR	Loop [{While | Until} condition = True]				20130618 17:22:18
31072helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090201.xhp	0	help	hd_id3156024	15			0	pt-BR	Parâmetros/Elementos				20130618 17:22:18
31073helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090201.xhp	0	help	par_id3156344	16			0	pt-BR	\<emph\>Condition:\</emph\> expressão de comparação, numérica ou de cadeia de caracteres que avalia True ou False.				20130618 17:22:18
31074helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090201.xhp	0	help	par_id3149669	17			0	pt-BR	\<emph\>Statement block:\</emph\> instruções que você deseja repetir enquanto ou até que a condição seja True.				20130618 17:22:18
31075helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090201.xhp	0	help	par_id3150791	18			0	pt-BR	A instrução \<emph\>Do...Loop\</emph\> executa um loop enquanto (ou até que) uma condição seja True. A condição para o encerramento do loop deve ser inserida após as instruções \<emph\>Do\</emph\> ou \<emph\>Loop\</emph\>. Os exemplos a seguir são combinações válidas:				20130618 17:22:18
31076helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090201.xhp	0	help	hd_id3154366	19			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
31077helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090201.xhp	0	help	par_id3145171	20			0	pt-BR	Do While condition = True				20130618 17:22:18
31078helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090201.xhp	0	help	par_id3149203	21			0	pt-BR	...statement block				20130618 17:22:18
31079helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090201.xhp	0	help	par_id3125864	22			0	pt-BR	Loop				20130618 17:22:18
31080helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090201.xhp	0	help	par_id3154124	24			0	pt-BR	O bloco de instruções entre as instruções Do While e Loop será repetido enquanto a condição for True.				20130618 17:22:18
31081helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090201.xhp	0	help	par_id3153968	25			0	pt-BR	Do Until condition = True				20130618 17:22:18
31082helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090201.xhp	0	help	par_id3154909	26			0	pt-BR	...statement block				20130618 17:22:18
31083helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090201.xhp	0	help	par_id3159151	27			0	pt-BR	Loop				20130618 17:22:18
31084helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090201.xhp	0	help	par_id3150440	29			0	pt-BR	O bloco de instruções entre as instruções Do Until e Loop será repetido enquanto a condição for False.				20130618 17:22:18
31085helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090201.xhp	0	help	par_id3153952	30			0	pt-BR	Do				20130618 17:22:18
31086helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090201.xhp	0	help	par_id3147349	31			0	pt-BR	...statement block				20130618 17:22:18
31087helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090201.xhp	0	help	par_id3159153	32			0	pt-BR	Loop While condition = True				20130618 17:22:18
31088helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090201.xhp	0	help	par_id3146985	34			0	pt-BR	O bloco de instruções entre as instruções Do e Loop será repetido enquanto a condição for verdadeira.				20130618 17:22:18
31089helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090201.xhp	0	help	par_id3150488	35			0	pt-BR	Do				20130618 17:22:18
31090helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090201.xhp	0	help	par_id3153189	36			0	pt-BR	...statement block				20130618 17:22:18
31091helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090201.xhp	0	help	par_id3155411	37			0	pt-BR	Loop Until condition = True				20130618 17:22:18
31092helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090201.xhp	0	help	par_id3151117	39			0	pt-BR	O bloco de instruções entre as instruções Do e Loop será repetido até que a condição seja True.				20130618 17:22:18
31093helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090201.xhp	0	help	par_id3149484	41			0	pt-BR	Use a instrução \<emph\>Exit Do\</emph\> para finalizar incondicionalmente o loop. Você pode adicionar essa instrução a qualquer posição de uma instrução \<emph\>Do\</emph\>...\<emph\>Loop\</emph\>. Você também pode definir uma condição de finalização usando a estrutura \<emph\>If...Then\</emph\> da seguinte forma:				20130618 17:22:18
31094helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090201.xhp	0	help	par_id3149262	42			0	pt-BR	Do...				20130618 17:22:18
31095helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090201.xhp	0	help	par_id3149298	43			0	pt-BR	statements				20130618 17:22:18
31096helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090201.xhp	0	help	par_id3145646	44			0	pt-BR	If condition = True Then Exit Do				20130618 17:22:18
31097helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090201.xhp	0	help	par_id3154490	45			0	pt-BR	statements				20130618 17:22:18
31098helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090201.xhp	0	help	par_id3153159	46			0	pt-BR	Loop...				20130618 17:22:18
31099helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090201.xhp	0	help	hd_id3147396	47			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
31100helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090201.xhp	0	help	par_id3144764	49			0	pt-BR	Sub ExampleDoLoop				20130618 17:22:18
31101helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090201.xhp	0	help	par_id3154791	50			0	pt-BR	Dim sFile As String				20130618 17:22:18
31102helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090201.xhp	0	help	par_id3149401	51			0	pt-BR	Dim sPath As String				20130618 17:22:18
31103helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090201.xhp	0	help	par_id3155600	52			0	pt-BR	sPath = "c:\\"				20130618 17:22:18
31104helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090201.xhp	0	help	par_id3150717	53			0	pt-BR	sFile = Dir$( sPath ,22)				20130618 17:22:18
31105helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090201.xhp	0	help	par_id3146898	54			0	pt-BR	If sFile <> "" Then				20130618 17:22:18
31106helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090201.xhp	0	help	par_id3156333	55			0	pt-BR	Do				20130618 17:22:18
31107helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090201.xhp	0	help	par_id3153947	56			0	pt-BR	MsgBox sFile				20130618 17:22:18
31108helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090201.xhp	0	help	par_id3150327	57			0	pt-BR	sFile = Dir$				20130618 17:22:18
31109helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090201.xhp	0	help	par_id3150749	58			0	pt-BR	Loop Until sFile = ""				20130618 17:22:18
31110helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090201.xhp	0	help	par_id3153765	59			0	pt-BR	End If				20130618 17:22:18
31111helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090201.xhp	0	help	par_id3148914	60			0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
31112helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090202.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Instrução For... Next [Runtime]				20130618 17:22:18
31113helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090202.xhp	0	help	bm_id3149205				0	pt-BR	\<bookmark_value\>instrução For\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>instrução To\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>instrução Step\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>instrução Next\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
31114helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090202.xhp	0	help	hd_id3149205	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03090202.xhp\" name=\"Instrução For... Next [Runtime]\"\>Instrução For... Next [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
31115helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090202.xhp	0	help	par_id3143267	2			0	pt-BR	Repete as instruções entre o bloco For... Next um número especificado de vezes.				20130618 17:22:18
31116helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090202.xhp	0	help	hd_id3156153	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
31117helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090202.xhp	0	help	par_id3148473	4			0	pt-BR	For counter=start To end [Step step]				20130618 17:22:18
31118helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090202.xhp	0	help	par_id3156024	5			0	pt-BR	statement block				20130618 17:22:18
31119helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090202.xhp	0	help	par_id3146796	6			0	pt-BR	[Exit For]				20130618 17:22:18
31120helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090202.xhp	0	help	par_id3159414	7			0	pt-BR	statement block				20130618 17:22:18
31121helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090202.xhp	0	help	par_id3153897	8			0	pt-BR	Next [counter]				20130618 17:22:18
31122helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090202.xhp	0	help	hd_id3150400	9			0	pt-BR	Variáveis:				20130618 17:22:18
31123helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090202.xhp	0	help	par_id3150358	10			0	pt-BR	\<emph\>Counter:\</emph\> o contador de loops inicialmente atribuiu o valor para a posição à direita do sinal de igual (início). Somente as variáveis numéricas são válidas. O contador de loops aumentará ou diminuirá de acordo com a variável Step até que End seja passada.				20130618 17:22:18
31124helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090202.xhp	0	help	par_id3152455	11			0	pt-BR	\<emph\>Start:\</emph\> variável numérica que define o valor no início do loop.				20130618 17:22:18
31125helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090202.xhp	0	help	par_id3151043	12			0	pt-BR	\<emph\>End:\</emph\> variável numérica que define o valor no fim do loop.				20130618 17:22:18
31126helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090202.xhp	0	help	par_id3156281	13			0	pt-BR	\<emph\>Step:\</emph\> define o valor pelo qual o contador de loops deverá ser aumentado ou diminuído. Se Step não for especificada, o contador de loops será aumentado em 1. Nesse caso, End deve ser maior que Start. Para diminuir Counter, End deverá ser menor que Start e Step deverá ter um valor negativo.				20130618 17:22:18
31127helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090202.xhp	0	help	par_id3154684	14			0	pt-BR	O loop \<emph\>For...Next\</emph\> repete todas as instruções no loop de acordo com o número de vezes especificado pelos parâmetros.				20130618 17:22:18
31128helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090202.xhp	0	help	par_id3147287	15			0	pt-BR	À medida que a variável do contador diminui, o $[officename] Basic verifica se o valor final foi alcançado. Assim que o contador passa o valor final, o loop é automaticamente encerrado.				20130618 17:22:18
31129helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090202.xhp	0	help	par_id3159154	16			0	pt-BR	É possível aninhar instruções \<emph\>For...Next\</emph\>. Se você não especificar a variável após a instrução \<emph\>Next\</emph\>, esta automaticamente fará referência à instrução \<emph\>For\</emph\> mais recente.				20130618 17:22:18
31130helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090202.xhp	0	help	par_id3155306	17			0	pt-BR	Se você especificar um incremento 0, as instruções entre \<emph\>For\</emph\> e \<emph\>Next\</emph\> serão repetidas continuamente.				20130618 17:22:18
31131helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090202.xhp	0	help	par_id3155854	18			0	pt-BR	Ao decrementar a variável do contador, o $[officename] Basic verifica overflow e underflow. O loop finaliza quando o contador exceder o fim (passo positivo) ou for menor que o fim (passo negativo).				20130618 17:22:18
31132helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090202.xhp	0	help	par_id3145273	19			0	pt-BR	Use a instrução \<emph\>Exit For\</emph\> para encerrar o loop incondicionalmente. Essa instrução deve estar contida em um loop \<emph\>For...Next\</emph\>. Use a instrução \<emph\>If...Then\</emph\> para testar a condição de saída da seguinte forma:				20130618 17:22:18
31133helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090202.xhp	0	help	par_id3153190	20			0	pt-BR	For...				20130618 17:22:18
31134helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090202.xhp	0	help	par_id3149482	21			0	pt-BR	statements				20130618 17:22:18
31135helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090202.xhp	0	help	par_id3147124	22			0	pt-BR	If condition = True Then Exit For				20130618 17:22:18
31136helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090202.xhp	0	help	par_id3153159	23			0	pt-BR	statements				20130618 17:22:18
31137helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090202.xhp	0	help	par_id3154096	24			0	pt-BR	Next				20130618 17:22:18
31138helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090202.xhp	0	help	par_id3156286	25			0	pt-BR	Nota: nos loops \<emph\>For...Next\</emph\> aninhados, se você sair de um loop incondicionalmente com \<emph\>Exit For\</emph\>, somente um loop será encerrado.				20130618 17:22:18
31139helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090202.xhp	0	help	hd_id3148457	26			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
31140helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090202.xhp	0	help	par_id3151074	27			0	pt-BR	O exemplo a seguir usa dois loops aninhados para classificar um vetor de cadeia de caracteres com 10 elementos ( sEntry() ), que são primeiro preenchidos com diversos conteúdos:				20130618 17:22:18
31141helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090202.xhp	0	help	par_id3155603	28			0	pt-BR	Sub ExampleSort				20130618 17:22:18
31142helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090202.xhp	0	help	par_id3156275	29			0	pt-BR	Dim sEntry(9) As String				20130618 17:22:18
31143helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090202.xhp	0	help	par_id3155066	30			0	pt-BR	Dim iCount As Integer				20130618 17:22:18
31144helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090202.xhp	0	help	par_id3150751	31			0	pt-BR	Dim iCount2 As Integer				20130618 17:22:18
31145helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090202.xhp	0	help	par_id3155446	32			0	pt-BR	Dim sTemp As String				20130618 17:22:18
31146helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090202.xhp	0	help	par_id3155767	42			0	pt-BR	sEntry(0) = "Jerry"				20130618 17:22:18
31147helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090202.xhp	0	help	par_id3153711	33			0	pt-BR	sEntry(1) = "Patty"				20130618 17:22:18
31148helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090202.xhp	0	help	par_id3148993	34			0	pt-BR	sEntry(2) = "Kurt"				20130618 17:22:18
31149helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090202.xhp	0	help	par_id3156382	35			0	pt-BR	sEntry(3) = "Thomas"				20130618 17:22:18
31150helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090202.xhp	0	help	par_id3155174	36			0	pt-BR	sEntry(4) = "Michael"				20130618 17:22:18
31151helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090202.xhp	0	help	par_id3166448	37			0	pt-BR	sEntry(5) = "David"				20130618 17:22:18
31152helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090202.xhp	0	help	par_id3149255	38			0	pt-BR	sEntry(6) = "Cathy"				20130618 17:22:18
31153helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090202.xhp	0	help	par_id3149565	39			0	pt-BR	sEntry(7) = "Susie"				20130618 17:22:18
31154helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090202.xhp	0	help	par_id3145148	40			0	pt-BR	sEntry(8) = "Edward"				20130618 17:22:18
31155helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090202.xhp	0	help	par_id3145229	41			0	pt-BR	sEntry(9) = "Christine"				20130618 17:22:18
31156helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090202.xhp	0	help	par_id3149107	44			0	pt-BR	For iCount = 0 To 9				20130618 17:22:18
31157helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090202.xhp	0	help	par_id3148485	45			0	pt-BR	For iCount2 = iCount + 1 To 9				20130618 17:22:18
31158helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090202.xhp	0	help	par_id3155608	46			0	pt-BR	If sEntry(iCount) > sEntry(iCount2) Then				20130618 17:22:18
31159helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090202.xhp	0	help	par_id3150938	47			0	pt-BR	sTemp = sEntry(iCount)				20130618 17:22:18
31160helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090202.xhp	0	help	par_id3153790	48			0	pt-BR	sEntry(iCount) = sEntry(iCount2)				20130618 17:22:18
31161helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090202.xhp	0	help	par_id3149210	49			0	pt-BR	sEntry(iCount2) = sTemp				20130618 17:22:18
31162helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090202.xhp	0	help	par_id3153781	50			0	pt-BR	End If				20130618 17:22:18
31163helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090202.xhp	0	help	par_id3158446	51			0	pt-BR	Next iCount2				20130618 17:22:18
31164helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090202.xhp	0	help	par_id3150783	52			0	pt-BR	Next iCount				20130618 17:22:18
31165helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090202.xhp	0	help	par_id3151278	57			0	pt-BR	For iCount = 0 To 9				20130618 17:22:18
31166helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090202.xhp	0	help	par_id3148462	58			0	pt-BR	Print sEntry(iCount)				20130618 17:22:18
31167helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090202.xhp	0	help	par_id3149528	59			0	pt-BR	Next iCount				20130618 17:22:18
31168helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090202.xhp	0	help	par_id3152580	60			0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
31169helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090203.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Instrução While... Wend [Runtime]				20130618 17:22:18
31170helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090203.xhp	0	help	bm_id3150400				0	pt-BR	\<bookmark_value\>While; loop While...Wend\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
31171helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090203.xhp	0	help	hd_id3150400	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03090203.xhp\" name=\"Instrução While... Wend [Runtime]\"\>Instrução While... Wend [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
31172helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090203.xhp	0	help	par_id3151211	2			0	pt-BR	Quando um programa encontra a instrução While, ele testa a condição. Se a condição for Falsa, o programa segue diretamente para a linha após a instrução Wend correspondente. Se a condição for Verdadeira, o loop é executado até que o programa encontre o Wend e retorne à instrução\<emph\> While \</emph\>. Se a condição ainda for Verdadeira, o loop é executado novamente.				20130618 17:22:18
31173helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090203.xhp	0	help	par_id3151041	3			0	pt-BR	Ao contrário do \<link href=\"text/sbasic/shared/03090201.xhp\" name=\"Do...Loop\"\>Do...Loop\</link\>, o loop \<emph\>While...Wend\</emph\> não pode ser cancelado com \<link href=\"text/sbasic/shared/03090412.xhp\" name=\"Exit\"\>Exit\</link\>. Nunca saia de um loop While...Wend com \<link href=\"text/sbasic/shared/03090302.xhp\" name=\"GoTo\"\>GoTo\</link\>, pois isso pode causar um erro em tempo de execução.				20130618 17:22:18
31174helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090203.xhp	0	help	par_id3145172	4			0	pt-BR	O Do...Loop é mais flexível que o While...Wend.				20130618 17:22:18
31175helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090203.xhp	0	help	hd_id3155133	5			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
31176helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090203.xhp	0	help	par_id3147288	6			0	pt-BR	While Condition [Statement] Wend				20130618 17:22:18
31177helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090203.xhp	0	help	hd_id3153139	7			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
31178helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090203.xhp	0	help	par_id3159153	8			0	pt-BR	Sub ExampleWhileWend				20130618 17:22:18
31179helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090203.xhp	0	help	par_id3151114	9			0	pt-BR	Dim stext As String				20130618 17:22:18
31180helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090203.xhp	0	help	par_id3153143	10			0	pt-BR	Dim iRun As Integer				20130618 17:22:18
31181helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090203.xhp	0	help	par_id3155306	11			0	pt-BR	sText ="Isto é um texto curto"				20130618 17:22:18
31182helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090203.xhp	0	help	par_id3154011	12			0	pt-BR	iRun = 1				20130618 17:22:18
31183helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090203.xhp	0	help	par_id3147215	13			0	pt-BR	while iRun < Len(sText)				20130618 17:22:18
31184helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090203.xhp	0	help	par_id3147427	14			0	pt-BR	if Mid(sText,iRun,1 )<> " " then Mid( sText ,iRun, 1, Chr( 1 + Asc( Mid(sText,iRun,1 )) )				20130618 17:22:18
31185helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090203.xhp	0	help	par_id3149665	15			0	pt-BR	iRun = iRun + 1				20130618 17:22:18
31186helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090203.xhp	0	help	par_id3152939	16			0	pt-BR	Wend				20130618 17:22:18
31187helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090203.xhp	0	help	par_id3153189	17			0	pt-BR	MsgBox sText,0,"Texto codificado"				20130618 17:22:18
31188helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090203.xhp	0	help	par_id3145251	18			0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
31189helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Saltos				20130618 17:22:18
31190helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090300.xhp	0	help	hd_id3151262	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03090300.xhp\" name=\"Saltos\"\>Saltos\</link\>				20130618 17:22:18
31191helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090300.xhp	0	help	par_id3148983	2			0	pt-BR	As instruções a seguir executam saltos.				20130618 17:22:18
31192helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090301.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Instrução GoSub... Return [Runtime]				20130618 17:22:18
31193helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090301.xhp	0	help	bm_id3147242				0	pt-BR	\<bookmark_value\>instrução GoSub... Return\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
31194helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090301.xhp	0	help	hd_id3147242	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03090301.xhp\" name=\"Instrução GoSub... Return [Runtime]\"\>Instrução GoSub... Return [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
31195helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090301.xhp	0	help	par_id3145316	2			0	pt-BR	Chama uma subrotina indicada pelo rótulo a partir de uma subrotina ou função. As instruções subsequentes ao rótulos são executadas até o próximo Return. O programa continua a execução, então, com a instrução que segue a instrução \<emph\>GoSub \</emph\>.				20130618 17:22:18
31196helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090301.xhp	0	help	hd_id3145609	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
31197helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090301.xhp	0	help	par_id3145069	4			0	pt-BR	ver Parâmetros				20130618 17:22:18
31198helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090301.xhp	0	help	hd_id3147265	5			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
31199helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090301.xhp	0	help	par_id3148664	6			0	pt-BR	Sub/Function				20130618 17:22:18
31200helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090301.xhp	0	help	par_id3150400	7			0	pt-BR	statement block				20130618 17:22:18
31201helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090301.xhp	0	help	par_id3154140	8			0	pt-BR	 Label				20130618 17:22:18
31202helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090301.xhp	0	help	par_id3150869	9			0	pt-BR	statement block				20130618 17:22:18
31203helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090301.xhp	0	help	par_id3154909	10			0	pt-BR	GoSub Label				20130618 17:22:18
31204helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090301.xhp	0	help	par_id3153969	11			0	pt-BR	Exit Sub/Function				20130618 17:22:18
31205helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090301.xhp	0	help	par_id3154685	12			0	pt-BR	Label:				20130618 17:22:18
31206helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090301.xhp	0	help	par_id3145786	13			0	pt-BR	statement block				20130618 17:22:18
31207helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090301.xhp	0	help	par_id3159252	14			0	pt-BR	Return				20130618 17:22:18
31208helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090301.xhp	0	help	par_id3154321	15			0	pt-BR	End Sub/Function				20130618 17:22:18
31209helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090301.xhp	0	help	par_id3147318	16			0	pt-BR	A instrução \<emph\>GoSub\</emph\> chama uma subrotina local indicada por um rótulo de dentro de uma subrotina ou função. O nome do rótulo deve terminar com um sinal de dois-pontos (":").				20130618 17:22:18
31210helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090301.xhp	0	help	par_id3153190	17			0	pt-BR	Se o programa encontra uma instrução Return não precedida por \<emph\>GoSub\</emph\>, o $[officename] Basic retorna uma mensagem de erro. Use \<emph\>Exit Sub\</emph\> ou a \<emph\>Função Exit\</emph\> para garantir que o programa deixe uma Sub ou Função antes de chegar à próxima instrução Return.				20130618 17:22:18
31211helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090301.xhp	0	help	par_id3145799	19			0	pt-BR	O exemplo a seguir demonstra o uso de \<emph\>GoSub\</emph\> e \<emph\>Return\</emph\>. Executando duas vezes a seção de um programa, o programa calcula a raiz quadrada dos dois números inseridos pelo usuário.				20130618 17:22:18
31212helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090301.xhp	0	help	hd_id3156284	20			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
31213helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090301.xhp	0	help	par_id3151073	21			0	pt-BR	Sub ExampleGoSub				20130618 17:22:18
31214helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090301.xhp	0	help	par_id3154097	22			0	pt-BR	dim iInputa as Single				20130618 17:22:18
31215helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090301.xhp	0	help	par_id3150715	23			0	pt-BR	dim iInputb as Single				20130618 17:22:18
31216helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090301.xhp	0	help	par_id3153416	24			0	pt-BR	dim iInputc as Single				20130618 17:22:18
31217helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090301.xhp	0	help	par_id3146970	25			0	pt-BR	iInputa = Int(InputBox$ "Digite o primeiro número: ","NumberInput"))				20130618 17:22:18
31218helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090301.xhp	0	help	par_id3150329	26			0	pt-BR	iInputb = Int(InputBox$ "Digite o segundo número: ","NumberInput"))				20130618 17:22:18
31219helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090301.xhp	0	help	par_id3156277	27			0	pt-BR	iInputc=iInputa				20130618 17:22:18
31220helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090301.xhp	0	help	par_id3150321	28			0	pt-BR	GoSub SquareRoot				20130618 17:22:18
31221helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090301.xhp	0	help	par_id3154756	29			0	pt-BR	Print "A raíz quadrada de ";iInputa;" é";iInputc				20130618 17:22:18
31222helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090301.xhp	0	help	par_id3155764	30			0	pt-BR	iInputc=iInputb				20130618 17:22:18
31223helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090301.xhp	0	help	par_id3152960	31			0	pt-BR	GoSub SquareRoot				20130618 17:22:18
31224helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090301.xhp	0	help	par_id3147340	32			0	pt-BR	Print "A raíz quadrada de ";iInputb;" é";iInputc				20130618 17:22:18
31225helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090301.xhp	0	help	par_id3166450	33			0	pt-BR	Exit Sub				20130618 17:22:18
31226helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090301.xhp	0	help	par_id3155176	34			0	pt-BR	SquareRoot:				20130618 17:22:18
31227helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090301.xhp	0	help	par_id3149257	35			0	pt-BR	iInputc=sqr(iInputc)				20130618 17:22:18
31228helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090301.xhp	0	help	par_id3146316	36			0	pt-BR	Return				20130618 17:22:18
31229helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090301.xhp	0	help	par_id3154703	37			0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
31230helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090302.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Instrução GoTo [Runtime]				20130618 17:22:18
31231helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090302.xhp	0	help	bm_id3159413				0	pt-BR	\<bookmark_value\>instrução GoTo\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
31232helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090302.xhp	0	help	hd_id3159413	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03090302.xhp\" name=\"Instrução GoTo [Runtime]\"\>Instrução GoTo [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
31233helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090302.xhp	0	help	par_id3153379	2			0	pt-BR	Continua a execução do programa dentro de uma Sub ou Function na linha indicada por um rótulo.				20130618 17:22:18
31234helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090302.xhp	0	help	hd_id3149656	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
31235helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090302.xhp	0	help	par_id3154367	4			0	pt-BR	Consulte Parâmetros				20130618 17:22:18
31236helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090302.xhp	0	help	hd_id3150870	5			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
31237helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090302.xhp	0	help	par_id3156214	6			0	pt-BR	Sub/Function				20130618 17:22:18
31238helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090302.xhp	0	help	par_id3156424	7			0	pt-BR	statement block				20130618 17:22:18
31239helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090302.xhp	0	help	par_id3154685	8			0	pt-BR	 Label1				20130618 17:22:18
31240helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090302.xhp	0	help	par_id3145786	9			0	pt-BR	Label2:				20130618 17:22:18
31241helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090302.xhp	0	help	par_id3161832	10			0	pt-BR	statement block				20130618 17:22:18
31242helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090302.xhp	0	help	par_id3146120	11			0	pt-BR	Exit Sub				20130618 17:22:18
31243helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090302.xhp	0	help	par_id3150010	12			0	pt-BR	\<emph\>Label1:\</emph\>				20130618 17:22:18
31244helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090302.xhp	0	help	par_id3152462	13			0	pt-BR	statement block				20130618 17:22:18
31245helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090302.xhp	0	help	par_id3149664	14			0	pt-BR	GoTo Label2				20130618 17:22:18
31246helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090302.xhp	0	help	par_id3152886	15			0	pt-BR	End Sub/Function				20130618 17:22:18
31247helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090302.xhp	0	help	par_id3152596	16			0	pt-BR	Use a instrução GoTo para instruir o $[officename] Basic a continuar a execução do programa em outro lugar do procedimento. A posição deve estar indicada por um rótulo. Para definir um rótulo, atribua um nome e termine-o com dois-pontos (":").				20130618 17:22:18
31248helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090302.xhp	0	help	par_id3155416	17			0	pt-BR	Não é possível usar a instrução GoTo para saltar para fora de uma Sub ou Function.				20130618 17:22:18
31249helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090302.xhp	0	help	hd_id3154731	19			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
31250helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090302.xhp	0	help	par_id6967035				0	pt-BR	veja Parâmetros				20130618 17:22:18
31251helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090303.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Instrução On... GoSub; Instrução On... GoTo [Runtime]				20130618 17:22:18
31252helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090303.xhp	0	help	bm_id3153897				0	pt-BR	\<bookmark_value\>instrução On...GoSub\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>instrução On...GoTo\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
31253helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090303.xhp	0	help	hd_id3153897	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03090303.xhp\" name=\"On...GoSub Statement; On...GoTo Statement [Runtime]\"\>Instrução On...GoSub [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
31254helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090303.xhp	0	help	par_id3150359	2			0	pt-BR	Desvia o processamento para uma das diversas linhas especificadas no código do programa, dependendo do valor da expressão numérica.				20130618 17:22:18
31255helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090303.xhp	0	help	hd_id3148798	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
31256helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090303.xhp	0	help	par_id3154366	4			0	pt-BR	On N GoSub Label1[, Label2[, Label3[,...]]]				20130618 17:22:18
31257helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090303.xhp	0	help	par_id3150769	5			0	pt-BR	On NumExpression GoTo Label1[, Label2[, Label3[,...]]]				20130618 17:22:18
31258helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090303.xhp	0	help	hd_id3156215	6			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
31259helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090303.xhp	0	help	par_id3148673	7			0	pt-BR	\<emph\>NumExpression:\</emph\> qualquer expressão numérica entre 0 e 255 que determine para quais linhas o programa saltará. Se NumExpression for 0, a instrução não será executada. Se NumExpression for maior que 0, o programa saltará para o rótulo que tiver um número de posição correspondente à expressão (1 = primeiro rótulo (Label 1); 2 = segundo rótulo (Label 2))				20130618 17:22:18
31260helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090303.xhp	0	help	par_id3153194	8			0	pt-BR	\<emph\>Label:\</emph\> linha de destino de acordo com a estrutura em \<emph\>GoTo \</emph\>ou \<emph\>GoSub\</emph\>.				20130618 17:22:18
31261helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090303.xhp	0	help	par_id3156442	9			0	pt-BR	As convenções de \<emph\>GoTo\</emph\> ou \<emph\>GoSub\</emph\> são válidas.				20130618 17:22:18
31262helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090303.xhp	0	help	hd_id3148645	10			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
31263helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090303.xhp	0	help	par_id3154014	12			0	pt-BR	Sub ExampleOnGosub				20130618 17:22:18
31264helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090303.xhp	0	help	par_id3153158	13			0	pt-BR	Dim iVar As Integer				20130618 17:22:18
31265helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090303.xhp	0	help	par_id3154490	14			0	pt-BR	Dim sVar As String				20130618 17:22:18
31266helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090303.xhp	0	help	par_id3155417	15			0	pt-BR	iVar = 2				20130618 17:22:18
31267helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090303.xhp	0	help	par_id3154730	16			0	pt-BR	sVar =""				20130618 17:22:18
31268helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090303.xhp	0	help	par_id3154942	17			0	pt-BR	On iVar GoSub Sub1, Sub2				20130618 17:22:18
31269helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090303.xhp	0	help	par_id3149378	18			0	pt-BR	On iVar GoTo Line1, Line2				20130618 17:22:18
31270helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090303.xhp	0	help	par_id3153416	19			0	pt-BR	Exit Sub				20130618 17:22:18
31271helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090303.xhp	0	help	par_id3154015	20			0	pt-BR	Sub1:				20130618 17:22:18
31272helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090303.xhp	0	help	par_id3153948	21			0	pt-BR	sVar =sVar & " De Sub 1 para" : Return				20130618 17:22:18
31273helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090303.xhp	0	help	par_id3150750	22			0	pt-BR	Sub2:				20130618 17:22:18
31274helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090303.xhp	0	help	par_id3153708	23			0	pt-BR	sVar =sVar & " De Sub 2 para" : Return				20130618 17:22:18
31275helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090303.xhp	0	help	par_id3155067	24			0	pt-BR	Linha1:				20130618 17:22:18
31276helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090303.xhp	0	help	par_id3150321	25			0	pt-BR	sVar =sVar & " Rótulo 1" : GoTo Ende				20130618 17:22:18
31277helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090303.xhp	0	help	par_id3149019	26			0	pt-BR	Linha2:				20130618 17:22:18
31278helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090303.xhp	0	help	par_id3155764	27			0	pt-BR	sVar =sVar & " Label 2"				20130618 17:22:18
31279helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090303.xhp	0	help	par_id3153711	28			0	pt-BR	Ende:				20130618 17:22:18
31280helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090303.xhp	0	help	par_id3154253	29			0	pt-BR	MsgBox sVar,0,"On...Gosub"				20130618 17:22:18
31281helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090303.xhp	0	help	par_id3149565	30			0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
31282helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090400.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Instruções adicionais				20130618 17:22:18
31283helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090400.xhp	0	help	hd_id3145316	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03090400.xhp\" name=\"Instruções Adicionais\"\>Instruções adicionais\</link\>				20130618 17:22:18
31284helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090400.xhp	0	help	par_id3154923	2			0	pt-BR	As Instruções que não pertencem a nenhuma das outras categorias runtime são descritas aqui.				20130618 17:22:18
31285helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090401.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Instrução Call [Runtime]				20130618 17:22:18
31286helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090401.xhp	0	help	bm_id3154422				0	pt-BR	\<bookmark_value\>instrução Call\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
31287helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090401.xhp	0	help	hd_id3154422	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03090401.xhp\" name=\"Instrução Call [Runtime]\"\>Instrução Call [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
31288helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090401.xhp	0	help	par_id3153394	2			0	pt-BR	Transfere o controle do programa para uma subrotina, uma função ou um procedimento DLL.				20130618 17:22:18
31289helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090401.xhp	0	help	hd_id3153345	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
31290helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090401.xhp	0	help	par_id3150984	4			0	pt-BR	[Call] Name [Parameter]				20130618 17:22:18
31291helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090401.xhp	0	help	hd_id3150771	5			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
31292helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090401.xhp	0	help	par_id3148473	6			0	pt-BR	\<emph\>Name:\</emph\> nome da subrotina, função ou DLL a ser chamada				20130618 17:22:18
31293helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090401.xhp	0	help	par_id3148946	7			0	pt-BR	\<emph\>Parameter:\</emph\> parâmetros a serem passados ao procedimento. O tipo e o número dos parâmetros dependem da rotina em execução.				20130618 17:22:18
31294helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090401.xhp	0	help	par_id3154216	8			0	pt-BR	Durante a chamada a um procedimento, o uso de uma palavra-chave é opcional. Se a função for executada como uma expressão, os parâmetros deverão estar entre parênteses na instrução. Caso seja chamada uma DLL, será necessário especificá-la primeiro na \<emph\>Instrução Declare\</emph\>.				20130618 17:22:18
31295helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090401.xhp	0	help	hd_id3125865	9			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
31296helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090401.xhp	0	help	par_id3159254	12			0	pt-BR	Sub ExampleCall				20130618 17:22:18
31297helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090401.xhp	0	help	par_id3161832	13			0	pt-BR	Dim sVar As String				20130618 17:22:18
31298helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090401.xhp	0	help	par_id3147317	14			0	pt-BR	sVar = "Office"				20130618 17:22:18
31299helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090401.xhp	0	help	par_id3145273	15			0	pt-BR	Call f_callFun sVar				20130618 17:22:18
31300helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090401.xhp	0	help	par_id3147435	16			0	pt-BR	end Sub				20130618 17:22:18
31301helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090401.xhp	0	help	par_id3155414	18			0	pt-BR	Sub f_callFun (sText as String)				20130618 17:22:18
31302helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090401.xhp	0	help	par_id3151112	19			0	pt-BR	Msgbox sText				20130618 17:22:18
31303helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090401.xhp	0	help	par_id3148646	20			0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
31304helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090402.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função Choose [Runtime]				20130618 17:22:18
31305helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090402.xhp	0	help	bm_id3143271				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função Choose\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
31306helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090402.xhp	0	help	hd_id3143271	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03090402.xhp\" name=\"Função Choose [Runtime]\"\>Função Choose [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
31307helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090402.xhp	0	help	par_id3149234	2			0	pt-BR	Retorna um valor selecionado a partir de uma lista de argumentos.				20130618 17:22:18
31308helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090402.xhp	0	help	hd_id3148943	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
31309helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090402.xhp	0	help	par_id3147560	4			0	pt-BR	Choose (Index, Selection1[, Selection2, ... [,Selection_n]])				20130618 17:22:18
31310helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090402.xhp	0	help	hd_id3154346	5			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
31311helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090402.xhp	0	help	par_id3148664	6			0	pt-BR	\<emph\>Index:\</emph\> expressão numérica que especifica o valor a ser retornado.				20130618 17:22:18
31312helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090402.xhp	0	help	par_id3150791	7			0	pt-BR	\<emph\>Selection1:\</emph\> qualquer expressão que contenha uma das escolhas possíveis.				20130618 17:22:18
31313helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090402.xhp	0	help	par_id3151043	8			0	pt-BR	A função \<emph\>Choose\</emph\> retorna um valor da lista de expressões com base no valor do índice. Se Index = 1, a função retornará a primeira expressão na lista; se index i= 2, ela retornará a segunda expressão e assim por diante.				20130618 17:22:18
31314helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090402.xhp	0	help	par_id3153192	9			0	pt-BR	Se o valor do índice for menor que 1 ou maior que o número de expressões, a função retornará um valor Null.				20130618 17:22:18
31315helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090402.xhp	0	help	par_id3156281	10			0	pt-BR	O exemplo a seguir usa a função \<emph\>Choose\</emph\> para selecionar uma cadeia de caracteres dentre as diversas cadeias que formam um menu:				20130618 17:22:18
31316helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090402.xhp	0	help	hd_id3150439	11			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
31317helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090402.xhp	0	help	par_id3153091	12			0	pt-BR	Sub ExampleChoose				20130618 17:22:18
31318helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090402.xhp	0	help	par_id3152597	13			0	pt-BR	Dim sReturn As String				20130618 17:22:18
31319helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090402.xhp	0	help	par_id3155855	14			0	pt-BR	sReturn = ChooseMenu(2)				20130618 17:22:18
31320helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090402.xhp	0	help	par_id3148575	15			0	pt-BR	Print sReturn				20130618 17:22:18
31321helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090402.xhp	0	help	par_id3154012	16			0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
31322helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090402.xhp	0	help	par_id3146921	19			0	pt-BR	Function ChooseMenu(Index As Integer)				20130618 17:22:18
31323helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090402.xhp	0	help	par_id3156443	20			0	pt-BR	ChooseMenu = Choose(Index, "Formato Rápido", "Formato Salvo", "Formato do Sistema")				20130618 17:22:18
31324helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090402.xhp	0	help	par_id3148645	21			0	pt-BR	End Function				20130618 17:22:18
31325helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090403.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Instrução Declare [Runtime]				20130618 17:22:18
31326helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090403.xhp	0	help	bm_id3148473				0	pt-BR	\<bookmark_value\>instrução Declare\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
31327helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090403.xhp	0	help	hd_id3148473	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03090403.xhp\" name=\"Instrução Declare [Runtime]\"\>Instrução Declare [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
31328helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090403.xhp	0	help	bm_id3145316				0	pt-BR	\<bookmark_value\>DLL (Dynamic Link Library)\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
31329helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090403.xhp	0	help	par_id3145316	2			0	pt-BR	Declara e define uma subrotina a partir da qual se deseja executar do $[officename] Basic.				20130618 17:22:18
31330helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090403.xhp	0	help	par_id3146795	3			0	pt-BR	Consulte também: \<link href=\"text/sbasic/shared/03090405.xhp\" name=\"FreeLibrary\"\>FreeLibrary\</link\>				20130618 17:22:18
31331helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090403.xhp	0	help	hd_id3156344	4			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
31332helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090403.xhp	0	help	par_id3148664	5			0	pt-BR	Declare {Sub | Function} Name Lib "Libname" [Alias "Aliasname"] [Parameter] [As Type]				20130618 17:22:18
31333helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090403.xhp	0	help	hd_id3153360	6			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
31334helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090403.xhp	0	help	par_id3154140	8			0	pt-BR	\<emph\>Name:\</emph\> um nome (diferente do definido na DLL) para chamar a subrotina do $[officename] Basic.				20130618 17:22:18
31335helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090403.xhp	0	help	par_id3150870	9			0	pt-BR	\<emph\>Aliasname\</emph\>: Nome da subrotina conforme definido na DLL.				20130618 17:22:18
31336helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090403.xhp	0	help	par_id3154684	10			0	pt-BR	\<emph\>Libname:\</emph\> nome do sistema ou arquivo da DLL. Esta biblioteca é automaticamente carregada na primeira vez que a função é usada.				20130618 17:22:18
31337helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090403.xhp	0	help	par_id3148452	11			0	pt-BR	\<emph\>Argumentlist:\</emph\> lista dos parâmetros que representam os argumentos que são passados para o procedimento quando ele é chamado. O tipo e o número dos parâmetros dependem do procedimento executado.				20130618 17:22:18
31338helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090403.xhp	0	help	par_id3147289	12			0	pt-BR	\<emph\>Type:\</emph\> define o tipo de dados do valor retornado por um procedimento de função. Você poderá excluir esse parâmetro se houver um caractere de declaração de tipo incluído após o nome.				20130618 17:22:18
31339helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090403.xhp	0	help	par_id3146922	13			0	pt-BR	Para enviar um parâmetro para uma subrotina como um valor (em vez de como uma referência), é necessário indicar o parâmetro com a palavra-chave \<emph\>ByVal\</emph\>.				20130618 17:22:18
31340helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090403.xhp	0	help	hd_id3153951	14			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
31341helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090403.xhp	0	help	par_id3154320	15			0	pt-BR	Declare Sub MyMessageBeep Lib "user32.dll" Alias "MessageBeep" ( long )				20130618 17:22:18
31342helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090403.xhp	0	help	par_id3150417	17			0	pt-BR	Sub ExampleDeclare				20130618 17:22:18
31343helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090403.xhp	0	help	par_id3149959	18			0	pt-BR	Dim lValue As Long				20130618 17:22:18
31344helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090403.xhp	0	help	par_id3145647	19			0	pt-BR	lValue = 5000				20130618 17:22:18
31345helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090403.xhp	0	help	par_id3145801	20			0	pt-BR	MyMessageBeep( lValue )				20130618 17:22:18
31346helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090403.xhp	0	help	par_id3145253	21			0	pt-BR	FreeLibrary("user32.dll" )				20130618 17:22:18
31347helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090403.xhp	0	help	par_id3149402	22			0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
31348helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090404.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Instrução End [Runtime]				20130618 17:22:18
31349helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090404.xhp	0	help	bm_id3150771				0	pt-BR	\<bookmark_value\>instrução End\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
31350helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090404.xhp	0	help	hd_id3150771	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03090404.xhp\" name=\"Instrução End [Runtime]\"\>Instrução End [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
31351helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090404.xhp	0	help	par_id3153126	2			0	pt-BR	Finaliza um procedimento ou um bloco.				20130618 17:22:18
31352helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090404.xhp	0	help	hd_id3147264	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
31353helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090404.xhp	0	help	par_id3148552	4			0	pt-BR	End, End Function, End If, End Select, End Sub				20130618 17:22:18
31354helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090404.xhp	0	help	hd_id3149456	5			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
31355helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090404.xhp	0	help	par_id3150398	6			0	pt-BR	Use a instrução End da seguinte maneira:				20130618 17:22:18
31356helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090404.xhp	0	help	hd_id3154366	7			0	pt-BR	Instrução				20130618 17:22:18
31357helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090404.xhp	0	help	par_id3151043	8			0	pt-BR	End: não é obrigatória, mas pode ser inserida em qualquer local dentro de um procedimento para finalizar a execução de um programa.				20130618 17:22:18
31358helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090404.xhp	0	help	par_id3145171	9			0	pt-BR	End Function: finaliza uma instrução \<emph\>Function\</emph\>.				20130618 17:22:18
31359helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090404.xhp	0	help	par_id3153192	10			0	pt-BR	End If: sinaliza o final de um bloco \<emph\>If...Then...Else\</emph\>.				20130618 17:22:18
31360helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090404.xhp	0	help	par_id3148451	11			0	pt-BR	End Select: sinaliza o final de um bloco \<emph\>Select Case\</emph\>.				20130618 17:22:18
31361helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090404.xhp	0	help	par_id3155131	12			0	pt-BR	End Sub: finaliza uma instrução \<emph\>Sub\</emph\>.				20130618 17:22:18
31362helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090404.xhp	0	help	hd_id3146120	13			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
31363helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090404.xhp	0	help	par_id3146985	14			0	pt-BR	Sub ExampleRandomSelect				20130618 17:22:18
31364helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090404.xhp	0	help	par_id3153363	15			0	pt-BR	Dim iVar As Integer				20130618 17:22:18
31365helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090404.xhp	0	help	par_id3153727	16			0	pt-BR	iVar = Int((15 * Rnd) -2)				20130618 17:22:18
31366helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090404.xhp	0	help	par_id3150011	17			0	pt-BR	Select Case iVar				20130618 17:22:18
31367helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090404.xhp	0	help	par_id3149481	18			0	pt-BR	Case 1 To 5				20130618 17:22:18
31368helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090404.xhp	0	help	par_id3152887	19			0	pt-BR	Print "Números de 1 a 5"				20130618 17:22:18
31369helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090404.xhp	0	help	par_id3163713	20			0	pt-BR	Case 6, 7, 8				20130618 17:22:18
31370helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090404.xhp	0	help	par_id3148618	21			0	pt-BR	Print "Números entre 6 e 8"				20130618 17:22:18
31371helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090404.xhp	0	help	par_id3153144	22			0	pt-BR	Case Is > 8 And iVar < 11				20130618 17:22:18
31372helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090404.xhp	0	help	par_id3147436	23			0	pt-BR	Print "Maior que 8"				20130618 17:22:18
31373helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090404.xhp	0	help	par_id3155418	24			0	pt-BR	Case Else				20130618 17:22:18
31374helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090404.xhp	0	help	par_id3150418	25			0	pt-BR	Print "Fora do intervalo 1 a 10"				20130618 17:22:18
31375helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090404.xhp	0	help	par_id3156285	26			0	pt-BR	End Select				20130618 17:22:18
31376helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090404.xhp	0	help	par_id3149582	27			0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
31377helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090405.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função FreeLibrary [Runtime]				20130618 17:22:18
31378helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090405.xhp	0	help	bm_id3143270				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função FreeLibrary\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
31379helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090405.xhp	0	help	hd_id3143270	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03090405.xhp\" name=\"Função FreeLibrary [Runtime]\"\>Função FreeLibrary [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
31380helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090405.xhp	0	help	par_id3147559	2			0	pt-BR	Libera DLLs que foram carregadas por uma instrução Declare. Uma DLL liberada é recarregada automaticamente se uma de suas funções for chamada. Veja também: \<link href=\"text/sbasic/shared/03090403.xhp\" name=\"Declare\"\>Declare\</link\>				20130618 17:22:18
31381helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090405.xhp	0	help	hd_id3148550	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
31382helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090405.xhp	0	help	par_id3153361	4			0	pt-BR	FreeLibrary (LibName As String)				20130618 17:22:18
31383helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090405.xhp	0	help	hd_id3153380	5			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
31384helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090405.xhp	0	help	par_id3154138	6			0	pt-BR	LibName: expressão de cadeia de caracteres que especifica o nome da DLL.				20130618 17:22:18
31385helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090405.xhp	0	help	par_id3146923	7			0	pt-BR	A função FreeLibrary só poderá liberar as DLLs que forem carregadas durante a execução do Basic.				20130618 17:22:18
31386helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090405.xhp	0	help	hd_id3153363	8			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
31387helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090405.xhp	0	help	par_id3155855	9			0	pt-BR	Declare Sub MyMessageBeep Lib "user32.dll" Alias "MessageBeep" ( long )				20130618 17:22:18
31388helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090405.xhp	0	help	par_id3149664	11			0	pt-BR	Sub ExampleDeclare				20130618 17:22:18
31389helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090405.xhp	0	help	par_id3148618	12			0	pt-BR	Dim lValue As Long				20130618 17:22:18
31390helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090405.xhp	0	help	par_id3147350	13			0	pt-BR	lValue = 5000				20130618 17:22:18
31391helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090405.xhp	0	help	par_id3148648	14			0	pt-BR	MyMessageBeep( lValue )				20130618 17:22:18
31392helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090405.xhp	0	help	par_id3145750	15			0	pt-BR	FreeLibrary("user32.dll" )				20130618 17:22:18
31393helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090405.xhp	0	help	par_id3149412	16			0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
31394helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090406.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Instrução Function [Runtime]				20130618 17:22:18
31395helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090406.xhp	0	help	bm_id3153346				0	pt-BR	\<bookmark_value\>instrução Function\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
31396helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090406.xhp	0	help	hd_id3153346	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03090406.xhp\" name=\"Instrução Function [Runtime]\"\>Instrução Function [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
31397helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090406.xhp	0	help	par_id3159158	2			0	pt-BR	Define uma subrotina que pode ser utilizada como uma expressão para determinar um tipo de retorno.				20130618 17:22:18
31398helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090406.xhp	0	help	hd_id3145316	3			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
31399helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090406.xhp	0	help	par_id3148944	4			0	pt-BR	consulte Parâmetros				20130618 17:22:18
31400helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090406.xhp	0	help	hd_id3154760	5			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
31401helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090406.xhp	0	help	par_id3156344	6			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
31402helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090406.xhp	0	help	par_id3149457	7			0	pt-BR	Function Name[(VarName1 [As Type][, VarName2 [As Type][,...]]]) [As Type]				20130618 17:22:18
31403helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090406.xhp	0	help	par_id3153360	8			0	pt-BR	statement block				20130618 17:22:18
31404helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090406.xhp	0	help	par_id3148797	9			0	pt-BR	[Exit Function]				20130618 17:22:18
31405helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090406.xhp	0	help	par_id3145419	10			0	pt-BR	statement block				20130618 17:22:18
31406helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090406.xhp	0	help	par_id3150449	11			0	pt-BR	End Function				20130618 17:22:18
31407helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090406.xhp	0	help	par_id3156281	12			0	pt-BR	Parâmetro				20130618 17:22:18
31408helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090406.xhp	0	help	par_id3153193	13			0	pt-BR	\<emph\>Name:\</emph\> nome da subrotina que deverá conter o valor retornado pela função.				20130618 17:22:18
31409helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090406.xhp	0	help	par_id3147229	14			0	pt-BR	\<emph\>VarName:\</emph\> parâmetro a ser passado à subrotina.				20130618 17:22:18
31410helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090406.xhp	0	help	par_id3147287	15			0	pt-BR	\<emph\>Type:\</emph\> palavra-chave de declaração de tipo.				20130618 17:22:18
31411helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090406.xhp	0	help	hd_id3163710	16			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
31412helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090406.xhp	0	help	par_id3147214	17			0	pt-BR	Sub ExampleExit				20130618 17:22:18
31413helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090406.xhp	0	help	par_id3152596	18			0	pt-BR	Dim sReturn As String				20130618 17:22:18
31414helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090406.xhp	0	help	par_id3153364	19			0	pt-BR	Dim sListArray(10) as String				20130618 17:22:18
31415helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090406.xhp	0	help	par_id3149481	20			0	pt-BR	Dim siStep as Single				20130618 17:22:18
31416helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090406.xhp	0	help	par_id3152939	21			0	pt-BR	For siStep = 0 to 10 REM Preencha a matriz com dados de teste				20130618 17:22:18
31417helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090406.xhp	0	help	par_id3147349	22			0	pt-BR	sListArray(siStep) = chr$(siStep + 65)				20130618 17:22:18
31418helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090406.xhp	0	help	par_id3147426	23			0	pt-BR	msgbox sListArray(siStep)				20130618 17:22:18
31419helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090406.xhp	0	help	par_id3152576	24			0	pt-BR	next siStep				20130618 17:22:18
31420helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090406.xhp	0	help	par_id3146922	25			0	pt-BR	sReturn = LinSearch(sListArray(), "B")				20130618 17:22:18
31421helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090406.xhp	0	help	par_id3153140	26			0	pt-BR	Print sReturn				20130618 17:22:18
31422helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090406.xhp	0	help	par_id3149581	27			0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
31423helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090406.xhp	0	help	par_id3154790	30			0	pt-BR	Function LinSearch( sList(), sItem As String ) as integer				20130618 17:22:18
31424helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090406.xhp	0	help	par_id3150594	31			0	pt-BR	dim iCount as Integer				20130618 17:22:18
31425helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090406.xhp	0	help	par_id3154943	32			0	pt-BR	REM Linsearch procura um TextArray:sList() para uma TextEntry:				20130618 17:22:18
31426helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090406.xhp	0	help	par_id3155601	33			0	pt-BR	REM Valor de retorno é o índice da entrada ou 0 (Null)				20130618 17:22:18
31427helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090406.xhp	0	help	par_id3154511	34			0	pt-BR	for iCount=1 to Ubound( sList() )				20130618 17:22:18
31428helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090406.xhp	0	help	par_id3149123	35			0	pt-BR	if sList( iCount ) = sItem then				20130618 17:22:18
31429helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090406.xhp	0	help	par_id3153707	36			0	pt-BR	exit for REM sItem encontrado				20130618 17:22:18
31430helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090406.xhp	0	help	par_id3155066	37			0	pt-BR	end if				20130618 17:22:18
31431helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090406.xhp	0	help	par_id3156275	38			0	pt-BR	next iCount				20130618 17:22:18
31432helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090406.xhp	0	help	par_id3156054	39			0	pt-BR	if iCount = Ubound( sList() ) then iCount = 0				20130618 17:22:18
31433helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090406.xhp	0	help	par_id3153765	40			0	pt-BR	LinSearch = iCount				20130618 17:22:18
31434helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090406.xhp	0	help	par_id3153713	41			0	pt-BR	end function				20130618 17:22:18
31435helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090407.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Instrução Rem [Runtime]				20130618 17:22:18
31436helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090407.xhp	0	help	bm_id3154347				0	pt-BR	\<bookmark_value\>instrução Rem\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>comentários;instrução Rem\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
31437helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090407.xhp	0	help	hd_id3154347	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03090407.xhp\" name=\"Instrução Rem [Runtime]\"\>Instrução Rem [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
31438helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090407.xhp	0	help	par_id3153525	2			0	pt-BR	Especifica que a linha do programa é um comentário.				20130618 17:22:18
31439helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090407.xhp	0	help	hd_id3153360	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
31440helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090407.xhp	0	help	par_id3154141	4			0	pt-BR	Rem Text				20130618 17:22:18
31441helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090407.xhp	0	help	hd_id3151042	5			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
31442helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090407.xhp	0	help	par_id3150869	6			0	pt-BR	\<emph\>Text:\</emph\> qualquer texto que represente um comentário.				20130618 17:22:18
31443helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090407.xhp	0	help	par_id3147318	7			0	pt-BR	Você também pode usar aspas simples no lugar da palavra-chave Rem para indicar que o texto em uma linha é um comentário. Esse símbolo pode ser inserido diretamente à direita do código do programa, seguido de um comentário.				20130618 17:22:18
31444helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090407.xhp	0	help	par_id6187017				0	pt-BR	Você pode usar um espaço seguido de um caractere de sublinhado _ como os dois últimos caracteres de uma linha para continuar a linha lógica na próxima linha. Para continuar linhas de comando, é necessário inserir "Option Compatible" no mesmo módulo Basic.				20130618 17:22:18
31445helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090407.xhp	0	help	hd_id3150012	8			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
31446helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090407.xhp	0	help	par_id3152939	9			0	pt-BR	Sub ExampleMid				20130618 17:22:18
31447helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090407.xhp	0	help	par_id3153142	10			0	pt-BR	DIM sVar As String				20130618 17:22:18
31448helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090407.xhp	0	help	par_id3145365	11			0	pt-BR	sVar = "Las Vegas"				20130618 17:22:18
31449helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090407.xhp	0	help	par_id3146984	12			0	pt-BR	Print Mid(sVar,3,5) REM Retorna "s Veg"				20130618 17:22:18
31450helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090407.xhp	0	help	par_id3153140	13			0	pt-BR	REM Nada acontece aqui				20130618 17:22:18
31451helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090407.xhp	0	help	par_id3152596	14			0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
31452helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090408.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Instrução Stop [Runtime]				20130618 17:22:18
31453helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090408.xhp	0	help	bm_id3153311				0	pt-BR	\<bookmark_value\>instrução Stop\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
31454helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090408.xhp	0	help	hd_id3153311	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03090408.xhp\" name=\"Instrução Stop [Runtime]\"\>Instrução Stop [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
31455helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090408.xhp	0	help	par_id3154142	2			0	pt-BR	Para a execução de um programa Basic.				20130618 17:22:18
31456helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090408.xhp	0	help	hd_id3153126	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
31457helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090408.xhp	0	help	par_id3156023	4			0	pt-BR	Stop				20130618 17:22:18
31458helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090408.xhp	0	help	hd_id3156344	5			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
31459helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090408.xhp	0	help	par_id3148552	6			0	pt-BR	Sub ExampleStop				20130618 17:22:18
31460helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090408.xhp	0	help	par_id3153897	7			0	pt-BR	Dim iVar As Single				20130618 17:22:18
31461helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090408.xhp	0	help	par_id3153380	8			0	pt-BR	iVar = 36				20130618 17:22:18
31462helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090408.xhp	0	help	par_id3150400	9			0	pt-BR	Stop				20130618 17:22:18
31463helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090408.xhp	0	help	par_id3148799	10			0	pt-BR	Msgbox Sqr(iVar)				20130618 17:22:18
31464helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090408.xhp	0	help	par_id3151043	11			0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
31465helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090409.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Instrução Sub [Runtime]				20130618 17:22:18
31466helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090409.xhp	0	help	bm_id3147226				0	pt-BR	\<bookmark_value\>instrução Sub\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
31467helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090409.xhp	0	help	hd_id3147226	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03090409.xhp\" name=\"Instrução Sub [Runtime]\"\>Instrução Sub [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
31468helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090409.xhp	0	help	par_id3153311	2			0	pt-BR	Define uma subrotina.				20130618 17:22:18
31469helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090409.xhp	0	help	hd_id3149416	3			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
31470helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090409.xhp	0	help	par_idN105E7				0	pt-BR	Sub Name[(VarName1 [As Type][, VarName2 [As Type][,...]])]				20130618 17:22:18
31471helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090409.xhp	0	help	par_id3147530	5			0	pt-BR	statement block				20130618 17:22:18
31472helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090409.xhp	0	help	par_id3146795	8			0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
31473helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090409.xhp	0	help	hd_id3153525	9			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
31474helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090409.xhp	0	help	par_id3150792	10			0	pt-BR	\<emph\>Name:\</emph\> nome da subrotina.				20130618 17:22:18
31475helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090409.xhp	0	help	par_id3154138	11			0	pt-BR	\<emph\>VarName: \</emph\>parâmetro que você deseja passar para a subrotina.				20130618 17:22:18
31476helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090409.xhp	0	help	par_id3154908	12			0	pt-BR	\<emph\>Type:\</emph\> palavra-chave de declaração de tipo.				20130618 17:22:18
31477helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090409.xhp	0	help	hd_id3153770	16			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
31478helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090409.xhp	0	help	par_id3151113	17			0	pt-BR	Sub ExampleShell				20130618 17:22:18
31479helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090409.xhp	0	help	par_idN1063F				0	pt-BR	REM algumas instruções				20130618 17:22:18
31480helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090409.xhp	0	help	par_id3154319	19			0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
31481helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090410.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função Switch [Runtime]				20130618 17:22:18
31482helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090410.xhp	0	help	bm_id3148554				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função Switch\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
31483helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090410.xhp	0	help	hd_id3148554	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03090410.xhp\" name=\"Função Switch [Runtime]\"\>Função Switch [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
31484helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090410.xhp	0	help	par_id3148522	2			0	pt-BR	Avalia uma lista de argumentos, consistindo de uma expressão seguida por um valor. A função Switch retorna um valor que é associado com a expressão que foi passada por esta função.				20130618 17:22:18
31485helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090410.xhp	0	help	hd_id3154863	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
31486helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090410.xhp	0	help	par_id3155934	4			0	pt-BR	Switch (Expression1, Value1[, Expression2, Value2[..., Expression_n, Value_n]])				20130618 17:22:18
31487helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090410.xhp	0	help	hd_id3149119	5			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
31488helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090410.xhp	0	help	par_id3153894	6			0	pt-BR	A função \<emph\>Switch\</emph\> avalia as expressões da esquerda para a direita e, em seguida, retorna o valor que é atribuído à expressão da função. Se a expressão e o valor não forem fornecidos como um par, ocorrerá um erro em tempo de execução.				20130618 17:22:18
31489helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090410.xhp	0	help	par_id3153990	7			0	pt-BR	\<emph\>Expression:\</emph\> a expressão que você deseja avaliar.				20130618 17:22:18
31490helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090410.xhp	0	help	par_id3153394	8			0	pt-BR	\<emph\>Value:\</emph\> o valor que você deseja retornar se a expressão for True.				20130618 17:22:18
31491helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090410.xhp	0	help	par_id3153346	9			0	pt-BR	No exemplo a seguir, a função \<emph\>Switch\</emph\> atribui o gênero apropriado ao nome passado para a função:				20130618 17:22:18
31492helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090410.xhp	0	help	hd_id3159157	10			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
31493helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090410.xhp	0	help	par_id3147573	11			0	pt-BR	Sub ExampleSwitch				20130618 17:22:18
31494helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090410.xhp	0	help	par_id3143270	12			0	pt-BR	Dim sGender As String				20130618 17:22:18
31495helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090410.xhp	0	help	par_id3149579	13			0	pt-BR	sGender = GetGenderIndex( "John" )				20130618 17:22:18
31496helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090410.xhp	0	help	par_id3153626	14			0	pt-BR	MsgBox sGender				20130618 17:22:18
31497helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090410.xhp	0	help	par_id3147560	15			0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
31498helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090410.xhp	0	help	par_id3154758	17			0	pt-BR	Function GetGenderIndex (sName As String) As String				20130618 17:22:18
31499helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090410.xhp	0	help	par_id3153361	18			0	pt-BR	GetGenderIndex = Switch(sName = "Jane", "female", sName = "John", "male")				20130618 17:22:18
31500helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090410.xhp	0	help	par_id3154939	19			0	pt-BR	End Function				20130618 17:22:18
31501helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090411.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Instrução With [Runtime]				20130618 17:22:18
31502helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090411.xhp	0	help	bm_id3153311				0	pt-BR	\<bookmark_value\>instrução With\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
31503helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090411.xhp	0	help	hd_id3153311	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03090411.xhp\" name=\"Instrução With [Runtime]\"\>Instrução With [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
31504helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090411.xhp	0	help	par_id3159158	2			0	pt-BR	Define um objeto como o objeto padrão. A menos que outro nome de objeto seja declarado, todas as propriedades e métodos referem-se ao objeto padrão até que a instrução End With seja alcançada.				20130618 17:22:18
31505helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090411.xhp	0	help	hd_id3156153	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
31506helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090411.xhp	0	help	par_id3145609	4			0	pt-BR	With Object Statement block End With				20130618 17:22:18
31507helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090411.xhp	0	help	hd_id3154924	5			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
31508helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090411.xhp	0	help	par_id3147560	6			0	pt-BR	Use \<emph\>With\</emph\> e \<emph\>End With\</emph\> se você tiver vários métodos ou propriedades para um único objeto.				20130618 17:22:18
31509helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090412.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Instrução Exit [Runtime]				20130618 17:22:18
31510helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090412.xhp	0	help	bm_id3152924				0	pt-BR	\<bookmark_value\>instrução Exit\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
31511helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090412.xhp	0	help	hd_id3152924	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03090412.xhp\" name=\"Instrução Exit [Runtime]\"\>Instrução Exit [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
31512helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090412.xhp	0	help	par_id3153394	2			0	pt-BR	Sai de um \<emph\>Do... Loop\</emph\>, \<emph\>For... Next\</emph\>, uma função ou uma subrotina.				20130618 17:22:18
31513helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090412.xhp	0	help	hd_id3149763	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
31514helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090412.xhp	0	help	par_id3159157	4			0	pt-BR	Consulte Parâmetros				20130618 17:22:18
31515helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090412.xhp	0	help	hd_id3148943	5			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
31516helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090412.xhp	0	help	par_id3154760	6			0	pt-BR	Exit Do				20130618 17:22:18
31517helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090412.xhp	0	help	par_id3147559	7			0	pt-BR	Válido apenas dentro de uma instrução \<emph\>Do...Loop\</emph\> para sair do loop. A execução do programa prossegue com a instrução que acompanha a instrução Loop. Se as instruções \<emph\>Do...Loop\</emph\> estiverem aninhadas, o controle será transferido para o loop do próximo nível superior.				20130618 17:22:18
31518helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090412.xhp	0	help	par_id3150398	8			0	pt-BR	Exit For				20130618 17:22:18
31519helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090412.xhp	0	help	par_id3148797	9			0	pt-BR	Válido apenas dentro de um loop \<emph\>For...Next\</emph\> para sair do loop. A execução do programa prosseguirá com a primeira instrução que acompanha a instrução \<emph\>Next\</emph\>. No caso de instruções aninhadas, o controle será transferido para o loop do próximo nível superior.				20130618 17:22:18
31520helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090412.xhp	0	help	par_id3147229	10			0	pt-BR	Exit Function				20130618 17:22:18
31521helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090412.xhp	0	help	par_id3154685	11			0	pt-BR	Finaliza imediatamente o procedimento \<emph\>Function\</emph\>. A execução do programa prosseguirá com a instrução que acompanha a chamada \<emph\>Function\</emph\>.				20130618 17:22:18
31522helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090412.xhp	0	help	par_id3155132	12			0	pt-BR	\<emph\>Exit Sub\</emph\>				20130618 17:22:18
31523helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090412.xhp	0	help	par_id3149561	13			0	pt-BR	Finaliza imediatamente a subrotina. A execução do programa prosseguirá com a instrução que acompanha a chamada \<emph\>Sub\</emph\>.				20130618 17:22:18
31524helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090412.xhp	0	help	par_id3153143	14			0	pt-BR	A instrução Exit não define o final de uma estrutura e, por esse motivo, não deve ser confundida com a instrução End.				20130618 17:22:18
31525helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090412.xhp	0	help	hd_id3147348	15			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
31526helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090412.xhp	0	help	par_id3151113	16			0	pt-BR	Sub ExampleExit				20130618 17:22:18
31527helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090412.xhp	0	help	par_id3156283	17			0	pt-BR	Dim sReturn As String				20130618 17:22:18
31528helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090412.xhp	0	help	par_id3147125	18			0	pt-BR	Dim sListArray(10) as String				20130618 17:22:18
31529helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090412.xhp	0	help	par_id3151073	19			0	pt-BR	Dim siStep as Single				20130618 17:22:18
31530helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090412.xhp	0	help	par_id3153158	20			0	pt-BR	For siStep = 0 to 10 REM Preenche vetor com dados de teste				20130618 17:22:18
31531helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090412.xhp	0	help	par_id3148457	21			0	pt-BR	sListArray(siStep) = chr(siStep + 65)				20130618 17:22:18
31532helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090412.xhp	0	help	par_id3154492	22			0	pt-BR	msgbox sListArray(siStep)				20130618 17:22:18
31533helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090412.xhp	0	help	par_id3154791	23			0	pt-BR	next siStep				20130618 17:22:18
31534helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090412.xhp	0	help	par_id3153510	24			0	pt-BR	sReturn = LinSearch(sListArray(), "B")				20130618 17:22:18
31535helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090412.xhp	0	help	par_id3154513	25			0	pt-BR	Print sReturn				20130618 17:22:18
31536helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090412.xhp	0	help	par_id3149121	26			0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
31537helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090412.xhp	0	help	par_id3152962	29			0	pt-BR	Function LinSearch( sList(), sItem As String ) as integer				20130618 17:22:18
31538helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090412.xhp	0	help	par_id3154755	30			0	pt-BR	dim iCount as Integer				20130618 17:22:18
31539helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090412.xhp	0	help	par_id3153764	31			0	pt-BR	REM LinSearch procura por um TextArray: sList() por um TextEntry:				20130618 17:22:18
31540helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090412.xhp	0	help	par_id3148995	32			0	pt-BR	REM Retorna o índice da entrada ou 0 (Null)				20130618 17:22:18
31541helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090412.xhp	0	help	par_id3156057	33			0	pt-BR	for iCount=1 to Ubound( sList() )				20130618 17:22:18
31542helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090412.xhp	0	help	par_id3159266	34			0	pt-BR	if sList( iCount ) = sItem then				20130618 17:22:18
31543helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090412.xhp	0	help	par_id3149567	35			0	pt-BR	Exit for REM sItem encontrado				20130618 17:22:18
31544helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090412.xhp	0	help	par_id3147343	36			0	pt-BR	end if				20130618 17:22:18
31545helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090412.xhp	0	help	par_id3155174	37			0	pt-BR	next iCount				20130618 17:22:18
31546helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090412.xhp	0	help	par_id3146313	38			0	pt-BR	if iCount = Ubound( sList() ) then iCount = 0				20130618 17:22:18
31547helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090412.xhp	0	help	par_id3166448	39			0	pt-BR	LinSearch = iCount				20130618 17:22:18
31548helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03090412.xhp	0	help	par_id3146916	40			0	pt-BR	end function				20130618 17:22:18
31549helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Variáveis				20130618 17:22:18
31550helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100000.xhp	0	help	hd_id3149669	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03100000.xhp\" name=\"Variáveis\"\>Variáveis\</link\>				20130618 17:22:18
31551helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100000.xhp	0	help	par_id3147265	2			0	pt-BR	As instruções e funções a seguir servem para trabalhar com variáveis. Você pode usar estas funções para declarar ou definir variáveis, converter variáveis de um tipo para outro ou determinar o tipo de variável.				20130618 17:22:18
31552helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100050.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função CCur [Runtime]				20130618 17:22:18
31553helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100050.xhp	0	help	bm_id8926053				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função CCur\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
31554helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100050.xhp	0	help	par_idN10541				0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03100050.xhp\"\>Função CCur [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
31555helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100050.xhp	0	help	par_idN10545				0	pt-BR	Converte uma expressão de string ou expressão numérica em uma expressão de moeda. As configurações locais são usadas para separadores decimais e símbolos de moeda.				20130618 17:22:18
31556helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100050.xhp	0	help	par_idN10548				0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
31557helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100050.xhp	0	help	par_idN105E8				0	pt-BR	CCur(Expressão)				20130618 17:22:18
31558helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100050.xhp	0	help	par_idN105EB				0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
31559helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100050.xhp	0	help	par_idN105EF				0	pt-BR	Moeda				20130618 17:22:18
31560helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100050.xhp	0	help	par_idN105F2				0	pt-BR	Parâmetro:				20130618 17:22:18
31561helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100050.xhp	0	help	par_idN105F6				0	pt-BR	Expressão: Qualquer expressão de string ou numérica que você deseje converter.				20130618 17:22:18
31562helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100060.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função CDec [Runtime]				20130618 17:22:18
31563helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100060.xhp	0	help	bm_id863979				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função CDec\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
31564helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100060.xhp	0	help	par_idN10548				0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03100060.xhp\"\>Função CDec [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
31565helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100060.xhp	0	help	par_idN10558				0	pt-BR	Converte uma expressão de string ou expressão numérica em uma expressão decimal.				20130618 17:22:18
31566helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100060.xhp	0	help	par_idN1055B				0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
31567helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100060.xhp	0	help	par_idN105EA				0	pt-BR	CDec(Expressão)				20130618 17:22:18
31568helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100060.xhp	0	help	par_idN105ED				0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
31569helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100060.xhp	0	help	par_idN105F1				0	pt-BR	Número decimal.				20130618 17:22:18
31570helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100060.xhp	0	help	par_idN105F4				0	pt-BR	Parâmetro:				20130618 17:22:18
31571helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100060.xhp	0	help	par_idN105F8				0	pt-BR	Expressão: Qualquer expressão de string ou numérica que você deseje converter.				20130618 17:22:18
31572helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100070.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função CVar [Runtime]				20130618 17:22:18
31573helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100070.xhp	0	help	bm_id2338633				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função CVar\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
31574helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100070.xhp	0	help	par_idN1054B				0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03100070.xhp\"\>Função CVar [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
31575helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100070.xhp	0	help	par_idN1055B				0	pt-BR	Converte uma expressão de string ou expressão numérica em uma expressão Variant.				20130618 17:22:18
31576helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100070.xhp	0	help	par_idN1055E				0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
31577helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100070.xhp	0	help	par_idN10562				0	pt-BR	CVar(Expressão)				20130618 17:22:18
31578helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100070.xhp	0	help	par_idN10565				0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
31579helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100070.xhp	0	help	par_idN10569				0	pt-BR	Variant.				20130618 17:22:18
31580helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100070.xhp	0	help	par_idN1056C				0	pt-BR	Parâmetro:				20130618 17:22:18
31581helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100070.xhp	0	help	par_idN10570				0	pt-BR	Expressão: Qualquer expressão de string ou numérica que você deseje converter.				20130618 17:22:18
31582helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100080.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função CVErr [Runtime]				20130618 17:22:18
31583helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100080.xhp	0	help	bm_id531022				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função CVErr\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
31584helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100080.xhp	0	help	par_idN1054B				0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03100080.xhp\"\>Função CVErr [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
31585helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100080.xhp	0	help	par_idN1055B				0	pt-BR	Converte uma expressão de string ou expressão numérica em uma expressão Variant do subtipo "Error".				20130618 17:22:18
31586helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100080.xhp	0	help	par_idN1055E				0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
31587helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100080.xhp	0	help	par_idN10562				0	pt-BR	CVErr(Expressão)				20130618 17:22:18
31588helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100080.xhp	0	help	par_idN10565				0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
31589helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100080.xhp	0	help	par_idN10569				0	pt-BR	Variant.				20130618 17:22:18
31590helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100080.xhp	0	help	par_idN1056C				0	pt-BR	Parâmetro:				20130618 17:22:18
31591helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100080.xhp	0	help	par_idN10570				0	pt-BR	Expressão: Qualquer expressão de string ou numérica que você deseje converter.				20130618 17:22:18
31592helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função CBool [Runtime]				20130618 17:22:18
31593helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100100.xhp	0	help	bm_id3150616				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função CBool\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
31594helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100100.xhp	0	help	hd_id3150616	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03100100.xhp\" name=\"Função CBool [Runtime]\"\>Função CBool [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
31595helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100100.xhp	0	help	par_id3145136	2			0	pt-BR	Converte uma comparação de strings ou uma comparação numérica em uma expressão Booleana, ou converte uma única expressão numérica em uma expressão Booleana.				20130618 17:22:18
31596helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100100.xhp	0	help	hd_id3153345	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
31597helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100100.xhp	0	help	par_id3149514	4			0	pt-BR	CBool (Expression1 {= | <> | < | > | <= | >=} Expression2) ou CBool (Number)				20130618 17:22:18
31598helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100100.xhp	0	help	hd_id3156152	5			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
31599helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100100.xhp	0	help	par_id3155419	6			0	pt-BR	Bool				20130618 17:22:18
31600helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100100.xhp	0	help	hd_id3147530	7			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
31601helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100100.xhp	0	help	par_id3156344	8			0	pt-BR	\<emph\>Expression1, Expression2:\</emph\> qualquer expressão numérica ou de cadeia de caracteres que você deseje comparar. Se as expressões coincidirem, a função \<emph\>CBool\</emph\> retornará \<emph\>True\</emph\>, caso contrário, ela retornará \<emph\>False\</emph\>.				20130618 17:22:18
31602helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100100.xhp	0	help	par_id3149655	9			0	pt-BR	\<emph\>Number:\</emph\> qualquer expressão numérica que você deseje converter. Se a expressão for igual a 0, será retornado \<emph\>False\</emph\>; caso contrário, será retornado \<emph\>True\</emph\>.				20130618 17:22:18
31603helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100100.xhp	0	help	par_id3145171	10			0	pt-BR	O exemplo a seguir usa a função \<emph\>CBool\</emph\> para avaliar o valor retornado pela função \<emph\>Instr\</emph\>. A função verifica se a palavra "and" está presente na frase inserida pelo usuário.				20130618 17:22:18
31604helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100100.xhp	0	help	hd_id3156212	11			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
31605helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100100.xhp	0	help	par_id3147288	12			0	pt-BR	Sub ExampleCBool				20130618 17:22:18
31606helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100100.xhp	0	help	par_id3153768	13			0	pt-BR	Dim sText As String				20130618 17:22:18
31607helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100100.xhp	0	help	par_id3155132	14			0	pt-BR	sText = InputBox("Please enter a short sentence:")				20130618 17:22:18
31608helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100100.xhp	0	help	par_id3155855	15			0	pt-BR	REM Verificar se a palavra »and« aparece na frase.				20130618 17:22:18
31609helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100100.xhp	0	help	par_id3146984	16			0	pt-BR	REM No lugar da linha de comando				20130618 17:22:18
31610helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100100.xhp	0	help	par_id3148576	17			0	pt-BR	REM If Instr(Input, "and")<>0 Then...				20130618 17:22:18
31611helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100100.xhp	0	help	par_id3154014	18			0	pt-BR	REM a função CBool é aplicada desta forma:				20130618 17:22:18
31612helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100100.xhp	0	help	par_id3155413	19			0	pt-BR	If CBool(Instr(sText, "and")) Then				20130618 17:22:18
31613helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100100.xhp	0	help	par_id3152940	20			0	pt-BR	MsgBox "The word »and« appears in the sentence you entered!"				20130618 17:22:18
31614helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100100.xhp	0	help	par_id3153954	21			0	pt-BR	EndIf				20130618 17:22:18
31615helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100100.xhp	0	help	par_id3152886	22			0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
31616helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função CDate [Runtime]				20130618 17:22:18
31617helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100300.xhp	0	help	bm_id3150772				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função CDate\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
31618helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100300.xhp	0	help	hd_id3150772	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03100300.xhp\" name=\"Função CDate [Runtime]\"\>Função CDate [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
31619helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100300.xhp	0	help	par_id3150986	2			0	pt-BR	Converte qualquer cadeia de caracteres ou expressão numérica em um valor de data.				20130618 17:22:18
31620helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100300.xhp	0	help	hd_id3148944	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
31621helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100300.xhp	0	help	par_id3148947	4			0	pt-BR	CDate (Expression)				20130618 17:22:18
31622helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100300.xhp	0	help	hd_id3148552	5			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
31623helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100300.xhp	0	help	par_id3159414	6			0	pt-BR	Data				20130618 17:22:18
31624helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100300.xhp	0	help	hd_id3153525	7			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
31625helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100300.xhp	0	help	par_id3150359	8			0	pt-BR	\<emph\>Expression:\</emph\> qualquer expressão numérica ou de cadeia de caracteres que você deseje converter.				20130618 17:22:18
31626helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100300.xhp	0	help	par_id3125864	9			0	pt-BR	Quando você converter uma expressão de cadeia de caracteres, a data e a hora deverão ser incluídas no formato DD.MM.AAAA HH.MM.SS, conforme definido pelas convenções da função \<emph\>DateValue\</emph\> e \<emph\>TimeValue\</emph\>. No caso de expressões numéricas, os valores à esquerda do decimal representam a data, começando a partir de 31 de dezembro de 1899. Os valores à direita do decimal representam a hora.				20130618 17:22:18
31627helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100300.xhp	0	help	hd_id3156422	10			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
31628helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100300.xhp	0	help	par_id3153969	11			0	pt-BR	sub ExampleCDate				20130618 17:22:18
31629helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100300.xhp	0	help	par_id3159254	12			0	pt-BR	MsgBox cDate(1000.25) REM 26.09.1902 06:00:00				20130618 17:22:18
31630helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100300.xhp	0	help	par_id3155133	13			0	pt-BR	MsgBox cDate(1001.26) REM 27.09.1902 06:14:24				20130618 17:22:18
31631helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100300.xhp	0	help	par_id3153140	14			0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
31632helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100400.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função CDbl [Runtime]				20130618 17:22:18
31633helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100400.xhp	0	help	bm_id3153750				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função CDbl\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
31634helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100400.xhp	0	help	hd_id3153750	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03100400.xhp\" name=\"Função CDbl [Runtime]\"\>Função CDbl [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
31635helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100400.xhp	0	help	par_id3149233	2			0	pt-BR	Converte qualquer expressão numérica ou string em um tipo double.				20130618 17:22:18
31636helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100400.xhp	0	help	hd_id3149516	3			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
31637helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100400.xhp	0	help	par_id3156152	4			0	pt-BR	CDbl (Expression)				20130618 17:22:18
31638helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100400.xhp	0	help	hd_id3153061	5			0	pt-BR	Valor de retorno				20130618 17:22:18
31639helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100400.xhp	0	help	par_id3145068	6			0	pt-BR	Duplo				20130618 17:22:18
31640helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100400.xhp	0	help	hd_id3154760	7			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
31641helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100400.xhp	0	help	par_id3153897	8			0	pt-BR	\<emph\>Expression:\</emph\> qualquer expressão numérica ou de cadeia de caracteres que você deseje converter. Para converter uma expressão de cadeia de caracteres, insira o número como texto normal ("123.5"), usando o formato numérico de seu sistema operacional.				20130618 17:22:18
31642helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100400.xhp	0	help	hd_id3148797	9			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
31643helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100400.xhp	0	help	par_id3154217	10			0	pt-BR	Sub ExampleCountryConvert				20130618 17:22:18
31644helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100400.xhp	0	help	par_id3147229	11			0	pt-BR	Msgbox CDbl(1234.5678)				20130618 17:22:18
31645helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100400.xhp	0	help	par_id3151042	12			0	pt-BR	Msgbox CInt(1234.5678)				20130618 17:22:18
31646helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100400.xhp	0	help	par_id3150616	13			0	pt-BR	Msgbox CLng(1234.5678)				20130618 17:22:18
31647helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100400.xhp	0	help	par_id3153969	14			0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
31648helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100500.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função CInt [Runtime]				20130618 17:22:18
31649helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100500.xhp	0	help	bm_id3149346				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função CInt\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
31650helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100500.xhp	0	help	hd_id3149346	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03100500.xhp\" name=\"Função CInt [Runtime]\"\>Função CInt [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
31651helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100500.xhp	0	help	par_id3155419	2			0	pt-BR	Converte uma string ou expressão numérica em um inteiro.				20130618 17:22:18
31652helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100500.xhp	0	help	hd_id3147573	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
31653helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100500.xhp	0	help	par_id3154142	4			0	pt-BR	CInt (Expression)				20130618 17:22:18
31654helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100500.xhp	0	help	hd_id3147531	5			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
31655helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100500.xhp	0	help	par_id3147560	6			0	pt-BR	Inteiro				20130618 17:22:18
31656helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100500.xhp	0	help	hd_id3145069	7			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
31657helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100500.xhp	0	help	par_id3159414	8			0	pt-BR	\<emph\>Expression:\</emph\> qualquer expressão numérica que você deseje converter. Se \<emph\>Expression\</emph\> exceder o intervalo entre -32768 e 32767, o $[officename] Basic reportará um erro de overflow. Para converter uma expressão de cadeia de caracteres, insira o número como texto normal ("123.5"), usando o formato numérico de seu sistema operacional.				20130618 17:22:18
31658helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100500.xhp	0	help	par_id3150358	9			0	pt-BR	Esta função sempre arredonda a parte fracionária de um número para o número inteiro mais próximo.				20130618 17:22:18
31659helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100500.xhp	0	help	hd_id3145419	10			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
31660helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100500.xhp	0	help	par_id3150448	11			0	pt-BR	Sub ExampleCountryConvert				20130618 17:22:18
31661helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100500.xhp	0	help	par_id3156423	12			0	pt-BR	Msgbox CDbl(1234.5678)				20130618 17:22:18
31662helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100500.xhp	0	help	par_id3150869	13			0	pt-BR	Msgbox CInt(1234.5678)				20130618 17:22:18
31663helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100500.xhp	0	help	par_id3153768	14			0	pt-BR	Msgbox CLng(1234.5678)				20130618 17:22:18
31664helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100500.xhp	0	help	par_id3145786	15			0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
31665helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100600.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função CLng [Runtime]				20130618 17:22:18
31666helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100600.xhp	0	help	bm_id3153311				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função CLng\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
31667helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100600.xhp	0	help	hd_id3153311	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03100600.xhp\" name=\"Função CLng [Runtime]\"\>Função CLng [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
31668helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100600.xhp	0	help	par_id3148686	2			0	pt-BR	Converte uma string ou expressão numérica em um inteiro longo.				20130618 17:22:18
31669helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100600.xhp	0	help	hd_id3145315	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
31670helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100600.xhp	0	help	par_id3147573	4			0	pt-BR	CLng (Expression)				20130618 17:22:18
31671helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100600.xhp	0	help	hd_id3145610	5			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
31672helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100600.xhp	0	help	par_id3153897	6			0	pt-BR	Long				20130618 17:22:18
31673helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100600.xhp	0	help	hd_id3154760	7			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
31674helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100600.xhp	0	help	par_id3159414	8			0	pt-BR	\<emph\>Expression:\</emph\> qualquer expressão numérica que você deseje converter. Se \<emph\>Expression\</emph\> estiver fora do intervalo de número inteiro longo válido entre -2.147.483.648 e 2.147.483.647, o $[officename] Basic retornará um erro de overflow. Para converter uma expressão de cadeia de caracteres, insira o número como texto normal ("123.5"), usando o formato numérico de seu sistema operacional.				20130618 17:22:18
31675helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100600.xhp	0	help	par_id3150358	9			0	pt-BR	Esta função sempre arredonda a parte fracionária de um número para o número inteiro mais próximo.				20130618 17:22:18
31676helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100600.xhp	0	help	hd_id3154216	10			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
31677helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100600.xhp	0	help	par_id3147229	11			0	pt-BR	Sub ExampleCountryConvert				20130618 17:22:18
31678helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100600.xhp	0	help	par_id3156281	12			0	pt-BR	Msgbox CDbl(1234.5678)				20130618 17:22:18
31679helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100600.xhp	0	help	par_id3153969	13			0	pt-BR	Msgbox CInt(1234.5678)				20130618 17:22:18
31680helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100600.xhp	0	help	par_id3154909	14			0	pt-BR	Msgbox CLng(1234.5678)				20130618 17:22:18
31681helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100600.xhp	0	help	par_id3153770	15			0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
31682helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100700.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Instrução Const [Runtime]				20130618 17:22:18
31683helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100700.xhp	0	help	bm_id3146958				0	pt-BR	\<bookmark_value\>instrução Const\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
31684helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100700.xhp	0	help	hd_id3146958	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03100700.xhp\" name=\"Instrução Const [Runtime]\"\>Instrução Const [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
31685helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100700.xhp	0	help	par_id3154143	2			0	pt-BR	Define uma string como uma constante.				20130618 17:22:18
31686helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100700.xhp	0	help	hd_id3150670	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
31687helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100700.xhp	0	help	par_id3150984	4			0	pt-BR	Const Text = Expression				20130618 17:22:18
31688helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100700.xhp	0	help	hd_id3147530	5			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
31689helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100700.xhp	0	help	par_id3153897	6			0	pt-BR	\<emph\>Text:\</emph\> qualquer nome de constante que siga as convenções de nomeação de variável vigentes.				20130618 17:22:18
31690helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100700.xhp	0	help	par_id3147264	7			0	pt-BR	Uma constante é uma variável que ajuda a melhorar a legibilidade de um programa. As constantes não são definidas como um tipo específico de variável, mas sim usadas como espaços reservados no código. Você só pode definir uma constante uma vez, e ela não poderá ser modificada. Para definir uma constante, use a seguinte instrução:				20130618 17:22:18
31691helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100700.xhp	0	help	par_id3150542	8			0	pt-BR	CONST ConstName=Expression				20130618 17:22:18
31692helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100700.xhp	0	help	par_id3150400	9			0	pt-BR	O tipo de expressão é irrelevante. Se um programa é iniciado, o $[officename] Basic converte o código de programa internamente para que sempre que uma constante for usada, a expressão definida a substitua.				20130618 17:22:18
31693helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100700.xhp	0	help	hd_id3154366	10			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
31694helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100700.xhp	0	help	par_id3145420	11			0	pt-BR	Sub ExampleConst				20130618 17:22:18
31695helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100700.xhp	0	help	par_id3154217	12			0	pt-BR	Const iVar = 1964				20130618 17:22:18
31696helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100700.xhp	0	help	par_id3156281	13			0	pt-BR	Msgbox iVar				20130618 17:22:18
31697helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100700.xhp	0	help	par_id3153969	14			0	pt-BR	Const sVar = "Program", dVar As Double = 1.00				20130618 17:22:18
31698helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100700.xhp	0	help	par_id3149560	15			0	pt-BR	Msgbox sVar & " " & dVar				20130618 17:22:18
31699helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100700.xhp	0	help	par_id3153368	16			0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
31700helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100900.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função CSng [Runtime]				20130618 17:22:18
31701helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100900.xhp	0	help	bm_id3153753				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função CSng\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
31702helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100900.xhp	0	help	hd_id3153753	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03100900.xhp\" name=\"Função CSng [Runtime]\"\>Função CSng [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
31703helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100900.xhp	0	help	par_id3149748	2			0	pt-BR	Converte qualquer string ou expressão numérica em um tipo de dados Single.				20130618 17:22:18
31704helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100900.xhp	0	help	hd_id3153255	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
31705helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100900.xhp	0	help	par_id3148983	4			0	pt-BR	CSng (Expression)				20130618 17:22:18
31706helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100900.xhp	0	help	hd_id3152347	5			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
31707helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100900.xhp	0	help	par_id3153750	6			0	pt-BR	Single				20130618 17:22:18
31708helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100900.xhp	0	help	hd_id3146957	7			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
31709helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100900.xhp	0	help	par_id3153345	8			0	pt-BR	\<emph\>Expression:\</emph\> qualquer expressão numérica ou de cadeia de caracteres que você deseje converter. Para converter uma expressão de cadeia de caracteres, insira o número como texto normal ("123.5"), usando o formato numérico de seu sistema operacional.				20130618 17:22:18
31710helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100900.xhp	0	help	hd_id3149514	9			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
31711helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100900.xhp	0	help	par_id3154142	10			0	pt-BR	Sub ExampleCSNG				20130618 17:22:18
31712helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100900.xhp	0	help	par_id3147573	11			0	pt-BR	Msgbox CDbl(1234.5678)				20130618 17:22:18
31713helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100900.xhp	0	help	par_id3150772	12			0	pt-BR	Msgbox CInt(1234.5678)				20130618 17:22:18
31714helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100900.xhp	0	help	par_id3147531	13			0	pt-BR	Msgbox CLng(1234.5678)				20130618 17:22:18
31715helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100900.xhp	0	help	par_id3147265	14			0	pt-BR	Msgbox CSng(1234.5678)				20130618 17:22:18
31716helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03100900.xhp	0	help	par_id3159414	15			0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
31717helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função CStr [Runtime]				20130618 17:22:18
31718helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101000.xhp	0	help	bm_id3146958				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função CStr\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
31719helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101000.xhp	0	help	hd_id3146958	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03101000.xhp\" name=\"Função CStr [Runtime]\"\>Função CStr [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
31720helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101000.xhp	0	help	par_id3147574	2			0	pt-BR	Converte qualquer expressão numérica em uma expressão string.				20130618 17:22:18
31721helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101000.xhp	0	help	hd_id3148473	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
31722helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101000.xhp	0	help	par_id3145315	4			0	pt-BR	CStr (Expression)				20130618 17:22:18
31723helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101000.xhp	0	help	hd_id3153062	5			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
31724helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101000.xhp	0	help	par_id3153897	6			0	pt-BR	String				20130618 17:22:18
31725helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101000.xhp	0	help	hd_id3154760	7			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
31726helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101000.xhp	0	help	par_id3149457	8			0	pt-BR	\<emph\>Expression:\</emph\> qualquer expressão numérica ou de cadeia de caracteres válida que você deseje converter.				20130618 17:22:18
31727helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101000.xhp	0	help	hd_id3150358	9			0	pt-BR	Tipos de expressão e retornos de conversão				20130618 17:22:18
31728helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101000.xhp	0	help	par_id3153192	10			0	pt-BR	Boolean :				20130618 17:22:18
31729helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101000.xhp	0	help	par_id3156422	11			0	pt-BR	Cadeia de caracteres que é avaliada como \<emph\>True\</emph\> ou \<emph\>False\</emph\>.				20130618 17:22:18
31730helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101000.xhp	0	help	par_id3147287	12			0	pt-BR	Data :				20130618 17:22:18
31731helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101000.xhp	0	help	par_id3155411	13			0	pt-BR	Cadeia de caracteres que contém a data e a hora.				20130618 17:22:18
31732helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101000.xhp	0	help	par_id3147428	14			0	pt-BR	Null :				20130618 17:22:18
31733helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101000.xhp	0	help	par_id3150486	15			0	pt-BR	Erro em tempo de execução.				20130618 17:22:18
31734helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101000.xhp	0	help	par_id3153953	16			0	pt-BR	Empty :				20130618 17:22:18
31735helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101000.xhp	0	help	par_id3155306	17			0	pt-BR	Cadeia de caracteres vazia.				20130618 17:22:18
31736helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101000.xhp	0	help	par_id3149260	18			0	pt-BR	Any :				20130618 17:22:18
31737helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101000.xhp	0	help	par_id3152938	19			0	pt-BR	Número correspondente como cadeia de caracteres.				20130618 17:22:18
31738helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101000.xhp	0	help	par_id3155738	20			0	pt-BR	Os zeros contidos no final de um número de ponto flutuante não são incluídos na cadeia de caracteres retornada.				20130618 17:22:18
31739helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101000.xhp	0	help	hd_id3154729	21			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
31740helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101000.xhp	0	help	par_id3153878	22			0	pt-BR	Sub ExampleCSTR				20130618 17:22:18
31741helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101000.xhp	0	help	par_id3154943	23			0	pt-BR	Dim sVar As String				20130618 17:22:18
31742helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101000.xhp	0	help	par_id3156283	24			0	pt-BR	Msgbox CDbl(1234.5678)				20130618 17:22:18
31743helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101000.xhp	0	help	par_id3147396	25			0	pt-BR	Msgbox CInt(1234.5678)				20130618 17:22:18
31744helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101000.xhp	0	help	par_id3155600	26			0	pt-BR	Msgbox CLng(1234.5678)				20130618 17:22:18
31745helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101000.xhp	0	help	par_id3153416	27			0	pt-BR	Msgbox CSng(1234.5678)				20130618 17:22:18
31746helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101000.xhp	0	help	par_id3156559	28			0	pt-BR	sVar = CStr(1234.5678)				20130618 17:22:18
31747helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101000.xhp	0	help	par_id3153947	29			0	pt-BR	MsgBox sVar				20130618 17:22:18
31748helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101000.xhp	0	help	par_id3150327	30			0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
31749helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Instrução DefBool [Runtime]				20130618 17:22:18
31750helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101100.xhp	0	help	bm_id3145759				0	pt-BR	\<bookmark_value\>instrução DefBool\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
31751helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101100.xhp	0	help	hd_id3145759	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03101100.xhp\" name=\"Instrução DefBool [Runtime]\"\>Instrução DefBool [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
31752helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101100.xhp	0	help	par_id3153089	2			0	pt-BR	Se nenhum caractere de declaração de tipo ou palavra chave for especificada, a instrução DefBool define o tipo de dado padrão para variáveis de acordo com uma faixa de letras.				20130618 17:22:18
31753helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101100.xhp	0	help	hd_id3149495	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
31754helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101100.xhp	0	help	par_id3150682	4			0	pt-BR	Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]]				20130618 17:22:18
31755helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101100.xhp	0	help	hd_id3159201	5			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
31756helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101100.xhp	0	help	par_id3147226	6			0	pt-BR	\<emph\>Characterrange:\</emph\> letras que especificam o intervalo de variáveis para o qual você deseja definir os tipos de dados padrão.				20130618 17:22:18
31757helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101100.xhp	0	help	par_id3149178	7			0	pt-BR	\<emph\>xxx:\</emph\> palavra-chave que define o tipo de variável padrão:				20130618 17:22:18
31758helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101100.xhp	0	help	par_id3150669	8			0	pt-BR	\<emph\>Keyword: \</emph\>tipo padrão de variável				20130618 17:22:18
31759helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101100.xhp	0	help	par_id3149233	9			0	pt-BR	\<emph\>DefBool:\</emph\> Boolean				20130618 17:22:18
31760helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101100.xhp	0	help	hd_id3149762	10			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
31761helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101100.xhp	0	help	par_id3156152	12			0	pt-BR	REM Definição de prefixo para tipos de variáveis:				20130618 17:22:18
31762helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101100.xhp	0	help	par_id3153627	13			0	pt-BR	DefBool b				20130618 17:22:18
31763helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101100.xhp	0	help	par_id3145610	14			0	pt-BR	DefDate t				20130618 17:22:18
31764helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101100.xhp	0	help	par_id3154760	15			0	pt-BR	DefDbL d				20130618 17:22:18
31765helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101100.xhp	0	help	par_id3148552	16			0	pt-BR	DefInt i				20130618 17:22:18
31766helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101100.xhp	0	help	par_id3152812	17			0	pt-BR	DefLng l				20130618 17:22:18
31767helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101100.xhp	0	help	par_id3153524	18			0	pt-BR	DefObj o				20130618 17:22:18
31768helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101100.xhp	0	help	par_id3150541	19			0	pt-BR	DefVar v				20130618 17:22:18
31769helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101100.xhp	0	help	par_id3153193	21			0	pt-BR	Sub ExampleDefBool				20130618 17:22:18
31770helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101100.xhp	0	help	par_id3151381	22			0	pt-BR	bOK=TRUE REM bOK é uma variável Booleana implícita				20130618 17:22:18
31771helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101100.xhp	0	help	par_id3145421	23			0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
31772helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101110.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Declaração DefCur [Runtime]				20130618 17:22:18
31773helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101110.xhp	0	help	bm_id9555345				0	pt-BR	\<bookmark_value\>declaração DefCur \</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
31774helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101110.xhp	0	help	par_idN1057D				0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03101110.xhp\"\>Declaração DefCur [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
31775helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101110.xhp	0	help	par_idN1058D				0	pt-BR	Se nenhum caractere de declaração de tipo ou palavra-chave forem especificados, a declaração DefCur define o tipo de variável padrão, de acordo com um intervalo de letras.				20130618 17:22:18
31776helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101110.xhp	0	help	par_idN10590				0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
31777helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101110.xhp	0	help	par_idN10594				0	pt-BR	Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]]				20130618 17:22:18
31778helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101110.xhp	0	help	par_idN10597				0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
31779helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101110.xhp	0	help	par_idN1059B				0	pt-BR	\<emph\>Characterrange:\</emph\> Letras que especificam o intervalo de variáveis para as quais você deseja definir tipos de dados padrão.				20130618 17:22:18
31780helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101110.xhp	0	help	par_idN105A2				0	pt-BR	\<emph\>xxx:\</emph\> Palavra-chave que define o tipo padrão de variável:				20130618 17:22:18
31781helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101110.xhp	0	help	par_idN105A9				0	pt-BR	\<emph\>Palavra-chave:\</emph\> Tipo padrão de variável				20130618 17:22:18
31782helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101110.xhp	0	help	par_idN105B0				0	pt-BR	\<emph\>DefCur:\</emph\> Moeda				20130618 17:22:18
31783helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101110.xhp	0	help	par_idN105B7				0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
31784helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101110.xhp	0	help	par_idN105BB				0	pt-BR	REM Definições de prefixo para tipos de variável:				20130618 17:22:18
31785helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101110.xhp	0	help	par_idN105BE				0	pt-BR	DefBool b				20130618 17:22:18
31786helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101110.xhp	0	help	par_idN105C1				0	pt-BR	DefDate t				20130618 17:22:18
31787helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101110.xhp	0	help	par_idN105C4				0	pt-BR	DefDbL d				20130618 17:22:18
31788helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101110.xhp	0	help	par_idN105C7				0	pt-BR	DefInt i				20130618 17:22:18
31789helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101110.xhp	0	help	par_idN105CA				0	pt-BR	DefLng l				20130618 17:22:18
31790helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101110.xhp	0	help	par_idN105CD				0	pt-BR	DefObj o				20130618 17:22:18
31791helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101110.xhp	0	help	par_idN105D0				0	pt-BR	DefVar v				20130618 17:22:18
31792helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101110.xhp	0	help	par_idN105D3				0	pt-BR	DefCur c				20130618 17:22:18
31793helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101110.xhp	0	help	par_idN105D6				0	pt-BR	Sub ExampleDefErr				20130618 17:22:18
31794helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101110.xhp	0	help	par_idN105D9				0	pt-BR	cCur=Moeda REM cCur é uma variável de moeda implícita				20130618 17:22:18
31795helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101110.xhp	0	help	par_idN105DC				0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
31796helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101120.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Declaração DefErr [Runtime]				20130618 17:22:18
31797helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101120.xhp	0	help	bm_id8177739				0	pt-BR	\<bookmark_value\>declaração DefErr\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
31798helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101120.xhp	0	help	par_idN1057D				0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03101120.xhp\"\>Declaração DefErr [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
31799helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101120.xhp	0	help	par_idN1058D				0	pt-BR	Se nenhum caractere de declaração de tipo ou palavra-chave forem especificados, a declaração DefErr define o tipo de variável padrão, de acordo com um intervalo de letras.				20130618 17:22:18
31800helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101120.xhp	0	help	par_idN10590				0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
31801helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101120.xhp	0	help	par_idN10594				0	pt-BR	Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]]				20130618 17:22:18
31802helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101120.xhp	0	help	par_idN10597				0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
31803helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101120.xhp	0	help	par_idN1059B				0	pt-BR	\<emph\>Characterrange:\</emph\> Letras que especificam o intervalo de variáveis para as quais você deseja definir tipos de dados padrão.				20130618 17:22:18
31804helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101120.xhp	0	help	par_idN105A2				0	pt-BR	\<emph\>xxx:\</emph\> Palavra-chave que define o tipo padrão de variável:				20130618 17:22:18
31805helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101120.xhp	0	help	par_idN105A9				0	pt-BR	\<emph\>Palavra-chave:\</emph\> Tipo padrão de variável				20130618 17:22:18
31806helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101120.xhp	0	help	par_idN105B0				0	pt-BR	\<emph\>DefErr:\</emph\> Erro				20130618 17:22:18
31807helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101120.xhp	0	help	par_idN105B7				0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
31808helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101120.xhp	0	help	par_idN105BB				0	pt-BR	REM Definições de Prefixo para tipos de variável:				20130618 17:22:18
31809helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101120.xhp	0	help	par_idN105BE				0	pt-BR	DefBool b				20130618 17:22:18
31810helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101120.xhp	0	help	par_idN105C1				0	pt-BR	DefDate t				20130618 17:22:18
31811helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101120.xhp	0	help	par_idN105C4				0	pt-BR	DefDbL d				20130618 17:22:18
31812helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101120.xhp	0	help	par_idN105C7				0	pt-BR	DefInt i				20130618 17:22:18
31813helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101120.xhp	0	help	par_idN105CA				0	pt-BR	DefLng l				20130618 17:22:18
31814helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101120.xhp	0	help	par_idN105CD				0	pt-BR	DefObj o				20130618 17:22:18
31815helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101120.xhp	0	help	par_idN105D0				0	pt-BR	DefVar v				20130618 17:22:18
31816helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101120.xhp	0	help	par_idN105D3				0	pt-BR	DefErr e				20130618 17:22:18
31817helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101120.xhp	0	help	par_idN105D6				0	pt-BR	Sub ExampleDefErr				20130618 17:22:18
31818helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101120.xhp	0	help	par_idN105D9				0	pt-BR	eErr=Erro REM eErr é uma variável de erro implícito				20130618 17:22:18
31819helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101120.xhp	0	help	par_idN105DC				0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
31820helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101130.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Declaração DefSng [Runtime]				20130618 17:22:18
31821helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101130.xhp	0	help	bm_id2445142				0	pt-BR	\<bookmark_value\>declaração DefSng\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
31822helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101130.xhp	0	help	par_idN10577				0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03101130.xhp\"\>Declaração DefSng [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
31823helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101130.xhp	0	help	par_idN10587				0	pt-BR	Se nenhum caractere de declaração de tipo ou palavra-chave forem especificados, a declaração DefSng define o tipo de variável padrão, de acordo com um intervalo de letras.				20130618 17:22:18
31824helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101130.xhp	0	help	par_idN1058A				0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
31825helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101130.xhp	0	help	par_idN1058E				0	pt-BR	Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]]				20130618 17:22:18
31826helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101130.xhp	0	help	par_idN10591				0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
31827helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101130.xhp	0	help	par_idN10595				0	pt-BR	\<emph\>Characterrange:\</emph\> Letras que especificam o intervalo de variáveis para as quais você deseja definir tipos de dados padrão.				20130618 17:22:18
31828helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101130.xhp	0	help	par_idN1059C				0	pt-BR	\<emph\>xxx:\</emph\> Palavra-chave que define o tipo padrão de variável:				20130618 17:22:18
31829helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101130.xhp	0	help	par_idN105A3				0	pt-BR	\<emph\>Palavra-chave:\</emph\> Tipo padrão de variável				20130618 17:22:18
31830helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101130.xhp	0	help	par_idN105AA				0	pt-BR	\<emph\>DefSng:\</emph\> Single				20130618 17:22:18
31831helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101130.xhp	0	help	par_idN105B1				0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
31832helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101130.xhp	0	help	par_idN105B5				0	pt-BR	REM Definições de prefixo para tipos de variável:				20130618 17:22:18
31833helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101130.xhp	0	help	par_idN105B8				0	pt-BR	DefBool b				20130618 17:22:18
31834helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101130.xhp	0	help	par_idN105BB				0	pt-BR	DefDate t				20130618 17:22:18
31835helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101130.xhp	0	help	par_idN105BE				0	pt-BR	DefDbL d				20130618 17:22:18
31836helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101130.xhp	0	help	par_idN105C1				0	pt-BR	DefInt i				20130618 17:22:18
31837helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101130.xhp	0	help	par_idN105C4				0	pt-BR	DefLng l				20130618 17:22:18
31838helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101130.xhp	0	help	par_idN105C7				0	pt-BR	DefObj o				20130618 17:22:18
31839helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101130.xhp	0	help	par_idN105CA				0	pt-BR	DefVar v				20130618 17:22:18
31840helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101130.xhp	0	help	par_idN105CD				0	pt-BR	DefSng s				20130618 17:22:18
31841helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101130.xhp	0	help	par_idN105D0				0	pt-BR	Sub ExampleDefErr				20130618 17:22:18
31842helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101130.xhp	0	help	par_idN105D3				0	pt-BR	sSng=Single REM sSng é uma variável simples implícita				20130618 17:22:18
31843helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101130.xhp	0	help	par_idN105D6				0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
31844helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101140.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Declaração DefStr [Runtime]				20130618 17:22:18
31845helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101140.xhp	0	help	bm_id6161381				0	pt-BR	\<bookmark_value\>declaração DefStr \</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
31846helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101140.xhp	0	help	par_idN10577				0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03101140.xhp\"\>Declaração DefStr [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
31847helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101140.xhp	0	help	par_idN10587				0	pt-BR	Se nenhum caractere de declaração de tipo ou palavra-chave forem especificados, a declaração DefStr define o tipo de variável padrão, de acordo com um intervalo de letras.				20130618 17:22:18
31848helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101140.xhp	0	help	par_idN1058A				0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
31849helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101140.xhp	0	help	par_idN1058E				0	pt-BR	Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]]				20130618 17:22:18
31850helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101140.xhp	0	help	par_idN10591				0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
31851helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101140.xhp	0	help	par_idN10595				0	pt-BR	\<emph\>Characterrange:\</emph\> Letras que especificam o intervalo de variáveis para as quais você deseja definir tipos de dados padrão.				20130618 17:22:18
31852helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101140.xhp	0	help	par_idN1059C				0	pt-BR	\<emph\>xxx:\</emph\> Palavra-chave que define o tipo padrão de variável:				20130618 17:22:18
31853helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101140.xhp	0	help	par_idN105A3				0	pt-BR	\<emph\>Palavra-chave:\</emph\> Tipo padrão de variável				20130618 17:22:18
31854helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101140.xhp	0	help	par_idN105AA				0	pt-BR	\<emph\>DefStr:\</emph\> String				20130618 17:22:18
31855helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101140.xhp	0	help	par_idN105B1				0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
31856helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101140.xhp	0	help	par_idN105B5				0	pt-BR	REM Definições de prefixo para tipos de variável:				20130618 17:22:18
31857helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101140.xhp	0	help	par_idN105B8				0	pt-BR	DefBool b				20130618 17:22:18
31858helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101140.xhp	0	help	par_idN105BB				0	pt-BR	DefDate t				20130618 17:22:18
31859helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101140.xhp	0	help	par_idN105BE				0	pt-BR	DefDbL d				20130618 17:22:18
31860helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101140.xhp	0	help	par_idN105C1				0	pt-BR	DefInt i				20130618 17:22:18
31861helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101140.xhp	0	help	par_idN105C4				0	pt-BR	DefLng l				20130618 17:22:18
31862helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101140.xhp	0	help	par_idN105C7				0	pt-BR	DefObj o				20130618 17:22:18
31863helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101140.xhp	0	help	par_idN105CA				0	pt-BR	DefVar v				20130618 17:22:18
31864helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101140.xhp	0	help	par_idN105CD				0	pt-BR	DefStr s				20130618 17:22:18
31865helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101140.xhp	0	help	par_idN105D0				0	pt-BR	Sub ExampleDefStr				20130618 17:22:18
31866helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101140.xhp	0	help	par_idN105D3				0	pt-BR	sStr=String REM sStr é uma variável string implícita				20130618 17:22:18
31867helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101140.xhp	0	help	par_idN105D6				0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
31868helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Instrução DefDate [Runtime]				20130618 17:22:18
31869helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101300.xhp	0	help	bm_id3150504				0	pt-BR	\<bookmark_value\>instrução DefDate\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
31870helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101300.xhp	0	help	hd_id3150504	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03101300.xhp\" name=\"Instrução DefDate [Runtime]\"\>Instrução DefDate [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
31871helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101300.xhp	0	help	par_id3145069	2			0	pt-BR	Se não for usado um caractere ou palavra chave de declaração de tipo, a instrução DefDate define o tipo de variável padrão, de acordo com uma faixa de letras.				20130618 17:22:18
31872helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101300.xhp	0	help	hd_id3154758	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
31873helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101300.xhp	0	help	par_id3148664	4			0	pt-BR	Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]]				20130618 17:22:18
31874helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101300.xhp	0	help	hd_id3150541	5			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
31875helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101300.xhp	0	help	par_id3156709	6			0	pt-BR	\<emph\>Characterrange:\</emph\> letras que especificam o intervalo de variáveis para o qual você deseja definir um tipo de dados padrão.				20130618 17:22:18
31876helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101300.xhp	0	help	par_id3150869	7			0	pt-BR	\<emph\>xxx:\</emph\> palavra-chave que define o tipo padrão de variável:				20130618 17:22:18
31877helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101300.xhp	0	help	par_id3145171	8			0	pt-BR	\<emph\>Keyword:\</emph\> Tipo padrão de variável				20130618 17:22:18
31878helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101300.xhp	0	help	par_id3150767	9			0	pt-BR	\<emph\>DefDate:\</emph\> Date				20130618 17:22:18
31879helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101300.xhp	0	help	hd_id3153768	10			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
31880helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101300.xhp	0	help	par_id3145785	12			0	pt-BR	REM Definições de prefixo para tipos de variáveis:				20130618 17:22:18
31881helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101300.xhp	0	help	par_id3146923	13			0	pt-BR	DefBool b				20130618 17:22:18
31882helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101300.xhp	0	help	par_id3155412	14			0	pt-BR	DefDate t				20130618 17:22:18
31883helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101300.xhp	0	help	par_id3153726	15			0	pt-BR	DefDbL d				20130618 17:22:18
31884helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101300.xhp	0	help	par_id3147435	16			0	pt-BR	DefInt i				20130618 17:22:18
31885helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101300.xhp	0	help	par_id3153188	17			0	pt-BR	DefLng l				20130618 17:22:18
31886helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101300.xhp	0	help	par_id3153143	18			0	pt-BR	DefObj o				20130618 17:22:18
31887helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101300.xhp	0	help	par_id3150010	19			0	pt-BR	DefVar v				20130618 17:22:18
31888helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101300.xhp	0	help	par_id3149263	21			0	pt-BR	Sub ExampleDefDate				20130618 17:22:18
31889helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101300.xhp	0	help	par_id3152462	22			0	pt-BR	tDate=Date REM tDate é uma variável de data implícita				20130618 17:22:18
31890helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101300.xhp	0	help	par_id3149664	23			0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
31891helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101400.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Instrução DefDbl [Runtime]				20130618 17:22:18
31892helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101400.xhp	0	help	bm_id3147242				0	pt-BR	\<bookmark_value\>instrução DefDbl\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
31893helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101400.xhp	0	help	hd_id3147242	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03101400.xhp\" name=\"Instrução DefDbl [Runtime]\"\>Instrução DefDbl [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
31894helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101400.xhp	0	help	par_id3153126	2			0	pt-BR	Define o tipo padrão de variável de acordo com uma faixa de letras se nenhuma declaração de tipo ou palavra chave for especificada.				20130618 17:22:18
31895helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101400.xhp	0	help	hd_id3155420	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
31896helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101400.xhp	0	help	par_id3147530	4			0	pt-BR	Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]]				20130618 17:22:18
31897helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101400.xhp	0	help	hd_id3145069	5			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
31898helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101400.xhp	0	help	par_id3147560	6			0	pt-BR	\<emph\>Characterrange:\</emph\> letras que especificam o intervalo de variáveis para o qual você deseja definir o tipo de dados padrão.				20130618 17:22:18
31899helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101400.xhp	0	help	par_id3150791	7			0	pt-BR	\<emph\>xxx:\</emph\> palavra-chave que define o tipo padrão de variável:				20130618 17:22:18
31900helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101400.xhp	0	help	par_id3151210	8			0	pt-BR	\<emph\>Keyword:\</emph\> tipo padrão de variável				20130618 17:22:18
31901helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101400.xhp	0	help	par_id3154123	9			0	pt-BR	\<emph\>DefDbl:\</emph\> Double				20130618 17:22:18
31902helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101400.xhp	0	help	hd_id3153192	10			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
31903helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101400.xhp	0	help	par_id3156281	12			0	pt-BR	REM Definições de prefixo para tipos de variáveis:				20130618 17:22:18
31904helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101400.xhp	0	help	par_id3153970	13			0	pt-BR	DefBool b				20130618 17:22:18
31905helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101400.xhp	0	help	par_id3149561	14			0	pt-BR	DefDate t				20130618 17:22:18
31906helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101400.xhp	0	help	par_id3147288	15			0	pt-BR	DefDbL d				20130618 17:22:18
31907helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101400.xhp	0	help	par_id3150487	16			0	pt-BR	DefInt i				20130618 17:22:18
31908helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101400.xhp	0	help	par_id3151116	17			0	pt-BR	DefLng l				20130618 17:22:18
31909helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101400.xhp	0	help	par_id3146922	18			0	pt-BR	DefObj o				20130618 17:22:18
31910helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101400.xhp	0	help	par_id3146984	19			0	pt-BR	DefVar v				20130618 17:22:18
31911helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101400.xhp	0	help	par_id3147436	21			0	pt-BR	Sub ExampleDefDBL				20130618 17:22:18
31912helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101400.xhp	0	help	par_id3153144	22			0	pt-BR	dValue=1.23e43 REM dValue é um tipo de variável Double implícito				20130618 17:22:18
31913helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101400.xhp	0	help	par_id3152941	23			0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
31914helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101500.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Instrução DefInt [Runtime]				20130618 17:22:18
31915helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101500.xhp	0	help	bm_id3149811				0	pt-BR	\<bookmark_value\>instrução DefInt\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
31916helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101500.xhp	0	help	hd_id3149811	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03101500.xhp\" name=\"Instrução DefInt [Runtime]\"\>Instrução DefInt [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
31917helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101500.xhp	0	help	par_id3149762	2			0	pt-BR	Define o tipo padrão de variável, de acordo com um escopo de letras, se nenhum caracter do tipo declaração ou palavra-chave for especificado.				20130618 17:22:18
31918helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101500.xhp	0	help	hd_id3148686	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
31919helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101500.xhp	0	help	par_id3156023	4			0	pt-BR	Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]]				20130618 17:22:18
31920helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101500.xhp	0	help	hd_id3156344	5			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
31921helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101500.xhp	0	help	par_id3147560	6			0	pt-BR	\<emph\>Characterrange:\</emph\> letras que especificam o intervalo de variáveis para o qual você deseja definir um tipo de dados padrão.				20130618 17:22:18
31922helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101500.xhp	0	help	par_id3150398	7			0	pt-BR	\<emph\>xxx:\</emph\> palavra-chave que define o tipo padrão de variável:				20130618 17:22:18
31923helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101500.xhp	0	help	par_id3154365	8			0	pt-BR	\<emph\>Keyword:\</emph\> tipo padrão de variável				20130618 17:22:18
31924helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101500.xhp	0	help	par_id3125863	9			0	pt-BR	\<emph\>DefInt:\</emph\> Integer				20130618 17:22:18
31925helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101500.xhp	0	help	hd_id3154123	10			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
31926helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101500.xhp	0	help	par_id3151042	12			0	pt-BR	REM Definições de prefixo para tipos de variáveis				20130618 17:22:18
31927helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101500.xhp	0	help	par_id3156424	13			0	pt-BR	DefBool b				20130618 17:22:18
31928helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101500.xhp	0	help	par_id3159254	14			0	pt-BR	DefDate t				20130618 17:22:18
31929helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101500.xhp	0	help	par_id3150440	15			0	pt-BR	DefDbL d				20130618 17:22:18
31930helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101500.xhp	0	help	par_id3155855	16			0	pt-BR	DefInt i				20130618 17:22:18
31931helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101500.xhp	0	help	par_id3152885	17			0	pt-BR	DefLng l				20130618 17:22:18
31932helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101500.xhp	0	help	par_id3148646	18			0	pt-BR	DefObj o				20130618 17:22:18
31933helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101500.xhp	0	help	par_id3153951	19			0	pt-BR	DefVar v				20130618 17:22:18
31934helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101500.xhp	0	help	par_id3146924	21			0	pt-BR	Sub ExampleDefInt				20130618 17:22:18
31935helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101500.xhp	0	help	par_id3153728	22			0	pt-BR	iCount=200 REM iCount é uma variável inteira implícita				20130618 17:22:18
31936helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101500.xhp	0	help	par_id3150010	23			0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
31937helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101600.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Instrução DefLng [Runtime]				20130618 17:22:18
31938helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101600.xhp	0	help	bm_id3148538				0	pt-BR	\<bookmark_value\>instrução DefLng\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
31939helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101600.xhp	0	help	hd_id3148538	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03101600.xhp\" name=\"Instrução DefLng [Runtime]\"\>Instrução DefLng [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
31940helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101600.xhp	0	help	par_id3149514	2			0	pt-BR	Define o tipo de variável padrão de acordo com uma faixa de letras se nenhuma declaração de tipo ou palavra chave for especificada.				20130618 17:22:18
31941helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101600.xhp	0	help	hd_id3150504	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
31942helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101600.xhp	0	help	par_id3145609	4			0	pt-BR	Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]]				20130618 17:22:18
31943helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101600.xhp	0	help	hd_id3154760	5			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
31944helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101600.xhp	0	help	par_id3145069	6			0	pt-BR	\<emph\>Characterrange:\</emph\> letras que especificam o intervalo de variáveis para o qual você deseja definir o tipo de dados padrão.				20130618 17:22:18
31945helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101600.xhp	0	help	par_id3150791	7			0	pt-BR	\<emph\>xxx:\</emph\> palavra-chave que define o tipo padrão de variável:				20130618 17:22:18
31946helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101600.xhp	0	help	par_id3148798	8			0	pt-BR	Keyword: tipo padrão de variável				20130618 17:22:18
31947helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101600.xhp	0	help	par_id3154686	9			0	pt-BR	\<emph\>DefLng:\</emph\> Long				20130618 17:22:18
31948helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101600.xhp	0	help	hd_id3153192	10			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
31949helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101600.xhp	0	help	par_id3154124	12			0	pt-BR	REM Definições de prefixo para tipos de variáveis:				20130618 17:22:18
31950helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101600.xhp	0	help	par_id3156424	13			0	pt-BR	DefBool b				20130618 17:22:18
31951helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101600.xhp	0	help	par_id3147288	14			0	pt-BR	DefDate t				20130618 17:22:18
31952helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101600.xhp	0	help	par_id3149561	15			0	pt-BR	DefDbL d				20130618 17:22:18
31953helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101600.xhp	0	help	par_id3153092	16			0	pt-BR	DefInt i				20130618 17:22:18
31954helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101600.xhp	0	help	par_id3148616	17			0	pt-BR	DefLng l				20130618 17:22:18
31955helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101600.xhp	0	help	par_id3153189	18			0	pt-BR	DefObj o				20130618 17:22:18
31956helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101600.xhp	0	help	par_id3152576	19			0	pt-BR	DefVar v				20130618 17:22:18
31957helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101600.xhp	0	help	par_id3146121	21			0	pt-BR	Sub ExampleDefLng				20130618 17:22:18
31958helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101600.xhp	0	help	par_id3145273	22			0	pt-BR	lCount=123456789 REM lCount é uma variável de número inteiro longo implícita				20130618 17:22:18
31959helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101600.xhp	0	help	par_id3152596	23			0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
31960helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101700.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Instrução DefObj [Runtime]				20130618 17:22:18
31961helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101700.xhp	0	help	bm_id3149811				0	pt-BR	\<bookmark_value\>instrução DefObj\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
31962helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101700.xhp	0	help	hd_id3149811	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03101700.xhp\" name=\"Instrução DefObj [Runtime]\"\>Instrução DefObj [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
31963helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101700.xhp	0	help	par_id3147573	2			0	pt-BR	Define o tipo de variável padrão, de acordo com um escopo de letras, se nenhum caractere do tipo declaração ou palavra-chave for especificado.				20130618 17:22:18
31964helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101700.xhp	0	help	hd_id3150504	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
31965helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101700.xhp	0	help	par_id3147530	4			0	pt-BR	Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]]				20130618 17:22:18
31966helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101700.xhp	0	help	hd_id3153896	5			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
31967helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101700.xhp	0	help	par_id3148552	6			0	pt-BR	\<emph\>Characterrange:\</emph\> letras que especificam o intervalo de variáveis para o qual você deseje definir o tipo de dados padrão.				20130618 17:22:18
31968helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101700.xhp	0	help	par_id3150358	7			0	pt-BR	\<emph\>xxx:\</emph\> palavra-chave que define o tipo padrão de variável				20130618 17:22:18
31969helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101700.xhp	0	help	par_id3148798	8			0	pt-BR	\<emph\>Keyword: \</emph\>tipo padrão de variável				20130618 17:22:18
31970helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101700.xhp	0	help	par_id3150769	9			0	pt-BR	\<emph\>DefObj:\</emph\> Object				20130618 17:22:18
31971helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101700.xhp	0	help	hd_id3156212	10			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
31972helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101700.xhp	0	help	par_id3153969	12			0	pt-BR	REM Definições de prefixo para tipos de variáveis:				20130618 17:22:18
31973helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101700.xhp	0	help	par_id3156424	13			0	pt-BR	DefBool b				20130618 17:22:18
31974helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101700.xhp	0	help	par_id3159254	14			0	pt-BR	DefDate t				20130618 17:22:18
31975helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101700.xhp	0	help	par_id3150440	15			0	pt-BR	DefDbL d				20130618 17:22:18
31976helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101700.xhp	0	help	par_id3161832	16			0	pt-BR	DefInt i				20130618 17:22:18
31977helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101700.xhp	0	help	par_id3145365	17			0	pt-BR	DefLng l				20130618 17:22:18
31978helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101700.xhp	0	help	par_id3149481	18			0	pt-BR	DefObj o				20130618 17:22:18
31979helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03101700.xhp	0	help	par_id3152886	19			0	pt-BR	DefVar v				20130618 17:22:18
31980helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Instrução DefVar [Runtime]				20130618 17:22:18
31981helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102000.xhp	0	help	bm_id3143267				0	pt-BR	\<bookmark_value\>instrução DefVar\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
31982helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102000.xhp	0	help	hd_id3143267	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03102000.xhp\" name=\"Instrução DefVar [Runtime]\"\>Instrução DefVar [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
31983helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102000.xhp	0	help	par_id3153825	2			0	pt-BR	Define o tipo padrão de variável, de acordo com um escopo de letras, se nenhum caractere do tipo declaração ou palavra-chave for especificado.				20130618 17:22:18
31984helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102000.xhp	0	help	hd_id3154143	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
31985helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102000.xhp	0	help	par_id3149514	4			0	pt-BR	Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]]				20130618 17:22:18
31986helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102000.xhp	0	help	hd_id3156024	5			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
31987helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102000.xhp	0	help	par_id3147560	6			0	pt-BR	\<emph\>Characterrange:\</emph\> letras que especificam o intervalo de variáveis para o qual você deseja definir o tipo de dados padrão.				20130618 17:22:18
31988helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102000.xhp	0	help	par_id3148552	7			0	pt-BR	\<emph\>xxx:\</emph\> palavra-chave que define o tipo padrão de variável:				20130618 17:22:18
31989helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102000.xhp	0	help	par_id3153524	8			0	pt-BR	\<emph\>Keyword: \</emph\>tipo padrão de variável				20130618 17:22:18
31990helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102000.xhp	0	help	par_id3150767	9			0	pt-BR	\<emph\>DefVar:\</emph\> Variant				20130618 17:22:18
31991helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102000.xhp	0	help	hd_id3151041	10			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
31992helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102000.xhp	0	help	par_id3156214	11			0	pt-BR	REM Definições de prefixo para tipos de variáveis:				20130618 17:22:18
31993helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102000.xhp	0	help	par_id3145173	12			0	pt-BR	DefBool b				20130618 17:22:18
31994helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102000.xhp	0	help	par_id3150448	13			0	pt-BR	DefDate t				20130618 17:22:18
31995helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102000.xhp	0	help	par_id3153368	14			0	pt-BR	DefDbL d				20130618 17:22:18
31996helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102000.xhp	0	help	par_id3155132	15			0	pt-BR	DefInt i				20130618 17:22:18
31997helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102000.xhp	0	help	par_id3155855	16			0	pt-BR	DefLng l				20130618 17:22:18
31998helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102000.xhp	0	help	par_id3147426	17			0	pt-BR	DefObj o				20130618 17:22:18
31999helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102000.xhp	0	help	par_id3151117	18			0	pt-BR	DefVar v				20130618 17:22:18
32000helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102000.xhp	0	help	par_id3148645	20			0	pt-BR	Sub ExampleDefVar				20130618 17:22:18
32001helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102000.xhp	0	help	par_id3154012	21			0	pt-BR	vDiv=99 REM vDiv é uma variante implícita				20130618 17:22:18
32002helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102000.xhp	0	help	par_id3146121	22			0	pt-BR	vDiv="Hello world"				20130618 17:22:18
32003helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102000.xhp	0	help	par_id3149262	23			0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
32004helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Instrução Dim [Runtime]				20130618 17:22:18
32005helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102100.xhp	0	help	bm_id3149812				0	pt-BR	\<bookmark_value\>instrução Dim\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>marizes; dimensionar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dimensionar matrizes\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
32006helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102100.xhp	0	help	hd_id3149812	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03102100.xhp\" name=\"Instrução Dim [Runtime]\"\>Instrução Dim [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
32007helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102100.xhp	0	help	par_id3143271	2			0	pt-BR	Declara uma variável ou uma matriz.				20130618 17:22:18
32008helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102100.xhp	0	help	par_id3154686	3			0	pt-BR	Se as variáveis estiverem separadas por vírgulas (por exemplo, DIM sPar1, sPar2, sPar3 AS STRING), somente as variáveis Variant poderão ser definidas. Use uma linha de definição separada para cada variável.				20130618 17:22:18
32009helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102100.xhp	0	help	par_id3156422	4			0	pt-BR	DIM sPar1 AS STRING				20130618 17:22:18
32010helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102100.xhp	0	help	par_id3159252	5			0	pt-BR	DIM sPar2 AS STRING				20130618 17:22:18
32011helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102100.xhp	0	help	par_id3153142	6			0	pt-BR	DIM sPar3 AS STRING				20130618 17:22:18
32012helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102100.xhp	0	help	par_id3152576	7			0	pt-BR	A instrução Dim declara as variáveis locais dentro de subrotinas. As variáveis globais são declaradas com a instrução PUBLIC ou PRIVATE.				20130618 17:22:18
32013helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102100.xhp	0	help	hd_id3156443	8			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
32014helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102100.xhp	0	help	par_id3149412	9			0	pt-BR	[ReDim]Dim VarName [(start To end)] [As VarType][, VarName2 [(start To end)] [As VarType][,...]]				20130618 17:22:18
32015helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102100.xhp	0	help	hd_id3147397	10			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
32016helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102100.xhp	0	help	par_id3154730	11			0	pt-BR	\<emph\>VarName:\</emph\> qualquer nome de matriz ou variável.				20130618 17:22:18
32017helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102100.xhp	0	help	par_id3147125	12			0	pt-BR	\<emph\>Start, End:\</emph\> Constantes ou valores numéricos que definem o número de elementos (NumberElements=(end-start)+1) e o intervalo do índice.				20130618 17:22:18
32018helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102100.xhp	0	help	par_id3153877	13			0	pt-BR	Start e End poderão ser expressões numéricas se ReDim for aplicado no nível do procedimento.				20130618 17:22:18
32019helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102100.xhp	0	help	par_id3153510	14			0	pt-BR	\<emph\>VarType:\</emph\> palavra-chave que declara o tipo de dados de uma variável.				20130618 17:22:18
32020helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102100.xhp	0	help	par_id3154015	15			0	pt-BR	\<emph\>Keyword:\</emph\> tipo de variável				20130618 17:22:18
32021helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102100.xhp	0	help	par_id3153949	16			0	pt-BR	\<emph\>Bool:\</emph\> variável booleana (True, False)				20130618 17:22:18
32022helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102100.xhp	0	help	par_id3156275	17			0	pt-BR	\<emph\>Currency:\</emph\> variável de formato monetário (com 4 casas decimais)				20130618 17:22:18
32023helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102100.xhp	0	help	par_id3156057	18			0	pt-BR	\<emph\>Date:\</emph\> variável de data				20130618 17:22:18
32024helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102100.xhp	0	help	par_id3148405	19			0	pt-BR	\<emph\>Double:\</emph\> variável de ponto flutuante de precisão dupla (1,79769313486232 x 10E308 - 4,94065645841247 x 10E-324)				20130618 17:22:18
32025helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102100.xhp	0	help	par_id3148916	20			0	pt-BR	\<emph\>Integer:\</emph\> variável de número inteiro (-32768 - 32767)				20130618 17:22:18
32026helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102100.xhp	0	help	par_id3150045	21			0	pt-BR	\<emph\>Long:\</emph\> variável de número inteiro longo (-2.147.483.648 - 2.147.483.647)				20130618 17:22:18
32027helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102100.xhp	0	help	par_id3149255	22			0	pt-BR	\<emph\>Object:\</emph\> variável de objeto (Nota: essa variável só poderá ser definida posteriormente com Set!)				20130618 17:22:18
32028helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102100.xhp	0	help	par_id3155937	23			0	pt-BR	\<emph\>Single:\</emph\> variável de ponto flutuante de precisão simples (3,402823 x 10E38 - 1,401298 x 10E-45).				20130618 17:22:18
32029helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102100.xhp	0	help	par_id3151251	24			0	pt-BR	\<emph\>String:\</emph\> variável de cadeia de caracteres que consiste em um máximo de 64.000 caracteres ASCII.				20130618 17:22:18
32030helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102100.xhp	0	help	par_id3154704	25			0	pt-BR	\<emph\>[Variant]:\</emph\> variável de tipo variante (contém todos os tipos, especificados por definição). Caso não seja especificada nenhuma palavra-chave, as variáveis serão automaticamente definidas como Variant, a não ser que seja usada uma instrução de DefBool para DefVar.				20130618 17:22:18
32031helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102100.xhp	0	help	par_id3146316	26			0	pt-BR	Você não precisa declarar variáveis explicitamente no $[officename] Basic. No entanto, você precisa declarar uma matriz antes de usá-la. Você pode declarar uma variável com a instrução Dim, utilizando vírgulas para separar as várias declarações. Para declarar um tipo de variável, digite o caractere de declaração de tipo seguido do nome ou use uma palavra chave correspondente.				20130618 17:22:18
32032helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102100.xhp	0	help	par_id3149924	27			0	pt-BR	O $[officename] Basic oferece suporte a matrizes uni ou multidimensionais que sejam definidos por um tipo de variável especificado. As matrizes são úteis quando o programa contém listas ou tabelas que você queira editar. A vantagem das matrizes é que elas possibilitam fazer referência a elementos individuais de acordo com índices, que podem ser formulados como variáveis ou expressões numéricas.				20130618 17:22:18
32033helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102100.xhp	0	help	par_id3148488	28			0	pt-BR	As matrizes são declaradas na instrução Dim. Existem dois métodos para definir o intervalo do índice:				20130618 17:22:18
32034helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102100.xhp	0	help	par_id3154662	29			0	pt-BR	DIM text(20) as String REM 21 elementos numerados de 0 a 20				20130618 17:22:18
32035helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102100.xhp	0	help	par_id3155604	30			0	pt-BR	DIM text(5 to 25) as String REM 21 elementos numerados de 5 a 25				20130618 17:22:18
32036helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102100.xhp	0	help	par_id3151274	31			0	pt-BR	DIM text(-15 to 5) as String REM 21 elementos (incluindo 0)				20130618 17:22:18
32037helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102100.xhp	0	help	par_id3152774	32			0	pt-BR	REM numerados de -15 a 5				20130618 17:22:18
32038helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102100.xhp	0	help	par_id3150829	33			0	pt-BR	Campo de dados bidimensionais				20130618 17:22:18
32039helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102100.xhp	0	help	par_id3149529	34			0	pt-BR	DIM text(20,2) as String REM 63 elementos; de 0 a 20 nível 1, de 0 a 20 nível 2 e de 0 a 20 nível 3.				20130618 17:22:18
32040helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102100.xhp	0	help	par_id3159239	35			0	pt-BR	Você pode declarar um tipo de vetor como dinâmico se a instrução ReDim definir o número de dimensões na subrotina ou na função que contém o vetor. Em geral, você só poderá definir a dimensão do vetor uma única vez e não poderá modificá-la posteriormente. Em uma subrotina, pode-se declarar um vetor com ReDim. Você só pode definir dimensões com expressões numéricas. Isso garante que os campos tenham apenas o tamanho estritamente necessário.				20130618 17:22:18
32041helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102100.xhp	0	help	hd_id3150344	36			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
32042helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102100.xhp	0	help	par_id3150206	37			0	pt-BR	Sub ExampleDim1				20130618 17:22:18
32043helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102100.xhp	0	help	par_id3154201	38			0	pt-BR	Dim sVar As String				20130618 17:22:18
32044helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102100.xhp	0	help	par_id3146134	39			0	pt-BR	Dim iVar As Integer				20130618 17:22:18
32045helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102100.xhp	0	help	par_id3154657	40			0	pt-BR	sVar = "Star Office"				20130618 17:22:18
32046helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102100.xhp	0	help	par_id3148459	41			0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
32047helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102100.xhp	0	help	par_id3166424	43			0	pt-BR	Sub ExampleDim2				20130618 17:22:18
32048helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102100.xhp	0	help	par_id3149036	44			0	pt-BR	REM Campo de dados bidimensionais				20130618 17:22:18
32049helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102100.xhp	0	help	par_id3149737	45			0	pt-BR	Dim stext(20,2) as String				20130618 17:22:18
32050helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102100.xhp	0	help	par_id3153782	46			0	pt-BR	Const sDim as String = " Dimension:"				20130618 17:22:18
32051helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102100.xhp	0	help	par_id3150518	48			0	pt-BR	for i = 0 to 20				20130618 17:22:18
32052helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102100.xhp	0	help	par_id3166428	49			0	pt-BR	for ii = 0 to 2				20130618 17:22:18
32053helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102100.xhp	0	help	par_id3152994	50			0	pt-BR	stext(i,ii) = str(i) & sDim & str(ii)				20130618 17:22:18
32054helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102100.xhp	0	help	par_id3150202	51			0	pt-BR	next ii				20130618 17:22:18
32055helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102100.xhp	0	help	par_id3154370	52			0	pt-BR	next i				20130618 17:22:18
32056helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102100.xhp	0	help	par_id3156166	54			0	pt-BR	for i = 0 to 20				20130618 17:22:18
32057helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102100.xhp	0	help	par_id3148815	55			0	pt-BR	for ii = 0 to 2				20130618 17:22:18
32058helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102100.xhp	0	help	par_id3146981	56			0	pt-BR	msgbox stext(i,ii)				20130618 17:22:18
32059helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102100.xhp	0	help	par_id3155125	57			0	pt-BR	next ii				20130618 17:22:18
32060helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102100.xhp	0	help	par_id3154528	58			0	pt-BR	next i				20130618 17:22:18
32061helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102100.xhp	0	help	par_id3155087	59			0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
32062helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102101.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Instrução ReDim [Runtime]				20130618 17:22:18
32063helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102101.xhp	0	help	bm_id3150398				0	pt-BR	\<bookmark_value\>instrução ReDim\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
32064helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102101.xhp	0	help	hd_id3150398	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03102101.xhp\" name=\"Instrução ReDim [Runtime]\"\>Instrução ReDim [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
32065helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102101.xhp	0	help	par_id3154685	2			0	pt-BR	Declara uma variável ou uma matriz.				20130618 17:22:18
32066helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102101.xhp	0	help	hd_id3154218	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
32067helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102101.xhp	0	help	par_id3156214	4			0	pt-BR	[ReDim]Dim VarName [(start To end)] [As VarType][, VarName2 [(start To end)] [As VarType][,...]]				20130618 17:22:18
32068helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102101.xhp	0	help	par_id711996				0	pt-BR	Opcionalmente, você pode acrescentar a palavra chave \<emph\>Preserve\</emph\> como um parâmetro de forma a preservar o conteúdo da matriz que está sendo redimensionado.				20130618 17:22:18
32069helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102101.xhp	0	help	hd_id3148451	5			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
32070helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102101.xhp	0	help	par_id3156423	6			0	pt-BR	\<emph\>VarName:\</emph\> qualquer nome de variável ou matriz.				20130618 17:22:18
32071helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102101.xhp	0	help	par_id3149562	7			0	pt-BR	\<emph\>Start, End:\</emph\> Constantes ou valores numéricos que definem o número de elementos (NumberElements=(end-start)+1) e o intervalo do índice.				20130618 17:22:18
32072helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102101.xhp	0	help	par_id3155307	8			0	pt-BR	Start e End podem ser expressões numéricas se ReDim for usada no nível do procedimento.				20130618 17:22:18
32073helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102101.xhp	0	help	par_id3153951	9			0	pt-BR	\<emph\>VarType: \</emph\> Palavra chave que declara o tipo de uma variável.				20130618 17:22:18
32074helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102101.xhp	0	help	par_id3147317	10			0	pt-BR	\<emph\>Keyword:\</emph\> tipo de variável				20130618 17:22:18
32075helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102101.xhp	0	help	par_id3153728	11			0	pt-BR	\<emph\>Bool: \</emph\>variável booleana (True, False)				20130618 17:22:18
32076helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102101.xhp	0	help	par_id3146121	12			0	pt-BR	\<emph\>Date:\</emph\> variável de data				20130618 17:22:18
32077helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102101.xhp	0	help	par_id3159156	13			0	pt-BR	\<emph\>Double: \</emph\> Variável de ponto flutuante Double (1.79769313486232x10E308 - 4.94065645841247x10E-324)				20130618 17:22:18
32078helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102101.xhp	0	help	par_id3148616	14			0	pt-BR	\<emph\>Integer:\</emph\> variável de número inteiro (-32768 - 32767)				20130618 17:22:18
32079helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102101.xhp	0	help	par_id3147348	15			0	pt-BR	\<emph\>Long:\</emph\> variável de número inteiro longo (-2.147.483.648 - 2.147.483.647)				20130618 17:22:18
32080helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102101.xhp	0	help	par_id3149412	16			0	pt-BR	\<emph\>Object:\</emph\> variável de objeto (só poderá ser definida subsequentemente por Set!)				20130618 17:22:18
32081helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102101.xhp	0	help	par_id3154729	17			0	pt-BR	\<emph\>[Single]: \</emph\> Variável Single de ponto flutuante (3.402823x10E38 - 1.401298x10E-45). Se nenhuma palavra chave for especificada, a variável é definida como sendo Single, a não ser que uma instrução de DefBool para DefVar seja usada.				20130618 17:22:18
32082helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102101.xhp	0	help	par_id3148458	18			0	pt-BR	\<emph\>String:\</emph\> variável de cadeia de caracteres que contém, no máximo, 64.000 caracteres ASCII.				20130618 17:22:18
32083helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102101.xhp	0	help	par_id3149581	19			0	pt-BR	\<emph\>Variant: \</emph\>tipo de variável variante (pode conter todos os tipos e é configurada por definição).				20130618 17:22:18
32084helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102101.xhp	0	help	par_id3155601	20			0	pt-BR	Você não precisa declarar variáveis explicitamente no $[officename] Basic. No entanto, você precisa declarar uma matriz antes de usá-la. Você pode declarar uma variável com a instrução Dim statement, usando vírgulas para separar declarações múltiplas. Para declarar um tipo de variável, digite o caractere de declaração de tipo seguido do nome ou use uma palavra chave correspondente.				20130618 17:22:18
32085helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102101.xhp	0	help	par_id3153415	21			0	pt-BR	O $[officename] Basic oferece suporte a matrizes uni ou multidimensionais que sejam definidas por um tipo de variável especificado. As matrizes são úteis quando o programa contém listas ou tabelas que você queira editar. A vantagem das matrizes é que elas possibilitam fazer referência a elementos individuais de acordo com índices, que podem ser formulados como variáveis ou expressões numéricas.				20130618 17:22:18
32086helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102101.xhp	0	help	par_id3146971	22			0	pt-BR	Há duas maneiras de definir o intervalo dos índices para vetores declarados com a instrução Dim:				20130618 17:22:18
32087helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102101.xhp	0	help	par_id3153950	23			0	pt-BR	DIM text(20) As String REM 21 elementos numerados de 0 a 20				20130618 17:22:18
32088helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102101.xhp	0	help	par_id3146912	24			0	pt-BR	DIM text(5 to 25) As String REM 21 elementos numerados de 5 a 25				20130618 17:22:18
32089helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102101.xhp	0	help	par_id3153709	25			0	pt-BR	DIM text$(-15 to 5) As String REM 21 elementos (incluindo 0),				20130618 17:22:18
32090helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102101.xhp	0	help	par_id3150321	26			0	pt-BR	rem numerados de -15 a 5				20130618 17:22:18
32091helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102101.xhp	0	help	par_id3149018	27			0	pt-BR	Campos de variáveis, independente do tipo, podem ser tornados dinâmicos usando ReDim no nível de procedimento em subrotinas ou funções. Normalmente, você pode definir o tamanho de um vetor uma única vez e não pode modificá-lo. Dentro de um procedimento, você pode declarar o vetor usando a instrução ReDim com expressões numéricas para definir a faixa dos tamanhos de campo.				20130618 17:22:18
32092helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102101.xhp	0	help	hd_id3148405	28			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
32093helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102101.xhp	0	help	par_id3154362	29			0	pt-BR	Sub ExampleRedim				20130618 17:22:18
32094helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102101.xhp	0	help	par_id3150042	30			0	pt-BR	Dim iVar() As Integer, iCount As Integer				20130618 17:22:18
32095helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102101.xhp	0	help	par_id3147339	31			0	pt-BR	ReDim iVar(5) As integer				20130618 17:22:18
32096helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102101.xhp	0	help	par_id3149106	32			0	pt-BR	For iCount = 1 To 5				20130618 17:22:18
32097helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102101.xhp	0	help	par_id3155174	33			0	pt-BR	iVar(iCount) = iCount				20130618 17:22:18
32098helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102101.xhp	0	help	par_id3163805	34			0	pt-BR	Next iCount				20130618 17:22:18
32099helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102101.xhp	0	help	par_id3149568	35			0	pt-BR	ReDim iVar(10) As integer				20130618 17:22:18
32100helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102101.xhp	0	help	par_id3147364	36			0	pt-BR	For iCount = 1 To 10				20130618 17:22:18
32101helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102101.xhp	0	help	par_id3155335	37			0	pt-BR	iVar(iCount) = iCount				20130618 17:22:18
32102helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102101.xhp	0	help	par_id3154662	38			0	pt-BR	Next iCount				20130618 17:22:18
32103helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102101.xhp	0	help	par_id3149926	39			0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
32104helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função IsArray [Runtime]				20130618 17:22:18
32105helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102200.xhp	0	help	bm_id3154346				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função IsArray\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
32106helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102200.xhp	0	help	hd_id3154346	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03102200.xhp\" name=\"Função IsArray [Runtime]\"\>Função IsArray [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
32107helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102200.xhp	0	help	par_id3159413	2			0	pt-BR	Determina se uma variável é campo de dados em uma matriz.				20130618 17:22:18
32108helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102200.xhp	0	help	hd_id3150792	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
32109helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102200.xhp	0	help	par_id3153379	4			0	pt-BR	IsArray (Var)				20130618 17:22:18
32110helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102200.xhp	0	help	hd_id3154365	5			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
32111helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102200.xhp	0	help	par_id3154685	6			0	pt-BR	Bool				20130618 17:22:18
32112helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102200.xhp	0	help	hd_id3153969	7			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
32113helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102200.xhp	0	help	par_id3145172	8			0	pt-BR	\<emph\>Var:\</emph\> qualquer variável que você deseje testar se estiver declarada como uma matriz. Se a variável for uma matriz, a função retornará \<emph\>True\</emph\>; caso contrário, será retornado \<emph\>False\</emph\>.				20130618 17:22:18
32114helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102200.xhp	0	help	hd_id3155131	9			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
32115helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102200.xhp	0	help	par_id3153365	10			0	pt-BR	Sub ExampleIsArray				20130618 17:22:18
32116helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102200.xhp	0	help	par_id3150487	11			0	pt-BR	Dim sDatf(10) as String				20130618 17:22:18
32117helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102200.xhp	0	help	par_id3155414	12			0	pt-BR	print isarray(sdatf())				20130618 17:22:18
32118helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102200.xhp	0	help	par_id3153727	13			0	pt-BR	end Sub				20130618 17:22:18
32119helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função IsDate [Runtime]				20130618 17:22:18
32120helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102300.xhp	0	help	bm_id3145090				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função IsDate\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
32121helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102300.xhp	0	help	hd_id3145090	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03102300.xhp\" name=\"Função IsDate [Runtime]\"\>Função IsDate [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
32122helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102300.xhp	0	help	par_id3153311	2			0	pt-BR	Testa se uma expressão numérica ou string pode ser convertida para uma variável \<emph\>Date\</emph\>.				20130618 17:22:18
32123helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102300.xhp	0	help	hd_id3153824	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
32124helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102300.xhp	0	help	par_id3147573	4			0	pt-BR	IsDate (Expression)				20130618 17:22:18
32125helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102300.xhp	0	help	hd_id3143270	5			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
32126helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102300.xhp	0	help	par_id3147560	6			0	pt-BR	Bool				20130618 17:22:18
32127helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102300.xhp	0	help	hd_id3148947	7			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
32128helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102300.xhp	0	help	par_id3145069	8			0	pt-BR	\<emph\>Expression:\</emph\> qualquer expressão numérica ou de cadeia de caracteres que você deseje testar. Se a expressão puder ser convertida em uma data, a função retornará \<emph\>True\</emph\>; caso contrário, ela retornará \<emph\>False\</emph\>.				20130618 17:22:18
32129helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102300.xhp	0	help	hd_id3150447	9			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
32130helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102300.xhp	0	help	par_id3154217	10			0	pt-BR	Sub ExampleIsDate				20130618 17:22:18
32131helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102300.xhp	0	help	par_id3153970	11			0	pt-BR	Dim sDateVar as String				20130618 17:22:18
32132helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102300.xhp	0	help	par_id3153193	12			0	pt-BR	sDateVar = "12.12.1997"				20130618 17:22:18
32133helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102300.xhp	0	help	par_id3150869	13			0	pt-BR	print IsDate(sDateVar) REM Retorna True				20130618 17:22:18
32134helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102300.xhp	0	help	par_id3148453	14			0	pt-BR	sDateVar = "12121997"				20130618 17:22:18
32135helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102300.xhp	0	help	par_id3147288	15			0	pt-BR	print IsDate(sDateVar) REM Retorna False				20130618 17:22:18
32136helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102300.xhp	0	help	par_id3155132	16			0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
32137helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102400.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função IsEmpty [Runtime]				20130618 17:22:18
32138helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102400.xhp	0	help	bm_id3153394				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função IsEmpty\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
32139helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102400.xhp	0	help	hd_id3153394	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03102400.xhp\" name=\"Função IsEmpty [Runtime]\"\>Função IsEmpty [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
32140helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102400.xhp	0	help	par_id3163045	2			0	pt-BR	Testa se uma variável do tipo Variant contém o valor Empty. O valor Empty indica que a variável não foi inicializada.				20130618 17:22:18
32141helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102400.xhp	0	help	hd_id3159158	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
32142helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102400.xhp	0	help	par_id3153126	4			0	pt-BR	IsEmpty (Var)				20130618 17:22:18
32143helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102400.xhp	0	help	hd_id3148685	5			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
32144helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102400.xhp	0	help	par_id3156344	6			0	pt-BR	Bool				20130618 17:22:18
32145helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102400.xhp	0	help	hd_id3148947	7			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
32146helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102400.xhp	0	help	par_id3154347	8			0	pt-BR	\<emph\>Var: \</emph\> Qualquer variável a ser testada. Se o Variant contiver o valor Empty, a função retorna verdadeiro (True), caso contrário, retorna falso (False).				20130618 17:22:18
32147helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102400.xhp	0	help	hd_id3154138	9			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
32148helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102400.xhp	0	help	par_id3125864	10			0	pt-BR	Sub ExampleIsEmpty				20130618 17:22:18
32149helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102400.xhp	0	help	par_id3150449	11			0	pt-BR	Dim sVar as Variant				20130618 17:22:18
32150helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102400.xhp	0	help	par_id3153970	12			0	pt-BR	sVar = Empty				20130618 17:22:18
32151helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102400.xhp	0	help	par_id3154863	13			0	pt-BR	Print IsEmpty(sVar) REM Retorna True				20130618 17:22:18
32152helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102400.xhp	0	help	par_id3151043	14			0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
32153helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102450.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função IsError [Runtime]				20130618 17:22:18
32154helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102450.xhp	0	help	bm_id4954680				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função IsError\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
32155helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102450.xhp	0	help	par_idN1054E				0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03102450.xhp\"\>Função IsError [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
32156helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102450.xhp	0	help	par_idN1055E				0	pt-BR	Verifica se uma variável contém um valor de erro.				20130618 17:22:18
32157helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102450.xhp	0	help	par_idN10561				0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
32158helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102450.xhp	0	help	par_idN10565				0	pt-BR	IsError (Var)				20130618 17:22:18
32159helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102450.xhp	0	help	par_idN10568				0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
32160helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102450.xhp	0	help	par_idN1056C				0	pt-BR	Bool				20130618 17:22:18
32161helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102450.xhp	0	help	par_idN1056F				0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
32162helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102450.xhp	0	help	par_idN10573				0	pt-BR	\<emph\>Var:\</emph\> Qualquer variável que você deseje verificar. Se a variável contiver um valor de erro, a função retorna Verdadeiro, caso contrário a função retorna Falso.				20130618 17:22:18
32163helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102600.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função IsNull [Runtime]				20130618 17:22:18
32164helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102600.xhp	0	help	bm_id3155555				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função IsNull\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Valor Null\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
32165helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102600.xhp	0	help	hd_id3155555	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03102600.xhp\" name=\"Função IsNull [Runtime]\"\>Função IsNull [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
32166helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102600.xhp	0	help	par_id3146957	2			0	pt-BR	Testa se uma Variant contém o valor especial Null, indicando que a variável não contém dados.				20130618 17:22:18
32167helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102600.xhp	0	help	hd_id3150670	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
32168helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102600.xhp	0	help	par_id3150984	4			0	pt-BR	IsNull (Var)				20130618 17:22:18
32169helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102600.xhp	0	help	hd_id3149514	5			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
32170helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102600.xhp	0	help	par_id3145609	6			0	pt-BR	Bool				20130618 17:22:18
32171helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102600.xhp	0	help	hd_id3149669	7			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
32172helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102600.xhp	0	help	par_id3159414	8			0	pt-BR	\<emph\>Var:\</emph\> qualquer variável que você deseje testar. Se a Variant contiver o valor Null, esta função retornará True; caso contrário, ela retornará False.				20130618 17:22:18
32173helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102600.xhp	0	help	par_idN1062A				0	pt-BR	\<emph\>Null\</emph\> - Esse valor é usado para um subtipo de dados de variante sem conteúdo válido.				20130618 17:22:18
32174helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102600.xhp	0	help	hd_id3153381	9			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
32175helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102600.xhp	0	help	par_id3154140	10			0	pt-BR	Sub ExampleIsNull				20130618 17:22:18
32176helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102600.xhp	0	help	par_id3145172	11			0	pt-BR	Dim vVar As Variant				20130618 17:22:18
32177helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102600.xhp	0	help	par_id3144760	12			0	pt-BR	msgbox IsNull(vVar)				20130618 17:22:18
32178helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102600.xhp	0	help	par_id3153970	13			0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
32179helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102700.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função IsNumeric [Runtime]				20130618 17:22:18
32180helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102700.xhp	0	help	bm_id3145136				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função IsNumeric\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
32181helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102700.xhp	0	help	hd_id3145136	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03102700.xhp\" name=\"Função IsNumeric [Runtime]\"\>Função IsNumeric [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
32182helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102700.xhp	0	help	par_id3149177	2			0	pt-BR	Testa se uma expressão é um número. Se a expressão é um \<link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp#dezimal\" name=\"número\"\>número\</link\>, a função retorna Verdadeiro, caso contrário a função retorna Falso.				20130618 17:22:18
32183helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102700.xhp	0	help	hd_id3149415	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
32184helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102700.xhp	0	help	par_id3150771	4			0	pt-BR	IsNumeric (Var)				20130618 17:22:18
32185helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102700.xhp	0	help	hd_id3148685	5			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
32186helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102700.xhp	0	help	par_id3148944	6			0	pt-BR	Bool				20130618 17:22:18
32187helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102700.xhp	0	help	hd_id3148947	7			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
32188helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102700.xhp	0	help	par_id3154760	8			0	pt-BR	\<emph\>Var:\</emph\> qualquer expressão que você deseje testar.				20130618 17:22:18
32189helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102700.xhp	0	help	hd_id3149656	9			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
32190helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102700.xhp	0	help	par_id3154367	10			0	pt-BR	Sub ExampleIsNumeric				20130618 17:22:18
32191helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102700.xhp	0	help	par_id3156423	11			0	pt-BR	Dim vVar as variant				20130618 17:22:18
32192helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102700.xhp	0	help	par_id3154125	12			0	pt-BR	vVar = "ABC"				20130618 17:22:18
32193helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102700.xhp	0	help	par_id3147230	13			0	pt-BR	Print IsNumeric(vVar) REM retorna False				20130618 17:22:18
32194helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102700.xhp	0	help	par_id3156214	14			0	pt-BR	vVar = "123"				20130618 17:22:18
32195helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102700.xhp	0	help	par_id3154910	15			0	pt-BR	Print IsNumeric(vVar) REM retorna True				20130618 17:22:18
32196helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102700.xhp	0	help	par_id3147289	16			0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
32197helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102800.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função IsObject [Runtime]				20130618 17:22:18
32198helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102800.xhp	0	help	bm_id3149346				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função IsObject\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
32199helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102800.xhp	0	help	hd_id3149346	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03102800.xhp\" name=\"Função IsObject [Runtime]\"\>Função IsObject [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
32200helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102800.xhp	0	help	par_id3148538	2			0	pt-BR	Testa se uma variável de objeto é um objeto OLE. A função retorna Verdadeiro se a variável é um objeto OLE, caso contrário retorna Falso.				20130618 17:22:18
32201helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102800.xhp	0	help	hd_id3149234	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
32202helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102800.xhp	0	help	par_id3154285	4			0	pt-BR	IsObject (ObjectVar)				20130618 17:22:18
32203helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102800.xhp	0	help	hd_id3148685	5			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
32204helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102800.xhp	0	help	par_id3156024	6			0	pt-BR	Bool				20130618 17:22:18
32205helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102800.xhp	0	help	hd_id3148947	7			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
32206helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102800.xhp	0	help	par_id3148552	8			0	pt-BR	\<emph\>ObjectVar:\</emph\> qualquer variável que você deseje testar. Se a variável Object contiver um objeto OLE, a função retornará True.				20130618 17:22:18
32207helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102900.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função LBound [Runtime]				20130618 17:22:18
32208helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102900.xhp	0	help	bm_id3156027				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função LBound\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
32209helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102900.xhp	0	help	hd_id3156027	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03102900.xhp\" name=\"Função LBound [Runtime]\"\>Função LBound [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
32210helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102900.xhp	0	help	par_id3147226	2			0	pt-BR	Retorna o limite inferior de uma matriz.				20130618 17:22:18
32211helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102900.xhp	0	help	hd_id3148538	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
32212helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102900.xhp	0	help	par_id3150503	4			0	pt-BR	LBound (ArrayName [, Dimension])				20130618 17:22:18
32213helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102900.xhp	0	help	hd_id3150984	5			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
32214helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102900.xhp	0	help	par_id3153126	6			0	pt-BR	Inteiro				20130618 17:22:18
32215helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102900.xhp	0	help	hd_id3144500	7			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
32216helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102900.xhp	0	help	par_id3145069	8			0	pt-BR	\<emph\>ArrayName:\</emph\> nome do vetor para o qual você deseja retornar o limite superior (\<emph\>Ubound\</emph\>) ou inferior (\<emph\>LBound\</emph\>) da dimensão do vetor.				20130618 17:22:18
32217helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102900.xhp	0	help	par_id3149457	9			0	pt-BR	\<emph\>[Dimension]:\</emph\> número inteiro que especifica para qual dimensão retornar o limite superior (\<emph\>Ubound\</emph\>) ou inferior (\<emph\>LBound\</emph\>). Se nenhum valor for especificado, será usada a primeira dimensão.				20130618 17:22:18
32218helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102900.xhp	0	help	hd_id3145171	10			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
32219helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102900.xhp	0	help	par_id3148673	11			0	pt-BR	Sub ExampleUboundLbound				20130618 17:22:18
32220helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102900.xhp	0	help	par_id3153193	12			0	pt-BR	Dim sVar(10 to 20) As String				20130618 17:22:18
32221helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102900.xhp	0	help	par_id3148452	13			0	pt-BR	print LBound(sVar())				20130618 17:22:18
32222helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102900.xhp	0	help	par_id3153768	14			0	pt-BR	print UBound(sVar())				20130618 17:22:18
32223helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102900.xhp	0	help	par_id3147288	15			0	pt-BR	end Sub				20130618 17:22:18
32224helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102900.xhp	0	help	par_id3146974	16			0	pt-BR	Sub ExampleUboundLbound2				20130618 17:22:18
32225helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102900.xhp	0	help	par_id3146985	17			0	pt-BR	Dim sVar(10 to 20,5 To 70) As String				20130618 17:22:18
32226helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102900.xhp	0	help	par_id3145365	18			0	pt-BR	Print LBound(sVar()) REM Retorna 10				20130618 17:22:18
32227helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102900.xhp	0	help	par_id3150486	19			0	pt-BR	Print UBound(sVar()) REM Retorna 20				20130618 17:22:18
32228helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102900.xhp	0	help	par_id3149665	20			0	pt-BR	Print LBound(sVar(),2) REM Retorna 5				20130618 17:22:18
32229helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102900.xhp	0	help	par_id3159154	21			0	pt-BR	Print UBound(sVar(),2) REM Retorna 70				20130618 17:22:18
32230helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03102900.xhp	0	help	par_id3154013	22			0	pt-BR	end Sub				20130618 17:22:18
32231helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função UBound [Runtime]				20130618 17:22:18
32232helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103000.xhp	0	help	bm_id3148538				0	pt-BR	\<bookmark_value\>Função UBound\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
32233helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103000.xhp	0	help	hd_id3148538	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03103000.xhp\" name=\"Função UBound [Runtime]\"\>Função UBound [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
32234helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103000.xhp	0	help	par_id3147573	2			0	pt-BR	Retorna o limite superior de uma matriz.				20130618 17:22:18
32235helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103000.xhp	0	help	hd_id3150984	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
32236helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103000.xhp	0	help	par_id3149415	4			0	pt-BR	UBound (ArrayName [, Dimension])				20130618 17:22:18
32237helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103000.xhp	0	help	hd_id3153897	5			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
32238helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103000.xhp	0	help	par_id3149670	6			0	pt-BR	Inteiro				20130618 17:22:18
32239helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103000.xhp	0	help	hd_id3154347	7			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
32240helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103000.xhp	0	help	par_id3153381	8			0	pt-BR	\<emph\>ArrayName:\</emph\> nome da matriz para o qual se deseja determinar o limite superior (\<emph\>Ubound\</emph\>) ou inferior (\<emph\>LBound\</emph\>).				20130618 17:22:18
32241helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103000.xhp	0	help	par_id3148797	9			0	pt-BR	\<emph\>[Dimension]:\</emph\> número inteiro que especifica a dimensão para a qual será retornado o limite superior (\<emph\>Ubound\</emph\>) ou inferior (\<emph\>LBound\</emph\>). Se não for especificado nenhum valor, será retornado o limite da primeira dimensão.				20130618 17:22:18
32242helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103000.xhp	0	help	hd_id3153192	10			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
32243helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103000.xhp	0	help	par_id3147229	11			0	pt-BR	Sub ExampleUboundLbound				20130618 17:22:18
32244helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103000.xhp	0	help	par_id3150440	12			0	pt-BR	Dim sVar(10 to 20) As String				20130618 17:22:18
32245helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103000.xhp	0	help	par_id3145785	13			0	pt-BR	print LBound(sVar())				20130618 17:22:18
32246helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103000.xhp	0	help	par_id3153092	14			0	pt-BR	print UBound(sVar())				20130618 17:22:18
32247helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103000.xhp	0	help	par_id3153727	15			0	pt-BR	end Sub				20130618 17:22:18
32248helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103000.xhp	0	help	par_id3145271	16			0	pt-BR	Sub ExampleUboundLbound2				20130618 17:22:18
32249helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103000.xhp	0	help	par_id3153952	17			0	pt-BR	Dim sVar(10 to 20,5 To 70) As String				20130618 17:22:18
32250helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103000.xhp	0	help	par_id3152596	18			0	pt-BR	Print LBound(sVar()) REM Retorna 10				20130618 17:22:18
32251helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103000.xhp	0	help	par_id3153138	19			0	pt-BR	Print UBound(sVar()) REM Retorna 20				20130618 17:22:18
32252helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103000.xhp	0	help	par_id3149665	20			0	pt-BR	Print LBound(sVar(),2) REM Retorna 5				20130618 17:22:18
32253helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103000.xhp	0	help	par_id3147214	21			0	pt-BR	Print UBound(sVar(),2) REM Retorna 70				20130618 17:22:18
32254helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103000.xhp	0	help	par_id3155855	22			0	pt-BR	end Sub				20130618 17:22:18
32255helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Instrução Let [Runtime]				20130618 17:22:18
32256helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103100.xhp	0	help	bm_id3147242				0	pt-BR	\<bookmark_value\>instrução Let\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
32257helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103100.xhp	0	help	hd_id3147242	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03103100.xhp\" name=\"Instrução Let [Runtime]\"\>Instrução Let [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
32258helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103100.xhp	0	help	par_id3149233	2			0	pt-BR	Atribui um valor a uma variável.				20130618 17:22:18
32259helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103100.xhp	0	help	hd_id3153127	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
32260helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103100.xhp	0	help	par_id3154285	4			0	pt-BR	[Let] VarName=Expression				20130618 17:22:18
32261helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103100.xhp	0	help	hd_id3148944	5			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
32262helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103100.xhp	0	help	par_id3147560	6			0	pt-BR	\<emph\>VarName:\</emph\> variável à qual você deseja atribuir um valor. O valor e o tipo da variável devem ser compatíveis.				20130618 17:22:18
32263helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103100.xhp	0	help	par_id3148451	7			0	pt-BR	Assim como na maioria dos dialetos do BASIC, a palavra-chave \<emph\>Let\</emph\> é opcional.				20130618 17:22:18
32264helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103100.xhp	0	help	hd_id3145785	8			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
32265helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103100.xhp	0	help	par_id3150441	9			0	pt-BR	Sub ExampleLen				20130618 17:22:18
32266helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103100.xhp	0	help	par_id3159254	10			0	pt-BR	Dim sText as String				20130618 17:22:18
32267helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103100.xhp	0	help	par_id3149481	11			0	pt-BR	Let sText = "Las Vegas"				20130618 17:22:18
32268helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103100.xhp	0	help	par_id3152939	12			0	pt-BR	msgbox Len(sText) REM retorna 9				20130618 17:22:18
32269helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103100.xhp	0	help	par_id3146921	13			0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
32270helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Instrução Option Base [Runtime]				20130618 17:22:18
32271helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103200.xhp	0	help	bm_id3155805				0	pt-BR	\<bookmark_value\>instrução Option Base\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
32272helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103200.xhp	0	help	hd_id3155805	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03103200.xhp\" name=\"Instrução Option Base [Runtime]\"\>Instrução Option Base [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
32273helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103200.xhp	0	help	par_id3147242	2			0	pt-BR	Define o limite inferior padrão para matrizes como 0 ou 1.				20130618 17:22:18
32274helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103200.xhp	0	help	hd_id3150771	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
32275helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103200.xhp	0	help	par_id3147573	4			0	pt-BR	Option Base { 0 | 1}				20130618 17:22:18
32276helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103200.xhp	0	help	hd_id3145315	5			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
32277helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103200.xhp	0	help	par_id3147229	6			0	pt-BR	Esta instrução deve ser adicionada antes do código de programa executável em um módulo.				20130618 17:22:18
32278helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103200.xhp	0	help	hd_id3150870	7			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
32279helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103200.xhp	0	help	par_id3152921	8			0	pt-BR	option Base 1				20130618 17:22:18
32280helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103200.xhp	0	help	par_id3153192	10			0	pt-BR	Sub ExampleOptionBase				20130618 17:22:18
32281helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103200.xhp	0	help	par_id3149561	11			0	pt-BR	Dim sVar(20) As String				20130618 17:22:18
32282helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103200.xhp	0	help	par_id3153770	12			0	pt-BR	msgbox LBound(sVar())				20130618 17:22:18
32283helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103200.xhp	0	help	par_id3159153	13			0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
32284helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Instrução Option Explicit [Runtime]				20130618 17:22:18
32285helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103300.xhp	0	help	bm_id3145090				0	pt-BR	\<bookmark_value\>instrução Option Explicit\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
32286helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103300.xhp	0	help	hd_id3145090	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03103300.xhp\" name=\"Instrução Option Explicit [Runtime]\"\>Instrução Option Explicit [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
32287helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103300.xhp	0	help	par_id3148538	2			0	pt-BR	Especifica que cada variável do código do programa deve ser declarada explicitamente com a instrução Dim.				20130618 17:22:18
32288helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103300.xhp	0	help	hd_id3149763	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
32289helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103300.xhp	0	help	par_id3149514	4			0	pt-BR	Option Explicit				20130618 17:22:18
32290helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103300.xhp	0	help	hd_id3145315	5			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
32291helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103300.xhp	0	help	par_id3145172	6			0	pt-BR	Esta instrução deve ser adicionada antes do código de programa executável em um módulo.				20130618 17:22:18
32292helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103300.xhp	0	help	hd_id3125864	7			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
32293helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103300.xhp	0	help	par_id3154217	8			0	pt-BR	Option Explicit				20130618 17:22:18
32294helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103300.xhp	0	help	par_id3156214	9			0	pt-BR	Sub ExampleExplicit				20130618 17:22:18
32295helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103300.xhp	0	help	par_id3153193	10			0	pt-BR	Dim sVar As String				20130618 17:22:18
32296helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103300.xhp	0	help	par_id3159252	11			0	pt-BR	sVar = "Las Vegas"				20130618 17:22:18
32297helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103300.xhp	0	help	par_id3145787	12			0	pt-BR	For i% = 1 to 10 REM Isto resulta em um erro de run-time				20130618 17:22:18
32298helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103300.xhp	0	help	par_id3152598	13			0	pt-BR	REM				20130618 17:22:18
32299helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103300.xhp	0	help	par_id3145749	14			0	pt-BR	Next i%				20130618 17:22:18
32300helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103300.xhp	0	help	par_id3150010	15			0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
32301helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103400.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Instrução Public [Runtime]				20130618 17:22:18
32302helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103400.xhp	0	help	bm_id3153311				0	pt-BR	\<bookmark_value\>instrução Public\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
32303helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103400.xhp	0	help	hd_id3153311	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03103400.xhp\" name=\"Instrução Public [Runtime]\"\>Instrução Public [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
32304helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103400.xhp	0	help	par_id3150669	2			0	pt-BR	Dimensiona uma variável ou um vetor no nível do módulo (isto é, fora de uma subrotina ou função) de forma a que a variável ou vetor sejam válidos para todas as bibliotecas e módulos.				20130618 17:22:18
32305helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103400.xhp	0	help	hd_id3150772	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
32306helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103400.xhp	0	help	par_id3155341	4			0	pt-BR	Public VarName[(start To end)] [As VarType][, VarName2[(start To end)] [As VarType][,...]]				20130618 17:22:18
32307helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103400.xhp	0	help	hd_id3145315	5			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
32308helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103400.xhp	0	help	par_id3156024	6			0	pt-BR	Public iPublicVar As Integer				20130618 17:22:18
32309helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103400.xhp	0	help	par_id3153896	8			0	pt-BR	Sub ExamplePublic				20130618 17:22:18
32310helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103400.xhp	0	help	par_id3149656	9			0	pt-BR	iPublicVar = iPublicVar + 1				20130618 17:22:18
32311helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103400.xhp	0	help	par_id3150359	10			0	pt-BR	MsgBox iPublicVar				20130618 17:22:18
32312helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103400.xhp	0	help	par_id3154365	11			0	pt-BR	End sub				20130618 17:22:18
32313helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103450.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Instrução Global [Runtime]				20130618 17:22:18
32314helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103450.xhp	0	help	bm_id3159201				0	pt-BR	\<bookmark_value\>instrução Global\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
32315helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103450.xhp	0	help	hd_id3159201	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03103450.xhp\" name=\"Instrução Global [Runtime]\"\>Instrução Global [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
32316helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103450.xhp	0	help	par_id3149177	2			0	pt-BR	Dimensiona uma variável ou vetor em nível global (isto é, fora de uma subrotina ou função) de forma a que a variável e o vetor sejam válidos para todas as bibliotecas e módulos para a seção atual.				20130618 17:22:18
32317helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103450.xhp	0	help	hd_id3143270	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
32318helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103450.xhp	0	help	par_id3150771	4			0	pt-BR	Global VarName[(start To end)] [As VarType][, VarName2[(start To end)] [As VarType][,...]]				20130618 17:22:18
32319helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103450.xhp	0	help	hd_id3156152	5			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
32320helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103450.xhp	0	help	par_id3145315	6			0	pt-BR	Global iGlobalVar As Integer				20130618 17:22:18
32321helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103450.xhp	0	help	par_id3147531	7			0	pt-BR	Sub ExampleGlobal				20130618 17:22:18
32322helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103450.xhp	0	help	par_id3149670	8			0	pt-BR	iGlobalVar = iGlobalVar + 1				20130618 17:22:18
32323helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103450.xhp	0	help	par_id3148552	9			0	pt-BR	MsgBox iGlobalVar				20130618 17:22:18
32324helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103450.xhp	0	help	par_id3149457	10			0	pt-BR	End sub				20130618 17:22:18
32325helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103500.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Instrução Static [Runtime]				20130618 17:22:18
32326helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103500.xhp	0	help	bm_id3149798				0	pt-BR	\<bookmark_value\>instrução Static\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
32327helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103500.xhp	0	help	hd_id3149798	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03103500.xhp\" name=\"Instrução Static [Runtime]\"\>Instrução Static [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
32328helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103500.xhp	0	help	par_id3153311	2			0	pt-BR	Declara uma variável ou vetor a nível de procedimento dentro de uma subrotina ou função de forma a que os valores da variável ou do vetor sejam mantidos após a saída da subrotina ou função. As convenções da instrução Dim também são válidas.				20130618 17:22:18
32329helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103500.xhp	0	help	par_id3147264	3			0	pt-BR	A \<emph\>instrução Static\</emph\> não pode ser usada para definir vetores de variáveis. É preciso especificar vetores de acordo com um tamanho fixo.				20130618 17:22:18
32330helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103500.xhp	0	help	hd_id3149657	4			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
32331helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103500.xhp	0	help	par_id3150400	5			0	pt-BR	Static VarName[(start To end)] [As VarType], VarName2[(start To end)] [As VarType], ...				20130618 17:22:18
32332helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103500.xhp	0	help	hd_id3148452	6			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
32333helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103500.xhp	0	help	par_id3156214	7			0	pt-BR	Sub ExampleStatic				20130618 17:22:18
32334helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103500.xhp	0	help	par_id1940061				0	pt-BR	Dim iCount as Integer, iResult as Integer				20130618 17:22:18
32335helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103500.xhp	0	help	par_id878627				0	pt-BR	For iCount = 0 to 2				20130618 17:22:18
32336helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103500.xhp	0	help	par_id7914059				0	pt-BR	iResult = InitVar()				20130618 17:22:18
32337helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103500.xhp	0	help	par_id299691				0	pt-BR	Next iCount				20130618 17:22:18
32338helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103500.xhp	0	help	par_id3150870	11			0	pt-BR	MsgBox iResult,0,"The answer is"				20130618 17:22:18
32339helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103500.xhp	0	help	par_id3153771	13			0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
32340helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103500.xhp	0	help	par_id3151115	15			0	pt-BR	REM Função para inicialização da variável estática				20130618 17:22:18
32341helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103500.xhp	0	help	par_id3148618	16			0	pt-BR	Function InitVar() As Integer				20130618 17:22:18
32342helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103500.xhp	0	help	par_id3154217	8			0	pt-BR	Static iInit As Integer				20130618 17:22:18
32343helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103500.xhp	0	help	par_id1057161				0	pt-BR	Const iMinimum as Integer = 40 REM valor mínimo de retorno dessa função				20130618 17:22:18
32344helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103500.xhp	0	help	par_id580462				0	pt-BR	if iInit = 0 then REM verifique se foi inicializado				20130618 17:22:18
32345helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103500.xhp	0	help	par_id7382732				0	pt-BR	iInit = iMinimum				20130618 17:22:18
32346helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103500.xhp	0	help	par_id5779900				0	pt-BR	else				20130618 17:22:18
32347helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103500.xhp	0	help	par_id3151041	10			0	pt-BR	iInit = iInit + 1				20130618 17:22:18
32348helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103500.xhp	0	help	par_id5754264				0	pt-BR	end if				20130618 17:22:18
32349helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103500.xhp	0	help	par_id6529435				0	pt-BR	InitVar = iInit				20130618 17:22:18
32350helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103500.xhp	0	help	par_id3150487	18			0	pt-BR	End Function				20130618 17:22:18
32351helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103600.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função TypeName; Função VarType [Runtime]				20130618 17:22:18
32352helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103600.xhp	0	help	bm_id3143267				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função TypeName\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função VarType\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
32353helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103600.xhp	0	help	hd_id3143267	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03103600.xhp\" name=\"Função TypeName; Função VarType [Runtime]\"\>Função TypeName; Função VarType [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
32354helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103600.xhp	0	help	par_id3159157	2			0	pt-BR	Retorna um string (TypeName) ou um valor numérico (VarType) que contém informação para uma variável.				20130618 17:22:18
32355helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103600.xhp	0	help	hd_id3153825	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
32356helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103600.xhp	0	help	par_id3155341	4			0	pt-BR	TypeName (Variable)VarType (Variable)				20130618 17:22:18
32357helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103600.xhp	0	help	hd_id3145610	5			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
32358helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103600.xhp	0	help	par_id3148947	6			0	pt-BR	String; Integer				20130618 17:22:18
32359helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103600.xhp	0	help	hd_id3146795	7			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
32360helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103600.xhp	0	help	par_id3148664	8			0	pt-BR	\<emph\>Variable:\</emph\> a variável cujo tipo você deseja determinar. Pode-se usar os seguintes valores:				20130618 17:22:18
32361helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103600.xhp	0	help	par_id3145171	9			0	pt-BR	Palavra-chave				20130618 17:22:18
32362helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103600.xhp	0	help	par_id3156212	10			0	pt-BR	VarType				20130618 17:22:18
32363helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103600.xhp	0	help	par_id3154684	11			0	pt-BR	Tipo de variável				20130618 17:22:18
32364helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103600.xhp	0	help	par_id3151041	12			0	pt-BR	Boolean				20130618 17:22:18
32365helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103600.xhp	0	help	par_id3153367	13			0	pt-BR	11				20130618 17:22:18
32366helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103600.xhp	0	help	par_id3148645	14			0	pt-BR	Variável Boolean				20130618 17:22:18
32367helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103600.xhp	0	help	par_id3153138	15			0	pt-BR	Data				20130618 17:22:18
32368helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103600.xhp	0	help	par_id3153363	16			0	pt-BR	7				20130618 17:22:18
32369helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103600.xhp	0	help	par_id3155411	17			0	pt-BR	Variável Date				20130618 17:22:18
32370helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103600.xhp	0	help	par_id3146975	18			0	pt-BR	Duplo				20130618 17:22:18
32371helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103600.xhp	0	help	par_id3150486	19			0	pt-BR	5				20130618 17:22:18
32372helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103600.xhp	0	help	par_id3148616	20			0	pt-BR	Variável Double de ponto flutuante				20130618 17:22:18
32373helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103600.xhp	0	help	par_id3148457	21			0	pt-BR	Inteiro				20130618 17:22:18
32374helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103600.xhp	0	help	par_id3145647	22			0	pt-BR	2				20130618 17:22:18
32375helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103600.xhp	0	help	par_id3154490	23			0	pt-BR	Variável Integer				20130618 17:22:18
32376helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103600.xhp	0	help	par_id3149960	24			0	pt-BR	Long				20130618 17:22:18
32377helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103600.xhp	0	help	par_id3154513	25			0	pt-BR	3				20130618 17:22:18
32378helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103600.xhp	0	help	par_id3151318	26			0	pt-BR	Variável inteiro Long				20130618 17:22:18
32379helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103600.xhp	0	help	par_id3146972	27			0	pt-BR	Objeto				20130618 17:22:18
32380helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103600.xhp	0	help	par_id3154482	28			0	pt-BR	9				20130618 17:22:18
32381helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103600.xhp	0	help	par_id3150323	29			0	pt-BR	Variável Object				20130618 17:22:18
32382helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103600.xhp	0	help	par_id3148405	30			0	pt-BR	Single				20130618 17:22:18
32383helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103600.xhp	0	help	par_id3149020	31			0	pt-BR	4				20130618 17:22:18
32384helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103600.xhp	0	help	par_id3147341	32			0	pt-BR	Variável Single de ponto flutuante				20130618 17:22:18
32385helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103600.xhp	0	help	par_id3155901	33			0	pt-BR	String				20130618 17:22:18
32386helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103600.xhp	0	help	par_id3155960	34			0	pt-BR	8				20130618 17:22:18
32387helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103600.xhp	0	help	par_id3146313	35			0	pt-BR	Variável String				20130618 17:22:18
32388helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103600.xhp	0	help	par_id3145149	36			0	pt-BR	Variant				20130618 17:22:18
32389helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103600.xhp	0	help	par_id3154021	37			0	pt-BR	12				20130618 17:22:18
32390helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103600.xhp	0	help	par_id3145789	38			0	pt-BR	Variável Variant (pode conter todos os tipos especificados pela definição)				20130618 17:22:18
32391helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103600.xhp	0	help	par_id3148630	39			0	pt-BR	Empty				20130618 17:22:18
32392helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103600.xhp	0	help	par_id3152584	40			0	pt-BR	0				20130618 17:22:18
32393helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103600.xhp	0	help	par_id3151278	41			0	pt-BR	Variável não inicializada				20130618 17:22:18
32394helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103600.xhp	0	help	par_id3154576	42			0	pt-BR	Nulo				20130618 17:22:18
32395helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103600.xhp	0	help	par_id3166424	43			0	pt-BR	1				20130618 17:22:18
32396helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103600.xhp	0	help	par_id3145131	44			0	pt-BR	Sem dados válidos				20130618 17:22:18
32397helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103600.xhp	0	help	hd_id3149338	45			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
32398helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103600.xhp	0	help	par_id3150363	46			0	pt-BR	Sub ExampleType				20130618 17:22:18
32399helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103600.xhp	0	help	par_id3159088	47			0	pt-BR	Dim iVar As Integer				20130618 17:22:18
32400helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103600.xhp	0	help	par_id3150089	48			0	pt-BR	Dim sVar As String				20130618 17:22:18
32401helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103600.xhp	0	help	par_id3156139	49			0	pt-BR	Dim siVar As Single				20130618 17:22:18
32402helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103600.xhp	0	help	par_id3151217	50			0	pt-BR	Dim dVar As Double				20130618 17:22:18
32403helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103600.xhp	0	help	par_id3154658	51			0	pt-BR	Dim bVar As Boolean				20130618 17:22:18
32404helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103600.xhp	0	help	par_id3152992	52			0	pt-BR	Dim lVar As Long				20130618 17:22:18
32405helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103600.xhp	0	help	par_id3155509	53			0	pt-BR	Msgbox TypeName(iVar) & " " & VarType(iVar) & Chr(13) &_				20130618 17:22:18
32406helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103600.xhp	0	help	par_id3150370	54			0	pt-BR	TypeName(sVar) & " " & VarType(sVar) & Chr(13) &_				20130618 17:22:18
32407helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103600.xhp	0	help	par_id3155532	55			0	pt-BR	TypeName(siVar) & " " & VarType(siVar) & Chr(13) &_				20130618 17:22:18
32408helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103600.xhp	0	help	par_id3152988	56			0	pt-BR	TypeName(dVar) & " " & VarType(dVar) & Chr(13) &_				20130618 17:22:18
32409helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103600.xhp	0	help	par_id3156166	57			0	pt-BR	TypeName(bVar) & " " & VarType(bVar) & Chr(13) &_				20130618 17:22:18
32410helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103600.xhp	0	help	par_id3148817	58			0	pt-BR	TypeName(lVar) & " " & VarType(lVar),0,"Alguns tipos no $[officename] Basic"				20130618 17:22:18
32411helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103600.xhp	0	help	par_id3154259	59			0	pt-BR	end Sub				20130618 17:22:18
32412helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103700.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Instrução Set [Runtime]				20130618 17:22:18
32413helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103700.xhp	0	help	bm_id3154422				0	pt-BR	\<bookmark_value\>declaração Set\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Objeto Nothing\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
32414helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103700.xhp	0	help	hd_id3154422	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03103700.xhp\" name=\"Instrução Set [Runtime]\"\>Instrução Set [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
32415helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103700.xhp	0	help	par_id3159149	2			0	pt-BR	Define uma referência de objeto em uma variável ou Propriedade.				20130618 17:22:18
32416helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103700.xhp	0	help	hd_id3153105	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
32417helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103700.xhp	0	help	par_id3154217	4			0	pt-BR	Set ObjectVar = Object				20130618 17:22:18
32418helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103700.xhp	0	help	hd_id3154685	5			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
32419helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103700.xhp	0	help	par_id3156281	6			0	pt-BR	\<emph\>ObjectVar:\</emph\> variável ou propriedade que requer uma referência a objeto.				20130618 17:22:18
32420helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103700.xhp	0	help	par_id3159252	7			0	pt-BR	\<emph\>Objeto: \</emph\> Objeto a que a variável ou propriedade se refere.				20130618 17:22:18
32421helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103700.xhp	0	help	par_idN10623				0	pt-BR	\<emph\>Nothing\</emph\> - Atribui o objeto \<emph\>Nothing\</emph\> a uma variável para remover uma atribuição anterior.				20130618 17:22:18
32422helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103700.xhp	0	help	hd_id3159153	8			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
32423helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103700.xhp	0	help	par_id3147349	9			0	pt-BR	Sub ExampleSet				20130618 17:22:18
32424helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103700.xhp	0	help	par_id3149481	10			0	pt-BR	Dim oDoc As Object				20130618 17:22:18
32425helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103700.xhp	0	help	par_id3153140	11			0	pt-BR	Set oDoc = ActiveWindow				20130618 17:22:18
32426helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103700.xhp	0	help	par_id3153190	12			0	pt-BR	Print oDoc.Name				20130618 17:22:18
32427helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103700.xhp	0	help	par_id3161833	13			0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
32428helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103800.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função FindObject [Runtime]				20130618 17:22:18
32429helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103800.xhp	0	help	bm_id3145136				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função FindObject\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
32430helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103800.xhp	0	help	hd_id3145136	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03103800.xhp\" name=\"Função FindObject [Runtime]\"\>Função FindObject [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
32431helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103800.xhp	0	help	par_id3155341	2			0	pt-BR	Ativa o endereçamento de um objeto em tempo de execução como um parâmetro string através do nome do objeto.				20130618 17:22:18
32432helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103800.xhp	0	help	par_id3150669	3			0	pt-BR	Por exemplo, o seguinte comando:				20130618 17:22:18
32433helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103800.xhp	0	help	par_id3148473	4			0	pt-BR	MyObj.Prop1.Command = 5				20130618 17:22:18
32434helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103800.xhp	0	help	par_id3156023	5			0	pt-BR	corresponde ao bloco de comandos:				20130618 17:22:18
32435helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103800.xhp	0	help	par_id3153896	6			0	pt-BR	Dim ObjVar as Object				20130618 17:22:18
32436helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103800.xhp	0	help	par_id3154760	7			0	pt-BR	Dim ObjProp as Object				20130618 17:22:18
32437helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103800.xhp	0	help	par_id3145069	8			0	pt-BR	ObjName As String = "MyObj"				20130618 17:22:18
32438helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103800.xhp	0	help	par_id3154939	9			0	pt-BR	ObjVar = FindObject( ObjName As String )				20130618 17:22:18
32439helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103800.xhp	0	help	par_id3150793	10			0	pt-BR	PropName As String = "Prop1"				20130618 17:22:18
32440helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103800.xhp	0	help	par_id3154141	11			0	pt-BR	ObjProp = FindPropertyObject( ObjVar, PropName As String )				20130618 17:22:18
32441helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103800.xhp	0	help	par_id3156424	12			0	pt-BR	ObjProp.Command = 5				20130618 17:22:18
32442helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103800.xhp	0	help	par_id3145420	13			0	pt-BR	Essas instruções permitem que os nomes sejam criados dinamicamente em tempo de execução. Por exemplo:				20130618 17:22:18
32443helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103800.xhp	0	help	par_id3153104	14			0	pt-BR	"TextEdit1 to TextEdit5" em um loop para criar cinco nomes de controle.				20130618 17:22:18
32444helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103800.xhp	0	help	par_id3150767	15			0	pt-BR	Consulte também: \<link href=\"text/sbasic/shared/03103900.xhp\" name=\"FindPropertyObject\"\>FindPropertyObject\</link\>				20130618 17:22:18
32445helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103800.xhp	0	help	hd_id3150868	16			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
32446helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103800.xhp	0	help	par_id3151042	17			0	pt-BR	FindObject( ObjName As String )				20130618 17:22:18
32447helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103800.xhp	0	help	hd_id3159254	18			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
32448helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103800.xhp	0	help	par_id3150439	19			0	pt-BR	\<emph\>ObjName: \</emph\>cadeia de caracteres que especifica o nome do objeto ao qual você deseja fazer referência em tempo de execução.				20130618 17:22:18
32449helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103900.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função FindPropertyObject [Runtime]				20130618 17:22:18
32450helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103900.xhp	0	help	bm_id3146958				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função FindPropertyObject\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
32451helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103900.xhp	0	help	hd_id3146958	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03103900.xhp\" name=\"Função FindPropertyObject [Runtime]\"\>Função FindPropertyObject [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
32452helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103900.xhp	0	help	par_id3154285	2			0	pt-BR	Habilita que objetos sejam endereçados em tempo de execução como um parâmetro string usando o nome do objeto.				20130618 17:22:18
32453helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103900.xhp	0	help	par_id3147573	3			0	pt-BR	Por exemplo, o comando:				20130618 17:22:18
32454helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103900.xhp	0	help	par_id3145610	4			0	pt-BR	MyObj.Prop1.Command = 5				20130618 17:22:18
32455helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103900.xhp	0	help	par_id3147265	5			0	pt-BR	corresponde ao seguinte bloco de comandos:				20130618 17:22:18
32456helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103900.xhp	0	help	par_id3153896	6			0	pt-BR	Dim ObjVar as Object				20130618 17:22:18
32457helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103900.xhp	0	help	par_id3148664	7			0	pt-BR	Dim ObjProp as Object				20130618 17:22:18
32458helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103900.xhp	0	help	par_id3150792	8			0	pt-BR	ObjName As String = "MyObj"				20130618 17:22:18
32459helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103900.xhp	0	help	par_id3154365	9			0	pt-BR	ObjVar = FindObject( ObjName As String )				20130618 17:22:18
32460helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103900.xhp	0	help	par_id3148453	10			0	pt-BR	PropName As String = "Prop1"				20130618 17:22:18
32461helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103900.xhp	0	help	par_id3150449	11			0	pt-BR	ObjProp = FindPropertyObject( ObjVar, PropName As String )				20130618 17:22:18
32462helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103900.xhp	0	help	par_id3159152	12			0	pt-BR	ObjProp.Command = 5				20130618 17:22:18
32463helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103900.xhp	0	help	par_id3156214	13			0	pt-BR	Para criar nomes dinamicamente em tempo de execução, utilize:				20130618 17:22:18
32464helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103900.xhp	0	help	par_id3154686	14			0	pt-BR	"TextEdit1 to TextEdit5" em um loop para criar cinco nomes.				20130618 17:22:18
32465helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103900.xhp	0	help	par_id3150868	15			0	pt-BR	Consulte também: \<link href=\"text/sbasic/shared/03103800.xhp\" name=\"FindObject\"\>FindObject\</link\>				20130618 17:22:18
32466helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103900.xhp	0	help	hd_id3147287	16			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
32467helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103900.xhp	0	help	par_id3149560	17			0	pt-BR	FindPropertyObject( ObjVar, PropName As String )				20130618 17:22:18
32468helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103900.xhp	0	help	hd_id3150012	18			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
32469helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103900.xhp	0	help	par_id3109839	19			0	pt-BR	\<emph\>ObjVar:\</emph\> variável de objeto que você deseja definir dinamicamente em tempo de execução.				20130618 17:22:18
32470helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03103900.xhp	0	help	par_id3153363	20			0	pt-BR	\<emph\>PropName:\</emph\> cadeia de caracteres que especifica o nome da propriedade à qual você deseja fazer referência em tempo de execução.				20130618 17:22:18
32471helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função IsMissing [Runtime]				20130618 17:22:18
32472helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104000.xhp	0	help	bm_id3153527				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função IsMissing\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
32473helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104000.xhp	0	help	hd_id3153527	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03104000.xhp\" name=\"Função IsMissing [Runtime]\"\>Função IsMissing [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
32474helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104000.xhp	0	help	par_id3153825	2			0	pt-BR	Testa se a função foi chamada com um parâmetro opcional.				20130618 17:22:18
32475helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104000.xhp	0	help	par_id3150669	3			0	pt-BR	Consulte também: \<link href=\"text/sbasic/shared/03104100.xhp\" name=\"Optional\"\>Optional\</link\>				20130618 17:22:18
32476helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104000.xhp	0	help	hd_id3145611	4			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
32477helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104000.xhp	0	help	par_id3154924	5			0	pt-BR	IsMissing( ArgumentName )				20130618 17:22:18
32478helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104000.xhp	0	help	hd_id3145069	6			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
32479helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104000.xhp	0	help	par_id3149457	7			0	pt-BR	\<emph\>ArgumentName:\</emph\> o nome de um argumento opcional.				20130618 17:22:18
32480helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104000.xhp	0	help	par_id3150398	8			0	pt-BR	Se a função IsMissing for chamada por ArgumentName, será retornado True.				20130618 17:22:18
32481helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104000.xhp	0	help	par_id3148798	9			0	pt-BR	Consulte também \<link href=\"text/sbasic/guide/sample_code.xhp\" name=\"Exemplos\"\>Exemplos\</link\>.				20130618 17:22:18
32482helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Optional (na instrução Function) [Runtime]				20130618 17:22:18
32483helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104100.xhp	0	help	bm_id3149205				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função Optional\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
32484helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104100.xhp	0	help	hd_id3149205	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03104100.xhp\" name=\"Optional (na Declaração da Função) [Runtime]\"\>Optional (na instrução Function) [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
32485helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104100.xhp	0	help	par_id3143267	2			0	pt-BR	Permite definir parâmetros opcionais para a função.				20130618 17:22:18
32486helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104100.xhp	0	help	par_id3155419	3			0	pt-BR	Consulte também: \<link href=\"text/sbasic/shared/03104000.xhp\" name=\"IsMissing\"\>IsMissing\</link\>				20130618 17:22:18
32487helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104100.xhp	0	help	hd_id3153824	4			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
32488helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104100.xhp	0	help	par_id3159157	5			0	pt-BR	Function MyFunction(Text1 As String, Optional Arg2, Optional Arg3)				20130618 17:22:18
32489helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104100.xhp	0	help	hd_id3145610	7			0	pt-BR	Exemplos:				20130618 17:22:18
32490helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104100.xhp	0	help	par_id3154347	8			0	pt-BR	Result = MyFunction("Aqui", 1, "Ali") ' todos os argumentos são passados.				20130618 17:22:18
32491helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104100.xhp	0	help	par_id3146795	9			0	pt-BR	Result = MyFunction("Test", ,1) ' faltando o segundo argumento.				20130618 17:22:18
32492helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104100.xhp	0	help	par_id3153897	10			0	pt-BR	Consulte também \<link href=\"text/sbasic/guide/sample_code.xhp\" name=\"Exemplos\"\>Exemplos\</link\>.				20130618 17:22:18
32493helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função Array [Runtime]				20130618 17:22:18
32494helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104200.xhp	0	help	bm_id3150499				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função Array\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
32495helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104200.xhp	0	help	hd_id3150499	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03104200.xhp\" name=\"Função Array [Runtime]\"\>Função Array [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
32496helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104200.xhp	0	help	par_id3155555	2			0	pt-BR	Retorna o tipo Variant com um campo de dados.				20130618 17:22:18
32497helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104200.xhp	0	help	hd_id3148538	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
32498helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104200.xhp	0	help	par_id3153126	4			0	pt-BR	Array ( Argument list)				20130618 17:22:18
32499helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104200.xhp	0	help	par_id3155419	5			0	pt-BR	Consulte também \<link href=\"text/sbasic/shared/03104300.xhp\" name=\"DimArray\"\>DimArray\</link\>				20130618 17:22:18
32500helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104200.xhp	0	help	hd_id3150669	6			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
32501helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104200.xhp	0	help	par_id3145609	7			0	pt-BR	\<emph\>Argument list:\</emph\> lista de qualquer número de argumentos separados por vírgulas.				20130618 17:22:18
32502helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104200.xhp	0	help	hd_id3156343	8			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
32503helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104200.xhp	0	help	par_id3153897	9			0	pt-BR	Dim A As Variant				20130618 17:22:18
32504helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104200.xhp	0	help	par_id3153525	10			0	pt-BR	A = Array("Fred","Tom","Bill")				20130618 17:22:18
32505helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104200.xhp	0	help	par_id3150792	11			0	pt-BR	Msgbox A(2)				20130618 17:22:18
32506helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função DimArray [Runtime]				20130618 17:22:18
32507helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104300.xhp	0	help	bm_id3150616				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função DimArray\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
32508helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104300.xhp	0	help	hd_id3150616	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03104300.xhp\" name=\"Fução DimArray [Runtime]\"\>Função DimArray [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
32509helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104300.xhp	0	help	par_id3153527	2			0	pt-BR	Retorna uma matriz do tipo Variant.				20130618 17:22:18
32510helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104300.xhp	0	help	hd_id3149762	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
32511helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104300.xhp	0	help	par_id3148473	4			0	pt-BR	DimArray ( Argument list)				20130618 17:22:18
32512helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104300.xhp	0	help	par_id3154142	5			0	pt-BR	Consulte também \<link href=\"text/sbasic/shared/03104200.xhp\" name=\"Vetor\"\>Array\</link\>				20130618 17:22:18
32513helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104300.xhp	0	help	par_id3156023	6			0	pt-BR	Se nenhum parâmetro for passado, será criado uma matriz vazia (como Dim A(), que é o mesmo que uma sequência de tamanho 0 em Uno). Se forem especificados parâmetros, será criada uma dimensão para cada parâmetro.				20130618 17:22:18
32514helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104300.xhp	0	help	hd_id3154760	7			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
32515helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104300.xhp	0	help	par_id3159414	8			0	pt-BR	\<emph\>Argument list:\</emph\> lista de qualquer número de argumentos separados por vírgulas.				20130618 17:22:18
32516helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104300.xhp	0	help	hd_id3150358	9			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
32517helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104300.xhp	0	help	par_id3154939	10			0	pt-BR	DimArray( 2, 2, 4 ) é o mesmo que DIM a( 2, 2, 4 )				20130618 17:22:18
32518helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104400.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função HasUnoInterfaces [Runtime]				20130618 17:22:18
32519helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104400.xhp	0	help	bm_id3149987				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função HasUnoInterfaces\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
32520helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104400.xhp	0	help	hd_id3149987	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03104400.xhp\" name=\"Função HasUnoInterfaces [Runtime]\"\>Função HasUnoInterfaces [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
32521helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104400.xhp	0	help	par_id3151262	2			0	pt-BR	Testa se um objeto Uno do Basic suporta determinadas interfaces Uno.				20130618 17:22:18
32522helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104400.xhp	0	help	par_id3154232	3			0	pt-BR	Retorna True se houver suporte para \<emph\>todas\</emph\> as interfaces Uno declaradas, do contrário, retorna False.				20130618 17:22:18
32523helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104400.xhp	0	help	hd_id3150040	4			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
32524helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104400.xhp	0	help	par_id3155555	5			0	pt-BR	HasUnoInterfaces( oTest, Uno-Interface-Name 1 [, Uno-Interface-Name 2, ...])				20130618 17:22:18
32525helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104400.xhp	0	help	hd_id3153345	6			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
32526helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104400.xhp	0	help	par_id3148538	7			0	pt-BR	Bool				20130618 17:22:18
32527helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104400.xhp	0	help	hd_id3159157	8			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
32528helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104400.xhp	0	help	par_id3155419	9			0	pt-BR	\<emph\>oTest:\</emph\> objeto Uno do Basic que você deseja testar.				20130618 17:22:18
32529helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104400.xhp	0	help	par_id3149236	10			0	pt-BR	\<emph\>Uno-Interface-Name:\</emph\> lista de nomes da interface Uno.				20130618 17:22:18
32530helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104400.xhp	0	help	hd_id3147574	11			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
32531helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104400.xhp	0	help	par_id3149580	12			0	pt-BR	bHas = HasUnoInterfaces( oTest, "com.sun.star.beans.XIntrospection" )				20130618 17:22:18
32532helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104500.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função IsUnoStruct [Runtime]				20130618 17:22:18
32533helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104500.xhp	0	help	bm_id3146117				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função IsUnoStruct\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
32534helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104500.xhp	0	help	hd_id3146117	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03104500.xhp\" name=\"Função IsUnoStruct [Runtime]\"\>Função IsUnoStruct [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
32535helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104500.xhp	0	help	par_id3146957	2			0	pt-BR	Retorna Verdadeiro se o objeto for uma estrutura Uno.				20130618 17:22:18
32536helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104500.xhp	0	help	hd_id3148538	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
32537helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104500.xhp	0	help	par_id3155341	4			0	pt-BR	IsUnoStruct( Uno type )				20130618 17:22:18
32538helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104500.xhp	0	help	hd_id3148473	5			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
32539helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104500.xhp	0	help	par_id3145315	6			0	pt-BR	Bool				20130618 17:22:18
32540helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104500.xhp	0	help	hd_id3145609	7			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
32541helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104500.xhp	0	help	par_id3148947	8			0	pt-BR	Uno type : Um UnoObject				20130618 17:22:18
32542helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104500.xhp	0	help	hd_id3156343	9			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
32543helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104500.xhp	0	help	par_idN10632				0	pt-BR	Sub Main				20130618 17:22:18
32544helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104500.xhp	0	help	par_idN10635				0	pt-BR	Dim bIsStruct				20130618 17:22:18
32545helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104500.xhp	0	help	par_idN10638				0	pt-BR	' Criar uma instância para um serviço				20130618 17:22:18
32546helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104500.xhp	0	help	par_idN1063B				0	pt-BR	Dim oSimpleFileAccess				20130618 17:22:18
32547helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104500.xhp	0	help	par_idN1063E				0	pt-BR	oSimpleFileAccess = CreateUnoService( "com.sun.star.ucb.SimpleFileAccess" )				20130618 17:22:18
32548helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104500.xhp	0	help	par_idN10641				0	pt-BR	bIsStruct = IsUnoStruct( oSimpleFileAccess )				20130618 17:22:18
32549helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104500.xhp	0	help	par_idN10644				0	pt-BR	MsgBox bIsStruct ' Exibe Falso porque oSimpleFileAccess não é uma estrutura				20130618 17:22:18
32550helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104500.xhp	0	help	par_idN10649				0	pt-BR	' Cria uma instância para uma estrutura Property				20130618 17:22:18
32551helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104500.xhp	0	help	par_idN1064D				0	pt-BR	Dim aProperty As New com.sun.star.beans.Property				20130618 17:22:18
32552helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104500.xhp	0	help	par_idN10650				0	pt-BR	bIsStruct = IsUnoStruct( aProperty )				20130618 17:22:18
32553helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104500.xhp	0	help	par_idN10653				0	pt-BR	MsgBox bIsStruct ' Exibe True porque aProperty é uma estrutura				20130618 17:22:18
32554helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104500.xhp	0	help	par_idN10658				0	pt-BR	bIsStruct = IsUnoStruct( 42 )				20130618 17:22:18
32555helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104500.xhp	0	help	par_idN1065B				0	pt-BR	MsgBox bIsStruct ' Exibe False porque 42 não é uma estrutura				20130618 17:22:18
32556helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104500.xhp	0	help	par_idN10660				0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
32557helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104600.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função EqualUnoObjects [Runtime]				20130618 17:22:18
32558helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104600.xhp	0	help	bm_id3149205				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função EqualUnoObjects\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
32559helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104600.xhp	0	help	hd_id3149205	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03104600.xhp\" name=\"Função EqualUnoObjects [Runtime]\"\>Função EqualUnoObjects [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
32560helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104600.xhp	0	help	par_id3145090	2			0	pt-BR	Retorna Verdadeiro se os dois objetos Basic Uno especificados representam a mesma instância do objeto Uno.				20130618 17:22:18
32561helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104600.xhp	0	help	hd_id3148538	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
32562helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104600.xhp	0	help	par_id3150669	4			0	pt-BR	EqualUnoObjects( oObj1, oObj2 )				20130618 17:22:18
32563helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104600.xhp	0	help	hd_id3150984	5			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
32564helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104600.xhp	0	help	par_id3154285	6			0	pt-BR	Bool				20130618 17:22:18
32565helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104600.xhp	0	help	hd_id3145315	7			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
32566helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104600.xhp	0	help	par_id3156024	8			0	pt-BR	// Cópia de objetos -> mesma instância				20130618 17:22:18
32567helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104600.xhp	0	help	par_id3154923	9			0	pt-BR	oIntrospection = CreateUnoService( "com.sun.star.beans.Introspection" )				20130618 17:22:18
32568helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104600.xhp	0	help	par_id3147559	10			0	pt-BR	oIntro2 = oIntrospection				20130618 17:22:18
32569helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104600.xhp	0	help	par_id3150541	11			0	pt-BR	print EqualUnoObjects( oIntrospection, oIntro2 )				20130618 17:22:18
32570helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104600.xhp	0	help	par_id3153525	12			0	pt-BR	// Cópia de estruturas como valor -> nova instância				20130618 17:22:18
32571helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104600.xhp	0	help	par_id3154366	13			0	pt-BR	Dim Struct1 as new com.sun.star.beans.Property				20130618 17:22:18
32572helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104600.xhp	0	help	par_id3154348	14			0	pt-BR	Struct2 = Struct1				20130618 17:22:18
32573helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104600.xhp	0	help	par_id3154125	15			0	pt-BR	print EqualUnoObjects( Struct1, Struct2 )				20130618 17:22:18
32574helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104700.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função Erase [Runtime]				20130618 17:22:18
32575helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104700.xhp	0	help	bm_id624713				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função Erase\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
32576helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104700.xhp	0	help	par_idN10548				0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03104700.xhp\"\>Função Erase [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
32577helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104700.xhp	0	help	par_idN10558				0	pt-BR	Apaga o conteúdo de elementos de matrizes de tamanho fixo e libera a memória usada por matrizes de tamanho variável.				20130618 17:22:18
32578helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104700.xhp	0	help	par_idN1055D				0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
32579helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104700.xhp	0	help	par_idN105E6				0	pt-BR	Erase Arraylist				20130618 17:22:18
32580helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104700.xhp	0	help	par_idN105E9				0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
32581helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03104700.xhp	0	help	par_idN105ED				0	pt-BR	\<emph\>Arraylist\</emph\> - A lista de matrizes a serem apagadas.				20130618 17:22:18
32582helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03110000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Operadores de comparação				20130618 17:22:18
32583helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03110000.xhp	0	help	hd_id3155555	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03110000.xhp\" name=\"Operadores de Comparação\"\>Operadores de comparação\</link\>				20130618 17:22:18
32584helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03110000.xhp	0	help	par_id3153528	2			0	pt-BR	Os operadores de comparação disponíveis são descritos aqui.				20130618 17:22:18
32585helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03110100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Operadores de comparação [Runtime]				20130618 17:22:18
32586helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03110100.xhp	0	help	bm_id3150682				0	pt-BR	\<bookmark_value\>operadores de comparação;%PRODUCTNAME Basic\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>operadores;comparações\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
32587helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03110100.xhp	0	help	hd_id3150682	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03110100.xhp\" name=\"Operadores de Comparação [Runtime]\"\>Operadores de comparação [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
32588helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03110100.xhp	0	help	par_id3156042	2			0	pt-BR	Operadores de comparação comparam duas expressões. O resultado é retornado na forma de uma expressão Booleana que determina se a comparação é Verdadeira (-1) ou Falsa (0).				20130618 17:22:18
32589helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03110100.xhp	0	help	hd_id3147291	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
32590helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03110100.xhp	0	help	par_id3149177	4			0	pt-BR	Result = Expression1 { = | < | > | <= | >= } Expression2				20130618 17:22:18
32591helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03110100.xhp	0	help	hd_id3145316	5			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
32592helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03110100.xhp	0	help	par_id3147573	6			0	pt-BR	\<emph\>Result:\</emph\> expressão booleana que especifica o resultado da comparação (True ou False)				20130618 17:22:18
32593helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03110100.xhp	0	help	par_id3148686	7			0	pt-BR	\<emph\>Expression1, Expression2:\</emph\> qualquer valor numérico ou cadeia de caracteres que você deseje comparar.				20130618 17:22:18
32594helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03110100.xhp	0	help	hd_id3147531	8			0	pt-BR	Operadores de comparação				20130618 17:22:18
32595helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03110100.xhp	0	help	par_id3147265	9			0	pt-BR	= : Igual a				20130618 17:22:18
32596helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03110100.xhp	0	help	par_id3154924	10			0	pt-BR	< : Menor que				20130618 17:22:18
32597helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03110100.xhp	0	help	par_id3146795	11			0	pt-BR	> : Maior que				20130618 17:22:18
32598helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03110100.xhp	0	help	par_id3150541	12			0	pt-BR	<= : Menor ou igual a				20130618 17:22:18
32599helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03110100.xhp	0	help	par_id3150400	13			0	pt-BR	>= : Maior ou igual a				20130618 17:22:18
32600helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03110100.xhp	0	help	par_id3148797	14			0	pt-BR	<> : Diferente de				20130618 17:22:18
32601helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03110100.xhp	0	help	hd_id3154686	15			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
32602helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03110100.xhp	0	help	par_id3153969	16			0	pt-BR	Sub ExampleUnequal				20130618 17:22:18
32603helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03110100.xhp	0	help	par_id3159151	17			0	pt-BR	DIM sFile As String				20130618 17:22:18
32604helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03110100.xhp	0	help	par_id3154909	18			0	pt-BR	DIM sRoot As String REM ' Diretório raiz para entrada ou saída de dados do arquivo				20130618 17:22:18
32605helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03110100.xhp	0	help	par_id3150767	19			0	pt-BR	sRoot = "c:\\"				20130618 17:22:18
32606helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03110100.xhp	0	help	par_id3154125	20			0	pt-BR	sFile = Dir$( sRoot ,22)				20130618 17:22:18
32607helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03110100.xhp	0	help	par_id3150440	21			0	pt-BR	If sFile <> "" Then				20130618 17:22:18
32608helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03110100.xhp	0	help	par_id3147288	22			0	pt-BR	Do				20130618 17:22:18
32609helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03110100.xhp	0	help	par_id3150010	23			0	pt-BR	Msgbox sFile				20130618 17:22:18
32610helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03110100.xhp	0	help	par_id3153727	24			0	pt-BR	sFile = Dir$				20130618 17:22:18
32611helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03110100.xhp	0	help	par_id3149664	25			0	pt-BR	Loop Until sFile = ""				20130618 17:22:18
32612helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03110100.xhp	0	help	par_id3146986	26			0	pt-BR	End If				20130618 17:22:18
32613helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03110100.xhp	0	help	par_id3153952	27			0	pt-BR	End sub				20130618 17:22:18
32614helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Strings				20130618 17:22:18
32615helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120000.xhp	0	help	hd_id3156153	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03120000.xhp\" name=\"Strings\"\>Strings\</link\>				20130618 17:22:18
32616helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120000.xhp	0	help	par_id3159176	2			0	pt-BR	As funções e instruções a seguir validam e retornam strings.				20130618 17:22:18
32617helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120000.xhp	0	help	par_id3154285	3			0	pt-BR	Use cadeias de caracteres para editar texto em programas do $[officename] Basic.				20130618 17:22:18
32618helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Conversão ASCII/ANSI em Strings				20130618 17:22:18
32619helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120100.xhp	0	help	hd_id3147443	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03120100.xhp\" name=\"Conversão ASCII/ANSI em Strings\"\>Conversão ASCII/ANSI em Strings\</link\>				20130618 17:22:18
32620helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120100.xhp	0	help	par_id3159201	2			0	pt-BR	As funções a seguir convertem strings de e para códigos ASCII ou ANSI.				20130618 17:22:18
32621helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120101.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Funcao Asc [Runtime]				20130618 17:22:18
32622helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120101.xhp	0	help	bm_id3150499				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função Asc\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
32623helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120101.xhp	0	help	hd_id3150499	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03120101.xhp\" name=\"Função Asc [Runtime]\"\>Função Asc [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
32624helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120101.xhp	0	help	par_id3151384	2			0	pt-BR	Retorna o valor ASCII (American Standard Code for Information Interchange) do primeiro caractere de uma expressão string.				20130618 17:22:18
32625helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120101.xhp	0	help	hd_id3155555	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
32626helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120101.xhp	0	help	par_id3143267	4			0	pt-BR	Asc (Text As String)				20130618 17:22:18
32627helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120101.xhp	0	help	hd_id3147242	5			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
32628helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120101.xhp	0	help	par_id3150669	6			0	pt-BR	Inteiro				20130618 17:22:18
32629helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120101.xhp	0	help	hd_id3148473	7			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
32630helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120101.xhp	0	help	par_id3149415	8			0	pt-BR	\<emph\>Text:\</emph\> qualquer expressão de cadeia de caracteres válida. Somente o primeiro caractere da cadeia é relevante.				20130618 17:22:18
32631helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120101.xhp	0	help	par_id3145609	9			0	pt-BR	Use a função Asc para substituir teclas por valores. Se a função Asc encontrar uma string vazia, o $[officename] Basic informará um erro de run-time. Além dos caracteres ASCII de 7 bits (Códigos de 0-127), a função ASCII também pode detectar códigos de teclado não imprimíveis em código ASCII. Esta função também pode manipular caracteres unicode de 16 bits.				20130618 17:22:18
32632helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120101.xhp	0	help	hd_id3159413	10			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
32633helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120101.xhp	0	help	par_id3149457	11			0	pt-BR	Sub ExampleASC				20130618 17:22:18
32634helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120101.xhp	0	help	par_id3150792	12			0	pt-BR	Print ASC("A") REM retorna 65				20130618 17:22:18
32635helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120101.xhp	0	help	par_id3148797	13			0	pt-BR	Print ASC("Z") REM retorna 90				20130618 17:22:18
32636helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120101.xhp	0	help	par_id3163800	14			0	pt-BR	Print ASC("Las Vegas") REM retorna 76, já que somente o primeiro caractere é levado em consideração				20130618 17:22:18
32637helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120101.xhp	0	help	par_id3148674	15			0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
32638helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120101.xhp	0	help	par_idN1067B				0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03120102.xhp\"\>CHR\</link\>				20130618 17:22:18
32639helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120102.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função Chr [Runtime]				20130618 17:22:18
32640helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120102.xhp	0	help	bm_id3149205				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função Chr\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
32641helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120102.xhp	0	help	hd_id3149205	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03120102.xhp\" name=\"Função Chr [Runtime]\"\>Função Chr [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
32642helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120102.xhp	0	help	par_id3153311	2			0	pt-BR	Retorna o caractere que corresponde ao código de caractere especificado.				20130618 17:22:18
32643helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120102.xhp	0	help	hd_id3149514	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
32644helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120102.xhp	0	help	par_id3150669	4			0	pt-BR	Chr(Expression As Integer)				20130618 17:22:18
32645helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120102.xhp	0	help	hd_id3143228	5			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
32646helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120102.xhp	0	help	par_id3153824	6			0	pt-BR	String				20130618 17:22:18
32647helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120102.xhp	0	help	hd_id3148944	7			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
32648helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120102.xhp	0	help	par_id3149295	8			0	pt-BR	\<emph\>Expression:\</emph\> variáveis numéricas que representam um valor ASCII válido de 8 bits (0-255) ou um valor Unicode de 16 bits.				20130618 17:22:18
32649helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120102.xhp	0	help	par_id3159414	9			0	pt-BR	Use a função \<emph\>Chr$\</emph\> para enviar sequências de controles especiais para uma impressora ou para outra fonte de saída. Você também pode usá-la para inserir aspas na expressão da cadeia de caracteres.				20130618 17:22:18
32650helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120102.xhp	0	help	hd_id3154366	10			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
32651helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120102.xhp	0	help	par_id3144502	11			0	pt-BR	sub ExampleChr				20130618 17:22:18
32652helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120102.xhp	0	help	par_id3154909	12			0	pt-BR	REM Esse exemplo insere aspas (ASCII valor 34) em uma cadeia de caracteres.				20130618 17:22:18
32653helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120102.xhp	0	help	par_id3151380	13			0	pt-BR	MsgBox "A "+ Chr$(34)+"short" + Chr$(34)+" trip."				20130618 17:22:18
32654helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120102.xhp	0	help	par_id3145174	14			0	pt-BR	REM A saída aparece na caixa de diálogo como: A "short" trip.				20130618 17:22:18
32655helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120102.xhp	0	help	par_id3154685	15			0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
32656helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120102.xhp	0	help	par_idN10668				0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03120101.xhp\"\>ASC\</link\>				20130618 17:22:18
32657helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120103.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função Str [Runtime]				20130618 17:22:18
32658helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120103.xhp	0	help	bm_id3143272				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função Str\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
32659helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120103.xhp	0	help	hd_id3143272	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03120103.xhp\" name=\"Função Str [Runtime]\"\>Função Str [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
32660helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120103.xhp	0	help	par_id3155100	2			0	pt-BR	Converte uma expressão numérica em uma string.				20130618 17:22:18
32661helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120103.xhp	0	help	hd_id3109850	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
32662helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120103.xhp	0	help	par_id3149497	4			0	pt-BR	Str (Expression)				20130618 17:22:18
32663helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120103.xhp	0	help	hd_id3150040	5			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
32664helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120103.xhp	0	help	par_id3146117	6			0	pt-BR	String				20130618 17:22:18
32665helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120103.xhp	0	help	hd_id3155805	7			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
32666helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120103.xhp	0	help	par_id3149178	8			0	pt-BR	\<emph\>Expression: \</emph\>qualquer expressão numérica.				20130618 17:22:18
32667helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120103.xhp	0	help	par_id3146958	9			0	pt-BR	A função \<emph\>Str\</emph\> converte uma variável numérica ou o resultado de um cálculo em uma cadeia de caracteres. Números negativos são precedidos por um sinal de menos. Números positivos são precedidos por um espaço (em vez de sinal de mais).				20130618 17:22:18
32668helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120103.xhp	0	help	hd_id3155419	10			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
32669helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120103.xhp	0	help	par_id3149514	11			0	pt-BR	Sub ExampleStr				20130618 17:22:18
32670helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120103.xhp	0	help	par_id3150771	12			0	pt-BR	Dim iVar As Single				20130618 17:22:18
32671helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120103.xhp	0	help	par_id3153626	13			0	pt-BR	Dim sVar As String				20130618 17:22:18
32672helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120103.xhp	0	help	par_id3145069	14			0	pt-BR	iVar = 123.123				20130618 17:22:18
32673helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120103.xhp	0	help	par_id3153897	15			0	pt-BR	sVar = LTrim(Str(iVar))				20130618 17:22:18
32674helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120103.xhp	0	help	par_id3154924	16			0	pt-BR	Msgbox sVar & chr(13) & Str(iVar)				20130618 17:22:18
32675helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120103.xhp	0	help	par_id3152811	17			0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
32676helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120104.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função Val [Runtime]				20130618 17:22:18
32677helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120104.xhp	0	help	bm_id3149205				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função Val\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
32678helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120104.xhp	0	help	hd_id3149205	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03120104.xhp\" name=\"Função Val [Runtime]\"\>Função Val [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
32679helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120104.xhp	0	help	par_id3153345	2			0	pt-BR	Converte uma string em uma expressão numérica.				20130618 17:22:18
32680helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120104.xhp	0	help	hd_id3159157	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
32681helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120104.xhp	0	help	par_id3149514	4			0	pt-BR	Val (Text As String)				20130618 17:22:18
32682helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120104.xhp	0	help	hd_id3150669	5			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
32683helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120104.xhp	0	help	par_id3143228	6			0	pt-BR	Duplo				20130618 17:22:18
32684helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120104.xhp	0	help	hd_id3156024	7			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
32685helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120104.xhp	0	help	par_id3154348	8			0	pt-BR	\<emph\>Text:\</emph\> cadeia de caracteres que representa um número.				20130618 17:22:18
32686helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120104.xhp	0	help	par_id3149670	9			0	pt-BR	A função Val permite converter em expressões numéricas uma cadeia de caracteres que represente números. Ela é o inverso da função \<emph\>Str\</emph\>. Se apenas uma parte da cadeia contiver números, serão convertidos somente os primeiros caracteres apropriados. Se a cadeia de caracteres não contiver números, a função \<emph\>Val\</emph\> retornará o valor 0.				20130618 17:22:18
32687helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120104.xhp	0	help	hd_id3154365	10			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
32688helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120104.xhp	0	help	par_id3151177	11			0	pt-BR	Sub ExampleVal				20130618 17:22:18
32689helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120104.xhp	0	help	par_id3159150	12			0	pt-BR	msgbox Val("123.123")				20130618 17:22:18
32690helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120104.xhp	0	help	par_id3154126	13			0	pt-BR	msgbox Val("A123.123")				20130618 17:22:18
32691helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120104.xhp	0	help	par_id3147229	14			0	pt-BR	end Sub				20130618 17:22:18
32692helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120105.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função CByte [Runtime]				20130618 17:22:18
32693helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120105.xhp	0	help	bm_id3156027				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função CByte\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
32694helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120105.xhp	0	help	hd_id3156027	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03120105.xhp\" name=\"Função CByte [Runtime]\"\>Função CByte [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
32695helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120105.xhp	0	help	par_id3143267	2			0	pt-BR	Converte uma string ou uma expressão numérica em um tipo Byte.				20130618 17:22:18
32696helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120105.xhp	0	help	hd_id3149811	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
32697helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120105.xhp	0	help	par_id3147573	4			0	pt-BR	Cbyte( expression )				20130618 17:22:18
32698helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120105.xhp	0	help	hd_id3145315	5			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
32699helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120105.xhp	0	help	par_id3148473	6			0	pt-BR	Byte				20130618 17:22:18
32700helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120105.xhp	0	help	hd_id3147530	7			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
32701helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120105.xhp	0	help	par_id3145068	8			0	pt-BR	\<emph\>Expression:\</emph\> expressão de cadeia de caracteres ou numérica.				20130618 17:22:18
32702helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Repetir conteúdo				20130618 17:22:18
32703helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120200.xhp	0	help	hd_id3152363	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03120200.xhp\" name=\"Repetindo Conteúdo\"\>Repetir conteúdo\</link\>				20130618 17:22:18
32704helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120200.xhp	0	help	par_id3150178	2			0	pt-BR	As funções a seguir repetem o conteúdo de strings.				20130618 17:22:18
32705helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120201.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função Space [Runtime]				20130618 17:22:18
32706helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120201.xhp	0	help	bm_id3150499				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função Space\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
32707helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120201.xhp	0	help	hd_id3150499	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03120201.xhp\" name=\"Função Space [Runtime]\"\>Função Space [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
32708helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120201.xhp	0	help	par_id3154927	2			0	pt-BR	Retorna uma string que consiste de uma quantidade especificada de espaços.				20130618 17:22:18
32709helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120201.xhp	0	help	hd_id3153394	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
32710helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120201.xhp	0	help	par_id3143267	4			0	pt-BR	Space (n As Integer)				20130618 17:22:18
32711helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120201.xhp	0	help	hd_id3147242	5			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
32712helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120201.xhp	0	help	par_id3149233	6			0	pt-BR	String				20130618 17:22:18
32713helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120201.xhp	0	help	hd_id3156152	7			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
32714helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120201.xhp	0	help	par_id3143228	8			0	pt-BR	n: Expressão numérica que define o número de espaços na cadeia de caracteres.				20130618 17:22:18
32715helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120201.xhp	0	help	hd_id3154760	9			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
32716helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120201.xhp	0	help	par_id3147560	10			0	pt-BR	Sub ExampleSpace				20130618 17:22:18
32717helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120201.xhp	0	help	par_id3149670	11			0	pt-BR	Dim sText As String,sOut As String				20130618 17:22:18
32718helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120201.xhp	0	help	par_id3154938	12			0	pt-BR	DIm iLen As Integer				20130618 17:22:18
32719helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120201.xhp	0	help	par_id3153525	13			0	pt-BR	iLen = 10				20130618 17:22:18
32720helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120201.xhp	0	help	par_id3151211	14			0	pt-BR	sText = "Las Vegas"				20130618 17:22:18
32721helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120201.xhp	0	help	par_id3156282	15			0	pt-BR	sOut = sText & Space(iLen) & sText & Chr(13) &_				20130618 17:22:18
32722helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120201.xhp	0	help	par_id3144760	16			0	pt-BR	sText & Space(iLen*2) & sText & Chr(13) &_				20130618 17:22:18
32723helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120201.xhp	0	help	par_id3159149	17			0	pt-BR	sText & Space(iLen*4) & sText & Chr(13)				20130618 17:22:18
32724helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120201.xhp	0	help	par_id3154216	18			0	pt-BR	msgBox sOut,0,"Info:"				20130618 17:22:18
32725helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120201.xhp	0	help	par_id3158409	19			0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
32726helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120202.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função String [Runtime]				20130618 17:22:18
32727helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120202.xhp	0	help	bm_id3147291				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função String\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
32728helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120202.xhp	0	help	hd_id3147291	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03120202.xhp\" name=\"Função String [Runtime]\"\>Função String [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
32729helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120202.xhp	0	help	par_id3147242	2			0	pt-BR	Cria uma string de acordo com o caractere especificado, ou o primeiro caractere de uma expressão string que é passada para a função.				20130618 17:22:18
32730helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120202.xhp	0	help	hd_id3149516	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
32731helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120202.xhp	0	help	par_id3149233	4			0	pt-BR	String (n As Integer, {expression As Integer | character As String})				20130618 17:22:18
32732helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120202.xhp	0	help	hd_id3143270	5			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
32733helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120202.xhp	0	help	par_id3147530	6			0	pt-BR	String				20130618 17:22:18
32734helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120202.xhp	0	help	hd_id3154923	7			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
32735helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120202.xhp	0	help	par_id3154347	8			0	pt-BR	\<emph\>n:\</emph\> expressão numérica que indica o número de caracteres a serem retornados na cadeia de caracteres.				20130618 17:22:18
32736helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120202.xhp	0	help	par_id3148664	9			0	pt-BR	\<emph\>Expression:\</emph\> expressão numérica que define o código ASCII para o caractere.				20130618 17:22:18
32737helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120202.xhp	0	help	par_id3150359	10			0	pt-BR	\<emph\>Character:\</emph\> qualquer caractere único usado para criar a cadeia de caracteres de retorno ou qualquer cadeia da qual apenas o primeiro caractere seja usado.				20130618 17:22:18
32738helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120202.xhp	0	help	hd_id3152920	11			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
32739helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120202.xhp	0	help	par_id3149203	12			0	pt-BR	Sub ExampleString				20130618 17:22:18
32740helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120202.xhp	0	help	par_id3154124	13			0	pt-BR	Dim sText as String				20130618 17:22:18
32741helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120202.xhp	0	help	par_id3147230	15			0	pt-BR	sText = String(10,"A")				20130618 17:22:18
32742helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120202.xhp	0	help	par_id3153970	16			0	pt-BR	Msgbox sText				20130618 17:22:18
32743helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120202.xhp	0	help	par_id3145785	18			0	pt-BR	sText = String(10,65)				20130618 17:22:18
32744helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120202.xhp	0	help	par_id3147288	19			0	pt-BR	Msgbox sText				20130618 17:22:18
32745helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120202.xhp	0	help	par_id3153138	24			0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
32746helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Editar o conteúdo de strings				20130618 17:22:18
32747helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120300.xhp	0	help	bm_id7499008				0	pt-BR	\<bookmark_value\>símbolo E-comercial no StarBasic\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
32748helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120300.xhp	0	help	hd_id3153894	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03120300.xhp\" name=\"Editando o Conteúdo de Strings\"\>Editar o conteúdo de strings\</link\>				20130618 17:22:18
32749helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120300.xhp	0	help	par_id3149178	2			0	pt-BR	As funções a seguir editam, formatam e alinham o conteúdo de strings. Use o operador & para concatenar strings.				20130618 17:22:18
32750helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120301.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função Format [Runtime]				20130618 17:22:18
32751helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120301.xhp	0	help	bm_id3153539				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função Format\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
32752helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120301.xhp	0	help	hd_id3153539	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03120301.xhp\" name=\"Função Format [Runtime]\"\>Função Format [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
32753helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120301.xhp	0	help	par_id3156042	2			0	pt-BR	Converte um número em um string e então o formata de acordo com o especificado.				20130618 17:22:18
32754helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120301.xhp	0	help	hd_id3145090	4			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
32755helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120301.xhp	0	help	par_id3153527	5			0	pt-BR	Format (Number [, Format As String])				20130618 17:22:18
32756helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120301.xhp	0	help	hd_id3149178	6			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
32757helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120301.xhp	0	help	par_id3148474	7			0	pt-BR	String				20130618 17:22:18
32758helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120301.xhp	0	help	hd_id3159176	8			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
32759helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120301.xhp	0	help	par_id3149415	9			0	pt-BR	\<emph\>Number:\</emph\> qualquer expressão numérica que você deseje converter em uma cadeia de caracteres formatada.				20130618 17:22:18
32760helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120301.xhp	0	help	par_id3147531	10			0	pt-BR	\<emph\>Formato:\</emph\> A String especifica o formatar o código para número.Se \<emph\>Formatar\</emph\> é omitido, a função Format funciona como função \<emph\>Str\</emph\>.				20130618 17:22:18
32761helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120301.xhp	0	help	hd_id3147561	47			0	pt-BR	Códigos de formatação				20130618 17:22:18
32762helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120301.xhp	0	help	par_id3147265	11			0	pt-BR	A lista a seguir descreve os códigos que você pode usar para formatar um número:				20130618 17:22:18
32763helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120301.xhp	0	help	par_id3153380	12			0	pt-BR	\<emph\>0:\</emph\> se \<emph\>Number\</emph\> exibir um dígito na posição do 0 no código de formato, o dígito será exibido; do contrário, será exibido 0.				20130618 17:22:18
32764helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120301.xhp	0	help	par_id3151210	13			0	pt-BR	Se a expressão \<emph\>Number\</emph\> tiver menos dígitos que o número de zeros no código de formato (em qualquer lado do decimal), serão exibidos zeros à esquerda ou à direita. Se o número tiver mais dígitos à esquerda do separador decimal do que o número de zeros no código do formato, os dígitos adicionais serão exibidos sem modificação.				20130618 17:22:18
32765helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120301.xhp	0	help	par_id3151176	14			0	pt-BR	As casas decimais no número são arredondadas de acordo com o número de zeros exibidos após o separador decimal no código \<emph\>Format \</emph\>.				20130618 17:22:18
32766helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120301.xhp	0	help	par_id3154123	15			0	pt-BR	\<emph\>#:\</emph\> se \<emph\>Number\</emph\> contiver um dígito na posição do espaço reservado para # no código \<emph\>Format\</emph\>, será exibido o dígito; do contrário, não será exibido nada nesta posição.				20130618 17:22:18
32767helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120301.xhp	0	help	par_id3148452	16			0	pt-BR	Este símbolo funciona como o 0, exceto pelo fato de que os zeros à esquerda ou à direita não serão exibidos se houver mais caracteres # no código de formato do que dígitos no número. Serão exibidos apenas os dígitos relevantes ao número.				20130618 17:22:18
32768helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120301.xhp	0	help	par_id3159150	17			0	pt-BR	\<emph\>.:\</emph\> o espaço reservado para decimal determina o número de casas decimais à esquerda e à direita do separador decimal.				20130618 17:22:18
32769helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120301.xhp	0	help	par_id3159252	18			0	pt-BR	Se o código de formato contiver somente espaços reservados para # à esquerda deste símbolo, os números menores que 1 começarão com um separador decimal. Para exibir sempre um zero à esquerda dos números fracionários, use o 0 como um espaço reservado para o primeiro dígito à esquerda do separador decimal.				20130618 17:22:18
32770helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120301.xhp	0	help	par_id3153368	19			0	pt-BR	\<emph\>%:\</emph\> multiplica o número por 100 e insere o sinal de porcentagem (%) na posição onde o número aparece no código de formato.				20130618 17:22:18
32771helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120301.xhp	0	help	par_id3149481	20			0	pt-BR	\<emph\>E- E+ e- e+ :\</emph\> Se o código de formato contiver ao menos um espaço reservado para dígito (0 ou #) à direita do símbolo E-, E+, e- ou e+, será aplicado um formato científico ou exponencial ao número. A letra E ou e será inserida entre o número e o expoente. O número de espaços reservados para dígitos à direita do símbolo determina o número de dígitos no expoente.				20130618 17:22:18
32772helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120301.xhp	0	help	par_id3149262	21			0	pt-BR	Se o expoente for negativo, o sinal de subtração será exibido diretamente antes de um expoente com E-, E+, e-, e+. Se o expoente for positivo, o sinal de adição só será exibido antes de expoentes com E+ ou e+.				20130618 17:22:18
32773helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120301.xhp	0	help	par_id3148617	23			0	pt-BR	O delimitador de milhares será exibido se o código do formato exibir o delimitador entre espaços reservados para dígito (0 ou #).				20130618 17:22:18
32774helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120301.xhp	0	help	par_id3163713	29			0	pt-BR	O uso do ponto como separador de milhares e de decimais é dependente das configurações regionais. Quando usar um número no código fonte Basic, sempre use um ponto como separador decimal. O caractere exibido como separador decimal depende no formato de número usado no seu sistema.				20130618 17:22:18
32775helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120301.xhp	0	help	par_id3152887	24			0	pt-BR	\<emph\>- + $ ( ) espaço :\</emph\> O sinal de adição (+), subtração (-), cifrão ($), espaço ou parênteses inserido diretamente no código de formato será exibido com um caractere literal.				20130618 17:22:18
32776helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120301.xhp	0	help	par_id3148576	25			0	pt-BR	Para exibir caracteres diferentes dos listados aqui, você deve precedê-los de uma barra invertida (\\) ou colocá-los entre aspas (" ").				20130618 17:22:18
32777helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120301.xhp	0	help	par_id3153139	26			0	pt-BR	\\ : A barra invertida exibe o próximo caractere no código de formato.				20130618 17:22:18
32778helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120301.xhp	0	help	par_id3153366	27			0	pt-BR	Os caracteres no código de formato que tiverem significado especial só poderão ser exibidos como caracteres literais se estiverem precedidos de uma barra invertida. A barra invertida propriamente dita não é exibida, a menos que você insira duas barras invertidas (\\\\) no código de formato.				20130618 17:22:18
32779helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120301.xhp	0	help	par_id3155411	28			0	pt-BR	Os caracteres que devem ser precedidos de uma barra invertida no código de formato para serem exibidos como caracteres literais são: caracteres de formatação de data e hora (a, c, d, h, m, n, p, q, s, t, w, y, /, :), caracteres de formatação de números (#, 0, %, E, e, vírgula, ponto) e caracteres de formatação de cadeia de caracteres (@, &, <, >, !).				20130618 17:22:18
32780helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120301.xhp	0	help	par_id3145749	30			0	pt-BR	Você também pode usar os formatos de número predefinidos apresentados a seguir. Com exceção de "Número Geral", todos os códigos predefinidos retornam o número como um formato decimal com duas casas.				20130618 17:22:18
32781helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120301.xhp	0	help	par_id3150113	31			0	pt-BR	Se você usar formatos predefinidos, o nome do formato deverá estar entre aspas.				20130618 17:22:18
32782helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120301.xhp	0	help	hd_id3149377	32			0	pt-BR	Formato predefinido				20130618 17:22:18
32783helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120301.xhp	0	help	par_id3154730	33			0	pt-BR	\<emph\>General Number:\</emph\> os números são exibidos da forma como são inseridos.				20130618 17:22:18
32784helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120301.xhp	0	help	par_id3153158	34			0	pt-BR	\<emph\>Currency:\</emph\> insere um sinal de cifrão na frente do número e coloca os números negativos entre parênteses.				20130618 17:22:18
32785helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120301.xhp	0	help	par_id3154490	35			0	pt-BR	\<emph\>Fixed:\</emph\> exibe pelo menos um dígito na frente do separador decimal.				20130618 17:22:18
32786helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120301.xhp	0	help	par_id3153415	36			0	pt-BR	\<emph\>Standard:\</emph\> exibe os números com um separador de milhar.				20130618 17:22:18
32787helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120301.xhp	0	help	par_id3150715	37			0	pt-BR	\<emph\>Percent:\</emph\> multiplica o número por 100 e acrescenta a ele um sinal de porcentagem.				20130618 17:22:18
32788helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120301.xhp	0	help	par_id3153836	38			0	pt-BR	\<emph\>Scientific: \</emph\> Exibe números no formato científico (por exemplo, 1.00E+03 for 1000).				20130618 17:22:18
32789helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120301.xhp	0	help	par_id3153707	39			0	pt-BR	Um código de formato pode ser dividido em três seções separadas por ponto-e-vírgula. A primeira parte define o formato como valores positivos, a segunda como valores negativos e, a terceira, como zero. Se você especificar somente um código de formato, ele será aplicado a todos os números.				20130618 17:22:18
32790helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120301.xhp	0	help	hd_id3149019	40			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
32791helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120301.xhp	0	help	par_id3156054	41			0	pt-BR	Sub ExampleFormat				20130618 17:22:18
32792helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120301.xhp	0	help	par_id3148993	42			0	pt-BR	MsgBox Format(6328.2, "##,##0.00")				20130618 17:22:18
32793helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120301.xhp	0	help	par_idN107A2				0	pt-BR	REM sempre use um ponto como separador decimal quando digitar números no código fonte Basic.				20130618 17:22:18
32794helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120301.xhp	0	help	par_id3147339	46			0	pt-BR	REM exibe, por exemplo, 6,328.20 em Inglês, 6.328,20 em Alemão.				20130618 17:22:18
32795helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120301.xhp	0	help	par_id3156382	43			0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
32796helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120302.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função LCase [Runtime]				20130618 17:22:18
32797helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120302.xhp	0	help	bm_id3152363				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função LCase\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
32798helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120302.xhp	0	help	hd_id3152363	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03120302.xhp\" name=\"Função LCase [Runtime]\"\>Função LCase [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
32799helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120302.xhp	0	help	par_id3145609	2			0	pt-BR	Converte todos os caracteres em maiúsculas para minúsculas.				20130618 17:22:18
32800helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120302.xhp	0	help	par_id3154347	3			0	pt-BR	Consulte também: Função \<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase\"\>UCase\</link\>				20130618 17:22:18
32801helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120302.xhp	0	help	hd_id3149456	4			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
32802helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120302.xhp	0	help	par_id3150791	5			0	pt-BR	LCase (Text As String)				20130618 17:22:18
32803helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120302.xhp	0	help	hd_id3154940	6			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
32804helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120302.xhp	0	help	par_id3144760	7			0	pt-BR	String				20130618 17:22:18
32805helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120302.xhp	0	help	hd_id3151043	8			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
32806helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120302.xhp	0	help	par_id3153193	9			0	pt-BR	\<emph\>Text:\</emph\> qualquer expressão de cadeia de caracteres que você deseje converter.				20130618 17:22:18
32807helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120302.xhp	0	help	hd_id3148451	10			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
32808helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120302.xhp	0	help	par_id3149203	11			0	pt-BR	Sub ExampleLUCase				20130618 17:22:18
32809helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120302.xhp	0	help	par_id3150440	12			0	pt-BR	Dim sVar As String				20130618 17:22:18
32810helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120302.xhp	0	help	par_id3153367	13			0	pt-BR	sVar = "Las Vegas"				20130618 17:22:18
32811helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120302.xhp	0	help	par_id3146121	14			0	pt-BR	Print LCase(sVar) REM Retorna "Las Vegas"				20130618 17:22:18
32812helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120302.xhp	0	help	par_id3146986	15			0	pt-BR	Print UCase(sVar) REM Retorna "LAS VEGAS"				20130618 17:22:18
32813helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120302.xhp	0	help	par_id3153575	16			0	pt-BR	end Sub				20130618 17:22:18
32814helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120303.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função Left [Runtime]				20130618 17:22:18
32815helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120303.xhp	0	help	bm_id3149346				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função Left\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
32816helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120303.xhp	0	help	hd_id3149346	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03120303.xhp\" name=\"Função Left [Runtime]\"\>Função Left [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
32817helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120303.xhp	0	help	par_id3147242	2			0	pt-BR	Retorna o número de caracteres mais a esquerda especificados em uma expressão string.				20130618 17:22:18
32818helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120303.xhp	0	help	hd_id3156153	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
32819helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120303.xhp	0	help	par_id3150771	4			0	pt-BR	Left (Text As String, n As Integer)				20130618 17:22:18
32820helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120303.xhp	0	help	hd_id3153824	5			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
32821helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120303.xhp	0	help	par_id3147530	6			0	pt-BR	String				20130618 17:22:18
32822helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120303.xhp	0	help	hd_id3148946	7			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
32823helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120303.xhp	0	help	par_id3148552	8			0	pt-BR	\<emph\>Text:\</emph\> qualquer expressão de cadeia de caracteres da qual você deseja retornar os caracteres à esquerda.				20130618 17:22:18
32824helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120303.xhp	0	help	par_id3149456	9			0	pt-BR	\<emph\>n:\</emph\> expressão de número inteiro que especifica o número de caracteres que você deseja retornar. Se \<emph\>n\</emph\> = 0, será retornada uma cadeia de caracteres de comprimento zero.				20130618 17:22:18
32825helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120303.xhp	0	help	par_id3150791	10			0	pt-BR	O exemplo a seguir converte uma data do formato AAAA.MM.DD para o formato MM/DD/AAAA.				20130618 17:22:18
32826helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120303.xhp	0	help	hd_id3125863	11			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
32827helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120303.xhp	0	help	par_id3144761	12			0	pt-BR	Sub ExampleUSDate				20130618 17:22:18
32828helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120303.xhp	0	help	par_id3153194	13			0	pt-BR	Dim sInput As String				20130618 17:22:18
32829helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120303.xhp	0	help	par_id3154217	14			0	pt-BR	Dim sUS_date As String				20130618 17:22:18
32830helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120303.xhp	0	help	par_id3150448	15			0	pt-BR	sInput = InputBox("Entre uma data no formato internacional 'AAAA-MM-DD'")				20130618 17:22:18
32831helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120303.xhp	0	help	par_id3149203	16			0	pt-BR	sUS_date = Mid(sInput, 6, 2)				20130618 17:22:18
32832helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120303.xhp	0	help	par_id3150439	17			0	pt-BR	sUS_date = sUS_date & "/"				20130618 17:22:18
32833helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120303.xhp	0	help	par_id3153770	18			0	pt-BR	sUS_date = sUS_date & Right(sInput, 2)				20130618 17:22:18
32834helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120303.xhp	0	help	par_id3161833	19			0	pt-BR	sUS_date = sUS_date & "/"				20130618 17:22:18
32835helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120303.xhp	0	help	par_id3147215	20			0	pt-BR	sUS_date = sUS_date & Left(sInput, 4)				20130618 17:22:18
32836helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120303.xhp	0	help	par_id3149666	21			0	pt-BR	MsgBox sUS_date				20130618 17:22:18
32837helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120303.xhp	0	help	par_id3153138	22			0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
32838helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120304.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Instrução LSet [Runtime]				20130618 17:22:18
32839helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120304.xhp	0	help	bm_id3143268				0	pt-BR	\<bookmark_value\>instrução LSet\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
32840helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120304.xhp	0	help	hd_id3143268	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03120304.xhp\" name=\"Instrução LSet [Runtime]\"\>Instrução LSet [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
32841helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120304.xhp	0	help	par_id3155419	2			0	pt-BR	Alinha uma string à esquerda de uma variável string, ou copia uma variável do tipo definido pelo usuário para outra variável de um diferente tipo definido pelo usuário.				20130618 17:22:18
32842helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120304.xhp	0	help	hd_id3145317	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
32843helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120304.xhp	0	help	par_id3150984	4			0	pt-BR	LSet Var As String = Text or LSet Var1 = Var2 				20130618 17:22:18
32844helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120304.xhp	0	help	hd_id3143271	5			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
32845helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120304.xhp	0	help	par_id3145610	6			0	pt-BR	\<emph\>Var:\</emph\> qualquer variável String que contenha a cadeia de caracteres que você deseja alinhar à esquerda.				20130618 17:22:18
32846helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120304.xhp	0	help	par_id3154346	7			0	pt-BR	\<emph\>Text:\</emph\> cadeia de caracteres que você deseja alinhar à esquerda da variável da string.				20130618 17:22:18
32847helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120304.xhp	0	help	par_id3151054	8			0	pt-BR	\<emph\>Var1:\</emph\> nome da variável de tipo definida pelo usuário para a qual você deseja copiar.				20130618 17:22:18
32848helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120304.xhp	0	help	par_id3153361	9			0	pt-BR	\<emph\>Var2:\</emph\> nome da variável de tipo definida pelo usuário a partir da qual você deseja copiar.				20130618 17:22:18
32849helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120304.xhp	0	help	par_id3154686	10			0	pt-BR	Se a cadeia de caracteres for mais curta que a variável da string, \<emph\>LSet\</emph\> alinhará a cadeia de caracteres à esquerda da variável da string. Todas as posições restantes na variável da cadeia de caracteres serão substituídas por espaços. Se a cadeia de caracteres for mais longa que a variável da string, serão copiados somente os caracteres mais à esquerda que preencham o tamanho da variável. Com a instrução \<emph\>LSet\</emph\>, você também pode copiar uma variável de tipo definida pelo usuário para outra variável do mesmo tipo.				20130618 17:22:18
32850helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120304.xhp	0	help	hd_id3156282	11			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
32851helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120304.xhp	0	help	par_id3153193	12			0	pt-BR	Sub ExampleRLSet				20130618 17:22:18
32852helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120304.xhp	0	help	par_id3150768	13			0	pt-BR	Dim sVar As String				20130618 17:22:18
32853helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120304.xhp	0	help	par_id3150447	14			0	pt-BR	Dim sExpr As String				20130618 17:22:18
32854helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120304.xhp	0	help	par_id3149561	16			0	pt-BR	sVar = String(40,"*")				20130618 17:22:18
32855helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120304.xhp	0	help	par_id3153768	17			0	pt-BR	sExpr = "SBX"				20130618 17:22:18
32856helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120304.xhp	0	help	par_id3152940	18			0	pt-BR	REM Alinha "SBX" na string de referência de 40 caracteres				20130618 17:22:18
32857helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120304.xhp	0	help	par_id3148647	19			0	pt-BR	REM Substitui asteriscos por espaços				20130618 17:22:18
32858helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120304.xhp	0	help	par_id3146119	20			0	pt-BR	RSet sVar = sExpr				20130618 17:22:18
32859helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120304.xhp	0	help	par_id3153365	21			0	pt-BR	Print ">"; sVar; "<"				20130618 17:22:18
32860helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120304.xhp	0	help	par_id3149260	23			0	pt-BR	sVar = String(5,"*")				20130618 17:22:18
32861helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120304.xhp	0	help	par_id3147436	24			0	pt-BR	sExpr = "123457896"				20130618 17:22:18
32862helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120304.xhp	0	help	par_id3146923	25			0	pt-BR	RSet sVar = sExpr				20130618 17:22:18
32863helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120304.xhp	0	help	par_id3151114	26			0	pt-BR	Print ">"; sVar; "<"				20130618 17:22:18
32864helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120304.xhp	0	help	par_id3155855	28			0	pt-BR	sVar = String(40,"*")				20130618 17:22:18
32865helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120304.xhp	0	help	par_id3145253	29			0	pt-BR	sExpr = "SBX"				20130618 17:22:18
32866helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120304.xhp	0	help	par_id3151075	30			0	pt-BR	REM Alinhar "SBX" à esquerda dentro da cadeia de referência de 40 caracteres				20130618 17:22:18
32867helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120304.xhp	0	help	par_id3147126	31			0	pt-BR	LSet sVar = sExpr				20130618 17:22:18
32868helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120304.xhp	0	help	par_id3154792	32			0	pt-BR	Print ">"; sVar; "<"				20130618 17:22:18
32869helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120304.xhp	0	help	par_id3154942	34			0	pt-BR	sVar = String(5,"*")				20130618 17:22:18
32870helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120304.xhp	0	help	par_id3155603	35			0	pt-BR	sExpr = "123456789"				20130618 17:22:18
32871helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120304.xhp	0	help	par_id3150716	36			0	pt-BR	LSet sVar = sExpr				20130618 17:22:18
32872helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120304.xhp	0	help	par_id3146969	37			0	pt-BR	Print ">"; sVar; "<"				20130618 17:22:18
32873helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120304.xhp	0	help	par_id3150749	38			0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
32874helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120305.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função LTrim [Runtime]				20130618 17:22:18
32875helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120305.xhp	0	help	bm_id3147574				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função LTrim\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
32876helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120305.xhp	0	help	hd_id3147574	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03120305.xhp\" name=\"Função LTrim [Runtime]\"\>Função LTrim [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
32877helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120305.xhp	0	help	par_id3145316	2			0	pt-BR	Remove todos os espaços iniciais a partir do início de uma expressão string.				20130618 17:22:18
32878helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120305.xhp	0	help	hd_id3154924	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
32879helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120305.xhp	0	help	par_id3148552	4			0	pt-BR	LTrim (Text As String)				20130618 17:22:18
32880helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120305.xhp	0	help	hd_id3156344	5			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
32881helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120305.xhp	0	help	par_id3151056	6			0	pt-BR	String				20130618 17:22:18
32882helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120305.xhp	0	help	hd_id3150543	7			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
32883helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120305.xhp	0	help	par_id3150792	8			0	pt-BR	\<emph\>Texto:\</emph\> Qualquer expressão em caracteres.				20130618 17:22:18
32884helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120305.xhp	0	help	par_id3125863	9			0	pt-BR	Use esta função para remover espaços no início de uma expressão de cadeia de caracteres.				20130618 17:22:18
32885helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120305.xhp	0	help	hd_id3145419	10			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
32886helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120305.xhp	0	help	par_id3154909	11			0	pt-BR	Sub ExampleSpaces				20130618 17:22:18
32887helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120305.xhp	0	help	par_id3150768	12			0	pt-BR	Dim sText2 As String,sText As String,sOut As String				20130618 17:22:18
32888helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120305.xhp	0	help	par_id3149204	13			0	pt-BR	sText2 = " <*Las Vegas*> "				20130618 17:22:18
32889helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120305.xhp	0	help	par_id3159252	15			0	pt-BR	sOut = "&apos;"+sText2 +"&apos;"+ Chr(13)				20130618 17:22:18
32890helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120305.xhp	0	help	par_id3147350	16			0	pt-BR	sText = Ltrim(sText2) REM sText = "<*Las Vegas*> "				20130618 17:22:18
32891helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120305.xhp	0	help	par_id3153951	17			0	pt-BR	sOut = sOut + "'"+sText +"'" + Chr(13)				20130618 17:22:18
32892helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120305.xhp	0	help	par_id3153363	18			0	pt-BR	sText = Rtrim(sText2) REM sText = " <*Las Vegas*>"				20130618 17:22:18
32893helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120305.xhp	0	help	par_id3159154	19			0	pt-BR	sOut = sOut +"'"+ sText +"'" + Chr(13)				20130618 17:22:18
32894helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120305.xhp	0	help	par_id3154322	20			0	pt-BR	sText = Trim(sText2) REM sText = " <*Las Vegas*> "				20130618 17:22:18
32895helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120305.xhp	0	help	par_id3146924	21			0	pt-BR	sOut = sOut +"&apos;"+ sText +"&apos;"				20130618 17:22:18
32896helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120305.xhp	0	help	par_id3156444	22			0	pt-BR	MsgBox sOut				20130618 17:22:18
32897helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120305.xhp	0	help	par_id3147318	23			0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
32898helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120306.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função Mid, Instrução Mid [Runtime]				20130618 17:22:18
32899helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120306.xhp	0	help	bm_id3143268				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função Mid\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>instrução Mid\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
32900helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120306.xhp	0	help	hd_id3143268	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\" name=\"Função Mid, Instrução Mid [Runtime]\"\>Função Mid, Instrução Mid [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
32901helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120306.xhp	0	help	par_id3148473	2			0	pt-BR	Retorna a porção especificada de uma expressão string (\<emph\>Função Mid\</emph\>), ou substitui a porção da expressão string com outra string (\<emph\>Instrução Mid\</emph\>).				20130618 17:22:18
32902helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120306.xhp	0	help	hd_id3154285	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
32903helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120306.xhp	0	help	par_id3147530	4			0	pt-BR	Mid (Text As String, Start As Integer [, Length As Integer]) ou Mid (Text As String, Start As Integer , Length As Integer, Text As String)				20130618 17:22:18
32904helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120306.xhp	0	help	hd_id3145068	5			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
32905helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120306.xhp	0	help	par_id3149295	6			0	pt-BR	String (somente por Function)				20130618 17:22:18
32906helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120306.xhp	0	help	hd_id3154347	7			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
32907helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120306.xhp	0	help	par_id3148664	8			0	pt-BR	\<emph\>Text:\</emph\> qualquer expressão de cadeia de caracteres que você deseje modificar.				20130618 17:22:18
32908helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120306.xhp	0	help	par_id3150359	9			0	pt-BR	\<emph\>Start: \</emph\>Expressão numérica que indica a posição dentro da string na qual tem início a parte da string que você quer substituir ou retornar. O valor máximo permitido é 65535.				20130618 17:22:18
32909helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120306.xhp	0	help	par_id3148451	10			0	pt-BR	\<emph\>Length:\</emph\> expressão de número inteiro que retorna o número de caracteres que você deseja substituir ou retornar.				20130618 17:22:18
32910helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120306.xhp	0	help	par_id3125864	11			0	pt-BR	Se o parâmetro Length da \<emph\>função Mid\</emph\> for omitido, serão retornados todos os caracteres da expressão de cadeia de caracteres, da posição inicial até a posição final.				20130618 17:22:18
32911helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120306.xhp	0	help	par_id3144762	12			0	pt-BR	Se o parâmetro Length da \<emph\>instrução Mid\</emph\> for menor que o tamanho do texto a ser substituído, o texto será reduzido até o tamanho especificado.				20130618 17:22:18
32912helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120306.xhp	0	help	par_id3150769	13			0	pt-BR	\<emph\>Text:\</emph\> a cadeia de caracteres que deverá substituir a expressão de cadeia de caracteres (\<emph\>instrução Mid\</emph\>).				20130618 17:22:18
32913helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120306.xhp	0	help	hd_id3149560	14			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
32914helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120306.xhp	0	help	par_id3150439	15			0	pt-BR	Sub ExampleUSDate				20130618 17:22:18
32915helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120306.xhp	0	help	par_id3147349	16			0	pt-BR	Dim sInput As String				20130618 17:22:18
32916helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120306.xhp	0	help	par_id3155854	17			0	pt-BR	Dim sUS_date As String				20130618 17:22:18
32917helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120306.xhp	0	help	par_id3153189	18			0	pt-BR	sInput = InputBox("Entre uma data no formato internacional 'AAAA-MM-DD'")				20130618 17:22:18
32918helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120306.xhp	0	help	par_id3148645	19			0	pt-BR	sUS_date = Mid(sInput, 6, 2)				20130618 17:22:18
32919helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120306.xhp	0	help	par_id3153952	20			0	pt-BR	sUS_date = sUS_date & "/"				20130618 17:22:18
32920helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120306.xhp	0	help	par_id3153364	21			0	pt-BR	sUS_date = sUS_date & Right(sInput, 2)				20130618 17:22:18
32921helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120306.xhp	0	help	par_id3146975	22			0	pt-BR	sUS_date = sUS_date & "/"				20130618 17:22:18
32922helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120306.xhp	0	help	par_id3149665	23			0	pt-BR	sUS_date = sUS_date & Left(sInput, 4)				20130618 17:22:18
32923helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120306.xhp	0	help	par_id3150011	24			0	pt-BR	MsgBox sUS_date				20130618 17:22:18
32924helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120306.xhp	0	help	par_id3148618	25			0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
32925helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120307.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função Right [Runtime]				20130618 17:22:18
32926helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120307.xhp	0	help	bm_id3153311				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função Right\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
32927helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120307.xhp	0	help	hd_id3153311	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03120307.xhp\" name=\"Função Right [Runtime]\"\>Função Right [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
32928helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120307.xhp	0	help	par_id3150984	2			0	pt-BR	Retorna os "n" caracteres mais a direita de uma expressão string.				20130618 17:22:18
32929helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120307.xhp	0	help	par_id3149763	3			0	pt-BR	Consulte também: \<link href=\"text/sbasic/shared/03120303.xhp\" name=\"Função Left\"\>Função Left\</link\>.				20130618 17:22:18
32930helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120307.xhp	0	help	hd_id3145315	4			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
32931helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120307.xhp	0	help	par_id3153061	5			0	pt-BR	Right (Text As String, n As Integer)				20130618 17:22:18
32932helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120307.xhp	0	help	hd_id3145068	6			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
32933helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120307.xhp	0	help	par_id3156344	7			0	pt-BR	String				20130618 17:22:18
32934helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120307.xhp	0	help	hd_id3146795	8			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
32935helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120307.xhp	0	help	par_id3153526	9			0	pt-BR	\<emph\>Text:\</emph\> qualquer expressão de cadeia de caracteres cujos caracteres mais à direita você deseje retornar.				20130618 17:22:18
32936helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120307.xhp	0	help	par_id3151211	10			0	pt-BR	\<emph\>n:\</emph\> expressão de número inteiro que define o número de caracteres que você deseja retornar. Se \<emph\>n\</emph\> = 0, será retornada uma cadeia de caracteres de tamanho zero.				20130618 17:22:18
32937helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120307.xhp	0	help	par_id3158410	11			0	pt-BR	O exemplo a seguir converte uma data de formato AAAA-MM-DD no formato de data norte-americano (MM/DD/AAAA).				20130618 17:22:18
32938helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120307.xhp	0	help	hd_id3156212	12			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
32939helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120307.xhp	0	help	par_id3150869	13			0	pt-BR	Sub ExampleUSDate				20130618 17:22:18
32940helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120307.xhp	0	help	par_id3153105	14			0	pt-BR	Dim sInput As String				20130618 17:22:18
32941helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120307.xhp	0	help	par_id3154124	15			0	pt-BR	Dim sUS_date As String				20130618 17:22:18
32942helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120307.xhp	0	help	par_id3159252	16			0	pt-BR	sInput = InputBox("Entre com uma data no formato internacional 'AAAA-MM-DD'")				20130618 17:22:18
32943helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120307.xhp	0	help	par_id3149561	17			0	pt-BR	sUS_date = Mid(sInput, 6, 2)				20130618 17:22:18
32944helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120307.xhp	0	help	par_id3146984	18			0	pt-BR	sUS_date = sUS_date & "/"				20130618 17:22:18
32945helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120307.xhp	0	help	par_id3155308	19			0	pt-BR	sUS_date = sUS_date & Right(sInput, 2)				20130618 17:22:18
32946helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120307.xhp	0	help	par_id3153727	20			0	pt-BR	sUS_date = sUS_date & "/"				20130618 17:22:18
32947helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120307.xhp	0	help	par_id3145365	21			0	pt-BR	sUS_date = sUS_date & Left(sInput, 4)				20130618 17:22:18
32948helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120307.xhp	0	help	par_id3152940	22			0	pt-BR	MsgBox sUS_date				20130618 17:22:18
32949helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120307.xhp	0	help	par_id3146120	23			0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
32950helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120308.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Instrução RSet [Runtime]				20130618 17:22:18
32951helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120308.xhp	0	help	bm_id3153345				0	pt-BR	\<bookmark_value\>instrução RSet\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
32952helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120308.xhp	0	help	hd_id3153345	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03120308.xhp\" name=\"Instrução RSet [Runtime]\"\>Instrução RSet [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
32953helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120308.xhp	0	help	par_id3150503	2			0	pt-BR	Alinha à direita uma string dentro de uma variável string ou copia um tipo de variável definida pelo usuário em outra.				20130618 17:22:18
32954helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120308.xhp	0	help	hd_id3149234	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
32955helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120308.xhp	0	help	par_id3150669	4			0	pt-BR	RSet Text As String = Text or RSet Variable1 = Variable2				20130618 17:22:18
32956helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120308.xhp	0	help	hd_id3156024	5			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
32957helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120308.xhp	0	help	par_id3148552	6			0	pt-BR	\<emph\>Text:\</emph\> qualquer variável de cadeia de caracteres.				20130618 17:22:18
32958helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120308.xhp	0	help	par_id3154924	7			0	pt-BR	\<emph\>Text\</emph\>: cadeia de caracteres que você deseja alinhar à direita na variável da cadeia de caracteres.				20130618 17:22:18
32959helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120308.xhp	0	help	par_id3149456	8			0	pt-BR	\<emph\>Variable1:\</emph\> variável definida pelo usuário que é o destino da variável copiada.				20130618 17:22:18
32960helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120308.xhp	0	help	par_id3153381	9			0	pt-BR	\<emph\>Variable2:\</emph\> variável definida pelo usuário que você deseja copiar para outra variável.				20130618 17:22:18
32961helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120308.xhp	0	help	par_id3154140	10			0	pt-BR	Se a cadeia de caracteres for mais curta que a variável da string, \<emph\>RSet\</emph\> alinhará a cadeia de caracteres à direita, dentro da variável da string. Todos os caracteres restantes na variável da cadeia de caracteres serão substituídos por espaços. Se a cadeia de caracteres for mais longa que a variável da string, os caracteres que excederem o comprimento da variável ficarão truncados e somente os caracteres restantes serão alinhados à direita dentro da variável da string.				20130618 17:22:18
32962helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120308.xhp	0	help	par_id3149202	11			0	pt-BR	Você também pode usar a \<emph\>Instrução RSet\</emph\> para atribuir variáveis de um tipo definido pelo usuário para outra variável.				20130618 17:22:18
32963helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120308.xhp	0	help	par_id3151042	12			0	pt-BR	O exemplo a seguir usa as instruções \<emph\>RSet\</emph\> e \<emph\>LSet\</emph\> para modificar o alinhamento à esquerda e à direita de uma cadeia de caracteres.				20130618 17:22:18
32964helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120308.xhp	0	help	hd_id3154909	13			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
32965helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120308.xhp	0	help	par_id3154218	14			0	pt-BR	Sub ExampleRLSet				20130618 17:22:18
32966helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120308.xhp	0	help	par_id3147288	15			0	pt-BR	Dim sVar as string				20130618 17:22:18
32967helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120308.xhp	0	help	par_id3153367	16			0	pt-BR	Dim sExpr as string				20130618 17:22:18
32968helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120308.xhp	0	help	par_id3153952	18			0	pt-BR	sVar = String(40,"*")				20130618 17:22:18
32969helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120308.xhp	0	help	par_id3154013	19			0	pt-BR	sExpr = "SBX"				20130618 17:22:18
32970helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120308.xhp	0	help	par_id3155856	20			0	pt-BR	REM Alinha "SBX" à direita em uma string de 40 caracteres				20130618 17:22:18
32971helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120308.xhp	0	help	par_id3152577	21			0	pt-BR	REM Substitui os asteriscos por espaços				20130618 17:22:18
32972helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120308.xhp	0	help	par_id3149260	22			0	pt-BR	RSet sVar = sExpr				20130618 17:22:18
32973helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120308.xhp	0	help	par_id3156444	23			0	pt-BR	Print ">"; sVar; "<"				20130618 17:22:18
32974helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120308.xhp	0	help	par_id3148575	25			0	pt-BR	sVar = String(5,"*")				20130618 17:22:18
32975helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120308.xhp	0	help	par_id3153140	26			0	pt-BR	sExpr = "123457896"				20130618 17:22:18
32976helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120308.xhp	0	help	par_id3153144	27			0	pt-BR	RSet sVar = sExpr				20130618 17:22:18
32977helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120308.xhp	0	help	par_id3150116	28			0	pt-BR	Print ">"; sVar; "<"				20130618 17:22:18
32978helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120308.xhp	0	help	par_id3154491	30			0	pt-BR	sVar = String(40,"*")				20130618 17:22:18
32979helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120308.xhp	0	help	par_id3149412	31			0	pt-BR	sExpr = "SBX"				20130618 17:22:18
32980helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120308.xhp	0	help	par_id3145801	32			0	pt-BR	REM Alinhar "SBX" à esquerda em uma cadeia de 40 caracteres				20130618 17:22:18
32981helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120308.xhp	0	help	par_id3145646	33			0	pt-BR	LSet sVar = sExpr				20130618 17:22:18
32982helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120308.xhp	0	help	par_id3154511	34			0	pt-BR	Print ">"; sVar; "<"				20130618 17:22:18
32983helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120308.xhp	0	help	par_id3153839	36			0	pt-BR	sVar = String(5,"*")				20130618 17:22:18
32984helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120308.xhp	0	help	par_id3149122	37			0	pt-BR	sExpr = "123456789"				20130618 17:22:18
32985helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120308.xhp	0	help	par_id3150330	38			0	pt-BR	LSet sVar = sExpr				20130618 17:22:18
32986helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120308.xhp	0	help	par_id3154480	39			0	pt-BR	Print ">"; sVar; "<"				20130618 17:22:18
32987helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120308.xhp	0	help	par_id3148914	40			0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
32988helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120309.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função RTrim [Runtime]				20130618 17:22:18
32989helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120309.xhp	0	help	bm_id3154286				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função RTrim\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
32990helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120309.xhp	0	help	hd_id3154286	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03120309.xhp\" name=\"Função RTrim [Runtime]\"\>Função RTrim [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
32991helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120309.xhp	0	help	par_id3153127	2			0	pt-BR	Apaga os espaços no final de uma expressão de string.				20130618 17:22:18
32992helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120309.xhp	0	help	par_id3153062	3			0	pt-BR	Consulte também: \<link href=\"text/sbasic/shared/03120305.xhp\" name=\"Função LTrim\"\>Função LTrim\</link\>				20130618 17:22:18
32993helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120309.xhp	0	help	hd_id3154924	4			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
32994helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120309.xhp	0	help	par_id3154347	5			0	pt-BR	RTrim (Text As String)				20130618 17:22:18
32995helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120309.xhp	0	help	hd_id3149457	6			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
32996helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120309.xhp	0	help	par_id3153381	7			0	pt-BR	String				20130618 17:22:18
32997helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120309.xhp	0	help	hd_id3148798	8			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
32998helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120309.xhp	0	help	par_id3151380	9			0	pt-BR	Text: qualquer expressão de cadeia de caracteres.				20130618 17:22:18
32999helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120309.xhp	0	help	hd_id3151041	10			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
33000helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120309.xhp	0	help	par_id3148673	11			0	pt-BR	Sub ExampleSpaces				20130618 17:22:18
33001helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120309.xhp	0	help	par_id3156281	12			0	pt-BR	Dim sText2 as String,sText as String,sOut as String				20130618 17:22:18
33002helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120309.xhp	0	help	par_id3154125	13			0	pt-BR	sText2 = " <*Las Vegas*> "				20130618 17:22:18
33003helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120309.xhp	0	help	par_id3155131	15			0	pt-BR	sOut = "&apos;"+sText2 +"&apos;"+ Chr(13)				20130618 17:22:18
33004helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120309.xhp	0	help	par_id3161833	16			0	pt-BR	sText = Ltrim(sText2) REM sText = "<*Las Vegas*> "				20130618 17:22:18
33005helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120309.xhp	0	help	par_id3147317	17			0	pt-BR	sOut = sOut + "'"+sText +"'" + Chr(13)				20130618 17:22:18
33006helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120309.xhp	0	help	par_id3151112	18			0	pt-BR	sText = Rtrim(sText2) REM sText = " <*Las Vegas*>"				20130618 17:22:18
33007helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120309.xhp	0	help	par_id3149664	19			0	pt-BR	sOut = sOut +"'"+ sText +"'" + Chr(13)				20130618 17:22:18
33008helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120309.xhp	0	help	par_id3152576	20			0	pt-BR	sText = Trim(sText2) REM sText = " <*Las Vegas*> "				20130618 17:22:18
33009helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120309.xhp	0	help	par_id3153729	21			0	pt-BR	sOut = sOut +"&apos;"+ sText +"&apos;"				20130618 17:22:18
33010helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120309.xhp	0	help	par_id3145749	22			0	pt-BR	MsgBox sOut				20130618 17:22:18
33011helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120309.xhp	0	help	par_id3146922	23			0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
33012helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120310.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função UCase [Runtime]				20130618 17:22:18
33013helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120310.xhp	0	help	bm_id3153527				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função UCase\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
33014helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120310.xhp	0	help	hd_id3153527	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"Função UCase [Runtime]\"\>Função UCase [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
33015helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120310.xhp	0	help	par_id3155420	2			0	pt-BR	Converte caracteres em caixa baixa em uma string para caixa alta.				20130618 17:22:18
33016helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120310.xhp	0	help	par_id3150771	3			0	pt-BR	Consulte também: \<link href=\"text/sbasic/shared/03120302.xhp\" name=\"Função LCase\"\>Função LCase\</link\>				20130618 17:22:18
33017helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120310.xhp	0	help	par_id3149233	4			0	pt-BR	\<emph\>Sintaxe\</emph\>:				20130618 17:22:18
33018helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120310.xhp	0	help	par_id3153061	5			0	pt-BR	UCase (Text As String)				20130618 17:22:18
33019helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120310.xhp	0	help	par_id3159414	6			0	pt-BR	\<emph\>Valor de retorno\</emph\>:				20130618 17:22:18
33020helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120310.xhp	0	help	par_id3146795	7			0	pt-BR	String				20130618 17:22:18
33021helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120310.xhp	0	help	hd_id3149457	8			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
33022helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120310.xhp	0	help	par_id3150791	9			0	pt-BR	\<emph\>Text:\</emph\> qualquer expressão de cadeia de caracteres que você deseje converter.				20130618 17:22:18
33023helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120310.xhp	0	help	hd_id3154125	10			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
33024helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120310.xhp	0	help	par_id3147229	11			0	pt-BR	Sub ExampleLUCase				20130618 17:22:18
33025helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120310.xhp	0	help	par_id3151381	12			0	pt-BR	Dim sVar As String				20130618 17:22:18
33026helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120310.xhp	0	help	par_id3153194	13			0	pt-BR	sVar = "Las Vegas"				20130618 17:22:18
33027helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120310.xhp	0	help	par_id3149204	14			0	pt-BR	Print LCase(sVar) REM retorna "las vegas"				20130618 17:22:18
33028helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120310.xhp	0	help	par_id3156280	15			0	pt-BR	Print UCase(sVar) REM retorna "LAS VEGAS"				20130618 17:22:18
33029helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120310.xhp	0	help	par_id3156422	16			0	pt-BR	end Sub				20130618 17:22:18
33030helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120311.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função Trim [Runtime]				20130618 17:22:18
33031helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120311.xhp	0	help	bm_id3150616				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função Trim\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
33032helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120311.xhp	0	help	hd_id3150616	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03120311.xhp\" name=\"Função Trim [Runtime]\"\>Função Trim [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
33033helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120311.xhp	0	help	par_id3149177	2			0	pt-BR	Remove todos os espaços antes e depois de uma expressão string.				20130618 17:22:18
33034helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120311.xhp	0	help	hd_id3159157	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
33035helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120311.xhp	0	help	par_id3155341	4			0	pt-BR	Trim( Text As String )				20130618 17:22:18
33036helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120311.xhp	0	help	hd_id3155388	5			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
33037helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120311.xhp	0	help	par_id3143228	6			0	pt-BR	String				20130618 17:22:18
33038helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120311.xhp	0	help	hd_id3145609	7			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
33039helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120311.xhp	0	help	par_id3159414	8			0	pt-BR	\<emph\>Text: \</emph\> Qualquer expressão string.				20130618 17:22:18
33040helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120311.xhp	0	help	hd_id3148663	10			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
33041helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120311.xhp	0	help	par_id3150398	11			0	pt-BR	Sub ExampleSpaces				20130618 17:22:18
33042helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120311.xhp	0	help	par_id3153525	12			0	pt-BR	Dim sText2 as String,sText as String,sOut as String				20130618 17:22:18
33043helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120311.xhp	0	help	par_id3154908	13			0	pt-BR	sText2 = " <*Las Vegas*> "				20130618 17:22:18
33044helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120311.xhp	0	help	par_id3144760	15			0	pt-BR	sOut = "&apos;"+sText2 +"&apos;"+ Chr(13)				20130618 17:22:18
33045helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120311.xhp	0	help	par_id3151383	16			0	pt-BR	sText = Ltrim(sText2) REM sText = "<*Las Vegas*> "				20130618 17:22:18
33046helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120311.xhp	0	help	par_id3151044	17			0	pt-BR	sOut = sOut + "'"+sText +"'" + Chr(13)				20130618 17:22:18
33047helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120311.xhp	0	help	par_id3159149	18			0	pt-BR	sText = Rtrim(sText2) REM sText = " <*Las Vegas*>"				20130618 17:22:18
33048helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120311.xhp	0	help	par_id3150449	19			0	pt-BR	sOut = sOut +"'"+ sText +"'" + Chr(13)				20130618 17:22:18
33049helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120311.xhp	0	help	par_id3149562	20			0	pt-BR	sText = Trim(sText2) REM sText = " <*Las Vegas*> "				20130618 17:22:18
33050helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120311.xhp	0	help	par_id3161831	21			0	pt-BR	sOut = sOut +"&apos;"+ sText +"&apos;"				20130618 17:22:18
33051helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120311.xhp	0	help	par_id3146120	22			0	pt-BR	MsgBox sOut				20130618 17:22:18
33052helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120311.xhp	0	help	par_id3145364	23			0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
33053helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120312.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função ConvertToURL [Runtime]				20130618 17:22:18
33054helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120312.xhp	0	help	bm_id3152801				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função ConvertToURL\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
33055helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120312.xhp	0	help	hd_id3152801	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03120312.xhp\" name=\"Função ConvertToURL [Runtime]\"\>Função ConvertToURL [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
33056helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120312.xhp	0	help	par_id3148538	2			0	pt-BR	Converte um nome de arquivo de sistema em uma URL.				20130618 17:22:18
33057helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120312.xhp	0	help	hd_id3150669	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
33058helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120312.xhp	0	help	par_id3154285	4			0	pt-BR	ConvertToURL(filename)				20130618 17:22:18
33059helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120312.xhp	0	help	hd_id3150984	5			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
33060helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120312.xhp	0	help	par_id3147530	6			0	pt-BR	String				20130618 17:22:18
33061helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120312.xhp	0	help	hd_id3148550	7			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
33062helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120312.xhp	0	help	par_id3148947	8			0	pt-BR	\<emph\>Filename:\</emph\> um nome de arquivo como cadeia de caracteres.				20130618 17:22:18
33063helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120312.xhp	0	help	hd_id3153361	9			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
33064helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120312.xhp	0	help	par_id3150792	10			0	pt-BR	systemFile$ = "c:\\folder\\mytext.txt"				20130618 17:22:18
33065helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120312.xhp	0	help	par_id3154365	11			0	pt-BR	url$ = ConvertToURL( systemFile$ )				20130618 17:22:18
33066helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120312.xhp	0	help	par_id3151042	12			0	pt-BR	print url$				20130618 17:22:18
33067helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120312.xhp	0	help	par_id3154909	13			0	pt-BR	systemFileAgain$ = ConvertFromURL( url$ )				20130618 17:22:18
33068helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120312.xhp	0	help	par_id3144762	14			0	pt-BR	print systemFileAgain$				20130618 17:22:18
33069helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120313.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função ConvertFromURL [Runtime]				20130618 17:22:18
33070helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120313.xhp	0	help	bm_id3153894				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função ConvertFromURL\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
33071helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120313.xhp	0	help	hd_id3153894	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03120313.xhp\" name=\"Função ConvertFromURL [Runtime]\"\>Função ConvertFromURL [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
33072helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120313.xhp	0	help	par_id3147226	2			0	pt-BR	Converte uma URL em um nome de arquivo do sistema.				20130618 17:22:18
33073helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120313.xhp	0	help	hd_id3143267	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
33074helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120313.xhp	0	help	par_id3154142	4			0	pt-BR	ConvertFromURL(filename)				20130618 17:22:18
33075helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120313.xhp	0	help	hd_id3159157	5			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
33076helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120313.xhp	0	help	par_id3150669	6			0	pt-BR	String				20130618 17:22:18
33077helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120313.xhp	0	help	hd_id3143270	7			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
33078helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120313.xhp	0	help	par_id3156023	8			0	pt-BR	\<emph\>Filename:\</emph\> um nome de arquivo como uma cadeia de caracteres.				20130618 17:22:18
33079helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120313.xhp	0	help	hd_id3154760	9			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
33080helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120313.xhp	0	help	par_id3148664	10			0	pt-BR	systemFile$ = "c:\\folder\\mytext.txt"				20130618 17:22:18
33081helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120313.xhp	0	help	par_id3150541	11			0	pt-BR	url$ = ConvertToURL( systemFile$ )				20130618 17:22:18
33082helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120313.xhp	0	help	par_id3150792	12			0	pt-BR	print url$				20130618 17:22:18
33083helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120313.xhp	0	help	par_id3154367	13			0	pt-BR	systemFileAgain$ = ConvertFromURL( url$ )				20130618 17:22:18
33084helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120313.xhp	0	help	par_id3153194	14			0	pt-BR	print systemFileAgain$				20130618 17:22:18
33085helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120314.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Split Function [Runtime]				20130618 17:22:18
33086helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120314.xhp	0	help	bm_id3156027				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função Split\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
33087helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120314.xhp	0	help	hd_id3156027	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03120314.xhp\" name=\"Função Split [Runtime]\"\>Função Split [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
33088helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120314.xhp	0	help	par_id3155805	2			0	pt-BR	Retorna uma matriz de substrings a partir de uma expressão string.				20130618 17:22:18
33089helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120314.xhp	0	help	hd_id3149177	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
33090helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120314.xhp	0	help	par_id3153824	4			0	pt-BR	Split (Text As String, delimiter, number)				20130618 17:22:18
33091helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120314.xhp	0	help	hd_id3149763	5			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
33092helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120314.xhp	0	help	par_id3154285	6			0	pt-BR	String				20130618 17:22:18
33093helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120314.xhp	0	help	hd_id3145315	7			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
33094helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120314.xhp	0	help	par_id3156023	8			0	pt-BR	\<emph\>Text:\</emph\> qualquer expressão de cadeia de caracteres.				20130618 17:22:18
33095helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120314.xhp	0	help	par_id3147560	9			0	pt-BR	\<emph\>delimiter (opcional) :\</emph\> Uma cadeia de uma ou mais extensões de caracteres usada para delimitar o Text. O caractere de espaço é o padrão.				20130618 17:22:18
33096helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120314.xhp	0	help	par_id3145069	12			0	pt-BR	\<emph\>number (opcional):\</emph\> número de subcadeias de caracteres que você deseja retornar.				20130618 17:22:18
33097helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120314.xhp	0	help	hd_id3150398	10			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
33098helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120314.xhp	0	help	par_id3151212	11			0	pt-BR	Dim a(3)				20130618 17:22:18
33099helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120314.xhp	0	help	par_id3149204	13			0	pt-BR	Sub main()				20130618 17:22:18
33100helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120314.xhp	0	help	par_id3156214	14			0	pt-BR	 a(0) = "ABCDE"				20130618 17:22:18
33101helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120314.xhp	0	help	par_id3154217	15			0	pt-BR	 a(1) = 42				20130618 17:22:18
33102helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120314.xhp	0	help	par_id3145173	16			0	pt-BR	 a(2) = "MN"				20130618 17:22:18
33103helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120314.xhp	0	help	par_id3153104	17			0	pt-BR	 a(3) = "X Y Z"				20130618 17:22:18
33104helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120314.xhp	0	help	par_id3154684	18			0	pt-BR	 JStr = Join1()				20130618 17:22:18
33105helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120314.xhp	0	help	par_id3153367	19			0	pt-BR	 Call Show(JStr, Split1(JStr))				20130618 17:22:18
33106helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120314.xhp	0	help	par_id3145271	20			0	pt-BR	 JStr = Join2()				20130618 17:22:18
33107helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120314.xhp	0	help	par_id3155856	21			0	pt-BR	 Call Show(JStr, Split1(JStr))				20130618 17:22:18
33108helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120314.xhp	0	help	par_id3159155	22			0	pt-BR	 JStr = Join3()				20130618 17:22:18
33109helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120314.xhp	0	help	par_id3155413	23			0	pt-BR	 Call Show(JStr, Split1(JStr))				20130618 17:22:18
33110helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120314.xhp	0	help	par_id3153190	24			0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
33111helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120314.xhp	0	help	par_id3154320	25			0	pt-BR	Function Join1()				20130618 17:22:18
33112helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120314.xhp	0	help	par_id3145748	26			0	pt-BR	 Join1 = Join(a(), "abc")				20130618 17:22:18
33113helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120314.xhp	0	help	par_id3153142	45			0	pt-BR	End Function				20130618 17:22:18
33114helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120314.xhp	0	help	par_id3152462	27			0	pt-BR	Function Join2()				20130618 17:22:18
33115helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120314.xhp	0	help	par_id3146119	28			0	pt-BR	 Join2 = Join(a(), ",")				20130618 17:22:18
33116helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120314.xhp	0	help	par_id3154790	29			0	pt-BR	End Function				20130618 17:22:18
33117helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120314.xhp	0	help	par_id3147125	30			0	pt-BR	Function Join3()				20130618 17:22:18
33118helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120314.xhp	0	help	par_id3149377	31			0	pt-BR	 Join3 = Join(a())				20130618 17:22:18
33119helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120314.xhp	0	help	par_id3150114	32			0	pt-BR	End Function				20130618 17:22:18
33120helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120314.xhp	0	help	par_id3154729	33			0	pt-BR	Function Split1(aStr)				20130618 17:22:18
33121helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120314.xhp	0	help	par_id3145646	34			0	pt-BR	 Split1 = Split(aStr, "D")				20130618 17:22:18
33122helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120314.xhp	0	help	par_id3154512	35			0	pt-BR	End Function				20130618 17:22:18
33123helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120314.xhp	0	help	par_id3149400	36			0	pt-BR	Sub Show(JoinStr, TheArray)				20130618 17:22:18
33124helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120314.xhp	0	help	par_id3153948	37			0	pt-BR	 l = LBound(TheArray)				20130618 17:22:18
33125helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120314.xhp	0	help	par_id3146969	38			0	pt-BR	 u = UBound(TheArray)				20130618 17:22:18
33126helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120314.xhp	0	help	par_id3150752	39			0	pt-BR	 total$ = "=============================" + Chr$(13) + JoinStr + Chr$(13) + Chr$(13)				20130618 17:22:18
33127helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120314.xhp	0	help	par_id3148916	40			0	pt-BR	 For i = l To u				20130618 17:22:18
33128helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120314.xhp	0	help	par_id3154754	41			0	pt-BR	 total$ = total$ + TheArray(i) + Str(Len(TheArray(i))) + Chr$(13)				20130618 17:22:18
33129helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120314.xhp	0	help	par_id3156054	42			0	pt-BR	 Next i				20130618 17:22:18
33130helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120314.xhp	0	help	par_id3147338	43			0	pt-BR	 MsgBox total$				20130618 17:22:18
33131helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120314.xhp	0	help	par_id3155960	44			0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
33132helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120315.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função Join [Runtime]				20130618 17:22:18
33133helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120315.xhp	0	help	bm_id3149416				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função Join\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
33134helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120315.xhp	0	help	hd_id3149416	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03120315.xhp\" name=\"Função Join [Runtime]\"\>Função Join [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
33135helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120315.xhp	0	help	par_id3149670	2			0	pt-BR	Retorna uma string de um número de substrings em um vetor de strings.				20130618 17:22:18
33136helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120315.xhp	0	help	hd_id3159414	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
33137helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120315.xhp	0	help	par_id3156344	4			0	pt-BR	Join (Text As String Array, delimiter)				20130618 17:22:18
33138helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120315.xhp	0	help	hd_id3150400	5			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
33139helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120315.xhp	0	help	par_id3150359	6			0	pt-BR	String				20130618 17:22:18
33140helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120315.xhp	0	help	hd_id3148798	7			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
33141helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120315.xhp	0	help	par_id3145171	8			0	pt-BR	\<emph\>Text:\</emph\> vetor de cadeias de caracteres.				20130618 17:22:18
33142helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120315.xhp	0	help	par_id3154908	9			0	pt-BR	\<emph\>delimiter (opcional):\</emph\> caractere de cadeia usado para separar as subcadeias na cadeia resultante. O caractere de espaço é o delimitador padrão. Se o delimitador for uma cadeia de caracteres de tamanho zero "", as subcadeias de caracteres serão unidas sem separador.				20130618 17:22:18
33143helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120315.xhp	0	help	hd_id3154218	10			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
33144helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120400.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Editar o comprimento de strings				20130618 17:22:18
33145helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120400.xhp	0	help	hd_id3155150	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03120400.xhp\" name=\"Editando Comprimento de Strings\"\>Editar o comprimento de strings\</link\>				20130618 17:22:18
33146helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120400.xhp	0	help	par_id3159201	2			0	pt-BR	As funções a seguir determinam o comprimento e comparam strings.				20130618 17:22:18
33147helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120401.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função InStr [Runtime]				20130618 17:22:18
33148helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120401.xhp	0	help	bm_id3155934				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função InStr\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
33149helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120401.xhp	0	help	hd_id3155934	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03120401.xhp\" name=\"Função InStr [Runtime]\"\>Função InStr [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
33150helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120401.xhp	0	help	par_id3153990	2			0	pt-BR	Retorna a posição de uma string dentro de outra.				20130618 17:22:18
33151helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120401.xhp	0	help	par_id3147303	3			0	pt-BR	A função Instr retorna a posição na qual a cadeia correspondente foi encontrada. Se a cadeia de caracteres não tiver sido encontrada, a função retornará 0.				20130618 17:22:18
33152helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120401.xhp	0	help	hd_id3145090	4			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
33153helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120401.xhp	0	help	par_id3146957	5			0	pt-BR	InStr ([Start As Long,] Text1 As String, Text2 As String[, Compare])				20130618 17:22:18
33154helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120401.xhp	0	help	hd_id3148538	6			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
33155helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120401.xhp	0	help	par_id3149763	7			0	pt-BR	Inteiro				20130618 17:22:18
33156helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120401.xhp	0	help	hd_id3148473	8			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
33157helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120401.xhp	0	help	par_id3153126	9			0	pt-BR	\<emph\>Start: \</emph\>Expressão numérica que marca a posição em uma string onde deve ter início a pesquisa na substring especificada. Se você omitir esse parâmetro, a pesquisa será iniciada no primeiro caractere da string. O valor máximo permitido é 65535.				20130618 17:22:18
33158helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120401.xhp	0	help	par_id3145609	10			0	pt-BR	\<emph\>Text1:\</emph\> a expressão da cadeia de caracteres que você deseja pesquisar.				20130618 17:22:18
33159helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120401.xhp	0	help	par_id3147559	11			0	pt-BR	\<emph\>Text2:\</emph\> a expressão da cadeia de caracteres pela qual você deseja procurar.				20130618 17:22:18
33160helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120401.xhp	0	help	par_id3154758	12			0	pt-BR	\<emph\>Compare:\</emph\>Expressão numérica opcional que define o tipo de comparação. O valor desse parâmetro pode ser 0 ou 1. O valor padrão 1 especifica uma comparação de texto que não faz distinção entre maiúsculas e minúsculas. O valor 0 especifica uma comparação binária que faz distinção entre maiúsculas e minúsculas.				20130618 17:22:18
33161helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120401.xhp	0	help	par_id3153361	13			0	pt-BR	Para evitar um erro em tempo de execução, não defina o parâmetro Compare quando o primeiro parâmetro de retorno tiver sido omitido.				20130618 17:22:18
33162helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120401.xhp	0	help	hd_id3154366	14			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
33163helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120401.xhp	0	help	par_id3154217	15			0	pt-BR	Sub ExamplePosition				20130618 17:22:18
33164helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120401.xhp	0	help	par_id3154685	16			0	pt-BR	Dim sInput As String				20130618 17:22:18
33165helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120401.xhp	0	help	par_id3151042	17			0	pt-BR	Dim iPos as Integer				20130618 17:22:18
33166helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120401.xhp	0	help	par_id3144760	19			0	pt-BR	sInput = "Office"				20130618 17:22:18
33167helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120401.xhp	0	help	par_id3154125	20			0	pt-BR	iPos = Instr(sInput,"c")				20130618 17:22:18
33168helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120401.xhp	0	help	par_id3145173	21			0	pt-BR	print iPos				20130618 17:22:18
33169helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120401.xhp	0	help	par_id3145786	22			0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
33170helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120402.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função Len [Runtime]				20130618 17:22:18
33171helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120402.xhp	0	help	bm_id3154136				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função Len\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
33172helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120402.xhp	0	help	hd_id3154136	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03120402.xhp\" name=\"Função Len [Runtime]\"\>Função Len [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
33173helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120402.xhp	0	help	par_id3147576	2			0	pt-BR	Retorna o número de caracteres em um string, ou o número de bytes necessários para armazenar uma variável.				20130618 17:22:18
33174helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120402.xhp	0	help	hd_id3159177	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
33175helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120402.xhp	0	help	par_id3150669	4			0	pt-BR	Len (Text As String)				20130618 17:22:18
33176helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120402.xhp	0	help	hd_id3148473	5			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
33177helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120402.xhp	0	help	par_id3143270	6			0	pt-BR	Long				20130618 17:22:18
33178helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120402.xhp	0	help	hd_id3147531	7			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
33179helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120402.xhp	0	help	par_id3147265	8			0	pt-BR	\<emph\>Text:\</emph\> qualquer expressão de cadeia de caracteres ou uma variável de outro tipo.				20130618 17:22:18
33180helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120402.xhp	0	help	hd_id3153360	9			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
33181helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120402.xhp	0	help	par_id3150792	10			0	pt-BR	Sub ExampleLen				20130618 17:22:18
33182helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120402.xhp	0	help	par_id3151211	11			0	pt-BR	Dim sText as String				20130618 17:22:18
33183helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120402.xhp	0	help	par_id3154125	12			0	pt-BR	sText = "Las Vegas"				20130618 17:22:18
33184helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120402.xhp	0	help	par_id3156214	13			0	pt-BR	MsgBox Len(sText) REM Retorna 9				20130618 17:22:18
33185helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120402.xhp	0	help	par_id3125864	14			0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
33186helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120403.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função StrComp [Runtime]				20130618 17:22:18
33187helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120403.xhp	0	help	bm_id3156027				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função StrComp\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
33188helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120403.xhp	0	help	hd_id3156027	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03120403.xhp\" name=\"Função StrComp [Runtime]\"\>Função StrComp [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
33189helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120403.xhp	0	help	par_id3155805	2			0	pt-BR	Compara duas strings e retorna um valor inteiro que representa o resultado da comparação.				20130618 17:22:18
33190helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120403.xhp	0	help	hd_id3153345	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
33191helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120403.xhp	0	help	par_id3150503	4			0	pt-BR	StrComp (Text1 As String, Text2 As String[, Compare])				20130618 17:22:18
33192helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120403.xhp	0	help	hd_id3147574	5			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
33193helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120403.xhp	0	help	par_id3156152	6			0	pt-BR	Inteiro				20130618 17:22:18
33194helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120403.xhp	0	help	hd_id3150984	7			0	pt-BR	Parâmetro:				20130618 17:22:18
33195helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120403.xhp	0	help	par_id3153061	8			0	pt-BR	\<emph\>Text1:\</emph\> qualquer expressão de cadeia de caracteres				20130618 17:22:18
33196helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120403.xhp	0	help	par_id3147560	9			0	pt-BR	\<emph\>Text2:\</emph\> qualquer expressão de cadeia de caracteres				20130618 17:22:18
33197helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120403.xhp	0	help	par_id3146796	10			0	pt-BR	\<emph\>Compare:\</emph\> parâmetro opcional que define o método de comparação. Se Compare = 1, a comparação das cadeias de caracteres fará distinção entre maiúsculas e minúsculas. Se Compare = 0, não será feita distinção entre letras maiúsculas e minúsculas.				20130618 17:22:18
33198helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120403.xhp	0	help	hd_id3154940	13			0	pt-BR	Valor de retorno				20130618 17:22:18
33199helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120403.xhp	0	help	par_id3150358	27			0	pt-BR	Se Text1 < Text2 a função retorna -1				20130618 17:22:18
33200helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120403.xhp	0	help	par_id3151043	28			0	pt-BR	Se Text1 = Text2 a função retorna 0				20130618 17:22:18
33201helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120403.xhp	0	help	par_id3158410	29			0	pt-BR	Se Text1 > Text2 a função retorna 1				20130618 17:22:18
33202helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120403.xhp	0	help	hd_id3153968	18			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
33203helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120403.xhp	0	help	par_id3151381	19			0	pt-BR	Sub ExampleStrComp				20130618 17:22:18
33204helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120403.xhp	0	help	par_id3154685	20			0	pt-BR	Dim iVar As Single				20130618 17:22:18
33205helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120403.xhp	0	help	par_id3148453	21			0	pt-BR	Dim sVar As String				20130618 17:22:18
33206helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120403.xhp	0	help	par_id3153369	22			0	pt-BR	iVar = 123.123				20130618 17:22:18
33207helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120403.xhp	0	help	par_id3145786	23			0	pt-BR	sVar = Str$(iVar)				20130618 17:22:18
33208helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120403.xhp	0	help	par_id3146975	24			0	pt-BR	Msgbox strcomp(sVar , Str$(iVar),1)				20130618 17:22:18
33209helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03120403.xhp	0	help	par_id3150487	25			0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
33210helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Outros comandos				20130618 17:22:18
33211helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130000.xhp	0	help	hd_id3156027	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03130000.xhp\" name=\"Outros Comandos\"\>Outros comandos\</link\>				20130618 17:22:18
33212helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130000.xhp	0	help	par_id3153312	2			0	pt-BR	Esta é uma lista de funções e instruções que não estão incluidas nas outras categorias.				20130618 17:22:18
33213helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Instrução Beep [Runtime]				20130618 17:22:18
33214helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130100.xhp	0	help	bm_id3143284				0	pt-BR	\<bookmark_value\>instrução Beep\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
33215helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130100.xhp	0	help	hd_id3143284	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03130100.xhp\" name=\"Instrução Beep [Runtime]\"\>Instrução Beep [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
33216helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130100.xhp	0	help	par_id3159201	2			0	pt-BR	Toca um sinal no alto-falante do computador. O sinal depende do sistema e você não pode modificar nem o seu volume nem o seu tom.				20130618 17:22:18
33217helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130100.xhp	0	help	hd_id3153990	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
33218helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130100.xhp	0	help	par_id3147291	4			0	pt-BR	Beep				20130618 17:22:18
33219helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130100.xhp	0	help	hd_id3148538	5			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
33220helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130100.xhp	0	help	par_id3149762	6			0	pt-BR	Sub ExampleBeep				20130618 17:22:18
33221helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130100.xhp	0	help	par_id3154285	7			0	pt-BR	beep				20130618 17:22:18
33222helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130100.xhp	0	help	par_id3143270	8			0	pt-BR	beep				20130618 17:22:18
33223helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130100.xhp	0	help	par_id3154142	9			0	pt-BR	beep				20130618 17:22:18
33224helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130100.xhp	0	help	par_id3148943	10			0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
33225helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130500.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função Shell [Runtime]				20130618 17:22:18
33226helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130500.xhp	0	help	bm_id3150040				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função Shell\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
33227helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130500.xhp	0	help	hd_id3150040	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03130500.xhp\" name=\"Função Shell [Runtime]\"\>Função Shell [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
33228helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130500.xhp	0	help	par_id3153394	2			0	pt-BR	Inicia outra aplicação e define o tipo de janela respectivo, caso necessário.				20130618 17:22:18
33229helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130500.xhp	0	help	hd_id3153345	4			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
33230helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130500.xhp	0	help	par_id3147576	5			0	pt-BR	Shell (Pathname As String[, Windowstyle As Integer][, Param As String][, bSync]) 				20130618 17:22:18
33231helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130500.xhp	0	help	hd_id3149235	6			0	pt-BR	Parâmetro				20130618 17:22:18
33232helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130500.xhp	0	help	hd_id3154306	23			0	pt-BR	Pathname				20130618 17:22:18
33233helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130500.xhp	0	help	par_id3155419	7			0	pt-BR	Caminho completo e nome do programa a ser iniciado.				20130618 17:22:18
33234helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130500.xhp	0	help	hd_id3150771	24			0	pt-BR	Windowstyle				20130618 17:22:18
33235helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130500.xhp	0	help	par_id3145609	8			0	pt-BR	Expressão de número inteiro opcional que especifica o estilo da janela na qual o programa é executado. Os valores a seguir são possíveis:				20130618 17:22:18
33236helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130500.xhp	0	help	par_id3148663	25			0	pt-BR	0				20130618 17:22:18
33237helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130500.xhp	0	help	par_id3153360	10			0	pt-BR	O foco está na janela de programa oculta.				20130618 17:22:18
33238helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130500.xhp	0	help	par_id3154123	26			0	pt-BR	1				20130618 17:22:18
33239helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130500.xhp	0	help	par_id3144760	11			0	pt-BR	O foco está na janela do programa em tamanho padrão.				20130618 17:22:18
33240helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130500.xhp	0	help	par_id3156422	27			0	pt-BR	2				20130618 17:22:18
33241helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130500.xhp	0	help	par_id3148451	12			0	pt-BR	O foco está na janela de programa minimizada.				20130618 17:22:18
33242helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130500.xhp	0	help	par_id3149561	28			0	pt-BR	3				20130618 17:22:18
33243helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130500.xhp	0	help	par_id3146921	13			0	pt-BR	O foco está na janela de programa maximizada.				20130618 17:22:18
33244helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130500.xhp	0	help	par_id3149481	29			0	pt-BR	4				20130618 17:22:18
33245helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130500.xhp	0	help	par_id3155854	14			0	pt-BR	Janela de programa de tamanho padrão, sem foco.				20130618 17:22:18
33246helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130500.xhp	0	help	par_id3145271	30			0	pt-BR	6				20130618 17:22:18
33247helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130500.xhp	0	help	par_id3152938	15			0	pt-BR	Janela de programa minimizada; o foco permanece na janela ativa.				20130618 17:22:18
33248helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130500.xhp	0	help	par_id3146119	31			0	pt-BR	10				20130618 17:22:18
33249helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130500.xhp	0	help	par_id3151112	16			0	pt-BR	Exibição em tela inteira.				20130618 17:22:18
33250helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130500.xhp	0	help	hd_id3150419	33			0	pt-BR	Param				20130618 17:22:18
33251helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130500.xhp	0	help	par_id3149412	17			0	pt-BR	Qualquer expressão de cadeia de caracteres que especifique a linha de comando a ser passada.				20130618 17:22:18
33252helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130500.xhp	0	help	hd_id3148456	32			0	pt-BR	bSync				20130618 17:22:18
33253helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130500.xhp	0	help	par_id3154096	18			0	pt-BR	Se este valor for definido como \<emph\>true\</emph\>, o comando \<emph\>Shell\</emph\> e todas as tarefas do $[officename] aguardarão até que o processo do shell esteja concluído. Se o valor for definido como \<emph\>false\</emph\>, o shell será retornado diretamente. O valor padrão é \<emph\>false\</emph\>.				20130618 17:22:18
33254helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130500.xhp	0	help	hd_id3154270	19			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
33255helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130500.xhp	0	help	par_id3153948	20			0	pt-BR	Sub ExampleShellForWin				20130618 17:22:18
33256helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130500.xhp	0	help	par_id3154479	21			0	pt-BR	Shell("c:\\windows\\calc.exe",2)				20130618 17:22:18
33257helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130500.xhp	0	help	par_id3153709	22			0	pt-BR	end sub				20130618 17:22:18
33258helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130600.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Instrução Wait [Runtime]				20130618 17:22:18
33259helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130600.xhp	0	help	bm_id3154136				0	pt-BR	\<bookmark_value\>instrução Wait\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
33260helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130600.xhp	0	help	hd_id3154136	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03130600.xhp\" name=\"Instrução Wait [Runtime]\"\>Instrução Wait [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
33261helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130600.xhp	0	help	par_id3149236	2			0	pt-BR	Interrompe a execução de um programa pelo tempo especificado em milissegundos.				20130618 17:22:18
33262helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130600.xhp	0	help	hd_id3143229	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
33263helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130600.xhp	0	help	par_id3150669	4			0	pt-BR	Wait millisec				20130618 17:22:18
33264helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130600.xhp	0	help	hd_id3148943	5			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
33265helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130600.xhp	0	help	par_id3154924	6			0	pt-BR	\<emph\>millisec:\</emph\> expressão numérica que contém o período de tempo (em milissegundos) a aguardar antes de o programa ser executado.				20130618 17:22:18
33266helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130600.xhp	0	help	hd_id3150541	7			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
33267helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130600.xhp	0	help	par_id3154138	8			0	pt-BR	Sub ExampleWait				20130618 17:22:18
33268helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130600.xhp	0	help	par_id3154367	9			0	pt-BR	Dim lTick As Long				20130618 17:22:18
33269helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130600.xhp	0	help	par_id3154909	10			0	pt-BR	lTick = GetSystemTicks()				20130618 17:22:18
33270helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130600.xhp	0	help	par_id3151042	11			0	pt-BR	wait 2000				20130618 17:22:18
33271helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130600.xhp	0	help	par_id3154217	12			0	pt-BR	lTick = (GetSystemTicks() - lTick)				20130618 17:22:18
33272helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130600.xhp	0	help	par_id3156214	13			0	pt-BR	MsgBox "" & lTick & " Ticks" ,0,"A pausa durou"				20130618 17:22:18
33273helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130600.xhp	0	help	par_id3148922	14			0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
33274helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130700.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função GetSystemTicks [Runtime]				20130618 17:22:18
33275helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130700.xhp	0	help	bm_id3147143				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função GetSystemTicks\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
33276helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130700.xhp	0	help	hd_id3147143	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03130700.xhp\" name=\"Função GetSystemTicks [Runtime]\"\>Função GetSystemTicks [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
33277helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130700.xhp	0	help	par_id3153750	2			0	pt-BR	Retorna o número de tiques do sistema fornecido pelo sistema operacional. Você pode utilizar esta função para otimizar certos processos.				20130618 17:22:18
33278helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130700.xhp	0	help	hd_id3153311	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
33279helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130700.xhp	0	help	par_id3147242	4			0	pt-BR	GetSystemTicks()				20130618 17:22:18
33280helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130700.xhp	0	help	hd_id3149233	5			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
33281helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130700.xhp	0	help	par_id3149762	6			0	pt-BR	Long				20130618 17:22:18
33282helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130700.xhp	0	help	hd_id3156152	7			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
33283helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130700.xhp	0	help	par_id3148943	8			0	pt-BR	Sub ExampleWait				20130618 17:22:18
33284helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130700.xhp	0	help	par_id3146795	9			0	pt-BR	Dim lTick As Long				20130618 17:22:18
33285helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130700.xhp	0	help	par_id3145069	10			0	pt-BR	lTick = GetSystemTicks()				20130618 17:22:18
33286helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130700.xhp	0	help	par_id3147560	11			0	pt-BR	wait 2000				20130618 17:22:18
33287helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130700.xhp	0	help	par_id3149655	12			0	pt-BR	lTick = (GetSystemTicks() - lTick)				20130618 17:22:18
33288helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130700.xhp	0	help	par_id3154938	13			0	pt-BR	MsgBox "" & lTick & " Ticks" ,0,"A pausa durou"				20130618 17:22:18
33289helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130700.xhp	0	help	par_id3150542	14			0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
33290helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130800.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função Environ [Runtime]				20130618 17:22:18
33291helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130800.xhp	0	help	bm_id3155364				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função Environ\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
33292helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130800.xhp	0	help	hd_id3155364	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03130800.xhp\" name=\"Função Environ [Runtime]\"\>Função Environ [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
33293helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130800.xhp	0	help	par_id3145090	2			0	pt-BR	Retorna o valor de uma variável de ambiente como uma string. As variáveis de ambiente dependem do tipo de sistema operacional que você possui.				20130618 17:22:18
33294helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130800.xhp	0	help	hd_id3150670	4			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
33295helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130800.xhp	0	help	par_id3159176	5			0	pt-BR	Environ (Environment As String)				20130618 17:22:18
33296helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130800.xhp	0	help	hd_id3159157	6			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
33297helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130800.xhp	0	help	par_id3148473	7			0	pt-BR	String				20130618 17:22:18
33298helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130800.xhp	0	help	hd_id3145609	8			0	pt-BR	Parâmetros:				20130618 17:22:18
33299helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130800.xhp	0	help	par_id3159414	9			0	pt-BR	Environment: variável Environment para a qual você deseja retornar o valor.				20130618 17:22:18
33300helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130800.xhp	0	help	hd_id3148663	10			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
33301helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130800.xhp	0	help	par_id3149655	11			0	pt-BR	Sub ExampleEnviron				20130618 17:22:18
33302helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130800.xhp	0	help	par_id3154940	12			0	pt-BR	Dim sTemp As String				20130618 17:22:18
33303helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130800.xhp	0	help	par_id3148920	13			0	pt-BR	sTemp=Environ ("TEMP")				20130618 17:22:18
33304helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130800.xhp	0	help	par_id3150869	14			0	pt-BR	If sTemp = "" Then sTemp=Environ("TMP")				20130618 17:22:18
33305helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130800.xhp	0	help	par_id3145419	15			0	pt-BR	MsgBox "'" & sTemp & "'" ,64,"Directory of temporary files:"				20130618 17:22:18
33306helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03130800.xhp	0	help	par_id3154124	16			0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
33307helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função GetSolarVersion [Runtime]				20130618 17:22:18
33308helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131000.xhp	0	help	bm_id3157898				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função GetSolarVersion\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
33309helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131000.xhp	0	help	hd_id3157898	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03131000.xhp\" name=\"Função GetSolarVersion [Runtime]\"\>Função GetSolarVersion [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
33310helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131000.xhp	0	help	par_id3152801	2			0	pt-BR	Retorna o número interno da versão atual do $[officename].				20130618 17:22:18
33311helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131000.xhp	0	help	hd_id3153311	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
33312helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131000.xhp	0	help	par_id3155388	4			0	pt-BR	s = GetSolarVersion				20130618 17:22:18
33313helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131000.xhp	0	help	hd_id3149514	5			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
33314helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131000.xhp	0	help	par_id3148685	6			0	pt-BR	String				20130618 17:22:18
33315helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131000.xhp	0	help	hd_id3143270	7			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
33316helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131000.xhp	0	help	par_id3148473	8			0	pt-BR	Sub ExampleGetSolarVersion				20130618 17:22:18
33317helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131000.xhp	0	help	par_id3156024	9			0	pt-BR	Dim sSep As String				20130618 17:22:18
33318helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131000.xhp	0	help	par_id3159414	10			0	pt-BR	sSep = GetSolarVersion				20130618 17:22:18
33319helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131000.xhp	0	help	par_id3148947	11			0	pt-BR	MsgBox sSep,64,"Version number of the solar technology"				20130618 17:22:18
33320helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131000.xhp	0	help	par_id3156344	12			0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
33321helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função TwipsPerPixelX [Runtime]				20130618 17:22:18
33322helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131300.xhp	0	help	bm_id3153539				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função TwipsPerPixelX\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
33323helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131300.xhp	0	help	hd_id3153539	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03131300.xhp\" name=\"Função TwipsPerPixelX [Runtime]\"\>Função TwipsPerPixelX [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
33324helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131300.xhp	0	help	par_id3153394	2			0	pt-BR	Retorna o número de twips que representam a largura de um pixel.				20130618 17:22:18
33325helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131300.xhp	0	help	hd_id3153527	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
33326helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131300.xhp	0	help	par_id3151110	4			0	pt-BR	n = TwipsPerPixelX 				20130618 17:22:18
33327helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131300.xhp	0	help	hd_id3150669	5			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
33328helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131300.xhp	0	help	par_id3150503	6			0	pt-BR	Inteiro				20130618 17:22:18
33329helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131300.xhp	0	help	hd_id3159176	7			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
33330helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131300.xhp	0	help	par_id3156152	8			0	pt-BR	Sub ExamplePixelTwips				20130618 17:22:18
33331helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131300.xhp	0	help	par_id3153061	9			0	pt-BR	MsgBox "" & TwipsPerPixelX() & " Twips * " & TwipsPerPixelY() & " Twips",0,"Pixel size"				20130618 17:22:18
33332helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131300.xhp	0	help	par_id3149670	10			0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
33333helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131400.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função TwipsPerPixelY [Runtime]				20130618 17:22:18
33334helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131400.xhp	0	help	bm_id3150040				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função TwipsPerPixelY\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
33335helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131400.xhp	0	help	hd_id3150040	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03131400.xhp\" name=\"Função TwipsPerPixelY [Runtime]\"\>Função TwipsPerPixelY [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
33336helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131400.xhp	0	help	par_id3154186	2			0	pt-BR	Retorna o numero de twips que representam a altura de um pixel.				20130618 17:22:18
33337helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131400.xhp	0	help	hd_id3145090	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
33338helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131400.xhp	0	help	par_id3153681	4			0	pt-BR	n = TwipsPerPixelY				20130618 17:22:18
33339helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131400.xhp	0	help	hd_id3148473	5			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
33340helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131400.xhp	0	help	par_id3154306	6			0	pt-BR	Inteiro				20130618 17:22:18
33341helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131400.xhp	0	help	hd_id3149235	7			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
33342helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131400.xhp	0	help	par_id3150503	8			0	pt-BR	Sub ExamplePixelTwips				20130618 17:22:18
33343helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131400.xhp	0	help	par_id3154142	9			0	pt-BR	MsgBox "" & TwipsPerPixelX() & " Twips * " & TwipsPerPixelY() & " Twips",0,"Pixel size"				20130618 17:22:18
33344helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131400.xhp	0	help	par_id3148944	10			0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
33345helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131500.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função CreateUnoStruct [Runtime]				20130618 17:22:18
33346helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131500.xhp	0	help	bm_id3150499				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função CreateUnoStruct\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
33347helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131500.xhp	0	help	hd_id3150499	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03131500.xhp\" name=\"Função CreateUnoStruct [Runtime]\"\>Função CreateUnoStruct [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
33348helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131500.xhp	0	help	par_id3150713	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Cria uma instância de uma estrutura Uno.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
33349helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131500.xhp	0	help	par_id3147226	3			0	pt-BR	Use a seguinte estrutura para a sua instrução:				20130618 17:22:18
33350helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131500.xhp	0	help	par_id3149177	4			0	pt-BR	Dim oStruct as new com.sun.star.beans.Property				20130618 17:22:18
33351helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131500.xhp	0	help	hd_id3156153	5			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
33352helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131500.xhp	0	help	par_id3155341	6			0	pt-BR	oStruct = CreateUnoStruct( Uno type name )				20130618 17:22:18
33353helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131500.xhp	0	help	hd_id3145316	7			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
33354helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131500.xhp	0	help	par_id3149762	8			0	pt-BR	oStruct = CreateUnoStruct( "com.sun.star.beans.Property" )				20130618 17:22:18
33355helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131600.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função CreateUnoService [Runtime]				20130618 17:22:18
33356helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131600.xhp	0	help	bm_id3150682				0	pt-BR	\<bookmark_value\>Função CreateUnoService\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
33357helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131600.xhp	0	help	hd_id3150682	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03131600.xhp\" name=\"Função CreateUnoService [Runtime]\"\>Função CreateUnoService [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
33358helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131600.xhp	0	help	par_id3152924	2			0	pt-BR	Instancia um serviço Uno através do ProcessServiceManager.				20130618 17:22:18
33359helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131600.xhp	0	help	hd_id3152801	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
33360helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131600.xhp	0	help	par_id3153346	4			0	pt-BR	oService = CreateUnoService( Uno service name )				20130618 17:22:18
33361helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131600.xhp	0	help	par_idN1060F				0	pt-BR	Para uma lista dos serviços disponíveis, veja: http://api.openoffice.org/docs/common/ref/com/sun/star/module-ix.html				20130618 17:22:18
33362helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131600.xhp	0	help	hd_id3151111	5			0	pt-BR	Exemplos:				20130618 17:22:18
33363helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131600.xhp	0	help	par_id3154046	6			0	pt-BR	oIntrospection = CreateUnoService( "com.sun.star.beans.Introspection" )				20130618 17:22:18
33364helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131600.xhp	0	help	bm_id8334604				0	pt-BR	\<bookmark_value\>filepicker;serviço API\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
33365helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131600.xhp	0	help	par_idN10625				0	pt-BR	O código a seguir usa um serviço para abrir um diálogo de abertura de arquivo:				20130618 17:22:18
33366helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131600.xhp	0	help	par_idN10628				0	pt-BR	Sub Main				20130618 17:22:18
33367helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131600.xhp	0	help	par_idN1062B				0	pt-BR	fName = FileOpenDialog ("Selecione um arquivo")				20130618 17:22:18
33368helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131600.xhp	0	help	par_idN10630				0	pt-BR	print "arquivo selecionado: "+fName				20130618 17:22:18
33369helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131600.xhp	0	help	par_idN10635				0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
33370helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131600.xhp	0	help	par_idN1063A				0	pt-BR	function FileOpenDialog(title as String) as String				20130618 17:22:18
33371helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131600.xhp	0	help	par_idN1063D				0	pt-BR	filepicker = createUnoService("com.sun.star.ui.dialogs.FilePicker")				20130618 17:22:18
33372helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131600.xhp	0	help	par_idN10642				0	pt-BR	filepicker. Title = title				20130618 17:22:18
33373helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131600.xhp	0	help	par_idN10647				0	pt-BR	filepicker.execute()				20130618 17:22:18
33374helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131600.xhp	0	help	par_idN1064C				0	pt-BR	files = filepicker.getFiles()				20130618 17:22:18
33375helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131600.xhp	0	help	par_idN10651				0	pt-BR	FileOpenDialog=files(0)				20130618 17:22:18
33376helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131600.xhp	0	help	par_idN10656				0	pt-BR	End function				20130618 17:22:18
33377helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131700.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função GetProcessServiceManager [Runtime]				20130618 17:22:18
33378helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131700.xhp	0	help	bm_id3153255				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função GetProcessServiceManager\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ProcessServiceManager\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
33379helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131700.xhp	0	help	hd_id3153255	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03131700.xhp\" name=\"Função GetProcessServiceManager [Runtime]\"\>Função GetProcessServiceManager [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
33380helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131700.xhp	0	help	par_id3156414	2			0	pt-BR	Retorna o ProcessServiceManager (Uno ServiceManager central).				20130618 17:22:18
33381helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131700.xhp	0	help	par_id3145136	3			0	pt-BR	Esta função é necessária quando você deseja criar uma instância de um serviço usando CreateInstanceWithArguments.				20130618 17:22:18
33382helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131700.xhp	0	help	hd_id3153681	4			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
33383helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131700.xhp	0	help	par_id3151110	5			0	pt-BR	oServiceManager = GetProcessServiceManager()				20130618 17:22:18
33384helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131700.xhp	0	help	hd_id3149516	6			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
33385helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131700.xhp	0	help	par_id3143270	7			0	pt-BR	oServiceManager = GetProcessServiceManager()				20130618 17:22:18
33386helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131700.xhp	0	help	par_id3153825	8			0	pt-BR	oIntrospection = oServiceManager.createInstance("com.sun.star.beans.Introspection");				20130618 17:22:18
33387helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131700.xhp	0	help	par_id3148473	9			0	pt-BR	é o mesmo que a seguinte instrução:				20130618 17:22:18
33388helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131700.xhp	0	help	par_id3145609	10			0	pt-BR	oIntrospection = CreateUnoService("com.sun.star.beans.Introspection")				20130618 17:22:18
33389helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131800.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função CreateUnoDialog [Runtime]				20130618 17:22:18
33390helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131800.xhp	0	help	bm_id3150040				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função CreateUnoDialog\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
33391helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131800.xhp	0	help	hd_id3150040	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03131800.xhp\" name=\"Função CreateUnoDialog [Runtime]\"\>Função CreateUnoDialog [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
33392helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131800.xhp	0	help	par_id3154186	2			0	pt-BR	Cria um objeto Basic Uno que representa um controle de diálogo Uno durante a execução do Basic.				20130618 17:22:18
33393helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131800.xhp	0	help	par_id3153750	3			0	pt-BR	As caixas de diálogo são definidas nas bibliotecas de caixa de diálogo. Para exibir uma caixa de diálogo, é necessário criar uma caixa de diálogo "ativa" na biblioteca.				20130618 17:22:18
33394helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131800.xhp	0	help	par_id3153681	4			0	pt-BR	Consulte os \<link href=\"text/sbasic/guide/sample_code.xhp\" name=\"Exemplos\"\>Exemplos\</link\>.				20130618 17:22:18
33395helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131800.xhp	0	help	hd_id3154286	5			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
33396helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131800.xhp	0	help	par_id3159176	6			0	pt-BR	CreateUnoDialog( oDlgDesc )				20130618 17:22:18
33397helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131800.xhp	0	help	hd_id3143270	7			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
33398helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131800.xhp	0	help	par_id3159157	8			0	pt-BR	' Obter descrição da caixa de diálogo da biblioteca de caixas de diálogo				20130618 17:22:18
33399helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131800.xhp	0	help	par_id3149234	9			0	pt-BR	oDlgDesc = DialogLibraries.Standard.Dialog1				20130618 17:22:18
33400helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131800.xhp	0	help	par_id3154923	10			0	pt-BR	' gerar caixa de diálogo "ativa"				20130618 17:22:18
33401helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131800.xhp	0	help	par_id3149670	11			0	pt-BR	oDlgControl = CreateUnoDialog( oDlgDesc )				20130618 17:22:18
33402helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131800.xhp	0	help	par_id3148550	12			0	pt-BR	' exibir caixa de diálogo "ativa"				20130618 17:22:18
33403helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131800.xhp	0	help	par_id3154072	13			0	pt-BR	oDlgControl.execute				20130618 17:22:18
33404helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131900.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	GlobalScope [Runtime]				20130618 17:22:18
33405helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131900.xhp	0	help	bm_id3150682				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função GlobalScope\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sistemas de biblioteca\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>LibraryContainer\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>BasicLibraries (LibraryContainer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>DialogLibraries (LibraryContainer)\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
33406helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131900.xhp	0	help	hd_id3150682	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp\" name=\"GlobalScope [Runtime]\"\>GlobalScope [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
33407helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131900.xhp	0	help	par_id3153345	2			0	pt-BR	O código fonte Basic e os diálogos estão organizados em uma biblioteca do sistema.				20130618 17:22:18
33408helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131900.xhp	0	help	par_id3145315	3			0	pt-BR	O LibraryContainer contém bibliotecas				20130618 17:22:18
33409helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131900.xhp	0	help	par_id3149514	4			0	pt-BR	As bibliotecas podem conter módulos e caixas de diálogo				20130618 17:22:18
33410helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131900.xhp	0	help	hd_id3143271	5			0	pt-BR	No Basic:				20130618 17:22:18
33411helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131900.xhp	0	help	par_id3153061	6			0	pt-BR	O LibraryContainer é denominado \<emph\>BasicLibraries\</emph\>.				20130618 17:22:18
33412helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131900.xhp	0	help	hd_id3154346	7			0	pt-BR	Nas caixas de diálogo:				20130618 17:22:18
33413helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131900.xhp	0	help	par_id3148663	8			0	pt-BR	O LibraryContainer é denominado \<emph\>DialogLibraries\</emph\>.				20130618 17:22:18
33414helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131900.xhp	0	help	par_id3150543	9			0	pt-BR	Ambos os LibraryContainers existem no nível do aplicativo e dentro de cada documento. No documento do Basic, os LibraryContainers do documento são chamados automaticamente. Para chamar os LibraryContainers globais de dentro de um documento, use a palavra-chave \<emph\>GlobalScope\</emph\>.				20130618 17:22:18
33415helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131900.xhp	0	help	hd_id3148920	10			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
33416helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131900.xhp	0	help	par_id3149203	11			0	pt-BR	GlobalScope				20130618 17:22:18
33417helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131900.xhp	0	help	hd_id3154685	12			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
33418helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131900.xhp	0	help	par_id3154124	13			0	pt-BR	Exemplo no documento do Basic				20130618 17:22:18
33419helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131900.xhp	0	help	par_id3158408	14			0	pt-BR	' chamando Dialog1 na biblioteca de documentos Standard				20130618 17:22:18
33420helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131900.xhp	0	help	par_id3125865	15			0	pt-BR	oDlgDesc = DialogLibraries.Standard.Dialog1				20130618 17:22:18
33421helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131900.xhp	0	help	par_id3154910	16			0	pt-BR	' chamando Dialog2 na biblioteca de aplicativos Library1				20130618 17:22:18
33422helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03131900.xhp	0	help	par_id3156424	17			0	pt-BR	oDlgDesc = GlobalScope.DialogLibraries.Library1.Dialog2				20130618 17:22:18
33423helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função CreateUnoListener [Runtime]				20130618 17:22:18
33424helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132000.xhp	0	help	bm_id3155150				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função CreateUnoListener\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
33425helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132000.xhp	0	help	hd_id3155150	53			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03132000.xhp\" name=\"Função CreateUnoListener [Runtime]\"\>Função CreateUnoListener [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
33426helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132000.xhp	0	help	par_id3149346	52			0	pt-BR	Cria uma instância Listener.				20130618 17:22:18
33427helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132000.xhp	0	help	par_id3153681	51			0	pt-BR	A maioria das interfaces Uno permite que você registre escutas em uma interface de escuta especial. Isso permite que você ouça eventos específicos e chame o método de escuta apropriado. A função CreateUnoListener aguarda a interface de escuta e, em seguida, passa a ela um objeto que ela suporte. Esse objeto depois é passado ao método, para registrar a escuta.				20130618 17:22:18
33428helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132000.xhp	0	help	hd_id3148685	50			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
33429helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132000.xhp	0	help	par_id3143228	49			0	pt-BR	oListener = CreateUnoListener( Prefixname, ListenerInterfaceName )				20130618 17:22:18
33430helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132000.xhp	0	help	hd_id3147574	48			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
33431helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132000.xhp	0	help	par_id3154046	47			0	pt-BR	O exemplo a seguir é baseado em um objeto de biblioteca do Basic.				20130618 17:22:18
33432helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132000.xhp	0	help	par_id3155136	46			0	pt-BR	Dim oListener				20130618 17:22:18
33433helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132000.xhp	0	help	par_id3148944	45			0	pt-BR	oListener = CreateUnoListener( "ContListener_","com.sun.star.container.XContainerListener" )				20130618 17:22:18
33434helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132000.xhp	0	help	par_id3149294	44			0	pt-BR	O método CreateUnoListener requer dois parâmetros. O primeiro consiste em um prefixo, que é explicado detalhadamente a seguir. O segundo parâmetro é o nome totalmente qualificado da interface Listener que você deseja usar.				20130618 17:22:18
33435helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132000.xhp	0	help	par_id3149670	43			0	pt-BR	A Listener deverá então ser adicionada ao objeto Broadcaster. Isso é feito chamando-se o método apropriado para adicionar uma Listener. Esses métodos seguem sempre o padrão "addFooListener", onde "Foo" é o tipo da interface Listener sem o 'X'. Neste exemplo, o método addContainerListener é chamado para registrar o XContainerListener:				20130618 17:22:18
33436helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132000.xhp	0	help	par_id3154164	42			0	pt-BR	Dim oLib				20130618 17:22:18
33437helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132000.xhp	0	help	par_id3154940	41			0	pt-BR	oLib = BasicLibraries.Library1 ' Library1 deve existir!				20130618 17:22:18
33438helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132000.xhp	0	help	par_id3150359	40			0	pt-BR	oLib.addContainerListener( oListener ) ' Registrar a Listener				20130618 17:22:18
33439helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132000.xhp	0	help	par_id3154138	39			0	pt-BR	A Listener agora está registrada. Quando ocorrer um evento, a Listener correspondente chamará o método apropriado na interface com.sun.star.container.XContainerListener.				20130618 17:22:18
33440helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132000.xhp	0	help	par_id3148922	38			0	pt-BR	O prefixo chama as Listeners registradas a partir das subrotinas do Basic. O sistema em tempo de execução do Basic procura por subrotinas ou funções do Basic que possuam o nome "PrefixListenerMethode" e as chama quando as encontra. Do contrário, ocorre um erro em tempo de execução.				20130618 17:22:18
33441helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132000.xhp	0	help	par_id3150768	37			0	pt-BR	Neste exemplo, a interface Listener usa os seguintes métodos:				20130618 17:22:18
33442helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132000.xhp	0	help	par_id3151176	36			0	pt-BR	disposing:				20130618 17:22:18
33443helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132000.xhp	0	help	par_id3145173	35			0	pt-BR	Interface Listener base (com.sun.star.lang.XEventListener): interface base para todas as interfaces Listener				20130618 17:22:18
33444helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132000.xhp	0	help	par_id3156212	34			0	pt-BR	elementInserted:				20130618 17:22:18
33445helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132000.xhp	0	help	par_id3159254	33			0	pt-BR	Método da interface com.sun.star.container.XContainerListener				20130618 17:22:18
33446helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132000.xhp	0	help	par_id3147287	32			0	pt-BR	elementRemoved:				20130618 17:22:18
33447helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132000.xhp	0	help	par_id3146119	31			0	pt-BR	Método da interface com.sun.star.container.XContainerListener				20130618 17:22:18
33448helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132000.xhp	0	help	par_id3153951	30			0	pt-BR	elementReplaced:				20130618 17:22:18
33449helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132000.xhp	0	help	par_id3154013	29			0	pt-BR	Método da interface com.sun.star.container.XContainerListener				20130618 17:22:18
33450helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132000.xhp	0	help	par_id3147435	28			0	pt-BR	Neste exemplo, o prefixo é ContListener_. Desse modo, é necessário implementar as seguintes subrotinas no Basic:				20130618 17:22:18
33451helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132000.xhp	0	help	par_id3155411	27			0	pt-BR	ContListener_disposing				20130618 17:22:18
33452helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132000.xhp	0	help	par_id3146923	26			0	pt-BR	ContListener_elementInserted				20130618 17:22:18
33453helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132000.xhp	0	help	par_id3147318	25			0	pt-BR	ContListener_elementRemoved				20130618 17:22:18
33454helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132000.xhp	0	help	par_id3152578	24			0	pt-BR	ContListener_elementReplaced				20130618 17:22:18
33455helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132000.xhp	0	help	par_id3150592	23			0	pt-BR	Um tipo de estrutura de eventos que contém informações sobre eventos que existem em todos os tipos de Listener. Quando um método Listener é chamado, uma instância desse evento é passada para o método como um parâmetro. Os métodos Listener do Basic também podem chamar esses objetos de evento, desde que o parâmetro apropriado seja passado na declaração Sub. Por exemplo:				20130618 17:22:18
33456helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132000.xhp	0	help	par_id3149582	22			0	pt-BR	Sub ContListener_disposing( oEvent )				20130618 17:22:18
33457helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132000.xhp	0	help	par_id3153876	21			0	pt-BR	MsgBox "disposing"				20130618 17:22:18
33458helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132000.xhp	0	help	par_id3149959	20			0	pt-BR	MsgBox oEvent.Dbg_Properties				20130618 17:22:18
33459helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132000.xhp	0	help	par_id3154490	19			0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
33460helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132000.xhp	0	help	par_id3156285	18			0	pt-BR	Sub ContListener_elementInserted( oEvent )				20130618 17:22:18
33461helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132000.xhp	0	help	par_id3154098	17			0	pt-BR	MsgBox "elementInserted"				20130618 17:22:18
33462helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132000.xhp	0	help	par_id3155601	16			0	pt-BR	MsgBox oEvent.Dbg_Properties				20130618 17:22:18
33463helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132000.xhp	0	help	par_id3153415	15			0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
33464helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132000.xhp	0	help	par_id3154272	14			0	pt-BR	Sub ContListener_elementRemoved( oEvent )				20130618 17:22:18
33465helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132000.xhp	0	help	par_id3153947	13			0	pt-BR	MsgBox "elementRemoved"				20130618 17:22:18
33466helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132000.xhp	0	help	par_id3146914	12			0	pt-BR	MsgBox oEvent.Dbg_Properties				20130618 17:22:18
33467helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132000.xhp	0	help	par_id3150749	11			0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
33468helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132000.xhp	0	help	par_id3145642	10			0	pt-BR	Sub ContListener_elementReplaced( oEvent )				20130618 17:22:18
33469helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132000.xhp	0	help	par_id3148915	9			0	pt-BR	MsgBox "elementReplaced"				20130618 17:22:18
33470helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132000.xhp	0	help	par_id3148995	8			0	pt-BR	MsgBox oEvent.Dbg_Properties				20130618 17:22:18
33471helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132000.xhp	0	help	par_id3148407	7			0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
33472helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132000.xhp	0	help	par_id3156056	6			0	pt-BR	Não é necessário incluir o parâmetro de um objeto de evento se o objeto não for usado:				20130618 17:22:18
33473helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132000.xhp	0	help	par_id3150042	5			0	pt-BR	' Implementação mínima de Sub disposing				20130618 17:22:18
33474helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132000.xhp	0	help	par_id3151249	4			0	pt-BR	Sub ContListener_disposing				20130618 17:22:18
33475helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132000.xhp	0	help	par_id3155333	3			0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
33476helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132000.xhp	0	help	par_id3150940	2			0	pt-BR	Para evitar erros de tempo de execução do Basic, os métodos de ouvinte devem ser implementados \<emph\>sempre\</emph\>.				20130618 17:22:18
33477helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função GetGuiType [Runtime]				20130618 17:22:18
33478helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132100.xhp	0	help	bm_id3147143				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função GetGuiType\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
33479helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132100.xhp	0	help	hd_id3155310	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03132100.xhp\" name=\"Função GetGuiType [Runtime]\"\>Função GetGuiType [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
33480helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132100.xhp	0	help	par_id3152459	2			0	pt-BR	Retorna um valor numérico que especifica a interface gráfica de usuário.				20130618 17:22:18
33481helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132100.xhp	0	help	par_id3153323	3			0	pt-BR	Esta função em tempo de execução só é fornecida para fins de compatibilidade com versões anteriores. O valor de retorno não é definido em ambientes cliente-servidor.				20130618 17:22:18
33482helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132100.xhp	0	help	hd_id3154894	4			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
33483helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132100.xhp	0	help	par_id3147143	5			0	pt-BR	GetGUIType()				20130618 17:22:18
33484helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132100.xhp	0	help	hd_id3149346	6			0	pt-BR	Valor de retorno:				20130618 17:22:18
33485helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132100.xhp	0	help	par_id3153748	7			0	pt-BR	Inteiro				20130618 17:22:18
33486helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132100.xhp	0	help	hd_id3149177	8			0	pt-BR	Valores de retorno:				20130618 17:22:18
33487helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132100.xhp	0	help	par_id3147242	9			0	pt-BR	1: Windows				20130618 17:22:18
33488helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132100.xhp	0	help	par_id3156152	11			0	pt-BR	4: UNIX				20130618 17:22:18
33489helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132100.xhp	0	help	hd_id3148685	12			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
33490helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132100.xhp	0	help	par_id3149233	13			0	pt-BR	Sub ExampleEnvironment				20130618 17:22:18
33491helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132100.xhp	0	help	par_id3145609	14			0	pt-BR	MsgBox GetGUIType				20130618 17:22:18
33492helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132100.xhp	0	help	par_id3145069	15			0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
33493helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Instrução ThisComponent [Runtime]				20130618 17:22:18
33494helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132200.xhp	0	help	bm_id3155342				0	pt-BR	\<bookmark_value\>propriedade de ThisComponent\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>componentes;endereçar\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
33495helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132200.xhp	0	help	hd_id3155342	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03132200.xhp\" name=\"ThisComponent [Tempo de execução]\"\>ThisComponent [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
33496helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132200.xhp	0	help	par_id3154923	2			0	pt-BR	Enfoca o componente ativo, de modo que suas propriedades podem ser lidas e definidas. ThisComponent é usado a partir do Basic do documento, onde representa o documento ao qual o Basic pertence. O tipo de objeto acessado por ThisComponent depende do tipo do documento.				20130618 17:22:18
33497helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132200.xhp	0	help	hd_id3154346	3			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
33498helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132200.xhp	0	help	par_id3151056	4			0	pt-BR	ThisComponent				20130618 17:22:18
33499helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132200.xhp	0	help	hd_id3154940	5			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
33500helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132200.xhp	0	help	par_id3151211	6			0	pt-BR	Sub Main				20130618 17:22:18
33501helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132200.xhp	0	help	par_id3154123	7			0	pt-BR	 REM atualiza o "Sumário" em um documento de texto				20130618 17:22:18
33502helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132200.xhp	0	help	par_id3151381	8			0	pt-BR	 Dim allindexes, index As Object				20130618 17:22:18
33503helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132200.xhp	0	help	par_id3150769	9			0	pt-BR	 allindexes = ThisComponent.getDocumentIndexes()				20130618 17:22:18
33504helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132200.xhp	0	help	par_id3153194	10			0	pt-BR	 index = allindexes.getByName("Table of Contents1")				20130618 17:22:18
33505helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132200.xhp	0	help	par_id3156422	11			0	pt-BR	 REM use o nome padrão para o Sumário e um 1				20130618 17:22:18
33506helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132200.xhp	0	help	par_id3153368	12			0	pt-BR	 index.update()				20130618 17:22:18
33507helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132200.xhp	0	help	par_id3161832	13			0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
33508helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função CreateUnoValue [Runtime]				20130618 17:22:18
33509helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132300.xhp	0	help	bm_id3150682				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função CreateUnoValue\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
33510helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132300.xhp	0	help	hd_id3150682	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03132300.xhp\" name=\"Função CreateUnoValue [Runtime]\"\>Função CreateUnoValue [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
33511helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132300.xhp	0	help	par_id3147291	2			0	pt-BR	Retorna um objeto que representa um valor fortemente tipado referente ao sistema de tipo Uno. 				20130618 17:22:18
33512helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132300.xhp	0	help	par_id3143267	3			0	pt-BR	Este objeto será automaticamente convertido para um Any do tipo correspondente quando for passado para Uno. O tipo deve ser especificado pelo seu nome de tipo Uno totalmente qualificado.				20130618 17:22:18
33513helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132300.xhp	0	help	par_id3153626	4			0	pt-BR	O API do $[officename] frequentemente usa o tipo Any. Ele é a réplica do tipo Variant conhecido de outros ambientes. O tipo Any possui um tipo Uno arbitrário e é usado em interfaces Uno genéricas.				20130618 17:22:18
33514helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132300.xhp	0	help	hd_id3147560	5			0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
33515helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132300.xhp	0	help	par_id3154760	6			0	pt-BR	oUnoValue = CreateUnoValue( "[]byte", MyBasicValue ) para obter uma sequência de bytes.				20130618 17:22:18
33516helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132300.xhp	0	help	par_id3150541	7			0	pt-BR	Se CreateUnoValue não puder ser convertida no tipo Uno especificado, ocorrerá um erro. Para a conversão, é usado o serviço TypeConverter.				20130618 17:22:18
33517helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132300.xhp	0	help	par_id3153524	8			0	pt-BR	Esta função destina-se às situações onde o mecanismo de conversão do tipo Basic padrão para o tipo Uno é insuficiente. Isso pode acontecer quando você tentar acessar interfaces genéricas baseadas em Any, tais como XPropertySet::setPropertyValue( Name, Value ) ou X???Container::insertBy???( ???, Value ), do  Basic. O tempo de execução do Basic não reconhece esses tipos, pois eles são definidos somente no serviço correspondente.				20130618 17:22:18
33518helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132300.xhp	0	help	par_id3154366	9			0	pt-BR	Nessas condições, o $[officename] Basic escolhe o tipo que melhor se adapta ao tipo do Basic que deseja converter. Entretanto, se um tipo incorreto for selecionado, ocorrerá um erro. Use a função CreateUnoValue() para criar um valor para o tipo Uno desconhecido.				20130618 17:22:18
33519helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132300.xhp	0	help	par_id3150769	10			0	pt-BR	Você também pode usar esta função para passar valores diferentes de Any, mas isso não é recomendado. Se o Basic já souber o tipo de destino, o uso da função CreateUnoValue() resultará apenas em operações de conversão adicionais, que tornarão a execução do Basic mais lenta.				20130618 17:22:18
33520helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132400.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função CreateObject [Runtime]				20130618 17:22:18
33521helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132400.xhp	0	help	bm_id659810				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função CreateObject\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
33522helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132400.xhp	0	help	par_idN10580				0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03132400.xhp\"\>Função CreateObject [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
33523helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132400.xhp	0	help	par_idN10590				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Cria um objeto UNO. No Windows, também é possível criar objetos OLE.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
33524helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132400.xhp	0	help	par_idN1059F				0	pt-BR	Esse método cria instâncias do tipo passado como parâmetro.				20130618 17:22:18
33525helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132400.xhp	0	help	par_idN105A2				0	pt-BR	Sintaxe:				20130618 17:22:18
33526helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132400.xhp	0	help	par_idN105A6				0	pt-BR	oObj = CreateObject( type )				20130618 17:22:18
33527helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132400.xhp	0	help	par_idN105A9				0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
33528helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132400.xhp	0	help	par_idN105AD				0	pt-BR	Type address				20130618 17:22:18
33529helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132400.xhp	0	help	par_idN105B0				0	pt-BR	Name1 as String				20130618 17:22:18
33530helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132400.xhp	0	help	par_idN105B4				0	pt-BR	City as String				20130618 17:22:18
33531helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132400.xhp	0	help	par_idN105B8				0	pt-BR	End Type				20130618 17:22:18
33532helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132400.xhp	0	help	par_idN105BB				0	pt-BR	Sub main				20130618 17:22:18
33533helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132400.xhp	0	help	par_idN105BE				0	pt-BR	myaddress = CreateObject("address")				20130618 17:22:18
33534helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132400.xhp	0	help	par_idN105C2				0	pt-BR	MsgBox IsObject(myaddress)				20130618 17:22:18
33535helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132400.xhp	0	help	par_idN105C6				0	pt-BR	End Sub				20130618 17:22:18
33536helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132500.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função GetDefaultContext [Runtime]				20130618 17:22:18
33537helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132500.xhp	0	help	bm_id4761192				0	pt-BR	\<bookmark_value\> função GetDefaultContext\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
33538helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132500.xhp	0	help	par_idN10580				0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/03132500.xhp\"\>Função GetDefaultContext [Runtime]\</link\>				20130618 17:22:18
33539helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132500.xhp	0	help	par_idN10590				0	pt-BR	Retorna o contexto padrão do process service factory, se existente, ou retorna uma referência nula. 				20130618 17:22:18
33540helpcontent2	source\text\sbasic\shared\03132500.xhp	0	help	par_idN10593				0	pt-BR	Essa função de tempo de execução retorna o contexto de componente a ser usado, se a instância de serviços for efetuada através de XmultiServiceFactory. Para obter mais informações, consulte o capítulo \<item type=\"literal\"\>Professional UNO\</item\> no \<item type=\"literal\"\>Guia do desenvolvedor\</item\> em \<link href=\"http://api.openoffice.org\"\>api.openoffice.org\</link\>.				20130618 17:22:18
33541helpcontent2	source\text\sbasic\shared\05060700.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Macro				20130618 17:22:18
33542helpcontent2	source\text\sbasic\shared\05060700.xhp	0	help	bm_id3153894				0	pt-BR	\<bookmark_value\>eventos;vinculados a objetos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
33543helpcontent2	source\text\sbasic\shared\05060700.xhp	0	help	hd_id3153894	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/05060700.xhp\" name=\"Macro\"\>Macro\</link\>				20130618 17:22:18
33544helpcontent2	source\text\sbasic\shared\05060700.xhp	0	help	par_id3153748	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Escolha a macro que deseja executar quando a figura, o quadro ou o objeto OLE escolhido for selecionado.\</ahelp\> Dependendo do objeto selecionado, a função será encontrada na guia \<emph\>Macro\</emph\> da caixa de diálogo \<emph\>Objeto\</emph\> ou na caixa de diálogo \<emph\>Atribuir macro\</emph\>.				20130618 17:22:18
33545helpcontent2	source\text\sbasic\shared\05060700.xhp	0	help	hd_id3150503	3			0	pt-BR	Evento				20130618 17:22:18
33546helpcontent2	source\text\sbasic\shared\05060700.xhp	0	help	par_id3149763	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_MACRO_LB_EVENT\"\>Lista os eventos que são relevantes às macros que estão atualmente atribuídas ao objeto selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
33547helpcontent2	source\text\sbasic\shared\05060700.xhp	0	help	par_id3150670	23			0	pt-BR	A tabela a seguir descreve as macros e os eventos que podem ser vinculados a objetos no seu documento:				20130618 17:22:18
33548helpcontent2	source\text\sbasic\shared\05060700.xhp	0	help	par_id3153360	24			0	pt-BR	Evento				20130618 17:22:18
33549helpcontent2	source\text\sbasic\shared\05060700.xhp	0	help	par_id3154365	25			0	pt-BR	Acionador de eventos				20130618 17:22:18
33550helpcontent2	source\text\sbasic\shared\05060700.xhp	0	help	par_id3159149	26			0	pt-BR	Objeto OLE				20130618 17:22:18
33551helpcontent2	source\text\sbasic\shared\05060700.xhp	0	help	par_id3148451	27			0	pt-BR	Figura				20130618 17:22:18
33552helpcontent2	source\text\sbasic\shared\05060700.xhp	0	help	par_id3125863	28			0	pt-BR	Quadro				20130618 17:22:18
33553helpcontent2	source\text\sbasic\shared\05060700.xhp	0	help	par_id3154216	29			0	pt-BR	AutoTexto				20130618 17:22:18
33554helpcontent2	source\text\sbasic\shared\05060700.xhp	0	help	par_id3145785	30			0	pt-BR	Área de Mapa de Imagem				20130618 17:22:18
33555helpcontent2	source\text\sbasic\shared\05060700.xhp	0	help	par_id3153138	31			0	pt-BR	Hyperlink				20130618 17:22:18
33556helpcontent2	source\text\sbasic\shared\05060700.xhp	0	help	par_id3155306	32			0	pt-BR	Clique em um objeto				20130618 17:22:18
33557helpcontent2	source\text\sbasic\shared\05060700.xhp	0	help	par_id3152460	33			0	pt-BR	O objeto é selecionado.				20130618 17:22:18
33558helpcontent2	source\text\sbasic\shared\05060700.xhp	0	help	par_id3147348	34			0	pt-BR	x				20130618 17:22:18
33559helpcontent2	source\text\sbasic\shared\05060700.xhp	0	help	par_id3147426	35			0	pt-BR	x				20130618 17:22:18
33560helpcontent2	source\text\sbasic\shared\05060700.xhp	0	help	par_id3153951	36			0	pt-BR	x				20130618 17:22:18
33561helpcontent2	source\text\sbasic\shared\05060700.xhp	0	help	par_id3150116	37			0	pt-BR	Mouse sobre o objeto				20130618 17:22:18
33562helpcontent2	source\text\sbasic\shared\05060700.xhp	0	help	par_id3145253	38			0	pt-BR	O mouse é movido sobre o objeto.				20130618 17:22:18
33563helpcontent2	source\text\sbasic\shared\05060700.xhp	0	help	par_id3144765	39			0	pt-BR	x				20130618 17:22:18
33564helpcontent2	source\text\sbasic\shared\05060700.xhp	0	help	par_id3153418	40			0	pt-BR	x				20130618 17:22:18
33565helpcontent2	source\text\sbasic\shared\05060700.xhp	0	help	par_id3153948	41			0	pt-BR	x				20130618 17:22:18
33566helpcontent2	source\text\sbasic\shared\05060700.xhp	0	help	par_id3145652	42			0	pt-BR	x				20130618 17:22:18
33567helpcontent2	source\text\sbasic\shared\05060700.xhp	0	help	par_id3155066	43			0	pt-BR	x				20130618 17:22:18
33568helpcontent2	source\text\sbasic\shared\05060700.xhp	0	help	par_id3155446	44			0	pt-BR	Ativar hyperlink				20130618 17:22:18
33569helpcontent2	source\text\sbasic\shared\05060700.xhp	0	help	par_id3154756	45			0	pt-BR	O hyperlink atribuído ao objeto foi clicado.				20130618 17:22:18
33570helpcontent2	source\text\sbasic\shared\05060700.xhp	0	help	par_id3150042	46			0	pt-BR	x				20130618 17:22:18
33571helpcontent2	source\text\sbasic\shared\05060700.xhp	0	help	par_id3151252	47			0	pt-BR	x				20130618 17:22:18
33572helpcontent2	source\text\sbasic\shared\05060700.xhp	0	help	par_id3147344	48			0	pt-BR	x				20130618 17:22:18
33573helpcontent2	source\text\sbasic\shared\05060700.xhp	0	help	par_id3146920	49			0	pt-BR	x				20130618 17:22:18
33574helpcontent2	source\text\sbasic\shared\05060700.xhp	0	help	par_id3159333	50			0	pt-BR	Mouse sai do objeto 				20130618 17:22:18
33575helpcontent2	source\text\sbasic\shared\05060700.xhp	0	help	par_id3147003	51			0	pt-BR	Mose movido para fora do objeto.				20130618 17:22:18
33576helpcontent2	source\text\sbasic\shared\05060700.xhp	0	help	par_id3151278	52			0	pt-BR	x				20130618 17:22:18
33577helpcontent2	source\text\sbasic\shared\05060700.xhp	0	help	par_id3145257	53			0	pt-BR	x				20130618 17:22:18
33578helpcontent2	source\text\sbasic\shared\05060700.xhp	0	help	par_id3154122	54			0	pt-BR	x				20130618 17:22:18
33579helpcontent2	source\text\sbasic\shared\05060700.xhp	0	help	par_id3156139	55			0	pt-BR	x				20130618 17:22:18
33580helpcontent2	source\text\sbasic\shared\05060700.xhp	0	help	par_id3149036	56			0	pt-BR	x				20130618 17:22:18
33581helpcontent2	source\text\sbasic\shared\05060700.xhp	0	help	par_id3150785	57			0	pt-BR	Figura carregada com sucesso 				20130618 17:22:18
33582helpcontent2	source\text\sbasic\shared\05060700.xhp	0	help	par_id3153705	58			0	pt-BR	As figuras foram carregadas com sucesso.				20130618 17:22:18
33583helpcontent2	source\text\sbasic\shared\05060700.xhp	0	help	par_id3150343	59			0	pt-BR	x				20130618 17:22:18
33584helpcontent2	source\text\sbasic\shared\05060700.xhp	0	help	par_id3150202	60			0	pt-BR	Figura carregada				20130618 17:22:18
33585helpcontent2	source\text\sbasic\shared\05060700.xhp	0	help	par_id3145584	61			0	pt-BR	O carregamentos de figuras é interrompido pelo usuário (por exemplo, quando fazendo o download de uma página).				20130618 17:22:18
33586helpcontent2	source\text\sbasic\shared\05060700.xhp	0	help	par_id3154259	62			0	pt-BR	x				20130618 17:22:18
33587helpcontent2	source\text\sbasic\shared\05060700.xhp	0	help	par_id3155089	63			0	pt-BR	Erro ao carregar a figura				20130618 17:22:18
33588helpcontent2	source\text\sbasic\shared\05060700.xhp	0	help	par_id3153307	64			0	pt-BR	A figura não foi carregada com sucesso (por exemplo, se ela não foi encontrada).				20130618 17:22:18
33589helpcontent2	source\text\sbasic\shared\05060700.xhp	0	help	par_id3148840	65			0	pt-BR	x				20130618 17:22:18
33590helpcontent2	source\text\sbasic\shared\05060700.xhp	0	help	par_id3154533	66			0	pt-BR	Entrada de caracteres alfanuméricos 				20130618 17:22:18
33591helpcontent2	source\text\sbasic\shared\05060700.xhp	0	help	par_id3155266	67			0	pt-BR	O texto é inserido a partir do teclado.				20130618 17:22:18
33592helpcontent2	source\text\sbasic\shared\05060700.xhp	0	help	par_id3144768	68			0	pt-BR	x				20130618 17:22:18
33593helpcontent2	source\text\sbasic\shared\05060700.xhp	0	help	par_id3145659	69			0	pt-BR	Entrada de caracteres não-alfanuméricos 				20130618 17:22:18
33594helpcontent2	source\text\sbasic\shared\05060700.xhp	0	help	par_id3151131	70			0	pt-BR	Os caracteres não-imprimíveis são inseridos a partir do teclado (por exemplo, tabulações e quebras de linha).				20130618 17:22:18
33595helpcontent2	source\text\sbasic\shared\05060700.xhp	0	help	par_id3159206	71			0	pt-BR	x				20130618 17:22:18
33596helpcontent2	source\text\sbasic\shared\05060700.xhp	0	help	par_id3150405	72			0	pt-BR	Redimensionar quadro				20130618 17:22:18
33597helpcontent2	source\text\sbasic\shared\05060700.xhp	0	help	par_id3153972	73			0	pt-BR	O quadro é redimensionado com o mouse.				20130618 17:22:18
33598helpcontent2	source\text\sbasic\shared\05060700.xhp	0	help	par_id3152873	74			0	pt-BR	x				20130618 17:22:18
33599helpcontent2	source\text\sbasic\shared\05060700.xhp	0	help	par_id3148900	75			0	pt-BR	Mover quadro 				20130618 17:22:18
33600helpcontent2	source\text\sbasic\shared\05060700.xhp	0	help	par_id3154767	76			0	pt-BR	O quadro é movido com o mouse.				20130618 17:22:18
33601helpcontent2	source\text\sbasic\shared\05060700.xhp	0	help	par_id3155914	77			0	pt-BR	x				20130618 17:22:18
33602helpcontent2	source\text\sbasic\shared\05060700.xhp	0	help	par_id3153010	78			0	pt-BR	Antes de inserir AutoTexto				20130618 17:22:18
33603helpcontent2	source\text\sbasic\shared\05060700.xhp	0	help	par_id3147515	79			0	pt-BR	Antes que um bloco de texto seja inserido.				20130618 17:22:18
33604helpcontent2	source\text\sbasic\shared\05060700.xhp	0	help	par_id3151191	80			0	pt-BR	x				20130618 17:22:18
33605helpcontent2	source\text\sbasic\shared\05060700.xhp	0	help	par_id3150956	81			0	pt-BR	Após inserir AutoTexto				20130618 17:22:18
33606helpcontent2	source\text\sbasic\shared\05060700.xhp	0	help	par_id3147502	82			0	pt-BR	Depois que um bloco de texto for inserido.				20130618 17:22:18
33607helpcontent2	source\text\sbasic\shared\05060700.xhp	0	help	par_id3147555	83			0	pt-BR	x				20130618 17:22:18
33608helpcontent2	source\text\sbasic\shared\05060700.xhp	0	help	hd_id3153958	5			0	pt-BR	Macros				20130618 17:22:18
33609helpcontent2	source\text\sbasic\shared\05060700.xhp	0	help	par_id3150432	6			0	pt-BR	Escolha a macro a ser executada quando ocorrer o evento selecionado.				20130618 17:22:18
33610helpcontent2	source\text\sbasic\shared\05060700.xhp	0	help	par_id3147296	84			0	pt-BR	Quadros permitem associar eventos a funções de forma a que a função possa determinar se ela ou o $[officename] Writer deve processar o evento.				20130618 17:22:18
33611helpcontent2	source\text\sbasic\shared\05060700.xhp	0	help	hd_id3155587	7			0	pt-BR	Categoria				20130618 17:22:18
33612helpcontent2	source\text\sbasic\shared\05060700.xhp	0	help	par_id3154068	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_MACRO_GROUP\"\>Lista os documentos e aplicativos do $[officename] abertos. Clique no nome do local onde você deseja salvar as macros.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
33613helpcontent2	source\text\sbasic\shared\05060700.xhp	0	help	hd_id3149744	9			0	pt-BR	Nome da macro				20130618 17:22:18
33614helpcontent2	source\text\sbasic\shared\05060700.xhp	0	help	par_id3151391	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_MACRO_MACROS\"\>Lista as macros disponíveis. Clique na macro que você deseja atribuir ao objeto selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
33615helpcontent2	source\text\sbasic\shared\05060700.xhp	0	help	hd_id3159260	11			0	pt-BR	Atribuir				20130618 17:22:18
33616helpcontent2	source\text\sbasic\shared\05060700.xhp	0	help	par_id3147406	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2_PUSHBUTTON_RID_SFX_TP_MACROASSIGN_PB_ASSIGN\"\>Atribui a macro selecionada ao evento especificado.\</ahelp\> As entradas atribuidas são definidas após o evento.				20130618 17:22:18
33617helpcontent2	source\text\sbasic\shared\05060700.xhp	0	help	hd_id3150533	15			0	pt-BR	Remover				20130618 17:22:18
33618helpcontent2	source\text\sbasic\shared\05060700.xhp	0	help	par_id3166456	16			0	pt-BR	\<variable id=\"aufheb\"\>\<ahelp hid=\"SFX2_PUSHBUTTON_RID_SFX_TP_MACROASSIGN_PB_DELETE\"\>Remove a macro atribuída do item selecionado.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
33619helpcontent2	source\text\sbasic\shared\05060700.xhp	0	help	hd_id3159126	85			0	pt-BR	Seleção da macro				20130618 17:22:18
33620helpcontent2	source\text\sbasic\shared\05060700.xhp	0	help	par_id3149149	86			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2_LISTBOX_RID_SFX_TP_MACROASSIGN_LB_SCRIPTTYPE\"\>Selecione a macro que você deseja atribuir.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
33621helpcontent2	source\text\sbasic\shared\keys.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Teclas de atalho na IDE Basic				20130618 17:22:18
33622helpcontent2	source\text\sbasic\shared\keys.xhp	0	help	bm_id3154760				0	pt-BR	\<bookmark_value\>teclado;na IDE\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>teclas de atalho;Basic IDE\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>IDE;teclas de atalho\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
33623helpcontent2	source\text\sbasic\shared\keys.xhp	0	help	hd_id3154760	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/keys.xhp\" name=\"Teclas de Atalho na IDE Basic\"\>Teclas de atalho na IDE Basic\</link\>				20130618 17:22:18
33624helpcontent2	source\text\sbasic\shared\keys.xhp	0	help	par_id3149655	2			0	pt-BR	No IDE do Basic você pode usar os seguintes atalhos de teclado:				20130618 17:22:18
33625helpcontent2	source\text\sbasic\shared\keys.xhp	0	help	par_id3154908	3			0	pt-BR	Ação				20130618 17:22:18
33626helpcontent2	source\text\sbasic\shared\keys.xhp	0	help	par_id3153192	4			0	pt-BR	Atalho de teclado				20130618 17:22:18
33627helpcontent2	source\text\sbasic\shared\keys.xhp	0	help	par_id3159254	5			0	pt-BR	Inicia a execução do código pela primeira linha ou a partir do ponto de interrupção atual, caso o programa tenha parado nele antes				20130618 17:22:18
33628helpcontent2	source\text\sbasic\shared\keys.xhp	0	help	par_id3163712	6			0	pt-BR	F5				20130618 17:22:18
33629helpcontent2	source\text\sbasic\shared\keys.xhp	0	help	par_id3150010	7			0	pt-BR	Parar				20130618 17:22:18
33630helpcontent2	source\text\sbasic\shared\keys.xhp	0	help	par_id3154319	8			0	pt-BR	Shift+F5				20130618 17:22:18
33631helpcontent2	source\text\sbasic\shared\keys.xhp	0	help	par_id3151073	11			0	pt-BR	Adiciona o recurso de \<link href=\"text/sbasic/shared/01050100.xhp\" name=\"inspeção\"\>inspeção\</link\> à variável no cursor				20130618 17:22:18
33632helpcontent2	source\text\sbasic\shared\keys.xhp	0	help	par_id3154731	12			0	pt-BR	F7				20130618 17:22:18
33633helpcontent2	source\text\sbasic\shared\keys.xhp	0	help	par_id3148455	13			0	pt-BR	Passo único em cada instrução, iniciando na primeira linha ou na instrução onde a execução do programa foi interrompida anteriormente.				20130618 17:22:18
33634helpcontent2	source\text\sbasic\shared\keys.xhp	0	help	par_id3150716	14			0	pt-BR	F8				20130618 17:22:18
33635helpcontent2	source\text\sbasic\shared\keys.xhp	0	help	par_id3156275	15			0	pt-BR	Passo único (assim como F8), mas a chamada de função é considerada uma \<emph\>única\</emph\> instrução				20130618 17:22:18
33636helpcontent2	source\text\sbasic\shared\keys.xhp	0	help	par_id3153764	16			0	pt-BR	Shift+F8				20130618 17:22:18
33637helpcontent2	source\text\sbasic\shared\keys.xhp	0	help	par_id3150323	17			0	pt-BR	Define ou remove um \<link href=\"text/sbasic/shared/01030300.xhp\" name=\"ponto de interrupção\"\>ponto de interrupção\</link\> na linha atual ou todos os pontos de interrupção na seleção atual				20130618 17:22:18
33638helpcontent2	source\text\sbasic\shared\keys.xhp	0	help	par_id3147339	18			0	pt-BR	F9				20130618 17:22:18
33639helpcontent2	source\text\sbasic\shared\keys.xhp	0	help	par_id3153963	19			0	pt-BR	Ativa/Desativa o ponto de interrupção na linha atual ou todos os pontos de interrupção na seleção atual				20130618 17:22:18
33640helpcontent2	source\text\sbasic\shared\keys.xhp	0	help	par_id3155175	20			0	pt-BR	Shift+F9				20130618 17:22:18
33641helpcontent2	source\text\sbasic\shared\keys.xhp	0	help	par_id3154702	21			0	pt-BR	Uma macro em execução pode ser interrompida com Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Q, até mesmo fora da IDE do Basic. Se estiver dentro da IDE do Basic e a macro parar em um ponto de interrupção, Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Q interrompe a execução da macro, mas só será possível reconhecer isso após o próximo F5, F8 ou Shift+F8.				20130618 17:22:18
33642helpcontent2	source\text\sbasic\shared\main0211.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Barra de macros				20130618 17:22:18
33643helpcontent2	source\text\sbasic\shared\main0211.xhp	0	help	bm_id3150543				0	pt-BR	\<bookmark_value\>barra de ferramentas; IDE Basic\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>barra de macros\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
33644helpcontent2	source\text\sbasic\shared\main0211.xhp	0	help	hd_id3150543	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/main0211.xhp\" name=\"Barra de Macros\"\>Barra de macros\</link\>				20130618 17:22:18
33645helpcontent2	source\text\sbasic\shared\main0211.xhp	0	help	par_id3147288	2			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:MacroBarVisible\"\>A \<emph\>Barra de Macros \</emph\>contém comandos para criar, editar e executar macros.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
33646helpcontent2	source\text\sbasic\shared\main0601.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Ajuda do $[officename] Basic				20130618 17:22:18
33647helpcontent2	source\text\sbasic\shared\main0601.xhp	0	help	hd_id3154232	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/main0601.xhp\" name=\"Ajuda do $[officename] Basic \"\>Ajuda do %PRODUCTNAME Basic\</link\>				20130618 17:22:18
33648helpcontent2	source\text\sbasic\shared\main0601.xhp	0	help	par_id3153894	4			0	pt-BR	O %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION oferece uma Interface de Programação de Aplicativos (API) que permite controlar os componentes do $[officename] com diferentes linguagens de programação utilizando o $[officename] Software Development Kit (SDK). Para obter mais informações sobre a API e o Software Development Kit do $[officename], visite \<link href=\"http://api.openoffice.org/\" name=\"http://api.openoffice.org\"\>http: //api.openoffice.org\</link\>				20130618 17:22:18
33649helpcontent2	source\text\sbasic\shared\main0601.xhp	0	help	par_id3147226	10			0	pt-BR	Esta seção da Ajuda explica as funções de runtime mais comuns do %PRODUCTNAME Basic. Para informações mais detalhadas consulte \<link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/BASIC_Guide\"\>OpenOffice.org BASIC Programming Guide\</link\> no OpenOffice.org Wiki.				20130618 17:22:18
33650helpcontent2	source\text\sbasic\shared\main0601.xhp	0	help	hd_id3146957	9			0	pt-BR	Trabalhar com o %PRODUCTNAME Basic				20130618 17:22:18
33651helpcontent2	source\text\sbasic\shared\main0601.xhp	0	help	hd_id3148473	7			0	pt-BR	Ajuda sobre a Ajuda				20130618 17:22:18
33652helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Macro				20130618 17:22:18
33653helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp	0	help	bm_id3145786				0	pt-BR	\<bookmark_value\>macros; IDE Basic\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>IDE Basic; macros\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
33654helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp	0	help	hd_id3145786	1			0	pt-BR	Macro				20130618 17:22:18
33655helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp	0	help	par_id3152886	2			0	pt-BR	\<variable id=\"makro\"\>\<ahelp hid=\".\"\>Abre a caixa de diálogo \<emph\>Macro \</emph\>, para poder criar, editar, organizar e executar macros do $[officename] Basic.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
33656helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp	0	help	hd_id3154145	3			0	pt-BR	Nome da macro				20130618 17:22:18
33657helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp	0	help	par_id3151116	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"BASCTL_EDIT_RID_MACROCHOOSER_RID_ED_MACRONAME\"\>Exibe o nome da macro selecionada. Para criar ou alterar o nome de uma macro, insira um nome aqui.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
33658helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp	0	help	hd_id3153729	7			0	pt-BR	Macro de / Salvar macro em				20130618 17:22:18
33659helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp	0	help	par_id3153190	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_LIBS\"\>Indica as bibliotecas e os módulos nos quais você poderá abrir ou salvar suas macros. Para salvar uma macro com um documento específico, abra o documento e, em seguida, abra essa caixa de diálogo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
33660helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp	0	help	hd_id3146975	11			0	pt-BR	Executar / Salvar				20130618 17:22:18
33661helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp	0	help	par_id3154791	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_RUN\"\>Executa ou salva a macro atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
33662helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp	0	help	hd_id3153158	15			0	pt-BR	Atribuir				20130618 17:22:18
33663helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp	0	help	par_id3149961	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_ASSIGN\"\>Abre a caixa de diálogo Personalizar, onde você pode atribuir a macro selecionada a um comando de menu, uma barra de ferramentas ou um evento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
33664helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp	0	help	hd_id3145799	17			0	pt-BR	Editar				20130618 17:22:18
33665helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp	0	help	par_id3147127	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Inicia o editor do $[officename] Basic e abre a macro selecionada para edição.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
33666helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp	0	help	hd_id3149400	19			0	pt-BR	Novo/Excluir				20130618 17:22:18
33667helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp	0	help	par_id3155602	61			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_DEL\"\>Cria uma nova macro ou exclui a macro selecionada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
33668helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp	0	help	par_id3149124	20			0	pt-BR	Para criar uma nova macro, selecione o módulo "Padrão" na lista \<emph\>Macro de\</emph\> e, em seguida, clique em \<emph\>Novo\</emph\>. 				20130618 17:22:18
33669helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp	0	help	par_id3150749	21			0	pt-BR	Para excluir uma macro, selecione-a e, em seguida, clique em \<emph\>Excluir\</emph\>.				20130618 17:22:18
33670helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp	0	help	hd_id3153764	22			0	pt-BR	Organizador				20130618 17:22:18
33671helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp	0	help	par_id3148405	23			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_ORG\"\>Abre a caixa de diálogo \<emph\>Organizador de macros\</emph\>, para você poder adicionar, editar ou excluir qualquer módulo, caixa de diálogo ou biblioteca de macro existente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
33672helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp	0	help	hd_id3166447	29			0	pt-BR	Módulo/Caixa de diálogo				20130618 17:22:18
33673helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp	0	help	par_id3155959	30			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_MODULES_TREE\"\>Lista as macros e as caixas de diálogo existentes.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
33674helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp	0	help	par_id3149922	31			0	pt-BR	Você pode arrastar e soltar um módulo ou uma caixa de diálogo entre bibliotecas.				20130618 17:22:18
33675helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp	0	help	par_id3159333	33			0	pt-BR	Para copiar uma caixa de diálogo ou um módulo, mantenha pressionada a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> enquanto arrasta e solta.				20130618 17:22:18
33676helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp	0	help	hd_id3147131	34			0	pt-BR	Editar				20130618 17:22:18
33677helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp	0	help	par_id3149816	35			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_EDIT\"\>Abre a macro ou caixa de diálogo selecionada para edição.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
33678helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp	0	help	hd_id3151214	36			0	pt-BR	Novo				20130618 17:22:18
33679helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp	0	help	par_id3154202	37			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_NEWMOD\"\>Cria um novo módulo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
33680helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp	0	help	par_id3153269	40			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_NEWDLG\"\>Cria uma nova caixa de diálogo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
33681helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp	0	help	hd_id3154587	42			0	pt-BR	Página da guia Bibliotecas				20130618 17:22:18
33682helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp	0	help	par_id3153705	43			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_NEWDLG\"\>Permite que você gerencie as bibliotecas de macro.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
33683helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp	0	help	hd_id3145259	44			0	pt-BR	Local				20130618 17:22:18
33684helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp	0	help	par_id3153234	45			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"BASCTL_LISTBOX_RID_TP_LIBS_RID_LB_BASICS\"\>Selecione o local que contém as bibliotecas de macro que você deseja organizar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
33685helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp	0	help	hd_id3148460	46			0	pt-BR	Biblioteca				20130618 17:22:18
33686helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp	0	help	par_id3150828	47			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_LIBS_TREE\"\>Lista as bibliotecas de macro no local escolhido.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
33687helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp	0	help	hd_id3145134	48			0	pt-BR	Editar				20130618 17:22:18
33688helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp	0	help	par_id3150518	49			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_EDIT\"\>Abre o editor do $[officename] Basic para que você possa modificar a biblioteca selecionada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
33689helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp	0	help	hd_id3150371	50			0	pt-BR	Senha				20130618 17:22:18
33690helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp	0	help	par_id3166430	51			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_PASSWORD\"\>Atribui ou edita a \<link href=\"text/sbasic/shared/01/06130100.xhp\" name=\"senha\"\>senha\</link\> para a biblioteca selecionada. Bibliotecas "Standard" não podem ter senha.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
33691helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp	0	help	hd_id3154372	52			0	pt-BR	Nova				20130618 17:22:18
33692helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp	0	help	par_id3145387	53			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_NEWLIB\"\>Cria uma nova biblioteca.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
33693helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp	0	help	hd_id3154259	56			0	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
33694helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp	0	help	par_id3156169	57			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"BASCTL_EDIT_RID_DLG_NEWLIB_RID_ED_LIBNAME\"\>Insira um nome para o módulo, a caixa de diálogo ou a biblioteca novos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
33695helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp	0	help	hd_id3151183	54			0	pt-BR	Acrescentar				20130618 17:22:18
33696helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01\06130000.xhp	0	help	par_id3155126	55			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_APPEND\"\>Localize a biblioteca do $[officename] Basic que você deseja adicionar à lista atual e, em seguida, clique em Abrir.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
33697helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01\06130100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Alterar senha				20130618 17:22:18
33698helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01\06130100.xhp	0	help	hd_id3159399	1			0	pt-BR	Alterar senha				20130618 17:22:18
33699helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01\06130100.xhp	0	help	par_id3150276	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PASSWORD\"\>Protege a biblioteca selecionada com uma senha.\</ahelp\> Você pode digitar uma nova senha ou alterar a senha atual.				20130618 17:22:18
33700helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01\06130100.xhp	0	help	hd_id3154285	3			0	pt-BR	Senha anterior				20130618 17:22:18
33701helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01\06130100.xhp	0	help	hd_id3153665	4			0	pt-BR	Senha				20130618 17:22:18
33702helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01\06130100.xhp	0	help	par_id3155628	5			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_PASSWORD:ED_OLD_PASSWD\"\>Digite a senha atual para a biblioteca selecionada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
33703helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01\06130100.xhp	0	help	hd_id3153126	6			0	pt-BR	Nova senha				20130618 17:22:18
33704helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01\06130100.xhp	0	help	hd_id3153628	7			0	pt-BR	Senha				20130618 17:22:18
33705helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01\06130100.xhp	0	help	par_id3159413	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_PASSWORD:ED_NEW_PASSWD\"\>Digite uma nova senha para a biblioteca selecionada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
33706helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01\06130100.xhp	0	help	hd_id3148947	9			0	pt-BR	Confirmar				20130618 17:22:18
33707helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01\06130100.xhp	0	help	par_id3149457	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_PASSWORD:ED_REPEAT_PASSWD\"\>Repita a nova senha para a biblioteca selecionada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
33708helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01\06130500.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Anexar bibliotecas				20130618 17:22:18
33709helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01\06130500.xhp	0	help	bm_id3150502				0	pt-BR	\<bookmark_value\>bibliotecas; adicionar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir; bibliotecas Basic\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
33710helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01\06130500.xhp	0	help	hd_id3150502	1			0	pt-BR	Inclusão de bibliotecas				20130618 17:22:18
33711helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01\06130500.xhp	0	help	par_id3154840	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Localize a biblioteca do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Basic que deseja adicionar à lista atual e, em seguida, clique em Abrir.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
33712helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01\06130500.xhp	0	help	hd_id3149119	3			0	pt-BR	Nome do arquivo:				20130618 17:22:18
33713helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01\06130500.xhp	0	help	par_id3147102	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_LIBSDLG_TREE\"\>Informe o nome o o caminho para a biblioteca que se deseja acrescentar.\</ahelp\> Você também pode selecionar a biblioteca da lista.				20130618 17:22:18
33714helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01\06130500.xhp	0	help	hd_id3147291	5			0	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
33715helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01\06130500.xhp	0	help	hd_id3147226	7			0	pt-BR	Inserir como referência (somente leitura)				20130618 17:22:18
33716helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01\06130500.xhp	0	help	par_id3155892	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"BASCTL_CHECKBOX_RID_DLG_LIBS_RID_CB_REF\"\>Adiciona a biblioteca selecionada como arquivo somente leitura. A biblioteca é recarregada sempre que você iniciar o \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
33717helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01\06130500.xhp	0	help	hd_id3145071	9			0	pt-BR	Substituir bibliotecas existentes				20130618 17:22:18
33718helpcontent2	source\text\sbasic\shared\01\06130500.xhp	0	help	par_id3149812	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"BASCTL_CHECKBOX_RID_DLG_LIBS_RID_CB_REPL\"\>Substitui uma biblioteca de mesmo nome com a biblioteca atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
33719helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11010000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Biblioteca				20130618 17:22:18
33720helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11010000.xhp	0	help	hd_id3151100	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/02/11010000.xhp\" name=\"Biblioteca\"\>Biblioteca\</link\>				20130618 17:22:18
33721helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11010000.xhp	0	help	par_id3154136	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:LibSelector\" visibility=\"visible\"\>Selecione a biblioteca que você deseja editar.\</ahelp\> O primeiro módulo da biblioteca que você seleciona é exibido no IDE do Basic.				20130618 17:22:18
33722helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11010000.xhp	0	help	par_id3149095				0	pt-BR	\<image src=\"res/helpimg/feldalle.png\" id=\"img_id3147576\" localize=\"true\"\>\<alt id=\"alt_id3147576\"\>Caixa de listagem Biblioteca\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
33723helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11010000.xhp	0	help	par_id3147654	3			0	pt-BR	Caixa de listagem de Bibliotecas				20130618 17:22:18
33724helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11020000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Compilar				20130618 17:22:18
33725helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11020000.xhp	0	help	hd_id3148983	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/02/11020000.xhp\" name=\"Compilar\"\>Compilar\</link\>				20130618 17:22:18
33726helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11020000.xhp	0	help	par_id3159201	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:CompileBasic\" visibility=\"visible\"\>Compila a macro do Basic.\</ahelp\> É necessário compilar uma macro depois de alterá-la, ou se a macro utilizar passos únicos ou de procedimento.				20130618 17:22:18
33727helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11020000.xhp	0	help	par_id3156426				0	pt-BR	\<image src=\"res/commandimagelist/sc_compilebasic.png\" id=\"img_id3147576\"\>\<alt id=\"alt_id3147576\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
33728helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11020000.xhp	0	help	par_id3149399	3			0	pt-BR	Compilar				20130618 17:22:18
33729helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11030000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Executar				20130618 17:22:18
33730helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11030000.xhp	0	help	hd_id3153255	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/02/11030000.xhp\" name=\"Executar\"\>Executar\</link\>				20130618 17:22:18
33731helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11030000.xhp	0	help	par_id3159201	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:RunBasic\"\>Executa a primeira macro do módulo atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
33732helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11030000.xhp	0	help	par_id3156410				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153311\" src=\"res/commandimagelist/sc_runbasic.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"\>\<alt id=\"alt_id3153311\" xml-lang=\"pt-BR\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
33733helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11030000.xhp	0	help	par_id3154750	3			0	pt-BR	Executar				20130618 17:22:18
33734helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11040000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Parar				20130618 17:22:18
33735helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11040000.xhp	0	help	bm_id3154863				0	pt-BR	\<bookmark_value\>macros; parar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>interrupções de programas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parar macros\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
33736helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11040000.xhp	0	help	hd_id3154863	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/02/11040000.xhp\" name=\"Parar\"\>Parar\</link\>				20130618 17:22:18
33737helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11040000.xhp	0	help	par_id3147226	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:BasicStop\"\>Encerra a execução da macro atual.\</ahelp\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\> Você também pode pressionar Ctrl+Alt+Q.\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
33738helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11040000.xhp	0	help	par_id3146797				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3148538\" src=\"res/commandimagelist/sc_stop.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3148538\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
33739helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11040000.xhp	0	help	par_id3150986	3			0	pt-BR	Parar				20130618 17:22:18
33740helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11050000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Passo a passo				20130618 17:22:18
33741helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11050000.xhp	0	help	hd_id3155934	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/02/11050000.xhp\" name=\"Etapa Única\"\>Passo a passo\</link\>				20130618 17:22:18
33742helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11050000.xhp	0	help	par_id3146117	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:BasicStepInto\"\>Executa a macro e para após o próximo comando.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
33743helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11050000.xhp	0	help	par_id3152801	4			0	pt-BR	Você pode usar este comando juntamente com o comando \<link href=\"text/sbasic/shared/02/11080000.xhp\" name=\"Inspecionar\"\>Inspecionar\</link\> para solucionar problemas de erros.				20130618 17:22:18
33744helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11050000.xhp	0	help	par_id3157958				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153345\" src=\"res/commandimagelist/sc_basicstepinto.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153345\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
33745helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11050000.xhp	0	help	par_id3147573	3			0	pt-BR	Passo a passo				20130618 17:22:18
33746helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11050000.xhp	0	help	par_id3149235	6			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/02/11060000.xhp\" name=\"Função Etapa do Procedimento\"\>Função passo do procedimento\</link\>				20130618 17:22:18
33747helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11060000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Passo de Procedimento				20130618 17:22:18
33748helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11060000.xhp	0	help	hd_id3148520	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/02/11060000.xhp\" name=\"Etapa do Procedimento\"\>Passo do procedimento\</link\>				20130618 17:22:18
33749helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11060000.xhp	0	help	par_id3152363	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:BasicStepOver\"\>Executa a macro e para após o próximo procedimento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
33750helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11060000.xhp	0	help	par_id3153394	4			0	pt-BR	Você pode usar este comando juntamente com o comando \<link href=\"text/sbasic/shared/02/11080000.xhp\" name=\"Inspecionar\"\>Inspecionar\</link\> para solucionar problemas de erros.				20130618 17:22:18
33751helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11060000.xhp	0	help	par_id3147576				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3143267\" src=\"res/commandimagelist/sc_basicstepover.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3143267\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
33752helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11060000.xhp	0	help	par_id3154307	3			0	pt-BR	Passo de procedimento				20130618 17:22:18
33753helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11060000.xhp	0	help	par_id3153562	6			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/02/11050000.xhp\" name=\"Função Etapa Única\"\>Função passo a passo\</link\>				20130618 17:22:18
33754helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11070000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Ponto de interrupção				20130618 17:22:18
33755helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11070000.xhp	0	help	hd_id3154863	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/02/11070000.xhp\" name=\"Ponto de Interrupção\"\>Ponto de interrupção\</link\>				20130618 17:22:18
33756helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11070000.xhp	0	help	par_id3155364	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ToggleBreakPoint\" visibility=\"visible\"\>Insere um ponto de interrupção na linha de programa.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
33757helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11070000.xhp	0	help	par_id3149346	4			0	pt-BR	O ponto de interrupção é inserido na posição do cursor. Utilize o ponto de interrupção para interromper o programa imediatamente antes de ocorrer um erro. Você poderá então solucionar o problema do programa executando-o no modo \<link href=\"text/sbasic/shared/02/11050000.xhp\" name=\"Etapa Única\"\>Passo a passo\</link\> até que o erro ocorra. Você também pode usar o ícone \<link href=\"text/sbasic/shared/02/11080000.xhp\" name=\"Inspecionar\"\>Inspecionar\</link\> para verificar o conteúdo das variáveis relevantes.				20130618 17:22:18
33758helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11070000.xhp	0	help	par_id3156346				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3152780\" src=\"res/commandimagelist/sc_togglebreakpoint.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3152780\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
33759helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11070000.xhp	0	help	par_id3149416	3			0	pt-BR	Ponto de interrupção				20130618 17:22:18
33760helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11080000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Ativar inspeção				20130618 17:22:18
33761helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11080000.xhp	0	help	hd_id3154863	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/02/11080000.xhp\" name=\"Adicionar Relógio\"\>Adicionar inspeção\</link\>				20130618 17:22:18
33762helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11080000.xhp	0	help	par_id3093440	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:AddWatch\" visibility=\"visible\"\>Clique neste ícone para visualizar as variáveis em uma macro. O conteúdo da variável é exibido em uma janela em separado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
33763helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11080000.xhp	0	help	par_id3147399	6			0	pt-BR	Clique no nome de uma variável para selecioná-la e, em seguida, clique no ícone \<emph\>Ativar inspeção\</emph\>. O valor atribuído à variável é exibido ao lado do nome dela. Esse valor é atualizado constantemente.				20130618 17:22:18
33764helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11080000.xhp	0	help	par_id3155892				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3147209\" src=\"res/commandimagelist/sc_addwatch.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147209\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
33765helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11080000.xhp	0	help	par_id3150276	3			0	pt-BR	Adicionar inspeção				20130618 17:22:18
33766helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11080000.xhp	0	help	par_id3159158	4			0	pt-BR	Para remover a inspeção de variável, selecione a variável na janela Inspeção e, em seguida, clique no ícone \<emph\>Remover inspeção\</emph\>.				20130618 17:22:18
33767helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11090000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Catálogo de objetos				20130618 17:22:18
33768helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11090000.xhp	0	help	hd_id3153255	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/02/11090000.xhp\" name=\"Catálogo de objetos\"\>Catálogo de objetos\</link\>				20130618 17:22:18
33769helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11090000.xhp	0	help	par_id3151384	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ObjectCatalog\"\>Abre a caixa de diálogo \<emph\>Objetos\</emph\>, onde podem ser vistos os objetos Basic.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
33770helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11090000.xhp	0	help	par_id3147576	15			0	pt-BR	Clique duas vezes no nome de uma função ou de uma sub para carregar o módulo que as armazena e para posicionar o cursor. Clique no nome de um módulo ou caixa de diálogo e, em seguida, clique no ícone \<emph\>Mostrar\</emph\> para carregá-lo e exibi-lo.				20130618 17:22:18
33771helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11090000.xhp	0	help	par_id3148538				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3163803\" src=\"res/commandimagelist/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3163803\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
33772helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11090000.xhp	0	help	par_id3154515	3			0	pt-BR	Catálogo de objetos				20130618 17:22:18
33773helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11090000.xhp	0	help	hd_id3155388	4			0	pt-BR	Mostrar				20130618 17:22:18
33774helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11090000.xhp	0	help	par_id3155630	5			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_OBJCAT_SHOW\"\>Exibe o código fonte ou a caixa de diálogo de um objeto selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
33775helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11090000.xhp	0	help	par_id3153126				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3148474\" src=\"basctl/res/im01.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3148474\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
33776helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11090000.xhp	0	help	par_id3147560	6			0	pt-BR	Mostrar				20130618 17:22:18
33777helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11090000.xhp	0	help	hd_id3146794	13			0	pt-BR	Área da janela				20130618 17:22:18
33778helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11090000.xhp	0	help	par_id3149655	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_OBJECTCAT\"\>Apresenta uma exibição hierárquica das bibliotecas, dos módulos e das caixas de diálogos de macro atuais do $[officename]. Para exibir o conteúdo de um item na janela, clique duas vezes sobre o nome de determinado item ou selecione-o e clique no ícone \<emph\>Mostrar\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
33779helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11100000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Macros				20130618 17:22:18
33780helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11100000.xhp	0	help	hd_id3156183	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/02/11100000.xhp\" name=\"Macros\"\>Macros\</link\>				20130618 17:22:18
33781helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11100000.xhp	0	help	par_id3147399	2			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:ChooseMacro\"\>Abre o diálogo de \<emph\>Macro\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
33782helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11100000.xhp	0	help	par_id3148538				0	pt-BR	\<image src=\"res/commandimagelist/sc_choosemacro.png\" id=\"img_id3153662\"\>\<alt id=\"alt_id3153662\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
33783helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11100000.xhp	0	help	par_id3153542	3			0	pt-BR	Macros				20130618 17:22:18
33784helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11110000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Módulos				20130618 17:22:18
33785helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11110000.xhp	0	help	hd_id3148520	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/02/11110000.xhp\" name=\"Módulos\"\>Módulos\</link\>				20130618 17:22:18
33786helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11110000.xhp	0	help	par_id3156414	2			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:ModuleDialog\"\>Clique aqui para abrir o diálogo\<link href=\"text/sbasic/shared/01/06130000.xhp\" name=\"Organizador de Macros\"\>\<emph\>Organizador de macros\</emph\>\</link\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
33787helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11110000.xhp	0	help	par_id3157958				0	pt-BR	\<image src=\"res/commandimagelist/sc_moduledialog.png\" id=\"img_id3155535\"\>\<alt id=\"alt_id3155535\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
33788helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11110000.xhp	0	help	par_id3145383	3			0	pt-BR	Módulos				20130618 17:22:18
33789helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11120000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Encontrar parênteses				20130618 17:22:18
33790helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11120000.xhp	0	help	hd_id3149497	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/02/11120000.xhp\" name=\"Encontra Parênteses\"\>Encontrar parênteses\</link\>				20130618 17:22:18
33791helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11120000.xhp	0	help	par_id3155150	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:MatchGroup\" visibility=\"visible\"\>Destaca o texto que estiver contido entre duas chaves correspondentes. Coloque o cursor de texto em frete a um parentese de abertura ou fechamento e clique neste ícone.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
33792helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11120000.xhp	0	help	par_id3149182				0	pt-BR	\<image src=\"res/commandimagelist/sc_matchgroup.png\" id=\"img_id3155892\"\>\<alt id=\"alt_id3155892\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
33793helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11120000.xhp	0	help	par_id3147276	3			0	pt-BR	Encontrar parênteses				20130618 17:22:18
33794helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11140000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir código fonte				20130618 17:22:18
33795helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11140000.xhp	0	help	hd_id3154044	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/02/11140000.xhp\" name=\"Inserir texto fonte\"\>Inserir código fonte\</link\>				20130618 17:22:18
33796helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11140000.xhp	0	help	par_id3150702	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:LoadBasic\"\>Abre o código fonte do Basic na janela IDE do Basic.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
33797helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11140000.xhp	0	help	par_id3150445	3			0	pt-BR	Posicione o cursor no código em que deseja inserir o texto do código fonte e, em seguida, clique no ícone \<emph\>Inserir código fonte\</emph\>. Localize o arquivo que contém o código fonte do Basic que você deseja inserir e, em seguida, clique em \<emph\>Abrir\</emph\>.				20130618 17:22:18
33798helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11140000.xhp	0	help	par_id3145136				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3147571\" src=\"res/commandimagelist/sc_loadbasic.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147571\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
33799helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11140000.xhp	0	help	par_id3145346	4			0	pt-BR	Inserir código fonte				20130618 17:22:18
33800helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11150000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Salvar código fonte como				20130618 17:22:18
33801helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11150000.xhp	0	help	hd_id3149497	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/02/11150000.xhp\" name=\"Salvar fonte como\"\>Salvar código fonte como\</link\>				20130618 17:22:18
33802helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11150000.xhp	0	help	par_id3147261	3			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:SaveBasicAs\"\>Salva o código fonte da macro do Basic selecionada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
33803helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11150000.xhp	0	help	par_id3145071				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149182\" src=\"res/commandimagelist/sc_savebasicas.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149182\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
33804helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11150000.xhp	0	help	par_id3151110	2			0	pt-BR	Salvar código fonte como				20130618 17:22:18
33805helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11160000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Passo para fora				20130618 17:22:18
33806helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11160000.xhp	0	help	hd_id3148983	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/02/11160000.xhp\" name=\"Voltar Etapa\"\>Passo para fora\</link\>				20130618 17:22:18
33807helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11160000.xhp	0	help	par_id3157898	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:BasicStepOut\" visibility=\"visible\"\>Salta para a rotina anterior na macro atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
33808helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11160000.xhp	0	help	par_id3156410				0	pt-BR	\<image src=\"res/commandimagelist/sc_basicstepout.png\" id=\"img_id3159233\"\>\<alt id=\"alt_id3159233\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
33809helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11160000.xhp	0	help	par_id3158421	3			0	pt-BR	Passo para fora				20130618 17:22:18
33810helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11170000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Gerenciar pontos de interrupções				20130618 17:22:18
33811helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11170000.xhp	0	help	hd_id3156183	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/02/11170000.xhp\" name=\"Gerenciar Pontos de Interrupção\"\>Gerenciar pontos de interrupção\</link\>				20130618 17:22:18
33812helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11170000.xhp	0	help	par_id3152363	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Chama uma caixa de diálogo para gerenciar os pontos de interrupção.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
33813helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11170000.xhp	0	help	par_id3143267				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3155339\" src=\"res/commandimagelist/sc_managebreakpoints.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3155339\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
33814helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11170000.xhp	0	help	par_id3145383	3			0	pt-BR	Gerenciar pontos de interrupção				20130618 17:22:18
33815helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11170000.xhp	0	help	par_id3154897	4			0	pt-BR	Caixa de diálogo \<link href=\"text/sbasic/shared/01050300.xhp\" name=\"Manage Breakpoints dialog\"\>\<emph\>Gerenciar pontos de interrupção\</emph\>\</link\>				20130618 17:22:18
33816helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11180000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Importar diálogos				20130618 17:22:18
33817helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11180000.xhp	0	help	hd_id3156183	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/02/11180000.xhp\" name=\"Importar diálogo\"\>Importar diálogo\</link\>				20130618 17:22:18
33818helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11180000.xhp	0	help	par_id3152363	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Chama uma caixa de "Abrir" para importar um diálogo BASIC.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
33819helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11180000.xhp	0	help	par_id0929200903505211				0	pt-BR	Se o diálogo importado tem um nome que já existe na biblioteca, aparecerá uma caixa de mensagem para optar por renomear o diálogo importado. Neste caso, o diálogo será renomeado para o próximo nome "automático" parecido quando a criação de um novo diálogo. Ou você pode substituir o diálogo existente pelo diálogo importado. Se clicar em Cancel, o diálogo não será importado.				20130618 17:22:18
33820helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11180000.xhp	0	help	par_id0929200903505360				0	pt-BR	Diálogos podem conter dados localizados. Ao importar um diálogo, poderá acontecer que o estado da localização dos diálogos seja inconsistente.				20130618 17:22:18
33821helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11180000.xhp	0	help	par_id0929200903505320				0	pt-BR	Se a biblioteca contém idiomas adicionais comparado com o diálogo importado, ou se o diálogo importado não tem nada localizado, então os idiomas adicionais serão adicionados silenciosamente ao diálogo importado utilizando a cadeia de caracteres do local padrão do diálogo.				20130618 17:22:18
33822helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11180000.xhp	0	help	par_id0929200903505383				0	pt-BR	Se o diálogo importado contém idiomas adicionais comparado com a biblioteca, ou se a biblioteca não tem nenhuma localização, então aparecerá uma caixa de mensagem com os botões Adicionar, Omitir e Cancelar.				20130618 17:22:18
33823helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11180000.xhp	0	help	par_id0929200903505340				0	pt-BR	Adicionar: Os idiomas a mais do diálogo importado serão adicionados ao diálogo existente. Os recursos do idioma padrão da biblioteca serão utilizados para os novos idiomas. É o mesmo que se você tivesse adicionado os idiomas manualmente.				20130618 17:22:18
33824helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11180000.xhp	0	help	par_id0929200903505367				0	pt-BR	Omitir: As definições de idioma da biblioteca permanecem inalterados. Os recursos do diálogo importado para os idiomas omitidos não serão copiados para dentro da biblioteca, mas permanecem nos arquivos de código-fonte do diálogo importado.				20130618 17:22:18
33825helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11180000.xhp	0	help	par_id3143267				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3155339\" src=\"res/commandimagelist/sc_importdialog.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3155339\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
33826helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11180000.xhp	0	help	par_id3145383	3			0	pt-BR	Importar diálogos				20130618 17:22:18
33827helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11190000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Exportar diálogos				20130618 17:22:18
33828helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11190000.xhp	0	help	hd_id3156183	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/02/11190000.xhp\" name=\"Exportar diálogos\"\>Exportar diálogos\</link\>				20130618 17:22:18
33829helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11190000.xhp	0	help	par_id3152363	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>No editor de diálogo, esse comando chama a caixa "Salvar como" para exportar o dialogo BASIC atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
33830helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11190000.xhp	0	help	par_id3143267				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3155339\" src=\"res/commandimagelist/sc_exportdialog.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3155339\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
33831helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\11190000.xhp	0	help	par_id3145383	3			0	pt-BR	Exportar diálogo				20130618 17:22:18
33832helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir controles				20130618 17:22:18
33833helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	bm_id3150402				0	pt-BR	\<bookmark_value\>controles;no editor de caixa de diálogo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controle de botão de ação no editor de caixa de diálogo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controle de ícone\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>botões; controles\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controle de imagem\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controle de caixa de seleção\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controle de botão de rádio\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controle de botão de opção\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controle de texto fixo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controle do campo de rótulo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editar; controles\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>caixas de texto; controles\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>caixas de listagem; controles\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controle de caixa de combinação\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controle de barra de rolagem\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controle de barra de rolagem horizontal\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controle de barra de rolagem vertical\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controle de caixa de grupo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controle de barra de progresso\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controle de linha fixa\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controle de linha horizontal\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controle de linha\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controle de linha vertical\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controle de campo de data\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controle de campo de hora\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controle de campo numérico\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controle de campo de moeda\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controle de campo formatado\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controle de campo de padrão\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controle de campo de máscara\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controle de seleção de arquivo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>opções de seleção para controles\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controle de modo de teste\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
33834helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	hd_id3150402	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/sbasic/shared/02/20000000.xhp\" name=\"Controles\"\>Inserir Controles\</link\>				20130618 17:22:18
33835helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	par_id3147000	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ChooseControls\"\>Abre a barra flutuante \<emph\>Controles\</emph\>\</ahelp\>				20130618 17:22:18
33836helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	par_id3147226				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3147571\" src=\"res/commandimagelist/sc_choosecontrols.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147571\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
33837helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	par_id3153749	3			0	pt-BR	Inserir controles				20130618 17:22:18
33838helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	par_id3157958	5			0	pt-BR	No modo de edição, clique duas vezes em um controle para abrir a \<link href=\"text/sbasic/shared/01170100.xhp\" name=\"caixa de diálogo de propriedades\"\>caixa de diálogo de propriedades\</link\>.				20130618 17:22:18
33839helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	par_id3148538	6			0	pt-BR	No modo de edição, você também pode clicar com o botão direito do mouse em um controle e escolher o comando cortar, copiar ou colar.				20130618 17:22:18
33840helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	hd_id3148473	7			0	pt-BR	Botão				20130618 17:22:18
33841helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	par_id3153824				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3157909\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertpushbutton.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3157909\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
33842helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	par_id3147530	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:InsertPushbutton\"\>Adiciona um botão de comando.\</ahelp\> É possível utilizar um botão de comando para executar um comando para um evento definido, como um clique do mouse.				20130618 17:22:18
33843helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	par_id3154923	9			0	pt-BR	Se desejar, você poderá adicionar um texto ou uma figura ao botão.				20130618 17:22:18
33844helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	hd_id3148550	10			0	pt-BR	Controle de imagem				20130618 17:22:18
33845helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	par_id3154138				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3144760\" src=\"res/commandimagelist/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3144760\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
33846helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	par_id3151042	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:InsertImageControl\"\>Adiciona um controle que exibe uma figura\</ahelp\>				20130618 17:22:18
33847helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	hd_id3150447	12			0	pt-BR	Caixa de seleção				20130618 17:22:18
33848helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	par_id3155131				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150439\" src=\"res/commandimagelist/sc_checkbox.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150439\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
33849helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	par_id3147317	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Checkbox\"\>Inclui uma caixa de seleção que pode ser usada para ligar ou desligar uma função.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
33850helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	hd_id3150486	14			0	pt-BR	Botão de opção				20130618 17:22:18
33851helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	par_id3155856				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3146921\" src=\"res/commandimagelist/sc_radiobutton.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3146921\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
33852helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	par_id3153575	15			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Radiobutton\"\>Acrescenta um botão que permite ao usuário selecionar de um número de opções.\</ahelp\> Botões com a opção Agrupado devem ter índices de tabulação consecutivos. Eles são normalmente circundados por uma caixa de grupo. Se você tiver dois grupos de botões de opção, você deve inserir um índice de tabulação entre os dois grupos na mesma moldura de grupo.				20130618 17:22:18
33853helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	hd_id3154729	16			0	pt-BR	Campo de rótulo				20130618 17:22:18
33854helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	par_id3149300				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153415\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertfixedtext.png\" width=\"0.0874inch\" height=\"0.0874inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153415\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
33855helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	par_id3156181	17			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:InsertFixedText\"\>Acrescenta um campo para a exibição de rótulos de texto.\</ahelp\> Estes rótulos são apenas para a exibição de texto predefinido e não para a digitação de texto.				20130618 17:22:18
33856helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	hd_id3149123	18			0	pt-BR	Caixa de texto				20130618 17:22:18
33857helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	par_id3153766				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3148996\" src=\"res/commandimagelist/sc_edit.png\" width=\"0.0874inch\" height=\"0.0874inch\"\>\<alt id=\"alt_id3148996\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
33858helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	par_id3153712	19			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:InsertEdit\"\>Acrescenta uma caixa de entrada onde você pode digitar e editar texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
33859helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	hd_id3154253	20			0	pt-BR	Caixa de listagem				20130618 17:22:18
33860helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	par_id3155959				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3163808\" src=\"res/commandimagelist/sc_listbox.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3163808\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
33861helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	par_id3155176	21			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:InsertListbox\"\>Acrescenta uma caixa onde você pode clicar em uma entrada da lista.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
33862helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	hd_id3150644	22			0	pt-BR	Caixa de combinação				20130618 17:22:18
33863helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	par_id3148418				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153200\" src=\"res/commandimagelist/sc_combobox.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153200\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
33864helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	par_id3154199	23			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Combobox\"\>Acrescenta uma caixa de combinação. Uma caixa de combinação é uma caixa de listagem onde o usuário pode clicar e então selecionar uma entrada da lista.\</ahelp\> Se você quiser, você pode tornar as entradas da caixa de combinação apenas para leitura.				20130618 17:22:18
33865helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	hd_id3154585	24			0	pt-BR	Barra de rolagem horizontal				20130618 17:22:18
33866helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	par_id3153781				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149530\" src=\"res/commandimagelist/sc_hscrollbar.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149530\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
33867helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	par_id3153232	25			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:HScrollbar\"\>Acrescenta uma barra de rolagem horizontal ao diálogo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
33868helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	hd_id3154119	26			0	pt-BR	Barra de rolagem vertical				20130618 17:22:18
33869helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	par_id3150515				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150203\" src=\"res/commandimagelist/sc_vscrollbar.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150203\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
33870helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	par_id3155376	27			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:VScrollbar\"\>Acrescenta uma barra de rolagem vertical ao diálogo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
33871helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	hd_id3150313	28			0	pt-BR	Caixa de grupo				20130618 17:22:18
33872helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	par_id3151184				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3151335\" src=\"res/commandimagelist/sc_groupbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3151335\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
33873helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	par_id3159622	29			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Groupbox\"\>Acrescenta uma moldura que pode ser usada para agrupar controles semelhantes visualmente, assim como botões de opção.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
33874helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	par_id3148820	30			0	pt-BR	Para definir dois grupos diferentes de botões de opção, certifique-se de que o índice de tabulação do quadro de grupo esteja entre os índices de tabulação dos dois grupos.				20130618 17:22:18
33875helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	hd_id3149330	31			0	pt-BR	Barra de progresso				20130618 17:22:18
33876helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	par_id3159093				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150318\" src=\"res/commandimagelist/sc_progressbar.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150318\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
33877helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	par_id3157979	32			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ProgressBar\"\>Acrescenta uma barra de progresso ao diálogo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
33878helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	hd_id3145654	33			0	pt-BR	Linha horizontal				20130618 17:22:18
33879helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	par_id3150888				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3152872\" src=\"res/commandimagelist/sc_hfixedline.png\" width=\"0.2201inch\" height=\"0.2201inch\"\>\<alt id=\"alt_id3152872\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
33880helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	par_id3151000	34			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:HFixedLine\"\>Adiciona uma linha horizontal ao diálogo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
33881helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	hd_id3155095	35			0	pt-BR	Linha vertical				20130618 17:22:18
33882helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	par_id3154913				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153249\" src=\"res/commandimagelist/sc_vfixedline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153249\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
33883helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	par_id3159203	36			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:VFixedLine\"\>Acrescenta uma linha vertical ao diálogo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
33884helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	hd_id3154540	37			0	pt-BR	Campo de data				20130618 17:22:18
33885helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	par_id3148901				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3151010\" src=\"res/commandimagelist/sc_adddatefield.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3151010\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
33886helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	par_id3154214	38			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:AddDateField\"\>Acrescenta um campo de data.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
33887helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	par_id3150046	39			0	pt-BR	Se você atribuir a propriedade "dropdown" (suspensa) ao campo de data, o usuário poderá expandir um calendário para selecionar uma data.				20130618 17:22:18
33888helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	hd_id3151126	40			0	pt-BR	Campo de hora				20130618 17:22:18
33889helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	par_id3154338				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3147077\" src=\"res/commandimagelist/sc_timefield.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147077\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
33890helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	par_id3151191	41			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SID_INSERT_TIMEFIELD\"\>Adiciona um campo de hora.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
33891helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	hd_id3154733	42			0	pt-BR	Campo numérico				20130618 17:22:18
33892helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	par_id3146107				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3147499\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertnumericfield.png\" width=\"0.0874inch\" height=\"0.0874inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147499\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
33893helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	par_id3147244	43			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:InsertNumericField\"\>Inclui um campo numérico.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
33894helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	hd_id3149870	44			0	pt-BR	Campo monetário				20130618 17:22:18
33895helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	par_id3153958				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150435\" src=\"res/commandimagelist/sc_currencyfield.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150435\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
33896helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	par_id3154064	45			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:InsertCurrencyField\"\>Acrescenta um campo monetário.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
33897helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	hd_id3150117	46			0	pt-BR	Campo formatado				20130618 17:22:18
33898helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	par_id3153162				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3152807\" src=\"res/commandimagelist/sc_formattedfield.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3152807\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
33899helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	par_id3146320	47			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:InsertFormattedField\"\>Inclui uma caixa de texto onde pode ser definida a formatação para o texto entrado ou exibido bem como quaisquer valores limites.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
33900helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	hd_id3156160	48			0	pt-BR	Campo de padrão				20130618 17:22:18
33901helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	par_id3150379				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150032\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertpatternfield.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150032\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
33902helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	par_id3147382	49			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:InsertPatternField\"\>Adiciona um campo de máscara.\</ahelp\> Um campo de máscara está formado por uma máscara de entrada e uma máscara literal. A máscara de entrada determina quais dados do usuário podem ser inseridos. A máscara literal determina o estado do campo de máscara quando o formulário é carregado.				20130618 17:22:18
33903helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	hd_id3146815	50			0	pt-BR	Seleção de arquivo				20130618 17:22:18
33904helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	par_id3149194				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149101\" src=\"res/commandimagelist/sc_filecontrol.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149101\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
33905helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	par_id3145632	51			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:InsertFileControl\"\>Inclui um botão que permite selecionar um arquivo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
33906helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	hd_id3155912	52			0	pt-BR	Seleção				20130618 17:22:18
33907helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	par_id3154903				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150653\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150653\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
33908helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	par_id3148465	53			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Ativa ou desativa o Modo de seleção. Neste modo, você pode selecionar os controles em uma caixa de diálogo de maneira que possa editá-los.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
33909helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	hd_id3154055	54			0	pt-BR	Propriedades				20130618 17:22:18
33910helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	par_id3148725				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3146874\" src=\"res/commandimagelist/sc_controlproperties.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3146874\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
33911helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	par_id3151105	55			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ShowPropBrowser\"\>Abre um diálogo onde você pode editar as \<link href=\"text/sbasic/shared/01170100.xhp\" name=\"propriedades\"\>propriedades\</link\> do controle selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
33912helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	hd_id3153746	56			0	pt-BR	Ativar modo de teste				20130618 17:22:18
33913helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	par_id3147417				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3148883\" src=\"res/commandimagelist/sc_testmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3148883\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
33914helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	par_id3150699	57			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:TestMode\"\>Inicia o modo de teste. Clique no ícone de fechar para encerrar o modo de teste.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
33915helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	hd_id2954191				0	pt-BR	Administrar idiomas				20130618 17:22:18
33916helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	par_id2320017				0	pt-BR	\<image id=\"img_id2856837\" src=\"res/commandimagelist/sc_managelanguage.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id2856837\"\>ícone de Administrar idiomas\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
33917helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	par_id1261940				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ManageLanguage\"\>Abre uma \<link href=\"text/sbasic/guide/translation.xhp\"\>caixa de diálogo\</link\> para permitir ou gerenciar múltiplos conjuntos de recursos para múltiplos idiomas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
33918helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	hd_id11902				0	pt-BR	Controle de árvore				20130618 17:22:18
33919helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	par_id7511520				0	pt-BR	\<image id=\"Graphic2\" src=\"res/commandimagelist/sc_inserttreecontrol.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Ícone Administrar idioma\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
33920helpcontent2	source\text\sbasic\shared\02\20000000.xhp	0	help	par_id9961851				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Adiciona um controle de árvore que pode mostrar uma lista hierárquica. Você pode preencher a lista pelo seu programa, utilizando chamadas à API. (XtreeControl).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
33921helpcontent2	source\text\simpress\guide\3d_create.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Converter objetos 2D em curvas, polígonos e objetos 3D				20130618 17:22:18
33922helpcontent2	source\text\simpress\guide\3d_create.xhp	0	help	bm_id3150207				0	pt-BR	\<bookmark_value\>objetos de rotação 3D;gerar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objetos 3D;gerar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>converter; em curvas, polígonos,3D\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objetos de extrusão\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
33923helpcontent2	source\text\simpress\guide\3d_create.xhp	0	help	hd_id3150207	32			0	pt-BR	\<variable id=\"3d_create\"\>\<link href=\"text/simpress/guide/3d_create.xhp\" name=\"Converter objetos 2D em curvas, polígonos e objetos 3D\"\>Converter objetos 2D em curvas, polígonos e objetos 3D\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
33924helpcontent2	source\text\simpress\guide\3d_create.xhp	0	help	par_id3153914	33			0	pt-BR	Você pode converter objetos bidimensionais (2D) para criar formas diferentes. O $[officename] pode converter objetos 2D nos seguintes tipos de objeto:				20130618 17:22:18
33925helpcontent2	source\text\simpress\guide\3d_create.xhp	0	help	par_id3150210	49			0	pt-BR	Objetos curvos baseados em curvas de Bézier				20130618 17:22:18
33926helpcontent2	source\text\simpress\guide\3d_create.xhp	0	help	par_id3154762	50			0	pt-BR	Objetos poligonais formados por segmentos de retas				20130618 17:22:18
33927helpcontent2	source\text\simpress\guide\3d_create.xhp	0	help	par_id3150051	51			0	pt-BR	Objetos 3D com sombreamento e uma fonte de luz				20130618 17:22:18
33928helpcontent2	source\text\simpress\guide\3d_create.xhp	0	help	par_id3149873	52			0	pt-BR	Objetos de rotação 3D com sombreamento e uma fonte de luz				20130618 17:22:18
33929helpcontent2	source\text\simpress\guide\3d_create.xhp	0	help	hd_id31490481				0	pt-BR	Dois tipos de objetos 3D				20130618 17:22:18
33930helpcontent2	source\text\simpress\guide\3d_create.xhp	0	help	par_id31472951				0	pt-BR	A barra de status exibe "Cena 3D selecionada". As cenas 3D são construídas a partir de objetos com dimensões em coordenadas x, y e z. Por exemplo, os objetos inseridos pela barra de ferramentas de Objetos 3D, bem como retângulos, elipses ou textos criados pelos ícones de Retângulo, Elipse ou Texto à esquerda da barra de ferramentas de Desenho, ou até  mesmo por qualquer Forma personalizada convertida em 3D pelo comando do menu de contexto "Converter - Em 3D". Essas cenas 3D podem ser inseridas (por exemplo, pressionando F3), e os objetos pode ser girados em 3D. O Microsoft Office desconhece esses objetos 3D. Ao exportar essas cenas 3D para os formatos Microsoft Office, uma fotografia instantânea da visualização atual será exportada como um bitmap. As barras 3D nos gráficos também são desse tipo.				20130618 17:22:18
33931helpcontent2	source\text\simpress\guide\3d_create.xhp	0	help	par_id31506541				0	pt-BR	A barra de status exibe "Forma selecionada". A Formas personalizadas podem ser vistas no modo 2D ou 3D. A qualquer momento, pode-se alternar entre os dois modos. Utilize as Formas básicas, Símbolos, e os ícones subsequentes da barra de ferramentas de Desenho para criar Formas personalizadas. As Formas personalizadas podem ser alteradas utilizando a barra de ferramentas Configurações 3D. Elas não criam uma cena 3D, elas não podem ser iluminadas por mais de uma fonte de luz, elas não mostram reflexões e possuem mais algumas limitações. Pode-se converter-las em uma cena 3D, porém deixarão de ser formas personalizadas. Formas personalizadas em modo 2D ou 3D podem ser exportadas e importadas nos formatos Microsoft Office.				20130618 17:22:18
33932helpcontent2	source\text\simpress\guide\3d_create.xhp	0	help	hd_id3149048	34			0	pt-BR	Para converter um objeto em uma forma curva:				20130618 17:22:18
33933helpcontent2	source\text\simpress\guide\3d_create.xhp	0	help	par_id3147295	35			0	pt-BR	Selecione um objeto 2D no slide ou na página.				20130618 17:22:18
33934helpcontent2	source\text\simpress\guide\3d_create.xhp	0	help	par_id3150654	54			0	pt-BR	Clique com o botão direito do mouse no objeto e escolha \<emph\>Converter - Em curva\</emph\>.				20130618 17:22:18
33935helpcontent2	source\text\simpress\guide\3d_create.xhp	0	help	par_id3145828	55			0	pt-BR	Para modificar a forma do objeto, clique no ícone \<emph\>Pontos\</emph\> \<image id=\"img_id1027558\" src=\"svx/res/cd015.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id1027558\"\>Ícone\</alt\>\</image\> na barra de  ferramentas \<emph\>Desenho\</emph\> e arraste as alças do objeto. Pode-se também pode arrastar os pontos de controle de uma alça para modificar a forma da curva.				20130618 17:22:18
33936helpcontent2	source\text\simpress\guide\3d_create.xhp	0	help	hd_id3153738	56			0	pt-BR	Para converter um objeto 2D em polígono:				20130618 17:22:18
33937helpcontent2	source\text\simpress\guide\3d_create.xhp	0	help	par_id3145241	57			0	pt-BR	Selecione um objeto 2D no slide ou na página.				20130618 17:22:18
33938helpcontent2	source\text\simpress\guide\3d_create.xhp	0	help	par_id3148774	59			0	pt-BR	Clique com o botão direito do mouse no objeto e escolha \<emph\>Converter - Em polígono.\</emph\>				20130618 17:22:18
33939helpcontent2	source\text\simpress\guide\3d_create.xhp	0	help	par_id3155368	39			0	pt-BR	Para modificar a forma do objeto, clique no ícone \<emph\>Pontos\</emph\> \<image id=\"img_id7219458\" src=\"svx/res/cd015.png\" width=\"0.2201inch\" height=\"0.2201inch\"\>\<alt id=\"alt_id7219458\"\>Ícone\</alt\>\</image\> na barra de ferramentas \<emph\>Desenho\</emph\> e arraste as alças do objeto.				20130618 17:22:18
33940helpcontent2	source\text\simpress\guide\3d_create.xhp	0	help	hd_id3153919	60			0	pt-BR	Para converter um objeto 2D em objeto 3D:				20130618 17:22:18
33941helpcontent2	source\text\simpress\guide\3d_create.xhp	0	help	par_id3147172	62			0	pt-BR	Selecione um objeto 2D no slide ou na página.				20130618 17:22:18
33942helpcontent2	source\text\simpress\guide\3d_create.xhp	0	help	par_idN1088B				0	pt-BR	Clique no ícone \<emph\>Ativar/Desativar extrusão\</emph\> \<image id=\"img_id2490920\"  src=\"res/commandimagelist/sc_extrusiontoggle.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt  id=\"alt_id2490920\"\>ícone\</alt\>\</image\> na barra \<emph\>Desenho\</emph\> ou clique com o botão direito do mouse no objeto e escolha \<emph\>Converter - Em 3D\</emph\>.				20130618 17:22:18
33943helpcontent2	source\text\simpress\guide\3d_create.xhp	0	help	par_id3148828	41			0	pt-BR	Para editar as propriedades do objeto 3D, utilize as barras de ferramentas \<emph\>Linha e preenchimento\</emph\> e \<emph\>Configurações 3D\</emph\>.				20130618 17:22:18
33944helpcontent2	source\text\simpress\guide\3d_create.xhp	0	help	par_idN108C5				0	pt-BR	Para converter um objeto de texto em objeto 3D, utilize o ícone do \<emph\>Fontwork\</emph\> \<image id=\"img_id3821222\" src=\"res/commandimagelist/sc_fontworkgalleryfloater.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3821222\"\>Ícone\</alt\>\</image\> localizado na barra de ferramentas \<emph\>Desenho\</emph\>.				20130618 17:22:18
33945helpcontent2	source\text\simpress\guide\3d_create.xhp	0	help	hd_id3145410	65			0	pt-BR	Para converter um objeto 2D em objeto de rotação 3D:				20130618 17:22:18
33946helpcontent2	source\text\simpress\guide\3d_create.xhp	0	help	par_id3154260	66			0	pt-BR	Um objeto de rotação 3D é criado girando o objeto selecionado sobre de seu eixo vertical.				20130618 17:22:18
33947helpcontent2	source\text\simpress\guide\3d_create.xhp	0	help	par_id3147506	67			0	pt-BR	Selecione um objeto 2D no slide ou na página.				20130618 17:22:18
33948helpcontent2	source\text\simpress\guide\3d_create.xhp	0	help	par_id3151318	69			0	pt-BR	Clique com o botão direito do mouse no objeto e escolha \<emph\>Converter - Em objeto de rotação 3D\</emph\>				20130618 17:22:18
33949helpcontent2	source\text\simpress\guide\3d_create.xhp	0	help	par_id3146125	70			0	pt-BR	Para editar as propriedades do objeto 3D, utilize as barras de ferramentas Linha e preenchimento e Configurações 3D.				20130618 17:22:18
33950helpcontent2	source\text\simpress\guide\3d_create.xhp	0	help	par_id3149336	43			0	pt-BR	Você pode girar o objeto 2D antes de convertê-lo para criar uma forma mais complexa.				20130618 17:22:18
33951helpcontent2	source\text\simpress\guide\animated_gif_create.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Criar imagens GIF animadas				20130618 17:22:18
33952helpcontent2	source\text\simpress\guide\animated_gif_create.xhp	0	help	bm_id3153188				0	pt-BR	\<bookmark_value\>transições; criar transição\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imagens GIF; animar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>GIFs animados\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
33953helpcontent2	source\text\simpress\guide\animated_gif_create.xhp	0	help	hd_id3153188	55			0	pt-BR	\<variable id=\"animated_gif_create\"\>\<link href=\"text/simpress/guide/animated_gif_create.xhp\" name=\"Criar imagens GIF animadas\"\>Criar imagens GIF animadas\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
33954helpcontent2	source\text\simpress\guide\animated_gif_create.xhp	0	help	par_id3149377	3			0	pt-BR	Você pode animar objetos gráficos (imagens), de desenho e de texto nos slides de sua apresentação para torná-la mais interessante. O $[officename] Impress oferece um editor de animações simples que você pode usar para criar imagens de animação (quadros) reunindo objetos do slide. O efeito de animação é alcançado girando através dos quadros estáticos que forem criados.				20130618 17:22:18
33955helpcontent2	source\text\simpress\guide\animated_gif_create.xhp	0	help	par_id3154657	57			0	pt-BR	Se você criar uma animação de bitmap (GIF animado), poderá atribuir um retardo a todos os quadros e especificar o número de vezes que a animação será executada.				20130618 17:22:18
33956helpcontent2	source\text\simpress\guide\animated_gif_create.xhp	0	help	hd_id3150250	58			0	pt-BR	Para criar um GIF animado:				20130618 17:22:18
33957helpcontent2	source\text\simpress\guide\animated_gif_create.xhp	0	help	par_id3148703	59			0	pt-BR	Selecione um objeto ou grupo de objetos que deseje incluir na animação e escolha \<emph\>Inserir - Imagem animada\</emph\>.				20130618 17:22:18
33958helpcontent2	source\text\simpress\guide\animated_gif_create.xhp	0	help	par_id3149601	60			0	pt-BR	Adote um dos seguintes procedimentos:				20130618 17:22:18
33959helpcontent2	source\text\simpress\guide\animated_gif_create.xhp	0	help	par_id3145086	97			0	pt-BR	Clique no botão \<emph\>Aplicar objeto \</emph\>\<image id=\"img_id3148489\" src=\"sd/res/get1obj.png\" width=\"4.23mm\" height=\"4.23mm\"\>\<alt id=\"alt_id3148489\"\>Ícone Nota\</alt\>\</image\> para adicionar um único objeto ou um grupo de objetos ao quadro de animação atual.				20130618 17:22:18
33960helpcontent2	source\text\simpress\guide\animated_gif_create.xhp	0	help	par_id3150860	98			0	pt-BR	Clique no botão \<emph\>Aplicar objetos individualmente \</emph\>\<image id=\"img_id3149355\" src=\"sd/res/getallob.png\" width=\"4.23mm\" height=\"4.23mm\"\>\<alt id=\"alt_id3149355\"\>Ícone Dica\</alt\>\</image\> para criar um quadro de animação separado para cada objeto selecionado.				20130618 17:22:18
33961helpcontent2	source\text\simpress\guide\animated_gif_create.xhp	0	help	par_id3148391	61			0	pt-BR	Na área \<emph\>Grupo de animação\</emph\>, selecione \<emph\>Objeto de bitmap\</emph\>.				20130618 17:22:18
33962helpcontent2	source\text\simpress\guide\animated_gif_create.xhp	0	help	par_id3154871	99			0	pt-BR	Utilize a linha de tempo da animação para especificar a duração da exibição de um quadro e o número de vezes que uma sequência de animação será apresentada (repetições).				20130618 17:22:18
33963helpcontent2	source\text\simpress\guide\animated_gif_create.xhp	0	help	par_id3154644	62			0	pt-BR	Digite um número de quadro na caixa \<emph\>Número da imagem\</emph\> (caixa à esquerda).				20130618 17:22:18
33964helpcontent2	source\text\simpress\guide\animated_gif_create.xhp	0	help	par_id3150756	63			0	pt-BR	Na caixa \<emph\>Duração\</emph\> (caixa do meio), digite o número de segundos de exibição do quadro .				20130618 17:22:18
33965helpcontent2	source\text\simpress\guide\animated_gif_create.xhp	0	help	par_id3151182	64			0	pt-BR	Repita as duas últimas etapas para cada quadro da sua animação.				20130618 17:22:18
33966helpcontent2	source\text\simpress\guide\animated_gif_create.xhp	0	help	par_id3151177	100			0	pt-BR	Você pode visualizar a animação utilizando os controles localizados à esquerda da caixa \<emph\>Número da imagem\</emph\>.				20130618 17:22:18
33967helpcontent2	source\text\simpress\guide\animated_gif_create.xhp	0	help	par_id3154939	65			0	pt-BR	Na caixa \<emph\>Contagem de repetições\</emph\> (caixa à direita), selecione o número de vezes em que a sequência de animação deverá se repetir.				20130618 17:22:18
33968helpcontent2	source\text\simpress\guide\animated_gif_create.xhp	0	help	par_id3145421	88			0	pt-BR	Selecione uma opção de alinhamento para os objetos na caixa \<emph\>Alinhamento\</emph\>.				20130618 17:22:18
33969helpcontent2	source\text\simpress\guide\animated_gif_create.xhp	0	help	par_id3154285	101			0	pt-BR	Clique em \<emph\>Criar\</emph\>.				20130618 17:22:18
33970helpcontent2	source\text\simpress\guide\animated_gif_save.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Exportar animações no formato GIF				20130618 17:22:18
33971helpcontent2	source\text\simpress\guide\animated_gif_save.xhp	0	help	bm_id3149666				0	pt-BR	\<bookmark_value\>animações; salvar como GIFs\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exportar animações para o formato GIF\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
33972helpcontent2	source\text\simpress\guide\animated_gif_save.xhp	0	help	hd_id3149666	76			0	pt-BR	\<variable id=\"animated_gif_save\"\>\<link href=\"text/simpress/guide/animated_gif_save.xhp\" name=\"Exportar animações no formato GIF\"\>Exportar animações no formato GIF\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
33973helpcontent2	source\text\simpress\guide\animated_gif_save.xhp	0	help	par_id3150202	77			0	pt-BR	Selecione um objeto animado no slide.				20130618 17:22:18
33974helpcontent2	source\text\simpress\guide\animated_gif_save.xhp	0	help	par_id3145802	78			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Arquivo - Exportar\</emph\>.				20130618 17:22:18
33975helpcontent2	source\text\simpress\guide\animated_gif_save.xhp	0	help	par_id3155064	79			0	pt-BR	Selecione \<emph\>GIF - Graphics Interchange Format (.gif)\</emph\> na lista \<emph\>Tipo de arquivo\</emph\>.				20130618 17:22:18
33976helpcontent2	source\text\simpress\guide\animated_gif_save.xhp	0	help	par_id3153963	80			0	pt-BR	Clique na caixa de seleção \<emph\>Seleção\</emph\> para exportar somente o objeto selecionado, e não o slide inteiro.				20130618 17:22:18
33977helpcontent2	source\text\simpress\guide\animated_gif_save.xhp	0	help	par_id3150206	81			0	pt-BR	Localize a pasta onde deseja salvar o GIF animado, digite um nome e clique em \<emph\>Salvar\</emph\>.				20130618 17:22:18
33978helpcontent2	source\text\simpress\guide\animated_objects.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Animar objetos nos slides da apresentação				20130618 17:22:18
33979helpcontent2	source\text\simpress\guide\animated_objects.xhp	0	help	bm_id3150251				0	pt-BR	\<bookmark_value\>objetos;mover ao longo de caminhos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>conectar;caminhos e objetos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>caminhos;mover objetos ao longo de\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>caminhos de movimento\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>excluir;efeitos de animação\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>efeitos;aplicar a/remover de objetos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>efeitos de animação\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>animações;editar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>animação personalizada\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
33980helpcontent2	source\text\simpress\guide\animated_objects.xhp	0	help	hd_id3150251	31			0	pt-BR	\<variable id=\"animated_objects\"\>\<link href=\"text/simpress/guide/animated_objects.xhp\" name=\"Animating Objects in Slides\"\>Animar objetos em apresentações de slides\</link\> \</variable\>				20130618 17:22:18
33981helpcontent2	source\text\simpress\guide\animated_objects.xhp	0	help	par_id3150214	32			0	pt-BR	Você pode aplicar efeitos de animações predefinidos aos objetos de seu slide. 				20130618 17:22:18
33982helpcontent2	source\text\simpress\guide\animated_objects.xhp	0	help	hd_id3154762	70			0	pt-BR	Para aplicar um efeito de animação a um objeto: 				20130618 17:22:18
33983helpcontent2	source\text\simpress\guide\animated_objects.xhp	0	help	par_id3146964	33			0	pt-BR	Em um slide na exibição \<emph\>Normal\</emph\>, selecione o objeto que deseja animar.				20130618 17:22:18
33984helpcontent2	source\text\simpress\guide\animated_objects.xhp	0	help	par_id3149875	35			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Apresentação de slides - Animação personalizada\</emph\> e selecione uma animação.				20130618 17:22:18
33985helpcontent2	source\text\simpress\guide\animated_objects.xhp	0	help	par_id3166462	71			0	pt-BR	Na caixa de diálogo \<emph\>Animação personalizada\</emph\>, clique numa guia de página para escolher entre as categorias de efeitos. Clique num efeito, e então clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
33986helpcontent2	source\text\simpress\guide\animated_objects.xhp	0	help	par_id3156060	51			0	pt-BR	Para visualizar a animação, clique no botão \<emph\>Reproduzir\</emph\>.				20130618 17:22:18
33987helpcontent2	source\text\simpress\guide\animated_objects.xhp	0	help	hd_id2476577				0	pt-BR	Para editar e aplicar um efeito de caminho de movimento:				20130618 17:22:18
33988helpcontent2	source\text\simpress\guide\animated_objects.xhp	0	help	par_id4217047				0	pt-BR	Um objeto pode ser animado para mover-se por um caminho. Você pode usar caminhos predefinidos ou criar seu próprio caminho de movimento.				20130618 17:22:18
33989helpcontent2	source\text\simpress\guide\animated_objects.xhp	0	help	par_id2629474				0	pt-BR	Ao selecionar "Curva", "Polígono", ou "Linha a mão livre", a caixa de diálogo se fecha e você pode traçar seu próprio caminho. Se o traçado terminar e não for cancelado, o caminho criado será removido do documento e inserido como efeito de caminho de movimento.				20130618 17:22:18
33990helpcontent2	source\text\simpress\guide\animated_objects.xhp	0	help	par_id8069704				0	pt-BR	\<emph\>Editar caminhos de movimento\</emph\> 				20130618 17:22:18
33991helpcontent2	source\text\simpress\guide\animated_objects.xhp	0	help	par_id4524674				0	pt-BR	Se o painel de Animação personalizada estiver visível, os caminhos de movimento de todos os efeitos do slide atual são desenhados em sobreposição transparente. Todos os caminhos serão visíveis o tempo todo, portanto as animações com caminhos consecutivos podem ser acessados facilmente. 				20130618 17:22:18
33992helpcontent2	source\text\simpress\guide\animated_objects.xhp	0	help	par_id4396801				0	pt-BR	Um caminho de movimento pode ser selecionado ao clicar no caminho. Um caminho selecionado tem alças, pode ser deslocado e redimensionado como uma figura. Um clique duplo no caminho inicia o modo de edição de pontos. O modo de edição de pontos também pode ser iniciado com \<item type=\"menuitem\"\>Editar - Pontos\</item\> ou pressionando \<item type=\"keycode\"\>F8\</item\>.				20130618 17:22:18
33993helpcontent2	source\text\simpress\guide\animated_objects.xhp	0	help	hd_id3148387	76			0	pt-BR	Para remover um efeito de animação de um objeto:				20130618 17:22:18
33994helpcontent2	source\text\simpress\guide\animated_objects.xhp	0	help	par_id3148774	77			0	pt-BR	Em um slide na exibição \<emph\>Normal\</emph\>, selecione o objeto do qual será removido o efeito.				20130618 17:22:18
33995helpcontent2	source\text\simpress\guide\animated_objects.xhp	0	help	par_id3155372	78			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Apresentação de slides - Animação personalizada\</emph\>.				20130618 17:22:18
33996helpcontent2	source\text\simpress\guide\animated_objects.xhp	0	help	par_id3153718	80			0	pt-BR	Clique em \<emph\>Remover\</emph\>.				20130618 17:22:18
33997helpcontent2	source\text\simpress\guide\animated_slidechange.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Animar transições de slides				20130618 17:22:18
33998helpcontent2	source\text\simpress\guide\animated_slidechange.xhp	0	help	bm_id3153820				0	pt-BR	\<bookmark_value\>esmaecer; slides\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>transições de slides; aplicar efeitos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>transições de slides animadas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>efeitos de transição\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>excluir; efeitos de transição de slides\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>efeitos;transições de slides animadas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
33999helpcontent2	source\text\simpress\guide\animated_slidechange.xhp	0	help	hd_id3153820	46			0	pt-BR	\<variable id=\"animated_slidechange\"\>\<link href=\"text/simpress/guide/animated_slidechange.xhp\" name=\"Animar transições de slides\"\>Animar transições de slides\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
34000helpcontent2	source\text\simpress\guide\animated_slidechange.xhp	0	help	par_id3150049	67			0	pt-BR	Você pode aplicar um efeito especial que será executado durante a exibição de um slide em uma apresentação de slides.				20130618 17:22:18
34001helpcontent2	source\text\simpress\guide\animated_slidechange.xhp	0	help	hd_id3153811	68			0	pt-BR	Para aplicar um efeito de transição a um slide				20130618 17:22:18
34002helpcontent2	source\text\simpress\guide\animated_slidechange.xhp	0	help	par_id3145086	50			0	pt-BR	Na exibição \<emph\>Normal\</emph\>, selecione o slide ao qual você deseja adicionar efeito de transição.				20130618 17:22:18
34003helpcontent2	source\text\simpress\guide\animated_slidechange.xhp	0	help	par_id3150655	70			0	pt-BR	No painel de \<emph\>Tarefas\</emph\>, clique em \<emph\>Transição de slides\</emph\>.				20130618 17:22:18
34004helpcontent2	source\text\simpress\guide\animated_slidechange.xhp	0	help	par_id3154554	52			0	pt-BR	Selecione uma transição de slides na lista.				20130618 17:22:18
34005helpcontent2	source\text\simpress\guide\animated_slidechange.xhp	0	help	par_id3149022	74			0	pt-BR	Você pode visualizar o efeito de transição na janela do documento.				20130618 17:22:18
34006helpcontent2	source\text\simpress\guide\animated_slidechange.xhp	0	help	hd_id3147562	75			0	pt-BR	Para aplicar o mesmo efeito de transição a mais de um slide				20130618 17:22:18
34007helpcontent2	source\text\simpress\guide\animated_slidechange.xhp	0	help	par_id3150263	48			0	pt-BR	Na exibição \<emph\>Classificador de slides\</emph\>, selecione os slides os quais você deseja adicionar efeitos.				20130618 17:22:18
34008helpcontent2	source\text\simpress\guide\animated_slidechange.xhp	0	help	par_id3148826	49			0	pt-BR	Se desejar, você pode utilizar a barra de ferramentas \<emph\>Zoom\</emph\>  \<image id=\"img_id3151172\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3151172\"\>Ícone\</alt\>\</image\> para alterar a ampliação da exibição dos slides.				20130618 17:22:18
34009helpcontent2	source\text\simpress\guide\animated_slidechange.xhp	0	help	par_id3154269	78			0	pt-BR	No painel Tarefas, clique em Transição de slides.				20130618 17:22:18
34010helpcontent2	source\text\simpress\guide\animated_slidechange.xhp	0	help	par_id3154102	79			0	pt-BR	Selecione uma transição de slides na lista.				20130618 17:22:18
34011helpcontent2	source\text\simpress\guide\animated_slidechange.xhp	0	help	par_id3153785	53			0	pt-BR	Para visualizar o efeito de transição de um slide, clique no ícone pequeno abaixo do slide no \<emph\>Painel de slides\</emph\>.				20130618 17:22:18
34012helpcontent2	source\text\simpress\guide\animated_slidechange.xhp	0	help	hd_id3149341	83			0	pt-BR	Para remover um efeito de transição				20130618 17:22:18
34013helpcontent2	source\text\simpress\guide\animated_slidechange.xhp	0	help	par_id3151287	84			0	pt-BR	Na exibição \<emph\>Classificador de slides\</emph\>, selecione os slides os quais você deseja remover os efeitos de transição.				20130618 17:22:18
34014helpcontent2	source\text\simpress\guide\animated_slidechange.xhp	0	help	par_id3146930	85			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Sem transição\</emph\> na caixa de listagem no painel \<emph\>Tarefas\</emph\>.				20130618 17:22:18
34015helpcontent2	source\text\simpress\guide\animated_slidechange.xhp	0	help	par_id3149300	60			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/06040000.xhp\" name=\"Transição de slides\"\>Transição de slides\</link\>				20130618 17:22:18
34016helpcontent2	source\text\simpress\guide\arrange_slides.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Alterar a ordem dos slides				20130618 17:22:18
34017helpcontent2	source\text\simpress\guide\arrange_slides.xhp	0	help	bm_id3149499				0	pt-BR	\<bookmark_value\>slides; dispor\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>apresentações; dispor slides\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>alterar;ordem dos slides\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dispor;slides\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ordenar;slides\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
34018helpcontent2	source\text\simpress\guide\arrange_slides.xhp	0	help	hd_id3149499	21			0	pt-BR	\<variable id=\"arrange_slides\"\>\<link href=\"text/simpress/guide/arrange_slides.xhp\" name=\"Alterar a ordem dos slides\"\>Alterar a ordem dos slides\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
34019helpcontent2	source\text\simpress\guide\arrange_slides.xhp	0	help	par_id3151242	44			0	pt-BR	Adote um dos seguintes procedimentos:				20130618 17:22:18
34020helpcontent2	source\text\simpress\guide\arrange_slides.xhp	0	help	par_id3143233	40			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Exibir - Classificador de slides\</emph\>, selecione um ou mais slides e arraste-o(s) para outro local. Para selecionar vários slides, mantenha pressionada a tecla Shift e clique nos slides. Para criar uma cópia de um slide selecionado, mantenha pressionada a tecla Ctrl enquanto arrasta. O ponteiro do mouse se transforma em um sinal de adição. Também é possível arrastar a cópia de um slide para outro documento aberto do $[officename] Impress.				20130618 17:22:18
34021helpcontent2	source\text\simpress\guide\arrange_slides.xhp	0	help	par_id3153072	45			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Exibir - Estrutura de tópicos\</emph\>, selecione um slide e arraste-o para outro local.				20130618 17:22:18
34022helpcontent2	source\text\simpress\guide\arrange_slides.xhp	0	help	par_id3150391	46			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Exibir - Normal\</emph\> ou \<emph\>Notas\</emph\>, selecione a visualização do slide no \<emph\>Painel de slides\</emph\> e arraste-a para outro local.				20130618 17:22:18
34023helpcontent2	source\text\simpress\guide\arrange_slides.xhp	0	help	par_id3153079	23			0	pt-BR	Para remover temporariamente um slide da apresentação, vá para o \<emph\>Classificador de slides\</emph\>, clique no slide com o botão direito do mouse e escolha \<emph\>Mostrar/Ocultar slide\</emph\>. O número do slide oculto será riscado. Para mostrar o slide, clique nele com o botão direito do mouse e escolha \<emph\>Mostrar/Ocultar slide\</emph\>.				20130618 17:22:18
34024helpcontent2	source\text\simpress\guide\background.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Alterar o preenchimento do plano de fundo do slide				20130618 17:22:18
34025helpcontent2	source\text\simpress\guide\background.xhp	0	help	bm_id3150199				0	pt-BR	\<bookmark_value\>planos de fundo; alterar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>slides mestre; alterar planos de fundo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>slides;alterar planos de fundo\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
34026helpcontent2	source\text\simpress\guide\background.xhp	0	help	hd_id3150199	33			0	pt-BR	\<variable id=\"background\"\>\<link href=\"text/simpress/guide/background.xhp\" name=\"Alterar o preenchimento do plano de fundo do slide\"\>Alterar o preenchimento do plano de fundo do slide\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
34027helpcontent2	source\text\simpress\guide\background.xhp	0	help	par_id3155067	34			0	pt-BR	Você pode alterar a cor ou o preenchimento do plano de fundo do slide atual ou de todos os slides do documento. Para preencher o plano de fundo, você pode utilizar um hachurado, um gradiente ou uma imagem de bitmap.				20130618 17:22:18
34028helpcontent2	source\text\simpress\guide\background.xhp	0	help	par_id3148701	36			0	pt-BR	Se desejar alterar o preenchimento do plano de fundo de todos os slides, escolha \<emph\>Exibir - Mestre - Slide mestre\</emph\>. Para alterar o preenchimento do plano de fundo de um único slide, escolha \<emph\>Exibir - Normal\</emph\>.				20130618 17:22:18
34029helpcontent2	source\text\simpress\guide\background.xhp	0	help	par_id624713				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Clique em Definir imagem de fundo do slide no menu de contexto de um slide no modo de exibição Normal para selecionar um arquivo bitmap. Este arquivo será usado como imagem do plano de fundo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
34030helpcontent2	source\text\simpress\guide\background.xhp	0	help	hd_id3150534	49			0	pt-BR	Para utilizar uma cor, um gradiente ou um hachurado no plano de fundo do slide				20130618 17:22:18
34031helpcontent2	source\text\simpress\guide\background.xhp	0	help	par_id3149942	50			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Página\</emph\> e clique na guia \<emph\>Plano de fundo\</emph\>.				20130618 17:22:18
34032helpcontent2	source\text\simpress\guide\background.xhp	0	help	par_id3148725	51			0	pt-BR	Na área \<emph\>Preenchimento\</emph\>, adote um dos seguintes procedimentos:				20130618 17:22:18
34033helpcontent2	source\text\simpress\guide\background.xhp	0	help	par_id3153040	52			0	pt-BR	Selecione \<emph\>Cor\</emph\> e, em seguida, clique em uma cor da lista.				20130618 17:22:18
34034helpcontent2	source\text\simpress\guide\background.xhp	0	help	par_id3150866	53			0	pt-BR	Selecione \<emph\>Gradiente\</emph\> e, em seguida, clique em um estilo de gradiente na lista.				20130618 17:22:18
34035helpcontent2	source\text\simpress\guide\background.xhp	0	help	par_id3150338	54			0	pt-BR	Selecione \<emph\>Hachurado\</emph\> e, em seguida, clique em um estilo de hachura na lista.				20130618 17:22:18
34036helpcontent2	source\text\simpress\guide\background.xhp	0	help	par_id3150021	55			0	pt-BR	Clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
34037helpcontent2	source\text\simpress\guide\background.xhp	0	help	hd_id3145244	56			0	pt-BR	Para utilizar uma imagem como plano de fundo do slide				20130618 17:22:18
34038helpcontent2	source\text\simpress\guide\background.xhp	0	help	par_id3148394	57			0	pt-BR	Você pode exibir uma imagem por inteiro como plano de fundo de um slide ou colocá-la lado a lado para produzir um plano de fundo com padrão.				20130618 17:22:18
34039helpcontent2	source\text\simpress\guide\background.xhp	0	help	par_id3156064	58			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Página\</emph\> e, em seguida, clique na guia \<emph\>Plano de fundo\</emph\>.				20130618 17:22:18
34040helpcontent2	source\text\simpress\guide\background.xhp	0	help	par_id3145356	59			0	pt-BR	Na área \<emph\>Preenchimento\</emph\>, selecione \<emph\>Bitmap\</emph\> e, em seguida, clique em uma imagem na lista.				20130618 17:22:18
34041helpcontent2	source\text\simpress\guide\background.xhp	0	help	par_id3150757	60			0	pt-BR	Para utilizar uma imagem personalizada como plano de fundo do slide, feche a caixa de diálogo \<emph\>Configuração de página\</emph\> e, em seguida, escolha\<emph\>Formatar - Área\</emph\>. Clique na guia \<emph\>Bitmaps\</emph\> e, em seguida, clique em \<emph\>Importar\</emph\>. Localize a imagem que você deseja importar e clique em \<emph\>Abrir\</emph\>. Ao retornar para a guia \<emph\>Plano de Fundo\</emph\>, você verá a imagem importada na lista \<emph\>Bitmap\</emph\>.				20130618 17:22:18
34042helpcontent2	source\text\simpress\guide\background.xhp	0	help	par_id3153151	61			0	pt-BR	Adote um dos seguintes procedimentos:				20130618 17:22:18
34043helpcontent2	source\text\simpress\guide\background.xhp	0	help	par_id3150263	62			0	pt-BR	Para exibir a imagem inteira como plano de fundo, desmarque a caixa de seleção \<emph\>Lado a lado\</emph\> na área \<emph\>Posição\</emph\> e, em seguida, selecione \<emph\>Autoajustar\</emph\>.				20130618 17:22:18
34044helpcontent2	source\text\simpress\guide\background.xhp	0	help	par_id3149756	63			0	pt-BR	Para colocar a imagem lado a lado no plano de fundo, selecione \<emph\>Lado a lado\</emph\> e defina as opções de \<emph\>Tamanho\</emph\>, \<emph\>Posição\</emph\> e \<emph\>Deslocamento\</emph\> para a imagem.				20130618 17:22:18
34045helpcontent2	source\text\simpress\guide\background.xhp	0	help	par_id3154934	64			0	pt-BR	Clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
34046helpcontent2	source\text\simpress\guide\background.xhp	0	help	par_id3158403	47			0	pt-BR	Esta modificação é válida somente para a apresentação atual.				20130618 17:22:18
34047helpcontent2	source\text\simpress\guide\background.xhp	0	help	par_idN10820				0	pt-BR	Para salvar um novo slide mestre como modelo				20130618 17:22:18
34048helpcontent2	source\text\simpress\guide\background.xhp	0	help	par_idN10827				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Exibir – Mestre - Slide mestre\</emph\> para alterar o slide mestre.				20130618 17:22:18
34049helpcontent2	source\text\simpress\guide\background.xhp	0	help	par_idN1082F				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Página\</emph\> para alterar o plano de fundo do slide, ou escolha outros comandos de formatação. Objetos adicionados aqui serão visíveis em todos os slides baseados nesse slide mestre.				20130618 17:22:18
34050helpcontent2	source\text\simpress\guide\background.xhp	0	help	par_idN10837				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Exibir- Normal\</emph\> para fechar a exibição mestre.				20130618 17:22:18
34051helpcontent2	source\text\simpress\guide\background.xhp	0	help	par_idN1083F				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Arquivo – Modelos - Salvar\</emph\> para salvar o documento como modelo.				20130618 17:22:18
34052helpcontent2	source\text\simpress\guide\background.xhp	0	help	par_idN10847				0	pt-BR	Insira um nome para o modelo. Não altere a categoria de "Meus modelos". Clique em OK.				20130618 17:22:18
34053helpcontent2	source\text\simpress\guide\background.xhp	0	help	par_idN1084A				0	pt-BR	Agora você pode usar o Assistente de apresentação para abrir uma nova apresentação com base no novo modelo.				20130618 17:22:18
34054helpcontent2	source\text\simpress\guide\change_scale.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Zoom com o teclado numérico				20130618 17:22:18
34055helpcontent2	source\text\simpress\guide\change_scale.xhp	0	help	bm_id3149018				0	pt-BR	\<bookmark_value\>zoom;teclado\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>teclado; zoom\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
34056helpcontent2	source\text\simpress\guide\change_scale.xhp	0	help	hd_id3149018	10			0	pt-BR	\<variable id=\"change_scale\"\>\<link href=\"text/simpress/guide/change_scale.xhp\" name=\"Zoom com o teclado numérico\"\>Zoom com o teclado numérico\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
34057helpcontent2	source\text\simpress\guide\change_scale.xhp	0	help	par_id3148487	11			0	pt-BR	Você pode utilizar o teclado numérico para ampliar ou reduzir a exibição do slide rapidamente.				20130618 17:22:18
34058helpcontent2	source\text\simpress\guide\change_scale.xhp	0	help	par_id3149501	12			0	pt-BR	Para aumentar o zoom, pressione a tecla do sinal de adição (+).				20130618 17:22:18
34059helpcontent2	source\text\simpress\guide\change_scale.xhp	0	help	par_id3148837	16			0	pt-BR	Para reduzir o zoom, pressione a tecla do sinal de subtração (-).				20130618 17:22:18
34060helpcontent2	source\text\simpress\guide\change_scale.xhp	0	help	par_id7954954				0	pt-BR	Se estiver usando um mouse com uma roda, você pode pressionar a tecla Ctrl e girar a roda para mudar o fator de zoom em todos os módulos principais do %PRODUCTNAME.				20130618 17:22:18
34061helpcontent2	source\text\simpress\guide\change_scale.xhp	0	help	par_id3145116	14			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/04/01020000.xhp\" name=\"Teclas de atalho para apresentações\"\>Teclas de atalho para apresentações\</link\>				20130618 17:22:18
34062helpcontent2	source\text\simpress\guide\footer.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Adicionar um cabeçalho ou um rodapé em todos os slides				20130618 17:22:18
34063helpcontent2	source\text\simpress\guide\footer.xhp	0	help	bm_id3153191				0	pt-BR	\<bookmark_value\>rodapés;slides mestre\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>slides mestre; cabeçalhos e rodapés\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cabeçalhos e rodapés; slides mestres\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir;cabeçalhos/rodapés em todos os slides\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>números de slides em todos os slides\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>números de página em todos os slides\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>data em todos os slides\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>hora e data em todos os slides\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
34064helpcontent2	source\text\simpress\guide\footer.xhp	0	help	hd_id3153191	1			0	pt-BR	\<variable id=\"footer\"\>\<link href=\"text/simpress/guide/footer.xhp\" name=\"Adicionar um cabeçalho ou um rodapé em todos os slides\"\>Adicionar um cabeçalho ou um rodapé em todos os slides\</link\> \</variable\>				20130618 17:22:18
34065helpcontent2	source\text\simpress\guide\footer.xhp	0	help	par_id1356547				0	pt-BR	Todo slide é baseado em um slide mestre. O texto, as imagens, as tabelas, os campos ou outros objetos que você coloca no slide mestre serão visíveis como se fossem o plano de fundo de todos os slides que tem este mestre como base.				20130618 17:22:18
34066helpcontent2	source\text\simpress\guide\footer.xhp	0	help	par_id704672				0	pt-BR	Slides mestres existem para slides, notas e folhetos. 				20130618 17:22:18
34067helpcontent2	source\text\simpress\guide\footer.xhp	0	help	par_id8403576				0	pt-BR	Para editar um slide mestre, selecione  \<emph\>Exibir - Mestre - Slide mestre\</emph\>. Clique no ícone Fechar exibição mestre, ou selecione \<emph\>Exibir - Normal\</emph\>, para sair do slide mestre.				20130618 17:22:18
34068helpcontent2	source\text\simpress\guide\footer.xhp	0	help	par_id5641651				0	pt-BR	Para editar um slide mestre de notas, selecione \<emph\>Exibir - Mestre - Notas mestre\</emph\>. Clique no ícone Fechar exibição mestre, ou selecione \<emph\>Exibir - Normal\</emph\>, para sair do slide mestre de notas.				20130618 17:22:18
34069helpcontent2	source\text\simpress\guide\footer.xhp	0	help	par_id1583300				0	pt-BR	Para editar um slide mestre de folheto, clique na guia Folhetos acima do slide. Clique na guia Normal para sair do slide mestre de folhetos.				20130618 17:22:18
34070helpcontent2	source\text\simpress\guide\footer.xhp	0	help	hd_id7251808				0	pt-BR	Adicionar objetos de cabeçalho e rodapé predefinidos				20130618 17:22:18
34071helpcontent2	source\text\simpress\guide\footer.xhp	0	help	par_id5015411				0	pt-BR	Cada tipo de mestre tem algumas áreas predefinidas para conter a data, o rodapé, e a numeração de slides. 				20130618 17:22:18
34072helpcontent2	source\text\simpress\guide\footer.xhp	0	help	par_id8217413				0	pt-BR	Quando você ativa a exibição do mestre, você pode mover estas áreas para qualquer posição no mestre. Você pode inserir texto adicional e redimensionar as áreas. Você pode selecionar o conteúdo das áreas e aplicar formatação de texto. Por exemplo, você pode mudar o tamanho da fonte e sua cor.				20130618 17:22:18
34073helpcontent2	source\text\simpress\guide\footer.xhp	0	help	par_id7549668				0	pt-BR	Somente as notas e folhetos possuem uma área de cabeçalho predefinida. Se desejar um cabeçalho em todos os slides, você pode mover a área de rodapé do slide mestre para o topo.				20130618 17:22:18
34074helpcontent2	source\text\simpress\guide\footer.xhp	0	help	par_id1829889				0	pt-BR	Objetos inseridos no slide mestre serão visíveis em todos os slides baseados neste slide mestre.				20130618 17:22:18
34075helpcontent2	source\text\simpress\guide\footer.xhp	0	help	par_id8843043				0	pt-BR	Selecione \<emph\>Exibir - Cabeçalho e rodapé\</emph\>.				20130618 17:22:18
34076helpcontent2	source\text\simpress\guide\footer.xhp	0	help	par_id1876583				0	pt-BR	Você verá uma caixa de diálogo com duas guias: \<emph\>Slide\</emph\> e \<emph\>Notas e folhetos\</emph\> onde você poderá inserir o conteúdo das áreas predefinidas. 				20130618 17:22:18
34077helpcontent2	source\text\simpress\guide\footer.xhp	0	help	par_id4101077				0	pt-BR	Normalmente, a caixa \<emph\>Data e hora\</emph\> estará marcada, mas o formato é definido como Fixo e a caixa de texto ao lado está vazia, de tal forma que a data e a hora não serão visíveis nos slides.				20130618 17:22:18
34078helpcontent2	source\text\simpress\guide\footer.xhp	0	help	par_id204779				0	pt-BR	Normalmente, a caixa \<emph\>Rodapé\</emph\> estará marcada, mas a caixa de texto ao lado está vazia, de tal forma que o rodapé não será visível nos slides.				20130618 17:22:18
34079helpcontent2	source\text\simpress\guide\footer.xhp	0	help	par_id1453901				0	pt-BR	Normalmente, a caixa \<emph\>Número do slide\</emph\> está desmarcada, de tal forma que a numeração de slides não será visível.				20130618 17:22:18
34080helpcontent2	source\text\simpress\guide\footer.xhp	0	help	par_id1445966				0	pt-BR	Insira ou selecione o conteúdo que deverá estar visível em todos os slides.				20130618 17:22:18
34081helpcontent2	source\text\simpress\guide\footer.xhp	0	help	par_id1956236				0	pt-BR	Se desejar alterar a posição e a formatação dos objetos do mestre, selecione \<emph\>Exibir - Mestre - Slide mestre\</emph\>.				20130618 17:22:18
34082helpcontent2	source\text\simpress\guide\footer.xhp	0	help	par_id5259559				0	pt-BR	Você verá o slide mestre com áreas próximas ao lado inferior. Você pode mover essas áreas, selecionar os campos e aplicar alguma formatação. Você pode inserir algum texto aqui que será mostrado ao lado dos campos.				20130618 17:22:18
34083helpcontent2	source\text\simpress\guide\footer.xhp	0	help	par_id2521439				0	pt-BR	Clique na área Data e mova o campo data e hora. Selecione o campo <data/hora> e aplique alguma formatação para mudar o formato da data e da hora em todos os slides. O mesmo vale para a área de rodapé e para a área de numeração de slides.				20130618 17:22:18
34084helpcontent2	source\text\simpress\guide\footer.xhp	0	help	hd_id4712057				0	pt-BR	Adicionar objetos de texto como objetos de cabeçalho ou rodapé				20130618 17:22:18
34085helpcontent2	source\text\simpress\guide\footer.xhp	0	help	par_id3155064	16			0	pt-BR	Você pode adicionar um objeto de texto em qualquer lugar do slide mestre.				20130618 17:22:18
34086helpcontent2	source\text\simpress\guide\footer.xhp	0	help	par_id3148866	14			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Exibir - Mestre - Slide mestre\</emph\>.				20130618 17:22:18
34087helpcontent2	source\text\simpress\guide\footer.xhp	0	help	par_id3147295	12			0	pt-BR	Na barra \<emph\>Desenho\</emph\>, selecione o ícone \<emph\>Texto\</emph\> \<image id=\"img_id3154654\" src=\"res/commandimagelist/sc_texttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154654\"\>Ícone\</alt\>\</image\>.				20130618 17:22:18
34088helpcontent2	source\text\simpress\guide\footer.xhp	0	help	par_id3149947	10			0	pt-BR	Arraste no slide mestre para desenhar um objeto de texto, e depois digite ou cole seu texto.				20130618 17:22:18
34089helpcontent2	source\text\simpress\guide\footer.xhp	0	help	par_id3155441	4			0	pt-BR	Quando terminar, escolha \<emph\>Exibir - Normal\</emph\>.				20130618 17:22:18
34090helpcontent2	source\text\simpress\guide\footer.xhp	0	help	par_id3150476	17			0	pt-BR	Você também pode adicionar campos (por exemplo, data e número de página) a um cabeçalho e a um rodapé escolhendo \<emph\>Inserir - Campos\</emph\>.				20130618 17:22:18
34091helpcontent2	source\text\simpress\guide\footer.xhp	0	help	par_id3156320	18			0	pt-BR	Você pode ocultar o cabeçalho ou o rodapé do slide atual escolhendo \<emph\>Formatar\</emph\> - \<link href=\"text/simpress/01/05130000.xhp\" name=\"Modificar layout\"\>\<emph\> Layout do slide\</emph\>\</link\> e desmarcando a caixa de seleção \<emph\>Objetos no plano de fundo\</emph\>.				20130618 17:22:18
34092helpcontent2	source\text\simpress\guide\footer.xhp	0	help	par_id3155848	21			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/04990000.xhp\" name=\"Inserir campos\"\>Inserir campos\</link\>				20130618 17:22:18
34093helpcontent2	source\text\simpress\guide\gluepoints.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Utilizar pontos de colagem				20130618 17:22:18
34094helpcontent2	source\text\simpress\guide\gluepoints.xhp	0	help	bm_id0919200803534995				0	pt-BR	\<bookmark_value\>pontos de colagem;utilizar\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
34095helpcontent2	source\text\simpress\guide\gluepoints.xhp	0	help	par_idN1065F				0	pt-BR	\<variable id=\"gluepoints\"\>\<link href=\"text/simpress/guide/gluepoints.xhp\"\>Utilizar pontos de colagem\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
34096helpcontent2	source\text\simpress\guide\gluepoints.xhp	0	help	par_id0919200803040964				0	pt-BR	No Impress e no Draw, você pode conectar cada par de formas com uma linha chamada de \<link href=\"text/simpress/02/10100000.xhp\"\>conector\</link\>. Ao desenhar um conector entre duas formas, o conector será ligado a um ponto de colagem em cada uma das formas. Cada forma possui pontos de colagem padrão, e a posição deles depende da natureza da forma. Você pode adicionar seus próprios pontos de colagem personalizados a uma forma e ligá-los com conectores.				20130618 17:22:18
34097helpcontent2	source\text\simpress\guide\gluepoints.xhp	0	help	par_id0919200803041099				0	pt-BR	Para adicionar e editar pontos de colagem				20130618 17:22:18
34098helpcontent2	source\text\simpress\guide\gluepoints.xhp	0	help	par_id091920080304108				0	pt-BR	Adote um dos seguintes procedimentos:				20130618 17:22:18
34099helpcontent2	source\text\simpress\guide\gluepoints.xhp	0	help	par_id0919200803041082				0	pt-BR	Clique no ícone \<emph\>Ponto de colagem\</emph\> na barra Desenho.				20130618 17:22:18
34100helpcontent2	source\text\simpress\guide\gluepoints.xhp	0	help	par_id0919200803041186				0	pt-BR	Escolha \<item type=\"menuitem\"\>Editar - Pontos de colagem\</item\>.				20130618 17:22:18
34101helpcontent2	source\text\simpress\guide\gluepoints.xhp	0	help	par_id0919200803041160				0	pt-BR	Clique no ícone \<emph\>Inserir ponto de colagem\</emph\> na barra Pontos de colagem.				20130618 17:22:18
34102helpcontent2	source\text\simpress\guide\gluepoints.xhp	0	help	par_id0919200803041115				0	pt-BR	Clique dentro da forma onde deseja adicionar o novo ponto de colagem.				20130618 17:22:18
34103helpcontent2	source\text\simpress\guide\gluepoints.xhp	0	help	par_id0919200803041133				0	pt-BR	Se a forma estiver preeenchida, você pode clicar em qualquer lugar dentro da forma. Se a forma não estiver preenchida, você pode clicar na borda para inserir um ponto de colagem. Uma vez inserido, você pode arrastar o ponto de colagem para uma outra posição dentro da forma.				20130618 17:22:18
34104helpcontent2	source\text\simpress\guide\gluepoints.xhp	0	help	par_id0919200803041250				0	pt-BR	Com os quatro ícones próximos ao ícone \<emph\>Inserir ponto de colagem\</emph\>, você pode selecionar as direções de saída permitidas para um conector no ponto de colagem. Você pode escolher uma ou mais direções para um dado ponto de colagem.				20130618 17:22:18
34105helpcontent2	source\text\simpress\guide\gluepoints.xhp	0	help	par_id0919200803041298				0	pt-BR	Se o ícone \<emph\>Ponto de colagem relativo\</emph\> estiver ativo, o ponto de colagem se moverá ao redimensionar o objeto para manter sua posição relativa às bordas do objeto.				20130618 17:22:18
34106helpcontent2	source\text\simpress\guide\gluepoints.xhp	0	help	par_id0919200803041223				0	pt-BR	Se o ícone \<emph\>Ponto de colagem relativo\</emph\> não estiver ativado, os ícones próximos a ele não estarão esmaecidos. Com estes ícones, você pode decidir onde um ponto de colagem será colocado quando o objeto mudar de tamanho.				20130618 17:22:18
34107helpcontent2	source\text\simpress\guide\html_export.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Salvar uma apresentação em formato HTML				20130618 17:22:18
34108helpcontent2	source\text\simpress\guide\html_export.xhp	0	help	bm_id3155067				0	pt-BR	\<bookmark_value\>exportar; apresentações para HTML\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>salvar; como HTML\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>apresentações; exportar para HTML\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>HTML; exportar apresentações\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
34109helpcontent2	source\text\simpress\guide\html_export.xhp	0	help	hd_id3155067	1			0	pt-BR	\<variable id=\"html_export\"\>\<link href=\"text/simpress/guide/html_export.xhp\" name=\"Salvar uma apresentação em formato HTML\"\>Salvar uma apresentação em formato HTML\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
34110helpcontent2	source\text\simpress\guide\html_export.xhp	0	help	par_id3153246	2			0	pt-BR	Abra a apresentação que você deseja salvar em formato HTML.				20130618 17:22:18
34111helpcontent2	source\text\simpress\guide\html_export.xhp	0	help	par_id3149502	3			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Arquivo - Exportar\</emph\>.				20130618 17:22:18
34112helpcontent2	source\text\simpress\guide\html_export.xhp	0	help	par_id3148842	4			0	pt-BR	Defina o \<emph\>Tipo de arquivo\</emph\> como \<emph\>Documento HTML ($[officename] Impress) (.html;.htm)\</emph\>.				20130618 17:22:18
34113helpcontent2	source\text\simpress\guide\html_export.xhp	0	help	par_id3143228	8			0	pt-BR	Insira um \<emph\>Nome de arquivo\</emph\> e clique em \<emph\>Exportar\</emph\>.				20130618 17:22:18
34114helpcontent2	source\text\simpress\guide\html_export.xhp	0	help	par_id3153808	5			0	pt-BR	Siga as instruções do \<emph\>Assistente de exportação HTML\</emph\>.				20130618 17:22:18
34115helpcontent2	source\text\simpress\guide\html_export.xhp	0	help	par_id3151391	6			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01110000.xhp\" name=\"Assistente de exportação de HTML\"\>Assistente de exportação de HTML\</link\>				20130618 17:22:18
34116helpcontent2	source\text\simpress\guide\html_export.xhp	0	help	par_id3150394	7			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/01170000.xhp\" name=\"Arquivo - Exportar\"\>Arquivo - Exportar\</link\>				20130618 17:22:18
34117helpcontent2	source\text\simpress\guide\html_import.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Importar páginas HTML para apresentações				20130618 17:22:18
34118helpcontent2	source\text\simpress\guide\html_import.xhp	0	help	bm_id3146121				0	pt-BR	\<bookmark_value\>importar; apresentações com HTML\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>apresentações; importar HTML\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>HTML; importar para apresentações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos de texto;inserir em slides\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir; texto em apresentações\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
34119helpcontent2	source\text\simpress\guide\html_import.xhp	0	help	hd_id3146121	1			0	pt-BR	\<variable id=\"html_import\"\>\<link href=\"text/simpress/guide/html_import.xhp\" name=\"Importar páginas HTML para apresentações \"\>Importar páginas HTML para apresentações \</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
34120helpcontent2	source\text\simpress\guide\html_import.xhp	0	help	par_id3150750	2			0	pt-BR	Você pode importar qualquer arquivo de texto, inclusive textos em documentos HTML, para um slide.				20130618 17:22:18
34121helpcontent2	source\text\simpress\guide\html_import.xhp	0	help	hd_id3155443	11			0	pt-BR	Para inserir texto de um arquivo em um slide:				20130618 17:22:18
34122helpcontent2	source\text\simpress\guide\html_import.xhp	0	help	par_id3146313	4			0	pt-BR	No slide em que você deseja inserir o texto, escolha \<emph\>Inserir - Arquivo\</emph\>.				20130618 17:22:18
34123helpcontent2	source\text\simpress\guide\html_import.xhp	0	help	par_id3150207	5			0	pt-BR	Selecione o \<emph\>Tipo de arquivo\</emph\> como "Texto" ou "Documento HTML".				20130618 17:22:18
34124helpcontent2	source\text\simpress\guide\html_import.xhp	0	help	par_id3148610	12			0	pt-BR	Localize o arquivo que contém o texto desejado e, em seguida, clique em \<emph\>Inserir\</emph\>.				20130618 17:22:18
34125helpcontent2	source\text\simpress\guide\html_import.xhp	0	help	par_id3153915	6			0	pt-BR	Se o arquivo de texto possuir mais texto do que o que pode ser inserido em um único slide, você pode dividir o texto em vários slides.				20130618 17:22:18
34126helpcontent2	source\text\simpress\guide\html_import.xhp	0	help	par_id3149126	7			0	pt-BR	Clique duas vezes no texto inserido para entrar no modo de edição.				20130618 17:22:18
34127helpcontent2	source\text\simpress\guide\html_import.xhp	0	help	par_id3143228	8			0	pt-BR	Selecione todo o texto localizado abaixo da área visível do slide e pressione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+X.				20130618 17:22:18
34128helpcontent2	source\text\simpress\guide\html_import.xhp	0	help	par_id3153811	9			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Slide\</emph\> e pressione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+V.				20130618 17:22:18
34129helpcontent2	source\text\simpress\guide\html_import.xhp	0	help	par_id3147297	10			0	pt-BR	Repita as etapas de 1 a 3 até que todo o texto seja inserido em slides.				20130618 17:22:18
34130helpcontent2	source\text\simpress\guide\individual.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Criar uma apresentação de slides personalizada				20130618 17:22:18
34131helpcontent2	source\text\simpress\guide\individual.xhp	0	help	bm_id3146119				0	pt-BR	\<bookmark_value\>apresentações de slide; personalizadas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>apresentações de slides personalizadas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>iniciar; sempre com o slide atual\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>iniciar;apresentação de slides personalizada\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ocultar;slides\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exibir;slides ocultos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>páginas ocultas;exibir\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
34132helpcontent2	source\text\simpress\guide\individual.xhp	0	help	hd_id3146119	55			0	pt-BR	\<variable id=\"individual\"\>\<link href=\"text/simpress/guide/individual.xhp\" name=\"Criar uma apresentação de slides personalizada\"\>Criar uma apresentação de slides personalizada\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
34133helpcontent2	source\text\simpress\guide\individual.xhp	0	help	par_id3150344	71			0	pt-BR	Você pode criar apresentações de slide personalizadas para atender às necessidades de seu público-alvo, utilizando os slides da apresentação atual.				20130618 17:22:18
34134helpcontent2	source\text\simpress\guide\individual.xhp	0	help	hd_id3150715	72			0	pt-BR	Para criar uma apresentação de slides personalizada:				20130618 17:22:18
34135helpcontent2	source\text\simpress\guide\individual.xhp	0	help	par_id3153712	61			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Apresentação de slides - Apresentação de slides personalizada\</emph\>.				20130618 17:22:18
34136helpcontent2	source\text\simpress\guide\individual.xhp	0	help	par_id3153966	62			0	pt-BR	Clique em \<emph\>Novo\</emph\> e insira um nome para a apresentação de slides na caixa \<emph\>Nome\</emph\>.				20130618 17:22:18
34137helpcontent2	source\text\simpress\guide\individual.xhp	0	help	par_id3150249	73			0	pt-BR	Em \<emph\>Slides existentes\</emph\>, selecione os slides que deseja adicionar à apresentação de slides e clique no botão \<emph\>>>\</emph\>. Para selecionar um intervalo de slides, mantenha pressionada a tecla Shift; para selecionar diversos slides, mantenha pressionada a tecla Ctrl.				20130618 17:22:18
34138helpcontent2	source\text\simpress\guide\individual.xhp	0	help	par_id3153916	64			0	pt-BR	Você pode alterar a ordem dos slides na apresentação de slides personalizada ao arrastar e soltar os slides em \<emph\>Slides selecionados\</emph\>.				20130618 17:22:18
34139helpcontent2	source\text\simpress\guide\individual.xhp	0	help	hd_id3151387	74			0	pt-BR	Para iniciar uma apresentação de slides personalizada:				20130618 17:22:18
34140helpcontent2	source\text\simpress\guide\individual.xhp	0	help	par_id3147403	75			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Apresentação de Slides - Apresentação de slides personalizada\</emph\>.				20130618 17:22:18
34141helpcontent2	source\text\simpress\guide\individual.xhp	0	help	par_id3150538	76			0	pt-BR	Na lista, selecione a apresentação que você deseja iniciar.				20130618 17:22:18
34142helpcontent2	source\text\simpress\guide\individual.xhp	0	help	par_id3149943	77			0	pt-BR	Clique em \<emph\>Iniciar\</emph\>.				20130618 17:22:18
34143helpcontent2	source\text\simpress\guide\individual.xhp	0	help	par_id3145593	56			0	pt-BR	Se quiser que a apresentação de slides personalizada seja iniciada assim que você clicar no ícone \<emph\>Apresentação de slides\</emph\> da barra de ferramentas \<emph\>Apresentação\</emph\> ou quando pressionar F5, selecione \<emph\>Utilizar apresentação de slides personalizada\</emph\>.				20130618 17:22:18
34144helpcontent2	source\text\simpress\guide\individual.xhp	0	help	hd_id3145169	78			0	pt-BR	Opções para a execução de uma apresentação de slides				20130618 17:22:18
34145helpcontent2	source\text\simpress\guide\individual.xhp	0	help	hd_id3150335	65			0	pt-BR	Para sempre iniciar uma apresentação de slides a partir do slide atual:				20130618 17:22:18
34146helpcontent2	source\text\simpress\guide\individual.xhp	0	help	par_id3150014	66			0	pt-BR	Selecione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Impress - Geral\</emph\>.				20130618 17:22:18
34147helpcontent2	source\text\simpress\guide\individual.xhp	0	help	par_id3155932	67			0	pt-BR	Na área \<emph\>Iniciar apresentação\</emph\>, marque a caixa de seleção \<emph\>Sempre com a página atual\</emph\>.				20130618 17:22:18
34148helpcontent2	source\text\simpress\guide\individual.xhp	0	help	par_id3155372	68			0	pt-BR	Não selecione esta opção se quiser executar uma apresentação de slides personalizada.				20130618 17:22:18
34149helpcontent2	source\text\simpress\guide\individual.xhp	0	help	hd_id3153922	69			0	pt-BR	Para ocultar um slide:				20130618 17:22:18
34150helpcontent2	source\text\simpress\guide\individual.xhp	0	help	par_id883150344				0	pt-BR	Para ocultar o slide  atual, clique no botão de ação Ocultar Slide.				20130618 17:22:18
34151helpcontent2	source\text\simpress\guide\individual.xhp	0	help	par_id3156261	57			0	pt-BR	Para ocultar vários slides, selecione \<emph\>Exibir - Classificador de Slides\</emph\>,  então selecione o(s) slide(s) que deseja ocultar.				20130618 17:22:18
34152helpcontent2	source\text\simpress\guide\individual.xhp	0	help	par_id3083278	79			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Apresentação de slides - Mostrar / Ocultar slide\</emph\>.				20130618 17:22:18
34153helpcontent2	source\text\simpress\guide\individual.xhp	0	help	par_id3151264	58			0	pt-BR	O slide não será removido de seu documento.				20130618 17:22:18
34154helpcontent2	source\text\simpress\guide\individual.xhp	0	help	hd_id3147570	80			0	pt-BR	Para mostrar um slide oculto:				20130618 17:22:18
34155helpcontent2	source\text\simpress\guide\individual.xhp	0	help	par_id3145210	81			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Exibir - Classificador de slides\</emph\> e selecione o(s) slide(s) oculto(s) que deseja exibir.				20130618 17:22:18
34156helpcontent2	source\text\simpress\guide\individual.xhp	0	help	par_id3150260	59			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Apresentação - Mostrar / Ocultar slide\</emph\> quando quiser mostrar o slide novamente.				20130618 17:22:18
34157helpcontent2	source\text\simpress\guide\keyboard.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Utilizar teclas de atalho no $[officename] Impress 				20130618 17:22:18
34158helpcontent2	source\text\simpress\guide\keyboard.xhp	0	help	bm_id3154702				0	pt-BR	\<bookmark_value\>acessibilidade; $[officename] Impress\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
34159helpcontent2	source\text\simpress\guide\keyboard.xhp	0	help	hd_id3154702	1			0	pt-BR	\<variable id=\"keyboard\"\>\<link href=\"text/simpress/guide/keyboard.xhp\" name=\"Utilizar teclas de atalho no $[officename] Impress\"\>Utilizar teclas de atalho no $[officename] Impress\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
34160helpcontent2	source\text\simpress\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3148610	11			0	pt-BR	Você pode utilizar o teclado para acessar os comandos do $[officename] Impress, bem como para navegar pelo espaço de trabalho. O $[officename] Impress utiliza as mesmas teclas de atalho que o $[officename] Draw para criar \<link href=\"text/sdraw/guide/keyboard.xhp\" name=\"objetos de desenho\"\>objetos de desenho\</link\>.				20130618 17:22:18
34161helpcontent2	source\text\simpress\guide\keyboard.xhp	0	help	hd_id3149602	18			0	pt-BR	Selecionar espaços reservados				20130618 17:22:18
34162helpcontent2	source\text\simpress\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3150212	10			0	pt-BR	Os \<emph\>Autolayouts\</emph\> do $[officename] Impress utilizam espaços reservados para títulos, texto e objetos do slide. Para selecionar um espaço reservado, pressione \<item type=\"keycode\"\>Ctrl+Enter\</item\>. Para mover para o próximo espaço reservado, pressione \<item type=\"keycode\"\>Ctrl+Enter\</item\> novamente.				20130618 17:22:18
34163helpcontent2	source\text\simpress\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3166467	9			0	pt-BR	Ao pressionar \<item type=\"keycode\"\>Ctrl+Enter\</item\> após atingir o último espaço reservado de um slide, um novo slide será inserido depois do slide atual. O novo slide utilizará o mesmo layout do atual.				20130618 17:22:18
34164helpcontent2	source\text\simpress\guide\keyboard.xhp	0	help	hd_id3157871	8			0	pt-BR	Durante uma apresentação				20130618 17:22:18
34165helpcontent2	source\text\simpress\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3150650	7			0	pt-BR	Para iniciar uma apresentação de slides, pressione \<item type=\"keycode\"\>Ctrl+F2\</item\>.				20130618 17:22:18
34166helpcontent2	source\text\simpress\guide\keyboard.xhp	0	help	hd_id3149354	5			0	pt-BR	Avança para o próximo slide ou efeito de animação				20130618 17:22:18
34167helpcontent2	source\text\simpress\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3148728	4			0	pt-BR	\<item type=\"keycode\"\>Barra de espaços\</item\>				20130618 17:22:18
34168helpcontent2	source\text\simpress\guide\keyboard.xhp	0	help	hd_id3153035	19			0	pt-BR	Avança para o próximo slide sem executar os efeitos de animação de objeto				20130618 17:22:18
34169helpcontent2	source\text\simpress\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3155263	20			0	pt-BR	\<item type=\"keycode\"\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+PageDown\</item\>				20130618 17:22:18
34170helpcontent2	source\text\simpress\guide\keyboard.xhp	0	help	hd_id3154558	3			0	pt-BR	Retorna ao slide anterior				20130618 17:22:18
34171helpcontent2	source\text\simpress\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3145590	2			0	pt-BR	\<item type=\"keycode\"\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+PageUp\</item\>				20130618 17:22:18
34172helpcontent2	source\text\simpress\guide\keyboard.xhp	0	help	hd_id3153003	12			0	pt-BR	Vai para um slide específico				20130618 17:22:18
34173helpcontent2	source\text\simpress\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3154501	13			0	pt-BR	Digite o número da página do slide e pressione \<item type=\"keycode\"\>Enter\</item\>.				20130618 17:22:18
34174helpcontent2	source\text\simpress\guide\keyboard.xhp	0	help	hd_id3150337	14			0	pt-BR	Classificador de slides				20130618 17:22:18
34175helpcontent2	source\text\simpress\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3153732	21			0	pt-BR	Na primeira vez que entrar no Classificador de slides, pressione \<item type=\"keycode\"\>Enter\</item\> para trocar o foco do teclado para a área de trabalho. Caso contrário, pressione \<item type=\"keycode\"\>F6\</item\> para navegar até a área de trabalho e, em seguida, pressione \<item type=\"keycode\"\>Enter\</item\>. 				20130618 17:22:18
34176helpcontent2	source\text\simpress\guide\keyboard.xhp	0	help	hd_id3149882	22			0	pt-BR	Selecionar e desselecionar slides				20130618 17:22:18
34177helpcontent2	source\text\simpress\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3155930	15			0	pt-BR	Utilize as teclas de seta para navegar até o slide que você deseja selecionar e pressione a \<item type=\"keycode\"\>barra de espaços\</item\>. Para adicionar slide(s) à seleção, use as teclas de seta para navegar até o(s) slide(s) que deseja adicionar e pressione a \<item type=\"keycode\"\>barra de espaços\</item\> novamente. Para cancelar a seleção de um slide, navegue até o slide e pressione a \<item type=\"keycode\"\>barra de espaços\</item\>.				20130618 17:22:18
34178helpcontent2	source\text\simpress\guide\keyboard.xhp	0	help	hd_id3145248	23			0	pt-BR	Copiar um slide:				20130618 17:22:18
34179helpcontent2	source\text\simpress\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3156060	16			0	pt-BR	Utilize as teclas de seta para navegar até o slide que deseja copiar e pressione \<item type=\"keycode\"\>Ctrl+C\</item\>.				20130618 17:22:18
34180helpcontent2	source\text\simpress\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3148769	24			0	pt-BR	Vá para o slide para o qual você deseja colar o slide copiado e pressione \<item type=\"keycode\"\>Ctrl+V\</item\>.				20130618 17:22:18
34181helpcontent2	source\text\simpress\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3148388	25			0	pt-BR	Selecione \<emph\>Antes\</emph\> ou \<emph\>Depois\</emph\> do slide atual e clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
34182helpcontent2	source\text\simpress\guide\keyboard.xhp	0	help	hd_id3155367	26			0	pt-BR	Mover slides:				20130618 17:22:18
34183helpcontent2	source\text\simpress\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3155987	27			0	pt-BR	Utilize as teclas de seta para navegar até o slide que deseja mover e pressione \<item type=\"keycode\"\>Ctrl+X\</item\>.				20130618 17:22:18
34184helpcontent2	source\text\simpress\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3147171	28			0	pt-BR	Navegue para o slide para o qual você deseja mover o slide cortado e pressione \<item type=\"keycode\"\>Ctrl+V\</item\>.				20130618 17:22:18
34185helpcontent2	source\text\simpress\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3083282	29			0	pt-BR	Selecione \<emph\>Antes\</emph\> ou \<emph\>Depois\</emph\> do slide atual e, em seguida, clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
34186helpcontent2	source\text\simpress\guide\layer_move.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Mover objetos para outra camada				20130618 17:22:18
34187helpcontent2	source\text\simpress\guide\layer_move.xhp	0	help	bm_id3150752				0	pt-BR	\<bookmark_value\>objetos; mover em camadas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>camadas; mover objetos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mover; entre camadas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
34188helpcontent2	source\text\simpress\guide\layer_move.xhp	0	help	hd_id3150752	18			0	pt-BR	\<variable id=\"layer_move\"\>\<link href=\"text/simpress/guide/layer_move.xhp\" name=\"Mover objetos para outra camada\"\>Mover objetos para outra camada\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
34189helpcontent2	source\text\simpress\guide\layer_move.xhp	0	help	par_idN10622				0	pt-BR	Os desenhos no %PRODUCTNAME Draw oferecem suporte para camadas.				20130618 17:22:18
34190helpcontent2	source\text\simpress\guide\layer_move.xhp	0	help	par_id3148488	19			0	pt-BR	Clique e segure o objeto até que suas bordas pisquem.				20130618 17:22:18
34191helpcontent2	source\text\simpress\guide\layer_move.xhp	0	help	par_id3145587	20			0	pt-BR	Arraste o objeto para a guia com o nome da camada na qual você deseja inserir o objeto.				20130618 17:22:18
34192helpcontent2	source\text\simpress\guide\layer_move.xhp	0	help	par_id3148868	21			0	pt-BR	Libere o objeto.				20130618 17:22:18
34193helpcontent2	source\text\simpress\guide\layer_new.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir camadas				20130618 17:22:18
34194helpcontent2	source\text\simpress\guide\layer_new.xhp	0	help	bm_id3148797				0	pt-BR	\<bookmark_value\>camadas; inserir e editar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir; camadas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>alterar;propriedades da camada\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
34195helpcontent2	source\text\simpress\guide\layer_new.xhp	0	help	hd_id3148797	9			0	pt-BR	\<variable id=\"layer_new\"\>\<link href=\"text/simpress/guide/layer_new.xhp\" name=\"Inserir camadas\"\>Inserir camadas\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
34196helpcontent2	source\text\simpress\guide\layer_new.xhp	0	help	par_idN10614				0	pt-BR	Os desenhos no %PRODUCTNAME Draw oferecem suporte para camadas.				20130618 17:22:18
34197helpcontent2	source\text\simpress\guide\layer_new.xhp	0	help	par_idN10643				0	pt-BR	Clique com o botão direito do mouse na área da guia da camada na parte inferior.				20130618 17:22:18
34198helpcontent2	source\text\simpress\guide\layer_new.xhp	0	help	par_id3153418	11			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Editar - Camada - Inserir\</emph\>.				20130618 17:22:18
34199helpcontent2	source\text\simpress\guide\layer_new.xhp	0	help	par_id3155068	12			0	pt-BR	Digite um nome para a camada na caixa \<emph\>Nome\</emph\>.				20130618 17:22:18
34200helpcontent2	source\text\simpress\guide\layer_new.xhp	0	help	par_id3156382	15			0	pt-BR	Na área \<emph\>Propriedades\</emph\>, defina as opções da camada.				20130618 17:22:18
34201helpcontent2	source\text\simpress\guide\layer_new.xhp	0	help	par_id3153964	13			0	pt-BR	Clique em OK. A nova camada se torna automaticamente a camada ativa.				20130618 17:22:18
34202helpcontent2	source\text\simpress\guide\layer_new.xhp	0	help	par_id3154658	16			0	pt-BR	Para alterar as propriedades de uma camada, clique na guia com o nome da camada e, em seguida, escolha \<emph\>Editar - Camada - Modificar\</emph\>.				20130618 17:22:18
34203helpcontent2	source\text\simpress\guide\layer_new.xhp	0	help	par_id3153814	17			0	pt-BR	Não é possível alterar ou excluir o nome de uma camada predefinida do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Draw.				20130618 17:22:18
34204helpcontent2	source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Trabalhar com camadas				20130618 17:22:18
34205helpcontent2	source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp	0	help	bm_id3154013				0	pt-BR	\<bookmark_value\>camadas;trabalhar com\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>bloquear camadas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ocultar;camadas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>desbloquear camadas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mostrar;camadas ocultas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>selecionar;camadas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
34206helpcontent2	source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp	0	help	hd_id3154013	14			0	pt-BR	\<variable id=\"layer_tipps\"\>\<link href=\"text/simpress/guide/layer_tipps.xhp\" name=\"Trabalhar com camadas\"\>Trabalhar com camadas\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
34207helpcontent2	source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp	0	help	par_idN10706				0	pt-BR	Os desenhos no %PRODUCTNAME Draw oferecem suporte para camadas.				20130618 17:22:18
34208helpcontent2	source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp	0	help	hd_id3154018	18			0	pt-BR	Selecionar uma camada				20130618 17:22:18
34209helpcontent2	source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp	0	help	par_id3154484	15			0	pt-BR	Para selecionar uma camada, clique na guia do nome da camada no canto inferior esquerdo do espaço de trabalho.				20130618 17:22:18
34210helpcontent2	source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp	0	help	par_idN10767				0	pt-BR	Para editar as propriedades de uma camada, clique duas vezes na guia da camada.				20130618 17:22:18
34211helpcontent2	source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp	0	help	hd_id3155445	19			0	pt-BR	Ocultar camadas				20130618 17:22:18
34212helpcontent2	source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp	0	help	par_id3154702	22			0	pt-BR	Selecione uma camada e escolha \<emph\>Formatar - Camada\</emph\>.				20130618 17:22:18
34213helpcontent2	source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp	0	help	par_id3145587	23			0	pt-BR	Na área \<emph\>Propriedades\</emph\>, desmarque a caixa de seleção \<emph\>Visível\</emph\>.				20130618 17:22:18
34214helpcontent2	source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp	0	help	par_id3153912	24			0	pt-BR	Clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
34215helpcontent2	source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp	0	help	par_id3154762	25			0	pt-BR	Na guia com o nome da camada, a cor do texto do nome mudará para azul.				20130618 17:22:18
34216helpcontent2	source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp	0	help	par_id3156396	16			0	pt-BR	Para tornar uma camada visível ou invisível, mantenha a tecla Shift pressionada e clique em sua guia.				20130618 17:22:18
34217helpcontent2	source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp	0	help	hd_id3146322	26			0	pt-BR	Mostrar camadas ocultas				20130618 17:22:18
34218helpcontent2	source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp	0	help	par_id3157871	27			0	pt-BR	Selecione uma camada oculta e, em seguida, escolha \<emph\>Editar - Camada - Modificar\</emph\>.				20130618 17:22:18
34219helpcontent2	source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp	0	help	par_id3149352	28			0	pt-BR	Na área \<emph\>Propriedades\</emph\>, marque a caixa de seleção \<emph\>Visível\</emph\>.				20130618 17:22:18
34220helpcontent2	source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp	0	help	par_id3153036	29			0	pt-BR	Clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
34221helpcontent2	source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp	0	help	hd_id3154554	20			0	pt-BR	Bloquear camadas				20130618 17:22:18
34222helpcontent2	source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp	0	help	par_id3150864	17			0	pt-BR	Selecione uma camada e, em seguida, escolha \<emph\>Editar - Camada - Modificar\</emph\>.				20130618 17:22:18
34223helpcontent2	source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp	0	help	par_id3150336	30			0	pt-BR	Na área \<emph\>Propriedades\</emph\>, marque a caixa de seleção \<emph\>Bloqueado\</emph\>.				20130618 17:22:18
34224helpcontent2	source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp	0	help	par_id3153730	31			0	pt-BR	Clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
34225helpcontent2	source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp	0	help	par_id3149883	32			0	pt-BR	Não é possível editar objetos em uma camada bloqueada.				20130618 17:22:18
34226helpcontent2	source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp	0	help	hd_id3145244	33			0	pt-BR	Desbloquear camadas				20130618 17:22:18
34227helpcontent2	source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp	0	help	par_id3145354	34			0	pt-BR	Selecione uma camada bloqueada e, em seguida, escolha \<emph\>Editar - Camada - Modificar\</emph\>.				20130618 17:22:18
34228helpcontent2	source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp	0	help	par_id3148393	35			0	pt-BR	Na área \<emph\>Propriedades\</emph\>, desmarque a caixa de seleção \<emph\>Bloqueado\</emph\>.				20130618 17:22:18
34229helpcontent2	source\text\simpress\guide\layer_tipps.xhp	0	help	par_id3150467	36			0	pt-BR	Clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
34230helpcontent2	source\text\simpress\guide\layers.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Acerca de camadas				20130618 17:22:18
34231helpcontent2	source\text\simpress\guide\layers.xhp	0	help	bm_id3149018				0	pt-BR	\<bookmark_value\>camadas; definição\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
34232helpcontent2	source\text\simpress\guide\layers.xhp	0	help	hd_id3149018	9			0	pt-BR	\<variable id=\"layers\"\>\<link href=\"text/simpress/guide/layers.xhp\" name=\"Acerca de camadas\"\>Acerca de camadas\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
34233helpcontent2	source\text\simpress\guide\layers.xhp	0	help	par_id3146313	3			0	pt-BR	Camadas estão disponíveis no $[officename] Draw e não estão no $[officename] Impress. As camadas permitem que você junte elementos em uma página que são relacionados. Pense nas camadas como áreas de trabalho individuais que você pode ocultar da visualização, ocultar da impressão ou bloquear. 				20130618 17:22:18
34234helpcontent2	source\text\simpress\guide\layers.xhp	0	help	par_id7036957				0	pt-BR	As camadas não determinam a ordem de empilhamento de objetos na página, exceto na camada \<emph\>Controles\</emph\>, que está sempre na frente das outras camadas. 				20130618 17:22:18
34235helpcontent2	source\text\simpress\guide\layers.xhp	0	help	par_id1614734				0	pt-BR	A ordem de empilhamento dos objetos na página é determinada pela sequência em que eles são adicionados. Você pode organizar a ordem de empilhamento com \<item type=\"menuitem\"\>Modificar - Dispor\</item\>. 				20130618 17:22:18
34236helpcontent2	source\text\simpress\guide\layers.xhp	0	help	par_id398876				0	pt-BR	As áreas de uma camada que não contêm objetos são transparentes.				20130618 17:22:18
34237helpcontent2	source\text\simpress\guide\layers.xhp	0	help	par_id3146962	12			0	pt-BR	O $[officename] Draw contém três camadas padrão:				20130618 17:22:18
34238helpcontent2	source\text\simpress\guide\layers.xhp	0	help	par_id3153073	13			0	pt-BR	Layout				20130618 17:22:18
34239helpcontent2	source\text\simpress\guide\layers.xhp	0	help	par_id3149053	14			0	pt-BR	Controles				20130618 17:22:18
34240helpcontent2	source\text\simpress\guide\layers.xhp	0	help	par_id3150391	15			0	pt-BR	Linhas de cota				20130618 17:22:18
34241helpcontent2	source\text\simpress\guide\layers.xhp	0	help	par_id3156397	16			0	pt-BR	Não é possível excluir ou renomear as camadas padrão. Você pode adicionar suas próprias camadas com \<item type=\"menuitem\"\>Inserir - Camada\</item\>.				20130618 17:22:18
34242helpcontent2	source\text\simpress\guide\layers.xhp	0	help	par_id3150534	17			0	pt-BR	A camada \<emph\>Layout\</emph\> é a área de trabalho padrão. A camada \<emph\>Layout\</emph\> determina a localização do título, do texto e dos espaços reservados para objetos na página.				20130618 17:22:18
34243helpcontent2	source\text\simpress\guide\layers.xhp	0	help	par_id3150742	18			0	pt-BR	A camada \<emph\>Controles\</emph\> pode ser utilizada para botões aos quais foi atribuída uma ação, mas que não deveria ser impressa. Defina as propriedades da camada como não imprimíveis. Os objetos na camada \<emph\>Controles\</emph\> estão sempre na frente dos objetos das outras camadas.				20130618 17:22:18
34244helpcontent2	source\text\simpress\guide\layers.xhp	0	help	par_id3153085	19			0	pt-BR	A camada \<emph\>Linhas de cota\</emph\> é onde são desenhadas, por exemplo, as linhas de cotas (linhas com medidas). Alternando entre a exibição e a ocultação da camada, você ativa e desativa essas linhas.				20130618 17:22:18
34245helpcontent2	source\text\simpress\guide\layers.xhp	0	help	par_id3154507	2			0	pt-BR	Você pode bloquear uma camada para proteger seu conteúdo, ou ocultar uma camada e seu conteúdo da visualização ou impressão. Quando uma nova camada for adicionada a uma página, ela será adicionada a todas as páginas do documento. No entanto, quando um objeto for adicionado a uma camada, ele será adicionado apenas à página atual. Se desejar que o objeto apareça em todas as páginas, adicione o objeto à página mestra (\<item type=\"menuitem\"\>Exibir - Mestre\</item\>).				20130618 17:22:18
34246helpcontent2	source\text\simpress\guide\line_arrow_styles.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Carregar estilos de linhas e setas				20130618 17:22:18
34247helpcontent2	source\text\simpress\guide\line_arrow_styles.xhp	0	help	bm_id3145253				0	pt-BR	\<bookmark_value\>estilos de linhas;carregar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>linhas;sobre extremidades de linha\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>setas;carregar estilos de seta\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>estilos;estilos de seta e linha\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>carregar;estilos de seta e linha\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
34248helpcontent2	source\text\simpress\guide\line_arrow_styles.xhp	0	help	hd_id3145253	48			0	pt-BR	\<variable id=\"line_arrow_styles\"\>\<link href=\"text/simpress/guide/line_arrow_styles.xhp\" name=\"Carregar estilos de linhas e de setas\"\>Carregar estilos de linhas e de setas\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
34249helpcontent2	source\text\simpress\guide\line_arrow_styles.xhp	0	help	par_id3154017	49			0	pt-BR	Você pode utilizar estilos para organizar tipos similares de linhas e setas. O $[officename] oferece alguns arquivos de estilo padrão que podem ser carregados e utilizados em seus documentos. Se desejar, você poderá adicionar ou excluir elementos de um arquivo de estilo ou até mesmo criar um arquivo de estilo personalizado.				20130618 17:22:18
34250helpcontent2	source\text\simpress\guide\line_arrow_styles.xhp	0	help	hd_id3154485	50			0	pt-BR	Para carregar um arquivo de estilos de linhas:				20130618 17:22:18
34251helpcontent2	source\text\simpress\guide\line_arrow_styles.xhp	0	help	par_id3156382	58			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Linha\</emph\> e clique na guia \<emph\>Estilos de linhas\</emph\>.				20130618 17:22:18
34252helpcontent2	source\text\simpress\guide\line_arrow_styles.xhp	0	help	par_id3154705	51			0	pt-BR	Clique no botão \<emph\>Carregar estilos de linhas\</emph\>.				20130618 17:22:18
34253helpcontent2	source\text\simpress\guide\line_arrow_styles.xhp	0	help	par_id3145588	52			0	pt-BR	Localize o arquivo que contém os estilos de linhas que deseja carregar e clique em \<emph\>OK\</emph\>. O arquivo tem o formato [nome_arquivo].sod.				20130618 17:22:18
34254helpcontent2	source\text\simpress\guide\line_arrow_styles.xhp	0	help	par_id3151240	53			0	pt-BR	Para salvar um arquivo de estilos de linhas, clique no botão \<emph\>Salvar estilos de linhas\</emph\>, digite um nome de arquivo e clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
34255helpcontent2	source\text\simpress\guide\line_arrow_styles.xhp	0	help	hd_id3154765	54			0	pt-BR	Para carregar um arquivo de estilos de setas:				20130618 17:22:18
34256helpcontent2	source\text\simpress\guide\line_arrow_styles.xhp	0	help	par_id3153070	59			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Linha\</emph\> e clique na guia\<emph\> Estilos de setas\</emph\>.				20130618 17:22:18
34257helpcontent2	source\text\simpress\guide\line_arrow_styles.xhp	0	help	par_id3149054	55			0	pt-BR	Clique no botão \<emph\>Carregar estilos de setas\</emph\>.				20130618 17:22:18
34258helpcontent2	source\text\simpress\guide\line_arrow_styles.xhp	0	help	par_id3150391	56			0	pt-BR	Localize o arquivo que contém os estilos de linhas que deseja carregar e clique em \<emph\>OK\</emph\>. O arquivo tem o formato [nome_arquivo].soe.				20130618 17:22:18
34259helpcontent2	source\text\simpress\guide\line_arrow_styles.xhp	0	help	par_id3166465	57			0	pt-BR	Para salvar um arquivo de estilos de setas, clique no botão \<emph\>Salvar estilos de setas\</emph\>, digite um nome de arquivo e clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
34260helpcontent2	source\text\simpress\guide\line_arrow_styles.xhp	0	help	par_id3145822				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Formatar - Linha\"\>Formatar - Linha\</link\>				20130618 17:22:18
34261helpcontent2	source\text\simpress\guide\line_draw.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Desenhar curvas				20130618 17:22:18
34262helpcontent2	source\text\simpress\guide\line_draw.xhp	0	help	bm_id3149377				0	pt-BR	\<bookmark_value\>linhas; desenhar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>curvas; desenhar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>definição de pontos de controle\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>pontos de canto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>desenhar; linhas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
34263helpcontent2	source\text\simpress\guide\line_draw.xhp	0	help	hd_id3149377	3			0	pt-BR	\<variable id=\"line_draw\"\>\<link href=\"text/simpress/guide/line_draw.xhp\" name=\"Desenhar curvas\"\>Desenhar curvas\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
34264helpcontent2	source\text\simpress\guide\line_draw.xhp	0	help	par_id3148868	4			0	pt-BR	O ícone \<emph\>Curva\</emph\> \<image id=\"img_id3150205\" src=\"res/commandimagelist/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150205\"\>Ícone\</alt\>\</image\> na barra de ferramentas \<emph\>Desenho\</emph\> abre uma barra de ferramentas para desenhar curvas de Bézier. As curvas de Bézier são definidas entre dois pontos, chamados de "âncoras". A curvatura do gráfico de Bézier é definida pelos pontos de controle ("alças"). A forma da curva de Bézier será alterada ao mover esses pontos.				20130618 17:22:18
34265helpcontent2	source\text\simpress\guide\line_draw.xhp	0	help	par_id8532364				0	pt-BR	Os pontos de controle são visíveis somente no modo de "Edição de pontos". Os pontos de controle são representados por círculos e os pontos de ancoragem são representados por quadrados. O ponto inicial é um pouco maior do que os demais pontos de ancoragem.				20130618 17:22:18
34266helpcontent2	source\text\simpress\guide\line_draw.xhp	0	help	par_id3150210	39			0	pt-BR	Segmentos da curva de Bézier e linhas retas podem ser juntadas para formar curvas de Bézier mais complexas. Três diferentes transições podem ser aplicadas para formar segmentos adjacentes:				20130618 17:22:18
34267helpcontent2	source\text\simpress\guide\line_draw.xhp	0	help	par_id3154766	25			0	pt-BR	Um ponto de ancoragem \<emph\>simétrico\</emph\> possui a mesma linha de curvatura em ambos os lados e duas linhas de controle que se movem juntas como uma linha reta.				20130618 17:22:18
34268helpcontent2	source\text\simpress\guide\line_draw.xhp	0	help	par_id3149874	26			0	pt-BR	Uma ponto âncora \<emph\>suave\</emph\> pode ter diferentes curvaturas em qualquer direção.				20130618 17:22:18
34269helpcontent2	source\text\simpress\guide\line_draw.xhp	0	help	par_id3150435	27			0	pt-BR	Um ponto âncora \<emph\>de canto\</emph\> possui uma ou duas linhas de controles independentes. Ao alterar um lado, o outro não será alterado.				20130618 17:22:18
34270helpcontent2	source\text\simpress\guide\line_draw.xhp	0	help	hd_id46388				0	pt-BR	Como utilizar a ferramenta Curva				20130618 17:22:18
34271helpcontent2	source\text\simpress\guide\line_draw.xhp	0	help	par_id3155262	5			0	pt-BR	Na barra de ferramentas de Desenho, abra a barra referente a \<emph\>Curvas\</emph\> \<image id=\"img_id3145829\" src=\"res/commandimagelist/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145829\"\>Ícone\</alt\>\</image\> e selecione a ferramenta \<emph\>Curva\</emph\>\<image id=\"Graphic1\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezier_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Ícone\</alt\>\</image\>.				20130618 17:22:18
34272helpcontent2	source\text\simpress\guide\line_draw.xhp	0	help	par_id3155928	6			0	pt-BR	Clique onde deseja que a curva inicie, e arraste na direção onde deseja que a curva vá. A linha de controle indicará a direção. 				20130618 17:22:18
34273helpcontent2	source\text\simpress\guide\line_draw.xhp	0	help	par_id8174687				0	pt-BR	Mantenha pressionada a tecla \<item type=\"keycode\"\>Shift\</item\> enquanto arrasta para restringir a direção a uma grade de 45 graus.				20130618 17:22:18
34274helpcontent2	source\text\simpress\guide\line_draw.xhp	0	help	par_id3148390	41			0	pt-BR	Libere o botão do mouse onde o primeiro ponto de controle deve ficar.				20130618 17:22:18
34275helpcontent2	source\text\simpress\guide\line_draw.xhp	0	help	par_id3154865	22			0	pt-BR	Mova o ponteiro para onde deseja que o segmento de curva termine. A curva seguirá o ponteiro. 				20130618 17:22:18
34276helpcontent2	source\text\simpress\guide\line_draw.xhp	0	help	par_id1556443				0	pt-BR	Adote um dos seguintes procedimentos:				20130618 17:22:18
34277helpcontent2	source\text\simpress\guide\line_draw.xhp	0	help	par_id3151172	9			0	pt-BR	Um duplo clique na posição final da linha finalizará o desenho dela. 				20130618 17:22:18
34278helpcontent2	source\text\simpress\guide\line_draw.xhp	0	help	par_id5377056				0	pt-BR	Para criar uma forma fechada, faça um duplo clique no ponto inicial da linha.				20130618 17:22:18
34279helpcontent2	source\text\simpress\guide\line_draw.xhp	0	help	par_id3153919	23			0	pt-BR	Clique e solte o botão do mouse para adicionar um ponto de ancoragem. Mova o mouse para desenhar o próximo segmento.				20130618 17:22:18
34280helpcontent2	source\text\simpress\guide\line_draw.xhp	0	help	par_id3149451	43			0	pt-BR	Clique e arraste em qualquer direção para adicionar uma âncora suave.				20130618 17:22:18
34281helpcontent2	source\text\simpress\guide\line_draw.xhp	0	help	hd_id2071596				0	pt-BR	Como utilizar a ferramenta de linha à mão livre				20130618 17:22:18
34282helpcontent2	source\text\simpress\guide\line_draw.xhp	0	help	par_id4907681				0	pt-BR	Na barra de ferramentas de Desenho, abra a a opção \<emph\>Curvas\</emph\> \<image id=\"Graphic2\" src=\"res/commandimagelist/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Ícone\</alt\>\</image\> e selecione a \<emph\>Linha à mão livre\</emph\>\<image id=\"Graphic3\" src=\"res/commandimagelist/sc_freeline_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Ícone\</alt\>\</image\>.				20130618 17:22:18
34283helpcontent2	source\text\simpress\guide\line_draw.xhp	0	help	par_id1122165				0	pt-BR	Clique onde deseja que a linha inicie, e mantenha pressionado o botão do mouse.				20130618 17:22:18
34284helpcontent2	source\text\simpress\guide\line_draw.xhp	0	help	par_id5792107				0	pt-BR	Desenhe a linha como se você estivesse utilizando um lápis.				20130618 17:22:18
34285helpcontent2	source\text\simpress\guide\line_draw.xhp	0	help	par_id7734916				0	pt-BR	Libere o botão do mouse onde deseja que a linha termine.				20130618 17:22:18
34286helpcontent2	source\text\simpress\guide\line_edit.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Editar curvas				20130618 17:22:18
34287helpcontent2	source\text\simpress\guide\line_edit.xhp	0	help	bm_id3150441				0	pt-BR	\<bookmark_value\>curvas; editar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editar; curvas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dividir;curvas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fechar;formas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>excluir;pontos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>converter;pontos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>pontos;adicionar/converter/excluir\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
34288helpcontent2	source\text\simpress\guide\line_edit.xhp	0	help	hd_id3150441	10			0	pt-BR	\<variable id=\"line_edit\"\>\<link href=\"text/simpress/guide/line_edit.xhp\" name=\"Editar curvas\"\>Editar curvas\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
34289helpcontent2	source\text\simpress\guide\line_edit.xhp	0	help	par_id3150342	11			0	pt-BR	Um segmento de linha curva consiste em dois pontos de dados (extremidades) e dois pontos de controle (alças). Uma linha de controle conecta um ponto de controle a um ponto de dados. É possível alterar a forma de uma curva convertendo um ponto de dados em um tipo diferente ou arrastando os pontos de controle para outro local.				20130618 17:22:18
34290helpcontent2	source\text\simpress\guide\line_edit.xhp	0	help	par_id3145252	16			0	pt-BR	Você também pode modificar as propriedades da linha selecionando-a e escolhendo \<emph\>Formatar - Linha\</emph\>.				20130618 17:22:18
34291helpcontent2	source\text\simpress\guide\line_edit.xhp	0	help	par_id3153711				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149018\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149018\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
34292helpcontent2	source\text\simpress\guide\line_edit.xhp	0	help	par_id3155959	54			0	pt-BR	Para ver os pontos de dados e pontos de controle de uma linha curva, selecione a linha e, em seguida, clique no ícone \<emph\>Pontos\</emph\> na barra Desenho. Os pontos de dados são representados por quadrados, e os pontos de controle, por círculos. O ponto de controle não pode sobrepor um ponto de dados.				20130618 17:22:18
34293helpcontent2	source\text\simpress\guide\line_edit.xhp	0	help	hd_id3145587	55			0	pt-BR	Para ajustar um segmento de linha curva:				20130618 17:22:18
34294helpcontent2	source\text\simpress\guide\line_edit.xhp	0	help	par_id3151241	51			0	pt-BR	Selecione uma linha curva e, em seguida, clique no ícone \<emph\>Pontos\</emph\> na barra \<emph\>Desenho\</emph\>.				20130618 17:22:18
34295helpcontent2	source\text\simpress\guide\line_edit.xhp	0	help	par_id3150213	56			0	pt-BR	Adote um dos seguintes procedimentos:				20130618 17:22:18
34296helpcontent2	source\text\simpress\guide\line_edit.xhp	0	help	par_id3153810	12			0	pt-BR	Arraste um ponto de dados para redimensionar a linha. Se um ponto de controle estiver sobreposto a um ponto de dados, arraste o ponto de controle até que o ponto de dados fique visível e você possa então arrastá-lo.				20130618 17:22:18
34297helpcontent2	source\text\simpress\guide\line_edit.xhp	0	help	par_id3149872	13			0	pt-BR	Arraste um ponto de controle. A curva seguirá na mesma direção do ponto de controle.				20130618 17:22:18
34298helpcontent2	source\text\simpress\guide\line_edit.xhp	0	help	hd_id3150431	57			0	pt-BR	Para dividir uma linha curva:				20130618 17:22:18
34299helpcontent2	source\text\simpress\guide\line_edit.xhp	0	help	par_id3150395	58			0	pt-BR	Você só pode dividir uma linha curva que possua três ou mais pontos de dados.				20130618 17:22:18
34300helpcontent2	source\text\simpress\guide\line_edit.xhp	0	help	par_id3151392	59			0	pt-BR	Selecione uma linha curva e, em seguida, clique no ícone \<emph\>Pontos\</emph\> na barra \<emph\>Desenho\</emph\>.				20130618 17:22:18
34301helpcontent2	source\text\simpress\guide\line_edit.xhp	0	help	par_id3149941	60			0	pt-BR	Selecione um ponto de dados e, em seguida, clique no ícone \<emph\>Dividir curva\</emph\> na barra \<emph\>Editar pontos\</emph\>.				20130618 17:22:18
34302helpcontent2	source\text\simpress\guide\line_edit.xhp	0	help	hd_id3150655	61			0	pt-BR	Para criar uma forma fechada:				20130618 17:22:18
34303helpcontent2	source\text\simpress\guide\line_edit.xhp	0	help	par_id3150743	62			0	pt-BR	Selecione uma linha curva e, em seguida, clique no ícone \<emph\>Pontos\</emph\> na barra \<emph\>Desenho\</emph\>.				20130618 17:22:18
34304helpcontent2	source\text\simpress\guide\line_edit.xhp	0	help	par_id3153080	63			0	pt-BR	Na barra \<emph\>Editar pontos\</emph\>, clique no ícone \<emph\>Fechar Bézier\</emph\>.				20130618 17:22:18
34305helpcontent2	source\text\simpress\guide\line_edit.xhp	0	help	hd_id3145162	15			0	pt-BR	Para converter um ponto de dados de uma linha curva:				20130618 17:22:18
34306helpcontent2	source\text\simpress\guide\line_edit.xhp	0	help	par_id3150336	64			0	pt-BR	Selecione uma linha curva e, em seguida, clique no ícone \<emph\>Pontos\</emph\> na barra \<emph\>Desenho\</emph\>.				20130618 17:22:18
34307helpcontent2	source\text\simpress\guide\line_edit.xhp	0	help	par_id3155925	14			0	pt-BR	Clique no ponto de dados que você deseja converter e adote um dos seguintes procedimentos:				20130618 17:22:18
34308helpcontent2	source\text\simpress\guide\line_edit.xhp	0	help	par_id3145241	65			0	pt-BR	Para converter os pontos de dados em um ponto suave, clique no ícone \<emph\>Transição suave\</emph\> na barra \<emph\>Editar pontos\</emph\>.				20130618 17:22:18
34309helpcontent2	source\text\simpress\guide\line_edit.xhp	0	help	par_id3145299	66			0	pt-BR	Para converter os pontos de dados em um ponto simétrico, clique no ícone \<emph\>Transição simétrica\</emph\> na barra \<emph\>Editar pontos\</emph\>.				20130618 17:22:18
34310helpcontent2	source\text\simpress\guide\line_edit.xhp	0	help	par_id3145348	67			0	pt-BR	Para converter os pontos de dados em um ponto de canto, clique no ícone \<emph\>Ponto de canto\</emph\> na barra \<emph\>Editar pontos\</emph\>.				20130618 17:22:18
34311helpcontent2	source\text\simpress\guide\line_edit.xhp	0	help	hd_id3150471	68			0	pt-BR	Para adicionar um ponto de dados:				20130618 17:22:18
34312helpcontent2	source\text\simpress\guide\line_edit.xhp	0	help	par_id3155373	69			0	pt-BR	Selecione uma linha curva e, em seguida, clique no ícone \<emph\>Pontos\</emph\> na barra \<emph\>Desenho\</emph\>.				20130618 17:22:18
34313helpcontent2	source\text\simpress\guide\line_edit.xhp	0	help	par_id3156256	70			0	pt-BR	Na barra \<emph\>Editar pontos\</emph\>, clique no ícone \<emph\>Inserir pontos\</emph\>.				20130618 17:22:18
34314helpcontent2	source\text\simpress\guide\line_edit.xhp	0	help	par_id3083280	71			0	pt-BR	Clique na linha à qual você deseja adicionar o ponto e arraste o cursor por uma pequena distância.				20130618 17:22:18
34315helpcontent2	source\text\simpress\guide\line_edit.xhp	0	help	par_id3154643	72			0	pt-BR	Se um ponto de dados não tiver um ponto de controle, selecione o ponto de dados e clique no ícone \<emph\>Converter em curva\</emph\> na barra \<emph\>Editar pontos\</emph\>.				20130618 17:22:18
34316helpcontent2	source\text\simpress\guide\line_edit.xhp	0	help	hd_id3151186	73			0	pt-BR	Para excluir um ponto de dados:				20130618 17:22:18
34317helpcontent2	source\text\simpress\guide\line_edit.xhp	0	help	par_id3153624	74			0	pt-BR	Selecione uma linha curva e, em seguida, clique no ícone \<emph\>Pontos\</emph\> na barra \<emph\>Desenho\</emph\>.				20130618 17:22:18
34318helpcontent2	source\text\simpress\guide\line_edit.xhp	0	help	par_id3150261	75			0	pt-BR	Clique no ponto que deseja excluir.				20130618 17:22:18
34319helpcontent2	source\text\simpress\guide\line_edit.xhp	0	help	par_id3143230	76			0	pt-BR	Na barra \<emph\>Editar pontos\</emph\>, clique no ícone \<emph\>Excluir pontos\</emph\>.				20130618 17:22:18
34320helpcontent2	source\text\simpress\guide\line_edit.xhp	0	help	par_id3151174	52			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/main0227.xhp\" name=\"Barra de ferramentas Editar pontos\"\>Barra de ferramentas Editar pontos\</link\>				20130618 17:22:18
34321helpcontent2	source\text\simpress\guide\main.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Instruções para utilizar o $[officename] Impress				20130618 17:22:18
34322helpcontent2	source\text\simpress\guide\main.xhp	0	help	bm_id3156386				0	pt-BR	\<bookmark_value\>$[officename] Impress; instruções\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>instruções; $[officename] Impress\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
34323helpcontent2	source\text\simpress\guide\main.xhp	0	help	hd_id3156386	1			0	pt-BR	\<variable id=\"main\"\>\<link href=\"text/simpress/guide/main.xhp\" name=\"Instruções para utilizar o $[officename] Impress\"\>Instruções para utilizar o $[officename] Impress\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
34324helpcontent2	source\text\simpress\guide\main.xhp	0	help	hd_id3150207	2			0	pt-BR	Exibir e imprimir uma apresentação				20130618 17:22:18
34325helpcontent2	source\text\simpress\guide\main.xhp	0	help	hd_id3153812	3			0	pt-BR	Objetos animados e objetos 3D				20130618 17:22:18
34326helpcontent2	source\text\simpress\guide\main.xhp	0	help	hd_id3149350	5			0	pt-BR	Importar e exportar				20130618 17:22:18
34327helpcontent2	source\text\simpress\guide\main.xhp	0	help	hd_id3154560	6			0	pt-BR	Diversos				20130618 17:22:18
34328helpcontent2	source\text\simpress\guide\masterpage.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Aplicar um modelo de slide a um slide mestre				20130618 17:22:18
34329helpcontent2	source\text\simpress\guide\masterpage.xhp	0	help	bm_id3152596				0	pt-BR	\<bookmark_value\>modelos de slides\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>slides mestres; modelos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>planos de fundo; slides\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>slides; planos de fundo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>páginas mestres, veja slides mestres\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
34330helpcontent2	source\text\simpress\guide\masterpage.xhp	0	help	hd_id3152596	13			0	pt-BR	\<variable id=\"masterpage\"\>\<link href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp\" name=\"Aplicar um modelo de slide ao slide mestre\"\>Aplicar um modelo de slide ao slide mestre\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
34331helpcontent2	source\text\simpress\guide\masterpage.xhp	0	help	par_id3154017	14			0	pt-BR	Cada slide de uma apresentação possui exatamente um slide mestre, também conhecido como página mestre. Um slide mestre determina o estilo de formatação de texto para o título e a estrutura de tópicos, bem como o modelo de plano de fundo para todos os slides que utilizam este slide mestre.				20130618 17:22:18
34332helpcontent2	source\text\simpress\guide\masterpage.xhp	0	help	hd_id3149018	25			0	pt-BR	Para aplicar um novo slide mestre				20130618 17:22:18
34333helpcontent2	source\text\simpress\guide\masterpage.xhp	0	help	par_id3154702	19			0	pt-BR	Selecione \<emph\>Formatar - Modelos de slide\</emph\>.				20130618 17:22:18
34334helpcontent2	source\text\simpress\guide\masterpage.xhp	0	help	par_id3148485	20			0	pt-BR	Clique em \<emph\>Carregar\</emph\>.				20130618 17:22:18
34335helpcontent2	source\text\simpress\guide\masterpage.xhp	0	help	par_id3145384	21			0	pt-BR	Em \<emph\>Categorias\</emph\>, selecione uma categoria de modelo de slide.				20130618 17:22:18
34336helpcontent2	source\text\simpress\guide\masterpage.xhp	0	help	par_id3153915	26			0	pt-BR	Em \<emph\>Modelos\</emph\>, selecione um modelo que você deseja aplicar. Para visualizar o modelo, clique em \<emph\>Mais\</emph\> e selecione a caixa \<emph\>Visualizar\</emph\>.				20130618 17:22:18
34337helpcontent2	source\text\simpress\guide\masterpage.xhp	0	help	par_id3154652	27			0	pt-BR	Clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
34338helpcontent2	source\text\simpress\guide\masterpage.xhp	0	help	par_id3145115	28			0	pt-BR	Adote um dos seguintes procedimentos:				20130618 17:22:18
34339helpcontent2	source\text\simpress\guide\masterpage.xhp	0	help	par_id3150436	18			0	pt-BR	Para aplicar o modelo de slide para todos os slides de sua apresentação, marque a caixa \<emph\>Trocar página de plano de fundo\</emph\> e clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
34340helpcontent2	source\text\simpress\guide\masterpage.xhp	0	help	par_id3151387	29			0	pt-BR	Para aplicar o modelo de slide somente ao slide atual, desmarque a caixa de seleção \<emph\>Trocar página de plano de fundo\</emph\> e clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
34341helpcontent2	source\text\simpress\guide\masterpage.xhp	0	help	par_id3149941	24			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"Estilos e formatação\"\>Estilos e formatação\</link\>				20130618 17:22:18
34342helpcontent2	source\text\simpress\guide\move_object.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Mover objetos				20130618 17:22:18
34343helpcontent2	source\text\simpress\guide\move_object.xhp	0	help	bm_id3146121				0	pt-BR	\<bookmark_value\>objetos;mover nos slides\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mover;objetos nos slides\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
34344helpcontent2	source\text\simpress\guide\move_object.xhp	0	help	hd_id3146121	5			0	pt-BR	\<variable id=\"move_object\"\>\<link href=\"text/simpress/guide/move_object.xhp\" name=\"Mover objetos\"\>Mover objetos\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
34345helpcontent2	source\text\simpress\guide\move_object.xhp	0	help	par_id3149667	6			0	pt-BR	Você pode mover os objetos selecionados no slide arrastando-os, utilizando teclas de seta ou copiando os objetos e colando-os em outro local.				20130618 17:22:18
34346helpcontent2	source\text\simpress\guide\move_object.xhp	0	help	par_id3145799	7			0	pt-BR	As teclas de seta permitem mover os objetos com mais precisão do que com o mouse.				20130618 17:22:18
34347helpcontent2	source\text\simpress\guide\orgchart.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Criar um fluxograma				20130618 17:22:18
34348helpcontent2	source\text\simpress\guide\orgchart.xhp	0	help	bm_id3150439				0	pt-BR	\<bookmark_value\>conectores; utilizar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fluxogramas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>organogramas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>pontos ativos em fluxogramas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>interações; pontos ativos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
34349helpcontent2	source\text\simpress\guide\orgchart.xhp	0	help	hd_id3150439	3			0	pt-BR	\<variable id=\"orgchart\"\>\<link href=\"text/simpress/guide/orgchart.xhp\" name=\"Criar um fluxograma\"\>Criar um fluxograma\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
34350helpcontent2	source\text\simpress\guide\orgchart.xhp	0	help	hd_id3159153	39			0	pt-BR	Para criar um fluxograma:				20130618 17:22:18
34351helpcontent2	source\text\simpress\guide\orgchart.xhp	0	help	par_id3152482	40			0	pt-BR	Selecione uma ferramenta da barra \<emph\>Fluxograma\</emph\> na barra \<emph\>Desenho\</emph\>.				20130618 17:22:18
34352helpcontent2	source\text\simpress\guide\orgchart.xhp	0	help	par_id3150715	41			0	pt-BR	Arraste uma forma para o slide.				20130618 17:22:18
34353helpcontent2	source\text\simpress\guide\orgchart.xhp	0	help	par_id3154486	42			0	pt-BR	Para adicionar mais formas, repita as últimas etapas.				20130618 17:22:18
34354helpcontent2	source\text\simpress\guide\orgchart.xhp	0	help	par_id3146967	43			0	pt-BR	Abra a barra de ferramentas \<emph\>Conectores \</emph\>na barra \<emph\>Desenho\</emph\> e selecione uma linha conectora.				20130618 17:22:18
34355helpcontent2	source\text\simpress\guide\orgchart.xhp	0	help	par_id3149945	44			0	pt-BR	Mova o ponteiro do mouse sobre a borda de uma forma para exibir os pontos de colagem.				20130618 17:22:18
34356helpcontent2	source\text\simpress\guide\orgchart.xhp	0	help	par_id3146871	45			0	pt-BR	Clique sobre um ponto de colagem, arraste para um ponto de colagem em outra forma e, em seguida, libere o mouse.				20130618 17:22:18
34357helpcontent2	source\text\simpress\guide\orgchart.xhp	0	help	par_id3145824	46			0	pt-BR	Para adicionar mais conectores, repita as últimas etapas.				20130618 17:22:18
34358helpcontent2	source\text\simpress\guide\orgchart.xhp	0	help	par_id3153036	47			0	pt-BR	Você criou o esquema básico do fluxograma.				20130618 17:22:18
34359helpcontent2	source\text\simpress\guide\orgchart.xhp	0	help	hd_id3155255	48			0	pt-BR	Para incluir texto nas formas do fluxograma				20130618 17:22:18
34360helpcontent2	source\text\simpress\guide\orgchart.xhp	0	help	par_id3150865	49			0	pt-BR	Adote um dos seguintes procedimentos:				20130618 17:22:18
34361helpcontent2	source\text\simpress\guide\orgchart.xhp	0	help	par_id3145592	50			0	pt-BR	Clique duas vezes na forma e digite ou cole o texto.				20130618 17:22:18
34362helpcontent2	source\text\simpress\guide\orgchart.xhp	0	help	par_id3154504	51			0	pt-BR	Clique no ícone \<emph\>Texto\</emph\> da barra \<emph\>Desenho\</emph\> e arraste um objeto de texto sobre a forma. Digite ou cole o texto dentro do objeto de texto.				20130618 17:22:18
34363helpcontent2	source\text\simpress\guide\orgchart.xhp	0	help	hd_id3153730	52			0	pt-BR	Para adicionar uma cor a uma forma:				20130618 17:22:18
34364helpcontent2	source\text\simpress\guide\orgchart.xhp	0	help	par_id3155930	53			0	pt-BR	Selecione a forma e escolha \<emph\>Formatar - Área\</emph\>.				20130618 17:22:18
34365helpcontent2	source\text\simpress\guide\orgchart.xhp	0	help	par_id3145348	54			0	pt-BR	Selecione \<emph\>Cor\</emph\> e clique em uma cor da lista.				20130618 17:22:18
34366helpcontent2	source\text\simpress\guide\orgchart.xhp	0	help	hd_id3150934	56			0	pt-BR	Para incluir alguns pontos ativos que chamem outros slides:				20130618 17:22:18
34367helpcontent2	source\text\simpress\guide\orgchart.xhp	0	help	par_id3145300	57			0	pt-BR	Atribua \<link href=\"text/simpress/01/06070000.xhp\" name=\"interações\"\>interações\</link\> a alguns objetos do slide. 				20130618 17:22:18
34368helpcontent2	source\text\simpress\guide\orgchart.xhp	0	help	par_idN10898				0	pt-BR	Selecione o objeto e escolha \<emph\>Apresentação de slides - Interação\</emph\>.				20130618 17:22:18
34369helpcontent2	source\text\simpress\guide\orgchart.xhp	0	help	par_idN108A0				0	pt-BR	Selecione uma interação na caixa de diálogo. Por exemplo, selecione a opção para passar para o próximo slide quando o usuário clicar no objeto.				20130618 17:22:18
34370helpcontent2	source\text\simpress\guide\orgchart.xhp	0	help	par_id3153922	32			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/02/10100000.xhp\" name=\"Conectores\"\>Conectores\</link\>				20130618 17:22:18
34371helpcontent2	source\text\simpress\guide\orgchart.xhp	0	help	par_id3156257	33			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Pontos de colagem\"\>Pontos de colagem\</link\>				20130618 17:22:18
34372helpcontent2	source\text\simpress\guide\page_copy.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Copiar slides de outras apresentações				20130618 17:22:18
34373helpcontent2	source\text\simpress\guide\page_copy.xhp	0	help	bm_id3146971				0	pt-BR	\<bookmark_value\>copiar; slides\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>slides; copiar entre documentos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>páginas; copiar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir; slides de arquivos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>colar;slides de outras apresentações\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
34374helpcontent2	source\text\simpress\guide\page_copy.xhp	0	help	hd_id3146971	1			0	pt-BR	\<variable id=\"page_copy\"\>\<link href=\"text/simpress/guide/page_copy.xhp\" name=\"Copiar slides de outras apresentações\"\>Copiar slides de outras apresentações\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
34375helpcontent2	source\text\simpress\guide\page_copy.xhp	0	help	par_id3149378	7			0	pt-BR	Você pode inserir slides de outra apresentação na apresentação atual. Também é possível copiar e colar slides entre apresentações.				20130618 17:22:18
34376helpcontent2	source\text\simpress\guide\page_copy.xhp	0	help	hd_id3153418	8			0	pt-BR	Para inserir um slide de outra apresentação:				20130618 17:22:18
34377helpcontent2	source\text\simpress\guide\page_copy.xhp	0	help	par_id3149018	3			0	pt-BR	Abra uma apresentação e escolha \<emph\>Exibir - Normal\</emph\>.				20130618 17:22:18
34378helpcontent2	source\text\simpress\guide\page_copy.xhp	0	help	par_id3154702	9			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Arquivo\</emph\>.				20130618 17:22:18
34379helpcontent2	source\text\simpress\guide\page_copy.xhp	0	help	par_id3159238	10			0	pt-BR	Localize o arquivo de apresentação que contém o slide que você deseja inserir e clique em \<emph\>Inserir\</emph\>.				20130618 17:22:18
34380helpcontent2	source\text\simpress\guide\page_copy.xhp	0	help	par_id3148837	4			0	pt-BR	Clique no sinal de adição ao lado do ícone do arquivo de apresentação e, em seguida, selecione o(s) slide(s) que deseja inserir.				20130618 17:22:18
34381helpcontent2	source\text\simpress\guide\page_copy.xhp	0	help	par_id3148869	11			0	pt-BR	Clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
34382helpcontent2	source\text\simpress\guide\page_copy.xhp	0	help	hd_id3154651	12			0	pt-BR	Para copiar e colar slides entre apresentações:				20130618 17:22:18
34383helpcontent2	source\text\simpress\guide\page_copy.xhp	0	help	par_id3153812	13			0	pt-BR	Abra as apresentações entre as quais você deseja copiar e colar.				20130618 17:22:18
34384helpcontent2	source\text\simpress\guide\page_copy.xhp	0	help	par_id3153073	14			0	pt-BR	Na apresentação que contém o(s) slide(s) que deseja copiar, escolha\<emph\> Exibir - Classificador de slides\</emph\>.				20130618 17:22:18
34385helpcontent2	source\text\simpress\guide\page_copy.xhp	0	help	par_id3147401	5			0	pt-BR	Selecione o(s) slide(s) e, em seguida, escolha\<emph\> Editar - Copiar\</emph\>.				20130618 17:22:18
34386helpcontent2	source\text\simpress\guide\page_copy.xhp	0	help	par_id3147298	15			0	pt-BR	Mude para a apresentação onde deseja colar o(s) slide(s) e escolha \<emph\>Exibir - Normal\</emph\>.				20130618 17:22:18
34387helpcontent2	source\text\simpress\guide\page_copy.xhp	0	help	par_id3156401	16			0	pt-BR	Selecione o slide que deve preceder o slide copiado e, em seguida, escolha \<emph\>Editar - Colar\</emph\>.				20130618 17:22:18
34388helpcontent2	source\text\simpress\guide\page_copy.xhp	0	help	par_id3150655	6			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Inserir - Arquivo\"\>Inserir - Arquivo\</link\>				20130618 17:22:18
34389helpcontent2	source\text\simpress\guide\palette_files.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Carregar listas de cores, gradientes e hachuras				20130618 17:22:18
34390helpcontent2	source\text\simpress\guide\palette_files.xhp	0	help	bm_id3154510				0	pt-BR	\<bookmark_value\>cores;carregar listas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>gradientes;carregar listas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>hachuras;carregar listas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>carregar;cores/gradientes/hachuras\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
34391helpcontent2	source\text\simpress\guide\palette_files.xhp	0	help	hd_id3154510	48			0	pt-BR	\<variable id=\"palette_files\"\>\<link href=\"text/simpress/guide/palette_files.xhp\" name=\"Carregar listas de cores, gradientes e hachurados\"\>Carregar listas de cores, gradientes e hachurados\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
34392helpcontent2	source\text\simpress\guide\palette_files.xhp	0	help	par_id3156385	73			0	pt-BR	Você pode utilizar listas para organizar cores, gradientes ou hachuras. O $[officename] fornece várias listas que você pode carregar e utilizar em seu documento. Se quiser, você pode adicionar ou excluir elementos de uma lista ou até mesmo criar listas personalizadas. 				20130618 17:22:18
34393helpcontent2	source\text\simpress\guide\palette_files.xhp	0	help	hd_id3155961	74			0	pt-BR	Para carregar uma lista de cores:				20130618 17:22:18
34394helpcontent2	source\text\simpress\guide\palette_files.xhp	0	help	par_id3154656	47			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Área\</emph\> e, em seguida, clique na guia \<emph\>Cores\</emph\>.				20130618 17:22:18
34395helpcontent2	source\text\simpress\guide\palette_files.xhp	0	help	par_id3152896	75			0	pt-BR	Clique no botão \<emph\>Carregar lista de cores\</emph\>.				20130618 17:22:18
34396helpcontent2	source\text\simpress\guide\palette_files.xhp	0	help	par_id3151239	76			0	pt-BR	Localize a lista de cores desejada e, em seguida, clique em \<emph\>Abrir\</emph\>. O formato do arquivo de lista de cores é [nomedoarquivo].soc.				20130618 17:22:18
34397helpcontent2	source\text\simpress\guide\palette_files.xhp	0	help	par_id3154762	77			0	pt-BR	Para salvar uma lista de cores, clique no botão \<emph\>Salvar lista de cores\</emph\>, insira o nome do arquivo e, em seguida, clique em \<emph\>Salvar\</emph\>.				20130618 17:22:18
34398helpcontent2	source\text\simpress\guide\palette_files.xhp	0	help	bm_id3149871				0	pt-BR	\<bookmark_value\>cores; cores padrão\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
34399helpcontent2	source\text\simpress\guide\palette_files.xhp	0	help	par_id3149871	71			0	pt-BR	A lista CMYK é otimizada para cores de impressão. Já as cores nas listas HTML e Web são otimizadas para telas que utilizam uma resolução de 256 cores.				20130618 17:22:18
34400helpcontent2	source\text\simpress\guide\palette_files.xhp	0	help	hd_id3150435	78			0	pt-BR	Para carregar uma lista de gradientes:				20130618 17:22:18
34401helpcontent2	source\text\simpress\guide\palette_files.xhp	0	help	par_id3150393	79			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Área\</emph\> e, em seguida, clique na guia \<emph\>Gradientes\</emph\>.				20130618 17:22:18
34402helpcontent2	source\text\simpress\guide\palette_files.xhp	0	help	par_id3146322	80			0	pt-BR	Clique no botão \<emph\>Carregar lista de gradientes\</emph\>.				20130618 17:22:18
34403helpcontent2	source\text\simpress\guide\palette_files.xhp	0	help	par_id3149946	81			0	pt-BR	Localize a lista de gradientes desejada e, em seguida, clique em \<emph\>Abrir\</emph\>. O formato do arquivo de lista de gradientes é [nomedoarquivo].sog.				20130618 17:22:18
34404helpcontent2	source\text\simpress\guide\palette_files.xhp	0	help	par_id3150740	82			0	pt-BR	Para salvar uma lista de gradientes, clique no botão \<emph\>Salvar lista de gradientes\</emph\>, insira o nome do arquivo e, em seguida, clique em \<emph\>Salvar\</emph\>.				20130618 17:22:18
34405helpcontent2	source\text\simpress\guide\palette_files.xhp	0	help	hd_id3153036	83			0	pt-BR	Para carregar uma lista de hachuras:				20130618 17:22:18
34406helpcontent2	source\text\simpress\guide\palette_files.xhp	0	help	par_id3155255	84			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Área\</emph\> e, em seguida, clique na guia \<emph\>Hachurados\</emph\>.				20130618 17:22:18
34407helpcontent2	source\text\simpress\guide\palette_files.xhp	0	help	par_id3153004	85			0	pt-BR	Clique no botão \<emph\>Carregar lista de hachuras\</emph\>.				20130618 17:22:18
34408helpcontent2	source\text\simpress\guide\palette_files.xhp	0	help	par_id3154505	86			0	pt-BR	Localize a lista de hachuras desejada e, em seguida, clique em \<emph\>Abrir\</emph\>. O formato do arquivo de lista de hachuras é [nomedoarquivo].soh.				20130618 17:22:18
34409helpcontent2	source\text\simpress\guide\palette_files.xhp	0	help	par_id3149881	87			0	pt-BR	Para salvar uma lista de hachuras, clique no botão \<emph\>Salvar lista de hachuras\</emph\>, insira o nome do arquivo e, em seguida, clique em \<emph\>Salvar\</emph\>.				20130618 17:22:18
34410helpcontent2	source\text\simpress\guide\palette_files.xhp	0	help	par_id3155437	72			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\" name=\"Formatar - Área\"\>Formatar - Área\</link\>				20130618 17:22:18
34411helpcontent2	source\text\simpress\guide\print_tofit.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Imprimir um slide para caber no tamanho do papel				20130618 17:22:18
34412helpcontent2	source\text\simpress\guide\print_tofit.xhp	0	help	bm_id3155067				0	pt-BR	\<bookmark_value\>ajustar às páginas; slides individuais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>páginas; ajustar às páginas impressas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imprimir; ajustar ao papel\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
34413helpcontent2	source\text\simpress\guide\print_tofit.xhp	0	help	hd_id3155067	1			0	pt-BR	\<variable id=\"print_tofit\"\>\<link href=\"text/simpress/guide/print_tofit.xhp\" name=\"Imprimir um slide para caber no tamanho do papel\"\>Imprimir um slide para caber no tamanho do papel\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
34414helpcontent2	source\text\simpress\guide\print_tofit.xhp	0	help	par_id3154704	3			0	pt-BR	Você pode reduzir o tamanho de um slide antes da impressão para que caiba na página impressa.				20130618 17:22:18
34415helpcontent2	source\text\simpress\guide\print_tofit.xhp	0	help	par_id3154658	4			0	pt-BR	Abra o documento que você deseja imprimir.				20130618 17:22:18
34416helpcontent2	source\text\simpress\guide\print_tofit.xhp	0	help	par_id3145384	5			0	pt-BR	Na \<emph\>Exibição normal\</emph\>, escolha \<emph\>Formatar - Página\</emph\> e clique na guia \<emph\>Página\</emph\>.				20130618 17:22:18
34417helpcontent2	source\text\simpress\guide\print_tofit.xhp	0	help	par_id3148871	6			0	pt-BR	Na área \<emph\>Definições de layout\</emph\>, marque a caixa \<emph\>Ajustar objeto ao formato do papel\</emph\>.				20130618 17:22:18
34418helpcontent2	source\text\simpress\guide\print_tofit.xhp	0	help	par_id3153811	7			0	pt-BR	Na área \<emph\>Formato do papel\</emph\>, selecione um \<emph\>Formato\</emph\>.				20130618 17:22:18
34419helpcontent2	source\text\simpress\guide\print_tofit.xhp	0	help	par_id3150431	8			0	pt-BR	Clique em \<emph\>OK\</emph\>. O slide será redimensionado para caber na página impressa, mantendo as posições relativas dos objetos no slide.				20130618 17:22:18
34420helpcontent2	source\text\simpress\guide\printing.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Imprimir apresentações				20130618 17:22:18
34421helpcontent2	source\text\simpress\guide\printing.xhp	0	help	bm_id3153726				0	pt-BR	\<bookmark_value\>imprimir; apresentações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>slides; imprimir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>notas; imprimir em apresentações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>estruturas de tópicos; imprimir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>apresentações; imprimir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imprimir slides lado a lado\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>alterar;layout de folhetos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imprimir folhetos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>layout;imprimir folhetos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
34422helpcontent2	source\text\simpress\guide\printing.xhp	0	help	hd_id3153726	1			0	pt-BR	\<variable id=\"printing\"\>\<link href=\"text/simpress/guide/printing.xhp\" name=\"Imprimir apresentações\"\>Imprimir apresentações\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
34423helpcontent2	source\text\simpress\guide\printing.xhp	0	help	hd_id3154486	2			0	pt-BR	Configurações padrão da impressora				20130618 17:22:18
34424helpcontent2	source\text\simpress\guide\printing.xhp	0	help	par_id3156385	3			0	pt-BR	Para definir as opções padrão da impressora para o $[officename] Impress, escolha \<emph\>Ferramentas - Opções - %PRODUCTNAME Impress - Imprimir\</emph\>.				20130618 17:22:18
34425helpcontent2	source\text\simpress\guide\printing.xhp	0	help	hd_id3153914	5			0	pt-BR	Ajustar as opções da impressora para a apresentação atual				20130618 17:22:18
34426helpcontent2	source\text\simpress\guide\printing.xhp	0	help	par_id3154651	6			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Arquivo - Imprimir\</emph\>.				20130618 17:22:18
34427helpcontent2	source\text\simpress\guide\printing.xhp	0	help	par_id3149870	7			0	pt-BR	Clique em \<emph\>%PRODUCTNAME Impress\</emph\> ou na página da guia \<emph\>Opções\</emph\>, e selecione as opções da impressora.				20130618 17:22:18
34428helpcontent2	source\text\simpress\guide\printing.xhp	0	help	par_id3150431	8			0	pt-BR	Essas configurações se sobrepõem às opções padrão da impressora encontradas em \<emph\>Ferramentas - Opções - %PRODUCTNAME Impress - Imprimir\</emph\> somente na tarefa de impressão atual.				20130618 17:22:18
34429helpcontent2	source\text\simpress\guide\printing.xhp	0	help	hd_id4555192				0	pt-BR	Escolher o layout de impressão de folhetos				20130618 17:22:18
34430helpcontent2	source\text\simpress\guide\printing.xhp	0	help	par_id7197790				0	pt-BR	Escolha \<item type=\"menuitem\"\>Arquivo - Imprimir\</item\>.				20130618 17:22:18
34431helpcontent2	source\text\simpress\guide\printing.xhp	0	help	par_id1104159				0	pt-BR	Na página da guia \<emph\>Geral\</emph\> da caixa de diálogo \<emph\>Imprimir\</emph\>, selecione a entrada "Folheto" da lista Documentos.				20130618 17:22:18
34432helpcontent2	source\text\simpress\guide\printing.xhp	0	help	par_id9354533				0	pt-BR	Selecione o número de slides a imprimir por folha de papel.				20130618 17:22:18
34433helpcontent2	source\text\simpress\guide\printing.xhp	0	help	hd_id6556596				0	pt-BR	Definir opções de impressão para folhetos				20130618 17:22:18
34434helpcontent2	source\text\simpress\guide\printing.xhp	0	help	par_id6744285				0	pt-BR	Clique na aba Folhetos.				20130618 17:22:18
34435helpcontent2	source\text\simpress\guide\printing.xhp	0	help	par_id996734				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Número da página\</emph\> para abrir a caixa de diálogo \<emph\>Cabeçalho e rodapé\</emph\>.				20130618 17:22:18
34436helpcontent2	source\text\simpress\guide\printing.xhp	0	help	par_id6752220				0	pt-BR	Clique em \<emph\>Notas e Folhetos\</emph\> para inserir o texto do cabeçalho e do rodapé para os folhetos.				20130618 17:22:18
34437helpcontent2	source\text\simpress\guide\printing.xhp	0	help	par_id5703909				0	pt-BR	Você verá quatro campos nessa caixa de diálogo com caixas de marcações para Cabeçalho, Data e hora, Rodapé e Número de páginas. Esses quatro campos são correspondentes aos quatro campos nos cantos da exibição do folheto mestre.				20130618 17:22:18
34438helpcontent2	source\text\simpress\guide\printing.xhp	0	help	par_id4984282				0	pt-BR	Entre com os textos para o cabeçalho, rodapé, e data. Marque a caixa \<emph\>Número da página\</emph\> se desejar numerar as páginas do folheto. Tenha certeza que a caixa \<emph\>Cabeçalho\</emph\> está marcada se desejar que o texto do cabeçalho seja impresso.				20130618 17:22:18
34439helpcontent2	source\text\simpress\guide\printing.xhp	0	help	par_id816064				0	pt-BR	Clique em \<emph\>Aplicar a todos\</emph\>.				20130618 17:22:18
34440helpcontent2	source\text\simpress\guide\printing.xhp	0	help	par_id863063				0	pt-BR	Os campos na visualização mestre do folheto não serão atualizados na tela, mas o texto inserido será impresso.				20130618 17:22:18
34441helpcontent2	source\text\simpress\guide\printing.xhp	0	help	hd_id5036164				0	pt-BR	Imprimir notas ou folhetos				20130618 17:22:18
34442helpcontent2	source\text\simpress\guide\printing.xhp	0	help	par_id2901394				0	pt-BR	Escolha \<item type=\"menuitem\"\>Arquivo - Imprimir\</item\>.				20130618 17:22:18
34443helpcontent2	source\text\simpress\guide\printing.xhp	0	help	par_id5674611				0	pt-BR	Clique na lista Documentos  e selecione o tipo de conteúdo a imprimir.				20130618 17:22:18
34444helpcontent2	source\text\simpress\guide\printing.xhp	0	help	par_id1308023				0	pt-BR	Selecione \<emph\>Folheto\</emph\> ou \<emph\>Notas\</emph\> e selecione o número de slides a imprimir por folha de papel.				20130618 17:22:18
34445helpcontent2	source\text\simpress\guide\printing.xhp	0	help	par_id6821192				0	pt-BR	Se desejar outro layout para os slides nas páginas a serem impressas, utilize o mouse para movê-los no modo de visualização dos folhetos.				20130618 17:22:18
34446helpcontent2	source\text\simpress\guide\printing.xhp	0	help	hd_id3151389	11			0	pt-BR	Imprimir um intervalo de slides				20130618 17:22:18
34447helpcontent2	source\text\simpress\guide\printing.xhp	0	help	par_id3146318	12			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Exibir - Classificador de slides\</emph\>.				20130618 17:22:18
34448helpcontent2	source\text\simpress\guide\printing.xhp	0	help	par_id3166465	13			0	pt-BR	Mantenha pressionada a tecla Shift e clique no intervalo de slides que você deseja imprimir.				20130618 17:22:18
34449helpcontent2	source\text\simpress\guide\printing.xhp	0	help	par_id3157875	14			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Arquivo - Imprimir\</emph\>.				20130618 17:22:18
34450helpcontent2	source\text\simpress\guide\printing.xhp	0	help	par_id3150746	16			0	pt-BR	Na área \<emph\>Intervalo e cópias\</emph\>, clique em \<emph\>Slides\</emph\>.				20130618 17:22:18
34451helpcontent2	source\text\simpress\guide\printing.xhp	0	help	par_id3154561	17			0	pt-BR	Informe o número de slides que você deseja imprimir, e clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
34452helpcontent2	source\text\simpress\guide\rehearse_timings.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Ensaio cronometrado de trocas de slides				20130618 17:22:18
34453helpcontent2	source\text\simpress\guide\rehearse_timings.xhp	0	help	bm_id3145253				0	pt-BR	\<bookmark_value\>apresentações;ensaio cronometrado\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ensaio cronometrado\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cronometrar; ensaio cronometrado\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>trocas automáticas de slide;ensaio cronometrado\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>gravação;exibir tempo dos slides\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
34454helpcontent2	source\text\simpress\guide\rehearse_timings.xhp	0	help	hd_id3145253	17			0	pt-BR	\<variable id=\"rehearse_timings\"\>\<link href=\"text/simpress/guide/rehearse_timings.xhp\" name=\"Cronometrar trocas de slides\"\>Cronometrar trocas de slides\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
34455helpcontent2	source\text\simpress\guide\rehearse_timings.xhp	0	help	par_id3155446	1			0	pt-BR	O $[officename] o ajudará a definir a cronometragem correta da troca automática de slides. 				20130618 17:22:18
34456helpcontent2	source\text\simpress\guide\rehearse_timings.xhp	0	help	par_id3153963	16			0	pt-BR	Prepare os slides, inicie a apresentação utilizando um ícone especial, faça os comentários sobre o primeiro slide para seu público hipotético e, em seguida, avance para o slide seguinte e assim por diante. O $[officename] grava o tempo de exibição de cada slide de forma que, na próxima vez em que a apresentação for executada com a troca automática de slides, a cronometragem seja como na gravação.				20130618 17:22:18
34457helpcontent2	source\text\simpress\guide\rehearse_timings.xhp	0	help	hd_id3146317	2			0	pt-BR	Para gravar uma apresentação com ensaio cronometrado				20130618 17:22:18
34458helpcontent2	source\text\simpress\guide\rehearse_timings.xhp	0	help	par_id3149874	4			0	pt-BR	Abra uma apresentação e alterne para a exibição \<emph\>Classificador de slides\</emph\>.				20130618 17:22:18
34459helpcontent2	source\text\simpress\guide\rehearse_timings.xhp	0	help	par_id3150651	6			0	pt-BR	Inicie a apresentação com o ícone \<emph\>Ensaio cronometrado\</emph\> \<image id=\"img_id3156396\" src=\"res/commandimagelist/sc_rehearsetimings.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3156396\"\>Ícone\</alt\>\</image\> na barra Exibição de slide. Você verá o primeiro slide e um cronômetro no canto inferior.				20130618 17:22:18
34460helpcontent2	source\text\simpress\guide\rehearse_timings.xhp	0	help	par_id3145590	8			0	pt-BR	No momento de passar para o próximo slide, clique no temporizador. Para manter a configuração padrão desse slide, clique no slide, mas não no temporizador. Prossiga com todos os slides da apresentação.				20130618 17:22:18
34461helpcontent2	source\text\simpress\guide\rehearse_timings.xhp	0	help	par_id3150333	10			0	pt-BR	O $[officename] gravou o tempo de exibição para cada slide. Salve a apresentação.				20130618 17:22:18
34462helpcontent2	source\text\simpress\guide\rehearse_timings.xhp	0	help	par_id3145248	12			0	pt-BR	Para que a apresentação toda se repita automaticamente, abra o menu \<emph\>Apresentação de Slides - Configurações da apresentação de slides\</emph\>. Clique em \<emph\>Automático\</emph\> e em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
34463helpcontent2	source\text\simpress\guide\rehearse_timings.xhp	0	help	par_id3150935	13			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/06080000.xhp\" name=\"Configurar apresentação de slides\"\>Configurar apresentação de slides\</link\>				20130618 17:22:18
34464helpcontent2	source\text\simpress\guide\select_object.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Selecionar objetos ocultos				20130618 17:22:18
34465helpcontent2	source\text\simpress\guide\select_object.xhp	0	help	bm_id3154492				0	pt-BR	\<bookmark_value\>objetos; selecionar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>selecionar; objetos ocultos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objetos cobertos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objetos recobertos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
34466helpcontent2	source\text\simpress\guide\select_object.xhp	0	help	hd_id3154492	7			0	pt-BR	\<variable id=\"select_object\"\>\<link href=\"text/simpress/guide/select_object.xhp\" name=\"Selecionar objetos recobertos\"\>Selecionar objetos recobertos\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
34467helpcontent2	source\text\simpress\guide\select_object.xhp	0	help	par_id3159238	9			0	pt-BR	Para selecionar um objeto coberto por outros, mantenha pressionada a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\> e clique nos objetos até atingir o objeto subjacente. Para passar pelos objetos na ordem inversa, mantenha pressionada a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift enquanto clica.				20130618 17:22:18
34468helpcontent2	source\text\simpress\guide\select_object.xhp	0	help	par_id3150213	10			0	pt-BR	Para selecionar um objeto coberto por outro utilizando o teclado, pressione a tecla Tab para percorrer os objetos do slide. Para percorrer os objetos na ordem inversa, pressione Shift+Tab.				20130618 17:22:18
34469helpcontent2	source\text\simpress\guide\show.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Mostrar a apresentação de slides				20130618 17:22:18
34470helpcontent2	source\text\simpress\guide\show.xhp	0	help	bm_id5592516				0	pt-BR	\<bookmark_value\>executar apresentações de slides\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mostrar;apresentações de slides\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>apresentações de slides; iniciar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>apresentações; iniciar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>iniciar;apresentações de slides\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>apresentações de slides automáticas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>transições de slides;automáticas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>transição de slides automáticas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
34471helpcontent2	source\text\simpress\guide\show.xhp	0	help	hd_id4901272				0	pt-BR	\<variable id=\"show\"\>\<link href=\"text/simpress/guide/show.xhp\" name=\"Mostar a apresentação de slides\"\>Mostrar a apresentação de slides\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
34472helpcontent2	source\text\simpress\guide\show.xhp	0	help	par_id9636829				0	pt-BR	Existem diferentes maneiras de iniciar a apresentação de slides. Uma vez em execução, você poderá controlá-la pressionando teclas ou clicando nos botões do mouse.				20130618 17:22:18
34473helpcontent2	source\text\simpress\guide\show.xhp	0	help	par_id7076937				0	pt-BR	Normalmente, a apresentação de slides sempre começa pelo primeiro slide. Você pode avançar manualmente pelos slides até o último deles. Você pode mudar essas configurações.				20130618 17:22:18
34474helpcontent2	source\text\simpress\guide\show.xhp	0	help	hd_id9954527				0	pt-BR	Executar uma apresentação de slides				20130618 17:22:18
34475helpcontent2	source\text\simpress\guide\show.xhp	0	help	par_id6860255				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Apresentação de slides - Apresentação de slides\</emph\> para executar a apresentação.				20130618 17:22:18
34476helpcontent2	source\text\simpress\guide\show.xhp	0	help	par_id4199957				0	pt-BR	Se desejar que todas as apresentações comecem pelo slide atual ao invés de começar no primeiro slide, selecione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Impress - Geral\</emph\> e clique em \<emph\>Sempre com a página atual\</emph\>.				20130618 17:22:18
34477helpcontent2	source\text\simpress\guide\show.xhp	0	help	par_id3209936				0	pt-BR	Clique para avançar para o próximo efeito ou para o próximo slide.				20130618 17:22:18
34478helpcontent2	source\text\simpress\guide\show.xhp	0	help	par_id8702658				0	pt-BR	Pressione \<item type=\"keycode\"\>Esc\</item\> para interromper a apresentação antes do final.				20130618 17:22:18
34479helpcontent2	source\text\simpress\guide\show.xhp	0	help	par_id3741264				0	pt-BR	Várias teclas estão disponíveis para \<link href=\"text/simpress/04/01020000.xhp\"\>controlar a apresentação dos slides\</link\>. Você também pode clicar com o botão direito do mouse para abrir o menu de contexto com os comandos mais úteis.				20130618 17:22:18
34480helpcontent2	source\text\simpress\guide\show.xhp	0	help	hd_id5694143				0	pt-BR	Mostrar uma apresentação de slides automática (modo quiosque)				20130618 17:22:18
34481helpcontent2	source\text\simpress\guide\show.xhp	0	help	par_id5829645				0	pt-BR	Para uma mudança automática para o próximo slide, você deve atribuir uma transição de slides para cada slide. 				20130618 17:22:18
34482helpcontent2	source\text\simpress\guide\show.xhp	0	help	par_id2361522				0	pt-BR	No painel de Tarefas, clique em \<emph\>Transição de slides\</emph\> para abri-la.				20130618 17:22:18
34483helpcontent2	source\text\simpress\guide\show.xhp	0	help	par_id9168980				0	pt-BR	Na área \<emph\>Avançar slide\</emph\>, clique em \<emph\>Automaticamente após\</emph\>, e selecione o tempo de duração.				20130618 17:22:18
34484helpcontent2	source\text\simpress\guide\show.xhp	0	help	par_id9766533				0	pt-BR	Clique em \<emph\>Aplicar para todos os slides\</emph\>.				20130618 17:22:18
34485helpcontent2	source\text\simpress\guide\show.xhp	0	help	par_id6081728				0	pt-BR	Você pode aplicar um tempo diferente para cada slide para avançar para o próximo. A função de \<link href=\"text/simpress/guide/rehearse_timings.xhp\"\>ensaio cronometrado\</link\> poderá auxiliá-lo no sincronismo correto.				20130618 17:22:18
34486helpcontent2	source\text\simpress\guide\show.xhp	0	help	par_id9219641				0	pt-BR	Para avançar para o primeiro slide, após todos os slides terem sido exibidos, você deverá configurar a apresentação de slides com repetição automática.				20130618 17:22:18
34487helpcontent2	source\text\simpress\guide\show.xhp	0	help	par_id3174230				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Apresentação de slides - Configurações da apresentação de slides\</emph\>.				20130618 17:22:18
34488helpcontent2	source\text\simpress\guide\show.xhp	0	help	par_id1336405				0	pt-BR	Na área Tipo, clique em \<emph\>Automático\</emph\> e selecione o tempo de espera entre as apresentações.				20130618 17:22:18
34489helpcontent2	source\text\simpress\guide\show.xhp	0	help	par_id4959257				0	pt-BR	Quando criar uma nova apresentação de slides utilizando o \<link href=\"text/shared/autopi/01050000.xhp\"\>Assistente de apresentação\</link\>, você poderá selecionar a duração e o tempo de espera de cada slide, na terceira página do assistente.				20130618 17:22:18
34490helpcontent2	source\text\simpress\guide\show.xhp	0	help	hd_id1906491				0	pt-BR	Executar a apresentação de slides a partir de um arquivo				20130618 17:22:18
34491helpcontent2	source\text\simpress\guide\show.xhp	0	help	par_id4799340				0	pt-BR	Você pode iniciar %PRODUCTNAME por um prompt de comando, seguido pelo parâmetro \<item type=\"literal\"\>-show\</item\> e o nome do arquivo do Impress. Por exemplo, para iniciar a apresentação do arquivo \<item type=\"literal\"\>filename.odp\</item\> por um prompt de comando, utilize os seguintes comandos:				20130618 17:22:18
34492helpcontent2	source\text\simpress\guide\show.xhp	0	help	par_id1502121				0	pt-BR	\<item type=\"literal\"\>soffice -show filename.odp\</item\>				20130618 17:22:18
34493helpcontent2	source\text\simpress\guide\show.xhp	0	help	par_id8266853				0	pt-BR	Assumindo que soffice está no caminho de programas do seu sistema, e que o arquivo \<item type=\"literal\"\>filename.odp\</item\> está localizado no diretório atual.				20130618 17:22:18
34494helpcontent2	source\text\simpress\guide\table_insert.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Incluir planilhas em slides				20130618 17:22:18
34495helpcontent2	source\text\simpress\guide\table_insert.xhp	0	help	bm_id3154022				0	pt-BR	\<bookmark_value\>planilhas;em apresentações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>apresentações;inserir planilhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>incluir planilhas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
34496helpcontent2	source\text\simpress\guide\table_insert.xhp	0	help	hd_id3154022	1			0	pt-BR	\<variable id=\"table_insert\"\>\<link href=\"text/simpress/guide/table_insert.xhp\" name=\"Incluir planilhas em slides\"\>Incluir planilhas em slides\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
34497helpcontent2	source\text\simpress\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id4231086				0	pt-BR	Você pode aplicar métodos diferentes para inserir células de planilha no seus slides Impress ou páginas do Draw:				20130618 17:22:18
34498helpcontent2	source\text\simpress\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id9209875				0	pt-BR	Inserir uma tabela nativa - você pode inserir dados nas células e aplicar formatação utilizando a seção de Modelos de tabela no painel de tarefas 				20130618 17:22:18
34499helpcontent2	source\text\simpress\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id3044526				0	pt-BR	Inserir uma nova tabela como um objeto OLE ou inserir um arquivo existente como um objeto OLE - você pode especificar o vínculo para um arquivo que se tornará um vínculo ativo para os últimos dados salvos em um arquivo de planilha				20130618 17:22:18
34500helpcontent2	source\text\simpress\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id137333				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Entre o número de colunas para a nova tabela.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
34501helpcontent2	source\text\simpress\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id8626667				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Entre com o número de linhas da nova tabela.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
34502helpcontent2	source\text\simpress\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id0916200803551581				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Define o alinhamento vertical do conteúdo das células selecionadas ou de todas as células. Divide ou mescla células.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
34503helpcontent2	source\text\simpress\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id0916200803551553				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Todas as células selecionadas serão mescladas em uma única célula.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
34504helpcontent2	source\text\simpress\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id0916200803551535				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>As células selecionadas serão divididas em várias células. A caixa de diálogo Dividir células aparecerá.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
34505helpcontent2	source\text\simpress\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id0916200803551651				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>O conteúdo das células será alinhado no topo das células\</ahelp\>				20130618 17:22:18
34506helpcontent2	source\text\simpress\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id0916200803551697				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>O conteúdo das células será alinhado no centro vertical das células.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
34507helpcontent2	source\text\simpress\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id0916200803551632				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>O conteúdo das células será alinhado no fundo das células.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
34508helpcontent2	source\text\simpress\guide\table_insert.xhp	0	help	par_idN10626				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Seleciona a tabela atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
34509helpcontent2	source\text\simpress\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id0916200803551734				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione os comandos para as linhas selecionadas ou todas as linhas\</ahelp\>				20130618 17:22:18
34510helpcontent2	source\text\simpress\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id0916200804080035				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Distribui a altura das linhas selecionadas ou de todas as linhas para o mesmo tamanho. A altura da tabela não será mudada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
34511helpcontent2	source\text\simpress\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id0916200804080063				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Se não houver células selecionadas, todas as linhas serão selecionadas. Se houver células selecionadas, todas as linhas contendo células selecionadas serão selecionadas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
34512helpcontent2	source\text\simpress\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id091620080408008				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Se não houver células selecionadas, uma nova linha será inserida embaixo da tabela. Se houver células selecionadas, novas linhas serão inseridas embaixo das linhas com seleção em número igual ao número de linhas com células selecionadas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
34513helpcontent2	source\text\simpress\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id0916200804080050				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Todas as linhas da seleção atual serão excluídas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
34514helpcontent2	source\text\simpress\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id0916200804163012				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Escolha comandos para para colunas selecionadas ou todas as colunas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
34515helpcontent2	source\text\simpress\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id0916200804163092				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Distribui uniformemente a largura das colunas selecionadas ou de todas as colunas para que tenham a mesma largura. A largura da tabela não é afetada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
34516helpcontent2	source\text\simpress\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id0916200804163046				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Se não houver células selecionadas, todas as colunas serão selecionadas. Se houver células selecionadas, todas as colunas contendo as células selecionadas serão selecionadas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
34517helpcontent2	source\text\simpress\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id0916200804163128				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Se não houver células selecionadas, uma nova coluna será inserida na borda direita da tabela. Se houver células selecionadas, novas colunas serão inseridas à direita das colunas com células selecionadas, em número igual ao número de colunas com células selecionadas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
34518helpcontent2	source\text\simpress\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id0916200804163127				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Todas as colunas da seleção atual serão excluídas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
34519helpcontent2	source\text\simpress\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id0916200804163151				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Alinha a tabela dentro da página ou slide.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
34520helpcontent2	source\text\simpress\guide\table_insert.xhp	0	help	hd_id8594317				0	pt-BR	Inserir uma tabela nativa				20130618 17:22:18
34521helpcontent2	source\text\simpress\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id7184972				0	pt-BR	Vá ate o slide do Impress ou página do Draw onde você quer inserir a tabela.				20130618 17:22:18
34522helpcontent2	source\text\simpress\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id248115				0	pt-BR	Escolha \<item type=\"menuitem\"\>Inserir - Tabela\</item\> ou utilize o ícone de tabela da barra de ferramentas padrão para inserir uma tabela.				20130618 17:22:18
34523helpcontent2	source\text\simpress\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id2748496				0	pt-BR	Faça um clique duplo na tabela e entre ou cole os dados nas células. 				20130618 17:22:18
34524helpcontent2	source\text\simpress\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id8270210				0	pt-BR	Selecione algum conteúdo da célula e clique no botão direito do mouse para abrir o menu de contexto. Escolha os comandos para mudar o conteúdo da célula, tal como tamanho de fonte ou espaçamento de linha.				20130618 17:22:18
34525helpcontent2	source\text\simpress\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id6820276				0	pt-BR	Clique com o botão da direita do mouse para abrir o menu de contexto da tabela. Utilize o menu de contexto da tabela para inserir um nome e uma descrição para a tabela, ou para distribuir as linhas e colunas uniformemente, entre outros comandos.				20130618 17:22:18
34526helpcontent2	source\text\simpress\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id0916200803551725				0	pt-BR	Selecione algumas células e clique com o botão da direita para abrir o menu de contexto, para inserir ou excluir linhas e colunas, entre outros comandos.				20130618 17:22:18
34527helpcontent2	source\text\simpress\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id091620080355171				0	pt-BR	Para selecionar uma área retangular de células, aponte para uma célula de um canto do retângulo, mantenha pressionado o botão do mouse e arraste até o canto oposto do retângulo, e solte então o botão. 				20130618 17:22:18
34528helpcontent2	source\text\simpress\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id0916200803551880				0	pt-BR	Para selecionar uma célula, aponte para a célula, clique no botão do mouse e arraste o mouse até a próxima célula e retorne, solte então o botão do mouse.				20130618 17:22:18
34529helpcontent2	source\text\simpress\guide\table_insert.xhp	0	help	hd_id3151075	2			0	pt-BR	Inserir uma nova planilha como um objeto OLE				20130618 17:22:18
34530helpcontent2	source\text\simpress\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id3150715	7			0	pt-BR	Você pode inserir uma planilha em branco do $[officename] Calc em um slide como um objeto OLE.				20130618 17:22:18
34531helpcontent2	source\text\simpress\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id3150749	3			0	pt-BR	Vá para o slide no qual deseja inserir a planilha.				20130618 17:22:18
34532helpcontent2	source\text\simpress\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id3146313	18			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Objeto OLE\</emph\>. Clique em \<emph\>Criar novo\</emph\> e selecione a planilha do %PRODUCTNAME. Clique em OK. Clique na planilha para inserir seus dados. 				20130618 17:22:18
34533helpcontent2	source\text\simpress\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id2466505				0	pt-BR	Clique fora da planilha para exibir o slide.				20130618 17:22:18
34534helpcontent2	source\text\simpress\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id3148870	9			0	pt-BR	Para redimensionar a planilha sem redimensionar as células, clique duas vezes na planilha e, em seguida, arraste uma alça de canto. Para redimensionar as células da planilha, clique na planilha e, em seguida, arraste uma alça de canto.				20130618 17:22:18
34535helpcontent2	source\text\simpress\guide\table_insert.xhp	0	help	hd_id3150215	11			0	pt-BR	Inserir uma planilha de um arquivo				20130618 17:22:18
34536helpcontent2	source\text\simpress\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id3154765	19			0	pt-BR	Quando você insere uma planilha existente no slide, as alterações que são feitas no arquivo de planilha original não são atualizadas no slide. Entretanto, você pode fazer alterações na planilha no próprio slide.				20130618 17:22:18
34537helpcontent2	source\text\simpress\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id3145112	12			0	pt-BR	Vá para o slide no qual você deseja inserir a planilha.				20130618 17:22:18
34538helpcontent2	source\text\simpress\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id3153075	13			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Objeto - Objeto OLE\</emph\>.				20130618 17:22:18
34539helpcontent2	source\text\simpress\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id3150391	14			0	pt-BR	Selecione \<emph\>Criar a partir do arquivo\</emph\> e clique em \<emph\>Pesquisar\</emph\>.				20130618 17:22:18
34540helpcontent2	source\text\simpress\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id3150537	20			0	pt-BR	Localize o arquivo que você deseja inserir e, em seguida, clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
34541helpcontent2	source\text\simpress\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id1616565				0	pt-BR	Ative a caixa \<emph\>Vínculo para o arquivo\</emph\> para inserir o arquivo como um vínculo.				20130618 17:22:18
34542helpcontent2	source\text\simpress\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id3155256	21			0	pt-BR	A planilha inteira será inserida no slide. Para alterar a planilha que está sendo exibida, clique duas vezes nela e, em seguida, selecione outra.				20130618 17:22:18
34543helpcontent2	source\text\simpress\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id3154505	15			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/05130000.xhp\" name=\"Formatar - Layout de slide\"\>Formatar - Layout de slide\</link\>				20130618 17:22:18
34544helpcontent2	source\text\simpress\guide\table_insert.xhp	0	help	par_id3150335	16			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/04150100.xhp\" name=\"Inserir - Objeto - Objeto OLE\"\>Inserir - Objeto - Objeto OLE\</link\>				20130618 17:22:18
34545helpcontent2	source\text\simpress\guide\text2curve.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Converter caracteres de texto em objetos de desenho				20130618 17:22:18
34546helpcontent2	source\text\simpress\guide\text2curve.xhp	0	help	bm_id3150717				0	pt-BR	\<bookmark_value\>texto; converter para curvas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>caracteres; converter para curvas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>conversão de sinais em curvas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>converter; texto para curvas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objetos de desenho;converter texto para\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>curvas;converter texto para\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
34547helpcontent2	source\text\simpress\guide\text2curve.xhp	0	help	hd_id3150717	3			0	pt-BR	\<variable id=\"text2curve\"\>\<link href=\"text/simpress/guide/text2curve.xhp\" name=\"Converter caracteres de texto em objetos de desenho\"\>Converter caracteres de texto em objetos de desenho\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
34548helpcontent2	source\text\simpress\guide\text2curve.xhp	0	help	par_id3155960	21			0	pt-BR	Você pode converter caracteres de texto em curvas que poderão ser editadas e redimensionadas como qualquer outro objeto de desenho. Após converter um texto em objeto de desenho, você não poderá mais editar o conteúdo do texto.				20130618 17:22:18
34549helpcontent2	source\text\simpress\guide\text2curve.xhp	0	help	hd_id3153965	22			0	pt-BR	Para converter texto em objeto de desenho:				20130618 17:22:18
34550helpcontent2	source\text\simpress\guide\text2curve.xhp	0	help	par_id3146963	4			0	pt-BR	Selecione o texto que você deseja converter e adote um dos seguintes procedimentos:				20130618 17:22:18
34551helpcontent2	source\text\simpress\guide\text2curve.xhp	0	help	par_id3149053	5			0	pt-BR	No $[officename] Draw, escolha \<emph\>Modificar - Converter - Em curva\</emph\>.				20130618 17:22:18
34552helpcontent2	source\text\simpress\guide\text2curve.xhp	0	help	par_id3150395	23			0	pt-BR	No $[officename] Impress, clique com o botão direito do mouse na borda do objeto de texto e escolha \<emph\>Converter - Em curva\</emph\>.				20130618 17:22:18
34553helpcontent2	source\text\simpress\guide\text2curve.xhp	0	help	par_id3150746	6			0	pt-BR	Se o texto contiver mais de um caractere, o texto convertido será um objeto agrupado. Clique duas vezes no grupo para editar objetos individuais. Pressione Esc quando concluir.				20130618 17:22:18
34554helpcontent2	source\text\simpress\guide\text2curve.xhp	0	help	par_id3150336	7			0	pt-BR	Clique no ícone \<emph\>Pontos\</emph\> da barra \<emph\>Desenho\</emph\>. Em seguida, clique no objeto e verá todos os pontos de Bézier dele. Na barra \<emph\>Editar pontos\</emph\>, existem vários ícones para editar, inserir e excluir pontos.				20130618 17:22:18
34555helpcontent2	source\text\simpress\guide\vectorize.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Converter imagens de bitmap em figura vetorial				20130618 17:22:18
34556helpcontent2	source\text\simpress\guide\vectorize.xhp	0	help	bm_id3153415				0	pt-BR	\<bookmark_value\>vetorizar bitmaps\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>converter; bitmaps em polígonos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>bitmaps; converter em figura vetorial\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>figura vetorial;converter bitmaps\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
34557helpcontent2	source\text\simpress\guide\vectorize.xhp	0	help	hd_id3153415	26			0	pt-BR	\<variable id=\"vectorize\"\>\<link href=\"text/simpress/guide/vectorize.xhp\" name=\"Converter imagens bitmap em figura vetorial\"\>Converter imagens bitmap em figura vetorial\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
34558helpcontent2	source\text\simpress\guide\vectorize.xhp	0	help	par_id3155633	27			0	pt-BR	Uma figura vetorial é uma figura que pode ser redimensionada sem perder sua qualidade de imagem. No $[officename] Draw e no Impress, você pode converter uma imagem de bitmap em uma figura vetorial.				20130618 17:22:18
34559helpcontent2	source\text\simpress\guide\vectorize.xhp	0	help	par_id3151241	28			0	pt-BR	Selecione a imagem de bitmap que deseja converter.				20130618 17:22:18
34560helpcontent2	source\text\simpress\guide\vectorize.xhp	0	help	par_id3153812	29			0	pt-BR	Adote um dos seguintes procedimentos:				20130618 17:22:18
34561helpcontent2	source\text\simpress\guide\vectorize.xhp	0	help	par_id3145118	37			0	pt-BR	No $[officename] Draw, escolha \<emph\>Modificar - Converter - Em polígono\</emph\>.				20130618 17:22:18
34562helpcontent2	source\text\simpress\guide\vectorize.xhp	0	help	par_id3151387	38			0	pt-BR	No $[officename] Impress, clique com o botão direito do mouse no objeto e escolha \<emph\>Converter - Em polígono\</emph\>.				20130618 17:22:18
34563helpcontent2	source\text\simpress\guide\vectorize.xhp	0	help	par_id3149349	30			0	pt-BR	Defina as opções de conversão para a imagem e clique em \<emph\>OK\</emph\>. Consulte \<link href=\"text/simpress/01/13050200.xhp\" name=\"Converter em polígono\"\>\<emph\>Converter em polígono\</emph\>\</link\> para obter uma descrição das opções de conversão.				20130618 17:22:18
34564helpcontent2	source\text\simpress\guide\vectorize.xhp	0	help	par_id3147371				0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/13050200.xhp\" name=\"Converter em polígono\"\>Converter em polígono\</link\>				20130618 17:22:18
34565helpcontent2	source\text\simpress\00\00000004.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Para acessar este comando				20130618 17:22:18
34566helpcontent2	source\text\simpress\00\00000004.xhp	0	help	hd_id3149655	1			0	pt-BR	\<variable id=\"wie\"\>Para acessar este comando \</variable\>				20130618 17:22:18
34567helpcontent2	source\text\simpress\00\00000004.xhp	0	help	par_id8789025				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Abre a caixa de diálogo para salvar a figura de bitmap selecionada como um arquivo. O formato de arquivo padrão é o formato interno da imagem.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
34568helpcontent2	source\text\simpress\00\00000004.xhp	0	help	par_id5316324				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Abre a janela Animação personalizada no painel Tarefas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
34569helpcontent2	source\text\simpress\00\00000004.xhp	0	help	par_id3147435				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3156441\" src=\"res/commandimagelist/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3156441\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
34570helpcontent2	source\text\simpress\00\00000004.xhp	0	help	par_id3145801	2			0	pt-BR	Retângulo				20130618 17:22:18
34571helpcontent2	source\text\simpress\00\00000004.xhp	0	help	par_id3150749				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3155065\" src=\"res/commandimagelist/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3155065\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
34572helpcontent2	source\text\simpress\00\00000004.xhp	0	help	par_id3147344	3			0	pt-BR	Elipse				20130618 17:22:18
34573helpcontent2	source\text\simpress\00\00000004.xhp	0	help	par_id3147004				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3159236\" src=\"res/commandimagelist/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3159236\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
34574helpcontent2	source\text\simpress\00\00000004.xhp	0	help	par_id3150202	4			0	pt-BR	Curva				20130618 17:22:18
34575helpcontent2	source\text\simpress\00\00000004.xhp	0	help	par_id3156449				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149409\" src=\"res/commandimagelist/sc_objectalign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149409\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
34576helpcontent2	source\text\simpress\00\00000004.xhp	0	help	par_id3157979	5			0	pt-BR	Alinhamento				20130618 17:22:18
34577helpcontent2	source\text\simpress\00\00000004.xhp	0	help	par_id3159208				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3159231\" src=\"res/commandimagelist/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3159231\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
34578helpcontent2	source\text\simpress\00\00000004.xhp	0	help	par_id3153013	6			0	pt-BR	Organizar				20130618 17:22:18
34579helpcontent2	source\text\simpress\00\00000401.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Menu Arquivo				20130618 17:22:18
34580helpcontent2	source\text\simpress\00\00000401.xhp	0	help	hd_id3153188	1			0	pt-BR	Menu Arquivo				20130618 17:22:18
34581helpcontent2	source\text\simpress\00\00000401.xhp	0	help	par_id3146974	2			0	pt-BR	\<variable id=\"dtvlc\"\>Escolha \<emph\>Arquivo - Exportar\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
34582helpcontent2	source\text\simpress\00\00000402.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Menu Editar				20130618 17:22:18
34583helpcontent2	source\text\simpress\00\00000402.xhp	0	help	hd_id3150792	1			0	pt-BR	Menu Editar				20130618 17:22:18
34584helpcontent2	source\text\simpress\00\00000402.xhp	0	help	par_id3145171	2			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Editar - Duplicar\</emph\>				20130618 17:22:18
34585helpcontent2	source\text\simpress\00\00000402.xhp	0	help	par_id3156441	7			0	pt-BR	Shift+F3				20130618 17:22:18
34586helpcontent2	source\text\simpress\00\00000402.xhp	0	help	par_id3149263	3			0	pt-BR	\<variable id=\"bearbueber\"\>Escolha \<emph\>Editar - Transição\</emph\> (somente no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Draw)\</variable\>				20130618 17:22:18
34587helpcontent2	source\text\simpress\00\00000402.xhp	0	help	par_id3149666	4			0	pt-BR	\<variable id=\"basl\"\>Escolha \<emph\>Editar - Excluir slide\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
34588helpcontent2	source\text\simpress\00\00000402.xhp	0	help	par_id3147397	5			0	pt-BR	\<variable id=\"baebl\"\>Abra o menu de contexto de uma camada inserida e escolha \<emph\>Excluir camada\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
34589helpcontent2	source\text\simpress\00\00000402.xhp	0	help	par_id3155603	6			0	pt-BR	\<variable id=\"feldbefehl\"\>Escolha \<emph\>Editar - Campos\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
34590helpcontent2	source\text\simpress\00\00000402.xhp	0	help	par_id8695944				0	pt-BR	\<variable id=\"gluebar\"\>Clique no ícone \<emph\>Pontos de colagem\</emph\> na barra Desenho\</variable\>				20130618 17:22:18
34591helpcontent2	source\text\simpress\00\00000403.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Menu Exibir				20130618 17:22:18
34592helpcontent2	source\text\simpress\00\00000403.xhp	0	help	hd_id3150542	1			0	pt-BR	Menu Exibir				20130618 17:22:18
34593helpcontent2	source\text\simpress\00\00000403.xhp	0	help	par_id3148798	2			0	pt-BR	\<variable id=\"aslal\"\>Escolha \<emph\>Exibir - Régua\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
34594helpcontent2	source\text\simpress\00\00000403.xhp	0	help	par_id3153771	3			0	pt-BR	\<variable id=\"option\"\>Escolha \<emph\>Exibir - Barras de ferramentas - Opções\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
34595helpcontent2	source\text\simpress\00\00000403.xhp	0	help	par_id3152576	4			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Exibir - Barras de ferramentas - Apresentação\</emph\>				20130618 17:22:18
34596helpcontent2	source\text\simpress\00\00000403.xhp	0	help	par_id3146316	8			0	pt-BR	\<variable id=\"quali\"\>Escolha \<emph\>Exibir - Cor/Escala de cinza\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
34597helpcontent2	source\text\simpress\00\00000403.xhp	0	help	par_idN106A4				0	pt-BR	\<variable id=\"taskpane\"\>Escolha \<emph\>Exibir - Painel de tarefas\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
34598helpcontent2	source\text\simpress\00\00000403.xhp	0	help	par_id3166426	10			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Exibir - Normal\</emph\>				20130618 17:22:18
34599helpcontent2	source\text\simpress\00\00000403.xhp	0	help	par_id3157982	13			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Exibir - Estrutura de tópicos\</emph\>				20130618 17:22:18
34600helpcontent2	source\text\simpress\00\00000403.xhp	0	help	par_id3149875	16			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Exibir - Classificador de slides\</emph\>				20130618 17:22:18
34601helpcontent2	source\text\simpress\00\00000403.xhp	0	help	par_id3149352	19			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Exibir - Exibição de notas\</emph\>				20130618 17:22:18
34602helpcontent2	source\text\simpress\00\00000403.xhp	0	help	par_id3155255	22			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Exibir - Exibição de folhetos\</emph\>				20130618 17:22:18
34603helpcontent2	source\text\simpress\00\00000403.xhp	0	help	par_id3154328	25			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Apresentação de slides - Apresentação de slides\</emph\>				20130618 17:22:18
34604helpcontent2	source\text\simpress\00\00000403.xhp	0	help	par_id3150134	44			0	pt-BR	F5				20130618 17:22:18
34605helpcontent2	source\text\simpress\00\00000403.xhp	0	help	par_id3145244	26			0	pt-BR	Na barra de ferramentas \<emph\>Apresentação\</emph\>, clique em				20130618 17:22:18
34606helpcontent2	source\text\simpress\00\00000403.xhp	0	help	par_id3148768				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3148774\" src=\"res/commandimagelist/sc_presentation.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3148774\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
34607helpcontent2	source\text\simpress\00\00000403.xhp	0	help	par_id3151016	27			0	pt-BR	Apresentação de slides				20130618 17:22:18
34608helpcontent2	source\text\simpress\00\00000403.xhp	0	help	par_id3153719	31			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Exibir - Normal\</emph\>				20130618 17:22:18
34609helpcontent2	source\text\simpress\00\00000403.xhp	0	help	par_id3151264	34			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Exibir - Mestre\</emph\>				20130618 17:22:18
34610helpcontent2	source\text\simpress\00\00000403.xhp	0	help	par_idN10AF7				0	pt-BR	\<variable id=\"masterlayouts\"\>Escolha \<emph\>Exibir - Mestre - Layout mestre\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
34611helpcontent2	source\text\simpress\00\00000403.xhp	0	help	par_idN10B19				0	pt-BR	\<variable id=\"notesmaster\"\>Escolha \<emph\>Exibir - Mestre - Notas mestre\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
34612helpcontent2	source\text\simpress\00\00000403.xhp	0	help	par_idN10B07				0	pt-BR	\<variable id=\"master\"\>Escolha \<emph\>Exibir - Mestre - Elementos mestre\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
34613helpcontent2	source\text\simpress\00\00000403.xhp	0	help	par_idN10B57				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Cabeçalho e rodapé\</emph\>				20130618 17:22:18
34614helpcontent2	source\text\simpress\00\00000403.xhp	0	help	par_idN10B6E				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Número de página\</emph\>				20130618 17:22:18
34615helpcontent2	source\text\simpress\00\00000403.xhp	0	help	par_idN10B74				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Data e hora\</emph\>				20130618 17:22:18
34616helpcontent2	source\text\simpress\00\00000403.xhp	0	help	par_id3149286	37			0	pt-BR	\<variable id=\"hinterzeichnung\"\>Escolha \<emph\>Exibir - Normal\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
34617helpcontent2	source\text\simpress\00\00000403.xhp	0	help	par_id3153480	56			0	pt-BR	\<variable id=\"master_drawing\"\>Escolha \<emph\>Exibir - Mestre - Slide mestre\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
34618helpcontent2	source\text\simpress\00\00000403.xhp	0	help	par_id3147254	39			0	pt-BR	\<variable id=\"hinternotizen\"\>Escolha \<emph\>Exibir - Exibição de notas\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
34619helpcontent2	source\text\simpress\00\00000404.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Menu Inserir				20130618 17:22:18
34620helpcontent2	source\text\simpress\00\00000404.xhp	0	help	hd_id3143219	1			0	pt-BR	Menu Inserir				20130618 17:22:18
34621helpcontent2	source\text\simpress\00\00000404.xhp	0	help	par_id3147264	2			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Slide\</emph\>				20130618 17:22:18
34622helpcontent2	source\text\simpress\00\00000404.xhp	0	help	par_id3152597	3			0	pt-BR	Na barra \<emph\>Apresentação\</emph\>, clique em				20130618 17:22:18
34623helpcontent2	source\text\simpress\00\00000404.xhp	0	help	par_id3145251				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3151073\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertdoc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3151073\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
34624helpcontent2	source\text\simpress\00\00000404.xhp	0	help	par_id3154512	4			0	pt-BR	Slide				20130618 17:22:18
34625helpcontent2	source\text\simpress\00\00000404.xhp	0	help	par_id3155064	5			0	pt-BR	\<variable id=\"seiteduplizieren\"\>Escolha \<emph\>Inserir - Duplicar slide\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
34626helpcontent2	source\text\simpress\00\00000404.xhp	0	help	par_id3153711	6			0	pt-BR	\<variable id=\"seitegliederung\"\>Escolha \<emph\>Inserir - Expandir slide\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
34627helpcontent2	source\text\simpress\00\00000404.xhp	0	help	par_id3154254	7			0	pt-BR	\<variable id=\"uebersicht\"\>Escolha \<emph\>Inserir - Slide de resumo\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
34628helpcontent2	source\text\simpress\00\00000404.xhp	0	help	par_id3147002	8			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Camada\</emph\> (somente no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Draw)				20130618 17:22:18
34629helpcontent2	source\text\simpress\00\00000404.xhp	0	help	par_id3150363	27			0	pt-BR	Abra o menu de contexto das guias e escolha \<emph\>Inserir camada\</emph\> (somente no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Draw)				20130618 17:22:18
34630helpcontent2	source\text\simpress\00\00000404.xhp	0	help	par_id3155376	9			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir – Inserir ponto/linha-guia\</emph\> (somente no\<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Draw)				20130618 17:22:18
34631helpcontent2	source\text\simpress\00\00000404.xhp	0	help	par_id3154372	28			0	pt-BR	Abra um menu de contexto e escolha \<emph\>Inserir ponto/linha-guia\</emph\>				20130618 17:22:18
34632helpcontent2	source\text\simpress\00\00000404.xhp	0	help	par_id3145388	10			0	pt-BR	\<variable id=\"efglbe\"\>Selecione uma linha-guia ou um ponto-guia, abra o menu de contexto e escolha \<emph\>Editar ponto-guia/Editar linha-guia\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
34633helpcontent2	source\text\simpress\00\00000404.xhp	0	help	par_id3151239	11			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Planilha\</emph\>				20130618 17:22:18
34634helpcontent2	source\text\simpress\00\00000404.xhp	0	help	par_id3144769	12			0	pt-BR	Na barra de ferramentas \<emph\>Inserir\</emph\>, clique em				20130618 17:22:18
34635helpcontent2	source\text\simpress\00\00000404.xhp	0	help	par_id3163703				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3145361\" src=\"res/commandimagelist/sc_grid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145361\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
34636helpcontent2	source\text\simpress\00\00000404.xhp	0	help	par_id3146963	13			0	pt-BR	Planilha				20130618 17:22:18
34637helpcontent2	source\text\simpress\00\00000404.xhp	0	help	par_id3153075	14			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Arquivo\</emph\>				20130618 17:22:18
34638helpcontent2	source\text\simpress\00\00000404.xhp	0	help	par_id3153958	15			0	pt-BR	Na barra de ferramentas \<emph\>Inserir\</emph\>, clique em				20130618 17:22:18
34639helpcontent2	source\text\simpress\00\00000404.xhp	0	help	par_id3156397				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3145237\" src=\"res/commandimagelist/sc_inserttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145237\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
34640helpcontent2	source\text\simpress\00\00000404.xhp	0	help	par_id3157900	16			0	pt-BR	Arquivo				20130618 17:22:18
34641helpcontent2	source\text\simpress\00\00000404.xhp	0	help	par_id3149351	17			0	pt-BR	\<variable id=\"feldbf\"\>Escolha \<emph\>Inserir - Campos\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
34642helpcontent2	source\text\simpress\00\00000404.xhp	0	help	par_id3150477	22			0	pt-BR	\<variable id=\"feldbf1\"\>Escolha \<emph\>Inserir - Campos - Data (fixa)\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
34643helpcontent2	source\text\simpress\00\00000404.xhp	0	help	par_id3146879	18			0	pt-BR	\<variable id=\"feldbf2\"\>Escolha \<emph\>Inserir - Campos - Data (variável)\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
34644helpcontent2	source\text\simpress\00\00000404.xhp	0	help	par_id3153036	19			0	pt-BR	\<variable id=\"feldbf3\"\>Escolha \<emph\>Inserir - Campos - Hora (fixa)\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
34645helpcontent2	source\text\simpress\00\00000404.xhp	0	help	par_id3145590	20			0	pt-BR	\<variable id=\"feldbf4\"\>Escolha \<emph\>Inserir - Campos - Hora (variável)\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
34646helpcontent2	source\text\simpress\00\00000404.xhp	0	help	par_id3153935	21			0	pt-BR	\<variable id=\"feldbf5\"\>Escolha Inserir \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>- Campos \</caseinline\>\</switchinline\>- Número da página\</variable\>				20130618 17:22:18
34647helpcontent2	source\text\simpress\00\00000404.xhp	0	help	par_id3148583	23			0	pt-BR	\<variable id=\"feldbf6\"\>Escolha \<emph\>Inserir - Campos - Autor\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
34648helpcontent2	source\text\simpress\00\00000404.xhp	0	help	par_id3155951	24			0	pt-BR	\<variable id=\"feldbf7\"\>Escolha \<emph\>Inserir - Campos - Nome do arquivo\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
34649helpcontent2	source\text\simpress\00\00000405.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Menu Formatar				20130618 17:22:18
34650helpcontent2	source\text\simpress\00\00000405.xhp	0	help	hd_id3147001	1			0	pt-BR	Menu Formatar				20130618 17:22:18
34651helpcontent2	source\text\simpress\00\00000405.xhp	0	help	par_id3148489	2			0	pt-BR	No menu de contexto de uma linha de cota, escolha \<emph\>Dimensões\</emph\>.				20130618 17:22:18
34652helpcontent2	source\text\simpress\00\00000405.xhp	0	help	par_id3150207	15			0	pt-BR	Na barra de ferramentas \<emph\>Linhas e setas\</emph\>, clique no ícone \<emph\>Linha de cota\</emph\>.				20130618 17:22:18
34653helpcontent2	source\text\simpress\00\00000405.xhp	0	help	par_id3155530	9			0	pt-BR	\<variable id=\"frtite\"\>Escolha \<emph\>Formatar - Página\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
34654helpcontent2	source\text\simpress\00\00000405.xhp	0	help	par_id3145386	13			0	pt-BR	\<variable id=\"frtites\"\>Escolha \<emph\>Formatar - Página\</emph\> e clique na guia \<emph\>Página\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
34655helpcontent2	source\text\simpress\00\00000405.xhp	0	help	par_id3148866	14			0	pt-BR	\<variable id=\"frtiteh\"\>Escolha \<emph\>Formatar - Página\</emph\> e clique na guia \<emph\>Plano de fundo\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
34656helpcontent2	source\text\simpress\00\00000405.xhp	0	help	par_id3155266	10			0	pt-BR	\<variable id=\"adnsei\"\>Escolha \<emph\>Formatar - Layout de slide\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
34657helpcontent2	source\text\simpress\00\00000405.xhp	0	help	par_id3152874	11			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Exibir - Camada\</emph\> em um desenho, em seguida, clique com o botão direito do mouse na área da guia de uma camada e escolha \<emph\>Modificar camada\</emph\>				20130618 17:22:18
34658helpcontent2	source\text\simpress\00\00000405.xhp	0	help	par_id3154765	17			0	pt-BR	Na exibição de camadas, escolha \<emph\>Formatar - Camada\</emph\> (somente $[officename] Draw)				20130618 17:22:18
34659helpcontent2	source\text\simpress\00\00000405.xhp	0	help	par_id3153012	12			0	pt-BR	\<variable id=\"seitenvorlage\"\>Escolha \<emph\>Formatar - Design de slides\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
34660helpcontent2	source\text\simpress\00\00000406.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Menu Ferramentas				20130618 17:22:18
34661helpcontent2	source\text\simpress\00\00000406.xhp	0	help	hd_id3153770	1			0	pt-BR	Menu Ferramentas				20130618 17:22:18
34662helpcontent2	source\text\simpress\00\00000406.xhp	0	help	par_id3153727	2			0	pt-BR	\<variable id=\"silbentrennung\"\>Escolha \<emph\>Ferramentas - Idioma- Hifenação\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
34663helpcontent2	source\text\simpress\00\00000406.xhp	0	help	par_id3163803	22			0	pt-BR	\<variable id=\"neuprae\"\>Escolha \<emph\>Apresentação de slides – Exibição de slides personalizada\</emph\> e clique em \<emph\>Novo\</emph\>.\</variable\>				20130618 17:22:18
34664helpcontent2	source\text\simpress\00\00000407.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Menu Apresentação de slides				20130618 17:22:18
34665helpcontent2	source\text\simpress\00\00000407.xhp	0	help	hd_id3150541	1			0	pt-BR	Menu Apresentação de Slides				20130618 17:22:18
34666helpcontent2	source\text\simpress\00\00000407.xhp	0	help	par_id3158394	2			0	pt-BR	\<variable id=\"etdaw\"\>Escolha \<emph\>Apresentação de slides - Transição de slides\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
34667helpcontent2	source\text\simpress\00\00000407.xhp	0	help	par_id3152576	3			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Imagem animada\</emph\>				20130618 17:22:18
34668helpcontent2	source\text\simpress\00\00000407.xhp	0	help	par_id3149262	6			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Apresentação de slides - Animação personalizada\</emph\>				20130618 17:22:18
34669helpcontent2	source\text\simpress\00\00000407.xhp	0	help	par_id3146976	7			0	pt-BR	Na barra de ferramentas \<emph\>Desenho\</emph\>, clique em				20130618 17:22:18
34670helpcontent2	source\text\simpress\00\00000407.xhp	0	help	par_id3155603				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149400\" src=\"res/commandimagelist/sc_customanimation.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149400\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
34671helpcontent2	source\text\simpress\00\00000407.xhp	0	help	par_id3154754	8			0	pt-BR	Animação personalizada				20130618 17:22:18
34672helpcontent2	source\text\simpress\00\00000407.xhp	0	help	par_id3146316	9			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Apresentação de slides - Interação\</emph\>				20130618 17:22:18
34673helpcontent2	source\text\simpress\00\00000407.xhp	0	help	par_id3149257	10			0	pt-BR	Na barra de ferramentas \<emph\>Desenho\</emph\>, clique em				20130618 17:22:18
34674helpcontent2	source\text\simpress\00\00000407.xhp	0	help	par_id3154649				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150205\" src=\"res/commandimagelist/sc_animationeffects.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150205\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
34675helpcontent2	source\text\simpress\00\00000407.xhp	0	help	par_id3155380	11			0	pt-BR	Interação				20130618 17:22:18
34676helpcontent2	source\text\simpress\00\00000407.xhp	0	help	par_id3152987	12			0	pt-BR	\<variable id=\"praesent\"\>Escolha \<emph\>Apresentação de slides - Configurações da apresentação de slides\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
34677helpcontent2	source\text\simpress\00\00000407.xhp	0	help	par_id3155089	13			0	pt-BR	\<variable id=\"indipra\"\>Escolha \<emph\>Apresentação de slides - Exibição de slides personalizada\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
34678helpcontent2	source\text\simpress\00\00000413.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Menu Modificar				20130618 17:22:18
34679helpcontent2	source\text\simpress\00\00000413.xhp	0	help	hd_id3152578	1			0	pt-BR	Menu Modificar				20130618 17:22:18
34680helpcontent2	source\text\simpress\00\00000413.xhp	0	help	par_id3151075	2			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Modificar - Converter\</emph\> (somente no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Draw)				20130618 17:22:18
34681helpcontent2	source\text\simpress\00\00000413.xhp	0	help	par_id3153415	46			0	pt-BR	Abra o menu de contexto de um objeto selecionado e escolha \<emph\>Converter\</emph\>				20130618 17:22:18
34682helpcontent2	source\text\simpress\00\00000413.xhp	0	help	par_id3149124	3			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Modificar - Converter - Em curva\</emph\> (somente no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Draw)				20130618 17:22:18
34683helpcontent2	source\text\simpress\00\00000413.xhp	0	help	par_id3149018	27			0	pt-BR	Abra o menu de contexto de um objeto selecionado e escolha \<emph\>Converter - Em curva\</emph\>				20130618 17:22:18
34684helpcontent2	source\text\simpress\00\00000413.xhp	0	help	par_id3156384	4			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Modificar - Converter - Em polígono\</emph\> (somente no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Draw)				20130618 17:22:18
34685helpcontent2	source\text\simpress\00\00000413.xhp	0	help	par_id3154702	26			0	pt-BR	Abra o menu de contexto de um objeto selecionado e escolha \<emph\>Converter - Em polígono\</emph\>				20130618 17:22:18
34686helpcontent2	source\text\simpress\00\00000413.xhp	0	help	par_id3147001	5			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Modificar - Converter - Em 3D\</emph\> (somente no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Draw)				20130618 17:22:18
34687helpcontent2	source\text\simpress\00\00000413.xhp	0	help	par_id3155111	28			0	pt-BR	Abra o menu de contexto de um objeto selecionado e escolha \<emph\>Converter - Em 3D\</emph\>				20130618 17:22:18
34688helpcontent2	source\text\simpress\00\00000413.xhp	0	help	par_id3150205	6			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Modificar - Converter - Em objeto de rotação 3D\</emph\> (somente no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Draw)				20130618 17:22:18
34689helpcontent2	source\text\simpress\00\00000413.xhp	0	help	par_id3152992	29			0	pt-BR	Abra o menu de contexto de um objeto selecionado e escolha \<emph\>Converter - Em objeto de rotação 3D\</emph\> 				20130618 17:22:18
34690helpcontent2	source\text\simpress\00\00000413.xhp	0	help	par_id3152986	33			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Modificar - Converter - Em bitmap\</emph\> (somente no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Draw)				20130618 17:22:18
34691helpcontent2	source\text\simpress\00\00000413.xhp	0	help	par_id3149409	34			0	pt-BR	Abra o menu de contexto de um objeto selecionado e escolha \<emph\>Converter - Em bitmap\</emph\> 				20130618 17:22:18
34692helpcontent2	source\text\simpress\00\00000413.xhp	0	help	par_id3148870	35			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Modificar - Converter - Em meta-arquivo\</emph\> (somente no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Draw)				20130618 17:22:18
34693helpcontent2	source\text\simpress\00\00000413.xhp	0	help	par_id3148608	36			0	pt-BR	Abra o menu de contexto de um objeto selecionado e escolha \<emph\>Converter - Em meta-arquivo\</emph\>				20130618 17:22:18
34694helpcontent2	source\text\simpress\00\00000413.xhp	0	help	par_id3153246	41			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Modificar - Converter - Em contorno\</emph\> (somente no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Draw)				20130618 17:22:18
34695helpcontent2	source\text\simpress\00\00000413.xhp	0	help	par_id3159231	42			0	pt-BR	Abra o menu de contexto de um objeto selecionado e escolha \<emph\>Converter - Em contorno\</emph\> 				20130618 17:22:18
34696helpcontent2	source\text\simpress\00\00000413.xhp	0	help	par_id3153008	7			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Modificar - Dispor - Na frente do objeto\</emph\> (somente no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Draw)				20130618 17:22:18
34697helpcontent2	source\text\simpress\00\00000413.xhp	0	help	par_id3145117	30			0	pt-BR	Abra o menu de contexto de um objeto selecionado e escolha \<emph\>Dispor - Em frente do objeto\</emph\> 				20130618 17:22:18
34698helpcontent2	source\text\simpress\00\00000413.xhp	0	help	par_id3147249	8			0	pt-BR	Na barra Desenho, abra a barra de ferramentas \<emph\>Dispor\</emph\> e clique:				20130618 17:22:18
34699helpcontent2	source\text\simpress\00\00000413.xhp	0	help	par_id3150537				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3145233\" src=\"res/commandimagelist/sc_beforeobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145233\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
34700helpcontent2	source\text\simpress\00\00000413.xhp	0	help	par_id3153121	9			0	pt-BR	Na frente do objeto				20130618 17:22:18
34701helpcontent2	source\text\simpress\00\00000413.xhp	0	help	par_id3150654	10			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Modificar - Dispor - Atrás do objeto\</emph\> (somente no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Draw)				20130618 17:22:18
34702helpcontent2	source\text\simpress\00\00000413.xhp	0	help	par_id3150482	31			0	pt-BR	Abra o menu de contexto de um objeto selecionado e escolha \<emph\>Dispor - Atrás do objeto\</emph\>				20130618 17:22:18
34703helpcontent2	source\text\simpress\00\00000413.xhp	0	help	par_id3149886	11			0	pt-BR	Na barra Desenho, abra a barra de ferramentas \<emph\>Dispor\</emph\> e clique:				20130618 17:22:18
34704helpcontent2	source\text\simpress\00\00000413.xhp	0	help	par_id3150865				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3145597\" src=\"res/commandimagelist/sc_behindobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145597\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
34705helpcontent2	source\text\simpress\00\00000413.xhp	0	help	par_id3153110	12			0	pt-BR	Atrás do objeto				20130618 17:22:18
34706helpcontent2	source\text\simpress\00\00000413.xhp	0	help	par_id3150002	13			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Modificar - Dispor - Reverter\</emph\> (somente no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Draw)				20130618 17:22:18
34707helpcontent2	source\text\simpress\00\00000413.xhp	0	help	par_id3150339	32			0	pt-BR	Abra o menu de contexto de um objeto selecionado e escolha \<emph\>Dispor - Inverter\</emph\> 				20130618 17:22:18
34708helpcontent2	source\text\simpress\00\00000413.xhp	0	help	par_id3145164	14			0	pt-BR	Na barra Desenho, abra a barra de ferramentas \<emph\>Dispor\</emph\> e clique:				20130618 17:22:18
34709helpcontent2	source\text\simpress\00\00000413.xhp	0	help	par_id3154327				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3155439\" src=\"res/commandimagelist/sc_reverseorder.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3155439\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
34710helpcontent2	source\text\simpress\00\00000413.xhp	0	help	par_id3150272	15			0	pt-BR	Inverter				20130618 17:22:18
34711helpcontent2	source\text\simpress\00\00000413.xhp	0	help	par_id3145298	21			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Modificar - Combinar\</emph\> (somente no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Draw)				20130618 17:22:18
34712helpcontent2	source\text\simpress\00\00000413.xhp	0	help	par_id3148386	47			0	pt-BR	Selecione dois ou mais objetos, abra o menu de contexto e escolha \<emph\>Combinar\</emph\>. 				20130618 17:22:18
34713helpcontent2	source\text\simpress\00\00000413.xhp	0	help	par_id3150930	22			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Modificar - Dividir\</emph\> (somente no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Draw)				20130618 17:22:18
34714helpcontent2	source\text\simpress\00\00000413.xhp	0	help	par_id3151022	48			0	pt-BR	Selecione um objeto combinado, abra o menu de contexto e escolha \<emph\>Dividir\</emph\>. 				20130618 17:22:18
34715helpcontent2	source\text\simpress\00\00000413.xhp	0	help	par_id3154872	23			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Modificar - Conectar\</emph\> (somente no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Draw)				20130618 17:22:18
34716helpcontent2	source\text\simpress\00\00000413.xhp	0	help	par_id3150470	49			0	pt-BR	Selecione duas ou mais linhas, abra o menu de contexto e escolha \<emph\>Conectar\</emph\>.				20130618 17:22:18
34717helpcontent2	source\text\simpress\00\00000413.xhp	0	help	par_id3153920	24			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Modificar - Quebra\</emph\> (somente no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Draw)				20130618 17:22:18
34718helpcontent2	source\text\simpress\00\00000413.xhp	0	help	par_id3148430	50			0	pt-BR	Selecione uma linha que tenha sido criada pela conexão de duas ou mais linhas, abra o menu de contexto e escolha \<emph\>Quebrar\</emph\>.				20130618 17:22:18
34719helpcontent2	source\text\simpress\00\00000413.xhp	0	help	par_id3155408	37			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Modificar - Formas\</emph\> (somente no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Draw)				20130618 17:22:18
34720helpcontent2	source\text\simpress\00\00000413.xhp	0	help	par_id3145615	51			0	pt-BR	Selecione dois ou mais objetos, abra o menu de contexto e escolha \<emph\>Formas\</emph\> 				20130618 17:22:18
34721helpcontent2	source\text\simpress\00\00000413.xhp	0	help	par_id3163822	38			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Modificar - Formas - Mesclar\</emph\> (somente no\<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Draw)				20130618 17:22:18
34722helpcontent2	source\text\simpress\00\00000413.xhp	0	help	par_id3156309	43			0	pt-BR	Selecione dois ou mais objetos, abra o menu de contexto e escolha \<emph\>Formas - Mesclar\</emph\>				20130618 17:22:18
34723helpcontent2	source\text\simpress\00\00000413.xhp	0	help	par_id3150874	39			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Modificar - Formas - Subtrair\</emph\> (somente no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Draw)				20130618 17:22:18
34724helpcontent2	source\text\simpress\00\00000413.xhp	0	help	par_id3154643	44			0	pt-BR	Selecione dois ou mais objetos, abra o menu de contexto e escolha \<emph\>Formas - Subtrair\</emph\> 				20130618 17:22:18
34725helpcontent2	source\text\simpress\00\00000413.xhp	0	help	par_id3145204	40			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Modificar - Formas - Fazer interseção\</emph\> (somente no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Draw)				20130618 17:22:18
34726helpcontent2	source\text\simpress\00\00000413.xhp	0	help	par_id3152931	45			0	pt-BR	Selecione dois ou mais objetos, abra o menu de contexto e escolha \<emph\>Formas - Fazer interseção\</emph\> 				20130618 17:22:18
34727helpcontent2	source\text\simpress\01\01170000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Exportar				20130618 17:22:18
34728helpcontent2	source\text\simpress\01\01170000.xhp	0	help	bm_id3153728				0	pt-BR	\<bookmark_value\>exportar Macromedia Flash\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exportar;formato Macromedia Flash\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
34729helpcontent2	source\text\simpress\01\01170000.xhp	0	help	hd_id3153728	1			0	pt-BR	Exportar				20130618 17:22:18
34730helpcontent2	source\text\simpress\01\01170000.xhp	0	help	par_id3150715	2			0	pt-BR	\<variable id=\"dokuveroe\"\>\<ahelp hid=\".\"\>Exporta a apresentação ou o desenho e define as opções de exportação.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
34731helpcontent2	source\text\simpress\01\01170000.xhp	0	help	par_id3154254	4			0	pt-BR	Os formatos de arquivos a seguir oferecem opções adicionais de exportação depois de clicar em \<emph\>Salvar\</emph\>: 				20130618 17:22:18
34732helpcontent2	source\text\simpress\01\01170000.xhp	0	help	par_id3155961	5			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01110000.xhp\" name=\"Documento HTML\"\>Documento HTML\</link\>, \<link href=\"text/shared/00/00000202.xhp\" name=\"JPEG\"\>JPEG\</link\>, \<link href=\"text/shared/00/00000203.xhp\" name=\"SVM/WMF/PICT/MET\"\>SVM/WMF/PICT/MET\</link\>, \<link href=\"text/shared/00/00000204.xhp\" name=\"BMP\"\>BMP\</link\>, \<link href=\"text/shared/00/00000205.xhp\" name=\"GIF\"\>GIF\</link\>, \<link href=\"text/shared/00/00000213.xhp\" name=\"EPS\"\>EPS\</link\>, \<link href=\"text/shared/00/00000212.xhp\" name=\"PNG\"\>PNG\</link\>, \<link href=\"text/shared/00/00000214.xhp\" name=\"PBM, PPM, PGM\"\>PBM, PPM, PGM\</link\>.				20130618 17:22:18
34733helpcontent2	source\text\simpress\01\01170000.xhp	0	help	par_id3145584	8			0	pt-BR	Ao selecionar "Macromedia Flash (SWF)" como formato de arquivo, o documento atual do Impress ou do Draw será exportado no formato Macromedia Flash.				20130618 17:22:18
34734helpcontent2	source\text\simpress\01\01170000.xhp	0	help	par_id3153817	7			0	pt-BR	Ao escolher "Documento HTML" como o formato de arquivo, aparecerá o \<link href=\"text/shared/autopi/01110000.xhp\" name=\"Assistente\"\>Assistente\</link\> de \<emph\>exportação de formato HTML\</emph\>. Esse Assistente o guiará durante todo o processo de exportação e oferecerá a opção de salvar as figuras da apresentação no formato GIF ou JPG.				20130618 17:22:18
34735helpcontent2	source\text\simpress\01\01170000.xhp	0	help	par_id3148604	9			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01070001.xhp\" name=\"Caixa de diálogo Exportar\"\>Caixa de diálogo Exportar\</link\>				20130618 17:22:18
34736helpcontent2	source\text\simpress\01\01170000.xhp	0	help	par_id3159208	6			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"Informações sobre filtros de importação e exportação\"\>Informações sobre filtros de importação e exportação\</link\>				20130618 17:22:18
34737helpcontent2	source\text\simpress\01\01180000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Página				20130618 17:22:18
34738helpcontent2	source\text\simpress\01\01180000.xhp	0	help	hd_id3149379	1			0	pt-BR	Página				20130618 17:22:18
34739helpcontent2	source\text\simpress\01\01180000.xhp	0	help	par_id3150717	2			0	pt-BR	\<variable id=\"seiteeintext\"\>\<ahelp hid=\".uno:PageSetup\" visibility=\"visible\"\>Define a orientação da página, as margens da página, o plano de fundo e outras opções de layout.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
34740helpcontent2	source\text\simpress\01\01180000.xhp	0	help	par_id3145587	5			0	pt-BR	Para alterar o plano de fundo de todas as páginas no arquivo ativo, selecione um plano de fundo, clique em \<emph\>OK\</emph\> e, em seguida, clique em \<emph\>Sim\</emph\> na caixa de diálogo \<emph\>Configurações de página\</emph\>.				20130618 17:22:18
34741helpcontent2	source\text\simpress\01\01180001.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Página				20130618 17:22:18
34742helpcontent2	source\text\simpress\01\01180001.xhp	0	help	bm_id3154011				0	pt-BR	\<bookmark_value\>slides; formatar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatar;slides\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
34743helpcontent2	source\text\simpress\01\01180001.xhp	0	help	hd_id3154011	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/01180001.xhp\" name=\"Página\"\>Página\</link\>				20130618 17:22:18
34744helpcontent2	source\text\simpress\01\01180001.xhp	0	help	par_id3153416	2			0	pt-BR	Define a orientação da página, as margens da página, o plano de fundo e outras opções de layout.				20130618 17:22:18
34745helpcontent2	source\text\simpress\01\01180001.xhp	0	help	hd_id3155445	17			0	pt-BR	Formato do papel				20130618 17:22:18
34746helpcontent2	source\text\simpress\01\01180001.xhp	0	help	hd_id3154703	19			0	pt-BR	Formato				20130618 17:22:18
34747helpcontent2	source\text\simpress\01\01180001.xhp	0	help	par_id3150299	20			0	pt-BR	Selecione um formato de papel suportado pela sua impressora. Você também pode criar um tamanho de página personalizado, selecionando \<emph\>Usuário \</emph\>e inserindo as dimensões nas caixas \<emph\>Largura\</emph\> e \<emph\>Altura\</emph\>.				20130618 17:22:18
34748helpcontent2	source\text\simpress\01\01180001.xhp	0	help	hd_id3154659	21			0	pt-BR	Largura				20130618 17:22:18
34749helpcontent2	source\text\simpress\01\01180001.xhp	0	help	par_id3152992	22			0	pt-BR	Mostra a largura do formato do papel selecionado na caixa \<emph\>Formato\</emph\>. Se você tiver selecionado o formato \<emph\>Usuário\</emph\>, insira um valor para a largura da página.				20130618 17:22:18
34750helpcontent2	source\text\simpress\01\01180001.xhp	0	help	hd_id3153816	23			0	pt-BR	Altura				20130618 17:22:18
34751helpcontent2	source\text\simpress\01\01180001.xhp	0	help	par_id3149945	24			0	pt-BR	Mostra a altura do formato do papel selecionado na caixa \<emph\>Formato\</emph\>. Se você selecionou o formato \<emph\>Usuário\</emph\>, insira um valor para a altura da página.				20130618 17:22:18
34752helpcontent2	source\text\simpress\01\01180001.xhp	0	help	hd_id3159207	25			0	pt-BR	Retrato				20130618 17:22:18
34753helpcontent2	source\text\simpress\01\01180001.xhp	0	help	par_id3153250	26			0	pt-BR	A orientação da página é vertical (página em pé).				20130618 17:22:18
34754helpcontent2	source\text\simpress\01\01180001.xhp	0	help	hd_id3154766	27			0	pt-BR	Paisagem				20130618 17:22:18
34755helpcontent2	source\text\simpress\01\01180001.xhp	0	help	par_id3153812	28			0	pt-BR	A orientação da página é horizontal (página deitada).				20130618 17:22:18
34756helpcontent2	source\text\simpress\01\01180001.xhp	0	help	hd_id3153075	29			0	pt-BR	Bandeja de papel				20130618 17:22:18
34757helpcontent2	source\text\simpress\01\01180001.xhp	0	help	par_id3145115	30			0	pt-BR	Selecione o alimentador de papel da impressora.				20130618 17:22:18
34758helpcontent2	source\text\simpress\01\01180001.xhp	0	help	par_id3150652	39			0	pt-BR	Se o arquivo utilizar mais de um formato de papel, você poderá selecionar uma bandeja diferente para cada formato.				20130618 17:22:18
34759helpcontent2	source\text\simpress\01\01180001.xhp	0	help	hd_id3150746	3			0	pt-BR	Margens				20130618 17:22:18
34760helpcontent2	source\text\simpress\01\01180001.xhp	0	help	par_id3153037	4			0	pt-BR	Especifique a distância entre o limite de uma página impressa e a área imprimível.				20130618 17:22:18
34761helpcontent2	source\text\simpress\01\01180001.xhp	0	help	hd_id3145591	5			0	pt-BR	Esquerda				20130618 17:22:18
34762helpcontent2	source\text\simpress\01\01180001.xhp	0	help	par_id3154561	6			0	pt-BR	Especifique a distância entre o limite esquerdo da página e os dados. Você poderá ver o resultado na visualização.				20130618 17:22:18
34763helpcontent2	source\text\simpress\01\01180001.xhp	0	help	hd_id3153084	7			0	pt-BR	Direita				20130618 17:22:18
34764helpcontent2	source\text\simpress\01\01180001.xhp	0	help	par_id3153001	8			0	pt-BR	Especifique a distância entre o limite direito da página e os dados. Você poderá ver o resultado na visualização.				20130618 17:22:18
34765helpcontent2	source\text\simpress\01\01180001.xhp	0	help	hd_id3153565	9			0	pt-BR	Superior				20130618 17:22:18
34766helpcontent2	source\text\simpress\01\01180001.xhp	0	help	par_id3145167	10			0	pt-BR	Especifique a distância entre o limite superior da página e os dados. Você poderá ver o resultado na visualização.				20130618 17:22:18
34767helpcontent2	source\text\simpress\01\01180001.xhp	0	help	hd_id3150335	11			0	pt-BR	Inferior				20130618 17:22:18
34768helpcontent2	source\text\simpress\01\01180001.xhp	0	help	par_id3153736	12			0	pt-BR	Especifique a distância entre o limite inferior da página e os dados. Você poderá ver o resultado na visualização.				20130618 17:22:18
34769helpcontent2	source\text\simpress\01\01180001.xhp	0	help	hd_id3150018	15			0	pt-BR	Formato				20130618 17:22:18
34770helpcontent2	source\text\simpress\01\01180001.xhp	0	help	par_id3149877	16			0	pt-BR	Especifique o formato da numeração de página.				20130618 17:22:18
34771helpcontent2	source\text\simpress\01\01180001.xhp	0	help	hd_id3155439	36			0	pt-BR	Ajustar objeto ao formato do papel				20130618 17:22:18
34772helpcontent2	source\text\simpress\01\01180001.xhp	0	help	par_id3153042	37			0	pt-BR	Reduz a escala dos objetos e o tamanho da fonte na página, de forma que sejam impressas cabendo no formato do papel selecionado.				20130618 17:22:18
34773helpcontent2	source\text\simpress\01\01180002.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Plano de fundo				20130618 17:22:18
34774helpcontent2	source\text\simpress\01\01180002.xhp	0	help	hd_id3154253	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/01180002.xhp\" name=\"Plano de fundo\"\>Plano de fundo\</link\>				20130618 17:22:18
34775helpcontent2	source\text\simpress\01\01180002.xhp	0	help	par_id3155962	2			0	pt-BR	Define um plano de fundo para uma única página ou para todas as páginas do arquivo ativo.				20130618 17:22:18
34776helpcontent2	source\text\simpress\01\01180002.xhp	0	help	par_id3150297	3			0	pt-BR	As opções dessa caixa de diálogo estão descritas \<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"aqui\"\>aqui\</link\>.				20130618 17:22:18
34777helpcontent2	source\text\simpress\01\02110000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Navegador				20130618 17:22:18
34778helpcontent2	source\text\simpress\01\02110000.xhp	0	help	bm_id3149664				0	pt-BR	\<bookmark_value\>Navegador; apresentações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>apresentações; navegar\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
34779helpcontent2	source\text\simpress\01\02110000.xhp	0	help	hd_id3149664	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/02110000.xhp\" name=\"Navegador\"\>Navegador\</link\>				20130618 17:22:18
34780helpcontent2	source\text\simpress\01\02110000.xhp	0	help	par_id3149379	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SD_NAVIGATOR\"\>Abre o Navegador, com o qual é possível saltar para outros slides ou mover entre arquivos abertos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
34781helpcontent2	source\text\simpress\01\02110000.xhp	0	help	par_id3154015	38			0	pt-BR	Você pode \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"encaixar\"\>encaixar\</link\> o Navegador na borda da área de trabalho.				20130618 17:22:18
34782helpcontent2	source\text\simpress\01\02110000.xhp	0	help	par_id3156448	48			0	pt-BR	Pressione \<item type=\"keycode\"\>Ctrl+Shift+F5\</item\> para abrir o Navegador quando você estiver editando uma apresentação.				20130618 17:22:18
34783helpcontent2	source\text\simpress\01\02110000.xhp	0	help	hd_id3145235	8			0	pt-BR	Ponteiro				20130618 17:22:18
34784helpcontent2	source\text\simpress\01\02110000.xhp	0	help	par_id3157874	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SD_NAVIGATOR_TBI_PEN\"\>Transforma o ponteiro do mouse em uma caneta que pode ser usada para escrever nos slides durante a apresentação de slides.\</ahelp\> Não é possível alterar a cor da caneta.				20130618 17:22:18
34785helpcontent2	source\text\simpress\01\02110000.xhp	0	help	par_id3148729				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153034\" src=\"sd/res/imagelst/nv02.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153034\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
34786helpcontent2	source\text\simpress\01\02110000.xhp	0	help	par_id3150862	10			0	pt-BR	Ponteiro				20130618 17:22:18
34787helpcontent2	source\text\simpress\01\02110000.xhp	0	help	hd_id3152999	11			0	pt-BR	Primeiro slide				20130618 17:22:18
34788helpcontent2	source\text\simpress\01\02110000.xhp	0	help	par_id3153564	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SD_NAVIGATOR_TBI_FIRST\"\>Salta para o primeiro slide da apresentação de slides.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
34789helpcontent2	source\text\simpress\01\02110000.xhp	0	help	par_id3155925				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3155931\" src=\"res/commandimagelist/sc_firstrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3155931\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
34790helpcontent2	source\text\simpress\01\02110000.xhp	0	help	par_id3145246	13			0	pt-BR	Primeira página				20130618 17:22:18
34791helpcontent2	source\text\simpress\01\02110000.xhp	0	help	hd_id3156061	14			0	pt-BR	Slide anterior				20130618 17:22:18
34792helpcontent2	source\text\simpress\01\02110000.xhp	0	help	par_id3148768	15			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SD_NAVIGATOR_TBI_PREV\"\>Retorna ao slide anterior da apresentação de slides.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
34793helpcontent2	source\text\simpress\01\02110000.xhp	0	help	par_id3153045				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3157976\" src=\"res/commandimagelist/sc_prevrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3157976\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
34794helpcontent2	source\text\simpress\01\02110000.xhp	0	help	par_id3150473	16			0	pt-BR	Slide anterior				20130618 17:22:18
34795helpcontent2	source\text\simpress\01\02110000.xhp	0	help	hd_id3155369	17			0	pt-BR	Próximo slide				20130618 17:22:18
34796helpcontent2	source\text\simpress\01\02110000.xhp	0	help	par_id3153920	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SD_NAVIGATOR_TBI_NEXT\"\>Avança um slide da apresentação de slides.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
34797helpcontent2	source\text\simpress\01\02110000.xhp	0	help	par_id3083279				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3083286\" src=\"res/commandimagelist/sc_nextrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3083286\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
34798helpcontent2	source\text\simpress\01\02110000.xhp	0	help	par_id3149454	19			0	pt-BR	Próximo slide				20130618 17:22:18
34799helpcontent2	source\text\simpress\01\02110000.xhp	0	help	hd_id3150762	20			0	pt-BR	Último slide				20130618 17:22:18
34800helpcontent2	source\text\simpress\01\02110000.xhp	0	help	par_id3147564	21			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SD_NAVIGATOR_TBI_LAST\"\>Salta para o último slide da apresentação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
34801helpcontent2	source\text\simpress\01\02110000.xhp	0	help	par_id3151183				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3156315\" src=\"res/commandimagelist/sc_lastrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3156315\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
34802helpcontent2	source\text\simpress\01\02110000.xhp	0	help	par_id3154055	22			0	pt-BR	Último slide				20130618 17:22:18
34803helpcontent2	source\text\simpress\01\02110000.xhp	0	help	hd_id3149979	23			0	pt-BR	Modo de arrastar				20130618 17:22:18
34804helpcontent2	source\text\simpress\01\02110000.xhp	0	help	par_id3150264	24			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SD_NAVIGATOR_TBI_DRAGTYPE\"\>Arraste e solte slides e objetos nomeados para dentro de um slide ativo.\</ahelp\> Só é possível inserir slides e objetos nomeados oriundos de um arquivo já salvo. Os objetos nomeados só podem ser inseridos como cópias.				20130618 17:22:18
34805helpcontent2	source\text\simpress\01\02110000.xhp	0	help	par_id3149757				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3147254\" src=\"sw/imglst/sc20238.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147254\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
34806helpcontent2	source\text\simpress\01\02110000.xhp	0	help	par_id3154930	25			0	pt-BR	Inserir como hyperlink				20130618 17:22:18
34807helpcontent2	source\text\simpress\01\02110000.xhp	0	help	par_id3145411				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3145418\" src=\"res/commandimagelist/sc_chainframes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145418\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
34808helpcontent2	source\text\simpress\01\02110000.xhp	0	help	par_id3150508	26			0	pt-BR	Inserir como vínculo				20130618 17:22:18
34809helpcontent2	source\text\simpress\01\02110000.xhp	0	help	par_id3147513				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154258\" src=\"sw/imglst/sc20239.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154258\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
34810helpcontent2	source\text\simpress\01\02110000.xhp	0	help	par_id3149159	27			0	pt-BR	Inserir como cópia				20130618 17:22:18
34811helpcontent2	source\text\simpress\01\02110000.xhp	0	help	hd_id3148930	28			0	pt-BR	Inserir como hyperlink				20130618 17:22:18
34812helpcontent2	source\text\simpress\01\02110000.xhp	0	help	par_id3150713	29			0	pt-BR	Insere slides como um hyperlink (\<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\"\>URL\</link\>) no slide ativo.				20130618 17:22:18
34813helpcontent2	source\text\simpress\01\02110000.xhp	0	help	hd_id3152945	32			0	pt-BR	Inserir como vínculo				20130618 17:22:18
34814helpcontent2	source\text\simpress\01\02110000.xhp	0	help	par_id3153747	33			0	pt-BR	Insere slides como um \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#verknuepfung\" name=\"vínculo\"\>vínculo\</link\> no slide ativo.				20130618 17:22:18
34815helpcontent2	source\text\simpress\01\02110000.xhp	0	help	hd_id3159274	30			0	pt-BR	Inserir como cópia				20130618 17:22:18
34816helpcontent2	source\text\simpress\01\02110000.xhp	0	help	par_id3149920	31			0	pt-BR	Insere a cópia de um slide ou objeto nomeado no slide ativo.				20130618 17:22:18
34817helpcontent2	source\text\simpress\01\02110000.xhp	0	help	hd_id4969328				0	pt-BR	Mostrar formas				20130618 17:22:18
34818helpcontent2	source\text\simpress\01\02110000.xhp	0	help	par_id9635914				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>No submenu você pode escolher exibir a lista de todas as formas ou somente as formas nomeadas. Arraste e solte na lista para reordenar as formas. Ao focar um slide e pressionar a tecla \<item type=\"keycode\"\>Tab\</item\>, a próxima forma na lista ordenada será selecionada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
34819helpcontent2	source\text\simpress\01\02110000.xhp	0	help	hd_id3148624	36			0	pt-BR	Slides existentes				20130618 17:22:18
34820helpcontent2	source\text\simpress\01\02110000.xhp	0	help	par_id3154599	37			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SD_NAVIGATOR_TLB\"\>Lista os slides disponíveis. Clique duas vezes em um slide para torná-lo ativo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
34821helpcontent2	source\text\simpress\01\02110000.xhp	0	help	hd_id3150423	34			0	pt-BR	Abrir documentos				20130618 17:22:18
34822helpcontent2	source\text\simpress\01\02110000.xhp	0	help	par_id3150631	35			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SD_NAVIGATOR_LB\"\>Lista arquivos do $[officename] disponíveis.\</ahelp\> Selecione um arquivo para exibir o conteúdo que pode ser inserido.				20130618 17:22:18
34823helpcontent2	source\text\simpress\01\02120000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Duplicar				20130618 17:22:18
34824helpcontent2	source\text\simpress\01\02120000.xhp	0	help	hd_id3148868	1			0	pt-BR	Duplicar				20130618 17:22:18
34825helpcontent2	source\text\simpress\01\02120000.xhp	0	help	par_id3148604	2			0	pt-BR	\<variable id=\"duplizieren\"\>\<ahelp hid=\".uno:CopyObjects\"\>Faz uma ou mais cópias de um objeto selecionado. \</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
34826helpcontent2	source\text\simpress\01\02120000.xhp	0	help	hd_id3146962	3			0	pt-BR	Número de cópias				20130618 17:22:18
34827helpcontent2	source\text\simpress\01\02120000.xhp	0	help	par_id3153075	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:NUMERICFIELD:DLG_COPY:NUM_FLD_COPIES\"\>Insira o número de cópias desejadas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
34828helpcontent2	source\text\simpress\01\02120000.xhp	0	help	hd_id3150431	25			0	pt-BR	Valores da seleção				20130618 17:22:18
34829helpcontent2	source\text\simpress\01\02120000.xhp	0	help	par_id3150534				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3157870\" src=\"res/sc10350.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3157870\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
34830helpcontent2	source\text\simpress\01\02120000.xhp	0	help	par_id3150744	27			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:IMAGEBUTTON:DLG_COPY:BTN_SET_VIEWDATA\"\>Insere os valores de largura e de altura do objeto selecionado nas caixas \<emph\>Eixo X \</emph\>e \<emph\>Eixo Y \</emph\>respectivamente, bem como a cor de preenchimento do objeto na caixa Iniciar.\</ahelp\> O ângulo de rotação do objeto selecionado não é inserido.				20130618 17:22:18
34831helpcontent2	source\text\simpress\01\02120000.xhp	0	help	hd_id3153932	5			0	pt-BR	Posicionamento				20130618 17:22:18
34832helpcontent2	source\text\simpress\01\02120000.xhp	0	help	par_id3150860	6			0	pt-BR	Define a posição e a rotação de um objeto duplicado em relação ao objeto selecionado.				20130618 17:22:18
34833helpcontent2	source\text\simpress\01\02120000.xhp	0	help	hd_id3153084	7			0	pt-BR	Eixo X				20130618 17:22:18
34834helpcontent2	source\text\simpress\01\02120000.xhp	0	help	par_id3153564	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:METRICFIELD:DLG_COPY:MTR_FLD_MOVE_X\"\>Insira a distância horizontal entre o centro do objeto selecionado e o centro do objeto  duplicado. Valores positivos deslocam o objeto duplicado para a direita e valores negativos deslocam o objeto duplicado para a esquerda.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
34835helpcontent2	source\text\simpress\01\02120000.xhp	0	help	hd_id3154507	9			0	pt-BR	Eixo Y				20130618 17:22:18
34836helpcontent2	source\text\simpress\01\02120000.xhp	0	help	par_id3149882	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:METRICFIELD:DLG_COPY:MTR_FLD_MOVE_Y\"\>Insira a distância vertical entre o centro do objeto selecionado e o centro do objeto duplicado. Valores positivos deslocam o objeto duplicado para baixo e valores negativos deslocam o objeto duplicado para cima.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
34837helpcontent2	source\text\simpress\01\02120000.xhp	0	help	hd_id3150022	11			0	pt-BR	Ângulo				20130618 17:22:18
34838helpcontent2	source\text\simpress\01\02120000.xhp	0	help	par_id3153738	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:METRICFIELD:DLG_COPY:MTR_FLD_ANGLE\"\>Insira o ângulo (entre 0 e 359 graus) em torno do qual você deseja girar o objeto duplicado. Valores positivos giram o objeto duplicado no sentido horário e valores negativos, no sentido anti-horário. \</ahelp\>				20130618 17:22:18
34839helpcontent2	source\text\simpress\01\02120000.xhp	0	help	hd_id3145296	13			0	pt-BR	Ampliação				20130618 17:22:18
34840helpcontent2	source\text\simpress\01\02120000.xhp	0	help	par_id3156065	14			0	pt-BR	Define o tamanho do objeto duplicado.				20130618 17:22:18
34841helpcontent2	source\text\simpress\01\02120000.xhp	0	help	hd_id3148769	15			0	pt-BR	Largura				20130618 17:22:18
34842helpcontent2	source\text\simpress\01\02120000.xhp	0	help	par_id3150267	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:METRICFIELD:DLG_COPY:MTR_FLD_WIDTH\"\>Insira o quanto você deseja ampliar ou reduzir a largura do objeto duplicado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
34843helpcontent2	source\text\simpress\01\02120000.xhp	0	help	hd_id3150930	17			0	pt-BR	Altura				20130618 17:22:18
34844helpcontent2	source\text\simpress\01\02120000.xhp	0	help	par_id3157970	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:METRICFIELD:DLG_COPY:MTR_FLD_HEIGHT\"\>Insira o quanto você deseja ampliar ou reduzir a altura do objeto duplicado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
34845helpcontent2	source\text\simpress\01\02120000.xhp	0	help	hd_id3154866	19			0	pt-BR	Cores				20130618 17:22:18
34846helpcontent2	source\text\simpress\01\02120000.xhp	0	help	par_id3150474	20			0	pt-BR	Define as cores para o objeto selecionado e para o objeto duplicado. Se você fizer mais de uma cópia, essas cores definirão o início e o fim de um gradiente de cores.				20130618 17:22:18
34847helpcontent2	source\text\simpress\01\02120000.xhp	0	help	hd_id3155819	21			0	pt-BR	Início				20130618 17:22:18
34848helpcontent2	source\text\simpress\01\02120000.xhp	0	help	par_id3155987	22			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:LISTBOX:DLG_COPY:LB_START_COLOR\"\>Escolha uma cor para o objeto selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
34849helpcontent2	source\text\simpress\01\02120000.xhp	0	help	hd_id3156258	23			0	pt-BR	Fim				20130618 17:22:18
34850helpcontent2	source\text\simpress\01\02120000.xhp	0	help	par_id3147167	24			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:LISTBOX:DLG_COPY:LB_END_COLOR\"\>Escolha uma cor para o objeto duplicado. Se você fizer mais de uma cópia, a cor será aplicada à última cópia. \</ahelp\>				20130618 17:22:18
34851helpcontent2	source\text\simpress\01\02130000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Excluir slide				20130618 17:22:18
34852helpcontent2	source\text\simpress\01\02130000.xhp	0	help	bm_id3154253				0	pt-BR	\<bookmark_value\>excluir; slides\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>slides;excluir\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
34853helpcontent2	source\text\simpress\01\02130000.xhp	0	help	hd_id3154253	7			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/02130000.xhp\" name=\"Excluir slide\"\>Excluir slide\</link\>				20130618 17:22:18
34854helpcontent2	source\text\simpress\01\02130000.xhp	0	help	par_id3145790	2			0	pt-BR	\<variable id=\"seiteloeschen\"\>\<ahelp hid=\".uno:DeletePage\"\>Exclui o slide ou a página atual.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
34855helpcontent2	source\text\simpress\01\02130000.xhp	0	help	par_id3150208	8			0	pt-BR	No menu de contexto de um slide ou uma página, encontra-se, entre outros, o seguinte comando:				20130618 17:22:18
34856helpcontent2	source\text\simpress\01\02130000.xhp	0	help	hd_id3154485	5			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>Renomear slide\</caseinline\>\<defaultinline\>Renomear página\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
34857helpcontent2	source\text\simpress\01\02130000.xhp	0	help	par_id3148702	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:RenamePage\"\>Renomeia \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>o slide \</caseinline\>\<defaultinline\>a página\</defaultinline\>\</switchinline\>selecionados(as).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
34858helpcontent2	source\text\simpress\01\02140000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Excluir camada				20130618 17:22:18
34859helpcontent2	source\text\simpress\01\02140000.xhp	0	help	bm_id3153541				0	pt-BR	\<bookmark_value\>camadas; excluir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>excluir; camadas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
34860helpcontent2	source\text\simpress\01\02140000.xhp	0	help	hd_id3153541	1			0	pt-BR	Excluir camada				20130618 17:22:18
34861helpcontent2	source\text\simpress\01\02140000.xhp	0	help	par_id3148664	2			0	pt-BR	\<variable id=\"ebeneloeschen\"\>\<ahelp hid=\".uno:DeleteLayer\"\>Exclui a camada ativa.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
34862helpcontent2	source\text\simpress\01\02150000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Esmaecimento				20130618 17:22:18
34863helpcontent2	source\text\simpress\01\02150000.xhp	0	help	hd_id3148577	1			0	pt-BR	Esmaecimento				20130618 17:22:18
34864helpcontent2	source\text\simpress\01\02150000.xhp	0	help	par_id3155601	2			0	pt-BR	\<variable id=\"uebertext\"\>\<ahelp hid=\".uno:Morphing\"\>Cria formas e as distribui em incrementos uniformes entre os dois objetos de desenho.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
34865helpcontent2	source\text\simpress\01\02150000.xhp	0	help	par_id3146971	11			0	pt-BR	O $[officename] desenha uma série de formas intermediárias entre os dois objetos selecionados e \<link href=\"text/shared/01/05290000.xhp\" name=\"agrupa\"\>agrupa\</link\> o resultado.				20130618 17:22:18
34866helpcontent2	source\text\simpress\01\02150000.xhp	0	help	hd_id3155334	3			0	pt-BR	Configurações				20130618 17:22:18
34867helpcontent2	source\text\simpress\01\02150000.xhp	0	help	par_id3149126	4			0	pt-BR	Define as opções de esmaecimento.				20130618 17:22:18
34868helpcontent2	source\text\simpress\01\02150000.xhp	0	help	hd_id3149257	5			0	pt-BR	Incrementos				20130618 17:22:18
34869helpcontent2	source\text\simpress\01\02150000.xhp	0	help	par_id3150297	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:METRICFIELD:DLG_MORPH:MTF_STEPS\"\>Insira o número de formas que deseja entre os dois objetos selecionados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
34870helpcontent2	source\text\simpress\01\02150000.xhp	0	help	hd_id3149211	7			0	pt-BR	Esmaecer atributos				20130618 17:22:18
34871helpcontent2	source\text\simpress\01\02150000.xhp	0	help	par_id3150207	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_MORPH:CBX_ATTRIBUTES\"\>Aplica esmaecimento às propriedades de linha e de preenchimento dos objetos selecionados.\</ahelp\>Por exemplo, se os objetos selecionados forem preenchidos com cores diferentes, uma transição de cor entre as duas cores será aplicada.				20130618 17:22:18
34872helpcontent2	source\text\simpress\01\02150000.xhp	0	help	hd_id3152994	9			0	pt-BR	Mesma orientação				20130618 17:22:18
34873helpcontent2	source\text\simpress\01\02150000.xhp	0	help	par_id3153819	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_MORPH:CBX_ORIENTATION\"\>Aplica uma transição suave entre os objetos selecionados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
34874helpcontent2	source\text\simpress\01\02160000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Editar campos				20130618 17:22:18
34875helpcontent2	source\text\simpress\01\02160000.xhp	0	help	bm_id3145251				0	pt-BR	\<bookmark_value\>campos; editar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editar; campos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>campos; formatar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatar; campos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
34876helpcontent2	source\text\simpress\01\02160000.xhp	0	help	hd_id3145251	1			0	pt-BR	Editar campos 				20130618 17:22:18
34877helpcontent2	source\text\simpress\01\02160000.xhp	0	help	par_id3154754	2			0	pt-BR	\<variable id=\"feldbefehltext\"\>\<ahelp hid=\"SD:MODALDIALOG:DLG_FIELD_MODIFY\"\>Edita as propriedades de um campo inserido.\</ahelp\>\</variable\> Para editar um campo inserido, clique duas vezes nele. \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>Escolha \<emph\>Editar - Campos\</emph\>.\</caseinline\>\</switchinline\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>Escolha \<emph\>Editar - Campos\</emph\>.\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
34878helpcontent2	source\text\simpress\01\02160000.xhp	0	help	hd_id3166425	3			0	pt-BR	Tipo de campo				20130618 17:22:18
34879helpcontent2	source\text\simpress\01\02160000.xhp	0	help	par_id3159236	4			0	pt-BR	Define o tipo de um campo.				20130618 17:22:18
34880helpcontent2	source\text\simpress\01\02160000.xhp	0	help	hd_id3150208	5			0	pt-BR	Fixo				20130618 17:22:18
34881helpcontent2	source\text\simpress\01\02160000.xhp	0	help	par_id3156447	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD_RADIOBUTTON_DLG_FIELD_MODIFY_RBT_FIX\"\>Exibe o conteúdo do campo quando o campo for inserido.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
34882helpcontent2	source\text\simpress\01\02160000.xhp	0	help	hd_id3153819	7			0	pt-BR	Variável				20130618 17:22:18
34883helpcontent2	source\text\simpress\01\02160000.xhp	0	help	par_id3153912	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD_RADIOBUTTON_DLG_FIELD_MODIFY_RBT_VAR\"\>Exibe o valor atual do campo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
34884helpcontent2	source\text\simpress\01\02160000.xhp	0	help	hd_id3148608	11			0	pt-BR	Idioma				20130618 17:22:18
34885helpcontent2	source\text\simpress\01\02160000.xhp	0	help	par_id3150210	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD_LISTBOX_DLG_FIELD_MODIFY_LB_LANGUAGE\"\>Selecione o idioma para o campo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
34886helpcontent2	source\text\simpress\01\02160000.xhp	0	help	hd_id3154765	9			0	pt-BR	Formato				20130618 17:22:18
34887helpcontent2	source\text\simpress\01\02160000.xhp	0	help	par_id3145112	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD_LISTBOX_DLG_FIELD_MODIFY_LB_FORMAT\"\>Selecione um formato de exibição para o campo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
34888helpcontent2	source\text\simpress\01\03050000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Barra de opções				20130618 17:22:18
34889helpcontent2	source\text\simpress\01\03050000.xhp	0	help	hd_id3153415	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/03050000.xhp\" name=\"Barra de opções\"\>Barra de opções\</link\>				20130618 17:22:18
34890helpcontent2	source\text\simpress\01\03060000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Réguas				20130618 17:22:18
34891helpcontent2	source\text\simpress\01\03060000.xhp	0	help	hd_id3146974	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/03060000.xhp\" name=\"Réguas\"\>Régua\</link\>				20130618 17:22:18
34892helpcontent2	source\text\simpress\01\03060000.xhp	0	help	par_id3149378	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ShowRuler\"\>Exibe ou oculta réguas no alto e na lateral esquerda da área de trabalho.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
34893helpcontent2	source\text\simpress\01\03060000.xhp	0	help	par_id3146972	3			0	pt-BR	Você pode usar as \<link href=\"text/simpress/main0209.xhp\" name=\"réguas\"\>réguas\</link\> para posicionar objetos na área de trabalho, para definir recuos de parágrafos ou para arrastar \<link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\" name=\"guias\"\>guias\</link\> para a página.				20130618 17:22:18
34894helpcontent2	source\text\simpress\01\03070000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Apresentação				20130618 17:22:18
34895helpcontent2	source\text\simpress\01\03070000.xhp	0	help	hd_id3153144	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/03070000.xhp\" name=\"Apresentação\"\>Apresentação\</link\>				20130618 17:22:18
34896helpcontent2	source\text\simpress\01\03070000.xhp	0	help	par_id3146975	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:CommonTaskBarVisible\"\>Comandos comuns para slides.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
34897helpcontent2	source\text\simpress\01\03070000.xhp	0	help	hd_id3154018	4			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/04010000.xhp\" name=\"Slide\"\>Slide\</link\>				20130618 17:22:18
34898helpcontent2	source\text\simpress\01\03070000.xhp	0	help	hd_id3154754	5			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/05130000.xhp\" name=\"Layout de slide\"\>Layout de slide\</link\>				20130618 17:22:18
34899helpcontent2	source\text\simpress\01\03070000.xhp	0	help	hd_id3155960	6			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\" name=\"Modelo de slide\"\>Modelo de slide\</link\>				20130618 17:22:18
34900helpcontent2	source\text\simpress\01\03080000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Exibição normal				20130618 17:22:18
34901helpcontent2	source\text\simpress\01\03080000.xhp	0	help	bm_id3148576				0	pt-BR	\<bookmark_value\>exibição normal;apresentações\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
34902helpcontent2	source\text\simpress\01\03080000.xhp	0	help	hd_id3148576	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/03080000.xhp\" name=\"Normal\"\>Normal\</link\>				20130618 17:22:18
34903helpcontent2	source\text\simpress\01\03080000.xhp	0	help	par_id3145251	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_DRAW\"\>Alterna para a exibição normal na qual é possível criar e editar slides.\</ahelp\>.				20130618 17:22:18
34904helpcontent2	source\text\simpress\01\03080000.xhp	0	help	par_id1977294				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Abre um sub menu com comandos para o slide atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
34905helpcontent2	source\text\simpress\01\03080000.xhp	0	help	par_id9628894				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Quando ativado, o slide atual mostra a figura de plano de fundo do slide mestre.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
34906helpcontent2	source\text\simpress\01\03080000.xhp	0	help	par_id7587206				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Quando ativado, o slide atual mostra os objetos do slide mestre.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
34907helpcontent2	source\text\simpress\01\03080000.xhp	0	help	par_id3257545				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Abre uma caixa de diálogo de abertura de arquivo para selecionar a figura. A figura será escalonada e inserida no plano de fundo do slide mestre atual.  Utilize Formatar - Página... - Plano de fundo para remover a figura.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
34908helpcontent2	source\text\simpress\01\03090000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Estrutura de tópicos				20130618 17:22:18
34909helpcontent2	source\text\simpress\01\03090000.xhp	0	help	bm_id3149664				0	pt-BR	\<bookmark_value\>exibição de estrutura de tópicos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editar;títulos dos slides\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
34910helpcontent2	source\text\simpress\01\03090000.xhp	0	help	hd_id3149664	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/03090000.xhp\" name=\"Estrutura de tópicos\"\>Estrutura de tópicos\</link\>				20130618 17:22:18
34911helpcontent2	source\text\simpress\01\03090000.xhp	0	help	par_id3152597	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_OUTLINE\"\>Alterna para a exibição de estrutura de tópicos onde é possível reordenar slides e editar os títulos e cabeçalhos dos slides.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
34912helpcontent2	source\text\simpress\01\03090000.xhp	0	help	par_id3150715	3			0	pt-BR	A barra \<emph\>Formatação de texto\</emph\> contém os seguintes ícones para títulos de slide:\<link href=\"text/shared/02/06060000.xhp\" name=\"Promover\"\>Promover\</link\>, \<link href=\"text/shared/02/06050000.xhp\" name=\"Rebaixar\"\>Rebaixar\</link\>, \<link href=\"text/shared/02/06100000.xhp\" name=\"Mover para cima\"\>Mover para cima\</link\> e \<link href=\"text/shared/02/06110000.xhp\" name=\"Mover para baixo\"\>Mover para baixo\</link\>. Caso deseje reordenar os títulos de slide com o teclado, certifique-se de que o cursor esteja no início do título e pressione \<item type=\"keycode\"\>Tab\</item\> para rebaixar o título um nível na hierarquia. Para mover o título para um nível acima, pressione  \<item type=\"keycode\"\>Shift - Tab\</item\>.				20130618 17:22:18
34913helpcontent2	source\text\simpress\01\03090000.xhp	0	help	par_id3156382	4			0	pt-BR	O nível superior da estrutura de tópicos corresponde ao título principal do slide, e os níveis inferiores, aos outros títulos.				20130618 17:22:18
34914helpcontent2	source\text\simpress\01\03100000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Classificador de slides				20130618 17:22:18
34915helpcontent2	source\text\simpress\01\03100000.xhp	0	help	hd_id3146974	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/03100000.xhp\" name=\"Classificador de slides\"\>Classificador de slides\</link\>				20130618 17:22:18
34916helpcontent2	source\text\simpress\01\03100000.xhp	0	help	par_id3154492	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_SLIDE\"\>Exibe miniaturas dos slides.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
34917helpcontent2	source\text\simpress\01\03110000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Página de notas				20130618 17:22:18
34918helpcontent2	source\text\simpress\01\03110000.xhp	0	help	bm_id3153190				0	pt-BR	\<bookmark_value\>notas; adicionar a slides\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>slides;inserir notas do apresentador\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>notas do apresentador;inserir\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
34919helpcontent2	source\text\simpress\01\03110000.xhp	0	help	hd_id3153190	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/03110000.xhp\" name=\"Página de notas\"\>Página de notas\</link\>				20130618 17:22:18
34920helpcontent2	source\text\simpress\01\03110000.xhp	0	help	par_id3154491	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_NOTES\"\>Alterna para a exibição de página de notas, onde você pode adicionar notas aos seus slides.\</ahelp\> Durante a apresentação, o público não consegue vê-las porque elas permanecem ocultas.				20130618 17:22:18
34921helpcontent2	source\text\simpress\01\03120000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Página de folhetos				20130618 17:22:18
34922helpcontent2	source\text\simpress\01\03120000.xhp	0	help	hd_id3149456	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/03120000.xhp\" name=\"Página de folhetos\"\>Página de folhetos\</link\>				20130618 17:22:18
34923helpcontent2	source\text\simpress\01\03120000.xhp	0	help	par_id3154684	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_HANDOUT\"\>Alterna para a exibição da página mestre de folhetos, onde é possível dimensionar vários slides para que se ajustem a uma página impressa.\</ahelp\> Para modificar o número de slides que podem ser impressos em uma página, abra o painel de tarefas \<emph\>Layouts\</emph\> e clique duas vezes em um layout.				20130618 17:22:18
34924helpcontent2	source\text\simpress\01\03130000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Apresentação de slides				20130618 17:22:18
34925helpcontent2	source\text\simpress\01\03130000.xhp	0	help	hd_id3159153	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/03130000.xhp\" name=\"Apresentação de slides\"\>Apresentação de slides\</link\>				20130618 17:22:18
34926helpcontent2	source\text\simpress\01\03130000.xhp	0	help	par_id3154016	2			0	pt-BR	\<variable id=\"bldpra\"\>\<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_PRESENTATION\"\>Inicia a apresentação de slides.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
34927helpcontent2	source\text\simpress\01\03130000.xhp	0	help	par_id3155066	4			0	pt-BR	Você pode especificar configurações para executar uma apresentação de slides em \<link href=\"text/simpress/01/06080000.xhp\" name=\"Apresentação de slides - Configurações da apresentação de slides\"\>\<emph\>Apresentação de slides - Configurações da apresentação de slides\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
34928helpcontent2	source\text\simpress\01\03130000.xhp	0	help	par_idN106CF				0	pt-BR	Especifica se a apresentação de slides inicia no slide atual ou com o primeiro slide em \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Impress - Geral\</emph\>.				20130618 17:22:18
34929helpcontent2	source\text\simpress\01\03130000.xhp	0	help	par_id3155960	3			0	pt-BR	Para iniciar uma apresentação, adote um dos seguintes procedimentos:				20130618 17:22:18
34930helpcontent2	source\text\simpress\01\03130000.xhp	0	help	par_id3155337	5			0	pt-BR	Clique no ícone \<emph\>Apresentação de slides\</emph\> na barra de ferramentas \<emph\>Apresentação\</emph\>.				20130618 17:22:18
34931helpcontent2	source\text\simpress\01\03130000.xhp	0	help	par_id3150343	7			0	pt-BR	Clique com o botão direito do mouse em um slide na exibição \<emph\>Normal\</emph\> e escolha \<emph\>Apresentação de slides.\</emph\>				20130618 17:22:18
34932helpcontent2	source\text\simpress\01\03130000.xhp	0	help	par_id3156445	8			0	pt-BR	Pressione F5.				20130618 17:22:18
34933helpcontent2	source\text\simpress\01\03130000.xhp	0	help	par_id3153912	9			0	pt-BR	No Windows, clique com o botão direito do mouse no arquivo *.sxi ou *.odp no Windows Explorer e escolha \<emph\>Mostrar\</emph\>.				20130618 17:22:18
34934helpcontent2	source\text\simpress\01\03150000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Mestre				20130618 17:22:18
34935helpcontent2	source\text\simpress\01\03150000.xhp	0	help	bm_id3153142				0	pt-BR	\<bookmark_value\>exibições mestre\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
34936helpcontent2	source\text\simpress\01\03150000.xhp	0	help	hd_id3153142	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/03150000.xhp\" name=\"Mestre\"\>Mestre\</link\>				20130618 17:22:18
34937helpcontent2	source\text\simpress\01\03150000.xhp	0	help	par_id3150011	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_MASTERPAGE\"\>Alterna para uma das várias exibições mestre, onde é possível adicionar elementos que deverão ser exibidos em todos os slides da apresentação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
34938helpcontent2	source\text\simpress\01\03150100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Slide mestre				20130618 17:22:18
34939helpcontent2	source\text\simpress\01\03150100.xhp	0	help	bm_id3154013				0	pt-BR	\<bookmark_value\>exibição normal; planos de fundo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>planos de fundo; exibição normal\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exibições;exibição de slide mestre\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exibição de slide mestre\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
34940helpcontent2	source\text\simpress\01\03150100.xhp	0	help	hd_id3154013	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/03150100.xhp\" name=\"Slide mestre\"\>Slide mestre\</link\>				20130618 17:22:18
34941helpcontent2	source\text\simpress\01\03150100.xhp	0	help	par_id3151075	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:SlideMasterPage\"\>Alterna para a exibição de slide mestre, onde é possível adicionar elementos que deverão aparecer em todos os slides da apresentação que utilizam o mesmo slide mestre.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
34942helpcontent2	source\text\simpress\01\03150100.xhp	0	help	par_id4941557				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Insere um novo slide mestre no documento. Faça um clique duplo no novo slide mestre no painel de Slides para aplicá-lo a todos os slides.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
34943helpcontent2	source\text\simpress\01\03150100.xhp	0	help	par_id9961851				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione um slide mestre e clique neste ícone para remover o slide mestre do documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
34944helpcontent2	source\text\simpress\01\03150100.xhp	0	help	par_id4526200				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione um slide mestre e clique neste ícone para renomear o slide mestre.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
34945helpcontent2	source\text\simpress\01\03150100.xhp	0	help	par_id8036133				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Fecha a exibição de slide mestre.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
34946helpcontent2	source\text\simpress\01\03150300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Notas mestre				20130618 17:22:18
34947helpcontent2	source\text\simpress\01\03150300.xhp	0	help	bm_id3153144				0	pt-BR	\<bookmark_value\>notas;formatação padrão\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>planos de fundo;notas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>notas do apresentador;padrões\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
34948helpcontent2	source\text\simpress\01\03150300.xhp	0	help	hd_id3153144	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/03150300.xhp\" name=\"Notas mestre\"\>Notas mestre\</link\>				20130618 17:22:18
34949helpcontent2	source\text\simpress\01\03150300.xhp	0	help	par_id3154491	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:NotesMasterPage\"\>Exibe as notas mestre, na qual é possível definir a formatação padrão para as notas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
34950helpcontent2	source\text\simpress\01\03151000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Elementos mestre				20130618 17:22:18
34951helpcontent2	source\text\simpress\01\03151000.xhp	0	help	bm_id4083986				0	pt-BR	\<bookmark_value\>cabeçalhos e rodapés;layout mestre\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>layout mestre com cabeçalhos e rodapés\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
34952helpcontent2	source\text\simpress\01\03151000.xhp	0	help	par_idN1056D				0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/03151000.xhp\"\>Elementos mestre\</link\>				20130618 17:22:18
34953helpcontent2	source\text\simpress\01\03151000.xhp	0	help	par_idN1057D				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Adiciona ao slide mestre espaços reservados para cabeçalho, rodapé, data e número do slide.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
34954helpcontent2	source\text\simpress\01\03151100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Layout mestre				20130618 17:22:18
34955helpcontent2	source\text\simpress\01\03151100.xhp	0	help	par_idN10537				0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/03151100.xhp\"\>Layout mestre\</link\>				20130618 17:22:18
34956helpcontent2	source\text\simpress\01\03151100.xhp	0	help	par_idN1053B				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SID_MASTER_LAYOUTS_SLIDE\"\>Adiciona ou remove espaços reservados para cabeçalho, rodapé, data e número do slide ao layout do slide mestre.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
34957helpcontent2	source\text\simpress\01\03151100.xhp	0	help	par_idN1054A				0	pt-BR	Espaços reservados				20130618 17:22:18
34958helpcontent2	source\text\simpress\01\03151100.xhp	0	help	par_idN10556				0	pt-BR	Cabeçalho				20130618 17:22:18
34959helpcontent2	source\text\simpress\01\03151100.xhp	0	help	par_idN1055A				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"sd:CheckBox:RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT:CB_HEADER\"\>Adiciona um espaço reservado para notas ao slide mestre.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
34960helpcontent2	source\text\simpress\01\03151100.xhp	0	help	par_idN10571				0	pt-BR	Data/hora				20130618 17:22:18
34961helpcontent2	source\text\simpress\01\03151100.xhp	0	help	par_idN10575				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"sd:CheckBox:RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT:CB_DATE\"\>Adiciona um espaço reservado para data/hora ao slide mestre.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
34962helpcontent2	source\text\simpress\01\03151100.xhp	0	help	par_idN1058C				0	pt-BR	Rodapé				20130618 17:22:18
34963helpcontent2	source\text\simpress\01\03151100.xhp	0	help	par_idN10590				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"sd:CheckBox:RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT:CB_FOOTER\"\>Adiciona um espaço reservado para rodapé ao slide mestre.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
34964helpcontent2	source\text\simpress\01\03151100.xhp	0	help	par_idN105A7				0	pt-BR	Número do slide				20130618 17:22:18
34965helpcontent2	source\text\simpress\01\03151100.xhp	0	help	par_idN105AB				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"sd:CheckBox:RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT:CB_PAGE_NUMBER\"\>Adiciona um espaço reservado para número do slide ao slide mestre.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
34966helpcontent2	source\text\simpress\01\03151200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Layout mestre de notas				20130618 17:22:18
34967helpcontent2	source\text\simpress\01\03151200.xhp	0	help	par_idN10527				0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/03151200.xhp\"\>Layout mestre de notas\</link\>				20130618 17:22:18
34968helpcontent2	source\text\simpress\01\03151200.xhp	0	help	par_idN1052B				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SID_MASTER_LAYOUTS_NOTES\"\>Adiciona cabeçalho, rodapé, data e número de slide ao slide mestre de notas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
34969helpcontent2	source\text\simpress\01\03152000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Cabeçalho e rodapé				20130618 17:22:18
34970helpcontent2	source\text\simpress\01\03152000.xhp	0	help	bm_id1374858				0	pt-BR	\<bookmark_value\>slides;números de páginas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>slides;cabeçalhos e rodapés\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>rodapés;slides\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cabeçalhos e rodapés;slides\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
34971helpcontent2	source\text\simpress\01\03152000.xhp	0	help	par_idN1053E				0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/03152000.xhp\"\>Cabeçalho e rodapé\</link\>				20130618 17:22:18
34972helpcontent2	source\text\simpress\01\03152000.xhp	0	help	par_idN1054E				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SID_HEADER_AND_FOOTER\"\>Adiciona ou altera o texto em espaços reservados na parte superior ou inferior dos slides e dos slides mestre.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
34973helpcontent2	source\text\simpress\01\03152000.xhp	0	help	par_idN10697				0	pt-BR	A caixa de diálogo \<emph\>Cabeçalho e rodapé\</emph\> contém as seguintes guias: 				20130618 17:22:18
34974helpcontent2	source\text\simpress\01\03152000.xhp	0	help	par_idN1069D				0	pt-BR	A guia \<emph\>Slide\</emph\> na qual é possível especificar opções para o slide atual ou para todos os slides.				20130618 17:22:18
34975helpcontent2	source\text\simpress\01\03152000.xhp	0	help	par_idN106A5				0	pt-BR	A guia \<emph\>Notas e folhetos\</emph\> na qual é possível especificar as opções para os slides mestre de notas e de folhetos.				20130618 17:22:18
34976helpcontent2	source\text\simpress\01\03152000.xhp	0	help	par_id3351542				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/simpress/guide/footer.xhp#footer\"/\>				20130618 17:22:18
34977helpcontent2	source\text\simpress\01\03152000.xhp	0	help	par_idN106AF				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp#masterpage\"/\>				20130618 17:22:18
34978helpcontent2	source\text\simpress\01\03152000.xhp	0	help	par_idN106B7				0	pt-BR	Incluir no slide				20130618 17:22:18
34979helpcontent2	source\text\simpress\01\03152000.xhp	0	help	par_idN106BA				0	pt-BR	Especifique os elementos que serão incluídos nos slides.				20130618 17:22:18
34980helpcontent2	source\text\simpress\01\03152000.xhp	0	help	par_idN106BD				0	pt-BR	Rodapé				20130618 17:22:18
34981helpcontent2	source\text\simpress\01\03152000.xhp	0	help	par_idN106C8				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"sd:CheckBox:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:CB_FOOTER\"\>Adiciona à parte inferior do slide o texto inserido na caixa \<emph\>Texto do rodapé\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
34982helpcontent2	source\text\simpress\01\03152000.xhp	0	help	par_idN106D7				0	pt-BR	Texto do rodapé				20130618 17:22:18
34983helpcontent2	source\text\simpress\01\03152000.xhp	0	help	par_idN106E2				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"sd:Edit:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:TB_FOOTER_FIXED\"\>Adiciona à parte inferior do slide o texto que digitou.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
34984helpcontent2	source\text\simpress\01\03152000.xhp	0	help	par_idN106F1				0	pt-BR	Cabeçalho				20130618 17:22:18
34985helpcontent2	source\text\simpress\01\03152000.xhp	0	help	par_idN106FC				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"sd:CheckBox:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:CB_HEADER\"\>Adiciona à parte superior do slide o texto inserido na caixa \<emph\>Texto do cabeçalho\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
34986helpcontent2	source\text\simpress\01\03152000.xhp	0	help	par_idN1070B				0	pt-BR	Texto do cabeçalho				20130618 17:22:18
34987helpcontent2	source\text\simpress\01\03152000.xhp	0	help	par_idN10716				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"sd:Edit:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:TB_HEADER_FIXED\"\>Adiciona à parte superior do slide o texto que digitou.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
34988helpcontent2	source\text\simpress\01\03152000.xhp	0	help	par_idN1072D				0	pt-BR	Data e hora				20130618 17:22:18
34989helpcontent2	source\text\simpress\01\03152000.xhp	0	help	par_idN10730				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"sd:CheckBox:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:CB_DATETIME\"\>Adiciona a data e a hora ao slide.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
34990helpcontent2	source\text\simpress\01\03152000.xhp	0	help	par_idN1074F				0	pt-BR	Fixo				20130618 17:22:18
34991helpcontent2	source\text\simpress\01\03152000.xhp	0	help	par_idN10752				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"sd:RadioButton:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:RB_DATETIME_FIXED\"\>Exibe a data e a hora digitadas na caixa de texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
34992helpcontent2	source\text\simpress\01\03152000.xhp	0	help	par_idN10771				0	pt-BR	Variável				20130618 17:22:18
34993helpcontent2	source\text\simpress\01\03152000.xhp	0	help	par_idN10774				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"sd:RadioButton:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:RB_DATETIME_AUTOMATIC\"\>Exibe a data e a hora em que o slide foi criado. Selecione um formato de data na lista.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
34994helpcontent2	source\text\simpress\01\03152000.xhp	0	help	par_idN1078B				0	pt-BR	Idioma				20130618 17:22:18
34995helpcontent2	source\text\simpress\01\03152000.xhp	0	help	par_idN1078E				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"sd:ListBox:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:CB_DATETIME_LANGUAGE\"\>Selecione o idioma para o formato de data e hora.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
34996helpcontent2	source\text\simpress\01\03152000.xhp	0	help	par_idN107A5				0	pt-BR	Número do slide / Número de página				20130618 17:22:18
34997helpcontent2	source\text\simpress\01\03152000.xhp	0	help	par_idN107A8				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"sd:CheckBox:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:CB_SLIDENUMBER\"\>Adiciona o número do slide ou da página.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
34998helpcontent2	source\text\simpress\01\03152000.xhp	0	help	par_idN107BF				0	pt-BR	Não mostrar no primeiro slide				20130618 17:22:18
34999helpcontent2	source\text\simpress\01\03152000.xhp	0	help	par_idN107C2				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"sd:CheckBox:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:CB_NOTONTITLE\"\>Não exibe suas informações especificadas no primeiro slide da sua apresentação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35000helpcontent2	source\text\simpress\01\03152000.xhp	0	help	par_idN107D1				0	pt-BR	Aplicar a todos				20130618 17:22:18
35001helpcontent2	source\text\simpress\01\03152000.xhp	0	help	par_idN107DC				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"sd:PushButton:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:BT_APPLYTOALL\"\>Aplica as configurações a todos os slides da sua apresentação, inclusive aos slides mestre correspondentes.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35002helpcontent2	source\text\simpress\01\03152000.xhp	0	help	par_idN107FD				0	pt-BR	Aplicar				20130618 17:22:18
35003helpcontent2	source\text\simpress\01\03152000.xhp	0	help	par_idN10800				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"sd:PushButton:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:BT_APPLY\"\>Aplica as configurações atuais nos slides selecionados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35004helpcontent2	source\text\simpress\01\03180000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Cor/Escala de cinza				20130618 17:22:18
35005helpcontent2	source\text\simpress\01\03180000.xhp	0	help	bm_id3153142				0	pt-BR	\<bookmark_value\>qualidades de exibição das apresentações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cores; exibir apresentações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exibição em preto e branco\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exibição em escala de cinza\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
35006helpcontent2	source\text\simpress\01\03180000.xhp	0	help	hd_id3153142	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/03180000.xhp\" name=\"Qualidde de exibição\"\>Cor/Escala de cinza\</link\>				20130618 17:22:18
35007helpcontent2	source\text\simpress\01\03180000.xhp	0	help	par_id3151073	2			0	pt-BR	Mostra os slides em cores, em escala de cinza ou em preto e branco.				20130618 17:22:18
35008helpcontent2	source\text\simpress\01\03180000.xhp	0	help	hd_id3149123	3			0	pt-BR	Cor				20130618 17:22:18
35009helpcontent2	source\text\simpress\01\03180000.xhp	0	help	par_id3154757	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:OutputQualityColor\"\>Mostra os slides em cores.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35010helpcontent2	source\text\simpress\01\03180000.xhp	0	help	hd_id3155333	5			0	pt-BR	Escala de cinza				20130618 17:22:18
35011helpcontent2	source\text\simpress\01\03180000.xhp	0	help	par_id3150200	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:OutputQualityGrayscale\"\>Mostra os slides em tonalidades de preto e branco.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35012helpcontent2	source\text\simpress\01\03180000.xhp	0	help	hd_id3150342	7			0	pt-BR	Preto e branco				20130618 17:22:18
35013helpcontent2	source\text\simpress\01\03180000.xhp	0	help	par_id3150207	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:OutputQualityBlackWhite\"\>Mostra os slides em preto ou branco puros, sem tonalidades.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35014helpcontent2	source\text\simpress\01\04010000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir slide / página				20130618 17:22:18
35015helpcontent2	source\text\simpress\01\04010000.xhp	0	help	bm_id3159155				0	pt-BR	\<bookmark_value\>inserir; slides\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>slides; inserir\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
35016helpcontent2	source\text\simpress\01\04010000.xhp	0	help	hd_id3159155	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/04010000.xhp\" name=\"Inserir slide / página\"\>Inserir slide / página\</link\>				20130618 17:22:18
35017helpcontent2	source\text\simpress\01\04010000.xhp	0	help	par_id3146119	2			0	pt-BR	\<variable id=\"seitetext\"\>\<ahelp hid=\".uno:InsertPage\"\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>Insere um slide depois do slide atualmente selecionado.\</caseinline\>\<defaultinline\>Insere uma página depois da página  atualmente selecionada.\</defaultinline\>\</switchinline\>\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
35018helpcontent2	source\text\simpress\01\04010000.xhp	0	help	par_id3149207	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>Aplica o plano de fundo do slide mestre ao novo slide. \</caseinline\>\<defaultinline\>Aplica o plano de fundo da página mestre à nova página.\</defaultinline\>\</switchinline\>\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35019helpcontent2	source\text\simpress\01\04010000.xhp	0	help	par_id3145584	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>Inclui objetos do slide mestre no novo slide. \</caseinline\>\<defaultinline\>Inclui objetos da página mestre na nova página.\</defaultinline\>\</switchinline\>\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35020helpcontent2	source\text\simpress\01\04020000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir camada				20130618 17:22:18
35021helpcontent2	source\text\simpress\01\04020000.xhp	0	help	hd_id3151074	1			0	pt-BR	Inserir camada				20130618 17:22:18
35022helpcontent2	source\text\simpress\01\04020000.xhp	0	help	par_id3153415	2			0	pt-BR	\<variable id=\"ebenetext\"\>\<ahelp hid=\".uno:InsertLayer\"\>Insere uma nova camada no documento. Camadas só existem no Draw, e não existem no Impress. \</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
35023helpcontent2	source\text\simpress\01\04020000.xhp	0	help	par_id3150205	13			0	pt-BR	Para selecionar uma camada, clique na guia correspondente na parte inferior do espaço de trabalho.				20130618 17:22:18
35024helpcontent2	source\text\simpress\01\04020000.xhp	0	help	hd_id3145588	3			0	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
35025helpcontent2	source\text\simpress\01\04020000.xhp	0	help	par_id3149404	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:EDIT:DLG_INSERT_LAYER:EDT_NAME\"\>Insira um nome para a nova camada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35026helpcontent2	source\text\simpress\01\04020000.xhp	0	help	hd_id3153820	5			0	pt-BR	Propriedades				20130618 17:22:18
35027helpcontent2	source\text\simpress\01\04020000.xhp	0	help	par_id3151240	6			0	pt-BR	Define as propriedades para a nova camada.				20130618 17:22:18
35028helpcontent2	source\text\simpress\01\04020000.xhp	0	help	hd_id3149945	7			0	pt-BR	Visível				20130618 17:22:18
35029helpcontent2	source\text\simpress\01\04020000.xhp	0	help	par_id3157980	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_INSERT_LAYER:CBX_VISIBLE\"\>Mostra ou oculta a camada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35030helpcontent2	source\text\simpress\01\04020000.xhp	0	help	hd_id3153246	9			0	pt-BR	Imprimível				20130618 17:22:18
35031helpcontent2	source\text\simpress\01\04020000.xhp	0	help	par_id3154762	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_INSERT_LAYER:CBX_PRINTABLE\"\>Ao imprimir, imprime ou ignora essa camada em particular.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35032helpcontent2	source\text\simpress\01\04020000.xhp	0	help	hd_id3146965	11			0	pt-BR	Bloqueada				20130618 17:22:18
35033helpcontent2	source\text\simpress\01\04020000.xhp	0	help	par_id3149876	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_INSERT_LAYER:CBX_LOCKED\"\>Impede a edição de elementos da camada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35034helpcontent2	source\text\simpress\01\04030000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Ponto-guia/Linha-guia				20130618 17:22:18
35035helpcontent2	source\text\simpress\01\04030000.xhp	0	help	bm_id3145800				0	pt-BR	\<bookmark_value\>linhas-guia, veja também guias\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>pontos-guia;inserir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>guias; inserir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>linhas magnéticas em apresentações\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
35036helpcontent2	source\text\simpress\01\04030000.xhp	0	help	hd_id3145800	1			0	pt-BR	Ponto / Linha-guia				20130618 17:22:18
35037helpcontent2	source\text\simpress\01\04030000.xhp	0	help	par_id3150752	2			0	pt-BR	\<variable id=\"fangtext\"\>\<ahelp hid=\".uno:CapturePoint\"\>Insere um ponto-guia ou uma linha-guia (também conhecido como guia) que pode usar para alinhar objetos rapidamente.\</ahelp\>\</variable\> Pontos-guia e linhas-guia não aparecem na saída impressa.				20130618 17:22:18
35038helpcontent2	source\text\simpress\01\04030000.xhp	0	help	par_id3145388	19			0	pt-BR	Você pode arrastar uma linha-guia a partir das réguas e soltá-la na página. Para excluir uma linha-guia, arraste-a de volta para a régua.				20130618 17:22:18
35039helpcontent2	source\text\simpress\01\04030000.xhp	0	help	par_id3153815	3			0	pt-BR	Desenhe ou mova um objeto perto de um ponto-guia ou de uma linha-guia para alinhá-lo no devido lugar.				20130618 17:22:18
35040helpcontent2	source\text\simpress\01\04030000.xhp	0	help	par_id3157978	4			0	pt-BR	Para definir o intervalo de encaixe, escolha \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>\<link href=\"text/shared/optionen/01070300.xhp\" name=\"Desenho - Grade\"\>\<emph\>%PRODUCTNAME Draw - Grade\</emph\>\</link\>\</caseinline\>\<defaultinline\>\<link href=\"text/shared/optionen/01070300.xhp\" name=\"Apresentação - Grade\"\>\<emph\>%PRODUCTNAME Impress - Grade\</emph\>\</link\>\</defaultinline\>\</switchinline\>.				20130618 17:22:18
35041helpcontent2	source\text\simpress\01\04030000.xhp	0	help	hd_id3147402	5			0	pt-BR	Posição				20130618 17:22:18
35042helpcontent2	source\text\simpress\01\04030000.xhp	0	help	par_id3150533	6			0	pt-BR	Define a posição de um ponto-guia ou de uma linha-guia selecionado em relação ao canto superior esquerdo da página. 				20130618 17:22:18
35043helpcontent2	source\text\simpress\01\04030000.xhp	0	help	par_id3153040	24			0	pt-BR	Você também pode arrastar o ponto-guia ou a linha-guia para uma nova posição.				20130618 17:22:18
35044helpcontent2	source\text\simpress\01\04030000.xhp	0	help	hd_id3153078	7			0	pt-BR	Eixo X				20130618 17:22:18
35045helpcontent2	source\text\simpress\01\04030000.xhp	0	help	par_id3149951	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:METRICFIELD:DLG_SNAPLINE:MTR_FLD_X\"\>Insira a quantidade de espaço que deseja entre o ponto-guia ou a linha-guia e a borda esquerda da página.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35046helpcontent2	source\text\simpress\01\04030000.xhp	0	help	hd_id3153932	9			0	pt-BR	Eixo Y				20130618 17:22:18
35047helpcontent2	source\text\simpress\01\04030000.xhp	0	help	par_id3153113	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:METRICFIELD:DLG_SNAPLINE:MTR_FLD_Y\"\>Insira a quantidade de espaço que deseja entre o ponto-guia ou a linha-guia e a borda superior da página.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35048helpcontent2	source\text\simpress\01\04030000.xhp	0	help	hd_id3145168	11			0	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
35049helpcontent2	source\text\simpress\01\04030000.xhp	0	help	par_id3154503	12			0	pt-BR	Especifique o tipo de objeto-guia que deseja inserir.				20130618 17:22:18
35050helpcontent2	source\text\simpress\01\04030000.xhp	0	help	hd_id3147366	13			0	pt-BR	Ponto				20130618 17:22:18
35051helpcontent2	source\text\simpress\01\04030000.xhp	0	help	par_id3155926	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:IMAGERADIOBUTTON:DLG_SNAPLINE:RB_POINT\"\>Insere um ponto-guia.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35052helpcontent2	source\text\simpress\01\04030000.xhp	0	help	hd_id3150014	15			0	pt-BR	Vertical				20130618 17:22:18
35053helpcontent2	source\text\simpress\01\04030000.xhp	0	help	par_id3145241	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:IMAGERADIOBUTTON:DLG_SNAPLINE:RB_VERTICAL\"\>Insere uma linha-guia vertical.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35054helpcontent2	source\text\simpress\01\04030000.xhp	0	help	hd_id3148386	17			0	pt-BR	Horizontal				20130618 17:22:18
35055helpcontent2	source\text\simpress\01\04030000.xhp	0	help	par_id3145348	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:IMAGERADIOBUTTON:DLG_SNAPLINE:RB_HORIZONTAL\"\>Insere uma linha-guia horizontal.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35056helpcontent2	source\text\simpress\01\04030000m.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Linhas				20130618 17:22:18
35057helpcontent2	source\text\simpress\01\04030000m.xhp	0	help	bm_id31505414711				0	pt-BR	\<bookmark_value\>camadas; inserir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir; camadas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
35058helpcontent2	source\text\simpress\01\04030000m.xhp	0	help	hd_id3150541	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/04030000m.xhp\" name=\"Linhas\"\>Linhas\</link\>				20130618 17:22:18
35059helpcontent2	source\text\simpress\01\04030000m.xhp	0	help	par_id3150767	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:InsertRows\"\>Insere uma nova linha acima da célula ativa. O número de linhas inseridas corresponde ao número de linhas selecionadas. As linhas existentes serão movidas para baixo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35060helpcontent2	source\text\simpress\01\04030000m.xhp	0	help	par_id091620081118197				0	pt-BR	No menu de contexto de uma célula, escolha \<emph\>Inserir - Linhas\</emph\>				20130618 17:22:18
35061helpcontent2	source\text\simpress\01\04030100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Editar linha-guia/ponto-guia				20130618 17:22:18
35062helpcontent2	source\text\simpress\01\04030100.xhp	0	help	bm_id3149020				0	pt-BR	\<bookmark_value\>guias; editar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editar; guias e pontos-guia\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>pontos-guia; editar\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
35063helpcontent2	source\text\simpress\01\04030100.xhp	0	help	hd_id3149020	1			0	pt-BR	Editar ponto/linha-guia				20130618 17:22:18
35064helpcontent2	source\text\simpress\01\04030100.xhp	0	help	par_id3149259	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:SetSnapItem\"\>Define a posição da linha-guia ou do ponto-guia selecionado em relação ao canto superior esquerdo da página. \</ahelp\>				20130618 17:22:18
35065helpcontent2	source\text\simpress\01\04030100.xhp	0	help	hd_id3159238	3			0	pt-BR	Excluir ponto/linha-guia				20130618 17:22:18
35066helpcontent2	source\text\simpress\01\04030100.xhp	0	help	par_id3154656	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:DeleteSnapItem\"\>Exclui a linha-guia ou o ponto-guia selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35067helpcontent2	source\text\simpress\01\04040000m.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Colunas				20130618 17:22:18
35068helpcontent2	source\text\simpress\01\04040000m.xhp	0	help	bm_id31556284711				0	pt-BR	\<bookmark_value\>inserir; colunas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>colunas; inserir\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
35069helpcontent2	source\text\simpress\01\04040000m.xhp	0	help	hd_id3155628	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/04040000m.xhp\" name=\"Colunas\"\>Colunas\</link\>				20130618 17:22:18
35070helpcontent2	source\text\simpress\01\04040000m.xhp	0	help	par_id3150791	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:InsertColumns\"\>Insere uma nova coluna à esquerda da célula ativa. O número de colunas inseridas corresponde ao número de colunas selecionadas. As colunas existentes serão movidas para a direita.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35071helpcontent2	source\text\simpress\01\04040000m.xhp	0	help	par_id0916200811234668				0	pt-BR	No menu de contexto de uma célula, escolha \<emph\>Inserir - Colunas\</emph\>				20130618 17:22:18
35072helpcontent2	source\text\simpress\01\04080100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Tabela				20130618 17:22:18
35073helpcontent2	source\text\simpress\01\04080100.xhp	0	help	hd_id3148576	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/04080100.xhp\"\>Tabela\</link\>				20130618 17:22:18
35074helpcontent2	source\text\simpress\01\04080100.xhp	0	help	par_id3146975	2			0	pt-BR	\<variable id=\"tabelletext\"\>\<ahelp hid=\".\"\>Insere uma nova tabela no slide atual ou página.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
35075helpcontent2	source\text\simpress\01\04110000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir arquivo  				20130618 17:22:18
35076helpcontent2	source\text\simpress\01\04110000.xhp	0	help	bm_id3153728				0	pt-BR	\<bookmark_value\>arquivos; inserir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir; arquivos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>HTML; inserir arquivos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
35077helpcontent2	source\text\simpress\01\04110000.xhp	0	help	hd_id3153728	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Inserir arquivo\"\>Inserir arquivo\</link\>				20130618 17:22:18
35078helpcontent2	source\text\simpress\01\04110000.xhp	0	help	par_id3145799	2			0	pt-BR	\<variable id=\"dateitext\"\>\<ahelp hid=\".uno:ImportFromFile\"\>Insere um arquivo no slide ativo. Você pode inserir arquivos do $[officename] Draw ou Impress, ou textos de um documento HTML ou de um arquivo de texto.\</ahelp\>\</variable\> Se estiver conectado à Internet, você também poderá inserir textos de uma página Web inserindo o URL da página na caixa \<emph\>Nome de arquivo\</emph\>.				20130618 17:22:18
35079helpcontent2	source\text\simpress\01\04110000.xhp	0	help	par_id3155446	4			0	pt-BR	Você também tem a opção de inserir somente \<link href=\"text/simpress/01/04110100.xhp\" name=\"slides ou objetos\"\>slides ou objetos\</link\> específicos a arquivos do $[officename] Draw ou Impress.				20130618 17:22:18
35080helpcontent2	source\text\simpress\01\04110100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir slides/objetos				20130618 17:22:18
35081helpcontent2	source\text\simpress\01\04110100.xhp	0	help	bm_id3146976				0	pt-BR	\<bookmark_value\>inserir; objetos de arquivos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objetos; inserir de arquivos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>slides; inserir como vínculo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir; slides como vínculo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>planos de fundo; excluir os não utilizados\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
35082helpcontent2	source\text\simpress\01\04110100.xhp	0	help	hd_id3146976	1			0	pt-BR	Inserir slides/objetos				20130618 17:22:18
35083helpcontent2	source\text\simpress\01\04110100.xhp	0	help	par_id3151073	2			0	pt-BR	Permite inserir um arquivo inteiro ou elementos específicos do arquivo.				20130618 17:22:18
35084helpcontent2	source\text\simpress\01\04110100.xhp	0	help	hd_id3154016	3			0	pt-BR	Para inserir elementos específicos de um arquivo:				20130618 17:22:18
35085helpcontent2	source\text\simpress\01\04110100.xhp	0	help	par_id3150749	4			0	pt-BR	Clique no sinal de adição ao lado do nome do arquivo e selecione os elementos que deseja inserir. Mantenha pressionada a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> para adicionar, ou a tecla Shift para expandir a seleção.				20130618 17:22:18
35086helpcontent2	source\text\simpress\01\04110100.xhp	0	help	par_id3155962	5			0	pt-BR	Para inserir um arquivo como um vínculo, selecione \<emph\>Vincular\</emph\>.				20130618 17:22:18
35087helpcontent2	source\text\simpress\01\04110100.xhp	0	help	par_id3149255	6			0	pt-BR	Clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
35088helpcontent2	source\text\simpress\01\04110100.xhp	0	help	par_id3159236	7			0	pt-BR	No prompt, clique em \<emph\>Sim \</emph\>para dimensionar os elementos de modo que se ajustem ao slide ou em \<emph\>Não \</emph\>para manter o tamanho original dos elementos.				20130618 17:22:18
35089helpcontent2	source\text\simpress\01\04110100.xhp	0	help	hd_id3150207	10			0	pt-BR	Vincular				20130618 17:22:18
35090helpcontent2	source\text\simpress\01\04110100.xhp	0	help	par_id3156448	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_INSERT_PAGES_OBJS:CBX_LINK\"\>Insere um arquivo ou elementos de um arquivo como um vínculo que será automaticamente atualizado quando o arquivo de origem for modificado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35091helpcontent2	source\text\simpress\01\04110100.xhp	0	help	hd_id3152898	12			0	pt-BR	Excluir planos de fundo não utilizados				20130618 17:22:18
35092helpcontent2	source\text\simpress\01\04110100.xhp	0	help	par_id3148868	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_INSERT_PAGES_OBJS:CBX_CHECK_MASTERS\"\>As páginas mestre não utilizadas não são inseridas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35093helpcontent2	source\text\simpress\01\04110200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir texto				20130618 17:22:18
35094helpcontent2	source\text\simpress\01\04110200.xhp	0	help	hd_id3145252	1			0	pt-BR	Inserir texto				20130618 17:22:18
35095helpcontent2	source\text\simpress\01\04110200.xhp	0	help	par_id3150716	2			0	pt-BR	Insere um texto de um arquivo no formato ASCII, RTF ou HTML.				20130618 17:22:18
35096helpcontent2	source\text\simpress\01\04110200.xhp	0	help	par_id3149018	3			0	pt-BR	O texto inserido utiliza a formatação de texto padrão do slide ativo. Se desejar, você poderá arrastar um quadro de texto para o slide e, em seguida, inserir o texto. O quadro de texto se estenderá automaticamente para baixo para se ajustar às passagens de texto mais longas.				20130618 17:22:18
35097helpcontent2	source\text\simpress\01\04110200.xhp	0	help	hd_id3156382	4			0	pt-BR	Exibir lista				20130618 17:22:18
35098helpcontent2	source\text\simpress\01\04110200.xhp	0	help	par_id3154702	5			0	pt-BR	Selecione, na lista, o texto que deseja inserir.				20130618 17:22:18
35099helpcontent2	source\text\simpress\01\04110200.xhp	0	help	hd_id3150200	6			0	pt-BR	Vincular				20130618 17:22:18
35100helpcontent2	source\text\simpress\01\04110200.xhp	0	help	par_id3155333	7			0	pt-BR	Insere o texto como um vínculo. Os vínculos são atualizados automaticamente quando o arquivo de origem é alterado.				20130618 17:22:18
35101helpcontent2	source\text\simpress\01\04120000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Duplicar slide				20130618 17:22:18
35102helpcontent2	source\text\simpress\01\04120000.xhp	0	help	hd_id3148576	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/04120000.xhp\" name=\"Duplicar slide\"\>Duplicar slide\</link\>				20130618 17:22:18
35103helpcontent2	source\text\simpress\01\04120000.xhp	0	help	par_id3153190	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:DuplicatePage\" visibility=\"visible\"\>Insere uma cópia do slide após o slide atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35104helpcontent2	source\text\simpress\01\04130000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Expandir slide				20130618 17:22:18
35105helpcontent2	source\text\simpress\01\04130000.xhp	0	help	bm_id3146119				0	pt-BR	\<bookmark_value\>expandir;slides\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>slides; expandir\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
35106helpcontent2	source\text\simpress\01\04130000.xhp	0	help	hd_id3146119	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/04130000.xhp\" name=\"Expandir slide\"\>Expandir slide\</link\>				20130618 17:22:18
35107helpcontent2	source\text\simpress\01\04130000.xhp	0	help	par_id3154319	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ExpandPage\"\>Cria um novo slide a partir de cada ponto superior da estrutura de tópicos (o texto que está um nível abaixo do título na hierarquia da estrutura de tópicos) no slide selecionado. O texto da estrutura de tópicos passa a ser o título do novo slide.\</ahelp\> Os pontos da estrutura de tópicos abaixo do nível superior no slide original subirão um nível no novo slide.				20130618 17:22:18
35108helpcontent2	source\text\simpress\01\04130000.xhp	0	help	par_id3146972	3			0	pt-BR	Você só poderá usar o comando \<emph\>Expandir slide \</emph\>se o layout do slide tiver um objeto de título principal e um objeto de estrutura de tópicos.				20130618 17:22:18
35109helpcontent2	source\text\simpress\01\04130000.xhp	0	help	par_id3149019	4			0	pt-BR	Se desejar manter o slide original, escolha \<emph\>Editar - Desfazer\</emph\>.				20130618 17:22:18
35110helpcontent2	source\text\simpress\01\04140000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Slide de resumo				20130618 17:22:18
35111helpcontent2	source\text\simpress\01\04140000.xhp	0	help	bm_id3154013				0	pt-BR	\<bookmark_value\>slide de resumo\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
35112helpcontent2	source\text\simpress\01\04140000.xhp	0	help	hd_id3154013	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/04140000.xhp\" name=\"Slide de resumo\"\>Slide de resumo\</link\>				20130618 17:22:18
35113helpcontent2	source\text\simpress\01\04140000.xhp	0	help	par_id3149664	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:SummaryPage\" visibility=\"visible\"\>Cria um novo slide com uma lista de marcadores contendo os títulos dos slides seguintes ao slide selecionado. O slide de resumo é inserido atrás do último slide.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35114helpcontent2	source\text\simpress\01\04990000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Campos				20130618 17:22:18
35115helpcontent2	source\text\simpress\01\04990000.xhp	0	help	bm_id3154011				0	pt-BR	\<bookmark_value\>campos;em slides\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
35116helpcontent2	source\text\simpress\01\04990000.xhp	0	help	hd_id3154011	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/04990000.xhp\" name=\"Campos\"\>Campos\</link\> 				20130618 17:22:18
35117helpcontent2	source\text\simpress\01\04990000.xhp	0	help	par_id3149666	2			0	pt-BR	Lista os campos comuns que podem ser inseridos no slide.				20130618 17:22:18
35118helpcontent2	source\text\simpress\01\04990000.xhp	0	help	par_id3145799	3			0	pt-BR	Para editar um campo no slide, selecione o campo e escolha \<emph\>Editar Campos\</emph\>.				20130618 17:22:18
35119helpcontent2	source\text\simpress\01\04990100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Data (fixa)				20130618 17:22:18
35120helpcontent2	source\text\simpress\01\04990100.xhp	0	help	bm_id3153726				0	pt-BR	\<bookmark_value\>datas; fixas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>campos; datas (fixas)\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
35121helpcontent2	source\text\simpress\01\04990100.xhp	0	help	hd_id3153726	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/04990100.xhp\" name=\"Data (fixa)\"\>Data (fixa)\</link\>				20130618 17:22:18
35122helpcontent2	source\text\simpress\01\04990100.xhp	0	help	par_id3151073	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:InsertDateFieldFix\"\>Insere a data atual no slide como um campo fixo. A data não será atualizada automaticamente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35123helpcontent2	source\text\simpress\01\04990100.xhp	0	help	par_id3146969	3			0	pt-BR	\<variable id=\"bearbeiten\"\>Para editar um campo inserido no slide, clique duas vezes no campo, posicione o cursor na frente do primeiro caractere no campo e escolha \<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\" name=\"Editar - Campos\"\>\<emph\>Editar - Campos\</emph\>\</link\>.\</variable\>				20130618 17:22:18
35124helpcontent2	source\text\simpress\01\04990200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Data (variável)				20130618 17:22:18
35125helpcontent2	source\text\simpress\01\04990200.xhp	0	help	bm_id3154320				0	pt-BR	\<bookmark_value\>datas; variáveis\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>campos; datas (variáveis)\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
35126helpcontent2	source\text\simpress\01\04990200.xhp	0	help	hd_id3154320	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/04990200.xhp\" name=\"Data (variável)\"\>Data (variável)\</link\>				20130618 17:22:18
35127helpcontent2	source\text\simpress\01\04990200.xhp	0	help	par_id3154011	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:InsertDateFieldVar\"\>Insere a data atual no slide como um campo variável. A data será atualizada automaticamente quando o arquivo for recarregado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35128helpcontent2	source\text\simpress\01\04990300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Hora (fixa)				20130618 17:22:18
35129helpcontent2	source\text\simpress\01\04990300.xhp	0	help	bm_id3146121				0	pt-BR	\<bookmark_value\>horas; fixas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>campos; horas (fixas)\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
35130helpcontent2	source\text\simpress\01\04990300.xhp	0	help	hd_id3146121	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/04990300.xhp\" name=\"Hora (fixa)\"\>Hora (fixa)\</link\>				20130618 17:22:18
35131helpcontent2	source\text\simpress\01\04990300.xhp	0	help	par_id3153726	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:InsertTimeFieldFix\"\>Insere a hora atual no slide como um campo fixo. A hora não será atualizada automaticamente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35132helpcontent2	source\text\simpress\01\04990400.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Hora (variável)				20130618 17:22:18
35133helpcontent2	source\text\simpress\01\04990400.xhp	0	help	bm_id3146119				0	pt-BR	\<bookmark_value\>horas;variáveis\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>campos;horas (variáveis)\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
35134helpcontent2	source\text\simpress\01\04990400.xhp	0	help	hd_id3146119	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/04990400.xhp\" name=\"Hora (variável)\"\>Hora (variável)\</link\>				20130618 17:22:18
35135helpcontent2	source\text\simpress\01\04990400.xhp	0	help	par_id3147434	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:InsertTimeFieldVar\"\>Insere a hora atual no slide como um campo variável. A hora será atualizada automaticamente quando o arquivo for recarregado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35136helpcontent2	source\text\simpress\01\04990500.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Número de página				20130618 17:22:18
35137helpcontent2	source\text\simpress\01\04990500.xhp	0	help	bm_id3154319				0	pt-BR	\<bookmark_value\>campos; números de páginas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>campo de número de página\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>números de slides\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>apresentações; numeração de slides em\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
35138helpcontent2	source\text\simpress\01\04990500.xhp	0	help	hd_id3154319	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/04990500.xhp\" name=\"Números de página\"\>Números de página\</link\>				20130618 17:22:18
35139helpcontent2	source\text\simpress\01\04990500.xhp	0	help	par_id3145799	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insere o número da página no slide ou na página atual.\</ahelp\> Se você quiser adicionar um número de página a cada slide, escolha Exibir - Mestre\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\> - Slide mestre\</caseinline\>\</switchinline\> e insira o campo de número de página. Para alterar o formato numérico, escolha \<emph\>Formatar - Página\</emph\> e selecione um formato na lista da área \<emph\>Configurações de layout\</emph\>.				20130618 17:22:18
35140helpcontent2	source\text\simpress\01\04990600.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Autor				20130618 17:22:18
35141helpcontent2	source\text\simpress\01\04990600.xhp	0	help	bm_id3146974				0	pt-BR	\<bookmark_value\>autores\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>campos; autores\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
35142helpcontent2	source\text\simpress\01\04990600.xhp	0	help	hd_id3146974	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/04990600.xhp\" name=\"Autor\"\>Autor\</link\>				20130618 17:22:18
35143helpcontent2	source\text\simpress\01\04990600.xhp	0	help	par_id3153876	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:InsertAuthorField\"\>Insere no slide ativo o nome e sobrenome listados nos dados do usuário do $[officename].\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35144helpcontent2	source\text\simpress\01\04990600.xhp	0	help	par_id3154512	3			0	pt-BR	Para editar o nome, escolha \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\" name=\"$[officename] - Dados do usuário\"\>\<emph\>$[officename] - Dados do usuário\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
35145helpcontent2	source\text\simpress\01\04990700.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Nome do arquivo				20130618 17:22:18
35146helpcontent2	source\text\simpress\01\04990700.xhp	0	help	bm_id3148575				0	pt-BR	\<bookmark_value\>campos; nomes de arquivos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
35147helpcontent2	source\text\simpress\01\04990700.xhp	0	help	hd_id3148575	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/04990700.xhp\" name=\"Nome do arquivo\"\>Nome do arquivo\</link\>				20130618 17:22:18
35148helpcontent2	source\text\simpress\01\04990700.xhp	0	help	par_id3153142	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:InsertFileField\"\>Insere o nome no arquivo ativo. O nome será exibido apenas quando o arquivo for salvo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35149helpcontent2	source\text\simpress\01\05090000m.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Formatar células				20130618 17:22:18
35150helpcontent2	source\text\simpress\01\05090000m.xhp	0	help	hd_id3147172	1			0	pt-BR	Formatar células				20130618 17:22:18
35151helpcontent2	source\text\simpress\01\05090000m.xhp	0	help	par_id3154643	2			0	pt-BR	\<variable id=\"tabelletext\"\>\<ahelp hid=\".\"\>Especifica as propriedades da tabela selecionada, por exemplo, fontes, efeitos de fonte, bordas e plano de fundo.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
35152helpcontent2	source\text\simpress\01\05090000m.xhp	0	help	par_id0916200811543127				0	pt-BR	Na barra Tabela, clique em \<emph\>Propriedades da tabela\</emph\>.				20130618 17:22:18
35153helpcontent2	source\text\simpress\01\05090000m.xhp	0	help	hd_id3146119	4			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Fonte\"\>Fonte\</link\>				20130618 17:22:18
35154helpcontent2	source\text\simpress\01\05100000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Estilos e formatação				20130618 17:22:18
35155helpcontent2	source\text\simpress\01\05100000.xhp	0	help	bm_id3156024				0	pt-BR	\<bookmark_value\>janela Estilos e formatação; documentos de figuras\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>modo de formato de preenchimento; estilos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
35156helpcontent2	source\text\simpress\01\05100000.xhp	0	help	hd_id3156024	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"Estilos e formatação\"\>Estilos e formatação\</link\>				20130618 17:22:18
35157helpcontent2	source\text\simpress\01\05100000.xhp	0	help	par_id3150398	2			0	pt-BR	Lista os estilos disponíveis em uma \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"janela flutuante\"\>janela flutuante\</link\>.				20130618 17:22:18
35158helpcontent2	source\text\simpress\01\05100000.xhp	0	help	par_id3150439	28			0	pt-BR	A janela Estilos e formatação no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Impress tem comportamento diferente de outros programas do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>. Por exemplo, é possível criar, editar e aplicar \<emph\>Estilos de figuras\</emph\>, mas é possível apenas editar \<emph\>Estilos em apresentações\</emph\>.				20130618 17:22:18
35159helpcontent2	source\text\simpress\01\05100000.xhp	0	help	par_id3146121	3			0	pt-BR	Se você editar um estilo, as alterações serão aplicadas automaticamente a todos os elementos do documento formatados com esse estilo. Se desejar assegurar que os estilos de determinado slide não sejam atualizados, crie uma nova \<link href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp\" name=\"página mestre\"\>página mestre\</link\> para o slide.				20130618 17:22:18
35160helpcontent2	source\text\simpress\01\05100000.xhp	0	help	hd_id3145251	5			0	pt-BR	Estilos de apresentação				20130618 17:22:18
35161helpcontent2	source\text\simpress\01\05100000.xhp	0	help	par_id3153418	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:TemplateFamily5\"\>Mostra estilos usados no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Autolayouts do Impress.\</ahelp\> Só é possível modificar os estilos de apresentações.				20130618 17:22:18
35162helpcontent2	source\text\simpress\01\05100000.xhp	0	help	par_id3154253				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3156382\" src=\"res/commandimagelist/sc_presentation.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3156382\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
35163helpcontent2	source\text\simpress\01\05100000.xhp	0	help	par_id3149128	7			0	pt-BR	Estilos em uma apresentação				20130618 17:22:18
35164helpcontent2	source\text\simpress\01\05100000.xhp	0	help	hd_id3150297	8			0	pt-BR	Estilos de figuras				20130618 17:22:18
35165helpcontent2	source\text\simpress\01\05100000.xhp	0	help	par_id3148488	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ParaStyle\"\>Mostra estilos para formatar elementos gráficos, incluindo objetos de texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35166helpcontent2	source\text\simpress\01\05100000.xhp	0	help	par_id3145587				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150370\" src=\"res/commandimagelist/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150370\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
35167helpcontent2	source\text\simpress\01\05100000.xhp	0	help	par_id3154484	10			0	pt-BR	Estilos de figuras				20130618 17:22:18
35168helpcontent2	source\text\simpress\01\05100000.xhp	0	help	hd_id3149404	11			0	pt-BR	Modo de preenchimento de formato				20130618 17:22:18
35169helpcontent2	source\text\simpress\01\05100000.xhp	0	help	par_id3149944	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_WATERCAN\"\>Aplica o estilo selecionado a um objeto do slide. Clique no ícone de lata de tinta e, em seguida, clique em um objeto do slide para aplicar o estilo. Clique novamente no ícone de lata de tinta para sair desse modo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35170helpcontent2	source\text\simpress\01\05100000.xhp	0	help	par_id3156020				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153246\" src=\"res/commandimagelist/sc_fillstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153246\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
35171helpcontent2	source\text\simpress\01\05100000.xhp	0	help	par_id3159228	13			0	pt-BR	Modo de preenchimento de formato				20130618 17:22:18
35172helpcontent2	source\text\simpress\01\05100000.xhp	0	help	hd_id3145362	17			0	pt-BR	Novo estilo a partir da seleção				20130618 17:22:18
35173helpcontent2	source\text\simpress\01\05100000.xhp	0	help	par_id3153009	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_NEWBYEXAMPLE\"\>\<link href=\"text/shared/01/05140100.xhp\" name=\"Cria um novo estilo\"\>Cria um novo estilo\</link\> usando os atributos de formato de um objeto selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35174helpcontent2	source\text\simpress\01\05100000.xhp	0	help	par_id3147297				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3151390\" src=\"res/commandimagelist/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3151390\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
35175helpcontent2	source\text\simpress\01\05100000.xhp	0	help	par_id3150534	19			0	pt-BR	Novo estilo a partir da seleção				20130618 17:22:18
35176helpcontent2	source\text\simpress\01\05100000.xhp	0	help	hd_id3153119	20			0	pt-BR	Atualizar estilo				20130618 17:22:18
35177helpcontent2	source\text\simpress\01\05100000.xhp	0	help	par_id3150653	21			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE\"\>Atualiza o estilo selecionado na janela Estilos e formatação com a formatação atual do objeto selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35178helpcontent2	source\text\simpress\01\05100000.xhp	0	help	par_id3149888				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3146878\" src=\"res/commandimagelist/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3146878\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
35179helpcontent2	source\text\simpress\01\05100000.xhp	0	help	par_id3153085	22			0	pt-BR	Atualizar estilo				20130618 17:22:18
35180helpcontent2	source\text\simpress\01\05100000.xhp	0	help	hd_id3153936	23			0	pt-BR	Lista de estilos / Grupo de estilos / Menu de contexto: Novo / Modificar / Excluir				20130618 17:22:18
35181helpcontent2	source\text\simpress\01\05100000.xhp	0	help	par_id3145590	24			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_TEMPLATE_FMT\"\>Crie, edite, aplique e gerencie estilos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35182helpcontent2	source\text\simpress\01\05110500m.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
35183helpcontent2	source\text\simpress\01\05110500m.xhp	0	help	hd_id3149502	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/05110500m.xhp\" name=\"Excluir\"\>Excluir\</link\>				20130618 17:22:18
35184helpcontent2	source\text\simpress\01\05110500m.xhp	0	help	par_id3149050	2			0	pt-BR	\<variable id=\"loeschentext\"\>\<ahelp hid=\".uno:DeleteRows\"\>Exclui a(s) linha(s) selecionada(s) da tabela.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
35185helpcontent2	source\text\simpress\01\05110500m.xhp	0	help	par_id3149591	100			0	pt-BR	Na barra \<emph\>Tabela\</emph\>, clique em				20130618 17:22:18
35186helpcontent2	source\text\simpress\01\05110500m.xhp	0	help	par_id3147555				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150361\" src=\"res/commandimagelist/sc_deleterows.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"\>\<alt id=\"alt_id3150361\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
35187helpcontent2	source\text\simpress\01\05110500m.xhp	0	help	par_id3156248	101			0	pt-BR	Excluir linha				20130618 17:22:18
35188helpcontent2	source\text\simpress\01\05120000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Modelos de slides				20130618 17:22:18
35189helpcontent2	source\text\simpress\01\05120000.xhp	0	help	hd_id3154253	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\" name=\"Slide Design\"\>Modelos de slide\</link\>				20130618 17:22:18
35190helpcontent2	source\text\simpress\01\05120000.xhp	0	help	par_id3148485	2			0	pt-BR	\<variable id=\"seitenvorlagetext\"\>\<ahelp hid=\".uno:PresentationLayout\"\>Exibe a caixa de diálogo \<emph\>Modelos de slides\</emph\>, para selecionar um esquema de layout para o slide atual. Os objetos no modelo de slides são inseridos atrás dos objetos contidos no slide atual.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
35191helpcontent2	source\text\simpress\01\05120000.xhp	0	help	hd_id3154652	3			0	pt-BR	Modelos de slide				20130618 17:22:18
35192helpcontent2	source\text\simpress\01\05120000.xhp	0	help	par_id3152993	4			0	pt-BR	Exibe os modelos de slide que podem ser aplicados em seu slide. Selecione um modelo e clique em \<emph\>OK\</emph\> para aplicá-lo ao slide atual.				20130618 17:22:18
35193helpcontent2	source\text\simpress\01\05120000.xhp	0	help	hd_id3154372	7			0	pt-BR	Trocar página de plano de fundo				20130618 17:22:18
35194helpcontent2	source\text\simpress\01\05120000.xhp	0	help	par_id3149407	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_PRESLT:CBX_MASTER_PAGE\"\>Aplica o plano de fundo do modelo de slide selecionado a todos os slides do documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35195helpcontent2	source\text\simpress\01\05120000.xhp	0	help	hd_id3153818	9			0	pt-BR	Excluir planos de fundo não utilizados				20130618 17:22:18
35196helpcontent2	source\text\simpress\01\05120000.xhp	0	help	par_id3148871	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_PRESLT:CBX_CHECK_MASTERS\"\>Exclui do documento os planos de fundo de slides e os layouts de apresentações não referenciados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35197helpcontent2	source\text\simpress\01\05120000.xhp	0	help	hd_id3157982	5			0	pt-BR	Carregar				20130618 17:22:18
35198helpcontent2	source\text\simpress\01\05120000.xhp	0	help	par_id3156020	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_PRESLT:BTN_LOAD\"\>Exibe a caixa de diálogo \<link href=\"text/simpress/01/05120100.xhp\" name=\"Load Slide Design\"\>\<emph\>Carregar modelo de slide\</emph\>\</link\>, para selecionar modelos de slides adicionais.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35199helpcontent2	source\text\simpress\01\05120100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Carregar modelo de slide				20130618 17:22:18
35200helpcontent2	source\text\simpress\01\05120100.xhp	0	help	hd_id3153728	1			0	pt-BR	Carregar modelo de slide				20130618 17:22:18
35201helpcontent2	source\text\simpress\01\05120100.xhp	0	help	par_id3150717	2			0	pt-BR	Carrega modelos de slide adicionais em sua apresentação.				20130618 17:22:18
35202helpcontent2	source\text\simpress\01\05120100.xhp	0	help	par_id3154016	4			0	pt-BR	Selecione uma categoria de modelo e, em seguida, o modelo que deseja aplicar.				20130618 17:22:18
35203helpcontent2	source\text\simpress\01\05120100.xhp	0	help	hd_id3150327	27			0	pt-BR	Categorias				20130618 17:22:18
35204helpcontent2	source\text\simpress\01\05120100.xhp	0	help	par_id3147338	28			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2_LISTBOX_DLG_NEW_FILE_LB_REGION\"\>Exibe as categorias disponíveis de modelos de slide.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35205helpcontent2	source\text\simpress\01\05120100.xhp	0	help	hd_id3155962	5			0	pt-BR	Modelos				20130618 17:22:18
35206helpcontent2	source\text\simpress\01\05120100.xhp	0	help	par_id3155337	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2_LISTBOX_DLG_NEW_FILE_LB_TEMPLATE\"\>Exibe os modelos para a categoria de modelo selecionada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35207helpcontent2	source\text\simpress\01\05120100.xhp	0	help	hd_id3145791	7			0	pt-BR	Mais>>				20130618 17:22:18
35208helpcontent2	source\text\simpress\01\05120100.xhp	0	help	par_id3150344	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2_MOREBUTTON_DLG_NEW_FILE_BT_MORE\"\>Mostra ou oculta a visualização e as propriedades de um modelo selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35209helpcontent2	source\text\simpress\01\05120100.xhp	0	help	hd_id3154659	9			0	pt-BR	Visualizar				20130618 17:22:18
35210helpcontent2	source\text\simpress\01\05120100.xhp	0	help	par_id3166431	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_DLG_NEW_FILE_BTN_PREVIEW\"\>Ativa a visualização do modelo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35211helpcontent2	source\text\simpress\01\05120100.xhp	0	help	hd_id3150369	11			0	pt-BR	Campo visualizar				20130618 17:22:18
35212helpcontent2	source\text\simpress\01\05120100.xhp	0	help	par_id3154485	12			0	pt-BR	Exibe a visualização de um modelo.				20130618 17:22:18
35213helpcontent2	source\text\simpress\01\05120100.xhp	0	help	par_id3159206	13			0	pt-BR	É possível que alguns modelos não contenham objetos de texto ou de desenho visíveis.				20130618 17:22:18
35214helpcontent2	source\text\simpress\01\05120100.xhp	0	help	hd_id3149053	14			0	pt-BR	Descrição				20130618 17:22:18
35215helpcontent2	source\text\simpress\01\05120100.xhp	0	help	par_id3150051	15			0	pt-BR	Lista as propriedades do modelo selecionado.				20130618 17:22:18
35216helpcontent2	source\text\simpress\01\05120100.xhp	0	help	par_id3145234	29			0	pt-BR	Essas propriedades são opcionais, e as caixas podem estar vazias. Não é possível editar as propriedades desta área.				20130618 17:22:18
35217helpcontent2	source\text\simpress\01\05120100.xhp	0	help	hd_id3153124	16			0	pt-BR	Título				20130618 17:22:18
35218helpcontent2	source\text\simpress\01\05120100.xhp	0	help	par_id3150650	17			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2_EDIT_DLG_NEW_FILE_ED_TITLE\"\>Exibe o título do modelo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35219helpcontent2	source\text\simpress\01\05120100.xhp	0	help	hd_id3157900	18			0	pt-BR	Assunto				20130618 17:22:18
35220helpcontent2	source\text\simpress\01\05120100.xhp	0	help	par_id3146874	19			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2_EDIT_DLG_NEW_FILE_ED_THEMA\"\>Exibe o assunto do modelo. Alguns modelos são agrupados por assunto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35221helpcontent2	source\text\simpress\01\05120100.xhp	0	help	hd_id3148728	20			0	pt-BR	Palavras-chave				20130618 17:22:18
35222helpcontent2	source\text\simpress\01\05120100.xhp	0	help	par_id3153036	21			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2_EDIT_DLG_NEW_FILE_ED_KEYWORDS\"\>Exibe as palavras-chave para a pesquisa.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35223helpcontent2	source\text\simpress\01\05120100.xhp	0	help	hd_id3148583	22			0	pt-BR	Descrição				20130618 17:22:18
35224helpcontent2	source\text\simpress\01\05120100.xhp	0	help	par_id3155260	23			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2_MULTILINEEDIT_DLG_NEW_FILE_ED_DESC\"\>Resumo do modelo selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35225helpcontent2	source\text\simpress\01\05120500m.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
35226helpcontent2	source\text\simpress\01\05120500m.xhp	0	help	hd_id3145801	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/05120500m.xhp\" name=\"Excluir\"\>Excluir\</link\>				20130618 17:22:18
35227helpcontent2	source\text\simpress\01\05120500m.xhp	0	help	par_id3153418	2			0	pt-BR	\<variable id=\"loeschentext\"\>\<ahelp hid=\".uno:DeleteColumns\"\>Exclui a(s) coluna(s) selecionada(s) da tabela.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
35228helpcontent2	source\text\simpress\01\05120500m.xhp	0	help	par_id3156385	3			0	pt-BR	Esse comando só estará disponível quando o cursor estiver dentro de uma tabela.				20130618 17:22:18
35229helpcontent2	source\text\simpress\01\05120500m.xhp	0	help	par_id3155328	115			0	pt-BR	Na barra \<emph\>Tabela\</emph\>, clique em				20130618 17:22:18
35230helpcontent2	source\text\simpress\01\05120500m.xhp	0	help	par_id3153600				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153607\" src=\"res/commandimagelist/sc_deletecolumns.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_id3153607\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
35231helpcontent2	source\text\simpress\01\05120500m.xhp	0	help	par_id3154423	116			0	pt-BR	Excluir coluna				20130618 17:22:18
35232helpcontent2	source\text\simpress\01\05130000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Layout de slide				20130618 17:22:18
35233helpcontent2	source\text\simpress\01\05130000.xhp	0	help	bm_id3154754				0	pt-BR	\<bookmark_value\>alterar; layouts de slide\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>layouts de slide\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
35234helpcontent2	source\text\simpress\01\05130000.xhp	0	help	hd_id3154754	1			0	pt-BR	Layout de slide				20130618 17:22:18
35235helpcontent2	source\text\simpress\01\05130000.xhp	0	help	par_id3149126	2			0	pt-BR	\<variable id=\"seite\"\>\<ahelp hid=\".uno:ModifyPage\"\>Abre o painel Layout de slide no painel Tarefas.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
35236helpcontent2	source\text\simpress\01\05130000.xhp	0	help	par_id31469757				0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>O ícone na barra de Apresentação abre um submenu. Selecione o layout para o slide.\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
35237helpcontent2	source\text\simpress\01\05140000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Modificar camada				20130618 17:22:18
35238helpcontent2	source\text\simpress\01\05140000.xhp	0	help	bm_id3156329				0	pt-BR	\<bookmark_value\>renomear camadas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>camadas; renomear\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
35239helpcontent2	source\text\simpress\01\05140000.xhp	0	help	hd_id3156329	1			0	pt-BR	Modificar camada				20130618 17:22:18
35240helpcontent2	source\text\simpress\01\05140000.xhp	0	help	par_id3147265	2			0	pt-BR	\<variable id=\"ebene\"\>\<ahelp hid=\".uno:ModifyLayer\"\>Altera as propriedades da camada selecionada.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
35241helpcontent2	source\text\simpress\01\05140000.xhp	0	help	hd_id3155603	3			0	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
35242helpcontent2	source\text\simpress\01\05140000.xhp	0	help	par_id3155738	4			0	pt-BR	Insira aqui a nova descrição da camada atual ou aplique a opção padrão.				20130618 17:22:18
35243helpcontent2	source\text\simpress\01\05140000.xhp	0	help	par_id3149126	18			0	pt-BR	Você somente poderá alterar o nome das camadas que criar.				20130618 17:22:18
35244helpcontent2	source\text\simpress\01\05140000.xhp	0	help	hd_id3147345	5			0	pt-BR	Propriedades				20130618 17:22:18
35245helpcontent2	source\text\simpress\01\05140000.xhp	0	help	par_id3148488	6			0	pt-BR	Define as propriedades da camada selecionada.				20130618 17:22:18
35246helpcontent2	source\text\simpress\01\05140000.xhp	0	help	hd_id3166423	7			0	pt-BR	Visível				20130618 17:22:18
35247helpcontent2	source\text\simpress\01\05140000.xhp	0	help	par_id3159239	8			0	pt-BR	Exibe ou oculta o conteúdo da camada selecionada.				20130618 17:22:18
35248helpcontent2	source\text\simpress\01\05140000.xhp	0	help	hd_id3150208	9			0	pt-BR	Imprimível				20130618 17:22:18
35249helpcontent2	source\text\simpress\01\05140000.xhp	0	help	par_id3152993	10			0	pt-BR	Imprime o conteúdo da camada selecionada.				20130618 17:22:18
35250helpcontent2	source\text\simpress\01\05140000.xhp	0	help	hd_id3145585	11			0	pt-BR	Protegida				20130618 17:22:18
35251helpcontent2	source\text\simpress\01\05140000.xhp	0	help	par_id3159488	12			0	pt-BR	Bloqueia o conteúdo da camada selecionada para impedir sua edição.				20130618 17:22:18
35252helpcontent2	source\text\simpress\01\05140000.xhp	0	help	hd_id3156448	14			0	pt-BR	Renomear camada				20130618 17:22:18
35253helpcontent2	source\text\simpress\01\05140000.xhp	0	help	par_id3163801	15			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:RenameLayer\"\>Renomeia a camada ativa.\</ahelp\> Só é possível alterar o nome de uma camada que você mesmo criou.				20130618 17:22:18
35254helpcontent2	source\text\simpress\01\05150000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Cotação				20130618 17:22:18
35255helpcontent2	source\text\simpress\01\05150000.xhp	0	help	bm_id3150439				0	pt-BR	\<bookmark_value\>linhas de cota; propriedades\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
35256helpcontent2	source\text\simpress\01\05150000.xhp	0	help	hd_id3150439	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/05150000.xhp\" name=\"Cotação\"\>Cotação\</link\>				20130618 17:22:18
35257helpcontent2	source\text\simpress\01\05150000.xhp	0	help	par_id3159154	2			0	pt-BR	\<variable id=\"bemaszungtext\"\>\<ahelp hid=\".uno:MeasureAttributes\"\>Altera o comprimento, a medida e as propriedades de guia da \<link href=\"text/simpress/02/10120000.xhp\" name=\"linha de cota\"\>linha de cota\</link\> selecionada.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
35258helpcontent2	source\text\simpress\01\05150000.xhp	0	help	par_id3156382	85			0	pt-BR	Se desejar modificar o estilo de linha ou o estilo de seta de uma linha de cota, escolha \<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Formatar - Linha\"\>\<emph\>Formatar - Linha\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
35259helpcontent2	source\text\simpress\01\05150000.xhp	0	help	par_id3154658	93			0	pt-BR	A linha de cota é sempre inserida na \<link href=\"text/simpress/guide/layer_tipps.xhp\" name=\"camada\"\>camada\</link\>\<emph\> Linhas de cota\</emph\>. Se você definir essa camada como invisível, nenhuma linha de cota será exibida no desenho.				20130618 17:22:18
35260helpcontent2	source\text\simpress\01\05150000.xhp	0	help	hd_id3166426	3			0	pt-BR	Linha				20130618 17:22:18
35261helpcontent2	source\text\simpress\01\05150000.xhp	0	help	par_id3159344	4			0	pt-BR	Define as propriedades de distância da linha de cota e das guias entre elas e em relação à linha base.				20130618 17:22:18
35262helpcontent2	source\text\simpress\01\05150000.xhp	0	help	hd_id3150368	5			0	pt-BR	Distância entre linhas				20130618 17:22:18
35263helpcontent2	source\text\simpress\01\05150000.xhp	0	help	par_id3145388	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_MEASURE:MTR_LINE_DIST\"\>Especifica a distância entre a linha de cota e a linha de base (distância da linha = 0).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35264helpcontent2	source\text\simpress\01\05150000.xhp	0	help	hd_id3148700	7			0	pt-BR	Projeção da guia				20130618 17:22:18
35265helpcontent2	source\text\simpress\01\05150000.xhp	0	help	par_id3151243	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_MEASURE:MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG\"\>Especifica o comprimento das guias esquerda e direita iniciando na linha de base (distância da linha = 0). Os valores positivos estendem as guias acima da linha de base, e os valores negativos estendem as guias abaixo da linha de base.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35266helpcontent2	source\text\simpress\01\05150000.xhp	0	help	hd_id3149945	9			0	pt-BR	Distância entre as guias				20130618 17:22:18
35267helpcontent2	source\text\simpress\01\05150000.xhp	0	help	par_id3159203	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_MEASURE:MTR_FLD_HELPLINE_DIST\"\>Especifica o comprimento das guias direita e esquerda a partir da linha de cota. Os valores positivos estendem as guias acima da linha de cota, e os valores negativos estendem as guias abaixo da linha de cota.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35268helpcontent2	source\text\simpress\01\05150000.xhp	0	help	hd_id3150212	11			0	pt-BR	Guia esquerda				20130618 17:22:18
35269helpcontent2	source\text\simpress\01\05150000.xhp	0	help	par_id3154762	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_MEASURE:MTR_FLD_HELPLINE1_LEN\"\>Especifica o comprimento da guia esquerda a partir da linha de cota. Os valores positivos estendem a guia abaixo da linha de cota, e os valores negativos estendem a guia acima da linha de cota.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35270helpcontent2	source\text\simpress\01\05150000.xhp	0	help	hd_id3153809	13			0	pt-BR	Guia direita				20130618 17:22:18
35271helpcontent2	source\text\simpress\01\05150000.xhp	0	help	par_id3149876	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_MEASURE:MTR_FLD_HELPLINE2_LEN\"\>Especifica o comprimento da guia direita iniciando na linha de cota. Os valores positivos estendem a guia abaixo da linha de cota, e os valores negativos estendem a guia acima da linha de cota.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35272helpcontent2	source\text\simpress\01\05150000.xhp	0	help	hd_id3150436	15			0	pt-BR	Linha de cota abaixo do objeto				20130618 17:22:18
35273helpcontent2	source\text\simpress\01\05150000.xhp	0	help	par_id3151388	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_MEASURE:TSB_BELOW_REF_EDGE\"\>Reverte as propriedades definidas na área \<emph\>Linha\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35274helpcontent2	source\text\simpress\01\05150000.xhp	0	help	hd_id3145236	91			0	pt-BR	Casas decimais				20130618 17:22:18
35275helpcontent2	source\text\simpress\01\05150000.xhp	0	help	par_id3157876	92			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_MEASURE_MTR_FLD_DECIMALPLACES\"\>Especifica o número de casas decimais usado na exibição das propriedades da linha.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35276helpcontent2	source\text\simpress\01\05150000.xhp	0	help	hd_id3150653	19			0	pt-BR	Legenda				20130618 17:22:18
35277helpcontent2	source\text\simpress\01\05150000.xhp	0	help	par_id3146874	20			0	pt-BR	Define as propriedades do texto da cota.				20130618 17:22:18
35278helpcontent2	source\text\simpress\01\05150000.xhp	0	help	hd_id3149892	21			0	pt-BR	Posição do texto				20130618 17:22:18
35279helpcontent2	source\text\simpress\01\05150000.xhp	0	help	par_id3148730	22			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_MEASURE_CTL_POSITION\"\>Determina a posição do texto da cota em relação à linha de cota e às guias.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35280helpcontent2	source\text\simpress\01\05150000.xhp	0	help	par_id3148569	88			0	pt-BR	É necessário desmarcar as caixas de seleção \<emph\>Autovertical\</emph\> e \<emph\>Auto-horizontal\</emph\> antes de atribuir a \<emph\>Posição do texto\</emph\>.				20130618 17:22:18
35281helpcontent2	source\text\simpress\01\05150000.xhp	0	help	hd_id3145167	23			0	pt-BR	Autovertical				20130618 17:22:18
35282helpcontent2	source\text\simpress\01\05150000.xhp	0	help	par_id3150019	24			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_MEASURE_TSB_AUTOPOSV\"\>Determina a posição vertical ideal para o texto da cota.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35283helpcontent2	source\text\simpress\01\05150000.xhp	0	help	hd_id3155928	86			0	pt-BR	Auto-horizontal				20130618 17:22:18
35284helpcontent2	source\text\simpress\01\05150000.xhp	0	help	par_id3149882	87			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_MEASURE_TSB_AUTOPOSH\"\>Determina a posição horizontal ideal para o texto da cota.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35285helpcontent2	source\text\simpress\01\05150000.xhp	0	help	hd_id3145247	17			0	pt-BR	Mostrar unid. de medida				20130618 17:22:18
35286helpcontent2	source\text\simpress\01\05150000.xhp	0	help	par_id3148386	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_MEASURE:LB_UNIT\"\>Exibe ou oculta as unidades de medida da cota Você também pode selecionar na lista uma unidade de medida que deseja exibir.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35287helpcontent2	source\text\simpress\01\05150000.xhp	0	help	hd_id3150930	83			0	pt-BR	Paralelo à linha				20130618 17:22:18
35288helpcontent2	source\text\simpress\01\05150000.xhp	0	help	par_id3156060	84			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_MEASURE:TSB_PARALLEL\"\>Exibe o texto em paralelo à ou a 90 graus da linha de cota.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35289helpcontent2	source\text\simpress\01\05170000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Conectores				20130618 17:22:18
35290helpcontent2	source\text\simpress\01\05170000.xhp	0	help	bm_id3150297				0	pt-BR	\<bookmark_value\>conectores; propriedades dos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
35291helpcontent2	source\text\simpress\01\05170000.xhp	0	help	hd_id3150297	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/05170000.xhp\" name=\"Conectores\"\>Conectores\</link\>				20130618 17:22:18
35292helpcontent2	source\text\simpress\01\05170000.xhp	0	help	par_id3149209	2			0	pt-BR	\<variable id=\"verbindertext\"\>\<ahelp hid=\".uno:ConnectorAttributes\"\>Define as propriedades de um conector.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
35293helpcontent2	source\text\simpress\01\05170000.xhp	0	help	hd_id3145384	21			0	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
35294helpcontent2	source\text\simpress\01\05170000.xhp	0	help	par_id3152899	22			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_CONNECTION:LB_TYPE\"\>Lista os tipos de conectores disponíveis.\</ahelp\>Há quatro tipos de conectores: \<emph\>padrão, linha, reto e curvo\</emph\>.				20130618 17:22:18
35295helpcontent2	source\text\simpress\01\05170000.xhp	0	help	hd_id3148866	3			0	pt-BR	Inclinação da linha				20130618 17:22:18
35296helpcontent2	source\text\simpress\01\05170000.xhp	0	help	par_id3148605	4			0	pt-BR	Define a inclinação de uma linha conectora. A janela de visualização exibirá o resultado.				20130618 17:22:18
35297helpcontent2	source\text\simpress\01\05170000.xhp	0	help	hd_id3157982	5			0	pt-BR	Linha 1				20130618 17:22:18
35298helpcontent2	source\text\simpress\01\05170000.xhp	0	help	par_id3150215	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_CONNECTION:MTR_FLD_LINE_1\"\>Insira um valor de inclinação para a Linha 1.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35299helpcontent2	source\text\simpress\01\05170000.xhp	0	help	hd_id3145360	7			0	pt-BR	Linha 2				20130618 17:22:18
35300helpcontent2	source\text\simpress\01\05170000.xhp	0	help	par_id3146962	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_CONNECTION:MTR_FLD_LINE_2\"\>Insira um valor de inclinação para a Linha 2.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35301helpcontent2	source\text\simpress\01\05170000.xhp	0	help	hd_id3149873	9			0	pt-BR	Linha 3				20130618 17:22:18
35302helpcontent2	source\text\simpress\01\05170000.xhp	0	help	par_id3153957	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_CONNECTION:MTR_FLD_LINE_3\"\>Insira um valor de inclinação para a Linha 3.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35303helpcontent2	source\text\simpress\01\05170000.xhp	0	help	hd_id3145581	11			0	pt-BR	Espaçamento de linhas				20130618 17:22:18
35304helpcontent2	source\text\simpress\01\05170000.xhp	0	help	par_id3150395	12			0	pt-BR	Define o espaçamento de linhas dos conectores.				20130618 17:22:18
35305helpcontent2	source\text\simpress\01\05170000.xhp	0	help	hd_id3147297	13			0	pt-BR	Início horizontal				20130618 17:22:18
35306helpcontent2	source\text\simpress\01\05170000.xhp	0	help	par_id3145238	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_CONNECTION:MTR_FLD_HORZ_1\"\>Insira a quantidade de espaço horizontal para o início do conector.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35307helpcontent2	source\text\simpress\01\05170000.xhp	0	help	hd_id3153118	15			0	pt-BR	Início vertical				20130618 17:22:18
35308helpcontent2	source\text\simpress\01\05170000.xhp	0	help	par_id3150653	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_CONNECTION:MTR_FLD_VERT_1\"\>Insira a quantidade de espaço vertical para o início do conector.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35309helpcontent2	source\text\simpress\01\05170000.xhp	0	help	hd_id3150746	17			0	pt-BR	Fim horizontal				20130618 17:22:18
35310helpcontent2	source\text\simpress\01\05170000.xhp	0	help	par_id3148726	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_CONNECTION:MTR_FLD_HORZ_2\"\>Insira a quantidade de espaço horizontal para o fim do conector.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35311helpcontent2	source\text\simpress\01\05170000.xhp	0	help	hd_id3153038	19			0	pt-BR	Fim vertical				20130618 17:22:18
35312helpcontent2	source\text\simpress\01\05170000.xhp	0	help	par_id3155260	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_CONNECTION:MTR_FLD_VERT_2\"\>Insira a quantidade de espaço vertical para o fim do conector.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35313helpcontent2	source\text\simpress\01\05170000.xhp	0	help	hd_id3147369	23			0	pt-BR	Redefinir inclinação da linha				20130618 17:22:18
35314helpcontent2	source\text\simpress\01\05170000.xhp	0	help	par_id3159205	24			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:NewRouting\"\>Redefine os valores padrão de deslocamento de linhas.\</ahelp\>.\<embedvar href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontext\"/\>				20130618 17:22:18
35315helpcontent2	source\text\simpress\01\05250000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Dispor				20130618 17:22:18
35316helpcontent2	source\text\simpress\01\05250000.xhp	0	help	hd_id3155444	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/05250000.xhp\" name=\"Dispor\"\>Dispor\</link\>				20130618 17:22:18
35317helpcontent2	source\text\simpress\01\05250000.xhp	0	help	par_id3149259	2			0	pt-BR	Altera a ordem de empilhamento de um objeto selecionado.				20130618 17:22:18
35318helpcontent2	source\text\simpress\01\05250500.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Em frente do objeto				20130618 17:22:18
35319helpcontent2	source\text\simpress\01\05250500.xhp	0	help	bm_id3152576				0	pt-BR	\<bookmark_value\>objetos; comando em frente do objeto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>comando em frente do objeto\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
35320helpcontent2	source\text\simpress\01\05250500.xhp	0	help	hd_id3152576	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/05250500.xhp\" name=\"Em frente do objeto\"\>Em frente do objeto\</link\>				20130618 17:22:18
35321helpcontent2	source\text\simpress\01\05250500.xhp	0	help	par_id3152596	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:BeforeObject\"\>Altera a ordem de empilhamento movendo o objeto selecionado para a frente de um objeto especificado. O local na tela do objeto selecionado não é alterado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35322helpcontent2	source\text\simpress\01\05250500.xhp	0	help	par_id3153418	4			0	pt-BR	Selecione o(s) objeto(s) que deseja mover para a frente. Clique com o botão direito e escolha \<emph\>Organizar - Na frente do objeto\</emph\> e, em seguida, clique em um objeto no slide.				20130618 17:22:18
35323helpcontent2	source\text\simpress\01\05250600.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Atrás do objeto				20130618 17:22:18
35324helpcontent2	source\text\simpress\01\05250600.xhp	0	help	bm_id3149664				0	pt-BR	\<bookmark_value\>objetos; comando atrás do objeto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>comando atrás do objeto\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
35325helpcontent2	source\text\simpress\01\05250600.xhp	0	help	hd_id3149664	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/05250600.xhp\" name=\"Atrás do objeto\"\>Atrás do objeto\</link\>				20130618 17:22:18
35326helpcontent2	source\text\simpress\01\05250600.xhp	0	help	par_id3145253	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:BehindObject\"\>Altera a ordem de empilhamento movendo o objeto selecionado para trás de um objeto especificado. O local na tela do objeto selecionado não é alterado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35327helpcontent2	source\text\simpress\01\05250600.xhp	0	help	par_id3149121	4			0	pt-BR	Selecione o(s) objeto(s) que deseja mover para trás de um outro objeto. Clique com o botão direito do mouse e escolha \<emph\>Dispor - Atrás do objeto\</emph\> e clique em um objeto no slide.				20130618 17:22:18
35328helpcontent2	source\text\simpress\01\05250600.xhp	0	help	par_id3150345	5			0	pt-BR	\<variable id=\"all\"\>A disposição dos objetos afeta a ordem de empilhamento de todos os objetos no documento. \</variable\>				20130618 17:22:18
35329helpcontent2	source\text\simpress\01\05250700.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inverter				20130618 17:22:18
35330helpcontent2	source\text\simpress\01\05250700.xhp	0	help	bm_id3154011				0	pt-BR	\<bookmark_value\>inverter objetos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objetos; inverter\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
35331helpcontent2	source\text\simpress\01\05250700.xhp	0	help	hd_id3154011	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/05250700.xhp\" name=\"Inverter\"\>Inverter\</link\>				20130618 17:22:18
35332helpcontent2	source\text\simpress\01\05250700.xhp	0	help	par_id3145800	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ReverseOrder\"\>Inverte a ordem de empilhamento dos objetos selecionados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35333helpcontent2	source\text\simpress\01\05250700.xhp	0	help	par_id3150717	3			0	pt-BR	Você só poderá selecionar essa função se houver, pelo menos, dois elementos de desenho selecionados ao mesmo tempo.				20130618 17:22:18
35334helpcontent2	source\text\simpress\01\06030000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Hifenização				20130618 17:22:18
35335helpcontent2	source\text\simpress\01\06030000.xhp	0	help	hd_id3154011	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/06030000.xhp\" name=\"Hifenização\"\>Hifenização\</link\>				20130618 17:22:18
35336helpcontent2	source\text\simpress\01\06030000.xhp	0	help	par_id3153728	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Hyphenation\" visibility=\"visible\"\>Ativa ou desativa a opção de hifenização em objetos de texto.\</ahelp\> É possível ativar ou desativar a hifenização em cada parágrafo.				20130618 17:22:18
35337helpcontent2	source\text\simpress\01\06040000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Transição de slides				20130618 17:22:18
35338helpcontent2	source\text\simpress\01\06040000.xhp	0	help	bm_id3153142				0	pt-BR	\<bookmark_value\>transições de slides; manual\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>transições de slides; sons\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sons; em transições de slides\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
35339helpcontent2	source\text\simpress\01\06040000.xhp	0	help	hd_id3153142	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/06040000.xhp\" name=\"Transição de slides\"\>Transição de slides\</link\>				20130618 17:22:18
35340helpcontent2	source\text\simpress\01\06040000.xhp	0	help	par_id3154011	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Dia\"\>Define o efeito especial que será executado quando um slide for exibido durante uma apresentação de slides.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35341helpcontent2	source\text\simpress\01\06040000.xhp	0	help	par_id3154704	54			0	pt-BR	Para aplicar o mesmo efeito de transição a mais de um slide, alterne para \<link href=\"text/simpress/01/03100000.xhp\" name=\"Exibição de slide\"\>Classificador de slides\</link\>, selecione os slides e escolha \<emph\>Apresentação de slides - Transição de slides\</emph\>.				20130618 17:22:18
35342helpcontent2	source\text\simpress\01\06040000.xhp	0	help	hd_id3149257	3			0	pt-BR	Aplicar aos slides selecionados				20130618 17:22:18
35343helpcontent2	source\text\simpress\01\06040000.xhp	0	help	par_id3145790	17			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:IMAGEBUTTON:FLT_WIN_SLIDE_CHANGE:BTN_VT_EFFECT\"\>Selecione o efeito de transição que deseja usar no slide.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35344helpcontent2	source\text\simpress\01\06040000.xhp	0	help	par_idN106A5				0	pt-BR	Modificar transição				20130618 17:22:18
35345helpcontent2	source\text\simpress\01\06040000.xhp	0	help	par_idN106AB				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insira as propriedades da transição.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35346helpcontent2	source\text\simpress\01\06040000.xhp	0	help	hd_id3159207	5			0	pt-BR	Velocidade				20130618 17:22:18
35347helpcontent2	source\text\simpress\01\06040000.xhp	0	help	par_id3149048	20			0	pt-BR	\<variable id=\"geschwindigkeit1\"\>\<ahelp hid=\".uno:DiaSpeed\"\>Define a velocidade da transição de slides.\</ahelp\>\</variable\>\<variable id=\"geschwindigkeit2\"\>\</variable\>				20130618 17:22:18
35348helpcontent2	source\text\simpress\01\06040000.xhp	0	help	hd_id3156304	11			0	pt-BR	Som				20130618 17:22:18
35349helpcontent2	source\text\simpress\01\06040000.xhp	0	help	par_id3153212	29			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:IMAGEBUTTON:FLT_WIN_SLIDE_CHANGE:BTN_SOUND\"\>Lista os sons que podem ser tocados durante a transição de slides.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35350helpcontent2	source\text\simpress\01\06040000.xhp	0	help	par_idN1071E				0	pt-BR	Repete até o próximo som				20130618 17:22:18
35351helpcontent2	source\text\simpress\01\06040000.xhp	0	help	par_idN10724				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione esta opção para reproduzir o som ininterruptamente até o próximo som iniciar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35352helpcontent2	source\text\simpress\01\06040000.xhp	0	help	par_idN10729				0	pt-BR	Avançar slide				20130618 17:22:18
35353helpcontent2	source\text\simpress\01\06040000.xhp	0	help	par_idN10737				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica como obter o próximo slide.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35354helpcontent2	source\text\simpress\01\06040000.xhp	0	help	par_idN1072F				0	pt-BR	No clique do mouse				20130618 17:22:18
35355helpcontent2	source\text\simpress\01\06040000.xhp	0	help	par_idN10744				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione esta opção para avançar até o próximo slide com um clique do mouse.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35356helpcontent2	source\text\simpress\01\06040000.xhp	0	help	par_idN10735				0	pt-BR	Automaticamente após				20130618 17:22:18
35357helpcontent2	source\text\simpress\01\06040000.xhp	0	help	par_idN10751				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione essa opção para avançar até o próximo slide após um intervalo de tempo em segundos. Digite o número de segundos no campo numérico ao lado do botão giratório, ou clique no botão giratório.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35358helpcontent2	source\text\simpress\01\06040000.xhp	0	help	par_idN1073B				0	pt-BR	Aplicar a todos os slides				20130618 17:22:18
35359helpcontent2	source\text\simpress\01\06040000.xhp	0	help	par_idN1075E				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Aplica a transição de slides selecionada a todos os slides no documento de apresentação atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35360helpcontent2	source\text\simpress\01\06040000.xhp	0	help	par_idN10741				0	pt-BR	Reproduzir				20130618 17:22:18
35361helpcontent2	source\text\simpress\01\06040000.xhp	0	help	par_idN1076B				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Mostra a transição de slides atual como uma visualização.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35362helpcontent2	source\text\simpress\01\06040000.xhp	0	help	par_idN10747				0	pt-BR	Apresentação de slides				20130618 17:22:18
35363helpcontent2	source\text\simpress\01\06040000.xhp	0	help	par_idN10778				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Inicia a apresentação de slides a partir do slide atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35364helpcontent2	source\text\simpress\01\06040000.xhp	0	help	par_idN1074D				0	pt-BR	Visualização automática				20130618 17:22:18
35365helpcontent2	source\text\simpress\01\06040000.xhp	0	help	par_idN10785				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione esta opção para ver as transições de slides automaticamente no documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35366helpcontent2	source\text\simpress\01\06050000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Animação				20130618 17:22:18
35367helpcontent2	source\text\simpress\01\06050000.xhp	0	help	hd_id3153726	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/06050000.xhp\" name=\"Animação\"\>Animação\</link\>				20130618 17:22:18
35368helpcontent2	source\text\simpress\01\06050000.xhp	0	help	par_id3150012	2			0	pt-BR	\<variable id=\"animtext\"\>\<ahelp hid=\".uno:AnimationObjects\"\>Cria uma animação personalizada no slide atual.\</ahelp\> Só é possível usar objetos existentes para criar uma animação.\</variable\>				20130618 17:22:18
35369helpcontent2	source\text\simpress\01\06050000.xhp	0	help	par_id3155444	86			0	pt-BR	Você pode copiar e colar animações no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Writer.				20130618 17:22:18
35370helpcontent2	source\text\simpress\01\06050000.xhp	0	help	hd_id3155959	3			0	pt-BR	Animação				20130618 17:22:18
35371helpcontent2	source\text\simpress\01\06050000.xhp	0	help	par_id3146316	4			0	pt-BR	Mostra uma prévia dos objetos na animação. Para ver a animação, pressione o botão \<emph\>Reproduzir\</emph\>.				20130618 17:22:18
35372helpcontent2	source\text\simpress\01\06050000.xhp	0	help	par_id3147344	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD_IMAGEBUTTON_FLT_WIN_ANIMATION_BTN_FIRST\"\>Salta para a primeira imagem na sequência de animação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35373helpcontent2	source\text\simpress\01\06050000.xhp	0	help	par_id3150363				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154657\" src=\"res/helpimg/left2.png\" width=\"0.2189in\" height=\"0.1874in\"\>\<alt id=\"alt_id3154657\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
35374helpcontent2	source\text\simpress\01\06050000.xhp	0	help	par_id3155530	5			0	pt-BR	Primeira imagem				20130618 17:22:18
35375helpcontent2	source\text\simpress\01\06050000.xhp	0	help	par_id3145386	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD_IMAGEBUTTON_FLT_WIN_ANIMATION_BTN_REVERSE\"\>Executa a animação reversa.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35376helpcontent2	source\text\simpress\01\06050000.xhp	0	help	par_id3153912				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3155268\" src=\"res/helpimg/left.png\" width=\"0.2189in\" height=\"0.1874in\"\>\<alt id=\"alt_id3155268\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
35377helpcontent2	source\text\simpress\01\06050000.xhp	0	help	par_id3152871	7			0	pt-BR	Recuar				20130618 17:22:18
35378helpcontent2	source\text\simpress\01\06050000.xhp	0	help	par_id3150210	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD_IMAGEBUTTON_FLT_WIN_ANIMATION_BTN_STOP\"\>Para a execução da animação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35379helpcontent2	source\text\simpress\01\06050000.xhp	0	help	par_id3153011				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3147250\" src=\"res/helpimg/sistop.png\" width=\"0.2189in\" height=\"0.1874in\"\>\<alt id=\"alt_id3147250\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
35380helpcontent2	source\text\simpress\01\06050000.xhp	0	help	par_id3153961	9			0	pt-BR	Parar				20130618 17:22:18
35381helpcontent2	source\text\simpress\01\06050000.xhp	0	help	par_id3147297	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD_IMAGEBUTTON_FLT_WIN_ANIMATION_BTN_PLAY\"\>Executa a animação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35382helpcontent2	source\text\simpress\01\06050000.xhp	0	help	par_id3153119				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149352\" src=\"res/helpimg/right.png\" width=\"0.2189in\" height=\"0.1874in\"\>\<alt id=\"alt_id3149352\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
35383helpcontent2	source\text\simpress\01\06050000.xhp	0	help	par_id3150478	11			0	pt-BR	Reproduzir				20130618 17:22:18
35384helpcontent2	source\text\simpress\01\06050000.xhp	0	help	par_id3154675	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD_IMAGEBUTTON_FLT_WIN_ANIMATION_BTN_LAST\"\>Salta para a última imagem na sequência de animação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35385helpcontent2	source\text\simpress\01\06050000.xhp	0	help	par_id3153932				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3145593\" src=\"res/helpimg/right2.png\" width=\"0.2189in\" height=\"0.1874in\"\>\<alt id=\"alt_id3145593\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
35386helpcontent2	source\text\simpress\01\06050000.xhp	0	help	par_id3149504	13			0	pt-BR	Última imagem				20130618 17:22:18
35387helpcontent2	source\text\simpress\01\06050000.xhp	0	help	hd_id3149956	15			0	pt-BR	Número da imagem				20130618 17:22:18
35388helpcontent2	source\text\simpress\01\06050000.xhp	0	help	par_id3150008	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD_NUMERICFIELD_FLT_WIN_ANIMATION_NUM_FLD_BITMAP\"\>Indica a posição da imagem atual na sequência de animação.\</ahelp\> Se desejar exibir outra imagem, insira o número ou clique nas setas para cima e para baixo.				20130618 17:22:18
35389helpcontent2	source\text\simpress\01\06050000.xhp	0	help	hd_id3148569	17			0	pt-BR	Duração				20130618 17:22:18
35390helpcontent2	source\text\simpress\01\06050000.xhp	0	help	par_id3150337	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD_TIMEFIELD_FLT_WIN_ANIMATION_TIME_FIELD\"\>Insira o número de segundos para exibição da imagem atual. Essa opção só estará disponível se você tiver selecionado a opção \<emph\>Objeto de bitmap \</emph\>no campo \<emph\>Grupo de animação\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35391helpcontent2	source\text\simpress\01\06050000.xhp	0	help	hd_id3147368	83			0	pt-BR	Contagem de repetições				20130618 17:22:18
35392helpcontent2	source\text\simpress\01\06050000.xhp	0	help	par_id3154326	84			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD_LISTBOX_FLT_WIN_ANIMATION_LB_LOOP_COUNT\"\>Define quantas vezes a animação será executada.\</ahelp\> Se desejar que a animação seja executada continuamente, escolha \<emph\>Máx.\</emph\>.				20130618 17:22:18
35393helpcontent2	source\text\simpress\01\06050000.xhp	0	help	hd_id3155928	19			0	pt-BR	Imagem				20130618 17:22:18
35394helpcontent2	source\text\simpress\01\06050000.xhp	0	help	par_id3155434	37			0	pt-BR	Adiciona ou remove objetos da animação.				20130618 17:22:18
35395helpcontent2	source\text\simpress\01\06050000.xhp	0	help	hd_id3145353	38			0	pt-BR	Aplicar objeto				20130618 17:22:18
35396helpcontent2	source\text\simpress\01\06050000.xhp	0	help	par_id3157974	39			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD_IMAGEBUTTON_FLT_WIN_ANIMATION_BTN_GET_ONE_OBJECT\"\>Adiciona o(s) objeto(s) selecionado(s) como uma imagem única.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35397helpcontent2	source\text\simpress\01\06050000.xhp	0	help	par_id3156068				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3148768\" src=\"sd/res/get1obj.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3148768\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
35398helpcontent2	source\text\simpress\01\06050000.xhp	0	help	par_id3150268	79			0	pt-BR	Aplicar objeto				20130618 17:22:18
35399helpcontent2	source\text\simpress\01\06050000.xhp	0	help	hd_id3153221	40			0	pt-BR	Aplicar objetos individualmente				20130618 17:22:18
35400helpcontent2	source\text\simpress\01\06050000.xhp	0	help	par_id3147533	41			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD_IMAGEBUTTON_FLT_WIN_ANIMATION_BTN_GET_ALL_OBJECTS\"\>Adiciona uma imagem para cada objeto selecionado.\</ahelp\> Se você selecionar um objeto agrupado, será criada uma imagem para cada objeto do grupo.				20130618 17:22:18
35401helpcontent2	source\text\simpress\01\06050000.xhp	0	help	par_id3150470	85			0	pt-BR	Você também pode selecionar uma animação (como um GIF animado) e clicar neste ícone a fim de abri-la para edição. Quando terminar de editar a animação, clique em \<emph\>Criar\</emph\> para inserir uma nova animação no slide. 				20130618 17:22:18
35402helpcontent2	source\text\simpress\01\06050000.xhp	0	help	par_id3156257				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153716\" src=\"sd/res/getallob.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3153716\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
35403helpcontent2	source\text\simpress\01\06050000.xhp	0	help	par_id3145621	80			0	pt-BR	Aplicar objetos individualmente				20130618 17:22:18
35404helpcontent2	source\text\simpress\01\06050000.xhp	0	help	hd_id3163826	42			0	pt-BR	Excluir imagem atual				20130618 17:22:18
35405helpcontent2	source\text\simpress\01\06050000.xhp	0	help	par_id3149710	43			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD_IMAGEBUTTON_FLT_WIN_ANIMATION_BTN_REMOVE_BITMAP\"\>Exclui a imagem atual da sequência de animação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35406helpcontent2	source\text\simpress\01\06050000.xhp	0	help	par_id3152926				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153210\" src=\"sd/res/del1bmp.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3153210\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
35407helpcontent2	source\text\simpress\01\06050000.xhp	0	help	par_id3151187	81			0	pt-BR	Excluir imagem atual				20130618 17:22:18
35408helpcontent2	source\text\simpress\01\06050000.xhp	0	help	hd_id3154641	44			0	pt-BR	Excluir todas as imagens				20130618 17:22:18
35409helpcontent2	source\text\simpress\01\06050000.xhp	0	help	par_id3150765	45			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD_IMAGEBUTTON_FLT_WIN_ANIMATION_BTN_REMOVE_ALL\"\>Exclui todas as imagens da animação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35410helpcontent2	source\text\simpress\01\06050000.xhp	0	help	par_id3147271				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154049\" src=\"sd/res/delall.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3154049\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
35411helpcontent2	source\text\simpress\01\06050000.xhp	0	help	par_id3153618	82			0	pt-BR	Excluir todas as imagens				20130618 17:22:18
35412helpcontent2	source\text\simpress\01\06050000.xhp	0	help	hd_id3143234	22			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
35413helpcontent2	source\text\simpress\01\06050000.xhp	0	help	par_id3149294	23			0	pt-BR	Número total de imagens da animação.				20130618 17:22:18
35414helpcontent2	source\text\simpress\01\06050000.xhp	0	help	hd_id3159177	24			0	pt-BR	Grupo de animação				20130618 17:22:18
35415helpcontent2	source\text\simpress\01\06050000.xhp	0	help	par_id3146088	25			0	pt-BR	Define as propriedades do objeto da animação.				20130618 17:22:18
35416helpcontent2	source\text\simpress\01\06050000.xhp	0	help	hd_id3147259	26			0	pt-BR	Objeto de grupo				20130618 17:22:18
35417helpcontent2	source\text\simpress\01\06050000.xhp	0	help	par_id3151170	27			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD_RADIOBUTTON_FLT_WIN_ANIMATION_RBT_GROUP\"\>Junta imagens em um único objeto para que possam ser movidos como um grupo. Também é possível editar objetos individuais clicando duas vezes no grupo do slide.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35418helpcontent2	source\text\simpress\01\06050000.xhp	0	help	hd_id3154688	28			0	pt-BR	Objeto de bitmap				20130618 17:22:18
35419helpcontent2	source\text\simpress\01\06050000.xhp	0	help	par_id3155329	29			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD_RADIOBUTTON_FLT_WIN_ANIMATION_RBT_BITMAP\"\>Combina imagens em uma única imagem.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35420helpcontent2	source\text\simpress\01\06050000.xhp	0	help	hd_id3148815	32			0	pt-BR	Alinhamento				20130618 17:22:18
35421helpcontent2	source\text\simpress\01\06050000.xhp	0	help	par_id3148834	33			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD_LISTBOX_FLT_WIN_ANIMATION_LB_ADJUSTMENT\"\>Alinha as imagens da animação.\</ahelp\>.				20130618 17:22:18
35422helpcontent2	source\text\simpress\01\06050000.xhp	0	help	hd_id3148803	34			0	pt-BR	Criar				20130618 17:22:18
35423helpcontent2	source\text\simpress\01\06050000.xhp	0	help	par_id3154294	35			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD_PUSHBUTTON_FLT_WIN_ANIMATION_BTN_CREATE_GROUP\"\>Insere a animação no slide atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35424helpcontent2	source\text\simpress\01\06060000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Painel de animações personalizadas				20130618 17:22:18
35425helpcontent2	source\text\simpress\01\06060000.xhp	0	help	bm_id3148837				0	pt-BR	\<bookmark_value\>sons; para efeitos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>efeitos; sons\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sons; formatos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>apresentações; ordenação de efeitos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>listas;animações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>animações;lista de\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
35426helpcontent2	source\text\simpress\01\06060000.xhp	0	help	hd_id3148837	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/06060000.xhp\" name=\"Efeitos\"\>Efeitos\</link\>				20130618 17:22:18
35427helpcontent2	source\text\simpress\01\06060000.xhp	0	help	par_id3144773	2			0	pt-BR	\<variable id=\"effekttext\"\>\<ahelp hid=\".uno:EffectWindow\"\>Atribui um efeito ao objeto selecionado que será executado durante a apresentação de slides.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
35428helpcontent2	source\text\simpress\01\06060000.xhp	0	help	par_idN1078E				0	pt-BR	Lista de animações				20130618 17:22:18
35429helpcontent2	source\text\simpress\01\06060000.xhp	0	help	par_idN10792				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>A lista de animações exibe todas as animações do slide atual. \</ahelp\>				20130618 17:22:18
35430helpcontent2	source\text\simpress\01\06060000.xhp	0	help	par_idN10798				0	pt-BR	Cada slide contém uma animação principal que é executada quando o slide é mostrado.				20130618 17:22:18
35431helpcontent2	source\text\simpress\01\06060000.xhp	0	help	par_idN1079C				0	pt-BR	Pode haver também outras animações, que são executadas quando uma forma é mostrada. Se houver algumas dessas formas animadas, elas serão listadas na metade inferior dessa lista. As guias exibem o nome de cada forma que executa uma animação.				20130618 17:22:18
35432helpcontent2	source\text\simpress\01\06060000.xhp	0	help	par_idN1079F				0	pt-BR	Cada entrada da lista pode ser formada pelas seguintes colunas, da esquerda para a direita:				20130618 17:22:18
35433helpcontent2	source\text\simpress\01\06060000.xhp	0	help	par_idN107A5				0	pt-BR	O caractere + opcional indica que os parágrafos de texto contêm efeitos de animação.				20130618 17:22:18
35434helpcontent2	source\text\simpress\01\06060000.xhp	0	help	par_idN107A9				0	pt-BR	A segunda coluna mostra o número de execução da animação.				20130618 17:22:18
35435helpcontent2	source\text\simpress\01\06060000.xhp	0	help	par_idN107AD				0	pt-BR	A terceira coluna contém um ícone de mouse, caso a animação seja iniciada por um clique no mouse, ou um relógio, caso ela seja iniciada após o término da animação anterior.				20130618 17:22:18
35436helpcontent2	source\text\simpress\01\06060000.xhp	0	help	par_idN107B1				0	pt-BR	Na quarta coluna, um ícone mostra o efeito de animação.				20130618 17:22:18
35437helpcontent2	source\text\simpress\01\06060000.xhp	0	help	par_idN107B5				0	pt-BR	A quinta coluna mostra o nome da forma desse efeito de animação e, opcionalmente, os primeiros caracteres do texto animado.				20130618 17:22:18
35438helpcontent2	source\text\simpress\01\06060000.xhp	0	help	par_idN107B8				0	pt-BR	Adicionar				20130618 17:22:18
35439helpcontent2	source\text\simpress\01\06060000.xhp	0	help	par_idN107BC				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/simpress/01/animationeffect.xhp\"\>Animação personalizada\</link\> para adicionar outro efeito de animação para o objeto selecionado no slide.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35440helpcontent2	source\text\simpress\01\06060000.xhp	0	help	par_idN107CD				0	pt-BR	Alterar				20130618 17:22:18
35441helpcontent2	source\text\simpress\01\06060000.xhp	0	help	par_idN107D1				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/simpress/01/animationeffect.xhp\"\>Animação personalizada\</link\> para alterar o efeito de animação da entrada selecionada na lista Animação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35442helpcontent2	source\text\simpress\01\06060000.xhp	0	help	par_idN107E2				0	pt-BR	Remover				20130618 17:22:18
35443helpcontent2	source\text\simpress\01\06060000.xhp	0	help	par_idN107E6				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Remove da lista de animações os efeitos de animação selecionados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35444helpcontent2	source\text\simpress\01\06060000.xhp	0	help	par_idN107E9				0	pt-BR	Início				20130618 17:22:18
35445helpcontent2	source\text\simpress\01\06060000.xhp	0	help	par_idN107ED				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Exibe a propriedade de início do efeito de animação selecionado.\</ahelp\> Veja a seguir as propriedades de início que estão disponíveis:				20130618 17:22:18
35446helpcontent2	source\text\simpress\01\06060000.xhp	0	help	par_idN107F3				0	pt-BR	\<emph\>Ao clicar\</emph\> - a animação é interrompida nesse efeito até o próximo clique do mouse.				20130618 17:22:18
35447helpcontent2	source\text\simpress\01\06060000.xhp	0	help	par_idN107FA				0	pt-BR	\<emph\>Com anterior\</emph\> - a animação é executada imediatamente.				20130618 17:22:18
35448helpcontent2	source\text\simpress\01\06060000.xhp	0	help	par_idN10801				0	pt-BR	\<emph\>Após anterior\</emph\> - a animação é executada assim que a anterior termina.				20130618 17:22:18
35449helpcontent2	source\text\simpress\01\06060000.xhp	0	help	par_idN10807				0	pt-BR	Propriedade				20130618 17:22:18
35450helpcontent2	source\text\simpress\01\06060000.xhp	0	help	par_idN1080B				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Seleciona as propriedades adicionais da animação. Clique no botão \<emph\>...\</emph\> para abrir a caixa de diálogo \<link href=\"text/simpress/01/effectoptions.xhp\"\>Opções de efeito\</link\>, em que você pode selecionar e aplicar propriedades.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35451helpcontent2	source\text\simpress\01\06060000.xhp	0	help	par_idN10820				0	pt-BR	Velocidade				20130618 17:22:18
35452helpcontent2	source\text\simpress\01\06060000.xhp	0	help	par_idN10824				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica a velocidade ou a duração do efeito de animação selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35453helpcontent2	source\text\simpress\01\06060000.xhp	0	help	par_idN10827				0	pt-BR	Alterar ordem				20130618 17:22:18
35454helpcontent2	source\text\simpress\01\06060000.xhp	0	help	par_idN1082B				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Clique em um dos botões para mover o efeito de animação selecionado para cima ou para baixo na lista.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35455helpcontent2	source\text\simpress\01\06060000.xhp	0	help	par_idN1082E				0	pt-BR	Reproduzir				20130618 17:22:18
35456helpcontent2	source\text\simpress\01\06060000.xhp	0	help	par_idN10832				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Reproduz o efeito de animação selecionado na visualização.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35457helpcontent2	source\text\simpress\01\06060000.xhp	0	help	par_idN10835				0	pt-BR	Apresentação de slides				20130618 17:22:18
35458helpcontent2	source\text\simpress\01\06060000.xhp	0	help	par_idN10839				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Inicia a apresentação de slides a partir do slide atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35459helpcontent2	source\text\simpress\01\06060000.xhp	0	help	par_idN1083C				0	pt-BR	Visualização automática				20130618 17:22:18
35460helpcontent2	source\text\simpress\01\06060000.xhp	0	help	par_idN10840				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione esta opção para visualizar no slide efeitos novos ou editados ao serem atribuídos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35461helpcontent2	source\text\simpress\01\06070000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Interação				20130618 17:22:18
35462helpcontent2	source\text\simpress\01\06070000.xhp	0	help	bm_id3153246				0	pt-BR	\<bookmark_value\>interações; objetos em apresentações interativas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>programas executados com um clique do mouse em apresentações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>executar macros/programas em apresentações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>macros; executar em apresentações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>apresentações;sair por interação\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sair; com clique em objetos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
35463helpcontent2	source\text\simpress\01\06070000.xhp	0	help	hd_id3153246	1			0	pt-BR	Interação				20130618 17:22:18
35464helpcontent2	source\text\simpress\01\06070000.xhp	0	help	par_id3154762	2			0	pt-BR	\<variable id=\"interaktiontext\"\>\<ahelp hid=\".uno:AnimationEffects\"\>Define como o objeto selecionado se comportará quando ele for clicado durante uma apresentação de slides.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
35465helpcontent2	source\text\simpress\01\06070000.xhp	0	help	hd_id3145116	3			0	pt-BR	Ação pelo clique do mouse				20130618 17:22:18
35466helpcontent2	source\text\simpress\01\06070000.xhp	0	help	par_id3153955	44			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:LISTBOX:TP_ANIMATION:LB_ACTION\"\>Especifica a ação que será executada quando você clicar no objeto selecionado durante uma apresentação de slides.\</ahelp\> Também é possível atribuir ações a objetos agrupados.				20130618 17:22:18
35467helpcontent2	source\text\simpress\01\06070000.xhp	0	help	hd_id3150397	4			0	pt-BR	Nenhuma ação				20130618 17:22:18
35468helpcontent2	source\text\simpress\01\06070000.xhp	0	help	par_id3147405	45			0	pt-BR	Nenhuma ação ocorre.				20130618 17:22:18
35469helpcontent2	source\text\simpress\01\06070000.xhp	0	help	hd_id3145237	5			0	pt-BR	Ir para o slide anterior				20130618 17:22:18
35470helpcontent2	source\text\simpress\01\06070000.xhp	0	help	par_id3157871	46			0	pt-BR	Retrocede um slide na apresentação.				20130618 17:22:18
35471helpcontent2	source\text\simpress\01\06070000.xhp	0	help	hd_id3157900	6			0	pt-BR	Ir para o próximo slide				20130618 17:22:18
35472helpcontent2	source\text\simpress\01\06070000.xhp	0	help	par_id3150655	47			0	pt-BR	Avança um slide na apresentação.				20130618 17:22:18
35473helpcontent2	source\text\simpress\01\06070000.xhp	0	help	hd_id3146879	7			0	pt-BR	Ir para o primeiro slide				20130618 17:22:18
35474helpcontent2	source\text\simpress\01\06070000.xhp	0	help	par_id3150479	48			0	pt-BR	Salta para o primeiro slide da apresentação.				20130618 17:22:18
35475helpcontent2	source\text\simpress\01\06070000.xhp	0	help	hd_id3148725	8			0	pt-BR	Ir para o último slide				20130618 17:22:18
35476helpcontent2	source\text\simpress\01\06070000.xhp	0	help	par_id3149891	49			0	pt-BR	Salta para o último slide da apresentação.				20130618 17:22:18
35477helpcontent2	source\text\simpress\01\06070000.xhp	0	help	hd_id3155258	9			0	pt-BR	Ir para página ou objeto				20130618 17:22:18
35478helpcontent2	source\text\simpress\01\06070000.xhp	0	help	par_id3148585	50			0	pt-BR	Salta para um slide ou para o objeto nomeado de um slide.				20130618 17:22:18
35479helpcontent2	source\text\simpress\01\06070000.xhp	0	help	hd_id3153082	10			0	pt-BR	Destino				20130618 17:22:18
35480helpcontent2	source\text\simpress\01\06070000.xhp	0	help	par_id3153934	51			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_CTL_ACTION_DLG_1\"\>Lista os slides e os objetos que poderão ser o destino.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35481helpcontent2	source\text\simpress\01\06070000.xhp	0	help	hd_id3154561	11			0	pt-BR	Slide / Objeto				20130618 17:22:18
35482helpcontent2	source\text\simpress\01\06070000.xhp	0	help	par_id3153006	53			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD_EDIT_TP_ANIMATION_EDT_BOOKMARK\"\>Insira o nome do slide ou do objeto que deseja procurar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35483helpcontent2	source\text\simpress\01\06070000.xhp	0	help	hd_id3145162	12			0	pt-BR	Localizar				20130618 17:22:18
35484helpcontent2	source\text\simpress\01\06070000.xhp	0	help	par_id3154501	54			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:TP_ANIMATION:BTN_SEEK\"\>Procura pelo slide ou objeto especificado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35485helpcontent2	source\text\simpress\01\06070000.xhp	0	help	hd_id3150128	13			0	pt-BR	Ir para o documento				20130618 17:22:18
35486helpcontent2	source\text\simpress\01\06070000.xhp	0	help	par_id3153730	55			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_CTL_ACTION_DLG_2\"\>Abre e exibe um arquivo durante uma apresentação de slides. Se selecionar um arquivo $[officename] como o documento de destino, você poderá especificar também a página que será aberta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35487helpcontent2	source\text\simpress\01\06070000.xhp	0	help	hd_id3150018	14			0	pt-BR	Documento				20130618 17:22:18
35488helpcontent2	source\text\simpress\01\06070000.xhp	0	help	par_id3155931	56			0	pt-BR	Define a localização do documento de destino.				20130618 17:22:18
35489helpcontent2	source\text\simpress\01\06070000.xhp	0	help	hd_id3155437	15			0	pt-BR	Documento				20130618 17:22:18
35490helpcontent2	source\text\simpress\01\06070000.xhp	0	help	par_id3150566	57			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:EDIT:TP_ANIMATION:EDT_DOCUMENT\"\>Insira um caminho para o arquivo que deseja abrir ou clique em \<emph\>Navegar \</emph\>para localizar o arquivo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35491helpcontent2	source\text\simpress\01\06070000.xhp	0	help	hd_id3150658	16			0	pt-BR	Navegar				20130618 17:22:18
35492helpcontent2	source\text\simpress\01\06070000.xhp	0	help	par_id3156061	58			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:TP_ANIMATION:BTN_SEARCH\"\>Localize o arquivo que deseja abrir.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35493helpcontent2	source\text\simpress\01\06070000.xhp	0	help	hd_id3148776	18			0	pt-BR	Reproduzir som				20130618 17:22:18
35494helpcontent2	source\text\simpress\01\06070000.xhp	0	help	par_id3155816	60			0	pt-BR	Reproduz um arquivo de áudio.				20130618 17:22:18
35495helpcontent2	source\text\simpress\01\06070000.xhp	0	help	hd_id3147539	19			0	pt-BR	Som				20130618 17:22:18
35496helpcontent2	source\text\simpress\01\06070000.xhp	0	help	par_id3150467	61			0	pt-BR	Define a localização do arquivo de áudio.				20130618 17:22:18
35497helpcontent2	source\text\simpress\01\06070000.xhp	0	help	hd_id3154869	20			0	pt-BR	Som				20130618 17:22:18
35498helpcontent2	source\text\simpress\01\06070000.xhp	0	help	par_id3155986	62			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:EDIT:TP_ANIMATION:EDT_SOUND\"\>Insira um caminho para o arquivo de som que deseja abrir ou clique em \<emph\>Navegar \</emph\>para localizá-lo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35499helpcontent2	source\text\simpress\01\06070000.xhp	0	help	hd_id3155401	21			0	pt-BR	Navegar				20130618 17:22:18
35500helpcontent2	source\text\simpress\01\06070000.xhp	0	help	par_id3147171	63			0	pt-BR	Localize o arquivo de áudio que deseja reproduzir.				20130618 17:22:18
35501helpcontent2	source\text\simpress\01\06070000.xhp	0	help	par_id3156318	64			0	pt-BR	Se você não instalou os arquivos de áudio com o $[officename], é possível executar novamente o programa de instalação do $[officename] e selecionar \<emph\>Modificar\</emph\>.				20130618 17:22:18
35502helpcontent2	source\text\simpress\01\06070000.xhp	0	help	hd_id3154646	22			0	pt-BR	Reproduzir				20130618 17:22:18
35503helpcontent2	source\text\simpress\01\06070000.xhp	0	help	par_id3145202	65			0	pt-BR	Reproduz o arquivo de áudio selecionado.				20130618 17:22:18
35504helpcontent2	source\text\simpress\01\06070000.xhp	0	help	hd_id3154260	35			0	pt-BR	Executar programa				20130618 17:22:18
35505helpcontent2	source\text\simpress\01\06070000.xhp	0	help	par_id3155357	79			0	pt-BR	Inicia um programa durante uma apresentação.				20130618 17:22:18
35506helpcontent2	source\text\simpress\01\06070000.xhp	0	help	hd_id3149157	36			0	pt-BR	Programa				20130618 17:22:18
35507helpcontent2	source\text\simpress\01\06070000.xhp	0	help	hd_id3154277	37			0	pt-BR	Programa				20130618 17:22:18
35508helpcontent2	source\text\simpress\01\06070000.xhp	0	help	par_id3148918	81			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD_EDIT_TP_ANIMATION_EDT_PROGRAM\"\>Insira um caminho para o programa que deseja iniciar ou clique em \<emph\>Navegar \</emph\>para localizá-lo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35509helpcontent2	source\text\simpress\01\06070000.xhp	0	help	hd_id3159269	38			0	pt-BR	Navegar				20130618 17:22:18
35510helpcontent2	source\text\simpress\01\06070000.xhp	0	help	par_id3154097	82			0	pt-BR	Localize o programa que deseja iniciar.				20130618 17:22:18
35511helpcontent2	source\text\simpress\01\06070000.xhp	0	help	hd_id3152940	39			0	pt-BR	Executar macro				20130618 17:22:18
35512helpcontent2	source\text\simpress\01\06070000.xhp	0	help	par_id3153681	83			0	pt-BR	Executa uma macro durante a apresentação de slides.				20130618 17:22:18
35513helpcontent2	source\text\simpress\01\06070000.xhp	0	help	hd_id3149916	40			0	pt-BR	Macro				20130618 17:22:18
35514helpcontent2	source\text\simpress\01\06070000.xhp	0	help	hd_id3149804	41			0	pt-BR	Macro				20130618 17:22:18
35515helpcontent2	source\text\simpress\01\06070000.xhp	0	help	par_id3148625	85			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD_EDIT_TP_ANIMATION_EDT_MACRO\"\>Insira um caminho para a macro que deseja executar ou clique em \<emph\>Navegar\</emph\> para localizá-la.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35516helpcontent2	source\text\simpress\01\06070000.xhp	0	help	hd_id3150628	42			0	pt-BR	Navegar				20130618 17:22:18
35517helpcontent2	source\text\simpress\01\06070000.xhp	0	help	par_id3148417	86			0	pt-BR	Localize a macro que deseja executar.				20130618 17:22:18
35518helpcontent2	source\text\simpress\01\06070000.xhp	0	help	hd_id3150424	43			0	pt-BR	Sair da apresentação				20130618 17:22:18
35519helpcontent2	source\text\simpress\01\06070000.xhp	0	help	par_id3154799	87			0	pt-BR	Finaliza a apresentação.				20130618 17:22:18
35520helpcontent2	source\text\simpress\01\06070000.xhp	0	help	par_idN10AE2				0	pt-BR	Iniciar ação do objeto				20130618 17:22:18
35521helpcontent2	source\text\simpress\01\06070000.xhp	0	help	par_idN10AE6				0	pt-BR	Você pode escolher a entrada "Iniciar ação do objeto" para objetos OLE inseridos.				20130618 17:22:18
35522helpcontent2	source\text\simpress\01\06070000.xhp	0	help	par_idN10AE9				0	pt-BR	Editar				20130618 17:22:18
35523helpcontent2	source\text\simpress\01\06070000.xhp	0	help	par_idN10AED				0	pt-BR	Abre o objeto no modo de edição.				20130618 17:22:18
35524helpcontent2	source\text\simpress\01\06080000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Configurações da apresentação de slides				20130618 17:22:18
35525helpcontent2	source\text\simpress\01\06080000.xhp	0	help	bm_id3153818				0	pt-BR	\<bookmark_value\>apresentações; configurações para\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>apresentações de slides; configurações para\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>apresentações; janela / tela inteira\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>monitores múltiplos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
35526helpcontent2	source\text\simpress\01\06080000.xhp	0	help	hd_id3153818	1			0	pt-BR	Configurações da apresentação de slides				20130618 17:22:18
35527helpcontent2	source\text\simpress\01\06080000.xhp	0	help	par_id3148606	2			0	pt-BR	\<variable id=\"praesent\"\>\<ahelp hid=\".uno:PresentationDialog\"\>Define as configurações da apresentação de slides, inclusive com que slide iniciar, o tipo de apresentação, o modo como os slides avançam e as opções de ponteiro.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
35528helpcontent2	source\text\simpress\01\06080000.xhp	0	help	hd_id3150213	3			0	pt-BR	Intervalo				20130618 17:22:18
35529helpcontent2	source\text\simpress\01\06080000.xhp	0	help	par_id3154766	4			0	pt-BR	Especifica os slides a serem incluídos na apresentação.				20130618 17:22:18
35530helpcontent2	source\text\simpress\01\06080000.xhp	0	help	hd_id3145363	5			0	pt-BR	Todos os slides				20130618 17:22:18
35531helpcontent2	source\text\simpress\01\06080000.xhp	0	help	par_id3145114	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_START_PRESENTATION:RBT_ALL\"\>Inclui todos os slides da apresentação de slides.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35532helpcontent2	source\text\simpress\01\06080000.xhp	0	help	hd_id3150431	7			0	pt-BR	De:				20130618 17:22:18
35533helpcontent2	source\text\simpress\01\06080000.xhp	0	help	par_id3150391	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:LISTBOX:DLG_START_PRESENTATION:LB_DIAS\"\>Insira o número do slide inicial.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35534helpcontent2	source\text\simpress\01\06080000.xhp	0	help	hd_id3147404	86			0	pt-BR	Apresentação de slides personalizada				20130618 17:22:18
35535helpcontent2	source\text\simpress\01\06080000.xhp	0	help	par_id3150538	87			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:LISTBOX:DLG_START_PRESENTATION:LB_CUSTOMSHOW\"\>Executa uma apresentação de slides na ordem definida em \<link href=\"text/simpress/01/06100000.xhp\" name=\"Apresentação de slides - Exibição de slides personalizada\"\>\<emph\>Apresentação de slides - Exibição de slides personalizada\</emph\>\</link\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35536helpcontent2	source\text\simpress\01\06080000.xhp	0	help	hd_id3150653	88			0	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
35537helpcontent2	source\text\simpress\01\06080000.xhp	0	help	par_id3149354	93			0	pt-BR	Selecione o tipo de apresentação de slides.				20130618 17:22:18
35538helpcontent2	source\text\simpress\01\06080000.xhp	0	help	hd_id3150482	89			0	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
35539helpcontent2	source\text\simpress\01\06080000.xhp	0	help	par_id3148730	94			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_START_PRESENTATION:RBT_STANDARD\"\>Um slide é exibido na tela inteira.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35540helpcontent2	source\text\simpress\01\06080000.xhp	0	help	hd_id3153034	90			0	pt-BR	Janela				20130618 17:22:18
35541helpcontent2	source\text\simpress\01\06080000.xhp	0	help	par_id3155257	82			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_START_PRESENTATION:RBT_WINDOW\"\>A apresentação de slides é executada na janela do programa $[officename].\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35542helpcontent2	source\text\simpress\01\06080000.xhp	0	help	hd_id3145593	91			0	pt-BR	Automática				20130618 17:22:18
35543helpcontent2	source\text\simpress\01\06080000.xhp	0	help	par_id3149509	95			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_START_PRESENTATION:RBT_AUTO\"\>Reinicia a apresentação de slides após o intervalo especificado. Um slide de pausa é exibido entre o slide final e o slide inicial. Pressione a tecla Esc para parar a apresentação.\</ahelp\>.				20130618 17:22:18
35544helpcontent2	source\text\simpress\01\06080000.xhp	0	help	hd_id3150862	96			0	pt-BR	Duração da pausa				20130618 17:22:18
35545helpcontent2	source\text\simpress\01\06080000.xhp	0	help	par_id3153112	97			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:TIMEFIELD:DLG_START_PRESENTATION:TMF_PAUSE\"\>Insira a duração da pausa antes que apresentação de slides se repita. Se você digitar zero, a apresentação reiniciará imediatamente sem mostrar um slide de pausa.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35546helpcontent2	source\text\simpress\01\06080000.xhp	0	help	hd_id3166420	92			0	pt-BR	Mostrar logotipo				20130618 17:22:18
35547helpcontent2	source\text\simpress\01\06080000.xhp	0	help	par_id3154501	98			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_START_PRESENTATION:CBX_AUTOLOGO\"\>Exibe o logotipo do $[officename] no slide de pausa.\</ahelp\>O logotipo não pode ser trocado.				20130618 17:22:18
35548helpcontent2	source\text\simpress\01\06080000.xhp	0	help	hd_id3150130	9			0	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
35549helpcontent2	source\text\simpress\01\06080000.xhp	0	help	hd_id3149883	13			0	pt-BR	Mudar slides manualmente				20130618 17:22:18
35550helpcontent2	source\text\simpress\01\06080000.xhp	0	help	par_id3147373	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_START_PRESENTATION:CBX_MANUEL\"\>Quando essa caixa está selecionada, os slides nunca são alterados automaticamente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35551helpcontent2	source\text\simpress\01\06080000.xhp	0	help	hd_id3155439	15			0	pt-BR	Ponteiro do mouse visível				20130618 17:22:18
35552helpcontent2	source\text\simpress\01\06080000.xhp	0	help	par_id3150272	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_START_PRESENTATION:CBX_MOUSEPOINTER\"\>Mostra o ponteiro do mouse durante uma apresentação de slides.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35553helpcontent2	source\text\simpress\01\06080000.xhp	0	help	hd_id3150570	17			0	pt-BR	Ponteiro do mouse como caneta				20130618 17:22:18
35554helpcontent2	source\text\simpress\01\06080000.xhp	0	help	par_id3150665	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_START_PRESENTATION:CBX_PEN\"\>Transforma o ponteiro do mouse em uma caneta para desenhar sobre os slides durante a apresentação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35555helpcontent2	source\text\simpress\01\06080000.xhp	0	help	par_id3150475	19			0	pt-BR	As informações escritas com a caneta não serão salvas quando você sair da apresentação de slides. Não é possível alterar a cor da caneta.				20130618 17:22:18
35556helpcontent2	source\text\simpress\01\06080000.xhp	0	help	hd_id3153927	20			0	pt-BR	Navegador visível				20130618 17:22:18
35557helpcontent2	source\text\simpress\01\06080000.xhp	0	help	par_id3148430	21			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_START_PRESENTATION:CBX_NAVIGATOR\"\>Exibe o \<link href=\"text/simpress/01/02110000.xhp\" name=\"Navegador\"\>Navegador\</link\> durante a apresentação de slides.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35558helpcontent2	source\text\simpress\01\06080000.xhp	0	help	hd_id3153718	84			0	pt-BR	Animações permitidas				20130618 17:22:18
35559helpcontent2	source\text\simpress\01\06080000.xhp	0	help	par_id3083445	85			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_START_PRESENTATION:CBX_ANIMATION_ALLOWED\"\>Exibe todos os quadros de arquivos GIFs animados durante a exibição de slides.\</ahelp\> Se essas opções não estiverem selecionadas, somente o primeiro quadro de um arquivo GIF será exibido.				20130618 17:22:18
35560helpcontent2	source\text\simpress\01\06080000.xhp	0	help	hd_id3152478	22			0	pt-BR	Alterar slides clicando no plano de fundo				20130618 17:22:18
35561helpcontent2	source\text\simpress\01\06080000.xhp	0	help	par_id3156305	23			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_START_PRESENTATION:CBX_CHANGE_PAGE\"\>Avança para o slide seguinte quando você clica no plano de fundo de um slide.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35562helpcontent2	source\text\simpress\01\06080000.xhp	0	help	hd_id3150960	24			0	pt-BR	Apresentação sempre em primeiro plano				20130618 17:22:18
35563helpcontent2	source\text\simpress\01\06080000.xhp	0	help	par_id3150764	25			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_START_PRESENTATION:CBX_ALWAYS_ON_TOP\"\>A janela do $[officename] permanece em cima durante a apresentação. Nenhum outro programa exibirá sua janela na frente da sua apresentação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35564helpcontent2	source\text\simpress\01\06080000.xhp	0	help	hd_id6086611				0	pt-BR	Monitores múltiplos				20130618 17:22:18
35565helpcontent2	source\text\simpress\01\06080000.xhp	0	help	par_id5446943				0	pt-BR	Por padrão, o monitor principal é usado para o modo de apresentação de slides. Se a área de trabalho atual for exibida em mais de um monitor, será possível selecionar o monitor a ser usado para o modo de apresentação de slides em tela inteira. Se a área de trabalho atual aplicar-se apenas a um monitor, ou se o recurso de monitores múltiplos não for suportado no sistema atual, não será possível selecionar outro monitor.				20130618 17:22:18
35566helpcontent2	source\text\simpress\01\06080000.xhp	0	help	hd_id4962309				0	pt-BR	Monitor de apresentação				20130618 17:22:18
35567helpcontent2	source\text\simpress\01\06080000.xhp	0	help	par_id5168919				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione um dos monitores para utilizar no modo de apresentação de slides em tela inteira.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35568helpcontent2	source\text\simpress\01\06080000.xhp	0	help	par_id4846339				0	pt-BR	Se o sistema permitir expandir uma janela a todos os monitores disponíveis, também será possível selecionar "Todos os monitores". Neste caso, a apresentação será aplicada a todos os monitores disponíveis. 				20130618 17:22:18
35569helpcontent2	source\text\simpress\01\06080000.xhp	0	help	par_id2321543				0	pt-BR	Esta definição é salva na configuração do usuário e não dentro do documento.				20130618 17:22:18
35570helpcontent2	source\text\simpress\01\06100000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Apresentações de slides personalizadas				20130618 17:22:18
35571helpcontent2	source\text\simpress\01\06100000.xhp	0	help	hd_id3154659	1			0	pt-BR	Apresentações de slides personalizadas				20130618 17:22:18
35572helpcontent2	source\text\simpress\01\06100000.xhp	0	help	par_id3149207	2			0	pt-BR	\<variable id=\"indipraesent\"\>\<ahelp hid=\".uno:CustomShowDialog\"\>Define uma apresentação de slides personalizada utilizando slides contidos na apresentação atual. Você poderá selecionar os slides que atendem às necessidades do seu público. Você poderá criar quantas apresentações de slides desejar.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
35573helpcontent2	source\text\simpress\01\06100000.xhp	0	help	hd_id3155530	3			0	pt-BR	Nome da(s) apresentação(ões)				20130618 17:22:18
35574helpcontent2	source\text\simpress\01\06100000.xhp	0	help	par_id3156449	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD_LISTBOX_DLG_CUSTOMSHOW_LB_CUSTOMSHOWS\"\>Relaciona as apresentações de slides personalizadas disponíveis.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35575helpcontent2	source\text\simpress\01\06100000.xhp	0	help	par_id3149408	5			0	pt-BR	Para criar uma apresentação de slides personalizada, clique em \<emph\>Novo\</emph\>.				20130618 17:22:18
35576helpcontent2	source\text\simpress\01\06100000.xhp	0	help	hd_id3152899	9			0	pt-BR	Utilizar apresentação de slides personalizada				20130618 17:22:18
35577helpcontent2	source\text\simpress\01\06100000.xhp	0	help	par_id3149947	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD_CHECKBOX_DLG_CUSTOMSHOW_CBX_USE_CUSTOMSHOW\"\>Executa a apresentação de slides personalizada escolhida quando clicar em \<emph\>Iniciar\</emph\>. Do contrário, a apresentação inteira será mostrada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35578helpcontent2	source\text\simpress\01\06100000.xhp	0	help	hd_id3148604	6			0	pt-BR	Para executar uma apresentação de slides personalizada:				20130618 17:22:18
35579helpcontent2	source\text\simpress\01\06100000.xhp	0	help	par_id3153250	7			0	pt-BR	Clique em uma apresentação exibida na lista e selecione \<emph\>Utilizar apresentação de slides personalizada\</emph\>.				20130618 17:22:18
35580helpcontent2	source\text\simpress\01\06100000.xhp	0	help	par_id3159230	8			0	pt-BR	Clique em \<emph\>Iniciar\</emph\>.				20130618 17:22:18
35581helpcontent2	source\text\simpress\01\06100000.xhp	0	help	hd_id3153808	11			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/06100100.xhp\" name=\"Novo\"\>Novo\</link\>				20130618 17:22:18
35582helpcontent2	source\text\simpress\01\06100000.xhp	0	help	hd_id3153073	12			0	pt-BR	Editar				20130618 17:22:18
35583helpcontent2	source\text\simpress\01\06100000.xhp	0	help	par_id3150431	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD_PUSHBUTTON_DLG_CUSTOMSHOW_BTN_EDIT\"\>\<link href=\"text/simpress/01/06100100.xhp\" name=\"Adiciona, remove ou reordena\"\>Adiciona, remove ou reordena\</link\> os slides e altera o nome da apresentação de slides personalizada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35584helpcontent2	source\text\simpress\01\06100000.xhp	0	help	hd_id3151393	14			0	pt-BR	Copiar				20130618 17:22:18
35585helpcontent2	source\text\simpress\01\06100000.xhp	0	help	par_id3145236	15			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD_PUSHBUTTON_DLG_CUSTOMSHOW_BTN_COPY\"\>Cria uma cópia da apresentação de slides personalizada que selecionou. Para modificar o nome da apresentação, clique em \<emph\>Editar\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35586helpcontent2	source\text\simpress\01\06100000.xhp	0	help	hd_id3153121	16			0	pt-BR	Iniciar				20130618 17:22:18
35587helpcontent2	source\text\simpress\01\06100000.xhp	0	help	par_id3157907	17			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD_PUSHBUTTON_DLG_CUSTOMSHOW_BTN_STARTSHOW\"\>Executa a apresentação de slides. Para executar uma apresentação personalizada, certifique-se de que a opção \<emph\>Utilizar apresentação de slides personalizada\</emph\> esteja selecionada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35588helpcontent2	source\text\simpress\01\06100100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Definir apresentação de slides personalizada				20130618 17:22:18
35589helpcontent2	source\text\simpress\01\06100100.xhp	0	help	hd_id3154020	1			0	pt-BR	Definir apresentação de slides personalizada				20130618 17:22:18
35590helpcontent2	source\text\simpress\01\06100100.xhp	0	help	par_id3154659	2			0	pt-BR	\<variable id=\"neu\"\>\<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\"\>Cria uma apresentação de slides personalizada.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
35591helpcontent2	source\text\simpress\01\06100100.xhp	0	help	par_id3155379	3			0	pt-BR	Selecione um slide e clique em \<emph\>>>\</emph\> ou \<emph\><<\</emph\> para adicioná-lo à lista ou para removê-lo dela.				20130618 17:22:18
35592helpcontent2	source\text\simpress\01\06100100.xhp	0	help	par_id3156449	4			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SD_PUSHBUTTON_DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW_BTN_ADD\"\>Adiciona um slide existente ao final da lista \<emph\>Slides selecionados\</emph\>. Para utilizar este botão, é necessário primeiro selecionar um slide na lista \<emph\>Slides existentes\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35593helpcontent2	source\text\simpress\01\06100100.xhp	0	help	par_id3151240	5			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SD_PUSHBUTTON_DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW_BTN_REMOVE\"\>Remove um slide da lista \<emph\>Slides selecionados\</emph\>. Para utilizar este botão, é necessário primeiro escolher um slide na lista \<emph\>Slides selecionados\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35594helpcontent2	source\text\simpress\01\06100100.xhp	0	help	hd_id3156018	6			0	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
35595helpcontent2	source\text\simpress\01\06100100.xhp	0	help	par_id3152871	7			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SD_EDIT_DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW_EDT_NAME\"\>Exibe o nome da apresentação de slides personalizada. Se desejar, você poderá inserir um novo nome.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35596helpcontent2	source\text\simpress\01\06100100.xhp	0	help	hd_id3149050	8			0	pt-BR	Slides existentes				20130618 17:22:18
35597helpcontent2	source\text\simpress\01\06100100.xhp	0	help	par_id3154767	9			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SD_MULTILISTBOX_DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW_LB_PAGES\"\>Lista todos os slides na ordem em que eles aparecem no documento atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35598helpcontent2	source\text\simpress\01\06100100.xhp	0	help	hd_id3146965	10			0	pt-BR	Slides selecionados				20130618 17:22:18
35599helpcontent2	source\text\simpress\01\06100100.xhp	0	help	par_id3149874	11			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW_CTL\"\>Lista todos os slides da apresentação de slides personalizada. Se desejar, você poderá alterar a ordem da lista, arrastando os slides para cima ou para baixo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35600helpcontent2	source\text\simpress\01\13050000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Converter				20130618 17:22:18
35601helpcontent2	source\text\simpress\01\13050000.xhp	0	help	hd_id3152596	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/13050000.xhp\" name=\"Converter\"\>Converter\</link\>				20130618 17:22:18
35602helpcontent2	source\text\simpress\01\13050000.xhp	0	help	par_id3151075	2			0	pt-BR	Opções para converter o objeto selecionado.				20130618 17:22:18
35603helpcontent2	source\text\simpress\01\13050100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Em curva				20130618 17:22:18
35604helpcontent2	source\text\simpress\01\13050100.xhp	0	help	hd_id3125864	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/13050100.xhp\" name=\"Em curva\"\>Em curva\</link\>				20130618 17:22:18
35605helpcontent2	source\text\simpress\01\13050100.xhp	0	help	par_id3147436	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ChangeBezier\"\>Converte o objeto selecionado em uma curva de Bézier.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35606helpcontent2	source\text\simpress\01\13050200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Em polígono				20130618 17:22:18
35607helpcontent2	source\text\simpress\01\13050200.xhp	0	help	hd_id3152578	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/13050200.xhp\" name=\"Em polígono\"\>Em polígono\</link\>				20130618 17:22:18
35608helpcontent2	source\text\simpress\01\13050200.xhp	0	help	par_id3145252	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ChangePolygon\"\>Converte o objeto selecionado em um polígono (um objeto fechado limitado por linhas retas).\</ahelp\> A aparência do objeto não é alterada. Se desejar, você pode clicar com o botão direito do mouse e escolher \<link href=\"text/shared/main0227.xhp\" name=\"Editar pontos\"\>\<emph\>Editar pontos\</emph\>\</link\> para exibir as alterações.				20130618 17:22:18
35609helpcontent2	source\text\simpress\01\13050200.xhp	0	help	hd_id3155066	4			0	pt-BR	Converter em polígono				20130618 17:22:18
35610helpcontent2	source\text\simpress\01\13050200.xhp	0	help	par_id3153713	5			0	pt-BR	Para converter uma imagem de bitmap em um polígono, são necessárias as opções a seguir. A imagem convertida é, na verdade, um conjunto de polígonos menores preenchidos com cor.				20130618 17:22:18
35611helpcontent2	source\text\simpress\01\13050200.xhp	0	help	hd_id3154254	6			0	pt-BR	Configurações				20130618 17:22:18
35612helpcontent2	source\text\simpress\01\13050200.xhp	0	help	par_id3149126	7			0	pt-BR	Defina as opções de conversão para a imagem.				20130618 17:22:18
35613helpcontent2	source\text\simpress\01\13050200.xhp	0	help	hd_id3146314	8			0	pt-BR	Número de cores:				20130618 17:22:18
35614helpcontent2	source\text\simpress\01\13050200.xhp	0	help	par_id3145790	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:NUMERICFIELD:DLG_VECTORIZE:NM_LAYERS\"\>Insira o número de cores a ser exibido na imagem convertida. O $[officename] gera um polígono para cada ocorrência de uma cor na imagem.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35615helpcontent2	source\text\simpress\01\13050200.xhp	0	help	hd_id3150206	10			0	pt-BR	Redução de ponto				20130618 17:22:18
35616helpcontent2	source\text\simpress\01\13050200.xhp	0	help	par_id3159236	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:METRICFIELD:DLG_VECTORIZE:MT_REDUCE\"\>Remove os polígonos coloridos que sejam menores do que o valor de pixel informado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35617helpcontent2	source\text\simpress\01\13050200.xhp	0	help	hd_id3150364	12			0	pt-BR	Preencher lacunas				20130618 17:22:18
35618helpcontent2	source\text\simpress\01\13050200.xhp	0	help	par_id3145584	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_VECTORIZE:CB_FILLHOLES\"\>Preenche as falhas de cor causadas pela aplicação de uma redução de ponto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35619helpcontent2	source\text\simpress\01\13050200.xhp	0	help	hd_id3154371	14			0	pt-BR	Tamanho do quadrado				20130618 17:22:18
35620helpcontent2	source\text\simpress\01\13050200.xhp	0	help	par_id3156448	15			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:METRICFIELD:DLG_VECTORIZE:MT_FILLHOLES\"\>Insira o tamanho do retângulo para o preenchimento de plano de fundo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35621helpcontent2	source\text\simpress\01\13050200.xhp	0	help	hd_id3148840	16			0	pt-BR	Imagem de origem:				20130618 17:22:18
35622helpcontent2	source\text\simpress\01\13050200.xhp	0	help	par_id3153917	17			0	pt-BR	Visualização da imagem original.				20130618 17:22:18
35623helpcontent2	source\text\simpress\01\13050200.xhp	0	help	hd_id3149944	18			0	pt-BR	Imagem vetorizada:				20130618 17:22:18
35624helpcontent2	source\text\simpress\01\13050200.xhp	0	help	par_id3148605	19			0	pt-BR	Visualização da imagem convertida. Clique em \<emph\>Visualização\</emph\> para gerar a imagem vetorizada.				20130618 17:22:18
35625helpcontent2	source\text\simpress\01\13050200.xhp	0	help	hd_id3156020	20			0	pt-BR	Progresso				20130618 17:22:18
35626helpcontent2	source\text\simpress\01\13050200.xhp	0	help	par_id3159207	21			0	pt-BR	Exibe o progresso da conversão.				20130618 17:22:18
35627helpcontent2	source\text\simpress\01\13050200.xhp	0	help	hd_id3149048	22			0	pt-BR	Visualizar				20130618 17:22:18
35628helpcontent2	source\text\simpress\01\13050200.xhp	0	help	par_id3150046	23			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_VECTORIZE:BTN_PREVIEW\"\>Visualiza a imagem convertida sem aplicar as alterações.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35629helpcontent2	source\text\simpress\01\13050300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Converter em 3D				20130618 17:22:18
35630helpcontent2	source\text\simpress\01\13050300.xhp	0	help	hd_id3154017	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/13050300.xhp\" name=\"Converter em 3D\"\>Converter em 3D\</link\>				20130618 17:22:18
35631helpcontent2	source\text\simpress\01\13050300.xhp	0	help	par_id3155066	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ConvertInto3D\"\>Converte o objeto selecionado em um objeto tridimensional (3D).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35632helpcontent2	source\text\simpress\01\13050300.xhp	0	help	par_id3147339	8			0	pt-BR	\<variable id=\"anmerkung\"\>Em primeiro lugar, o objeto selecionado é convertido em um contorno; em seguida, em um objeto 3D.\</variable\>				20130618 17:22:18
35633helpcontent2	source\text\simpress\01\13050300.xhp	0	help	par_id3149127	3			0	pt-BR	Se você selecionar dois ou mais objetos e convertê-los em 3D, o resultado será um grupo 3D que funciona como um único objeto. É possível editar objetos individuais do grupo escolhendo \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>\<emph\>Modificar\</emph\> - \<emph\>Entrar no grupo\</emph\>\</caseinline\>\<defaultinline\>\<emph\>Formatar - Grupo - Editar grupo\</emph\>\</defaultinline\>\</switchinline\>. Escolha \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>\<emph\>Modificar - Sair do grupo\</emph\>\</caseinline\>\<defaultinline\>\<emph\>Formatar - Grupo - Sair do grupo\</emph\>\</defaultinline\>\</switchinline\> quando terminar.				20130618 17:22:18
35634helpcontent2	source\text\simpress\01\13050300.xhp	0	help	par_id3151242	5			0	pt-BR	A conversão de um grupo de objetos em 3D não altera a ordem de empilhamento individual dos objetos.				20130618 17:22:18
35635helpcontent2	source\text\simpress\01\13050300.xhp	0	help	par_id3146965	9			0	pt-BR	Pressione a tecla F3 para entrar em um grupo e as teclas Ctrl+F3 para sair dele.				20130618 17:22:18
35636helpcontent2	source\text\simpress\01\13050300.xhp	0	help	par_id3145114	4			0	pt-BR	Você também pode converter imagens de bitmap e figuras vetoriais, incluindo clipart, em objetos 3D. Ao fazer a conversão em 3D, o $[officename] trata os bitmaps como retângulos e as figuras vetoriais como um grupo de polígonos.				20130618 17:22:18
35637helpcontent2	source\text\simpress\01\13050300.xhp	0	help	par_id3149876	6			0	pt-BR	É possível converter inclusive os objetos de desenho que contêm texto.				20130618 17:22:18
35638helpcontent2	source\text\simpress\01\13050300.xhp	0	help	par_id3153960	7			0	pt-BR	Se desejar, você também pode aplicar um \<link href=\"text/shared/01/05350000.xhp\" name=\"Efeito 3D\"\>Efeito 3D\</link\> ao objeto convertido.				20130618 17:22:18
35639helpcontent2	source\text\simpress\01\13050400.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Converter em objeto de rotação 3D				20130618 17:22:18
35640helpcontent2	source\text\simpress\01\13050400.xhp	0	help	hd_id3146974	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/13050400.xhp\" name=\"Converter em objeto de rotação 3D\"\>Converter em objeto de rotação 3D\</link\>				20130618 17:22:18
35641helpcontent2	source\text\simpress\01\13050400.xhp	0	help	par_id3150717	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ConvertInto3DLatheFast\"\>Cria uma forma tridimensional girando o objeto selecionado em torno do seu eixo vertical.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35642helpcontent2	source\text\simpress\01\13050500.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Em bitmap				20130618 17:22:18
35643helpcontent2	source\text\simpress\01\13050500.xhp	0	help	bm_id3153142				0	pt-BR	\<bookmark_value\>converter; em bitmaps\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>bitmaps; converter em\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
35644helpcontent2	source\text\simpress\01\13050500.xhp	0	help	hd_id3153142	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/13050500.xhp\" name=\"Em bitmap\"\>Em bitmap\</link\>				20130618 17:22:18
35645helpcontent2	source\text\simpress\01\13050500.xhp	0	help	par_id3146975	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ConvertIntoBitmap\"\>Converte o objeto selecionado em um bitmap (uma grade de pixels que representa uma imagem).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35646helpcontent2	source\text\simpress\01\13050500.xhp	0	help	par_id3149377	4			0	pt-BR	Para obter mais informações, consulte o \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp\" name=\"Glossário\"\>Glossário\</link\>.				20130618 17:22:18
35647helpcontent2	source\text\simpress\01\13050500.xhp	0	help	par_id3155333	3			0	pt-BR	Você também pode copiar o objeto selecionado, escolher \<emph\>Editar - Colar especial \</emph\>e selecionar o formato de bitmap na lista .				20130618 17:22:18
35648helpcontent2	source\text\simpress\01\13050600.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Em meta-arquivo				20130618 17:22:18
35649helpcontent2	source\text\simpress\01\13050600.xhp	0	help	bm_id3147434				0	pt-BR	\<bookmark_value\>converter; em formato de meta-arquivo (WMF)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>meta-arquivos; converter em\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
35650helpcontent2	source\text\simpress\01\13050600.xhp	0	help	hd_id3147434	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/13050600.xhp\" name=\"Em metarquivo\"\>Em meta-arquivo\</link\>				20130618 17:22:18
35651helpcontent2	source\text\simpress\01\13050600.xhp	0	help	par_id3154490	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ConvertIntoMetaFile\"\>Converte o objeto selecionado em Windows Metafile Format (WMF), contendo o bitmap e os dados gráficos de vetores.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35652helpcontent2	source\text\simpress\01\13050600.xhp	0	help	par_id3151075	4			0	pt-BR	Para obter mais informações sobre o formato WMF, consulte o \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp\" name=\"Glossário\"\>Glossário\</link\>.				20130618 17:22:18
35653helpcontent2	source\text\simpress\01\13050600.xhp	0	help	par_id3147344	3			0	pt-BR	Você também pode copiar o objeto selecionado, escolher \<emph\>Editar - Colar Especial \</emph\>e selecionar Meta-arquivo na lista.				20130618 17:22:18
35654helpcontent2	source\text\simpress\01\13050700.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Em contorno				20130618 17:22:18
35655helpcontent2	source\text\simpress\01\13050700.xhp	0	help	bm_id3146119				0	pt-BR	\<bookmark_value\>converter; em contornos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>contornos; converter em\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
35656helpcontent2	source\text\simpress\01\13050700.xhp	0	help	hd_id3146119	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/13050700.xhp\" name=\"Em contorno\"\>Em contorno\</link\>				20130618 17:22:18
35657helpcontent2	source\text\simpress\01\13050700.xhp	0	help	par_id3146974	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:convert_to_contour\"\>Converte o objeto selecionado em um polígono ou um grupo de polígonos.\</ahelp\> Se a conversão criar um grupo de polígonos (por exemplo, quando você converte um objeto de texto), insira o grupo pressionando F3 a fim de selecionar um polígono individual.				20130618 17:22:18
35658helpcontent2	source\text\simpress\01\13050700.xhp	0	help	par_id3155601	3			0	pt-BR	Depois de converter uma linha ou objeto de texto em contorno, não será mais possível editá-lo da maneira usual. Nesse caso, você poderá editar o contorno como faria com um polígono, usando o comando \<emph\>Editar - Pontos \</emph\>para ajustar sua forma.				20130618 17:22:18
35659helpcontent2	source\text\simpress\01\13140000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Combinar				20130618 17:22:18
35660helpcontent2	source\text\simpress\01\13140000.xhp	0	help	hd_id3150012	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/13140000.xhp\" name=\"Combinar\"\>Combinar\</link\>				20130618 17:22:18
35661helpcontent2	source\text\simpress\01\13140000.xhp	0	help	par_id3146974	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Combine\"\>Combina dois ou mais objetos selecionados em uma única forma.\</ahelp\>Diferentemente do \<link href=\"text/shared/01/05290000.xhp\" name=\"agrupamento\"\>agrupamento\</link\>, um objeto combinado guarda as propriedades do objeto mais abaixo na ordem de empilhamento. É possível \<link href=\"text/simpress/01/13150000.xhp\" name=\"dividir\"\>dividir\</link\> objetos combinados, mas as propriedades originais dos objetos serão perdidas.				20130618 17:22:18
35662helpcontent2	source\text\simpress\01\13140000.xhp	0	help	par_id3153876	3			0	pt-BR	Quando você combina objetos, os elementos de desenho são substituídos por curvas de Bézier e lacunas são exibidas onde há objetos sobrepostos.				20130618 17:22:18
35663helpcontent2	source\text\simpress\01\13150000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Dividir				20130618 17:22:18
35664helpcontent2	source\text\simpress\01\13150000.xhp	0	help	bm_id3150439				0	pt-BR	\<bookmark_value\>combinar; desfazer\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dividir; combinações\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
35665helpcontent2	source\text\simpress\01\13150000.xhp	0	help	hd_id3150439	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/13150000.xhp\" name=\"Dividir\"\>Dividir\</link\>				20130618 17:22:18
35666helpcontent2	source\text\simpress\01\13150000.xhp	0	help	par_id3147435	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Dismantle\"\>Divide um objeto \<link href=\"text/simpress/01/13140000.xhp\" name=\"combinado\"\>combinado\</link\> em objetos individuais.\</ahelp\> Os objetos resultantes possuirão as mesmas propriedades de linhas e preenchimentos do objeto combinado.				20130618 17:22:18
35667helpcontent2	source\text\simpress\01\13160000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Conectar				20130618 17:22:18
35668helpcontent2	source\text\simpress\01\13160000.xhp	0	help	hd_id3153768	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/13160000.xhp\" name=\"Conectar\"\>Conectar\</link\>				20130618 17:22:18
35669helpcontent2	source\text\simpress\01\13160000.xhp	0	help	par_id3152598	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Connect\" visibility=\"visible\"\>Cria uma linha ou uma curva de Bézier conectando duas ou mais linhas, curvas de Bézier ou outros objetos a uma linha.\</ahelp\> Os objetos fechados que contêm um preenchimento serão convertidos em linhas e perderão seus preenchimentos.				20130618 17:22:18
35670helpcontent2	source\text\simpress\01\13170000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Quebrar				20130618 17:22:18
35671helpcontent2	source\text\simpress\01\13170000.xhp	0	help	bm_id3150870				0	pt-BR	\<bookmark_value\>objetos; quebrar conexões\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>quebrar conexões de objetos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
35672helpcontent2	source\text\simpress\01\13170000.xhp	0	help	hd_id3150870	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/13170000.xhp\" name=\"Quebrar\"\>Quebrar\</link\>				20130618 17:22:18
35673helpcontent2	source\text\simpress\01\13170000.xhp	0	help	par_id3156441	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Break\"\>Separa linhas unidas pelo comando \<emph\>Conectar\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35674helpcontent2	source\text\simpress\01\13170000.xhp	0	help	par_id3153726	3			0	pt-BR	Não é possível aplicar preenchimento a formas fechadas que foram rompidas com o comando Quebrar. 				20130618 17:22:18
35675helpcontent2	source\text\simpress\01\13180000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Formas				20130618 17:22:18
35676helpcontent2	source\text\simpress\01\13180000.xhp	0	help	hd_id3154319	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/13180000.xhp\" name=\"Formas\"\>Formas\</link\>				20130618 17:22:18
35677helpcontent2	source\text\simpress\01\13180000.xhp	0	help	par_id3147435	2			0	pt-BR	Cria uma forma a partir de dois ou mais objetos selecionados.				20130618 17:22:18
35678helpcontent2	source\text\simpress\01\13180000.xhp	0	help	par_id3156286	3			0	pt-BR	As formas assumem as propriedades do objeto mais ao fundo na ordem de empilhamento.				20130618 17:22:18
35679helpcontent2	source\text\simpress\01\13180100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Mesclar				20130618 17:22:18
35680helpcontent2	source\text\simpress\01\13180100.xhp	0	help	hd_id3150870	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/13180100.xhp\" name=\"Mesclar\"\>Mesclar\</link\>				20130618 17:22:18
35681helpcontent2	source\text\simpress\01\13180100.xhp	0	help	par_id3150012	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Merge\" visibility=\"visible\"\>Adiciona a área dos objetos selecionados à área do objeto mais abaixo na seleção. Esse comando é mais apropriado a objetos sobrepostos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35682helpcontent2	source\text\simpress\01\13180100.xhp	0	help	par_id3152578	3			0	pt-BR	Qualquer espaço visível entre os objetos será preservado.				20130618 17:22:18
35683helpcontent2	source\text\simpress\01\13180200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Subtrair				20130618 17:22:18
35684helpcontent2	source\text\simpress\01\13180200.xhp	0	help	hd_id3150439	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/13180200.xhp\" name=\"Subtrair\"\>Subtrair\</link\>				20130618 17:22:18
35685helpcontent2	source\text\simpress\01\13180200.xhp	0	help	par_id3152596	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Substract\" visibility=\"visible\"\>Subtrai a área dos objetos selecionados da área do objeto mais abaixo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35686helpcontent2	source\text\simpress\01\13180200.xhp	0	help	par_id3154320	3			0	pt-BR	Qualquer espaço entre os objetos será preservado.				20130618 17:22:18
35687helpcontent2	source\text\simpress\01\13180300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Fazer interseção				20130618 17:22:18
35688helpcontent2	source\text\simpress\01\13180300.xhp	0	help	hd_id3153768	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/13180300.xhp\" name=\"Fazer interseção\"\>Fazer interseção\</link\>				20130618 17:22:18
35689helpcontent2	source\text\simpress\01\13180300.xhp	0	help	par_id3146975	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Intersect\" visibility=\"visible\"\>Cria uma forma a partir da área de sobreposição dos objetos selecionados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35690helpcontent2	source\text\simpress\01\animationeffect.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Animação personalizada				20130618 17:22:18
35691helpcontent2	source\text\simpress\01\animationeffect.xhp	0	help	par_idN10547				0	pt-BR	Animação personalizada				20130618 17:22:18
35692helpcontent2	source\text\simpress\01\animationeffect.xhp	0	help	par_idN105C7				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"878874113\" visibility=\"hidden\"\>Selecione um efeito e clique em OK para aplicá-lo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35693helpcontent2	source\text\simpress\01\animationeffect.xhp	0	help	par_idN1055D				0	pt-BR	Adiciona um novo efeito de animação ao objeto selecionado no slide ou altera a animação do elemento selecionado no \<link href=\"text/simpress/01/06060000.xhp\"\>painel Animações personalizadas\</link\>.				20130618 17:22:18
35694helpcontent2	source\text\simpress\01\animationeffect.xhp	0	help	par_idN1056E				0	pt-BR	A caixa de diálogo contém as seguintes guias:				20130618 17:22:18
35695helpcontent2	source\text\simpress\01\animationeffect.xhp	0	help	par_idN10571				0	pt-BR	Entrada				20130618 17:22:18
35696helpcontent2	source\text\simpress\01\animationeffect.xhp	0	help	par_idN10575				0	pt-BR	Selecione um efeito de entrada nas categorias de efeitos.				20130618 17:22:18
35697helpcontent2	source\text\simpress\01\animationeffect.xhp	0	help	par_idN10578				0	pt-BR	Ênfase				20130618 17:22:18
35698helpcontent2	source\text\simpress\01\animationeffect.xhp	0	help	par_idN1057C				0	pt-BR	Selecione um efeito de ênfase nas categorias de efeitos.				20130618 17:22:18
35699helpcontent2	source\text\simpress\01\animationeffect.xhp	0	help	par_idN1057F				0	pt-BR	Sair				20130618 17:22:18
35700helpcontent2	source\text\simpress\01\animationeffect.xhp	0	help	par_idN10583				0	pt-BR	Selecione um efeito de saída nas categorias de efeitos.				20130618 17:22:18
35701helpcontent2	source\text\simpress\01\animationeffect.xhp	0	help	par_idN10586				0	pt-BR	Caminhos de movimentação				20130618 17:22:18
35702helpcontent2	source\text\simpress\01\animationeffect.xhp	0	help	par_idN1058A				0	pt-BR	Selecione um caminho das categorias de caminhos de movimentação.				20130618 17:22:18
35703helpcontent2	source\text\simpress\01\animationeffect.xhp	0	help	par_idN1058D				0	pt-BR	Velocidade				20130618 17:22:18
35704helpcontent2	source\text\simpress\01\animationeffect.xhp	0	help	par_idN10591				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"878874627\"\>Especifica a velocidade ou a duração do efeito de animação selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35705helpcontent2	source\text\simpress\01\animationeffect.xhp	0	help	par_idN10594				0	pt-BR	Visualização automática				20130618 17:22:18
35706helpcontent2	source\text\simpress\01\animationeffect.xhp	0	help	par_idN10598				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"878871556\"\>Selecione esta opção para visualizar no slide efeitos novos ou editados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35707helpcontent2	source\text\simpress\01\effectoptions.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Opções de efeito				20130618 17:22:18
35708helpcontent2	source\text\simpress\01\effectoptions.xhp	0	help	par_idN10547				0	pt-BR	Opções de efeito				20130618 17:22:18
35709helpcontent2	source\text\simpress\01\effectoptions.xhp	0	help	par_idN1055D				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica propriedades adicionais do elemento selecionado no painel \<link href=\"text/simpress/01/06060000.xhp\"\>Animações personalizadas\</link\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35710helpcontent2	source\text\simpress\01\effectoptions.xhp	0	help	par_idN105BB				0	pt-BR	Atribua um efeito a um objeto e clique no botão \<emph\>...\</emph\> para abrir a caixa de diálogo Opções de efeitos.				20130618 17:22:18
35711helpcontent2	source\text\simpress\01\effectoptions.xhp	0	help	par_idN1056E				0	pt-BR	A caixa de diálogo contém as seguintes guias:				20130618 17:22:18
35712helpcontent2	source\text\simpress\01\effectoptions.xhp	0	help	par_idN105AF				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionseffect.xhp#effect\"/\>				20130618 17:22:18
35713helpcontent2	source\text\simpress\01\effectoptions.xhp	0	help	par_idN105B7				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionstiming.xhp#timing\"/\>				20130618 17:22:18
35714helpcontent2	source\text\simpress\01\effectoptions.xhp	0	help	par_idN105BF				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionstext.xhp#text\"/\>				20130618 17:22:18
35715helpcontent2	source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Efeito				20130618 17:22:18
35716helpcontent2	source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp	0	help	par_idN10682				0	pt-BR	\<variable id=\"effect\"\>\<link href=\"text/simpress/01/effectoptionseffect.xhp\"\>Efeito\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
35717helpcontent2	source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp	0	help	par_idN106A0				0	pt-BR	Especifica as configurações e os aprimoramentos do efeito atual na caixa de diálogo \<link href=\"text/simpress/01/effectoptions.xhp\"\>Opções de efeito\</link\>.				20130618 17:22:18
35718helpcontent2	source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp	0	help	par_idN106B1				0	pt-BR	Configurações				20130618 17:22:18
35719helpcontent2	source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp	0	help	par_idN106B5				0	pt-BR	Em alguns efeitos, as configurações podem ser especificadas na página da guia \<emph\>Efeito\</emph\>.				20130618 17:22:18
35720helpcontent2	source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp	0	help	hd_id950041				0	pt-BR	Direção				20130618 17:22:18
35721helpcontent2	source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp	0	help	par_id2195196				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica a direção do efeito.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35722helpcontent2	source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp	0	help	hd_id8484756				0	pt-BR	Início acelerado				20130618 17:22:18
35723helpcontent2	source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp	0	help	par_id5049287				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Ative essa opção para atribuir um aumento gradual da velocidade no início do efeito.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35724helpcontent2	source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp	0	help	hd_id7056794				0	pt-BR	Final desacelerado				20130618 17:22:18
35725helpcontent2	source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp	0	help	par_id1145359				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Ative essa opção para atribuir uma diminuição gradual da velocidade ao final do efeito.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35726helpcontent2	source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp	0	help	par_idN10707				0	pt-BR	Aprimoramentos				20130618 17:22:18
35727helpcontent2	source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp	0	help	par_idN1070B				0	pt-BR	Especifica os aprimoramentos do efeito atual.				20130618 17:22:18
35728helpcontent2	source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp	0	help	par_idN1070E				0	pt-BR	Som				20130618 17:22:18
35729helpcontent2	source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp	0	help	par_idN10712				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"878824971\"\>Selecione um som na Galeria ou escolha uma das entradas especiais.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35730helpcontent2	source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp	0	help	par_idN10718				0	pt-BR	\<emph\>Sem som\</emph\> - nenhum som é reproduzido durante a animação do efeito.				20130618 17:22:18
35731helpcontent2	source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp	0	help	par_idN1071F				0	pt-BR	\<emph\>Parar som anterior\</emph\> - o som do efeito anterior é interrompido assim que o efeito atual é executado.				20130618 17:22:18
35732helpcontent2	source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp	0	help	par_idN10726				0	pt-BR	\<emph\>Outro som\</emph\> - exibe uma caixa de diálogo de abertura de arquivo para selecionar o arquivo de som.				20130618 17:22:18
35733helpcontent2	source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp	0	help	par_idN1072C				0	pt-BR	Botão de som				20130618 17:22:18
35734helpcontent2	source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp	0	help	par_idN10730				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Reproduz o arquivo de som selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35735helpcontent2	source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp	0	help	par_idN10733				0	pt-BR	Após animação				20130618 17:22:18
35736helpcontent2	source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp	0	help	par_idN10737				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"878824973\"\>Selecione uma cor para ser mostrada após o término da animação ou selecione outro efeito posterior na lista\</ahelp\>:				20130618 17:22:18
35737helpcontent2	source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp	0	help	par_idN10752				0	pt-BR	\<emph\>Esmaecer com cor\</emph\> - após a animação, uma cor de esmaecimento preenche a forma.				20130618 17:22:18
35738helpcontent2	source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp	0	help	par_idN1073D				0	pt-BR	\<emph\>Não esmaecer\</emph\> - nenhum efeito posterior é executado.				20130618 17:22:18
35739helpcontent2	source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp	0	help	par_idN10744				0	pt-BR	\<emph\>Ocultar após animação\</emph\> - oculta a forma após o término da animação.				20130618 17:22:18
35740helpcontent2	source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp	0	help	par_idN1074B				0	pt-BR	\<emph\>Ocultar na próxima animação\</emph\> - oculta a forma na próxima animação.				20130618 17:22:18
35741helpcontent2	source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp	0	help	par_idN10865				0	pt-BR	Cor de esmaecimento				20130618 17:22:18
35742helpcontent2	source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp	0	help	par_idN1087B				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"878824975\"\>Selecione a cor de esmaecimento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35743helpcontent2	source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp	0	help	par_idN10758				0	pt-BR	Animação de texto				20130618 17:22:18
35744helpcontent2	source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp	0	help	par_idN1075C				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"878824977\"\>Selecione o modo de animação para o texto da forma atual\</ahelp\>:				20130618 17:22:18
35745helpcontent2	source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp	0	help	par_idN10762				0	pt-BR	\<emph\>Tudo de uma vez\</emph\> - anima o texto inteiro de uma só uma vez.				20130618 17:22:18
35746helpcontent2	source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp	0	help	par_idN10769				0	pt-BR	\<emph\>Palavra por palavra\</emph\> - anima o texto palavra por palavra.				20130618 17:22:18
35747helpcontent2	source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp	0	help	par_idN10770				0	pt-BR	\<emph\>Letra por letra\</emph\> - anima o texto letra por letra.				20130618 17:22:18
35748helpcontent2	source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp	0	help	par_idN10776				0	pt-BR	Atraso entre caracteres				20130618 17:22:18
35749helpcontent2	source\text\simpress\01\effectoptionseffect.xhp	0	help	par_idN1077A				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"878828050\"\>Especifica a porcentagem de atraso entre animações de palavras e letras.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35750helpcontent2	source\text\simpress\01\effectoptionstext.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Animação de texto				20130618 17:22:18
35751helpcontent2	source\text\simpress\01\effectoptionstext.xhp	0	help	par_idN105AE				0	pt-BR	\<variable id=\"text\"\>\<link href=\"text/simpress/01/effectoptionstext.xhp\"\>Animação de texto\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
35752helpcontent2	source\text\simpress\01\effectoptionstext.xhp	0	help	par_idN105CC				0	pt-BR	Especifica as configurações de animação de texto do efeito atual na caixa de diálogo \<link href=\"text/simpress/01/effectoptions.xhp\"\>Opções de efeito\</link\>.				20130618 17:22:18
35753helpcontent2	source\text\simpress\01\effectoptionstext.xhp	0	help	par_idN105DD				0	pt-BR	Agrupar texto				20130618 17:22:18
35754helpcontent2	source\text\simpress\01\effectoptionstext.xhp	0	help	par_idN105E1				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"878857730\"\>Especifica como vários parágrafos serão animados\</ahelp\>:				20130618 17:22:18
35755helpcontent2	source\text\simpress\01\effectoptionstext.xhp	0	help	par_idN105E7				0	pt-BR	\<emph\>Como um objeto\</emph\> - todos os parágrafos são animados como um objeto.				20130618 17:22:18
35756helpcontent2	source\text\simpress\01\effectoptionstext.xhp	0	help	par_idN105EE				0	pt-BR	\<emph\>Todos os parágrafos de uma vez\</emph\> - todos os parágrafos são animados de uma só vez, mas podem ter efeitos diferentes.				20130618 17:22:18
35757helpcontent2	source\text\simpress\01\effectoptionstext.xhp	0	help	par_idN105F5				0	pt-BR	\<emph\>Por parágrafos do primeiro nível\</emph\> - os parágrafos do primeiro nível, inclusive os subparágrafos, são animados um após o outro.				20130618 17:22:18
35758helpcontent2	source\text\simpress\01\effectoptionstext.xhp	0	help	par_idN105FB				0	pt-BR	Automaticamente após				20130618 17:22:18
35759helpcontent2	source\text\simpress\01\effectoptionstext.xhp	0	help	par_idN105FF				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"878855171\"\>Se a opção "Agrupar texto - por parágrafos do primeiro nível" estiver selecionada, os parágrafos serão animados um após o outro.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35760helpcontent2	source\text\simpress\01\effectoptionstext.xhp	0	help	par_idN1067F				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"878860804\"\>Insira um atraso adicional em segundos para animar parágrafos subsequentes.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35761helpcontent2	source\text\simpress\01\effectoptionstext.xhp	0	help	par_idN10602				0	pt-BR	Animar forma anexada				20130618 17:22:18
35762helpcontent2	source\text\simpress\01\effectoptionstext.xhp	0	help	par_idN10606				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"878855173\"\>Desmarque esta caixa para animar somente o texto e não a forma.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35763helpcontent2	source\text\simpress\01\effectoptionstext.xhp	0	help	par_idN10609				0	pt-BR	Em ordem inversa				20130618 17:22:18
35764helpcontent2	source\text\simpress\01\effectoptionstext.xhp	0	help	par_idN1060D				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"878855174\"\>Anima os parágrafos em ordem inversa.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35765helpcontent2	source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Cronometragem				20130618 17:22:18
35766helpcontent2	source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp	0	help	par_idN10544				0	pt-BR	\<variable id=\"timing\"\>\<link href=\"text/simpress/01/effectoptionstiming.xhp\"\>Cronometragem\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
35767helpcontent2	source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp	0	help	par_idN10562				0	pt-BR	Especifica a cronometragem do efeito atual na caixa de diálogo \<link href=\"text/simpress/01/effectoptions.xhp\"\>Opções de efeito\</link\>.				20130618 17:22:18
35768helpcontent2	source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp	0	help	par_idN1057D				0	pt-BR	Início				20130618 17:22:18
35769helpcontent2	source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp	0	help	par_idN1066F				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"878841346\"\>Exibe a propriedade de início do efeito de animação selecionado.\</ahelp\> Veja a seguir as propriedades de início que estão disponíveis:				20130618 17:22:18
35770helpcontent2	source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp	0	help	par_idN10675				0	pt-BR	\<emph\>Ao clicar\</emph\> - a animação é interrompida nesse efeito até o próximo clique do mouse.				20130618 17:22:18
35771helpcontent2	source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp	0	help	par_idN1067C				0	pt-BR	\<emph\>Com anterior\</emph\> - a animação é executa imediatamente.				20130618 17:22:18
35772helpcontent2	source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp	0	help	par_idN10683				0	pt-BR	\<emph\>Após anterior\</emph\> - a animação é executada assim que a anterior termina.				20130618 17:22:18
35773helpcontent2	source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp	0	help	par_idN10583				0	pt-BR	Atraso				20130618 17:22:18
35774helpcontent2	source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp	0	help	par_idN10693				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"878844420\"\>Especifica um atraso adicional de n segundos até o início do efeito.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35775helpcontent2	source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp	0	help	par_idN10587				0	pt-BR	Velocidade				20130618 17:22:18
35776helpcontent2	source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp	0	help	par_idN106A0				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"878841862\"\>Especifica a duração do efeito.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35777helpcontent2	source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp	0	help	par_idN1058B				0	pt-BR	Repetir				20130618 17:22:18
35778helpcontent2	source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp	0	help	par_idN106AD				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"878841864\"\>Especifica onde e como repetir o efeito atual.\</ahelp\> Informe o número de repetições ou selecione um valor na lista:				20130618 17:22:18
35779helpcontent2	source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp	0	help	par_idN106B3				0	pt-BR	\<emph\>(nenhum)\</emph\> - o efeito não é repetido.				20130618 17:22:18
35780helpcontent2	source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp	0	help	par_idN106BA				0	pt-BR	\<emph\>Até o próximo clique\</emph\> - a animação é repetida até o próximo clique do mouse.				20130618 17:22:18
35781helpcontent2	source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp	0	help	par_idN106C1				0	pt-BR	\<emph\>Até o fim do slide\</emph\> - a animação é repetida durante todo o tempo em que o slide é exibido.				20130618 17:22:18
35782helpcontent2	source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp	0	help	par_idN1058F				0	pt-BR	Rebobinar quando terminar de executar				20130618 17:22:18
35783helpcontent2	source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp	0	help	par_idN106D1				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"878838793\"\>Especifica se a forma animada deverá ou não ser retornada ao seu estado inicial após o término da animação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35784helpcontent2	source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp	0	help	par_idN10593				0	pt-BR	Animar como parte da sequência de cliques				20130618 17:22:18
35785helpcontent2	source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp	0	help	par_idN106DE				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"878838283\"\>Especifica se a animação deverá começar com a sequência normal de cliques.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35786helpcontent2	source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp	0	help	par_idN10597				0	pt-BR	Iniciar efeito ao clique de				20130618 17:22:18
35787helpcontent2	source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp	0	help	par_idN106EB				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"878838284\"\>Especifica se a animação deverá começar com um clique em uma forma específica.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35788helpcontent2	source\text\simpress\01\effectoptionstiming.xhp	0	help	par_idN107C5				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"878841357\"\>Selecione a forma pelo nome na caixa de listagem.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35789helpcontent2	source\text\simpress\01\slidesorter.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Painel de slides/página				20130618 17:22:18
35790helpcontent2	source\text\simpress\01\slidesorter.xhp	0	help	par_idN10544				0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/slidesorter.xhp\"\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>Painel de páginas\</caseinline\>\<defaultinline\>slides\</defaultinline\>\</switchinline\>\</link\>				20130618 17:22:18
35791helpcontent2	source\text\simpress\01\slidesorter.xhp	0	help	par_idN10554				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Ativa e desativa o Painel \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>Página \</caseinline\>\<defaultinline\>Slide\</defaultinline\>\</switchinline\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35792helpcontent2	source\text\simpress\01\slidesorter.xhp	0	help	par_idN10557				0	pt-BR	Você pode usar o Painel \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>Página \</caseinline\>\<defaultinline\>Slide \</defaultinline\>\</switchinline\> para adicionar, renomear, excluir e organizar slides ou páginas no Impress e no Draw.				20130618 17:22:18
35793helpcontent2	source\text\simpress\01\taskpanel.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Painel de tarefas				20130618 17:22:18
35794helpcontent2	source\text\simpress\01\taskpanel.xhp	0	help	bm_id3274636				0	pt-BR	\<bookmark_value\>painel de tarefas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
35795helpcontent2	source\text\simpress\01\taskpanel.xhp	0	help	par_idN10544				0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/taskpanel.xhp\"\>Painel de tarefas\</link\>				20130618 17:22:18
35796helpcontent2	source\text\simpress\01\taskpanel.xhp	0	help	par_idN10554				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Ativa e desativa o painel de tarefas do %PRODUCTNAME Impress.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35797helpcontent2	source\text\simpress\01\taskpanel.xhp	0	help	par_idN10557				0	pt-BR	O painel de tarefas contém páginas para especificar páginas mestras, layouts, animação personalizada e transição de slides. Clique em outro título para abrir outra página.				20130618 17:22:18
35798helpcontent2	source\text\simpress\01\taskpanel.xhp	0	help	par_idN105D4				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp#masterpage\"/\>				20130618 17:22:18
35799helpcontent2	source\text\simpress\01\taskpanel.xhp	0	help	par_idN10652				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Abre a página da guia Páginas mestre, onde você aplica uma página mestra (segundo plano) a todos os slides (clique esquerdo) ou aos slides selecionados (clique direito)\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35800helpcontent2	source\text\simpress\01\taskpanel.xhp	0	help	par_idN1067D				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Lista as páginas mestre em uso.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35801helpcontent2	source\text\simpress\01\taskpanel.xhp	0	help	par_idN106A8				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Lista as páginas mestras usadas recentemente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35802helpcontent2	source\text\simpress\01\taskpanel.xhp	0	help	par_idN106D3				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Lista todas as páginas mestras disponíveis.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35803helpcontent2	source\text\simpress\01\taskpanel.xhp	0	help	par_idN106FA				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Clique com o botão esquerdo do mouse para aplicar a página mestra a todos os slides. Clique com o botão direito para obter um submenu.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35804helpcontent2	source\text\simpress\01\taskpanel.xhp	0	help	par_idN10747				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Aplica a página mestra a todos os slides.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35805helpcontent2	source\text\simpress\01\taskpanel.xhp	0	help	par_idN10762				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Aplica a página mestre ou o modelo do slide aos slides selecionados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35806helpcontent2	source\text\simpress\01\taskpanel.xhp	0	help	par_idN10785				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Dimensiona a visualização das páginas mestres.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35807helpcontent2	source\text\simpress\01\taskpanel.xhp	0	help	par_idN107B4				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Abre a página da guia Layouts, para aplicar um modelo de slide ao slide ou slides selecionados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35808helpcontent2	source\text\simpress\01\taskpanel.xhp	0	help	par_idN107CB				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Clique para aplicar um modelo de slide a todos os slides selecionados. Clique com o botão direito do mouse para obter um submenu.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35809helpcontent2	source\text\simpress\01\taskpanel.xhp	0	help	par_idN1080E				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Abre a página da guia Animação personalizada, onde você aplica efeitos aos objetos selecionados em um slide.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35810helpcontent2	source\text\simpress\01\taskpanel.xhp	0	help	par_idN10839				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Abre a página da guia Transição de slides, onde você aplica efeitos de transição aos slides selecionados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35811helpcontent2	source\text\simpress\01\taskpanel.xhp	0	help	par_id0916200812240344				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Abre os modelos de tabelas. Faça um clique duplo em um modelo para inserir uma nova tabela.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35812helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\infobox.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Minimizador de Apresentações - Resultados				20130618 17:22:18
35813helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\infobox.xhp	0	help	par_id77665511				0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/minimizer/infobox.xhp\" name=\"Presentation Minimizer - Result\"\>Minimizador de apresentações - Resultado\</link\>				20130618 17:22:18
35814helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\infobox.xhp	0	help	par_id77665512				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"hid/sdext:InfoBox:Dialog\"\>Mostra o resultado do processo de otimização.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35815helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\infobox.xhp	0	help	par_id77665503s				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"sdext:Minimizer:InfoBox:CBOpenNew\"\>Abre a cópia da apresentação na qual foi aplicada as modificações.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35816helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\infobox.xhp	0	help	par_id3153087				0	pt-BR	            \<link href=\"text/simpress/minimizer/main.xhp\" name=\"Go to Presentation Minimizer Wizard\"\>Ir para o assistente do Minimizador de apresentações\</link\>        				20130618 17:22:18
35817helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\main.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Minimizador de apresentações				20130618 17:22:18
35818helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\main.xhp	0	help	bm_id77665500				0	pt-BR	            \<bookmark_value\>apresentações; otimizar o tamanho do arquivo\</bookmark_value\>            \<bookmark_value\>Minimizador de apresentações\</bookmark_value\>        				20130618 17:22:18
35819helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\main.xhp	0	help	hd_id77665500				0	pt-BR	Minimizador de apresentações				20130618 17:22:18
35820helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\main.xhp	0	help	par_id77665500				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:PresentationMinimizer\"\>Abre o assistente do Minimizador de apresentações, de onde se pode otimizar o tamanho dos arquivos do %PRODUCTNAME Impress, comprimindo as imagens grandes, reduzindo as áreas recortadas, eliminado páginas mestras não usadas, etc.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35821helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\main.xhp	0	help	par_id77665502				0	pt-BR	O Minimizador de apresentações é utilizado para reduzir o tamanho do arquivo da apresentação atual. As imagens serão comprimidas e os dados não utilizados serão removidos.				20130618 17:22:18
35822helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\main.xhp	0	help	par_id77665503				0	pt-BR	No último passo do assistente, você pode escolher aplicar as mudanças na apresentação atual ou para criar uma nova versão otimizada da apresentação.				20130618 17:22:18
35823helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\main.xhp	0	help	hd_id776655000				0	pt-BR	Ajuda				20130618 17:22:18
35824helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\main.xhp	0	help	par_id776655000				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"hid/sdext:Minimizer:Wizard:PBHelp\"\>Abre a ajuda online para este assistente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35825helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\main.xhp	0	help	hd_id77665501				0	pt-BR	Voltar				20130618 17:22:18
35826helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\main.xhp	0	help	par_id77665501	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"hid/sdext:Minimizer:Wizard:PBBack\"\>Retorna às seleções feitas na página anterior. As cobfigurações atuais permanecem ativas. Este botão só se tornará ativo depois da primeira página.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35827helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\main.xhp	0	help	hd_id77665502				0	pt-BR	Próxima				20130618 17:22:18
35828helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\main.xhp	0	help	par_id77665502b				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"hid/sdext:Minimizer:Wizard:PBNext\"\>O assistente guarda as mudanças e passa para a próxima página. Chegando na última página, este botão estará inativo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35829helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\main.xhp	0	help	hd_id77665503				0	pt-BR	Concluir				20130618 17:22:18
35830helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\main.xhp	0	help	par_id7766550b				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"hid/sdext:Minimizer:Wizard:PBFinish\"\>De acordo com sua seleçao, o Minimizador de apresentações otimizará o tamanho da apresentação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35831helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\main.xhp	0	help	par_id77665504				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"hid/sdext:Minimizer:Wizard:PBCancel\"\>Cancela o assistente sem realizar nenhuma otimização no tamanho da apresentação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35832helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\shared.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Conteúdo compartilhado pelo assistente Minimizador de apresentações				20130618 17:22:18
35833helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\shared.xhp	0	help	par_id111110				0	pt-BR	\<variable id=\"main\"\>Selecione \<emph\>Ferramentas - Minimizador de apresentações...\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
35834helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\shared.xhp	0	help	par_id111111				0	pt-BR	\<variable id=\"step1\"\>Selecione \<emph\>Ferramentas - Minimizador de apresentações... - Introdução\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
35835helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\shared.xhp	0	help	par_id111112				0	pt-BR	\<variable id=\"step2\"\>Selecione \<emph\>Ferramentas - Minimizador de apresentações... - Slides\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
35836helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\shared.xhp	0	help	par_id111113				0	pt-BR	\<variable id=\"step3\"\>Selecione \<emph\>Ferramentas - Minimizador de apresentações... - Imagens\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
35837helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\shared.xhp	0	help	par_id111114				0	pt-BR	\<variable id=\"step4\"\>Selecione \<emph\>Ferramentas - Minimizador de apresentações... - Objetos OLE\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
35838helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\shared.xhp	0	help	par_id111115				0	pt-BR	\<variable id=\"step5\"\>Selecione \<emph\>Ferramentas - Minimizador de apresentações... - Resumo\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
35839helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\step1.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Minimizador de apresentações - Introdução				20130618 17:22:18
35840helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\step1.xhp	0	help	hd_id77665500				0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/minimizer/step1.xhp\" name=\"Minimizador de apresentações - Introdução\"\>Minimizador de apresentações - Introdução\</link\>				20130618 17:22:18
35841helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\step1.xhp	0	help	par_id77665500				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"hid/sdext:Minimizer:Wizard:Step1\"\>Neste passo você pode selecionar as configurações do assistente armazenados previamente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35842helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\step1.xhp	0	help	hd_id77665501				0	pt-BR	Escolher as definições para o Minimizador de apresentações				20130618 17:22:18
35843helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\step1.xhp	0	help	par_id77665503a				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"sdext:Minimizer:Wizard:Step1:LBSettings\"\>Esta caixa de lista contém uma lista de todas as configurações disponíveis do assistente. Selecione um para aplicar as configurações para as opções do assistente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35844helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\step1.xhp	0	help	hd_id77665502				0	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
35845helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\step1.xhp	0	help	par_id77665503b				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"sdext:Minimizer:Wizard:Step1:PBDelSetts\"\>Exclui as configurações do assistente atualmente selecionado na caixa de listagem.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35846helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\step1.xhp	0	help	par_id3153087				0	pt-BR	            \<link href=\"text/simpress/minimizer/step2.xhp\" name=\"Go to Presentation Minimizer - Slides\"\>Ir para o Minimizador de apresentações - Slides\</link\>        				20130618 17:22:18
35847helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\step2.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Minimizador de apresentações - Slides				20130618 17:22:18
35848helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\step2.xhp	0	help	par_id77665504				0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/minimizer/step2.xhp\" name=\"Presentation Minimizer - Slides\"\>Minimizador de apresentações - Slides\</link\>				20130618 17:22:18
35849helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\step2.xhp	0	help	par_id77665505				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"hid/sdext:Minimizer:Wizard:Step2\"\>Selecione quais slides deseja excluir.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35850helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\step2.xhp	0	help	hd_id77665501				0	pt-BR	Excluir páginas mestre não utilizadas				20130618 17:22:18
35851helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\step2.xhp	0	help	par_id77665503c				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"sdext:Minimizer:Wizard:Step2:CBMasterPages\"\>Excluir páginas mestras sem uso.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35852helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\step2.xhp	0	help	hd_id77665502				0	pt-BR	Excluir slides ocultos				20130618 17:22:18
35853helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\step2.xhp	0	help	par_id77665503d				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"sdext:Minimizer:Wizard:Step2:CBHiddenSlides\"\>Excluir slides ocultos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35854helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\step2.xhp	0	help	hd_id77665503				0	pt-BR	Excluir slides sem uso na apresentação de tela personalizada				20130618 17:22:18
35855helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\step2.xhp	0	help	par_id77665503e				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"sdext:Minimizer:Wizard:Step2:CBCustomShow\"\>Excluir slides sem uso na apresentação personalizada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35856helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\step2.xhp	0	help	par_id77665503f				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"sdext:Minimizer:Wizard:Step2:LBCustomShow\"\>Esta caixa de listagem mostra todos os slides sem uso na apresentação personalizada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35857helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\step2.xhp	0	help	hd_id77665505				0	pt-BR	Limpar anotações				20130618 17:22:18
35858helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\step2.xhp	0	help	par_id77665503g				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"sdext:Minimizer:Wizard:Step2:CBNotes\"\>Excluir o conteúdo de todas as anotações.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35859helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\step2.xhp	0	help	par_id3153087				0	pt-BR	            \<link href=\"text/simpress/minimizer/step3.xhp\" name=\"Go to Presentation Minimizer - Graphics\"\>Ir para o Minimizador de apresentações - Imagens\</link\>        				20130618 17:22:18
35860helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\step3.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Minimizador de apresentações - Imagens				20130618 17:22:18
35861helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\step3.xhp	0	help	par_id77665505b				0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/minimizer/step3.xhp\" name=\"Presentation Minimizer - Graphics\"\>Minimizador de apresentações - Imagens\</link\>				20130618 17:22:18
35862helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\step3.xhp	0	help	par_id77665506				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"hid/sdext:Minimizer:Wizard:Step3\"\>Selecionar configurações para otimizar fotografias e gráficos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35863helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\step3.xhp	0	help	hd_id77665501				0	pt-BR	Compressão sem perdas				20130618 17:22:18
35864helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\step3.xhp	0	help	par_id77665503h				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"sdext:Minimizer:Wizard:Step3:RBLossless\"\>Compressão sem perdas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35865helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\step3.xhp	0	help	hd_id77665502				0	pt-BR	Compressão JPEG				20130618 17:22:18
35866helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\step3.xhp	0	help	par_id77665503i				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"sdext:Minimizer:Wizard:Step3:RBJPEG\"\>Comprime imagens JPEG.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35867helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\step3.xhp	0	help	hd_id77665503				0	pt-BR	Qualidade em percentual				20130618 17:22:18
35868helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\step3.xhp	0	help	par_id77665503j				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"sdext:Minimizer:Wizard:Step3:MFQuality\"\>Especifica a qualidade da compressão. Um valor mais alto significa menos compressão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35869helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\step3.xhp	0	help	hd_id77665504				0	pt-BR	Reduzir resolução da imagem				20130618 17:22:18
35870helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\step3.xhp	0	help	par_id77665503k				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"sdext:Minimizer:Wizard:Step3:LBDPI\"\>Especifica a resolução da imagem em DPI (pontos por polegada).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35871helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\step3.xhp	0	help	hd_id77665505				0	pt-BR	Excluir áreas de imagens recortadas				20130618 17:22:18
35872helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\step3.xhp	0	help	par_id77665503l				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"sdext:Minimizer:Wizard:Step3:CBCrop\"\>Exclui áreas de imagens recortadas das imagens.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35873helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\step3.xhp	0	help	hd_id77665506				0	pt-BR	Romper vínculos com figuras externas				20130618 17:22:18
35874helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\step3.xhp	0	help	par_id77665503m				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"sdext:Minimizer:Wizard:Step3:CBLinks\"\>Quebra todos os vínculoscom figuras externas\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35875helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\step3.xhp	0	help	par_id3153087				0	pt-BR	            \<link href=\"text/simpress/minimizer/step4.xhp\" name=\"Go to Presentation Minimizer - OLE Objects\"\>Ir para o Minimizador de apresentações - Objetos OLE\</link\>        				20130618 17:22:18
35876helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\step4.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Minizador de apresentações - Objetos OLE				20130618 17:22:18
35877helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\step4.xhp	0	help	par_id77665507				0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/minimizer/step4.xhp\" name=\"Presentation Minimizer - OLE Objects\"\>Minimizador de apresentações- Objetos OLE\</link\>				20130618 17:22:18
35878helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\step4.xhp	0	help	par_id77665508				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"hid/sdext:Minimizer:Wizard:Step4\"\>Escolha as configurações  para substituir osr objetos OLE.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35879helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\step4.xhp	0	help	hd_id77665501				0	pt-BR	Criar imagens estáticas para substituir objetos OLE				20130618 17:22:18
35880helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\step4.xhp	0	help	par_id77665503n				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"sdext:Minimizer:Wizard:Step4:CBOLE\"\>Substituir objetos OLE com imagens estáticas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35881helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\step4.xhp	0	help	hd_id77665502				0	pt-BR	Para todos os objetos OLE				20130618 17:22:18
35882helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\step4.xhp	0	help	par_id77665503o				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"sdext:Minimizer:Wizard:Step4:RBAllOLE\"\>Substituir todos os objetos OLE com imagens estáticas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35883helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\step4.xhp	0	help	hd_id77665503				0	pt-BR	Para objetos OLE que não são baseados no formato OpenDocument				20130618 17:22:18
35884helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\step4.xhp	0	help	par_id77665503p				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"sdext:Minimizer:Wizard:Step4:RBNotODF\"\>Substituir somente objetos OLE que não estão baseados no formato Open Document usado pelo %PRODUCTNAME.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35885helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\step4.xhp	0	help	par_id3153087				0	pt-BR	            \<link href=\"text/simpress/minimizer/step5.xhp\" name=\"Go to Presentation Minimizer - Summary\"\>Ir para o Minimizador de apresentações - Resumo\</link\>        				20130618 17:22:18
35886helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\step5.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Minimizador de apresentações - Resumo				20130618 17:22:18
35887helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\step5.xhp	0	help	par_id77665509				0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/minimizer/step5.xhp\" name=\"Presentation Minimizer - Summary\"\>Minimizador de apresentações - Resumo\</link\>				20130618 17:22:18
35888helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\step5.xhp	0	help	par_id77665510				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"hid/sdext:Minimizer:Wizard:Step5\"\>Escolha onde aplicar as seguintes modificações.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35889helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\step5.xhp	0	help	hd_id77665501				0	pt-BR	Aplicar as mudanças na apresentação atual				20130618 17:22:18
35890helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\step5.xhp	0	help	par_id77665500				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"sdext:Minimizer:Wizard:Step5:RBCurDoc\"\>Aplicar as mudanças na apresentação atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35891helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\step5.xhp	0	help	hd_id77665502				0	pt-BR	Duplicar a apresentação antes de aplicar as alterações				20130618 17:22:18
35892helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\step5.xhp	0	help	par_id77665503r				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"sdext:Minimizer:Wizard:Step5:RBNewDoc\"\>Cria uma cópia da apresentação atual e aplicar as mudanças somente para esta cópia.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35893helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\step5.xhp	0	help	hd_id77665503				0	pt-BR	Salvar configurações como				20130618 17:22:18
35894helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\step5.xhp	0	help	par_id77665502				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"sdext:Minimizer:Wizard:Step5:CBSaveSetts\"\>Aplicar as mudanças na apresentação atual\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35895helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\step5.xhp	0	help	par_id77665503				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"sdext:Minimizer:Wizard:Step5:LBSettsName\"\>Insira o nome da configuração a ser armazenada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35896helpcontent2	source\text\simpress\minimizer\step5.xhp	0	help	par_id3153087				0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/minimizer/main.xhp\" name=\"Go to Presentation Minimizer Wizard\"\>Ir para o assistente do Minimizador de apresentações\</link\>				20130618 17:22:18
35897helpcontent2	source\text\simpress\02\04010000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Mostrar / Ocultar slide				20130618 17:22:18
35898helpcontent2	source\text\simpress\02\04010000.xhp	0	help	hd_id3147368	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/02/04010000.xhp\" name=\"Mostrar / Ocultar slide\"\>Mostrar / Ocultar slide\</link\>				20130618 17:22:18
35899helpcontent2	source\text\simpress\02\04010000.xhp	0	help	par_id3149883	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:HideSlide\"\>Oculta o slide selecionado para que não seja exibido durante uma apresentação de slides.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35900helpcontent2	source\text\simpress\02\04010000.xhp	0	help	par_id3155434	4			0	pt-BR	O número de um slide oculto fica riscado. Para mostrar um slide oculto, escolha \<emph\>Apresentação de slides - Mostrar / Ocultar slide\</emph\> novamente.				20130618 17:22:18
35901helpcontent2	source\text\simpress\02\04010000.xhp	0	help	par_id3148772				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3156067\" src=\"res/commandimagelist/sc_hideslide.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3156067\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
35902helpcontent2	source\text\simpress\02\04010000.xhp	0	help	par_id3156061	3			0	pt-BR	Mostrar / Ocultar slide				20130618 17:22:18
35903helpcontent2	source\text\simpress\02\04020000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Slides por linha				20130618 17:22:18
35904helpcontent2	source\text\simpress\02\04020000.xhp	0	help	hd_id3154319	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/02/04020000.xhp\" name=\"Slides por linha\"\>Slides por linha\</link\>				20130618 17:22:18
35905helpcontent2	source\text\simpress\02\04020000.xhp	0	help	par_id3154012	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:PagesPerRow\"\>Insira o número de slides a exibir em cada linha no Classificador de slides. \</ahelp\>				20130618 17:22:18
35906helpcontent2	source\text\simpress\02\04030000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Efeitos de slides				20130618 17:22:18
35907helpcontent2	source\text\simpress\02\04030000.xhp	0	help	hd_id3152598	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/02/04030000.xhp\" name=\"Efeitos de slides\"\>Efeitos de slides\</link\>				20130618 17:22:18
35908helpcontent2	source\text\simpress\02\04030000.xhp	0	help	par_idN1059C				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione o efeito de transição que deverá aparecer antes de o slide atual ser mostrado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35909helpcontent2	source\text\simpress\02\04040000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Velocidade de transição				20130618 17:22:18
35910helpcontent2	source\text\simpress\02\04040000.xhp	0	help	hd_id3152596	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/02/04040000.xhp\" name=\"Velocidade de transição\"\>Velocidade de transição\</link\>				20130618 17:22:18
35911helpcontent2	source\text\simpress\02\04060000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Tempo				20130618 17:22:18
35912helpcontent2	source\text\simpress\02\04060000.xhp	0	help	hd_id3153188	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/02/04060000.xhp\" name=\"Tempo\"\>Tempo\</link\>				20130618 17:22:18
35913helpcontent2	source\text\simpress\02\04060000.xhp	0	help	par_idN1059C				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insira o período de tempo que deverá esperar antes de a apresentação de slides avançar automaticamente para o próximo slide.\</ahelp\> Esta opção só está disponível para transições automáticas.				20130618 17:22:18
35914helpcontent2	source\text\simpress\02\04070000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Ensaio cronometrado				20130618 17:22:18
35915helpcontent2	source\text\simpress\02\04070000.xhp	0	help	hd_id3150010	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/02/04070000.xhp\" name=\"Ensaio cronometrado\"\>Ensaio cronometrado\</link\>				20130618 17:22:18
35916helpcontent2	source\text\simpress\02\04070000.xhp	0	help	par_id3154491	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:RehearseTimings\"\>Inicia uma apresentação de slides com um temporizador no canto inferior esquerdo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35917helpcontent2	source\text\simpress\02\04070000.xhp	0	help	par_id3156385				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3155962\" src=\"res/commandimagelist/sc_rehearsetimings.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3155962\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
35918helpcontent2	source\text\simpress\02\04070000.xhp	0	help	par_id3150298	3			0	pt-BR	Ensaio cronometrado				20130618 17:22:18
35919helpcontent2	source\text\simpress\02\04070000.xhp	0	help	par_id3152994	6			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/06080000.xhp\" name=\"Configurações da apresentação de slides\"\>Configurações da apresentação de slides\</link\>				20130618 17:22:18
35920helpcontent2	source\text\simpress\02\08020000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Tamanho atual				20130618 17:22:18
35921helpcontent2	source\text\simpress\02\08020000.xhp	0	help	hd_id3154011	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/02/08020000.xhp\" name=\"Tamanho atual\"\>Tamanho atual\</link\>				20130618 17:22:18
35922helpcontent2	source\text\simpress\02\08020000.xhp	0	help	par_id3154321	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Position\"\>Exibe a posição X e Y do cursor e o tamanho do objeto selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35923helpcontent2	source\text\simpress\02\08020000.xhp	0	help	par_id3154510	3			0	pt-BR	O campo da  barra de Status utiliza as mesmas unidades de medida das réguas. Pode-se definir as unidades de medida em \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"Apresentação - Geral\"\>\<emph\>%PRODUCTNAME Impress - Geral\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
35924helpcontent2	source\text\simpress\02\08060000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Slide atual / Nível				20130618 17:22:18
35925helpcontent2	source\text\simpress\02\08060000.xhp	0	help	hd_id3159153	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/02/08060000.xhp\" name=\"Slide atual / Nível\"\>Slide atual / Nível\</link\>				20130618 17:22:18
35926helpcontent2	source\text\simpress\02\08060000.xhp	0	help	par_id3153190	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:PageStatus\" visibility=\"visible\"\>Exibe o número do slide atual seguido pelo número total de slides.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35927helpcontent2	source\text\simpress\02\08060000.xhp	0	help	par_id3149126	3			0	pt-BR	No modo de camadas, o nome da camada que contém o objeto selecionado será exibido.				20130618 17:22:18
35928helpcontent2	source\text\simpress\02\10020000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Zoom				20130618 17:22:18
35929helpcontent2	source\text\simpress\02\10020000.xhp	0	help	bm_id3159153				0	pt-BR	\<bookmark_value\>aumentar tamanhos das exibições\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exibições; exibir tamanhos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>diminuir tamanhos das exibições\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>zoom; em apresentações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exibições; função de deslocamento\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ícone de mão para mover slides\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
35930helpcontent2	source\text\simpress\02\10020000.xhp	0	help	hd_id3159153	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/02/10020000.xhp\" name=\"Zoom\"\>Zoom\</link\>				20130618 17:22:18
35931helpcontent2	source\text\simpress\02\10020000.xhp	0	help	par_id3147339	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ZoomToolBox\"\>Reduz ou aumenta a exibição de tela do documento atual. Clique na seta ao lado do ícone para abrir a barra de ferramentas \<emph\>Zoom\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35932helpcontent2	source\text\simpress\02\10020000.xhp	0	help	par_id3148569				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150205\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoompage.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150205\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
35933helpcontent2	source\text\simpress\02\10020000.xhp	0	help	par_id3153246	3			0	pt-BR	Zoom				20130618 17:22:18
35934helpcontent2	source\text\simpress\02\10020000.xhp	0	help	par_id3145113				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153070\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153070\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
35935helpcontent2	source\text\simpress\02\10020000.xhp	0	help	par_id3150397	4			0	pt-BR	Zoom ($[officename] Impress na exibição de estrutura de tópicos e na exibição de slide)				20130618 17:22:18
35936helpcontent2	source\text\simpress\02\10020000.xhp	0	help	hd_id3150537	7			0	pt-BR	Mais zoom				20130618 17:22:18
35937helpcontent2	source\text\simpress\02\10020000.xhp	0	help	par_id3157906	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ZoomPlus\"\>Exibe o slide com o dobro do seu tamanho atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35938helpcontent2	source\text\simpress\02\10020000.xhp	0	help	par_id3145822	9			0	pt-BR	Você também pode selecionar a ferramenta \<emph\>Mais zoom \</emph\>e arrastar um quadro retangular em torno da área que deseja aumentar.				20130618 17:22:18
35939helpcontent2	source\text\simpress\02\10020000.xhp	0	help	par_id3145590				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3145596\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoomin.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145596\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
35940helpcontent2	source\text\simpress\02\10020000.xhp	0	help	par_id3154505	11			0	pt-BR	Mais zoom				20130618 17:22:18
35941helpcontent2	source\text\simpress\02\10020000.xhp	0	help	hd_id3145167	12			0	pt-BR	Menos zoom				20130618 17:22:18
35942helpcontent2	source\text\simpress\02\10020000.xhp	0	help	par_id3153734	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Exibe o slide com metade do seu tamanho atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35943helpcontent2	source\text\simpress\02\10020000.xhp	0	help	par_id3145247				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3145355\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoomout.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145355\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
35944helpcontent2	source\text\simpress\02\10020000.xhp	0	help	par_id3150565	15			0	pt-BR	Menos zoom				20130618 17:22:18
35945helpcontent2	source\text\simpress\02\10020000.xhp	0	help	hd_id3156060	16			0	pt-BR	Zoom de 100%				20130618 17:22:18
35946helpcontent2	source\text\simpress\02\10020000.xhp	0	help	par_id3149031	17			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Zoom100Percent\"\>Exibe o slide no seu tamanho real.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35947helpcontent2	source\text\simpress\02\10020000.xhp	0	help	par_id3155410				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3155988\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoom100percent.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3155988\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
35948helpcontent2	source\text\simpress\02\10020000.xhp	0	help	par_id3083450	18			0	pt-BR	Zoom de 100%				20130618 17:22:18
35949helpcontent2	source\text\simpress\02\10020000.xhp	0	help	hd_id3150964	19			0	pt-BR	Zoom anterior				20130618 17:22:18
35950helpcontent2	source\text\simpress\02\10020000.xhp	0	help	par_id3152926	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ZoomPrevious\"\>Retorna a exibição do slide ao fator de zoom anteriormente aplicado.\</ahelp\> Você também pode pressionar \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+vírgula (,).				20130618 17:22:18
35951helpcontent2	source\text\simpress\02\10020000.xhp	0	help	par_id3154642				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3145202\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoomprevious.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145202\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
35952helpcontent2	source\text\simpress\02\10020000.xhp	0	help	par_id3150264	21			0	pt-BR	Zoom anterior				20130618 17:22:18
35953helpcontent2	source\text\simpress\02\10020000.xhp	0	help	hd_id3153151	22			0	pt-BR	Próximo zoom				20130618 17:22:18
35954helpcontent2	source\text\simpress\02\10020000.xhp	0	help	par_id3143228	23			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ZoomNext\"\>Desfaz a ação do comando \<emph\>Zoom anterior\</emph\>.\</ahelp\> Também é possível pressionar \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+ponto (.).				20130618 17:22:18
35955helpcontent2	source\text\simpress\02\10020000.xhp	0	help	par_id3153908				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154932\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoomnext.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154932\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
35956helpcontent2	source\text\simpress\02\10020000.xhp	0	help	par_id3158407	24			0	pt-BR	Próximo zoom				20130618 17:22:18
35957helpcontent2	source\text\simpress\02\10020000.xhp	0	help	hd_id3154260	25			0	pt-BR	Zoom na página				20130618 17:22:18
35958helpcontent2	source\text\simpress\02\10020000.xhp	0	help	par_id3153582	26			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ZoomPage\"\>Exibe o slide inteiro na tela.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35959helpcontent2	source\text\simpress\02\10020000.xhp	0	help	par_id3154102				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153679\" src=\"res/commandimagelist/sc_printpreview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153679\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
35960helpcontent2	source\text\simpress\02\10020000.xhp	0	help	par_id3149917	27			0	pt-BR	Zoom na página				20130618 17:22:18
35961helpcontent2	source\text\simpress\02\10020000.xhp	0	help	hd_id3154599	28			0	pt-BR	Zoom na largura da página				20130618 17:22:18
35962helpcontent2	source\text\simpress\02\10020000.xhp	0	help	par_id3153530	29			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ZoomPageWidth\"\>Exibe a largura completa do slide. As bordas superior e inferior do slide talvez não estejam visíveis.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35963helpcontent2	source\text\simpress\02\10020000.xhp	0	help	par_id3150982				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3147531\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoompagewidth.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147531\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
35964helpcontent2	source\text\simpress\02\10020000.xhp	0	help	par_id3150991	30			0	pt-BR	Zoom na largura da página				20130618 17:22:18
35965helpcontent2	source\text\simpress\02\10020000.xhp	0	help	hd_id3151108	31			0	pt-BR	Ideal				20130618 17:22:18
35966helpcontent2	source\text\simpress\02\10020000.xhp	0	help	par_id3146135	32			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ZoomOptimal\"\>Redimensiona a exibição para incluir todos os objetos no slide.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35967helpcontent2	source\text\simpress\02\10020000.xhp	0	help	par_id3154569				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154576\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoomoptimal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154576\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
35968helpcontent2	source\text\simpress\02\10020000.xhp	0	help	par_id3150838	33			0	pt-BR	Ideal				20130618 17:22:18
35969helpcontent2	source\text\simpress\02\10020000.xhp	0	help	hd_id3156202	34			0	pt-BR	Zoom do objeto				20130618 17:22:18
35970helpcontent2	source\text\simpress\02\10020000.xhp	0	help	par_id3151277	35			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ZoomObjects\"\>Redimensiona a exibição para ajustar o(s) objeto(s) selecionado(s).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35971helpcontent2	source\text\simpress\02\10020000.xhp	0	help	par_id3154134				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154141\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoomoptimal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154141\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
35972helpcontent2	source\text\simpress\02\10020000.xhp	0	help	par_id3149308	36			0	pt-BR	Zoom no objeto				20130618 17:22:18
35973helpcontent2	source\text\simpress\02\10020000.xhp	0	help	hd_id3155188	37			0	pt-BR	Deslocar				20130618 17:22:18
35974helpcontent2	source\text\simpress\02\10020000.xhp	0	help	par_id3149488	38			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ZoomPanning\"\>Move o slide dentro da janela do $[officename].\</ahelp\> Posicione o ponteiro no slide e arraste-o para mover o slide. Quando o mouse for liberado, a última ferramenta usada será selecionada.				20130618 17:22:18
35975helpcontent2	source\text\simpress\02\10020000.xhp	0	help	par_id3151253				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3151259\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoompanning.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3151259\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
35976helpcontent2	source\text\simpress\02\10020000.xhp	0	help	par_id3156354	39			0	pt-BR	Deslocar				20130618 17:22:18
35977helpcontent2	source\text\simpress\02\10030000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Modo				20130618 17:22:18
35978helpcontent2	source\text\simpress\02\10030000.xhp	0	help	bm_id3150199				0	pt-BR	\<bookmark_value\>inverter em torno de uma linha de inversão\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>espelhar objetos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objetos de rotação 3D; converter\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inclinar objetos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objetos; efeitos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>distorcer objetos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cortar objetos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>transparência; de objetos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>gradientes; transparente\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cores; definir gradientes interativamente\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>gradientes; definir cores\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>círculos; de objetos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
35979helpcontent2	source\text\simpress\02\10030000.xhp	0	help	hd_id3147264	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/02/10030000.xhp\" name=\"Modo\"\>Modo\</link\>				20130618 17:22:18
35980helpcontent2	source\text\simpress\02\10030000.xhp	0	help	par_id3153965	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:AdvancedMode\"\>Modifica a forma, a orientação ou o preenchimento do(s) objeto(s) selecionado(s).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35981helpcontent2	source\text\simpress\02\10030000.xhp	0	help	par_id3149665				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154490\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"\>\<alt id=\"alt_id3154490\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
35982helpcontent2	source\text\simpress\02\10030000.xhp	0	help	par_id3154018	3			0	pt-BR	Efeitos (somente no %PRODUCTNAME Draw)				20130618 17:22:18
35983helpcontent2	source\text\simpress\02\10030000.xhp	0	help	par_id3149018	4			0	pt-BR	Para abrir a barra de ferramentas \<emph\>Modo\</emph\> do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Draw, clique na seta ao lado do ícone \<emph\>Efeitos\</emph\> na barra \<emph\>Desenho\</emph\>. No %PRODUCTNAME Impress, escolha \<emph\>Exibir - Barras de ferramentas - Modo\</emph\>.				20130618 17:22:18
35984helpcontent2	source\text\simpress\02\10030000.xhp	0	help	hd_id3150199	6			0	pt-BR	Girar				20130618 17:22:18
35985helpcontent2	source\text\simpress\02\10030000.xhp	0	help	par_id3148489	40			0	pt-BR	Gira ou inclina em torno de um pivô o(s) objeto(s) 2D selecionado(s). Arraste a alça de canto do objeto na direção em que deseja girá-lo. Para inclinar um objeto, arraste a alça central na direção em que deseja incliná-lo.				20130618 17:22:18
35986helpcontent2	source\text\simpress\02\10030000.xhp	0	help	par_id3154022	9			0	pt-BR	Todo slide tem apenas um ponto pivô. Clique duas vezes em um objeto para mover o pivô para o centro do objeto. Você também pode arrastar o pivô para um novo local na tela e, em seguida, girar o objeto.				20130618 17:22:18
35987helpcontent2	source\text\simpress\02\10030000.xhp	0	help	par_id3153914	10			0	pt-BR	Se você selecionar um grupo que contenha um objeto 3D, somente o objeto 3D será girado. Não será possível inclinar um objeto 3D; por outro lado, você poderá girá-lo sobre os eixos X e Y, arrastando as alças centrais.				20130618 17:22:18
35988helpcontent2	source\text\simpress\02\10030000.xhp	0	help	par_id3146962				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153811\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"\>\<alt id=\"alt_id3153811\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
35989helpcontent2	source\text\simpress\02\10030000.xhp	0	help	par_id3150435	7			0	pt-BR	Girar				20130618 17:22:18
35990helpcontent2	source\text\simpress\02\10030000.xhp	0	help	hd_id3151387	11			0	pt-BR	Inverter				20130618 17:22:18
35991helpcontent2	source\text\simpress\02\10030000.xhp	0	help	par_id3157874	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Mirror\"\>Inverte o(s) objeto(s) selecionado(s) em torno de uma eixo de simetria, que pode ser arrastada para qualquer lugar do slide. Arraste uma alça do(s) objeto(s) sobre o eixo de simetria para invertê-lo(s). Para alterar a orientação do eixo de simetria, arraste uma das extremidades para um novo local.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35992helpcontent2	source\text\simpress\02\10030000.xhp	0	help	par_id3153035				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153932\" src=\"res/commandimagelist/sc_mirror.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"\>\<alt id=\"alt_id3153932\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
35993helpcontent2	source\text\simpress\02\10030000.xhp	0	help	par_id3145590	12			0	pt-BR	Inverter				20130618 17:22:18
35994helpcontent2	source\text\simpress\02\10030000.xhp	0	help	hd_id3155263	33			0	pt-BR	Em objeto de rotação 3D				20130618 17:22:18
35995helpcontent2	source\text\simpress\02\10030000.xhp	0	help	par_id3145169	35			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ConvertInto3DLathe\"\>Converte o(s) objeto(s) 2D selecionado(s) em um objeto 3D, girando o(s) objeto(s) em torno de um eixo de simetria.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
35996helpcontent2	source\text\simpress\02\10030000.xhp	0	help	par_id3150332	36			0	pt-BR	Para alterar a forma do objeto convertido, arraste o eixo de simetria para um novo local. Para alterar a orientação da linha de simetria, arraste uma de suas extremidades. Clique no objeto para convertê-lo em 3D. 				20130618 17:22:18
35997helpcontent2	source\text\simpress\02\10030000.xhp	0	help	par_id3150928				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3145295\" src=\"svx/res/rotate3d.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"\>\<alt id=\"alt_id3145295\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
35998helpcontent2	source\text\simpress\02\10030000.xhp	0	help	par_id3149024	34			0	pt-BR	Em objeto de rotação 3D				20130618 17:22:18
35999helpcontent2	source\text\simpress\02\10030000.xhp	0	help	hd_id3147536	24			0	pt-BR	Definir em círculo (perspectiva)				20130618 17:22:18
36000helpcontent2	source\text\simpress\02\10030000.xhp	0	help	par_id3150468	26			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:CrookRotate\"\>Distorce o objeto selecionado envolvendo-o em torno de círculos imaginários e adicionando perspectiva. Arraste uma alça do objeto selecionado para distorcê-lo.\</ahelp\> Se o objeto selecionado não for um polígono ou uma curva de Bézier, você será solicitado a torná-lo uma curva para poder distorcê-lo.				20130618 17:22:18
36001helpcontent2	source\text\simpress\02\10030000.xhp	0	help	par_id3147167				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3083443\" src=\"res/commandimagelist/sc_crookslant.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"\>\<alt id=\"alt_id3083443\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36002helpcontent2	source\text\simpress\02\10030000.xhp	0	help	par_id3149454	25			0	pt-BR	Definir em círculo (perspectiva)				20130618 17:22:18
36003helpcontent2	source\text\simpress\02\10030000.xhp	0	help	hd_id3151185	27			0	pt-BR	Definir em círculo (inclinação)				20130618 17:22:18
36004helpcontent2	source\text\simpress\02\10030000.xhp	0	help	par_id3150766	29			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:CrookSlant\"\>Distorce o objeto selecionado envolvendo-o em torno de círculos imaginários. Arraste uma alça do objeto selecionado para distorcê-lo.\</ahelp\> Se o objeto selecionado não for um polígono ou uma curva de Bézier, você será solicitado torná-lo uma curva para poder distorcê-lo.				20130618 17:22:18
36005helpcontent2	source\text\simpress\02\10030000.xhp	0	help	par_id3150875				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150882\" src=\"res/commandimagelist/sc_crookrotate.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"\>\<alt id=\"alt_id3150882\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36006helpcontent2	source\text\simpress\02\10030000.xhp	0	help	par_id3153156	28			0	pt-BR	Definir em círculo (inclinação)				20130618 17:22:18
36007helpcontent2	source\text\simpress\02\10030000.xhp	0	help	hd_id3154049	30			0	pt-BR	Distorcer				20130618 17:22:18
36008helpcontent2	source\text\simpress\02\10030000.xhp	0	help	par_id3149756	32			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Shear\"\>Permite que você arraste as alças do objeto selecionado para alterar a sua forma.\</ahelp\> Se o objeto selecionado não for um polígono ou uma curva de Bézier, você será solicitado a torná-lo uma curva para poder distorcê-lo.				20130618 17:22:18
36009helpcontent2	source\text\simpress\02\10030000.xhp	0	help	par_id3154693				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154933\" src=\"res/commandimagelist/sc_shear.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"\>\<alt id=\"alt_id3154933\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36010helpcontent2	source\text\simpress\02\10030000.xhp	0	help	par_id3154294	31			0	pt-BR	Distorcer				20130618 17:22:18
36011helpcontent2	source\text\simpress\02\10030000.xhp	0	help	hd_id3154203	42			0	pt-BR	Transparência				20130618 17:22:18
36012helpcontent2	source\text\simpress\02\10030000.xhp	0	help	par_id3154258	43			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:InteractiveTransparence\"\>Aplica um gradiente de transparência ao objeto selecionado.\</ahelp\> A linha de transparência representa uma escala de cinza, com a alça preta correspondente a 0% de transparência e a alça branca a 100% de transparência.				20130618 17:22:18
36013helpcontent2	source\text\simpress\02\10030000.xhp	0	help	par_id3147516	44			0	pt-BR	Arraste a alça branca para alterar a direção do gradiente de transparência. Arraste a alça preta para alterar o comprimento do gradiente. Você também poderá arrastar e soltar cores da \<emph\>Barra de cores\</emph\> sobre as alças a fim de alterar os seus valores de escala de cinza.				20130618 17:22:18
36014helpcontent2	source\text\simpress\02\10030000.xhp	0	help	par_id3154104	60			0	pt-BR	Para exibir a \<emph\>Barra de cores\</emph\>, escolha \<emph\>Exibir - Barra de ferramentas - Barra de cores\</emph\>.				20130618 17:22:18
36015helpcontent2	source\text\simpress\02\10030000.xhp	0	help	par_id3154602				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154790\" src=\"res/commandimagelist/sc_interactivetransparence.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"\>\<alt id=\"alt_id3154790\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36016helpcontent2	source\text\simpress\02\10030000.xhp	0	help	par_id3150623	45			0	pt-BR	Transparência				20130618 17:22:18
36017helpcontent2	source\text\simpress\02\10030000.xhp	0	help	hd_id3149932	46			0	pt-BR	Gradiente				20130618 17:22:18
36018helpcontent2	source\text\simpress\02\10030000.xhp	0	help	par_id3149594	47			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:InteractiveGradient\"\>Modifica o preenchimento de gradiente do objeto selecionado. Esse comando só estará disponível se você tiver aplicado um gradiente ao objeto selecionado em \<emph\>Formatar - Área\</emph\>.\</ahelp\> Arraste as alças da linha do gradiente para alterar a direção ou o comprimento do gradiente. Você também poderá arrastar e soltar cores da \<emph\>Barra de cores\</emph\> sobre as alças a fim de alterar as cores das extremidades do gradiente. 				20130618 17:22:18
36019helpcontent2	source\text\simpress\02\10030000.xhp	0	help	par_id3151311	48			0	pt-BR	Para exibir a \<emph\>Barra de cores\</emph\>, escolha \<emph\>Exibir - Barra de ferramentas - Barra de cores\</emph\>.				20130618 17:22:18
36020helpcontent2	source\text\simpress\02\10030000.xhp	0	help	par_id3150990				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3151102\" src=\"res/commandimagelist/sc_interactivegradient.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"\>\<alt id=\"alt_id3151102\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36021helpcontent2	source\text\simpress\02\10030000.xhp	0	help	par_id3148400	49			0	pt-BR	Gradiente				20130618 17:22:18
36022helpcontent2	source\text\simpress\02\10030200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Barra Pontos de colagem				20130618 17:22:18
36023helpcontent2	source\text\simpress\02\10030200.xhp	0	help	bm_id3149948				0	pt-BR	\<bookmark_value\>barras de objetos; editar pontos de colagem\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
36024helpcontent2	source\text\simpress\02\10030200.xhp	0	help	hd_id3149948	1			0	pt-BR	\<variable id=\"gluepointsbar\"\>\<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\"\>Barra de pontos de colagem\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
36025helpcontent2	source\text\simpress\02\10030200.xhp	0	help	par_id3159206	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insere ou modifica as propriedades de um ponto de colagem. Um ponto de colagem é um ponto ao qual pode ser conectada uma linha \<link href=\"text/simpress/02/10100000.xhp\" name=\"conector\"\>conectora\</link\>. \</ahelp\> Por padrão, o \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> coloca automaticamente um ponto de colagem no centro de cada lado do retângulo que limita cada objeto criado.				20130618 17:22:18
36026helpcontent2	source\text\simpress\02\10030200.xhp	0	help	hd_id3149876	3			0	pt-BR	Inserir ponto de colagem 				20130618 17:22:18
36027helpcontent2	source\text\simpress\02\10030200.xhp	0	help	par_id3150393	5			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:GlueInsertPoint\"\>Insere um ponto de colagem no local onde você clicar no objeto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36028helpcontent2	source\text\simpress\02\10030200.xhp	0	help	par_id3157876				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150650\" src=\"res/commandimagelist/sc_glueinsertpoint.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"\>\<alt id=\"alt_id3150650\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36029helpcontent2	source\text\simpress\02\10030200.xhp	0	help	par_id3148729	4			0	pt-BR	Inserir ponto				20130618 17:22:18
36030helpcontent2	source\text\simpress\02\10030200.xhp	0	help	hd_id3153933	6			0	pt-BR	Direção de saída à esquerda				20130618 17:22:18
36031helpcontent2	source\text\simpress\02\10030200.xhp	0	help	par_id3150864	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionLeft\"\>O conector é ligado no lado esquerdo do ponto de colagem selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36032helpcontent2	source\text\simpress\02\10030200.xhp	0	help	par_id3145165				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153567\" src=\"res/commandimagelist/sc_glueescapedirectionleft.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"\>\<alt id=\"alt_id3153567\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36033helpcontent2	source\text\simpress\02\10030200.xhp	0	help	par_id3150019	7			0	pt-BR	Direção de saída à esquerda				20130618 17:22:18
36034helpcontent2	source\text\simpress\02\10030200.xhp	0	help	hd_id3149881	9			0	pt-BR	Direção de saída acima				20130618 17:22:18
36035helpcontent2	source\text\simpress\02\10030200.xhp	0	help	par_id3147370	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionTop\"\>O conector é ligado no lado superior do ponto de colagem selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36036helpcontent2	source\text\simpress\02\10030200.xhp	0	help	par_id3153042				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3148386\" src=\"res/commandimagelist/sc_glueescapedirectiontop.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"\>\<alt id=\"alt_id3148386\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36037helpcontent2	source\text\simpress\02\10030200.xhp	0	help	par_id3150929	10			0	pt-BR	Direção de saída acima				20130618 17:22:18
36038helpcontent2	source\text\simpress\02\10030200.xhp	0	help	hd_id3150265	12			0	pt-BR	Direção de saída à direita				20130618 17:22:18
36039helpcontent2	source\text\simpress\02\10030200.xhp	0	help	par_id3149030	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionRight\"\>O conector é ligado no lado direito do ponto de colagem selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36040helpcontent2	source\text\simpress\02\10030200.xhp	0	help	par_id3155401				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3156256\" src=\"res/commandimagelist/sc_glueescapedirectionright.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"\>\<alt id=\"alt_id3156256\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36041helpcontent2	source\text\simpress\02\10030200.xhp	0	help	par_id3153716	13			0	pt-BR	Direção de saída à direita				20130618 17:22:18
36042helpcontent2	source\text\simpress\02\10030200.xhp	0	help	hd_id3147173	15			0	pt-BR	Direção de saída abaixo				20130618 17:22:18
36043helpcontent2	source\text\simpress\02\10030200.xhp	0	help	par_id3149710	17			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionBottom\"\>O conector é ligado no lado de baixo do ponto de colagem selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36044helpcontent2	source\text\simpress\02\10030200.xhp	0	help	par_id3145204				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150756\" src=\"res/commandimagelist/sc_glueescapedirectionbottom.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"\>\<alt id=\"alt_id3150756\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36045helpcontent2	source\text\simpress\02\10030200.xhp	0	help	par_id3153218	16			0	pt-BR	Direção de saída abaixo				20130618 17:22:18
36046helpcontent2	source\text\simpress\02\10030200.xhp	0	help	hd_id3150875	18			0	pt-BR	Ponto de colagem relativo				20130618 17:22:18
36047helpcontent2	source\text\simpress\02\10030200.xhp	0	help	par_id3147571	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:GluePercent\"\>Mantém a posição relativa de um ponto de colagem selecionado quando um objeto é redimensionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36048helpcontent2	source\text\simpress\02\10030200.xhp	0	help	par_id3153622				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153149\" src=\"res/commandimagelist/sc_gluepercent.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"\>\<alt id=\"alt_id3153149\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36049helpcontent2	source\text\simpress\02\10030200.xhp	0	help	par_id3149286	19			0	pt-BR	Ponto de colagem relativo				20130618 17:22:18
36050helpcontent2	source\text\simpress\02\10030200.xhp	0	help	hd_id3149755	21			0	pt-BR	Ponto de colagem horizontal esquerdo				20130618 17:22:18
36051helpcontent2	source\text\simpress\02\10030200.xhp	0	help	par_id3147252	23			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:GlueHorzAlignLeft\"\>Se o objeto for redimensionado, o ponto de colagem atual permanecerá fixo no lado esquerdo do objeto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36052helpcontent2	source\text\simpress\02\10030200.xhp	0	help	par_id3154934				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3148829\" src=\"res/commandimagelist/sc_gluehorzalignleft.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"\>\<alt id=\"alt_id3148829\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36053helpcontent2	source\text\simpress\02\10030200.xhp	0	help	par_id3158405	22			0	pt-BR	Ponto de colagem horizontal esquerdo				20130618 17:22:18
36054helpcontent2	source\text\simpress\02\10030200.xhp	0	help	hd_id3154214	24			0	pt-BR	Ponto de colagem horizontal centro				20130618 17:22:18
36055helpcontent2	source\text\simpress\02\10030200.xhp	0	help	par_id3147510	26			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:GlueHorzAlignCenter\"\>Se o objeto for redimensionado, o ponto de colagem atual permanecerá fixo no centro do objeto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36056helpcontent2	source\text\simpress\02\10030200.xhp	0	help	par_id3148910				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3148919\" src=\"res/commandimagelist/sc_gluehorzaligncenter.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"\>\<alt id=\"alt_id3148919\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36057helpcontent2	source\text\simpress\02\10030200.xhp	0	help	par_id3150706	25			0	pt-BR	Ponto de colagem horizontal centro				20130618 17:22:18
36058helpcontent2	source\text\simpress\02\10030200.xhp	0	help	hd_id3153748	27			0	pt-BR	Ponto de colagem horizontal direito				20130618 17:22:18
36059helpcontent2	source\text\simpress\02\10030200.xhp	0	help	par_id3154096	29			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:GlueHorzAlignRight\"\>Quando um objeto é redimensionado, o ponto de colagem atual permanece fixo na borda direita do objeto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36060helpcontent2	source\text\simpress\02\10030200.xhp	0	help	par_id3148627				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149808\" src=\"res/commandimagelist/sc_gluehorzalignright.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"\>\<alt id=\"alt_id3149808\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36061helpcontent2	source\text\simpress\02\10030200.xhp	0	help	par_id3154799	28			0	pt-BR	Ponto de colagem horizontal direito				20130618 17:22:18
36062helpcontent2	source\text\simpress\02\10030200.xhp	0	help	hd_id3153540	30			0	pt-BR	Ponto de colagem vertical superior				20130618 17:22:18
36063helpcontent2	source\text\simpress\02\10030200.xhp	0	help	par_id3149930	32			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:GlueVertAlignTop\"\>Quando um objeto é redimensionado, o ponto de colagem atual permanece fixado à borda superior do objeto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36064helpcontent2	source\text\simpress\02\10030200.xhp	0	help	par_id3154481				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154571\" src=\"res/commandimagelist/sc_gluevertaligntop.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"\>\<alt id=\"alt_id3154571\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36065helpcontent2	source\text\simpress\02\10030200.xhp	0	help	par_id3148681	31			0	pt-BR	Ponto de colagem vertical superior				20130618 17:22:18
36066helpcontent2	source\text\simpress\02\10030200.xhp	0	help	hd_id3153678	33			0	pt-BR	Ponto de colagem vertical centro				20130618 17:22:18
36067helpcontent2	source\text\simpress\02\10030200.xhp	0	help	par_id3151310	35			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:GlueVertAlignCenter\"\>Quando o objeto for redimensionado, o ponto de colagem atual permanecerá fixo no centro vertical do objeto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36068helpcontent2	source\text\simpress\02\10030200.xhp	0	help	par_id3150996				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3151106\" src=\"res/commandimagelist/sc_gluevertaligncenter.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"\>\<alt id=\"alt_id3151106\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36069helpcontent2	source\text\simpress\02\10030200.xhp	0	help	par_id3146130	34			0	pt-BR	Ponto de colagem vertical centro				20130618 17:22:18
36070helpcontent2	source\text\simpress\02\10030200.xhp	0	help	hd_id3147529	36			0	pt-BR	Ponto de colagem vertical inferior				20130618 17:22:18
36071helpcontent2	source\text\simpress\02\10030200.xhp	0	help	par_id3148397	38			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:GlueVertAlignBottom\"\>Quando um objeto é redimensionado, o ponto de colagem atual permanece fixo na borda inferior do objeto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36072helpcontent2	source\text\simpress\02\10030200.xhp	0	help	par_id3150644				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154192\" src=\"res/commandimagelist/sc_gluevertalignbottom.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"\>\<alt id=\"alt_id3154192\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36073helpcontent2	source\text\simpress\02\10030200.xhp	0	help	par_id3156204	37			0	pt-BR	Ponto de colagem vertical inferior				20130618 17:22:18
36074helpcontent2	source\text\simpress\02\10050000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
36075helpcontent2	source\text\simpress\02\10050000.xhp	0	help	bm_id3152994				0	pt-BR	\<bookmark_value\>texto; barra de ferramentas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>texto flutuante\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>textos explicativos; inserir em apresentações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir; textos explicativos em apresentações\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
36076helpcontent2	source\text\simpress\02\10050000.xhp	0	help	hd_id3152994	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/02/10050000.xhp\" name=\"Texto\"\>Texto\</link\>				20130618 17:22:18
36077helpcontent2	source\text\simpress\02\10050000.xhp	0	help	par_id3163709	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:TextToolbox\"\>A barra de ferramentas  \<emph\>Texto\</emph\> contém alguns ícones para inserir vários tipos de caixas de texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36078helpcontent2	source\text\simpress\02\10050000.xhp	0	help	hd_id3151243	3			0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
36079helpcontent2	source\text\simpress\02\10050000.xhp	0	help	par_id3156019	5			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Text\"\>Desenha uma caixa de texto no local onde você clicar ou arrastar no documento atual. Clique em qualquer lugar no documento e, em seguida, digite ou cole seu texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36080helpcontent2	source\text\simpress\02\10050000.xhp	0	help	par_id3149875				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153070\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawtext.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153070\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36081helpcontent2	source\text\simpress\02\10050000.xhp	0	help	par_id3150391	4			0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
36082helpcontent2	source\text\simpress\02\10050000.xhp	0	help	hd_id3166466	6			0	pt-BR	Ajustar texto ao quadro				20130618 17:22:18
36083helpcontent2	source\text\simpress\02\10050000.xhp	0	help	par_id3150538	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:TextFitToSizeTool\"\>Desenha uma caixa de texto no local onde você clicar ou arrastar o ponteiro no documento atual. O texto inserido será automaticamente redimensionado para se ajustar às dimensões da caixa de texto.\</ahelp\> Clique em qualquer lugar do documento e, em seguida, digite ou cole o texto.				20130618 17:22:18
36084helpcontent2	source\text\simpress\02\10050000.xhp	0	help	par_id3145826				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153038\" src=\"res/commandimagelist/sc_textfittosizetool.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153038\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36085helpcontent2	source\text\simpress\02\10050000.xhp	0	help	par_id3150860	7			0	pt-BR	Ajustar texto ao quadro				20130618 17:22:18
36086helpcontent2	source\text\simpress\02\10050000.xhp	0	help	hd_id3145596	10			0	pt-BR	Textos explicativos				20130618 17:22:18
36087helpcontent2	source\text\simpress\02\10050000.xhp	0	help	par_id3153006	12			0	pt-BR	Desenha uma linha que termina em um texto explicativo retangular, a partir do qual você arrasta o cursor do mouse no documento atual. A direção do texto é horizontal. Arraste uma alça do texto explicativo para redimensioná-lo. Para alterar a forma do texto explicativo de retangular para arredondada, arraste a alça do canto maior quando o ponteiro do mouse assumir a forma de mão. Para adicionar o texto, clique no canto do texto explicativo e, em seguida, digite ou cole o texto.				20130618 17:22:18
36088helpcontent2	source\text\simpress\02\10050000.xhp	0	help	par_id3150019				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153738\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawcaption.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153738\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36089helpcontent2	source\text\simpress\02\10050000.xhp	0	help	par_id3157860	11			0	pt-BR	Textos explicativos				20130618 17:22:18
36090helpcontent2	source\text\simpress\02\10050000.xhp	0	help	hd_id3148390	14			0	pt-BR	Ajustar texto vertical ao quadro				20130618 17:22:18
36091helpcontent2	source\text\simpress\02\10050000.xhp	0	help	par_id3148770	15			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:VerticalTextFitToSizeTool\"\>Desenha uma moldura com direção de texto vertical no local em que você clica ou arrasta no documento atual. O texto inserido será automaticamente redimensionado para se ajustar às dimensões do quadro. (Ative o suporte de texto asiático para ativar este ícone).\</ahelp\> Clique em qualquer lugar no documento e, em seguida, digite ou cole o texto. Você também pode mover o cursor até o local onde deseja adicionar o texto, arrastar um quadro de texto e, em seguida, digitar ou colar o texto.				20130618 17:22:18
36092helpcontent2	source\text\simpress\02\10050000.xhp	0	help	par_id3147537				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154869\" src=\"res/commandimagelist/sc_verticaltextfittosizetool.png\" width=\"0.1335inch\" height=\"0.1335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154869\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36093helpcontent2	source\text\simpress\02\10050000.xhp	0	help	par_id3150472	16			0	pt-BR	Ajustar texto vertical ao quadro				20130618 17:22:18
36094helpcontent2	source\text\simpress\02\10060000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Retângulos   				20130618 17:22:18
36095helpcontent2	source\text\simpress\02\10060000.xhp	0	help	bm_id3159204				0	pt-BR	\<bookmark_value\>retângulos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formas; inserir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formas geométricas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir;retângulos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
36096helpcontent2	source\text\simpress\02\10060000.xhp	0	help	hd_id3159204	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/02/10060000.xhp\" name=\"Retângulos\"\>Retângulos\</link\>				20130618 17:22:18
36097helpcontent2	source\text\simpress\02\10060000.xhp	0	help	par_id3145112	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:RectangleToolbox\"\>Em Personalizar barra de ferramentas, adicione a barra de ferramentas \<emph\>Retângulos\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36098helpcontent2	source\text\simpress\02\10060000.xhp	0	help	hd_id3150396	4			0	pt-BR	Retângulo				20130618 17:22:18
36099helpcontent2	source\text\simpress\02\10060000.xhp	0	help	par_id3147405	28			0	pt-BR	Desenha um retângulo preenchido, o qual você poderá arrastar no documento atual. Clique no local em que você deseja posicionar um canto do retângulo e arraste até o tamanho desejado. Para desenhar um quadrado, mantenha pressionada a tecla Shift enquanto arrasta o ponteiro do mouse.				20130618 17:22:18
36100helpcontent2	source\text\simpress\02\10060000.xhp	0	help	par_id3145828				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3148729\" src=\"res/commandimagelist/sc_rect.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"\>\<alt id=\"alt_id3148729\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36101helpcontent2	source\text\simpress\02\10060000.xhp	0	help	par_id3154558	5			0	pt-BR	Retângulo				20130618 17:22:18
36102helpcontent2	source\text\simpress\02\10060000.xhp	0	help	hd_id3145591	7			0	pt-BR	Quadrado				20130618 17:22:18
36103helpcontent2	source\text\simpress\02\10060000.xhp	0	help	par_id3145164	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Square\"\>Desenha um quadrado preenchido no local onde você arrastar o ponteiro no documento atual. Clique onde deseja colocar um canto do quadrado e arraste até o tamanho desejado. Para desenhar um retângulo, mantenha pressionada a tecla Shift enquanto arrasta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36104helpcontent2	source\text\simpress\02\10060000.xhp	0	help	par_id3149879				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149884\" src=\"res/commandimagelist/sc_square.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"\>\<alt id=\"alt_id3149884\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36105helpcontent2	source\text\simpress\02\10060000.xhp	0	help	par_id3148770	8			0	pt-BR	Quadrado				20130618 17:22:18
36106helpcontent2	source\text\simpress\02\10060000.xhp	0	help	hd_id3145295	10			0	pt-BR	Retângulo arredondado				20130618 17:22:18
36107helpcontent2	source\text\simpress\02\10060000.xhp	0	help	par_id3145355	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Rect_Rounded\"\>Desenha um retângulo arredondado com um preenchimento no local onde você arrastar no documento atual. Clique onde deseja colocar um canto do retângulo arredondado e arraste até o tamanho desejado. Para desenhar um quadrado arredondado, mantenha pressionada a tecla Shift enquanto arrasta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36108helpcontent2	source\text\simpress\02\10060000.xhp	0	help	par_id3154870				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150467\" src=\"res/commandimagelist/sc_rect_rounded.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"\>\<alt id=\"alt_id3150467\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36109helpcontent2	source\text\simpress\02\10060000.xhp	0	help	par_id3155987	11			0	pt-BR	Retângulo arredondado				20130618 17:22:18
36110helpcontent2	source\text\simpress\02\10060000.xhp	0	help	hd_id3083443	13			0	pt-BR	Quadrado arredondado				20130618 17:22:18
36111helpcontent2	source\text\simpress\02\10060000.xhp	0	help	par_id3149715	15			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Square_Rounded\"\>Desenha um quadrado arredondado preenchido no local onde você arrastar no documento atual. Clique onde deseja colocar um canto do quadrado arredondado e arraste até o tamanho desejado. Para desenhar um retângulo arredondado, mantenha pressionada a tecla Shift enquanto arrasta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36112helpcontent2	source\text\simpress\02\10060000.xhp	0	help	par_id3156323				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3151189\" src=\"res/commandimagelist/sc_square_rounded.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"\>\<alt id=\"alt_id3151189\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36113helpcontent2	source\text\simpress\02\10060000.xhp	0	help	par_id3145207	14			0	pt-BR	Quadrado arredondado				20130618 17:22:18
36114helpcontent2	source\text\simpress\02\10060000.xhp	0	help	hd_id3153618	16			0	pt-BR	Retângulo, não preenchido				20130618 17:22:18
36115helpcontent2	source\text\simpress\02\10060000.xhp	0	help	par_id3149981	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Rect_Unfilled\"\>Desenha um retângulo vazio no local onde você arrastar o ponteiro no documento atual. Clique onde deseja colocar um canto do retângulo e arraste até o tamanho desejado. Para desenhar um quadrado, mantenha pressionada a tecla Shift enquanto arrasta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36116helpcontent2	source\text\simpress\02\10060000.xhp	0	help	par_id3159179				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3159186\" src=\"res/commandimagelist/sc_rect_unfilled.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"\>\<alt id=\"alt_id3159186\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36117helpcontent2	source\text\simpress\02\10060000.xhp	0	help	par_id3153907	17			0	pt-BR	Retângulo, não preenchido				20130618 17:22:18
36118helpcontent2	source\text\simpress\02\10060000.xhp	0	help	hd_id3154930	19			0	pt-BR	Quadrado, não preenchido				20130618 17:22:18
36119helpcontent2	source\text\simpress\02\10060000.xhp	0	help	par_id3148830	21			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Square_Unfilled\"\>Desenha um quadrado vazio onde você arrastar no documento atual. Clique onde deseja colocar um canto do quadrado e arraste até o tamanho desejado. Para desenhar um retângulo, mantenha pressionada a tecla Shift enquanto arrasta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36120helpcontent2	source\text\simpress\02\10060000.xhp	0	help	par_id3154268				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3147510\" src=\"res/commandimagelist/sc_square_unfilled.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"\>\<alt id=\"alt_id3147510\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36121helpcontent2	source\text\simpress\02\10060000.xhp	0	help	par_id3149161	20			0	pt-BR	Quadrado, não preenchido				20130618 17:22:18
36122helpcontent2	source\text\simpress\02\10060000.xhp	0	help	hd_id3154098	22			0	pt-BR	Retângulo arredondado, não preenchido				20130618 17:22:18
36123helpcontent2	source\text\simpress\02\10060000.xhp	0	help	par_id3153684	24			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Rect_Rounded_Unfilled\"\>Desenha um retângulo arredondado vazio no local onde você arrastar o ponteiro no documento atual. Clique onde deseja colocar um canto do retângulo arredondado e arraste até o tamanho desejado. Para desenhar um quadrado arredondado, mantenha pressionada a tecla Shift enquanto arrasta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36124helpcontent2	source\text\simpress\02\10060000.xhp	0	help	par_id3154603				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154610\" src=\"res/commandimagelist/sc_rect_rounded_unfilled.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"\>\<alt id=\"alt_id3154610\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36125helpcontent2	source\text\simpress\02\10060000.xhp	0	help	par_id3154802	23			0	pt-BR	Quadrado arredondado, não preenchido				20130618 17:22:18
36126helpcontent2	source\text\simpress\02\10060000.xhp	0	help	hd_id3150350	25			0	pt-BR	Quadrado arredondado, não preenchido				20130618 17:22:18
36127helpcontent2	source\text\simpress\02\10060000.xhp	0	help	par_id3150990	27			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Square_Rounded_Unfilled\"\>Desenha um quadrado arredondado vazio no local onde você arrastar o ponteiro no documento atual. Clique onde deseja colocar um canto do quadrado arredondado e arraste até o tamanho desejado. Para desenhar um retângulo arredondado, mantenha pressionada a tecla Shift enquanto arrasta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36128helpcontent2	source\text\simpress\02\10060000.xhp	0	help	par_id3154565				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154571\" src=\"res/commandimagelist/sc_square_rounded_unfilled.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"\>\<alt id=\"alt_id3154571\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36129helpcontent2	source\text\simpress\02\10060000.xhp	0	help	par_id3152960	26			0	pt-BR	Quadrado arredondado, não preenchido				20130618 17:22:18
36130helpcontent2	source\text\simpress\02\10070000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Elipse				20130618 17:22:18
36131helpcontent2	source\text\simpress\02\10070000.xhp	0	help	bm_id3145586				0	pt-BR	\<bookmark_value\>barra de ferramentas;elipses\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>elipses;barra de ferramentas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
36132helpcontent2	source\text\simpress\02\10070000.xhp	0	help	bm_id3148841				0	pt-BR	\<bookmark_value\>inserir;elipses\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
36133helpcontent2	source\text\simpress\02\10070000.xhp	0	help	hd_id3148841	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/02/10070000.xhp\" name=\"Elipse\"\>Elipse\</link\>				20130618 17:22:18
36134helpcontent2	source\text\simpress\02\10070000.xhp	0	help	par_id3153248	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:EllipseToolbox\"\>Utilizando Personalizar barra de ferramentas, você pode adicionar o ícone de Elipse, que abrirá a barra de ferramentas \<emph\>Círculos e formas ovais\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36135helpcontent2	source\text\simpress\02\10070000.xhp	0	help	hd_id3154762	5			0	pt-BR	Elipse				20130618 17:22:18
36136helpcontent2	source\text\simpress\02\10070000.xhp	0	help	par_id3146963	47			0	pt-BR	Desenha uma oval preenchida, a qual você poderá arrastar no documento atual. Clique no local em que você deseja posicionar a oval e arraste até o tamanho desejado. Para desenhar um círculo, mantenha pressionada a tecla Shift enquanto arrasta o ponteiro do mouse.				20130618 17:22:18
36137helpcontent2	source\text\simpress\02\10070000.xhp	0	help	par_id3147300				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3151391\" src=\"res/commandimagelist/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3151391\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36138helpcontent2	source\text\simpress\02\10070000.xhp	0	help	par_id3150650	6			0	pt-BR	Elipse				20130618 17:22:18
36139helpcontent2	source\text\simpress\02\10070000.xhp	0	help	hd_id3145822	8			0	pt-BR	Círculo				20130618 17:22:18
36140helpcontent2	source\text\simpress\02\10070000.xhp	0	help	par_id3148725	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Circle\"\>Desenha um círculo preenchido no local onde você arrastar o ponteiro no documento atual. Clique onde deseja desenhar o círculo e arraste até o tamanho desejado. Para desenhar uma elipse, mantenha pressionada a tecla Shift enquanto arrasta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36141helpcontent2	source\text\simpress\02\10070000.xhp	0	help	par_id3153930				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153936\" src=\"res/commandimagelist/sc_circle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153936\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36142helpcontent2	source\text\simpress\02\10070000.xhp	0	help	par_id3150339	9			0	pt-BR	Círculo				20130618 17:22:18
36143helpcontent2	source\text\simpress\02\10070000.xhp	0	help	hd_id3153736	11			0	pt-BR	Setor de elipse				20130618 17:22:18
36144helpcontent2	source\text\simpress\02\10070000.xhp	0	help	par_id3149879	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Circle\"\>Desenha uma forma preenchida definida pelo arco de uma forma oval e duas linhas de raio no documento atual. Para desenhar um setor de elipse, arraste uma forma oval até o tamanho desejado e clique para definir a primeira linha de raio. Mova o ponteiro para o local onde deseja colocar a segunda linha de raio e clique. Não é necessário clicar na forma oval. Para desenhar um setor de círculo, mantenha pressionada a tecla Shift enquanto arrasta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36145helpcontent2	source\text\simpress\02\10070000.xhp	0	help	par_id3150932				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3145295\" src=\"res/commandimagelist/sc_pie.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145295\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36146helpcontent2	source\text\simpress\02\10070000.xhp	0	help	par_id3156065	12			0	pt-BR	Setor de elipse				20130618 17:22:18
36147helpcontent2	source\text\simpress\02\10070000.xhp	0	help	hd_id3150473	14			0	pt-BR	Setor de círculo				20130618 17:22:18
36148helpcontent2	source\text\simpress\02\10070000.xhp	0	help	par_id3155369	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:CirclePie\"\>Desenha uma forma preenchida definida pelo arco de um círculo e por duas linhas de raio no documento atual. Para desenhar um setor de círculo, arraste um círculo até o tamanho desejado e clique para definir a primeira linha de raio. Mova o ponteiro para o local onde deseja colocar a segunda linha de raio e clique. Não é necessário clicar no círculo. Para desenhar um setor de elipse, mantenha pressionada a tecla Shift enquanto arrasta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36149helpcontent2	source\text\simpress\02\10070000.xhp	0	help	par_id3153716				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153722\" src=\"res/commandimagelist/sc_circlepie.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153722\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36150helpcontent2	source\text\simpress\02\10070000.xhp	0	help	par_id3149452	15			0	pt-BR	Setor de círculo				20130618 17:22:18
36151helpcontent2	source\text\simpress\02\10070000.xhp	0	help	hd_id3150759	17			0	pt-BR	Segmento de elipse				20130618 17:22:18
36152helpcontent2	source\text\simpress\02\10070000.xhp	0	help	par_id3156324	19			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:EllipseCut\"\>Desenha uma forma preenchida definida pelo arco de um oval e por uma linha de diâmetro no documento atual. Para desenhar um segmento de elipse, arraste uma elipse até o tamanho desejado e clique para definir o ponto inicial da linha do diâmetro. Mova o ponteiro para o local onde deseja colocar a outra extremidade da linha do diâmetro e clique. Não é necessário clicar na elipse. Para desenhar um segmento de círculo, mantenha pressionada a tecla Shift ao arrastar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36153helpcontent2	source\text\simpress\02\10070000.xhp	0	help	par_id3150254				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150261\" src=\"res/commandimagelist/sc_ellipsecut.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150261\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36154helpcontent2	source\text\simpress\02\10070000.xhp	0	help	par_id3153151	18			0	pt-BR	Segmento de elipse				20130618 17:22:18
36155helpcontent2	source\text\simpress\02\10070000.xhp	0	help	hd_id3149287	20			0	pt-BR	Segmento de círculo				20130618 17:22:18
36156helpcontent2	source\text\simpress\02\10070000.xhp	0	help	par_id3159180	22			0	pt-BR	Desenha uma forma preenchida que é definida pelo arco de um círculo e uma linha de diâmetro no documento atual. Para desenhar um segmento de círculo, arraste um círculo até o tamanho desejado e, então, clique para definir o ponto de início da linha de diâmetro. Mova o ponteiro até o local em que você deseja posicionar o fim da linha de diâmetro e clique. Você não precisa clicar no círculo. Para desenhar um segmento de elipse, mantenha pressionada a tecla Shift enquanto arrasta o ponteiro do mouse.				20130618 17:22:18
36157helpcontent2	source\text\simpress\02\10070000.xhp	0	help	par_id3153910				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154692\" src=\"res/commandimagelist/sc_circlecut.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154692\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36158helpcontent2	source\text\simpress\02\10070000.xhp	0	help	par_id3145410	21			0	pt-BR	Segmento de círculo				20130618 17:22:18
36159helpcontent2	source\text\simpress\02\10070000.xhp	0	help	hd_id3158404	23			0	pt-BR	Elipse, não preenchida				20130618 17:22:18
36160helpcontent2	source\text\simpress\02\10070000.xhp	0	help	par_id3153582	25			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Ellipse_Unfilled\"\>Desenha uma forma oval vazia no local onde você arrastar o ponteiro no documento atual. Clique onde deseja desenhar a forma oval e arraste até o tamanho desejado. Para desenhar um círculo, mantenha pressionada a tecla Shift enquanto arrasta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36161helpcontent2	source\text\simpress\02\10070000.xhp	0	help	par_id3150702				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150708\" src=\"res/commandimagelist/sc_ellipse_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150708\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36162helpcontent2	source\text\simpress\02\10070000.xhp	0	help	par_id3153688	24			0	pt-BR	Elipse, não preenchida				20130618 17:22:18
36163helpcontent2	source\text\simpress\02\10070000.xhp	0	help	hd_id3149926	26			0	pt-BR	Círculo, não preenchido				20130618 17:22:18
36164helpcontent2	source\text\simpress\02\10070000.xhp	0	help	par_id3154601	28			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Circle_Unfilled\"\>Desenha um círculo vazio no local onde você arrastar o ponteiro no documento atual. Clique onde deseja desenhar o círculo e arraste até o tamanho desejado. Para desenhar uma elipse, mantenha pressionada a tecla Shift enquanto arrasta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36165helpcontent2	source\text\simpress\02\10070000.xhp	0	help	par_id3150984				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150990\" src=\"res/commandimagelist/sc_circle_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150990\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36166helpcontent2	source\text\simpress\02\10070000.xhp	0	help	par_id3151106	27			0	pt-BR	Círculo, não preenchido				20130618 17:22:18
36167helpcontent2	source\text\simpress\02\10070000.xhp	0	help	hd_id3154572	29			0	pt-BR	Setor de elipse, não preenchido				20130618 17:22:18
36168helpcontent2	source\text\simpress\02\10070000.xhp	0	help	par_id3152964	31			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Pie_Unfilled\"\>Desenha uma forma vazia definida pelo arco de uma forma oval e por duas linhas de raio no documento atual. Para desenhar um setor de elipse, arraste uma forma oval até o tamanho desejado e clique para definir a primeira linha de raio. Mova o ponteiro para o local onde deseja colocar a segunda linha de raio e clique. Não é necessário clicar na forma oval. Para desenhar um setor de círculo, mantenha pressionada a tecla Shift enquanto arrasta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36169helpcontent2	source\text\simpress\02\10070000.xhp	0	help	par_id3150359				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3151313\" src=\"res/commandimagelist/sc_pie_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3151313\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36170helpcontent2	source\text\simpress\02\10070000.xhp	0	help	par_id3148403	30			0	pt-BR	Setor de elipse, não preenchido				20130618 17:22:18
36171helpcontent2	source\text\simpress\02\10070000.xhp	0	help	hd_id3150835	32			0	pt-BR	Setor de círculo, não preenchido				20130618 17:22:18
36172helpcontent2	source\text\simpress\02\10070000.xhp	0	help	par_id3149334	34			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:CirclePie_Unfilled\"\>Desenha uma forma vazia definida pelo arco de um círculo e por duas linhas de raio no documento atual. Para desenhar um setor de círculo, arraste um círculo até o tamanho desejado e clique para definir a primeira linha de raio. Mova o ponteiro para o local onde deseja colocar a segunda linha de raio e clique. Não é necessário clicar no círculo. Para desenhar um setor de elipse, mantenha pressionada a tecla Shift enquanto arrasta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36173helpcontent2	source\text\simpress\02\10070000.xhp	0	help	par_id3154199				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3146925\" src=\"res/commandimagelist/sc_circlepie_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3146925\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36174helpcontent2	source\text\simpress\02\10070000.xhp	0	help	par_id3148986	33			0	pt-BR	Setor de círculo, não preenchido				20130618 17:22:18
36175helpcontent2	source\text\simpress\02\10070000.xhp	0	help	hd_id3149300	35			0	pt-BR	Segmento de elipse, não preenchido				20130618 17:22:18
36176helpcontent2	source\text\simpress\02\10070000.xhp	0	help	par_id3155179	37			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:EllipseCut_Unfilled\"\>Desenha uma forma vazia definida pelo arco de um oval e uma linha de diâmetro no documento atual. Para desenhar um segmento de elipse, arraste uma elipse até o tamanho desejado e clique para definir o ponto inicial da linha do diâmetro. Mova o ponteiro para o local onde deseja colocar a outra extremidade da linha do diâmetro e clique. Não é necessário clicar na elipse. Para desenhar um segmento de círculo, mantenha pressionada a tecla Shift ao arrastar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36177helpcontent2	source\text\simpress\02\10070000.xhp	0	help	par_id3149483				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149490\" src=\"res/commandimagelist/sc_ellipsecut_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149490\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36178helpcontent2	source\text\simpress\02\10070000.xhp	0	help	par_id3151253	36			0	pt-BR	Segmento de elipse, não preenchido				20130618 17:22:18
36179helpcontent2	source\text\simpress\02\10070000.xhp	0	help	hd_id3149103	38			0	pt-BR	Segmento de círculo, não preenchido				20130618 17:22:18
36180helpcontent2	source\text\simpress\02\10070000.xhp	0	help	par_id3154836	40			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:CircleCut_Unfilled\"\>Desenha uma forma vazia definida pelo arco de um círculo e por uma linha de diâmetro no documento atual. Para desenhar um segmento de círculo, arraste um círculo até o tamanho desejado e clique para definir o ponto inicial da linha do diâmetro. Mova o ponteiro para o local onde deseja colocar a extremidade da linha do diâmetro e clique. Não é necessário clicar no círculo. Para desenhar um segmento baseado em uma elipse, mantenha pressionada a tecla Shift enquanto arrasta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36181helpcontent2	source\text\simpress\02\10070000.xhp	0	help	par_id3148972				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3148979\" src=\"res/commandimagelist/sc_circlecut_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3148979\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36182helpcontent2	source\text\simpress\02\10070000.xhp	0	help	par_id3149037	39			0	pt-BR	Segmento de círculo, não preenchido				20130618 17:22:18
36183helpcontent2	source\text\simpress\02\10070000.xhp	0	help	hd_id3149434	41			0	pt-BR	Arco				20130618 17:22:18
36184helpcontent2	source\text\simpress\02\10070000.xhp	0	help	par_id3147577	43			0	pt-BR	Desenha um arco no documento atual. Para desenhar um arco, arraste uma oval até o tamanho desejado e, em seguida, clique para definir o início do arco. Mova o ponteiro até o local em que você deseja posicionar o fim e clique. Não é necessário clicar na oval. Para desenhar um arco circular, mantenha pressionada a tecla Shift enquanto arrasta o ponteiro do mouse.				20130618 17:22:18
36185helpcontent2	source\text\simpress\02\10070000.xhp	0	help	par_id3152771				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3152778\" src=\"res/commandimagelist/sc_arc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3152778\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36186helpcontent2	source\text\simpress\02\10070000.xhp	0	help	par_id3155139	42			0	pt-BR	Arco				20130618 17:22:18
36187helpcontent2	source\text\simpress\02\10070000.xhp	0	help	hd_id3153514	44			0	pt-BR	Arco circular				20130618 17:22:18
36188helpcontent2	source\text\simpress\02\10070000.xhp	0	help	par_id3147075	46			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:CircleArc\"\>Desenha um arco com base em um círculo no documento atual. Para desenhar um arco, arraste um círculo até o tamanho desejado e clique para definir o ponto inicial do arco. Mova o ponteiro para o local onde deseja colocar a outra extremidade e clique. Não é necessário clicar no círculo. Para desenhar um arco elíptico, mantenha pressionada a tecla Shift ao arrastar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36189helpcontent2	source\text\simpress\02\10070000.xhp	0	help	par_id3154380				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154386\" src=\"res/commandimagelist/sc_circlearc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154386\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36190helpcontent2	source\text\simpress\02\10070000.xhp	0	help	par_id3154111	45			0	pt-BR	Arco circular				20130618 17:22:18
36191helpcontent2	source\text\simpress\02\10080000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Curva				20130618 17:22:18
36192helpcontent2	source\text\simpress\02\10080000.xhp	0	help	bm_id3149050				0	pt-BR	\<bookmark_value\>barras de ferramentas;curvas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>curvas; barra de ferramentas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>polígonos; inserir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir; polígonos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>linhas à mão livre; desenhar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>desenhar; linhas à mão livre\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
36193helpcontent2	source\text\simpress\02\10080000.xhp	0	help	hd_id3149875	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/02/10080000.xhp\" name=\"Curva\"\>Curva\</link\>				20130618 17:22:18
36194helpcontent2	source\text\simpress\02\10080000.xhp	0	help	par_id3147301	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:LineToolbox\"\>O ícone Curva na barra Desenho abre a barra de ferramentas \<emph\>Linhas\</emph\>, que pode ser usada para adicionar linhas e formas ao slide atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36195helpcontent2	source\text\simpress\02\10080000.xhp	0	help	par_id3157873	3			0	pt-BR	Se mantiver pressionada a tecla Shift, o movimento do mouse será limitado a múltiplos de 45 graus. Se mantiver pressionada a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>, o novo ponto não será conectado ao último ponto. Isso permite criar objetos que consiste em curvas desconectadas. Se desenhar um objeto menor enquanto mantém pressionada a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\> dentro de um objeto maior que ainda não foi fechado, o objeto menor será subtraído do maior, deixando um buraco.				20130618 17:22:18
36196helpcontent2	source\text\simpress\02\10080000.xhp	0	help	par_id3153083	8			0	pt-BR	As formas fechadas recebem automaticamente o preenchimento exibido na caixa \<emph\>Estilo de área / Preenchimento\</emph\> na barra \<emph\>Linha e preenchimento\</emph\>. 				20130618 17:22:18
36197helpcontent2	source\text\simpress\02\10080000.xhp	0	help	hd_id3155926	4			0	pt-BR	Curva, preenchida				20130618 17:22:18
36198helpcontent2	source\text\simpress\02\10080000.xhp	0	help	par_id3150016	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:BezierFill\"\>Desenha uma forma fechada preenchida baseada em uma curva de Bézier. Clique onde você deseja que a curva inicie, arraste, libere, em seguida, mova o ponteiro até o local onde deseja terminar a curva e clique. Mova o ponteiro e clique novamente para adicionar um segmento de linha reta à curva. Clique duas vezes para fechar a forma.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36199helpcontent2	source\text\simpress\02\10080000.xhp	0	help	par_id3148773				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150936\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezierfill.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150936\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36200helpcontent2	source\text\simpress\02\10080000.xhp	0	help	par_id3150570	5			0	pt-BR	Curva, preenchida				20130618 17:22:18
36201helpcontent2	source\text\simpress\02\10080000.xhp	0	help	hd_id3149028	9			0	pt-BR	Polígono, preenchido				20130618 17:22:18
36202helpcontent2	source\text\simpress\02\10080000.xhp	0	help	par_id3155374	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Polygon\"\>Desenha uma forma fechada composta de segmentos de linha reta. Clique onde você deseja iniciar o polígono e arraste o ponteiro para desenhar um segmento de linha. Clique novamente para definir o fim do segmento de linha e continue clicando para definir os segmentos restantes do polígono. Clique duas vezes para concluir o desenho do polígono. Para limitar o polígono a ângulos de 45 graus, mantenha pressionada a tecla Shift enquanto clica.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36203helpcontent2	source\text\simpress\02\10080000.xhp	0	help	par_id3153720				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3083443\" src=\"res/commandimagelist/sc_polygon.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3083443\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36204helpcontent2	source\text\simpress\02\10080000.xhp	0	help	par_id3152926	10			0	pt-BR	Polígono, preenchido				20130618 17:22:18
36205helpcontent2	source\text\simpress\02\10080000.xhp	0	help	hd_id3156322	13			0	pt-BR	Polígono (45°), preenchido				20130618 17:22:18
36206helpcontent2	source\text\simpress\02\10080000.xhp	0	help	par_id3151267	15			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Polygon_Diagonal\"\>Desenha uma forma fechada composta de segmentos de linha reta, limitados por ângulos de 45 graus. Clique onde você deseja iniciar o polígono e arraste o ponteiro para desenhar um segmento de linha. Clique novamente para definir o fim do segmento de linha e continue clicando para definir os segmentos restantes do polígono. Clique duas vezes para concluir o desenho do polígono. Para desenhar um polígono que não seja limitado por um ângulo de 45 graus, mantenha pressionada a tecla Shift enquanto clica.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36207helpcontent2	source\text\simpress\02\10080000.xhp	0	help	par_id3153624				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149976\" src=\"res/commandimagelist/sc_polygon_diagonal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149976\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36208helpcontent2	source\text\simpress\02\10080000.xhp	0	help	par_id3153155	14			0	pt-BR	Polígono (45°), preenchido				20130618 17:22:18
36209helpcontent2	source\text\simpress\02\10080000.xhp	0	help	hd_id3149292	94			0	pt-BR	Linha à mão livre, preenchida				20130618 17:22:18
36210helpcontent2	source\text\simpress\02\10080000.xhp	0	help	par_id3147256	98			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Freeline\"\>Desenha uma linha à mão livre no local onde você arrastar o ponteiro no slide. Quando o botão do mouse for liberado, o $[officename] criará uma forma fechada desenhando um segmento de linha reta desde a extremidade até o ponto inicial da linha. A forma compreendida pelas linhas será preenchida com a cor de área atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36211helpcontent2	source\text\simpress\02\10080000.xhp	0	help	par_id3148833				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3145410\" src=\"res/commandimagelist/sc_freeline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145410\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36212helpcontent2	source\text\simpress\02\10080000.xhp	0	help	par_id3154264	95			0	pt-BR	Linha à mão livre, preenchida				20130618 17:22:18
36213helpcontent2	source\text\simpress\02\10080000.xhp	0	help	hd_id3147506	17			0	pt-BR	Curva				20130618 17:22:18
36214helpcontent2	source\text\simpress\02\10080000.xhp	0	help	par_id3154100				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154106\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezier_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154106\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36215helpcontent2	source\text\simpress\02\10080000.xhp	0	help	par_id3149801	18			0	pt-BR	Curva				20130618 17:22:18
36216helpcontent2	source\text\simpress\02\10080000.xhp	0	help	hd_id3154610	22			0	pt-BR	Polígono				20130618 17:22:18
36217helpcontent2	source\text\simpress\02\10080000.xhp	0	help	par_id3153780				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3146123\" src=\"res/commandimagelist/sc_polygon_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3146123\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36218helpcontent2	source\text\simpress\02\10080000.xhp	0	help	par_id3158435	23			0	pt-BR	Polígono				20130618 17:22:18
36219helpcontent2	source\text\simpress\02\10080000.xhp	0	help	hd_id3153668	26			0	pt-BR	Polígono (45°)				20130618 17:22:18
36220helpcontent2	source\text\simpress\02\10080000.xhp	0	help	par_id3150354	28			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Polygon_Diagonal_Unfill\"\>Desenha uma linha composta de uma série de segmentos de linha reta, limitados por ângulos de 45 graus. Arraste o ponteiro para desenhar um segmento de linha, clique para definir a extremidade do segmento e, em seguida, arraste o ponteiro para desenhar um novo segmento de linha. Clique duas vezes para concluir o desenho da linha. Para criar uma forma fechada, mantenha pressionada a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\> e clique duas vezes.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36221helpcontent2	source\text\simpress\02\10080000.xhp	0	help	par_id3151108				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150987\" src=\"res/commandimagelist/sc_polygon_diagonal_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150987\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36222helpcontent2	source\text\simpress\02\10080000.xhp	0	help	par_id3150829	27			0	pt-BR	Polígono (45°)				20130618 17:22:18
36223helpcontent2	source\text\simpress\02\10080000.xhp	0	help	hd_id3149340	96			0	pt-BR	Linha à mão livre				20130618 17:22:18
36224helpcontent2	source\text\simpress\02\10080000.xhp	0	help	par_id3159188				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3159194\" src=\"res/commandimagelist/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3159194\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36225helpcontent2	source\text\simpress\02\10080000.xhp	0	help	par_id3159192	97			0	pt-BR	Linha à mão livre				20130618 17:22:18
36226helpcontent2	source\text\simpress\02\10090000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Objetos 3D				20130618 17:22:18
36227helpcontent2	source\text\simpress\02\10090000.xhp	0	help	bm_id3150208				0	pt-BR	\<bookmark_value\>barras de ferramentas;objetos 3D\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objetos 3D; inserir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir;objetos 3D\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cubos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>esferas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cilindros\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cones\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>pirâmides\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>toros\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cascas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>hemisfério\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>desenhar;objetos 3D\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
36228helpcontent2	source\text\simpress\02\10090000.xhp	0	help	hd_id3159238	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/02/10090000.xhp\" name=\"Objetos 3D\"\>Objetos 3D\</link\>				20130618 17:22:18
36229helpcontent2	source\text\simpress\02\10090000.xhp	0	help	par_id3152900	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Objects3DToolbox\"\>Abre a barra de ferramentas \<emph\>Objetos 3D\</emph\>. Os objetos são tridimensionais, com profundidade, iluminação e reflexão.\</ahelp\> Cada objeto inserido forma inicialmente uma cena 3D. Pode-se pressionar F3 para inserir a cena. Para estes objetos 3D, pode-se abrir a caixa de diálogo Efeitos 3D para editar as propriedades.				20130618 17:22:18
36230helpcontent2	source\text\simpress\02\10090000.xhp	0	help	par_id3154767				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3146967\" src=\"res/commandimagelist/sc_objects3dtoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3146967\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36231helpcontent2	source\text\simpress\02\10090000.xhp	0	help	par_id3150397	3			0	pt-BR	Objetos 3D				20130618 17:22:18
36232helpcontent2	source\text\simpress\02\10090000.xhp	0	help	par_id3153038	4			0	pt-BR	Para girar um objeto 3D em torno de qualquer um de seus três eixos, clique no objeto para selecioná-lo e, em seguida, clique novamente para exibir suas alças de rotação. Arraste a alça na direção em que você deseja girar o objeto.				20130618 17:22:18
36233helpcontent2	source\text\simpress\02\10090000.xhp	0	help	hd_id3153936	5			0	pt-BR	Cubo 				20130618 17:22:18
36234helpcontent2	source\text\simpress\02\10090000.xhp	0	help	par_id3145593	7			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Cube\"\>Desenha um cubo preenchido no local onde você arrastar o ponteiro no slide. Para desenhar um retângulo 3D, mantenha pressionada a tecla Shift enquanto arrasta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36235helpcontent2	source\text\simpress\02\10090000.xhp	0	help	par_id3149877				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149884\" src=\"res/commandimagelist/sc_objects3dtoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149884\"\>ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36236helpcontent2	source\text\simpress\02\10090000.xhp	0	help	par_id3155440	6			0	pt-BR	Cubo				20130618 17:22:18
36237helpcontent2	source\text\simpress\02\10090000.xhp	0	help	hd_id3145354	8			0	pt-BR	Esfera 				20130618 17:22:18
36238helpcontent2	source\text\simpress\02\10090000.xhp	0	help	par_id3145303	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Sphere\"\>Desenha uma esfera preenchida no local onde você arrastar o ponteiro no slide. Para desenhar uma forma esférica, mantenha pressionada a tecla Shift enquanto arrasta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36239helpcontent2	source\text\simpress\02\10090000.xhp	0	help	par_id3155985				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3155992\" src=\"res/commandimagelist/sc_sphere.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3155992\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36240helpcontent2	source\text\simpress\02\10090000.xhp	0	help	par_id3153720	9			0	pt-BR	Esfera				20130618 17:22:18
36241helpcontent2	source\text\simpress\02\10090000.xhp	0	help	hd_id3149710	11			0	pt-BR	Cilindro				20130618 17:22:18
36242helpcontent2	source\text\simpress\02\10090000.xhp	0	help	par_id3152928	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Cylinder\"\>Desenha um cilindro baseado em um círculo no local onde você arrastar o ponteiro no slide. Para desenhar um cilindro baseado em uma forma oval, mantenha pressionada a tecla Shift enquanto arrasta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36243helpcontent2	source\text\simpress\02\10090000.xhp	0	help	par_id3147562				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3147569\" src=\"res/commandimagelist/sc_cylinder.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147569\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36244helpcontent2	source\text\simpress\02\10090000.xhp	0	help	par_id3153151	12			0	pt-BR	Cilindro				20130618 17:22:18
36245helpcontent2	source\text\simpress\02\10090000.xhp	0	help	hd_id3155843	14			0	pt-BR	Cone 				20130618 17:22:18
36246helpcontent2	source\text\simpress\02\10090000.xhp	0	help	par_id3143236	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Cone\"\>Desenha um cone baseado em um círculo no local onde você arrastar o ponteiro no slide. Para desenhar um cone baseado em uma forma oval, mantenha pressionada a tecla Shift enquanto arrasta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36247helpcontent2	source\text\simpress\02\10090000.xhp	0	help	par_id3151172				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3151178\" src=\"res/commandimagelist/sc_cone.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3151178\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36248helpcontent2	source\text\simpress\02\10090000.xhp	0	help	par_id3148829	15			0	pt-BR	Cone				20130618 17:22:18
36249helpcontent2	source\text\simpress\02\10090000.xhp	0	help	hd_id3158408	17			0	pt-BR	Pirâmide				20130618 17:22:18
36250helpcontent2	source\text\simpress\02\10090000.xhp	0	help	par_id3147511	19			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Cyramid\"\>Desenha uma pirâmide com uma base quadrada no local onde você arrastar o ponteiro no slide. Para desenhar uma pirâmide com uma base retangular, mantenha pressionada a tecla Shift enquanto arrasta. Para definir um polígono diferente para a base da pirâmide, abra a caixa de diálogo \<emph\>Efeitos 3D\</emph\> e clique na guia \<link href=\"text/shared/01/05350200.xhp\" name=\"Geometria\"\>\<emph\>Geometria\</emph\>\</link\>. Na área \<emph\>Segmentos\</emph\>, insira o número de lados do polígono na caixa chamada \<emph\>Horizontal\</emph\> e, em seguida, clique na marca de seleção verde.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36251helpcontent2	source\text\simpress\02\10090000.xhp	0	help	par_id3152941				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3152948\" src=\"res/commandimagelist/sc_cyramid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3152948\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36252helpcontent2	source\text\simpress\02\10090000.xhp	0	help	par_id3149812	18			0	pt-BR	Pirâmide				20130618 17:22:18
36253helpcontent2	source\text\simpress\02\10090000.xhp	0	help	hd_id3149930	20			0	pt-BR	Toro				20130618 17:22:18
36254helpcontent2	source\text\simpress\02\10090000.xhp	0	help	par_id3153533	22			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Torus\"\>Desenha um objeto com forma de anel baseado em um círculo no local onde você arrastar o ponteiro no slide. Para desenhar uma rosca baseada em uma forma oval, mantenha pressionada a tecla Shift enquanto arrasta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36255helpcontent2	source\text\simpress\02\10090000.xhp	0	help	par_id3151312				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3151319\" src=\"res/commandimagelist/sc_torus.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3151319\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36256helpcontent2	source\text\simpress\02\10090000.xhp	0	help	par_id3151108	21			0	pt-BR	Toro				20130618 17:22:18
36257helpcontent2	source\text\simpress\02\10090000.xhp	0	help	hd_id3152952	23			0	pt-BR	Casca				20130618 17:22:18
36258helpcontent2	source\text\simpress\02\10090000.xhp	0	help	par_id3153774	25			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Shell3D\"\>Desenha um objeto côncavo baseado em um círculo no local onde você arrastar o ponteiro no slide. Para desenhar uma casca baseada em uma forma oval, mantenha pressionada a tecla Shift enquanto arrasta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36259helpcontent2	source\text\simpress\02\10090000.xhp	0	help	par_id3155904				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150838\" src=\"res/commandimagelist/sc_shell3d.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150838\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36260helpcontent2	source\text\simpress\02\10090000.xhp	0	help	par_id3154193	24			0	pt-BR	Casca				20130618 17:22:18
36261helpcontent2	source\text\simpress\02\10090000.xhp	0	help	hd_id3156209	26			0	pt-BR	Hemisfério				20130618 17:22:18
36262helpcontent2	source\text\simpress\02\10090000.xhp	0	help	par_id3146928	28			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:HalfSphere\"\>Desenha uma metade de esfera preenchida no local onde você arrastar o ponteiro no slide. Para desenhar uma metade de um esferoide, mantenha pressionada a tecla Shift enquanto arrasta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36263helpcontent2	source\text\simpress\02\10090000.xhp	0	help	par_id3149310				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3151328\" src=\"res/commandimagelist/sc_halfsphere.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3151328\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36264helpcontent2	source\text\simpress\02\10090000.xhp	0	help	par_id3149484	27			0	pt-BR	Hemisfério				20130618 17:22:18
36265helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Conectores				20130618 17:22:18
36266helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	hd_id3149664	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/02/10100000.xhp\" name=\"Conectores\"\>Conectores\</link\>				20130618 17:22:18
36267helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3155445				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149018\" src=\"res/commandimagelist/sc_connector.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"\>\<alt id=\"alt_id3149018\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36268helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3154702	3			0	pt-BR	Conector				20130618 17:22:18
36269helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3148488	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ConnectorToolbox\"\>Abra a barra de ferramentas \<emph\>Conectores\</emph\>, para adicionar conectores aos objetos do slide atual. Um conector é uma linha que associa objetos e permanece anexada quando os objetos são movidos. Se você copiar um objeto com um conector, o conector também será copiado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36270helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3154658	122			0	pt-BR	Existem quatro tipos de linhas conectoras:				20130618 17:22:18
36271helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3145584	123			0	pt-BR	Padrão (dobras de 90 graus)				20130618 17:22:18
36272helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3154485	124			0	pt-BR	Linha (duas dobras)				20130618 17:22:18
36273helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3153817	125			0	pt-BR	Reto				20130618 17:22:18
36274helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3149943	126			0	pt-BR	Curvo				20130618 17:22:18
36275helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3148604	4			0	pt-BR	Ao clicar em um conector e mover o ponteiro do mouse sobre um objeto preenchido, ou sobre uma aresta de um objeto não preenchido, os pontos de colagem aparecem. Um ponto de colagem é um ponto fixo no qual você pode anexar uma linha conectora. É possível adicionar \<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"pontos de colagem\"\>pontos de colagem\</link\> personalizados a um objeto.				20130618 17:22:18
36276helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3154762	5			0	pt-BR	Para desenhar uma linha conectora, clique no ponto de colagem de um objeto, arraste até o ponto de colagem de outro objeto e solte. Você também pode arrastar para uma parte vazia do documento e clicar. A extremidade não anexada do conector permanecerá bloqueada na posição original até que você a arraste para outra posição. Para desanexar um conector, arraste qualquer extremidade da linha conectora para um local diferente.				20130618 17:22:18
36277helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	hd_id3147297	9			0	pt-BR	Conector				20130618 17:22:18
36278helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3166468	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Connector\"\>Desenha um conector com uma ou mais dobras de 90 graus. Clique no ponto de colagem de um objeto, arraste até o ponto de colagem de outro objeto e solte.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36279helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3150743				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153037\" src=\"res/commandimagelist/sc_connector.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"\>\<alt id=\"alt_id3153037\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36280helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3153084	11			0	pt-BR	Conector				20130618 17:22:18
36281helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	hd_id3145597	12			0	pt-BR	Seta no início do conector				20130618 17:22:18
36282helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3153114	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ConnectorArrowStart\"\>Desenha um conector com uma ou mais dobras de 90 graus e uma seta na extremidade inicial. Clique no ponto de colagem de um objeto, arraste até o ponto de colagem de outro objeto e solte.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36283helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3155930				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150021\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorarrowstart.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"\>\<alt id=\"alt_id3150021\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36284helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3155434	14			0	pt-BR	Seta no início do conector				20130618 17:22:18
36285helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	hd_id3145248	15			0	pt-BR	Seta no fim do conector				20130618 17:22:18
36286helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3145353	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ConnectorArrowEnd\"\>Desenha um conector com uma ou mais dobras de 90 graus e uma seta na extremidade final. Clique no ponto de colagem de um objeto, arraste até o ponto de colagem de outro objeto e solte.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36287helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3150930				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150936\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorarrowend.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"\>\<alt id=\"alt_id3150936\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36288helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3109843	17			0	pt-BR	Seta no fim do conector				20130618 17:22:18
36289helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	hd_id3154865	18			0	pt-BR	Conector com setas				20130618 17:22:18
36290helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3155374	19			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ConnectorArrows\"\>Desenha um conector com uma ou mais dobras de 90 graus e setas nas duas extremidades. Clique no ponto de colagem de um objeto, arraste até o ponto de colagem de outro objeto e solte.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36291helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3155987				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153720\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorarrows.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"\>\<alt id=\"alt_id3153720\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36292helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3149709	20			0	pt-BR	Conector com setas				20130618 17:22:18
36293helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	hd_id3149452	21			0	pt-BR	Círculo no início do conector				20130618 17:22:18
36294helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3151183	22			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ConnectorCircleStart\"\>Desenha um conector com uma ou mais dobras de 90 graus e um círculo no ponto inicial. Clique no ponto de colagem de um objeto, arraste até o ponto de colagem de outro objeto e solte.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36295helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3147565				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3147572\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorcirclestart.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_id3147572\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36296helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3153219	23			0	pt-BR	Círculo no início do conector				20130618 17:22:18
36297helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	hd_id3155847	24			0	pt-BR	Círculo no fim do conector				20130618 17:22:18
36298helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3154054	25			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ConnectorCircleEnd\"\>Desenha um conector com uma ou mais dobras de 90 graus e um círculo na extremidade final. Clique no ponto de colagem de um objeto, arraste até o ponto de colagem de outro objeto e solte.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36299helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3143234				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149289\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorcircleend.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_id3149289\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36300helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3159186	26			0	pt-BR	Círculo no fim do conector				20130618 17:22:18
36301helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	hd_id3151172	27			0	pt-BR	Conector com círculos				20130618 17:22:18
36302helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3154698	28			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ConnectorCircles\"\>Desenha um conector com uma ou mais dobras de 90 graus e um círculo nas duas extremidades. Clique no ponto de colagem de um objeto, arraste até o ponto de colagem de outro objeto e solte.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36303helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3158400				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154203\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectortoolbox.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_id3154203\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36304helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3147509	29			0	pt-BR	Conector com círculos				20130618 17:22:18
36305helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	hd_id3154265	30			0	pt-BR	Conector de linha				20130618 17:22:18
36306helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3148906	31			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ConnectorLines\"\>Desenha um conector que dobra próximo ao ponto de colagem. Clique no ponto de colagem de um objeto, arraste até o ponto de colagem de outro objeto e solte. Para ajustar o comprimento do segmento de linha entre o ponto de dobra e o ponto de colagem, clique no conector e arraste o ponto de dobra.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36307helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3150705				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153679\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlines.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_id3153679\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36308helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3152940	32			0	pt-BR	Conector de linha				20130618 17:22:18
36309helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	hd_id3159274	33			0	pt-BR	Conector de linha começando com seta				20130618 17:22:18
36310helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3153747	34			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ConnectorLinesArrowStart\"\>Desenha um conector que começa com uma seta e dobra perto de um ponto de colagem. Clique em um ponto de colagem de um objeto, arraste até um ponto de colagem de outro objeto e libere o botão do mouse. Para ajustar o comprimento do segmento de linha entre um ponto de dobra e um ponto de colagem, clique no conector e arraste o ponto de dobra.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36311helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3154610				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150629\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinesarrowstart.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_id3150629\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36312helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3154798	35			0	pt-BR	Conector de linha começando com seta				20130618 17:22:18
36313helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	hd_id3153539	36			0	pt-BR	Conector de linha terminando com seta				20130618 17:22:18
36314helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3148686	37			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ConnectorLinesArrowEnd\"\>Desenha um conector que termina com uma seta e dobra perto de um ponto de colagem. Clique no ponto de colagem de um objeto, arraste até o ponto de colagem de outro objeto e solte. Para ajustar o comprimento do segmento de linha entre o ponto de dobra e o ponto de colagem, clique no conector e arraste o ponto de dobra.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36315helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3150347				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150357\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinesarrowend.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_id3150357\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36316helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3152962	38			0	pt-BR	Conector de linha terminando com seta				20130618 17:22:18
36317helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	hd_id3153678	39			0	pt-BR	Conector de linha com setas				20130618 17:22:18
36318helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3158436	40			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ConnectorLinesArrows\"\>Desenha um conector que dobra próximo ao ponto de colagem e possui setas nas duas extremidades. Clique no ponto de colagem de um objeto, arraste até o ponto de colagem de outro objeto e solte. Para ajustar o comprimento do segmento de linha entre o ponto de dobra e o ponto de colagem, clique no conector e arraste o ponto de dobra.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36319helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3150972				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150982\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinesarrows.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_id3150982\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36320helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3155892	41			0	pt-BR	Conector de linha com setas				20130618 17:22:18
36321helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	hd_id3150827	42			0	pt-BR	Conector de linhas começando com círculo				20130618 17:22:18
36322helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3149338	43			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ConnectorLinesCircleStart\"\>Desenha um conector que inicia com um círculo e dobra perto de um ponto de colagem. Clique em um ponto de colagem de um objeto, arraste até um ponto de colagem de outro objeto e solte o botão do mouse. Para ajustar o comprimento do segmento de linha entre um ponto de dobra e um ponto de colagem, clique no conector e arraste o ponto de dobra.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36323helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3151274				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3151284\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinescirclestart.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_id3151284\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36324helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3154136	44			0	pt-BR	Conector de linhas começando com círculo				20130618 17:22:18
36325helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	hd_id3146932	45			0	pt-BR	Conector de linha terminando com circulo				20130618 17:22:18
36326helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3155187	46			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ConnectorLinesCircleEnd\"\>Desenha um conector que termina com um círculo e dobra perto de um ponto de colagem. Clique no ponto de colagem de um objeto, arraste até o ponto de colagem de outro objeto e solte. Para ajustar o comprimento do segmento de linha entre o ponto de dobra e o ponto de colagem, clique no conector e arraste o ponto de dobra.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36327helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3149578				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3151326\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinescircleend.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_id3151326\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36328helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3152582	47			0	pt-BR	Conector de linha terminando com circulo				20130618 17:22:18
36329helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	hd_id3159102	48			0	pt-BR	Conector de linha com círculos				20130618 17:22:18
36330helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3149486	49			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ConnectorLinesCircles\"\>Desenha um conector que dobra próximo ao ponto de colagem e possui círculos nas duas extremidades. Clique no ponto de colagem de um objeto, arraste até o ponto de colagem de outro objeto e solte. Para ajustar o comprimento do segmento de linha entre o ponto de dobra e o ponto de colagem, clique no conector e arraste o ponto de dobra.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36331helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3151262				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154834\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinecircles.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_id3154834\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36332helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3149690	50			0	pt-BR	Conector de linha com círculos				20130618 17:22:18
36333helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	hd_id3153759	51			0	pt-BR	Conector reto				20130618 17:22:18
36334helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3149793	52			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ConnectorLine\"\>Desenha um conector de linha reta. Clique no ponto de colagem de um objeto, arraste até o ponto de colagem de outro objeto e solte.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36335helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3148981				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154223\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorline.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_id3154223\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36336helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3154901	53			0	pt-BR	Conector reto				20130618 17:22:18
36337helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	hd_id3149037	54			0	pt-BR	Conector reto começando com seta				20130618 17:22:18
36338helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3149435	55			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ConnectorLineArrowStart\"\>Desenha um conector de linha reta com uma seta no ponto inicial. Clique no ponto de colagem de um objeto, arraste até o ponto de colagem de outro objeto e solte.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36339helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3152775				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3156188\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinearrowstart.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_id3156188\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36340helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3148932	56			0	pt-BR	Conector reto começando com seta				20130618 17:22:18
36341helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	hd_id3147321	57			0	pt-BR	Conector reto terminando com seta				20130618 17:22:18
36342helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3155135	58			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ConnectorLineArrowEnd\"\>Desenha um conector de linha reta com uma seta na extremidade. Clique no ponto de colagem de um objeto, arraste até o ponto de colagem de outro objeto e solte.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36343helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3147072				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3147082\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinearrowend.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_id3147082\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36344helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3154520	59			0	pt-BR	Conector reto terminando com seta				20130618 17:22:18
36345helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	hd_id3154379	60			0	pt-BR	Conector reto com setas				20130618 17:22:18
36346helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3148650	61			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ConnectorLineArrows\"\>Desenha um conector de linha reta com setas em ambas as extremidades. Clique no ponto de colagem de um objeto, arraste até o ponto de colagem de outro objeto e solte.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36347helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3151027				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3151037\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinearrows.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_id3151037\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36348helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3149172	62			0	pt-BR	Conector reto com setas				20130618 17:22:18
36349helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	hd_id3150581	63			0	pt-BR	Conector reto começando com círculo				20130618 17:22:18
36350helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3151297	64			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ConnectorLineCircleStar\"\>Desenha um conector de linha reta com um círculo no ponto inicial. Clique no ponto de colagem de um objeto, arraste até o ponto de colagem de outro objeto e solte.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36351helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3156370				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3156380\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinecirclestart.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_id3156380\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36352helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3145780	65			0	pt-BR	Conector reto começando com círculo				20130618 17:22:18
36353helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	hd_id3148758	66			0	pt-BR	Conector reto terminando com círculo				20130618 17:22:18
36354helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3155124	67			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ConnectorLineCircleEnd\"\>Desenha um conector de linha reta com um círculo na extremidade. Clique no ponto de colagem de um objeto, arraste até o ponto de colagem de outro objeto e solte.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36355helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3155912				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3155922\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinecircleend.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_id3155922\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36356helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3153201	68			0	pt-BR	Conector reto terminando com círculo				20130618 17:22:18
36357helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	hd_id3148881	69			0	pt-BR	Conector reto com círculos				20130618 17:22:18
36358helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3149540	70			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ConnectorLineCircles\"\>Desenha um conector de linha reta com círculos em ambas as extremidades. Clique no ponto de colagem de um objeto, arraste até o ponto de colagem de outro objeto e solte.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36359helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3150112				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150122\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorlinecircles.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_id3150122\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36360helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3158387	71			0	pt-BR	Conector reto com círculos				20130618 17:22:18
36361helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	hd_id3147475	72			0	pt-BR	Conector curvo				20130618 17:22:18
36362helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3153698	73			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ConnectorCurve\"\>Desenha um conector de linha curva. Clique no ponto de colagem de um objeto, arraste até o ponto de colagem de outro objeto e solte.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36363helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3146139				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3146149\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorcurve.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_id3146149\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36364helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3145259	74			0	pt-BR	Conector curvo				20130618 17:22:18
36365helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	hd_id3149551	75			0	pt-BR	Conector curvo começando com seta				20130618 17:22:18
36366helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3149568	76			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ConnectorCurveArrowStart\"\>Desenha um conector de linha curva com uma seta no ponto inicial. Clique em um ponto de colagem de um objeto, arraste até um ponto de colagem de outro objeto e libere o botão do mouse.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36367helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3146914				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154807\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorcurvearrowstart.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_id3154807\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36368helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3153265	77			0	pt-BR	Conector curvo começando com seta				20130618 17:22:18
36369helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	hd_id3147552	78			0	pt-BR	Conector curvo terminando com seta				20130618 17:22:18
36370helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3145079	79			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ConnectorCurveArrowEnd\"\>Desenha um conector de linha curva com uma seta na extremidade. Clique no ponto de colagem de um objeto, arraste até o ponto de colagem de outro objeto e solte.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36371helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3145215				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3145225\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorcurvearrowend.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_id3145225\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36372helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3153087	80			0	pt-BR	Conector curvo terminando com seta				20130618 17:22:18
36373helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	hd_id3153103	81			0	pt-BR	Conector curvo com setas				20130618 17:22:18
36374helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3154954	82			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ConnectorCurveArrows\"\>Desenha um conector de linha curva com setas em ambas as extremidades. Clique no ponto de colagem de um objeto, arraste até o ponto de colagem de outro objeto e solte.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36375helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3148438				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3148448\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorcurvearrows.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"\>\<alt id=\"alt_id3148448\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36376helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3145304	83			0	pt-BR	Conector curvo com setas				20130618 17:22:18
36377helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	hd_id3145320	84			0	pt-BR	Conector curvo começando com círculo				20130618 17:22:18
36378helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3153800	85			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ConnectorCurveCircleStart\"\>Desenha um conector de linha curva com um círculo no ponto inicial. Clique em um ponto de colagem de um objeto, arraste o mouse até um ponto de colagem de outro objeto e libere o botão do mouse.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36379helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3153291				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153301\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorcurvecirclestart.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"\>\<alt id=\"alt_id3153301\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36380helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3154596	86			0	pt-BR	Conector curvo começando com círculo				20130618 17:22:18
36381helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	hd_id3154311	87			0	pt-BR	Conector curvo terminando com círculo				20130618 17:22:18
36382helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3153977	88			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ConnectorCurveCircleEnd\"\>Desenha um conector de linha curva com um círculo na extremidade. Clique no ponto de colagem de um objeto, arraste até o ponto de colagem de outro objeto e solte.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36383helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3154724				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3156097\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorcurvecircleend.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"\>\<alt id=\"alt_id3156097\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36384helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3149322	89			0	pt-BR	Conector curvo terminando com círculo				20130618 17:22:18
36385helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	hd_id3150450	90			0	pt-BR	Conector curvo com círculos				20130618 17:22:18
36386helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3156117	91			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ConnectorCurveCircles\"\>Desenha um conector de linha curva com círculos em ambas as extremidades. Clique no ponto de colagem de um objeto, arraste até o ponto de colagem de outro objeto e solte.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36387helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3155588				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3155598\" src=\"res/commandimagelist/sc_connectorcurvecircles.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"\>\<alt id=\"alt_id3155598\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36388helpcontent2	source\text\simpress\02\10100000.xhp	0	help	par_id3149766	92			0	pt-BR	Conector curvo com círculos				20130618 17:22:18
36389helpcontent2	source\text\simpress\02\10110000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir				20130618 17:22:18
36390helpcontent2	source\text\simpress\02\10110000.xhp	0	help	hd_id3149945	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/02/10110000.xhp\" name=\"Inserir\"\>Inserir\</link\>				20130618 17:22:18
36391helpcontent2	source\text\simpress\02\10110000.xhp	0	help	par_id3154766				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153812\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawchart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153812\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36392helpcontent2	source\text\simpress\02\10110000.xhp	0	help	par_id3145582	4			0	pt-BR	Inserir				20130618 17:22:18
36393helpcontent2	source\text\simpress\02\10110000.xhp	0	help	par_id3147401	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:InsertToolbox\"\>Abre a barra de ferramentas \<emph\>Inserir\</emph\>, para adicionar objetos, inclusive gráficos, planilhas e imagens, ao documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36394helpcontent2	source\text\simpress\02\10110000.xhp	0	help	hd_id3149028	11			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/04010000.xhp\" name=\"Slide\"\>Slide\</link\>				20130618 17:22:18
36395helpcontent2	source\text\simpress\02\10110000.xhp	0	help	hd_id3154558	13			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Quadro flutuante\"\>Quadro flutuante\</link\>				20130618 17:22:18
36396helpcontent2	source\text\simpress\02\10110000.xhp	0	help	hd_id3148386	9			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Arquivo\"\>Arquivo\</link\>				20130618 17:22:18
36397helpcontent2	source\text\simpress\02\10110000.xhp	0	help	hd_id3150567	8			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/01/04080100.xhp\" name=\"Planilha\"\>Planilha\</link\>				20130618 17:22:18
36398helpcontent2	source\text\simpress\02\10110000.xhp	0	help	hd_id3155986	10			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"De um arquivo\"\>De um arquivo\</link\>				20130618 17:22:18
36399helpcontent2	source\text\simpress\02\10110000.xhp	0	help	hd_id3155408	17			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/04150400.xhp\" name=\"Som\"\>Som\</link\>				20130618 17:22:18
36400helpcontent2	source\text\simpress\02\10110000.xhp	0	help	hd_id3145063	18			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/04150500.xhp\" name=\"Vídeo\"\>Vídeo\</link\>				20130618 17:22:18
36401helpcontent2	source\text\simpress\02\10110000.xhp	0	help	hd_id3145826	12			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/04160300.xhp\" name=\"Fórmula\"\>Fórmula\</link\>				20130618 17:22:18
36402helpcontent2	source\text\simpress\02\10110000.xhp	0	help	hd_id3157904	6			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/guide/chart_insert.xhp\"\>Gráfico\</link\>				20130618 17:22:18
36403helpcontent2	source\text\simpress\02\10110000.xhp	0	help	hd_id3153004	14			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/04150100.xhp\" name=\"Objeto OLE\"\>Objeto OLE\</link\>				20130618 17:22:18
36404helpcontent2	source\text\simpress\02\10110000.xhp	0	help	hd_id3155930	15			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/04150200.xhp\" name=\"Plug-in\"\>Plug-in\</link\>				20130618 17:22:18
36405helpcontent2	source\text\simpress\02\10120000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Setas				20130618 17:22:18
36406helpcontent2	source\text\simpress\02\10120000.xhp	0	help	bm_id3145799				0	pt-BR	\<bookmark_value\>linhas;inserir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>setas; inserir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir; linhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir; setas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>linhas de cota; desenhar\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
36407helpcontent2	source\text\simpress\02\10120000.xhp	0	help	hd_id3145799	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/02/10120000.xhp\" name=\"Setas\"\>Setas\</link\>				20130618 17:22:18
36408helpcontent2	source\text\simpress\02\10120000.xhp	0	help	par_id3145790	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ArrowsToolbox\"\>Abre a barra de ferramentas \<emph\>Setas\</emph\>, que permite adicionar linhas retas, linhas com setas e linhas de cota ao slide ou à página atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36409helpcontent2	source\text\simpress\02\10120000.xhp	0	help	par_idN1071F				0	pt-BR	Se você quiser, poderá adicionar uma seta após desenhar uma linha; basta escolher Formatar - Linha e selecionar o estilo de seta na caixa Estilo.				20130618 17:22:18
36410helpcontent2	source\text\simpress\02\10120000.xhp	0	help	hd_id3153811	5			0	pt-BR	Linha				20130618 17:22:18
36411helpcontent2	source\text\simpress\02\10120000.xhp	0	help	par_id3145114	6			0	pt-BR	Desenha uma linha reta no local em que você arrastar o cursor no documento atual. Para restringir a linha a 45 graus, mantenha pressionada a tecla Shift ao arrastar.				20130618 17:22:18
36412helpcontent2	source\text\simpress\02\10120000.xhp	0	help	par_id3147405				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3147299\" src=\"res/commandimagelist/sc_line.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147299\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36413helpcontent2	source\text\simpress\02\10120000.xhp	0	help	par_id3157906	7			0	pt-BR	Linha				20130618 17:22:18
36414helpcontent2	source\text\simpress\02\10120000.xhp	0	help	hd_id3148725	8			0	pt-BR	Linha terminando com seta				20130618 17:22:18
36415helpcontent2	source\text\simpress\02\10120000.xhp	0	help	par_id3153034	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:LineArrowEnd\"\>Desenha uma linha reta que termina com uma seta no local onde você arrastar o ponteiro no documento atual. Para limitar a linha a 45 graus, mantenha pressionada a tecla Shift ao arrastar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36416helpcontent2	source\text\simpress\02\10120000.xhp	0	help	par_id3145590				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3145596\" src=\"res/commandimagelist/sc_arrowstoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145596\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36417helpcontent2	source\text\simpress\02\10120000.xhp	0	help	par_id3153733	10			0	pt-BR	Linha terminando com seta				20130618 17:22:18
36418helpcontent2	source\text\simpress\02\10120000.xhp	0	help	hd_id3149881	11			0	pt-BR	Linha com seta/círculo				20130618 17:22:18
36419helpcontent2	source\text\simpress\02\10120000.xhp	0	help	par_id3147370	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:LineArrowCircle\"\>Desenha uma linha reta que inicia com uma seta e termina com um círculo no local você arrastar o ponteiro no documento atual. Para limitar a linha a 45 graus, mantenha pressionada a tecla Shift ao arrastar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36420helpcontent2	source\text\simpress\02\10120000.xhp	0	help	par_id3156060				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3156066\" src=\"res/commandimagelist/sc_linearrowcircle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3156066\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36421helpcontent2	source\text\simpress\02\10120000.xhp	0	help	par_id3145297	13			0	pt-BR	Linha com seta/círculo				20130618 17:22:18
36422helpcontent2	source\text\simpress\02\10120000.xhp	0	help	hd_id3149024	14			0	pt-BR	Linha com seta/quadrado				20130618 17:22:18
36423helpcontent2	source\text\simpress\02\10120000.xhp	0	help	par_id3154873	15			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:LineArrowSquare\"\>Desenha uma linha reta que inicia com uma seta e termina com um quadrado no local onde você arrastar o ponteiro no documento atual. Para limitar a linha a 45 graus, mantenha pressionada a tecla Shift ao arrastar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36424helpcontent2	source\text\simpress\02\10120000.xhp	0	help	par_id3155402				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3155409\" src=\"res/commandimagelist/sc_linearrowsquare.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3155409\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36425helpcontent2	source\text\simpress\02\10120000.xhp	0	help	par_id3149446	16			0	pt-BR	Linha com seta/quadrado				20130618 17:22:18
36426helpcontent2	source\text\simpress\02\10120000.xhp	0	help	hd_id3150967	17			0	pt-BR	Linha (45°)				20130618 17:22:18
36427helpcontent2	source\text\simpress\02\10120000.xhp	0	help	par_id3152929	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Line_Diagonal\"\>Desenha uma linha reta limitada por ângulos de 45 graus.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36428helpcontent2	source\text\simpress\02\10120000.xhp	0	help	par_id3145202				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3145209\" src=\"res/commandimagelist/sc_line_diagonal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145209\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36429helpcontent2	source\text\simpress\02\10120000.xhp	0	help	par_id3153151	19			0	pt-BR	Linha (45°)				20130618 17:22:18
36430helpcontent2	source\text\simpress\02\10120000.xhp	0	help	hd_id3150256	20			0	pt-BR	Linha começando com seta				20130618 17:22:18
36431helpcontent2	source\text\simpress\02\10120000.xhp	0	help	par_id3143236	21			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:LineArrowStart\"\>Desenha uma linha reta que inicia com uma seta no local onde você arrastar o ponteiro no documento atual. Para limitar a linha a 45 graus, mantenha pressionada a tecla Shift ao arrastar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36432helpcontent2	source\text\simpress\02\10120000.xhp	0	help	par_id3151172				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3151178\" src=\"res/commandimagelist/sc_linearrowstart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3151178\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36433helpcontent2	source\text\simpress\02\10120000.xhp	0	help	par_id3148830	22			0	pt-BR	Linha começando com seta				20130618 17:22:18
36434helpcontent2	source\text\simpress\02\10120000.xhp	0	help	hd_id3154295	23			0	pt-BR	Linha com círculo/seta				20130618 17:22:18
36435helpcontent2	source\text\simpress\02\10120000.xhp	0	help	par_id3158403	24			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:LineCircleArrow\"\>Desenha uma linha reta que inicia com um círculo e termina com uma seta no local onde você arrastar o ponteiro no documento atual. Para limitar a linha a 45 graus, mantenha pressionada a tecla Shift ao arrastar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36436helpcontent2	source\text\simpress\02\10120000.xhp	0	help	par_id3154276				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149152\" src=\"res/commandimagelist/sc_linecirclearrow.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149152\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36437helpcontent2	source\text\simpress\02\10120000.xhp	0	help	par_id3154100	25			0	pt-BR	Linha com círculo/seta				20130618 17:22:18
36438helpcontent2	source\text\simpress\02\10120000.xhp	0	help	hd_id3153688	26			0	pt-BR	Linha com quadrado/seta				20130618 17:22:18
36439helpcontent2	source\text\simpress\02\10120000.xhp	0	help	par_id3149800	27			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:LineSquareArrow\"\>Desenha uma linha reta que inicia com um quadrado e termina com uma seta no local onde você arrastar o ponteiro no documento atual. Para limitar a linha a 45 graus, mantenha pressionada a tecla Shift ao arrastar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36440helpcontent2	source\text\simpress\02\10120000.xhp	0	help	par_id3153538				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149931\" src=\"res/commandimagelist/sc_linesquarearrow.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149931\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36441helpcontent2	source\text\simpress\02\10120000.xhp	0	help	par_id3150975	28			0	pt-BR	Linha com quadrado/seta				20130618 17:22:18
36442helpcontent2	source\text\simpress\02\10120000.xhp	0	help	hd_id3154477	35			0	pt-BR	Linha de cota				20130618 17:22:18
36443helpcontent2	source\text\simpress\02\10120000.xhp	0	help	par_id3146124	36			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:MeasureLine\"\>Desenha uma linha que mostra a cota limitada por guias.\</ahelp\> As linhas de cota calculam e mostram cotas lineares automaticamente. Para desenhar uma linha de cota, abra a barra de ferramentas \<emph\>Setas\</emph\> e clique no ícone \<emph\>Linha de cota\</emph\>. Mova o ponteiro para o local onde deseja iniciar a linha e arraste para desenhar a linha de cota. Solte quando terminar.				20130618 17:22:18
36444helpcontent2	source\text\simpress\02\10120000.xhp	0	help	par_id3148407	37			0	pt-BR	Se desejar que a linha de cota tenha o mesmo comprimento da lateral de um objeto vizinho, mantenha pressionada a tecla \<switchinline  select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> enquanto arrasta. Para limitar a linha de cota a 45 graus, mantenha pressionada a tecla Shift ao arrastar.				20130618 17:22:18
36445helpcontent2	source\text\simpress\02\10120000.xhp	0	help	par_id3148986	53			0	pt-BR	No %PRODUCTNAME Draw, uma linha de cota é sempre é inserida na \<link href=\"text/simpress/guide/layer_tipps.xhp\" name=\"camada\"\>camada\</link\> \<emph\>Linhas de cota\</emph\>. Se você definiu essa camada como invisível, não verá qualquer linha de cota no desenho.				20130618 17:22:18
36446helpcontent2	source\text\simpress\02\10120000.xhp	0	help	par_id3154836				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149684\" src=\"res/commandimagelist/sc_measureline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149684\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36447helpcontent2	source\text\simpress\02\10120000.xhp	0	help	par_id3151259	31			0	pt-BR	Linha de cota				20130618 17:22:18
36448helpcontent2	source\text\simpress\02\10120000.xhp	0	help	hd_id3149784	32			0	pt-BR	Linha com setas				20130618 17:22:18
36449helpcontent2	source\text\simpress\02\10120000.xhp	0	help	par_id3156350	33			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:LineArrows\"\>Desenha uma linha reta com setas em ambas as extremidades onde você pode arrastar no documento atual. Para limitar a linha a 45 graus, mantenha pressionada a tecla Shift ao arrastar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36450helpcontent2	source\text\simpress\02\10120000.xhp	0	help	par_id3147218				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3147224\" src=\"res/commandimagelist/sc_linearrows.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147224\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36451helpcontent2	source\text\simpress\02\10120000.xhp	0	help	par_id3149435	34			0	pt-BR	Linha com setas				20130618 17:22:18
36452helpcontent2	source\text\simpress\02\10130000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Efeitos 3D  				20130618 17:22:18
36453helpcontent2	source\text\simpress\02\10130000.xhp	0	help	hd_id3149052	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/02/10130000.xhp\" name=\"Efeitos 3D\"\>Efeitos 3D\</link\>				20130618 17:22:18
36454helpcontent2	source\text\simpress\02\10130000.xhp	0	help	par_id3145117	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica as propriedades de um objeto 3D ou converte um objeto 2D em 3D.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36455helpcontent2	source\text\simpress\02\10130000.xhp	0	help	par_id3147372				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05350000.xhp\" name=\"Formatar - Efeitos 3D\"\>\<emph\>Formatar - Efeitos 3D\</emph\>\</link\>				20130618 17:22:18
36456helpcontent2	source\text\simpress\02\11060000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Primeiro nível  				20130618 17:22:18
36457helpcontent2	source\text\simpress\02\11060000.xhp	0	help	bm_id3153142				0	pt-BR	\<bookmark_value\>níveis; ocultar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ocultar; níveis\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
36458helpcontent2	source\text\simpress\02\11060000.xhp	0	help	hd_id3153142	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/02/11060000.xhp\" name=\"Primeiro nível\"\>Primeiro nível\</link\>  				20130618 17:22:18
36459helpcontent2	source\text\simpress\02\11060000.xhp	0	help	par_id3151076	2			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:OutlineCollapseAll\"\>Oculta todos os títulos, exceto os títulos dos slides, na apresentação de slides atual. Os títulos ocultos são indicados por uma linha preta na frente do título de um slide. Para mostrar todos os títulos, clique no ícone \<link href=\"text/simpress/02/11070000.xhp\" name=\"Todos os níveis\"\>\<emph\>Todos os níveis\</emph\>\</link\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36460helpcontent2	source\text\simpress\02\11060000.xhp	0	help	par_id3154702				0	pt-BR	\<image src=\"res/commandimagelist/sc_outlinecollapseall.png\" id=\"img_id3155336\"\>\<alt id=\"alt_id3155336\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36461helpcontent2	source\text\simpress\02\11060000.xhp	0	help	par_id3150207	3			0	pt-BR	Primeiro nível				20130618 17:22:18
36462helpcontent2	source\text\simpress\02\11070000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Todos os níveis  				20130618 17:22:18
36463helpcontent2	source\text\simpress\02\11070000.xhp	0	help	bm_id3153728				0	pt-BR	\<bookmark_value\>níveis; exibir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exibir; níveis\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
36464helpcontent2	source\text\simpress\02\11070000.xhp	0	help	hd_id3153728	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/02/11070000.xhp\" name=\"Todos os níveis\"\>Todos os níveis\</link\>  				20130618 17:22:18
36465helpcontent2	source\text\simpress\02\11070000.xhp	0	help	par_id3154492	2			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:OutlineExpandAll\"\>Exibe os títulos ocultos nos slides da apresentação atual. Para ocultar todos os títulos na apresentação de slides atual, exceto os títulos dos slides, clique no ícone \<link href=\"text/simpress/02/11060000.xhp\" name=\"Primeiro nível\"\>\<emph\>Primeiro nível\</emph\>\</link\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36466helpcontent2	source\text\simpress\02\11070000.xhp	0	help	par_id3155333				0	pt-BR	\<image src=\"res/commandimagelist/sc_outlineexpandall.png\" id=\"img_id3154705\"\>\<alt id=\"alt_id3154705\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36467helpcontent2	source\text\simpress\02\11070000.xhp	0	help	par_id3166424	3			0	pt-BR	Todos os níveis				20130618 17:22:18
36468helpcontent2	source\text\simpress\02\11080000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Ocultar subpontos  				20130618 17:22:18
36469helpcontent2	source\text\simpress\02\11080000.xhp	0	help	bm_id3146119				0	pt-BR	\<bookmark_value\>subpontos; ocultar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ocultar; subpontos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
36470helpcontent2	source\text\simpress\02\11080000.xhp	0	help	hd_id3146119	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/02/11080000.xhp\" name=\"Ocultar subpontos\"\>Ocultar subpontos\</link\>  				20130618 17:22:18
36471helpcontent2	source\text\simpress\02\11080000.xhp	0	help	par_id3154490	2			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:OutlineCollapse\"\>Oculta os subtítulos de um título selecionado. Os subtítulos ocultos são indicados por uma linha preta na frente de um título. Para mostrar os títulos de menor nível, clique no ícone \<link href=\"text/simpress/02/11090000.xhp\" name=\"Mostrar subpontos\"\>\<emph\>Mostrar subpontos\</emph\>\</link\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36472helpcontent2	source\text\simpress\02\11080000.xhp	0	help	par_id3155961				0	pt-BR	\<image src=\"res/commandimagelist/sc_outlinecollapse.png\" id=\"img_id3149256\"\>\<alt id=\"alt_id3149256\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36473helpcontent2	source\text\simpress\02\11080000.xhp	0	help	par_id3148489	3			0	pt-BR	Ocultar subpontos				20130618 17:22:18
36474helpcontent2	source\text\simpress\02\11090000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Mostrar subpontos				20130618 17:22:18
36475helpcontent2	source\text\simpress\02\11090000.xhp	0	help	bm_id3153144				0	pt-BR	\<bookmark_value\>subpontos; mostrar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mostrar; subpontos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
36476helpcontent2	source\text\simpress\02\11090000.xhp	0	help	hd_id3153144	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/02/11090000.xhp\" name=\"Mostrar subpontos\"\>Mostrar subpontos\</link\>  				20130618 17:22:18
36477helpcontent2	source\text\simpress\02\11090000.xhp	0	help	par_id3154510	2			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:OutlineExpand\"\>Exibe os subtítulos ocultos de um título selecionado. Para ocultar os subtítulos de um título selecionado, clique no ícone \<link href=\"text/simpress/02/11080000.xhp\" name=\"Ocultar subpontos\"\>\<emph\>Ocultar subpontos\</emph\>\</link\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36478helpcontent2	source\text\simpress\02\11090000.xhp	0	help	par_id3155959				0	pt-BR	\<image src=\"res/commandimagelist/sc_outlineexpand.png\" id=\"img_id3155336\"\>\<alt id=\"alt_id3155336\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36479helpcontent2	source\text\simpress\02\11090000.xhp	0	help	par_id3146314	3			0	pt-BR	Mostrar subpontos				20130618 17:22:18
36480helpcontent2	source\text\simpress\02\11100000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Ativar/Desativar formatação				20130618 17:22:18
36481helpcontent2	source\text\simpress\02\11100000.xhp	0	help	bm_id3150012				0	pt-BR	\<bookmark_value\>formatar;títulos de slides\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
36482helpcontent2	source\text\simpress\02\11100000.xhp	0	help	hd_id3150012	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/02/11100000.xhp\" name=\"Ativar/Desativar formatação\"\>Ativar/Desativar formatação\</link\>				20130618 17:22:18
36483helpcontent2	source\text\simpress\02\11100000.xhp	0	help	par_id3151073	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:OutlineFormat\"\>Mostra ou oculta a formatação de caracteres dos títulos do slide. Para alterar a formatação de caracteres de um título, abra a janela \<emph\>Estilos e formatação\</emph\>, clique com o botão direito do mouse em um estilo e escolha \<emph\>Modificar\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36484helpcontent2	source\text\simpress\02\11100000.xhp	0	help	par_id3156382				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154254\" src=\"res/commandimagelist/sc_outlineformat.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154254\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36485helpcontent2	source\text\simpress\02\11100000.xhp	0	help	par_id3145789	3			0	pt-BR	Ativar/Desativar formatação				20130618 17:22:18
36486helpcontent2	source\text\simpress\02\11110000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Preto e branco				20130618 17:22:18
36487helpcontent2	source\text\simpress\02\11110000.xhp	0	help	bm_id3154011				0	pt-BR	\<bookmark_value\>exibições; preto e branco\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exibição em preto e branco\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
36488helpcontent2	source\text\simpress\02\11110000.xhp	0	help	hd_id3154011	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/02/11110000.xhp\" name=\"Exibição em preto e branco\"\>Exibição em preto e branco\</link\>				20130618 17:22:18
36489helpcontent2	source\text\simpress\02\11110000.xhp	0	help	par_id3145251	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ColorView\"\>Mostra os slides em preto e branco somente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36490helpcontent2	source\text\simpress\02\11110000.xhp	0	help	par_id3155335				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154705\" src=\"res/commandimagelist/sc_colorview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154705\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36491helpcontent2	source\text\simpress\02\11110000.xhp	0	help	par_id3150345	3			0	pt-BR	Preto e branco				20130618 17:22:18
36492helpcontent2	source\text\simpress\02\13010000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Pontos de colagem				20130618 17:22:18
36493helpcontent2	source\text\simpress\02\13010000.xhp	0	help	hd_id3153144	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/02/13010000.xhp\" name=\"Pontos de colagem\"\>Pontos de colagem\</link\>				20130618 17:22:18
36494helpcontent2	source\text\simpress\02\13010000.xhp	0	help	par_id3146120	2			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:GlueEditMode\"\>Insere ou modifica as propriedades de um ponto de colagem. Um ponto de colagem é um ponto de conexão ao qual pode ser anexado uma linha \<link href=\"text/simpress/02/10100000.xhp\" name=\"conector\"\>conectora\</link\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36495helpcontent2	source\text\simpress\02\13010000.xhp	0	help	par_id3153713				0	pt-BR	\<image src=\"res/commandimagelist/sc_glueeditmode.png\" id=\"img_id3154256\"\>\<alt id=\"alt_id3154256\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36496helpcontent2	source\text\simpress\02\13010000.xhp	0	help	par_id3147339	3			0	pt-BR	Pontos de colagem				20130618 17:22:18
36497helpcontent2	source\text\simpress\02\13020000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Modo de rotação após clicar no objeto				20130618 17:22:18
36498helpcontent2	source\text\simpress\02\13020000.xhp	0	help	bm_id2825428				0	pt-BR	\<bookmark_value\>modo de rotação\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
36499helpcontent2	source\text\simpress\02\13020000.xhp	0	help	hd_id3149664	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/02/13020000.xhp\" name=\"Modo de rotação após clicar no objeto\"\>Modo de rotação após clicar no objeto\</link\>				20130618 17:22:18
36500helpcontent2	source\text\simpress\02\13020000.xhp	0	help	par_id3154320	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ClickChangeRotation\"\>Altera o comportamento do clique do mouse, para que apareçam alças de rotação depois que você clicar em um objeto e, em seguida, clicar nele novamente.\</ahelp\> Arraste uma alça para girar o objeto na direção desejada.				20130618 17:22:18
36501helpcontent2	source\text\simpress\02\13020000.xhp	0	help	par_id3155066				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153714\" src=\"res/commandimagelist/sc_clickchangerotation.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"\>\<alt id=\"alt_id3153714\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36502helpcontent2	source\text\simpress\02\13020000.xhp	0	help	par_id3149019	3			0	pt-BR	Modo de rotação após clicar no objeto				20130618 17:22:18
36503helpcontent2	source\text\simpress\02\13030000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Permitir efeitos				20130618 17:22:18
36504helpcontent2	source\text\simpress\02\13030000.xhp	0	help	bm_id3149666				0	pt-BR	\<bookmark_value\>permitir; efeitos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>efeitos; visualização\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
36505helpcontent2	source\text\simpress\02\13030000.xhp	0	help	hd_id3149666	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/02/13030000.xhp\" name=\"Permitir efeitos\"\>Permitir efeitos\</link\>				20130618 17:22:18
36506helpcontent2	source\text\simpress\02\13030000.xhp	0	help	par_id3145251	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:AnimationMode\"\>Reproduz uma visualização do efeito de animação atribuído a um objeto, ao clicar no objeto do slide. Para selecionar um objeto para edição, mantenha pressionada a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\> enquanto clica.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36507helpcontent2	source\text\simpress\02\13030000.xhp	0	help	par_id3154704				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149129\" src=\"res/commandimagelist/sc_animationmode.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"\>\<alt id=\"alt_id3149129\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36508helpcontent2	source\text\simpress\02\13030000.xhp	0	help	par_id3159236	3			0	pt-BR	Permitir efeitos				20130618 17:22:18
36509helpcontent2	source\text\simpress\02\13040000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Permitir interação				20130618 17:22:18
36510helpcontent2	source\text\simpress\02\13040000.xhp	0	help	bm_id3148386				0	pt-BR	\<bookmark_value\>interações; visualizar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>permitir; interação\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
36511helpcontent2	source\text\simpress\02\13040000.xhp	0	help	hd_id3148386	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/02/13040000.xhp\" name=\"Permitir interação\"\>Permitir interação\</link\>				20130618 17:22:18
36512helpcontent2	source\text\simpress\02\13040000.xhp	0	help	par_id3150266	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ActionMode\"\>Visualiza a interação atribuída a um objeto, ao clicar no objeto do slide. Para selecionar um objeto para edição, mantenha pressionada a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\> ao clicar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36513helpcontent2	source\text\simpress\02\13040000.xhp	0	help	par_id3153925				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3156262\" src=\"res/commandimagelist/sc_animationeffects.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"\>\<alt id=\"alt_id3156262\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36514helpcontent2	source\text\simpress\02\13040000.xhp	0	help	par_id3156256	3			0	pt-BR	Permitir interação				20130618 17:22:18
36515helpcontent2	source\text\simpress\02\13050000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Mostrar linhas-guia				20130618 17:22:18
36516helpcontent2	source\text\simpress\02\13050000.xhp	0	help	bm_id3152596				0	pt-BR	\<bookmark_value\>guias; mostrar ícone de linha-guia\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exibir; guias\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
36517helpcontent2	source\text\simpress\02\13050000.xhp	0	help	hd_id3152596	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/02/13050000.xhp\" name=\"Mostrar linhas-guia\"\>Mostrar linhas-guia\</link\>				20130618 17:22:18
36518helpcontent2	source\text\simpress\02\13050000.xhp	0	help	par_id3154490	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:HelplinesVisible\"\>Mostra ou oculta linhas-guia para que você possa alinhar objetos no slide. Para remover uma linha-guia, arraste-a para fora do slide.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36519helpcontent2	source\text\simpress\02\13050000.xhp	0	help	par_id3149019				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3156385\" src=\"res/commandimagelist/sc_helplinesvisible.png\" width=\"4.23mm\" height=\"4.23mm\"\>\<alt id=\"alt_id3156385\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36520helpcontent2	source\text\simpress\02\13050000.xhp	0	help	par_id3147339	3			0	pt-BR	Mostrar linhas-guia				20130618 17:22:18
36521helpcontent2	source\text\simpress\02\13060000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Clique duas vezes para adicionar texto				20130618 17:22:18
36522helpcontent2	source\text\simpress\02\13060000.xhp	0	help	bm_id3150010				0	pt-BR	\<bookmark_value\>texto;clique duplo para editar\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
36523helpcontent2	source\text\simpress\02\13060000.xhp	0	help	hd_id3150010	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/02/13060000.xhp\" name=\"Clicar duas vezes para adicionar texto\"\>Clicar duas vezes para adicionar texto\</link\>				20130618 17:22:18
36524helpcontent2	source\text\simpress\02\13060000.xhp	0	help	par_id3149378	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:DoubleClickTextEdit\"\>Altera o comportamento do clique do mouse, para que você possa clicar duas vezes em um objeto a fim de adicionar ou editar texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36525helpcontent2	source\text\simpress\02\13060000.xhp	0	help	par_id3154756				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3147341\" src=\"res/commandimagelist/sc_doubleclicktextedit.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"\>\<alt id=\"alt_id3147341\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36526helpcontent2	source\text\simpress\02\13060000.xhp	0	help	par_id3155445	3			0	pt-BR	Clicar duas vezes para adicionar texto				20130618 17:22:18
36527helpcontent2	source\text\simpress\02\13070000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Alças simples				20130618 17:22:18
36528helpcontent2	source\text\simpress\02\13070000.xhp	0	help	bm_id3146121				0	pt-BR	\<bookmark_value\>alças; simples\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
36529helpcontent2	source\text\simpress\02\13070000.xhp	0	help	hd_id3146121	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/02/13070000.xhp\" name=\"Alças simples\"\>Alças simples\</link\>				20130618 17:22:18
36530helpcontent2	source\text\simpress\02\13070000.xhp	0	help	par_id3145799	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:HandlesDraft\" visibility=\"visible\"\>Desativa o realce 3D nas alças de seleção.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36531helpcontent2	source\text\simpress\02\13070000.xhp	0	help	par_id3153711				0	pt-BR	\<image src=\"res/commandimagelist/sc_handlesdraft.png\" id=\"img_id3149018\"\>\<alt id=\"alt_id3149018\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36532helpcontent2	source\text\simpress\02\13070000.xhp	0	help	par_id3149255	4			0	pt-BR	Alças simples				20130618 17:22:18
36533helpcontent2	source\text\simpress\02\13080000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Alças grandes				20130618 17:22:18
36534helpcontent2	source\text\simpress\02\13080000.xhp	0	help	bm_id3146119				0	pt-BR	\<bookmark_value\>alças; grandes\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
36535helpcontent2	source\text\simpress\02\13080000.xhp	0	help	hd_id3146119	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/02/13080000.xhp\" name=\"Alças grandes\"\>Alças grandes\</link\>				20130618 17:22:18
36536helpcontent2	source\text\simpress\02\13080000.xhp	0	help	par_id3153142	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:BigHandles\" visibility=\"visible\"\>Exibe alças de seleção grandes.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36537helpcontent2	source\text\simpress\02\13080000.xhp	0	help	par_id3155445				0	pt-BR	\<image src=\"res/commandimagelist/sc_bighandles.png\" id=\"img_id3153714\"\>\<alt id=\"alt_id3153714\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36538helpcontent2	source\text\simpress\02\13080000.xhp	0	help	par_id3154755	4			0	pt-BR	Alças grandes				20130618 17:22:18
36539helpcontent2	source\text\simpress\02\13090000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Modificar objeto com atributos				20130618 17:22:18
36540helpcontent2	source\text\simpress\02\13090000.xhp	0	help	bm_id3152596				0	pt-BR	\<bookmark_value\>atributos; objetos com\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objetos; com atributos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
36541helpcontent2	source\text\simpress\02\13090000.xhp	0	help	hd_id3152596	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/02/13090000.xhp\" name=\"Criar objeto com atributos\"\>Modificar objeto com atributos\</link\>				20130618 17:22:18
36542helpcontent2	source\text\simpress\02\13090000.xhp	0	help	par_id3151074	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:SolidCreate\"\>Se este ícone estiver ativado na barra \<emph\>Opções\</emph\>, os objetos serão mostrados com seus atributos, mas com 50% de transparência ao serem desenhados ou movidos.\</ahelp\> Se esse ícone não estiver ativado, será exibido apenas um contorno ao desenhar, e o objeto será exibido com todos os atributos ao liberar o botão do mouse.				20130618 17:22:18
36543helpcontent2	source\text\simpress\02\13090000.xhp	0	help	par_id3154702				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3155962\" src=\"res/commandimagelist/sc_solidcreate.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3155962\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36544helpcontent2	source\text\simpress\02\13090000.xhp	0	help	par_id3154021	3			0	pt-BR	Modificar objeto com atributos				20130618 17:22:18
36545helpcontent2	source\text\simpress\02\13100000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Sair de todos os grupos				20130618 17:22:18
36546helpcontent2	source\text\simpress\02\13100000.xhp	0	help	hd_id3153188	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/02/13100000.xhp\" name=\"Sair de todos os grupos\"\>Sair de todos os grupos\</link\>				20130618 17:22:18
36547helpcontent2	source\text\simpress\02\13100000.xhp	0	help	par_id3150011	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:LeaveAllGroups\" visibility=\"visible\"\>Sai de todos os grupos e retorna à exibição normal.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
36548helpcontent2	source\text\simpress\02\13100000.xhp	0	help	par_id3155443				0	pt-BR	\<image src=\"res/commandimagelist/sc_leaveallgroups.png\" id=\"img_id3154757\"\>\<alt id=\"alt_id3154757\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36549helpcontent2	source\text\simpress\02\13100000.xhp	0	help	par_id3149019	3			0	pt-BR	Sair de todos os grupos				20130618 17:22:18
36550helpcontent2	source\text\simpress\02\13140000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Alinhar às guias				20130618 17:22:18
36551helpcontent2	source\text\simpress\02\13140000.xhp	0	help	hd_id3153726	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"Alinhar às guias\"\>Alinhar às guias\</link\>				20130618 17:22:18
36552helpcontent2	source\text\simpress\02\13140000.xhp	0	help	par_id3150717				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3146969\" src=\"res/commandimagelist/sc_helplinesuse.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3146969\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36553helpcontent2	source\text\simpress\02\13140000.xhp	0	help	par_id3154255	3			0	pt-BR	Alinhar às guias				20130618 17:22:18
36554helpcontent2	source\text\simpress\02\13150000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Alinhar às margens da página				20130618 17:22:18
36555helpcontent2	source\text\simpress\02\13150000.xhp	0	help	hd_id3150441	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/02/13150000.xhp\" name=\"Alinhar às margens da página\"\>Alinhar às margens da página\</link\>				20130618 17:22:18
36556helpcontent2	source\text\simpress\02\13150000.xhp	0	help	par_id3150717				0	pt-BR	\<image src=\"res/commandimagelist/sc_snapborder.png\" id=\"img_id3154016\"\>\<alt id=\"alt_id3154016\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36557helpcontent2	source\text\simpress\02\13150000.xhp	0	help	par_id3156384	2			0	pt-BR	Alinhar às margens da página				20130618 17:22:18
36558helpcontent2	source\text\simpress\02\13160000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Alinhar à borda do objeto				20130618 17:22:18
36559helpcontent2	source\text\simpress\02\13160000.xhp	0	help	hd_id3125865	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/02/13160000.xhp\" name=\"Alinhar à borda do objeto\"\>Alinhar à borda do objeto\</link\>				20130618 17:22:18
36560helpcontent2	source\text\simpress\02\13160000.xhp	0	help	par_id3150717				0	pt-BR	\<image src=\"res/commandimagelist/sc_snapframe.png\" id=\"img_id3154510\"\>\<alt id=\"alt_id3154510\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36561helpcontent2	source\text\simpress\02\13160000.xhp	0	help	par_id3154018	2			0	pt-BR	Alinhar à borda do objeto				20130618 17:22:18
36562helpcontent2	source\text\simpress\02\13170000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Alinhar aos pontos do objeto				20130618 17:22:18
36563helpcontent2	source\text\simpress\02\13170000.xhp	0	help	hd_id3150870	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/02/13170000.xhp\" name=\"Alinhar aos pontos do objeto\"\>Alinhar aos pontos do objeto\</link\>				20130618 17:22:18
36564helpcontent2	source\text\simpress\02\13170000.xhp	0	help	par_id3154016				0	pt-BR	\<image src=\"res/commandimagelist/sc_snappoints.png\" id=\"img_id3153415\"\>\<alt id=\"alt_id3153415\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36565helpcontent2	source\text\simpress\02\13170000.xhp	0	help	par_id3148664	2			0	pt-BR	Alinhar aos pontos do objeto				20130618 17:22:18
36566helpcontent2	source\text\simpress\02\13180000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Permitir edição rápida				20130618 17:22:18
36567helpcontent2	source\text\simpress\02\13180000.xhp	0	help	hd_id3154758	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/02/13180000.xhp\" name=\"Permitir edição rápida\"\>Permitir edição rápida\</link\>				20130618 17:22:18
36568helpcontent2	source\text\simpress\02\13180000.xhp	0	help	par_id3149664				0	pt-BR	\<image src=\"res/commandimagelist/sc_quickedit.png\" id=\"img_id3153728\"\>\<alt id=\"alt_id3153728\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36569helpcontent2	source\text\simpress\02\13180000.xhp	0	help	par_id3146974	2			0	pt-BR	Permitir edição rápida				20130618 17:22:18
36570helpcontent2	source\text\simpress\02\13190000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Selecionar somente área de texto				20130618 17:22:18
36571helpcontent2	source\text\simpress\02\13190000.xhp	0	help	hd_id3150439	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/simpress/02/13190000.xhp\" name=\"Selecionar somente área de texto\"\>Selecionar somente área de texto\</link\>				20130618 17:22:18
36572helpcontent2	source\text\simpress\02\13190000.xhp	0	help	par_id3154510				0	pt-BR	\<image src=\"res/commandimagelist/sc_pickthrough.png\" id=\"img_id3154015\"\>\<alt id=\"alt_id3154015\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36573helpcontent2	source\text\simpress\02\13190000.xhp	0	help	par_id3154254	2			0	pt-BR	Selecionar somente área de texto				20130618 17:22:18
36574helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Teclas de atalho para o $[officename] Impress				20130618 17:22:18
36575helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	bm_id3150342				0	pt-BR	\<bookmark_value\>teclas de atalho; em apresentações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>apresentações; teclas de atalho\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
36576helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3150342	1			0	pt-BR	\<variable id=\"impress_keys\"\>\<link href=\"text/simpress/04/01020000.xhp\" name=\"Teclas de atalho para o $[officename] Impress\"\>Teclas de atalho para o $[officename] Impress\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
36577helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	par_id3145791	2			0	pt-BR	A lista a seguir contém as teclas de atalho do $[officename] Impress.				20130618 17:22:18
36578helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	par_id3154658	128			0	pt-BR	Também é possível usar as \<link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"teclas de atalho gerais\"\>teclas de atalho gerais\</link\> no $[officename].				20130618 17:22:18
36579helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3145386	3			0	pt-BR	Teclas de função para o $[officename] Impress				20130618 17:22:18
36580helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3151242	4			0	pt-BR	Teclas de atalho				20130618 17:22:18
36581helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	par_id3148604	6			0	pt-BR	\<emph\>Efeito\</emph\>				20130618 17:22:18
36582helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3150214	7			0	pt-BR	F2				20130618 17:22:18
36583helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	par_id3154653	8			0	pt-BR	Editar o texto.				20130618 17:22:18
36584helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3153811	11			0	pt-BR	F3				20130618 17:22:18
36585helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	par_id3145116	12			0	pt-BR	Editar o grupo.				20130618 17:22:18
36586helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3149052	13			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F3				20130618 17:22:18
36587helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	par_id3147298	14			0	pt-BR	Sair do grupo.				20130618 17:22:18
36588helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3166468	15			0	pt-BR	Shift+F3				20130618 17:22:18
36589helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	par_id3157874	16			0	pt-BR	Duplicar				20130618 17:22:18
36590helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3149349	17			0	pt-BR	F4				20130618 17:22:18
36591helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	par_id3150746	18			0	pt-BR	Posição e tamanho				20130618 17:22:18
36592helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3153036	19			0	pt-BR	F5				20130618 17:22:18
36593helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	par_id3153085	20			0	pt-BR	Exibir apresentação de slides.				20130618 17:22:18
36594helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	par_idN10769				0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+F5				20130618 17:22:18
36595helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	par_idN1078E				0	pt-BR	Navegador				20130618 17:22:18
36596helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3150860	21			0	pt-BR	F7				20130618 17:22:18
36597helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	par_id3154559	22			0	pt-BR	Verificação ortográfica				20130618 17:22:18
36598helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3153004	23			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F7				20130618 17:22:18
36599helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	par_id3147366	24			0	pt-BR	Dicionário de sinônimos				20130618 17:22:18
36600helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3155925	25			0	pt-BR	F8				20130618 17:22:18
36601helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	par_id3149882	26			0	pt-BR	Editar pontos.				20130618 17:22:18
36602helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3155439	27			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+F8				20130618 17:22:18
36603helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	par_id3148393	28			0	pt-BR	Ajustar o texto ao quadro.				20130618 17:22:18
36604helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3155373	29			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command+T\</caseinline\>\<defaultinline\>F11\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
36605helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	par_id3150470	30			0	pt-BR	Estilos e formatação				20130618 17:22:18
36606helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3150962	35			0	pt-BR	Teclas de atalho em apresentações de slides				20130618 17:22:18
36607helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3147562	36			0	pt-BR	Teclas de atalho				20130618 17:22:18
36608helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	par_id3151268	37			0	pt-BR	\<emph\>Efeito\</emph\>				20130618 17:22:18
36609helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3154642	38			0	pt-BR	 Esc 				20130618 17:22:18
36610helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	par_id3152934	39			0	pt-BR	Finalizar a apresentação.				20130618 17:22:18
36611helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3153625	40			0	pt-BR	 Barra de espaço ou seta para direita ou seta para baixo ou Page Down ou Enter ou Return ou N 				20130618 17:22:18
36612helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	par_id3150262	41			0	pt-BR	Reproduzir o próximo efeito (se houver, caso contrário ir para o próximo slide).				20130618 17:22:18
36613helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3155848	42			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+Page Down				20130618 17:22:18
36614helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	par_id3149984	43			0	pt-BR	Ir para o próximo slide sem reproduzir os efeitos.				20130618 17:22:18
36615helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3149290	44			0	pt-BR	[número] + Enter				20130618 17:22:18
36616helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	par_id3149757	45			0	pt-BR	Digite o número de um slide e pressione Enter para ir para o slide.				20130618 17:22:18
36617helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	par_id7291787				0	pt-BR	 Seta para a esquerda ou seta para cima ou Page Up ou Backspace ou P 				20130618 17:22:18
36618helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	par_id945158				0	pt-BR	Reproduz o efeito anterior novamente. Se não houver efeito anterior nesse slide, exibir slide anterior.				20130618 17:22:18
36619helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3151172	46			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+Page Up				20130618 17:22:18
36620helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	par_id3153906	47			0	pt-BR	Ir para o slide anterior sem reproduzir os efeitos.				20130618 17:22:18
36621helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3158399	50			0	pt-BR	 Home 				20130618 17:22:18
36622helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	par_id3145412	51			0	pt-BR	Saltar para o último slide da apresentação.				20130618 17:22:18
36623helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3154294	52			0	pt-BR	 End 				20130618 17:22:18
36624helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	par_id3154258	53			0	pt-BR	Saltar para o último slide da apresentação.				20130618 17:22:18
36625helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3153580	54			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> +Page Up 				20130618 17:22:18
36626helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	par_id3150702	55			0	pt-BR	Ir para o slide anterior.				20130618 17:22:18
36627helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3152944	56			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> +Page Down 				20130618 17:22:18
36628helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	par_id3153690	57			0	pt-BR	Ir para o próximo slide.				20130618 17:22:18
36629helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3149933	141			0	pt-BR	B ou .				20130618 17:22:18
36630helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	par_id3154794	142			0	pt-BR	Exibir tela em preto até o próximo evento de tecla ou da roda do mouse.				20130618 17:22:18
36631helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3153532	143			0	pt-BR	W ou ,				20130618 17:22:18
36632helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	par_id3150975	144			0	pt-BR	Exibir tela em branco até o próximo evento de tecla ou da roda do mouse.				20130618 17:22:18
36633helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3151313	60			0	pt-BR	Teclas de atalho na exibição normal				20130618 17:22:18
36634helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3150994	61			0	pt-BR	Teclas de atalho				20130618 17:22:18
36635helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	par_id3152960	62			0	pt-BR	\<emph\>Efeito\</emph\>				20130618 17:22:18
36636helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3154472	67			0	pt-BR	Tecla de adição (+)				20130618 17:22:18
36637helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	par_id3146125	68			0	pt-BR	Mais zoom.				20130618 17:22:18
36638helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3147526	69			0	pt-BR	Tecla de subtração (-)				20130618 17:22:18
36639helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	par_id3154570	70			0	pt-BR	Menos zoom.				20130618 17:22:18
36640helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3153670	124			0	pt-BR	Tecla de multiplicação (×) (teclado numérico)				20130618 17:22:18
36641helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	par_id3150831	127			0	pt-BR	Ajustar a página à janela.				20130618 17:22:18
36642helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3148406	126			0	pt-BR	Tecla de divisão(÷) (teclado numérico)				20130618 17:22:18
36643helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	par_id3155902	125			0	pt-BR	Aplicar mais zoom na seleção atual.				20130618 17:22:18
36644helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3154195	71			0	pt-BR	Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+G				20130618 17:22:18
36645helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	par_id3151284	72			0	pt-BR	Agrupar os objetos selecionados.				20130618 17:22:18
36646helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3154127	73			0	pt-BR	Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command+Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl+Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+A				20130618 17:22:18
36647helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	par_id3151325	74			0	pt-BR	Desagrupar o grupo selecionado.				20130618 17:22:18
36648helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3149309	120			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> + clique				20130618 17:22:18
36649helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	par_id3148996	121			0	pt-BR	Entre em um grupo para que você possa editar os objetos individuais do grupo. Clique fora do grupo para retornar à exibição normal.				20130618 17:22:18
36650helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3149485	75			0	pt-BR	Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+K				20130618 17:22:18
36651helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	par_id3151253	76			0	pt-BR	Combinar os objetos selecionados.				20130618 17:22:18
36652helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3149104	77			0	pt-BR	Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+K				20130618 17:22:18
36653helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	par_id3154834	78			0	pt-BR	Dividir o objeto selecionado. Essa combinação funcionará apenas em um objeto que tenha sido criado pela combinação de dois ou mais objetos.				20130618 17:22:18
36654helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3149784	79			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+ tecla de adição				20130618 17:22:18
36655helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	par_id3147088	80			0	pt-BR	Trazer para a frente.				20130618 17:22:18
36656helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3148972	81			0	pt-BR	Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+tecla de adição				20130618 17:22:18
36657helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	par_id3154900	82			0	pt-BR	Trazer para frente.				20130618 17:22:18
36658helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3149040	83			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+tecla de subtração				20130618 17:22:18
36659helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	par_id3147580	84			0	pt-BR	Enviar para trás.				20130618 17:22:18
36660helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3148742	85			0	pt-BR	Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+tecla de subtração				20130618 17:22:18
36661helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	par_id3152775	86			0	pt-BR	Enviar para o fundo.				20130618 17:22:18
36662helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3156192	87			0	pt-BR	Teclas de atalho do $[officename] Impress				20130618 17:22:18
36663helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3147326	88			0	pt-BR	Teclas de atalho				20130618 17:22:18
36664helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	par_id3155137	89			0	pt-BR	\<emph\>Efeito\</emph\>				20130618 17:22:18
36665helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3153520	90			0	pt-BR	Tecla de seta				20130618 17:22:18
36666helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	par_id3147077	91			0	pt-BR	Move o objeto selecionado ou a exibição da página na direção da seta.				20130618 17:22:18
36667helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3154384	92			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+tecla de seta				20130618 17:22:18
36668helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	par_id3153279	93			0	pt-BR	Mover pela exibição da página.				20130618 17:22:18
36669helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3153354	94			0	pt-BR	Shift + arrastar				20130618 17:22:18
36670helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	par_id3148650	95			0	pt-BR	Limita o movimento do objeto selecionado no sentido horizontal ou vertical.				20130618 17:22:18
36671helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3154117	98			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> + arrastar (com a opção \<link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"Copiar ao mover\"\>Copiar ao mover\</link\> ativa)				20130618 17:22:18
36672helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	par_id3150584	99			0	pt-BR	Mantenha pressionada a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> e arraste um objeto para criar um cópia desse objeto.				20130618 17:22:18
36673helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3151304	100			0	pt-BR	Tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
36674helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	par_id3156274	101			0	pt-BR	Mantenha pressionada a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\> para desenhar ou redimensionar objetos arrastando do centro do objeto para fora.				20130618 17:22:18
36675helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3147314	102			0	pt-BR	Tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+clique				20130618 17:22:18
36676helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	par_id3155122	103			0	pt-BR	Selecionar o objeto que está atrás do objeto atualmente selecionado.				20130618 17:22:18
36677helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3149008	104			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+clique				20130618 17:22:18
36678helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	par_id3156368	105			0	pt-BR	Selecionar o objeto que está na frente do objeto atualmente selecionado.				20130618 17:22:18
36679helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3148879	106			0	pt-BR	Shift+clique				20130618 17:22:18
36680helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	par_id3155908	107			0	pt-BR	Seleciona os itens adjacentes ou um trecho de texto. Clique no início de uma seleção, vá para o fim da seleção e mantenha pressionada a tecla Shift enquanto clica.				20130618 17:22:18
36681helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3149543	108			0	pt-BR	Shift+arrastar (ao redimensionar)				20130618 17:22:18
36682helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	par_id3150689	109			0	pt-BR	Mantenha pressionada a tecla Shift enquanto arrasta um objeto para redimensioná-lo mantendo suas proporções.				20130618 17:22:18
36683helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3150115	110			0	pt-BR	Tecla Tab				20130618 17:22:18
36684helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	par_id3155858	111			0	pt-BR	Selecionar os objetos na ordem em que foram criados.				20130618 17:22:18
36685helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3147475	112			0	pt-BR	Shift+Tab				20130618 17:22:18
36686helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	par_id3153695	113			0	pt-BR	Selecionar objetos na ordem inversa em que foram criados.				20130618 17:22:18
36687helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3147496	116			0	pt-BR	Escape				20130618 17:22:18
36688helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	par_id3146141	117			0	pt-BR	Sair do modo atual.				20130618 17:22:18
36689helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3147615	132			0	pt-BR	Enter				20130618 17:22:18
36690helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	par_id3145119	133			0	pt-BR	Ativa um objeto de espaço reservado em uma nova apresentação (somente se o quadro estiver selecionado).				20130618 17:22:18
36691helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3145258	131			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Enter				20130618 17:22:18
36692helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	par_id3149563	130			0	pt-BR	Move para o próximo objeto de texto no slide.				20130618 17:22:18
36693helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	par_id3146910	129			0	pt-BR	Se não houver objetos de texto no slide, ou se você chegou ao último objeto de texto, um novo slide será inserido após o slide atual. O novo slide usará o mesmo layout do atual.				20130618 17:22:18
36694helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	par_id4478286				0	pt-BR	PageUp				20130618 17:22:18
36695helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	par_id2616351				0	pt-BR	Alternar para o slide anterior. Sem função no primeiro slide.				20130618 17:22:18
36696helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	par_id950956				0	pt-BR	PageDown				20130618 17:22:18
36697helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	par_id4433423				0	pt-BR	Alternar para o próximo slide. Sem função no último slide.				20130618 17:22:18
36698helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3149138	134			0	pt-BR	Navegar com o teclado no classificador de slides				20130618 17:22:18
36699helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	par_idN110AA				0	pt-BR	Teclas de atalho				20130618 17:22:18
36700helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	par_idN110B0				0	pt-BR	\<emph\>Efeito\</emph\>				20130618 17:22:18
36701helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3153254	135			0	pt-BR	Escape				20130618 17:22:18
36702helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	par_id3153268	136			0	pt-BR	Define o foco para o primeiro slide.				20130618 17:22:18
36703helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3154811	137			0	pt-BR	Tecla de seta				20130618 17:22:18
36704helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	par_id3145073	138			0	pt-BR	Define o foco para o primeiro slide.				20130618 17:22:18
36705helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3145086	139			0	pt-BR	Barra de espaço				20130618 17:22:18
36706helpcontent2	source\text\simpress\04\01020000.xhp	0	help	par_id3157548	140			0	pt-BR	Torna o slide com foco o slide atual.				20130618 17:22:18
36707helpcontent2	source\text\simpress\04\presenter.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Atalhos de teclado da Tela de Apresentação				20130618 17:22:18
36708helpcontent2	source\text\simpress\04\presenter.xhp	0	help	bm_id0921200912285678				0	pt-BR	\<bookmark_value\>teclas de atalho da Tela de Apresentação\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
36709helpcontent2	source\text\simpress\04\presenter.xhp	0	help	hd_id0921201912165661				0	pt-BR	Teclas de atalho da Tela de Apresentação				20130618 17:22:18
36710helpcontent2	source\text\simpress\04\presenter.xhp	0	help	par_id0921201912165656				0	pt-BR	Ao executar uma apresentação de slides com a Tela de Apresentação, você pode utilizar as seguintes teclas:				20130618 17:22:18
36711helpcontent2	source\text\simpress\04\presenter.xhp	0	help	par_id0921200901104028				0	pt-BR	Ação				20130618 17:22:18
36712helpcontent2	source\text\simpress\04\presenter.xhp	0	help	par_id0921200901104093				0	pt-BR	Tecla ou teclas				20130618 17:22:18
36713helpcontent2	source\text\simpress\04\presenter.xhp	0	help	par_id092120090110418				0	pt-BR	Próximo slide, ou próximo efeito				20130618 17:22:18
36714helpcontent2	source\text\simpress\04\presenter.xhp	0	help	par_id0921200901104120				0	pt-BR	Clique com o botão da esquerda, seta para a direita, seta para baixo, barra de espaço, page down, enter, return, 'N'				20130618 17:22:18
36715helpcontent2	source\text\simpress\04\presenter.xhp	0	help	par_id0921200901104165				0	pt-BR	Slide anterior, ou efeito anterior				20130618 17:22:18
36716helpcontent2	source\text\simpress\04\presenter.xhp	0	help	par_id0921200901104115				0	pt-BR	Clique com o botão da direita, seta para a esquerda, seta para cima, backspace, 'P'				20130618 17:22:18
36717helpcontent2	source\text\simpress\04\presenter.xhp	0	help	par_id0921200901104164				0	pt-BR	Primeiro slide				20130618 17:22:18
36718helpcontent2	source\text\simpress\04\presenter.xhp	0	help	par_id0921200901104148				0	pt-BR	Inicio				20130618 17:22:18
36719helpcontent2	source\text\simpress\04\presenter.xhp	0	help	par_id0921200901104221				0	pt-BR	Último slide				20130618 17:22:18
36720helpcontent2	source\text\simpress\04\presenter.xhp	0	help	par_id0921200901104277				0	pt-BR	Fim				20130618 17:22:18
36721helpcontent2	source\text\simpress\04\presenter.xhp	0	help	par_id0921200901104279				0	pt-BR	Slide anterior sem os efeitos				20130618 17:22:18
36722helpcontent2	source\text\simpress\04\presenter.xhp	0	help	par_id092120090110423				0	pt-BR	Alt+Page Up				20130618 17:22:18
36723helpcontent2	source\text\simpress\04\presenter.xhp	0	help	par_id092120090110427				0	pt-BR	Próximo slide sem os efeitos				20130618 17:22:18
36724helpcontent2	source\text\simpress\04\presenter.xhp	0	help	par_id0921200901104261				0	pt-BR	Alt+Page Down				20130618 17:22:18
36725helpcontent2	source\text\simpress\04\presenter.xhp	0	help	par_id0921200901104383				0	pt-BR	Escurecer/Restaurar a tela				20130618 17:22:18
36726helpcontent2	source\text\simpress\04\presenter.xhp	0	help	par_id092120090110431				0	pt-BR	'B', '.'				20130618 17:22:18
36727helpcontent2	source\text\simpress\04\presenter.xhp	0	help	par_id0921200901104311				0	pt-BR	Clarear/Restaurar a tela				20130618 17:22:18
36728helpcontent2	source\text\simpress\04\presenter.xhp	0	help	par_id0921200901104359				0	pt-BR	'W', ','				20130618 17:22:18
36729helpcontent2	source\text\simpress\04\presenter.xhp	0	help	par_id0921200901104336				0	pt-BR	Finalizar apresentação de slides				20130618 17:22:18
36730helpcontent2	source\text\simpress\04\presenter.xhp	0	help	par_id0921200901104419				0	pt-BR	Esc, '-'				20130618 17:22:18
36731helpcontent2	source\text\simpress\04\presenter.xhp	0	help	par_id0921200901104460				0	pt-BR	Ir até o slide de numero				20130618 17:22:18
36732helpcontent2	source\text\simpress\04\presenter.xhp	0	help	par_id092120090110440				0	pt-BR	Número seguido de Enter				20130618 17:22:18
36733helpcontent2	source\text\simpress\04\presenter.xhp	0	help	par_id0921200901104427				0	pt-BR	Aumentar/diminuir o tamanho da fonte das anotações				20130618 17:22:18
36734helpcontent2	source\text\simpress\04\presenter.xhp	0	help	par_id0921200901104442				0	pt-BR	'G', 'S'				20130618 17:22:18
36735helpcontent2	source\text\simpress\04\presenter.xhp	0	help	par_id0921200901104473				0	pt-BR	Rolar notas para cima/para baixo				20130618 17:22:18
36736helpcontent2	source\text\simpress\04\presenter.xhp	0	help	par_id092120090110459				0	pt-BR	'A', 'Z'				20130618 17:22:18
36737helpcontent2	source\text\simpress\04\presenter.xhp	0	help	par_id092120090110456				0	pt-BR	Mover o ponteiro na visualização de notas para frente/para trás				20130618 17:22:18
36738helpcontent2	source\text\simpress\04\presenter.xhp	0	help	par_id092120090110457				0	pt-BR	'H', 'L'				20130618 17:22:18
36739helpcontent2	source\text\simpress\04\presenter.xhp	0	help	par_id0921200901104566				0	pt-BR	Mostrar a tela de apresentações				20130618 17:22:18
36740helpcontent2	source\text\simpress\04\presenter.xhp	0	help	par_id0921200901104544				0	pt-BR	Ctrl-'1'				20130618 17:22:18
36741helpcontent2	source\text\simpress\04\presenter.xhp	0	help	par_id0921200901104535				0	pt-BR	Mostrar as notas da apresentação				20130618 17:22:18
36742helpcontent2	source\text\simpress\04\presenter.xhp	0	help	par_id0921200901104680				0	pt-BR	Ctrl-'2'				20130618 17:22:18
36743helpcontent2	source\text\simpress\04\presenter.xhp	0	help	par_id0921200901104634				0	pt-BR	Mostrar a visão geral dos slides				20130618 17:22:18
36744helpcontent2	source\text\simpress\04\presenter.xhp	0	help	par_id0921200901104632				0	pt-BR	Ctrl-'3'				20130618 17:22:18
36745helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Códigos de erro no %PRODUCTNAME Calc				20130618 17:22:18
36746helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	bm_id3146797				0	pt-BR	\<bookmark_value\>códigos de erros;lista de\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
36747helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	hd_id3146797	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/05/02140000.xhp\" name=\"Códigos de erro no %PRODUCTNAME Calc\"\>Códigos de erro no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Calc\</link\>				20130618 17:22:18
36748helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id3150275	2			0	pt-BR	A tabela a seguir é uma visão geral das mensagens de erro do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Calc. Se o erro ocorrer na célula que contém o cursor, a mensagem de erro será exibida na \<emph\>Barra de status\</emph\>.				20130618 17:22:18
36749helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id3153968	3			0	pt-BR	Código de erro				20130618 17:22:18
36750helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id3125863	4			0	pt-BR	Mensagem				20130618 17:22:18
36751helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id3151112	5			0	pt-BR	Explicação				20130618 17:22:18
36752helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id1668467				0	pt-BR	###				20130618 17:22:18
36753helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	bm_id0202201010205429				0	pt-BR	\<bookmark_value\>### (mensagem de erro)\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
36754helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id3165766	13			0	pt-BR	nada				20130618 17:22:18
36755helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id3169266	14			0	pt-BR	A célula não é larga o suficiente para mostrar o conteúdo.				20130618 17:22:18
36756helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id3153188	6			0	pt-BR	501				20130618 17:22:18
36757helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id3148645	7			0	pt-BR	Caractere inválido				20130618 17:22:18
36758helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id3155854	8			0	pt-BR	O caractere na fórmula não é válido.				20130618 17:22:18
36759helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id3145253	9			0	pt-BR	502				20130618 17:22:18
36760helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id3147397	10			0	pt-BR	Argumento inválido				20130618 17:22:18
36761helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id3153160	11			0	pt-BR	O argumento da função não é válido, por exemplo, um número negativo para a função de raiz quadrada.				20130618 17:22:18
36762helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id3154015	12			0	pt-BR	503				20130618 17:22:18
36763helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id1628467				0	pt-BR	#NUM!				20130618 17:22:18
36764helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id3155766	13			0	pt-BR	Operação de ponto flutuante inválida				20130618 17:22:18
36765helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id3159266	14			0	pt-BR	Um cálculo resulta em overflow no intervalo de valores definido.				20130618 17:22:18
36766helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id3149258	15			0	pt-BR	504				20130618 17:22:18
36767helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id3147344	16			0	pt-BR	Erro na lista de parâmetros				20130618 17:22:18
36768helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id3147003	17			0	pt-BR	Um parâmetro da função não é válido, por exemplo, um texto em vez de um número ou uma referência de domínio em vez de uma referência de célula.				20130618 17:22:18
36769helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id3154532	27			0	pt-BR	508				20130618 17:22:18
36770helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id3150107	28			0	pt-BR	Erro: par não encontrado				20130618 17:22:18
36771helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id3149129	29			0	pt-BR	Parênteses ausentes, por exemplo, um parêntese de fechamento sem um parêntese de abertura				20130618 17:22:18
36772helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id3149895	30			0	pt-BR	509				20130618 17:22:18
36773helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id3155097	31			0	pt-BR	Falta o operador				20130618 17:22:18
36774helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id3154649	32			0	pt-BR	Falta o operador, por exemplo, "=2(3+4) * ", onde o operador entre "2" e "(" está faltando.				20130618 17:22:18
36775helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id3153813	33			0	pt-BR	510				20130618 17:22:18
36776helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id3153483	34			0	pt-BR	Variável não encontrada				20130618 17:22:18
36777helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id3154710	35			0	pt-BR	Uma variável está faltando, por exemplo, quando dois operadores estão juntos "=1+*2".				20130618 17:22:18
36778helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id3154739	36			0	pt-BR	511				20130618 17:22:18
36779helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id3145112	37			0	pt-BR	Variável não encontrada				20130618 17:22:18
36780helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id3145319	38			0	pt-BR	A função requer mais variáveis do que foram fornecidas, por exemplo, E() e OU().				20130618 17:22:18
36781helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id3149050	39			0	pt-BR	512				20130618 17:22:18
36782helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id3150393	40			0	pt-BR	Overflow na fórmula				20130618 17:22:18
36783helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id3159259	41			0	pt-BR	\<emph\>Compilador:\</emph\> o número total de tokens internos, (isto é, operadores, variáveis, parênteses) na fórmula excede 512.				20130618 17:22:18
36784helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id3150537	42			0	pt-BR	513				20130618 17:22:18
36785helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id3147412	43			0	pt-BR	Overflow na cadeia de caracteres				20130618 17:22:18
36786helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id3145635	44			0	pt-BR	\<emph\>Compilador:\</emph\> um identificador na fórmula excede 64 KB em tamanho. \<emph\>Interpretador:\</emph\> o resultado de uma operação de cadeia de caracteres excede 64 KB em tamanho.				20130618 17:22:18
36787helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id3149147	45			0	pt-BR	514				20130618 17:22:18
36788helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id3157904	46			0	pt-BR	Overflow interno				20130618 17:22:18
36789helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id3149352	47			0	pt-BR	Tentativa de classificação de dados com dados numéricos em excesso (máx. 100.000) ou um overflow na pilha de cálculo.				20130618 17:22:18
36790helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id3154841	51			0	pt-BR	516				20130618 17:22:18
36791helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id3147423	52			0	pt-BR	Erro de sintaxe interno				20130618 17:22:18
36792helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id3148437	53			0	pt-BR	Uma matriz é esperada na pilha de cálculo, mas não está disponível.				20130618 17:22:18
36793helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id3155261	54			0	pt-BR	517				20130618 17:22:18
36794helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id3153934	55			0	pt-BR	Erro de sintaxe interno				20130618 17:22:18
36795helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id3149507	56			0	pt-BR	Código desconhecido, por exemplo, um documento com uma função mais recente foi carregado em uma versão mais antiga, que não contém a função.				20130618 17:22:18
36796helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id3148585	57			0	pt-BR	518				20130618 17:22:18
36797helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id3149189	58			0	pt-BR	Erro de sintaxe interno				20130618 17:22:18
36798helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id3149545	59			0	pt-BR	A variável não está disponível				20130618 17:22:18
36799helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id3146142	60			0	pt-BR	519				20130618 17:22:18
36800helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id8169499				0	pt-BR	#VALOR				20130618 17:22:18
36801helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id3155954	61			0	pt-BR	Sem resultado (#VALOR está na célula, em vez de Err:519!)				20130618 17:22:18
36802helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id3153108	62			0	pt-BR	A fórmula resulta em um valor que não corresponde à sua definição; ou a célula que é referenciada na fórmula contém um texto em vez de um número.				20130618 17:22:18
36803helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id3150338	63			0	pt-BR	520				20130618 17:22:18
36804helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id3150017	64			0	pt-BR	Erro de sintaxe interno				20130618 17:22:18
36805helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id3148758	65			0	pt-BR	O compilador cria um código de compilação desconhecido.				20130618 17:22:18
36806helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id3154324	66			0	pt-BR	521				20130618 17:22:18
36807helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id3153737	67			0	pt-BR	Erro de sintaxe interno				20130618 17:22:18
36808helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id3155436	68			0	pt-BR	Sem resultado.				20130618 17:22:18
36809helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id3153045	69			0	pt-BR	522				20130618 17:22:18
36810helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id3149008	70			0	pt-BR	Referência circular				20130618 17:22:18
36811helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id3157972	71			0	pt-BR	A fórmula refere diretamente ou indiretamente a si mesma e as opções de \<emph\>Iterações\</emph\> não foram estabelecidas em \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferences\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Calc - Calcular.				20130618 17:22:18
36812helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id3149538	72			0	pt-BR	523				20130618 17:22:18
36813helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id3150930	73			0	pt-BR	O procedimento de cálculo não converge				20130618 17:22:18
36814helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id3150272	74			0	pt-BR	A função não encontrou um valor desejado ou as \<link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\"\>referências iterativas\</link\> não conseguem uma alteração mínima dentro do número máximo de etapas definidas.				20130618 17:22:18
36815helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id3153544	75			0	pt-BR	524				20130618 17:22:18
36816helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id2129886				0	pt-BR	#REF				20130618 17:22:18
36817helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	bm_id3154634				0	pt-BR	\<bookmark_value\>referências inválidas; mensagens de erro\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mensagens de erro;referências inválidas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mensagem de erro #REF\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
36818helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id3154634	76			0	pt-BR	referências inválidas (em vez de Err:524 a célula contém #REF)				20130618 17:22:18
36819helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id3147539	77			0	pt-BR	\<emph\>Compilador:\</emph\> não foi possível determinar o nome de uma descrição de linha ou coluna. \<emph\>Interpretador:\</emph\> em uma fórmula, está faltando a coluna, a linha ou a planilha que contém uma célula referenciada.				20130618 17:22:18
36820helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id3155984	78			0	pt-BR	525				20130618 17:22:18
36821helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id4737083				0	pt-BR	#NOME?				20130618 17:22:18
36822helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	bm_id3148428				0	pt-BR	\<bookmark_value\>nomes inválidos; mensagens de erro\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mensagem de erro #NOME\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
36823helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id3148428	79			0	pt-BR	nomes inválidos (em vez de Err:525 a célula contém #NOME?)				20130618 17:22:18
36824helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id3156259	80			0	pt-BR	Não foi possível avaliar um identificador, por exemplo, nenhuma referência válida, nenhum nome de domínio válido, nenhum rótulo de coluna/linha, nenhuma macro, divisor decimal incorreto, suplemento não encontrado.				20130618 17:22:18
36825helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id3153720	81			0	pt-BR	526				20130618 17:22:18
36826helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id3154315	82			0	pt-BR	Erro de sintaxe interno				20130618 17:22:18
36827helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id3083286	83			0	pt-BR	Obsoleto, não é mais usado, mas poderia ter origem em documentos antigos se o resultado for uma fórmula de um domínio.				20130618 17:22:18
36828helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id3152483	84			0	pt-BR	527				20130618 17:22:18
36829helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id3152966	85			0	pt-BR	Overflow interno				20130618 17:22:18
36830helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id3149709	86			0	pt-BR	\<emph\>Interpretador: \</emph\>Referências, como por exemplo quando uma célula referencia outra célula, estão muito encapsuladas.				20130618 17:22:18
36831helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id5324564				0	pt-BR	532				20130618 17:22:18
36832helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id3623462				0	pt-BR	#DIV/0!				20130618 17:22:18
36833helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id7941831				0	pt-BR	Divisão por zero				20130618 17:22:18
36834helpcontent2	source\text\scalc\05\02140000.xhp	0	help	par_id5844294				0	pt-BR	Operação de divisão / quando o denominador é 0\<br/\>Algumas funções retornam este valor, por exemplo:\<br/\>VARP com menos de 1 argumento\<br/\>DESVPADP com menos de 1 argumento\<br/\>VAR com menos de 2 argumentos\<br/\>DESVPAD com menos de 2 argumentos\<br/\>NORMALIZAR com desvio padrão=0\<br/\>DIST.NORM com desvio padrão=0				20130618 17:22:18
36835helpcontent2	source\text\scalc\05\empty_cells.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Tratar células vazias				20130618 17:22:18
36836helpcontent2	source\text\scalc\05\empty_cells.xhp	0	help	bm_id3146799				0	pt-BR	\<bookmark_value\>células vazias;tratar\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
36837helpcontent2	source\text\scalc\05\empty_cells.xhp	0	help	hd_id1502121				0	pt-BR	\<variable id=\"empty_cells\"\>\<link href=\"text/scalc/05/empty_cells.xhp\"\>Tratar células vazias\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
36838helpcontent2	source\text\scalc\05\empty_cells.xhp	0	help	par_id8266853				0	pt-BR	Em versões antigas do software, as células vazias eram forçadas a serem numericamente iguais a zero em alguns contextos e a serem uma cadeia de caracteres vazia em outros, exceto em comparações diretas, onde =A1=0 e =A1="" ambas resultavam em VERDADEIRO se A1 fosse vazia. Agora a propriedade vazia é herdada até sua utilização, de forma que ambos =PROCV(...)=0 e =PROCV(...)="" retornam VERDADEIRO se a procura resultar em uma célula vazia. 				20130618 17:22:18
36839helpcontent2	source\text\scalc\05\empty_cells.xhp	0	help	par_id2733542				0	pt-BR	Uma simples referência a uma célula vazia é ainda exibida como 0 numérico mas não é mais necessariamente de tipo numérico. Assim, comparações com a célula referenciada funcionam normalmente. 				20130618 17:22:18
36840helpcontent2	source\text\scalc\05\empty_cells.xhp	0	help	par_id4238715				0	pt-BR	Para os exemplos que seguem, A1 contém um número, B1 está vazia, C1 contém uma referência a B1:				20130618 17:22:18
36841helpcontent2	source\text\scalc\05\empty_cells.xhp	0	help	par_id8277230				0	pt-BR	A1: 1 B1: <empty> C1: =B1 (exibe 0)				20130618 17:22:18
36842helpcontent2	source\text\scalc\05\empty_cells.xhp	0	help	par_id4086428				0	pt-BR	=B1=0 => VERDADEIRO				20130618 17:22:18
36843helpcontent2	source\text\scalc\05\empty_cells.xhp	0	help	par_id9024628				0	pt-BR	=B1="" => VERDADEIRO				20130618 17:22:18
36844helpcontent2	source\text\scalc\05\empty_cells.xhp	0	help	par_id3067110				0	pt-BR	=C1=0 => VERDADEIRO				20130618 17:22:18
36845helpcontent2	source\text\scalc\05\empty_cells.xhp	0	help	par_id8841822				0	pt-BR	=C1="" => VERDADEIRO (anteriormente era FALSO)				20130618 17:22:18
36846helpcontent2	source\text\scalc\05\empty_cells.xhp	0	help	par_id4077578				0	pt-BR	=ÉNUM(B1) => FALSO				20130618 17:22:18
36847helpcontent2	source\text\scalc\05\empty_cells.xhp	0	help	par_id9094515				0	pt-BR	=ÉNUM(C1) => FALSO (anteriormente era VERDADEIRO)				20130618 17:22:18
36848helpcontent2	source\text\scalc\05\empty_cells.xhp	0	help	par_id396740				0	pt-BR	=ÉNUM(PROCV(1;A1:C1;2)) => FALSO (B1)				20130618 17:22:18
36849helpcontent2	source\text\scalc\05\empty_cells.xhp	0	help	par_id3859675				0	pt-BR	=ÉNUM(PROCV(1;A1:C1;3)) => FALSO (C1, anteriormente era VERDADEIRO)				20130618 17:22:18
36850helpcontent2	source\text\scalc\05\empty_cells.xhp	0	help	par_id402233				0	pt-BR	=ÉTEXTO(B1) => FALSO				20130618 17:22:18
36851helpcontent2	source\text\scalc\05\empty_cells.xhp	0	help	par_id1623889				0	pt-BR	=ÉTEXTO(C1) => FALSO				20130618 17:22:18
36852helpcontent2	source\text\scalc\05\empty_cells.xhp	0	help	par_id7781914				0	pt-BR	=ÉTEXTO(PROCV(1;A1:C1;2)) => FALSO (B1, anteriormente era VERDADEIRO)				20130618 17:22:18
36853helpcontent2	source\text\scalc\05\empty_cells.xhp	0	help	par_id300912				0	pt-BR	=ÉTEXTO(PROCV(1;A1:C1;3)) => FALSO (C1)				20130618 17:22:18
36854helpcontent2	source\text\scalc\05\empty_cells.xhp	0	help	par_id9534592				0	pt-BR	=ÉCEL.VAZIA(B1) => VERDADEIRO				20130618 17:22:18
36855helpcontent2	source\text\scalc\05\empty_cells.xhp	0	help	par_id4969328				0	pt-BR	=ÉCEL.VAZIA(C1) => FALSO				20130618 17:22:18
36856helpcontent2	source\text\scalc\05\empty_cells.xhp	0	help	par_id9635914				0	pt-BR	=ÉCEL.VAZIA(PROCV(1;A1:C1;2)) => VERDADEIRO (B1, anteriormente era FALSO)				20130618 17:22:18
36857helpcontent2	source\text\scalc\05\empty_cells.xhp	0	help	par_id2476577				0	pt-BR	=ÉCEL.VAZIA(PROCV(1;A1:C1;3)) => FALSO (C1)				20130618 17:22:18
36858helpcontent2	source\text\scalc\05\empty_cells.xhp	0	help	par_id4217047				0	pt-BR	Note que o Microsoft Excel se comporta de forma diferente e sempre retorna um número como resultado de uma referência a uma célula vazia ou a uma célula de fórmula que resulte em uma célula vazia. Por exemplo:				20130618 17:22:18
36859helpcontent2	source\text\scalc\05\empty_cells.xhp	0	help	par_id2629474				0	pt-BR	A1: <empty>				20130618 17:22:18
36860helpcontent2	source\text\scalc\05\empty_cells.xhp	0	help	par_id8069704				0	pt-BR	B1: =A1 => exibe 0, mas é só uma referência a uma célula vazia				20130618 17:22:18
36861helpcontent2	source\text\scalc\05\empty_cells.xhp	0	help	par_id4524674				0	pt-BR	=ÉNUM(A1) => FALSO				20130618 17:22:18
36862helpcontent2	source\text\scalc\05\empty_cells.xhp	0	help	par_id4396801				0	pt-BR	=ÉTEXTO(A1) => FALSO				20130618 17:22:18
36863helpcontent2	source\text\scalc\05\empty_cells.xhp	0	help	par_id5293740				0	pt-BR	=A1=0 => VERDADEIRO				20130618 17:22:18
36864helpcontent2	source\text\scalc\05\empty_cells.xhp	0	help	par_id7623828				0	pt-BR	=A1="" => VERDADEIRO				20130618 17:22:18
36865helpcontent2	source\text\scalc\05\empty_cells.xhp	0	help	par_id2861720				0	pt-BR	=ÉNUM(B1) => FALSO (MS-Excel: VERDADEIRO)				20130618 17:22:18
36866helpcontent2	source\text\scalc\05\empty_cells.xhp	0	help	par_id9604480				0	pt-BR	=ÉTEXTO(B1) => FALSO				20130618 17:22:18
36867helpcontent2	source\text\scalc\05\empty_cells.xhp	0	help	par_id2298959				0	pt-BR	=B1=0 => VERDADEIRO				20130618 17:22:18
36868helpcontent2	source\text\scalc\05\empty_cells.xhp	0	help	par_id4653767				0	pt-BR	=B1="" => VERDADEIRO (MS-Excel: FALSO)				20130618 17:22:18
36869helpcontent2	source\text\scalc\05\empty_cells.xhp	0	help	par_id8801538				0	pt-BR	C1: =PROCV(...) resultando em uma célula vazia => exibe vazia (MS-Excel: exibe 0)				20130618 17:22:18
36870helpcontent2	source\text\scalc\05\empty_cells.xhp	0	help	par_id6746421				0	pt-BR	=ÉNUM(PROCV(...)) => FALSO				20130618 17:22:18
36871helpcontent2	source\text\scalc\05\empty_cells.xhp	0	help	par_id4876247				0	pt-BR	=ÉTEXTO(PROCV(...)) => FALSO				20130618 17:22:18
36872helpcontent2	source\text\scalc\05\empty_cells.xhp	0	help	par_id7458723				0	pt-BR	=ÉNUM(C1) => FALSO (MS-Excel: VERDADEIRO)				20130618 17:22:18
36873helpcontent2	source\text\scalc\05\empty_cells.xhp	0	help	par_id2753379				0	pt-BR	=ÉTEXTO(C1) => FALSO				20130618 17:22:18
36874helpcontent2	source\text\scalc\guide\address_auto.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Reconhecer nomes como endereço				20130618 17:22:18
36875helpcontent2	source\text\scalc\guide\address_auto.xhp	0	help	bm_id3148797				0	pt-BR	\<bookmark_value\>endereçamento automático em tabelas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>endereçamento de idioma natural\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fórmulas; utilizar rótulos de linha/coluna\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>texto em células; como endereçamento\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>endereçamento; automático\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>reconhecimento de nome ativar/desativar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cabeçalhos de linhas;utilizar em fórmulas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cabeçalhos de coluna;utilizar em fórmulas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>colunas; localizar rótulos automaticamente\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>linhas; localizar rótulos automaticamente\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>reconhecer; rótulos de coluna e linha\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
36876helpcontent2	source\text\scalc\guide\address_auto.xhp	0	help	hd_id3148797	20			0	pt-BR	\<variable id=\"address_auto\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/address_auto.xhp\" name=\"Reconhecer nomes como endereço\"\>Reconhecer nomes como endereço\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
36877helpcontent2	source\text\scalc\guide\address_auto.xhp	0	help	par_id3152597	21			0	pt-BR	Você pode utilizar células com texto para fazer referência às linhas ou às colunas que as contêm.				20130618 17:22:18
36878helpcontent2	source\text\scalc\guide\address_auto.xhp	0	help	par_id3156283				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154942\" src=\"res/helpimg/names_as_addressing.png\" width=\"2.1291in\" height=\"0.8709in\" localize=\"true\"\>\<alt id=\"alt_id3154942\"\>Planilha de exemplo\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36879helpcontent2	source\text\scalc\guide\address_auto.xhp	0	help	par_id3154512	22			0	pt-BR	Na planilha de exemplo, você pode usar a cadeia de caracteres \<item type=\"literal\"\>'Coluna um'\</item\> em uma fórmula para fazer referência ao intervalo de células de \<item type=\"literal\"\>B3\</item\> a \<item type=\"literal\"\>B5\</item\>, ou \<item type=\"literal\"\>'Coluna dois'\</item\> para o intervalo de células de \<item type=\"literal\"\>C2\</item\> a \<item type=\"literal\"\>C5\</item\>. Você também pode usar \<item type=\"literal\"\>'Linha um'\</item\> para o intervalo de células de \<item type=\"literal\"\>B3\</item\> a \<item type=\"literal\"\>D3\</item\>, ou \<item type=\"literal\"\>'Linha dois'\</item\> para o intervalo de células de \<item type=\"literal\"\>B4\</item\> a \<item type=\"literal\"\>D4\</item\>. O resultado de uma fórmula que utiliza um nome de célula, por exemplo, \<item type=\"literal\"\>SOMA('Coluna um')\</item\>, é 600.				20130618 17:22:18
36880helpcontent2	source\text\scalc\guide\address_auto.xhp	0	help	par_id3155443	24			0	pt-BR	Essa função está ativa por padrão. Para desativar esta função, abra \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Calc - Calcular\</emph\> e desmarque a caixa \<emph\>Localizar rótulos de linhas e colunas automaticamente\</emph\>.				20130618 17:22:18
36881helpcontent2	source\text\scalc\guide\address_auto.xhp	0	help	par_id3149210	37			0	pt-BR	Se desejar que um nome seja automaticamente reconhecido pelo Calc, ele deverá iniciar com uma letra e ser composto de caracteres alfanuméricos. Se inserir o nome na fórmula, coloque-o entre aspas simples ('). Se uma aspa simples aparecer em um nome, insira uma barra invertida na frente dela, por exemplo, \<item type=\"literal\"\>'Harry\\'s Bar'.\</item\>				20130618 17:22:18
36882helpcontent2	source\text\scalc\guide\auto_off.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Desativar alterações automáticas				20130618 17:22:18
36883helpcontent2	source\text\scalc\guide\auto_off.xhp	0	help	bm_id3149456				0	pt-BR	\<bookmark_value\>desativar; alterações automáticas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas; desativar alterações automáticas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função Autoentrada ativar/desativar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>texto em células;função Autoentrada\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>células; função Autoentrada de texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>suporte para entrada em planilhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>alterar; entrada em células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função Autocorreção;conteúdo da célula\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>entrada de células;função Autoentrada\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>letras minúsculas;função Autoentrada (em células)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>letras maiúsculas;função Autoentrada (em células)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatos de datas;evitar conversão para\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>completar números ativar/desativar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>completar textos ativar/desativar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>completar palavras ativar/desativar\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
36884helpcontent2	source\text\scalc\guide\auto_off.xhp	0	help	hd_id3149456	1			0	pt-BR	\<variable id=\"auto_off\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/auto_off.xhp\" name=\"Desativar alterações automáticas\"\>Desativar alterações automáticas\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
36885helpcontent2	source\text\scalc\guide\auto_off.xhp	0	help	par_id3156442	2			0	pt-BR	Normalmente, o $[officename] corrige automaticamente muitos erros comuns de digitação e aplica a formatação ao digitar. É possível desfazer imediatamente qualquer alteração automática com \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Z.				20130618 17:22:18
36886helpcontent2	source\text\scalc\guide\auto_off.xhp	0	help	par_id3145273	3			0	pt-BR	O procedimento a seguir mostra como desativar e reativar as alterações automáticas no $[officename] Calc:				20130618 17:22:18
36887helpcontent2	source\text\scalc\guide\auto_off.xhp	0	help	hd_id3145748	4			0	pt-BR	Autocompletar texto ou número				20130618 17:22:18
36888helpcontent2	source\text\scalc\guide\auto_off.xhp	0	help	par_id3154730	5			0	pt-BR	Ao entrar dados em uma célula, o $[officename] Calc automaticamente sugere a entrada correspondente encontrada na mesma coluna. Essa função é conhecida como \<emph\>Autoentrada\</emph\>.				20130618 17:22:18
36889helpcontent2	source\text\scalc\guide\auto_off.xhp	0	help	par_id3153878	6			0	pt-BR	Para ativar ou desativar a Autoentrada, defina ou remova a marca de seleção na frente de \<link href=\"text/scalc/01/06130000.xhp\" name=\"Ferramentas - Conteúdo da célula - Autoentrada\"\>\<emph\>Ferramentas - Conteúdo da célula - Autoentrada\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
36890helpcontent2	source\text\scalc\guide\auto_off.xhp	0	help	hd_id3146972	21			0	pt-BR	Conversão automática para formato de data				20130618 17:22:18
36891helpcontent2	source\text\scalc\guide\auto_off.xhp	0	help	par_id3153707	22			0	pt-BR	O $[officename] Calc converte automaticamente determinadas entradas em datas. Por exemplo, a entrada \<emph\>1.1\</emph\> pode ser interpretada como 1 de janeiro do ano atual, de acordo com as configurações de localidade de seu sistema operacional, e exibidas de acordo com o formato de data aplicado à célula.				20130618 17:22:18
36892helpcontent2	source\text\scalc\guide\auto_off.xhp	0	help	par_id3159267	23			0	pt-BR	Para assegurar que a entrada será interpretada como texto, adicione uma apóstrofe no início da entrada. A apóstrofe não será exibida na célula.				20130618 17:22:18
36893helpcontent2	source\text\scalc\guide\auto_off.xhp	0	help	hd_id3150043	7			0	pt-BR	Aspas substituídas por aspas personalizadas				20130618 17:22:18
36894helpcontent2	source\text\scalc\guide\auto_off.xhp	0	help	par_id3155333	9			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Ferramentas - Opções da autocorreção\</emph\>. Vá para a guia \<emph\>Opções do local\</emph\> e desmarque \<emph\>Substituir\</emph\>.				20130618 17:22:18
36895helpcontent2	source\text\scalc\guide\auto_off.xhp	0	help	hd_id3149565	11			0	pt-BR	O conteúdo da célula sempre começa com maiúsculas				20130618 17:22:18
36896helpcontent2	source\text\scalc\guide\auto_off.xhp	0	help	par_id3147001	13			0	pt-BR	Escolha \<item type=\"menuitem\"\>Ferramentas - Opções da autocorreção\</item\>. Acione a guia \<item type=\"menuitem\"\>Opções\</item\>. Desmarque \<item type=\"menuitem\"\>Primeira letra de cada frase em maiúsculas\</item\>.				20130618 17:22:18
36897helpcontent2	source\text\scalc\guide\auto_off.xhp	0	help	hd_id3150345	15			0	pt-BR	Substituir uma palavra por outra palavra				20130618 17:22:18
36898helpcontent2	source\text\scalc\guide\auto_off.xhp	0	help	par_id3166425	17			0	pt-BR	Escolha \<item type=\"menuitem\"\>Ferramentas - Opções da autocorreção\</item\>. Clique na guia \<item type=\"menuitem\"\>Substituir\</item\>. Selecione o par de palavras e clique em \<item type=\"menuitem\"\>Excluir\</item\>.				20130618 17:22:18
36899helpcontent2	source\text\scalc\guide\auto_off.xhp	0	help	par_id3152992	19			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/06130000.xhp\" name=\"Ferramentas - Conteúdo da célula - Autoentrada\"\>Ferramentas - Conteúdo da célula - Autoentrada\</link\>				20130618 17:22:18
36900helpcontent2	source\text\scalc\guide\auto_off.xhp	0	help	par_id3154368	20			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Ferramentas - Autocorreção\"\>Ferramentas - Opções da autocorreção\</link\>				20130618 17:22:18
36901helpcontent2	source\text\scalc\guide\autofilter.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Aplicar autofiltro				20130618 17:22:18
36902helpcontent2	source\text\scalc\guide\autofilter.xhp	0	help	bm_id3156423				0	pt-BR	\<bookmark_value\>filtros; veja também a função Autofiltro\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função Autofiltro; aplicar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>planilhas; valores de filtro\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>números; planilhas de filtro\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>colunas; função Autofiltro\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>menu suspenso em colunas de planilha\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>intervalos de banco de dados; função de Autofiltro\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
36903helpcontent2	source\text\scalc\guide\autofilter.xhp	0	help	hd_id3156423	6			0	pt-BR	\<variable id=\"autofilter\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/autofilter.xhp\" name=\"Aplicar autofiltro\"\>Aplicar autofiltro\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
36904helpcontent2	source\text\scalc\guide\autofilter.xhp	0	help	par_id3147427	7			0	pt-BR	A função \<emph\>Autofiltro\</emph\> insere, em uma ou mais colunas de dados, uma caixa de combinação que permite que selecione os registros (linhas) a exibir.				20130618 17:22:18
36905helpcontent2	source\text\scalc\guide\autofilter.xhp	0	help	par_id3152576	9			0	pt-BR	Selecione as colunas nas quais você deseja utilizar o autofiltro.				20130618 17:22:18
36906helpcontent2	source\text\scalc\guide\autofilter.xhp	0	help	par_id3153157	10			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Dados - Filtro - Autofiltro\</emph\>. As setas da caixa de combinação estarão visíveis na primeira linha do intervalo selecionado.				20130618 17:22:18
36907helpcontent2	source\text\scalc\guide\autofilter.xhp	0	help	par_id3154510	11			0	pt-BR	Execute o filtro clicando na seta suspensa localizada no título de coluna e escolhendo um item.				20130618 17:22:18
36908helpcontent2	source\text\scalc\guide\autofilter.xhp	0	help	par_id3155064	13			0	pt-BR	Somente as linhas cujo conteúdo atender aos critérios de filtragem serão exibidas. As outras linhas serão filtradas. Você poderá ver se as linhas foram filtradas a partir dos números de linha descontínuos. A coluna utilizada para o filtro é identificada com uma cor diferente do botão de seta.				20130618 17:22:18
36909helpcontent2	source\text\scalc\guide\autofilter.xhp	0	help	par_id9216589				0	pt-BR	Ao aplicar um autofiltro adicional em uma outra coluna de um intervalo de dados filtrado, a outra caixa de combinação lista somente os dados filtrados.				20130618 17:22:18
36910helpcontent2	source\text\scalc\guide\autofilter.xhp	0	help	par_id3153714	12			0	pt-BR	Para exibir todos os registros novamente, selecione a entrada "todos\<emph\>"\</emph\> na caixa de combinação Autofiltro. Se escolher "Padrão\<emph\>"\</emph\>, o diálogo \<item type=\"menuitem\"\>Filtro padrão\</item\> será exibida, permitindo que configure um filtro padrão. Escolha "-10 primeiros-" para exibir apenas os 10 maiores valores. 				20130618 17:22:18
36911helpcontent2	source\text\scalc\guide\autofilter.xhp	0	help	par_id3147340	19			0	pt-BR	Para interromper a utilização do autofiltro, selecione novamente todas as células da etapa 1 e escolha mais uma vez \<emph\>Dados - Filtro - Autofiltro\</emph\>.				20130618 17:22:18
36912helpcontent2	source\text\scalc\guide\autofilter.xhp	0	help	par_id4303415				0	pt-BR	Para atribuir diferentes autofiltros em diferentes planilhas, você deve primeiro definir um intervalo de banco de dados em cada planilha.				20130618 17:22:18
36913helpcontent2	source\text\scalc\guide\autofilter.xhp	0	help	par_id3159236	14			0	pt-BR	As funções aritméticas também levam em conta as células que não estão visíveis devido a um filtro aplicado. Por exemplo, a soma de uma coluna inteira também irá totalizar os valores das células filtradas. Aplique a função \<link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp\" name=\"SUBTOTAL\"\>SUBTOTAL\</link\> se for necessário levar em consideração somente as células visíveis depois da aplicação de um filtro.				20130618 17:22:18
36914helpcontent2	source\text\scalc\guide\autofilter.xhp	0	help	par_id3152985	16			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/12040100.xhp\" name=\"Dados - Filtro - autofiltro\"\>Dados - Filtro - Autofiltro\</link\>				20130618 17:22:18
36915helpcontent2	source\text\scalc\guide\autofilter.xhp	0	help	par_id3154484	17			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp\" name=\"SUBTOTAL\"\>SUBTOTAL\</link\>				20130618 17:22:18
36916helpcontent2	source\text\scalc\guide\autoformat.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Utilização de Autoformatação para tabelas				20130618 17:22:18
36917helpcontent2	source\text\scalc\guide\autoformat.xhp	0	help	bm_id3155132				0	pt-BR	\<bookmark_value\>tabelas; função Autoformatação\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>definir;função Autoformatação para tabelas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função Autoformatação\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatos; formatação automática de planilhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatação automática em planilhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>planilhas;função Autoformatação\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
36918helpcontent2	source\text\scalc\guide\autoformat.xhp	0	help	hd_id3155132	11			0	pt-BR	\<variable id=\"autoformat\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/autoformat.xhp\" name=\"Utilizando autoformatação para tabelas\"\>Aplicar formatação automática a um intervalo de células selecionado\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
36919helpcontent2	source\text\scalc\guide\autoformat.xhp	0	help	par_id3149401	12			0	pt-BR	Utilize o recurso de Autoformatação para aplicar rapidamente um formato a uma planilha ou a um intervalo de células selecionado.				20130618 17:22:18
36920helpcontent2	source\text\scalc\guide\autoformat.xhp	0	help	par_idN10702				0	pt-BR	Para aplicar uma autoformatação a uma planilha ou a um intervalo de células selecionado				20130618 17:22:18
36921helpcontent2	source\text\scalc\guide\autoformat.xhp	0	help	par_idN106CE				0	pt-BR	Selecione as células, incluindo os cabeçalhos de coluna e de linha, que você deseja formatar.				20130618 17:22:18
36922helpcontent2	source\text\scalc\guide\autoformat.xhp	0	help	par_idN106D5				0	pt-BR	Escolha \<item type=\"menuitem\"\>Formatar - Autoformatação\</item\>.				20130618 17:22:18
36923helpcontent2	source\text\scalc\guide\autoformat.xhp	0	help	par_id3151242	27			0	pt-BR	Para selecionar as propriedades a serem incluídas em uma Autoformatação, clique em \<emph\>Mais\</emph\>.				20130618 17:22:18
36924helpcontent2	source\text\scalc\guide\autoformat.xhp	0	help	par_idN10715				0	pt-BR	Clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
36925helpcontent2	source\text\scalc\guide\autoformat.xhp	0	help	par_idN1075D				0	pt-BR	O formato é aplicado ao intervalo de células selecionado.				20130618 17:22:18
36926helpcontent2	source\text\scalc\guide\autoformat.xhp	0	help	par_id3149210	14			0	pt-BR	Se você não observar nenhuma alteração na cor do conteúdo das células, escolha \<item type=\"menuitem\"\>Exibir - Realce de valores\</item\>.				20130618 17:22:18
36927helpcontent2	source\text\scalc\guide\autoformat.xhp	0	help	par_id3155379	22			0	pt-BR	Para definir uma autoformatação para documentos de planilhas				20130618 17:22:18
36928helpcontent2	source\text\scalc\guide\autoformat.xhp	0	help	par_id3148868	26			0	pt-BR	Você pode definir uma nova Autoformatação disponível a todos os documentos de planilhas.				20130618 17:22:18
36929helpcontent2	source\text\scalc\guide\autoformat.xhp	0	help	par_id3152985	23			0	pt-BR	Formatar uma planilha.				20130618 17:22:18
36930helpcontent2	source\text\scalc\guide\autoformat.xhp	0	help	par_id3145384	24			0	pt-BR	Escolha \<item type=\"menuitem\"\>Editar - Selecionar tudo\</item\>.				20130618 17:22:18
36931helpcontent2	source\text\scalc\guide\autoformat.xhp	0	help	par_id3153815	25			0	pt-BR	Escolha \<item type=\"menuitem\"\>Formatar - Autoformatação\</item\>.				20130618 17:22:18
36932helpcontent2	source\text\scalc\guide\autoformat.xhp	0	help	par_idN107A9				0	pt-BR	Clique em \<emph\>Adicionar\</emph\>.				20130618 17:22:18
36933helpcontent2	source\text\scalc\guide\autoformat.xhp	0	help	par_idN10760				0	pt-BR	Na caixa \<emph\>Nome\</emph\> da caixa de diálogo \<emph\>Adicionar Autoformatação\</emph\>, insira um nome para o formato.				20130618 17:22:18
36934helpcontent2	source\text\scalc\guide\autoformat.xhp	0	help	par_idN107C3				0	pt-BR	Clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
36935helpcontent2	source\text\scalc\guide\autoformat.xhp	0	help	par_id3159203	28			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/05110000.xhp\" name=\"Formatar - Autoformatação\"\>Formatar - Autoformatação\</link\>				20130618 17:22:18
36936helpcontent2	source\text\scalc\guide\background.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Definir cores ou figuras de plano de fundo				20130618 17:22:18
36937helpcontent2	source\text\scalc\guide\background.xhp	0	help	bm_id3149346				0	pt-BR	\<bookmark_value\>planilhas; planos de fundo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>planos de fundo;intervalos de células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas; planos de fundo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>células; planos de fundo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>linhas, veja também células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>colunas, veja também células\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
36938helpcontent2	source\text\scalc\guide\background.xhp	0	help	hd_id3149346	1			0	pt-BR	\<variable id=\"background\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/background.xhp\" name=\"Definir cores ou figuras de plano de fundo\"\>Definir cores ou figuras de plano de fundo\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
36939helpcontent2	source\text\scalc\guide\background.xhp	0	help	par_id9520249				0	pt-BR	Você pode definir uma cor de plano de fundo ou utilizar uma figura como plano de fundo para intervalos de células no $[officename] Calc.				20130618 17:22:18
36940helpcontent2	source\text\scalc\guide\background.xhp	0	help	hd_id3144760	16			0	pt-BR	Aplicar uma cor de plano de fundo em um documento de planilha do $[officename] Calc				20130618 17:22:18
36941helpcontent2	source\text\scalc\guide\background.xhp	0	help	par_id3155429	17			0	pt-BR	Selecione as células.				20130618 17:22:18
36942helpcontent2	source\text\scalc\guide\background.xhp	0	help	par_id3149260	18			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Células \</emph\> (ou \<emph\> Formatar células\</emph\> no menu de contexto).				20130618 17:22:18
36943helpcontent2	source\text\scalc\guide\background.xhp	0	help	par_id3152938	19			0	pt-BR	Na página da guia \<emph\>Plano de fundo\</emph\>, selecione a cor do plano de fundo.				20130618 17:22:18
36944helpcontent2	source\text\scalc\guide\background.xhp	0	help	hd_id3146974	20			0	pt-BR	Figuras no plano de fundo de células				20130618 17:22:18
36945helpcontent2	source\text\scalc\guide\background.xhp	0	help	par_id3155414	21			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Figura - Do arquivo\</emph\>.				20130618 17:22:18
36946helpcontent2	source\text\scalc\guide\background.xhp	0	help	par_id3149664	22			0	pt-BR	Selecione a figura e clique em \<emph\>Abrir\</emph\>.				20130618 17:22:18
36947helpcontent2	source\text\scalc\guide\background.xhp	0	help	par_id3153575	23			0	pt-BR	A figura será inserida e ancorada na célula atual. Você pode mover e dimensionar a figura a seu critério. No seu menu de contexto você pode utilizar o comando \<emph\>Dispor - Para o plano de fundo\</emph\> para colocar a figura no plano de fundo. Para selecionar uma figura que foi colocada no plano de fundo, utilize o \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\" name=\"Navegador\"\>Navegador\</link\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Navegador\</defaultinline\>\</switchinline\>.				20130618 17:22:18
36948helpcontent2	source\text\scalc\guide\background.xhp	0	help	par_id51576				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/guide/background.xhp\"\>Marcas d'água\</link\>				20130618 17:22:18
36949helpcontent2	source\text\scalc\guide\background.xhp	0	help	par_id3156180	30			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05030600.xhp\" name=\"Background tab page\"\>Página da guia \<emph\>Plano de fundo\</emph\>\</link\>				20130618 17:22:18
36950helpcontent2	source\text\scalc\guide\background.xhp	0	help	par_id7601245				0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/guide/format_table.xhp\"\>Formatar documentos de planilha\</link\>				20130618 17:22:18
36951helpcontent2	source\text\scalc\guide\borders.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Bordas definidas pelo usuário em células 				20130618 17:22:18
36952helpcontent2	source\text\scalc\guide\borders.xhp	0	help	bm_id3457441				0	pt-BR	\<bookmark_value\>células; bordas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>disposição de linhas com células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>bordas; células\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
36953helpcontent2	source\text\scalc\guide\borders.xhp	0	help	hd_id4544816				0	pt-BR	\<variable id=\"borders\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/borders.xhp\"\>Bordas definidas pelo usuário em células\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
36954helpcontent2	source\text\scalc\guide\borders.xhp	0	help	par_id2320017				0	pt-BR	Você pode aplicar vários estilos de linhas diferentes nas células selecionadas.				20130618 17:22:18
36955helpcontent2	source\text\scalc\guide\borders.xhp	0	help	par_id8055665				0	pt-BR	Selecione a célula ou um bloco de células.				20130618 17:22:18
36956helpcontent2	source\text\scalc\guide\borders.xhp	0	help	par_id9181188				0	pt-BR	Escolha \<item type=\"menuitem\"\>Formatar - Células\</item\>.				20130618 17:22:18
36957helpcontent2	source\text\scalc\guide\borders.xhp	0	help	par_id9947508				0	pt-BR	Na caixa de diálogo, clique na guia \<emph\>Bordas\</emph\>.				20130618 17:22:18
36958helpcontent2	source\text\scalc\guide\borders.xhp	0	help	par_id7907956				0	pt-BR	Escolha as opções de borda que deseja aplicar e clique em OK.				20130618 17:22:18
36959helpcontent2	source\text\scalc\guide\borders.xhp	0	help	par_id1342204				0	pt-BR	As opções na área \<emph\>Disposição de linhas\</emph\> podem ser usadas para aplicar vários estilos de borda.				20130618 17:22:18
36960helpcontent2	source\text\scalc\guide\borders.xhp	0	help	hd_id4454481				0	pt-BR	Selecionar células				20130618 17:22:18
36961helpcontent2	source\text\scalc\guide\borders.xhp	0	help	par_id7251503				0	pt-BR	Dependendo da seleção de células, a área pode parecer diferente.				20130618 17:22:18
36962helpcontent2	source\text\scalc\guide\borders.xhp	0	help	par_id8716696				0	pt-BR	Seleção				20130618 17:22:18
36963helpcontent2	source\text\scalc\guide\borders.xhp	0	help	par_id4677877				0	pt-BR	Área de disposição de linhas				20130618 17:22:18
36964helpcontent2	source\text\scalc\guide\borders.xhp	0	help	par_id807824				0	pt-BR	Uma célula				20130618 17:22:18
36965helpcontent2	source\text\scalc\guide\borders.xhp	0	help	par_id8473464				0	pt-BR	\<image id=\"img_id1737113\" src=\"res/helpimg/border_ca_1.png\" width=\"1.2602in\" height=\"1.5937in\"\>\<alt id=\"alt_id1737113\"\>bordas com uma célula selecionada\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36966helpcontent2	source\text\scalc\guide\borders.xhp	0	help	par_id3509933				0	pt-BR	Células em uma coluna				20130618 17:22:18
36967helpcontent2	source\text\scalc\guide\borders.xhp	0	help	par_id6635639				0	pt-BR	\<image id=\"img_id1680959\" src=\"res/helpimg/border_ca_2.png\" width=\"1.2602in\" height=\"1.5937in\"\>\<alt id=\"alt_id1680959\"\>bordas com uma coluna selecionada\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36968helpcontent2	source\text\scalc\guide\borders.xhp	0	help	par_id8073366				0	pt-BR	Células em uma linha				20130618 17:22:18
36969helpcontent2	source\text\scalc\guide\borders.xhp	0	help	par_id6054567				0	pt-BR	\<image id=\"img_id9623096\" src=\"res/helpimg/border_ca_3.png\" width=\"1.2602in\" height=\"1.5937in\"\>\<alt id=\"alt_id9623096\"\>bordas com uma linha selecionada\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36970helpcontent2	source\text\scalc\guide\borders.xhp	0	help	par_id466322				0	pt-BR	Células em um bloco de 2x2 ou mais				20130618 17:22:18
36971helpcontent2	source\text\scalc\guide\borders.xhp	0	help	par_id4511551				0	pt-BR	\<image id=\"img_id8139591\" src=\"res/helpimg/border_ca_4.png\" width=\"1.2602in\" height=\"1.5937in\"\>\<alt id=\"alt_id8139591\"\>bordas com um bloco selecionado\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36972helpcontent2	source\text\scalc\guide\borders.xhp	0	help	par_id5383465				0	pt-BR	Você não pode aplicar bordas em seleções múltiplas.				20130618 17:22:18
36973helpcontent2	source\text\scalc\guide\borders.xhp	0	help	hd_id7790154				0	pt-BR	Configurações padrão				20130618 17:22:18
36974helpcontent2	source\text\scalc\guide\borders.xhp	0	help	par_id2918485				0	pt-BR	Clique em um dos ícones \<emph\>Padrão\</emph\> para definir ou redefinir diversas bordas.				20130618 17:22:18
36975helpcontent2	source\text\scalc\guide\borders.xhp	0	help	par_id1836909				0	pt-BR	As linhas finas cinzas dentro dos ícones indicam as bordas que serão redefinidas ou removidas.				20130618 17:22:18
36976helpcontent2	source\text\scalc\guide\borders.xhp	0	help	par_id5212561				0	pt-BR	As linhas pretas dentro dos ícones indicam as linhas que serão definidas com a cor e o estilo de linha selecionados.				20130618 17:22:18
36977helpcontent2	source\text\scalc\guide\borders.xhp	0	help	par_id4818872				0	pt-BR	As linhas espessas cinzas dentro do ícone indicam as linhas que não serão alteradas.				20130618 17:22:18
36978helpcontent2	source\text\scalc\guide\borders.xhp	0	help	hd_id8989226				0	pt-BR	Exemplos				20130618 17:22:18
36979helpcontent2	source\text\scalc\guide\borders.xhp	0	help	par_id622577				0	pt-BR	Selecione um bloco de células 8 por 8 e escolha \<emph\>Formatar - Células - Bordas\</emph\>.				20130618 17:22:18
36980helpcontent2	source\text\scalc\guide\borders.xhp	0	help	par_id8119754				0	pt-BR	\<image id=\"img_id7261268\" src=\"res/helpimg/border_ca_5.png\" width=\"1.0937in\" height=\"0.2189in\"\>\<alt id=\"alt_id7261268\"\>linha de ícones padrão da página da guia Bordas\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36981helpcontent2	source\text\scalc\guide\borders.xhp	0	help	par_id8964201				0	pt-BR	Clique no ícone esquerdo para remover todas as linhas. Esse procedimento remove todas as bordas externas, todas as linhas internas e todas as linhas diagonais.				20130618 17:22:18
36982helpcontent2	source\text\scalc\guide\borders.xhp	0	help	par_id6048463				0	pt-BR	Clique no segundo ícone da esquerda para definir uma borda externa e remover as demais linhas.				20130618 17:22:18
36983helpcontent2	source\text\scalc\guide\borders.xhp	0	help	par_id1495406				0	pt-BR	Clique no ícone à direita para definir uma borda externa. As linhas internas não são alteradas, com exceção das linhas diagonais que serão removidas.				20130618 17:22:18
36984helpcontent2	source\text\scalc\guide\borders.xhp	0	help	par_id9269386				0	pt-BR	Agora continue clicando nos ícones e veja quais linhas os outros ícones definirão ou removerão.				20130618 17:22:18
36985helpcontent2	source\text\scalc\guide\borders.xhp	0	help	hd_id3593554				0	pt-BR	Configurações definidas pelo usuário				20130618 17:22:18
36986helpcontent2	source\text\scalc\guide\borders.xhp	0	help	par_id4018066				0	pt-BR	Na área \<emph\>Definido pelo usuário\</emph\>, você pode clicar para definir ou remover linhas individuais. A visualização exibe as linhas em três estados diferentes. 				20130618 17:22:18
36987helpcontent2	source\text\scalc\guide\borders.xhp	0	help	par_id8004699				0	pt-BR	Clique repetidamente em uma borda ou canto para alternar entre os três diferentes estados.				20130618 17:22:18
36988helpcontent2	source\text\scalc\guide\borders.xhp	0	help	par_id8037659				0	pt-BR	Tipos de linha				20130618 17:22:18
36989helpcontent2	source\text\scalc\guide\borders.xhp	0	help	par_id2305978				0	pt-BR	Imagem				20130618 17:22:18
36990helpcontent2	source\text\scalc\guide\borders.xhp	0	help	par_id8716086				0	pt-BR	Significado				20130618 17:22:18
36991helpcontent2	source\text\scalc\guide\borders.xhp	0	help	par_id3978087				0	pt-BR	Uma linha preta				20130618 17:22:18
36992helpcontent2	source\text\scalc\guide\borders.xhp	0	help	par_id4065065				0	pt-BR	\<image id=\"img_id9379863\" src=\"res/helpimg/border_ca_7.png\" width=\"1.2602in\" height=\"1.1252in\"\>\<alt id=\"alt_id9379863\"\>linha sólida para borda definida pelo usuário\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36993helpcontent2	source\text\scalc\guide\borders.xhp	0	help	par_id6987823				0	pt-BR	Uma linha preta define a linha correspondente das células selecionadas. A linha será exibida como uma linha pontilhada quando o estilo de linha de 0,05 pt for escolhido. Serão exibidas linhas duplas quando o estilo de linha dupla for selecionado.				20130618 17:22:18
36994helpcontent2	source\text\scalc\guide\borders.xhp	0	help	par_id1209143				0	pt-BR	Uma linha cinza				20130618 17:22:18
36995helpcontent2	source\text\scalc\guide\borders.xhp	0	help	par_id6653340				0	pt-BR	\<image id=\"img_id6972563\" src=\"res/helpimg/border_ca_gray.png\" width=\"1.2602in\" height=\"1.1252in\"\>\<alt id=\"alt_id6972563\"\>linha cinza para borda definida pelo usuário\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36996helpcontent2	source\text\scalc\guide\borders.xhp	0	help	par_id2278817				0	pt-BR	Uma linha cinza será exibida quando a linha correspondente das células selecionadas não for alterada. Nenhuma linha será definida ou removida nessa posição.				20130618 17:22:18
36997helpcontent2	source\text\scalc\guide\borders.xhp	0	help	par_id5374919				0	pt-BR	Uma linha branca				20130618 17:22:18
36998helpcontent2	source\text\scalc\guide\borders.xhp	0	help	par_id52491				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3801080\" src=\"res/helpimg/border_ca_white.png\" width=\"1.2602in\" height=\"1.1252in\"\>\<alt id=\"alt_id3801080\"\>linha branca para borda definida pelo usuário\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
36999helpcontent2	source\text\scalc\guide\borders.xhp	0	help	par_id372325				0	pt-BR	Uma linha branca será exibida quando a linha correspondente das células selecionadas será removida.				20130618 17:22:18
37000helpcontent2	source\text\scalc\guide\borders.xhp	0	help	hd_id7282937				0	pt-BR	Exemplos				20130618 17:22:18
37001helpcontent2	source\text\scalc\guide\borders.xhp	0	help	par_id4230780				0	pt-BR	Selecione uma única célula e escolha \<emph\>Formatar - Células - Bordas\</emph\>.				20130618 17:22:18
37002helpcontent2	source\text\scalc\guide\borders.xhp	0	help	par_id1712393				0	pt-BR	Clique na borda inferior para definir uma linha muito fina como borda inferior. Todas as demais linhas serão removidas da célula.				20130618 17:22:18
37003helpcontent2	source\text\scalc\guide\borders.xhp	0	help	par_id5149693				0	pt-BR	\<image id=\"img_id9467452\" src=\"res/helpimg/border_ca_6.png\" width=\"1.2602in\" height=\"1.1252in\"\>\<alt id=\"alt_id9467452\"\>configurar uma borda inferior fina\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
37004helpcontent2	source\text\scalc\guide\borders.xhp	0	help	par_id5759453				0	pt-BR	Escolha um estilo de linha espessa e clique na borda inferior. Isso define uma linha espessa na borda inferior.				20130618 17:22:18
37005helpcontent2	source\text\scalc\guide\borders.xhp	0	help	par_id6342051				0	pt-BR	\<image id=\"img_id7431562\" src=\"res/helpimg/border_ca_7.png\" width=\"1.2602in\" height=\"1.1252in\"\>\<alt id=\"alt_id7431562\"\>configurar uma linha espessa como borda\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
37006helpcontent2	source\text\scalc\guide\borders.xhp	0	help	par_id5775322				0	pt-BR	Clique no segundo ícone \<emph\>Padrão\</emph\> a partir da esquerda para definir as quatro bordas. Em seguida, clique repetidamente na borda inferior até que uma linha branca seja exibida. Esse procedimento remove a borda inferior.				20130618 17:22:18
37007helpcontent2	source\text\scalc\guide\borders.xhp	0	help	par_id2882778				0	pt-BR	\<image id=\"img_id8155766.00000001\" src=\"res/helpimg/border_ca_8.png\" width=\"1.2602in\" height=\"1.1252in\"\>\<alt id=\"alt_id8155766.00000001\"\>remover a borda inferior\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
37008helpcontent2	source\text\scalc\guide\borders.xhp	0	help	par_id8102053				0	pt-BR	Você pode combinar vários tipos e estilos de linha. A última imagem mostra como definir as bordas externas espessas (linhas pretas espessas), enquanto que as linhas diagonais dentro da célula não sofrerão nenhuma alteração (linhas cinzas).				20130618 17:22:18
37009helpcontent2	source\text\scalc\guide\borders.xhp	0	help	par_id2102420				0	pt-BR	\<image id=\"img_id5380718\" src=\"res/helpimg/border_ca_9.png\" width=\"1.2602in\" height=\"1.1252in\"\>\<alt id=\"alt_id5380718\"\>exemplo avançado de bordas de células\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
37010helpcontent2	source\text\scalc\guide\calc_date.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Cálculo com datas e horas				20130618 17:22:18
37011helpcontent2	source\text\scalc\guide\calc_date.xhp	0	help	bm_id3146120				0	pt-BR	\<bookmark_value\>datas; em células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>horas; em células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>células;formato de data e hora\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>valores atuais de data e hora\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
37012helpcontent2	source\text\scalc\guide\calc_date.xhp	0	help	hd_id3146120	11			0	pt-BR	\<variable id=\"calc_date\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/calc_date.xhp\" name=\"Calcular com datas e horas\"\>Calcular com datas e horas\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
37013helpcontent2	source\text\scalc\guide\calc_date.xhp	0	help	par_id3154320	12			0	pt-BR	No $[officename] Calc, você pode efetuar cálculos com datas e horas, já que ambas são obtidas do relógio interno do seu computador. Por exemplo, para descobrir exatamente a sua idade em segundos ou horas, siga estas etapas:				20130618 17:22:18
37014helpcontent2	source\text\scalc\guide\calc_date.xhp	0	help	par_id3150750	13			0	pt-BR	Em um documento de planilha, insira a data de seu aniversário na célula A1.				20130618 17:22:18
37015helpcontent2	source\text\scalc\guide\calc_date.xhp	0	help	par_id3145642	14			0	pt-BR	Digite a seguinte fórmula na célula A3: \<item type=\"literal\"\>=AGORA()-A1\</item\>            				20130618 17:22:18
37016helpcontent2	source\text\scalc\guide\calc_date.xhp	0	help	par_id3149020	52			0	pt-BR	Após pressionar a tecla \<item type=\"keycode\"\>Enter\</item\>, você verá o resultado no formato de data. Como o resultado deve exibir a diferença entre duas datas como um número de dias, formate a célula A3 como um número.				20130618 17:22:18
37017helpcontent2	source\text\scalc\guide\calc_date.xhp	0	help	par_id3155335	53			0	pt-BR	Posicione o cursor na célula A3, clique com o botão direito do mouse para abrir um menu de contexto e escolha \<emph\>Formatar células\</emph\>.				20130618 17:22:18
37018helpcontent2	source\text\scalc\guide\calc_date.xhp	0	help	par_id3147343	54			0	pt-BR	A caixa de diálogo \<item type=\"menuitem\"\>Formatar células\</item\> aparece. Na guia \<item type=\"menuitem\"\>Números\</item\>, a categoria "Número" aparecerá já realçada. O formato é definido como "Geral" e resulta, além de outras coisas, em um cálculo contendo entradas de datas a serem exibidas como uma data. Para exibir o resultado como um número, defina o formato de número como "-1.234" e feche a caixa de diálogo com o botão \<item type=\"menuitem\"\>OK\</item\>.				20130618 17:22:18
37019helpcontent2	source\text\scalc\guide\calc_date.xhp	0	help	par_id3147001	15			0	pt-BR	A célula A3 exibe o número de dias entre a data de hoje e a data especificada.				20130618 17:22:18
37020helpcontent2	source\text\scalc\guide\calc_date.xhp	0	help	par_id3150304	16			0	pt-BR	Experimente com algumas fórmulas adicionais: em A4 insira =A3*24 para calcular as horas, em A5 insira =A4*60 para os minutos e em A6 insira =A5*60 para os segundos. Pressione a tecla \<item type=\"keycode\"\>Enter\</item\> depois de cada fórmula.				20130618 17:22:18
37021helpcontent2	source\text\scalc\guide\calc_date.xhp	0	help	par_id3149207	17			0	pt-BR	A hora desde a sua data de nascimento será calculada e exibida na diversas unidades. Os valores serão calculados como no momento exato em que você inseriu a última fórmula e pressionou a tecla \<item type=\"keycode\"\>Enter\</item\>. Esse valor não é atualizado automaticamente embora "Agora" altere continuamente. No menu \<emph\>Ferramentas\</emph\>, o item \<emph\>Conteúdo de célula - Autocalcular\</emph\> está normalmente ativo; entretanto, o cálculo automático não se aplica à função AGORA. Dessa forma, seu computador não fica exclusivamente ocupado atualizando a planilha.				20130618 17:22:18
37022helpcontent2	source\text\scalc\guide\calc_series.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Cálculo automático de séries				20130618 17:22:18
37023helpcontent2	source\text\scalc\guide\calc_series.xhp	0	help	bm_id3150769				0	pt-BR	\<bookmark_value\>séries; calcular\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>calcular; séries\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>séries lineares\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>séries geométricas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>séries de datas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cálculo de potências de 2\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>células; preencher automaticamente\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>preencher células automaticamente\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>preencher;células, automaticamente\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função Autopreenchimento\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
37024helpcontent2	source\text\scalc\guide\calc_series.xhp	0	help	hd_id3150769	6			0	pt-BR	\<variable id=\"calc_series\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/calc_series.xhp\" name=\"Calcular séries automaticamente\"\>Preenchimento automático de dados com base em células adjacentes\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
37025helpcontent2	source\text\scalc\guide\calc_series.xhp	0	help	par_idN106A8				0	pt-BR	Use o comando Autopreenchimento ou o comando Série para preencher automaticamente as células com dados.				20130618 17:22:18
37026helpcontent2	source\text\scalc\guide\calc_series.xhp	0	help	par_idN106D3				0	pt-BR	Utilizar Autopreenchimento				20130618 17:22:18
37027helpcontent2	source\text\scalc\guide\calc_series.xhp	0	help	par_idN106D7				0	pt-BR	O Autopreenchimento gera uma série de dados automaticamente com base em um padrão definido.				20130618 17:22:18
37028helpcontent2	source\text\scalc\guide\calc_series.xhp	0	help	par_id3154319	7			0	pt-BR	Em uma planilha, clique em uma célula e digite um número.				20130618 17:22:18
37029helpcontent2	source\text\scalc\guide\calc_series.xhp	0	help	par_idN106CB				0	pt-BR	Clique em outra célula e, em seguida, clique novamente na célula na qual o número foi digitado.				20130618 17:22:18
37030helpcontent2	source\text\scalc\guide\calc_series.xhp	0	help	par_id3145272	16			0	pt-BR	Arraste a alça de preenchimento, localizada no canto inferior direito da célula, pelas células a serem preenchidas e solte o botão do mouse.				20130618 17:22:18
37031helpcontent2	source\text\scalc\guide\calc_series.xhp	0	help	par_id3145801	17			0	pt-BR	As células são preenchidas com números em ordem crescente.				20130618 17:22:18
37032helpcontent2	source\text\scalc\guide\calc_series.xhp	0	help	par_idN106EE				0	pt-BR	Para criar rapidamente uma lista de dias consecutivos, digite \<item type=\"literal\"\>Segunda-feira\</item\> em uma célula e arraste a alça de preenchimento.				20130618 17:22:18
37033helpcontent2	source\text\scalc\guide\calc_series.xhp	0	help	par_id9720145				0	pt-BR	Pressione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> se desejar preencher as células sem mudar os valores.				20130618 17:22:18
37034helpcontent2	source\text\scalc\guide\calc_series.xhp	0	help	par_id3154490	18			0	pt-BR	Se selecionar uma ou mais células adjacentes contendo números diferentes, e então arrastar, as células remanescentes serão preenchidas com o padrão aritmético reconhecido nos números. A função Autopreenchimento também reconhece listas personalizadas definidas em \<item type=\"menuitem\"\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Calc - Listas de classificação\</item\>.				20130618 17:22:18
37035helpcontent2	source\text\scalc\guide\calc_series.xhp	0	help	par_idN10737				0	pt-BR	Você pode dar dois cliques na alça de preenchimento para preencher automaticamente todas as colunas vazias do bloco de dados atual. Por exemplo, primeiro insira Jan em A1 e arraste a alça de preenchimento para baixo até A12 para ter os doze meses na primeira coluna. Em seguida, insira alguns valores em B1 e C1. Selecione as duas células e clique duas vezes na alça de preenchimento. O bloco de dados B1:C12 será preenchido automaticamente.				20130618 17:22:18
37036helpcontent2	source\text\scalc\guide\calc_series.xhp	0	help	par_idN10713				0	pt-BR	Utilizar uma série definida				20130618 17:22:18
37037helpcontent2	source\text\scalc\guide\calc_series.xhp	0	help	par_id3150749	9			0	pt-BR	Na planilha, selecione o intervalo de células que você deseja preencher.				20130618 17:22:18
37038helpcontent2	source\text\scalc\guide\calc_series.xhp	0	help	par_id3154754	19			0	pt-BR	Escolha \<item type=\"menuitem\"\>Editar - Preencher - Série\</item\>.				20130618 17:22:18
37039helpcontent2	source\text\scalc\guide\calc_series.xhp	0	help	par_idN10716				0	pt-BR	Selecione os parâmetros da série. 				20130618 17:22:18
37040helpcontent2	source\text\scalc\guide\calc_series.xhp	0	help	par_idN10731				0	pt-BR	Se você selecionar uma série \<emph\>aritmética\</emph\>, o incremento inserido será \<emph\>adicionado\</emph\> a cada número consecutivo da série para criar o próximo valor.				20130618 17:22:18
37041helpcontent2	source\text\scalc\guide\calc_series.xhp	0	help	par_idN1073C				0	pt-BR	Se você selecionar uma série \<emph\>geométrica\</emph\>, o incremento inserido será \<emph\>multiplicado\</emph\> por cada número consecutivo para criar o próximo valor.				20130618 17:22:18
37042helpcontent2	source\text\scalc\guide\calc_series.xhp	0	help	par_idN10747				0	pt-BR	Se você selecionar uma série de \<emph\>data\</emph\>, o incremento inserido será adicionado à unidade de tempo especificada.				20130618 17:22:18
37043helpcontent2	source\text\scalc\guide\calc_series.xhp	0	help	par_id3159173	20			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01060400.xhp\" name=\"Listas de classificação\"\>Listas de classificação\</link\>				20130618 17:22:18
37044helpcontent2	source\text\scalc\guide\calc_timevalues.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Calcular diferenças de tempo				20130618 17:22:18
37045helpcontent2	source\text\scalc\guide\calc_timevalues.xhp	0	help	bm_id3150769				0	pt-BR	\<bookmark_value\>calcular;diferenças de tempo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>diferenças de tempo\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
37046helpcontent2	source\text\scalc\guide\calc_timevalues.xhp	0	help	hd_id3150769	53			0	pt-BR	\<variable id=\"calc_timevalues\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/calc_timevalues.xhp\" name=\"Calcular diferenças de tempo\"\>Calcular diferenças de tempo\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
37047helpcontent2	source\text\scalc\guide\calc_timevalues.xhp	0	help	par_id3149263	54			0	pt-BR	Para calcular as diferenças de hora, por exemplo, 23:30 e 01:10 na mesma noite, use a fórmula a seguir:				20130618 17:22:18
37048helpcontent2	source\text\scalc\guide\calc_timevalues.xhp	0	help	par_id3159153	55			0	pt-BR	=(B2<A2)+B2-A2				20130618 17:22:18
37049helpcontent2	source\text\scalc\guide\calc_timevalues.xhp	0	help	par_id3152598	56			0	pt-BR	A última hora é B2 e a hora anterior é A2. O resultado do exemplo é 01:40 ou 1 hora e 40 minutos.				20130618 17:22:18
37050helpcontent2	source\text\scalc\guide\calc_timevalues.xhp	0	help	par_id3145271	57			0	pt-BR	Na fórmula, um dia inteiro de 24 horas possui um valor 1 e uma hora possui um valor 1/24. O valor lógico entre parênteses é 0 ou 1, correspondendo a 0 ou 24 horas. O resultado retornado pela fórmula é automaticamente emitido no formato de hora devido à sequência dos operandos.				20130618 17:22:18
37051helpcontent2	source\text\scalc\guide\calculate.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Calcular em documentos de planilha				20130618 17:22:18
37052helpcontent2	source\text\scalc\guide\calculate.xhp	0	help	bm_id3150791				0	pt-BR	\<bookmark_value\>planilhas; calcular\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>calcular; planilhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fórmulas; calcular\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
37053helpcontent2	source\text\scalc\guide\calculate.xhp	0	help	hd_id3150791				0	pt-BR	\<variable id=\"calculate\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/calculate.xhp\" name=\"Calcular em documentos de planilhas\"\>Calcular em documentos de planilhas\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
37054helpcontent2	source\text\scalc\guide\calculate.xhp	0	help	par_id3146120				0	pt-BR	A seguir, um exemplo de cálculo no $[officename] Calc.				20130618 17:22:18
37055helpcontent2	source\text\scalc\guide\calculate.xhp	0	help	par_id3153951				0	pt-BR	Clique em uma célula e digite um número				20130618 17:22:18
37056helpcontent2	source\text\scalc\guide\calculate.xhp	0	help	par_idN10656				0	pt-BR	Pressione enter.				20130618 17:22:18
37057helpcontent2	source\text\scalc\guide\calculate.xhp	0	help	par_idN1065D				0	pt-BR	O cursor se moverá para baixo, para a célula seguinte.				20130618 17:22:18
37058helpcontent2	source\text\scalc\guide\calculate.xhp	0	help	par_id3155064				0	pt-BR	Insira outro número.				20130618 17:22:18
37059helpcontent2	source\text\scalc\guide\calculate.xhp	0	help	par_idN1066F				0	pt-BR	Pressione a tecla Tab.				20130618 17:22:18
37060helpcontent2	source\text\scalc\guide\calculate.xhp	0	help	par_idN10676				0	pt-BR	O cursor se moverá para a direita, para a célula seguinte.				20130618 17:22:18
37061helpcontent2	source\text\scalc\guide\calculate.xhp	0	help	par_id3154253				0	pt-BR	Digite uma fórmula, por exemplo, \<item type=\"literal\"\>=A3 * A4 / 100.\</item\>				20130618 17:22:18
37062helpcontent2	source\text\scalc\guide\calculate.xhp	0	help	par_idN1068B				0	pt-BR	 Pressione enter.				20130618 17:22:18
37063helpcontent2	source\text\scalc\guide\calculate.xhp	0	help	par_id3147343				0	pt-BR	O resultado da fórmula aparece na célula. Se desejar, você poderá editar a fórmula na linha de entrada da barra de fórmulas.				20130618 17:22:18
37064helpcontent2	source\text\scalc\guide\calculate.xhp	0	help	par_id3155378				0	pt-BR	Ao editar uma fórmula, o novo resultado é automaticamente calculado.				20130618 17:22:18
37065helpcontent2	source\text\scalc\guide\cell_enter.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Entrada de valores				20130618 17:22:18
37066helpcontent2	source\text\scalc\guide\cell_enter.xhp	0	help	bm_id3150868				0	pt-BR	\<bookmark_value\>valores; inserir em múltiplas células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir;valores\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>intervalo de células, selecionar para entrada de dados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>áreas, veja também intervalo de células\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
37067helpcontent2	source\text\scalc\guide\cell_enter.xhp	0	help	hd_id3405255				0	pt-BR	\<variable id=\"cell_enter\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/cell_enter.xhp\"\>Entrada de valores\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
37068helpcontent2	source\text\scalc\guide\cell_enter.xhp	0	help	par_id7147129				0	pt-BR	O Calc pode simplificar a entrada de valores e dados em múltiplas células. Você pode alterar algumas configurações para acomodar suas preferências.				20130618 17:22:18
37069helpcontent2	source\text\scalc\guide\cell_enter.xhp	0	help	hd_id5621509				0	pt-BR	Para entrar valores em um intervalo de células manualmente				20130618 17:22:18
37070helpcontent2	source\text\scalc\guide\cell_enter.xhp	0	help	par_id8200018				0	pt-BR	Há duas facilidades para assisti-lo ao entrar com um bloco de dados manualmente.				20130618 17:22:18
37071helpcontent2	source\text\scalc\guide\cell_enter.xhp	0	help	hd_id1867427				0	pt-BR	Detecção de área para novas linhas				20130618 17:22:18
37072helpcontent2	source\text\scalc\guide\cell_enter.xhp	0	help	par_id7908871				0	pt-BR	Na linha embaixo de uma linha de cabeçalho, você pode avançar de um célula para a próxima com a tecla Tab. Após entrar com o valor na última célula da linha atual, pressione Enter. O Calc posiciona o cursor embaixo da primeira célula do bloco atual.				20130618 17:22:18
37073helpcontent2	source\text\scalc\guide\cell_enter.xhp	0	help	par_id6196783				0	pt-BR	\<image id=\"img_id6473586\" src=\"res/helpimg/area1.png\" width=\"4.8335in\" height=\"1.5937in\"\>\<alt id=\"alt_id6473586\"\>detecção de área\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
37074helpcontent2	source\text\scalc\guide\cell_enter.xhp	0	help	par_id8118839				0	pt-BR	Na linha 3, pressione Tab para avançar da célula B3 para C3,D3, e E3. Pressione então Enter para avançar para B4.				20130618 17:22:18
37075helpcontent2	source\text\scalc\guide\cell_enter.xhp	0	help	hd_id3583788				0	pt-BR	Seleção de área				20130618 17:22:18
37076helpcontent2	source\text\scalc\guide\cell_enter.xhp	0	help	par_id2011780				0	pt-BR	Utilize a técnica de arrastar e soltar para selecionar a área desejada para entrar os valores. Mas comece arrastando a partir da última célula da área e solte o botão do mouse após selecionar a primeira célula. Você agora pode começar a inserir os valores. Sempre pressione a tecla Tab para avançar para a próxima célula. Você não sairá da área selecionada.				20130618 17:22:18
37077helpcontent2	source\text\scalc\guide\cell_enter.xhp	0	help	par_id7044282				0	pt-BR	\<image id=\"img_id2811365\" src=\"res/helpimg/area2.png\" width=\"4.8335in\" height=\"1.5937in\"\>\<alt id=\"alt_id2811365\"\>seleção da área\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
37078helpcontent2	source\text\scalc\guide\cell_enter.xhp	0	help	par_id3232520				0	pt-BR	Selecione a área de E7 até B3. Agora B3 aguarda sua entrada de dados. Pressione Tab para avançar para a próxima célula dentro da área selecionada.				20130618 17:22:18
37079helpcontent2	source\text\scalc\guide\cell_enter.xhp	0	help	hd_id8950163				0	pt-BR	Para entrar valores em um intervalo de células automaticamente				20130618 17:22:18
37080helpcontent2	source\text\scalc\guide\cell_enter.xhp	0	help	par_id633869				0	pt-BR	Veja \<link href=\"text/scalc/guide/calc_series.xhp\"\>Preenchendo dados automaticamente em células adjacentes\</link\>.				20130618 17:22:18
37081helpcontent2	source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Proteger células contra alterações				20130618 17:22:18
37082helpcontent2	source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp	0	help	bm_id3146119				0	pt-BR	\<bookmark_value\>proteger;células e planilhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>células; proteger\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>proteção de células; ativar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>planilhas; proteger\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos; proteger\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>células; ocultar para impressão\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>modificar; proteção de planilhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ocultar; fórmulas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fórmulas; ocultar\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
37083helpcontent2	source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp	0	help	hd_id3146119	5			0	pt-BR	\<variable id=\"cell_protect\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/cell_protect.xhp\" name=\"Proteger células contra alterações\"\>Proteger células contra alterações\</link\> \</variable\>				20130618 17:22:18
37084helpcontent2	source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp	0	help	par_id3153368	17			0	pt-BR	No \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Calc você pode proteger planilhas e o documento como um todo. Escolha se as células devem ser protegidas contra alterações acidentais, se podem ser exibidas no Calc, se são visíveis ou se podem ser impressas.				20130618 17:22:18
37085helpcontent2	source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp	0	help	par_id3145261	18			0	pt-BR	A proteção pode ser feita por meio de uma senha, mas não é obrigatório. Se você atribuiu uma senha, a proteção só pode ser removida quando a senha correta for inserida.				20130618 17:22:18
37086helpcontent2	source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp	0	help	par_id3148576	19			0	pt-BR	Note que a proteção de células para células com o atributo \<emph\>Protegida\</emph\> só será efetiva quando você proteger a planilha inteira. Na condição padrão, toda célula possui o atributo \<emph\>Protegida\</emph\>. Portanto, você deve remover o atributo seletivamente para àquelas células em que o usuário está autorizado a fazer alterações. Você pode então proteger a planilha inteira e salvar o documento.				20130618 17:22:18
37087helpcontent2	source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp	0	help	par_id5974303				0	pt-BR	Esses recursos de proteção são apenas chaves para prevenir uma ação acidental. Esses recursos não se destinam a prover qualquer proteção segura. Por exemplo, ao exportar uma planilha em outro formato de arquivo, um usuário pode ser capaz de contornar os recursos de proteção. Há somente uma proteção segura: a senha colocada ao salvar o arquivo OpenDocument. Um arquivo que foi salvo com uma senha só pode ser aberto com a mesma senha.				20130618 17:22:18
37088helpcontent2	source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp	0	help	par_idN1066B				0	pt-BR	Selecione as células para as quais deseja especificar a proteção.				20130618 17:22:18
37089helpcontent2	source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp	0	help	par_id3149019	7			0	pt-BR	Escolha \<item type=\"menuitem\"\>Formatar - Células\</item\> e clique na guia \<emph\>Proteção de célula\</emph\>.				20130618 17:22:18
37090helpcontent2	source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp	0	help	par_id3152985	9			0	pt-BR	Selecione as opções de proteção desejadas. Todas as opções serão aplicadas somente após proteger a planilha no menu Ferramentas - Veja abaixo.				20130618 17:22:18
37091helpcontent2	source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp	0	help	par_id31529866655				0	pt-BR	Desmarque \<emph\>Protegida\</emph\> para permitir ao usuário alterar as células atualmente selecionadas.				20130618 17:22:18
37092helpcontent2	source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp	0	help	par_id3152898	10			0	pt-BR	Selecione \<emph\>Protegida\</emph\> para impedir alterações no conteúdo e no formato de uma célula. 				20130618 17:22:18
37093helpcontent2	source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp	0	help	par_idN1069A				0	pt-BR	Selecione \<emph\>Ocultar fórmula\</emph\> para ocultar e proteger as fórmulas contra alterações.				20130618 17:22:18
37094helpcontent2	source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp	0	help	par_idN106A1				0	pt-BR	Selecione \<emph\>Ocultar ao imprimir\</emph\> para ocultar as células protegidas no documento impresso. As células não estão ocultas na tela.				20130618 17:22:18
37095helpcontent2	source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp	0	help	par_id3152872	11			0	pt-BR	Clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
37096helpcontent2	source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp	0	help	par_id3145362	12			0	pt-BR	Aplique as opções de proteção.				20130618 17:22:18
37097helpcontent2	source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp	0	help	par_idN106C0				0	pt-BR	Para proteger células para que não sejam alteradas / visualizadas / impressas de acordo com as configurações na caixa de diálogo \<emph\>Formatar - Células\</emph\>, escolha \<item type=\"menuitem\"\>Ferramentas – Proteger documento - Planilha\</item\>.				20130618 17:22:18
37098helpcontent2	source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp	0	help	par_idN106C7				0	pt-BR	Para evitar que estrutura do documento seja alterada, como por exemplo a contagem, \<link href=\"text/scalc/guide/rename_table.xhp\"\>os nomes\</link\> e a ordem das planilhas, escolha \<item type=\"menuitem\"\>Ferramentas - Proteger documento - Documento\</item\>.				20130618 17:22:18
37099helpcontent2	source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp	0	help	par_idN106CF				0	pt-BR	(Opcional) Digite uma senha.				20130618 17:22:18
37100helpcontent2	source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp	0	help	par_idN106D2				0	pt-BR	Se você esquecer a senha, não será possível desativar a proteção. Se desejar somente proteger as células contra alterações acidentais, ative a proteção da planilha, mas não digite nenhuma senha.				20130618 17:22:18
37101helpcontent2	source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp	0	help	par_id3153810	13			0	pt-BR	Clique em \<emph\>OK\</emph\>. 				20130618 17:22:18
37102helpcontent2	source\text\scalc\guide\cell_protect.xhp	0	help	par_idN10B8C				0	pt-BR	            \<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/\>         				20130618 17:22:18
37103helpcontent2	source\text\scalc\guide\cell_unprotect.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Desproteger células				20130618 17:22:18
37104helpcontent2	source\text\scalc\guide\cell_unprotect.xhp	0	help	bm_id3153252				0	pt-BR	\<bookmark_value\>proteção de células; desproteger\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>proteger;desproteger células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>desproteger células\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
37105helpcontent2	source\text\scalc\guide\cell_unprotect.xhp	0	help	hd_id3153252	14			0	pt-BR	\<variable id=\"cell_unprotect\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/cell_unprotect.xhp\" name=\"Unprotecting Cells\"\>Desproteger células\</link\> \</variable\>				20130618 17:22:18
37106helpcontent2	source\text\scalc\guide\cell_unprotect.xhp	0	help	par_id3151112	15			0	pt-BR	Clique na tabela para a qual você deseja cancelar a proteção.				20130618 17:22:18
37107helpcontent2	source\text\scalc\guide\cell_unprotect.xhp	0	help	par_id3149656	16			0	pt-BR	Selecione \<emph\>Ferramentas - Proteger Documento\</emph\> e, em seguida escolha \<emph\>Planilha\</emph\> ou \<emph\>Documento\</emph\> para remover a marca de seleção indicando o status de proteção.				20130618 17:22:18
37108helpcontent2	source\text\scalc\guide\cell_unprotect.xhp	0	help	par_id3145171	17			0	pt-BR	Se você atribuiu uma senha, insira-a nesta caixa de diálogo e clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
37109helpcontent2	source\text\scalc\guide\cell_unprotect.xhp	0	help	par_id3153771	18			0	pt-BR	Agora, as células podem agora ser editadas, as fórmulas podem ser visualizadas e todas as células podem ser impressas até que você reative a proteção para a planilha ou o documento.				20130618 17:22:18
37110helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellcopy.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Copiar somente das células visíveis				20130618 17:22:18
37111helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellcopy.xhp	0	help	bm_id3150440				0	pt-BR	\<bookmark_value\>células; copiar/excluir/formatar/mover\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>linhas;visíveis e invisíveis\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>copiar; somente células visíveis\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatar;somente células visíveis\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mover;somente células visíveis\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>excluir;somente células visíveis\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>células invisíveis\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>filtros;copiar somente de células visíveis\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>células ocultas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
37112helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellcopy.xhp	0	help	hd_id3150440	1			0	pt-BR	\<variable id=\"cellcopy\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/cellcopy.xhp\" name=\"Copiar somente células visíveis\"\>Copiar somente células visíveis\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
37113helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellcopy.xhp	0	help	par_id3148577	2			0	pt-BR	Suponhamos que você ocultou algumas linhas ou colunas em um intervalo de células. Agora você deseja copiar, excluir, ou formatar somente as células visíveis restantes.				20130618 17:22:18
37114helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellcopy.xhp	0	help	par_id3154729	3			0	pt-BR	O $[officename] se comporta de maneira diferente dependendo de como você ocultou as células, através de um filtro ou manualmente.				20130618 17:22:18
37115helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellcopy.xhp	0	help	par_id3155603	4			0	pt-BR	Método e Ação				20130618 17:22:18
37116helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellcopy.xhp	0	help	par_id3150751	5			0	pt-BR	Resultado				20130618 17:22:18
37117helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellcopy.xhp	0	help	par_id3149018	6			0	pt-BR	As células foram filtradas com Autofiltros, filtros padrão ou filtros avançados.				20130618 17:22:18
37118helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellcopy.xhp	0	help	par_id3150044	7			0	pt-BR	Copiar, excluir, mover, ou formatar uma seleção de células visíveis.				20130618 17:22:18
37119helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellcopy.xhp	0	help	par_id3146918	8			0	pt-BR	Somente as células visíveis da seleção são copiadas, excluídas, movidas, ou formatadas.				20130618 17:22:18
37120helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellcopy.xhp	0	help	par_id3166427	12			0	pt-BR	As células foram ocultas através do comando \<emph\>Ocultar\</emph\> no menu de contexto dos cabeçalhos de linha ou coluna ou através de um \<link href=\"text/scalc/01/12080000.xhp\" name=\"esquema\"\>esquema\</link\>.				20130618 17:22:18
37121helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellcopy.xhp	0	help	par_id3152990	13			0	pt-BR	Copiar, excluir, mover, ou formatar uma seleção de células visíveis.				20130618 17:22:18
37122helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellcopy.xhp	0	help	par_id3154371	14			0	pt-BR	Todas as células da seleção, inclusive as ocultas, serão copiadas, excluídas, movidas ou formatadas.				20130618 17:22:18
37123helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellreference_dragdrop.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Referenciar células ao arrastar e soltar				20130618 17:22:18
37124helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellreference_dragdrop.xhp	0	help	bm_id3154686				0	pt-BR	\<bookmark_value\>arrastar e soltar; referenciar células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>células; referenciar ao arrastar e soltar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>referências;inserir ao arrastar e soltar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir;referências, ao arrastar e soltar\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
37125helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellreference_dragdrop.xhp	0	help	hd_id3154686	16			0	pt-BR	\<variable id=\"cellreference_dragdrop\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/cellreference_dragdrop.xhp\" name=\"Referenciar células ao arrastar e soltar\"\>Referenciar células ao arrastar e soltar\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
37126helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellreference_dragdrop.xhp	0	help	par_id3156444	17			0	pt-BR	Com a ajuda do Navegador, você pode fazer referência a células de uma planilha para outra no mesmo documento ou em um documento diferente. As células podem ser inseridas como cópia, vínculo ou hyperlink. O intervalo a inserir deve estar definido com um nome no arquivo original para que possa ser inserido no arquivo de destino.				20130618 17:22:18
37127helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellreference_dragdrop.xhp	0	help	par_id3152576	25			0	pt-BR	Abra o documento que contém as células de origem.				20130618 17:22:18
37128helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellreference_dragdrop.xhp	0	help	par_id3154011	26			0	pt-BR	Para definir o intervalo de origem como o intervalo, selecione as células e escolha \<emph\>Inserir - Nomes - Definir\</emph\>. Salve o documento de origem e não o feche.				20130618 17:22:18
37129helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellreference_dragdrop.xhp	0	help	par_id3151073	18			0	pt-BR	Abra a planilha na qual você deseja inserir algo.				20130618 17:22:18
37130helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellreference_dragdrop.xhp	0	help	par_id3154732	19			0	pt-BR	Abra o \<link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\" name=\"Navegador\"\>Navegador\</link\>. Na caixa inferior do navegador, selecione o arquivo de origem.				20130618 17:22:18
37131helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellreference_dragdrop.xhp	0	help	par_id3150752	22			0	pt-BR	No Navegador, o objeto do arquivo de origem aparece em "Nomes de intervalos".				20130618 17:22:18
37132helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellreference_dragdrop.xhp	0	help	par_id3154754	27			0	pt-BR	Utilizando o ícone \<emph\>Modo de arrastar\</emph\> no Navegador, escolha se você deseja que a referência seja um hyperlink, vínculo ou cópia.				20130618 17:22:18
37133helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellreference_dragdrop.xhp	0	help	par_id3154256	23			0	pt-BR	Clique no nome em "Nomes de intervalos" no Navegador e arraste para dentro da célula da planilha atual onde você quer inserir a referência.				20130618 17:22:18
37134helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellreference_dragdrop.xhp	0	help	par_id3149565	24			0	pt-BR	Esse método também pode ser utilizado para inserir um intervalo de uma outra planilha no mesmo documento na planilha atual. Selecione o documento ativo como documento de origem na etapa 4 acima.				20130618 17:22:18
37135helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Referenciar uma célula de outro documento				20130618 17:22:18
37136helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp	0	help	bm_id3147436				0	pt-BR	\<bookmark_value\>referências a planilha\</bookmark_value\>      \<bookmark_value\>referências; a células de outras planilhas ou documentos\</bookmark_value\>      \<bookmark_value\>células; operar em outro documento\</bookmark_value\>      \<bookmark_value\>documentos;referências\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
37137helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp	0	help	hd_id3147436	9			0	pt-BR	\<variable id=\"cellreferences\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/cellreferences.xhp\" name=\"Referenciar outras planilhas\"\>Referenciar outras planilhas\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
37138helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp	0	help	par_id9663075				0	pt-BR	Uma célula de planilha pode exibir uma referência a uma célula de outra planilha.				20130618 17:22:18
37139helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp	0	help	par_id1879329				0	pt-BR	Da mesma maneira, também pode ser feita uma referência de outro documento desde que esse documento já tenha sido salvo como um arquivo.				20130618 17:22:18
37140helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp	0	help	hd_id7122409				0	pt-BR	Para referenciar uma celula no mesmo documento				20130618 17:22:18
37141helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp	0	help	par_id2078005				0	pt-BR	Abra um documento de planilha novo e vazio.				20130618 17:22:18
37142helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp	0	help	par_id4943693				0	pt-BR	Seguindo o exemplo, insira a fórmula a seguir na célula A1 da Planilha1:				20130618 17:22:18
37143helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp	0	help	par_id9064302				0	pt-BR	               \<item type=\"literal\"\>=Planilha2.A1\</item\>            				20130618 17:22:18
37144helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp	0	help	par_id7609790				0	pt-BR	Clique na guia \<emph\>Planilha 2\</emph\> na parte inferior do documento de planilha. Posicione o cursor na célula A1 dessa planilha e insira um texto ou um número.				20130618 17:22:18
37145helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp	0	help	par_id809961				0	pt-BR	Ao voltar à Planilha1, o mesmo conteúdo será visto na célula A1 dessa planilha. Se o conteúdo da Planilha2.A1 for alterado, o conteúdo da Planilha1.A1 também será alterado.				20130618 17:22:18
37146helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp	0	help	hd_id9209570				0	pt-BR	Para referenciar uma célula em outro documento				20130618 17:22:18
37147helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp	0	help	par_id5949278				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Arquivo - Abrir\</emph\> para carregar um documento de planilha existente.				20130618 17:22:18
37148helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp	0	help	par_id8001953				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Arquivo - Novo\</emph\> para abrir um novo documento de planilha. Posicione o cursor na célula na qual deseja inserir os dados externos e insira um sinal de igual para indicar que deseja começar uma fórmula.				20130618 17:22:18
37149helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp	0	help	par_id8571123				0	pt-BR	Agora, alterne para o documento que você acabou de carregar. Clique na célula que contém os dados que deseja inserir no novo documento.				20130618 17:22:18
37150helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp	0	help	par_id8261665				0	pt-BR	Volte para o novo documento de planilha. Na linha de entrada você poderá ver que o $[officename] Calc adicionou a referência à fórmula. 				20130618 17:22:18
37151helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp	0	help	par_id5888241				0	pt-BR	A referência a uma célula de outro documento contém o nome do outro documento entre aspas invertidas simples, depois o caractere # e, em seguida, o nome da planilha do outro documento, seguido por um ponto e pelo nome da célula.				20130618 17:22:18
37152helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp	0	help	par_id7697683				0	pt-BR	Confirme a fórmula clicando na marca de seleção verde.				20130618 17:22:18
37153helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp	0	help	par_id7099826				0	pt-BR	Se você arrastar a caixa no canto inferior direito da célula ativa para selecionar um intervalo de células, o $[officename] inserirá automaticamente as referências correspondentes nas células adjacentes. Em consequência, o nome da planilha será precedido do sinal "$" para designá-lo como uma referência absoluta.				20130618 17:22:18
37154helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellreferences.xhp	0	help	par_id674459				0	pt-BR	Se examinar o nome do outro documento nessa fórmula, notará que foi ela gravada como um \<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\"\>URL\</link\>. Isso significa que é possível inserir um URL da Internet.				20130618 17:22:18
37155helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellreferences_url.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Referências para outras planilhas e referenciar URLs				20130618 17:22:18
37156helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellreferences_url.xhp	0	help	bm_id3150441				0	pt-BR	\<bookmark_value\>HTML; em células da planilha\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>referências; URL em células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>células; referências da Internet\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>URL; no Calc\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
37157helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellreferences_url.xhp	0	help	hd_id3150441	15			0	pt-BR	\<variable id=\"cellreferences_url\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/cellreferences_url.xhp\" name=\"Referenciar URLs\"\>Referenciar URLs\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
37158helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellreferences_url.xhp	0	help	par_id1955626				0	pt-BR	Por exemplo, se for encontrada uma página da Internet contendo informações da bolsa de valores atual em células de um documento de planilha, será possível carregar essa página no $[officename] Calc usando o procedimento a seguir:				20130618 17:22:18
37159helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellreferences_url.xhp	0	help	par_id3152993	39			0	pt-BR	Em um documento do $[officename] Calc, posicione o cursor na célula na qual você deseja inserir os dados externos.				20130618 17:22:18
37160helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellreferences_url.xhp	0	help	par_id3145384	40			0	pt-BR	Escolha \<item type=\"menuitem\"\>Inserir - Vincular a dados externos\</item\>. A caixa de diálogo \<link href=\"text/scalc/01/04090000.xhp\" name=\"Dados externos\"\>\<item type=\"menuitem\"\>Dados externos\</item\>\</link\> será exibida.				20130618 17:22:18
37161helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellreferences_url.xhp	0	help	par_id3152892	41			0	pt-BR	Insira a URL do documento ou da página da Web no diálogo. A URL deve estar no formato: http://www.meu-banco.com/table.html. A URL para arquivos locais ou de rede será o caminho visto no diálogo \<item type=\"menuitem\"\>Arquivo - Abrir\</item\>.				20130618 17:22:18
37162helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellreferences_url.xhp	0	help	par_id3153068	42			0	pt-BR	O $[officename] carrega a página da Web ou o arquivo no "plano de fundo", ou seja, sem exibi-lo. Na caixa de listagem grande da caixa de diálogo \<item type=\"menuitem\"\>Dados externos\</item\>, será possível ver o nome de todas as planilhas ou intervalos nomeados que você pode escolher.				20130618 17:22:18
37163helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellreferences_url.xhp	0	help	par_id3153914	43			0	pt-BR	Selecione uma ou mais planilhas ou intervalos nomeados. Você também pode ativar a função de atualização automática a cada "n" segundos e clicar em \<item type=\"menuitem\"\>OK\</item\>.				20130618 17:22:18
37164helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellreferences_url.xhp	0	help	par_id3157979	44			0	pt-BR	O conteúdo será inserido como um vínculo no documento do $[officename] Calc.				20130618 17:22:18
37165helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellreferences_url.xhp	0	help	par_id3144768	30			0	pt-BR	Salve o documento de planilha. Quando você abri-la novamente, o $[officename] Calc irá atualizar as células vinculadas que seguem uma consulta.				20130618 17:22:18
37166helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellreferences_url.xhp	0	help	par_id3159204	38			0	pt-BR	Em \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01040900.xhp\" name=\"Planilha - Geral\"\>\<item type=\"menuitem\"\>%PRODUCTNAME Calc - Geral\</item\>\</link\> pode-se escolher atualizar vínculos ao abrir tanto sempre, quanto sob demanda ou nunca. A atualização pode ser inciada manualmente na caixa de diálogo em \<item type=\"menuitem\"\>Editar - Vínculos\</item\>.				20130618 17:22:18
37167helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellstyle_by_formula.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Atribuir formatos por fórmula				20130618 17:22:18
37168helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellstyle_by_formula.xhp	0	help	bm_id3145673				0	pt-BR	\<bookmark_value\>formatos; atribuir por fórmulas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatos de célula; atribuir por fórmulas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exemplo de função ESTILO\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>estilos de célula;atribuir por fórmulas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fórmulas;atribuir formatos de célula\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
37169helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellstyle_by_formula.xhp	0	help	hd_id3145673	13			0	pt-BR	\<variable id=\"cellstyle_by_formula\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/cellstyle_by_formula.xhp\" name=\"Assigning Formats by Formula\"\>Atribuir formatos por fórmula\</link\> \</variable\>				20130618 17:22:18
37170helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellstyle_by_formula.xhp	0	help	par_id3150275	14			0	pt-BR	A função ESTILO() pode ser adicionada a uma fórmula existente em uma célula. Por exemplo, junto com a função ATUAL, você pode colorir a célula de acordo com o valor. A fórmula =...+ESTILO(SE(ATUAL()>3;"vermelho";"verde")) aplicará o estilo "vermelho" à célula se o valor for maior que 3; caso contrário, será aplicado o estilo "verde".				20130618 17:22:18
37171helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellstyle_by_formula.xhp	0	help	par_id3151385	15			0	pt-BR	Para aplicar uma fórmula a todas as células em uma área selecionada, é possível utilizar o diálogo \<emph/\>\<item type=\"menuitem\"\>Localizar e substituir\</item\>.				20130618 17:22:18
37172helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellstyle_by_formula.xhp	0	help	par_id3149456	16			0	pt-BR	Selecione todas as células desejadas.				20130618 17:22:18
37173helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellstyle_by_formula.xhp	0	help	par_id3148797	17			0	pt-BR	Selecione o comando de menu \<emph\>Editar - Localizar e substituir\</emph\>.				20130618 17:22:18
37174helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellstyle_by_formula.xhp	0	help	par_id3150767	18			0	pt-BR	Para o termo \<item type=\"menuitem\"\>Procurar por\</item\>, entre: .\<item type=\"literal\"\>*\</item\>            				20130618 17:22:18
37175helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellstyle_by_formula.xhp	0	help	par_id3153770	19			0	pt-BR	".*" é uma expressão regular que designa o conteúdo da célula atual.				20130618 17:22:18
37176helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellstyle_by_formula.xhp	0	help	par_id3153143	20			0	pt-BR	Digite a seguinte fórmula no campo \<item type=\"menuitem\"\>Substituir por \</item\>: \<item type=\"literal\"\>=&+ESTILO(SE(ATUAL()>3;"Vermelho";"Verde"))\</item\>            				20130618 17:22:18
37177helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellstyle_by_formula.xhp	0	help	par_id3146975	21			0	pt-BR	O símbolo "&" designa o conteúdo atual do campo \<emph\>Procurar por\</emph\>. A linha deve começar com um sinal de igual, uma vez que ela é uma fórmula. Assume-se que os estilos de célula "Vermelho" e "Verde" já existam.				20130618 17:22:18
37178helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellstyle_by_formula.xhp	0	help	par_id3149262	22			0	pt-BR	Marque os campos \<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Expressões regulares\"\>\<emph\>Expressões regulares\</emph\>\</link\> e \<emph\>Somente a seleção atual\</emph\>. Clique em \<emph\>Localizar todos\</emph\>.				20130618 17:22:18
37179helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellstyle_by_formula.xhp	0	help	par_id3144767	24			0	pt-BR	Todas as células com conteúdo que foram incluídas na seleção estão agora realçadas.				20130618 17:22:18
37180helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellstyle_by_formula.xhp	0	help	par_id3147127	23			0	pt-BR	Cliquem em \<emph/\>\<item type=\"menuitem\"\>Substituir todos\</item\>.				20130618 17:22:18
37181helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Aplicar formatação condicional				20130618 17:22:18
37182helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp	0	help	bm_id3149263				0	pt-BR	\<bookmark_value\>formatação condicional; células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>células; formatação condicional\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatar; formatação condicional\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>estilos;estilos condicionais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatos de células; condicional\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>números aleatórios;exemplos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>estilos de células; copiar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>copiar; estilos de células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas; copiar de estilos de células\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
37183helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp	0	help	hd_id3149263	24			0	pt-BR	\<variable id=\"cellstyle_conditional\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/cellstyle_conditional.xhp\" name=\"Aplicar formatação condicional\"\>Aplicar formatação condicional\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
37184helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp	0	help	par_id3159156	25			0	pt-BR	Ao utilizar o comando do menu \<emph\>Formatar - Formatação condicional\</emph\>, a caixa de diálogo permite que você defina até três condições por célula, que devem ser atendidas para que as células selecionadas tenham um formato específico.				20130618 17:22:18
37185helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp	0	help	par_id8039796				0	pt-BR	Para aplicar a formatação condicional, o Autocalcular deve estar ativado. Escolha \<emph\>Ferramentas - Conteúdo da célula - Autocalcular\</emph\> (há uma marca de seleção próxima ao comando quando Autocalcular está ativado).				20130618 17:22:18
37186helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp	0	help	par_id3154944	26			0	pt-BR	Com a formatação condicional, você pode, por exemplo, realçar os totais que excedem o valor médio de todos os totais. Se os totais se alterarem, a formatação também se alterará. Não será preciso aplicar outros estilos manualmente.				20130618 17:22:18
37187helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp	0	help	hd_id4480727				0	pt-BR	Para definir as condições				20130618 17:22:18
37188helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp	0	help	par_id3154490	27			0	pt-BR	Selecione as células às quais você deseja aplicar um estilo condicional.				20130618 17:22:18
37189helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp	0	help	par_id3155603	28			0	pt-BR	Selecione o comando \<emph\>Formatar - Formatação condicional\</emph\>.				20130618 17:22:18
37190helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp	0	help	par_id3146969	29			0	pt-BR	Insira a(s) condição(ões) na caixa de diálogo. A caixa de diálogo está descrita em detalhes na \<link href=\"text/scalc/01/05120000.xhp\" name=\"Ajuda do $[officename]\"\>Ajuda do $[officename]\</link\> e um exemplo é oferecido abaixo:				20130618 17:22:18
37191helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp	0	help	hd_id3155766	38			0	pt-BR	Exemplo de formatação condicional: Realçar totais acima ou abaixo do valor médio				20130618 17:22:18
37192helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp	0	help	hd_id4341868				0	pt-BR	Etapa 1: Gerar os valores numéricos				20130618 17:22:18
37193helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp	0	help	par_id3150043	39			0	pt-BR	Você deseja dar ênfase particular a certos valores de suas tabelas. Por exemplo, em uma tabela de escala de produtividade, você pode mostrar todos os valores acima da média em verde e todos aqueles abaixo da média em vermelho. Isso é possível com a formatação condicional.				20130618 17:22:18
37194helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp	0	help	par_id3155337	40			0	pt-BR	Em primeiro lugar, preencha uma tabela na qual alguns valores diferentes ocorram. Para testes, você pode criar tabelas com alguns números aleatórios:				20130618 17:22:18
37195helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp	0	help	par_id3149565	41			0	pt-BR	Em uma das células, insira a fórmula =ALEATÓRIO() e você irá obter um número aleatório entre 0 e 1. Se você desejar números inteiros entre 0 e 50, insira a fórmula =INT(ALEATÓRIO()*50).				20130618 17:22:18
37196helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp	0	help	par_id3149258	42			0	pt-BR	Copie a fórmula para criar uma linha de números aleatórios. Clique no canto superior direito da célula selecionada e arraste o cursor para a direita, até que o intervalo de células desejado seja selecionado.				20130618 17:22:18
37197helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp	0	help	par_id3159236	43			0	pt-BR	Da mesma maneira como descrito acima, arraste o canto da célula até a parte inferior direita, a fim de criar mais linhas com números aleatórios.				20130618 17:22:18
37198helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp	0	help	hd_id3149211	44			0	pt-BR	Etapa 2: Definir os estilos de célula				20130618 17:22:18
37199helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp	0	help	par_id3154659	45			0	pt-BR	O próximo passo é aplicar um estilo de célula para todos os valores que representam movimento acima da média, e um estilo para os que estão abaixo da média. Verifique se a janela Estilos e formatação está visível antes de prosseguir.				20130618 17:22:18
37200helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp	0	help	par_id3150883	46			0	pt-BR	Clique em uma célula em branco e selecione o comando \<emph\>Formatar células\</emph\> no menu de contexto.				20130618 17:22:18
37201helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp	0	help	par_id3155529	47			0	pt-BR	Na guia \<emph\>Plano de fundo\</emph\> da caixa de diálogo \<emph\>Formatar células\</emph\>, selecione uma cor para o plano de fundo. Clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
37202helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp	0	help	par_id3154484	48			0	pt-BR	Na janela Estilos e formatação, clique no ícone \<emph\>Novo estilo a partir da seleção\</emph\>. Insira o nome do novo estilo. Para esse exemplo, nomeie o estilo "Acima".				20130618 17:22:18
37203helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp	0	help	par_id3152889	49			0	pt-BR	Para definir um segundo estilo, clique novamente em uma célula em branco e proceda como descrito acima. Atribua uma cor de plano de fundo diferente para a célula e atribua um nome (para esse exemplo, "Abaixo").				20130618 17:22:18
37204helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp	0	help	hd_id3148704	60			0	pt-BR	Etapa 3: Calcular a média				20130618 17:22:18
37205helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp	0	help	par_id3148837	51			0	pt-BR	Em nosso exemplo, nós calculamos a média dos valores aleatórios. O resultado é colocado em uma célula:				20130618 17:22:18
37206helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp	0	help	par_id3144768	52			0	pt-BR	Coloque o cursor em uma célula em branco, por exemplo, J14, e escolha \<emph\>Inserir - Função\</emph\>.				20130618 17:22:18
37207helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp	0	help	par_id3156016	53			0	pt-BR	Selecione a função MÉDIA. Utilize o mouse para selecionar todos os números aleatórios. Se não puder ver o intervalo inteiro, porque o Assistente de funções está na frente, encolha temporariamente da caixa de diálogo usando o ícone \<link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#eingabesymbol\" name=\"Encolher / Maximizar\"\>\<item type=\"menuitem\"\>Encolher / Maximizar\</item\>\</link\>.				20130618 17:22:18
37208helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp	0	help	par_id3153246	54			0	pt-BR	Feche o assistente de funções com \<item type=\"menuitem\"\>OK\</item\>.				20130618 17:22:18
37209helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp	0	help	hd_id3149898	50			0	pt-BR	Etapa 4: Aplicar estilos de célula				20130618 17:22:18
37210helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp	0	help	par_id3149126	55			0	pt-BR	Agora, é possível aplicar a formatação condicional à planilha:				20130618 17:22:18
37211helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp	0	help	par_id3150049	56			0	pt-BR	Selecione todas as células com números aleatórios.				20130618 17:22:18
37212helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp	0	help	par_id3153801	57			0	pt-BR	Escolha o comando \<emph\>Formato - Formatação condicional\</emph\> para abrir a caixa de diálogo correspondente.				20130618 17:22:18
37213helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp	0	help	par_id3153013	58			0	pt-BR	Defina as condições da seguinte forma: se o valor da célula for menor do que J14, formate com o estilo de célula "Abaixo" e se o valor da célula for maior ou igual a J14, formate com o estilo de célula "Acima".				20130618 17:22:18
37214helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp	0	help	hd_id3155761	61			0	pt-BR	Etapa 5: Copiar estilo de célula				20130618 17:22:18
37215helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp	0	help	par_id3145320	62			0	pt-BR	Para aplicar a formatação condicional a outras células posteriormente:				20130618 17:22:18
37216helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp	0	help	par_id3153074	63			0	pt-BR	Clique em uma das células às quais a formatação condicional foi atribuída.				20130618 17:22:18
37217helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp	0	help	par_id3149051	64			0	pt-BR	Copie a célula para a área de transferência.				20130618 17:22:18
37218helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp	0	help	par_id3150436	65			0	pt-BR	Selecione as células que devem receber essa mesma formatação.				20130618 17:22:18
37219helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp	0	help	par_id3147298	66			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Editar - Colar especial\</emph\>. A caixa de diálogo \<emph\>Colar especial\</emph\> aparece.				20130618 17:22:18
37220helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp	0	help	par_id3166465	67			0	pt-BR	Na área \<emph\>Seleção\</emph\>, marque somente a caixa \<emph\>Formatos\</emph\>. Todas as outras caixas devem ser desmarcadas. Clique em\<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
37221helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellstyle_conditional.xhp	0	help	par_id3159123	68			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/05120000.xhp\" name=\"Formatar - Formatação condicional\"\>Formatar - Formatação condicional\</link\>				20130618 17:22:18
37222helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellstyle_minusvalue.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Realçar números negativos				20130618 17:22:18
37223helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellstyle_minusvalue.xhp	0	help	bm_id3147434				0	pt-BR	\<bookmark_value\>números negativos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>números; realçar números negativos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>realçar;números negativos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cores;números negativos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatos numéricos;cores para números negativos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
37224helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellstyle_minusvalue.xhp	0	help	hd_id3147434	31			0	pt-BR	\<variable id=\"cellstyle_minusvalue\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/cellstyle_minusvalue.xhp\" name=\"Realçar números negativos\"\>Realçar números negativos\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
37225helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellstyle_minusvalue.xhp	0	help	par_id3153878	33			0	pt-BR	Você pode formatar células com um formato de número que realça os números negativos em vermelho. Uma outra alternativa é definir o seu próprio formato de número no qual números negativos são realçados em outras cores.				20130618 17:22:18
37226helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellstyle_minusvalue.xhp	0	help	par_id3155600	34			0	pt-BR	Selecione as células e escolha \<emph\>Formatar - Células\</emph\>.				20130618 17:22:18
37227helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellstyle_minusvalue.xhp	0	help	par_id3146969	35			0	pt-BR	Na guia \<emph\>Números\</emph\>, selecione um formato de número e marque a caixa de seleção \<emph\>Números negativos em vermelho\</emph\>. Clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
37228helpcontent2	source\text\scalc\guide\cellstyle_minusvalue.xhp	0	help	par_id3145640	36			0	pt-BR	O formato numérico da célula é definido em duas partes. O formato para números positivos e zero é definido antes do ponto-e-vírgula; a fórmula para números negativos é definida depois do ponto-e-vírgula. Você pode alterar o código (Vermelho) em \<item type=\"menuitem\"\>Formatar código\</item\>. Por exemplo, em vez de vermelho (RED), insira amarelo (\<item type=\"literal\"\>YELLOW\</item\>). Se o novo código aparecer na lista após clicar no ícone \<item type=\"menuitem\"\>Adicionar\</item\>, significa que essa é uma entrada válida.				20130618 17:22:18
37229helpcontent2	source\text\scalc\guide\consolidate.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Consolidar dados				20130618 17:22:18
37230helpcontent2	source\text\scalc\guide\consolidate.xhp	0	help	bm_id3150791				0	pt-BR	\<bookmark_value\>consolidar dados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>intervalos; combinar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>combinar;intervalos de células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas; combinar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dados; mesclar intervalos de células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mesclar;intervalos de dados\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
37231helpcontent2	source\text\scalc\guide\consolidate.xhp	0	help	hd_id3150791	5			0	pt-BR	\<variable id=\"consolidate\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/consolidate.xhp\" name=\"Consolidar dados\"\>Consolidar dados\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
37232helpcontent2	source\text\scalc\guide\consolidate.xhp	0	help	par_id3153191	34			0	pt-BR	Durante a consolidação, o conteúdo das células de diversas planilhas serão combinados em um só local.				20130618 17:22:18
37233helpcontent2	source\text\scalc\guide\consolidate.xhp	0	help	hd_id892056				0	pt-BR	Para combinar conteúdos de células				20130618 17:22:18
37234helpcontent2	source\text\scalc\guide\consolidate.xhp	0	help	par_id3151073	6			0	pt-BR	Abra o documento que contém os intervalos de células a serem consolidados.				20130618 17:22:18
37235helpcontent2	source\text\scalc\guide\consolidate.xhp	0	help	par_id3154513	7			0	pt-BR	Escolha \<item type=\"menuitem\"\>Dados - Consolidar\</item\> para abrir a caixa de diálogo \<emph\>Consolidar\</emph\>.				20130618 17:22:18
37236helpcontent2	source\text\scalc\guide\consolidate.xhp	0	help	par_id3147345	8			0	pt-BR	Na caixa \<emph\>Área de dados de origem\</emph\>, selecione um intervalo de células de origem para consolidar com outras áreas.				20130618 17:22:18
37237helpcontent2	source\text\scalc\guide\consolidate.xhp	0	help	par_id3149209	9			0	pt-BR	Se o intervalo não estiver nomeado, clique no campo próximo à \<emph\>Área de dados de origem\</emph\>. Um cursor de texto intermitente aparece. Digite uma referência para o primeiro intervalo de dados de origem ou selecione o intervalo com o mouse.				20130618 17:22:18
37238helpcontent2	source\text\scalc\guide\consolidate.xhp	0	help	par_id3155529	10			0	pt-BR	Clique em \<emph\>Adicionar\</emph\> para inserir o intervalo selecionado no campo \<emph\>Áreas de consolidação\</emph\>.				20130618 17:22:18
37239helpcontent2	source\text\scalc\guide\consolidate.xhp	0	help	par_id3153816	11			0	pt-BR	Selecione intervalos adicionais e clique em \<emph\>Adicionar\</emph\> após cada seleção.				20130618 17:22:18
37240helpcontent2	source\text\scalc\guide\consolidate.xhp	0	help	par_id3157983	12			0	pt-BR	Indique onde você deseja exibir o resultado selecionando um intervalo de destino na caixa \<emph\>Copiar resultados para\</emph\>.				20130618 17:22:18
37241helpcontent2	source\text\scalc\guide\consolidate.xhp	0	help	par_id3150215	13			0	pt-BR	Se o intervalo de origem não estiver nomeado, clique no campo de texto próximo a \<emph\>Copiar resultados para\</emph\> e insira a referência do intervalo de origem. Uma outra opção é selecionar o intervalo utilizando o mouse ou posicionar o cursor na célula superior esquerda do intervalo de origem.				20130618 17:22:18
37242helpcontent2	source\text\scalc\guide\consolidate.xhp	0	help	par_id3153813	14			0	pt-BR	Selecione uma função na caixa \<emph\>Função\</emph\>. A função especifica como os valores do intervalo de consolidação estão vinculados. A função "Soma" é a função padrão.				20130618 17:22:18
37243helpcontent2	source\text\scalc\guide\consolidate.xhp	0	help	par_id3149315	15			0	pt-BR	Clique em \<emph\>OK\</emph\> para consolidar os intervalos.				20130618 17:22:18
37244helpcontent2	source\text\scalc\guide\consolidate.xhp	0	help	par_idN107DE				0	pt-BR	Configurações adicionais				20130618 17:22:18
37245helpcontent2	source\text\scalc\guide\consolidate.xhp	0	help	par_id3147250	16			0	pt-BR	Clique em \<emph\>Mais\</emph\> na caixa de diálogo \<emph\>Consolidar\</emph\> para exibir as configurações adicionais:				20130618 17:22:18
37246helpcontent2	source\text\scalc\guide\consolidate.xhp	0	help	par_id3156400	17			0	pt-BR	Selecione \<emph\>Vínculo para dados de origem\</emph\> para inserir as fórmulas que geraram os resultados no intervalo de destino, em vez de resultados reais. Se você vincular os dados, todos valores modificados no intervalo de origem serão automaticamente atualizados no intervalo de destino.				20130618 17:22:18
37247helpcontent2	source\text\scalc\guide\consolidate.xhp	0	help	par_id3150538	18			0	pt-BR	As referências de célula correspondentes no intervalo de destino são inseridas em linhas consecutivas, as quais são automaticamente ordenadas e, em seguida, ocultas. Somente o resultado final, baseados na função selecionada, será exibido.				20130618 17:22:18
37248helpcontent2	source\text\scalc\guide\consolidate.xhp	0	help	par_id3149945	19			0	pt-BR	Em \<emph\>Consolidado por\</emph\>, selecione \<emph\>Rótulos de linha\</emph\> ou \<emph\>Rótulos de coluna\</emph\> se não desejar consolidar as células do intervalo de dados de origem de acordo com a posição idêntica da célula no intervalo, mas sim de acordo com um rótulo de linha ou de coluna correspondente.				20130618 17:22:18
37249helpcontent2	source\text\scalc\guide\consolidate.xhp	0	help	par_id3157871	20			0	pt-BR	Para consolidar por rótulos de linhas ou colunas, o rótulo deve estar contido nos intervalos de origem selecionados.				20130618 17:22:18
37250helpcontent2	source\text\scalc\guide\consolidate.xhp	0	help	par_id3150478	21			0	pt-BR	O texto nos rótulos devem ser idênticos, para que essas linhas ou colunas possam corresponder exatamente. Se o rótulo de linha ou coluna não corresponder a nenhum dos outros existentes no intervalo de destino, ele será acrescentado como uma nova linha ou coluna.				20130618 17:22:18
37251helpcontent2	source\text\scalc\guide\consolidate.xhp	0	help	par_id3147468	22			0	pt-BR	Os dados dos intervalos de consolidação e dos intervalos de destino serão salvos quando o documento for salvo. Se você abrir um documento mais tarde no qual a consolidação tenha sido definida, esses dados estarão novamente disponíveis.				20130618 17:22:18
37252helpcontent2	source\text\scalc\guide\consolidate.xhp	0	help	par_id3153039	33			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/12070000.xhp\" name=\"Dados - Consolidar\"\>Dados - Consolidar\</link\>				20130618 17:22:18
37253helpcontent2	source\text\scalc\guide\csv_files.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	 Importar e exportar arquivos CSV 				20130618 17:22:18
37254helpcontent2	source\text\scalc\guide\csv_files.xhp	0	help	bm_id892361				0	pt-BR	\<bookmark_value\>importação de séries de números\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>importação de séries de dados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exportar; tabelas como texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>importar; tabelas como texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>valores delimitados e arquivos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>arquivos e valores separados por vírgulas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>importar e exportar arquivos texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>arquivos csv;importar e exportar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas; importar/exportar como texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos de texto; importar para planilhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>abrir; arquivos de texto csv\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>salvar; como texto csv\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
37255helpcontent2	source\text\scalc\guide\csv_files.xhp	0	help	par_idN10862				0	pt-BR	\<variable id=\"csv_files\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/csv_files.xhp\"\>Abrir e salvar arquivos Texto CSV\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
37256helpcontent2	source\text\scalc\guide\csv_files.xhp	0	help	par_idN10880				0	pt-BR	Arquivos do tipo valores separados por vírgula (CSV) são arquivos de texto que podem ser utilizados para trocar dados com um banco de dados ou uma planilha entre aplicações. Cada linha de um arquivo Texto CSV representa um registro no banco de dados ou uma linha em uma planilha. Cada campo de um registro de banco de dados ou de uma célula em uma linha da planilha é normalmente separado por uma vírgula. Entretanto, é possível utilizar outros caracteres para delimitar um campo, como um caractere de tabulação.				20130618 17:22:18
37257helpcontent2	source\text\scalc\guide\csv_files.xhp	0	help	par_idN10886				0	pt-BR	Se o conteúdo de um campo ou de uma célula contiver uma vírgula, o conteúdo \<emph\>deverá\</emph\> estar entre aspas simples (') ou duplas (").				20130618 17:22:18
37258helpcontent2	source\text\scalc\guide\csv_files.xhp	0	help	par_idN10890				0	pt-BR	Para abrir um arquivo de texto CSV no Calc				20130618 17:22:18
37259helpcontent2	source\text\scalc\guide\csv_files.xhp	0	help	par_idN10897				0	pt-BR	Escolha \<item type=\"menuitem\"\>Arquivo - Abrir\</item\>.				20130618 17:22:18
37260helpcontent2	source\text\scalc\guide\csv_files.xhp	0	help	par_idN1089F				0	pt-BR	Localize o arquivo CSV que deseja abrir.				20130618 17:22:18
37261helpcontent2	source\text\scalc\guide\csv_files.xhp	0	help	par_idN108A2				0	pt-BR	Selecione o arquivo com a extensão *.csv.				20130618 17:22:18
37262helpcontent2	source\text\scalc\guide\csv_files.xhp	0	help	par_idN108A5				0	pt-BR	Se o arquivo CSV tiver outra extensão, selecione-o e, em seguida, selecione "Texto CSV" na caixa \<item type=\"menuitem\"\>Tipo de arquivo\</item\>				20130618 17:22:18
37263helpcontent2	source\text\scalc\guide\csv_files.xhp	0	help	par_idN1082D				0	pt-BR	Clique em \<item type=\"menuitem\"\>Abrir\</item\>.				20130618 17:22:18
37264helpcontent2	source\text\scalc\guide\csv_files.xhp	0	help	par_idN10834				0	pt-BR	A caixa de diálogo \<item type=\"menuitem\"\>Importação de texto\</item\> abrirá.				20130618 17:22:18
37265helpcontent2	source\text\scalc\guide\csv_files.xhp	0	help	par_idN108B1				0	pt-BR	Especifique as opções para dividir o texto em colunas no arquivo.				20130618 17:22:18
37266helpcontent2	source\text\scalc\guide\csv_files.xhp	0	help	par_idN108BB				0	pt-BR	É possível visualizar o layout dos dados importados na parte de baixo da caixa de diálogo \<item type=\"menuitem\"\>Importação de texto\</item\>.				20130618 17:22:18
37267helpcontent2	source\text\scalc\guide\csv_files.xhp	0	help	par_id8444166				0	pt-BR	Clique com o botão direito do mouse em uma coluna na visualização para definir o formato ou para ocultar a coluna.				20130618 17:22:18
37268helpcontent2	source\text\scalc\guide\csv_files.xhp	0	help	par_idN108E2				0	pt-BR	Marque a caixa do delimitador de texto que combina com o caractere utilizado como delimitador no arquivo. Caso não esteja relacionado na lista, digite o caractere na caixa de entrada.				20130618 17:22:18
37269helpcontent2	source\text\scalc\guide\csv_files.xhp	0	help	par_idN108C5				0	pt-BR	Clique em \<item type=\"menuitem\"\>OK\</item\>.				20130618 17:22:18
37270helpcontent2	source\text\scalc\guide\csv_files.xhp	0	help	par_idN108FA				0	pt-BR	Para salvar uma planilha como um arquivo Texto CSV				20130618 17:22:18
37271helpcontent2	source\text\scalc\guide\csv_files.xhp	0	help	par_idN106FC				0	pt-BR	Quando você exporta um documento de planilha no formato CSV, somente os dados na planilha atual são salvos. Todas as demais informações, inclusive fórmulas e formatação, serão perdidas.				20130618 17:22:18
37272helpcontent2	source\text\scalc\guide\csv_files.xhp	0	help	par_idN10901				0	pt-BR	Abra a planilha do Calc que você deseja salvar como um arquivo Texto CSV.				20130618 17:22:18
37273helpcontent2	source\text\scalc\guide\csv_files.xhp	0	help	par_idN107AF				0	pt-BR	Somente a planilha atual pode ser exportada.				20130618 17:22:18
37274helpcontent2	source\text\scalc\guide\csv_files.xhp	0	help	par_idN10905				0	pt-BR	Escolha \<item type=\"menuitem\"\>Arquivo - Salvar como\</item\>.				20130618 17:22:18
37275helpcontent2	source\text\scalc\guide\csv_files.xhp	0	help	par_idN10915				0	pt-BR	Na caixa \<item type=\"menuitem\"\>Nome do arquivo\</item\>, digite um nome para seu arquivo.				20130618 17:22:18
37276helpcontent2	source\text\scalc\guide\csv_files.xhp	0	help	par_idN1090D				0	pt-BR	Na caixa \<item type=\"menuitem\"\>Tipo de arquivo\</item\>, selecione "Texto CSV".				20130618 17:22:18
37277helpcontent2	source\text\scalc\guide\csv_files.xhp	0	help	par_idN107DD				0	pt-BR	(Opcional) Defina as opções de campo para o arquivo Texto CSV.				20130618 17:22:18
37278helpcontent2	source\text\scalc\guide\csv_files.xhp	0	help	par_idN1091C				0	pt-BR	Selecione \<item type=\"menuitem\"\>Editar configurações do filtro\</item\>.				20130618 17:22:18
37279helpcontent2	source\text\scalc\guide\csv_files.xhp	0	help	par_idN107ED				0	pt-BR	Na caixa de diálogo \<item type=\"menuitem\"\>Exportar arquivos de texto\</item\>, selecione as opções desejadas.				20130618 17:22:18
37280helpcontent2	source\text\scalc\guide\csv_files.xhp	0	help	par_idN107F4				0	pt-BR	Clique em \<item type=\"menuitem\"\>OK\</item\>.				20130618 17:22:18
37281helpcontent2	source\text\scalc\guide\csv_files.xhp	0	help	par_idN107FC				0	pt-BR	Clique em \<item type=\"menuitem\"\>Salvar\</item\>.				20130618 17:22:18
37282helpcontent2	source\text\scalc\guide\csv_files.xhp	0	help	par_id3153487	20			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01060100.xhp\" name=\"Planilha - Exibir\"\>%PRODUCTNAME Calc - Exibir\</link\>				20130618 17:22:18
37283helpcontent2	source\text\scalc\guide\csv_files.xhp	0	help	par_id3153008	21			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/00/00000207.xhp\" name=\"Exportar arquivos de texto\"\>Exportar arquivos de texto\</link\>				20130618 17:22:18
37284helpcontent2	source\text\scalc\guide\csv_files.xhp	0	help	par_id3155595	22			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/00/00000208.xhp\" name=\"Importar arquivos de texto\"\>Importar arquivos de texto\</link\>				20130618 17:22:18
37285helpcontent2	source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Importar e exportar arquivos de texto				20130618 17:22:18
37286helpcontent2	source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp	0	help	bm_id3153726				0	pt-BR	\<bookmark_value\>arquivos csv;fórmulas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fórmulas; importar/exportar como arquivos csv\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exportar;fórmulas como arquivos csv\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>importar;arquivos csv com fórmulas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
37287helpcontent2	source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp	0	help	hd_id3153726	1			0	pt-BR	\<variable id=\"csv_formula\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/csv_formula.xhp\" name=\"Importar e exportar arquivos de texto\"\>Importar e exportar arquivos de texto CSV com fórmulas\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
37288helpcontent2	source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp	0	help	par_id3149402	2			0	pt-BR	Arquivos com valores separados por vírgula (CSV) são arquivos de texto que contém o conteúdo das células de uma única planilha. Vírgulas, ponto-e-vírgulas e outros caracteres podem ser utilizados como delimitadores de campo entre as células. Entradas de texto são colocadas entre aspas, números são escritos sem aspas.				20130618 17:22:18
37289helpcontent2	source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp	0	help	hd_id3150715	15			0	pt-BR	Para importar um arquivo CSV				20130618 17:22:18
37290helpcontent2	source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp	0	help	par_id3153709	16			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Arquivo - Abrir\</emph\>.				20130618 17:22:18
37291helpcontent2	source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp	0	help	par_id3155445	17			0	pt-BR	No campo \<emph\>Tipo de arquivo\</emph\>, selecione o formato "Texto CSV". Selecione o arquivo e clique em \<emph\>Abrir\</emph\>. Quando um arquivo possui extensão .csv, o tipo de arquivo é reconhecido automaticamente.				20130618 17:22:18
37292helpcontent2	source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp	0	help	par_id3149565	18			0	pt-BR	Você verá a caixa de diálogo \<item type=\"menuitem\"\>Importação de texto\</item\>, clique em \<item type=\"menuitem\"\>OK\</item\>.				20130618 17:22:18
37293helpcontent2	source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp	0	help	par_id3149255	19			0	pt-BR	Se o arquivo csv contem fórmulas, mas você deseja importar só os resultados das fórmulas, escolha então \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Calc - Exibir\</emph\> e desmarque a caixa \<emph\>Fórmulas\</emph\>.				20130618 17:22:18
37294helpcontent2	source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp	0	help	hd_id3154022	3			0	pt-BR	Para exportar fórmulas e valores como arquivos CSV				20130618 17:22:18
37295helpcontent2	source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp	0	help	par_id3150342	4			0	pt-BR	Clique na planilha a ser gravada como um arquivo csv.				20130618 17:22:18
37296helpcontent2	source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp	0	help	par_id3166423	5			0	pt-BR	Para exportar as fórmulas como fórmulas, no formato =SOMA(A1:B5), por exemplo, proceda da seguinte maneira:				20130618 17:22:18
37297helpcontent2	source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp	0	help	par_id3155111	6			0	pt-BR	Abra o menu \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Calc - Exibir\</emph\>.				20130618 17:22:18
37298helpcontent2	source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp	0	help	par_id3150200	7			0	pt-BR	Em \<emph\>Exibir\</emph\>, marque a caixa de seleção \<emph\>Fórmulas\</emph\>. Clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
37299helpcontent2	source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp	0	help	par_id3154484	8			0	pt-BR	Para exportar os resultados do cálculo em vez das fórmulas, não selecione \<emph\>Fórmulas\</emph\>.				20130618 17:22:18
37300helpcontent2	source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp	0	help	par_id3148702	9			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Arquivo - Salvar como\</emph\>. Você verá a caixa de diálogo \<emph\>Salvar como\</emph\>.				20130618 17:22:18
37301helpcontent2	source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp	0	help	par_id3153912	10			0	pt-BR	No campo \<emph/\>\<item type=\"menuitem\"\>Tipo do arquivo\</item\> selecione o formato "Texto CSV".				20130618 17:22:18
37302helpcontent2	source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp	0	help	par_id3157978	13			0	pt-BR	Insira um nome e clique em \<emph\>Salvar\</emph\>.				20130618 17:22:18
37303helpcontent2	source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp	0	help	par_id3152869	23			0	pt-BR	Na caixa de diálogo \<emph\>Exportar arquivos de texto\</emph\> que aparece em seguida, selecione o conjunto de caracteres e os delimitadores de texto e de campo para os dados a serem exportados e confirme com \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
37304helpcontent2	source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp	0	help	par_id3146781	12			0	pt-BR	Se os números utilizarem vírgulas como separadores decimais ou de milhar, não selecione a vírgula como delimitador de campos. Se o texto contiver aspas duplas, selecione aspas simples como separador.				20130618 17:22:18
37305helpcontent2	source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp	0	help	par_id3150050	14			0	pt-BR	Se necessário, depois que salvar, desmarque a caixa de seleção \<emph\>Fórmulas\</emph\> para ver os resultados do cálculo na tabela novamente.				20130618 17:22:18
37306helpcontent2	source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp	0	help	par_id3153487	20			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01060100.xhp\" name=\"Planilha - Exibir\"\>%PRODUCTNAME Calc - Exibir\</link\>				20130618 17:22:18
37307helpcontent2	source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp	0	help	par_id3153008	21			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/00/00000207.xhp\" name=\"Exportar arquivos de texto\"\>Exportar arquivos de texto\</link\>				20130618 17:22:18
37308helpcontent2	source\text\scalc\guide\csv_formula.xhp	0	help	par_id3155595	22			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/00/00000208.xhp\" name=\"Importar arquivos de texto\"\>Importar arquivos de texto\</link\>				20130618 17:22:18
37309helpcontent2	source\text\scalc\guide\currency_format.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Células em formato monetário				20130618 17:22:18
37310helpcontent2	source\text\scalc\guide\currency_format.xhp	0	help	bm_id3156329				0	pt-BR	\<bookmark_value\>formatos monetários; documentos de planilhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>células; formatos monetários\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatos monetários internacionais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatos; formatos monetários em células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>moedas; moedas padrão\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>padrões; formatos monetários\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>alterar;formatos monetários\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
37311helpcontent2	source\text\scalc\guide\currency_format.xhp	0	help	hd_id3156329	46			0	pt-BR	\<variable id=\"currency_format\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/currency_format.xhp\" name=\"Células em formato monetário\"\>Células em formato monetário\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
37312helpcontent2	source\text\scalc\guide\currency_format.xhp	0	help	par_id3153968	47			0	pt-BR	No \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Calc você pode colocar os números em qualquer formato monetário. Ao clicar no ícone \<item type=\"menuitem\"\>Moeda\</item\> \<image id=\"img_id3150791\" src=\"res/commandimagelist/sc_currencyfield.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3150791\"\>Ícone\</alt\>\</image\> na barra \<item type=\"menuitem\"\>Formatação\</item\> para formatar um número, a célula assume o formato monetário padrão definido em \<item type=\"menuitem\"\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Configurações de idioma - Idiomas\</item\>.				20130618 17:22:18
37313helpcontent2	source\text\scalc\guide\currency_format.xhp	0	help	par_id3150010	48			0	pt-BR	A troca de documentos do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Calc poderá levar a equívocos, se o documento do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Calc for carregado por um usuário que use um padrão de formato monetário diferente.				20130618 17:22:18
37314helpcontent2	source\text\scalc\guide\currency_format.xhp	0	help	par_id3156442	52			0	pt-BR	No \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Calc você pode definir que um número que foi formatado como "1,234.50 €", ainda permaneça em euros num outro país e não se transforme em dólares.				20130618 17:22:18
37315helpcontent2	source\text\scalc\guide\currency_format.xhp	0	help	par_id3151075	49			0	pt-BR	Você pode mudar o formato monetário na caixa de diálogo \<item type=\"menuitem\"\>Formatar Células\</item\> (escolha a guia \<item type=\"menuitem\"\>Formatar - Células - Números\</item\>) por duas configurações de países. Na caixa de combinação \<item type=\"menuitem\"\>Idioma\</item\>, selecione a configuração básica para as decimais e separadores de milhar. Na caixa de listagem \<item type=\"menuitem\"\>Formato\</item\> selecione o símbolo monetário e sua posição.				20130618 17:22:18
37316helpcontent2	source\text\scalc\guide\currency_format.xhp	0	help	par_id3150749	50			0	pt-BR	Por exemplo, se o idioma for definido como "Padrão" e você estiver utilizando uma configuração local Alemão, o formato de moeda será "1.234,00 €". Um ponto será utilizado antes do dígito de milhares e uma vírgula antes das casas decimais. Se selecionar o formato de moeda subordinado "$ Inglês (EUA)" na caixa de listagem \<item type=\"menuitem\"\>Formato\</item\>, você terá o formato a seguir : "$ 1.234,00". Como pode ser visto, os separadores permanecem iguais. Somente o símbolo de moeda foi alterado e convertido, mas o formato interno da notação numérica permanece igual como nas configurações locais.				20130618 17:22:18
37317helpcontent2	source\text\scalc\guide\currency_format.xhp	0	help	par_id3145640	51			0	pt-BR	Se, em \<item type=\"menuitem\"\>Idioma\</item\>, você converter as células para "Inglês (EUA)", a configuração local de língua Inglesa também será transferida e o formato de moeda padrão passará a ser "$ 1,234.00".				20130618 17:22:18
37318helpcontent2	source\text\scalc\guide\currency_format.xhp	0	help	par_id3154255	53			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Formatar - Células - Números\"\>Formatar - Células - Números\</link\>				20130618 17:22:18
37319helpcontent2	source\text\scalc\guide\database_define.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Definir intervalos de banco de dados				20130618 17:22:18
37320helpcontent2	source\text\scalc\guide\database_define.xhp	0	help	bm_id3154758				0	pt-BR	\<bookmark_value\>tabelas; intervalos de banco de dados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>intervalos de banco de dados; definir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>intervalos; definir intervalos de banco de dados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>definir;intervalos de banco de dados\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
37321helpcontent2	source\text\scalc\guide\database_define.xhp	0	help	hd_id3154758	31			0	pt-BR	\<variable id=\"database_define\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/database_define.xhp\" name=\"Definir intervalos de banco de dados\"\>Definir um intervalo de banco de dados\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
37322helpcontent2	source\text\scalc\guide\database_define.xhp	0	help	par_id3153768	81			0	pt-BR	Você pode definir um intervalo de células em um documento de planilha a ser usado como banco de dados. Cada linha nesse intervalo de banco de dados corresponde a um registro do banco de dados, e cada célula em uma linha corresponde a um campo do banco de dados. Você pode classificar, agrupar, pesquisar e efetuar cálculos no intervalo da mesma forma que em um banco de dados.				20130618 17:22:18
37323helpcontent2	source\text\scalc\guide\database_define.xhp	0	help	par_id3145801	82			0	pt-BR	Você somente pode editar e acessar um intervalo de banco de dados no documento de planilha que o contém. Não é possível acessá-lo na exibição de fontes de dados do %PRODUCTNAME. 				20130618 17:22:18
37324helpcontent2	source\text\scalc\guide\database_define.xhp	0	help	par_idN10648				0	pt-BR	Para definir um intervalo de banco de dados				20130618 17:22:18
37325helpcontent2	source\text\scalc\guide\database_define.xhp	0	help	par_id3155064	41			0	pt-BR	Selecione o intervalo de células que deseja definir como um intervalo de banco de dados.				20130618 17:22:18
37326helpcontent2	source\text\scalc\guide\database_define.xhp	0	help	par_idN10654				0	pt-BR	Escolha \<item type=\"menuitem\"\>Dados - Definir intervalo\</item\>.				20130618 17:22:18
37327helpcontent2	source\text\scalc\guide\database_define.xhp	0	help	par_id3153715	72			0	pt-BR	Na caixa \<emph\>Nome\</emph\>, insira um nome para o intervalo de banco de dados.				20130618 17:22:18
37328helpcontent2	source\text\scalc\guide\database_define.xhp	0	help	par_idN1066A				0	pt-BR	Clique em \<emph\>Mais\</emph\>.				20130618 17:22:18
37329helpcontent2	source\text\scalc\guide\database_define.xhp	0	help	par_id3154253	42			0	pt-BR	Especifique as opções para o intervalo de banco de dados.				20130618 17:22:18
37330helpcontent2	source\text\scalc\guide\database_define.xhp	0	help	par_idN10675				0	pt-BR	Clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
37331helpcontent2	source\text\scalc\guide\database_filter.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Filtrar intervalos de células 				20130618 17:22:18
37332helpcontent2	source\text\scalc\guide\database_filter.xhp	0	help	bm_id3153541				0	pt-BR	\<bookmark_value\>intervalos de células;aplicar/remover filtros\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>filtrar;intervalos de células/banco de dados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>intervalos de banco de dados;aplicar/remover filtros\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>remover;filtros de intervalos de células\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
37333helpcontent2	source\text\scalc\guide\database_filter.xhp	0	help	hd_id3153541	47			0	pt-BR	\<variable id=\"database_filter\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/database_filter.xhp\" name=\"Filtrar intervalos de células\"\>Filtrar intervalos de células\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
37334helpcontent2	source\text\scalc\guide\database_filter.xhp	0	help	par_id3145069	48			0	pt-BR	Você pode usar vários filtros para filtrar os intervalos de célula nos documentos de planilhas. Um filtro padrão usa as opções especificadas para filtrar os dados. Um Autofiltro filtra dados de acordo com uma cadeia de caracteres ou um valor específico. Um filtro avançado usa o critério de filtragem das células especificadas.				20130618 17:22:18
37335helpcontent2	source\text\scalc\guide\database_filter.xhp	0	help	par_idN10682				0	pt-BR	Para aplicar um filtro padrão a um intervalo de células				20130618 17:22:18
37336helpcontent2	source\text\scalc\guide\database_filter.xhp	0	help	par_id3150398	50			0	pt-BR	Clique em um intervalo de células.				20130618 17:22:18
37337helpcontent2	source\text\scalc\guide\database_filter.xhp	0	help	par_idN10693				0	pt-BR	Escolha \<item type=\"menuitem\"\>Dados - Filtro - Filtro padrão\</item\>.				20130618 17:22:18
37338helpcontent2	source\text\scalc\guide\database_filter.xhp	0	help	par_id3156422	51			0	pt-BR	Na caixa de diálogo \<emph\>Filtro padrão\</emph\>, especifique as opções de filtragem desejadas.				20130618 17:22:18
37339helpcontent2	source\text\scalc\guide\database_filter.xhp	0	help	par_idN106A5				0	pt-BR	Clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
37340helpcontent2	source\text\scalc\guide\database_filter.xhp	0	help	par_id3153143	52			0	pt-BR	São exibidos os registros que correspondem às opções de filtro especificadas.				20130618 17:22:18
37341helpcontent2	source\text\scalc\guide\database_filter.xhp	0	help	par_id3153728	53			0	pt-BR	Para aplicar um Autofiltro a um intervalo de células				20130618 17:22:18
37342helpcontent2	source\text\scalc\guide\database_filter.xhp	0	help	par_id3144764	54			0	pt-BR	Clique em um intervalo de células ou em um intervalo de banco de dados.				20130618 17:22:18
37343helpcontent2	source\text\scalc\guide\database_filter.xhp	0	help	par_id9303872				0	pt-BR	Se desejar aplicar diversos Autofiltros à mesma planilha, deve-se primeiro definir os intervalos de banco de dados e, então, aplicar os Autofiltros a esses intervalos.				20130618 17:22:18
37344helpcontent2	source\text\scalc\guide\database_filter.xhp	0	help	par_id3154944	55			0	pt-BR	Escolha \<item type=\"menuitem\"\>Dados - Filtro - Autofiltro\</item\>.				20130618 17:22:18
37345helpcontent2	source\text\scalc\guide\database_filter.xhp	0	help	par_idN106DB				0	pt-BR	Um botão de seta é adicionado ao título de cada coluna do intervalo de banco de dados.				20130618 17:22:18
37346helpcontent2	source\text\scalc\guide\database_filter.xhp	0	help	par_id3153878	56			0	pt-BR	Clique no botão de seta na coluna que contém o valor ou a cadeia de caracteres a serem definidas como critérios de filtragem.				20130618 17:22:18
37347helpcontent2	source\text\scalc\guide\database_filter.xhp	0	help	par_idN10749				0	pt-BR	Selecione o valor ou a cadeia de caracteres que deseja usar como critérios de filtragem.				20130618 17:22:18
37348helpcontent2	source\text\scalc\guide\database_filter.xhp	0	help	par_idN1074C				0	pt-BR	Os registros correspondentes aos critérios de filtragem selecionados serão exibidos.				20130618 17:22:18
37349helpcontent2	source\text\scalc\guide\database_filter.xhp	0	help	par_idN106E8				0	pt-BR	Para remover um filtro de um intervalo de células				20130618 17:22:18
37350helpcontent2	source\text\scalc\guide\database_filter.xhp	0	help	par_idN1075C				0	pt-BR	Clique em um intervalo de células filtrado.				20130618 17:22:18
37351helpcontent2	source\text\scalc\guide\database_filter.xhp	0	help	par_idN106EC				0	pt-BR	Escolha \<item type=\"menuitem\"\>Dados - Filtro - Remover filtro\</item\>.				20130618 17:22:18
37352helpcontent2	source\text\scalc\guide\database_filter.xhp	0	help	par_id4525284				0	pt-BR	\<link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/How_Tos/Defining_a_Data_Range\"\>Página Wiki sobre como definir um intervalo de dados\</link\>				20130618 17:22:18
37353helpcontent2	source\text\scalc\guide\database_sort.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Classificar dados				20130618 17:22:18
37354helpcontent2	source\text\scalc\guide\database_sort.xhp	0	help	bm_id3150767				0	pt-BR	\<bookmark_value\>intervalos de banco de dados; classificar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>classificar; intervalos de banco de dados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dados;classificar em bancos de dados\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
37355helpcontent2	source\text\scalc\guide\database_sort.xhp	0	help	hd_id3150767	44			0	pt-BR	\<variable id=\"database_sort\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/database_sort.xhp\" name=\"Classificar intervalos do banco de dados\"\>Classificar dados\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
37356helpcontent2	source\text\scalc\guide\database_sort.xhp	0	help	par_id3145751	45			0	pt-BR	Clique em um intervalo de banco de dados.				20130618 17:22:18
37357helpcontent2	source\text\scalc\guide\database_sort.xhp	0	help	par_id121020081121549				0	pt-BR	Ao selecionar um intervalo de células, somente estas células serão classificadas. Se você clicar somente em uma célula sem selecionar, então todo o intervalo de banco de dados será classificado.				20130618 17:22:18
37358helpcontent2	source\text\scalc\guide\database_sort.xhp	0	help	par_idN10635				0	pt-BR	Escolha \<item type=\"menuitem\"\>Dados - Classificar\</item\>.				20130618 17:22:18
37359helpcontent2	source\text\scalc\guide\database_sort.xhp	0	help	par_id121020081121547				0	pt-BR	O intervalo de células que será classificado é mostrado em cores invertidas.				20130618 17:22:18
37360helpcontent2	source\text\scalc\guide\database_sort.xhp	0	help	par_idN10645				0	pt-BR	Selecione as opções de classificação desejadas.				20130618 17:22:18
37361helpcontent2	source\text\scalc\guide\database_sort.xhp	0	help	par_idN1063D				0	pt-BR	Clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
37362helpcontent2	source\text\scalc\guide\database_sort.xhp	0	help	par_id1846980				0	pt-BR	\<link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/How_Tos/Defining_a_Data_Range\"\>Página Wiki sobre como definir um intervalo de dados\</link\>				20130618 17:22:18
37363helpcontent2	source\text\scalc\guide\datapilot.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Tabela dinâmica				20130618 17:22:18
37364helpcontent2	source\text\scalc\guide\datapilot.xhp	0	help	bm_id3150448				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função tabela dinâmica; introdução\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Tabela dinâmica, veja função tabela dinâmica\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
37365helpcontent2	source\text\scalc\guide\datapilot.xhp	0	help	hd_id3150448	7			0	pt-BR	\<variable id=\"datapilot\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/datapilot.xhp\" name=\"Tabela dinâmica\"\>Tabela dinâmica\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
37366helpcontent2	source\text\scalc\guide\datapilot.xhp	0	help	par_id3156024	2			0	pt-BR	A \<emph\>tabela dinâmica\</emph\> (anteriormente chamada de \<emph\>Assistente de dados\</emph\>) permite combinar, comparar e analisar grandes volumes de dados. Você pode ver diferentes resumos dos dados de origem, exibir detalhes das áreas de interesse e criar relatórios.				20130618 17:22:18
37367helpcontent2	source\text\scalc\guide\datapilot.xhp	0	help	par_id3145069	9			0	pt-BR	Uma tabela criada como \<link href=\"text/scalc/01/12090000.xhp\" name=\"tabela dinâmica\"\>tabela dinâmica\</link\> é uma tabela interativa. Os dados podem ser arrumados, rearrumados ou resumidos de acordo com vários pontos de vista.				20130618 17:22:18
37368helpcontent2	source\text\scalc\guide\datapilot_createtable.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Criar tabelas dinâmicas				20130618 17:22:18
37369helpcontent2	source\text\scalc\guide\datapilot_createtable.xhp	0	help	bm_id3148491				0	pt-BR	\<bookmark_value\>tabelas dinâmicas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função tabela dinâmica; invocar e aplicar\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
37370helpcontent2	source\text\scalc\guide\datapilot_createtable.xhp	0	help	hd_id3148491	7			0	pt-BR	\<variable id=\"datapilot_createtable\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/datapilot_createtable.xhp\" name=\"Criar tabelas dinâmicas\"\>Criar tabelas dinâmicas\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
37371helpcontent2	source\text\scalc\guide\datapilot_createtable.xhp	0	help	par_id3156023	8			0	pt-BR	Posicione o cursor dentro de um intervalo de células contendo valores e cabeçalhos de colunas e linhas.				20130618 17:22:18
37372helpcontent2	source\text\scalc\guide\datapilot_createtable.xhp	0	help	par_id3147264	9			0	pt-BR	Selecione \<emph\>Dados - Tabela dinâmica - Criar\</emph\>.O diálogo  \<emph\>Selecionar origem\</emph\> aparecerá. Escolha \<emph\>Seleção atual\</emph\> e confirme com \<emph\>OK\</emph\>. Os cabeçalhos da tabela serão mostrados como botões no diálogo da \<emph\>Tabela dinâmica\</emph\>. Arraste esses botões para as áreas de layout "Campos de página", "Campos de coluna", "Campos de linha" e "Campo de dados".				20130618 17:22:18
37373helpcontent2	source\text\scalc\guide\datapilot_createtable.xhp	0	help	par_id3150868	10			0	pt-BR	Arraste os botões desejados para uma das quatro áreas.				20130618 17:22:18
37374helpcontent2	source\text\scalc\guide\datapilot_createtable.xhp	0	help	par_id7599414				0	pt-BR	Arraste um botão para a área \<emph\>Campos de página\</emph\> para criar um botão e uma caixa de listagem em cima da tabela dinâmica gerada. A caixa de listagem pode ser utilizada para filtrar a tabela pelo conteúdo do item selecionado. Você pode arrastar e soltar o botão dentro da tabela dinâmica gerada para utilizar um outro campo de página como filtro.				20130618 17:22:18
37375helpcontent2	source\text\scalc\guide\datapilot_createtable.xhp	0	help	par_id3154011	11			0	pt-BR	Se o botão for solto na área \<emph\>Campos de dados\</emph\>, ele receberá uma legenda que também mostrará a fórmula a ser utilizada para calcular os dados.				20130618 17:22:18
37376helpcontent2	source\text\scalc\guide\datapilot_createtable.xhp	0	help	par_id3146974	16			0	pt-BR	Ao clicar duas vezes em um dos campos da área \<emph\>Campos de dados\</emph\>, você poderá ativar a caixa de diálogo \<link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Campo de dados\"\>\<emph\>Campo de dados\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
37377helpcontent2	source\text\scalc\guide\datapilot_createtable.xhp	0	help	par_id3156286	17			0	pt-BR	Utilize o diálogo \<item type=\"menuitem\"\>Campo de dados\</item\> para selecionar os cálculos a utilizar nos dados. Para uma seleção múltipla, pressione a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> ao clicar no cálculo desejado.				20130618 17:22:18
37378helpcontent2	source\text\scalc\guide\datapilot_createtable.xhp	0	help	par_id3150329	13			0	pt-BR	A ordem dos botões pode ser alterada a qualquer momento. Simplesmente mova os botões para posições diferentes na área com o mouse.				20130618 17:22:18
37379helpcontent2	source\text\scalc\guide\datapilot_createtable.xhp	0	help	par_id3153714	14			0	pt-BR	Remova o botão ao arrastá-lo de volta para a área dos outros botões à direita da caixa de diálogo.				20130618 17:22:18
37380helpcontent2	source\text\scalc\guide\datapilot_createtable.xhp	0	help	par_id3147338	15			0	pt-BR	Para abrir a caixa de diálogo \<link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Campo de dados\"\>\<emph\>Campo de dados\</emph\>\</link\>, clique duas vezes em um dos botões na área \<emph\>Linha\</emph\> ou \<emph\>Coluna\</emph\>. Utilize a caixa de diálogo para selecionar se e em que medida o \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> calcula os subtotais a exibir.				20130618 17:22:18
37381helpcontent2	source\text\scalc\guide\datapilot_createtable.xhp	0	help	par_id3154020	18			0	pt-BR	Saia do diálogo da tabela dinâmica ao pressionar OK. Um botão de \<emph\>Filtro\</emph\> será inserido, ou um botão de página para cada campo de dados solto na área \<emph\>Campos de página\</emph\>. A tabela dinâmica será inserida mais para baixo.				20130618 17:22:18
37382helpcontent2	source\text\scalc\guide\datapilot_deletetable.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Excluir tabelas dinâmicas				20130618 17:22:18
37383helpcontent2	source\text\scalc\guide\datapilot_deletetable.xhp	0	help	bm_id3153726				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função tabela dinâmica; excluir tabelas\</bookmark_value\>      \<bookmark_value\>excluir;tabelas dinâmicas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
37384helpcontent2	source\text\scalc\guide\datapilot_deletetable.xhp	0	help	hd_id3153726	31			0	pt-BR	\<variable id=\"datapilot_deletetable\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/datapilot_deletetable.xhp\" name=\"Excluir tabelas dinâmicas\"\>Excluir tabelas dinâmicas\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
37385helpcontent2	source\text\scalc\guide\datapilot_deletetable.xhp	0	help	par_id3154014	32			0	pt-BR	Para excluir uma tabela dinâmica, clique em qualquer célula da tabela dinâmica e escolha \<emph\>Excluir\</emph\> no menu de contexto.				20130618 17:22:18
37386helpcontent2	source\text\scalc\guide\datapilot_edittable.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Editar tabelas dinâmicas				20130618 17:22:18
37387helpcontent2	source\text\scalc\guide\datapilot_edittable.xhp	0	help	bm_id3148663				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função tabela dinâmica; editar tabelas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editar;tabelas dinâmicas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
37388helpcontent2	source\text\scalc\guide\datapilot_edittable.xhp	0	help	hd_id3148663	25			0	pt-BR	\<variable id=\"datapilot_edittable\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/datapilot_edittable.xhp\" name=\"Editar tabelas dinâmicas\"\>Editar tabelas dinâmicas\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
37389helpcontent2	source\text\scalc\guide\datapilot_edittable.xhp	0	help	par_id3150868	26			0	pt-BR	Clique em um dos botões da tabela dinâmica e segure o botão do mouse. Um símbolo especial aparecerá ao lado do ponteiro do mouse.				20130618 17:22:18
37390helpcontent2	source\text\scalc\guide\datapilot_edittable.xhp	0	help	par_id3145786	27			0	pt-BR	Ao arrastar o botão para uma posição diferente na mesma linha, é possível alterar a ordem das colunas. Se você arrastar um botão do canto esquerdo da tabela para dentro da área de cabeçalhos de linha, você poderá transformar uma coluna em uma linha.				20130618 17:22:18
37391helpcontent2	source\text\scalc\guide\datapilot_edittable.xhp	0	help	par_id1648915				0	pt-BR	No diálogo da Tabela dinâmica, você pode arrastar um botão para a área \<emph\>Campos de página\</emph\> para criar um botão e uma caixa de listagem em cima da tabela dinâmica. A caixa de listagem pode ser utilizada para filtrar a tabela dinâmica pelo conteúdo do item selecionado. Você pode arrastar e soltar dentro da tabela dinâmica para utilizar outra página como filtro.				20130618 17:22:18
37392helpcontent2	source\text\scalc\guide\datapilot_edittable.xhp	0	help	par_id3147434	29			0	pt-BR	Para remover um botão da tabela, apenas arraste-o para fora da tabela dinâmica. Solte o botão do mouse quando o ponteiro posicionado dentro da planilha se tornar um ícone de 'proibido'. O botão será excluído.				20130618 17:22:18
37393helpcontent2	source\text\scalc\guide\datapilot_edittable.xhp	0	help	par_id3156442	40			0	pt-BR	Para editar a tabela dinâmica, clique em uma célula dentro da tabela dinâmica e abra o menu de contexto. No menu de contexto haverá o comando \<emph\>Editar leiaute\</emph\>, que mostrará o diálogo \<emph\>Tabela dinâmica\</emph\> para a tabela dinâmica atual.				20130618 17:22:18
37394helpcontent2	source\text\scalc\guide\datapilot_edittable.xhp	0	help	par_id2666096				0	pt-BR	Dentro da tabela dinâmica, você pode utilizar o arrastar e soltar ou os comando de cortar / copiar para reordenar os campos de dados.				20130618 17:22:18
37395helpcontent2	source\text\scalc\guide\datapilot_edittable.xhp	0	help	par_id266609688				0	pt-BR	Pode-se atribuir nomes personalizados aos campos, membros dos campos, subtotais (com algumas restrições), e totais gerais dentro das tabelas dinâmicas. Um nome personalizado de exibição será atribuído a um item sobrescrevendo o nome original com outro nome. 				20130618 17:22:18
37396helpcontent2	source\text\scalc\guide\datapilot_filtertable.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Filtrar tabelas dinâmicas				20130618 17:22:18
37397helpcontent2	source\text\scalc\guide\datapilot_filtertable.xhp	0	help	bm_id3150792				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função tabela dinâmica; filtrar tabelas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>filtrar;tabelas dinâmicas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
37398helpcontent2	source\text\scalc\guide\datapilot_filtertable.xhp	0	help	hd_id3150792				0	pt-BR	\<variable id=\"datapilot_filtertable\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/datapilot_filtertable.xhp\" name=\"Filtrar tabelas dinâmicas\"\>Filtrar tabelas dinâmicas\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
37399helpcontent2	source\text\scalc\guide\datapilot_filtertable.xhp	0	help	par_id3153192				0	pt-BR	Você pode utilizar filtros para remover dados não desejados de uma tabela dinâmica.				20130618 17:22:18
37400helpcontent2	source\text\scalc\guide\datapilot_filtertable.xhp	0	help	par_id3150441				0	pt-BR	Clique no botão \<emph\>Filtro\</emph\> na planilha para chamar o diálogo das condições do filtro. Alternativamente, ative o menu de contexto  da tabela dinâmica e selecione o comando \<emph\>Filtro\</emph\>. O diálogo \<link href=\"text/scalc/01/12090103.xhp\" name=\"Filtro\"\>\<emph\>Filtro\</emph\>\</link\> aparecerá. Aqui será possível filtrar a tabela dinâmica.				20130618 17:22:18
37401helpcontent2	source\text\scalc\guide\datapilot_filtertable.xhp	0	help	par_id315044199				0	pt-BR	Você pode também clicar na seta em um botão na tabela dinâmica para mostrar uma janela pop-up. Nesta janela pop-up, você pode editar as configurações de visibilidade do campo associado.				20130618 17:22:18
37402helpcontent2	source\text\scalc\guide\datapilot_filtertable.xhp	0	help	par_id0720201001344485				0	pt-BR	A janela pop-up exibe uma lista de membros de campo associados com o campo. Uma caixa de marcação será colocada à esquerda de cada membro de campo. Quando um campo possuir um nome de exibição alternativo que difere de seu nome original, este nome será exibido na lista.				20130618 17:22:18
37403helpcontent2	source\text\scalc\guide\datapilot_filtertable.xhp	0	help	par_id0720201001344449				0	pt-BR	Marque ou desmarque a caixa para mostrar ou ocultar o membro de campo associado na tabela dinâmica.				20130618 17:22:18
37404helpcontent2	source\text\scalc\guide\datapilot_filtertable.xhp	0	help	par_id0720201001344493				0	pt-BR	Habilita ou desabilita a caixa \<emph\>Todos\</emph\> para mostrar ou ocultar todos os membros de campo.				20130618 17:22:18
37405helpcontent2	source\text\scalc\guide\datapilot_filtertable.xhp	0	help	par_id0720201001344431				0	pt-BR	Selecione um membro de campo na janela pop-up e clique no botão \<item type=\"menuitem\"\>Mostrar somente o item atual\</item\> para mostrar somente o membro de campo selecionado. Todos os demais membros de campo serão ocultos na tabela dinâmica.				20130618 17:22:18
37406helpcontent2	source\text\scalc\guide\datapilot_filtertable.xhp	0	help	par_id0720201001344484				0	pt-BR	Selecione um membro de campo na janela pop-up e clique no botão \<item type=\"menuitem\"\>Ocultar somente o item atual\</item\> para ocultar somente o membro de campo selecionado. Todos os demais membros de campo serão mostrados na tabela dinâmica.				20130618 17:22:18
37407helpcontent2	source\text\scalc\guide\datapilot_filtertable.xhp	0	help	par_id0720201001344578				0	pt-BR	Comandos permitem classificar os membros de campo em ordem crescente, decrescente, ou utilizar uma lista de classificação personalizada.				20130618 17:22:18
37408helpcontent2	source\text\scalc\guide\datapilot_filtertable.xhp	0	help	par_id0720201001344584				0	pt-BR	Para editar uma lista de classificação personalizada, abra \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Calc - Listas de classificação.				20130618 17:22:18
37409helpcontent2	source\text\scalc\guide\datapilot_filtertable.xhp	0	help	par_id0720201001344811				0	pt-BR	Normalmente, a seta para abrir a janela pop-up é preta. Quando o campo contém um ou mais membros de campo ocultos, a seta é azul e exibe um pequeno quadrado em seu canto inferior direito.				20130618 17:22:18
37410helpcontent2	source\text\scalc\guide\datapilot_filtertable.xhp	0	help	par_id0720201001344884				0	pt-BR	Você também pode abrir a janela pop-up ao posicionar o cursor no botão e pressionar \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+D.				20130618 17:22:18
37411helpcontent2	source\text\scalc\guide\datapilot_grouping.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Agrupar tabelas dinâmicas				20130618 17:22:18
37412helpcontent2	source\text\scalc\guide\datapilot_grouping.xhp	0	help	bm_id4195684				0	pt-BR	\<bookmark_value\>agrupar; tabelas dinâmicas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função tabela dinâmica;agrupar entradas da tabela\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>desagrupar entradas em tabelas dinâmicas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
37413helpcontent2	source\text\scalc\guide\datapilot_grouping.xhp	0	help	par_idN10643				0	pt-BR	\<variable id=\"datapilot_grouping\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/datapilot_grouping.xhp\"\>Agrupar tabelas dinâmicas\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
37414helpcontent2	source\text\scalc\guide\datapilot_grouping.xhp	0	help	par_idN10661				0	pt-BR	A tabela dinâmica resultante pode conter muitas entradas diferentes. Ao agrupar as entradas, você pode melhorar a visibilidade do resultado.				20130618 17:22:18
37415helpcontent2	source\text\scalc\guide\datapilot_grouping.xhp	0	help	par_idN10667				0	pt-BR	Selecione uma célula ou um intervalo de células na tabela dinâmica.				20130618 17:22:18
37416helpcontent2	source\text\scalc\guide\datapilot_grouping.xhp	0	help	par_idN1066B				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Dados - Esquema - Agrupar\</emph\>.				20130618 17:22:18
37417helpcontent2	source\text\scalc\guide\datapilot_grouping.xhp	0	help	par_idN1066E				0	pt-BR	Dependendo do formato das células selecionadas, tanto um novo grupo será adicionado à tabela dinâmica, ou você verá uma das duas caixas de diálogo \<link href=\"text/scalc/01/12090400.xhp\"\>Agrupar\</link\>, tanto para valores numéricos ou para datas.				20130618 17:22:18
37418helpcontent2	source\text\scalc\guide\datapilot_grouping.xhp	0	help	par_id3328653				0	pt-BR	A tabela dinâmica deve ser organizada de maneira a permitir o agrupamento.				20130618 17:22:18
37419helpcontent2	source\text\scalc\guide\datapilot_grouping.xhp	0	help	par_idN10682				0	pt-BR	Para remover um agrupamento, clique dentro do grupo e, em seguida, escolha \<emph\>Dados - Esquema - Desfazer agrupamento\</emph\>.				20130618 17:22:18
37420helpcontent2	source\text\scalc\guide\datapilot_tipps.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Selecionar intervalos de saída da tabela dinâmica				20130618 17:22:18
37421helpcontent2	source\text\scalc\guide\datapilot_tipps.xhp	0	help	bm_id3148663				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função tabela dinâmica; impedir sobrescrita de dados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>intervalos de saída de tabelas dinâmicas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
37422helpcontent2	source\text\scalc\guide\datapilot_tipps.xhp	0	help	hd_id3148663	19			0	pt-BR	\<variable id=\"datapilot_tipps\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/datapilot_tipps.xhp\" name=\"Selecionar o intervalo de saída da tabela dinâmica\"\>Selecionar o intervalo de saída da tabela dinâmica\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
37423helpcontent2	source\text\scalc\guide\datapilot_tipps.xhp	0	help	par_id3154123	20			0	pt-BR	Clique no botão \<emph\>Mais\</emph\> no diálogo \<emph\>Tabela dinâmica\</emph\>. A caixa de diálogo se estenderá.				20130618 17:22:18
37424helpcontent2	source\text\scalc\guide\datapilot_tipps.xhp	0	help	par_id3153771	21			0	pt-BR	Você pode selecionar um intervalo nomeado para criar a tabela dinâmica, com a caixa \<emph\>Resultados para\</emph\>. Se o intervalo de resultados não tiver um nome, entre com as coordenadas da célula superior esquerda do intervalo no campo a direita da caixa \<emph\>Resultados para\</emph\>. Você também pode clicar na célula apropriada para obter as coordenadas inseridas.				20130618 17:22:18
37425helpcontent2	source\text\scalc\guide\datapilot_tipps.xhp	0	help	par_id3146974	23			0	pt-BR	Se você marcar a caixa de seleção \<emph\>Ignorar linhas vazias\</emph\>, elas não serão levadas em consideração quando a tabela dinâmica for criada.				20130618 17:22:18
37426helpcontent2	source\text\scalc\guide\datapilot_tipps.xhp	0	help	par_id3145273	24			0	pt-BR	Se a caixa \<emph\>Identificar categorias\</emph\> estiver marcada, as categorias serão identificadas pelos seus cabeçalhos e atribuídas em concordância quando a tabela dinâmica for criada.				20130618 17:22:18
37427helpcontent2	source\text\scalc\guide\datapilot_updatetable.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Atualizar tabelas dinâmicas				20130618 17:22:18
37428helpcontent2	source\text\scalc\guide\datapilot_updatetable.xhp	0	help	bm_id3150792				0	pt-BR	\<bookmark_value\>importar tabela dinâmica\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função tabela dinâmica; atualizar tabelas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>recalcular;tabelas dinâmicas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>atualizar;tabelas dinâmicas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
37429helpcontent2	source\text\scalc\guide\datapilot_updatetable.xhp	0	help	hd_id3150792	33			0	pt-BR	\<variable id=\"datapilot_updatetable\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/datapilot_updatetable.xhp\" name=\"Atualizar tabelas dinâmicas\"\>Atualizar tabelas dinâmicas\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
37430helpcontent2	source\text\scalc\guide\datapilot_updatetable.xhp	0	help	par_id3154684	34			0	pt-BR	Se os dados da planilha de origem forem alterados, o $[officename] recalculará a tabela dinâmica. Para recalcular as tabelas, escolha \<emph\>Dados - Tabela dinâmica - Atualizar\</emph\>. Faça o mesmo após ter importado uma tabela dinâmica do Excel para dentro do $[officename] Calc.				20130618 17:22:18
37431helpcontent2	source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Importar e exportar arquivos dBASE				20130618 17:22:18
37432helpcontent2	source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp	0	help	bm_id1226844				0	pt-BR	\<bookmark_value\>exportar;planilhas para o dBASE\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>importar;arquivos dBASE\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>importar/exportar para dBASE\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>planilhas; importar/exportar arquivos dBASE\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas do banco de dados;importar arquivos dBASE\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
37433helpcontent2	source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp	0	help	par_idN10738				0	pt-BR	\<variable id=\"dbase_files\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/dbase_files.xhp\"\>Importar e exportar arquivos dBASE\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
37434helpcontent2	source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp	0	help	par_idN10756				0	pt-BR	Você pode abrir e salvar dados que estejam no formato de arquivo dBASE (extensão de arquivo *.dbf) no $[officename] Base ou em um documento de planilha. No %PRODUCTNAME Base, um banco de dados dBASE é uma pasta que contém arquivos com a extensão .dbf. Cada arquivo corresponde a uma tabela no banco de dados. As fórmulas e a formatação serão perdidas ao abrir e salvar um arquivo dBASE pelo %PRODUCTNAME.				20130618 17:22:18
37435helpcontent2	source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp	0	help	par_idN10759				0	pt-BR	Para importar um arquivo dBASE para um documento de planilha				20130618 17:22:18
37436helpcontent2	source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp	0	help	par_idN10760				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Arquivo - Abrir\</emph\>.				20130618 17:22:18
37437helpcontent2	source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp	0	help	par_idN1071F				0	pt-BR	Localize o arquivo *.dbf a importar. 				20130618 17:22:18
37438helpcontent2	source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp	0	help	par_idN10768				0	pt-BR	Clique em \<emph\>Abrir\</emph\>.				20130618 17:22:18
37439helpcontent2	source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp	0	help	par_idN10730				0	pt-BR	A caixa de diálogo \<emph\>Importar arquivos dBASE\</emph\> abrirá.				20130618 17:22:18
37440helpcontent2	source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp	0	help	par_idN10774				0	pt-BR	Clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
37441helpcontent2	source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp	0	help	par_idN10777				0	pt-BR	O arquivo dBASE abre como um novo documento de planilha do Calc.				20130618 17:22:18
37442helpcontent2	source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp	0	help	par_idN1074E				0	pt-BR	Se desejar salvar o documento de planilha como um arquivo dBASE, não altere ou exclua a primeira linha do arquivo importado, pois ela contém informações necessárias a um banco de dados dBASE.				20130618 17:22:18
37443helpcontent2	source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp	0	help	par_idN1077A				0	pt-BR	Para importar um arquivo dBASE para uma tabela de banco de dados				20130618 17:22:18
37444helpcontent2	source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp	0	help	par_idN1076C				0	pt-BR	Uma tabela de banco de dados %PRODUCTNAME Base na verdade é um vínculo para um banco de dados existente.				20130618 17:22:18
37445helpcontent2	source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp	0	help	par_idN10796				0	pt-BR	Escolha \<item type=\"menuitem\"\>Arquivo - Novo - Banco de dados\</item\>.				20130618 17:22:18
37446helpcontent2	source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp	0	help	par_idN10786				0	pt-BR	Na caixa \<emph\>Nome do arquivo\</emph\> da caixa de diálogo \<emph\>Salvar como\</emph\>, digite um nome para o banco de dados.				20130618 17:22:18
37447helpcontent2	source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp	0	help	par_idN10792				0	pt-BR	Clique em \<emph\>Salvar\</emph\>.				20130618 17:22:18
37448helpcontent2	source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp	0	help	par_idN1079A				0	pt-BR	Na caixa \<emph\>Tipo de banco de dados \</emph\>da caixa de diálogo \<emph\>Propriedades do banco de dados\</emph\>, selecione "dBASE".				20130618 17:22:18
37449helpcontent2	source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp	0	help	par_idN107A6				0	pt-BR	Clique em \<emph\>Avançar\</emph\>.				20130618 17:22:18
37450helpcontent2	source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp	0	help	par_idN107AE				0	pt-BR	Clique em \<emph\>Procurar\</emph\>.				20130618 17:22:18
37451helpcontent2	source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp	0	help	par_idN107B6				0	pt-BR	Localize o diretório que contém o arquivo dBASE e clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
37452helpcontent2	source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp	0	help	par_idN107BE				0	pt-BR	Clique em \<emph\>Criar\</emph\>.				20130618 17:22:18
37453helpcontent2	source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp	0	help	par_idN107F1				0	pt-BR	Para exportar uma planilha como um arquivo dBASE				20130618 17:22:18
37454helpcontent2	source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp	0	help	par_idN107F8				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Arquivo - Salvar como\</emph\>.				20130618 17:22:18
37455helpcontent2	source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp	0	help	par_idN10800				0	pt-BR	Na caixa \<emph\>Formato do arquivo\</emph\>, selecione "Arquivo dBASE".				20130618 17:22:18
37456helpcontent2	source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp	0	help	par_idN107F9				0	pt-BR	Na caixa \<emph\>Nome do arquivo\</emph\>, digite um nome para o arquivo dBASE.				20130618 17:22:18
37457helpcontent2	source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp	0	help	par_idN10801				0	pt-BR	Clique em \<emph\>Salvar\</emph\>.				20130618 17:22:18
37458helpcontent2	source\text\scalc\guide\dbase_files.xhp	0	help	par_idN10808				0	pt-BR	Somente os dados da planilha atual são exportados.				20130618 17:22:18
37459helpcontent2	source\text\scalc\guide\design.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Selecionar temas para planilhas				20130618 17:22:18
37460helpcontent2	source\text\scalc\guide\design.xhp	0	help	bm_id3150791				0	pt-BR	\<bookmark_value\>selecionar tema para planilhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>leiaute;documentos de planilhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>estilos de célula; selecionar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>selecionar;temas de formatação\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>planilhas;temas de formatação\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatos;temas para planilhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatar;temas para planilhas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
37461helpcontent2	source\text\scalc\guide\design.xhp	0	help	hd_id3150791	6			0	pt-BR	\<variable id=\"design\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/design.xhp\" name=\"Selecting Themes for Sheets\"\>Selecionar temas para planilhas\</link\> \</variable\>				20130618 17:22:18
37462helpcontent2	source\text\scalc\guide\design.xhp	0	help	par_id3145786	13			0	pt-BR	O $[officename] Calc vem com um conjunto de temas de formatação predefinidos que você pode aplicar aos documentos de planilhas.				20130618 17:22:18
37463helpcontent2	source\text\scalc\guide\design.xhp	0	help	par_id3154490	16			0	pt-BR	Não é possível adicionar temas ao Calc e eles não podem ser modificados. Entretanto, você pode modificar os seus estilos após aplicá-los a um documento de planilha.				20130618 17:22:18
37464helpcontent2	source\text\scalc\guide\design.xhp	0	help	par_id3154757	17			0	pt-BR	Antes de formatar uma planilha com um tema, você precisa aplicar pelo menos um estilo de célula personalizado às células na planilha. É possível alterar a formatação da célula selecionando e aplicando um tema na caixa de diálogo \<emph\>Seleção de tema\</emph\>.				20130618 17:22:18
37465helpcontent2	source\text\scalc\guide\design.xhp	0	help	par_id3156382	18			0	pt-BR	Para aplicar um estilo personalizado a uma célula, você pode abrir a janela Estilos e formatação e, em sua caixa de listagem inferior, definir a exibição Estilos personalizados. Uma lista dos estilos de células definidos e personalizados existentes será exibida. Clique duas vezes em um nome exibido na janela Estilos e formatação para aplicar esse estilo às células selecionadas.				20130618 17:22:18
37466helpcontent2	source\text\scalc\guide\design.xhp	0	help	par_id3153963	19			0	pt-BR	Para aplicar um tema a um documentos de planilha:				20130618 17:22:18
37467helpcontent2	source\text\scalc\guide\design.xhp	0	help	par_id3146920	15			0	pt-BR	Clique no ícone \<emph\>Escolher temas\</emph\> na barra \<emph\>Ferramentas\</emph\>. 				20130618 17:22:18
37468helpcontent2	source\text\scalc\guide\design.xhp	0	help	par_id3148488	20			0	pt-BR	A caixa de diálogo \<emph\>Seleção de tema\</emph\> será exibida. Ela lista os temas disponíveis para todo o documento de planilha, e a janela Estilos e formatação lista os estilos personalizados para células específicas.				20130618 17:22:18
37469helpcontent2	source\text\scalc\guide\design.xhp	0	help	par_id3155114	9			0	pt-BR	Na caixa de diálogo \<emph\>Seleção de Tema \</emph\>, selecione o tema que você deseja aplicar ao documento de planilha.				20130618 17:22:18
37470helpcontent2	source\text\scalc\guide\design.xhp	0	help	par_id3150090	21			0	pt-BR	Clique em OK				20130618 17:22:18
37471helpcontent2	source\text\scalc\guide\design.xhp	0	help	par_id3150201	22			0	pt-BR	Assim que você selecionar outro tema na caixa de diálogo \<emph\>Seleção de Tema\</emph\>, algumas das propriedades do estilo personalizado serão aplicadas ao documento de planilha atual. As modificações serão imediatamente visíveis na planilha.				20130618 17:22:18
37472helpcontent2	source\text\scalc\guide\design.xhp	0	help	par_id3146979	12			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/02/06080000.xhp\" name=\"Seleção de tema\"\>Seleção de tema\</link\>				20130618 17:22:18
37473helpcontent2	source\text\scalc\guide\edit_multitables.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Copiar para várias planilhas				20130618 17:22:18
37474helpcontent2	source\text\scalc\guide\edit_multitables.xhp	0	help	bm_id3149456				0	pt-BR	\<bookmark_value\>copiar;valores, para várias planilhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>colar;valores em várias planilhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dados;inserir em várias planilhas\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>planilhas; preencher várias simultaneamente\</bookmark_value\> 				20130618 17:22:18
37475helpcontent2	source\text\scalc\guide\edit_multitables.xhp	0	help	hd_id3149456	3			0	pt-BR	\<variable id=\"edit_multitables\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/edit_multitables.xhp\" name=\"Copying to Multiple Sheets\"\>Copiar para várias planilhas\</link\> \</variable\>				20130618 17:22:18
37476helpcontent2	source\text\scalc\guide\edit_multitables.xhp	0	help	par_id3150868	6			0	pt-BR	No $[officename] Calc, você pode inserir valores, textos ou fórmulas que são copiadas simultaneamente para outras planilhas selecionadas no documento.				20130618 17:22:18
37477helpcontent2	source\text\scalc\guide\edit_multitables.xhp	0	help	par_id3153768	8			0	pt-BR	Selecione todas as planilhas desejadas pressionando a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> ao clicar nas abas correspondentes que ainda permanecem cinza embaixo da área de trabalho. Todas as abas selecionadas são agora brancas.				20130618 17:22:18
37478helpcontent2	source\text\scalc\guide\edit_multitables.xhp	0	help	par_idN10614				0	pt-BR	Você pode utilizar Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Page Up ou Page Down para selecionar várias planilhas pelo teclado.				20130618 17:22:18
37479helpcontent2	source\text\scalc\guide\edit_multitables.xhp	0	help	par_id3147435	7			0	pt-BR	Agora, ao inserir valores, texto ou fórmulas na planilha ativa, eles aparecerão também em posições idênticas nas outras planilhas selecionadas. Por exemplo, dados inseridos na célula A1 da planilha ativa é inserido automaticamente na célula A1 de todas as outras planilhas selecionadas.				20130618 17:22:18
37480helpcontent2	source\text\scalc\guide\filters.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Aplicar filtros				20130618 17:22:18
37481helpcontent2	source\text\scalc\guide\filters.xhp	0	help	bm_id3153896				0	pt-BR	\<bookmark_value\>filtros; aplicar/remover\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>linhas;remover/reexibir com filtros\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>remover;filtros\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
37482helpcontent2	source\text\scalc\guide\filters.xhp	0	help	hd_id3153896	70			0	pt-BR	\<variable id=\"filters\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/filters.xhp\" name=\"Aplicar filtros\"\>Aplicar filtros\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
37483helpcontent2	source\text\scalc\guide\filters.xhp	0	help	par_id3150869	2			0	pt-BR	Os filtros e filtros avançados permitem que você assegure que somente certas linhas (registros) de um intervalo de dados fiquem visíveis. Nos documentos de planilhas do $[officename], há várias possibilidades para a aplicação de filtros.				20130618 17:22:18
37484helpcontent2	source\text\scalc\guide\filters.xhp	0	help	par_id3155131	3			0	pt-BR	Uma das utilizações para a função \<emph\>Autofiltro\</emph\> é a de rapidamente restringir a exibição de registros com entradas idênticas em um campo de dados.				20130618 17:22:18
37485helpcontent2	source\text\scalc\guide\filters.xhp	0	help	par_id3146119	4			0	pt-BR	Na caixa de diálogo \<emph\>Filtro padrão\</emph\>, você também pode definir intervalos que contenham os valores em determinados campos de dados. É possível utilizar o filtro padrão para conectar até três condições com um operador lógico E ou OU.				20130618 17:22:18
37486helpcontent2	source\text\scalc\guide\filters.xhp	0	help	par_id3150010	5			0	pt-BR	O \<emph\>Filtro avançado\</emph\> excede a restrição de três condições e permite até oito condições de filtro. Com os filtros avançados, você insere as condições diretamente na planilha.				20130618 17:22:18
37487helpcontent2	source\text\scalc\guide\filters.xhp	0	help	par_id9384746				0	pt-BR	Para remover um filtro, de forma voltar a ver todas as células, clique dentro da área onde onde filtro foi aplicado e escolha \<item type=\"menuitem\"\>Dados - Filtro - Remover filtro\</item\>.				20130618 17:22:18
37488helpcontent2	source\text\scalc\guide\filters.xhp	0	help	par_idN10663				0	pt-BR	Ao selecionar várias linhas de uma área onde um filtro foi aplicado, a seleção pode incluir linhas visíveis e linhas ocultas pelo filtro. Se depois você aplicar formatação, ou excluir as linhas selecionadas, esta ação só afetará as linhas visíveis. As linhas ocultas não serão afetadas. 				20130618 17:22:18
37489helpcontent2	source\text\scalc\guide\filters.xhp	0	help	par_id218817				0	pt-BR	Isto é o oposto das linhas que foram ocultas manualmente pelo comando \<emph\>Formatar - Linhas - Ocultar linhas\</emph\>. Linhas ocultas manualmente são excluídas ao excluir uma seleção que as contenha.				20130618 17:22:18
37490helpcontent2	source\text\scalc\guide\finding.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Localizar e substituir no Calc				20130618 17:22:18
37491helpcontent2	source\text\scalc\guide\finding.xhp	0	help	bm_id3769341				0	pt-BR	\<bookmark_value\>pesquisar, consulte também localizar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>localizar;fórmulas/valores/texto/objetos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>substituir; conteúdo da célula\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatar;textos com várias células\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
37492helpcontent2	source\text\scalc\guide\finding.xhp	0	help	hd_id3149204				0	pt-BR	\<variable id=\"finding\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/finding.xhp\"\>Localizar e substituir no Calc\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
37493helpcontent2	source\text\scalc\guide\finding.xhp	0	help	par_id9363689				0	pt-BR	Palavras, fórmulas e estilos podem ser localizados em documentos de planilha. Você pode navegar de um resultado a outro ou destacar todas as células semelhantes de uma só vez e depois aplicar outro formato ou substituir o conteúdo da célula por outro.				20130618 17:22:18
37494helpcontent2	source\text\scalc\guide\finding.xhp	0	help	hd_id3610644				0	pt-BR	A caixa de diálogo Localizar e substituir				20130618 17:22:18
37495helpcontent2	source\text\scalc\guide\finding.xhp	0	help	par_id2224494				0	pt-BR	As células podem conter texto ou números inseridos diretamente como em um documento de texto. Mas as células podem conter também texto ou números como resultado de um cálculo. Por exemplo, se uma célula contém a fórmula =1+2, ela exibe o resultado 3. Você deve decidir se realizará a pesquisa para 1, 2 ou 3.				20130618 17:22:18
37496helpcontent2	source\text\scalc\guide\finding.xhp	0	help	hd_id2423780				0	pt-BR	Para localizar fórmulas e valores				20130618 17:22:18
37497helpcontent2	source\text\scalc\guide\finding.xhp	0	help	par_id2569658				0	pt-BR	Na caixa de diálogo Localizar e substituir é possível especificar tanto a pesquisa de uma fórmula quanto os resultados de um cálculo.				20130618 17:22:18
37498helpcontent2	source\text\scalc\guide\finding.xhp	0	help	par_id6394238				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Editar - Localizar e substituir\</emph\> para abrir a caixa de diálogo Localizar e substituir.				20130618 17:22:18
37499helpcontent2	source\text\scalc\guide\finding.xhp	0	help	par_id7214270				0	pt-BR	Clique em \<emph\>Mais opções\</emph\> para expandir a caixa de diálogo.				20130618 17:22:18
37500helpcontent2	source\text\scalc\guide\finding.xhp	0	help	par_id2186346				0	pt-BR	Selecione "Fórmulas" ou "Valores" na caixa de listagem \<emph\>Procurar em\</emph\>.				20130618 17:22:18
37501helpcontent2	source\text\scalc\guide\finding.xhp	0	help	par_id1331217				0	pt-BR	Em "Fórmulas" você encontrará todas as partes das fórmulas. 				20130618 17:22:18
37502helpcontent2	source\text\scalc\guide\finding.xhp	0	help	par_id393993				0	pt-BR	Em "Valores" você encontrará os resultados dos cálculos. 				20130618 17:22:18
37503helpcontent2	source\text\scalc\guide\finding.xhp	0	help	par_id3163853				0	pt-BR	O conteúdo das células pode ser formatado de diferentes maneiras. Por exemplo, um número pode ser formatado como formato monetário para que seja exibido com um símbolo monetário. O símbolo monetário pode ser visto na célula, porém não pode ser localizado na pesquisa.				20130618 17:22:18
37504helpcontent2	source\text\scalc\guide\finding.xhp	0	help	hd_id7359233				0	pt-BR	Localizar texto				20130618 17:22:18
37505helpcontent2	source\text\scalc\guide\finding.xhp	0	help	par_id6549272				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Editar - Localizar e substituir\</emph\> para abrir a caixa de diálogo Localizar e substituir.				20130618 17:22:18
37506helpcontent2	source\text\scalc\guide\finding.xhp	0	help	par_id6529740				0	pt-BR	Insira o texto a ser localizado na caixa de texto \<emph\>Procurar por\</emph\>.				20130618 17:22:18
37507helpcontent2	source\text\scalc\guide\finding.xhp	0	help	par_id9121982				0	pt-BR	Clique em \<emph\>Localizar\</emph\> ou \<emph\>Localizar todos\</emph\>.				20130618 17:22:18
37508helpcontent2	source\text\scalc\guide\finding.xhp	0	help	par_id3808404				0	pt-BR	Ao clicar em \<emph\>Localizar\</emph\>, o Calc selecionará a próxima célula que contém o texto. Você pode ver e editar o texto e, em seguida, clicar em \<emph\>Localizar\</emph\> novamente para ir para a próxima célula encontrada. 				20130618 17:22:18
37509helpcontent2	source\text\scalc\guide\finding.xhp	0	help	par_id2394482				0	pt-BR	Se você fechou a caixa de diálogo, você pode pressionar uma combinação de teclas (\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+F) para localizar a próxima célula sem abrir a caixa de diálogo. 				20130618 17:22:18
37510helpcontent2	source\text\scalc\guide\finding.xhp	0	help	par_id631733				0	pt-BR	Por padrão, o Calc realiza a pesquisa na planilha atual. Clique em \<emph\>Mais opções\</emph\> e ative \<emph\>Procurar em todas as planilhas\</emph\> para realizar a pesquisa em todas as planilhas do documento.				20130618 17:22:18
37511helpcontent2	source\text\scalc\guide\finding.xhp	0	help	par_id7811822				0	pt-BR	Ao clicar em \<emph\>Localizar todos\</emph\>, o Calc selecionará todas as células que contém o texto inserido. Você pode, por exemplo, configurar todas as células encontradas em negrito ou aplicar um Estilo de célula a todas as células de uma vez.				20130618 17:22:18
37512helpcontent2	source\text\scalc\guide\finding.xhp	0	help	hd_id8531449				0	pt-BR	O Navegador				20130618 17:22:18
37513helpcontent2	source\text\scalc\guide\finding.xhp	0	help	par_id9183935				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Exibir - Navegador\</emph\> para abrir a janela do Navegador.				20130618 17:22:18
37514helpcontent2	source\text\scalc\guide\finding.xhp	0	help	par_id946684				0	pt-BR	O Navegador é a principal ferramenta para localização e seleção de objetos.				20130618 17:22:18
37515helpcontent2	source\text\scalc\guide\finding.xhp	0	help	par_id9607226				0	pt-BR	Use o Navegador para inserir objetos e vínculos no mesmo documento ou a partir de outros documentos abertos.				20130618 17:22:18
37516helpcontent2	source\text\scalc\guide\format_table.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Formatar documentos de planilhas				20130618 17:22:18
37517helpcontent2	source\text\scalc\guide\format_table.xhp	0	help	bm_id3154125				0	pt-BR	\<bookmark_value\>texto em células; formatar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos de planilha;formatar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>planos de fundo;células e páginas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>bordas;células e páginas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatar;documentos de planilha\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>números; opções de formatação para células selecionadas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>células; formatos numéricos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>moedas;formatos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
37518helpcontent2	source\text\scalc\guide\format_table.xhp	0	help	hd_id3154125	6			0	pt-BR	\<variable id=\"format_table\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/format_table.xhp\" name=\"Designing Spreadsheets\"\>Formatar documentos de planilhas\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
37519helpcontent2	source\text\scalc\guide\format_table.xhp	0	help	hd_id3153912	13			0	pt-BR	Formatar texto em um documento de planilha 				20130618 17:22:18
37520helpcontent2	source\text\scalc\guide\format_table.xhp	0	help	par_id3144772	14			0	pt-BR	Selecione o texto que você deseja formatar.				20130618 17:22:18
37521helpcontent2	source\text\scalc\guide\format_table.xhp	0	help	par_id3155268	15			0	pt-BR	Escolha os atributos de texto desejados na barra \<emph\>Formatação\</emph\>. Você também pode escolher \<emph\>Formatar - Células\</emph\>. Será exibida a caixa de diálogo \<emph\>Formatar células\</emph\>, na qual você poderá escolher diferentes atributos de texto na guia \<emph\>Fonte\</emph\>.				20130618 17:22:18
37522helpcontent2	source\text\scalc\guide\format_table.xhp	0	help	hd_id3149899	16			0	pt-BR	Formatar números em um documento de planilha				20130618 17:22:18
37523helpcontent2	source\text\scalc\guide\format_table.xhp	0	help	par_id3159226	17			0	pt-BR	Selecione as células contendo os números que você deseja formatar.				20130618 17:22:18
37524helpcontent2	source\text\scalc\guide\format_table.xhp	0	help	par_id3150046	18			0	pt-BR	Para formatar números no formato monetário padrão ou como porcentagens, use os ícones da barra \<emph\>Formatação\</emph\>. No caso de outros formatos, escolha \<emph\>Formatar - Células\</emph\>. Você pode escolher entre os formatos predefinidos ou definir seu próprio formato na página da guia \<emph\>Números\</emph\>.				20130618 17:22:18
37525helpcontent2	source\text\scalc\guide\format_table.xhp	0	help	hd_id3153483	19			0	pt-BR	Formatar bordas e planos de fundo para células e páginas				20130618 17:22:18
37526helpcontent2	source\text\scalc\guide\format_table.xhp	0	help	par_id3154733	20			0	pt-BR	Você pode atribuir um formato a qualquer grupo de células. Selecione primeiro as células (no caso de seleção múltipla, pressione a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> ao clicar), e então ative a caixa de diálogo \<emph\>Formatar células\</emph\> em \<item type=\"menuitem\"\>Formatar - Células\</item\>. Nessa caixa de diálogo, você pode selecionar os atributos tais como sombras e plano de fundo.				20130618 17:22:18
37527helpcontent2	source\text\scalc\guide\format_table.xhp	0	help	par_id3145116	21			0	pt-BR	Para aplicar atributos de formatação a uma planilha inteira, escolha \<emph\>Formatar - Página\</emph\>. Você pode definir cabeçalhos e rodapés para que apareçam em cada página impressa, por exemplo.				20130618 17:22:18
37528helpcontent2	source\text\scalc\guide\format_table.xhp	0	help	par_id3145389	22			0	pt-BR	Uma imagem carregada com \<item type=\"menuitem\"\>Formatar - Página - Plano de fundo\</item\> somente é visível quando impressa ou na visualização da página. Para exibir uma imagem de plano de fundo também na tela, insira a imagem gráfica, escolhendo \<item type=\"menuitem\"\>Inserir - Figura - Do arquivo\</item\>, e a envie para trás das células, selecionando \<item type=\"menuitem\"\>Formatar - Dispor - Para plano de fundo\</item\>. Utilize o \<link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\" name=\"Navegador\"\>Navegador\</link\> para selecionar a imagem de plano de fundo.				20130618 17:22:18
37529helpcontent2	source\text\scalc\guide\format_table.xhp	0	help	par_id2837916				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\"\>Opções de formatos numéricos\</link\>				20130618 17:22:18
37530helpcontent2	source\text\scalc\guide\format_table.xhp	0	help	par_id2614215				0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/guide/background.xhp\"\>Planos de fundo para células\</link\>				20130618 17:22:18
37531helpcontent2	source\text\scalc\guide\format_value.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Formatar números com decimais				20130618 17:22:18
37532helpcontent2	source\text\scalc\guide\format_value.xhp	0	help	bm_id3145367				0	pt-BR	\<bookmark_value\>números; formatar decimais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatos; números em tabelas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas; formatos numéricos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>padrões; formatos numéricos em planilhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>casas decimais;formatar números\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatar;números com decimais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatar;adicionar/excluir casas decimais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatos numéricos; adicionar/excluir casas decimais em células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>excluir; casas decimais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>casas decimais; adicionar/excluir\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
37533helpcontent2	source\text\scalc\guide\format_value.xhp	0	help	hd_id3145367	4			0	pt-BR	\<variable id=\"format_value\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/format_value.xhp\" name=\"Formatar números com decimais\"\>Formatar números com decimais\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
37534helpcontent2	source\text\scalc\guide\format_value.xhp	0	help	par_id3148576	5			0	pt-BR	Insira um número na planilha, por exemplo, 1234,5678. Esse número será exibido no formato de número padrão, com duas casas decimais. Você verá 1234,57 ao confirmar a entrada. Somente a exibição no documento será arredondada; internamente, o número retém todas as quatro casas decimais depois da vírgula.				20130618 17:22:18
37535helpcontent2	source\text\scalc\guide\format_value.xhp	0	help	par_id3154012	12			0	pt-BR	Para formatar números com decimais:				20130618 17:22:18
37536helpcontent2	source\text\scalc\guide\format_value.xhp	0	help	par_id3147394	6			0	pt-BR	Posicione o cursor no número e escolha \<emph\>Formatar - Células\</emph\> para iniciar a caixa de diálogo \<emph\>Formatar células\</emph\>.				20130618 17:22:18
37537helpcontent2	source\text\scalc\guide\format_value.xhp	0	help	par_id3153157	9			0	pt-BR	Na guia \<emph\>Números\</emph\>, você verá uma seleção de formatos de números predefinidos. Na parte inferior direita na caixa de diálogo, é possível visualizar como seria a apresentação do número atual caso você desejasse atribuir um formato especial para ele.				20130618 17:22:18
37538helpcontent2	source\text\scalc\guide\format_value.xhp	0	help	par_id3155766				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149021\" src=\"res/commandimagelist/sc_numberformatincdecimals.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"\>\<alt id=\"alt_id3149021\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
37539helpcontent2	source\text\scalc\guide\format_value.xhp	0	help	par_id3149256	10			0	pt-BR	Caso você deseje apenas modificar o número de casas decimais exibidas, o método mais fácil por meio dos ícones \<emph\>Formato numérico: Adicionar casa decimal\</emph\> ou \<emph\>Formato numérico: Excluir casa decimal\</emph\> da barra Formatação.				20130618 17:22:18
37540helpcontent2	source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Formatos de números definidos pelo usuário				20130618 17:22:18
37541helpcontent2	source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp	0	help	bm_id3143268				0	pt-BR	\<bookmark_value\>números; formatação definida pelo usuário\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatação; números definidos pelo usuário\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatos numéricos; milhões\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>códigos de formato;formatos numéricos definidos pelo usuário\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
37542helpcontent2	source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp	0	help	hd_id3143268	26			0	pt-BR	\<variable id=\"format_value_userdef\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/format_value_userdef.xhp\" name=\"Formatos numéricos definidos pelo usuário\"\>Formatos numéricos definidos pelo usuário\</link\> \</variable\>				20130618 17:22:18
37543helpcontent2	source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp	0	help	par_id3150400	1			0	pt-BR	Você pode definir seus próprios formatos de números para exibir números no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Calc.				20130618 17:22:18
37544helpcontent2	source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp	0	help	par_id3150767	2			0	pt-BR	Como exemplo, para exibir o número 10.200.000 como 10,2 milhões:				20130618 17:22:18
37545helpcontent2	source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp	0	help	par_id3150868	3			0	pt-BR	Selecione as células às quais você deseja aplicar um novo formato definido pelo usuário.				20130618 17:22:18
37546helpcontent2	source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp	0	help	par_id3149664	4			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Células - Números\</emph\>.				20130618 17:22:18
37547helpcontent2	source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp	0	help	par_id3149260	5			0	pt-BR	Na caixa de listagem \<emph\>Categorias\</emph\>, selecione "Definido pelo usuário".				20130618 17:22:18
37548helpcontent2	source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp	0	help	par_id3148646	6			0	pt-BR	Na caixa de texto \<emph\>Código de formato\</emph\>, insira o código a seguir:				20130618 17:22:18
37549helpcontent2	source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp	0	help	par_id3152596	7			0	pt-BR	0.0,, "Milhão"				20130618 17:22:18
37550helpcontent2	source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp	0	help	par_id3144764	8			0	pt-BR	Clique em OK.				20130618 17:22:18
37551helpcontent2	source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp	0	help	par_id3155417	9			0	pt-BR	As tabelas a seguir mostram os efeitos do arredondamento, separadores de milhar (.), delimitadores decimais (,) e os espaços reservados # e 0.				20130618 17:22:18
37552helpcontent2	source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp	0	help	par_id3146971	10			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
37553helpcontent2	source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp	0	help	par_id3154757	11			0	pt-BR	.#,, "Milhão"				20130618 17:22:18
37554helpcontent2	source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp	0	help	par_id3147338	12			0	pt-BR	0,0,, "Milhão"				20130618 17:22:18
37555helpcontent2	source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp	0	help	par_id3146920	13			0	pt-BR	#,, "Milhão"				20130618 17:22:18
37556helpcontent2	source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp	0	help	par_id3147344	14			0	pt-BR	10200000				20130618 17:22:18
37557helpcontent2	source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp	0	help	par_id3147003	15			0	pt-BR	10,2 Milhões				20130618 17:22:18
37558helpcontent2	source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp	0	help	par_id3166426	16			0	pt-BR	10,2 Milhões				20130618 17:22:18
37559helpcontent2	source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp	0	help	par_id3155113	17			0	pt-BR	10 Milhões				20130618 17:22:18
37560helpcontent2	source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp	0	help	par_id3150369	18			0	pt-BR	500000				20130618 17:22:18
37561helpcontent2	source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp	0	help	par_id3145585	19			0	pt-BR	0,5 Milhão				20130618 17:22:18
37562helpcontent2	source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp	0	help	par_id3154486	20			0	pt-BR	0,5 Milhão				20130618 17:22:18
37563helpcontent2	source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp	0	help	par_id3146114	21			0	pt-BR	1 Milhão				20130618 17:22:18
37564helpcontent2	source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp	0	help	par_id3155810	22			0	pt-BR	100000000				20130618 17:22:18
37565helpcontent2	source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp	0	help	par_id3153818	23			0	pt-BR	100, Milhões				20130618 17:22:18
37566helpcontent2	source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp	0	help	par_id3151241	24			0	pt-BR	100,0 Milhões				20130618 17:22:18
37567helpcontent2	source\text\scalc\guide\format_value_userdef.xhp	0	help	par_id3144771	25			0	pt-BR	100 Milhões				20130618 17:22:18
37568helpcontent2	source\text\scalc\guide\formula_copy.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Copiar fórmulas				20130618 17:22:18
37569helpcontent2	source\text\scalc\guide\formula_copy.xhp	0	help	bm_id3151113				0	pt-BR	\<bookmark_value\>fórmulas; copiar e colar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>copiar; fórmulas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>colar;fórmulas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
37570helpcontent2	source\text\scalc\guide\formula_copy.xhp	0	help	hd_id3151113	54			0	pt-BR	\<variable id=\"formula_copy\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/formula_copy.xhp\" name=\"Copiar fórmulas\"\>Copiar fórmulas\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
37571helpcontent2	source\text\scalc\guide\formula_copy.xhp	0	help	par_id3156424	11			0	pt-BR	Existem várias maneiras de copiar uma fórmula. Um método sugerido é:				20130618 17:22:18
37572helpcontent2	source\text\scalc\guide\formula_copy.xhp	0	help	par_id3150439	30			0	pt-BR	Selecione a célula que contém a fórmula.				20130618 17:22:18
37573helpcontent2	source\text\scalc\guide\formula_copy.xhp	0	help	par_id3154319	31			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Editar - Copiar\</emph\> ou pressione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+C para copiá-la.				20130618 17:22:18
37574helpcontent2	source\text\scalc\guide\formula_copy.xhp	0	help	par_id3159155	32			0	pt-BR	Selecione a célula na qual você deseja copiar a fórmula.				20130618 17:22:18
37575helpcontent2	source\text\scalc\guide\formula_copy.xhp	0	help	par_id3153728	33			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Editar - Colar\</emph\> ou pressione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Comando\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+V. A fórmula será posicionada na nova célula.				20130618 17:22:18
37576helpcontent2	source\text\scalc\guide\formula_copy.xhp	0	help	par_id3149961	34			0	pt-BR	Se você quiser copiar a fórmula em várias células, há uma maneira rápida e fácil de copiar em áreas de células adjacentes:				20130618 17:22:18
37577helpcontent2	source\text\scalc\guide\formula_copy.xhp	0	help	par_id3149400	12			0	pt-BR	Selecione a célula que contém a fórmula.				20130618 17:22:18
37578helpcontent2	source\text\scalc\guide\formula_copy.xhp	0	help	par_id3154018	13			0	pt-BR	Posicione o mouse no canto inferior direito da borda realçada da célula e continue segurando o botão do mouse até que o ponteiro mude para um símbolo de cruz.				20130618 17:22:18
37579helpcontent2	source\text\scalc\guide\formula_copy.xhp	0	help	par_id3150749	14			0	pt-BR	Com o botão do mouse pressionado, arraste para baixo ou para a direita sobre as células em que você deseja copiar a fórmula.				20130618 17:22:18
37580helpcontent2	source\text\scalc\guide\formula_copy.xhp	0	help	par_id3153714	15			0	pt-BR	Ao soltar o botão do mouse, a fórmula será copiada nas células e será automaticamente ajustada.				20130618 17:22:18
37581helpcontent2	source\text\scalc\guide\formula_copy.xhp	0	help	par_id3156385	53			0	pt-BR	Se não quiser que os valores e os textos sejam ajustados automaticamente, mantenha pressionada a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Comando\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> enquanto arrasta. As fórmulas, no entanto, são sempre ajustadas conforme o caso.				20130618 17:22:18
37582helpcontent2	source\text\scalc\guide\formula_enter.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir fórmulas				20130618 17:22:18
37583helpcontent2	source\text\scalc\guide\formula_enter.xhp	0	help	bm_id3150868				0	pt-BR	\<bookmark_value\>barra de fórmulas; linha de entrada\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>linha de entrada na barra de fórmulas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fórmulas; entrar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir;fórmulas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
37584helpcontent2	source\text\scalc\guide\formula_enter.xhp	0	help	hd_id3150868	9			0	pt-BR	\<variable id=\"formula_enter\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/formula_enter.xhp\" name=\"Inserir fórmulas\"\>Inserir fórmulas\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
37585helpcontent2	source\text\scalc\guide\formula_enter.xhp	0	help	par_id6848353				0	pt-BR	Você pode inserir fórmulas de várias maneiras: utilizando ícones, digitando no teclado ou com uma combinação dos dois métodos.				20130618 17:22:18
37586helpcontent2	source\text\scalc\guide\formula_enter.xhp	0	help	par_id3145364	10			0	pt-BR	Clique na célula em que você deseja inserir a fórmula.				20130618 17:22:18
37587helpcontent2	source\text\scalc\guide\formula_enter.xhp	0	help	par_id3150012	11			0	pt-BR	Clique no ícone \<emph\>Função\</emph\> na barra de fórmulas.				20130618 17:22:18
37588helpcontent2	source\text\scalc\guide\formula_enter.xhp	0	help	par_id3156441	12			0	pt-BR	Você verá agora um sinal de igual na linha de entrada e poderá começar a inserir a fórmula.				20130618 17:22:18
37589helpcontent2	source\text\scalc\guide\formula_enter.xhp	0	help	par_id3153726	3			0	pt-BR	Depois que inserir os valores necessários, pressione Enter ou clique em \<emph\>Aceitar\</emph\> para inserir o resultado na célula ativa. Para limpar a entrada na linha de entrada, pressione Esc ou clique em \<emph\>Cancelar\</emph\>.				20130618 17:22:18
37590helpcontent2	source\text\scalc\guide\formula_enter.xhp	0	help	par_id3147394	8			0	pt-BR	Você também pode inserir os valores e as fórmulas diretamente nas células, mesmo que um cursor de entrada não possa ser visto. As fórmulas devem sempre começar com sinais de igual.				20130618 17:22:18
37591helpcontent2	source\text\scalc\guide\formula_enter.xhp	0	help	par_id4206976				0	pt-BR	Você também pode pressionar as teclas + ou - no teclado numérico para iniciar uma fórmula. o NumLock deve estar "ativado". Por exemplo, pressione as teclas seguintes sucessivamente:				20130618 17:22:18
37592helpcontent2	source\text\scalc\guide\formula_enter.xhp	0	help	par_id1836909				0	pt-BR	+ 5 0 - 8 Enter 				20130618 17:22:18
37593helpcontent2	source\text\scalc\guide\formula_enter.xhp	0	help	par_id8171330				0	pt-BR	Você terá o resultado \<item type=\"literal\"\>42\</item\> na célula. A célula contém a fórmula \<item type=\"literal\"\>=+50-8\</item\>.				20130618 17:22:18
37594helpcontent2	source\text\scalc\guide\formula_enter.xhp	0	help	par_id3155764	6			0	pt-BR	Se estiver editando fórmulas com referências, as referências e as células associadas serão realçadas com a mesma cor. Você pode agora redimensionar a borda de referência utilizando o mouse, que a referência na fórmula exibida na linha de entrada também mudará.  \<emph\>Mostrar referências com cores\</emph\> pode ser desativado em  \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01060300.xhp\" name=\"Planilha - Exibir\"\>%PRODUCTNAME Calc - Exibir\</link\>.				20130618 17:22:18
37595helpcontent2	source\text\scalc\guide\formula_enter.xhp	0	help	par_id3149210	7			0	pt-BR	\<variable id=\"tip\"\>Se desejar visualizar o cálculo de elementos individuais de uma fórmula, selecione os respectivos elementos e pressione F9. Por exemplo, na fórmula =SOMA(A1:B12)*SOMA(C1:D12), selecione a seção SOMA(C1:D12) e pressione F9 para visualizar o subtotal dessa área. \</variable\>				20130618 17:22:18
37596helpcontent2	source\text\scalc\guide\formula_enter.xhp	0	help	par_id3150304	5			0	pt-BR	Se ocorrer um erro durante a criação da fórmula, uma \<link href=\"text/scalc/05/02140000.xhp\" name=\"mensagem de erro\"\>mensagem de erro\</link\> aparecerá na célula ativa.				20130618 17:22:18
37597helpcontent2	source\text\scalc\guide\formula_enter.xhp	0	help	par_id3152993	13			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/main0206.xhp\" name=\"Barra de fórmulas\"\>Barra de fórmulas\</link\>				20130618 17:22:18
37598helpcontent2	source\text\scalc\guide\formula_value.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Exibir fórmulas ou valores				20130618 17:22:18
37599helpcontent2	source\text\scalc\guide\formula_value.xhp	0	help	bm_id3153195				0	pt-BR	\<bookmark_value\>fórmulas; exibir em células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>valores; exibir em tabelas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas; exibir fórmulas/valores\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exibir resultados em vez de exibir fórmulas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exibir; fórmulas em vez de resultados\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
37600helpcontent2	source\text\scalc\guide\formula_value.xhp	0	help	hd_id3153195	1			0	pt-BR	\<variable id=\"formula_value\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/formula_value.xhp\" name=\"Exibir fórmulas ou valores\"\>Exibir fórmulas ou valores\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
37601helpcontent2	source\text\scalc\guide\formula_value.xhp	0	help	par_id3150010	2			0	pt-BR	Para exibir as fórmulas nas células, por exemplo, no formato =SOMA(A1:B5), proceda da seguinte maneira:				20130618 17:22:18
37602helpcontent2	source\text\scalc\guide\formula_value.xhp	0	help	par_id3151116	3			0	pt-BR	Abra \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Calc - Exibir\</emph\>.				20130618 17:22:18
37603helpcontent2	source\text\scalc\guide\formula_value.xhp	0	help	par_id3146120	4			0	pt-BR	Na área \<emph\>Exibir\</emph\>, selecione a caixa \<emph\>Fórmulas\</emph\>. Clique em OK.				20130618 17:22:18
37604helpcontent2	source\text\scalc\guide\formula_value.xhp	0	help	par_id3147396	5			0	pt-BR	Se desejar exibir os resultados do cálculo em vez da fórmula, não marque a caixa Fórmulas.				20130618 17:22:18
37605helpcontent2	source\text\scalc\guide\formula_value.xhp	0	help	par_id3153157	6			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01060100.xhp\" name=\"Planilha - Exibir\"\>%PRODUCTNAME Calc - Exibir\</link\>				20130618 17:22:18
37606helpcontent2	source\text\scalc\guide\formulas.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Calcular com fórmulas				20130618 17:22:18
37607helpcontent2	source\text\scalc\guide\formulas.xhp	0	help	bm_id3155411				0	pt-BR	\<bookmark_value\>fórmulas;calcular com\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>calcular; com fórmulas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exemplos;cálculo de fórmula\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
37608helpcontent2	source\text\scalc\guide\formulas.xhp	0	help	hd_id3155411	20			0	pt-BR	\<variable id=\"formulas\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/formulas.xhp\" name=\"Calcular com fórmulas\"\>Calcular com fórmulas\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
37609helpcontent2	source\text\scalc\guide\formulas.xhp	0	help	par_id3156281	21			0	pt-BR	Todas as fórmulas começam com um sinal de igual. As fórmulas podem conter números, operadores aritméticos, operadores lógicos ou funções.				20130618 17:22:18
37610helpcontent2	source\text\scalc\guide\formulas.xhp	0	help	par_id3145272	39			0	pt-BR	Lembre-se de que os operadores aritméticos básicos (+, -, *, /) podem ser utilizados em fórmulas que utilizem a regra "multiplicação e divisão precedem a adição e subtração". Em vez de escrever =SOMA(A1:B1), é melhor escrever =A1+B1.				20130618 17:22:18
37611helpcontent2	source\text\scalc\guide\formulas.xhp	0	help	par_id3146119	42			0	pt-BR	Os parênteses também podem ser utilizados. O resultado da fórmula =(1+2)*3 produz um resultado diferente de =1+2*3.				20130618 17:22:18
37612helpcontent2	source\text\scalc\guide\formulas.xhp	0	help	par_id3156285	23			0	pt-BR	Aqui estão alguns exemplos de fórmulas do $[officename] Calc:				20130618 17:22:18
37613helpcontent2	source\text\scalc\guide\formulas.xhp	0	help	par_id3154015	24			0	pt-BR	=A1+10				20130618 17:22:18
37614helpcontent2	source\text\scalc\guide\formulas.xhp	0	help	par_id3146972	25			0	pt-BR	Exibe o conteúdo da célula A1 mais 10.				20130618 17:22:18
37615helpcontent2	source\text\scalc\guide\formulas.xhp	0	help	par_id3145643	45			0	pt-BR	=A1*16%				20130618 17:22:18
37616helpcontent2	source\text\scalc\guide\formulas.xhp	0	help	par_id3154255	46			0	pt-BR	Exibe 16% do conteúdo de A1.				20130618 17:22:18
37617helpcontent2	source\text\scalc\guide\formulas.xhp	0	help	par_id3146917	47			0	pt-BR	=A1 * A2				20130618 17:22:18
37618helpcontent2	source\text\scalc\guide\formulas.xhp	0	help	par_id3146315	48			0	pt-BR	Exibe o resultado da multiplicação de A1 e A2.				20130618 17:22:18
37619helpcontent2	source\text\scalc\guide\formulas.xhp	0	help	par_id3154022	26			0	pt-BR	=ARREDONDAR(A1;1)				20130618 17:22:18
37620helpcontent2	source\text\scalc\guide\formulas.xhp	0	help	par_id3150363	27			0	pt-BR	Exibe o conteúdo da célula A1 arredondada para uma casa decimal.				20130618 17:22:18
37621helpcontent2	source\text\scalc\guide\formulas.xhp	0	help	par_id3150209	28			0	pt-BR	=EFETIVO(5%;12)				20130618 17:22:18
37622helpcontent2	source\text\scalc\guide\formulas.xhp	0	help	par_id3150883	29			0	pt-BR	Calcula o juro efetivo para um juro nominal anual de 5% com 12 pagamentos por ano.				20130618 17:22:18
37623helpcontent2	source\text\scalc\guide\formulas.xhp	0	help	par_id3146114	33			0	pt-BR	=B8-SOMA(B10:B14)				20130618 17:22:18
37624helpcontent2	source\text\scalc\guide\formulas.xhp	0	help	par_id3154486	34			0	pt-BR	Calcula B8 menos a soma das células B10 a B14.				20130618 17:22:18
37625helpcontent2	source\text\scalc\guide\formulas.xhp	0	help	par_id3152890	35			0	pt-BR	=SOMA(B8;SOMA(B10:B14))				20130618 17:22:18
37626helpcontent2	source\text\scalc\guide\formulas.xhp	0	help	par_id3159171	36			0	pt-BR	Calcula a soma das células B10 a B14 e adiciona o valor a B8.				20130618 17:22:18
37627helpcontent2	source\text\scalc\guide\formulas.xhp	0	help	par_id3150109	30			0	pt-BR	Também é possível aninhar funções em fórmulas, como mostrado no exemplo. Você também pode aninhar funções dentro de funções. O Assistente de funções ajuda a usar funções aninhadas.				20130618 17:22:18
37628helpcontent2	source\text\scalc\guide\formulas.xhp	0	help	par_id3150213	44			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/04060100.xhp\" name=\"Lista de funções\"\>Lista de funções\</link\>				20130618 17:22:18
37629helpcontent2	source\text\scalc\guide\formulas.xhp	0	help	par_id3152869	43			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"Assistente: Funções\"\>Assistente de funções\</link\>				20130618 17:22:18
37630helpcontent2	source\text\scalc\guide\fraction_enter.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir frações 				20130618 17:22:18
37631helpcontent2	source\text\scalc\guide\fraction_enter.xhp	0	help	bm_id3155411				0	pt-BR	\<bookmark_value\>frações; inserir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>números; inserir frações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir;frações\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
37632helpcontent2	source\text\scalc\guide\fraction_enter.xhp	0	help	hd_id3155411	41			0	pt-BR	\<variable id=\"fraction_enter\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/fraction_enter.xhp\" name=\"Inserir frações \"\>Inserir frações \</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
37633helpcontent2	source\text\scalc\guide\fraction_enter.xhp	0	help	par_id3153968	40			0	pt-BR	Você pode inserir um número fracionário em uma célula e usá-lo para cálculos:				20130618 17:22:18
37634helpcontent2	source\text\scalc\guide\fraction_enter.xhp	0	help	par_id3155133	42			0	pt-BR	Insira "0 1/5" em uma célula (sem as aspas) e pressione a tecla de entrada. Na linha de entrada acima da planilha, você verá o valor 0,2, que é usado para o cálculo.				20130618 17:22:18
37635helpcontent2	source\text\scalc\guide\fraction_enter.xhp	0	help	par_id3145750	43			0	pt-BR	Ao inserir "0 1/2", o recurso de Autocorreção substituirá os três caracteres 1, / e 2 por um único caractere. O mesmo se aplica a 1/4 e 3/4. Esta substituição é definida na guia \<emph\>Ferramentas - Opções da autocorreção - Opções\</emph\>.				20130618 17:22:18
37636helpcontent2	source\text\scalc\guide\fraction_enter.xhp	0	help	par_id3145367	44			0	pt-BR	Para ver frações com vários dígitos, como "1/10", é preciso alterar o formato de célula para a exibição de frações de vários dígitos. Abra o menu de contexto da célula e escolha \<emph\>Formatar células. \</emph\>Selecione "Fração" no campo \<emph\>Categoria\</emph\>, e selecione "-1234 10/81". Você pode inserir frações, como 12/31 ou 12/32; as frações são, no entanto, automaticamente reduzidas, de modo que, no último exemplo, você veria 3/8.				20130618 17:22:18
37637helpcontent2	source\text\scalc\guide\goalseek.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Atingir meta				20130618 17:22:18
37638helpcontent2	source\text\scalc\guide\goalseek.xhp	0	help	bm_id3145068				0	pt-BR	\<bookmark_value\>atingir meta;exemplo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>equações em atingir meta\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>calcular;variáveis em equações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>variáveis;calcular equações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exemplos;atingir meta\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
37639helpcontent2	source\text\scalc\guide\goalseek.xhp	0	help	hd_id3145068	22			0	pt-BR	\<variable id=\"goalseek\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/goalseek.xhp\" name=\"Aplicar recurso Atingir meta\"\>Aplicar o Atingir meta\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
37640helpcontent2	source\text\scalc\guide\goalseek.xhp	0	help	par_id3145171	2			0	pt-BR	Com a ajuda do recurso Atingir meta, você pode calcular um valor que, por ser parte de uma fórmula, leva ao resultado especificado para a fórmula. Dessa forma, você define a fórmula com diversos valores fixos e um valor variável e o resultado da fórmula.				20130618 17:22:18
37641helpcontent2	source\text\scalc\guide\goalseek.xhp	0	help	hd_id3153966	14			0	pt-BR	Exemplo de Atingir meta				20130618 17:22:18
37642helpcontent2	source\text\scalc\guide\goalseek.xhp	0	help	par_id3150871	4			0	pt-BR	Para calcular os juros anuais (I), crie uma tabela com os valores para o capital (C), o número de anos (n) e a taxa de juros (i). A fórmula é:				20130618 17:22:18
37643helpcontent2	source\text\scalc\guide\goalseek.xhp	0	help	par_id3152596	5			0	pt-BR	I = C * n* i				20130618 17:22:18
37644helpcontent2	source\text\scalc\guide\goalseek.xhp	0	help	par_id3155335	15			0	pt-BR	Vamos considerar que a taxa de juros \<item type=\"literal\"\>i\</item\> de 7,5% e o número de anos \<item type=\"literal\"\>n\</item\> (1) permanecerá constante. No entanto, você deseja saber quanto capital de investimento \<item type=\"literal\"\>C\</item\> terá que ser modificado para que se obtenha um retorno determinado \<item type=\"literal\"\>I\</item\>. Nesse exemplo, calcule quanto capital \<item type=\"literal\"\>C\</item\> seria necessário se você quisesse um retorno anual de $15.000.				20130618 17:22:18
37645helpcontent2	source\text\scalc\guide\goalseek.xhp	0	help	par_id3155960	6			0	pt-BR	Insira cada valor de Capital \<item type=\"literal\"\>C\</item\> (um valor arbitrário como \<item type=\"literal\"\>$100.000\</item\>), número de anos \<item type=\"literal\"\>n \</item\>(\<item type=\"literal\"\>1\</item\>) e taxa de juros \<item type=\"literal\"\>i\</item\> (\<item type=\"literal\"\>7,5%\</item\>) em cada uma das células. Insira a fórmula para calcular os juros \<item type=\"literal\"\>I\</item\> em outra célula. Em vez de \<item type=\"literal\"\>C\</item\>, \<item type=\"literal\"\>n\</item\> e \<item type=\"literal\"\>i\</item\>, use a \<link href=\"text/scalc/guide/relativ_absolut_ref.xhp\"\>referência à célula\</link\> com o valor correspondente.				20130618 17:22:18
37646helpcontent2	source\text\scalc\guide\goalseek.xhp	0	help	par_id3147001	16			0	pt-BR	Coloque o cursor na célula que contém o juro \<item type=\"literal\"\>I\</item\> e escolha \<emph\>Ferramentas - Atingir meta\</emph\>. A caixa de diálogo \<emph\>Atingir meta\</emph\> aparece.				20130618 17:22:18
37647helpcontent2	source\text\scalc\guide\goalseek.xhp	0	help	par_id3150088	17			0	pt-BR	A célula correta já está inserida no campo \<emph\>Célula de fórmula\</emph\>.				20130618 17:22:18
37648helpcontent2	source\text\scalc\guide\goalseek.xhp	0	help	par_id3166426	18			0	pt-BR	Coloque o cursor no campo \<emph\>Célula variável\</emph\>. Na planilha, clique na célula que contém o valor a ser alterado; nesse exemplo, é a célula com o valor capital \<item type=\"literal\"\>C\</item\>.				20130618 17:22:18
37649helpcontent2	source\text\scalc\guide\goalseek.xhp	0	help	par_id3150369	19			0	pt-BR	Insira o resultado esperado da fórmula na caixa de texto \<emph\>Valor de destino\</emph\>. Neste exemplo, o valor é 15.000. Clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
37650helpcontent2	source\text\scalc\guide\goalseek.xhp	0	help	par_id3146978	20			0	pt-BR	Uma caixa de diálogo aparece informando que o recurso Atingir meta foi bem-sucedido. Clique em \<emph\>Sim\</emph\> para inserir o resultado na célula com o valor da variável.				20130618 17:22:18
37651helpcontent2	source\text\scalc\guide\goalseek.xhp	0	help	par_id3149409	23			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/06040000.xhp\" name=\"Atingir meta\"\>Atingir meta\</link\>				20130618 17:22:18
37652helpcontent2	source\text\scalc\guide\html_doc.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Salvar e abrir planilhas em HTML				20130618 17:22:18
37653helpcontent2	source\text\scalc\guide\html_doc.xhp	0	help	bm_id3150542				0	pt-BR	\<bookmark_value\>HTML; planilhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>planilhas; HTML\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>salvar; planilhas em HTML\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>abrir; planilhas em HTML\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
37654helpcontent2	source\text\scalc\guide\html_doc.xhp	0	help	hd_id3150542	1			0	pt-BR	\<variable id=\"html_doc\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/html_doc.xhp\" name=\"Salvar e abrir planilhas em HTML\"\>Salvar e abrir planilhas em HTML\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
37655helpcontent2	source\text\scalc\guide\html_doc.xhp	0	help	hd_id3154124	2			0	pt-BR	Salvar planilhas em HTML				20130618 17:22:18
37656helpcontent2	source\text\scalc\guide\html_doc.xhp	0	help	par_id3145785	3			0	pt-BR	O \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Calc salva todas as planilhas de um documento do Calc ao mesmo tempo como um documento HTML. No começo de um documento HTML, um cabeçalho e uma lista de hyperlinks são automaticamente adicionados a cada uma das planilhas individuais dentro do documento.				20130618 17:22:18
37657helpcontent2	source\text\scalc\guide\html_doc.xhp	0	help	par_id3155854	4			0	pt-BR	Os números são mostrados como são escritos. Além disso, na tag HTML <SDVAL>, o valor numérico interno exato é escrito para que após a abertura do documento HTML no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>, você tenha os valores exatos.				20130618 17:22:18
37658helpcontent2	source\text\scalc\guide\html_doc.xhp	0	help	par_id3153188	5			0	pt-BR	Para salvar o documento atual do Calc como HTML, escolha \<emph\>Arquivo - Salvar como\</emph\>.				20130618 17:22:18
37659helpcontent2	source\text\scalc\guide\html_doc.xhp	0	help	par_id3148645	6			0	pt-BR	Na caixa de listagem \<emph\>Tipo de arquivo\</emph\>, na área com os outros filtros do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Calc, selecione o tipo de arquivo "Documento HTML (\<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Calc)".				20130618 17:22:18
37660helpcontent2	source\text\scalc\guide\html_doc.xhp	0	help	par_id3154729	7			0	pt-BR	Insira um \<emph\>Nome de arquivo\</emph\> e clique em \<emph\>Salvar\</emph\>.				20130618 17:22:18
37661helpcontent2	source\text\scalc\guide\html_doc.xhp	0	help	hd_id3149379	8			0	pt-BR	Abrir planilhas em HTML				20130618 17:22:18
37662helpcontent2	source\text\scalc\guide\html_doc.xhp	0	help	par_id3149959	10			0	pt-BR	O \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> oferece vários filtros para a abertura de arquivos HTML, que podem ser selecionados em \<emph\>Arquivo - Abrir\</emph\> na caixa de listagem \<emph\>Tipo de arquivo\</emph\>:				20130618 17:22:18
37663helpcontent2	source\text\scalc\guide\html_doc.xhp	0	help	par_id3146969	15			0	pt-BR	Escolha o tipo de arquivo "Documento HTML (\<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Calc)" para abrir no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Calc.				20130618 17:22:18
37664helpcontent2	source\text\scalc\guide\html_doc.xhp	0	help	par_id3155446	16			0	pt-BR	Todas as opções do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Calc agora estão disponíveis. No entanto, nem todas as opções de edição do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Calc podem ser salvas no formato HTML.				20130618 17:22:18
37665helpcontent2	source\text\scalc\guide\html_doc.xhp	0	help	par_id3150370	17			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Arquivo - Abrir\"\>Arquivo - Abrir\</link\>				20130618 17:22:18
37666helpcontent2	source\text\scalc\guide\html_doc.xhp	0	help	par_id3150199	18			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Arquivo - Salvar como\"\>Arquivo - Salvar como\</link\>				20130618 17:22:18
37667helpcontent2	source\text\scalc\guide\integer_leading_zero.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir números com zeros à esquerda				20130618 17:22:18
37668helpcontent2	source\text\scalc\guide\integer_leading_zero.xhp	0	help	bm_id3147560				0	pt-BR	\<bookmark_value\>valores zero; inserir zeros à esquerda\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>números; com zeros à esquerda\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>zeros à esquerda\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inteiros com zeros à esquerda\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>células; alterar formato texto/número\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatos; alterar texto/número\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>texto em células;alterar para números\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>converter; texto com zeros à esquerda, em números\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
37669helpcontent2	source\text\scalc\guide\integer_leading_zero.xhp	0	help	hd_id3147560	67			0	pt-BR	\<variable id=\"integer_leading_zero\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/integer_leading_zero.xhp\" name=\"Inserir um número com zeros iniciais\"\>Inserir um número com zeros iniciais\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
37670helpcontent2	source\text\scalc\guide\integer_leading_zero.xhp	0	help	par_id3153194	55			0	pt-BR	Existem várias maneiras de inserir números inteiros começando com um zero:				20130618 17:22:18
37671helpcontent2	source\text\scalc\guide\integer_leading_zero.xhp	0	help	par_id3146119	56			0	pt-BR	Entre o número como texto. A maneira mais fácil é digitar o número com um apóstrofo no início. (por exemplo , \<item type=\"input\"\>'0987\</item\>). O apóstrofo não aparecerá na célula, e o número será formatado como texto. Entretanto, pelo fato de ser texto, você não poderá usar este número para fazer cálculos.				20130618 17:22:18
37672helpcontent2	source\text\scalc\guide\integer_leading_zero.xhp	0	help	par_id3154013	57			0	pt-BR	Formate uma célula com um formato numérico tal como \<item type=\"input\"\>\\0000\</item\>. Esse formato pode ser atribuído no campo \<emph\>Código de formato\</emph\> na guia \<emph\>Formatar - Células - Números\</emph\>, e define a exibição da célula como "sempre coloque um zero primeiro e depois o inteiro, com no mínimo três casas, e preenchido com zeros à esquerda, caso tenha menos de três dígitos".				20130618 17:22:18
37673helpcontent2	source\text\scalc\guide\integer_leading_zero.xhp	0	help	par_id3153158	58			0	pt-BR	Para aplicar um formato numérico a uma coluna de números em formato de texto (por exemplo, texto "000123" se torna o número "123"), faça o seguinte:				20130618 17:22:18
37674helpcontent2	source\text\scalc\guide\integer_leading_zero.xhp	0	help	par_id3149377	59			0	pt-BR	Selecione a coluna na qual os dígitos estão em formato de texto. Defina o formato da célula na coluna como "Número".				20130618 17:22:18
37675helpcontent2	source\text\scalc\guide\integer_leading_zero.xhp	0	help	par_id3154944	60			0	pt-BR	Selecione \<emph\>Editar - Localizar e substituir\</emph\>               				20130618 17:22:18
37676helpcontent2	source\text\scalc\guide\integer_leading_zero.xhp	0	help	par_id3154510	61			0	pt-BR	Na caixa \<emph\>Procurar por\</emph\>, digite \<item type=\"input\"\>^[0-9]\</item\>				20130618 17:22:18
37677helpcontent2	source\text\scalc\guide\integer_leading_zero.xhp	0	help	par_id3155068	62			0	pt-BR	Na caixa \<emph\>Substituir por\</emph\>, digite \<item type=\"input\"\>&\</item\>				20130618 17:22:18
37678helpcontent2	source\text\scalc\guide\integer_leading_zero.xhp	0	help	par_id3149018	63			0	pt-BR	Marque \<emph\>Expressões regulares\</emph\>               				20130618 17:22:18
37679helpcontent2	source\text\scalc\guide\integer_leading_zero.xhp	0	help	par_id3156382	64			0	pt-BR	Marque \<emph\>Somente a seleção atual\</emph\>               				20130618 17:22:18
37680helpcontent2	source\text\scalc\guide\integer_leading_zero.xhp	0	help	par_id3146916	65			0	pt-BR	Clique em \<emph\>Substituir todos\</emph\>               				20130618 17:22:18
37681helpcontent2	source\text\scalc\guide\keyboard.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Teclas de atalho (acessibilidade do %PRODUCTNAME Calc)				20130618 17:22:18
37682helpcontent2	source\text\scalc\guide\keyboard.xhp	0	help	bm_id3145120				0	pt-BR	\<bookmark_value\>acessibilidade;atalhos do %PRODUCTNAME Calc\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>teclas de atalho;acessibilidade do %PRODUCTNAME Calc\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
37683helpcontent2	source\text\scalc\guide\keyboard.xhp	0	help	hd_id3145120	1			0	pt-BR	\<variable id=\"keyboard\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/keyboard.xhp\" name=\"Teclas de atalho (acessibilidade do %PRODUCTNAME Calc)\"\>Teclas de atalho (acessibilidade do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Calc)\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
37684helpcontent2	source\text\scalc\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3154760	13			0	pt-BR	Consulte também as listas de teclas de atalho do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Calc e \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> em geral.				20130618 17:22:18
37685helpcontent2	source\text\scalc\guide\keyboard.xhp	0	help	hd_id3153360	12			0	pt-BR	Modo de seleção de célula				20130618 17:22:18
37686helpcontent2	source\text\scalc\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3150870				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150439\" src=\"formula/res/refinp1.png\" width=\"0.1327inch\" height=\"0.1327inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150439\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
37687helpcontent2	source\text\scalc\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3154319	11			0	pt-BR	Em uma caixa de texto que tem um botão para minimizar a caixa de diálogo, pressione \<item type=\"keycode\"\>F2\</item\> para entrar no modo de seleção de célula. Selecione qualquer número de células e pressione \<item type=\"keycode\"\>F2\</item\> novamente para mostrar a caixa de diálogo.				20130618 17:22:18
37688helpcontent2	source\text\scalc\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3145272	10			0	pt-BR	No modo de seleção de célula, você pode utilizar as teclas de navegação comuns para selecionar as células.				20130618 17:22:18
37689helpcontent2	source\text\scalc\guide\keyboard.xhp	0	help	hd_id3148646	14			0	pt-BR	Controlar o esquema				20130618 17:22:18
37690helpcontent2	source\text\scalc\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3146120	15			0	pt-BR	Você pode utilizar o teclado no \<link href=\"text/scalc/01/12080000.xhp\" name=\"Esquema\"\>Esquema\</link\>:				20130618 17:22:18
37691helpcontent2	source\text\scalc\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3147394	16			0	pt-BR	Pressione \<item type=\"keycode\"\>F6\</item\> ou \<item type=\"keycode\"\>Shift+F6\</item\> até que a janela do esquema vertical ou horizontal adquira o foco.				20130618 17:22:18
37692helpcontent2	source\text\scalc\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3149379	17			0	pt-BR	\<item type=\"keycode\"\>Tab\</item\> - percorre todos os botões visíveis de cima para baixo ou da esquerda para a direita.				20130618 17:22:18
37693helpcontent2	source\text\scalc\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3156286	18			0	pt-BR	\<item type=\"keycode\"\>Shift+Tab\</item\> - percorre todos os botões visíveis na direção oposta.				20130618 17:22:18
37694helpcontent2	source\text\scalc\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3149403	19			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command+1 até Command+8\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl+1 até Ctrl+8\</defaultinline\>\</switchinline\> - mostra todos os níveis até o número especificado; oculta todos os níveis maiores.				20130618 17:22:18
37695helpcontent2	source\text\scalc\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3150329	20			0	pt-BR	Use \<item type=\"keycode\"\>+\</item\> ou \<item type=\"keycode\"\>-\</item\> para mostrar ou ocultar o grupo de estrutura de tópicos com foco.				20130618 17:22:18
37696helpcontent2	source\text\scalc\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3155446	21			0	pt-BR	Pressione \<item type=\"keycode\"\>Enter\</item\> para ativar o botão de foco.				20130618 17:22:18
37697helpcontent2	source\text\scalc\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3154253	22			0	pt-BR	Use as setas \<item type=\"keycode\"\>Para cima\</item\>, \<item type=\"keycode\"\>Para baixo\</item\>, \<item type=\"keycode\"\>Para a esquerda\</item\> ou \<item type=\"keycode\"\>Para a direita\</item\> para percorrer todos os botões no nível atual.				20130618 17:22:18
37698helpcontent2	source\text\scalc\guide\keyboard.xhp	0	help	hd_id3147343	8			0	pt-BR	Selecionar um objeto de desenho ou figura				20130618 17:22:18
37699helpcontent2	source\text\scalc\guide\keyboard.xhp	0	help	par_idN107AA				0	pt-BR	Para abrir a barra de ferramentas Desenho, escolha Exibir - Barra de ferramentas - Desenho.				20130618 17:22:18
37700helpcontent2	source\text\scalc\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3155333	7			0	pt-BR	Pressione \<item type=\"keycode\"\>F6\</item\> até que a barra de ferramentas \<emph\>Desenho\</emph\> seja selecionada.				20130618 17:22:18
37701helpcontent2	source\text\scalc\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3150345	4			0	pt-BR	Se a ferramenta de seleção estiver ativa, pressione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Enter. Isso seleciona o primeiro objeto de desenho ou gráfico na planilha.				20130618 17:22:18
37702helpcontent2	source\text\scalc\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3159240	3			0	pt-BR	Com \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F6 você define o foco no documento.				20130618 17:22:18
37703helpcontent2	source\text\scalc\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3155379	2			0	pt-BR	Agora você pode usar \<item type=\"keycode\"\>Tab\</item\> para selecionar o próximo objeto de desenho ou figura e \<item type=\"keycode\"\>Shift+Tab\</item\> para selecionar o anterior.				20130618 17:22:18
37704helpcontent2	source\text\scalc\guide\line_fix.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Congelar linhas ou colunas como cabeçalhos				20130618 17:22:18
37705helpcontent2	source\text\scalc\guide\line_fix.xhp	0	help	bm_id3154684				0	pt-BR	\<bookmark_value\>tabelas; congelar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>linhas de título; congelar durante divisão da tabela\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>linhas; congelar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>colunas; congelar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>congelar; linhas ou colunas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cabeçalhos; congelar durante divisão de tabela\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>prevenir rolagem em tabelas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>janelas; dividir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas; dividir janelas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
37706helpcontent2	source\text\scalc\guide\line_fix.xhp	0	help	hd_id3154684	1			0	pt-BR	\<variable id=\"line_fix\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/line_fix.xhp\" name=\"Congelar linhas ou colunas como cabeçalhos\"\>Congelar linhas ou colunas como cabeçalhos\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
37707helpcontent2	source\text\scalc\guide\line_fix.xhp	0	help	par_id3148576	2			0	pt-BR	Se houver linhas ou colunas longas de dados que vão além da área visível na planilha, será possível congelá-las. Isso permite que as colunas ou linhas sejam vistas quando percorrer o resto dos dados.				20130618 17:22:18
37708helpcontent2	source\text\scalc\guide\line_fix.xhp	0	help	par_id3156441	3			0	pt-BR	Selecione a linha abaixo ou a coluna à direita da linha ou coluna que você deseja incluir na região congelada. Todas as linhas acima ou todas as colunas à esquerda da seleção serão congeladas.				20130618 17:22:18
37709helpcontent2	source\text\scalc\guide\line_fix.xhp	0	help	par_id3153158	13			0	pt-BR	Para congelar horizontalmente e verticalmente, selecione a \<emph\>célula\</emph\> que está abaixo da linha e à direita da coluna que você deseja congelar.				20130618 17:22:18
37710helpcontent2	source\text\scalc\guide\line_fix.xhp	0	help	par_id3156286	4			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Janela - Congelar\</emph\>.				20130618 17:22:18
37711helpcontent2	source\text\scalc\guide\line_fix.xhp	0	help	par_id3151073	5			0	pt-BR	Para desativar, escolha novamente \<emph\>Janela - Congelar \</emph\>.				20130618 17:22:18
37712helpcontent2	source\text\scalc\guide\line_fix.xhp	0	help	par_id3155335	7			0	pt-BR	Se desejar rolar a área definida, aplique o comando \<emph\>Janela - Dividir\</emph\>.				20130618 17:22:18
37713helpcontent2	source\text\scalc\guide\line_fix.xhp	0	help	par_id3147345	8			0	pt-BR	Para imprimir uma certa linha em todas as páginas de um documento, escolha \<emph\>Formatar - Intervalos de impressão - Editar\</emph\>.				20130618 17:22:18
37714helpcontent2	source\text\scalc\guide\line_fix.xhp	0	help	par_id3147004	9			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/07090000.xhp\" name=\"Janela - Congelar\"\>Janela - Congelar\</link\>				20130618 17:22:18
37715helpcontent2	source\text\scalc\guide\line_fix.xhp	0	help	par_id3150088	10			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/07080000.xhp\" name=\"Janela - Dividir\"\>Janela - Dividir\</link\>				20130618 17:22:18
37716helpcontent2	source\text\scalc\guide\line_fix.xhp	0	help	par_id3150304	11			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/05080300.xhp\" name=\"Formatar - Intervalos de impressão - Editar\"\>Formatar - Intervalos de impressão - Editar\</link\>				20130618 17:22:18
37717helpcontent2	source\text\scalc\guide\main.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Instruções para a utilização do $[officename] Calc				20130618 17:22:18
37718helpcontent2	source\text\scalc\guide\main.xhp	0	help	bm_id3150770				0	pt-BR	\<bookmark_value\>HowTos para o Calc\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>instruções; $[officename] Calc\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
37719helpcontent2	source\text\scalc\guide\main.xhp	0	help	hd_id3150770	1			0	pt-BR	\<variable id=\"main\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/main.xhp\" name=\"Instruções para a utilização do $[officename] Calc\"\>Instruções para a utilização do $[officename] Calc\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
37720helpcontent2	source\text\scalc\guide\main.xhp	0	help	hd_id3145748	2			0	pt-BR	Formatar tabelas e células				20130618 17:22:18
37721helpcontent2	source\text\scalc\guide\main.xhp	0	help	hd_id3154022	3			0	pt-BR	Inserir valores e fórmulas				20130618 17:22:18
37722helpcontent2	source\text\scalc\guide\main.xhp	0	help	hd_id3152899	4			0	pt-BR	Inserir referências				20130618 17:22:18
37723helpcontent2	source\text\scalc\guide\main.xhp	0	help	hd_id3155382	5			0	pt-BR	Intervalos de banco de dados em tabelas				20130618 17:22:18
37724helpcontent2	source\text\scalc\guide\main.xhp	0	help	hd_id3159229	6			0	pt-BR	Cálculos avançados				20130618 17:22:18
37725helpcontent2	source\text\scalc\guide\main.xhp	0	help	hd_id3153070	7			0	pt-BR	Imprimir e visualizar página				20130618 17:22:18
37726helpcontent2	source\text\scalc\guide\main.xhp	0	help	hd_id3150437	8			0	pt-BR	Importar e exportar documentos				20130618 17:22:18
37727helpcontent2	source\text\scalc\guide\main.xhp	0	help	hd_id3166464	9			0	pt-BR	Miscelânea				20130618 17:22:18
37728helpcontent2	source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Selecionar várias células				20130618 17:22:18
37729helpcontent2	source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp	0	help	bm_id3153361				0	pt-BR	\<bookmark_value\>células; selecionar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>marcar células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>selecionar;células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>selecionar várias células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>modos de seleção em planilhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas; selecionar intervalos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
37730helpcontent2	source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp	0	help	hd_id3153361	1			0	pt-BR	\<variable id=\"mark_cells\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/mark_cells.xhp\" name=\"Selecionar múltiplas células\"\>Selecionar múltiplas células\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
37731helpcontent2	source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp	0	help	hd_id3145272	2			0	pt-BR	Selecione um intervalo retangular				20130618 17:22:18
37732helpcontent2	source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp	0	help	par_id3149261	3			0	pt-BR	Com o botão do mouse pressionado, arraste de um canto para o canto diagonalmente oposto no intervalo.				20130618 17:22:18
37733helpcontent2	source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp	0	help	hd_id3151119	4			0	pt-BR	Marque uma única célula				20130618 17:22:18
37734helpcontent2	source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp	0	help	par_id3146975	19			0	pt-BR	Adote um dos seguintes procedimentos:				20130618 17:22:18
37735helpcontent2	source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp	0	help	par_id3163710	20			0	pt-BR	Clique e, em seguida, clique na célula mantendo a tecla Shift pressionada.				20130618 17:22:18
37736helpcontent2	source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp	0	help	par_id3149959	5			0	pt-BR	Pressionando o botão do mouse, arraste um intervalo ao longo de duas células. Não solte o botão do mouse e, em seguida, arraste-o de volta para a primeira célula. Agora, você pode mover a célula individual através da opção arrastar e soltar.				20130618 17:22:18
37737helpcontent2	source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp	0	help	hd_id3154942	6			0	pt-BR	Selecione várias células dispersas				20130618 17:22:18
37738helpcontent2	source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp	0	help	par_id1001200901072060				0	pt-BR	Adote um dos seguintes procedimentos:				20130618 17:22:18
37739helpcontent2	source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp	0	help	par_id3156284	7			0	pt-BR	Marque pelo menos uma célula. Em seguida, enquanto pressiona \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>, clique em cada uma das células adicionais.				20130618 17:22:18
37740helpcontent2	source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp	0	help	par_id1001200901072023				0	pt-BR	Clique na área PADRÃO / EXT / ADIC na barra de status até mostrar ADIC. Agora clique nas células que deseja selecionar.				20130618 17:22:18
37741helpcontent2	source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp	0	help	hd_id3146971	8			0	pt-BR	Alternar o modo de marcação				20130618 17:22:18
37742helpcontent2	source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp	0	help	par_id3155064	9			0	pt-BR	Na barra de Status, clique na caixa com a legenda PADRÃO / EXT / ADIC para alternar o modo de seleção:				20130618 17:22:18
37743helpcontent2	source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp	0	help	par_id3159264	10			0	pt-BR	Conteúdo dos campos				20130618 17:22:18
37744helpcontent2	source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp	0	help	par_id3155337	11			0	pt-BR	Efeito ao clicar com o mouse				20130618 17:22:18
37745helpcontent2	source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp	0	help	par_id3149568	12			0	pt-BR	PADRÃO				20130618 17:22:18
37746helpcontent2	source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp	0	help	par_id3148486	13			0	pt-BR	Um clique com o mouse seleciona a célula em que você clicou. Desmarca todas as demais células marcadas.				20130618 17:22:18
37747helpcontent2	source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp	0	help	par_id3150090	14			0	pt-BR	EXT				20130618 17:22:18
37748helpcontent2	source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp	0	help	par_id3150305	15			0	pt-BR	Um clique de mouse marca um intervalo retangular da célula atual até a célula clicada. Alternativamente, utilize a tecla Shift com o clique na célula.				20130618 17:22:18
37749helpcontent2	source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp	0	help	par_id3145587	16			0	pt-BR	ADIC				20130618 17:22:18
37750helpcontent2	source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp	0	help	par_id3154368	17			0	pt-BR	Um clique de mouse numa célula a adiciona às células já marcadas. Um clique de mouse numa célula já marcada a remove da seleção. Alternativamente, \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>-clique as células.				20130618 17:22:18
37751helpcontent2	source\text\scalc\guide\mark_cells.xhp	0	help	par_id3154487	18			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/main0208.xhp\" name=\"Barra de status\"\>Barra de status\</link\>				20130618 17:22:18
37752helpcontent2	source\text\scalc\guide\matrixformula.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir fórmulas de matriz				20130618 17:22:18
37753helpcontent2	source\text\scalc\guide\matrixformula.xhp	0	help	bm_id3153969				0	pt-BR	\<bookmark_value\>matrizes; inserir fórmulas de matriz\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fórmulas; fórmulas de matriz\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir; fórmulas de matriz\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
37754helpcontent2	source\text\scalc\guide\matrixformula.xhp	0	help	hd_id3153969	13			0	pt-BR	\<variable id=\"matrixformula\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/matrixformula.xhp\" name=\"Inserir fórmulas de matriz\"\>Inserir fórmulas de matriz\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
37755helpcontent2	source\text\scalc\guide\matrixformula.xhp	0	help	par_id3153144	14			0	pt-BR	A seguir, você verá um exemplo de como é possível inserir uma fórmula de matriz sem precisar utilizar os detalhes das funções de matriz.				20130618 17:22:18
37756helpcontent2	source\text\scalc\guide\matrixformula.xhp	0	help	par_id3153188	15			0	pt-BR	Imagine que você inseriu 10 números nas Colunas A e B (A1:A10 e B1:B10) e gostaria de calcular a soma de cada linha na Coluna C.				20130618 17:22:18
37757helpcontent2	source\text\scalc\guide\matrixformula.xhp	0	help	par_id3154321	16			0	pt-BR	Usando o mouse, selecione o intervalo C1:C10, no qual os resultados deverão ser exibidos.				20130618 17:22:18
37758helpcontent2	source\text\scalc\guide\matrixformula.xhp	0	help	par_id3149260	17			0	pt-BR	Pressione F2 ou clique na linha de entrada da barra de Fórmulas.				20130618 17:22:18
37759helpcontent2	source\text\scalc\guide\matrixformula.xhp	0	help	par_id3154944	18			0	pt-BR	Insira um sinal de igual (=).				20130618 17:22:18
37760helpcontent2	source\text\scalc\guide\matrixformula.xhp	0	help	par_id3145252	19			0	pt-BR	Selecione o intervalo A1:A10, que contém os primeiros valores para a fórmula de soma.				20130618 17:22:18
37761helpcontent2	source\text\scalc\guide\matrixformula.xhp	0	help	par_id3144767	20			0	pt-BR	Pressione a tecla (+) no teclado numérico.				20130618 17:22:18
37762helpcontent2	source\text\scalc\guide\matrixformula.xhp	0	help	par_id3154018	21			0	pt-BR	Selecione os números na segunda coluna nas células B1:B10.				20130618 17:22:18
37763helpcontent2	source\text\scalc\guide\matrixformula.xhp	0	help	par_id3150716	22			0	pt-BR	Termine a entrada com a combinação de teclas de matriz: Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Enter.				20130618 17:22:18
37764helpcontent2	source\text\scalc\guide\matrixformula.xhp	0	help	par_id3145640	23			0	pt-BR	A área de matriz é automaticamente protegida contra modificações, como a exclusão de linhas ou colunas. No entanto, é possível editar qualquer formatação, como por exemplo, o plano de fundo da célula.				20130618 17:22:18
37765helpcontent2	source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Mover células ao arrastar e soltar				20130618 17:22:18
37766helpcontent2	source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp	0	help	bm_id3155686				0	pt-BR	\<bookmark_value\>arrastar e soltar; mover células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>células; mover ao arrastar e soltar \</bookmark_value\>\<bookmark_value\>colunas; mover ao arrastar e soltar \</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mover;células ao arrastar e soltar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir;células, ao arrastar e soltar\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
37767helpcontent2	source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp	0	help	hd_id986358				0	pt-BR	\<variable id=\"move_dragdrop\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/move_dragdrop.xhp\"\>Mover células ao arrastar e soltar\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
37768helpcontent2	source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp	0	help	par_id2760093				0	pt-BR	Quando você arrasta e solta uma seleção de células numa planilha Calc, as células normalmente sobrescrevem as células existentes no local onde você solta. Isso é o \<emph\>modo de sobrescrita\</emph\> normal.				20130618 17:22:18
37769helpcontent2	source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp	0	help	par_id9527268				0	pt-BR	Ao pressionar a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\> quando soltar o botão do mouse, você entrará no \<emph\>modo de inserção\</emph\>.				20130618 17:22:18
37770helpcontent2	source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp	0	help	par_id79653				0	pt-BR	No modo de inserção, as células existentes no local onde você soltar as células serão deslocadas para a direita ou para baixo, e as células soltadas são inseridas em posições vazias sem sobrescrever. 				20130618 17:22:18
37771helpcontent2	source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp	0	help	par_id8676717				0	pt-BR	A caixa em volta das células movidas tem aspecto diferente no modo de inserção. 				20130618 17:22:18
37772helpcontent2	source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp	0	help	par_id3968932				0	pt-BR	No modo de sobrescrita você verá as quatro bordas em volta da área selecionada. No modo de inserção, você verá somente a borda esquerda quando as células de destino são deslocadas para a direita. Você só verá a borda superior quando as células de destino são deslocadas para baixo. 				20130618 17:22:18
37773helpcontent2	source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp	0	help	par_id7399517				0	pt-BR	O local de destino será deslocado para a direita ou para baixo, dependendo da distância entre as células de origem e as células de destino, caso você mova as células dentro da mesma planilha. Dependerá do número de células horizontais ou verticais na área movida caso você mova as células para uma outra planilha.				20130618 17:22:18
37774helpcontent2	source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp	0	help	par_id8040406				0	pt-BR	Ao mover células no modo de inserção na mesma linha (horizontalmente), então logo depois de inserir, todas as células serão deslocadas para a esquerda para preencher o local de origem.				20130618 17:22:18
37775helpcontent2	source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp	0	help	par_id2586748				0	pt-BR	Em ambos os modos, você pode manter pressionada a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>, ou as teclas \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift enquanto solta o botão do mouse para inserir uma cópia ou um vínculo, respectivamente.				20130618 17:22:18
37776helpcontent2	source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp	0	help	par_id5814081				0	pt-BR	Teclas pressionadas ao soltar o botão do mouse				20130618 17:22:18
37777helpcontent2	source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp	0	help	par_id6581316				0	pt-BR	Resultado				20130618 17:22:18
37778helpcontent2	source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp	0	help	par_id9906613				0	pt-BR	Nenhuma tecla				20130618 17:22:18
37779helpcontent2	source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp	0	help	par_id2815637				0	pt-BR	As células são movidas e sobrescrevem as células no local de destino. As células de origem são esvaziadas.				20130618 17:22:18
37780helpcontent2	source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp	0	help	par_id6161687				0	pt-BR	Tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
37781helpcontent2	source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp	0	help	par_id4278389				0	pt-BR	As células são copiadas e sobrescrevem as células no local de destino. As células de origem permanecem como estão.				20130618 17:22:18
37782helpcontent2	source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp	0	help	par_id2805566				0	pt-BR	Teclas \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift				20130618 17:22:18
37783helpcontent2	source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp	0	help	par_id5369121				0	pt-BR	Vínculos para as células de origem são inseridos e sobrescrevem as células no local de destino. As células de origem permanecem como estão.				20130618 17:22:18
37784helpcontent2	source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp	0	help	par_id9518723				0	pt-BR	Tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
37785helpcontent2	source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp	0	help	par_id2926419				0	pt-BR	As células são movidas e deslocam as células do local de destino para a direita ou para baixo. As células de origem são esvaziadas, exceto se você as mover dentro das mesmas linhas na mesma planilha. 				20130618 17:22:18
37786helpcontent2	source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp	0	help	par_id4021423				0	pt-BR	Ao mover dentro das mesmas linhas da mesma planilha, as células no local de destino se deslocarão para a direita, e então a linha inteira será deslocada para preencher o intervalo de origem.				20130618 17:22:18
37787helpcontent2	source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp	0	help	par_id2783898				0	pt-BR	Teclas \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option+Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt+Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
37788helpcontent2	source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp	0	help	par_id2785119				0	pt-BR	As células são copiadas e deslocam as células de destino para a direita ou para baixo. As células de origem permanecem como estão.				20130618 17:22:18
37789helpcontent2	source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp	0	help	par_id584124				0	pt-BR	Teclas \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option+Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt+Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift				20130618 17:22:18
37790helpcontent2	source\text\scalc\guide\move_dragdrop.xhp	0	help	par_id5590990				0	pt-BR	Vínculos para as células de origem são inseridos e deslocam as células do local de destino para a direita ou para baixo. As células de origem permanecem como estão.				20130618 17:22:18
37791helpcontent2	source\text\scalc\guide\multi_tables.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Navegar através de guias de planilha				20130618 17:22:18
37792helpcontent2	source\text\scalc\guide\multi_tables.xhp	0	help	bm_id3150769				0	pt-BR	\<bookmark_value\>planilhas; exibir várias\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>guias de planilha;utilizar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exibições;várias planilhas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
37793helpcontent2	source\text\scalc\guide\multi_tables.xhp	0	help	hd_id3150769	4			0	pt-BR	\<variable id=\"multi_tables\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/multi_tables.xhp\" name=\"Navigating Through Sheet Tabs\"\>Navegar através de guias de planilha\</link\> \</variable\>				20130618 17:22:18
37794helpcontent2	source\text\scalc\guide\multi_tables.xhp	0	help	par_id3153771	3			0	pt-BR	Por padrão, o $[officename] exibe três planilhas "Planilha1" a "Planilha3", em cada novo documento de planilha. Você pode alternar entre as planilhas de um documento de planilha usando as guias de planilhas localizadas na parte inferior da tela.				20130618 17:22:18
37795helpcontent2	source\text\scalc\guide\multi_tables.xhp	0	help	par_idN106AF				0	pt-BR	 \<image id=\"img_id4829822\" src=\"res/helpimg/sheettabs.png\" width=\"3.3335inch\" height=\"0.7638inch\" localize=\"true\"\>\<alt id=\"alt_id4829822\"\>Guias de planilhas\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
37796helpcontent2	source\text\scalc\guide\multi_tables.xhp	0	help	par_id3153144				0	pt-BR	 \<image id=\"img_id3156441\" src=\"res/helpimg/calcnav.png\" width=\"0.6563inch\" height=\"0.1457inch\"\>\<alt id=\"alt_id3156441\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
37797helpcontent2	source\text\scalc\guide\multi_tables.xhp	0	help	par_id3147396	5			0	pt-BR	Utilize os botões de navegação para exibir todas as planilhas que pertencem ao documento. Clicar no botão mais à esquerda ou à direita exibirá, respectivamente, a primeira ou a última guia de planilha. Os botões do meio permitem que o usuário percorra todas as guias de planilha para frente e para trás. Para exibir a própria planilha, clique na guia de planilha.				20130618 17:22:18
37798helpcontent2	source\text\scalc\guide\multi_tables.xhp	0	help	par_id3149379	6			0	pt-BR	Se não houver espaço suficiente para exibir todas as guias de planilha, você poderá aumentá-lo. Aponte para o separador entre a barra de rolagem e as guias de planilha, pressione o botão do mouse e, mantendo-o pressionado, arraste para a direita. Assim, você estará dividindo o espaço disponível entre as guias de planilha e a barra de rolagem horizontal.				20130618 17:22:18
37799helpcontent2	source\text\scalc\guide\multioperation.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Aplicar operações múltiplas				20130618 17:22:18
37800helpcontent2	source\text\scalc\guide\multioperation.xhp	0	help	bm_id3147559				0	pt-BR	\<bookmark_value\>operações múltiplas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>operações e-se?;duas variáveis\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas; operações múltiplas em\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas de dados; operações múltiplas em\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas cruzadas ordenadas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
37801helpcontent2	source\text\scalc\guide\multioperation.xhp	0	help	hd_id3147559	5			0	pt-BR	\<variable id=\"multioperation\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/multioperation.xhp\" name=\"Aplicar operações múltiplas\"\>Aplicar operações múltiplas\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
37802helpcontent2	source\text\scalc\guide\multioperation.xhp	0	help	hd_id3145171	1			0	pt-BR	Operações múltiplas em colunas ou linhas				20130618 17:22:18
37803helpcontent2	source\text\scalc\guide\multioperation.xhp	0	help	par_id4123966				0	pt-BR	O comando \<item type=\"menuitem\"\>Dados - Operações múltiplas\</item\> fornece uma ferramenta de planejamento para perguntas do tipo "e-se?". Na sua planilha, insira uma fórmula para calcular um resultado a partir de valores armazenados em outras células. Então, estabeleça um intervalo de células com valores fixos e o comando Operações múltiplas calculará os resultados a depender da fórmula.				20130618 17:22:18
37804helpcontent2	source\text\scalc\guide\multioperation.xhp	0	help	par_id3156424	2			0	pt-BR	No campo \<emph\>Fórmulas\</emph\>, insira a referência de célula para a fórmula a ser aplicada ao intervalo de dados. No campo \<emph\>Célula de entrada de coluna/Célula de entrada de linha\</emph\>, insira a referência de célula para a célula correspondente que é parte da fórmula. Os exemplos abaixo serão mais elucidativos: 				20130618 17:22:18
37805helpcontent2	source\text\scalc\guide\multioperation.xhp	0	help	hd_id3159153	7			0	pt-BR	Exemplos				20130618 17:22:18
37806helpcontent2	source\text\scalc\guide\multioperation.xhp	0	help	par_id3153189	8			0	pt-BR	Você fabrica brinquedos que são vendidos por R$10 cada. Cada brinquedo custa R$2 para ser fabricado e ainda existem custos fixos de R$10.000 por ano. Qual será o seu lucro em um ano se você vender um número específico de brinquedos?				20130618 17:22:18
37807helpcontent2	source\text\scalc\guide\multioperation.xhp	0	help	par_id6478774				0	pt-BR	\<image id=\"img_id1621753\" src=\"res/helpimg/what-if.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id1621753\"\>intervalo "e-se?" da planilha\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
37808helpcontent2	source\text\scalc\guide\multioperation.xhp	0	help	hd_id3145239	41			0	pt-BR	Calcular com uma fórmula e uma variável				20130618 17:22:18
37809helpcontent2	source\text\scalc\guide\multioperation.xhp	0	help	par_id3146888	42			0	pt-BR	Para calcular o lucro, primeiro insira qualquer número como a quantidade (itens vendidos) - neste exemplo 2000. O lucro é encontrado na fórmula Lucro=Quantidade* (Preço de venda - Custos diretos) - Custos fixos. Insira essa fórmula em B5.				20130618 17:22:18
37810helpcontent2	source\text\scalc\guide\multioperation.xhp	0	help	par_id3157875	43			0	pt-BR	Na coluna D, insira determinadas vendas anuais, uma embaixo da outra; por exemplo, em intervalos de 500, de 500 a 5000.				20130618 17:22:18
37811helpcontent2	source\text\scalc\guide\multioperation.xhp	0	help	par_id3159115	44			0	pt-BR	Selecione o intervalo D2:E11, e portanto os valores na coluna D e as células vazias ao longo da coluna E.				20130618 17:22:18
37812helpcontent2	source\text\scalc\guide\multioperation.xhp	0	help	par_id3149723	45			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Dados - Operações múltiplas \</emph\>.				20130618 17:22:18
37813helpcontent2	source\text\scalc\guide\multioperation.xhp	0	help	par_id3149149	46			0	pt-BR	Com o cursor no campo \<emph\>Fórmulas\</emph\>, clique na célula B5.				20130618 17:22:18
37814helpcontent2	source\text\scalc\guide\multioperation.xhp	0	help	par_id3149355	47			0	pt-BR	Posicione o cursor no campo \<emph\>Célula de entrada de coluna\</emph\> e clique na célula B4. Significa que B4, a quantidade, é a variável na fórmula que será substituída pelos valores selecionados na coluna.				20130618 17:22:18
37815helpcontent2	source\text\scalc\guide\multioperation.xhp	0	help	par_id3149009	48			0	pt-BR	Feche a caixa de diálogo com \<emph\>OK\</emph\>. Você verá o lucro para as diferentes quantidades na coluna E.				20130618 17:22:18
37816helpcontent2	source\text\scalc\guide\multioperation.xhp	0	help	hd_id3148725	49			0	pt-BR	Calcular simultaneamente com várias fórmulas				20130618 17:22:18
37817helpcontent2	source\text\scalc\guide\multioperation.xhp	0	help	par_id3146880	50			0	pt-BR	Exclua a coluna E.				20130618 17:22:18
37818helpcontent2	source\text\scalc\guide\multioperation.xhp	0	help	par_id3154675	51			0	pt-BR	Insira a fórmula a seguir em C5: = B5 / B4. Agora, você está calculando o lucro anual por item vendido.				20130618 17:22:18
37819helpcontent2	source\text\scalc\guide\multioperation.xhp	0	help	par_id3148885	52			0	pt-BR	Selecione o intervalo D2:F11, ou seja, três colunas.				20130618 17:22:18
37820helpcontent2	source\text\scalc\guide\multioperation.xhp	0	help	par_id3147474	53			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Dados - Operações múltiplas \</emph\>.				20130618 17:22:18
37821helpcontent2	source\text\scalc\guide\multioperation.xhp	0	help	par_id3154846	54			0	pt-BR	Com o cursor no campo \<emph\>Fórmulas\</emph\>, selecione as células B5 a C5.				20130618 17:22:18
37822helpcontent2	source\text\scalc\guide\multioperation.xhp	0	help	par_id3153931	55			0	pt-BR	Posicione o cursor no campo \<emph\>Célula de entrada de coluna\</emph\> e clique na célula B4.				20130618 17:22:18
37823helpcontent2	source\text\scalc\guide\multioperation.xhp	0	help	par_id3150862	56			0	pt-BR	Feche a caixa de diálogo com \<emph\>OK\</emph\>. Você agora verá os lucros na coluna E e o lucro anual por item na coluna F.				20130618 17:22:18
37824helpcontent2	source\text\scalc\guide\multioperation.xhp	0	help	hd_id3146139	3			0	pt-BR	Operações múltiplas em Linhas e Colunas				20130618 17:22:18
37825helpcontent2	source\text\scalc\guide\multioperation.xhp	0	help	par_id3148584	4			0	pt-BR	O \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> permite executar operações múltiplas em conjunto para colunas e linhas nas tabelas denominadas tabelas cruzadas. A célula da fórmula deve referenciar ambos os intervalos de dados dispostos em linhas e em colunas. Selecione o intervalo definido por ambos os intervalos de dados e chame o diálogo das operações múltiplas. Insira a referência à fórmula no campo \<emph\>Fórmulas\</emph\>. Os campos \<emph\>Célula de entrada de linha\</emph\> e \<emph\>Célula de entrada de coluna\</emph\> serão utilizados para inserir a referência às células correspondentes da fórmula.				20130618 17:22:18
37826helpcontent2	source\text\scalc\guide\multioperation.xhp	0	help	hd_id3149949	57			0	pt-BR	Calcular com duas variáveis				20130618 17:22:18
37827helpcontent2	source\text\scalc\guide\multioperation.xhp	0	help	par_id3154808	58			0	pt-BR	Considere as colunas A e B da tabela de exemplo acima. Você agora deseja variar não só a quantidade produzida anualmente, mas também o preço de venda e não está interessado no lucro em cada caso.				20130618 17:22:18
37828helpcontent2	source\text\scalc\guide\multioperation.xhp	0	help	par_id3149731	59			0	pt-BR	Expanda a tabela mostrada acima. D2 até D11 contém os números 500, 1000 e assim por diante até 5000. Em E1 a H1 insira os números 8, 10, 15 e 20.				20130618 17:22:18
37829helpcontent2	source\text\scalc\guide\multioperation.xhp	0	help	par_id3152810	95			0	pt-BR	Selecione o intervalo D1:H11.				20130618 17:22:18
37830helpcontent2	source\text\scalc\guide\multioperation.xhp	0	help	par_id3153620	96			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Dados - Operações múltiplas \</emph\>.				20130618 17:22:18
37831helpcontent2	source\text\scalc\guide\multioperation.xhp	0	help	par_id3149981	97			0	pt-BR	Com o cursor no campo \<emph\>Fórmulas\</emph\>, clique na célula B5.				20130618 17:22:18
37832helpcontent2	source\text\scalc\guide\multioperation.xhp	0	help	par_id3156113	98			0	pt-BR	Posicione o cursor no campo \<emph\>Célula de entrada de linha\</emph\> e clique na célula B1. Isso significa que B1, o preço de venda, é a variável inserida horizontalmente (com os valores 8, 10, 15 e 20).				20130618 17:22:18
37833helpcontent2	source\text\scalc\guide\multioperation.xhp	0	help	par_id3154049	99			0	pt-BR	Posicione o cursor no campo \<emph\>Célula de entrada de coluna\</emph\> e clique em B4. Isso significa que B4, a quantidade, é a variável inserida verticalmente.				20130618 17:22:18
37834helpcontent2	source\text\scalc\guide\multioperation.xhp	0	help	par_id3149141	100			0	pt-BR	Feche a caixa de diálogo com OK. Você verá os lucros para diferentes preços de venda no intervalo E2:H11.				20130618 17:22:18
37835helpcontent2	source\text\scalc\guide\multioperation.xhp	0	help	par_id3155104	101			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/12060000.xhp\" name=\"Operações múltiplas\"\>Operações múltiplas\</link\>				20130618 17:22:18
37836helpcontent2	source\text\scalc\guide\multitables.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Aplicar várias planilhas				20130618 17:22:18
37837helpcontent2	source\text\scalc\guide\multitables.xhp	0	help	bm_id3154759				0	pt-BR	\<bookmark_value\>planilhas; inserir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir; planilhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>planilhas; selecionar múltiplas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>anexar planilhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>selecionar;múltiplas planilhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>múltiplas planilhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>calcular;múltiplas planilhas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
37838helpcontent2	source\text\scalc\guide\multitables.xhp	0	help	hd_id3154759	9			0	pt-BR	\<variable id=\"multitables\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/multitables.xhp\" name=\"Applying Multiple Sheets\"\>Aplicar múltiplas planilhas\</link\> \</variable\>				20130618 17:22:18
37839helpcontent2	source\text\scalc\guide\multitables.xhp	0	help	hd_id3148576	10			0	pt-BR	Inserir uma planilha				20130618 17:22:18
37840helpcontent2	source\text\scalc\guide\multitables.xhp	0	help	par_id3154731	4			0	pt-BR	Escolha \<item type=\"menuitem\"\>Inserir - Planilha\</item\> para inserir uma nova planilha ou uma planilha existente de um outro arquivo.				20130618 17:22:18
37841helpcontent2	source\text\scalc\guide\multitables.xhp	0	help	par_id05092009140203598				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Abre um diálogo para atribuir macros a eventos da planilha.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
37842helpcontent2	source\text\scalc\guide\multitables.xhp	0	help	par_id05092009140203523				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Abre uma janela para atribuir uma cor para a guia da planilha.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
37843helpcontent2	source\text\scalc\guide\multitables.xhp	0	help	par_id050920091402035				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Clique para selecionar todas as planilhas no documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
37844helpcontent2	source\text\scalc\guide\multitables.xhp	0	help	par_id0509200914020391				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Clique para desfazer a seleção de todas as planilhas do documento, exceto a planilha atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
37845helpcontent2	source\text\scalc\guide\multitables.xhp	0	help	hd_id3154491	11			0	pt-BR	Selecionar várias planilhas				20130618 17:22:18
37846helpcontent2	source\text\scalc\guide\multitables.xhp	0	help	par_id3145251	6			0	pt-BR	A guia da planilha atual sempre estará visível e em branco na frente das outras guias de planilha. As demais guias de planilha permanecem em cinza quando não estão selecionadas. Ao clicar nas outras guias de planilha enquanto pressionar \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> você pode selecionar múltiplas planilhas.				20130618 17:22:18
37847helpcontent2	source\text\scalc\guide\multitables.xhp	0	help	par_idN106B7				0	pt-BR	Você pode utilizar Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Page Up ou Page Down para selecionar várias planilhas pelo teclado.				20130618 17:22:18
37848helpcontent2	source\text\scalc\guide\multitables.xhp	0	help	hd_id3155600	12			0	pt-BR	Desfazer uma seleção				20130618 17:22:18
37849helpcontent2	source\text\scalc\guide\multitables.xhp	0	help	par_id3146969	13			0	pt-BR	Para desfazer a seleção de uma planilha, clique na sua aba novamente e prressione a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Comand\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>. A planilha que está atualmente visível não pode ser removida da seleção.				20130618 17:22:18
37850helpcontent2	source\text\scalc\guide\multitables.xhp	0	help	hd_id3156382	15			0	pt-BR	Calcular ao longo de várias planilhas				20130618 17:22:18
37851helpcontent2	source\text\scalc\guide\multitables.xhp	0	help	par_id3155333	16			0	pt-BR	Para fazer referência a um intervalo de planilhas em uma fórmula, especifique a primeira e a última planilha do intervalo, por exemplo, \<item type=\"literal\"\>=SOMA(Planilha1.A1:Planilha3.A1) \</item\>soma todas as células A1 da Planilha1 até a Planilha3.				20130618 17:22:18
37852helpcontent2	source\text\scalc\guide\note_insert.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir e editar anotações				20130618 17:22:18
37853helpcontent2	source\text\scalc\guide\note_insert.xhp	0	help	bm_id3153968				0	pt-BR	\<bookmark_value\>anotações; em células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>células;anotações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>observações em células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatar;anotações em células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exibir;anotações em células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mostrar;anotações\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
37854helpcontent2	source\text\scalc\guide\note_insert.xhp	0	help	hd_id3153968	31			0	pt-BR	\<variable id=\"note_insert\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/note_insert.xhp\" name=\"Inserir e editar anotações\"\>Inserir e editar anotações\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
37855helpcontent2	source\text\scalc\guide\note_insert.xhp	0	help	par_id3150440	32			0	pt-BR	Você pode atribuir uma anotação para cada célula escolhendo \<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Inserir - Anotação\"\>\<emph\>Inserir - Anotação\</emph\>\</link\>. A anotação será indicada por um quadrado vermelho pequeno, o indicador de anotação, na célula.				20130618 17:22:18
37856helpcontent2	source\text\scalc\guide\note_insert.xhp	0	help	par_id3145750	34			0	pt-BR	A anotação será visível toda vez que o ponteiro do mouse estiver sobre a célula, desde que tenha ativado \<emph\>Ajuda - Dicas\</emph\> ou - \<emph\>Dicas estendidas\</emph\>.				20130618 17:22:18
37857helpcontent2	source\text\scalc\guide\note_insert.xhp	0	help	par_id3148575	33			0	pt-BR	Ao selecionar a célula, é possível escolher \<emph\>Mostrar anotação\</emph\> no menu de contexto da célula. Essa ação faz com que a anotação permaneça visível até que desative o comando \<emph\>Mostrar anotação\</emph\> no mesmo menu de contexto.				20130618 17:22:18
37858helpcontent2	source\text\scalc\guide\note_insert.xhp	0	help	par_id3149958	35			0	pt-BR	Para editar uma anotação que esteja permanentemente visível, apenas clique nela. Se excluir o texto inteiro da anotação, então a própria anotação será excluída.				20130618 17:22:18
37859helpcontent2	source\text\scalc\guide\note_insert.xhp	0	help	par_idN10699				0	pt-BR	Move ou redimensiona cada anotação conforme sua preferência.				20130618 17:22:18
37860helpcontent2	source\text\scalc\guide\note_insert.xhp	0	help	par_idN1069D				0	pt-BR	Especifique a cor do plano de fundo, a transparência, o estilo da borda e o alinhamento de texto ao formatar cada anotação. Escolha os comandos no menu de contexto da anotação.				20130618 17:22:18
37861helpcontent2	source\text\scalc\guide\note_insert.xhp	0	help	par_id3144764	38			0	pt-BR	Para mostrar ou ocultar o indicador de anotações, escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Calc - Exibir\</emph\> e marque ou desmarque a caixa \<emph\>Indicador de anotação\</emph\>.				20130618 17:22:18
37862helpcontent2	source\text\scalc\guide\note_insert.xhp	0	help	par_id3150715	39			0	pt-BR	Para exibir uma dica de ajuda para uma célula selecionada, utilize \<emph\>Dados - Validade - Ajuda de entrada\</emph\>.				20130618 17:22:18
37863helpcontent2	source\text\scalc\guide\note_insert.xhp	0	help	par_id3153707	36			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Inserir - Anotação\"\>Inserir - Anotação\</link\>				20130618 17:22:18
37864helpcontent2	source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Converter texto em números				20130618 17:22:18
37865helpcontent2	source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp	0	help	bm_id3145068				0	pt-BR	\<bookmark_value\>formatos; texto como números\</bookmark_value\>      \<bookmark_value\>conversão de formatos de tempo\</bookmark_value\>      \<bookmark_value\>formatos de data;conversão\</bookmark_value\>      \<bookmark_value\>converter;texto, em números\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
37866helpcontent2	source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp	0	help	hd_id0908200901265171				0	pt-BR	\<variable id=\"numbers_text\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/numbers_text.xhp\" name=\"Converter texto para números\"\>Converter texto para números\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
37867helpcontent2	source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp	0	help	par_id0908200901265127				0	pt-BR	O Calc converte texto dentro das células para o respectivo valor numérico se uma conversão sem ambiguidades for possível. Se a conversão não for possível, o Calc retornará um erro #VALOR!				20130618 17:22:18
37868helpcontent2	source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp	0	help	par_id0908200901265196				0	pt-BR	Somente inteiros incluindo expoentes serão convertidos, bem como as datas e horas ISO 8601 nos seus formatos estendidos com separadores. Qualquer outra coisa, como por exemplo números fracionários com separadores decimais ou datas em outro formato que não seja ISO 8601, não será convertido, já que a cadeia de caracteres de texto dependeria do local. Espaços em branco na frente e atrás do texto serão ignorados.				20130618 17:22:18
37869helpcontent2	source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp	0	help	par_id0908200901265220				0	pt-BR	Os seguintes formatos ISO 8601 serão convertidos:				20130618 17:22:18
37870helpcontent2	source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp	0	help	par_id0908200901265288				0	pt-BR	CCYY-MM-DD				20130618 17:22:18
37871helpcontent2	source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp	0	help	par_id0908200901265267				0	pt-BR	CCYY-MM-DDThh:mm				20130618 17:22:18
37872helpcontent2	source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp	0	help	par_id0908200901265248				0	pt-BR	CCYY-MM-DDThh:mm:ss				20130618 17:22:18
37873helpcontent2	source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp	0	help	par_id0908200901265374				0	pt-BR	CCYY-MM-DDThh:mm:ss,s				20130618 17:22:18
37874helpcontent2	source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp	0	help	par_id0908200901265327				0	pt-BR	CCYY-MM-DDThh:mm:ss.s				20130618 17:22:18
37875helpcontent2	source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp	0	help	par_id0908200901265399				0	pt-BR	hh:mm				20130618 17:22:18
37876helpcontent2	source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp	0	help	par_id0908200901265347				0	pt-BR	hh:mm:ss				20130618 17:22:18
37877helpcontent2	source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp	0	help	par_id0908200901265349				0	pt-BR	hh:mm:ss,s				20130618 17:22:18
37878helpcontent2	source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp	0	help	par_id0908200901265342				0	pt-BR	hh:mm:ss.s				20130618 17:22:18
37879helpcontent2	source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp	0	help	par_id0908200901265491				0	pt-BR	O código do século CC pode não ser omitido. Ao invés da data T e o separador de horas, pode-se utilizar um único espaço exatamente.				20130618 17:22:18
37880helpcontent2	source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp	0	help	par_id0908200901265467				0	pt-BR	Se for dada uma data, esta deve ser uma data válida do calendário Gregoriano. Neste caso, a hora opcional deve estar no intervalo 00:00 até 23:59:59.99999...				20130618 17:22:18
37881helpcontent2	source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp	0	help	par_id0908200901265420				0	pt-BR	Se somente uma cadeia de caracteres representando horas for fornecida, ela poderá ter um número de horas maior que 24, enquanto que os minutos e segundos não poderão ultrapassar o valor de 59.				20130618 17:22:18
37882helpcontent2	source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp	0	help	par_id0908200901265448				0	pt-BR	A conversão será feita somente para argumentos singulares, como em =A1+A2, ou ="1E2"+1. Os argumentos de intervalo de célula não serão afetados, assim SOMA(A1:A2) será diferente de A1+A2 caso ao menos uma das duas células contiver uma cadeia de caracteres conversível.				20130618 17:22:18
37883helpcontent2	source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp	0	help	par_id090820090126540				0	pt-BR	Cadeias de caracteres dentro de fórmulas também serão convertidas, como por exemplo ="1999-11-22"+42, que retornará a data 42 dias após 22 de novembro de 1999. Cálculos envolvendo datas regionais escritas como cadeias de caracteres dentro da fórmula retornarão um erro. Por exemplo, as datas regionais "11/22/1999" ou "22.11.1999" não podem ser utilizadas para a conversão automática.				20130618 17:22:18
37884helpcontent2	source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp	0	help	hd_id1005200903485368				0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
37885helpcontent2	source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp	0	help	par_id1005200903485359				0	pt-BR	Em A1 entre com o texto \<item type=\"literal\"\>'1e2\</item\> (que será convertido para o número 100 internamente).				20130618 17:22:18
37886helpcontent2	source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp	0	help	par_id1005200903485341				0	pt-BR	Em A2 entre \<item type=\"literal\"\>=A1+1\</item\> (que resulta corretamente em 101).				20130618 17:22:18
37887helpcontent2	source\text\scalc\guide\numbers_text.xhp	0	help	par_id0908200901265544				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Formatar - Células - Números\"\>Formatar - Células - Números\</link\>				20130618 17:22:18
37888helpcontent2	source\text\scalc\guide\print_details.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Imprimir detalhes da planilha				20130618 17:22:18
37889helpcontent2	source\text\scalc\guide\print_details.xhp	0	help	bm_id3154346				0	pt-BR	\<bookmark_value\>imprimir;detalhes da planilha\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>planilhas; imprimir detalhes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>grades; imprimir grades de planilha\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fórmulas; imprimir, em vez de resultados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>notas; imprimir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>gráficos;imprimir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>grades de planilha; imprimir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>células; imprimir grades\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>bordas; imprimir células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>valores zero; imprimir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>valores nulos; imprimir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objetos de desenho;imprimir\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
37890helpcontent2	source\text\scalc\guide\print_details.xhp	0	help	hd_id3154346	1			0	pt-BR	\<variable id=\"print_details\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/print_details.xhp\" name=\"Imprimir detalhes da planilha\"\>Imprimir detalhes da planilha\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
37891helpcontent2	source\text\scalc\guide\print_details.xhp	0	help	par_id3153728	2			0	pt-BR	Ao imprimir uma planilha, você pode selecionar quais detalhes devem ser impressos:				20130618 17:22:18
37892helpcontent2	source\text\scalc\guide\print_details.xhp	0	help	par_id3150010	3			0	pt-BR	Cabeçalhos de linha e coluna				20130618 17:22:18
37893helpcontent2	source\text\scalc\guide\print_details.xhp	0	help	par_id3154013	4			0	pt-BR	Grade da planilha				20130618 17:22:18
37894helpcontent2	source\text\scalc\guide\print_details.xhp	0	help	par_id3145273	5			0	pt-BR	Anotações				20130618 17:22:18
37895helpcontent2	source\text\scalc\guide\print_details.xhp	0	help	par_id3145801	6			0	pt-BR	Objetos e figuras				20130618 17:22:18
37896helpcontent2	source\text\scalc\guide\print_details.xhp	0	help	par_id3154491	7			0	pt-BR	Gráficos				20130618 17:22:18
37897helpcontent2	source\text\scalc\guide\print_details.xhp	0	help	par_id3154731	8			0	pt-BR	Objetos de desenho				20130618 17:22:18
37898helpcontent2	source\text\scalc\guide\print_details.xhp	0	help	par_id3149400	9			0	pt-BR	Fórmulas				20130618 17:22:18
37899helpcontent2	source\text\scalc\guide\print_details.xhp	0	help	par_id3150752	10			0	pt-BR	Para escolher os detalhes, proceda da seguinte maneira:				20130618 17:22:18
37900helpcontent2	source\text\scalc\guide\print_details.xhp	0	help	par_id3145640	11			0	pt-BR	Selecione a planilha que você deseja imprimir.				20130618 17:22:18
37901helpcontent2	source\text\scalc\guide\print_details.xhp	0	help	par_id3150042	12			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Página\</emph\>.				20130618 17:22:18
37902helpcontent2	source\text\scalc\guide\print_details.xhp	0	help	par_id3147340	13			0	pt-BR	O comando não estará visível se a planilha tiver sido aberta com a proteção contra gravação ativada. Nesse caso, clique no ícone \<emph\>Editar arquivo \</emph\>na barra de ferramentas \<emph\>Padrão\</emph\>.				20130618 17:22:18
37903helpcontent2	source\text\scalc\guide\print_details.xhp	0	help	par_id3146916	14			0	pt-BR	Selecione a guia \<emph\>Planilha\</emph\>. Na área \<emph\>Imprimir\</emph\>, marque os detalhes a serem impressos e clique em OK.				20130618 17:22:18
37904helpcontent2	source\text\scalc\guide\print_details.xhp	0	help	par_id3145789	15			0	pt-BR	Imprima o documento.				20130618 17:22:18
37905helpcontent2	source\text\scalc\guide\print_details.xhp	0	help	par_id3150345	16			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\" name=\"Exibir - Visualizar quebra de página\"\>Exibir - Visualizar quebra de página\</link\>				20130618 17:22:18
37906helpcontent2	source\text\scalc\guide\print_exact.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Definir número de páginas para a impressão				20130618 17:22:18
37907helpcontent2	source\text\scalc\guide\print_exact.xhp	0	help	bm_id3153194				0	pt-BR	\<bookmark_value\>imprimir; contagem de planilhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>planilhas; imprimir contagem planilhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>quebras de página; visualizar documento de planilha\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editar;intervalos de impressão\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exibir;intervalos de impressão\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>visualizar;quebras de página para impressão\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
37908helpcontent2	source\text\scalc\guide\print_exact.xhp	0	help	hd_id3153194	1			0	pt-BR	\<variable id=\"print_exact\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/print_exact.xhp\" name=\"Definir número de páginas para a impressão\"\>Definir número de páginas para a impressão\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
37909helpcontent2	source\text\scalc\guide\print_exact.xhp	0	help	par_id3153771	2			0	pt-BR	Se uma planilha for muito grande para uma única página impressa, o $[officename] Calc irá imprimir a planilha atual dividida em várias páginas. Uma vez que a quebra automática de página nem sempre se dá na posição ideal, você mesmo pode definir a distribuição de página.				20130618 17:22:18
37910helpcontent2	source\text\scalc\guide\print_exact.xhp	0	help	par_id3159155	3			0	pt-BR	Vá para a planilha a ser impressa.				20130618 17:22:18
37911helpcontent2	source\text\scalc\guide\print_exact.xhp	0	help	par_id3150012	4			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Exibir - Visualizar quebra de página\</emph\>.				20130618 17:22:18
37912helpcontent2	source\text\scalc\guide\print_exact.xhp	0	help	par_id3146974	5			0	pt-BR	Você verá a distribuição automática da planilha ao longo da páginas impressas. Os intervalos de impressão criados automaticamente são indicados por linhas azul-escuro e os intervalos definidos pelo usuário são definidos por linhas azul-claro. As quebras de página (quebras de linha e de coluna) são marcadas por linhas pretas.				20130618 17:22:18
37913helpcontent2	source\text\scalc\guide\print_exact.xhp	0	help	par_id3152578	6			0	pt-BR	Você pode mover as linhas azuis com o mouse. Encontrará outras opções no menu de contexto, inclusive adição de um intervalo de impressão adicional, remoção de dimensionamento e inserção manual adicional de quebras de linha e coluna.				20130618 17:22:18
37914helpcontent2	source\text\scalc\guide\print_exact.xhp	0	help	par_id3151073	7			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\" name=\"Exibir - Visualizar quebra de página\"\>Exibir - Visualizar quebra de página\</link\>				20130618 17:22:18
37915helpcontent2	source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Imprimir planilhas em formato de paisagem				20130618 17:22:18
37916helpcontent2	source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp	0	help	bm_id3153418				0	pt-BR	\<bookmark_value\>imprimir; seleções de planilhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>planilhas; imprimir em formato de paisagem\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imprimir; paisagem\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imprimir em paisagem\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
37917helpcontent2	source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp	0	help	hd_id3153418	1			0	pt-BR	\<variable id=\"print_landscape\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/print_landscape.xhp\" name=\"Printing Sheets in Landscape Format\"\>Imprimir planilhas em formato paisagem\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
37918helpcontent2	source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp	0	help	par_id3149257	2			0	pt-BR	Para imprimir uma planilha, há várias opções interativas disponíveis em \<emph\>Exibir - Visualizar quebra de página\</emph\>. Arraste as linhas delimitadoras para definir o intervalo de células a serem imprimidas em cada página.				20130618 17:22:18
37919helpcontent2	source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp	0	help	par_id3153963	15			0	pt-BR	Para imprimir em formato de paisagem, proceda da seguinte maneira:				20130618 17:22:18
37920helpcontent2	source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp	0	help	par_id3154020	3			0	pt-BR	Vá para a planilha a ser impressa.				20130618 17:22:18
37921helpcontent2	source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp	0	help	par_id3150786	4			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Página\</emph\>.				20130618 17:22:18
37922helpcontent2	source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp	0	help	par_id3150089	5			0	pt-BR	O comando não estará visível se a planilha tiver sido aberta com a proteção contra gravação ativada. Nesse caso, clique no ícone \<emph\>Editar arquivo \</emph\>na barra de ferramentas \<emph\>Padrão\</emph\>.				20130618 17:22:18
37923helpcontent2	source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp	0	help	par_id3166430	6			0	pt-BR	Selecione a guia \<emph\>Página\</emph\>. Selecione o formato de papel \<emph\>Paisagem\</emph\> e clique em OK.				20130618 17:22:18
37924helpcontent2	source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp	0	help	par_id3150885	7			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Arquivo - Imprimir\</emph\>. Você verá a caixa de diálogo \<emph\>Imprimir\</emph\>.				20130618 17:22:18
37925helpcontent2	source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp	0	help	par_id3156288	8			0	pt-BR	Dependendo do driver de impressora e do sistema operacional, talvez seja necessário clicar no botão \<emph\>Propriedades\</emph\> para alterar a impressora para o formato paisagem.				20130618 17:22:18
37926helpcontent2	source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp	0	help	par_id3149404	9			0	pt-BR	Na caixa de diálogo \<emph\>Imprimir\</emph\>, na guia \<emph\>Geral\</emph\>, selecione o conteúdo a imprimir:				20130618 17:22:18
37927helpcontent2	source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp	0	help	par_id3153305	10			0	pt-BR	\<emph\>Todas as planilhas\</emph\> - todas as planilhas serão impressas.				20130618 17:22:18
37928helpcontent2	source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp	0	help	par_id3148871	12			0	pt-BR	\<emph\>Planilhas selecionadas\</emph\> - Somente as planilhas selecionadas serão impressas. Todas as planilhas cujo nome (embaixo, nas guias das planilhas) estão selecionados serão impressas. Ao pressionar \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> enquanto clica em um nome de planilha, você poderá mudar esta seleção.				20130618 17:22:18
37929helpcontent2	source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp	0	help	par_id3764763				0	pt-BR	\<emph\>Células selecionadas\</emph\> - Todas as células selecionadas serão impressas.				20130618 17:22:18
37930helpcontent2	source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp	0	help	par_id5538804				0	pt-BR	De todas as páginas resultantes da seleção acima, você pode selecionar o intervalo de páginas a imprimir:				20130618 17:22:18
37931helpcontent2	source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp	0	help	par_id14343				0	pt-BR	\<emph\>Todas as páginas\</emph\> - Imprime todas as páginas resultantes.				20130618 17:22:18
37932helpcontent2	source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp	0	help	par_id3148699	11			0	pt-BR	\<emph\>Páginas\</emph\> - insira as páginas a serem impressas. As páginas também serão numeradas a partir da primeira planilha em diante. Se observar em Visualizar quebra de página que a planilha1 será impressa em 4 páginas e você desejar imprimir as duas primeiras páginas da planilha2, insira 5-6 aqui.				20130618 17:22:18
37933helpcontent2	source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp	0	help	par_id3145076	13			0	pt-BR	Se em \<emph\>Formatar - Intervalos de impressão\</emph\> você definiu um ou mais intervalos de impressão, somente o conteúdo desses intervalos de impressão serão impressos.				20130618 17:22:18
37934helpcontent2	source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp	0	help	par_id3156019	14			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\" name=\"Exibir - Visualizar de quebra de página\"\>Exibir - Visualizar quebra de página\</link\>				20130618 17:22:18
37935helpcontent2	source\text\scalc\guide\print_landscape.xhp	0	help	par_id8254646				0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/guide/printranges.xhp\"\>Definir intervalos de impressão em uma planilha\</link\>				20130618 17:22:18
37936helpcontent2	source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Imprimir linhas ou colunas em todas as páginas				20130618 17:22:18
37937helpcontent2	source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp	0	help	bm_id3151112				0	pt-BR	\<bookmark_value\>imprimir; planilhas em várias páginas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>planilhas; imprimir em várias páginas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>linhas; repetir ao imprimir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>colunas; repetir ao imprimir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>repetir;colunas/linhas em páginas impressas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>linhas de título; imprimir em todas as planilhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cabeçalhos; imprimir em planilhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>rodapés; imprimir em planilhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imprimir; linhas/colunas como títulos de tabela\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>títulos;repetir em linhas/colunas como\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
37938helpcontent2	source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp	0	help	hd_id3153727	21			0	pt-BR	\<variable id=\"print_title_row\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/print_title_row.xhp\" name=\"Imprimir linhas ou colunas em todas as páginas\"\>Imprimir linhas ou colunas em todas as páginas\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
37939helpcontent2	source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp	0	help	par_id3154014	2			0	pt-BR	Se você possuir uma planilha tão extensa que terá de ser impressa em diversas páginas, poderá configurar linhas ou colunas repetidas em cada página impressa.				20130618 17:22:18
37940helpcontent2	source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp	0	help	par_id3146975	7			0	pt-BR	Como exemplo, para imprimir as duas primeiras linhas da planilha, bem como a primeira coluna (A) em todas as páginas, faça o que se segue:				20130618 17:22:18
37941helpcontent2	source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp	0	help	par_id3163710	8			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Intervalos de impressão - Editar\</emph\>. A caixa de diálogo \<emph\>Editar intervalos de impressão\</emph\> aparece.				20130618 17:22:18
37942helpcontent2	source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp	0	help	par_id3149958	9			0	pt-BR	Clique no ícone na extrema direita da área \<emph\>Linhas a repetir\</emph\>.				20130618 17:22:18
37943helpcontent2	source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp	0	help	par_id3145800	10			0	pt-BR	A caixa de diálogo diminui para que você possa ver mais da tabela.				20130618 17:22:18
37944helpcontent2	source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp	0	help	par_id3155602	11			0	pt-BR	Selecione as duas primeiras linhas, clique na célula A1 e arraste-a para A2, por exemplo.				20130618 17:22:18
37945helpcontent2	source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp	0	help	par_id3154018	12			0	pt-BR	Na caixa de diálogo que foi diminuída você verá $1:$2. As linhas 1 e 2 são agora linhas a serem repetidas.				20130618 17:22:18
37946helpcontent2	source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp	0	help	par_id3153707	13			0	pt-BR	Clique no ícone na extrema direita da área \<emph\>Linhas a serem repetidas\</emph\>. A caixa de diálogo é restaurada novamente.				20130618 17:22:18
37947helpcontent2	source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp	0	help	par_id3155443	14			0	pt-BR	Se você também desejar que a coluna A seja repetida, clique no ícone na extrema direita da área \<emph\>Colunas a repetir\</emph\>.				20130618 17:22:18
37948helpcontent2	source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp	0	help	par_id3154256	15			0	pt-BR	Clique na coluna A ( não no cabeçalho da coluna).				20130618 17:22:18
37949helpcontent2	source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp	0	help	par_id3154704	16			0	pt-BR	Clique no ícone novamente na extrema direita da área \<emph\>Colunas a repetir\</emph\>.				20130618 17:22:18
37950helpcontent2	source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp	0	help	par_id3150088	17			0	pt-BR	Linhas a repetir são linhas da planilha. Você pode definir cabeçalhos e rodapés a serem impressos em cada página impressa independentemente disso em \<emph\>Formatar - Página\</emph\>.				20130618 17:22:18
37951helpcontent2	source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp	0	help	par_id3155380	18			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\" name=\"Exibir - Visualizar quebra de página\"\>Exibir - Visualizar quebra de página\</link\>				20130618 17:22:18
37952helpcontent2	source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp	0	help	par_id3154371	19			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/05080300.xhp\" name=\"Formatar - Intervalos de impressão - Editar\"\>Formatar - Intervalos de impressão - Editar\</link\>				20130618 17:22:18
37953helpcontent2	source\text\scalc\guide\print_title_row.xhp	0	help	par_id3146113	20			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Formatar - Página - (Cabeçalho / Rodapé)\"\>Formatar - Página - (Cabeçalho / Rodapé)\</link\>				20130618 17:22:18
37954helpcontent2	source\text\scalc\guide\printranges.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Utilizar intervalos de impressão em um documento de planilha				20130618 17:22:18
37955helpcontent2	source\text\scalc\guide\printranges.xhp	0	help	bm_id14648				0	pt-BR	\<bookmark_value\>exportar;células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imprimir; células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>intervalos; intervalos de impressão\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exportar intervalos de impressão em PDF\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>intervalos de células; imprimir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>células; intervalos de impressão\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>intervalos de impressão\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>limpar, veja excluir/remover\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>definir; intervalos de impressão\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>estender intervalos de impressão\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>excluir; intervalos de impressão\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
37956helpcontent2	source\text\scalc\guide\printranges.xhp	0	help	par_idN108D7				0	pt-BR	\<variable id=\"printranges\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/printranges.xhp\"\>Definir intervalos de impressão em uma planilha\</link\> \</variable\>				20130618 17:22:18
37957helpcontent2	source\text\scalc\guide\printranges.xhp	0	help	par_idN108F5				0	pt-BR	Você pode definir o intervalo de células em um documento de planilha para impressão.				20130618 17:22:18
37958helpcontent2	source\text\scalc\guide\printranges.xhp	0	help	par_idN108FB				0	pt-BR	As células da planilha que não fazem parte do intervalo de impressão definido não são impressas nem exportadas. As planilhas sem um intervalo de impressão definido não são impressas nem exportadas para um arquivo PDF, a não ser que o documento apresente o formato de arquivo do Excel.				20130618 17:22:18
37959helpcontent2	source\text\scalc\guide\printranges.xhp	0	help	par_idN1077A				0	pt-BR	Para os arquivos abertos no formato Excel, todas as planilhas que não contém um intervalo de impressão definido serão impressas. O mesmo comportamento ocorre quando um documento de planilha formatado em Excel é exportado para um arquivo PDF.				20130618 17:22:18
37960helpcontent2	source\text\scalc\guide\printranges.xhp	0	help	par_idN108FE				0	pt-BR	Para definir um intervalo de impressão				20130618 17:22:18
37961helpcontent2	source\text\scalc\guide\printranges.xhp	0	help	par_idN10905				0	pt-BR	Selecione as células que deseja imprimir.				20130618 17:22:18
37962helpcontent2	source\text\scalc\guide\printranges.xhp	0	help	par_idN10909				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Intervalos de impressão - Definir\</emph\>.				20130618 17:22:18
37963helpcontent2	source\text\scalc\guide\printranges.xhp	0	help	par_idN10910				0	pt-BR	Para adicionar células a um intervalo de impressão				20130618 17:22:18
37964helpcontent2	source\text\scalc\guide\printranges.xhp	0	help	par_idN10917				0	pt-BR	Selecione as células que deseja adicionar ao intervalo de impressão existente.				20130618 17:22:18
37965helpcontent2	source\text\scalc\guide\printranges.xhp	0	help	par_idN1091B				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Intervalos de impressão - Adicionar\</emph\>.				20130618 17:22:18
37966helpcontent2	source\text\scalc\guide\printranges.xhp	0	help	par_idN10922				0	pt-BR	Para limpar um intervalo de impressão				20130618 17:22:18
37967helpcontent2	source\text\scalc\guide\printranges.xhp	0	help	par_idN10929				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Intervalos de impressão - Remover\</emph\>.				20130618 17:22:18
37968helpcontent2	source\text\scalc\guide\printranges.xhp	0	help	par_idN10953				0	pt-BR	Utilizar visualização de quebra de página para editar intervalos de impressão				20130618 17:22:18
37969helpcontent2	source\text\scalc\guide\printranges.xhp	0	help	par_idN1093E				0	pt-BR	Em \<emph\>Visualizar quebra de página\</emph\>, os intervalos de impressão e as regiões de quebra de página são contornados com uma borda azul e contem um número de página centralizado em cinza. As áreas não-imprimíveis possuem um plano de fundo cinza.				20130618 17:22:18
37970helpcontent2	source\text\scalc\guide\printranges.xhp	0	help	par_id3153143	8			0	pt-BR	Para definir uma nova região de quebra de página, arraste a borda para um novo local. Quando você define uma nova região de quebra de página, uma quebra de página automática é substituída por uma quebra de página manual.				20130618 17:22:18
37971helpcontent2	source\text\scalc\guide\printranges.xhp	0	help	par_idN10930				0	pt-BR	Para exibir e editar intervalos de impressão				20130618 17:22:18
37972helpcontent2	source\text\scalc\guide\printranges.xhp	0	help	par_idN10937				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Exibir - Visualizar quebra de página\</emph\>.				20130618 17:22:18
37973helpcontent2	source\text\scalc\guide\printranges.xhp	0	help	par_idN1082A				0	pt-BR	Para alterar o fator de zoom padrão de \<emph\>Visualizar quebra de página\</emph\>, clique duas vezes no valor de porcentagem na \<emph\>Barra de status\</emph\> e selecione um novo fator de zoom.				20130618 17:22:18
37974helpcontent2	source\text\scalc\guide\printranges.xhp	0	help	par_idN10836				0	pt-BR	Edite o intervalo de impressão.				20130618 17:22:18
37975helpcontent2	source\text\scalc\guide\printranges.xhp	0	help	par_idN10944				0	pt-BR	Para alterar o tamanho de um intervalo de impressão, arraste uma borda do intervalo para um novo local.				20130618 17:22:18
37976helpcontent2	source\text\scalc\guide\printranges.xhp	0	help	par_id3151075	12			0	pt-BR	Para excluir uma quebra de página manual contida em um intervalo de impressão, arraste a borda da quebra de página para fora do intervalo.				20130618 17:22:18
37977helpcontent2	source\text\scalc\guide\printranges.xhp	0	help	par_idN10948				0	pt-BR	Para limpar um intervalo de impressão, arraste uma borda do intervalo para a borda oposta.				20130618 17:22:18
37978helpcontent2	source\text\scalc\guide\printranges.xhp	0	help	par_idN10862				0	pt-BR	Para sair da \<emph\>Visualização de quebra de página\</emph\>, escolha \<emph\>Exibir - Normal\</emph\>.				20130618 17:22:18
37979helpcontent2	source\text\scalc\guide\printranges.xhp	0	help	par_idN109CF				0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/05080300.xhp\"\>Editar intervalos de impressão\</link\>				20130618 17:22:18
37980helpcontent2	source\text\scalc\guide\relativ_absolut_ref.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Endereços e referências, absolutas e relativas				20130618 17:22:18
37981helpcontent2	source\text\scalc\guide\relativ_absolut_ref.xhp	0	help	bm_id3156423				0	pt-BR	\<bookmark_value\>endereços; relativos e absolutos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>referências; absolutas/relativas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>endereços absolutos em documentos de planilhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>endereços relativos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>referências absolutas em documentos de planilhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>referências relativas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>referências; a células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>células; referências\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
37982helpcontent2	source\text\scalc\guide\relativ_absolut_ref.xhp	0	help	hd_id3156423	53			0	pt-BR	\<variable id=\"relativ_absolut_ref\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/relativ_absolut_ref.xhp\" name=\"Endereços e referências, absolutas e relativas\"\>Endereços e referências, absolutas e relativas\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
37983helpcontent2	source\text\scalc\guide\relativ_absolut_ref.xhp	0	help	hd_id3163712	3			0	pt-BR	Endereço relativo				20130618 17:22:18
37984helpcontent2	source\text\scalc\guide\relativ_absolut_ref.xhp	0	help	par_id3146119	4			0	pt-BR	A célula na coluna A, linha 1 é endereçada como A1. Você pode endereçar um intervalo de células adjacentes inserindo primeiramente as coordenadas da célula superior esquerda da área e, em seguida, dois-pontos seguidos das coordenadas da célula inferior direita. Por exemplo, o quadrado formado pelas primeiras quatro células no canto superior esquerdo é endereçado como A1:B2.				20130618 17:22:18
37985helpcontent2	source\text\scalc\guide\relativ_absolut_ref.xhp	0	help	par_id3154730	5			0	pt-BR	Ao endereçar uma área dessa maneira, você está fazendo uma referência relativa a A1:B2. Relativa aqui significa que a referência para essa área será ajustada automaticamente quando você copiar as fórmulas.				20130618 17:22:18
37986helpcontent2	source\text\scalc\guide\relativ_absolut_ref.xhp	0	help	hd_id3149377	6			0	pt-BR	Endereço absoluto				20130618 17:22:18
37987helpcontent2	source\text\scalc\guide\relativ_absolut_ref.xhp	0	help	par_id3154943	7			0	pt-BR	Referências absolutas são o oposto de endereço relativo. Um sinal de dólar é colocado antes de cada letra e número em uma referência absoluta, por exemplo, $A$1:$B$2.				20130618 17:22:18
37988helpcontent2	source\text\scalc\guide\relativ_absolut_ref.xhp	0	help	par_id3147338	36			0	pt-BR	O $[officename] pode converter a referência atual, na qual o cursor está posicionado na linha de entrada, de relativa para absoluta e vice versa pressionando Shift +F4. Se você começar com um endereço relativo, como A1, na primeira vez que pressionar essa combinação de teclas, a linha e a coluna serão definidas como referências absolutas ($A$1). Na segunda vez, somente a linha (A$1) e na terceira vez somente a coluna ($A1). Se você pressionar a combinação de teclas novamente, as referências de coluna e de linha são trocadas para relativas novamente (A1)				20130618 17:22:18
37989helpcontent2	source\text\scalc\guide\relativ_absolut_ref.xhp	0	help	par_id3153963	52			0	pt-BR	O $[officename] Calc mostra as referências para uma fórmula. Se você clicar na fórmula =SOMA(A1:C5;D15:D24) em uma célula, por exemplo, as duas áreas referenciadas na planilha serão realçadas em cores. Por exemplo, o componente de fórmula "A1:C5" pode aparecer em azul e o intervalo em questão possuir uma borda no mesmo tom de azul. O próximo componente de fórmula "D15:D24" pode estar marcado em vermelho da mesma maneira.				20130618 17:22:18
37990helpcontent2	source\text\scalc\guide\relativ_absolut_ref.xhp	0	help	hd_id3154704	29			0	pt-BR	Quando utilizar referências relativas e absolutas				20130618 17:22:18
37991helpcontent2	source\text\scalc\guide\relativ_absolut_ref.xhp	0	help	par_id3147346	8			0	pt-BR	O que distingue uma referência relativa? Digamos que você queira calcular na célula E1 a soma das células no intervalo A1:B2. A fórmula a ser inserida em E1 seria: =SOMA(A1:B2). Se mais tarde você decidir inserir uma nova coluna na frente da coluna A, os elementos a serem adicionados estariam em B1:C2 e a fórmula estaria em F1, e não em E1. Após inserir a nova coluna, você teria que verificar e corrigir todas as fórmulas na planilha e, possivelmente, nas outras planilhas.				20130618 17:22:18
37992helpcontent2	source\text\scalc\guide\relativ_absolut_ref.xhp	0	help	par_id3155335	9			0	pt-BR	Felizmente, o $[officename] faz esse trabalho para você. Após a inserção de uma nova coluna A, a fórmula =SOMA(A1:B2) será automaticamente atualizada para =SOMA(B1:C2). Os números de linha também serão automaticamente ajustados quando uma nova linha 1 for inserida. As referências absolutas e relativas serão sempre ajustadas no $[officename] Calc toda vez que a área referenciada for movida. Tenha cuidado se você estiver copiando uma fórmula, pois nesse caso somente as referências relativas serão ajustadas, as referências absolutas não serão.				20130618 17:22:18
37993helpcontent2	source\text\scalc\guide\relativ_absolut_ref.xhp	0	help	par_id3145791	39			0	pt-BR	Referências absolutas são utilizadas quando um cálculo se refere a uma célula específica na planilha. Se uma fórmula que refere-se exatamente a essa célula for copiada para uma célula abaixo da célula original, a referência também será movida para baixo se você não definir as coordenadas da célula como absolutas.				20130618 17:22:18
37994helpcontent2	source\text\scalc\guide\relativ_absolut_ref.xhp	0	help	par_id3147005	10			0	pt-BR	As referências também poderão ser alteradas quando uma fórmula existente, que se refere a células específicas, for copiada para outra área na planilha, exceto quando novas linhas e colunas forem inseridas. Imagine que você inseriu a fórmula =SOMA(A1:A9) na linha 10. Para calcular a soma referente à coluna adjacente à direita, copie essa fórmula para a célula à direita. A cópia da fórmula na coluna B será automaticamente ajustada para =SOMA(B1:B9).				20130618 17:22:18
37995helpcontent2	source\text\scalc\guide\rename_table.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Renomear planilhas				20130618 17:22:18
37996helpcontent2	source\text\scalc\guide\rename_table.xhp	0	help	bm_id3150398				0	pt-BR	\<bookmark_value\>renomear planilhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>guias de planilha;renomear\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas;renomear\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>nomes; planilhas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
37997helpcontent2	source\text\scalc\guide\rename_table.xhp	0	help	hd_id3150398	11			0	pt-BR	\<variable id=\"rename_table\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/rename_table.xhp\" name=\"Renomear planilhas\"\>Renomear planilhas\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
37998helpcontent2	source\text\scalc\guide\rename_table.xhp	0	help	par_id3155131	12			0	pt-BR	Clique no nome da planilha que você deseja alterar.				20130618 17:22:18
37999helpcontent2	source\text\scalc\guide\rename_table.xhp	0	help	par_id3146976	13			0	pt-BR	Abra o menu de contexto e escolha o comando \<emph\>Renomear planilha\</emph\>. Uma caixa de diálogo aparecerá para inserir um novo nome.				20130618 17:22:18
38000helpcontent2	source\text\scalc\guide\rename_table.xhp	0	help	par_id3149260	15			0	pt-BR	Insira um novo nome para a planilha e clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
38001helpcontent2	source\text\scalc\guide\rename_table.xhp	0	help	par_id3149667	27			0	pt-BR	Outra alternativa é manter pressionada a tecla\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>, clicar em qualquer nome de planilha e inserir diretamente um novo nome.				20130618 17:22:18
38002helpcontent2	source\text\scalc\guide\rename_table.xhp	0	help	par_id0909200810502833				0	pt-BR	Os nomes de planilhas podem conter quase todos os caracteres. Algumas restrições de nomes podem ocorrer ao salvar o documento no formato Microsoft Excel.				20130618 17:22:18
38003helpcontent2	source\text\scalc\guide\rename_table.xhp	0	help	par_id090920081050283				0	pt-BR	Ao salvar no formato Microsoft Excel, os caracteres seguintes não são permitidos para nomes de planilhas:				20130618 17:22:18
38004helpcontent2	source\text\scalc\guide\rename_table.xhp	0	help	par_id090920081050281				0	pt-BR	dois pontos :				20130618 17:22:18
38005helpcontent2	source\text\scalc\guide\rename_table.xhp	0	help	par_id0909200810502897				0	pt-BR	barra reversa \\				20130618 17:22:18
38006helpcontent2	source\text\scalc\guide\rename_table.xhp	0	help	par_id090920081050299				0	pt-BR	barra /				20130618 17:22:18
38007helpcontent2	source\text\scalc\guide\rename_table.xhp	0	help	par_id0909200810502913				0	pt-BR	ponto de interrogação ?				20130618 17:22:18
38008helpcontent2	source\text\scalc\guide\rename_table.xhp	0	help	par_id090920081050298				0	pt-BR	asterisco *				20130618 17:22:18
38009helpcontent2	source\text\scalc\guide\rename_table.xhp	0	help	par_id0909200810502969				0	pt-BR	colchete esquerdo [				20130618 17:22:18
38010helpcontent2	source\text\scalc\guide\rename_table.xhp	0	help	par_id0909200810502910				0	pt-BR	colchete direito ]				20130618 17:22:18
38011helpcontent2	source\text\scalc\guide\rename_table.xhp	0	help	par_id0909200810502971				0	pt-BR	aspas simples ' como primeiro ou último caractere do nome				20130618 17:22:18
38012helpcontent2	source\text\scalc\guide\rename_table.xhp	0	help	par_id090920081050307				0	pt-BR	Em referências a células, um nome de planilha deve estar envolto em aspas simples ' caso o nome contenha outros caracteres que não sejam alfanuméricos ou sublinhado. Uma aspa simples no nome deve ser escapada duplicando-a (duas aspas simples). Por exemplo, se quiser referenciar a célula A1 em uma planilha com o seguinte nome:				20130618 17:22:18
38013helpcontent2	source\text\scalc\guide\rename_table.xhp	0	help	par_id0909200810503071				0	pt-BR	Volume d'água mensal				20130618 17:22:18
38014helpcontent2	source\text\scalc\guide\rename_table.xhp	0	help	par_id0909200810503054				0	pt-BR	A referência deve ser envolta em aspas simples, e a aspa simples dentro do nome deve ser duplicada:				20130618 17:22:18
38015helpcontent2	source\text\scalc\guide\rename_table.xhp	0	help	par_id0909200810503069				0	pt-BR	'Volume d''água mensal'				20130618 17:22:18
38016helpcontent2	source\text\scalc\guide\rename_table.xhp	0	help	par_id3155444	16			0	pt-BR	O nome de uma planilha é independente do nome do documento de planilha. Você insere o nome do documento de planilha quando a salva pela primeira vez como um arquivo. O documento pode conter até 256 planilhas individuais, as quais podem ter nomes diferentes.				20130618 17:22:18
38017helpcontent2	source\text\scalc\guide\rounding_numbers.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Utilizar números arredondados				20130618 17:22:18
38018helpcontent2	source\text\scalc\guide\rounding_numbers.xhp	0	help	bm_id3153361				0	pt-BR	\<bookmark_value\>números; arredondados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>números arredondados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>números exatos no $[officename] Calc\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>casas decimais; exibir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>alterar;número de casas decimais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>valores;arredondados em cálculos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>calcular;valores arredondados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>números; casas decimais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>precisão como mostrado\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>precisão de arredondamento\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos de planilhas; valores como mostrados\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
38019helpcontent2	source\text\scalc\guide\rounding_numbers.xhp	0	help	hd_id3156422	2			0	pt-BR	\<variable id=\"rounding_numbers\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/rounding_numbers.xhp\" name=\"Utilizar números arredondados\"\>Utilizar números arredondados\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38020helpcontent2	source\text\scalc\guide\rounding_numbers.xhp	0	help	par_id3153726	3			0	pt-BR	No $[officename] Calc, todos os números decimais serão exibidos com apenas duas casas decimais.				20130618 17:22:18
38021helpcontent2	source\text\scalc\guide\rounding_numbers.xhp	0	help	hd_id3152596	4			0	pt-BR	Para alterar isso nas células selecionadas				20130618 17:22:18
38022helpcontent2	source\text\scalc\guide\rounding_numbers.xhp	0	help	par_id3154321	5			0	pt-BR	Selecione todas as células que você deseja modificar.				20130618 17:22:18
38023helpcontent2	source\text\scalc\guide\rounding_numbers.xhp	0	help	par_id3147428	6			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Células\</emph\> e vá para a página da guia \<emph\>Números\</emph\>.				20130618 17:22:18
38024helpcontent2	source\text\scalc\guide\rounding_numbers.xhp	0	help	par_id3153876	7			0	pt-BR	No campo \<emph\>Categoria\</emph\>, selecione \<emph\>Número\</emph\>. Em \<emph\>Opções\</emph\>, altere o número de \<emph\>Casas decimais\</emph\> e saia da caixa de diálogo com OK.				20130618 17:22:18
38025helpcontent2	source\text\scalc\guide\rounding_numbers.xhp	0	help	hd_id3155415	8			0	pt-BR	Para alterar isso em todo lugar				20130618 17:22:18
38026helpcontent2	source\text\scalc\guide\rounding_numbers.xhp	0	help	par_id3150715	9			0	pt-BR	Escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Calc\</emph\>.				20130618 17:22:18
38027helpcontent2	source\text\scalc\guide\rounding_numbers.xhp	0	help	par_id3153707	10			0	pt-BR	Vá para a página \<emph\>Calcular\</emph\>. Modifique o número de \<emph\>Casas decimais\</emph\> e saia da caixa de diálogo com OK.				20130618 17:22:18
38028helpcontent2	source\text\scalc\guide\rounding_numbers.xhp	0	help	hd_id3154755	11			0	pt-BR	Para calcular com números arredondados em vez dos valores exatos internos				20130618 17:22:18
38029helpcontent2	source\text\scalc\guide\rounding_numbers.xhp	0	help	par_id3150045	12			0	pt-BR	Escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Calc\</emph\>.				20130618 17:22:18
38030helpcontent2	source\text\scalc\guide\rounding_numbers.xhp	0	help	par_id3146920	13			0	pt-BR	Vá para a página \<emph\>Calcular\</emph\>. Marque o campo \<emph\>Calcular com a precisão do número mostrado\</emph\> e feche a caixa de diálogo com OK.				20130618 17:22:18
38031helpcontent2	source\text\scalc\guide\rounding_numbers.xhp	0	help	par_id3145790	14			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Números\"\>Números\</link\>				20130618 17:22:18
38032helpcontent2	source\text\scalc\guide\rounding_numbers.xhp	0	help	par_id3147005	15			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Calcular\"\>Calcular\</link\>				20130618 17:22:18
38033helpcontent2	source\text\scalc\guide\row_height.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Alterar a altura da linha ou a largura da coluna				20130618 17:22:18
38034helpcontent2	source\text\scalc\guide\row_height.xhp	0	help	bm_id3145748				0	pt-BR	\<bookmark_value\>alturas de células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>alturas de células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>larguras de células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>células; alturas e larguras\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>larguras de células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>larguras de colunas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>linhas; alturas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>colunas; larguras\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>alterar;alturas de linhas/larguras de colunas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
38035helpcontent2	source\text\scalc\guide\row_height.xhp	0	help	hd_id3145748	1			0	pt-BR	\<variable id=\"row_height\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/row_height.xhp\" name=\"Alterar a altura da linha ou a largura da coluna\"\>Alterar a altura da linha ou a largura da coluna\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38036helpcontent2	source\text\scalc\guide\row_height.xhp	0	help	par_id3154017	2			0	pt-BR	Você pode alterar a altura das linhas com o mouse ou através da caixa de diálogo.				20130618 17:22:18
38037helpcontent2	source\text\scalc\guide\row_height.xhp	0	help	par_id3154702	3			0	pt-BR	O que é descrito aqui para linhas e altura de linha se aplica da mesma forma a colunas e largura de coluna.				20130618 17:22:18
38038helpcontent2	source\text\scalc\guide\row_height.xhp	0	help	hd_id3153963	4			0	pt-BR	Uso do mouse para alterar a altura da linha ou a largura da coluna				20130618 17:22:18
38039helpcontent2	source\text\scalc\guide\row_height.xhp	0	help	par_id3154020	5			0	pt-BR	Clique na área dos cabeçalhos no separador abaixo da linha atual, mantenha o botão do mouse pressionado e arraste para cima ou para baixo para alterar a altura da linha.				20130618 17:22:18
38040helpcontent2	source\text\scalc\guide\row_height.xhp	0	help	par_id3159237	6			0	pt-BR	Selecione a altura ideal da linha clicando duas vezes no separador abaixo da linha.				20130618 17:22:18
38041helpcontent2	source\text\scalc\guide\row_height.xhp	0	help	hd_id3154659	7			0	pt-BR	Usar a caixa de diálogo para alterar a altura da linha ou a largura da coluna				20130618 17:22:18
38042helpcontent2	source\text\scalc\guide\row_height.xhp	0	help	par_id3150367	8			0	pt-BR	Clique na linha para que você alcance o foco.				20130618 17:22:18
38043helpcontent2	source\text\scalc\guide\row_height.xhp	0	help	par_id3166432	9			0	pt-BR	Inicie o menu de contexto no cabeçalho do lado esquerdo.				20130618 17:22:18
38044helpcontent2	source\text\scalc\guide\row_height.xhp	0	help	par_id3150519	10			0	pt-BR	Aparecerão os comandos \<emph\>Altura da linha\</emph\> e \<emph\>Altura ideal da linha\</emph\>. Ao escolher qualquer um, um diálogo abrirá.				20130618 17:22:18
38045helpcontent2	source\text\scalc\guide\row_height.xhp	0	help	par_id3154487	11			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05340100.xhp\" name=\"Altura da linha\"\>Altura da linha\</link\>				20130618 17:22:18
38046helpcontent2	source\text\scalc\guide\row_height.xhp	0	help	par_id3149408	12			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/05030200.xhp\" name=\"Altura ideal da linha\"\>Altura ideal da linha\</link\>				20130618 17:22:18
38047helpcontent2	source\text\scalc\guide\row_height.xhp	0	help	par_id3153305	13			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05340200.xhp\" name=\"Largura da coluna\"\>Largura da coluna\</link\>				20130618 17:22:18
38048helpcontent2	source\text\scalc\guide\row_height.xhp	0	help	par_id3153815	14			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/05040200.xhp\" name=\"Largura ideal da coluna\"\>Largura ideal da coluna\</link\>				20130618 17:22:18
38049helpcontent2	source\text\scalc\guide\scenario.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Utilizar cenários				20130618 17:22:18
38050helpcontent2	source\text\scalc\guide\scenario.xhp	0	help	bm_id3149664				0	pt-BR	\<bookmark_value\>cenários; criar/editar/excluir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>abrir;cenários\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>selecionar;cenários no Navegador\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
38051helpcontent2	source\text\scalc\guide\scenario.xhp	0	help	hd_id3125863	1			0	pt-BR	\<variable id=\"scenario\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/scenario.xhp\" name=\"Utilizar cenários\"\>Utilizar cenários\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38052helpcontent2	source\text\scalc\guide\scenario.xhp	0	help	par_id3150869	2			0	pt-BR	Um cenário do $[officename] Calc é um conjunto de valores de células que pode ser usado nos seus cálculos. Você atribui um nome para cada cenário na sua planilha. Defina vários cenários na mesma planilha, cada um com alguns valores diferentes nas células. Então você pode facilmente mudar os conjuntos de valores de células pelos nomes e observar imediatamente os resultados. Cenários são ferramentas para testar respostas a perguntas do tipo "e-se?".				20130618 17:22:18
38053helpcontent2	source\text\scalc\guide\scenario.xhp	0	help	hd_id3149255	15			0	pt-BR	Criar seus próprios cenários				20130618 17:22:18
38054helpcontent2	source\text\scalc\guide\scenario.xhp	0	help	par_id3154704	16			0	pt-BR	Para criar um cenário, selecione todas as células que fornecem os dados para o cenário. 				20130618 17:22:18
38055helpcontent2	source\text\scalc\guide\scenario.xhp	0	help	par_id3154020	17			0	pt-BR	Selecione as células que contém os valores a alterar entre os cenários. Para selecionar várias células, mantenha pressionada a tecla \<item type=\"keycode\"\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>\</item\> quando clicar em cada célula.				20130618 17:22:18
38056helpcontent2	source\text\scalc\guide\scenario.xhp	0	help	par_id3150364	18			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Ferramentas - Cenários\</emph\>. A caixa de diálogo \<emph\>Criar Cenário\</emph\> aparece.				20130618 17:22:18
38057helpcontent2	source\text\scalc\guide\scenario.xhp	0	help	par_id3166426	19			0	pt-BR	Insira um nome para o novo cenário e deixe os outros campos inalterados com seus valores padrão. Feche a caixa de diálogo com OK. O novo cenário será automaticamente ativado.				20130618 17:22:18
38058helpcontent2	source\text\scalc\guide\scenario.xhp	0	help	hd_id3149664	3			0	pt-BR	Utilizar cenários				20130618 17:22:18
38059helpcontent2	source\text\scalc\guide\scenario.xhp	0	help	par_id3153415	11			0	pt-BR	Os cenários também podem ser selecionados no Navegador:				20130618 17:22:18
38060helpcontent2	source\text\scalc\guide\scenario.xhp	0	help	par_id3150752	12			0	pt-BR	Abra o Navegador com o ícone \<emph\>Navegador\</emph\> \<image id=\"img_id1593676\" src=\"res/commandimagelist/sc_navigator.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id1593676\"\>Ícone do Navegador\</alt\>\</image\> na barra de ferramentas padrão.				20130618 17:22:18
38061helpcontent2	source\text\scalc\guide\scenario.xhp	0	help	par_id3155764	13			0	pt-BR	Clique no ícone \<emph\>Cenários\</emph\> \<image id=\"img_id7617114\" src=\"sc/res/imglst/navipi/na07.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id7617114\"\>Ícone Cenários\</alt\>\</image\> no Navegador.				20130618 17:22:18
38062helpcontent2	source\text\scalc\guide\scenario.xhp	0	help	par_id3154256	14			0	pt-BR	No Navegador, é possível ver os cenários definidos com os comentários que foram inseridos quando os mesmos foram criados.				20130618 17:22:18
38063helpcontent2	source\text\scalc\guide\scenario.xhp	0	help	par_id1243629				0	pt-BR	Faça um clique duplo no nome do cenário no Navegador para aplicá-lo na planilha atual.				20130618 17:22:18
38064helpcontent2	source\text\scalc\guide\scenario.xhp	0	help	par_id9044770				0	pt-BR	Para excluir um cenário, clique com o botão direito do mouse no seu nome no Navegador e selecione \<emph\>Excluir\</emph\>.				20130618 17:22:18
38065helpcontent2	source\text\scalc\guide\scenario.xhp	0	help	par_id3674123				0	pt-BR	Para editar um cenário, clique no botão direito do mouse no seu nome no Navegador e selecione \<emph\>Propriedades\</emph\>.				20130618 17:22:18
38066helpcontent2	source\text\scalc\guide\scenario.xhp	0	help	par_id3424481				0	pt-BR	Para ocultar a borda de um conjunto de células que fazem parte de um cenário, abra a caixa de diálogo \<emph\>Propriedades\</emph\> de cada cenário que afeta as células e desmarque Mostrar bordas. Ocultar a borda também remove a caixa de listagem na planilha onde você pode escolher os cenários.				20130618 17:22:18
38067helpcontent2	source\text\scalc\guide\scenario.xhp	0	help	par_id3154368	22			0	pt-BR	Se você quiser saber que valores no cenário afetam outros valores, selecione \<emph\>Ferramentas - Detetive - Rastrear dependentes\</emph\>. Você verá setas nas células que dependem diretamente da célula atual.				20130618 17:22:18
38068helpcontent2	source\text\scalc\guide\scenario.xhp	0	help	par_id3154484	29			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/06050000.xhp\" name=\"Criar cenários\"\>Criar cenários\</link\>				20130618 17:22:18
38069helpcontent2	source\text\scalc\guide\sorted_list.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Aplicar listas de classificação				20130618 17:22:18
38070helpcontent2	source\text\scalc\guide\sorted_list.xhp	0	help	bm_id3150870				0	pt-BR	\<bookmark_value\>preencher; listas personalizadas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>listas de classificação;aplicar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>definir;listas de classificação\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>listas geométricas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>listas aritméticas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>séries;listas de classificação\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>listas; definidas pelo usuário\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>listas personalizadas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
38071helpcontent2	source\text\scalc\guide\sorted_list.xhp	0	help	hd_id3150870	3			0	pt-BR	\<variable id=\"sorted_list\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/sorted_list.xhp\" name=\"Applying Sort Lists\"\>Aplicar listas de classificação\</link\> \</variable\>				20130618 17:22:18
38072helpcontent2	source\text\scalc\guide\sorted_list.xhp	0	help	par_id3159154	7			0	pt-BR	As listas de classificação permitem que você digite uma informação em uma célula e, depois, a arraste para preencher uma lista de itens consecutivos.				20130618 17:22:18
38073helpcontent2	source\text\scalc\guide\sorted_list.xhp	0	help	par_id3148645	4			0	pt-BR	Por exemplo, insira o texto "Jan" ou "Janeiro" em uma célula vazia. Selecione a célula e clique com o mouse no canto inferior direito da borda da célula. Em seguida, arraste a célula selecionada algumas células para a direita ou para baixo. Quando você liberar o botão do mouse, as células realçadas serão preenchidas com os nomes dos meses.				20130618 17:22:18
38074helpcontent2	source\text\scalc\guide\sorted_list.xhp	0	help	par_id2367931				0	pt-BR	Mantenha pressionada a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> se não desejar preencher as células com valores diferentes.				20130618 17:22:18
38075helpcontent2	source\text\scalc\guide\sorted_list.xhp	0	help	par_id3152577	5			0	pt-BR	As séries predefinidas estão em \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Calc - Listas de classificação\</emph\>. Você também pode criar suas próprias listas ou cadeias de texto adequados às suas necessidades, tais como a lista das filiais de sua empresa. Ao utilizar as informações dessas listas (por exemplo, como títulos), entre somente o primeiro nome da lista e expanda a entrada arrastando com seu mouse.				20130618 17:22:18
38076helpcontent2	source\text\scalc\guide\sorted_list.xhp	0	help	par_id3147434	6			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01060400.xhp\" name=\"Listas de classificação\"\>Listas de classificação\</link\>				20130618 17:22:18
38077helpcontent2	source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Filtro: Aplicar filtros avançados				20130618 17:22:18
38078helpcontent2	source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp	0	help	bm_id3148798				0	pt-BR	\<bookmark_value\>filtros;definir filtros avançados\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>filtros avançados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>definir; filtros avançados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>intervalos de banco de dados; filtros avançados\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
38079helpcontent2	source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp	0	help	hd_id3148798	18			0	pt-BR	\<variable id=\"specialfilter\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/specialfilter.xhp\" name=\"Filter: Applying Advanced Filters\"\>Filtrar: Aplicar filtros avançados\</link\> \</variable\>				20130618 17:22:18
38080helpcontent2	source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp	0	help	par_id3145785	19			0	pt-BR	Copie os cabeçalhos de coluna dos intervalos de planilha a serem filtrados para uma área vazia da planilha e, em seguida, insira os critérios para o filtro em uma linha abaixo dos cabeçalhos. Os dados dispostos horizontalmente em uma linha serão sempre conectados logicamente com E e dados dispostos verticalmente em uma coluna serão sempre conectados logicamente com OU.				20130618 17:22:18
38081helpcontent2	source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp	0	help	par_id3153142	20			0	pt-BR	Uma vez que você criou uma matriz de filtro, selecione os intervalos de planilha a serem filtrados. Abra a caixa de diálogo \<emph\>Filtro avançado\</emph\> escolhendo \<emph\>Dados - Filtro - Filtro avançado\</emph\> e defina as condições do filtro.				20130618 17:22:18
38082helpcontent2	source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp	0	help	par_id3153726	21			0	pt-BR	Em seguida, clique em OK e você verá que somente as linhas da planilha original nas quais o conteúdo satisfez os critérios da pesquisa estarão visíveis. Todas as outras linhas estarão temporariamente ocultas e poderão reaparecer através do comando \<emph\>Formatar - Linha - Mostrar\</emph\>.				20130618 17:22:18
38083helpcontent2	source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp	0	help	par_id3149664	22			0	pt-BR	 \<emph\>Exemplo\</emph\>				20130618 17:22:18
38084helpcontent2	source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp	0	help	par_id3147427	23			0	pt-BR	Carregue um documento de planilha com um grande número de registros. Estaremos usando um documento do \<emph\>Movimento\</emph\> fictício, mas você pode usar qualquer outro documento. O documento tem o seguinte layout:				20130618 17:22:18
38085helpcontent2	source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp	0	help	par_id3154510	24			0	pt-BR	 \<emph\>A\</emph\>				20130618 17:22:18
38086helpcontent2	source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp	0	help	par_id3150327	25			0	pt-BR	 \<emph\>B\</emph\>				20130618 17:22:18
38087helpcontent2	source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp	0	help	par_id3154756	26			0	pt-BR	 \<emph\>C\</emph\>				20130618 17:22:18
38088helpcontent2	source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp	0	help	par_id3155335	27			0	pt-BR	 \<emph\>D\</emph\>				20130618 17:22:18
38089helpcontent2	source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp	0	help	par_id3146315	28			0	pt-BR	 \<emph\>E\</emph\>				20130618 17:22:18
38090helpcontent2	source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp	0	help	par_id3145790	29			0	pt-BR	 \<emph\>1\</emph\>				20130618 17:22:18
38091helpcontent2	source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp	0	help	par_id3159239	30			0	pt-BR	Mês				20130618 17:22:18
38092helpcontent2	source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp	0	help	par_id3150086	31			0	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
38093helpcontent2	source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp	0	help	par_id3150202	32			0	pt-BR	Comercial				20130618 17:22:18
38094helpcontent2	source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp	0	help	par_id3150883	33			0	pt-BR	Luxo				20130618 17:22:18
38095helpcontent2	source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp	0	help	par_id3152987	34			0	pt-BR	Suíte				20130618 17:22:18
38096helpcontent2	source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp	0	help	par_id3154486	35			0	pt-BR	 \<emph\>2\</emph\>				20130618 17:22:18
38097helpcontent2	source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp	0	help	par_id3148839	36			0	pt-BR	Janeiro				20130618 17:22:18
38098helpcontent2	source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp	0	help	par_id3153816	37			0	pt-BR	125600				20130618 17:22:18
38099helpcontent2	source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp	0	help	par_id3157978	38			0	pt-BR	200500				20130618 17:22:18
38100helpcontent2	source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp	0	help	par_id3155268	39			0	pt-BR	240000				20130618 17:22:18
38101helpcontent2	source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp	0	help	par_id3153286	40			0	pt-BR	170000				20130618 17:22:18
38102helpcontent2	source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp	0	help	par_id3146782	41			0	pt-BR	 \<emph\>3\</emph\>				20130618 17:22:18
38103helpcontent2	source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp	0	help	par_id3149900	42			0	pt-BR	Fevereiro				20130618 17:22:18
38104helpcontent2	source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp	0	help	par_id3154763	43			0	pt-BR	160000				20130618 17:22:18
38105helpcontent2	source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp	0	help	par_id3150050	44			0	pt-BR	180300				20130618 17:22:18
38106helpcontent2	source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp	0	help	par_id3153801	45			0	pt-BR	362000				20130618 17:22:18
38107helpcontent2	source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp	0	help	par_id3154708	46			0	pt-BR	220000				20130618 17:22:18
38108helpcontent2	source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp	0	help	par_id3151191	47			0	pt-BR	 \<emph\>4\</emph\>				20130618 17:22:18
38109helpcontent2	source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp	0	help	par_id3147250	48			0	pt-BR	Março				20130618 17:22:18
38110helpcontent2	source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp	0	help	par_id3153334	49			0	pt-BR	170000				20130618 17:22:18
38111helpcontent2	source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp	0	help	par_id3151391	50			0	pt-BR	e assim por diante...				20130618 17:22:18
38112helpcontent2	source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp	0	help	par_id3147300	51			0	pt-BR	Copie a linha 1 com os cabeçalhos de linha (nomes dos campos) para a linha 20, por exemplo. Insira as condições do filtro vinculadas com OU nas linhas 21, 22 e assim por diante.				20130618 17:22:18
38113helpcontent2	source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp	0	help	par_id3159115	52			0	pt-BR	 \<emph\>A\</emph\>				20130618 17:22:18
38114helpcontent2	source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp	0	help	par_id3146886	53			0	pt-BR	 \<emph\>B\</emph\>				20130618 17:22:18
38115helpcontent2	source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp	0	help	par_id3153124	54			0	pt-BR	 \<emph\>C\</emph\>				20130618 17:22:18
38116helpcontent2	source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp	0	help	par_id3152979	55			0	pt-BR	 \<emph\>D\</emph\>				20130618 17:22:18
38117helpcontent2	source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp	0	help	par_id3145827	56			0	pt-BR	 \<emph\>E\</emph\>				20130618 17:22:18
38118helpcontent2	source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp	0	help	par_id3149892	57			0	pt-BR	 \<emph\>20\</emph\>				20130618 17:22:18
38119helpcontent2	source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp	0	help	par_id3150693	58			0	pt-BR	Mês				20130618 17:22:18
38120helpcontent2	source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp	0	help	par_id3147475	59			0	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
38121helpcontent2	source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp	0	help	par_id3154846	60			0	pt-BR	Comercial				20130618 17:22:18
38122helpcontent2	source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp	0	help	par_id3153082	61			0	pt-BR	Luxo				20130618 17:22:18
38123helpcontent2	source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp	0	help	par_id3149506	62			0	pt-BR	Suíte				20130618 17:22:18
38124helpcontent2	source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp	0	help	par_id3149188	63			0	pt-BR	 \<emph\>21\</emph\>				20130618 17:22:18
38125helpcontent2	source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp	0	help	par_id3149956	64			0	pt-BR	Janeiro				20130618 17:22:18
38126helpcontent2	source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp	0	help	par_id3150865	65			0	pt-BR	 \<emph\>22\</emph\>				20130618 17:22:18
38127helpcontent2	source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp	0	help	par_id3155957	66			0	pt-BR	<160000				20130618 17:22:18
38128helpcontent2	source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp	0	help	par_id3153566	67			0	pt-BR	Determine que somente as linhas com valor \<item type=\"literal\"\>Janeiro\</item\> nas células \<emph\>Mês\</emph\> ou com valor abaixo de 160.000 nas células \<emph\>Padrão\</emph\> sejam exibidas.				20130618 17:22:18
38129helpcontent2	source\text\scalc\guide\specialfilter.xhp	0	help	par_id3147372	68			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Dados - Filtro - Filtro avançado\</emph\> e, em seguida, selecione o intervalo A20:E22. Depois de clicar em OK, somente as linhas filtradas serão exibidas. As outras linhas ficarão ocultas.				20130618 17:22:18
38130helpcontent2	source\text\scalc\guide\super_subscript.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Texto sobrescrito / subscrito				20130618 17:22:18
38131helpcontent2	source\text\scalc\guide\super_subscript.xhp	0	help	bm_id3151112				0	pt-BR	\<bookmark_value\>texto sobrescrito em células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>texto subscrito em células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>células; texto sobrescrito/subscrito\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>caracteres;sobrescrito/subscrito\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
38132helpcontent2	source\text\scalc\guide\super_subscript.xhp	0	help	hd_id3151112	1			0	pt-BR	\<variable id=\"super_subscript\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/super_subscript.xhp\" name=\"Texto sobrescrito / subscrito\"\>Texto sobrescrito / subscrito\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38133helpcontent2	source\text\scalc\guide\super_subscript.xhp	0	help	par_id3154684	2			0	pt-BR	Na célula, selecione o caractere que você deseja colocar como sobrescrito ou subscrito.				20130618 17:22:18
38134helpcontent2	source\text\scalc\guide\super_subscript.xhp	0	help	par_id3150439	3			0	pt-BR	Se, por exemplo, você desejar escrever H2O com o 2 subscrito, selecione o 2 na célula (e não na linha de entrada).				20130618 17:22:18
38135helpcontent2	source\text\scalc\guide\super_subscript.xhp	0	help	par_id3149260	4			0	pt-BR	Abra o menu de contexto relativo ao caractere selecionado e escolha \<emph\>Caractere\</emph\>. Você verá a caixa de diálogo \<emph\>Caractere\</emph\>.				20130618 17:22:18
38136helpcontent2	source\text\scalc\guide\super_subscript.xhp	0	help	par_id3153142	5			0	pt-BR	Clique na guia \<emph\>Posição da fonte\</emph\>.				20130618 17:22:18
38137helpcontent2	source\text\scalc\guide\super_subscript.xhp	0	help	par_id3153954	6			0	pt-BR	Selecione a opção \<emph\>Subscrito\</emph\> e clique em OK.				20130618 17:22:18
38138helpcontent2	source\text\scalc\guide\super_subscript.xhp	0	help	par_id3153876	7			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Menu de contexto - Caractere - Posição da fonte\"\>Menu de contexto - Caractere - Posição da fonte\</link\>				20130618 17:22:18
38139helpcontent2	source\text\scalc\guide\table_cellmerge.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Mesclar e dividir células				20130618 17:22:18
38140helpcontent2	source\text\scalc\guide\table_cellmerge.xhp	0	help	bm_id3147240				0	pt-BR	\<bookmark_value\>células; mesclar/dividir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas; mesclar células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mesclas de células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dividir células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mesclar;células\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
38141helpcontent2	source\text\scalc\guide\table_cellmerge.xhp	0	help	hd_id8005005				0	pt-BR	\<variable id=\"table_cellmerge\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/table_cellmerge.xhp\" name=\"Mesclar e dividir células\"\>Mesclar e dividir células\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38142helpcontent2	source\text\scalc\guide\table_cellmerge.xhp	0	help	par_id8049867				0	pt-BR	Você pode selecionar células adjacentes e, em seguida, mesclá-las em uma única célula. Ao contrário, você pode ter uma célula grande que foi criada com a mesclagem de células únicas e dividi-las para retorná-las às células individuais.				20130618 17:22:18
38143helpcontent2	source\text\scalc\guide\table_cellmerge.xhp	0	help	par_id0509200913480176				0	pt-BR	Ao copiar células para um intervalo de destino contendo células mescladas, o intervalo de destino será dividido primeiro, e então as células copiadas serão coladas. Se as células copiadas forem mescladas, elas permanecerão mescladas.				20130618 17:22:18
38144helpcontent2	source\text\scalc\guide\table_cellmerge.xhp	0	help	hd_id235602				0	pt-BR	Mesclar células				20130618 17:22:18
38145helpcontent2	source\text\scalc\guide\table_cellmerge.xhp	0	help	par_id1272927				0	pt-BR	Selecione as células adjacentes.				20130618 17:22:18
38146helpcontent2	source\text\scalc\guide\table_cellmerge.xhp	0	help	par_id6424146				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Mesclar células\</emph\>.				20130618 17:22:18
38147helpcontent2	source\text\scalc\guide\table_cellmerge.xhp	0	help	hd_id451368				0	pt-BR	Cancelar mesclagem de células				20130618 17:22:18
38148helpcontent2	source\text\scalc\guide\table_cellmerge.xhp	0	help	par_id7116611				0	pt-BR	Posicione o cursor na célula a ser dividida.				20130618 17:22:18
38149helpcontent2	source\text\scalc\guide\table_cellmerge.xhp	0	help	par_id9493087				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Mesclar células\</emph\>.				20130618 17:22:18
38150helpcontent2	source\text\scalc\guide\table_rotate.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Rotação de tabelas (transposição)				20130618 17:22:18
38151helpcontent2	source\text\scalc\guide\table_rotate.xhp	0	help	bm_id3154346				0	pt-BR	\<bookmark_value\>tabelas; transpor\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>transpor tabelas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inverter tabelas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>permutar tabelas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>colunas; permutar com linhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>linhas; permutar com colunas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas; rotação\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>rotação; tabelas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
38152helpcontent2	source\text\scalc\guide\table_rotate.xhp	0	help	hd_id3154346	1			0	pt-BR	\<variable id=\"table_rotate\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/table_rotate.xhp\" name=\"Rotação de tabelas (transposição)\"\>Rotação de tabelas (transposição)\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38153helpcontent2	source\text\scalc\guide\table_rotate.xhp	0	help	par_id3154013	2			0	pt-BR	No $[officename] Calc, existe uma maneira de "girar" uma planilha para que as linhas se transformem em colunas e vice-versa.				20130618 17:22:18
38154helpcontent2	source\text\scalc\guide\table_rotate.xhp	0	help	par_id3153142	3			0	pt-BR	Selecione o intervalo de células que você deseja transpor.				20130618 17:22:18
38155helpcontent2	source\text\scalc\guide\table_rotate.xhp	0	help	par_id3153191	4			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Editar - Recortar\</emph\>.				20130618 17:22:18
38156helpcontent2	source\text\scalc\guide\table_rotate.xhp	0	help	par_id3148575	6			0	pt-BR	Clique na célula que deverá ser a célula na parte superior esquerda no resultado.				20130618 17:22:18
38157helpcontent2	source\text\scalc\guide\table_rotate.xhp	0	help	par_id3156286	7			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Editar - Colar especial\</emph\>.				20130618 17:22:18
38158helpcontent2	source\text\scalc\guide\table_rotate.xhp	0	help	par_id3144764	8			0	pt-BR	Na caixa de diálogo, marque \<emph\>Colar tudo\</emph\> e \<emph\>Transpor\</emph\>.				20130618 17:22:18
38159helpcontent2	source\text\scalc\guide\table_rotate.xhp	0	help	par_id3155600	9			0	pt-BR	Se você clicar agora em OK, as colunas e linhas serão transpostas.				20130618 17:22:18
38160helpcontent2	source\text\scalc\guide\table_rotate.xhp	0	help	par_id3146969	10			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Colar especial\"\>Colar especial\</link\>				20130618 17:22:18
38161helpcontent2	source\text\scalc\guide\table_view.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Alterar exibição de tabelas				20130618 17:22:18
38162helpcontent2	source\text\scalc\guide\table_view.xhp	0	help	bm_id3147304				0	pt-BR	\<bookmark_value\>cabeçalhos de linha; ocultar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cabeçalhos de coluna; ocultar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas; exibições\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exibições; tabelas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>grades;ocultar linhas em planilhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ocultar;linhas de cabeçalhos/grade\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>alterar;exibições de tabela\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
38163helpcontent2	source\text\scalc\guide\table_view.xhp	0	help	hd_id3147304	1			0	pt-BR	\<variable id=\"table_view\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/table_view.xhp\" name=\"Alterar exibição de tabelas\"\>Alterar exibição de tabelas\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38164helpcontent2	source\text\scalc\guide\table_view.xhp	0	help	par_id3153192	2			0	pt-BR	Para ocultar cabeçalhos de linha e de coluna em uma tabela:				20130618 17:22:18
38165helpcontent2	source\text\scalc\guide\table_view.xhp	0	help	par_id3153768	3			0	pt-BR	No item de menu \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Calc,\</emph\> vá para a guia da página \<emph\>Exibir\</emph\>.  Desmarque \<emph\> Cabeçalhos de coluna e linha\</emph\>. Confirme com \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
38166helpcontent2	source\text\scalc\guide\table_view.xhp	0	help	par_id3147436	4			0	pt-BR	Para ocultar linhas de grade:				20130618 17:22:18
38167helpcontent2	source\text\scalc\guide\table_view.xhp	0	help	par_id3153726	5			0	pt-BR	No item de menu \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Calc\</emph\>\<emph\>,\</emph\> vá para a página da guia \<emph\>Exibir\</emph\>. Desmarque \<emph\>Linhas de grade\</emph\>. Confirme com \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
38168helpcontent2	source\text\scalc\guide\text_numbers.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Formatar números como texto				20130618 17:22:18
38169helpcontent2	source\text\scalc\guide\text_numbers.xhp	0	help	bm_id3145068				0	pt-BR	\<bookmark_value\>números; inserir como texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatos de texto; para números\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatos; números como texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formato de células; texto/números\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatar;números como texto\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
38170helpcontent2	source\text\scalc\guide\text_numbers.xhp	0	help	hd_id3145068	46			0	pt-BR	\<variable id=\"text_numbers\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/text_numbers.xhp\" name=\"Formatar números como texto\"\>Formatar números como texto\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38171helpcontent2	source\text\scalc\guide\text_numbers.xhp	0	help	par_id3156280	43			0	pt-BR	Você pode formatar números como texto no $[officename] Calc. Abra o menu de contexto de uma célula ou de um intervalo de células e escolha \<emph\>Formatar células - Números\</emph\>, e selecione "Texto" na lista \<emph\>Categoria\</emph\>. Todos os números inseridos subsequentemente no intervalo formatado serão interpretados como texto. A exibição desses "números" é justificada à esquerda, como qualquer outro texto.				20130618 17:22:18
38172helpcontent2	source\text\scalc\guide\text_numbers.xhp	0	help	par_id3149377	44			0	pt-BR	Se você já inseriu números normais em células e posteriormente alterou o formato das células para "Texto", os números permanecerão normais. Eles não serão convertidos. Apenas números inseridos posteriormente ou números que são editados se tornarão números de texto.				20130618 17:22:18
38173helpcontent2	source\text\scalc\guide\text_numbers.xhp	0	help	par_id3144765	45			0	pt-BR	Se você decidir inserir um número diretamente como texto, insira um apóstrofo (') antes. Por exemplo, por anos em cabeçalhos de colunas, você podia inserir '1999, '2000 e '2001. O apóstrofo não é visível na célula, indicando apenas que a entrada deverá ser reconhecida como texto. Isso é útil se, por exemplo, você inserir um número de telefone ou um código postal que comece com zero (0), porque o zero (0) no início de uma sequência de dígitos é removido em formatos normais de números.				20130618 17:22:18
38174helpcontent2	source\text\scalc\guide\text_numbers.xhp	0	help	par_id3156284	47			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Formatar - Células - Números\"\>Formatar - Células - Números\</link\>				20130618 17:22:18
38175helpcontent2	source\text\scalc\guide\text_rotate.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Rotação de texto				20130618 17:22:18
38176helpcontent2	source\text\scalc\guide\text_rotate.xhp	0	help	bm_id3151112				0	pt-BR	\<bookmark_value\>células; girar texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>girar; texto em células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>texto em células; escrita na vertical\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
38177helpcontent2	source\text\scalc\guide\text_rotate.xhp	0	help	hd_id3151112	1			0	pt-BR	\<variable id=\"text_rotate\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/text_rotate.xhp\" name=\"Rotação de texto\"\>Rotação de texto\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38178helpcontent2	source\text\scalc\guide\text_rotate.xhp	0	help	par_id3145171	2			0	pt-BR	Selecione as células cujo texto você deseja girar.				20130618 17:22:18
38179helpcontent2	source\text\scalc\guide\text_rotate.xhp	0	help	par_id3155133	3			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Células\</emph\>. Você verá a caixa de diálogo \<emph\>Formatar células\</emph\>.				20130618 17:22:18
38180helpcontent2	source\text\scalc\guide\text_rotate.xhp	0	help	par_id3155854	4			0	pt-BR	Clique na guia \<emph\>Alinhamento\</emph\>.				20130618 17:22:18
38181helpcontent2	source\text\scalc\guide\text_rotate.xhp	0	help	par_id3147426	5			0	pt-BR	Na área \<emph\>Orientação do texto\</emph\> utilize o mouse para selecionar a direção de rotação do texto no mostrador. Clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
38182helpcontent2	source\text\scalc\guide\text_rotate.xhp	0	help	par_id3148456	7			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/05020000.xhp\" name=\"Formatar - Células\"\>Formatar - Células\</link\>				20130618 17:22:18
38183helpcontent2	source\text\scalc\guide\text_rotate.xhp	0	help	par_id3154944	8			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Formatar - Células - Alinhamento\"\>Formatar - Células - Alinhamento\</link\>				20130618 17:22:18
38184helpcontent2	source\text\scalc\guide\text_wrap.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Escrever texto em várias linhas				20130618 17:22:18
38185helpcontent2	source\text\scalc\guide\text_wrap.xhp	0	help	bm_id3154346				0	pt-BR	\<bookmark_value\>texto em células; várias linhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>células; quebras de texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>quebras em células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>texto de várias linhas em células\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
38186helpcontent2	source\text\scalc\guide\text_wrap.xhp	0	help	hd_id3154346	42			0	pt-BR	\<variable id=\"text_wrap\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/text_wrap.xhp\" name=\"Escrever texto em múltiplas linhas\"\>Escrever texto em várias linhas\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38187helpcontent2	source\text\scalc\guide\text_wrap.xhp	0	help	par_id3156280	41			0	pt-BR	Pressione as teclas \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Enter para inserir uma quebra de linha manual. Esse atalho somente funciona diretamente na célula, não na linha de entrada.				20130618 17:22:18
38188helpcontent2	source\text\scalc\guide\text_wrap.xhp	0	help	par_id3153142	43			0	pt-BR	Se você quiser que o texto tenha uma quebra automática na borda direita da célula, faça o seguinte:				20130618 17:22:18
38189helpcontent2	source\text\scalc\guide\text_wrap.xhp	0	help	par_id3153951	44			0	pt-BR	Selecione todas as células onde você deseja que o texto tenha uma quebra na borda direita.				20130618 17:22:18
38190helpcontent2	source\text\scalc\guide\text_wrap.xhp	0	help	par_id3148575	45			0	pt-BR	Em \<emph\>Formatar - Células - Alinhamento\</emph\>, marque a opção \<emph\>Quebra automática de texto\</emph\> e clique em OK.				20130618 17:22:18
38191helpcontent2	source\text\scalc\guide\text_wrap.xhp	0	help	par_id3145799	46			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/05020000.xhp\" name=\"Formatar - Célula\"\>Formatar - Célula\</link\>				20130618 17:22:18
38192helpcontent2	source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Funções definidas pelo usuário				20130618 17:22:18
38193helpcontent2	source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp	0	help	bm_id3155411				0	pt-BR	\<bookmark_value\>funções; definidas pelo usuário\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>funções definidas pelo usuário\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>IDE do Basic para funções definidas pelo usuário\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>IDE; IDE do Basic\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>programar;funções\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
38194helpcontent2	source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp	0	help	hd_id3155411	1			0	pt-BR	\<variable id=\"userdefined_function\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/userdefined_function.xhp\" name=\"Definir suas próprias funções\"\>Funções definidas pelo usuário\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38195helpcontent2	source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp	0	help	par_id3153969	2			0	pt-BR	Você pode aplicar funções definidas pelo usuário no $[officename] Calc das maneiras que se seguem:				20130618 17:22:18
38196helpcontent2	source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp	0	help	par_id3145366	4			0	pt-BR	Você pode definir suas próprias funções usando o IDE do Basic. Esse método exige um conhecimento básico de programação.				20130618 17:22:18
38197helpcontent2	source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp	0	help	par_id3153768	3			0	pt-BR	Você pode programar funções como \<link href=\"text/scalc/01/04060111.xhp\" name=\"add-ins\"\>suplementos (add-ins)\</link\>. Esse método exige um conhecimento avançado de programação.				20130618 17:22:18
38198helpcontent2	source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp	0	help	hd_id3149260	6			0	pt-BR	Definir uma função usando %PRODUCTNAME Basic				20130618 17:22:18
38199helpcontent2	source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp	0	help	par_id3148456	7			0	pt-BR	Escolha \<item type=\"menuitem\"\>Ferramentas - Macros - Organizar macros - %PRODUCTNAME Basic\</item\>.				20130618 17:22:18
38200helpcontent2	source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp	0	help	par_id3154510	8			0	pt-BR	Clique no botão \<emph\>Editar\</emph\>. Você verá agora o IDE do Basic.				20130618 17:22:18
38201helpcontent2	source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp	0	help	par_id3150327	9			0	pt-BR	Insira o código de função. Nesse exemplo, definimos uma função \<item type=\"literal\"\>VOL(a; b; c)\</item\> que calcula o volume de um sólido retangular com comprimentos laterais \<item type=\"literal\"\>a\</item\>, \<item type=\"literal\"\>b\</item\> e \<item type=\"literal\"\>c\</item\>:				20130618 17:22:18
38202helpcontent2	source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp	0	help	par_id3155443	10			0	pt-BR	Feche a janela do IDE do Basic.				20130618 17:22:18
38203helpcontent2	source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp	0	help	par_id3150043	11			0	pt-BR	A sua função é automaticamente salva no módulo padrão e já está disponível. Se você aplicar a função em um documento do Calc que será usado em outro computador, poderá copiar a função para o documento do Calc conforme descrito na próxima seção.				20130618 17:22:18
38204helpcontent2	source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp	0	help	hd_id3147340	18			0	pt-BR	Copiar uma função para um documento				20130618 17:22:18
38205helpcontent2	source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp	0	help	par_id3145232	19			0	pt-BR	No estágio 2 de "Definir uma função usando o %PRODUCTNAME Basic", na caixa de diálogo \<emph\>Macro\</emph\>, clique em \<emph\>Editar\</emph\>. No campo \<emph\>Macro de\</emph\>, o módulo \<emph\>Minhas macros - Standard - Module1\</emph\> está selecionado como padrão. A biblioteca \<emph\>Standard\</emph\> reside no seu diretório local de usuário.				20130618 17:22:18
38206helpcontent2	source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp	0	help	par_id3154022	20			0	pt-BR	Para copiar a função definida pelo usuário para um documento Calc:				20130618 17:22:18
38207helpcontent2	source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp	0	help	par_id3150304	21			0	pt-BR	Escolha \<item type=\"menuitem\"\>Ferramentas - Macros - Organizar macros - %PRODUCTNAME Basic\</item\> .				20130618 17:22:18
38208helpcontent2	source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp	0	help	par_id3150086	22			0	pt-BR	No campo \<emph\>Macro de\</emph\>, selecione \<emph\>Minhas macros - Standard - Module1\</emph\> e clique em \<emph\>Editar\</emph\>.				20130618 17:22:18
38209helpcontent2	source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp	0	help	par_id3166430	23			0	pt-BR	No IDE do Basic, selecione o código fonte da sua função e copie-a para a área de transferência.				20130618 17:22:18
38210helpcontent2	source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp	0	help	par_idN1081D				0	pt-BR	Feche o IDE do Basic.				20130618 17:22:18
38211helpcontent2	source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp	0	help	par_id3150517	24			0	pt-BR	Escolha \<item type=\"menuitem\"\>Ferramentas - Macros - Organizar macros - %PRODUCTNAME Basic\</item\> .				20130618 17:22:18
38212helpcontent2	source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp	0	help	par_id3145384	25			0	pt-BR	No campo \<emph\>Macro de\</emph\>, selecione \<emph\>(Nome do documento do Calc) - Standard - Module1\</emph\>. Clique em \<emph\>Editar\</emph\>.				20130618 17:22:18
38213helpcontent2	source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp	0	help	par_id3148699	26			0	pt-BR	Cole o conteúdo da área de transferência no IDE do Basic do documento.				20130618 17:22:18
38214helpcontent2	source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp	0	help	hd_id3153305	12			0	pt-BR	Aplicar uma função definida pelo usuário no $[officename] Calc				20130618 17:22:18
38215helpcontent2	source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp	0	help	par_id3148869	13			0	pt-BR	Após ter definido a função \<item type=\"literal\"\>VOL(a; b; c)\</item\> no IDE do Basic, você pode aplicá-la da mesma maneira que as funções internas do $[officename] Calc.				20130618 17:22:18
38216helpcontent2	source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp	0	help	par_id3148606	14			0	pt-BR	Abra um documento do Calc e insira números para os parâmetros de função \<item type=\"literal\"\>a\</item\>, \<item type=\"literal\"\>b\</item\> e \<item type=\"literal\"\>c\</item\> nas células A1, B1 e C1.				20130618 17:22:18
38217helpcontent2	source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp	0	help	par_id3156019	15			0	pt-BR	Coloque o cursor em outra célula e insira o seguinte:				20130618 17:22:18
38218helpcontent2	source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp	0	help	par_id3155264	16			0	pt-BR	=VOL(A1;B1;C1)				20130618 17:22:18
38219helpcontent2	source\text\scalc\guide\userdefined_function.xhp	0	help	par_id3146776	17			0	pt-BR	A função é avaliada e você verá o resultado na célula selecionada.				20130618 17:22:18
38220helpcontent2	source\text\scalc\guide\validity.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Validade de conteúdo de células				20130618 17:22:18
38221helpcontent2	source\text\scalc\guide\validity.xhp	0	help	bm_id3156442				0	pt-BR	\<bookmark_value\>valores; limitar na entrada\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>limites; especificar limites de valores na entrada\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>conteúdo de célula permitido\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>validade de dados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>validade\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>células; validade\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mensagens de erro; definir para entrada incorreta\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ações no caso de entrada incorreta\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dicas de Ajuda; definir texto para entrada de célula\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>notas;texto de ajuda para células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>células; definir ajuda para entrada\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>macros; executar quando a entrada for incorreta\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dados; verificação de validade\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
38222helpcontent2	source\text\scalc\guide\validity.xhp	0	help	hd_id3156442	22			0	pt-BR	\<variable id=\"validity\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/validity.xhp\" name=\"Validade do conteúdo de células\"\>Validade do conteúdo de células\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38223helpcontent2	source\text\scalc\guide\validity.xhp	0	help	par_id3156283	2			0	pt-BR	Para cada célula, você pode definir as entradas que serão válidas. As entradas inválidas serão rejeitadas.				20130618 17:22:18
38224helpcontent2	source\text\scalc\guide\validity.xhp	0	help	par_id3145252	3			0	pt-BR	A regra de validade é ativada quando um novo valor é inserido. Se um valor inválido já tiver sido inserido na célula ou se você inserir um valor pelo método arrastar e soltar ou copiar e colar, a regra de validade não terá efeito.				20130618 17:22:18
38225helpcontent2	source\text\scalc\guide\validity.xhp	0	help	par_id5174718				0	pt-BR	Você pode escolher \<emph\>Ferramentas - Detetive\</emph\> a qualquer momento e escolher o comando \<link href=\"text/scalc/01/06030800.xhp\" name=\"Marcar dados inválidos\"\>\<emph\>Marcar dados inválidos\</emph\>\</link\> para exibir quais células contém valores inválidos.				20130618 17:22:18
38226helpcontent2	source\text\scalc\guide\validity.xhp	0	help	hd_id3155603	5			0	pt-BR	Utilizar validade de conteúdo de células				20130618 17:22:18
38227helpcontent2	source\text\scalc\guide\validity.xhp	0	help	par_id3155959	6			0	pt-BR	Selecione as células para as quais você deseja definir uma nova regra de validade.				20130618 17:22:18
38228helpcontent2	source\text\scalc\guide\validity.xhp	0	help	par_id3148837	8			0	pt-BR	Escolha \<item type=\"menuitem\"\>Dados - Validade\</item\>. 				20130618 17:22:18
38229helpcontent2	source\text\scalc\guide\validity.xhp	0	help	par_id3156020	9			0	pt-BR	Na página da guia \<emph\>Critério\</emph\>, insira as condições para novos valores inseridos nas células. 				20130618 17:22:18
38230helpcontent2	source\text\scalc\guide\validity.xhp	0	help	par_id3159208	10			0	pt-BR	No campo \<emph\>Permitir\</emph\>, selecione uma opção.				20130618 17:22:18
38231helpcontent2	source\text\scalc\guide\validity.xhp	0	help	par_id3153011	11			0	pt-BR	Ao selecionar "Números inteiros", valores como "12,5" não serão permitidos. A escolha de "Data" permite informações sobre datas no formato de data local e no formato de \<link href=\"text/sbasic/shared/03030101.xhp\" name=\"data serial\"\>data serial\</link\>. Da mesma forma, a condição "Hora" permite valores de hora como "12:00" ou números seriais de hora. "Comprimento de texto" estipula que as células devem conter apenas texto.				20130618 17:22:18
38232helpcontent2	source\text\scalc\guide\validity.xhp	0	help	par_id9224829				0	pt-BR	Selecione "Lista" para inserir uma lista de entradas válidas.				20130618 17:22:18
38233helpcontent2	source\text\scalc\guide\validity.xhp	0	help	par_id3149317	13			0	pt-BR	Selecione a próxima condição em \<emph\>Dados\</emph\>. As opções adicionais se tornarão selecionáveis de acordo com o que você escolher.				20130618 17:22:18
38234helpcontent2	source\text\scalc\guide\validity.xhp	0	help	par_id3151389	15			0	pt-BR	Após determinar as condições de validade de célula, você poderá usar as outras duas páginas de guia para criar caixas de mensagens:				20130618 17:22:18
38235helpcontent2	source\text\scalc\guide\validity.xhp	0	help	par_id3159261	16			0	pt-BR	Na página da guia \<emph\>Ajuda de entrada\</emph\>, insira o título e o texto da dica, os quais serão exibidos se a célula for selecionada.				20130618 17:22:18
38236helpcontent2	source\text\scalc\guide\validity.xhp	0	help	par_id3156396	17			0	pt-BR	Na página da guia \<emph\>Alerta de erro\</emph\>, selecione a ação a ser executada em caso de erro.				20130618 17:22:18
38237helpcontent2	source\text\scalc\guide\validity.xhp	0	help	par_id3147416	18			0	pt-BR	Se você selecionar "Parar" como a ação, as entradas inválidas não serão aceitas e o conteúdo da célula anterior será retido.				20130618 17:22:18
38238helpcontent2	source\text\scalc\guide\validity.xhp	0	help	par_id3150033	19			0	pt-BR	Selecione "Aviso" ou "Informação" para exibir uma caixa de diálogo na qual a entrada pode ser ou cancelada ou aceita.				20130618 17:22:18
38239helpcontent2	source\text\scalc\guide\validity.xhp	0	help	par_id3149947	20			0	pt-BR	Se você selecionar "Macro", ao usar o botão \<emph\>Procurar\</emph\>, poderá especificar a macro a ser rodada em caso de erro.				20130618 17:22:18
38240helpcontent2	source\text\scalc\guide\validity.xhp	0	help	par_id3149011	35			0	pt-BR	Para exibir a mensagem de erro, selecione \<emph\>Exibir mensagem de erro quando valores inválidos forem inseridos\</emph\>. 				20130618 17:22:18
38241helpcontent2	source\text\scalc\guide\validity.xhp	0	help	par_id3148586	21			0	pt-BR	Depois que alterar a ação para a célula na página da guia \<emph\>Alerta de erro\</emph\> e fechar a caixa de diálogo com OK, você deverá primeiro selecionar outra célula antes que a ação tenha efeito.				20130618 17:22:18
38242helpcontent2	source\text\scalc\guide\validity.xhp	0	help	par_id3154805	30			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/12120000.xhp\" name=\"Dados - Validade\"\>Dados - Validade\</link\>				20130618 17:22:18
38243helpcontent2	source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Nomear células				20130618 17:22:18
38244helpcontent2	source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp	0	help	bm_id3147434				0	pt-BR	\<bookmark_value\>células; definir nomes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>nomes; definir para células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>valores; definir nomes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>definição de constantes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>variáveis; definir nomes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>intervalos de células; definir nomes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>definir;nomes para intervalos de células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fórmulas; definir nomes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>referenciar; por nomes definidos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>nomes de células; definir/referenciar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>referências; por nomes definidos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>nomes de células permitidos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>renomear;células\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
38245helpcontent2	source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp	0	help	hd_id3147434	1			0	pt-BR	\<variable id=\"value_with_name\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/value_with_name.xhp\" name=\"Nomear células\"\>Nomear células\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38246helpcontent2	source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp	0	help	hd_id4391918				0	pt-BR	Nomes permitidos				20130618 17:22:18
38247helpcontent2	source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp	0	help	par_id2129581				0	pt-BR	Os nomes no Calc podem conter letras, caracteres numéricos, e alguns caracteres especiais. Nomes devem iniciar com uma letra ou pelo caractere de sublinhado (_).				20130618 17:22:18
38248helpcontent2	source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp	0	help	par_id1120029				0	pt-BR	Caracteres especiais permitidos:				20130618 17:22:18
38249helpcontent2	source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp	0	help	par_id3362224				0	pt-BR	sublinhado (_) 				20130618 17:22:18
38250helpcontent2	source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp	0	help	par_id4891506				0	pt-BR	ponto (.) - permitido dentro do nome, mas não como primeiro ou último caractere				20130618 17:22:18
38251helpcontent2	source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp	0	help	par_id2816553				0	pt-BR	espaço ( ) - permitido dentro de um nome, mas não como primeiro ou último caractere, nem para um intervalo de células				20130618 17:22:18
38252helpcontent2	source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp	0	help	par_id328989				0	pt-BR	Nomes não devem ser similares a referências de células. Por exemplo, o nome A1 é inválido por que A1 é uma referência da célula do canto superior esquerdo da planilha.				20130618 17:22:18
38253helpcontent2	source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp	0	help	par_id32898987				0	pt-BR	Nomes não podem começar com a letra R seguida de um número. Veja a função ENDEREÇO para mais informação.				20130618 17:22:18
38254helpcontent2	source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp	0	help	par_id4769737				0	pt-BR	Nomes de intervalos de células não podem conter espaços. Espaços são permitidos em nomes de células simples, planilhas ou documentos.				20130618 17:22:18
38255helpcontent2	source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp	0	help	hd_id1226233				0	pt-BR	Nomear células e fórmulas				20130618 17:22:18
38256helpcontent2	source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp	0	help	par_id5489364				0	pt-BR	Uma forma eficaz de fazer referências a células e a intervalos de células em fórmulas legíveis é fornecer os nomes dos intervalos. Por exemplo, você pode dar o nome de \<emph\>Início\</emph\> ao intervalo A1:B2. Então, você pode escrever uma fórmula como "=SOMA(Início)". Mesmo depois de inserir ou excluir linhas ou colunas, o $[officename] ainda atribui corretamente os intervalos identificados pelo nome. Os nomes de intervalos não devem conter espaços.				20130618 17:22:18
38257helpcontent2	source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp	0	help	par_id953398				0	pt-BR	Por exemplo, é muito mais fácil ler uma fórmula de impostos de vendas se você puder escrever "= Quantia * Imposto" em vez de "= A5 * B12". Nesse caso, você estaria nomeando a célula A5 como "Quantia" e a célula B12 como "Imposto".				20130618 17:22:18
38258helpcontent2	source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp	0	help	par_id4889675				0	pt-BR	Use a caixa de diálogo \<emph\>Definir nomes\</emph\> para definir nomes de fórmulas ou partes de fórmulas utilizadas com mais frequência. Para especificar nomes de intervalos,				20130618 17:22:18
38259helpcontent2	source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp	0	help	par_id3153954	3			0	pt-BR	Selecione uma célula ou um intervalo de células e, em seguida, escolha n\<emph\>Inserir - Nomes - Definir\</emph\>. A caixa de diálogo \<emph\>Definir Nomes\</emph\> aparece.				20130618 17:22:18
38260helpcontent2	source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp	0	help	par_id3156283	4			0	pt-BR	Digite o nome da área selecionada no campo \<emph\>Nome\</emph\>. Clique em \<emph\>Adicionar\</emph\>. O novo nome definido aparece na lista baixo. Clique em OK para fechar a caixa de diálogo.				20130618 17:22:18
38261helpcontent2	source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp	0	help	par_id5774101				0	pt-BR	Você também pode nomear outros intervalos de células nesta caixa de diálogo ao inserir o nome no campo e selecionar as respectivas células.				20130618 17:22:18
38262helpcontent2	source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp	0	help	par_id3154942	5			0	pt-BR	Se você digitar o nome em uma fórmula, após os primeiros caracteres serem inseridos você verá todo o nome como uma dica.				20130618 17:22:18
38263helpcontent2	source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp	0	help	par_id3154510	6			0	pt-BR	Pressione a tecla Enter para aceitar o nome da dica.				20130618 17:22:18
38264helpcontent2	source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp	0	help	par_id3150749	7			0	pt-BR	Se mais de um nome iniciar com os mesmos caracteres, você poderá percorrer todos os nomes utilizando a tecla Tab.				20130618 17:22:18
38265helpcontent2	source\text\scalc\guide\value_with_name.xhp	0	help	par_id3153711	8			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/04070100.xhp\" name=\"Inserir - Nomes - Definir\"\>Inserir - Nomes - Definir\</link\>				20130618 17:22:18
38266helpcontent2	source\text\scalc\guide\webquery.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir dados externos em tabelas (Consulta na Web)				20130618 17:22:18
38267helpcontent2	source\text\scalc\guide\webquery.xhp	0	help	bm_id3154346				0	pt-BR	\<bookmark_value\>Consulta web HTML\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>intervalos; inserir em tabelas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dados externos;inserir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas; inserir dados externos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>páginas web;importar dados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>filtro de consulta web\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir;dados externos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fonte de dados; dados externos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
38268helpcontent2	source\text\scalc\guide\webquery.xhp	0	help	hd_id3125863	2			0	pt-BR	\<variable id=\"webquery\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/webquery.xhp\" name=\"Inserir dados externos em tabelas (Consulta da Web)\"\>Inserir dados externos em tabelas (Consulta da Web)\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38269helpcontent2	source\text\scalc\guide\webquery.xhp	0	help	par_id3155131	3			0	pt-BR	Com a ajuda do filtro de importação \<emph\>Consulta de página da Web do ($[officename] Calc)\</emph\>, você pode inserir tabelas de documentos HTML em um documento de planilha do Calc.				20130618 17:22:18
38270helpcontent2	source\text\scalc\guide\webquery.xhp	0	help	par_id3148575	4			0	pt-BR	Você pode utilizar o mesmo método para inserir intervalos definidos por nome de um documento de planilha do Calc ou do Microsoft Excel.				20130618 17:22:18
38271helpcontent2	source\text\scalc\guide\webquery.xhp	0	help	par_id3149664	5			0	pt-BR	Os métodos de inserção a seguir estão disponíveis:				20130618 17:22:18
38272helpcontent2	source\text\scalc\guide\webquery.xhp	0	help	hd_id3146976	6			0	pt-BR	Inserir através de uma caixa de diálogo				20130618 17:22:18
38273helpcontent2	source\text\scalc\guide\webquery.xhp	0	help	par_id3154319	7			0	pt-BR	Posicione o cursor de célula na célula onde o novo conteúdo será inserido.				20130618 17:22:18
38274helpcontent2	source\text\scalc\guide\webquery.xhp	0	help	par_id3145750	8			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Vincular a dados externos\</emph\>. Isso abrirá a caixa de diálogo \<link href=\"text/scalc/01/04090000.xhp\"\>Dados externos\</link\>.				20130618 17:22:18
38275helpcontent2	source\text\scalc\guide\webquery.xhp	0	help	par_id3149958	9			0	pt-BR	Digite o URL do documento HTML ou o nome do documento de planilha. Quando terminar, pressione Enter. Para abrir uma caixa de diálogo de seleção, clique no botão \<emph\>...\</emph\>.				20130618 17:22:18
38276helpcontent2	source\text\scalc\guide\webquery.xhp	0	help	par_id3149400	10			0	pt-BR	Na caixa de listagem grande da caixa de diálogo, selecione os intervalos nomeados ou tabelas que você deseja inserir.				20130618 17:22:18
38277helpcontent2	source\text\scalc\guide\webquery.xhp	0	help	par_id3155064	11			0	pt-BR	Você também pode especificar que os intervalos ou tabelas sejam atualizados a cada n segundos.				20130618 17:22:18
38278helpcontent2	source\text\scalc\guide\webquery.xhp	0	help	par_id3155443	30			0	pt-BR	O filtro de importação pode criar nomes para intervalos de célula rapidamente. O máximo de formatação possível é mantido, porém o filtro intencionalmente não permite que imagens sejam carregadas.				20130618 17:22:18
38279helpcontent2	source\text\scalc\guide\webquery.xhp	0	help	hd_id3149021	12			0	pt-BR	Inserir através do Navegador				20130618 17:22:18
38280helpcontent2	source\text\scalc\guide\webquery.xhp	0	help	par_id3153965	14			0	pt-BR	Abra dois documentos: o documento de planilha do $[officename] Calc na qual os dados externos devem ser inseridos (documento de destino) e o documento do qual os dados externos se derivam (documento de origem).				20130618 17:22:18
38281helpcontent2	source\text\scalc\guide\webquery.xhp	0	help	par_id3150205	16			0	pt-BR	No documento de destino, abra o Navegador.				20130618 17:22:18
38282helpcontent2	source\text\scalc\guide\webquery.xhp	0	help	par_id3152990	18			0	pt-BR	Na caixa de combinação inferior do Navegador, selecione o documento de origem. O Navegador agora mostra os nomes dos intervalos e os intervalos do banco de dados ou as tabelas contidas no documento de origem.				20130618 17:22:18
38283helpcontent2	source\text\scalc\guide\webquery.xhp	0	help	par_id3148842	20			0	pt-BR	No Navegador, selecione o modo de arrastar \<emph\>Inserir como vínculo\</emph\> \<image id=\"img_id3152985\" src=\"sw/imglst/sc20238.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3152985\"\>Ícone\</alt\>\</image\>.				20130618 17:22:18
38284helpcontent2	source\text\scalc\guide\webquery.xhp	0	help	par_id3157978	22			0	pt-BR	Arraste os dados externos desejados do navegador para o documento de destino.				20130618 17:22:18
38285helpcontent2	source\text\scalc\guide\webquery.xhp	0	help	par_id3144768	23			0	pt-BR	Se você tiver carregado um documento HTML com o filtro \<emph\>Consulta de Página da Web\</emph\> como o documento de origem, encontrará as tabelas no Navegador, nomeadas continuamente de "HTML_tabela1" em diante e também dois nomes de intervalos que foram criados:				20130618 17:22:18
38286helpcontent2	source\text\scalc\guide\webquery.xhp	0	help	par_id3152873	24			0	pt-BR	\<item type=\"literal\"\>todo_HTML\</item\> - designa todo o documento				20130618 17:22:18
38287helpcontent2	source\text\scalc\guide\webquery.xhp	0	help	par_id3149897	25			0	pt-BR	\<item type=\"literal\"\>tabelas_HTML\</item\> - designa todas as tabelas HTML no documento				20130618 17:22:18
38288helpcontent2	source\text\scalc\guide\webquery.xhp	0	help	hd_id3149126	26			0	pt-BR	Editar os dados externos				20130618 17:22:18
38289helpcontent2	source\text\scalc\guide\webquery.xhp	0	help	par_id3159228	27			0	pt-BR	Abra \<emph\>Editar - vínculo\</emph\>. Aqui você pode editar o vínculo para os dados externos.				20130618 17:22:18
38290helpcontent2	source\text\scalc\guide\webquery.xhp	0	help	par_id3154650	28			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/04090000.xhp\" name=\"Caixa de diálogo de dados externos\"\>Caixa de diálogo de dados externos\</link\>				20130618 17:22:18
38291helpcontent2	source\text\scalc\guide\year2000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Anos 19xx/20xx				20130618 17:22:18
38292helpcontent2	source\text\scalc\guide\year2000.xhp	0	help	bm_id3150439				0	pt-BR	\<bookmark_value\>anos; 2 dígitos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>datas; 19xx/20xx\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
38293helpcontent2	source\text\scalc\guide\year2000.xhp	0	help	hd_id3150439	18			0	pt-BR	\<variable id=\"year2000\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/year2000.xhp\" name=\"Anos 19xx/20xx\"\>Anos 19xx/20xx\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38294helpcontent2	source\text\scalc\guide\year2000.xhp	0	help	par_id3151116	17			0	pt-BR	O ano em uma entrada de data é muitas vezes inserido como dois dígitos. Internamente, o ano é gerenciado pelo $[officename] como quatro dígitos, para que no cálculo da diferença entre 1/1/99 e 1/1/01, o resultado seja corretamente dois anos.				20130618 17:22:18
38295helpcontent2	source\text\scalc\guide\year2000.xhp	0	help	par_id3154011	19			0	pt-BR	Em \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - $[officename] - Geral\</emph\> define-se o século utilizado para calcular os anos escritos com dois algarismos. O padrão é de 1930 até 2029.				20130618 17:22:18
38296helpcontent2	source\text\scalc\guide\year2000.xhp	0	help	par_id3150010	20			0	pt-BR	Isso significa que se você inserir uma data 1/1/30 ou posterior, ela será considerada internamente como 1/1/1930 ou posterior. Todos os anos de dois dígitos menores referem-se ao século 20xx. Por exemplo, 1/1/20 é convertido em 1/1/2020.				20130618 17:22:18
38297helpcontent2	source\text\scalc\00\00000004.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Para acessar esta função...				20130618 17:22:18
38298helpcontent2	source\text\scalc\00\00000004.xhp	0	help	hd_id3155535	1			0	pt-BR	\<variable id=\"wie\"\>Para acessar esta função... \</variable\>				20130618 17:22:18
38299helpcontent2	source\text\scalc\00\00000004.xhp	0	help	par_idN1056E				0	pt-BR	\<variable id=\"moreontop\"\>Para obter mais explicações, consulte o início desta página. \</variable\>				20130618 17:22:18
38300helpcontent2	source\text\scalc\00\00000004.xhp	0	help	par_idN105AF				0	pt-BR	\<variable id=\"optional\"\>Nas funções do Calc do %PRODUCTNAME, os parâmetros marcados como "opcionais" podem ser ignorados apenas quando não se seguir um parâmetro. Por exemplo, em uma função com quatro parâmetros, em que os últimos dois estão marcados como “opcionais”, você pode ignorar o parâmetro 4 ou os parâmetros 3 e 4, mas não pode ignorar apenas o parâmetro 3. \</variable\>				20130618 17:22:18
38301helpcontent2	source\text\scalc\00\00000004.xhp	0	help	par_id9751884				0	pt-BR	\<variable id=\"codes\"\>Os códigos maiores que 127 podem depender do mapa de caracteres de seu sistema (por exemplo ISO-8859-1, ISO-8859-2, Windows-1252, Windows-1250), e por consequência podem não ser portáteis.\</variable\>				20130618 17:22:18
38302helpcontent2	source\text\scalc\00\00000402.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Menu Editar				20130618 17:22:18
38303helpcontent2	source\text\scalc\00\00000402.xhp	0	help	hd_id3147303	1			0	pt-BR	Menu Editar				20130618 17:22:18
38304helpcontent2	source\text\scalc\00\00000402.xhp	0	help	par_id3155555	2			0	pt-BR	\<variable id=\"kopffuss\"\>Escolha \<emph\>Editar - Cabeçalhos e rodapés\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38305helpcontent2	source\text\scalc\00\00000402.xhp	0	help	par_id3159233	3			0	pt-BR	\<variable id=\"bkopfzeile\"\>Escolha as guias \<emph\>Editar - Cabeçalhos e rodapés - Cabeçalho/Rodapé\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38306helpcontent2	source\text\scalc\00\00000402.xhp	0	help	par_id3150443	4			0	pt-BR	\<variable id=\"bausfullen\"\>Escolha \<emph\>Editar - Preencher\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38307helpcontent2	source\text\scalc\00\00000402.xhp	0	help	par_id3143267	5			0	pt-BR	\<variable id=\"bausunten\"\>Escolha \<emph\>Editar - Preencher - Para baixo\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38308helpcontent2	source\text\scalc\00\00000402.xhp	0	help	par_id3153880	6			0	pt-BR	\<variable id=\"bausrechts\"\>Escolha \<emph\>Editar - Preencher - Direita\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38309helpcontent2	source\text\scalc\00\00000402.xhp	0	help	par_id3151245	7			0	pt-BR	\<variable id=\"bausoben\"\>Escolha \<emph\>Editar - Preencher - Acima\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38310helpcontent2	source\text\scalc\00\00000402.xhp	0	help	par_id3145068	8			0	pt-BR	\<variable id=\"bauslinks\"\>Escolha \<emph\>Editar - Preencher - Para a esquerda\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38311helpcontent2	source\text\scalc\00\00000402.xhp	0	help	par_id3150400	9			0	pt-BR	\<variable id=\"baustab\"\>Escolha \<emph\>Editar - Preencher - Planilha\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38312helpcontent2	source\text\scalc\00\00000402.xhp	0	help	par_id3154910	10			0	pt-BR	\<variable id=\"bausreihe\"\>Escolha \<emph\>Editar - Preencher- Séries\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38313helpcontent2	source\text\scalc\00\00000402.xhp	0	help	par_id3154123	11			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Editar - Excluir conteúdo\</emph\>				20130618 17:22:18
38314helpcontent2	source\text\scalc\00\00000402.xhp	0	help	par_id3145785	20			0	pt-BR	Tecla Delete				20130618 17:22:18
38315helpcontent2	source\text\scalc\00\00000402.xhp	0	help	par_id3150011	12			0	pt-BR	\<variable id=\"bzelo\"\>Escolha \<emph\>Editar - Excluir células\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38316helpcontent2	source\text\scalc\00\00000402.xhp	0	help	par_id3153951	13			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Editar - Planilha - Excluir\</emph\>				20130618 17:22:18
38317helpcontent2	source\text\scalc\00\00000402.xhp	0	help	par_id3155306	18			0	pt-BR	Abra o menu de contexto para uma guia de planilha				20130618 17:22:18
38318helpcontent2	source\text\scalc\00\00000402.xhp	0	help	par_id3146119	14			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Editar - Planilhas - Mover/Copiar\</emph\>				20130618 17:22:18
38319helpcontent2	source\text\scalc\00\00000402.xhp	0	help	par_id3148645	19			0	pt-BR	Abra o menu de contexto para uma guia de planilha				20130618 17:22:18
38320helpcontent2	source\text\scalc\00\00000402.xhp	0	help	par_id3153093	15			0	pt-BR	\<variable id=\"bmaumloe\"\>Escolha \<emph\>Editar - Excluir quebra manual\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38321helpcontent2	source\text\scalc\00\00000402.xhp	0	help	par_id3153191	16			0	pt-BR	\<variable id=\"bzeilum\"\>Escolha \<emph\>Editar - Excluir quebra manual - Quebra de linha\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38322helpcontent2	source\text\scalc\00\00000402.xhp	0	help	par_id3145645	17			0	pt-BR	\<variable id=\"bspaum\"\>Escolha \<emph\>Editar - Excluir quebra manual - Quebra de coluna\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38323helpcontent2	source\text\scalc\00\00000403.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Menu Exibir				20130618 17:22:18
38324helpcontent2	source\text\scalc\00\00000403.xhp	0	help	hd_id3145673	1			0	pt-BR	Menu Exibir				20130618 17:22:18
38325helpcontent2	source\text\scalc\00\00000403.xhp	0	help	par_id3150275	2			0	pt-BR	\<variable id=\"aspze\"\>Escolha \<emph\>Exibir - Cabeçalhos de colunas e linhas\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38326helpcontent2	source\text\scalc\00\00000403.xhp	0	help	par_id3154514	3			0	pt-BR	\<variable id=\"awehe\"\>Escolha \<emph\>Exibir - Realce de valores\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38327helpcontent2	source\text\scalc\00\00000403.xhp	0	help	par_id3148947	4			0	pt-BR	\<variable id=\"rechenleiste\"\>Escolha \<emph\>Exibir - Barra de ferramentas - Barra de fórmulas\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38328helpcontent2	source\text\scalc\00\00000403.xhp	0	help	par_id3148663	5			0	pt-BR	\<variable id=\"seumvo\"\>Escolha \<emph\>Exibir - Visualização de quebra de página\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38329helpcontent2	source\text\scalc\00\00000404.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Menu Inserir				20130618 17:22:18
38330helpcontent2	source\text\scalc\00\00000404.xhp	0	help	hd_id3149346	1			0	pt-BR	Menu Inserir				20130618 17:22:18
38331helpcontent2	source\text\scalc\00\00000404.xhp	0	help	par_id3149095	36			0	pt-BR	\<variable id=\"eimaum\"\>Escolha \<emph\>Inserir - Quebra manual\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38332helpcontent2	source\text\scalc\00\00000404.xhp	0	help	par_id3149398	2			0	pt-BR	\<variable id=\"eimaumze\"\>Escolha \<emph\>Inserir - Quebra manual - Quebra de linha\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38333helpcontent2	source\text\scalc\00\00000404.xhp	0	help	par_id3150084	3			0	pt-BR	\<variable id=\"eimaumsp\"\>Escolha \<emph\>Inserir - Quebra manual - Quebra de coluna\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38334helpcontent2	source\text\scalc\00\00000404.xhp	0	help	par_id3149784	4			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Células\</emph\>				20130618 17:22:18
38335helpcontent2	source\text\scalc\00\00000404.xhp	0	help	par_id3154514	5			0	pt-BR	Abra a barra de ferramentas \<emph\>Inserir células\</emph\> na barra Ferramentas:				20130618 17:22:18
38336helpcontent2	source\text\scalc\00\00000404.xhp	0	help	par_id3149656				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154365\" src=\"res/commandimagelist/sc_inscellsctrl.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154365\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
38337helpcontent2	source\text\scalc\00\00000404.xhp	0	help	par_id3151041	6			0	pt-BR	Inserir células				20130618 17:22:18
38338helpcontent2	source\text\scalc\00\00000404.xhp	0	help	par_id3145273				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3145364\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertcellsdown.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145364\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
38339helpcontent2	source\text\scalc\00\00000404.xhp	0	help	par_id3146985	7			0	pt-BR	Inserir células abaixo				20130618 17:22:18
38340helpcontent2	source\text\scalc\00\00000404.xhp	0	help	par_id3144766				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154942\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertcellsright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154942\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
38341helpcontent2	source\text\scalc\00\00000404.xhp	0	help	par_id3145646	8			0	pt-BR	Inserir células à direita				20130618 17:22:18
38342helpcontent2	source\text\scalc\00\00000404.xhp	0	help	par_id3153838				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153710\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertrows.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153710\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
38343helpcontent2	source\text\scalc\00\00000404.xhp	0	help	par_id3150324	9			0	pt-BR	Inserir linhas				20130618 17:22:18
38344helpcontent2	source\text\scalc\00\00000404.xhp	0	help	par_id3147363				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3145232\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertcolumns.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145232\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
38345helpcontent2	source\text\scalc\00\00000404.xhp	0	help	par_id3155334	10			0	pt-BR	Inserir colunas				20130618 17:22:18
38346helpcontent2	source\text\scalc\00\00000404.xhp	0	help	par_id3148485	11			0	pt-BR	\<variable id=\"eizei\"\>Escolha \<emph\>Inserir - Linhas\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38347helpcontent2	source\text\scalc\00\00000404.xhp	0	help	par_id3153200	12			0	pt-BR	\<variable id=\"eispa\"\>Escolha \<emph\>Inserir - Colunas\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38348helpcontent2	source\text\scalc\00\00000404.xhp	0	help	par_id3149033	13			0	pt-BR	\<variable id=\"eitab\"\>Escolha \<emph\>Inserir - Planilha\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38349helpcontent2	source\text\scalc\00\00000404.xhp	0	help	par_idN1082F				0	pt-BR	\<variable id=\"eitabfile\"\>Escolha \<emph\>Inserir - Planilha do arquivo\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38350helpcontent2	source\text\scalc\00\00000404.xhp	0	help	par_id3155115	14			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Função\</emph\>				20130618 17:22:18
38351helpcontent2	source\text\scalc\00\00000404.xhp	0	help	par_id3152582	34			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F2				20130618 17:22:18
38352helpcontent2	source\text\scalc\00\00000404.xhp	0	help	par_id3153269	15			0	pt-BR	Na \<emph\>Barra de fórmulas\</emph\>, clique em				20130618 17:22:18
38353helpcontent2	source\text\scalc\00\00000404.xhp	0	help	par_id3150515				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150884\" src=\"sw/imglst/sc20556.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150884\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
38354helpcontent2	source\text\scalc\00\00000404.xhp	0	help	par_id3154370	16			0	pt-BR	Assistente de funções				20130618 17:22:18
38355helpcontent2	source\text\scalc\00\00000404.xhp	0	help	par_id3156288	17			0	pt-BR	\<variable id=\"eikada\"\>\<emph\>Inserir - Função\</emph\> - Categoria \<emph\>Banco de dados\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38356helpcontent2	source\text\scalc\00\00000404.xhp	0	help	par_id3155809	18			0	pt-BR	\<variable id=\"eikadaze\"\>\<emph\>Inserir - Função\</emph\> - Categoria \<emph\>Data e hora\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38357helpcontent2	source\text\scalc\00\00000404.xhp	0	help	par_id3151334	19			0	pt-BR	\<variable id=\"eikafi\"\>\<emph\>Inserir - Função\</emph\> - Categoria \<emph\>Financeiro\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38358helpcontent2	source\text\scalc\00\00000404.xhp	0	help	par_id3159222	20			0	pt-BR	\<variable id=\"eikain\"\>\<emph\>Inserir - Função\</emph\> - Categoria \<emph\>Informações\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38359helpcontent2	source\text\scalc\00\00000404.xhp	0	help	par_id3159173	21			0	pt-BR	\<variable id=\"eikalo\"\>\<emph\>Inserir - Função\</emph\> - Categoria \<emph\>Lógica\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38360helpcontent2	source\text\scalc\00\00000404.xhp	0	help	par_id3153914	22			0	pt-BR	\<variable id=\"eikama\"\>\<emph\>Inserir - Função\</emph\> - Categoria \<emph\>Matemática\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38361helpcontent2	source\text\scalc\00\00000404.xhp	0	help	par_id3150109	23			0	pt-BR	\<variable id=\"eikamatrix\"\>\<emph\>Inserir - Função\</emph\> - Categoria \<emph\>Matriz\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38362helpcontent2	source\text\scalc\00\00000404.xhp	0	help	par_id3157978	24			0	pt-BR	\<variable id=\"eikasta\"\>\<emph\>Inserir - Função\</emph\> - Categoria \<emph\>Estatística\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38363helpcontent2	source\text\scalc\00\00000404.xhp	0	help	par_id3156016	25			0	pt-BR	\<variable id=\"eikatext\"\>\<emph\>Inserir - Função\</emph\> - Categoria \<emph\>Texto\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38364helpcontent2	source\text\scalc\00\00000404.xhp	0	help	par_id3147075	26			0	pt-BR	\<variable id=\"efefft\"\>\<emph\>Inserir - Função\</emph\> - Categoria \<emph\>Planilha\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38365helpcontent2	source\text\scalc\00\00000404.xhp	0	help	par_id3154618	27			0	pt-BR	\<variable id=\"addin\"\>\<emph\>Inserir - Função\</emph\> - Categoria \<emph\>Suplemento (add-In)\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38366helpcontent2	source\text\scalc\00\00000404.xhp	0	help	par_id3154059	38			0	pt-BR	\<variable id=\"addinana\"\>\<emph\>Inserir - Função\</emph\> - Categoria \<emph\>Suplemento\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38367helpcontent2	source\text\scalc\00\00000404.xhp	0	help	par_id3155383	33			0	pt-BR	\<variable id=\"funktionsliste\"\>Escolha \<emph\>Inserir - Lista de funções\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38368helpcontent2	source\text\scalc\00\00000404.xhp	0	help	par_id3153250	28			0	pt-BR	\<variable id=\"einamen\"\>Escolha \<emph\>Inserir - Nomes\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38369helpcontent2	source\text\scalc\00\00000404.xhp	0	help	par_id3146776	37			0	pt-BR	\<variable id=\"eiextdata\"\>Escolha \<emph\>Inserir - Vincular a dados externos\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38370helpcontent2	source\text\scalc\00\00000404.xhp	0	help	par_id3143222	29			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Nomes - Definir\</emph\>				20130618 17:22:18
38371helpcontent2	source\text\scalc\00\00000404.xhp	0	help	par_id3149385	35			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F3				20130618 17:22:18
38372helpcontent2	source\text\scalc\00\00000404.xhp	0	help	par_id3145214	30			0	pt-BR	\<variable id=\"einaei\"\>Escolha \<emph\>Inserir - Nomes - Inserir\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38373helpcontent2	source\text\scalc\00\00000404.xhp	0	help	par_id3153558	31			0	pt-BR	\<variable id=\"einaueb\"\>Escolha \<emph\>Inserir - Nomes - Criar\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38374helpcontent2	source\text\scalc\00\00000404.xhp	0	help	par_id3153483	32			0	pt-BR	\<variable id=\"einabesch\"\>Escolha \<emph\>Inserir - Nomes - Rótulos\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38375helpcontent2	source\text\scalc\00\00000405.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Menu Formatar				20130618 17:22:18
38376helpcontent2	source\text\scalc\00\00000405.xhp	0	help	hd_id3150769	1			0	pt-BR	Menu Formatar				20130618 17:22:18
38377helpcontent2	source\text\scalc\00\00000405.xhp	0	help	par_id3154685	2			0	pt-BR	\<variable id=\"fozelle\"\>Escolha \<emph\>Formatar - Células\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38378helpcontent2	source\text\scalc\00\00000405.xhp	0	help	par_id3153194	3			0	pt-BR	\<variable id=\"fozelstz\"\>Escolha a guia \<emph\>Formatar - Células - Proteção de célula\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38379helpcontent2	source\text\scalc\00\00000405.xhp	0	help	par_id3155854	4			0	pt-BR	\<variable id=\"fozei\"\>Escolha \<emph\>Formatar - Linha\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38380helpcontent2	source\text\scalc\00\00000405.xhp	0	help	par_id3150012	5			0	pt-BR	\<variable id=\"fozeiophoe\"\>Escolha \<emph\>Formatar - Linha - Altura ideal\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38381helpcontent2	source\text\scalc\00\00000405.xhp	0	help	par_id3148645	6			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Linha - Ocultar\</emph\>				20130618 17:22:18
38382helpcontent2	source\text\scalc\00\00000405.xhp	0	help	par_id3153728	7			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Coluna - Ocultar\</emph\>				20130618 17:22:18
38383helpcontent2	source\text\scalc\00\00000405.xhp	0	help	par_id3151114	8			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Planilha - Ocultar\</emph\>				20130618 17:22:18
38384helpcontent2	source\text\scalc\00\00000405.xhp	0	help	par_id3148576	9			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Linha - Mostrar\</emph\>				20130618 17:22:18
38385helpcontent2	source\text\scalc\00\00000405.xhp	0	help	par_id3156286	10			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Coluna - Mostrar\</emph\>				20130618 17:22:18
38386helpcontent2	source\text\scalc\00\00000405.xhp	0	help	par_id3145645	11			0	pt-BR	\<variable id=\"fospa\"\>Escolha \<emph\>Formatar - Coluna\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38387helpcontent2	source\text\scalc\00\00000405.xhp	0	help	par_id3145252	12			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Coluna - Largura ideal\</emph\>				20130618 17:22:18
38388helpcontent2	source\text\scalc\00\00000405.xhp	0	help	par_id3146971	36			0	pt-BR	Clique duas vezes no separador da coluna direita nos cabeçalhos de coluna				20130618 17:22:18
38389helpcontent2	source\text\scalc\00\00000405.xhp	0	help	par_id3147362	15			0	pt-BR	\<variable id=\"fot\"\>Escolha \<emph\>Formatar - Planilha\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38390helpcontent2	source\text\scalc\00\00000405.xhp	0	help	par_id3163805	16			0	pt-BR	\<variable id=\"fotu\"\>Escolha \<emph\>Formatar - Planilha - Renomear\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38391helpcontent2	source\text\scalc\00\00000405.xhp	0	help	par_id3155333	17			0	pt-BR	\<variable id=\"fotenb\"\>Escolha \<emph\>Formatar - Planilha - Mostrar\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38392helpcontent2	source\text\scalc\00\00000405.xhp	0	help	par_id3154020	18			0	pt-BR	\<variable id=\"fozelzus\"\>Escolha \<emph\>Formatar - Mesclar células\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38393helpcontent2	source\text\scalc\00\00000405.xhp	0	help	par_idN1077A				0	pt-BR	\<variable id=\"foste\"\>Escolha \<emph\>Formatar - Página\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38394helpcontent2	source\text\scalc\00\00000405.xhp	0	help	par_id3155508	25			0	pt-BR	\<variable id=\"fostel\"\>Escolha a guia \<emph\>Formatar - Página - Planilha\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38395helpcontent2	source\text\scalc\00\00000405.xhp	0	help	par_id3150883	26			0	pt-BR	\<variable id=\"fodrbe\"\>Escolha \<emph\>Formatar - Intervalos de impressão\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38396helpcontent2	source\text\scalc\00\00000405.xhp	0	help	par_id3156448	27			0	pt-BR	\<variable id=\"fodrfe\"\>Escolha \<emph\>Formatar - Intervalos de impressão - Definir\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38397helpcontent2	source\text\scalc\00\00000405.xhp	0	help	par_id3156290	35			0	pt-BR	\<variable id=\"fodrhin\"\>Escolha \<emph\>Formatar - Intervalos de impressão - Adicionar\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38398helpcontent2	source\text\scalc\00\00000405.xhp	0	help	par_id3155812	28			0	pt-BR	\<variable id=\"fodbah\"\>Escolha \<emph\>Formatar - Intervalos de impressão - Remover\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38399helpcontent2	source\text\scalc\00\00000405.xhp	0	help	par_id3153307	29			0	pt-BR	\<variable id=\"fodbbe\"\>Escolha \<emph\>Formatar - Intervalos de impressão - Editar\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38400helpcontent2	source\text\scalc\00\00000405.xhp	0	help	par_id3153916	31			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Autoformatação\</emph\>				20130618 17:22:18
38401helpcontent2	source\text\scalc\00\00000405.xhp	0	help	par_id3154532	32			0	pt-BR	Na barra Ferramentas, clique em				20130618 17:22:18
38402helpcontent2	source\text\scalc\00\00000405.xhp	0	help	par_id3149332				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3156020\" src=\"res/commandimagelist/sc_autoformat.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3156020\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
38403helpcontent2	source\text\scalc\00\00000405.xhp	0	help	par_id3154060	33			0	pt-BR	Autoformatação				20130618 17:22:18
38404helpcontent2	source\text\scalc\00\00000405.xhp	0	help	par_id3154618	34			0	pt-BR	\<variable id=\"bedingte\"\>Escolha \<emph\>Formatar - Formatação condicional\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38405helpcontent2	source\text\scalc\00\00000406.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Menu Ferramentas				20130618 17:22:18
38406helpcontent2	source\text\scalc\00\00000406.xhp	0	help	hd_id3147264	1			0	pt-BR	Menu Ferramentas				20130618 17:22:18
38407helpcontent2	source\text\scalc\00\00000406.xhp	0	help	par_id3150541	2			0	pt-BR	\<variable id=\"exdektv\"\>Escolha \<emph\>Ferramentas - Detetive\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38408helpcontent2	source\text\scalc\00\00000406.xhp	0	help	par_id3153194	3			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Ferramentas - Detetive - Rastrear precedentes\</emph\>				20130618 17:22:18
38409helpcontent2	source\text\scalc\00\00000406.xhp	0	help	par_id3150447	29			0	pt-BR	Shift+F7				20130618 17:22:18
38410helpcontent2	source\text\scalc\00\00000406.xhp	0	help	par_id3154123	33			0	pt-BR	\<variable id=\"silbentrennungc\"\>Menu \<emph\>Ferramentas - Idioma- Hifenação\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38411helpcontent2	source\text\scalc\00\00000406.xhp	0	help	par_id3145785	4			0	pt-BR	\<variable id=\"exdvore\"\>Escolha \<emph\>Ferramentas - Detetive - Remover precedentes\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38412helpcontent2	source\text\scalc\00\00000406.xhp	0	help	par_id3155411	5			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Ferramentas - Detetive - Rastrear dependentes\</emph\>				20130618 17:22:18
38413helpcontent2	source\text\scalc\00\00000406.xhp	0	help	par_id3153363	30			0	pt-BR	Shift+F5				20130618 17:22:18
38414helpcontent2	source\text\scalc\00\00000406.xhp	0	help	par_id3146984	6			0	pt-BR	\<variable id=\"exdszne\"\>Escolha \<emph\>Ferramentas - Detetive - Remover dependentes\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38415helpcontent2	source\text\scalc\00\00000406.xhp	0	help	par_id3154014	7			0	pt-BR	\<variable id=\"exdase\"\>Escolha \<emph\>Ferramentas - Detetive - Remover todos os traços\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38416helpcontent2	source\text\scalc\00\00000406.xhp	0	help	par_id3153188	8			0	pt-BR	\<variable id=\"exdszfe\"\>Escolha \<emph\>Ferramentas - Detetive - Rastrear erro\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38417helpcontent2	source\text\scalc\00\00000406.xhp	0	help	par_id3149410	9			0	pt-BR	\<variable id=\"fuellmodus\"\>Escolha \<emph\>Ferramentas - Detetive - Modo de preenchimento\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38418helpcontent2	source\text\scalc\00\00000406.xhp	0	help	par_id3156284	10			0	pt-BR	\<variable id=\"dateneinkreisen\"\>Escolha \<emph\>Ferramentas - Detetive - Marcar dados inválidos\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38419helpcontent2	source\text\scalc\00\00000406.xhp	0	help	par_id3153159	11			0	pt-BR	\<variable id=\"spurenaktualisieren\"\>Escolha \<emph\>Ferramentas - Detetive - Atualizar traços\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38420helpcontent2	source\text\scalc\00\00000406.xhp	0	help	par_id3147397	32			0	pt-BR	\<variable id=\"automatisch\"\>Escolha \<emph\>Ferramentas - Detetive - Atualizar automaticamente\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38421helpcontent2	source\text\scalc\00\00000406.xhp	0	help	par_id3154018	12			0	pt-BR	\<variable id=\"exzws\"\>Escolha \<emph\>Ferramentas - Atingir meta\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38422helpcontent2	source\text\scalc\00\00000406.xhp	0	help	par_id3269142				0	pt-BR	\<variable id=\"solver\"\>Selecione Ferramentas - Solver\</variable\>				20130618 17:22:18
38423helpcontent2	source\text\scalc\00\00000406.xhp	0	help	par_id8554338				0	pt-BR	\<variable id=\"solver_options\"\>Selecione Ferramentas - Solver, botão de Opções\</variable\>				20130618 17:22:18
38424helpcontent2	source\text\scalc\00\00000406.xhp	0	help	par_id3156277	13			0	pt-BR	\<variable id=\"exsze\"\>Escolha \<emph\>Ferramentas - Cenários\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38425helpcontent2	source\text\scalc\00\00000406.xhp	0	help	par_id3145640	14			0	pt-BR	\<variable id=\"exdos\"\>Escolha \<emph\>Ferramentas - Proteger documento\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38426helpcontent2	source\text\scalc\00\00000406.xhp	0	help	par_id3149020	15			0	pt-BR	\<variable id=\"exdst\"\>Escolha \<emph\>Ferramentas - Proteger documento - Planilha\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38427helpcontent2	source\text\scalc\00\00000406.xhp	0	help	par_id3154256	16			0	pt-BR	\<variable id=\"exdsd\"\>Escolha \<emph\>Ferramentas - Proteger documento - Documento\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38428helpcontent2	source\text\scalc\00\00000406.xhp	0	help	par_id3147363	17			0	pt-BR	\<variable id=\"zellinhalte\"\>Escolha \<emph\>Ferramentas - Conteúdo de célula\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38429helpcontent2	source\text\scalc\00\00000406.xhp	0	help	par_id3146919	18			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Ferramentas - Conteúdo de célula - Recalcular\</emph\>				20130618 17:22:18
38430helpcontent2	source\text\scalc\00\00000406.xhp	0	help	par_id3149257	31			0	pt-BR	F9				20130618 17:22:18
38431helpcontent2	source\text\scalc\00\00000406.xhp	0	help	par_id3150941	19			0	pt-BR	\<variable id=\"exatmb\"\>Escolha \<emph\>Ferramentas - Conteúdo de célula - Autocalcular\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38432helpcontent2	source\text\scalc\00\00000406.xhp	0	help	par_id3151276	20			0	pt-BR	\<variable id=\"autoeingabe\"\>Escolha \<emph\>Ferramentas - Conteúdo de célula - Autoentrada\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38433helpcontent2	source\text\scalc\00\00000407.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Menu Janela				20130618 17:22:18
38434helpcontent2	source\text\scalc\00\00000407.xhp	0	help	hd_id3155628	1			0	pt-BR	Menu Janela				20130618 17:22:18
38435helpcontent2	source\text\scalc\00\00000407.xhp	0	help	par_id3147335	2			0	pt-BR	\<variable id=\"fete\"\>Escolha \<emph\>Janela - Dividir\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38436helpcontent2	source\text\scalc\00\00000407.xhp	0	help	par_id3153663	3			0	pt-BR	\<variable id=\"fefix\"\>Escolha \<emph\>Janela - Fixar\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38437helpcontent2	source\text\scalc\00\00000412.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Menu Dados				20130618 17:22:18
38438helpcontent2	source\text\scalc\00\00000412.xhp	0	help	hd_id3145136	1			0	pt-BR	Menu Dados				20130618 17:22:18
38439helpcontent2	source\text\scalc\00\00000412.xhp	0	help	par_id8366954				0	pt-BR	\<variable id=\"text2columns\"\>Escolha \<emph\>Dados - Texto para colunas\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38440helpcontent2	source\text\scalc\00\00000412.xhp	0	help	par_id3147399	3			0	pt-BR	\<variable id=\"dbrbf\"\>Escolha \<emph\>Dados - Definir intervalo\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38441helpcontent2	source\text\scalc\00\00000412.xhp	0	help	par_id3145345	4			0	pt-BR	\<variable id=\"dbrba\"\>Escolha \<emph\>Dados - Selecionar intervalo\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38442helpcontent2	source\text\scalc\00\00000412.xhp	0	help	par_id3150443	5			0	pt-BR	\<variable id=\"dnsrt\"\>Escolha \<emph\>Dados - Classificar\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38443helpcontent2	source\text\scalc\00\00000412.xhp	0	help	par_id3148491	6			0	pt-BR	Escolha a guia \<emph\>Dados - Classificar - Critérios de classificação\</emph\>				20130618 17:22:18
38444helpcontent2	source\text\scalc\00\00000412.xhp	0	help	par_id3154516	7			0	pt-BR	Na barra Padrão, clique em				20130618 17:22:18
38445helpcontent2	source\text\scalc\00\00000412.xhp	0	help	par_id3148663				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150543\" src=\"res/commandimagelist/sc_sortup.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150543\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
38446helpcontent2	source\text\scalc\00\00000412.xhp	0	help	par_id3150767	8			0	pt-BR	Classificar em ordem crescente				20130618 17:22:18
38447helpcontent2	source\text\scalc\00\00000412.xhp	0	help	par_id3153969				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3125863\" src=\"res/commandimagelist/sc_sortdown.png\" width=\"0.1701inch\" height=\"0.1701inch\"\>\<alt id=\"alt_id3125863\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
38448helpcontent2	source\text\scalc\00\00000412.xhp	0	help	par_id3145364	9			0	pt-BR	Classificar em ordem decrescente				20130618 17:22:18
38449helpcontent2	source\text\scalc\00\00000412.xhp	0	help	par_id3146984	10			0	pt-BR	\<variable id=\"dnstot\"\>Escolha a aba \<emph\>Dados - Classificar - Opções\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38450helpcontent2	source\text\scalc\00\00000412.xhp	0	help	par_id3155308	11			0	pt-BR	\<variable id=\"dnftr\"\>Escolha \<emph\>Dados - Filtro\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38451helpcontent2	source\text\scalc\00\00000412.xhp	0	help	par_id3148646	12			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Dados - Filtro - Autofiltro\</emph\>				20130618 17:22:18
38452helpcontent2	source\text\scalc\00\00000412.xhp	0	help	par_id3151113	13			0	pt-BR	Na barra Ferramentas ou na barra Dados da tabela, clique em				20130618 17:22:18
38453helpcontent2	source\text\scalc\00\00000412.xhp	0	help	par_id3145799				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149413\" src=\"res/commandimagelist/sc_datafilterautofilter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149413\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
38454helpcontent2	source\text\scalc\00\00000412.xhp	0	help	par_id3149401	14			0	pt-BR	Autofiltro				20130618 17:22:18
38455helpcontent2	source\text\scalc\00\00000412.xhp	0	help	par_id3156278	17			0	pt-BR	\<variable id=\"dnfspz\"\>Escolha \<emph\>Dados - Filtro - Filtro avançado\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38456helpcontent2	source\text\scalc\00\00000412.xhp	0	help	par_id3153764	18			0	pt-BR	Escolha o botão \<emph\>Dados - Filtro - Filtro padrão - Mais>>\</emph\>				20130618 17:22:18
38457helpcontent2	source\text\scalc\00\00000412.xhp	0	help	par_id3155444	19			0	pt-BR	Escolha o botão \<emph\>Dados - Filtro - Filtro avançado - Mais>>\</emph\>				20130618 17:22:18
38458helpcontent2	source\text\scalc\00\00000412.xhp	0	help	par_id3156382	20			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Dados - Filtro - Remover filtro\</emph\>				20130618 17:22:18
38459helpcontent2	source\text\scalc\00\00000412.xhp	0	help	par_id3155961	48			0	pt-BR	Na barra Banco de dados, clique em \<emph\>Remover filtro/classificação\</emph\>				20130618 17:22:18
38460helpcontent2	source\text\scalc\00\00000412.xhp	0	help	par_id3148485				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3145792\" src=\"res/commandimagelist/sc_removefilter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145792\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
38461helpcontent2	source\text\scalc\00\00000412.xhp	0	help	par_id3149207	49			0	pt-BR	Remover filtro/classificação				20130618 17:22:18
38462helpcontent2	source\text\scalc\00\00000412.xhp	0	help	par_id3152778	21			0	pt-BR	\<variable id=\"dnaftas\"\>Escolha \<emph\>Dados - Filtro - Ocultar Autofiltro\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38463helpcontent2	source\text\scalc\00\00000412.xhp	0	help	par_id3166424	22			0	pt-BR	\<variable id=\"dntegs\"\>Escolha \<emph\>Dados - Subtotais\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38464helpcontent2	source\text\scalc\00\00000412.xhp	0	help	par_id3154574	23			0	pt-BR	\<variable id=\"dntezd\"\>Escolha a aba \<emph\>Dados - Subtotais - 1o, 2o, 3o grupo\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38465helpcontent2	source\text\scalc\00\00000412.xhp	0	help	par_id3151277	24			0	pt-BR	\<variable id=\"dntopi\"\>Escolha a aba \<emph\>Dados - Subtotais - Opções\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38466helpcontent2	source\text\scalc\00\00000412.xhp	0	help	par_id3145133	25			0	pt-BR	\<variable id=\"datengueltig\"\>Escolha \<emph\>Dados - Validade\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38467helpcontent2	source\text\scalc\00\00000412.xhp	0	help	par_id3152992	26			0	pt-BR	\<variable id=\"datengueltigwerte\"\>Menu \<emph\>Dados - Validade - Critérios\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38468helpcontent2	source\text\scalc\00\00000412.xhp	0	help	par_id3150367	27			0	pt-BR	\<variable id=\"datengueltigeingabe\"\>Escolha a guia \<emph\>Dados - Validade - Ajuda de entrada\</emph\>tab\</variable\>				20130618 17:22:18
38469helpcontent2	source\text\scalc\00\00000412.xhp	0	help	par_id3154486	28			0	pt-BR	\<variable id=\"datengueltigfehler\"\>Escolha a guia \<emph\>Dados - Validade - Alerta de erro\</emph\>tab\</variable\>				20130618 17:22:18
38470helpcontent2	source\text\scalc\00\00000412.xhp	0	help	par_id3146978	29			0	pt-BR	\<variable id=\"dnmfo\"\>Escolha \<emph\>Dados - Operações múltiplas\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38471helpcontent2	source\text\scalc\00\00000412.xhp	0	help	par_id3155809	30			0	pt-BR	\<variable id=\"dnksd\"\>Escolha \<emph\>Dados - Consolidar\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38472helpcontent2	source\text\scalc\00\00000412.xhp	0	help	par_id3148701	31			0	pt-BR	\<variable id=\"dngld\"\>Selecione \<emph\>Dados - Esquema\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38473helpcontent2	source\text\scalc\00\00000412.xhp	0	help	par_id3153815	32			0	pt-BR	\<variable id=\"dngda\"\>Selecione \<emph\>Dados - Esquema - Ocultar detalhes\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38474helpcontent2	source\text\scalc\00\00000412.xhp	0	help	par_id3159223	33			0	pt-BR	\<variable id=\"dngde\"\>Selecione \<emph\>Dados - Esquema - Mostrar detalhes\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38475helpcontent2	source\text\scalc\00\00000412.xhp	0	help	par_id3146870	34			0	pt-BR	Selecione \<emph\>Dados - Esquema - Agrupar\</emph\>				20130618 17:22:18
38476helpcontent2	source\text\scalc\00\00000412.xhp	0	help	par_id3144507	51			0	pt-BR	F12				20130618 17:22:18
38477helpcontent2	source\text\scalc\00\00000412.xhp	0	help	par_id3144772	35			0	pt-BR	Na barra \<emph\>Ferramentas\</emph\>, clique em				20130618 17:22:18
38478helpcontent2	source\text\scalc\00\00000412.xhp	0	help	par_id3149438				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153287\" src=\"res/commandimagelist/sc_group.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153287\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
38479helpcontent2	source\text\scalc\00\00000412.xhp	0	help	par_id3150214	36			0	pt-BR	Agrupar				20130618 17:22:18
38480helpcontent2	source\text\scalc\00\00000412.xhp	0	help	par_id3146781	37			0	pt-BR	Selecione \<emph\>Dados - Esquema - Desfazer agrupamento\</emph\>				20130618 17:22:18
38481helpcontent2	source\text\scalc\00\00000412.xhp	0	help	par_id3150892	52			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F12				20130618 17:22:18
38482helpcontent2	source\text\scalc\00\00000412.xhp	0	help	par_id3155097	38			0	pt-BR	Na barra \<emph\>Ferramentas\</emph\>, clique em				20130618 17:22:18
38483helpcontent2	source\text\scalc\00\00000412.xhp	0	help	par_id3150048				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3155914\" src=\"res/commandimagelist/sc_ungroup.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3155914\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
38484helpcontent2	source\text\scalc\00\00000412.xhp	0	help	par_id3153555	39			0	pt-BR	Desagrupar				20130618 17:22:18
38485helpcontent2	source\text\scalc\00\00000412.xhp	0	help	par_id3153008	40			0	pt-BR	\<variable id=\"dnglagl\"\>Selecione \<emph\>Dados - Esquema - Autoesquematizar\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38486helpcontent2	source\text\scalc\00\00000412.xhp	0	help	par_id3154709	41			0	pt-BR	\<variable id=\"dnglef\"\>Selecione \<emph\>Dados - Esquema - Remover\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38487helpcontent2	source\text\scalc\00\00000412.xhp	0	help	par_id1774346				0	pt-BR	\<variable id=\"dngdrill\"\>Selecione \<emph\>Dados - Esquema - Mostrar detalhes\</emph\> (para algumas tabelas dinâmicas)\</variable\>				20130618 17:22:18
38488helpcontent2	source\text\scalc\00\00000412.xhp	0	help	par_id3155759	42			0	pt-BR	\<variable id=\"dndtpt\"\>Escolha \<emph\>Dados - Tabela dinâmica\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38489helpcontent2	source\text\scalc\00\00000412.xhp	0	help	par_id3154625	43			0	pt-BR	\<variable id=\"dndpa\"\>Escolha \<emph\>Dados - Tabela dinâmica -Criar\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38490helpcontent2	source\text\scalc\00\00000412.xhp	0	help	par_id3147558	53			0	pt-BR	\<variable id=\"dndq\"\>Escolha \<emph\>Dados - Tabela dinâmica - Criar\</emph\>, no diálogo Selecionar origem, escolha a opção \<emph\>Fonte de dados registrada no $[officename]\</emph\>.\</variable\>				20130618 17:22:18
38491helpcontent2	source\text\scalc\00\00000412.xhp	0	help	par_id3153297	50			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Dados - Tabela dinâmica - Criar\</emph\>, no diálogo Selecionar origem, escolha a opção \<emph\>Seleção atual\</emph\>.				20130618 17:22:18
38492helpcontent2	source\text\scalc\00\00000412.xhp	0	help	par_id3145118	54			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Dados - Tabela dinâmica - Criar\</emph\>, no diálogo Selecionar origem escolha a opção \<emph\>Fonte de dados registrada no $[officename]\</emph\>, clique em \<emph\>OK\</emph\> para ver o diálogo \<emph\>Selecionar fonte de dados\</emph\>.				20130618 17:22:18
38493helpcontent2	source\text\scalc\00\00000412.xhp	0	help	par_id3153294	44			0	pt-BR	\<variable id=\"dndpak\"\>Escolha \<emph\>Dados - Tabela dinâmica - Atualizar\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38494helpcontent2	source\text\scalc\00\00000412.xhp	0	help	par_id3151344	45			0	pt-BR	\<variable id=\"dndploe\"\>Escolha \<emph\>Dados - Tabela dinâmica - Excluir\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38495helpcontent2	source\text\scalc\00\00000412.xhp	0	help	par_id3150397	46			0	pt-BR	\<variable id=\"dndakt\"\>Escolha \<emph\>Dados - Atualizar nível\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38496helpcontent2	source\text\scalc\00\00000412.xhp	0	help	par_idN10B8F				0	pt-BR	\<variable id=\"grouping\"\>Escolha \<emph\>Dados - Esquema - Agrupar\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38497helpcontent2	source\text\scalc\01\01120000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Visualizar página				20130618 17:22:18
38498helpcontent2	source\text\scalc\01\01120000.xhp	0	help	hd_id1918698				0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/01120000.xhp\"\>Visualizar página\</link\>				20130618 17:22:18
38499helpcontent2	source\text\scalc\01\01120000.xhp	0	help	par_id3831598				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:PrintPreview\"\>Exibe a visualização da página impressa ou fecha a visualização de página.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
38500helpcontent2	source\text\scalc\01\01120000.xhp	0	help	par_id3145847				0	pt-BR	Utilize os ícones na \<emph\>Barra de visualização de página\</emph\> para folhear as páginas do documento ou para imprimir o documento.				20130618 17:22:18
38501helpcontent2	source\text\scalc\01\01120000.xhp	0	help	par_id9838862				0	pt-BR	Você também pode pressionar as teclas \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Page Up e +Page Down para passar as páginas.				20130618 17:22:18
38502helpcontent2	source\text\scalc\01\01120000.xhp	0	help	par_id7211828				0	pt-BR	Você não pode editar seu documento enquanto estiver no modo de visualização de páginas.				20130618 17:22:18
38503helpcontent2	source\text\scalc\01\01120000.xhp	0	help	par_id460829				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Para sair do modo de visualização de páginas, clique no botão\<emph\> Fechar visualização\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
38504helpcontent2	source\text\scalc\01\01120000.xhp	0	help	par_id3155829				0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/main0210.xhp\" name=\"Barra de objetos de exibição de página\"\>Barra de objetos de exibição de página\</link\>				20130618 17:22:18
38505helpcontent2	source\text\scalc\01\02110000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Navegador				20130618 17:22:18
38506helpcontent2	source\text\scalc\01\02110000.xhp	0	help	bm_id3150791				0	pt-BR	\<bookmark_value\>Navegador;para planilhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>navegar;em planilhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exibir; nomes de cenário\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cenários;exibir nomes\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
38507helpcontent2	source\text\scalc\01\02110000.xhp	0	help	hd_id3150791	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\" name=\"Navegador\"\>Navegador\</link\>				20130618 17:22:18
38508helpcontent2	source\text\scalc\01\02110000.xhp	0	help	par_id3156422	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Navigator\"\>Ativa e desativa o Navegador.\</ahelp\> O Navegador é uma \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"janela de encaixe\"\>janela de encaixe\</link\>.				20130618 17:22:18
38509helpcontent2	source\text\scalc\01\02110000.xhp	0	help	par_id3145271	40			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Exibir - Navegador\</emph\> para exibir o Navegador.				20130618 17:22:18
38510helpcontent2	source\text\scalc\01\02110000.xhp	0	help	hd_id3159155	4			0	pt-BR	Coluna				20130618 17:22:18
38511helpcontent2	source\text\scalc\01\02110000.xhp	0	help	par_id3146984	5			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_COL\"\>Insira a letra da coluna. Pressione Enter para reposicionar o cursor para a coluna especificada na mesma linha.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
38512helpcontent2	source\text\scalc\01\02110000.xhp	0	help	hd_id3147126	6			0	pt-BR	Linha				20130618 17:22:18
38513helpcontent2	source\text\scalc\01\02110000.xhp	0	help	par_id3149958	7			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_ROW\"\>Insira um número de linha. Pressione Enter para reposicionar o cursor na linha especificada na mesma coluna.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
38514helpcontent2	source\text\scalc\01\02110000.xhp	0	help	hd_id3150717	8			0	pt-BR	Intervalo de dados				20130618 17:22:18
38515helpcontent2	source\text\scalc\01\02110000.xhp	0	help	par_id3150752	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_DATA\"\>Especifica o intervalo de dados atual denotado pela posição do cursor na célula.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
38516helpcontent2	source\text\scalc\01\02110000.xhp	0	help	par_id3159264				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3147338\" src=\"res/commandimagelist/sc_grid.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3147338\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
38517helpcontent2	source\text\scalc\01\02110000.xhp	0	help	par_id3146919	9			0	pt-BR	Intervalo de dados				20130618 17:22:18
38518helpcontent2	source\text\scalc\01\02110000.xhp	0	help	hd_id3148488	14			0	pt-BR	Início				20130618 17:22:18
38519helpcontent2	source\text\scalc\01\02110000.xhp	0	help	par_id3150086	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_UP\"\>Move para a célula no início do intervalo de dados atual, que pode ser realçado usando o botão \<emph\>Intervalo de dados\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
38520helpcontent2	source\text\scalc\01\02110000.xhp	0	help	par_id3152994				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150515\" src=\"sw/imglst/sc20186.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3150515\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
38521helpcontent2	source\text\scalc\01\02110000.xhp	0	help	par_id3154372	15			0	pt-BR	Início				20130618 17:22:18
38522helpcontent2	source\text\scalc\01\02110000.xhp	0	help	hd_id3146982	17			0	pt-BR	Fim				20130618 17:22:18
38523helpcontent2	source\text\scalc\01\02110000.xhp	0	help	par_id3152985	19			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_DOWN\"\>Move para a célula no final do intervalo de dados atual, que pode ser realçado usando o botão \<emph\>Intervalo de dados\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
38524helpcontent2	source\text\scalc\01\02110000.xhp	0	help	par_id3159170				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3148871\" src=\"sw/imglst/sc20175.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3148871\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
38525helpcontent2	source\text\scalc\01\02110000.xhp	0	help	par_id3147072	18			0	pt-BR	Fim				20130618 17:22:18
38526helpcontent2	source\text\scalc\01\02110000.xhp	0	help	hd_id3150107	20			0	pt-BR	Alternar				20130618 17:22:18
38527helpcontent2	source\text\scalc\01\02110000.xhp	0	help	par_id3159098	22			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_ROOT\"\>Alterna para a exibição de conteúdo. Somente o elemento selecionado no Navegador e seus subelementos serão exibidos.\</ahelp\> Clique no ícone novamente para restaurar a exibição de todos os elementos.				20130618 17:22:18
38528helpcontent2	source\text\scalc\01\02110000.xhp	0	help	par_id3152869				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149126\" src=\"sw/imglst/sc20244.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3149126\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
38529helpcontent2	source\text\scalc\01\02110000.xhp	0	help	par_id3159229	21			0	pt-BR	Alternar				20130618 17:22:18
38530helpcontent2	source\text\scalc\01\02110000.xhp	0	help	hd_id3149381	11			0	pt-BR	Conteúdo				20130618 17:22:18
38531helpcontent2	source\text\scalc\01\02110000.xhp	0	help	par_id3150051	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_ZOOM\"\>Permite ocultar/mostrar o conteúdo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
38532helpcontent2	source\text\scalc\01\02110000.xhp	0	help	par_id3155597				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154738\" src=\"sw/imglst/sc20233.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3154738\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
38533helpcontent2	source\text\scalc\01\02110000.xhp	0	help	par_id3150955	12			0	pt-BR	Conteúdo				20130618 17:22:18
38534helpcontent2	source\text\scalc\01\02110000.xhp	0	help	hd_id3147244	23			0	pt-BR	Cenários				20130618 17:22:18
38535helpcontent2	source\text\scalc\01\02110000.xhp	0	help	par_id3153955	25			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_SCEN\"\>Exibe todos os cenários disponíveis. Clique duas vezes no nome de um cenário para aplicá-lo.\</ahelp\> O resultado será exibido na planilha. Para obter mais informações, escolha \<link href=\"text/scalc/01/06050000.xhp\" name=\"Ferramentas - Cenários\"\>\<emph\>Ferramentas - Cenários\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
38536helpcontent2	source\text\scalc\01\02110000.xhp	0	help	par_id3148745				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3159256\" src=\"sc/res/imglst/navipi/na07.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3159256\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
38537helpcontent2	source\text\scalc\01\02110000.xhp	0	help	par_id3166466	24			0	pt-BR	Cenários				20130618 17:22:18
38538helpcontent2	source\text\scalc\01\02110000.xhp	0	help	par_idN10A6C				0	pt-BR	Se o Navegador exibir cenários, você poderá acessar os seguintes comandos ao clicar com o botão direito do mouse em uma entrada de cenário:				20130618 17:22:18
38539helpcontent2	source\text\scalc\01\02110000.xhp	0	help	par_idN10A77				0	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
38540helpcontent2	source\text\scalc\01\02110000.xhp	0	help	par_idN10A7B				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SC_SCENARIO_DELETE\"\>Exclui o cenário selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
38541helpcontent2	source\text\scalc\01\02110000.xhp	0	help	par_idN10A92				0	pt-BR	Propriedades				20130618 17:22:18
38542helpcontent2	source\text\scalc\01\02110000.xhp	0	help	par_idN10A96				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SC_SCENARIO_EDIT\"\>Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/scalc/01/06050000.xhp\"\>Editar cenário\</link\>, na qual você pode editar as propriedades do cenário.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
38543helpcontent2	source\text\scalc\01\02110000.xhp	0	help	hd_id3150037	26			0	pt-BR	Modo de arrastar				20130618 17:22:18
38544helpcontent2	source\text\scalc\01\02110000.xhp	0	help	par_id3157876	28			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_DROP\"\>Abre um submenu para a seleção do modo de arrastar. Decida que ação será efetuada ao arrastar e soltar um objeto do Navegador em um documento. Dependendo do modo selecionado, o ícone indica se uma cópia, um hyperlink ou um vínculo é criado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
38545helpcontent2	source\text\scalc\01\02110000.xhp	0	help	par_id3149947				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3159119\" src=\"res/commandimagelist/sc_chainframes.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3159119\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
38546helpcontent2	source\text\scalc\01\02110000.xhp	0	help	par_id3150656	27			0	pt-BR	Modo de Arrastar				20130618 17:22:18
38547helpcontent2	source\text\scalc\01\02110000.xhp	0	help	hd_id3149009	29			0	pt-BR	Inserir como Hyperlink				20130618 17:22:18
38548helpcontent2	source\text\scalc\01\02110000.xhp	0	help	par_id3146938	30			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SC_DROPMODE_URL\"\>Insere um hyperlink quando você arrasta e solta um objeto do Navegador em um documento.\</ahelp\> Você pode, posteriormente, clicar no hyperlink criado para definir o cursor e a exibição do respectivo objeto. 				20130618 17:22:18
38549helpcontent2	source\text\scalc\01\02110000.xhp	0	help	par_id3880733				0	pt-BR	Se você inserir um hyperlink que se vincule a um documento aberto, salve o documento antes de usar o hyperlink.				20130618 17:22:18
38550helpcontent2	source\text\scalc\01\02110000.xhp	0	help	hd_id3154682	31			0	pt-BR	Inserir como vínculo				20130618 17:22:18
38551helpcontent2	source\text\scalc\01\02110000.xhp	0	help	par_id3150746	32			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SC_DROPMODE_LINK\"\>Cria um vínculo quando você arrasta e solta um objeto do Navegador em um documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
38552helpcontent2	source\text\scalc\01\02110000.xhp	0	help	hd_id3145824	33			0	pt-BR	Inserir como Cópia				20130618 17:22:18
38553helpcontent2	source\text\scalc\01\02110000.xhp	0	help	par_id3147471	34			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SC_DROPMODE_COPY\"\>Gera uma cópia quando você arrasta e solta um objeto do Navegador em um documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
38554helpcontent2	source\text\scalc\01\02110000.xhp	0	help	hd_id3147423	38			0	pt-BR	Objetos				20130618 17:22:18
38555helpcontent2	source\text\scalc\01\02110000.xhp	0	help	par_id3150700	39			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_ENTRIES\"\>Exibe todos os objetos no documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
38556helpcontent2	source\text\scalc\01\02110000.xhp	0	help	hd_id3150860	35			0	pt-BR	Documentos				20130618 17:22:18
38557helpcontent2	source\text\scalc\01\02110000.xhp	0	help	par_id3153929	36			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_DOC\"\>Exibe os nomes de todos os documentos abertos.\</ahelp\> Para alternar para outro documento aberto no Navegador, clique no nome do documento. O status (ativo, inativo) do documento é mostrado entre parênteses após o nome. Você também pode alternar o documento ativo no menu \<emph\>Janela\</emph\>.				20130618 17:22:18
38558helpcontent2	source\text\scalc\01\02120000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Cabeçalhos e rodapés				20130618 17:22:18
38559helpcontent2	source\text\scalc\01\02120000.xhp	0	help	hd_id3145251	1			0	pt-BR	Cabeçalhos e rodapés				20130618 17:22:18
38560helpcontent2	source\text\scalc\01\02120000.xhp	0	help	par_id3151073	2			0	pt-BR	\<variable id=\"kopfundfusszeilentext\"\>\<ahelp hid=\".uno:EditHeaderAndFooter\"\>Permite definir e formatar cabeçalhos e rodapés.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38561helpcontent2	source\text\scalc\01\02120000.xhp	0	help	par_id3153415	3			0	pt-BR	A caixa de diálogo \<emph\>Cabeçalhos / Rodapés\</emph\> contém as guias para a definição dos cabeçalhos e rodapés. Haverá guias separadas para os cabeçalhos e rodapés das páginas esquerda e direita se a opção \<emph\>Mesmo conteúdo esquerda / direita\</emph\> estiver desmarcada na caixa de diálogo \<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Estilo de página\"\>Estilo de página\</link\>.				20130618 17:22:18
38562helpcontent2	source\text\scalc\01\02120100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Cabeçalho/Rodapé				20130618 17:22:18
38563helpcontent2	source\text\scalc\01\02120100.xhp	0	help	bm_id3153360				0	pt-BR	\<bookmark_value\>estilos de página; cabeçalhos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>estilos de página; rodapés\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cabeçalhos; definir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>rodapés; definir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>nomes de arquivo em cabeçalhos/rodapés\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>alterar;datas, automaticamente\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>datas;atualizar automaticamente\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>atualização automática de datas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
38564helpcontent2	source\text\scalc\01\02120100.xhp	0	help	hd_id3153360	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/02120100.xhp\" name=\"Cabeçalho/Rodapé\"\>Cabeçalho/Rodapé\</link\>				20130618 17:22:18
38565helpcontent2	source\text\scalc\01\02120100.xhp	0	help	par_id3150768	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SCPAGE_HFED_FL\"\>Define ou formata um cabeçalho ou um rodapé de um estilo de página.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
38566helpcontent2	source\text\scalc\01\02120100.xhp	0	help	hd_id3145748	3			0	pt-BR	Área à Esquerda				20130618 17:22:18
38567helpcontent2	source\text\scalc\01\02120100.xhp	0	help	par_id3147434	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SC_HF_FLL\"\>Insira o texto que será exibido no lado esquerdo do cabeçalho ou do rodapé.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
38568helpcontent2	source\text\scalc\01\02120100.xhp	0	help	hd_id3148648	5			0	pt-BR	Área central				20130618 17:22:18
38569helpcontent2	source\text\scalc\01\02120100.xhp	0	help	par_id3163710	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insira o texto a exibir no centro do cabeçalho ou do rodapé.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
38570helpcontent2	source\text\scalc\01\02120100.xhp	0	help	hd_id3154942	7			0	pt-BR	Área à direita				20130618 17:22:18
38571helpcontent2	source\text\scalc\01\02120100.xhp	0	help	par_id3147126	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SC_HF_FLR\"\>Insira o texto que será exibido no lado direito do cabeçalho ou do rodapé.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
38572helpcontent2	source\text\scalc\01\02120100.xhp	0	help	par_idN10811				0	pt-BR	Cabeçalho/Rodapé				20130618 17:22:18
38573helpcontent2	source\text\scalc\01\02120100.xhp	0	help	par_idN10815				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione um cabeçalho ou um rodapé predefinido na lista.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
38574helpcontent2	source\text\scalc\01\02120100.xhp	0	help	hd_id3154729	9			0	pt-BR	Atributos de texto				20130618 17:22:18
38575helpcontent2	source\text\scalc\01\02120100.xhp	0	help	par_id3150717	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SC_HF_TEXT\"\>Abre uma caixa de diálogo para a atribuição de formatos a um novo texto ou a um texto selecionado.\</ahelp\> A caixa de diálogo \<emph\>Atributos de texto \</emph\>contém as páginas das guias \<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Fonte\"\>Fonte\</link\>, \<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Efeitos de fonte\"\>Efeitos de fonte\</link\> e \<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Posição da fonte\"\>Posição da fonte\</link\>.				20130618 17:22:18
38576helpcontent2	source\text\scalc\01\02120100.xhp	0	help	par_id3159266				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3156386\" src=\"sc/res/text.png\" width=\"0.1874in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3156386\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
38577helpcontent2	source\text\scalc\01\02120100.xhp	0	help	par_id3155336	25			0	pt-BR	Atributos de texto				20130618 17:22:18
38578helpcontent2	source\text\scalc\01\02120100.xhp	0	help	hd_id3145792	11			0	pt-BR	Nome do arquivo 				20130618 17:22:18
38579helpcontent2	source\text\scalc\01\02120100.xhp	0	help	par_id3150206	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SC_HF_FILE\"\>Insere um espaço reservado de nome de arquivo na área selecionada.\</ahelp\> Clique para inserir o título. Dê um clique demorado para selecionar o título ou o nome do arquivo ou o caminho/nome de arquivo no submenu. Caso não tenha sido atribuído um título (consulte \<emph\>Arquivo - Propriedades\</emph\>), o nome do arquivo será inserido em seu lugar.				20130618 17:22:18
38580helpcontent2	source\text\scalc\01\02120100.xhp	0	help	par_id3150369				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150518\" src=\"res/folderop.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1252in\"\>\<alt id=\"alt_id3150518\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
38581helpcontent2	source\text\scalc\01\02120100.xhp	0	help	par_id3154487	26			0	pt-BR	Nome do arquivo				20130618 17:22:18
38582helpcontent2	source\text\scalc\01\02120100.xhp	0	help	hd_id3155812	13			0	pt-BR	Nome da planilha				20130618 17:22:18
38583helpcontent2	source\text\scalc\01\02120100.xhp	0	help	par_id3148842	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SC_HF_TABLE\"\>Insere um espaço reservado na área de cabeçalho/rodapé selecionada que será substituído pelo nome da planilha no cabeçalho/rodapé do documento real.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
38584helpcontent2	source\text\scalc\01\02120100.xhp	0	help	par_id3146870				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3148870\" src=\"sc/res/table.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3148870\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
38585helpcontent2	source\text\scalc\01\02120100.xhp	0	help	par_id3147071	27			0	pt-BR	Nome da planilha				20130618 17:22:18
38586helpcontent2	source\text\scalc\01\02120100.xhp	0	help	hd_id3144768	15			0	pt-BR	Página				20130618 17:22:18
38587helpcontent2	source\text\scalc\01\02120100.xhp	0	help	par_id3154960	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SC_HF_PAGE\"\>Insere um espaço reservado na área de cabeçalho/rodapé selecionada que será substituído pela numeração de página. Esta opção permite uma numeração de página contínua em um documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
38588helpcontent2	source\text\scalc\01\02120100.xhp	0	help	par_id3151304				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3155386\" src=\"sc/res/page.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3155386\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
38589helpcontent2	source\text\scalc\01\02120100.xhp	0	help	par_id3150048	28			0	pt-BR	Página				20130618 17:22:18
38590helpcontent2	source\text\scalc\01\02120100.xhp	0	help	hd_id3146962	17			0	pt-BR	Páginas				20130618 17:22:18
38591helpcontent2	source\text\scalc\01\02120100.xhp	0	help	par_id3153812	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SC_HF_PAGES\"\>Insere um espaço reservado na área de cabeçalho/rodapé selecionada que será substituído pelo número total de páginas do documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
38592helpcontent2	source\text\scalc\01\02120100.xhp	0	help	par_id3149315				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3155757\" src=\"sc/res/pages.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3155757\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
38593helpcontent2	source\text\scalc\01\02120100.xhp	0	help	par_id3147499	29			0	pt-BR	Páginas				20130618 17:22:18
38594helpcontent2	source\text\scalc\01\02120100.xhp	0	help	hd_id3149050	19			0	pt-BR	Data				20130618 17:22:18
38595helpcontent2	source\text\scalc\01\02120100.xhp	0	help	par_id3153960	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SC_HF_DATE\"\>Insere um espaço reservado na área de cabeçalho/rodapé selecionada que será substituído pela data atual a ser repetida no cabeçalho/rodapé de todas as páginas do documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
38596helpcontent2	source\text\scalc\01\02120100.xhp	0	help	par_id3147299				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150394\" src=\"sc/res/date.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3150394\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
38597helpcontent2	source\text\scalc\01\02120100.xhp	0	help	par_id3150540	30			0	pt-BR	Data				20130618 17:22:18
38598helpcontent2	source\text\scalc\01\02120100.xhp	0	help	hd_id3147610	21			0	pt-BR	Hora				20130618 17:22:18
38599helpcontent2	source\text\scalc\01\02120100.xhp	0	help	par_id3145638	22			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SC_HF_TIME\"\>Insere um espaço reservado na área de cabeçalho/rodapé selecionada que será substituído pela hora atual no cabeçalho/rodapé de todas as páginas do documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
38600helpcontent2	source\text\scalc\01\02120100.xhp	0	help	par_id3153122				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3146884\" src=\"sc/res/time.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3146884\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
38601helpcontent2	source\text\scalc\01\02120100.xhp	0	help	par_id3157904	31			0	pt-BR	Hora				20130618 17:22:18
38602helpcontent2	source\text\scalc\01\02140000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Preencher				20130618 17:22:18
38603helpcontent2	source\text\scalc\01\02140000.xhp	0	help	bm_id8473769				0	pt-BR	\<bookmark_value\>preencher;lista de seleção\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>listas de seleção;preencher células\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
38604helpcontent2	source\text\scalc\01\02140000.xhp	0	help	hd_id3153876	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/02140000.xhp\" name=\"Preencher\"\>Preencher\</link\>				20130618 17:22:18
38605helpcontent2	source\text\scalc\01\02140000.xhp	0	help	par_id3156285	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Preenche automaticamente as células com conteúdo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
38606helpcontent2	source\text\scalc\01\02140000.xhp	0	help	par_id3147343	9			0	pt-BR	Os menus de contexto do $[officename] possuem \<link href=\"text/scalc/01/02140000.xhp\" name=\"outras opções\"\>outras opções\</link\> para o preenchimento das células.				20130618 17:22:18
38607helpcontent2	source\text\scalc\01\02140000.xhp	0	help	hd_id3149207	7			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/02140500.xhp\" name=\"Planilha\"\>Planilha\</link\>				20130618 17:22:18
38608helpcontent2	source\text\scalc\01\02140000.xhp	0	help	hd_id3155111	8			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/02140600.xhp\" name=\"Séries\"\>Séries\</link\>				20130618 17:22:18
38609helpcontent2	source\text\scalc\01\02140000.xhp	0	help	par_id3152994	3			0	pt-BR	\<emph\>Preenchimento de células usando menu de contexto:\</emph\>				20130618 17:22:18
38610helpcontent2	source\text\scalc\01\02140000.xhp	0	help	par_id3145384	4			0	pt-BR	Acesse o \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#kontextmenue\" name=\"menu de contexto\"\>menu de contexto\</link\> quando estiver posicionado em uma célula e escolha \<emph\>Lista de Seleção\</emph\>.				20130618 17:22:18
38611helpcontent2	source\text\scalc\01\02140000.xhp	0	help	par_id3156450	5			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:DataSelect\"\>É exibida uma caixa de listagem contendo todos os textos encontrados na coluna atual.\</ahelp\> O texto é classificado em ordem alfabética e as várias entradas são listadas somente uma vez.				20130618 17:22:18
38612helpcontent2	source\text\scalc\01\02140000.xhp	0	help	par_id3148699	6			0	pt-BR	Clique em uma das entradas listadas para copiá-la para a célula.				20130618 17:22:18
38613helpcontent2	source\text\scalc\01\02140100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Para baixo				20130618 17:22:18
38614helpcontent2	source\text\scalc\01\02140100.xhp	0	help	hd_id3150792	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/02140100.xhp\" name=\"Para baixo\"\>Para baixo\</link\>				20130618 17:22:18
38615helpcontent2	source\text\scalc\01\02140100.xhp	0	help	par_id3153969	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:FillDown\" visibility=\"visible\"\>Preenche um intervalo selecionado de, no mínimo, duas linhas com o conteúdo da célula superior do intervalo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
38616helpcontent2	source\text\scalc\01\02140100.xhp	0	help	par_id3145787	3			0	pt-BR	Se um intervalo selecionado tiver apenas uma coluna, o conteúdo da célula superior do intervalo será copiado em todas as outras células. Se várias colunas forem selecionadas, o conteúdo das células superiores de cada coluna será copiado nas respectivas células abaixo.				20130618 17:22:18
38617helpcontent2	source\text\scalc\01\02140200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Direita				20130618 17:22:18
38618helpcontent2	source\text\scalc\01\02140200.xhp	0	help	hd_id3153896	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/02140200.xhp\" name=\"Direita\"\>Direita\</link\>				20130618 17:22:18
38619helpcontent2	source\text\scalc\01\02140200.xhp	0	help	par_id3153361	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:FillRight\" visibility=\"visible\"\>Preenche um intervalo selecionado de, no mínimo, duas colunas com o conteúdo da célula mais à esquerda.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
38620helpcontent2	source\text\scalc\01\02140200.xhp	0	help	par_id3154684	3			0	pt-BR	Se um intervalo de uma única linha for selecionado, o conteúdo da célula posicionada mais à esquerda será copiado em todas as outras células selecionadas. Se você tiver selecionado várias linhas, a célula mais à esquerda de todas as linhas será copiada nas células à direita.				20130618 17:22:18
38621helpcontent2	source\text\scalc\01\02140300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Para cima				20130618 17:22:18
38622helpcontent2	source\text\scalc\01\02140300.xhp	0	help	hd_id3147264	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/02140300.xhp\" name=\"Para cima\"\>Para cima\</link\>				20130618 17:22:18
38623helpcontent2	source\text\scalc\01\02140300.xhp	0	help	par_id3150793	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:FillUp\" visibility=\"visible\"\>Preenche um intervalo selecionado de, no mínimo, duas linhas com o conteúdo da célula mais abaixo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
38624helpcontent2	source\text\scalc\01\02140300.xhp	0	help	par_id3150447	3			0	pt-BR	Se um intervalo selecionado tiver apenas uma coluna, o conteúdo da célula mais abaixo será copiado para todas as células selecionadas. Se mais de uma coluna estiver selecionada, o conteúdo das células mais abaixo será copiado para as células selecionadas em suas respectivas colunas.				20130618 17:22:18
38625helpcontent2	source\text\scalc\01\02140400.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Esquerda				20130618 17:22:18
38626helpcontent2	source\text\scalc\01\02140400.xhp	0	help	hd_id3153896	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/02140400.xhp\" name=\"Esquerda\"\>Esquerda\</link\>				20130618 17:22:18
38627helpcontent2	source\text\scalc\01\02140400.xhp	0	help	par_id3150793	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:FillLeft\" visibility=\"visible\"\>Preenche um intervalo selecionado de, no mínimo, duas colunas com o conteúdo da célula mais à direita.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
38628helpcontent2	source\text\scalc\01\02140400.xhp	0	help	par_id3156280	3			0	pt-BR	Se um intervalo selecionado tiver apenas uma linha, o conteúdo da célula mais à direita será copiado em todas as demais células do intervalo. Se diversas linhas estiverem selecionadas, as células mais à direita serão copiadas nas células à esquerda.				20130618 17:22:18
38629helpcontent2	source\text\scalc\01\02140500.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Preencher planilha				20130618 17:22:18
38630helpcontent2	source\text\scalc\01\02140500.xhp	0	help	hd_id3153897	1			0	pt-BR	Preencher planilha				20130618 17:22:18
38631helpcontent2	source\text\scalc\01\02140500.xhp	0	help	par_id3150791	2			0	pt-BR	\<variable id=\"tabellenfuellentext\"\>\<ahelp hid=\".uno:FillTable\" visibility=\"visible\"\>Especifica as opções para transferir planilhas ou intervalos de uma determinada planilha.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38632helpcontent2	source\text\scalc\01\02140500.xhp	0	help	par_id3150767	3			0	pt-BR	Ao contrário das funções que permitem copiar uma área para a área de transferência, este comando permite filtrar determinadas informações e calcular valores. Ele só estará visível se você tiver selecionado duas planilhas do documento. Para selecionar várias planilhas, clique nas guias de planilha desejadas enquanto pressiona a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> ou Shift.				20130618 17:22:18
38633helpcontent2	source\text\scalc\01\02140500.xhp	0	help	hd_id3155131	4			0	pt-BR	Preencher uma planilha				20130618 17:22:18
38634helpcontent2	source\text\scalc\01\02140500.xhp	0	help	par_id3146119	5			0	pt-BR	Selecione toda a planilha ao clicar na caixa cinza vazia localizada em cima à esquerda da planilha. Você também pode selecionar uma área da planilha para ser copiada.				20130618 17:22:18
38635helpcontent2	source\text\scalc\01\02140500.xhp	0	help	par_id3153726	6			0	pt-BR	Pressione a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> e clique na guia da planilha onde deseja inserir o conteúdo.				20130618 17:22:18
38636helpcontent2	source\text\scalc\01\02140500.xhp	0	help	par_id3147436	7			0	pt-BR	Selecione o comando \<emph\>Editar - Preencher - Planilha\</emph\>. No diálogo que será exibida, a caixa de seleção \<emph\>Números\</emph\> deve ser marcada (ou \<emph\>Colar tudo\</emph\>) para combinar as operações com os valores. Você também pode escolher a operação desejada aqui.				20130618 17:22:18
38637helpcontent2	source\text\scalc\01\02140500.xhp	0	help	par_id3154942	8			0	pt-BR	Clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
38638helpcontent2	source\text\scalc\01\02140500.xhp	0	help	par_id3156283	9			0	pt-BR	Essa caixa de diálogo é semelhante à caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Colar conteúdo\"\>Colar conteúdo\</link\>, na qual você pode encontrar dicas adicionais.				20130618 17:22:18
38639helpcontent2	source\text\scalc\01\02140600.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Preencher série				20130618 17:22:18
38640helpcontent2	source\text\scalc\01\02140600.xhp	0	help	hd_id3148664	1			0	pt-BR	Preencher série				20130618 17:22:18
38641helpcontent2	source\text\scalc\01\02140600.xhp	0	help	par_id3148797	2			0	pt-BR	\<variable id=\"reihenfuellentext\"\>\<ahelp hid=\".uno:FillSeries\"\>As opções desta caixa de diálogo geram séries automaticamente. Determine a direção, o incremento, a unidade de tempo e o tipo de série.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38642helpcontent2	source\text\scalc\01\02140600.xhp	0	help	par_id3146976	41			0	pt-BR	Antes de preencher uma série, selecione o intervalo de células.				20130618 17:22:18
38643helpcontent2	source\text\scalc\01\02140600.xhp	0	help	par_id3145748	3			0	pt-BR	Para continuar automaticamente uma série utilizando as regras de preenchimento definidas, escolha a opção \<emph\>Automático\</emph\> após abrir a caixa de diálogo \<emph\>Série\</emph\>.				20130618 17:22:18
38644helpcontent2	source\text\scalc\01\02140600.xhp	0	help	hd_id3147435	4			0	pt-BR	Direção				20130618 17:22:18
38645helpcontent2	source\text\scalc\01\02140600.xhp	0	help	par_id3154729	5			0	pt-BR	Determina a direção de criação de séries.				20130618 17:22:18
38646helpcontent2	source\text\scalc\01\02140600.xhp	0	help	hd_id3145253	6			0	pt-BR	Para baixo				20130618 17:22:18
38647helpcontent2	source\text\scalc\01\02140600.xhp	0	help	par_id3155418	7			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_FILLSERIES:BTN_BOTTOM\"\>Cria uma série para baixo no intervalo de células selecionado da coluna, utilizando o incremento definido até atingir o valor final.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
38648helpcontent2	source\text\scalc\01\02140600.xhp	0	help	hd_id3155738	8			0	pt-BR	Para a direita				20130618 17:22:18
38649helpcontent2	source\text\scalc\01\02140600.xhp	0	help	par_id3149402	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_FILLSERIES:BTN_RIGHT\"\>Cria uma série, da esquerda para a direita, dentro do intervalo de células selecionado, utilizando o incremento definido até atingir o valor final.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
38650helpcontent2	source\text\scalc\01\02140600.xhp	0	help	hd_id3146972	10			0	pt-BR	Para cima				20130618 17:22:18
38651helpcontent2	source\text\scalc\01\02140600.xhp	0	help	par_id3153711	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_FILLSERIES:BTN_TOP\"\>Cria uma série para cima no intervalo de células da coluna, utilizando o incremento definido até atingir o valor final.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
38652helpcontent2	source\text\scalc\01\02140600.xhp	0	help	hd_id3153764	12			0	pt-BR	Para a esquerda				20130618 17:22:18
38653helpcontent2	source\text\scalc\01\02140600.xhp	0	help	par_id3156382	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_FILLSERIES:BTN_LEFT\"\>Cria uma série, da direita para a esquerda, dentro do intervalo de células selecionado, utilizando o incremento definido até atingir o valor final.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
38654helpcontent2	source\text\scalc\01\02140600.xhp	0	help	hd_id3147344	14			0	pt-BR	Tipo de série				20130618 17:22:18
38655helpcontent2	source\text\scalc\01\02140600.xhp	0	help	par_id3149257	15			0	pt-BR	Defina o tipo de série nesta área. Escolha entre \<emph\>Linear, Crescimento, Data \</emph\>e \<emph\>Automático\</emph\>.				20130618 17:22:18
38656helpcontent2	source\text\scalc\01\02140600.xhp	0	help	hd_id3148488	16			0	pt-BR	Linear				20130618 17:22:18
38657helpcontent2	source\text\scalc\01\02140600.xhp	0	help	par_id3159238	17			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_FILLSERIES:BTN_ARITHMETIC\"\>Cria uma série numérica linear utilizando o incremento definido e o valor final.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
38658helpcontent2	source\text\scalc\01\02140600.xhp	0	help	hd_id3149210	18			0	pt-BR	Crescimento				20130618 17:22:18
38659helpcontent2	source\text\scalc\01\02140600.xhp	0	help	par_id3150364	19			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_FILLSERIES:BTN_GEOMETRIC\"\>Cria uma série de crescimento utilizando o incremento definido e o valor final.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
38660helpcontent2	source\text\scalc\01\02140600.xhp	0	help	hd_id3149528	20			0	pt-BR	Data				20130618 17:22:18
38661helpcontent2	source\text\scalc\01\02140600.xhp	0	help	par_id3150887	21			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_FILLSERIES:BTN_DATE\"\>Cria uma série de datas utilizando o incremento definido e a data final.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
38662helpcontent2	source\text\scalc\01\02140600.xhp	0	help	hd_id3150202	22			0	pt-BR	Automático				20130618 17:22:18
38663helpcontent2	source\text\scalc\01\02140600.xhp	0	help	par_id3156288	23			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_FILLSERIES:BTN_AUTOFILL\"\>Forma uma série diretamente na planilha.\</ahelp\> A função de autopreenchiemento leva em conta as listas personalizadas. Por exemplo, ao inserir \<emph\>Janeiro\</emph\> na primeira célula, a série será completada utilizando a lista definida em \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Calc - Listas de classificação\</emph\>.				20130618 17:22:18
38664helpcontent2	source\text\scalc\01\02140600.xhp	0	help	par_id3155811	24			0	pt-BR	O preenchimento Automático tenta completar uma série de valores utilizando um padrão definido. A série 1, 3 e 5 será completada automaticamente pelos números 7, 9, 11, 13 e assim por diante. As séries de datas e horas serão completadas de acordo; por exemplo, após 01.01.99 e 15.01.99, um intervalo de 14 dias será utilizado.				20130618 17:22:18
38665helpcontent2	source\text\scalc\01\02140600.xhp	0	help	hd_id3148700	25			0	pt-BR	Unidade de tempo				20130618 17:22:18
38666helpcontent2	source\text\scalc\01\02140600.xhp	0	help	par_id3153308	26			0	pt-BR	Nesta área, você pode especificar a unidade de tempo desejada. Essa área só estará ativa se a opção \<emph\>Data\</emph\> tiver sido escolhida na área \<emph\>Tipo de série\</emph\>.				20130618 17:22:18
38667helpcontent2	source\text\scalc\01\02140600.xhp	0	help	hd_id3148868	27			0	pt-BR	Dia				20130618 17:22:18
38668helpcontent2	source\text\scalc\01\02140600.xhp	0	help	par_id3148605	28			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_FILLSERIES:BTN_DAY\"\>Utilize o tipo de série \<emph\>Data\</emph\> e esta opção para criar uma série com sete dias.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
38669helpcontent2	source\text\scalc\01\02140600.xhp	0	help	hd_id3144771	29			0	pt-BR	Dia da semana				20130618 17:22:18
38670helpcontent2	source\text\scalc\01\02140600.xhp	0	help	par_id3150108	30			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_FILLSERIES:BTN_DAY_OF_WEEK\"\>Utilize o tipo de série \<emph\>Data\</emph\> e esta opção para criar uma série com conjuntos de cinco dias.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
38671helpcontent2	source\text\scalc\01\02140600.xhp	0	help	hd_id3154957	31			0	pt-BR	Mês				20130618 17:22:18
38672helpcontent2	source\text\scalc\01\02140600.xhp	0	help	par_id3149126	32			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_FILLSERIES:BTN_MONTH\"\>Utilize o tipo de série \<emph\>Data\</emph\> e esta opção para formar uma série com os nomes ou as abreviações dos meses.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
38673helpcontent2	source\text\scalc\01\02140600.xhp	0	help	hd_id3152870	33			0	pt-BR	Ano				20130618 17:22:18
38674helpcontent2	source\text\scalc\01\02140600.xhp	0	help	par_id3151300	34			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_FILLSERIES:BTN_YEAR\"\>Utilize o tipo de série \<emph\>Data\</emph\> e esta opção para criar uma série de anos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
38675helpcontent2	source\text\scalc\01\02140600.xhp	0	help	hd_id3154762	35			0	pt-BR	Valor inicial				20130618 17:22:18
38676helpcontent2	source\text\scalc\01\02140600.xhp	0	help	par_id3149381	36			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_FILLSERIES:ED_START_VALUES\"\>Determina o valor inicial da série.\</ahelp\> Utilize números, datas ou horas.				20130618 17:22:18
38677helpcontent2	source\text\scalc\01\02140600.xhp	0	help	hd_id3153013	37			0	pt-BR	Valor final				20130618 17:22:18
38678helpcontent2	source\text\scalc\01\02140600.xhp	0	help	par_id3153487	38			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_FILLSERIES:ED_END_VALUES\"\>Determina o valor final da série.\</ahelp\> Utilize números, datas ou horas.				20130618 17:22:18
38679helpcontent2	source\text\scalc\01\02140600.xhp	0	help	hd_id3149312	39			0	pt-BR	Incremento				20130618 17:22:18
38680helpcontent2	source\text\scalc\01\02140600.xhp	0	help	par_id3154739	40			0	pt-BR	O termo "incremento" denota a quantidade com base na qual um determinado valor aumenta.\<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_FILLSERIES:ED_INCREMENT\"\> Determina o valor segundo o qual a série do tipo selecionado aumenta em cada etapa.\</ahelp\> As entradas somente poderão ser efetuadas se os tipos de série linear, crescimento ou data tiverem sido selecionados.				20130618 17:22:18
38681helpcontent2	source\text\scalc\01\02150000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Exclusão do conteúdo				20130618 17:22:18
38682helpcontent2	source\text\scalc\01\02150000.xhp	0	help	bm_id3143284				0	pt-BR	\<bookmark_value\>excluir; conteúdo de células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>células; excluir conteúdo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>planilhas; excluir conteúdo de células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>conteúdo de células; excluir\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
38683helpcontent2	source\text\scalc\01\02150000.xhp	0	help	hd_id3143284	1			0	pt-BR	Excluir conteúdo 				20130618 17:22:18
38684helpcontent2	source\text\scalc\01\02150000.xhp	0	help	par_id3149456	2			0	pt-BR	\<variable id=\"inhalteloeschentext\"\>\<ahelp hid=\".uno:Delete\"\>Especifica o conteúdo a ser excluído da célula ativa ou de um intervalo de células selecionado.\</ahelp\>\</variable\> Se várias planilhas forem selecionadas, todas as planilhas selecionadas serão afetadas.				20130618 17:22:18
38685helpcontent2	source\text\scalc\01\02150000.xhp	0	help	par_id3159154	21			0	pt-BR	Esta caixa de diálogo também será chamada pressionando a tecla Del depois que o cursor de célula tiver sido ativado na planilha.				20130618 17:22:18
38686helpcontent2	source\text\scalc\01\02150000.xhp	0	help	par_id3145367	22			0	pt-BR	Pressionar Backspace exclui o conteúdo sem que seja chamada a caixa de diálogo ou sem alterar os formatos.				20130618 17:22:18
38687helpcontent2	source\text\scalc\01\02150000.xhp	0	help	par_id3153951	23			0	pt-BR	Use \<emph\>Cortar\</emph\> na barra de ferramentas Padrão para excluir o conteúdo e os formatos sem a caixa de diálogo.				20130618 17:22:18
38688helpcontent2	source\text\scalc\01\02150000.xhp	0	help	hd_id3148575	3			0	pt-BR	Seleção				20130618 17:22:18
38689helpcontent2	source\text\scalc\01\02150000.xhp	0	help	par_id3149665	4			0	pt-BR	Esta área lista as opções para a exclusão do conteúdo.				20130618 17:22:18
38690helpcontent2	source\text\scalc\01\02150000.xhp	0	help	hd_id3146975	5			0	pt-BR	Excluir tudo				20130618 17:22:18
38691helpcontent2	source\text\scalc\01\02150000.xhp	0	help	par_id3154729	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCDLG_DELCONT_BTN_DELALL\"\>Exclui todo o conteúdo do intervalo de células selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
38692helpcontent2	source\text\scalc\01\02150000.xhp	0	help	hd_id3156286	7			0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
38693helpcontent2	source\text\scalc\01\02150000.xhp	0	help	par_id3154015	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCDLG_DELCONT_BTN_DELSTRINGS\"\>Exclui somente o texto. Os formatos, as fórmulas, os números e as datas não são afetados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
38694helpcontent2	source\text\scalc\01\02150000.xhp	0	help	hd_id3153840	9			0	pt-BR	Números				20130618 17:22:18
38695helpcontent2	source\text\scalc\01\02150000.xhp	0	help	par_id3148405	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCDLG_DELCONT_BTN_DELNUMBERS\"\>Exclui somente números. Os formatos e as fórmulas permanecem inalterados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
38696helpcontent2	source\text\scalc\01\02150000.xhp	0	help	hd_id3155764	11			0	pt-BR	Data e hora				20130618 17:22:18
38697helpcontent2	source\text\scalc\01\02150000.xhp	0	help	par_id3149567	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCDLG_DELCONT_BTN_DELDATETIME\"\>Exclui os valores de data e hora. Os formatos, o texto, os números e as fórmulas permanecem inalterados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
38698helpcontent2	source\text\scalc\01\02150000.xhp	0	help	hd_id3154703	13			0	pt-BR	Fórmulas				20130618 17:22:18
38699helpcontent2	source\text\scalc\01\02150000.xhp	0	help	par_id3148485	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCDLG_DELCONT_BTN_DELFORMULAS\"\>Exclui fórmulas. O texto, os números, os formatos, as datas e as horas permanecem inalterados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
38700helpcontent2	source\text\scalc\01\02150000.xhp	0	help	hd_id3150300	15			0	pt-BR	Anotações				20130618 17:22:18
38701helpcontent2	source\text\scalc\01\02150000.xhp	0	help	par_id3154658	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCDLG_DELCONT_BTN_DELNOTES\"\>Exclui as anotações adicionadas às células. Todos os demais elementos permanecem inalterados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
38702helpcontent2	source\text\scalc\01\02150000.xhp	0	help	hd_id3155112	17			0	pt-BR	Formatos				20130618 17:22:18
38703helpcontent2	source\text\scalc\01\02150000.xhp	0	help	par_id3146134	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCDLG_DELCONT_BTN_DELATTRS\"\>Exclui os atributos de formato aplicados às células. Todo o conteúdo das células permanece inalterado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
38704helpcontent2	source\text\scalc\01\02150000.xhp	0	help	hd_id3150088	19			0	pt-BR	Objetos				20130618 17:22:18
38705helpcontent2	source\text\scalc\01\02150000.xhp	0	help	par_id3152990	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCDLG_DELCONT_BTN_DELOBJECTS\"\>Exclui objetos. Todo o conteúdo das células permanece inalterado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
38706helpcontent2	source\text\scalc\01\02160000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Excluir células				20130618 17:22:18
38707helpcontent2	source\text\scalc\01\02160000.xhp	0	help	bm_id3153726				0	pt-BR	\<bookmark_value\>células; excluir células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>colunas; excluir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>linhas; excluir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos de planilha; excluir células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>excluir;células/linhas/colunas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
38708helpcontent2	source\text\scalc\01\02160000.xhp	0	help	hd_id3153726	1			0	pt-BR	Excluir células				20130618 17:22:18
38709helpcontent2	source\text\scalc\01\02160000.xhp	0	help	par_id3154490	2			0	pt-BR	\<variable id=\"zellenloeschentext\"\>\<ahelp hid=\".uno:DeleteCell\"\>Exclui completamente as células, as colunas ou as linhas selecionadas. As células abaixo ou à direita das células excluídas preencherão o espaço.\</ahelp\> \</variable\> Note que a opção de exclusão selecionada será armazenada e recarregada na próxima vez que a caixa de diálogo for chamada.				20130618 17:22:18
38710helpcontent2	source\text\scalc\01\02160000.xhp	0	help	hd_id3149121	3			0	pt-BR	Seleção				20130618 17:22:18
38711helpcontent2	source\text\scalc\01\02160000.xhp	0	help	par_id3150751	4			0	pt-BR	Esta área contém as opções que especificam como as planilhas serão exibidas após a exclusão de células.				20130618 17:22:18
38712helpcontent2	source\text\scalc\01\02160000.xhp	0	help	hd_id3155767	5			0	pt-BR	Mover células para cima				20130618 17:22:18
38713helpcontent2	source\text\scalc\01\02160000.xhp	0	help	par_id3153714	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_DELCELL:BTN_CELLSUP\"\>Preenche o espaço produzido pelas células excluídas com as células abaixo delas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
38714helpcontent2	source\text\scalc\01\02160000.xhp	0	help	hd_id3156382	7			0	pt-BR	Mover células para a esquerda				20130618 17:22:18
38715helpcontent2	source\text\scalc\01\02160000.xhp	0	help	par_id3154702	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_DELCELL:BTN_CELLSLEFT\"\>Preenche o espaço deixado pelas células excluídas com as células à direita delas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
38716helpcontent2	source\text\scalc\01\02160000.xhp	0	help	hd_id3146918	9			0	pt-BR	Excluir linha(s) inteira(s)				20130618 17:22:18
38717helpcontent2	source\text\scalc\01\02160000.xhp	0	help	par_id3148487	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:DeleteRows\"\>Após a seleção de pelo menos uma célula, exclui a linha inteira da planilha.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
38718helpcontent2	source\text\scalc\01\02160000.xhp	0	help	hd_id3155114	11			0	pt-BR	Excluir coluna(s) inteira(s)				20130618 17:22:18
38719helpcontent2	source\text\scalc\01\02160000.xhp	0	help	par_id3150086	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:DeleteColumns\"\>Após a seleção de pelo menos uma célula, exclui a coluna inteira da planilha.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
38720helpcontent2	source\text\scalc\01\02160000.xhp	0	help	par_id3166424				0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/02150000.xhp\" name=\"Excluir células\"\>Excluir células\</link\>				20130618 17:22:18
38721helpcontent2	source\text\scalc\01\02170000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Excluir planilha				20130618 17:22:18
38722helpcontent2	source\text\scalc\01\02170000.xhp	0	help	bm_id3156424				0	pt-BR	\<bookmark_value\>planilhas; excluir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>planilhas; excluir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>excluir; planilhas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
38723helpcontent2	source\text\scalc\01\02170000.xhp	0	help	hd_id3156424	1			0	pt-BR	Excluir planilha				20130618 17:22:18
38724helpcontent2	source\text\scalc\01\02170000.xhp	0	help	par_id3153193	2			0	pt-BR	\<variable id=\"tabelleloeschentext\"\>\<ahelp hid=\".uno:Remove\" visibility=\"visible\"\>Exclui a planilha atual depois da confirmação de consulta.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38725helpcontent2	source\text\scalc\01\02170000.xhp	0	help	par_id3145801	7			0	pt-BR	Não se pode excluir uma planilha quando \<emph\>Editar - Alterações - Registrar\</emph\> estiver ativado.				20130618 17:22:18
38726helpcontent2	source\text\scalc\01\02170000.xhp	0	help	hd_id3147124	3			0	pt-BR	Sim				20130618 17:22:18
38727helpcontent2	source\text\scalc\01\02170000.xhp	0	help	par_id3154943	4			0	pt-BR	Exclui a planilha atual.				20130618 17:22:18
38728helpcontent2	source\text\scalc\01\02170000.xhp	0	help	hd_id3149412	5			0	pt-BR	Não				20130618 17:22:18
38729helpcontent2	source\text\scalc\01\02170000.xhp	0	help	par_id3154510	6			0	pt-BR	Cancela a caixa de diálogo. Nenhuma exclusão é executada.				20130618 17:22:18
38730helpcontent2	source\text\scalc\01\02180000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Mover ou copiar uma planilha				20130618 17:22:18
38731helpcontent2	source\text\scalc\01\02180000.xhp	0	help	bm_id3153360				0	pt-BR	\<bookmark_value\>planilhas; mover\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>planilhas; copiar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mover; planilhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>copiar; planilhas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
38732helpcontent2	source\text\scalc\01\02180000.xhp	0	help	hd_id3153360	1			0	pt-BR	Movimentação ou cópia de uma planilha				20130618 17:22:18
38733helpcontent2	source\text\scalc\01\02180000.xhp	0	help	par_id3154686	2			0	pt-BR	\<variable id=\"tabelleverschiebenkopierentext\"\>\<ahelp hid=\".uno:Move\"\>Move ou copia uma planilha em um novo local no documento ou em outro documento.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38734helpcontent2	source\text\scalc\01\02180000.xhp	0	help	par_id2282479				0	pt-BR	Ao copiar e colar células que contém \<link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\"\>valores de datas\</link\> em planilhas diferentes, ambos documentos de planilha devem estar definidos com a mesma base de data. Se as bases da data forem diferentes, os valores de datas exibidos se alterarão!				20130618 17:22:18
38735helpcontent2	source\text\scalc\01\02180000.xhp	0	help	hd_id3163710	3			0	pt-BR	Para documento				20130618 17:22:18
38736helpcontent2	source\text\scalc\01\02180000.xhp	0	help	par_id3148645	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_MOVETAB:LB_DEST\"\>Indica para onde a planilha atual deve ser movida ou copiada.\</ahelp\> Selecione \<emph\>novo documento\</emph\> se desejar criar um novo local para onde a planilha deverá ser movida ou copiada.				20130618 17:22:18
38737helpcontent2	source\text\scalc\01\02180000.xhp	0	help	hd_id3154012	5			0	pt-BR	Inserir antes				20130618 17:22:18
38738helpcontent2	source\text\scalc\01\02180000.xhp	0	help	par_id3145366	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_MOVETAB:LB_INSERT\"\>A planilha atual é movida ou copiada na frente da planilha selecionada.\</ahelp\> A opção de \<emph\>mover para a posição final\</emph\> coloca a planilha atual no final.				20130618 17:22:18
38739helpcontent2	source\text\scalc\01\02180000.xhp	0	help	hd_id3153726	7			0	pt-BR	Copiar				20130618 17:22:18
38740helpcontent2	source\text\scalc\01\02180000.xhp	0	help	par_id3144764	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_MOVETAB:BTN_COPY\"\>Especifica que a planilha deve ser copiada. Se a opção não estiver selecionada, a planilha será movida.\</ahelp\> A movimentação de planilhas é o padrão.				20130618 17:22:18
38741helpcontent2	source\text\scalc\01\02190000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Excluir quebras manuais				20130618 17:22:18
38742helpcontent2	source\text\scalc\01\02190000.xhp	0	help	hd_id3150541	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/02190000.xhp\" name=\"Excluir quebra manual\"\>Excluir quebra manual\</link\>				20130618 17:22:18
38743helpcontent2	source\text\scalc\01\02190000.xhp	0	help	par_id3154365	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Escolha o tipo de quebra manual que você deseja excluir.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
38744helpcontent2	source\text\scalc\01\02190100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Quebra de linha				20130618 17:22:18
38745helpcontent2	source\text\scalc\01\02190100.xhp	0	help	bm_id3156326				0	pt-BR	\<bookmark_value\>planilhas; excluir de quebras de linha\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>excluir; quebras de linha manuais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>quebras de linha; excluir\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
38746helpcontent2	source\text\scalc\01\02190100.xhp	0	help	hd_id3156326	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/02190100.xhp\" name=\"Quebra de linha\"\>Quebra de linha\</link\>				20130618 17:22:18
38747helpcontent2	source\text\scalc\01\02190100.xhp	0	help	par_id3154366	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:DeleteRowbreak\"\>Remove a quebra de linha manual acima da célula ativa.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
38748helpcontent2	source\text\scalc\01\02190100.xhp	0	help	par_id3151041	3			0	pt-BR	Posicione o cursor em uma célula diretamente abaixo da quebra de linha indicada por uma linha horizontal e escolha \<emph\>Editar - Excluir quebra manual - Quebra de Linha\</emph\>. Será removida a quebra de linha manual.				20130618 17:22:18
38749helpcontent2	source\text\scalc\01\02190200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Quebra de coluna				20130618 17:22:18
38750helpcontent2	source\text\scalc\01\02190200.xhp	0	help	bm_id3151384				0	pt-BR	\<bookmark_value\>documentos de planilhas; excluir quebras de coluna\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>excluir; quebras de coluna manuais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>quebras de coluna; excluir\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
38751helpcontent2	source\text\scalc\01\02190200.xhp	0	help	hd_id3151384	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/02190200.xhp\" name=\"Quebra de coluna\"\>Quebra de coluna\</link\>				20130618 17:22:18
38752helpcontent2	source\text\scalc\01\02190200.xhp	0	help	par_id3154124	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:DeleteColumnbreak\"\>Remove uma quebra de coluna manual à esquerda da célula ativa.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
38753helpcontent2	source\text\scalc\01\02190200.xhp	0	help	par_id3145173	3			0	pt-BR	Posicione o cursor na célula à direita da quebra de coluna indicada por uma linha vertical e escolha \<emph\>Editar - Excluir quebra manual - Quebra de coluna\</emph\>. A quebra de coluna manual será removida.				20130618 17:22:18
38754helpcontent2	source\text\scalc\01\02200000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Planilha				20130618 17:22:18
38755helpcontent2	source\text\scalc\01\02200000.xhp	0	help	hd_id3146794	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/02200000.xhp\" name=\"Planilha\"\>Planilha\</link\>				20130618 17:22:18
38756helpcontent2	source\text\scalc\01\02200000.xhp	0	help	par_id3149456	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Comandos de edição para planilhas inteiras.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
38757helpcontent2	source\text\scalc\01\02200000.xhp	0	help	hd_id3150792	3			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/02180000.xhp\" name=\"Mover/Copiar\"\>Mover/Copiar\</link\>				20130618 17:22:18
38758helpcontent2	source\text\scalc\01\02200000.xhp	0	help	hd_id3153968	4			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/02210000.xhp\" name=\"Selecionar\"\>Selecionar\</link\>				20130618 17:22:18
38759helpcontent2	source\text\scalc\01\02200000.xhp	0	help	hd_id3163708	5			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/02170000.xhp\" name=\"Excluir\"\>Excluir\</link\>				20130618 17:22:18
38760helpcontent2	source\text\scalc\01\02200000.xhp	0	help	hd_id3163733308				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/06140500.xhp\" name=\"Eventos\"\>Eventos\</link\>				20130618 17:22:18
38761helpcontent2	source\text\scalc\01\02210000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Selecionar planilhas				20130618 17:22:18
38762helpcontent2	source\text\scalc\01\02210000.xhp	0	help	hd_id3156023	5			0	pt-BR	Selecionar planilhas				20130618 17:22:18
38763helpcontent2	source\text\scalc\01\02210000.xhp	0	help	par_id3147265	1			0	pt-BR	\<variable id=\"tabellenauswaehlen\"\>\<ahelp hid=\".uno:SelectTables\" visibility=\"visible\"\>Seleciona diversas planilhas.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38764helpcontent2	source\text\scalc\01\02210000.xhp	0	help	hd_id3125863	2			0	pt-BR	Planilhas selecionadas				20130618 17:22:18
38765helpcontent2	source\text\scalc\01\02210000.xhp	0	help	par_id3153969	3			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SELECTTABLES\" visibility=\"visible\"\>Lista as planilhas no documento atual. Para selecionar uma planilha, pressione as teclas de seta para cima ou para baixo a fim de mover-se para uma planilha na lista. Para adicionar uma planilha à seleção, mantenha pressionada a tecla Ctrl (Mac:Command) ao pressionar as teclas de seta e, em seguida, pressione a Barra de espaços. Para selecionar um intervalo de planilhas, mantenha pressionada a tecla Shift e pressione as teclas de seta. \</ahelp\>				20130618 17:22:18
38766helpcontent2	source\text\scalc\01\03070000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Cabeçalhos de colunas e linhas				20130618 17:22:18
38767helpcontent2	source\text\scalc\01\03070000.xhp	0	help	bm_id3156024				0	pt-BR	\<bookmark_value\>planilhas; exibir cabeçalhos de colunas/linhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exibir; cabeçalhos de colunas/linhas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
38768helpcontent2	source\text\scalc\01\03070000.xhp	0	help	hd_id3156024	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/03070000.xhp\" name=\"Cabeçalhos de colunas e linhas\"\>Cabeçalhos de colunas e linhas\</link\>				20130618 17:22:18
38769helpcontent2	source\text\scalc\01\03070000.xhp	0	help	par_id3147230	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ViewRowColumnHeaders\"\>Exibe os cabeçalhos de colunas e linhas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
38770helpcontent2	source\text\scalc\01\03070000.xhp	0	help	par_id3156280	4			0	pt-BR	Para ocultar os cabeçalhos de linhas e colunas, desmarque esta entrada de menu.				20130618 17:22:18
38771helpcontent2	source\text\scalc\01\03070000.xhp	0	help	par_id3156441	3			0	pt-BR	Pode-se também definir a exibição dos cabeçalhos de coluna e de linha em \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01060100.xhp\" name=\"Planilha - Exibir\"\>%PRODUCTNAME Calc - Exibir\</link\>\</emph\>.				20130618 17:22:18
38772helpcontent2	source\text\scalc\01\03080000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Realce de valores				20130618 17:22:18
38773helpcontent2	source\text\scalc\01\03080000.xhp	0	help	bm_id3151384				0	pt-BR	\<bookmark_value\>planilhas; realce de valor\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>valores;realçar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>realçar; valores em planilhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cores;valores\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
38774helpcontent2	source\text\scalc\01\03080000.xhp	0	help	hd_id3151384				0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/03080000.xhp\" name=\"Realce de valores\"\>Realce de valores\</link\>				20130618 17:22:18
38775helpcontent2	source\text\scalc\01\03080000.xhp	0	help	par_id3154366				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ViewValueHighlighting\"\>Exibe o conteúdo da célula em cores diferentes, a depender de seu tipo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
38776helpcontent2	source\text\scalc\01\03080000.xhp	0	help	par_id3125863				0	pt-BR	Para remover o realce, desmarque a entrada do menu.				20130618 17:22:18
38777helpcontent2	source\text\scalc\01\03080000.xhp	0	help	par_id3145785				0	pt-BR	Células de texto são formatadas em preto, fórmulas em verde e números em azul, não importando a formatação estabelecida para a sua exibição.				20130618 17:22:18
38778helpcontent2	source\text\scalc\01\03080000.xhp	0	help	par_id3153188				0	pt-BR	Se esta função estiver ativa, as cores definidas no documento não serão exibidas. Quando você desativar essa função, as cores definidas pelo usuário serão exibidas novamente.				20130618 17:22:18
38779helpcontent2	source\text\scalc\01\03090000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Barra de fórmulas				20130618 17:22:18
38780helpcontent2	source\text\scalc\01\03090000.xhp	0	help	bm_id3147264				0	pt-BR	\<bookmark_value\>barra de fórmulas;planilhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>planilhas; barra de fórmulas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
38781helpcontent2	source\text\scalc\01\03090000.xhp	0	help	hd_id3147264	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/03090000.xhp\" name=\"Barra de fórmulas\"\>Barra de fórmulas\</link\>				20130618 17:22:18
38782helpcontent2	source\text\scalc\01\03090000.xhp	0	help	par_id3156423	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:InputLineVisible\"\>Mostra ou oculta a barra de fórmulas, utilizada para inserir e editar fórmulas.\</ahelp\> A barra de fórmulas é a ferramenta mais importante durante o trabalho com planilhas.				20130618 17:22:18
38783helpcontent2	source\text\scalc\01\03090000.xhp	0	help	par_id3154686	4			0	pt-BR	Para ocultar a barra de fórmulas, desmarque o item de menu.				20130618 17:22:18
38784helpcontent2	source\text\scalc\01\03090000.xhp	0	help	par_id3145787	3			0	pt-BR	Se a Barra de fórmulas estiver oculta, você ainda poderá editar as células ativando o modo de edição com F2. Após a edição das células, aceite as alterações pressionando Enter ou descarte as entradas pressionando Esc. A tecla Esc também é utilizada para sair do modo de edição.				20130618 17:22:18
38785helpcontent2	source\text\scalc\01\03100000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Visualização de quebra de página				20130618 17:22:18
38786helpcontent2	source\text\scalc\01\03100000.xhp	0	help	hd_id3151384	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\" name=\"Visualização de quebra de página\"\>Visualização de quebra de página\</link\>				20130618 17:22:18
38787helpcontent2	source\text\scalc\01\03100000.xhp	0	help	par_id3150792	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:PagebreakMode\"\>Exibe as quebras de página e os intervalos de impressão na planilha. Escolha \<emph\>Exibir - Normal\</emph\> para desativar este modo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
38788helpcontent2	source\text\scalc\01\03100000.xhp	0	help	par_id3153877	13			0	pt-BR	O menu de contexto da visualização da quebra de página contém funções para a edição de quebras de página, incluindo as opções a seguir:				20130618 17:22:18
38789helpcontent2	source\text\scalc\01\03100000.xhp	0	help	hd_id3154731	14			0	pt-BR	Excluir todas as quebras manuais				20130618 17:22:18
38790helpcontent2	source\text\scalc\01\03100000.xhp	0	help	par_id3149400	15			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:DeleteAllBreaks\"\>Exclui todas as quebras manuais da planilha atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
38791helpcontent2	source\text\scalc\01\03100000.xhp	0	help	hd_id3155067	18			0	pt-BR	Adicionar intervalo de impressão				20130618 17:22:18
38792helpcontent2	source\text\scalc\01\03100000.xhp	0	help	par_id3155764	19			0	pt-BR	Adiciona as células selecionadas aos intervalos de impressão.				20130618 17:22:18
38793helpcontent2	source\text\scalc\01\04010000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Quebra manual				20130618 17:22:18
38794helpcontent2	source\text\scalc\01\04010000.xhp	0	help	bm_id3153192				0	pt-BR	\<bookmark_value\>planilhas; inserir de quebras em\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir; quebras\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>quebras de página; inserir em planilhas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
38795helpcontent2	source\text\scalc\01\04010000.xhp	0	help	hd_id3153192	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/04010000.xhp\" name=\"Quebra manual\"\>Quebra manual\</link\>				20130618 17:22:18
38796helpcontent2	source\text\scalc\01\04010000.xhp	0	help	par_id3125864	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Este comando insere quebras manuais de linhas ou colunas para assegurar que os dados sejam impressos de forma correta. Você pode inserir uma quebra de página horizontal acima ou uma quebra de página vertical à esquerda da célula ativa.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
38797helpcontent2	source\text\scalc\01\04010000.xhp	0	help	par_id3155133	3			0	pt-BR	Escolha \<link href=\"text/scalc/01/02190000.xhp\" name=\"Editar - Excluir quebra manual\"\>Editar - Excluir quebra manual\</link\>para remover quebras criadas manualmente.				20130618 17:22:18
38798helpcontent2	source\text\scalc\01\04010100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Quebra de linha				20130618 17:22:18
38799helpcontent2	source\text\scalc\01\04010100.xhp	0	help	bm_id3153821				0	pt-BR	\<bookmark_value\>planilhas; inserir quebras de linha\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>quebras de linha; inserir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir; quebras de linha manuais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>quebras de linha manuais\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
38800helpcontent2	source\text\scalc\01\04010100.xhp	0	help	hd_id3153821	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/04010100.xhp\" name=\"Quebra de linha\"\>Quebra de linha\</link\>				20130618 17:22:18
38801helpcontent2	source\text\scalc\01\04010100.xhp	0	help	par_id3149656	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:InsertRowBreak\"\>Insere uma quebra de linha (quebra de página horizontal) acima da célula selecionada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
38802helpcontent2	source\text\scalc\01\04010100.xhp	0	help	par_id3156422	3			0	pt-BR	A quebra de linha manual é indicada por uma linha horizontal azul-escura.				20130618 17:22:18
38803helpcontent2	source\text\scalc\01\04010200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Quebra de coluna				20130618 17:22:18
38804helpcontent2	source\text\scalc\01\04010200.xhp	0	help	bm_id3155923				0	pt-BR	\<bookmark_value\>planilhas; inserir quebras de coluna\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>quebras de coluna; inserir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir; quebras de coluna manuais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>quebras de coluna manuais\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
38805helpcontent2	source\text\scalc\01\04010200.xhp	0	help	hd_id3155923	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/04010200.xhp\" name=\"Quebra de coluna\"\>Quebra de coluna\</link\>				20130618 17:22:18
38806helpcontent2	source\text\scalc\01\04010200.xhp	0	help	par_id3150447	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:InsertColumnBreak\"\>Insere uma quebra de coluna (quebra de página vertical) à esquerda da célula ativa.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
38807helpcontent2	source\text\scalc\01\04010200.xhp	0	help	par_id3145171	3			0	pt-BR	A quebra de coluna manual é indicada por uma linha vertical azul-escuro.				20130618 17:22:18
38808helpcontent2	source\text\scalc\01\04020000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir células				20130618 17:22:18
38809helpcontent2	source\text\scalc\01\04020000.xhp	0	help	bm_id3156023				0	pt-BR	\<bookmark_value\>planilhas; inserir células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>células; inserir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir; células\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
38810helpcontent2	source\text\scalc\01\04020000.xhp	0	help	hd_id3156023	1			0	pt-BR	Inserir células				20130618 17:22:18
38811helpcontent2	source\text\scalc\01\04020000.xhp	0	help	par_id3150542	2			0	pt-BR	\<variable id=\"zelleneinfuegentext\"\>\<ahelp hid=\".uno:InsertCell\"\>Abre o diálogo \<emph\>Inserir células\</emph\>, para inserir novas células de acordo com as opções especificadas.\</ahelp\>\</variable\> Para excluir células, escolha \<link href=\"text/scalc/01/02160000.xhp\" name=\"Editar - Excluir células\"\>\<emph\>Editar - Excluir células\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
38812helpcontent2	source\text\scalc\01\04020000.xhp	0	help	hd_id3153768	3			0	pt-BR	Seleção				20130618 17:22:18
38813helpcontent2	source\text\scalc\01\04020000.xhp	0	help	par_id3149262	4			0	pt-BR	Esta área contém as opções disponíveis para a inserção de células em uma planilha. A quantidade de células e as suas posições são definidas selecionando antecipadamente um intervalo de células da planilha.				20130618 17:22:18
38814helpcontent2	source\text\scalc\01\04020000.xhp	0	help	hd_id3146120	5			0	pt-BR	Deslocar células para baixo				20130618 17:22:18
38815helpcontent2	source\text\scalc\01\04020000.xhp	0	help	par_id3152596	6			0	pt-BR	\<variable id=\"zellenuntentext\"\>\<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCELL:BTN_CELLSDOWN\"\>Desloca o conteúdo do intervalo selecionado para baixo ao inserir células.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38816helpcontent2	source\text\scalc\01\04020000.xhp	0	help	hd_id3147434	7			0	pt-BR	Deslocar células para a direita				20130618 17:22:18
38817helpcontent2	source\text\scalc\01\04020000.xhp	0	help	par_id3144764	8			0	pt-BR	\<variable id=\"zellenrechtstext\"\>\<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCELL:BTN_CELLSRIGHT\"\>Desloca o conteúdo do intervalo selecionado para a direita ao inserir células.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38818helpcontent2	source\text\scalc\01\04020000.xhp	0	help	hd_id3153877	9			0	pt-BR	Linha inteira				20130618 17:22:18
38819helpcontent2	source\text\scalc\01\04020000.xhp	0	help	par_id3155417	10			0	pt-BR	\<variable id=\"zeilenganzetext\"\>\<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCELL:BTN_INSROWS\"\>Insere uma linha inteira. A posição da linha será determinada pela seleção feita na planilha.\</ahelp\>\</variable\> O número de linhas inseridas depende de quantas linhas forem selecionadas. O conteúdo das linhas originais será deslocado para baixo.				20130618 17:22:18
38820helpcontent2	source\text\scalc\01\04020000.xhp	0	help	hd_id3146971	11			0	pt-BR	Coluna inteira				20130618 17:22:18
38821helpcontent2	source\text\scalc\01\04020000.xhp	0	help	par_id3155068	12			0	pt-BR	\<variable id=\"spaltenganzetext\"\>\<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCELL:BTN_INSCOLS\"\>Insere uma coluna inteira. O número de colunas a serem inseridas será determinado pelo número de colunas selecionadas.\</ahelp\>\</variable\> O conteúdo das colunas originais será deslocado para a direita.				20130618 17:22:18
38822helpcontent2	source\text\scalc\01\04030000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Linhas				20130618 17:22:18
38823helpcontent2	source\text\scalc\01\04030000.xhp	0	help	bm_id3150541				0	pt-BR	\<bookmark_value\>planilhas; inserir linhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>linhas; inserir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir; linhas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
38824helpcontent2	source\text\scalc\01\04030000.xhp	0	help	hd_id3150541	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/04030000.xhp\" name=\"Linhas\"\>Linhas\</link\>				20130618 17:22:18
38825helpcontent2	source\text\scalc\01\04030000.xhp	0	help	par_id3150767	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:InsertRows\" visibility=\"visible\"\>Insere uma nova linha acima da célula ativa.\</ahelp\> O número de linhas inseridas corresponderá ao número de linhas selecionadas. As linhas existentes são movidas para baixo.				20130618 17:22:18
38826helpcontent2	source\text\scalc\01\04040000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Colunas				20130618 17:22:18
38827helpcontent2	source\text\scalc\01\04040000.xhp	0	help	bm_id3155628				0	pt-BR	\<bookmark_value\>planilhas; inserir colunas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir; colunas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>colunas; inserir\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
38828helpcontent2	source\text\scalc\01\04040000.xhp	0	help	hd_id3155628	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/04040000.xhp\" name=\"Colunas\"\>Colunas\</link\>				20130618 17:22:18
38829helpcontent2	source\text\scalc\01\04040000.xhp	0	help	par_id3150791	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:InsertColumns\"\>Insere uma nova coluna à esquerda da célula ativa.\</ahelp\> O número de colunas inseridas corresponde ao número de colunas selecionadas. As colunas existentes são deslocadas para a direita.				20130618 17:22:18
38830helpcontent2	source\text\scalc\01\04050000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir planilha				20130618 17:22:18
38831helpcontent2	source\text\scalc\01\04050000.xhp	0	help	bm_id4522232				0	pt-BR	\<bookmark_value\>planilhas;criar\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
38832helpcontent2	source\text\scalc\01\04050000.xhp	0	help	hd_id3155629	1			0	pt-BR	Inserir planilha				20130618 17:22:18
38833helpcontent2	source\text\scalc\01\04050000.xhp	0	help	par_id3147264	2			0	pt-BR	\<variable id=\"tabelleeinfuegentext\"\>\<ahelp hid=\".uno:Insert\"\>Define as opções a serem usadas para inserir uma nova planilha.\</ahelp\> Você pode criar uma nova planilha ou inserir uma existente a partir de um arquivo.\</variable\>				20130618 17:22:18
38834helpcontent2	source\text\scalc\01\04050000.xhp	0	help	hd_id3154684	19			0	pt-BR	Posição				20130618 17:22:18
38835helpcontent2	source\text\scalc\01\04050000.xhp	0	help	par_id3156281	20			0	pt-BR	Especifica a posição na qual a nova planilha deverá ser inserida no documento.				20130618 17:22:18
38836helpcontent2	source\text\scalc\01\04050000.xhp	0	help	hd_id3154123	21			0	pt-BR	Antes da planilha atual				20130618 17:22:18
38837helpcontent2	source\text\scalc\01\04050000.xhp	0	help	par_id3145787	22			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSERT_TABLE:RB_BEFORE\"\>Insere uma nova planilha diretamente antes da planilha atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
38838helpcontent2	source\text\scalc\01\04050000.xhp	0	help	hd_id3155414	23			0	pt-BR	Após a planilha atual				20130618 17:22:18
38839helpcontent2	source\text\scalc\01\04050000.xhp	0	help	par_id3145271	24			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSERT_TABLE:RB_BEHIND\"\>Insere uma nova planilha diretamente após a planilha atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
38840helpcontent2	source\text\scalc\01\04050000.xhp	0	help	hd_id3147428	25			0	pt-BR	Planilha				20130618 17:22:18
38841helpcontent2	source\text\scalc\01\04050000.xhp	0	help	par_id3154012	26			0	pt-BR	Especifica se uma nova planilha ou uma planilha existente será inserida no documento.				20130618 17:22:18
38842helpcontent2	source\text\scalc\01\04050000.xhp	0	help	hd_id3147350	3			0	pt-BR	Nova planilha				20130618 17:22:18
38843helpcontent2	source\text\scalc\01\04050000.xhp	0	help	par_id3149262	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC_RADIOBUTTON_RID_SCDLG_INSERT_TABLE_RB_NEW\"\>Cria uma nova planilha. Insira um nome de planilha no campo \<emph\>Nome\</emph\>. Os caracteres permitidos no nome podem ser letras, números, espaços e o caractere de sublinhado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
38844helpcontent2	source\text\scalc\01\04050000.xhp	0	help	hd_id3155418	27			0	pt-BR	Nº. de planilhas				20130618 17:22:18
38845helpcontent2	source\text\scalc\01\04050000.xhp	0	help	par_id3148457	28			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:NUMERICFIELD:RID_SCDLG_INSERT_TABLE:NF_COUNT\"\>Especifica o número de planilhas a serem criadas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
38846helpcontent2	source\text\scalc\01\04050000.xhp	0	help	hd_id3149379	7			0	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
38847helpcontent2	source\text\scalc\01\04050000.xhp	0	help	par_id3150718	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_INSERT_TABLE:ED_TABNAME\"\>Especifica o nome da nova planilha.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
38848helpcontent2	source\text\scalc\01\04050000.xhp	0	help	hd_id3155066	9			0	pt-BR	Do arquivo				20130618 17:22:18
38849helpcontent2	source\text\scalc\01\04050000.xhp	0	help	par_id3153714	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC_RADIOBUTTON_RID_SCDLG_INSERT_TABLE_RB_FROMFILE\"\>Insere uma planilha no documento atual a partir de um arquivo existente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
38850helpcontent2	source\text\scalc\01\04050000.xhp	0	help	hd_id3149020	15			0	pt-BR	Procurar				20130618 17:22:18
38851helpcontent2	source\text\scalc\01\04050000.xhp	0	help	par_id3159267	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:RID_SCDLG_INSERT_TABLE:BTN_BROWSE\"\>Abre uma caixa de diálogo para selecionar um arquivo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
38852helpcontent2	source\text\scalc\01\04050000.xhp	0	help	hd_id3149255	29			0	pt-BR	Planilhas disponíveis				20130618 17:22:18
38853helpcontent2	source\text\scalc\01\04050000.xhp	0	help	par_id3155336	30			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:MULTILISTBOX:RID_SCDLG_INSERT_TABLE:LB_TABLES\"\>Se selecionou um arquivo utilizando o botão \<emph\>Procurar\</emph\>, as planilhas nele contidas são exibidas na caixa de listagem. O caminho do arquivo será exibido embaixo dessa caixa. Na caixa de listagem, selecione a planilha que deverá ser inserida.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
38854helpcontent2	source\text\scalc\01\04050000.xhp	0	help	hd_id3145791	17			0	pt-BR	Vincular				20130618 17:22:18
38855helpcontent2	source\text\scalc\01\04050000.xhp	0	help	par_id3152580	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCDLG_INSERT_TABLE_CB_LINK\"\>Selecione para inserir a planilha como um vínculo, em vez de uma cópia. Os vínculos podem ser atualizados para mostrar o conteúdo atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
38856helpcontent2	source\text\scalc\01\04050100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Planilha do arquivo				20130618 17:22:18
38857helpcontent2	source\text\scalc\01\04050100.xhp	0	help	par_idN105C1				0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/04050100.xhp\"\>Planilha do arquivo\</link\>				20130618 17:22:18
38858helpcontent2	source\text\scalc\01\04050100.xhp	0	help	par_idN105D1				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"26275\"\>Insere uma planhia a partir de um arquivo de planilha diferente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
38859helpcontent2	source\text\scalc\01\04050100.xhp	0	help	par_idN105F7				0	pt-BR	Use a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\"\>Abrir arquivo\</link\> para localizar a planilha.				20130618 17:22:18
38860helpcontent2	source\text\scalc\01\04050100.xhp	0	help	par_idN10609				0	pt-BR	Na caixa de diálogo \<link href=\"text/scalc/01/04050000.xhp\"\>Inserir planilha\</link\>, selecione a planilha que deseja inserir.				20130618 17:22:18
38861helpcontent2	source\text\scalc\01\04060000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de funções				20130618 17:22:18
38862helpcontent2	source\text\scalc\01\04060000.xhp	0	help	bm_id3147426				0	pt-BR	\<bookmark_value\>inserir funções; Assistente de funções\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>funções;Assistente de funções\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>assistentes; funções\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
38863helpcontent2	source\text\scalc\01\04060000.xhp	0	help	hd_id3147426	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"Assistentes: Funções\"\>Assistente de funções\</link\>				20130618 17:22:18
38864helpcontent2	source\text\scalc\01\04060000.xhp	0	help	par_id3145271	2			0	pt-BR	\<variable id=\"funktionsautopilottext\"\>\<ahelp hid=\".uno:FunctionDialog\"\>Abre o \<emph\>Assistente de funções\</emph\>, que ajuda a criar fórmulas de modo interativo.\</ahelp\>\</variable\> Antes de iniciar o Assistente, selecione a célula ou o intervalo de células da planilha atual, a fim de determinar a posição na qual a fórmula será inserida.				20130618 17:22:18
38865helpcontent2	source\text\scalc\01\04060000.xhp	0	help	par_id8007446				0	pt-BR	Você pode fazer o download das especificações completas do ODFF (OpenDocument Format Formula) do site do \<link href=\"http://www.oasis-open.org/committees/documents.php?wg_abbrev=office-formula\"\>OASIS\</link\>.				20130618 17:22:18
38866helpcontent2	source\text\scalc\01\04060000.xhp	0	help	par_id3159153	60			0	pt-BR	O \<emph\>Assistente de funções\</emph\> possui duas guias: a guia \<emph\>Funções\</emph\> é usada para criar fórmulas e a guia \<emph\>Estrutura\</emph\> é usada para verificar a construção da fórmula.				20130618 17:22:18
38867helpcontent2	source\text\scalc\01\04060000.xhp	0	help	hd_id3154490	3			0	pt-BR	Guia Funções				20130618 17:22:18
38868helpcontent2	source\text\scalc\01\04060000.xhp	0	help	par_id3149378	5			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/04060100.xhp\" name=\"Lista de categorias e funções\"\>Lista de categorias e funções\</link\>				20130618 17:22:18
38869helpcontent2	source\text\scalc\01\04060000.xhp	0	help	hd_id3154730	36			0	pt-BR	Categoria				20130618 17:22:18
38870helpcontent2	source\text\scalc\01\04060000.xhp	0	help	par_id3153417	37			0	pt-BR	\<variable id=\"kategorienliste\"\>\<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCTAB_FUNCTION:LB_CATEGORY\"\>Lista todas as categorias atribuídas às funções. Selecione uma categoria para exibir as funções apropriadas no campo de lista abaixo.\</ahelp\> Selecione "Todas" para exibir todas as funções em ordem alfabética, independentemente da categoria. "Última utilização" lista as funções usadas recentemente.\</variable\>				20130618 17:22:18
38871helpcontent2	source\text\scalc\01\04060000.xhp	0	help	hd_id3150749	6			0	pt-BR	Função				20130618 17:22:18
38872helpcontent2	source\text\scalc\01\04060000.xhp	0	help	par_id3155445	7			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCTAB_FUNCTION:LB_FUNCTION\"\>Exibe as funções encontradas na categoria selecionada. Clique duas vezes para selecionar a função.\</ahelp\> Um clique simples exibe a descrição resumida da função.				20130618 17:22:18
38873helpcontent2	source\text\scalc\01\04060000.xhp	0	help	hd_id3159264	8			0	pt-BR	Matriz				20130618 17:22:18
38874helpcontent2	source\text\scalc\01\04060000.xhp	0	help	par_id3149566	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_FORMULA:BTN_MATRIX\"\>Especifica que a função selecionada será inserida no intervalo de células selecionado como uma fórmula de matriz. \</ahelp\> Fórmulas de matriz operam em várias células. Cada célula na matriz contém a fórmula, não como uma cópia, mas como uma fórmula comum compartilhada por todas as células da matriz.				20130618 17:22:18
38875helpcontent2	source\text\scalc\01\04060000.xhp	0	help	par_id3155959	61			0	pt-BR	A opção \<emph\>Matriz\</emph\> é idêntica ao comando \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+Enter, utilizado para inserir e confirmar fórmulas na planilha: A fórmula é inserida como uma fórmula de matriz indicada por duas chaves { }.				20130618 17:22:18
38876helpcontent2	source\text\scalc\01\04060000.xhp	0	help	par_id3152993	40			0	pt-BR	O tamanho máximo do intervalo de uma matriz é 128 por 128 células.				20130618 17:22:18
38877helpcontent2	source\text\scalc\01\04060000.xhp	0	help	hd_id3150367	41			0	pt-BR	Campos de entrada de argumentos				20130618 17:22:18
38878helpcontent2	source\text\scalc\01\04060000.xhp	0	help	par_id3145587	15			0	pt-BR	Ao clicar duas vezes em uma função, o(s) campo(s) de entrada de argumento(s) aparecem do lado direito da caixa de diálogo. Para selecionar uma referência de célula como um argumento, clique diretamente na célula ou mantenha pressionado o botão do mouse enquanto arrasta o intervalo desejado da planilha. Você também pode inserir valores numéricos e outros valores ou referências, diretamente nos campos correspondentes da caixa de diálogo. Ao utilizar \<link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"entradas de data\"\>entradas de data\</link\>, certifique-se de que esteja utilizando o formato correto. Clique em OK para inserir o resultado na planilha.				20130618 17:22:18
38879helpcontent2	source\text\scalc\01\04060000.xhp	0	help	hd_id3149408	18			0	pt-BR	Resultado da função				20130618 17:22:18
38880helpcontent2	source\text\scalc\01\04060000.xhp	0	help	par_id3155809	19			0	pt-BR	Assim que você inserir os argumentos da função, o resultado será calculado. Esta visualização informa se o cálculo pode ser realizado com os argumentos inseridos. Se os argumentos resultarem em um erro, será exibido o \<link href=\"text/scalc/05/02140000.xhp\" name=\"código de erro\"\>código de erro\</link\> correspondente.				20130618 17:22:18
38881helpcontent2	source\text\scalc\01\04060000.xhp	0	help	par_id3148700	23			0	pt-BR	Os argumentos de entrada necessários estão indicados com o nome em negrito.				20130618 17:22:18
38882helpcontent2	source\text\scalc\01\04060000.xhp	0	help	hd_id3153064	22			0	pt-BR	f(x) (dependendo da função selecionada)				20130618 17:22:18
38883helpcontent2	source\text\scalc\01\04060000.xhp	0	help	par_id3157980	24			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SC_FAP_BTN_FX4\"\>Permite acessar um nível subordinado do \<emph\>Assistente de funções\</emph\> de modo a inserir uma função aninhada dentro da função, em vez de um valor ou uma referência.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
38884helpcontent2	source\text\scalc\01\04060000.xhp	0	help	hd_id3145076	25			0	pt-BR	Argumento/Parâmetro/Referência de Célula (dependendo da função selecionada)				20130618 17:22:18
38885helpcontent2	source\text\scalc\01\04060000.xhp	0	help	par_id3159097	26			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_FORMULA:ED_REF\"\>O número de campos de texto visíveis depende da função. Insira os argumentos diretamente no campo de argumentos ou clique em uma célula na tabela.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
38886helpcontent2	source\text\scalc\01\04060000.xhp	0	help	hd_id3154957	51			0	pt-BR	Resultado				20130618 17:22:18
38887helpcontent2	source\text\scalc\01\04060000.xhp	0	help	par_id3150211	52			0	pt-BR	Exibe o resultado do cálculo ou uma mensagem de erro.				20130618 17:22:18
38888helpcontent2	source\text\scalc\01\04060000.xhp	0	help	hd_id3151304	43			0	pt-BR	Fórmula				20130618 17:22:18
38889helpcontent2	source\text\scalc\01\04060000.xhp	0	help	par_id3149898	44			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SC_FAP_FORMULA\"\>Exibe a fórmula criada. Digite suas entradas diretamente ou crie uma fórmula com a ajuda do Assistente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
38890helpcontent2	source\text\scalc\01\04060000.xhp	0	help	hd_id3153249	45			0	pt-BR	Voltar				20130618 17:22:18
38891helpcontent2	source\text\scalc\01\04060000.xhp	0	help	par_id3152869	53			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:RID_SCDLG_FORMULA:BTN_BACKWARD\"\>Move o foco para trás por meio dos componentes da fórmula, marcando-os ao fazê-lo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
38892helpcontent2	source\text\scalc\01\04060000.xhp	0	help	par_id3146966	56			0	pt-BR	Para selecionar uma única função de uma fórmula complexa que consiste em várias funções, clique duas vezes na função, na janela de fórmula.				20130618 17:22:18
38893helpcontent2	source\text\scalc\01\04060000.xhp	0	help	hd_id3155762	54			0	pt-BR	Próximo				20130618 17:22:18
38894helpcontent2	source\text\scalc\01\04060000.xhp	0	help	par_id3149316	55			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:RID_SCDLG_FORMULA:BTN_FORWARD\"\>Move para a frente através dos componentes da fórmula na janela de fórmulas.\</ahelp\> Esse botão também pode ser usado para atribuir funções à fórmula. Se você selecionar uma função e clicar no botão \<emph\>Avançar\</emph\>, a seleção é exibida na janela de fórmulas.				20130618 17:22:18
38895helpcontent2	source\text\scalc\01\04060000.xhp	0	help	par_id3159262	57			0	pt-BR	Clique duas vezes em uma função da janela de seleção para transferi-la para a janela de fórmula.				20130618 17:22:18
38896helpcontent2	source\text\scalc\01\04060000.xhp	0	help	hd_id3148745	58			0	pt-BR	Cancelar				20130618 17:22:18
38897helpcontent2	source\text\scalc\01\04060000.xhp	0	help	par_id3147402	59			0	pt-BR	Fecha a caixa de diálogo sem implementar a fórmula.				20130618 17:22:18
38898helpcontent2	source\text\scalc\01\04060000.xhp	0	help	hd_id3150534	32			0	pt-BR	OK				20130618 17:22:18
38899helpcontent2	source\text\scalc\01\04060000.xhp	0	help	par_id3153029	33			0	pt-BR	Termina o \<emph\>Assistente de funções\</emph\> e transfere a fórmula para as células selecionadas.				20130618 17:22:18
38900helpcontent2	source\text\scalc\01\04060000.xhp	0	help	par_id3156400	34			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/04060100.xhp\" name=\"Lista de categorias e funções\"\>Lista de categorias e funções\</link\>				20130618 17:22:18
38901helpcontent2	source\text\scalc\01\04060000.xhp	0	help	hd_id3147610	47			0	pt-BR	Guia Estrutura				20130618 17:22:18
38902helpcontent2	source\text\scalc\01\04060000.xhp	0	help	par_id3153122	48			0	pt-BR	Nesta página, você pode ver a estrutura da função.				20130618 17:22:18
38903helpcontent2	source\text\scalc\01\04060000.xhp	0	help	par_id3149350	4			0	pt-BR	Se você iniciar o \<emph\>Assistente de funções\</emph\> quando o cursor estiver posicionado em uma célula que já contém uma função, a guia \<emph\>Estrutura\</emph\> será aberta e mostrará a composição da fórmula atual.				20130618 17:22:18
38904helpcontent2	source\text\scalc\01\04060000.xhp	0	help	hd_id3149014	49			0	pt-BR	Estrutura				20130618 17:22:18
38905helpcontent2	source\text\scalc\01\04060000.xhp	0	help	par_id3150481	50			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SC_FAP_STRUCT\"\>Exibe uma representação hierárquica da função atual.\</ahelp\> Você pode ocultar ou mostrar os argumentos clicando no sinal de adição ou subtração em frente.				20130618 17:22:18
38906helpcontent2	source\text\scalc\01\04060000.xhp	0	help	par_id3148886	63			0	pt-BR	Os pontos azuis denotam corretamente os argumentos inseridos. Os pontos vermelhos indicam tipos de dados incorretos. Por exemplo: se a função SOMA tiver um argumento inserido na forma de texto, ele será realçado em vermelho, pois a função SOMA permite apenas entradas numéricas.				20130618 17:22:18
38907helpcontent2	source\text\scalc\01\04060100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Funções por categoria				20130618 17:22:18
38908helpcontent2	source\text\scalc\01\04060100.xhp	0	help	bm_id3148575				0	pt-BR	\<bookmark_value\>funções;listadas por categoria\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>categorias de funções\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>lista de funções\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
38909helpcontent2	source\text\scalc\01\04060100.xhp	0	help	hd_id3154944	16			0	pt-BR	Funções por categoria				20130618 17:22:18
38910helpcontent2	source\text\scalc\01\04060100.xhp	0	help	par_id3149378	2			0	pt-BR	Esta seção descreve as funções do $[officename] Calc. As várias funções estão divididas em categorias no Assistente de funções.				20130618 17:22:18
38911helpcontent2	source\text\scalc\01\04060100.xhp	0	help	par_id0120200910234570				0	pt-BR	Você poderá encontrar explicações detalhadas, ilustrações e exemplos de funções do Calc no \<link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/How_Tos/Calc:_Functions_listed_by_category\"\>Wiki do OpenOffice.org\</link\>.				20130618 17:22:18
38912helpcontent2	source\text\scalc\01\04060100.xhp	0	help	hd_id3146972	3			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/04060101.xhp\" name=\"Banco de dados\"\>Banco de dados\</link\>				20130618 17:22:18
38913helpcontent2	source\text\scalc\01\04060100.xhp	0	help	hd_id3155443	4			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"Data e Hora\"\>Data e Hora\</link\>				20130618 17:22:18
38914helpcontent2	source\text\scalc\01\04060100.xhp	0	help	hd_id3147339	5			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/04060103.xhp\" name=\"Financeiras\"\>Financeiras\</link\>				20130618 17:22:18
38915helpcontent2	source\text\scalc\01\04060100.xhp	0	help	hd_id3153963	6			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/04060104.xhp\" name=\"Informações\"\>Informações\</link\>				20130618 17:22:18
38916helpcontent2	source\text\scalc\01\04060100.xhp	0	help	hd_id3146316	7			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/04060105.xhp\" name=\"Lógicas\"\>Lógicas\</link\>				20130618 17:22:18
38917helpcontent2	source\text\scalc\01\04060100.xhp	0	help	hd_id3148485	8			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp\" name=\"Matemáticas\"\>Matemáticas\</link\>				20130618 17:22:18
38918helpcontent2	source\text\scalc\01\04060100.xhp	0	help	hd_id3150363	9			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp\" name=\"Matriciais\"\>Matriciais\</link\>				20130618 17:22:18
38919helpcontent2	source\text\scalc\01\04060100.xhp	0	help	hd_id3150208	10			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/04060108.xhp\" name=\"Estatísticas\"\>Estatísticas\</link\>				20130618 17:22:18
38920helpcontent2	source\text\scalc\01\04060100.xhp	0	help	hd_id3166428	11			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp\" name=\"Planilha\"\>Planilha\</link\>				20130618 17:22:18
38921helpcontent2	source\text\scalc\01\04060100.xhp	0	help	hd_id3145585	12			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp\" name=\"Texto\"\>Texto\</link\>				20130618 17:22:18
38922helpcontent2	source\text\scalc\01\04060100.xhp	0	help	hd_id3156449	13			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/04060111.xhp\" name=\"Suplemento\"\>Suplemento\</link\>				20130618 17:22:18
38923helpcontent2	source\text\scalc\01\04060100.xhp	0	help	par_id3150715	14			0	pt-BR	Os \<link href=\"text/scalc/01/04060199.xhp\" name=\"Operadores\"\>operadores\</link\> também estão disponíveis.				20130618 17:22:18
38924helpcontent2	source\text\scalc\01\04060100.xhp	0	help	par_id0902200809540918				0	pt-BR	\<variable id=\"drking\"\>\<link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/How_Tos/Calc:_Functions_listed_by_category\"\>Funções do Calc no Wiki do OpenOffice.org\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
38925helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Funções de banco de dados				20130618 17:22:18
38926helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	bm_id3148946				0	pt-BR	\<bookmark_value\>Assistente de funções; bancos de dados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>funções; funções de bancos de dados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>bancos de dados; funções no $[officename] Calc\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
38927helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	hd_id3148946	1			0	pt-BR	Funções de banco de dados				20130618 17:22:18
38928helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3145173	2			0	pt-BR	\<variable id=\"datenbanktext\"\>Essa seção aborda as funções usadas com dados organizados na forma de uma linha de dados de um registro. \</variable\>				20130618 17:22:18
38929helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3154016	186			0	pt-BR	A categoria Banco de dados pode ser confundida com um banco de dados integrado no $[officename]. Todavia, não há ligação entre um banco de dados no $[officename] e a categoria Banco de dados no $[officename] Calc.				20130618 17:22:18
38930helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	hd_id3150329	190			0	pt-BR	Dados de exemplo:				20130618 17:22:18
38931helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3153713	191			0	pt-BR	Os dados a seguir serão usados em alguns exemplos de descrição das funções:				20130618 17:22:18
38932helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3155766	3			0	pt-BR	O intervalo A1:E10 lista as crianças convidadas para o aniversário do Joe. As seguintes informações são fornecidas em cada entrada: a coluna A mostra o nome, a coluna B mostra a série escolar e as demais colunas mostram a idade em anos, a distância até o colégio em metros e o peso em quilogramas.				20130618 17:22:18
38933helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3145232	4			0	pt-BR	A				20130618 17:22:18
38934helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3146316	5			0	pt-BR	B				20130618 17:22:18
38935helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3150297	6			0	pt-BR	C				20130618 17:22:18
38936helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3150344	7			0	pt-BR	D				20130618 17:22:18
38937helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3150785	8			0	pt-BR	E				20130618 17:22:18
38938helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3150090	9			0	pt-BR	1				20130618 17:22:18
38939helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3152992	10			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>Nome\</item\>				20130618 17:22:18
38940helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3155532	11			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>Série\</item\>				20130618 17:22:18
38941helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3156448	12			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>Idade\</item\>				20130618 17:22:18
38942helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3154486	13			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>Distância até a Escola\</item\>				20130618 17:22:18
38943helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3152899	14			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>Peso\</item\>				20130618 17:22:18
38944helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3153816	15			0	pt-BR	2				20130618 17:22:18
38945helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3151240	16			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>Andy\</item\>				20130618 17:22:18
38946helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3156016	17			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>3\</item\>				20130618 17:22:18
38947helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3145073	18			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>9\</item\>				20130618 17:22:18
38948helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3154956	19			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>150\</item\>				20130618 17:22:18
38949helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3153976	20			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>40\</item\>				20130618 17:22:18
38950helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3150894	21			0	pt-BR	3				20130618 17:22:18
38951helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3152870	22			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>Betty\</item\>				20130618 17:22:18
38952helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3149692	23			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>4\</item\>				20130618 17:22:18
38953helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3154652	24			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>10\</item\>				20130618 17:22:18
38954helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3149381	25			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>1000\</item\>				20130618 17:22:18
38955helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3153812	26			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>42\</item\>				20130618 17:22:18
38956helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3146965	27			0	pt-BR	4				20130618 17:22:18
38957helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3155596	28			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>Charles\</item\>				20130618 17:22:18
38958helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3147244	29			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>3\</item\>				20130618 17:22:18
38959helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3149871	30			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>10\</item\>				20130618 17:22:18
38960helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3155752	31			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>300\</item\>				20130618 17:22:18
38961helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3149052	32			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>51\</item\>				20130618 17:22:18
38962helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3146097	33			0	pt-BR	5				20130618 17:22:18
38963helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3147296	34			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>Daniel\</item\>				20130618 17:22:18
38964helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3150393	35			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>5\</item\>				20130618 17:22:18
38965helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3145236	36			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>11\</item\>				20130618 17:22:18
38966helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3150534	37			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>1200\</item\>				20130618 17:22:18
38967helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3150375	38			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>48\</item\>				20130618 17:22:18
38968helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3159121	39			0	pt-BR	6				20130618 17:22:18
38969helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3150456	40			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>Eva\</item\>				20130618 17:22:18
38970helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3146886	41			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>2\</item\>				20130618 17:22:18
38971helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3149945	42			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>8\</item\>				20130618 17:22:18
38972helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3157904	43			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>650\</item\>				20130618 17:22:18
38973helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3149352	44			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>33\</item\>				20130618 17:22:18
38974helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3150028	45			0	pt-BR	7				20130618 17:22:18
38975helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3145826	46			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>F\</item\>\<item type=\"input\"\>rank\</item\>				20130618 17:22:18
38976helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3150743	47			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>2\</item\>				20130618 17:22:18
38977helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3154844	48			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>7\</item\>				20130618 17:22:18
38978helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3148435	49			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>3\</item\>\<item type=\"input\"\>00\</item\>				20130618 17:22:18
38979helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3148882	50			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>4\</item\>\<item type=\"input\"\>2\</item\>				20130618 17:22:18
38980helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3150140	51			0	pt-BR	8				20130618 17:22:18
38981helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3146137	52			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>Greta\</item\>				20130618 17:22:18
38982helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3148739	53			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>1\</item\>				20130618 17:22:18
38983helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3148583	54			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>7\</item\>				20130618 17:22:18
38984helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3154556	55			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>200\</item\>				20130618 17:22:18
38985helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3155255	56			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>36\</item\>				20130618 17:22:18
38986helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3145141	57			0	pt-BR	9				20130618 17:22:18
38987helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3153078	58			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>Harry\</item\>				20130618 17:22:18
38988helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3149955	59			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>3\</item\>				20130618 17:22:18
38989helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3150005	60			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>9\</item\>				20130618 17:22:18
38990helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3155951	61			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>1200\</item\>				20130618 17:22:18
38991helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3145169	62			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>44\</item\>				20130618 17:22:18
38992helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3153571	63			0	pt-BR	10				20130618 17:22:18
38993helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3148761	64			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>Irene\</item\>				20130618 17:22:18
38994helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3149877	65			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>2\</item\>				20130618 17:22:18
38995helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3154327	66			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>8\</item\>				20130618 17:22:18
38996helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3155435	67			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>1000\</item\>				20130618 17:22:18
38997helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3145353	68			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>42\</item\>				20130618 17:22:18
38998helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3150662	69			0	pt-BR	11				20130618 17:22:18
38999helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3150568	70			0	pt-BR	12				20130618 17:22:18
39000helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3149393	71			0	pt-BR	13				20130618 17:22:18
39001helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3153544	72			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>Nome\</item\>				20130618 17:22:18
39002helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3158414	73			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>Série\</item\>				20130618 17:22:18
39003helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3152820	74			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>Idade\</item\>				20130618 17:22:18
39004helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3154866	75			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>Distância até a Escola\</item\>				20130618 17:22:18
39005helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3150471	76			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>Peso\</item\>				20130618 17:22:18
39006helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3153920	77			0	pt-BR	14				20130618 17:22:18
39007helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3148429	78			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>>600\</item\>				20130618 17:22:18
39008helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3152588	79			0	pt-BR	15				20130618 17:22:18
39009helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3083286	80			0	pt-BR	16				20130618 17:22:18
39010helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3163823	81			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>BDCONTAR\</item\>				20130618 17:22:18
39011helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3145083	82			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>5\</item\>				20130618 17:22:18
39012helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3149282	83			0	pt-BR	A fórmula na célula B16 é =BDCONTAR(A1:E10;0;A13:E14)				20130618 17:22:18
39013helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	hd_id3150962	192			0	pt-BR	Parâmetros das funções de banco de dados:				20130618 17:22:18
39014helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3155837	84			0	pt-BR	Os itens a seguir são definições de parâmetros para todas as funções de banco de dados:				20130618 17:22:18
39015helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3149453	85			0	pt-BR	\<emph\>BancoDeDados\</emph\> é o intervalo de células que define o banco de dados.				20130618 17:22:18
39016helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3151272	86			0	pt-BR	\<emph\>CampoDoBancoDeDados\</emph\> especifica a coluna onde a função opera após o critério de pesquisa do primeiro parâmetro ser aplicado e as linhas de dados serem selecionadas. Não está relacionado ao critério de pesquisa em si. Use o número 0 para especificar o intervalo inteiro. \<variable id=\"quotes\"\>Para referenciar uma coluna pelo nome do cabeçalho dela, coloque aspas ao redor do nome do cabeçalho.\</variable\>				20130618 17:22:18
39017helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3147083	87			0	pt-BR	\<emph\>CritérioDePesquisa\</emph\> é o intervalo de células contendo os critérios de pesquisa. Ao escrever vários critérios na mesma linha, eles serão conectados por um E lógico. Ao escrever os critério em linhas diferentes, eles serão conectados por um OU lógico. Células vazias no critério de pesquisa serão ignoradas.				20130618 17:22:18
39018helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3151188	188			0	pt-BR	Selecione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Planilha - Calcular\"\>%PRODUCTNAME Calc - Calcular\</link\> para definir como o $[officename] Calc atua ao pesquisar entradas idênticas.				20130618 17:22:18
39019helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3882869				0	pt-BR	Veja também a página Wiki sobre \<link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/How_Tos/Conditional_Counting_and_Summation\"\> Soma e contagem condicionais\</link\>.				20130618 17:22:18
39020helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	bm_id3150882				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função BDCONTAR\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>contar linhas;com valores numéricos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
39021helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	hd_id3150882	88			0	pt-BR	BDCONTAR				20130618 17:22:18
39022helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3156133	89			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBANZAHL\"\>BDCONTAR conta o número de linhas (registros) em um banco de dados que correspondam aos critérios de pesquisa especificados e que contenham valores numéricos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
39023helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	hd_id3156099	90			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
39024helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3153218	91			0	pt-BR	BDCONTAR(BancoDeDados; CampoDoBancoDeDados; CritérioDePesquisa)				20130618 17:22:18
39025helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3153273	187			0	pt-BR	Para o parâmetro CampoDoBancoDeDados você pode digitar uma célula para especificar a coluna, ou digitar o número 0 para o banco de dados inteiro. O parâmetro não pode estar vazio.\<embedvar href=\"text/scalc/01/04060101.xhp#quotes\"/\>				20130618 17:22:18
39026helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	hd_id3154743	92			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
39027helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3153623	93			0	pt-BR	No exemplo acima (role para cima), queremos saber quantas crianças devem viajar mais de 600 metros até a escola. O resultado será armazenado na célula B16. Coloque o cursor na célula B16. Digite a fórmula\<item type=\"input\"\>=BDCONTAR(A1:E10;0;A13:E14)\</item\> em B16. O \<emph\>Assistente de função\</emph\> lhe ajuda a inserir os intervalos.				20130618 17:22:18
39028helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3149142	94			0	pt-BR	\<emph\>BancoDeDados\</emph\> é o intervalo de dados a  avaliar, incluindo seus cabeçalhos: neste caso A1:E10. \<emph\>CampoDoBancoDeDados\</emph\> especifica a coluna para o critério de pesquisa: neste caso, o banco e dados inteiro. \<emph\>CritérioDePesquisa\</emph\> é o intervalo de entrada dos parâmetros de busca: neste caso, A13:E14.				20130618 17:22:18
39029helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3145652	95			0	pt-BR	Para conhecer quantas crianças do segundo ano tem mais de 7 anos, exclua a entrada >600 na célula D14 e entre \<item type=\"input\"\>2\</item\>na célula B14 sob Grau, e entre \<item type=\"input\"\>>7\</item\> na célula C14 a direita. O resultado é 2. Duas crianças estão no segundo ano e com mais de 7 anos de idade. Como ambos os critérios estão na mesma linha, eles estão conectados por um E lógico.				20130618 17:22:18
39030helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	bm_id3156123				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função BDCONTARA\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>registros;contar no banco de dados do Calc\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>contar linhas;com valores numéricos ou alfanuméricos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
39031helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	hd_id3156123	97			0	pt-BR	BDCONTARA				20130618 17:22:18
39032helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3156110	98			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBANZAHL2\"\>BDCONTARA conta o número de linhas (registros) em um banco de dados que correspondam às condições de pesquisa especificadas e que contenham valores numéricos ou alfanuméricos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
39033helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	hd_id3143228	99			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
39034helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3146893	100			0	pt-BR	BDCONTARA(BancoDeDados; CampoDoBancoDeDados; CritérioDePesquisa)				20130618 17:22:18
39035helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	hd_id3149751	101			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
39036helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3153982	102			0	pt-BR	No exemplo acima (role para cima), você pode pesquisar pelo número de crianças cujo nome começa com E ou uma letra subsequente. Edite a fórmula em B16 para \<item type=\"input\"\>=BDCONTARA(A1:E10;"Name";A13:E14)\</item\>. Exclua o critério de pesquisa antigo e digite \<item type=\"input\"\>>=E\</item\> em Nome no campo A14. O resultado é 5. Se remover todos os valores numéricos para Greta na linha 8, o resultado muda pra 4. A linha 8 não será mais incluída na contagem por que não possui mais valores. O nome Greta é um texto e não um valor. Note que o parâmetro CampoDoBancoDeDados deve apontar para uma coluna que contém valores.				20130618 17:22:18
39037helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	bm_id3147256				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função BDEXTRAIR\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>conteúdo da célula; pesquisar em banco de dados do Calc\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>pesquisar;conteúdo da célula em banco de dados do Calc\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
39038helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	hd_id3147256	104			0	pt-BR	BDEXTRAIR				20130618 17:22:18
39039helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3152801	105			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBAUSZUG\"\>BDEXTRAIR retorna o conteúdo da célula referenciada em um banco de dados que corresponda aos critérios de pesquisa especificados.\</ahelp\> Em caso de erro, a função retorna #VALOR! quando nenhuma linha for encontrada ou Err502 quando mais de uma célula for encontrada.				20130618 17:22:18
39040helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	hd_id3159344	106			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
39041helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3154696	107			0	pt-BR	BDEXTRAIR(BancoDeDados; CampoDoBancoDeDados; CritérioDePesquisa)				20130618 17:22:18
39042helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	hd_id3153909	108			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
39043helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3155388	109			0	pt-BR	No exemplo acima (role para cima), queremos determinar em que série a criança está, cujo nome foi inserido na célula A14. A fórmula é digitada na célula B16 e difere ligeiramente daquelas dos exemplos anteriores porque somente uma coluna (um campo do banco de dados) pode ser inserida para \<emph\>CampoDoBancoDeDados\</emph\>. Digite a seguinte fórmula:				20130618 17:22:18
39044helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3153096	110			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=BDEXTRAIR(A1:E10;"Série";A13:E14)\</item\>				20130618 17:22:18
39045helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3150524	111			0	pt-BR	Digite o nome \<item type=\"input\"\>Frank\</item\> em A14 e você verá o resultado 2. Frank está na segunda série. Digite \<item type=\"input\"\>"Idade"\</item\> no lugar de "Série" e você verá a idade de Frank.				20130618 17:22:18
39046helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3148833	112			0	pt-BR	Ou entre o valor \<item type=\"input\"\>11\</item\> na célula C14 somente, e exclua as demais entradas nessa linha. Edite a fórmula em B16 como segue:				20130618 17:22:18
39047helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3149912	113			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=BDEXTRAIR(A1:E10;"Nome";A13:E14)\</item\>				20130618 17:22:18
39048helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3148813	114			0	pt-BR	Em vez da série, o nome será consultado. A resposta será exibida imediatamente: Daniel é a única criança com 11 anos de idade.				20130618 17:22:18
39049helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	bm_id3149766				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função BDMÁX\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>valores máximos no banco de dados do Calc\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>pesquisar;valores máximos em colunas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
39050helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	hd_id3149766	115			0	pt-BR	BDMÁX				20130618 17:22:18
39051helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3154903	116			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBMAX\"\>BDMÁX retorna o maior valor de célula (campo) em um banco de dados (todos os registros) que corresponda às condições de pesquisa especificadas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
39052helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	hd_id3150771	117			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
39053helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3159157	118			0	pt-BR	BDMÁX(BancoDeDados; CampoDoBancoDeDados; CritérioDePesquisa)				20130618 17:22:18
39054helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	hd_id3145420	119			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
39055helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3148442	120			0	pt-BR	Para descobrir o peso da criança mais pesada em cada série no exemplo acima (role para cima), insira a seguinte fórmula na célula B16:				20130618 17:22:18
39056helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3148804	121			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=BDMÁX(A1:E10;"Peso";A13:E14)\</item\>				20130618 17:22:18
39057helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3150510	122			0	pt-BR	Em Série, digite \<item type=\"input\"\>1, 2, 3,\</item\> e assim sucessivamente. Depois de digitar um número de série, o peso do aluno mais pesado da série aparece.				20130618 17:22:18
39058helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	bm_id3159141				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função BDMÍN\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>valores mínimos no banco de dados do Calc\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>pesquisar;valores mínimos em colunas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
39059helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	hd_id3159141	123			0	pt-BR	BDMÍN				20130618 17:22:18
39060helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3154261	124			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBMIN\"\>BDMÍN retorna o conteúdo mínimo de uma célula (campo) em um banco de dados que corresponde aos critérios de pesquisa especificados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
39061helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	hd_id3147238	125			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
39062helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3148479	126			0	pt-BR	BDMÍN(BancoDeDados; CampoDoBancoDeDados; CritérioDePesquisa)				20130618 17:22:18
39063helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	hd_id3151050	127			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
39064helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3148925	128			0	pt-BR	Para descobrir a menor distância até a escola para as crianças de cada série no exemplo acima (role para cima), insira a seguinte fórmula na célula B16:				20130618 17:22:18
39065helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3149161	129			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=BDMÍN(A1:E10;"Distância até a Escola";A13:E14)\</item\>				20130618 17:22:18
39066helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3148917	130			0	pt-BR	Na linha 14, sob Série, entre \<item type=\"input\"\>1, 2, 3,\</item\> e assim por diante, um após o outro. A menor distância da escola para cada série aparece.				20130618 17:22:18
39067helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	bm_id3154274				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função BDMÉDIA\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>médias; no banco de dados do Calc\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>calcular;médias no banco de dados do Calc\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
39068helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	hd_id3154274	131			0	pt-BR	BDMÉDIA 				20130618 17:22:18
39069helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3166453	132			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBMITTELWERT\"\>BDMÉDIA retorna a média dos valores de todas as células (campos) em todas as linhas (registros de banco de dados) que correspondam aos critérios de pesquisa especificados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
39070helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	hd_id3146955	133			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
39071helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3150710	134			0	pt-BR	BDMÉDIA(BancoDeDados; CampoDoBancoDeDados; CritérioDePesquisa)				20130618 17:22:18
39072helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	hd_id3152943	135			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
39073helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3149104	136			0	pt-BR	Para descobrir o peso médio de todas as crianças da mesma idade no exemplo acima (role para cima), insira a seguinte fórmula na célula B16:				20130618 17:22:18
39074helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3153688	137			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=BDMÉDIA(A1:E10;"Peso";A13:E14)\</item\>				20130618 17:22:18
39075helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3155587	138			0	pt-BR	Na linha 14, em Idade, digite \<item type=\"input\"\>7, 8, 9,\</item\> sucessivamente. O peso médio de todas as crianças de mesma idade aparece.				20130618 17:22:18
39076helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	bm_id3159269				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função BDMULTIPL\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>multiplicar;conteúdo da célula no banco de dados do Calc\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
39077helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	hd_id3159269	139			0	pt-BR	BDMULTIPL				20130618 17:22:18
39078helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3152879	140			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBPRODUKT\"\>BDMULTIPL multiplica todas as células de um intervalo de dados cujo conteúdo corresponda aos critérios de pesquisa.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
39079helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	hd_id3149966	141			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
39080helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3154854	142			0	pt-BR	BDMULTIPL(BancoDeDados; CampoDoBancoDeDados; CritérioDePesquisa)				20130618 17:22:18
39081helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	hd_id3149802	143			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
39082helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3148986	144			0	pt-BR	Com o exemplo da festa de aniversário acima (role para cima), não há nenhuma aplicação importante dessa função.				20130618 17:22:18
39083helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	bm_id3148462				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função DESVPAD\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>desvio padrão em bancos de dados;baseado em uma amostra\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
39084helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	hd_id3148462	145			0	pt-BR	BDEST				20130618 17:22:18
39085helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3154605	146			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBSTDABW\"\>BDD calcula o desvio padrão de uma população com base em uma amostra, utilizando os números de uma coluna de banco de dados que correspondam às condições especificadas.\</ahelp\> Os registros são tratados como uma amostra de dados. Isso significa que as crianças do exemplo representam uma parte de todas as crianças. Note que um resultado representativo não pode ser obtido de uma amostra com menos de mil registros.				20130618 17:22:18
39086helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	hd_id3149427	147			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
39087helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3148661	148			0	pt-BR	BDEST(BancoDeDados; CampoDoBancoDeDados; CritérioDePesquisa)				20130618 17:22:18
39088helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	hd_id3153945	149			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
39089helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3149934	150			0	pt-BR	Para descobrir o desvio padrão dos pesos de todas as crianças da mesma idade no exemplo (role para cima), insira a seguinte fórmula na célula B16:				20130618 17:22:18
39090helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3150630	151			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=BDEST(A1:E10;"Peso";A13:E14)\</item\>				20130618 17:22:18
39091helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3153536	152			0	pt-BR	Na linha 14, em Idade, digite \<item type=\"input\"\>7, 8, 9,\</item\> sucessivamente. O resultado mostrado é o desvio padrão do peso de todas as crianças dessa idade.				20130618 17:22:18
39092helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	bm_id3150429				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função BDDESVPA\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>desvios padrão em bancos de dados;baseado em populações \</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
39093helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	hd_id3150429	153			0	pt-BR	BDDESVPA				20130618 17:22:18
39094helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3145598	154			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBSTDABWN\"\>BDDESVPA calcula o desvio padrão de uma população com base em todas as células de um intervalo de dados que corresponde aos critérios de pesquisa.\</ahelp\> Os registros do exemplo são tratados como a população inteira.				20130618 17:22:18
39095helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	hd_id3145307	155			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
39096helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3149484	156			0	pt-BR	BDDESVPA(BancoDeDados; CampoDoBancoDeDados; CritérioDePesquisa)				20130618 17:22:18
39097helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	hd_id3153322	157			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
39098helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3155431	158			0	pt-BR	Para descobrir o desvio padrão do peso de todas as crianças da mesma idade na festa de aniversário do Joe (role para cima), insira a seguinte fórmula na célula B16:				20130618 17:22:18
39099helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3148411	159			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=BDDESVPA(A1:E10;"Peso";A13:E14)\</item\>				20130618 17:22:18
39100helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3143271	160			0	pt-BR	Na linha 14, sob Idade, entre \<item type=\"input\"\>7,8,9\</item\> e assim por diante, um após o outro. O resultado é o desvio padrão do peso para todas as crianças de mesma idade, cujo peso foi conferido.				20130618 17:22:18
39101helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	bm_id3154794				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função BDSOMA\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>calcular; somas no banco de dados do Calc\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>somas;células no banco de dados do Calc\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
39102helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	hd_id3154794	161			0	pt-BR	BDSOMA				20130618 17:22:18
39103helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3149591	162			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBSUMME\"\>BDSOMA retorna o total de todas as células em todas as linhas (registros) de um campo do banco de dados que correspondam aos critérios de pesquisa especificados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
39104helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	hd_id3146128	163			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
39105helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3150989	164			0	pt-BR	BDSOMA(BancoDeDados; CampoDoBancoDeDados; CritérioDePesquisa)				20130618 17:22:18
39106helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	hd_id3159079	165			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
39107helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3152766	166			0	pt-BR	Para descobrir a soma das distâncias até a escola de todas as crianças da festa de aniversário do Joe (role para cima) que estão na segunda série, insira a seguinte fórmula na célula B16:				20130618 17:22:18
39108helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3151312	167			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=BDSOMA(A1:E10;"Distância até a Escola";A13:E14)\</item\>				20130618 17:22:18
39109helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3150596	168			0	pt-BR	Digite \<item type=\"input\"\>2\</item\> na linha 14 em Série. A soma (1950) das distâncias da escola para todos os alunos que estão na segunda série será exibida.				20130618 17:22:18
39110helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	bm_id3155614				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função BDV\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>variâncias;baseada em amostras\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
39111helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	hd_id3155614	170			0	pt-BR	BDVAREST				20130618 17:22:18
39112helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3154418	171			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBVARIANZ\"\>BDVAREST retorna a variância de todas as células de um banco de dados para todos os registros que correspondam aos critérios de pesquisa especificados.\</ahelp\> Os registros do exemplo são tratados como uma amostra de dados. Um resultado representativo não pode ser obtido de uma amostra de população com menos de mil registros.				20130618 17:22:18
39113helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	hd_id3154825	172			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
39114helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3156138	173			0	pt-BR	BDVAREST(BancoDeDados; CampoDoBancoDeDados; CritérioDePesquisa)				20130618 17:22:18
39115helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	hd_id3151257	174			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
39116helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3153701	175			0	pt-BR	Para descobrir a variância do peso de todas as crianças da mesma idade no exemplo acima (role para cima), insira a seguinte fórmula na célula B16:				20130618 17:22:18
39117helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3153676	176			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=BDVAREST(A1:E10;"Peso";A13:E14)\</item\>				20130618 17:22:18
39118helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3153798	177			0	pt-BR	Na linha 14, em Idade, digite \<item type=\"input\"\>7, 8, 9,\</item\> sucessivamente. Você verá como resultado a variância dos valores de peso de todas as crianças dessa idade.				20130618 17:22:18
39119helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	bm_id3153880				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função BDVARP\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>variâncias;baseada em populações\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
39120helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	hd_id3153880	178			0	pt-BR	BDVARP				20130618 17:22:18
39121helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3155119	179			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBVARIANZEN\"\>BDVARP calcula a variância de todos os valores das células em todos os registros de um banco de dados que correspondam aos critérios de pesquisa especificados.\</ahelp\> Os registros do exemplo são tratados como uma população inteira.				20130618 17:22:18
39122helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	hd_id3145774	180			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
39123helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3153776	181			0	pt-BR	BDVARP(BancoDeDados; CampoDoBancoDeDados; CritérioDePesquisa)				20130618 17:22:18
39124helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	hd_id3151110	182			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
39125helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3147099	183			0	pt-BR	Para descobrir a variança de peso de todas as crianças da mesma idade na festa de aniversário do João (role para cima), insira a seguinte fórmula na célula B16:				20130618 17:22:18
39126helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3147322	184			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=BDVARP(A1:E10;"Peso";A13:E14)\</item\>				20130618 17:22:18
39127helpcontent2	source\text\scalc\01\04060101.xhp	0	help	par_id3146902	185			0	pt-BR	Na linha 14, sob Idade, digite \<item type=\"input\"\>7, 8, 9,\</item\> e assim por diante, um após outro. A variança do valor do peso para todas as crianças dessa idade presentes à festa de aniversário do Joe aparece.				20130618 17:22:18
39128helpcontent2	source\text\scalc\01\04060102.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Funções de data e hora				20130618 17:22:18
39129helpcontent2	source\text\scalc\01\04060102.xhp	0	help	bm_id3154536				0	pt-BR	\<bookmark_value\>data e hora; funções\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>funções; data e hora\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Assistente de funções; data e hora\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
39130helpcontent2	source\text\scalc\01\04060102.xhp	0	help	hd_id3154536	1			0	pt-BR	Funções de data e hora				20130618 17:22:18
39131helpcontent2	source\text\scalc\01\04060102.xhp	0	help	par_id3153973	2			0	pt-BR	\<variable id=\"datumzeittext\"\>As funções de planilha a seguir são utilizadas para inserir e editar datas e horas.\</variable\>				20130618 17:22:18
39132helpcontent2	source\text\scalc\01\04060102.xhp	0	help	par_idN10600				0	pt-BR	As funções cujos nomes terminam com _ADD retornam os mesmos resultados das funções correspondentes do Microsoft Excel. Utilize as funções sem _ADD para obter resultados baseados em padrões internacionais. Por exemplo, a função NÚM.SEMANA calcula o número de semana de determinada data com base no padrão internacional ISO 8601, enquanto NÚM.SEMANA_ADD retorna o mesmo número de semana que o Microsoft Excel.				20130618 17:22:18
39133helpcontent2	source\text\scalc\01\04060102.xhp	0	help	par_id3150437	170			0	pt-BR	O $[officename] identifica um valor de data/hora internamente como um valor numérico. Se você atribuir o formato de numeração "Número" a um valor de data ou hora, ele será convertido em número. Por exemplo, 01/01/2000 12:00 PM, é convertido em 36526,5. O valor que precede a vírgula decimal corresponde à data; o valor após a vírgula decimal corresponde à hora. Para evitar a exibição desse tipo de representação numérica de data ou hora, altere o formato do número (data ou hora) de acordo. Para isso, selecione a célula que contém o valor da data ou da hora, acesse o menu de contexto e selecione \<emph\>Formatar células\</emph\>. A página da guia \<emph\>Números\</emph\> contém as funções de definição do formato de número.				20130618 17:22:18
39134helpcontent2	source\text\scalc\01\04060102.xhp	0	help	hd_id2408825				0	pt-BR	Data base para o dia zero				20130618 17:22:18
39135helpcontent2	source\text\scalc\01\04060102.xhp	0	help	par_id9988402				0	pt-BR	As datas são calculadas de acordo com os deslocamentos a partir de um dia de início zero. O dia zero pode ser definido como:				20130618 17:22:18
39136helpcontent2	source\text\scalc\01\04060102.xhp	0	help	par_id6401257				0	pt-BR	Data base				20130618 17:22:18
39137helpcontent2	source\text\scalc\01\04060102.xhp	0	help	par_id5841242				0	pt-BR	Usar				20130618 17:22:18
39138helpcontent2	source\text\scalc\01\04060102.xhp	0	help	par_id6794030				0	pt-BR	'30/12/1899				20130618 17:22:18
39139helpcontent2	source\text\scalc\01\04060102.xhp	0	help	par_id7096774				0	pt-BR	(padrão)				20130618 17:22:18
39140helpcontent2	source\text\scalc\01\04060102.xhp	0	help	par_id5699942				0	pt-BR	'01/01/1900				20130618 17:22:18
39141helpcontent2	source\text\scalc\01\04060102.xhp	0	help	par_id6420484				0	pt-BR	(usado no StarCalc 1.0 anterior)				20130618 17:22:18
39142helpcontent2	source\text\scalc\01\04060102.xhp	0	help	par_id6986602				0	pt-BR	'01/01/1904				20130618 17:22:18
39143helpcontent2	source\text\scalc\01\04060102.xhp	0	help	par_id616779				0	pt-BR	(usado no software Apple)				20130618 17:22:18
39144helpcontent2	source\text\scalc\01\04060102.xhp	0	help	par_id791039				0	pt-BR	Selecione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Calc - Calcular\</emph\> para selecionar uma data de base.				20130618 17:22:18
39145helpcontent2	source\text\scalc\01\04060102.xhp	0	help	par_id1953489				0	pt-BR	Ao copiar e colar células que contém valores de datas em planilhas diferentes, ambos documentos de planilha devem estar definidos com a mesma data base. Se as datas base forem diferentes, os valores de datas exibidos se alterarão!				20130618 17:22:18
39146helpcontent2	source\text\scalc\01\04060102.xhp	0	help	hd_id757469				0	pt-BR	Anos com dois dígitos				20130618 17:22:18
39147helpcontent2	source\text\scalc\01\04060102.xhp	0	help	par_id3149720	183			0	pt-BR	Em \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - $[officename] - Geral\</emph\> encontra-se a área \<emph\>Ano (dois dígitos)\</emph\>. Isso define o período para o qual as informações de dois algarismos se aplicam. Note que as alterações feitas aqui tem efeito em algumas das funções seguintes.				20130618 17:22:18
39148helpcontent2	source\text\scalc\01\04060102.xhp	0	help	par_id3150654	185			0	pt-BR	Ao digitar datas, barras ou os traços utilizados como separadores de data podem ser interpretados como operadores aritméticos. Por isso, as datas inseridas nesse formato nem sempre são reconhecidas como datas e resultam em cálculos errados. Para evitar que as datas sejam interpretadas como partes de fórmulas, coloque-as entre aspas, por exemplo, "20/07/54".				20130618 17:22:18
39149helpcontent2	source\text\scalc\01\04060102.xhp	0	help	par_idN1067A				0	pt-BR	Funções				20130618 17:22:18
39150helpcontent2	source\text\scalc\01\04060102.xhp	0	help	par_idN10683				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/scalc/01/func_workday.xhp#workday\"/\>				20130618 17:22:18
39151helpcontent2	source\text\scalc\01\04060102.xhp	0	help	par_id5189062				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/scalc/01/func_yearfrac.xhp#yearfrac\"/\>				20130618 17:22:18
39152helpcontent2	source\text\scalc\01\04060102.xhp	0	help	par_id6854457				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/scalc/01/func_date.xhp#date\"/\>				20130618 17:22:18
39153helpcontent2	source\text\scalc\01\04060102.xhp	0	help	par_id3372295				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/scalc/01/func_datevalue.xhp#datevalue\"/\>				20130618 17:22:18
39154helpcontent2	source\text\scalc\01\04060102.xhp	0	help	par_id5684377				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/scalc/01/func_edate.xhp#edate\"/\>				20130618 17:22:18
39155helpcontent2	source\text\scalc\01\04060102.xhp	0	help	par_id7576525				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/scalc/01/func_today.xhp#today\"/\>				20130618 17:22:18
39156helpcontent2	source\text\scalc\01\04060102.xhp	0	help	par_id641193				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/scalc/01/func_year.xhp#year\"/\>				20130618 17:22:18
39157helpcontent2	source\text\scalc\01\04060102.xhp	0	help	par_id6501968				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/scalc/01/func_now.xhp#now\"/\>				20130618 17:22:18
39158helpcontent2	source\text\scalc\01\04060102.xhp	0	help	par_id3886532				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weeknum.xhp#weeknum\"/\>				20130618 17:22:18
39159helpcontent2	source\text\scalc\01\04060102.xhp	0	help	par_id614947				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weeknumadd.xhp#weeknumadd\"/\>				20130618 17:22:18
39160helpcontent2	source\text\scalc\01\04060102.xhp	0	help	par_id3953062				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/scalc/01/func_minute.xhp#minute\"/\>				20130618 17:22:18
39161helpcontent2	source\text\scalc\01\04060102.xhp	0	help	par_id2579729				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/scalc/01/func_month.xhp#month\"/\>				20130618 17:22:18
39162helpcontent2	source\text\scalc\01\04060102.xhp	0	help	par_id1346781				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/scalc/01/func_eomonth.xhp#eomonth\"/\>				20130618 17:22:18
39163helpcontent2	source\text\scalc\01\04060102.xhp	0	help	par_id8951384				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/scalc/01/func_networkdays.xhp#networkdays\"/\>				20130618 17:22:18
39164helpcontent2	source\text\scalc\01\04060102.xhp	0	help	par_id1074251				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/scalc/01/func_eastersunday.xhp#eastersunday\"/\>				20130618 17:22:18
39165helpcontent2	source\text\scalc\01\04060102.xhp	0	help	par_id372325				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/scalc/01/func_second.xhp#second\"/\>				20130618 17:22:18
39166helpcontent2	source\text\scalc\01\04060102.xhp	0	help	par_id224005				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/scalc/01/func_hour.xhp#hour\"/\>				20130618 17:22:18
39167helpcontent2	source\text\scalc\01\04060102.xhp	0	help	par_id5375835				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/scalc/01/func_day.xhp#day\"/\>				20130618 17:22:18
39168helpcontent2	source\text\scalc\01\04060102.xhp	0	help	par_id1208838				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/scalc/01/func_days.xhp#days\"/\>				20130618 17:22:18
39169helpcontent2	source\text\scalc\01\04060102.xhp	0	help	par_id7679982				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/scalc/01/func_days360.xhp#days360\"/\>				20130618 17:22:18
39170helpcontent2	source\text\scalc\01\04060102.xhp	0	help	par_id9172643				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weekday.xhp#weekday\"/\>				20130618 17:22:18
39171helpcontent2	source\text\scalc\01\04060102.xhp	0	help	par_id2354503				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/scalc/01/func_time.xhp#time\"/\>				20130618 17:22:18
39172helpcontent2	source\text\scalc\01\04060102.xhp	0	help	par_id7765434				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/scalc/01/func_timevalue.xhp#timevalue\"/\>				20130618 17:22:18
39173helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Funções financeiras - Parte 1				20130618 17:22:18
39174helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	bm_id3143284				0	pt-BR	\<bookmark_value\>funções financeiras\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>funções; funções financeiras\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Assistente de funções; financeiras\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>amortizações, consulte também depreciações\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
39175helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	hd_id3143284	1			0	pt-BR	Funções financeiras - parte 1				20130618 17:22:18
39176helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3149095	2			0	pt-BR	\<variable id=\"finanztext\"\>Esta categoria contém as funções financeiras matemáticas do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Calc. \</variable\>				20130618 17:22:18
39177helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	bm_id3153366				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função AMORDEGRC\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>depreciações;amortizações degressivas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
39178helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	hd_id3153366	359			0	pt-BR	AMORDEGRC				20130618 17:22:18
39179helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3147434	360			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_AMORDEGRC\"\>Calcula o montante de depreciação para um período de liquidação como amortização decrescente.\</ahelp\> Ao contrário da função AMORLINC, um coeficiente de depreciação independente da vida depreciável é utilizado aqui.				20130618 17:22:18
39180helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	hd_id3155855	361			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
39181helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3147427	362			0	pt-BR	AMORDEGRC(Custo; DataCompra; PrimeiroPeríodo; ValorResidual; Período; Taxa; Base)				20130618 17:22:18
39182helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3147125	363			0	pt-BR	\<emph\>Custo\</emph\> é o custo de aquisição.				20130618 17:22:18
39183helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3151074	364			0	pt-BR	\<emph\>DataCompra\</emph\> é a data da aquisição.				20130618 17:22:18
39184helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3144765	365			0	pt-BR	\<emph\>PrimeiroPeríodo \</emph\>é a data final do primeiro período de liquidação.				20130618 17:22:18
39185helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3156286	366			0	pt-BR	\<emph\>ValorResidual\</emph\> é o valor residual do capital do ativo no fim da vida depreciável.				20130618 17:22:18
39186helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3153415	367			0	pt-BR	\<emph\>Período\</emph\> é o período de liquidação a ser considerado.				20130618 17:22:18
39187helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3155064	368			0	pt-BR	\<emph\>Taxa\</emph\> é a taxa de depreciação.				20130618 17:22:18
39188helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	bm_id3153765				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função AMORLINC\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>depreciações;amortizações lineares\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
39189helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	hd_id3153765	369			0	pt-BR	AMORLINC				20130618 17:22:18
39190helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3159264	370			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_AMORLINC\"\>Calcula o montante de depreciação para um período de liquidação como amortização linear. Se o ativo do imobilizado for adquirido durante o período de pagamento, será considerado o montante de depreciação proporcional.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
39191helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	hd_id3150044	371			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
39192helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3147363	372			0	pt-BR	AMORLINC(Custo; DataCompra; PrimeiroPeríodo; ValorResidual; Período; Taxa; Base)				20130618 17:22:18
39193helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3146920	373			0	pt-BR	\<emph\>Custo\</emph\> significa os custos de aquisição.				20130618 17:22:18
39194helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3163807	374			0	pt-BR	\<emph\>DataCompra\</emph\> é a data de aquisição.				20130618 17:22:18
39195helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3148488	375			0	pt-BR	\<emph\>PrimeiroPeríodo \</emph\>é a data final do primeiro período de liquidação.				20130618 17:22:18
39196helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3149530	376			0	pt-BR	\<emph\>ValorResidual\</emph\> é o valor residual do capital do ativo no fim da vida depreciável.				20130618 17:22:18
39197helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3148633	377			0	pt-BR	\<emph\>Período\</emph\> é o período de liquidação a ser considerado.				20130618 17:22:18
39198helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3150982	378			0	pt-BR	\<emph\>Taxa\</emph\> é a taxa de depreciação.				20130618 17:22:18
39199helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	bm_id3145257				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função JUROSACUM\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
39200helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	hd_id3145257	335			0	pt-BR	JUROSACUM				20130618 17:22:18
39201helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	bm_id3151276				0	pt-BR	\<bookmark_value\>juros acumulados;pagamentos periódicos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
39202helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3151276	336			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ACCRINT\"\>Calcula os juros acumulados de um título no caso de pagamentos periódicos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
39203helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	hd_id3152581	337			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
39204helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3159092	338			0	pt-BR	JUROSACUM(Emissão; PrimeiroPeríodo; Liquidação; Taxa; ValorNominal; Frequência; Base)				20130618 17:22:18
39205helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3150519	339			0	pt-BR	\<emph\>Emissão\</emph\> é a data de emissão do título.				20130618 17:22:18
39206helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3155376	340			0	pt-BR	\<emph\>PrimeiroJuro\</emph\> é a data do primeiro juro do título.				20130618 17:22:18
39207helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3166431	341			0	pt-BR	\<emph\>Liquidação\</emph\> é a data até a qual os juros acumulados serão calculados.				20130618 17:22:18
39208helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3154486	342			0	pt-BR	\<emph\>Taxa\</emph\> é a taxa de juros nominal anual (taxa de juros do cupom)				20130618 17:22:18
39209helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3156445	343			0	pt-BR	\<emph\>ValorNominal\</emph\> é o valor nominal do título.				20130618 17:22:18
39210helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3149406	344			0	pt-BR	\<emph\>Frequência\</emph\> é o número de pagamentos de juros por ano. (1, 2 ou 4).				20130618 17:22:18
39211helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	hd_id3148699	345			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
39212helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3148599	346			0	pt-BR	Um título é emitido em 28-02-2001. O primeiro pagamento dos juros é definido para 31-08-2001. A data de liquidação será 01-05.2001. A taxa será 0,1 ou 10% e o valor nominal será 1000 unidades monetárias. Os juros serão pagos duas vezes ao ano (a frequência será 2). A base será o método norte-americano (0). Quanto serão os juros acumulados?				20130618 17:22:18
39213helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3148840	347			0	pt-BR	            \<item type=\"input\"\>=JUROSACUM("2001-02-28";"2001-08-31";"2001-05-01";0,1;1000;2;0)\</item\> retorna 16,94444.				20130618 17:22:18
39214helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	bm_id3151240				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função JUROSACUMV\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>juros acumulados;pagamentos únicos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
39215helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	hd_id3151240	348			0	pt-BR	JUROSACUMV				20130618 17:22:18
39216helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3157981	349			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ACCRINTM\"\>Calcula os juros acumulados de um título no caso da quitação em um único pagamento na data de liquidação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
39217helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	hd_id3159097	350			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
39218helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3147074	351			0	pt-BR	JUROSACUMV (Emissão; Liquidação; Taxa; ValorNominal; Base) 				20130618 17:22:18
39219helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3144773	352			0	pt-BR	\<emph\>Emissão\</emph\> é a data de emissão do título.				20130618 17:22:18
39220helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3154956	353			0	pt-BR	\<emph\>Liquidação\</emph\> é a data até a qual os juros acumulados serão calculados.				20130618 17:22:18
39221helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3153972	354			0	pt-BR	\<emph\>Taxa\</emph\> é a taxa de juros nominal anual (taxa de juros do cupom).				20130618 17:22:18
39222helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3159204	355			0	pt-BR	\<emph\>ValorNominal\</emph\> é o valor nominal do título.				20130618 17:22:18
39223helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	hd_id3155384	356			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
39224helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3154541	357			0	pt-BR	Um título foi emitido em 01-04-2001. A data de vencimento foi definida para 15-06-2001. A taxa é 0,1 ou 10% e o valor nominal é 1000 unidades monetárias. A base do cálculo diário/anual será o saldo diário (3). Quanto serão os juros acumulados?				20130618 17:22:18
39225helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3149128	358			0	pt-BR	            \<item type=\"input\"\>=JUROSACUMV("2001-04-01";"2001-06-15";0,1;1000;3)\</item\> retorna 20,54795.				20130618 17:22:18
39226helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	bm_id3145753				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função RECEBER\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>quantia recebida por títulos com juros fixos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
39227helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	hd_id3145753	390			0	pt-BR	RECEBER				20130618 17:22:18
39228helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3150051	391			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_RECEIVED\"\>Calcula a quantia recebida que foi paga por um título com juros fixos em uma data específica.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
39229helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	hd_id3149385	392			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
39230helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3145362	393			0	pt-BR	RECEBER("Liquidação"; "Vencimento"; Investimento; Desconto; Base)				20130618 17:22:18
39231helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3154654	394			0	pt-BR	\<emph\>Liquidação\</emph\> é a data de compra do título.				20130618 17:22:18
39232helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3153011	395			0	pt-BR	\<emph\>Vencimento\</emph\> é a data de vencimento do título (expiração).				20130618 17:22:18
39233helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3155525	396			0	pt-BR	\<emph\>Investimento\</emph\> é o total da compra.				20130618 17:22:18
39234helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3155760	397			0	pt-BR	\<emph\>Desconto\</emph\> é o desconto percentual na aquisição do título.				20130618 17:22:18
39235helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	hd_id3154710	398			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
39236helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3154735	399			0	pt-BR	Data de liquidação: 15 de fevereiro de 1999, data de vencimento: 15 de maio de 1999, soma do investimento: 1000 unidades monetárias, desconto: 5,75 por cento, base: Saldo diário/360 = 2.				20130618 17:22:18
39237helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3146108	400			0	pt-BR	A quantia recebida na data de vencimento é calculada da seguinte forma:				20130618 17:22:18
39238helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3147246	401			0	pt-BR	            \<item type=\"input\"\>=RECEBER("1999-02-15";"1999-05-15";1000;0,0575;2)\</item\> retorna 1014,420266.				20130618 17:22:18
39239helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	bm_id3147556				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função VP\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>valores presentes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>calcular; valores presentes\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
39240helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	hd_id3147556	3			0	pt-BR	VP				20130618 17:22:18
39241helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3153301	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_BW\"\>Retorna o valor real de um investimento resultante de uma série de pagamentos regulares.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
39242helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3146099	5			0	pt-BR	Use esta função para calcular a quantia em dinheiro necessária para ser investida a uma taxa fixa hoje, de modo a receber uma quantia específica, uma anuidade, em um número determinado de períodos. Você também pode determinar quanto dinheiro deve restar depois do fim do período. Especifique também se a quantia deverá ser paga no início ou no fim de cada período.				20130618 17:22:18
39243helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3153334	6			0	pt-BR	Insira esses valores como números, expressões ou referências. Se, por exemplo, os juros são pagos anualmente a 8%, mas você deseja usar o mês como período, insira 8%/12 em \<emph\>Taxa\</emph\> e o \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Calc automaticamente calculará o fator correto.				20130618 17:22:18
39244helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	hd_id3147407	7			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
39245helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3150395	8			0	pt-BR	VP(Taxa; NPER; Pgto; VF; Tipo)				20130618 17:22:18
39246helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3151341	9			0	pt-BR	\<emph\>Taxa\</emph\> define a taxa de juros por período.				20130618 17:22:18
39247helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3153023	10			0	pt-BR	\<emph\>NPER\</emph\> é o número total de períodos (período de pagamento).				20130618 17:22:18
39248helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3146323	11			0	pt-BR	\<emph\>Pgto\</emph\> é o pagamento regular feito por período.				20130618 17:22:18
39249helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3150536	12			0	pt-BR	\<emph\>VF\</emph\> (opcional) define o valor futuro restante após o pagamento da última parcela.				20130618 17:22:18
39250helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3146883	13			0	pt-BR	\<emph\>Tipo\</emph\> (opcional) denota a data de vencimento para pagamentos. Tipo = 1 significa que vence no início do período e Tipo = 0 (padrão) significa que vence no final do período.				20130618 17:22:18
39251helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_idN10B13				0	pt-BR	            \<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/\>         				20130618 17:22:18
39252helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	hd_id3150037	14			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
39253helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3145225	15			0	pt-BR	Qual é o valor real de um investimento, se 500 unidades monetárias são pagas mensalmente e a taxa de juros anuais é 8%? O período de pagamento é de 48 meses e 20.000 unidades monetárias devem restar no final do período de pagamento.				20130618 17:22:18
39254helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3155907	16			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=VP(8%/12;48;500;20000)\</item\> = -35.019,37 unidades monetárias. Nas condições citadas, você deve depositar 35.019,37 unidades monetárias hoje, caso queira receber 500 unidades monetárias por mês durante 48 meses e ter 20.000 unidades monetárias sobrando no final. Verificando o cálculo, tem-se 48 x 500 unidades monetárias + 20.000 unidades monetárias = 44.000 unidades monetárias. A diferença entre este montante e as 35.000 unidades monetárias depositadas representa os juros pagos.				20130618 17:22:18
39255helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3149150	17			0	pt-BR	Se você inserir referências em vez desses valores na fórmula, você poderá calcular qualquer número de cenários "Se-então". Nota: as referências a constantes devem ser definidas como referências absolutas. Exemplos desse tipo de aplicação são encontrados nas funções de depreciação.				20130618 17:22:18
39256helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	bm_id3152978				0	pt-BR	\<bookmark_value\>calcular; depreciações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função SDA\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>depreciações; declínio aritmético\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>depreciações de declínio aritmético\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
39257helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	hd_id3152978	19			0	pt-BR	SDA				20130618 17:22:18
39258helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3148732	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_DIA\"\>Retorna a taxa de depreciação aritmética em declínio.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
39259helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3149886	21			0	pt-BR	Use esta função para calcular o montante de depreciação de um período em relação ao período total de depreciação de um objeto. A depreciação aritmética em declínio reduz o montante de depreciação de período em período em uma soma fixa.				20130618 17:22:18
39260helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	hd_id3149431	22			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
39261helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3150483	23			0	pt-BR	SDA(Custo; ValorResidual; VidaÚtil; Período)				20130618 17:22:18
39262helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3146879	24			0	pt-BR	\<emph\>Custo\</emph\> é o custo inicial de um ativo.				20130618 17:22:18
39263helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3147423	25			0	pt-BR	\<emph\>ValorResidual\</emph\> é o valor de um ativo após depreciação.				20130618 17:22:18
39264helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3151229	26			0	pt-BR	\<emph\>VidaÚtil\</emph\> é o período que fixa o intervalo de tempo durante o qual o ativo será depreciado.				20130618 17:22:18
39265helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3147473	27			0	pt-BR	\<emph\>Período\</emph\> define o período para o qual a depreciação deverá ser calculada.				20130618 17:22:18
39266helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	hd_id3148434	28			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
39267helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3149688	29			0	pt-BR	Um sistema de vídeo que inicialmente custa 50.000 unidades monetárias deverá ser depreciado anualmente num prazo de 5 anos. O valor residual deverá ser 10.000 unidades monetárias. Você deseja calcular a depreciação para o primeiro ano.				20130618 17:22:18
39268helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3150900	30			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=SDA(50000;10000;5;1)\</item\>=13.333,33 unidades monetárias. A depreciação para o primeiro ano é 13.333,33 unidades monetárias.				20130618 17:22:18
39269helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3146142	31			0	pt-BR	Para ter uma visão geral das taxas de depreciação por período, é melhor definir uma tabela de depreciação. Ao inserir as diferentes fórmulas de depreciação disponíveis no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Calc uma ao lado da outra, você poderá escolher a forma de depreciação mais apropriada. Insira a tabela da seguinte forma:				20130618 17:22:18
39270helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3155258	32			0	pt-BR	                     \<emph\>A\</emph\>                  				20130618 17:22:18
39271helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3154558	33			0	pt-BR	                     \<emph\>B\</emph\>                  				20130618 17:22:18
39272helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3152372	34			0	pt-BR	                     \<emph\>C\</emph\>                  				20130618 17:22:18
39273helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3149949	35			0	pt-BR	                     \<emph\>D\</emph\>                  				20130618 17:22:18
39274helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3145123	36			0	pt-BR	                     \<emph\>E\</emph\>                  				20130618 17:22:18
39275helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3149504	37			0	pt-BR	1				20130618 17:22:18
39276helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3153778	38			0	pt-BR	                     \<item type=\"input\"\>Custo inicial\</item\>                  				20130618 17:22:18
39277helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3159083	39			0	pt-BR	                     \<item type=\"input\"\>Valor residual\</item\>                  				20130618 17:22:18
39278helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3150002	40			0	pt-BR	                     \<item type=\"input\"\>Vida útil\</item\>                  				20130618 17:22:18
39279helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3153006	41			0	pt-BR	                     \<item type=\"input\"\>Período de tempo\</item\>                  				20130618 17:22:18
39280helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3154505	42			0	pt-BR	                     \<item type=\"input\"\>Deprec. SDA\</item\>                  				20130618 17:22:18
39281helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3150336	43			0	pt-BR	2				20130618 17:22:18
39282helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3155926	44			0	pt-BR	                     \<item type=\"input\"\>50.000 unidades monetárias\</item\>                  				20130618 17:22:18
39283helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3153736	45			0	pt-BR	                     \<item type=\"input\"\>10.000 unidades monetárias\</item\>                  				20130618 17:22:18
39284helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3150131	46			0	pt-BR	                     \<item type=\"input\"\>5\</item\>                  				20130618 17:22:18
39285helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3148766	47			0	pt-BR	                     \<item type=\"input\"\>1\</item\>                  				20130618 17:22:18
39286helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3159136	48			0	pt-BR	                     \<item type=\"input\"\>13,333.33 unidades monetárias\</item\>                  				20130618 17:22:18
39287helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3151018	49			0	pt-BR	3				20130618 17:22:18
39288helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3148397	50			0	pt-BR	                     \<item type=\"input\"\>2\</item\>                  				20130618 17:22:18
39289helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3146907	51			0	pt-BR	                     \<item type=\"input\"\>10.666,67 unidades monetárias\</item\>                  				20130618 17:22:18
39290helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3147356	52			0	pt-BR	4				20130618 17:22:18
39291helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3150267	53			0	pt-BR	                     \<item type=\"input\"\>3\</item\>                  				20130618 17:22:18
39292helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3145628	54			0	pt-BR	                     \<item type=\"input\"\>8.000 unidades monetárias\</item\>                  				20130618 17:22:18
39293helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3149004	55			0	pt-BR	5				20130618 17:22:18
39294helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3153545	56			0	pt-BR	                     \<item type=\"input\"\>4\</item\>                  				20130618 17:22:18
39295helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3154634	57			0	pt-BR	                     \<item type=\"input\"\>5.333,33 unidades monetárias\</item\>                  				20130618 17:22:18
39296helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3147537	58			0	pt-BR	6				20130618 17:22:18
39297helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3155085	59			0	pt-BR	                     \<item type=\"input\"\>5\</item\>                  				20130618 17:22:18
39298helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3158413	60			0	pt-BR	                     \<item type=\"input\"\>2.666,67 unidades monetárias\</item\>                  				20130618 17:22:18
39299helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3154866	61			0	pt-BR	7				20130618 17:22:18
39300helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3155404	62			0	pt-BR	                     \<item type=\"input\"\>6\</item\>                  				20130618 17:22:18
39301helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3148431	63			0	pt-BR	                     \<item type=\"input\"\>0,00 unidades monetárias\</item\>                  				20130618 17:22:18
39302helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3156261	64			0	pt-BR	8				20130618 17:22:18
39303helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3083286	65			0	pt-BR	                     \<item type=\"input\"\>7\</item\>                  				20130618 17:22:18
39304helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3083443	67			0	pt-BR	9				20130618 17:22:18
39305helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3154815	68			0	pt-BR	                     \<item type=\"input\"\>8\</item\>                  				20130618 17:22:18
39306helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3145082	70			0	pt-BR	10				20130618 17:22:18
39307helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3156307	71			0	pt-BR	                     \<item type=\"input\"\>9\</item\>                  				20130618 17:22:18
39308helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3147564	73			0	pt-BR	11				20130618 17:22:18
39309helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3146856	74			0	pt-BR	                     \<item type=\"input\"\>10\</item\>                  				20130618 17:22:18
39310helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3150880	76			0	pt-BR	12				20130618 17:22:18
39311helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3145208	77			0	pt-BR	13				20130618 17:22:18
39312helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3156113	78			0	pt-BR	                     \<item type=\"input\"\>>0\</item\>                  				20130618 17:22:18
39313helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3153625	79			0	pt-BR	                     \<item type=\"input\"\>Total\</item\>                  				20130618 17:22:18
39314helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3151297	80			0	pt-BR	                     \<item type=\"input\"\>40.000,00 unidades monetárias\</item\>                  				20130618 17:22:18
39315helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3149979	81			0	pt-BR	A fórmula em E2 é a seguinte:				20130618 17:22:18
39316helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3155849	82			0	pt-BR	            \<item type=\"input\"\>=SDA($A$2;$B$2;$C$2;D2)\</item\>         				20130618 17:22:18
39317helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3156124	83			0	pt-BR	Essa fórmula será duplicada na coluna E até a célula E11 (selecione a célula E2 e arraste para baixo o canto inferior direito com o mouse).				20130618 17:22:18
39318helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3147270	84			0	pt-BR	A célula E13 contém a fórmula usada para verificar o total dos montantes de depreciação. A função SOMASE é usada, pois os valores negativos em E8:E11 não devem ser considerados. A condição >0 estará contida na célula A13. A fórmula da célula E13 será a seguinte:				20130618 17:22:18
39319helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3152811	85			0	pt-BR	            \<item type=\"input\"\>=SOMASE(E2:E11;A13)\</item\>         				20130618 17:22:18
39320helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3155998	86			0	pt-BR	Agora, veja a depreciação para um período de 10 anos, ou um valor residual de 1 unidade monetária, ou insira um custo inicial diferente, e assim por diante.				20130618 17:22:18
39321helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	bm_id3155104				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função DESC\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>reembolsos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>descontos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
39322helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	hd_id3155104	379			0	pt-BR	DESC				20130618 17:22:18
39323helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3153891	380			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_DISC\"\>Calcula o reembolso (desconto) de um título como uma porcentagem.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
39324helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	hd_id3153982	381			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
39325helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3149756	382			0	pt-BR	DESC(Liquidação; Vencimento; Preço; Reembolso; Base)				20130618 17:22:18
39326helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3156014	383			0	pt-BR	\<emph\>Liquidação\</emph\> é a data de compra do título.				20130618 17:22:18
39327helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3154304	384			0	pt-BR	\<emph\>Vencimento\</emph\> é a data de vencimento do título (expiração).				20130618 17:22:18
39328helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3159180	385			0	pt-BR	\<emph\>Preço\</emph\> é o preço do título por 100 unidades monetárias do valor nominal.				20130618 17:22:18
39329helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3147253	386			0	pt-BR	\<emph\>Reembolso\</emph\> é o valor de reembolso do título por 100 unidades monetárias do valor nominal.				20130618 17:22:18
39330helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	hd_id3151174	387			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
39331helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3155902	388			0	pt-BR	Um título foi comprado em 25-01-2001; a data de vencimento é 15-11-2001. O preço (preço de compra) é 97, o valor de reembolso é 100. Usando o cálculo do saldo diário (base 3), quanto será a liquidação (desconto)?				20130618 17:22:18
39332helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3152797	389			0	pt-BR	            \<item type=\"input\"\>=DESC("2001-01-25";"2001-11-15";97;100;3)\</item\> retornará 0,0372 ou 3,72 porcento.				20130618 17:22:18
39333helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	bm_id3154695				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função DURAÇÃO_ADD\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>funções do Microsoft Excel\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>durações;títulos com juros fixos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
39334helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	hd_id3154695	402			0	pt-BR	DURAÇÃO_ADD				20130618 17:22:18
39335helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3145768	403			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_DURATION\"\>Calcula a duração em anos de um título com juros fixos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
39336helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	hd_id3153904	404			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
39337helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3153373	405			0	pt-BR	DURAÇÃO_ADD(Liquidação; Vencimento; Cupom; Lucro; Frequência; Base)				20130618 17:22:18
39338helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3155397	406			0	pt-BR	\<emph\>Liquidação\</emph\> é a data de compra do título.				20130618 17:22:18
39339helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3148558	407			0	pt-BR	\<emph\>Vencimento\</emph\> é a data de vencimento do título (expiração).				20130618 17:22:18
39340helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3153096	408			0	pt-BR	\<emph\>Cupom\</emph\> é a taxa de juros anual do cupom (taxa de juros nominal)				20130618 17:22:18
39341helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3154594	409			0	pt-BR	\<emph\>Lucro\</emph\> é o lucro anual do título.				20130618 17:22:18
39342helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3149906	410			0	pt-BR	\<emph\>Frequência\</emph\> é o número de pagamentos de juros por ano. (1, 2 ou 4).				20130618 17:22:18
39343helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	hd_id3146995	411			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
39344helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3148834	412			0	pt-BR	Um título foi comprado em 01-01-2001; a data de vencimento é 01-01-2006. A taxa nominal de juros é de 8%. O lucro é de 9,0%. Os juros são pagos duas vezes ao ano (a frequência é 2). Utilizando um cálculo de balanço de juros diário (base 3), qual é a extensão da duração?				20130618 17:22:18
39345helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3154902	413			0	pt-BR	            \<item type=\"input\"\>=DURAÇÃO_ADD("2001-01-01";"2006-01-01";0.08;0.09;2;3)\</item\>         				20130618 17:22:18
39346helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	bm_id3159147				0	pt-BR	\<bookmark_value\>taxas de juros líquidas anual\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>calcular; taxas de juros líquidas anual\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>taxas de juros líquidas anual\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função EFETIVA\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
39347helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	hd_id3159147	88			0	pt-BR	TAXA.EFETIVO				20130618 17:22:18
39348helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3154204	89			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_EFFEKTIV\"\>Retorna a taxa de juros líquida anual para uma taxa de juros nominal.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
39349helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3145417	90			0	pt-BR	Juros nominais referem-se à quantia de juros devidos no final do período de cálculo. Os juros efetivos aumentam de acordo com o número de pagamentos feitos. Em outras palavras, os juros geralmente são pagos em prestações (por exemplo, mensalmente ou trimestralmente) antes do fim do período de cálculo.				20130618 17:22:18
39350helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	hd_id3150510	91			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
39351helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3148805	92			0	pt-BR	TAXA.EFETIVO(Nom; P)				20130618 17:22:18
39352helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3149768	93			0	pt-BR	\<emph\>Nom\</emph\> é o juro nominal.				20130618 17:22:18
39353helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3149334	94			0	pt-BR	\<emph\>P\</emph\> é o número de períodos de pagamento de juros por ano.				20130618 17:22:18
39354helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	hd_id3154223	95			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
39355helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3144499	96			0	pt-BR	Se a taxa de juros nominal anual for 9,75% e quatro períodos de cálculo de juros forem definidos, qual é a taxa de juros real (taxa efetiva)?				20130618 17:22:18
39356helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3150772	97			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=TAXA.EFETIVO(9,75%;4)\</item\> = 10,11% A taxa anual efetiva é portanto 10,11%.				20130618 17:22:18
39357helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	bm_id3147241				0	pt-BR	\<bookmark_value\>taxa de juro efetiva\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função EFETIVA_ADD\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
39358helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	hd_id3147241	414			0	pt-BR	EFETIVA_ADD				20130618 17:22:18
39359helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3147524	415			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_EFFECT\"\>Calcula a taxa de juros anual efetiva com base na taxa de juros nominal e o número de pagamentos de juros por ano.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
39360helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	hd_id3155364	416			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
39361helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3155118	417			0	pt-BR	EFETIVA_ADD(TaxaNominal; NPerA)				20130618 17:22:18
39362helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3148907	418			0	pt-BR	\<emph\>TaxaNominal\</emph\> é a taxa de juros anual nominal.				20130618 17:22:18
39363helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3154274	419			0	pt-BR	\<emph\>NPerA\</emph\> é o número de períodos de pagamento de juros por ano.				20130618 17:22:18
39364helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	hd_id3149156	420			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
39365helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3158426	421			0	pt-BR	Qual a taxa de juros anual efetiva para uma taxa nominal de 5,25% paga trimestralmente.				20130618 17:22:18
39366helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3148927	422			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=EFETIVA_ADD(0,0525;4)\</item\> retorna 0,053543 ou 5,3534%.				20130618 17:22:18
39367helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	bm_id3149998				0	pt-BR	\<bookmark_value\>calcular; depreciações degressivas aritméticas \</bookmark_value\>\<bookmark_value\>depreciações degressivas aritméticas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>depreciações; degressivas aritméticas \</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função BDD\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
39368helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	hd_id3149998	99			0	pt-BR	BDD				20130618 17:22:18
39369helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3159190	100			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_GDA\"\>Retorna a depreciação de um ativo para um período especificado usando o método aritmético em declínio.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
39370helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3152361	101			0	pt-BR	Use esta forma de depreciação se você necessita de um valor de depreciação inicial maior em relação à depreciação linear. O valor de depreciação diminui a cada período e é geralmente usado para ativos cuja perda de valor é maior logo após a compra (por exemplo, veículos, computadores). Observe que o valor contábil nunca será zero nesse tipo de cálculo.				20130618 17:22:18
39371helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	hd_id3156038	102			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
39372helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3166452	103			0	pt-BR	BDD(Custo; ValorResidual; Vida; Período; Fator)				20130618 17:22:18
39373helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3153237	104			0	pt-BR	\<emph\>Custo\</emph\> fixa o custo inicial de um ativo.				20130618 17:22:18
39374helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3149787	105			0	pt-BR	\<emph\>ValorResidual\</emph\> fixa o valor de um ativo no final de sua vida.				20130618 17:22:18
39375helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3152945	106			0	pt-BR	            \<emph\>Vida\</emph\> é o número de períodos (por exemplo, anos ou meses) que define quanto tempo o ativo deve ser utilizado.				20130618 17:22:18
39376helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3149736	107			0	pt-BR	            \<emph\>Período\</emph\> estabelece o período para o qual o valor será calculado.				20130618 17:22:18
39377helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3150243	108			0	pt-BR	\<emph\>Fator\</emph\> (opcional) é o fator pelo qual a depreciação diminui. Se não for inserido um valor, o padrão será fator 2.				20130618 17:22:18
39378helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	hd_id3159274	109			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
39379helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3152882	110			0	pt-BR	Um sistema de computador com custo inicial de 75.000 unidades monetárias deverá ser depreciado mensalmente em um prazo de 5 anos. O valor no final da depreciação deverá ser 1 unidade monetária. O fator é 2.				20130618 17:22:18
39380helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3154106	111			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=BDD(75000;1;60;12;2) \</item\>= 1.721,81 unidades monetárias. Portanto, a depreciação dupla do saldo no décimo segundo mês após a compra é 1.721,81 unidades monetárias.				20130618 17:22:18
39381helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	bm_id3149962				0	pt-BR	\<bookmark_value\>calcular; depreciações degressivas geométricas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>depreciações degressivas geométricas \</bookmark_value\>\<bookmark_value\>depreciações;degressivas geométricas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função BD\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
39382helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	hd_id3149962	113			0	pt-BR	BD				20130618 17:22:18
39383helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3148989	114			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_GDA2\"\>Retorna a depreciação de um ativo para um período especificado usando o método de declínio duplo de saldo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
39384helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3156213	115			0	pt-BR	Essa forma de depreciação é usada se você quiser obter um valor maior de depreciação no início da depreciação (em relação à depreciação linear). O valor da depreciação será reduzido a cada período de depreciação pela depreciação já deduzida do custo inicial.				20130618 17:22:18
39385helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	hd_id3149807	116			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
39386helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3153349	117			0	pt-BR	BD(Custo; ValorResidual; Vida; Período; Mês)				20130618 17:22:18
39387helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3148462	118			0	pt-BR	\<emph\>Custo\</emph\> é o custo inicial de um ativo.				20130618 17:22:18
39388helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3148658	119			0	pt-BR	\<emph\>ValorResidual\</emph\> é o valor de um ativo no final da depreciação.				20130618 17:22:18
39389helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3145371	120			0	pt-BR	\<emph\>Vida\</emph\> define o período sobre o qual um ativo é depreciado.				20130618 17:22:18
39390helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3154608	121			0	pt-BR	\<emph\>Período\</emph\> é a duração de cada período. A duração deve ser inserida na mesma unidade de data que o período de depreciação.				20130618 17:22:18
39391helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3150829	122			0	pt-BR	\<emph\>Mês\</emph\> (opcional) denota o número de meses do primeiro ano da depreciação. Se uma entrada não for definida, 12 é usado como padrão.				20130618 17:22:18
39392helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	hd_id3151130	123			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
39393helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3156147	124			0	pt-BR	Um sistema de computador com um custo inicial de 25.000 unidades monetárias deverá ser depreciado em um período de três anos. O valor residual deverá ser 1.000 unidades monetárias. Um período tem 30 dias.				20130618 17:22:18
39394helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3149513	125			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=BD(25000;1000;36;1;6)\</item\> = 1.075,00 unidades monetárias				20130618 17:22:18
39395helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3159242	126			0	pt-BR	A depreciação com declínio fixo do sistema de computador será 1.075,00 unidades monetárias.				20130618 17:22:18
39396helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	bm_id3153948				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função TIR\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>calcular;taxas internas de retorno, pagamentos regulares\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>taxas internas de retorno;pagamentos regulares\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
39397helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	hd_id3153948	128			0	pt-BR	TIR				20130618 17:22:18
39398helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3143282	129			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_IKV\"\>Calcula a taxa interna de retorno para um investimento.\</ahelp\> Os valores representam valores de fluxo de caixa em intervalos regulares; pelo menos um valor deve ser negativo (pagamentos) e pelo menos um valor deve ser positivo (receita).				20130618 17:22:18
39399helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	hd_id3150599	130			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
39400helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3155427	131			0	pt-BR	TIR(Valores; Estimativa)				20130618 17:22:18
39401helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3144758	132			0	pt-BR	\<emph\>Valores\</emph\> representa uma matriz que contém os valores.				20130618 17:22:18
39402helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3149233	133			0	pt-BR	\<emph\>Estimativa\</emph\> (opcional) é o valor estimado. Um método iterativo será utilizado para calcular a taxa interna de retorno. Se você somente puder fornecer alguns valores, informe uma estimativa inicial para permitir a iteração.				20130618 17:22:18
39403helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	hd_id3151258	134			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
39404helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3150630	135			0	pt-BR	Assumindo que o conteúdo das células é A1=\<item type=\"input\"\>-10000\</item\>, A2=\<item type=\"input\"\>3500\</item\>, A3=\<item type=\"input\"\>7600\</item\> e A4=\<item type=\"input\"\>1000\</item\>, a fórmula \<item type=\"input\"\>=TIR(A1:A4)\</item\> resulta em 11,33%.				20130618 17:22:18
39405helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	bm_id3151012				0	pt-BR	\<bookmark_value\>calcular; juros das parcelas de amortização inalteradas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>juros das parcelas de amortização inalteradas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função ÉPGTO\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
39406helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	hd_id3151012	314			0	pt-BR	ÉPGTO				20130618 17:22:18
39407helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3148693	315			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISPMT\"\>Calcula o nível de juros para prestações fixas de amortização.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
39408helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	hd_id3154661	316			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
39409helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3146070	317			0	pt-BR	ÉPGTO(Taxa; Período; TotalPeríodos; Investimento) 				20130618 17:22:18
39410helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3148672	318			0	pt-BR	\<emph\>Taxa\</emph\> define a taxa de juros periódica.				20130618 17:22:18
39411helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3145777	319			0	pt-BR	\<emph\>Período\</emph\> é o número de prestações para o cálculo de juros.				20130618 17:22:18
39412helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3153678	320			0	pt-BR	\<emph\>TotalPeríodos\</emph\> é o número total de períodos de prestação.				20130618 17:22:18
39413helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3159390	321			0	pt-BR	\<emph\>Investimento\</emph\> é o montante do investimento.				20130618 17:22:18
39414helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	hd_id3156162	322			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
39415helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3149558	323			0	pt-BR	Deve-se obter o nível dos juros após 1,5 anos para um crédito de 120.000 unidades monetárias com prestações mensais em um período de dois anos e com uma taxa de juros anual de 12%.				20130618 17:22:18
39416helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3150949	324			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ÉPGTO(1%;18;24;120000)\</item\> = -300 unidades monetárias. O juro mensal após 1,5 anos soma 300 unidades monetárias.				20130618 17:22:18
39417helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3146812	426			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/04060119.xhp\" name=\"Forward to Financial Functions Part Two\"\>Funções financeiras - Parte 2\</link\>				20130618 17:22:18
39418helpcontent2	source\text\scalc\01\04060103.xhp	0	help	par_id3154411	427			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/04060118.xhp\" name=\"Forward to Financial Functions Part Three\"\>Funções financeiras - Parte 3\</link\>				20130618 17:22:18
39419helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Funções de informação				20130618 17:22:18
39420helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	bm_id3147247				0	pt-BR	\<bookmark_value\>funções de informações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Assistente de funções; informações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>funções; funções de informações\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
39421helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	hd_id3147247	1			0	pt-BR	Funções de Informação				20130618 17:22:18
39422helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3147499	2			0	pt-BR	\<variable id=\"informationtext\"\>Esta categoria contém as funções de \<emph\>informação\</emph\>. \</variable\>				20130618 17:22:18
39423helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3159128	3			0	pt-BR	Os dados da tabela a seguir servem como base para alguns dos exemplos utilizados para descrever as funções:				20130618 17:22:18
39424helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3146885	4			0	pt-BR	C				20130618 17:22:18
39425helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3149944	5			0	pt-BR	D				20130618 17:22:18
39426helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3150457	6			0	pt-BR	\<emph\>2\</emph\>				20130618 17:22:18
39427helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3150024	7			0	pt-BR	x \<item type=\"input\"\>valor\</item\>				20130618 17:22:18
39428helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3148725	8			0	pt-BR	y \<item type=\"input\"\>valor\</item\>				20130618 17:22:18
39429helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3150480	9			0	pt-BR	\<emph\>3\</emph\>				20130618 17:22:18
39430helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3148440	10			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>-5\</item\>				20130618 17:22:18
39431helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3148888	11			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>-3\</item\>				20130618 17:22:18
39432helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3153034	12			0	pt-BR	\<emph\>4\</emph\>				20130618 17:22:18
39433helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3150139	13			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>-2\</item\>				20130618 17:22:18
39434helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3149542	14			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>0\</item\>				20130618 17:22:18
39435helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3149188	15			0	pt-BR	\<emph\>5\</emph\>				20130618 17:22:18
39436helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3153329	16			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>-1\</item\>				20130618 17:22:18
39437helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3155257	17			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>1\</item\>				20130618 17:22:18
39438helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3145142	18			0	pt-BR	\<emph\>6\</emph\>				20130618 17:22:18
39439helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3149956	19			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>0\</item\>				20130618 17:22:18
39440helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3145594	20			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>3\</item\>				20130618 17:22:18
39441helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3153113	21			0	pt-BR	\<emph\>7\</emph\>				20130618 17:22:18
39442helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3148573	22			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>2\</item\>				20130618 17:22:18
39443helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3145166	23			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>4\</item\>				20130618 17:22:18
39444helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3157998	24			0	pt-BR	\<emph\>8\</emph\>				20130618 17:22:18
39445helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3150018	25			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>4\</item\>				20130618 17:22:18
39446helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3150129	26			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>6\</item\>				20130618 17:22:18
39447helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3145245	27			0	pt-BR	\<emph\>9\</emph\>				20130618 17:22:18
39448helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3148389	28			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>6\</item\>				20130618 17:22:18
39449helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3156068	29			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>8\</item\>				20130618 17:22:18
39450helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	bm_id3691824				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função INFO\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
39451helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	hd_id5787224				0	pt-BR	INFO				20130618 17:22:18
39452helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id1507309				0	pt-BR	Retorna informações específicas sobre o ambiente de trabalho atual. A função recebe um único argumento de texto e retorna dados dependendo desse parâmetro.				20130618 17:22:18
39453helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	hd_id7693411				0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
39454helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3928952				0	pt-BR	INFO("Tipo")				20130618 17:22:18
39455helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id5206762				0	pt-BR	A tabela seguinte lista os valores para o parâmetro de texto "\<item type=\"literal\"\>Tipo\</item\> e os valores retornados pela função INFO.				20130618 17:22:18
39456helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id5735953				0	pt-BR	Valor para "Tipo"				20130618 17:22:18
39457helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id8360850				0	pt-BR	Valor retornado				20130618 17:22:18
39458helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id9648731				0	pt-BR	"osversion"				20130618 17:22:18
39459helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id908841				0	pt-BR	Sempre "Windows (32-bit) NT 5.01", por motivos de compatibilidade				20130618 17:22:18
39460helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id8193914				0	pt-BR	"system"				20130618 17:22:18
39461helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id9841608				0	pt-BR	O tipo do sistema operacional. \<br/\>"WNT" para Microsoft Windows \<br/\>"LINUX" para Linux \<br/\>"SOLARIS" para Solaris				20130618 17:22:18
39462helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id2701803				0	pt-BR	"release"				20130618 17:22:18
39463helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id2136295				0	pt-BR	O identificador da versão do produto, por exemplo "300m25(Build:9876)"				20130618 17:22:18
39464helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id9200109				0	pt-BR	"numfile"				20130618 17:22:18
39465helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id4186223				0	pt-BR	Sempre 1, por motivos de compatibilidade				20130618 17:22:18
39466helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id5766472				0	pt-BR	"recalc"				20130618 17:22:18
39467helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id1491134				0	pt-BR	Modo de recálculo da fórmula atual, "Automático" ou "Manual" (localizado no idioma do %PRODUCTNAME)				20130618 17:22:18
39468helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id1161534				0	pt-BR	Outras aplicações de planilha podem aceitar valores localizados para o parâmetro \<item type=\"literal\"\>Tipo\</item\>, mas o %PRODUCTNAME Calc só aceitará valores em inglês.				20130618 17:22:18
39469helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	hd_id5459456				0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
39470helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3994567				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=INFO("release")\</item\> retorna o número da versão do %PRODUCTNAME em uso.				20130618 17:22:18
39471helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id2873622				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=INFO(D5)\</item\> com a célula \<item type=\"literal\"\>D5\</item\> contendo o texto \<item type=\"literal\"\>system\</item\> retorna o tipo de sistema operacional.				20130618 17:22:18
39472helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	bm_id3155625				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função ATUAL\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
39473helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	hd_id3155625	30			0	pt-BR	ATUAL				20130618 17:22:18
39474helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3157975	31			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_AKTUELL\"\>Essa função retorna o resultado do momento de avaliação da fórmula na qual ela faz parte (em outras palavras até onde a avaliação foi feita). Seu uso principal é em conjunto com a função ESTILO () para aplicar estilos em células que dependem do seu conteúdo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
39475helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	hd_id3148880	32			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
39476helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3150930	33			0	pt-BR	ATUAL()				20130618 17:22:18
39477helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	hd_id3145629	34			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
39478helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id5919064				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=1+2+ATUAL()\</item\>				20130618 17:22:18
39479helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id8751792				0	pt-BR	O exemplo retorna 6. A fórmula é calculada da esquerda para a direita como: 1+ 2 igual a 3, fornecendo o resultado até onde ATUAL() é encontrado; ATUAL() portanto retorna 3, que é somado ao original 3, totalizando 6.				20130618 17:22:18
39480helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id5863826				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=A2+B2+ESTILO(SE(ATUAL()>10;”Vermelho”;”Padrão”))\</item\>				20130618 17:22:18
39481helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id7463911				0	pt-BR	O exemplo retorna A2 + B2 (ESTILO retorna 0 aqui). Se essa soma for maior que 10, o estilo Vermelho é aplicado à célula. Veja a função \<emph\>ESTILO\</emph\> para maiores explicações.				20130618 17:22:18
39482helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id7318643				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>="choo"&ATUAL()\</item\>				20130618 17:22:18
39483helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id6019165				0	pt-BR	O exemplo retorna choochoo.				20130618 17:22:18
39484helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	bm_id3150688				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função FÓRMULA\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>células com fórmulas;exibir fórmulas em outras células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exibir;fórmulas em qualquer posição\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
39485helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	hd_id3150688	147			0	pt-BR	FÓRMULA				20130618 17:22:18
39486helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3158417	148			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_FORMEL\"\>Exibe a fórmula de uma célula de fórmula como uma cadeia de caracteres de texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
39487helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	hd_id3154954	149			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
39488helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3147535	150			0	pt-BR	FÓRMULA(Referência)				20130618 17:22:18
39489helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3014313				0	pt-BR	\<emph\>Referência\</emph\> é uma referência para uma célula contendo uma fórmula.				20130618 17:22:18
39490helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id8857081				0	pt-BR	Uma referência inválida ou uma referência a uma célula sem fórmula tem como resultado o valor de erro #N/D.				20130618 17:22:18
39491helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	hd_id3152820	151			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
39492helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3153179	152			0	pt-BR	Se a célula A8 contém a fórmula \<item type=\"input\"\>=SOMA(1;2;3)\</item\> então				20130618 17:22:18
39493helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3153923	153			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=FÓRMULA(A8)\</item\> retorna o texto =SOMA(1;2;3).				20130618 17:22:18
39494helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	bm_id3155409				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função ÉREF\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>referências;testar conteúdo da célula\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>conteúdo da célula;testar para referências\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
39495helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	hd_id3155409	37			0	pt-BR	ÉREF				20130618 17:22:18
39496helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3153723	38			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTBEZUG\"\>Testa se o argumento é uma referência.\</ahelp\> Retorna VERDADEIRO se o argumento é uma referência, retorna FALSO caso contrário. Ao fornecer uma referência, essa função não examina o valor referenciado.				20130618 17:22:18
39497helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	hd_id3147175	39			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
39498helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3149821	40			0	pt-BR	ÉREF(Valor)				20130618 17:22:18
39499helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3146152	41			0	pt-BR	\<emph\>Valor\</emph\> é o valor que deverá ser testado para determinar se é uma referência.				20130618 17:22:18
39500helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	hd_id3083448	42			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
39501helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3154317	43			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ÉREF(C5)\</item\> retorna VERDADEIRO por que C5 é uma referência válida.				20130618 17:22:18
39502helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id9728072				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ÉREF("abcdef")\</item\> sempre retorna FALSO por que um texto nunca pode ser uma referência.				20130618 17:22:18
39503helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id2131544				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ÉREF(4)\</item\> retorna FALSO.				20130618 17:22:18
39504helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id4295480				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ÉREF(INDIRETO("A6"))\</item\> retorna VERDADEIRO, por que INDIRETO é uma função que retorna uma referência.				20130618 17:22:18
39505helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3626819				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ÉREF(ENDEREÇO(1; 1; 2;"Planilha2"))\</item\> retorna FALSO, porque ENDEREÇO é uma função que retorna um texto, apesar de se parecer como uma referência.				20130618 17:22:18
39506helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	bm_id3154812				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função ÉERRO\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>códigos de erros;controlar\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
39507helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	hd_id3154812	45			0	pt-BR	ÉERRO				20130618 17:22:18
39508helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3149282	46			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTFEHL\"\>Testa condições de erro, exceto o valor de erro #N/D, e retorna VERDADEIRO ou FALSO.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
39509helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	hd_id3149450	47			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
39510helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3156312	48			0	pt-BR	ÉERRO(Valor)				20130618 17:22:18
39511helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3146857	49			0	pt-BR	\<emph\>Valor\</emph\> é qualquer expressão ou valor que é testado para verificar se há outro valor de erro diferente de #N/D.				20130618 17:22:18
39512helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	hd_id3153212	50			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
39513helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3153276	51			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ÉERRO(C8)\</item\> onde a célula C8 contém \<item type=\"input\"\>=1/0\</item\> retorna VERDADEIRO porque 1/0 é um erro.				20130618 17:22:18
39514helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id8456984				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ÉERRO(C9)\</item\> onde a célula C9 contém \<item type=\"input\"\>=NÃO.DISP()\</item\> retorna FALSO, por que ÉERRO() ignora o erro #N/D.				20130618 17:22:18
39515helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	bm_id3147081				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função ÉERROS\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>reconhecer;erros gerais\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
39516helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	hd_id3147081	53			0	pt-BR	ÉERROS				20130618 17:22:18
39517helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3156316	54			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTFEHLER\"\>Realiza testes para obter condições de erro, incluindo o valor de erro #N/D, e retorna VERDADEIRO ou FALSO.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
39518helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	hd_id3147569	55			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
39519helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3153155	56			0	pt-BR	ÉERROS(Valor)				20130618 17:22:18
39520helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3154047	57			0	pt-BR	\<emph\>Valor\</emph\> é ou faz referência ao valor que será testado. ÉERROS() retorna VERDADEIRO se houver um erro e FALSO se não houver.				20130618 17:22:18
39521helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	hd_id3155994	58			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
39522helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3150256	59			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ÉERROS(C8)\</item\> onde a célula C8 contém \<item type=\"input\"\>=1/0\</item\> retorna VERDADEIRO, por que 1/0 é um erro.				20130618 17:22:18
39523helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id1889095				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ÉERROS(C9)\</item\> onde a célula C9 contém \<item type=\"input\"\>=NÃO.DISP()\</item\> retorna VERDADEIRO.				20130618 17:22:18
39524helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	bm_id3153618				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função ÉFÓRMULA\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>reconhecer células com fórmula\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>células com fórmula;reconhecer\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
39525helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	hd_id3153618	61			0	pt-BR	ÉFÓRMULA				20130618 17:22:18
39526helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3149138	62			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTFORMEL\"\>Retornará VERDADEIRO se for uma célula de fórmula.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
39527helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	hd_id3155100	63			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
39528helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3143230	64			0	pt-BR	ÉFÓRMULA(Referência)				20130618 17:22:18
39529helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3150150	65			0	pt-BR	\<emph\>Referência\</emph\> indica a referência a uma célula na qual se realizará um teste para determinar se tal célula contém uma fórmula.				20130618 17:22:18
39530helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	hd_id3147491	66			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
39531helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3159182	67			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ÉFÓRMULA(C4)\</item\> retorna FALSO se a célula C4 contém o número \<item type=\"input\"\>5\</item\>.				20130618 17:22:18
39532helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	bm_id3149760				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função ÉPAR_ADD\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
39533helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	hd_id3149760	229			0	pt-BR	ÉPAR_ADD				20130618 17:22:18
39534helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3147253	230			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ISEVEN\"\>Teste para números pares. Retorna 1 se o número dividido por 2 for um inteiro.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
39535helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	hd_id3152799	231			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
39536helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3149202	232			0	pt-BR	ÉPAR_ADD(Número)				20130618 17:22:18
39537helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3151168	233			0	pt-BR	\<emph\>Número\</emph\> é o número a ser testado.				20130618 17:22:18
39538helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	hd_id3150115	234			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
39539helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3153904	235			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ÉPAR_ADD(5)\</item\> retorna 0.				20130618 17:22:18
39540helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id6238308				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ÉPAR_ADD(A1)\</item\> retorna 1 se a célula A1 contém o número \<item type=\"input\"\>2\</item\>.				20130618 17:22:18
39541helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	bm_id3154692				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função É.NÃO.TEXTO\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>conteúdo da célula;sem texto\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
39542helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	hd_id3154692	68			0	pt-BR	É.NÃO.TEXTO				20130618 17:22:18
39543helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3155330	69			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTKTEXT\"\>Testa se o conteúdo da célula é composto de texto ou números. Retorna FALSO se o conteúdo for um texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
39544helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id5719779				0	pt-BR	Se ocorrer um erro, a função retorna VERDADEIRO.				20130618 17:22:18
39545helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	hd_id3154931	70			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
39546helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3148829	71			0	pt-BR	É.NÃO.TEXTO(Valor)				20130618 17:22:18
39547helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3146992	72			0	pt-BR	\<emph\>Valor\</emph\> é qualquer valor ou expressão no qual um teste será efetuado para determinar se é um texto, um valor booleano ou número.				20130618 17:22:18
39548helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	hd_id3150525	73			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
39549helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3149906	74			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=É.NÃO.TEXTO(D2)\</item\> retorna FALSO se a célula D2 contém o texto \<item type=\"input\"\>abcdef\</item\>.				20130618 17:22:18
39550helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3150777	75			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=É.NÃO.TEXTO(D9)\</item\> retorna VERDADEIRO se a célula D9 contém o número \<item type=\"input\"\>8\</item\>.				20130618 17:22:18
39551helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	bm_id3159148				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função ÉCÉL.VAZIA\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>conteúdo da célula em branco\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>células vazias; reconhecer\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
39552helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	hd_id3159148	77			0	pt-BR	ÉCEL.VAZIA				20130618 17:22:18
39553helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3148800	78			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTLEER\"\>Retornará VERDADEIRO se a referência a uma célula for vazia.\</ahelp\> Essa função é utilizada para determinar se o conteúdo de uma célula está vazio. Uma célula que contém uma fórmula não é considerada vazia. 				20130618 17:22:18
39554helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	hd_id3159162	79			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
39555helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3158406	80			0	pt-BR	ÉCÉL.VAZIA(Valor)				20130618 17:22:18
39556helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3154212	81			0	pt-BR	\<emph\>Valor\</emph\> é o conteúdo que deverá ser testado.				20130618 17:22:18
39557helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	hd_id3147508	82			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
39558helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3147234	83			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=É.CÉL.VAZIA(D2)\</item\> retorna FALSO.				20130618 17:22:18
39559helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	bm_id3155356				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função ÉLÓGICO\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatos numéricos;lógico\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatos numéricos lógicos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
39560helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	hd_id3155356	85			0	pt-BR	ÉLÓGICO				20130618 17:22:18
39561helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3148926	86			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTLOG\"\>Testa para um valor lógico (VERDADEIRO ou FALSO).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
39562helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3541062				0	pt-BR	Se ocorrer um erro, a função retorna FALSO.				20130618 17:22:18
39563helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	hd_id3149162	87			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
39564helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3148918	88			0	pt-BR	ÉLÓGICO(Valor)				20130618 17:22:18
39565helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3146946	89			0	pt-BR	Retorna VERDADEIRO se \<emph\>Valor\</emph\> for um valor lógico (VERDADEIRO ou FALSO), do contrário retorna FALSO.				20130618 17:22:18
39566helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	hd_id3150709	90			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
39567helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3166442	91			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ÉLÓGICO(99)\</item\> retorna FALSO, por que 99 é um número, e não um valor lógico.				20130618 17:22:18
39568helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3556016				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ÉLOGICO(É.NÃO.DISP(D4))\</item\> retorna VERDADEIRO independente do conteúdo da célula D4, por que É.NÃO.DISP() retorna um valor lógico.				20130618 17:22:18
39569helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	bm_id3153685				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função É.NÃO.DISP\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>erro #N/D;reconhecer\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
39570helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	hd_id3153685	93			0	pt-BR	É.NÃO.DISP				20130618 17:22:18
39571helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3149105	94			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTNV\"\>Retorna VERDADEIRO se uma célula contém o valor de erro #N/D (valor não disponível).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
39572helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id6018860				0	pt-BR	Se ocorrer um erro, a função retorna VERDADEIRO.				20130618 17:22:18
39573helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	hd_id3152947	95			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
39574helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3153748	96			0	pt-BR	É.NÃO.DISP(Valor)				20130618 17:22:18
39575helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3152884	97			0	pt-BR	\<emph\>Valor\</emph\> é o valor ou a expressão que deverá ser testada.				20130618 17:22:18
39576helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	hd_id3149964	98			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
39577helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3154852	99			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=É.NÃO.DISP(D3)\</item\> retorna FALSO.				20130618 17:22:18
39578helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	bm_id3149426				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função ÉTEXTO\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>conteúdo da célula;texto\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
39579helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	hd_id3149426	101			0	pt-BR	ÉTEXTO				20130618 17:22:18
39580helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3145368	102			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTTEXT\"\>Retorna VERDADEIRO se o conteúdo da célula referir-se a texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
39581helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id6779686				0	pt-BR	Se ocorrer um erro, a função retorna FALSO.				20130618 17:22:18
39582helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	hd_id3154332	103			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
39583helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3148649	104			0	pt-BR	ÉTEXTO(Valor)				20130618 17:22:18
39584helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3150417	105			0	pt-BR	\<emph\>Valor\</emph\> é um valor, um número, um valor booleano ou um valor de erro a ser testado.				20130618 17:22:18
39585helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	hd_id3149239	106			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
39586helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3144756	107			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ÉTEXTO(D9)\</item\> retorna VERDADEIRO se a célula D9 contém o texto \<item type=\"input\"\>abcdef\</item\>.				20130618 17:22:18
39587helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3148416	108			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ÉTEXTO(C3)\</item\> retorna FALSO caso a célula C3 contém o número \<item type=\"input\"\>3\</item\>.				20130618 17:22:18
39588helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	bm_id3153939				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função ÉÍMPAR_ADD\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
39589helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	hd_id3153939	236			0	pt-BR	ÉÍMPAR_ADD				20130618 17:22:18
39590helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3153538	237			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ISODD\"\>Retorna VERDADEIRO (1) se o número não retornar um número inteiro após ser dividido por 2.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
39591helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	hd_id3145601	238			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
39592helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3149485	239			0	pt-BR	ÉÍMPAR_ADD(Número)				20130618 17:22:18
39593helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3153315	240			0	pt-BR	\<emph\>Número\</emph\> é o valor que deverá ser testado.				20130618 17:22:18
39594helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	hd_id3143274	241			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
39595helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3154793	242			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ÉIMPAR_ADD(5)\</item\> retorna 1.				20130618 17:22:18
39596helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	bm_id3148688				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função ÉNUM\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>conteúdo da célula;números\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
39597helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	hd_id3148688	110			0	pt-BR	ÉNUM				20130618 17:22:18
39598helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3154618	111			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTZAHL\"\>Retorna VERDADEIRO se o valor se referir a um número.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
39599helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	hd_id3152769	112			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
39600helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3150595	113			0	pt-BR	ÉNÚMERO(Valor)				20130618 17:22:18
39601helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3150351	114			0	pt-BR	\<emph\>Valor\</emph\> é qualquer expressão que deverá ser testada para determinar se ela é um número ou um texto.				20130618 17:22:18
39602helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	hd_id3146793	115			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
39603helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3155614	116			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ÉNÚMERO(C3)\</item\> retorna VERDADEIRO se a célula C3 contém o número \<item type=\"input\"\>4\</item\>.				20130618 17:22:18
39604helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3154417	117			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ÉNÚMERO(C2)\</item\> retorna FALSO se a célula C2 contém o texto \<item type=\"input\"\>abcdef\</item\>.				20130618 17:22:18
39605helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	bm_id3153694				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função N\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
39606helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	hd_id3153694	119			0	pt-BR	N				20130618 17:22:18
39607helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3150405	120			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\"\>Retorna o valor numérico do parâmetro. Retorna 0 se o parâmetro for texto, FALSO ou #N/D. \</ahelp\>				20130618 17:22:18
39608helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id9115573				0	pt-BR	Se ocorrer um erro, diferente de #N/D, a função retorna o valor do erro.				20130618 17:22:18
39609helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	hd_id3145774	121			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
39610helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3153883	122			0	pt-BR	N(Valor)				20130618 17:22:18
39611helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3151101	123			0	pt-BR	\<emph\>Valor\</emph\> é o parâmetro que será convertido em um número. N() retorna o valor numérico se for possível. Retorna os valores lógicos VERDADEIRO e FALSO como 1 e 0 respectivamente. Retorna texto e erros como 0.				20130618 17:22:18
39612helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	hd_id3147097	124			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
39613helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3154117	125			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=N(123)\</item\> retorna 123				20130618 17:22:18
39614helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id2337717				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=N(VERDADEIRO)\</item\> retorna 1				20130618 17:22:18
39615helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3153781	126			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=N(FALSO)\</item\> retorna 0				20130618 17:22:18
39616helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3154670	243			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=N("abc")\</item\> retorna 0				20130618 17:22:18
39617helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3519089				0	pt-BR	=N(1/0) retorna #DIV/0!				20130618 17:22:18
39618helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	bm_id3156275				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função NÃO.DISP\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>erro #N/D;atribuir a uma célula\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
39619helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	hd_id3156275	129			0	pt-BR	NÃO.DISP				20130618 17:22:18
39620helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3156161	130			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_NV\"\>Retorna o valor de erro #N/D.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
39621helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	hd_id3147532	131			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
39622helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3149563	132			0	pt-BR	NÃO.DISP()				20130618 17:22:18
39623helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	hd_id3155128	133			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
39624helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3154481	134			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=NÃO.DISP()\</item\> converte o conteúdo da célula em #N/D.				20130618 17:22:18
39625helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	bm_id3151255				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função TIPO\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
39626helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	hd_id3151255	136			0	pt-BR	TIPO				20130618 17:22:18
39627helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3155900	137			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_TYP\"\>Retorna o tipo de valor.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
39628helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	hd_id3149992	138			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
39629helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3148400	139			0	pt-BR	TIPO(Valor)				20130618 17:22:18
39630helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3150830	140			0	pt-BR	\<emph\>Valor\</emph\> é um valor específico cujo tipo de dados será determinado. Valor 1 = número, valor 2 = texto, valor 4 = valor booleano, valor 8 = fórmula e valor 16 = valor de erro.				20130618 17:22:18
39631helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	hd_id3154363	141			0	pt-BR	Exemplo (veja a tabela do exemplo acima)				20130618 17:22:18
39632helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3153357	142			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=TIPO(C2)\</item\> retorna 2.				20130618 17:22:18
39633helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3148980	143			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=TIPO(D9)\</item\> retorna 1.				20130618 17:22:18
39634helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	bm_id3155509				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função CÉL\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>informação da célula\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>informações sobre células\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
39635helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	hd_id3155509	154			0	pt-BR	CÉL				20130618 17:22:18
39636helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3153196	155			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZELLE\"\>Retorna informações sobre o endereço, a formatação ou o conteúdo de uma célula.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
39637helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	hd_id3149323	156			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
39638helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3147355	157			0	pt-BR	CÉL("TipoInfo"; Referência)				20130618 17:22:18
39639helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3154716	158			0	pt-BR	\<emph\>TipoInfo\</emph\> é a cadeia de caracteres que especifica o tipo de informação. A cadeia de caracteres é sempre em inglês. Caixa alta ou baixa é opcional.				20130618 17:22:18
39640helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3150636	165			0	pt-BR	TipoInfo				20130618 17:22:18
39641helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3149344	166			0	pt-BR	Significado				20130618 17:22:18
39642helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3153266	167			0	pt-BR	COL				20130618 17:22:18
39643helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3156204	168			0	pt-BR	Retorna o número da coluna referenciada.				20130618 17:22:18
39644helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3150094	162			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=CÉL("COL";D2)\</item\> retorna 4.				20130618 17:22:18
39645helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3151276	169			0	pt-BR	ROW				20130618 17:22:18
39646helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3147583	170			0	pt-BR	Retorna o número da linha referenciada.				20130618 17:22:18
39647helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3151222	163			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=CÉL("ROW";D2)\</item\> retorna 2.				20130618 17:22:18
39648helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3159217	171			0	pt-BR	SHEET				20130618 17:22:18
39649helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3151201	172			0	pt-BR	Retorna o número da planilha referenciada.				20130618 17:22:18
39650helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3149169	164			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=CÉL("Sheet";Planilha3.D2)\</item\> retorna 3.				20130618 17:22:18
39651helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3149431	173			0	pt-BR	ADDRESS				20130618 17:22:18
39652helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3156054	174			0	pt-BR	Retorna o endereço absoluto da célula referenciada.				20130618 17:22:18
39653helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3154136	175			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=CÉL("ADDRESS";D2)\</item\> retorna $D$2.				20130618 17:22:18
39654helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3159198	176			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=CÉL("ADDRESS";Planilha3.D2)\</item\> retorna $Planilha3.$D$2.				20130618 17:22:18
39655helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3150245	177			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=CÉL("ADDRESS";'X:\\dr\\test.sxc'#$Planilha1.D2)\</item\> retorna 'file:///X:/dr/test.sxc'#$Planilha1.$D$2.				20130618 17:22:18
39656helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3146811	178			0	pt-BR	FILENAME				20130618 17:22:18
39657helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3151328	179			0	pt-BR	Retorna o nome do arquivo e o número da planilha da célula referenciada.				20130618 17:22:18
39658helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3148896	180			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=CÉL("FILENAME";D2)\</item\> retorna file:///X:/dr/own.sxc'#$Planilha1, se a fórmula no documento atual X:\\dr\\own.sxc estiver localizada na Planilha1.				20130618 17:22:18
39659helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3155144	181			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=CÉL("FILENAME";'X:\\dr\\test.sxc'#$Planilha1.D2)\</item\> retorna 'file:///X:/dr/test.sxc'#$Planilha1.				20130618 17:22:18
39660helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3151381	182			0	pt-BR	COORD				20130618 17:22:18
39661helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3151004	183			0	pt-BR	Retorna o endereço completo da célula em notação Lotus(TM).				20130618 17:22:18
39662helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3159104	184			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=CÉL("COORD"; D2)\</item\> retorna $A:$D$2.				20130618 17:22:18
39663helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3163720	185			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=CÉL("COORD"; Planilha3.D2)\</item\> retorna $C:$D$2.				20130618 17:22:18
39664helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3155910	186			0	pt-BR	CONTENTS				20130618 17:22:18
39665helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3156041	187			0	pt-BR	Retorna o conteúdo da célula referenciada sem qualquer formatação.				20130618 17:22:18
39666helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3151069	188			0	pt-BR	TYPE				20130618 17:22:18
39667helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3155344	189			0	pt-BR	Retorna o tipo de conteúdo da célula.				20130618 17:22:18
39668helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3145217	190			0	pt-BR	b = blank. célula vazia				20130618 17:22:18
39669helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3155176	191			0	pt-BR	l = rótulo. Texto, resultado de uma fórmula na forma de texto				20130618 17:22:18
39670helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3147280	192			0	pt-BR	v = valor. Valor, resultado de uma fórmula como um número				20130618 17:22:18
39671helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3156348	193			0	pt-BR	WIDTH				20130618 17:22:18
39672helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3154920	194			0	pt-BR	Retorna a largura da coluna referenciada. A unidade é o número de zeros (0) que cabem na coluna, no texto e tamanho padrão.				20130618 17:22:18
39673helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3152355	195			0	pt-BR	PREFIX				20130618 17:22:18
39674helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3154230	196			0	pt-BR	Retorna o alinhamento da célula referenciada.				20130618 17:22:18
39675helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3155946	197			0	pt-BR	' = alinhado à esquerda ou justificado à esquerda				20130618 17:22:18
39676helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3147220	198			0	pt-BR	" = alinha à direita				20130618 17:22:18
39677helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3149038	199			0	pt-BR	^ = centralizado				20130618 17:22:18
39678helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3153129	200			0	pt-BR	\\ = repetição (atualmente inativo)				20130618 17:22:18
39679helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3154406	201			0	pt-BR	PROTECT				20130618 17:22:18
39680helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3145127	202			0	pt-BR	Retorna o status de proteção da célula.				20130618 17:22:18
39681helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3155794	203			0	pt-BR	1 = a célula está protegida				20130618 17:22:18
39682helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3155072	204			0	pt-BR	0 = a célula não está protegida				20130618 17:22:18
39683helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3156178	205			0	pt-BR	FORMAT				20130618 17:22:18
39684helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3150220	206			0	pt-BR	Retorna uma cadeia de caracteres que indica o formato do número.				20130618 17:22:18
39685helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3153824	207			0	pt-BR	, = número com separador de milhar				20130618 17:22:18
39686helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3153837	208			0	pt-BR	F = número sem separador de milhar				20130618 17:22:18
39687helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3150318	209			0	pt-BR	C = formato monetário				20130618 17:22:18
39688helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3153168	210			0	pt-BR	S = representação exponencial, por exemplo, 1,234+E56				20130618 17:22:18
39689helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3153515	211			0	pt-BR	P = porcentagem				20130618 17:22:18
39690helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3154375	212			0	pt-BR	Nos formatos acima, o número de casas decimais após o separador de decimal é exibido na forma de número. Por exemplo: o formato de número #.##0,0 retornará ,1 e o formato de número 00,000% retornará P3				20130618 17:22:18
39691helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3150575	213			0	pt-BR	D1 = D-MMM-AA, D-MM-AA e formatos similares				20130618 17:22:18
39692helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3150589	214			0	pt-BR	D2 = DD-MM				20130618 17:22:18
39693helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3151034	215			0	pt-BR	D3 = MM-AA				20130618 17:22:18
39694helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3156371	216			0	pt-BR	D4 = DD-MM-AAAA HH:MM:SS				20130618 17:22:18
39695helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3157881	217			0	pt-BR	D5 = MM-DD				20130618 17:22:18
39696helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3157894	218			0	pt-BR	D6 = HH:MM:SS AM/PM				20130618 17:22:18
39697helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3154068	219			0	pt-BR	D7 = HH:MM AM/PM				20130618 17:22:18
39698helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3150286	220			0	pt-BR	D8 = HH:MM:SS				20130618 17:22:18
39699helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3145756	221			0	pt-BR	D9 = HH:MM				20130618 17:22:18
39700helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3145768	222			0	pt-BR	G = Todos os demais formatos				20130618 17:22:18
39701helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3153375	223			0	pt-BR	- (Menos) no final = os números negativos serão formatados em cores				20130618 17:22:18
39702helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3155545	224			0	pt-BR	() (parênteses) no final = há um parêntese de abertura no código do formato				20130618 17:22:18
39703helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3154594	225			0	pt-BR	COLOR				20130618 17:22:18
39704helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3152922	226			0	pt-BR	Retornará 1 se os números negativos tiverem sido formatados em cores; caso contrário, retornará 0.				20130618 17:22:18
39705helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3145563	227			0	pt-BR	PARENTHESES				20130618 17:22:18
39706helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3156072	228			0	pt-BR	Retorna 1 se o código do formato contém um parêntese de abertura (, caso contrário, retornará 0.				20130618 17:22:18
39707helpcontent2	source\text\scalc\01\04060104.xhp	0	help	par_id3156090	159			0	pt-BR	\<emph\>Referência\</emph\> (lista de opções) é a posição da célula que deverá ser examinada. Se o parâmetro \<emph\>Referência\</emph\> for um intervalo, a célula se deslocará para a parte superior esquerda do intervalo. Se \<emph\>Referência\</emph\> estiver ausente, o $[officename] Calc utilizará a posição da célula na qual esta fórmula está localizada. O Microsoft Excel utiliza a referência da célula na qual o cursor está posicionado.				20130618 17:22:18
39708helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Funções lógicas				20130618 17:22:18
39709helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	bm_id3153484				0	pt-BR	\<bookmark_value\>funções lógicas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Assistente de funções; lógicas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>funções; funções lógicas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
39710helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	hd_id3153484	1			0	pt-BR	Funções lógicas				20130618 17:22:18
39711helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	par_id3149312	2			0	pt-BR	\<variable id=\"logischtext\"\>Essa categoria contém as funções \<emph\>lógicas\</emph\>. \</variable\>				20130618 17:22:18
39712helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	bm_id3147505				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função E\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
39713helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	hd_id3147505	29			0	pt-BR	E				20130618 17:22:18
39714helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	par_id3153959	65			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_UND\"\>Retorna VERDADEIRO se todos os argumentos forem VERDADEIROs.\</ahelp\> Se um dos elementos for FALSO, esta função retornará o valor FALSO.				20130618 17:22:18
39715helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	par_id3146100	66			0	pt-BR	Os argumentos podem ser expressões lógicas (VERDADEIRO, 1<5, 2+3=7, B8<10), que retornam valores lógicos, ou matrizes (A1:C3) contendo valores lógicos.				20130618 17:22:18
39716helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	par_id3150538	67			0	pt-BR	Quando uma função espera um único valor e você insere um intervalo de células, o valor do intervalo é obtido da mesma coluna ou linha da fórmula.				20130618 17:22:18
39717helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	par_id3149128	68			0	pt-BR	Se o intervalo inserido estiver fora da coluna ou da linha atual da fórmula, a função retornará o valor de erro #VALOR!				20130618 17:22:18
39718helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	hd_id3150374	31			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
39719helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	par_id3159123	32			0	pt-BR	E(ValorLógico1; ValorLógico2 ...ValorLógico30)				20130618 17:22:18
39720helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	par_id3150038	33			0	pt-BR	\<emph\>ValorLógico1; ValorLógico2 ...ValorLógico30\</emph\> são condições a serem conferidas. Todas as condições podem ser ou VERDADEIRO ou FALSO. Se um intervalo for inserido como parâmetro, a função utiliza o valor do intervalo na coluna ou linha atual. O resultado é VERDADEIRO se o valor lógico em todas as células dentro do intervalo for VERDADEIRO.				20130618 17:22:18
39721helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	hd_id3149143	34			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
39722helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	par_id3153123	35			0	pt-BR	Os valores lógicos das entradas 12<13, 14>12 e 7<6 devem ser verificados:				20130618 17:22:18
39723helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	par_id3145632	36			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=E(12<13;14>12;7<6)\</item\> retorna FALSO.				20130618 17:22:18
39724helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	par_id3149946	60			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=E (FALSO;VERDADEIRO)\</item\> retorna FALSO.				20130618 17:22:18
39725helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	bm_id3149015				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função FALSO\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
39726helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	hd_id3149015	3			0	pt-BR	FALSO				20130618 17:22:18
39727helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	par_id3149890	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_FALSCH\"\>Retorna o valor lógico FALSO.\</ahelp\> A função FALSO() não requer argumentos e sempre retorna o valor lógico FALSO.				20130618 17:22:18
39728helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	hd_id3146939	5			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
39729helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	par_id3150030	6			0	pt-BR	FALSO()				20130618 17:22:18
39730helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	hd_id3150697	7			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
39731helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	par_id3154842	8			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=FALSO()\</item\> retorna FALSO				20130618 17:22:18
39732helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	par_id3147468	9			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=NÃO(FALSO())\</item\> retorna VERDADEIRO				20130618 17:22:18
39733helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	bm_id3150141				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função SE\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
39734helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	hd_id3150141	48			0	pt-BR	SE				20130618 17:22:18
39735helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	par_id3148740	49			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_WENN\"\>Especifica um teste lógico a ser efetuado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
39736helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	hd_id3153325	50			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
39737helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	par_id3154558	51			0	pt-BR	SE(Teste; ValorEntão; ValorSenão)				20130618 17:22:18
39738helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	par_id3149727	52			0	pt-BR	\<emph\>Teste\</emph\> é qualquer expressão ou valor que pode ser VERDADEIRO ou FALSO.				20130618 17:22:18
39739helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	par_id3155828	53			0	pt-BR	\<emph\>ValorEntão\</emph\> (opcional) é o valor retornado quando o teste lógico for VERDADEIRO.				20130618 17:22:18
39740helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	par_id3154811	54			0	pt-BR	\<emph\>ValorSenão\</emph\> (opcional) é o valor retornado caso o teste lógico resulte FALSO.				20130618 17:22:18
39741helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	par_idN107FA				0	pt-BR	            \<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/\>         				20130618 17:22:18
39742helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	hd_id3149507	55			0	pt-BR	Exemplos				20130618 17:22:18
39743helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	par_id3150867	57			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=SE(A1>5;100;"muito pequeno")\</item\> Se o valor em A1 for maior que 5, o valor 100 será inserido na célula atual; senão, o texto "muito pequeno" (sem as aspas) será inserido.				20130618 17:22:18
39744helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	bm_id3155954				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função NÃO\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
39745helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	hd_id3155954	12			0	pt-BR	NÃO				20130618 17:22:18
39746helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	par_id3153570	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_NICHT\"\>Complementa (inverte) um valor lógico.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
39747helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	hd_id3147372	14			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
39748helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	par_id3157996	15			0	pt-BR	NÃO(ValorLógico)				20130618 17:22:18
39749helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	par_id3148766	16			0	pt-BR	            \<emph\>ValorLógico\</emph\> é qualquer valor a ser complementado.				20130618 17:22:18
39750helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	hd_id3149884	17			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
39751helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	par_id3150132	18			0	pt-BR	            \<item type=\"input\"\>=NÃO(A)\</item\>. Se A=VERDADEIRO então NÃO(A) será FALSO.				20130618 17:22:18
39752helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	bm_id3148394				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função OU\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
39753helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	hd_id3148394	20			0	pt-BR	OU				20130618 17:22:18
39754helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	par_id3156060	61			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_ODER\"\>Retornará VERDADEIRO se pelo menos um argumento for VERDADEIRO.\</ahelp\> Essa função retornará o valor FALSO se todos os argumentos tiverem o valor lógico FALSO.				20130618 17:22:18
39755helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	par_id3148771	62			0	pt-BR	Os argumentos podem ser expressões lógicas (VERDADEIRO, 1<5, 2+3=7, B8<10), que retornam valores lógicos, ou matrizes (A1:C3) contendo valores lógicos.				20130618 17:22:18
39756helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	par_id3153546	63			0	pt-BR	Quando uma função espera um único valor e você insere um intervalo de células, o valor do intervalo é obtido da mesma coluna ou linha da fórmula.				20130618 17:22:18
39757helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	par_id3149027	64			0	pt-BR	Se o intervalo inserido estiver fora da coluna ou da linha atual da fórmula, a função retornará o valor de erro #VALOR!				20130618 17:22:18
39758helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	hd_id3155517	22			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
39759helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	par_id3150468	23			0	pt-BR	OU(ValorLógico1; ValorLógico2 ...ValorLógico30)				20130618 17:22:18
39760helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	par_id3155819	24			0	pt-BR	\<emph\>ValorLógico1; ValorLógico2 ...ValorLógico30\</emph\> são condições a serem verificadas. Todas as condições podem ser ou VERDADEIRO ou FALSO. Se um intervalo for inserido como parâmetro, a função utiliza o valor no intervalo que estiver na linha ou coluna atual.				20130618 17:22:18
39761helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	hd_id3153228	25			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
39762helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	par_id3154870	26			0	pt-BR	Os valores lógicos das entradas 12<11; 13>22, e 45=45 devem ser verificados.				20130618 17:22:18
39763helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	par_id3155371	27			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=OU(12<11;13>22;45=45)\</item\> retorna VERDADEIRO.				20130618 17:22:18
39764helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	par_id3158412	59			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=OU(FALSO;VERDADEIRO)\</item\> retorna VERDADEIRO.				20130618 17:22:18
39765helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	bm_id3156256				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função VERDADEIRO\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
39766helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	hd_id3156256	38			0	pt-BR	VERDADEIRO				20130618 17:22:18
39767helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	par_id3155985	39			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_WAHR\"\>O valor lógico será definido como VERDADEIRO.\</ahelp\> A função VERDADEIRO() não requer argumentos e sempre retorna o valor lógico VERDADEIRO.				20130618 17:22:18
39768helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	hd_id3153717	40			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
39769helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	par_id3152590	41			0	pt-BR	VERDADEIRO()				20130618 17:22:18
39770helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	hd_id3147175	42			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
39771helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	par_id3146148	43			0	pt-BR	Se A=VERDADEIRO e B=FALSO, os seguintes exemplos serão exibidos:				20130618 17:22:18
39772helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	par_id3083285	44			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=E(A;B)\</item\> retorna FALSO				20130618 17:22:18
39773helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	par_id3083444	45			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=OU(A;B)\</item\> retorna VERDADEIRO				20130618 17:22:18
39774helpcontent2	source\text\scalc\01\04060105.xhp	0	help	par_id3154314	46			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=NÃO(E(A;B))\</item\> retorna VERDADEIRO				20130618 17:22:18
39775helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Funções matemáticas				20130618 17:22:18
39776helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	bm_id3147124				0	pt-BR	\<bookmark_value\>funções matemáticas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Assistente de funções; matemáticas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>funções; funções matemáticas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>funções trigonométricas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
39777helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3147124	1			0	pt-BR	Funções matemáticas				20130618 17:22:18
39778helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3154943	2			0	pt-BR	\<variable id=\"mathematiktext\"\>Essa categoria contém as funções \<emph\>matemáticas\</emph\> do Calc. \</variable\> Para abrir o \<emph\>Assistente de funções\</emph\>, escolha \<link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"Inserir - Função\"\>\<emph\>Inserir - Função\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
39779helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	bm_id3146944				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função ABS\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>valores absolutos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>valores;absolutos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
39780helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3146944	33			0	pt-BR	ABS				20130618 17:22:18
39781helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3154546	34			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_ABS\"\>Retorna o valor absoluto de um número.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
39782helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3154843	35			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
39783helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3147475	36			0	pt-BR	ABS(Número)				20130618 17:22:18
39784helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3148438	37			0	pt-BR	\<emph\>Número\</emph\> é o valor cujo valor absoluto será calculado. O valor absoluto de um número é seu valor sem o sinal de + ou -.				20130618 17:22:18
39785helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3155823	38			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
39786helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3152787	39			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ABS(-56)\</item\> retorna 56.				20130618 17:22:18
39787helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3148752	40			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ABS(12)\</item\> retorna 12.				20130618 17:22:18
39788helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id320139				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ABS(0)\</item\> retorna 0.				20130618 17:22:18
39789helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	bm_id3150896				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função CONTAR.VAZIO\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>contar;células vazias\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>células vazias;contar\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
39790helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3150896	42			0	pt-BR	CONTAR.VAZIO				20130618 17:22:18
39791helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3155260	43			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_ANZAHLLEEREZELLEN\"\>Retorna o número de células vazias.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
39792helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3145144	44			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
39793helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3153931	45			0	pt-BR	CONTAR.VAZIO(Intervalo)				20130618 17:22:18
39794helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3149512	46			0	pt-BR	 Retorna o número de células vazias no intervalo \<emph\>Intervalo\</emph\>.				20130618 17:22:18
39795helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3146139	47			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
39796helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3148586	48			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=CONTAR.VAZIO(A1:B2)\</item\> retorna 4 se as células A1, A2, B1, e B2 forem todas vazias.				20130618 17:22:18
39797helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	bm_id3153114				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função ACOS\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
39798helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3153114	50			0	pt-BR	ACOS				20130618 17:22:18
39799helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3145163	51			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCCOS\"\>Retorna o arco-cosseno (inverso do cosseno trigonométrico) de um número.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
39800helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3153565	52			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
39801helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3150020	53			0	pt-BR	ACOS(Número)				20130618 17:22:18
39802helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3159134	54			0	pt-BR	 Essa função retorna o cosseno trigonométrico inverso (arco cosseno) de \<emph\>Número\</emph\>, isto é, o ângulo (em radianos) cujo cosseno é Número. O ângulo retornado está entre 0 e PI.				20130618 17:22:18
39803helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id679647				0	pt-BR	Para obter o ângulo em graus, use a função GRAUS.				20130618 17:22:18
39804helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3149882	55			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
39805helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3150128	56			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ACOS(-1)\</item\> retorna 3,14159265358979 (PI radianos)				20130618 17:22:18
39806helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id8792382				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=GRAUS(ACOS(0,5))\</item\> retorna 60. O cosseno de 60 graus é 0,5.				20130618 17:22:18
39807helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	bm_id3145355				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função ACOSH\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
39808helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3145355	60			0	pt-BR	ACOSH				20130618 17:22:18
39809helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3157993	61			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCOSHYP\"\>Retorna o cosseno hiperbólico inverso (arco cosseno hiperbólico) de um número.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
39810helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3145295	62			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
39811helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3151017	63			0	pt-BR	ACOSH(Número)				20130618 17:22:18
39812helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3149000	64			0	pt-BR	 Essa função retorna o cosseno hiperbólico inverso (arco cosseno hiperbólico) de \<emph\>Número\</emph\>, isto é, o número cujo cosseno hiperbólico é Número. 				20130618 17:22:18
39813helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id6393932				0	pt-BR	 Número deve ser maior ou igual a 1.				20130618 17:22:18
39814helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3150566	65			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
39815helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3145629	66			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ACOSH(1)\</item\> retorna 0.				20130618 17:22:18
39816helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id951567				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ACOSH(COSH(4))\</item\> retorna 4.				20130618 17:22:18
39817helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	bm_id3149027				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função ACOT\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
39818helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3149027	70			0	pt-BR	ACOT				20130618 17:22:18
39819helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3155818	71			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCCOT\"\>Retorna a cotangente inversa (arco-cotangente) do número.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
39820helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3153225	72			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
39821helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3158419	73			0	pt-BR	ACOT(Número)				20130618 17:22:18
39822helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3154948	74			0	pt-BR	Essa função retorna a cotangente trigonométrica inversa (arco cotangente) de \<emph\>Número\</emph\>, isto é, o ângulo (em radianos) cuja cotangente é Número. O ângulo retornado será entre 0 e PI.				20130618 17:22:18
39823helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id5834528				0	pt-BR	Para obter o ângulo em graus, utilize a função GRAUS.				20130618 17:22:18
39824helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3147538	75			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
39825helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3155375	76			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ACOT(1)\</item\> retorna 0,785398163397448 (PI/4 radianos).				20130618 17:22:18
39826helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id8589434				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=GRAUS(ACOT(1))\</item\> retorna 45. A cotangente de 45 graus é 1. 				20130618 17:22:18
39827helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	bm_id3148426				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função ACOTH\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
39828helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3148426	80			0	pt-BR	ACOTH				20130618 17:22:18
39829helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3147478	81			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCOTHYP\"\>Retorna a cotangente hiperbólica inversa (arco cotangente hiperbólica) do número dado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
39830helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3152585	82			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
39831helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3147172	83			0	pt-BR	ACOTH(Número)				20130618 17:22:18
39832helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3146155	84			0	pt-BR	 Essa função retorna a cotangente hiperbólica inversa (arco-cotangente hiperbólica) de \<emph\>Número\</emph\>, isto é, o número cuja cotangente hiperbólica é Número.				20130618 17:22:18
39833helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id5818659				0	pt-BR	Ocorrerá um erro caso Número estiver entre -1 e +1 inclusive.				20130618 17:22:18
39834helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3083452	85			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
39835helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3150608	86			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ACOTH(1,1)\</item\> retorna a cotangente hiperbólica inversa (arco cotangente hiperbólica) de 1,1, aproximadamente 1,52226.				20130618 17:22:18
39836helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	bm_id3145084				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função ASEN\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
39837helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3145084	90			0	pt-BR	ASEN				20130618 17:22:18
39838helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3156296	91			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCSIN\"\>Retorna o seno trigonométrico inverso (arco seno) de um número.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
39839helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3149716	92			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
39840helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3156305	93			0	pt-BR	ASEN(Número)				20130618 17:22:18
39841helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3150964	94			0	pt-BR	 Essa função retorna o seno trigonométrico inverso (arco seno trigonométrico) de \<emph\>Número\</emph\>, isto é, o ângulo (em radianos) cujo seno é Número. O ângulo retornado está entre -PI/2 e +PI/2.				20130618 17:22:18
39842helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id203863				0	pt-BR	Para obter o ângulo em graus, use a função GRAUS.				20130618 17:22:18
39843helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3149448	95			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
39844helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3156100	96			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ASEN(0)\</item\> retorna 0.				20130618 17:22:18
39845helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id6853846				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ASEN(1)\</item\> retorna 1,5707963267949 (PI/2 radianos). 				20130618 17:22:18
39846helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id8772240				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=GRAUS(ASEN(0,5))\</item\> retorna 30. O seno de 30 graus é 0,5.				20130618 17:22:18
39847helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	bm_id3151266				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função ASENH\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
39848helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3151266	100			0	pt-BR	ASENH				20130618 17:22:18
39849helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3147077	101			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARSINHYP\"\>Retorna o seno hiperbólico inverso (arco-seno hiperbólico) de um número.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
39850helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3150763	102			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
39851helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3150882	103			0	pt-BR	ASENH(Número)				20130618 17:22:18
39852helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3147621	104			0	pt-BR	 Essa função retorna seno hiperbólico inverso (arco seno hiperbólico) de \<emph\>Número\</emph\>, isto é, o número cujo seno hiperbólico é Número. 				20130618 17:22:18
39853helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3153212	105			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
39854helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3156120	106			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ASENH(-90)\</item\> retorna aproximadamente -5,1929877.				20130618 17:22:18
39855helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id4808496				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ASENH(SENH(4))\</item\> retorna 4.				20130618 17:22:18
39856helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	bm_id3155996				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função ATAN\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
39857helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3155996	110			0	pt-BR	ATAN				20130618 17:22:18
39858helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3149985	111			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCTAN\"\>Retorna a tangente trigonométrica inversa (arco tangente) de um número.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
39859helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3151294	112			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
39860helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3150261	113			0	pt-BR	ATAN(Número)				20130618 17:22:18
39861helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3147267	114			0	pt-BR	 Essa função retorna a tangente trigonométrica inversa (arco-tangente) de \<emph\>Número\</emph\>, isto é, o ângulo (em radianos) cuja tangente é Número. O ângulo retornado está entre -PI/2 e PI/2.				20130618 17:22:18
39862helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id6293527				0	pt-BR	Para obter o ângulo em graus, use a função GRAUS.				20130618 17:22:18
39863helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3154054	115			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
39864helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3143229	116			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ATAN(1)\</item\> retorna 0,785398163397448 (PI/4 radianos).				20130618 17:22:18
39865helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id8746299				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=GRAUS(ATAN(1))\</item\> retorna 45. A tangente de 45 graus é 1.				20130618 17:22:18
39866helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	bm_id3153983				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função ATAN2\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
39867helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3153983	120			0	pt-BR	ATAN2				20130618 17:22:18
39868helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3154297	121			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCTAN2\"\>Retorna a tangente trigonométrica inversa (arco tangente) das coordenadas x e y especificadas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
39869helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3149758	122			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
39870helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3156013	123			0	pt-BR	ATAN2(NúmeroX; NúmeroY)				20130618 17:22:18
39871helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3151168	124			0	pt-BR	\<emph\>NúmeroX\</emph\> é o valor da coordenada x.				20130618 17:22:18
39872helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3152798	125			0	pt-BR	\<emph\>NúmeroY\</emph\> é o valor da coordenada y.				20130618 17:22:18
39873helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id5036164				0	pt-BR	ATAN2 retorna a tangente trigonométrica inversa (arco tangente), isto é, o ângulo (em radianos) entre o eixo x e uma linha do ponto NúmeroX, NúmeroY até a origem. O ângulo retornado está entre -PI e +PI.				20130618 17:22:18
39874helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3001800				0	pt-BR	Para obter o ângulo em graus, utilize a função GRAUS.				20130618 17:22:18
39875helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3145663	126			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
39876helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3154692	127			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ATAN2(20;20)\</item\> retorna 0,785398163397448 (PI/4 radianos).				20130618 17:22:18
39877helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id1477095				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=GRAUS(ATAN2(12,3;12,3))\</item\> retorna 45. A tangente de 45 graus é 1.				20130618 17:22:18
39878helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	bm_id3155398				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função ATANH\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
39879helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3155398	130			0	pt-BR	ATANH				20130618 17:22:18
39880helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3148829	131			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARTANHYP\"\>Retorna a tangente hiperbólica inversa (arco tangente hiperbólica) de um número.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
39881helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3146997	132			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
39882helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3149912	133			0	pt-BR	ATANH(Número)				20130618 17:22:18
39883helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3150521	134			0	pt-BR	 Essa função retorna a tangente hiperbólica inversa (arco tangente hiperbólica) de \<emph\>Número\</emph\>, isto é, o número cuja tangente hiperbólica é Número. 				20130618 17:22:18
39884helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id9357280				0	pt-BR	 Número deve obedecer a condição -1 < número < 1.				20130618 17:22:18
39885helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3148450	135			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
39886helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3145419	136			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ATANH(0)\</item\> retorna 0.				20130618 17:22:18
39887helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	bm_id3153062				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função COS\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
39888helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3153062	149			0	pt-BR	COS				20130618 17:22:18
39889helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3148803	150			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_COS\"\>Retorna o cosseno do ângulo (em radianos).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
39890helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3150779	151			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
39891helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3154213	152			0	pt-BR	COS(Número)				20130618 17:22:18
39892helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3154285	153			0	pt-BR	Retorna o cosseno (trigonométrico) do ângulo \<emph\>Número\</emph\>, em radianos.				20130618 17:22:18
39893helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id831019				0	pt-BR	Para retornar o cosseno de um ângulo em graus, utilize a função GRAUS.				20130618 17:22:18
39894helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3153579	154			0	pt-BR	Exemplos				20130618 17:22:18
39895helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3147240	155			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=COS(PI()/2)\</item\> retorna 0, que é o cosseno de PI/2 radianos.				20130618 17:22:18
39896helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3147516	156			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=COS(RADIANOS(60))\</item\> retorna 0,5, que é o cosseno de 60 graus.				20130618 17:22:18
39897helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	bm_id3154277				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função COSH\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
39898helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3154277	159			0	pt-BR	COSH				20130618 17:22:18
39899helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3146946	160			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_COSHYP\"\>Retorna o cosseno hiperbólico de um número.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
39900helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3149792	161			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
39901helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3166440	162			0	pt-BR	COSH(Número)				20130618 17:22:18
39902helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3150710	163			0	pt-BR	Retorna o cosseno hiperbólico de \<emph\>Número\</emph\>.				20130618 17:22:18
39903helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3153234	164			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
39904helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3154099	165			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=COSH(0)\</item\> retorna 1, o cosseno hiperbólico de 0.				20130618 17:22:18
39905helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	bm_id3152888				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função COT\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
39906helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3152888	169			0	pt-BR	COT				20130618 17:22:18
39907helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3153679	170			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_COT\"\>Retorna a cotangente do ângulo (em radianos).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
39908helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3152943	171			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
39909helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3154856	172			0	pt-BR	COT(Número)				20130618 17:22:18
39910helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3149969	173			0	pt-BR	 Retorna a cotangente (trigonométrica) do ângulo em radianos \<emph\>Número\</emph\>.				20130618 17:22:18
39911helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3444624				0	pt-BR	Para obter a cotangente de um ângulo em graus, utilize a função RADIANOS.				20130618 17:22:18
39912helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id6814477				0	pt-BR	A cotangente de um ângulo é equivalente a 1 dividido pela tangente do ângulo.				20130618 17:22:18
39913helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3149800	174			0	pt-BR	Exemplos:				20130618 17:22:18
39914helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3148616	175			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=COT(PI()/4)\</item\> retorna 1, a cotangente de PI/4 radianos.				20130618 17:22:18
39915helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3148986	176			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=COT(RADIANOS(45))\</item\> retorna 1, a cotangente de 45 graus.				20130618 17:22:18
39916helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	bm_id3154337				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função COTH\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
39917helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3154337	178			0	pt-BR	COTH				20130618 17:22:18
39918helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3149419	179			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_COTHYP\"\>Retorna a cotangente hiperbólica de um número determinado (ângulo).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
39919helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3149242	180			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
39920helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3143280	181			0	pt-BR	COTH(Número)				20130618 17:22:18
39921helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3154799	182			0	pt-BR	Retorna a cotangente hiperbólica de \<emph\>Número\</emph\>.				20130618 17:22:18
39922helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3155422	183			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
39923helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3144754	184			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=COTH(1)\</item\> retorna a cotangente hiperbólica de 1, aproximadamente 1,3130.				20130618 17:22:18
39924helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	bm_id3145314				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função GRAUS\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>converter;radianos, em graus\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
39925helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3145314	188			0	pt-BR	GRAUS				20130618 17:22:18
39926helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3149939	189			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_DEG\"\>Converte radianos em graus.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
39927helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3150623	190			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
39928helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3145600	191			0	pt-BR	GRAUS(Número)				20130618 17:22:18
39929helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3149484	192			0	pt-BR	\<emph\>Número\</emph\> é o ângulo em radianos a converter para graus.				20130618 17:22:18
39930helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3669545				0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
39931helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3459578				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=GRAUS(PI())\</item\> retorna 180 graus.				20130618 17:22:18
39932helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	bm_id3148698				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função EXP\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
39933helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3148698	198			0	pt-BR	EXP				20130618 17:22:18
39934helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3150592	199			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_EXP\"\>Retorna "e" elevado à potência de um número.\</ahelp\> A constante "e" vale aproximadamente 2,71828182845904.				20130618 17:22:18
39935helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3150351	200			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
39936helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3146786	201			0	pt-BR	EXP(Número)				20130618 17:22:18
39937helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3155608	202			0	pt-BR	\<emph\>Número\</emph\> é a potência à qual "e" será elevado.				20130618 17:22:18
39938helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3154418	203			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
39939helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3156340	204			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=EXP(1)\</item\> retorna 2,71828182845904, a constante matemática "e" na precisão numérica do Calc.				20130618 17:22:18
39940helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	bm_id3145781				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função FATORIAL\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fatoriais;números\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
39941helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3145781	208			0	pt-BR	FATORIAL				20130618 17:22:18
39942helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3151109	209			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_FAKULTAET\"\>Retorna o fatorial de um número.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
39943helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3146902	210			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
39944helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3154661	211			0	pt-BR	FATORIAL(Número)				20130618 17:22:18
39945helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3152952	212			0	pt-BR	 Retorna Número!, o fatorial de \<emph\>Número\</emph\>, calculado como 1*2*3*4*...*Número.				20130618 17:22:18
39946helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3834650				0	pt-BR	=FATORIAL(0) retorna 1 por definição. 				20130618 17:22:18
39947helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id8429517				0	pt-BR	O fatorial de um número negativo retorna o erro "argumento inválido".				20130618 17:22:18
39948helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3154569	213			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
39949helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3154476	216			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=FATORIAL(3)\</item\> retorna 6.				20130618 17:22:18
39950helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3147525	214			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=FATORIAL(0)\</item\> retorna 1.				20130618 17:22:18
39951helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	bm_id3159084				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função INT\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>números;arredondar para baixo para o próximo inteiro\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>arredondar;para baixo para o próximo inteiro\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
39952helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3159084	218			0	pt-BR	INT				20130618 17:22:18
39953helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3158441	219			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_GANZZAHL\"\>Arredonda um número para baixo até o inteiro mais próximo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
39954helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3146132	220			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
39955helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3156146	221			0	pt-BR	INT(Número)				20130618 17:22:18
39956helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3154117	222			0	pt-BR	Retorna \<emph\>Número\</emph\> arredondado ao próximo inteiro para baixo.				20130618 17:22:18
39957helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id153508				0	pt-BR	Números negativos são arredondados para o inteiro inferior.				20130618 17:22:18
39958helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3155118	223			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
39959helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3156267	224			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=INT(5,7)\</item\> retorna 5.				20130618 17:22:18
39960helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3147323	225			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=INT(-1.3)\</item\> retorna -2.				20130618 17:22:18
39961helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	bm_id3150938				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função PAR\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>números;arredondar para cima/baixo para inteiros pares\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>arredondar;para cima/baixo para inteiros pares\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
39962helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3150938	227			0	pt-BR	PAR				20130618 17:22:18
39963helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3149988	228			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_GERADE\"\>Arredonda um número positivo para o número inteiro par superior mais próximo e um número negativo para um número inteiro par inferior mais próximo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
39964helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3148401	229			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
39965helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3150830	230			0	pt-BR	PAR(Número)				20130618 17:22:18
39966helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3153350	231			0	pt-BR	 Retorna \<emph\>Número\</emph\> arredondado para o próximo inteiro par, para cima. 				20130618 17:22:18
39967helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3155508	232			0	pt-BR	Exemplos				20130618 17:22:18
39968helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3154361	233			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=PAR(2.3)\</item\> retorna 4.				20130618 17:22:18
39969helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id8477736				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=PAR(2)\</item\> retorna 2.				20130618 17:22:18
39970helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id159611				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ÉPAR(0)\</item\> retorna 0.				20130618 17:22:18
39971helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id6097598				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=PAR(-0,5)\</item\> retorna -2.				20130618 17:22:18
39972helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	bm_id3147356				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função MDC\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>máximo divisor comum\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
39973helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3147356	237			0	pt-BR	MDC				20130618 17:22:18
39974helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3152465	238			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_GGT\"\>Retorna o maior divisor comum de dois ou mais inteiros.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
39975helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id2769249				0	pt-BR	O máximo divisor comum é o maior inteiro positivo que dividirá, sem restos, cada um dos inteiros fornecidos.				20130618 17:22:18
39976helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3150643	239			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
39977helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3154524	240			0	pt-BR	MDC(Inteiro1; Inteiro2; ...; Inteiro30)				20130618 17:22:18
39978helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3149340	241			0	pt-BR	\<emph\>Inteiro1 a 30\</emph\> são até 30 inteiros cujo maior divisor comum será calculado.				20130618 17:22:18
39979helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3147317	242			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
39980helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3151285	243			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=MDC(16;32;24) \</item\>retorna 8, por que 8 é o maior número que pode dividir 16, 24 e 32 sem deixar resto.				20130618 17:22:18
39981helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id1604663				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=MDC(B1:B3)\</item\> onde as células B1, B2, B3 contém \<item type=\"input\"\>9\</item\>, \<item type=\"input\"\>12\</item\>, \<item type=\"input\"\>9\</item\> retorna 3.				20130618 17:22:18
39982helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	bm_id3151221				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função MDC_ADD\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
39983helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3151221	677			0	pt-BR	MDC_ADD				20130618 17:22:18
39984helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3153257	678			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_GCD\"\> O resultado é o maior divisor comum de uma lista de números.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
39985helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3147548	679			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
39986helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3156205	680			0	pt-BR	MDC_ADD(Número(s))				20130618 17:22:18
39987helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3145150	681			0	pt-BR	\<emph\>Número(s)\</emph\> é uma lista de até 30 números.				20130618 17:22:18
39988helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3150239	682			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
39989helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3159192	683			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=MDC_ADD(5;15;25)\</item\> retorna 5.				20130618 17:22:18
39990helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	bm_id3156048				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função ÉPAR\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inteiros pares\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
39991helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3156048	245			0	pt-BR	ÉPAR				20130618 17:22:18
39992helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3149169	246			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTGERADE\"\>Retorna VERDADEIRO se o valor for um número inteiro par ou FALSO se o valor for ímpar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
39993helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3146928	247			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
39994helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3151203	248			0	pt-BR	ÉPAR(Valor)				20130618 17:22:18
39995helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3150491	249			0	pt-BR	\<emph\>Valor\</emph\> é o valor a verificar.				20130618 17:22:18
39996helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3445844				0	pt-BR	Se Valor não for um inteiro, qualquer dígito após a vírgula será ignorado. O sinal de Valor também será ignorado.				20130618 17:22:18
39997helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3154136	250			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
39998helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3163813	251			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ÉPAR(48)\</item\> retorna VERDADEIRO				20130618 17:22:18
39999helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id8378856				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ÉPAR(33)\</item\> retorna FALSO				20130618 17:22:18
40000helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id7154759				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ÉPAR(0)\</item\> retorna VERDADEIRO				20130618 17:22:18
40001helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id1912289				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ÉPAR(-2,1)\</item\> retorna VERDADEIRO				20130618 17:22:18
40002helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id5627307				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ÉPAR(3,999)\</item\> retorna FALSO				20130618 17:22:18
40003helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	bm_id3156034				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função ÉÍMPAR\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inteiros ímpares\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
40004helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3156034	255			0	pt-BR	ÉÍMPAR				20130618 17:22:18
40005helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3155910	256			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTUNGERADE\"\>Retornará VERDADEIRO se o valor for ímpar, ou FALSO se o número for par.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
40006helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3151006	257			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
40007helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3151375	258			0	pt-BR	ÉÍMPAR(valor)				20130618 17:22:18
40008helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3155139	259			0	pt-BR	\<emph\>Valor\</emph\> é o valor a verificar.				20130618 17:22:18
40009helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id9027680				0	pt-BR	Se Valor não for um inteiro, qualquer dígito após a vírgula será ignorado. O sinal de Valor também será ignorado.				20130618 17:22:18
40010helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3163723	260			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
40011helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3155345	261			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ÉIMPAR(33)\</item\> retorna VERDADEIRO				20130618 17:22:18
40012helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id9392986				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ÉÍMPAR(48)\</item\> retorna FALSO				20130618 17:22:18
40013helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id5971251				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ÉÍMPAR(3,999)\</item\> retorna VERDADEIRO				20130618 17:22:18
40014helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id4136478				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ÉÍMPAR(-3,1)\</item\> retorna VERDADEIRO				20130618 17:22:18
40015helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	bm_id3145213				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função MMC\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mínimo múltiplo comum\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>menor múltiplo comum\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
40016helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3145213	265			0	pt-BR	MMC				20130618 17:22:18
40017helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3146814	266			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_KGV\"\>Retorna o mínimo múltiplo comum de um ou mais números inteiros.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
40018helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3148632	267			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
40019helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3147279	268			0	pt-BR	MMC(Inteiro1; Inteiro2; ...; Inteiro30)				20130618 17:22:18
40020helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3156348	269			0	pt-BR	\<emph\>Inteiro1 a 30\</emph\> são até 30 inteiros cujo mínimo múltiplo comum será calculado.				20130618 17:22:18
40021helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3156431	270			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
40022helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3154914	271			0	pt-BR	Ao entrar os números \<item type=\"input\"\>512\</item\>;\<item type=\"input\"\>1024\</item\> e \<item type=\"input\"\>2000\</item\> nas caixas de texto 1;2 e 3, 128000 será o resultado.				20130618 17:22:18
40023helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	bm_id3154230				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função MMC_ADD\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
40024helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3154230	684			0	pt-BR	MMC_ADD				20130618 17:22:18
40025helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3149036	685			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_LCM\"\> O resultado será o mínimo múltiplo comum de uma lista de números.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
40026helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3153132	686			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
40027helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3154395	687			0	pt-BR	MDC_ADD(Número(s))				20130618 17:22:18
40028helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3147377	688			0	pt-BR	\<emph\>Número(s)\</emph\> é uma lista de até 30 números.				20130618 17:22:18
40029helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3145122	689			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
40030helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3145135	690			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=MMC_ADD(5;15;25)\</item\> retorna 75.				20130618 17:22:18
40031helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	bm_id3155802				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função COMBIN\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>número de combinações\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
40032helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3155802	273			0	pt-BR	COMBIN				20130618 17:22:18
40033helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3156172	274			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_KOMBINATIONEN\"\>Retorna o número de combinações para elementos sem repetição.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
40034helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3156193	275			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
40035helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3150223	276			0	pt-BR	COMBIN(Cont1; Cont2)				20130618 17:22:18
40036helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3150313	277			0	pt-BR	\<emph\>Cont1\</emph\> é o número de itens no conjunto.				20130618 17:22:18
40037helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3153830	278			0	pt-BR	\<emph\>Cont2\</emph\> é o número de itens a escolher do conjunto.				20130618 17:22:18
40038helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id6807458				0	pt-BR	COMBIN retorna o número de maneiras ordenadas para escolher esses itens. Por exemplo, se houver 3 itens A, B e C em um conjunto, você pode escolher 2 itens de 3 maneiras diferentes, a saber, AB, AC e BC.				20130618 17:22:18
40039helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id7414471				0	pt-BR	COMBIN implementa a fórmula: Cont1!/(Cont2!*(Cont1-Cont2)!)				20130618 17:22:18
40040helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3153171	279			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
40041helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3153517	280			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=COMBIN(3;2)\</item\> retorna 3.				20130618 17:22:18
40042helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	bm_id3150284				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função COMBINA\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>número de combinações com repetições\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
40043helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3150284	282			0	pt-BR	COMBINA				20130618 17:22:18
40044helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3157894	283			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_KOMBINATIONEN2\"\>Retorna o número de combinações de um subconjunto de itens incluindo repetições.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
40045helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3145752	284			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
40046helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3145765	285			0	pt-BR	COMBINA(Cont1; Cont2)				20130618 17:22:18
40047helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3153372	286			0	pt-BR	\<emph\>Cont1\</emph\> é o número de itens no conjunto.				20130618 17:22:18
40048helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3155544	287			0	pt-BR	\<emph\>Cont2\</emph\> é o número de itens a escolher do conjunto.				20130618 17:22:18
40049helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id1997131				0	pt-BR	COMBINA retorna o número de maneiras únicas de se escolher esses elementos, onde a ordem de escolha é irrelevante, e a repetição dos itens é permitida. Por exemplo, se há 3 itens A,B e C em um conjunto, você pode escolher 2 elementos de 6 maneiras diferentes, a saber: AB, BA, AC, CA, BC e CB.				20130618 17:22:18
40050helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id2052064				0	pt-BR	COMBINA implementa a fórmula: (Count1+Count2-1)! / (Count2!(Count1-1)!)				20130618 17:22:18
40051helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3154584	288			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
40052helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3152904	289			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=COMBINA(3;2)\</item\> retorna 6.				20130618 17:22:18
40053helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	bm_id3156086				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função TRUNCAR\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>casas decimais;cortar\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
40054helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3156086	291			0	pt-BR	TRUNCAR				20130618 17:22:18
40055helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3157866	292			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_KUERZEN\"\>Trunca um número ao remover casas decimais.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
40056helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3148499	293			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
40057helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3148511	294			0	pt-BR	TRUNCAR(Número; Cont)				20130618 17:22:18
40058helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3150796	295			0	pt-BR	Retorna \<emph\>Número\</emph\> com no máximo \<emph\>Cont\</emph\> casas decimais. As casas decimais excedentes são descartadas, independente do sinal.				20130618 17:22:18
40059helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3150816	296			0	pt-BR	\<item type=\"literal\"\>TRUNCAR(Número; 0)\</item\> se comporta como \<item type=\"literal\"\>INT(Número)\</item\> para números positivos, mas arredonda em direção ao zero com números negativos.				20130618 17:22:18
40060helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3148548	557			0	pt-BR	As casas decimais \<emph\>visíveis\</emph\> do resultado estão especificadas em \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\"\>%PRODUCTNAME Calc - Calcular\</link\>.				20130618 17:22:18
40061helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3152555	297			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
40062helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3152569	298			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=TRUNCAR(1,239;2)\</item\> retorna 1,23. O 9 foi descartado.				20130618 17:22:18
40063helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id7050080				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=TRUNCAR(-1,234999;3)\</item\> retorna -1,234. Todos os noves serão descartados.				20130618 17:22:18
40064helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	bm_id3153601				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função LN\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>logaritmo natural\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
40065helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3153601	301			0	pt-BR	LN				20130618 17:22:18
40066helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3154974	302			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_LN\"\>Retorna o logaritmo natural de um número na base da constante "e".\</ahelp\> A constante "e" vale aproximadamente 2,71828182845904.				20130618 17:22:18
40067helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3154993	303			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
40068helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3155284	304			0	pt-BR	LN(Número)				20130618 17:22:18
40069helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3155297	305			0	pt-BR	\<emph\>Número\</emph\> é o valor cujo logaritmo natural será calculado.				20130618 17:22:18
40070helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3153852	306			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
40071helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3153866	307			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=LN(3)\</item\> retorna o logaritmo natural de 3 (aproximadamente 1,0986).				20130618 17:22:18
40072helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id5747245				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=LN(EXP(321))\</item\> retorna 321.				20130618 17:22:18
40073helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	bm_id3109813				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função LOG\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>logaritmos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
40074helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3109813	311			0	pt-BR	LOG				20130618 17:22:18
40075helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3109841	312			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_LOG\"\>Retorna o logaritmo de um número em uma base determinada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
40076helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3144719	313			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
40077helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3144732	314			0	pt-BR	LOG(Número; Base)				20130618 17:22:18
40078helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3144746	315			0	pt-BR	\<emph\>Número\</emph\> é o valor cujo logaritmo será calculado.				20130618 17:22:18
40079helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3152840	316			0	pt-BR	\<emph\>Base\</emph\> (opcional) é a base de cálculo do logaritmo. Se omitida, a base 10 será considerada.				20130618 17:22:18
40080helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3152860	317			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
40081helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3154429	318			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=LOG(10;3)\</item\> retorna o logaritmo na base 3 de 10 (aproximadamente 2,0959).				20130618 17:22:18
40082helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id5577562				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=LOG(7^4;7)\</item\> retorna 4.				20130618 17:22:18
40083helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	bm_id3154187				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função LOG10\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>logaritmo de base 10\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
40084helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3154187	322			0	pt-BR	LOG10				20130618 17:22:18
40085helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3155476	323			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_LOG10\"\>Retorna o logaritmo de um número na base 10.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
40086helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3155494	324			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
40087helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3159294	325			0	pt-BR	LOG10(Número)				20130618 17:22:18
40088helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3159308	326			0	pt-BR	Retorna o logaritmo na base 10 de \<emph\>Número\</emph\>.				20130618 17:22:18
40089helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3159328	327			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
40090helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3157916	328			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=LOG10(5)\</item\> retorna o logaritmo na base 10 de 5 (aproximadamente 0,69897).				20130618 17:22:18
40091helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	bm_id3152518				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função TETO\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>arredondar;para cima para múltiplo de significância\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
40092helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3152518	332			0	pt-BR	TETO				20130618 17:22:18
40093helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3153422	558			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_OBERGRENZE\"\>Arredonda um número para cima para o múltiplo de Significância mais próximo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
40094helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3153440	334			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
40095helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3153454	335			0	pt-BR	TETO(Número; Significância; Modo)				20130618 17:22:18
40096helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3153467	336			0	pt-BR	\<emph\>Número\</emph\> é o número que deverá ser arredondado para cima.				20130618 17:22:18
40097helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3155000	337			0	pt-BR	\<emph\>Significância\</emph\> é o número para cujo múltiplo o valor será arredondado.				20130618 17:22:18
40098helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3155020	559			0	pt-BR	\<emph\>Modo\</emph\> é um valor opcional. Se o valor de Modo for dado e não for zero, e se Número e Significância são negativos, então o arredondamento será feito baseado no valor absoluto de Número. Esse parâmetro será ignorado quando exportar para o Microsoft Excel, já que o Excel desconhece o terceiro parâmetro.				20130618 17:22:18
40099helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3163792	629			0	pt-BR	Se ambos parâmetros Número e Significância são negativos e o valor de Modo é omitido ou igual a zero, os resultados no $[officename] e no Excel serão diferentes depois de importar o arquivo. Se você exportar a planilha para o Excel, utilize Modo=1 para ver os mesmos resultados no Excel e no Calc.				20130618 17:22:18
40100helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3145697	338			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
40101helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3145710	339			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=TETO(-11;-2)\</item\> retorna -10				20130618 17:22:18
40102helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3145725	340			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=TETO(-11;-2;0)\</item\> retorna -10				20130618 17:22:18
40103helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3145740	341			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=TETO(-11;-2;1)\</item\> retorna -12				20130618 17:22:18
40104helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	bm_id3157762				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função PI\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
40105helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3157762	343			0	pt-BR	PI				20130618 17:22:18
40106helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3157790	344			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_PI\"\>Retorna 3,14159265358979, o valor da constante matemática PI com 14 casas decimais.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
40107helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3157809	345			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
40108helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3157822	346			0	pt-BR	PI()				20130618 17:22:18
40109helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3157836	347			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
40110helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3152370	348			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=PI()\</item\> retorna 3,14159265358979.				20130618 17:22:18
40111helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	bm_id3152418				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função MULTINOMIAL\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
40112helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3152418	635			0	pt-BR	MULTINOMIAL				20130618 17:22:18
40113helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3152454	636			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_MULTINOMIAL\"\> Retorna o fatorial da soma dos argumentos, dividido pelo produto dos fatoriais dos argumentos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
40114helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3155646	637			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
40115helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3155660	638			0	pt-BR	MULTINOMIAL(Números(s))				20130618 17:22:18
40116helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3155673	639			0	pt-BR	\<emph\>Número(s)\</emph\> é uma lista de até 30 números.				20130618 17:22:18
40117helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3155687	640			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
40118helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3155701	641			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=MULTINOMIAL(F11:H11)\</item\> retorna 1260, onde F11 a H11 contém os valores \<item type=\"input\"\>2\</item\>, \<item type=\"input\"\>3\</item\> e \<item type=\"input\"\>4\</item\>. Isso corresponde à fórmula =(2+3+4)! / (2!*3!*4!)				20130618 17:22:18
40119helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	bm_id3155717				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função POTÊNCIA\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
40120helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3155717	350			0	pt-BR	POTÊNCIA				20130618 17:22:18
40121helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3159495	351			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_POTENZ\"\>Retorna um número elevado a outro número.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
40122helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3159513	352			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
40123helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3159526	353			0	pt-BR	POTÊNCIA(Base; Expoente)				20130618 17:22:18
40124helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3159540	354			0	pt-BR	Retorna \<emph\>Base\</emph\> elevada a potência de \<emph\>Expoente\</emph\>.				20130618 17:22:18
40125helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id5081637				0	pt-BR	O mesmo resultado pode ser obtido ao usar o operador de exponenciação ^:				20130618 17:22:18
40126helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id9759514				0	pt-BR	\<item type=\"literal\"\>Base^Potência\</item\>				20130618 17:22:18
40127helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3159580	356			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
40128helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3159594	357			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=POTÊNCIA(4;3)\</item\> retorna 64, que é 4 elevado a 3.				20130618 17:22:18
40129helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id1614429				0	pt-BR	=4^3 também retorna 4 elevado à potência 3.				20130618 17:22:18
40130helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	bm_id3152651				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função SOMASEQUÊNCIA\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
40131helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3152651	642			0	pt-BR	SOMASEQUÊNCIA				20130618 17:22:18
40132helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3152688	643			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Soma os primeiros termos de uma série de potências.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
40133helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3152708	644			0	pt-BR	SOMASEQUÊNCIA(x;n;m;coeficientes) = coeficiente_1*x^n + coeficiente_2*x^(n+m) + coeficiente_3*x^(n+2m) +...+ coeficiente_i*x^(n+(i-1)m)				20130618 17:22:18
40134helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3152724	645			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
40135helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_idN11BD9				0	pt-BR	SOMASEQUÊNCIA(X; N; M; Coeficientes)				20130618 17:22:18
40136helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3152737	646			0	pt-BR	\<emph\>X\</emph\> é o valor de entrada da série de potências.				20130618 17:22:18
40137helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3144344	647			0	pt-BR	\<emph\>N\</emph\> é a potência inicial				20130618 17:22:18
40138helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3144357	648			0	pt-BR	\<emph\>M\</emph\> é o incremento para aumentar N				20130618 17:22:18
40139helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3144370	649			0	pt-BR	\<emph\>Coeficientes\</emph\> é uma série de coeficientes. Para cada coeficiente a soma da série é estendida de uma seção.				20130618 17:22:18
40140helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	bm_id3144386				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função MULT\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>números;multiplicar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>multiplicar;números\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
40141helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3144386	361			0	pt-BR	MULT				20130618 17:22:18
40142helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3144414	362			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_PRODUKT\"\>Multiplica todos os números dados como argumentos e retorna o produto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
40143helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3144433	363			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
40144helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3144446	364			0	pt-BR	MULT(Número1; Número2; ...; Número30)				20130618 17:22:18
40145helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3144460	365			0	pt-BR	\<emph\>Número1 a 30\</emph\> são até 30 argumentos cujo produto será calculado.				20130618 17:22:18
40146helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id1589098				0	pt-BR	MULT retorna o produto Número1*Número2*Número3*...				20130618 17:22:18
40147helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3144480	366			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
40148helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3144494	367			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=MULT(2;3;4)\</item\> retorna 24.				20130618 17:22:18
40149helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	bm_id3160340				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função SOMAQUAD\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>soma de quadrados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>somas;de quadrados\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
40150helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3160340	369			0	pt-BR	SOMAQUAD				20130618 17:22:18
40151helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3160368	370			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_QUADRATESUMME\"\>Se você deseja calcular a soma dos quadrados dos números (totalizando os quadrados dos argumentos), insira isso nos campos de texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
40152helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3160388	371			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
40153helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3160402	372			0	pt-BR	SOMAQUAD(Número1; Número2; ...; Número30)				20130618 17:22:18
40154helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3160415	373			0	pt-BR	\<emph\>Número1 a 30\</emph\> são até 30 números cuja soma dos quadrados será calculada.				20130618 17:22:18
40155helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3160436	374			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
40156helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3160449	375			0	pt-BR	Ao entrar com os números \<item type=\"input\"\>2\</item\>; \<item type=\"input\"\>3\</item\> e \<item type=\"input\"\>4\</item\> nas caixas de texto Número 1; 2 e 3, o resultado é 29.				20130618 17:22:18
40157helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	bm_id3158247				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função MOD\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>restos de divisões\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
40158helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3158247	387			0	pt-BR	MOD				20130618 17:22:18
40159helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3158276	388			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_REST\"\>Retorna o resto da divisão euclidiana de dois inteiros.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
40160helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3158294	389			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
40161helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3158308	390			0	pt-BR	MOD(Dividendo; Divisor)				20130618 17:22:18
40162helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3158321	391			0	pt-BR	 Para argumentos inteiros essa função retorna Dividendo modulo Divisor, isto é, o resto quando \<emph\>Dividendo\</emph\> for dividido por \<emph\>Divisor\</emph\>.				20130618 17:22:18
40163helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3158341	392			0	pt-BR	Essa função é implementada como \<item type=\"literal\"\>Dividendo - Divisor * INT(Dividendo/Divisor)\</item\> , e essa fórmula retorna um resultado caso os argumentos não sejam inteiros.				20130618 17:22:18
40164helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3158361	393			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
40165helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3158374	394			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=MOD(22;3)\</item\> retorna 1, o resto da divisão inteira de 22 por 3.				20130618 17:22:18
40166helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id1278420				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=MOD(11,25;2,5)\</item\> retorna 1,25.				20130618 17:22:18
40167helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	bm_id3144592				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função QUOCIENTE\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>divisões\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
40168helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3144592	652			0	pt-BR	QUOCIENTE				20130618 17:22:18
40169helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3144627	653			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_QUOTIENT\"\>Retorna a parte inteira de uma divisão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
40170helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3144646	654			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
40171helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3144659	655			0	pt-BR	QUOCIENTE(Numerador; Denominador)				20130618 17:22:18
40172helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id9038972				0	pt-BR	Retorna a parte inteira de \<emph\>Numerador\</emph\> dividida por \<emph\>Denominador\</emph\>.				20130618 17:22:18
40173helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id7985168				0	pt-BR	QUOCIENTE é equivalente a \<item type=\"literal\"\>INT(numerador/denominador)\</item\>, a não ser que possa relatar erros com códigos de erros diferentes.				20130618 17:22:18
40174helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3144674	656			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
40175helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3144687	657			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=QUOCIENTE(11;3)\</item\> retorna 3. O resto 2 é descartado.				20130618 17:22:18
40176helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	bm_id3144702				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função RADIANOS\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>converter;graus, em radianos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
40177helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3144702	377			0	pt-BR	RADIANOS				20130618 17:22:18
40178helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3158025	378			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_RAD\"\>Converte graus em radianos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
40179helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3158042	379			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
40180helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3158055	380			0	pt-BR	RADIANOS(Número)				20130618 17:22:18
40181helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3158069	381			0	pt-BR	\<emph\>Número\</emph\> é o ângulo em graus a converter para radianos.				20130618 17:22:18
40182helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id876186				0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
40183helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3939634				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=RADIANOS(90)\</item\> retorna 1,5707963267949, que é PI/2 na precisão do Calc.				20130618 17:22:18
40184helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	bm_id3158121				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função ARRED\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
40185helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3158121	398			0	pt-BR	ARRED				20130618 17:22:18
40186helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3158150	399			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_RUNDEN\"\>Arredonda um número para um determinado número de casas decimais.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
40187helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3158169	400			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
40188helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3158182	401			0	pt-BR	ARRED(Número; Cont)				20130618 17:22:18
40189helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3158196	402			0	pt-BR	Retorna \<emph\>Número\</emph\> arredondado a \<emph\>Cont\</emph\> casas decimais. Se Cont for omitido ou for zero, a função arredonda para o inteiro mais próximo. Se Cont for negativo, a função arredonda para a dezena, centena, milhar, etc... mais próximo.				20130618 17:22:18
40190helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id599688				0	pt-BR	Essa função arredonda ao inteiro mais próximo. Veja ARREDONDAR.PARA.BAIXO e ARREDONDAR.PARA.CIMA para funções alternativas relacionadas.				20130618 17:22:18
40191helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3145863	404			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
40192helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3145876	405			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ARRED(2,348;2)\</item\> retorna 2,35				20130618 17:22:18
40193helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3145899	406			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ARRED(-32,4834;3)\</item\> retorna -32,483. Mude o formato da célula para ver todas as decimais.				20130618 17:22:18
40194helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id1371501				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ARRED(2,348;0)\</item\> retorna 2.				20130618 17:22:18
40195helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id4661702				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ARRED(2,5)\</item\> retorna 3. 				20130618 17:22:18
40196helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id7868892				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ARRED(987,65;-2)\</item\> retorna 1000.				20130618 17:22:18
40197helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	bm_id3145991				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função ARREDONDAR.PARA.BAIXO\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
40198helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3145991	24			0	pt-BR	ARREDONDAR.PARA.BAIXO				20130618 17:22:18
40199helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3146020	25			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_ABRUNDEN\"\>Arredonda um número para baixo, conforme a casa decimal especificada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
40200helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3146037	26			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
40201helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3146051	27			0	pt-BR	ARREDONDAR.PARA.BAIXO(Número; Cont)				20130618 17:22:18
40202helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3146064	28			0	pt-BR	Retorna \<emph\>Número\</emph\> arredondado para baixo (para zero) até \<emph\>Cont\</emph\> casas decimais. Se Cont for omitido ou for igual a zero, a função arredonda até um inteiro. Se Cont for negativo, a função arredonda para baixo para a próxima dezena, centena, milhar, etc... .				20130618 17:22:18
40203helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id2188787				0	pt-BR	Esta função arredonda em direção a zero. Veja as alternativas ARREDONDAR.PARA.CIMA e ARRED.				20130618 17:22:18
40204helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3163164	30			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
40205helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3163178	31			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ARREDONDAR.PARA.BAIXO(1,234;2)\</item\> retorna 1,23.				20130618 17:22:18
40206helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id5833307				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ARREDONDAR.PARA.BAIXO(45,67;0)\</item\> retorna 45.				20130618 17:22:18
40207helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id7726676				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ARREDONDAR.PARA.BAIXO(-45,67)\</item\> retorna -45.				20130618 17:22:18
40208helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3729361				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ARREDONDAR.PARA.BAIXO(987,65;-2)\</item\> retorna 900.				20130618 17:22:18
40209helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	bm_id3163268				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função ARREDONDAR.PARA.CIMA\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
40210helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3163268	140			0	pt-BR	ARREDONDAR.PARA.CIMA				20130618 17:22:18
40211helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3163297	141			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_AUFRUNDEN\"\>Arredonda um número para cima, afastando de zero, conforme a casa decimal especificada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
40212helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3163315	142			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
40213helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3163328	143			0	pt-BR	ARREDONDAR.PARA.CIMA(Número; Cont)				20130618 17:22:18
40214helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3163342	144			0	pt-BR	Retorna \<emph\>Número\</emph\> arredondado para cima (afastando de zero) até \<emph\>Cont\</emph\> casas decimais. Se Cont for omitido ou for zero, a função arredonda para cima até um inteiro. Se Cont for negativo, a função arredonda para cima à próxima dezena, centena, milhar, etc... .				20130618 17:22:18
40215helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id9573961				0	pt-BR	Essa função arredonda para cima. Veja as alternativas ARREDONDAR.PARA.BAIXO e ARRED.				20130618 17:22:18
40216helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3163381	146			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
40217helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3144786	147			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ARREDONDAR.PARA.CIMA(1,1111;2)\</item\> retorna 1,12.				20130618 17:22:18
40218helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id7700430				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ARREDONDAR.PARA.CIMA(1,2345;1)\</item\> retorna 1,3.				20130618 17:22:18
40219helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id1180455				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ARREDONDAR.PARA.CIMA(45,67;0)\</item\> retorna 46.				20130618 17:22:18
40220helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3405560				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ARREDONDAR.PARA.CIMA(-45,67)\</item\> retorna -46.				20130618 17:22:18
40221helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3409527				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ARREDONDAR.PARA.CIMA(987,65;-2)\</item\> retorna 1000.				20130618 17:22:18
40222helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	bm_id3144877				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função SEN\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
40223helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3144877	408			0	pt-BR	SEN				20130618 17:22:18
40224helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3144906	409			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_SIN\"\>Retorna o seno do ângulo especificado (em radianos).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
40225helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3144923	410			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
40226helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3144937	411			0	pt-BR	SEN(Número)				20130618 17:22:18
40227helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3144950	412			0	pt-BR	Retorna o seno (trigonométrico) do ângulo \<emph\>Número\</emph\>, ângulos em radianos.				20130618 17:22:18
40228helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id8079470				0	pt-BR	Para retornar o seno de um ângulo em graus, utilize a função GRAUS.				20130618 17:22:18
40229helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3144969	413			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
40230helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3144983	414			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=SEN(PI()/2)\</item\> retorna 1, o seno de PI/2 radianos.				20130618 17:22:18
40231helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3916440				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=SEN(RADIANOS(30))\</item\> retorna 0,5, o seno de 30 graus.				20130618 17:22:18
40232helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	bm_id3163397				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função SENH\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
40233helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3163397	418			0	pt-BR	SENH				20130618 17:22:18
40234helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3163426	419			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_SINHYP\"\>Retorna o seno hiperbólico de um número.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
40235helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3163444	420			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
40236helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3163457	421			0	pt-BR	SENH(Número)				20130618 17:22:18
40237helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3163471	422			0	pt-BR	Retorna o seno hiperbólico de \<emph\>Número\</emph\>.				20130618 17:22:18
40238helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3163491	423			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
40239helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3163504	424			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=SENH(0)\</item\> retorna 0,  o seno hiperbólico de 0.				20130618 17:22:18
40240helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	bm_id3163596				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função SOMA\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>somar;números em intervalos de células\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
40241helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3163596	428			0	pt-BR	SOMA				20130618 17:22:18
40242helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3163625	429			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUMME\"\>Adiciona todos os números em um intervalo de células.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
40243helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3163643	430			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
40244helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3163656	431			0	pt-BR	SOMA(Número1; Número2; ...; Número30)				20130618 17:22:18
40245helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3163671	432			0	pt-BR	\<emph\>Número 1 a Número 30\</emph\> são até 30 argumentos cuja soma será calculada.				20130618 17:22:18
40246helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3163690	433			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
40247helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3163704	434			0	pt-BR	Ao entrar com os números \<item type=\"input\"\>2\</item\>; \<item type=\"input\"\>3 \</item\>e \<item type=\"input\"\>4\</item\> nas caixas Número 1; 2 e 3 , então 9 será o resultado.				20130618 17:22:18
40248helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3151740	556			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=SOMA(A1;A3;B5)\</item\> calcula a soma das três células. \<item type=\"input\"\>=SOMA(A1:E10)\</item\> calcula a soma de todas as células no intervalo A1 até E10.				20130618 17:22:18
40249helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3151756	619			0	pt-BR	As condições vinculadas por E podem ser utilizadas com a função SOMA() da seguinte maneira:				20130618 17:22:18
40250helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3151774	620			0	pt-BR	Exemplo prático: Você inseriu faturas numa tabela. A coluna A contém a data da fatura, a coluna B o valor. Você deseja achar a fórmula para obter o faturamento de um mês específico, e.g. o faturamento para o período >= 01/01/2008 até < 01/02/2008. O intervalo de datas é A1:A40, o intervalo de valores é B1:B40. C1 contém a data de início,\<item type=\"input\"\>01/01/\</item\>2008, das faturas a serem incluídas da conta e C2 a data \<item type=\"input\"\>01/02/\</item\>2008 das faturas a desconsiderar.				20130618 17:22:18
40251helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3151799	621			0	pt-BR	Insira a seguinte fórmula como uma fórmula de matriz:				20130618 17:22:18
40252helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3151813	622			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=SOMA((A1:A40>=C1)*(A1:A40<C2)*B1:B40)\</item\>				20130618 17:22:18
40253helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3151828	623			0	pt-BR	Para inserir esta fórmula como fórmula de matriz, você deve pressionar Shift\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>+Command \</caseinline\>\<defaultinline\>+Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+ Enter em vez de simplesmente pressionar a tecla Enter para fechar a fórmula. Em seguida, a fórmula será exibida entre chaves na barra de \<emph\>Fórmula\</emph\>.				20130618 17:22:18
40254helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3151869	624			0	pt-BR	{=SOMA((A1:A40>=C1)*(A1:A40<C2)*B1:B40)}				20130618 17:22:18
40255helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3151884	625			0	pt-BR	A fórmula está baseada no fato que o resultado de uma comparação é 1 se o critério for confirmado e 0 caso contrário. O resultado da comparação individual será tratado como matriz e usado numa multiplicação de matriz, e no final os valores individuais serão somados para obter a matriz resultante.				20130618 17:22:18
40256helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	bm_id3151957				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função SOMASE\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>somar;números especificados\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
40257helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3151957	436			0	pt-BR	SOMASE				20130618 17:22:18
40258helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3151986	437			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUMMEWENN\"\>Adiciona as células quando especificadas por critérios dados.\</ahelp\> Essa função é utilizada para localizar um intervalo quando você procura por um valor determinado.				20130618 17:22:18
40259helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3152015	438			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
40260helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3152028	439			0	pt-BR	SOMASE(Intervalo;, Critérios; SomaIntervalo)				20130618 17:22:18
40261helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3152043	440			0	pt-BR	\<emph\>Intervalo\</emph\> é o intervalo onde os critérios serão aplicados.				20130618 17:22:18
40262helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3152062	441			0	pt-BR	\<emph\>Critérios\</emph\> é a célula contendo o critério de pesquisa, ou o próprio critério de pesquisa. Se o critério for escrito na fórmula, terá de ser envolto por aspas duplas.				20130618 17:22:18
40263helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3152083	442			0	pt-BR	\<emph\>SomaIntervalo\</emph\> é o intervalo onde os valores serão somados. Se este parâmetro não foi indicado, os valores encontrados no Intervalo serão somados.				20130618 17:22:18
40264helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id8347422				0	pt-BR	SOMASE suporta o operador de concatenação de referências (~) somente nos parâmetros de critérios, e somente se o parâmetro opcional SomaIntervalo não for fornecido.				20130618 17:22:18
40265helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3152110	443			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
40266helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3152148	626			0	pt-BR	Para somar somente os números negativos: \<item type=\"input\"\>=SOMASE(A1:A10;"<0")\</item\>				20130618 17:22:18
40267helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id6670125				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=SOMASE(A1:A10;">0";B1:10)\</item\> - soma os valores do intervalo B1:B10 somente quando os valores correspondentes no intervalo A1:A10 forem >0.				20130618 17:22:18
40268helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id6062196				0	pt-BR	Consulte CONT.SE() para obter mais exemplos de sintaxes que podem ser usadas com SOMASE().				20130618 17:22:18
40269helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	bm_id3152195				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função TAN\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
40270helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3152195	446			0	pt-BR	TAN				20130618 17:22:18
40271helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3152224	447			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_TAN\"\>Retorna a tangente do ângulo (em radianos).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
40272helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3152242	448			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
40273helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3152255	449			0	pt-BR	TAN(Número)				20130618 17:22:18
40274helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3152269	450			0	pt-BR	Retorna a tangente (trigonométrica) do ângulo em radianos \<emph\>Número\</emph\>.				20130618 17:22:18
40275helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id5752128				0	pt-BR	Para retornar a tangente de um ângulo em graus, use a função RADIANOS.				20130618 17:22:18
40276helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3152287	451			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
40277helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3152301	452			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=TAN(PI()/4) \</item\>retorna 1, a tangente de PI/4 radianos.				20130618 17:22:18
40278helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id1804864				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=TAN(RADIANOS(45))\</item\> retorna 1, a tangente de 45 graus.				20130618 17:22:18
40279helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	bm_id3165434				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função TANH\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
40280helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3165434	456			0	pt-BR	TANH				20130618 17:22:18
40281helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3165462	457			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_TANHYP\"\>Retorna a tangente hiperbólica de um número.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
40282helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3165480	458			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
40283helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3165494	459			0	pt-BR	TANH(Número)				20130618 17:22:18
40284helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3165508	460			0	pt-BR	Retorna a tangente hiperbólica de \<emph\>Número\</emph\>.				20130618 17:22:18
40285helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3165527	461			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
40286helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3165541	462			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=TANH(0)\</item\> retorna 0, a tangente hiperbólica de 0.				20130618 17:22:18
40287helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	bm_id3165633				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função Autofiltro; subtotais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>somas;de dados filtrados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dados filtrados; somas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função SUBTOTAL\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
40288helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3165633	466			0	pt-BR	SUBTOTAL				20130618 17:22:18
40289helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3165682	467			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEILERGEBNIS\"\>Calcula subtotais.\</ahelp\> Se um intervalo já contiver subtotais, eles não serão usados para outros cálculos.Utilize essa função com os Autofiltros para considerar apenas registros filtrados.				20130618 17:22:18
40290helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3165704	495			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
40291helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3165717	496			0	pt-BR	SUBTOTAL(Função; Intervalo)				20130618 17:22:18
40292helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3165731	497			0	pt-BR	\<emph\>Função\</emph\> é um número que representa uma das seguintes funções:				20130618 17:22:18
40293helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3165782	469			0	pt-BR	Índice de funções				20130618 17:22:18
40294helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3165806	470			0	pt-BR	Função				20130618 17:22:18
40295helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3165833	471			0	pt-BR	1				20130618 17:22:18
40296helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3165856	472			0	pt-BR	MÉDIA				20130618 17:22:18
40297helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3165883	473			0	pt-BR	2				20130618 17:22:18
40298helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3165906	474			0	pt-BR	CONT.NÚM				20130618 17:22:18
40299helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3165933	475			0	pt-BR	3				20130618 17:22:18
40300helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3165956	476			0	pt-BR	CONT.VALORES				20130618 17:22:18
40301helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3165983	477			0	pt-BR	4				20130618 17:22:18
40302helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3166006	478			0	pt-BR	MÁXIMO				20130618 17:22:18
40303helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3166033	479			0	pt-BR	5				20130618 17:22:18
40304helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3166056	480			0	pt-BR	MÍNIMO				20130618 17:22:18
40305helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3143316	481			0	pt-BR	6				20130618 17:22:18
40306helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3143339	482			0	pt-BR	MULT				20130618 17:22:18
40307helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3143366	483			0	pt-BR	7				20130618 17:22:18
40308helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3143389	484			0	pt-BR	DESVPAD				20130618 17:22:18
40309helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3143416	485			0	pt-BR	8				20130618 17:22:18
40310helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3143439	486			0	pt-BR	DESVPADP				20130618 17:22:18
40311helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3143466	487			0	pt-BR	9				20130618 17:22:18
40312helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3143489	488			0	pt-BR	SOMA				20130618 17:22:18
40313helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3143516	489			0	pt-BR	10				20130618 17:22:18
40314helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3143539	490			0	pt-BR	VAR				20130618 17:22:18
40315helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3143566	491			0	pt-BR	11				20130618 17:22:18
40316helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3143589	492			0	pt-BR	VARP				20130618 17:22:18
40317helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3143606	498			0	pt-BR	\<emph\>Intervalo\</emph\> é o intervalo que inclui as células.				20130618 17:22:18
40318helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3143625	499			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
40319helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3143638	562			0	pt-BR	Existe uma tabela, no intervalo de células A1:B5, que contém cidades na coluna A e números associados na coluna B. Você utilizou um Autofiltro, de modo que somente as linhas que contenham a cidade Hamburgo sejam exibidas. Você deseja ver a soma dos números exibidos, ou seja, apenas o subtotal das linhas filtradas. Nesse caso, a fórmula correta seria:				20130618 17:22:18
40320helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3143658	563			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=SUBTOTAL(9;B2:B5)\</item\>				20130618 17:22:18
40321helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	bm_id3143672				0	pt-BR	\<bookmark_value\>Euro; converter em\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função CONVERTEREURO\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
40322helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3143672	564			0	pt-BR	CONVERTEREURO				20130618 17:22:18
40323helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3143708	565			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_UMRECHNEN\"\>Converte antigas moedas dos países europeus para Euros e vice-versa.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
40324helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3143731	566			0	pt-BR	\<emph\>Sintaxe\</emph\>				20130618 17:22:18
40325helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3143748	567			0	pt-BR	CONVERTEREURO(Valor; "De_moeda"; "Para_moeda", Precisão_total, Precisão_triangulação)				20130618 17:22:18
40326helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3143763	568			0	pt-BR	\<emph\>Valor\</emph\> é o montante da moeda a converter.				20130618 17:22:18
40327helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3143782	569			0	pt-BR	\<emph\>De_moeda\</emph\> e \<emph\>Para_moeda\</emph\> são as unidades monetárias a converter em Euros e vice versa. Devem ser no formato texto, representando a abreviação oficial da moeda (por exemplo, "EUR"). As taxas (por Euro) foram definidas pela Comissão Europeia.				20130618 17:22:18
40328helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id0119200904301810				0	pt-BR	\<emph\>Precisão_total\</emph\> é opcional. Se omitido ou falso, o resultado será arredondado de acordo com as decimais da moeda de destino. Se Precisão_total for verdadeiro, o resultado não será arredondado.				20130618 17:22:18
40329helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id0119200904301815				0	pt-BR	\<emph\>Precisão_triangulação\</emph\> é opcional. Se Precisão_triangulação for fornecida e >=3, o resultado intermediário de uma conversão triangular (moeda1,EUR,moeda2) será arredondado para esta precisão. Se Precisão_triangulação for omitida, o resultado intermediário não será arredondado. Também, se Para_moeda for "EUR", Precisão_triangulação será utilizada como se a triangulação fosse necessária e a conversão de EUR para EUR fosse aplicada.				20130618 17:22:18
40330helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3143819	570			0	pt-BR	\<emph\>Exemplos\</emph\>				20130618 17:22:18
40331helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3143837	571			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=CONVERTEREURO(100;"ATS";"EUR")\</item\> converte 100 xelins austríacos em Euros.				20130618 17:22:18
40332helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3143853	572			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=CONVERTEREURO(100;"EUR";"DEM")\</item\> converte 100 Euros em marcos alemães.				20130618 17:22:18
40333helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	bm_id0908200902090676				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função CONVERTER\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
40334helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id0908200902074836				0	pt-BR	CONVERTER				20130618 17:22:18
40335helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id0908200902131122				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Converte um valor de uma unidade de medida para outra unidade de medida. Os fatores de conversão estão em uma lista na configuração.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
40336helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id0908200902475420				0	pt-BR	Em dado momento a lista de fatores de conversão incluiu as moedas europeias legadas e o Euro (veja os exemplos abaixo). Sugerimos utilizar a nova função CONVERTEREURO para converter estas moedas.				20130618 17:22:18
40337helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id0908200902131071				0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
40338helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id0908200902131191				0	pt-BR	CONVERTER(valor;"texto";"texto")				20130618 17:22:18
40339helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id0908200902131152				0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
40340helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id090820090213112				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=CONVERTER(100;"ATS";"EUR")\</item\> returna o valor em Euros de 100 xelins austríacos.				20130618 17:22:18
40341helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id0908200902475431				0	pt-BR	=CONVERTER(100;"EUR";"DEM") converte 100 Euros em marcos alemães. 				20130618 17:22:18
40342helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	bm_id3157177				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função ÍMPAR\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>arredondar;para cima/para baixo para o número inteiro ímpar mais próximo\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
40343helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3157177	502			0	pt-BR	ÍMPAR				20130618 17:22:18
40344helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3157205	503			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_UNGERADE\"\>Arredonda um número positivo para o número inteiro ímpar mais próximo superior e um número negativo para um número inteiro ímpar mais próximo inferior.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
40345helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3157223	504			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
40346helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3157237	505			0	pt-BR	ÍMPAR(Número)				20130618 17:22:18
40347helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3157250	506			0	pt-BR	 Retorna \<emph\>Número\</emph\> arredondado para cima ao próximo inteiro ímpar.				20130618 17:22:18
40348helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3157270	507			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
40349helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3157283	508			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ÍMPAR(1,2)\</item\> retorna 3.				20130618 17:22:18
40350helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id8746910				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ÍMPAR(1)\</item\> retorna 1.				20130618 17:22:18
40351helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id9636524				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ÍMPAR(0)\</item\> retorna 1.				20130618 17:22:18
40352helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id5675527				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ÍMPAR(-3,1)\</item\> retorna -5.				20130618 17:22:18
40353helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	bm_id3157404				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função ARREDMULTB\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>arredondar;para baixo para múltiplo de significância mais próximo\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
40354helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3157404	512			0	pt-BR	ARREDMULTB				20130618 17:22:18
40355helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3157432	513			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_UNTERGRENZE\"\>Arredonda um número para baixo para o múltiplo de Significância mais próximo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
40356helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3157451	514			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
40357helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3157464	515			0	pt-BR	ARREDMULTB(Número; Significância; Modo)				20130618 17:22:18
40358helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3157478	516			0	pt-BR	\<emph\>Número\</emph\> é o número que será arredondado para baixo.				20130618 17:22:18
40359helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3157497	517			0	pt-BR	\<emph\>Significância\</emph\> é o valor para cujo múltiplo o número será arredondado para baixo.				20130618 17:22:18
40360helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3157517	561			0	pt-BR	\<emph\>Modo\</emph\> é um valor opcional. Se o Modo for dado e não for igual a zero, e se Número e Significância são negativos, então o arredondamento será feito com base no valor absoluto do número. Esse parâmetro será ignorado ao exportar para o Microsoft Excel já que o Excel desconhece o terceiro parâmetro.				20130618 17:22:18
40361helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3163894	630			0	pt-BR	Se ambos parâmetros Número e Significância são negativos e o valor de Modo é omitido ou igual a zero, os resultados no $[officename] e no Excel serão diferentes depois de exportar o arquivo. Se você exportar a planilha para o Excel, utilize Modo=1 para ver os mesmos resultados no Excel e no Calc.				20130618 17:22:18
40362helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3163932	518			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
40363helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3163945	519			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ARREDMULTB( -11;-2)\</item\> retorna -12				20130618 17:22:18
40364helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3163966	520			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ARREDMULTB( -11;-2;0)\</item\> retorna -12				20130618 17:22:18
40365helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3163988	521			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ARREDMULTB( -11;-2;1)\</item\> retorna -10				20130618 17:22:18
40366helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	bm_id3164086				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função SINAL\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sinais algébricos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
40367helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3164086	523			0	pt-BR	SINAL				20130618 17:22:18
40368helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3164115	524			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_VORZEICHEN\"\>Retorna o sinal de um número. Retorna 1 se o número é positivo, -1 se o número é negativo e 0 se o número é zero.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
40369helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3164136	525			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
40370helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3164150	526			0	pt-BR	SINAL(Número)				20130618 17:22:18
40371helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3164164	527			0	pt-BR	\<emph\>Número\</emph\> é o número cujo sinal será determinado.				20130618 17:22:18
40372helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3164183	528			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
40373helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3164197	529			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=SINAL(3,4)\</item\> retorna 1.				20130618 17:22:18
40374helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3164212	530			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=SINAL(-4.5)\</item\> retorna -1.				20130618 17:22:18
40375helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	bm_id3164252				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função ARREDMULTI\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>múltiplo mais próximo\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
40376helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3164252	658			0	pt-BR	MARRED				20130618 17:22:18
40377helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3164288	659			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_MROUND\"\>Retorna um número arredondado ao mais próximo múltiplo de outro número.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
40378helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3164306	660			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
40379helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3164320	661			0	pt-BR	MARRED(Número; Múltiplo)				20130618 17:22:18
40380helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3486434				0	pt-BR	Retorna \<emph\>Número\</emph\> arredondado ao próximo múltiplo de \<emph\>Múltiplo\</emph\>. 				20130618 17:22:18
40381helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3068636				0	pt-BR	Uma implementação alternativa poderia ser \<item type=\"literal\"\>Múltiplo * ARRED(Número/Múltiplo)\</item\>.				20130618 17:22:18
40382helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3164333	662			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
40383helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3164347	663			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=MARRED(15,5;3)\</item\> retorna 15, já que 15,5 é mais próximo de 15 (= 3*5) que de 18 (= 3*6).				20130618 17:22:18
40384helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_idN14DD6				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=MARRED(1,4;0,5)\</item\> retorna 1,5 (= 0,5*3).				20130618 17:22:18
40385helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	bm_id3164375				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função RAIZ\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>raiz quadrada;números positivos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
40386helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3164375	532			0	pt-BR	RAIZ				20130618 17:22:18
40387helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3164404	533			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_WURZEL\"\>Retorna a raiz quadrada positiva de um número.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
40388helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3164424	534			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
40389helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3164437	535			0	pt-BR	RAIZ (Número)				20130618 17:22:18
40390helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3164451	536			0	pt-BR	Retorna a raiz quadrada positiva de \<emph\>Número\</emph\>.				20130618 17:22:18
40391helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id6870021				0	pt-BR	 Número deve ser positivo.				20130618 17:22:18
40392helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3164471	537			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
40393helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3164484	538			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=RAIZ(16)\</item\> retorna 4.				20130618 17:22:18
40394helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3591723				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=RAIZ(-16)\</item\> retorna um erro de \<item type=\"literal\"\>argumento inválido\</item\>.				20130618 17:22:18
40395helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	bm_id3164560				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função RAIZPI\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>raiz quadrada;produtos de Pi (π)\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
40396helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3164560	665			0	pt-BR	RAIZPI				20130618 17:22:18
40397helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3164596	666			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_SQRTPI\"\>Retorna a raiz quadrada de um número multiplicado por PI.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
40398helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3164614	667			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
40399helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3164627	668			0	pt-BR	RAIZPI (Número)				20130618 17:22:18
40400helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id1501510				0	pt-BR	Retorna a raiz quadrada de (PI multiplicado por \<emph\>Número\</emph\>).				20130618 17:22:18
40401helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id9929197				0	pt-BR	Isso é equivalente a \<item type=\"literal\"\>RAIZ(PI()*Número)\</item\>.				20130618 17:22:18
40402helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3164641	669			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
40403helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3164654	670			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=RAIZPI(2)\</item\> retorna a raiz quadrada de (2PI), aproximadamente 2,506628.				20130618 17:22:18
40404helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	bm_id3164669				0	pt-BR	\<bookmark_value\>números aleatórios; entre limites\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função ALEATÓRIOENTRE\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
40405helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3164669	671			0	pt-BR	ALEATÓRIOENTRE				20130618 17:22:18
40406helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3164711	672			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_RANDBETWEEN\"\>Retorna um número inteiro aleatório dentro de um intervalo especificado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
40407helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3164745	673			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
40408helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3164758	674			0	pt-BR	ALEATÓRIOENTRE (Inferior; Superior)				20130618 17:22:18
40409helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id7112338				0	pt-BR	Retorna um número aleatório inteiro entre os inteiros \<emph\>Inferior\</emph\> e \<emph\>Superior\</emph\> (ambos inclusos).				20130618 17:22:18
40410helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id2855616				0	pt-BR	Essa função produz um novo número aleatório a cada vez que o Calc recalcular. Para forçar o Calc a recalcular manualmente, pressione Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F9.				20130618 17:22:18
40411helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id2091433				0	pt-BR	Para gerar números aleatórios sem repetição. copie as células contendo essa função e utilize \<item type=\"menuitem\"\>Editar - Colar especial\</item\> (com \<item type=\"menuitem\"\>Colar tudo\</item\> e \<item type=\"menuitem\"\>Fórmulas\</item\> desmarcada e \<item type=\"menuitem\"\>Números\</item\> marcados).				20130618 17:22:18
40412helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3164772	675			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
40413helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3164785	676			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ALEATÓRIOENTRE(20;30)\</item\> retorna um inteiro entre 20 e 30.				20130618 17:22:18
40414helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	bm_id3164800				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função ALEATÓRIO\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>números aleatórios;entre 0 e 1\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
40415helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3164800	542			0	pt-BR	ALEATÓRIO				20130618 17:22:18
40416helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3164829	543			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZUFALLSZAHL\"\>Retorna um número aleatório entre 0 e 1.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
40417helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3164870	545			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
40418helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3164884	546			0	pt-BR	ALEATÓRIO()				20130618 17:22:18
40419helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id5092318				0	pt-BR	Essa função produz um novo número aleatório a cada vez que o Calc recalcular. Para forçar o Calc a recalcular manualmente, pressione Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F9.				20130618 17:22:18
40420helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id9312417				0	pt-BR	Para gerar números aleatórios que nunca serão recalculados, copie as células contendo a função ALEATÓRIO() e utilize \<item type=\"menuitem\"\>Editar - Colar especial\</item\> (com \<item type=\"menuitem\"\>Colar tudo\</item\> e \<item type=\"menuitem\"\>Fórmulas\</item\> desmarcada e \<item type=\"menuitem\"\>Números\</item\> marcado).				20130618 17:22:18
40421helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id9089022				0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
40422helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id9569078				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ALEATÓRIO()\</item\> retorna um número aleatório entre 0 e 1.				20130618 17:22:18
40423helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	bm_id3164897				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função CONT.SE\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>contar;células especificadas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
40424helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3164897	547			0	pt-BR	CONT.SE				20130618 17:22:18
40425helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3164926	548			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZAEHLENWENN\"\>Retorna o número de células que atendem a determinados critérios dentro de um intervalo de células.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
40426helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3164953	549			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
40427helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3164967	550			0	pt-BR	CONT.SE(Intervalo; Critério)				20130618 17:22:18
40428helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3164980	551			0	pt-BR	\<emph\>Intervalo\</emph\> é o intervalo onde os critérios serão aplicados.				20130618 17:22:18
40429helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3165000	552			0	pt-BR	\<emph\>Critério\</emph\> indica o critério na forma de um número, uma expressão, ou um texto. Esses critérios determinam as células que serão contadas. Você também pode entrar um texto de busca na forma de uma expressão regular, por exemplo, b.* para todas as palavras que começam com b. Você pode indicar um intervalo de células que contém o critério de busca. Ao buscar por texto literal, coloque seu texto entre aspas duplas.				20130618 17:22:18
40430helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	hd_id3165037	553			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
40431helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3166505	627			0	pt-BR	A1:A10 é um intervalo contendo os números \<item type=\"input\"\>2000\</item\> até \<item type=\"input\"\>2009\</item\>. A célula B1 contém o número \<item type=\"input\"\>2006\</item\>. Na célula B2, insira a fórmula:				20130618 17:22:18
40432helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id3581652				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=CONT.SE(A1:A10;2006)\</item\> - isso retorna 1				20130618 17:22:18
40433helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id708639				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=CONT.SE(A1:A10;B1)\</item\> - isso retorna 1				20130618 17:22:18
40434helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id5169225				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=CONT.SE(A1:A10;">=2006") \</item\>- isso retorna 3				20130618 17:22:18
40435helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id2118594				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=CONT.SE(A1:A10;"<"&B1)\</item\> - quando B1 contém \<item type=\"input\"\>2006\</item\>, retornará 6				20130618 17:22:18
40436helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id166020				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=CONT.SE(A1:A10;C2)\</item\> onde a célula C2 contém o texto \<item type=\"input\"\>>2006\</item\> conta o número de células no intervalo A1:A10 que são >2006 				20130618 17:22:18
40437helpcontent2	source\text\scalc\01\04060106.xhp	0	help	par_id6386913				0	pt-BR	Para contar somente números negativos: \<item type=\"input\"\>=CONT.SE(A1:A10;"<0")\</item\>				20130618 17:22:18
40438helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Funções de matriz				20130618 17:22:18
40439helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	bm_id3147273				0	pt-BR	\<bookmark_value\>matrizes; funções\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Assistente de funções; matrizes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fórmulas de matrizes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>matrizes de constantes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fórmulas;matrizes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>funções; funções de matriz\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editar; fórmulas de matriz\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>copiar; fórmulas de matriz\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ajustar intervalos de matriz\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>calcular;cálculo condicional\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>matrizes; cálculo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cálculo condicional com matrizes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>manipulação implícita de matrizes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>manipulação forçada de matrizes\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
40440helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	hd_id3147273	1			0	pt-BR	Funções de matriz				20130618 17:22:18
40441helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3154744	2			0	pt-BR	\<variable id=\"matrixtext\"\>Essa categoria contém as funções de matriz. \</variable\>				20130618 17:22:18
40442helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	hd_id3146084	257			0	pt-BR	O que é uma matriz?				20130618 17:22:18
40443helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3154298	258			0	pt-BR	\<variable id=\"wasmatrix\"\>Uma matriz é um intervalo de células vinculado numa planilha contendo valores. \</variable\> Um intervalo quadrado de 3 linhas e 3 colunas é uma matriz 3 x 3:				20130618 17:22:18
40444helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3154692	260			0	pt-BR	A				20130618 17:22:18
40445helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3150117	261			0	pt-BR	B				20130618 17:22:18
40446helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3155325	262			0	pt-BR	C				20130618 17:22:18
40447helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3153104	263			0	pt-BR	1				20130618 17:22:18
40448helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3146996	264			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>7\</item\>				20130618 17:22:18
40449helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3150529	265			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>31\</item\>				20130618 17:22:18
40450helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3148831	266			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>33\</item\>				20130618 17:22:18
40451helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3148943	267			0	pt-BR	2				20130618 17:22:18
40452helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3149771	268			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>95\</item\>				20130618 17:22:18
40453helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3158407	269			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>17\</item\>				20130618 17:22:18
40454helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3148806	270			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>2\</item\>				20130618 17:22:18
40455helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3154904	271			0	pt-BR	3				20130618 17:22:18
40456helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3150779	272			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>5\</item\>				20130618 17:22:18
40457helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3148449	273			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>10\</item\>				20130618 17:22:18
40458helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3147238	274			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>50\</item\>				20130618 17:22:18
40459helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3153583	277			0	pt-BR	A menor matriz possível é uma matriz 1 x 2 ou 2 x 1 com duas células adjacentes.				20130618 17:22:18
40460helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	hd_id3148474	275			0	pt-BR	O que é uma fórmula de matriz?				20130618 17:22:18
40461helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3155355	276			0	pt-BR	Uma fórmula na qual os valores individuais de um intervalo de células são avaliados é dita uma fórmula de matriz. A diferença entre uma fórmula de matriz e as outras fórmulas é que ela lida com diversos valores simultaneamente, e não com apenas um.				20130618 17:22:18
40462helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3151052	278			0	pt-BR	Uma fórmula de matriz pode processar, mas também retornar diversos valores. Os resultados de uma fórmula desse tipo também é uma matriz.				20130618 17:22:18
40463helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3158432	279			0	pt-BR	Para multiplicar os valores nas células individuais por 10 na matriz acima, você não precisa aplicar a fórmula para cada célula individual ou valor. No lugar disso, você só precisa usar uma única fórmula de matriz. Selecione um intervalo de 3 x 3 células em outro lugar da planilha, entre com a fórmula \<item type=\"input\"\>=10*A1:C3\</item\> e confirme esta entrada usando a combinação de teclas \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+Enter. O resultado é uma matriz 3 x 3 na qual os valores individuais no intervalo de células (A1:C3) são multiplicados por um fator de 10.				20130618 17:22:18
40464helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3149156	280			0	pt-BR	Além da multiplicação, você também pode utilizar outros operadores no intervalo de referência (uma matriz). Com o $[officename] Calc, você pode adicionar (+), subtrair (-), multiplicar (*), dividir (/), elevar a potências (^), concatenar (&) e efetuar comparações (=, <>, <, >, <=, >=). Os operadores poderão ser utilizados em cada valor individual do intervalo de células e retornarão o resultado na forma de matriz, caso a fórmula de matriz tiver sido inserida.				20130618 17:22:18
40465helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3166456	326			0	pt-BR	Operadores de comparação numa fórmula de matriz tratam as células vazias na mesma maneira que uma fórmula normal, isto é, tanto zero quanto texto vazio. Por exemplo, se as células A1 e A2 são vazias, as fórmulas de matriz \<item type=\"input\"\>{=A1:A2=""}\</item\> e \<item type=\"input\"\>{=A1:A2=0}\</item\> retornarão ambas uma matriz de 1 coluna e 2 linhas contendo o valor VERDADEIRO.				20130618 17:22:18
40466helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	hd_id3150713	281			0	pt-BR	Quando uma fórmula de matriz deve ser utilizada?				20130618 17:22:18
40467helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3149787	282			0	pt-BR	Utilize fórmulas de matriz caso tenha que repetir os mesmos cálculos utilizando valores diferentes. Se decidir alterar o método de cálculo posteriormente, você apenas precisará atualizar a fórmula de matriz. Para adicionar uma fórmula de matriz, selecione todo o intervalo da matriz e, em seguida, \<link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp\" name=\"make the required change to the array formula\"\>faça a alteração necessária na fórmula\</link\>.				20130618 17:22:18
40468helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3149798	283			0	pt-BR	As fórmulas de matriz também poupam espaço quando diversos valores precisam ser calculados, pois não requerem muita memória. Além disso, as matrizes são uma ferramenta essencial para efetuar cálculos complexos já que vários intervalos de células podem ser incluídos nos cálculos. O $[officename] possui diversas funções matemáticas para matrizes, como a função MATRIZ.MULT, que multiplica duas matrizes, ou a função SOMARPRODUTO, que calcula o produto escalar de duas matrizes.				20130618 17:22:18
40469helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	hd_id3155588	284			0	pt-BR	Utilizar fórmulas de matriz no $[officename] Calc				20130618 17:22:18
40470helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3152876	285			0	pt-BR	Você também pode criar uma fórmula "normal" na qual o intervalo de referência, como os parâmetros, indica uma fórmula de matriz. O resultado é obtido a partir da interseção do intervalo de referência com as linhas ou as colunas nas quais a fórmula está localizada. Se não existir interseção ou se o intervalo da interseção abranger diversas linhas ou colunas, uma mensagem de erro #VALOR! será exibida. O exemplo a seguir ilustra esse conceito:				20130618 17:22:18
40471helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	hd_id3151271	313			0	pt-BR	Criar de fórmulas de matriz				20130618 17:22:18
40472helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3149102	314			0	pt-BR	Se criar uma fórmula de matriz usando o \<emph\>Assistente de funções\</emph\>, marque sempre a caixa de seleção \<emph\>Matriz\</emph\>, para que os resultados sejam retornados em uma matriz. Caso contrário, somente o valor da célula superior esquerda da matriz calculada será retornado.				20130618 17:22:18
40473helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3153392	4			0	pt-BR	Se você inserir a fórmula de matriz diretamente dentro da célula, utilize a combinação de teclas Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Enter em vez da tecla Enter. Somente depois disso a fórmula se tornará uma fórmula de matriz.				20130618 17:22:18
40474helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3151120	315			0	pt-BR	As fórmulas de matriz são exibidas entre chaves no $[officename] Calc. Você não pode criar fórmulas de matriz inserindo as chaves manualmente.				20130618 17:22:18
40475helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3154342	5			0	pt-BR	As células de uma matriz de resultados estão automaticamente protegidas contra alterações. Entretanto, você pode editar ou copiar a fórmula de matriz selecionando todo o intervalo de células da matriz.				20130618 17:22:18
40476helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	hd_id8834803				0	pt-BR	Inserir matrizes de constantes em fórmulas				20130618 17:22:18
40477helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id985747				0	pt-BR	O Calc permite inserir matrizes/vetores de constantes em fórmulas. Uma matriz inserida na fórmula é envolta por chaves '{' e '}'. Os elementos da matriz podem ser números (incluindo negativos), constantes lógicas (VERDADEIRO, FALSO), ou texto literal. Expressões não constantes não são permitidas. As matrizes podem ser inseridas com uma ou mais linhas e uma ou mais colunas. Todas as linhas devem conter o mesmo número de elementos, todas as colunas devem conter o mesmo número de elementos. 				20130618 17:22:18
40478helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id936613				0	pt-BR	O separador de coluna (separando elementos em uma linha) é o ponto-e-vírgula ';'. O separador de linhas é o símbolo '|'. Os separadores não dependem do idioma ou da locale. 				20130618 17:22:18
40479helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id1877498				0	pt-BR	Matrizes não podem ser aninhadas.				20130618 17:22:18
40480helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id4262520				0	pt-BR	\<emph\>Exemplos:\</emph\>				20130618 17:22:18
40481helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id9387493				0	pt-BR	={1;2;3} 				20130618 17:22:18
40482helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id8207037				0	pt-BR	Uma matriz com uma linha, consistindo de três números 1, 2, e 3.				20130618 17:22:18
40483helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id6757103				0	pt-BR	Para inserir essa matriz de constantes, selecione três células em uma linha e digite a fórmula \<item type=\"input\"\>={1;2;3}\</item\> utilizando as chaves e os ponto-e-vírgulas, pressione então \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+Enter.				20130618 17:22:18
40484helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id8868068				0	pt-BR	={1;2;3|4;5;6}				20130618 17:22:18
40485helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id6626483				0	pt-BR	Uma matriz com duas linhas e três valores em cada linha.				20130618 17:22:18
40486helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id5262916				0	pt-BR	={0;1;2|FALSO;VERDADEIRO;"dois"}				20130618 17:22:18
40487helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id1623889				0	pt-BR	Uma matriz com dados de vários tipos.				20130618 17:22:18
40488helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id7781914				0	pt-BR	=SEN({1;2;3})				20130618 17:22:18
40489helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id300912				0	pt-BR	Quando inserido como fórmula de matriz, resulta em três cálculos do SEN com argumentos 1,2 e 3.				20130618 17:22:18
40490helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	hd_id3148660	316			0	pt-BR	Editar de fórmulas de matriz				20130618 17:22:18
40491helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3149241	317			0	pt-BR	Selecione o intervalo de células contendo a fórmula de matriz. Para selecionar a matriz inteira, coloque o cursor dentro do intervalo da matriz e pressione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl \</defaultinline\>\</switchinline\>+ /, onde / é a tecla de divisão no teclado numérico.				20130618 17:22:18
40492helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3143274	318			0	pt-BR	Pressione F2 ou posicione o cursor na linha de entrada. Ambas essas ações permitem que você edite a fórmula.				20130618 17:22:18
40493helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3154798	319			0	pt-BR	Após efetuar as alterações, pressione as teclas \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+Enter.				20130618 17:22:18
40494helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3150628	334			0	pt-BR	Você pode formatar as diferentes partes de uma matriz. Por exemplo, você pode alterar a cor da fonte. Selecione um intervalo de células e, em seguida, altere o atributo desejado.				20130618 17:22:18
40495helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	hd_id3145608	320			0	pt-BR	Copiar fórmulas de matriz				20130618 17:22:18
40496helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3149585	321			0	pt-BR	Selecione o intervalo de células ou a matriz que contém a fórmula de matriz.				20130618 17:22:18
40497helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3154619	322			0	pt-BR	Pressione F2 ou posicione o cursor na linha de entrada.				20130618 17:22:18
40498helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3150994	323			0	pt-BR	Copie a fórmula para a linha de entrada pressionando as teclas \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+C.				20130618 17:22:18
40499helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3146787	324			0	pt-BR	Selecione um intervalo de células no qual você deseja inserir a fórmula de matriz e pressione F2 ou posicione o cursor na linha de entrada.				20130618 17:22:18
40500helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3154419	325			0	pt-BR	Cole a fórmula pressionando as teclas \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+V no espaço selecionado e confirme essa ação pressionando \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+Enter. Agora o intervalo selecionado contém a fórmula de matriz.				20130618 17:22:18
40501helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	hd_id3154834	328			0	pt-BR	Ajustar um intervalo de matriz				20130618 17:22:18
40502helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3148679	329			0	pt-BR	Para editar a matriz de saída, execute o seguinte procedimento:				20130618 17:22:18
40503helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3151102	330			0	pt-BR	Selecione o intervalo de células ou a matriz que contém a fórmula de matriz.				20130618 17:22:18
40504helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3147096	331			0	pt-BR	Na parte inferior direita da seleção, há um ícone pequeno que permite aplicar mais ou menos zoom ao intervalo utilizando o mouse.				20130618 17:22:18
40505helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3150974	332			0	pt-BR	Quando você ajusta o intervalo da matriz, a fórmula de matriz não é ajustada automaticamente. Somente o intervalo no qual o resultado será exibido é alterado.				20130618 17:22:18
40506helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3146080	333			0	pt-BR	Ao manter pressionada a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>, você pode criar uma cópia da fórmula de matriz no intervalo dado.				20130618 17:22:18
40507helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN10D47				0	pt-BR	Cálculos condicionais de matrizes				20130618 17:22:18
40508helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN10D4B				0	pt-BR	Um cálculo condicional de matriz é uma fórmula de matriz que inclui uma função SE() ou ESCOLHER(). O argumento de condição na fórmula é uma referência de área ou o resultado de uma matriz.				20130618 17:22:18
40509helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN10D4E				0	pt-BR	No exemplo a seguir, o teste >0 da fórmula {=SE(A1:A3>0;"sim";"não")} é aplicado a cada célula do intervalo A1:A3 e o resultado é copiado para a célula correspondente.				20130618 17:22:18
40510helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN10D65				0	pt-BR	A				20130618 17:22:18
40511helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN10D6B				0	pt-BR	B (fórmula)				20130618 17:22:18
40512helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN10B75				0	pt-BR	B (resultado)				20130618 17:22:18
40513helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN10D79				0	pt-BR	1				20130618 17:22:18
40514helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN10D80				0	pt-BR	1				20130618 17:22:18
40515helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN10D86				0	pt-BR	{=SE(A1:A3>0;"sim";"não")}				20130618 17:22:18
40516helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN10D8C				0	pt-BR	sim				20130618 17:22:18
40517helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN10D94				0	pt-BR	2				20130618 17:22:18
40518helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN10D9B				0	pt-BR	0				20130618 17:22:18
40519helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN10DA1				0	pt-BR	{=SE(A1:A3>0;"sim";"não")}				20130618 17:22:18
40520helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN10DA7				0	pt-BR	não				20130618 17:22:18
40521helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN10DAF				0	pt-BR	3				20130618 17:22:18
40522helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN10DB6				0	pt-BR	1				20130618 17:22:18
40523helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN10DBC				0	pt-BR	{=SE(A1:A3>0;"sim";"não")}				20130618 17:22:18
40524helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN10DC2				0	pt-BR	sim				20130618 17:22:18
40525helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN10DD0				0	pt-BR	As funções a seguir forçam a utilização de matrizes: CORREL, COVAR, PREVISÃO, TESTEF, INTERCEPÇÃO, MATRIZ.DETERM, MATRIZ.INVERSO, MATRIZ.MULT, MODO, PEARSON, PROB, RQUAD, INCLINAÇÃO, EPADYX, SOMARPRODUTO, SOMAX2DY2, SOMAX2SY2, SOMAXMY2, TESTET. Se utilizar referências de área como argumentos, quando você chamar uma dessas funções, elas se comportarão como funções de matriz. A tabela a seguir mostra um exemplo de utilização forçada de matriz:				20130618 17:22:18
40526helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN10DE2				0	pt-BR	A				20130618 17:22:18
40527helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN10DE8				0	pt-BR	B (fórmula)				20130618 17:22:18
40528helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN10DEE				0	pt-BR	B (resultado)				20130618 17:22:18
40529helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN10DF4				0	pt-BR	C (fórmula forçada de matriz)				20130618 17:22:18
40530helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN10DFA				0	pt-BR	C (resultado)				20130618 17:22:18
40531helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN10E02				0	pt-BR	1				20130618 17:22:18
40532helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN10E09				0	pt-BR	1				20130618 17:22:18
40533helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN10E0F				0	pt-BR	=A1:A2+1				20130618 17:22:18
40534helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN10E17				0	pt-BR	2				20130618 17:22:18
40535helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN10E1D				0	pt-BR	=SOMARPRODUTO(A1:A2+1)				20130618 17:22:18
40536helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN10E25				0	pt-BR	5				20130618 17:22:18
40537helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN10E2D				0	pt-BR	2				20130618 17:22:18
40538helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN10E34				0	pt-BR	2				20130618 17:22:18
40539helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN10E3A				0	pt-BR	=A1:A2+1				20130618 17:22:18
40540helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN10E42				0	pt-BR	3				20130618 17:22:18
40541helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN10E48				0	pt-BR	=SOMARPRODUTO(A1:A2+1)				20130618 17:22:18
40542helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN10E50				0	pt-BR	5				20130618 17:22:18
40543helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN10E58				0	pt-BR	3				20130618 17:22:18
40544helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN10E63				0	pt-BR	=A1:A2+1				20130618 17:22:18
40545helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN10E6A				0	pt-BR	#VALOR!				20130618 17:22:18
40546helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN10E70				0	pt-BR	=SOMARPRODUTO(A1:A2+1)				20130618 17:22:18
40547helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN10E78				0	pt-BR	5				20130618 17:22:18
40548helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	bm_id3158446				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função MATRIZ.UNIDADE\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
40549helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	hd_id3158446	12			0	pt-BR	MATRIZ.UNIDADE				20130618 17:22:18
40550helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3154121	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_EINHEITSMATRIX\"\>Retorna a matriz quadrada unitária de um tamanho determinado.\</ahelp\> A matriz unitária é uma matriz quadrada na qual os elementos da diagonal principal são iguais a 1 e todos os demais elementos da matriz são iguais a 0.				20130618 17:22:18
40551helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	hd_id3155123	14			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
40552helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3156271	15			0	pt-BR	MATRIZ.UNIDADE(Dimensões)				20130618 17:22:18
40553helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3159390	16			0	pt-BR	\<emph\>Dimensões\</emph\> refere-se ao tamanho da matriz unitária.				20130618 17:22:18
40554helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN10C9B				0	pt-BR	Consulte o início desta página para obter uma introdução geral sobre funções de matriz.				20130618 17:22:18
40555helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	hd_id3156162	17			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
40556helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3150949	18			0	pt-BR	Selecione um intervalo quadrado da planilha, por exemplo, de A1 a E5.				20130618 17:22:18
40557helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3151260	19			0	pt-BR	Sem desfazer a seleção do intervalo, selecione a função MATRIZ.UNIDADE. Marque a caixa de seleção \<emph\>Matriz\</emph\>. Entre as dimensões desejadas da matriz unitária, neste caso \<item type=\"input\"\>5\</item\>, e clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
40558helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3150403	20			0	pt-BR	Você também pode inserir a fórmula\<item type=\"input\"\>=MATRIZ.UNIDADE(5)\</item\> na última célula do intervalo selecionado (E5), e pressionar \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Shift+Command+Enter \</caseinline\>\<defaultinline\>Shift+Ctrl+Enter\</defaultinline\>\</switchinline\>.				20130618 17:22:18
40559helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3156143	21			0	pt-BR	Será exibida uma matriz unitária com o intervalo A1:E5.				20130618 17:22:18
40560helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN10FA7				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/\>				20130618 17:22:18
40561helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	bm_id3159084				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função FREQUÊNCIA\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
40562helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	hd_id3159084	22			0	pt-BR	FREQUÊNCIA				20130618 17:22:18
40563helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3145777	23			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_HAEUFIGKEIT\"\>Indica a distribuição de frequência em uma matriz de uma coluna.\</ahelp\> A função conta o número dos valores na matriz Dados que está dentro dos valores dados pela matriz Classes.				20130618 17:22:18
40564helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	hd_id3153347	24			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
40565helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3155498	25			0	pt-BR	FREQUÊNCIA(Dados; Classes)				20130618 17:22:18
40566helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3154352	26			0	pt-BR	\<emph\>Dados\</emph\> representa a referência para os valores que serão contados.				20130618 17:22:18
40567helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3148402	27			0	pt-BR	\<emph\>Classes\</emph\> representa a matriz dos valores limites.				20130618 17:22:18
40568helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN10D71				0	pt-BR	Consulte o início desta página para obter uma introdução geral sobre funções de matriz.				20130618 17:22:18
40569helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	hd_id3148981	28			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
40570helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3155904	219			0	pt-BR	Na tabela que segue, a coluna A contém valores de medidas não classificadas. A coluna B contém o limite superior para as classes nas quais você quer dividir os dados na coluna A. De acordo com o limite inserido em B1, a função FREQUÊNCIA retorna o número de medidas menores ou iguais a 5. Como o limite em B2 é 10, a função FREQUÊNCIA retorna o segundo resultado como o número de medidas maiores que 5 e menores ou iguais a 10. O texto que você inseriu em B6, ">25", serve apenas como referência.				20130618 17:22:18
40571helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3155869	220			0	pt-BR	\<emph\>A\</emph\>				20130618 17:22:18
40572helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3149328	221			0	pt-BR	\<emph\>B\</emph\>				20130618 17:22:18
40573helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3152467	222			0	pt-BR	\<emph\>C\</emph\>				20130618 17:22:18
40574helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3154528	223			0	pt-BR	\<emph\>1\</emph\>				20130618 17:22:18
40575helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3149744	224			0	pt-BR	12				20130618 17:22:18
40576helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3147309	225			0	pt-BR	5				20130618 17:22:18
40577helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3154199	226			0	pt-BR	1				20130618 17:22:18
40578helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3159218	227			0	pt-BR	\<emph\>2\</emph\>				20130618 17:22:18
40579helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3153263	228			0	pt-BR	8				20130618 17:22:18
40580helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3156201	229			0	pt-BR	10				20130618 17:22:18
40581helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3147552	230			0	pt-BR	3				20130618 17:22:18
40582helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3149174	231			0	pt-BR	\<emph\>3\</emph\>				20130618 17:22:18
40583helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3151201	232			0	pt-BR	24				20130618 17:22:18
40584helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3150245	233			0	pt-BR	15				20130618 17:22:18
40585helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3159194	234			0	pt-BR	2				20130618 17:22:18
40586helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3146925	235			0	pt-BR	\<emph\>4\</emph\>				20130618 17:22:18
40587helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3154128	236			0	pt-BR	11				20130618 17:22:18
40588helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3151067	237			0	pt-BR	20				20130618 17:22:18
40589helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3156033	238			0	pt-BR	3				20130618 17:22:18
40590helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3149298	239			0	pt-BR	\<emph\>5\</emph\>				20130618 17:22:18
40591helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3151382	240			0	pt-BR	5				20130618 17:22:18
40592helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3155141	241			0	pt-BR	25				20130618 17:22:18
40593helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3145213	242			0	pt-BR	1				20130618 17:22:18
40594helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3145268	243			0	pt-BR	\<emph\>6\</emph\>				20130618 17:22:18
40595helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3163724	244			0	pt-BR	20				20130618 17:22:18
40596helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3147132	245			0	pt-BR	>25				20130618 17:22:18
40597helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3148903	246			0	pt-BR	1				20130618 17:22:18
40598helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3151007	247			0	pt-BR	\<emph\>7\</emph\>				20130618 17:22:18
40599helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3153294	248			0	pt-BR	16				20130618 17:22:18
40600helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3147284	249			0	pt-BR	\<emph\>8\</emph\>				20130618 17:22:18
40601helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3154914	250			0	pt-BR	9				20130618 17:22:18
40602helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3154218	251			0	pt-BR	\<emph\>9\</emph\>				20130618 17:22:18
40603helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3147226	252			0	pt-BR	7				20130618 17:22:18
40604helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3149045	253			0	pt-BR	\<emph\>10\</emph\>				20130618 17:22:18
40605helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3155799	254			0	pt-BR	16				20130618 17:22:18
40606helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3155076	255			0	pt-BR	\<emph\>11\</emph\>				20130618 17:22:18
40607helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3150217	256			0	pt-BR	33				20130618 17:22:18
40608helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3150312	29			0	pt-BR	Selecione um único intervalo de colunas no qual será inserida a frequência de acordo com os limites das classes. Você deve selecionar um campo a mais que o teto da classe. Neste exemplo, selecione o intervalo C1:C6. Ative a função FREQUÊNCIA no \<emph\>Assistente de funções\</emph\>. Selecione o intervalo de \<emph\>Dados\</emph\> em (A1:A11), em seguida, o intervalo de \<emph\>Classes\</emph\> no qual você inseriu os limites de classe (B1:B6). Selecione a caixa de seleção \<emph\>Matriz\</emph\> e clique em \<emph\>OK\</emph\>. Você verá a contagem de frequência no intervalo C1:C6.				20130618 17:22:18
40609helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN11269				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/\>				20130618 17:22:18
40610helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	bm_id3151030				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função MATRIZ.DETERM\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>determinantes\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
40611helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	hd_id3151030	31			0	pt-BR	MATRIZ.DETERM				20130618 17:22:18
40612helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3154073	32			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_MDET\"\>Retorna o determinante de uma matriz.\</ahelp\> Esta função retorna um valor na célula atual, ou seja, não é necessário definir um intervalo para os resultados.				20130618 17:22:18
40613helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	hd_id3156366	33			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
40614helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3156380	34			0	pt-BR	MATRIZ.DETERM(Matriz)				20130618 17:22:18
40615helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3150290	35			0	pt-BR	\<emph\>Matriz\</emph\> representa uma matriz quadrada nos quais os determinantes serão definidos.				20130618 17:22:18
40616helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN11035				0	pt-BR	Consulte o início desta página para obter uma introdução geral sobre a utilização de funções de matriz.				20130618 17:22:18
40617helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN11333				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/\>				20130618 17:22:18
40618helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	bm_id3151348				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função MATRIZ.INVERSO\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>matrizes inversas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
40619helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	hd_id3151348	39			0	pt-BR	MATRIZ.INVERSO				20130618 17:22:18
40620helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3145569	40			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_MINV\"\>Retorna a matriz inversa.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
40621helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	hd_id3156072	41			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
40622helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3156085	42			0	pt-BR	MATRIZ.INVERSO(Matriz)				20130618 17:22:18
40623helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3157849	43			0	pt-BR	\<emph\>Matriz\</emph\> representa uma matriz quadrada que deverá ser invertida.				20130618 17:22:18
40624helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN113EE				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/\>				20130618 17:22:18
40625helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	hd_id3157868	44			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
40626helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3149638	45			0	pt-BR	Selecione um intervalo quadrado e escolha a função MATRIZ.INVERSO. Selecione a matriz de saída, marque o campo \<emph\>Matriz\</emph\> e clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
40627helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	bm_id3148546				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função MATRIZ.MULT\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
40628helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	hd_id3148546	47			0	pt-BR	MATRIZ.MULT				20130618 17:22:18
40629helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3148518	48			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_MMULT\"\>Calcula a matriz produto de duas matrizes.\</ahelp\> O número de colunas da matriz 1 deve ser igual ao número de linhas da matriz 2. A matriz quadrada possui o mesmo número de linhas e colunas.				20130618 17:22:18
40630helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	hd_id3146767	49			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
40631helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3150798	50			0	pt-BR	MATRIZ.MULT(Matriz; Matriz)				20130618 17:22:18
40632helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3150812	51			0	pt-BR	O primeiro parâmetro \<emph\>Matriz\</emph\> inserido representa a primeira matriz utilizada para a obtenção da matriz do produto.				20130618 17:22:18
40633helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3152553	52			0	pt-BR	\<emph\>Matriz\</emph\> no segundo lugar representa a segunda matriz com o mesmo número de linhas.				20130618 17:22:18
40634helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN114C3				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/\>				20130618 17:22:18
40635helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	hd_id3152574	53			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
40636helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3146826	54			0	pt-BR	Selecione um intervalo quadrado. Escolha a função MATRIZ.MULT. Selecione a primeira \<emph\>Matriz\</emph\> e, em seguida, a segunda \<emph\>Matriz\</emph\>. Utilizando o \<emph\>Assistente de funções\</emph\>, marque a caixa de seleção \<emph\>Matriz\</emph\>. Clique em \<emph\>OK\</emph\>. A matriz de saída será exibida no primeiro intervalo selecionado.				20130618 17:22:18
40637helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	bm_id3154970				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função TRANSPOR\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
40638helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	hd_id3154970	56			0	pt-BR	TRANSPOR				20130618 17:22:18
40639helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3155276	57			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_MTRANS\"\>Transpõe as linhas e as colunas de uma matriz.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
40640helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	hd_id3155294	58			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
40641helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3153843	59			0	pt-BR	TRANSPOR(Matriz)				20130618 17:22:18
40642helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3153857	60			0	pt-BR	\<emph\>Matriz\</emph\> representa a matriz na planilha que será transposta.				20130618 17:22:18
40643helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN115A5				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/\>				20130618 17:22:18
40644helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	hd_id3159352	61			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
40645helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3159366	62			0	pt-BR	Na planilha, selecione o intervalo no qual a matriz transposta poderá aparecer. Se a matriz original tiver n linhas e m colunas, o intervalo selecionado deverá possuir, no mínimo, m linhas e n colunas. Em seguida, insira a fórmula diretamente, selecione a matriz original e pressione as teclas \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Shift+Command+Enter\</caseinline\>\<defaultinline\>Shift+Ctrl+Enter\</defaultinline\>\</switchinline\>. Ou, se estiver utilizando o \<emph\>Assistente de funções\</emph\>, marque a caixa de seleção \<emph\>Matriz\</emph\>. A matriz transposta aparecerá no intervalo de destino selecionado e estará automaticamente protegida contra alterações.				20130618 17:22:18
40646helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	bm_id3109846				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função PROJ.LIN\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
40647helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	hd_id3109846	64			0	pt-BR	PROJ.LIN				20130618 17:22:18
40648helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3144733	65			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_RGP\"\>Retorna uma tabela de estatísticas para uma linha reta que melhor se ajusta ao conjunto de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
40649helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	hd_id3152825	66			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
40650helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3152839	67			0	pt-BR	PROJ.LIN(Dados_Y; Dados_X; TipoLinear; Estatísticas)				20130618 17:22:18
40651helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3152853	68			0	pt-BR	\<emph\>Dados_Y\</emph\> é uma linha única ou intervalo de coluna que especifica as coordenadas y do conjunto de pontos de dados.				20130618 17:22:18
40652helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3154428	69			0	pt-BR	\<emph\>Dados_X\</emph\> é uma linha única correspondente ou intervalo de coluna que especifica as coordenadas x. Se \<emph\>Dados_X\</emph\> for omitido, uma sequência numérica padrão \<item type=\"literal\"\>1, 2, 3, ..., n\</item\> será considerada. Se houver mais de um conjunto de variáveis \<emph\>Dados_X\</emph\> pode ser um intervalo com múltiplas linhas e colunas correspondentes.				20130618 17:22:18
40653helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id0811200804502119				0	pt-BR	PROJ.LIN encontra uma linha reta \<item type=\"literal\"\>y = a + bx\</item\> que melhor se ajusta aos dados, utilizando a regressão linear (o método de "mínimos quadrados"). Com mais de um conjunto de variáveis, a linha reta é da forma \<item type=\"literal\"\>y = a + b1x1 + b2x2 ... + bnxn\</item\>.				20130618 17:22:18
40654helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3154448	70			0	pt-BR	 se \<emph\>TipoLinear\</emph\> for FALSO a linha reta encontrada deve passar pela origem (a contante a é zero; y = bx). Se omitido, \<emph\>TipoLinear\</emph\> é VERDADEIRO por padrão. (a linha pode não passar pela origem).				20130618 17:22:18
40655helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3154142	71			0	pt-BR	se \<emph\>Estatísticas\</emph\> for omitido ou FALSO somente a linha superior da tabela de estatísticas será retornada. Se VERDADEIRO, a tabela inteira será retornada.				20130618 17:22:18
40656helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id0811200804502261				0	pt-BR	PROJ.LIN retorna uma tabela (matriz) de estatísticas como abaixo e deve ser inserida como fórmula de matriz (por exemplo utilizando \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+Enter ao invés de Enter).				20130618 17:22:18
40657helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN11416				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/\>				20130618 17:22:18
40658helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN116C6				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/\>				20130618 17:22:18
40659helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	hd_id3154162	72			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
40660helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3154176	73			0	pt-BR	Essa função retorna uma matriz e é manipulada da mesma forma que as outras funções de matriz. Selecione um intervalo para as respostas e então a função. Selecione \<emph\>DadosY\</emph\>. Se desejar, você pode inserir outros parâmetros. Selecione \<emph\>Matriz\</emph\> e clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
40661helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3155468	74			0	pt-BR	Os resultados retornados pelo sistema (se \<emph\>Estatísticas\</emph\> = 0) , serão no mínimo mostrar a inclinação da linha de regressão e sua interseção com o eixo Y. Se \<emph\>Estatísticas\</emph\> não for igual a 0, outros valores serão exibidos.				20130618 17:22:18
40662helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	hd_id3155491	75			0	pt-BR	Outros resultados da função PROJ.LIN:				20130618 17:22:18
40663helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3159291	76			0	pt-BR	Veja os seguintes exemplos:				20130618 17:22:18
40664helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3157922	77			0	pt-BR	A				20130618 17:22:18
40665helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3157945	78			0	pt-BR	B				20130618 17:22:18
40666helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3152486	79			0	pt-BR	C				20130618 17:22:18
40667helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3152509	80			0	pt-BR	D				20130618 17:22:18
40668helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3152532	81			0	pt-BR	E				20130618 17:22:18
40669helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3153431	82			0	pt-BR	F				20130618 17:22:18
40670helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3153454	83			0	pt-BR	G				20130618 17:22:18
40671helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3154995	84			0	pt-BR	\<emph\>1\</emph\>				20130618 17:22:18
40672helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3155021	85			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>x1\</item\>				20130618 17:22:18
40673helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3155044	86			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>x2\</item\>				20130618 17:22:18
40674helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3163734	87			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>y\</item\>				20130618 17:22:18
40675helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3163766	88			0	pt-BR	Valor de \<item type=\"input\"\>PROJ.\</item\>\<item type=\"input\"\>LIN\</item\>				20130618 17:22:18
40676helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3145686	89			0	pt-BR	\<emph\>2\</emph\>				20130618 17:22:18
40677helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3145713	90			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>4\</item\>				20130618 17:22:18
40678helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3145736	91			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>7\</item\>				20130618 17:22:18
40679helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3159427	92			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>100\</item\>				20130618 17:22:18
40680helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3159460	93			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>4,17\</item\>				20130618 17:22:18
40681helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3159483	94			0	pt-BR	-\<item type=\"input\"\>3,48\</item\>				20130618 17:22:18
40682helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3152381	95			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>82,33\</item\>				20130618 17:22:18
40683helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3152408	96			0	pt-BR	\<emph\>3\</emph\>				20130618 17:22:18
40684helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3152435	97			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>5\</item\>				20130618 17:22:18
40685helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3152458	98			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>9\</item\>				20130618 17:22:18
40686helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3155652	99			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>105\</item\>				20130618 17:22:18
40687helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3155684	100			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>5,46\</item\>				20130618 17:22:18
40688helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3155707	101			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>10,96\</item\>				20130618 17:22:18
40689helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3155730	102			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>9,35\</item\>				20130618 17:22:18
40690helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3159506	103			0	pt-BR	\<emph\>4\</emph\>				20130618 17:22:18
40691helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3159533	104			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>6\</item\>				20130618 17:22:18
40692helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3159556	105			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>11\</item\>				20130618 17:22:18
40693helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3159579	106			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>104\</item\>				20130618 17:22:18
40694helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3159611	107			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>0,87\</item\>				20130618 17:22:18
40695helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3152606	108			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>5,06\</item\>				20130618 17:22:18
40696helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3152629	109			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>#N/D\</item\>				20130618 17:22:18
40697helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3152655	110			0	pt-BR	\<emph\>5\</emph\>				20130618 17:22:18
40698helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3152682	111			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>7\</item\>				20130618 17:22:18
40699helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3152705	112			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>12\</item\>				20130618 17:22:18
40700helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3152728	113			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>108\</item\>				20130618 17:22:18
40701helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3144352	114			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>13,21\</item\>				20130618 17:22:18
40702helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3144375	115			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>4\</item\>				20130618 17:22:18
40703helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3144398	116			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>#N/D\</item\>				20130618 17:22:18
40704helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3144425	117			0	pt-BR	\<emph\>6\</emph\>				20130618 17:22:18
40705helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3144452	118			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>8\</item\>				20130618 17:22:18
40706helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3144475	119			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>15\</item\>				20130618 17:22:18
40707helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3144498	120			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>111\</item\>				20130618 17:22:18
40708helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3158233	121			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>675,45\</item\>				20130618 17:22:18
40709helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3158256	122			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>102,26\</item\>				20130618 17:22:18
40710helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3158279	123			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>#N/D\</item\>				20130618 17:22:18
40711helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3158306	124			0	pt-BR	\<emph\>7\</emph\>				20130618 17:22:18
40712helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3158333	125			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>9\</item\>				20130618 17:22:18
40713helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3158356	126			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>17\</item\>				20130618 17:22:18
40714helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3158379	127			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>120\</item\>				20130618 17:22:18
40715helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3144560	128			0	pt-BR	\<emph\>8\</emph\>				20130618 17:22:18
40716helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3144586	129			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>10\</item\>				20130618 17:22:18
40717helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3144609	130			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>19\</item\>				20130618 17:22:18
40718helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3144632	131			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>133\</item\>				20130618 17:22:18
40719helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3144687	132			0	pt-BR	A coluna A contém diversos valores X1, a coluna B possui vários valores X2 e a coluna C contém os valores Y. Esses valores já estão inseridos na planilha. Você agora configurou o intervalo E2:G6 na planilha e ativou o \<emph\>Assistente de Funções\</emph\>. Para que a função PROJ.LIN funcione, marque a caixa de seleção \<emph\>Matriz\</emph\> no \<emph\>Assistente de Funções\</emph\>. Em seguida, selecione os seguintes valores na planilha (ou insira-os através do teclado):				20130618 17:22:18
40720helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3158020	133			0	pt-BR	\<emph\>Dados_Y\</emph\> é C2:C8				20130618 17:22:18
40721helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3158039	134			0	pt-BR	\<emph\>Dados_X\</emph\> é A2:B8				20130618 17:22:18
40722helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3158058	135			0	pt-BR	\<emph\>TipoLinear\</emph\> e \<emph\>Estatísticas\</emph\> são ambos 1.				20130618 17:22:18
40723helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3158084	136			0	pt-BR	Assim que você clicar em \<emph\>OK\</emph\>, o $[officename] Calc preencherá o exemplo acima com os valores da função PROJ.LIN, conforme mostrado no exemplo.				20130618 17:22:18
40724helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3158106	137			0	pt-BR	A fórmula na barra de \<emph\>Fórmula\</emph\> corresponde a cada célula da matriz PROJ.LIN \<item type=\"input\"\>{=PROJ.LIN(C2:C8;A2:B8;1;1)}\</item\>				20130618 17:22:18
40725helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3158128	138			0	pt-BR	\<emph\>Isso representa os valores calculados por PROJ.LIN\</emph\>				20130618 17:22:18
40726helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	bm_id3158146				0	pt-BR	\<bookmark_value\>inclinações, veja também linhas de regressão\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>linhas de regressão;função PROJ.LIN\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
40727helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3158146	139			0	pt-BR	E2 e F2: Inclinação m da linha de regressão y=b+m*x para os valores x1 e x2. Os valores são dados na ordem reversa; isto é, a inclinação para x2 em E2 e a inclinação para x1 em F2.				20130618 17:22:18
40728helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3158184	140			0	pt-BR	G2: O ponto de interseção de b com o eixo Y.				20130618 17:22:18
40729helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	bm_id3158204				0	pt-BR	\<bookmark_value\>erros padrão;funções de matrizes\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
40730helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3158204	141			0	pt-BR	E3 e F3: O erro padrão do valor de inclinação.				20130618 17:22:18
40731helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3145845	142			0	pt-BR	G3: O erro padrão da interceptação				20130618 17:22:18
40732helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	bm_id3145859				0	pt-BR	\<bookmark_value\>cálculos de RQUAD\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
40733helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3145859	143			0	pt-BR	E4: RQUAD				20130618 17:22:18
40734helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3145880	144			0	pt-BR	F4: O erro padrão da regressão calculada para o valor Y.				20130618 17:22:18
40735helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3145894	145			0	pt-BR	E5: O valor F a partir da análise de variância.				20130618 17:22:18
40736helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3145915	146			0	pt-BR	F5: Os graus de liberdade a partir da análise de variância.				20130618 17:22:18
40737helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3145937	147			0	pt-BR	E6: A soma do desvio ao quadrado dos valores Y estimados a partir de suas médias lineares.				20130618 17:22:18
40738helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3145952	148			0	pt-BR	F6: A soma do desvio ao quadrado do valor Y estimado a partir dos valores Y determinados.				20130618 17:22:18
40739helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN11B04				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/\>				20130618 17:22:18
40740helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	bm_id1596728				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função PROJ.LOG\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
40741helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	hd_id3146009	150			0	pt-BR	PROJ.LOG				20130618 17:22:18
40742helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3146037	151			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_RKP\"\>Essa função calcula o ajuste dos dados inseridos como uma curva de regressão exponencial (y=b*m^x).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
40743helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	hd_id3146056	152			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
40744helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3163123	153			0	pt-BR	PROJ.LOG(DadosY; DadosY; TipoFunção; Estatísticas)				20130618 17:22:18
40745helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3163137	154			0	pt-BR	\<emph\>DadosY\</emph\> representa a matriz de dados Y.				20130618 17:22:18
40746helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3163155	155			0	pt-BR	\<emph\>DadosX\</emph\> (opcional) representa a matriz de dados X.				20130618 17:22:18
40747helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3163174	156			0	pt-BR	\<emph\>TipoFunção\</emph\> (opcional). Se TipoFunção = 0, funções na forma y = m^x serão calculadas. Senão, funções y = b*m^x serão calculadas.				20130618 17:22:18
40748helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3163196	157			0	pt-BR	\<emph\>Estatísticas\</emph\> (opcional). Se Estatísticas = 0, somente o coeficiente de regressão será calculado.				20130618 17:22:18
40749helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN118F7				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/\>				20130618 17:22:18
40750helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN11BC3				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/\>				20130618 17:22:18
40751helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	hd_id3163216	158			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
40752helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3163230	159			0	pt-BR	Consulte PROJ.LIN. Entretanto, não será retornado a soma de quadrados.				20130618 17:22:18
40753helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	bm_id3163286				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função SOMARPRODUTO\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>produtos escalares\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>produto escalar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>produtos internos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
40754helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	hd_id3163286	161			0	pt-BR	SOMARPRODUTO				20130618 17:22:18
40755helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3163314	162			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUMMENPRODUKT\"\>Multiplica os elementos correspondentes das matrizes e retorna a soma desses produtos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
40756helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	hd_id3163334	163			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
40757helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3163347	164			0	pt-BR	SOMAPRODUTO(Matriz1; Matriz2; ...; Matriz30)				20130618 17:22:18
40758helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3163362	165			0	pt-BR	\<emph\>Matriz1, Matriz2, ... , Matriz30\</emph\> representam matrizes cujos elementos correspondentes devem ser multiplicados.				20130618 17:22:18
40759helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN11B19				0	pt-BR	Pelo menos uma matriz deve fazer parte da lista de argumentos. Se apenas uma matriz for fornecida, todos os seus elementos serão somados.				20130618 17:22:18
40760helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN11B1C				0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
40761helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN11B2F				0	pt-BR	A				20130618 17:22:18
40762helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN11B35				0	pt-BR	B				20130618 17:22:18
40763helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN11B3B				0	pt-BR	C				20130618 17:22:18
40764helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN11B41				0	pt-BR	D				20130618 17:22:18
40765helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN11B48				0	pt-BR	1				20130618 17:22:18
40766helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN11B4E				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>2\</item\>				20130618 17:22:18
40767helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN11B54				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>3\</item\>				20130618 17:22:18
40768helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN11B5A				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>4\</item\>				20130618 17:22:18
40769helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN11B60				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>5\</item\>				20130618 17:22:18
40770helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN11B67				0	pt-BR	2				20130618 17:22:18
40771helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN11B6D				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>6\</item\>				20130618 17:22:18
40772helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN11B73				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>7\</item\>				20130618 17:22:18
40773helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN11B79				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>8\</item\>				20130618 17:22:18
40774helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN11B7F				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>9\</item\>				20130618 17:22:18
40775helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN11B86				0	pt-BR	3				20130618 17:22:18
40776helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN11B8C				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>10\</item\>				20130618 17:22:18
40777helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN11B92				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>11\</item\>				20130618 17:22:18
40778helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN11B98				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>12\</item\>				20130618 17:22:18
40779helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN11B9E				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>13\</item\>				20130618 17:22:18
40780helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN11BA1				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=SOMARPRODUTO(A1:B3;C1:D3)\</item\> retorna 397.				20130618 17:22:18
40781helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN11BA4				0	pt-BR	Cálculo: A1*C1 + B1*D1 + A2*C2 + B2*D2 + A3*C3 + B3*D3				20130618 17:22:18
40782helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN11BA7				0	pt-BR	Você pode usar SOMARPRODUTO para calcular o produto escalar de dois vetores.				20130618 17:22:18
40783helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN11BBC				0	pt-BR	SOMARPRODUTO retorna um único número. Não é necessário inseri-la como uma função de matriz.				20130618 17:22:18
40784helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN11C91				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/\>				20130618 17:22:18
40785helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	bm_id3144842				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função SOMAX2DY2\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
40786helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	hd_id3144842	169			0	pt-BR	SOMAX2DY2				20130618 17:22:18
40787helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3144871	170			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUMMEX2MY2\"\>Retorna a soma da diferença dos quadrados dos valores correspondentes de duas matrizes.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
40788helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	hd_id3144889	171			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
40789helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3144903	172			0	pt-BR	SOMAX2DY2(MatrizX; MatrizY)				20130618 17:22:18
40790helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3144916	173			0	pt-BR	\<emph\>MatrizX\</emph\> representa a primeira matriz cujos elementos serão elevados ao quadrado e somados.				20130618 17:22:18
40791helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3144936	174			0	pt-BR	\<emph\>MatrizY\</emph\> representa a segunda matriz cujos elementos devem ser elevados ao quadrado e subtraídos.				20130618 17:22:18
40792helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN11D6B				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/\>				20130618 17:22:18
40793helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	bm_id3145026				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função SOMAX2SY2\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
40794helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	hd_id3145026	178			0	pt-BR	SOMAX2SY2				20130618 17:22:18
40795helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3145055	179			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUMMEX2PY2\"\>Retorna a soma da soma dos quadrados dos valores correspondentes de duas matrizes.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
40796helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	hd_id3163390	180			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
40797helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3163404	181			0	pt-BR	SOMAX2SY2(MatrizX; MatrizY)				20130618 17:22:18
40798helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3163417	182			0	pt-BR	\<emph\>MatrizX\</emph\> representa a primeira matriz cujos argumentos devem ser elevados ao quadrado e somados.				20130618 17:22:18
40799helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3163437	183			0	pt-BR	\<emph\>MatrizY\</emph\> representa a segunda matriz cujos elementos devem ser elevados ao quadrado e somados.				20130618 17:22:18
40800helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN11E45				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/\>				20130618 17:22:18
40801helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	bm_id3163527				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função SOMAXMY2\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
40802helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	hd_id3163527	187			0	pt-BR	SOMAXMY2				20130618 17:22:18
40803helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3163556	188			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUMMEXMY2\"\>Soma os quadrados da variância entre os valores correspondentes de duas matrizes.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
40804helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	hd_id3163574	189			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
40805helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3163588	190			0	pt-BR	SOMAXMY2(MatrizX; MatrizY)				20130618 17:22:18
40806helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3163601	191			0	pt-BR	\<emph\>MatrizX\</emph\> representa a primeira matriz cujos argumentos devem ser subtraídos e elevados ao quadrado.				20130618 17:22:18
40807helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3163621	192			0	pt-BR	\<emph\>MatrizY\</emph\> representa a segunda matriz cujos elementos devem ser subtraídos e elevados ao quadrado.				20130618 17:22:18
40808helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN11F1F				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/\>				20130618 17:22:18
40809helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	bm_id3166062				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função TENDÊNCIA\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
40810helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	hd_id3166062	196			0	pt-BR	TENDÊNCIA				20130618 17:22:18
40811helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3166091	197			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_TREND\"\>Retorna os valores resultantes de uma tendência linear.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
40812helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	hd_id3166109	198			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
40813helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3166122	199			0	pt-BR	TENDÊNCIA(DadosY; DadosX; NovosDadosX; TipoLinear)				20130618 17:22:18
40814helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3166137	200			0	pt-BR	\<emph\>DadosY\</emph\> representa a matriz de dados Y.				20130618 17:22:18
40815helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3166156	201			0	pt-BR	\<emph\>DadosX\</emph\> (opcional) representa a matriz de dados X.				20130618 17:22:18
40816helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3166176	202			0	pt-BR	\<emph\>NovosDadosX\</emph\> (opcional) representa a matriz de dados X, que será usada para recalcular valores.				20130618 17:22:18
40817helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3166196	203			0	pt-BR	\<emph\>TipoLinear\</emph\>(Opcional). Se TipoLinear = 0 , então as linhas serão calculadas passando pelo ponto zero. Caso contrário, linhas deslocadas também serão calculadas. O padrão é TipoLinear <> 0.				20130618 17:22:18
40818helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN11D2F				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/\>				20130618 17:22:18
40819helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN12019				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/\>				20130618 17:22:18
40820helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	hd_id3166231	204			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
40821helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3166245	205			0	pt-BR	Selecione um intervalo da planilha no qual serão exibidos os dados da tendência. Escolha a função. Insira os dados de saída ou selecione-os com o mouse. Marque o campo \<emph\>Matriz\</emph\> e clique em \<emph\>OK\</emph\>. Serão exibidos os dados de tendência calculados a partir dos dados de saída.				20130618 17:22:18
40822helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	bm_id3166317				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função CRESCIMENTO\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tendências exponenciais em matrizes\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
40823helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	hd_id3166317	207			0	pt-BR	CRESCIMENTO				20130618 17:22:18
40824helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3166346	208			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_VARIATION\"\>Calcula os pontos de uma tendência exponencial em uma matriz.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
40825helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	hd_id3166364	209			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
40826helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3166377	210			0	pt-BR	CRESCIMENTO(DadosY; DadosX; NovosDadosX; TipoFunção)				20130618 17:22:18
40827helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3166392	211			0	pt-BR	\<emph\>DadosY\</emph\> representa a matriz de dados Y.				20130618 17:22:18
40828helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3166411	212			0	pt-BR	\<emph\>DadosX\</emph\> (opcional) representa a matriz de dados X.				20130618 17:22:18
40829helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3173797	213			0	pt-BR	\<emph\>NovosDadosX\</emph\> (opcional) representa a matriz de dados X, cujos valores serão calculados.				20130618 17:22:18
40830helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3173817	214			0	pt-BR	\<emph\>TipoFunção\</emph\>(opcional). Se TipoFunção = 0, funções na forma y = m^x serão calculadas. Caso contrário, funções da forma y = b*m^x serão calculadas.				20130618 17:22:18
40831helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN11DFD				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/\>				20130618 17:22:18
40832helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_idN12113				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/\>				20130618 17:22:18
40833helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	hd_id3173839	215			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
40834helpcontent2	source\text\scalc\01\04060107.xhp	0	help	par_id3173852	216			0	pt-BR	Essa função retorna uma matriz e é tratada da mesma maneira que as outras funções de matriz. Selecione um intervalo onde você deseja que as respostas apareçam e selecione a função. Selecione DadosY. Entre com quaisquer outros parâmetros, marque \<emph\>Matriz\</emph\> e clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
40835helpcontent2	source\text\scalc\01\04060108.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Funções estatísticas				20130618 17:22:18
40836helpcontent2	source\text\scalc\01\04060108.xhp	0	help	bm_id3153018				0	pt-BR	\<bookmark_value\>funções estatísticas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Assistente de funções; estatísticas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>funções; funções estatísticas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
40837helpcontent2	source\text\scalc\01\04060108.xhp	0	help	hd_id3153018	1			0	pt-BR	Funções estatísticas				20130618 17:22:18
40838helpcontent2	source\text\scalc\01\04060108.xhp	0	help	par_id3157874	2			0	pt-BR	\<variable id=\"statistiktext\"\>Essa categoria contém as funções \<emph\>Estatísticas\</emph\>. \</variable\>				20130618 17:22:18
40839helpcontent2	source\text\scalc\01\04060108.xhp	0	help	par_id3149001	9			0	pt-BR	Alguns dos exemplos utilizam a seguinte tabela de dados:				20130618 17:22:18
40840helpcontent2	source\text\scalc\01\04060108.xhp	0	help	par_id3148775	10			0	pt-BR	C				20130618 17:22:18
40841helpcontent2	source\text\scalc\01\04060108.xhp	0	help	par_id3145297	11			0	pt-BR	D				20130618 17:22:18
40842helpcontent2	source\text\scalc\01\04060108.xhp	0	help	par_id3150661	12			0	pt-BR	2				20130618 17:22:18
40843helpcontent2	source\text\scalc\01\04060108.xhp	0	help	par_id3153551	13			0	pt-BR	Valor x				20130618 17:22:18
40844helpcontent2	source\text\scalc\01\04060108.xhp	0	help	par_id3147536	14			0	pt-BR	Valor y				20130618 17:22:18
40845helpcontent2	source\text\scalc\01\04060108.xhp	0	help	par_id3153224	15			0	pt-BR	3				20130618 17:22:18
40846helpcontent2	source\text\scalc\01\04060108.xhp	0	help	par_id3150475	16			0	pt-BR	-5				20130618 17:22:18
40847helpcontent2	source\text\scalc\01\04060108.xhp	0	help	par_id3155367	17			0	pt-BR	-3				20130618 17:22:18
40848helpcontent2	source\text\scalc\01\04060108.xhp	0	help	par_id3149783	18			0	pt-BR	4				20130618 17:22:18
40849helpcontent2	source\text\scalc\01\04060108.xhp	0	help	par_id3153181	19			0	pt-BR	-2				20130618 17:22:18
40850helpcontent2	source\text\scalc\01\04060108.xhp	0	help	par_id3148429	20			0	pt-BR	0				20130618 17:22:18
40851helpcontent2	source\text\scalc\01\04060108.xhp	0	help	par_id3152588	21			0	pt-BR	5				20130618 17:22:18
40852helpcontent2	source\text\scalc\01\04060108.xhp	0	help	par_id3147483	22			0	pt-BR	-1				20130618 17:22:18
40853helpcontent2	source\text\scalc\01\04060108.xhp	0	help	par_id3083443	23			0	pt-BR	1				20130618 17:22:18
40854helpcontent2	source\text\scalc\01\04060108.xhp	0	help	par_id3149826	24			0	pt-BR	6				20130618 17:22:18
40855helpcontent2	source\text\scalc\01\04060108.xhp	0	help	par_id3163820	25			0	pt-BR	0				20130618 17:22:18
40856helpcontent2	source\text\scalc\01\04060108.xhp	0	help	par_id3154816	26			0	pt-BR	3				20130618 17:22:18
40857helpcontent2	source\text\scalc\01\04060108.xhp	0	help	par_id3149276	27			0	pt-BR	7				20130618 17:22:18
40858helpcontent2	source\text\scalc\01\04060108.xhp	0	help	par_id3149267	28			0	pt-BR	2				20130618 17:22:18
40859helpcontent2	source\text\scalc\01\04060108.xhp	0	help	par_id3156310	29			0	pt-BR	4				20130618 17:22:18
40860helpcontent2	source\text\scalc\01\04060108.xhp	0	help	par_id3154639	30			0	pt-BR	8				20130618 17:22:18
40861helpcontent2	source\text\scalc\01\04060108.xhp	0	help	par_id3145205	31			0	pt-BR	4				20130618 17:22:18
40862helpcontent2	source\text\scalc\01\04060108.xhp	0	help	par_id3153276	32			0	pt-BR	6				20130618 17:22:18
40863helpcontent2	source\text\scalc\01\04060108.xhp	0	help	par_id3150756	33			0	pt-BR	9				20130618 17:22:18
40864helpcontent2	source\text\scalc\01\04060108.xhp	0	help	par_id3156095	34			0	pt-BR	6				20130618 17:22:18
40865helpcontent2	source\text\scalc\01\04060108.xhp	0	help	par_id3152929	35			0	pt-BR	8				20130618 17:22:18
40866helpcontent2	source\text\scalc\01\04060108.xhp	0	help	par_id3156324	36			0	pt-BR	As funções estatísticas estão descritas nas seguintes subseções.				20130618 17:22:18
40867helpcontent2	source\text\scalc\01\04060108.xhp	0	help	par_id3150271	37			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/04060116.xhp\" name=\"Statistical Functions in the Analysis-AddIn.\"\>Funções estatísticas no suplemento de Análise\</link\>				20130618 17:22:18
40868helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Funções de planilha				20130618 17:22:18
40869helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	bm_id3148522				0	pt-BR	\<bookmark_value\>planilhas; funções\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Assistente de funções; planilhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>funções; planilhas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
40870helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	hd_id3148522	1			0	pt-BR	Funções de planilha				20130618 17:22:18
40871helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3144508	2			0	pt-BR	\<variable id=\"tabelletext\"\>Esta seção contém descrições das funções de \<emph\>Planilha\</emph\> junto com um exemplo.\</variable\>				20130618 17:22:18
40872helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	bm_id3146968				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função ENDEREÇO\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
40873helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	hd_id3146968	3			0	pt-BR	ENDEREÇO				20130618 17:22:18
40874helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3155762	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_ADRESSE\"\>Retorna o endereço (referência) de uma célula na forma de texto, de acordo com os números de linha e coluna especificados.\</ahelp\> Você pode determinar se o endereço deve ser interpretado como absoluto (por exemplo, $A$1), relativo (como A1) ou em uma forma mista (A$1 ou $A1). Você também pode especificar o nome da planilha.				20130618 17:22:18
40875helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id1027200802301348				0	pt-BR	Para interoperabilidade, as funções ENDEREÇO e INDIRETO suportam um parâmetro opcional para especificar se a notação R1C1 será utilizada no lugar da tradicional notação A1.				20130618 17:22:18
40876helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id1027200802301445				0	pt-BR	Na função ENDEREÇO, o parâmetro é inserido na quarta posição, deslocando o nome opcional da planilha para a quinta posição.				20130618 17:22:18
40877helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id102720080230153				0	pt-BR	Na função INDIRETO, o parâmetro é anexado como segundo parâmetro.				20130618 17:22:18
40878helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id102720080230151				0	pt-BR	Em ambas as funções, se o argumento for inserido com valor 0, então a notação R1C1 será utilizada. Se o argumento for omitido ou tiver valor diferente de 0, então a notação A1 será utilizada.				20130618 17:22:18
40879helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id1027200802301556				0	pt-BR	No caso da notação R1C1, a função ENDEREÇO retorna cadeias de caracteres de endereço utilizando o ponto de exclamação '!' como separador do nome da planilha, e a função INDIRETO requer o ponto de exclamação como separador do nome de planilha. Ambas as funções continuam utilizando o ponto '.' como separador do nome da planilha com a notação A1.				20130618 17:22:18
40880helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id1027200802301521				0	pt-BR	Ao abrir documentos com formato ODF 1.0/1.1, as funções ENDEREÇO que mostrarem um nome de planilha como quarto parâmetro deslocarão este nome de planilha para que se torne o quinto parâmetro. Um novo quarto parâmetro com valor 1 será inserido.				20130618 17:22:18
40881helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id1027200802301650				0	pt-BR	Ao gravar um documento no formato ODF 1.0/1.1, se as funções ENDEREÇO tiverem um quarto parâmetro, ele será removido.				20130618 17:22:18
40882helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id102720080230162				0	pt-BR	Não salve um documento de planilha no formato antigo ODF 1.0/1.1 se tiver utilizado a função ENDEREÇO com um quarto parâmetro com valor 0.				20130618 17:22:18
40883helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id1027200802301756				0	pt-BR	A função INDIRETO é salva sem conversão para o formato ODF 1.0/1.1. Se um segundo parâmetro estiver presente, uma versão antiga do Calc retornará um erro para esta função.				20130618 17:22:18
40884helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	hd_id3151196	5			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
40885helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3154707	6			0	pt-BR	ENDEREÇO(Linha; Coluna; Abs; A1;"Planilha")				20130618 17:22:18
40886helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3147505	7			0	pt-BR	\<emph\>Linha\</emph\> representa o número da linha para a referência da célula				20130618 17:22:18
40887helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3145323	8			0	pt-BR	\<emph\>Coluna\</emph\> representa o número da coluna para a referência da célula (o número, não a letra)				20130618 17:22:18
40888helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3153074	9			0	pt-BR	\<emph\>Abs\</emph\> determina o tipo de referência:				20130618 17:22:18
40889helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3153298	10			0	pt-BR	1: absoluto ($A$1)				20130618 17:22:18
40890helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3150431	11			0	pt-BR	2: o tipo de referência de linha é absoluto; a referência de coluna é relativa (A$1)				20130618 17:22:18
40891helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3146096	12			0	pt-BR	3: linha (relativa); coluna (absoluta) ($A1)				20130618 17:22:18
40892helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3153334	13			0	pt-BR	4: relativa (A1)				20130618 17:22:18
40893helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id1027200802465915				0	pt-BR	\<emph\>A1\</emph\> (opcional) - Se definido como 0, a notação R1C1 será utilizada. Se este parâmetro estiver ausente ou definido com outro valor que 0, a notação A1 será utilizada.				20130618 17:22:18
40894helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3153962	14			0	pt-BR	\<emph\>Planilha\</emph\> representa o nome da planilha. Deve estar entre aspas duplas.				20130618 17:22:18
40895helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	hd_id3147299	15			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
40896helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3148744	16			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ENDEREÇO(1;1;2;"Planilha2")\</item\> retorna o seguinte: Planilha2.A$1				20130618 17:22:18
40897helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3159260	17			0	pt-BR	Se a célula A1 na planilha 2 contém o valor \<item type=\"input\"\>-6\</item\>, você pode referenciar indiretamente para a célula referenciada usando uma função em B2 inserindo \<item type=\"input\"\>=ABS(INDIRETO(B2))\</item\>. O resultado é o valor absoluto da referência da célula especificada em B2, que neste caso é 6.				20130618 17:22:18
40898helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	bm_id3150372				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função ÁREAS\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
40899helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	hd_id3150372	19			0	pt-BR	ÁREAS				20130618 17:22:18
40900helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3150036	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_BEREICHE\"\>Retorna o número de intervalos individuais que pertencem a um intervalo múltiplo.\</ahelp\> Um intervalo pode ser composto de diversas células ou de uma única célula.				20130618 17:22:18
40901helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id061020090307073				0	pt-BR	A função espera um argumento singular. Se estabelecer vários intervalos, você deve envolvê-los com parênteses adicionais. Múltiplos intervalos podem ser inseridos com um ponto-e-vírgula (;) como separador, porém serão convertidos automaticamente para o operador til (~). O til é utilizado para unir intervalos.				20130618 17:22:18
40902helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	hd_id3145222	21			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
40903helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3155907	22			0	pt-BR	ÁREAS(Referência)				20130618 17:22:18
40904helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3153118	23			0	pt-BR	Referência representa a referência a uma célula ou a um intervalo de células.				20130618 17:22:18
40905helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	hd_id3148891	24			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
40906helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3149946	25			0	pt-BR	            \<item type=\"input\"\>=ÁREAS((A1:B3;F2;G1))\</item\> retornará 3, pois é uma referência a três células e/ou áreas. Após a entrada isto se converte em =ÁREAS((A1:B3~F2~G1)).				20130618 17:22:18
40907helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3146820	26			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ÁREAS(Todas)\</item\> retorna 1 se você definiu uma área de nome Todas em \<emph\>Dados - Definir intervalo\</emph\>.				20130618 17:22:18
40908helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	bm_id3148727				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função DDE\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
40909helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	hd_id3148727	28			0	pt-BR	DDE				20130618 17:22:18
40910helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3149434	29			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_DDE\"\>Retorna o resultado de um vínculo tipo DDE.\</ahelp\> Se o conteúdo do intervalo ou da seção vinculada for alterado, o valor retornado também será alterado. Você deve recarregar a planilha ou escolher \<emph\>Editar - Vínculos\</emph\> para ver os vínculos atualizados. Não é permitido cruzar vínculos entre plataformas diferentes, por exemplo, de uma instalação do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> executada em um computador com Windows para um documento criado em um computador com Linux.				20130618 17:22:18
40911helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	hd_id3150700	30			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
40912helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3148886	31			0	pt-BR	DDE("Servidor"; "Arquivo"; "Intervalo"; Modo)				20130618 17:22:18
40913helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3154842	32			0	pt-BR	\<emph\>Servidor\</emph\> é o nome de um aplicativo do servidor. As aplicações do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> tem nome de servidor "Soffice".				20130618 17:22:18
40914helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3153034	33			0	pt-BR	\<emph\>Arquivo\</emph\> é o nome completo do arquivo, incluindo a especificação do caminho.				20130618 17:22:18
40915helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3147472	34			0	pt-BR	\<emph\>Intervalo\</emph\> é a área que contém os dados que serão avaliados.				20130618 17:22:18
40916helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3152773	184			0	pt-BR	\<emph\>Modo\</emph\> é um parâmetro opcional que controla o método através do qual o servidor DDE converte seus dados em números.				20130618 17:22:18
40917helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3154383	185			0	pt-BR	                     \<emph\>Modo\</emph\>                  				20130618 17:22:18
40918helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3145146	186			0	pt-BR	                     \<emph\>Efeito\</emph\>                  				20130618 17:22:18
40919helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3154558	187			0	pt-BR	0 ou ausente				20130618 17:22:18
40920helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3145596	188			0	pt-BR	Formato de número do estilo de célula "Padrão"				20130618 17:22:18
40921helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3152785	189			0	pt-BR	1				20130618 17:22:18
40922helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3154380	190			0	pt-BR	Os dados são sempre interpretados no formato padrão para o inglês americano				20130618 17:22:18
40923helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3150279	191			0	pt-BR	2				20130618 17:22:18
40924helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3153775	192			0	pt-BR	Os dados são recuperados como texto; não ocorre a conversão em números				20130618 17:22:18
40925helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	hd_id3149546	35			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
40926helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3148734	36			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=DDE("soffice";"c:\\office\\document\\dado1.sxc";"planilha1.A1")\</item\> lê o conteúdo da célula A1 na planilha1 do arquivo de planilha dado1.sxc do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Calc.				20130618 17:22:18
40927helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3153081	37			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=DDE("soffice";"c:\\office\\document\\frase.sxw";"Frase de hoje")\</item\> retorna uma frase numa célula contendo esta fórmula. Primeiro, você deve inserir uma linha no documento frase.sxw contendo o texto da frase e definir como primeira linha de uma seção de nome \<item type=\"literal\"\>Frase de hoje\</item\> (em \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Writer sob \<emph\>Inserir - Seção\</emph\>). Se a frase for modificada (e salva) no documento do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Writer, a frase será atualizada em todas as células do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Calc nas quais esse vínculo DDE foi definido.				20130618 17:22:18
40928helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	bm_id3153114				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função TIPODEERRO\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
40929helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	hd_id3153114	38			0	pt-BR	TIPODEERRO				20130618 17:22:18
40930helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3148568	39			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_FEHLERTYP\"\>Retorna o número correspondente a um \<link href=\"text/scalc/05/02140000.xhp\" name=\"error value\"\>valor de erro\</link\> que ocorre em uma célula diferente.\</ahelp\> Com a ajuda desse número, você pode gerar um texto de mensagem de erro.				20130618 17:22:18
40931helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3149877	40			0	pt-BR	A Barra de Status exibirá o código de erro predefinido do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> se você clicar na célula que contém o erro.				20130618 17:22:18
40932helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	hd_id3154327	41			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
40933helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3151322	42			0	pt-BR	TIPODEERRO(Referência)				20130618 17:22:18
40934helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3150132	43			0	pt-BR	\<emph\>Referência\</emph\> contém o endereço da célula onde ocorre o erro.				20130618 17:22:18
40935helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	hd_id3145248	44			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
40936helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3146904	45			0	pt-BR	Se a célula A1 exibe Err:518, a função \<item type=\"input\"\>=TIPODEERRO(A1)\</item\> retorna o número 518.				20130618 17:22:18
40937helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	bm_id3151221				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função ÍNDICE\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
40938helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	hd_id3151221	47			0	pt-BR	ÍNDICE				20130618 17:22:18
40939helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3150268	48			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_INDEX\"\>ÍNDICE retorna um subintervalo, especificado pelo número da linha e da coluna, ou por um índice de intervalo opcional. A depender do contexto, ÍNDICE retorna uma referência ou um conteúdo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
40940helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	hd_id3156063	49			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
40941helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3149007	50			0	pt-BR	ÍNDICE(Referência; Linha; Coluna; Intervalo)				20130618 17:22:18
40942helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3153260	51			0	pt-BR	\<emph\>Referência\</emph\> é uma referência, inserida seja diretamente ou ao especificar um nome de intervalo. Se a referência consistir de múltiplos intervalos, você deve colocar a referência ou nome de intervalo entre parênteses.				20130618 17:22:18
40943helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3145302	52			0	pt-BR	\<emph\>Linha\</emph\> (opcional) representa o índice da linha da referência do intervalo, para a qual deve-se retornar um valor. No caso de zero (nenhuma linha especificada) todas as linhas referenciadas serão retornadas.				20130618 17:22:18
40944helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3154628	53			0	pt-BR	\<emph\>Coluna\</emph\> (opcional) representa o índice da coluna da referência do intervalo, para o qual deve-se retornar um valor. No caso de zero (sem coluna específica) todas as colunas referenciadas serão retornadas.				20130618 17:22:18
40945helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3155514	54			0	pt-BR	\<emph\>Intervalo\</emph\> (opcional) representa o índice do sub intervalo se este se referir a um intervalo múltiplo.				20130618 17:22:18
40946helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	hd_id3145264	55			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
40947helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3159112	56			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ÍNDICE(Preços;4;1)\</item\> retorna o valor desde a linha 4 e coluna 1 do intervalo de banco de dados definido em \<emph\>Dados - Definir\</emph\> como \<emph\>Preços\</emph\>.				20130618 17:22:18
40948helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3150691	57			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ÍNDICE(SomaX;4;1)\</item\> retorna o valor a partir do intervalo \<emph\>SomaX\</emph\> na linha 4 e coluna 1 como definido em \<emph\>Inserir - Nomes - Definir\</emph\>.				20130618 17:22:18
40949helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id4109012				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ÍNDICE(A1:B6;1)\</item\> retorna uma referência para a primeira linha de A1:B6.				20130618 17:22:18
40950helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id9272133				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ÍNDICE(A1:B6;0;1)\</item\> retorna uma referência para a primeira coluna de A1:B6.				20130618 17:22:18
40951helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3158419	58			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ÍNDICE((multi);4;1)\</item\> indica o valor contido na linha 4 e coluna 1 do intervalo (múltiplo), que você nomeou em \<emph\>Inserir - Nomes - Definir\</emph\> como \<emph\>multi\</emph\>. O intervalo múltiplo pode consistir de vários intervalos retangulares, cada um com uma linha 4 e coluna 1. Se agora você quiser chamar o segundo bloco desse intervalo múltiplo, entre o número \<item type=\"input\"\>2\</item\> como o parâmetro \<emph\>intervalo\</emph\>.				20130618 17:22:18
40952helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3148595	59			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ÍNDICE(A1:B6;1;1)\</item\> indica o valor no canto superior esquerdo do intervalo A1:B6.				20130618 17:22:18
40953helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id9960020				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ÍNDICE((multi);0;0;2)\</item\> retorna uma referência ao segundo intervalo de um intervalo múltiplo.				20130618 17:22:18
40954helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	bm_id3153181				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função INDIRETO\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
40955helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	hd_id3153181	62			0	pt-BR	INDIRETO				20130618 17:22:18
40956helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3147169	63			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_INDIREKT\"\>Retorna a \<emph\>referência\</emph\> especificada por uma cadeia de caracteres de texto.\</ahelp\> Esta função também pode ser usada para retornar a área de uma cadeia de caracteres correspondente.				20130618 17:22:18
40957helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	hd_id3153717	64			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
40958helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3149824	65			0	pt-BR	INDIRETO(Ref; A1)				20130618 17:22:18
40959helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3154317	66			0	pt-BR	\<emph\>Ref\</emph\> representa a referência a uma célula ou uma área (na forma textual) para a qual deve-se retornar o conteúdo.				20130618 17:22:18
40960helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id1027200802470312				0	pt-BR	\<emph\>A1\</emph\> (opcional) - Se definido como 0, a notação R1C1 será utilizada. Se este parâmetro estiver ausente ou definido com outro valor que 0, a notação A1 será utilizada.				20130618 17:22:18
40961helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_idN10CAE				0	pt-BR	Ao abrir uma planilha Excel que utilize endereços indiretos calculados a partir de funções de cadeias de caracteres, os endereços da planilha não serão traduzidos automaticamente. Por exemplo, o endereço Excel em INDIRETO("NomeArquivo!NomePlanilha"&B1) não será convertido no endereço do Calc em INDIRETO("NomeArquivo!NomePlanilha"&B1).				20130618 17:22:18
40962helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	hd_id3150389	67			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
40963helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3150608	68			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=INDIRETO(A1)\</item\> é igual a 100 caso A1 contenha C108 como referência e a célula C108 contém o valor de \<item type=\"input\"\>100\</item\>.				20130618 17:22:18
40964helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3083286	181			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=SOMA(INDIRETO("a1:" & ENDEREÇO(1;3)))\</item\> totaliza as células na área A1 até a célula com o endereço definido pela linha 1 e a coluna 3. Significa que a área A1:C1 é totalizada.				20130618 17:22:18
40965helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	bm_id3154818				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função COLUNA\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
40966helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	hd_id3154818	70			0	pt-BR	COLUNA				20130618 17:22:18
40967helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3149711	193			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_SPALTE\"\>Retorna o número da coluna de uma referência de célula.\</ahelp\> Se a referência for uma célula, o número da coluna da célula será retornado; se o parâmetro for uma área de célula, os números de coluna correspondentes serão retornados em uma \<link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp#wasmatrix\" name=\"array\"\>matriz\</link\> de linha única se a fórmula for inserida \<link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp#somatrixformel\" name=\"as an array formula\"\>como uma fórmula de matriz\</link\>. Se a função COLUNA tiver um parâmetro de referência de área e não for usada para uma fórmula de matriz, apenas o número da coluna da primeira célula da área será determinado.				20130618 17:22:18
40968helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	hd_id3149283	72			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
40969helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3149447	73			0	pt-BR	COLUNA(Referência)				20130618 17:22:18
40970helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3156310	74			0	pt-BR	\<emph\>Referência\</emph\> é a referência a uma célula ou área de célula cujo primeiro número de coluna deve ser localizado.				20130618 17:22:18
40971helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3155837	194			0	pt-BR	Se nenhuma referência for inserida, será localizado o número da coluna da célula na qual a fórmula foi inserida. O  \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Calc define automaticamente a referência como a célula atual.				20130618 17:22:18
40972helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	hd_id3152932	75			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
40973helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3147571	76			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=COLUNA(A1)\</item\> é igual a 1. A coluna A é a primeira coluna da tabela.				20130618 17:22:18
40974helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3147079	77			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=COLUNA(C3:E3)\</item\> é igual a 3. A coluna C é a terceira coluna na tabela.				20130618 17:22:18
40975helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3146861	195			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=COLUNA(D3:G10)\</item\> retorna 4 por que a coluna D é a quarta coluna na tabela e a função COLUNA não é usada numa fórmula de matriz. (Neste caso, o primeiro valor da matriz é sempre usado como resultado.)				20130618 17:22:18
40976helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3156320	196			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>{=COLUNA(B2:B7)}\</item\> e \<item type=\"input\"\>=COLUNA(B2:B7)\</item\> ambas retornam 2 por que a referência só contém B como segunda coluna na tabela. Já que áreas de uma coluna só tem um número de coluna, não faz diferença se a fórmula for de matriz ou não.				20130618 17:22:18
40977helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3150872	197			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=COLUNA()\</item\> retorna 3 se a fórmula foi inserida na coluna C.				20130618 17:22:18
40978helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3153277	198			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>{=COLUNA(Coelho)}\</item\> retorna a matriz de uma linha (3, 4) caso "Coelho" seja o nome da área (C1:D3).				20130618 17:22:18
40979helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	bm_id3154643				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função COLUNAS\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
40980helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	hd_id3154643	79			0	pt-BR	COLUNAS				20130618 17:22:18
40981helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3151182	80			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_SPALTEN\"\>Retorna o número de colunas da referência especificada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
40982helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	hd_id3149141	81			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
40983helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3154047	82			0	pt-BR	COLUNAS(Matriz)				20130618 17:22:18
40984helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3154745	83			0	pt-BR	\<emph\>Matriz\</emph\> é a referência a um intervalo de células cujo número total de colunas deve ser encontrado. O argumento pode também ser uma célula única.				20130618 17:22:18
40985helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	hd_id3153622	84			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
40986helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3149577	200			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=COLUNAS(B5)\</item\> retorna 1 por que uma célula só contém uma coluna.				20130618 17:22:18
40987helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3145649	85			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=COLUNAS(A1:C5)\</item\> igual a 3. A referência compreende três colunas.				20130618 17:22:18
40988helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3155846	201			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=COLUNAS(Coelho)\</item\> retorna 2 se \<item type=\"literal\"\>Coelho\</item\> for o intervalo nomeado (C1:D3).				20130618 17:22:18
40989helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	bm_id3153152				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função de pesquisa vertical\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função PROCV\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
40990helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	hd_id3153152	87			0	pt-BR	PROCV				20130618 17:22:18
40991helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3149984	88			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_SVERWEIS\"\>Pesquisa vertical com referência à células adjacentes à direita.\</ahelp\> Essa função verifica se um valor específico está contido na primeira coluna de uma matriz. A função retorna então o valor na mesma linha da coluna nomeada por \<item type=\"literal\"\>Índice\</item\>. Se o parâmetro \<item type=\"literal\"\>Ordem\</item\> for omitido ou definido como VERDADEIRO ou um, assume-se que os dados são ordenados em ordem crescente. Neste caso, se o \<item type=\"literal\"\>CritérioDePesquisa\</item\> não for encontrado, o último valor menor que o critério será retornado. Se \<item type=\"literal\"\>Ordem\</item\> é definido como FALSO ou zero, deve haver um valor exato, senão o erro \<emph\>Erro: Valor não disponível\</emph\> será o resultado. portanto, com um valor zero, os dados não precisam estar ordenados em ordem crescente.				20130618 17:22:18
40992helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	hd_id3146898	89			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
40993helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3150156	90			0	pt-BR	=PROCV(CritérioDePesquisa; Matriz; Índice; Ordem)				20130618 17:22:18
40994helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3149289	91			0	pt-BR	\<emph\>CritérioDePesquisa\</emph\> é o valor pesquisado na primeira coluna da matriz.				20130618 17:22:18
40995helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3153884	92			0	pt-BR	\<emph\>Matriz\</emph\> é a referência, que compreende no mínimo duas colunas.				20130618 17:22:18
40996helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3156005	93			0	pt-BR	\<emph\>Índice\</emph\> é o número da coluna na matriz que contém o valor a ser retornado. A primeira coluna começa com 1.				20130618 17:22:18
40997helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3151208	94			0	pt-BR	\<emph\>Ordem\</emph\> é um parâmetro opcional que indica se a primeira coluna na matriz é ordenada em ordem crescente. Entre com o valor booleano FALSO ou zero se a primeira coluna não for ordenada em ordem crescente. Colunas ordenadas podem ser pesquisadas muito mais rapidamente e a função sempre retorna um valor, mesmo se o valor pesquisado não existir exatamente, se estiver entre o menor e maior valor da lista ordenada. Numa lista não ordenada, o valor de pesquisa deve existir exatamente. Senão a função retornará esta mensagem: \<emph\>Erro: Valor não disponível\</emph\>.				20130618 17:22:18
40998helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	hd_id3147487	95			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
40999helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3154129	96			0	pt-BR	Você deseja colocar o número do prato de um cardápio na célula A1, e o nome do prato na célula vizinha B1. A atribuição Numero para Nome está na matriz D1:E100. D1 contém \<item type=\"input\"\>100\</item\>, E1 contém o nome \<item type=\"input\"\>Sopa de legumes\</item\>, e assim sucessivamente para os 100 itens do cardápio. Os números na coluna D são ordenados de forma crescente; portanto, o parâmetro opcional \<item type=\"literal\"\>Ordem\</item\> não é necessário.				20130618 17:22:18
41000helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3145663	97			0	pt-BR	Insira a seguinte fórmula em B1:				20130618 17:22:18
41001helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3151172	98			0	pt-BR	            \<item type=\"input\"\>=PROCV(A1;D1:E100;2)\</item\>         				20130618 17:22:18
41002helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3149200	99			0	pt-BR	No momento em que você inserir um número em A1, B1 mostrará o texto correspondente contido na segunda coluna da referência D1:E100. Quando você inserir um número inexistente, será exibido o texto com o número seguinte. Para evitar que isso ocorra, insira FALSO como o último parâmetro da fórmula. Esse procedimento produzirá uma mensagem de erro sempre que um número inexistente for inserido.				20130618 17:22:18
41003helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	bm_id3153905				0	pt-BR	\<bookmark_value\>números de planilha; procurar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função PLANILHA\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41004helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	hd_id3153905	215			0	pt-BR	PLANILHA				20130618 17:22:18
41005helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3150309	216			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_TABELLE\"\>Retorna o número de planilha de uma referência ou uma cadeia de caracteres que representa um nome de planilha.\</ahelp\> Se você não inserir nenhum parâmetro, o resultado será o número da planilha que contém a fórmula.				20130618 17:22:18
41006helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	hd_id3148564	217			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
41007helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3153095	218			0	pt-BR	PLANILHA(Referência)				20130618 17:22:18
41008helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3154588	219			0	pt-BR	\<emph\>Referência\</emph\> é opcional e é uma referência a uma célula, uma área ou um nome de planilha.				20130618 17:22:18
41009helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	hd_id3155399	220			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
41010helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3146988	221			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=PLANILHA(Planilha2.A1)\</item\> retorna 2 se Planilha2 é a segunda planilha no documento.				20130618 17:22:18
41011helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	bm_id3148829				0	pt-BR	\<bookmark_value\>número de planilhas; função\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função PLANILHAS\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41012helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	hd_id3148829	222			0	pt-BR	PLANILHAS				20130618 17:22:18
41013helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3148820	223			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_TABELLEN\"\>Determina o número de planilhas em uma referência.\</ahelp\> Se você não inserir nenhum parâmetro, essa função retornará o número de planilhas do documento atual.				20130618 17:22:18
41014helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	hd_id3154220	224			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
41015helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3150777	225			0	pt-BR	PLANILHAS(Referência)				20130618 17:22:18
41016helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3153060	226			0	pt-BR	\<emph\>Referência\</emph\> é a referência a uma planilha ou área. Esse parâmetro é opcional.				20130618 17:22:18
41017helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	hd_id3149766	227			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
41018helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3150507	228			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=PLANILHAS(Planilha1.A1:Planilha3.G12)\</item\> retorna 3 se Planilha1, Planilha2, e Planilha3 existirem na sequência indicada.				20130618 17:22:18
41019helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	bm_id3158407				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função CORRESP\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41020helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	hd_id3158407	101			0	pt-BR	CORRESP				20130618 17:22:18
41021helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3154896	102			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_VERGLEICH\"\>Retorna a posição relativa de um item de matriz que corresponde a um valor especificado.\</ahelp\> A função retorna a posição do valor encontrado na matriz_de_consulta como um número.				20130618 17:22:18
41022helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	hd_id3153834	103			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
41023helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3159152	104			0	pt-BR	CORRESP(CritérioDePesquisa; MatrizDePesquisa; Tipo)				20130618 17:22:18
41024helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3149336	105			0	pt-BR	\<emph\>CritérioDePesquisa\</emph\> é o valor a ser pesquisado na matriz de linha única ou de coluna única.				20130618 17:22:18
41025helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3159167	106			0	pt-BR	\<emph\>MatrizDePesquisa\</emph\> é a referência pesquisada. Uma matriz de pesquisa pode ser uma linha ou coluna única, ou parte de uma linha ou coluna.				20130618 17:22:18
41026helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3147239	107			0	pt-BR	\<emph\>Tipo\</emph\> pode receber os valores 1, 0 ou -1. Se Tipo = 1 ou se este parâmetro opcional for omitido, assume-se que a primeira coluna da matriz de pesquisa está classificada em ordem crescente. Se Tipo = -1, assume-se que a coluna está classificada em ordem decrescente. Essa função corresponde à mesma função do Microsoft Excel.				20130618 17:22:18
41027helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3154265	231			0	pt-BR	Se Tipo = 0, somente valores existentes serão achados. Se o critério de pesquisa for encontrado mais de uma vez, a função retorna o índice do primeiro valor encontrado. Somente quando Tipo = 0  é que se pode procurar por expressões regulares.				20130618 17:22:18
41028helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3147528	232			0	pt-BR	Se Tipo = 1 ou o terceiro parâmetro for omitido, o índice do último valor que for menor ou igual ao critério de pesquisa será retornado. Isto se aplica até mesmo quando a matriz de pesquisa não for ordenada. Para Tipo = -1, o primeiro valor que for maior ou igual será retornado.				20130618 17:22:18
41029helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	hd_id3155119	108			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
41030helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3155343	109			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=CORRESP(200;D1:D100)\</item\> pesquisa a área D1:D100, que esta ordenada pela coluna D, pelo valor de 200. Assim que o valor for encontrado, o número da linha onde o valor foi encontrado será retornado. Se um valor maior for encontrado durante a pesquisa na coluna, o número da linha anterior será retornado.				20130618 17:22:18
41031helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	bm_id3158430				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função DESLOC\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41032helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	hd_id3158430	111			0	pt-BR	DESLOC				20130618 17:22:18
41033helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3149167	112			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_VERSCHIEBUNG\"\>Retorna o valor do deslocamento de uma célula por um determinado número de linhas e colunas a partir de um ponto de referência especificado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
41034helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	hd_id3146952	113			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
41035helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3159194	114			0	pt-BR	DESLOC(Referência; Linhas; Colunas; Altura; Largura)				20130618 17:22:18
41036helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3152360	115			0	pt-BR	\<emph\>Referência\</emph\> é a referência da qual a função pesquisa pela nova referência.				20130618 17:22:18
41037helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3156032	116			0	pt-BR	\<emph\>Linhas\</emph\> é o número de linhas pela qual a referência foi corrigida para cima (valor negativo) ou para baixo.				20130618 17:22:18
41038helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3166458	117			0	pt-BR	\<emph\>Colunas\</emph\> (opcional) é o número de colunas pelo qual a referência foi corrigida para a esquerda (valor negativo) ou para a direita.				20130618 17:22:18
41039helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3150708	118			0	pt-BR	\<emph\>Altura\</emph\> (opcional) é a altura de uma área que começa na nova posição de referência.				20130618 17:22:18
41040helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3147278	119			0	pt-BR	\<emph\>Largura\</emph\> (opcional) é a largura horizontal de uma área que começa na nova posição de referência.				20130618 17:22:18
41041helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id8662373				0	pt-BR	Argumentos como \<emph\>Linhas\</emph\> e \<emph\>Colunas\</emph\> não podem referenciar a inícios de colunas e linhas em zero ou negativos.				20130618 17:22:18
41042helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id9051484				0	pt-BR	Argumentos \<emph\>Altura\</emph\> e \<emph\>Largura\</emph\> não podem indicar contagem nula ou negativa de colunas ou linhas.				20130618 17:22:18
41043helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_idN1104B				0	pt-BR	            \<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/\>         				20130618 17:22:18
41044helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	hd_id3155586	120			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
41045helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3149744	121			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=DESLOC(A1;2;2)\</item\> retorna o valor na célula C3 (A1 movida de duas linhas e duas colunas para baixo). Se C3 contém o valor \<item type=\"input\"\>100\</item\> essa função retorna o valor 100.				20130618 17:22:18
41046helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id7439802				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=DESLOC(B2:C3;1;1)\</item\> retorna uma referência a B2:C3 movida 1 linha para baixo e uma coluna para a direita (C3:D4).				20130618 17:22:18
41047helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3009430				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=DESLOC(B2:C3;-1;-1)\</item\> retorna uma referência a B2:C3 movida uma linha para cima e uma coluna para a esquerda (A1:B2).				20130618 17:22:18
41048helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id2629169				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=DESLOC(B2:C3;0;0;3;4)\</item\> retorna uma referência a B2:C3 redimensionada para 3 linhas e 4 colunas (B2:E4).				20130618 17:22:18
41049helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id6668599				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=DESLOC(B2:C3;1;0;3;4)\</item\> retorna uma referência a B2:C3 movida para baixo de uma linha redimensionado para 3 linhas e 4 colunas (B2:E4).				20130618 17:22:18
41050helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3153739	122			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=SOMA(DESLOC(A1;2;2;5;6))\</item\> determina o total da área que começa na célula C3 e tem uma altura de 5 linhas e largura de 6 colunas (área=C3:H7).				20130618 17:22:18
41051helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	bm_id3159273				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função PROC\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41052helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	hd_id3159273	123			0	pt-BR	PROC				20130618 17:22:18
41053helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3153389	124			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_VERWEIS\"\>Retorna o conteúdo de uma célula de um intervalo de uma linha ou uma coluna.\</ahelp\> Opcionalmente, o valor atribuído (do mesmo índice) é retornado numa coluna e linha diferente. Ao contrário de \<link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp\" name=\"VLOOKUP\"\>PROCV\</link\> e \<link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp\" name=\"HLOOKUP\"\>PROCH\</link\>, os vetores de pesquisa e resultado podem estar em diferentes posições; eles não precisam ser adjacentes. Além disso, o vetor de pesquisa para PROC deve estar ordenado em ordem crescente, senão a pesquisa não retornará resultados utilizáveis.				20130618 17:22:18
41054helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id4484084				0	pt-BR	Se PROCURAR não conseguir localizar o critério de pesquisa, fará a correspondência do maior valor no vetor de pesquisa que seja menor que o ou igual ao critério de pesquisa.				20130618 17:22:18
41055helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	hd_id3152947	125			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
41056helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3154104	126			0	pt-BR	PROC(CritérioDePesquisa; VetorDePesquisa; VetorDeResultados)				20130618 17:22:18
41057helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3150646	127			0	pt-BR	\<emph\>CritérioDePesquisa\</emph\> é o valor a ser pesquisado, inserido diretamente ou como referência.				20130618 17:22:18
41058helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3154854	128			0	pt-BR	\<emph\>VetorDePesquisa\</emph\> é uma área de uma coluna ou uma linha a ser pesquisada.				20130618 17:22:18
41059helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3149925	129			0	pt-BR	\<emph\>VetorResultante\</emph\> é outro intervalo de uma coluna ou uma linha do qual se obtém o resultado da função. O resultado é a célula do vetor resultante com o mesmo índice que a instância encontrada no vetor de pesquisa.				20130618 17:22:18
41060helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	hd_id3148624	130			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
41061helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3149809	131			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=PROC(A1;D1:D100;F1:F100)\</item\> pesquisa a célula correspondente no intervalo D1:D100 pelo número inserido em A1. Para a instância encontrada, o índice é determinado, por exemplo, na 12a célula no intervalo. Então, o conteúdo da 12a. célula será retornado como o valor da função (na matriz resultante).				20130618 17:22:18
41062helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	bm_id3149425				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função ESTILO\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41063helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	hd_id3149425	133			0	pt-BR	ESTILO				20130618 17:22:18
41064helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3150826	134			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_VORLAGE\"\>Aplica um estilo à célula que contém a fórmula.\</ahelp\> Após um período de tempo definido, outro estilo poderá ser aplicado. Esta função sempre retorna o valor 0, que permite sua inclusão em outra função, sem alterar o valor. Utilize-a junto com a função ATUAL para poder aplicar cor a uma célula, independentemente do seu valor. Por exemplo: =...+ESTILO(SE(ATUAL()>3;"vermelho";"verde")) aplicará o estilo "vermelho" à célula se o valor for maior que 3; caso contrário, o estilo "verde" será aplicado. Os dois formatos de célula devem ter sido definidos antecipadamente.				20130618 17:22:18
41065helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	hd_id3145373	135			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
41066helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3149302	136			0	pt-BR	ESTILO("Estilo"; Tempo; "Estilo2")				20130618 17:22:18
41067helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3150596	137			0	pt-BR	\<emph\>Estilo\</emph\> é o nome de estilo de célula atribuído à célula. Os nomes de estilos devem ser inseridos entre aspas.				20130618 17:22:18
41068helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3156149	138			0	pt-BR	\<emph\>Tempo\</emph\> é um intervalo de tempo opcional em segundos. Se este parâmetro estiver ausente, o estilo não será alterado após um determinado período de tempo.				20130618 17:22:18
41069helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3149520	139			0	pt-BR	\<emph\>Estilo2\</emph\> é o nome opcional de um estilo de célula atribuído após decorrer um certo tempo. Se este parâmetro for omitido, assume-se "Padrão".				20130618 17:22:18
41070helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_idN111CA				0	pt-BR	            \<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/\>         				20130618 17:22:18
41071helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	hd_id3159254	140			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
41072helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3151374	141			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ESTILO("Invisível";60;"Padrão")\</item\> formata a célula no formato Invisível por 60 segundos depois que o documento for recalculado ou carregado, então o formato Padrão será atribuído. Ambos os formatos de células devem ser definidos de antemão.				20130618 17:22:18
41073helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id8056886				0	pt-BR	Dado que ESTILO() retorna um valor numérico zero, este valor de retorno é anexado ao texto. Isso pode ser evitado usando T() como no exemplo que segue				20130618 17:22:18
41074helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3668935				0	pt-BR	            \<item type=\"input\"\>="Texto"&T(ESTILO("meuEstilo"))\</item\>         				20130618 17:22:18
41075helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3042085				0	pt-BR	Veja também ATUAL() para outro exemplo.				20130618 17:22:18
41076helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	bm_id3150430				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função ESCOLHER\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41077helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	hd_id3150430	142			0	pt-BR	ESCOLHER				20130618 17:22:18
41078helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3143270	143			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_WAHL\"\>Utiliza um índice para retornar um valor de uma lista de até 30 valores.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
41079helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	hd_id3153533	144			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
41080helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3155425	145			0	pt-BR	ESCOLHER(Índice; Valor1; ...; Valor30)				20130618 17:22:18
41081helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3144755	146			0	pt-BR	\<emph\>Índice\</emph\> é uma referência ou um número entre 1 e 30 que indica o valor a tomar da lista.				20130618 17:22:18
41082helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3149939	147			0	pt-BR	\<emph\>Valor1...Valor30\</emph\> é a lista de valores inseridos como referência para uma célula ou como valores individuais.				20130618 17:22:18
41083helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	hd_id3151253	148			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
41084helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3150625	149			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ESCOLHER(A1;B1;B2;B3;"Hoje";"Ontem";"Amanhã")\</item\>, por exemplo, retorna o conteúdo da célula B2 para A1 = 2; para A1 = 4, a função retorna o texto "Hoje".				20130618 17:22:18
41085helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	bm_id3151001				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função PROCH\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41086helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	hd_id3151001	151			0	pt-BR	PROCH				20130618 17:22:18
41087helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3148688	152			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_WVERWEIS\"\>Pesquisa um valor e a referência a células abaixo da área selecionada.\</ahelp\> Essa função verifica se a primeira linha de uma matriz contém um determinado valor. Em seguida, a função retorna o valor em uma linha da matriz, identificada no parâmetro \<emph\>Índice\</emph\> na mesma coluna.				20130618 17:22:18
41088helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	hd_id3154661	153			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
41089helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3146070	154			0	pt-BR	PROCH(CritérioDePesquisa; Matriz; Índice; Classificado)				20130618 17:22:18
41090helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3148672	155			0	pt-BR	Consulte também:\<link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp\" name=\"VLOOKUP\"\>PROCV\</link\> (as linhas e colunas estão trocadas)				20130618 17:22:18
41091helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	bm_id3147321				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função LINHA\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41092helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	hd_id3147321	157			0	pt-BR	LINHA				20130618 17:22:18
41093helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3154564	203			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZEILE\"\>Retorna o número da linha de uma referência de célula.\</ahelp\> Se a referência for uma célula, esta função retornará o número da linha dessa célula. Se a referência for um intervalo de células, a função retornará os números das linhas correspondentes em uma \<link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp#wasmatrix\" name=\"Array\"\>matriz\</link\> de uma coluna caso a fórmula tenha sido inserida \<link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp#somatrixformel\" name=\"as an array formula\"\>como uma fórmula de matriz\</link\>. Se a função LINHA, referente a um intervalo, não for utilizada em uma fórmula de matriz, somente o número da linha da primeira célula do intervalo será retornada.				20130618 17:22:18
41094helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	hd_id3158439	159			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
41095helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3154916	160			0	pt-BR	LINHA(Referência)				20130618 17:22:18
41096helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3156336	161			0	pt-BR	\<emph\>Referência\</emph\> é uma célula, uma área ou o nome de uma área.				20130618 17:22:18
41097helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3151109	204			0	pt-BR	Se você não indicar uma referência, será localizado o número da linha da célula na qual a fórmula foi inserida. O \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Calc define automaticamente a referência como a célula atual.				20130618 17:22:18
41098helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	hd_id3155609	162			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
41099helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3154830	205			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=LINHA(B3)\</item\> retorna 3 por que a referência é a terceira linha da tabela.				20130618 17:22:18
41100helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3147094	206			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>{=LINHA(D5:D8)}\</item\> retorna a matriz de uma coluna (5, 6, 7, 8) por que a referência especificada contém as linhas 5 a 8.				20130618 17:22:18
41101helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3153701	207			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=LINHA(D5:D8)\</item\> retorna 5 por que a função LINHA não é usada como fórmula de matriz e somente o número da primeira linha da referência será retornado.				20130618 17:22:18
41102helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3150996	208			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>{=LINHA(A1:E1)}\</item\> e \<item type=\"input\"\>=LINHA(A1:E1)\</item\> ambas retornam 1 por que a referência só contém a linha 1 como primeira coluna na tabela. (Porque áreas de uma única linha só tem um número de linha, não faz diferença se a fórmula é de matriz ou não.)				20130618 17:22:18
41103helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3153671	209			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=LINHA()\</item\> retorna 3 se a fórmula foi inserida na linha 3.				20130618 17:22:18
41104helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3153790	210			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>{=LINHA(Coelho)}\</item\> retorna a matriz de uma coluna (1, 2, 3) se "Coelho" for o nome da área (C1:D3).				20130618 17:22:18
41105helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	bm_id3145772				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função LINHAS\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41106helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	hd_id3145772	166			0	pt-BR	LINHAS				20130618 17:22:18
41107helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3148971	167			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZEILEN\"\>Retorna o número de linhas em uma referência ou em uma matriz.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
41108helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	hd_id3156051	168			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
41109helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3154357	169			0	pt-BR	LINHAS(Matriz)				20130618 17:22:18
41110helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3155942	170			0	pt-BR	\<emph\>Matriz\</emph\> é a referência ou área nomeada cujo número total de linhas será retornado.				20130618 17:22:18
41111helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	hd_id3155869	171			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
41112helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3154725	212			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=LINHAS(B5)\</item\> retorna 1 por que uma célula só contém uma linha.				20130618 17:22:18
41113helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3150102	172			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=LINHAS(A10:B12)\</item\> retorna 3.				20130618 17:22:18
41114helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3155143	213			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=LINHAS(Coelho)\</item\> retorna 3 se "Coelho" for o intervalo nomeado (C1:D3).				20130618 17:22:18
41115helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	bm_id9959410				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função HYPERLINK\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41116helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_idN11798				0	pt-BR	HYPERLINK				20130618 17:22:18
41117helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_idN117F1				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_HYPERLINK\"\>Quando você clica em uma célula que contém a função HYPERLINK, o hyperlink é aberto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
41118helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_idN11800				0	pt-BR	Se utilizar o parâmetro opcional \<emph\>TextoCélula\</emph\>, a fórmula localizará o URL e exibirá o texto ou número.				20130618 17:22:18
41119helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_idN11803				0	pt-BR	Para abrir uma célula de hyperlink usando o teclado, selecione a célula, pressione F2 para entrar no modo de edição, mova o cursor para a frente do hyperlink, pressione Shift+F10 e escolha \<emph\>Abrir hyperlink\</emph\>.				20130618 17:22:18
41120helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_idN1180A				0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
41121helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_idN1180E				0	pt-BR	HYPERLINK("URL") ou HYPERLINK("URL"; "TextoCélula")				20130618 17:22:18
41122helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_idN11811				0	pt-BR	\<emph\>URL\</emph\> especifica o vínculo ao destino. O parâmetro opcional \<emph\>TextoCélula\</emph\> é o texto ou número que será exibido na célula e será o resultado da função. Se o parâmetro \<emph\>TextoCélula\</emph\> não for especificado, a \<emph\>URL\</emph\> será exibida na célula de texto e será o resultado da função.				20130618 17:22:18
41123helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id0907200912224576				0	pt-BR	O número 0 será retornado para células vazias e elementos de matriz.				20130618 17:22:18
41124helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_idN11823				0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
41125helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_idN11827				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=HYPERLINK("http://www.exemplo.org")\</item\> exibe o texto "http://www.exemplo.org" na célula e executa o hyperlink http://www.example.org quando clicado.				20130618 17:22:18
41126helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_idN1182A				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=HYPERLINK("http://www.exemplo.org";"Clique aqui")\</item\> exibe o texto "Clique aqui" na célula e executa o hyperlink http://www.exemplo.org quando clicado.				20130618 17:22:18
41127helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id0907200912224534				0	pt-BR	=HYPERLINK("http://www.exemplo.org";12345) exibe o número 12345 e executa o hyperlink http://www.example.org quando clicado.				20130618 17:22:18
41128helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_idN1182D				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=HYPERLINK($B4)\</item\> onde a célula B4 contém \<item type=\"input\"\>http://www.exemplo.org\</item\>. A função adiciona http://www.exemplo.org no URL da célula do hyperlink e retorna o mesmo texto que é usado como resultado da fórmula.				20130618 17:22:18
41129helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_idN11830				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=HYPERLINK("http://www.";"Clique ") & "exemplo.org"\</item\> exibe o texto Clique exemplo.org na célula e executa o hyperlink http://www.exemplo.org quando clicado.				20130618 17:22:18
41130helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id8859523				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=HYPERLINK("#Planilha1.A1";"Vá para o início")\</item\> exibe o texto Vá para o início e vai para a célula Planilha1.A1 neste documento.				20130618 17:22:18
41131helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id2958769				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=HYPERLINK("file:///C:/writer.odt#Especificacao";"Ir para marcador do Writer")\</item\> exibe o texto Ir para marcador do Writer, carrega o documento de texto especificado e vai até o marcador "Especificacao".				20130618 17:22:18
41132helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	bm_id7682424				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função INFODADOSTABELADINÂMICA\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41133helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	hd_id3747062				0	pt-BR	INFODADOSTABELADINÂMICA				20130618 17:22:18
41134helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3593859				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>A função INFODADOSTABELADINÂMICA retorna um valor resultante de uma tabela dinâmica. Os valores são acessados usando nome de campos e nome de itens, de forma que os valores permanecem válidos se o layout da tabela dinâmica mudar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
41135helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	hd_id9741508				0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
41136helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id909451				0	pt-BR	Duas definições de sintaxe podem ser usadas:				20130618 17:22:18
41137helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id1665089				0	pt-BR	INFODADOSTABELADINÂMICA(CampoAlvo; AssistenteDeDados; [ Campo 1; Item 1; ...])				20130618 17:22:18
41138helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id4997100				0	pt-BR	INFODADOSTABELADINÂMICA(CampoAlvo;Restrinções)				20130618 17:22:18
41139helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id1672109				0	pt-BR	Assume-se a segunda sintaxe se forem dados dois parâmetros, dos quais o primeiro é uma célula ou referência a um intervalo de células. Assume-se a primeira sintaxe em todos os outros casos. O Assistente de funções mostra a primeira sintaxe.				20130618 17:22:18
41140helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	hd_id9464094				0	pt-BR	Primeira sintaxe				20130618 17:22:18
41141helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id9302346				0	pt-BR	\<emph\>CampoAlvo\</emph\> é um texto que seleciona um dos campos da tabela do Assistente de dados. O texto pode ser o nome de uma coluna fonte, ou o nome do campo de dados como indicado na tabela (como "Soma - Vendas").				20130618 17:22:18
41142helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id8296151				0	pt-BR	\<emph\>AssistenteDeDados\</emph\> é uma referência a uma célula ou intervalo de células posicionado dentro da tabela dinâmica ou que contém uma tabela dinâmica. Se o intervalo de células contém várias tabelas dinâmicas, a última tabela criada será utilizada.				20130618 17:22:18
41143helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id4809411				0	pt-BR	Se não houver pares \<emph\>Campo n / Item n\</emph\>, o total geral será retornado. Caso contrário, cada par adiciona uma restrição que o resultado deverá satisfazer. \<emph\>Campo n\</emph\> é o nome de um campo da tabela dinâmica. \<emph\>Item n\</emph\> é o nome de um item deste campo.				20130618 17:22:18
41144helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id6454969				0	pt-BR	Se a tabela dinâmica contém um só resultado que satisfaça todas as restrições, ou um resultado de subtotal que resume todos os valores que combinam, este resultado será retornado. Se não houver resultado, ou houver vários resultados sem um subtotal para eles, um erro será retornado. Essas condições se aplicam aos resultados que são incluídos na tabela dinâmica.				20130618 17:22:18
41145helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id79042				0	pt-BR	Se a fonte de dados contém entradas ocultas pela configuração da tabela dinâmica, eles serão ignorados. A ordem dos pares Campo/Item não é significativa. Nomes de campos e de itens não são sensíveis à caixa.				20130618 17:22:18
41146helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id7928708				0	pt-BR	Se não houver restrição para o campo de página, o valor do campo selecionado será usado implicitamente. Se a restrição de um campo de página existir, ela deve satisfazer o valor do campo selecionado, ou será retornado um erro. Campos de página são campos no canto superior esquerdo da tabela do assistente de dados, preenchida usando a área "Campos de Página" da caixa de diálogo de layout do Assistente de dados. Para cada campo de página, um item (valor) pode ser selecionado, o que significa que somente este item será incluído no cálculo.				20130618 17:22:18
41147helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3864253				0	pt-BR	Valores de subtotal da tabela dinâmica são usados somente com a função "auto" (exceto quando especificado na restrição, veja a \<item type=\"literal\"\>Segunda Sintaxe\</item\> mais abaixo).				20130618 17:22:18
41148helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	hd_id3144016				0	pt-BR	Segunda sintaxe				20130618 17:22:18
41149helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id9937131				0	pt-BR	\<emph\>AssistenteDeDados\</emph\> tem o mesmo significado como na primeira sintaxe.				20130618 17:22:18
41150helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id5616626				0	pt-BR	\<emph\>Restrições\</emph\> é uma lista separada por espaços. As entradas podem estar entre aspas (aspas simples). O texto inteiro deve estar entre aspas (aspas duplas), a não ser que o texto seja referenciado de uma outra célula.				20130618 17:22:18
41151helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id4076357				0	pt-BR	Uma das entradas pode ser o nome do campo de dados. O nome do campo de dados pode ser omitido se a tabela dinâmica contém um só campo de dados, caso contrário ele deve estar presente. 				20130618 17:22:18
41152helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id8231757				0	pt-BR	Cada uma das demais entradas especifica uma restrição no formulário \<item type=\"literal\"\>Campo[Item]\</item\> (com caracteres literais [ e ]), ou somente \<item type=\"literal\"\>Item\</item\> se o nome do item for único entre todos os campos usados na tabela do Assistente de dados.				20130618 17:22:18
41153helpcontent2	source\text\scalc\01\04060109.xhp	0	help	par_id3168736				0	pt-BR	Um nome de função pode ser adicionado na forma \<emph\>Campo[Item;Função]\</emph\>, que causará a restrição a corresponder somente valores de sub total que usam esta função. Os nomes de função são Soma, Contagem, Média, Máx, Mín, Produto, Contagem(Somente números), DesvPad(Amostra), DesvPadP(População), Var(Amostra), e VarP(População), independente da caixa.				20130618 17:22:18
41154helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Funções de texto				20130618 17:22:18
41155helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	bm_id3145389				0	pt-BR	\<bookmark_value\>texto em células; funções\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>funções; funções de texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Assistente de funções;texto\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41156helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id3145389	1			0	pt-BR	Funções de Texto				20130618 17:22:18
41157helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3152986	2			0	pt-BR	\<variable id=\"texttext\"\>Essa seção contém descrições das funções de \<emph\>Texto\</emph\>.\</variable\>				20130618 17:22:18
41158helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	bm_id3149384				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função ÁRABE\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41159helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id3149384	239			0	pt-BR	ÁRABE				20130618 17:22:18
41160helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3153558	240			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARABISCH\"\>Calcula o valor de um número romano. O intervalo de valor deve ser entre 0 e 3999.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
41161helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id3153011	241			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
41162helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3155523	242			0	pt-BR	ÁRABE("Texto")				20130618 17:22:18
41163helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3151193	243			0	pt-BR	\<emph\>Texto\</emph\> é o texto que representa um número romano.				20130618 17:22:18
41164helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id3155758	244			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
41165helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3154621	245			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ÁRABE("MXIV")\</item\> retorna 1014				20130618 17:22:18
41166helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3147553	246			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ÁRABE("MMII")\</item\> retorna 2002				20130618 17:22:18
41167helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	bm_id8796349				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função ASC\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41168helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id7723929				0	pt-BR	ASC				20130618 17:22:18
41169helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id8455153				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>A função ASC converte caracteres ASCII e katakana de largura inteira para meia largura. Retorna um texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
41170helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id9912411				0	pt-BR	Veja \<link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/mwiki/index.php?title=Calc/Features/JIS_and_ASC_functions\"\>http://wiki.services.openoffice.org/mwiki/index.php?title=Calc/Features/JIS_and_ASC_functions\</link\> para obter uma tabela de conversão.				20130618 17:22:18
41171helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id9204992				0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
41172helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id1993774				0	pt-BR	ASC("Texto")				20130618 17:22:18
41173helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id2949919				0	pt-BR	\<emph\>Texto\</emph\> é o texto que contém os caracteres a converter.				20130618 17:22:18
41174helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id2355113				0	pt-BR	Veja também a função JIS.				20130618 17:22:18
41175helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	bm_id9323709				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função BAHTTEXT\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41176helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id6695455				0	pt-BR	BAHTTEXT				20130618 17:22:18
41177helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id354014				0	pt-BR	Converte um número em texto tailandês, incluindo nomes da moeda tailandesa.				20130618 17:22:18
41178helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id9942014				0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
41179helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id8780785				0	pt-BR	BAHTTEXT(Número)				20130618 17:22:18
41180helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id1539353				0	pt-BR	\<emph\>Número\</emph\> é qualquer número. "Baht" será anexado à parte integral do número, e "Satang" será anexado à parte decimal do número.				20130618 17:22:18
41181helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id9694814				0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
41182helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3289284				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=BAHTTEXT(12.65)\</item\> retorna um texto em caracteres tailandeses significando "Doze Baht e sessenta e cinco Satang".				20130618 17:22:18
41183helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	bm_id3153072				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função BASE\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41184helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id3153072	213			0	pt-BR	BASE				20130618 17:22:18
41185helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3153289	214			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_BASIS\"\>Converte um número inteiro positivo para uma base específica em um texto a partir do \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#zahlensystem\" name=\"numbering system\"\>sistema de numeração\</link\>.\</ahelp\> São usados os dígitos 0 a 9 e as letras A a Z.				20130618 17:22:18
41186helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id3146097	215			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
41187helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3155743	216			0	pt-BR	BASE(Número; Radical; [TamanhoMínimo])				20130618 17:22:18
41188helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3151339	217			0	pt-BR	\<emph\>Número\</emph\> é o inteiro positivo a converter.				20130618 17:22:18
41189helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3159262	218			0	pt-BR	\<emph\>Radical\</emph\> indica a base do sistema de numeração. Pode ser qualquer inteiro positivo entre 2 e 36.				20130618 17:22:18
41190helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3148746	219			0	pt-BR	\<emph\>TamanhoMínimo\</emph\> (opcional) determina o tamanho mínimo da cadeia de caracteres criada. Se o texto for mais curto que o indicado em TamanhoMínimo, zeros são adicionados à esquerda do texto.				20130618 17:22:18
41191helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id3146323	220			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
41192helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	bm_id3156399				0	pt-BR	\<bookmark_value\>sistema decimal; converter em\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41193helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3156399	221			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=BASE(17;10;4)\</item\> retorna 0017 no sistema decimal.				20130618 17:22:18
41194helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	bm_id3157871				0	pt-BR	\<bookmark_value\>sistema binário; converter em\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41195helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3157871	222			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=BASE(17;2)\</item\> retorna 10001 no sistema binário.				20130618 17:22:18
41196helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	bm_id3145226				0	pt-BR	\<bookmark_value\>sistema hexadecimal; converter em\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41197helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3145226	223			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=BASE(255;16;4)\</item\> retorna 00FF no sistema hexadecimal.				20130618 17:22:18
41198helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	bm_id3149321				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função CARACT\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41199helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id3149321	201			0	pt-BR	CARACT				20130618 17:22:18
41200helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3149150	202			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZEICHEN\"\>Converte um número em um caractere de acordo com a tabela de código atual.\</ahelp\> O número pode ser um inteiro de dois ou três dígitos.				20130618 17:22:18
41201helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id3149945	203			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
41202helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3145634	204			0	pt-BR	CARACT(Número)				20130618 17:22:18
41203helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3155906	205			0	pt-BR	\<emph\>Número\</emph\> é um número entre 1 e 255 representando o código do caractere.				20130618 17:22:18
41204helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id3152982	207			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
41205helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3149890	208			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=CARACT(100)\</item\> retorna o caractere "d".				20130618 17:22:18
41206helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id0907200910283297				0	pt-BR	="abc" & CHAR(10) & "def" insere um caractere de nova linha em uma cadeia de caracteres.				20130618 17:22:18
41207helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	bm_id3149009				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função LIMPAR \</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41208helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id3149009	132			0	pt-BR	LIMPAR				20130618 17:22:18
41209helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3150482	133			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_SAEUBERN\"\>Todos os caracteres não imprimíveis são removidos da cadeia de caracteres.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
41210helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id3146880	134			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
41211helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3147472	135			0	pt-BR	LIMPAR("Texto")				20130618 17:22:18
41212helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3150695	136			0	pt-BR	\<emph\>Texto\</emph\> refere-se ao texto no qual deve-se remover todos os caracteres não-imprimíveis.				20130618 17:22:18
41213helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	bm_id3155498				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função CÓDIGO\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41214helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id3155498	3			0	pt-BR	CÓDIGO				20130618 17:22:18
41215helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3152770	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_CODE\"\>Retorna um código numérico para o primeiro caractere em uma cadeia de caracteres de texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
41216helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id3155830	5			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
41217helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3149188	6			0	pt-BR	CÓDIGO("Texto")				20130618 17:22:18
41218helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3154383	7			0	pt-BR	\<emph\>Texto\</emph\> é o texto onde o código do primeiro caractere será encontrado.				20130618 17:22:18
41219helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id3154394	8			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
41220helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3159209	9			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=CÓDIGO("Hieronymus")\</item\> retorna 72, \<item type=\"input\"\>=CÓDIGO("hieroglyphic")\</item\> retorna 104.				20130618 17:22:18
41221helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3150280	211			0	pt-BR	O código utilizado aqui não se refere ao ASCII, mas à tabela de códigos carregada no momento.				20130618 17:22:18
41222helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	bm_id3149688				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função CONCATENAR\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41223helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id3149688	167			0	pt-BR	CONCATENAR				20130618 17:22:18
41224helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3154524	168			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_VERKETTEN\"\>Combina várias cadeia de caracteres de texto em apenas uma cadeia de caracteres.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
41225helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id3149542	169			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
41226helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3155954	170			0	pt-BR	CONCATENAR("Texto1"; ...; "Texto30")				20130618 17:22:18
41227helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3146847	171			0	pt-BR	\<emph\>Texto 1; Texto 2; ...\</emph\> representa até 30 trechos de texto que serão combinados num só texto.				20130618 17:22:18
41228helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id3153110	172			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
41229helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3150008	173			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=CONCATENAR("Bom ";"dia ";"Dona ";"Maria")\</item\> retorna: Bom dia Dona Maria.				20130618 17:22:18
41230helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	bm_id3145166				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função DECIMAL\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41231helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id3145166	225			0	pt-BR	DECIMAL				20130618 17:22:18
41232helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3156361	226			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_DEZIMAL\"\>Converte texto com caracteres de um \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#zahlensystem\" name=\"number system\"\>sistema de numeração\</link\> para um inteiro positivo na base do radical.\</ahelp\> O radical deve estar entre 2 e 36. Espaços e tabulações serão ignorados. O campo \<emph\>Texto\</emph\> não é sensível à caixa.				20130618 17:22:18
41233helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3157994	227			0	pt-BR	Se o radical for 16, serão ignorados x, X, 0x ou 0X anteriores ao número e h ou H posteriores ao número. Se o radical for 2, serão ignorados b ou B posteriores ao número. Caracteres que não pertencem ao sistema de numeração geram um erro.				20130618 17:22:18
41234helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id3150014	228			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
41235helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3154328	229			0	pt-BR	DECIMAL("Texto"; Radical)				20130618 17:22:18
41236helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3150128	230			0	pt-BR	\<emph\>Texto\</emph\> é o texto a converter. Para diferenciar entre um número hexadecimal, tal como A1 e a referência à célula A1, você deve colocar o número entre aspas, por exemplo, "A1" ou "FACE".				20130618 17:22:18
41237helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3145241	231			0	pt-BR	\<emph\>Radical\</emph\> indica a base do sistema de numeração. Pode ser qualquer inteiro positivo entre 2 e 36.				20130618 17:22:18
41238helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id3156062	232			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
41239helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3145355	233			0	pt-BR	            \<item type=\"input\"\>=DECIMAL("17";10)\</item\> retorna 17.				20130618 17:22:18
41240helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3155622	234			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=DECIMAL("FACE";16)\</item\> retorna 64206.				20130618 17:22:18
41241helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3151015	235			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=DECIMAL("0101";2)\</item\> retorna 5.				20130618 17:22:18
41242helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	bm_id3148402				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função MOEDA\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41243helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id3148402	11			0	pt-BR	MOEDA				20130618 17:22:18
41244helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3153049	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_DM\"\>Converte um número para um valor em formato monetário, arredondado para a casa decimal especificada.\</ahelp\> No campo \<item type=\"literal\"\>Valor\</item\> entre o número a converter em moeda. Opcionalmente, você pode inserir a quantidade de casas decimais no campo \<item type=\"literal\"\>Decimais\</item\>. Se não houver valor especificado, todos os números em formato monetário serão exibidos com duas casas decimais. 				20130618 17:22:18
41245helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3151280	263			0	pt-BR	Você define o formato monetário nas configurações do seu sistema.				20130618 17:22:18
41246helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id3150569	13			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
41247helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3154188	14			0	pt-BR	MOEDA(Valor; Decimais)				20130618 17:22:18
41248helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3145299	15			0	pt-BR	\<emph\>Valor\</emph\> é um número, uma referência a uma célula contendo um número, ou uma fórmula que retorna um número.				20130618 17:22:18
41249helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3145629	16			0	pt-BR	\<emph\>Decimais\</emph\> é o número opcional de casas decimais.				20130618 17:22:18
41250helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id3149030	17			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
41251helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3153546	18			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=MOEDA(255)\</item\> retorna $255,00.				20130618 17:22:18
41252helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3154635	19			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=MOEDA(367.456;2)\</item\> retorna $367,46. Utilize o separador decimal que corresponde a \<link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"current locale setting\"\>definição da locale atual\</link\>.				20130618 17:22:18
41253helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	bm_id3150685				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função EXATO\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41254helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id3150685	78			0	pt-BR	EXATO				20130618 17:22:18
41255helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3158413	79			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_IDENTISCH\"\>Compara duas cadeias de caracteres de texto e retorna VERDADEIRO se elas forem idênticas.\</ahelp\> Esta função faz distinção entre maiúsculas e minúsculas.				20130618 17:22:18
41256helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id3152817	80			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
41257helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3148594	81			0	pt-BR	EXATO("Texto1"; "Texto2")				20130618 17:22:18
41258helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3153224	82			0	pt-BR	\<emph\>Texto1\</emph\> refere-se ao primeiro texto da comparação.				20130618 17:22:18
41259helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3148637	83			0	pt-BR	\<emph\>Texto2\</emph\> é o segundo texto para comparar.				20130618 17:22:18
41260helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id3149777	84			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
41261helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3156263	85			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=EXATO("microsystems";"Microsystems")\</item\> retorna FALSO.				20130618 17:22:18
41262helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	bm_id3152589				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função PROCURAR\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41263helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id3152589	44			0	pt-BR	PROCURAR				20130618 17:22:18
41264helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3146149	45			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_FINDEN\"\>Procura uma cadeia de caracteres de texto dentro de outra.\</ahelp\> Você também pode definir o local de início da pesquisa. O termo de pesquisa pode ser um número ou qualquer cadeia de caracteres. A pesquisa faz distinção entre maiúsculas e minúsculas.				20130618 17:22:18
41265helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id3083284	46			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
41266helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3083452	47			0	pt-BR	PROCURAR("ProcurarTexto"; "Texto"; Posição)				20130618 17:22:18
41267helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3150608	48			0	pt-BR	\<emph\>ProcurarTexto\</emph\> refere-se ao texto a encontrar.				20130618 17:22:18
41268helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3152374	49			0	pt-BR	\<emph\>Texto\</emph\> é o texto onde a pesquisa ocorre.				20130618 17:22:18
41269helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3152475	50			0	pt-BR	\<emph\>Posição\</emph\> (opcional) é a posição no texto a partir da qual a pesquisa começa.				20130618 17:22:18
41270helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id3154812	51			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
41271helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3156375	52			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=PROCURAR(76;998877665544)\</item\> retorna 6.				20130618 17:22:18
41272helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	bm_id3149268				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função DEF.NÚM.DEC\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41273helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id3149268	34			0	pt-BR	DEF.NÚM.DEC				20130618 17:22:18
41274helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3155833	35			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_FEST\"\>Retorna um número como texto com um número determinado de casas decimais e separadores de milhar opcionais.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
41275helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id3152470	36			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
41276helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3147567	37			0	pt-BR	DEF.NÚM.DEC(Número; Decimais; SemSeparadorDeMilhar)				20130618 17:22:18
41277helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3151272	38			0	pt-BR	\<emph\>Número\</emph\> refere-se ao número que será formatado.				20130618 17:22:18
41278helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3156322	39			0	pt-BR	\<emph\>Decimais\</emph\> refere-se ao número de casas decimais que serão exibidas.				20130618 17:22:18
41279helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3150877	40			0	pt-BR	\<emph\>SemSeparadorDeMilhar\</emph\> (opcional) determina se o separador de milhar será utilizado. Se o parâmetro for um número diferente de zero, o separador de milhar será suprimido. Se o separador for zero ou se faltar, o separador de milhar de sua \<link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"current locale setting\"\>configuração atual de locale\</link\> será exibido.				20130618 17:22:18
41280helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id3149040	41			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
41281helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3145208	42			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=DEF.NÚM.DEC(1234567,89;3)\</item\> retorna 1.234.567,890 como um texto. 				20130618 17:22:18
41282helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id5282143				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=DEF.NÚM.DEC(1234567.89;3;1)\</item\> retorna 1234567.890 como um texto.				20130618 17:22:18
41283helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	bm_id7319864				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função JIS\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41284helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id3666188				0	pt-BR	JIS				20130618 17:22:18
41285helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id964384				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>A função JIS converte caracteres ASCII e katakana de meia largura para largura inteira. Retorna um texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
41286helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id1551561				0	pt-BR	Veja \<link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/mwiki/index.php?title=Calc/Features/JIS_and_ASC_functions\"\>http://wiki.services.openoffice.org/mwiki/index.php?title=Calc/Features/JIS_and_ASC_functions\</link\> para obter uma tabela de conversão.				20130618 17:22:18
41287helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id2212897				0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
41288helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id2504654				0	pt-BR	JIS("Texto")				20130618 17:22:18
41289helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id5292519				0	pt-BR	\<emph\>Texto\</emph\> é o texto que contém os caracteres a converter.				20130618 17:22:18
41290helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3984496				0	pt-BR	Veja também a função ASC.				20130618 17:22:18
41291helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	bm_id3147083				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função ESQUERDA\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41292helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id3147083	95			0	pt-BR	ESQUERDA				20130618 17:22:18
41293helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3153622	96			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_LINKS\"\>Retorna o primeiro caractere ou caracteres de um texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
41294helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id3156116	97			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
41295helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3146786	98			0	pt-BR	ESQUERDA("Texto"; Número)				20130618 17:22:18
41296helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3147274	99			0	pt-BR	\<emph\>Texto\</emph\> é o texto onde as palavras iniciais parciais serão determinadas.				20130618 17:22:18
41297helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3153152	100			0	pt-BR	\<emph\>Número\</emph\> (opcional) especifica o número de caracteres do texto inicial. Se o parâmetro estiver ausente, apenas um caractere será retornado.				20130618 17:22:18
41298helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id3150260	101			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
41299helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3149141	102			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ESQUERDA("saída";3)\</item\> retorna “saí”.				20130618 17:22:18
41300helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	bm_id3156110				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função NÚM.CARACT\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41301helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id3156110	104			0	pt-BR	NÚM.CARACT				20130618 17:22:18
41302helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3150147	105			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_LAENGE\"\>Retorna o tamanho da  cadeia de caracteres incluindo espaços.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
41303helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id3155108	106			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
41304helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3154063	107			0	pt-BR	NÚM.CARACT("Texto")				20130618 17:22:18
41305helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3146894	108			0	pt-BR	\<emph\>Texto\</emph\> é o texto cujo tamanho será determinado.				20130618 17:22:18
41306helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id3153884	109			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
41307helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3156008	110			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=NÚM.CARACT("Boa tarde")\</item\> retorna 9.				20130618 17:22:18
41308helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3154300	111			0	pt-BR	            \<item type=\"input\"\>=NÚM.CARACT(12345.67)\</item\> retorna 8.				20130618 17:22:18
41309helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	bm_id3153983				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função MINÚSCULA\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41310helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id3153983	87			0	pt-BR	MINÚSCULA				20130618 17:22:18
41311helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3152791	88			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_KLEIN\"\>Converte todas as letras maiúsculas de uma cadeia de caracteres de texto em letras minúsculas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
41312helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id3155902	89			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
41313helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3150121	90			0	pt-BR	MINÚSCULAS("Texto")				20130618 17:22:18
41314helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3153910	91			0	pt-BR	\<emph\>Texto\</emph\> refere-se ao texto a ser convertido.				20130618 17:22:18
41315helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id3159343	92			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
41316helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3155329	93			0	pt-BR	            \<item type=\"input\"\>=MINÚSCULA("Sun")\</item\> retorna sun.				20130618 17:22:18
41317helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	bm_id3154589				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função MEIO\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41318helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id3154589	148			0	pt-BR	MEIO				20130618 17:22:18
41319helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3154938	149			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\"\>Retorna uma cadeia de caracteres de texto de um texto. Os parâmetros especificam a posição inicial e o número de caracteres.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
41320helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id3148829	150			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
41321helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3150526	151			0	pt-BR	MEIO("Texto"; Início; Número)				20130618 17:22:18
41322helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3148820	152			0	pt-BR	\<emph\>Texto\</emph\> é o texto contendo os caracteres a extrair.				20130618 17:22:18
41323helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3150774	153			0	pt-BR	\<emph\>Início\</emph\> é a posição do primeiro caractere no texto a extrair.				20130618 17:22:18
41324helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3153063	154			0	pt-BR	\<emph\>Número\</emph\> especifica o número de caracteres na parte do texto.				20130618 17:22:18
41325helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id3150509	155			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
41326helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3158407	156			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=EXT.TEXTO("office";2)\</item\> retorna ff.				20130618 17:22:18
41327helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	bm_id3159143				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função PRI.MAIÚSCULA\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41328helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id3159143	70			0	pt-BR	PRI.MAIÚSCULA				20130618 17:22:18
41329helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3149768	71			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_GROSS2\"\>Coloca em maiúscula a primeira letra de cada palavra de uma cadeia de caracteres de texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
41330helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id3153573	72			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
41331helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3154260	73			0	pt-BR	PRI.MAIÚSCULA("Texto")				20130618 17:22:18
41332helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3147509	74			0	pt-BR	\<emph\>Texto\</emph\> refere-se ao texto a converter				20130618 17:22:18
41333helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id3147529	75			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
41334helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3155364	76			0	pt-BR	            \<item type=\"input\"\>=PRI.MAIÚSCULA("open office")\</item\> retorna Open Office.				20130618 17:22:18
41335helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	bm_id3149171				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função SUBSTITUIR\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41336helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id3149171	22			0	pt-BR	MUDAR				20130618 17:22:18
41337helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3148925	23			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_ERSETZEN\"\>Substitui parte de uma cadeia de caracteres de texto por uma cadeia de caracteres de texto diferente.\</ahelp\> Esta função pode ser usada para substituir caracteres e números (que são automaticamente convertidos para texto). O resultado da função é sempre exibido como texto. Se você pretende executar outros cálculos com um número que foi substituído por texto, você precisará convertê-lo de volta para um número usando a função \<link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp\" name=\"VALUE\"\>VALOR\</link\>.				20130618 17:22:18
41338helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3158426	24			0	pt-BR	Todos os textos que contiverem números deverão estar entre aspas se você não desejar que eles sejam interpretados como números e convertidos automaticamente em texto.				20130618 17:22:18
41339helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id3149159	25			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
41340helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3147286	26			0	pt-BR	MUDAR("Texto"; Posição; Tamanho; "NovoTexto")				20130618 17:22:18
41341helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3149797	27			0	pt-BR	\<emph\>Texto\</emph\> refere-se ao texto no qual uma parte será substituída.				20130618 17:22:18
41342helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3166451	28			0	pt-BR	\<emph\>Posição\</emph\> refere-se à posição dentro do texto onde a substituição começa.				20130618 17:22:18
41343helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3156040	29			0	pt-BR	\<emph\>Tamanho\</emph\> é o número de caracteres no \<emph\>Texto\</emph\> a substituir.				20130618 17:22:18
41344helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3159188	30			0	pt-BR	\<emph\>NovoTexto\</emph\> refere-se ao texto que substitui \<emph\>Texto\</emph\>.				20130618 17:22:18
41345helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id3146958	31			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
41346helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3154096	32			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=MUDAR("1234567";1;1;"444")\</item\> retorna "444234567". Um caractere na posição 1 é a substituído pelo texto \<item type=\"literal\"\>NovoTexto\</item\>.				20130618 17:22:18
41347helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	bm_id3149741				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função REPT\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41348helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id3149741	193			0	pt-BR	REPT				20130618 17:22:18
41349helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3153748	194			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_WIEDERHOLEN\"\>Repete uma cadeia de caracteres pelo \<emph\>número\</emph\> de cópias.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
41350helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id3152884	195			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
41351helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3150494	196			0	pt-BR	REPT("Texto"; Número)				20130618 17:22:18
41352helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3154859	197			0	pt-BR	\<emph\>Texto\</emph\> é o texto a repetir.				20130618 17:22:18
41353helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3150638	198			0	pt-BR	\<emph\>Número\</emph\> é o número de repetições.				20130618 17:22:18
41354helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3149922	212			0	pt-BR	O resultado pode ter no máximo 255 caracteres.				20130618 17:22:18
41355helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id3156213	199			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
41356helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3148626	200			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=REPT("Bom dia";2)\</item\> retorna Bom diaBom dia.				20130618 17:22:18
41357helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	bm_id3149805				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função DIREITA\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41358helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id3149805	113			0	pt-BR	DIREITA				20130618 17:22:18
41359helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3145375	114			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_RECHTS\"\>Retorna o último caractere ou caracteres de um texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
41360helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id3150837	115			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
41361helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3154344	116			0	pt-BR	DIREITA("Texto"; Número)				20130618 17:22:18
41362helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3149426	117			0	pt-BR	\<emph\>Texto\</emph\> é o texto cuja parte direita será determinada.				20130618 17:22:18
41363helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3153350	118			0	pt-BR	\<emph\>Número\</emph\> (opcional) é o número de caracteres da parte direita do texto.				20130618 17:22:18
41364helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id3148661	119			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
41365helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3151132	120			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=DIREITA("Sun";2)\</item\> retorna un.				20130618 17:22:18
41366helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	bm_id3153534				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função ROMANO\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41367helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id3153534	248			0	pt-BR	ROMANO				20130618 17:22:18
41368helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3151256	249			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_ROEMISCH\"\>Converte um número em algarismos romanos. O intervalo de valores deve ser entre 0 e 3999, os modos podem ser números inteiros de 0 a 4.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
41369helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id3149299	250			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
41370helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3150593	251			0	pt-BR	ROMANO(Número; Modo)				20130618 17:22:18
41371helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3156139	252			0	pt-BR	\<emph\>Número\</emph\> é o número que será convertido em algarismos romanos.				20130618 17:22:18
41372helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3153318	253			0	pt-BR	\<emph\>Modo\</emph\> (opcional) indica o grau de simplificação. Quanto maior for o valor, maior será a simplificação do número romano.				20130618 17:22:18
41373helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id3145306	254			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
41374helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3151371	255			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ROMANO(999)\</item\> retorna CMXCIX				20130618 17:22:18
41375helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3153938	256			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ROMANO(999;0)\</item\> retorna CMXCIX				20130618 17:22:18
41376helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3148412	257			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ROMANO(999;1)\</item\> retorna LMVLIV				20130618 17:22:18
41377helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3155421	258			0	pt-BR	            \<item type=\"input\"\>=ROMANO(999;2)\</item\> retorna XMIX				20130618 17:22:18
41378helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3149235	259			0	pt-BR	            \<item type=\"input\"\>=ROMANO(999;3)\</item\> retorna VMIV				20130618 17:22:18
41379helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3150624	260			0	pt-BR	            \<item type=\"input\"\>=ROMANO(999;4)\</item\> retorna IM				20130618 17:22:18
41380helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	bm_id3151005				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função PESQUISAR\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41381helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id3151005	122			0	pt-BR	PESQUISAR				20130618 17:22:18
41382helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3148692	123			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUCHEN\"\>Retorna a posição de um segmento de texto dentro de uma cadeia de caracteres.\</ahelp\> Você pode definir o início da pesquisa como uma opção. O texto de pesquisa pode ser um número ou qualquer cadeia de caracteres. A pesquisa não distingue maiúsculas e minúsculas.				20130618 17:22:18
41383helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id3152964	124			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
41384helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3154671	125			0	pt-BR	PESQUISAR("ProcurarTexto"; "Texto"; Posição)				20130618 17:22:18
41385helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3146080	126			0	pt-BR	\<emph\>ProcurarTexto\</emph\> é o texto a ser localizado.				20130618 17:22:18
41386helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3154111	127			0	pt-BR	\<emph\>Texto\</emph\> é o texto onde a pesquisa ocorrerá.				20130618 17:22:18
41387helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3149559	128			0	pt-BR	\<emph\>Posição\</emph\> (opcional) é a posição no texto onde a pesquisa deve começar.				20130618 17:22:18
41388helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id3147322	129			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
41389helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3154564	130			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=PESQUISAR(54;998877665544)\</item\> retorna 10.				20130618 17:22:18
41390helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	bm_id3154830				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função SUBSTITUIR\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41391helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id3154830	174			0	pt-BR	SUBSTITUIR				20130618 17:22:18
41392helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3153698	175			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_WECHSELN\"\>Substitui o texto antigo pelo novo em uma cadeia de caracteres.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
41393helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id3150994	176			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
41394helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3147582	177			0	pt-BR	SUBSTITUIR("Texto"; "PesquisarTexto"; "NovoTexto"; Ocorrência)				20130618 17:22:18
41395helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3153675	178			0	pt-BR	\<emph\>Texto\</emph\> é o texto no qual os segmentos de texto serão trocados.				20130618 17:22:18
41396helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3156155	179			0	pt-BR	\<emph\>PesquisarTexto\</emph\> é o segmento de texto que será substituído (repetidas vezes).				20130618 17:22:18
41397helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3145779	180			0	pt-BR	\<emph\>NovoTexto\</emph\> é o texto que deve substituir o trecho de texto.				20130618 17:22:18
41398helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3150348	181			0	pt-BR	\<emph\>Ocorrência\</emph\> (opcional) indica qual ocorrência do texto de pesquisa deve ser substituído. Se o parâmetro for omitido, o texto de pesquisa é substituído em todo o texto.				20130618 17:22:18
41399helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id3150946	182			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
41400helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3150412	183			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=SUBSTITUIR("123123123";"3";"abc")\</item\> retorna 12abc12abc12abc.				20130618 17:22:18
41401helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3154915	238			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=SUBSTITUIR("123123123";"3";"abc";2)\</item\> retorna 12312abc123.				20130618 17:22:18
41402helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	bm_id3148977				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função T\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41403helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id3148977	140			0	pt-BR	T				20130618 17:22:18
41404helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3154359	141			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_T\"\>Essa função retorna o texto de destino ou uma cadeia de caracteres de texto em branco se o destino não for texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
41405helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id3155858	142			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
41406helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3155871	143			0	pt-BR	T(Valor)				20130618 17:22:18
41407helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3154726	144			0	pt-BR	Se \<emph\>Valor\</emph\> for um texto ou se referir a um texto, T retorna esse texto; caso contrário, ele retorna um texto em branco.				20130618 17:22:18
41408helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id3155544	145			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
41409helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3151062	146			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=T(12345)\</item\> retorna uma cadeia de caracteres vazia. 				20130618 17:22:18
41410helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id4650105				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=T("12345")\</item\> retorna o texto 12345.				20130618 17:22:18
41411helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	bm_id3147132				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função TEXTO\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41412helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id3147132	158			0	pt-BR	TEXTO				20130618 17:22:18
41413helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3147213	159			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEXT\"\>Converte um número em texto de acordo com o formato determinado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
41414helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id3153129	160			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
41415helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3147377	161			0	pt-BR	TEXTO(Número; Formato)				20130618 17:22:18
41416helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3147389	162			0	pt-BR	\<emph\>Número\</emph\> é o número que será convertido.				20130618 17:22:18
41417helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3156167	163			0	pt-BR	\<emph\>Formato\</emph\> é o texto que define o formato. Utilize separadores de decimal e milhar de acordo com o idioma definido no formato de célula.				20130618 17:22:18
41418helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id1243629				0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
41419helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id9044770				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=TEXTO(12,34567;"###,##")\</item\> retorna o texto 12,35				20130618 17:22:18
41420helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3674123				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=TEXTO(12,34567;"000,00")\</item\> retorna o texto 012,35				20130618 17:22:18
41421helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	bm_id3151039				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função ARRUMAR\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41422helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id3151039	54			0	pt-BR	ARRUMAR				20130618 17:22:18
41423helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3157888	55			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_GLAETTEN\"\>Remove os espaços de uma cadeia de caracteres, deixando apenas um único caractere de espaço entre as palavras.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
41424helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id3152913	56			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
41425helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3151349	57			0	pt-BR	ARRUMAR("Texto")				20130618 17:22:18
41426helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3151362	58			0	pt-BR	\<emph\>Texto\</emph\> refere-se ao texto onde os espaços foram removidos.				20130618 17:22:18
41427helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id3146838	59			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
41428helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3156074	60			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ARRUMAR("olá")\</item\> retorna olá.				20130618 17:22:18
41429helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	bm_id0907200904030935				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função CARACT.UNICODE\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41430helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id0907200904022525				0	pt-BR	CARACT.UNICODE				20130618 17:22:18
41431helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id0907200904022538				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Converte um número de código em um caractere Unicode ou letra.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
41432helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id0907200904123753				0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
41433helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id0907200904123753				0	pt-BR	CARACT.UNICODE(número)				20130618 17:22:18
41434helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id0907200904123720				0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
41435helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id090720090412378				0	pt-BR	=CARACT.UNICODE(169) retornará o caractere de Copyright \<emph\>©\</emph\>.				20130618 17:22:18
41436helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	bm_id0907200904033543				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função UNICODE\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41437helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id0907200904022588				0	pt-BR	UNICODE				20130618 17:22:18
41438helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id0907200904022594				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Retorna o código numérico para o primeiro caractere Unicode em uma cadeia de caracteres de texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
41439helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id0907200904123874				0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
41440helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id0907200904123846				0	pt-BR	UNICODE("Texto")				20130618 17:22:18
41441helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id0907200904123899				0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
41442helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id0907200904123919				0	pt-BR	=UNICODE("©") retornará o número Unicode 169 para o caractere de Copyright.				20130618 17:22:18
41443helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	bm_id3145178				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função MAIÚSCULA\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41444helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id3145178	62			0	pt-BR	MAIÚSCULA				20130618 17:22:18
41445helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3162905	63			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_GROSS\"\>Converte a cadeia de caracteres especificada no campo \<emph\>texto\</emph\> em letras maiúsculas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
41446helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id3148526	64			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
41447helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3148539	65			0	pt-BR	MAIÚSCULAS("Texto")				20130618 17:22:18
41448helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3148496	66			0	pt-BR	\<emph\>Texto\</emph\> refere-se às letras minúsculas que deseja converter em maiúsculas.				20130618 17:22:18
41449helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id3148516	67			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
41450helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3146757	68			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=MAIÚSCULA("Bom dia")\</item\> retorna BOM DIA.				20130618 17:22:18
41451helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	bm_id3150802				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função VALOR\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41452helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id3150802	185			0	pt-BR	VALOR				20130618 17:22:18
41453helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3152551	186			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_WERT\"\>Converte uma cadeia de caracteres de texto em um número.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
41454helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id3152568	187			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
41455helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3153638	188			0	pt-BR	VALOR("Texto")				20130618 17:22:18
41456helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3153651	189			0	pt-BR	\<emph\>Texto\</emph\> é o texto a converter em um número.				20130618 17:22:18
41457helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	hd_id3144719	190			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
41458helpcontent2	source\text\scalc\01\04060110.xhp	0	help	par_id3144733	191			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=VALOR("4321")\</item\> retorna 4321.				20130618 17:22:18
41459helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Funções de suplemento (add-in)				20130618 17:22:18
41460helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	bm_id3150870				0	pt-BR	\<bookmark_value\>suplemento; funções\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>funções; funções de suplemento\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Assistente de funções; suplementos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41461helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	hd_id3150870	1			0	pt-BR	Funções de Suplemento				20130618 17:22:18
41462helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_id3147427	2			0	pt-BR	\<variable id=\"addintext\"\>Abaixo descreve-se e lista-se algumas funções de suplemento (add-in) disponíveis. \</variable\>				20130618 17:22:18
41463helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_id3163713	75			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp#addinconcept\"\>Conceito de suplemento (add-in)\</link\>				20130618 17:22:18
41464helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_id3146120	5			0	pt-BR	Você também encontrará uma \<link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\"\>descrição da interface de suplemento (add-in) do $[officename] Calc\</link\> na Ajuda. Além disso, funções importantes e seus parâmetros são descritos na Ajuda para a \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>biblioteca compartilhada \</caseinline\>\<defaultinline\>DLL\</defaultinline\>\</switchinline\> de suplemento (add-in) do $[officename] Calc.				20130618 17:22:18
41465helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	hd_id3151075	7			0	pt-BR	Suplemento fornecido				20130618 17:22:18
41466helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_id3156285	8			0	pt-BR	O $[officename] contém exemplos para a interface dos suplementos do $[officename] Calc.				20130618 17:22:18
41467helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_id3159267	76			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/04060115.xhp\"\>Funções de análise - parte 1\</link\>				20130618 17:22:18
41468helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_id3154703	77			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/04060116.xhp\"\>Funções de análise - parte 2\</link\>				20130618 17:22:18
41469helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	bm_id3149566				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função ÉANOBISSEXTO\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>determinar ano bissexto\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41470helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	hd_id3149566	14			0	pt-BR	ÉANOBISSEXTO				20130618 17:22:18
41471helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_id3150297	15			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Determina se o ano é um ano bissexto.\</ahelp\> Se for um ano bissexto, a função retornará o valor 1 (VERDADEIRO); se não for, retornará 0 (FALSO).				20130618 17:22:18
41472helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	hd_id3148487	16			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
41473helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_id3150205	17			0	pt-BR	ÉANOBISSEXTO("Data")				20130618 17:22:18
41474helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_id3159239	18			0	pt-BR	\<emph\>Data\</emph\> especifica se a data cai num ano bissexto. O parâmetro Data deve ser uma data válida de acordo com as configurações da locale do %PRODUCTNAME.				20130618 17:22:18
41475helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	hd_id3149817	19			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
41476helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_id3150786	20			0	pt-BR	=ÉANOBISSEXTO(A1) retorna 1, caso A1 contenha 29-02-1968, pois 29-02-1968 é uma data válida em sua definições de locale.				20130618 17:22:18
41477helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_idN107E7				0	pt-BR	Você também pode usar =ÉANOBISSEXTO("29-02-1968") ou =ÉANOBISSEXTO("29/2/68").				20130618 17:22:18
41478helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_idN107EA				0	pt-BR	Nuca escreva =ÉANOBISSEXTO(29/2/1968), por que isso faria a conta de 29 dividido por 2 dividido por 1968, e calcularia então a função ÉANOBISSEXTO com esse pequeno número como número de data serial.				20130618 17:22:18
41479helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	bm_id3154656				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função ANOS\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>número de anos entre duas datas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41480helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	hd_id3154656	21			0	pt-BR	ANOS				20130618 17:22:18
41481helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_id3150886	22			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DAI_FUNC_DIFFYEARS\"\>Calcula a diferença em anos entre duas datas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
41482helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	hd_id3154370	23			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
41483helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_id3146114	24			0	pt-BR	ANOS(DataInicial; DataFinal; Tipo)				20130618 17:22:18
41484helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_id3145387	25			0	pt-BR	\<emph\>DataInicial\</emph\> é a primeira data				20130618 17:22:18
41485helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_id3156290	26			0	pt-BR	\<emph\>DataFinal\</emph\> é a segunda data				20130618 17:22:18
41486helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_id3152893	27			0	pt-BR	\<emph\>Tipo\</emph\> calcula o tipo de diferença. Valores possíveis são 0 (intervalo) e 1 (em anos de calendário).				20130618 17:22:18
41487helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	bm_id3152898				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função MESES\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>número de meses entre duas datas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41488helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	hd_id3152898	28			0	pt-BR	MESES				20130618 17:22:18
41489helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_id3153066	29			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DAI_FUNC_DIFFMONTHS\"\>Calcula a diferença em meses entre duas datas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
41490helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	hd_id3151240	30			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
41491helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_id3146869	31			0	pt-BR	MESES(DataInicial; DataFinal; Tipo)				20130618 17:22:18
41492helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_id3145075	32			0	pt-BR	\<emph\>DataInicial\</emph\> é a primeira data				20130618 17:22:18
41493helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_id3157981	33			0	pt-BR	\<emph\>DataFinal\</emph\> é a segunda data				20130618 17:22:18
41494helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_id3150111	34			0	pt-BR	\<emph\>Tipo\</emph\> calcula o tipo de diferença. Valores possíveis são 0 (intervalo) e 1 (em meses do calendário).				20130618 17:22:18
41495helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	bm_id3159094				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função ROT13\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>criptografar texto\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41496helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	hd_id3159094	35			0	pt-BR	ROT13				20130618 17:22:18
41497helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_id3146781	36			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DAI_FUNC_ROT13\"\>Criptografa uma cadeia de caracteres movendo os caracteres 13 posições no alfabeto.\</ahelp\> Depois da letra Z, o alfabeto começa novamente (Rotação). Ao aplicar a função de criptografia novamente ao código de resultado, você poderá descriptografar o texto.				20130618 17:22:18
41498helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	hd_id3150893	37			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
41499helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_id3159205	38			0	pt-BR	ROT13(Texto)				20130618 17:22:18
41500helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_id3153249	39			0	pt-BR	\<emph\>Texto\</emph\> é o texto a ser criptografado. ROT13(ROT13(Texto)) descriptografa o código.				20130618 17:22:18
41501helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	bm_id3151300				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função DIASNOANO\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>número de dias;em um ano específico\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41502helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	hd_id3151300	43			0	pt-BR	DIASNOANO				20130618 17:22:18
41503helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_id3143220	44			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DAI_FUNC_DAYSINYEAR\"\>Calcula o número de dias do ano no qual ocorre a data inserida.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
41504helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	hd_id3145358	45			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
41505helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_id3154651	46			0	pt-BR	DIASNOANO(Data)				20130618 17:22:18
41506helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_id3153803	47			0	pt-BR	\<emph\>Data\</emph\> é qualquer data no ano respectivo. O parâmetro Data deve ser uma data válida na configuração da locale do %PRODUCTNAME.				20130618 17:22:18
41507helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	hd_id3153487	48			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
41508helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_id3153811	49			0	pt-BR	=DIASNOANO(A1) retorna 366 dias se A1 contém 29-02-1968, uma data válida do ano de 1968.				20130618 17:22:18
41509helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	bm_id3154737				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função DIASNOMÊS\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>número de dias;em um mês específico de um ano\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41510helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	hd_id3154737	50			0	pt-BR	DIASNOMÊS				20130618 17:22:18
41511helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_id3149316	51			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DAI_FUNC_DAYSINMONTH\"\>Calcula o número de dias do mês no qual ocorre a data inserida.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
41512helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	hd_id3145114	52			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
41513helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_id3150955	53			0	pt-BR	DIASNOMÊS(Data)				20130618 17:22:18
41514helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_id3147501	54			0	pt-BR	\<emph\>Data\</emph\> é qualquer data no mês respectivo do ano desejado. O parâmetro Data deve ser uma data válida de acordo com as definiçṍes da locale do %PRODUCTNAME.				20130618 17:22:18
41515helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	hd_id3149871	55			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
41516helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_id3155742	56			0	pt-BR	=DIASNOMÊS(A1) retorna 29 dias se A1 contém 1968-02-17, uma data válida para fevereiro de 1968.				20130618 17:22:18
41517helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	bm_id3149048				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função SEMANAS\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>número de semanas;entre duas datas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41518helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	hd_id3149048	57			0	pt-BR	SEMANAS				20130618 17:22:18
41519helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_id3153340	58			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DAI_FUNC_DIFFWEEKS\"\>Calcula a diferença em semanas entre duas datas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
41520helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	hd_id3150393	59			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
41521helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_id3147402	60			0	pt-BR	SEMANAS(DataInicial; DataFinal; Tipo)				20130618 17:22:18
41522helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_id3151387	61			0	pt-BR	\<emph\>DataInicial\</emph\> é a primeira data				20130618 17:22:18
41523helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_id3146324	62			0	pt-BR	\<emph\>DataFinal\</emph\> é a segunda data				20130618 17:22:18
41524helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_id3166467	63			0	pt-BR	\<emph\>Tipo\</emph\> calcula o tipo de diferença. Valores possíveis são 0 (intervalo) e 1 (em número de semanas).				20130618 17:22:18
41525helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	bm_id3145237				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função SEMANASNOANO\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>número de semanas;em um ano específico\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41526helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	hd_id3145237	64			0	pt-BR	SEMANASNOANO				20130618 17:22:18
41527helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_id3147410	65			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DAI_FUNC_WEEKSINYEAR\"\>Calcula o número de semanas do ano no qual ocorre a data inserida.\</ahelp\> O número de semanas é definido da seguinte forma: uma semana que se estende por dois anos é adicionada ao ano no qual ocorre a maioria dos dias dessa semana.				20130618 17:22:18
41528helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	hd_id3149719	66			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
41529helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_id3145638	67			0	pt-BR	SEMANASNOANO(Data)				20130618 17:22:18
41530helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_id3149946	68			0	pt-BR	\<emph\>Data\</emph\> é qualquer data no ano respectivo. O parâmetro Data deve ser uma data válida de acordo com as configurações da locale do  %PRODUCTNAME.				20130618 17:22:18
41531helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	hd_id3150037	69			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
41532helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_id3147614	70			0	pt-BR	SEMANASNOANO(A1) retorna 51 se A1 contém 17-02-1970, uma data válida para o ano de 1970.				20130618 17:22:18
41533helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	hd_id3157901	72			0	pt-BR	Suplemento (add-ins) através do %PRODUCTNAME API				20130618 17:22:18
41534helpcontent2	source\text\scalc\01\04060111.xhp	0	help	par_id3149351	73			0	pt-BR	Os suplementos (add-ins) também podem ser implementados através da \<link href=\"http://api.openoffice.org/\"\>API\</link\> do %PRODUCTNAME.				20130618 17:22:18
41535helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Suplemento (add-in) para programação no $[officename] Calc				20130618 17:22:18
41536helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	bm_id3151076				0	pt-BR	\<bookmark_value\>programar; suplementos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>bibliotecas compartilhadas; programar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>funções DLL externas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>funções; DLL de suplemento do $[officename] Calc\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>suplementos; para programar\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41537helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	hd_id3151076	1			0	pt-BR	Suplemento (add-in) para programação no $[officename] Calc				20130618 17:22:18
41538helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3147001	220			0	pt-BR	O método de estender o Calc usando suplementos (add-ins) descrito a seguir está desatualizado. As interfaces ainda estão válidas e ainda há suporte, para garantir a compatibilidade com suplementos (add-ins) existentes, mas para programar novos, você deve usar as novas \<link href=\"text/shared/guide/integratinguno.xhp\" name=\"API functions\"\>funções API\</link\>.				20130618 17:22:18
41539helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3150361	2			0	pt-BR	O $[officename] Calc pode ser expandido através de suplementos (add-ins), ou seja, módulos de programação externos que oferecem funções adicionais para o trabalho com planilhas. Eles são listados no \<emph\>Assistente de funções\</emph\>, na categoria \<emph\>Suplemento (add-in)\</emph\>. Se desejar programar um suplemento (add-in), você poderá aprender aqui quais funções devem ser exportadas pela \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>biblioteca compartilhada \</caseinline\>\<defaultinline\>DLL externa\</defaultinline\>\</switchinline\> para que o suplemento possa ser anexado com sucesso.				20130618 17:22:18
41540helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3149211	3			0	pt-BR	O $[officename] procura na pasta Suplementos definida na configuração por uma \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>biblioteca compartilhada \</caseinline\>\<defaultinline\>DLL\</defaultinline\>\</switchinline\> adequada. Para ser reconhecida pelo $[officename], a \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>biblioteca compartilhada \</caseinline\>\<defaultinline\>DLL\</defaultinline\>\</switchinline\> deve possuir certas propriedades, conforme explicado a seguir. Essa informação permite que você programe seu próprio suplemento (add-in) para o \<emph\>Assistente de funções\</emph\> do $[officename] Calc.				20130618 17:22:18
41541helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	hd_id3146981	4			0	pt-BR	O Conceito de Suplemento				20130618 17:22:18
41542helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3156292	5			0	pt-BR	Cada biblioteca dos Suplementos oferece várias funções. Algumas funções são usadas para propósitos administrativos. Você pode escolher qualquer nome para as funções. Entretanto, elas devem também seguir certas regras no que diz respeito às exigências de parâmetro. As convenções de nome e chamada variam para plataformas diferentes.				20130618 17:22:18
41543helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	hd_id3152890	6			0	pt-BR	Funções da \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>biblioteca compartilhada \</caseinline\>\<defaultinline\>DLL do suplemento (add-in)\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
41544helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3148837	7			0	pt-BR	No mínimo, as funções administrativas \<link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\" name=\"GetFunctionCount\"\>GetFunctionCount\</link\> e \<link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\" name=\"GetFunctionData\"\>GetFunctionData\</link\> devem existir. Com o uso dessas funções, as funções e os tipos de parâmetros e valores de retorno podem ser determinados. Como valores de retorno, os tipos Double e String possuem suporte. Além disso, como parâmetros, as áreas de célula \<link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\" name=\"Double Array\"\>Double Array\</link\>, \<link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\" name=\"String Array\"\>String Array\</link\>, e \<link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\" name=\"Cell Array\"\>Cell Array\</link\> possuem suporte.				20130618 17:22:18
41545helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3148604	8			0	pt-BR	Os parâmetros são transmitidos com o uso de referências. Assim, uma alteração de valores é basicamente possível. Entretanto, essa ação não possui suporte no $[officename] Calc, pois ela não faria sentido dentro de planilhas.				20130618 17:22:18
41546helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3150112	9			0	pt-BR	As bibliotecas podem ser recarregadas durante o tempo de execução e seu conteúdo analisado pelas funções administrativas. Para cada função, estão disponíveis informações sobre contagem e tipo de parâmetros, nomes de funções internas e externas e um número administrativo.				20130618 17:22:18
41547helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3155269	10			0	pt-BR	As funções são acionadas em sincronia e retornam seus valores imediatamente. Funções em tempo real (assíncronas) também são possíveis; entretanto, elas não estão explicitadas em detalhes em função de sua complexidade.				20130618 17:22:18
41548helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	hd_id3145077	11			0	pt-BR	Informações gerais sobre a interface				20130618 17:22:18
41549helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3146776	12			0	pt-BR	O número máximo de parâmetros em uma função de Suplemento anexada ao $[officename] Calc é 16: um valor de retorno e um máximo de 15 parâmetros de entrada de função.				20130618 17:22:18
41550helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3149899	13			0	pt-BR	Os tipos de dados são definidos como segue:				20130618 17:22:18
41551helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3151302	14			0	pt-BR	\<emph\>Tipos de dados\</emph\>				20130618 17:22:18
41552helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3143222	15			0	pt-BR	\<emph\>Definição\</emph\>				20130618 17:22:18
41553helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3149384	16			0	pt-BR	CALLTYPE				20130618 17:22:18
41554helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3146963	17			0	pt-BR	No Windows: FAR PASCAL (_far _pascal)				20130618 17:22:18
41555helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3153809	18			0	pt-BR	Outros: padrão (padrão específico do sistema operacional)				20130618 17:22:18
41556helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3154734	19			0	pt-BR	USHORT				20130618 17:22:18
41557helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3155760	20			0	pt-BR	Número inteiro de 2 bytes sem sinal				20130618 17:22:18
41558helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3145320	21			0	pt-BR	DOUBLE				20130618 17:22:18
41559helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3150956	22			0	pt-BR	Formato de 8 bytes dependente da plataforma				20130618 17:22:18
41560helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3146097	23			0	pt-BR	Paramtype				20130618 17:22:18
41561helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3150432	24			0	pt-BR	Dependente da plataforma como int				20130618 17:22:18
41562helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3153955	25			0	pt-BR	PTR_DOUBLE =0 ponteiro para um duplo				20130618 17:22:18
41563helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3159262	26			0	pt-BR	PTR_STRING =1 ponteiro para uma cadeia de caracteres terminada por zero				20130618 17:22:18
41564helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3148747	27			0	pt-BR	PTR_DOUBLE_ARR =2 aponta para um vetor duplo				20130618 17:22:18
41565helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3147406	28			0	pt-BR	PTR_STRING_ARR =3 aponta para a matriz de cadeias de caracteres				20130618 17:22:18
41566helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3151392	29			0	pt-BR	PTR_CELL_ARR =4 aponta para um vetor de célula				20130618 17:22:18
41567helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3153028	30			0	pt-BR	NONE =5				20130618 17:22:18
41568helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	hd_id3156396	31			0	pt-BR	Funções da \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>biblioteca compartilhada\</caseinline\>\<defaultinline\>DLL\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
41569helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3153019	32			0	pt-BR	A seguir, você encontrará uma descrição dessas funções, que são chamadas na \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>Biblioteca compartilhada \</caseinline\>\<defaultinline\>DLL externa\</defaultinline\>\</switchinline\>.				20130618 17:22:18
41570helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3150038	33			0	pt-BR	As regras a seguir se aplicam a todas as funções da \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>Biblioteca compartilhada \</caseinline\>\<defaultinline\>DLL\</defaultinline\>\</switchinline\>:				20130618 17:22:18
41571helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3157876	34			0	pt-BR	void CALLTYPE fn(out, in1, in2, ...)				20130618 17:22:18
41572helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3147616	35			0	pt-BR	Saída: valor resultante				20130618 17:22:18
41573helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3159119	36			0	pt-BR	Entrada: qualquer número dos tipos (double&, char*, double*, char**, Área de célula), onde a \<link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\" name=\"Cell area\"\>Área de célula\</link\> é um vetor de tipos double array, string array ou cell array.				20130618 17:22:18
41574helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	hd_id3150653	37			0	pt-BR	GetFunctionCount()				20130618 17:22:18
41575helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3152981	38			0	pt-BR	Retorna o número de funções sem as funções de gerência do parâmetro de referência. Cada função possui um número exclusivo entre 0 e nCount-1. Esse número será necessário para as funções \<link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\" name=\"GetFunctionData\"\>GetFunctionData\</link\> e \<link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\" name=\"GetParameterDescription\"\>GetParameterDescription\</link\> mais tarde.				20130618 17:22:18
41576helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3150742	39			0	pt-BR	\<emph\>Sintaxe\</emph\>				20130618 17:22:18
41577helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3148728	40			0	pt-BR	void CALLTYPE GetFunctionCount(USHORT& nCount)				20130618 17:22:18
41578helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3154677	41			0	pt-BR	\<emph\>Parâmetro\</emph\>				20130618 17:22:18
41579helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3146940	42			0	pt-BR	USHORT &nCount:				20130618 17:22:18
41580helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3149893	43			0	pt-BR	Saída: referência a uma variável que deve conter o número de funções do Suplemento. Por exemplo: Se o Suplemento oferecer 5 funções para o $[officename] Calc, então nCount=5.				20130618 17:22:18
41581helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	hd_id3147476	44			0	pt-BR	GetFunctionData()				20130618 17:22:18
41582helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3154841	45			0	pt-BR	Determina todas as informações importantes sobre uma função de suplemento.				20130618 17:22:18
41583helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3148888	46			0	pt-BR	\<emph\>Sintaxe\</emph\>				20130618 17:22:18
41584helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3148434	47			0	pt-BR	void CALLTYPE GetFunctionData(USHORT& nNo, char* pFuncName, USHORT& nParamCount, Paramtype* peType, char* pInternalName)				20130618 17:22:18
41585helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3149253	48			0	pt-BR	\<emph\>Parâmetro\</emph\>				20130618 17:22:18
41586helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3149686	49			0	pt-BR	USHORT& nNo:				20130618 17:22:18
41587helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3149949	50			0	pt-BR	Entrada: número da função entre 0 e nCount-1, inclusive.				20130618 17:22:18
41588helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3149546	51			0	pt-BR	char* pFuncName:				20130618 17:22:18
41589helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3148579	52			0	pt-BR	Saída: Nome da função conforme visto pelo programador e nomeado na \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>biblioteca compartilhada \</caseinline\>\<defaultinline\>DLL\</defaultinline\>\</switchinline\>. Esse nome não determina o nome usado no \<emph\>Assistente de Funções\</emph\>.				20130618 17:22:18
41590helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3153935	53			0	pt-BR	USHORT& nParamCount:				20130618 17:22:18
41591helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3150142	54			0	pt-BR	Saída: número de parâmetros na função de Suplemento. Esse número precisa ser maior do que 0, pois sempre há um valor de resultado; o valor máximo é 16.				20130618 17:22:18
41592helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3145143	55			0	pt-BR	Paramtype* peType:				20130618 17:22:18
41593helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3148750	56			0	pt-BR	Saída: ponteiro para um vetor de exatamente 16 variáveis do tipo Paramtype. As primeiras entradas nParamCount são preenchidas com o tipo adequado de parâmetro.				20130618 17:22:18
41594helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3153078	57			0	pt-BR	char* pInternalName:				20130618 17:22:18
41595helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3155261	58			0	pt-BR	Saída: nome de função visto pelo usuário como ele aparece no \<emph\>Assistente de Funções\</emph\>. Pode conter tremas.				20130618 17:22:18
41596helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3153327	59			0	pt-BR	Os parâmetros pFuncName e pInternalName são vetores de caracteres, que são implementados com o tamanho 256 no $[officename] Calc.				20130618 17:22:18
41597helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	hd_id3148567	60			0	pt-BR	GetParameterDescription()				20130618 17:22:18
41598helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3153000	61			0	pt-BR	Fornece uma breve descrição da função Suplemento (add-in) e de seus parâmetros. Opcionalmente, essa função pode ser usada para mostrar uma descrição de função e parâmetro no \<emph\>Assistente de Funções\</emph\>.				20130618 17:22:18
41599helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3154501	62			0	pt-BR	\<emph\>Sintaxe\</emph\>				20130618 17:22:18
41600helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3153564	63			0	pt-BR	void CALLTYPE GetParameterDescription(USHORT& nNo, USHORT& nParam, char* pName, char* pDesc)				20130618 17:22:18
41601helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3157995	64			0	pt-BR	\<emph\>Parâmetro\</emph\>				20130618 17:22:18
41602helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3155925	65			0	pt-BR	USHORT& nNo:				20130618 17:22:18
41603helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3149883	66			0	pt-BR	Entrada: número da função na biblioteca; entre 0 e nCount-1.				20130618 17:22:18
41604helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3154326	67			0	pt-BR	USHORT& nParam:				20130618 17:22:18
41605helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3159139	68			0	pt-BR	Entrada: indica para qual parâmetro a descrição será oferecida; parâmetros começam em 1. Se nParam for 0, a descrição deverá ser oferecida em pDesc; nesse caso, pName não possui significado.				20130618 17:22:18
41606helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3147374	69			0	pt-BR	char* pName:				20130618 17:22:18
41607helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3145245	70			0	pt-BR	Saída: Aceita o nome do parâmetro ou o tipo, por exemplo, a palavra "Número" ou "Sequência" ou "Data" e assim por diante. Implementado no $[officename] Calc como char[256].				20130618 17:22:18
41608helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3151020	71			0	pt-BR	char* pDesc:				20130618 17:22:18
41609helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3148389	72			0	pt-BR	Saída: Aceita a descrição do parâmetro, por exemplo, "Valor, no qual o universo deve ser calculado." Implementado no $[officename] Calc como char[256].				20130618 17:22:18
41610helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3145303	73			0	pt-BR	pName e pDesc são matrizes de caracteres; implementados no $[officename] Calc com o tamanho 256. O espaço disponível no \<emph\>Assistente de funções\</emph\> é limitado e os 256 caracteres não podem ser totalmente usados.				20130618 17:22:18
41611helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	hd_id3148874	76			0	pt-BR	Áreas de células				20130618 17:22:18
41612helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3150265	77			0	pt-BR	As tabelas a seguir contém informações sobre quais estruturas de dados devem ser oferecidas por um módulo de programa externo, para que áreas de células possam ser transmitidas. O $[officename] Calc diferencia três vetores diferentes, dependendo do tipo de dados.				20130618 17:22:18
41613helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	hd_id3156060	78			0	pt-BR	Matriz dupla				20130618 17:22:18
41614helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3149540	79			0	pt-BR	Como parâmetro, uma área de célula com valores do tipo Number/Double pode ser transmitida. Um vetor duplo no $[officename] Calc é definido como a seguir:				20130618 17:22:18
41615helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3149388	80			0	pt-BR	\<emph\>Deslocamento\</emph\>				20130618 17:22:18
41616helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3154636	81			0	pt-BR	\<emph\>Nome\</emph\>				20130618 17:22:18
41617helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3153228	82			0	pt-BR	\<emph\>Descrição\</emph\>				20130618 17:22:18
41618helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3150685	83			0	pt-BR	0				20130618 17:22:18
41619helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3154869	84			0	pt-BR	Col1				20130618 17:22:18
41620helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3147541	85			0	pt-BR	Número de coluna no canto superior esquerdo da área de célula. A numeração começa em 0.				20130618 17:22:18
41621helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3149783	86			0	pt-BR	2				20130618 17:22:18
41622helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3155986	87			0	pt-BR	Linha1				20130618 17:22:18
41623helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3147483	88			0	pt-BR	Número de linha no canto superior esquerdo da área de célula. A numeração começa em 0.				20130618 17:22:18
41624helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3153721	89			0	pt-BR	4				20130618 17:22:18
41625helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3154317	90			0	pt-BR	Tab1				20130618 17:22:18
41626helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3149820	91			0	pt-BR	Número de tabela no canto superior esquerdo da área de célula. A numeração começa em 0.				20130618 17:22:18
41627helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3163820	92			0	pt-BR	6				20130618 17:22:18
41628helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3149710	93			0	pt-BR	Col2				20130618 17:22:18
41629helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3154819	94			0	pt-BR	Número de coluna no canto inferior esquerdo da área de célula. A numeração começa em 0.				20130618 17:22:18
41630helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3145083	95			0	pt-BR	8				20130618 17:22:18
41631helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3156310	96			0	pt-BR	Linha2				20130618 17:22:18
41632helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3150968	97			0	pt-BR	Número de linha no canto inferior direito da área de célula. A numeração começa em 0.				20130618 17:22:18
41633helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3156133	98			0	pt-BR	10				20130618 17:22:18
41634helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3153218	99			0	pt-BR	Tab2				20130618 17:22:18
41635helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3147086	100			0	pt-BR	Número de tabela no canto inferior direito da área de célula. A numeração começa em 0.				20130618 17:22:18
41636helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3151270	101			0	pt-BR	12				20130618 17:22:18
41637helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3152934	102			0	pt-BR	Contagem				20130618 17:22:18
41638helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3145202	103			0	pt-BR	Número dos elementos seguintes. Células vazias não são contadas ou passadas.				20130618 17:22:18
41639helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3150879	104			0	pt-BR	14				20130618 17:22:18
41640helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3156002	105			0	pt-BR	Col				20130618 17:22:18
41641helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3147276	106			0	pt-BR	Número da coluna do elemento. A numeração começa em 0.				20130618 17:22:18
41642helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3151295	107			0	pt-BR	16				20130618 17:22:18
41643helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3150261	108			0	pt-BR	Linha				20130618 17:22:18
41644helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3155851	109			0	pt-BR	Número da linha do elemento. A numeração começa em 0.				20130618 17:22:18
41645helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3153150	110			0	pt-BR	18				20130618 17:22:18
41646helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3153758	111			0	pt-BR	Tab				20130618 17:22:18
41647helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3150154	112			0	pt-BR	Número da tabela do elemento. A numeração começa em 0.				20130618 17:22:18
41648helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3149289	113			0	pt-BR	20				20130618 17:22:18
41649helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3156010	114			0	pt-BR	Erro				20130618 17:22:18
41650helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3159181	115			0	pt-BR	Número de erro, onde o valor 0 é definido como "nenhum erro". Se o elemento vier de uma célula de fórmula, o valor de erro será determinado pela fórmula.				20130618 17:22:18
41651helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3147493	116			0	pt-BR	22				20130618 17:22:18
41652helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3149200	117			0	pt-BR	Valor				20130618 17:22:18
41653helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3151174	118			0	pt-BR	Variável de 8 bytes IEEE do tipo double/ponto flutuante				20130618 17:22:18
41654helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3154688	119			0	pt-BR	30				20130618 17:22:18
41655helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3159337	120			0	pt-BR	...				20130618 17:22:18
41656helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3155388	121			0	pt-BR	Próximo elemento				20130618 17:22:18
41657helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	hd_id3154935	122			0	pt-BR	Matriz de cadeia de caracteres				20130618 17:22:18
41658helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3153105	123			0	pt-BR	Uma área de célula, que contém valores de tipo de dados Texto, e é transmitida como um vetor de cadeia de caracteres. Um vetor de cadeia de caracteres no $[officename] Calc é definido como a seguir:				20130618 17:22:18
41659helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3149908	124			0	pt-BR	\<emph\>Deslocamento\</emph\>				20130618 17:22:18
41660helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3159165	125			0	pt-BR	\<emph\>Nome\</emph\>				20130618 17:22:18
41661helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3159150	126			0	pt-BR	\<emph\>Descrição\</emph\>				20130618 17:22:18
41662helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3149769	127			0	pt-BR	0				20130618 17:22:18
41663helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3150509	128			0	pt-BR	Col1				20130618 17:22:18
41664helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3148447	129			0	pt-BR	Número de coluna no canto superior esquerdo da área de célula. A numeração começa em 0.				20130618 17:22:18
41665helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3145418	130			0	pt-BR	2				20130618 17:22:18
41666helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3147512	131			0	pt-BR	Linha1				20130618 17:22:18
41667helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3147235	132			0	pt-BR	Número de linha no canto superior esquerdo da área de célula. A numeração começa em 0.				20130618 17:22:18
41668helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3155362	133			0	pt-BR	4				20130618 17:22:18
41669helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3151051	134			0	pt-BR	Tab1				20130618 17:22:18
41670helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3148923	135			0	pt-BR	Número de tabela no canto superior esquerdo da área de célula. A numeração começa em 0.				20130618 17:22:18
41671helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3149158	136			0	pt-BR	6				20130618 17:22:18
41672helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3166437	137			0	pt-BR	Col2				20130618 17:22:18
41673helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3149788	138			0	pt-BR	Número de coluna no canto superior esquerdo da área de célula. A numeração começa em 0.				20130618 17:22:18
41674helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3166450	139			0	pt-BR	8				20130618 17:22:18
41675helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3152877	140			0	pt-BR	Linha2				20130618 17:22:18
41676helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3152949	141			0	pt-BR	Número de linha no canto inferior direito da área de célula. A numeração começa em 0.				20130618 17:22:18
41677helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3159270	142			0	pt-BR	10				20130618 17:22:18
41678helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3154107	143			0	pt-BR	Tab2				20130618 17:22:18
41679helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3153747	144			0	pt-BR	Número de tabela no canto inferior direito da área de célula. A numeração começa em 0.				20130618 17:22:18
41680helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3149924	145			0	pt-BR	12				20130618 17:22:18
41681helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3154858	146			0	pt-BR	Contagem				20130618 17:22:18
41682helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3148621	147			0	pt-BR	Número dos elementos seguintes. Células vazias não são contadas ou passadas.				20130618 17:22:18
41683helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3148467	148			0	pt-BR	14				20130618 17:22:18
41684helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3151126	149			0	pt-BR	Col				20130618 17:22:18
41685helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3154334	150			0	pt-BR	Número da coluna do elemento. A numeração começa em 0.				20130618 17:22:18
41686helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3149416	151			0	pt-BR	16				20130618 17:22:18
41687helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3150631	152			0	pt-BR	Linha				20130618 17:22:18
41688helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3150424	153			0	pt-BR	Número da linha do elemento. A numeração começa em 0.				20130618 17:22:18
41689helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3154797	154			0	pt-BR	18				20130618 17:22:18
41690helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3143274	155			0	pt-BR	Tab				20130618 17:22:18
41691helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3149513	156			0	pt-BR	Número da tabela do elemento. A numeração começa em 0.				20130618 17:22:18
41692helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3145306	157			0	pt-BR	20				20130618 17:22:18
41693helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3153948	158			0	pt-BR	Erro				20130618 17:22:18
41694helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3153534	159			0	pt-BR	Número de erro, onde o valor 0 é definido como "nenhum erro". Se o elemento vier de uma célula de fórmula, o valor de erro será determinado pela fórmula.				20130618 17:22:18
41695helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3153311	160			0	pt-BR	22				20130618 17:22:18
41696helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3148695	161			0	pt-BR	Len				20130618 17:22:18
41697helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3152769	162			0	pt-BR	O comprimento da cadeia de caracteres a seguir, incluindo o byte zero de fechamento. Se o comprimento, incluindo o byte zero de fechamento, for igual a um valor ímpar, um segundo byte zero será adicionado à sequência, para que um valor par seja obtido. Assim, Len é calculado usando ((StrLen+2)&~1).				20130618 17:22:18
41698helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3153772	163			0	pt-BR	24				20130618 17:22:18
41699helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3153702	164			0	pt-BR	String				20130618 17:22:18
41700helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3154474	165			0	pt-BR	String com byte zero de fechamento				20130618 17:22:18
41701helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3156269	166			0	pt-BR	24+Len				20130618 17:22:18
41702helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3154825	167			0	pt-BR	...				20130618 17:22:18
41703helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3147097	168			0	pt-BR	Próximo elemento				20130618 17:22:18
41704helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	hd_id3159091	169			0	pt-BR	Matriz de células				20130618 17:22:18
41705helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3156140	170			0	pt-BR	Vetores de células são usados para transmitir áreas de células contendo texto, bem como números. Um vetor de célula no $[officename] Calc é definido como a seguir:				20130618 17:22:18
41706helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3154664	171			0	pt-BR	\<emph\>Deslocamento\</emph\>				20130618 17:22:18
41707helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3154566	172			0	pt-BR	\<emph\>Nome\</emph\>				20130618 17:22:18
41708helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3146073	173			0	pt-BR	\<emph\>Descrição\</emph\>				20130618 17:22:18
41709helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3154117	174			0	pt-BR	0				20130618 17:22:18
41710helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3150988	175			0	pt-BR	Col1				20130618 17:22:18
41711helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3146783	176			0	pt-BR	Número de coluna no canto superior esquerdo da área de célula. A numeração começa em 0.				20130618 17:22:18
41712helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3153666	177			0	pt-BR	2				20130618 17:22:18
41713helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3149560	178			0	pt-BR	Linha1				20130618 17:22:18
41714helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3156156	179			0	pt-BR	Número de linha no canto superior esquerdo da área de célula. A numeração começa em 0.				20130618 17:22:18
41715helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3150408	180			0	pt-BR	4				20130618 17:22:18
41716helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3150593	181			0	pt-BR	Tab1				20130618 17:22:18
41717helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3150357	182			0	pt-BR	Número de tabela no canto superior esquerdo da área de célula. A numeração começa em 0.				20130618 17:22:18
41718helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3146912	183			0	pt-BR	6				20130618 17:22:18
41719helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3153352	184			0	pt-BR	Col2				20130618 17:22:18
41720helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3155893	185			0	pt-BR	Número de coluna no canto superior esquerdo da área de célula. A numeração começa em 0.				20130618 17:22:18
41721helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3150827	186			0	pt-BR	8				20130618 17:22:18
41722helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3148406	187			0	pt-BR	Linha2				20130618 17:22:18
41723helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3150673	188			0	pt-BR	Número de linha no canto inferior direito da área de célula. A numeração começa em 0.				20130618 17:22:18
41724helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3155864	189			0	pt-BR	10				20130618 17:22:18
41725helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3153197	190			0	pt-BR	Tab2				20130618 17:22:18
41726helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3149329	191			0	pt-BR	Número de tabela no canto inferior direito da área de célula. A numeração começa em 0.				20130618 17:22:18
41727helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3147360	192			0	pt-BR	12				20130618 17:22:18
41728helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3154520	193			0	pt-BR	Contagem				20130618 17:22:18
41729helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3150647	194			0	pt-BR	Número dos elementos seguintes. Células vazias não são contadas ou transmitidas.				20130618 17:22:18
41730helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3149747	195			0	pt-BR	14				20130618 17:22:18
41731helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3147579	196			0	pt-BR	Col				20130618 17:22:18
41732helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3154188	197			0	pt-BR	Número da coluna do elemento. A numeração começa em 0.				20130618 17:22:18
41733helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3159209	198			0	pt-BR	16				20130618 17:22:18
41734helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3153265	199			0	pt-BR	Linha				20130618 17:22:18
41735helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3150095	200			0	pt-BR	Número da linha do elemento. A numeração começa em 0.				20130618 17:22:18
41736helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3151276	201			0	pt-BR	18				20130618 17:22:18
41737helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3149177	202			0	pt-BR	Tab				20130618 17:22:18
41738helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3146925	203			0	pt-BR	Número da tabela do elemento. A numeração começa em 0.				20130618 17:22:18
41739helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3150488	204			0	pt-BR	20				20130618 17:22:18
41740helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3149441	205			0	pt-BR	Erro				20130618 17:22:18
41741helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3156048	206			0	pt-BR	Número de erro, onde o valor 0 é definido como "nenhum erro". Se o elemento vier de uma célula de fórmula, o valor de erro será determinado pela fórmula.				20130618 17:22:18
41742helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3163813	207			0	pt-BR	22				20130618 17:22:18
41743helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3159102	208			0	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
41744helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3149581	209			0	pt-BR	Tipo de conteúdo da célula, 0 == Double, 1 == String				20130618 17:22:18
41745helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3155182	210			0	pt-BR	24				20130618 17:22:18
41746helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3153291	211			0	pt-BR	Valor ou Len				20130618 17:22:18
41747helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3148560	212			0	pt-BR	Se tipo == 0: variável IEEE de 8 bytes do tipo double/ponto flutuante				20130618 17:22:18
41748helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3148901	213			0	pt-BR	Se tipo == 1: comprimento da cadeia de caracteres a seguir, incluindo o byte zero de fechamento. Se o comprimento incluindo o byte zero de fechamento for igual a um valor ímpar, um segundo byte zero será adicionado à sequência para que um valor par seja obtido. Portanto, Len será calculado utilizando ((StrLen+2)&~1).				20130618 17:22:18
41749helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3145215	214			0	pt-BR	26 se tipo==1				20130618 17:22:18
41750helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3155143	215			0	pt-BR	String				20130618 17:22:18
41751helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3149298	216			0	pt-BR	se tipo == 1: String com byte zero de fechamento				20130618 17:22:18
41752helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3151322	217			0	pt-BR	32 ou 26+Len				20130618 17:22:18
41753helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3163722	218			0	pt-BR	...				20130618 17:22:18
41754helpcontent2	source\text\scalc\01\04060112.xhp	0	help	par_id3151059	219			0	pt-BR	Próximo elemento				20130618 17:22:18
41755helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Funções de suplemento (add-in), lista das funções de análise - parte 1				20130618 17:22:18
41756helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	bm_id3152871				0	pt-BR	\<bookmark_value\>suplementos (add-ins); funções de análise\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>funções de análise\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41757helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	hd_id3152871	1			0	pt-BR	Funções de Suplemento, Lista das Funções de Análise - Parte Um				20130618 17:22:18
41758helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3149873	102			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp\" name=\"General conversion function BASIS\"\>Função de conversão geral BASE\</link\>				20130618 17:22:18
41759helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3145324	5			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/04060116.xhp\" name=\"Analysis functions Part Two\"\>Funções de Análise - Parte 2\</link\>				20130618 17:22:18
41760helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3155751	156			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/04060111.xhp\" name=\"Voltar à Visão Geral\"\>Voltar à visão geral\</link\>				20130618 17:22:18
41761helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	bm_id3153074				0	pt-BR	\<bookmark_value\>funções de Bessel\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41762helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	hd_id3153334	111			0	pt-BR	BESSELI				20130618 17:22:18
41763helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3153960	112			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_BESSELI\"\>Calcula a função de Bessel modificada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
41764helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	hd_id3150392	113			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
41765helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3147295	114			0	pt-BR	BESSELI(X; N)				20130618 17:22:18
41766helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3151338	115			0	pt-BR	\<emph\>X\</emph\> é o argumento da função.				20130618 17:22:18
41767helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3151392	116			0	pt-BR	\<emph\>N\</emph\> é a ordem da função de Bessel				20130618 17:22:18
41768helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	hd_id3153027	103			0	pt-BR	BESSELJ				20130618 17:22:18
41769helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3153015	104			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_BESSELJ\"\>Calcula a função de Bessel (função cilíndrica).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
41770helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	hd_id3146884	105			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
41771helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3150032	106			0	pt-BR	BESSELJ(X; N)				20130618 17:22:18
41772helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3150378	107			0	pt-BR	\<emph\>X\</emph\> é o argumento da função.				20130618 17:22:18
41773helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3145638	108			0	pt-BR	\<emph\>N\</emph\> é a ordem da função de Bessel				20130618 17:22:18
41774helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	hd_id3149946	117			0	pt-BR	BESSELK				20130618 17:22:18
41775helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3159122	118			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_BESSELK\"\>Calcula a função de Bessel modificada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
41776helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	hd_id3150650	119			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
41777helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3149354	120			0	pt-BR	BESSELK(X; N)				20130618 17:22:18
41778helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3150481	121			0	pt-BR	\<emph\>X\</emph\> é o argumento da função.				20130618 17:22:18
41779helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3150024	122			0	pt-BR	\<emph\>N\</emph\> é a ordem da função de Bessel				20130618 17:22:18
41780helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	hd_id3145828	123			0	pt-BR	BESSELY				20130618 17:22:18
41781helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3146877	124			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_BESSELY\"\>Calcula a função de Bessel modificada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
41782helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	hd_id3146941	125			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
41783helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3148884	126			0	pt-BR	BESSELY(X; N)				20130618 17:22:18
41784helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3147475	127			0	pt-BR	\<emph\>X\</emph\> é o argumento da função.				20130618 17:22:18
41785helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3147421	128			0	pt-BR	\<emph\>N\</emph\> é a ordem da função de Bessel				20130618 17:22:18
41786helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	bm_id3153034				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função BINADEC\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>converter;números binários, em números decimais\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41787helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	hd_id3153034	17			0	pt-BR	BINADEC				20130618 17:22:18
41788helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3144744	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_BIN2DEC\"\>O resultado é o número decimal correspondente ao número binário inserido.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
41789helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	hd_id3145593	19			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
41790helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3149726	20			0	pt-BR	BINADEC(Número)				20130618 17:22:18
41791helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3150142	21			0	pt-BR	\<emph\>Número\</emph\> é um número binário. O número pode ter um máximo de 10 casas (bits). O bit mais significativo é o bit de sinal. Números negativos são inseridos como complemento de dois.				20130618 17:22:18
41792helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	hd_id3149250	22			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
41793helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3145138	23			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=BINADEC(1100100)\</item\> retorna 100.				20130618 17:22:18
41794helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	bm_id3149954				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função BINAHEX\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>converter;números binários, em números hexadecimais\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41795helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	hd_id3149954	24			0	pt-BR	BINAHEX				20130618 17:22:18
41796helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3148585	25			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_BIN2HEX\"\>O resultado é o número hexadecimal correspondente ao número binário inserido.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
41797helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	hd_id3153936	26			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
41798helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3148753	27			0	pt-BR	BINAHEX(Número; Casas)				20130618 17:22:18
41799helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3155255	28			0	pt-BR	\<emph\>Número\</emph\> é um número binário. O número pode ter um máximo de 10 casas (bits). O bit mais significativo é o bit de sinal. Números negativos são inseridos em complemento de dois.				20130618 17:22:18
41800helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3150860	29			0	pt-BR	Casas significa o número de casas na saída.				20130618 17:22:18
41801helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	hd_id3155829	30			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
41802helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3149686	31			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=BINAHEX(1100100;6)\</item\> retorna 000064.				20130618 17:22:18
41803helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	bm_id3153332				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função BINAOCT\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>converter;números binários, em números octais\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41804helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	hd_id3153332	9			0	pt-BR	BINAOCT				20130618 17:22:18
41805helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3155951	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_BIN2OCT\"\> O resultado é o número octal correspondente ao número binário inserido.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
41806helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	hd_id3153001	11			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
41807helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3154508	12			0	pt-BR	DECAOCT(Número;Casas)				20130618 17:22:18
41808helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3153567	13			0	pt-BR	\<emph\>Número\</emph\> é um número binário. O número pode ter um máximo de 10 casas (bits). O bit mais significativo é o bit de sinal. Números negativos são inseridos em complemento de dois.				20130618 17:22:18
41809helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3155929	14			0	pt-BR	\<emph\>Casas\</emph\> significa o número de casas na saída.				20130618 17:22:18
41810helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	hd_id3150128	15			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
41811helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3153733	16			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=BINAOCT(1100100;4)\</item\> retorna 0144.				20130618 17:22:18
41812helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	bm_id3150014				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função DELTA\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>reconhecer;números iguais\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41813helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	hd_id3150014	129			0	pt-BR	DELTA				20130618 17:22:18
41814helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3148760	130			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_DELTA\"\>O resultado será VERDADEIRO (1) se ambos os números, que são apresentados como um argumento, forem iguais; do contrário, será FALSO (0).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
41815helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	hd_id3155435	131			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
41816helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3145247	132			0	pt-BR	DELTA(Número1; Número2)				20130618 17:22:18
41817helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	hd_id3149002	133			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
41818helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3151020	134			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=DELTA(1;2)\</item\> retorna 0.				20130618 17:22:18
41819helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	bm_id3157971				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função DECABIN\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>converter;números decimais, em números binários\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41820helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	hd_id3157971	55			0	pt-BR	DECABIN				20130618 17:22:18
41821helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3153043	56			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_DEC2BIN\"\> O resultado é o número binário correspondente ao número decimal inserido entre -512 e 511.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
41822helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	hd_id3145349	57			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
41823helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3150569	58			0	pt-BR	DECAOCT(Número;Casas)				20130618 17:22:18
41824helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3148768	59			0	pt-BR	\<emph\>Número\</emph\> é um número decimal. Se Número for negativo, a função retorna um número binário de 10 caracteres. O bit mais significativo é o bit de sinal, os demais 9 bits retornam o valor.				20130618 17:22:18
41825helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3149537	60			0	pt-BR	\<emph\>Casas\</emph\> significa o número de casas na saída.				20130618 17:22:18
41826helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	hd_id3150265	61			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
41827helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3150662	62			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=DECABIN(100;8)\</item\> retorna 01100100.				20130618 17:22:18
41828helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	bm_id3149388				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função DECAHEX\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>converter;números decimais, em números hexadecimais\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41829helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	hd_id3149388	71			0	pt-BR	DECAHEX				20130618 17:22:18
41830helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3149030	72			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_DEC2HEX\"\>O resultado é o número hexadecimal correspondente ao número decimal inserido.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
41831helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	hd_id3150691	73			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
41832helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3147535	74			0	pt-BR	DECAOCT(Número;Casas)				20130618 17:22:18
41833helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3152820	75			0	pt-BR	\<emph\>Número\</emph\> é um número decimal. Se o número for negativo, a função retorna um número hexadecimal com 10 caracteres (40 bits). O bit mais significativo é o bit de sinal, os demais 39 bits são o valor.				20130618 17:22:18
41834helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3153221	76			0	pt-BR	\<emph\>Casas\</emph\> significa o número de casas de saída.				20130618 17:22:18
41835helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	hd_id3154869	77			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
41836helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3150476	78			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=DECAHEX(100;4)\</item\> retorna 0064.				20130618 17:22:18
41837helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	bm_id3154948				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função DECAOCT\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>converter;números decimais, em números octais\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41838helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	hd_id3154948	63			0	pt-BR	DECAOCT				20130618 17:22:18
41839helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3153920	64			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_DEC2OCT\"\>O resultado é o número octal correspondente ao número decimal inserido.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
41840helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	hd_id3153178	65			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
41841helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3148427	66			0	pt-BR	DECAOCT(Número;Casas)				20130618 17:22:18
41842helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3155991	67			0	pt-BR	\<emph\>Número\</emph\> é um número decimal. Se o número for negativo, a função retorna um número octal com 10 caracteres (30bits). O bit mais significativo é o bit de sinal, os demais 29 bits são o valor.				20130618 17:22:18
41843helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3152587	68			0	pt-BR	\<emph\>Casas\</emph\> significa o número de casas na saída.				20130618 17:22:18
41844helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	hd_id3147482	69			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
41845helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3154317	70			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=DECAOCT(100;4)\</item\> retorna 0144.				20130618 17:22:18
41846helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	bm_id3083446				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função FUNERRO\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>integral de erro de Gauss\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41847helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	hd_id3083446	135			0	pt-BR	FUNERRO				20130618 17:22:18
41848helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3150381	136			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ERF\"\>Retorna valores da integral de erro de Gauss.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
41849helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	hd_id3152475	137			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
41850helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3163824	138			0	pt-BR	FUNERRO(LimiteInferior; LimiteSuperior)				20130618 17:22:18
41851helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3149715	139			0	pt-BR	\<emph\>LimiteInferior\</emph\> é o limite inferior da integral.				20130618 17:22:18
41852helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3156294	140			0	pt-BR	\<emph\>LimiteSuperior\</emph\> é opcional. É o limite superior da integral. Se o valor for omitido, o cálculo ocorre entre 0 e o limite inferior.				20130618 17:22:18
41853helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	hd_id3154819	141			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
41854helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3152974	142			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=FUNERRO(0;1)\</item\> retorna 0,842701.				20130618 17:22:18
41855helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	bm_id3145082				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função FUNERROCOMPL\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41856helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	hd_id3145082	143			0	pt-BR	FUNERROCOMPL				20130618 17:22:18
41857helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3149453	144			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ERFC\"\>Retorna valores complementares da integral de erro de Gauss entre x e o infinito.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
41858helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	hd_id3155839	145			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
41859helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3153220	146			0	pt-BR	FUNERROCOMPL(LimiteInferior)				20130618 17:22:18
41860helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3147620	147			0	pt-BR	\<emph\>LimiteInferior\</emph\> é o limite inferior da integral				20130618 17:22:18
41861helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	hd_id3146861	148			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
41862helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3156102	149			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=FUNERROCOMPL(1)\</item\> retorna 0.157299.				20130618 17:22:18
41863helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	bm_id3152927				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função DEGRAU\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>números;maior ou igual a\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41864helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	hd_id3152927	150			0	pt-BR	DEGRAU				20130618 17:22:18
41865helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3150763	151			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_GESTEP\"\>O resultado é 1 se \<item type=\"literal\"\>Número\</item\> é maior ou igual a \<item type=\"literal\"\>Etapa\</item\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
41866helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	hd_id3150879	152			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
41867helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3145212	153			0	pt-BR	DEGRAU(Número; Etapa)				20130618 17:22:18
41868helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	hd_id3153275	154			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
41869helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3156132	155			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=DEGRAU(5;1)\</item\> retorna 1.				20130618 17:22:18
41870helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	bm_id3147276				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função HEXABIN\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>converter;números hexadecimais, em números binários\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41871helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	hd_id3147276	79			0	pt-BR	HEXABIN				20130618 17:22:18
41872helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3150258	80			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_HEX2BIN\"\>O resultado é o número binário correspondente ao número hexadecimal inserido.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
41873helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	hd_id3156117	81			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
41874helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3155847	82			0	pt-BR	DECAOCT(Número;Casas)				20130618 17:22:18
41875helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3152810	83			0	pt-BR	\<emph\>Número\</emph\> é um número hexadecimal. O número pode ter no máximo 10 casas. O bit mais significativo é o bit de sinal, os demais bits são o valor. Números negativos são inseridos como complemento de dois.				20130618 17:22:18
41876helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3153758	84			0	pt-BR	\<emph\>Casas\</emph\> é o número de casas de saída.				20130618 17:22:18
41877helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	hd_id3154052	85			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
41878helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3156002	86			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=HEXABIN(64;8)\</item\> retorna 01100100.				20130618 17:22:18
41879helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	bm_id3154742				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função HEXADEC\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>converter;números hexadecimais, em números decimais\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41880helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	hd_id3154742	87			0	pt-BR	HEXADEC				20130618 17:22:18
41881helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3153626	88			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_HEX2DEC\"\>O resultado é o número decimal correspondente ao número hexadecimal inserido.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
41882helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	hd_id3143233	89			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
41883helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3149293	90			0	pt-BR	HEXADEC(Número)				20130618 17:22:18
41884helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3159176	91			0	pt-BR	\<emph\>Número\</emph\> é um número hexadecimal. O número pode ter um máximo de 10 casas. O bit mais significativo é o bit de sinal, os demais 29 bits são o valor. Números negativos são inseridos como complemento de dois.				20130618 17:22:18
41885helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	hd_id3154304	92			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
41886helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3146093	93			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=HEXADEC(64)\</item\> retorna 100.				20130618 17:22:18
41887helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	bm_id3149750				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função HEXAOCT\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>converter;números hexadecimais, em números octais\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41888helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	hd_id3149750	94			0	pt-BR	HEXAOCT				20130618 17:22:18
41889helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3153983	95			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_HEX2OCT\"\>O resultado é o número octal correspondente ao número hexadecimal inserido.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
41890helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	hd_id3145660	96			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
41891helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3151170	97			0	pt-BR	DECAOCT(Número;Casas)				20130618 17:22:18
41892helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3152795	98			0	pt-BR	\<emph\>Número\</emph\> é um número hexadecimal. O número pode ter no máximo 10 casas. O bit mais significativo é o bit de sinal, os demais bits são o valor. Números negativos são inseridos como complemento de dois.				20130618 17:22:18
41893helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3149204	99			0	pt-BR	\<emph\>Casas\</emph\> é o número de casas na saída.				20130618 17:22:18
41894helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	hd_id3153901	100			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
41895helpcontent2	source\text\scalc\01\04060115.xhp	0	help	par_id3159341	101			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=HEXAOCT(64;4)\</item\> retorna 0144.				20130618 17:22:18
41896helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Funções de suplemento (add-in), lista das funções de análise - parte 2				20130618 17:22:18
41897helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	bm_id3145074				0	pt-BR	\<bookmark_value\>números imaginários em funções de análise\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>números complexos em funções de análise\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41898helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3154659	1			0	pt-BR	Funções de Suplemento, Lista das Funções de Análise - Parte Dois				20130618 17:22:18
41899helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3151242	174			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/04060108.xhp\" name=\"Category Statistics\"\>Estatística de categorias\</link\>				20130618 17:22:18
41900helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3148869	5			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/04060115.xhp\" name=\"Analysis Functions Part One\"\>Funções de Análise - Parte 1\</link\>				20130618 17:22:18
41901helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3147072	240			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/04060111.xhp\" name=\"Back to the Overview\"\>Voltar à visão geral\</link\>				20130618 17:22:18
41902helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	bm_id3154959				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função IMABS\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41903helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3154959	44			0	pt-BR	IMABS				20130618 17:22:18
41904helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3149895	45			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMABS\"\>O resultado é o valor absoluto de um número complexo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
41905helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3155382	46			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
41906helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3151302	47			0	pt-BR	IMABS("NúmeroComplexo")				20130618 17:22:18
41907helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3153974	48			0	pt-BR	\<variable id=\"complex\"\>\<emph\>NúmeroComplexo\</emph\> é um número complexo que é inserido na forma "x+yi" ou "x+yj". \</variable\>				20130618 17:22:18
41908helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3149697	49			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
41909helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3143222	50			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=IMABS("5+12j")\</item\> retorna 13.				20130618 17:22:18
41910helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	bm_id3145357				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função IMAGINÁRIO\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41911helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3145357	51			0	pt-BR	IMAGINÁRIO				20130618 17:22:18
41912helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3146965	52			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMAGINARY\"\>O resultado é o coeficiente imaginário de um número complexo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
41913helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3153555	53			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
41914helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3155522	54			0	pt-BR	IMAGINÁRIO("NúmeroComplexo")				20130618 17:22:18
41915helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3151193	56			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
41916helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3155592	57			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=IMAGINÁRIO("4+3j")\</item\> retorna 3.				20130618 17:22:18
41917helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	bm_id3146106				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função IMPOT\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41918helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3146106	58			0	pt-BR	IMPOT				20130618 17:22:18
41919helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3147245	59			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMPOWER\"\>O resultado é a potência inteira de um número complexo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
41920helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3150954	60			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
41921helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3147501	61			0	pt-BR	IMPOT("NúmeroComplexo"; Número)				20130618 17:22:18
41922helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3155743	63			0	pt-BR	\<emph\>Número\</emph\> é o expoente.				20130618 17:22:18
41923helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3149048	64			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
41924helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3151393	65			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=IMPOT("2+3i";2)\</item\> retorna -5+12i.				20130618 17:22:18
41925helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	bm_id3148748				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função IMARG\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41926helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3148748	66			0	pt-BR	IMARG				20130618 17:22:18
41927helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3151341	67			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMARGUMENT\"\>O resultado é o argumento (o ângulo fi) de um número complexo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
41928helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3150533	68			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
41929helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3156402	69			0	pt-BR	IMARG("NúmeroComplexo")				20130618 17:22:18
41930helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3153019	71			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
41931helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3159125	72			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=IMARG("3+4j")\</item\> retorna 0,927295.				20130618 17:22:18
41932helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	bm_id3149146				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função IMCOS\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41933helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3149146	73			0	pt-BR	IMCOS				20130618 17:22:18
41934helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3149725	74			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMCOS\"\>O resultado é o cosseno de um número complexo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
41935helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3159116	75			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
41936helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3147415	76			0	pt-BR	IMCOS("NúmeroComplexo")				20130618 17:22:18
41937helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3152980	78			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
41938helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3157901	79			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=IMCOS("3+4j") \</item\>retorna -27,03-3,85i (arredondado).				20130618 17:22:18
41939helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	bm_id3149148				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função IMCOS\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41940helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3149148				0	pt-BR	IMCOS				20130618 17:22:18
41941helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3149727				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMCOSH\"\>O resultado é o cosseno hiperbólico de um número complexo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
41942helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3159118				0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
41943helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3147417				0	pt-BR	IMCOS("NúmeroComplexo")				20130618 17:22:18
41944helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3152982				0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
41945helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3157903				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=IMCOS("3+4j") \</item\>retorna -27,03-3,85i (arredondado).				20130618 17:22:18
41946helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	bm_id3149149				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função IMCOS\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41947helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3149149				0	pt-BR	IMCOS				20130618 17:22:18
41948helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3149728				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMCOT\"\>O resultado é o cotangente de um número complexo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
41949helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3159119				0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
41950helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3147418				0	pt-BR	IMCOS("NúmeroComplexo")				20130618 17:22:18
41951helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3152983				0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
41952helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3157904				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=IMCOS("3+4j") \</item\>retorna -27,03-3,85i (arredondado).				20130618 17:22:18
41953helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	bm_id3149147				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função IMCOS\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41954helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3149147				0	pt-BR	IMCOS				20130618 17:22:18
41955helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3149726				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMCSC\"\>O resultado é o cossecante de um número complexo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
41956helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3159117				0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
41957helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3147416				0	pt-BR	IMCOS("NúmeroComplexo")				20130618 17:22:18
41958helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3152981				0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
41959helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3157902				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=IMEXP("1+j") \</item\>retorna 1.47+2.29j (arredondado).				20130618 17:22:18
41960helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	bm_id3149150				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função CORRESP\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41961helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3149150				0	pt-BR	CORRESP				20130618 17:22:18
41962helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3149729				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMCSCH\"\>O resultado é o cossecante hiperbólico de um número complexo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
41963helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3159120				0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
41964helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3147419				0	pt-BR	IMCOS("NúmeroComplexo")				20130618 17:22:18
41965helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3152984				0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
41966helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3157905				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=IMCOS("3+4j") \</item\>retorna -27,03-3,85i (arredondado).				20130618 17:22:18
41967helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	bm_id3150024				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função IMDIV\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41968helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3150024	80			0	pt-BR	IMDIV				20130618 17:22:18
41969helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3145825	81			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMDIV\"\>O resultado é a divisão de dois números complexos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
41970helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3150465	82			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
41971helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3146942	83			0	pt-BR	IMDIV("Numerador"; "Denominador")				20130618 17:22:18
41972helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3150741	84			0	pt-BR	\<emph\>Numerador\</emph\>, \<emph\>Denominador\</emph\> são números complexos inseridos na forma "x+yi" ou "x+yj".				20130618 17:22:18
41973helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3151229	85			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
41974helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3148440	86			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=IMDIV("-238+240i";"10+24i")\</item\> retorna 5+12i.				20130618 17:22:18
41975helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	bm_id3153039				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função IMEXP\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41976helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3153039	87			0	pt-BR	IMEXP				20130618 17:22:18
41977helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3144741	88			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMEXP\"\>O resultado é a potência de "e" ao número complexo.\</ahelp\> A constante "e" tem um valor de aproximadamente 2,71828182845904.				20130618 17:22:18
41978helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3145591	89			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
41979helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3154810	90			0	pt-BR	IMEXP("NúmeroComplexo")				20130618 17:22:18
41980helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3148581	92			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
41981helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3149253	93			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=IMEXP("1+j") \</item\>retorna 1.47+2.29j (arredondado).				20130618 17:22:18
41982helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	bm_id3149955				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função IMCONJ\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41983helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3149955	94			0	pt-BR	IMCONJ				20130618 17:22:18
41984helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3155263	95			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMCONJUGATE\"\>O resultado é o complexo conjugado de um número complexo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
41985helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3148750	96			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
41986helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3153082	97			0	pt-BR	IMCONJ("NúmeroComplexo")				20130618 17:22:18
41987helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3153326	99			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
41988helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3149688	100			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=IMCONJ("1+j")\</item\> retorna 1-j.				20130618 17:22:18
41989helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	bm_id3150898				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função IMLN\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41990helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3150898	101			0	pt-BR	IMLN				20130618 17:22:18
41991helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3146853	102			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMLN\"\>O resultado é o logaritmo natural (para a base "e") de um número complexo.\</ahelp\> A constante "e" tem um valor de aproximadamente 2,71828182845904.				20130618 17:22:18
41992helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3150008	103			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
41993helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3155954	104			0	pt-BR	IMLN("NúmeroComplexo")				20130618 17:22:18
41994helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3153565	106			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
41995helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3153736	107			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=IMLN("1+j")\</item\> retorna 0,35+0,79j (arredondado).				20130618 17:22:18
41996helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	bm_id3155929				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função IMLOG10\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
41997helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3155929	108			0	pt-BR	IMLOG10				20130618 17:22:18
41998helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3149882	109			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMLOG10\"\>O resultado é o logaritmo comum (para a base 10) de um número complexo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
41999helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3154327	110			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
42000helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3150128	111			0	pt-BR	IMLOG10("NúmeroComplexo")				20130618 17:22:18
42001helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3149003	113			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
42002helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3151021	114			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=IMLOG10("1+j")\</item\> retorna 0.15+0.34j (arredondado).				20130618 17:22:18
42003helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	bm_id3155623				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função IMLOG2\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
42004helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3155623	115			0	pt-BR	IMLOG2				20130618 17:22:18
42005helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3150932	116			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMLOG2\"\>O resultado é o logaritmo binário de um número complexo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
42006helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3153046	117			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
42007helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3145355	118			0	pt-BR	IMLOG2("NúmeroComplexo")				20130618 17:22:18
42008helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3148768	120			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
42009helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3149536	121			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=IMLOG2("1+j")\</item\> retorna 0.50+1.13j (arredondado).				20130618 17:22:18
42010helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	bm_id3145626				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função IMPROD\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
42011helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3145626	122			0	pt-BR	IMPROD				20130618 17:22:18
42012helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3153545	123			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMPRODUCT\"\>O resultado é o produto de até 29 números complexos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
42013helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3149388	124			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
42014helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3149027	125			0	pt-BR	IMPROD("NúmeroComplexo"; "NúmeroComplexo1"; ...)				20130618 17:22:18
42015helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3153228	127			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
42016helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3155815	128			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=IMPROD("3+4j";"5-3j")\</item\> retorna 27+11j.				20130618 17:22:18
42017helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	bm_id3147539				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função IMREAL\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
42018helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3147539	129			0	pt-BR	IMREAL				20130618 17:22:18
42019helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3155372	130			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMREAL\"\>O resultado é parte real de um número complexo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
42020helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3154951	131			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
42021helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3153927	132			0	pt-BR	IMREAL("NúmeroComplexo")				20130618 17:22:18
42022helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3155409	134			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
42023helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3155986	135			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=IMREAL("1+3j")\</item\> retorna 1.				20130618 17:22:18
42024helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	bm_id3148430				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função IMSENO\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
42025helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3148430				0	pt-BR	IMSENO				20130618 17:22:18
42026helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3152590				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMSEC\"\>O resultado é o secante de um número complexo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
42027helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3149821				0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
42028helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3150386				0	pt-BR	IMSEN("NúmeroComplexo")				20130618 17:22:18
42029helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3150612				0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
42030helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3154309				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=IMLOG2("1+j")\</item\> retorna 0.50+1.13j (arredondado).				20130618 17:22:18
42031helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	bm_id3148432				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função CORRESP\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
42032helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3148432				0	pt-BR	CORRESP				20130618 17:22:18
42033helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3152592				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMSECH\"\>O resultado é a secante hiperbólica de um número complexo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
42034helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3149823				0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
42035helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3150388				0	pt-BR	IMEXP("NúmeroComplexo")				20130618 17:22:18
42036helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3150614				0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
42037helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3154311				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=IMSEN("3+4j")\</item\> retorna 3,85+27,02j (arredondado).				20130618 17:22:18
42038helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	bm_id3148431				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função IMSENO\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
42039helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3148431	136			0	pt-BR	IMSENO				20130618 17:22:18
42040helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3152591	137			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMSIN\"\>O resultado é o seno de um número complexo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
42041helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3149822	138			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
42042helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3150387	139			0	pt-BR	IMSEN("NúmeroComplexo")				20130618 17:22:18
42043helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3150613	141			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
42044helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3154310	142			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=IMSEN("3+4j")\</item\> retorna 3,85+27,02j (arredondado).				20130618 17:22:18
42045helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	bm_id3148433				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função IMSENO\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
42046helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3148433				0	pt-BR	IMSENO				20130618 17:22:18
42047helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3152593				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMSINH\"\>O resultado é o seno hiperbólico de um número complexo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
42048helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3149824				0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
42049helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3150389				0	pt-BR	IMSEN("NúmeroComplexo")				20130618 17:22:18
42050helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3150615				0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
42051helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3154312				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=IMSEN("3+4j")\</item\> retorna 3,85+27,02j (arredondado).				20130618 17:22:18
42052helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	bm_id3163826				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função IMSUBTR\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
42053helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3163826	143			0	pt-BR	IMSUBTR				20130618 17:22:18
42054helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3149277	144			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMSUB\"\>O resultado é a subtração de dois números complexos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
42055helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3149264	145			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
42056helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3149710	146			0	pt-BR	IMSUBTR("NúmeroComplexo1"; "NúmeroComplexo2")				20130618 17:22:18
42057helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3155833	148			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
42058helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3150963	149			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=IMSUBTR("13+4j";"5+3j")\</item\> retorna 8+j.				20130618 17:22:18
42059helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	bm_id3156312				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função IMSOMA\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
42060helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3156312	150			0	pt-BR	IMSOMA				20130618 17:22:18
42061helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3153215	151			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMSUM\"\>O resultado é a soma de até 29 números complexos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
42062helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3156095	152			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
42063helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3152930	153			0	pt-BR	IMSOMA("NúmeroComplexo1"; "NúmeroComplexo2"; ...)				20130618 17:22:18
42064helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3154640	155			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
42065helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3147081	156			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=IMSOMA("13+4j";"5+3j")\</item\> retorna 18+7j.				20130618 17:22:18
42066helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	bm_id3147570				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função IMRAIZ\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
42067helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3147570	167			0	pt-BR	IMRAIZ				20130618 17:22:18
42068helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3156131	168			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMSQRT\"\>O resultado é a raiz quadrada de um número complexo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
42069helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3145202	169			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
42070helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3150760	170			0	pt-BR	IMRAIZ("NúmeroComplexo")				20130618 17:22:18
42071helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3147268	172			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
42072helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3152807	173			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=IMRAIZ("3+4i")\</item\> retorna 2+1i.				20130618 17:22:18
42073helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	bm_id3149151				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função TAN\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
42074helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3149151				0	pt-BR	TAN				20130618 17:22:18
42075helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3149730				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMTAN\"\>O resultado é a tangente de um número complexo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
42076helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3159121				0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
42077helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3147420				0	pt-BR	IMLN("NúmeroComplexo")				20130618 17:22:18
42078helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3152985				0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
42079helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3157906				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=IMLN("1+j")\</item\> retorna 0,35+0,79j (arredondado).				20130618 17:22:18
42080helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	bm_id3154054				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função COMPLEXO\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
42081helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3154054	157			0	pt-BR	COMPLEXO				20130618 17:22:18
42082helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3156111	158			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_COMPLEX\"\>O resultado é um número complexo com parte real e parte imaginária.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
42083helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3154744	159			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
42084helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3155999	160			0	pt-BR	COMPLEXO(NúmeroReal; INúm; Sufixo)				20130618 17:22:18
42085helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3153626	161			0	pt-BR	\<emph\>NúmeroReal\</emph\> é a parte real do número complexo.				20130618 17:22:18
42086helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3149135	162			0	pt-BR	\<emph\>INúm\</emph\> é a parte imaginária do número complexo.				20130618 17:22:18
42087helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3155849	163			0	pt-BR	\<emph\>Sufixo\</emph\> é uma lista de opções, "i" ou "j".				20130618 17:22:18
42088helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3145659	164			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
42089helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3143229	165			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=COMPLEXO(3;4;"j")\</item\> retorna 3+4j.				20130618 17:22:18
42090helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	bm_id3155103				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função OCTABIN\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>converter;números octais, em números binários\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
42091helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3155103	217			0	pt-BR	OCTABIN				20130618 17:22:18
42092helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3146898	218			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_OCT2BIN\"\>O resultado é o número binário correspondente ao número octal inserido.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
42093helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3146088	219			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
42094helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3154303	220			0	pt-BR	OCTABIN(Número; Casas)				20130618 17:22:18
42095helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3156013	221			0	pt-BR	\<emph\>Número\</emph\> é um número octal. O número pode ter no máximo 10 casas. O bit mais significativo é o bit de sinal, os demais bits retornam o valor. Números negativos são inseridos em complemento de dois.				20130618 17:22:18
42096helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3153984	222			0	pt-BR	\<emph\>Casas\</emph\> é o número de casas de saída.				20130618 17:22:18
42097helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3147493	223			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
42098helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3147260	224			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=OCTABIN(3;3)\</item\> retorna 011.				20130618 17:22:18
42099helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	bm_id3152791				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função OCTADEC\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>converter;números octais, em números decimais\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
42100helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3152791	225			0	pt-BR	OCTADEC				20130618 17:22:18
42101helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3149199	226			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_OCT2DEZ\"\>O resultado é o número decimal correspondente ao número octal inserido.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
42102helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3159337	227			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
42103helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3153902	228			0	pt-BR	OCTADEC(Número)				20130618 17:22:18
42104helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3155326	229			0	pt-BR	\<emph\>Número\</emph\> é um número octal. O número pode ter no máximo 10 casas. O bit mais significativo é o bit de sinal, os demais bits retornam o valor. Números negativos são inseridos em complemento de dois.				20130618 17:22:18
42105helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3154698	230			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
42106helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3154930	231			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=OCTADEC(144)\</item\> retorna 100.				20130618 17:22:18
42107helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	bm_id3155391				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função OCTAHEX\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>converter;números octais, em números hexadecimais\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
42108helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3155391	232			0	pt-BR	OCTAHEX				20130618 17:22:18
42109helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3148831	233			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_OCT2HEX\"\> O resultado é o número hexadecimal correspondente ao número octal inserido.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
42110helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3146988	234			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
42111helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3150523	235			0	pt-BR	OCTAHEX(Número; Casas)				20130618 17:22:18
42112helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3159162	236			0	pt-BR	\<emph\>Número\</emph\> é um número octal. O número pode ter no máximo 10 casas. O bit mais significativo é o bit de sinal, os demais bits retornam o valor. Números negativos são inseridos em complemento de dois.				20130618 17:22:18
42113helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3145420	237			0	pt-BR	\<emph\>Casas\</emph\> é o número de casas de saída.				20130618 17:22:18
42114helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3150504	238			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
42115helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3148802	239			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=OCTAHEX(144;4)\</item\> retorna 0064.				20130618 17:22:18
42116helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	bm_id3148446				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função CONVERTER_ADD\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
42117helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3148446	175			0	pt-BR	CONVERTER_ADD				20130618 17:22:18
42118helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3154902	176			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_CONVERT\"\>Converte um valor de uma unidade de medida no valor correspondente em outra unidade de medida.\</ahelp\> Insira as unidades de medida diretamente como texto entre aspas ou como referência. Se você inserir unidades de medida em células, elas deverão corresponder exatamente à lista a seguir que faz distinção entre maiúsculas e minúsculas: Por exemplo, para inserir a letra minúscula I (para litro) em uma célula, digite a apóstrofe ' imediatamente seguida por I.				20130618 17:22:18
42119helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3153055	177			0	pt-BR	Propriedade				20130618 17:22:18
42120helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3147234	178			0	pt-BR	Unidades				20130618 17:22:18
42121helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3147512	179			0	pt-BR	Peso				20130618 17:22:18
42122helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3148476	180			0	pt-BR	g, sg, lbm, u, ozm, stone, ton, grain, pweight, hweight, shweight				20130618 17:22:18
42123helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3155361	181			0	pt-BR	Comprimento				20130618 17:22:18
42124helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3148925	182			0	pt-BR	m, mi, Nmi, in, ft, yd, ang, Pica, ell, parsec				20130618 17:22:18
42125helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3158429	183			0	pt-BR	Hora				20130618 17:22:18
42126helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3150707	184			0	pt-BR	yr, day, hr, mn, sec				20130618 17:22:18
42127helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3153238	185			0	pt-BR	Pressão				20130618 17:22:18
42128helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3166437	186			0	pt-BR	Pa, atm, mmHg, Torr, psi				20130618 17:22:18
42129helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3152944	187			0	pt-BR	Força				20130618 17:22:18
42130helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3155582	188			0	pt-BR	N, dyn, pond				20130618 17:22:18
42131helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3153686	189			0	pt-BR	Energia				20130618 17:22:18
42132helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3153386	190			0	pt-BR	J, e, c, cal, eV, HPh, Wh, BTU				20130618 17:22:18
42133helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3154100	191			0	pt-BR	Potência				20130618 17:22:18
42134helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3149915	192			0	pt-BR	W, HP, PS				20130618 17:22:18
42135helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3148988	193			0	pt-BR	Força do campo				20130618 17:22:18
42136helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3148616	194			0	pt-BR	T, ga				20130618 17:22:18
42137helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3151120	195			0	pt-BR	Temperatura				20130618 17:22:18
42138helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3148659	196			0	pt-BR	C, F, K, Reau, Rank				20130618 17:22:18
42139helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3154610	197			0	pt-BR	Volume				20130618 17:22:18
42140helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3149423	198			0	pt-BR	l, tsp, tbs, oz, cup, pt, qt, gal, m3, mi3, Nmi3, in3, ft3, yd3, ang3, Pica3, barrel, bushel, regton, Schooner, Middy, Glass				20130618 17:22:18
42141helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3149244	199			0	pt-BR	Área				20130618 17:22:18
42142helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3150425	200			0	pt-BR	m2, mi2, Nmi2, in2, ft2, yd2, ang2, Pica2, Morgen, ar, acre, ha				20130618 17:22:18
42143helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3150629	201			0	pt-BR	Velocidade				20130618 17:22:18
42144helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3159246	202			0	pt-BR	m/s, m/h, mph, kn, admkn				20130618 17:22:18
42145helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3143277	203			0	pt-BR	Cada unidade de medida pode ser precedida por um caractere de prefixo da lista a seguir:				20130618 17:22:18
42146helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3148422	204			0	pt-BR	Caracteres permitidos como prefixo				20130618 17:22:18
42147helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3149490	205			0	pt-BR	10^(<0)				20130618 17:22:18
42148helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3149931	206			0	pt-BR	d, c, m, u, n, p, f, a, z, y				20130618 17:22:18
42149helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3149589	207			0	pt-BR	10^(>0)				20130618 17:22:18
42150helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3151248	208			0	pt-BR	e, h, k, M, G, T, P, E, Z, Y				20130618 17:22:18
42151helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id0908200903061174				0	pt-BR	Unidades de informação "bit" e "byte" também podem ser prefixadas por um dos seguintes prefixos IEC 60027-2 / IEEE 1541:				20130618 17:22:18
42152helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id0908200903090966				0	pt-BR	ki kibi 1024				20130618 17:22:18
42153helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id0908200903090958				0	pt-BR	Mi mebi 1048576				20130618 17:22:18
42154helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id0908200903090936				0	pt-BR	Gi gibi 1073741824				20130618 17:22:18
42155helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id0908200903090975				0	pt-BR	Ti tebi 1099511627776				20130618 17:22:18
42156helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id0908200903090930				0	pt-BR	Pi pebi 1125899906842620				20130618 17:22:18
42157helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id0908200903091070				0	pt-BR	Ei exbi 1152921504606850000				20130618 17:22:18
42158helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id0908200903091097				0	pt-BR	Zi zebi 1180591620717410000000				20130618 17:22:18
42159helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id0908200903091010				0	pt-BR	Yi yobi 1208925819614630000000000				20130618 17:22:18
42160helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3146125	209			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
42161helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3153695	210			0	pt-BR	CONVERTER_ADD(Número; "DeUnidade"; "ParaUnidade")				20130618 17:22:18
42162helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3147522	211			0	pt-BR	\<emph\>Número\</emph\> é o número que será convertido.				20130618 17:22:18
42163helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3154472	212			0	pt-BR	\<emph\>DeUnidade\</emph\> é a unidade a partir da qual a conversão ocorre.				20130618 17:22:18
42164helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3153790	213			0	pt-BR	            \<emph\>ParaUnidade\</emph\> é a unidade para qual a conversão ocorre. Ambas as unidades devem ser do mesmo tipo.				20130618 17:22:18
42165helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id09022809540918				0	pt-BR	\<link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/How_Tos/Calc:_CONVERT_ADD_function\"\>A lista atualizada das unidades de CONVERTER_ADD units OpenOffice.org Wiki.\</link\>				20130618 17:22:18
42166helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3156270	214			0	pt-BR	Exemplos				20130618 17:22:18
42167helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3156336	215			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=CONVERTER_ADD(10;"HP";"PS") \</item\>retorna, arredondado a duas casas decimais, 10,14. 10 HP correspondem a 10,14 PS.				20130618 17:22:18
42168helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3154834	216			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=CONVERTER_ADD(10;"km";"mi") \</item\>retorna, arredondado a duas casas decimais, 6,21. 10 quilômetros correspondem a 6,21 milhas. O k é o caractere de prefixo permitido para o fator 10^3.				20130618 17:22:18
42169helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	bm_id3147096				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função FATDUPLO\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fatoriais;números com incremento de dois\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
42170helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3147096	36			0	pt-BR	FATDUPLO				20130618 17:22:18
42171helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3151309	37			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_FACTDOUBLE\"\>Retorna a fatorial dupla de um número.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
42172helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3154666	38			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
42173helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3155121	39			0	pt-BR	FATDUPLO(Número)				20130618 17:22:18
42174helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3158440	40			0	pt-BR	Retorna \<emph\>Número\</emph\>\<emph\>!!\</emph\>, a fatorial dupla de \<emph\>Número\</emph\>, onde \<emph\>Número\</emph\> é um inteiro maior ou igual a zero.				20130618 17:22:18
42175helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id2480849				0	pt-BR	Para números pares FATDUPLO(n) retorna:				20130618 17:22:18
42176helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id4181951				0	pt-BR	2*4*6*8* ... *n				20130618 17:22:18
42177helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id2927335				0	pt-BR	Para números ímpares FATDUPLO(n) retorna:				20130618 17:22:18
42178helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id2107303				0	pt-BR	1*3*5*7* ... *n				20130618 17:22:18
42179helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id4071779				0	pt-BR	FATDUPLO(0) retorna 1 por definição.				20130618 17:22:18
42180helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	hd_id3154622	42			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
42181helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id7844477				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=FATDUPLO(5)\</item\> retorna 15.				20130618 17:22:18
42182helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id3154116	43			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=FATDUPLO(6)\</item\> retorna 48.				20130618 17:22:18
42183helpcontent2	source\text\scalc\01\04060116.xhp	0	help	par_id6478469				0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=FATDUPLO(0)\</item\> retorna 1.				20130618 17:22:18
42184helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Funções financeiras - Parte 3				20130618 17:22:18
42185helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	hd_id3146780	1			0	pt-BR	Funções Financeiras - Parte Três				20130618 17:22:18
42186helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	bm_id3145112				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função PREÇOPRIMINC\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>preços;títulos com primeira data da taxa de juros irregular\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
42187helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	hd_id3145112	71			0	pt-BR	PREÇOÚLTINC				20130618 17:22:18
42188helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3147250	72			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ODDFPRICE\"\>Calcula o preço por 100 unidades monetárias do valor de par de um título, se a primeira data de juros ocorrer de maneira irregular.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
42189helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	hd_id3153074	73			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
42190helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3146098	74			0	pt-BR	PREÇOPRIMINC(Liquidação; Vencimento; Emissão; PrimeiroCupom; Taxa; Lucro; Resgate; Frequência; Base)				20130618 17:22:18
42191helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3153337	75			0	pt-BR	\<emph\>Liquidação\</emph\> é a data de aquisição do título.				20130618 17:22:18
42192helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3149051	76			0	pt-BR	\<emph\>Vencimento\</emph\> é a data de vencimento do título.				20130618 17:22:18
42193helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3147297	77			0	pt-BR	\<emph\>Emissão\</emph\> é a data de emissão do título.				20130618 17:22:18
42194helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3150393	78			0	pt-BR	\<emph\>PrimeiroCupom\</emph\> é a data do primeiro juro do título.				20130618 17:22:18
42195helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3147402	79			0	pt-BR	\<emph\>Taxa\</emph\> é a taxa de juros anual.				20130618 17:22:18
42196helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3151387	80			0	pt-BR	\<emph\>Lucro\</emph\> é o lucro anual do título.				20130618 17:22:18
42197helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3153023	81			0	pt-BR	\<emph\>Resgate\</emph\> é o valor de resgate do título por 100 unidades monetárias do valor nominal.				20130618 17:22:18
42198helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3150539	82			0	pt-BR	\<emph\>Frequência\</emph\> é o número de pagamentos de juros por ano (1, 2 ou 4).				20130618 17:22:18
42199helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	bm_id3157871				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função LUCROÚLTINC\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
42200helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	hd_id3157871	87			0	pt-BR	LUCROPRIMINC				20130618 17:22:18
42201helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3147414	88			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ODDFYIELD\"\>Calcula o rendimento de um título se a primeira data de juros ocorrer de maneira irregular.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
42202helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	hd_id3150651	89			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
42203helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3152982	90			0	pt-BR	LUCROPRIMINC(Liquidação; Vencimento; Emissão; PrimeiroCupom; Taxa; Preço; Resgate; Frequência; Base)				20130618 17:22:18
42204helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3157906	91			0	pt-BR	\<emph\>Liquidação\</emph\> é a data de aquisição do título.				20130618 17:22:18
42205helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3150026	92			0	pt-BR	\<emph\>Vencimento\</emph\> é a data de vencimento do título.				20130618 17:22:18
42206helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3149012	93			0	pt-BR	\<emph\>Emissão\</emph\> é a data de emissão do título.				20130618 17:22:18
42207helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3148725	94			0	pt-BR	\<emph\>PrimeiroCupom\</emph\> é o primeiro período de juros do título.				20130618 17:22:18
42208helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3150465	95			0	pt-BR	\<emph\>Taxa\</emph\> é a taxa anual de juros.				20130618 17:22:18
42209helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3146940	96			0	pt-BR	\<emph\>Preço\</emph\> é o preço do título.				20130618 17:22:18
42210helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3149893	97			0	pt-BR	\<emph\>Resgate\</emph\> é o valor de resgate do título por 100 unidades monetárias do valor nominal.				20130618 17:22:18
42211helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3148888	98			0	pt-BR	\<emph\>Frequência\</emph\> é o número de pagamentos de juros por ano (1, 2 ou 4).				20130618 17:22:18
42212helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	bm_id3153933				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função PREÇOÚLTINC\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
42213helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	hd_id3153933	103			0	pt-BR	PREÇOÚLTINC				20130618 17:22:18
42214helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3145145	104			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ODDLPRICE\"\>Calcula o preço por 100 unidades monetárias do valor nominal de um título, se a última data de juros ocorrer de maneira irregular.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
42215helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	hd_id3152784	105			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
42216helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3155262	106			0	pt-BR	PREÇOÚLTINC(Liquidação; Vencimento; ÚltimoJuro; Taxa; Lucro; Resgate; Frequência; Base)				20130618 17:22:18
42217helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3149689	107			0	pt-BR	\<emph\>Liquidação\</emph\> é a data de compra do título.				20130618 17:22:18
42218helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3148753	108			0	pt-BR	\<emph\>Vencimento\</emph\> é a data de vencimento do título.				20130618 17:22:18
42219helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3150861	109			0	pt-BR	\<emph\>ÚltimoJuro\</emph\> é a data do último juro do título.				20130618 17:22:18
42220helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3155831	110			0	pt-BR	\<emph\>Taxa\</emph\> é a taxa de juros anual.				20130618 17:22:18
42221helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3153328	111			0	pt-BR	\<emph\>Lucro\</emph\> é o lucro anual do título.				20130618 17:22:18
42222helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3149186	112			0	pt-BR	\<emph\>Resgate\</emph\> é o valor do resgate por 100 unidades do valor nominal.				20130618 17:22:18
42223helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3149726	113			0	pt-BR	\<emph\>Frequência\</emph\> é o número de pagamentos de juros por ano (1, 2 ou 4).				20130618 17:22:18
42224helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	hd_id3153111	114			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
42225helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3152999	115			0	pt-BR	Data de liquidação: 7 de fevereiro de 1999, data de vencimento: 15 de junho de 1999, último juro: 15 de outubro de 1998. Taxa de juros: 3,75 por cento, lucro: 4,05 por cento, valor residual: 100 unidades monetárias, frequência de pagamentos: duas vezes ao ano = 2, base: = 0				20130618 17:22:18
42226helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3148567	116			0	pt-BR	O preço por 100 unidades monetárias de um título, que possui uma última data irregular de juros, é calculado como se segue:				20130618 17:22:18
42227helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3150332	117			0	pt-BR	=PREÇOÚLTINC("07-02-1999";"15-06-1999";"15-10-1998"; 0,0375; 0,0405;100;2;0) retorna 99,87829.				20130618 17:22:18
42228helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	bm_id3153564				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função LUCROÚLTINC\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
42229helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	hd_id3153564	118			0	pt-BR	LUCROÚLTINC				20130618 17:22:18
42230helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3158002	119			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ODDLYIELD\"\>Calcula o rendimento de um título se a última data de juros ocorrer de maneira irregular.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
42231helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	hd_id3147366	120			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
42232helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3150018	121			0	pt-BR	LUCROÚLTINC(Liquidação; Vencimento; ÚltimoJuro; Taxa; Preço; Resgate; Frequência; Base)				20130618 17:22:18
42233helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3159132	122			0	pt-BR	\<emph\>Liquidação\</emph\> é a data de aquisição do título.				20130618 17:22:18
42234helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3150134	123			0	pt-BR	\<emph\>Vencimento\</emph\> é a data de vencimento do título.				20130618 17:22:18
42235helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3145245	124			0	pt-BR	\<emph\>ÚltimoJuro\</emph\> é a data do último juro do título.				20130618 17:22:18
42236helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3151014	125			0	pt-BR	\<emph\>Taxa\</emph\> é a taxa de juros anual.				20130618 17:22:18
42237helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3149003	126			0	pt-BR	\<emph\>Preço\</emph\> é o preço do título.				20130618 17:22:18
42238helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3148880	127			0	pt-BR	\<emph\>Resgate\</emph\> é o valor de resgate do título por 100 unidades monetárias do valor nominal.				20130618 17:22:18
42239helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3155622	128			0	pt-BR	\<emph\>Frequência\</emph\> é o número de pagamentos de juros por ano. (1, 2 ou 4).				20130618 17:22:18
42240helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	hd_id3145303	129			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
42241helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3145350	130			0	pt-BR	Data de liquidação: 20 de abril de 1999, data de vencimento: 15 de junho de 1999, último juro: 15 de outubro de 1998. Taxa de juros: 3,75 por cento, preço: 99,875 unidades monetárias, valor residual: 100 unidades monetárias, frequência dos pagamentos: duas vezes ao ano = 2, base: = 0				20130618 17:22:18
42242helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3157990	131			0	pt-BR	O lucro do título, o qual possui uma última data de juros irregular, é calculado abaixo:				20130618 17:22:18
42243helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3150572	132			0	pt-BR	=LUCROÚLTINC("20-04-1999";"15-06-1999"; "15-10-1998"; 0,0375; 99,875; 100;2;0) retorna 0,044873 ou 4,4873%.				20130618 17:22:18
42244helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	bm_id3148768				0	pt-BR	\<bookmark_value\>calcular;depreciações de declínio variável\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>depreciações;declínio variável\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função BDV\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
42245helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	hd_id3148768	222			0	pt-BR	BDV				20130618 17:22:18
42246helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3154636	223			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_VDB\"\>Retorna a depreciação de um ativo para um período especificado ou parcial usando um método de declínio de saldo variável.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
42247helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	hd_id3155519	224			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
42248helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3149025	225			0	pt-BR	BDV(Custo; ValorResidual; Vida; S; Fim; Fator; Tipo)				20130618 17:22:18
42249helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3150692	226			0	pt-BR	\<emph\>Custo\</emph\> é o custo inicial de um ativo.				20130618 17:22:18
42250helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3155369	227			0	pt-BR	\<emph\>ValorResidual\</emph\> é o valor de um ativo no final da depreciação.				20130618 17:22:18
42251helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3154954	228			0	pt-BR	\<emph\>Vida\</emph\> é a duração da depreciação do ativo.				20130618 17:22:18
42252helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3152817	229			0	pt-BR	\<emph\>S\</emph\> é o início da depreciação. S deve estar na mesma unidade de data que a duração.				20130618 17:22:18
42253helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3153221	230			0	pt-BR	\<emph\>Fim\</emph\> é o fim da depreciação.				20130618 17:22:18
42254helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3147536	231			0	pt-BR	\<emph\>Fator\</emph\> (opcional) é o fator de depreciação. Fator =2 é a taxa dupla de depreciação.				20130618 17:22:18
42255helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3154865	232			0	pt-BR	\<emph\>Tipo \</emph\>é um parâmetro opcional. Tipo = 1 significa alterar para a depreciação linear. Com Tipo = 0, não há alteração.				20130618 17:22:18
42256helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_idN10A0D				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/\>				20130618 17:22:18
42257helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	hd_id3148429	233			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
42258helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3153927	234			0	pt-BR	Qual será a depreciação de taxa dupla de declínio de saldo para um período se o custo inicial for 35.000 unidades monetárias e o valor no final da depreciação for 7.500 unidades monetárias? O período de depreciação é de 3 anos. A depreciação do 10º ao 20º período será calculada.				20130618 17:22:18
42259helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3155991	235			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=BDV(35000;7500;36;10;20;2)\</item\> = 8.603,80 unidades monetárias. A depreciação durante o período entre o 10º e 20º período é 8.603,80 unidades monetárias.				20130618 17:22:18
42260helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	bm_id3147485				0	pt-BR	\<bookmark_value\>calcular;taxas de retorno internas, pagamentos irregulares\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>taxas de retorno internas;pagamentos irregulares\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função XTIR\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
42261helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	hd_id3147485	193			0	pt-BR	XTIR				20130618 17:22:18
42262helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3145614	194			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_XIRR\"\>Calcula a taxa interna de retorno para uma lista de pagamentos que ocorrem em datas diferentes.\</ahelp\> O cálculo é baseado em 365 dias por ano, ignorando anos bissextos.				20130618 17:22:18
42263helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_idN10E62				0	pt-BR	Utilize a função TIR se os pagamentos ocorrerem em intervalos regulares.				20130618 17:22:18
42264helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	hd_id3146149	195			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
42265helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3149826	196			0	pt-BR	XTIR(Valores; Datas; Estimativa)				20130618 17:22:18
42266helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3163821	197			0	pt-BR	\<emph\>Valores\</emph\> e \<emph\>Datas\</emph\> referem-se a uma série de pagamentos e uma série de datas associadas. O primeiro par de datas define o plano de pagamento. Todas as outras datas devem ser posteriores, mas não precisam estar ordenadas. A série de valores deve conter pelo menos um valor negativo e um valor positivo (recebimentos e depósitos).				20130618 17:22:18
42267helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3149708	198			0	pt-BR	\<emph\>Estimativa\</emph\> (opcional) é uma estimativa para dar entrada na taxa interna de retorno. O padrão é 10%.				20130618 17:22:18
42268helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	hd_id3145085	199			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
42269helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3149273	200			0	pt-BR	Cálculo da taxa interna de retorno para os cinco pagamentos a seguir:				20130618 17:22:18
42270helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3155838	305			0	pt-BR	A				20130618 17:22:18
42271helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3152934	306			0	pt-BR	B				20130618 17:22:18
42272helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3154638	307			0	pt-BR	C				20130618 17:22:18
42273helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3147083	308			0	pt-BR	1				20130618 17:22:18
42274helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3151187	309			0	pt-BR	01-01-2001				20130618 17:22:18
42275helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3145212	201			0	pt-BR	-\<item type=\"input\"\>10000\</item\>				20130618 17:22:18
42276helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3146856	202			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>Recebido\</item\>				20130618 17:22:18
42277helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3153277	310			0	pt-BR	2				20130618 17:22:18
42278helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3154052	203			0	pt-BR	02-01-2001				20130618 17:22:18
42279helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3151297	204			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>2000\</item\>				20130618 17:22:18
42280helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3149985	205			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>Depositado \</item\>				20130618 17:22:18
42281helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3154744	311			0	pt-BR	3				20130618 17:22:18
42282helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3153151	206			0	pt-BR	15-03-2001				20130618 17:22:18
42283helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3145657	207			0	pt-BR	2500				20130618 17:22:18
42284helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3155101	312			0	pt-BR	4				20130618 17:22:18
42285helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3146894	208			0	pt-BR	12-05-2001				20130618 17:22:18
42286helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3143231	209			0	pt-BR	5000				20130618 17:22:18
42287helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3156012	313			0	pt-BR	5				20130618 17:22:18
42288helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3149758	210			0	pt-BR	10-08-2001				20130618 17:22:18
42289helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3147495	211			0	pt-BR	1000				20130618 17:22:18
42290helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3152793	212			0	pt-BR	=XTIR(B1:B5; A1:A5; 0,1) retorna 0,1828.				20130618 17:22:18
42291helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	bm_id3149198				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função XVPL\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
42292helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	hd_id3149198	213			0	pt-BR	XVPL				20130618 17:22:18
42293helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3153904	214			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_XNPV\"\>Calcula o valor do capital (valor líquido presente) para uma lista de pagamentos que ocorrem em datas diferentes.\</ahelp\> O cálculo é baseado em 365 dias por ano, ignorando anos bissextos.				20130618 17:22:18
42294helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_idN11138				0	pt-BR	Utilize a função VPL se os pagamentos ocorrerem em intervalos regulares.				20130618 17:22:18
42295helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	hd_id3155323	215			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
42296helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3150117	216			0	pt-BR	XVPL(Taxa; Valores; Datas)				20130618 17:22:18
42297helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3153100	217			0	pt-BR	\<emph\>Taxa\</emph\> é a taxa interna de retorno para os pagamentos.				20130618 17:22:18
42298helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3155395	218			0	pt-BR	\<emph\>Valores\</emph\> e \<emph\>Datas\</emph\> referem-se a séries de pagamentos e suas datas associadas. O primeiro par de datas define o início do plano de pagamento. Todas as outras datas devem ser posteriores, mas não precisam estar ordenadas. A série de valores deve conter pelo menos um valor negativo e um valor positivo(recebimentos e depósitos)				20130618 17:22:18
42299helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	hd_id3148832	219			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
42300helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3150525	220			0	pt-BR	Cálculo do valor líquido presente para os cinco pagamentos mencionados acima para uma taxa interna de retorno de 6%.				20130618 17:22:18
42301helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3149910	221			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=XVPL(0,06;B1:B5;A1:A5)\</item\> retorna 323,02.				20130618 17:22:18
42302helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	bm_id3148822				0	pt-BR	\<bookmark_value\>calcular;taxas de retorno\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função RINV\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
42303helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	hd_id3148822	237			0	pt-BR	RINV				20130618 17:22:18
42304helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3154293	238			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZGZ\"\>Calcula a taxa de juros resultante do lucro (retorno) de um investimento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
42305helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	hd_id3148444	239			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
42306helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3148804	240			0	pt-BR	RINV(P; VP; VF)				20130618 17:22:18
42307helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3154901	241			0	pt-BR	\<emph\>P\</emph\> é o número de períodos necessários para calcular a taxa de juros.				20130618 17:22:18
42308helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3159149	242			0	pt-BR	\<emph\>VP\</emph\> é o valor presente (atual). O valor a vista é o depósito a vista ou valor a vista atual de um reembolso em espécie. Um depósito deve ser sempre positivo e não pode ser 0 ou negativo.				20130618 17:22:18
42309helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3149771	243			0	pt-BR	\<emph\>VF\</emph\> determina o valor a vista desejado do depósito.				20130618 17:22:18
42310helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	hd_id3148941	244			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
42311helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3154212	245			0	pt-BR	Para quatro períodos (anos) e um valor à vista de 7.500 unidades monetárias, a taxa de juros de retorno será calculada se o valor futuro for de 10.000 unidades monetárias.				20130618 17:22:18
42312helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3150775	246			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=RINV(4;7500;10000)\</item\> = 7,46 %				20130618 17:22:18
42313helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3145413	247			0	pt-BR	A taxa de juros deve ser de 7,46 % para que 7.500 unidades monetárias se transformem em 10.000 unidades monetárias.				20130618 17:22:18
42314helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	bm_id3154267				0	pt-BR	\<bookmark_value\>calcular;taxas de juros constantes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>taxas de juros constantes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função TAXA\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
42315helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	hd_id3154267	249			0	pt-BR	TAXA				20130618 17:22:18
42316helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3151052	250			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZINS\"\>Retorna a taxa de juros constante por período de uma anuidade.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
42317helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	hd_id3154272	251			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
42318helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3158423	252			0	pt-BR	TAXA(NPer; Pmt; VP; VF; Tipo; Estimativa)				20130618 17:22:18
42319helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3148910	253			0	pt-BR	\<emph\>NPer\</emph\> é o número total de períodos, durante o qual são feitos os pagamentos (período de pagamento).				20130618 17:22:18
42320helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3148925	254			0	pt-BR	\<emph\>Pmt\</emph\> é o pagamento constante (anuidade) paga durante cada período.				20130618 17:22:18
42321helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3149160	255			0	pt-BR	\<emph\>VP\</emph\> é o valor à vista presente na sequência de pagamentos.				20130618 17:22:18
42322helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3166456	256			0	pt-BR	\<emph\>VF\</emph\> (opcional) é o valor futuro, que será alcançado ao final dos pagamentos periódicos.				20130618 17:22:18
42323helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3153243	257			0	pt-BR	\<emph\>Tipo\</emph\> (opcional) é a data de vencimento do pagamento no início ou no fim do período.				20130618 17:22:18
42324helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3146949	258			0	pt-BR	\<emph\>Estimativa\</emph\> (opcional) determina uma estimativa de valor dos juros com cálculo iterativo.				20130618 17:22:18
42325helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_idN10E2A				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/\>				20130618 17:22:18
42326helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	hd_id3149791	259			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
42327helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3150706	260			0	pt-BR	Qual será a taxa de juros constante para um período de pagamento de 3 períodos se 10 unidades monetárias forem pagas regularmente e o valor à vista presente for de 900 unidades monetárias.				20130618 17:22:18
42328helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3155586	261			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=TAXA(3;10;900)\</item\> = -121% A taxa de juros é portanto 121%.				20130618 17:22:18
42329helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	bm_id3149106				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função TAXAJUROS\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
42330helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	hd_id3149106	60			0	pt-BR	TAXAJUROS				20130618 17:22:18
42331helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3149918	61			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_INTRATE\"\>Calcula a taxa de juros anual que resulta quando um título (ou outro item) é comprado com um valor de investimento e vendido com um valor de reembolso. Juros não são pagos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
42332helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	hd_id3149974	62			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
42333helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3149800	63			0	pt-BR	TAXAJUROS(Liquidação; Vencimento; Investimento; Resgate; Base)				20130618 17:22:18
42334helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3148618	64			0	pt-BR	\<emph\>Liquidação\</emph\> é a data de compra do título.				20130618 17:22:18
42335helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3148988	65			0	pt-BR	\<emph\>Vencimento\</emph\> é a data de venda do título.				20130618 17:22:18
42336helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3154604	66			0	pt-BR	\<emph\>Investimento\</emph\> é o preço de compra.				20130618 17:22:18
42337helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3154337	67			0	pt-BR	\<emph\>Resgate\</emph\> é o preço de venda.				20130618 17:22:18
42338helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	hd_id3145380	68			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
42339helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3149426	69			0	pt-BR	Um quadro é comprado em 15-01-1990 por 1 milhão e vendido em 05-05-2002 por 2 milhões. A base é o cálculo diário (base = 3). Qual é o nível médio anual de juro?				20130618 17:22:18
42340helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3151125	70			0	pt-BR	=TAXAJUROS("15-01-1990"; "05-05-2002"; 1000000; 2000000; 3) retorna 8,12%.				20130618 17:22:18
42341helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	bm_id3148654				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função CUPDATAANT\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
42342helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	hd_id3148654	163			0	pt-BR	CUPDATAANT				20130618 17:22:18
42343helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3149927	164			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_COUPNCD\"\>Retorna a primeira data de juros após a data de vencimento. Formate o resultado como uma data.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
42344helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	hd_id3153317	165			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
42345helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3150423	166			0	pt-BR	CUPDATAPRÓX(Liquidação; Vencimento; Frequência; Base)				20130618 17:22:18
42346helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3150628	167			0	pt-BR	\<emph\>Liquidação\</emph\> é a data de compra do título.				20130618 17:22:18
42347helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3153536	168			0	pt-BR	\<emph\>Vencimento\</emph\> é a data de vencimento do título.				20130618 17:22:18
42348helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3145313	169			0	pt-BR	\<emph\>Frequência\</emph\> é o número de pagamentos de juros por ano (1, 2 ou 4).				20130618 17:22:18
42349helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	hd_id3155424	170			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
42350helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3154794	171			0	pt-BR	Um título de crédito é comprado em 25-01-2001; a data de vencimento é 15-11-2001. Os juros são pagos duas vezes ao ano (a frequência é 2). Utilizando um cálculo de juros diário (base 3), quando será a próxima data de juros?				20130618 17:22:18
42351helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3159251	172			0	pt-BR	=CUPDATAANT("25-01-2001"; "15-11-2001"; 2; 3) retorna 15-05-2001.				20130618 17:22:18
42352helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	bm_id3143281				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função CUPDIAS\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
42353helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	hd_id3143281	143			0	pt-BR	CUPDIAS				20130618 17:22:18
42354helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3149488	144			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_COUPDAYS\"\>Retorna o número de dias, no período de juros atual, no qual a data de liquidação cairá.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
42355helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	hd_id3148685	145			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
42356helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3149585	146			0	pt-BR	CUPDIAS(Liquidação; Vencimento; Frequência; Base)				20130618 17:22:18
42357helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3152767	147			0	pt-BR	\<emph\>Liquidação\</emph\> é a data de compra do título.				20130618 17:22:18
42358helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3151250	148			0	pt-BR	\<emph\>Vencimento\</emph\> é a data de vencimento do título.				20130618 17:22:18
42359helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3146126	149			0	pt-BR	\<emph\>Frequência\</emph\> é o número de pagamentos de juros por ano (1, 2 ou 4).				20130618 17:22:18
42360helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	hd_id3153705	150			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
42361helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3147530	151			0	pt-BR	Um título de crédito foi comprado em 25-01-2001; a data de vencimento é 15-11-2001. Os juros são pagos duas vezes ao ano (a frequência é 2). Utilizando o cálculo de juros diário (base 3), quantos dias existem no período de juros no qual a data de liquidação ocorre?				20130618 17:22:18
42362helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3156338	152			0	pt-BR	=CUPDIAS("25-01-2001"; "15-11-2001"; 2; 3) retorna 181.				20130618 17:22:18
42363helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	bm_id3154832				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função CUPDIASPRÓX\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
42364helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	hd_id3154832	153			0	pt-BR	CUPDIASPRÓX				20130618 17:22:18
42365helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3147100	154			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_COUPDAYSNC\"\>Retorna o número de dias da data de liquidação até a próxima data de pagamento de juros.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
42366helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	hd_id3151312	155			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
42367helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3155121	156			0	pt-BR	CUPDIASPRÓX(Liquidação; Vencimento; Frequência; Base)				20130618 17:22:18
42368helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3158440	157			0	pt-BR	\<emph\>Liquidação\</emph\> é a data de aquisição do título.				20130618 17:22:18
42369helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3146075	158			0	pt-BR	\<emph\>Vencimento\</emph\> é a data de vencimento do título.				20130618 17:22:18
42370helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3154620	159			0	pt-BR	\<emph\>Frequência\</emph\> é o número de pagamentos de juros por ano. (1, 2 ou 4).				20130618 17:22:18
42371helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	hd_id3155604	160			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
42372helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3148671	161			0	pt-BR	Um título de crédito foi comprado em 25-01-2001; a data de vencimento é 15-11-2001. Os juros são pagos duas vezes ao ano (a frequência é 2). Utilizando um cálculo de juros diário (base 3), quantos dias existem até o próximo pagamento de juros?				20130618 17:22:18
42373helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3156158	162			0	pt-BR	=CUPDIASPRÓX("25-01-2001"; "15-11-2001"; 2; 3) retorna 110.				20130618 17:22:18
42374helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	bm_id3150408				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função CUPDIASINLIQ\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>durações;primeiro pagamento de juro até a data de liquidação\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>títulos;primeiro pagamento de juro até a data de pagamento\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
42375helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	hd_id3150408	133			0	pt-BR	CUPDIASINLIQ				20130618 17:22:18
42376helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3146795	134			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_COUPDAYBS\"\>Retorna o número de dias do primeiro dia de pagamento de juros de um título até a data da liquidação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
42377helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	hd_id3156142	135			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
42378helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3159083	136			0	pt-BR	CUPDIASINLIQ(Liquidação; Vencimento; Frequência; Base)				20130618 17:22:18
42379helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3146907	137			0	pt-BR	\<emph\>Liquidação\</emph\> é a data de compra do título.				20130618 17:22:18
42380helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3159390	138			0	pt-BR	\<emph\>Vencimento\</emph\> é a data de vencimento do título.				20130618 17:22:18
42381helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3154414	139			0	pt-BR	\<emph\>Frequência\</emph\> é o número de pagamentos de juros por ano. (1, 2 ou 4).				20130618 17:22:18
42382helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	hd_id3153880	140			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
42383helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3150592	141			0	pt-BR	Um título de crédito é comprado em 25-01-2001; a data de vencimento é 15-11-2001. Os juros são pagos duas vezes ao ano (a frequência é 2). Utilizando um cálculo de juros diário (base 3), quantos dias existem?				20130618 17:22:18
42384helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3151103	142			0	pt-BR	=CUPDIASINLIQ("25-01-2001"; "15-11-2001"; 2; 3) retorna 71.				20130618 17:22:18
42385helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	bm_id3152957				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função CUPDATAANT\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>datas;data de juro anterior à data de liquidação\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
42386helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	hd_id3152957	183			0	pt-BR	CUPDATAANT				20130618 17:22:18
42387helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3153678	184			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_COUPPCD\"\>Retorna a data dos juros anterior à data da liquidação. Formate o resultado como uma data.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
42388helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	hd_id3156269	185			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
42389helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3153790	186			0	pt-BR	CUPDATAANT(Liquidação; Vencimento; Frequência; Base)				20130618 17:22:18
42390helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3150989	187			0	pt-BR	\<emph\>Liquidação\</emph\> é a data de compra do título.				20130618 17:22:18
42391helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3154667	188			0	pt-BR	\<emph\>Vencimento\</emph\> é a data de vencimento do título.				20130618 17:22:18
42392helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3154569	189			0	pt-BR	\<emph\>Frequência\</emph\> é o número de pagamentos de juros por ano. (1, 2 ou 4).				20130618 17:22:18
42393helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	hd_id3150826	190			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
42394helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3148968	191			0	pt-BR	Um título de crédito foi comprado em 25-01-2001; a data de vencimento é 15-11-2001. Os juros são pagos duas vezes ao ano (a frequência é 2). Utilizando um cálculo de juros diário (base 3), qual foi a data de juros antes da compra?				20130618 17:22:18
42395helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3149992	192			0	pt-BR	=CUPDATAANT("25-01-2001"; "15-11-2001"; 2; 3) retorna 15-11-2000.				20130618 17:22:18
42396helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	bm_id3150673				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função CUPNÚM\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>número de cupons\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
42397helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	hd_id3150673	173			0	pt-BR	CUPNÚM				20130618 17:22:18
42398helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3154350	174			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_COUPNUM\"\>Retorna o número de cupons (pagamentos de juros) entre a data da liquidação e a data de vencimento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
42399helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	hd_id3148400	175			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
42400helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3153200	176			0	pt-BR	CUPNÚM(Liquidação; Vencimento; Frequência; Base)				20130618 17:22:18
42401helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3159406	177			0	pt-BR	\<emph\>Liquidação\</emph\> é a data de aquisição do título.				20130618 17:22:18
42402helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3155864	178			0	pt-BR	\<emph\>Vencimento\</emph\> é a data de vencimento do título.				20130618 17:22:18
42403helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3154720	179			0	pt-BR	\<emph\>Frequência\</emph\> é o número de pagamentos de juros por ano. (1, 2 ou 4).				20130618 17:22:18
42404helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	hd_id3149319	180			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
42405helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3152460	181			0	pt-BR	Um título de crédito foi comprado em 25-01-2001; a data de vencimento é 15-11-2001. Os juros são pagos duas vezes ao ano (a frequência é 2). Utilizando o cálculo de juros diário (base 3), quantas datas de juros existem?				20130618 17:22:18
42406helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3150640	182			0	pt-BR	=CUPNÚM("25-01-2001"; "15-11-2001"; 2; 3) retorna 2.				20130618 17:22:18
42407helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	bm_id3149339				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função IPGTO\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>taxa de amortização periódica\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
42408helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	hd_id3149339	263			0	pt-BR	IPGTO				20130618 17:22:18
42409helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3154522	264			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZINSZ\"\>Calcula a amortização periódica de um investimento com pagamentos regulares e uma taxa de juros constante.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
42410helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	hd_id3153266	265			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
42411helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3151283	266			0	pt-BR	IPGTO(Taxa; Período; NPer; VP; VF; Tipo)				20130618 17:22:18
42412helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3147313	267			0	pt-BR	\<emph\>Taxa\</emph\> é a taxa de juros periódica.				20130618 17:22:18
42413helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3145158	268			0	pt-BR	\<emph\>Período\</emph\> é o período para o qual a taxa de juros compostos é calculada. Período=NPER se a taxa de juros compostos para o último período for calculada.				20130618 17:22:18
42414helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3147577	269			0	pt-BR	\<emph\>NPer\</emph\> é o número total de períodos, durante o qual a anuidade é paga.				20130618 17:22:18
42415helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3156211	270			0	pt-BR	\<emph\>VP\</emph\> é o valor à vista presente na sequência de pagamentos.				20130618 17:22:18
42416helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3151213	271			0	pt-BR	\<emph\>VF\</emph\> (opcional) é o valor desejado (valor futuro) no final dos períodos.				20130618 17:22:18
42417helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3154195	272			0	pt-BR	\<emph\>Tipo\</emph\> é a data para os pagamentos periódicos.				20130618 17:22:18
42418helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	hd_id3150102	273			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
42419helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3149438	274			0	pt-BR	Qual será a taxa de juros durante o quinto período (ano) se a taxa de juros constante for 5% e o valor à vista for de 15,000 unidades monetárias? O pagamento periódico será de sete anos.				20130618 17:22:18
42420helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3150496	275			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=IPGTO(5%;5;7;15000)\</item\> = -352,97 unidades monetárias. Os juros compostos durante o 5º período (ano) é 352,97 unidades monetárias.				20130618 17:22:18
42421helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	bm_id3151205				0	pt-BR	\<bookmark_value\>calcular;valores futuros\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>valores futuros; taxas de juros constantes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função VF\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
42422helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	hd_id3151205	277			0	pt-BR	VF				20130618 17:22:18
42423helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3154140	278			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZW\"\>Retorna o valor futuro de um investimento com base em pagamentos constantes e periódicos, e uma taxa de juros constante (Valor futuro).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
42424helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	hd_id3155178	279			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
42425helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3145215	280			0	pt-BR	VF(Taxa; NPer; Pmt; VP; Tipo)				20130618 17:22:18
42426helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3155136	281			0	pt-BR	\<emph\>Taxa\</emph\> é a taxa de juros periódica.				20130618 17:22:18
42427helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3156029	282			0	pt-BR	\<emph\>NPer\</emph\> é o número total de períodos (período de pagamento).				20130618 17:22:18
42428helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3151322	283			0	pt-BR	\<emph\>Pmt\</emph\> é a anuidade paga regularmente no período.				20130618 17:22:18
42429helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3145256	284			0	pt-BR	\<emph\>VP\</emph\> (opcional) é o valor presente de um investimento.				20130618 17:22:18
42430helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3150999	285			0	pt-BR	\<emph\>Tipo\</emph\> (opcional) define se o pagamento é devido no início ou no fim do período.				20130618 17:22:18
42431helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_idN114D8				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/\>				20130618 17:22:18
42432helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	hd_id3146800	286			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
42433helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3146813	287			0	pt-BR	Qual será o valor no final de um investimento se a taxa de juros for de 4% e o período de pagamento for de dois anos, com um pagamento periódico de 750 unidades monetárias? O investimento possui um valor presente de 2.500 unidades monetárias.				20130618 17:22:18
42434helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3149302	288			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=VF(4%;2;750;2500) \</item\>= -4234,00 unidades monetárias. O valor ao final do investimento é 4234,00 unidades monetárias.				20130618 17:22:18
42435helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	bm_id3155912				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função VFPLANO\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>valores futuros;variação de taxas de juros\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
42436helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	hd_id3155912	51			0	pt-BR	VFPLANO				20130618 17:22:18
42437helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3163726	52			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_FVSCHEDULE\"\>Calcula o valor acumulado do capital inicial para uma série de taxas de juros com variação periódica.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
42438helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	hd_id3149571	53			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
42439helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3148891	54			0	pt-BR	VFPLANO(Principal; Cronograma)				20130618 17:22:18
42440helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3148904	55			0	pt-BR	\<emph\>Principal\</emph\> é o capital inicial.				20130618 17:22:18
42441helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3148562	56			0	pt-BR	\<emph\>Cronograma\</emph\> é uma série de taxas de juros, por exemplo, como no intervalo H3:H5 ou numa (Lista) (Veja o exemplo).				20130618 17:22:18
42442helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	hd_id3147288	57			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
42443helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3148638	58			0	pt-BR	1000 unidades monetárias foram investidas por três anos. As taxas de juros eram 3%, 4% e 5% por ano. Qual será o valor após três anos?				20130618 17:22:18
42444helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3156358	59			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=VFPLANO(1000;{0,03;0,04;0,05})\</item\> retorna 1124,76.				20130618 17:22:18
42445helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	bm_id3156435				0	pt-BR	\<bookmark_value\>calcular;número de períodos de pagamento\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>períodos de pagamento;número de\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>número de períodos de pagamento\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função NPER\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
42446helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	hd_id3156435	290			0	pt-BR	NPER				20130618 17:22:18
42447helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3152363	291			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZZR\"\>Retorna o número de períodos para um investimento com base em pagamentos constantes e periódicos, e uma taxa de juros constante.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
42448helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	hd_id3147216	292			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
42449helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3155934	293			0	pt-BR	NPER(Taxa; Pmt; VP; VF; Tipo)				20130618 17:22:18
42450helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3155946	294			0	pt-BR	\<emph\>Taxa\</emph\> é a taxa de juros periódica.				20130618 17:22:18
42451helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3149042	295			0	pt-BR	\<emph\>Pmt\</emph\> é a anuidade constante paga em cada período.				20130618 17:22:18
42452helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3153134	296			0	pt-BR	\<emph\>VP\</emph\> é o valor à vista presente na sequência de pagamentos.				20130618 17:22:18
42453helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3154398	297			0	pt-BR	\<emph\>VF\</emph\> (opcional) é o valor futuro, que será alcançado ao final do último período.				20130618 17:22:18
42454helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3145127	298			0	pt-BR	\<emph\>Tipo\</emph\> (opcional) é a data de vencimento do pagamento no início ou no fim do período.				20130618 17:22:18
42455helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_idN1166C				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/\>				20130618 17:22:18
42456helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	hd_id3155795	299			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
42457helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3147378	300			0	pt-BR	Quantos períodos de pagamento um período de pagamento cobre com uma taxa de juros periódica de 6%, um pagamento periódico de 153,75 unidades monetárias e um valor à vista presente de 2,600 unidades monetárias?				20130618 17:22:18
42458helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3156171	301			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=NPER(6%;153,75;2600)\</item\> = -12,02. O período de pagamento cobre 12,02 períodos.				20130618 17:22:18
42459helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3150309	314			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/04060103.xhp\" name=\"Back to Financial Functions Part One\"\>Voltar às funções financeiras - Parte 1\</link\>				20130618 17:22:18
42460helpcontent2	source\text\scalc\01\04060118.xhp	0	help	par_id3153163	315			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/04060119.xhp\" name=\"Back to Financial Functions Part Two\"\>Voltar às funções financeiras - Parte 2\</link\>				20130618 17:22:18
42461helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Funções financeiras - Parte 2				20130618 17:22:18
42462helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	hd_id3149052	1			0	pt-BR	Funções Financeiras - Parte Dois				20130618 17:22:18
42463helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3148742	343			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/04060103.xhp\" name=\"Back to Financial Functions Part One\"\>Voltar às Funções Financeiras - Parte 1\</link\>				20130618 17:22:18
42464helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3151341	344			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/04060118.xhp\" name=\"Forward to Financial Functions Part Three\"\>Avançar para Funções Financeiras: Parte 3\</link\>				20130618 17:22:18
42465helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	bm_id3150026				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função PPGTO\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
42466helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	hd_id3150026	238			0	pt-BR	PPGTO				20130618 17:22:18
42467helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3146942	239			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_KAPZ\"\>Retorna para um determinado período o pagamento sobre o principal para um investimento com base em pagamentos constantes e periódicos, e uma taxa de juros constante.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
42468helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	hd_id3150459	240			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
42469helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3146878	241			0	pt-BR	PPGTO(Taxa; Período; NPer; VP; VF; Tipo)				20130618 17:22:18
42470helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3151228	242			0	pt-BR	\<emph\>Taxa\</emph\> é a taxa de juros periódica.				20130618 17:22:18
42471helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3148887	243			0	pt-BR	\<emph\>Período\</emph\> é o período de amortização. P = 1 para o primeiro e P = NPer para o último período.				20130618 17:22:18
42472helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3148436	244			0	pt-BR	\<emph\>NPer\</emph\> é o número total de períodos, durante o qual a anuidade é paga.				20130618 17:22:18
42473helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3153035	245			0	pt-BR	\<emph\>VP\</emph\> é o valor à vista presente na sequência de pagamentos.				20130618 17:22:18
42474helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3147474	246			0	pt-BR	\<emph\> VF\</emph\> (opcional) é o valor (futuro) desejado.				20130618 17:22:18
42475helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3144744	247			0	pt-BR	\<emph\>Tipo\</emph\> (opcional) define a data de vencimento. F = 1 para pagamentos no início de um período e F = 0 para pagamentos no fim de um período.				20130618 17:22:18
42476helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_idN1067C				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/\>				20130618 17:22:18
42477helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	hd_id3148582	248			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
42478helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3154811	249			0	pt-BR	De quanto é o pagamento mensal periódico a uma taxa de juros anual de 8,75% em um período de 3 anos? O valor à vista é 5.000 unidades monetárias e é pago sempre no início do período. O valor futuro é 8.000 unidades monetárias.				20130618 17:22:18
42479helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3149246	250			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=PPGTO(8,75%/12;1;36;5000;8000;1)\</item\> = -350,99 unidade monetárias.				20130618 17:22:18
42480helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	bm_id3146139				0	pt-BR	\<bookmark_value\>calcular; taxas de amortização total\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>taxas de amortização total\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>prestação de amortização\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>prestação de reembolso\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função PGTOPRINC\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
42481helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	hd_id3146139	252			0	pt-BR	PGTOPRINC				20130618 17:22:18
42482helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3150140	253			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_KUMKAPITAL\"\>Retorna os juros cumulativos pagos para um período de investimento com taxa de juros constante.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
42483helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	hd_id3149188	254			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
42484helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3148733	255			0	pt-BR	PGTOPRINC(Taxa; NPer; Pmt; VP; S; E; Tipo)				20130618 17:22:18
42485helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3150864	256			0	pt-BR	\<emph\>Taxa\</emph\> é a taxa de juros periódica.				20130618 17:22:18
42486helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3166052	257			0	pt-BR	\<emph\>NPer\</emph\> é o período de pagamento com o número total de períodos. NPER também pode ser um número fracionário.				20130618 17:22:18
42487helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3150007	258			0	pt-BR	\<emph\>PV\</emph\> é o valor atual na sequência de pagamentos.				20130618 17:22:18
42488helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3153112	259			0	pt-BR	\<emph\>S\</emph\> é o primeiro período.				20130618 17:22:18
42489helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3146847	260			0	pt-BR	\<emph\>E\</emph\> é o último período.				20130618 17:22:18
42490helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3145167	261			0	pt-BR	\<emph\>Tipo\</emph\> é a data de vencimento do pagamento no início ou no fim de cada período.				20130618 17:22:18
42491helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	hd_id3154502	262			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
42492helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3153570	263			0	pt-BR	Quais serão as quantias liquidadas se a taxa de juros anual for de 5,5% para 36 meses? O valor à vista é de 15.000 unidades monetárias. A quantia liquidada é calculada entre o 10º e o 18º períodos. A data de pagamento será no final do período.				20130618 17:22:18
42493helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3149884	264			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=PGTOPRINC(5,5%/12;36;15000;10;18;0)\</item\> = -3669,74 unidade monetárias. A quantia entre o 10o. e o 18o. períodos é 3669,74 unidades monetárias.				20130618 17:22:18
42494helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	bm_id3150019				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função PGTOPRINC_ADD\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
42495helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	hd_id3150019	182			0	pt-BR	PGTOPRINC_ADD				20130618 17:22:18
42496helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3145246	183			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_CUMPRINC\"\> Calcula o resgate cumulativo de um empréstimo em um período.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
42497helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	hd_id3153047	184			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
42498helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3157970	185			0	pt-BR	PGTOPRINC_ADD(Taxa; NPer; VP; InícioPeríodo; FimPeríodo; Tipo)				20130618 17:22:18
42499helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3145302	186			0	pt-BR	\<emph\>Taxa\</emph\> define a taxa de juros de cada período.				20130618 17:22:18
42500helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3151017	187			0	pt-BR	\<emph\>NPer\</emph\> é o número total de períodos de pagamento. A taxa e NPER devem se referir à mesma unidade, e portanto ambas serão calculadas anualmente ou mensalmente.				20130618 17:22:18
42501helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3155620	188			0	pt-BR	\<emph\>VP\</emph\> é o valor presente.				20130618 17:22:18
42502helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3145352	189			0	pt-BR	\<emph\>InícioPeríodo\</emph\> é o primeiro pagamento para o cálculo.				20130618 17:22:18
42503helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3157986	190			0	pt-BR	\<emph\>FimPeríodo\</emph\> é o último período de pagamento para o cálculo.				20130618 17:22:18
42504helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3150570	191			0	pt-BR	\<emph\>Tipo\</emph\> é a data de vencimento do pagamento no fim de cada período (Tipo = 0) ou no início do período (Tipo = 1).				20130618 17:22:18
42505helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	hd_id3150269	192			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
42506helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3148774	193			0	pt-BR	Foi feito o seguinte empréstimo hipotecário para um casa:				20130618 17:22:18
42507helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3150661	194			0	pt-BR	Taxa: 9,00 por cento ao ano (9% / 12 = 0,0075), Duração: 30 anos (períodos de pagamento = 30 * 12 = 360), VPL: 125.000 unidades monetárias.				20130618 17:22:18
42508helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3155512	195			0	pt-BR	Quanto você reembolsará no segundo ano da hipoteca (nos períodos de 13 a 24)?				20130618 17:22:18
42509helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3149394	196			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=PGTOPRINC_ADD(0,0075;360;125000;13;24;0)\</item\> retorna -934,1071				20130618 17:22:18
42510helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3149026	197			0	pt-BR	No primeiro mês, você estará reembolsando a quantia a seguir:				20130618 17:22:18
42511helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3154636	198			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=PGTOPRINC_ADD(0,0075;360;125000;1;1;0)\</item\> retorna -68,27827				20130618 17:22:18
42512helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	bm_id3155370				0	pt-BR	\<bookmark_value\>calcular; juros acumulados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>juros acumulados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função IPGTO.CUM\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
42513helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	hd_id3155370	266			0	pt-BR	IPGTO.CUM				20130618 17:22:18
42514helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3158411	267			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_KUMZINSZ\"\>Calcula os pagamentos de juros cumulativos, isto é, os juros totais para um investimento baseado em uma taxa de juros constante.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
42515helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	hd_id3155814	268			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
42516helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3147536	269			0	pt-BR	IPGTO.CUM(Taxa; NPer; Pmt; VP; S; E; Tipo)				20130618 17:22:18
42517helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3150475	270			0	pt-BR	\<emph\>Taxa\</emph\> é a taxa de juros periódica.				20130618 17:22:18
42518helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3153921	271			0	pt-BR	\<emph\>NPer\</emph\> é o período de pagamento com o número total de períodos. NPER também pode ser um número fracionário.				20130618 17:22:18
42519helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3153186	272			0	pt-BR	\<emph\>PV\</emph\> é o valor atual na sequência de pagamentos.				20130618 17:22:18
42520helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3156259	273			0	pt-BR	\<emph\>S\</emph\> é o primeiro período.				20130618 17:22:18
42521helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3155990	274			0	pt-BR	\<emph\>E\</emph\> é o último período.				20130618 17:22:18
42522helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3149777	275			0	pt-BR	\<emph\>Tipo\</emph\> é a data do pagamento no início ou no final de cada período.				20130618 17:22:18
42523helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	hd_id3153723	276			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
42524helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3147478	277			0	pt-BR	Quais são os pagamentos de juros a uma taxa de juros anual de 5,5%, um período de pagamento de pagamentos mensais por 2 anos e um valor à vista atual de 5.000 unidades monetárias? O período inicial será o 4º e o período final será o 6º. O pagamento será durante o início de cada período.				20130618 17:22:18
42525helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3149819	278			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=IPGTO.CUM(5.5%/12;24;5000;4;6;1)\</item\> = -57,54 unidade monetárias. Os pagamentos de juros para o período entre o 4o. e 6o. períodos é 57,54 unidades monetárias.				20130618 17:22:18
42526helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	bm_id3083280				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função IPGTO.CUM_ADD\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
42527helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	hd_id3083280	165			0	pt-BR	IPGTO.CUM_ADD				20130618 17:22:18
42528helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3152482	166			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_CUMIPMT\"\>Calcula os juros acumulados para um período.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
42529helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	hd_id3149713	167			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
42530helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3145087	168			0	pt-BR	IPGTO.CUM(Taxa; NPer; Pmt; VP; InícioPeríodo; FimPeríodo; Tipo)				20130618 17:22:18
42531helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3149277	169			0	pt-BR	\<emph\>Taxa\</emph\> é a taxa de juros para cada período.				20130618 17:22:18
42532helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3149270	170			0	pt-BR	\<emph\>NPer\</emph\> é o número total de períodos de pagamento. A taxa e NPER devem se referir à mesma unidade, e portanto ambas serão calculadas anualmente ou mensalmente.				20130618 17:22:18
42533helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3152967	171			0	pt-BR	\<emph\>VP\</emph\> é o valor atual.				20130618 17:22:18
42534helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3156308	172			0	pt-BR	\<emph\>InícioPeríodo\</emph\> é o período do primeiro pagamento para o cálculo.				20130618 17:22:18
42535helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3149453	173			0	pt-BR	\<emph\>FimPeríodo\</emph\> é o último período de pagamento para o cálculo.				20130618 17:22:18
42536helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3150962	174			0	pt-BR	\<emph\>Tipo\</emph\> é a data de vencimento do pagamento no fim de cada período (Tipo = 0) ou no início do período (Tipo = 1).				20130618 17:22:18
42537helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	hd_id3152933	175			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
42538helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3156324	176			0	pt-BR	O empréstimo de hipoteca a seguir é feito para uma casa:				20130618 17:22:18
42539helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3147566	177			0	pt-BR	Taxa: 9,00 por cento ao ano (9% / 12 = 0,0075), Duração: 30 anos (NPER = 30 * 12 = 360), VP: 125.000 unidades monetárias.				20130618 17:22:18
42540helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3151272	178			0	pt-BR	Quanto de juros você deve pagar no segundo ano da hipoteca (nos períodos de 13 a 24)?				20130618 17:22:18
42541helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3156130	179			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=IPGTO.CUM_ADD(0,0075;360;125000;13;24;0)\</item\> retorna -11135,23.				20130618 17:22:18
42542helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3150764	180			0	pt-BR	Quanto de juros você deve pagar no primeiro mês?				20130618 17:22:18
42543helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3146857	181			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=IPGTO.CUM_ADD(0,0075;360;125000;1;1;0)\</item\> retorna -937,50.				20130618 17:22:18
42544helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	bm_id3150878				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função PREÇO\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>preços; títulos com juros fixos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>valores de venda;títulos com juros fixos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
42545helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	hd_id3150878	9			0	pt-BR	PREÇO				20130618 17:22:18
42546helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3153210	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_PRICE\"\>Calcula o valor de mercado de um título de juros fixos com um valor nominal de 100 unidades monetárias como uma função do lucro previsto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
42547helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	hd_id3154646	11			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
42548helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3152804	12			0	pt-BR	PREÇO(Liquidação; Vencimento; Taxa; Lucro; Resgate; Frequência; Base)				20130618 17:22:18
42549helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3156121	13			0	pt-BR	\<emph\>Liquidação\</emph\> é a data de aquisição do título.				20130618 17:22:18
42550helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3149983	14			0	pt-BR	\<emph\>Vencimento\</emph\> é a data de vencimento do título.				20130618 17:22:18
42551helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3153755	15			0	pt-BR	\<emph\>Taxa\</emph\> é a taxa de juros nominal anual (taxa de juros do cupom)				20130618 17:22:18
42552helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3155999	16			0	pt-BR	\<emph\>Lucro\</emph\> é o lucro anual do título.				20130618 17:22:18
42553helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3156114	17			0	pt-BR	\<emph\>Resgate\</emph\> é o valor de resgate do título por 100 unidades monetárias do valor nominal.				20130618 17:22:18
42554helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3155846	18			0	pt-BR	\<emph\>Frequência\</emph\> é o número de pagamentos de juros por ano. (1, 2 ou 4).				20130618 17:22:18
42555helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	hd_id3153148	19			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
42556helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3150260	20			0	pt-BR	Um título é comprado em 15-02-1999; a data de vencimento é 15-11-2007. A taxa de juros nominal é de 5,75%. O lucro é de 6,5%. O valor residual é de 100 unidades monetárias. Os juros são pagos duas vezes ao ano (a frequência é 2). Com o cálculo em base 0 o preço será o seguinte:				20130618 17:22:18
42557helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3147273	21			0	pt-BR	=PREÇO("15-02-1999"; "15-07-2007"; 0,0575; 0,065; 100; 2; 0) retorna 95,04287.				20130618 17:22:18
42558helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	bm_id3151297				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função PREÇODESC\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>preços; títulos sem juros associados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>valores de venda;título sem juros associados\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
42559helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	hd_id3151297	22			0	pt-BR	PREÇODESC				20130618 17:22:18
42560helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3155100	23			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_PRICEDISC\"\>Calcula o preço por 100 unidades monetárias do valor nominal de um título sem juros associados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
42561helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	hd_id3149294	24			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
42562helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3146084	25			0	pt-BR	PREÇODESC(Liquidação; Vencimento; Desconto; Resgate; Base)				20130618 17:22:18
42563helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3159179	26			0	pt-BR	\<emph\>Liquidação\</emph\> é a data de aquisição do título.				20130618 17:22:18
42564helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3154304	27			0	pt-BR	\<emph\>Vencimento\</emph\> é a data de vencimento do título.				20130618 17:22:18
42565helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3156014	28			0	pt-BR	\<emph\>Desconto\</emph\> é o desconto de um título em porcentagem.				20130618 17:22:18
42566helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3147489	29			0	pt-BR	\<emph\>Resgate\</emph\> é o valor de resgate do título por 100 unidades monetárias do valor nominal.				20130618 17:22:18
42567helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	hd_id3152794	30			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
42568helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3149198	31			0	pt-BR	Um título é comprado em 15-02-1999; a data de vencimento é 01-03-1999. O desconto em porcentagem é de 5,25%. O valor de resgate é 100. Ao calcular em base 2, o preço de desconto é o seguinte:				20130618 17:22:18
42569helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3151178	32			0	pt-BR	=PREÇODESC("15-02-1999"; "01-03-1999"; 0,0525; 100; 2) retorna 99,79583.				20130618 17:22:18
42570helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	bm_id3154693				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função PREÇOVENC\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>preços;títulos com juros associados\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
42571helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	hd_id3154693	33			0	pt-BR	PREÇOVENC				20130618 17:22:18
42572helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3153906	34			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_PRICEMAT\"\>Calcula o preço por 100 unidades monetárias do valor nominal de um título, que paga juros na data do vencimento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
42573helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	hd_id3154933	35			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
42574helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3155393	36			0	pt-BR	PREÇOVENC(Liquidação; Vencimento; Emissão; Taxa; Lucro; Base)				20130618 17:22:18
42575helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3153102	37			0	pt-BR	\<emph\>Liquidação\</emph\> é a data de aquisição do título.				20130618 17:22:18
42576helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3150530	38			0	pt-BR	\<emph\>Vencimento\</emph\> é a data de vencimento do título.				20130618 17:22:18
42577helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3149903	39			0	pt-BR	\<emph\>Emissão\</emph\> é a data de emissão do título.				20130618 17:22:18
42578helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3148828	40			0	pt-BR	\<emph\>Taxa\</emph\> é a taxa de juros do título na data de emissão.				20130618 17:22:18
42579helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3146993	41			0	pt-BR	\<emph\>Lucro\</emph\> é o lucro anual do título.				20130618 17:22:18
42580helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	hd_id3150507	42			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
42581helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3154289	43			0	pt-BR	Data de liquidação: 15 de fevereiro de 1999, data de vencimento: 13 de abril de 1999, data de emissão: 11 de novembro de 1998. Taxa de juros: 6,1 por cento, lucro: 6,1 por cento, base: 30/360 = 0.				20130618 17:22:18
42582helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3154905	44			0	pt-BR	O preço é calculado como se segue:				20130618 17:22:18
42583helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3158409	45			0	pt-BR	=PREÇOVENC("15-02-1999";"13-04-1999";"11-11-1998"; 0,061; 0,061;0) retorna 99,98449888.				20130618 17:22:18
42584helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	bm_id3148448				0	pt-BR	\<bookmark_value\>calcular; durações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>durações;calcular\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função DURAÇÃO\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
42585helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	hd_id3148448	280			0	pt-BR	DURAÇÃO				20130618 17:22:18
42586helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3153056	281			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_LAUFZEIT\"\>Calcula o número de períodos necessários a um investimento para atingir o valor desejado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
42587helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	hd_id3145421	282			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
42588helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3148933	283			0	pt-BR	DURAÇÃO(Taxa; VP; VF)				20130618 17:22:18
42589helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3148801	284			0	pt-BR	\<emph\>Taxa\</emph\> é uma constante. A taxa de juros deve ser calculada para duração completa (período de duração). A taxa de juros periódica é calculada dividindo a taxa de juros pela duração calculada. A taxa interna para uma anuidade deve ser inserida como Taxa/12.				20130618 17:22:18
42590helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3147239	285			0	pt-BR	\<emph\>VP\</emph\> é o valor presente (atual). O valor à vista é o depósito à vista ou valor à vista atual de um reembolso em espécie. Um depósito deve ser sempre positivo e não pode ser 0 ou negativo.				20130618 17:22:18
42591helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3147515	286			0	pt-BR	\<emph\>VF\</emph\> é o valor esperado. O valor futuro determina o valor desejado (futuro) do depósito.				20130618 17:22:18
42592helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	hd_id3153579	287			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
42593helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3148480	288			0	pt-BR	Com uma taxa de juros de 4,75%, um valor à vista de 25.000 unidades monetárias e um valor futuro de 1.000.000 unidades monetárias, uma duração de 79,49 períodos de pagamento é retornada. O pagamento periódico é o quociente resultante do valor futuro e da duração, nesse caso 1.000.000/79,49=12.850,20.				20130618 17:22:18
42594helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	bm_id3148912				0	pt-BR	\<bookmark_value\>calcular;depreciações lineares \</bookmark_value\>\<bookmark_value\>depreciações;lineares\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>depreciações lineares\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>depreciações de linha reta\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função DPD\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
42595helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	hd_id3148912	290			0	pt-BR	DPD				20130618 17:22:18
42596helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3149154	291			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_LIA\"\>Retorna a depreciação linear de um ativo para um período.\</ahelp\>A quantia da depreciação é constante no período de depreciação.				20130618 17:22:18
42597helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	hd_id3153240	292			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
42598helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3166456	293			0	pt-BR	DPD(Custo; ValorResidual; Vida)				20130618 17:22:18
42599helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3146955	294			0	pt-BR	\<emph\>Custo\</emph\> é o custo inicial de um ativo.				20130618 17:22:18
42600helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3149796	295			0	pt-BR	\<emph\>ValorResidual\</emph\> é o valor de um ativo no final da depreciação.				20130618 17:22:18
42601helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3166444	296			0	pt-BR	\<emph\>Vida\</emph\> é o período de depreciação, que determina o número de períodos na depreciação do ativo.				20130618 17:22:18
42602helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	hd_id3155579	297			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
42603helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3154098	298			0	pt-BR	Equipamentos de escritório com um custo inicial de 50.000 unidades monetárias devem ser depreciados em um período de 7 anos. O valor no final da depreciação será de 3.500 unidades monetárias.				20130618 17:22:18
42604helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3153390	299			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=DPD(50000;3,500;84)\</item\> = 553,57 unidades monetárias. A depreciação periódica mensal do equipamento de escritório é 553,57 unidades monetárias.				20130618 17:22:18
42605helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	bm_id3153739				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função MDURAÇÃO\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>duração de Macauley\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
42606helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	hd_id3153739	217			0	pt-BR	MDURAÇÃO				20130618 17:22:18
42607helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3149923	218			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_MDURATION\"\>Calcula a duração modificada de Macauley de um título com juros fixos, em anos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
42608helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	hd_id3149964	219			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
42609helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3148987	220			0	pt-BR	MDURAÇÃO(Liquidação; Vencimento; Cupom; Lucro; Frequência; Base)				20130618 17:22:18
42610helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3148619	221			0	pt-BR	\<emph\>Liquidação\</emph\> é a data de aquisição do título.				20130618 17:22:18
42611helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3149805	222			0	pt-BR	\<emph\>Vencimento\</emph\> é a data de vencimento do título.				20130618 17:22:18
42612helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3154338	223			0	pt-BR	\<emph\>Cupom\</emph\> é a taxa de juros nominal anual (taxa de juros do cupom)				20130618 17:22:18
42613helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3148466	224			0	pt-BR	\<emph\>Lucro\</emph\> é o lucro anual do título.				20130618 17:22:18
42614helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3149423	225			0	pt-BR	\<emph\>Frequência\</emph\> é o número de pagamentos de juros por ano. (1, 2 ou 4).				20130618 17:22:18
42615helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	hd_id3154602	226			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
42616helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3148652	227			0	pt-BR	Um título é comprado em 01-01-2001; a data de vencimento é 01-01-2006. A taxa nominal de juros é de 8%. O lucro é de 9,0%. Os juros são pagos duas vezes ao ano (a frequência é 2). Utilizando um cálculo de balanço de juros diário (base 3), qual é a extensão da duração modificada?				20130618 17:22:18
42617helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3145378	228			0	pt-BR	=MDURAÇÃO("01-01-2001"; "01-01-2006"; 0,08; 0,09; 2; 3) retorna 4,02 anos.				20130618 17:22:18
42618helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	bm_id3149242				0	pt-BR	\<bookmark_value\>calcular;valores presentes líquidos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>valores presentes líquidos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função VPL\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
42619helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	hd_id3149242	301			0	pt-BR	VPL				20130618 17:22:18
42620helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3145308	302			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_NBW\"\>Retorna o valor atual de um investimento com base em uma série de fluxos de caixa periódicos e em uma taxa de desconto. Para obter o valor presente líquido, subtraia o custo do projeto (o fluxo de caixa inicial no momento zero) do valor de retorno.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
42621helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	hd_id3149937	303			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
42622helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3153321	304			0	pt-BR	VPL(Taxa; Valor1; Valor2; ...)				20130618 17:22:18
42623helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3150630	305			0	pt-BR	\<emph\>Taxa\</emph\> é a taxa de desconto para um período.				20130618 17:22:18
42624helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3150427	306			0	pt-BR	\<emph\>Valor1;...\</emph\> são até 30 valores, que representam depósitos ou retiradas.				20130618 17:22:18
42625helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	hd_id3153538	307			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
42626helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3154800	308			0	pt-BR	Qual é o valor líquido atual de pagamentos periódicos de 10, 20 e 30 unidades monetárias com uma taxa de desconto de 8,75%. No momento zero os custos foram pagos segundo -40 unidades monetárias.				20130618 17:22:18
42627helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3143270	309			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=VPL(8,75%;10;20;30)\</item\> = 49,43 unidades monetárias. O valor presente líquido é o valor retornado menos o custo inicial de 40 unidades monetárias, portanto 9,43 unidades monetárias.				20130618 17:22:18
42628helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	bm_id3149484				0	pt-BR	\<bookmark_value\>calcular;taxas de juros nominais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>taxas de juros nominais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função NOMINAL\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
42629helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	hd_id3149484	311			0	pt-BR	NOMINAL				20130618 17:22:18
42630helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3149596	312			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_NOMINAL\"\>Calcula a taxa de juros nominal anual, dada a taxa efetiva e o número de períodos compostos por ano.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
42631helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	hd_id3151252	313			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
42632helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3152769	314			0	pt-BR	NOMINAL(TaxaEfetiva; NPerA)				20130618 17:22:18
42633helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3147521	315			0	pt-BR	\<emph\>TaxaEfetiva\</emph\> é a taxa de juros efetiva				20130618 17:22:18
42634helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3156334	316			0	pt-BR	\<emph\>NPerA\</emph\> é o número de pagamentos periódicos de juros por ano.				20130618 17:22:18
42635helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	hd_id3154473	317			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
42636helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3147091	318			0	pt-BR	Qual será o juro nominal por ano para uma taxa de juros efetiva de 13,5% se forem feitos 12 pagamentos por ano?				20130618 17:22:18
42637helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3154831	319			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=NOMINAL(13,5%;12)\</item\> = 12,73%. A taxa de juros nominal por ano é 12,73%.				20130618 17:22:18
42638helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	bm_id3155123				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função NOMINAL_ADD\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
42639helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	hd_id3155123	229			0	pt-BR	NOMINAL_ADD				20130618 17:22:18
42640helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3148671	230			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_NOMINAL\"\>Calcula a taxa de juros nominal anual com base na taxa efetiva e o número de pagamentos de juros por ano.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
42641helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	hd_id3155611	231			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
42642helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3156157	232			0	pt-BR	NOMINAL(TaxaEfetiva; NPerA)				20130618 17:22:18
42643helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3153777	233			0	pt-BR	\<emph\>TaxaEfetiva\</emph\> é a taxa de juros efetiva anual.				20130618 17:22:18
42644helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3150409	234			0	pt-BR	\<emph\>NPerA\</emph\> é o número de pagamento de juros por ano.				20130618 17:22:18
42645helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	hd_id3146789	235			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
42646helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3145777	236			0	pt-BR	Qual é a taxa nominal de juros para uma taxa de juros efetiva de 5,3543% e pagamento trimestral?				20130618 17:22:18
42647helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3156146	237			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=NOMINAL_ADD(5,3543%;4)\</item\> retorna 0,0525 ou 5,25%.				20130618 17:22:18
42648helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	bm_id3159087				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função MOEDAFRA\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>converter;frações decimais, em frações decimais mistas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
42649helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	hd_id3159087	208			0	pt-BR	MOEDAFRA				20130618 17:22:18
42650helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3150593	209			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_DOLLARFR\"\>Converte uma cotação que foi dada como um número decimal em uma fração decimal mista.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
42651helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	hd_id3151106	210			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
42652helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3152959	211			0	pt-BR	MOEDAFRA(MoedaDecimal; Fração)				20130618 17:22:18
42653helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3149558	212			0	pt-BR	\<emph\>MoedaDecimal\</emph\> é um número decimal.				20130618 17:22:18
42654helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3153672	213			0	pt-BR	\<emph\>Fração\</emph\> é um número inteiro que será usado como denominador de uma fração decimal.				20130618 17:22:18
42655helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	hd_id3156274	214			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
42656helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3153795	215			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=MOEDAFRA(1,125;16)\</item\> converte em frações de 16. O resultado é 1,02 para 1 mais 2/16.				20130618 17:22:18
42657helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3150995	216			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=MOEDAFRA(1,125;8)\</item\> converte em oitavos. O resultado é 1,1 para 1 mais 1/8.				20130618 17:22:18
42658helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	bm_id3154671				0	pt-BR	\<bookmark_value\>frações; converter\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>converter;frações decimais, em números decimais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função MOEDADEC\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
42659helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	hd_id3154671	199			0	pt-BR	MOEDADEC				20130618 17:22:18
42660helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3154418	200			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_DOLLARDE\"\>Converte uma cotação que foi dada como uma fração decimal para um número decimal.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
42661helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	hd_id3146124	201			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
42662helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3150348	202			0	pt-BR	MOEDADEC(MoedaFracionaria; Fração)				20130618 17:22:18
42663helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3154111	203			0	pt-BR	\<emph\>MoedaFracionária\</emph\> é um número dado como fração decimal.				20130618 17:22:18
42664helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3153695	204			0	pt-BR	\<emph\>Fração\</emph\> é um número inteiro que será usado como denominador de uma fração decimal.				20130618 17:22:18
42665helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	hd_id3153884	205			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
42666helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3150941	206			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=MOEDADEC(1,02;16)\</item\> representa 1 e 2/16 avos. Retorna 1,125.				20130618 17:22:18
42667helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3150830	207			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=MOEDADEC(1,1;8)\</item\> representa 1 e 1/8. Retorna 1,125.				20130618 17:22:18
42668helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	bm_id3148974				0	pt-BR	\<bookmark_value\>calcular;taxas internas de retorno modificadas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>taxas internas de retorno modificadas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função MTIR\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>taxas internas de retorno;modificadas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
42669helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	hd_id3148974	321			0	pt-BR	MTIR				20130618 17:22:18
42670helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3155497	322			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_QIKV\"\>Calcula a taxa interna de retorno modificada de uma série de investimentos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
42671helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	hd_id3154354	323			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
42672helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3148399	324			0	pt-BR	MTIR(Valores; Investimento; TaxaDeReInvestimento)				20130618 17:22:18
42673helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3155896	325			0	pt-BR	\<emph\>Valores\</emph\> corresponde à matriz ou a referência de célula para células cujo conteúdo corresponde aos pagamentos.				20130618 17:22:18
42674helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3149998	326			0	pt-BR	\<emph\>Investimento\</emph\> é a taxa de juros do investimento (os valores negativos da matriz)				20130618 17:22:18
42675helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3159408	327			0	pt-BR	\<emph\>TaxaDeReInvestimento\</emph\>:a taxa de juros do reinvestimento (os valores positivos da matriz)				20130618 17:22:18
42676helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	hd_id3154714	328			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
42677helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3147352	329			0	pt-BR	Assumindo que o conteúdo das células é A1 = \<item type=\"input\"\>-5\</item\>, A2 = \<item type=\"input\"\>10\</item\>, A3 = \<item type=\"input\"\>15\</item\>, e A4 = \<item type=\"input\"\>8\</item\>, e um valor de investimento de 0,5 e um valor de reinvestimento de 0,1, o resultado é 94,16%.				20130618 17:22:18
42678helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	bm_id3149323				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função LUCRO\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>taxas de retorno;títulos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>lucros, veja também taxas de retorno\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
42679helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	hd_id3149323	129			0	pt-BR	LUCRO				20130618 17:22:18
42680helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3150643	130			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_YIELD\"\>Calcula o lucro de um título.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
42681helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	hd_id3149344	131			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
42682helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3149744	132			0	pt-BR	LUCRO(Liquidação; Vencimento; Taxa; Preço; Resgate; Frequência; Base)				20130618 17:22:18
42683helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3154526	133			0	pt-BR	\<emph\>Liquidação\</emph\> é a data de aquisição do título.				20130618 17:22:18
42684helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3153266	134			0	pt-BR	\<emph\>Vencimento\</emph\> é a data de vencimento do título.				20130618 17:22:18
42685helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3151284	135			0	pt-BR	\<emph\>Taxa\</emph\> é a taxa de juros anual.				20130618 17:22:18
42686helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3147314	136			0	pt-BR	\<emph\>Preço\</emph\> é o preço (preço de aquisição) do título por 100 unidades monetárias do valor nominal.				20130618 17:22:18
42687helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3145156	137			0	pt-BR	\<emph\>Resgate\</emph\> é o valor de resgate por 100 unidades monetárias do valor nominal.				20130618 17:22:18
42688helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3159218	138			0	pt-BR	\<emph\>Frequência\</emph\> é o número de pagamentos de juros por ano. (1, 2 ou 4).				20130618 17:22:18
42689helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	hd_id3147547	139			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
42690helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3151214	140			0	pt-BR	Um título é comprado em 15-02-1999. Ele vence em 15-11-2007. A taxa de juros é de 5,75%. O preço é de 95,04287 unidades monetárias por 100 unidades de valor nominal, o valor residual é de 100 unidades. Os juros são pagos duas vezes ao ano (frequência = 2) e a base é 0. De quanto será o lucro?				20130618 17:22:18
42691helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3154194	141			0	pt-BR	=LUCRO("15-02-1999"; "15-11-2007"; 0,0575 ;95,04287; 100; 2; 0) retorna 0,065 ou 6,50 %.				20130618 17:22:18
42692helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	bm_id3150100				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função LUCRODESC\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>taxas de retorno;títulos sem juros\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
42693helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	hd_id3150100	142			0	pt-BR	LUCRODESC				20130618 17:22:18
42694helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3150486	143			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_YIELDDISC\"\>Calcula o lucro anual de um título sem juros.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
42695helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	hd_id3149171	144			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
42696helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3159191	145			0	pt-BR	LUCRODESC(Liquidação; Vencimento; Preço; Resgate; Base)				20130618 17:22:18
42697helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3150237	146			0	pt-BR	\<emph\>Liquidação\</emph\> é a data de aquisição do título.				20130618 17:22:18
42698helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3146924	147			0	pt-BR	\<emph\>Vencimento\</emph\> é a data de vencimento do título.				20130618 17:22:18
42699helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3151201	148			0	pt-BR	\<emph\>Preço\</emph\> é o preço (preço de aquisição) do título por 100 unidades monetárias do valor nominal.				20130618 17:22:18
42700helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3156049	149			0	pt-BR	\<emph\>Resgate\</emph\> é o valor de resgate do título por 100 unidades monetárias do valor nominal.				20130618 17:22:18
42701helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	hd_id3154139	150			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
42702helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3163815	151			0	pt-BR	Um título sem juros é comprado em 15-02-1999. Ele vence em 01-03-1999. O preço é de 99,795 unidades monetárias por 100 unidades de valor nominal, o valor de resgate é de 100 unidades. A base é 2. De quanto é o lucro?				20130618 17:22:18
42703helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3155187	152			0	pt-BR	=LUCRODESC("15-02-1999"; "01-03-1999"; 99,795; 100; 2) retorna 0,052823 ou 5,2823%.				20130618 17:22:18
42704helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	bm_id3155140				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função LUCROVENC\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>taxas de retorno;títulos com juros pagos no vencimento\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
42705helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	hd_id3155140	153			0	pt-BR	LUCROVENC				20130618 17:22:18
42706helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3151332	154			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_YIELDMAT\"\>Calcula o lucro anual de um título, do qual os juros são pagos na data de vencimento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
42707helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	hd_id3159100	155			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
42708helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3159113	156			0	pt-BR	LUCROVENC(Liquidação; Vencimento; Emissão; Taxa; Preço; Base)				20130618 17:22:18
42709helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3149309	157			0	pt-BR	\<emph\>Liquidação\</emph\> é a data de aquisição do título.				20130618 17:22:18
42710helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3151381	158			0	pt-BR	\<emph\>Vencimento\</emph\> é a data de vencimento do título.				20130618 17:22:18
42711helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3153302	159			0	pt-BR	\<emph\>Emissão\</emph\> é a data de emissão do título.				20130618 17:22:18
42712helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3147140	160			0	pt-BR	\<emph\>Taxa\</emph\> é a taxa de juros do título na data de emissão.				20130618 17:22:18
42713helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3151067	161			0	pt-BR	\<emph\>Preço\</emph\> é o preço (preço de aquisição) do título por 100 unidades monetárias do valor nominal.				20130618 17:22:18
42714helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	hd_id3155342	162			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
42715helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3163717	163			0	pt-BR	Um título é comprado em 15-03-1999. Ele vence em 03-11-1999. A data de emissão foi 08-11-1998. A taxa de juros é de 6,25%, o preço é de 100,0123 unidades. A base é 0. De quanto será o lucro?				20130618 17:22:18
42716helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3155311	164			0	pt-BR	=LUCROVENC("15-03-1999"; "03-11-1999"; "08-11-1998"; 0,0625; 100,0123; 0) retorna 0,060954 ou 6,0954 %.				20130618 17:22:18
42717helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	bm_id3149577				0	pt-BR	\<bookmark_value\>calcular;anuidades\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>anuidades\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função PGTO\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
42718helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	hd_id3149577	330			0	pt-BR	PGTO				20130618 17:22:18
42719helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3148563	331			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_RMZ\"\>Retorna o pagamento periódico para uma anuidade com taxas de juros constantes.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
42720helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	hd_id3145257	332			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
42721helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3147278	333			0	pt-BR	PGTO(Taxa; NPer; VP; VF; Tipo)				20130618 17:22:18
42722helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3147291	334			0	pt-BR	\<emph\>Taxa\</emph\> é a taxa de juros periódica.				20130618 17:22:18
42723helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3148641	335			0	pt-BR	\<emph\>NPer\</emph\> é o número de períodos, durante o qual a anuidade é paga.				20130618 17:22:18
42724helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3156360	336			0	pt-BR	\<emph\>VP\</emph\> é o valor presente à vista na sequência de pagamentos.				20130618 17:22:18
42725helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3154920	337			0	pt-BR	\<emph\>VF\</emph\> (opcional) é o valor desejado (valor futuro) a ser alcançado no final dos períodos de pagamento.				20130618 17:22:18
42726helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3156434	338			0	pt-BR	\<emph\>Tipo\</emph\> (opcional) é a data de vencimento para os pagamentos periódicos. Tipo = 1 para pagamentos no início e Tipo = 0 para pagamentos no fim de cada período.				20130618 17:22:18
42727helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_idN11645				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/\>				20130618 17:22:18
42728helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	hd_id3152358	339			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
42729helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3154222	340			0	pt-BR	Quais serão os pagamentos periódicos para uma taxa de juros anual de 1,99% se o período de pagamento for 3 anos e o valor à vista 25.000 unidades monetárias. Existem 36 meses como 36 períodos de pagamento e a taxa de juros por período de pagamento é de 1,99%/12.				20130618 17:22:18
42730helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3155943	341			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=PGTO(1,99%/12;36;25000)\</item\> = -715,96 unidades monetárias. O pagamento periódico mensal é portanto 715,96 unidades monetárias.				20130618 17:22:18
42731helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	bm_id3155799				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função OTN\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>letras do tesouro;retorno anual\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>retorno anual em letras do tesouro\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
42732helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	hd_id3155799	58			0	pt-BR	OTN				20130618 17:22:18
42733helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3154403	59			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_TBILLEQ\"\>Calcula o retorno anual de uma letra do tesouro ().\</ahelp\> Uma letra do tesouro é comprada na data de liquidação e vendida pelo valor de par total na data de vencimento, que deve ocorrer no mesmo ano. Um desconto é deduzido do preço de compra.				20130618 17:22:18
42734helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	hd_id3155080	60			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
42735helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3150224	61			0	pt-BR	OTN(Liquidação; Vencimento; Desconto)				20130618 17:22:18
42736helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3156190	62			0	pt-BR	\<emph\>Liquidação\</emph\> é a data de aquisição do título.				20130618 17:22:18
42737helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3153827	63			0	pt-BR	\<emph\>Vencimento\</emph\> é a data de vencimento do título.				20130618 17:22:18
42738helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3150310	64			0	pt-BR	\<emph\>Desconto\</emph\> é o desconto percentual na aquisição do título.				20130618 17:22:18
42739helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	hd_id3150324	65			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
42740helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3153173	66			0	pt-BR	Data de liquidação: 31 de março de 1999, data de vencimento: 1 de junho de 1999, desconto: 9,14%.				20130618 17:22:18
42741helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3153520	67			0	pt-BR	O retorno sobre uma letra do tesouro correspondente a um título é tratado da seguinte maneira:				20130618 17:22:18
42742helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3154382	68			0	pt-BR	=OTN("31-03-1999";"01-06-1999"; 0,0914) retorna 0,094151 ou 9,4151 por cento.				20130618 17:22:18
42743helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	bm_id3151032				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função OTNVALOR\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>letras do tesouro;preços\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>preços;letras do tesouro\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
42744helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	hd_id3151032	69			0	pt-BR	OTNVALOR				20130618 17:22:18
42745helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3157887	70			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_TBILLPRICE\"\>Calcula o preço de uma letra do tesouro por 100 unidades monetárias.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
42746helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	hd_id3156374	71			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
42747helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3150284	72			0	pt-BR	OTNVALOR(Liquidação; Vencimento; Desconto)				20130618 17:22:18
42748helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3154059	73			0	pt-BR	\<emph\>Liquidação\</emph\> é a data de aquisição do título.				20130618 17:22:18
42749helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3154073	74			0	pt-BR	\<emph\>Vencimento\</emph\> é a data de vencimento do título.				20130618 17:22:18
42750helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3145765	75			0	pt-BR	\<emph\>Desconto\</emph\> é o desconto percentual na aquisição do título.				20130618 17:22:18
42751helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	hd_id3153373	76			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
42752helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3155542	77			0	pt-BR	Data de liquidação: 31 de março de 1999, data de vencimento: 1 de junho de 1999, desconto: 9%.				20130618 17:22:18
42753helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3154578	78			0	pt-BR	O preço de uma letra do tesouro é tratado da seguinte maneira:				20130618 17:22:18
42754helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3154592	79			0	pt-BR	=OTNVALOR("31-03-1999";"01-06-1999"; 0,09) retorna 98,45.				20130618 17:22:18
42755helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	bm_id3152912				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função OTNLUCRO\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>letras do tesouro;taxas de retorno\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>taxas de retorno de letras do tesouro\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
42756helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	hd_id3152912	80			0	pt-BR	OTNLUCRO				20130618 17:22:18
42757helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3145560	81			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_TBILLYIELD\"\>Calcula o rendimento de uma letra do tesouro.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
42758helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	hd_id3145578	82			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
42759helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3156077	83			0	pt-BR	OTNLUCRO(Liquidação; Vencimento; Preço)				20130618 17:22:18
42760helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3156091	84			0	pt-BR	\<emph\>Liquidação\</emph\> é a data de aquisição do título.				20130618 17:22:18
42761helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3157856	85			0	pt-BR	\<emph\>Vencimento\</emph\> é a data de vencimento do título.				20130618 17:22:18
42762helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3149627	86			0	pt-BR	\<emph\>Preço\</emph\> é o preço (preço de aquisição) da letra do tesouro por 100 unidades monetárias do valor nominal.				20130618 17:22:18
42763helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	hd_id3149642	87			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
42764helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3145178	88			0	pt-BR	Data de liquidação: 31 de março de 1999, data de vencimento: 1 de junho de 1999, preço: 98,45 unidades monetárias.				20130618 17:22:18
42765helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3145193	89			0	pt-BR	O lucro da letra do tesouro é tratado da seguinte maneira:				20130618 17:22:18
42766helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3148528	90			0	pt-BR	=OTNLUCRO("31-03-1999";"01-06-1999"; 98,45) retorna 0,091417 ou 9,1417 %.				20130618 17:22:18
42767helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3148546	345			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/04060103.xhp\" name=\"Back to Financial Functions Part One\"\>Voltar às Funções Financeiras - Parte 1\</link\>				20130618 17:22:18
42768helpcontent2	source\text\scalc\01\04060119.xhp	0	help	par_id3146762	346			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/04060118.xhp\" name=\"Forward to Financial Functions Part Three\"\>Continuar para Funções financeiras - Parte 3\</link\>				20130618 17:22:18
42769helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Funções estatísticas - Parte 1				20130618 17:22:18
42770helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	hd_id3146320	1			0	pt-BR	\<variable id=\"ae\"\>\<link href=\"text/scalc/01/04060181.xhp\"\>Funções estatísticas Parte 1\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
42771helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	bm_id3145632				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função INTERCEPÇÃO\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>pontos de interseção\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>interseções\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
42772helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	hd_id3145632	2			0	pt-BR	INTERCEPÇÃO				20130618 17:22:18
42773helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3146887	3			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_ACHSENABSCHNITT\"\>Calcula o ponto no qual uma linha fará a interseção dos valores Y utilizando os valores X e Y conhecidos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
42774helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	hd_id3150374	4			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
42775helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3149718	5			0	pt-BR	INTERCEPÇÃO(DadosY; DadosX)				20130618 17:22:18
42776helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3149947	6			0	pt-BR	\<emph\>DadosY\</emph\> é o conjunto dependente de observações ou dados.				20130618 17:22:18
42777helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3147412	7			0	pt-BR	\<emph\>DadosX\</emph\> é o conjunto independente de observações ou dados.				20130618 17:22:18
42778helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3152983	8			0	pt-BR	Nomes, matrizes ou referencias contendo números devem ser utilizados aqui. Números podem também ser inseridos diretamente.				20130618 17:22:18
42779helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	hd_id3157906	9			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
42780helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3148728	10			0	pt-BR	Para calcular a interceptação, utilize as células D3:D9 como valores y e C3:C9, como valores x da planilha de exemplo . Os dados serão inseridos da seguinte maneira:				20130618 17:22:18
42781helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3149013	11			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=INTERCEPÇÃO(D3:D9;C3:C9)\</item\> = 2,15.				20130618 17:22:18
42782helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	bm_id3148437				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função CONT.NÚM\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>números;contar\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
42783helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	hd_id3148437	13			0	pt-BR	CONT.NÚM				20130618 17:22:18
42784helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3150700	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_ANZAHL\"\>Conta quantos números existem na lista de argumentos.\</ahelp\> As entradas de texto são ignoradas.				20130618 17:22:18
42785helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	hd_id3153930	15			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
42786helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3148585	16			0	pt-BR	CONT.NÚM(Valor1; Valor2; ... Valor30)				20130618 17:22:18
42787helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3155827	17			0	pt-BR	\<emph\>Valor1; Valor2, ...\</emph\> são até 30 argumentos ou intervalos, que representam os valores a serem contados.				20130618 17:22:18
42788helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	hd_id3149254	18			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
42789helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3149953	19			0	pt-BR	As entradas 2,4,6 e 8 nos campos Valor1-4 devem ser contados.				20130618 17:22:18
42790helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3154558	20			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=CONT.NÚM(2;4;6;"oito")\</item\> = 3. A contagem de números é 3.				20130618 17:22:18
42791helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	bm_id3149729				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função CONT.VALORES\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>número de entradas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
42792helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	hd_id3149729	22			0	pt-BR	CONT.VALORES				20130618 17:22:18
42793helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3150142	23			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_ANZAHL2\"\>Conta o número de valores que estão na lista de argumentos.\</ahelp\> As entradas de texto também são contadas, mesmo quando elas contém uma cadeia de caracteres vazia cujo comprimento é 0. Se um argumento for uma matriz ou uma referência, as células vazias que estiverem dentro da matriz ou da referência serão ignoradas.				20130618 17:22:18
42794helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	hd_id3148573	24			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
42795helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3153111	25			0	pt-BR	CONT.VALORES(Valor1; Valor2; ... Valor30)				20130618 17:22:18
42796helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3150001	26			0	pt-BR	\<emph\>Valor1; Valor2, ...\</emph\> são até 30 argumentos, que representam os valores a serem contados.				20130618 17:22:18
42797helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	hd_id3150334	27			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
42798helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3154508	28			0	pt-BR	As entradas 2,4,6 e 8 nos campos Valor1-4 devem ser contados.				20130618 17:22:18
42799helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3158000	29			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=CONT.VALORES(2;4;6;"oito")\</item\> = 4. A contagem de valores é 4.				20130618 17:22:18
42800helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	bm_id3150267				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função B\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>probabilidades de amostras com distribuição binomial\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
42801helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	hd_id3150267	31			0	pt-BR	A				20130618 17:22:18
42802helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3156061	32			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_B\"\>Retorna a probabilidade de uma amostra com distribuição binomial.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
42803helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	hd_id3150659	33			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
42804helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3148392	34			0	pt-BR	B(Tentativas; PS; T1; T2)				20130618 17:22:18
42805helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3149002	35			0	pt-BR	\<emph\>Tentativas\</emph\> é o número de tentativas independentes.				20130618 17:22:18
42806helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3148875	36			0	pt-BR	\<emph\>PS\</emph\> é a probabilidade de sucesso em cada tentativa.				20130618 17:22:18
42807helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3145352	37			0	pt-BR	\<emph\>T1\</emph\> define o limite inferior para o número de tentativas.				20130618 17:22:18
42808helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3149538	38			0	pt-BR	\<emph\>T2\</emph\> (opcional) define o limite superior para o número de tentativas.				20130618 17:22:18
42809helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	hd_id3148768	39			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
42810helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3154633	40			0	pt-BR	Qual é a probabilidade de obter o resultado 6 duas vezes em dez jogadas de um dado? A probabilidade de obter um seis (ou qualquer outro número) será 1/6. A seguinte fórmula combina esses fatores:				20130618 17:22:18
42811helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3149393	41			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=B(10;1/6;2)\</item\> retorna a probabilidade de 29%.				20130618 17:22:18
42812helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	bm_id3158416				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função RQUAD\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>coeficientes de determinação\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>análise de regressão\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
42813helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	hd_id3158416	43			0	pt-BR	RQUAD				20130618 17:22:18
42814helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3154949	44			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_BESTIMMTHEITSMASS\"\>Retorna o quadrado do coeficiente de correlação de Pearson com base nos valores fornecidos.\</ahelp\> A função RQUAD (também chamada de coeficiente de determinação) é uma medida utilizada para obter a exatidão de um ajuste e pode ser utilizada para produzir uma análise de regressão.				20130618 17:22:18
42815helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	hd_id3152820	45			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
42816helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3155822	46			0	pt-BR	RQUAD(DadosY; DadosX)				20130618 17:22:18
42817helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3150470	47			0	pt-BR	\<emph\>DadosY\</emph\> é uma matriz ou intervalo de pontos de dados.				20130618 17:22:18
42818helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3153181	48			0	pt-BR	\<emph\>DadosX\</emph\> é uma matriz ou intervalo de pontos de dados.				20130618 17:22:18
42819helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	hd_id3156258	49			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
42820helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3155991	50			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=RQUAD(A1:A20;B1:B20)\</item\> calcula o coeficiente de determinação para os conjuntos de dados nas colunas A e B.				20130618 17:22:18
42821helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	bm_id3145620				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função BETA.ACUM.INV\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função de densidade da probabilidade acumulada;inverso de\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
42822helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	hd_id3145620	52			0	pt-BR	BETA.ACUM.INV				20130618 17:22:18
42823helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3149825	53			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_BETAINV\"\>Retorna o inverso da função de densidade de probabilidade beta acumulada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
42824helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	hd_id3152479	54			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
42825helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3156300	55			0	pt-BR	BETA.ACUM.INV(Número; Alfa; Beta; Início; Fim)				20130618 17:22:18
42826helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3149266	56			0	pt-BR	\<emph\>Número\</emph\> é o valor entre \<emph\>Início\</emph\> e \<emph\>Fim\</emph\> no qual a função será avaliada.				20130618 17:22:18
42827helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3149710	57			0	pt-BR	\<emph\>Alfa\</emph\> é um parâmetro para a distribuição.				20130618 17:22:18
42828helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3156306	58			0	pt-BR	\<emph\>Beta\</emph\> é um parâmetro da distribuição.				20130618 17:22:18
42829helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3150960	59			0	pt-BR	\<emph\>Início\</emph\> (opcional) é o limite inferior para \<emph\>Número\</emph\>.				20130618 17:22:18
42830helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3151268	60			0	pt-BR	\<emph\>Fim\</emph\> (opcional) é o limite superior para \<emph\>Número\</emph\>.				20130618 17:22:18
42831helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_idN109DF				0	pt-BR	            \<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/\>         				20130618 17:22:18
42832helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	hd_id3147077	61			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
42833helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3146859	62			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=BETA.ACUM.INV(0,5; 5; 10)\</item\> retorna o valor 0,33.				20130618 17:22:18
42834helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	bm_id3156096				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função DISTBETA\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função de densidade da probabilidade acumulada;calcular\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
42835helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	hd_id3156096	64			0	pt-BR	DISTBETA				20130618 17:22:18
42836helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3150880	65			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_BETAVERT\"\>Retorna a função beta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
42837helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	hd_id3150762	66			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
42838helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3147571	67			0	pt-BR	DISTBETA(Número; Alfa; Beta; Início; Fim; Acumulada)				20130618 17:22:18
42839helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3156317	68			0	pt-BR	\<emph\>Número\</emph\> é o valor entre \<emph\>Início\</emph\> e \<emph\>Fim\</emph\> no qual a função será avaliada.				20130618 17:22:18
42840helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3156107	69			0	pt-BR	\<emph\>Alfa\</emph\> é um parâmetro para a distribuição.				20130618 17:22:18
42841helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3153619	70			0	pt-BR	\<emph\>Beta\</emph\> é um parâmetro da distribuição.				20130618 17:22:18
42842helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3150254	71			0	pt-BR	\<emph\>Início\</emph\> (opcional) é o limite inferior para \<emph\>Número\</emph\>.				20130618 17:22:18
42843helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3149138	72			0	pt-BR	\<emph\>Fim\</emph\> (opcional) é o limite superior para \<emph\>Número\</emph\>.				20130618 17:22:18
42844helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id012020091254453				0	pt-BR	            \<emph\>Acumulada\</emph\> (opcional) pode ser 0 ou Falso para calcular a função densidade de probabilidade. Pode ser qualquer outro valor ou Verdadeiro ou até omitida, para calcular a função distribuição acumulada.				20130618 17:22:18
42845helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_idN10AB3				0	pt-BR	            \<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/\>         				20130618 17:22:18
42846helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	hd_id3145649	73			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
42847helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3156118	74			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=DISTBETA(0,75;3;4)\</item\> retorna o valor 0,96				20130618 17:22:18
42848helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	bm_id3143228				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função DISTRBINOM\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
42849helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	hd_id3143228	76			0	pt-BR	DISTRBINOM				20130618 17:22:18
42850helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3146897	77			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_BINOMVERT\"\>Retorna a probabilidade de distribuição binomial de um termo individual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
42851helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	hd_id3149289	78			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
42852helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3156009	79			0	pt-BR	DISTRBINOM(X; Tentativas; PS; C)				20130618 17:22:18
42853helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3154304	80			0	pt-BR	\<emph\>X\</emph\> é o número de sucessos em uma série de tentativas.				20130618 17:22:18
42854helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3147492	81			0	pt-BR	\<emph\>Tentativas\</emph\> é o número de tentativas independentes.				20130618 17:22:18
42855helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3146085	82			0	pt-BR	\<emph\>PS\</emph\> é a probabilidade de sucesso em cada tentativa.				20130618 17:22:18
42856helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3149760	83			0	pt-BR	\<emph\>C\</emph\> = 0 calcula a probabilidade de um evento singular e \<emph\>C\</emph\> = 1 calcula a probabilidade acumulada.				20130618 17:22:18
42857helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	hd_id3151171	84			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
42858helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3145666	85			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=DISTRBINOM\</item\> mostra (caso os valores \<item type=\"input\"\>0\</item\> a \<item type=\"input\"\>12\</item\> sejam inseridos em A1) as probabilidades para 12 lançamentos de uma moeda que resultam em \<emph\>cara\</emph\> e coincide exatamente com o número de vezes inserida em A1.				20130618 17:22:18
42859helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3150120	86			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=DISTRBINOM(A1;12;0,5;1)\</item\> mostra a probabilidade acumulada para a mesma série. Por exemplo, se A1 = \<item type=\"input\"\>4\</item\>, a probabilidade acumulada da série é 0, 1, 2, 3 ou 4 vezes \<emph\>cara\</emph\> (OU não exclusivo).				20130618 17:22:18
42860helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	bm_id0119200902432928				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função INV.QUI\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
42861helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	hd_id0119200902421451				0	pt-BR	INV.QUI				20130618 17:22:18
42862helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id0119200902421449				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Retorna a inversa de DIST.QUI.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
42863helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	hd_id0119200902475241				0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
42864helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id0119200902475286				0	pt-BR	            \<emph\>Probabilidade\</emph\> é o valor da probabilidade para o qual a inversa da distribuição qui-quadrado será calculada.				20130618 17:22:18
42865helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id0119200902475282				0	pt-BR	            \<emph\>GrausLiberdade\</emph\> é o grau de liberdade para a função qui-quadrado.				20130618 17:22:18
42866helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	bm_id3148835				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função INV.QUI\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
42867helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	hd_id3148835	88			0	pt-BR	INV.QUI				20130618 17:22:18
42868helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3149906	89			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_CHIINV\"\>Retorna o inverso da probabilidade unicaudal da distribuição qui ao quadrado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
42869helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	hd_id3159157	90			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
42870helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3150504	91			0	pt-BR	INV.QUI(Número; GrausLiberdade)				20130618 17:22:18
42871helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3154898	92			0	pt-BR	\<emph\>Número\</emph\> é o valor da probabilidade de erro.				20130618 17:22:18
42872helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3154294	93			0	pt-BR	\<emph\>GrausLiberdade\</emph\> é o grau de liberdade do experimento.				20130618 17:22:18
42873helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	hd_id3154208	94			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
42874helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3150777	130			0	pt-BR	Um dado é jogado 1020 vezes. O número de vezes que cada resultado de 1 a 6 é obtido é igual a 195, 151, 148, 189 e 154, respectivamente (valores de observação). Será testada a hipótese de o dado não estar viciado.				20130618 17:22:18
42875helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3153062	131			0	pt-BR	A distribuição Qui ao quadrado da amostra aleatória será determinada pela fórmula acima. Como o valor previsto para cada face de um dado jogado "n" vezes será "n" vezes 1/6 e, portanto, 1020/6 = 170, a fórmula retornará um valor Qui ao quadrado igual a 13,27.				20130618 17:22:18
42876helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3148806	132			0	pt-BR	Se o Qui ao quadrado (observado) for maior ou igual ao valor do Qui ao quadrado INV.QUI (teórico), a hipótese será descartada, pois o desvio entre a teoria e o experimento será muito grande. Se o Qui ao quadrado observado for menor que INV.QUI, a hipótese será confirmada com a probabilidade de erro indicada.				20130618 17:22:18
42877helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3149763	95			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=INV.QUI(0,05; 5)\</item\> retorna 11,07.				20130618 17:22:18
42878helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3159142	133			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=INV.QUI(0,02;5)\</item\> retorna 13,39.				20130618 17:22:18
42879helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3158401	134			0	pt-BR	Se a probabilidade de erro for 5%, o dado estará viciado. Se a probabilidade de erro for 2%, não haverá razões para se acreditar que o dado esteja viciado.				20130618 17:22:18
42880helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	bm_id3154260				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função TESTE.QUI\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
42881helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	hd_id3154260	97			0	pt-BR	TESTE.QUI				20130618 17:22:18
42882helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3151052	98			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_CHITEST\"\>Retorna a probabilidade de um desvio a partir de uma distribuição aleatória, de duas séries de teste, com base no teste do qui ao quadrado para independência.\</ahelp\> A função TESTE.QUI retorna a distribuição qui ao quadrado dos dados.				20130618 17:22:18
42883helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3148925	135			0	pt-BR	A probabilidade determinada pela função TESTE.QUI também pode ser determinada pela função DIST.QUI. Nesse caso, o Qui ao quadrado da amostra aleatória deve ser transmitido como um parâmetro, em vez de uma linha de dados.				20130618 17:22:18
42884helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	hd_id3154280	99			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
42885helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3149162	100			0	pt-BR	TESTE.QUI(DadosB; DadosE)				20130618 17:22:18
42886helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3158421	101			0	pt-BR	\<emph\>DadosB\</emph\> é a matriz das observações.				20130618 17:22:18
42887helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3166453	102			0	pt-BR	\<emph\>DadosE\</emph\> é o intervalo dos valores esperados.				20130618 17:22:18
42888helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	hd_id3146946	103			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
42889helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3154096	136			0	pt-BR	Dados_B (observado)				20130618 17:22:18
42890helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3152948	137			0	pt-BR	Dados_E (esperados)				20130618 17:22:18
42891helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3152876	138			0	pt-BR	1				20130618 17:22:18
42892helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3159279	139			0	pt-BR	                     \<item type=\"input\"\>195\</item\>                  				20130618 17:22:18
42893helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3149105	140			0	pt-BR	                     \<item type=\"input\"\>170\</item\>                  				20130618 17:22:18
42894helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3149922	141			0	pt-BR	2				20130618 17:22:18
42895helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3148621	142			0	pt-BR	                     \<item type=\"input\"\>151\</item\>                  				20130618 17:22:18
42896helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3148987	143			0	pt-BR	                     \<item type=\"input\"\>170\</item\>                  				20130618 17:22:18
42897helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3149417	144			0	pt-BR	3				20130618 17:22:18
42898helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3148661	145			0	pt-BR	                     \<item type=\"input\"\>148\</item\>                  				20130618 17:22:18
42899helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3151128	146			0	pt-BR	                     \<item type=\"input\"\>170\</item\>                  				20130618 17:22:18
42900helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3148467	147			0	pt-BR	4				20130618 17:22:18
42901helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3149237	148			0	pt-BR	                     \<item type=\"input\"\>189\</item\>                  				20130618 17:22:18
42902helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3145304	149			0	pt-BR	                     \<item type=\"input\"\>170\</item\>                  				20130618 17:22:18
42903helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3149927	150			0	pt-BR	5				20130618 17:22:18
42904helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3150630	151			0	pt-BR	                     \<item type=\"input\"\>183\</item\>                  				20130618 17:22:18
42905helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3150423	152			0	pt-BR	                     \<item type=\"input\"\>170\</item\>                  				20130618 17:22:18
42906helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3143275	153			0	pt-BR	6				20130618 17:22:18
42907helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3144750	154			0	pt-BR	                     \<item type=\"input\"\>154\</item\>                  				20130618 17:22:18
42908helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3153947	155			0	pt-BR	                     \<item type=\"input\"\>170\</item\>                  				20130618 17:22:18
42909helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3149481	104			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\> TESTE.QUI(A1:A6; B1:B6)\</item\> igual a 0,02. Essa é a probabilidade que atende aos dados observados da distribuição teórica de qui-quadrado.				20130618 17:22:18
42910helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	bm_id3148690				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função DIST.QUI\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
42911helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	hd_id3148690	106			0	pt-BR	DIST.QUI				20130618 17:22:18
42912helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3156338	156			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_CHIVERT\"\>Retorna o valor de probabilidade de que uma hipótese seja confirmada a partir do qui ao quadrado indicado.\</ahelp\> A função DIST.QUI compara o valor do qui ao quadrado de um exemplo aleatório, que será calculado a partir da soma do (valor observado - valor esperado)^2/valor esperado para todos os valores com a distribuição teórica qui ao quadrado, e determina a partir desse cálculo a probabilidade de erro da hipótese que será testada.				20130618 17:22:18
42913helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3151316	157			0	pt-BR	A probabilidade determinada pela função DIST.QUI também pode ser determinada pela função TESTE.QUI.				20130618 17:22:18
42914helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	hd_id3155123	108			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
42915helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3158439	109			0	pt-BR	DIST.QUI(Número; GrausLiberdade)				20130618 17:22:18
42916helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3148675	110			0	pt-BR	\<emph\>Número\</emph\> é o valor de qui-quadrado da amostra aleatória utilizada para determinar a probabilidade de erro.				20130618 17:22:18
42917helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3155615	111			0	pt-BR	\<emph\>GrausLiberdade\</emph\> são os graus de liberdade do experimento.				20130618 17:22:18
42918helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	hd_id3146787	112			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
42919helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3145774	113			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=DIST.QUI(13,27; 5)\</item\> é igual a 0,02.				20130618 17:22:18
42920helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3156141	158			0	pt-BR	Se o valor do Qui ao quadrado da amostra aleatória for 13,27 e se o experimento tiver 5 graus de liberdade, a hipótese será confirmada com uma probabilidade de erro igual a 2%.				20130618 17:22:18
42921helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	bm_id0119200902231887				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função DIST.QUI.QUAD\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>distribuição de qui-quadrado\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
42922helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	hd_id0119200901583452				0	pt-BR	DIST.QUI				20130618 17:22:18
42923helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id0119200901583471				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Retora o valor da função densidade de probabilidade ou a função distribuição acumulada para a distribuição de qui-quadrado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
42924helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	hd_id0119200902395520				0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
42925helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id0119200902395679				0	pt-BR	DIST.QUI(Número; GrausLiberdade; Acumulada)				20130618 17:22:18
42926helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id011920090239564				0	pt-BR	            \<emph\>Número\</emph\> é o numero para calcular a função.				20130618 17:22:18
42927helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id0119200902395660				0	pt-BR	            \<emph\>GrausLiberdade\</emph\> é o grau de liberdade para a função qui-quadrado.				20130618 17:22:18
42928helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id0119200902395623				0	pt-BR	            \<emph\>Acumulada\</emph\> (opcional): 0 ou Falso calcula o função densidade de probabilidade. Outros valores, Verdadeiro ou se omitido, calcula a função distribuição acumulada				20130618 17:22:18
42929helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	bm_id3150603				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função DISTEXPON\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>distribuições exponenciais\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
42930helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	hd_id3150603	115			0	pt-BR	DISTEXPON				20130618 17:22:18
42931helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3149563	116			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_EXPONVERT\"\>Retorna a distribuição exponencial.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
42932helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	hd_id3153789	117			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
42933helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3150987	118			0	pt-BR	DISTEXPON(Número; Lambda; C)				20130618 17:22:18
42934helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3154663	119			0	pt-BR	\<emph\>Número\</emph\> é o valor da função.				20130618 17:22:18
42935helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3154569	120			0	pt-BR	\<emph\>Lambda\</emph\> é o valor do parâmetro.				20130618 17:22:18
42936helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3147332	121			0	pt-BR	\<emph\>C\</emph\> é um valor lógico que determina a forma da função. \<emph\>C = 0\</emph\> calcula a função densidade e \<emph\>C = 1\</emph\> calcula a distribuição.				20130618 17:22:18
42937helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	hd_id3146133	122			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
42938helpcontent2	source\text\scalc\01\04060181.xhp	0	help	par_id3150357	123			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=DISTEXPON(3; 0,5; 1)\</item\>retorna 0,78.				20130618 17:22:18
42939helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Funções estatísticas - Parte 2				20130618 17:22:18
42940helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	hd_id3154372	1			0	pt-BR	\<variable id=\"fh\"\>\<link href=\"text/scalc/01/04060182.xhp\" name=\"Statistical Functions Part Two\"\>Funções estatísticas: Parte 2\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
42941helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	bm_id3145388				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função INVF\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inverso da distribuição de probabilidade FI\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
42942helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	hd_id3145388	2			0	pt-BR	INVF				20130618 17:22:18
42943helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3155089	3			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_FINV\"\>Retorna o inverso da distribuição de probabilidade F.\</ahelp\> A distribuição F é usada para realizar testes F de modo a definir a relação entre dois conjuntos de dados diferentes.				20130618 17:22:18
42944helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	hd_id3153816	4			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
42945helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3153068	5			0	pt-BR	INVF(Número; GrausLiberdade1; GrausLiberdade2)				20130618 17:22:18
42946helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3146866	6			0	pt-BR	\<emph\>Número\</emph\> é o valor de probabilidade para o qual deverá ser calculada a distribuição inversa F.				20130618 17:22:18
42947helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3153914	7			0	pt-BR	\<emph\>GrausLiberdade1\</emph\> é o número de graus de liberdade no numerador na distribuição F.				20130618 17:22:18
42948helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3148607	8			0	pt-BR	\<emph\>GrausLiberdade2\</emph\> é o grau de liberdade no denominador na distribuição F.				20130618 17:22:18
42949helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	hd_id3156021	9			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
42950helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3145073	10			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=INVF(0,5; 5; 10)\</item\> retorna 0,93.				20130618 17:22:18
42951helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	bm_id3150888				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função FISHER\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
42952helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	hd_id3150888	12			0	pt-BR	FISHER				20130618 17:22:18
42953helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3155384	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_FISHER\"\>Retorna a transformação de Fisher para x e cria uma função próxima a uma distribuição normal.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
42954helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	hd_id3149898	14			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
42955helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3143220	15			0	pt-BR	FISHER(Número)				20130618 17:22:18
42956helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3159228	16			0	pt-BR	\<emph\>Número\</emph\> é o valor que será transformado.				20130618 17:22:18
42957helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	hd_id3154763	17			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
42958helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3149383	18			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=FISHER(0,5)\</item\> retorna 0,55.				20130618 17:22:18
42959helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	bm_id3155758				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função FISHERINV\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inverso da transformação de Fisher\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
42960helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	hd_id3155758	20			0	pt-BR	FISHERINV				20130618 17:22:18
42961helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3154734	21			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_FISHERINV\"\>Retorna o inverso da transformação de Fisher para x e cria uma função próxima a uma distribuição normal.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
42962helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	hd_id3155755	22			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
42963helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3146108	23			0	pt-BR	FISHERINV(Número)				20130618 17:22:18
42964helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3145115	24			0	pt-BR	\<emph\>Número\</emph\> é o valor que deverá sofrer a transformação inversa.				20130618 17:22:18
42965helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	hd_id3155744	25			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
42966helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3150432	26			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=FISHERINV(0,5)\</item\> retorna 0,46.				20130618 17:22:18
42967helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	bm_id3151390				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função TESTEF\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
42968helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	hd_id3151390	28			0	pt-BR	TESTEF				20130618 17:22:18
42969helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3150534	29			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_FTEST\"\>Retorna o resultado de um teste F.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
42970helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	hd_id3166466	30			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
42971helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3153024	31			0	pt-BR	TESTEF(Dados1; Dados2)				20130618 17:22:18
42972helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3150032	32			0	pt-BR	\<emph\>Dados1\</emph\> é a primeira matriz de registros.				20130618 17:22:18
42973helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3153018	33			0	pt-BR	\<emph\>Dados2\</emph\> é a segunda matriz de registros.				20130618 17:22:18
42974helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	hd_id3153123	34			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
42975helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3159126	35			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=TESTEF(A1:A30;B1:B12)\</item\> calcula se dois conjuntos de dados são diferentes em suas variâncias e retorna a probabilidade que ambos conjuntos possam ter vindo da mesma população total.				20130618 17:22:18
42976helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	bm_id3150372				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função DISTF\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
42977helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	hd_id3150372	37			0	pt-BR	DISTF				20130618 17:22:18
42978helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3152981	38			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_FVERT\"\>Calcula os valores de uma distribuição F.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
42979helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	hd_id3150484	39			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
42980helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3145826	40			0	pt-BR	DISTF(Número; GrausLiberdade1; GrausLiberdade2)				20130618 17:22:18
42981helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3150461	41			0	pt-BR	\<emph\>Número\</emph\> é o valor para o qual deverá ser calculada a distribuição F.				20130618 17:22:18
42982helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3150029	42			0	pt-BR	\<emph\>GrausLiberdade1\</emph\> é o grau de liberdade no numerador na distribuição F.				20130618 17:22:18
42983helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3146877	43			0	pt-BR	\<emph\>GrausLiberdade2\</emph\> é o grau de liberdade no denominador na distribuição F.				20130618 17:22:18
42984helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	hd_id3147423	44			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
42985helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3150696	45			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=DISTF(0,8;8;12)\</item\> retorna 0,61.				20130618 17:22:18
42986helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	bm_id0119200903223192				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função GAMA\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
42987helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	hd_id0119200903205393				0	pt-BR	GAMA				20130618 17:22:18
42988helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id0119200903205379				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Retorna o valor da função Gama.\</ahelp\> Note que INVGAMA não é a inversa de GAMA, mas de DISTGAMA.				20130618 17:22:18
42989helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	hd_id0119200903271613				0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
42990helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id0119200903271614				0	pt-BR	            \<emph\>Número\</emph\> é o argumento para calcular a função Gama.				20130618 17:22:18
42991helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	bm_id3154841				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função INVGAMA\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
42992helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	hd_id3154841	47			0	pt-BR	INVGAMA				20130618 17:22:18
42993helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3153932	48			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_GAMMAINV\"\>Retorna o inverso da distribuição acumulada DISTGAMA.\</ahelp\> Esta função permite procurar por variáveis com diferentes distribuições.				20130618 17:22:18
42994helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	hd_id3149949	49			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
42995helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3155828	50			0	pt-BR	INVGAMA(Número; Alfa; Beta)				20130618 17:22:18
42996helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3145138	51			0	pt-BR	\<emph\>Número\</emph\> é o valor de probabilidade para o qual será calculada a distribuição Gama inversa.				20130618 17:22:18
42997helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3152785	52			0	pt-BR	\<emph\>Alfa\</emph\> é o parâmetro Alfa da distribuição gama.				20130618 17:22:18
42998helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3154561	53			0	pt-BR	\<emph\>Beta\</emph\> é o parâmetro Beta da distribuição Gama.				20130618 17:22:18
42999helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	hd_id3148734	54			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
43000helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3153331	55			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=INVGAMA(0,8;1;1)\</item\> retorna 1,61.				20130618 17:22:18
43001helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	bm_id3154806				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função LNGAMA\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>logaritmo natural da função Gama\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
43002helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	hd_id3154806	57			0	pt-BR	LNGAMA				20130618 17:22:18
43003helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3148572	58			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_GAMMALN\"\>Retorna o logaritmo natural da função Gama: G(x).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43004helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	hd_id3152999	59			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
43005helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3153112	60			0	pt-BR	LNGAMA(Número)				20130618 17:22:18
43006helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3154502	61			0	pt-BR	\<emph\>Número\</emph\> é o valor para o qual deverá ser calculado o logaritmo natural da função Gama.				20130618 17:22:18
43007helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	hd_id3153568	62			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
43008helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3153730	63			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=LNGAMA(2)\</item\>retorna 0.				20130618 17:22:18
43009helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	bm_id3150132				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função DISTGAMA\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
43010helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	hd_id3150132	65			0	pt-BR	DISTGAMA				20130618 17:22:18
43011helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3155931	66			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_GAMMAVERT\"\>Retorna os valores de uma distribuição Gama.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43012helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id0119200903333675				0	pt-BR	A função inversa é INVGAMA.				20130618 17:22:18
43013helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	hd_id3147373	67			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
43014helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3155436	68			0	pt-BR	DISTGAMA(Número; Alfa; Beta; C)				20130618 17:22:18
43015helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3150571	69			0	pt-BR	\<emph\>Número\</emph\> é o valor para o qual deverá ser calculada a distribuição Gama.				20130618 17:22:18
43016helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3145295	70			0	pt-BR	\<emph\>Alfa\</emph\> é o parâmetro Alfa da distribuição Gama.				20130618 17:22:18
43017helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3151015	71			0	pt-BR	\<emph\>Beta\</emph\> é o parâmetro Beta da distribuição Gama				20130618 17:22:18
43018helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3157972	72			0	pt-BR	            \<emph\>C\</emph\> (opcional) = 0 ou Falso calcula a função densidade \<emph\>C\</emph\> = 1 ou Verdadeiro calcula a distribuição.				20130618 17:22:18
43019helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	hd_id3149535	73			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
43020helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3145354	74			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=DISTGAMA(2;1;1;1)\</item\>retorna 0,86.				20130618 17:22:18
43021helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	bm_id3150272				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função GAUSS\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>distribuição normal; padrão\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
43022helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	hd_id3150272	76			0	pt-BR	GAUSS				20130618 17:22:18
43023helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3149030	77			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_GAUSS\"\>Retorna a distribuição acumulada normal padrão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43024helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id2059694				0	pt-BR	GAUSS(x)=DIST.NORM(x)-0.5				20130618 17:22:18
43025helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	hd_id3153551	78			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
43026helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3155368	79			0	pt-BR	GAUSS(Número)				20130618 17:22:18
43027helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3153228	80			0	pt-BR	\<emph\>Número\</emph\> é o valor para o qual o valor da distribuição normal padrão será calculado.				20130618 17:22:18
43028helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	hd_id3150691	81			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
43029helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3154867	82			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=GAUSS(0,19)\</item\> = 0,08				20130618 17:22:18
43030helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3148594	83			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=GAUSS(0,0375)\</item\> = 0,01				20130618 17:22:18
43031helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	bm_id3148425				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função MÉDIA.GEOMÉTRICA\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>médias;geométricas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
43032helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	hd_id3148425	85			0	pt-BR	MÉDIA.GEOMÉTRICA				20130618 17:22:18
43033helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3156257	86			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_GEOMITTEL\"\>Retorna a média geométrica de uma amostra.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43034helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	hd_id3147167	87			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
43035helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3153720	88			0	pt-BR	MÉDIA.GEOMÉTRICA(Número1; Número2; ...; Número30)				20130618 17:22:18
43036helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3152585	89			0	pt-BR	\<emph\>Número1, Número2,...Número30\</emph\> são argumentos numéricos ou intervalos que representam uma amostra aleatória.				20130618 17:22:18
43037helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	hd_id3146146	90			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
43038helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3149819	92			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=MÉDIA.GEOMÉTRICA(23;46;69)\</item\> = 41,79, a média geométrica dessa amostra aleatória é 41,79.				20130618 17:22:18
43039helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	bm_id3152966				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função MÉDIA.INTERNA\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>médias;de conjunto de dados sem dados marginais\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
43040helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	hd_id3152966	94			0	pt-BR	MÉDIA.INTERNA				20130618 17:22:18
43041helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3149716	95			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_GESTUTZTMITTEL\"\>Retorna a média de um conjunto de dados sem o percentual Alfa dos dados nas margens.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43042helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	hd_id3149281	96			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
43043helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3154821	97			0	pt-BR	MÉDIA.INTERNA(Dados; Alfa)				20130618 17:22:18
43044helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3155834	98			0	pt-BR	\<emph\>Dados\</emph\> é a matriz de dados na amostra.				20130618 17:22:18
43045helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3156304	99			0	pt-BR	\<emph\>Alfa\</emph\> é a porcentagem dos dados marginais que não serão considerados.				20130618 17:22:18
43046helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	hd_id3151180	100			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
43047helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3156130	101			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=MÉDIA.INTERNA(A1:A50; 0,1)\</item\> calcula o valor médio dos números em A1:A50, sem considerar os 5 por cento de valores que representam os maiores valores e 5% de valores que representam os 5 por cento menores valores. Os números de porcentagem referem-se a porcentagem do valor da média desguarnecida, e não ao número de parcelas.				20130618 17:22:18
43048helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	bm_id3153216				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função TESTEZ\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
43049helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	hd_id3153216	103			0	pt-BR	TESTEZ				20130618 17:22:18
43050helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3150758	104			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_GTEST\"\>Calcula a probabilidade de observar uma estatística-z maior que àquela calculada com base em uma amostra.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43051helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	hd_id3150872	105			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
43052helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3153274	106			0	pt-BR	TESTEZ(Dados; mu; Sigma)				20130618 17:22:18
43053helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3156109	107			0	pt-BR	            \<emph\>Dados\</emph\> é amostra dada, retirada de uma população com distribuição normal.				20130618 17:22:18
43054helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3149977	108			0	pt-BR	            \<emph\>mu\</emph\> é a média conhecida da população.				20130618 17:22:18
43055helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3154740	109			0	pt-BR	            \<emph\>Sigma\</emph\> (opcional) é o desvio padrão conhecido da população. Se omitido, a função utilizará o desvio padrão da amostra.				20130618 17:22:18
43056helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id0305200911372999				0	pt-BR	Veja também a \<link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/How_Tos/Calc:_ZTEST_function\"\>página Wiki\</link\>.				20130618 17:22:18
43057helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	bm_id3153623				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função MÉDIA.HARMÔNICA\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>médias;harmônica\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
43058helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	hd_id3153623	113			0	pt-BR	MÉDIA.HARMÔNICA				20130618 17:22:18
43059helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3155102	114			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_HARMITTEL\"\>Retorna a média harmônica de um conjunto de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43060helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	hd_id3146900	115			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
43061helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3149287	116			0	pt-BR	MÉDIA.HARMÔNICA(Número1; Número2; ...; Número30)				20130618 17:22:18
43062helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3154303	117			0	pt-BR	\<emph\>Número1,Número2,...,Número30\</emph\> são até 30 valores ou intervalos que podem ser usados para calcular a média harmônica.				20130618 17:22:18
43063helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	hd_id3159179	118			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
43064helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3146093	120			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=MÉDIA.HARMÔNICA(23;46;69)\</item\> = 37,64, a média harmônica dessa amostra aleatória é 37,64				20130618 17:22:18
43065helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	bm_id3152801				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função DIST.HIPERGEOM\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>amostrar sem substituição\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
43066helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	hd_id3152801	122			0	pt-BR	DIST.HIPERGEOM				20130618 17:22:18
43067helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3159341	123			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_HYPGEOMVERT\"\>Retorna a distribuição hipergeométrica.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43068helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	hd_id3154697	124			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
43069helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3155388	125			0	pt-BR	DIST.HIPERGEOM(X; NAmostra; Sucessos; NPopulação)				20130618 17:22:18
43070helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3154933	126			0	pt-BR	\<emph\>X\</emph\> é o número de resultados alcançados na amostra aleatória.				20130618 17:22:18
43071helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3153106	127			0	pt-BR	\<emph\>NAmostra\</emph\> é o tamanho da amostra aleatória.				20130618 17:22:18
43072helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3146992	128			0	pt-BR	\<emph\>Sucessos\</emph\> é o número de resultados possíveis na população total.				20130618 17:22:18
43073helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3148826	129			0	pt-BR	\<emph\>NPopulação\</emph\> é o tamanho da população total.				20130618 17:22:18
43074helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	hd_id3150529	130			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
43075helpcontent2	source\text\scalc\01\04060182.xhp	0	help	par_id3154904	131			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=DIST.HIPERGEOM(2;2;90;100)\</item\> retorna 0,81. Se 90 em cada 100 torradas com manteiga caem no chão com o lado da manteiga para baixo, então se duas torradas caírem da mesa, a probabilidade é 81% que ambas cairão com o lado da manteiga para baixo.				20130618 17:22:18
43076helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Funções estatísticas: parte 3				20130618 17:22:18
43077helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	hd_id3166425	1			0	pt-BR	\<variable id=\"kl\"\>\<link href=\"text/scalc/01/04060183.xhp\" name=\"Statistical Functions Part Three\"\>Funções Estatísticas: Parte 3\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
43078helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	bm_id3149530				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função MAIOR\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
43079helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	hd_id3149530	2			0	pt-BR	MAIOR				20130618 17:22:18
43080helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3150518	3			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_KGROESSTE\"\>Retorna o maior valor na enésima posição RankC de um conjunto de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43081helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	hd_id3152990	4			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
43082helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3154372	5			0	pt-BR	MAIOR(Dados; RankC)				20130618 17:22:18
43083helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3152986	6			0	pt-BR	\<emph\>Dados\</emph\> é o intervalo de dados.				20130618 17:22:18
43084helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3156448	7			0	pt-BR	\<emph\>RankC\</emph\> é a posição do valor.				20130618 17:22:18
43085helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	hd_id3152889	8			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
43086helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3148702	9			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=MAIOR(A1:C50;2)\</item\> fornece o segundo maior valor em A1:C50.				20130618 17:22:18
43087helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	bm_id3154532				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função MENOR\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
43088helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	hd_id3154532	11			0	pt-BR	MENOR				20130618 17:22:18
43089helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3157981	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_KKLEINSTE\"\>Retorna o menor valor na enésima posição RankC de um conjunto de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43090helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	hd_id3154957	13			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
43091helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3153974	14			0	pt-BR	MENOR(Dados; RankC)				20130618 17:22:18
43092helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3154540	15			0	pt-BR	\<emph\>Dados\</emph\> é o intervalo de dados.				20130618 17:22:18
43093helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3155094	16			0	pt-BR	\<emph\>RankC\</emph\> é a posição do valor.				20130618 17:22:18
43094helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	hd_id3153247	17			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
43095helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3149897	18			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=MENOR(A1:C50;2)\</item\> fornece o segundo menor valor em A1:C50.				20130618 17:22:18
43096helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	bm_id3153559				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função INT.CONFIANÇA\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
43097helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	hd_id3153559	20			0	pt-BR	INT.CONFIANÇA				20130618 17:22:18
43098helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3153814	21			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_KONFIDENZ\"\>Retorna o intervalo de confiança (1-alfa) para uma distribuição normal.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43099helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	hd_id3149315	22			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
43100helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3147501	23			0	pt-BR	INT.CONFIANÇA(Alfa; DesvPad; Tamanho)				20130618 17:22:18
43101helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3149872	24			0	pt-BR	\<emph\>Alfa\</emph\> é o nível do intervalo de confiança.				20130618 17:22:18
43102helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3145324	25			0	pt-BR	\<emph\>DesvPad\</emph\> é o desvio padrão para a população total.				20130618 17:22:18
43103helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3153075	26			0	pt-BR	\<emph\>Tamanho\</emph\> é o tamanho da população total.				20130618 17:22:18
43104helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	hd_id3150435	27			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
43105helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3153335	28			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=INT.CONFIANÇA(0,05;1,5;100)\</item\> retorna 0,29.				20130618 17:22:18
43106helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	bm_id3148746				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função CORREL\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>coeficiente de correlação\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
43107helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	hd_id3148746	30			0	pt-BR	CORREL				20130618 17:22:18
43108helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3147299	31			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_KORREL\"\>Retorna o coeficiente de correlação entre dois conjuntos de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43109helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	hd_id3156397	32			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
43110helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3153023	33			0	pt-BR	CORREL(Dados1; Dados2)				20130618 17:22:18
43111helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3150036	34			0	pt-BR	\<emph\>Dados1\</emph\> é o primeiro conjunto de dados.				20130618 17:22:18
43112helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3153021	35			0	pt-BR	\<emph\>Dados2\</emph\> é o segundo conjunto de dados.				20130618 17:22:18
43113helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	hd_id3149720	36			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
43114helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3149941	37			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=CORREL(A1:A50;B1:B50)\</item\> calcula o coeficiente de correlação como uma medida da correlação linear entre dois conjuntos de dados.				20130618 17:22:18
43115helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	bm_id3150652				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função COVAR\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
43116helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	hd_id3150652	39			0	pt-BR	COVAR				20130618 17:22:18
43117helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3146875	40			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_KOVAR\"\>Retorna a covariância do produto de pares de desvios.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43118helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	hd_id3149013	41			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
43119helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3150740	42			0	pt-BR	COVAR(Dados1; Dados2)				20130618 17:22:18
43120helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3145827	43			0	pt-BR	\<emph\>Dados1\</emph\> é o primeiro conjunto de dados.				20130618 17:22:18
43121helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3150465	44			0	pt-BR	\<emph\>Dados2\</emph\> é o segundo conjunto de dados.				20130618 17:22:18
43122helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	hd_id3154677	45			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
43123helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3144748	46			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=COVAR(A1:A30;B1:B30)\</item\>				20130618 17:22:18
43124helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	bm_id3147472				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função CRIT.BINOM\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
43125helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	hd_id3147472	48			0	pt-BR	CRIT.BINOM				20130618 17:22:18
43126helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3149254	49			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_KRITBINOM\"\>Retorna o menor valor para o qual a distribuição binomial acumulada seja menor ou igual ao valor de critério.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43127helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	hd_id3153930	50			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
43128helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3148586	51			0	pt-BR	CRIT.BINOM(Tentativas; PS; Alfa)				20130618 17:22:18
43129helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3145593	52			0	pt-BR	O parâmetro \<emph\>Tentativas\</emph\> é o número total de tentativas.				20130618 17:22:18
43130helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3153084	53			0	pt-BR	\<emph\>PS\</emph\> é a probabilidade de sucesso de uma tentativa.				20130618 17:22:18
43131helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3149726	54			0	pt-BR	\<emph\>Alfa\</emph\> é a probabilidade limite a ser atingida ou excedida.				20130618 17:22:18
43132helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	hd_id3148752	55			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
43133helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3148740	56			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=CRIT.BINOM(100;0,5;0,1)\</item\> retorna 44.				20130618 17:22:18
43134helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	bm_id3155956				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função CURT\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
43135helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	hd_id3155956	58			0	pt-BR	CURT				20130618 17:22:18
43136helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3153108	59			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_KURT\"\>Retorna o valor de curtose de um conjunto de dados (são necessários ao menos 4 valores).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43137helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	hd_id3150334	60			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
43138helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3154508	61			0	pt-BR	CURT(Número1; Número2; ...; Número30)				20130618 17:22:18
43139helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3145167	62			0	pt-BR	\<emph\>Número1, Número2,...Número30\</emph\> são argumentos numéricos ou intervalos que representam uma amostra aleatória da distribuição.				20130618 17:22:18
43140helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	hd_id3158000	63			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
43141helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3150016	64			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=CURT(A1;A2;A3;A4;A5;A6)\</item\>				20130618 17:22:18
43142helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	bm_id3150928				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função INVLOG\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inverso de distribuição lognormal\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
43143helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	hd_id3150928	66			0	pt-BR	INVLOG				20130618 17:22:18
43144helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3145297	67			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_LOGINV\"\>Retorna o inverso da distribuição lognormal .\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43145helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	hd_id3151016	68			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
43146helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3153049	69			0	pt-BR	INVLOG(Número; Média; DesvPad)				20130618 17:22:18
43147helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3148390	70			0	pt-BR	\<emph\>Número\</emph\> é o valor da probabilidade para o qual será calculado o inverso da distribuição logarítmica padrão.				20130618 17:22:18
43148helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3149538	71			0	pt-BR	\<emph\>Média\</emph\> é a média aritmética da distribuição logarítmica padrão.				20130618 17:22:18
43149helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3145355	72			0	pt-BR	\<emph\>DesvPad\</emph\> é o desvio padrão da distribuição logarítmica padrão.				20130618 17:22:18
43150helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	hd_id3148768	73			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
43151helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3155623	74			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=INVLOG(0,05;0;1)\</item\> retorna 0,19.				20130618 17:22:18
43152helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	bm_id3158417				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função DIST.LOGNORMAL\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>distribuição acumulada\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
43153helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	hd_id3158417	76			0	pt-BR	DIST.LOGNORMAL				20130618 17:22:18
43154helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3154953	77			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_LOGNORMVERT\"\>Retorna a distribuição acumulada lognormal.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43155helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	hd_id3150474	78			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
43156helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3150686	79			0	pt-BR	DIST.LOGNORMAL(Número; Média; DesvPad; Acumulada)				20130618 17:22:18
43157helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3154871	80			0	pt-BR	\<emph\>Número\</emph\> é o valor da probabilidade para o qual será calculada a distribuição logarítmica padrão.				20130618 17:22:18
43158helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3155820	81			0	pt-BR	\<emph\>Média\</emph\> (opcional) é a média da distribuição logarítmica padrão.				20130618 17:22:18
43159helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3155991	82			0	pt-BR	\<emph\>DesvPad\</emph\> (opcional) é o desvio padrão da distribuição logarítmica padrão.				20130618 17:22:18
43160helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3155992				0	pt-BR	\<emph\>Acumulada\</emph\> (opcional) = 0 calcula a função densidade, Acumulada = 1 calcula a função distribuição.				20130618 17:22:18
43161helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	hd_id3153178	83			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
43162helpcontent2	source\text\scalc\01\04060183.xhp	0	help	par_id3149778	84			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=DIST.LOGNORMAL(0,1;0;1)\</item\> retorna 0,01.				20130618 17:22:18
43163helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Funções estatísticas: parte 4				20130618 17:22:18
43164helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	hd_id3153415	1			0	pt-BR	\<variable id=\"mq\"\>\<link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp\" name=\"Statistical Functions Part Four\"\>Funções estatísticas: Parte 4\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
43165helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	bm_id3154511				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função MÁXIMO\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
43166helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	hd_id3154511	2			0	pt-BR	MÁXIMO				20130618 17:22:18
43167helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3153709	3			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_MAX\"\>Retorna o maior valor de uma lista de argumentos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43168helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id9282509				0	pt-BR	Retorna 0 se nenhum valor numérico for encontrado no(s) intervalo(s) de célula(s) passado(s) como referência(s) de célula. Células de texto serão ignoradas pela função MÍNIMO() e MÁXIMO(). As funções MÍNIMOA() e MÁXIMOA() retornam 0 se não houver valor (numérico ou de texto) e não ocorrer um erro. Passar um argumento de texto literal para MÍNIMO() ou MÁXIMO(), e.g. MÍNIMO("string"), ainda resulta em um erro.				20130618 17:22:18
43169helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	hd_id3154256	4			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
43170helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3147340	5			0	pt-BR	MÁXIMO(Número1; Número2; ...; Número30)				20130618 17:22:18
43171helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3149568	6			0	pt-BR	\<emph\>Número1; Número2;...Número30\</emph\> são valores numéricos ou intervalos. 				20130618 17:22:18
43172helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	hd_id3153963	7			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
43173helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3147343	8			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=MÁXIMO(A1;A2;A3;50;100;200)\</item\> retorna o maior valor da lista.				20130618 17:22:18
43174helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3148485	9			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=MÁXIMO(A1:B100)\</item\> retorna o maior valor da lista.				20130618 17:22:18
43175helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	bm_id3166426				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função MÁXIMOA\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
43176helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	hd_id3166426	139			0	pt-BR	MÁXIMOA				20130618 17:22:18
43177helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3150363	140			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_MAXA\"\>Retorna o valor máximo de uma lista de argumentos. Ao contrário da função MÁXIMO, você pode inserir um texto nesta função. O valor do texto é 0.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43178helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id7689443				0	pt-BR	As funções MÍNIMOA() e MÁXIMOA() retornam 0 se não houver uma valor (numérico ou de texto) e se não ocorrer um erro.				20130618 17:22:18
43179helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	hd_id3150516	141			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
43180helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3166431	142			0	pt-BR	MÁXIMOA(Valor1; Valor2; ... Valor30)				20130618 17:22:18
43181helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3150202	143			0	pt-BR	\<emph\>Valor1; Valor2, ..., Valor30\</emph\> são valores ou intervalos. Os textos tem valor 0.				20130618 17:22:18
43182helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	hd_id3156290	144			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
43183helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3156446	145			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=MÁXIMOA(A1;A2;A3;50;100;200;"Texto")\</item\> retorna o maior valor da lista.				20130618 17:22:18
43184helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3149404	146			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=MÁXIMOA(A1:B100)\</item\> retorna o maior valor da lista.				20130618 17:22:18
43185helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	bm_id3153820				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função MEDIANA\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
43186helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	hd_id3153820	11			0	pt-BR	MED				20130618 17:22:18
43187helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3151241	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_MEDIAN\"\>Retorna a mediana de um conjunto de números. Em um conjunto contendo um número ímpar de valores, a mediana será o número do meio do conjunto e, em um conjunto contendo um número par de valores, ela será a média dos dois valores do meio do conjunto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43188helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	hd_id3148871	13			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
43189helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3155264	14			0	pt-BR	MED(Número1; Número2; ...; Número30)				20130618 17:22:18
43190helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3150109	15			0	pt-BR	\<emph\>Número1, Número2,...Número30\</emph\> são valores ou intervalos, que representam uma amostra. Cada número pode ser também substituído por uma referência.				20130618 17:22:18
43191helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	hd_id3144506	16			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
43192helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3145078	17			0	pt-BR	Para um número ímpar: \<item type=\"input\"\>=MED(1;5;9;20;21)\</item\> retorna 9 como o valor mediano.				20130618 17:22:18
43193helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3149126	165			0	pt-BR	para um número par: \<item type=\"input\"\>=MED(1;5;9;20)\</item\> retorna a média dos dois valores intermediários 5 e 9, portanto 7.				20130618 17:22:18
43194helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	bm_id3154541				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função MÍNIMO\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
43195helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	hd_id3154541	19			0	pt-BR	MÍNIMO				20130618 17:22:18
43196helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3143222	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIN\"\>Retorna o valor mínimo de uma lista de argumentos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43197helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id2301400				0	pt-BR	Retorna 0 se nenhum valor numérico for encontrado no(s) intervalo(s) de célula(s) passado(s) como referência(s) de célula. Células de texto serão ignoradas pela função MÍNIMO() e MÁXIMO(). As funções MÍNIMOA() e MÁXIMOA() retornam 0 se não houver valor (numérico ou de texto) e não ocorrer um erro. Passar um argumento de texto literal para MÍNIMO() ou MÁXIMO(), e.g. MÍNIMO("string"), ainda resulta em um erro.				20130618 17:22:18
43198helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	hd_id3154651	21			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
43199helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3146964	22			0	pt-BR	MÍNIMO(Número1; Número2; ...; Número30)				20130618 17:22:18
43200helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3153486	23			0	pt-BR	\<emph\>Número1; Número2;...Número30\</emph\> são valores numéricos ou intervalos.				20130618 17:22:18
43201helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	hd_id3155523	24			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
43202helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3154734	25			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=MÍNIMO(A1:B100)\</item\> retorna o menor valor na lista.				20130618 17:22:18
43203helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	bm_id3147504				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função MÍNIMOA\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
43204helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	hd_id3147504	148			0	pt-BR	MÍNIMOA				20130618 17:22:18
43205helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3147249	149			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_MINA\"\>Retorna o valor mínimo de uma lista de argumentos. Você também pode inserir texto nesta função. O valor do texto é 0.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43206helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id4294564				0	pt-BR	As funções MÍNIMOA() e MÁXIMOA() retornam 0 se não houver uma valor (numérico ou de texto) e se não ocorrer um erro.				20130618 17:22:18
43207helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	hd_id3150435	150			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
43208helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3153336	151			0	pt-BR	MÍNIMOA(Valor1; Valor2; ... Valor30)				20130618 17:22:18
43209helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3146098	152			0	pt-BR	\<emph\>Valor1; Valor2, ..., Valor30\</emph\> são valores ou intervalos. Os textos tem valor 0.				20130618 17:22:18
43210helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	hd_id3148743	153			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
43211helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3147401	154			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=MÍNIMOA(1;"Texto";20)\</item\> retorna 0.				20130618 17:22:18
43212helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3147295	155			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=MÍNIMOA(A1:B100)\</item\> retorna o menor valor na lista.				20130618 17:22:18
43213helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	bm_id3166465				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função DESV.MÉDIO\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>médias;funções estatísticas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
43214helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	hd_id3166465	27			0	pt-BR	DESV.MÉDIO				20130618 17:22:18
43215helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3150373	28			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_MITTELABW\"\>Retorna a média dos desvios absolutos dos pontos de dados de suas respectivas médias.\</ahelp\> Exibe a difusão em um conjunto de dados.				20130618 17:22:18
43216helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	hd_id3150038	29			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
43217helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3145636	30			0	pt-BR	DESV.MÉDIO(Número1; Número2; ...; Número30)				20130618 17:22:18
43218helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3157871	31			0	pt-BR	\<emph\>Número1, Número2,...Número30\</emph\> são valores ou intervalos, que representam uma amostra. Cada número pode ser também substituído por uma referência.				20130618 17:22:18
43219helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	hd_id3149725	32			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
43220helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3153122	33			0	pt-BR	            \<item type=\"input\"\>=DESV.MÉDIO(A1:A50)\</item\>         				20130618 17:22:18
43221helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	bm_id3145824				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função MÉDIA\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
43222helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	hd_id3145824	35			0	pt-BR	MÉDIA				20130618 17:22:18
43223helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3150482	36			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_MITTELWERT\"\>Retorna a média dos argumentos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43224helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	hd_id3146943	37			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
43225helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3154679	38			0	pt-BR	MÉDIA(Número1; Número2; ...; Número30)				20130618 17:22:18
43226helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3150741	39			0	pt-BR	\<emph\>Número1; Número2;...Número30\</emph\> são valores numéricos ou intervalos.				20130618 17:22:18
43227helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	hd_id3153039	40			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
43228helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3151232	41			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=MÉDIA(A1:A50)\</item\>				20130618 17:22:18
43229helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	bm_id3148754				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função MÉDIAA\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
43230helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	hd_id3148754	157			0	pt-BR	MÉDIAA				20130618 17:22:18
43231helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3145138	158			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_MITTELWERTA\"\>Retorna a média dos argumentos. O valor de um texto é 0.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43232helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	hd_id3153326	159			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
43233helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3149734	160			0	pt-BR	MÉDIAA(Valor1; Valor2; ... Valor30)				20130618 17:22:18
43234helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3155260	161			0	pt-BR	\<emph\>Valor1; Valor2, ..., Valor30\</emph\> são valores ou intervalos. Os textos tem valor 0.				20130618 17:22:18
43235helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	hd_id3149504	162			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
43236helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3150864	163			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=MÉDIAA(A1:A50)\</item\>				20130618 17:22:18
43237helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	bm_id3153933				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função MODO\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>valor mais comum\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
43238helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	hd_id3153933	43			0	pt-BR	MODO				20130618 17:22:18
43239helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3153085	44			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_MODALWERT\"\>Retorna o valor mais comum em um conjunto de dados.\</ahelp\> Se houver vários valores com a mesma frequência, o menor valor será retornado. Um erro ocorre quando um valor não aparece duas vezes.				20130618 17:22:18
43240helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	hd_id3153003	45			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
43241helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3155950	46			0	pt-BR	MODO(Número1; Número2; ...; Número30)				20130618 17:22:18
43242helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3150337	47			0	pt-BR	\<emph\>Número1; Número2;...Número30\</emph\> são valores numéricos ou intervalos.				20130618 17:22:18
43243helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	hd_id3153571	48			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
43244helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3153733	49			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=MODO(A1:A50)\</item\>				20130618 17:22:18
43245helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	bm_id3149879				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função DIST.BIN.NEG\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>distribuição binomial negativa\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
43246helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	hd_id3149879	51			0	pt-BR	DIST.BIN.NEG				20130618 17:22:18
43247helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3155437	52			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_NEGBINOMVERT\"\>Retorna a distribuição binomial negativa.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43248helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	hd_id3145351	53			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
43249helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3150935	54			0	pt-BR	DIST.BIN.NEG(X; R; SP)				20130618 17:22:18
43250helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3153044	55			0	pt-BR	\<emph\>X\</emph\> representa o valor retornado para testes que não tiveram êxito.				20130618 17:22:18
43251helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3151018	56			0	pt-BR	\<emph\>R\</emph\> representa o valor retornado para sucessos.				20130618 17:22:18
43252helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3148878	57			0	pt-BR	\<emph\>PS\</emph\> é a probabilidade de sucesso de uma tentativa.				20130618 17:22:18
43253helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	hd_id3149539	58			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
43254helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3148770	59			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=DIST.BIN.NEG(1;1;0,5)\</item\> retorna 0,25.				20130618 17:22:18
43255helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	bm_id3155516				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função INV.NORM\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>distribuição normal;inverso de\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
43256helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	hd_id3155516	61			0	pt-BR	INV.NORM				20130618 17:22:18
43257helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3154634	62			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_NORMINV\"\>Retorna o inverso da distribuição acumulada normal.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43258helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	hd_id3153227	63			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
43259helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3147534	64			0	pt-BR	INV.NORM(Número; Média; DesvPad)				20130618 17:22:18
43260helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3154950	65			0	pt-BR	\<emph\>Número\</emph\> representa o valor de probabilidade utilizado para determinar a distribuição normal inversa.				20130618 17:22:18
43261helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3150690	66			0	pt-BR	\<emph\>Média\</emph\> representa o valor da média na distribuição normal.				20130618 17:22:18
43262helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3148594	67			0	pt-BR	\<emph\>DesvPad\</emph\> representa o desvio padrão da distribuição normal.				20130618 17:22:18
43263helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	hd_id3155822	68			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
43264helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3153921	69			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=INV.NORM(0,9;63;5)\</item\> retorna 69,41. Se a média dos ovos é de 63 gramas com desvio padrão de 5, então há 90% de chances que os ovos não pesarão mais de 69,41 gramas.				20130618 17:22:18
43265helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	bm_id3153722				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função DIST.NORM\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função de densidade\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
43266helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	hd_id3153722	71			0	pt-BR	DIST.NORM				20130618 17:22:18
43267helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3150386	72			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_NORMVERT\"\>Retorna a função de densidade ou a distribuição acumulada normal.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43268helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	hd_id3083282	73			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
43269helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3150613	74			0	pt-BR	DIST.NORM(Número; Média; DesvPad; C)				20130618 17:22:18
43270helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3149820	75			0	pt-BR	\<emph\>Número\</emph\> é o valor da distribuição para calcular a distribuição normal.				20130618 17:22:18
43271helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3146063	76			0	pt-BR	\<emph\>Média\</emph\> é o valor da média da distribuição.				20130618 17:22:18
43272helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3156295	77			0	pt-BR	\<emph\>DesvPad\</emph\> é o desvio padrão da distribuição.				20130618 17:22:18
43273helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3145080	78			0	pt-BR	\<emph\>C\</emph\> é opcional. \<emph\>C\</emph\> = 0 calcula a função densidade; \<emph\>C\</emph\> = 1 calcula a distribuição.				20130618 17:22:18
43274helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	hd_id3152972	79			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
43275helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3149283	80			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=DIST.NORM(70;63;5;0)\</item\> retorna 0.03.				20130618 17:22:18
43276helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3149448	81			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=DIST.NORM(70;63;5;1)\</item\> retorna 0.92.				20130618 17:22:18
43277helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	bm_id3152934				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função PEARSON\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
43278helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	hd_id3152934	83			0	pt-BR	PEARSON				20130618 17:22:18
43279helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3153216	84			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_PEARSON\"\>Retorna o coeficiente de correlação r do momento do produto Pearson.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43280helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	hd_id3147081	85			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
43281helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3156133	86			0	pt-BR	PEARSON(Dados1; Dados2)				20130618 17:22:18
43282helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3151272	87			0	pt-BR	\<emph\>Dados1\</emph\> representa a matriz do primeiro conjunto de dados.				20130618 17:22:18
43283helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3153279	88			0	pt-BR	\<emph\>Dados2\</emph\> representa a matriz do segundo conjunto de dados.				20130618 17:22:18
43284helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	hd_id3147567	89			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
43285helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3151187	90			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=PEARSON(A1:A30;B1:B30)\</item\> retorna o coeficiente de correlação de Pearson para dois conjuntos de dados.				20130618 17:22:18
43286helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	bm_id3152806				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função FI\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
43287helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	hd_id3152806	92			0	pt-BR	FI				20130618 17:22:18
43288helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3150254	93			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_PHI\"\>Retorna os valores da função de distribuição para uma distribuição normal padrão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43289helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	hd_id3154748	94			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
43290helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3149976	95			0	pt-BR	FI(Número)				20130618 17:22:18
43291helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3156108	96			0	pt-BR	\<emph\>Número\</emph\> representa o argumento para a distribuição normal padrão.				20130618 17:22:18
43292helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	hd_id3153621	97			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
43293helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3155849	98			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=FI(2,25) \</item\>= 0,03				20130618 17:22:18
43294helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3143236	99			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=FI(-2,25)\</item\> = 0,03				20130618 17:22:18
43295helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3149286	100			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=FI(0)\</item\> = 0,4				20130618 17:22:18
43296helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	bm_id3153985				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função POISSON\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
43297helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	hd_id3153985	102			0	pt-BR	POISSON				20130618 17:22:18
43298helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3154298	103			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_POISSON\"\>Retorna a distribuição de Poisson.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43299helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	hd_id3159183	104			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
43300helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3146093	105			0	pt-BR	POISSON(Número; Média; C)				20130618 17:22:18
43301helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3147253	106			0	pt-BR	\<emph\>Número\</emph\> representa o valor que serve de base para o cálculo da distribuição de Poisson.				20130618 17:22:18
43302helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3151177	107			0	pt-BR	\<emph\>Média\</emph\> representa o valor do meio da distribuição de Poisson.				20130618 17:22:18
43303helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3149200	108			0	pt-BR	            \<emph\>C\</emph\> (opcional) = 0 ou Falso calcula a função densidade; \<emph\>C\</emph\> = 1 ou Verdadeiro calcula a distribuição. Se omitido, o valor padrão Verdadeiro será inserido ao salvar o documento, para melhor compatibilidade com outros programas e versões antigas do %PRODUCTNAME.				20130618 17:22:18
43304helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	hd_id3159347	109			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
43305helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3150113	110			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=POISSON(60;50;1)\</item\> retorna 0,93.				20130618 17:22:18
43306helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	bm_id3153100				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função PERCENTIL\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
43307helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	hd_id3153100	112			0	pt-BR	PERCENTIL				20130618 17:22:18
43308helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3154940	113			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_QUANTIL\"\>Retorna o alfa-percentil dos valores dos dados em uma matriz.\</ahelp\> Um percentil retorna o valor de escala para uma série de dados que vai do menor (Alfa=0) ao maior valor (Alfa=1) de uma série de dados. Para \<item type=\"literal\"\>Alfa\</item\> = 25%, o percentil significa o quartil; \<item type=\"literal\"\>Alfa\</item\> = 50% é a MED.				20130618 17:22:18
43309helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	hd_id3150531	114			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
43310helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3148813	115			0	pt-BR	PERCENTIL(Dados; Alfa)				20130618 17:22:18
43311helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3153054	116			0	pt-BR	\<emph\>Dados\</emph\> representa a matriz dos dados.				20130618 17:22:18
43312helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3154212	117			0	pt-BR	\<emph\>Alfa\</emph\> representa a porcentagem da escala entre 0 e 1.				20130618 17:22:18
43313helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	hd_id3154290	118			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
43314helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3159147	119			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=PERCENTIL(A1:A50;0,1)\</item\> representa o valor no conjunto de dados, que iguala 10% da escala total dos dados em A1:A50.				20130618 17:22:18
43315helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	bm_id3148807				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função ORDEM.PERCENTUAL\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
43316helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	hd_id3148807	121			0	pt-BR	ORDEM.PERCENTUAL				20130618 17:22:18
43317helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3153573	122			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_QUANTILSRANG\"\>Retorna a ordem percentual de um valor em uma amostra.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43318helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	hd_id3147512	123			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
43319helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3147238	124			0	pt-BR	ORDEM.PERCENTUAL(Dados; Valor)				20130618 17:22:18
43320helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3154266	125			0	pt-BR	\<emph\>Dados\</emph\> representa a matriz de dados em uma amostra.				20130618 17:22:18
43321helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3148475	126			0	pt-BR	\<emph\>Valor\</emph\> representa o valor cuja ordem percentil será determinada.				20130618 17:22:18
43322helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	hd_id3155364	127			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
43323helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3149163	128			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ORDEM.PERCENTUAL(A1:A50;50)\</item\> retorna a ordem percentual do valor 50 a partir do intervalo total de valores em A1:A50. Se 50 não estiver dentro do intervalo total, aparecerá uma mensagem de erro.				20130618 17:22:18
43324helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	bm_id3166442				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função QUARTIL\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
43325helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	hd_id3166442	130			0	pt-BR	QUARTIL				20130618 17:22:18
43326helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3146958	131			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_QUARTILE\"\>Retorna o quartil de um conjunto de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43327helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	hd_id3152942	132			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
43328helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3153684	133			0	pt-BR	QUARTIL(Dados; Tipo)				20130618 17:22:18
43329helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3153387	134			0	pt-BR	\<emph\>Dados\</emph\> representa a matriz de dados em uma amostra.				20130618 17:22:18
43330helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3155589	135			0	pt-BR	\<emph\>Tipo\</emph\> representa o tipo de quartil. (0 = MÍNIMO, 1 = 25%, 2 = 50% (MED), 3 = 75% e 4 = MÁXIMO.)				20130618 17:22:18
43331helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	hd_id3149103	136			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
43332helpcontent2	source\text\scalc\01\04060184.xhp	0	help	par_id3159276	137			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=QUARTIL(A1:A50;2)\</item\> retorna o valor no qual 50% da escala corresponde do menor ao maior valor no intervalo A1:A50.				20130618 17:22:18
43333helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Funções estatísticas - Parte 5				20130618 17:22:18
43334helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	hd_id3147072	1			0	pt-BR	\<variable id=\"rz\"\>\<link href=\"text/scalc/01/04060185.xhp\" name=\"Statistical Functions Part Five\"\>Funções estatísticas - Parte 5\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
43335helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	bm_id3155071				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função ORDEM\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>números;determinar ordens\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
43336helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	hd_id3155071	2			0	pt-BR	ORDEM				20130618 17:22:18
43337helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3153976	3			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_RANG\"\>Retorna a ordem de um número em uma amostra.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43338helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	hd_id3159206	4			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
43339helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3153250	5			0	pt-BR	ORDEM(Valor; Dados; Tipo)				20130618 17:22:18
43340helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3154543	6			0	pt-BR	\<emph\>Valor\</emph\> é o valor cuja ordem deverá ser determinada.				20130618 17:22:18
43341helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3149130	7			0	pt-BR	\<emph\>Dados\</emph\> é a matriz ou o intervalo de dados na amostra.				20130618 17:22:18
43342helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3150215	8			0	pt-BR	\<emph\>Tipo\</emph\> (opcional) é a ordem da sequência.				20130618 17:22:18
43343helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id9305398				0	pt-BR	Tipo = 0 significa decrescente do último item da matriz para o primeiro (este é o padrão), 				20130618 17:22:18
43344helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id9996948				0	pt-BR	Tipo = 1 significa crescente do primeiro item do intervalo para o último.				20130618 17:22:18
43345helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	hd_id3143223	9			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
43346helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3155919	10			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ORDEM(A10;A1:A50)\</item\> retorna a ordem do valor em A10 no intervalo de valores A1:A50. Se \<item type=\"literal\"\>Valor\</item\> não existir no intervalo, uma mensagem de erro será exibida.				20130618 17:22:18
43347helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	bm_id3153556				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função DISTORÇÃO\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
43348helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	hd_id3153556	12			0	pt-BR	DISTORÇÃO				20130618 17:22:18
43349helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3153485	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_SCHIEFE\"\>Retorna a distorção de uma distribuição.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43350helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	hd_id3154733	14			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
43351helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3151191	15			0	pt-BR	DISTORÇÃO(Número1; Número2; ...; Número30)				20130618 17:22:18
43352helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3155757	16			0	pt-BR	\<emph\>Número1; Número2;...Número30\</emph\> são valores numéricos ou intervalos.				20130618 17:22:18
43353helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	hd_id3153297	17			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
43354helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3145118	18			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=DISTORÇÃO(A1:A50)\</item\> calcula o valor da distorção para os dados referenciados.				20130618 17:22:18
43355helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	bm_id3149051				0	pt-BR	\<bookmark_value\>linhas de regressão;função PREVISÃO\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>extrapolações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função PREVISÃO\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
43356helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	hd_id3149051	20			0	pt-BR	PREVISÃO				20130618 17:22:18
43357helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3153290	21			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_SCHAETZER\"\>Extrapola valores futuros com base em valores x e y existentes.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43358helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	hd_id3151343	22			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
43359helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3147404	23			0	pt-BR	PREVISÃO(Valor; DadosY; DadosX)				20130618 17:22:18
43360helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3148743	24			0	pt-BR	\<emph\>Valor\</emph\> é o valor x para o qual quer-se o valor y obtido da regressão linear.				20130618 17:22:18
43361helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3146325	25			0	pt-BR	\<emph\>DadosY\</emph\> é uma matriz ou intervalo de pontos y conhecidos.				20130618 17:22:18
43362helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3150536	26			0	pt-BR	\<emph\>DadosX\</emph\> é uma matriz ou intervalo de pontos x conhecidos.				20130618 17:22:18
43363helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	hd_id3147416	27			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
43364helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3157874	28			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=PREVISÃO(50;A1:A50;B1;B50)\</item\> retorna o valor Y esperado para o valor de X igual a 50, caso X e Y nas referências forem vinculados por uma tendência linear.				20130618 17:22:18
43365helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	bm_id3149143				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função DESVPAD\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>desvios padrão em estatísticas;baseado em uma amostra\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
43366helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	hd_id3149143	30			0	pt-BR	DESVPAD				20130618 17:22:18
43367helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3146888	31			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_STABW\"\>Estima o desvio padrão com base em uma amostra.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43368helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	hd_id3146815	32			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
43369helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3149946	33			0	pt-BR	DESVPAD(Número1; Número2; ...; Número30)				20130618 17:22:18
43370helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3157904	34			0	pt-BR	\<emph\>Número1, Número2, ...Número30\</emph\> são valores numéricos ou intervalos representando uma amostra com base na população inteira.				20130618 17:22:18
43371helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	hd_id3150650	35			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
43372helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3149434	36			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=DESVPAD(A1:A50)\</item\> retorna o desvio padrão estimado com base nos dados referenciados.				20130618 17:22:18
43373helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	bm_id3144745				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função DESVPADA\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
43374helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	hd_id3144745	186			0	pt-BR	DESVPADA				20130618 17:22:18
43375helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3151234	187			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_STABWA\"\>Calcula o desvio padrão de uma estimativa com base em uma amostra.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43376helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	hd_id3148884	188			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
43377helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3147422	189			0	pt-BR	DESVPADA(Valor1;Valor2;...Valor30)				20130618 17:22:18
43378helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3154547	190			0	pt-BR	\<emph\>Valor1, Valor2, ... , Valor30\</emph\> são valores ou intervalos representando uma amostra derivada de uma população inteira. Textos tem valor 0.				20130618 17:22:18
43379helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	hd_id3155829	191			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
43380helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3148581	192			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=DESVPADA(A1:A50)\</item\> retorna o desvio padrão estimado com base nos dados referenciados.				20130618 17:22:18
43381helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	bm_id3149734				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função DESVPADP\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>desvios padrão em estatísticas;baseado em uma população\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
43382helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	hd_id3149734	38			0	pt-BR	DESVPADP				20130618 17:22:18
43383helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3149187	39			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_STABWN\"\>Calcula o desvio padrão com base na população inteira.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43384helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	hd_id3154387	40			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
43385helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3154392	41			0	pt-BR	DESVPADP(Número1; Número2; ...; Número30)				20130618 17:22:18
43386helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3155261	42			0	pt-BR	\<emph\>Número1, Número2, ...Número30\</emph\> são valores numéricos ou intervalos representando uma amostra com base em uma população inteira.				20130618 17:22:18
43387helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	hd_id3145591	43			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
43388helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3153933	44			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=DESVPADP(A1:A50)\</item\> retorna o desvio padrão para os dados referenciados.				20130618 17:22:18
43389helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	bm_id3154522				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função DESVPADPA\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
43390helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	hd_id3154522	194			0	pt-BR	DESVPADPA				20130618 17:22:18
43391helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3149549	195			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_STABWNA\"\>Calcula o desvio padrão com base na população inteira.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43392helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	hd_id3155950	196			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
43393helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3146851	197			0	pt-BR	DESVPADPA(Valor1; Valor2; ...; Valor30)				20130618 17:22:18
43394helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3153109	198			0	pt-BR	\<emph\>Valor1;Valor2;...;Valor30\</emph\> são valores ou intervalos representando uma amostra derivada de uma população inteira. Textos tem valor 0.				20130618 17:22:18
43395helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	hd_id3154506	199			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
43396helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3145163	200			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=DESVPADPA(A1:A50)\</item\> retorna o desvio padrão para os dados referenciados.				20130618 17:22:18
43397helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	bm_id3155928				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função PADRONIZAR\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>converter;variáveis aleatórias, em valores normalizados\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
43398helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	hd_id3155928	46			0	pt-BR	PADRONIZAR				20130618 17:22:18
43399helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3149883	47			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_STANDARDISIERUNG\"\>Converte uma variável aleatória em um valor normalizado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43400helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	hd_id3154330	48			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
43401helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3150132	49			0	pt-BR	PADRONIZAR(Número; Média; DesvPad)				20130618 17:22:18
43402helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3159139	50			0	pt-BR	\<emph\>Número\</emph\> é o valor que deverá ser padronizado.				20130618 17:22:18
43403helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3145241	51			0	pt-BR	\<emph\>Média\</emph\> é a média aritmética da distribuição.				20130618 17:22:18
43404helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3148874	52			0	pt-BR	\<emph\>DesvPad\</emph\> é o desvio padrão da distribuição.				20130618 17:22:18
43405helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	hd_id3145351	53			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
43406helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3156067	54			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=PADRONIZAR(11;10;1)\</item\> retorna 1. O valor 11 em um distribuição normal com uma média de 10 e desvio padrão de 1 é tão acima da média quanto o valor 1 está acima da média de uma distribuição normal.				20130618 17:22:18
43407helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	bm_id3157986				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função INV.NORMP\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>distribuição normal;inverso da padrão\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
43408helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	hd_id3157986	56			0	pt-BR	INV.NORMP				20130618 17:22:18
43409helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3151282	57			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_STANDNORMINV\"\>Retorna o inverso da distribuição acumulada normal padrão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43410helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	hd_id3153261	58			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
43411helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3154195	59			0	pt-BR	INV.NORMP(Número)				20130618 17:22:18
43412helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3148772	60			0	pt-BR	\<emph\>Número\</emph\> é a probabilidade para o qual a distribuição normal padrão inversa será calculada.				20130618 17:22:18
43413helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	hd_id3150934	61			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
43414helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3149030	62			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=INV.NORMP(0,908789)\</item\> retorna 1,3333.				20130618 17:22:18
43415helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	bm_id3147538				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função DIST.NORMP\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>distribuição normal;estatísticas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
43416helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	hd_id3147538	64			0	pt-BR	DIST.NORMP				20130618 17:22:18
43417helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3150474	65			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_STANDNORMVERT\"\>Retorna a função de distribuição acumulada normal padrão. A distribuição tem uma média de zero e um desvio padrão de um.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43418helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id8652302				0	pt-BR	É GAUSS(x)=DIST.NORMP(x)-0,5				20130618 17:22:18
43419helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	hd_id3155083	66			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
43420helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3158411	67			0	pt-BR	DIST.NORMP(Número)				20130618 17:22:18
43421helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3154950	68			0	pt-BR	\<emph\>Número\</emph\> é o valor para o qual a distribuição acumulada normal padrão é calculada.				20130618 17:22:18
43422helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	hd_id3153228	69			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
43423helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3155984	70			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=DIST.NORMP(1)\</item\> retorna 0,84. A área abaixo da curva da distribuição normal padrão à esquerda do valor de X = 1 é 84% da área total.				20130618 17:22:18
43424helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	bm_id3152592				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função INCLINAÇÃO\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
43425helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	hd_id3152592	72			0	pt-BR	INCLINAÇÃO				20130618 17:22:18
43426helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3150386	73			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_STEIGUNG\"\>Retorna a inclinação da linha da regressão linear.\</ahelp\> A inclinação é adaptada aos pontos de dados definidos nos valores y e x.				20130618 17:22:18
43427helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	hd_id3154315	74			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
43428helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3149819	75			0	pt-BR	INCLINAÇÃO(DadosY; DadosX)				20130618 17:22:18
43429helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3083446	76			0	pt-BR	\<emph\>DadosY\</emph\> é a matriz de dados Y.				20130618 17:22:18
43430helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3152375	77			0	pt-BR	\<emph\>DadosX\</emph\> é a matriz de dados X.				20130618 17:22:18
43431helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	hd_id3146061	78			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
43432helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3152480	79			0	pt-BR	            \<item type=\"input\"\>=INCLINAÇÃO(A1:A50;B1:B50)\</item\>         				20130618 17:22:18
43433helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	bm_id3155836				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função EPADYX\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>erro padrão;funções estatísticas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
43434helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	hd_id3155836	81			0	pt-BR	EPADYX				20130618 17:22:18
43435helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3149446	82			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_STFEHLERYX\"\>Retorna o erro padrão do valor y previsto para todos os valores x da regressão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43436helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	hd_id3147562	83			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
43437helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3151267	84			0	pt-BR	EPADYX(DadosY; DadosX)				20130618 17:22:18
43438helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3147313	85			0	pt-BR	\<emph\>DadosY\</emph\> é a matriz de dados Y.				20130618 17:22:18
43439helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3156097	86			0	pt-BR	\<emph\>DadosX\</emph\> é a matriz de dados X.				20130618 17:22:18
43440helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	hd_id3145204	87			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
43441helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3156131	88			0	pt-BR	            \<item type=\"input\"\>=EPADXY(A1:A50;B1:B50)\</item\>         				20130618 17:22:18
43442helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	bm_id3150873				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função DESVQ\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>soma; de quadrados de desvios\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
43443helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	hd_id3150873	90			0	pt-BR	DESVQ				20130618 17:22:18
43444helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3154748	91			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUMQUADABW\"\>Retorna a soma dos quadrados dos desvios com base em uma média da amostra.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43445helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	hd_id3156121	92			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
43446helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3146790	93			0	pt-BR	DESVQ(Número1; Número2; ...; Número30)				20130618 17:22:18
43447helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3155995	94			0	pt-BR	\<emph\>Número1, Número2, ...Número30\</emph\> são valores numéricos ou intervalos representando uma amostra. 				20130618 17:22:18
43448helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	hd_id3150254	95			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
43449helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3149136	96			0	pt-BR	            \<item type=\"input\"\>=DEVSQ(A1:A50)\</item\>         				20130618 17:22:18
43450helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	bm_id3149579				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função INVT\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inverso de distribuição t\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
43451helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	hd_id3149579	98			0	pt-BR	INVT				20130618 17:22:18
43452helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3143232	99			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_TINV\"\>Retorna o inverso da distribuição t.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43453helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	hd_id3155101	100			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
43454helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3149289	101			0	pt-BR	INVT(Número; GrausLiberdade)				20130618 17:22:18
43455helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3154070	102			0	pt-BR	\<emph\>Número\</emph\> é a probabilidade associada à distribuição t bicaudal.				20130618 17:22:18
43456helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3155315	103			0	pt-BR	\<emph\>GrausLiberdade\</emph\> é o número de graus de liberdade para a distribuição t.				20130618 17:22:18
43457helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	hd_id3153885	104			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
43458helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3156010	105			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=INVT(0,1;6)\</item\> retorna 1,94				20130618 17:22:18
43459helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	bm_id3154129				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função TESTET\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
43460helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	hd_id3154129	107			0	pt-BR	TESTET				20130618 17:22:18
43461helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3159184	108			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_TTEST\"\>Retorna a probabilidade associada ao Teste t de Student.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43462helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	hd_id3147257	109			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
43463helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3151175	110			0	pt-BR	TESTET(Dados1; Dados2; Modo; Tipo)				20130618 17:22:18
43464helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3149202	111			0	pt-BR	\<emph\>Dados1\</emph\> é a matriz ou intervalo de dados dependente para o primeiro registro.				20130618 17:22:18
43465helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3145666	112			0	pt-BR	\<emph\>Dados2\</emph\> é a matriz ou intervalo de dados dependentes para o segundo registro.				20130618 17:22:18
43466helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3153903	113			0	pt-BR	\<emph\>Modo\</emph\> = 1 calculará o teste unicaudal; \<emph\>Modo\</emph\> = 2 calculará o teste bicaudal.				20130618 17:22:18
43467helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3155327	114			0	pt-BR	\<emph\>Tipo\</emph\> é o tipo de teste t que será realizado. O Tipo 1 significa pareado. O Tipo 2 significa duas amostras de variância igual (homoscedástico). O Tipo 3 significa duas amostras de variância diferente (heteroscedástico).				20130618 17:22:18
43468helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	hd_id3159342	115			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
43469helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3150119	116			0	pt-BR	            \<item type=\"input\"\>=TESTET(A1:A50;B1:B50;2;2)\</item\>         				20130618 17:22:18
43470helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	bm_id3154930				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função DISTT\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>distribuição t\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
43471helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	hd_id3154930	118			0	pt-BR	DISTT				20130618 17:22:18
43472helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3153372	119			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_TVERT\"\>Retorna a distribuição t.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43473helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	hd_id3149911	120			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
43474helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3150521	121			0	pt-BR	DISTT(Número; GrausLiberdade; Modo)				20130618 17:22:18
43475helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3146991	122			0	pt-BR	\<emph\>Número\</emph\> é o valor para o qual a distribuição t será calculada.				20130618 17:22:18
43476helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3148824	123			0	pt-BR	\<emph\>GrausLiberdade\</emph\> é o número de graus de liberdade para a distribuição t.				20130618 17:22:18
43477helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3149340	124			0	pt-BR	\<emph\>Modo\</emph\> = 1 retornará o teste unicaudal, \<emph\>Modo\</emph\> = 2 retornará o teste bicaudal.				20130618 17:22:18
43478helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	hd_id3159150	125			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
43479helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3149773	126			0	pt-BR	            \<item type=\"input\"\>=DISTT(12;5;1)\</item\>         				20130618 17:22:18
43480helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	bm_id3153828				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função VAR\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>variâncias\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
43481helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	hd_id3153828	128			0	pt-BR	VAR				20130618 17:22:18
43482helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3159165	129			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_VARIANZ\"\>Estima a variância com base em uma amostra.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43483helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	hd_id3154286	130			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
43484helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3153054	131			0	pt-BR	VAR(Número1; Número2; ...; Número30)				20130618 17:22:18
43485helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3148938	132			0	pt-BR	\<emph\>Número1, Número2, ...Número30\</emph\> são valores numéricos ou intervalos representando uma amostra com base na população inteira.				20130618 17:22:18
43486helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	hd_id3147233	133			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
43487helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3153575	134			0	pt-BR	            \<item type=\"input\"\>=VAR(A1:A50)\</item\>         				20130618 17:22:18
43488helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	bm_id3151045				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função VARA\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
43489helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	hd_id3151045	202			0	pt-BR	VARA				20130618 17:22:18
43490helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3155122	203			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_VARIANZA\"\>Estima uma variância com base em uma amostra. O valor do texto é 0.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43491helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	hd_id3149176	204			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
43492helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3149999	205			0	pt-BR	VARA(Valor1; Valor2; ... Valor30)				20130618 17:22:18
43493helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3158421	206			0	pt-BR	\<emph\>Valor1, Valor2, ... , Valor30\</emph\> são valores ou intervalos representando uma amostra derivada de uma população inteira. Textos tem valor 0.				20130618 17:22:18
43494helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	hd_id3149160	207			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
43495helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3154279	208			0	pt-BR	            \<item type=\"input\"\>=VARA(A1:A50)\</item\>         				20130618 17:22:18
43496helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	bm_id3166441				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função VARP\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
43497helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	hd_id3166441	136			0	pt-BR	VARP				20130618 17:22:18
43498helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3159199	137			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_VARIANZEN\"\>Calcula a variância com base na população inteira.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43499helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	hd_id3150706	138			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
43500helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3147282	139			0	pt-BR	VARP(Número1; Número2; ...; Número30)				20130618 17:22:18
43501helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3149793	140			0	pt-BR	\<emph\>Número1, Número2, ...Número30\</emph\> são valores numéricos ou intervalos representando uma população inteira.				20130618 17:22:18
43502helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	hd_id3152939	141			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
43503helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3153385	142			0	pt-BR	            \<item type=\"input\"\>=VARP(A1:A50)\</item\>         				20130618 17:22:18
43504helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	bm_id3153688				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função VARPA\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
43505helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	hd_id3153688	210			0	pt-BR	VARPA				20130618 17:22:18
43506helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3149109	211			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_VARIANZENA\"\>Calcula a variância com base na população inteira. O valor de texto será 0.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43507helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	hd_id3152880	212			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
43508helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3149967	213			0	pt-BR	VARPA(Valor1; Valor2; ... Valor30)				20130618 17:22:18
43509helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3149920	214			0	pt-BR	\<emph\>Valor1,Valor2,...Valor30\</emph\> são valores ou intervalos representando uma população inteira.				20130618 17:22:18
43510helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	hd_id3154862	215			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
43511helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3156203	216			0	pt-BR	            \<item type=\"input\"\>=VARPA(A1:A50)\</item\>         				20130618 17:22:18
43512helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	bm_id3154599				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função PERMUTAR\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>número de permutações\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
43513helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	hd_id3154599	144			0	pt-BR	PERMUTAR				20130618 17:22:18
43514helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3154334	145			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_VARIATIONEN\"\>Retorna o número de permutações para um determinado número de objetos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43515helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	hd_id3149422	146			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
43516helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3148466	147			0	pt-BR	PERMUTAR(Cont1; Cont2)				20130618 17:22:18
43517helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3148656	148			0	pt-BR	\<emph\>Cont1\</emph\> é o número total de objetos.				20130618 17:22:18
43518helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3150826	149			0	pt-BR	\<emph\>Cont2\</emph\> é o número de objetos em cada permutação.				20130618 17:22:18
43519helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	hd_id3153351	150			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
43520helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3150424	151			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=PERMUTAR(6;3)\</item\> retorna 120. Há 120 diferentes possibilidades de selecionar uma sequência de 3 cartas de baralho numa mão de 6 cartas.				20130618 17:22:18
43521helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	bm_id3143276				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função PERMUTAÇÃOA\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
43522helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	hd_id3143276	153			0	pt-BR	PERMUTAÇÃOA				20130618 17:22:18
43523helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3144759	154			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_VARIATIONEN2\"\>Retorna o número de permutações para um número de objetos determinado (repetição permitida).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43524helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	hd_id3145598	155			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
43525helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3149298	156			0	pt-BR	PERMUTAÇÃOA(Cont1; Cont2)				20130618 17:22:18
43526helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3156139	157			0	pt-BR	\<emph\>Cont1\</emph\> é o número total de objetos.				20130618 17:22:18
43527helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3149519	158			0	pt-BR	\<emph\>Cont2\</emph\> é o número de objetos em cada permutação.				20130618 17:22:18
43528helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	hd_id3151382	159			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
43529helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3153949	160			0	pt-BR	Qual é a frequência com que 2 objetos podem ser selecionados a partir de um total de 11 objetos?				20130618 17:22:18
43530helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3149233	161			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=PERMUTAÇÃOA(11;2)\</item\> retorna 121.				20130618 17:22:18
43531helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3150622	162			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=PERMUTAÇÃOA(6;3)\</item\> retorna 216. Há 216 diferentes possibilidades de colocar uma sequência de 3 cartas de baralho juntas de uma mão de 6 cartas quando cada carta for retornada à mão antes da próxima ser tirada.				20130618 17:22:18
43532helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	bm_id3152952				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função PROB\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
43533helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	hd_id3152952	164			0	pt-BR	PROB				20130618 17:22:18
43534helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3154110	165			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_WAHRSCHBEREICH\"\>Retorna a probabilidade de que valores em um intervalo estão entre dois limites.\</ahelp\> Se não houver um valor de \<item type=\"literal\"\>Fim\</item\>, essa função calcula a probabilidade baseada no princípio de que os valores em Dados são iguais ao valor de \<item type=\"literal\"\>Início\</item\>.				20130618 17:22:18
43535helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	hd_id3146810	166			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
43536helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3147330	167			0	pt-BR	PROB(Dados; Probabilidade; Início; Fim)				20130618 17:22:18
43537helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3154573	168			0	pt-BR	\<emph\>Dados\</emph\> é a matriz ou o intervalo de dados na amostra.				20130618 17:22:18
43538helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3156334	169			0	pt-BR	\<emph\>Probabilidade\</emph\> representa a matriz ou o intervalo das probabilidades correspondentes.				20130618 17:22:18
43539helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3151107	170			0	pt-BR	\<emph\>Início\</emph\> é o início do intervalo de valores cujas probabilidades deverão ser somadas.				20130618 17:22:18
43540helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3153694	171			0	pt-BR	\<emph\>Fim\</emph\> (opcional) é o final do intervalo de valores cujas probabilidades deverão ser somadas. Se este parâmetro estiver ausente, será calculada a probabilidade para o valor de \<emph\>Início\</emph\>.				20130618 17:22:18
43541helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	hd_id3147574	172			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
43542helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3153666	173			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=PROB(A1:A50;B1:B50;50;60)\</item\> retorna a probabilidade com que um valor no intervalo A1:A50 está também entre os limites 50 e 60. Cada valor no intervalo A1:A50 tem uma probabilidade dentro do intervalo B1:B50.				20130618 17:22:18
43543helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	bm_id3150941				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função WEIBULL\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
43544helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	hd_id3150941	175			0	pt-BR	WEIBULL				20130618 17:22:18
43545helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3154916	176			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_WEIBULL\"\>Retorna os valores da distribuição Weibull.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43546helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id0305200911372767				0	pt-BR	A distribuição de Weibull é uma distribuição de probabilidade contínua, com parâmetros Alfa >0 (forma) e Beta >0 (escala). 				20130618 17:22:18
43547helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id0305200911372777				0	pt-BR	Se C for 0, WEIBULL calcula a função densidade de probabilidade.				20130618 17:22:18
43548helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id0305200911372743				0	pt-BR	Se C for 1, WEIBULL calcula a função distribuição acumulada.				20130618 17:22:18
43549helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	hd_id3159393	177			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
43550helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3154478	178			0	pt-BR	WEIBULL(Número; Alfa; Beta; C)				20130618 17:22:18
43551helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3151317	179			0	pt-BR	\<emph\>Número\</emph\> é o valor para calcular a distribuição de Weibull.				20130618 17:22:18
43552helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3158436	180			0	pt-BR	\<emph\>Alfa\</emph\> é o parâmetro de forma da distribuição de Weibull.				20130618 17:22:18
43553helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3154668	181			0	pt-BR	\<emph\>Beta\</emph\> é o parâmetro Beta da distribuição de Weibull.				20130618 17:22:18
43554helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3154825	182			0	pt-BR	            \<emph\>C\</emph\> indica o tipo de função.				20130618 17:22:18
43555helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	hd_id3153794	183			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
43556helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id3146077	184			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=WEIBULL(2;1;1;1)\</item\> retorna 0,86.				20130618 17:22:18
43557helpcontent2	source\text\scalc\01\04060185.xhp	0	help	par_id0305200911372899				0	pt-BR	Veja também a \<link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/How_Tos/Calc:_WEIBULL_function\"\>página Wiki\</link\>.				20130618 17:22:18
43558helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Operadores no $[officename] Calc				20130618 17:22:18
43559helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	bm_id3156445				0	pt-BR	\<bookmark_value\>fórmulas; operadores\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>operadores;fórmula de funções\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sinal de divisão, veja também operadores\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sinal de multiplicação, veja também operadores\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sinal de subtração, veja também operadores\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sinal de soma, veja também operadores\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>operadores de texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>comparações;operadores no Calc\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>operadores aritméticos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>operadores de referência\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
43560helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	hd_id3156445	1			0	pt-BR	Operadores no $[officename] Calc				20130618 17:22:18
43561helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	par_id3155812	2			0	pt-BR	Você pode usar os seguintes operadores no $[officename] Calc:				20130618 17:22:18
43562helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	hd_id3153066	3			0	pt-BR	Operadores aritméticos				20130618 17:22:18
43563helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	par_id3148601	4			0	pt-BR	Esses operadores retornam resultados numéricos.				20130618 17:22:18
43564helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	par_id3144768	5			0	pt-BR	Operador				20130618 17:22:18
43565helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	par_id3157982	6			0	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
43566helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	par_id3159096	7			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
43567helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	par_id3149126	8			0	pt-BR	+ (Mais)				20130618 17:22:18
43568helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	par_id3150892	9			0	pt-BR	Adição				20130618 17:22:18
43569helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	par_id3153247	10			0	pt-BR	1+1				20130618 17:22:18
43570helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	par_id3159204	11			0	pt-BR	- (Menos)				20130618 17:22:18
43571helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	par_id3145362	12			0	pt-BR	Subtração				20130618 17:22:18
43572helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	par_id3153554	13			0	pt-BR	2-1				20130618 17:22:18
43573helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	par_id3153808	14			0	pt-BR	- (Menos)				20130618 17:22:18
43574helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	par_id3151193	15			0	pt-BR	Negação				20130618 17:22:18
43575helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	par_id3154712	16			0	pt-BR	-5				20130618 17:22:18
43576helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	par_id3149873	17			0	pt-BR	* (asterisco)				20130618 17:22:18
43577helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	par_id3147504	18			0	pt-BR	Multiplicação				20130618 17:22:18
43578helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	par_id3149055	19			0	pt-BR	2*2				20130618 17:22:18
43579helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	par_id3151341	20			0	pt-BR	/ (Barra)				20130618 17:22:18
43580helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	par_id3159260	21			0	pt-BR	Divisão				20130618 17:22:18
43581helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	par_id3153027	22			0	pt-BR	9/3				20130618 17:22:18
43582helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	par_id3156396	23			0	pt-BR	% (Porcentagem)				20130618 17:22:18
43583helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	par_id3150372	24			0	pt-BR	Porcentagem				20130618 17:22:18
43584helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	par_id3145632	25			0	pt-BR	15%				20130618 17:22:18
43585helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	par_id3149722	26			0	pt-BR	^ (Acento circunflexo)				20130618 17:22:18
43586helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	par_id3159127	27			0	pt-BR	Exponenciação				20130618 17:22:18
43587helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	par_id3157873	28			0	pt-BR	3^2				20130618 17:22:18
43588helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	hd_id3152981	29			0	pt-BR	Operadores de comparação				20130618 17:22:18
43589helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	par_id3157902	30			0	pt-BR	Esses operadores retornam Verdadeiro ou Falso.				20130618 17:22:18
43590helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	par_id3149889	31			0	pt-BR	Operador				20130618 17:22:18
43591helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	par_id3150743	32			0	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
43592helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	par_id3146877	33			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
43593helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	par_id3148888	34			0	pt-BR	= (sinal de igual)				20130618 17:22:18
43594helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	par_id3154845	35			0	pt-BR	Igual				20130618 17:22:18
43595helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	par_id3154546	36			0	pt-BR	A1=B1				20130618 17:22:18
43596helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	par_id3154807	37			0	pt-BR	> (Maior que)				20130618 17:22:18
43597helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	par_id3148580	38			0	pt-BR	Maior que				20130618 17:22:18
43598helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	par_id3145138	39			0	pt-BR	A1>B1				20130618 17:22:18
43599helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	par_id3149507	40			0	pt-BR	< (Menor que)				20130618 17:22:18
43600helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	par_id3150145	41			0	pt-BR	Menor que				20130618 17:22:18
43601helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	par_id3150901	42			0	pt-BR	A1<B1				20130618 17:22:18
43602helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	par_id3153078	43			0	pt-BR	>= (Maior ou igual a)				20130618 17:22:18
43603helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	par_id3150866	44			0	pt-BR	Maior ou igual a				20130618 17:22:18
43604helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	par_id3153111	45			0	pt-BR	A1>=B1				20130618 17:22:18
43605helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	par_id3153004	46			0	pt-BR	<= (Menor ou igual a)				20130618 17:22:18
43606helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	par_id3150335	47			0	pt-BR	Menor ou igual a				20130618 17:22:18
43607helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	par_id3148760	48			0	pt-BR	A1<=B1				20130618 17:22:18
43608helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	par_id3157994	49			0	pt-BR	<> (Diferente)				20130618 17:22:18
43609helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	par_id3150019	50			0	pt-BR	Desigualdade				20130618 17:22:18
43610helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	par_id3149878	51			0	pt-BR	A1<>B1				20130618 17:22:18
43611helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	hd_id3145241	52			0	pt-BR	Operadores de texto				20130618 17:22:18
43612helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	par_id3155438	53			0	pt-BR	O operador combina trechos de texto em um único texto.				20130618 17:22:18
43613helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	par_id3150566	54			0	pt-BR	Operador				20130618 17:22:18
43614helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	par_id3153048	55			0	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
43615helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	par_id3149001	56			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
43616helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	par_id3148769	57			0	pt-BR	& (E)				20130618 17:22:18
43617helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	bm_id3157975				0	pt-BR	\<bookmark_value\>concatenação de texto E\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
43618helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	par_id3157975	58			0	pt-BR	concatenação de texto E				20130618 17:22:18
43619helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	par_id3157993	59			0	pt-BR	"Do" & "mingo" é "Domingo"				20130618 17:22:18
43620helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	hd_id3153550	60			0	pt-BR	Operadores de referência				20130618 17:22:18
43621helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	par_id3149024	61			0	pt-BR	Estes operadores retornam um intervalo de células de zero, um ou mais células.				20130618 17:22:18
43622helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	par_id2324900				0	pt-BR	Intervalos tem a maior precedência, seguido da intersecção e depois da união.				20130618 17:22:18
43623helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	par_id3158416	62			0	pt-BR	Operador				20130618 17:22:18
43624helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	par_id3152822	63			0	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
43625helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	par_id3154949	64			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
43626helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	par_id3156257	65			0	pt-BR	: (Dois-pontos)				20130618 17:22:18
43627helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	par_id3153924	66			0	pt-BR	Intervalo				20130618 17:22:18
43628helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	par_id3148432	67			0	pt-BR	A1:C108				20130618 17:22:18
43629helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	par_id3152592	68			0	pt-BR	! (Ponto de exclamação)				20130618 17:22:18
43630helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	bm_id3150606				0	pt-BR	\<bookmark_value\>operador de interseção\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
43631helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	par_id3150606	69			0	pt-BR	Interseção				20130618 17:22:18
43632helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	par_id3083445	70			0	pt-BR	SOMA(A1:B6!B5:C12)				20130618 17:22:18
43633helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	par_id3150385	71			0	pt-BR	Calcula a soma de todas as células na interseção; neste exemplo, o resultado traz a soma das células B5 e B6.				20130618 17:22:18
43634helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	par_id4003723				0	pt-BR	~ (Til)				20130618 17:22:18
43635helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	par_id838953				0	pt-BR	Concatenação ou união				20130618 17:22:18
43636helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	par_id2511978				0	pt-BR	Toma duas referências e retorna uma lista de referência, que é a concatenação da referência à esquerda seguida da referencia à direita. Entradas duplas são referenciadas duplamente. Veja as notas abaixo desta tabela.				20130618 17:22:18
43637helpcontent2	source\text\scalc\01\04060199.xhp	0	help	par_id181890				0	pt-BR	A concatenação de referencia utilizando o caractere til foi implementada recentemente. Quando uma fórmula com o operador til existir em um documento aberto por uma versão anterior do software, ocorrerá um erro. Uma lista de referencia não é permitida dentro de uma expressão de matriz.				20130618 17:22:18
43638helpcontent2	source\text\scalc\01\04070000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Nomes				20130618 17:22:18
43639helpcontent2	source\text\scalc\01\04070000.xhp	0	help	hd_id3153951	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/04070000.xhp\" name=\"Names\"\>Nomes\</link\>				20130618 17:22:18
43640helpcontent2	source\text\scalc\01\04070000.xhp	0	help	par_id3145801	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Permite que você nomeie as diferentes seções do documento de planilha.\</ahelp\> Ao nomear seções diferentes, você pode \<link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\" name=\"navigate\"\>navegar\</link\> facilmente pelos documentos de planilha e localizar informações específicas.				20130618 17:22:18
43641helpcontent2	source\text\scalc\01\04070000.xhp	0	help	hd_id3153878	3			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/04070100.xhp\" name=\"Define\"\>Definir\</link\>				20130618 17:22:18
43642helpcontent2	source\text\scalc\01\04070000.xhp	0	help	hd_id3146969	4			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/04070200.xhp\" name=\"Insert\"\>Inserir\</link\>				20130618 17:22:18
43643helpcontent2	source\text\scalc\01\04070000.xhp	0	help	hd_id3155764	5			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/04070300.xhp\" name=\"Apply\"\>Aplicar\</link\>				20130618 17:22:18
43644helpcontent2	source\text\scalc\01\04070000.xhp	0	help	hd_id3156382	6			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/04070400.xhp\" name=\"Labels\"\>Rótulos\</link\>				20130618 17:22:18
43645helpcontent2	source\text\scalc\01\04070100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Definir nomes				20130618 17:22:18
43646helpcontent2	source\text\scalc\01\04070100.xhp	0	help	hd_id3156330	1			0	pt-BR	Definir nomes				20130618 17:22:18
43647helpcontent2	source\text\scalc\01\04070100.xhp	0	help	par_id3154366	2			0	pt-BR	\<variable id=\"namenfestlegentext\"\>\<ahelp hid=\".uno:DefineName\"\>Abre uma caixa de diálogo onde você pode especificar um nome para uma área selecionada.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
43648helpcontent2	source\text\scalc\01\04070100.xhp	0	help	par_id3154123	31			0	pt-BR	Utilize o mouse para definir os intervalos ou digite a referência nos campos da caixa de diálogo \<emph\>Definir nomes\</emph\>.				20130618 17:22:18
43649helpcontent2	source\text\scalc\01\04070100.xhp	0	help	par_id3155131	30			0	pt-BR	A caixa \<emph\>Área da planilha\</emph\> na Barra de fórmulas contém uma lista de nomes definidos para os intervalos. Clique em um nome dessa caixa para realçar a referência correspondente na planilha. Os nomes de fórmulas ou partes de fórmulas não estão listados aqui.				20130618 17:22:18
43650helpcontent2	source\text\scalc\01\04070100.xhp	0	help	hd_id3151118	3			0	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
43651helpcontent2	source\text\scalc\01\04070100.xhp	0	help	par_id3163712	29			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:COMBOBOX:RID_SCDLG_NAMES:ED_NAME\"\>Insira o nome da área para a qual você deseja definir uma referência. Todos os nomes de área que já estiverem definidos na planilha estarão listados no campo de texto abaixo.\</ahelp\> Se você clicar em um nome da lista, a referência correspondente no documento será mostrada com um quadro azul. Se vários intervalos de células pertencerem ao mesmo nome de área, eles serão exibidos com quadros de cores diferentes.				20130618 17:22:18
43652helpcontent2	source\text\scalc\01\04070100.xhp	0	help	hd_id3153728	9			0	pt-BR	Atribuído a				20130618 17:22:18
43653helpcontent2	source\text\scalc\01\04070100.xhp	0	help	par_id3147435	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_NAMES:ED_ASSIGN\"\>A referência do nome de área selecionada é mostrada aqui como um valor absoluto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43654helpcontent2	source\text\scalc\01\04070100.xhp	0	help	par_id3146986	12			0	pt-BR	Para inserir uma nova referência de área, posicione o cursor nesse campo e utilize o mouse para selecionar a área desejada em qualquer planilha do documento de planilha.				20130618 17:22:18
43655helpcontent2	source\text\scalc\01\04070100.xhp	0	help	hd_id3154729	13			0	pt-BR	Mais				20130618 17:22:18
43656helpcontent2	source\text\scalc\01\04070100.xhp	0	help	par_id3149958	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:MOREBUTTON:RID_SCDLG_NAMES:BTN_MORE\"\>Permite especificar o \<emph\>Tipo de área \</emph\>(opcional) para a referência.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43657helpcontent2	source\text\scalc\01\04070100.xhp	0	help	hd_id3147394	15			0	pt-BR	Tipo de área				20130618 17:22:18
43658helpcontent2	source\text\scalc\01\04070100.xhp	0	help	par_id3155416	16			0	pt-BR	Aqui você pode definir as opções adicionais relacionadas ao tipo de área de referência.				20130618 17:22:18
43659helpcontent2	source\text\scalc\01\04070100.xhp	0	help	hd_id3150716	17			0	pt-BR	Área de impressão				20130618 17:22:18
43660helpcontent2	source\text\scalc\01\04070100.xhp	0	help	par_id3150751	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_NAMES:BTN_PRINTAREA\"\>Define a área como um intervalo de impressão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43661helpcontent2	source\text\scalc\01\04070100.xhp	0	help	hd_id3153764	19			0	pt-BR	Filtro				20130618 17:22:18
43662helpcontent2	source\text\scalc\01\04070100.xhp	0	help	par_id3155766	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_NAMES:BTN_CRITERIA\"\>Define a área selecionada para ser usada em um \<link href=\"text/scalc/01/12040300.xhp\" name=\"advanced filter\"\>filtro avançado\</link\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43663helpcontent2	source\text\scalc\01\04070100.xhp	0	help	hd_id3159267	21			0	pt-BR	Repetir coluna				20130618 17:22:18
43664helpcontent2	source\text\scalc\01\04070100.xhp	0	help	par_id3149565	22			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_NAMES:BTN_COLHEADER\"\>Define a área como uma coluna para repetição.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43665helpcontent2	source\text\scalc\01\04070100.xhp	0	help	hd_id3153966	23			0	pt-BR	Repetir linha				20130618 17:22:18
43666helpcontent2	source\text\scalc\01\04070100.xhp	0	help	par_id3150300	24			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_NAMES:BTN_ROWHEADER\"\>Define a área como uma linha para repetição.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43667helpcontent2	source\text\scalc\01\04070100.xhp	0	help	hd_id3155112	27			0	pt-BR	Adicionar/Modificar				20130618 17:22:18
43668helpcontent2	source\text\scalc\01\04070100.xhp	0	help	par_id3159236	28			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:RID_SCDLG_NAMES:BTN_ADD\"\>Clique no botão \<emph\>Adicionar\</emph\> para adicionar o nome definido à lista. Clique no botão \<emph\>Modificar\</emph\> para inserir outro nome para um nome existente selecionado na lista.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43669helpcontent2	source\text\scalc\01\04070200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir nome				20130618 17:22:18
43670helpcontent2	source\text\scalc\01\04070200.xhp	0	help	bm_id3153195				0	pt-BR	\<bookmark_value\>intervalos de células; inserir intervalos nomeados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir; intervalos de células\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
43671helpcontent2	source\text\scalc\01\04070200.xhp	0	help	hd_id3153195	1			0	pt-BR	Inserir nome				20130618 17:22:18
43672helpcontent2	source\text\scalc\01\04070200.xhp	0	help	par_id3150011	2			0	pt-BR	\<variable id=\"nameneinfuegentext\"\>\<ahelp hid=\".uno:InsertName\"\>Insere um intervalo nomeado de células na posição atual do cursor.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
43673helpcontent2	source\text\scalc\01\04070200.xhp	0	help	par_id3149412	7			0	pt-BR	Você só poderá inserir uma área de células após definir um nome para a área.				20130618 17:22:18
43674helpcontent2	source\text\scalc\01\04070200.xhp	0	help	hd_id3153160	3			0	pt-BR	Inserir nome				20130618 17:22:18
43675helpcontent2	source\text\scalc\01\04070200.xhp	0	help	par_id3154944	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_NAMES_PASTE:LB_ENTRYLIST\"\>Lista todas as áreas de células definidas. Clique duas vezes em uma entrada para inserir a área nomeada na posição atual do cursor, na planilha ativa.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43676helpcontent2	source\text\scalc\01\04070200.xhp	0	help	hd_id3153418	5			0	pt-BR	Inserir todas				20130618 17:22:18
43677helpcontent2	source\text\scalc\01\04070200.xhp	0	help	par_id3155066	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:RID_SCDLG_NAMES_PASTE:BTN_ADD\"\>Insere uma lista de todas as áreas nomeadas e as referências de célula correspondentes na posição atual do cursor.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43678helpcontent2	source\text\scalc\01\04070300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Criar nomes				20130618 17:22:18
43679helpcontent2	source\text\scalc\01\04070300.xhp	0	help	bm_id3147264				0	pt-BR	\<bookmark_value\>intervalos de célula;criar nomes automaticamente\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>nomes; para intervalos de células\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
43680helpcontent2	source\text\scalc\01\04070300.xhp	0	help	hd_id3147264	1			0	pt-BR	Criar nomes				20130618 17:22:18
43681helpcontent2	source\text\scalc\01\04070300.xhp	0	help	par_id3153969	2			0	pt-BR	\<variable id=\"namenuebernehmentext\"\>\<ahelp hid=\".uno:CreateNames\"\>Permite nomear automaticamente múltiplos intervalos de células.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
43682helpcontent2	source\text\scalc\01\04070300.xhp	0	help	par_id3156280	13			0	pt-BR	Selecione a área que contém todos os intervalos que você deseja nomear. Em seguida, escolha \<emph\>Inserir - Nomes - Criar\</emph\>. Esse procedimento abrirá a caixa de diálogo \<emph\>Criar nomes\</emph\>, na qual você poderá selecionar as opções de nomeação desejadas.				20130618 17:22:18
43683helpcontent2	source\text\scalc\01\04070300.xhp	0	help	hd_id3151116	3			0	pt-BR	Criar nomes a partir de				20130618 17:22:18
43684helpcontent2	source\text\scalc\01\04070300.xhp	0	help	par_id3152597	4			0	pt-BR	Define a parte da planilha que será utilizada para a criação do nome.				20130618 17:22:18
43685helpcontent2	source\text\scalc\01\04070300.xhp	0	help	hd_id3153729	5			0	pt-BR	Linha superior				20130618 17:22:18
43686helpcontent2	source\text\scalc\01\04070300.xhp	0	help	par_id3149263	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_NAMES_CREATE:BTN_TOP\"\>Cria os nomes dos intervalos a partir da linha de cabeçalho do intervalo selecionado.\</ahelp\> Cada coluna receberá um nome e uma referência de célula.				20130618 17:22:18
43687helpcontent2	source\text\scalc\01\04070300.xhp	0	help	hd_id3146984	7			0	pt-BR	Coluna esquerda				20130618 17:22:18
43688helpcontent2	source\text\scalc\01\04070300.xhp	0	help	par_id3153190	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_NAMES_CREATE:BTN_LEFT\"\>Cria os nomes dos intervalos a partir das entradas da primeira coluna do intervalo selecionado na planilha.\</ahelp\> Cada linha receberá um nome e uma referência de célula.				20130618 17:22:18
43689helpcontent2	source\text\scalc\01\04070300.xhp	0	help	hd_id3156284	9			0	pt-BR	Linha inferior				20130618 17:22:18
43690helpcontent2	source\text\scalc\01\04070300.xhp	0	help	par_id3147124	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_NAMES_CREATE:BTN_BOTTOM\"\>Cria os nomes dos intervalos a partir das entradas da última linha do intervalo selecionado na planilha.\</ahelp\> Cada coluna receberá um nome e uma referência de célula.				20130618 17:22:18
43691helpcontent2	source\text\scalc\01\04070300.xhp	0	help	hd_id3154731	11			0	pt-BR	Coluna direita				20130618 17:22:18
43692helpcontent2	source\text\scalc\01\04070300.xhp	0	help	par_id3153158	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_NAMES_CREATE:BTN_RIGHT\"\>Cria os nomes dos intervalos a partir das entradas da última coluna do intervalo selecionado na planilha.\</ahelp\> Cada linha receberá um nome e uma referência de célula.				20130618 17:22:18
43693helpcontent2	source\text\scalc\01\04070400.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Definir intervalo de rótulos				20130618 17:22:18
43694helpcontent2	source\text\scalc\01\04070400.xhp	0	help	bm_id3150791				0	pt-BR	\<bookmark_value\>planilhas; definir intervalos de rótulos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>intervalos de rótulos em planilhas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
43695helpcontent2	source\text\scalc\01\04070400.xhp	0	help	hd_id3150791	1			0	pt-BR	\<variable id=\"define_label_range\"\>\<link href=\"text/scalc/01/04070400.xhp\"\>Definir intervalo de rótulos\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
43696helpcontent2	source\text\scalc\01\04070400.xhp	0	help	par_id3150868	2			0	pt-BR	\<variable id=\"beschtext\"\>\<ahelp hid=\".uno:DefineLabelRange\"\>Abre uma caixa de diálogo na qual você pode definir um intervalo de rótulos.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
43697helpcontent2	source\text\scalc\01\04070400.xhp	0	help	par_id3155411	13			0	pt-BR	O conteúdo da célula em um intervalo de rótulos pode ser usado como nomes em fórmulas - o $[officename] reconhece esses nomes da mesma maneira que ele reconhece os nomes predefinidos dos dias da semana e meses. Esses nomes são completados automaticamente quando digitados em uma fórmula. Além disso, os nomes definidos por intervalos de rótulos terão prioridade sobre os nomes definidos por intervalos gerados automaticamente.				20130618 17:22:18
43698helpcontent2	source\text\scalc\01\04070400.xhp	0	help	par_id3147435	14			0	pt-BR	Você pode definir intervalos de rótulos que contenham os mesmos rótulos em diferentes planilhas. O $[officename] primeiro procura os intervalos de rótulos da planilha atual e, em caso de uma busca sem sucesso, os intervalos de outras planilhas.				20130618 17:22:18
43699helpcontent2	source\text\scalc\01\04070400.xhp	0	help	hd_id3145801	3			0	pt-BR	Intervalo				20130618 17:22:18
43700helpcontent2	source\text\scalc\01\04070400.xhp	0	help	par_id3154731	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES:ED_AREA\"\>Exibe a referência de célula de cada intervalo de rótulos.\</ahelp\> Para remover um intervalo de rótulos da caixa de listagem, selecione-o e clique em \<emph\>Excluir\</emph\>.				20130618 17:22:18
43701helpcontent2	source\text\scalc\01\04070400.xhp	0	help	hd_id3149121	5			0	pt-BR	Contém rótulos de colunas				20130618 17:22:18
43702helpcontent2	source\text\scalc\01\04070400.xhp	0	help	par_id3150330	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES:BTN_COLHEAD\"\>Inclui rótulos de colunas no intervalo de rótulos atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43703helpcontent2	source\text\scalc\01\04070400.xhp	0	help	hd_id3149020	7			0	pt-BR	Contém rótulos de linhas				20130618 17:22:18
43704helpcontent2	source\text\scalc\01\04070400.xhp	0	help	par_id3154754	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES:BTN_ROWHEAD\"\>Inclui rótulos de linhas no intervalo de rótulos atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43705helpcontent2	source\text\scalc\01\04070400.xhp	0	help	hd_id3159264	11			0	pt-BR	Para o intervalo de dados				20130618 17:22:18
43706helpcontent2	source\text\scalc\01\04070400.xhp	0	help	par_id3154703	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES:ED_DATA\"\>Define o intervalo de dados para o qual o intervalo de rótulos selecionado é válido. Para modificá-lo, clique na planilha e selecione outro intervalo com o mouse.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43707helpcontent2	source\text\scalc\01\04070400.xhp	0	help	hd_id3145789	9			0	pt-BR	Adicionar				20130618 17:22:18
43708helpcontent2	source\text\scalc\01\04070400.xhp	0	help	par_id3147005	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES:BTN_ADD\"\>Adiciona o intervalo de rótulos atual à lista.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43709helpcontent2	source\text\scalc\01\04080000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Lista de funções				20130618 17:22:18
43710helpcontent2	source\text\scalc\01\04080000.xhp	0	help	bm_id3154126				0	pt-BR	\<bookmark_value\>janela da lista de fórmulas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>janela da lista de funções\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir funções; janela da lista de funções\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
43711helpcontent2	source\text\scalc\01\04080000.xhp	0	help	hd_id3154126	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/04080000.xhp\" name=\"Function List\"\>Lista de funções\</link\>				20130618 17:22:18
43712helpcontent2	source\text\scalc\01\04080000.xhp	0	help	par_id3151118	2			0	pt-BR	\<variable id=\"funktionslistetext\"\>\<ahelp hid=\"HID_SC_FUNCTIONLIST\"\>Este comando abre a janela \<emph\>Lista de funções\</emph\>, que exibe todas as funções que podem ser inseridas no documento.\</ahelp\>\</variable\> A janela \<emph\>Lista de funções\</emph\> é parecida com a página da guia \<emph\>Funções\</emph\> do \<link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"Function Wizard\"\>Assistente de funções\</link\>. As funções são inseridas com espaços reservados que devem ser substituídos pelos valores que você escolher.				20130618 17:22:18
43713helpcontent2	source\text\scalc\01\04080000.xhp	0	help	par_id3152576	3			0	pt-BR	A janela \<emph\>Lista de funções\</emph\> é uma \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\"  name=\"dockable window\"\>janela de encaixe\</link\> redimensionável. Utilize-a para inserir funções na planilha rapidamente. Ao clicar duas vezes em uma entrada na lista de funções, a respectiva função será inserida diretamente com todos os parâmetros.				20130618 17:22:18
43714helpcontent2	source\text\scalc\01\04080000.xhp	0	help	hd_id3145799	4			0	pt-BR	Lista de categorias				20130618 17:22:18
43715helpcontent2	source\text\scalc\01\04080000.xhp	0	help	hd_id3153160	5			0	pt-BR	Lista de funções				20130618 17:22:18
43716helpcontent2	source\text\scalc\01\04080000.xhp	0	help	par_id3149412	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:FID_FUNCTION_BOX:LB_FUNC\"\>Exibe as funções disponíveis.\</ahelp\> Quando você seleciona uma função, a área abaixo da caixa de listagem exibe uma curta descrição. Para inserir a função selecionada, clique nela duas vezes ou clique no ícone \<emph\>Inserir função na planilha de cálculo\</emph\>.				20130618 17:22:18
43717helpcontent2	source\text\scalc\01\04080000.xhp	0	help	hd_id3146971	7			0	pt-BR	Inserir função na planilha de cálculo				20130618 17:22:18
43718helpcontent2	source\text\scalc\01\04080000.xhp	0	help	par_id3150043				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3159267\" src=\"sc/res/fx.png\" width=\"0.1945inch\" height=\"0.1945inch\"\>\<alt id=\"alt_id3159267\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
43719helpcontent2	source\text\scalc\01\04080000.xhp	0	help	par_id3147345	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:IMAGEBUTTON:FID_FUNCTION_BOX:IMB_INSERT\"\>Insere a função selecionada no documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43720helpcontent2	source\text\scalc\01\04090000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Vincular a dados externos				20130618 17:22:18
43721helpcontent2	source\text\scalc\01\04090000.xhp	0	help	par_id3153192	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC_PUSHBUTTON_RID_SCDLG_LINKAREA_BTN_BROWSE\" visibility=\"hidden\"\>Localize o arquivo contendo os dados que você deseja inserir.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43722helpcontent2	source\text\scalc\01\04090000.xhp	0	help	hd_id3145785	3			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/04090000.xhp\" name=\"External Data\"\>Vincular a dados externos\</link\>				20130618 17:22:18
43723helpcontent2	source\text\scalc\01\04090000.xhp	0	help	par_id3149262	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:InsertExternalDataSourc\"\>Insere dados de um arquivo HTML, Calc ou Excel na planilha atual como um vínculo. Os dados devem estar localizados em um intervalo nomeado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43724helpcontent2	source\text\scalc\01\04090000.xhp	0	help	hd_id3146984	5			0	pt-BR	URL de uma fonte de dados externa.				20130618 17:22:18
43725helpcontent2	source\text\scalc\01\04090000.xhp	0	help	par_id3145366	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SCDLG_LINKAREAURL\"\>Digite o URL ou o nome do arquivo que contém os dados que deseja inserir e pressione Enter.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43726helpcontent2	source\text\scalc\01\04090000.xhp	0	help	hd_id3145251	7			0	pt-BR	Tabelas/intervalos disponíveis				20130618 17:22:18
43727helpcontent2	source\text\scalc\01\04090000.xhp	0	help	par_id3147397	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC_MULTILISTBOX_RID_SCDLG_LINKAREA_LB_RANGES\"\>Selecione a tabela ou o intervalo de dados que você deseja inserir.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43728helpcontent2	source\text\scalc\01\04090000.xhp	0	help	hd_id3154492	9			0	pt-BR	Atualizar a cada				20130618 17:22:18
43729helpcontent2	source\text\scalc\01\04090000.xhp	0	help	par_id3154017	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC_NUMERICFIELD_RID_SCDLG_LINKAREA_NF_DELAY\"\>Insira o número de segundos para espera antes que os dados externos sejam recarregados no documento atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43730helpcontent2	source\text\scalc\01\05020000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Formatar células				20130618 17:22:18
43731helpcontent2	source\text\scalc\01\05020000.xhp	0	help	bm_id3148663				0	pt-BR	\<bookmark_value\>atributos de células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>atributos;células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatar;células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>células;caixa de diálogo de formatação\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
43732helpcontent2	source\text\scalc\01\05020000.xhp	0	help	hd_id3148663	1			0	pt-BR	Formatar células				20130618 17:22:18
43733helpcontent2	source\text\scalc\01\05020000.xhp	0	help	par_id3150448	2			0	pt-BR	\<variable id=\"zellattributetext\"\>\<ahelp hid=\".uno:FormatCellDialog\"\>Permite que você especifique diversas opções de formatação e aplique atributos às células selecionadas.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
43734helpcontent2	source\text\scalc\01\05020000.xhp	0	help	hd_id3145785	3			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Numbers\"\>Números\</link\>				20130618 17:22:18
43735helpcontent2	source\text\scalc\01\05020000.xhp	0	help	hd_id3146119	4			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Font\"\>Fonte\</link\>				20130618 17:22:18
43736helpcontent2	source\text\scalc\01\05020600.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Proteção de célula				20130618 17:22:18
43737helpcontent2	source\text\scalc\01\05020600.xhp	0	help	hd_id3145119	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/05020600.xhp\" name=\"Cell Protection\"\>Proteção de célula\</link\>				20130618 17:22:18
43738helpcontent2	source\text\scalc\01\05020600.xhp	0	help	par_id3150398	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SCPAGE_PROTECTION\"\>Define as opções de proteção para as células selecionadas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43739helpcontent2	source\text\scalc\01\05020600.xhp	0	help	hd_id3150447	3			0	pt-BR	Proteção				20130618 17:22:18
43740helpcontent2	source\text\scalc\01\05020600.xhp	0	help	hd_id3125864	9			0	pt-BR	Ocultar tudo				20130618 17:22:18
43741helpcontent2	source\text\scalc\01\05020600.xhp	0	help	par_id3153768	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:TRISTATEBOX:RID_SCPAGE_PROTECTION:BTN_HIDE_ALL\"\>Oculta as fórmulas e o conteúdo das células selecionadas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43742helpcontent2	source\text\scalc\01\05020600.xhp	0	help	hd_id3153190	5			0	pt-BR	Protegido				20130618 17:22:18
43743helpcontent2	source\text\scalc\01\05020600.xhp	0	help	par_id3151119	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:TRISTATEBOX:RID_SCPAGE_PROTECTION:BTN_PROTECTED\"\>Impede que as células selecionadas sejam modificadas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43744helpcontent2	source\text\scalc\01\05020600.xhp	0	help	par_id3156283	15			0	pt-BR	Essa proteção de célula só terá efeito se também proteger a planilha (\<emph\>Ferramentas - Proteger documento - Planilha\</emph\>).				20130618 17:22:18
43745helpcontent2	source\text\scalc\01\05020600.xhp	0	help	hd_id3149377	7			0	pt-BR	Ocultar fórmula				20130618 17:22:18
43746helpcontent2	source\text\scalc\01\05020600.xhp	0	help	par_id3154510	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:TRISTATEBOX:RID_SCPAGE_PROTECTION:BTN_HIDE_FORMULAR\"\>Oculta as fórmulas das células selecionadas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43747helpcontent2	source\text\scalc\01\05020600.xhp	0	help	hd_id3155602	11			0	pt-BR	Imprimir				20130618 17:22:18
43748helpcontent2	source\text\scalc\01\05020600.xhp	0	help	par_id3153836	12			0	pt-BR	Define as opções de impressão da planilha.				20130618 17:22:18
43749helpcontent2	source\text\scalc\01\05020600.xhp	0	help	hd_id3155065	13			0	pt-BR	Ocultar ao imprimir				20130618 17:22:18
43750helpcontent2	source\text\scalc\01\05020600.xhp	0	help	par_id3155443	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:TRISTATEBOX:RID_SCPAGE_PROTECTION:BTN_HIDE_PRINT\"\>Impede a impressão das células selecionadas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43751helpcontent2	source\text\scalc\01\05030000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Linha				20130618 17:22:18
43752helpcontent2	source\text\scalc\01\05030000.xhp	0	help	hd_id3147228	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/05030000.xhp\" name=\"Row\"\>Linha\</link\>				20130618 17:22:18
43753helpcontent2	source\text\scalc\01\05030000.xhp	0	help	par_id3154685	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Define a altura da linha e oculta ou mostra as linhas selecionadas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43754helpcontent2	source\text\scalc\01\05030000.xhp	0	help	hd_id3155132	3			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05340100.xhp\" name=\"Height\"\>Altura\</link\>				20130618 17:22:18
43755helpcontent2	source\text\scalc\01\05030000.xhp	0	help	hd_id3155854	4			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/05030200.xhp\" name=\"Optimal Height\"\>Altura ideal\</link\>				20130618 17:22:18
43756helpcontent2	source\text\scalc\01\05030200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Altura ideal de linhas				20130618 17:22:18
43757helpcontent2	source\text\scalc\01\05030200.xhp	0	help	bm_id3148491				0	pt-BR	\<bookmark_value\>planilhas; altura ideal da linha\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>linhas; altura ideal\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>altura ideal da linha\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
43758helpcontent2	source\text\scalc\01\05030200.xhp	0	help	hd_id3148491	1			0	pt-BR	Altura ideal da linha				20130618 17:22:18
43759helpcontent2	source\text\scalc\01\05030200.xhp	0	help	par_id3154758	2			0	pt-BR	\<variable id=\"optitext\"\>\<ahelp hid=\".uno:SetOptimalRowHeight\"\>Determina a altura ideal das linhas selecionadas.\</ahelp\>\</variable\> A altura ideal da linha depende do tamanho da fonte do maior caractere existente na linha. Você pode utilizar diversas \<link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#metrik\" name=\"units of measure\"\>unidades de medida\</link\>.				20130618 17:22:18
43760helpcontent2	source\text\scalc\01\05030200.xhp	0	help	hd_id3154908	3			0	pt-BR	Adicionar				20130618 17:22:18
43761helpcontent2	source\text\scalc\01\05030200.xhp	0	help	par_id3151044	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:METRICFIELD:RID_SCDLG_ROW_OPT:ED_VALUE\"\>Define o espaçamento adicional entre o maior caractere de uma linha e os limites da célula.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43762helpcontent2	source\text\scalc\01\05030200.xhp	0	help	hd_id3150439	5			0	pt-BR	Valor padrão				20130618 17:22:18
43763helpcontent2	source\text\scalc\01\05030200.xhp	0	help	par_id3146984	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_ROW_OPT:BTN_DEFVAL\"\>Restaura o valor padrão da altura ideal de linha.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43764helpcontent2	source\text\scalc\01\05030300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Ocultar				20130618 17:22:18
43765helpcontent2	source\text\scalc\01\05030300.xhp	0	help	bm_id3147265				0	pt-BR	\<bookmark_value\>planilhas; ocultar funções\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ocultar; linhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ocultar; colunas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ocultar; planilhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>planilhas;ocultar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>colunas;ocultar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>linhas;ocultar\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
43766helpcontent2	source\text\scalc\01\05030300.xhp	0	help	hd_id3147265	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/05030300.xhp\" name=\"Hide\"\>Ocultar\</link\>				20130618 17:22:18
43767helpcontent2	source\text\scalc\01\05030300.xhp	0	help	par_id3156281	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Hide\"\>Oculta as linhas, as colunas ou as planilhas individuais selecionadas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43768helpcontent2	source\text\scalc\01\05030300.xhp	0	help	par_id3148645	3			0	pt-BR	Selecione as linhas e as colunas que você deseja ocultar e, em seguida, escolha \<emph\>Formatar - Linha - Ocultar \</emph\>ou\<emph\> Formatar - Coluna - Ocultar\</emph\>.				20130618 17:22:18
43769helpcontent2	source\text\scalc\01\05030300.xhp	0	help	par_id3147427	6			0	pt-BR	Você pode ocultar uma planilha ao selecionar a guia de planilha e, em seguida, escolhendo \<emph\>Formatar - Planilha - Ocultar\</emph\>. As planilhas ocultas não serão impressas a não ser que estejam presentes no \<link href=\"text/scalc/01/05080000.xhp\" name=\"print range\"\>intervalo de impressão\</link\>.				20130618 17:22:18
43770helpcontent2	source\text\scalc\01\05030300.xhp	0	help	par_id3153157	5			0	pt-BR	Uma quebra no cabeçalho de linha ou coluna indica se a linha ou a coluna está oculta.				20130618 17:22:18
43771helpcontent2	source\text\scalc\01\05030300.xhp	0	help	par_id3145251	4			0	pt-BR	Para exibir linhas, colunas ou planilhas ocultas				20130618 17:22:18
43772helpcontent2	source\text\scalc\01\05030300.xhp	0	help	par_id8337046				0	pt-BR	Selecione o intervalo que inclui os objetos ocultos. Você também pode usar a caixa no canto acima da linha 1 e ao lado da coluna A. No caso de planilhas, esta etapa é desnecessária.				20130618 17:22:18
43773helpcontent2	source\text\scalc\01\05030300.xhp	0	help	par_id5532090				0	pt-BR	Escolha \<link href=\"text/scalc/01/05030400.xhp\" name=\"Format - Row/Column - Show\"\>Formatar - Linha/Coluna - Mostrar\</link\> ou \<link href=\"text/scalc/01/05050300.xhp\" name=\"Format - Sheet - Show\"\>Formatar - Planilha - Mostrar\</link\>.				20130618 17:22:18
43774helpcontent2	source\text\scalc\01\05030400.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Mostrar				20130618 17:22:18
43775helpcontent2	source\text\scalc\01\05030400.xhp	0	help	bm_id3147264				0	pt-BR	\<bookmark_value\>planilhas; exibir colunas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exibir; colunas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exibir; linhas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
43776helpcontent2	source\text\scalc\01\05030400.xhp	0	help	hd_id3147264	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/05030400.xhp\" name=\"Show\"\>Mostrar\</link\>				20130618 17:22:18
43777helpcontent2	source\text\scalc\01\05030400.xhp	0	help	par_id3150447	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ShowColumn\"\>Escolha este comando para mostrar as linhas ou as colunas ocultas anteriormente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43778helpcontent2	source\text\scalc\01\05030400.xhp	0	help	par_id3155131	3			0	pt-BR	Para mostrar uma coluna ou uma linha, selecione o intervalo de linhas ou colunas que contém os elementos ocultos e, em seguida, escolha \<emph\>Formatar - Linha - Mostrar\</emph\> ou \<emph\>Formatar - Coluna - Mostrar\</emph\>.				20130618 17:22:18
43779helpcontent2	source\text\scalc\01\05030400.xhp	0	help	par_id3145748	4			0	pt-BR	Para mostrar todas as células ocultas, clique primeiro no campo localizado no canto superior esquerdo da planilha. Isso selecionará todas as células da tabela.				20130618 17:22:18
43780helpcontent2	source\text\scalc\01\05040000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Coluna				20130618 17:22:18
43781helpcontent2	source\text\scalc\01\05040000.xhp	0	help	hd_id3155628	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/05040000.xhp\" name=\"Column\"\>Coluna\</link\>				20130618 17:22:18
43782helpcontent2	source\text\scalc\01\05040000.xhp	0	help	par_id3148946	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Define a largura da coluna e oculta ou mostra as colunas selecionadas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43783helpcontent2	source\text\scalc\01\05040000.xhp	0	help	hd_id3150398	3			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05340200.xhp\" name=\"Width\"\>Largura\</link\>				20130618 17:22:18
43784helpcontent2	source\text\scalc\01\05040000.xhp	0	help	hd_id3145171	4			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/05040200.xhp\" name=\"Optimal Width\"\>Largura ideal\</link\>				20130618 17:22:18
43785helpcontent2	source\text\scalc\01\05040200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Largura ideal da coluna				20130618 17:22:18
43786helpcontent2	source\text\scalc\01\05040200.xhp	0	help	bm_id3155628				0	pt-BR	\<bookmark_value\>planilhas; largura ideal da coluna\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>colunas; largura ideal\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>largura ideal da coluna\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
43787helpcontent2	source\text\scalc\01\05040200.xhp	0	help	hd_id3155628	1			0	pt-BR	Largura ideal da coluna				20130618 17:22:18
43788helpcontent2	source\text\scalc\01\05040200.xhp	0	help	par_id3145068	2			0	pt-BR	\<variable id=\"optitext\"\>\<ahelp hid=\".uno:SetOptimalColumnWidthDi\"\>Define a largura ideal das colunas selecionadas.\</ahelp\>\</variable\> A largura ideal de coluna depende da entrada mais longa existente em uma coluna. Você pode escolher uma das \<link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#metrik\" name=\"measurement units\"\>unidades de medida\</link\> disponíveis.				20130618 17:22:18
43789helpcontent2	source\text\scalc\01\05040200.xhp	0	help	hd_id3150767	3			0	pt-BR	Adicionar				20130618 17:22:18
43790helpcontent2	source\text\scalc\01\05040200.xhp	0	help	par_id3150449	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:METRICFIELD:RID_SCDLG_COL_OPT:ED_VALUE\"\>Define o espaçamento adicional entre a maior entrada de uma coluna e as bordas verticais da coluna.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43791helpcontent2	source\text\scalc\01\05040200.xhp	0	help	hd_id3145785	5			0	pt-BR	Valor padrão				20130618 17:22:18
43792helpcontent2	source\text\scalc\01\05040200.xhp	0	help	par_id3146120	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_COL_OPT:BTN_DEFVAL\"\>Define a largura ideal da coluna para a exibição de todo o conteúdo da coluna.\</ahelp\> O espaçamento adicional para a largura ideal da coluna está predefinida como 0,2 cm.				20130618 17:22:18
43793helpcontent2	source\text\scalc\01\05050000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Planilha				20130618 17:22:18
43794helpcontent2	source\text\scalc\01\05050000.xhp	0	help	bm_id1245460				0	pt-BR	\<bookmark_value\>CTL;planilhas da direita para a esquerda\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>planilhas;da direita para a esquerda\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>texto da direita para a esquerda;planilhas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
43795helpcontent2	source\text\scalc\01\05050000.xhp	0	help	hd_id3155923	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/05050000.xhp\" name=\"Sheet\"\>Planilha\</link\>				20130618 17:22:18
43796helpcontent2	source\text\scalc\01\05050000.xhp	0	help	par_id3154758	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Define o nome da planilha e oculta ou mostra as planilhas selecionadas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43797helpcontent2	source\text\scalc\01\05050000.xhp	0	help	hd_id3156280	3			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/05050100.xhp\" name=\"Rename\"\>Renomear\</link\>				20130618 17:22:18
43798helpcontent2	source\text\scalc\01\05050000.xhp	0	help	hd_id3145787	4			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/05050300.xhp\" name=\"Show\"\>Mostrar\</link\>				20130618 17:22:18
43799helpcontent2	source\text\scalc\01\05050000.xhp	0	help	par_id3150542	5			0	pt-BR	Se uma planilha estiver oculta, a caixa de diálogo Mostrar planilha será aberta permitindo que você selecione uma planilha para ser exibida novamente.				20130618 17:22:18
43800helpcontent2	source\text\scalc\01\05050000.xhp	0	help	par_idN10656				0	pt-BR	Da direita para a esquerda				20130618 17:22:18
43801helpcontent2	source\text\scalc\01\05050000.xhp	0	help	par_idN1065A				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:SheetRightToLeft\"\>Altera a orientação da planilha atual para Da direita para a esquerda se o suporte a \<link href=\"text/shared/optionen/01150300.xhp\"\>CTL\</link\> estiver ativado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43802helpcontent2	source\text\scalc\01\05050100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Renomear planilha				20130618 17:22:18
43803helpcontent2	source\text\scalc\01\05050100.xhp	0	help	bm_id3147336				0	pt-BR	\<bookmark_value\>nomes de planilhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>alterar; nomes de planilhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>planilhas; renomear\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
43804helpcontent2	source\text\scalc\01\05050100.xhp	0	help	hd_id3147336	1			0	pt-BR	Renomear planilha				20130618 17:22:18
43805helpcontent2	source\text\scalc\01\05050100.xhp	0	help	par_id3150792	2			0	pt-BR	\<variable id=\"umbenennentext\"\>\<ahelp hid=\".uno:RenameTable\"\>Este comando abre uma caixa de diálogo na qual você pode atribuir um nome diferente para a planilha atual.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
43806helpcontent2	source\text\scalc\01\05050100.xhp	0	help	hd_id3153968	3			0	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
43807helpcontent2	source\text\scalc\01\05050100.xhp	0	help	par_id3155131				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SC_APPEND_NAME\"\>Entre com um novo nome para a planilha aqui.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43808helpcontent2	source\text\scalc\01\05050100.xhp	0	help	par_id3153092	5			0	pt-BR	Você também pode abrir a caixa de diálogo \<emph\>Renomear planilha\</emph\> através do menu de contexto, posicionando o ponteiro do mouse sobre uma guia de planilha na parte inferior da janela e \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>clicando enquanto pressiona Control\</caseinline\>\<defaultinline\>clicando com o botão direito do mouse\</defaultinline\>\</switchinline\>.				20130618 17:22:18
43809helpcontent2	source\text\scalc\01\05050100.xhp	0	help	par_id3147396	6			0	pt-BR	Outra alternativa é clicar na guia da planilha enquanto a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\> estiver pressionada. Agora você pode alterar o nome diretamente. \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>\<embedvar href=\"text/shared/00/00000099.xhp#winmanager\"/\>\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
43810helpcontent2	source\text\scalc\01\05050300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Mostrar planilha				20130618 17:22:18
43811helpcontent2	source\text\scalc\01\05050300.xhp	0	help	bm_id3148946				0	pt-BR	\<bookmark_value\>planilhas; exibir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exibir; planilhas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
43812helpcontent2	source\text\scalc\01\05050300.xhp	0	help	hd_id3148946	1			0	pt-BR	Mostrar planilha				20130618 17:22:18
43813helpcontent2	source\text\scalc\01\05050300.xhp	0	help	par_id3148799	2			0	pt-BR	\<variable id=\"tabeintext\"\>\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:Show\"\>Exibe as planilhas que anteriormente ficaram ocultas com o comando \<emph\>Ocultar\</emph\>.\</ahelp\>\</variable\> Selecione apenas uma planilha para chamar o comando. A planilha atual sempre estará selecionada. Se uma planilha diferente da atual estiver selecionada, você poderá desmarcá-la pressionando \<switchinline select=\"sys\"\> \<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\> \<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\> \</switchinline\> e clicando na guia de planilha correspondente localizada na parte inferior da janela.				20130618 17:22:18
43814helpcontent2	source\text\scalc\01\05050300.xhp	0	help	hd_id3151112	3			0	pt-BR	Planilhas ocultas				20130618 17:22:18
43815helpcontent2	source\text\scalc\01\05050300.xhp	0	help	par_id3145273	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:MULTILISTBOX:RID_SCDLG_SHOW_TAB:LB_ENTRYLIST\"\>Exibe uma lista de todas as planilhas ocultas do documento de planilha.\</ahelp\> Para mostrar uma determinada planilha, clique na entrada correspondente na lista e confirme com OK.				20130618 17:22:18
43816helpcontent2	source\text\scalc\01\05060000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Mesclar células				20130618 17:22:18
43817helpcontent2	source\text\scalc\01\05060000.xhp	0	help	hd_id3149785	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/05060000.xhp\" name=\"Merge Cells\"\>Mesclar células\</link\>				20130618 17:22:18
43818helpcontent2	source\text\scalc\01\05060000.xhp	0	help	par_id3151246	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Combina as células selecionadas em uma única célula ou divide as células mescladas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43819helpcontent2	source\text\scalc\01\05060000.xhp	0	help	par_id3148552	4			0	pt-BR	A célula mesclada recebe o nome da primeira célula do intervalo de células original. As células mescladas não podem ser mescladas com outras uma segunda vez. O intervalo deve formar um retângulo (não há suporte para seleções múltiplas).				20130618 17:22:18
43820helpcontent2	source\text\scalc\01\05060000.xhp	0	help	par_id3149665	3			0	pt-BR	Se as células que serão mescladas tiverem algum conteúdo, será exibida uma caixa de diálogo de segurança.				20130618 17:22:18
43821helpcontent2	source\text\scalc\01\05070000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Estilo de página				20130618 17:22:18
43822helpcontent2	source\text\scalc\01\05070000.xhp	0	help	hd_id3157910	1			0	pt-BR	Estilo de página				20130618 17:22:18
43823helpcontent2	source\text\scalc\01\05070000.xhp	0	help	par_id3156023	2			0	pt-BR	\<variable id=\"seitetext\"\>\<ahelp hid=\".uno:PageFormatDialog\" visibility=\"visible\"\>Abre uma caixa de diálogo na qual você pode definir a aparência de todas as páginas do documento.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
43824helpcontent2	source\text\scalc\01\05070500.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Planilha				20130618 17:22:18
43825helpcontent2	source\text\scalc\01\05070500.xhp	0	help	bm_id3150542				0	pt-BR	\<bookmark_value\>páginas; ordenar ao imprimir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imprimir; ordem das páginas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
43826helpcontent2	source\text\scalc\01\05070500.xhp	0	help	hd_id3156329	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/05070500.xhp\" name=\"Sheet\"\>Planilha\</link\>				20130618 17:22:18
43827helpcontent2	source\text\scalc\01\05070500.xhp	0	help	par_id3151384	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SCPAGE_TABLE\"\>Especifica os elementos a serem incluídos na impressão de todas as planilhas com o estilo de página atual. Além disso, você pode definir a ordem de impressão, o número da primeira página e a escala da página.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43828helpcontent2	source\text\scalc\01\05070500.xhp	0	help	hd_id3150542	3			0	pt-BR	Imprimir				20130618 17:22:18
43829helpcontent2	source\text\scalc\01\05070500.xhp	0	help	par_id3125863	4			0	pt-BR	Define os elementos da planilha que deverão ser impressos.				20130618 17:22:18
43830helpcontent2	source\text\scalc\01\05070500.xhp	0	help	hd_id3151041	5			0	pt-BR	Cabeçalhos de linhas e colunas				20130618 17:22:18
43831helpcontent2	source\text\scalc\01\05070500.xhp	0	help	par_id3147228	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_TABLE:BTN_HEADER\"\>Especifica se você deseja que os cabeçalhos de linhas e colunas sejam impressos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43832helpcontent2	source\text\scalc\01\05070500.xhp	0	help	hd_id3150439	7			0	pt-BR	Grade				20130618 17:22:18
43833helpcontent2	source\text\scalc\01\05070500.xhp	0	help	par_id3147436	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_TABLE:BTN_GRID\"\>Imprime as bordas das células individuais como uma grade.\</ahelp\> Para a exibição na tela, faça sua escolha em \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Calc\</emph\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01060100.xhp\" name=\"Exibir\"\>\<emph\>Exibir\</emph\>\</link\> - \<emph\>Linhas da grade\</emph\>.				20130618 17:22:18
43834helpcontent2	source\text\scalc\01\05070500.xhp	0	help	hd_id3145750	9			0	pt-BR	Anotações				20130618 17:22:18
43835helpcontent2	source\text\scalc\01\05070500.xhp	0	help	par_id3150010	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_TABLE:BTN_NOTES\"\>Imprime as anotações definidas na sua planilha.\</ahelp\> Elas serão impressas em uma página separada, juntamente com a referência de célula correspondente.				20130618 17:22:18
43836helpcontent2	source\text\scalc\01\05070500.xhp	0	help	hd_id3154944	11			0	pt-BR	Objetos/figuras				20130618 17:22:18
43837helpcontent2	source\text\scalc\01\05070500.xhp	0	help	par_id3149581	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_TABLE:BTN_OBJECTS\"\>Inclui todos os objetos (se imprimíveis) e figuras inseridos com o documento impresso.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43838helpcontent2	source\text\scalc\01\05070500.xhp	0	help	hd_id3149377	13			0	pt-BR	Gráficos				20130618 17:22:18
43839helpcontent2	source\text\scalc\01\05070500.xhp	0	help	par_id3148455	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_TABLE:BTN_CHARTS\"\>Imprime os gráficos inseridos na planilha.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43840helpcontent2	source\text\scalc\01\05070500.xhp	0	help	hd_id3153418	15			0	pt-BR	Objetos de desenho				20130618 17:22:18
43841helpcontent2	source\text\scalc\01\05070500.xhp	0	help	par_id3149122	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_TABLE:BTN_DRAWINGS\"\>Inclui todos os objetos de desenho no documento impresso.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43842helpcontent2	source\text\scalc\01\05070500.xhp	0	help	hd_id3150330	17			0	pt-BR	Fórmulas				20130618 17:22:18
43843helpcontent2	source\text\scalc\01\05070500.xhp	0	help	par_id3153715	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_TABLE:BTN_FORMULAS\"\>Imprime as fórmulas contidas nas células, em vez dos resultados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43844helpcontent2	source\text\scalc\01\05070500.xhp	0	help	hd_id3156385	19			0	pt-BR	Valores zero				20130618 17:22:18
43845helpcontent2	source\text\scalc\01\05070500.xhp	0	help	par_id3149258	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_TABLE:BTN_NULLVALS\"\>Especifica que as células com valor zero sejam impressas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43846helpcontent2	source\text\scalc\01\05070500.xhp	0	help	hd_id3154022	21			0	pt-BR	Ordem das páginas				20130618 17:22:18
43847helpcontent2	source\text\scalc\01\05070500.xhp	0	help	par_id3166423	22			0	pt-BR	Define a ordem na qual os dados de uma planilha serão numerados e impressos caso não se ajustem em uma página impressa.				20130618 17:22:18
43848helpcontent2	source\text\scalc\01\05070500.xhp	0	help	hd_id3152580	23			0	pt-BR	De cima para baixo, depois para a direita				20130618 17:22:18
43849helpcontent2	source\text\scalc\01\05070500.xhp	0	help	par_id3150205	24			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_TABLE:BTN_TOPDOWN\"\>Imprime verticalmente a partir da coluna esquerda até a parte inferior da planilha.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43850helpcontent2	source\text\scalc\01\05070500.xhp	0	help	hd_id3150786	25			0	pt-BR	Da esquerda para a direita, depois para baixo				20130618 17:22:18
43851helpcontent2	source\text\scalc\01\05070500.xhp	0	help	par_id3154657	26			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_TABLE:BTN_LEFTRIGHT\"\>Imprime horizontalmente a partir da primeira linha da planilha até a coluna direita.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43852helpcontent2	source\text\scalc\01\05070500.xhp	0	help	hd_id3150887	27			0	pt-BR	Número da primeira página				20130618 17:22:18
43853helpcontent2	source\text\scalc\01\05070500.xhp	0	help	par_id3155378	28			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_TABLE:BTN_PAGENO\"\>Selecione esta opção se desejar que a primeira página inicie com um número diferente de 1.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43854helpcontent2	source\text\scalc\01\05070500.xhp	0	help	par_id3145389	35			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:NUMERICFIELD:RID_SCPAGE_TABLE:ED_PAGENO\"\>Entre com o número na primeira página.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43855helpcontent2	source\text\scalc\01\05070500.xhp	0	help	hd_id3146978	29			0	pt-BR	Escala				20130618 17:22:18
43856helpcontent2	source\text\scalc\01\05070500.xhp	0	help	par_id3149408	30			0	pt-BR	Define uma escala de página para a planilha impressa.				20130618 17:22:18
43857helpcontent2	source\text\scalc\01\05070500.xhp	0	help	par_idN1096D				0	pt-BR	Modo de escala				20130618 17:22:18
43858helpcontent2	source\text\scalc\01\05070500.xhp	0	help	par_idN10971				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"sc:ListBox:RID_SCPAGE_TABLE:LB_SCALEMODE\"\>Selecione um modo de escala na caixa de listagem. Os controles adequados serão exibidos na lateral da caixa de listagem.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43859helpcontent2	source\text\scalc\01\05070500.xhp	0	help	hd_id3155089	31			0	pt-BR	Reduzir/ampliar impressão				20130618 17:22:18
43860helpcontent2	source\text\scalc\01\05070500.xhp	0	help	par_id3159171	32			0	pt-BR	Especifica um fator de escala para dimensionar todas as páginas impressas.				20130618 17:22:18
43861helpcontent2	source\text\scalc\01\05070500.xhp	0	help	par_idN1099A				0	pt-BR	Fator de escala				20130618 17:22:18
43862helpcontent2	source\text\scalc\01\05070500.xhp	0	help	par_id3152899	36			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC_METRICFIELD_RID_SCPAGE_TABLE_ED_SCALEALL\" visibility=\"hidden\"\>Insira um fator de escala. Fatores menores do que 100 reduzem as páginas, enquanto os fatores maiores as aumentam.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43863helpcontent2	source\text\scalc\01\05070500.xhp	0	help	par_idN109B2				0	pt-BR	Ajuste de intervalo(s) de impressão à largura/altura				20130618 17:22:18
43864helpcontent2	source\text\scalc\01\05070500.xhp	0	help	par_idN109B5				0	pt-BR	Especifica o número máximo de páginas horizontalmente (largura) e verticalmente (altura) nas quais cada planilha deverá ser impressa com o estilo de página atual. 				20130618 17:22:18
43865helpcontent2	source\text\scalc\01\05070500.xhp	0	help	par_idN109BB				0	pt-BR	Os intervalos de impressão são sempre dimensionados de forma proporcional, portanto, o resultado de páginas poderá ser menor que o especificado.				20130618 17:22:18
43866helpcontent2	source\text\scalc\01\05070500.xhp	0	help	par_idN109BF				0	pt-BR	Você pode desmarcar uma das caixas, pois a dimensão não especificada usará a quantidade de páginas necessária.				20130618 17:22:18
43867helpcontent2	source\text\scalc\01\05070500.xhp	0	help	par_idN109C3				0	pt-BR	Se você desmarcar as duas caixas, o resultado será um fator de escala de 100%.				20130618 17:22:18
43868helpcontent2	source\text\scalc\01\05070500.xhp	0	help	par_idN109CE				0	pt-BR	Largura nas páginas				20130618 17:22:18
43869helpcontent2	source\text\scalc\01\05070500.xhp	0	help	par_idN109D1				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"sc:NumericField:RID_SCPAGE_TABLE:ED_SCALEPAGEWIDTH\"\>Insira o número máximo de páginas a serem impressas horizontalmente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43870helpcontent2	source\text\scalc\01\05070500.xhp	0	help	par_idN109E8				0	pt-BR	Altura nas páginas				20130618 17:22:18
43871helpcontent2	source\text\scalc\01\05070500.xhp	0	help	par_idN109EB				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"sc:NumericField:RID_SCPAGE_TABLE:ED_SCALEPAGEHEIGHT\"\>Insira o número máximo de páginas a serem impressas verticalmente de forma empilhada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43872helpcontent2	source\text\scalc\01\05070500.xhp	0	help	hd_id3148868	33			0	pt-BR	Ajustar intervalo(s) de impressão ao número de páginas				20130618 17:22:18
43873helpcontent2	source\text\scalc\01\05070500.xhp	0	help	par_id3145074	34			0	pt-BR	Especifica o número máximo de páginas nas quais qualquer planilha com o estilo de página atual deverá ser impressa. A escala será reduzida, conforme necessário, para ajustar o número definido de páginas.				20130618 17:22:18
43874helpcontent2	source\text\scalc\01\05070500.xhp	0	help	par_idN10A26				0	pt-BR	Número de páginas				20130618 17:22:18
43875helpcontent2	source\text\scalc\01\05070500.xhp	0	help	par_id3144507	37			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:NUMERICFIELD:RID_SCPAGE_TABLE:ED_SCALEPAGENUM\"\>Insira o número máximo de páginas a serem impressas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43876helpcontent2	source\text\scalc\01\05080000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Intervalos de impressão				20130618 17:22:18
43877helpcontent2	source\text\scalc\01\05080000.xhp	0	help	hd_id3154013	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/05080000.xhp\" name=\"Print Ranges\"\>Intervalos de impressão\</link\>				20130618 17:22:18
43878helpcontent2	source\text\scalc\01\05080000.xhp	0	help	par_id3155855	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Gerencia intervalos de impressão. Somente serão incluídas células dentro de intervalos de impressão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43879helpcontent2	source\text\scalc\01\05080000.xhp	0	help	par_id3146119	4			0	pt-BR	Se você não definir nenhum intervalo de impressão manualmente, o Calc atribuirá um intervalo de impressão automático para incluir todas as células que não estiverem vazias.				20130618 17:22:18
43880helpcontent2	source\text\scalc\01\05080000.xhp	0	help	hd_id3154729	3			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/05080300.xhp\" name=\"Edit\"\>Editar\</link\>				20130618 17:22:18
43881helpcontent2	source\text\scalc\01\05080100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Definir				20130618 17:22:18
43882helpcontent2	source\text\scalc\01\05080100.xhp	0	help	hd_id3145673	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/05080100.xhp\" name=\"Define\"\>Definir\</link\>				20130618 17:22:18
43883helpcontent2	source\text\scalc\01\05080100.xhp	0	help	par_id3153896	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:DefinePrintArea\"\>Define uma célula ativa ou uma área de células selecionada como o intervalo de impressão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43884helpcontent2	source\text\scalc\01\05080200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Remover				20130618 17:22:18
43885helpcontent2	source\text\scalc\01\05080200.xhp	0	help	hd_id3153562	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/05080200.xhp\" name=\"Remove\"\>Remover\</link\>				20130618 17:22:18
43886helpcontent2	source\text\scalc\01\05080200.xhp	0	help	par_id3148550	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:DeletePrintArea\"\>Remove a área de impressão definida.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43887helpcontent2	source\text\scalc\01\05080300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Editar intervalos de impressão				20130618 17:22:18
43888helpcontent2	source\text\scalc\01\05080300.xhp	0	help	hd_id3153088	1			0	pt-BR	Editar Intervalos de Impressão				20130618 17:22:18
43889helpcontent2	source\text\scalc\01\05080300.xhp	0	help	par_id3159488	2			0	pt-BR	\<variable id=\"druckbereichetext\"\>\<ahelp hid=\".uno:EditPrintArea\"\>Abre uma caixa de diálogo na qual é possível especificar o intervalo de impressão.\</ahelp\>\</variable\> Você também pode definir as linhas e as colunas que devem ser repetidas em cada página.				20130618 17:22:18
43890helpcontent2	source\text\scalc\01\05080300.xhp	0	help	par_idN105AE				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/scalc/guide/printranges.xhp#printranges\"/\>				20130618 17:22:18
43891helpcontent2	source\text\scalc\01\05080300.xhp	0	help	hd_id3156281	3			0	pt-BR	Intervalo de impressão				20130618 17:22:18
43892helpcontent2	source\text\scalc\01\05080300.xhp	0	help	par_id3147228	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_AREAS:ED_PRINTAREA\"\>Permite que você modifique um intervalo de impressão definido.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43893helpcontent2	source\text\scalc\01\05080300.xhp	0	help	par_id3145174	5			0	pt-BR	Selecione \<emph\>-nenhum-\</emph\> para remover uma definição de intervalo de impressão da planilha atual. Selecione \<emph\>-planilha inteira-\</emph\> para definir a planilha atual como um intervalo de impressão. Selecione \<emph\>-seleção-\</emph\> para definir a área selecionada de uma planilha como o intervalo de impressão. Ao selecionar \<emph\>-definido pelo usuário-\</emph\>, você poderá especificar um intervalo de impressão já definido com o comando \<emph\>Formatar - Intervalos de impressão - Definir\</emph\>. Caso tenha sido atribuído um nome a um intervalo através do comando \<emph\>Inserir - Nomes - Definir\</emph\>, ele será exibido e poderá ser selecionado na caixa de listagem.				20130618 17:22:18
43894helpcontent2	source\text\scalc\01\05080300.xhp	0	help	par_id3145272	6			0	pt-BR	Na caixa de texto à direita, você pode inserir um intervalo de impressão por referência ou por nome. Se o cursor estiver na caixa de texto \<emph\>Intervalo de impressão\</emph\> também é possível selecionar o intervalo de impressão na planilha com o mouse.				20130618 17:22:18
43895helpcontent2	source\text\scalc\01\05080300.xhp	0	help	hd_id3149260	7			0	pt-BR	Linhas a serem repetidas				20130618 17:22:18
43896helpcontent2	source\text\scalc\01\05080300.xhp	0	help	par_id3147426	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_AREAS:ED_REPEATROW\"\>Escolha uma ou mais linhas para imprimir em cada página. Na caixa de texto à direita, insira a referência da linha, por exemplo, "1", "$1" ou "$2:$3".\</ahelp\> A caixa de listagem exibe \<emph\>-definido pelo usuário-\</emph\>. Você também pode selecionar \<emph\>-nenhum-\</emph\> para remover uma linha repetida que foi definida.				20130618 17:22:18
43897helpcontent2	source\text\scalc\01\05080300.xhp	0	help	par_id3155418	9			0	pt-BR	Você também poderá definir as linhas repetidas arrastando o mouse na planilha, se o cursor estiver no campo de texto \<emph\>Linhas a serem repetidas\</emph\> da caixa de diálogo.				20130618 17:22:18
43898helpcontent2	source\text\scalc\01\05080300.xhp	0	help	hd_id3149581	10			0	pt-BR	Colunas a serem repetidas				20130618 17:22:18
43899helpcontent2	source\text\scalc\01\05080300.xhp	0	help	par_id3155602	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_AREAS:ED_REPEATCOL\"\>Escolha uma ou mais colunas a serem impressas em cada página. Na caixa de texto à direita, insira a referência da coluna, por exemplo, "A", "AB" ou "$C:$E".\</ahelp\> A caixa de listagem exibirá \<emph\>-definido pelo usuário-\</emph\>. Você também pode selecionar \<emph\>-nenhum-\</emph\> para remover uma coluna repetida que foi definida.				20130618 17:22:18
43900helpcontent2	source\text\scalc\01\05080300.xhp	0	help	par_id3150749	12			0	pt-BR	Você também poderá definir colunas repetidas arrastando o mouse na planilha, se o cursor estiver no campo de texto \<emph\>Colunas a serem repetidas\</emph\> da caixa de diálogo.				20130618 17:22:18
43901helpcontent2	source\text\scalc\01\05080400.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Adicionar				20130618 17:22:18
43902helpcontent2	source\text\scalc\01\05080400.xhp	0	help	hd_id3149457	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/05080400.xhp\" name=\"Add\"\>Adicionar\</link\>				20130618 17:22:18
43903helpcontent2	source\text\scalc\01\05080400.xhp	0	help	par_id3156423	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:AddPrintArea\"\>Adiciona a seleção atual às áreas de impressão definidas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43904helpcontent2	source\text\scalc\01\05100000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Estilos e formatação				20130618 17:22:18
43905helpcontent2	source\text\scalc\01\05100000.xhp	0	help	bm_id3150447				0	pt-BR	\<bookmark_value\>Estilista, consulte a janela Estilos e formatação\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>janela Estilos e formatação\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatos; janela Estilos e formatação\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatar; janela Estilos e formatação\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>lata de tinta para aplicar estilos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
43906helpcontent2	source\text\scalc\01\05100000.xhp	0	help	hd_id3150447	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/05100000.xhp\" name=\"Styles and Formatting\"\>Estilos e formatação\</link\>				20130618 17:22:18
43907helpcontent2	source\text\scalc\01\05100000.xhp	0	help	par_id3147434	2			0	pt-BR	Usa a janela Estilos e formatação para atribuir estilos a seções de objetos e texto. Você pode atualizar estilos, modificando os existentes ou criando novos.				20130618 17:22:18
43908helpcontent2	source\text\scalc\01\05100000.xhp	0	help	par_id3149665	30			0	pt-BR	A \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"dockable window\"\>janela de encaixe\</link\> Estilos e formatação pode permanecer aberta durante a edição do documento.				20130618 17:22:18
43909helpcontent2	source\text\scalc\01\05100000.xhp	0	help	hd_id3150012	36			0	pt-BR	Como aplicar um estilo de célula:				20130618 17:22:18
43910helpcontent2	source\text\scalc\01\05100000.xhp	0	help	par_id3159155	37			0	pt-BR	Selecione a célula ou o intervalo de células.				20130618 17:22:18
43911helpcontent2	source\text\scalc\01\05100000.xhp	0	help	par_id3145749	38			0	pt-BR	Clique duas vezes no estilo na janela Estilos e formatação.				20130618 17:22:18
43912helpcontent2	source\text\scalc\01\05100000.xhp	0	help	hd_id3153877	4			0	pt-BR	Estilos de célula				20130618 17:22:18
43913helpcontent2	source\text\scalc\01\05100000.xhp	0	help	par_id3145801	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ParaStyle\"\>Exibe a lista de Estilos de célula disponíveis para \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"indirect cell formatting\"\>formatação indireta de células\</link\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43914helpcontent2	source\text\scalc\01\05100000.xhp	0	help	par_id3150751				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153714\" src=\"sc/res/sf01.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3153714\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
43915helpcontent2	source\text\scalc\01\05100000.xhp	0	help	par_id3154255	5			0	pt-BR	Estilos de célula				20130618 17:22:18
43916helpcontent2	source\text\scalc\01\05100000.xhp	0	help	hd_id3153963	7			0	pt-BR	Estilos de página				20130618 17:22:18
43917helpcontent2	source\text\scalc\01\05100000.xhp	0	help	par_id3147003	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:PageStyle\"\>Exibe os Estilos de página disponíveis para formatação indireta de página.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43918helpcontent2	source\text\scalc\01\05100000.xhp	0	help	par_id3159100				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149814\" src=\"sw/imglst/sf04.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3149814\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
43919helpcontent2	source\text\scalc\01\05100000.xhp	0	help	par_id3150361	8			0	pt-BR	Estilos de página				20130618 17:22:18
43920helpcontent2	source\text\scalc\01\05100000.xhp	0	help	hd_id3150202	10			0	pt-BR	Modo de preenchimento de formato				20130618 17:22:18
43921helpcontent2	source\text\scalc\01\05100000.xhp	0	help	par_id3155531	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_WATERCAN\"\>Ativa e desativa o Modo do formato de preenchimento. Use a lata de tinta para atribuir o estilo selecionado na janela Estilos e formatação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43922helpcontent2	source\text\scalc\01\05100000.xhp	0	help	par_id3155087				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153068\" src=\"res/commandimagelist/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3153068\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
43923helpcontent2	source\text\scalc\01\05100000.xhp	0	help	par_id3156198	11			0	pt-BR	Modo de preenchimento de formato				20130618 17:22:18
43924helpcontent2	source\text\scalc\01\05100000.xhp	0	help	hd_id3148870	13			0	pt-BR	Como aplicar um novo estilo com a lata de tinta:				20130618 17:22:18
43925helpcontent2	source\text\scalc\01\05100000.xhp	0	help	par_id3145078	27			0	pt-BR	Selecione o estilo desejado na janela Estilos e formatação.				20130618 17:22:18
43926helpcontent2	source\text\scalc\01\05100000.xhp	0	help	par_id3159098	28			0	pt-BR	Clique no ícone \<emph\>Modo de preenchimento de formato\</emph\>.				20130618 17:22:18
43927helpcontent2	source\text\scalc\01\05100000.xhp	0	help	par_id3148609	15			0	pt-BR	Clique em uma célula para formatá-la ou arraste o mouse sobre um intervalo de células determinado para formatar todo o intervalo. Repita essa ação para as outras células e intervalos.				20130618 17:22:18
43928helpcontent2	source\text\scalc\01\05100000.xhp	0	help	par_id3149438	29			0	pt-BR	Clique no ícone \<emph\>Modo de preenchimento de formato\</emph\> novamente para sair deste modo.				20130618 17:22:18
43929helpcontent2	source\text\scalc\01\05100000.xhp	0	help	hd_id3153975	16			0	pt-BR	Novo estilo a partir da seleção				20130618 17:22:18
43930helpcontent2	source\text\scalc\01\05100000.xhp	0	help	par_id3149499	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_NEWBYEXAMPLE\"\>Cria um novo estilo com base na formatação de um objeto selecionado.\</ahelp\> Atribui um nome ao estilo na caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/05140100.xhp\" name=\"Create Style\"\>Criar estilo\</link\>.				20130618 17:22:18
43931helpcontent2	source\text\scalc\01\05100000.xhp	0	help	par_id3150050				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154649\" src=\"res/commandimagelist/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3154649\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
43932helpcontent2	source\text\scalc\01\05100000.xhp	0	help	par_id3146963	17			0	pt-BR	Novo estilo a partir da seleção				20130618 17:22:18
43933helpcontent2	source\text\scalc\01\05100000.xhp	0	help	hd_id3153813	19			0	pt-BR	Atualizar estilo				20130618 17:22:18
43934helpcontent2	source\text\scalc\01\05100000.xhp	0	help	par_id3154707	21			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE\"\>Atualiza o estilo selecionado na janela Estilos e formatação com a formatação atual do objeto selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43935helpcontent2	source\text\scalc\01\05100000.xhp	0	help	par_id3145118				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3155754\" src=\"res/commandimagelist/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3155754\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
43936helpcontent2	source\text\scalc\01\05100000.xhp	0	help	par_id3147501	20			0	pt-BR	Atualizar estilo				20130618 17:22:18
43937helpcontent2	source\text\scalc\01\05100000.xhp	0	help	par_idN109BE				0	pt-BR	Lista de estilos				20130618 17:22:18
43938helpcontent2	source\text\scalc\01\05100000.xhp	0	help	par_idN109C2				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_TEMPLATE_FMT\"\>Exibe a lista de estilos da categoria de estilos selecionada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43939helpcontent2	source\text\scalc\01\05100000.xhp	0	help	par_idN109D1				0	pt-BR	No \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\"\>menu de contexto\</link\>, você pode escolher comandos para criar um novo estilo, excluir um estilo definido pelo usuário ou alterar o estilo selecionado.				20130618 17:22:18
43940helpcontent2	source\text\scalc\01\05100000.xhp	0	help	hd_id3149053	24			0	pt-BR	Grupos de estilos				20130618 17:22:18
43941helpcontent2	source\text\scalc\01\05100000.xhp	0	help	par_id3147299	25			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_TEMPLATE_FILTER\"\>Lista os grupos de estilo disponíveis.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43942helpcontent2	source\text\scalc\01\05110000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Autoformatação				20130618 17:22:18
43943helpcontent2	source\text\scalc\01\05110000.xhp	0	help	hd_id3149666	1			0	pt-BR	\<variable id=\"autoformat\"\>\<link href=\"text/scalc/01/05110000.xhp\" name=\"Autoformatação\"\>Autoformatação\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
43944helpcontent2	source\text\scalc\01\05110000.xhp	0	help	par_id3145367	2			0	pt-BR	\<variable id=\"autoformattext\"\>\<ahelp hid=\".\"\>Use este comando para aplicar a Autoformatação em uma área selecionada da planilha ou para definir suas próprias opções de Autoformatação.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
43945helpcontent2	source\text\scalc\01\05110000.xhp	0	help	hd_id3148455	3			0	pt-BR	Formato				20130618 17:22:18
43946helpcontent2	source\text\scalc\01\05110000.xhp	0	help	par_id3145799	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_AUTOFORMAT:LB_FORMAT\"\>Escolha uma opção de Autoformatação predefinida para ser aplicada a uma área selecionada da planilha.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43947helpcontent2	source\text\scalc\01\05110000.xhp	0	help	hd_id3149410	5			0	pt-BR	Adicionar				20130618 17:22:18
43948helpcontent2	source\text\scalc\01\05110000.xhp	0	help	par_id3154017	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:RID_SCDLG_AUTOFORMAT:BTN_ADD\"\>Permite adicionar a formatação atual de um intervalo de no mínimo 4 x 4 células à lista de Autoformatação predefinidas.\</ahelp\> A caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/05150101.xhp\" name=\"Add AutoFormat\"\>Adicionar Autoformatação\</link\> é exibida.				20130618 17:22:18
43949helpcontent2	source\text\scalc\01\05110000.xhp	0	help	par_id3153708	29			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SC_AUTOFMT_NAME\"\>Insira um nome e clique em \<emph\>OK\</emph\>. \</ahelp\>				20130618 17:22:18
43950helpcontent2	source\text\scalc\01\05110000.xhp	0	help	hd_id3150044	7			0	pt-BR	Mais				20130618 17:22:18
43951helpcontent2	source\text\scalc\01\05110000.xhp	0	help	par_id3146920	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:MOREBUTTON:RID_SCDLG_AUTOFORMAT:BTN_MORE\"\>Abre a seção \<emph\>Formatação\</emph\>, que exibe as substituições de formatação que podem ser aplicadas à planilha. Ao desmarcar uma opção, você manterá o formato da planilha atual para esse tipo de formato.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43952helpcontent2	source\text\scalc\01\05110000.xhp	0	help	hd_id3155961	9			0	pt-BR	Formatação				20130618 17:22:18
43953helpcontent2	source\text\scalc\01\05110000.xhp	0	help	par_id3153965	10			0	pt-BR	Nesta seção, você pode marcar ou desmarcar as opções de formatação disponíveis. Para manter as configurações atualmente utilizadas na planilha, desmarque a opção correspondente.				20130618 17:22:18
43954helpcontent2	source\text\scalc\01\05110000.xhp	0	help	hd_id3154021	11			0	pt-BR	Formato de número				20130618 17:22:18
43955helpcontent2	source\text\scalc\01\05110000.xhp	0	help	par_id3159239	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_AUTOFORMAT:BTN_NUMFORMAT\"\>Se estiver marcada, essa opção especifica que você deseja manter o formato de número do formato selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43956helpcontent2	source\text\scalc\01\05110000.xhp	0	help	hd_id3149530	13			0	pt-BR	Bordas				20130618 17:22:18
43957helpcontent2	source\text\scalc\01\05110000.xhp	0	help	par_id3145259	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_AUTOFORMAT:BTN_BORDER\"\>Se estiver marcada, esta opção especifica que você deseja manter a borda do formato selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43958helpcontent2	source\text\scalc\01\05110000.xhp	0	help	hd_id3154657	15			0	pt-BR	Fonte				20130618 17:22:18
43959helpcontent2	source\text\scalc\01\05110000.xhp	0	help	par_id3152990	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_AUTOFORMAT:BTN_FONT\"\>Se estiver marcada, esta opção especifica que você deseja manter a fonte do formato selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43960helpcontent2	source\text\scalc\01\05110000.xhp	0	help	hd_id3155379	17			0	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
43961helpcontent2	source\text\scalc\01\05110000.xhp	0	help	par_id3150368	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_AUTOFORMAT:BTN_PATTERN\"\>Se estiver marcada, esta opção especifica que você deseja manter o padrão do formato selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43962helpcontent2	source\text\scalc\01\05110000.xhp	0	help	hd_id3146115	19			0	pt-BR	Alinhamento				20130618 17:22:18
43963helpcontent2	source\text\scalc\01\05110000.xhp	0	help	par_id3156445	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_AUTOFORMAT:BTN_ALIGNMENT\"\>Se estiver marcada, esta opção especifica que você deseja manter o alinhamento do formato selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43964helpcontent2	source\text\scalc\01\05110000.xhp	0	help	hd_id3155811	21			0	pt-BR	Autoajustar largura e altura				20130618 17:22:18
43965helpcontent2	source\text\scalc\01\05110000.xhp	0	help	par_id3148703	22			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_AUTOFORMAT:BTN_ADJUST\"\>Se estiver marcada, esta opção especifica que você deseja manter a largura e a altura das células selecionadas do formato selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43966helpcontent2	source\text\scalc\01\05110000.xhp	0	help	hd_id3159223	26			0	pt-BR	Renomear				20130618 17:22:18
43967helpcontent2	source\text\scalc\01\05110000.xhp	0	help	par_id3153064	27			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SC_RENAME_AUTOFMT\"\>Abre a caixa de diálogo onde você pode alterar a especificação da Autoformatação selecionada.\</ahelp\> O botão somente estará visível se você tiver clicado no botão \<emph\>Mais\</emph\>.				20130618 17:22:18
43968helpcontent2	source\text\scalc\01\05110000.xhp	0	help	par_id3153912	28			0	pt-BR	A caixa de diálogo \<emph\>Renomear Autoformatação\</emph\> é exibida.\<ahelp hid=\"HID_SC_REN_AFMT_NAME\"\> Insira aqui o novo nome da Autoformatação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43969helpcontent2	source\text\scalc\01\05110000.xhp	0	help	hd_id3155264	23			0	pt-BR	Mais				20130618 17:22:18
43970helpcontent2	source\text\scalc\01\05110000.xhp	0	help	par_id3159094	24			0	pt-BR	Fecha a seção de opções de \<emph\>Formatação\</emph\> caso ela esteja aberta no momento.				20130618 17:22:18
43971helpcontent2	source\text\scalc\01\05120000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Formatação condicional				20130618 17:22:18
43972helpcontent2	source\text\scalc\01\05120000.xhp	0	help	hd_id3155132	1			0	pt-BR	Formatação condicional				20130618 17:22:18
43973helpcontent2	source\text\scalc\01\05120000.xhp	0	help	par_id3163710	2			0	pt-BR	\<variable id=\"bedingtetext\"\>\<ahelp hid=\".uno:ConditionalFormatDialog\"\>Escolha \<emph\>Formatação condicional\</emph\> para definir estilos de formato dependendo de certas condições.\</ahelp\>\</variable\> Se um estilo já tiver sido atribuído a uma célula, ele permanecerá inalterado. O estilo inserido aqui será então avaliado. Você poderá inserir três condições que consultam o conteúdo dos valores das células ou fórmulas. As condições serão avaliadas de 1 a 3. Se a condição 1 corresponder à condição, o estilo definido será usado. Caso contrário, a condição 2 será avaliada e o seu estilo definido será usado. Se esse estilo não corresponder, a condição 3 será avaliada.				20130618 17:22:18
43974helpcontent2	source\text\scalc\01\05120000.xhp	0	help	par_id2414014				0	pt-BR	Para aplicar a formatação condicional, o Autocalcular deve estar ativado. Escolha Ferramentas - Conteúdo da célula - Autocalcular (há uma marca de seleção próxima ao comando quando Autocalcular está ativado).				20130618 17:22:18
43975helpcontent2	source\text\scalc\01\05120000.xhp	0	help	bm_id3153189				0	pt-BR	\<bookmark_value\>formatação condicional; condições\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
43976helpcontent2	source\text\scalc\01\05120000.xhp	0	help	hd_id3153189	18			0	pt-BR	Condição 1/2/3				20130618 17:22:18
43977helpcontent2	source\text\scalc\01\05120000.xhp	0	help	par_id3149413	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_CONDFORMAT:CBX_COND3\"\>Marque as caixas que correspondem a cada condição e insira a condição correspondente.\</ahelp\> Para fechar a caixa de diálogo, clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
43978helpcontent2	source\text\scalc\01\05120000.xhp	0	help	hd_id3147394	5			0	pt-BR	Valor da célula / fórmula				20130618 17:22:18
43979helpcontent2	source\text\scalc\01\05120000.xhp	0	help	par_id3155602	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_CONDFORMAT:LB_COND3_1\"\>Especifica se a formatação condicional depende de um valor de célula ou de uma fórmula.\</ahelp\> Se você selecionar fórmula como referência, a caixa \<emph\>Condição do valor da célula\</emph\> é exibida à direita do campo \<emph\>Valor da célula/Fórmula\</emph\>. Se a condição for "A fórmula é", insira uma referência de célula. Se a referência de célula for um valor diferente de zero, a condição será correspondente.				20130618 17:22:18
43980helpcontent2	source\text\scalc\01\05120000.xhp	0	help	hd_id3153709	7			0	pt-BR	Condição do valor da célula				20130618 17:22:18
43981helpcontent2	source\text\scalc\01\05120000.xhp	0	help	par_id3153764	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_CONDFORMAT:LB_COND3_2\"\>Escolha uma condição para o formato a ser aplicado às células selecionadas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43982helpcontent2	source\text\scalc\01\05120000.xhp	0	help	hd_id3156384	9			0	pt-BR	Estilo da célula				20130618 17:22:18
43983helpcontent2	source\text\scalc\01\05120000.xhp	0	help	par_id3145228	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_CONDFORMAT:LB_COND3_TEMPLATE\"\>Escolha o estilo a ser aplicado se as condições especificadas corresponderem.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43984helpcontent2	source\text\scalc\01\05120000.xhp	0	help	hd_id0509200913175331				0	pt-BR	Novo estilo				20130618 17:22:18
43985helpcontent2	source\text\scalc\01\05120000.xhp	0	help	par_id0509200913175368				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Se não tiver definido um estilo a utilizar, você pode clicar em Novo estilo para abrir a guia Organizador da caixa de diálogo Estilo de célula. Defina um novo estilo ali e clique em OK.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
43986helpcontent2	source\text\scalc\01\05120000.xhp	0	help	hd_id3146316	11			0	pt-BR	Campo do parâmetro				20130618 17:22:18
43987helpcontent2	source\text\scalc\01\05120000.xhp	0	help	par_id3155114	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_CONDFORMAT:EDT_COND3_2\" visibility=\"hidden\"\>Insira uma referência, um valor ou uma fórmula.\</ahelp\> Insira uma referência, um valor ou uma fórmula no campo do parâmetro ou em ambos os campos de parâmetro se você tiver selecionado uma condição que requer dois parâmetros. Também é possível inserir fórmulas contendo referências relativas.				20130618 17:22:18
43988helpcontent2	source\text\scalc\01\05120000.xhp	0	help	par_id3145257	13			0	pt-BR	Uma vez definidos os parâmetros, a condição estará completa. Ela poderá aparecer, por exemplo, como:				20130618 17:22:18
43989helpcontent2	source\text\scalc\01\05120000.xhp	0	help	par_id3150784	14			0	pt-BR	O valor da célula é igual a 0: valor Nulo de estilo de célula (é preciso definir um estilo de célula com esse nome antes de atribuí-lo a uma condição).				20130618 17:22:18
43990helpcontent2	source\text\scalc\01\05120000.xhp	0	help	par_id3150365	15			0	pt-BR	O valor da célula está entre $B$20 e $B$21: Estilo de célula Resultado (os limites de valores correspondentes já devem existir nas células B20 e B21).				20130618 17:22:18
43991helpcontent2	source\text\scalc\01\05120000.xhp	0	help	par_id3152992	16			0	pt-BR	A fórmula é SOMA($A$1:$A$5)=10: Estilo de célula Resultado (as células selecionadas serão formatadas com o estilo Resultado se a soma do conteúdo das células A1 a A5 for igual a 10.				20130618 17:22:18
43992helpcontent2	source\text\scalc\01\05120000.xhp	0	help	par_idN107E1				0	pt-BR	            \<embedvar href=\"text/scalc/guide/cellstyle_conditional.xhp#cellstyle_conditional\"/\>         				20130618 17:22:18
43993helpcontent2	source\text\scalc\01\06020000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Hifenização				20130618 17:22:18
43994helpcontent2	source\text\scalc\01\06020000.xhp	0	help	bm_id3159399				0	pt-BR	\<bookmark_value\>hifenização automática em planilhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>hifenizar; em planilhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sílabas em planilhas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
43995helpcontent2	source\text\scalc\01\06020000.xhp	0	help	hd_id3159399	1			0	pt-BR	Hifenização				20130618 17:22:18
43996helpcontent2	source\text\scalc\01\06020000.xhp	0	help	par_id3145068	2			0	pt-BR	\<variable id=\"silben\"\>\<ahelp hid=\".uno:Hyphenate\"\>O comando \<emph\>Hifenização\</emph\> aciona a caixa de diálogo para definir a hifenização no $[officename] Calc.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
43997helpcontent2	source\text\scalc\01\06020000.xhp	0	help	par_id3154366	3			0	pt-BR	Você só poderá ativar a hifenização automática no $[officename] Calc quando o recurso \<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"row break\"\>quebra de linha\</link\> estiver ativo.				20130618 17:22:18
43998helpcontent2	source\text\scalc\01\06020000.xhp	0	help	hd_id3153192	4			0	pt-BR	Hifenização para células selecionadas.				20130618 17:22:18
43999helpcontent2	source\text\scalc\01\06020000.xhp	0	help	par_id3150868	5			0	pt-BR	Selecione as células nas quais você deseja alterar a hifenização.				20130618 17:22:18
44000helpcontent2	source\text\scalc\01\06020000.xhp	0	help	par_id3150440	6			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Ferramentas - Idioma- Hifenização\</emph\>.				20130618 17:22:18
44001helpcontent2	source\text\scalc\01\06020000.xhp	0	help	par_id3156441	7			0	pt-BR	A caixa de diálogo \<emph\>Formatar células\</emph\> aparece com a página da guia \<emph\>Alinhamento\</emph\> aberta.				20130618 17:22:18
44002helpcontent2	source\text\scalc\01\06020000.xhp	0	help	par_id3149260	12			0	pt-BR	Marque as caixas \<emph\>Quebra de texto automática\</emph\> e \<emph\>Hifenização ativa\</emph\>				20130618 17:22:18
44003helpcontent2	source\text\scalc\01\06020000.xhp	0	help	hd_id3153094	8			0	pt-BR	Hifenização para objetos de desenho				20130618 17:22:18
44004helpcontent2	source\text\scalc\01\06020000.xhp	0	help	par_id3148577	9			0	pt-BR	Selecione um objeto de desenho.				20130618 17:22:18
44005helpcontent2	source\text\scalc\01\06020000.xhp	0	help	par_id3156285	10			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Ferramentas - Idioma- Hifenização\</emph\>.				20130618 17:22:18
44006helpcontent2	source\text\scalc\01\06020000.xhp	0	help	par_id3147394	11			0	pt-BR	Sempre que acionar o comando, você ativa ou desativa a hifenização para o objeto de desenho. Uma marca de seleção mostra o status atual.				20130618 17:22:18
44007helpcontent2	source\text\scalc\01\06030000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Detetive				20130618 17:22:18
44008helpcontent2	source\text\scalc\01\06030000.xhp	0	help	bm_id3151245				0	pt-BR	\<bookmark_value\>pesquisa em vínculos de células\</bookmark_value\>         \<bookmark_value\>pesquisar;vínculos em células\</bookmark_value\>         \<bookmark_value\>rastros;precedentes e dependentes\</bookmark_value\>         \<bookmark_value\>Auditoria de fórmulas,veja Detetive\</bookmark_value\>         \<bookmark_value\>Detetive\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
44009helpcontent2	source\text\scalc\01\06030000.xhp	0	help	hd_id3151245	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/06030000.xhp\" name=\"Detective\"\>Detetive\</link\>				20130618 17:22:18
44010helpcontent2	source\text\scalc\01\06030000.xhp	0	help	par_id3151211	2			0	pt-BR	Esse comando ativa o Detetive de planilha. Com o Detetive, você pode rastrear as dependências da célula de fórmula atual nas células da planilha.				20130618 17:22:18
44011helpcontent2	source\text\scalc\01\06030000.xhp	0	help	par_id3150447	3			0	pt-BR	Uma vez definido um traço, você pode apontar para ele com o cursor do mouse. O cursor assumirá outra forma. Clique duas vezes no traço com o cursor para selecionar a célula referenciada no final do traço. 				20130618 17:22:18
44012helpcontent2	source\text\scalc\01\06030100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Rastrear precedentes				20130618 17:22:18
44013helpcontent2	source\text\scalc\01\06030100.xhp	0	help	bm_id3155628				0	pt-BR	\<bookmark_value\>células; rastrear precedentes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>células de fórmula;rastrear precedentes\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
44014helpcontent2	source\text\scalc\01\06030100.xhp	0	help	hd_id3155628	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/06030100.xhp\" name=\"Trace Precedents\"\>Rastrear precedentes\</link\>				20130618 17:22:18
44015helpcontent2	source\text\scalc\01\06030100.xhp	0	help	par_id3153542	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ShowPrecedents\"\>Esta função mostra o relacionamento entre a célula atual que contém a fórmula e as células usadas na fórmula.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44016helpcontent2	source\text\scalc\01\06030100.xhp	0	help	par_id3147265	4			0	pt-BR	São exibidos os rastros com setas de marcação na planilha. Ao mesmo tempo, será realçado com um quadro azul o intervalo de todas as células contidas na fórmula da célula atual.				20130618 17:22:18
44017helpcontent2	source\text\scalc\01\06030100.xhp	0	help	par_id3154321	3			0	pt-BR	Essa função tem como base o princípio de camadas. Se, por exemplo, a célula precedente a uma fórmula já estiver indicada por uma seta rastreadora, quando você repetir esse comando, serão traçadas as setas rastreadoras até as células precedentes dessa célula.				20130618 17:22:18
44018helpcontent2	source\text\scalc\01\06030200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Remover precedentes				20130618 17:22:18
44019helpcontent2	source\text\scalc\01\06030200.xhp	0	help	bm_id3155628				0	pt-BR	\<bookmark_value\>células; remover precedentes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>células de fórmula;remover precedentes\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
44020helpcontent2	source\text\scalc\01\06030200.xhp	0	help	hd_id3155628	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/06030200.xhp\" name=\"Remove Precedents\"\>Remover precedentes\</link\>				20130618 17:22:18
44021helpcontent2	source\text\scalc\01\06030200.xhp	0	help	par_id3149456	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ClearArrowPrecedents\"\>Exclui um nível de setas de rastreamento que foram inseridas com o comando \<emph\>Rastrear precedentes\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44022helpcontent2	source\text\scalc\01\06030300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Rastrear dependentes				20130618 17:22:18
44023helpcontent2	source\text\scalc\01\06030300.xhp	0	help	bm_id3153252				0	pt-BR	\<bookmark_value\>células; rastrear dependentes\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
44024helpcontent2	source\text\scalc\01\06030300.xhp	0	help	hd_id3153252	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/06030300.xhp\" name=\"Trace Dependents\"\>Rastrear dependentes\</link\>				20130618 17:22:18
44025helpcontent2	source\text\scalc\01\06030300.xhp	0	help	par_id3156024	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ShowDependents\" visibility=\"visible\"\>Desenha setas rastreadoras que unem a célula ativa às fórmulas que utilizam os valores da célula ativa.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44026helpcontent2	source\text\scalc\01\06030300.xhp	0	help	par_id3148948	4			0	pt-BR	A área de todas as células que são utilizadas em conjunto com a célula ativa em uma fórmula é realçada por um quadro azul.				20130618 17:22:18
44027helpcontent2	source\text\scalc\01\06030300.xhp	0	help	par_id3151112	3			0	pt-BR	Esta função funciona por nível. Por exemplo, se um nível de rastros já estivesse ativado para mostrar os precedentes (ou dependentes), você veria o próximo nível de dependência quando ativasse novamente a função \<emph\>Rastrear\</emph\>.				20130618 17:22:18
44028helpcontent2	source\text\scalc\01\06030400.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Remover dependentes				20130618 17:22:18
44029helpcontent2	source\text\scalc\01\06030400.xhp	0	help	bm_id3147335				0	pt-BR	\<bookmark_value\>células; remover de dependentes\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
44030helpcontent2	source\text\scalc\01\06030400.xhp	0	help	hd_id3147335	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/06030400.xhp\" name=\"Remove Dependents\"\>Remover dependentes\</link\>				20130618 17:22:18
44031helpcontent2	source\text\scalc\01\06030400.xhp	0	help	par_id3148663	2			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:ClearArrowDependents\"\>Exclui um nível de setas rastreadoras criadas com \<emph\>Rastrear dependentes\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44032helpcontent2	source\text\scalc\01\06030500.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Remover todos os rastros				20130618 17:22:18
44033helpcontent2	source\text\scalc\01\06030500.xhp	0	help	bm_id3153088				0	pt-BR	\<bookmark_value\>células; remover rastros\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
44034helpcontent2	source\text\scalc\01\06030500.xhp	0	help	hd_id3153088	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/06030500.xhp\" name=\"Remove All Traces\"\>Remover todos os rastros\</link\>				20130618 17:22:18
44035helpcontent2	source\text\scalc\01\06030500.xhp	0	help	par_id3151246	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ClearArrows\" visibility=\"visible\"\>Remove todas as setas rastreadoras da planilha.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44036helpcontent2	source\text\scalc\01\06030600.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Rastrear erro				20130618 17:22:18
44037helpcontent2	source\text\scalc\01\06030600.xhp	0	help	bm_id3153561				0	pt-BR	\<bookmark_value\>células; rastrear erros\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>rastrear erros\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>rastrear erros\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
44038helpcontent2	source\text\scalc\01\06030600.xhp	0	help	hd_id3153561	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/06030600.xhp\" name=\"Trace Error\"\>Rastrear erro\</link\>				20130618 17:22:18
44039helpcontent2	source\text\scalc\01\06030600.xhp	0	help	par_id3148550	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ShowErrors\" visibility=\"visible\"\>Desenha setas rastreadoras que unem a célula ativa a todas as células precedentes, causando um valor de erro em uma célula selecionada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44040helpcontent2	source\text\scalc\01\06030700.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Modo de preenchimento				20130618 17:22:18
44041helpcontent2	source\text\scalc\01\06030700.xhp	0	help	bm_id3145119				0	pt-BR	\<bookmark_value\>células; rastrear modo de preenchimento\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>rastros; precedentes de várias células\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
44042helpcontent2	source\text\scalc\01\06030700.xhp	0	help	hd_id3145119	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/06030700.xhp\" name=\"Fill Mode\"\>Modo de preenchimento\</link\>				20130618 17:22:18
44043helpcontent2	source\text\scalc\01\06030700.xhp	0	help	par_id3151246	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:AuditingFillMode\"\>Ativa o modo de preenchimento do Detetive. O ponteiro do mouse se transformará em um símbolo especial e, quando você clicar em qualquer célula, será exibido um rastreamento que mostra as suas células precedentes.\</ahelp\> Para sair desse modo, pressione a tecla Esc ou clique no comando \<emph\>Sair do modo de preenchimento\</emph\> no menu de contexto.				20130618 17:22:18
44044helpcontent2	source\text\scalc\01\06030700.xhp	0	help	par_id3151211	3			0	pt-BR	A função \<emph\>Modo de Preenchimento\</emph\> será idêntica ao comando \<link href=\"text/scalc/01/06030100.xhp\" name=\"Trace Precedent\"\>Rastrear Precedente\</link\> quando você chamar esse comando pela primeira vez. Utilize o menu de contexto para selecionar mais opções do modo de preenchimento e para sair desse modo.				20130618 17:22:18
44045helpcontent2	source\text\scalc\01\06030800.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Marcar dados inválidos				20130618 17:22:18
44046helpcontent2	source\text\scalc\01\06030800.xhp	0	help	bm_id3153821				0	pt-BR	\<bookmark_value\>células; dados inválidos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dados; mostrar dados inválidos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dados inválidos;marcar\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
44047helpcontent2	source\text\scalc\01\06030800.xhp	0	help	hd_id3153821	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/06030800.xhp\" name=\"Mark Invalid Data\"\>Marcar dados inválidos\</link\>				20130618 17:22:18
44048helpcontent2	source\text\scalc\01\06030800.xhp	0	help	par_id3147264	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ShowInvalid\" visibility=\"visible\"\>Marca todas as células na planilha que contém valores fora das regras de validação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44049helpcontent2	source\text\scalc\01\06030800.xhp	0	help	par_id3151211	3			0	pt-BR	As \<link href=\"text/scalc/01/12120000.xhp\" name=\"validity rules\"\>regras de validação\</link\> restringem a entrada de números, datas, valores de hora e texto a determinados valores. Entretanto, será possível inserir valores ou copiar valores inválidos nas células se a opção \<emph\>Parar\</emph\> não estiver selecionada. Quando você atribuir uma regra de validação, os valores existentes em uma célula não serão modificados.				20130618 17:22:18
44050helpcontent2	source\text\scalc\01\06030900.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Atualizar rastros				20130618 17:22:18
44051helpcontent2	source\text\scalc\01\06030900.xhp	0	help	bm_id3152349				0	pt-BR	\<bookmark_value\>células; atualizar rastros\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>rastros; atualizar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>atualizar;rastros\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
44052helpcontent2	source\text\scalc\01\06030900.xhp	0	help	hd_id3152349	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/06030900.xhp\" name=\"Refresh Traces\"\>Atualizar rastros\</link\>				20130618 17:22:18
44053helpcontent2	source\text\scalc\01\06030900.xhp	0	help	par_id3148947	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:RefreshArrows\"\>Redesenha todos os rastros na planilha. Quando os rastros são redesenhados, as fórmulas modificadas são levadas em consideração.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44054helpcontent2	source\text\scalc\01\06030900.xhp	0	help	par_id3148798	3			0	pt-BR	As setas do Detetive no documento são atualizadas nas seguintes circunstâncias:				20130618 17:22:18
44055helpcontent2	source\text\scalc\01\06030900.xhp	0	help	par_id3153192	4			0	pt-BR	Ao iniciar \<emph\>Ferramentas - Detetive - Atualizar rastros\</emph\>				20130618 17:22:18
44056helpcontent2	source\text\scalc\01\06030900.xhp	0	help	par_id3151041	5			0	pt-BR	Se \<emph\>Ferramentas - Detetive - Atualizar automaticamente\</emph\> estiver ativado, isso ocorrerá sempre que as fórmulas forem alteradas no documento.				20130618 17:22:18
44057helpcontent2	source\text\scalc\01\06031000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Atualizar automaticamente				20130618 17:22:18
44058helpcontent2	source\text\scalc\01\06031000.xhp	0	help	bm_id3154515				0	pt-BR	\<bookmark_value\>células; atualizar rastros automaticamente\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>rastros; atualizar automaticamente\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
44059helpcontent2	source\text\scalc\01\06031000.xhp	0	help	hd_id3154515	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/06031000.xhp\" name=\"AutoRefresh\"\>Atualizar automaticamente\</link\>				20130618 17:22:18
44060helpcontent2	source\text\scalc\01\06031000.xhp	0	help	par_id3147264	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:AutoRefreshArrows\" visibility=\"visible\"\>Atualiza automaticamente todos os traços na planilha toda vez que você modifica uma fórmula.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44061helpcontent2	source\text\scalc\01\06040000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Atingir meta				20130618 17:22:18
44062helpcontent2	source\text\scalc\01\06040000.xhp	0	help	hd_id3155629	1			0	pt-BR	Atingir meta				20130618 17:22:18
44063helpcontent2	source\text\scalc\01\06040000.xhp	0	help	par_id3145119	2			0	pt-BR	\<variable id=\"zielwertsuchetext\"\>\<ahelp hid=\".uno:GoalSeekDialog\"\>Abre uma caixa de diálogo na qual você pode resolver uma equação com uma variável.\</ahelp\>\</variable\> Após uma pesquisa bem-sucedida, uma caixa de diálogo será aberta com os resultados, permitindo que você aplique o resultado e o valor de destino diretamente dentro da célula.				20130618 17:22:18
44064helpcontent2	source\text\scalc\01\06040000.xhp	0	help	hd_id3149656	3			0	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
44065helpcontent2	source\text\scalc\01\06040000.xhp	0	help	par_id3151211	4			0	pt-BR	Nesta seção, você pode definir as variáveis da fórmula.				20130618 17:22:18
44066helpcontent2	source\text\scalc\01\06040000.xhp	0	help	hd_id3150869	5			0	pt-BR	Célula de fórmula				20130618 17:22:18
44067helpcontent2	source\text\scalc\01\06040000.xhp	0	help	par_id3153194	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_SOLVER:ED_FORMULACELL\"\>Na célula de fórmula, insira a referência da célula que contém a fórmula. Ela contém a referência de célula atual.\</ahelp\> Clique em outra célula da planilha para aplicar sua referência à caixa de texto.				20130618 17:22:18
44068helpcontent2	source\text\scalc\01\06040000.xhp	0	help	hd_id3154685	7			0	pt-BR	Valor de destino				20130618 17:22:18
44069helpcontent2	source\text\scalc\01\06040000.xhp	0	help	par_id3146984	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_SOLVER:ED_TARGETVAL\"\>Especifica o valor que você deseja obter como um novo resultado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44070helpcontent2	source\text\scalc\01\06040000.xhp	0	help	hd_id3150012	9			0	pt-BR	Célula variável				20130618 17:22:18
44071helpcontent2	source\text\scalc\01\06040000.xhp	0	help	par_id3147427	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_SOLVER:ED_VARCELL\"\>Especifica a referência para a célula que contém o valor que você deseja ajustar a fim de obter o valor de destino.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44072helpcontent2	source\text\scalc\01\06050000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Criar cenário				20130618 17:22:18
44073helpcontent2	source\text\scalc\01\06050000.xhp	0	help	hd_id3156023	1			0	pt-BR	Criar cenário				20130618 17:22:18
44074helpcontent2	source\text\scalc\01\06050000.xhp	0	help	par_id3150541	2			0	pt-BR	\<variable id=\"szenariotext\"\>\<ahelp hid=\".uno:ScenarioManager\"\>Define um cenário para a área de planilha selecionada.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
44075helpcontent2	source\text\scalc\01\06050000.xhp	0	help	par_idN10637				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/scalc/guide/scenario.xhp#scenario\"/\>				20130618 17:22:18
44076helpcontent2	source\text\scalc\01\06050000.xhp	0	help	hd_id3156280	3			0	pt-BR	Nome do cenário				20130618 17:22:18
44077helpcontent2	source\text\scalc\01\06050000.xhp	0	help	par_id3151041	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SC_SCENWIN_TOP\"\>Define o nome do cenário. Use um nome claro e único para poder identificar facilmente o cenário.\</ahelp\> Você também pode modificar o nome de um cenário no Navegador através do comando do menu de contexto \<emph\>Propriedades\</emph\>.				20130618 17:22:18
44078helpcontent2	source\text\scalc\01\06050000.xhp	0	help	hd_id3153954	14			0	pt-BR	Comentário				20130618 17:22:18
44079helpcontent2	source\text\scalc\01\06050000.xhp	0	help	par_id3155411	15			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SC_SCENWIN_BOTTOM\"\>Especifica informações adicionais sobre o cenário. Essas informações serão exibidas no \<link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\"\>Navegador\</link\> quando você clicar no ícone \<emph\>Cenários\</emph\> e selecionar o cenário desejado.\</ahelp\> Também é possível modificar essas informações no Navegador através do comando do menu de contexto \<emph\>Propriedades \</emph\>.				20130618 17:22:18
44080helpcontent2	source\text\scalc\01\06050000.xhp	0	help	hd_id3145273	16			0	pt-BR	Configurações				20130618 17:22:18
44081helpcontent2	source\text\scalc\01\06050000.xhp	0	help	par_id3153364	17			0	pt-BR	Esta seção é usada para definir algumas das configurações usadas na exibição do cenário.				20130618 17:22:18
44082helpcontent2	source\text\scalc\01\06050000.xhp	0	help	hd_id3145367	18			0	pt-BR	Exibir borda				20130618 17:22:18
44083helpcontent2	source\text\scalc\01\06050000.xhp	0	help	par_id3151073	19			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_NEWSCENARIO:LB_COLOR\"\>Destaca o cenário na tabela com uma borda. A cor da borda é especificada no campo à direita desta opção.\</ahelp\> A borda terá uma barra de título pequena exibindo o nome do último cenário. O botão à direita da borda do cenário oferece uma visão geral de todos os cenários nesta área se vários tiverem sido definidos. Você pode escolher todos os cenários desta lista sem restrições.				20130618 17:22:18
44084helpcontent2	source\text\scalc\01\06050000.xhp	0	help	hd_id3149582	20			0	pt-BR	Copiar de volta				20130618 17:22:18
44085helpcontent2	source\text\scalc\01\06050000.xhp	0	help	par_id3154942	21			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_NEWSCENARIO:CB_TWOWAY\"\>Copia os valores alterados das células no cenário ativo. Se você não selecionar esta opção, o cenário não será modificado quando você alterar os valores das células. O comportamento da configuração \<emph\>Copiar de volta\</emph\> depende da proteção de célula, da proteção de planilha e das configurações de \<emph\>Impedir alterações\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44086helpcontent2	source\text\scalc\01\06050000.xhp	0	help	hd_id3149402	22			0	pt-BR	Copiar toda a planilha				20130618 17:22:18
44087helpcontent2	source\text\scalc\01\06050000.xhp	0	help	par_id3146969	23			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_NEWSCENARIO:CB_COPYALL\"\>Copia toda a planilha em uma planilha de cenário adicional. \</ahelp\>				20130618 17:22:18
44088helpcontent2	source\text\scalc\01\06050000.xhp	0	help	par_idN1075A				0	pt-BR	Impedir alterações				20130618 17:22:18
44089helpcontent2	source\text\scalc\01\06050000.xhp	0	help	par_idN1075E				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"sc:CheckBox:RID_SCDLG_NEWSCENARIO:CB_PROTECT\"\>Impede alterações no cenário ativo. O comportamento da configuração \<emph\>Copiar de volta\</emph\> dependerá da proteção da célula, da proteção da planilha e das configurações de \<emph\>Impedir alterações\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44090helpcontent2	source\text\scalc\01\06050000.xhp	0	help	par_idN10778				0	pt-BR	Você somente poderá alterar as propriedades de um cenário se a opção \<emph\>Impedir alterações\</emph\> não estiver selecionada e se a planilha não estiver protegida.				20130618 17:22:18
44091helpcontent2	source\text\scalc\01\06050000.xhp	0	help	par_idN10780				0	pt-BR	Você somente poderá editar valores de células se a opção \<emph\>Impedir alterações\</emph\> estiver selecionada, se a opção \<emph\>Copiar de volta\</emph\> não estiver selecionada e se as células não estiverem protegidas.				20130618 17:22:18
44092helpcontent2	source\text\scalc\01\06050000.xhp	0	help	par_idN1078C				0	pt-BR	Você somente poderá alterar os valores de células do cenário e gravá-las de volta no cenário se a opção \<emph\>Impedir alterações\</emph\> não estiver selecionada, se a opção \<emph\>Copiar de volta\</emph\> estiver selecionada e se as células não estiverem protegidas.				20130618 17:22:18
44093helpcontent2	source\text\scalc\01\06060000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Proteger documento				20130618 17:22:18
44094helpcontent2	source\text\scalc\01\06060000.xhp	0	help	hd_id3148946	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/06060000.xhp\" name=\"Protect Document\"\>Proteger documento\</link\>				20130618 17:22:18
44095helpcontent2	source\text\scalc\01\06060000.xhp	0	help	par_id3153362	2			0	pt-BR	O comando\<emph\> Proteger documento \</emph\>impede que sejam feitas alterações nas células das planilhas ou nas planilhas de um documento. Você também tem a opção de definir uma senha. Se resolver fazer isso, a remoção da proteção só será possível se o usuário digitar a senha correta.				20130618 17:22:18
44096helpcontent2	source\text\scalc\01\06060000.xhp	0	help	hd_id3147228	3			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/06060100.xhp\" name=\"Sheets\"\>Planilhas\</link\>				20130618 17:22:18
44097helpcontent2	source\text\scalc\01\06060000.xhp	0	help	hd_id3153768	4			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/06060200.xhp\" name=\"Documents\"\>Documentos\</link\>				20130618 17:22:18
44098helpcontent2	source\text\scalc\01\06060000.xhp	0	help	par_idN10622				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/scalc/guide/cell_protect.xhp#cell_protect\"/\>				20130618 17:22:18
44099helpcontent2	source\text\scalc\01\06060100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Proteger planilha				20130618 17:22:18
44100helpcontent2	source\text\scalc\01\06060100.xhp	0	help	hd_id3153087	1			0	pt-BR	Proteger planilha				20130618 17:22:18
44101helpcontent2	source\text\scalc\01\06060100.xhp	0	help	par_id3148664	2			0	pt-BR	\<variable id=\"tabelletext\"\>\<ahelp hid=\".uno:Protect\"\>Protege as células da planilha atual contra modificações.\</ahelp\>\</variable\> Escolha \<emph\>Ferramentas - Proteger documento - Planilha\</emph\> para abrir a caixa de diálogo \<emph\>Proteger planilha\</emph\> na qual você especificará se a proteção de planilha terá ou não uma senha.				20130618 17:22:18
44102helpcontent2	source\text\scalc\01\06060100.xhp	0	help	par_id3149664	5			0	pt-BR	Para proteger as células contra outras edições, marque a caixa de seleção \<emph\>Protegida\</emph\> na página da guia \<link href=\"text/scalc/01/05020600.xhp\" name=\"Format - Cells - Cell Protection\"\>\<emph\>Formatar - Células - Proteção de célula\</emph\>\</link\> ou no menu de contexto \<emph\>Formatar células\</emph\>.				20130618 17:22:18
44103helpcontent2	source\text\scalc\01\06060100.xhp	0	help	par_id3154490	8			0	pt-BR	Você pode configurar células ou intervalos de células desprotegidas em uma planilha protegida utilizando os menus \<emph\>Ferramentas - Proteger documento - Planilha\</emph\> e \<emph\>Formatar - Células - Proteção de célula\</emph\>: 				20130618 17:22:18
44104helpcontent2	source\text\scalc\01\06060100.xhp	0	help	par_id3149123	16			0	pt-BR	Selecione as células que serão desprotegidas				20130618 17:22:18
44105helpcontent2	source\text\scalc\01\06060100.xhp	0	help	par_id3150329	17			0	pt-BR	Selecione \<emph\>Formatar - Células - Proteção de Célula\</emph\>. Desmarque a caixa \<emph\>Protegida\</emph\> e clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
44106helpcontent2	source\text\scalc\01\06060100.xhp	0	help	par_id3156384	18			0	pt-BR	Ative a proteção da planilha no menu \<emph\>Ferramentas - Proteger documento - Planilha\</emph\>. De forma imediata, só será possível editar o intervalo de células selecionado na etapa 1.				20130618 17:22:18
44107helpcontent2	source\text\scalc\01\06060100.xhp	0	help	par_id3149566	9			0	pt-BR	Para tornar posteriormente um intervalo de células desprotegidas uma área protegida, selecione o intervalo. Em seguida, marque a caixa \<emph\>Protegida\</emph\> na página da guia \<emph\>Formatar - Células - Proteção de Célula\</emph\>. Por fim, escolha o menu \<emph\>Ferramentas - Proteger Documento - Planilha\</emph\>. O intervalo anteriormente editável agora está protegido.				20130618 17:22:18
44108helpcontent2	source\text\scalc\01\06060100.xhp	0	help	par_id3153964	10			0	pt-BR	A proteção de planilha também afeta o menu de contexto das guias de planilha na parte inferior da tela. Os comandos \<emph\>Excluir\</emph\> e \<emph\>Renomear\</emph\> não podem ser selecionados.				20130618 17:22:18
44109helpcontent2	source\text\scalc\01\06060100.xhp	0	help	par_id3150301	19			0	pt-BR	Se um planilha estiver protegida, você não poderá modificar ou excluir nenhum estilo de célula.				20130618 17:22:18
44110helpcontent2	source\text\scalc\01\06060100.xhp	0	help	par_id3154656	3			0	pt-BR	Uma planilha ou um intervalo de células não poderá ser modificado até que sua proteção seja desativada. Para desativar a proteção, escolha o comando \<emph\>Ferramentas - Proteger documento - Planilha\</emph\>. Se nenhuma senha tiver sido definida, a proteção de planilha será imediatamente desativada. Se a planilha tiver um senha de proteção, a caixa de diálogo \<emph\>Remover proteção\</emph\> será aberta para você inserir a senha.				20130618 17:22:18
44111helpcontent2	source\text\scalc\01\06060100.xhp	0	help	par_id3149815	11			0	pt-BR	Um vez salvas, as planilha protegidas somente poderão ser salvas novamente com o comando \<emph\>Arquivo - Salvar como\</emph\>.				20130618 17:22:18
44112helpcontent2	source\text\scalc\01\06060100.xhp	0	help	hd_id3150206	4			0	pt-BR	Senha (opcional)				20130618 17:22:18
44113helpcontent2	source\text\scalc\01\06060100.xhp	0	help	par_id3152990	7			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Protect\"\>Permite que você insira uma senha para proteger a planilha contra alterações não autorizadas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44114helpcontent2	source\text\scalc\01\06060100.xhp	0	help	par_id3148700	12			0	pt-BR	Você pode proteger completamente seu trabalho combinando as duas opções do menu \<emph\>Ferramentas - Proteger Documento\</emph\>, incluindo a proteção de senha. Para impedir totalmente a abertura do documento, marque a caixa \<emph\>Salvar com senha\</emph\> na caixa de diálogo \<emph\>Salvar\</emph\> antes de clicar no botão \<emph\>Salvar\</emph\>.				20130618 17:22:18
44115helpcontent2	source\text\scalc\01\06060200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Proteger documento				20130618 17:22:18
44116helpcontent2	source\text\scalc\01\06060200.xhp	0	help	hd_id3150541	1			0	pt-BR	Proteger documento				20130618 17:22:18
44117helpcontent2	source\text\scalc\01\06060200.xhp	0	help	par_id3145172	2			0	pt-BR	\<variable id=\"dokumenttext\"\>\<ahelp hid=\".uno:ToolProtectionDocument\"\>Protege a estrutura de planilha do documento contra modificações. É impossível inserir, excluir, renomear, mover ou copiar planilhas.\</ahelp\>\</variable\> Abra a caixa de diálogo \<emph\>Proteger documento\</emph\> com \<emph\>Ferramentas - Proteger documento - Documento\</emph\>. Opcionalmente, insira uma senha e clique em OK.				20130618 17:22:18
44118helpcontent2	source\text\scalc\01\06060200.xhp	0	help	par_id3153188	6			0	pt-BR	A estrutura dos documentos de planilha protegidos somente poderá ser alterada se a opção \<emph\>Proteger\</emph\> estiver desativada. Somente o item de menu \<emph\>Selecionar todas as planilhas\</emph\> pode estar selecionado nos menus de contexto das guias de planilha localizadas na borda inferior das planilhas. Todos os demais itens de menu devem estar desativados. Para remover a proteção, chame novamente o comando \<emph\>Ferramentas - Proteger documento - Documento\</emph\>. Se não houver senha, a proteção será removida imediatamente. Se uma senha tiver sido atribuída, será exibida a caixa de diálogo \<emph\>Remover proteção de planilha\</emph\> na qual você deve inserir a senha. Somente após esse procedimento a marca da caixa de seleção que especifica essa proteção poderá ser removida.				20130618 17:22:18
44119helpcontent2	source\text\scalc\01\06060200.xhp	0	help	par_id3145750	7			0	pt-BR	Um documento protegido, uma vez salvo, só poderá ser salvo novamente com o comando \<emph\>Arquivo - Salvar como\</emph\>. 				20130618 17:22:18
44120helpcontent2	source\text\scalc\01\06060200.xhp	0	help	hd_id3152596	4			0	pt-BR	Senha (opcional)				20130618 17:22:18
44121helpcontent2	source\text\scalc\01\06060200.xhp	0	help	par_id3155412	5			0	pt-BR	Você pode criar uma senha para proteger o documento contra modificações não autorizadas ou acidentais.				20130618 17:22:18
44122helpcontent2	source\text\scalc\01\06060200.xhp	0	help	par_id3150717	9			0	pt-BR	Você pode proteger completamente o documento ao combinar ambas as opções em \<emph\>Ferramentas - Proteger Documento\</emph\>, incluindo a entrada de uma senha. Para impedir que o documento seja aberto por outros usuários, selecione \<emph\>Salvar com senha\</emph\> e clique no botão \<emph\>Salvar\</emph\>. Será exibida a caixa de diálogo \<emph\>Digitar senha\</emph\>. Pense cuidadosamente ao escolher uma senha, pois se ela for esquecida após o documento ser fechado, você não conseguirá acessar o documento.				20130618 17:22:18
44123helpcontent2	source\text\scalc\01\06070000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Autocalcular				20130618 17:22:18
44124helpcontent2	source\text\scalc\01\06070000.xhp	0	help	bm_id3145673				0	pt-BR	\<bookmark_value\>calcular; cálculo automático em planilhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>recalcular; cálculo automático em planilhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função Autocalcular em planilhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>correção automática de planilhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fórmulas;função Autocalcular\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>conteúdo da célula;função Autocalcular\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
44125helpcontent2	source\text\scalc\01\06070000.xhp	0	help	hd_id3145673	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/06070000.xhp\" name=\"AutoCalculate\"\>Autocalcular\</link\>				20130618 17:22:18
44126helpcontent2	source\text\scalc\01\06070000.xhp	0	help	par_id3148798	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:AutomaticCalculation\"\>Recalcula automaticamente todas as fórmulas do documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44127helpcontent2	source\text\scalc\01\06070000.xhp	0	help	par_id3145173	3			0	pt-BR	Todas as células serão recalculadas após a modificação de uma célula da planilha. Todos os gráficos da planilha também serão atualizados.				20130618 17:22:18
44128helpcontent2	source\text\scalc\01\06080000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Recalcular				20130618 17:22:18
44129helpcontent2	source\text\scalc\01\06080000.xhp	0	help	bm_id3157909				0	pt-BR	\<bookmark_value\>recalcular;todas as fórmulas em planilhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fórmulas; recalcular manualmente\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>conteúdo da célula; recalcular\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
44130helpcontent2	source\text\scalc\01\06080000.xhp	0	help	hd_id3157909	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/06080000.xhp\" name=\"Recalculate\"\>Recalcular\</link\>				20130618 17:22:18
44131helpcontent2	source\text\scalc\01\06080000.xhp	0	help	par_id3154758	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Calculate\"\>Recalcula todas as fórmulas alteradas. Se Autocalcular estiver ativado, o comando Recalcular só se aplicará a fórmulas como ALEATÓRIO e AGORA.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44132helpcontent2	source\text\scalc\01\06080000.xhp	0	help	par_id315475899				0	pt-BR	Pressione F9 para recalcular. Pressione Shift +\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F9 para recalcular todas as fórmulas no documento.				20130618 17:22:18
44133helpcontent2	source\text\scalc\01\06080000.xhp	0	help	par_id3150793	5			0	pt-BR	Após o documento ser recalculado, a tela será atualizada. Todos os gráficos contidos na planilha também serão atualizados.				20130618 17:22:18
44134helpcontent2	source\text\scalc\01\06080000.xhp	0	help	par_id315475855				0	pt-BR	A função adicional ALEATÓRIOENTRE não pode atualmente responder ao comando Recalcular ou F9. Pressione Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F9 para recalcular todas as fórmulas, incluindo as funções adicionais.				20130618 17:22:18
44135helpcontent2	source\text\scalc\01\06130000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Autoentrada				20130618 17:22:18
44136helpcontent2	source\text\scalc\01\06130000.xhp	0	help	bm_id2486037				0	pt-BR	\<bookmark_value\>inserir entradas com a função Autoentrada\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>letras maiúsculas;função Autoentrada\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
44137helpcontent2	source\text\scalc\01\06130000.xhp	0	help	hd_id3148492	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/06130000.xhp\" name=\"Autoentrada\"\>Autoentrada\</link\>				20130618 17:22:18
44138helpcontent2	source\text\scalc\01\06130000.xhp	0	help	par_id3150793	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:AutoComplete\"\>Alterna a função Autoentrada, que completa as entradas automaticamente, com base em outras entradas da mesma coluna.\</ahelp\> A coluna é examinada em até 2000 células ou 200 cadeias de caracteres diferentes.				20130618 17:22:18
44139helpcontent2	source\text\scalc\01\06130000.xhp	0	help	par_id3156422	8			0	pt-BR	O texto complementar é realçado.				20130618 17:22:18
44140helpcontent2	source\text\scalc\01\06130000.xhp	0	help	par_idN1065D				0	pt-BR	Para aceitar o preenchimento, pressione \<item type=\"keycode\"\>Enter\</item\> ou uma tecla de cursor.				20130618 17:22:18
44141helpcontent2	source\text\scalc\01\06130000.xhp	0	help	par_idN10665				0	pt-BR	Para acrescentar texto ou editar o preenchimento, pressione \<item type=\"keycode\"\>F2\</item\>.				20130618 17:22:18
44142helpcontent2	source\text\scalc\01\06130000.xhp	0	help	par_idN1066D				0	pt-BR	Para ver mais preenchimentos, pressione \<item type=\"keycode\"\>Tab\</item\> para avançar ou \<item type=\"keycode\"\>Shift+Tab\</item\> para retornar.				20130618 17:22:18
44143helpcontent2	source\text\scalc\01\06130000.xhp	0	help	par_idN10679				0	pt-BR	Para ver uma lista de todos os itens de Autoentrada de texto disponíveis para a coluna atual, pressione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+D.				20130618 17:22:18
44144helpcontent2	source\text\scalc\01\06130000.xhp	0	help	par_id3150439	3			0	pt-BR	Quando você digitar fórmulas que utilizem caracteres correspondentes às entradas anteriores, será exibida uma dica de Ajuda listando as últimas dez funções utilizadas do \<emph\>Assistente de funções\</emph\>, de todos os nomes de intervalos definidos, de todos os nomes de intervalos de banco de dados e do conteúdo de todos os intervalos de rótulos.				20130618 17:22:18
44145helpcontent2	source\text\scalc\01\06130000.xhp	0	help	par_id3153363	5			0	pt-BR	A Autoentrada faz distinção entre maiúsculas e minúsculas. Se, por exemplo, você escrever "Total" em uma célula, não poderá inserir "total" em outra célula da mesma coluna sem primeiro desativar a Autoentrada.				20130618 17:22:18
44146helpcontent2	source\text\scalc\01\06990000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Conteúdo de célula				20130618 17:22:18
44147helpcontent2	source\text\scalc\01\06990000.xhp	0	help	hd_id3153087	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/06990000.xhp\" name=\"Cell Contents\"\>Conteúdo de célula\</link\>				20130618 17:22:18
44148helpcontent2	source\text\scalc\01\06990000.xhp	0	help	par_id3145674	2			0	pt-BR	Abre um submenu com comandos para calcular tabelas e ativar a Autoentrada.				20130618 17:22:18
44149helpcontent2	source\text\scalc\01\07080000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Dividir				20130618 17:22:18
44150helpcontent2	source\text\scalc\01\07080000.xhp	0	help	hd_id3163800	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/07080000.xhp\" name=\"Split\"\>Dividir\</link\>				20130618 17:22:18
44151helpcontent2	source\text\scalc\01\07080000.xhp	0	help	par_id3150084	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:SplitWindow\" visibility=\"visible\"\>Divide a janela atual no canto superior esquerdo da célula ativa.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44152helpcontent2	source\text\scalc\01\07080000.xhp	0	help	par_id3154910	3			0	pt-BR	Você também pode utilizar o mouse para dividir a janela horizontalmente ou verticalmente. Para isso, arraste a linha preta espessa localizada diretamente acima da barra de rolagem vertical ou diretamente à direita da barra de rolagem horizontal para dentro da janela. Uma linha preta espessa mostrará o local no qual a janela será dividida.				20130618 17:22:18
44153helpcontent2	source\text\scalc\01\07080000.xhp	0	help	par_id3149263	4			0	pt-BR	Um janela dividida possui a sua própria barra de rolagem em cada seção parcial; já as \<link href=\"text/scalc/01/07090000.xhp\" name=\"fixed window sections\"\>seções fixas da janela\</link\> não são roláveis.				20130618 17:22:18
44154helpcontent2	source\text\scalc\01\07090000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Fixar				20130618 17:22:18
44155helpcontent2	source\text\scalc\01\07090000.xhp	0	help	hd_id3150517	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/07090000.xhp\" name=\"Freeze\"\>Fixar\</link\>				20130618 17:22:18
44156helpcontent2	source\text\scalc\01\07090000.xhp	0	help	par_id3156289	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:FreezePanes\" visibility=\"visible\"\>Divide a planilha no canto superior esquerdo da célula ativa. A área localizada na parte superior esquerda não será mais deslizável.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44157helpcontent2	source\text\scalc\01\12010000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Definição do intervalo de banco de dados				20130618 17:22:18
44158helpcontent2	source\text\scalc\01\12010000.xhp	0	help	hd_id3157909	1			0	pt-BR	Definir Intervalo de banco de dados				20130618 17:22:18
44159helpcontent2	source\text\scalc\01\12010000.xhp	0	help	par_id3155922	2			0	pt-BR	\<variable id=\"bereichtext\"\>\<ahelp hid=\".uno:DefineDBName\"\>Define um intervalo de banco de dados com base nas células selecionadas na planilha.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
44160helpcontent2	source\text\scalc\01\12010000.xhp	0	help	par_id3149456	5			0	pt-BR	Somente é possível selecionar um intervalo de células retangular.				20130618 17:22:18
44161helpcontent2	source\text\scalc\01\12010000.xhp	0	help	hd_id3156422	3			0	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
44162helpcontent2	source\text\scalc\01\12010000.xhp	0	help	par_id3150770	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:COMBOBOX:RID_SCDLG_DBNAMES:ED_NAME\"\>Insira um nome para o intervalo de banco de dados que deseja definir ou selecione um nome existente na lista.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44163helpcontent2	source\text\scalc\01\12010000.xhp	0	help	hd_id3147228	6			0	pt-BR	Intervalo				20130618 17:22:18
44164helpcontent2	source\text\scalc\01\12010000.xhp	0	help	par_id3150441	7			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_DBNAMES:ED_DBAREA\"\>Exibe o intervalo de células selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44165helpcontent2	source\text\scalc\01\12010000.xhp	0	help	hd_id3153188	10			0	pt-BR	Adicionar/Modificar				20130618 17:22:18
44166helpcontent2	source\text\scalc\01\12010000.xhp	0	help	par_id3153726	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:RID_SCDLG_DBNAMES:BTN_ADD\"\>Adiciona o intervalo de células selecionado à lista do intervalo de banco de dados ou modifica um intervalo de banco de dados existente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44167helpcontent2	source\text\scalc\01\12010000.xhp	0	help	hd_id3150010	12			0	pt-BR	Mais >>				20130618 17:22:18
44168helpcontent2	source\text\scalc\01\12010000.xhp	0	help	par_id3153144	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:MOREBUTTON:RID_SCDLG_DBNAMES:BTN_MORE\"\>Mostra \<link href=\"text/scalc/01/12010100.xhp\" name=\"options\"\>opções\</link\> adicionais.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44169helpcontent2	source\text\scalc\01\12010100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
44170helpcontent2	source\text\scalc\01\12010100.xhp	0	help	hd_id3154760	1			0	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
44171helpcontent2	source\text\scalc\01\12010100.xhp	0	help	hd_id3153379	3			0	pt-BR	Contém rótulos de colunas				20130618 17:22:18
44172helpcontent2	source\text\scalc\01\12010100.xhp	0	help	par_id3148798	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_DBNAMES:BTN_HEADER\" visibility=\"visible\"\>Os intervalos de células selecionados contém rótulos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44173helpcontent2	source\text\scalc\01\12010100.xhp	0	help	hd_id3153970	5			0	pt-BR	Inserir ou excluir células				20130618 17:22:18
44174helpcontent2	source\text\scalc\01\12010100.xhp	0	help	par_id3154684	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_DBNAMES:BTN_SIZE\" visibility=\"visible\"\>Insere automaticamente novas linhas e colunas no intervalo do banco de dados no documento quando novos registros são adicionados ao banco de dados.\</ahelp\> Para atualizar manualmente o intervalo do banco de dados, escolha \<emph\>Dados - Atualizar\</emph\>\<emph\>Intervalo\</emph\>.				20130618 17:22:18
44175helpcontent2	source\text\scalc\01\12010100.xhp	0	help	hd_id3153768	7			0	pt-BR	Manter formatação				20130618 17:22:18
44176helpcontent2	source\text\scalc\01\12010100.xhp	0	help	par_id3147435	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_DBNAMES:BTN_FORMAT\" visibility=\"visible\"\>Aplica o formato de célula existente de cabeçalhos e primeira linha de dados a todo o intervalo do banco de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44177helpcontent2	source\text\scalc\01\12010100.xhp	0	help	hd_id3155856	9			0	pt-BR	Não salvar dados importados				20130618 17:22:18
44178helpcontent2	source\text\scalc\01\12010100.xhp	0	help	par_id3153363	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_DBNAMES:BTN_STRIPDATA\" visibility=\"visible\"\>Salva apenas uma referência ao banco de dados e não o conteúdo das células.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44179helpcontent2	source\text\scalc\01\12010100.xhp	0	help	hd_id3147428	11			0	pt-BR	Origem:				20130618 17:22:18
44180helpcontent2	source\text\scalc\01\12010100.xhp	0	help	par_id3148576	12			0	pt-BR	Exibe informações sobre a fonte do banco de dados atual e todos os operadores existentes.				20130618 17:22:18
44181helpcontent2	source\text\scalc\01\12010100.xhp	0	help	hd_id3146976	13			0	pt-BR	Mais <<				20130618 17:22:18
44182helpcontent2	source\text\scalc\01\12010100.xhp	0	help	par_id3149664	14			0	pt-BR	Oculta as opções adicionais.				20130618 17:22:18
44183helpcontent2	source\text\scalc\01\12020000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Selecionar intervalo do banco de dados				20130618 17:22:18
44184helpcontent2	source\text\scalc\01\12020000.xhp	0	help	bm_id3145068				0	pt-BR	\<bookmark_value\>bancos de dados; selecionar (Calc)\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
44185helpcontent2	source\text\scalc\01\12020000.xhp	0	help	hd_id3145068	1			0	pt-BR	Selecionar intervalo do banco de dados				20130618 17:22:18
44186helpcontent2	source\text\scalc\01\12020000.xhp	0	help	par_id3149655	2			0	pt-BR	\<variable id=\"bereichwaehlen\"\>\<ahelp hid=\".uno:SelectDB\"\>Seleciona um intervalo do banco de dados definido em \<link href=\"text/scalc/01/12010000.xhp\" name=\"Data - Define Range\"\>Dados - Definir intervalo\</link\>.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
44187helpcontent2	source\text\scalc\01\12020000.xhp	0	help	hd_id3153192	3			0	pt-BR	Intervalos				20130618 17:22:18
44188helpcontent2	source\text\scalc\01\12020000.xhp	0	help	par_id3154684	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SC_SELENTRY_LIST\"\>Lista os intervalos de banco de dados disponíveis. Para selecionar um intervalo de banco de dados, clique no nome e, em seguida, clique em \<emph\>OK\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44189helpcontent2	source\text\scalc\01\12030000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Classificar				20130618 17:22:18
44190helpcontent2	source\text\scalc\01\12030000.xhp	0	help	hd_id3150275	1			0	pt-BR	Classificar				20130618 17:22:18
44191helpcontent2	source\text\scalc\01\12030000.xhp	0	help	par_id3155922	2			0	pt-BR	\<variable id=\"sorttext\"\>\<ahelp hid=\".uno:DataSort\"\>Classifica as linhas selecionadas de acordo com as condições especificadas.\</ahelp\>\</variable\> O $[officename] reconhece e seleciona automaticamente os intervalos de banco de dados.				20130618 17:22:18
44192helpcontent2	source\text\scalc\01\12030000.xhp	0	help	par_id3147428	4			0	pt-BR	Você não poderá classificar os dados se as opções de \<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Record changes\"\>Alteração de registro\</link\> estiverem ativadas.				20130618 17:22:18
44193helpcontent2	source\text\scalc\01\12030100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Critérios de classificação				20130618 17:22:18
44194helpcontent2	source\text\scalc\01\12030100.xhp	0	help	bm_id3152350				0	pt-BR	\<bookmark_value\>classificar; critérios de classificação para intervalos de banco de dados\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
44195helpcontent2	source\text\scalc\01\12030100.xhp	0	help	hd_id3152350	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/12030100.xhp\" name=\"Sort Criteria\"\>Critérios de classificação\</link\>				20130618 17:22:18
44196helpcontent2	source\text\scalc\01\12030100.xhp	0	help	par_id3151385	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SCPAGE_SORT_FIELDS\"\>Especifique as opções de classificação para o intervalo selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44197helpcontent2	source\text\scalc\01\12030100.xhp	0	help	par_id3152462	24			0	pt-BR	Certifique-se de incluir na seleção todos os títulos de linha e coluna.				20130618 17:22:18
44198helpcontent2	source\text\scalc\01\12030100.xhp	0	help	hd_id3147428	3			0	pt-BR	Classificar por				20130618 17:22:18
44199helpcontent2	source\text\scalc\01\12030100.xhp	0	help	par_id3155854	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:LB_SORT1\"\>Selecione a coluna que você deseja utilizar como a chave primária de classificação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44200helpcontent2	source\text\scalc\01\12030100.xhp	0	help	hd_id3146121	5			0	pt-BR	Crescente				20130618 17:22:18
44201helpcontent2	source\text\scalc\01\12030100.xhp	0	help	par_id3148645	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:BTN_UP1\"\>Ordena a seleção do menor valor ao maior valor. As regras de ordenação são dadas pelo local. Pode-se definir as regras de ordenação em Dados - Classificar - Opções.\</ahelp\> O padrão é definido em  \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Configurações de idioma - Idiomas.				20130618 17:22:18
44202helpcontent2	source\text\scalc\01\12030100.xhp	0	help	hd_id3155411	7			0	pt-BR	Decrescente				20130618 17:22:18
44203helpcontent2	source\text\scalc\01\12030100.xhp	0	help	par_id3151075	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:BTN_DOWN1\"\>Ordena a seleção do maior valor ao menor valor. As regras de ordenação são dadas pelo local. Pode-se definir as regras de ordenação em Dados - Classificar - Opções.\</ahelp\> O padrão é definido em  \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Configurações de idioma - Idiomas.				20130618 17:22:18
44204helpcontent2	source\text\scalc\01\12030100.xhp	0	help	hd_id3154492	9			0	pt-BR	E, em seguida, por				20130618 17:22:18
44205helpcontent2	source\text\scalc\01\12030100.xhp	0	help	par_id3156283	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:LB_SORT2\"\>Selecione a coluna que você deseja utilizar como a chave secundária de classificação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44206helpcontent2	source\text\scalc\01\12030100.xhp	0	help	hd_id3149413	11			0	pt-BR	Crescente				20130618 17:22:18
44207helpcontent2	source\text\scalc\01\12030100.xhp	0	help	par_id3154018	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:BTN_UP2\"\>Ordena a seleção do menor valor ao maior valor. Pode-se definir as regras de ordenação em Dados - Classificar - Opções.\</ahelp\> O padrão é definido em  \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Configurações de idioma - Idiomas.				20130618 17:22:18
44208helpcontent2	source\text\scalc\01\12030100.xhp	0	help	hd_id3146972	13			0	pt-BR	Decrescente				20130618 17:22:18
44209helpcontent2	source\text\scalc\01\12030100.xhp	0	help	par_id3145640	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:BTN_DOWN2\"\>Ordena a seleção do maior valor ao menor valor. Pode-se definir as regras de ordenação em Dados - Classificar - Opções.\</ahelp\> O padrão é definido em  \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Configurações de idioma - Idiomas.				20130618 17:22:18
44210helpcontent2	source\text\scalc\01\12030100.xhp	0	help	hd_id3154756	15			0	pt-BR	E, em seguida, por				20130618 17:22:18
44211helpcontent2	source\text\scalc\01\12030100.xhp	0	help	par_id3147338	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:LB_SORT3\"\>Selecione a coluna que você deseja utilizar como a terceira chave de classificação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44212helpcontent2	source\text\scalc\01\12030100.xhp	0	help	hd_id3163808	17			0	pt-BR	Crescente				20130618 17:22:18
44213helpcontent2	source\text\scalc\01\12030100.xhp	0	help	par_id3155336	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:BTN_UP3\"\>Ordena a seleção do menor valor ao maior valor. Pode-se definir as regras de ordenação em Dados - Classificar - Opções.\</ahelp\> O padrão é definido em  \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Configurações de idioma - Idiomas.				20130618 17:22:18
44214helpcontent2	source\text\scalc\01\12030100.xhp	0	help	hd_id3147364	19			0	pt-BR	Decrescente				20130618 17:22:18
44215helpcontent2	source\text\scalc\01\12030100.xhp	0	help	par_id3149258	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:BTN_DOWN3\"\>Ordena a seleção do maior valor ao menor valor. Pode-se definir as regras de ordenação em Dados - Classificar - Opções.\</ahelp\> O padrão é definido em  \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Configurações de idioma - Idiomas.				20130618 17:22:18
44216helpcontent2	source\text\scalc\01\12030100.xhp	0	help	hd_id3150300	21			0	pt-BR	Classificar Crescente/Decrescente				20130618 17:22:18
44217helpcontent2	source\text\scalc\01\12030100.xhp	0	help	par_id3158212	22			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:SortDescending\"\>\<variable id=\"sytext\"\>Ordena a seleção do maior valor ao menor valor, ou do menor valor ao maior valor. Os campos numéricos são ordenados por tamanho e os campos de texto pela ordem de seus caracteres. Pode-se definir as regras de ordenação em Dados - Classificar - Opções.\</variable\>\</ahelp\> O padrão é definido em  \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Configurações de idioma - Idiomas.				20130618 17:22:18
44218helpcontent2	source\text\scalc\01\12030100.xhp	0	help	par_id3159236	25			0	pt-BR	Ícones da barra de ferramentas \<emph\>Padrão\</emph\>				20130618 17:22:18
44219helpcontent2	source\text\scalc\01\12030200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
44220helpcontent2	source\text\scalc\01\12030200.xhp	0	help	bm_id3147228				0	pt-BR	\<bookmark_value\>classificar; opções para intervalos de banco de dados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>classificar;idiomas asiáticos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>idiomas asiáticos;classificar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>regras de classificação da lista telefônica\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>algoritmo de classificação natural\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
44221helpcontent2	source\text\scalc\01\12030200.xhp	0	help	hd_id3147228	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/12030200.xhp\" name=\"Options\"\> Opções\</link\>				20130618 17:22:18
44222helpcontent2	source\text\scalc\01\12030200.xhp	0	help	par_id3153770	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\"\> Define as opções de classificação adicionais.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44223helpcontent2	source\text\scalc\01\12030200.xhp	0	help	hd_id3146976	3			0	pt-BR	 Distinção entre maiúsculas e minúsculas				20130618 17:22:18
44224helpcontent2	source\text\scalc\01\12030200.xhp	0	help	par_id3153091	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_CASESENSITIVE\"\> Classifica primeiro por letras maiúsculas e depois por minúsculas. Os idiomas asiáticos recebem um tratamento especial.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44225helpcontent2	source\text\scalc\01\12030200.xhp	0	help	par_idN10637				0	pt-BR	 Nota para idiomas asiáticos: Marque \<emph\>Distinção entre maiúsculas e minúsculas\</emph\> para aplicar um agrupamento de vários níveis. Nesse tipo de agrupamento, as entradas primeiro são comparadas em suas formas primitivas, ignorando maiúsculas/minúsculas e sinais diacríticos. Se sua avaliação for igual, seus sinais diacríticos serão considerados para a comparação de segundo nível. Se sua avaliação continuar sendo a mesma, a distinção entre maiúsculas e minúsculas, a largura dos caracteres e a diferença do kana japonês serão consideradas na comparação de terceiro nível.				20130618 17:22:18
44226helpcontent2	source\text\scalc\01\12030200.xhp	0	help	hd_id3155856	5			0	pt-BR	 O intervalo contém rótulos de coluna/linha				20130618 17:22:18
44227helpcontent2	source\text\scalc\01\12030200.xhp	0	help	par_id3154014	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_LABEL\"\> Omite da classificação a primeira linha ou a primeira coluna da seleção.\</ahelp\> A opção \<emph\>Direção\</emph\> na parte inferior da caixa de diálogo define o nome e a função dessa caixa de seleção.				20130618 17:22:18
44228helpcontent2	source\text\scalc\01\12030200.xhp	0	help	hd_id3147436	7			0	pt-BR	 Incluir formatos				20130618 17:22:18
44229helpcontent2	source\text\scalc\01\12030200.xhp	0	help	par_id3149377	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_FORMATS\"\> Preserva a formatação da célula atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44230helpcontent2	source\text\scalc\01\12030200.xhp	0	help	hd_id3153878	10			0	pt-BR	 Copiar resultados de classificação em:				20130618 17:22:18
44231helpcontent2	source\text\scalc\01\12030200.xhp	0	help	par_id3156286	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_COPYRESULT\"\> Copia a lista classificada no intervalo de células que você especificar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44232helpcontent2	source\text\scalc\01\12030200.xhp	0	help	hd_id3153418	12			0	pt-BR	 Resultados de classificação				20130618 17:22:18
44233helpcontent2	source\text\scalc\01\12030200.xhp	0	help	par_id3155602	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:LB_OUTAREA\"\> Selecione um \<link href=\"text/scalc/01/12010000.xhp\" name=\"cell range\"\> intervalo de células\</link\> nomeado no qual deseja exibir a lista classificada ou inserir um intervalo de células na caixa de entrada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44234helpcontent2	source\text\scalc\01\12030200.xhp	0	help	hd_id3153707	14			0	pt-BR	 Resultados de classificação				20130618 17:22:18
44235helpcontent2	source\text\scalc\01\12030200.xhp	0	help	par_id3145642	15			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:ED_OUTAREA\"\> Insira o intervalo de células no qual deseja exibir a lista classificada ou selecione um intervalo nomeado na lista.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44236helpcontent2	source\text\scalc\01\12030200.xhp	0	help	hd_id3155445	16			0	pt-BR	 Ordem de classificação personalizada				20130618 17:22:18
44237helpcontent2	source\text\scalc\01\12030200.xhp	0	help	par_id3156385	17			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_SORT_USER\"\> Clique aqui e, em seguida, selecione a ordem de classificação personalizada que deseja.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44238helpcontent2	source\text\scalc\01\12030200.xhp	0	help	hd_id3154704	18			0	pt-BR	 Ordem de classificação personalizada				20130618 17:22:18
44239helpcontent2	source\text\scalc\01\12030200.xhp	0	help	par_id3155962	19			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:LB_SORT_USER\"\> Seleciona a ordem de classificação personalizada desejada. Para definir uma ordem de classificação personalizada, selecione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01060400.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME Calc - Listas de classificação\"\>%PRODUCTNAME Calc - Listas de classificação\</link\> .\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44240helpcontent2	source\text\scalc\01\12030200.xhp	0	help	hd_id3149257	28			0	pt-BR	 Idioma				20130618 17:22:18
44241helpcontent2	source\text\scalc\01\12030200.xhp	0	help	hd_id3147004	29			0	pt-BR	 Idioma				20130618 17:22:18
44242helpcontent2	source\text\scalc\01\12030200.xhp	0	help	par_id3150787	32			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC_LISTBOX_RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS_LB_LANGUAGE\"\> Selecione o idioma para as regras de classificação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44243helpcontent2	source\text\scalc\01\12030200.xhp	0	help	hd_id3150344	30			0	pt-BR	 Opções				20130618 17:22:18
44244helpcontent2	source\text\scalc\01\12030200.xhp	0	help	par_id3155113	33			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC_LISTBOX_RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS_LB_ALGORITHM\"\> Selecione uma opção de classificação para o idioma.\</ahelp\> Por exemplo, selecione a opção de "lista telefônica" para o alemão a fim de incluir um caractere especial “trema” na classificação.				20130618 17:22:18
44245helpcontent2	source\text\scalc\01\12030200.xhp	0	help	hd_id3152580	20			0	pt-BR	 Direção				20130618 17:22:18
44246helpcontent2	source\text\scalc\01\12030200.xhp	0	help	hd_id3154201	22			0	pt-BR	 De cima para baixo (Classificação de linhas)				20130618 17:22:18
44247helpcontent2	source\text\scalc\01\12030200.xhp	0	help	par_id3166430	23			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_TOP_DOWN\"\> Classifica as linhas por valores nas colunas ativas do intervalo selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44248helpcontent2	source\text\scalc\01\12030200.xhp	0	help	hd_id3145588	24			0	pt-BR	 Esquerda à direita (Classificar colunas)				20130618 17:22:18
44249helpcontent2	source\text\scalc\01\12030200.xhp	0	help	par_id3154370	25			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_LEFT_RIGHT\"\> Classifica as colunas por valores nas linhas ativas do intervalo selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44250helpcontent2	source\text\scalc\01\12030200.xhp	0	help	hd_id3156290	26			0	pt-BR	 Área de dados				20130618 17:22:18
44251helpcontent2	source\text\scalc\01\12030200.xhp	0	help	par_id3156446	27			0	pt-BR	 Selecione o intervalo de células que deseja formatar.				20130618 17:22:18
44252helpcontent2	source\text\scalc\01\12040000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Filtro				20130618 17:22:18
44253helpcontent2	source\text\scalc\01\12040000.xhp	0	help	hd_id3150767	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/12040000.xhp\" name=\"Filter\"\>Filtro\</link\>				20130618 17:22:18
44254helpcontent2	source\text\scalc\01\12040000.xhp	0	help	par_id3155131	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Mostra comandos para filtrar seus dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44255helpcontent2	source\text\scalc\01\12040000.xhp	0	help	par_id3146119	7			0	pt-BR	O $[officename] reconhece automaticamente intervalos do banco de dados predefinidos.				20130618 17:22:18
44256helpcontent2	source\text\scalc\01\12040000.xhp	0	help	par_id3153363	3			0	pt-BR	As seguintes opções de filtro estão disponíveis:				20130618 17:22:18
44257helpcontent2	source\text\scalc\01\12040000.xhp	0	help	hd_id3153728	4			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/12090000.xhp\" name=\"Standard filter\"\>Filtro padrão\</link\>				20130618 17:22:18
44258helpcontent2	source\text\scalc\01\12040000.xhp	0	help	hd_id3159153	5			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/12040300.xhp\" name=\"Advanced filter\"\>Filtro avançado\</link\>				20130618 17:22:18
44259helpcontent2	source\text\scalc\01\12040100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Autofiltro				20130618 17:22:18
44260helpcontent2	source\text\scalc\01\12040100.xhp	0	help	hd_id3153541	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/12040100.xhp\" name=\"Autofiltro\"\>Autofiltro\</link\>				20130618 17:22:18
44261helpcontent2	source\text\scalc\01\12040100.xhp	0	help	par_id3148550	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:DataFilterAutoFilter\"\>Filtra automaticamente o intervalo de células selecionado e cria caixas de listagem de uma linha nas quais você pode escolher os itens que serão exibidos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44262helpcontent2	source\text\scalc\01\12040100.xhp	0	help	par_id3145171	3			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/12090000.xhp\" name=\"Default filter\"\>Filtro padrão\</link\>				20130618 17:22:18
44263helpcontent2	source\text\scalc\01\12040201.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Mais				20130618 17:22:18
44264helpcontent2	source\text\scalc\01\12040201.xhp	0	help	hd_id3148492	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/12040201.xhp\" name=\"More\"\>Mais\</link\>				20130618 17:22:18
44265helpcontent2	source\text\scalc\01\12040201.xhp	0	help	par_id3159400	2			0	pt-BR	\<variable id=\"zusaetzetext\"\>\<ahelp hid=\"SC:MOREBUTTON:RID_SCDLG_SPEC_FILTER:BTN_MORE\"\>Mostra opções adicionais de filtros.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
44266helpcontent2	source\text\scalc\01\12040201.xhp	0	help	hd_id3150791	3			0	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
44267helpcontent2	source\text\scalc\01\12040201.xhp	0	help	hd_id3154138	5			0	pt-BR	Distinção entre maiúsculas e minúsculas				20130618 17:22:18
44268helpcontent2	source\text\scalc\01\12040201.xhp	0	help	par_id3147228	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_SPEC_FILTER:BTN_CASE\"\>Distingue as letras maiúsculas das minúsculas ao filtrar os dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44269helpcontent2	source\text\scalc\01\12040201.xhp	0	help	hd_id3154908	7			0	pt-BR	O intervalo contém rótulos de coluna				20130618 17:22:18
44270helpcontent2	source\text\scalc\01\12040201.xhp	0	help	par_id3153768	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_SPEC_FILTER:BTN_HEADER\"\>Inclui os rótulos de coluna na primeira linha de um intervalo de célula.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44271helpcontent2	source\text\scalc\01\12040201.xhp	0	help	hd_id3155306	9			0	pt-BR	Copiar resultados para				20130618 17:22:18
44272helpcontent2	source\text\scalc\01\12040201.xhp	0	help	par_id3154319	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_SPEC_FILTER:ED_COPY_AREA\"\>Selecione a caixa de seleção e, em seguida, especifique o intervalo de células onde deseja que os resultados da filtragem sejam exibidos.\</ahelp\> Também pode selecionar um intervalo nomeado da lista.				20130618 17:22:18
44273helpcontent2	source\text\scalc\01\12040201.xhp	0	help	hd_id3145272	11			0	pt-BR	Expressão regular				20130618 17:22:18
44274helpcontent2	source\text\scalc\01\12040201.xhp	0	help	par_id3152576	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_SPEC_FILTER:BTN_REGEXP\"\>Permite que você utilize caracteres coringa na definição do filtro.\</ahelp\> Para obter uma lista de expressões regulares à qual o $[officename] oferece suporte, clique \<link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"here\"\>aqui\</link\>.				20130618 17:22:18
44275helpcontent2	source\text\scalc\01\12040201.xhp	0	help	par_id3149377	33			0	pt-BR	Se a caixa de seleção \<emph\>Expressões regulares\</emph\> estiver selecionada, você poderá usar expressões regulares no campo Valor se a caixa de listagem Condição estiver definida em '=' IGUAL ou '<>' DIFERENTE. Isso também se aplicará às respectivas células designadas para um filtro avançado.				20130618 17:22:18
44276helpcontent2	source\text\scalc\01\12040201.xhp	0	help	hd_id3149958	34			0	pt-BR	Sem duplicação				20130618 17:22:18
44277helpcontent2	source\text\scalc\01\12040201.xhp	0	help	par_id3153876	35			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_SPEC_FILTER:BTN_UNIQUE\"\>Exclui as linhas duplicadas da lista de dados filtrados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44278helpcontent2	source\text\scalc\01\12040201.xhp	0	help	hd_id3154018	40			0	pt-BR	Manter os critérios de filtragem				20130618 17:22:18
44279helpcontent2	source\text\scalc\01\12040201.xhp	0	help	par_id3149123	41			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_FILTER:BTN_DEST_PERS\"\>Selecione a caixa de seleção \<emph\>Copiar resultados para\</emph\> e especifique o intervalo de destino onde deseja que os dados filtrados sejam exibidos. Se essa caixa estiver selecionada, o intervalo de destino permanecerá vinculado ao intervalo de origem. Você deve definir o intervalo de origem como um intervalo de banco de dados em \<emph\>Dados - Definir  intervalo\</emph\>.\</ahelp\> Desta forma, você poderá reaplicar o filtro definido em qualquer momento realizando o seguinte procedimento: clique no intervalo de origem e escolha \<emph\>Dados - Atualizar intervalo\</emph\>.				20130618 17:22:18
44280helpcontent2	source\text\scalc\01\12040201.xhp	0	help	hd_id3149018	36			0	pt-BR	Intervalo de dados				20130618 17:22:18
44281helpcontent2	source\text\scalc\01\12040201.xhp	0	help	par_id3150042	37			0	pt-BR	Exibe o intervalo de células ou o nome do intervalo de células que você deseja filtrar.				20130618 17:22:18
44282helpcontent2	source\text\scalc\01\12040300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Filtro especial				20130618 17:22:18
44283helpcontent2	source\text\scalc\01\12040300.xhp	0	help	hd_id3158394	1			0	pt-BR	Filtro avançado				20130618 17:22:18
44284helpcontent2	source\text\scalc\01\12040300.xhp	0	help	par_id3156281	2			0	pt-BR	\<variable id=\"spezialfilter\"\>\<ahelp hid=\".uno:DataFilterSpecialFilter\"\>Define um filtro que pode combinar até oito critérios de filtragem diferentes.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
44285helpcontent2	source\text\scalc\01\12040300.xhp	0	help	par_idN105EB				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/scalc/guide/filters.xhp#filters\"/\>				20130618 17:22:18
44286helpcontent2	source\text\scalc\01\12040300.xhp	0	help	hd_id3153771	25			0	pt-BR	Ler critérios de filtragem de				20130618 17:22:18
44287helpcontent2	source\text\scalc\01\12040300.xhp	0	help	par_id3147426	26			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_SPEC_FILTER:ED_CRITERIA_AREA\"\>Selecione o intervalo nomeado ou insira o intervalo de células que contém os critérios de filtragem que você deseja utilizar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44288helpcontent2	source\text\scalc\01\12040300.xhp	0	help	hd_id3153188	27			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/12040201.xhp\" name=\"More\"\>Mais\</link\>				20130618 17:22:18
44289helpcontent2	source\text\scalc\01\12040400.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Remover filtro				20130618 17:22:18
44290helpcontent2	source\text\scalc\01\12040400.xhp	0	help	hd_id3153087	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/12040400.xhp\" name=\"Remove Filter\"\>Remover filtro\</link\>				20130618 17:22:18
44291helpcontent2	source\text\scalc\01\12040400.xhp	0	help	par_id3154760	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:DataFilterRemoveFilter\"\>Remove o filtro do intervalo de células selecionado. Para ativar este comando, clique dentro da área das células onde o filtro foi aplicado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44292helpcontent2	source\text\scalc\01\12040500.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Ocultar Autofiltro				20130618 17:22:18
44293helpcontent2	source\text\scalc\01\12040500.xhp	0	help	bm_id3150276				0	pt-BR	\<bookmark_value\>intervalos de banco de dados; ocultar Autofiltro\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
44294helpcontent2	source\text\scalc\01\12040500.xhp	0	help	hd_id3150276	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/12040500.xhp\" name=\"Ocultar Autofiltro\"\>Ocultar Autofiltro\</link\>				20130618 17:22:18
44295helpcontent2	source\text\scalc\01\12040500.xhp	0	help	par_id3156326	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:DataFilterHideAutoFilter\" visibility=\"visible\"\>Oculta os botões de Autofiltro no intervalo de células selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44296helpcontent2	source\text\scalc\01\12050000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Subtotais				20130618 17:22:18
44297helpcontent2	source\text\scalc\01\12050000.xhp	0	help	hd_id3153822	1			0	pt-BR	Subtotais				20130618 17:22:18
44298helpcontent2	source\text\scalc\01\12050000.xhp	0	help	par_id3145119	2			0	pt-BR	\<variable id=\"teilergebnisse\"\>\<ahelp hid=\".uno:DataSubTotals\" visibility=\"visible\"\>Calcula os subtotais para as colunas selecionadas.\</ahelp\>\</variable\> O $[officename] usa a função SOMA para calcular automaticamente o subtotal e os valores totais gerais em um intervalo rotulado. Também é possível utilizar outras funções para efetuar o cálculo. O $[officename] reconhece automaticamente uma área do banco de dados definida quando o cursor do mouse é colocado sobre ela.				20130618 17:22:18
44299helpcontent2	source\text\scalc\01\12050000.xhp	0	help	par_id3153896	3			0	pt-BR	Por exemplo, você pode gerar um resumo de vendas para um determinado código postal baseado em dados de um banco de dados de um cliente.				20130618 17:22:18
44300helpcontent2	source\text\scalc\01\12050000.xhp	0	help	hd_id3163708	4			0	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
44301helpcontent2	source\text\scalc\01\12050000.xhp	0	help	par_id3154125	5			0	pt-BR	Exclui as linhas subtotais na área selecionada.				20130618 17:22:18
44302helpcontent2	source\text\scalc\01\12050100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	1º, 2º, 3º grupo				20130618 17:22:18
44303helpcontent2	source\text\scalc\01\12050100.xhp	0	help	hd_id3149784	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/12050100.xhp\" name=\"1st, 2nd, 3rd Group\"\>1º, 2º, 3º grupo\</link\>				20130618 17:22:18
44304helpcontent2	source\text\scalc\01\12050100.xhp	0	help	par_id3145068	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SCPAGE_SUBT_GROUP1\"\>Especifique as configurações para até três grupos de subtotais. Cada guia tem o mesmo layout.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44305helpcontent2	source\text\scalc\01\12050100.xhp	0	help	par_id3148797	3			0	pt-BR	Para inserir valores de subtotais em uma tabela:				20130618 17:22:18
44306helpcontent2	source\text\scalc\01\12050100.xhp	0	help	par_id3154908	13			0	pt-BR	Certifique-se de que as colunas da tabela possuam rótulos.				20130618 17:22:18
44307helpcontent2	source\text\scalc\01\12050100.xhp	0	help	par_id3153968	4			0	pt-BR	Selecione a tabela ou a área da tabela para a qual você deseja calcular subtotais e, em seguida, escolha \<emph\>Dados - Subtotais\</emph\>.				20130618 17:22:18
44308helpcontent2	source\text\scalc\01\12050100.xhp	0	help	par_id3161831	5			0	pt-BR	Na caixa \<emph\>Agrupar por\</emph\>, selecione a coluna à qual você deseja adicionar os subtotais.				20130618 17:22:18
44309helpcontent2	source\text\scalc\01\12050100.xhp	0	help	par_id3153188	6			0	pt-BR	Na caixa \<emph\>Calcular subtotais de\</emph\>, marque as caixas de seleção referentes às colunas que contém os valores cujos subtotais devem ser calculados.				20130618 17:22:18
44310helpcontent2	source\text\scalc\01\12050100.xhp	0	help	par_id3152460	14			0	pt-BR	Na caixa \<emph\>Utilizar função\</emph\>, selecione a função que você deseja utilizar para calcular os subtotais.				20130618 17:22:18
44311helpcontent2	source\text\scalc\01\12050100.xhp	0	help	par_id3154321	15			0	pt-BR	Clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
44312helpcontent2	source\text\scalc\01\12050100.xhp	0	help	hd_id3156441	7			0	pt-BR	Agrupar por				20130618 17:22:18
44313helpcontent2	source\text\scalc\01\12050100.xhp	0	help	par_id3154013	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SC_SUBT_GROUP\"\>Selecione a coluna que você deseja controlar o processo de cálculo de subtotal. Se o conteúdo da coluna selecionada for alterado, os subtotais serão automaticamente recalculados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44314helpcontent2	source\text\scalc\01\12050100.xhp	0	help	hd_id3154943	9			0	pt-BR	Calcular subtotais para				20130618 17:22:18
44315helpcontent2	source\text\scalc\01\12050100.xhp	0	help	par_id3147125	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SC_SUBT_COLS\"\>Selecione a(s) coluna(s) que contém os valores que você deseja calcular.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44316helpcontent2	source\text\scalc\01\12050100.xhp	0	help	hd_id3156283	11			0	pt-BR	Utilizar função				20130618 17:22:18
44317helpcontent2	source\text\scalc\01\12050100.xhp	0	help	par_id3145647	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SC_SUBT_FUNC\"\>Selecione a função matemática que você deseja usar para calcular os subtotais.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44318helpcontent2	source\text\scalc\01\12050200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
44319helpcontent2	source\text\scalc\01\12050200.xhp	0	help	bm_id3154758				0	pt-BR	\<bookmark_value\>subtotais; opções de classificação\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
44320helpcontent2	source\text\scalc\01\12050200.xhp	0	help	hd_id3154758	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/12050200.xhp\" name=\"Options\"\>Opções\</link\>				20130618 17:22:18
44321helpcontent2	source\text\scalc\01\12050200.xhp	0	help	par_id3154124	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\"\>Especifica as configurações para cálculo e apresentação de subtotais.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44322helpcontent2	source\text\scalc\01\12050200.xhp	0	help	hd_id3156422	3			0	pt-BR	Quebra de página entre grupos				20130618 17:22:18
44323helpcontent2	source\text\scalc\01\12050200.xhp	0	help	par_id3147317	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS:BTN_PAGEBREAK\"\>Insere uma nova página após cada grupo de dados subtotalizados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44324helpcontent2	source\text\scalc\01\12050200.xhp	0	help	hd_id3146985	5			0	pt-BR	Distinção entre maiúsculas e minúsculas				20130618 17:22:18
44325helpcontent2	source\text\scalc\01\12050200.xhp	0	help	par_id3153190	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS:BTN_CASE\"\>Recalcula subtotais quando você altera a letra de um rótulo de dados para maiúscula ou minúscula.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44326helpcontent2	source\text\scalc\01\12050200.xhp	0	help	hd_id3151119	7			0	pt-BR	Classifica previamente a área de acordo com os grupos				20130618 17:22:18
44327helpcontent2	source\text\scalc\01\12050200.xhp	0	help	par_id3149664	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS:BTN_SORT\"\>Classifica a área selecionada na caixa \<emph\>Agrupar por\</emph\> das guias Agrupar de acordo com as colunas selecionadas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44328helpcontent2	source\text\scalc\01\12050200.xhp	0	help	hd_id3153951	9			0	pt-BR	Classificar				20130618 17:22:18
44329helpcontent2	source\text\scalc\01\12050200.xhp	0	help	hd_id3145252	11			0	pt-BR	Incluir formatos				20130618 17:22:18
44330helpcontent2	source\text\scalc\01\12050200.xhp	0	help	par_id3147125	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS:BTN_FORMATS\"\>Considera atributos de formatação ao classificar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44331helpcontent2	source\text\scalc\01\12050200.xhp	0	help	hd_id3155418	13			0	pt-BR	Ordem de classificação personalizada				20130618 17:22:18
44332helpcontent2	source\text\scalc\01\12050200.xhp	0	help	par_id3149400	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS:LB_USERDEF\"\>Utiliza uma ordem de classificação personalizada definida na caixa de diálogo das Opções em \<emph\>%PRODUCTNAME Calc - Listas de classificação\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44333helpcontent2	source\text\scalc\01\12050200.xhp	0	help	hd_id3149121	15			0	pt-BR	Crescente				20130618 17:22:18
44334helpcontent2	source\text\scalc\01\12050200.xhp	0	help	par_id3155068	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS:BTN_ASCENDING\"\>Ordena começando pelo menor valor. Você pode definir as regras de ordenação em Dados - Classificar - Opções.\</ahelp\> Você pode definir o padrão em Ferramentas - Opções - Configurações de idioma - Idiomas.				20130618 17:22:18
44335helpcontent2	source\text\scalc\01\12050200.xhp	0	help	hd_id3155443	17			0	pt-BR	Decrescente				20130618 17:22:18
44336helpcontent2	source\text\scalc\01\12050200.xhp	0	help	par_id3153766	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS:BTN_DESCENDING\"\>Ordena começando pelo maior valor. Você pode definir as regras de ordenação em Dados - Classificar - Opções\</ahelp\>. Você pode definir o padrão em Ferramentas - Opções - Configurações de idioma - Idiomas.				20130618 17:22:18
44337helpcontent2	source\text\scalc\01\12060000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Múltiplas operações				20130618 17:22:18
44338helpcontent2	source\text\scalc\01\12060000.xhp	0	help	hd_id3153381	1			0	pt-BR	Múltiplas operações				20130618 17:22:18
44339helpcontent2	source\text\scalc\01\12060000.xhp	0	help	par_id3154140	2			0	pt-BR	\<variable id=\"mehrfachoperationen\"\>\<ahelp hid=\".uno:TableOperationDialog\"\>Aplica a mesma fórmula a células diferentes, mas com diferentes valores de parâmetro.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
44340helpcontent2	source\text\scalc\01\12060000.xhp	0	help	par_id3152598	5			0	pt-BR	A caixa \<emph\>Linha\</emph\> ou \<emph\>Coluna\</emph\> deve conter uma referência à primeira célula do intervalo selecionado.				20130618 17:22:18
44341helpcontent2	source\text\scalc\01\12060000.xhp	0	help	par_id3154011	16			0	pt-BR	Se você exportar para o Microsoft Excel uma planilha que contém múltiplas operações, o local das células que contém a fórmula deverá ser totalmente definido em relação ao intervalo de dados.				20130618 17:22:18
44342helpcontent2	source\text\scalc\01\12060000.xhp	0	help	hd_id3156441	3			0	pt-BR	Padrões				20130618 17:22:18
44343helpcontent2	source\text\scalc\01\12060000.xhp	0	help	hd_id3154492	6			0	pt-BR	Fórmulas				20130618 17:22:18
44344helpcontent2	source\text\scalc\01\12060000.xhp	0	help	par_id3151073	7			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_TABOP:ED_FORMULARANGE\"\>Insira as referências das células que contém as fórmulas que você deseja utilizar na operação múltipla.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44345helpcontent2	source\text\scalc\01\12060000.xhp	0	help	hd_id3154729	8			0	pt-BR	Linha				20130618 17:22:18
44346helpcontent2	source\text\scalc\01\12060000.xhp	0	help	par_id3148456	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_TABOP:ED_ROWCELL\"\>Insira a referência da célula de entrada que você deseja utilizar como variável para as linhas na tabela de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44347helpcontent2	source\text\scalc\01\12060000.xhp	0	help	hd_id3150718	14			0	pt-BR	Coluna				20130618 17:22:18
44348helpcontent2	source\text\scalc\01\12060000.xhp	0	help	par_id3150327	15			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_TABOP:ED_COLCELL\"\>Insira a referência da célula de entrada que você deseja utilizar como variável para as colunas na tabela de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44349helpcontent2	source\text\scalc\01\12070000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Consolidar				20130618 17:22:18
44350helpcontent2	source\text\scalc\01\12070000.xhp	0	help	hd_id3148946	1			0	pt-BR	Consolidar				20130618 17:22:18
44351helpcontent2	source\text\scalc\01\12070000.xhp	0	help	par_id3148798	2			0	pt-BR	\<variable id=\"konsolidieren\"\>\<ahelp hid=\".uno:DataConsolidate\"\>Combina dados de um ou mais intervalos de células independentes e calcula um novo intervalo usando a função especificada.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
44352helpcontent2	source\text\scalc\01\12070000.xhp	0	help	hd_id3150010	8			0	pt-BR	Função				20130618 17:22:18
44353helpcontent2	source\text\scalc\01\12070000.xhp	0	help	par_id3149377	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_CONSOLIDATE:LB_FUNC\"\>Seleciona a função que você deseja usar para consolidar os dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44354helpcontent2	source\text\scalc\01\12070000.xhp	0	help	hd_id3147127	10			0	pt-BR	Intervalos de consolidação				20130618 17:22:18
44355helpcontent2	source\text\scalc\01\12070000.xhp	0	help	par_id3151075	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:MULTILISTBOX:RID_SCDLG_CONSOLIDATE:LB_CONSAREAS\"\>Exibe os intervalos de células que você deseja consolidar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44356helpcontent2	source\text\scalc\01\12070000.xhp	0	help	hd_id3147397	12			0	pt-BR	Intervalo dos dados de origem				20130618 17:22:18
44357helpcontent2	source\text\scalc\01\12070000.xhp	0	help	par_id3153836	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_CONSOLIDATE:ED_DATA_AREA\"\>Especifica o intervalo de célula que você deseja consolidar com os intervalos de célula listados na caixa \<emph\>Intervalos de consolidação\</emph\>. Selecione um intervalo de células em uma planilha, e clique em \<emph\>Adicionar\</emph\>. Também é possível selecionar o nome de uma célula predefinida na lista \<emph\>Intervalo da fonte de dados\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44358helpcontent2	source\text\scalc\01\12070000.xhp	0	help	hd_id3155768	15			0	pt-BR	Copiar resultados para				20130618 17:22:18
44359helpcontent2	source\text\scalc\01\12070000.xhp	0	help	par_id3147341	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_CONSOLIDATE:ED_DEST_AREA\"\>Exibe a primeira célula no intervalo em que os resultados da consolidação serão exibidos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44360helpcontent2	source\text\scalc\01\12070000.xhp	0	help	hd_id3147345	17			0	pt-BR	Adicionar				20130618 17:22:18
44361helpcontent2	source\text\scalc\01\12070000.xhp	0	help	par_id3155335	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:RID_SCDLG_CONSOLIDATE:BTN_ADD\"\>Adiciona o intervalo de células especificado na caixa \<emph\>Intervalo da fonte de dados\</emph\> à caixa \<emph\>Intervalos de consolidação\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44362helpcontent2	source\text\scalc\01\12070000.xhp	0	help	hd_id3148630	19			0	pt-BR	Mais >>				20130618 17:22:18
44363helpcontent2	source\text\scalc\01\12070000.xhp	0	help	par_id3159239	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:MOREBUTTON:RID_SCDLG_CONSOLIDATE:BTN_MORE\"\>Mostra \<link href=\"text/scalc/01/12070100.xhp\" name=\"options\"\>opções\</link\> adicionais.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44364helpcontent2	source\text\scalc\01\12070100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Consolidado por				20130618 17:22:18
44365helpcontent2	source\text\scalc\01\12070100.xhp	0	help	hd_id3151210	1			0	pt-BR	Consolidado por				20130618 17:22:18
44366helpcontent2	source\text\scalc\01\12070100.xhp	0	help	hd_id3125864	2			0	pt-BR	Consolidado por				20130618 17:22:18
44367helpcontent2	source\text\scalc\01\12070100.xhp	0	help	par_id3154909	3			0	pt-BR	Use esta seção caso os intervalos de células que devem ser consolidados contenham rótulos. Você precisará selecionar estas opções somente se os intervalos de consolidação contiverem intervalos similares e os dados organizados estiverem organizados de forma diferente.				20130618 17:22:18
44368helpcontent2	source\text\scalc\01\12070100.xhp	0	help	hd_id3153968	4			0	pt-BR	Rótulos de linha				20130618 17:22:18
44369helpcontent2	source\text\scalc\01\12070100.xhp	0	help	par_id3150441	5			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_CONSOLIDATE:BTN_BYROW\"\>Utiliza os rótulos de linha para organizar os dados consolidados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44370helpcontent2	source\text\scalc\01\12070100.xhp	0	help	hd_id3146976	6			0	pt-BR	Rótulos de coluna				20130618 17:22:18
44371helpcontent2	source\text\scalc\01\12070100.xhp	0	help	par_id3155411	7			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_CONSOLIDATE:BTN_BYCOL\" visibility=\"visible\"\>Utiliza os rótulos de coluna para organizar os dados consolidados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44372helpcontent2	source\text\scalc\01\12070100.xhp	0	help	hd_id3153191	12			0	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
44373helpcontent2	source\text\scalc\01\12070100.xhp	0	help	hd_id3159154	8			0	pt-BR	Vincular aos dados de origem				20130618 17:22:18
44374helpcontent2	source\text\scalc\01\12070100.xhp	0	help	par_id3146986	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_CONSOLIDATE:BTN_REFS\" visibility=\"visible\"\>Vincula os dados no intervalo de consolidação aos dados de origem e atualiza automaticamente os resultados da consolidação quando os dados de origem são alterados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44375helpcontent2	source\text\scalc\01\12070100.xhp	0	help	hd_id3163708	10			0	pt-BR	Mais <<				20130618 17:22:18
44376helpcontent2	source\text\scalc\01\12070100.xhp	0	help	par_id3151118	11			0	pt-BR	Oculta as opções adicionais.				20130618 17:22:18
44377helpcontent2	source\text\scalc\01\12080000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Esquema				20130618 17:22:18
44378helpcontent2	source\text\scalc\01\12080000.xhp	0	help	bm_id3152350				0	pt-BR	\<bookmark_value\>planilhas; estruturas de tópicos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>estruturas de tópicos; planilhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ocultar; detalhes de planilhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exibir; detalhes de planilhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>agrupar;células\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
44379helpcontent2	source\text\scalc\01\12080000.xhp	0	help	hd_id3152350	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/12080000.xhp\" name=\"Group and Outline\"\>Esquema\</link\>				20130618 17:22:18
44380helpcontent2	source\text\scalc\01\12080000.xhp	0	help	par_id3150793	2			0	pt-BR	Você pode criar uma estrutura de tópicos para os dados e agrupar linhas e colunas de modo a poder recolher e expandir os grupos com um único clique do mouse.				20130618 17:22:18
44381helpcontent2	source\text\scalc\01\12080000.xhp	0	help	hd_id3147229	3			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/12080300.xhp\" name=\"Group\"\>Agrupar\</link\>				20130618 17:22:18
44382helpcontent2	source\text\scalc\01\12080000.xhp	0	help	hd_id3153188	4			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/12080400.xhp\" name=\"Ungroup\"\>Desfazer agrupamento\</link\>				20130618 17:22:18
44383helpcontent2	source\text\scalc\01\12080100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Ocultar detalhes				20130618 17:22:18
44384helpcontent2	source\text\scalc\01\12080100.xhp	0	help	bm_id3155628				0	pt-BR	\<bookmark_value\>planilha; ocultar detalhes\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
44385helpcontent2	source\text\scalc\01\12080100.xhp	0	help	hd_id3155628	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/12080100.xhp\" name=\"Hide Details\"\>Ocultar detalhes\</link\>				20130618 17:22:18
44386helpcontent2	source\text\scalc\01\12080100.xhp	0	help	par_id3154515	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:HideDetail\" visibility=\"visible\"\>Oculta os detalhes da linha ou da coluna agrupada que contém o cursor. Para ocultar todas as linhas ou colunas agrupadas, selecione a tabela esquematizada e escolha esse comando.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44387helpcontent2	source\text\scalc\01\12080100.xhp	0	help	par_id3153252	3			0	pt-BR	Para mostrar todos os grupos ocultos, selecione a tabela esquematizada e, em seguida, escolha \<emph\>Dados - Estrutura de Tópicos -\</emph\> \<link href=\"text/scalc/01/12080200.xhp\" name=\"Show Details\"\>\<emph\>Mostrar detalhes\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
44388helpcontent2	source\text\scalc\01\12080200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Mostrar detalhes				20130618 17:22:18
44389helpcontent2	source\text\scalc\01\12080200.xhp	0	help	bm_id3153561				0	pt-BR	\<bookmark_value\>tabelas; exibir detalhes\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
44390helpcontent2	source\text\scalc\01\12080200.xhp	0	help	hd_id3153561	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/12080200.xhp\" name=\"Show Details\"\>Mostrar detalhes\</link\>				20130618 17:22:18
44391helpcontent2	source\text\scalc\01\12080200.xhp	0	help	par_id3153822	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ShowDetail\"\>Mostra os detalhes da linha ou da coluna agrupada que contém o cursor. Para mostrar os detalhes de todas as linhas ou colunas agrupadas, selecione a tabela esquematizada e escolha esse comando.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44392helpcontent2	source\text\scalc\01\12080200.xhp	0	help	par_id3155922	3			0	pt-BR	Para ocultar um grupo selecionado, escolha \<emph\>Dados - Estrutura de tópicos - \</emph\>\<link href=\"text/scalc/01/12080100.xhp\" name=\"Ocultar detalhes\"\>\<emph\>Ocultar detalhes\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
44393helpcontent2	source\text\scalc\01\12080200.xhp	0	help	par_id6036561				0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/12080700.xhp\"\>Comando Mostrar detalhes nas tabelas do Assistente de dados\</link\>				20130618 17:22:18
44394helpcontent2	source\text\scalc\01\12080300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Agrupar				20130618 17:22:18
44395helpcontent2	source\text\scalc\01\12080300.xhp	0	help	hd_id3153088	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/12080300.xhp\" name=\"Group\"\>Grupo\</link\>				20130618 17:22:18
44396helpcontent2	source\text\scalc\01\12080300.xhp	0	help	par_id3153821	2			0	pt-BR	\<variable id=\"gruppierung\"\>\<ahelp hid=\".uno:Group\" visibility=\"visible\"\>Define o intervalo de célula selecionado como um grupo de linhas ou colunas.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
44397helpcontent2	source\text\scalc\01\12080300.xhp	0	help	par_id3145069	3			0	pt-BR	Quando você agrupa um intervalo de células, é exibido um ícone de estrutura de tópico nas margens próximas ao grupo. Para ocultar ou mostrar o grupo, clique no ícone. Para desfazer o agrupamento da seleção, escolha \<emph\>Dados - Estrutura de tópicos -\</emph\> \<link href=\"text/scalc/01/12080400.xhp\" name=\"Ungroup\"\>\<emph\>Desfazer agrupamento\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
44398helpcontent2	source\text\scalc\01\12080300.xhp	0	help	hd_id3125863	4			0	pt-BR	Incluir				20130618 17:22:18
44399helpcontent2	source\text\scalc\01\12080300.xhp	0	help	hd_id3150448	6			0	pt-BR	Linhas				20130618 17:22:18
44400helpcontent2	source\text\scalc\01\12080300.xhp	0	help	par_id3153194	7			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SC_GROUP_ROWS\" visibility=\"visible\"\>Agrupa as linhas selecionadas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44401helpcontent2	source\text\scalc\01\12080300.xhp	0	help	hd_id3145786	8			0	pt-BR	Colunas				20130618 17:22:18
44402helpcontent2	source\text\scalc\01\12080300.xhp	0	help	par_id3146984	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SC_GROUP_COLS\" visibility=\"visible\"\>Agrupa as colunas selecionadas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44403helpcontent2	source\text\scalc\01\12080400.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Desagrupar				20130618 17:22:18
44404helpcontent2	source\text\scalc\01\12080400.xhp	0	help	hd_id3148492	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/12080400.xhp\" name=\"Ungroup\"\>Desagrupar\</link\>				20130618 17:22:18
44405helpcontent2	source\text\scalc\01\12080400.xhp	0	help	par_id3151384	2			0	pt-BR	\<variable id=\"gruppierungauf\"\>\<ahelp hid=\".uno:Ungroup\" visibility=\"visible\"\>Desagrupa a seleção. Em um grupo aninhado, as últimas linhas ou colunas que foram adicionadas são removidas do grupo.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
44406helpcontent2	source\text\scalc\01\12080400.xhp	0	help	hd_id3151210	3			0	pt-BR	Desativar para				20130618 17:22:18
44407helpcontent2	source\text\scalc\01\12080400.xhp	0	help	hd_id3156280	5			0	pt-BR	Linhas				20130618 17:22:18
44408helpcontent2	source\text\scalc\01\12080400.xhp	0	help	par_id3125864	6			0	pt-BR	Remove as linhas selecionadas de um grupo.				20130618 17:22:18
44409helpcontent2	source\text\scalc\01\12080400.xhp	0	help	hd_id3147230	7			0	pt-BR	Colunas				20130618 17:22:18
44410helpcontent2	source\text\scalc\01\12080400.xhp	0	help	par_id3154685	8			0	pt-BR	Remove as colunas selecionadas de um grupo.				20130618 17:22:18
44411helpcontent2	source\text\scalc\01\12080500.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Autoesquema				20130618 17:22:18
44412helpcontent2	source\text\scalc\01\12080500.xhp	0	help	hd_id3150275	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/12080500.xhp\" name=\"Autoesquema\"\>Autoesquema\</link\>				20130618 17:22:18
44413helpcontent2	source\text\scalc\01\12080500.xhp	0	help	par_id3145069	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:AutoOutline\"\>Se o intervalo de células selecionado contiver fórmulas ou referências, o $[officename] esquematizará a seleção automaticamente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44414helpcontent2	source\text\scalc\01\12080500.xhp	0	help	par_id3148798	10			0	pt-BR	Por exemplo, considere a seguinte tabela:				20130618 17:22:18
44415helpcontent2	source\text\scalc\01\12080500.xhp	0	help	par_id3154123	11			0	pt-BR	Janeiro				20130618 17:22:18
44416helpcontent2	source\text\scalc\01\12080500.xhp	0	help	par_id3154011	12			0	pt-BR	Fevereiro				20130618 17:22:18
44417helpcontent2	source\text\scalc\01\12080500.xhp	0	help	par_id3152460	13			0	pt-BR	Março				20130618 17:22:18
44418helpcontent2	source\text\scalc\01\12080500.xhp	0	help	par_id3146119	14			0	pt-BR	1º Trimestre				20130618 17:22:18
44419helpcontent2	source\text\scalc\01\12080500.xhp	0	help	par_id3155854	15			0	pt-BR	Abril				20130618 17:22:18
44420helpcontent2	source\text\scalc\01\12080500.xhp	0	help	par_id3148575	16			0	pt-BR	Maio				20130618 17:22:18
44421helpcontent2	source\text\scalc\01\12080500.xhp	0	help	par_id3145271	17			0	pt-BR	Junho				20130618 17:22:18
44422helpcontent2	source\text\scalc\01\12080500.xhp	0	help	par_id3145648	18			0	pt-BR	2º Trimestre				20130618 17:22:18
44423helpcontent2	source\text\scalc\01\12080500.xhp	0	help	par_id3153876	19			0	pt-BR	100				20130618 17:22:18
44424helpcontent2	source\text\scalc\01\12080500.xhp	0	help	par_id3145251	20			0	pt-BR	120				20130618 17:22:18
44425helpcontent2	source\text\scalc\01\12080500.xhp	0	help	par_id3149400	21			0	pt-BR	130				20130618 17:22:18
44426helpcontent2	source\text\scalc\01\12080500.xhp	0	help	par_id3150328	22			0	pt-BR	350				20130618 17:22:18
44427helpcontent2	source\text\scalc\01\12080500.xhp	0	help	par_id3155443	23			0	pt-BR	100				20130618 17:22:18
44428helpcontent2	source\text\scalc\01\12080500.xhp	0	help	par_id3153713	24			0	pt-BR	100				20130618 17:22:18
44429helpcontent2	source\text\scalc\01\12080500.xhp	0	help	par_id3156385	25			0	pt-BR	200				20130618 17:22:18
44430helpcontent2	source\text\scalc\01\12080500.xhp	0	help	par_id3145230	26			0	pt-BR	400				20130618 17:22:18
44431helpcontent2	source\text\scalc\01\12080500.xhp	0	help	par_id3147363	27			0	pt-BR	As células correspondentes ao 1º e 2º trimestres contém uma fórmula que soma as três células à esquerda. Se você aplicar o comando \<emph\>Autoesquematizar\</emph\>, a tabela será agrupada em dois trimestres.				20130618 17:22:18
44432helpcontent2	source\text\scalc\01\12080500.xhp	0	help	par_id3146918	9			0	pt-BR	Para remover o esquema, selecione a tabela e, em seguida, escolha \<link href=\"text/scalc/01/12080600.xhp\" name=\"Data - Group and Outline - Remove\"\>Dados - Esquema - Remover\</link\>.				20130618 17:22:18
44433helpcontent2	source\text\scalc\01\12080600.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Remover				20130618 17:22:18
44434helpcontent2	source\text\scalc\01\12080600.xhp	0	help	hd_id3148947	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/12080600.xhp\" name=\"Remove\"\>Remover\</link\>				20130618 17:22:18
44435helpcontent2	source\text\scalc\01\12080600.xhp	0	help	par_id3149656	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ClearOutline\" visibility=\"visible\"\>Remove a estrutura de tópicos do intervalo de células selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44436helpcontent2	source\text\scalc\01\12080700.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Mostrar Detalhes (Assistente de dados)				20130618 17:22:18
44437helpcontent2	source\text\scalc\01\12080700.xhp	0	help	hd_id3344523				0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/12080700.xhp\"\>Mostrar detalhes (Assistente de dados)\</link\>				20130618 17:22:18
44438helpcontent2	source\text\scalc\01\12080700.xhp	0	help	par_id871303				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insere uma nova planilha "drill-down" com mais informações sobre a célula atual do Assistente de dados. Você também pode clicar duas vezes em uma célula do Assistente de dados para inserir uma planilha "drill-down". A nova planilha mostrará um subconjunto de linhas da fonte de dados original que compõem os resultados exibidos na célula atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44439helpcontent2	source\text\scalc\01\12080700.xhp	0	help	par_id7132480				0	pt-BR	Itens ocultos não são avaliados, as linhas para os itens ocultos serão incluídas. Mostrar detalhes só está disponível para tabelas do Assistente de dados que são baseadas em um intervalo de células ou dados de banco de dados.				20130618 17:22:18
44440helpcontent2	source\text\scalc\01\12090000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de Dados				20130618 17:22:18
44441helpcontent2	source\text\scalc\01\12090000.xhp	0	help	hd_id3150275	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/12090000.xhp\" name=\"Tabela dinâmica\"\>Tabela dinâmica\</link\>				20130618 17:22:18
44442helpcontent2	source\text\scalc\01\12090000.xhp	0	help	par_id3153562	2			0	pt-BR	Uma tabela do Assistente de dados fornece um resumo de grandes quantidades de dados. Você pode reorganizar a tabela do Assistente de dados para exibir resumos diferentes dos dados.				20130618 17:22:18
44443helpcontent2	source\text\scalc\01\12090000.xhp	0	help	hd_id3155923	3			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/12090100.xhp\" name=\"Criar\"\>Criar\</link\>				20130618 17:22:18
44444helpcontent2	source\text\scalc\01\12090000.xhp	0	help	par_idN105FB				0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\" name=\"DataPilot dialog\"\>Caixa de diálogo Assistente de dados\</link\>				20130618 17:22:18
44445helpcontent2	source\text\scalc\01\12090100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Selecionar origem				20130618 17:22:18
44446helpcontent2	source\text\scalc\01\12090100.xhp	0	help	hd_id3153663	1			0	pt-BR	Selecionar origem				20130618 17:22:18
44447helpcontent2	source\text\scalc\01\12090100.xhp	0	help	par_id3145119	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:DataDataPilotRun\"\>Abre uma caixa de diálogo onde se pode selecionar a fonte para a tabela do Assistente de Dados e, assim, criar a sua própria tabela.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44448helpcontent2	source\text\scalc\01\12090100.xhp	0	help	hd_id3154760	5			0	pt-BR	Seleção				20130618 17:22:18
44449helpcontent2	source\text\scalc\01\12090100.xhp	0	help	par_id3150543	6			0	pt-BR	Selecione uma fonte de dados para a tabela do Assistente de dados.				20130618 17:22:18
44450helpcontent2	source\text\scalc\01\12090100.xhp	0	help	hd_id3148799	7			0	pt-BR	Seleção atual				20130618 17:22:18
44451helpcontent2	source\text\scalc\01\12090100.xhp	0	help	par_id3125865	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Utiliza as células selecionadas como fonte de dados para assistente de tabela.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44452helpcontent2	source\text\scalc\01\12090100.xhp	0	help	par_id3150011	13			0	pt-BR	As colunas de dados da tabela do Assistente de dados utilizam o mesmo formato de numeração que a primeira linha de dados da seleção atual.				20130618 17:22:18
44453helpcontent2	source\text\scalc\01\12090100.xhp	0	help	hd_id3147348	9			0	pt-BR	Fonte de dados registrada no $[officename]				20130618 17:22:18
44454helpcontent2	source\text\scalc\01\12090100.xhp	0	help	par_id3145271	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Usar uma tabela ou query no banco de dados este está registrado em $[officename] como fonte de dados para a assistente de tabela.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44455helpcontent2	source\text\scalc\01\12090100.xhp	0	help	hd_id3146119	11			0	pt-BR	Fonte/Interface externa				20130618 17:22:18
44456helpcontent2	source\text\scalc\01\12090100.xhp	0	help	par_id3145647	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre a caixa de diálogo \<emph\>Fonte externa\</emph\> para selecionar a fonte de dados OLAP para a tabela dinâmica.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44457helpcontent2	source\text\scalc\01\12090100.xhp	0	help	par_idN10670				0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\" name=\"DataPilot dialog\"\>Caixa de diálogo Assistente de dados\</link\>				20130618 17:22:18
44458helpcontent2	source\text\scalc\01\12090101.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Selecionar fonte de dados				20130618 17:22:18
44459helpcontent2	source\text\scalc\01\12090101.xhp	0	help	hd_id3143268	1			0	pt-BR	Selecionar fonte de dados				20130618 17:22:18
44460helpcontent2	source\text\scalc\01\12090101.xhp	0	help	par_id3148552	2			0	pt-BR	Selecione o banco de dados e a tabela ou consulta contendo os dados que você deseja utilizar.				20130618 17:22:18
44461helpcontent2	source\text\scalc\01\12090101.xhp	0	help	hd_id3154140	3			0	pt-BR	Seleção				20130618 17:22:18
44462helpcontent2	source\text\scalc\01\12090101.xhp	0	help	par_id3125863	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Só é possível selecionar banco de dados registrados no %PRODUCTNAME.\</ahelp\> Para registrar uma fonte de dados, escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Base - Bancos de dados\</emph\>.				20130618 17:22:18
44463helpcontent2	source\text\scalc\01\12090101.xhp	0	help	hd_id3151041	5			0	pt-BR	Banco de dados				20130618 17:22:18
44464helpcontent2	source\text\scalc\01\12090101.xhp	0	help	par_id3156424	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_DAPIDATA:LB_DATABASE\"\>Selecione o banco de dados que contém as fontes de dados que você deseja utilizar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44465helpcontent2	source\text\scalc\01\12090101.xhp	0	help	hd_id3145364	7			0	pt-BR	Fonte de dados				20130618 17:22:18
44466helpcontent2	source\text\scalc\01\12090101.xhp	0	help	par_id3149260	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:COMBOBOX:RID_SCDLG_DAPIDATA:CB_OBJECT\"\>Selecione as fontes de dados que você deseja utilizar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44467helpcontent2	source\text\scalc\01\12090101.xhp	0	help	hd_id3147428	9			0	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
44468helpcontent2	source\text\scalc\01\12090101.xhp	0	help	par_id3150010	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_DAPIDATA:LB_OBJTYPE\"\>Clique no tipo de fonte para a fonte de dados selecionada.\</ahelp\> Você pode escolher entre quatro tipos de fonte: "Tabela", "Consulta" e "SQL" ou SQL (Nativo).				20130618 17:22:18
44469helpcontent2	source\text\scalc\01\12090101.xhp	0	help	par_id3147348	11			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\" name=\"DataPilot dialog\"\>Caixa de diálogo Assistente de dados\</link\>				20130618 17:22:18
44470helpcontent2	source\text\scalc\01\12090102.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de Dados				20130618 17:22:18
44471helpcontent2	source\text\scalc\01\12090102.xhp	0	help	bm_id2306894				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função tabela dinâmica;mostrar detalhes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função tabela dinâmica;detalhar\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
44472helpcontent2	source\text\scalc\01\12090102.xhp	0	help	hd_id3149165	1			0	pt-BR	Assistente de Dados				20130618 17:22:18
44473helpcontent2	source\text\scalc\01\12090102.xhp	0	help	par_id3155922	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:DataPilotExec\"\>Especifique o layout da tabela gerada pelo Assistente de Dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44474helpcontent2	source\text\scalc\01\12090102.xhp	0	help	par_id3148798	34			0	pt-BR	O Assistente de dados exibe campos de dados como botões com os quais você pode arrastar e soltar para definir a tabela de Assistente de dados.				20130618 17:22:18
44475helpcontent2	source\text\scalc\01\12090102.xhp	0	help	hd_id3154908	18			0	pt-BR	Layout				20130618 17:22:18
44476helpcontent2	source\text\scalc\01\12090102.xhp	0	help	par_id3150768	19			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SC_DPLAY_SELECT\"\>Para definir o leiaute de uma tabela dinâmica, arraste e solte os botões dos campos de dados nas áreas \<emph\>Campos de página, Campos de linha, Campos de coluna, \</emph\>e\<emph\> Campos de dados \</emph\>.\</ahelp\> Você também pode arrastar e soltar para rearrumar os campos de dados na tabela dinâmica.				20130618 17:22:18
44477helpcontent2	source\text\scalc\01\12090102.xhp	0	help	par_id3147229	20			0	pt-BR	O $[officename] automaticamente adiciona uma legenda em botões que são arrastados para a área \<emph\>Campos de dados\</emph\>. A legenda contém o nome do campo de dados assim como a fórmula que criou os dados.				20130618 17:22:18
44478helpcontent2	source\text\scalc\01\12090102.xhp	0	help	par_id3145749	21			0	pt-BR	Para alterar a função que é usada por um campo de dados, clique duas vezes em um botão na área \<emph\>Campos de dados\</emph\> para abrir a caixa de diálogo \<link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"\>Campo de dados\</link\>. Você também pode clicar duas vezes nos botões nas áreas \<emph\>Campos de linha\</emph\> ou \<emph\>Campos de coluna\</emph\>.				20130618 17:22:18
44479helpcontent2	source\text\scalc\01\12090102.xhp	0	help	hd_id3149260	28			0	pt-BR	Remover				20130618 17:22:18
44480helpcontent2	source\text\scalc\01\12090102.xhp	0	help	par_id3150010	27			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC_PUSHBUTTON_RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT_BTN_REMOVE\"\>Remove o campo de dados selecionado do layout da tabela.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44481helpcontent2	source\text\scalc\01\12090102.xhp	0	help	hd_id3145273	26			0	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
44482helpcontent2	source\text\scalc\01\12090102.xhp	0	help	par_id3146120	25			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC_PUSHBUTTON_RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT_BTN_OPTIONS\"\>Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"\>\<emph\>Campo de dados\</emph\>\</link\> onde você pode alterar a função associada ao campo selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44483helpcontent2	source\text\scalc\01\12090102.xhp	0	help	hd_id3154944	22			0	pt-BR	Mais				20130618 17:22:18
44484helpcontent2	source\text\scalc\01\12090102.xhp	0	help	par_id3145647	23			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:MOREBUTTON:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT:BTN_MORE\"\>Exibe ou oculta opções adicionais para definir a tabela dinâmica.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44485helpcontent2	source\text\scalc\01\12090102.xhp	0	help	hd_id3151073	2			0	pt-BR	Resultado				20130618 17:22:18
44486helpcontent2	source\text\scalc\01\12090102.xhp	0	help	par_id3155417	3			0	pt-BR	Especifica as configurações para exibir os resultados da tabela dinâmica.				20130618 17:22:18
44487helpcontent2	source\text\scalc\01\12090102.xhp	0	help	hd_id0509200913025625				0	pt-BR	Seleção de				20130618 17:22:18
44488helpcontent2	source\text\scalc\01\12090102.xhp	0	help	par_id0509200913025615				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione a área que contém os dados para a tabela dinâmica atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44489helpcontent2	source\text\scalc\01\12090102.xhp	0	help	hd_id3155603	4			0	pt-BR	Resultados para				20130618 17:22:18
44490helpcontent2	source\text\scalc\01\12090102.xhp	0	help	par_id3153838	5			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT:ED_OUTAREA\"\>Selecione a área onde deseja exibir os resultados da tabela dinâmica.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44491helpcontent2	source\text\scalc\01\12090102.xhp	0	help	par_id3155961	6			0	pt-BR	Se a área selecionada contém dados, a tabela dinâmica sobrescreverá os dados. Para impedir a perda dos dados existentes, deixe a tabela dinâmica selecionar automaticamente a área de exibição dos resultados.				20130618 17:22:18
44492helpcontent2	source\text\scalc\01\12090102.xhp	0	help	hd_id3147364	7			0	pt-BR	Ignorar linhas vazias				20130618 17:22:18
44493helpcontent2	source\text\scalc\01\12090102.xhp	0	help	par_id3154022	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT:BTN_IGNEMPTYROWS\"\>Ignora campos vazios na fonte de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44494helpcontent2	source\text\scalc\01\12090102.xhp	0	help	hd_id3155114	9			0	pt-BR	Identificar categorias				20130618 17:22:18
44495helpcontent2	source\text\scalc\01\12090102.xhp	0	help	par_id3145257	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT:BTN_DETECTCAT\"\>Atribui automaticamente linhas sem rótulos à categoria da linha acima.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44496helpcontent2	source\text\scalc\01\12090102.xhp	0	help	hd_id3149207	14			0	pt-BR	Total de colunas				20130618 17:22:18
44497helpcontent2	source\text\scalc\01\12090102.xhp	0	help	par_id3166426	15			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT:BTN_TOTALCOL\"\>Calcula e exibe o total geral do cálculo da coluna.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44498helpcontent2	source\text\scalc\01\12090102.xhp	0	help	hd_id3150364	16			0	pt-BR	Total de linhas				20130618 17:22:18
44499helpcontent2	source\text\scalc\01\12090102.xhp	0	help	par_id3152583	17			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT:BTN_TOTALROW\"\>Calcula e exibe o total geral do cálculo de linhas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44500helpcontent2	source\text\scalc\01\12090102.xhp	0	help	par_idN10897				0	pt-BR	Adicionar filtro				20130618 17:22:18
44501helpcontent2	source\text\scalc\01\12090102.xhp	0	help	par_idN1089B				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Adiciona um botão Filtro para tabelas dinâmicas baseadas em dados de planilhas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44502helpcontent2	source\text\scalc\01\12090102.xhp	0	help	par_idN108B2				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre a caixa de diálogo Filtro.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44503helpcontent2	source\text\scalc\01\12090102.xhp	0	help	par_idN108C9				0	pt-BR	Ativar análise de dados				20130618 17:22:18
44504helpcontent2	source\text\scalc\01\12090102.xhp	0	help	par_idN108CD				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Marque esta caixa de seleção e clique duas vezes em um rótulo de item da tabela para exibir ou ocultar detalhes do item. Desmarque esta caixa de seleção e clique duas vezes em uma célula da tabela para editar o conteúdo da célula.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44505helpcontent2	source\text\scalc\01\12090102.xhp	0	help	par_idN108DC				0	pt-BR	Para examinar detalhes dentro de uma tabela dinâmica				20130618 17:22:18
44506helpcontent2	source\text\scalc\01\12090102.xhp	0	help	par_idN108E0				0	pt-BR	Adote um dos seguintes procedimentos:				20130618 17:22:18
44507helpcontent2	source\text\scalc\01\12090102.xhp	0	help	par_idN108E6				0	pt-BR	Selecione um intervalo de células e escolha \<emph\>Dados - Esquema - Mostrar detalhes\</emph\>.				20130618 17:22:18
44508helpcontent2	source\text\scalc\01\12090102.xhp	0	help	par_idN108EE				0	pt-BR	Clique duas vezes em um campo da tabela.				20130618 17:22:18
44509helpcontent2	source\text\scalc\01\12090102.xhp	0	help	par_idN108F1				0	pt-BR	Se você der um clique duplo em um campo que possua campos adjacentes no mesmo nível, a caixa de diálogo \<emph\>Mostrar detalhes\</emph\> será aberta:				20130618 17:22:18
44510helpcontent2	source\text\scalc\01\12090102.xhp	0	help	par_idN10900				0	pt-BR	Mostrar detalhes				20130618 17:22:18
44511helpcontent2	source\text\scalc\01\12090102.xhp	0	help	par_idN10904				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Escolha o campo sobre o qual você deseja exibir detalhes.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44512helpcontent2	source\text\scalc\01\12090102.xhp	0	help	par_id3149817	35			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/04/01020000.xhp\" name=\"DataPilot shortcut keys\"\>teclas de atalho do Assistente de dados\</link\>				20130618 17:22:18
44513helpcontent2	source\text\scalc\01\12090103.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Filtro				20130618 17:22:18
44514helpcontent2	source\text\scalc\01\12090103.xhp	0	help	hd_id3153970	1			0	pt-BR	Filtro				20130618 17:22:18
44515helpcontent2	source\text\scalc\01\12090103.xhp	0	help	par_id3150448	2			0	pt-BR	Define as opções de filtragem para os dados.				20130618 17:22:18
44516helpcontent2	source\text\scalc\01\12090103.xhp	0	help	hd_id3151043	3			0	pt-BR	Critérios de filtragem				20130618 17:22:18
44517helpcontent2	source\text\scalc\01\12090103.xhp	0	help	par_id3150440	4			0	pt-BR	Você pode definir um filtro padrão para os dados ao filtrar, por exemplo, nomes de campos, usando uma combinação de argumentos de expressões lógicas.				20130618 17:22:18
44518helpcontent2	source\text\scalc\01\12090103.xhp	0	help	hd_id3159153	5			0	pt-BR	Operador				20130618 17:22:18
44519helpcontent2	source\text\scalc\01\12090103.xhp	0	help	par_id3153093	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_PIVOTFILTER:LB_OP2\" visibility=\"visible\"\>Selecione um operador lógico para o filtro.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44520helpcontent2	source\text\scalc\01\12090103.xhp	0	help	hd_id3152462	7			0	pt-BR	Nome do campo				20130618 17:22:18
44521helpcontent2	source\text\scalc\01\12090103.xhp	0	help	par_id3155306	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_PIVOTFILTER:LB_FIELD3\" visibility=\"visible\"\>Selecione o campo que você deseja utilizar no filtro. Se não estiverem disponíveis nomes de campo, os rótulos de coluna serão listados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44522helpcontent2	source\text\scalc\01\12090103.xhp	0	help	hd_id3148575	9			0	pt-BR	Condição				20130618 17:22:18
44523helpcontent2	source\text\scalc\01\12090103.xhp	0	help	par_id3147394	10			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_PIVOTFILTER:LB_COND3\"\>Selecione um operador para comparar as entradas \<emph\>Nome de campo\</emph\> e \<emph\>Valor\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44524helpcontent2	source\text\scalc\01\12090103.xhp	0	help	par_id3144764	11			0	pt-BR	Os seguintes operadores estão disponíveis:				20130618 17:22:18
44525helpcontent2	source\text\scalc\01\12090103.xhp	0	help	par_id3153415	12			0	pt-BR	\<emph\>Condições:\</emph\>				20130618 17:22:18
44526helpcontent2	source\text\scalc\01\12090103.xhp	0	help	par_id3150324	13			0	pt-BR	=				20130618 17:22:18
44527helpcontent2	source\text\scalc\01\12090103.xhp	0	help	par_id3153714	14			0	pt-BR	igual				20130618 17:22:18
44528helpcontent2	source\text\scalc\01\12090103.xhp	0	help	par_id3154254	15			0	pt-BR	<				20130618 17:22:18
44529helpcontent2	source\text\scalc\01\12090103.xhp	0	help	par_id3154703	16			0	pt-BR	menor que				20130618 17:22:18
44530helpcontent2	source\text\scalc\01\12090103.xhp	0	help	par_id3155335	17			0	pt-BR	>				20130618 17:22:18
44531helpcontent2	source\text\scalc\01\12090103.xhp	0	help	par_id3147003	18			0	pt-BR	maior que				20130618 17:22:18
44532helpcontent2	source\text\scalc\01\12090103.xhp	0	help	par_id3153270	19			0	pt-BR	<=				20130618 17:22:18
44533helpcontent2	source\text\scalc\01\12090103.xhp	0	help	par_id3145257	20			0	pt-BR	menor ou igual a				20130618 17:22:18
44534helpcontent2	source\text\scalc\01\12090103.xhp	0	help	par_id3145134	21			0	pt-BR	>=				20130618 17:22:18
44535helpcontent2	source\text\scalc\01\12090103.xhp	0	help	par_id3151214	22			0	pt-BR	maior ou igual a				20130618 17:22:18
44536helpcontent2	source\text\scalc\01\12090103.xhp	0	help	par_id3150345	23			0	pt-BR	<>				20130618 17:22:18
44537helpcontent2	source\text\scalc\01\12090103.xhp	0	help	par_id3159101	24			0	pt-BR	diferente de				20130618 17:22:18
44538helpcontent2	source\text\scalc\01\12090103.xhp	0	help	hd_id3150886	25			0	pt-BR	Valor				20130618 17:22:18
44539helpcontent2	source\text\scalc\01\12090103.xhp	0	help	par_id3155506	26			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:COMBOBOX:RID_SCDLG_PIVOTFILTER:ED_VAL3\"\>Selecione o valor que você deseja comparar com o campo selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44540helpcontent2	source\text\scalc\01\12090103.xhp	0	help	hd_id3146980	27			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/12090104.xhp\" name=\"More>>\"\>Mais>>\</link\>				20130618 17:22:18
44541helpcontent2	source\text\scalc\01\12090104.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
44542helpcontent2	source\text\scalc\01\12090104.xhp	0	help	hd_id3149119	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/12090104.xhp\" name=\"Options\"\>Opções\</link\>				20130618 17:22:18
44543helpcontent2	source\text\scalc\01\12090104.xhp	0	help	par_id3147102	2			0	pt-BR	\<variable id=\"zusaetzetext\"\>\<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\"\>Exibe ou oculta opções de filtragem adicionais.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
44544helpcontent2	source\text\scalc\01\12090104.xhp	0	help	hd_id3147008	3			0	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
44545helpcontent2	source\text\scalc\01\12090104.xhp	0	help	hd_id3153662	5			0	pt-BR	Distinção entre maiúsculas e minúsculas				20130618 17:22:18
44546helpcontent2	source\text\scalc\01\12090104.xhp	0	help	par_id3145673	6			0	pt-BR	Distingue as letras maiúsculas das minúsculas.				20130618 17:22:18
44547helpcontent2	source\text\scalc\01\12090104.xhp	0	help	hd_id3156327	7			0	pt-BR	Expressão regular				20130618 17:22:18
44548helpcontent2	source\text\scalc\01\12090104.xhp	0	help	par_id3151245	8			0	pt-BR	Permite que você utilize caracteres coringa na definição do filtro.				20130618 17:22:18
44549helpcontent2	source\text\scalc\01\12090104.xhp	0	help	par_id3147264	29			0	pt-BR	Se a caixa de seleção \<emph\>Expressão regular\</emph\> estiver marcada, você poderá usar IGUAL (=) e DIFERENTE DE (<>) também em comparações. Você também poderá usar as seguintes funções: BDCONTARA, BDEXTRAIR, CORRESPONDER, CONT.SE, SOMASE, PROCURAR, PROCV e PROCH.				20130618 17:22:18
44550helpcontent2	source\text\scalc\01\12090104.xhp	0	help	hd_id3153379	30			0	pt-BR	Somente registros únicos				20130618 17:22:18
44551helpcontent2	source\text\scalc\01\12090104.xhp	0	help	par_id3154138	31			0	pt-BR	Exclui as linhas duplicadas da lista de dados filtrados.				20130618 17:22:18
44552helpcontent2	source\text\scalc\01\12090104.xhp	0	help	hd_id3156282	32			0	pt-BR	Área de dados				20130618 17:22:18
44553helpcontent2	source\text\scalc\01\12090104.xhp	0	help	par_id3150768	33			0	pt-BR	Exibe o nome da área dos dados filtrados na tabela.				20130618 17:22:18
44554helpcontent2	source\text\scalc\01\12090104.xhp	0	help	hd_id3156424	34			0	pt-BR	Mais<<				20130618 17:22:18
44555helpcontent2	source\text\scalc\01\12090104.xhp	0	help	par_id3125864	35			0	pt-BR	Oculta as opções adicionais.				20130618 17:22:18
44556helpcontent2	source\text\scalc\01\12090104.xhp	0	help	par_id3154011				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"List of Regular Expressions\"\>Lista de expressões regulares\</link\>				20130618 17:22:18
44557helpcontent2	source\text\scalc\01\12090105.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Campo de dados				20130618 17:22:18
44558helpcontent2	source\text\scalc\01\12090105.xhp	0	help	bm_id7292397				0	pt-BR	\<bookmark_value\>calcular;Assistente de dados\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
44559helpcontent2	source\text\scalc\01\12090105.xhp	0	help	hd_id3150871	1			0	pt-BR	Campo de dados				20130618 17:22:18
44560helpcontent2	source\text\scalc\01\12090105.xhp	0	help	par_id3154124	16			0	pt-BR	O conteúdo desse diálogo será diferente para campos de dados na área  \<emph\>Dados\</emph\>, e campos de dados na área \<emph\>Linha\</emph\> ou \<emph\>Coluna\</emph\> do diálogo da \<link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\" name=\"Tabela dinâmica\"\>Tabela dinâmica\</link\>.				20130618 17:22:18
44561helpcontent2	source\text\scalc\01\12090105.xhp	0	help	hd_id3152596	2			0	pt-BR	Subtotais				20130618 17:22:18
44562helpcontent2	source\text\scalc\01\12090105.xhp	0	help	par_id3151113	3			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SC_PIVOTSUBT\"\>Especifica os subtotais que deseja calcular.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44563helpcontent2	source\text\scalc\01\12090105.xhp	0	help	hd_id3145366	4			0	pt-BR	Nenhum				20130618 17:22:18
44564helpcontent2	source\text\scalc\01\12090105.xhp	0	help	par_id3152576	5			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_PIVOTSUBT:BTN_NONE\"\>Não calcula subtotais.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44565helpcontent2	source\text\scalc\01\12090105.xhp	0	help	hd_id3154012	6			0	pt-BR	Automático				20130618 17:22:18
44566helpcontent2	source\text\scalc\01\12090105.xhp	0	help	par_id3155856	7			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_PIVOTSUBT:BTN_AUTO\"\>Calcula os subtotais automaticamente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44567helpcontent2	source\text\scalc\01\12090105.xhp	0	help	hd_id3155411	8			0	pt-BR	Definido pelo usuário				20130618 17:22:18
44568helpcontent2	source\text\scalc\01\12090105.xhp	0	help	par_id3149581	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_PIVOTSUBT:BTN_USER\"\>Selecione esta opção e clique no tipo de subtotal que você deseja calcular na lista.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44569helpcontent2	source\text\scalc\01\12090105.xhp	0	help	hd_id3147124	10			0	pt-BR	Função				20130618 17:22:18
44570helpcontent2	source\text\scalc\01\12090105.xhp	0	help	par_id3154490	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:MULTILISTBOX:RID_SCDLG_PIVOTSUBT:LB_FUNC\"\>Clique no tipo de subtotal que você deseja calcular. Esta opção será válida apenas se a opção \<emph\>Definido pelo usuário\</emph\> estiver selecionada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44571helpcontent2	source\text\scalc\01\12090105.xhp	0	help	hd_id3154944	14			0	pt-BR	Mostrar elementos sem dados				20130618 17:22:18
44572helpcontent2	source\text\scalc\01\12090105.xhp	0	help	par_id3149403	15			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_PIVOTSUBT:CB_SHOWALL\"\>Inclui linhas e colunas vazias na tabela de resultados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44573helpcontent2	source\text\scalc\01\12090105.xhp	0	help	hd_id3149122	12			0	pt-BR	Nome:				20130618 17:22:18
44574helpcontent2	source\text\scalc\01\12090105.xhp	0	help	par_id3150749	13			0	pt-BR	Lista o nome do campo de dados selecionado.				20130618 17:22:18
44575helpcontent2	source\text\scalc\01\12090105.xhp	0	help	par_idN106EC				0	pt-BR	Mais				20130618 17:22:18
44576helpcontent2	source\text\scalc\01\12090105.xhp	0	help	par_idN106F0				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Expande ou reduz a caixa de diálogo. O botão \<emph\>Mais\</emph\> é visível somente para campos de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44577helpcontent2	source\text\scalc\01\12090105.xhp	0	help	par_idN106F3				0	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
44578helpcontent2	source\text\scalc\01\12090105.xhp	0	help	par_idN106F7				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/scalc/01/12090106.xhp\"\>Opções de campos de dados\</link\>. O botão \<emph\>Opções\</emph\> é visível somente para os campos de coluna, linha ou página.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44579helpcontent2	source\text\scalc\01\12090105.xhp	0	help	par_idN10708				0	pt-BR	Se a caixa de diálogo for expandida pelo botão \<emph\>Mais\</emph\>, os itens a seguir serão adicionados à caixa de diálogo:				20130618 17:22:18
44580helpcontent2	source\text\scalc\01\12090105.xhp	0	help	par_idN1070B				0	pt-BR	Valor exibido				20130618 17:22:18
44581helpcontent2	source\text\scalc\01\12090105.xhp	0	help	par_idN1070F				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Para cada campo de dados, você pode selecionar o tipo de exibição.\</ahelp\> Para alguns tipos, você pode selecionar informações adicionais para um campo base e um item base.				20130618 17:22:18
44582helpcontent2	source\text\scalc\01\12090105.xhp	0	help	par_idN10712				0	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
44583helpcontent2	source\text\scalc\01\12090105.xhp	0	help	par_idN10716				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"1495371266\"\>Selecione o tipo de cálculo do valor exibido para o campo de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44584helpcontent2	source\text\scalc\01\12090105.xhp	0	help	par_idN10724				0	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
44585helpcontent2	source\text\scalc\01\12090105.xhp	0	help	par_idN1072A				0	pt-BR	Valor exibido				20130618 17:22:18
44586helpcontent2	source\text\scalc\01\12090105.xhp	0	help	par_idN10731				0	pt-BR	Normal				20130618 17:22:18
44587helpcontent2	source\text\scalc\01\12090105.xhp	0	help	par_idN10737				0	pt-BR	Os resultados são mostrados inalterados				20130618 17:22:18
44588helpcontent2	source\text\scalc\01\12090105.xhp	0	help	par_idN1073E				0	pt-BR	Diferença de				20130618 17:22:18
44589helpcontent2	source\text\scalc\01\12090105.xhp	0	help	par_idN10744				0	pt-BR	De cada resultado, seu valor de referência (consulte a seguir) é subtraído, e a diferença é mostrada. Os totais fora do campo base são mostrados como resultados em branco.				20130618 17:22:18
44590helpcontent2	source\text\scalc\01\12090105.xhp	0	help	par_idN10747				0	pt-BR	\<emph\>Item nomeado\</emph\>				20130618 17:22:18
44591helpcontent2	source\text\scalc\01\12090105.xhp	0	help	par_idN1074C				0	pt-BR	Se o nome de um item base for especificado, o valor de referência para uma combinação de itens de campo será o resultado; o item no campo base será substituído pelo item base especificado.				20130618 17:22:18
44592helpcontent2	source\text\scalc\01\12090105.xhp	0	help	par_idN1074F				0	pt-BR	\<emph\>Item anterior ou Próximo item\</emph\>				20130618 17:22:18
44593helpcontent2	source\text\scalc\01\12090105.xhp	0	help	par_idN10754				0	pt-BR	Se o "item anterior" ou o "próximo item" for especificado como item base, o valor de referência será o resultado do próximo membro visível do campo base, na ordem de classificação do campo base.				20130618 17:22:18
44594helpcontent2	source\text\scalc\01\12090105.xhp	0	help	par_idN1075B				0	pt-BR	% De				20130618 17:22:18
44595helpcontent2	source\text\scalc\01\12090105.xhp	0	help	par_idN10761				0	pt-BR	Cada resultado é dividido por seu valor de referência. O valor de referência é determinado da mesma forma que para "Diferença de". Os totais fora do campo base são mostrados como resultados em branco. 				20130618 17:22:18
44596helpcontent2	source\text\scalc\01\12090105.xhp	0	help	par_idN1076A				0	pt-BR	% Diferença de				20130618 17:22:18
44597helpcontent2	source\text\scalc\01\12090105.xhp	0	help	par_idN10770				0	pt-BR	De cada resultado, seu valor de referência é subtraído, e a diferença é dividida pelo valor de referência. O valor de referência é determinado da mesma forma que para "Diferença de". Os totais fora do campo base são mostrados como resultados em branco.				20130618 17:22:18
44598helpcontent2	source\text\scalc\01\12090105.xhp	0	help	par_idN10777				0	pt-BR	Executando total em				20130618 17:22:18
44599helpcontent2	source\text\scalc\01\12090105.xhp	0	help	par_idN1077D				0	pt-BR	Cada resultado é adicionado à soma dos resultados dos itens anteriores no campo base, na ordem de classificação do campo base, e a soma total é mostrada.				20130618 17:22:18
44600helpcontent2	source\text\scalc\01\12090105.xhp	0	help	par_idN10780				0	pt-BR	Os resultados são sempre somados, mesmo que uma função de resumo diferente tenha sido usada para obter cada resultado.				20130618 17:22:18
44601helpcontent2	source\text\scalc\01\12090105.xhp	0	help	par_idN10787				0	pt-BR	% de linha				20130618 17:22:18
44602helpcontent2	source\text\scalc\01\12090105.xhp	0	help	par_idN1078D				0	pt-BR	Cada resultado será dividido pelo total de sua linha na tabela dinâmica. Se houver vários campos de dados, o total para o resultado do campo de dados será utilizado. Se houver subtotais com funções de resumo selecionadas manualmente, o total com a função resumo do campo de dados continuará sendo utilizado. 				20130618 17:22:18
44603helpcontent2	source\text\scalc\01\12090105.xhp	0	help	par_idN10794				0	pt-BR	% de coluna				20130618 17:22:18
44604helpcontent2	source\text\scalc\01\12090105.xhp	0	help	par_idN1079A				0	pt-BR	Igual a "% de linha", mas será usado o total da coluna do resultado.				20130618 17:22:18
44605helpcontent2	source\text\scalc\01\12090105.xhp	0	help	par_idN107A1				0	pt-BR	% de total				20130618 17:22:18
44606helpcontent2	source\text\scalc\01\12090105.xhp	0	help	par_idN107A7				0	pt-BR	Igual a "% de linha", mas será usado o total geral do campo de dados do resultado.				20130618 17:22:18
44607helpcontent2	source\text\scalc\01\12090105.xhp	0	help	par_idN107AE				0	pt-BR	Índice				20130618 17:22:18
44608helpcontent2	source\text\scalc\01\12090105.xhp	0	help	par_idN107B4				0	pt-BR	Os totais de linhas e colunas e o total geral, seguindo as mesmas regras anteriormente mencionadas, são usados para calcular a seguinte expressão:				20130618 17:22:18
44609helpcontent2	source\text\scalc\01\12090105.xhp	0	help	par_idN107B7				0	pt-BR	( resultado original * total geral) / (total de linhas * total de colunas)				20130618 17:22:18
44610helpcontent2	source\text\scalc\01\12090105.xhp	0	help	par_idN107BA				0	pt-BR	Campo base				20130618 17:22:18
44611helpcontent2	source\text\scalc\01\12090105.xhp	0	help	par_idN107BE				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"1495371267\"\>Selecione o campo do qual o respectivo valor é tomado como base para o cálculo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44612helpcontent2	source\text\scalc\01\12090105.xhp	0	help	par_idN107C1				0	pt-BR	Item base				20130618 17:22:18
44613helpcontent2	source\text\scalc\01\12090105.xhp	0	help	par_idN107C5				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"1495371268\"\>Selecione o item do campo base do qual o respectivo valor é tomado como base para o cálculo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44614helpcontent2	source\text\scalc\01\12090106.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Opções de campo de dados				20130618 17:22:18
44615helpcontent2	source\text\scalc\01\12090106.xhp	0	help	bm_id711386				0	pt-BR	\<bookmark_value\>ocultar;campos de dados, do cálculo em tabelas dinâmicas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>opções de exibição em tabelas dinâmicas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>classificar;opções em tabelas dinâmicas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>opções de campo de dados para tabelas dinâmicas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
44616helpcontent2	source\text\scalc\01\12090106.xhp	0	help	par_idN10542				0	pt-BR	Opções de campo de dados				20130618 17:22:18
44617helpcontent2	source\text\scalc\01\12090106.xhp	0	help	par_idN10546				0	pt-BR	Você pode especificar opções adicionais para campos de dados de coluna, linha e página na \<link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\"\>tabela dinâmica\</link\>.				20130618 17:22:18
44618helpcontent2	source\text\scalc\01\12090106.xhp	0	help	par_idN10557				0	pt-BR	Classificar por				20130618 17:22:18
44619helpcontent2	source\text\scalc\01\12090106.xhp	0	help	par_idN1055B				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"1495387653\"\>Selecione o campo de dados pelo qual você deseja classificar as colunas ou linhas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44620helpcontent2	source\text\scalc\01\12090106.xhp	0	help	par_idN1055E				0	pt-BR	Crescente				20130618 17:22:18
44621helpcontent2	source\text\scalc\01\12090106.xhp	0	help	par_idN10562				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"1495384580\"\>Ordena os valores do menor ao maior valor. Se o campo selecionado é o campo no qual a caixa de diálogo foi aberta, os itens são ordenados pelo nome. Se um um campo de dados foi selecionado, os itens são ordenados pelo valor resultante do campo de dados selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44622helpcontent2	source\text\scalc\01\12090106.xhp	0	help	par_idN10565				0	pt-BR	Decrescente				20130618 17:22:18
44623helpcontent2	source\text\scalc\01\12090106.xhp	0	help	par_idN10569				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"1495384581\"\>Ordena em valores decrescentes, do maior ao menor valor. Se o campo selecionado for o campo no qual a caixa de diálogo foi aberta, os itens são ordenados por nome. Se foi selecionado um campo de dados, os itens são ordenados pelo valor resultante do campo de dados selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44624helpcontent2	source\text\scalc\01\12090106.xhp	0	help	par_idN1056C				0	pt-BR	Manual				20130618 17:22:18
44625helpcontent2	source\text\scalc\01\12090106.xhp	0	help	par_idN10570				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"1495384582\"\>Ordena valores alfabeticamente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44626helpcontent2	source\text\scalc\01\12090106.xhp	0	help	par_idN10585				0	pt-BR	Opções de exibição				20130618 17:22:18
44627helpcontent2	source\text\scalc\01\12090106.xhp	0	help	par_idN10589				0	pt-BR	Você pode especificar as opções de exibição para todos os campos de linha, exceto o último, o campo mais distante.				20130618 17:22:18
44628helpcontent2	source\text\scalc\01\12090106.xhp	0	help	par_idN1058C				0	pt-BR	Layout				20130618 17:22:18
44629helpcontent2	source\text\scalc\01\12090106.xhp	0	help	par_idN10590				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"1495387654\"\>Selecione o modo de layout para o campo na caixa de listagem.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44630helpcontent2	source\text\scalc\01\12090106.xhp	0	help	par_idN10593				0	pt-BR	Linha vazia após cada item				20130618 17:22:18
44631helpcontent2	source\text\scalc\01\12090106.xhp	0	help	par_idN10597				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"1495385090\"\>Adiciona uma linha vazia depois dos dados para cada item na tabela dinâmica.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44632helpcontent2	source\text\scalc\01\12090106.xhp	0	help	par_idN1059A				0	pt-BR	Mostrar automaticamente				20130618 17:22:18
44633helpcontent2	source\text\scalc\01\12090106.xhp	0	help	par_idN1059E				0	pt-BR	Exibe os nn itens superiores ou inferiores quando você classifica por um campo especificado.				20130618 17:22:18
44634helpcontent2	source\text\scalc\01\12090106.xhp	0	help	par_idN105A1				0	pt-BR	Mostrar				20130618 17:22:18
44635helpcontent2	source\text\scalc\01\12090106.xhp	0	help	par_idN105A5				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"1495385091\"\>Ativa o recurso de exibição automática.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44636helpcontent2	source\text\scalc\01\12090106.xhp	0	help	par_idN105A8				0	pt-BR	itens				20130618 17:22:18
44637helpcontent2	source\text\scalc\01\12090106.xhp	0	help	par_idN105AC				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"1495390209\"\>Insira o número máximo de itens que você deseja mostrar automaticamente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44638helpcontent2	source\text\scalc\01\12090106.xhp	0	help	par_idN105AF				0	pt-BR	De				20130618 17:22:18
44639helpcontent2	source\text\scalc\01\12090106.xhp	0	help	par_idN105B3				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"1495387655\"\>Mostra os itens superiores ou inferiores na ordem de classificação especificada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44640helpcontent2	source\text\scalc\01\12090106.xhp	0	help	par_idN105B6				0	pt-BR	Usando campo				20130618 17:22:18
44641helpcontent2	source\text\scalc\01\12090106.xhp	0	help	par_idN105BA				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"1495387656\"\>Selecione o campo de dados pelo qual você deseja classificar os dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44642helpcontent2	source\text\scalc\01\12090106.xhp	0	help	par_idN105BD				0	pt-BR	Ocultar itens				20130618 17:22:18
44643helpcontent2	source\text\scalc\01\12090106.xhp	0	help	par_idN105C1				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"59010\"\>Selecione os itens que deseja omitir dos cálculos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44644helpcontent2	source\text\scalc\01\12090106.xhp	0	help	par_idN105C4				0	pt-BR	Hierarquia				20130618 17:22:18
44645helpcontent2	source\text\scalc\01\12090106.xhp	0	help	par_idN105C8				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"1495387657\"\>Selecione a hierarquia que deseja utilizar. A tabela dinâmica deve estar baseada em uma fonte de dados externa que contém dados hierárquicos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44646helpcontent2	source\text\scalc\01\12090200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Atualizar				20130618 17:22:18
44647helpcontent2	source\text\scalc\01\12090200.xhp	0	help	hd_id3151385	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/12090200.xhp\" name=\"Refresh\"\>Atualizar\</link\>				20130618 17:22:18
44648helpcontent2	source\text\scalc\01\12090200.xhp	0	help	par_id3149456	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:RecalcPivotTable\"\>Atualiza a tabela dinâmica.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44649helpcontent2	source\text\scalc\01\12090200.xhp	0	help	par_id3150400	3			0	pt-BR	Após importar uma planilha Excel que contém uma tabela dinâmica, clique na tabela, e escolha \<emph\>Dados - Tabela dinâmica - Atualizar\</emph\>.				20130618 17:22:18
44650helpcontent2	source\text\scalc\01\12090300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
44651helpcontent2	source\text\scalc\01\12090300.xhp	0	help	hd_id3150276	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/12090300.xhp\" name=\"Delete\"\>Excluir\</link\>				20130618 17:22:18
44652helpcontent2	source\text\scalc\01\12090300.xhp	0	help	par_id3159400	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:DeletePivotTable\" visibility=\"visible\"\>Exclui a tabela dinâmica selecionada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44653helpcontent2	source\text\scalc\01\12090400.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Agrupar				20130618 17:22:18
44654helpcontent2	source\text\scalc\01\12090400.xhp	0	help	par_idN1054D				0	pt-BR	Agrupar				20130618 17:22:18
44655helpcontent2	source\text\scalc\01\12090400.xhp	0	help	par_idN10551				0	pt-BR	Agrupar em tabelas dinâmicas exibe o diálogo \<emph\>Agrupar\</emph\> tanto para valores quanto para  datas.				20130618 17:22:18
44656helpcontent2	source\text\scalc\01\12090400.xhp	0	help	par_idN10568				0	pt-BR	Início				20130618 17:22:18
44657helpcontent2	source\text\scalc\01\12090400.xhp	0	help	par_idN1056C				0	pt-BR	Especifica o início do agrupamento.				20130618 17:22:18
44658helpcontent2	source\text\scalc\01\12090400.xhp	0	help	par_idN1056F				0	pt-BR	Automaticamente				20130618 17:22:18
44659helpcontent2	source\text\scalc\01\12090400.xhp	0	help	par_idN10573				0	pt-BR	Especifica se o agrupamento deve começar pelo valor mais baixo.				20130618 17:22:18
44660helpcontent2	source\text\scalc\01\12090400.xhp	0	help	par_idN10576				0	pt-BR	Manualmente em				20130618 17:22:18
44661helpcontent2	source\text\scalc\01\12090400.xhp	0	help	par_idN1057A				0	pt-BR	Especifica se você deseja inserir por conta própria o valor inicial do agrupamento.				20130618 17:22:18
44662helpcontent2	source\text\scalc\01\12090400.xhp	0	help	par_idN1057D				0	pt-BR	Fim				20130618 17:22:18
44663helpcontent2	source\text\scalc\01\12090400.xhp	0	help	par_idN10581				0	pt-BR	Especifica o fim do agrupamento.				20130618 17:22:18
44664helpcontent2	source\text\scalc\01\12090400.xhp	0	help	par_idN10584				0	pt-BR	Automaticamente				20130618 17:22:18
44665helpcontent2	source\text\scalc\01\12090400.xhp	0	help	par_idN10588				0	pt-BR	Especifica se é necessário finalizar o agrupamento pelo valor mais alto.				20130618 17:22:18
44666helpcontent2	source\text\scalc\01\12090400.xhp	0	help	par_idN1058B				0	pt-BR	Manualmente em				20130618 17:22:18
44667helpcontent2	source\text\scalc\01\12090400.xhp	0	help	par_idN1058F				0	pt-BR	Especifica se você deseja inserir por conta própria o valor final do agrupamento.				20130618 17:22:18
44668helpcontent2	source\text\scalc\01\12090400.xhp	0	help	par_idN10592				0	pt-BR	Agrupar por				20130618 17:22:18
44669helpcontent2	source\text\scalc\01\12090400.xhp	0	help	par_idN10596				0	pt-BR	Especifica o intervalo de valores pelo qual é calculado o limite de cada grupo.				20130618 17:22:18
44670helpcontent2	source\text\scalc\01\12090400.xhp	0	help	par_idN10599				0	pt-BR	Número de dias				20130618 17:22:18
44671helpcontent2	source\text\scalc\01\12090400.xhp	0	help	par_idN1059D				0	pt-BR	No caso de agrupamentos de valores de data, especifica o número de dias pelos quais agrupar.				20130618 17:22:18
44672helpcontent2	source\text\scalc\01\12090400.xhp	0	help	par_idN105A0				0	pt-BR	Intervalos				20130618 17:22:18
44673helpcontent2	source\text\scalc\01\12090400.xhp	0	help	par_idN105A4				0	pt-BR	No caso de agrupamentos de valores de data, especifica os intervalos pelos quais agrupar.				20130618 17:22:18
44674helpcontent2	source\text\scalc\01\12090400.xhp	0	help	par_idN105B2				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/scalc/guide/datapilot_grouping.xhp#datapilot_grouping\"/\>				20130618 17:22:18
44675helpcontent2	source\text\scalc\01\12100000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Atualizar intervalo				20130618 17:22:18
44676helpcontent2	source\text\scalc\01\12100000.xhp	0	help	bm_id3153662				0	pt-BR	\<bookmark_value\>intervalos de banco de dados; atualizar\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
44677helpcontent2	source\text\scalc\01\12100000.xhp	0	help	hd_id3153662	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/12100000.xhp\" name=\"Refresh Range\"\>Atualizar intervalo\</link\>				20130618 17:22:18
44678helpcontent2	source\text\scalc\01\12100000.xhp	0	help	par_id3153088	2			0	pt-BR	\<variable id=\"aktualisieren\"\>\<ahelp hid=\".uno:DataAreaRefresh\" visibility=\"visible\"\>Atualiza um intervalo de dados inserido a partir de um banco de dados externo. Os dados da planilha são atualizados para que correspondam aos dados do banco de dados externo.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
44679helpcontent2	source\text\scalc\01\12120000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Validade				20130618 17:22:18
44680helpcontent2	source\text\scalc\01\12120000.xhp	0	help	hd_id3156347	1			0	pt-BR	Validação				20130618 17:22:18
44681helpcontent2	source\text\scalc\01\12120000.xhp	0	help	par_id3153252	2			0	pt-BR	\<variable id=\"gueltigkeit\"\>\<ahelp hid=\".uno:Validation\"\>Define quais dados são válidos para uma célula ou um intervalo de células selecionado.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
44682helpcontent2	source\text\scalc\01\12120000.xhp	0	help	par_idN105D1				0	pt-BR	Você também pode inserir uma caixa de listagem a partir da barra de ferramentas Controles e vinculá-la a uma célula. Dessa maneira, você pode especificar os valores válidos na página \<link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\"\>Dados\</link\> da janela de propriedades da caixa de listagem.				20130618 17:22:18
44683helpcontent2	source\text\scalc\01\12120100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Critérios				20130618 17:22:18
44684helpcontent2	source\text\scalc\01\12120100.xhp	0	help	bm_id1464278				0	pt-BR	\<bookmark_value\>lista de seleção;validade\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
44685helpcontent2	source\text\scalc\01\12120100.xhp	0	help	hd_id3153032	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/12120100.xhp\" name=\"Criteria\"\>Critérios\</link\>				20130618 17:22:18
44686helpcontent2	source\text\scalc\01\12120100.xhp	0	help	par_id3156327	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:TABPAGE:TP_VALIDATION_VALUES\"\>Especificam as regras de validação para a(s) célula(s) selecionada(s).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44687helpcontent2	source\text\scalc\01\12120100.xhp	0	help	par_id3155923	4			0	pt-BR	Por exemplo, você pode definir critérios como: "Números entre 1 e 10" ou "Textos com, no máximo, 20 caracteres".				20130618 17:22:18
44688helpcontent2	source\text\scalc\01\12120100.xhp	0	help	hd_id3153896	5			0	pt-BR	Permitir				20130618 17:22:18
44689helpcontent2	source\text\scalc\01\12120100.xhp	0	help	par_id3150400	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:TP_VALIDATION_VALUES:LB_ALLOW\"\>Clique em uma opção de validação para a(s) célula(s) selecionada(s).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44690helpcontent2	source\text\scalc\01\12120100.xhp	0	help	par_id3148797	17			0	pt-BR	As condições a seguir estão disponíveis:				20130618 17:22:18
44691helpcontent2	source\text\scalc\01\12120100.xhp	0	help	par_id3150447	18			0	pt-BR	Condição				20130618 17:22:18
44692helpcontent2	source\text\scalc\01\12120100.xhp	0	help	par_id3155854	19			0	pt-BR	Efeito				20130618 17:22:18
44693helpcontent2	source\text\scalc\01\12120100.xhp	0	help	par_id3153092	20			0	pt-BR	Todos os valores				20130618 17:22:18
44694helpcontent2	source\text\scalc\01\12120100.xhp	0	help	par_id3155411	21			0	pt-BR	Sem limites.				20130618 17:22:18
44695helpcontent2	source\text\scalc\01\12120100.xhp	0	help	par_id3147434	22			0	pt-BR	Número inteiro				20130618 17:22:18
44696helpcontent2	source\text\scalc\01\12120100.xhp	0	help	par_id3154319	23			0	pt-BR	Somente números inteiros correspondentes à condição.				20130618 17:22:18
44697helpcontent2	source\text\scalc\01\12120100.xhp	0	help	par_id3145802	24			0	pt-BR	Decimal				20130618 17:22:18
44698helpcontent2	source\text\scalc\01\12120100.xhp	0	help	par_id3153160	25			0	pt-BR	Todos os números correspondentes à condição.				20130618 17:22:18
44699helpcontent2	source\text\scalc\01\12120100.xhp	0	help	par_id3149377	26			0	pt-BR	Data				20130618 17:22:18
44700helpcontent2	source\text\scalc\01\12120100.xhp	0	help	par_id3150718	27			0	pt-BR	Todos os números correspondentes à condição. Os valores inseridos serão formatados da maneira adequada na próxima vez que a caixa de diálogo for acionada.				20130618 17:22:18
44701helpcontent2	source\text\scalc\01\12120100.xhp	0	help	par_id3146969	28			0	pt-BR	Hora				20130618 17:22:18
44702helpcontent2	source\text\scalc\01\12120100.xhp	0	help	par_id3155066	29			0	pt-BR	Todos os números correspondentes à condição. Os valores inseridos serão formatados da maneira adequada na próxima vez que a caixa de diálogo for acionada.				20130618 17:22:18
44703helpcontent2	source\text\scalc\01\12120100.xhp	0	help	par_idN106A0				0	pt-BR	Intervalo de células				20130618 17:22:18
44704helpcontent2	source\text\scalc\01\12120100.xhp	0	help	par_idN106A5				0	pt-BR	Permita somente valores fornecidos em um intervalo de células. O intervalo de células pode ser especificado explicitamente, como um intervalo de banco de dados nomeados ou como um intervalo nomeado. O intervalo pode ser composto de uma coluna ou de uma linha de células. Se você especificar um intervalo de colunas e linhas, apenas a primeira coluna será utilizada.				20130618 17:22:18
44705helpcontent2	source\text\scalc\01\12120100.xhp	0	help	par_idN106AB				0	pt-BR	Lista				20130618 17:22:18
44706helpcontent2	source\text\scalc\01\12120100.xhp	0	help	par_idN106B0				0	pt-BR	Permita somente valores ou cadeias de caracteres especificadas em uma lista. As cadeias de caracteres e os valores podem estar misturados. Os números são avaliados como o seu valor, portanto, se você digitar o número 1 na lista, a entrada 100% também será válida.				20130618 17:22:18
44707helpcontent2	source\text\scalc\01\12120100.xhp	0	help	par_id3154756	30			0	pt-BR	Comprimento do texto				20130618 17:22:18
44708helpcontent2	source\text\scalc\01\12120100.xhp	0	help	par_id3147339	31			0	pt-BR	Entradas cujo comprimento correspondem à condição.				20130618 17:22:18
44709helpcontent2	source\text\scalc\01\12120100.xhp	0	help	hd_id3154704	7			0	pt-BR	Permitir células em branco				20130618 17:22:18
44710helpcontent2	source\text\scalc\01\12120100.xhp	0	help	par_id3153967	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:TRISTATEBOX:TP_VALIDATION_VALUES:TSB_ALLOW_BLANKS\"\>Juntamente com \<emph\>Ferramentas - Detecção - Marcar dados inválidos\</emph\>, isso define que células em branco são mostradas como dados inválidos (desativados) ou não (ativados).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44711helpcontent2	source\text\scalc\01\12120100.xhp	0	help	par_idN10709				0	pt-BR	Exibição de lista de seleção				20130618 17:22:18
44712helpcontent2	source\text\scalc\01\12120100.xhp	0	help	par_idN1070D				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"sc:CheckBox:TP_VALIDATION_VALUES:CB_SHOWLIST\"\>Mostra uma lista de todos os valores ou cadeias de caracteres válidas para serem selecionadas. A lista também pode ser aberta selecionando a célula e pressionando Ctrl+D (Mac: Command+D).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44713helpcontent2	source\text\scalc\01\12120100.xhp	0	help	par_idN10724				0	pt-BR	Classificação de entradas em ordem ascendente				20130618 17:22:18
44714helpcontent2	source\text\scalc\01\12120100.xhp	0	help	par_idN10728				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"sc:CheckBox:TP_VALIDATION_VALUES:CB_SORTLIST\"\>Classifica a lista de seleção em ordem ascendente e filtra as entradas duplicadas na lista. Se esta opção estiver desmarcada, a ordem da fonte de dados será utilizada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44715helpcontent2	source\text\scalc\01\12120100.xhp	0	help	par_idN1073F				0	pt-BR	Origem				20130618 17:22:18
44716helpcontent2	source\text\scalc\01\12120100.xhp	0	help	par_idN10743				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"sc:Edit:TP_VALIDATION_VALUES:EDT_MIN\"\>Insira o intervalo de células que contém o texto ou os valores válidos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44717helpcontent2	source\text\scalc\01\12120100.xhp	0	help	par_idN1075A				0	pt-BR	Entradas				20130618 17:22:18
44718helpcontent2	source\text\scalc\01\12120100.xhp	0	help	par_idN1075E				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"sc:MultiLineEdit:TP_VALIDATION_VALUES:EDT_LIST\"\>Insira as entradas que serão valores ou cadeias de caracteres de texto válidas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44719helpcontent2	source\text\scalc\01\12120100.xhp	0	help	hd_id3163807	9			0	pt-BR	Dados				20130618 17:22:18
44720helpcontent2	source\text\scalc\01\12120100.xhp	0	help	par_id3144502	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:TP_VALIDATION_VALUES:LB_VALUE\"\>Selecione o operador comparativo que deseja utilizar.\</ahelp\> Os operadores disponíveis dependem do que foi selecionado na caixa \<emph\>Permitir\</emph\>. Se selecionar "entre" ou "não está entre", as caixas de entrada \<emph\>Mínimo\</emph\> e \<emph\>Máximo\</emph\> aparecerão. Caso contrário, somente a caixa de entrada \<emph\>Mínimo\</emph\>, \<emph\>Máximo ou Valor\</emph\> aparecerá.				20130618 17:22:18
44721helpcontent2	source\text\scalc\01\12120100.xhp	0	help	hd_id3153782	11			0	pt-BR	Valor				20130618 17:22:18
44722helpcontent2	source\text\scalc\01\12120100.xhp	0	help	par_id3153266	12			0	pt-BR	Insira o valor para a opção de validação de dados que você selecionou na caixa \<emph\>Permitir \</emph\>.				20130618 17:22:18
44723helpcontent2	source\text\scalc\01\12120100.xhp	0	help	hd_id3149814	13			0	pt-BR	Mínimo				20130618 17:22:18
44724helpcontent2	source\text\scalc\01\12120100.xhp	0	help	par_id3153199	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:EDIT:TP_VALIDATION_VALUES:EDT_MIN\"\>Insira o valor mínimo para a opção de validação de dados selecionada na caixa \<emph\>Permitir\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44725helpcontent2	source\text\scalc\01\12120100.xhp	0	help	hd_id3149035	15			0	pt-BR	Máximo				20130618 17:22:18
44726helpcontent2	source\text\scalc\01\12120100.xhp	0	help	par_id3150089	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:EDIT:TP_VALIDATION_VALUES:EDT_MAX\"\>Insira o valor máximo para a opção de validação de dados selecionada na caixa \<emph\>Permitir\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44727helpcontent2	source\text\scalc\01\12120200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Ajuda de entrada				20130618 17:22:18
44728helpcontent2	source\text\scalc\01\12120200.xhp	0	help	hd_id3156280	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/12120200.xhp\" name=\"Input Help\"\>Ajuda de entrada\</link\>				20130618 17:22:18
44729helpcontent2	source\text\scalc\01\12120200.xhp	0	help	par_id3147229	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:TABPAGE:TP_VALIDATION_INPUTHELP\"\>Insira a mensagem a ser exibida quando a célula ou o intervalo de células for selecionado na planilha.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44730helpcontent2	source\text\scalc\01\12120200.xhp	0	help	hd_id3146986	3			0	pt-BR	Mostrar ajuda de entrada quando a célula estiver selecionada				20130618 17:22:18
44731helpcontent2	source\text\scalc\01\12120200.xhp	0	help	par_id3153363	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:TRISTATEBOX:TP_VALIDATION_INPUTHELP:TSB_HELP\"\>Exibe a mensagem inserida na caixa \<emph\>Conteúdo\</emph\> quando a célula ou o intervalo de células é selecionado na planilha.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44732helpcontent2	source\text\scalc\01\12120200.xhp	0	help	par_id3154730	5			0	pt-BR	Se você inserir um texto na caixa \<emph\>Conteúdo\</emph\> desta caixa de diálogo e, em seguida, marcar e desmarcar essa caixa de seleção, o texto será perdido.				20130618 17:22:18
44733helpcontent2	source\text\scalc\01\12120200.xhp	0	help	hd_id3147394	6			0	pt-BR	Conteúdo				20130618 17:22:18
44734helpcontent2	source\text\scalc\01\12120200.xhp	0	help	hd_id3149582	8			0	pt-BR	Título				20130618 17:22:18
44735helpcontent2	source\text\scalc\01\12120200.xhp	0	help	par_id3149400	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:EDIT:TP_VALIDATION_INPUTHELP:EDT_TITLE\"\>Insira o título a ser exibido quando a célula ou intervalo de células for selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44736helpcontent2	source\text\scalc\01\12120200.xhp	0	help	hd_id3149121	10			0	pt-BR	Ajuda de entrada				20130618 17:22:18
44737helpcontent2	source\text\scalc\01\12120200.xhp	0	help	par_id3150752	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:MULTILINEEDIT:TP_VALIDATION_INPUTHELP:EDT_INPUTHELP\"\>Insira a mensagem a ser exibida quando a célula ou intervalo de células for selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44738helpcontent2	source\text\scalc\01\12120300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Alerta de erro				20130618 17:22:18
44739helpcontent2	source\text\scalc\01\12120300.xhp	0	help	hd_id3153821	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/12120300.xhp\" name=\"Error Alert\"\>Alerta de erro\</link\>				20130618 17:22:18
44740helpcontent2	source\text\scalc\01\12120300.xhp	0	help	par_id3153379	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:TABPAGE:TP_VALIDATION_ERROR\"\>Defina a mensagem de erro exibida quando dados inválidos forem inseridos em uma célula.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44741helpcontent2	source\text\scalc\01\12120300.xhp	0	help	par_id3154138	25			0	pt-BR	Você também pode iniciar uma macro com uma mensagem de erro. Um exemplo de macro é oferecido no fim desta página.				20130618 17:22:18
44742helpcontent2	source\text\scalc\01\12120300.xhp	0	help	hd_id3156280	3			0	pt-BR	Mostrar mensagem de erro quando forem inseridos valores inválidos.				20130618 17:22:18
44743helpcontent2	source\text\scalc\01\12120300.xhp	0	help	par_id3150768	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Exibe a mensagem de erro digitada na área \<emph\>Conteúdo\</emph\> quando dados inválidos são inseridos em uma célula.\</ahelp\> Se ativada, a mensagem será exibida para evitar uma entrada inválida.				20130618 17:22:18
44744helpcontent2	source\text\scalc\01\12120300.xhp	0	help	par_id3146984	5			0	pt-BR	Em ambos os casos, se você selecionar "Parar", a entrada inválida será excluída e o valor anterior será reinserido na célula. O mesmo se aplicará se você fechar as caixas de diálogo "Aviso" e "Informações" clicando no botão \<emph\>Cancelar\</emph\>. Se você fechar as caixas de diálogo com o botão \<emph\>OK\</emph\>, a entrada inválida não será excluída.				20130618 17:22:18
44745helpcontent2	source\text\scalc\01\12120300.xhp	0	help	hd_id3152460	6			0	pt-BR	Conteúdo				20130618 17:22:18
44746helpcontent2	source\text\scalc\01\12120300.xhp	0	help	hd_id3148646	8			0	pt-BR	Ação				20130618 17:22:18
44747helpcontent2	source\text\scalc\01\12120300.xhp	0	help	par_id3151115	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:TP_VALIDATION_ERROR:LB_ACTION\"\>Selecione a ação que você deseja que ocorra quando dados inválidos forem inseridos na célula.\</ahelp\> A ação "Parar" rejeita a entrada inválida e exibe uma caixa de diálogo que você deve fechar clicando em \<emph\>OK\</emph\>. As ações "Aviso" e "Informação" exibem uma caixa de diálogo que você pode fechar clicando em\<emph\>OK\</emph\> ou \<emph\>Cancelar\</emph\>. A entrada inválida somente será rejeitada quando você clicar em \<emph\>Cancelar\</emph\>.				20130618 17:22:18
44748helpcontent2	source\text\scalc\01\12120300.xhp	0	help	hd_id3156441	10			0	pt-BR	Navegar				20130618 17:22:18
44749helpcontent2	source\text\scalc\01\12120300.xhp	0	help	par_id3153160	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:TP_VALIDATION_ERROR:BTN_SEARCH\"\>Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\" name=\"Macro\"\>Macro\</link\> na qual você pode selecionar a macro que será executada quando dados inválidos forem inseridos em uma célula. A macro será executada depois que a mensagem de erro for exibida.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44750helpcontent2	source\text\scalc\01\12120300.xhp	0	help	hd_id3153876	12			0	pt-BR	Título				20130618 17:22:18
44751helpcontent2	source\text\scalc\01\12120300.xhp	0	help	par_id3149410	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:EDIT:TP_VALIDATION_ERROR:EDT_TITLE\"\>Insira o título da macro ou a mensagem de erro a ser exibida quando dados inválidos forem inseridos em uma célula.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44752helpcontent2	source\text\scalc\01\12120300.xhp	0	help	hd_id3154510	14			0	pt-BR	Mensagem de erro				20130618 17:22:18
44753helpcontent2	source\text\scalc\01\12120300.xhp	0	help	par_id3149122	15			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:MULTILINEEDIT:TP_VALIDATION_ERROR:EDT_ERROR\"\>Insira a mensagem a ser exibida quando dados inválidos forem inseridos em uma célula.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44754helpcontent2	source\text\scalc\01\12120300.xhp	0	help	par_id3150752	16			0	pt-BR	\<emph\>Exemplo de macro:\</emph\>				20130618 17:22:18
44755helpcontent2	source\text\scalc\01\format_graphic.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Figura				20130618 17:22:18
44756helpcontent2	source\text\scalc\01\format_graphic.xhp	0	help	par_idN10548				0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/format_graphic.xhp\"\>Figura\</link\>				20130618 17:22:18
44757helpcontent2	source\text\scalc\01\format_graphic.xhp	0	help	par_idN10558				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre um submenu para editar propriedades do objeto selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44758helpcontent2	source\text\scalc\01\format_graphic.xhp	0	help	par_id1650440				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\"\>Definir atributos de texto\</link\>				20130618 17:22:18
44759helpcontent2	source\text\scalc\01\format_graphic.xhp	0	help	par_id363475				0	pt-BR	Define as propriedades de layout e ancoragem do texto no objeto de desenho ou texto selecionado.				20130618 17:22:18
44760helpcontent2	source\text\scalc\01\format_graphic.xhp	0	help	par_id9746696				0	pt-BR	Pontos				20130618 17:22:18
44761helpcontent2	source\text\scalc\01\format_graphic.xhp	0	help	par_id2480544				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Alterna o modo \<emph\>Editar pontos\</emph\> para uma ativação e desativação de linha à mão livre inserida.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44762helpcontent2	source\text\scalc\01\func_date.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	DATA				20130618 17:22:18
44763helpcontent2	source\text\scalc\01\func_date.xhp	0	help	bm_id3155511				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função DATA\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
44764helpcontent2	source\text\scalc\01\func_date.xhp	0	help	hd_id3155511	3			0	pt-BR	\<variable id=\"date\"\>\<link href=\"text/scalc/01/func_date.xhp\"\>DATA\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
44765helpcontent2	source\text\scalc\01\func_date.xhp	0	help	par_id3153551	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_DATUM\"\>Essa função calcula a data especificada por ano, mês e dia, e exibe no formato da célula.\</ahelp\> O formato padrão de uma célula que contém a função DATA é o formato de data, mas você pode formatar as células com qualquer outro formato numérico.				20130618 17:22:18
44766helpcontent2	source\text\scalc\01\func_date.xhp	0	help	hd_id3148590	5			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
44767helpcontent2	source\text\scalc\01\func_date.xhp	0	help	par_id3150474	6			0	pt-BR	DATA(Ano; Mês; Dia)				20130618 17:22:18
44768helpcontent2	source\text\scalc\01\func_date.xhp	0	help	par_id3152815	7			0	pt-BR	\<emph\>Ano\</emph\> é um inteiro entre 1583 e 9957 ou entre 0 e 99.				20130618 17:22:18
44769helpcontent2	source\text\scalc\01\func_date.xhp	0	help	par_id3153222	174			0	pt-BR	Em \<item type=\"menuitem\"\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - $[officename] - Geral\</item\> pode-se definir a partir de que ano um numero de dois algarismos será reconhecido como 20xx.				20130618 17:22:18
44770helpcontent2	source\text\scalc\01\func_date.xhp	0	help	par_id3155817	8			0	pt-BR	\<emph\>Mês\</emph\> é um inteiro entre 1 e 12 que indica o mês.				20130618 17:22:18
44771helpcontent2	source\text\scalc\01\func_date.xhp	0	help	par_id3153183	9			0	pt-BR	\<emph\>Dia\</emph\> é um número inteiro entre 1 e 31 que indica o dia do mês.				20130618 17:22:18
44772helpcontent2	source\text\scalc\01\func_date.xhp	0	help	par_id3156260	10			0	pt-BR	Se os valores para mês e Dia estiverem fora dos seus limites, eles serão carregados pra o próximo dígito. Se você inserir \<item type=\"input\"\>=DATA(00;12;31)\</item\> o resultado será 31/12/00. Se, por outro lado, você inserir \<item type=\"input\"\>=DATA(00;13;31)\</item\> o resultado será 31/1/01.				20130618 17:22:18
44773helpcontent2	source\text\scalc\01\func_date.xhp	0	help	hd_id3147477	12			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
44774helpcontent2	source\text\scalc\01\func_date.xhp	0	help	par_id3152589	16			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=DATA(00;1;31)\</item\> retorna 31/1/00 se o formato da célula for DD/MM/AA.				20130618 17:22:18
44775helpcontent2	source\text\scalc\01\func_datevalue.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	DATA.VALOR 				20130618 17:22:18
44776helpcontent2	source\text\scalc\01\func_datevalue.xhp	0	help	bm_id3145621				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função DATA.VALOR\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
44777helpcontent2	source\text\scalc\01\func_datevalue.xhp	0	help	hd_id3145621	18			0	pt-BR	\<variable id=\"datevalue\"\>\<link href=\"text/scalc/01/func_datevalue.xhp\"\>DATA.VALOR\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
44778helpcontent2	source\text\scalc\01\func_datevalue.xhp	0	help	par_id3145087	19			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_DATWERT\"\>Retorna o número interno de data para textos entre aspas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44779helpcontent2	source\text\scalc\01\func_datevalue.xhp	0	help	par_id3149281	20			0	pt-BR	O número interno de data é retornado como um número. O número é determinado pelo sistema de data utilizado pelo $[officename] para calcular datas.				20130618 17:22:18
44780helpcontent2	source\text\scalc\01\func_datevalue.xhp	0	help	par_id0119200903491982				0	pt-BR	Se a cadeia de caracteres de texto incluir um valor de hora, DATA.VALOR retornará somente a parte inteira da conversão.				20130618 17:22:18
44781helpcontent2	source\text\scalc\01\func_datevalue.xhp	0	help	hd_id3156294	21			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
44782helpcontent2	source\text\scalc\01\func_datevalue.xhp	0	help	par_id3149268	22			0	pt-BR	DATA.VALOR("Texto")				20130618 17:22:18
44783helpcontent2	source\text\scalc\01\func_datevalue.xhp	0	help	par_id3154819	23			0	pt-BR	\<emph\>Texto\</emph\> é uma expressão válida de data que deve ser inserida entre aspas.				20130618 17:22:18
44784helpcontent2	source\text\scalc\01\func_datevalue.xhp	0	help	hd_id3156309	24			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
44785helpcontent2	source\text\scalc\01\func_datevalue.xhp	0	help	par_id3155841	25			0	pt-BR	\<emph\>=DATA.VALOR("20-07-1954")\</emph\> fornece 19925.				20130618 17:22:18
44786helpcontent2	source\text\scalc\01\func_day.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	DIA 				20130618 17:22:18
44787helpcontent2	source\text\scalc\01\func_day.xhp	0	help	bm_id3147317				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função DIA\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
44788helpcontent2	source\text\scalc\01\func_day.xhp	0	help	hd_id3147317	106			0	pt-BR	\<variable id=\"day\"\>\<link href=\"text/scalc/01/func_day.xhp\"\>DIA\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
44789helpcontent2	source\text\scalc\01\func_day.xhp	0	help	par_id3147584	107			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_TAG\"\>Retorna o dia de um determinado valor de data.\</ahelp\> O dia é retornado como um inteiro entre 1 e 31. Você também pode inserir um valor de data/hora negativo.				20130618 17:22:18
44790helpcontent2	source\text\scalc\01\func_day.xhp	0	help	hd_id3150487	108			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
44791helpcontent2	source\text\scalc\01\func_day.xhp	0	help	par_id3149430	109			0	pt-BR	DIA(Número)				20130618 17:22:18
44792helpcontent2	source\text\scalc\01\func_day.xhp	0	help	par_id3149443	110			0	pt-BR	\<emph\>Número\</emph\>, como valor de tempo, é um número decimal para o qual o dia deverá ser retornado.				20130618 17:22:18
44793helpcontent2	source\text\scalc\01\func_day.xhp	0	help	hd_id3163809	111			0	pt-BR	Exemplos 				20130618 17:22:18
44794helpcontent2	source\text\scalc\01\func_day.xhp	0	help	par_id3151200	112			0	pt-BR	DIA(1) retorna 31 (já que o $[officename] inicia a contagem a partir de 30 de Dezembro de 1899)				20130618 17:22:18
44795helpcontent2	source\text\scalc\01\func_day.xhp	0	help	par_id3154130	113			0	pt-BR	DIA(AGORA()) retorna o dia de hoje.				20130618 17:22:18
44796helpcontent2	source\text\scalc\01\func_day.xhp	0	help	par_id3159190	114			0	pt-BR	=DIA(C4) retorna 5 se você inserir 05-08-1901 na célula C4 (o valor da data pode ser formatado diferentemente após pressionar a tecla Enter).				20130618 17:22:18
44797helpcontent2	source\text\scalc\01\func_days.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	DIAS 				20130618 17:22:18
44798helpcontent2	source\text\scalc\01\func_days.xhp	0	help	bm_id3151328				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função DIAS\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
44799helpcontent2	source\text\scalc\01\func_days.xhp	0	help	hd_id3151328	116			0	pt-BR	\<variable id=\"days\"\>\<link href=\"text/scalc/01/func_days.xhp\"\>DIAS\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
44800helpcontent2	source\text\scalc\01\func_days.xhp	0	help	par_id3155139	117			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_TAGE\"\>Calcula a diferença entre dois valores de data.\</ahelp\> O resultado retorna o número de dias entre as duas datas.				20130618 17:22:18
44801helpcontent2	source\text\scalc\01\func_days.xhp	0	help	hd_id3155184	118			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
44802helpcontent2	source\text\scalc\01\func_days.xhp	0	help	par_id3149578	119			0	pt-BR	DIAS(Data2; Data1)				20130618 17:22:18
44803helpcontent2	source\text\scalc\01\func_days.xhp	0	help	par_id3151376	120			0	pt-BR	\<emph\>Data1\</emph\> é a data inicial, \<emph\>Data2\</emph\> é a data final. Se\<emph\>Data2\</emph\> é uma data mais cedo que \<emph\>Data1\</emph\> o resultado é um número negativo.				20130618 17:22:18
44804helpcontent2	source\text\scalc\01\func_days.xhp	0	help	hd_id3151001	121			0	pt-BR	Exemplos				20130618 17:22:18
44805helpcontent2	source\text\scalc\01\func_days.xhp	0	help	par_id3159101	123			0	pt-BR	=DIAS("01-01-2010"; AGORA()) retorna o número de dias entre hoje e primeiro de janeiro de 2010.				20130618 17:22:18
44806helpcontent2	source\text\scalc\01\func_days.xhp	0	help	par_id3163720	172			0	pt-BR	=DIAS("10-10-1990";"10-10-1980") retorna 3652 dias.				20130618 17:22:18
44807helpcontent2	source\text\scalc\01\func_days360.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	DIAS360 				20130618 17:22:18
44808helpcontent2	source\text\scalc\01\func_days360.xhp	0	help	bm_id3148555				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função DIAS360\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
44809helpcontent2	source\text\scalc\01\func_days360.xhp	0	help	hd_id3148555	124			0	pt-BR	\<variable id=\"days360\"\>\<link href=\"text/scalc/01/func_days360.xhp\"\>DIAS360\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
44810helpcontent2	source\text\scalc\01\func_days360.xhp	0	help	par_id3156032	125			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_TAGE360\"\>Retorna a diferença entre duas datas com base no ano de 360 dias utilizado no cálculo de juros.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44811helpcontent2	source\text\scalc\01\func_days360.xhp	0	help	hd_id3155347	126			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
44812helpcontent2	source\text\scalc\01\func_days360.xhp	0	help	par_id3155313	127			0	pt-BR	DIAS360("Data1"; "Data2"; Tipo)				20130618 17:22:18
44813helpcontent2	source\text\scalc\01\func_days360.xhp	0	help	par_id3145263	128			0	pt-BR	Se \<emph\>Data2\</emph\> for mais cedo que \<emph\>Data1\</emph\>, a função retornará um número negativo.				20130618 17:22:18
44814helpcontent2	source\text\scalc\01\func_days360.xhp	0	help	par_id3151064	129			0	pt-BR	O argumento opcional \<emph\>Tipo\</emph\> determina o tipo de cálculo de diferença. Se Tipo = 0 ou o argumento estiver ausente, será utilizado o método norte-americano NASD (National Association of Securities Dealers). Se Tipo <> 0, será utilizado o método europeu.				20130618 17:22:18
44815helpcontent2	source\text\scalc\01\func_days360.xhp	0	help	hd_id3148641	130			0	pt-BR	Exemplos				20130618 17:22:18
44816helpcontent2	source\text\scalc\01\func_days360.xhp	0	help	par_id3156348	132			0	pt-BR	=DIAS360("01-01-2000";AGORA()) retorna o número de dias de juros de 1 de janeiro de 2000 até hoje.				20130618 17:22:18
44817helpcontent2	source\text\scalc\01\func_eastersunday.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	DOMINGODEPÁSCOA				20130618 17:22:18
44818helpcontent2	source\text\scalc\01\func_eastersunday.xhp	0	help	bm_id3152960				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função DOMINGODEPÁSCOA\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
44819helpcontent2	source\text\scalc\01\func_eastersunday.xhp	0	help	hd_id3152960	175			0	pt-BR	\<variable id=\"eastersunday\"\>\<link href=\"text/scalc/01/func_eastersunday.xhp\"\>DOMINGODEPÁSCOA\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
44820helpcontent2	source\text\scalc\01\func_eastersunday.xhp	0	help	par_id3154570	176			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_OSTERSONNTAG\"\>Retorna a data do domingo de Páscoa do ano inserido.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44821helpcontent2	source\text\scalc\01\func_eastersunday.xhp	0	help	hd_id9460127				0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
44822helpcontent2	source\text\scalc\01\func_eastersunday.xhp	0	help	par_id2113711				0	pt-BR	DOMINGODEPÁSCOA(Ano)				20130618 17:22:18
44823helpcontent2	source\text\scalc\01\func_eastersunday.xhp	0	help	par_id3938413				0	pt-BR	\<emph\>Ano\</emph\> é um inteiro entre 1583 e 9956 ou 0 e 99. Você também pode calcular outros feriados por simples adição a esta data.				20130618 17:22:18
44824helpcontent2	source\text\scalc\01\func_eastersunday.xhp	0	help	par_id3156156	177			0	pt-BR	Segunda-feira de Páscoa = DOMINGODEPÁSCOA(Ano) + 1				20130618 17:22:18
44825helpcontent2	source\text\scalc\01\func_eastersunday.xhp	0	help	par_id3147521	178			0	pt-BR	Sexta-feira Santa = DOMINGODEPÁSCOA(Ano) - 2				20130618 17:22:18
44826helpcontent2	source\text\scalc\01\func_eastersunday.xhp	0	help	par_id3146072	179			0	pt-BR	Domingo de Pentecostes = DOMINGODEPÁSCOA(Ano) + 49				20130618 17:22:18
44827helpcontent2	source\text\scalc\01\func_eastersunday.xhp	0	help	par_id3149553	180			0	pt-BR	Segunda-feira de Pentecostes = DOMINGODEPÁSCOA(Ano) + 50				20130618 17:22:18
44828helpcontent2	source\text\scalc\01\func_eastersunday.xhp	0	help	hd_id3155120	181			0	pt-BR	Exemplos				20130618 17:22:18
44829helpcontent2	source\text\scalc\01\func_eastersunday.xhp	0	help	par_id3154472	182			0	pt-BR	=DOMINGODEPÁSCOA(2000) retorna 23-04-2000.				20130618 17:22:18
44830helpcontent2	source\text\scalc\01\func_eastersunday.xhp	0	help	par_id3150940	184			0	pt-BR	DOMINGODEPÁSCOA(2000)+49 retorna o número serial interno 36688. O resultado é 11-06-2000. Formate o número serial como data, por exemplo, no formato DD-MM-AAAA.				20130618 17:22:18
44831helpcontent2	source\text\scalc\01\func_edate.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	DATAM				20130618 17:22:18
44832helpcontent2	source\text\scalc\01\func_edate.xhp	0	help	bm_id3151184				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função DATAM\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
44833helpcontent2	source\text\scalc\01\func_edate.xhp	0	help	hd_id3151184	213			0	pt-BR	\<variable id=\"edate\"\>\<link href=\"text/scalc/01/func_edate.xhp\"\>DATAM\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
44834helpcontent2	source\text\scalc\01\func_edate.xhp	0	help	par_id3150880	214			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_EDATE\"\>O resultado é uma data que é um número de \<emph\>Meses\</emph\> distante da \<emph\>DataInício\</emph\>. Só serão considerados os meses; os dias não serão utilizados para o cálculo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44835helpcontent2	source\text\scalc\01\func_edate.xhp	0	help	hd_id3154647	215			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
44836helpcontent2	source\text\scalc\01\func_edate.xhp	0	help	par_id3153212	216			0	pt-BR	DATAM(DataInício; Meses)				20130618 17:22:18
44837helpcontent2	source\text\scalc\01\func_edate.xhp	0	help	par_id3146860	217			0	pt-BR	\<emph\>DataInício\</emph\> é uma data.				20130618 17:22:18
44838helpcontent2	source\text\scalc\01\func_edate.xhp	0	help	par_id3152929	218			0	pt-BR	\<emph\>Meses\</emph\> é o número de meses antes (se negativo) ou depois (se positivo) da data de início.				20130618 17:22:18
44839helpcontent2	source\text\scalc\01\func_edate.xhp	0	help	hd_id3151289	219			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
44840helpcontent2	source\text\scalc\01\func_edate.xhp	0	help	par_id3155845	220			0	pt-BR	Qual é a data que corresponde a um mês antes de 31.3.2001?				20130618 17:22:18
44841helpcontent2	source\text\scalc\01\func_edate.xhp	0	help	par_id3155999	221			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=DATAM(31.1.2001;-1)\</item\> retorna 28.2.2001.				20130618 17:22:18
44842helpcontent2	source\text\scalc\01\func_eomonth.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	FIMMÊS				20130618 17:22:18
44843helpcontent2	source\text\scalc\01\func_eomonth.xhp	0	help	bm_id3150991				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função FIMMÊS\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
44844helpcontent2	source\text\scalc\01\func_eomonth.xhp	0	help	hd_id3150991	231			0	pt-BR	\<variable id=\"eomonth\"\>\<link href=\"text/scalc/01/func_eomonth.xhp\"\>FIMMÊS\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
44845helpcontent2	source\text\scalc\01\func_eomonth.xhp	0	help	par_id3152766	232			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_EOMONTH\"\>Retorna a data do último dia de um mês que cai distante de \<emph\>Meses\</emph\> da data \<emph\>DataInício\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44846helpcontent2	source\text\scalc\01\func_eomonth.xhp	0	help	hd_id3150597	233			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
44847helpcontent2	source\text\scalc\01\func_eomonth.xhp	0	help	par_id3150351	234			0	pt-BR	FIMMÊS(DataInício; Meses)				20130618 17:22:18
44848helpcontent2	source\text\scalc\01\func_eomonth.xhp	0	help	par_id3146787	235			0	pt-BR	\<emph\>DataInício\</emph\> é uma data (o ponto de partida para o cálculo).				20130618 17:22:18
44849helpcontent2	source\text\scalc\01\func_eomonth.xhp	0	help	par_id3155615	236			0	pt-BR	\<emph\>Meses\</emph\> é o número de meses antes (se negativo) ou depois (se positivo) da data de início.				20130618 17:22:18
44850helpcontent2	source\text\scalc\01\func_eomonth.xhp	0	help	hd_id3156335	237			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
44851helpcontent2	source\text\scalc\01\func_eomonth.xhp	0	help	par_id3154829	238			0	pt-BR	Qual é o último dia do mês após 6 meses do dia 14 de setembro de 2001?				20130618 17:22:18
44852helpcontent2	source\text\scalc\01\func_eomonth.xhp	0	help	par_id3156143	239			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=FIMMÊS(DATA(2001;9;14);6)\</item\> retorna o número de série 37346. Se formatado como data, mostrará 31-12-2002				20130618 17:22:18
44853helpcontent2	source\text\scalc\01\func_eomonth.xhp	0	help	par_id3156144	239			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=FIMMÊS("2001-09-14";6)\</item\> também funciona. Se a data for dada como cadeia de caracteres, ela deve estar no formato ISO.				20130618 17:22:18
44854helpcontent2	source\text\scalc\01\func_hour.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	HORA 				20130618 17:22:18
44855helpcontent2	source\text\scalc\01\func_hour.xhp	0	help	bm_id3154725				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função HORA\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
44856helpcontent2	source\text\scalc\01\func_hour.xhp	0	help	hd_id3154725	96			0	pt-BR	\<variable id=\"hour\"\>\<link href=\"text/scalc/01/func_hour.xhp\"\>HORA\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
44857helpcontent2	source\text\scalc\01\func_hour.xhp	0	help	par_id3149747	97			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_STUNDE\"\>Retorna a hora para um determinado valor de tempo.\</ahelp\> A hora é retornada como um inteiro entre 0 e 23.				20130618 17:22:18
44858helpcontent2	source\text\scalc\01\func_hour.xhp	0	help	hd_id3149338	98			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
44859helpcontent2	source\text\scalc\01\func_hour.xhp	0	help	par_id3150637	99			0	pt-BR	HORA(Número)				20130618 17:22:18
44860helpcontent2	source\text\scalc\01\func_hour.xhp	0	help	par_id3147547	100			0	pt-BR	\<emph\>Número\</emph\>, como valor de tempo, é um número decimal o qual se quer a hora.				20130618 17:22:18
44861helpcontent2	source\text\scalc\01\func_hour.xhp	0	help	hd_id3153264	101			0	pt-BR	Exemplos				20130618 17:22:18
44862helpcontent2	source\text\scalc\01\func_hour.xhp	0	help	par_id3159215	103			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=HORA(AGORA())\</item\> retorna a hora atual				20130618 17:22:18
44863helpcontent2	source\text\scalc\01\func_hour.xhp	0	help	par_id3145152	104			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=HORA(C4)\</item\> retorna 17 se o conteúdo de C4 = \<item type=\"input\"\>17:20:00\</item\>.				20130618 17:22:18
44864helpcontent2	source\text\scalc\01\func_hour.xhp	0	help	par_id3154188	105			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"YEAR\"\>ANO\</link\>, \<link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"NOW\"\>AGORA\</link\>, \<link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"MINUTE\"\>MINUTO\</link\>, \<link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"MONTH\"\>MÊS\</link\>, \<link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"DAY\"\>DIA\</link\>, \<link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"WEEKDAY\"\>DIA.DA.SEMANA\</link\>.				20130618 17:22:18
44865helpcontent2	source\text\scalc\01\func_minute.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	MINUTO 				20130618 17:22:18
44866helpcontent2	source\text\scalc\01\func_minute.xhp	0	help	bm_id3149803				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função MINUTO\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
44867helpcontent2	source\text\scalc\01\func_minute.xhp	0	help	hd_id3149803	66			0	pt-BR	\<variable id=\"minute\"\>\<link href=\"text/scalc/01/func_minute.xhp\"\>MINUTO\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
44868helpcontent2	source\text\scalc\01\func_minute.xhp	0	help	par_id3148988	67			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_MINUTE\"\>Calcula o minuto para um valor interno de tempo\</ahelp\> O minuto retorna como um número entre 0 e 59.				20130618 17:22:18
44869helpcontent2	source\text\scalc\01\func_minute.xhp	0	help	hd_id3154343	68			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
44870helpcontent2	source\text\scalc\01\func_minute.xhp	0	help	par_id3148660	69			0	pt-BR	MINUTO(Número)				20130618 17:22:18
44871helpcontent2	source\text\scalc\01\func_minute.xhp	0	help	par_id3154611	70			0	pt-BR	\<emph\>Número\</emph\>, como valor de tempo, é um número decimal o qual se quer o minuto.				20130618 17:22:18
44872helpcontent2	source\text\scalc\01\func_minute.xhp	0	help	hd_id3145374	71			0	pt-BR	Exemplos				20130618 17:22:18
44873helpcontent2	source\text\scalc\01\func_minute.xhp	0	help	par_id3148463	72			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=MINUTO(8,999)\</item\> retorna 58				20130618 17:22:18
44874helpcontent2	source\text\scalc\01\func_minute.xhp	0	help	par_id3149419	73			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=MINUTO(8,9999)\</item\> retorna 59				20130618 17:22:18
44875helpcontent2	source\text\scalc\01\func_minute.xhp	0	help	par_id3144755	74			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=MINUTO(AGORA())\</item\> retorna o minuto da hora atual.				20130618 17:22:18
44876helpcontent2	source\text\scalc\01\func_month.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	MÊS 				20130618 17:22:18
44877helpcontent2	source\text\scalc\01\func_month.xhp	0	help	bm_id3149936				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função MÊS\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
44878helpcontent2	source\text\scalc\01\func_month.xhp	0	help	hd_id3149936	76			0	pt-BR	\<variable id=\"month\"\>\<link href=\"text/scalc/01/func_month.xhp\"\>MÊS\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
44879helpcontent2	source\text\scalc\01\func_month.xhp	0	help	par_id3153538	77			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_MONAT\"\>Retorna o mês para o valor de data inserido.\</ahelp\> Retorna o mês como um número inteiro entre 1 e 12.				20130618 17:22:18
44880helpcontent2	source\text\scalc\01\func_month.xhp	0	help	hd_id3149517	78			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
44881helpcontent2	source\text\scalc\01\func_month.xhp	0	help	par_id3145602	79			0	pt-BR	MÊS(Número)				20130618 17:22:18
44882helpcontent2	source\text\scalc\01\func_month.xhp	0	help	par_id3149485	80			0	pt-BR	\<emph\>Número\</emph\>, como valor de tempo, é um número decimal o qual se quer o mês.				20130618 17:22:18
44883helpcontent2	source\text\scalc\01\func_month.xhp	0	help	hd_id3153322	81			0	pt-BR	Exemplos				20130618 17:22:18
44884helpcontent2	source\text\scalc\01\func_month.xhp	0	help	par_id3149244	83			0	pt-BR	=MÊS(AGORA()) retorna o mês atual.				20130618 17:22:18
44885helpcontent2	source\text\scalc\01\func_month.xhp	0	help	par_id3154790	84			0	pt-BR	=MÊS(C4) retorna 7 se você inserir 07-07-2000 na célula C4 (essa data pode ser formatada diferentemente após pressionar Enter).				20130618 17:22:18
44886helpcontent2	source\text\scalc\01\func_networkdays.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	DIATRABALHOTOTAL				20130618 17:22:18
44887helpcontent2	source\text\scalc\01\func_networkdays.xhp	0	help	bm_id3151254				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função DIATRABALHOTOTAL\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
44888helpcontent2	source\text\scalc\01\func_networkdays.xhp	0	help	hd_id3151254	240			0	pt-BR	\<variable id=\"networkdays\"\>\<link href=\"text/scalc/01/func_networkdays.xhp\"\>DIATRABALHOTOTAL\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
44889helpcontent2	source\text\scalc\01\func_networkdays.xhp	0	help	par_id3153788	241			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_NETWORKDAYS\"\>Retorna o número de dias úteis entre \<emph\>DataInício e DataFim\</emph\>. Os feriados podem ser abatidos da conta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44890helpcontent2	source\text\scalc\01\func_networkdays.xhp	0	help	hd_id3148677	242			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
44891helpcontent2	source\text\scalc\01\func_networkdays.xhp	0	help	par_id3145775	243			0	pt-BR	DIATRABALHOTOTAL(DataInício; DataFim; Feriados)				20130618 17:22:18
44892helpcontent2	source\text\scalc\01\func_networkdays.xhp	0	help	par_id3153885	244			0	pt-BR	\<emph\>DataInício\</emph\> é a data a partir da qual o cálculo é efetuado. Se a data inicial for um dia útil, o dia é incluído no cálculo.				20130618 17:22:18
44893helpcontent2	source\text\scalc\01\func_networkdays.xhp	0	help	par_id3151110	245			0	pt-BR	\<emph\>DataFim\</emph\> é a data até a qual o cálculo é efetuado. Se a data final é um dia útil, o dia é incluído no cálculo.				20130618 17:22:18
44894helpcontent2	source\text\scalc\01\func_networkdays.xhp	0	help	par_id3154115	246			0	pt-BR	\<emph\>Feriados\</emph\> é uma lista opcional de feriados. São dias sem expediente. Digite um intervalo de células com os feriados listados individualmente.				20130618 17:22:18
44895helpcontent2	source\text\scalc\01\func_networkdays.xhp	0	help	hd_id3146902	247			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
44896helpcontent2	source\text\scalc\01\func_networkdays.xhp	0	help	par_id3154661	248			0	pt-BR	Quantos dias úteis existem entre 15-12-2001 e 15-01-2002? A data de início está em C3 e a data final em D3. As células F3 a J3 contém os feriados de Natal e Ano Novo: "24-12-2001", "25-12-2001", "26-12-2001", "31-01-2001", "01-01-2002".				20130618 17:22:18
44897helpcontent2	source\text\scalc\01\func_networkdays.xhp	0	help	par_id3147328	249			0	pt-BR	=DIATRABALHOTOTAL(C3;D3;F3:J3) retorna 17 dias úteis.				20130618 17:22:18
44898helpcontent2	source\text\scalc\01\func_now.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	AGORA				20130618 17:22:18
44899helpcontent2	source\text\scalc\01\func_now.xhp	0	help	bm_id3150521				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função AGORA\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
44900helpcontent2	source\text\scalc\01\func_now.xhp	0	help	hd_id3150521	47			0	pt-BR	\<variable id=\"now\"\>\<link href=\"text/scalc/01/func_now.xhp\"\>AGORA\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
44901helpcontent2	source\text\scalc\01\func_now.xhp	0	help	par_id3148829	48			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_JETZT\"\>Retorna a data e a hora do sistema do computador.\</ahelp\> O valor é atualizado quando você recalcula o documento ou toda vez que o valor de uma célula é modificado.				20130618 17:22:18
44902helpcontent2	source\text\scalc\01\func_now.xhp	0	help	hd_id3146988	49			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
44903helpcontent2	source\text\scalc\01\func_now.xhp	0	help	par_id3154897	50			0	pt-BR	AGORA()				20130618 17:22:18
44904helpcontent2	source\text\scalc\01\func_now.xhp	0	help	par_id4598529				0	pt-BR	AGORA é uma função sem argumentos.				20130618 17:22:18
44905helpcontent2	source\text\scalc\01\func_now.xhp	0	help	hd_id3154205	51			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
44906helpcontent2	source\text\scalc\01\func_now.xhp	0	help	par_id3150774	52			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=AGORA()-A1\</item\> retorna a diferença entre a data em A1 e agora. Formate o resultado como um número.				20130618 17:22:18
44907helpcontent2	source\text\scalc\01\func_second.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	SEGUNDO 				20130618 17:22:18
44908helpcontent2	source\text\scalc\01\func_second.xhp	0	help	bm_id3159390				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função SEGUNDO\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
44909helpcontent2	source\text\scalc\01\func_second.xhp	0	help	hd_id3159390	86			0	pt-BR	\<variable id=\"second\"\>\<link href=\"text/scalc/01/func_second.xhp\"\>SEGUNDO\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
44910helpcontent2	source\text\scalc\01\func_second.xhp	0	help	par_id3148974	87			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_SEKUNDE\"\>Retorna o número de segundos para o valor de tempo fornecido.\</ahelp\> O número de segundos é fornecido como um número inteiro entre 0 e 59.				20130618 17:22:18
44911helpcontent2	source\text\scalc\01\func_second.xhp	0	help	hd_id3154362	88			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
44912helpcontent2	source\text\scalc\01\func_second.xhp	0	help	par_id3148407	89			0	pt-BR	SEGUNDO(Número)				20130618 17:22:18
44913helpcontent2	source\text\scalc\01\func_second.xhp	0	help	par_id3155904	90			0	pt-BR	\<emph\>Número\</emph\>, como valor de tempo, é um decimal o qual se quer o segundo da hora indicada.				20130618 17:22:18
44914helpcontent2	source\text\scalc\01\func_second.xhp	0	help	hd_id3149992	91			0	pt-BR	Exemplos				20130618 17:22:18
44915helpcontent2	source\text\scalc\01\func_second.xhp	0	help	par_id3153350	93			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=SEGUNDO(AGORA())\</item\> retorna o segundo do instante				20130618 17:22:18
44916helpcontent2	source\text\scalc\01\func_second.xhp	0	help	par_id3150831	94			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=SEGUNDO(C4)\</item\> retorna 17 se o conteúdo de C4 = \<item type=\"input\"\>12:20:17\</item\>.				20130618 17:22:18
44917helpcontent2	source\text\scalc\01\func_time.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	TEMPO				20130618 17:22:18
44918helpcontent2	source\text\scalc\01\func_time.xhp	0	help	bm_id3154073				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função TEMPO\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
44919helpcontent2	source\text\scalc\01\func_time.xhp	0	help	hd_id3154073	149			0	pt-BR	\<variable id=\"time\"\>\<link href=\"text/scalc/01/func_time.xhp\"\>TEMPO\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
44920helpcontent2	source\text\scalc\01\func_time.xhp	0	help	par_id3145762	150			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZEIT\"\>TEMPO retorna o valor de hora atual a partir de valores compostos de horas, minutos e segundos.\</ahelp\> Essa função pode ser utilizada para converter uma hora baseada nesses três elementos em um valor decimal de hora.				20130618 17:22:18
44921helpcontent2	source\text\scalc\01\func_time.xhp	0	help	hd_id3155550	151			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
44922helpcontent2	source\text\scalc\01\func_time.xhp	0	help	par_id3154584	152			0	pt-BR	TEMPO(Hora; Minuto; Segundo)				20130618 17:22:18
44923helpcontent2	source\text\scalc\01\func_time.xhp	0	help	par_id3152904	153			0	pt-BR	Utilize um inteiro para definir a \<emph\>Hora\</emph\>.				20130618 17:22:18
44924helpcontent2	source\text\scalc\01\func_time.xhp	0	help	par_id3151346	154			0	pt-BR	Utilize um inteiro para definir o \<emph\>Minuto\</emph\>.				20130618 17:22:18
44925helpcontent2	source\text\scalc\01\func_time.xhp	0	help	par_id3151366	155			0	pt-BR	Utilize um inteiro para definir o \<emph\>Segundo\</emph\>.				20130618 17:22:18
44926helpcontent2	source\text\scalc\01\func_time.xhp	0	help	hd_id3145577	156			0	pt-BR	Exemplos				20130618 17:22:18
44927helpcontent2	source\text\scalc\01\func_time.xhp	0	help	par_id3156076	157			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=TEMPO(0;0;0)\</item\> retorna 00:00:00				20130618 17:22:18
44928helpcontent2	source\text\scalc\01\func_time.xhp	0	help	par_id3156090	158			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=TEMPO(4;20;4)\</item\> retorna 04:20:04				20130618 17:22:18
44929helpcontent2	source\text\scalc\01\func_timevalue.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	VALOR.TEMPO 				20130618 17:22:18
44930helpcontent2	source\text\scalc\01\func_timevalue.xhp	0	help	bm_id3146755				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função VALOR.TEMPO\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
44931helpcontent2	source\text\scalc\01\func_timevalue.xhp	0	help	hd_id3146755	160			0	pt-BR	\<variable id=\"timevalue\"\>\<link href=\"text/scalc/01/func_timevalue.xhp\"\>VALOR.TEMPO\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
44932helpcontent2	source\text\scalc\01\func_timevalue.xhp	0	help	par_id3148502	161			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZEITWERT\"\>VALOR.TEMPO retorna o número interno de hora a partir de um texto entre aspas e que pode exibir um formato de entrada de hora possível.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44933helpcontent2	source\text\scalc\01\func_timevalue.xhp	0	help	par_id3150794	162			0	pt-BR	O número interno, indicado como um número decimal, é o resultado do sistema de data utilizado pelo $[officename] para calcular as entradas de datas.				20130618 17:22:18
44934helpcontent2	source\text\scalc\01\func_timevalue.xhp	0	help	par_id011920090347118				0	pt-BR	Se a cadeia de caracteres do texto também incluir um ano, mês ou dia, VALOR.TEMPO só retornará a parte fracionária da conversão.				20130618 17:22:18
44935helpcontent2	source\text\scalc\01\func_timevalue.xhp	0	help	hd_id3150810	163			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
44936helpcontent2	source\text\scalc\01\func_timevalue.xhp	0	help	par_id3150823	164			0	pt-BR	VALOR.TEMPO("Texto")				20130618 17:22:18
44937helpcontent2	source\text\scalc\01\func_timevalue.xhp	0	help	par_id3152556	165			0	pt-BR	\<emph\>Texto\</emph\> é uma expressão de hora válida que deve ser inserida entre aspas.				20130618 17:22:18
44938helpcontent2	source\text\scalc\01\func_timevalue.xhp	0	help	hd_id3146815	166			0	pt-BR	Exemplos				20130618 17:22:18
44939helpcontent2	source\text\scalc\01\func_timevalue.xhp	0	help	par_id3146829	167			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=VALOR.TEMPO("4PM")\</item\> retorna 0,67. Ao formatar com formato de tempo HH:MM:SS, você terá 16:00:00.				20130618 17:22:18
44940helpcontent2	source\text\scalc\01\func_timevalue.xhp	0	help	par_id3153632	168			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=VALOR.TEMPO("24:00")\</item\> retorna 1. Se você utilizar o formato de tempo HH:MM:SS , o valor será 00:00:00.				20130618 17:22:18
44941helpcontent2	source\text\scalc\01\func_today.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	HOJE				20130618 17:22:18
44942helpcontent2	source\text\scalc\01\func_today.xhp	0	help	bm_id3145659				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função HOJE\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
44943helpcontent2	source\text\scalc\01\func_today.xhp	0	help	hd_id3145659	29			0	pt-BR	\<variable id=\"today\"\>\<link href=\"text/scalc/01/func_today.xhp\"\>HOJE\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
44944helpcontent2	source\text\scalc\01\func_today.xhp	0	help	par_id3153759	30			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_HEUTE\"\>Retorna a data atual do sistema do computador.\</ahelp\> O valor é atualizado quando você abre novamente o documento ou modifica os seus valores.				20130618 17:22:18
44945helpcontent2	source\text\scalc\01\func_today.xhp	0	help	hd_id3154051	31			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
44946helpcontent2	source\text\scalc\01\func_today.xhp	0	help	par_id3153154	32			0	pt-BR	HOJE()				20130618 17:22:18
44947helpcontent2	source\text\scalc\01\func_today.xhp	0	help	par_id3154741	33			0	pt-BR	HOJE é uma função sem argumentos.				20130618 17:22:18
44948helpcontent2	source\text\scalc\01\func_today.xhp	0	help	hd_id3153627	34			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
44949helpcontent2	source\text\scalc\01\func_today.xhp	0	help	par_id3156106	35			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>HOJE()\</item\> retorna a data atual de seu computador.				20130618 17:22:18
44950helpcontent2	source\text\scalc\01\func_weekday.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	DIA.DA.SEMANA 				20130618 17:22:18
44951helpcontent2	source\text\scalc\01\func_weekday.xhp	0	help	bm_id3154925				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função DIA.DA.SEMANA\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
44952helpcontent2	source\text\scalc\01\func_weekday.xhp	0	help	hd_id3154925	136			0	pt-BR	\<variable id=\"weekday\"\>\<link href=\"text/scalc/01/func_weekday.xhp\"\>DIA.DA.SEMANA\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
44953helpcontent2	source\text\scalc\01\func_weekday.xhp	0	help	par_id3154228	137			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_WOCHENTAG\"\>Retorna o dia da semana para uma data indicada.\</ahelp\> O dia é retornado como um inteiro entre 1 (Domingo) e 7 (Sábado) se Tipo for 1 ou for omitido. Se Tipo = 2, a numeração começa na Segunda-feira = 1; e se Tipo=3 a numeração começa com Segunda-feira=0.				20130618 17:22:18
44954helpcontent2	source\text\scalc\01\func_weekday.xhp	0	help	hd_id3147217	138			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
44955helpcontent2	source\text\scalc\01\func_weekday.xhp	0	help	par_id3149033	139			0	pt-BR	DIA.DA.SEMANA(Número; Tipo)				20130618 17:22:18
44956helpcontent2	source\text\scalc\01\func_weekday.xhp	0	help	par_id3149046	140			0	pt-BR	\<emph\>Número\</emph\>, como valor de data, é um número decimal o qual se quer o dia da semana.				20130618 17:22:18
44957helpcontent2	source\text\scalc\01\func_weekday.xhp	0	help	par_id3154394	141			0	pt-BR	\<emph\>Tipo\</emph\> determina o tipo de cálculo. Para Tipo=1, os dias da semana é contado a partir de Domingo (esse é o padrão mesmo quando Tipo for omitido). Para Tipo=2, os dias da semana são contados a partir de Segunda-feira=1. Para Tipo=3, os dias da semana são contados a partir de Segunda-feira=0.				20130618 17:22:18
44958helpcontent2	source\text\scalc\01\func_weekday.xhp	0	help	par_id3156188	142			0	pt-BR	Esses valores se aplicam somente ao formato de data padrão selecionado em \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Calc - Calcular\</emph\>.				20130618 17:22:18
44959helpcontent2	source\text\scalc\01\func_weekday.xhp	0	help	hd_id3153836	143			0	pt-BR	Exemplos				20130618 17:22:18
44960helpcontent2	source\text\scalc\01\func_weekday.xhp	0	help	par_id3150317	144			0	pt-BR	=DIA.DA.SEMANA(14-06-2000) retorna 4 (o parâmetro Tipo está faltando portanto assume-se a contagem padrão. A contagem padrão inicia no Domingo com 1. 14 de Junho de 2000 foi uma quarta feira e o número é 4).				20130618 17:22:18
44961helpcontent2	source\text\scalc\01\func_weekday.xhp	0	help	par_id3153174	145			0	pt-BR	=DIA.DA.SEMANA("24-07-1996";2) retorna 3 (o parâmetro Tipo vale 2, portanto a Segunda-feira é o primeiro dia. 24 de Julho de 1996 foi uma Quarta-feira e portanto seu número é 3).				20130618 17:22:18
44962helpcontent2	source\text\scalc\01\func_weekday.xhp	0	help	par_id3153525	146			0	pt-BR	=DIA.DA.SEMANA(24-07-1996;1) retorna 4 (o parâmetro Tipo vale 1, portanto o Domingo é o primeiro dia. 24 de Julho de 1996 foi uma Quarta-feira, logo o número é 4).				20130618 17:22:18
44963helpcontent2	source\text\scalc\01\func_weekday.xhp	0	help	par_id3150575	147			0	pt-BR	=DIA.DA.SEMANA(AGORA()) retorna o número do dia de hoje.				20130618 17:22:18
44964helpcontent2	source\text\scalc\01\func_weekday.xhp	0	help	par_id3150588	171			0	pt-BR	Para obter uma função que indica se um dia em A1 é um dia útil, use as funções SE e DIA.DA.SEMANA da seguinte forma: \<br/\>SE(DIA.DA.SEMANA(A1;2)<6;"Dia útil";"Fim de semana")				20130618 17:22:18
44965helpcontent2	source\text\scalc\01\func_weeknum.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	NÚM.SEMANA				20130618 17:22:18
44966helpcontent2	source\text\scalc\01\func_weeknum.xhp	0	help	bm_id3159161				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função NÚM.SEMANA\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
44967helpcontent2	source\text\scalc\01\func_weeknum.xhp	0	help	hd_id3159161	54			0	pt-BR	\<variable id=\"weeknum\"\>\<link href=\"text/scalc/01/func_weeknum.xhp\"\>NÚM.SEMANA\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
44968helpcontent2	source\text\scalc\01\func_weeknum.xhp	0	help	par_id3149770	55			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_KALENDERWOCHE\"\>NÚM.SEMANA calcula o número da semana do ano para o valor interno de data.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44969helpcontent2	source\text\scalc\01\func_weeknum.xhp	0	help	par_idN105E4				0	pt-BR	A Norma Internacional ISO 8601 decretou que a Segunda-feira deverá ser o primeiro dia da semana. Para uma semana que recobre parte num ano e parte em outro, atribui-se um número ao ano cujo maior numero de dias pertencer. Isso significa que a semana número 1 de qualquer ano é a semana que contém o dia 4 de janeiro.				20130618 17:22:18
44970helpcontent2	source\text\scalc\01\func_weeknum.xhp	0	help	hd_id3153055	56			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
44971helpcontent2	source\text\scalc\01\func_weeknum.xhp	0	help	par_id3147236	57			0	pt-BR	NÚM.SEMANA(Número; Modo)				20130618 17:22:18
44972helpcontent2	source\text\scalc\01\func_weeknum.xhp	0	help	par_id3147511	58			0	pt-BR	\<emph\>Número\</emph\> é o número interno de data.				20130618 17:22:18
44973helpcontent2	source\text\scalc\01\func_weeknum.xhp	0	help	par_id3154269	59			0	pt-BR	\<emph\>Modo\</emph\> define o início da semana e o tipo de cálculo.				20130618 17:22:18
44974helpcontent2	source\text\scalc\01\func_weeknum.xhp	0	help	par_id3148930	60			0	pt-BR	1 = Domingo				20130618 17:22:18
44975helpcontent2	source\text\scalc\01\func_weeknum.xhp	0	help	par_id3154280	61			0	pt-BR	2 = Segunda-feira				20130618 17:22:18
44976helpcontent2	source\text\scalc\01\func_weeknum.xhp	0	help	hd_id3146948	62			0	pt-BR	Exemplos				20130618 17:22:18
44977helpcontent2	source\text\scalc\01\func_weeknum.xhp	0	help	par_id3150704	65			0	pt-BR	=NÚM.SEMANA("01-01-1995";1) retorna 1				20130618 17:22:18
44978helpcontent2	source\text\scalc\01\func_weeknum.xhp	0	help	par_id3149792	64			0	pt-BR	=NÚM.SEMANA(01-01-1995;2) retorna 52. Se a semana começa na Segunda-feira, o Domingo pertence à ultima semana do ano anterior.				20130618 17:22:18
44979helpcontent2	source\text\scalc\01\func_weeknumadd.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	NÚM.SEMANA_ADD 				20130618 17:22:18
44980helpcontent2	source\text\scalc\01\func_weeknumadd.xhp	0	help	bm_id3166443				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função NÚM.SEMANA_ADD\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
44981helpcontent2	source\text\scalc\01\func_weeknumadd.xhp	0	help	hd_id3166443	222			0	pt-BR	\<variable id=\"weeknumadd\"\>\<link href=\"text/scalc/01/func_weeknumadd.xhp\"\>NÚM.SEMANA_ADD\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
44982helpcontent2	source\text\scalc\01\func_weeknumadd.xhp	0	help	par_id3152945	223			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_WEEKNUM\"\>O resultado indica o número da semana calendário da data.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44983helpcontent2	source\text\scalc\01\func_weeknumadd.xhp	0	help	par_idN105DD				0	pt-BR	A função NÚM.SEMANA_ADD foi criada para calcular os números da semana exatamente como faz o Microsoft Excel. Use a função \<link href=\"text/scalc/01/func_weeknum.xhp\"\>NÚM.SEMANA\</link\> ou formate suas células de data usando o código de formatação WW quando precisar de números de semana ISO 8601.				20130618 17:22:18
44984helpcontent2	source\text\scalc\01\func_weeknumadd.xhp	0	help	hd_id3153745	224			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
44985helpcontent2	source\text\scalc\01\func_weeknumadd.xhp	0	help	par_id3153685	225			0	pt-BR	NÚM.SEMANA_ADD(Data; TipoRetorno)				20130618 17:22:18
44986helpcontent2	source\text\scalc\01\func_weeknumadd.xhp	0	help	par_id3159277	226			0	pt-BR	\<emph\> Data\</emph\> é a data na semana do calendário.				20130618 17:22:18
44987helpcontent2	source\text\scalc\01\func_weeknumadd.xhp	0	help	par_id3154098	227			0	pt-BR	\<emph\>TipoRetorno\</emph\> é 1 pra a semana iniciando no Domingo, 2 para a semana iniciando na Segunda-feira.				20130618 17:22:18
44988helpcontent2	source\text\scalc\01\func_weeknumadd.xhp	0	help	hd_id3152886	228			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
44989helpcontent2	source\text\scalc\01\func_weeknumadd.xhp	0	help	par_id3149973	229			0	pt-BR	Qual é o número da semana correspondente a 24.12.2001?				20130618 17:22:18
44990helpcontent2	source\text\scalc\01\func_weeknumadd.xhp	0	help	par_id3149914	230			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=NÚM.SEMANA_ADD(24.12.2001;1)\</item\> retorna 52.				20130618 17:22:18
44991helpcontent2	source\text\scalc\01\func_workday.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	DIAÚTIL				20130618 17:22:18
44992helpcontent2	source\text\scalc\01\func_workday.xhp	0	help	bm_id3149012				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função DIAÚTIL\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
44993helpcontent2	source\text\scalc\01\func_workday.xhp	0	help	hd_id3149012	186			0	pt-BR	\<variable id=\"workday\"\>\<link href=\"text/scalc/01/func_workday.xhp\"\>DIAÚTIL\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
44994helpcontent2	source\text\scalc\01\func_workday.xhp	0	help	par_id3149893	187			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_WORKDAY\"\> O resultado é um número de data que pode ser formatado como data. Você terá a data de um dia que é um certo número de \<emph\>dias úteis\</emph\> distantes da \<emph\>data de início\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
44995helpcontent2	source\text\scalc\01\func_workday.xhp	0	help	hd_id3146944	188			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
44996helpcontent2	source\text\scalc\01\func_workday.xhp	0	help	par_id3154844	189			0	pt-BR	DIAÚTIL(DataInício; Dias; Feriados)				20130618 17:22:18
44997helpcontent2	source\text\scalc\01\func_workday.xhp	0	help	par_id3147469	190			0	pt-BR	\<emph\>DataInício\</emph\> é a data de início para o cálculo. Se a data de início for um dia útil, ela será incluída no cálculo.				20130618 17:22:18
44998helpcontent2	source\text\scalc\01\func_workday.xhp	0	help	par_id3153038	191			0	pt-BR	\<emph\>Dias\</emph\> é o número de dias úteis. Valores positivos resultam em uma data final após a data inicial. Valores negativos resultam numa data anterior à data inicial.				20130618 17:22:18
44999helpcontent2	source\text\scalc\01\func_workday.xhp	0	help	par_id3150693	192			0	pt-BR	\<emph\>Feriados\</emph\> é uma lista opcional de feriados. São dias sem expediente. Digite um intervalo células que contém a lista de feriados individuais.				20130618 17:22:18
45000helpcontent2	source\text\scalc\01\func_workday.xhp	0	help	hd_id3150141	193			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
45001helpcontent2	source\text\scalc\01\func_workday.xhp	0	help	par_id3152782	194			0	pt-BR	Que data ocorre 17 dias úteis após 1 de Dezembro de 2001? Insira a data inicial "01-12-2001" em C3 e o número de dias úteis em D3. As células F3 a J3 contém os feriados de Natal e Ano Novo: "24-12-2001", "25-12-2001", "26-12-2001", "31-01-2001", "01-01-2002".				20130618 17:22:18
45002helpcontent2	source\text\scalc\01\func_workday.xhp	0	help	par_id3146142	195			0	pt-BR	=DIAÚTIL(C3;D3;F3:J3) retorna 28-12-2001. Formate o número serial de data como uma data, por exemplo no formato DD-MM-AAAA.				20130618 17:22:18
45003helpcontent2	source\text\scalc\01\func_year.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	ANO				20130618 17:22:18
45004helpcontent2	source\text\scalc\01\func_year.xhp	0	help	bm_id3153982				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função ANO\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
45005helpcontent2	source\text\scalc\01\func_year.xhp	0	help	hd_id3153982	37			0	pt-BR	\<variable id=\"year\"\>\<link href=\"text/scalc/01/func_year.xhp\"\>ANO\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
45006helpcontent2	source\text\scalc\01\func_year.xhp	0	help	par_id3147496	38			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FUNC_JAHR\"\>Retorna o ano como um número de acordo com as regras internas de cálculo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45007helpcontent2	source\text\scalc\01\func_year.xhp	0	help	hd_id3146090	39			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
45008helpcontent2	source\text\scalc\01\func_year.xhp	0	help	par_id3154304	40			0	pt-BR	ANO(Número)				20130618 17:22:18
45009helpcontent2	source\text\scalc\01\func_year.xhp	0	help	par_id3156013	41			0	pt-BR	\<emph\>Número\</emph\> mostra o valor interno de data para o qual o ano deverá ser retornado.				20130618 17:22:18
45010helpcontent2	source\text\scalc\01\func_year.xhp	0	help	hd_id3152797	42			0	pt-BR	Exemplos				20130618 17:22:18
45011helpcontent2	source\text\scalc\01\func_year.xhp	0	help	par_id3145668	43			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ANO(1)\</item\> retorna 1899				20130618 17:22:18
45012helpcontent2	source\text\scalc\01\func_year.xhp	0	help	par_id3151168	44			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ANO(2)\</item\> retorna 1900				20130618 17:22:18
45013helpcontent2	source\text\scalc\01\func_year.xhp	0	help	par_id3150115	45			0	pt-BR	\<item type=\"input\"\>=ANO(33333,33)\</item\> retorna 1991				20130618 17:22:18
45014helpcontent2	source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	FRAÇÃOANO				20130618 17:22:18
45015helpcontent2	source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp	0	help	bm_id3148735				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função FRAÇÃOANO\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
45016helpcontent2	source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp	0	help	hd_id3148735	196			0	pt-BR	\<variable id=\"yearfrac\"\>\<link href=\"text/scalc/01/func_yearfrac.xhp\"\>FRAÇÃOANO\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
45017helpcontent2	source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp	0	help	par_id3150899	197			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_YEARFRAC\"\> O resultado é um número entre 0 e 1, representando a fração do ano entre  \<emph\>DataInício\</emph\> e \<emph\>DataFim\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45018helpcontent2	source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp	0	help	hd_id3155259	198			0	pt-BR	Sintaxe				20130618 17:22:18
45019helpcontent2	source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp	0	help	par_id3155823	199			0	pt-BR	FRAÇÃOANO(DataInício; DataFim; Base)				20130618 17:22:18
45020helpcontent2	source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp	0	help	par_id3145144	200			0	pt-BR	\<emph\>DataInício\</emph\> e\<emph\>DataFim\</emph\> são duas datas.				20130618 17:22:18
45021helpcontent2	source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp	0	help	par_id3149954	201			0	pt-BR	\<emph\> Base\</emph\> é escolhida de uma lista de opções e indica como o ano será calculado.				20130618 17:22:18
45022helpcontent2	source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp	0	help	par_id3146847	202			0	pt-BR	Base				20130618 17:22:18
45023helpcontent2	source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp	0	help	par_id3155956	203			0	pt-BR	Cálculo				20130618 17:22:18
45024helpcontent2	source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp	0	help	par_id3154502	204			0	pt-BR	0 ou ausente				20130618 17:22:18
45025helpcontent2	source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp	0	help	par_id3149877	205			0	pt-BR	No método norte-americano (NASD), 12 meses de 30 dias cada				20130618 17:22:18
45026helpcontent2	source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp	0	help	par_id3148766	250			0	pt-BR	1				20130618 17:22:18
45027helpcontent2	source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp	0	help	par_id3154326	206			0	pt-BR	Número exato de dias em cada mês, número exato de dias em um ano				20130618 17:22:18
45028helpcontent2	source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp	0	help	par_id3145245	251			0	pt-BR	2				20130618 17:22:18
45029helpcontent2	source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp	0	help	par_id3155620	207			0	pt-BR	Número exato de dias em cada mês, ano com 360 dias				20130618 17:22:18
45030helpcontent2	source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp	0	help	par_id3145297	252			0	pt-BR	3				20130618 17:22:18
45031helpcontent2	source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp	0	help	par_id3148394	208			0	pt-BR	Número exato de dias no mês, ano com 365 dias				20130618 17:22:18
45032helpcontent2	source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp	0	help	par_id3151022	253			0	pt-BR	4				20130618 17:22:18
45033helpcontent2	source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp	0	help	par_id3150931	209			0	pt-BR	Método europeu, 12 meses de 30 dias cada				20130618 17:22:18
45034helpcontent2	source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp	0	help	hd_id3145626	210			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
45035helpcontent2	source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp	0	help	par_id3149007	211			0	pt-BR	Que fração do ano de 2008 está entre 01/01/2008 e 01/07/2008?				20130618 17:22:18
45036helpcontent2	source\text\scalc\01\func_yearfrac.xhp	0	help	par_id3154632	212			0	pt-BR	=FRAÇÃOANO("01-01-2008"; "01-07-2008";0) retorna 0,50.				20130618 17:22:18
45037helpcontent2	source\text\scalc\01\solver.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Solver				20130618 17:22:18
45038helpcontent2	source\text\scalc\01\solver.xhp	0	help	bm_id7654652				0	pt-BR	\<bookmark_value\>atingir meta;solver\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>operações e-se?;solver\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>back-solving\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>solver\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
45039helpcontent2	source\text\scalc\01\solver.xhp	0	help	hd_id9216284				0	pt-BR	\<variable id=\"solver\"\>\<link href=\"text/scalc/01/solver.xhp\"\>Solver\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
45040helpcontent2	source\text\scalc\01\solver.xhp	0	help	par_id9210486				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre a caixa de diálogo do solver. Um solver permite resolver equações com várias incógnitas através de métodos do tipo Atingir meta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45041helpcontent2	source\text\scalc\01\solver.xhp	0	help	par_id8538773				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Entre ou clique na referência de célula do alvo. Esse campo contém o endereço da célula cujo valor deve ser otimizado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45042helpcontent2	source\text\scalc\01\solver.xhp	0	help	par_id7564012				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Busca resolver a equação para obter um valor máximo na célula alvo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45043helpcontent2	source\text\scalc\01\solver.xhp	0	help	par_id1186254				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Busca o valor mínimo da célula alvo resolvendo a equação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45044helpcontent2	source\text\scalc\01\solver.xhp	0	help	par_id7432477				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Busca resolver a equação para se aproximar de um valor dado na célula alvo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45045helpcontent2	source\text\scalc\01\solver.xhp	0	help	par_id7141026				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Entre com o valor ou uma referência de célula.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45046helpcontent2	source\text\scalc\01\solver.xhp	0	help	par_id8531449				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Entre com o intervalo de células que podem ser alteradas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45047helpcontent2	source\text\scalc\01\solver.xhp	0	help	par_id9183935				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Entre com uma referência de célula.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45048helpcontent2	source\text\scalc\01\solver.xhp	0	help	par_id946684				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione um operador da lista.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45049helpcontent2	source\text\scalc\01\solver.xhp	0	help	par_id9607226				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Entre com um valor ou uma referência de célula.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45050helpcontent2	source\text\scalc\01\solver.xhp	0	help	par_id1939451				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Clique para encolher ou restaurar a caixa de diálogo. Você pode clicar ou selecionar células na planilha. Você pode inserir uma referência de célula manualmente na caixa de entrada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45051helpcontent2	source\text\scalc\01\solver.xhp	0	help	par_id9038972				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Clique para remover a linha da lista. Todas as linhas abaixo dela moverão-se para cima.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45052helpcontent2	source\text\scalc\01\solver.xhp	0	help	par_id2423780				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Abre a caixa de diálogo de opções.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45053helpcontent2	source\text\scalc\01\solver.xhp	0	help	par_id2569658				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Clique para resolver a equação com as definições atuais. As definições da caixa de diálogo serão mantidas até você fechar o documento atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45054helpcontent2	source\text\scalc\01\solver.xhp	0	help	par_id5474410				0	pt-BR	Para resolver equações com o solver				20130618 17:22:18
45055helpcontent2	source\text\scalc\01\solver.xhp	0	help	par_id2216559				0	pt-BR	O objetivo do processo de resolução do solver é encontrar os valores das variáveis de uma equação que resultem em um valor ótimo na \<emph\>célula alvo\</emph\>, também conhecida por "objetivo". Você pode escolher se o valor na célula alvo deve ser um máximo, um mínimo, ou se aproximar de uma dado valor.				20130618 17:22:18
45056helpcontent2	source\text\scalc\01\solver.xhp	0	help	par_id7869502				0	pt-BR	Os valores iniciais das variáveis são inseridos no intervalo retangular de células da caixa \<emph\>Alterando as células\</emph\>. 				20130618 17:22:18
45057helpcontent2	source\text\scalc\01\solver.xhp	0	help	par_id9852900				0	pt-BR	Você pode definir uma série de condições limitantes que definem restrições para algumas células. Por exemplo, você pode definir a restrição que uma das variáveis ou células não pode ser maior que outra variável, ou não pode ser maior que um dado valor. Você também pode definir a restrição que uma ou mais variáveis devem ser inteiros (valores sem decimais), ou valores binários (onde somente 0 e 1 são permitidos).				20130618 17:22:18
45058helpcontent2	source\text\scalc\01\solver.xhp	0	help	par_id5323953				0	pt-BR	O algoritmo padrão do solver só resolve equações lineares.				20130618 17:22:18
45059helpcontent2	source\text\scalc\01\solver_options.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
45060helpcontent2	source\text\scalc\01\solver_options.xhp	0	help	hd_id2794274				0	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
45061helpcontent2	source\text\scalc\01\solver_options.xhp	0	help	par_id6776940				0	pt-BR	A caixa de diálogo Opções do \<link href=\"text/scalc/01/solver.xhp\"\>Solver\</link\> será usada para definir algumas opções.				20130618 17:22:18
45062helpcontent2	source\text\scalc\01\solver_options.xhp	0	help	par_id393993				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione o algoritmo do solver. A caixa de listagem estará desabilitada se houver somente um algoritmo instalado. Outros algoritmos de solver podem ser instalados como extensões.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45063helpcontent2	source\text\scalc\01\solver_options.xhp	0	help	par_id5871761				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Configure o solver atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45064helpcontent2	source\text\scalc\01\solver_options.xhp	0	help	par_id6531266				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Se a entrada atual na caixa de listagem Definições permitir editar um valor, você poderá clicar no botão Editar. Uma caixa de diálogo será aberta para você mudar o valor.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45065helpcontent2	source\text\scalc\01\solver_options.xhp	0	help	par_id3912778				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Entre ou altere o valor.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45066helpcontent2	source\text\scalc\01\solver_options.xhp	0	help	par_id3163853				0	pt-BR	Utilize a caixa de diálogo de Opções para configurar o algoritmo de solver.				20130618 17:22:18
45067helpcontent2	source\text\scalc\01\solver_options.xhp	0	help	par_id121158				0	pt-BR	Você pode instalar mais algoritmos de solver como extensões, caso estejam disponíveis. Abra Ferramentas - Gerenciador de extensões e navegue até o site internet de extensões para procurar mais extensões.				20130618 17:22:18
45068helpcontent2	source\text\scalc\01\solver_options.xhp	0	help	par_id3806878				0	pt-BR	Selecione o algoritmo de solver e suas configurações da caixa de listagem. A caixa estará desativada se houver somente um algoritmo de solver instalado.				20130618 17:22:18
45069helpcontent2	source\text\scalc\01\solver_options.xhp	0	help	par_id130619				0	pt-BR	Na caixa Definições, marque todas as definições que você deseja utilizar para as operações de atingir meta. Se a opção atual oferece diferentes valores, o botão Editar estará ativado. Clique em Editar para abrir uma caixa de diálogo para mudar os valores.				20130618 17:22:18
45070helpcontent2	source\text\scalc\01\solver_options.xhp	0	help	par_id9999694				0	pt-BR	Clique em OK para aceitar as mudanças e voltar à caixa de diálogo do \<link href=\"text/scalc/01/solver.xhp\"\>Solver\</link\>.				20130618 17:22:18
45071helpcontent2	source\text\scalc\01\text2columns.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Texto para colunas				20130618 17:22:18
45072helpcontent2	source\text\scalc\01\text2columns.xhp	0	help	bm_id8004394				0	pt-BR	\<bookmark_value\>texto para colunas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
45073helpcontent2	source\text\scalc\01\text2columns.xhp	0	help	hd_id2300180				0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/text2columns.xhp\"\>Texto para colunas\</link\>				20130618 17:22:18
45074helpcontent2	source\text\scalc\01\text2columns.xhp	0	help	par_id655232				0	pt-BR	\<variable id=\"text2columns\"\>Abre a caixa de diálogo Texto para colunas, para entrar com as configurações para expandir o conteúdo das células selecionadas para múltiplas células.\</variable\>				20130618 17:22:18
45075helpcontent2	source\text\scalc\01\text2columns.xhp	0	help	hd_id9599597				0	pt-BR	Para expandir o conteúdo da célula para múltiplas células				20130618 17:22:18
45076helpcontent2	source\text\scalc\01\text2columns.xhp	0	help	par_id2021546				0	pt-BR	Você pode expandir células que contém valores separados por vírgulas (CSV) para múltiplas células na mesma linha. 				20130618 17:22:18
45077helpcontent2	source\text\scalc\01\text2columns.xhp	0	help	par_id2623981				0	pt-BR	Por exemplo, a célula A1 contém os valores separados por vírgulas \<item type=\"literal\"\>1,2,3,4\</item\>, e a célula A2 contém o texto \<item type=\"literal\"\>A,B,C,D\</item\>. 				20130618 17:22:18
45078helpcontent2	source\text\scalc\01\text2columns.xhp	0	help	par_id7242042				0	pt-BR	Selecione a célula ou células que você deseja expandir.				20130618 17:22:18
45079helpcontent2	source\text\scalc\01\text2columns.xhp	0	help	par_id6999420				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Dados - Texto para colunas\</emph\>.				20130618 17:22:18
45080helpcontent2	source\text\scalc\01\text2columns.xhp	0	help	par_id6334116				0	pt-BR	Surge a caixa de diálogo Texto para colunas.				20130618 17:22:18
45081helpcontent2	source\text\scalc\01\text2columns.xhp	0	help	par_id9276406				0	pt-BR	Selecione as opções de separador. A janela de visualização mostra como o conteúdo da célula atual será transformado em múltiplas células.				20130618 17:22:18
45082helpcontent2	source\text\scalc\01\text2columns.xhp	0	help	par_id8523819				0	pt-BR	Você pode selecionar uma largura fixa e clicar na régua na visualização para definir as posições de quebra de célula.				20130618 17:22:18
45083helpcontent2	source\text\scalc\01\text2columns.xhp	0	help	par_id1517380				0	pt-BR	Você pode selecionar ou inserir caracteres de separação para definir as posições dos pontos de quebra. Os caracteres separadores serão removidos do conteúdo das células resultantes.				20130618 17:22:18
45084helpcontent2	source\text\scalc\01\text2columns.xhp	0	help	par_id7110812				0	pt-BR	No exemplo, selecione a vírgula como caractere delimitador. As células A1 e A2 serão expandidas em quatro colunas. A1 contém 1, A2 contém 2, e assim por diante.				20130618 17:22:18
45085helpcontent2	source\text\scalc\02\02130000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Formato numérico: Moeda				20130618 17:22:18
45086helpcontent2	source\text\scalc\02\02130000.xhp	0	help	hd_id3152892	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/02/02130000.xhp\" name=\"Formato numérico: moeda\"\>Formato numérico: moeda\</link\>				20130618 17:22:18
45087helpcontent2	source\text\scalc\02\02130000.xhp	0	help	par_id3148837	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:NumberFormatCurrency\" visibility=\"visible\"\>Aplica o formato de moeda padrão às células selecionadas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45088helpcontent2	source\text\scalc\02\02130000.xhp	0	help	par_id3155267				0	pt-BR	\<image src=\"res/commandimagelist/sc_currencyfield.png\" id=\"img_id3159096\"\>\<alt id=\"alt_id3159096\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
45089helpcontent2	source\text\scalc\02\02130000.xhp	0	help	par_id3150214	3			0	pt-BR	Formato numérico: Moeda				20130618 17:22:18
45090helpcontent2	source\text\scalc\02\02130000.xhp	0	help	par_id3146776	4			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Formatar - Células - Números\"\>Formatar - Células - Números\</link\>.				20130618 17:22:18
45091helpcontent2	source\text\scalc\02\02140000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Formato numérico: Porcentagem				20130618 17:22:18
45092helpcontent2	source\text\scalc\02\02140000.xhp	0	help	hd_id3156329	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/02/02140000.xhp\" name=\"Formato numérico: Porcentagem\"\>Formato numérico: Porcentagem\</link\>				20130618 17:22:18
45093helpcontent2	source\text\scalc\02\02140000.xhp	0	help	par_id3155629	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:NumberFormatPercent\"\>Aplica o formato de porcentagem às células selecionadas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45094helpcontent2	source\text\scalc\02\02140000.xhp	0	help	par_id3153968				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150869\" src=\"res/commandimagelist/sc_numberformatpercent.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"\>\<alt id=\"alt_id3150869\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
45095helpcontent2	source\text\scalc\02\02140000.xhp	0	help	par_id3151114	3			0	pt-BR	Formato numérico: Porcentagem				20130618 17:22:18
45096helpcontent2	source\text\scalc\02\02140000.xhp	0	help	bm_id3149260				0	pt-BR	\<bookmark_value\>cálculos percentuais\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
45097helpcontent2	source\text\scalc\02\02140000.xhp	0	help	par_id3149260	5			0	pt-BR	Você também pode inserir um sinal de porcentagem (%) depois de um número em uma célula:				20130618 17:22:18
45098helpcontent2	source\text\scalc\02\02140000.xhp	0	help	par_id3155411	6			0	pt-BR	1% corresponde a 0,01				20130618 17:22:18
45099helpcontent2	source\text\scalc\02\02140000.xhp	0	help	par_id3145749	7			0	pt-BR	1 + 16% corresponde a 116% ou 1,16				20130618 17:22:18
45100helpcontent2	source\text\scalc\02\02140000.xhp	0	help	par_id3148575	8			0	pt-BR	1%% corresponde a 0,0001				20130618 17:22:18
45101helpcontent2	source\text\scalc\02\02140000.xhp	0	help	par_id3159153	10			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Formatar - Célula - Números\"\>Formatar - Célula - Números\</link\>				20130618 17:22:18
45102helpcontent2	source\text\scalc\02\02150000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Formato numérico: Padrão				20130618 17:22:18
45103helpcontent2	source\text\scalc\02\02150000.xhp	0	help	hd_id3149182	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/02/02150000.xhp\" name=\"Formato numérico: Padrão\"\>Formato numérico: Padrão\</link\>				20130618 17:22:18
45104helpcontent2	source\text\scalc\02\02150000.xhp	0	help	par_id3163802	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:NumberFormatStandard\" visibility=\"visible\"\>Aplica o formato numérico padrão às células selecionadas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45105helpcontent2	source\text\scalc\02\02150000.xhp	0	help	par_id3155922				0	pt-BR	\<image src=\"res/commandimagelist/sc_numberformatstandard.png\" id=\"img_id3156024\"\>\<alt id=\"alt_id3156024\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
45106helpcontent2	source\text\scalc\02\02150000.xhp	0	help	par_id3153361	3			0	pt-BR	Formato numérico: Padrão				20130618 17:22:18
45107helpcontent2	source\text\scalc\02\02150000.xhp	0	help	par_id3154908	4			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Formatar - Células - Números\"\>Formatar - Células - Números\</link\>.				20130618 17:22:18
45108helpcontent2	source\text\scalc\02\02160000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Formato numérico: Adicionar casa decimal				20130618 17:22:18
45109helpcontent2	source\text\scalc\02\02160000.xhp	0	help	hd_id3150275	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/02/02160000.xhp\" name=\"Formato numérico: Adicionar casa decimal\"\>Formato numérico: Adicionar casa decimal\</link\>				20130618 17:22:18
45110helpcontent2	source\text\scalc\02\02160000.xhp	0	help	par_id3150792	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:NumberFormatIncDecimals\"\>Adiciona uma casa decimal aos números das células selecionadas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45111helpcontent2	source\text\scalc\02\02160000.xhp	0	help	par_id3145787				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3145271\" src=\"res/commandimagelist/sc_numberformatincdecimals.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"\>\<alt id=\"alt_id3145271\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
45112helpcontent2	source\text\scalc\02\02160000.xhp	0	help	par_id3149262	3			0	pt-BR	Formato numérico: Adicionar casa decimal				20130618 17:22:18
45113helpcontent2	source\text\scalc\02\02170000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Formato numérico: Excluir casa decimal				20130618 17:22:18
45114helpcontent2	source\text\scalc\02\02170000.xhp	0	help	hd_id3149164	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/02/02170000.xhp\" name=\"Formato numérico: Excluir casa decimal\"\>Formato numérico: Excluir casa decimal\</link\>				20130618 17:22:18
45115helpcontent2	source\text\scalc\02\02170000.xhp	0	help	par_id3147264	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:NumberFormatDecDecimals\"\>Remove uma casa decimal dos números das células selecionadas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45116helpcontent2	source\text\scalc\02\02170000.xhp	0	help	par_id3145173				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153192\" src=\"res/commandimagelist/sc_numberformatdecdecimals.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"\>\<alt id=\"alt_id3153192\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
45117helpcontent2	source\text\scalc\02\02170000.xhp	0	help	par_id3154686	3			0	pt-BR	Formato numérico: Excluir casa decimal				20130618 17:22:18
45118helpcontent2	source\text\scalc\02\06010000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Área da planilha				20130618 17:22:18
45119helpcontent2	source\text\scalc\02\06010000.xhp	0	help	bm_id3156326				0	pt-BR	\<bookmark_value\>barra de fórmulas; nomes das áreas de planilha\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>nomes das áreas de planilha\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mostrar; referências de célula\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>referências de célula; mostrar\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
45120helpcontent2	source\text\scalc\02\06010000.xhp	0	help	hd_id3156326	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/02/06010000.xhp\" name=\"Caixa de nome\"\>Caixa de nome\</link\>				20130618 17:22:18
45121helpcontent2	source\text\scalc\02\06010000.xhp	0	help	par_id3149656	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_INSWIN_POS\"\>Exibe a referência da célula atual, o intervalo das células selecionadas ou o nome da área. Você também pode selecionar uma série de células e, em seguida, digitar um nome para essa série na \<emph\>Caixa de nome\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45122helpcontent2	source\text\scalc\02\06010000.xhp	0	help	par_id3163710				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3152576\" src=\"res/helpimg/calcein.png\" width=\"1.2398inch\" height=\"0.2398inch\" localize=\"true\"\>\<alt id=\"alt_id3152576\"\>Caixa de combinação das áreas da planilha\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
45123helpcontent2	source\text\scalc\02\06010000.xhp	0	help	par_id3151118	4			0	pt-BR	Caixa de nome				20130618 17:22:18
45124helpcontent2	source\text\scalc\02\06010000.xhp	0	help	par_id3152596	6			0	pt-BR	Para ir para uma célula específica ou para selecionar um intervalo de células, digite a referência da célula ou a referência do intervalo de células nesta caixa, por exemplo, F1 ou A1:C4.				20130618 17:22:18
45125helpcontent2	source\text\scalc\02\06030000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Soma				20130618 17:22:18
45126helpcontent2	source\text\scalc\02\06030000.xhp	0	help	bm_id3157909				0	pt-BR	\<bookmark_value\>funções;ícone da função soma\</bookmark_value\>         \<bookmark_value\>barra de fórmulas;função soma\</bookmark_value\>         \<bookmark_value\>ícone soma\</bookmark_value\>         \<bookmark_value\>botão de autossoma, veja ícone soma\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
45127helpcontent2	source\text\scalc\02\06030000.xhp	0	help	hd_id3157909	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/02/06030000.xhp\" name=\"Soma\"\>Soma\</link\>				20130618 17:22:18
45128helpcontent2	source\text\scalc\02\06030000.xhp	0	help	par_id3150543	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_INSWIN_SUMME\"\>Insere a soma de um intervalo de células na célula atual, ou insere valores somados nas células selecionadas. Clique numa célula, clique neste ícone e opcionalmente ajuste o intervalo de células. Ou selecione algumas células nas quais os valores somados serão inseridos, e clique no ícone.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45129helpcontent2	source\text\scalc\02\06030000.xhp	0	help	par_id3153770				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3147434\" src=\"res/commandimagelist/sc_autosum.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3147434\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
45130helpcontent2	source\text\scalc\02\06030000.xhp	0	help	par_id3152577	15			0	pt-BR	Soma				20130618 17:22:18
45131helpcontent2	source\text\scalc\02\06030000.xhp	0	help	par_id3156444	16			0	pt-BR	O $[officename] sugere automaticamente um intervalo de células, desde que a planilha contenha dados. Se o intervalo de células já contiver uma função de soma, você poderá combiná-la com a nova para obter a soma total do intervalo. Se o intervalo contiver filtros, a função SUBTOTAL será inserida em vez da função Soma.				20130618 17:22:18
45132helpcontent2	source\text\scalc\02\06030000.xhp	0	help	par_id3153189	3			0	pt-BR	Clique no ícone \<emph\>Aceitar\</emph\> (marca de seleção verde) para utilizar a fórmula exibida na linha de entrada.				20130618 17:22:18
45133helpcontent2	source\text\scalc\02\06040000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Função				20130618 17:22:18
45134helpcontent2	source\text\scalc\02\06040000.xhp	0	help	bm_id3150084				0	pt-BR	\<bookmark_value\>barra de fórmulas; funções\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>funções; ícone da barra de fórmulas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
45135helpcontent2	source\text\scalc\02\06040000.xhp	0	help	hd_id3150084	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/02/06040000.xhp\" name=\"Função\"\>Função\</link\>				20130618 17:22:18
45136helpcontent2	source\text\scalc\02\06040000.xhp	0	help	par_id3151245	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_INSWIN_FUNC\"\>Adiciona uma fórmula à célula atual. Clique neste ícone e insira a fórmula na \<emph\>Linha de entrada\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45137helpcontent2	source\text\scalc\02\06040000.xhp	0	help	par_id3153360	3			0	pt-BR	Este ícone está disponível somente quando a caixa \<emph\>Linha de entrada\</emph\> não está ativa.				20130618 17:22:18
45138helpcontent2	source\text\scalc\02\06040000.xhp	0	help	par_id3153770				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3145785\" src=\"sc/res/imglst/apptbx/sc26049.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"\>\<alt id=\"alt_id3145785\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
45139helpcontent2	source\text\scalc\02\06040000.xhp	0	help	par_id3153951	4			0	pt-BR	Função				20130618 17:22:18
45140helpcontent2	source\text\scalc\02\06050000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Linha de entrada				20130618 17:22:18
45141helpcontent2	source\text\scalc\02\06050000.xhp	0	help	hd_id3153821	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/02/06050000.xhp\" name=\"Linha de entrada\"\>Linha de entrada\</link\>				20130618 17:22:18
45142helpcontent2	source\text\scalc\02\06050000.xhp	0	help	par_id3155922	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_INSWIN_INPUT\"\>Insira a fórmula que você deseja adicionar à célula atual. Ou, clique no ícone \<link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"Assistente de funções\"\>Assistente de funções\</link\> para inserir uma função predefinida na fórmula.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45143helpcontent2	source\text\scalc\02\06060000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Cancelar				20130618 17:22:18
45144helpcontent2	source\text\scalc\02\06060000.xhp	0	help	bm_id3154514				0	pt-BR	\<bookmark_value\>barra de fórmulas; cancelar entradas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>funções; ícone de cancelar entradas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
45145helpcontent2	source\text\scalc\02\06060000.xhp	0	help	hd_id3154514	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/02/06060000.xhp\" name=\"Cancelar\"\>Cancelar\</link\>				20130618 17:22:18
45146helpcontent2	source\text\scalc\02\06060000.xhp	0	help	par_id3153823	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_INSWIN_CANCEL\"\>Limpa o conteúdo da \<emph\>Linha de entrada\</emph\> ou cancela as alterações feitas em uma fórmula existente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45147helpcontent2	source\text\scalc\02\06060000.xhp	0	help	par_id3156281				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3156422\" src=\"svx/res/nu08.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"\>\<alt id=\"alt_id3156422\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
45148helpcontent2	source\text\scalc\02\06060000.xhp	0	help	par_id3153970	3			0	pt-BR	Cancelar				20130618 17:22:18
45149helpcontent2	source\text\scalc\02\06070000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Aceitar				20130618 17:22:18
45150helpcontent2	source\text\scalc\02\06070000.xhp	0	help	bm_id3143267				0	pt-BR	\<bookmark_value\>barra de fórmulas; aceitar entradas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>funções; ícone de aceitar entradas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
45151helpcontent2	source\text\scalc\02\06070000.xhp	0	help	hd_id3143267	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/02/06070000.xhp\" name=\"Aceitar\"\>Aceitar\</link\>				20130618 17:22:18
45152helpcontent2	source\text\scalc\02\06070000.xhp	0	help	par_id3151245	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_INSWIN_OK\"\>Aceita o conteúdo da \<emph\>Linha de entrada\</emph\> e insere o conteúdo na célula atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45153helpcontent2	source\text\scalc\02\06070000.xhp	0	help	par_id3150769				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3156422\" src=\"svx/res/nu07.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"\>\<alt id=\"alt_id3156422\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
45154helpcontent2	source\text\scalc\02\06070000.xhp	0	help	par_id3125864	3			0	pt-BR	Aceitar				20130618 17:22:18
45155helpcontent2	source\text\scalc\02\06080000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Seleção de tema				20130618 17:22:18
45156helpcontent2	source\text\scalc\02\06080000.xhp	0	help	hd_id3153087	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/02/06080000.xhp\" name=\"Seleção de tema\"\>Seleção de tema\</link\>				20130618 17:22:18
45157helpcontent2	source\text\scalc\02\06080000.xhp	0	help	par_id3154515	2			0	pt-BR	\<variable id=\"thementext\"\>\<ahelp hid=\".uno:ChooseDesign\"\>Aplica um estilo de formatação às células selecionadas.\</ahelp\>\</variable\> Os estilos incluem fonte, borda e informações sobre a cor do plano de fundo.				20130618 17:22:18
45158helpcontent2	source\text\scalc\02\06080000.xhp	0	help	par_id3155132				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3145785\" src=\"res/commandimagelist/sc_choosedesign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145785\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
45159helpcontent2	source\text\scalc\02\06080000.xhp	0	help	par_id3153953	4			0	pt-BR	Escolher temas				20130618 17:22:18
45160helpcontent2	source\text\scalc\02\06080000.xhp	0	help	par_id3147127	5			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLGSTYLES_LISTBOX\"\>Clique no tema de formatação que você deseja aplicar e, em seguida, clique em \<emph\>OK\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45161helpcontent2	source\text\scalc\02\08010000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Posição no documento				20130618 17:22:18
45162helpcontent2	source\text\scalc\02\08010000.xhp	0	help	hd_id3145119	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/02/08010000.xhp\" name=\"Posição no documento\"\>Posição no documento\</link\>				20130618 17:22:18
45163helpcontent2	source\text\scalc\02\08010000.xhp	0	help	par_id3147265	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:StatusDocPos\"\>Exibe o número da folha atual e o número total de folhas na planilha.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45164helpcontent2	source\text\scalc\02\08080000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Fórmula padrão, Data/Hora, aviso de erro				20130618 17:22:18
45165helpcontent2	source\text\scalc\02\08080000.xhp	0	help	bm_id3147335				0	pt-BR	\<bookmark_value\>fórmulas;barra de status\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
45166helpcontent2	source\text\scalc\02\08080000.xhp	0	help	hd_id3147335	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/02/08080000.xhp\" name=\"Fórmula padrão, Data/Hora, aviso de erro\"\>Fórmula padrão, data/hora, aviso de erro\</link\>				20130618 17:22:18
45167helpcontent2	source\text\scalc\02\08080000.xhp	0	help	par_id3150791	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:StateTableCell\"\>Exibe informações sobre o documento atual. Por padrão, a SOMA do conteúdo das células selecionadas é exibida.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45168helpcontent2	source\text\scalc\02\08080000.xhp	0	help	par_id3155061	3			0	pt-BR	Para alterar a fórmula padrão que é exibida, clique com o botão direito do mouse no campo e escolha a fórmula desejada. As fórmulas disponíveis são: Média, contagem de valores (CONT.VALORES), contagem de números (CONTAGEM), Máximo, Mínimo, Soma ou Nenhum.				20130618 17:22:18
45169helpcontent2	source\text\scalc\02\08080000.xhp	0	help	par_id3153969	4			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/05/02140000.xhp\" name=\"Códigos de erros\"\>Códigos de erros\</link\>				20130618 17:22:18
45170helpcontent2	source\text\scalc\02\10050000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Mais zoom				20130618 17:22:18
45171helpcontent2	source\text\scalc\02\10050000.xhp	0	help	bm_id3148491				0	pt-BR	\<bookmark_value\>exibições de páginas; aumentar escalas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>aumentar escalas em exibição de páginas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>zoom;aumentar exibição de páginas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
45172helpcontent2	source\text\scalc\02\10050000.xhp	0	help	hd_id3148491	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/02/10050000.xhp\" name=\"Mais zoom\"\>Mais zoom\</link\>				20130618 17:22:18
45173helpcontent2	source\text\scalc\02\10050000.xhp	0	help	par_id3145069	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ZoomIn\"\>Aumenta a exibição de tela do documento atual. O fator de zoom atual é exibido na \<emph\>barra de status\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45174helpcontent2	source\text\scalc\02\10050000.xhp	0	help	par_id3145171	4			0	pt-BR	O fator de zoom máximo é de 400%.				20130618 17:22:18
45175helpcontent2	source\text\scalc\02\10050000.xhp	0	help	par_id3155854				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3151116\" src=\"res/commandimagelist/sc_helpzoomin.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3151116\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
45176helpcontent2	source\text\scalc\02\10050000.xhp	0	help	par_id3145273	3			0	pt-BR	Mais zoom				20130618 17:22:18
45177helpcontent2	source\text\scalc\02\10060000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Menos zoom				20130618 17:22:18
45178helpcontent2	source\text\scalc\02\10060000.xhp	0	help	bm_id3153561				0	pt-BR	\<bookmark_value\>exibições de páginas;reduzir escalas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>zoom;reduzir exibição de páginas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
45179helpcontent2	source\text\scalc\02\10060000.xhp	0	help	hd_id3153561	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/02/10060000.xhp\" name=\"Menos zoom\"\>Menos zoom\</link\>				20130618 17:22:18
45180helpcontent2	source\text\scalc\02\10060000.xhp	0	help	par_id3151246	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ZoomOut\"\>Reduz a exibição de tela do documento atual. O fator de zoom atual é exibido na \<emph\>barra de status\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45181helpcontent2	source\text\scalc\02\10060000.xhp	0	help	par_id3150398	4			0	pt-BR	O fator de zoom mínimo é de 20%.				20130618 17:22:18
45182helpcontent2	source\text\scalc\02\10060000.xhp	0	help	par_id3153770				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3155131\" src=\"res/commandimagelist/sc_zoomout.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3155131\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
45183helpcontent2	source\text\scalc\02\10060000.xhp	0	help	par_id3150440	3			0	pt-BR	Menos zoom				20130618 17:22:18
45184helpcontent2	source\text\scalc\02\18010000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir				20130618 17:22:18
45185helpcontent2	source\text\scalc\02\18010000.xhp	0	help	bm_id3156329				0	pt-BR	\<bookmark_value\>inserir; objetos, ícone da barra de ferramentas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
45186helpcontent2	source\text\scalc\02\18010000.xhp	0	help	hd_id3156329	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/02/18010000.xhp\" name=\"Inserir\"\>Inserir\</link\>				20130618 17:22:18
45187helpcontent2	source\text\scalc\02\18010000.xhp	0	help	par_id3147336	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:InsertCtrl\"\>Clique na seta ao lado do ícone para abrir a barra de ferramentas \<emph\>Inserir\</emph\>, onde se pode adicionar gráficos e caracteres especiais à planilha atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45188helpcontent2	source\text\scalc\02\18010000.xhp	0	help	par_id3148664	3			0	pt-BR	Ícone da barra Ferramentas:				20130618 17:22:18
45189helpcontent2	source\text\scalc\02\18010000.xhp	0	help	par_id3150767				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3156423\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertgraphic.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3156423\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
45190helpcontent2	source\text\scalc\02\18010000.xhp	0	help	par_id3146120	4			0	pt-BR	Inserir				20130618 17:22:18
45191helpcontent2	source\text\scalc\02\18010000.xhp	0	help	par_id3153188	6			0	pt-BR	Você pode selecionar os seguintes ícones:				20130618 17:22:18
45192helpcontent2	source\text\scalc\02\18010000.xhp	0	help	hd_id4283883				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Quadro flutuante\"\>Quadro flutuante\</link\>				20130618 17:22:18
45193helpcontent2	source\text\scalc\02\18010000.xhp	0	help	hd_id3149410	8			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Caractere especial\"\>Caractere especial\</link\>				20130618 17:22:18
45194helpcontent2	source\text\scalc\02\18010000.xhp	0	help	hd_id3151117	7			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"Do arquivo\"\>Do arquivo\</link\>				20130618 17:22:18
45195helpcontent2	source\text\scalc\02\18010000.xhp	0	help	hd_id3633533				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/04160300.xhp\" name=\"Fórmula\"\>Fórmula\</link\>				20130618 17:22:18
45196helpcontent2	source\text\scalc\02\18010000.xhp	0	help	par_idN10769				0	pt-BR	\<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Inserir gráfico\"\>Gráfico\</link\>				20130618 17:22:18
45197helpcontent2	source\text\scalc\02\18010000.xhp	0	help	hd_id7581408				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/04150100.xhp\" name=\"Objeto OLE\"\>Objeto OLE\</link\>				20130618 17:22:18
45198helpcontent2	source\text\scalc\02\18020000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir células				20130618 17:22:18
45199helpcontent2	source\text\scalc\02\18020000.xhp	0	help	bm_id3150275				0	pt-BR	\<bookmark_value\>inserir; células, ícone da barra de ferramentas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
45200helpcontent2	source\text\scalc\02\18020000.xhp	0	help	hd_id3150275	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/02/18020000.xhp\" name=\"Inserir células\"\>Inserir células\</link\>				20130618 17:22:18
45201helpcontent2	source\text\scalc\02\18020000.xhp	0	help	par_id3156024	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:InsCellsCtrl\"\>Clique na seta ao lado do ícone para abrir a barra de ferramentas \<emph\>Inserir células\</emph\>, com a qual você pode inserir células, linhas e colunas na planilha atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45202helpcontent2	source\text\scalc\02\18020000.xhp	0	help	par_id3150398	3			0	pt-BR	Ícone da barra ferramentas:				20130618 17:22:18
45203helpcontent2	source\text\scalc\02\18020000.xhp	0	help	par_id3150767	5			0	pt-BR	Você pode selecionar os seguintes ícones:				20130618 17:22:18
45204helpcontent2	source\text\scalc\02\18020000.xhp	0	help	hd_id3150439	6			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\" name=\"Inserir células abaixo\"\>Inserir células abaixo\</link\>				20130618 17:22:18
45205helpcontent2	source\text\scalc\02\18020000.xhp	0	help	hd_id3146119	7			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\" name=\"Inserir células à direita\"\>Inserir células à direita\</link\>				20130618 17:22:18
45206helpcontent2	source\text\scalc\02\18020000.xhp	0	help	hd_id3153190	8			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\" name=\"Linhas\"\>Linhas\</link\>				20130618 17:22:18
45207helpcontent2	source\text\scalc\02\18020000.xhp	0	help	hd_id3153726	9			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\" name=\"Colunas\"\>Colunas\</link\>				20130618 17:22:18
45208helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Teclas de atalho para planilhas				20130618 17:22:18
45209helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	bm_id3145801				0	pt-BR	\<bookmark_value\>planilhas; teclas de atalho em\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>teclas de atalho; planilhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>intervalos de planilhas; preencher\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
45210helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3145801	1			0	pt-BR	\<variable id=\"calc_keys\"\>\<link href=\"text/scalc/04/01020000.xhp\" name=\"Teclas de atalho para planilhas\"\>Teclas de atalho para planilhas\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
45211helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3155067	3			0	pt-BR	Para preencher um intervalo de células selecionado com a fórmula inserida na \<emph\>Linha de entrada\</emph\>, pressione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+Enter. Mantenha pressionado \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+Enter+Shift para aplicar o formato da célula de entrada ao intervalo de células inteiro.				20130618 17:22:18
45212helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3153967	84			0	pt-BR	Para criar uma matriz na qual todas as células tenham as mesmas informações inseridas na \<emph\>Linha de entrada\</emph\>, pressione Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Enter. Não é possível editar os componentes da matriz.				20130618 17:22:18
45213helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3166426	4			0	pt-BR	Para selecionar várias células em diferentes áreas de uma planilha, mantenha pressionado \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> e arraste nas diferentes áreas.				20130618 17:22:18
45214helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3150207	127			0	pt-BR	Para selecionar várias planilhas em um documento de planilha, mantenha pressionada a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> e clique nas guias de nome no canto inferior da área de trabalho. Para selecionar apenas uma planilha em uma seleção, mantenha pressionada a tecla Shift e clique na guia de nome da planilha.				20130618 17:22:18
45215helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3166432	129			0	pt-BR	Para inserir uma quebra de linha manual em uma célula, clique na célula e pressione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Enter.				20130618 17:22:18
45216helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3146978	130			0	pt-BR	Para excluir o conteúdo das células selecionadas, pressione Delete. Essa ação abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/scalc/01/02150000.xhp\" name=\"Excluir conteúdo\"\>Excluir conteúdo\</link\> para você escolher qual conteúdo da célula deseja excluir. Para excluir o conteúdo das células selecionadas, pressione a tecla Backspace.				20130618 17:22:18
45217helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3145386	85			0	pt-BR	Navegar em planilhas				20130618 17:22:18
45218helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3149407	86			0	pt-BR	Teclas de atalho				20130618 17:22:18
45219helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3153815	87			0	pt-BR	\<emph\>Efeito\</emph\>				20130618 17:22:18
45220helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3146871	88			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Home				20130618 17:22:18
45221helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3159093	89			0	pt-BR	Move o cursor para a primeira célula na planilha (A1).				20130618 17:22:18
45222helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3145073	90			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+End				20130618 17:22:18
45223helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3153283	91			0	pt-BR	Move o cursor para a última célula que contém dados na planilha.				20130618 17:22:18
45224helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3149127	92			0	pt-BR	Home				20130618 17:22:18
45225helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3159205	93			0	pt-BR	Move o cursor para a primeira célula da linha atual.				20130618 17:22:18
45226helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3149897	94			0	pt-BR	End				20130618 17:22:18
45227helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3155095	95			0	pt-BR	Move o cursor para a última célula da linha atual.				20130618 17:22:18
45228helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3143220	101			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Seta para a esquerda				20130618 17:22:18
45229helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3154766	102			0	pt-BR	Move o cursor para o canto esquerdo do intervalo de dados atual. Se a coluna à esquerda da célula que contém o cursor estiver vazia, o cursor se moverá para a esquerda da próxima coluna que contenha dados.				20130618 17:22:18
45230helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3153554	103			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Seta para a direita				20130618 17:22:18
45231helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3155593	104			0	pt-BR	Move o cursor para o canto direito do intervalo de dados atual. Se a coluna à direita da célula que contém o cursor estiver vazia, o cursor se moverá para a direita da próxima coluna que contenha dados.				20130618 17:22:18
45232helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3149317	105			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Seta para cima				20130618 17:22:18
45233helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3153076	106			0	pt-BR	Move o cursor para o canto superior do intervalo de dados atual. Se a linha acima da célula que contém o cursor estiver vazia, o cursor se moverá para cima da próxima linha que contenha dados.				20130618 17:22:18
45234helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3147250	107			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Seta para cima				20130618 17:22:18
45235helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3149054	108			0	pt-BR	Move o cursor para o canto inferior do intervalo de dados atual. Se a linha abaixo da célula que contém o cursor estiver vazia, o cursor se moverá para baixo da próxima linha que contenha dados.				20130618 17:22:18
45236helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3148744	184			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+Seta				20130618 17:22:18
45237helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3159258	185			0	pt-BR	Seleciona todas as células contendo dados da célula atual até o fim do intervalo contínuo das células de dados, na direção da seta pressionada. Um intervalo de células retangular será selecionado se esse grupo de teclas for usado para selecionar linhas e colunas ao mesmo tempo.				20130618 17:22:18
45238helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3156399	109			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Page Up				20130618 17:22:18
45239helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3145236	110			0	pt-BR	Move uma planilha para a esquerda.				20130618 17:22:18
45240helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3149725	131			0	pt-BR	Na visualização de página: Move para a página de impressão anterior.				20130618 17:22:18
45241helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3147411	111			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Page Down				20130618 17:22:18
45242helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3150372	112			0	pt-BR	Move uma planilha para a direita.				20130618 17:22:18
45243helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3159120	132			0	pt-BR	Na visualização de página: Move para a página de impressão seguinte.				20130618 17:22:18
45244helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3146885	113			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\> + Page Up				20130618 17:22:18
45245helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3152976	114			0	pt-BR	Move uma tela para a esquerda.				20130618 17:22:18
45246helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3149013	115			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\> + Page Down				20130618 17:22:18
45247helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3150477	116			0	pt-BR	Move uma página de tela para a direita.				20130618 17:22:18
45248helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_idN10AFC				0	pt-BR	Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Page Up				20130618 17:22:18
45249helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_idN10B00				0	pt-BR	Adiciona a planilha anterior à seleção de planilhas atual. Se todas as planilhas de um documento de planilha forem selecionadas, esta combinação de teclas de atalho somente selecionará a planilha anterior. Torna atual a planilha anterior.				20130618 17:22:18
45250helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_idN10B03				0	pt-BR	Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Page Down				20130618 17:22:18
45251helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_idN10B07				0	pt-BR	Adiciona a próxima planilha à seleção de planilhas atual. Se todas as planilhas de um documento de planilha forem selecionadas, esta combinação de teclas de atalho somente selecionará a próxima planilha. Torna atual a próxima planilha.				20130618 17:22:18
45252helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3145826	96			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> + *				20130618 17:22:18
45253helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3148882	97			0	pt-BR	onde (*) é o sinal de multiplicação no teclado numérico				20130618 17:22:18
45254helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3154847	98			0	pt-BR	Seleciona o intervalo de dados que contém o cursor. Um intervalo é um intervalo de células contíguas que contém dados e é delimitado por linhas e colunas vazias.				20130618 17:22:18
45255helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3151233	180			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> + /				20130618 17:22:18
45256helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3149949	181			0	pt-BR	onde (/) é o sinal de divisão no teclado numérico				20130618 17:22:18
45257helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3150144	182			0	pt-BR	Seleciona o intervalo de fórmulas de matriz que contém o cursor.				20130618 17:22:18
45258helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id8163396				0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+tecla de adição				20130618 17:22:18
45259helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id9901425				0	pt-BR	Insere células (como no menu Inserir - Células)				20130618 17:22:18
45260helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3389080				0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+tecla de subtração				20130618 17:22:18
45261helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id5104220				0	pt-BR	Exclui células (tal como no menu Editar - Excluir células)				20130618 17:22:18
45262helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3155825	99			0	pt-BR	Enter ( num intervalo selecionado)				20130618 17:22:18
45263helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3153935	100			0	pt-BR	Move o cursor uma célula para baixo no intervalo selecionado. Para especificar a direção do movimento do cursor, selecione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Calc - Geral\</emph\>.				20130618 17:22:18
45264helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id5961180				0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> + ` (veja a nota após esta tabela)				20130618 17:22:18
45265helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id6407055				0	pt-BR	Exibe ou oculta as fórmulas em vez dos valores em todas as células.				20130618 17:22:18
45266helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id8070314				0	pt-BR	A tecla ` está ao lado da tecla "1" na maioria dos teclados em Inglês. Se seu teclado não possui essa tecla, você pode atribuir uma outra tecla: Selecione Ferramentas - Personalizar, clique na guia Teclado. Selecione a categoria "Exibir" e a função "Exibir fórmula".				20130618 17:22:18
45267helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3148756	5			0	pt-BR	Teclas de função utilizadas em planilhas				20130618 17:22:18
45268helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3148581	6			0	pt-BR	Teclas de atalho				20130618 17:22:18
45269helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3152790	8			0	pt-BR	\<emph\>Efeito\</emph\>				20130618 17:22:18
45270helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3154809	139			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F1				20130618 17:22:18
45271helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3145140	138			0	pt-BR	Exibe a anotação anexada na célula atual				20130618 17:22:18
45272helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3146142	9			0	pt-BR	F2				20130618 17:22:18
45273helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3148568	10			0	pt-BR	Troca para o modo de edição e coloca o cursor no final do conteúdo da célula atual. Pressione novamente para sair do modo de edição.				20130618 17:22:18
45274helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3153108	179			0	pt-BR	Se o cursor estiver em uma caixa de entrada de uma caixa de diálogo que possui o botão \<emph\>Encolher\</emph\>, a caixa de diálogo ficará oculta e a caixa de entrada permanecerá visível. Pressione F2 novamente para mostrar a caixa de diálogo inteira.				20130618 17:22:18
45275helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3146850	11			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F2				20130618 17:22:18
45276helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3145162	12			0	pt-BR	Abre o Assistente de funções.				20130618 17:22:18
45277helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3147366	137			0	pt-BR	Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F2				20130618 17:22:18
45278helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3155929	136			0	pt-BR	Move o cursor para a \<emph\>Linha de entrada\</emph\> onde você pode inserir uma fórmula para a célula atual.				20130618 17:22:18
45279helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3153730	15			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F3				20130618 17:22:18
45280helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3145245	16			0	pt-BR	Abre a caixa de diálogo \<emph\>Definir nomes\</emph\>.				20130618 17:22:18
45281helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3148768	17			0	pt-BR	F4				20130618 17:22:18
45282helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3153047	18			0	pt-BR	Mostra ou oculta o Explorador de Banco de dados.				20130618 17:22:18
45283helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3145353	19			0	pt-BR	Shift+F4				20130618 17:22:18
45284helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3155620	20			0	pt-BR	Reorganiza as referências relativas ou absolutas (por exemplo, A1, $A$1, $A1, A$1) no campo de entrada.				20130618 17:22:18
45285helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3156063	21			0	pt-BR	F5				20130618 17:22:18
45286helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3149540	22			0	pt-BR	Mostra ou oculta o \<emph\>Navegador\</emph\>.				20130618 17:22:18
45287helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3148392	23			0	pt-BR	Shift+F5				20130618 17:22:18
45288helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3150268	24			0	pt-BR	Rastreia dependentes.				20130618 17:22:18
45289helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3148430	27			0	pt-BR	Shift+F7				20130618 17:22:18
45290helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3153179	28			0	pt-BR	Rastreia precedentes.				20130618 17:22:18
45291helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3150568	135			0	pt-BR	Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F5				20130618 17:22:18
45292helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3153551	134			0	pt-BR	Move o cursor da \<emph\>Linha de entrada \</emph\>para a caixa \<emph\>Área da planilha\</emph\>.				20130618 17:22:18
45293helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3155368	29			0	pt-BR	F7				20130618 17:22:18
45294helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3154871	30			0	pt-BR	Verifica a ortografia na planilha atual.				20130618 17:22:18
45295helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3150688	31			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F7				20130618 17:22:18
45296helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3149781	32			0	pt-BR	Abre o Dicionário de sinônimos se a célula atual contiver texto.				20130618 17:22:18
45297helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3156257	33			0	pt-BR	F8				20130618 17:22:18
45298helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3147482	34			0	pt-BR	Ativa ou desativa o modo de seleção adicional. Nesse modo, você pode usar as teclas de seta para estender a seleção. Você também pode clicar em outra célula para estender a seleção.				20130618 17:22:18
45299helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3154313	37			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F8				20130618 17:22:18
45300helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3150385	38			0	pt-BR	Realça células que contém valores.				20130618 17:22:18
45301helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3152479	39			0	pt-BR	F9				20130618 17:22:18
45302helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3163827	40			0	pt-BR	Recalcula as fórmulas modificadas na planilha atual.				20130618 17:22:18
45303helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id9027069				0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+F9				20130618 17:22:18
45304helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id1729178				0	pt-BR	Recalcula todas as fórmulas em todas as planilhas.				20130618 17:22:18
45305helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3156300	41			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F9				20130618 17:22:18
45306helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3154817	42			0	pt-BR	Atualiza o gráfico selecionado.				20130618 17:22:18
45307helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3149279	46			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command+T\</caseinline\>\<defaultinline\>F11\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
45308helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3150967	47			0	pt-BR	Abre a janela \<emph\>Estilos e formatação\</emph\> para você aplicar um estilo de formatação ao conteúdo da célula ou à planilha atual.				20130618 17:22:18
45309helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3156308	48			0	pt-BR	Shift+F11				20130618 17:22:18
45310helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3145209	49			0	pt-BR	Cria um modelo de documento.				20130618 17:22:18
45311helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3147622	50			0	pt-BR	Shift\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>+Command\</caseinline\>\<defaultinline\>+Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F11				20130618 17:22:18
45312helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3153215	51			0	pt-BR	Atualiza os modelos.				20130618 17:22:18
45313helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3150760	52			0	pt-BR	F12				20130618 17:22:18
45314helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3156321	53			0	pt-BR	Agrupa o intervalo de dados selecionado.				20130618 17:22:18
45315helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3146859	54			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F12				20130618 17:22:18
45316helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3156128	55			0	pt-BR	Desagrupa o intervalo de dados selecionado.				20130618 17:22:18
45317helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3151264	117			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\> + Seta para baixo				20130618 17:22:18
45318helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3153155	118			0	pt-BR	Aumenta a altura da linha atual.				20130618 17:22:18
45319helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3151297	119			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\> + Seta para cima				20130618 17:22:18
45320helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3155849	120			0	pt-BR	Diminui a altura da linha atual.				20130618 17:22:18
45321helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3155997	121			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\> + Seta para a direita				20130618 17:22:18
45322helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3150256	122			0	pt-BR	Aumenta a largura da coluna atual.				20130618 17:22:18
45323helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3154046	123			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\> + Seta para a esquerda				20130618 17:22:18
45324helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3150155	124			0	pt-BR	Diminui a largura da coluna atual.				20130618 17:22:18
45325helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3149293	125			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+Tecla de seta				20130618 17:22:18
45326helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3159180	126			0	pt-BR	Otimiza a largura da coluna ou o tamanho da linha com base na célula atual.				20130618 17:22:18
45327helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3156013	56			0	pt-BR	Formatar células com as teclas de atalho				20130618 17:22:18
45328helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3153979	57			0	pt-BR	Os formatos de célula a seguir podem ser aplicados com o teclado:				20130618 17:22:18
45329helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3147492	58			0	pt-BR	Teclas de atalho				20130618 17:22:18
45330helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3154305	60			0	pt-BR	\<emph\>Efeito\</emph\>				20130618 17:22:18
45331helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3145669				0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+1 (não use o teclado numérico)				20130618 17:22:18
45332helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3149197				0	pt-BR	Abre a caixa de diálogo Formatar células				20130618 17:22:18
45333helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3145668	61			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+1 (não use o teclado numérico)				20130618 17:22:18
45334helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3149196	63			0	pt-BR	Duas casas decimais, separador de milhar				20130618 17:22:18
45335helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3155331	64			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+2 (não use o teclado numérico)				20130618 17:22:18
45336helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3150120	66			0	pt-BR	Formato exponencial padrão				20130618 17:22:18
45337helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3154932	67			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+3 (não use o teclado numérico)				20130618 17:22:18
45338helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3148822	69			0	pt-BR	Formato de data padrão				20130618 17:22:18
45339helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3148829	70			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+4 (não use o teclado numérico)				20130618 17:22:18
45340helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3159152	72			0	pt-BR	Formato monetário padrão				20130618 17:22:18
45341helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3150776	73			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+5 (não use o teclado numérico)				20130618 17:22:18
45342helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3148800	75			0	pt-BR	Formato de porcentagem padrão (duas casas decimais)				20130618 17:22:18
45343helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3158407	76			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+6 (não use o teclado numérico)				20130618 17:22:18
45344helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3148444	78			0	pt-BR	Formato padrão				20130618 17:22:18
45345helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3154205	178			0	pt-BR	Usando a tabela dinâmica				20130618 17:22:18
45346helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_idN11326				0	pt-BR	Teclas				20130618 17:22:18
45347helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_idN1132C				0	pt-BR	Efeito				20130618 17:22:18
45348helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3153577	177			0	pt-BR	Tab				20130618 17:22:18
45349helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3147511	176			0	pt-BR	Altera o foco movendo-se para a frente nas áreas e nos botões da caixa de diálogo.				20130618 17:22:18
45350helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3154266	175			0	pt-BR	Shift+Tab				20130618 17:22:18
45351helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3155362	174			0	pt-BR	Altera o foco movendo-se para trás nas áreas e nos botões da caixa de diálogo.				20130618 17:22:18
45352helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3148484	173			0	pt-BR	seta para cima				20130618 17:22:18
45353helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3149152	172			0	pt-BR	Move o foco um item para cima na área da caixa de diálogo atual.				20130618 17:22:18
45354helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3154273	171			0	pt-BR	seta para baixo				20130618 17:22:18
45355helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3158424	170			0	pt-BR	Move o foco um item para baixo na área da caixa de diálogo atual.				20130618 17:22:18
45356helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3148912	169			0	pt-BR	seta para a esquerda				20130618 17:22:18
45357helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3153238	168			0	pt-BR	Move o foco um item para a esquerda na área da caixa de diálogo atual.				20130618 17:22:18
45358helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3150712	167			0	pt-BR	seta para a direita				20130618 17:22:18
45359helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3166458	166			0	pt-BR	Move o foco um item para a direita na área da caixa de diálogo atual.				20130618 17:22:18
45360helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3146947	165			0	pt-BR	Home				20130618 17:22:18
45361helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3153742	164			0	pt-BR	Seleciona o primeiro item na área da caixa de diálogo atual.				20130618 17:22:18
45362helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3153387	163			0	pt-BR	End				20130618 17:22:18
45363helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3153684	162			0	pt-BR	Seleciona o último item na área da caixa de diálogo atual.				20130618 17:22:18
45364helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3155584	161			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\> e o caractere sublinhado na palavra "Linha"				20130618 17:22:18
45365helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3152949	160			0	pt-BR	Copia ou move o campo atual para a área "Linha".				20130618 17:22:18
45366helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3159269	159			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\> e o caractere sublinhado na palavra "Coluna"				20130618 17:22:18
45367helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3149968	158			0	pt-BR	Copia ou move o campo atual para a área "Coluna".				20130618 17:22:18
45368helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3149923	157			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\> e o caractere sublinhado na palavra "Dados"				20130618 17:22:18
45369helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3148649	156			0	pt-BR	Copia ou move o campo atual para a área "Dados".				20130618 17:22:18
45370helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3149418	155			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Seta para cima				20130618 17:22:18
45371helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3154335	154			0	pt-BR	Move o campo atual uma casa para cima.				20130618 17:22:18
45372helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3148462	153			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Seta para baixo				20130618 17:22:18
45373helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3154603	152			0	pt-BR	Move o campo atual uma casa para baixo.				20130618 17:22:18
45374helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3145373	151			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Seta para a esquerda				20130618 17:22:18
45375helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3151125	150			0	pt-BR	Move o campo atual uma casa para a esquerda.				20130618 17:22:18
45376helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3150423	149			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Seta para a direita				20130618 17:22:18
45377helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3153316	148			0	pt-BR	Move o campo atual uma casa para a direita.				20130618 17:22:18
45378helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3149519	147			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Home				20130618 17:22:18
45379helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3149237	146			0	pt-BR	Move o campo atual para a primeira casa.				20130618 17:22:18
45380helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3145310	145			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+End				20130618 17:22:18
45381helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3153942	144			0	pt-BR	Move o campo atual para a última casa.				20130618 17:22:18
45382helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3149933	143			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+O				20130618 17:22:18
45383helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3154798	142			0	pt-BR	Exibe as opções do campo atual.				20130618 17:22:18
45384helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3148418	141			0	pt-BR	Delete				20130618 17:22:18
45385helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3159251	140			0	pt-BR	Remove o campo atual da área.				20130618 17:22:18
45386helpcontent2	source\text\scalc\04\01020000.xhp	0	help	par_id3150630	183			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"Teclas de atalho no $[officename]\"\>Teclas de atalho no $[officename]\</link\>				20130618 17:22:18
45387helpcontent2	source\text\shared\05\00000001.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Para obter suporte				20130618 17:22:18
45388helpcontent2	source\text\shared\05\00000001.xhp	0	help	bm_id3143272				0	pt-BR	\<bookmark_value\>suporte na Web\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>obter suporte\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fóruns e suporte\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>suporte na Web\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
45389helpcontent2	source\text\shared\05\00000001.xhp	0	help	hd_id3146873	1			0	pt-BR	\<variable id=\"00000001\"\>\<link href=\"text/shared/05/00000001.xhp\" name=\"Getting Support\"\>Para obter suporte\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
45390helpcontent2	source\text\shared\05\00000001.xhp	0	help	par_id9173253				0	pt-BR	Muitas perguntas e respostas são idênticas tanto para o %PRODUCTNAME quanto para o software de escritório comercial.				20130618 17:22:18
45391helpcontent2	source\text\shared\05\00000001.xhp	0	help	par_id3150667	8			0	pt-BR	Você pode obter suporte no site do  %PRODUCTNAME em \<link href=\"http://support.openoffice.org\"\>support.openoffice.org\</link\>.				20130618 17:22:18
45392helpcontent2	source\text\shared\05\00000001.xhp	0	help	par_id3154230	3			0	pt-BR	Para obter um resumo dos serviços de suporte atuais, consulte o arquivo \<emph\>Readme\</emph\> na pasta do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>.				20130618 17:22:18
45393helpcontent2	source\text\shared\05\00000001.xhp	0	help	hd_id26327				0	pt-BR	Páginas de suporte no idioma local				20130618 17:22:18
45394helpcontent2	source\text\shared\05\00000001.xhp	0	help	par_id1318380				0	pt-BR	Os projetos de localização do %PRODUCTNAME oferecem páginas de suporte nos idiomas locais. Encontre uma visão geral dos projetos de idiomas nativos em \<link href=\"http://projects.openoffice.org/native-lang.html\"\>projects.openoffice.org/native-lang.html\</link\>. Você pode obter ajuda e suporte no idioma inglês no site do %PRODUCTNAME em \<link href=\"http://support.openoffice.org\"\>support.openoffice.org\</link\>.				20130618 17:22:18
45395helpcontent2	source\text\shared\05\00000001.xhp	0	help	hd_id2611386				0	pt-BR	Listas de discussão				20130618 17:22:18
45396helpcontent2	source\text\shared\05\00000001.xhp	0	help	par_id3166335				0	pt-BR	Pergunte sobre o %PRODUCTNAME, obtenha ajuda de voluntários e discuta tópicos nas listas de discussão. Você pode encontrar diversas listas de discussão, tanto genéricas quanto especializadas no site do %PRODUCTNAME em \<link href=\"http://www.openoffice.org/mail_list.html\"\>www.openoffice.org/mail_list.html\</link\>.				20130618 17:22:18
45397helpcontent2	source\text\shared\05\00000001.xhp	0	help	hd_id0915200811081722				0	pt-BR	Fórum				20130618 17:22:18
45398helpcontent2	source\text\shared\05\00000001.xhp	0	help	par_id0915200811081778				0	pt-BR	Você pode acessar os fóruns na internet para perguntar e responder sobre o %PRODUCTNAME.				20130618 17:22:18
45399helpcontent2	source\text\shared\05\00000001.xhp	0	help	hd_id0804200803314150				0	pt-BR	Segurança				20130618 17:22:18
45400helpcontent2	source\text\shared\05\00000001.xhp	0	help	par_id0804200803314235				0	pt-BR	No caso de você esteja preocupado com qualquer problema de segurança com o uso desse software, consulte a \<link href=\"http://www.openoffice.org/security/index.html\"\>página de segurança do %PRODUCTNAME\</link\> em nosso portal.				20130618 17:22:18
45401helpcontent2	source\text\shared\05\00000001.xhp	0	help	hd_id3168534				0	pt-BR	Downloads				20130618 17:22:18
45402helpcontent2	source\text\shared\05\00000001.xhp	0	help	par_id3028143				0	pt-BR	Você pode baixar a última versão do %PRODUCTNAME em \<link href=\"http://download.openoffice.org/\"\>download.openoffice.org\</link\>.				20130618 17:22:18
45403helpcontent2	source\text\shared\05\00000001.xhp	0	help	hd_id2602967				0	pt-BR	Documentação				20130618 17:22:18
45404helpcontent2	source\text\shared\05\00000001.xhp	0	help	par_id3497211				0	pt-BR	Você pode baixar a documentação em arquivos PDF, HowTos e guias do portal do %PRODUCTNAME em \<link href=\"http://documentation.openoffice.org\"\>documentation.openoffice.org\</link\>.				20130618 17:22:18
45405helpcontent2	source\text\shared\05\00000001.xhp	0	help	hd_id0120200910361765				0	pt-BR	Participe e forneça seus comentários				20130618 17:22:18
45406helpcontent2	source\text\shared\05\00000001.xhp	0	help	par_id0120200910361848				0	pt-BR	Se desejar ter um papel ativo na comunidade mundial do %PRODUCTNAME, você será bem-vindo para comentar, discutir funcionalidades, propor melhorias, escrever seu próprio artigo em um FAQ, HowTos, manual, criar um tutorial em vídeo, etc.				20130618 17:22:18
45407helpcontent2	source\text\shared\05\00000001.xhp	0	help	par_id0120200910361874				0	pt-BR	Visite o \<link href=\"http://documentation.openoffice.org/\"\>site de documentação\</link\> ou a \<link href=\"http://wiki.openoffice.org/wiki/Documentation\"\>página inicial do Wiki\</link\> e siga os links para colaboradores.				20130618 17:22:18
45408helpcontent2	source\text\shared\05\00000002.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Ícones na documentação				20130618 17:22:18
45409helpcontent2	source\text\shared\05\00000002.xhp	0	help	hd_id3153116	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/05/00000002.xhp\" name=\"Ícones da documentação\"\>Ícones da documentação\</link\>				20130618 17:22:18
45410helpcontent2	source\text\shared\05\00000002.xhp	0	help	hd_id3154962	8			0	pt-BR	Ícones na documentação				20130618 17:22:18
45411helpcontent2	source\text\shared\05\00000002.xhp	0	help	par_id3146961	9			0	pt-BR	Três ícones são destinados a chamar a sua atenção para informações adicionais úteis.				20130618 17:22:18
45412helpcontent2	source\text\shared\05\00000002.xhp	0	help	par_id3156152	10			0	pt-BR	O ícone "Importante!" fornece informações importantes sobre a segurança dos dados e do sistema.				20130618 17:22:18
45413helpcontent2	source\text\shared\05\00000002.xhp	0	help	par_id3153897	11			0	pt-BR	O ícone "Nota" indica informações extras: por exemplo, maneiras alternativas de alcançar uma dada meta.				20130618 17:22:18
45414helpcontent2	source\text\shared\05\00000002.xhp	0	help	par_id3154216	12			0	pt-BR	O ícone "Dica" fornece dicas sobre como trabalhar com o programa de maneira mais eficaz.				20130618 17:22:18
45415helpcontent2	source\text\shared\05\00000100.xhp	0	help	par_id3150699				0	pt-BR	A Ajuda foi escrita para as configurações padrão do programa em um sistema configurado nos padrões. A descrição de cores, ações do mouse, ou outro item configurável pode ser diferente para seu programa e sistema.				20130618 17:22:18
45416helpcontent2	source\text\shared\05\00000100.xhp	0	help	par_id3150618	1			0	pt-BR	O \<emph\>Sistema de Ajuda do $[officename]\</emph\> oferece acesso rápido a informações e suporte. Há várias formas de localizar o que você procura no \<link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\" name=\"ambiente de Ajuda\"\>ambiente de Ajuda\</link\>: você pode pesquisar uma palavra-chave no \<link href=\"text/shared/05/00000130.xhp\" name=\"Índice\"\>Índice\</link\>, realizar uma pesquisa com o texto inteiro em \<link href=\"text/shared/05/00000140.xhp\" name=\"Localizar\"\>Localizar\</link\> ou olhar na lista hierárquica de \<link href=\"text/shared/05/00000160.xhp\" name=\"Tópicos\"\>Tópicos\</link\>.				20130618 17:22:18
45417helpcontent2	source\text\shared\05\00000110.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Janela da Ajuda do %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
45418helpcontent2	source\text\shared\05\00000110.xhp	0	help	hd_id3153884	1			0	pt-BR	\<variable id=\"00000110\"\>\<link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\" name=\"A janela da Ajuda do %PRODUCTNAME\"\>A janela da Ajuda do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
45419helpcontent2	source\text\shared\05\00000110.xhp	0	help	par_id3156183	25			0	pt-BR	O sistema de Ajuda de todas as versões do software é baseado nos mesmos arquivos-fonte. Algumas das funções descritas na Ajuda podem não existir nesta distribuição em particular. Algumas características específicas de uma distribuição podem não estar incluídas nesta Ajuda.				20130618 17:22:18
45420helpcontent2	source\text\shared\05\00000110.xhp	0	help	par_id3147143	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:HelpOnHelp\" visibility=\"hidden\"\>Oferece uma visão geral do sistema de Ajuda\</ahelp\>A janela da Ajuda mostra a página da Ajuda selecionada.				20130618 17:22:18
45421helpcontent2	source\text\shared\05\00000110.xhp	0	help	par_id3159201	24			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOX\"\>A \<emph\>barra de ferramentas\</emph\> contém funções importantes para o controle do sistema de Ajuda\</ahelp\>:				20130618 17:22:18
45422helpcontent2	source\text\shared\05\00000110.xhp	0	help	par_id3153311				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3155892\" src=\"sfx2/res/indexon_small.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3155892\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
45423helpcontent2	source\text\shared\05\00000110.xhp	0	help	par_id3147089	3			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_INDEX\"\>Oculta e mostra o \<emph\>painel de navegação\</emph\>\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45424helpcontent2	source\text\shared\05\00000110.xhp	0	help	par_id3152781				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149811\" src=\"res/sc06301.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"\>\<alt id=\"alt_id3149811\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
45425helpcontent2	source\text\shared\05\00000110.xhp	0	help	par_id3151111	5			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_BACKWARD\"\>Retorna à página \<emph\>anterior\</emph\>\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45426helpcontent2	source\text\shared\05\00000110.xhp	0	help	par_id3149415				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3159399\" src=\"res/commandimagelist/sc_browseforward.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"\>\<alt id=\"alt_id3159399\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
45427helpcontent2	source\text\shared\05\00000110.xhp	0	help	par_id3154514	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_FORWARD\"\>Avança para a \<emph\>próxima\</emph\> página\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45428helpcontent2	source\text\shared\05\00000110.xhp	0	help	par_id3149580				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3148642\" src=\"res/sc06303.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"\>\<alt id=\"alt_id3148642\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
45429helpcontent2	source\text\shared\05\00000110.xhp	0	help	par_id3154285	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_START\"\>Vai para a \<emph\>primeira página\</emph\> do tópico de Ajuda atual\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45430helpcontent2	source\text\shared\05\00000110.xhp	0	help	par_id3149797				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3155434\" src=\"res/commandimagelist/sc_print.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3155434\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
45431helpcontent2	source\text\shared\05\00000110.xhp	0	help	par_id3148563	7			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_PRINT\"\>\<emph\>Imprime\</emph\> a página atual\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45432helpcontent2	source\text\shared\05\00000110.xhp	0	help	par_id3145068				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149294\" src=\"sfx2/res/favourite.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3149294\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
45433helpcontent2	source\text\shared\05\00000110.xhp	0	help	par_id3154939	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_BOOKMARKS\"\>Adiciona essa página aos marcadores\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45434helpcontent2	source\text\shared\05\00000110.xhp	0	help	par_idN108D9				0	pt-BR	\<image id=\"img_id7358623\" src=\"res/commandimagelist/sc_recsearch.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id7358623\"\>Ícone pesquisar\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
45435helpcontent2	source\text\shared\05\00000110.xhp	0	help	par_idN108FE				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_SEARCHDIALOG\"\>Abre a caixa de diálogo \<emph\>Localizar nesta página\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45436helpcontent2	source\text\shared\05\00000110.xhp	0	help	par_id3154366	21			0	pt-BR	Esses comandos também podem ser encontrados no menu de contexto do documento da Ajuda.				20130618 17:22:18
45437helpcontent2	source\text\shared\05\00000110.xhp	0	help	par_idN10922				0	pt-BR	Página da Ajuda				20130618 17:22:18
45438helpcontent2	source\text\shared\05\00000110.xhp	0	help	par_idN10926				0	pt-BR	Você pode copiar o conteúdo de qualquer janela da Ajuda na área de transferência do sistema operacional usando os comandos padrão de cópia. Por exemplo:				20130618 17:22:18
45439helpcontent2	source\text\shared\05\00000110.xhp	0	help	par_idN1092C				0	pt-BR	Em uma página da Ajuda, selecione o texto que deseja copiar.				20130618 17:22:18
45440helpcontent2	source\text\shared\05\00000110.xhp	0	help	par_idN10930				0	pt-BR	Pressione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+C.				20130618 17:22:18
45441helpcontent2	source\text\shared\05\00000110.xhp	0	help	par_idN10933				0	pt-BR	Para procurar a página da Ajuda atual:				20130618 17:22:18
45442helpcontent2	source\text\shared\05\00000110.xhp	0	help	par_idN10939				0	pt-BR	Clique no ícone \<emph\>Localizar nesta página\</emph\>.				20130618 17:22:18
45443helpcontent2	source\text\shared\05\00000110.xhp	0	help	par_idN10940				0	pt-BR	A caixa de diálogo \<emph\>Localizar nesta página\</emph\> será aberta.				20130618 17:22:18
45444helpcontent2	source\text\shared\05\00000110.xhp	0	help	par_idN10A36				0	pt-BR	Você também pode clicar na página da Ajuda e pressionar \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F.				20130618 17:22:18
45445helpcontent2	source\text\shared\05\00000110.xhp	0	help	par_idN10A22				0	pt-BR	Na caixa \<emph\>Procurar\</emph\>, insira o texto que deseja encontrar.				20130618 17:22:18
45446helpcontent2	source\text\shared\05\00000110.xhp	0	help	par_idN10A48				0	pt-BR	Defina as opções de pesquisa que deseja utilizar.				20130618 17:22:18
45447helpcontent2	source\text\shared\05\00000110.xhp	0	help	par_idN10A26				0	pt-BR	Clique em \<emph\>Localizar\</emph\>.				20130618 17:22:18
45448helpcontent2	source\text\shared\05\00000110.xhp	0	help	par_idN10A59				0	pt-BR	Para localizar a próxima ocorrência do termo de pesquisa na página, clique novamente em \<emph\>Localizar\</emph\>.				20130618 17:22:18
45449helpcontent2	source\text\shared\05\00000110.xhp	0	help	par_idN10906				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"sfx2:ComboBox:RID_DLG_SEARCH:ED_SEARCH\" visibility=\"hidden\"\>Insira o texto a localizar ou selecione uma entrada de texto na lista.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45450helpcontent2	source\text\shared\05\00000110.xhp	0	help	par_idN10993				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"sfx2:CheckBox:RID_DLG_SEARCH:CB_WHOLEWORDS\" visibility=\"hidden\"\>Localiza somente palavras completas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45451helpcontent2	source\text\shared\05\00000110.xhp	0	help	par_idN109AA				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"sfx2:CheckBox:RID_DLG_SEARCH:CB_MATCHCASE\" visibility=\"hidden\"\>Faz distinção entre texto em maiúscula e texto em minúscula.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45452helpcontent2	source\text\shared\05\00000110.xhp	0	help	par_idN109C1				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"sfx2:CheckBox:RID_DLG_SEARCH:CB_WRAPAROUND\" visibility=\"hidden\"\>Pesquisa a página inteira da Ajuda, começando pela posição atual do cursor.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45453helpcontent2	source\text\shared\05\00000110.xhp	0	help	par_idN109D8				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"sfx2:CheckBox:RID_DLG_SEARCH:CB_BACKWARDS\" visibility=\"hidden\"\>Procura da posição atual do cursor para trás.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45454helpcontent2	source\text\shared\05\00000110.xhp	0	help	par_idN109F5				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"sfx2:PushButton:RID_DLG_SEARCH:PB_FIND\" visibility=\"hidden\"\>Localiza a próxima ocorrência do termo pesquisado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45455helpcontent2	source\text\shared\05\00000110.xhp	0	help	hd_id3149202	8			0	pt-BR	Painel de navegação				20130618 17:22:18
45456helpcontent2	source\text\shared\05\00000110.xhp	0	help	par_id3148673	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_HELP_TABCONTROL\"\>O painel de navegação da janela da Ajuda contém as páginas das guias \<emph\>Conteúdo\</emph\>, \<emph\>Índice\</emph\>, \<emph\>Localizar\</emph\> e \<emph\>Marcadores\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45457helpcontent2	source\text\shared\05\00000110.xhp	0	help	par_id3159149	19			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_HELP_LISTBOX\"\>A caixa de listagem localizada na parte superior é onde você seleciona outros módulos de Ajuda do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>.\</ahelp\> As páginas das guias \<emph\>Índice\</emph\> e \<emph\>Localizar\</emph\> contêm somente os dados do módulo \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> selecionado.				20130618 17:22:18
45458helpcontent2	source\text\shared\05\00000110.xhp	0	help	par_id3149983	14			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/05/00000160.xhp\" name=\"Conteúdo\"\>Conteúdo\</link\>				20130618 17:22:18
45459helpcontent2	source\text\shared\05\00000110.xhp	0	help	par_id3145748	15			0	pt-BR	Exibe um índice para os tópicos principais de todos os módulos.				20130618 17:22:18
45460helpcontent2	source\text\shared\05\00000110.xhp	0	help	par_id3155366	10			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/05/00000130.xhp\" name=\"Índice\"\>Índice\</link\>				20130618 17:22:18
45461helpcontent2	source\text\shared\05\00000110.xhp	0	help	par_id3151351	11			0	pt-BR	Exibe uma lista de palavras-chave do índice para o módulo do %PRODUCTNAME selecionado atualmente.				20130618 17:22:18
45462helpcontent2	source\text\shared\05\00000110.xhp	0	help	par_id3149260	12			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/05/00000140.xhp\" name=\"Localizar\"\>Localizar\</link\>				20130618 17:22:18
45463helpcontent2	source\text\shared\05\00000110.xhp	0	help	par_id3154188	13			0	pt-BR	Permite que você realize uma pesquisa no texto todo. A pesquisa incluirá todo o conteúdo da Ajuda do módulo selecionado do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>.				20130618 17:22:18
45464helpcontent2	source\text\shared\05\00000110.xhp	0	help	par_id3154985	16			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/05/00000150.xhp\" name=\"Marcadores\"\>Marcadores\</link\>				20130618 17:22:18
45465helpcontent2	source\text\shared\05\00000110.xhp	0	help	par_id3156062	17			0	pt-BR	Contém marcadores definidos pelo usuário. Você poderá editar ou excluir marcadores ou clicar neles para ir até as páginas correspondentes.				20130618 17:22:18
45466helpcontent2	source\text\shared\05\00000120.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Agente da Ajuda, Dicas e Dicas estendidas				20130618 17:22:18
45467helpcontent2	source\text\shared\05\00000120.xhp	0	help	bm_id3150672				0	pt-BR	\<bookmark_value\>Ajuda; dicas de ajuda\</bookmark_value\>      \<bookmark_value\>dicas de ferramentas; ajuda\</bookmark_value\>      \<bookmark_value\>agente de Ajuda; ajuda\</bookmark_value\>      \<bookmark_value\>Clippy, veja agente de Ajuda\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
45468helpcontent2	source\text\shared\05\00000120.xhp	0	help	hd_id3155599	1			0	pt-BR	\<variable id=\"00000120\"\>\<link href=\"text/shared/05/00000120.xhp\" name=\"Agente da Ajuda, Dicas e Dicas Adicionais\"\>Agente da Ajuda, Dicas e Dicas estendidas\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
45469helpcontent2	source\text\shared\05\00000120.xhp	0	help	par_id3148520	2			0	pt-BR	O agente de ajuda, as dicas e as dicas estendidas o ajudam no seu trabalho. 				20130618 17:22:18
45470helpcontent2	source\text\shared\05\00000120.xhp	0	help	hd_id3147285	7			0	pt-BR	Agente da Ajuda				20130618 17:22:18
45471helpcontent2	source\text\shared\05\00000120.xhp	0	help	par_id3149716	8			0	pt-BR	O \<link href=\"text/shared/optionen/01010600.xhp\" name=\"Agente da Ajuda\"\>Agente da Ajuda\</link\> é iniciado automaticamente quando você realiza uma tarefa em que pode necessitar de assistência. Ele aparece em uma pequena janela no canto do documento. Para exibir a Ajuda da tarefa, clique dentro da janela do Agente da Ajuda.				20130618 17:22:18
45472helpcontent2	source\text\shared\05\00000120.xhp	0	help	par_idN10634				0	pt-BR	O Agente da Ajuda fecha automaticamente após um breve período. Se ignorar ou fechar o Agente de Ajuda por três vezes na mesma tarefa, o agente não aparecerá mais para a tarefa. Para desativar o agente da Ajuda, escolha\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\<emph\>%PRODUCTNAME - Preferências\</emph\>\</caseinline\>\<defaultinline\>\<emph\>Ferramentas - Opções\</emph\>\</defaultinline\>\</switchinline\>\<emph\> - %PRODUCTNAME - Geral\</emph\>.				20130618 17:22:18
45473helpcontent2	source\text\shared\05\00000120.xhp	0	help	hd_id3149140	3			0	pt-BR	Dicas				20130618 17:22:18
45474helpcontent2	source\text\shared\05\00000120.xhp	0	help	par_id3157896	4			0	pt-BR	As dicas informam os nomes dos botões da barra de ferramentas. Para exibir uma dica, posicione o ponteiro do mouse sobre um botão da barra de ferramentas até que o nome do botão apareça.				20130618 17:22:18
45475helpcontent2	source\text\shared\05\00000120.xhp	0	help	par_id3153910	9			0	pt-BR	As dicas também são exibidas por alguns elementos de um documento, como nomes de capítulos, quando você percorre um documento longo.				20130618 17:22:18
45476helpcontent2	source\text\shared\05\00000120.xhp	0	help	par_id992156				0	pt-BR	Ative ou desative as dicas em \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\<emph\>%PRODUCTNAME - Preferências\</emph\>\</caseinline\>\<defaultinline\>\<emph\>Ferramentas - Opções\</emph\>\</defaultinline\>\</switchinline\>\<emph\> - %PRODUCTNAME - Geral\</emph\>.				20130618 17:22:18
45477helpcontent2	source\text\shared\05\00000120.xhp	0	help	hd_id3147571	5			0	pt-BR	Dicas estendidas				20130618 17:22:18
45478helpcontent2	source\text\shared\05\00000120.xhp	0	help	par_id3149346	6			0	pt-BR	As dicas estendidas fornecem uma breve descrição dos botões e comandos. Para exibir uma dica estendida, pressione Shif+F1, e aponte para um botão ou comando.				20130618 17:22:18
45479helpcontent2	source\text\shared\05\00000120.xhp	0	help	par_idN10666				0	pt-BR	Se desejar sempre as dicas estendidas ao invés das dicas, ative as dicas estendidas em \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\<emph\>%PRODUCTNAME - Preferências\</emph\>\</caseinline\>\<defaultinline\>\<emph\>Ferramentas - Opções\</emph\>\</defaultinline\>\</switchinline\>\<emph\> - %PRODUCTNAME - Geral\</emph\>.				20130618 17:22:18
45480helpcontent2	source\text\shared\05\00000130.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Índice - Pesquisa por palavra-chave na Ajuda				20130618 17:22:18
45481helpcontent2	source\text\shared\05\00000130.xhp	0	help	bm_id3149428				0	pt-BR	\<bookmark_value\>guia Índice da Ajuda\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Ajuda; palavras-chave\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
45482helpcontent2	source\text\shared\05\00000130.xhp	0	help	hd_id3153884	5			0	pt-BR	\<variable id=\"00000130\"\>\<link href=\"text/shared/05/00000130.xhp\" name=\"Índice - Pesquisa por Palavra-chave na Ajuda\"\>Índice - Pesquisa por Palavra-chave na Ajuda\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
45483helpcontent2	source\text\shared\05\00000130.xhp	0	help	par_id3150960	3			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2_COMBOBOX_TP_HELP_INDEX_CB_INDEX\" visibility=\"hidden\"\>Clique duas vezes em uma entrada ou digite a palavra que deseja localizar no índice.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45484helpcontent2	source\text\shared\05\00000130.xhp	0	help	par_id3148668	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2_PUSHBUTTON_TP_HELP_INDEX_PB_OPEN_INDEX\" visibility=\"hidden\"\>Clique para exibir o tópico selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45485helpcontent2	source\text\shared\05\00000130.xhp	0	help	par_id3155934	1			0	pt-BR	Você pode pesquisar um tópico específico digitando uma palavra na caixa de texto \<emph\>Termo de pesquisa\</emph\>. A janela contém uma lista alfabética dos termos de índice.				20130618 17:22:18
45486helpcontent2	source\text\shared\05\00000130.xhp	0	help	par_id3145669	6			0	pt-BR	Se, quando você digitar o termo de pesquisa, o cursor estiver na lista de índice, a exibição irá direto para o próximo termo correspondente. Quando você digita uma palavra na caixa de texto \<emph\>Termo de pesquisa\</emph\>, o foco irá para a melhor correspondência na lista de índice.				20130618 17:22:18
45487helpcontent2	source\text\shared\05\00000130.xhp	0	help	par_id3147653	7			0	pt-BR	As pesquisas no índice e no texto inteiro sempre se aplicam ao aplicativo \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> selecionado no momento. Selecione o aplicativo apropriado usando a caixa de listagem na barra de ferramentas do visualizador da Ajuda.				20130618 17:22:18
45488helpcontent2	source\text\shared\05\00000140.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Localizar - Pesquisa no texto inteiro				20130618 17:22:18
45489helpcontent2	source\text\shared\05\00000140.xhp	0	help	bm_id3148532				0	pt-BR	\<bookmark_value\>guia Localizar da Ajuda\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Ajuda; pesquisa em todo o texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>pesquisa em todo o texto na Ajuda\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
45490helpcontent2	source\text\shared\05\00000140.xhp	0	help	hd_id3148523	7			0	pt-BR	\<variable id=\"00000140\"\>\<link href=\"text/shared/05/00000140.xhp\" name=\"Localizar - Pesquisa no Texto Inteiro\"\>Localizar - Pesquisar no texto inteiro\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
45491helpcontent2	source\text\shared\05\00000140.xhp	0	help	par_id3155599	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2_COMBOBOX_TP_HELP_SEARCH_ED_SEARCH\" visibility=\"hidden\"\>Insira o termo de pesquisa aqui. A pesquisa não diferencia maiúsculas de minúsculas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45492helpcontent2	source\text\shared\05\00000140.xhp	0	help	par_id3153323	3			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2_PUSHBUTTON_TP_HELP_SEARCH_PB_SEARCH\" visibility=\"hidden\"\>Clique para iniciar uma pesquisa no texto inteiro para o termo que você inseriu.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45493helpcontent2	source\text\shared\05\00000140.xhp	0	help	par_id3150499	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2_LISTBOX_TP_HELP_SEARCH_LB_RESULT\" visibility=\"hidden\"\>Lista os cabeçalhos das páginas encontradas na pesquisa de texto completo. Para exibir uma página, clique duas vezes na entrada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45494helpcontent2	source\text\shared\05\00000140.xhp	0	help	par_id3156027	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_TP_HELP_SEARCH_CB_FULLWORDS\" visibility=\"hidden\"\>Especifica se será realizada uma pesquisa exata pela palavra que você inseriu. Palavras incompletas não serão localizadas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45495helpcontent2	source\text\shared\05\00000140.xhp	0	help	par_id3155552	5			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_TP_HELP_SEARCH_CB_SCOPE\" visibility=\"hidden\"\>Especifica se a pesquisa por um termo deve ser realizada somente em títulos de documentos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45496helpcontent2	source\text\shared\05\00000140.xhp	0	help	par_id3155555	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2_PUSHBUTTON_TP_HELP_SEARCH_PB_OPEN_SEARCH\" visibility=\"hidden\"\>Clique aqui para exibir na lista a entrada selecionada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45497helpcontent2	source\text\shared\05\00000140.xhp	0	help	par_id3152552	8			0	pt-BR	A função de pesquisa no texto inteiro da Ajuda do $[officename] permite que você localize documentos da Ajuda que contêm qualquer combinação de termos de pesquisa. Para isso, digite uma ou mais palavras no campo de texto \<emph\>Termo de pesquisa\</emph\>.				20130618 17:22:18
45498helpcontent2	source\text\shared\05\00000140.xhp	0	help	par_id3153345	9			0	pt-BR	O campo de texto \<emph\>Termo de pesquisa\</emph\> armazena as palavras que você inserir por último. Para repetir a pesquisa anterior, clique no ícone de seta e selecione o termo da lista.				20130618 17:22:18
45499helpcontent2	source\text\shared\05\00000140.xhp	0	help	par_id3155941	10			0	pt-BR	Após a realização da pesquisa, os cabeçalhos do documento dos resultados aparece em uma lista. Clique duas vezes em uma entrada ou selecione-a e clique em \<emph\>Exibir\</emph\> para carregar o documento da Ajuda correspondente.				20130618 17:22:18
45500helpcontent2	source\text\shared\05\00000140.xhp	0	help	par_id3157958	11			0	pt-BR	Use a caixa de seleção \<emph\>Localizar somente em títulos\</emph\> para limitar a pesquisa aos títulos do documento.				20130618 17:22:18
45501helpcontent2	source\text\shared\05\00000140.xhp	0	help	par_id3147210	15			0	pt-BR	A caixa de seleção \<emph\>Somente palavras inteiras\</emph\> permite que você realize uma pesquisa exata. Se esta caixa estiver marcada, não serão encontradas palavras incompletas. Não marque essa caixa de seleção se o termo de pesquisa precisar ser procurado também como parte de uma palavra maior.				20130618 17:22:18
45502helpcontent2	source\text\shared\05\00000140.xhp	0	help	par_id3146798	12			0	pt-BR	Você pode inserir qualquer combinação de termos de pesquisa, separados por espaços. A pesquisa não distingue maiúsculas e minúsculas.				20130618 17:22:18
45503helpcontent2	source\text\shared\05\00000140.xhp	0	help	par_id3149732	13			0	pt-BR	As pesquisas no índice e no texto inteiro sempre se aplicam ao aplicativo %PRODUCTNAME selecionado no momento. Selecione o aplicativo apropriado usando a caixa de listagem na barra de ferramentas do visualizador da Ajuda.				20130618 17:22:18
45504helpcontent2	source\text\shared\05\00000150.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Gerenciar marcadores				20130618 17:22:18
45505helpcontent2	source\text\shared\05\00000150.xhp	0	help	bm_id3153244				0	pt-BR	\<bookmark_value\>Ajuda; marcadores\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>marcadores; Ajuda\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
45506helpcontent2	source\text\shared\05\00000150.xhp	0	help	hd_id3154349	2			0	pt-BR	\<variable id=\"doc_title\"\>\<link href=\"text/shared/05/00000150.xhp\" name=\"Gerenciar marcadores\"\>Gerenciar marcadores\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
45507helpcontent2	source\text\shared\05\00000150.xhp	0	help	par_id3154840	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2_EDIT_DLG_HELP_ADDBOOKMARK_ED_BOOKMARK_TITLE\" visibility=\"hidden\"\>Exibe o nome da página marcada. Você também pode digitar um novo nome para o marcador.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45508helpcontent2	source\text\shared\05\00000150.xhp	0	help	par_id3149140				0	pt-BR	\<image src=\"sfx2/res/favourite.png\" id=\"img_id3149549\"\>\<alt id=\"alt_id3149549\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
45509helpcontent2	source\text\shared\05\00000150.xhp	0	help	par_id3145314	10			0	pt-BR	Utilize o ícone \<emph\>Adicionar aos marcadores\</emph\> para definir um marcador para a página atual mostrada na Ajuda.				20130618 17:22:18
45510helpcontent2	source\text\shared\05\00000150.xhp	0	help	par_id3149827	3			0	pt-BR	Você poderá encontrar os marcadores na página da guia \<emph\>Marcadores\</emph\>.				20130618 17:22:18
45511helpcontent2	source\text\shared\05\00000150.xhp	0	help	par_id3145345	4			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SFX2_LISTBOX_TP_HELP_BOOKMARKS_LB_BOOKMARKS\"\>Para abrir a página atribuída na Ajuda, clique duas vezes em um marcador ou pressione a tecla Return. Para abrir o menu de contexto, clique com o botão direito do mouse.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45512helpcontent2	source\text\shared\05\00000150.xhp	0	help	par_id3166410	5			0	pt-BR	Para excluir um marcador selecionado, utilize a tecla Del .				20130618 17:22:18
45513helpcontent2	source\text\shared\05\00000150.xhp	0	help	par_id3145382	6			0	pt-BR	No menu de contexto de um marcador estão os seguintes comandos :				20130618 17:22:18
45514helpcontent2	source\text\shared\05\00000150.xhp	0	help	par_id3147573	7			0	pt-BR	\<emph\>Exibir\</emph\> - \<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_HELP_BOOKMARKS_OPEN\"\>exibe o assunto da Ajuda selecionado\</ahelp\>.				20130618 17:22:18
45515helpcontent2	source\text\shared\05\00000150.xhp	0	help	par_id3150771	8			0	pt-BR	\<emph\>Renomear\</emph\> - \<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_HELP_BOOKMARKS_RENAME\"\>abre uma caixa de diálogo para atribuir outro nome ao marcador\</ahelp\>.				20130618 17:22:18
45516helpcontent2	source\text\shared\05\00000150.xhp	0	help	par_id3153087	9			0	pt-BR	\<emph\>Excluir\</emph\> - \<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_HELP_BOOKMARKS_DELETE\"\>exclui o marcador selecionado \</ahelp\>.				20130618 17:22:18
45517helpcontent2	source\text\shared\05\00000160.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Conteúdo - Tópicos principais da Ajuda				20130618 17:22:18
45518helpcontent2	source\text\shared\05\00000160.xhp	0	help	bm_id3147090				0	pt-BR	\<bookmark_value\>Ajuda; tópicos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>árvore de visualização da Ajuda\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
45519helpcontent2	source\text\shared\05\00000160.xhp	0	help	hd_id3146856	2			0	pt-BR	\<variable id=\"doc_title\"\>\<link href=\"text/shared/05/00000160.xhp\" name=\"Conteúdo - Tópicos Principais da Ajuda\"\>Conteúdo - Tópicos principais da Ajuda\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
45520helpcontent2	source\text\shared\05\00000160.xhp	0	help	par_id3147000	3			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_HELP_TABPAGE_CONTENTS\"\>Exibe os principais temas da Ajuda, organizados como se fossem pastas em um gerenciador de arquivos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45521helpcontent2	source\text\shared\05\00000160.xhp	0	help	par_id3151315				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3152924\" src=\"sfx2/res/hlpbookclosed.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3152924\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
45522helpcontent2	source\text\shared\05\00000160.xhp	0	help	par_id3150774	4			0	pt-BR	Clique duas vezes em uma pasta fechada para abri-la e exibir as subpastas e as páginas da Ajuda.				20130618 17:22:18
45523helpcontent2	source\text\shared\05\00000160.xhp	0	help	par_id3150506				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3156426\" src=\"sfx2/res/hlpbookopen.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3156426\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
45524helpcontent2	source\text\shared\05\00000160.xhp	0	help	par_id3154749	5			0	pt-BR	Clique duas vezes em uma pasta aberta para fechá-la e ocultar as subpastas e as páginas da Ajuda.				20130618 17:22:18
45525helpcontent2	source\text\shared\05\00000160.xhp	0	help	par_id3166410				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150255\" src=\"sfx2/res/hlpdoc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150255\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
45526helpcontent2	source\text\shared\05\00000160.xhp	0	help	par_id3152909	6			0	pt-BR	Clique duas vezes em um ícone do documento para exibir as páginas correspondentes da Ajuda.				20130618 17:22:18
45527helpcontent2	source\text\shared\05\00000160.xhp	0	help	par_id3158432	7			0	pt-BR	Utilize as teclas de seta junto com a tecla Enter para percorrer as entradas para baixo e para cima e para abrir documentos.				20130618 17:22:18
45528helpcontent2	source\text\shared\05\err_html.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Página da Ajuda não encontrada				20130618 17:22:18
45529helpcontent2	source\text\shared\05\err_html.xhp	0	help	hd_id3146957	1			0	pt-BR	Não foi possível localizar a página da Ajuda.				20130618 17:22:18
45530helpcontent2	source\text\shared\05\err_html.xhp	0	help	par_id3147088	2			0	pt-BR	Não foi possível encontrar a página da Ajuda que você selecionou. Os seguintes dados podem ser úteis para encontrar o erro:				20130618 17:22:18
45531helpcontent2	source\text\shared\05\err_html.xhp	0	help	par_id3143268	3			0	pt-BR	ID da Ajuda: \<emph\>\<help-id-missing/\>\</emph\>				20130618 17:22:18
45532helpcontent2	source\text\shared\05\err_html.xhp	0	help	par_idN10681				0	pt-BR	Você pode instalar módulos da Ajuda não encontrados utilizando o aplicativo de instalação.				20130618 17:22:18
45533helpcontent2	source\text\shared\05\err_html.xhp	0	help	par_id3150541	16			0	pt-BR	Para retornar à página anterior, clique em \<image id=\"img_id3148946\" src=\"res/sc06301.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3148946\"\>Ícone\</alt\>\</image\>\<emph\>Voltar\</emph\>.				20130618 17:22:18
45534helpcontent2	source\text\shared\autopi\01000000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente				20130618 17:22:18
45535helpcontent2	source\text\shared\autopi\01000000.xhp	0	help	bm_id3152551				0	pt-BR	\<bookmark_value\>assistentes; visão geral\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Autopilotos; veja também assistentes\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
45536helpcontent2	source\text\shared\autopi\01000000.xhp	0	help	hd_id3152551	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01000000.xhp\" name=\"Assistentes\"\>Assistentes\</link\>				20130618 17:22:18
45537helpcontent2	source\text\shared\autopi\01000000.xhp	0	help	par_id3153527	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:AutoPilotMenu\"\>Guia você na criação de cartas comerciais e pessoais, fax, agendas, apresentações etc.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45538helpcontent2	source\text\shared\autopi\01000000.xhp	0	help	hd_id3154750	3			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01010000.xhp\" name=\"Carta\"\>Carta\</link\>				20130618 17:22:18
45539helpcontent2	source\text\shared\autopi\01000000.xhp	0	help	hd_id3153662	4			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01020000.xhp\" name=\"Fax\"\>Fax\</link\>				20130618 17:22:18
45540helpcontent2	source\text\shared\autopi\01000000.xhp	0	help	hd_id3153561	6			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01040000.xhp\" name=\"Agenda\"\>Agenda\</link\>				20130618 17:22:18
45541helpcontent2	source\text\shared\autopi\01000000.xhp	0	help	hd_id3146948	7			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01050000.xhp\" name=\"Apresentação\"\>Apresentação\</link\>				20130618 17:22:18
45542helpcontent2	source\text\shared\autopi\01000000.xhp	0	help	hd_id3147530	16			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01130000.xhp\" name=\"Conversor de Documentos\"\>Conversor de Documentos\</link\>				20130618 17:22:18
45543helpcontent2	source\text\shared\autopi\01000000.xhp	0	help	hd_id3147303	18			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01150000.xhp\" name=\"Conversor de Euros\"\>Conversor de Euros\</link\>				20130618 17:22:18
45544helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de cartas				20130618 17:22:18
45545helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010000.xhp	0	help	bm_id3151100				0	pt-BR	\<bookmark_value\>assistentes; cartas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Assistente de carta\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>modelos;cartas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
45546helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010000.xhp	0	help	hd_id3151100	1			0	pt-BR	Assistente de carta				20130618 17:22:18
45547helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010000.xhp	0	help	par_id3093440	2			0	pt-BR	\<variable id=\"brief\"\>\<ahelp hid=\".uno:AutoPilotLetter\"\>Inicia o assistente para um modelo de carta.\</ahelp\>\</variable\> Você pode utilizar esse modelo tanto para correspondências comerciais quanto pessoais.				20130618 17:22:18
45548helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010000.xhp	0	help	par_id3149178	3			0	pt-BR	O $[officename] vem com modelos de exemplo para cartas pessoais ou comerciais, que podem ser personalizados conforme suas necessidades com a ajuda do Assistente. O Assistente o guiará passo a passo na criação de um modelo de documento e oferece várias opções de layouts e design. A visualização oferece uma noção de como a carta ficará de acordo com as configurações escolhidas.				20130618 17:22:18
45549helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010000.xhp	0	help	par_id3153748	4			0	pt-BR	No assistente, você pode modificar suas entradas e opções a qualquer momento. Pode também ignorar uma página inteira ou até mesmo todas as páginas do Assistente e, nesse caso, terão efeito as configurações atuais (ou padrões).				20130618 17:22:18
45550helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010000.xhp	0	help	par_id3153824	5			0	pt-BR	Se você estiver criando uma carta comercial, poderá selecionar vários elementos para serem incluídos no documento, os quais normalmente não se aplicariam em cartas pessoais, como uma linha de assunto. Se você escolher a opção de carta \<emph\>Pessoal\</emph\>, algumas páginas que contêm elementos específicos para cartas comerciais não serão incluídas no Assistente.				20130618 17:22:18
45551helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010000.xhp	0	help	hd_id3159176	6			0	pt-BR	Voltar				20130618 17:22:18
45552helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010000.xhp	0	help	par_id3153543	7			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_LTRWIZARD_BACK\"\>Exiba as seleções feitas nas etapas anteriores.\</ahelp\> As configurações atuais serão salvas. Este botão estará ativo quando você tiver atingido a segunda página do Assistente. 				20130618 17:22:18
45553helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010000.xhp	0	help	hd_id3150254	8			0	pt-BR	Avançar				20130618 17:22:18
45554helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010000.xhp	0	help	par_id3155923	9			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_LTRWIZARD_NEXT\"\>Salva as configurações atuais e continua na página seguinte.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45555helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010000.xhp	0	help	hd_id3148944	10			0	pt-BR	Criar				20130618 17:22:18
45556helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010000.xhp	0	help	par_id3149669	11			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_LTRWIZARD_CREATE\"\>De acordo com suas seleções, o Assistente cria um documento novo e o salva no disco rígido.\</ahelp\> O $[officename] cria um documento novo baseado nos modelos existentes com o nome de "Sem Nome X" (X corresponde à numeração consecutiva) e o exibe na área de trabalho.				20130618 17:22:18
45557helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010000.xhp	0	help	par_id3144433	16			0	pt-BR	O $[officename] salva as configurações atuais no Assistente conforme o modelo de documento selecionado. Elas serão utilizadas como as configurações padrão da próxima vez que o Assistente for ativado.				20130618 17:22:18
45558helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de carta – Design de página				20130618 17:22:18
45559helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010100.xhp	0	help	hd_id3147102	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01010100.xhp\" name=\"Assistente de carta - Design de página\"\>Assistente de carta - Design de página\</link\>				20130618 17:22:18
45560helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010100.xhp	0	help	par_id3147226	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_LETTER_PAGE1\" visibility=\"visible\"\>Especifica se você deseja criar uma carta pessoal ou comercial.\</ahelp\> As opções disponíveis nas próximas páginas variam conforme sua escolha.				20130618 17:22:18
45561helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010100.xhp	0	help	hd_id3149183	3			0	pt-BR	Defina o modelo de carta que você deseja criar				20130618 17:22:18
45562helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010100.xhp	0	help	par_id3145346	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifique se deseja criar um modelo de carta comercial ou pessoal.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45563helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010100.xhp	0	help	hd_id3155941	5			0	pt-BR	Carta comercial				20130618 17:22:18
45564helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010100.xhp	0	help	par_id3153681	6			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_LTRWIZ_OPTBUSINESSLETTER\"\>Especifica que você deseja criar um modelo de carta comercial.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45565helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010100.xhp	0	help	par_idN10616				0	pt-BR	Carta pessoal formal				20130618 17:22:18
45566helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010100.xhp	0	help	par_idN1061D				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_OPTPRIVOFFICIALLETTER\"\>Especifica que você deseja criar uma carta pessoal formal.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45567helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010100.xhp	0	help	hd_id3147275	7			0	pt-BR	Carta pessoal				20130618 17:22:18
45568helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010100.xhp	0	help	par_id3148538	8			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_LTRWIZ_OPTPRIVATELETTER\"\>Especifica que você deseja criar uma carta pessoal.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45569helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010100.xhp	0	help	hd_id3155628	9			0	pt-BR	Design de página				20130618 17:22:18
45570helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010100.xhp	0	help	par_id3149415	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_LSTBUSINESSSTYLE\"\>Selecione o estilo para o modelo de carta pessoal.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45571helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010100.xhp	0	help	par_idN106A7				0	pt-BR	Usar papel timbrado com elementos pré-impressos				20130618 17:22:18
45572helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010100.xhp	0	help	par_idN106AB				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKBUSINESSPAPER\"\>Especifica se deve ser usado um papel que contenha um logotipo impresso, endereço ou linha de rodapé. O Assistente mostra a próxima página de layout do papel timbrado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45573helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010100.xhp	0	help	par_id3150254	17			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01010200.xhp\" name=\"Ir para Assistente de carta – Layout de papel timbrado\"\>Ir para Assistente de carta - Layout de papel timbrado\</link\>				20130618 17:22:18
45574helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de carta – Layout de papel timbrado				20130618 17:22:18
45575helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010200.xhp	0	help	hd_id3155354	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01010200.xhp\" name=\"Assistente de carta – Layout de papel timbrado\"\>Assistente de carta – Layout de papel timbrado\</link\>				20130618 17:22:18
45576helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010200.xhp	0	help	par_id3146856	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_LETTER_PAGE2\" visibility=\"visible\"\>Nesta área, você pode selecionar um logotipo para o modelo.\</ahelp\> As opções disponíveis nesta página dependem do logotipo selecionado.				20130618 17:22:18
45577helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010200.xhp	0	help	hd_id3156211	3			0	pt-BR	Especifica os itens que já existem no seu papel timbrado				20130618 17:22:18
45578helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010200.xhp	0	help	hd_id3149549	4			0	pt-BR	Logo				20130618 17:22:18
45579helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010200.xhp	0	help	par_id3154186	5			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKPAPERCOMPANYLOGO\"\>Especifica que um logotipo não está incluído na carta ou fax. O %PRODUCTNAME não imprime o o logo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45580helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010200.xhp	0	help	hd_id3151245	33			0	pt-BR	Altura				20130618 17:22:18
45581helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010200.xhp	0	help	par_id3148944	34			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_LTRWIZ_NUMLOGOHEIGHT\"\>Define a altura do logotipo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45582helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010200.xhp	0	help	hd_id3149415	31			0	pt-BR	Largura				20130618 17:22:18
45583helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010200.xhp	0	help	par_id3156192	32			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_LTRWIZ_NUMLOGOWIDTH\"\>Define a largura do logotipo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45584helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010200.xhp	0	help	hd_id3152922	43			0	pt-BR	Da esquerda/Da direita				20130618 17:22:18
45585helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010200.xhp	0	help	par_id3149766	44			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_LTRWIZ_NUMLOGOX\"\>Define a distância do logotipo a partir da margem esquerda ou direita da página.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45586helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010200.xhp	0	help	hd_id3150449	45			0	pt-BR	De cima				20130618 17:22:18
45587helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010200.xhp	0	help	par_id3156423	46			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_LTRWIZ_NUMLOGOY\"\>Define a distância do logotipo em relação à margem superior da página.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45588helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010200.xhp	0	help	par_idN106CB				0	pt-BR	Endereço próprio				20130618 17:22:18
45589helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010200.xhp	0	help	par_idN106CF				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKPAPERCOMPANYADDRESS\"\>Especifica que já exista um endereço impresso no papel timbrado. O %PRODUCTNAME não imprime um endereço.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45590helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010200.xhp	0	help	par_idN106D2				0	pt-BR	Endereço de retorno na janela de envelope				20130618 17:22:18
45591helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010200.xhp	0	help	par_idN106D6				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKCOMPANYRECEIVER\"\>Especifica se seu próprio endereço já está impresso em tamanho pequeno acima da área do endereço do destinatário. O %PRODUCTNAME não imprime um endereço em tamanho pequeno.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45592helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010200.xhp	0	help	par_idN106D9				0	pt-BR	Rodapé				20130618 17:22:18
45593helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010200.xhp	0	help	par_idN106DD				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKPAPERFOOTER\"\>Especifica que já exista uma área de rodapé impressa no papel timbrado. O %PRODUCTNAME não imprime um rodapé.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45594helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010200.xhp	0	help	par_idN106E0				0	pt-BR	Altura				20130618 17:22:18
45595helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010200.xhp	0	help	par_idN106E4				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_NUMFOOTERHEIGHT\"\>Insira a altura da área de rodapé que já está impressa em seu papel timbrado. O %PRODUCTNAME não imprime nessa área.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45596helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010200.xhp	0	help	par_id3153367	47			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01010300.xhp\" name=\"Ir para Assistente de carta – Itens impressos\"\>Ir para Assistente de carta - Itens impressos\</link\>				20130618 17:22:18
45597helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de carta – Itens impressos				20130618 17:22:18
45598helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010300.xhp	0	help	hd_id3148520	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01010300.xhp\" name=\"Assistente de carta – Itens impressos\"\>Assistente de carta – Itens impressos\</link\>				20130618 17:22:18
45599helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010300.xhp	0	help	par_id3152594	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_LETTER_PAGE3\" visibility=\"visible\"\>Define o texto e a posição do remetente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45600helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010300.xhp	0	help	par_idN105DF				0	pt-BR	Use um formato de carta específico a esse país				20130618 17:22:18
45601helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010300.xhp	0	help	par_idN105E3				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_LSTLETTERNORM\"\>Selecione um país para usar um layout de carta específico a ele.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45602helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010300.xhp	0	help	par_idN105FA				0	pt-BR	Logotipo				20130618 17:22:18
45603helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010300.xhp	0	help	par_idN105FE				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKUSELOGO\"\>Inclui um logotipo no modelo de carta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45604helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010300.xhp	0	help	par_idN10615				0	pt-BR	Endereço de retorno na janela de envelope				20130618 17:22:18
45605helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010300.xhp	0	help	par_idN10619				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKUSEADDRESSRECEIVER\"\>Inclui um endereço de retorno de tamanho pequeno no modelo de carta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45606helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010300.xhp	0	help	par_idN10630				0	pt-BR	Referências de carta				20130618 17:22:18
45607helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010300.xhp	0	help	par_idN10634				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKUSESIGNS\"\>Inclui uma linha com referências a uma carta comercial no modelo de carta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45608helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010300.xhp	0	help	par_idN1064B				0	pt-BR	Linha de assunto				20130618 17:22:18
45609helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010300.xhp	0	help	par_idN1064F				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKUSESUBJECT\"\>Inclui uma linha de assunto mo modelo de carta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45610helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010300.xhp	0	help	par_idN1066E				0	pt-BR	Saudação				20130618 17:22:18
45611helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010300.xhp	0	help	par_idN10672				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKUSESALUTATION\"\>Inclui uma saudação no modelo de carta. Selecione a saudação na caixa de listagem.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45612helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010300.xhp	0	help	par_idN10689				0	pt-BR	Marcas de dobra				20130618 17:22:18
45613helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010300.xhp	0	help	par_idN1068D				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKUSEBENDMARKS\"\>Inclui marcas de dobra no modelo de carta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45614helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010300.xhp	0	help	par_idN106AC				0	pt-BR	Encerramento cordial				20130618 17:22:18
45615helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010300.xhp	0	help	par_idN106B0				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKUSEGREETING\"\>Inclui um encerramento cordial no modelo de carta. Selecione o texto na caixa de listagem.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45616helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010300.xhp	0	help	par_idN106C7				0	pt-BR	Rodapé				20130618 17:22:18
45617helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010300.xhp	0	help	par_idN106CB				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKUSEFOOTER\"\>Inclui um rodapé no modelo de carta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45618helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010300.xhp	0	help	par_id3149666	31			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01010400.xhp\" name=\"Ir para Assistente de carta - Destinatário e remetente\"\>Ir para Assistente de carta - Destinatário e remetente\</link\>				20130618 17:22:18
45619helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010400.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de carta - Destinatário e remetente				20130618 17:22:18
45620helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010400.xhp	0	help	hd_id3154288	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01010400.xhp\" name=\"Assistente de carta – Destinatário e remetente\"\>Assistente de carta – Destinatário e remetente\</link\>				20130618 17:22:18
45621helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010400.xhp	0	help	par_id3159233	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_LETTER_PAGE4\" visibility=\"visible\"\>Define os dados e a saudação do destinatário.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45622helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010400.xhp	0	help	par_idN105DA				0	pt-BR	Endereço do remetente				20130618 17:22:18
45623helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010400.xhp	0	help	par_idN105DE				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica suas informações de endereço.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45624helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010400.xhp	0	help	par_idN105E9				0	pt-BR	Usar dados do usuário para endereço de retorno				20130618 17:22:18
45625helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010400.xhp	0	help	par_idN105EC				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_OPTSENDERPLACEHOLDER\"\>Utiliza os dados de endereço de  %PRODUCTNAME - Dados do usuário na caixa de diálogo das Opções.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45626helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010400.xhp	0	help	par_idN10603				0	pt-BR	Novo endereço de remetente				20130618 17:22:18
45627helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010400.xhp	0	help	par_idN10606				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_OPTSENDERDEFINE\"\>Use os dados de endereço das seguintes caixas de texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45628helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010400.xhp	0	help	par_idN1061D				0	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
45629helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010400.xhp	0	help	par_idN10620				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_TXTSENDERNAME\"\>Especifica o nome do remetente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45630helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010400.xhp	0	help	par_idN10637				0	pt-BR	Rua				20130618 17:22:18
45631helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010400.xhp	0	help	par_idN1063A				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_TXTSENDERSTREET\"\>Especifica o endereço da rua do remetente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45632helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010400.xhp	0	help	par_idN10661				0	pt-BR	Código postal/Estado/Cidade				20130618 17:22:18
45633helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010400.xhp	0	help	par_idN10664				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_TXTSENDERPOSTCODE\"\>Especifica os dados de endereço do remetente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45634helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010400.xhp	0	help	par_idN10673				0	pt-BR	Endereço do destinatário				20130618 17:22:18
45635helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010400.xhp	0	help	par_idN10677				0	pt-BR	Especifica as informações de endereço do destinatário.				20130618 17:22:18
45636helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010400.xhp	0	help	par_idN10682				0	pt-BR	Usar espaços reservados para endereço do destinatário				20130618 17:22:18
45637helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010400.xhp	0	help	par_idN10685				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_OPTRECEIVERPLACEHOLDER\"\>Especifica que os campos de espaço reservado sejam inseridos no modelo de carta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45638helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010400.xhp	0	help	par_idN1069C				0	pt-BR	Usar banco de dados de endereços para mala direta				20130618 17:22:18
45639helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010400.xhp	0	help	par_idN1069F				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_OPTRECEIVERDATABASE\"\>Os campos de banco de dados de endereço são inseridos no modelo de carta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45640helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010400.xhp	0	help	par_id3154365	18			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01010500.xhp\" name=\"Ir para Assistente de carta - Rodapé\"\>Ir para Assistente de carta - Rodapé\</link\>				20130618 17:22:18
45641helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010500.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de carta - Rodapé				20130618 17:22:18
45642helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010500.xhp	0	help	hd_id3143281	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01010500.xhp\" name=\"Assistente de carta - Rodapé\"\>Assistente de carta - Rodapé\</link\>				20130618 17:22:18
45643helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010500.xhp	0	help	par_id3147834	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_LETTER_PAGE5\" visibility=\"visible\"\>Especifica quais elementos devem ser incluídos em sua carta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45644helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010500.xhp	0	help	par_idN105DF				0	pt-BR	Rodapé				20130618 17:22:18
45645helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010500.xhp	0	help	par_idN105E3				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_TXTFOOTER\"\>Insira o texto para as linhas de rodapé.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45646helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010500.xhp	0	help	par_idN105FA				0	pt-BR	Incluir somente na segunda e nas próximas páginas				20130618 17:22:18
45647helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010500.xhp	0	help	par_idN10600				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione para suprimir o rodapé da primeira página.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45648helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010500.xhp	0	help	hd_id3153093	31			0	pt-BR	Números de páginas				20130618 17:22:18
45649helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010500.xhp	0	help	par_id3155414	32			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_LTRWIZ_CHKFOOTERPAGENUMBERS\"\>Marque esta caixa de seleção se você deseja incluir os números de páginas no modelo de carta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45650helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010500.xhp	0	help	par_id3154988	41			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01010600.xhp\" name=\"Ir para Assistente de carta - Nome e local\"\>Ir para Assistente de carta - Nome e local\</link\>				20130618 17:22:18
45651helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010600.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de fax - Nome e local				20130618 17:22:18
45652helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010600.xhp	0	help	hd_id3150355	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01010600.xhp\" name=\"Assistente de carta - Nome e local\"\>Assistente de carta - Nome e local\</link\>				20130618 17:22:18
45653helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010600.xhp	0	help	par_id3152996	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_LETTER_PAGE6\" visibility=\"visible\"\>Você pode definir a aparência do rodapé e as margens horizontais da página nesta página.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45654helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010600.xhp	0	help	hd_id3154047	10			0	pt-BR	Nome do modelo				20130618 17:22:18
45655helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010600.xhp	0	help	par_id3159157	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_TXTTEMPLATENAME\"\>Especifica o título do modelo do documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45656helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010600.xhp	0	help	hd_id3151043	31			0	pt-BR	Caminho				20130618 17:22:18
45657helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010600.xhp	0	help	par_idN1061A				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_TXTPATH\"\>Digite o caminho e o nome de arquivo do modelo ou clique no botão \<emph\>...\</emph\> para selecionar o caminho e o nome do arquivo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45658helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010600.xhp	0	help	par_idN10639				0	pt-BR	Criar uma carta a partir desse modelo				20130618 17:22:18
45659helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010600.xhp	0	help	par_idN1063C				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_OPTCREATELETTER\"\>Salva e fecha o modelo e, em seguida, abre um novo documento sem título baseado no modelo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45660helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010600.xhp	0	help	par_idN10653				0	pt-BR	Fazer alterações manuais nesse modelo de carta				20130618 17:22:18
45661helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010600.xhp	0	help	par_idN10656				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_OPTMAKECHANGES\"\>Salva o modelo e o mantém aberto para edição.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45662helpcontent2	source\text\shared\autopi\01010600.xhp	0	help	par_idN10665				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01010000.xhp\"\>Visão geral do Assistente de Cartas\</link\>				20130618 17:22:18
45663helpcontent2	source\text\shared\autopi\01020000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de Fax				20130618 17:22:18
45664helpcontent2	source\text\shared\autopi\01020000.xhp	0	help	bm_id3150445				0	pt-BR	\<bookmark_value\>Assistente; fax\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fax; Assistente\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>modelos;fax\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
45665helpcontent2	source\text\shared\autopi\01020000.xhp	0	help	hd_id3150445	1			0	pt-BR	Assistente de Fax				20130618 17:22:18
45666helpcontent2	source\text\shared\autopi\01020000.xhp	0	help	par_id3153394	2			0	pt-BR	\<variable id=\"fax\"\>\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:AutoPilotFax\"\>Abre o Assistente de Fax.\</ahelp\> O Assistente ajudará você a criar modelos para documentos de fax. Você poderá então enviar os documentos diretamente por modem (se disponível).\</variable\>				20130618 17:22:18
45667helpcontent2	source\text\shared\autopi\01020000.xhp	0	help	par_id3154824	3			0	pt-BR	O $[officename] oferece um modelo para documentos de fax; use o Assistente para modificá-lo de acordo com as suas necessidades. O Assistente o guiará passo a passo durante a criação de um modelo de documento, oferecendo diversas opções de layout e design. A visualização permite que você tenha uma ideia da aparência final do fax, de acordo com as configurações que escolher.				20130618 17:22:18
45668helpcontent2	source\text\shared\autopi\01020000.xhp	0	help	par_id3147088	4			0	pt-BR	Dentro da caixa de diálogo, é possível modificar a qualquer momento as entradas e opções. Você também pode ignorar uma página inteira ou mesmo todas as páginas do Assistente; nesse caso, as configurações atuais (ou padrão) permanecerão válidas.				20130618 17:22:18
45669helpcontent2	source\text\shared\autopi\01020000.xhp	0	help	hd_id3156156	5			0	pt-BR	Voltar				20130618 17:22:18
45670helpcontent2	source\text\shared\autopi\01020000.xhp	0	help	par_id3155628	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Clique no botão\<emph\> Voltar \</emph\>para ver as configurações escolhidas na página anterior. As configurações atuais não serão modificadas ou excluídas se você clicar nesse botão.\<emph\> Voltar \</emph\>estará ativo da segunda página em diante.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45671helpcontent2	source\text\shared\autopi\01020000.xhp	0	help	hd_id3147335	7			0	pt-BR	Próximo				20130618 17:22:18
45672helpcontent2	source\text\shared\autopi\01020000.xhp	0	help	par_id3156117	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>O assistente salva as configurações atuais e passa para a próxima página. O botão\<emph\> Avançar \</emph\>ficará inativo assim que você chegar na última página.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45673helpcontent2	source\text\shared\autopi\01020000.xhp	0	help	hd_id3152350	9			0	pt-BR	Criar				20130618 17:22:18
45674helpcontent2	source\text\shared\autopi\01020000.xhp	0	help	par_id3146948	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Com base nas suas seleções, o assistente criará um modelo de documento e o salvará. Um novo documento baseado no modelo será exibido na área de trabalho com o nome de arquivo "Sem títuloX".\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45675helpcontent2	source\text\shared\autopi\01020100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de Fax – Design de página				20130618 17:22:18
45676helpcontent2	source\text\shared\autopi\01020100.xhp	0	help	hd_id3109850	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01020100.xhp\" name=\"Assistente de fax - Design de página\"\>Assistente de fax - Design de página\</link\>				20130618 17:22:18
45677helpcontent2	source\text\shared\autopi\01020100.xhp	0	help	par_id3156027	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FAX_PAGE1\" visibility=\"visible\"\>Define o estilo, o título e o formato de seu documento de fax.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45678helpcontent2	source\text\shared\autopi\01020100.xhp	0	help	par_idN105D7				0	pt-BR	Fax comercial				20130618 17:22:18
45679helpcontent2	source\text\shared\autopi\01020100.xhp	0	help	par_idN105DB				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Cria um modelo de fax para um fax em estilo comercial.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45680helpcontent2	source\text\shared\autopi\01020100.xhp	0	help	par_idN105DE				0	pt-BR	Estilo				20130618 17:22:18
45681helpcontent2	source\text\shared\autopi\01020100.xhp	0	help	par_idN105E2				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica o estilo predefinido.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45682helpcontent2	source\text\shared\autopi\01020100.xhp	0	help	par_idN105E5				0	pt-BR	Fax confidencial				20130618 17:22:18
45683helpcontent2	source\text\shared\autopi\01020100.xhp	0	help	par_idN105E9				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Cria um modelo de fax para um fax confidencial (particular).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45684helpcontent2	source\text\shared\autopi\01020100.xhp	0	help	par_idN105EC				0	pt-BR	Estilo				20130618 17:22:18
45685helpcontent2	source\text\shared\autopi\01020100.xhp	0	help	par_idN105F0				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica o estilo predefinido.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45686helpcontent2	source\text\shared\autopi\01020100.xhp	0	help	par_id3156002	15			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01020200.xhp\" name=\"Vá para Assistente de fax - Itens a serem incluídos\"\>Vá para Assistente de fax - Itens a serem incluídos\</link\>				20130618 17:22:18
45687helpcontent2	source\text\shared\autopi\01020200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de fax - Itens a serem incluídos				20130618 17:22:18
45688helpcontent2	source\text\shared\autopi\01020200.xhp	0	help	hd_id3157898	4			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01020200.xhp\" name=\"Assistente de fax - Itens a serem incluídos\"\>Assistente de fax - Itens a serem incluídos\</link\>				20130618 17:22:18
45689helpcontent2	source\text\shared\autopi\01020200.xhp	0	help	par_id3147571	3			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FAX_PAGE2\" visibility=\"visible\"\>Especifica os elementos do fax a imprimir.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45690helpcontent2	source\text\shared\autopi\01020200.xhp	0	help	par_idN105D7				0	pt-BR	Logotipo				20130618 17:22:18
45691helpcontent2	source\text\shared\autopi\01020200.xhp	0	help	par_idN105DB				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Inclui um logotipo da empresa.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45692helpcontent2	source\text\shared\autopi\01020200.xhp	0	help	par_idN105DE				0	pt-BR	Data				20130618 17:22:18
45693helpcontent2	source\text\shared\autopi\01020200.xhp	0	help	par_idN105E2				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Inclui um campo de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45694helpcontent2	source\text\shared\autopi\01020200.xhp	0	help	par_idN105E5				0	pt-BR	Tipo de mensagem				20130618 17:22:18
45695helpcontent2	source\text\shared\autopi\01020200.xhp	0	help	par_idN105E9				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Inclui uma linha de tipo de comunicação. Selecione a linha na caixa de listagem.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45696helpcontent2	source\text\shared\autopi\01020200.xhp	0	help	par_idN105EC				0	pt-BR	Linha de assunto				20130618 17:22:18
45697helpcontent2	source\text\shared\autopi\01020200.xhp	0	help	par_idN105F0				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Inclui uma linha de assunto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45698helpcontent2	source\text\shared\autopi\01020200.xhp	0	help	par_idN105F3				0	pt-BR	Saudação				20130618 17:22:18
45699helpcontent2	source\text\shared\autopi\01020200.xhp	0	help	par_idN105F7				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Inclui uma saudação. Selecione a saudação na caixa de listagem.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45700helpcontent2	source\text\shared\autopi\01020200.xhp	0	help	par_idN105FA				0	pt-BR	Encerramento cordial				20130618 17:22:18
45701helpcontent2	source\text\shared\autopi\01020200.xhp	0	help	par_idN105FE				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Inclui um cumprimento. Selecione o cumprimento na caixa de listagem.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45702helpcontent2	source\text\shared\autopi\01020200.xhp	0	help	par_idN10601				0	pt-BR	Rodapé				20130618 17:22:18
45703helpcontent2	source\text\shared\autopi\01020200.xhp	0	help	par_idN10605				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Inclui um rodapé.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45704helpcontent2	source\text\shared\autopi\01020200.xhp	0	help	par_id3148491	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01020300.xhp\" name=\"Vá para Assistente de fax - Remetente e destinatário\"\>Vá para Acedente de fax - Remetente e destinatário\</link\>				20130618 17:22:18
45705helpcontent2	source\text\shared\autopi\01020300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de fax - Remetente e destinatário				20130618 17:22:18
45706helpcontent2	source\text\shared\autopi\01020300.xhp	0	help	hd_id3155934	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01020300.xhp\" name=\"Assistente de fax - Remetente e destinatário\"\>Assistente de fax - Remetente e destinatário\</link\>				20130618 17:22:18
45707helpcontent2	source\text\shared\autopi\01020300.xhp	0	help	par_id3150808	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FAX_PAGE3\" visibility=\"visible\"\>Especifica as informações do remetente do fax.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45708helpcontent2	source\text\shared\autopi\01020300.xhp	0	help	par_idN105DE				0	pt-BR	Usar dados do usuário para endereço de retorno				20130618 17:22:18
45709helpcontent2	source\text\shared\autopi\01020300.xhp	0	help	par_idN105E2				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insere espaços reservados para os endereços no modelo de fax. Mais adiante no documento de fax, clique no espaço reservado para inserir os dados reais.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45710helpcontent2	source\text\shared\autopi\01020300.xhp	0	help	par_idN105E5				0	pt-BR	Novo endereço de retorno				20130618 17:22:18
45711helpcontent2	source\text\shared\autopi\01020300.xhp	0	help	par_idN105E9				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione para inserir os dados de endereço nas caixas de texto apresentadas a seguir. Os dados são inseridos como texto normal no documento de fax.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45712helpcontent2	source\text\shared\autopi\01020300.xhp	0	help	par_idN105EC				0	pt-BR	(Campos de dados de endereço)				20130618 17:22:18
45713helpcontent2	source\text\shared\autopi\01020300.xhp	0	help	par_idN105EF				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insira os dados do endereço do remetente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45714helpcontent2	source\text\shared\autopi\01020300.xhp	0	help	par_idN105F9				0	pt-BR	Usar espaços reservados como o endereço do receptor				20130618 17:22:18
45715helpcontent2	source\text\shared\autopi\01020300.xhp	0	help	par_idN105FD				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insere espaços reservados para o endereço no modelo de fax. Mais adiante no documento de fax, clique no espaço reservado para inserir os dados reais.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45716helpcontent2	source\text\shared\autopi\01020300.xhp	0	help	par_idN10600				0	pt-BR	Usar banco de dados de endereços para mala direta				20130618 17:22:18
45717helpcontent2	source\text\shared\autopi\01020300.xhp	0	help	par_idN10604				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insere campos de banco de dados para uma posterior mala direta com o documento de fax.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45718helpcontent2	source\text\shared\autopi\01020300.xhp	0	help	par_id3154938	21			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01020400.xhp\" name=\"Vá para Assistente de fax - Rodapé\"\>Vá para Assistente de fax - Rodapé\</link\>				20130618 17:22:18
45719helpcontent2	source\text\shared\autopi\01020400.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de fax - Rodapé				20130618 17:22:18
45720helpcontent2	source\text\shared\autopi\01020400.xhp	0	help	hd_id3147143	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01020400.xhp\" name=\"Assistente de fax - Rodapé\"\>Assistente de fax - Rodapé\</link\>				20130618 17:22:18
45721helpcontent2	source\text\shared\autopi\01020400.xhp	0	help	par_id3155805	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FAX_PAGE4\" visibility=\"visible\"\>Especifica as informações do destinatário.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45722helpcontent2	source\text\shared\autopi\01020400.xhp	0	help	par_idN105D7				0	pt-BR	Rodapé				20130618 17:22:18
45723helpcontent2	source\text\shared\autopi\01020400.xhp	0	help	par_idN105DB				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica o texto a ser impresso na área do rodapé.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45724helpcontent2	source\text\shared\autopi\01020400.xhp	0	help	par_idN105DE				0	pt-BR	Incluir somente na segunda e nas próximas páginas				20130618 17:22:18
45725helpcontent2	source\text\shared\autopi\01020400.xhp	0	help	par_idN105E1				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Suprime o rodapé da primeira página de um documento de fax com várias páginas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45726helpcontent2	source\text\shared\autopi\01020400.xhp	0	help	par_idN105E4				0	pt-BR	Incluir número de página				20130618 17:22:18
45727helpcontent2	source\text\shared\autopi\01020400.xhp	0	help	par_idN105E7				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Imprime um número de página na área do rodapé.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45728helpcontent2	source\text\shared\autopi\01020400.xhp	0	help	par_id3152812	19			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01020500.xhp\" name=\"Vá para Assistente de fax - Nome e local\"\>Vá para Assistente de fax - Nome e local\</link\>				20130618 17:22:18
45729helpcontent2	source\text\shared\autopi\01020500.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de fax - Nome e local				20130618 17:22:18
45730helpcontent2	source\text\shared\autopi\01020500.xhp	0	help	hd_id3150247	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01020500.xhp\" name=\"Assistente de fax - Nome e local\"\>Assistente de fax - Nome e local\</link\>				20130618 17:22:18
45731helpcontent2	source\text\shared\autopi\01020500.xhp	0	help	par_id3155552	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FAX_PAGE5\" visibility=\"visible\"\>Define os elementos a serem incluídos em seu fax, tais como data e assunto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45732helpcontent2	source\text\shared\autopi\01020500.xhp	0	help	par_idN105D7				0	pt-BR	Nome do modelo				20130618 17:22:18
45733helpcontent2	source\text\shared\autopi\01020500.xhp	0	help	par_idN105DB				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Digite o nome do modelo de fax.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45734helpcontent2	source\text\shared\autopi\01020500.xhp	0	help	par_idN105DE				0	pt-BR	...				20130618 17:22:18
45735helpcontent2	source\text\shared\autopi\01020500.xhp	0	help	par_idN105E2				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Clique para inserir ou selecionar o caminho completo, incluindo o nome de arquivo do modelo de fax.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45736helpcontent2	source\text\shared\autopi\01020500.xhp	0	help	par_idN105E5				0	pt-BR	Criar um fax a partir deste modelo				20130618 17:22:18
45737helpcontent2	source\text\shared\autopi\01020500.xhp	0	help	par_idN105E9				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Cria e salva o modelo de fax e, em seguida, abre um novo documento de fax baseado naquele modelo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45738helpcontent2	source\text\shared\autopi\01020500.xhp	0	help	par_idN105EC				0	pt-BR	Fazer alterações manuais neste modelo de fax				20130618 17:22:18
45739helpcontent2	source\text\shared\autopi\01020500.xhp	0	help	par_idN105F0				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Cria e salva o modelo de fax e, em seguida, abre-o para editá-lo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45740helpcontent2	source\text\shared\autopi\01020500.xhp	0	help	par_id3151119	35			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01020000.xhp\" name=\"Vá para Assistente de fax\"\>Vá para Assistente de fax\</link\>				20130618 17:22:18
45741helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de Agendas				20130618 17:22:18
45742helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040000.xhp	0	help	bm_id3149031				0	pt-BR	\<bookmark_value\>Assistente; agendas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>agendas; Assistente\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>modelos;agendas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
45743helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040000.xhp	0	help	hd_id3149031	1			0	pt-BR	Assistente de Agenda				20130618 17:22:18
45744helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040000.xhp	0	help	par_id3147102	2			0	pt-BR	\<variable id=\"agenda\"\>\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:AutoPilotAgenda\"\>Inicia o Assistente para ajudá-lo a criar um modelo de agenda.\</ahelp\>\</variable\> Você pode utilizar a agenda para definir tópicos de discussão de conferências e reuniões.				20130618 17:22:18
45745helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040000.xhp	0	help	par_id3156414	3			0	pt-BR	O $[officename] oferece um modelo de amostra de agendas que você pode modificar de acordo com as suas necessidades. O Assistente oferece várias opções de layout e design para a criação de modelos de documentos. A visualização lhe permite perceber como ficará a agenda final.				20130618 17:22:18
45746helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040000.xhp	0	help	par_id3147571	4			0	pt-BR	Na caixa de diálogo, você pode modificar as entradas a qualquer momento. Pode também ignorar uma página inteira ou mesmo todas as páginas do Assistente, sendo que, nesse caso, as configurações atuais (ou padrões) permanecerão válidas.				20130618 17:22:18
45747helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040000.xhp	0	help	hd_id3147088	5			0	pt-BR	Voltar				20130618 17:22:18
45748helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040000.xhp	0	help	par_id3149177	6			0	pt-BR	Retorna às seleções feitas na página anterior. As configurações atuais permanecerão válidas. Este botão só se tornará ativo depois da primeira página.				20130618 17:22:18
45749helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040000.xhp	0	help	hd_id3155391	7			0	pt-BR	Próximo >>				20130618 17:22:18
45750helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040000.xhp	0	help	par_id3156426	8			0	pt-BR	O Assistente salva as configurações atuais e vai para a próxima página. Quando você chegar à ultima página, este botão será desativado.				20130618 17:22:18
45751helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040000.xhp	0	help	hd_id3145382	9			0	pt-BR	Concluir				20130618 17:22:18
45752helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040000.xhp	0	help	par_id3156346	10			0	pt-BR	Conforme as seleções feitas, o Assistente criará um modelo de documento e o salvará no disco rígido. Um novo documento baseado no modelo aparecerá na área de trabalho, com o nome de arquivo "Sem títuloX" (onde X significa um número sequencial).				20130618 17:22:18
45753helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040000.xhp	0	help	par_id3149235	13			0	pt-BR	O $[officename] salva as configurações atuais no Assistente conforme o modelo de documento selecionado. Elas serão utilizadas como as configurações padrão da próxima vez que o Assistente for ativado.				20130618 17:22:18
45754helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de Agendas - Página 1				20130618 17:22:18
45755helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040100.xhp	0	help	hd_id3151100	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01040100.xhp\" name=\"Assistente de agenda - Design de página\"\>Assistente de agenda - Design de página\</link\>				20130618 17:22:18
45756helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040100.xhp	0	help	par_id3152594	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AGENDA_PAGE1\" visibility=\"visible\"\>Especifica um design de página para a agenda.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45757helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040100.xhp	0	help	par_idN105D7				0	pt-BR	Design de página				20130618 17:22:18
45758helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040100.xhp	0	help	par_idN105DB				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione o design de página na caixa de listagem.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45759helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040100.xhp	0	help	par_idN105DE				0	pt-BR	Incluir formulário para registro de atas				20130618 17:22:18
45760helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040100.xhp	0	help	par_idN105E2				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Imprime uma página onde você pode anotar as atas durante a reunião.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45761helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040100.xhp	0	help	par_id3153087	23			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01040200.xhp\" name=\"Go to Agenda Wizard - General information\"\>Ir para o Assistente de agenda - Informações gerais\</link\>				20130618 17:22:18
45762helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de Agendas - Informações gerais				20130618 17:22:18
45763helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040200.xhp	0	help	hd_id3150247	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01040200.xhp\" name=\"Agenda Wizard - General Information\"\>Assistente de agenda - Informações gerais\</link\>				20130618 17:22:18
45764helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040200.xhp	0	help	par_id3150616	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AGENDA_PAGE2\" visibility=\"visible\"\>Especifica a data, a hora e o local da reunião.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45765helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040200.xhp	0	help	hd_id3153748	5			0	pt-BR	Data				20130618 17:22:18
45766helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040200.xhp	0	help	par_id3153311	6			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW:DATEFIELD:DLG_WIZARD_AG:DLG_AG2_DFLD_METDAT\"\>Especifica a data da reunião.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45767helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040200.xhp	0	help	hd_id3154749	7			0	pt-BR	Hora				20130618 17:22:18
45768helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040200.xhp	0	help	par_id3166460	8			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW:TIMEFIELD:DLG_WIZARD_AG:DLG_AG2_TFLD_METTIM\"\>Especifica a hora da reunião.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45769helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040200.xhp	0	help	par_idN10625				0	pt-BR	Título				20130618 17:22:18
45770helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040200.xhp	0	help	par_idN10629				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica o título da reunião.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45771helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040200.xhp	0	help	hd_id3150355	9			0	pt-BR	Insira o local da reunião				20130618 17:22:18
45772helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040200.xhp	0	help	par_id3159400	10			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW:EDIT:DLG_WIZARD_AG:DLG_AG2_EDIT_METORT\"\>Especifica o local da reunião.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45773helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040200.xhp	0	help	par_id3148946	21			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01040300.xhp\" name=\"Go to Agenda Wizard - Headings to include\"\>Ir para o Assistente de agenda - Títulos a serem incluídos\</link\>				20130618 17:22:18
45774helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de agenda - Títulos a serem incluídos				20130618 17:22:18
45775helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040300.xhp	0	help	hd_id3109850	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01040300.xhp\" name=\"Agenda Wizard - Headings to include\"\>Assistente de agenda - Títulos a serem incluídos\</link\>				20130618 17:22:18
45776helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040300.xhp	0	help	par_id3157898	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AGENDA_PAGE3\" visibility=\"visible\"\>Na página 3, você pode selecionar os campos de nome que deseja incluir na agenda.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45777helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040300.xhp	0	help	par_idN105DA				0	pt-BR	Tipo de reunião				20130618 17:22:18
45778helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040300.xhp	0	help	par_idN105DE				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica se é necessário imprimir uma linha de tipo de reunião.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45779helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040300.xhp	0	help	par_idN105E1				0	pt-BR	Leia				20130618 17:22:18
45780helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040300.xhp	0	help	par_idN105E5				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica se é necessário especificar uma linha "Leia".\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45781helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040300.xhp	0	help	par_idN105E8				0	pt-BR	Traga				20130618 17:22:18
45782helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040300.xhp	0	help	par_idN105EC				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica se é necessário imprimir uma linha "Traga".\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45783helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040300.xhp	0	help	par_idN105EF				0	pt-BR	Notas				20130618 17:22:18
45784helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040300.xhp	0	help	par_idN105F3				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica se é necessário imprimir uma linha "Notas".\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45785helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040300.xhp	0	help	par_id3163802	5			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01040400.xhp\" name=\"Ir para o Assistente de agenda – Nomes\"\>Ir para o Assistente de agenda - Nomes\</link\>				20130618 17:22:18
45786helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040400.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de Agendas - Página 4				20130618 17:22:18
45787helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040400.xhp	0	help	hd_id3143284	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01040400.xhp\" name=\"Assistente de agenda – Nomes\"\>Assistente de agenda - Nomes\</link\>				20130618 17:22:18
45788helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040400.xhp	0	help	par_id3152363	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AGENDA_PAGE4\" visibility=\"visible\"\>Especifica os nomes a serem impresso na agenda.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45789helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040400.xhp	0	help	par_idN105DA				0	pt-BR	Reunião convocada por				20130618 17:22:18
45790helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040400.xhp	0	help	par_idN105DE				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica se é necessário imprimir uma linha onde você possa inserir a pessoa que convocou a reunião.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45791helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040400.xhp	0	help	par_idN105E1				0	pt-BR	Presidente				20130618 17:22:18
45792helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040400.xhp	0	help	par_idN105E5				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica se é necessário imprimir uma linha onde você possa inserir o nome do presidente da reunião.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45793helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040400.xhp	0	help	par_idN105E8				0	pt-BR	Controlador de tempo				20130618 17:22:18
45794helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040400.xhp	0	help	par_idN105EC				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica se é necessário imprimir uma linha onde você possa inserir o controlador do tempo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45795helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040400.xhp	0	help	par_idN105EF				0	pt-BR	Moderador				20130618 17:22:18
45796helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040400.xhp	0	help	par_idN105F3				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica se é necessário imprimir uma linha onde você possa inserir o moderador.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45797helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040400.xhp	0	help	par_idN105F6				0	pt-BR	Participantes				20130618 17:22:18
45798helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040400.xhp	0	help	par_idN105FA				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica se é necessário imprimir uma linha onde você possa inserir os participantes da reunião.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45799helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040400.xhp	0	help	par_idN105FD				0	pt-BR	Espectadores				20130618 17:22:18
45800helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040400.xhp	0	help	par_idN10601				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica se é necessário imprimir uma linha onde você possa inserir os observadores.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45801helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040400.xhp	0	help	par_idN10604				0	pt-BR	Equipe de apoio				20130618 17:22:18
45802helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040400.xhp	0	help	par_idN10608				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica se é necessário imprimir uma linha onde você possa inserir o pessoal de apoio.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45803helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040400.xhp	0	help	par_id3150275	9			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01040500.xhp\" name=\"Go to Agenda Wizard - Agenda Items\"\>Ir para o Assistente de agenda - Itens da agenda\</link\>				20130618 17:22:18
45804helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040500.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de agenda - Itens da agenda				20130618 17:22:18
45805helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040500.xhp	0	help	hd_id3159224	3			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01040500.xhp\" name=\"Agenda Wizard - Agenda Items\"\>Assistente de agenda - Itens da agenda\</link\>				20130618 17:22:18
45806helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040500.xhp	0	help	par_id3147143	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AGENDA_PAGE5\" visibility=\"visible\"\>Especifica o nome e a pasta do documento e do modelo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45807helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040500.xhp	0	help	par_idN105D7				0	pt-BR	Tópicos				20130618 17:22:18
45808helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040500.xhp	0	help	par_idN105DA				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insira os tópicos da agenda. Use os botões Mover para cima e Mover para baixo para classificar os tópicos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45809helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040500.xhp	0	help	par_idN105DD				0	pt-BR	Inserir				20130618 17:22:18
45810helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040500.xhp	0	help	par_idN105E0				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insere uma nova linha de tópico vazia acima da linha atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45811helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040500.xhp	0	help	par_idN105E3				0	pt-BR	Remover				20130618 17:22:18
45812helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040500.xhp	0	help	par_idN105E6				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Remove a linha de tópico atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45813helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040500.xhp	0	help	par_idN105E9				0	pt-BR	Mover para cima				20130618 17:22:18
45814helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040500.xhp	0	help	par_idN105EC				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Move uma linha acima o tópico atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45815helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040500.xhp	0	help	par_idN105EF				0	pt-BR	Mover para baixo				20130618 17:22:18
45816helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040500.xhp	0	help	par_idN105F2				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Move para baixo a linha de tópico atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45817helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040500.xhp	0	help	par_id3146798	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01040600.xhp\" name=\"Go to Agenda Wizard - Name and location\"\>Ir para Assistente de agenda - Nome e local\</link\>				20130618 17:22:18
45818helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040600.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de agenda - Nome e local				20130618 17:22:18
45819helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040600.xhp	0	help	hd_id3144740	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01040600.xhp\" name=\"Agenda Wizard - Name and Location\"\>Assistente de agenda - Nome e local\</link\>				20130618 17:22:18
45820helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040600.xhp	0	help	par_id3147102	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AGENDA_PAGE6\" visibility=\"visible\"\>Escolha o título e o local para o modelo de agenda.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45821helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040600.xhp	0	help	par_idN105DA				0	pt-BR	Título do modelo				20130618 17:22:18
45822helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040600.xhp	0	help	par_idN105DE				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica o nome do modelo de agenda.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45823helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040600.xhp	0	help	par_idN105E1				0	pt-BR	Caminho				20130618 17:22:18
45824helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040600.xhp	0	help	par_idN105E5				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifique o caminho completo, incluindo o nome de arquivo do modelo de agenda.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45825helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040600.xhp	0	help	par_idN105E8				0	pt-BR	Criar uma agenda a partir deste modelo				20130618 17:22:18
45826helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040600.xhp	0	help	par_idN105EC				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Cria e salva o modelo de agenda e, em seguida, abre um novo documento de agenda baseado naquele modelo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45827helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040600.xhp	0	help	par_idN105EF				0	pt-BR	Fazer alterações manuais neste modelo				20130618 17:22:18
45828helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040600.xhp	0	help	par_idN105F3				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Cria e salva o modelo de agenda e, em seguida, abre-o para editá-lo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45829helpcontent2	source\text\shared\autopi\01040600.xhp	0	help	par_idN105F6				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01040000.xhp\" name=\"Ir para o Assistente de agenda\"\>Ir para o Assistente de agenda\</link\>				20130618 17:22:18
45830helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de Apresentações				20130618 17:22:18
45831helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050000.xhp	0	help	bm_id3159224				0	pt-BR	\<bookmark_value\>assistentes; apresentações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>apresentações; assistentes\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
45832helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050000.xhp	0	help	hd_id3159224	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01050000.xhp\" name=\"Assistente de apresentação\"\>Assistente de apresentação\</link\>				20130618 17:22:18
45833helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050000.xhp	0	help	par_id3156027	2			0	pt-BR	\<variable id=\"autopilot\"\>\<ahelp hid=\"SID_AUTOPILOT\"\>Use o Assistente para criar interativamente uma apresentação. Com o Assistente, você pode modificar os exemplos de modelos conforme a necessidade.\</ahelp\>\</variable\> O Assistente guia você passo a passo pelos elementos de design e oferece várias opções de edição.				20130618 17:22:18
45834helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050000.xhp	0	help	par_id3154289	11			0	pt-BR	O Assistente de apresentação inicia automaticamente ao abrir uma nova apresentação. Você pode desativar essa função ao escolher  \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"Apresentação - Geral\"\>%PRODUCTNAME Impress - Geral\</link\>\</emph\> e desmarcar a caixa \<emph\>Iniciar com o Assistente\</emph\>.				20130618 17:22:18
45835helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050000.xhp	0	help	par_id3166410	3			0	pt-BR	Em cada página do Assistente, você pode desfazer, modificar ou ignorar totalmente as etapas de edição. Se você decidir ignorar uma das páginas, o Assistente usará as configurações padrão.				20130618 17:22:18
45836helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050000.xhp	0	help	hd_id3159269	4			0	pt-BR	<< Voltar				20130618 17:22:18
45837helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050000.xhp	0	help	par_id3150504	5			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_ASS:BUT_LAST\"\>Retorna à etapa anterior sem excluir as configurações atuais.\</ahelp\> Você só pode selecionar este botão depois da segunda etapa de edição.				20130618 17:22:18
45838helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050000.xhp	0	help	hd_id3153349	6			0	pt-BR	Próximo >>				20130618 17:22:18
45839helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050000.xhp	0	help	par_id3156307	7			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_ASS:BUT_NEXT\"\>Aceita as novas configurações e passa para a próxima página.\</ahelp\> Você não terá a opção de selecionar este botão na última etapa de edição.				20130618 17:22:18
45840helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050000.xhp	0	help	hd_id3156327	8			0	pt-BR	Criar				20130618 17:22:18
45841helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050000.xhp	0	help	par_id3153087	9			0	pt-BR	O Assistente cria um novo documento baseado nas configurações especificadas. Posteriormente, você pode especificar um nome para o documento e salvá-lo.				20130618 17:22:18
45842helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050000.xhp	0	help	par_id3149656	10			0	pt-BR	O $[officename] salva as configurações atuais do Assistente e as usará como padrão na próxima vez que você o abrir.				20130618 17:22:18
45843helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de Apresentações - Página 1				20130618 17:22:18
45844helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050100.xhp	0	help	hd_id3155320	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01050100.xhp\" name=\"Página 1 do Assistente de apresentação\"\>Página 1 do Assistente de apresentação\</link\>				20130618 17:22:18
45845helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050100.xhp	0	help	par_id3152594	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SD_AUTOPILOT_PAGE1\"\>Especifica o tipo de apresentação e permite que você selecione um modelo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45846helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050100.xhp	0	help	hd_id3145090	15			0	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
45847helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050100.xhp	0	help	par_id3153684	23			0	pt-BR	Você pode determinar o tipo de apresentação neste área.				20130618 17:22:18
45848helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050100.xhp	0	help	hd_id3153527	16			0	pt-BR	Apresentação em branco				20130618 17:22:18
45849helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050100.xhp	0	help	par_id3149388	24			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_ASS:RB_PAGE1_EMPTY\"\>Cria uma nova apresentação (em branco).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45850helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050100.xhp	0	help	hd_id3147008	17			0	pt-BR	A partir de um modelo				20130618 17:22:18
45851helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050100.xhp	0	help	par_id3154318	25			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_ASS:RB_PAGE1_TEMPLATE\"\>Abre uma caixa de listagem contendo várias apresentações modificáveis.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45852helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050100.xhp	0	help	hd_id3153662	18			0	pt-BR	Abrir uma apresentação existente				20130618 17:22:18
45853helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050100.xhp	0	help	par_id3147275	26			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_ASS:RB_PAGE1_OPEN\"\>Exibe uma lista de apresentações criadas anteriormente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45854helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050100.xhp	0	help	par_idN1067B				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Clique em \<emph\>Abrir\</emph\> para ver uma caixa de diálogo de seleção de arquivo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45855helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050100.xhp	0	help	hd_id3149763	19			0	pt-BR	Lista de categorias de modelos (somente disponível quando você seleciona a opção Do modelo)				20130618 17:22:18
45856helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050100.xhp	0	help	par_id3150503	27			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SD_AUTOPILOT_TEMPLATES\"\>Lista as categorias de modelo disponíveis para apresentações.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45857helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050100.xhp	0	help	hd_id3153349	20			0	pt-BR	Lista de apresentações existentes (disponível somente quando você seleciona a opção Abrir apresentação existente)				20130618 17:22:18
45858helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050100.xhp	0	help	par_id3145317	28			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SD_AUTOPILOT_OPEN\"\>Relaciona as apresentações criadas e salvas no diretório Modelos especificado em \<emph\>%PRODUCTNAME - Caminhos\</emph\> na caixa de diálogo das Opções. Para editar o layout e a formatação de uma apresentação com o Assistente, selecione a apresentação e clique em \<emph\>Avançar\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45859helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050100.xhp	0	help	hd_id3155388	21			0	pt-BR	Visualizar				20130618 17:22:18
45860helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050100.xhp	0	help	par_id3150256	29			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_ASS:CB_PREVIEW\"\>Especifica que os modelos serão exibidos na janela de visualização.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45861helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050100.xhp	0	help	hd_id3153561	22			0	pt-BR	Não mostrar esta caixa de diálogo novamente				20130618 17:22:18
45862helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050100.xhp	0	help	par_id3153061	30			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_ASS:CB_STARTWITH\"\>Especifica que deseja que o Assistente só seja iniciado quando for solicitado expressamente com \<emph\>Arquivo - Assistente - Apresentação\</emph\>.\</ahelp\> Este campo só está disponível quando criar uma apresentação ao escolher \<emph\>Arquivo - Novo - Apresentação\</emph\>. Pode-se também especificar se deseja mostrar a caixa de diálogo com a caixa de seleção  \<emph\>Iniciar com o Assistente\</emph\> em \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Impress - Geral\</emph\>.				20130618 17:22:18
45863helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050100.xhp	0	help	par_id3159414	13			0	pt-BR	Continue aqui para \<link href=\"text/shared/autopi/01050200.xhp\" name=\"Página 2 do Assistente\"\>Página 2 do Assistente\</link\>.				20130618 17:22:18
45864helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de Apresentações - Página 2				20130618 17:22:18
45865helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050200.xhp	0	help	hd_id3151100	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01050200.xhp\" name=\"Página 2 do Assistente de apresentação\"\>Página 2 do Assistente de apresentação\</link\>				20130618 17:22:18
45866helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050200.xhp	0	help	par_id3156027	19			0	pt-BR	Seleciona o meio e o plano de fundo da apresentação.				20130618 17:22:18
45867helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050200.xhp	0	help	hd_id3153749	20			0	pt-BR	Selecione um estilo de página				20130618 17:22:18
45868helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050200.xhp	0	help	par_id3155338	26			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:LISTBOX:DLG_ASS:LB_PAGE2_LAYOUT\" visibility=\"visible\"\>Permite que você selecione um design de slide para a apresentação selecionada na página 1 do Assistente.\</ahelp\> Na caixa de listagem superior, você pode escolher entre três tipos de design de slide (educação, planos de fundo da apresentação e apresentações). Na caixa de listagem inferior, você pode selecionar um dos modelos para a sua apresentação.				20130618 17:22:18
45869helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050200.xhp	0	help	hd_id3149177	21			0	pt-BR	Selecione um meio de apresentação				20130618 17:22:18
45870helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050200.xhp	0	help	hd_id3153681	32			0	pt-BR	Original				20130618 17:22:18
45871helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050200.xhp	0	help	par_id3156347	33			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_ASS:RB_PAGE2_MEDIUM5\"\>Utiliza o formato de página original do modelo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45872helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050200.xhp	0	help	hd_id3147653	23			0	pt-BR	Transparência				20130618 17:22:18
45873helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050200.xhp	0	help	par_id3153032	30			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_ASS:RB_PAGE2_MEDIUM3\"\>Cria uma apresentação para ser usada como transparência.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45874helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050200.xhp	0	help	hd_id3148685	24			0	pt-BR	Papel				20130618 17:22:18
45875helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050200.xhp	0	help	par_id3155419	31			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_ASS:RB_PAGE2_MEDIUM4\"\>Cria uma apresentação que pode ser impressa em papel.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45876helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050200.xhp	0	help	hd_id3148491	25			0	pt-BR	Tela				20130618 17:22:18
45877helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050200.xhp	0	help	par_id3145119	28			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_ASS:RB_PAGE2_MEDIUM1\"\>Cria somente uma apresentação de tela inteira.\</ahelp\> A tela é ajustada no modo padrão.				20130618 17:22:18
45878helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050200.xhp	0	help	hd_id3154898	22			0	pt-BR	Slide				20130618 17:22:18
45879helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050200.xhp	0	help	par_id3153821	29			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_ASS:RB_PAGE2_MEDIUM2\"\>Cria uma apresentação para ser usada como slide.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45880helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050200.xhp	0	help	par_id3155388	12			0	pt-BR	Continue para \<link href=\"text/shared/autopi/01050300.xhp\" name=\"Página 3 do Assistente de apresentação\"\>Página 3 do Assistente de apresentação\</link\>.				20130618 17:22:18
45881helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de Apresentações - Página 3				20130618 17:22:18
45882helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050300.xhp	0	help	hd_id3153323	21			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01050300.xhp\" name=\"Página 3 do Assistente de apresentação\"\>Página 3 do Assistente de apresentação\</link\>				20130618 17:22:18
45883helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050300.xhp	0	help	hd_id3159201	2			0	pt-BR	Selecione uma transição de slide				20130618 17:22:18
45884helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050300.xhp	0	help	par_id3145669	3			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SD_AUTOPILOT_PAGE3\"\>Atribui efeitos especiais para sua apresentação e determina a velocidade da mesma.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45885helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050300.xhp	0	help	hd_id3147088	4			0	pt-BR	Efeito				20130618 17:22:18
45886helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050300.xhp	0	help	par_id3153683	5			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:LISTBOX:DLG_ASS:LB_PAGE3_EFFECT\"\>Especifica um efeito para sua apresentação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45887helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050300.xhp	0	help	hd_id3153346	6			0	pt-BR	Velocidade				20130618 17:22:18
45888helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050300.xhp	0	help	par_id3153311	7			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:LISTBOX:DLG_ASS:LB_PAGE3_SPEED\"\>Determina a velocidade do efeito.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45889helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050300.xhp	0	help	hd_id3147275	8			0	pt-BR	Selecione o tipo de apresentação				20130618 17:22:18
45890helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050300.xhp	0	help	par_id3153662	9			0	pt-BR	Determina a cronometragem da apresentação.				20130618 17:22:18
45891helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050300.xhp	0	help	par_id3150984	22			0	pt-BR	Você pode alterar as configurações posteriormente no menu \<link href=\"text/simpress/main0114.xhp\" name=\"Presentation\"\>Apresentação\</link\>.				20130618 17:22:18
45892helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050300.xhp	0	help	hd_id3149784	10			0	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
45893helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050300.xhp	0	help	par_id3150503	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_ASS:RB_PAGE3_LIVE\"\>A opção \<emph\>Padrão\</emph\> executa a apresentação no modo tela inteira com a velocidade especificada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45894helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050300.xhp	0	help	hd_id3154047	12			0	pt-BR	Automático				20130618 17:22:18
45895helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050300.xhp	0	help	par_id3149578	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_ASS:RB_PAGE3_KIOSK\"\>Executa a apresentação automaticamente e a reinicia depois de uma interrupção.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45896helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050300.xhp	0	help	hd_id3150085	14			0	pt-BR	Duração da página				20130618 17:22:18
45897helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050300.xhp	0	help	par_id3153562	15			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:TIMEFIELD:DLG_ASS:TMF_PAGE3_TIME\"\>Define a duração de cada página da apresentação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45898helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050300.xhp	0	help	hd_id3155922	16			0	pt-BR	Duração da pausa				20130618 17:22:18
45899helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050300.xhp	0	help	par_id3153061	17			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:TIMEFIELD:DLG_ASS:TMF_PAGE3_BREAK\"\>Define a pausa entre cada apresentação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45900helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050300.xhp	0	help	hd_id3148946	18			0	pt-BR	Mostrar logotipo				20130618 17:22:18
45901helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050300.xhp	0	help	par_id3145068	19			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_ASS:CB_PAGE3_LOGO\"\>Especifica se o logotipo do $[officename] deve ser exibido durante o intervalo entre cada apresentação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45902helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050300.xhp	0	help	par_id3151054	20			0	pt-BR	Clique aqui para prosseguir com a \<link href=\"text/shared/autopi/01050400.xhp\" name=\"página 4 do Assistente de apresentação\"\>página 4 do Assistente de apresentação\</link\>. O assistente será encerrado aqui se você tiver selecionado a opção "Apresentação vazia" na página 1 do assistente.				20130618 17:22:18
45903helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050400.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de Apresentações - Página 4				20130618 17:22:18
45904helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050400.xhp	0	help	hd_id3149119	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01050400.xhp\" name=\"Página 4 do Assistente de apresentação\"\>Página 4 do Assistente de apresentação\</link\>				20130618 17:22:18
45905helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050400.xhp	0	help	par_id3150247	28			0	pt-BR	Você pode especificar o nome da sua empresa, o seu tópico de apresentação e as ideias básicas que deseja abordar.				20130618 17:22:18
45906helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050400.xhp	0	help	hd_id3147571	29			0	pt-BR	Descreva as ideias básicas				20130618 17:22:18
45907helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050400.xhp	0	help	hd_id3153345	30			0	pt-BR	Qual é o seu nome ou o nome da sua empresa?				20130618 17:22:18
45908helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050400.xhp	0	help	par_id3149182	34			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SD:EDIT:DLG_ASS:EDT_PAGE4_ASKNAME\"\>Especifica o seu nome e o nome de sua empresa.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45909helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050400.xhp	0	help	hd_id3156410	31			0	pt-BR	Qual é o tema da sua apresentação?				20130618 17:22:18
45910helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050400.xhp	0	help	par_id3149177	35			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SD:EDIT:DLG_ASS:EDT_PAGE4_ASKTOPIC\"\>Especifica o tópico da apresentação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45911helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050400.xhp	0	help	hd_id3146797	32			0	pt-BR	Mais ideias a serem apresentadas?				20130618 17:22:18
45912helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050400.xhp	0	help	par_id3149398	36			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SD:MULTILINEEDIT:DLG_ASS:EDT_PAGE4_ASKINFORMATION\"\>Utilize este campo para outras ideias e pontos que você gostaria de abordar na apresentação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45913helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050400.xhp	0	help	par_id3157909	11			0	pt-BR	Continue para \<link href=\"text/shared/autopi/01050500.xhp\" name=\"Página 5 do Assistente de apresentação\"\>Página 5 do Assistente de apresentação\</link\>.				20130618 17:22:18
45914helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050500.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de Apresentações - Página 5				20130618 17:22:18
45915helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050500.xhp	0	help	hd_id3159224	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01050500.xhp\" name=\"Página 5 do Assistente de apresentação\"\>Página 5 do Assistente de apresentação\</link\>				20130618 17:22:18
45916helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050500.xhp	0	help	par_id3150247	18			0	pt-BR	Você pode determinar quais páginas incluirá na apresentação criada.				20130618 17:22:18
45917helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050500.xhp	0	help	hd_id3150178	19			0	pt-BR	Escolha as páginas				20130618 17:22:18
45918helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050500.xhp	0	help	par_id3155552	21			0	pt-BR	No campo de lista, você vê todas as páginas que pertencem ao modelo de apresentação selecionado. Serão incluídas na apresentação todas as páginas com uma marca de seleção na caixa de seleção ao lados dos nomes. Para não incluir uma página, desmarque a caixa de seleção na frente do nome da página. Para exibir os subitens correspondentes, clique no pequeno sinal de mais ao lado do nome da página.				20130618 17:22:18
45919helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050500.xhp	0	help	hd_id3149346	20			0	pt-BR	Criar Resumo				20130618 17:22:18
45920helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050500.xhp	0	help	par_id3150774	22			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_ASS:CB_PAGE5_SUMMARY\"\>Cria um resumo do conteúdo de todas as apresentações.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45921helpcontent2	source\text\shared\autopi\01050500.xhp	0	help	par_id3156426	23			0	pt-BR	Retorne para a página de título \<link href=\"text/shared/autopi/01050000.xhp\" name=\"Assistente de apresentação\"\>Assistente de apresentação\</link\>.				20130618 17:22:18
45922helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de Formulários				20130618 17:22:18
45923helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090000.xhp	0	help	bm_id9834894				0	pt-BR	\<bookmark_value\>formulários;assistentes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>assistentes;formulários\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
45924helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090000.xhp	0	help	hd_id3109850	1			0	pt-BR	Assistente de Formulários				20130618 17:22:18
45925helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090000.xhp	0	help	par_id3150247	2			0	pt-BR	\<variable id=\"formular\"\>\<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_DIALOG\"\>Ativa o Assistente para criar formulários.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
45926helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090000.xhp	0	help	par_id3152801	3			0	pt-BR	Selecione as propriedades do formulário, utilizando as seguintes etapas:				20130618 17:22:18
45927helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090000.xhp	0	help	par_idN10686				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Clique para criar o formulário sem respostas a mais páginas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45928helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de Formulários - Escolher banco de dados				20130618 17:22:18
45929helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090100.xhp	0	help	hd_id3155599	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01090100.xhp\" name=\"Assistente de formulários – Seleção de campo\"\>Assistente de formulários – Seleção de campo\</link\>				20130618 17:22:18
45930helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090100.xhp	0	help	par_id3150445	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Nessa página do \<link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\"\>Assistente de formulário,\</link\> você especifica a tabela ou consulta para a qual deseja criar o formulário e quais campos deverão ser incluídos nele.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45931helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090100.xhp	0	help	hd_id3153750	5			0	pt-BR	Tabelas e consultas				20130618 17:22:18
45932helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090100.xhp	0	help	par_id3147399	6			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_DLGFORM_LBTABLES\"\>Especifica a tabela ou consulta para a qual o formulário será criado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45933helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090100.xhp	0	help	hd_id3153527	8			0	pt-BR	Campos existentes				20130618 17:22:18
45934helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090100.xhp	0	help	par_id3149095	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_FIELDSAVAILABLE\"\>Lista os nomes dos campos do banco de dados na consulta ou tabela selecionada.\</ahelp\> Clique para selecionar um campo ou pressione a tecla Shift ou \<switchinline select=\"sys\"\> \<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\> \<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\> \</switchinline\> enquanto clica para selecionar vários campos.				20130618 17:22:18
45935helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090100.xhp	0	help	hd_id3150443	10			0	pt-BR	>				20130618 17:22:18
45936helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090100.xhp	0	help	par_id3148538	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDMOVESELECTED\"\>Clique para transferir o(s) campo(s) selecionado(s) para a caixa apontada pela seta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45937helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090100.xhp	0	help	hd_id3154142	12			0	pt-BR	>>				20130618 17:22:18
45938helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090100.xhp	0	help	par_id3145121	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDMOVEALL\"\>Clique para transferir todos os campos para a caixa apontada pela seta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45939helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090100.xhp	0	help	hd_id3155419	14			0	pt-BR	<				20130618 17:22:18
45940helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090100.xhp	0	help	par_id3149763	15			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDREMOVESELECTED\"\>Clique para transferir o(s) campo(s) selecionado(s) para a caixa apontada pela seta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45941helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090100.xhp	0	help	hd_id3159399	16			0	pt-BR	<<				20130618 17:22:18
45942helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090100.xhp	0	help	par_id3156329	17			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDREMOVEALL\"\>Clique para transferir todos os campos para a caixa apontada pela seta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45943helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090100.xhp	0	help	par_idN1074A				0	pt-BR	^				20130618 17:22:18
45944helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090100.xhp	0	help	par_idN1074E				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Clique para mover para cima uma entrada selecionada na lista.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45945helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090100.xhp	0	help	par_idN10751				0	pt-BR	v				20130618 17:22:18
45946helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090100.xhp	0	help	par_idN10755				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Clique para mover uma entrada para baixo o campo selecionado na lista.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45947helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090100.xhp	0	help	hd_id3147618	18			0	pt-BR	Campos no formulário				20130618 17:22:18
45948helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090100.xhp	0	help	par_id3156194	19			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_FIELDSSELECTED\" visibility=\"visible\"\>Exibe todos os campos que serão incluídos no novo formulário.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45949helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090100.xhp	0	help	par_id3150398	7			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01090200.xhp\" name=\"Assistente de formulários – Configurar um subformulário\"\>Assistente de formulários – Configurar um sub-formulário\</link\>				20130618 17:22:18
45950helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de Formulários - Configurar um sub-formulário				20130618 17:22:18
45951helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090200.xhp	0	help	par_idN10543				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01090200.xhp\"\>Assistente de Formulários - Configurar um sub-formulário\</link\>				20130618 17:22:18
45952helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090200.xhp	0	help	par_idN10553				0	pt-BR	Especifique se deseja usar um sub-formulário e informe as propriedades do sub-formulário. Um sub-formulário é um formulário que é inserido em outro formulário.				20130618 17:22:18
45953helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090200.xhp	0	help	par_idN10556				0	pt-BR	Adicionar sub-formulário				20130618 17:22:18
45954helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090200.xhp	0	help	par_idN105B4				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione para adicionar um sub-formulário.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45955helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090200.xhp	0	help	par_idN1055A				0	pt-BR	Sub-formulário baseado em relação existente				20130618 17:22:18
45956helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090200.xhp	0	help	par_idN105C5				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Clique para adicionar um sub-formulário baseado em uma relação existente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45957helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090200.xhp	0	help	par_idN1055E				0	pt-BR	Qual relação você deseja adicionar?				20130618 17:22:18
45958helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090200.xhp	0	help	par_idN105D2				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione a relação na qual o sub-formulário é baseado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45959helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090200.xhp	0	help	par_idN105D1				0	pt-BR	Sub-formulário baseado em seleção manual de campos				20130618 17:22:18
45960helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090200.xhp	0	help	par_idN105DF				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Clique para adicionar um sub-formulário baseado em uma seleção manual de campos. \</ahelp\>				20130618 17:22:18
45961helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090200.xhp	0	help	par_idN105E2				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01090210.xhp\" name=\"Assistente de formulários – Adicionar campos de subformulários\"\>Assistente de formulários – Adicionar campos de sub-formulários\</link\>				20130618 17:22:18
45962helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090210.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de Formulários - Adicionar campos de sub-formulário				20130618 17:22:18
45963helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090210.xhp	0	help	par_idN10546				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01090210.xhp\"\>Assistente de Formulários - Adicionar campos de sub-formulário\</link\>				20130618 17:22:18
45964helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090210.xhp	0	help	par_idN10556				0	pt-BR	Especifique a tabela ou consulta de que você necessita para criar o sub-formulário, bem como os quais a serem incluídos no sub-formulário.				20130618 17:22:18
45965helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090210.xhp	0	help	par_idN10559				0	pt-BR	Tabelas ou consultas				20130618 17:22:18
45966helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090210.xhp	0	help	par_idN1055D				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica a tabela ou consulta para a qual o sub-formulário será criado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45967helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090210.xhp	0	help	par_idN10590				0	pt-BR	Campos em meu sub-formulário				20130618 17:22:18
45968helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090210.xhp	0	help	par_idN10594				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Exibe todos os campos que serão incluídos no novo formulário.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45969helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090210.xhp	0	help	par_idN10597				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01090220.xhp\" name=\"Assistente de formulários – Obter campos associados\"\>Assistente de formulários – Obter campos associados\</link\>				20130618 17:22:18
45970helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090220.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de Formulário - Obter campos associados				20130618 17:22:18
45971helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090220.xhp	0	help	par_idN10543				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01090220.xhp\"\>Assistente de Formulários - Obter campos associados\</link\>				20130618 17:22:18
45972helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090220.xhp	0	help	par_idN10553				0	pt-BR	Se escolheu na etapa 2 configurar um sub-formulário com base na seleção manual dos campos, você poderá selecionar os campos associados nesta página do Assistente.				20130618 17:22:18
45973helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090220.xhp	0	help	par_idN10556				0	pt-BR	Primeiro campo de sub-formulário associado				20130618 17:22:18
45974helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090220.xhp	0	help	par_idN105B4				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione o campo de sub-formulário que está associado ao campo do formulário principal, que você seleciona na caixa de listagem ao lado desta caixa de listagem.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45975helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090220.xhp	0	help	par_idN105B9				0	pt-BR	Primeiro campo de formulário principal associado				20130618 17:22:18
45976helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090220.xhp	0	help	par_idN105BF				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione o campo de formulário principal que está associado ao campo do sub-formulário, que você seleciona na caixa de listagem ao lado desta caixa de listagem.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45977helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090220.xhp	0	help	par_idN105CE				0	pt-BR	Segundo campo de sub-formulário associado				20130618 17:22:18
45978helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090220.xhp	0	help	par_idN105D2				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione o campo de sub-formulário que está associado ao campo do formulário principal, que você seleciona na caixa de listagem ao lado desta caixa de listagem.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45979helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090220.xhp	0	help	par_idN105D5				0	pt-BR	Segundo campo de formulário principal associado				20130618 17:22:18
45980helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090220.xhp	0	help	par_idN105D9				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione o campo de formulário principal que está associado ao campo do sub-formulário, que você seleciona na caixa de listagem ao lado desta caixa de listagem.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45981helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090220.xhp	0	help	par_idN105DC				0	pt-BR	Terceiro campo de sub-formulário associado				20130618 17:22:18
45982helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090220.xhp	0	help	par_idN105E0				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione o campo de sub-formulário que está associado ao campo do formulário principal, que você seleciona na caixa de listagem ao lado desta caixa de listagem.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45983helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090220.xhp	0	help	par_idN105E3				0	pt-BR	Terceiro campo de formulário principal associado				20130618 17:22:18
45984helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090220.xhp	0	help	par_idN105E7				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione o campo de formulário principal que está associado ao campo do sub-formulário, que você seleciona na caixa de listagem ao lado desta caixa de listagem.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45985helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090220.xhp	0	help	par_idN105EA				0	pt-BR	Quarto campo de sub-formulário associado				20130618 17:22:18
45986helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090220.xhp	0	help	par_idN105EE				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione o campo de sub-formulário que está associado ao campo do formulário principal, que você seleciona na caixa de listagem ao lado desta caixa de listagem.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45987helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090220.xhp	0	help	par_idN105F1				0	pt-BR	Quarto campo de formulário principal associado				20130618 17:22:18
45988helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090220.xhp	0	help	par_idN105F5				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione o campo de formulário principal que está associado ao campo do sub-formulário, que você seleciona na caixa de listagem ao lado desta caixa de listagem.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45989helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090220.xhp	0	help	par_idN105F8				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01090300.xhp\" name=\"Assistente de formulários – Dispor controles\"\>Assistente de formulários – Dispor controles\</link\>				20130618 17:22:18
45990helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de Formulários - Escolher layout				20130618 17:22:18
45991helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090300.xhp	0	help	hd_id3163829	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01090300.xhp\" name=\"Assistente de formulários – Dispor controles\"\>Assistente de formulários – Dispor controles\</link\>				20130618 17:22:18
45992helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090300.xhp	0	help	par_id3153539	2			0	pt-BR	Nessa página do Assistente, você pode selecionar o layout do formulário criado. 				20130618 17:22:18
45993helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090300.xhp	0	help	hd_id3150791	27			0	pt-BR	Colocação da etiqueta				20130618 17:22:18
45994helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090300.xhp	0	help	hd_id3153379	28			0	pt-BR	Alinhar à esquerda				20130618 17:22:18
45995helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090300.xhp	0	help	par_id3151210	29			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_DLGFORM_CMDALIGNLEFT\"\>As etiquetas são alinhadas à esquerda.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45996helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090300.xhp	0	help	hd_id3149169	30			0	pt-BR	Alinhar à direita				20130618 17:22:18
45997helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090300.xhp	0	help	par_id3148672	31			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_DLGFORM_CMDALIGNRIGHT\"\>As etiquetas são alinhadas à direita.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
45998helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090300.xhp	0	help	hd_id3153682	3			0	pt-BR	Organização dos campos do banco de dados				20130618 17:22:18
45999helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090300.xhp	0	help	hd_id3155892	4			0	pt-BR	Colunar - Etiquetas à Esquerda				20130618 17:22:18
46000helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090300.xhp	0	help	par_id3149388	10			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_DLGFORM_CMDLEFTLABELED\"\>Alinha os campos do banco de dados em forma de colunas, com as etiquetas à esquerda dos campos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46001helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090300.xhp	0	help	hd_id3145345	5			0	pt-BR	Colunar - Etiquetas em Cima				20130618 17:22:18
46002helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090300.xhp	0	help	par_id3150355	11			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_DLGFORM_CMDTOPLABELED\"\>Alinha os campos do banco de dados em forma de colunas, com as etiquetas acima dos campos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46003helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090300.xhp	0	help	hd_id3147209	16			0	pt-BR	Como Planilha de Dados				20130618 17:22:18
46004helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090300.xhp	0	help	par_id3153824	17			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_DLGFORM_CMDTABLESTYLE\"\>Alinha os campos do banco de dados em formato tabular.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46005helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090300.xhp	0	help	hd_id3154897	8			0	pt-BR	Em Blocos - Etiquetas Acima				20130618 17:22:18
46006helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090300.xhp	0	help	par_id3155421	14			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_DLGFORM_CMDTOPJUSTIFIED\"\>Dispõe as etiquetas acima dos dados correspondentes.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46007helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090300.xhp	0	help	par_idN106C9				0	pt-BR	Disposição do sub-formulário				20130618 17:22:18
46008helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090300.xhp	0	help	par_idN106D5				0	pt-BR	Colunar - Rótulos à esquerda				20130618 17:22:18
46009helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090300.xhp	0	help	par_idN106D9				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Alinha as colunas dos campos de banco de dados com os rótulos à esquerda dos campos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46010helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090300.xhp	0	help	par_idN106DC				0	pt-BR	Colunar - Rótulos acima				20130618 17:22:18
46011helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090300.xhp	0	help	par_idN106E0				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Alinha as colunas dos campos de banco de dados com os rótulos acima dos campos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46012helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090300.xhp	0	help	par_idN106E3				0	pt-BR	Como a planilha de dados				20130618 17:22:18
46013helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090300.xhp	0	help	par_idN106E7				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Alinha os campos de banco de dados em um formato tabular.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46014helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090300.xhp	0	help	par_idN106EA				0	pt-BR	Em blocos - Rótulos acima				20130618 17:22:18
46015helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090300.xhp	0	help	par_idN106EE				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Dispõe os rótulos acima dos dados correspondentes.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46016helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090300.xhp	0	help	par_idN106F3				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01090400.xhp\" name=\"Assistente de formulários – Definir entrada de dados\"\>Assistente de formulários – Definir entrada de dados\</link\>				20130618 17:22:18
46017helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090400.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de Formulários - Definir entrada de dados				20130618 17:22:18
46018helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090400.xhp	0	help	par_idN10543				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01090400.xhp\"\>Assistente de Formulários - Definir entrada de dados\</link\>				20130618 17:22:18
46019helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090400.xhp	0	help	par_idN10553				0	pt-BR	Especifica o modo de manipulação de dados do novo formulário.				20130618 17:22:18
46020helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090400.xhp	0	help	par_idN10558				0	pt-BR	O formulário deve ser usado somente para inserir novos dados. Os dados existentes não serão exibidos				20130618 17:22:18
46021helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090400.xhp	0	help	par_idN105B6				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Cria um formulário que é usado apenas para inserir novos dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46022helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090400.xhp	0	help	par_idN105BB				0	pt-BR	O formulário deve exibir todos os dados				20130618 17:22:18
46023helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090400.xhp	0	help	par_idN105C1				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Cria um formulário que pode ser usado para exibir dados existentes e para inserir novos dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46024helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090400.xhp	0	help	par_idN1055C				0	pt-BR	Não permitir modificação de dados existentes				20130618 17:22:18
46025helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090400.xhp	0	help	par_idN105DA				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione para proibir a edição de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46026helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090400.xhp	0	help	par_idN105DD				0	pt-BR	Não permitir exclusão de dados existentes				20130618 17:22:18
46027helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090400.xhp	0	help	par_idN105E3				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione para proibir a exclusão de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46028helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090400.xhp	0	help	par_idN105E6				0	pt-BR	Não permitir inclusão de novos dados				20130618 17:22:18
46029helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090400.xhp	0	help	par_idN105EC				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione para proibir a inclusão de novos dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46030helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090400.xhp	0	help	par_idN105E4				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01090500.xhp\" name=\"Assistente de formulários – Aplicar estilos\"\>Assistente de formulários – Aplicar estilos\</link\>				20130618 17:22:18
46031helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090500.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de Formulários - Aplicar estilos				20130618 17:22:18
46032helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090500.xhp	0	help	par_idN10543				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01090500.xhp\"\>Assistente de Formulários - Aplicar estilos\</link\>				20130618 17:22:18
46033helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090500.xhp	0	help	par_idN10553				0	pt-BR	Especifica o estilo do formulário.				20130618 17:22:18
46034helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090500.xhp	0	help	par_idN10556				0	pt-BR	Aplicar estilos				20130618 17:22:18
46035helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090500.xhp	0	help	par_idN1055A				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica o estilo de página do formulário.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46036helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090500.xhp	0	help	par_idN1055D				0	pt-BR	Boda do campo				20130618 17:22:18
46037helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090500.xhp	0	help	par_idN10561				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica o estilo de borda do campo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46038helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090500.xhp	0	help	par_idN10564				0	pt-BR	Sem borda				20130618 17:22:18
46039helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090500.xhp	0	help	par_idN10568				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica que os campos não tenham nenhuma borda.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46040helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090500.xhp	0	help	par_idN1056B				0	pt-BR	Aparência 3D				20130618 17:22:18
46041helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090500.xhp	0	help	par_idN1056F				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica que as bordas do campo tenham uma aparência 3D.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46042helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090500.xhp	0	help	par_idN10572				0	pt-BR	Plano				20130618 17:22:18
46043helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090500.xhp	0	help	par_idN10576				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica que as cordas do campo tenham uma aparência plana.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46044helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090500.xhp	0	help	par_idN10579				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01090600.xhp\" name=\"Assistente de formulários – Definir nome\"\>Assistente de formulários – Definir nome\</link\>				20130618 17:22:18
46045helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090600.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de Formulários - Definir nome				20130618 17:22:18
46046helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090600.xhp	0	help	par_idN10543				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01090600.xhp\"\>Assistente de Formulários - Definir nome\</link\>				20130618 17:22:18
46047helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090600.xhp	0	help	par_idN10553				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica o nome do formulário e como proceder.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46048helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090600.xhp	0	help	par_idN10556				0	pt-BR	Nome do formulário				20130618 17:22:18
46049helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090600.xhp	0	help	par_idN1055A				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica o nome do formulário.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46050helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090600.xhp	0	help	par_idN1055D				0	pt-BR	Trabalhar com o formulário				20130618 17:22:18
46051helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090600.xhp	0	help	par_idN105C5				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Salva o formulário e o abre em um documento de formulário para inserir e exibir dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46052helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090600.xhp	0	help	par_idN10563				0	pt-BR	Modificar o formulário				20130618 17:22:18
46053helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090600.xhp	0	help	par_idN105D2				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Salva o formulário e o abre no modo de edição para alterar o layout.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46054helpcontent2	source\text\shared\autopi\01090600.xhp	0	help	par_idN10569				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\" name=\"Assistente de formulários\"\>Assistente de formulários\</link\>				20130618 17:22:18
46055helpcontent2	source\text\shared\autopi\01100000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de Relatórios				20130618 17:22:18
46056helpcontent2	source\text\shared\autopi\01100000.xhp	0	help	hd_id3150499	3			0	pt-BR	Assistente de Relatórios				20130618 17:22:18
46057helpcontent2	source\text\shared\autopi\01100000.xhp	0	help	par_id3145071	1			0	pt-BR	\<variable id=\"report\"\>\<ahelp hid=\"HID_DOCUMENT_CREATE_REPWIZ\"\>Ativa um assistente para criar relatórios.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
46058helpcontent2	source\text\shared\autopi\01100000.xhp	0	help	par_id3152780	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione as propriedades de relatório.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46059helpcontent2	source\text\shared\autopi\01100100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de relatórios - Seleção de campos				20130618 17:22:18
46060helpcontent2	source\text\shared\autopi\01100100.xhp	0	help	hd_id3155599	19			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01100100.xhp\" name=\"Report Wizard - Field Selection\"\>Assistente de relatórios - Seleção de campo\</link\>				20130618 17:22:18
46061helpcontent2	source\text\shared\autopi\01100100.xhp	0	help	par_id3150476	1			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica a tabela ou consulta para a qual você deseja criar o formulário e quais campos deverão ser incluídos no relatório.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46062helpcontent2	source\text\shared\autopi\01100100.xhp	0	help	hd_id3156136	4			0	pt-BR	Tabelas ou consultas				20130618 17:22:18
46063helpcontent2	source\text\shared\autopi\01100100.xhp	0	help	par_id3147043	5			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_LBTABLES\"\>Selecione a tabela ou consulta para a qual o relatório será criado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46064helpcontent2	source\text\shared\autopi\01100100.xhp	0	help	hd_id3147008	6			0	pt-BR	Campos disponíveis				20130618 17:22:18
46065helpcontent2	source\text\shared\autopi\01100100.xhp	0	help	par_id3155338	7			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_FIELDSAVAILABLE\"\>Exibe os nomes dos campos do banco de dados na tabela ou consulta selecionada.\</ahelp\> Clique para selecionar um campo ou pressione a tecla Shift ou \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> enquanto clica para selecionar vários campos.				20130618 17:22:18
46066helpcontent2	source\text\shared\autopi\01100100.xhp	0	help	hd_id3153031	8			0	pt-BR	Campos no relatório				20130618 17:22:18
46067helpcontent2	source\text\shared\autopi\01100100.xhp	0	help	par_id3147275	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_FIELDSSELECTED\"\>Exibe todos os campos que foram incluídos no novo relatório.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46068helpcontent2	source\text\shared\autopi\01100100.xhp	0	help	hd_id3147209	10			0	pt-BR	>				20130618 17:22:18
46069helpcontent2	source\text\shared\autopi\01100100.xhp	0	help	par_id3152350	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_CMDMOVESELECTED\"\>Clique para transferir o(s) campo(s) selecionado(s) para a caixa apontada pela seta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46070helpcontent2	source\text\shared\autopi\01100100.xhp	0	help	hd_id3159269	12			0	pt-BR	>>				20130618 17:22:18
46071helpcontent2	source\text\shared\autopi\01100100.xhp	0	help	par_id3149784	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_CMDMOVEALL\"\>Clique para transferir todos os campos para a caixa apontada pela seta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46072helpcontent2	source\text\shared\autopi\01100100.xhp	0	help	hd_id3153146	14			0	pt-BR	<				20130618 17:22:18
46073helpcontent2	source\text\shared\autopi\01100100.xhp	0	help	par_id3150275	15			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_CMDREMOVESELECTED\"\>Clique para transferir o(s) campo(s) selecionado(s) para a caixa apontada pela seta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46074helpcontent2	source\text\shared\autopi\01100100.xhp	0	help	hd_id3149233	16			0	pt-BR	>				20130618 17:22:18
46075helpcontent2	source\text\shared\autopi\01100100.xhp	0	help	par_id3150084	17			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_CMDREMOVEALL\"\>Clique para transferir todos os campos para a caixa apontada pela seta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46076helpcontent2	source\text\shared\autopi\01100100.xhp	0	help	par_id3145609	18			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01100150.xhp\" name=\"More about Report Wizard - Labeling Fields\"\>Mais sobre o Assistente de relatórios - Campos de rótulos\</link\>				20130618 17:22:18
46077helpcontent2	source\text\shared\autopi\01100150.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de Relatórios - Rótulo de campos				20130618 17:22:18
46078helpcontent2	source\text\shared\autopi\01100150.xhp	0	help	hd_id3144415	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01100150.xhp\" name=\"Assistente de relatórios – Campos de rótulo\"\>Assistente de relatórios – Campos de rótulo\</link\>				20130618 17:22:18
46079helpcontent2	source\text\shared\autopi\01100150.xhp	0	help	par_id3147102	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica como você deseja rotular os campos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46080helpcontent2	source\text\shared\autopi\01100150.xhp	0	help	hd_id3155805	3			0	pt-BR	Lista de campos				20130618 17:22:18
46081helpcontent2	source\text\shared\autopi\01100150.xhp	0	help	par_id3150774	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_6_TXTTITLE_6\"\>Exibe os nomes dos campos a serem incluídos no relatório. À direita, insira um rótulo para cada campo a ser impresso no relatório.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46082helpcontent2	source\text\shared\autopi\01100150.xhp	0	help	par_id3153748	5			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01100200.xhp\" name=\"More about Report Wizard - Labeling Fields\"\>Mais sobre o Assistente de relatórios - Agrupamento\</link\>				20130618 17:22:18
46083helpcontent2	source\text\shared\autopi\01100200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de Relatórios - Agrupamento				20130618 17:22:18
46084helpcontent2	source\text\shared\autopi\01100200.xhp	0	help	hd_id3147000	7			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01100200.xhp\" name=\"Report Wizard - Grouping\"\>Assistente de relatórios - Agrupamento\</link\>				20130618 17:22:18
46085helpcontent2	source\text\shared\autopi\01100200.xhp	0	help	par_id3163829	1			0	pt-BR	Você pode agrupar os registros em um relatório com base nos valores de um ou mais campos. \<ahelp hid=\".\"\>Selecione os campos pelos quais o relatório resultante será agrupado. Você pode agrupar até quatro campos em um relatório.\</ahelp\> Ao agrupar mais de um campo, o $[officename] aninhará os grupos de acordo com o nível do grupo.				20130618 17:22:18
46086helpcontent2	source\text\shared\autopi\01100200.xhp	0	help	hd_id3149760	2			0	pt-BR	Campos				20130618 17:22:18
46087helpcontent2	source\text\shared\autopi\01100200.xhp	0	help	par_id3155805	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_GROUPING\"\>Lista os campos a partir de sua seleção na página anterior do Assistente. Para agrupar o relatório por um campo, selecione o nome do campo e clique no botão \<emph\>>\</emph\>. Você pode selecionar até quatro níveis de agrupamento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46088helpcontent2	source\text\shared\autopi\01100200.xhp	0	help	hd_id3155552	3			0	pt-BR	Agrupamentos				20130618 17:22:18
46089helpcontent2	source\text\shared\autopi\01100200.xhp	0	help	par_id3155892	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_PREGROUPINGDEST\"\>Lista os campos pelos quais o relatório será agrupado. Para remover um nível de agrupamento, selecione o nome do campo e clique no botão \<emph\><\</emph\>. Você pode selecionar até quatro níveis de agrupamento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46090helpcontent2	source\text\shared\autopi\01100200.xhp	0	help	hd_id3154289	4			0	pt-BR	>				20130618 17:22:18
46091helpcontent2	source\text\shared\autopi\01100200.xhp	0	help	par_id3157958	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_CMDGROUP\"\>Clique para transferir o campo selecionado para a caixa apontada pela seta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46092helpcontent2	source\text\shared\autopi\01100200.xhp	0	help	hd_id3154823	5			0	pt-BR	<				20130618 17:22:18
46093helpcontent2	source\text\shared\autopi\01100200.xhp	0	help	par_id3149811	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_CMDUNGROUP\"\>Clique para transferir o campo selecionado para a caixa apontada pela seta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46094helpcontent2	source\text\shared\autopi\01100200.xhp	0	help	par_id3150355	6			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01100300.xhp\" name=\"More about Report Wizard - Sort Options\"\>Mais sobre o Assistente de relatórios - Opções de classificação\</link\>				20130618 17:22:18
46095helpcontent2	source\text\shared\autopi\01100300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de Relatórios - Opções de classificação				20130618 17:22:18
46096helpcontent2	source\text\shared\autopi\01100300.xhp	0	help	hd_id3148668	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01100300.xhp\" name=\"Report Wizard - Sort Options\"\>Assistente de relatórios - Opções de classificação\</link\>				20130618 17:22:18
46097helpcontent2	source\text\shared\autopi\01100300.xhp	0	help	par_id3148520	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione os campos pelos quais classificar o relatório. Os campos podem ser classificados em até quatro níveis, seja de forma crescente ou decrescente. Os campos agrupados só poderão ser classificados dentro de cada grupo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46098helpcontent2	source\text\shared\autopi\01100300.xhp	0	help	hd_id3149205	3			0	pt-BR	Classificar por				20130618 17:22:18
46099helpcontent2	source\text\shared\autopi\01100300.xhp	0	help	par_id3155555	7			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_3_SORT1\"\>Selecione o primeiro campo pelo qual classificar o relatório.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46100helpcontent2	source\text\shared\autopi\01100300.xhp	0	help	hd_id3154751	4			0	pt-BR	E por				20130618 17:22:18
46101helpcontent2	source\text\shared\autopi\01100300.xhp	0	help	par_id3149182	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_3_SORT4\"\>Selecione um campo adicional pelo qual classificar o relatório.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46102helpcontent2	source\text\shared\autopi\01100300.xhp	0	help	hd_id3146957	5			0	pt-BR	Crescente				20130618 17:22:18
46103helpcontent2	source\text\shared\autopi\01100300.xhp	0	help	par_id3155338	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_3_OPTASCEND4\"\>Classifica o conteúdo do campo pela ordem crescente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46104helpcontent2	source\text\shared\autopi\01100300.xhp	0	help	hd_id3147653	6			0	pt-BR	Decrescente				20130618 17:22:18
46105helpcontent2	source\text\shared\autopi\01100300.xhp	0	help	par_id3156113	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_3_OPTDESCEND4\"\>Classifica o conteúdo do campo pela ordem decrescente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46106helpcontent2	source\text\shared\autopi\01100300.xhp	0	help	par_id3156329	11			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01100400.xhp\" name=\"More about Report Wizard - Choose Layout\"\>Mais sobre o Assistente de relatórios - Escolher layout\</link\>				20130618 17:22:18
46107helpcontent2	source\text\shared\autopi\01100400.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de Relatórios - Escolher layout				20130618 17:22:18
46108helpcontent2	source\text\shared\autopi\01100400.xhp	0	help	hd_id3148668	7			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01100400.xhp\" name=\"Report Wizard - Choose Layout\"\>Assistente de relatórios - Escolher layout\</link\>				20130618 17:22:18
46109helpcontent2	source\text\shared\autopi\01100400.xhp	0	help	par_id3154894	1			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"\"\>Escolha o layout dentre diferentes modelos e estilos, e escolha a orientação da página paisagem ou retrato.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46110helpcontent2	source\text\shared\autopi\01100400.xhp	0	help	hd_id3145345	3			0	pt-BR	Layout dos dados				20130618 17:22:18
46111helpcontent2	source\text\shared\autopi\01100400.xhp	0	help	par_id3153681	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_4_DATALAYOUT\"\>Define um conjunto de estilos para o relatório. Os estilos atribuem fontes, recuos, plano de fundo da tabela, e mais.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46112helpcontent2	source\text\shared\autopi\01100400.xhp	0	help	hd_id3145071	4			0	pt-BR	Layout dos cabeçalhos e rodapés				20130618 17:22:18
46113helpcontent2	source\text\shared\autopi\01100400.xhp	0	help	par_id3152551	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_4_PAGELAYOUT\"\>Define um layout de página para o relatório. Os layouts de página são carregados a partir de arquivos de modelo, que atribuem um cabeçalho, um rodapé e o plano de fundo da página.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46114helpcontent2	source\text\shared\autopi\01100400.xhp	0	help	hd_id3152996	11			0	pt-BR	Orientação				20130618 17:22:18
46115helpcontent2	source\text\shared\autopi\01100400.xhp	0	help	par_id3154749	12			0	pt-BR	Selecione a orientação da página para o relatório.				20130618 17:22:18
46116helpcontent2	source\text\shared\autopi\01100400.xhp	0	help	hd_id3156347	5			0	pt-BR	Paisagem				20130618 17:22:18
46117helpcontent2	source\text\shared\autopi\01100400.xhp	0	help	par_id3145382	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_4_LANDSCAPE\"\>Seleciona uma orientação de página no formato paisagem para o relatório.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46118helpcontent2	source\text\shared\autopi\01100400.xhp	0	help	hd_id3149233	6			0	pt-BR	Retrato				20130618 17:22:18
46119helpcontent2	source\text\shared\autopi\01100400.xhp	0	help	par_id3154285	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_4_PORTRAIT\"\>Seleciona uma orientação de página no formato retrato para o relatório.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46120helpcontent2	source\text\shared\autopi\01100400.xhp	0	help	par_id3148491	15			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01100500.xhp\" name=\"More about Report Wizard - Create Report\"\>Mais sobre o Assistente de relatórios - Criar relatório\</link\>				20130618 17:22:18
46121helpcontent2	source\text\shared\autopi\01100500.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de relatórios - Criar relatório				20130618 17:22:18
46122helpcontent2	source\text\shared\autopi\01100500.xhp	0	help	hd_id3156211	11			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01100500.xhp\" name=\"Report Wizard - Create Report\"\>Assistente de relatório - Criar relatório\</link\>				20130618 17:22:18
46123helpcontent2	source\text\shared\autopi\01100500.xhp	0	help	par_id3159224	1			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Você pode criar o relatório como estático ou dinâmico. Quando você abrir um relatório dinâmico, ele exibirá o conteúdo dos dados atuais. Quando você abrir um relatório estático, ele sempre exibirá os mesmos dados de quando o relatório foi criado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46124helpcontent2	source\text\shared\autopi\01100500.xhp	0	help	hd_id3145669	2			0	pt-BR	Título do relatório				20130618 17:22:18
46125helpcontent2	source\text\shared\autopi\01100500.xhp	0	help	par_id3156136	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_4_TITLE\"\>Especifica o título que é impresso na linha de título de cada página.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46126helpcontent2	source\text\shared\autopi\01100500.xhp	0	help	hd_id3157910	7			0	pt-BR	Relatório estático				20130618 17:22:18
46127helpcontent2	source\text\shared\autopi\01100500.xhp	0	help	par_id3149580	17			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_5_OPTSTATDOCUMENT\"\>Salva o relatório como um relatório estático. Quando você abrir um relatório estático, ele sempre exibirá os dados do momento em que o relatório foi criado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46128helpcontent2	source\text\shared\autopi\01100500.xhp	0	help	hd_id3154751	2			0	pt-BR	Relatório dinâmico				20130618 17:22:18
46129helpcontent2	source\text\shared\autopi\01100500.xhp	0	help	par_id3155805	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_5_OPTDYNTEMPLATE\"\>Salva o relatório como um modelo. Quando você abrir um relatório dinâmico, ele exibirá o conteúdo dos dados atuais.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46130helpcontent2	source\text\shared\autopi\01100500.xhp	0	help	hd_id3148538	5			0	pt-BR	Modificar layout de relatório				20130618 17:22:18
46131helpcontent2	source\text\shared\autopi\01100500.xhp	0	help	par_id3163802	15			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_5_OPTEDITTEMPLATE\"\>Quando você clicar em \<emph\>Concluir\</emph\>, o relatório será salvo e aberto para edição.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46132helpcontent2	source\text\shared\autopi\01100500.xhp	0	help	hd_id3153127	6			0	pt-BR	Criar relatório agora				20130618 17:22:18
46133helpcontent2	source\text\shared\autopi\01100500.xhp	0	help	par_id3156194	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_5_OPTUSETEMPLATE\"\>Quando você clicar em \<emph\>Concluir\</emph\>, o relatório será salvo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46134helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Exportação de HTML				20130618 17:22:18
46135helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110000.xhp	0	help	hd_id3154788	1			0	pt-BR	Exportação de HTML				20130618 17:22:18
46136helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110000.xhp	0	help	par_id3157898	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Determina as configurações para publicar documentos do $[officename] Draw ou do $[officename] Impress em formato HTML.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46137helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110000.xhp	0	help	par_id3155391	10			0	pt-BR	As páginas exibidas variarão em função da seleção feita na segunda página do Assistente.				20130618 17:22:18
46138helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110000.xhp	0	help	hd_id3146797	3			0	pt-BR	<< Voltar				20130618 17:22:18
46139helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110000.xhp	0	help	par_id3150444	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_PUBLISHING:BUT_LAST\"\>Retorna às seleções feitas na página anterior.\</ahelp\> As configurações atuais permanecem salvas. Selecione esse botão quando estiver na segunda etapa da edição.				20130618 17:22:18
46140helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110000.xhp	0	help	hd_id3147242	5			0	pt-BR	Próximo >>				20130618 17:22:18
46141helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110000.xhp	0	help	par_id3147574	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_PUBLISHING:BUT_NEXT\"\>Salva as configurações atuais e avança para a próxima página.\</ahelp\> Este botão se tornará inativo na última página da caixa de diálogo.				20130618 17:22:18
46142helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110000.xhp	0	help	hd_id3154046	7			0	pt-BR	Criar				20130618 17:22:18
46143helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110000.xhp	0	help	par_id3157909	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Cria novos documentos de acordo com suas seleções e salva os documentos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46144helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110000.xhp	0	help	par_id3154897	9			0	pt-BR	O $[officename] salvará as configurações atuais do Assistente e as usará como padrão na próxima vez em que você abrir o Assistente.				20130618 17:22:18
46145helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Exportação de HTML - Página 1				20130618 17:22:18
46146helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110100.xhp	0	help	hd_id3153323	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01110100.xhp\" name=\"HTML Export - Page 1\"\>Exportação de HTML - Página 1\</link\>				20130618 17:22:18
46147helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110100.xhp	0	help	par_id3163829	2			0	pt-BR	Na primeira página, selecione um design existente ou crie um novo design.				20130618 17:22:18
46148helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110100.xhp	0	help	par_id3152363	14			0	pt-BR	As formatações que você selecionar para a exportação serão salvas automaticamente como um design para outras exportações. Você pode inserir o nome do design após clicar em \<emph\>Criar\</emph\>.				20130618 17:22:18
46149helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110100.xhp	0	help	hd_id3151226	12			0	pt-BR	Atribuir design				20130618 17:22:18
46150helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110100.xhp	0	help	par_id3152801	13			0	pt-BR	Nesta área, você pode escolher entre criar um novo design e selecionar, ou excluir, um design já existente.				20130618 17:22:18
46151helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110100.xhp	0	help	par_id3147291	3			0	pt-BR	Se você excluir um design, serão excluídas apenas as informações de design no Assistente. Essa ação não excluirá o arquivo de exportação.				20130618 17:22:18
46152helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110100.xhp	0	help	hd_id3153681	4			0	pt-BR	Novo design				20130618 17:22:18
46153helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110100.xhp	0	help	par_id3149827	5			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE1_NEW_DESIGN\"\>Cria um novo design nas próximas páginas do Assistente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46154helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110100.xhp	0	help	hd_id3149388	6			0	pt-BR	Design existente				20130618 17:22:18
46155helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110100.xhp	0	help	par_id3155535	7			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE1_OLD_DESIGN\"\>Carrega um design existente da lista de designs e o utiliza como ponto de partida para as etapas a serem seguidas nas próximas páginas do Assistente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46156helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110100.xhp	0	help	hd_id3152996	8			0	pt-BR	Lista de designs				20130618 17:22:18
46157helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110100.xhp	0	help	par_id3153031	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:LISTBOX:DLG_PUBLISHING:PAGE1_DESIGNS\"\>Exibe todos os designs existentes.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46158helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110100.xhp	0	help	hd_id3154514	10			0	pt-BR	Excluir Design Selecionado				20130618 17:22:18
46159helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110100.xhp	0	help	par_id3148473	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE1_DEL_DESIGN\"\>Exclui o design selecionado da lista de designs.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46160helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Exportação de HTML - Página 2				20130618 17:22:18
46161helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110200.xhp	0	help	bm_id3149233				0	pt-BR	\<bookmark_value\>exportação de quiosque\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>HTML; apresentações ao vivo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>apresentações ao vivo na Internet\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exibir;apresentações ao vivo na Internet\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>apresentações; ao vivo na Internet\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Internet; apresentações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exportação WebCast\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
46162helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110200.xhp	0	help	hd_id3154840	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01110200.xhp\" name=\"HTML Export - Page 2\"\>Exportação de HTML - Página 2\</link\>				20130618 17:22:18
46163helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110200.xhp	0	help	par_id3154094	2			0	pt-BR	Determina o tipo de publicação.				20130618 17:22:18
46164helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110200.xhp	0	help	par_id3151330	73			0	pt-BR	Você pode especificar se deseja incluir quadros, criar um título ou exibir notas de apresentação.				20130618 17:22:18
46165helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110200.xhp	0	help	hd_id3152924	9			0	pt-BR	Tipo de publicação				20130618 17:22:18
46166helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110200.xhp	0	help	par_id3154751	10			0	pt-BR	Define as configurações básicas para a exportação pretendida.				20130618 17:22:18
46167helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110200.xhp	0	help	hd_id3147399	3			0	pt-BR	Formato HTML padrão				20130618 17:22:18
46168helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110200.xhp	0	help	par_id3147088	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE2_STANDARD\"\>Cria páginas HTML padrão a partir de páginas de exportação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46169helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110200.xhp	0	help	hd_id3145071	5			0	pt-BR	HTML padrão com quadros				20130618 17:22:18
46170helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110200.xhp	0	help	par_id3154824	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE2_FRAMES\"\>Crie páginas HTML padrão com quadros. A página exportada será colocada no quadro principal, e o quadro à esquerda exibirá o conteúdo da tabela no formato de hyperlink.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46171helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110200.xhp	0	help	hd_id3149398	11			0	pt-BR	Criar página de título				20130618 17:22:18
46172helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110200.xhp	0	help	par_id3152780	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_PUBLISHING:PAGE2_CONTENT\"\>Cria uma página de título para o documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46173helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110200.xhp	0	help	hd_id3163804	13			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>Mostrar notas\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
46174helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110200.xhp	0	help	par_id3157909	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_PUBLISHING:PAGE2_NOTES\"\>Especifica que suas notas também sejam exibidas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46175helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110200.xhp	0	help	hd_id3156117	15			0	pt-BR	Automático				20130618 17:22:18
46176helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110200.xhp	0	help	par_id3149233	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE2_KIOSK\"\>Cria uma apresentação HTML padrão como uma exportação de quiosque, na qual os slides avançam automaticamente após um tempo determinado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46177helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110200.xhp	0	help	hd_id3155421	17			0	pt-BR	Conforme expresso no documento				20130618 17:22:18
46178helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110200.xhp	0	help	par_id3150275	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE2_CHG_DEFAULT\"\>A transição do slide depende da cronometragem definida para cada slide na apresentação. Se você configurar uma transição manual de página, a apresentação HTML introduzirá uma nova página ao simples pressionamento de qualquer tecla do teclado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46179helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110200.xhp	0	help	hd_id3156307	19			0	pt-BR	Automático				20130618 17:22:18
46180helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110200.xhp	0	help	par_id3153126	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE2_CHG_AUTO\"\>A transição de páginas é feita automaticamente ao fim de um tempo determinado e independe do conteúdo da apresentação\</ahelp\>.				20130618 17:22:18
46181helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110200.xhp	0	help	hd_id3150503	21			0	pt-BR	Tempo de exibição do slide				20130618 17:22:18
46182helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110200.xhp	0	help	par_id3151245	22			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:TIMEFIELD:DLG_PUBLISHING:PAGE2_DURATION_TMF\"\>Define o tempo de exibição de cada slide.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46183helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110200.xhp	0	help	hd_id3154347	23			0	pt-BR	Contínuo				20130618 17:22:18
46184helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110200.xhp	0	help	par_id3149655	24			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_PUBLISHING:PAGE2_ENDLESS\"\>Reinicia automaticamente a apresentação HTML após a exibição do último slide.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46185helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110200.xhp	0	help	hd_id3151054	25			0	pt-BR	WebCast				20130618 17:22:18
46186helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110200.xhp	0	help	par_id3150543	26			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE2_WEBCAST\"\>Em uma exportação WebCast, os scripts automáticos serão gerados com em Perl ou ASP.\</ahelp\> Isso permite que o locutor (por exemplo, um palestrante em uma conferência telefônica que utilize uma apresentação de slides na Internet) altere os slides nos navegadores internet da audiência. Você encontrará mais informações sobre o \<link href=\"text/shared/autopi/01110200.xhp\" name=\"WebCast\"\>WebCast\</link\> posteriormente nesta seção.				20130618 17:22:18
46187helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110200.xhp	0	help	hd_id3154365	27			0	pt-BR	ASP (Active Server Pages)				20130618 17:22:18
46188helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110200.xhp	0	help	par_id3148922	28			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE2_ASP\"\>Quando você selecionar a opção \<emph\>ASP\</emph\>, a exportação WebCast criará páginas ASP. Note que a apresentação HTML só pode ser oferecida por um servidor Web compatível com ASP.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46189helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110200.xhp	0	help	hd_id3149765	29			0	pt-BR	Perl				20130618 17:22:18
46190helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110200.xhp	0	help	par_id3145174	30			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE2_PERL\"\>Utilizado pela exportação WebCast para criar páginas HTML e scripts Perl.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46191helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110200.xhp	0	help	hd_id3150868	31			0	pt-BR	URL para ouvintes				20130618 17:22:18
46192helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110200.xhp	0	help	par_id3149203	32			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:EDIT:DLG_PUBLISHING:PAGE2_INDEX\"\>Especifica o URL (absoluto ou relativo) que o usuário deverá inserir para assistir à apresentação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46193helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110200.xhp	0	help	hd_id3147228	33			0	pt-BR	URL para a apresentação				20130618 17:22:18
46194helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110200.xhp	0	help	par_id3156214	34			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:EDIT:DLG_PUBLISHING:PAGE2_URL\"\>Especifica o URL (absoluto ou relativo) no qual foi salva a apresentação HTML criada no servidor da Web.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46195helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110200.xhp	0	help	hd_id3153367	35			0	pt-BR	URL para Scripts Perl				20130618 17:22:18
46196helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110200.xhp	0	help	par_id3159255	36			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:EDIT:DLG_PUBLISHING:PAGE2_CGI\"\>Especifica o URL (absoluto ou relativo) para os scripts Perl gerados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46197helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110200.xhp	0	help	hd_id3150486	37			0	pt-BR	Mais Informações sobre a Exportação WebCast				20130618 17:22:18
46198helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110200.xhp	0	help	par_id3152578	38			0	pt-BR	Há duas opções para exportar apresentações do $[officename] Impress utilizando a tecnologia WebCast: ASP (Active Server Pages) e Perl.				20130618 17:22:18
46199helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110200.xhp	0	help	par_id3153364	71			0	pt-BR	Em ambos os casos, a tecnologia WebCast precisa de um servidor HTTP que ofereça Perl ou ASP como scripts. Portanto, a opção de exportação dependerá do servidor HTTP utilizado.				20130618 17:22:18
46200helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110200.xhp	0	help	hd_id3151112	39			0	pt-BR	WebCast em ASP				20130618 17:22:18
46201helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110200.xhp	0	help	hd_id3159197	40			0	pt-BR	Exportação				20130618 17:22:18
46202helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110200.xhp	0	help	par_id3146119	41			0	pt-BR	Para exportar para ASP, em um documento do $[officename] Impress, escolha \<emph\>Arquivo - Exportar\</emph\>. Você verá a caixa de diálogo \<emph\>Exportar\</emph\>, para selecionar o tipo de arquivo \<emph\>Documento HTML\</emph\>. Uma vez selecionado um diretório e inserido um nome de arquivo, clique em \<emph\>Exportar\</emph\>. Para exportar como ASP, recomendamos a seleção de um nome de arquivo "secreto" para o arquivo HTML (para obter mais detalhes, veja abaixo). Em seguida, você verá a caixa de diálogo \<emph\>Exportar HTML\</emph\>. Vários arquivos serão gravados no diretório que você selecionou.				20130618 17:22:18
46203helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110200.xhp	0	help	par_id3149410	42			0	pt-BR	O apresentador utiliza o nome do arquivo inserido para alterar entre os slides exibidos para o público. Você pode salvar os arquivos de WebCast localmente ou salvá-los diretamente para um servidor HTTP. Mais tarde, você pode transferir arquivos salvos localmente para o servidor HTTP pelo FTP. Note que o WebCast somente funcionará se os arquivos forem solicitados por um servidor HTTP.				20130618 17:22:18
46204helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110200.xhp	0	help	par_id3157974	43			0	pt-BR	Não utilize o mesmo diretório para duas exportações de HTML diferentes.				20130618 17:22:18
46205helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110200.xhp	0	help	par_id3153157	44			0	pt-BR	Selecione \<emph\>WebCast\</emph\> como o tipo de publicação na segunda página do Assistente de Exportação de HTML.				20130618 17:22:18
46206helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110200.xhp	0	help	par_id3154790	45			0	pt-BR	Na área de opção para WebCast, selecione a opção \<emph\>ASP (Active Server Pages)\</emph\>. Agora, você pode continuar definindo outras formatações ou iniciar a Exportação clicando no botão \<emph\>Criar\</emph\>.				20130618 17:22:18
46207helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110200.xhp	0	help	hd_id3153281	46			0	pt-BR	Uso de WebCast ASP				20130618 17:22:18
46208helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110200.xhp	0	help	par_id3149910	47			0	pt-BR	Você pode utilizar o WebCast desde que os arquivos de exportação possam ser acessados a partir de um servidor HTTP.				20130618 17:22:18
46209helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110200.xhp	0	help	par_id3154503	48			0	pt-BR	\<emph\>Exemplo\</emph\>:				20130618 17:22:18
46210helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110200.xhp	0	help	par_id3152375	49			0	pt-BR	Vamos supor que você tenha instalado o Microsoft Internet Information Server em seu computador. Você inseriu o diretório "c:\\Inet\\wwwroot\\presentation" como um diretório de saída HTML durante a instalação do IIS. O URL do seu computador será subentendido como: "http://myserver.com".				20130618 17:22:18
46211helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110200.xhp	0	help	par_id3150715	50			0	pt-BR	Você salvou os arquivos que foram criados durante o processo de exportação no diretório c:\\Inet\\wwwroot\\presentation\\. Nesse diretório, a exportação criará um arquivo HTML que pode ser denominado, por exemplo, "secret.htm". Você inseriu esse nome na caixa de diálogo Salvar (veja acima). Agora o apresentador poderá navegar pelos arquivos de Exportação de HTML inserindo o URL http://myserver.com/presentation/secret.htm em qualquer Navegador HTTP que tenha suporte a JavaScript. O apresentador poderá, então, modificar a página utilizando alguns controles de formulário.				20130618 17:22:18
46212helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110200.xhp	0	help	par_id3159110	51			0	pt-BR	Agora, o público poderá visualizar o slide selecionado pelo apresentador através do URL http://myserver.com/presentation/webcast.asp. No entanto, eles não poderão ir para outros slides localizados neste URL, a não ser que os nomes dos arquivos sejam conhecidos. Certifique-se de que o servidor HTTP não mostra a listagem de diretórios.				20130618 17:22:18
46213helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110200.xhp	0	help	hd_id3153732	52			0	pt-BR	WebCast através de Perl				20130618 17:22:18
46214helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110200.xhp	0	help	hd_id3152999	53			0	pt-BR	Exportação				20130618 17:22:18
46215helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110200.xhp	0	help	par_id3146972	54			0	pt-BR	Para exportar, em um documento $[officename] Impress, escolha \<emph\>Arquivo - Exportar\</emph\>. Com isso, será aberta a caixa de diálogo \<emph\>Exportar\</emph\>, na qual você deve selecionar \<emph\>Documento HTML\</emph\> como tipo de arquivo. Após selecionar a pasta e inserir um nome de arquivo, clique em \<emph\>Salvar\</emph\>. Será aberto o \<emph\>Assistente de Exportação de HTML\</emph\>. Essa ação gravará alguns arquivos na pasta que você acabou de selecionar.				20130618 17:22:18
46216helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110200.xhp	0	help	par_id3156362	55			0	pt-BR	O nome de arquivo inserido será utilizado pelo apresentador para alternar slides. Selecione um diretório vazio.				20130618 17:22:18
46217helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110200.xhp	0	help	par_id3148432	56			0	pt-BR	Na segunda página da Exportação de HTML, selecione \<emph\>WebCast\</emph\> como o tipo de publicação.				20130618 17:22:18
46218helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110200.xhp	0	help	par_id3149018	57			0	pt-BR	Na área de opção para WebCast, selecione \<emph\>Perl\</emph\>.				20130618 17:22:18
46219helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110200.xhp	0	help	par_id3154509	58			0	pt-BR	Na caixa de texto \<emph\>URL para ouvintes\</emph\>, digite o nome de arquivo do documento HTML que será usado pela audiência. Na caixa de texto \<emph\>URL para apresentação\</emph\>, insira o diretório que será usado na apresentação e, na caixa de texto \<emph\>URL para scripts Perl\</emph\>, insira o URL do diretório de scripts CGI. Você pode agora definir as configurações adicionais nas páginas subsequentes do Assistente ou iniciar o processo de exportação por meio de um clique no botão \<emph\>Criar\</emph\>.				20130618 17:22:18
46220helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110200.xhp	0	help	hd_id3148996	59			0	pt-BR	Uso de WebCast Perl				20130618 17:22:18
46221helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110200.xhp	0	help	par_id3159268	60			0	pt-BR	Os arquivos criados durante a exportação devem ser instalados, agora, no servidor HTTP compatível com Perl. Isso não pode ser feito automaticamente devido à variedade de servidores HTTP com suporte Perl. As etapas a serem seguidas estão descritas adiante. Consulte o manual do servidor ou pergunte ao administrador de rede sobre como aplicar essas etapas no servidor.				20130618 17:22:18
46222helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110200.xhp	0	help	par_id3147340	61			0	pt-BR	Você deve primeiro mover os arquivos criados durante a exportação para os diretórios correspondentes no servidor HTTP.				20130618 17:22:18
46223helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110200.xhp	0	help	par_id3155936	62			0	pt-BR	Mova todos os arquivos com extensões htm, jpg e gif para o diretório do servidor HTTP especificado na caixa de texto \<emph\>URL para apresentação\</emph\>.				20130618 17:22:18
46224helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110200.xhp	0	help	par_id3151014	63			0	pt-BR	Todos os arquivos com as extensões pl e txt devem ser movidos para o diretório do servidor HTTP especificado na caixa de texto \<emph\>URL para scripts Perl\</emph\>. Esse diretório deve ser configurado de modo que os scripts Perl contidos nele também possam ser executados por uma solicitação HTTP.				20130618 17:22:18
46225helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110200.xhp	0	help	par_id3151250	64			0	pt-BR	Em sistemas UNIX, os arquivos com extensão pl podem ser executados pelo servidor HTTP. Normalmente, isso é feito com o comando chmod. Os direitos do arquivo currpic.txt devem ser definidos para que possam ser gravados pelo servidor HTTP.				20130618 17:22:18
46226helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110200.xhp	0	help	par_id3153534	65			0	pt-BR	Agora já deve ser possível utilizar o WebCast.				20130618 17:22:18
46227helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110200.xhp	0	help	par_id3156711	66			0	pt-BR	\<emph\>Exemplo\</emph\>:				20130618 17:22:18
46228helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110200.xhp	0	help	par_id3147313	67			0	pt-BR	Nesse exemplo, você tem um computador Linux com um servidor HTTP. O URL de seu servidor HTTP é http://myserver.com, e o diretório de saída de seus documentos HTML é o //user/local/http/. Seus scripts Perl estão localizados no diretório //user/local/http/cgi-bin/. Insira secret.htm como o nome do arquivo de exportação e presentation.htm como o \<emph\>URL para ouvintes\</emph\>. Na caixa de texto \<emph\>URL para apresentação\</emph\>, digite http://myserver.com/presentation/; na caixa de texto \<emph\>URL para scripts Perl\</emph\>, digite http://myserver.com/cgi-bin/.				20130618 17:22:18
46229helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110200.xhp	0	help	par_id3145792	68			0	pt-BR	Agora, copie todos os arquivos *.htm, *.jpg e *.gif dos diretórios especificados durante a exportação para o diretório //user/local/http/presentation/ no servidor HTTP e copie todos os arquivos com extensão *.pl e *.txt para o diretório //user/local/http/cgi-bin/.				20130618 17:22:18
46230helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110200.xhp	0	help	par_id3153920	69			0	pt-BR	Faça o login no servidor como root e alterne para o diretório //user/local/http/cgi-bin/. Você pode definir os direitos correspondentes utilizando o comando chmod.				20130618 17:22:18
46231helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110200.xhp	0	help	par_id3148479	70			0	pt-BR	Uma vez concluída a instalação dos arquivos Perl, o apresentador poderá realizar a apresentação. Os ouvintes podem visualizar essa apresentação no URL http://myserver.com/presentation/apresentacao.htm.				20130618 17:22:18
46232helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Exportação de HTML - Página 3				20130618 17:22:18
46233helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110300.xhp	0	help	hd_id3153323	27			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01110300.xhp\" name=\"HTML Export - Page 3\"\>Exportação de HTML - Página 3\</link\>				20130618 17:22:18
46234helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110300.xhp	0	help	par_id3147102	28			0	pt-BR	Especifica o tipo gráfico e a resolução da tela de destino.				20130618 17:22:18
46235helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110300.xhp	0	help	hd_id3155341	11			0	pt-BR	Salvar figura como				20130618 17:22:18
46236helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110300.xhp	0	help	par_id3157909	12			0	pt-BR	Determina o formato da imagem. Você também pode definir o valor de compactação para a exportação.				20130618 17:22:18
46237helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110300.xhp	0	help	hd_id2298959				0	pt-BR	PNG - formato Portable Network Graphics				20130618 17:22:18
46238helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110300.xhp	0	help	par_id4653767				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Os arquivos são exportados como arquivos PNG. Arquivos PNG são comprimidos sem perda de dados e podem conter mais de 256 cores.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46239helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110300.xhp	0	help	hd_id3147618	13			0	pt-BR	GIF - Graphics Interchange Format				20130618 17:22:18
46240helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110300.xhp	0	help	par_id3154860	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE3_GIF\"\>Os arquivos são exportados como arquivos GIF. Arquivos GIF são comprimidos sem perda de dados e têm um máximo de 256 cores.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46241helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110300.xhp	0	help	hd_id3154306	15			0	pt-BR	JPG - Formato de arquivo compactado				20130618 17:22:18
46242helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110300.xhp	0	help	par_id3153665	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE3_JPG\"\>Os arquivos são exportados como arquivos JPEG. Os arquivos JPEG são comprimidos, com compressão ajustável, e podem conter mais de 256 cores.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46243helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110300.xhp	0	help	hd_id3149763	17			0	pt-BR	Qualidade				20130618 17:22:18
46244helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110300.xhp	0	help	par_id3151384	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:COMBOBOX:DLG_PUBLISHING:PAGE3_QUALITY\"\>Especifica o fator de compressão da imagem JPEG. Um valor 100% oferece a melhor qualidade para um grande intervalo de dados. O fator 25% indica arquivos menores com qualidade de imagem inferior.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46245helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110300.xhp	0	help	hd_id3148552	19			0	pt-BR	Resolução do monitor				20130618 17:22:18
46246helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110300.xhp	0	help	par_id3148947	20			0	pt-BR	Define a resolução para a tela de destino. Dependendo da resolução selecionada, a imagem será exibida em um tamanho reduzido. Você poderá especificar uma redução de até 80% do tamanho original.				20130618 17:22:18
46247helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110300.xhp	0	help	hd_id3152361	21			0	pt-BR	Baixa resolução (640x480 pixels)				20130618 17:22:18
46248helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110300.xhp	0	help	par_id3153380	22			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE3_RESOLUTION_1\"\>Selecione a baixa resolução para manter o tamanho pequeno do arquivo, mesmo para apresentações com muitos slides.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46249helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110300.xhp	0	help	hd_id3153361	23			0	pt-BR	Resolução média (800x600 pixels)				20130618 17:22:18
46250helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110300.xhp	0	help	par_id3154686	24			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE3_RESOLUTION_2\"\>Selecione a resolução média para uma apresentação de tamanho médio.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46251helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110300.xhp	0	help	hd_id3153968	25			0	pt-BR	Alta resolução (1024x768 pixels)				20130618 17:22:18
46252helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110300.xhp	0	help	par_id3149810	26			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE3_RESOLUTION_3\"\>Selecione uma alta resolução para uma exibição de slide de alta qualidade.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46253helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110300.xhp	0	help	hd_id3154946	31			0	pt-BR	Exportar				20130618 17:22:18
46254helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110300.xhp	0	help	hd_id3151381	29			0	pt-BR	Exportar sons ao avançar slide				20130618 17:22:18
46255helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110300.xhp	0	help	par_id3150449	30			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_PUBLISHING:PAGE3_SLD_SOUND\"\>Especifica que os arquivos de som definidos como um efeito para as transições de slides são exportados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46256helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110400.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Exportação de HTML - Página 4				20130618 17:22:18
46257helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110400.xhp	0	help	hd_id3151100	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01110400.xhp\" name=\"HTML Export - Page 4\"\>Exportação de HTML - Página 4\</link\>				20130618 17:22:18
46258helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110400.xhp	0	help	par_id3109850	2			0	pt-BR	Especifica as informações que serão exibidas na página de título da publicação.				20130618 17:22:18
46259helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110400.xhp	0	help	par_id3149549	19			0	pt-BR	É possível ignorar esta página se você desmarcar a opção \<emph\>Criar página de título\</emph\> ou se selecionar Automático ou WebCast nas páginas anteriores do Assistente.				20130618 17:22:18
46260helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110400.xhp	0	help	hd_id3155392	15			0	pt-BR	Informações da página de título				20130618 17:22:18
46261helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110400.xhp	0	help	hd_id3155941	3			0	pt-BR	Autor				20130618 17:22:18
46262helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110400.xhp	0	help	par_id3154288	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:EDIT:DLG_PUBLISHING:PAGE4_AUTHOR\"\>Especifica o nome do autor da publicação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46263helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110400.xhp	0	help	hd_id3147089	5			0	pt-BR	Endereço de e-mail				20130618 17:22:18
46264helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110400.xhp	0	help	par_id3166460	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:EDIT:DLG_PUBLISHING:PAGE4_EMAIL_EDIT\"\>Especifica o endereço de e-mail.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46265helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110400.xhp	0	help	hd_id3147242	7			0	pt-BR	Sua home page				20130618 17:22:18
46266helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110400.xhp	0	help	par_id3150355	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:EDIT:DLG_PUBLISHING:PAGE4_WWW_EDIT\"\>Especifica sua home page. Um hyperlink será inserido na publicação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46267helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110400.xhp	0	help	hd_id3150504	9			0	pt-BR	Informações adicionais				20130618 17:22:18
46268helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110400.xhp	0	help	par_id3153823	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:MULTILINEEDIT:DLG_PUBLISHING:PAGE4_MISC\"\>Especifica texto adicional a aparecer na página de título.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46269helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110400.xhp	0	help	hd_id3153824	17			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>Link para uma cópia da apresentação original\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
46270helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110400.xhp	0	help	par_id3147619	18			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>\<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_PUBLISHING:PAGE4_DOWNLOAD\"\>Insere um hyperlink para carregar uma cópia do arquivo de apresentação.\</ahelp\>\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
46271helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110500.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Exportação de HTML - Página 5				20130618 17:22:18
46272helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110500.xhp	0	help	hd_id3144415	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01110500.xhp\" name=\"HTML Export - Page 5\"\>Exportação de HTML - Página 5\</link\>				20130618 17:22:18
46273helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110500.xhp	0	help	par_id3151100	2			0	pt-BR	Define um estilo de botão para navegação por meio dos slides de apresentação.				20130618 17:22:18
46274helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110500.xhp	0	help	par_id3155351	9			0	pt-BR	Esta página não estará visível se a caixa de seleção \<emph\>Criar página de título\</emph\> estiver desmarcada ou se você tiver selecionado Automático ou Exportação WebCast.				20130618 17:22:18
46275helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110500.xhp	0	help	hd_id3145090	7			0	pt-BR	Selecionar estilo do botão				20130618 17:22:18
46276helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110500.xhp	0	help	par_id3155805	8			0	pt-BR	Especifica se você deseja inserir botões de navegação na apresentação. Também é possível selecionar o estilo dos botões.				20130618 17:22:18
46277helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110500.xhp	0	help	hd_id3149095	3			0	pt-BR	Somente texto				20130618 17:22:18
46278helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110500.xhp	0	help	par_id3147576	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_PUBLISHING:PAGE5_TEXTONLY\"\>Insere somente hyperlinks de texto, em vez de botões.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46279helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110500.xhp	0	help	hd_id3156411	5			0	pt-BR	Campo de seleção				20130618 17:22:18
46280helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110500.xhp	0	help	par_id3153681	6			0	pt-BR	Exibe os estilos de botão disponíveis. Clique em um estilo de botão para selecioná-lo.				20130618 17:22:18
46281helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110600.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Exportação de HTML - Página 6				20130618 17:22:18
46282helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110600.xhp	0	help	hd_id3154926	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01110600.xhp\" name=\"HTML Export - Page 6\"\>Exportação de HTML - Página 6\</link\>				20130618 17:22:18
46283helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110600.xhp	0	help	par_id3155934	2			0	pt-BR	Define as cores para a publicação.				20130618 17:22:18
46284helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110600.xhp	0	help	par_id3150247	28			0	pt-BR	A formatação do texto é obtida a partir de um desenho ou apresentação. Esta página será ignorada se você desmarcar a caixa de seleção \<emph\>Criar página de título\</emph\> ou selecionar Automático ou Exportação WebCast.				20130618 17:22:18
46285helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110600.xhp	0	help	hd_id3152924	21			0	pt-BR	Selecionar esquema de cores				20130618 17:22:18
46286helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110600.xhp	0	help	par_id3153049	22			0	pt-BR	Determina o esquema de cores e as cores para o texto e o plano de fundo.				20130618 17:22:18
46287helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110600.xhp	0	help	hd_id3147291	23			0	pt-BR	Aplicar esquema de cores do documento				20130618 17:22:18
46288helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110600.xhp	0	help	par_id3153748	24			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE6_DOCCOLORS\"\>Determina as cores dos estilos usados no documento atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46289helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110600.xhp	0	help	hd_id3149095	25			0	pt-BR	Usar cores do navegador				20130618 17:22:18
46290helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110600.xhp	0	help	par_id3155338	26			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE6_DEFAULT\"\>Usa as cores padrão para navegador da Web do visualizador.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46291helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110600.xhp	0	help	hd_id3149388	27			0	pt-BR	Utilizar esquema de cores personalizado				20130618 17:22:18
46292helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110600.xhp	0	help	par_id3149399	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE6_USER\"\>Permite que você defina suas próprias cores para alguns objetos de apresentação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46293helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110600.xhp	0	help	hd_id3166410	8			0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
46294helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110600.xhp	0	help	par_id3149762	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE6_TEXT\"\>Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Cor\"\>\<emph\>Cor\</emph\>\</link\>, na qual você pode selecionar a cor do texto da apresentação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46295helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110600.xhp	0	help	hd_id3156192	10			0	pt-BR	Hyperlink				20130618 17:22:18
46296helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110600.xhp	0	help	par_id3143270	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE6_LINK\"\>Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Cor\"\>\<emph\>Cor\</emph\>\</link\>, na qual você pode selecionar a cor do hyperlink da apresentação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46297helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110600.xhp	0	help	hd_id3149234	14			0	pt-BR	Link Ativo				20130618 17:22:18
46298helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110600.xhp	0	help	par_id3156152	15			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE6_ALINK\"\>Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Cor\"\>\<emph\>Cor\</emph\>\</link\>, na qual você pode selecionar a cor do vínculo ativo da apresentação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46299helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110600.xhp	0	help	hd_id3148474	12			0	pt-BR	Link Visitado				20130618 17:22:18
46300helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110600.xhp	0	help	par_id3150670	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE6_VLINK\"\>Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Cor\"\>\<emph\>Cor\</emph\>\</link\>, na qual você pode selecionar a cor do vínculo visitado da apresentação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46301helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110600.xhp	0	help	hd_id3156024	7			0	pt-BR	Plano de fundo				20130618 17:22:18
46302helpcontent2	source\text\shared\autopi\01110600.xhp	0	help	par_id3159413	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE6_BACK\"\>Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Cor\"\>\<emph\>Cor\</emph\>\</link\>, na qual você pode selecionar a cor do plano de fundo da apresentação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46303helpcontent2	source\text\shared\autopi\01120000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de Grupo de Elementos				20130618 17:22:18
46304helpcontent2	source\text\shared\autopi\01120000.xhp	0	help	hd_id3149031	1			0	pt-BR	Assistente de Grupo de Elementos				20130618 17:22:18
46305helpcontent2	source\text\shared\autopi\01120000.xhp	0	help	par_id3151097	2			0	pt-BR	O Assistente de Grupo de Elementos é iniciado automaticamente quando você insere uma \<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"Group Box\"\>caixa de grupo\</link\> em um documento.				20130618 17:22:18
46306helpcontent2	source\text\shared\autopi\01120000.xhp	0	help	hd_id3145071	5			0	pt-BR	Criar				20130618 17:22:18
46307helpcontent2	source\text\shared\autopi\01120000.xhp	0	help	par_id3149811	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_LISTWIZARD_FINISH\"\>Cria o objeto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46308helpcontent2	source\text\shared\autopi\01120100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de grupo de elementos: Dados				20130618 17:22:18
46309helpcontent2	source\text\shared\autopi\01120100.xhp	0	help	hd_id3155599	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01120100.xhp\" name=\"Assistente de grupo de elementos: Dados\"\>Assistente de grupo de elementos: Dados\</link\>				20130618 17:22:18
46310helpcontent2	source\text\shared\autopi\01120100.xhp	0	help	par_id3154894	2			0	pt-BR	Especifica quais campos de opção estão contidos na caixa de grupo.				20130618 17:22:18
46311helpcontent2	source\text\shared\autopi\01120100.xhp	0	help	hd_id3153894	3			0	pt-BR	Quais nomes você deseja dar aos campos de opção?				20130618 17:22:18
46312helpcontent2	source\text\shared\autopi\01120100.xhp	0	help	par_id3154673	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"DBP_EDIT_RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION_ET_RADIOLABELS\" visibility=\"visible\"\>Especifica o respectivo rótulo para cada campo de opção. Você verá o rótulo do campo de opção no formulário.\</ahelp\> Esta entrada corresponde à propriedade \<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Rótulo\"\>Rótulo\</link\> do campo de opção.				20130618 17:22:18
46313helpcontent2	source\text\shared\autopi\01120100.xhp	0	help	hd_id3155805	10			0	pt-BR	Aceitar				20130618 17:22:18
46314helpcontent2	source\text\shared\autopi\01120100.xhp	0	help	par_id3147008	12			0	pt-BR	>>				20130618 17:22:18
46315helpcontent2	source\text\shared\autopi\01120100.xhp	0	help	par_id3153345	5			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"DBP_PUSHBUTTON_RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION_PB_MOVETORIGHT\"\>Confirma o rótulo atual e copie-o para a lista \<emph\>Campos de opção\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46316helpcontent2	source\text\shared\autopi\01120100.xhp	0	help	par_id3154749	6			0	pt-BR	Insira o rótulo para cada campo de opção do grupo que você deseja criar e copie-o para a lista clicando no botão de seta. Repita este procedimento até que todos os campos de opção estejam definidos.				20130618 17:22:18
46317helpcontent2	source\text\shared\autopi\01120100.xhp	0	help	hd_id3150443	7			0	pt-BR	Campos de opção				20130618 17:22:18
46318helpcontent2	source\text\shared\autopi\01120100.xhp	0	help	par_id3152996	8			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"DBP_LISTBOX_RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION_LB_RADIOBUTTONS\"\>Exibe todos os campos de opção que devem ser incluídos na caixa de grupo .\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46319helpcontent2	source\text\shared\autopi\01120100.xhp	0	help	hd_id3146949	11			0	pt-BR	Remover				20130618 17:22:18
46320helpcontent2	source\text\shared\autopi\01120100.xhp	0	help	par_id3153561	13			0	pt-BR	<<				20130618 17:22:18
46321helpcontent2	source\text\shared\autopi\01120100.xhp	0	help	par_id3159157	9			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"DBP_PUSHBUTTON_RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION_PB_MOVETOLEFT\"\>Remove da lista os campos de opção selecionados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46322helpcontent2	source\text\shared\autopi\01120200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de grupo de elementos: Seleção de campo padrão				20130618 17:22:18
46323helpcontent2	source\text\shared\autopi\01120200.xhp	0	help	hd_id3151299	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01120200.xhp\" name=\"Assistente de grupo de elementos: Seleção de campo padrão\"\>Assistente de elementos de grupo: Seleção de campo padrão\</link\>				20130618 17:22:18
46324helpcontent2	source\text\shared\autopi\01120200.xhp	0	help	par_id3144740	2			0	pt-BR	Determina que você deseja que um campo de opções seja selecionado como escolha padrão.				20130618 17:22:18
46325helpcontent2	source\text\shared\autopi\01120200.xhp	0	help	par_id3154094	11			0	pt-BR	As configurações padrão serão aceitas se você abrir o formulário no modo de usuário. Com essas configurações, você determina a propriedade de controle \<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Status padrão\"\>Status padrão\</link\>.				20130618 17:22:18
46326helpcontent2	source\text\shared\autopi\01120200.xhp	0	help	hd_id3157896	3			0	pt-BR	Você deseja selecionar um campo de opção como padrão?				20130618 17:22:18
46327helpcontent2	source\text\shared\autopi\01120200.xhp	0	help	par_id3149346	4			0	pt-BR	Especifica se você deseja definir configurações padrão para a caixa de opção.				20130618 17:22:18
46328helpcontent2	source\text\shared\autopi\01120200.xhp	0	help	hd_id3147226	5			0	pt-BR	Sim, as seguintes:				20130618 17:22:18
46329helpcontent2	source\text\shared\autopi\01120200.xhp	0	help	par_id3150774	10			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"DBP_RADIOBUTTON_RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION_RB_DEFSELECTION_YES\"\>Especifica que você deseja que um campo de opção seja selecionado como padrão após abrir o formulário.\</ahelp\> Escolha o campo de opção na caixa.				20130618 17:22:18
46330helpcontent2	source\text\shared\autopi\01120200.xhp	0	help	hd_id3153345	6			0	pt-BR	Caixa de listagem				20130618 17:22:18
46331helpcontent2	source\text\shared\autopi\01120200.xhp	0	help	par_id3146957	7			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"DBP_LISTBOX_RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION_LB_DEFSELECTIONFIELD\"\>Selecione o campo de opção que você deseja como padrão ao abrir o formulário.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46332helpcontent2	source\text\shared\autopi\01120200.xhp	0	help	hd_id3147242	8			0	pt-BR	Não, um campo em particular não será selecionado				20130618 17:22:18
46333helpcontent2	source\text\shared\autopi\01120200.xhp	0	help	par_id3163802	9			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"DBP_RADIOBUTTON_RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION_RB_DEFSELECTION_NO\"\>Especifica que você não deseja nenhum campo de opção como padrão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46334helpcontent2	source\text\shared\autopi\01120300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de Grupo de Elementos: Valores de campo				20130618 17:22:18
46335helpcontent2	source\text\shared\autopi\01120300.xhp	0	help	hd_id3151097	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01120300.xhp\" name=\"Assistente de grupo de elementos: Valores de campo\"\>Assistente de grupo de elementos: Valores de campo\</link\>				20130618 17:22:18
46336helpcontent2	source\text\shared\autopi\01120300.xhp	0	help	par_id3151100	2			0	pt-BR	Atribui um valor de referência a cada campo de opções.				20130618 17:22:18
46337helpcontent2	source\text\shared\autopi\01120300.xhp	0	help	par_id3153323	7			0	pt-BR	Selecione um campo da lista de campos de opção e insira o \<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"valor de referência\"\>valor de referência\</link\> correspondente.				20130618 17:22:18
46338helpcontent2	source\text\shared\autopi\01120300.xhp	0	help	hd_id3152594	3			0	pt-BR	Qual valor você deseja atribuir a cada opção?				20130618 17:22:18
46339helpcontent2	source\text\shared\autopi\01120300.xhp	0	help	par_id3152425	4			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"DBP_EDIT_RID_PAGE_OPTIONVALUES_ET_OPTIONVALUE\"\>Selecione um número ou texto como valor de referência para o campo de opção selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46340helpcontent2	source\text\shared\autopi\01120300.xhp	0	help	hd_id3155555	5			0	pt-BR	Campos de opção				20130618 17:22:18
46341helpcontent2	source\text\shared\autopi\01120300.xhp	0	help	par_id3155941	6			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"DBP_LISTBOX_RID_PAGE_OPTIONVALUES_LB_RADIOBUTTONS\"\>Selecione o campo de opção para o qual você deseja atribuir o valor de referência.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46342helpcontent2	source\text\shared\autopi\01120400.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de Grupo de Elementos: Campo de banco de dados				20130618 17:22:18
46343helpcontent2	source\text\shared\autopi\01120400.xhp	0	help	hd_id3149748	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01120400.xhp\" name=\"Assistente de grupo de elementos: Campo de banco de dados\"\>Assistente de grupo de elementos: Campo de banco de dados\</link\>				20130618 17:22:18
46344helpcontent2	source\text\shared\autopi\01120400.xhp	0	help	par_id3154094	2			0	pt-BR	Esta página só estará visível se o documento estiver vinculado a um banco de dados. Especifica se os valores de referência devem ser salvos no banco de dados.				20130618 17:22:18
46345helpcontent2	source\text\shared\autopi\01120400.xhp	0	help	par_id3153255	12			0	pt-BR	Indique onde devem ser salvos os \<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"valores de referência\"\>valores de referência\</link\>. Um valor de referência pode representar o estado atual da caixa de grupo em um banco de dados.				20130618 17:22:18
46346helpcontent2	source\text\shared\autopi\01120400.xhp	0	help	par_id3149828	11			0	pt-BR	Esta página somente será exibida se o documento já estiver vinculado a um banco de dados.				20130618 17:22:18
46347helpcontent2	source\text\shared\autopi\01120400.xhp	0	help	hd_id3152551	3			0	pt-BR	Você deseja salvar o valor em um campo do banco de dados?				20130618 17:22:18
46348helpcontent2	source\text\shared\autopi\01120400.xhp	0	help	hd_id3154823	5			0	pt-BR	Sim, eu desejo salvá-lo no seguinte campo do banco de dados:				20130618 17:22:18
46349helpcontent2	source\text\shared\autopi\01120400.xhp	0	help	par_id3156346	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"DBP_RADIOBUTTON_RID_PAGE_OPTION_DBFIELD_RB_STOREINFIELD_YES\"\>Especifica que você deseja salvar os valores de referência em um banco de dados.\</ahelp\> Os valores são gravados no campo de dados selecionado na caixa de listagem. A caixa de listagem exibe todos os nomes de campos da tabela de banco de dados aos quais o formulário está vinculado.				20130618 17:22:18
46350helpcontent2	source\text\shared\autopi\01120400.xhp	0	help	hd_id3145382	7			0	pt-BR	Caixa de listagem				20130618 17:22:18
46351helpcontent2	source\text\shared\autopi\01120400.xhp	0	help	par_id3149398	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"DBP_LISTBOX_RID_PAGE_OPTION_DBFIELD_LB_STOREINFIELD\" visibility=\"hidden\"\>Selecione o campo de dados no qual os valores de referência devem ser salvos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46352helpcontent2	source\text\shared\autopi\01120400.xhp	0	help	hd_id3153881	9			0	pt-BR	Não, desejo somente salvar o valor no formulário.				20130618 17:22:18
46353helpcontent2	source\text\shared\autopi\01120400.xhp	0	help	par_id3153146	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"DBP_RADIOBUTTON_RID_PAGE_OPTION_DBFIELD_RB_STOREINFIELD_NO\"\>Especifica que você deseja salvar os valores de referência somente no formulário, e não no banco de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46354helpcontent2	source\text\shared\autopi\01120500.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de Grupo de Elementos: Criar grupo de opções				20130618 17:22:18
46355helpcontent2	source\text\shared\autopi\01120500.xhp	0	help	hd_id3143206	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01120500.xhp\" name=\"Assistente de grupo de elementos: Criar grupos de opções\"\>Assistente de grupo de elementos: Criar grupo de opções\</link\>				20130618 17:22:18
46356helpcontent2	source\text\shared\autopi\01120500.xhp	0	help	par_id3154812	2			0	pt-BR	Especifica um rótulo para o grupo de opções.				20130618 17:22:18
46357helpcontent2	source\text\shared\autopi\01120500.xhp	0	help	hd_id3144415	3			0	pt-BR	Qual legenda deve ter o grupo de opções?				20130618 17:22:18
46358helpcontent2	source\text\shared\autopi\01120500.xhp	0	help	par_id3163829	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"DBP_EDIT_RID_PAGE_OPTIONS_FINAL_ET_NAMEIT\" visibility=\"visible\"\>Especifica o rótulo para a caixa de opções. Você verá o rótulo da caixa de grupo exibido no formulário.\</ahelp\> O texto que você inserir aqui corresponderá à propriedade \<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Rótulo\"\>Rótulo\</link\> da caixa de grupo.				20130618 17:22:18
46359helpcontent2	source\text\shared\autopi\01130000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Conversor de documentos				20130618 17:22:18
46360helpcontent2	source\text\shared\autopi\01130000.xhp	0	help	hd_id3149798	9			0	pt-BR	Conversor de Documento				20130618 17:22:18
46361helpcontent2	source\text\shared\autopi\01130000.xhp	0	help	par_id3149346	2			0	pt-BR	\<variable id=\"ms\"\>\<ahelp hid=\".\"\>Copia e converte documentos para o formato XML do OpenDocument usado pelo $[officename].\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
46362helpcontent2	source\text\shared\autopi\01130000.xhp	0	help	par_id3150775	3			0	pt-BR	O Assistente converte documentos e modelos das versões antigas, assim como documentos do Microsoft Word, Excel e PowerPoint. Os arquivos de origem somente são lidos e não são editados. Os novos arquivos de destino serão gravados com a nova extensão de nome de arquivo na mesma pasta ou em uma nova .				20130618 17:22:18
46363helpcontent2	source\text\shared\autopi\01130000.xhp	0	help	par_id3156410	4			0	pt-BR	O Assistente de Conversão de Documentos contém as seguintes páginas:				20130618 17:22:18
46364helpcontent2	source\text\shared\autopi\01130000.xhp	0	help	hd_id3154318	7			0	pt-BR	Resumo do Conversor de Documentos				20130618 17:22:18
46365helpcontent2	source\text\shared\autopi\01130000.xhp	0	help	par_id3145313	8			0	pt-BR	Exibe um resumo que mostra o que será convertido quando você clicar em \<emph\>Converter\</emph\>.				20130618 17:22:18
46366helpcontent2	source\text\shared\autopi\01130100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Conversor de documentos - Página 1				20130618 17:22:18
46367helpcontent2	source\text\shared\autopi\01130100.xhp	0	help	hd_id3151299	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01130100.xhp\" name=\"Document Converter Page 1\"\>Conversor de documentos - Página 1\</link\>				20130618 17:22:18
46368helpcontent2	source\text\shared\autopi\01130100.xhp	0	help	par_id3150445	2			0	pt-BR	Especifica se irá converter documentos do $[officename] ou do Microsoft Office e qual o tipo de documento.				20130618 17:22:18
46369helpcontent2	source\text\shared\autopi\01130100.xhp	0	help	hd_id3155364	27			0	pt-BR	$[officename]				20130618 17:22:18
46370helpcontent2	source\text\shared\autopi\01130100.xhp	0	help	par_id3149205	28			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_0_OPTSODOCUMENTS\"\>Converte documentos binários antigos para o formato OpenDocument utilizado pelo $[officename].\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46371helpcontent2	source\text\shared\autopi\01130100.xhp	0	help	hd_id3153049	29			0	pt-BR	Documentos de texto				20130618 17:22:18
46372helpcontent2	source\text\shared\autopi\01130100.xhp	0	help	par_id3145669	30			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_0_CHKWRITER\"\>Converte documentos no formato antigo *.sdw em documentos *.odt do OpenDocument.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46373helpcontent2	source\text\shared\autopi\01130100.xhp	0	help	hd_id3151226	31			0	pt-BR	Planilhas				20130618 17:22:18
46374helpcontent2	source\text\shared\autopi\01130100.xhp	0	help	par_id3155391	32			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_0_CHKCALC\"\>Converte documentos do formato antigo *sdc do Calc em documentos *.ods do Open Document.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46375helpcontent2	source\text\shared\autopi\01130100.xhp	0	help	hd_id3145211	33			0	pt-BR	Documentos de desenho/apresentação				20130618 17:22:18
46376helpcontent2	source\text\shared\autopi\01130100.xhp	0	help	par_id3154289	34			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_0_CHKIMPRESS\"\>Converte documentos do formato antigo *sda do Draw * em documentos *.odg do OpenDocument, bem como documentos *.sdd do Impress em documentos *.odp do OpenDocument.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46377helpcontent2	source\text\shared\autopi\01130100.xhp	0	help	hd_id3143267	35			0	pt-BR	Documentos mestre/fórmulas				20130618 17:22:18
46378helpcontent2	source\text\shared\autopi\01130100.xhp	0	help	par_id3156114	36			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_0_CHKMATHGLOBAL\"\>Converte documentos do formato antigo de documentos mestre do Writer  *.sgl em documentos *.odm do OpenDocument, bem como documentos do formato *smf do Math em documentos *.odf do OpenDocument.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46379helpcontent2	source\text\shared\autopi\01130100.xhp	0	help	hd_id3166410	37			0	pt-BR	Microsoft Office				20130618 17:22:18
46380helpcontent2	source\text\shared\autopi\01130100.xhp	0	help	par_id3150771	38			0	pt-BR	Converte documentos do Microsoft Office para o formato OpenDocument.				20130618 17:22:18
46381helpcontent2	source\text\shared\autopi\01130100.xhp	0	help	hd_id3150984	3			0	pt-BR	Documentos do Word				20130618 17:22:18
46382helpcontent2	source\text\shared\autopi\01130100.xhp	0	help	par_id3150255	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_2_CHKWORD\"\>Converte documentos no formato *.doc do Microsoft Word em documentos *.odt do OpenDocument.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46383helpcontent2	source\text\shared\autopi\01130100.xhp	0	help	hd_id3155421	4			0	pt-BR	Documentos do Excel				20130618 17:22:18
46384helpcontent2	source\text\shared\autopi\01130100.xhp	0	help	par_id3155630	15			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_2_CHKEXCEL\"\>Converte documentos do formato *.xls do Microsoft Excel em documentos *.ods do OpenDocument.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46385helpcontent2	source\text\shared\autopi\01130100.xhp	0	help	hd_id3153127	5			0	pt-BR	Documentos do PowerPoint				20130618 17:22:18
46386helpcontent2	source\text\shared\autopi\01130100.xhp	0	help	par_id3149786	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_2_CHKPOWERPOINT\"\>Converte documentos no formato *.ppt do Microsoft PowerPoint em documentos *.odp do OpenDocument.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46387helpcontent2	source\text\shared\autopi\01130100.xhp	0	help	hd_id3153088	39			0	pt-BR	Criar arquivo de registro				20130618 17:22:18
46388helpcontent2	source\text\shared\autopi\01130100.xhp	0	help	par_id3149797	40			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_0_CHKLOGFILE\"\>Cria um arquivo de registro no diretório de trabalho, mostrando quais documentos foram convertidos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46389helpcontent2	source\text\shared\autopi\01130100.xhp	0	help	par_id3149578	26			0	pt-BR	Continue na próxima página do \<link href=\"text/shared/autopi/01130200.xhp\" name=\"Conversor de Documentos\"\>Conversor de Documentos\</link\>.				20130618 17:22:18
46390helpcontent2	source\text\shared\autopi\01130200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Páginas de continuação do conversor de documentos				20130618 17:22:18
46391helpcontent2	source\text\shared\autopi\01130200.xhp	0	help	hd_id3149748	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01130200.xhp\" name=\"Document converter continuation pages\"\>Páginas de continuação do conversor de documentos \</link\>				20130618 17:22:18
46392helpcontent2	source\text\shared\autopi\01130200.xhp	0	help	par_id3147143	2			0	pt-BR	Especifica, para cada tipo de modelo e de documento, o diretório a ser lido e no qual será feita a gravação.				20130618 17:22:18
46393helpcontent2	source\text\shared\autopi\01130200.xhp	0	help	hd_id3156027	4			0	pt-BR	Modelos				20130618 17:22:18
46394helpcontent2	source\text\shared\autopi\01130200.xhp	0	help	par_id3153681	14			0	pt-BR	Determina se modelos devem ser convertidos e como eles serão convertidos.				20130618 17:22:18
46395helpcontent2	source\text\shared\autopi\01130200.xhp	0	help	hd_id3146957	15			0	pt-BR	Modelos de texto				20130618 17:22:18
46396helpcontent2	source\text\shared\autopi\01130200.xhp	0	help	par_id3153345	16			0	pt-BR	Note que o rótulo "Modelos de texto" pode mudar, dependendo das seleções feitas na página anterior. Por exemplo, se documentos do Microsoft Word foram selecionados, no rótulo aparecerá "Modelos do Word".				20130618 17:22:18
46397helpcontent2	source\text\shared\autopi\01130200.xhp	0	help	par_id3149182	17			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_2_CBTEMPLATE\"\>Especifica que os modelos devem ser convertidos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46398helpcontent2	source\text\shared\autopi\01130200.xhp	0	help	hd_id3153683	18			0	pt-BR	Inclusão de subdiretórios				20130618 17:22:18
46399helpcontent2	source\text\shared\autopi\01130200.xhp	0	help	par_id3149811	19			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_2_CBDOCUMENTRECURSE\"\>Indica se também haverá procura de arquivos correspondentes nos subdiretórios do diretório selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46400helpcontent2	source\text\shared\autopi\01130200.xhp	0	help	hd_id3159269	20			0	pt-BR	Importar de				20130618 17:22:18
46401helpcontent2	source\text\shared\autopi\01130200.xhp	0	help	par_id3153821	21			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_2_LBDOCUMENTPATH\"\>Especifica o diretório que contém os arquivos de origem. \</ahelp\>				20130618 17:22:18
46402helpcontent2	source\text\shared\autopi\01130200.xhp	0	help	hd_id3149732	22			0	pt-BR	Salvar em				20130618 17:22:18
46403helpcontent2	source\text\shared\autopi\01130200.xhp	0	help	par_id3155449	23			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_2_EDDOCUMENTPATH\"\>Especifica o diretório onde serão gravados os arquivos de destino.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46404helpcontent2	source\text\shared\autopi\01130200.xhp	0	help	hd_id3153126	24			0	pt-BR	...				20130618 17:22:18
46405helpcontent2	source\text\shared\autopi\01130200.xhp	0	help	par_id3155388	25			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_2_CMDDOCUMENTPATHSELECT\"\>Abre uma caixa de diálogo para selecionar o caminho desejado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46406helpcontent2	source\text\shared\autopi\01130200.xhp	0	help	hd_id3149416	26			0	pt-BR	Documentos				20130618 17:22:18
46407helpcontent2	source\text\shared\autopi\01130200.xhp	0	help	par_id3159176	27			0	pt-BR	Determina se e como os documentos são convertidos.				20130618 17:22:18
46408helpcontent2	source\text\shared\autopi\01130200.xhp	0	help	hd_id3149236	28			0	pt-BR	Documentos de texto				20130618 17:22:18
46409helpcontent2	source\text\shared\autopi\01130200.xhp	0	help	par_id3148564	29			0	pt-BR	Note que o rótulo "Documentos de texto" pode mudar, dependendo das seleções feitas na página anterior. Por exemplo, se documentos do Microsoft Word foram selecionados, no rótulo aparecerá "documentos do Word".				20130618 17:22:18
46410helpcontent2	source\text\shared\autopi\01130200.xhp	0	help	par_id3148944	30			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_2_CBDOCUMENT\"\>Indica que os documentos devem ser convertidos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46411helpcontent2	source\text\shared\autopi\01130200.xhp	0	help	par_id3156344	13			0	pt-BR	Você pode aqui retornar para a página principal do \<link href=\"text/shared/autopi/01130000.xhp\" name=\"Document Converter\"\>Assistente de conversão de documentos\</link\>.				20130618 17:22:18
46412helpcontent2	source\text\shared\autopi\01150000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de Conversão de Euros				20130618 17:22:18
46413helpcontent2	source\text\shared\autopi\01150000.xhp	0	help	bm_id3154840				0	pt-BR	\<bookmark_value\>euro; Assistente de conversão de Euros\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Assistentes; Conversão de Euros\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>conversores; conversor de Euros\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>moedas; conversores\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
46414helpcontent2	source\text\shared\autopi\01150000.xhp	0	help	hd_id3154840	1			0	pt-BR	Assistente de Conversão de Euros				20130618 17:22:18
46415helpcontent2	source\text\shared\autopi\01150000.xhp	0	help	par_id3149140	2			0	pt-BR	\<variable id=\"eurokonv\"\>\<ahelp hid=\".uno:EuroConverter\"\>Converte em euros os valores monetários encontrados em documentos do $[officename] Calc e em campos e tabelas de documentos do $[officename] Writer.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
46416helpcontent2	source\text\shared\autopi\01150000.xhp	0	help	par_id3145669	54			0	pt-BR	Somente arquivos fechados são convertidos. É possível, no entanto, utilizar o Conversor de Euro em um documento do $[officename] Calc aberto. Nesse caso, uma caixa de diálogo será aberta em separado. Essa caixa de diálogo está descrita \<link href=\"text/shared/autopi/01150000.xhp\" name=\"no final desta seção\"\>no final desta seção\</link\>.				20130618 17:22:18
46417helpcontent2	source\text\shared\autopi\01150000.xhp	0	help	par_id3147275	25			0	pt-BR	Note que somente as moedas dos países participantes da União Monetária Europeia serão convertidas.				20130618 17:22:18
46418helpcontent2	source\text\shared\autopi\01150000.xhp	0	help	hd_id3156152	3			0	pt-BR	Extensão				20130618 17:22:18
46419helpcontent2	source\text\shared\autopi\01150000.xhp	0	help	hd_id3156155	5			0	pt-BR	Documento simples do $[officename] Calc				20130618 17:22:18
46420helpcontent2	source\text\shared\autopi\01150000.xhp	0	help	par_id3155420	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_OBFILE\"\>Converte um arquivo simples do $[officename] Calc.\</ahelp\> Para converter campos e tabelas no $[officename] Writer, primeiro marque a caixa de seleção \<emph\>Converter também campos e tabelas em documentos de texto\</emph\>.				20130618 17:22:18
46421helpcontent2	source\text\shared\autopi\01150000.xhp	0	help	hd_id3153541	7			0	pt-BR	Diretório Completo				20130618 17:22:18
46422helpcontent2	source\text\shared\autopi\01150000.xhp	0	help	par_id3150670	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_OBDIR\"\>Converte todos os documentos e modelos do $[officename] Calc e do $[officename] Writer no diretório selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46423helpcontent2	source\text\shared\autopi\01150000.xhp	0	help	hd_id3149516	9			0	pt-BR	Moedas				20130618 17:22:18
46424helpcontent2	source\text\shared\autopi\01150000.xhp	0	help	par_id3156002	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_COMBOBOX1\"\>Especifica a moeda a ser convertida em euros.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46425helpcontent2	source\text\shared\autopi\01150000.xhp	0	help	hd_id3150275	11			0	pt-BR	Diretório de origem/Documento de origem				20130618 17:22:18
46426helpcontent2	source\text\shared\autopi\01150000.xhp	0	help	par_id3154898	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_TBSOURCE\"\>Indica o diretório ou o nome do documento simples a ser convertido.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46427helpcontent2	source\text\shared\autopi\01150000.xhp	0	help	hd_id3151385	13			0	pt-BR	...				20130618 17:22:18
46428helpcontent2	source\text\shared\autopi\01150000.xhp	0	help	par_id3147264	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_CBSOURCEOPEN\"\>Abre uma caixa de diálogo para selecionar o diretório ou documento desejado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46429helpcontent2	source\text\shared\autopi\01150000.xhp	0	help	hd_id3147560	15			0	pt-BR	Inclusão de subpastas				20130618 17:22:18
46430helpcontent2	source\text\shared\autopi\01150000.xhp	0	help	par_id3152771	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_CHECKRECURSIVE\"\>Especifica se todas as subpastas do diretório selecionado estão incluídas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46431helpcontent2	source\text\shared\autopi\01150000.xhp	0	help	hd_id3150542	55			0	pt-BR	Converte também campos e tabelas em documentos de texto				20130618 17:22:18
46432helpcontent2	source\text\shared\autopi\01150000.xhp	0	help	par_id3150398	56			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_CHKTEXTDOCUMENTS\"\>Converte valores monetários de campos e tabelas de documentos do $[officename] Writer.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46433helpcontent2	source\text\shared\autopi\01150000.xhp	0	help	par_id3148453	59			0	pt-BR	Os valores do documento de texto que não são campos nem tabelas não são convertidos.				20130618 17:22:18
46434helpcontent2	source\text\shared\autopi\01150000.xhp	0	help	hd_id3151382	49			0	pt-BR	Desproteger planilha temporariamente sem consulta				20130618 17:22:18
46435helpcontent2	source\text\shared\autopi\01150000.xhp	0	help	par_id3153192	50			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_CHKPROTECT\"\>Especifica que a proteção de planilha será desativada durante a conversão e depois reativada. Se houver uma senha para a proteção de planilha, você verá uma caixa de diálogo para que ela seja digitada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46436helpcontent2	source\text\shared\autopi\01150000.xhp	0	help	hd_id3147288	17			0	pt-BR	Diretório de Destino				20130618 17:22:18
46437helpcontent2	source\text\shared\autopi\01150000.xhp	0	help	par_id3153771	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_TBTARGET\"\>Especifica a pasta e o caminho em que os arquivos de conversão devem ser salvos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46438helpcontent2	source\text\shared\autopi\01150000.xhp	0	help	par_id3154151	19			0	pt-BR	\<emph\>...\</emph\>				20130618 17:22:18
46439helpcontent2	source\text\shared\autopi\01150000.xhp	0	help	par_id3147427	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_CBTARGETOPEN\"\>Abre uma caixa de diálogo na qual você pode selecionar um diretório para armazenar os arquivos convertidos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46440helpcontent2	source\text\shared\autopi\01150000.xhp	0	help	hd_id3155854	27			0	pt-BR	Cancelar				20130618 17:22:18
46441helpcontent2	source\text\shared\autopi\01150000.xhp	0	help	par_id3153190	28			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_CBCANCEL\"\>Fecha o Conversor de euros.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46442helpcontent2	source\text\shared\autopi\01150000.xhp	0	help	hd_id3154986	29			0	pt-BR	Ajuda				20130618 17:22:18
46443helpcontent2	source\text\shared\autopi\01150000.xhp	0	help	par_id3155413	30			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_CBHELP\"\>Ativa a Ajuda para a caixa de diálogo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46444helpcontent2	source\text\shared\autopi\01150000.xhp	0	help	hd_id3148616	21			0	pt-BR	Converter				20130618 17:22:18
46445helpcontent2	source\text\shared\autopi\01150000.xhp	0	help	par_id3150011	22			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_CBGOON\"\>Inicia a conversão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46446helpcontent2	source\text\shared\autopi\01150000.xhp	0	help	par_id3146975	51			0	pt-BR	Durante a conversão, é exibida uma página mostrando o status de progressão.				20130618 17:22:18
46447helpcontent2	source\text\shared\autopi\01150000.xhp	0	help	hd_id3155308	52			0	pt-BR	Voltar				20130618 17:22:18
46448helpcontent2	source\text\shared\autopi\01150000.xhp	0	help	par_id3153953	53			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_CBBACK\"\>Retorna para a primeira página do Conversor de euros.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46449helpcontent2	source\text\shared\autopi\01150000.xhp	0	help	par_id3154640	26			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_CBBACK\"\>Se o documento atual for um documento ou modelo do $[officename] Calc, você poderá chamar o Conversor de euros usando o ícone correspondente na barra Ferramentas.\</ahelp\> Este ícone é oculto por padrão. Para exibir o ícone Conversor de euros, clique na seta no final na barra Ferramentas, selecione o comando \<emph\>Botões visíveis\</emph\> e ative o ícone \<emph\>Conversor de euros\</emph\>.				20130618 17:22:18
46450helpcontent2	source\text\shared\autopi\01150000.xhp	0	help	par_id3155415				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150417\" src=\"res/commandimagelist/sc_euroconverter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150417\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
46451helpcontent2	source\text\shared\autopi\01150000.xhp	0	help	par_id3149418	31			0	pt-BR	Conversor de euros				20130618 17:22:18
46452helpcontent2	source\text\shared\autopi\01150000.xhp	0	help	par_id3144766	32			0	pt-BR	A caixa de diálogo \<emph\>Conversor de Euro\</emph\> contém as seguintes funções:				20130618 17:22:18
46453helpcontent2	source\text\shared\autopi\01150000.xhp	0	help	hd_id3148387	33			0	pt-BR	Documento todo				20130618 17:22:18
46454helpcontent2	source\text\shared\autopi\01150000.xhp	0	help	par_id3150113	34			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_CHECKBOX1\"\>Converte o documento inteiro.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46455helpcontent2	source\text\shared\autopi\01150000.xhp	0	help	hd_id3159110	47			0	pt-BR	Moedas				20130618 17:22:18
46456helpcontent2	source\text\shared\autopi\01150000.xhp	0	help	par_id3148834	48			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_COMBOBOX1\"\>Especifica a moeda a ser convertida em euros.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46457helpcontent2	source\text\shared\autopi\01150000.xhp	0	help	hd_id3155084	35			0	pt-BR	Seleção				20130618 17:22:18
46458helpcontent2	source\text\shared\autopi\01150000.xhp	0	help	par_id3152999	36			0	pt-BR	Seleciona as células que você deseja converter nesse intervalo, caso não tenha marcado a caixa de seleção \<emph\>Documento todo\</emph\>. Selecione uma opção e, em seguida, clique nas entradas desejadas no campo \<emph\>Modelos\</emph\>/\<emph\>Variações monetárias\</emph\>. O intervalo selecionado será visto como tal no documento. Clique em \<emph\>Converter\</emph\> para realizar a conversão.				20130618 17:22:18
46459helpcontent2	source\text\shared\autopi\01150000.xhp	0	help	hd_id3153950	37			0	pt-BR	Estilos de Célula				20130618 17:22:18
46460helpcontent2	source\text\shared\autopi\01150000.xhp	0	help	par_id3145162	38			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_OPTIONBUTTON1\"\>Serão convertidas todas as células com os estilos de células selecionados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46461helpcontent2	source\text\shared\autopi\01150000.xhp	0	help	hd_id3152974	39			0	pt-BR	Células de moeda na planilha atual				20130618 17:22:18
46462helpcontent2	source\text\shared\autopi\01150000.xhp	0	help	par_id3154479	40			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_OPTIONBUTTON2\"\>Serão convertidas todas as células de moeda na planilha ativa.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46463helpcontent2	source\text\shared\autopi\01150000.xhp	0	help	hd_id3156276	41			0	pt-BR	Células de moeda no documento inteiro				20130618 17:22:18
46464helpcontent2	source\text\shared\autopi\01150000.xhp	0	help	par_id3146912	42			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_OPTIONBUTTON3\"\>Serão convertidas todas as células de moeda no documento ativo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46465helpcontent2	source\text\shared\autopi\01150000.xhp	0	help	hd_id3155444	43			0	pt-BR	Intervalo selecionado				20130618 17:22:18
46466helpcontent2	source\text\shared\autopi\01150000.xhp	0	help	par_id3153736	44			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_OPTIONBUTTON4\"\>Serão convertidas todas as células de moeda no intervalo selecionado, antes de o conversor ter sido acionado.\</ahelp\> Todas as células devem ter o mesmo formato para que possam ser reconhecidas como um intervalo selecionado.				20130618 17:22:18
46467helpcontent2	source\text\shared\autopi\01150000.xhp	0	help	hd_id3153927	45			0	pt-BR	Intervalos de Modelos/Variações Monetárias				20130618 17:22:18
46468helpcontent2	source\text\shared\autopi\01150000.xhp	0	help	par_id3154756	46			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_LISTBOX1\"\>Exibe os intervalos da lista a serem convertidos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46469helpcontent2	source\text\shared\autopi\01170000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Fonte de dados de endereço				20130618 17:22:18
46470helpcontent2	source\text\shared\autopi\01170000.xhp	0	help	hd_id3147285	2			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01170000.xhp\" name=\"Address Data Source\"\>Fontes de dados de endereço\</link\>				20130618 17:22:18
46471helpcontent2	source\text\shared\autopi\01170000.xhp	0	help	par_id3153910	3			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Esse Assistente registra um catálogo de endereços existente como uma fonte de dados no $[officename].\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46472helpcontent2	source\text\shared\autopi\01170000.xhp	0	help	par_id3151226	4			0	pt-BR	Você pode registrar dados de endereço e outras fontes de dados no $[officename] a qualquer momento:				20130618 17:22:18
46473helpcontent2	source\text\shared\autopi\01170000.xhp	0	help	hd_id3153527	9			0	pt-BR	Selecione o tipo de seu catálogo externo de endereços				20130618 17:22:18
46474helpcontent2	source\text\shared\autopi\01170000.xhp	0	help	par_id5782036				0	pt-BR	Nem todos os tipos estão disponíveis em todos os sistemas.				20130618 17:22:18
46475helpcontent2	source\text\shared\autopi\01170000.xhp	0	help	hd_id3154288	10			0	pt-BR	Seamonkey / Netscape				20130618 17:22:18
46476helpcontent2	source\text\shared\autopi\01170000.xhp	0	help	par_id3145071	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"extensions:RadioButton:RID_PAGE_SELECTABTYPE:RB_MORK\"\>Selecione esta opção se você já utiliza um catálogo de endereços no Seamonkey ou em Netscape.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46477helpcontent2	source\text\shared\autopi\01170000.xhp	0	help	hd_id3895382				0	pt-BR	Thunderbird				20130618 17:22:18
46478helpcontent2	source\text\shared\autopi\01170000.xhp	0	help	par_id6709494				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione esta opção se você já usa um catálogo de endereços no Thunderbird.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46479helpcontent2	source\text\shared\autopi\01170000.xhp	0	help	hd_id3149182	12			0	pt-BR	Dados de Endereços LDAP				20130618 17:22:18
46480helpcontent2	source\text\shared\autopi\01170000.xhp	0	help	par_id3147209	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"extensions:RadioButton:RID_PAGE_SELECTABTYPE:RB_LDAP\"\>Selecione esta opção se você já possui dados de endereço em um servidor LDAP.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46481helpcontent2	source\text\shared\autopi\01170000.xhp	0	help	hd_id3152780	14			0	pt-BR	Catálogo de endereços do Outlook				20130618 17:22:18
46482helpcontent2	source\text\shared\autopi\01170000.xhp	0	help	par_id3159176	15			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"extensions:RadioButton:RID_PAGE_SELECTABTYPE:RB_OUTLOOK\"\>Selecione esta opção se você já utiliza um catálogo de endereços no Microsoft Outlook (não o Outlook Express).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46483helpcontent2	source\text\shared\autopi\01170000.xhp	0	help	hd_id3154860	16			0	pt-BR	Catálogo de endereços do sistema Windows				20130618 17:22:18
46484helpcontent2	source\text\shared\autopi\01170000.xhp	0	help	par_id3150254	17			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"extensions:RadioButton:RID_PAGE_SELECTABTYPE:RB_OUTLOOKEXPRESS\"\>Selecione esta opção se você já utiliza um catálogo de endereços no Microsoft Outlook Express.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46485helpcontent2	source\text\shared\autopi\01170000.xhp	0	help	hd_id9215979				0	pt-BR	Catálogo de endereços do KDE				20130618 17:22:18
46486helpcontent2	source\text\shared\autopi\01170000.xhp	0	help	par_id585650				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione esta opção se você já usa um catálogo de endereços no KDE Address Book.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46487helpcontent2	source\text\shared\autopi\01170000.xhp	0	help	hd_id4791405				0	pt-BR	Catálogo de endereços do OS X				20130618 17:22:18
46488helpcontent2	source\text\shared\autopi\01170000.xhp	0	help	par_id6873683				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione esta opção se você já usa um catálogo de endereços no OS X Address Book.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46489helpcontent2	source\text\shared\autopi\01170000.xhp	0	help	hd_id4517654				0	pt-BR	Evolution				20130618 17:22:18
46490helpcontent2	source\text\shared\autopi\01170000.xhp	0	help	par_id4368724				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione esta opção se você já usa um catálogo de endereços no Evolution.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46491helpcontent2	source\text\shared\autopi\01170000.xhp	0	help	hd_id4218268				0	pt-BR	LDAP do Evolution				20130618 17:22:18
46492helpcontent2	source\text\shared\autopi\01170000.xhp	0	help	par_id6269112				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione esta opção se você já usa um catálogo de endereços no LDAP do Evolution.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46493helpcontent2	source\text\shared\autopi\01170000.xhp	0	help	hd_id8174382				0	pt-BR	Groupwise				20130618 17:22:18
46494helpcontent2	source\text\shared\autopi\01170000.xhp	0	help	par_id5294045				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione esta opção se você já usa um catálogo de endereços no Groupwise.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46495helpcontent2	source\text\shared\autopi\01170000.xhp	0	help	hd_id3150976	18			0	pt-BR	Outra fonte de dados externa				20130618 17:22:18
46496helpcontent2	source\text\shared\autopi\01170000.xhp	0	help	par_id3156192	19			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"extensions:RadioButton:RID_PAGE_SELECTABTYPE:RB_OTHER\"\>Selecione esta opção se você deseja registrar outra fonte de dados como catálogo de endereços no $[officename].\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46497helpcontent2	source\text\shared\autopi\01170000.xhp	0	help	hd_id3145674	21			0	pt-BR	Cancelar				20130618 17:22:18
46498helpcontent2	source\text\shared\autopi\01170000.xhp	0	help	par_id3154306	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_ABSPILOT_CANCEL\"\>Sai do Assistente sem implementar nenhuma modificação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46499helpcontent2	source\text\shared\autopi\01170000.xhp	0	help	par_id3148943	22			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_ABSPILOT_PREVIOUS\" visibility=\"hidden\"\>Retorna à etapa anterior.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46500helpcontent2	source\text\shared\autopi\01170000.xhp	0	help	par_id3148946	23			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_ABSPILOT_NEXT\" visibility=\"hidden\"\>Vai para a próxima etapa.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46501helpcontent2	source\text\shared\autopi\01170000.xhp	0	help	hd_id3147303	5			0	pt-BR	Criar				20130618 17:22:18
46502helpcontent2	source\text\shared\autopi\01170000.xhp	0	help	par_id3149795	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_ABSPILOT_FINISH\"\>Estabelece a conexão com a fonte de dados e fecha a caixa de diálogo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46503helpcontent2	source\text\shared\autopi\01170200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Configurações adicionais				20130618 17:22:18
46504helpcontent2	source\text\shared\autopi\01170200.xhp	0	help	hd_id3154094	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01170200.xhp\" name=\"Additional Settings\"\>Configurações adicionais\</link\>				20130618 17:22:18
46505helpcontent2	source\text\shared\autopi\01170200.xhp	0	help	par_id3143281	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Permite que você insira configurações adicionais para os dados do endereço LDAP e de outras fontes de dados externas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46506helpcontent2	source\text\shared\autopi\01170200.xhp	0	help	hd_id3155555	3			0	pt-BR	Configurações				20130618 17:22:18
46507helpcontent2	source\text\shared\autopi\01170200.xhp	0	help	par_id3153311	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"extensions:PushButton:RID_PAGE_ADMININVOKATION:PB_INVOKE_ADMIN_DIALOG\"\>Aciona uma caixa de diálogo na qual você pode inserir configurações adicionais.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46508helpcontent2	source\text\shared\autopi\01170200.xhp	0	help	par_id3159233	5			0	pt-BR	Se você selecionou \<emph\>LDAP\</emph\> na primeira página, verá a página \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02ldap.xhp\" name=\"LDAP\"\>LDAP\</link\>.				20130618 17:22:18
46509helpcontent2	source\text\shared\autopi\01170300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Selecionar tabela				20130618 17:22:18
46510helpcontent2	source\text\shared\autopi\01170300.xhp	0	help	hd_id3149748	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01170300.xhp\" name=\"Select Table\"\>Selecionar tabela\</link\>				20130618 17:22:18
46511helpcontent2	source\text\shared\autopi\01170300.xhp	0	help	par_id3156211	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica uma tabela a partir da fonte de catálogos de endereços Seamonkey/Netscape 6.x que é usada como o catálogo de endereços no $[officename].\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46512helpcontent2	source\text\shared\autopi\01170300.xhp	0	help	par_id3155150	3			0	pt-BR	Todas as tabelas do primeiro perfil de usuário serão registradas para esta fonte de dados no $[officename]. Você deve especificar uma como a que será utilizada nos modelos .				20130618 17:22:18
46513helpcontent2	source\text\shared\autopi\01170300.xhp	0	help	hd_id3154927	4			0	pt-BR	Caixa de listagem				20130618 17:22:18
46514helpcontent2	source\text\shared\autopi\01170300.xhp	0	help	par_id3147043	5			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"extensions:ListBox:RID_PAGE_TABLESELECTION:LB_TABLELIST\"\>Especifica a tabela que servirá como catálogo de endereços para os modelos do $[officename].\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46515helpcontent2	source\text\shared\autopi\01170300.xhp	0	help	par_id3152801	6			0	pt-BR	Você pode fazer alterações em modelos e documentos posteriormente, escolhendo \<emph\>Editar - Trocar Banco de Dados\</emph\>.				20130618 17:22:18
46516helpcontent2	source\text\shared\autopi\01170400.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Nome da fonte de dados				20130618 17:22:18
46517helpcontent2	source\text\shared\autopi\01170400.xhp	0	help	hd_id3147000	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01170400.xhp\" name=\"Data Source Name\"\>Nome da fonte de dados\</link\>				20130618 17:22:18
46518helpcontent2	source\text\shared\autopi\01170400.xhp	0	help	par_id3144740	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica um local para o arquivo de catálogo de endereços e um nome com o qual a fonte de dados será listada no explorer da fonte de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46519helpcontent2	source\text\shared\autopi\01170400.xhp	0	help	par_idN105B7				0	pt-BR	Local				20130618 17:22:18
46520helpcontent2	source\text\shared\autopi\01170400.xhp	0	help	par_idN105BB				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica a localização do arquivo de banco de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46521helpcontent2	source\text\shared\autopi\01170400.xhp	0	help	par_idN105BE				0	pt-BR	Procurar				20130618 17:22:18
46522helpcontent2	source\text\shared\autopi\01170400.xhp	0	help	par_idN105C2				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica a localização por meio de uma caixa de diálogo de arquivos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46523helpcontent2	source\text\shared\autopi\01170400.xhp	0	help	par_idN105C5				0	pt-BR	Tornar este catálogo de endereços disponível para todos os módulos no %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
46524helpcontent2	source\text\shared\autopi\01170400.xhp	0	help	par_idN105C9				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Registra o arquivo de banco de dados recém-criado no %PRODUCTNAME. O banco de dados será então incluído na janela da fonte de dados (F4). Se essa caixa de seleção estiver desmarcada, o banco de dados só estará disponível por meio do arquivo de banco de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46525helpcontent2	source\text\shared\autopi\01170400.xhp	0	help	hd_id3144436	3			0	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
46526helpcontent2	source\text\shared\autopi\01170400.xhp	0	help	par_id3154673	4			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"extensions:Edit:RID_PAGE_FINAL:ET_DATASOURCENAME\"\>Especifica o nome da fonte de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46527helpcontent2	source\text\shared\autopi\01170500.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Atribuição de campo				20130618 17:22:18
46528helpcontent2	source\text\shared\autopi\01170500.xhp	0	help	hd_id3147588	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01170500.xhp\" name=\"Field Assignment\"\>Atribuição de campo\</link\>				20130618 17:22:18
46529helpcontent2	source\text\shared\autopi\01170500.xhp	0	help	par_id3143284	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"\"\>Abre uma caixa de diálogo que permite que você especifique a atribuição do campo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46530helpcontent2	source\text\shared\autopi\01170500.xhp	0	help	hd_id3152372	3			0	pt-BR	Atribuição de Campo				20130618 17:22:18
46531helpcontent2	source\text\shared\autopi\01170500.xhp	0	help	par_id3149549	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"extensions:PushButton:RID_PAGE_FIELDMAPPING:PB_INVOKE_FIELDS_DIALOG\"\>Abre a \<link href=\"text/shared/01/01110101.xhp\" name=\"Templates: Address Book Assignment\"\> caixa de diálogo Modelos: Atribuição de catálogo de endereços\</link\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46532helpcontent2	source\text\shared\autopi\purchase.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Comprar %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
46533helpcontent2	source\text\shared\autopi\purchase.xhp	0	help	par_idN10564				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/purchase.xhp\"\>Comprar %PRODUCTNAME\</link\>				20130618 17:22:18
46534helpcontent2	source\text\shared\autopi\purchase.xhp	0	help	par_idN10574				0	pt-BR	Esse Assistente estará visível na versão de avaliação do %PRODUCTNAME. Se estiver usando uma versão de tempo limitado do %PRODUCTNAME, você poderá adquirir uma licença on-line. Você receberá um número de série para alterar seu %PRODUCTNAME para uma versão integral.				20130618 17:22:18
46535helpcontent2	source\text\shared\autopi\purchase.xhp	0	help	par_idN10577				0	pt-BR	É possível chamar o Assistente a qualquer momento no menu da Ajuda. O Assistente será exibido automaticamente, a partir de cinco dias antes de o período de avaliação expirar.				20130618 17:22:18
46536helpcontent2	source\text\shared\autopi\purchase.xhp	0	help	par_idN1057A				0	pt-BR	O Assistente consiste nestas etapas:				20130618 17:22:18
46537helpcontent2	source\text\shared\autopi\purchase.xhp	0	help	par_idN1057D				0	pt-BR	Comprar %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
46538helpcontent2	source\text\shared\autopi\purchase.xhp	0	help	par_idN10581				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Esta é a página de boas vindas do Assistente. Caso deseje adquirir um número serial on-line, clique no botão. Se você já tiver um número serial, clique em Avançar para inserir o número na próxima página.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46539helpcontent2	source\text\shared\autopi\purchase.xhp	0	help	par_idN10590				0	pt-BR	Obter o número de série on-line				20130618 17:22:18
46540helpcontent2	source\text\shared\autopi\purchase.xhp	0	help	par_idN10594				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Clique para acessar uma página da Web na qual você poderá obter um número de série on-line.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46541helpcontent2	source\text\shared\autopi\purchase.xhp	0	help	par_idN105A3				0	pt-BR	Desbloquear %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
46542helpcontent2	source\text\shared\autopi\purchase.xhp	0	help	par_idN105A7				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Digite seu número de série ou copie e cole o número a partir da página da Web on-line.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46543helpcontent2	source\text\shared\autopi\purchase.xhp	0	help	par_idN105B6				0	pt-BR	Contrato de licença				20130618 17:22:18
46544helpcontent2	source\text\shared\autopi\purchase.xhp	0	help	par_idN105BA				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Leia o texto do contrato de licença (role o texto para baixo) e, em seguida, aceite a licença para prosseguir com o desbloqueio. Se você não aceitar a licença, o software não será desbloqueado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46545helpcontent2	source\text\shared\autopi\purchase.xhp	0	help	par_idN105C9				0	pt-BR	Dados pessoais				20130618 17:22:18
46546helpcontent2	source\text\shared\autopi\purchase.xhp	0	help	par_idN105CD				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Essa etapa do Assistente aparece quando o programa de desbloqueio encontra uma versão instalada do %PRODUCTNAME, na qual algumas configurações do usuário podem ser copiadas para a nova instalação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46547helpcontent2	source\text\shared\autopi\purchase.xhp	0	help	par_idN105DC				0	pt-BR	Copiar dados pessoais				20130618 17:22:18
46548helpcontent2	source\text\shared\autopi\purchase.xhp	0	help	par_idN105E0				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Marque esta caixa para copiar o seu nome de usuário e outros dados a partir de uma instalação prévia para a nova instalação do %PRODUCTNAME.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46549helpcontent2	source\text\shared\autopi\purchase.xhp	0	help	par_idN105EF				0	pt-BR	Resumo				20130618 17:22:18
46550helpcontent2	source\text\shared\autopi\purchase.xhp	0	help	par_idN105F3				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Esta é a última página do Assistente de Compras do %PRODUCTNAME.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46551helpcontent2	source\text\shared\autopi\startup.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de Inicialização				20130618 17:22:18
46552helpcontent2	source\text\shared\autopi\startup.xhp	0	help	par_idN1054C				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/startup.xhp\"\>Assistente de Inicialização\</link\>				20130618 17:22:18
46553helpcontent2	source\text\shared\autopi\startup.xhp	0	help	par_idN1055C				0	pt-BR	O Assistente de Inicialização será aberto quando você iniciar o %PRODUCTNAME pela primeira vez.				20130618 17:22:18
46554helpcontent2	source\text\shared\autopi\startup.xhp	0	help	par_idN1055F				0	pt-BR	O Assistente consiste nestas páginas:				20130618 17:22:18
46555helpcontent2	source\text\shared\autopi\startup.xhp	0	help	par_idN10562				0	pt-BR	Bem-vindo				20130618 17:22:18
46556helpcontent2	source\text\shared\autopi\startup.xhp	0	help	par_idN10566				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>O Assistente de Inicialização permite que você especifique as configurações de usuário do %PRODUCTNAME. Esse Assistente é executado apenas uma vez.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46557helpcontent2	source\text\shared\autopi\startup.xhp	0	help	par_idN10575				0	pt-BR	Licença				20130618 17:22:18
46558helpcontent2	source\text\shared\autopi\startup.xhp	0	help	par_idN10579				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Leia e aceite a licença para continuar.Você deve percorrer as páginas da licença até o fim do texto antes de poder continuar. Se você declinar a licença, a instalação será cancelada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46559helpcontent2	source\text\shared\autopi\startup.xhp	0	help	par_idN10588				0	pt-BR	Migração				20130618 17:22:18
46560helpcontent2	source\text\shared\autopi\startup.xhp	0	help	par_idN1058C				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Você pode usar esta página para importar dados de usuário de uma versão previamente instalada do %PRODUCTNAME.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46561helpcontent2	source\text\shared\autopi\startup.xhp	0	help	par_idN1059F				0	pt-BR	Copiar dados pessoais				20130618 17:22:18
46562helpcontent2	source\text\shared\autopi\startup.xhp	0	help	par_idN105A3				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Copia o nome do usuário e outros dados de uma instalação anterior do %PRODUCTNAME.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46563helpcontent2	source\text\shared\autopi\startup.xhp	0	help	par_idN105B2				0	pt-BR	Nome do usuário				20130618 17:22:18
46564helpcontent2	source\text\shared\autopi\startup.xhp	0	help	par_idN105B6				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>O nome de usuário é usado em propriedades de usuário, modelos e quando você grava as alterações feitas nos documentos. Essa página só será exibida se não houver nenhuma instalação anterior do %PRODUCTNAME em seu computador.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46565helpcontent2	source\text\shared\autopi\startup.xhp	0	help	par_idN105C8				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insira seus dados pessoais nas caixas de texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46566helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard00.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente da Web				20130618 17:22:18
46567helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard00.xhp	0	help	par_idN1054D				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/webwizard00.xhp\"\>Assistente da Web\</link\>				20130618 17:22:18
46568helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard00.xhp	0	help	par_idN1055D				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"34200\"\>O Assistente da Web ajuda você a manter um site da Web em um servidor da Internet,\</ahelp\>convertendo em um formato para Web os arquivos existentes em uma pasta local e carrega-os no servidor. O Assistente também utiliza um dos modelos fornecidos para criar uma página de índice que contenha hyperlinks aos arquivos carregados.				20130618 17:22:18
46569helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard00.xhp	0	help	par_idN105C4				0	pt-BR	O Assistente da Web utiliza o protocolo FTP (File Transfer Protocol) para carregar arquivos em um servidor. Se sua conexão com a Internet for feita por meio de um servidor proxy, você não poderá utilizar esse Assistente para carregar os arquivos.				20130618 17:22:18
46570helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard00.xhp	0	help	par_idN10574				0	pt-BR	O Assistente abrange estas etapas:				20130618 17:22:18
46571helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard01.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente da Web - Introdução				20130618 17:22:18
46572helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard01.xhp	0	help	par_idN10544				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/webwizard01.xhp\"\>Assistente da Web - Introdução\</link\>				20130618 17:22:18
46573helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard01.xhp	0	help	par_idN10554				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Você pode usar o Assistente da Web para manter páginas internet no servidor.\</ahelp\> Você pode também carregar configurações desse assistente que tenham sido salvas anteriormente para manter uma página internet existente. Essas configurações incluem informações sobre a pasta local e o servidor FTP.				20130618 17:22:18
46574helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard01.xhp	0	help	par_idN10557				0	pt-BR	Escolher configurações do Assistente da Web				20130618 17:22:18
46575helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard01.xhp	0	help	par_idN1055B				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"34207\"\>Selecione as configurações que deseja carregar e clique em \<emph\>Carregar\</emph\>. Para iniciar o Assistente com as configurações padrão, selecione "padrão".\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46576helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard01.xhp	0	help	par_idN1055E				0	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
46577helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard01.xhp	0	help	par_idN10562				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"34209\"\>Exclui as configurações selecionadas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46578helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard01.xhp	0	help	par_idN10565				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/webwizard02.xhp\"\>Assistente da Web - Documentos\</link\>				20130618 17:22:18
46579helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente da Web - Documentos				20130618 17:22:18
46580helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp	0	help	par_idN10547				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/webwizard02.xhp\"\>Assistente da Web - Documentos\</link\>				20130618 17:22:18
46581helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp	0	help	par_idN10557				0	pt-BR	Selecione os arquivos que deseja carregar no site da Web. Você pode carregá-los em um servidor ou em um diretório local.				20130618 17:22:18
46582helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp	0	help	par_idN1055A				0	pt-BR	Documentos				20130618 17:22:18
46583helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp	0	help	par_idN1055E				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"34210\"\>Lista os documentos que você deseja publicar no site da Web. O Assistente pode converter documentos do %PRODUCTNAME para o formato HTML, PDF ou, em alguns casos, Flash antes de eles serem carregados. Todos os outros arquivos são carregados em seu respectivo formato original.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46584helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp	0	help	par_idN10561				0	pt-BR	Adicionar				20130618 17:22:18
46585helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp	0	help	par_idN10565				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"34211\"\>Abre uma caixa de diálogo para selecionar os arquivos a serem carregados no seu site da Internet. A ordem da lista determina a ordem em que os hyperlinks para os documentos aparecerão na página de índice do seu site Internet.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46586helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp	0	help	par_idN10568				0	pt-BR	Remover				20130618 17:22:18
46587helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp	0	help	par_idN1056C				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"34212\"\>Remove da lista o arquivo selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46588helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp	0	help	par_idN10577				0	pt-BR	Exportar para formato de arquivo				20130618 17:22:18
46589helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp	0	help	par_idN1057B				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"34218\"\>Selecione o formato para o qual deseja exportar o arquivo selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46590helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp	0	help	par_idN1057E				0	pt-BR	Título				20130618 17:22:18
46591helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp	0	help	par_idN10582				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"34215\"\>Insira o título do documento selecionado. O título aparece como hyperlink para o documento selecionado na página de índice do site da Web.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46592helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp	0	help	par_idN10585				0	pt-BR	Resumo				20130618 17:22:18
46593helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp	0	help	par_idN10589				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"34216\"\>Insira uma descrição para o documento selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46594helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp	0	help	par_idN1058C				0	pt-BR	Autor				20130618 17:22:18
46595helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp	0	help	par_idN10590				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"34217\"\>Insira o nome do autor do documento selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46596helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard02.xhp	0	help	par_idN10593				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/webwizard03.xhp\"\>Assistente da Web - Layout principal\</link\>				20130618 17:22:18
46597helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard03.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente da Web - Layout principal				20130618 17:22:18
46598helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard03.xhp	0	help	par_idN10544				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/webwizard03.xhp\"\>Assistente da Web - Layout principal\</link\>				20130618 17:22:18
46599helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard03.xhp	0	help	par_idN10554				0	pt-BR	Selecione o modelo de formatação que deseja usar para o layout da página de índice do site. Esse modelo define a formatação de texto e a posição dos elementos na página. Alguns dos layouts disponíveis utilizam quadros.				20130618 17:22:18
46600helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard03.xhp	0	help	par_idN10557				0	pt-BR	Layouts				20130618 17:22:18
46601helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard03.xhp	0	help	par_idN1055B				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"34220\"\>Selecione o layout para a página de índice.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46602helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard03.xhp	0	help	par_idN1055E				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/webwizard04.xhp\"\>Assistente da Web - Detalhes de layout\</link\>				20130618 17:22:18
46603helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente da Web - Detalhes de layout				20130618 17:22:18
46604helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp	0	help	par_idN10544				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/webwizard04.xhp\"\>Assistente da Web - Detalhes de layout\</link\>				20130618 17:22:18
46605helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp	0	help	par_idN10554				0	pt-BR	Use essa página do Assistente para personalizar as opções de layout da página de índice de seu site da Web.				20130618 17:22:18
46606helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp	0	help	par_idN10557				0	pt-BR	Nome do arquivo				20130618 17:22:18
46607helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp	0	help	par_idN1055B				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"34235\"\>Inclui os nomes de arquivos dos documentos na página de índice.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46608helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp	0	help	par_idN1055E				0	pt-BR	Descrição				20130618 17:22:18
46609helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp	0	help	par_idN10562				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"34236\"\>Inclui as informações de resumo dos documentos na página de índice.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46610helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp	0	help	par_idN10565				0	pt-BR	Autor				20130618 17:22:18
46611helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp	0	help	par_idN10569				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"34237\"\>Inclui os nomes das pessoas que criaram os documentos na página de índice.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46612helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp	0	help	par_idN1056C				0	pt-BR	Data de criação				20130618 17:22:18
46613helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp	0	help	par_idN10570				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"34238\"\>Inclui as datas de criação dos documentos na página de índice.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46614helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp	0	help	par_idN10573				0	pt-BR	Data da última modificação				20130618 17:22:18
46615helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp	0	help	par_idN10577				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"34239\"\>Inclui a data da última modificação do arquivo na página de índice.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46616helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp	0	help	par_idN1057A				0	pt-BR	Formato do arquivo				20130618 17:22:18
46617helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp	0	help	par_idN1057E				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"34240\"\>Exibe o formato dos arquivos na página de índice.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46618helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp	0	help	par_idN10581				0	pt-BR	Ícone do formato do arquivo				20130618 17:22:18
46619helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp	0	help	par_idN10585				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"34241\"\>Exibe o ícone de formato de arquivo na página de índice.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46620helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp	0	help	par_idN10588				0	pt-BR	Nº. de páginas				20130618 17:22:18
46621helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp	0	help	par_idN1058C				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"34242\"\>Exibe o número de páginas de seu site na página de índice.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46622helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp	0	help	par_idN1058F				0	pt-BR	Tamanho em KB				20130618 17:22:18
46623helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp	0	help	par_idN10593				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"34243\"\>Exibe o tamanho do arquivo em kilobytes na página de índice.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46624helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp	0	help	par_idN10596				0	pt-BR	Otimizar o layout para resolução de tela:				20130618 17:22:18
46625helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp	0	help	par_idN1059A				0	pt-BR	640x480				20130618 17:22:18
46626helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp	0	help	par_idN1059E				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"34244\"\>Otimiza o site da Web para uma resolução de tela de 640x480 pixels.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46627helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp	0	help	par_idN105A1				0	pt-BR	800x600				20130618 17:22:18
46628helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp	0	help	par_idN105A5				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"34245\"\>Otimiza o site da Web para uma resolução de tela de 800x600 pixels.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46629helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp	0	help	par_idN105A8				0	pt-BR	1024x768				20130618 17:22:18
46630helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp	0	help	par_idN105AC				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"34246\"\>Otimiza o site da Web para uma resolução de tela de 1024x768 pixels.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46631helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard04.xhp	0	help	par_idN105AF				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/webwizard05.xhp\"\>Assistente da Web - Design\</link\>				20130618 17:22:18
46632helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard05.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente da Web - Design				20130618 17:22:18
46633helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard05.xhp	0	help	par_idN10544				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/webwizard05.xhp\"\>Assistente da Web - Design\</link\>				20130618 17:22:18
46634helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard05.xhp	0	help	par_idN10554				0	pt-BR	Selecione um estilo para a página de índice.				20130618 17:22:18
46635helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard05.xhp	0	help	par_idN10557				0	pt-BR	Estilo				20130618 17:22:18
46636helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard05.xhp	0	help	par_idN1055B				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"34247\"\>Selecione o esquema de cores para a página de índice.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46637helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard05.xhp	0	help	par_idN1055E				0	pt-BR	Plano de fundo				20130618 17:22:18
46638helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard05.xhp	0	help	par_idN10562				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"34248\"\>Selecione uma \<link href=\"text/shared/autopi/webwizard05bi.xhp\"\>Imagem de plano de fundo\</link\> para a página de índice.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46639helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard05.xhp	0	help	par_idN10573				0	pt-BR	Conjuntos de ícones				20130618 17:22:18
46640helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard05.xhp	0	help	par_idN10577				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"34249\"\>Selecione os \<link href=\"text/shared/autopi/webwizard05is.xhp\"\>ícones\</link\> que você deseja usar para os elementos de navegação na página de índice.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46641helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard05.xhp	0	help	par_idN10588				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/webwizard06.xhp\"\>Assistente da Web - Informações do site da Web\</link\>				20130618 17:22:18
46642helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard05bi.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Imagens de plano de fundo				20130618 17:22:18
46643helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard05bi.xhp	0	help	par_idN1053A				0	pt-BR	Imagens de plano de fundo				20130618 17:22:18
46644helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard05bi.xhp	0	help	par_idN1053E				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"34290\"\>Especifique uma imagem de segundo plano para o \<link href=\"text/shared/autopi/webwizard05.xhp\"\>estilo de Assistente da Web\</link\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46645helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard05bi.xhp	0	help	par_idN1054F				0	pt-BR	Outros				20130618 17:22:18
46646helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard05bi.xhp	0	help	par_idN10553				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"34291\"\>Abre uma caixa de diálogo de arquivos para você selecionar um arquivo de imagem de segundo plano para a página de índice.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46647helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard05bi.xhp	0	help	par_idN10556				0	pt-BR	Nenhum				20130618 17:22:18
46648helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard05bi.xhp	0	help	par_idN1055A				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"34292\"\>Remove a imagem de segundo plano da página de índice.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46649helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard05is.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Conjunto de ícones				20130618 17:22:18
46650helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard05is.xhp	0	help	par_idN1053A				0	pt-BR	Conjuntos de ícones				20130618 17:22:18
46651helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard05is.xhp	0	help	par_idN1053E				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"41000\"\>Selecione um conjunto de ícones para navegar nos documentos das apresentações HTML no \<link href=\"text/shared/autopi/webwizard05.xhp\"\>Assistente da Web\</link\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46652helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard05is.xhp	0	help	par_idN1054F				0	pt-BR	Nenhum				20130618 17:22:18
46653helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard05is.xhp	0	help	par_idN10553				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"41002\"\>Limpa o conjunto de ícones da página de índice.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46654helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente da Web - Informações do site da Web				20130618 17:22:18
46655helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp	0	help	par_idN10544				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/webwizard06.xhp\"\>Assistente de Web - Informações do site da Web\</link\>				20130618 17:22:18
46656helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp	0	help	par_idN10554				0	pt-BR	Insira o título e as informações meta de seu site da Web.				20130618 17:22:18
46657helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp	0	help	par_idN10557				0	pt-BR	Título				20130618 17:22:18
46658helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp	0	help	par_idN1055B				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"34250\"\>Insira o título da página de índice. Esse elemento é exibido na barra de título dos navegadores da Web.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46659helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp	0	help	par_idN1055E				0	pt-BR	Descrição				20130618 17:22:18
46660helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp	0	help	par_idN10562				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"34253\"\>Insira uma descrição para a página do índice. A descrição está armazenada em uma tag meta HTML.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46661helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp	0	help	par_idN10565				0	pt-BR	Palavras-chave				20130618 17:22:18
46662helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp	0	help	par_idN10569				0	pt-BR	Digite as palavras-chave para a página de índice. As palavras-chave estão armazenadas em tags meta HTML.				20130618 17:22:18
46663helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp	0	help	par_idN1056C				0	pt-BR	Criados				20130618 17:22:18
46664helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp	0	help	par_idN10570				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"34255\"\>Insira a data de criação da página de índice. A data está armazenada em uma tag meta HTML.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46665helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp	0	help	par_idN10573				0	pt-BR	Modificado				20130618 17:22:18
46666helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp	0	help	par_idN10577				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"34256\"\>Insira a data modificada da página de índice. A data está armazenada em uma tag meta HTML.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46667helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp	0	help	par_idN1057A				0	pt-BR	E-mail				20130618 17:22:18
46668helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp	0	help	par_idN1057E				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"34258\"\>Digite o endereço de e-mail da página de índice. O endereço está armazenado em uma tag meta HTML.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46669helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp	0	help	par_idN10581				0	pt-BR	Aviso de direitos autorais				20130618 17:22:18
46670helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp	0	help	par_idN10585				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"34259\"\>Insira o aviso de direitos autorais para a página de índice. O aviso está armazenado em uma tag meta HTML.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46671helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard06.xhp	0	help	par_idN10588				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/webwizard07.xhp\"\>Assistente da Web - Visualização\</link\>				20130618 17:22:18
46672helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente da Web - Visualização				20130618 17:22:18
46673helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp	0	help	par_idN10544				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/webwizard07.xhp\"\>Assistente da Web - Visualização\</link\>				20130618 17:22:18
46674helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp	0	help	par_idN10554				0	pt-BR	Especifique onde você deseja publicar e visualizar seu site da Web.				20130618 17:22:18
46675helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp	0	help	par_idN10557				0	pt-BR	Visualização				20130618 17:22:18
46676helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp	0	help	par_idN1055B				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"34260\"\>Abre a página da Web no navegador da Web padrão de seu sistema operacional.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46677helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp	0	help	par_idN1055E				0	pt-BR	Diretório local				20130618 17:22:18
46678helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp	0	help	par_idN10562				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"34261\"\>Carrega a página de índice e os arquivos em um diretório local. A página de índice será salva no local especificado. Todos os outros arquivos serão salvos no diretório "myWebsite", dentro do diretório que contém a página de índice.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46679helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp	0	help	par_idN10565				0	pt-BR	...				20130618 17:22:18
46680helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp	0	help	par_idN10569				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"34263\"\>Abre uma caixa de diálogo para selecionar uma pasta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46681helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp	0	help	par_idN1056C				0	pt-BR	Arquivo de dados				20130618 17:22:18
46682helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp	0	help	par_idN10570				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"34265\"\>Adiciona a página de índice e os arquivos a um arquivo de dados compactado e carrega o arquivo no site da Web. A página de índice será salva no local especificado. Todos os outros arquivos serão salvos no diretório "myWebsite", dentro do diretório que contém a página de índice.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46683helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp	0	help	par_idN10573				0	pt-BR	Dependendo de seu sistema operacional, os formatos de arquivos de dados disponíveis são zip, gzip e war.				20130618 17:22:18
46684helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp	0	help	par_idN10576				0	pt-BR	...				20130618 17:22:18
46685helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp	0	help	par_idN1057A				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"34266\"\>Abre uma caixa de diálogo na qual você pode especificar a localização do arquivo de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46686helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp	0	help	par_idN1057D				0	pt-BR	Web via FTP				20130618 17:22:18
46687helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp	0	help	par_idN10581				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"34268\"\>Carrega os arquivos em um servidor FTP. A página de índice será salva no local especificado. Todos os outros arquivos serão salvos no diretório "myWebsite", dentro do diretório que contém a página de índice.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46688helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp	0	help	par_idN10584				0	pt-BR	Você não poderá usar a opção FTP se se conectar à Internet por meio de um servidor proxy.				20130618 17:22:18
46689helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp	0	help	par_idN10587				0	pt-BR	Configurar				20130618 17:22:18
46690helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp	0	help	par_idN1058B				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"34269\"\>Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/autopi/webwizard07fc.xhp\"\>Conexão com FTP\</link\>, na qual você pode editar e testar as configurações da conexão com o servidor FTP.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46691helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp	0	help	par_idN1059C				0	pt-BR	Salvar configurações				20130618 17:22:18
46692helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp	0	help	par_idN105A0				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"34270\"\>Salva as configurações que você especificou neste Assistente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46693helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp	0	help	par_idN105A3				0	pt-BR	Salvar como				20130618 17:22:18
46694helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp	0	help	par_idN105A7				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"34271\"\>Digite o nome do arquivo de configurações.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46695helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard07.xhp	0	help	par_idN105AA				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/webwizard00.xhp\"\>Assistente da Web\</link\>				20130618 17:22:18
46696helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard07fc.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Conexão com FTP				20130618 17:22:18
46697helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard07fc.xhp	0	help	par_idN10543				0	pt-BR	Conexão com FTP				20130618 17:22:18
46698helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard07fc.xhp	0	help	par_idN10547				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"41040\"\>Edite e teste as configurações de conexão com o servidor FTP do \<link href=\"text/shared/autopi/webwizard07.xhp\"\>Assistente da Web\</link\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46699helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard07fc.xhp	0	help	par_idN10558				0	pt-BR	Nome do servidor ou endereço IP				20130618 17:22:18
46700helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard07fc.xhp	0	help	par_idN1055C				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"41041\"\>Digite o nome ou o endereço IP do servidor FTP.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46701helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard07fc.xhp	0	help	par_idN10571				0	pt-BR	Nome de usuário				20130618 17:22:18
46702helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard07fc.xhp	0	help	par_idN10575				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"41042\"\>Digite o nome de usuário necessário para acessar o servidor FTP.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46703helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard07fc.xhp	0	help	par_idN10578				0	pt-BR	Senha				20130618 17:22:18
46704helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard07fc.xhp	0	help	par_idN1057C				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"41043\"\>Digite a senha necessária para acessar o servidor FTP.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46705helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard07fc.xhp	0	help	par_idN1057F				0	pt-BR	Testar				20130618 17:22:18
46706helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard07fc.xhp	0	help	par_idN10583				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"41044\"\>Testa a conexão FTP com as configurações atuais.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46707helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard07fc.xhp	0	help	par_idN10586				0	pt-BR	Escolha um diretório remoto				20130618 17:22:18
46708helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard07fc.xhp	0	help	par_idN1058A				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"41045\"\>Insira a localização de um diretório no servidor FTP onde você deseja armazenar seus arquivos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46709helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard07fc.xhp	0	help	par_idN1058D				0	pt-BR	...				20130618 17:22:18
46710helpcontent2	source\text\shared\autopi\webwizard07fc.xhp	0	help	par_idN10591				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"41046\"\>Abre uma caixa de diálogo em que você especifica o diretório do servidor FTP no qual deseja armazenar os arquivos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46711helpcontent2	source\text\shared\guide\aaa_start.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Primeiros passos				20130618 17:22:18
46712helpcontent2	source\text\shared\guide\aaa_start.xhp	0	help	bm_id3156324				0	pt-BR	\<bookmark_value\>exemplos e modelos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>modelos; novos documentos a partir de modelos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cartões de visita; utilizar modelos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
46713helpcontent2	source\text\shared\guide\aaa_start.xhp	0	help	hd_id3156324	1			0	pt-BR	\<variable id=\"aaa_start\"\>\<link href=\"text/shared/guide/aaa_start.xhp\" name=\"Primeiras etapas\"\>Primeiras etapas\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
46714helpcontent2	source\text\shared\guide\aaa_start.xhp	0	help	hd_id3156211	2			0	pt-BR	Como simplificar o trabalho utilizando exemplos e modelos				20130618 17:22:18
46715helpcontent2	source\text\shared\guide\aaa_start.xhp	0	help	par_id3144436	3			0	pt-BR	O \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> possui muitos documentos de exemplo e modelos prontos para uso. Você poderá acessá-los por meio de \<emph\>Arquivo - Novo - \</emph\>\<link href=\"text/shared/01/01010100.xhp\" name=\"Modelos e documentos\"\>\<emph\>Modelos e documentos\</emph\>\</link\> ou pressionando Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+N.				20130618 17:22:18
46716helpcontent2	source\text\shared\guide\aaa_start.xhp	0	help	par_id3147291	4			0	pt-BR	Ao abrir um dos modelos, um novo documento será criado com base no modelo escolhido.				20130618 17:22:18
46717helpcontent2	source\text\shared\guide\aaa_start.xhp	0	help	par_id0820200803563860				0	pt-BR	Clique em \<emph\>Obtenha mais modelos on-line\</emph\> na caixa de diálogo para fazer o download de mais modelos.				20130618 17:22:18
46718helpcontent2	source\text\shared\guide\aaa_start.xhp	0	help	par_id0820200803563974				0	pt-BR	Você também pode utilizar vários assistentes (no menu \<emph\>Arquivo - Assistentes\</emph\>) para criar seus próprios modelos, que poderão ser utilizados como base para novos documentos.				20130618 17:22:18
46719helpcontent2	source\text\shared\guide\aaa_start.xhp	0	help	par_id3149177	6			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/guide/main.xhp\" name=\"Trabalhar com o %PRODUCTNAME\"\>Trabalhar com o \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>\</link\>				20130618 17:22:18
46720helpcontent2	source\text\shared\guide\aaa_start.xhp	0	help	par_id3149095	7			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"Trabalhar com documentos de texto\"\>Trabalhar com documentos de texto\</link\>\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
46721helpcontent2	source\text\shared\guide\aaa_start.xhp	0	help	par_id3152997	8			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<link href=\"text/scalc/guide/main.xhp\" name=\"Trabalhar com planilhas\"\>Trabalhar com planilhas\</link\>\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
46722helpcontent2	source\text\shared\guide\aaa_start.xhp	0	help	par_id3147243	9			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>\<link href=\"text/simpress/guide/main.xhp\" name=\"Trabalhar com apresentações\"\>Trabalhar com apresentações\</link\>\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
46723helpcontent2	source\text\shared\guide\aaa_start.xhp	0	help	par_id3154047	10			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>\<link href=\"text/sdraw/guide/main.xhp\" name=\"Trabalhar com desenhos\"\>Trabalhar com desenhos\</link\>\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
46724helpcontent2	source\text\shared\guide\aaa_start.xhp	0	help	par_id3153824	11			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"MATH\"\>\<link href=\"text/smath/guide/main.xhp\" name=\"Trabalhar com fórmulas\"\>Trabalhar com fórmulas\</link\>\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
46725helpcontent2	source\text\shared\guide\accessibility.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Acessibilidade no %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
46726helpcontent2	source\text\shared\guide\accessibility.xhp	0	help	bm_id3150502				0	pt-BR	\<bookmark_value\>acessibilidade; recursos do %PRODUCTNAME\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
46727helpcontent2	source\text\shared\guide\accessibility.xhp	0	help	hd_id3150502	7			0	pt-BR	\<variable id=\"accessibility\"\>\<link name=\"Acessibilidade no %PRODUCTNAME\" href=\"text/shared/guide/accessibility.xhp\"\>Acessibilidade no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
46728helpcontent2	source\text\shared\guide\accessibility.xhp	0	help	par_id3154894	6			0	pt-BR	Os recursos de acessibilidade a seguir são parte do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>:				20130618 17:22:18
46729helpcontent2	source\text\shared\guide\accessibility.xhp	0	help	par_id3153894	5			0	pt-BR	Suporte de \<link href=\"text/shared/guide/assistive.xhp\" name=\"dispositivos e aplicativos externos\"\>dispositivos e aplicativos externos\</link\>				20130618 17:22:18
46730helpcontent2	source\text\shared\guide\accessibility.xhp	0	help	par_id3155552	4			0	pt-BR	Acesso a todas as funções através do teclado. As teclas que substituem as ações do mouse estão listadas na \<link name=\"Ajuda do %PRODUCTNAME\" href=\"text/shared/guide/keyboard.xhp\"\>\<item type=\"productname\"\>Ajuda do %PRODUCTNAME\</item\>\</link\>				20130618 17:22:18
46731helpcontent2	source\text\shared\guide\accessibility.xhp	0	help	par_id3149177	3			0	pt-BR	Leitura melhorada do conteúdo da tela				20130618 17:22:18
46732helpcontent2	source\text\shared\guide\accessibility.xhp	0	help	par_id3146957	8			0	pt-BR	Zoom da interface do usuário na tela para menus, ícones e documentos				20130618 17:22:18
46733helpcontent2	source\text\shared\guide\accessibility.xhp	0	help	par_id3145071	12			0	pt-BR	A interface do usuário pode ser dimensionada através das configurações do \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>Gerenciador de janelas do\</caseinline\>\<defaultinline\> sistema operacional\</defaultinline\>\</switchinline\>. O tamanho da fonte padrão para caixa de diálogo é de 12 pt, o que corresponde a uma escala de 100%. Você também pode alterar o tamanho da fonte das caixas de diálogos utilizando \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> - Exibir\</emph\>. O fator de zoom de um documento pode ser alterado em \<emph\>Exibir - Zoom\</emph\> ou clicando duas vezes no fator de zoom indicado na barra de status.				20130618 17:22:18
46734helpcontent2	source\text\shared\guide\accessibility.xhp	0	help	par_id3152349	2			0	pt-BR	Observe que o suporte à acessibilidade depende da tecnologia Java para comunicações com ferramentas de tecnologia assistencial. Isso significa que a inicialização do programa pode levar mais tempo porque o JRE (Java Runtime Enviroment) tem de ser iniciado também.				20130618 17:22:18
46735helpcontent2	source\text\shared\guide\accessibility.xhp	0	help	par_id3149578	9			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link name=\"%PRODUCTNAME - Exibir\" href=\"text/shared/optionen/01010800.xhp\"\>\<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> - Exibir\</link\>				20130618 17:22:18
46736helpcontent2	source\text\shared\guide\accessibility.xhp	0	help	par_id3150084	10			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link name=\"%PRODUCTNAME - Aparência\" href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\"\>\<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> - Aparência\</link\>				20130618 17:22:18
46737helpcontent2	source\text\shared\guide\accessibility.xhp	0	help	par_id3150771	11			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link name=\"%PRODUCTNAME - Acessibilidade\" href=\"text/shared/optionen/01013000.xhp\"\>\<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> - Acessibilidade\</link\>				20130618 17:22:18
46738helpcontent2	source\text\shared\guide\active_help_on_off.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Ativar e desativar as dicas adicionais				20130618 17:22:18
46739helpcontent2	source\text\shared\guide\active_help_on_off.xhp	0	help	bm_id3156414				0	pt-BR	\<bookmark_value\>Ajuda; ativar/desativar dicas adicionais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dicas adicionais na Ajuda\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dicas;dicas adicionais na Ajuda\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dicas de ferramentas;dicas adicionais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ativar;dicas adicionais de ajuda\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
46740helpcontent2	source\text\shared\guide\active_help_on_off.xhp	0	help	hd_id3156414	1			0	pt-BR	\<variable id=\"active_help_on_off\"\>\<link href=\"text/shared/guide/active_help_on_off.xhp\" name=\"Ativar e desativar dicas adicionais\"\>Ativar e desativar dicas adicionais\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
46741helpcontent2	source\text\shared\guide\active_help_on_off.xhp	0	help	par_id3157958	2			0	pt-BR	As \<emph\>Dicas adicionais\</emph\> fornecem uma breve descrição da função de um ícone, uma caixa de texto ou um comando de menu em particular ao posicionar o cursor sobre o item.				20130618 17:22:18
46742helpcontent2	source\text\shared\guide\active_help_on_off.xhp	0	help	hd_id3155339	3			0	pt-BR	Para ativar e desativar as dicas adicionais:				20130618 17:22:18
46743helpcontent2	source\text\shared\guide\active_help_on_off.xhp	0	help	par_id3154823	4			0	pt-BR	Acione o menu \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME - Geral\</emph\>, e marque  \<emph\>Dicas estendidas\</emph\>.				20130618 17:22:18
46744helpcontent2	source\text\shared\guide\active_help_on_off.xhp	0	help	par_id3149398	5			0	pt-BR	Uma marca de seleção ao lado do comando de menu indica que as dicas adicionais estão ativadas.				20130618 17:22:18
46745helpcontent2	source\text\shared\guide\active_help_on_off.xhp	0	help	hd_id3149811	6			0	pt-BR	Para ativar temporariamente as dicas adicionais:				20130618 17:22:18
46746helpcontent2	source\text\shared\guide\active_help_on_off.xhp	0	help	par_id3153541	7			0	pt-BR	Pressione as teclas de atalho Shift+F1 para ativar as dicas adicionais uma vez.				20130618 17:22:18
46747helpcontent2	source\text\shared\guide\active_help_on_off.xhp	0	help	par_id3153825	8			0	pt-BR	Um ponto de interrogação aparecerá ao lado do ponteiro do mouse. Você poderá mover esse \<emph\>ponteiro do mouse de ajuda\</emph\> por todos os controles, ícones e comandos de menu para obter uma descrição do comando. O \<emph\>ponteiro do mouse de ajuda\</emph\> será desativado na próxima vez em que você clicar com o mouse.				20130618 17:22:18
46748helpcontent2	source\text\shared\guide\activex.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Controle ActiveX para exibir documentos no Internet Explorer				20130618 17:22:18
46749helpcontent2	source\text\shared\guide\activex.xhp	0	help	bm_id3143267				0	pt-BR	\<bookmark_value\>controle ActiveX\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>instalar;controle ActiveX\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Internet; Internet Explorer para exibir documentos do $[officename]\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos do $[officename];exibir e editar no Internet Explorer\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exibir;documentos do %PRODUCTNAME no Internet Explorer\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editar;documentos do %PRODUCTNAME no Internet Explorer\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
46750helpcontent2	source\text\shared\guide\activex.xhp	0	help	hd_id3143267	1			0	pt-BR	\<variable id=\"activex\"\>\<link href=\"text/shared/guide/activex.xhp\" name=\"Controle ActiveX para exibir documentos no Internet Explorer\"\>Controle ActiveX para exibir documentos no Internet Explorer\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
46751helpcontent2	source\text\shared\guide\activex.xhp	0	help	par_id3166410	2			0	pt-BR	Somente no Windows, você pode exibir qualquer documento do $[officename] em uma janela do Microsoft Internet Explorer. Instale o controle ActiveX no programa de instalação do $[officename].				20130618 17:22:18
46752helpcontent2	source\text\shared\guide\activex.xhp	0	help	hd_id3156346	3			0	pt-BR	Instalar o controle ActiveX				20130618 17:22:18
46753helpcontent2	source\text\shared\guide\activex.xhp	0	help	par_id3153821	4			0	pt-BR	Feche o $[officename] e o Iniciador rápido.				20130618 17:22:18
46754helpcontent2	source\text\shared\guide\activex.xhp	0	help	par_id3150771	5			0	pt-BR	Na barra de tarefas do Windows, clique no botão Iniciar. Escolha \<emph\>Painel de controle\</emph\>.				20130618 17:22:18
46755helpcontent2	source\text\shared\guide\activex.xhp	0	help	par_idN106E8				0	pt-BR	No Painel de controle, clique em \<emph\>Adicionar ou remover programas\</emph\>.				20130618 17:22:18
46756helpcontent2	source\text\shared\guide\activex.xhp	0	help	par_id3156155	6			0	pt-BR	Na lista, clique em %PRODUCTNAME e, em seguida, clique em \<emph\>Alterar\</emph\>.				20130618 17:22:18
46757helpcontent2	source\text\shared\guide\activex.xhp	0	help	par_idN10706				0	pt-BR	No Assistente de instalação, selecione \<emph\>Modificar\</emph\>.				20130618 17:22:18
46758helpcontent2	source\text\shared\guide\activex.xhp	0	help	par_id3159399	7			0	pt-BR	Abra a entrada \<emph\>Componentes adicionais\</emph\> e localize a entrada \<emph\>Controle ActiveX\</emph\>. Abra o submenu do ícone e selecione para instalar o recurso.				20130618 17:22:18
46759helpcontent2	source\text\shared\guide\activex.xhp	0	help	par_id3153561	8			0	pt-BR	Clique em \<emph\>Próximo\</emph\> e, em seguida, clique em \<emph\>Instalar\</emph\>. 				20130618 17:22:18
46760helpcontent2	source\text\shared\guide\activex.xhp	0	help	hd_id3151384	9			0	pt-BR	Exibir documentos do $[officename]				20130618 17:22:18
46761helpcontent2	source\text\shared\guide\activex.xhp	0	help	par_id3149669	10			0	pt-BR	No Internet Explorer, navegue até uma página da Web que contenha um vínculo para um documento do $[officename] Writer, por exemplo.				20130618 17:22:18
46762helpcontent2	source\text\shared\guide\activex.xhp	0	help	par_id3148550	11			0	pt-BR	Clique no vínculo para exibir o documento na janela do Internet Explorer .				20130618 17:22:18
46763helpcontent2	source\text\shared\guide\activex.xhp	0	help	par_id3154072	12			0	pt-BR	Você poderá ainda clicar no vínculo com o botão direito para salvar o arquivo no disco rígido.				20130618 17:22:18
46764helpcontent2	source\text\shared\guide\activex.xhp	0	help	hd_id3153361	13			0	pt-BR	Editar documentos do $[officename]				20130618 17:22:18
46765helpcontent2	source\text\shared\guide\activex.xhp	0	help	par_id3154367	14			0	pt-BR	O documento do $[officename] dentro do Internet Explorer mostra um conjunto de ícones somente leitura na barra de ferramentas .				20130618 17:22:18
46766helpcontent2	source\text\shared\guide\activex.xhp	0	help	par_id3148451	15			0	pt-BR	Clique no ícone \<emph\>Editar arquivo\</emph\> na barra de ferramentas do documento para abrir uma cópia do documento em uma nova janela do $[officename].				20130618 17:22:18
46767helpcontent2	source\text\shared\guide\activex.xhp	0	help	par_id3144760	16			0	pt-BR	Edite a cópia do documento.				20130618 17:22:18
46768helpcontent2	source\text\shared\guide\assistive.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Ferramentas assistenciais no $[officename]				20130618 17:22:18
46769helpcontent2	source\text\shared\guide\assistive.xhp	0	help	bm_id3147399				0	pt-BR	\<bookmark_value\>acessibilidade; tecnologia assistencial do $[officename]\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tecnologia assistencial no $[officename]\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>leitores de tela\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ampliadores de tela\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ampliadores\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
46770helpcontent2	source\text\shared\guide\assistive.xhp	0	help	hd_id3147399	22			0	pt-BR	\<variable id=\"assistive\"\>\<link href=\"text/shared/guide/assistive.xhp\" name=\"Ferramentas assistenciais no $[officename]\"\>Ferramentas assistenciais no $[officename]\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
46771helpcontent2	source\text\shared\guide\assistive.xhp	0	help	par_id3143267	25			0	pt-BR	O $[officename] oferece suporte a algumas ferramentas de tecnologia assistencial, como software de ampliação de tela, leitores de tela e teclados no monitor. A maioria destas ferramentas comunicam-se com o $[officename] por meio do software Java(TM) Access Bridge, que utiliza o Java Accessibility API, uma parte do JRE (Java Runtime Environment).				20130618 17:22:18
46772helpcontent2	source\text\shared\guide\assistive.xhp	0	help	par_id8847010				0	pt-BR	Uma lista atualizada de ferramentas de suporte a acessibilidade pode ser encontrada no Wiki do Apache OpenOffice em \<link href=\"http://wiki.openoffice.org/wiki/Accessibility\"\>http://wiki.openoffice.org/wiki/Accessibility\</link\>.				20130618 17:22:18
46773helpcontent2	source\text\shared\guide\assistive.xhp	0	help	hd_id3145345	12			0	pt-BR	Requisitos para utilizar ferramentas assistenciais no $[officename]				20130618 17:22:18
46774helpcontent2	source\text\shared\guide\assistive.xhp	0	help	par_id3147209	13			0	pt-BR	JRE (Java Runtime Environment) versão 1.4.1_01 e superior ou versão 1.4.0_02 com a localidade definida como "en_us".				20130618 17:22:18
46775helpcontent2	source\text\shared\guide\assistive.xhp	0	help	par_id3146797	26			0	pt-BR	A versão mais recente do software para sua ferramenta assistencial				20130618 17:22:18
46776helpcontent2	source\text\shared\guide\assistive.xhp	0	help	par_id3149578	15			0	pt-BR	Em sistemas Windows, o software \<link href=\"http://www.sun.com/access/downloads/\" name=\"Java Access Bridge\"\>Java Access Bridge\</link\> versão 1.0.3 ou superior				20130618 17:22:18
46777helpcontent2	source\text\shared\guide\assistive.xhp	0	help	par_id3149762	16			0	pt-BR	Em sistemas UNIX(R), o ambiente de trabalho GNOME 2 com o software Java Access Bridge para GNOME				20130618 17:22:18
46778helpcontent2	source\text\shared\guide\assistive.xhp	0	help	hd_id3149795	23			0	pt-BR	Ferramentas assistenciais aceitas				20130618 17:22:18
46779helpcontent2	source\text\shared\guide\assistive.xhp	0	help	par_id3155419	2			0	pt-BR	Em sistemas Windows, o $[officename] oferece suporte diretamente para a maioria dos softwares de teclado na tela. O suporte adicional para ferramentas assistenciais será fornecido pelo Java Access Bridge. Veja a seguir uma lista de algumas ferramentas assistenciais que utilizam o Java Access Bridge para transferir dados com o $[officename]:				20130618 17:22:18
46780helpcontent2	source\text\shared\guide\assistive.xhp	0	help	par_id3156329	4			0	pt-BR	ZoomText Screen Magnifier (versão 7.11 ou superior) (Windows)				20130618 17:22:18
46781helpcontent2	source\text\shared\guide\assistive.xhp	0	help	par_id3155628	5			0	pt-BR	Gnopernicus Screen Reader and Magnifier, utilizando GNOME Assistive Technology Service Provider Interface (at-spi) e o software Java Accessibility API				20130618 17:22:18
46782helpcontent2	source\text\shared\guide\assistive.xhp	0	help	par_id3148474	6			0	pt-BR	GOK (GNOME On Screen Keyboard), utilizando GNOME at-spi e o software Java Accessibility API				20130618 17:22:18
46783helpcontent2	source\text\shared\guide\assistive.xhp	0	help	hd_id3153061	24			0	pt-BR	Dispositivos de entrada válidos				20130618 17:22:18
46784helpcontent2	source\text\shared\guide\assistive.xhp	0	help	par_id3156024	7			0	pt-BR	O $[officename] permite utilizar dispositivos de entrada alternativos para acesso a todas as suas funções.				20130618 17:22:18
46785helpcontent2	source\text\shared\guide\assistive.xhp	0	help	par_id3149045	8			0	pt-BR	O software de aumento de tela permite que usuários portadores de deficiência visual trabalhem no $[officename] com o controle de cursor e de foco.				20130618 17:22:18
46786helpcontent2	source\text\shared\guide\assistive.xhp	0	help	par_id3152811	9			0	pt-BR	Teclados na tela permitem que usuários realizem quase todas as entradas de dados e comandos usando o mouse.				20130618 17:22:18
46787helpcontent2	source\text\shared\guide\assistive.xhp	0	help	par_id3153379	10			0	pt-BR	Leitores de tela permitem que usuários portadores de deficiência visual acessem o $[officename] com texto ditado e monitores em Braille.				20130618 17:22:18
46788helpcontent2	source\text\shared\guide\assistive.xhp	0	help	par_id3149808	11			0	pt-BR	Quando o suporte de acessibilidade no $[officename] estiver habilitado, o JRE será carregado, o que aumentará o tempo de inicialização do $[officename].				20130618 17:22:18
46789helpcontent2	source\text\shared\guide\assistive.xhp	0	help	par_id3152933	18			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01010800.xhp\" name=\"$[officename] - View\"\>$[officename] - Exibir\</link\>				20130618 17:22:18
46790helpcontent2	source\text\shared\guide\assistive.xhp	0	help	par_id3155430	19			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\" name=\"$[officename] - Aparência\"\>$[officename] - Aparência\</link\>				20130618 17:22:18
46791helpcontent2	source\text\shared\guide\assistive.xhp	0	help	par_id3148617	20			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01013000.xhp\" name=\"$[officename] - Acessibilidade\"\>$[officename] - Acessibilidade\</link\>				20130618 17:22:18
46792helpcontent2	source\text\shared\guide\autocorr_url.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Desativar o reconhecimento automático de URLs				20130618 17:22:18
46793helpcontent2	source\text\shared\guide\autocorr_url.xhp	0	help	bm_id3149346				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função Autocorreção; reconhecimento do URL\</bookmark_value\>      \<bookmark_value\>reconhecer URLs automaticamente\</bookmark_value\>      \<bookmark_value\>formatação automática de hyperlinks\</bookmark_value\>      \<bookmark_value\>URL;desativar o reconhecimento de URL\</bookmark_value\>      \<bookmark_value\>hyperlinks;desativar o reconhecimento automático\</bookmark_value\>      \<bookmark_value\>vínculos;desativar o reconhecimento automático\</bookmark_value\>      \<bookmark_value\>texto preditivo, veja também as funções Autocorreção/Autopreenchimento/Autoentrada/completar palavras/completar texto\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
46794helpcontent2	source\text\shared\guide\autocorr_url.xhp	0	help	hd_id3149346	6			0	pt-BR	\<variable id=\"autocorr_url\"\>\<link href=\"text/shared/guide/autocorr_url.xhp\" name=\"Desativar o reconhecimento automático de URLs\"\>Desativar o reconhecimento automático de URLs\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
46795helpcontent2	source\text\shared\guide\autocorr_url.xhp	0	help	par_id3166410	7			0	pt-BR	Ao digitar um texto, o $[officename] reconhece automaticamente uma palavra que pode ser um \<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\"\>URL\</link\> e a substitui por um hyperlink. O $[officename] formata o hyperlink com atributos de fonte diretos (cor e sublinhado), cujas propriedades são obtidas a partir de determinados estilos de caractere.				20130618 17:22:18
46796helpcontent2	source\text\shared\guide\autocorr_url.xhp	0	help	par_id3153561	2			0	pt-BR	Há várias maneiras de desativar o reconhecimento automático dos URLs durante a digitação no $[officename].				20130618 17:22:18
46797helpcontent2	source\text\shared\guide\autocorr_url.xhp	0	help	hd_id3154306	8			0	pt-BR	Desfazer o reconhecimento de URLs				20130618 17:22:18
46798helpcontent2	source\text\shared\guide\autocorr_url.xhp	0	help	par_id3149233	3			0	pt-BR	Se estiver digitando e notar que um texto foi convertido automaticamente em hyperlink, pressione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Z para desfazer essa formatação.				20130618 17:22:18
46799helpcontent2	source\text\shared\guide\autocorr_url.xhp	0	help	par_id3149235	4			0	pt-BR	Se você não notar logo essa conversão, selecione o hyperlink e escolha o comando de menu \<emph\>Formatar - Formatação padrão\</emph\>.				20130618 17:22:18
46800helpcontent2	source\text\shared\guide\autocorr_url.xhp	0	help	hd_id3152350	9			0	pt-BR	Desativar o reconhecimento de URLs				20130618 17:22:18
46801helpcontent2	source\text\shared\guide\autocorr_url.xhp	0	help	par_id3149514	10			0	pt-BR	Carregue um documento do tipo para o qual deseja modificar o reconhecimento do URL.				20130618 17:22:18
46802helpcontent2	source\text\shared\guide\autocorr_url.xhp	0	help	par_id3151246	11			0	pt-BR	Para modificar o reconhecimento de URLs para documentos de texto, abra um documento de texto.				20130618 17:22:18
46803helpcontent2	source\text\shared\guide\autocorr_url.xhp	0	help	par_id3159413	12			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Ferramentas - Opções da autocorreção\</emph\>.				20130618 17:22:18
46804helpcontent2	source\text\shared\guide\autocorr_url.xhp	0	help	par_id3148550	13			0	pt-BR	Na caixa de diálogo \<emph\>Autocorreção\</emph\>, selecione a guia \<emph\>Opções\</emph\>.				20130618 17:22:18
46805helpcontent2	source\text\shared\guide\autocorr_url.xhp	0	help	par_id3153360	14			0	pt-BR	Se você desmarcar \<emph\>Reconhecimento do URL\</emph\>, as palavras não serão mais substituídas por hyperlinks.				20130618 17:22:18
46806helpcontent2	source\text\shared\guide\autocorr_url.xhp	0	help	par_id3156423	15			0	pt-BR	No $[officename] Writer, há duas caixas de seleção ao lado de \<emph\>Reconhecimento do URL\</emph\>. A caixa na primeira coluna é para edição posterior e a caixa na segunda coluna é para autocorreção durante a digitação.				20130618 17:22:18
46807helpcontent2	source\text\shared\guide\autohide.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Exibir, encaixar e ocultar janelas				20130618 17:22:18
46808helpcontent2	source\text\shared\guide\autohide.xhp	0	help	bm_id3150713				0	pt-BR	\<bookmark_value\>Galeria; ocultar/mostrar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>visualização de fontes de dados; mostrar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Navegador; encaixar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>janela Estilos e formatação; encaixar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>janelas; ocultar/mostrar/encaixar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>encaixar;janelas\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>desencaixar; janelas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mostrar;janelas encaixadas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ocultar; janelas encaixadas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
46809helpcontent2	source\text\shared\guide\autohide.xhp	0	help	hd_id3145346	71			0	pt-BR	\<variable id=\"autohide\"\>\<link href=\"text/shared/guide/autohide.xhp\" name=\"Exibir, encaixar e ocultar janelas\"\>Exibir, encaixar e ocultar janelas\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
46810helpcontent2	source\text\shared\guide\autohide.xhp	0	help	par_id3147242	52			0	pt-BR	Algumas janelas do $[officename] podem ser encaixadas, como por exemplo, a janela do Navegador. Você pode mover, redimensionar ou encaixar essas janelas em uma das bordas.				20130618 17:22:18
46811helpcontent2	source\text\shared\guide\autohide.xhp	0	help	hd_id3154750	65			0	pt-BR	Encaixar e desencaixar janelas				20130618 17:22:18
46812helpcontent2	source\text\shared\guide\autohide.xhp	0	help	par_id3166460	66			0	pt-BR	Para encaixar uma janela, proceda da seguinte maneira:				20130618 17:22:18
46813helpcontent2	source\text\shared\guide\autohide.xhp	0	help	par_id3150503	67			0	pt-BR	Arraste a janela pela barra de título para o lado ou				20130618 17:22:18
46814helpcontent2	source\text\shared\guide\autohide.xhp	0	help	par_id3150275	68			0	pt-BR	Faça um clique duplo dentro de uma área vazia da janela enquanto pressiona a tecla Ctrl. Na janela Estilos e formatação, faça um clique duplo em uma das áreas cinza da janela perto dos ícones mantendo pressionada a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>. Ou então, pressione \<item type=\"keycode\"\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+F10\</item\>.				20130618 17:22:18
46815helpcontent2	source\text\shared\guide\autohide.xhp	0	help	par_id3147335	69			0	pt-BR	Esses métodos também podem ser utilizados para desencaixar uma janela que esteja encaixada.				20130618 17:22:18
46816helpcontent2	source\text\shared\guide\autohide.xhp	0	help	hd_id3149796	70			0	pt-BR	Exibir e ocultar janelas encaixadas				20130618 17:22:18
46817helpcontent2	source\text\shared\guide\autohide.xhp	0	help	par_id3149045				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149655\" src=\"res/helpimg/ein.png\" width=\"0.1043inch\" height=\"0.4272inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149655\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
46818helpcontent2	source\text\shared\guide\autohide.xhp	0	help	par_id3152921	64			0	pt-BR	Clique no botão na borda da janela encaixada para mostrar ou ocultar a janela. A função Auto-ocultar permite mostrar temporariamente uma janela oculta, clicando em sua borda. Quando você clicar no documento, a janela encaixada ficará oculta novamente. 				20130618 17:22:18
46819helpcontent2	source\text\shared\guide\background.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Definir cores ou figuras de plano de fundo				20130618 17:22:18
46820helpcontent2	source\text\shared\guide\background.xhp	0	help	bm_id3149346				0	pt-BR	\<bookmark_value\>planos de fundo; definir cores / imagens\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cores; planos de fundo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imagens; planos de fundo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>páginas;planos de fundo em todas as aplicações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>marcas d'água\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>texto, veja também documentos de texto, parágrafos e caracteres\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
46821helpcontent2	source\text\shared\guide\background.xhp	0	help	hd_id3149346	1			0	pt-BR	\<variable id=\"background\"\>\<link href=\"text/shared/guide/background.xhp\" name=\"Definir figuras ou cores no plano de fundo das páginas (marca d'água)\"\>Definir figuras ou cores no plano de fundo das páginas (marca d'água)\</link\> \</variable\>				20130618 17:22:18
46822helpcontent2	source\text\shared\guide\background.xhp	0	help	par_id3153878	25			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Página\</emph\>.				20130618 17:22:18
46823helpcontent2	source\text\shared\guide\background.xhp	0	help	par_id3149581	26			0	pt-BR	Na página da guia \<emph\>Plano de fundo\</emph\>, selecione uma cor ou figura de plano de fundo.				20130618 17:22:18
46824helpcontent2	source\text\shared\guide\background.xhp	0	help	par_id3154097	27			0	pt-BR	Em planilhas, esse plano de fundo aparece somente na impressão atrás das células que não foram formatadas por outro meio.				20130618 17:22:18
46825helpcontent2	source\text\shared\guide\background.xhp	0	help	par_id3156180	30			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05030600.xhp\" name=\"Página da guia Plano de fundo\"\>Página da guia \<emph\>Plano de fundo\</emph\>\</link\>				20130618 17:22:18
46826helpcontent2	source\text\shared\guide\background.xhp	0	help	par_id2711569				0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/guide/background.xhp\"\>Planos de fundo em textos\</link\>				20130618 17:22:18
46827helpcontent2	source\text\shared\guide\background.xhp	0	help	par_id8591570				0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/guide/background.xhp\"\>Planos de fundo em documentos de planilha\</link\>				20130618 17:22:18
46828helpcontent2	source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Definir bordas para parágrafos				20130618 17:22:18
46829helpcontent2	source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp	0	help	bm_id3147571				0	pt-BR	\<bookmark_value\>bordas, veja também quadros\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parágrafos; definir bordas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>bordas; em parágrafos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>quadros; ao redor de parágrafos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir;bordas de parágrafo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>definir;bordas de parágrafo\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
46830helpcontent2	source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp	0	help	hd_id3147571	15			0	pt-BR	\<variable id=\"border_paragraph\"\>\<link href=\"text/shared/guide/border_paragraph.xhp\" name=\"Definir bordas para parágrafos\"\>Definir bordas para parágrafos\</link\> \</variable\>				20130618 17:22:18
46831helpcontent2	source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp	0	help	hd_id3159233	1			0	pt-BR	Configurar um estilo de borda predefinido				20130618 17:22:18
46832helpcontent2	source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp	0	help	par_id3156113	2			0	pt-BR	Posicione o cursor no parágrafo onde deseja definir uma borda.				20130618 17:22:18
46833helpcontent2	source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp	0	help	par_id3149398	3			0	pt-BR	Selecione \<emph\>Formatar - Parágrafo - Bordas\</emph\>.				20130618 17:22:18
46834helpcontent2	source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp	0	help	par_id3156326	4			0	pt-BR	Selecione um dos estilos de bordas padrão na área \<emph\>Padrão\</emph\>.				20130618 17:22:18
46835helpcontent2	source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp	0	help	par_id3154285	5			0	pt-BR	Selecione um estilo de linha e de cor para a borda selecionada na área \<emph\>Linha\</emph\>. Estas configurações serão aplicadas a todas as linhas das bordas do estilo de borda selecionado.				20130618 17:22:18
46836helpcontent2	source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp	0	help	par_id3153665	6			0	pt-BR	Selecione a distância entre as linhas das bordas e o conteúdo da página na área \<emph\>Espaçamento do conteúdo\</emph\>. Você poderá alterar apenas as distâncias para as bordas que possuírem uma borda definida.				20130618 17:22:18
46837helpcontent2	source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp	0	help	par_id3153543	7			0	pt-BR	Clique em \<emph\>OK\</emph\> para efetuar as mudanças.				20130618 17:22:18
46838helpcontent2	source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp	0	help	hd_id3149237	8			0	pt-BR	Configurar um estilo de borda personalizado				20130618 17:22:18
46839helpcontent2	source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp	0	help	par_id3155388	9			0	pt-BR	Selecione \<emph\>Formatar - Parágrafo - Bordas\</emph\>.				20130618 17:22:18
46840helpcontent2	source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp	0	help	par_id3148943	10			0	pt-BR	Na área \<emph\>Definido pelo usuário\</emph\>, selecione a(s) borda(s) que deverá(ão) aparecer em um layout comum. Clique em uma borda na visualização para ativar ou desativar a borda.				20130618 17:22:18
46841helpcontent2	source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp	0	help	par_id3148948	11			0	pt-BR	Selecione um estilo de linha e de cor para a borda selecionada na área \<emph\>Linha\</emph\>. Estas configurações serão aplicadas a todas as linhas das bordas do estilo de borda selecionado.				20130618 17:22:18
46842helpcontent2	source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp	0	help	par_id3152811	12			0	pt-BR	Repita as últimas duas etapas para cada borda.				20130618 17:22:18
46843helpcontent2	source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp	0	help	par_id3150793	13			0	pt-BR	Selecione a distância entre as linhas das bordas e o conteúdo da página na área \<emph\>Espaçamento do conteúdo\</emph\>. Você poderá alterar apenas as distâncias para as bordas que possuírem uma borda definida.				20130618 17:22:18
46844helpcontent2	source\text\shared\guide\border_paragraph.xhp	0	help	par_id3151178	14			0	pt-BR	Clique em \<emph\>OK\</emph\> para efetuar as mudanças.				20130618 17:22:18
46845helpcontent2	source\text\shared\guide\border_table.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Definir bordas para tabelas e células de tabelas				20130618 17:22:18
46846helpcontent2	source\text\shared\guide\border_table.xhp	0	help	bm_id3155805				0	pt-BR	\<bookmark_value\>tabelas em texto; definir bordas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas em planilhas;definir bordas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>bordas; para tabelas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>quadros;ao redor de tabelas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>definir;bordas de tabela\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
46847helpcontent2	source\text\shared\guide\border_table.xhp	0	help	hd_id3155805	16			0	pt-BR	\<variable id=\"border_table\"\>\<link href=\"text/shared/guide/border_table.xhp\" name=\"Definir bordas para tabelas e células de tabela\"\>Definir bordas para tabelas e células de tabela\</link\> \</variable\>				20130618 17:22:18
46848helpcontent2	source\text\shared\guide\border_table.xhp	0	help	hd_id3147008	1			0	pt-BR	Configurar um estilo de borda predefinido				20130618 17:22:18
46849helpcontent2	source\text\shared\guide\border_table.xhp	0	help	par_id3146957	2			0	pt-BR	Selecione as células da tabela que deseja modificar.				20130618 17:22:18
46850helpcontent2	source\text\shared\guide\border_table.xhp	0	help	par_id3156346	3			0	pt-BR	Clique no ícone \<emph\>Bordas\</emph\> na barra de ferramentas \<emph\>Tabela \</emph\>(Writer) ou na barra \<emph\>Linha e preenchimento\</emph\> para abrir a janela \<emph\>Bordas\</emph\>.				20130618 17:22:18
46851helpcontent2	source\text\shared\guide\border_table.xhp	0	help	par_id3143270	5			0	pt-BR	Clique em um dos estilos de bordas predefinidos.				20130618 17:22:18
46852helpcontent2	source\text\shared\guide\border_table.xhp	0	help	par_id3156156	6			0	pt-BR	Esse procedimento \<emph\>adiciona\</emph\> o estilo selecionado ao estilo de borda atual das células da tabela. Selecione o estilo de borda em branco no canto superior esquerdo da janela \<emph\>Bordas\</emph\> para limpar todos os estilos de bordas.				20130618 17:22:18
46853helpcontent2	source\text\shared\guide\border_table.xhp	0	help	hd_id3153666	7			0	pt-BR	Configurar um estilo de borda personalizado				20130618 17:22:18
46854helpcontent2	source\text\shared\guide\border_table.xhp	0	help	par_id3152472	8			0	pt-BR	 Selecione as células da tabela que se deseja modificar.				20130618 17:22:18
46855helpcontent2	source\text\shared\guide\border_table.xhp	0	help	par_id3147265	9			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Tabela - Propriedades da tabela - Bordas\</emph\> (Writer) ou \<emph\>Formatar - Células - Bordas\</emph\> (Calc).				20130618 17:22:18
46856helpcontent2	source\text\shared\guide\border_table.xhp	0	help	par_id3159413	10			0	pt-BR	Na área \<emph\>Definido pelo usuário\</emph\>, selecione a(s) borda(s) que deverá(ão) aparecer em um layout comum. Clique em uma borda na visualização para ativar ou desativar a borda.				20130618 17:22:18
46857helpcontent2	source\text\shared\guide\border_table.xhp	0	help	par_id31594132				0	pt-BR	Se selecionar mais de uma linha ou coluna, você pode alterar as linhas do meio delas. Selecione os marcadores do meio na área \<emph\>Definido pelo usuário\</emph\>.				20130618 17:22:18
46858helpcontent2	source\text\shared\guide\border_table.xhp	0	help	par_id3153526	11			0	pt-BR	 Selecione um estilo de linha e cor para a borda selecionada na área \<emph\>Linha\</emph\>. Estas configurações se aplicam a todas as linhas das bordas do estilo de borda selecionado.				20130618 17:22:18
46859helpcontent2	source\text\shared\guide\border_table.xhp	0	help	par_id3145606	12			0	pt-BR	Repita as últimas duas etapas para cada borda.				20130618 17:22:18
46860helpcontent2	source\text\shared\guide\border_table.xhp	0	help	par_id3156422	13			0	pt-BR	Selecione a distância entre as linhas das bordas e o conteúdo da página na área \<emph\>Espaçamento do conteúdo\</emph\>.				20130618 17:22:18
46861helpcontent2	source\text\shared\guide\border_table.xhp	0	help	par_id3149807	14			0	pt-BR	Clique em \<emph\>OK\</emph\> para efetuar as mudanças.				20130618 17:22:18
46862helpcontent2	source\text\shared\guide\breaking_lines.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir quebras de linha em células				20130618 17:22:18
46863helpcontent2	source\text\shared\guide\breaking_lines.xhp	0	help	bm_id6305734				0	pt-BR	\<bookmark_value\>quebras de linha; em células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>células; quebras de linha\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fluxo de texto; em células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>quebras de texto em células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dobrar texto; em células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>palavras; quebra de palavras em células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>quebra automática de linha\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>novas linhas em células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir;quebras de linha em células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas;inserir quebras de linha\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
46864helpcontent2	source\text\shared\guide\breaking_lines.xhp	0	help	par_idN106D5				0	pt-BR	\<variable id=\"breaking_lines\"\>\<link href=\"text/shared/guide/breaking_lines.xhp\"\>Inserir quebras de linha em células\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
46865helpcontent2	source\text\shared\guide\breaking_lines.xhp	0	help	par_idN106D9				0	pt-BR	Inserir quebras em células de planilha do $[officename] Calc				20130618 17:22:18
46866helpcontent2	source\text\shared\guide\breaking_lines.xhp	0	help	par_idN106E0				0	pt-BR	Para inserir uma quebra de linha em uma célula da planilha, pressione as teclas \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Enter. 				20130618 17:22:18
46867helpcontent2	source\text\shared\guide\breaking_lines.xhp	0	help	par_idN106E3				0	pt-BR	Esse procedimento só funcionará quando o cursor de edição de texto estiver na célula, e não em uma linha de entrada. Portanto, primeiro clique duas vezes na célula. Em seguida, clique na posição de texto em que deseja inserir a quebra de linha.				20130618 17:22:18
46868helpcontent2	source\text\shared\guide\breaking_lines.xhp	0	help	par_id0509200914160968				0	pt-BR	Você pode pesquisar caracteres de quebra de linha na caixa de diálogo Localizar e substituir pesquisando por \\n como expressão regular. Você pode utilizar a função de texto CHAR(10) para inserir um caractere de quebra de linha em uma fórmula de texto.				20130618 17:22:18
46869helpcontent2	source\text\shared\guide\breaking_lines.xhp	0	help	par_idN106E6				0	pt-BR	Formatar células do $[officename] Calc para quebra automática de linha				20130618 17:22:18
46870helpcontent2	source\text\shared\guide\breaking_lines.xhp	0	help	par_idN106ED				0	pt-BR	Selecione as células em que deseja inserir uma quebra automática de linha.				20130618 17:22:18
46871helpcontent2	source\text\shared\guide\breaking_lines.xhp	0	help	par_idN106F1				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Células - Alinhamento\</emph\>.				20130618 17:22:18
46872helpcontent2	source\text\shared\guide\breaking_lines.xhp	0	help	par_idN106F9				0	pt-BR	Selecione \<emph\>Quebra automática de texto\</emph\>.				20130618 17:22:18
46873helpcontent2	source\text\shared\guide\breaking_lines.xhp	0	help	par_idN10700				0	pt-BR	Inserir quebras de linha em tabelas de documentos de texto no $[officename] Writer				20130618 17:22:18
46874helpcontent2	source\text\shared\guide\breaking_lines.xhp	0	help	par_idN10707				0	pt-BR	Para inserir uma quebra de linha em uma célula de uma tabela de um documento de texto, pressione a tecla Enter.				20130618 17:22:18
46875helpcontent2	source\text\shared\guide\breaking_lines.xhp	0	help	par_idN1070A				0	pt-BR	Uma quebra de linha automática ocorrerá quando você digitar até o fim de cada célula.				20130618 17:22:18
46876helpcontent2	source\text\shared\guide\breaking_lines.xhp	0	help	par_idN10718				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\"\>Alinhamento\</link\>				20130618 17:22:18
46877helpcontent2	source\text\shared\guide\change_title.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Alterar o título de um documento				20130618 17:22:18
46878helpcontent2	source\text\shared\guide\change_title.xhp	0	help	bm_id3156324				0	pt-BR	\<bookmark_value\>títulos; alterar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\> alterar; títulos de documentos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos; alterar títulos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
46879helpcontent2	source\text\shared\guide\change_title.xhp	0	help	hd_id3156324	1			0	pt-BR	\<variable id=\"change_title\"\>\<link href=\"text/shared/guide/change_title.xhp\" name=\"Alterar o título de um documento\"\>Alterar o título de um documento\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
46880helpcontent2	source\text\shared\guide\change_title.xhp	0	help	par_id3152801	3			0	pt-BR	Você pode especificar um título para o seu documento. Alguns utilitários de gerenciamento de arquivos podem exibir os títulos ao lado dos nomes de arquivos dos documentos.				20130618 17:22:18
46881helpcontent2	source\text\shared\guide\change_title.xhp	0	help	hd_id3156136	4			0	pt-BR	Como alterar o título do documento atual				20130618 17:22:18
46882helpcontent2	source\text\shared\guide\change_title.xhp	0	help	par_id3153345	5			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Arquivo - Propriedades\</emph\>. A caixa de diálogo \<emph\>Propriedades de\</emph\> abrirá.				20130618 17:22:18
46883helpcontent2	source\text\shared\guide\change_title.xhp	0	help	par_id3156410	6			0	pt-BR	Selecione a guia \<emph\>Descrição\</emph\>.				20130618 17:22:18
46884helpcontent2	source\text\shared\guide\change_title.xhp	0	help	par_id3147242	7			0	pt-BR	Digite o novo título na caixa \<emph\>Título\</emph\> e clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
46885helpcontent2	source\text\shared\guide\change_title.xhp	0	help	par_id3163802	8			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Propriedades de\"\>Propriedades de\</link\>				20130618 17:22:18
46886helpcontent2	source\text\shared\guide\chart_axis.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Editar os eixos do gráfico				20130618 17:22:18
46887helpcontent2	source\text\shared\guide\chart_axis.xhp	0	help	bm_id3155555				0	pt-BR	\<bookmark_value\>gráficos; editar eixos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>eixos em gráficos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editar; eixos de gráfico\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatar; eixos em gráficos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
46888helpcontent2	source\text\shared\guide\chart_axis.xhp	0	help	hd_id3155555	1			0	pt-BR	\<variable id=\"chart_axis\"\>\<link href=\"text/shared/guide/chart_axis.xhp\" name=\"Editar os eixos do gráfico\"\>Editar os eixos do gráfico\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
46889helpcontent2	source\text\shared\guide\chart_axis.xhp	0	help	par_id3156426	2			0	pt-BR	Para editar os eixos de um gráfico que você inseriu:				20130618 17:22:18
46890helpcontent2	source\text\shared\guide\chart_axis.xhp	0	help	par_id3155535	3			0	pt-BR	Clique duas vezes no gráfico.				20130618 17:22:18
46891helpcontent2	source\text\shared\guide\chart_axis.xhp	0	help	par_id3147242	4			0	pt-BR	Uma borda cinza aparecerá ao redor do gráfico e a barra de menu conterá comandos para edição dos objetos do gráfico.				20130618 17:22:18
46892helpcontent2	source\text\shared\guide\chart_axis.xhp	0	help	par_id3154749	5			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Eixos\</emph\> e, em seguida, selecione o eixo (ou eixos) que você gostaria de editar. Uma caixa de diálogo aparecerá.				20130618 17:22:18
46893helpcontent2	source\text\shared\guide\chart_axis.xhp	0	help	par_id3154285	6			0	pt-BR	Selecione nas seções disponíveis e realize as alterações solicitadas (por exemplo, selecione a guia \<emph\>Escala\</emph\> se você desejar modificar a escala do eixo).				20130618 17:22:18
46894helpcontent2	source\text\shared\guide\chart_axis.xhp	0	help	par_id3156327	7			0	pt-BR	Clique em \<emph\>OK\</emph\>. No documento, clique fora do gráfico para sair do modo de edição de gráfico.				20130618 17:22:18
46895helpcontent2	source\text\shared\guide\chart_axis.xhp	0	help	par_id3147335	8			0	pt-BR	\<link href=\"text/schart/01/05010000.xhp\" name=\"Formatar - Propriedades do objeto\"\>Formatar - Propriedades do objeto\</link\>				20130618 17:22:18
46896helpcontent2	source\text\shared\guide\chart_barformat.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Adicionar uma textura às barras do gráfico				20130618 17:22:18
46897helpcontent2	source\text\shared\guide\chart_barformat.xhp	0	help	bm_id3149798				0	pt-BR	\<bookmark_value\>gráficos; barras com texturas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>texturas;em barras de gráfico\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir;texturas em barras de gráfico\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
46898helpcontent2	source\text\shared\guide\chart_barformat.xhp	0	help	hd_id3149798	1			0	pt-BR	\<variable id=\"chart_barformat\"\>\<link href=\"text/shared/guide/chart_barformat.xhp\" name=\"Adicionar textura às barras do gráfico\"\>Adicionar textura às barras do gráfico\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
46899helpcontent2	source\text\shared\guide\chart_barformat.xhp	0	help	par_id3156136	3			0	pt-BR	Você pode adicionar uma textura às barras de um gráfico (em vez das cores padrão) através de figuras bitmaps:				20130618 17:22:18
46900helpcontent2	source\text\shared\guide\chart_barformat.xhp	0	help	par_id3153748	4			0	pt-BR	Entre no modo de edição clicando duas vezes no gráfico.				20130618 17:22:18
46901helpcontent2	source\text\shared\guide\chart_barformat.xhp	0	help	par_id3149182	5			0	pt-BR	Clique em qualquer barra da série de barras que você deseja editar. Todas as barras desta série agora estão selecionadas.				20130618 17:22:18
46902helpcontent2	source\text\shared\guide\chart_barformat.xhp	0	help	par_id720847				0	pt-BR	Se desejar editar somente uma barra, clique novamente nessa barra.				20130618 17:22:18
46903helpcontent2	source\text\shared\guide\chart_barformat.xhp	0	help	par_id3147275	6			0	pt-BR	No menu de contexto, escolha \<emph\>Propriedades do objeto\</emph\>. Em seguida, escolha a guia \<emph\>Área\</emph\>.				20130618 17:22:18
46904helpcontent2	source\text\shared\guide\chart_barformat.xhp	0	help	par_id3146797	7			0	pt-BR	Clique em \<emph\>Bitmap\</emph\>. Na caixa de listagem, selecione uma imagem bitmap como textura para as barras selecionadas. Clique em OK para aceitar a definição.				20130618 17:22:18
46905helpcontent2	source\text\shared\guide\chart_insert.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir gráficos				20130618 17:22:18
46906helpcontent2	source\text\shared\guide\chart_insert.xhp	0	help	bm_id3153910				0	pt-BR	\<bookmark_value\>gráficos; inserir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>plotagem de dados como gráficos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir; gráficos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>planilhas; inserir gráficos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>gráficos; editar dados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editar; dados do gráfico\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
46907helpcontent2	source\text\shared\guide\chart_insert.xhp	0	help	hd_id3153910	34			0	pt-BR	\<variable id=\"chart_insert\"\>\<link href=\"text/shared/guide/chart_insert.xhp\" name=\"Inserir gráficos\"\>Inserir gráficos\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
46908helpcontent2	source\text\shared\guide\chart_insert.xhp	0	help	par_id3139133				0	pt-BR	Existem diferentes métodos para iniciar um gráfico:				20130618 17:22:18
46909helpcontent2	source\text\shared\guide\chart_insert.xhp	0	help	par_id6772972				0	pt-BR	Insira um gráfico com dados provenientes de células no Calc ou Writer.				20130618 17:22:18
46910helpcontent2	source\text\shared\guide\chart_insert.xhp	0	help	par_id6049684				0	pt-BR	Esses gráficos são atualizados automaticamente quando houver alteração dos dados de origem.				20130618 17:22:18
46911helpcontent2	source\text\shared\guide\chart_insert.xhp	0	help	par_id2356944				0	pt-BR	Insira um gráfico com um conjunto de dados padrão e, em seguida, utilize a caixa de diálogo Tabela de dados para inserir seus próprios dados.				20130618 17:22:18
46912helpcontent2	source\text\shared\guide\chart_insert.xhp	0	help	par_id866115				0	pt-BR	Esses gráficos podem ser criados no Writer, Impress e Draw. 				20130618 17:22:18
46913helpcontent2	source\text\shared\guide\chart_insert.xhp	0	help	par_id3146763				0	pt-BR	Copie um gráfico do Calc ou Writer para dentro de outro documento.				20130618 17:22:18
46914helpcontent2	source\text\shared\guide\chart_insert.xhp	0	help	par_id701315				0	pt-BR	Esses gráficos são cópias instantâneas dos dados no ato de copiar. Não serão alterados quando os dados de origem forem alterados.				20130618 17:22:18
46915helpcontent2	source\text\shared\guide\chart_insert.xhp	0	help	par_id4439832				0	pt-BR	No Calc, um gráfico é um objeto em uma planilha, não pode ser uma planilha própria.				20130618 17:22:18
46916helpcontent2	source\text\shared\guide\chart_insert.xhp	0	help	hd_id719931				0	pt-BR	Gráfico em uma planilha do Calc				20130618 17:22:18
46917helpcontent2	source\text\shared\guide\chart_insert.xhp	0	help	par_id3150275	4			0	pt-BR	Clique no interior do intervalo de células que você deseja apresentar no seu gráfico.				20130618 17:22:18
46918helpcontent2	source\text\shared\guide\chart_insert.xhp	0	help	par_id7211218				0	pt-BR	Clique no ícone \<emph\>Inserir gráfico\</emph\> na barra de ferramentas \<emph\>Padrão\</emph\>.				20130618 17:22:18
46919helpcontent2	source\text\shared\guide\chart_insert.xhp	0	help	par_id7549363				0	pt-BR	Você verá uma visualização do gráfico e o Assistente de gráfico.				20130618 17:22:18
46920helpcontent2	source\text\shared\guide\chart_insert.xhp	0	help	par_id9091769				0	pt-BR	Siga as instruções no \<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\"\>Assistente de gráfico\</link\> para criar um gráfico. 				20130618 17:22:18
46921helpcontent2	source\text\shared\guide\chart_insert.xhp	0	help	hd_id3761406				0	pt-BR	Gráfico em um documento de texto do Writer				20130618 17:22:18
46922helpcontent2	source\text\shared\guide\chart_insert.xhp	0	help	par_id3155066	32			0	pt-BR	Em um documento do Writer, você pode inserir um gráfico com valores provenientes de uma tabela do Writer. 				20130618 17:22:18
46923helpcontent2	source\text\shared\guide\chart_insert.xhp	0	help	par_id428479				0	pt-BR	Clique dentro da tabela do Writer. 				20130618 17:22:18
46924helpcontent2	source\text\shared\guide\chart_insert.xhp	0	help	par_id7236243				0	pt-BR	Selecione \<emph\>Inserir – Objeto – Gráfico\</emph\>.				20130618 17:22:18
46925helpcontent2	source\text\shared\guide\chart_insert.xhp	0	help	par_id6171452				0	pt-BR	Você verá uma visualização do gráfico e o Assistente de gráfico.				20130618 17:22:18
46926helpcontent2	source\text\shared\guide\chart_insert.xhp	0	help	par_id3145419	7			0	pt-BR	Siga as instruções no \<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\"\>Assistente de gráfico\</link\> para criar um gráfico. 				20130618 17:22:18
46927helpcontent2	source\text\shared\guide\chart_insert.xhp	0	help	hd_id6436658				0	pt-BR	Gráfico com em valores próprios				20130618 17:22:18
46928helpcontent2	source\text\shared\guide\chart_insert.xhp	0	help	par_id6944792				0	pt-BR	No Writer, se não houver células selecionadas, escolha \<emph\>Inserir - Objeto - Gráfico\</emph\> para inserir um gráfico com dados padrão. No Draw ou Impress, escolha \<emph\>Inserir - Gráfico\</emph\> para inserir um gráfico com dados padrão.				20130618 17:22:18
46929helpcontent2	source\text\shared\guide\chart_insert.xhp	0	help	par_id3152960	29			0	pt-BR	Você pode alterar os valores dos dados padrão com um duplo clique no gráfico e, em seguida, selecionando \<link href=\"text/schart/01/03010000.xhp\" name=\"Exibir – Tabela de dados do gráfico\"\>\<emph\>Exibir – Tabela de dados do gráfico\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
46930helpcontent2	source\text\shared\guide\chart_legend.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Editar as legendas do gráfico				20130618 17:22:18
46931helpcontent2	source\text\shared\guide\chart_legend.xhp	0	help	bm_id3147291				0	pt-BR	 \<bookmark_value\>gráficos; editar legendas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>legendas; gráficos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editar; legendas de gráfico\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatar; legendas de gráfico\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
46932helpcontent2	source\text\shared\guide\chart_legend.xhp	0	help	hd_id3147291	1			0	pt-BR	\<variable id=\"chart_legend\"\>\<link href=\"text/shared/guide/chart_legend.xhp\" name=\"Editar legendas do gráfico\"\>Editar legendas do gráfico\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
46933helpcontent2	source\text\shared\guide\chart_legend.xhp	0	help	par_id3147008	2			0	pt-BR	Para editar a legenda de um gráfico:				20130618 17:22:18
46934helpcontent2	source\text\shared\guide\chart_legend.xhp	0	help	par_id3146957	3			0	pt-BR	Clique duas vezes no gráfico.				20130618 17:22:18
46935helpcontent2	source\text\shared\guide\chart_legend.xhp	0	help	par_id3154824	4			0	pt-BR	Uma borda cinza aparecerá ao redor do gráfico e a barra de menu conterá comandos para edição dos objetos do gráfico.				20130618 17:22:18
46936helpcontent2	source\text\shared\guide\chart_legend.xhp	0	help	par_id3153031	5			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Legenda\</emph\> ou clique duas vezes na legenda. Essa opção abre a caixa de diálogo \<emph\>Legenda\</emph\>.				20130618 17:22:18
46937helpcontent2	source\text\shared\guide\chart_legend.xhp	0	help	par_id3147210	6			0	pt-BR	Nas guias disponíveis escolha as modificações desejadas e em seguida clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
46938helpcontent2	source\text\shared\guide\chart_legend.xhp	0	help	par_id3145674	9			0	pt-BR	Para selecionar a legenda, primeiro clique duas vezes no gráfico (veja etapa 1) e, em seguida, clique na legenda. Agora você poderá mover a legenda dentro do gráfico utilizando o mouse.				20130618 17:22:18
46939helpcontent2	source\text\shared\guide\chart_legend.xhp	0	help	par_id3154347	11			0	pt-BR	\<link href=\"text/schart/01/05010000.xhp\" name=\"Formatar - Propriedades do Objeto\"\>Formatar - Propriedades do Objeto\</link\>				20130618 17:22:18
46940helpcontent2	source\text\shared\guide\chart_title.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Editar títulos em gráficos				20130618 17:22:18
46941helpcontent2	source\text\shared\guide\chart_title.xhp	0	help	bm_id3156136				0	pt-BR	\<bookmark_value\>gráficos; editar títulos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editar; títulos de gráfico\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>títulos; editar em gráficos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
46942helpcontent2	source\text\shared\guide\chart_title.xhp	0	help	hd_id3156136	1			0	pt-BR	\<variable id=\"chart_title\"\>\<link href=\"text/shared/guide/chart_title.xhp\" name=\"Editar títulos em gráficos\"\>Editar títulos em gráficos\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
46943helpcontent2	source\text\shared\guide\chart_title.xhp	0	help	par_id3153527	2			0	pt-BR	Para editar um título de gráfico inserido em um documento do $[officename]:				20130618 17:22:18
46944helpcontent2	source\text\shared\guide\chart_title.xhp	0	help	par_id3153681	3			0	pt-BR	Clique duas vezes no gráfico.				20130618 17:22:18
46945helpcontent2	source\text\shared\guide\chart_title.xhp	0	help	par_id3145345	4			0	pt-BR	Uma borda cinza aparecerá ao redor do gráfico e a barra de menu conterá comandos para edição dos objetos do gráfico.				20130618 17:22:18
46946helpcontent2	source\text\shared\guide\chart_title.xhp	0	help	par_id3149811	5			0	pt-BR	Clique duas vezes em um texto de título existente. Uma borda cinza aparecerá em volta do texto e você agora poderá fazer as alterações desejadas. Pressione a tecla Enter para criar uma nova linha.				20130618 17:22:18
46947helpcontent2	source\text\shared\guide\chart_title.xhp	0	help	par_id2706991				0	pt-BR	Se não houver texto de título, escolha \<emph\>Inserir - Título\</emph\> para inserir o texto em uma caixa de diálogo.				20130618 17:22:18
46948helpcontent2	source\text\shared\guide\chart_title.xhp	0	help	par_id3145382	6			0	pt-BR	Se você der um clique simples em vez de um clique duplo no título, poderá movê-lo com o mouse.				20130618 17:22:18
46949helpcontent2	source\text\shared\guide\chart_title.xhp	0	help	par_id3155341	7			0	pt-BR	Para alterar a formatação do título principal, escolha \<emph\>Formatar - Título - Título principal\</emph\>. Essa opção abre a caixa de diálogo\<emph\>Título\</emph\>.				20130618 17:22:18
46950helpcontent2	source\text\shared\guide\chart_title.xhp	0	help	par_id3147336	8			0	pt-BR	Selecione uma das guias disponíveis na caixa de diálogo para fazer as modificações.				20130618 17:22:18
46951helpcontent2	source\text\shared\guide\chart_title.xhp	0	help	par_id3155135	9			0	pt-BR	Clique em \<emph\>OK\</emph\>. No documento, clique fora do gráfico para sair do modo de edição de gráfico.				20130618 17:22:18
46952helpcontent2	source\text\shared\guide\chart_title.xhp	0	help	par_id3154046	10			0	pt-BR	\<link href=\"text/schart/01/05010000.xhp\" name=\"Formatar - Propriedades do objeto\"\>Formatar - Propriedades do objeto\</link\>				20130618 17:22:18
46953helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Colaboração				20130618 17:22:18
46954helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	bm_id4459669				0	pt-BR	\<bookmark_value\>compartilhar documentos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>colaboração\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>arquivo bloqueado com colaboração\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos bloqueados\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
46955helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	hd_id130008				0	pt-BR	\<variable id=\"collab\"\>\<link href=\"text/shared/guide/collab.xhp\"\>Colaboração\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
46956helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id5821710				0	pt-BR	No %PRODUCTNAME Writer, Impress, e Draw, somente um usuário por vez pode abrir um documento para gravação. No Calc, vários usuários podem abrir o mesmo documento de planilha para gravação ao mesmo tempo.				20130618 17:22:18
46957helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id9590136				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Abre a caixa de diálogo Compartilhar documento para ativar ou desativar o compartilhamento do documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46958helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id2519913				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Permite compartilhar o documento atual com outros usuários. Desative para utilizar como documento não compartilhado. Ao desativar, você invalidará as edições que ainda não foram salvar feitas pelos outros usuários desde a hora que você abriu ou salvou esse documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46959helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	hd_id6917020				0	pt-BR	Colaboração no Calc				20130618 17:22:18
46960helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id4411145				0	pt-BR	No %PRODUCTNAME Calc, o compartilhamento de documentos permite acesso de escrita simultâneo por vários usuários. Cada usuário que deseja colaborar deve colocar seu nome na guia da página \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME - Dados do usuário\</emph\>.				20130618 17:22:18
46961helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id6799218				0	pt-BR	Alguns comandos não estarão disponíveis (em cor cinza) quando o rastreamento de alterações ou compartilhamento de documentos estiver ativado. Para um novo documento de planilha, você não pode aplicar ou inserir os elementos em cinza. 				20130618 17:22:18
46962helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	hd_id3274941				0	pt-BR	Criar um novo documento de planilha				20130618 17:22:18
46963helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id9804681				0	pt-BR	O usuário A cria um novo documento de planilha. As seguintes condições podem se aplicar:				20130618 17:22:18
46964helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id2109744				0	pt-BR	O usuário não deseja compartilhar seu documento de planilha para colaboração.				20130618 17:22:18
46965helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id5374614				0	pt-BR	o usuário A abre, edita e salva o documento como descrito acima no Writer, no Impress e no Draw.				20130618 17:22:18
46966helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id768761				0	pt-BR	O usuário deseja compartilhar o documento para colaboração.				20130618 17:22:18
46967helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id6844691				0	pt-BR	O usuário escolhe \<item type=\"menuitem\"\>Ferramentas - Compartilhar documento\</item\> para ativar os recursos de colaboração para este documento. Uma caixa de diálogo abre para o usuário escolher ativar ou desativar o compartilhamento. Se o usuário ativar o compartilhamento, o documento será salvo no modo compartilhado, que inclusive será mostrado na barra de título.				20130618 17:22:18
46968helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id5288857				0	pt-BR	O comando \<item type=\"menuitem\"\>Ferramentas - Compartilhar documento\</item\> pode ser utilizado para alternar o modo de compartilhamento para compartilhado ou não compartilhado. Se você deseja utilizar um documento compartilhado no modo não compartilhado, você deve salvar o documento com outro nome ou caminho. Isso cria uma cópia do documento de planilha que não estará compartilhado.				20130618 17:22:18
46969helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	hd_id8842127				0	pt-BR	Abrir um documento de planilha				20130618 17:22:18
46970helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id7276528				0	pt-BR	O usuário A abre um documento de planilha. As seguintes condições podem se aplicar:				20130618 17:22:18
46971helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id8363902				0	pt-BR	O documento de planilha não está no modo compartilhado.				20130618 17:22:18
46972helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id5974303				0	pt-BR	O usuário pode abrir, editar e salvar o documento como descrito acima para documentos do Writer, Impress e Draw.				20130618 17:22:18
46973helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id5323343				0	pt-BR	O documento de planilha está no modo compartilhado.				20130618 17:22:18
46974helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id5824457				0	pt-BR	O usuário verá uma mensagem indicando que o documento está em modo compartilhado e que alguns recursos não estarão disponíveis neste modo. O usuário pode desativar esta mensagem daqui pra frente. Após clicar em OK, o documento será aberto no modo compartilhado.				20130618 17:22:18
46975helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id5800653				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Se o mesmos conteúdos forem alterados por diferentes usuários, a caixa de diálogo Resolver conflitos abrirá. Para cada conflito, escolha as alterações que serão mantidas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46976helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id6263924				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Mantém suas alterações, impede as alterações dos outros.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46977helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id3609118				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Mantém as alterações feitas por outro usuário, impede suas alterações.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46978helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id7184057				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Mantém todas suas alterações, impede todas as demais alterações.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46979helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id786767				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Mantém as alterações dos demais usuários, impede as suas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
46980helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	hd_id2934965				0	pt-BR	Salvar um documento de planilha compartilhado				20130618 17:22:18
46981helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id1174657				0	pt-BR	O usuário A salva um documento compartilhado. As seguintes condições podem se aplicar:				20130618 17:22:18
46982helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id2577593				0	pt-BR	O documento não foi modificado ou salvo por outro usuário desde a hora que o usuário A abriu o documento.				20130618 17:22:18
46983helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id5883968				0	pt-BR	O documento será salvo.				20130618 17:22:18
46984helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id9049653				0	pt-BR	O documento foi modificado e salvo por outro usuário desde a hora que o usuário A abriu o documento.				20130618 17:22:18
46985helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id1976683				0	pt-BR	Se as mudanças não conflitarem, o documento será salvo.				20130618 17:22:18
46986helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id43946				0	pt-BR	Se as alterações conflitarem, a caixa de diálogo Resolver conflitos será mostrada. O usuário A deve decidir a versão que deve ser mantida para os conflitos, "Manter a minha" ou "Manter a outra". Quando todos os conflitos estiverem resolvidos, o documento será salvo. Enquanto o usuário A estiver resolvendo os conflitos, nenhum outro usuário poderá salvar o documento compartilhado.				20130618 17:22:18
46987helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id6449171				0	pt-BR	Um outro usuário tenta salvar o documento compartilhado e está resolvendo conflitos neste momento.				20130618 17:22:18
46988helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id7101046				0	pt-BR	O usuário A verá uma mensagem que a mesclagem está em andamento. O usuário A pode escolher então se quer cancelar o comando de salvar por enquanto, ou tentar salvar em outra hora.				20130618 17:22:18
46989helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id7186498				0	pt-BR	Quando um usuário salva com sucesso um documento compartilhado, o documento será recarregado após o comando salvar, de forma que o documento de planilha mostrará a última versão de todas as alterações que foram salvas por todos os usuários. Uma mensagem mostrará que "alterações externas foram adicionadas" quando outro usuário alterou algum conteúdo.				20130618 17:22:18
46990helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	hd_id2871791				0	pt-BR	Colaboração no Writer, Impress e Draw				20130618 17:22:18
46991helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id2675862				0	pt-BR	Para todos os módulos Writer, Impress, Draw e para o Calc, quando o compartilhamento de documentos não estiver ativado, será possível travar o arquivo. O travamento de arquivo está disponível mesmo quando o mesmo documento for acessado de sistemas operacionais diferentes:				20130618 17:22:18
46992helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id7333597				0	pt-BR	O usuário A abre um documento. As seguintes condições podem se aplicar:				20130618 17:22:18
46993helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id9976195				0	pt-BR	O documento não está travado por nenhum outro usuário.				20130618 17:22:18
46994helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id2507400				0	pt-BR	Esse documento será aberto para leitura e gravação pelo usuário A. O documento ficará travado para os demais usuários até que o usuário A feche o documento.				20130618 17:22:18
46995helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id216681				0	pt-BR	O documento está marcado como "somente-leitura" pelo sistema de arquivos.				20130618 17:22:18
46996helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id7709585				0	pt-BR	Este documento será aberto no modo somente-leitura. A edição de conteúdo não será permitida. O usuário A poderá salvar o documento utilizando um outro nome de documento ou outro caminho. O usuário A poderá editar esta cópia.				20130618 17:22:18
46997helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id4309518				0	pt-BR	O documento está travado por outro usuário.				20130618 17:22:18
46998helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id206610				0	pt-BR	O usuário A verá uma caixa de diálogo que indica que o documento está travado. A caixa de diálogo oferece a possibilidade de abrir o documento em modo somente-leitura, abrir uma cópia para edição, ou cancelar o comando Abrir.				20130618 17:22:18
46999helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	hd_id29349651				0	pt-BR	Permissões de acesso de usuário e compartilhamento de documentos				20130618 17:22:18
47000helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id11746571				0	pt-BR	Algumas condições devem ser verificadas nos sistemas operacionais com gerência de permissões de usuário.				20130618 17:22:18
47001helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id25775931				0	pt-BR	O arquivo compartilhado deve residir em um local acessível por todos os colaboradores.				20130618 17:22:18
47002helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id90496531				0	pt-BR	As permissões para os documentos e seus arquivos de trava correspondentes devem ser definidas de forma que todos os colaboradores possam criar, excluir, e alterar os arquivos.				20130618 17:22:18
47003helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id71864981				0	pt-BR	O acesso de escrita também permite que outros usuários (acidentalmente ou deliberadamente) excluam ou alterem um arquivo.				20130618 17:22:18
47004helpcontent2	source\text\shared\guide\collab.xhp	0	help	par_id4263740				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Salvar como\"\>Salvar como\</link\>				20130618 17:22:18
47005helpcontent2	source\text\shared\guide\configure_overview.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Configurar o $[officename]				20130618 17:22:18
47006helpcontent2	source\text\shared\guide\configure_overview.xhp	0	help	bm_id3152801				0	pt-BR	\<bookmark_value\>configurar; $[officename]\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>personalizar; $[officename]\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
47007helpcontent2	source\text\shared\guide\configure_overview.xhp	0	help	hd_id3152801	44			0	pt-BR	\<variable id=\"configure_overview\"\>\<link href=\"text/shared/guide/configure_overview.xhp\" name=\"Configurar o $[officename]\"\>Configurar o $[officename]\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
47008helpcontent2	source\text\shared\guide\configure_overview.xhp	0	help	par_id3153345	43			0	pt-BR	Você pode personalizar o $[officename] de acordo com as suas necessidades.				20130618 17:22:18
47009helpcontent2	source\text\shared\guide\configure_overview.xhp	0	help	par_id3145071	46			0	pt-BR	Você pode alterar os itens na barra de menus. Você pode excluir itens, adicionar novos itens, copiar itens entre os menus, renomear itens e assim por diante.				20130618 17:22:18
47010helpcontent2	source\text\shared\guide\configure_overview.xhp	0	help	par_id3149811	47			0	pt-BR	As barras de ferramentas podem ser livremente configuradas.				20130618 17:22:18
47011helpcontent2	source\text\shared\guide\configure_overview.xhp	0	help	par_id3150443	48			0	pt-BR	Você pode alterar as teclas de atalho.				20130618 17:22:18
47012helpcontent2	source\text\shared\guide\configure_overview.xhp	0	help	par_id3155421	49			0	pt-BR	Para alterar essas opções, escolha \<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Ferramentas - Personalizar\"\>\<emph\>Ferramentas - Personalizar\</emph\>\</link\>, para abrir a caixa de diálogo \<emph\>Personalizar\</emph\>.				20130618 17:22:18
47013helpcontent2	source\text\shared\guide\configure_overview.xhp	0	help	par_id3155388	45			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Ferramentas - Personalizar\"\>Ferramentas - Personalizar\</link\>				20130618 17:22:18
47014helpcontent2	source\text\shared\guide\contextmenu.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Utilizar os menus de contexto				20130618 17:22:18
47015helpcontent2	source\text\shared\guide\contextmenu.xhp	0	help	bm_id3153394				0	pt-BR	\<bookmark_value\>menus de contexto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>menus;ativar menus de contexto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>abrir; menus de contexto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ativar;menus de contexto\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
47016helpcontent2	source\text\shared\guide\contextmenu.xhp	0	help	hd_id3153394	5			0	pt-BR	\<variable id=\"contextmenu\"\>\<link href=\"text/shared/guide/contextmenu.xhp\" name=\"Utilizar os menus de contexto\"\>Utilizar os menus de contexto\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
47017helpcontent2	source\text\shared\guide\copy_drawfunctions.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Copiar objetos de desenho para outros documentos				20130618 17:22:18
47018helpcontent2	source\text\shared\guide\copy_drawfunctions.xhp	0	help	bm_id3153394				0	pt-BR	\<bookmark_value\>objetos de desenho; copiar entre documentos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>copiar; objetos de desenho entre documentos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>colar;objetos de desenho de outros documentos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
47019helpcontent2	source\text\shared\guide\copy_drawfunctions.xhp	0	help	hd_id3153394	27			0	pt-BR	\<variable id=\"copy_drawfunctions\"\>\<link href=\"text/shared/guide/copy_drawfunctions.xhp\" name=\"Copiar objetos de desenho para outros documentos\"\>Copiar objetos de desenho para outros documentos\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
47020helpcontent2	source\text\shared\guide\copy_drawfunctions.xhp	0	help	par_id3153345	28			0	pt-BR	No $[officename], pode-se copiar objetos de desenho entre documentos de texto, planilhas e apresentações. 				20130618 17:22:18
47021helpcontent2	source\text\shared\guide\copy_drawfunctions.xhp	0	help	par_id3145345	29			0	pt-BR	Selecione os objetos de desenho ou os objetos.				20130618 17:22:18
47022helpcontent2	source\text\shared\guide\copy_drawfunctions.xhp	0	help	par_id3156426	31			0	pt-BR	Copie o objeto de desenho para a área de transferência, por exemplo, utilizando \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+C.				20130618 17:22:18
47023helpcontent2	source\text\shared\guide\copy_drawfunctions.xhp	0	help	par_id3152996	32			0	pt-BR	Mude para o outro documento e posicione o cursor onde o objeto será inserido.				20130618 17:22:18
47024helpcontent2	source\text\shared\guide\copy_drawfunctions.xhp	0	help	par_id3149234	33			0	pt-BR	Insira o objeto de desenho, por exemplo, utilizando \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+V.				20130618 17:22:18
47025helpcontent2	source\text\shared\guide\copy_drawfunctions.xhp	0	help	hd_id3147573	34			0	pt-BR	Inserir em um documento de texto				20130618 17:22:18
47026helpcontent2	source\text\shared\guide\copy_drawfunctions.xhp	0	help	par_id3150276	35			0	pt-BR	Um objeto de desenho inserido será ancorado no parágrafo atual. Você poderá alterar a âncora selecionando o objeto e clicando no ícone \<emph\>Alterar âncora\</emph\> na barra de ferramentas \<emph\>Objeto OLE\</emph\>. Será aberto um menu instantâneo para você selecionar o tipo de âncora.				20130618 17:22:18
47027helpcontent2	source\text\shared\guide\copy_drawfunctions.xhp	0	help	hd_id3145609	36			0	pt-BR	Inserir em uma planilha				20130618 17:22:18
47028helpcontent2	source\text\shared\guide\copy_drawfunctions.xhp	0	help	par_id3151210	30			0	pt-BR	Um objeto de desenho inserido será ancorado na célula atual. Você poderá alterar a âncora entre a célula e a página, selecionando o objeto e clicando no ícone \<emph\>Alterar âncora\</emph\>\<image id=\"img_id3149456\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleanchortype.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"\>\<alt id=\"alt_id3149456\"\>Ícone\</alt\>\</image\>.				20130618 17:22:18
47029helpcontent2	source\text\shared\guide\copytable2application.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir dados a partir de planilhas				20130618 17:22:18
47030helpcontent2	source\text\shared\guide\copytable2application.xhp	0	help	bm_id3154186				0	pt-BR	\<bookmark_value\>gráficos; copiar com vínculo para intervalo de células de origem\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir; intervalos de células de planilhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>colar;intervalos de células de planilhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>apresentações;inserir células de planilhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos de texto;inserir células de planilhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas em planilhas;copiar dados para outros aplicativos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
47031helpcontent2	source\text\shared\guide\copytable2application.xhp	0	help	hd_id3154186	9			0	pt-BR	\<variable id=\"copytable2application\"\>\<link href=\"text/shared/guide/copytable2application.xhp\" name=\"Inserir dados a partir de planilhas\"\>Inserir dados a partir de planilhas\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
47032helpcontent2	source\text\shared\guide\copytable2application.xhp	0	help	par_id3147088	10			0	pt-BR	Utilize a área de transferência para copiar o conteúdo de uma única célula. Você também poderá copiar uma fórmula de uma célula para a área de transferência (por exemplo, da linha de entrada de uma barra de fórmula) para que a fórmula possa ser inserida em um texto.				20130618 17:22:18
47033helpcontent2	source\text\shared\guide\copytable2application.xhp	0	help	par_id3145345	11			0	pt-BR	Para copiar um intervalo de células para um documento de texto, selecione o intervalo de células na planilha e utilize a área de transferência ou o recurso de arrastar e soltar para inserir as células no documento de texto. Você obterá, então, um objeto OLE no documento de texto e poderá editá-lo depois.				20130618 17:22:18
47034helpcontent2	source\text\shared\guide\copytable2application.xhp	0	help	par_id3146957	12			0	pt-BR	Se arrastar células para a exibição normal de um documento de apresentação, as células serão inseridas como um objeto OLE. Se arrastar as células na exibição de estrutura de tópicos, cada célula formará uma linha na exibição de estrutura de tópicos.				20130618 17:22:18
47035helpcontent2	source\text\shared\guide\copytable2application.xhp	0	help	par_id3148538	13			0	pt-BR	Ao copiar um intervalo de células do $[officename] Calc para a área de transferência, os objetos de desenho, os objetos OLE e os gráficos dentro deste intervalo também serão copiados.				20130618 17:22:18
47036helpcontent2	source\text\shared\guide\copytable2application.xhp	0	help	par_id3153031	14			0	pt-BR	Se você inserir um intervalo de célula que contenha um gráfico, este somente manterá vínculos com o intervalo de célula de origem se você copiar o gráfico e o intervalo de célula de origem juntos.				20130618 17:22:18
47037helpcontent2	source\text\shared\guide\copytext2application.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir dados a partir de documentos de texto				20130618 17:22:18
47038helpcontent2	source\text\shared\guide\copytext2application.xhp	0	help	bm_id3152924				0	pt-BR	\<bookmark_value\>enviar; função autorresumo em apresentações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função autorresumo para enviar texto para apresentações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>estrutura de tópicos; enviar para apresentações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>texto; copiar com arrastar e soltar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>arrastar e soltar; copiar e colar texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir;dados de documentos de texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>copiar;dados de documentos de texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>colar;dados de documentos de texto\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
47039helpcontent2	source\text\shared\guide\copytext2application.xhp	0	help	hd_id3152924	3			0	pt-BR	\<variable id=\"copytext2application\"\>\<link href=\"text/shared/guide/copytext2application.xhp\" name=\"Inserir dados a partir de documentos de texto\"\>Inserir dados a partir de documentos de texto\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
47040helpcontent2	source\text\shared\guide\copytext2application.xhp	0	help	par_id3156426	4			0	pt-BR	Você poderá inserir texto em outros tipos de documentos, como planilhas e apresentações. Note que haverá diferença se o texto for inserido em um quadro de texto, em uma célula de planilha ou na exibição de estrutura de tópicos de uma apresentação.				20130618 17:22:18
47041helpcontent2	source\text\shared\guide\copytext2application.xhp	0	help	par_id3147576	5			0	pt-BR	Ao copiar um texto para a área de transferência, você poderá colar o texto com ou sem os atributos de texto. Utilize as teclas de atalho \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+C para copiar, e \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+V para colar.				20130618 17:22:18
47042helpcontent2	source\text\shared\guide\copytext2application.xhp	0	help	par_id3152349				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3143270\" src=\"res/commandimagelist/sc_paste.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"\>\<alt id=\"alt_id3143270\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
47043helpcontent2	source\text\shared\guide\copytext2application.xhp	0	help	par_id3158430	12			0	pt-BR	Para selecionar o formato com qual o conteúdo da área de transferência será colado, clique na seta ao lado do ícone \<emph\>Colar\</emph\> na barra Padrão ou escolha \<emph\>Editar - Colar especial\</emph\> e, em seguida, selecione o formato apropriado.				20130618 17:22:18
47044helpcontent2	source\text\shared\guide\copytext2application.xhp	0	help	par_id3156155	6			0	pt-BR	Se um documento de texto contiver títulos formatados com o estilo de parágrafo Título, escolha \<emph\>Arquivo - Enviar - Estrutura de tópicos para apresentação\</emph\>. Será criado um novo documento de apresentação que conterá a estrutura de tópicos nos títulos.				20130618 17:22:18
47045helpcontent2	source\text\shared\guide\copytext2application.xhp	0	help	par_id3145316	9			0	pt-BR	Para transferir cada título junto com os parágrafos que os acompanham, selecione o comando \<emph\>Arquivo - Enviar - Autorresumo para apresentação\</emph\>. Você deve formatar os títulos com um estilo de parágrafo correspondente para poder ver esse comando.				20130618 17:22:18
47046helpcontent2	source\text\shared\guide\copytext2application.xhp	0	help	hd_id3156024	10			0	pt-BR	Copiar texto utilizando arrastar e soltar				20130618 17:22:18
47047helpcontent2	source\text\shared\guide\copytext2application.xhp	0	help	par_id3147303	7			0	pt-BR	Se você selecionar o texto e arrastar para uma planilha utilizando o recurso de arrastar e soltar, o texto será inserido como tal na célula em que você liberar o botão do mouse.				20130618 17:22:18
47048helpcontent2	source\text\shared\guide\copytext2application.xhp	0	help	par_id3149655	8			0	pt-BR	Se você arrastar o texto para o modo de exibição normal de uma apresentação, um objeto OLE será inserido como um plug-in do $[officename].				20130618 17:22:18
47049helpcontent2	source\text\shared\guide\copytext2application.xhp	0	help	par_id3150793	11			0	pt-BR	Se você arrastar o texto para a exibição de estrutura de tópicos de uma apresentação, o texto será inserido na posição do cursor.				20130618 17:22:18
47050helpcontent2	source\text\shared\guide\ctl.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Idiomas que utilizam layouts de textos complexos				20130618 17:22:18
47051helpcontent2	source\text\shared\guide\ctl.xhp	0	help	bm_id3153662				0	pt-BR	\<bookmark_value\>CTL; idiomas de layout de texto complexo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>idiomas;layout de texto complexo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>texto;idiomas de CTL \</bookmark_value\>\<bookmark_value\>layout de texto para idiomas especiais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>texto da direita para a esquerda\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir texto da direita para a esquerda\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>escrita bidirecional\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>hindi;inserir texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>hebraico;inserir texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>árabe;inserir texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tailandês;inserir texto\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
47052helpcontent2	source\text\shared\guide\ctl.xhp	0	help	hd_id3153662	13			0	pt-BR	\<variable id=\"ctl\"\>\<link href=\"text/shared/guide/ctl.xhp\" name=\"Idiomas que utilizam layout de texto complexo (CTL)\"\>Idiomas que utilizam layout de texto complexo (CTL)\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
47053helpcontent2	source\text\shared\guide\ctl.xhp	0	help	par_id3147618	10			0	pt-BR	Atualmente, o $[officename] oferece suporte aos idiomas hindu, tailandês, hebreu e árabe como \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ctl\" name=\"CTL languages\"\>Idiomas CTL\</link\>.				20130618 17:22:18
47054helpcontent2	source\text\shared\guide\ctl.xhp	0	help	par_id3155420	11			0	pt-BR	Se você selecionar o fluxo de texto da direita para a esquerda, o texto ocidental incorporado ainda será mostrado da esquerda para a direita. O cursor responde às teclas de seta, ou seja, a tecla Seta para a direita move o cursor para o "final do texto", e a tecla Seta para a esquerda move o cursor "para o início do texto".				20130618 17:22:18
47055helpcontent2	source\text\shared\guide\ctl.xhp	0	help	par_id3145609	1			0	pt-BR	Você pode alterar diretamente a direção de escrita do texto, pressionando uma das teclas a seguir:				20130618 17:22:18
47056helpcontent2	source\text\shared\guide\ctl.xhp	0	help	par_id3154758	2			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+D ou \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Tecla Shift da direita - alterna o modo de entrada de texto para direita-esquerda				20130618 17:22:18
47057helpcontent2	source\text\shared\guide\ctl.xhp	0	help	par_id3149047	3			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+A ou \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Tecal Shift da esquerda - alterna o modo de entrada de texto para esquerda-direita				20130618 17:22:18
47058helpcontent2	source\text\shared\guide\ctl.xhp	0	help	par_id3149656	4			0	pt-BR	As combinações de tecla do modificador só funcionam quando o suporte a CTL estiver ativado.				20130618 17:22:18
47059helpcontent2	source\text\shared\guide\ctl.xhp	0	help	par_id3150541	5			0	pt-BR	No caso de páginas com várias colunas, seções ou quadros que sejam formatadas com um fluxo de texto da direita para a esquerda, a primeira coluna será a coluna direita, e a última coluna será a coluna esquerda.				20130618 17:22:18
47060helpcontent2	source\text\shared\guide\ctl.xhp	0	help	par_id3148797	6			0	pt-BR	No $[officename] Writer, um texto formatado para o \<emph\>idioma tailandês\</emph\> tem os seguintes recursos:				20130618 17:22:18
47061helpcontent2	source\text\shared\guide\ctl.xhp	0	help	par_id3156280	7			0	pt-BR	Nos parágrafos que tiverem alinhamento justificado, os caracteres serão expandidos de modo a nivelar as linhas nas margens. No caso de outros idiomas, serão expandidos os espaços entre as palavras.				20130618 17:22:18
47062helpcontent2	source\text\shared\guide\ctl.xhp	0	help	par_id3154909	8			0	pt-BR	Utilize a tecla Delete para excluir um caractere composto. Utilize a tecla Backspace para excluir a última parte do caractere composto anterior.				20130618 17:22:18
47063helpcontent2	source\text\shared\guide\ctl.xhp	0	help	par_id3149809	9			0	pt-BR	Utilize a tecla de seta para a direita ou para a esquerda para ir até o próximo caractere composto inteiro ou até o caractere composto inteiro anterior. Para posicionar o cursor em um caractere composto, utilize \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+Tecla de seta.				20130618 17:22:18
47064helpcontent2	source\text\shared\guide\ctl.xhp	0	help	par_id3145786	12			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"Configurações de idioma - Idiomas\"\>Configurações de idioma - Idiomas\</link\>				20130618 17:22:18
47065helpcontent2	source\text\shared\guide\ctl.xhp	0	help	par_id3153770	14			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01150300.xhp\" name=\"Configurações de idioma - Layout de texto complexo\"\>Configurações de idioma - Layout de texto complexo\</link\>				20130618 17:22:18
47066helpcontent2	source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Registrar um catálogo de endereços				20130618 17:22:18
47067helpcontent2	source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp	0	help	bm_id3152823				0	pt-BR	\<bookmark_value\>fontes de dados; registrar catálogos de endereços\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>catálogos de endereços; registrar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>registrar catálogo de endereços do sistema\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>registrar; catálogos de endereços\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
47068helpcontent2	source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp	0	help	hd_id3154228	2			0	pt-BR	\<variable id=\"data_addressbook\"\>\<link href=\"text/shared/guide/data_addressbook.xhp\" name=\"Registrar um catálogo de endereços\"\>Registrar um catálogo de endereços\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
47069helpcontent2	source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp	0	help	par_id3154927	3			0	pt-BR	No \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>, você pode registrar diferentes fontes de dados. O conteúdo dos campos de dados serão então disponibilizados para serem usados em vários campos e controles. O catálogo de endereços do sistema é um exemplo desse tipo de fonte de dados.				20130618 17:22:18
47070helpcontent2	source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp	0	help	par_id3149346	4			0	pt-BR	Os modelos e assistentes do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> utilizam campos para o conteúdo do catálogo de endereços. Quando ativados, os campos gerais dos modelos serão automaticamente substituídos pelos campos de fonte de dados do catálogo de endereços.				20130618 17:22:18
47071helpcontent2	source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp	0	help	par_id3147399	5			0	pt-BR	Para que ocorra a substituição, você deve dizer ao \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> que catálogo de endereços utiliza. O assistente que pede esta informação será exibido automaticamente na primeira vez que ativar, por exemplo, um modelo de carta comercial. Você também pode chamar o assistente através das etapas descritas abaixo.				20130618 17:22:18
47072helpcontent2	source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp	0	help	par_id5941648				0	pt-BR	Os dados do catálogo de endereços são somente leitura no %PRODUCTNAME Base. Não é possível adicionar, editar ou excluir dados do catálogo de endereços a partir do Base.				20130618 17:22:18
47073helpcontent2	source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp	0	help	hd_id3149096	35			0	pt-BR	Assistente de fontes de dados de endereços				20130618 17:22:18
47074helpcontent2	source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp	0	help	par_id3147008	36			0	pt-BR	Para chamar o assistente de \<link href=\"text/shared/autopi/01170000.xhp\" name=\"Fontes de dados de endereços\"\>Fontes de dados de endereços\</link\>, escolha \<emph\>Arquivo - Assistente - Fonte de dados de endereços\</emph\>.				20130618 17:22:18
47075helpcontent2	source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp	0	help	hd_id3149811	6			0	pt-BR	Registrar um catálogo de endereços existente manualmente				20130618 17:22:18
47076helpcontent2	source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp	0	help	par_id3150771	8			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Arquivo - Modelos - Fonte do catálogo de endereços\</emph\>. A caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/01110101.xhp\" name=\"Modelos: Atribuição de Catálogo de Endereços\"\>\<emph\>Modelos: Atribuição de catálogo de endereços\</emph\>\</link\> aparecerá.				20130618 17:22:18
47077helpcontent2	source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp	0	help	par_id3148491	10			0	pt-BR	Na caixa de combinação \<emph\>Fonte de dados\</emph\>, selecione o catálogo de endereços do sistema ou a fonte de dados que você deseja utilizar como catálogo de endereços.				20130618 17:22:18
47078helpcontent2	source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp	0	help	par_id3149669	11			0	pt-BR	Se ainda não tiver registrado o catálogo de endereços do sistema no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> como a fonte de dados, clique no botão \<emph\>Fonte de dados de endereço...\</emph\>. Isto o levará ao \<emph\>Assistente de fonte de dados do catálogo de endereços\</emph\>, onde poderá registrar seu catálogo de endereços como uma nova fonte de dados no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>.				20130618 17:22:18
47079helpcontent2	source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp	0	help	par_id3154365	13			0	pt-BR	Na caixa de combinação \<emph\>Tabela\</emph\>, selecione a tabela do banco de dados desejada para utilizar como catálogo de endereços.				20130618 17:22:18
47080helpcontent2	source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp	0	help	par_id3147084	15			0	pt-BR	Em \<emph\>Atribuição de campo\</emph\>, faça a correspondência entre os campos por nome, companhia, departamento e assim por diante e os nomes de campos reais utilizados no catálogo de endereços.				20130618 17:22:18
47081helpcontent2	source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp	0	help	par_idN10784				0	pt-BR	Quando terminar, clique em \<emph\>OK\</emph\> para fechar a caixa de diálogo.				20130618 17:22:18
47082helpcontent2	source\text\shared\guide\data_addressbook.xhp	0	help	par_id3149983	18			0	pt-BR	Agora a sua fonte de dados estará registrada no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> como o catálogo de endereços. Se você abrir um modelo da categoria \<emph\>Correspondência comercial\</emph\>, o \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> poderá inserir automaticamente os campos corretos para uma carta-modelo.				20130618 17:22:18
47083helpcontent2	source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Importar e exportar dados em formato de texto				20130618 17:22:18
47084helpcontent2	source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp	0	help	bm_id3157896				0	pt-BR	\<bookmark_value\>bancos de dados; formatos de texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatos de texto; bancos de dados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>importar; tabelas em formato de texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exportar; planilhas para formato de texto\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
47085helpcontent2	source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp	0	help	hd_id3154824	55			0	pt-BR	\<variable id=\"data_dbase2office\"\>\<link href=\"text/shared/guide/data_dbase2office.xhp\" name=\"Importar e exportar dados em formato de texto\"\>Importar e exportar dados em formato de texto\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
47086helpcontent2	source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp	0	help	par_id3147088	54			0	pt-BR	Para intercambiar dados com um banco de dados que não tenha um vínculo ODBC e não permita a importação e exportação em dBASE, você pode utilizar um formato de texto em comum.				20130618 17:22:18
47087helpcontent2	source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp	0	help	hd_id3145313	41			0	pt-BR	Importar dados para $[officename]				20130618 17:22:18
47088helpcontent2	source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp	0	help	par_id3147275	40			0	pt-BR	Para trocar dados em um formato de texto, utilize o filtro de importação/exportação do $[officename] Calc.				20130618 17:22:18
47089helpcontent2	source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp	0	help	par_id3145382	42			0	pt-BR	Exporta os dados desejados do banco de dados de origem em um formato de texto. O formato de texto CSV é o formato recomendado, pois ele separa campos de dados utilizando delimitadores como vírgula e ponto-e-vírgula e separa registros inserindo quebras de linha.				20130618 17:22:18
47090helpcontent2	source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp	0	help	par_id3153821	43			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Arquivo - \</emph\>\<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Abrir\"\>\<emph\>Abrir\</emph\>\</link\> e clique no arquivo a importar.				20130618 17:22:18
47091helpcontent2	source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp	0	help	par_id1977904				0	pt-BR	Selecione "Texto CSV" na caixa de combinação \<emph\>Tipo de arquivo\</emph\>. Clique em \<emph\>Abrir\</emph\>.				20130618 17:22:18
47092helpcontent2	source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp	0	help	par_id3150771	44			0	pt-BR	A caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/00/00000208.xhp\" name=\"Importar Texto\"\>\<emph\>Importar texto\</emph\>\</link\> aparecerá. Escolha quais dados do documento de texto que deseja incluir.				20130618 17:22:18
47093helpcontent2	source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp	0	help	par_id3150986	45			0	pt-BR	Quando os dados estiverem em uma planilha do $[officename] Calc, você poderá editar conforme sua necessidade. Salve os dados como fonte de dados do $[officename]:				20130618 17:22:18
47094helpcontent2	source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp	0	help	par_id3149762	56			0	pt-BR	Salva a planilha atual do $[officename] Calc em formato dBASE na pasta de um banco de dados do dBASE. Para fazer isso, escolha \<emph\>Arquivo - Salvar como\</emph\> e em seguida, escolha o \<emph\>Tipo de arquivo\</emph\> "dBASE" e a pasta do banco de dados dBASE.				20130618 17:22:18
47095helpcontent2	source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp	0	help	hd_id3150400	58			0	pt-BR	Exportar em formato de texto CSV				20130618 17:22:18
47096helpcontent2	source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp	0	help	par_id3154140	59			0	pt-BR	Você pode exportar a planilha atual do $[officename] em um formato de texto que poderá ser lido por muitos outros aplicativos.				20130618 17:22:18
47097helpcontent2	source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp	0	help	par_id3152933	60			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Arquivo - Salvar como\</emph\>.				20130618 17:22:18
47098helpcontent2	source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp	0	help	par_id3154216	61			0	pt-BR	Em \<emph\>Tipo de arquivo\</emph\>, selecione o filtro "Texto CSV". Insira um nome de arquivo e clique em \<emph\>Salvar\</emph\>.				20130618 17:22:18
47099helpcontent2	source\text\shared\guide\data_dbase2office.xhp	0	help	par_id3154908	62			0	pt-BR	Isso abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/00/00000207.xhp\" name=\"dBase Export\"\>\<emph\>Exportação de arquivos de texto\</emph\>\</link\>, para você selecionar o conjunto de caracteres, o delimitador de campos e o delimitador de texto. Clique em \<emph\>OK\</emph\>. Um aviso informará você de que apenas a planilha ativa foi salva.				20130618 17:22:18
47100helpcontent2	source\text\shared\guide\data_enter_sql.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Executar comandos SQL				20130618 17:22:18
47101helpcontent2	source\text\shared\guide\data_enter_sql.xhp	0	help	bm_id3152801				0	pt-BR	\<bookmark_value\>SQL; executar comandos SQL\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>consultas;criar no editor SQL \</bookmark_value\>\<bookmark_value\>comandos;SQL\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>executar; comandos SQL\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
47102helpcontent2	source\text\shared\guide\data_enter_sql.xhp	0	help	hd_id3152801	67			0	pt-BR	\<variable id=\"data_enter_sql\"\>\<link href=\"text/shared/guide/data_enter_sql.xhp\" name=\"Executar comandos SQL\"\>Executar comandos SQL\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
47103helpcontent2	source\text\shared\guide\data_enter_sql.xhp	0	help	par_id3147008	68			0	pt-BR	Com a ajuda de comandos SQL, você poderá controlar o banco de dados diretamente e, ainda, criar e editar tabelas e consultas.				20130618 17:22:18
47104helpcontent2	source\text\shared\guide\data_enter_sql.xhp	0	help	par_id3153562	72			0	pt-BR	Nem todos os tipos de bancos de dados oferecem suporte a todas as instruções SQL. Se necessário, descubra quais comandos SQL são aceitos no sistema do banco de dados.				20130618 17:22:18
47105helpcontent2	source\text\shared\guide\data_enter_sql.xhp	0	help	hd_id9577929				0	pt-BR	Para executar uma instrução SQL diretamente				20130618 17:22:18
47106helpcontent2	source\text\shared\guide\data_enter_sql.xhp	0	help	par_id7923825				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Arquivo - Abrir\</emph\> para abrir um arquivo de banco de dados.				20130618 17:22:18
47107helpcontent2	source\text\shared\guide\data_enter_sql.xhp	0	help	par_id9448530				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Ferramentas - SQL\</emph\>.				20130618 17:22:18
47108helpcontent2	source\text\shared\guide\data_enter_sql.xhp	0	help	par_id3151176	91			0	pt-BR	Clique no ícone \<emph\>Criar consulta no editor SQL\</emph\> \<image id=\"img_id3154071\" src=\"res/commandimagelist/sc_dbnewquerysql.png\" width=\"0.1862in\" height=\"0.1862in\"\>\<alt id=\"alt_id3154071\"\>Ícone\</alt\>\</image\> ou				20130618 17:22:18
47109helpcontent2	source\text\shared\guide\data_enter_sql.xhp	0	help	par_id3145786	92			0	pt-BR	Selecione uma consulta existente na lista e clique no ícone \<emph\>Editar\</emph\> \<image id=\"img_id3156212\" src=\"res/commandimagelist/sc_dbqueryedit.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3156212\"\>Ícone\</alt\>\</image\>.				20130618 17:22:18
47110helpcontent2	source\text\shared\guide\data_enter_sql.xhp	0	help	par_id3083443	94			0	pt-BR	Na janela \<emph\>Consulta\</emph\>, escolha \<emph\>Exibir – Ativar/Desativar exibição de design\</emph\>. Edite o comando SQL.				20130618 17:22:18
47111helpcontent2	source\text\shared\guide\data_enter_sql.xhp	0	help	par_id3152460	96			0	pt-BR	Clique no ícone \<emph\>Executar\</emph\> \<image id=\"img_id3152886\" src=\"res/commandimagelist/sc_sbanativesql.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3152886\"\>Ícone\</alt\>\</image\>. O resultado da consulta será exibido na janela superior.				20130618 17:22:18
47112helpcontent2	source\text\shared\guide\data_enter_sql.xhp	0	help	par_id3149298	98			0	pt-BR	Clique no ícone \<emph\>Salvar\</emph\> ou \<emph\>Salvar como\</emph\> \<image id=\"img_id3153159\" src=\"res/commandimagelist/sc_save.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3153159\"\>Ícone\</alt\>\</image\> para salvar a consulta.				20130618 17:22:18
47113helpcontent2	source\text\shared\guide\data_enter_sql.xhp	0	help	par_id3153223	105			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Design da Consulta\"\>Design da Consulta\</link\>				20130618 17:22:18
47114helpcontent2	source\text\shared\guide\data_forms.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Trabalhar com formulários				20130618 17:22:18
47115helpcontent2	source\text\shared\guide\data_forms.xhp	0	help	bm_id5762199				0	pt-BR	\<bookmark_value\>abrir;formulários\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formulários;criar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editor;criar formulários\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
47116helpcontent2	source\text\shared\guide\data_forms.xhp	0	help	par_idN105F9				0	pt-BR	\<variable id=\"data_forms\"\>\<link href=\"text/shared/guide/data_forms.xhp\"\>Trabalhar com formulários\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
47117helpcontent2	source\text\shared\guide\data_forms.xhp	0	help	par_idN10617				0	pt-BR	Com formulários, você pode definir o modo de apresentação dos dados. Abra um documento de texto ou uma planilha e insira os controles, como botões de ação e caixas de listagem. Nas caixas de diálogo de propriedades dos controles, você pode definir quais dados os formulários devem exibir.				20130618 17:22:18
47118helpcontent2	source\text\shared\guide\data_forms.xhp	0	help	par_idN1061A				0	pt-BR	Criar um formulário com o Assistente de formulários				20130618 17:22:18
47119helpcontent2	source\text\shared\guide\data_forms.xhp	0	help	par_idN1061E				0	pt-BR	No %PRODUCTNAME, você pode utilizar o \<link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\"\>Assistente de formulários\</link\> para criar um novo formulário:				20130618 17:22:18
47120helpcontent2	source\text\shared\guide\data_forms.xhp	0	help	par_idN10632				0	pt-BR	Abra o arquivo de banco de dados em que deseja criar o novo formulário.				20130618 17:22:18
47121helpcontent2	source\text\shared\guide\data_forms.xhp	0	help	par_idN10636				0	pt-BR	No painel do lado esquerdo da janela do banco de dados, clique no ícone \<emph\>Formulários\</emph\>.				20130618 17:22:18
47122helpcontent2	source\text\shared\guide\data_forms.xhp	0	help	par_idN1063E				0	pt-BR	Clique em \<emph\>Usar Assistente para criar formulário\</emph\>.				20130618 17:22:18
47123helpcontent2	source\text\shared\guide\data_forms.xhp	0	help	par_idN10645				0	pt-BR	Criar um formulário manualmente				20130618 17:22:18
47124helpcontent2	source\text\shared\guide\data_forms.xhp	0	help	par_idN1064C				0	pt-BR	Abra o arquivo de banco de dados em que deseja criar o novo formulário.				20130618 17:22:18
47125helpcontent2	source\text\shared\guide\data_forms.xhp	0	help	par_idN10650				0	pt-BR	No painel do lado esquerdo da janela do banco de dados, clique no ícone \<emph\>Formulários\</emph\>.				20130618 17:22:18
47126helpcontent2	source\text\shared\guide\data_forms.xhp	0	help	par_idN10658				0	pt-BR	Clique em \<emph\>Criar formulário na exibição de design\</emph\>.				20130618 17:22:18
47127helpcontent2	source\text\shared\guide\data_forms.xhp	0	help	par_idN1065F				0	pt-BR	Um novo documento de texto abrirá. Utilize os \<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\"\>Controles de formulário\</link\> para inserir os controles.				20130618 17:22:18
47128helpcontent2	source\text\shared\guide\data_forms.xhp	0	help	par_idN10670				0	pt-BR	Clique no ícone \<emph\>Formulários\</emph\> para acessar todos os formulários que foram criados de dentro da janela do banco de dados atual. Além disso, você pode utilizar os ícones \<emph\>Controles de formulários\</emph\> para adicionar controles de formulários de banco de dados a qualquer documento do Writer ou do Calc porém, esses documentos não serão listados na janela do banco de dados. 				20130618 17:22:18
47129helpcontent2	source\text\shared\guide\data_im_export.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Importar e exportar dados no Base 				20130618 17:22:18
47130helpcontent2	source\text\shared\guide\data_im_export.xhp	0	help	bm_id6911546				0	pt-BR	\<bookmark_value\>bancos de dados;importar/exportar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>importar;bancos de dados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exportar;bancos de dados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>copiar; registros de fonte de dados em planilhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir; registros de fonte de dados em planilhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>planilhas;inserir registros de banco de dados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fontes de dados;copiar registros para planilhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>colar;de fontes de dados para o %PRODUCTNAME Calc\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
47131helpcontent2	source\text\shared\guide\data_im_export.xhp	0	help	hd_id4547257				0	pt-BR	\<variable id=\"data_im_export\"\>\<link href=\"text/shared/guide/data_im_export.xhp\"\>Importando e exportando dados em Base\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
47132helpcontent2	source\text\shared\guide\data_im_export.xhp	0	help	par_id2761314				0	pt-BR	Um método fácil para importar e exportar tabelas de banco de dados utiliza o Calc como "aplicativo auxiliar".				20130618 17:22:18
47133helpcontent2	source\text\shared\guide\data_im_export.xhp	0	help	hd_id3912778				0	pt-BR	Exportar dados do Base				20130618 17:22:18
47134helpcontent2	source\text\shared\guide\data_im_export.xhp	0	help	par_id3163853				0	pt-BR	Copie uma tabela do Base em uma nova planilha do Calc e em seguida, salve ou exporte os dados para qualquer formato de arquivo suportado pelo Calc.				20130618 17:22:18
47135helpcontent2	source\text\shared\guide\data_im_export.xhp	0	help	par_id121158				0	pt-BR	Abra o arquivo do banco de dados que contém a tabela de banco de dados a ser exportada. Clique em Tabelas para exibir as tabelas ou clique em Consultas para exibir as consultas.				20130618 17:22:18
47136helpcontent2	source\text\shared\guide\data_im_export.xhp	0	help	par_id4644306				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Arquivo - Novo - Planilha\</emph\>.				20130618 17:22:18
47137helpcontent2	source\text\shared\guide\data_im_export.xhp	0	help	par_id1331217				0	pt-BR	Na janela do Base, clique com o botão direito do mouse no nome da tabela a ser exportada. Escolha \<emph\>Copiar\</emph\> no menu de contexto.				20130618 17:22:18
47138helpcontent2	source\text\shared\guide\data_im_export.xhp	0	help	par_id3806878				0	pt-BR	Clique na célula A1 na nova janela Calc e em seguida, escolha \<emph\>Editar - Colar\</emph\>.				20130618 17:22:18
47139helpcontent2	source\text\shared\guide\data_im_export.xhp	0	help	par_id130619				0	pt-BR	Agora você pode salvar ou exportar os dados para vários tipos de arquivos.				20130618 17:22:18
47140helpcontent2	source\text\shared\guide\data_im_export.xhp	0	help	hd_id9999694				0	pt-BR	Importar dados para o Base				20130618 17:22:18
47141helpcontent2	source\text\shared\guide\data_im_export.xhp	0	help	par_id8494521				0	pt-BR	Você pode importar arquivos de texto, planilhas e o catálogo de endereços do sistema no modo somente leitura. 				20130618 17:22:18
47142helpcontent2	source\text\shared\guide\data_im_export.xhp	0	help	par_id9579760				0	pt-BR	Quando você importa dados de um texto ou de uma planilha, a primeira linha do arquivo deve conter informações de cabeçalho. A segunda linha do arquivo será a primeira linha de dados. O formato para cada campo da segunda linha determina o formato para toda a coluna. Qualquer informação de formatação da planilha será perdida ao importar para o Base.				20130618 17:22:18
47143helpcontent2	source\text\shared\guide\data_im_export.xhp	0	help	par_id325632				0	pt-BR	Por exemplo, para garantir que a primeira coluna seja de texto, você deve se assegurar que o primeiro campo da primeira linha de dados seja texto. Se um campo na primeira linha de dados contiver um número, toda a coluna será considerada como números e somente números. Nenhum texto será mostrado naquela coluna. 				20130618 17:22:18
47144helpcontent2	source\text\shared\guide\data_im_export.xhp	0	help	par_id2216559				0	pt-BR	Abra um arquivo Base com o tipo de banco de dados desejado. 				20130618 17:22:18
47145helpcontent2	source\text\shared\guide\data_im_export.xhp	0	help	par_id7869502				0	pt-BR	Crie um novo arquivo Base usando o \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\"\>Assistente de banco de dados\</link\> ou abra qualquer arquivo Base existente que não seja somente leitura.				20130618 17:22:18
47146helpcontent2	source\text\shared\guide\data_im_export.xhp	0	help	par_id9852900				0	pt-BR	Abra o arquivo Calc que contém os dados a serem importados para o Base. Você pode abrir um arquivo *.dbf do dBASE ou muitos outros tipos de arquivos. 				20130618 17:22:18
47147helpcontent2	source\text\shared\guide\data_im_export.xhp	0	help	par_id3791924				0	pt-BR	Selecione os dados a serem copiados para o Base. 				20130618 17:22:18
47148helpcontent2	source\text\shared\guide\data_im_export.xhp	0	help	par_id6173894				0	pt-BR	Você pode inserir uma referência de intervalo como por exemplo A1:X500 na caixa Nome, se não desejar efetuar rolagem.				20130618 17:22:18
47149helpcontent2	source\text\shared\guide\data_im_export.xhp	0	help	par_id533768				0	pt-BR	Se copiar uma planilha dBASE, inclua a linha superior que contém os dados do cabeçalho.				20130618 17:22:18
47150helpcontent2	source\text\shared\guide\data_im_export.xhp	0	help	par_id5669423				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Editar - Copiar\</emph\>.				20130618 17:22:18
47151helpcontent2	source\text\shared\guide\data_im_export.xhp	0	help	par_id3619495				0	pt-BR	Na janela do Base, clique em \<emph\>Tabelas\</emph\> para exibir as tabelas.				20130618 17:22:18
47152helpcontent2	source\text\shared\guide\data_im_export.xhp	0	help	par_id1175572				0	pt-BR	Na janela do Base, escolha \<emph\>Editar - Colar\</emph\>.				20130618 17:22:18
47153helpcontent2	source\text\shared\guide\data_im_export.xhp	0	help	par_id4815820				0	pt-BR	A caixa de diálogo Copiar tabela se abrirá. A maioria dos bancos de dados precisa de uma chave primária, de modo que talvez seja necessário marcar a caixa \<emph\>Criar chave primária\</emph\>.				20130618 17:22:18
47154helpcontent2	source\text\shared\guide\data_im_export.xhp	0	help	par_id2584002				0	pt-BR	Nos sistemas Windows, você também pode utilizar a técnica de arrastar e soltar, em vez de copiar e colar. Além disso, para bancos de dados registrados, você pode abrir o navegador de fonte de dados (pressione a tecla F4), em vez de abrir a janela do Base.				20130618 17:22:18
47155helpcontent2	source\text\shared\guide\data_im_export.xhp	0	help	par_id5871761				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/\>				20130618 17:22:18
47156helpcontent2	source\text\shared\guide\data_im_export.xhp	0	help	par_id6531266				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/\>				20130618 17:22:18
47157helpcontent2	source\text\shared\guide\data_new.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Criar um novo banco de dados				20130618 17:22:18
47158helpcontent2	source\text\shared\guide\data_new.xhp	0	help	bm_id6911526				0	pt-BR	\<bookmark_value\>bancos de dados;criar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>novos bancos de dados\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
47159helpcontent2	source\text\shared\guide\data_new.xhp	0	help	par_idN105A3				0	pt-BR	\<variable id=\"data_new\"\>\<link href=\"text/shared/guide/data_new.xhp\"\>Criar um novo banco de dados\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
47160helpcontent2	source\text\shared\guide\data_new.xhp	0	help	par_idN105C4				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Arquivo - Novo - Banco de dados\</emph\>.				20130618 17:22:18
47161helpcontent2	source\text\shared\guide\data_new.xhp	0	help	par_idN105CB				0	pt-BR	Isso abre o \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\"\>Assistente de bancos de dados\</link\>, para criar um novo arquivo de banco de dados.				20130618 17:22:18
47162helpcontent2	source\text\shared\guide\data_new.xhp	0	help	par_idN105DD				0	pt-BR	No assistente de bancos de dados, selecione o tipo de banco de dados e a opção que permite abrir o assistente de tabelas como o próximo assistente.				20130618 17:22:18
47163helpcontent2	source\text\shared\guide\data_new.xhp	0	help	par_idN105E0				0	pt-BR	O \<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\"\>Assistente de tabelas\</link\> ajudará a adicionar uma tabela ao novo arquivo de banco de dados.				20130618 17:22:18
47164helpcontent2	source\text\shared\guide\data_new.xhp	0	help	par_idN105FC				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/\>				20130618 17:22:18
47165helpcontent2	source\text\shared\guide\data_new.xhp	0	help	par_idN10604				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/\>				20130618 17:22:18
47166helpcontent2	source\text\shared\guide\data_queries.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Trabalhar com consultas				20130618 17:22:18
47167helpcontent2	source\text\shared\guide\data_queries.xhp	0	help	bm_id840784				0	pt-BR	\<bookmark_value\>bancos de dados;criar consultas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>filtrar;dados em bancos de dados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>consultas;definir (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>definir;consultas (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>assistentes;consultas de banco de dados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Assistente de consulta (Base)\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
47168helpcontent2	source\text\shared\guide\data_queries.xhp	0	help	par_idN105F9				0	pt-BR	\<variable id=\"data_queries\"\>\<link href=\"text/shared/guide/data_queries.xhp\"\>Trabalhar com consultas\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
47169helpcontent2	source\text\shared\guide\data_queries.xhp	0	help	par_idN10617				0	pt-BR	Se desejar com frequência acessar apenas um subconjunto de seus dados cujo conteúdo pode ser definido corretamente por meio de uma condição de filtro, você pode definir uma consulta, que nada mais é do que um nome para a nova exibição nos dados filtrados. Você pode abrir a consulta e ver os dados atuais na forma de uma tabela que você acaba de definir.				20130618 17:22:18
47170helpcontent2	source\text\shared\guide\data_queries.xhp	0	help	par_idN1061A				0	pt-BR	Criar uma consulta com o assistente de consultas				20130618 17:22:18
47171helpcontent2	source\text\shared\guide\data_queries.xhp	0	help	par_idN1061E				0	pt-BR	No %PRODUCTNAME, você pode utilizar o \<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard00.xhp\"\>Assistente de consultas\</link\> para criar uma consulta:				20130618 17:22:18
47172helpcontent2	source\text\shared\guide\data_queries.xhp	0	help	par_idN10632				0	pt-BR	Abra o arquivo de banco de dados que conterá a nova consulta.				20130618 17:22:18
47173helpcontent2	source\text\shared\guide\data_queries.xhp	0	help	par_idN10636				0	pt-BR	No painel do lado esquerdo da janela do banco de dados, clique no ícone \<emph\>Consultas\</emph\>.				20130618 17:22:18
47174helpcontent2	source\text\shared\guide\data_queries.xhp	0	help	par_idN1063E				0	pt-BR	Clique em \<emph\>Utilizar o assistente para criar uma consulta\</emph\>.				20130618 17:22:18
47175helpcontent2	source\text\shared\guide\data_queries.xhp	0	help	par_idN10645				0	pt-BR	Criar uma consulta com o editor de consultas				20130618 17:22:18
47176helpcontent2	source\text\shared\guide\data_queries.xhp	0	help	par_idN1064C				0	pt-BR	Abra o arquivo de banco de dados que conterá a nova consulta.				20130618 17:22:18
47177helpcontent2	source\text\shared\guide\data_queries.xhp	0	help	par_idN10650				0	pt-BR	No painel do lado esquerdo da janela do banco de dados, clique no ícone \<emph\>Consultas\</emph\>.				20130618 17:22:18
47178helpcontent2	source\text\shared\guide\data_queries.xhp	0	help	par_idN10658				0	pt-BR	Clique em \<emph\>Criar consulta no editor de consultas\</emph\>.				20130618 17:22:18
47179helpcontent2	source\text\shared\guide\data_queries.xhp	0	help	par_idN1065F				0	pt-BR	Você verá a \<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\"\>janela do editor de consulta\</link\>.				20130618 17:22:18
47180helpcontent2	source\text\shared\guide\data_queries.xhp	0	help	par_idN1067B				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/\>				20130618 17:22:18
47181helpcontent2	source\text\shared\guide\data_queries.xhp	0	help	par_idN10683				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/\>				20130618 17:22:18
47182helpcontent2	source\text\shared\guide\data_register.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Registrar e excluir um banco de dados				20130618 17:22:18
47183helpcontent2	source\text\shared\guide\data_register.xhp	0	help	bm_id4724570				0	pt-BR	\<bookmark_value\>bancos de dados;registrar (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>registrar;bancos de dados (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>excluir;bancos de dados (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>bancos de dados;excluir (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>listas;bancos de dados registrados (Base)\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
47184helpcontent2	source\text\shared\guide\data_register.xhp	0	help	par_idN105A3				0	pt-BR	\<variable id=\"data_register\"\>\<link href=\"text/shared/guide/data_register.xhp\"\>Registrar e excluir um banco de dados\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
47185helpcontent2	source\text\shared\guide\data_register.xhp	0	help	par_idN105C1				0	pt-BR	É possível registrar no %PRODUCTNAME dados de qualquer \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabadoc.xhp\"\>arquivo de banco de dados\</link\>. O processo de registro consiste, entre outras coisas, em informar ao %PRODUCTNAME onde os dados estão localizados, como estão organizados e como podem ser obtidos. Depois que o banco de dados for registrado, você pode usar o comando de menu \<emph\>Exibir - Fonte de dados\</emph\> para acessar os registros de dados de seus documentos de texto e planilhas.				20130618 17:22:18
47186helpcontent2	source\text\shared\guide\data_register.xhp	0	help	par_idN105C8				0	pt-BR	Para registrar um arquivo de banco de dados existente:				20130618 17:22:18
47187helpcontent2	source\text\shared\guide\data_register.xhp	0	help	par_idN105CF				0	pt-BR	Escolha \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01160200.xhp\"\>%PRODUCTNAME Base - Bancos de dados\</link\>.				20130618 17:22:18
47188helpcontent2	source\text\shared\guide\data_register.xhp	0	help	par_idN105E1				0	pt-BR	Clique em \<emph\>Novo\</emph\> e selecione o arquivo de banco de dados.				20130618 17:22:18
47189helpcontent2	source\text\shared\guide\data_register.xhp	0	help	par_idN10700				0	pt-BR	Para remover um banco de dados registrado do %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
47190helpcontent2	source\text\shared\guide\data_register.xhp	0	help	par_idN10707				0	pt-BR	Selecione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01160200.xhp\"\>%PRODUCTNAME Base - Banco de dados\</link\>.				20130618 17:22:18
47191helpcontent2	source\text\shared\guide\data_register.xhp	0	help	par_idN10719				0	pt-BR	Selecione o arquivo de banco de dados e clique em \<emph\>Excluir\</emph\>. 				20130618 17:22:18
47192helpcontent2	source\text\shared\guide\data_register.xhp	0	help	par_idN105F3				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/\>				20130618 17:22:18
47193helpcontent2	source\text\shared\guide\data_register.xhp	0	help	par_idN105FB				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/\>				20130618 17:22:18
47194helpcontent2	source\text\shared\guide\data_report.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Criar, utilizar e editar relatórios de banco de dados				20130618 17:22:18
47195helpcontent2	source\text\shared\guide\data_report.xhp	0	help	bm_id3147834				0	pt-BR	\<bookmark_value\>relatórios de banco de dados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fontes de dados;relatórios\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>relatórios;abrir e editar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editar;relatórios\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>abrir;relatórios\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>modelos;relatórios de banco de dados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>relatórios;modelos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
47196helpcontent2	source\text\shared\guide\data_report.xhp	0	help	hd_id3149178	1			0	pt-BR	\<variable id=\"data_report\"\>\<link href=\"text/shared/guide/data_report.xhp\" name=\"Utilizar e editar relatórios de banco de dados\"\>Utilizar e editar relatórios de banco de dados\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
47197helpcontent2	source\text\shared\guide\data_report.xhp	0	help	hd_id3145609	13			0	pt-BR	Utilizar um relatório				20130618 17:22:18
47198helpcontent2	source\text\shared\guide\data_report.xhp	0	help	par_id3147265	14			0	pt-BR	O %PRODUCTNAME armazena as informações sobre os relatórios criados no arquivo de banco de dados.				20130618 17:22:18
47199helpcontent2	source\text\shared\guide\data_report.xhp	0	help	par_id3154758	15			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Arquivo - Abrir\</emph\> e selecione o arquivo de banco de dados.				20130618 17:22:18
47200helpcontent2	source\text\shared\guide\data_report.xhp	0	help	par_id3151054	16			0	pt-BR	Na janela do arquivo de banco de dados, clique no ícone \<emph\>Relatórios\</emph\>.				20130618 17:22:18
47201helpcontent2	source\text\shared\guide\data_report.xhp	0	help	par_id3156280	18			0	pt-BR	Clique duas vezes em um dos nomes de relatório para abri-lo.				20130618 17:22:18
47202helpcontent2	source\text\shared\guide\data_report.xhp	0	help	par_idN1077D				0	pt-BR	Esses vínculos serão adicionados automaticamente ao criar um novo relatório pelo Assistente de relatórios ou na janela do Editor de relatório.				20130618 17:22:18
47203helpcontent2	source\text\shared\guide\data_report.xhp	0	help	hd_id1695608				0	pt-BR	Editar um relatório criado na janela do Editor de relatório. 				20130618 17:22:18
47204helpcontent2	source\text\shared\guide\data_report.xhp	0	help	par_id7510910				0	pt-BR	Clique com o botão da direita no nome de um relatório na janela do arquivo de banco de dados, e então selecione Editar.				20130618 17:22:18
47205helpcontent2	source\text\shared\guide\data_report.xhp	0	help	par_id8138065				0	pt-BR	A janela do Editor de relatório abrirá com as informações do relatório carregadas. 				20130618 17:22:18
47206helpcontent2	source\text\shared\guide\data_report.xhp	0	help	par_id5086825				0	pt-BR	Utilize as barras de ferramentas, os comando do menu, e a técnica de arrastar e soltar para editar o relatório como indicado no guia do \<link href=\"text/shared/explorer/database/rep_main.xhp\"\>Editor de relatório\</link\>.				20130618 17:22:18
47207helpcontent2	source\text\shared\guide\data_report.xhp	0	help	par_id4747154				0	pt-BR	Execute o relatório para ver o documento resultante.				20130618 17:22:18
47208helpcontent2	source\text\shared\guide\data_report.xhp	0	help	hd_id3153104	19			0	pt-BR	Editar um relatório criado pelo Assistente de relatório				20130618 17:22:18
47209helpcontent2	source\text\shared\guide\data_report.xhp	0	help	par_id3125863	20			0	pt-BR	Na \<link href=\"text/shared/autopi/01100500.xhp\" name=\"última página do Assistente de relatórios\"\>última página do Assistente de relatórios\</link\>, você pode optar por editar o modelo de relatório antes de usá-lo pela primeira vez.				20130618 17:22:18
47210helpcontent2	source\text\shared\guide\data_report.xhp	0	help	par_id3155431	22			0	pt-BR	Você pode editar o estilo da primeira página e o estilo das demais páginas do relatório, assim como o estilo dos parágrafos, o formato dos números, os rótulos de campos impressos, entre outros.				20130618 17:22:18
47211helpcontent2	source\text\shared\guide\data_report.xhp	0	help	par_idN107D7				0	pt-BR	Você não deve editar a instrução SQL, o nome do banco de dados, os controles de formulário ocultos nem as informações relacionadas no relatório, a não ser que tenha uma compreensão abrangente acerca do banco de dados acessado pelo relatório.				20130618 17:22:18
47212helpcontent2	source\text\shared\guide\data_reports.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Criar relatórios				20130618 17:22:18
47213helpcontent2	source\text\shared\guide\data_reports.xhp	0	help	bm_id3729667				0	pt-BR	\<bookmark_value\>banco de dados;criar relatórios\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>relatórios;criar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>assistentes;relatórios\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
47214helpcontent2	source\text\shared\guide\data_reports.xhp	0	help	par_idN105A3				0	pt-BR	\<variable id=\"data_reports\"\>\<link href=\"text/shared/guide/data_reports.xhp\"\>Criar relatórios\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
47215helpcontent2	source\text\shared\guide\data_reports.xhp	0	help	par_idN105C1				0	pt-BR	Um relatório é um documento de texto do Writer que pode exibir seus dados com ordem e formatação organizadas. No %PRODUCTNAME Base, você tem a escolha de criar o relatório manualmente, usando as técnicas de arrastar e soltar na janela do Editor de relatório, ou de forma semiautomática, ao seguir a sequência de diálogos do Assistente de relatórios. 				20130618 17:22:18
47216helpcontent2	source\text\shared\guide\data_reports.xhp	0	help	par_id4094363				0	pt-BR	A lista abaixo fornece informações para decidir pelo método a utilizar com seus dados:				20130618 17:22:18
47217helpcontent2	source\text\shared\guide\data_reports.xhp	0	help	par_id8514358				0	pt-BR	Editor de relatório				20130618 17:22:18
47218helpcontent2	source\text\shared\guide\data_reports.xhp	0	help	par_id9764091				0	pt-BR	Assistente de relatório				20130618 17:22:18
47219helpcontent2	source\text\shared\guide\data_reports.xhp	0	help	par_id1579638				0	pt-BR	Iniciado pelo comando "Criar relatório no editor".				20130618 17:22:18
47220helpcontent2	source\text\shared\guide\data_reports.xhp	0	help	par_id1886959				0	pt-BR	Iniciado pelo comando "Utilizar o assistente para criar um relatório...".				20130618 17:22:18
47221helpcontent2	source\text\shared\guide\data_reports.xhp	0	help	par_id455030				0	pt-BR	Flexibilidade total para usar cabeçalhos e rodapés de relatório, cabeçalhos e rodapés de páginas, relatórios de múltiplas colunas.				20130618 17:22:18
47222helpcontent2	source\text\shared\guide\data_reports.xhp	0	help	par_id8409985				0	pt-BR	Utiliza um modelo do Writer para gerar um documento de relatório.				20130618 17:22:18
47223helpcontent2	source\text\shared\guide\data_reports.xhp	0	help	par_id5931272				0	pt-BR	Utilize a técnica de arrastar e soltar para posicionar os campos de registro ou outros elementos de edição tais como imagens ou linhas.				20130618 17:22:18
47224helpcontent2	source\text\shared\guide\data_reports.xhp	0	help	par_id9869075				0	pt-BR	Selecione dentre as várias opções para dispor os registros de dados.				20130618 17:22:18
47225helpcontent2	source\text\shared\guide\data_reports.xhp	0	help	par_id8611713				0	pt-BR	Produz uma cópia única e momentânea dos dados. Para ver um relatório atualizado, execute o mesmo relatório de novo para criar um documento do Writer com dados atualizados.				20130618 17:22:18
47226helpcontent2	source\text\shared\guide\data_reports.xhp	0	help	par_id2866908				0	pt-BR	Você pode optar por gerar um relatório estático com dados fixos obtidos no momento da criação do relatório, ou gerar um relatório "dinâmico"com vínculos para obter dados atualizados no instante da abertura do arquivo Base.				20130618 17:22:18
47227helpcontent2	source\text\shared\guide\data_reports.xhp	0	help	par_id4169743				0	pt-BR	Salva o relatório como um documento de texto do Writer. Armazena as informações de criação do relatório dentro do arquivo Base.				20130618 17:22:18
47228helpcontent2	source\text\shared\guide\data_reports.xhp	0	help	par_id408948				0	pt-BR	Salva o relatório e as informações de criação do relatório dentro do arquivo do Base.				20130618 17:22:18
47229helpcontent2	source\text\shared\guide\data_reports.xhp	0	help	par_id2891933				0	pt-BR	Selecione Abrir no menu de contexto ou clique duas vezes no nome do relatório para criar um novo relatório com dados atualizados.				20130618 17:22:18
47230helpcontent2	source\text\shared\guide\data_reports.xhp	0	help	par_id6142765				0	pt-BR	Selecione Abrir no menu de contexto ou clique duas vezes no nome do relatório para ver de novo os dados estáticos obtidos no momento da criação do seu relatório, ou para criar um novo relatório com dados atualizados. Isso depende da forma como você criou seu relatório (estático / dinâmico), quando você passou pela última página do Assistente de relatórios.				20130618 17:22:18
47231helpcontent2	source\text\shared\guide\data_reports.xhp	0	help	par_id1757560				0	pt-BR	Selecione Editar no menu de contexto de um nome de relatório para abrir a janela do Editor de relatório, com as informações do relatório já carregadas.				20130618 17:22:18
47232helpcontent2	source\text\shared\guide\data_reports.xhp	0	help	par_id4649189				0	pt-BR	Selecione Editar no menu de contexto de um nome de relatório para editar o modelo do Writer usado para criar o relatório.				20130618 17:22:18
47233helpcontent2	source\text\shared\guide\data_reports.xhp	0	help	hd_id8414258				0	pt-BR	Criar um novo relatório manualmente no editor				20130618 17:22:18
47234helpcontent2	source\text\shared\guide\data_reports.xhp	0	help	par_id3119602				0	pt-BR	Abra o arquivo de banco de dados onde você quer criar o novo relatório.				20130618 17:22:18
47235helpcontent2	source\text\shared\guide\data_reports.xhp	0	help	par_id4226508				0	pt-BR	No painel do lado esquerdo da janela do banco de dados, clique no ícone \<emph\>Relatórios\</emph\>.				20130618 17:22:18
47236helpcontent2	source\text\shared\guide\data_reports.xhp	0	help	par_id5758842				0	pt-BR	Clique em \<emph\>Criar relatório no editor de relatórios\</emph\>.				20130618 17:22:18
47237helpcontent2	source\text\shared\guide\data_reports.xhp	0	help	par_id4870754				0	pt-BR	Siga as instruções do guia do \<link href=\"text/shared/explorer/database/rep_main.xhp\"\>Editor de relatório\</link\>.				20130618 17:22:18
47238helpcontent2	source\text\shared\guide\data_reports.xhp	0	help	par_idN105C4				0	pt-BR	Criar um relatório com o Assistente de relatórios				20130618 17:22:18
47239helpcontent2	source\text\shared\guide\data_reports.xhp	0	help	par_idN105DC				0	pt-BR	Abra o arquivo de banco de dados onde você quer criar o novo relatório.				20130618 17:22:18
47240helpcontent2	source\text\shared\guide\data_reports.xhp	0	help	par_idN105E0				0	pt-BR	No painel do lado esquerdo da janela do banco de dados, clique no ícone \<emph\>Relatórios\</emph\>.				20130618 17:22:18
47241helpcontent2	source\text\shared\guide\data_reports.xhp	0	help	par_idN105E8				0	pt-BR	Clique em \<emph\>Utilizar o Assistente para criar um relatório\</emph\>.				20130618 17:22:18
47242helpcontent2	source\text\shared\guide\data_reports.xhp	0	help	par_id8032166				0	pt-BR	Siga as etapas do \<link href=\"text/shared/autopi/01100000.xhp\"\>Assistente de relatórios\</link\> para criar o relatório.				20130618 17:22:18
47243helpcontent2	source\text\shared\guide\data_search.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Pesquisar tabelas e documentos de formulário				20130618 17:22:18
47244helpcontent2	source\text\shared\guide\data_search.xhp	0	help	bm_id4066896				0	pt-BR	\<bookmark_value\>localizar;registros em documentos de formulário\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formulários;localizar registros\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>pesquisar;tabelas e formulários\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
47245helpcontent2	source\text\shared\guide\data_search.xhp	0	help	hd_id3154186	64			0	pt-BR	\<variable id=\"data_search\"\>\<link href=\"text/shared/guide/data_search.xhp\" name=\"Pesquisar tabelas e documentos de formulário\"\>Pesquisar tabelas e documentos de formulário\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
47246helpcontent2	source\text\shared\guide\data_search.xhp	0	help	par_id3147088				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153311\" src=\"res/commandimagelist/sc_recsearch.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153311\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
47247helpcontent2	source\text\shared\guide\data_search.xhp	0	help	par_id3149178	65			0	pt-BR	Nas planilhas e documentos em que forem usados controles de formulários, você pode clicar no ícone \<emph\>Localizar registro\</emph\> da barra de formulários para abrir uma caixa de diálogo e procurar por textos e valores. 				20130618 17:22:18
47248helpcontent2	source\text\shared\guide\data_search.xhp	0	help	par_id3149811	66			0	pt-BR	Você pode pesquisar em um ou em todos os campos de dados, especificar se o texto deve estar no início, no fim ou em qualquer lugar do campo de dados e utilizar os caracteres curinga ? e *, como na caixa de diálogo \<emph\>Localizar e substituir\</emph\>. Para obter mais informações sobre a função de pesquisa do banco de dados, consulte a \<link href=\"text/shared/02/12100200.xhp\" name=\"$[officename] Help\"\>Ajuda do $[officename]\</link\>.				20130618 17:22:18
47249helpcontent2	source\text\shared\guide\data_search2.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Pesquisar com um filtro de formulário				20130618 17:22:18
47250helpcontent2	source\text\shared\guide\data_search2.xhp	0	help	bm_id8772545				0	pt-BR	\<bookmark_value\>filtros de formulários\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>banco de dados; filtros de formulários\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>pesquisar;filtros de formulários\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>remover; filtros de formulários\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>filtrar; dados em formulários\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dados; filtrar em formulários\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formulários; filtrar dados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dados; veja também valores\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
47251helpcontent2	source\text\shared\guide\data_search2.xhp	0	help	hd_id3156042	5			0	pt-BR	\<variable id=\"data_search2\"\>\<link href=\"text/shared/guide/data_search2.xhp\" name=\"Pesquisar com um filtro de formulário\"\>Pesquisar com um filtro de formulário\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
47252helpcontent2	source\text\shared\guide\data_search2.xhp	0	help	par_id3149182	17			0	pt-BR	Abra um formulário que contenha campos de banco de dados.				20130618 17:22:18
47253helpcontent2	source\text\shared\guide\data_search2.xhp	0	help	par_id3159157	18			0	pt-BR	Como exemplo, abra um documento de texto vazio e pressione F4. Abra a tabela do banco de dados bibliográficos \<emph\>biblio\</emph\> na exibição da fonte de dados. Enquanto pressiona Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>, arraste algumas colunas para seu documento de forma a criar campos de formulário.				20130618 17:22:18
47254helpcontent2	source\text\shared\guide\data_search2.xhp	0	help	par_id3150984	19			0	pt-BR	Na barra de ferramentas \<emph\>Controles de formulário\</emph\>, clique no ícone \<emph\>Ativar/desativar modo de design\</emph\> \<image id=\"img_id3147618\" src=\"res/commandimagelist/sc_switchcontroldesignmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147618\"\>Ícone\</alt\>\</image\> para desativar o modo de edição do formulário.				20130618 17:22:18
47255helpcontent2	source\text\shared\guide\data_search2.xhp	0	help	par_id3148672	6			0	pt-BR	Na barra de ferramentas \<emph\>Navegação de formulários\</emph\>, clique no ícone \<emph\>Filtros baseados em formulário\</emph\> \<image id=\"img_id3149807\" src=\"res/commandimagelist/sc_formfilter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149807\"\>Ícone\</alt\>\</image\>. O documento atual será exibido com seus controles de formulário como uma máscara de edição vazia. Aparecerá a barra de ferramentas \<emph\>Filtro de formulário\</emph\>.				20130618 17:22:18
47256helpcontent2	source\text\shared\guide\data_search2.xhp	0	help	par_id3149666	7			0	pt-BR	Insira as condições do filtro em um ou mais campos. Note que, se você inserir condições do filtro em vários campos, todas as condições deverão ser atendidas (E booleano).				20130618 17:22:18
47257helpcontent2	source\text\shared\guide\data_search2.xhp	0	help	par_id3149481	8			0	pt-BR	Informações adicionais sobre caracteres coringa podem ser encontradas em \<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Design da consulta\"\>Design da consulta\</link\>. 				20130618 17:22:18
47258helpcontent2	source\text\shared\guide\data_search2.xhp	0	help	par_id3152462	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:FormFilterExecute\"\>Se você clicar no ícone \<emph\>Aplicar filtro baseado em formulário\</emph\> na barra de ferramentas \<emph\>Filtro de formulário\</emph\>, o filtro será aplicado.\</ahelp\> Você verá a barra de ferramentas \<emph\>Navegação de formulário\</emph\> e poderá navegar pelos registros encontrados.				20130618 17:22:18
47259helpcontent2	source\text\shared\guide\data_search2.xhp	0	help	par_id3145273	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:FormFilterExit\"\>Ao clicar no botão \<emph\>Fechar\</emph\> da barra de ferramentas \<emph\>Filtro de formulário\</emph\>, o formulário será exibido sem um filtro.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
47260helpcontent2	source\text\shared\guide\data_search2.xhp	0	help	par_id3150114	11			0	pt-BR	Clique no ícone \<link href=\"text/shared/02/12120000.xhp\" name=\"Aplicar filtro\"\>\<emph\>Aplicar filtro\</emph\>\</link\> \<image id=\"img_id3144764\" src=\"res/commandimagelist/sc_datafilterstandardfilter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3144764\"\>Ícone\</alt\>\</image\> na barra de ferramentas \<emph\>Navegação de formulário\</emph\> para alterar para a exibição filtrada.				20130618 17:22:18
47261helpcontent2	source\text\shared\guide\data_search2.xhp	0	help	par_id3146898	12			0	pt-BR	O filtro definido pode ser removido clicando no ícone \<link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\" name=\"Remover filtro/classificação\"\>\<emph\>Remover filtro/classificação\</emph\>\</link\>\<image id=\"img_id3151318\" src=\"res/commandimagelist/sc_removefiltersort.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3151318\"\>Ícone\</alt\>\</image\>.				20130618 17:22:18
47262helpcontent2	source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Design de tabela				20130618 17:22:18
47263helpcontent2	source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp	0	help	bm_id3155448				0	pt-BR	\<bookmark_value\>tabelas em banco de dados; criar no editor (manualmente)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editar; tabelas de banco de dados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>propriedades;campos em banco de dados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>campos;tabelas de banco de dados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Autovalor (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>chave primária;editor\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
47264helpcontent2	source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp	0	help	hd_id3149798	104			0	pt-BR	\<variable id=\"data_tabledefine\"\>\<link href=\"text/shared/guide/data_tabledefine.xhp\" name=\"Design da Tabela\"\>Design da Tabela\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
47265helpcontent2	source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp	0	help	par_id3155535	2			0	pt-BR	Essa seção contém informações sobre como criar uma nova tabela do banco de dados no \<link href=\"text/shared/explorer/database/05010000.xhp\" name=\"editor de tabela\"\>editor de tabela\</link\>.				20130618 17:22:18
47266helpcontent2	source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp	0	help	par_id3154288	3			0	pt-BR	Abra o arquivo do banco de dados no qual deseja inserir uma nova tabela. Clique no ícone \<emph\>Tabelas\</emph\>. Para criar uma nova tabela, escolha \<emph\>Criar tabela no modo de design\</emph\>.				20130618 17:22:18
47267helpcontent2	source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp	0	help	par_id3146798	4			0	pt-BR	No editor de tabela você poderá criar os campos para sua tabela.				20130618 17:22:18
47268helpcontent2	source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp	0	help	par_id3153349	5			0	pt-BR	Insira novos campos em linhas de cima para baixo. Clique na célula \<emph\>Nome do campo\</emph\> e insira um nome para cada campo de dados.				20130618 17:22:18
47269helpcontent2	source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp	0	help	par_id1595507				0	pt-BR	Inclui um campo de dados de "chave primária". O Base necessita de uma chave primária para poder editar o conteúdo da tabela. Uma chave primária tem conteúdo único para cada registro de dados. Por exemplo, insira um campo numérico, clique no botão direito na primeira coluna, e selecione \<emph\>Chave primária\</emph\> do menu de contexto. Defina \<emph\>Autovalor\</emph\> para "Sim", de forma que o Base possa incrementar automaticamente o valor a cada novo registro.				20130618 17:22:18
47270helpcontent2	source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp	0	help	par_id3150084	6			0	pt-BR	Na próxima célula à direita, defina o \<emph\>tipo de campo\</emph\>. Ao clicar na célula, você poderá selecionar um tipo de campo na caixa de combinação.				20130618 17:22:18
47271helpcontent2	source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp	0	help	par_id3154760	38			0	pt-BR	Cada campo poderá aceitar somente dados que correspondam ao tipo especificado. Por exemplo, não será possível inserir texto em um campo numérico. Campos do tipo Memo no formato dBASE III são referências a arquivos de texto gerenciados internamente, os quais podem conter até 64KB de texto.				20130618 17:22:18
47272helpcontent2	source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp	0	help	par_id3149456	41			0	pt-BR	Você pode inserir uma \<emph\>Descrição\</emph\> opcional para cada campo. O texto da descrição aparecerá como uma dica nos títulos das colunas na exibição de tabela.				20130618 17:22:18
47273helpcontent2	source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp	0	help	hd_id3153379	42			0	pt-BR	Propriedades do campo				20130618 17:22:18
47274helpcontent2	source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp	0	help	par_id3148798	45			0	pt-BR	Insira as propriedades para cada campo de dados selecionado. Dependendo do tipo do banco de dados, alguns recursos de entrada podem não estar disponíveis.				20130618 17:22:18
47275helpcontent2	source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp	0	help	par_id3144762	46			0	pt-BR	Na caixa \<emph\>Valor padrão\</emph\>, insira o conteúdo padrão para cada novo registro. Esse conteúdo poderá ser editado mais tarde.				20130618 17:22:18
47276helpcontent2	source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp	0	help	par_id3150869	47			0	pt-BR	Na caixa \<emph\>Entrada obrigatória\</emph\>, especifique se o campo poderá ou não permanecer vazio.				20130618 17:22:18
47277helpcontent2	source\text\shared\guide\data_tabledefine.xhp	0	help	par_id3154908	7			0	pt-BR	Na caixa \<emph\>Tamanho\</emph\>, uma caixa de combinação poderá ser mostrada fornecendo as opções de escolha disponíveis.				20130618 17:22:18
47278helpcontent2	source\text\shared\guide\data_tables.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Trabalhar com tabelas				20130618 17:22:18
47279helpcontent2	source\text\shared\guide\data_tables.xhp	0	help	bm_id1983703				0	pt-BR	\<bookmark_value\>tabelas de banco de dados;criar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>bancos de dados;criar tabelas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>visualização de tabela de bancos de dados\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
47280helpcontent2	source\text\shared\guide\data_tables.xhp	0	help	par_idN105F9				0	pt-BR	\<variable id=\"data_tables\"\>\<link href=\"text/shared/guide/data_tables.xhp\"\>Trabalhar com tabelas\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
47281helpcontent2	source\text\shared\guide\data_tables.xhp	0	help	par_idN10617				0	pt-BR	Os dados estão armazenados em tabelas. Por exemplo, o catálogo de endereços do sistema que você usa para seus endereços de e-mails é uma tabela do banco de dados do catálogo de endereços. Cada endereço é um registro de dados que é apresentado em uma linha dessa tabela. Os registros de dados são campos de dados (por exemplo, os campos do nome e do sobrenome e o campo do e-mail).				20130618 17:22:18
47282helpcontent2	source\text\shared\guide\data_tables.xhp	0	help	par_idN1061A				0	pt-BR	Criar uma tabela com o assistente de tabelas				20130618 17:22:18
47283helpcontent2	source\text\shared\guide\data_tables.xhp	0	help	par_idN1061E				0	pt-BR	No %PRODUCTNAME, você pode utilizar o \<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\"\>assistente de tabelas\</link\> para criar uma tabela:				20130618 17:22:18
47284helpcontent2	source\text\shared\guide\data_tables.xhp	0	help	par_idN10632				0	pt-BR	Abra o arquivo de banco de dados em que você deseja criar a tabela.				20130618 17:22:18
47285helpcontent2	source\text\shared\guide\data_tables.xhp	0	help	par_idN10636				0	pt-BR	No painel esquerdo da janela de banco de dados, clique no ícone \<emph\>Tabelas\</emph\>.				20130618 17:22:18
47286helpcontent2	source\text\shared\guide\data_tables.xhp	0	help	par_idN1063E				0	pt-BR	Clique em \<emph\>Utilizar o assistente para criar uma tabela\</emph\>.				20130618 17:22:18
47287helpcontent2	source\text\shared\guide\data_tables.xhp	0	help	par_idN10645				0	pt-BR	Criar uma tabela com o editor de tabelas				20130618 17:22:18
47288helpcontent2	source\text\shared\guide\data_tables.xhp	0	help	par_idN1064C				0	pt-BR	Abra o arquivo de banco de dados em que você deseja criar a tabela.				20130618 17:22:18
47289helpcontent2	source\text\shared\guide\data_tables.xhp	0	help	par_idN10650				0	pt-BR	No painel esquerdo da janela de banco de dados, clique no ícone \<emph\>Tabelas\</emph\>.				20130618 17:22:18
47290helpcontent2	source\text\shared\guide\data_tables.xhp	0	help	par_idN10658				0	pt-BR	Clique em \<emph\>Criar uma tabela no editor de tabelas\</emph\>.				20130618 17:22:18
47291helpcontent2	source\text\shared\guide\data_tables.xhp	0	help	par_idN1065F				0	pt-BR	Você verá a janela \<link href=\"text/shared/guide/data_tabledefine.xhp\"\>Editor de tabela\</link\>.				20130618 17:22:18
47292helpcontent2	source\text\shared\guide\data_tables.xhp	0	help	par_idN10778				0	pt-BR	Criar uma nova exibição de tabela				20130618 17:22:18
47293helpcontent2	source\text\shared\guide\data_tables.xhp	0	help	par_idN1077C				0	pt-BR	Alguns tipos de banco de dados oferecem suporte a exibições de tabela. Uma exibição de tabela é uma consulta armazenada com o banco de dados. Para a maioria das operações de banco de dados, uma exibição pode ser utilizada como uma tabela.				20130618 17:22:18
47294helpcontent2	source\text\shared\guide\data_tables.xhp	0	help	par_idN10782				0	pt-BR	Abra o arquivo de banco de dados em que deseja criar a nova exibição de tabela.				20130618 17:22:18
47295helpcontent2	source\text\shared\guide\data_tables.xhp	0	help	par_idN10786				0	pt-BR	No painel esquerdo da janela de banco de dados, clique no ícone \<emph\>Tabelas\</emph\>.				20130618 17:22:18
47296helpcontent2	source\text\shared\guide\data_tables.xhp	0	help	par_idN1078E				0	pt-BR	Clique em \<emph\>Criar exibição...\</emph\>.				20130618 17:22:18
47297helpcontent2	source\text\shared\guide\data_tables.xhp	0	help	par_idN10795				0	pt-BR	Você verá a janela Design de visualização, que é quase igual à janela \<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\"\>Design de consulta\</link\>.				20130618 17:22:18
47298helpcontent2	source\text\shared\guide\data_tables.xhp	0	help	par_idN1067B				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/\>				20130618 17:22:18
47299helpcontent2	source\text\shared\guide\data_tables.xhp	0	help	par_idN10683				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/\>				20130618 17:22:18
47300helpcontent2	source\text\shared\guide\data_view.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Exibir um banco de dados				20130618 17:22:18
47301helpcontent2	source\text\shared\guide\data_view.xhp	0	help	bm_id2339854				0	pt-BR	\<bookmark_value\>abrir;arquivos de bancos de dados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>visualizar; bancos de dados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fontes de dados;visualizar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>bancos de dados;visualizar\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
47302helpcontent2	source\text\shared\guide\data_view.xhp	0	help	par_idN105A6				0	pt-BR	\<variable id=\"data_view\"\>\<link href=\"text/shared/guide/data_view.xhp\"\>Exibir um banco de dados\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
47303helpcontent2	source\text\shared\guide\data_view.xhp	0	help	par_idN105C4				0	pt-BR	Há dois métodos distintos para exibir um banco de dados no %PRODUCTNAME.				20130618 17:22:18
47304helpcontent2	source\text\shared\guide\data_view.xhp	0	help	par_idN105CA				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Arquivo - Abrir\</emph\> para abrir o arquivo do banco de dados.				20130618 17:22:18
47305helpcontent2	source\text\shared\guide\data_view.xhp	0	help	par_idN105D1				0	pt-BR	O \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabadoc.xhp\"\>arquivo do banco de dados\</link\> concede acesso total a tabelas, consultas, relatórios e formulários. Você pode editar a estrutura das tabelas e alterar o conteúdo dos registros de dados.				20130618 17:22:18
47306helpcontent2	source\text\shared\guide\data_view.xhp	0	help	par_idN105E3				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Exibir - Fonte de dados\</emph\> para exibir os bancos de dados registrados.				20130618 17:22:18
47307helpcontent2	source\text\shared\guide\data_view.xhp	0	help	par_idN105EA				0	pt-BR	A \<link href=\"text/shared/guide/database_main.xhp\"\>exibição da fonte de dados\</link\> pode ser utilizada para arrastar campos de tabela de bancos de dados registrados e soltá-los nos documentos, bem como para criar arquivos de mala direta.				20130618 17:22:18
47308helpcontent2	source\text\shared\guide\data_view.xhp	0	help	par_idN10606				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/\>				20130618 17:22:18
47309helpcontent2	source\text\shared\guide\data_view.xhp	0	help	par_idN1060E				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/\>				20130618 17:22:18
47310helpcontent2	source\text\shared\guide\database_main.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Visão geral de banco de dados				20130618 17:22:18
47311helpcontent2	source\text\shared\guide\database_main.xhp	0	help	bm_id3153031				0	pt-BR	\<bookmark_value\>banco de dados; visão geral\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>visualização de fonte de dados; visão geral\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>explorador de fonte de dados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>explorador de fontes de dados\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
47312helpcontent2	source\text\shared\guide\database_main.xhp	0	help	hd_id3148474	2			0	pt-BR	\<variable id=\"database_main\"\>\<link href=\"text/shared/guide/database_main.xhp\" name=\"Visão geral do banco de dados\"\>Visão geral do banco de dados\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
47313helpcontent2	source\text\shared\guide\database_main.xhp	0	help	par_idN105F1				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp\"\>Trabalhar com bancos de dados no %PRODUCTNAME\</link\>				20130618 17:22:18
47314helpcontent2	source\text\shared\guide\database_main.xhp	0	help	hd_id3153821	3			0	pt-BR	Exibição da fonte de dados				20130618 17:22:18
47315helpcontent2	source\text\shared\guide\database_main.xhp	0	help	par_id3149415	4			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Exibir - Fontes de dados\</emph\> ou pressione a tecla F4 para abrir a exibição de fontes de dados a partir de um documento de texto ou de uma planilha.				20130618 17:22:18
47316helpcontent2	source\text\shared\guide\database_main.xhp	0	help	par_id3147531	5			0	pt-BR	À esquerda, você verá o \<link href=\"text/shared/02/12000000.xhp\" name=\"Explorador da tela de fontes de dados\"\>Explorador da tela de fontes de dados\</link\>. Se você selecionar uma tabela ou uma consulta, verá à direita o conteúdo dessa tabela ou consulta. Na margem superior estará a \<link href=\"text/shared/main0212.xhp\" name=\"barra de Banco de dados\"\>barra Dados da tabela\</link\>.				20130618 17:22:18
47317helpcontent2	source\text\shared\guide\database_main.xhp	0	help	hd_id3149047	6			0	pt-BR	Fontes de dados				20130618 17:22:18
47318helpcontent2	source\text\shared\guide\database_main.xhp	0	help	par_id3145069	7			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/guide/data_addressbook.xhp\" name=\"catálogo de endereços como fonte de dados\"\>Catálogo de endereços como fonte de dados\</link\>				20130618 17:22:18
47319helpcontent2	source\text\shared\guide\database_main.xhp	0	help	par_id3150398	9			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/04180100.xhp\" name=\"Exibir o conteúdo da fonte de dados\"\>Exibir o conteúdo da fonte de dados\</link\>				20130618 17:22:18
47320helpcontent2	source\text\shared\guide\database_main.xhp	0	help	par_idN106A4				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/menubar.xhp\"\>Barra de menus de um arquivo de banco de dados\</link\>				20130618 17:22:18
47321helpcontent2	source\text\shared\guide\database_main.xhp	0	help	hd_id3154123	16			0	pt-BR	Formulários e relatórios				20130618 17:22:18
47322helpcontent2	source\text\shared\guide\database_main.xhp	0	help	par_id3154909	17			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/04030000.xhp\" name=\"Criar um novo documento de formulário\"\>Criar um novo documento de formulário\</link\>, \<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"editar controles de formulários\"\>editar controles de formulários\</link\>, \<link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\"\>Assistente de formulários\</link\>				20130618 17:22:18
47323helpcontent2	source\text\shared\guide\database_main.xhp	0	help	par_id3152920	18			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/01170500.xhp\" name=\"Inserir dados versus editar o formulário\"\>Inserir dados versus editar o formulário\</link\>				20130618 17:22:18
47324helpcontent2	source\text\shared\guide\database_main.xhp	0	help	par_id3151380	23			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01100000.xhp\" name=\"Assistente de relatórios\"\>Assistente de relatórios\</link\>				20130618 17:22:18
47325helpcontent2	source\text\shared\guide\database_main.xhp	0	help	hd_id3145606	13			0	pt-BR	Consultas				20130618 17:22:18
47326helpcontent2	source\text\shared\guide\database_main.xhp	0	help	par_id3125864	14			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/02000000.xhp\" name=\"Criar uma nova consulta ou exibição de tabela, editar a estrutura da consulta\"\>Criar uma nova consulta ou exibição de tabela, editar a estrutura da consulta\</link\>				20130618 17:22:18
47327helpcontent2	source\text\shared\guide\database_main.xhp	0	help	par_idN1072A				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard00.xhp\"\>Assistente de consultas\</link\>				20130618 17:22:18
47328helpcontent2	source\text\shared\guide\database_main.xhp	0	help	par_id3155430	15			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05340400.xhp\" name=\"Inserir, editar e copiar registros\"\>Inserir, editar e copiar registros\</link\>				20130618 17:22:18
47329helpcontent2	source\text\shared\guide\database_main.xhp	0	help	hd_id3147287	10			0	pt-BR	Tabelas				20130618 17:22:18
47330helpcontent2	source\text\shared\guide\database_main.xhp	0	help	par_id3163713	11			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/05010000.xhp\" name=\"Criar uma nova tabela, editar a estrutura da tabela\"\>Criar uma nova tabela, editar a estrutura da tabela\</link\>, \<link href=\"text/shared/explorer/database/05010100.xhp\" name=\"índice\"\>índice\</link\>, \<link href=\"text/shared/explorer/database/05020000.xhp\" name=\"relações\"\>relações\</link\>				20130618 17:22:18
47331helpcontent2	source\text\shared\guide\database_main.xhp	0	help	par_idN1078F				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\"\>Assistente de tabelas\</link\>				20130618 17:22:18
47332helpcontent2	source\text\shared\guide\database_main.xhp	0	help	par_id3159196	12			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05340400.xhp\" name=\"Inserir, editar e copiar registros\"\>Inserir, editar e copiar registros\</link\>				20130618 17:22:18
47333helpcontent2	source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Sobre assinaturas digitais				20130618 17:22:18
47334helpcontent2	source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp	0	help	bm_id7430951				0	pt-BR	\<bookmark_value\>certificados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>assinaturas digitais;visão geral\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>segurança;assinaturas digitais\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
47335helpcontent2	source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp	0	help	hd_id2767418				0	pt-BR	\<variable id=\"digital_signatures\"\>\<link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\"\>Sobre assinaturas digitais\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
47336helpcontent2	source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp	0	help	par_idN10632				0	pt-BR	O %PRODUCTNAME permite que você assine digitalmente documentos e macros. 				20130618 17:22:18
47337helpcontent2	source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp	0	help	hd_id6564531				0	pt-BR	Certificados				20130618 17:22:18
47338helpcontent2	source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp	0	help	par_idN10639				0	pt-BR	Para assinar um documento digitalmente, é necessário uma chave pessoal, conhecida como certificado. Uma chave pessoal é armazenada no computador constituída de uma combinação de uma chave privada, que deve ser secreta, e uma chave pública, que você adiciona a seus documentos ao assiná-los.				20130618 17:22:18
47339helpcontent2	source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp	0	help	par_idN1066D				0	pt-BR	Salvar e assinar o documento				20130618 17:22:18
47340helpcontent2	source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp	0	help	par_idN10671				0	pt-BR	Quando você aplica uma assinatura digital em um documento, um tipo de soma de verificação será calculada a partir do conteúdo do documento e de sua chave pessoal. A soma de verificação e a chave pública serão armazenadas com o documento.				20130618 17:22:18
47341helpcontent2	source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp	0	help	par_idN10674				0	pt-BR	Abrir um documento assinado				20130618 17:22:18
47342helpcontent2	source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp	0	help	par_idN10678				0	pt-BR	Quando mais tarde alguém abrir o documento em qualquer computador com uma versão recente do %PRODUCTNAME, o programa computará a soma de verificação novamente e a comparará com a soma de verificação armazenada. Se as duas forem as mesmas, o programa avisará que você estará vendo o documento original, sem alterações. Além disso, o programa pode mostrar para você as informações da chave pública do certificado.				20130618 17:22:18
47343helpcontent2	source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp	0	help	par_idN1067B				0	pt-BR	Você pode comparar a chave pública com a chave pública disponível no Web site da autoridade certificadora.				20130618 17:22:18
47344helpcontent2	source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp	0	help	par_idN1067E				0	pt-BR	Se alguém fizer uma alteração no documento, essa alteração romperá a assinatura digital. Depois da alteração, não haverá mais a indicação de que você está vendo o documento original.				20130618 17:22:18
47345helpcontent2	source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp	0	help	par_id2008200911381426				0	pt-BR	O resultado da validação da assinatura será exibida na barra de status e dentro da caixa de diálogo Assinaturas digitais. Várias assinaturas de documentos e macros podem existir dentro de um documento ODF. Se houver um problema com uma das assinaturas, então o resultado da validação desta assinatura será assumida para todas as assinaturas. Isto é, se houver dez assinaturas válidas e uma inválida, a barra de status e o campo de status da caixa de diálogo sinalizarão que a assinatura é inválida.				20130618 17:22:18
47346helpcontent2	source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp	0	help	par_id0821200911571878				0	pt-BR	Você poderá ver um dos seguintes ícones e mensagens ao abrir um documento assinado.				20130618 17:22:18
47347helpcontent2	source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp	0	help	par_id0821200912504050				0	pt-BR	Ícone na barra de status				20130618 17:22:18
47348helpcontent2	source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp	0	help	par_id0821200912504061				0	pt-BR	Status da assinatura				20130618 17:22:18
47349helpcontent2	source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp	0	help	par_id0821200912504010				0	pt-BR	\<image id=\"img_id0821200912421569\" src=\"xmlsecurity/res/certificate_16.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id0821200912421569\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
47350helpcontent2	source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp	0	help	par_id0821200912504189				0	pt-BR	A assinatura é válida.				20130618 17:22:18
47351helpcontent2	source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp	0	help	par_id082120091250418				0	pt-BR	\<image id=\"img_id0821200912431081\" src=\"xmlsecurity/res/notcertificate_16.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id0821200912431081\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
47352helpcontent2	source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp	0	help	par_id0821200912504133				0	pt-BR	A assinatura está OK, mas os certificados não puderam ser validados.				20130618 17:22:18
47353helpcontent2	source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp	0	help	par_id0821200912504165				0	pt-BR	A assinatura e o certificado estão OK. Mas nem todas as partes do documento estão assinadas. (Para documentos que foram assinados com versões antigas, veja a nota abaixo.)				20130618 17:22:18
47354helpcontent2	source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp	0	help	par_id0821200912504237				0	pt-BR	\<image id=\"img_id0821200912435090\" src=\"xmlsecurity/res/caution_11x16.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1146in\"\>\<alt id=\"alt_id0821200912435090\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
47355helpcontent2	source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp	0	help	par_id0821200912504233				0	pt-BR	A assinatura é inválida.				20130618 17:22:18
47356helpcontent2	source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp	0	help	hd_id0821200910191787				0	pt-BR	Assinaturas e versões do software				20130618 17:22:18
47357helpcontent2	source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp	0	help	par_id0821200910191747				0	pt-BR	A assinatura de conteúdo mudou com o OpenOffice.org 3.2 e StarOffice 9.2. Agora, todo o conteúdo do arquivos, com exceção do próprio arquivo de assinatura (META-INF/documentsignatures.xml) são assinados. 				20130618 17:22:18
47358helpcontent2	source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp	0	help	par_id0821200910191774				0	pt-BR	Ao assinar um documento com o OpenOffice.org 3.2 ou StarOffice 9.2 ou uma versão posterior, e abrir este documento em uma versão anterior do software, a assinatura será exibida como "inválida". Assinaturas criadas com versões anteriores do software serão marcadas com "somente partes do arquivo foram assinadas" quando carregadas no software mais novo.				20130618 17:22:18
47359helpcontent2	source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp	0	help	par_id2008200911583098				0	pt-BR	Ao carregar um documento ODF, pode ser que você veja um ícone na barra de status e no campo de status da caixa de diálogo que indique que o documento está parcialmente assinado. Este status aparecerá quando a assinatura e o certificado forem válidos, mas foram criados com uma versão do OpenOffice.org anterior a 3.2 ou do StarOffice anterior a 9.2. Nas versões anteriores a 3.0 do OpenOffice.org ou anterior a 9.0 do StarOffice, a assinatura do documento foi aplicada ao conteúdo principal, figuras, e objetos incorporados somente e a alguns conteúdos, tais como macros, não foram assinados. No OpenOffice.3.0 e StarOffice 9.0 a assinatura do documento foi aplicada a quase todo o documento, incluindo macros. Todavia, o tipo mime e o conteúdo da pasta META-INF não foram assinados. E no OpenOffice.org 3.2 e StarOffice 9.2 todo o conteúdo, com exceção do próprio arquivo (META-INF/documentsignatures.xml), são assinados.				20130618 17:22:18
47360helpcontent2	source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp	0	help	hd_id9354228				0	pt-BR	Avisos de segurança				20130618 17:22:18
47361helpcontent2	source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp	0	help	par_id2372508				0	pt-BR	Quando receber um documento assinado e o software informar que a assinatura é válida, isso não significa que se deva confiar plenamente que o documento é o mesmo que foi enviado pelo remetente. A assinatura de documentos com certificados de software não é considerada um método de segurança perfeito. Há muitas maneiras de contornar os recursos de segurança.				20130618 17:22:18
47362helpcontent2	source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp	0	help	par_id7953123				0	pt-BR	Exemplo: suponha que alguém queira camuflar sua identidade para se tornar um remetente do banco no qual você tem conta. Ele pode conseguir facilmente um certificado utilizando um nome falso e enviar a você um e-mail assinado dizendo que trabalha no seu banco. Você receberá esse e-mail, e o e-mail ou documento dentro dele apresentará o ícone "assinatura válida". 				20130618 17:22:18
47363helpcontent2	source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp	0	help	par_id6195257				0	pt-BR	Não confie no ícone. Inspecione e verifique os certificados.				20130618 17:22:18
47364helpcontent2	source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp	0	help	par_id8635517				0	pt-BR	A validação de uma assinatura não é uma garantia legal implícita de qualquer natureza.				20130618 17:22:18
47365helpcontent2	source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp	0	help	par_id6075624				0	pt-BR	No sistema operacional Windows, serão utilizados os recursos do Windows de validação de assinaturas. Nos sistemas Solaris e Linux, serão utilizados os arquivos fornecidos pelo Thunderbird, Mozilla ou Firefox. Você deve certificar-se de que os arquivos utilizados no seu sistema são realmente os originais fornecidos pelos seus desenvolvedores. Para intrusos de má fé, existem inúmeras maneiras de substituir os arquivos originais por outros falsificados fornecidos por eles.				20130618 17:22:18
47366helpcontent2	source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp	0	help	par_id6819971				0	pt-BR	As mensagens de validação de uma assinatura vistas no %PRODUCTNAME são as mensagens devolvidas pelos arquivos de validação. O software %PRODUCTNAME não tem como garantir que as mensagens correspondam ao verdadeiro status de qualquer certificado. O software do %PRODUCTNAME apenas exibe as mensagens apresentadas por outros arquivos que não estão sob o controle do %PRODUCTNAME. O %PRODUCTNAME não pode ser legalmente responsabilizado pelo fato das mensagens exibidas não corresponderem ao verdadeiro status de uma assinatura digital.				20130618 17:22:18
47367helpcontent2	source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp	0	help	par_id3204443				0	pt-BR	\<link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/How_to_use_digital_Signatures\"\>Página Wiki em inglês em assinaturas digitais\</link\>				20130618 17:22:18
47368helpcontent2	source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp	0	help	par_id486465				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/guide/digitalsign_send.xhp\"\>Assinar com assinaturas digitais\</link\>				20130618 17:22:18
47369helpcontent2	source\text\shared\guide\digital_signatures.xhp	0	help	par_id3448591				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/guide/digitalsign_receive.xhp\"\>Abrir um documento utilizando WebDAV sobre HTTPS\</link\>				20130618 17:22:18
47370helpcontent2	source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Abrir um documento utilizando WebDAV sobre HTTPS				20130618 17:22:18
47371helpcontent2	source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp	0	help	bm_id7430951				0	pt-BR	\<bookmark_value\>abrir;documentos em servidor WebDAV \</bookmark_value\>\<bookmark_value\>WebDAV sobre HTTPS\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>assinaturas digitais;WebDAV sobre HTTPS\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
47372helpcontent2	source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp	0	help	hd_id4989165				0	pt-BR	\<variable id=\"digitalsign_receive\"\>\<link href=\"text/shared/guide/digitalsign_receive.xhp\"\>Abrir um documento utilizando WebDAV sobre HTTPS\</link\> \</variable\>				20130618 17:22:18
47373helpcontent2	source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp	0	help	par_id1399578				0	pt-BR	No %PRODUCTNAME, você pode abrir e salvar documentos armazenados em um servidor WebDAV, utilizando o protocolo seguro HTTPS.				20130618 17:22:18
47374helpcontent2	source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp	0	help	par_id598162				0	pt-BR	Você deve utilizar as caixas de diálogo de arquivos do %PRODUCTNAME para utilizar o WebDAV sobre HTTPS.				20130618 17:22:18
47375helpcontent2	source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp	0	help	par_id7309793				0	pt-BR	Escolha \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<item type=\"menuitem\"\>%PRODUCTNAME - Geral\</item\>. Assegure-se que a caixa \<emph\>Utilizar as caixas de diálogo do %PRODUCTNAME\</emph\> está marcada. Clique em  \<emph\>OK\</emph\> para fechar a caixa de diálogo.				20130618 17:22:18
47376helpcontent2	source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp	0	help	par_id1227759				0	pt-BR	Selecione \<item type=\"menuitem\"\>Arquivo - Abrir\</item\>.				20130618 17:22:18
47377helpcontent2	source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp	0	help	par_id7424237				0	pt-BR	Na caixa \<emph\>Nome do arquivo\</emph\>, digite o caminho para a pasta WebDAV. Por exemplo, digite \<item type=\"literal\"\>https://192.168.1.1/webfolder\</item\> para abrir uma conexão segura com o servidor WebDAV no endereço IP 192.168.1.1, e listar o conteúdo da pasta \<item type=\"literal\"\>webfolder\</item\>.				20130618 17:22:18
47378helpcontent2	source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp	0	help	par_id1388592				0	pt-BR	Na primeira vez que você se conectar no servidor WebDAV, você verá a caixa de diálogo "\<emph\>Web site certificado por autoridade desconhecida\</emph\>".				20130618 17:22:18
47379helpcontent2	source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp	0	help	par_id343943				0	pt-BR	Você deveria clicar no botão \<emph\>Examinar certificado\</emph\> e examinar o certificado.				20130618 17:22:18
47380helpcontent2	source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp	0	help	par_id8726767				0	pt-BR	Se você aceitar o certificado, escolha "\<emph\>Aceitar este certificado temporariamente para essa sessão\</emph\>" e clique em \<emph\>OK\</emph\>. Agora você pode abrir e salvar arquivos do servidor WebDAV sem mais perguntas, até sair do %PRODUCTNAME.				20130618 17:22:18
47381helpcontent2	source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp	0	help	par_id691549				0	pt-BR	Se você não confia no certificado, clique em \<emph\>Cancelar\</emph\>.				20130618 17:22:18
47382helpcontent2	source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp	0	help	par_id9909665				0	pt-BR	Se você aceitou o certificado, você pode agora selecionar o nome do arquivo ou nomes dos arquivos que você deseja abrir e clicar em \<emph\>Abrir\</emph\>.				20130618 17:22:18
47383helpcontent2	source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp	0	help	par_id3236182				0	pt-BR	Se houver diferença entre o nome do domínio do certificado e aquele que você digitou na caixa de diálogo de arquivo, você verá uma caixa de diálogo que lhe permitirá escolher uma das três opções seguintes:				20130618 17:22:18
47384helpcontent2	source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp	0	help	par_id1251258				0	pt-BR	 \<emph\>Ver certificado\</emph\> - \<ahelp hid=\".\"\>Abre a caixa de diálogo Ver certificado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
47385helpcontent2	source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp	0	help	par_id8111819				0	pt-BR	 \<emph\>Continuar\</emph\> - \<ahelp hid=\".\"\>Se você tem certeza que ambos domínios são o mesmo, clique no botão Continuar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
47386helpcontent2	source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp	0	help	par_id9116794				0	pt-BR	\<emph\>Cancelar conexão\</emph\> - Cancela a conexão.				20130618 17:22:18
47387helpcontent2	source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp	0	help	par_id4381847				0	pt-BR	Se você clicar em \<emph\>Continuar\</emph\>, pode ser que você veja uma caixa de diálogo perguntando seu nome de usuário e sua senha.				20130618 17:22:18
47388helpcontent2	source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp	0	help	par_id1336710				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Digite seu nome de usuário para fazer logon no servidor WebDAV.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
47389helpcontent2	source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp	0	help	par_id1221655				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Digite sua senha.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
47390helpcontent2	source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp	0	help	par_id3397320				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Se você ativar \<emph\>Lembrar minha senha até o fim da sessão\</emph\>, sua senha será mantida para as conexões WebDAV subsequentes até você sair do %PRODUCTNAME.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
47391helpcontent2	source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp	0	help	par_id3204443				0	pt-BR	\<link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/How_to_use_digital_Signatures\"\>Página Wiki em inglês em assinaturas digitais\</link\>				20130618 17:22:18
47392helpcontent2	source\text\shared\guide\digitalsign_receive.xhp	0	help	par_id2182378				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\"\>Sobre assinaturas digitais.\</link\>				20130618 17:22:18
47393helpcontent2	source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assinar com assinaturas digitais				20130618 17:22:18
47394helpcontent2	source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp	0	help	bm_id7430951				0	pt-BR	\<bookmark_value\>assinar documentos com assinatura digital\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>assinatura digital;obter / gerenciar / aplicar\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
47395helpcontent2	source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp	0	help	hd_id344248				0	pt-BR	\<variable id=\"digitalsign_send\"\>\<link href=\"text/shared/guide/digitalsign_send.xhp\"\>Aplicar assinaturas digitais\</link\> \</variable\>				20130618 17:22:18
47396helpcontent2	source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp	0	help	par_idN1063C				0	pt-BR	Obter um certificado				20130618 17:22:18
47397helpcontent2	source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp	0	help	par_idN10640				0	pt-BR	Você pode obter um certificado com uma autoridade certificadora, que pode ser uma empresa privada ou uma instituição governamental. Algumas autoridades certificadoras cobram pelo serviço, por exemplo quando certificam sua identidade. Outros certificados são gratuitos, por exemplo os oferecidos por alguns provedores de e-mail que certificam seu endereço de e-mail. Algumas empresas que oferecem certificados a pessoas físicas estão listadas a seguir, em ordem alfabética: \<link href=\"http://www.globalsign.net\"\>GlobalSign\</link\>,  \<link href=\"http://www.verisign.com\"\>Verisign\</link\>.				20130618 17:22:18
47398helpcontent2	source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp	0	help	par_idN106F6				0	pt-BR	Gerenciar seus certificados				20130618 17:22:18
47399helpcontent2	source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp	0	help	par_idN1070A				0	pt-BR	Se estiver utilizando o Microsoft Windows, você pode gerenciar seus certificados a partir do mini-aplicativo no Painel de Controle "Opções da Internet", na página da guia "Conteúdo".				20130618 17:22:18
47400helpcontent2	source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp	0	help	par_id8311410				0	pt-BR	Importe seu novo certificado raiz para a lista Autoridades de certificação de raiz confiável.				20130618 17:22:18
47401helpcontent2	source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp	0	help	par_idN1071D				0	pt-BR	Se estiver utilizando Solaris ou Linux, você deve instalar uma versão recente do software Thunderbird, Mozilla Suíte ou Firefox para instalar alguns arquivos de sistema necessários para a criptografia.				20130618 17:22:18
47402helpcontent2	source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp	0	help	par_idN10720				0	pt-BR	Se você criou diferentes perfis no Thunderbird, Mozilla ou Firefox, e quiser que o %PRODUCTNAME utilize um determinado perfil para os certificados, você pode definir a variável de ambiente MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER para apontar para a pasta contendo perfil desejado.				20130618 17:22:18
47403helpcontent2	source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp	0	help	par_id944242				0	pt-BR	Abra a caixa de diálogo de preferências do navegador da Web, selecione a página da guia Privacidade e segurança e clique em Certificados - Gerenciar certificados. 				20130618 17:22:18
47404helpcontent2	source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp	0	help	par_id6452223				0	pt-BR	Importe seu novo certificado raiz e então selecione e edite o certificado. Ative o certificado raiz para que seja confiável ao menos para o acesso a internet e a e-mails. Isso garante que o certificado pode assinar seus documentos. Você pode editar qualquer certificado intermediário da mesma forma, mas não é obrigatório para a assinatura de documentos.				20130618 17:22:18
47405helpcontent2	source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp	0	help	par_id6486098				0	pt-BR	Após editar os novos certificados, reinicie o %PRODUCTNAME.				20130618 17:22:18
47406helpcontent2	source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp	0	help	par_idN10681				0	pt-BR	Assinar um documento				20130618 17:22:18
47407helpcontent2	source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp	0	help	par_idN10688				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Arquivo – Assinaturas digitais\</emph\>.				20130618 17:22:18
47408helpcontent2	source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp	0	help	par_idN10690				0	pt-BR	Uma caixa de mensagens avisa para salvar o documento. Clique em \<emph\>Sim\</emph\> para salvar o arquivo.				20130618 17:22:18
47409helpcontent2	source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp	0	help	par_idN10698				0	pt-BR	Depois de salvar, você verá a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\"\>Assinaturas digitais\</link\>. Clique em \<emph\>Adicionar\</emph\> para adicionar uma chave pública ao documento.				20130618 17:22:18
47410helpcontent2	source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp	0	help	par_idN106AE				0	pt-BR	Na caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/selectcertificate.xhp\"\>Selecionar certificado\</link\>, selecione o certificado desejado e clique em OK. 				20130618 17:22:18
47411helpcontent2	source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp	0	help	par_idN106C0				0	pt-BR	Será exibida novamente a caixa de diálogo Assinaturas digitais, permitindo adicionar mais certificados, se desejar. Clique em OK para adicionar a chave pública ao arquivo salvo.				20130618 17:22:18
47412helpcontent2	source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp	0	help	par_idN106C3				0	pt-BR	Um documento assinado mostrará um ícone \<image id=\"img_id262764\" src=\"xmlsecurity/res/certificate_16.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id262764\"\>Ícone\</alt\>\</image\> na barra de status. Você pode clicar duas vezes no ícone na barra de status para exibir o certificado.				20130618 17:22:18
47413helpcontent2	source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp	0	help	par_id2008200911381426				0	pt-BR	O resultado da validação da assinatura será exibida na barra de status e dentro da caixa de diálogo Assinaturas digitais. Várias assinaturas de documentos e macros podem existir dentro de um documento ODF. Se houver um problema com uma das assinaturas, então o resultado da validação desta assinatura será assumida para todas as assinaturas. Isto é, se houver dez assinaturas válidas e uma inválida, a barra de status e o campo de status da caixa de diálogo sinalizarão que a assinatura é inválida.				20130618 17:22:18
47414helpcontent2	source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp	0	help	par_idN106E0				0	pt-BR	Assinar a macros dentro de um documento				20130618 17:22:18
47415helpcontent2	source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp	0	help	par_idN106E4				0	pt-BR	Normalmente, as macros são parte de um documento. Se você assinar um documento, as macros contidas no documento serão assinadas automaticamente. Se desejar assinar apenas as macros, mas não o documento, proceda da seguinte maneira:				20130618 17:22:18
47416helpcontent2	source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp	0	help	par_idN106EA				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Ferramentas – Macros – Assinatura digital\</emph\>.				20130618 17:22:18
47417helpcontent2	source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp	0	help	par_idN106F2				0	pt-BR	Aplique a assinatura como descrito acima para documentos.				20130618 17:22:18
47418helpcontent2	source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp	0	help	par_idN106F5				0	pt-BR	Ao abrir o IDE do Basic que contém macros assinadas, você verá um ícone \<image id=\"img_id9252296\" src=\"xmlsecurity/res/certificate_16.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id9252296\"\>Ícone\</alt\>\</image\> na barra de status. Você pode clicar duas vezes no ícone na barra de status para exibir o certificado.				20130618 17:22:18
47419helpcontent2	source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp	0	help	par_id5734733				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Clique para abrir a caixa de diálogo Visualizar certificado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
47420helpcontent2	source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp	0	help	par_id561540				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Escolha essa configuração para aceitar o certificado até você sair do %PRODUCTNAME.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
47421helpcontent2	source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp	0	help	par_id7705618				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Escolha essa configuração para cancelar a conexão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
47422helpcontent2	source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp	0	help	par_id3204443				0	pt-BR	\<link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/How_to_use_digital_Signatures\"\>Página Wiki em inglês sobre assinaturas digitais\</link\>				20130618 17:22:18
47423helpcontent2	source\text\shared\guide\digitalsign_send.xhp	0	help	par_id5166173				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\"\>Sobre assinaturas digitais.\</link\>				20130618 17:22:18
47424helpcontent2	source\text\shared\guide\doc_autosave.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Salvar documentos automaticamente				20130618 17:22:18
47425helpcontent2	source\text\shared\guide\doc_autosave.xhp	0	help	bm_id3152924				0	pt-BR	\<bookmark_value\>documentos; salvar automaticamente\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>salvar;documentos, automaticamente\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>salvar automaticamente\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>backups;automático\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>arquivos; salvar automaticamente\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos de texto; salvar automaticamente\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos de planilhas; salvar automaticamente\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>desenhos; salvar automaticamente\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>apresentações; salvar automaticamente\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
47426helpcontent2	source\text\shared\guide\doc_autosave.xhp	0	help	hd_id3155536	2			0	pt-BR	\<variable id=\"doc_autosave\"\>\<link href=\"text/shared/guide/doc_autosave.xhp\" name=\"Salvar documentos automaticamente\"\>Salvar documentos automaticamente\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
47427helpcontent2	source\text\shared\guide\doc_autosave.xhp	0	help	hd_id3166410	3			0	pt-BR	Para criar um arquivo de backup toda vez que for salvar um documento				20130618 17:22:18
47428helpcontent2	source\text\shared\guide\doc_autosave.xhp	0	help	par_id3152780	4			0	pt-BR	Selecione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Carregar / Salvar - Geral\"\>Carregar / Salvar - Geral\</link\>\</emph\>.				20130618 17:22:18
47429helpcontent2	source\text\shared\guide\doc_autosave.xhp	0	help	par_id3148474	5			0	pt-BR	Marque \<emph\>Sempre criar uma cópia de backup\</emph\>.				20130618 17:22:18
47430helpcontent2	source\text\shared\guide\doc_autosave.xhp	0	help	par_id3149797	6			0	pt-BR	Se a opção \<emph\>Sempre criar uma cópia de backup\</emph\> estiver selecionada, a versão antiga do arquivo será salva no diretório de backup sempre que você salvar a versão atual do arquivo. 				20130618 17:22:18
47431helpcontent2	source\text\shared\guide\doc_autosave.xhp	0	help	par_id3148685	7			0	pt-BR	Você pode alterar o diretório de backup ao selecionar \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - $[officename] - Caminhos\</emph\>, e altere o caminho \<emph\>Backups\</emph\> na caixa de diálogo.				20130618 17:22:18
47432helpcontent2	source\text\shared\guide\doc_autosave.xhp	0	help	par_id3149415	8			0	pt-BR	A cópia backup tem o mesmo nome do documento, mas a extensão é .BAK. Se a pasta de backup já contiver esse arquivo, ele será substituído sem qualquer aviso.				20130618 17:22:18
47433helpcontent2	source\text\shared\guide\doc_autosave.xhp	0	help	hd_id3149514	9			0	pt-BR	Para salvar automaticamente informações de recuperação a cada n minutos				20130618 17:22:18
47434helpcontent2	source\text\shared\guide\doc_autosave.xhp	0	help	par_id3148563	10			0	pt-BR	Selecione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Carregar / Salvar - Geral\"\>Carregar / Salvar - Geral\</link\>\</emph\>.				20130618 17:22:18
47435helpcontent2	source\text\shared\guide\doc_autosave.xhp	0	help	par_id3154760	11			0	pt-BR	Marque \<emph\>Salvar informações de recuperação automática a cada\</emph\> e selecione o intervalo de tempo.				20130618 17:22:18
47436helpcontent2	source\text\shared\guide\doc_autosave.xhp	0	help	par_id3153526	13			0	pt-BR	Esse comando salva as informações necessárias para restaurar o documento atual em caso de falha. Além disso, no caso de uma falha, o %PRODUCTNAME tentará automaticamente salvar as informações de recuperação automática para todos os documentos abertos, se possível.				20130618 17:22:18
47437helpcontent2	source\text\shared\guide\doc_autosave.xhp	0	help	par_id3148672	15			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Salvar como\"\>Salvar como\</link\>				20130618 17:22:18
47438helpcontent2	source\text\shared\guide\doc_autosave.xhp	0	help	par_id3159150	16			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Carregar / Salvar - Geral\"\>Carregar / Salvar - Geral\</link\>				20130618 17:22:18
47439helpcontent2	source\text\shared\guide\doc_autosave.xhp	0	help	par_idN10838				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/guide/error_report.xhp\"\>Ferramenta de relatório de erros\</link\>				20130618 17:22:18
47440helpcontent2	source\text\shared\guide\doc_open.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Abrir documentos				20130618 17:22:18
47441helpcontent2	source\text\shared\guide\doc_open.xhp	0	help	bm_id3147834				0	pt-BR	\<bookmark_value\>abrir; documentos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos; abrir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>arquivos; abrir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>carregar; documentos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>planilhas;criar/abrir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>apresentações;criar/abrir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>FTP; abrir documentos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>novos documentos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos vazios\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos de texto;criar/abrir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>desenhos; criar/abrir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos HTML; novo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fórmulas; nova\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
47442helpcontent2	source\text\shared\guide\doc_open.xhp	0	help	hd_id3147834	1			0	pt-BR	\<variable id=\"doc_open\"\>\<link href=\"text/shared/guide/doc_open.xhp\" name=\"Abrir documentos\"\>Abrir documentos\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
47443helpcontent2	source\text\shared\guide\doc_open.xhp	0	help	hd_id3147653	12			0	pt-BR	Abrir um documento existente				20130618 17:22:18
47444helpcontent2	source\text\shared\guide\doc_open.xhp	0	help	par_id3149398	2			0	pt-BR	Adote um dos seguintes procedimentos:				20130618 17:22:18
47445helpcontent2	source\text\shared\guide\doc_open.xhp	0	help	par_idN107A9				0	pt-BR	Escolha \<item type=\"menuitem\"\>Arquivo - Abrir\</item\>				20130618 17:22:18
47446helpcontent2	source\text\shared\guide\doc_open.xhp	0	help	par_idN107AF				0	pt-BR	Clique no ícone \<emph\>Abrir\</emph\> na barra de ferramentas padrão				20130618 17:22:18
47447helpcontent2	source\text\shared\guide\doc_open.xhp	0	help	par_idN107B2				0	pt-BR	Pressione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+O 				20130618 17:22:18
47448helpcontent2	source\text\shared\guide\doc_open.xhp	0	help	par_id3150275	3			0	pt-BR	Você verá a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Abrir\"\>Abrir\</link\>.				20130618 17:22:18
47449helpcontent2	source\text\shared\guide\doc_open.xhp	0	help	par_id3149164	4			0	pt-BR	Selecione o arquivo desejado e clique em \<emph\>Abrir\</emph\>.				20130618 17:22:18
47450helpcontent2	source\text\shared\guide\doc_open.xhp	0	help	hd_id3149234	13			0	pt-BR	Restringir arquivos a exibir				20130618 17:22:18
47451helpcontent2	source\text\shared\guide\doc_open.xhp	0	help	par_id3150985	14			0	pt-BR	Para restringir a exibição de arquivos na caixa de diálogo \<emph\>Abrir\</emph\> a determinado tipo de arquivo, selecione o \<emph\>tipo de arquivo\</emph\> correspondente na lista. Para exibir todos os arquivos, selecione \<emph\>Todos os arquivos (*.*)\</emph\>.				20130618 17:22:18
47452helpcontent2	source\text\shared\guide\doc_open.xhp	0	help	hd_id4651326				0	pt-BR	Posição do cursor				20130618 17:22:18
47453helpcontent2	source\text\shared\guide\doc_open.xhp	0	help	par_id5509201				0	pt-BR	Em geral, todos os documentos, ao serem abertos, apresentam o cursor no início do documento. 				20130618 17:22:18
47454helpcontent2	source\text\shared\guide\doc_open.xhp	0	help	par_id6594744				0	pt-BR	Uma exceção aparece quando o autor de um documento de texto do Writer salva e reabre um documento: O cursor estará na mesma posição de quando o documento foi salvo. Isso só funciona quando o nome do autor estiver inserido em  \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME - Dados so usuário\</emph\>.				20130618 17:22:18
47455helpcontent2	source\text\shared\guide\doc_open.xhp	0	help	par_id3422650				0	pt-BR	Pressione Shift+F5 para colocar o cursor na posição que estava quando o documento foi salvo pela última vez.				20130618 17:22:18
47456helpcontent2	source\text\shared\guide\doc_open.xhp	0	help	hd_id3148453	17			0	pt-BR	Abrir um documento em branco				20130618 17:22:18
47457helpcontent2	source\text\shared\guide\doc_open.xhp	0	help	par_id3147287	19			0	pt-BR	Clique no ícone \<emph\>Novo\</emph\> na barra de ferramentas padrão ou selecione \<emph\>Arquivo - Novo\</emph\>. Isto abre um documento do tipo especificado.				20130618 17:22:18
47458helpcontent2	source\text\shared\guide\doc_open.xhp	0	help	par_id3153092	20			0	pt-BR	Se você clicar na seta ao lado do ícone \<emph\>Novo\</emph\>, um submenu aparecerá para você selecionar outro tipo de documento.				20130618 17:22:18
47459helpcontent2	source\text\shared\guide\doc_open.xhp	0	help	hd_id0820200803501358				0	pt-BR	Caixas de diálogo do sistema ou do %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
47460helpcontent2	source\text\shared\guide\doc_open.xhp	0	help	par_id0820200803501356				0	pt-BR	Na maioria dos sistemas operacionais, você pode escolher entre utilizar as caixas de diálogo do sistema ou do %PRODUCTNAME.				20130618 17:22:18
47461helpcontent2	source\text\shared\guide\doc_open.xhp	0	help	par_id0820200803501429				0	pt-BR	Escolha \<item type=\"menuitem\"\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME - Geral\</item\> para alternar o tipo das caixas de diálogo de abrir e de salvar.				20130618 17:22:18
47462helpcontent2	source\text\shared\guide\doc_open.xhp	0	help	par_id0820200803501449				0	pt-BR	As caixas de diálogo do %PRODUCTNAME tem suporte para fazer downloads e uploads utilizando conexões https seguras.				20130618 17:22:18
47463helpcontent2	source\text\shared\guide\doc_open.xhp	0	help	hd_id0820200803501453				0	pt-BR	Abrir arquivos de um servidor internet				20130618 17:22:18
47464helpcontent2	source\text\shared\guide\doc_open.xhp	0	help	par_id3153126	9			0	pt-BR	Você também pode inserir um URL na caixa \<emph\>Nome do arquivo\</emph\> da caixa de diálogo \<emph\>Abrir\</emph\>. Ele deve iniciar com file:/// ou ftp:// ou http://.				20130618 17:22:18
47465helpcontent2	source\text\shared\guide\doc_open.xhp	0	help	par_id0820200803501548				0	pt-BR	Se utilizar as caixas de diálogo do %PRODUCTNAME, você poderá utilizar o prefixo https:// para uma conexão segura, e poderá salvar seu documento em um servidor internet.				20130618 17:22:18
47466helpcontent2	source\text\shared\guide\doc_open.xhp	0	help	par_idN107C4				0	pt-BR	Ao abrir um arquivo por um URL da caixa de diálogo do Windows, o Windows abre uma cópia local do arquivo, localizado no cache do Internet Explorer. A caixa de diálogo de arquivo do %PRODUCTNAME abre uma cópia do arquivo na pasta temp do sistema.				20130618 17:22:18
47467helpcontent2	source\text\shared\guide\doc_open.xhp	0	help	par_id3148616	5			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Arquivo - Abrir\"\>Arquivo - Abrir\</link\>				20130618 17:22:18
47468helpcontent2	source\text\shared\guide\doc_save.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Salvar documentos				20130618 17:22:18
47469helpcontent2	source\text\shared\guide\doc_save.xhp	0	help	bm_id3147226				0	pt-BR	\<bookmark_value\>documentos; salvar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>salvar; documentos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>backups; documentos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>arquivos; salvar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos de texto; salvar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>planilhas; salvar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>desenhos; salvar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>apresentações; salvar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>FTP; salvar documentos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
47470helpcontent2	source\text\shared\guide\doc_save.xhp	0	help	hd_id3147226	4			0	pt-BR	\<variable id=\"doc_save\"\>\<link href=\"text/shared/guide/doc_save.xhp\" name=\"Salvar documentos\"\>Salvar documentos\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
47471helpcontent2	source\text\shared\guide\doc_save.xhp	0	help	par_id3156113	5			0	pt-BR	Clique no ícone \<emph\>Salvar\</emph\> ou pressione as teclas de atalho \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+S.				20130618 17:22:18
47472helpcontent2	source\text\shared\guide\doc_save.xhp	0	help	par_id3155450				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3152349\" src=\"res/commandimagelist/sc_save.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3152349\"\>Esse ícone é para mostrar dicas sobre como usar o programa de forma mais eficaz.\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
47473helpcontent2	source\text\shared\guide\doc_save.xhp	0	help	par_id3148685	8			0	pt-BR	O documento será salvo no próprio caminho e com nome original, na mídia de dados local, unidade de rede ou na Internet, substituindo qualquer arquivo com o mesmo nome.				20130618 17:22:18
47474helpcontent2	source\text\shared\guide\doc_save.xhp	0	help	par_id3150984	2			0	pt-BR	Na primeira vez em que você salvar um novo arquivo, a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Salvar como\"\>Salvar como\</link\> será aberta. Nela, você poderá inserir um nome, uma pasta e uma unidade ou volume para o arquivo. Para abrir essa caixa de diálogo, escolha \<emph\>Arquivo - Salvar como\</emph\>.				20130618 17:22:18
47475helpcontent2	source\text\shared\guide\doc_save.xhp	0	help	par_id3152472	3			0	pt-BR	Você pode definir a criação automática de cópias de backup em \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Carregar / Salvar - Geral\"\>Carregar / Salvar - Geral\</link\>\</emph\>.				20130618 17:22:18
47476helpcontent2	source\text\shared\guide\doc_save.xhp	0	help	hd_id7146824				0	pt-BR	Extensão automática ao nome de arquivo				20130618 17:22:18
47477helpcontent2	source\text\shared\guide\doc_save.xhp	0	help	par_id9359111				0	pt-BR	Ao salvar um arquivo, o %PRODUCTNAME sempre adiciona uma extensão ao nome do arquivo, exceto quando o nome do arquivo já tiver uma extensão que combina com o tipo de arquivo. Veja a lista das \<link href=\"text/shared/00/00000021.xhp\"\>Extensões ODF\</link\>. 				20130618 17:22:18
47478helpcontent2	source\text\shared\guide\doc_save.xhp	0	help	par_id6709494				0	pt-BR	Alguns exemplos de extensões automáticas estão listados na seguinte tabela:				20130618 17:22:18
47479helpcontent2	source\text\shared\guide\doc_save.xhp	0	help	par_id9009674				0	pt-BR	Entre com esse nome de arquivo				20130618 17:22:18
47480helpcontent2	source\text\shared\guide\doc_save.xhp	0	help	par_id485549				0	pt-BR	Selecione esse tipo de arquivo				20130618 17:22:18
47481helpcontent2	source\text\shared\guide\doc_save.xhp	0	help	par_id3987243				0	pt-BR	O arquivo será salvo com esse nome				20130618 17:22:18
47482helpcontent2	source\text\shared\guide\doc_save.xhp	0	help	par_id7681814				0	pt-BR	meu arquivo				20130618 17:22:18
47483helpcontent2	source\text\shared\guide\doc_save.xhp	0	help	par_id9496749				0	pt-BR	Texto ODF				20130618 17:22:18
47484helpcontent2	source\text\shared\guide\doc_save.xhp	0	help	par_id342417				0	pt-BR	meu arquivo.odt				20130618 17:22:18
47485helpcontent2	source\text\shared\guide\doc_save.xhp	0	help	par_id5087130				0	pt-BR	meu arquivo.odt				20130618 17:22:18
47486helpcontent2	source\text\shared\guide\doc_save.xhp	0	help	par_id7523728				0	pt-BR	Texto ODF				20130618 17:22:18
47487helpcontent2	source\text\shared\guide\doc_save.xhp	0	help	par_id8994109				0	pt-BR	meu arquivo.odt				20130618 17:22:18
47488helpcontent2	source\text\shared\guide\doc_save.xhp	0	help	par_id266426				0	pt-BR	meu arquivo.txt				20130618 17:22:18
47489helpcontent2	source\text\shared\guide\doc_save.xhp	0	help	par_id3031098				0	pt-BR	Texto ODF				20130618 17:22:18
47490helpcontent2	source\text\shared\guide\doc_save.xhp	0	help	par_id8276619				0	pt-BR	meu arquivo.txt.odt				20130618 17:22:18
47491helpcontent2	source\text\shared\guide\doc_save.xhp	0	help	par_id7824030				0	pt-BR	meu arquivo.txt				20130618 17:22:18
47492helpcontent2	source\text\shared\guide\doc_save.xhp	0	help	par_id7534104				0	pt-BR	Texto (.txt)				20130618 17:22:18
47493helpcontent2	source\text\shared\guide\doc_save.xhp	0	help	par_id209051				0	pt-BR	meu arquivo.txt				20130618 17:22:18
47494helpcontent2	source\text\shared\guide\doc_save.xhp	0	help	par_id3153524	6			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Salvar como\"\>Salvar como\</link\>				20130618 17:22:18
47495helpcontent2	source\text\shared\guide\doc_save.xhp	0	help	par_id3154140	7			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Carregar / Salvar - Geral\"\>Carregar / Salvar - Geral\</link\>				20130618 17:22:18
47496helpcontent2	source\text\shared\guide\dragdrop.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Arrastar e soltar dentro de um documento do $[officename]				20130618 17:22:18
47497helpcontent2	source\text\shared\guide\dragdrop.xhp	0	help	bm_id3154927				0	pt-BR	\<bookmark_value\>arrastar e soltar;visão geral\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mouse; ponteiros ao usar arrastar e soltar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>vínculos;pelo método arrastar e soltar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>copiar;pelo método arrastar e soltar\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
47498helpcontent2	source\text\shared\guide\dragdrop.xhp	0	help	hd_id3147571	11			0	pt-BR	\<variable id=\"dragdrop\"\>\<link href=\"text/shared/guide/dragdrop.xhp\" name=\"Arrastar e soltar dentro de um documento do $[officename]\"\>Arrastar e soltar dentro de um documento do $[officename]\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
47499helpcontent2	source\text\shared\guide\dragdrop.xhp	0	help	par_id3147008	3			0	pt-BR	Há várias opções para mover ou copiar objetos usando o recurso arrastar e soltar. Seções de texto, objetos de desenho, figuras, controles de formulários, hyperlinks, intervalos de células (e muito mais) podem ser movidos ou copiados com o mouse.				20130618 17:22:18
47500helpcontent2	source\text\shared\guide\dragdrop.xhp	0	help	par_id3155892	12			0	pt-BR	Note que o ponteiro do mouse exibe um sinal de adição ao copiar e uma seta ao criar um vínculo ou hyperlink.				20130618 17:22:18
47501helpcontent2	source\text\shared\guide\dragdrop.xhp	0	help	par_id3146798	5			0	pt-BR	Ponteiro do mouse				20130618 17:22:18
47502helpcontent2	source\text\shared\guide\dragdrop.xhp	0	help	par_id3147618	6			0	pt-BR	Descrição				20130618 17:22:18
47503helpcontent2	source\text\shared\guide\dragdrop.xhp	0	help	par_id3159177				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3147573\" src=\"res/helpimg/movedata.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"\>\<alt id=\"alt_id3147573\"\>Mover dados com o ponteiro do mouse\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
47504helpcontent2	source\text\shared\guide\dragdrop.xhp	0	help	par_id3154898	7			0	pt-BR	Mover				20130618 17:22:18
47505helpcontent2	source\text\shared\guide\dragdrop.xhp	0	help	par_id3154306				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149233\" src=\"res/helpimg/copydata.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"\>\<alt id=\"alt_id3149233\"\>Copiar dados com o ponteiro do mouse\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
47506helpcontent2	source\text\shared\guide\dragdrop.xhp	0	help	par_id3153627	8			0	pt-BR	Copiar				20130618 17:22:18
47507helpcontent2	source\text\shared\guide\dragdrop.xhp	0	help	par_id3153896				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3159413\" src=\"res/helpimg/linkdata.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"\>\<alt id=\"alt_id3159413\"\>Inserir um vínculo com o ponteiro do mouse\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
47508helpcontent2	source\text\shared\guide\dragdrop.xhp	0	help	par_id3154938	9			0	pt-BR	Criar um vínculo				20130618 17:22:18
47509helpcontent2	source\text\shared\guide\dragdrop.xhp	0	help	par_id3154366	13			0	pt-BR	Se pressionar \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> ou Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> enquanto solta o botão do mouse, você pode controlar se o objeto será copiado, movido ou se será criado um vínculo.				20130618 17:22:18
47510helpcontent2	source\text\shared\guide\dragdrop.xhp	0	help	par_id3148672				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3158407\" src=\"sw/imglst/sc20238.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"\>\<alt id=\"alt_id3158407\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
47511helpcontent2	source\text\shared\guide\dragdrop.xhp	0	help	par_id3156422	14			0	pt-BR	Se você arrastar objetos para fora do \<link href=\"text/shared/guide/navigator.xhp\" name=\"Navegador\"\>\<emph\>Navegador\</emph\>\</link\>, poderá especificar no submenu do ícone \<emph\>Modo de arrastar\</emph\> do Navegador se o objeto será copiado, inserido como um vínculo ou como um hyperlink.				20130618 17:22:18
47512helpcontent2	source\text\shared\guide\dragdrop.xhp	0	help	par_id3153144	4			0	pt-BR	Você pode cancelar a operação arrastar e soltar no $[officename] teclando Esc antes de soltar o botão do mouse.				20130618 17:22:18
47513helpcontent2	source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Arrastar e soltar com a exibição de fonte de dados				20130618 17:22:18
47514helpcontent2	source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp	0	help	bm_id3145071				0	pt-BR	\<bookmark_value\>arrastar e soltar; visualização de fonte de dados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>visualização de fonte de dados; arrastar e soltar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>copiar;a partir da visualização de fonte de dados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>colar;a partir da visualização de fonte de dados\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
47515helpcontent2	source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp	0	help	hd_id3145071	10			0	pt-BR	\<variable id=\"dragdrop_beamer\"\>\<link href=\"text/shared/guide/dragdrop_beamer.xhp\" name=\"Arrastar e soltar com a exibição de fonte de dados\"\>Arrastar e soltar com a exibição de fonte de dados\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
47516helpcontent2	source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp	0	help	par_id3151111	34			0	pt-BR	O método arrastar e soltar é um modo rápido de copiar informações de uma fonte de dados em um documento de planilha ou texto ou de criar formulários baseados em uma fonte de dados.				20130618 17:22:18
47517helpcontent2	source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp	0	help	par_id3147335				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3155390\" src=\"res/helpimg/copydata.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"\>\<alt id=\"alt_id3155390\"\>Copiar dados com o ponteiro do mouse\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
47518helpcontent2	source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp	0	help	par_id3145315	35			0	pt-BR	Copiar com arrastar e soltar				20130618 17:22:18
47519helpcontent2	source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp	0	help	par_id3149233	28			0	pt-BR	Para reverter uma ação de arrastar e soltar, posicione o cursor no documento e escolha \<emph\>Editar - Desfazer\</emph\>.				20130618 17:22:18
47520helpcontent2	source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp	0	help	par_id3149656	46			0	pt-BR	Também é possível copiar pelo recurso de arrastar e soltar de um documento para a fonte de dados:				20130618 17:22:18
47521helpcontent2	source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp	0	help	par_id3153379	47			0	pt-BR	Uma tabela de texto ou o intervalo selecionado pode ser arrastado utilizando o método de arrastar e soltar para um recipiente de tabela no Explorador da fonte de dados.				20130618 17:22:18
47522helpcontent2	source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp	0	help	par_id3151211	48			0	pt-BR	Você também pode usar o método arrastar e soltar para copiar texto simples de um documento e soltá-lo no campo de dados na tela de exibição de fonte de dados.				20130618 17:22:18
47523helpcontent2	source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp	0	help	hd_id3145421	36			0	pt-BR	Utilizar dados em um documento de texto				20130618 17:22:18
47524helpcontent2	source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp	0	help	par_id3154685	12			0	pt-BR	Você poderá inserir um campo de banco de dados em um documento de texto arrastando um nome de campo do cabeçalho da coluna da tela de exibição de fonte de dados para o documento. Essa opção é especialmente útil para projetar cartas-modelo. Arraste os campos desejados - endereço, formato do endereço e assim por diante - para o documento.				20130618 17:22:18
47525helpcontent2	source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp	0	help	par_id3153105	37			0	pt-BR	Para inserir um registro completo, selecione o cabeçalho correspondente e arraste-o para o documento. Quando você liberar o botão do mouse, a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/02/12070000.xhp\" name=\"Inserir colunas do banco de dados\"\>\<emph\>Inserir colunas do banco de dados\</emph\>\</link\>. Nela você poderá optar por usar todos os campos do banco de dados e por copiar os dados para o documento como texto, tabela ou campos. Todos os registros selecionados serão inseridos.				20130618 17:22:18
47526helpcontent2	source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp	0	help	hd_id3147230	39			0	pt-BR	Aplicar dados a um documento de tabela				20130618 17:22:18
47527helpcontent2	source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp	0	help	par_id3125864	40			0	pt-BR	Você pode inserir um ou mais registros na planilha atual de um documento de planilha selecionando as linhas na fonte de dados, arrastando e soltando-as na planilha. Os dados serão inseridos no local onde você soltar o botão do mouse.				20130618 17:22:18
47528helpcontent2	source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp	0	help	hd_id3149766	42			0	pt-BR	Inserir controles em um formulário de texto				20130618 17:22:18
47529helpcontent2	source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp	0	help	par_id3155132	43			0	pt-BR	Ao criar um formulário de texto vinculado a um banco de dados, você poderá gerar controles arrastando e soltando a partir da tela de exibição de fonte de dados.				20130618 17:22:18
47530helpcontent2	source\text\shared\guide\dragdrop_beamer.xhp	0	help	par_id3149562	45			0	pt-BR	Ao arrastar uma coluna de banco de dados para o documento de texto, um campo será inserido. Se mantiver pressionadas as teclas Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> ao arrastar, um campo de texto será inserido e agrupado com um campo de rótulo apropriado. O campo de texto já contém todas as informações do banco de dados que você precisa para o formulário.				20130618 17:22:18
47531helpcontent2	source\text\shared\guide\dragdrop_fromgallery.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Copiar figuras da Galeria				20130618 17:22:18
47532helpcontent2	source\text\shared\guide\dragdrop_fromgallery.xhp	0	help	bm_id3145345				0	pt-BR	\<bookmark_value\>Galeria;arrastar figuras para desenhar objetos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>desenhar objetos;soltar figuras da Galeria\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>arrastar e soltar;da Galeria para desenhar objetos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
47533helpcontent2	source\text\shared\guide\dragdrop_fromgallery.xhp	0	help	hd_id3145345	40			0	pt-BR	\<variable id=\"dragdrop_fromgallery\"\>\<link href=\"text/shared/guide/dragdrop_fromgallery.xhp\" name=\"Copiar figuras da Galeria\"\>Copiar figuras da Galeria\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
47534helpcontent2	source\text\shared\guide\dragdrop_fromgallery.xhp	0	help	par_id3155535	41			0	pt-BR	Se você arrastar uma figura da Galeria para um documento de texto, de planilha ou de apresentação, a figura será inserida no local.				20130618 17:22:18
47535helpcontent2	source\text\shared\guide\dragdrop_fromgallery.xhp	0	help	par_id3149762	45			0	pt-BR	Ao soltar a figura \<emph\>diretamente em um objeto de desenho\</emph\>, note o seguinte:				20130618 17:22:18
47536helpcontent2	source\text\shared\guide\dragdrop_fromgallery.xhp	0	help	par_id3153825	43			0	pt-BR	Se você mover a figura (arraste-a sem pressionar tecla alguma, caso em que não aparecerá qualquer símbolo adicional ao lado do ponteiro do mouse), somente os atributos serão copiados da figura, os quais serão aplicados ao objeto de desenho onde você soltar o botão do mouse.				20130618 17:22:18
47537helpcontent2	source\text\shared\guide\dragdrop_fromgallery.xhp	0	help	par_id3153665	42			0	pt-BR	Se copiar a figura (arraste-a enquanto mantém pressionada a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>, que, neste caso um sinal de soma aparecerá ao lado do ponteiro do mouse), a figura será inserida como um objeto.				20130618 17:22:18
47538helpcontent2	source\text\shared\guide\dragdrop_fromgallery.xhp	0	help	par_id3154514	44			0	pt-BR	Se criar um hyperlink (ao arrastar enquanto mantém pressionadas as teclas Shift e \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>, que neste caso, uma seta de vinculação aparecerá ao lado do ponteiro do mouse), o objeto de desenho será substituído pela figura da galeria, mas a posição e tamanho do objeto substituído serão mantidos.				20130618 17:22:18
47539helpcontent2	source\text\shared\guide\dragdrop_gallery.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Adicionar figuras à Galeria				20130618 17:22:18
47540helpcontent2	source\text\shared\guide\dragdrop_gallery.xhp	0	help	bm_id3154927				0	pt-BR	\<bookmark_value\>arrastar e soltar;para a Galeria\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>copiar;para a Galeria\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Galeria; adicionar figuras\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>figuras;adicionar à Galeria\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir;figuras na Galeria\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>colar;na Galeria\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
47541helpcontent2	source\text\shared\guide\dragdrop_gallery.xhp	0	help	hd_id3154927	49			0	pt-BR	\<variable id=\"dragdrop_gallery\"\>\<link href=\"text/shared/guide/dragdrop_gallery.xhp\" name=\"Adicionar figuras à Galeria\"\>Adicionar figuras à Galeria\</link\> \</variable\>				20130618 17:22:18
47542helpcontent2	source\text\shared\guide\dragdrop_gallery.xhp	0	help	par_id3143267	50			0	pt-BR	Você pode usar o método arrastar e soltar para colocar uma figura de um documento, como uma página HTML, na Galeria.				20130618 17:22:18
47543helpcontent2	source\text\shared\guide\dragdrop_gallery.xhp	0	help	par_id3154823	56			0	pt-BR	Abra o tema da Galeria no qual deseja adicionar a figura.				20130618 17:22:18
47544helpcontent2	source\text\shared\guide\dragdrop_gallery.xhp	0	help	par_id3153748	51			0	pt-BR	Posicione o ponteiro do mouse sobre a figura, sem clicar.				20130618 17:22:18
47545helpcontent2	source\text\shared\guide\dragdrop_gallery.xhp	0	help	par_id3156346	52			0	pt-BR	Se o ponteiro do mouse se tornar um símbolo de mão, a figura é relativa a um hyperlink. Neste caso, clique na figura enquanto pressiona a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\> para selecioná-lo sem executar o respectivo vínculo.				20130618 17:22:18
47546helpcontent2	source\text\shared\guide\dragdrop_gallery.xhp	0	help	par_id3149578	53			0	pt-BR	Se o ponteiro do mouse não se transformar em um símbolo de mão, basta você clicar na figura para selecioná-la.				20130618 17:22:18
47547helpcontent2	source\text\shared\guide\dragdrop_gallery.xhp	0	help	par_id3145120	54			0	pt-BR	Depois de selecionar a figura, solte o botão do mouse. Clique novamente na imagem gráfica, mantendo o botão do mouse pressionado por mais de dois segundos. A imagem gráfica será copiada para a memória interna.				20130618 17:22:18
47548helpcontent2	source\text\shared\guide\dragdrop_gallery.xhp	0	help	par_id3150772	55			0	pt-BR	Ainda com o botão do mouse pressionado, arraste a figura para a Galeria.				20130618 17:22:18
47549helpcontent2	source\text\shared\guide\dragdrop_graphic.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Copiar figuras entre documentos				20130618 17:22:18
47550helpcontent2	source\text\shared\guide\dragdrop_graphic.xhp	0	help	bm_id3159201				0	pt-BR	\<bookmark_value\>arrastar e soltar; figuras\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>figuras; arrastar e soltar entre documentos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>copiar;figuras, entre documentos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>colar;figuras de outros documentos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
47551helpcontent2	source\text\shared\guide\dragdrop_graphic.xhp	0	help	hd_id3159201	15			0	pt-BR	\<variable id=\"dragdrop_graphic\"\>\<link href=\"text/shared/guide/dragdrop_graphic.xhp\" name=\"Copiar figuras entre documentos\"\>Copiar figuras entre documentos\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
47552helpcontent2	source\text\shared\guide\dragdrop_graphic.xhp	0	help	par_id3155805	16			0	pt-BR	Você pode copiar uma figura de um documento para outro utilizando o método arrastar e soltar. Se quiser publicar seu documento, observe as leis de direitos autorais e obtenha o consentimento dos autores.				20130618 17:22:18
47553helpcontent2	source\text\shared\guide\dragdrop_graphic.xhp	0	help	par_id3147576	17			0	pt-BR	Abra o documento no qual deseja inserir o objeto gráfico.				20130618 17:22:18
47554helpcontent2	source\text\shared\guide\dragdrop_graphic.xhp	0	help	par_id3155338	18			0	pt-BR	Abra o documento do qual deseja copiar a figura.				20130618 17:22:18
47555helpcontent2	source\text\shared\guide\dragdrop_graphic.xhp	0	help	par_id3149182	19			0	pt-BR	Clique na figura enquanto pressiona a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\> para selecioná-la sem executar os hyperlinks relacionados a ela.				20130618 17:22:18
47556helpcontent2	source\text\shared\guide\dragdrop_graphic.xhp	0	help	par_id3151110	20			0	pt-BR	Mantenha pressionado o botão do mouse e aguarde um instante enquanto o objeto é copiado para uma memória interna.				20130618 17:22:18
47557helpcontent2	source\text\shared\guide\dragdrop_graphic.xhp	0	help	par_id3149763	21			0	pt-BR	Arraste a figura para outro documento. \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"WIN\"\>Se os documentos não estiverem visíveis lado a lado, primeiro mova o ponteiro do mouse até o botão do documento de destino enquanto mantém o botão do mouse pressionado. O documento em questão será então exibido e você poderá mover o ponteiro do mouse para o documento. \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
47558helpcontent2	source\text\shared\guide\dragdrop_graphic.xhp	0	help	par_id3155628	22			0	pt-BR	Libere o botão do mouse assim que o cursor cinza indicar a posição onde você deseja inserir uma cópia da imagem.				20130618 17:22:18
47559helpcontent2	source\text\shared\guide\dragdrop_graphic.xhp	0	help	par_id3150276	56			0	pt-BR	Se a figura estiver conectada com um hyperlink, ele será inserido, mas a figura não.				20130618 17:22:18
47560helpcontent2	source\text\shared\guide\dragdrop_table.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Copiar áreas de planilhas para documentos de texto				20130618 17:22:18
47561helpcontent2	source\text\shared\guide\dragdrop_table.xhp	0	help	bm_id3154927				0	pt-BR	\<bookmark_value\>planilhas; copiar áreas para documentos de texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>copiar; áreas da planilha, para documentos de texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>colar;áreas da planilha em documentos de texto\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
47562helpcontent2	source\text\shared\guide\dragdrop_table.xhp	0	help	hd_id3154927	24			0	pt-BR	\<variable id=\"dragdrop_table\"\>\<link href=\"text/shared/guide/dragdrop_table.xhp\" name=\"Copiar áreas de planilhas para documentos de texto\"\>Copiar áreas de planilhas para documentos de texto\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
47563helpcontent2	source\text\shared\guide\dragdrop_table.xhp	0	help	par_id3155892	25			0	pt-BR	Abra o documento de texto e a planilha.				20130618 17:22:18
47564helpcontent2	source\text\shared\guide\dragdrop_table.xhp	0	help	par_id3147088	26			0	pt-BR	Selecione a área da planilha que você deseja copiar.				20130618 17:22:18
47565helpcontent2	source\text\shared\guide\dragdrop_table.xhp	0	help	par_id3149827	27			0	pt-BR	Aponte para a área selecionada e pressione o botão do mouse. Mantendo o botão do mouse pressionado, arraste a área para dentro do documento de texto.				20130618 17:22:18
47566helpcontent2	source\text\shared\guide\dragdrop_table.xhp	0	help	par_id3152780	32			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"WIN\"\>Se os documentos não estiverem visíveis próximos um do outro, primeiro arraste o ponteiro do mouse até o botão do documento de destino. Mantenha pressionado o botão do mouse. O documento será exibido e você poderá mover o ponteiro do mouse dentro do documento. \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
47567helpcontent2	source\text\shared\guide\dragdrop_table.xhp	0	help	par_id3156346	28			0	pt-BR	Quando o cursor estiver no local em que você deseja inserir a área da planilha, libere o botão do mouse. A área da planilha será inserida como um objeto OLE.				20130618 17:22:18
47568helpcontent2	source\text\shared\guide\dragdrop_table.xhp	0	help	par_id3154047	29			0	pt-BR	Você pode selecionar e editar o objeto OLE a qualquer momento.				20130618 17:22:18
47569helpcontent2	source\text\shared\guide\dragdrop_table.xhp	0	help	par_id3149164	30			0	pt-BR	Para editar o objeto OLE, basta clicar nele duas vezes.				20130618 17:22:18
47570helpcontent2	source\text\shared\guide\dragdrop_table.xhp	0	help	par_id3155389	33			0	pt-BR	Outra alternativa seria selecionar o objeto e escolher \<emph\>Editar - Objeto - Editar\</emph\> ou escolher \<emph\>Editar\</emph\> no menu de contexto. Você editará o objeto em seu próprio quadro dentro do documento de texto, mas verá os ícones e comandos de menu necessários para planilhas.				20130618 17:22:18
47571helpcontent2	source\text\shared\guide\dragdrop_table.xhp	0	help	par_id3154860	31			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Abrir\</emph\> para abrir o documento de origem do objeto OLE.				20130618 17:22:18
47572helpcontent2	source\text\shared\guide\edit_symbolbar.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Adicionar botões nas barras de ferramentas 				20130618 17:22:18
47573helpcontent2	source\text\shared\guide\edit_symbolbar.xhp	0	help	bm_id3159201				0	pt-BR	\<bookmark_value\>personalizar; barras de ferramentas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>botões;barras de ferramentas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>barras de ferramentas;adicionar botões\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>configurar; barras de ferramentas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editar; barras de ferramentas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir; botões em barras de ferramentas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
47574helpcontent2	source\text\shared\guide\edit_symbolbar.xhp	0	help	hd_id3159201	79			0	pt-BR	\<variable id=\"edit_symbolbar\"\>\<link href=\"text/shared/guide/edit_symbolbar.xhp\" name=\"Adicionar botões nas barras de ferramentas\"\>Adicionar botões nas barras de ferramentas\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
47575helpcontent2	source\text\shared\guide\edit_symbolbar.xhp	0	help	hd_id3153561	85			0	pt-BR	Para adicionar um botão a uma barra de ferramentas:				20130618 17:22:18
47576helpcontent2	source\text\shared\guide\edit_symbolbar.xhp	0	help	par_id3159157	78			0	pt-BR	Clique no ícone de seta no fim de uma barra de ferramentas e escolha \<emph\>Botões visíveis\</emph\> e, em seguida, selecione o botão que você deseja exibir.				20130618 17:22:18
47577helpcontent2	source\text\shared\guide\edit_symbolbar.xhp	0	help	par_id2439039				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Abre uma caixa de diálogo para adicionar, editar e remover ícones.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
47578helpcontent2	source\text\shared\guide\edit_symbolbar.xhp	0	help	hd_id3151384	86			0	pt-BR	Para adicionar um botão à lista de botões visíveis:				20130618 17:22:18
47579helpcontent2	source\text\shared\guide\edit_symbolbar.xhp	0	help	par_id3147264	87			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Ferramentas - Personalizar\</emph\> e clique na guia \<emph\>Barras de ferramentas\</emph\>.				20130618 17:22:18
47580helpcontent2	source\text\shared\guide\edit_symbolbar.xhp	0	help	par_id3154071	88			0	pt-BR	Na caixa\<emph\> Barras de ferramentas\</emph\>, selecione a barra de ferramentas que você deseja alterar.				20130618 17:22:18
47581helpcontent2	source\text\shared\guide\edit_symbolbar.xhp	0	help	par_id3148797	89			0	pt-BR	Clique em \<emph\>Adicionar comandos\</emph\>, selecione o novo comando e, em seguida, clique em \<emph\>Adicionar\</emph\>.				20130618 17:22:18
47582helpcontent2	source\text\shared\guide\edit_symbolbar.xhp	0	help	par_id3152922	90			0	pt-BR	Caso deseje, poderá rearrumar a lista \<emph\>Comandos \</emph\>, ao selecionar um nome de comando e clicar em \<emph\>Mover para cima\</emph\> ou \<emph\>Mover para baixo\</emph\>.				20130618 17:22:18
47583helpcontent2	source\text\shared\guide\edit_symbolbar.xhp	0	help	par_id3145171	91			0	pt-BR	Clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
47584helpcontent2	source\text\shared\guide\email.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Enviar documentos por e-mail				20130618 17:22:18
47585helpcontent2	source\text\shared\guide\email.xhp	0	help	bm_id3153345				0	pt-BR	\<bookmark_value\>documentos; enviar por e-mail\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>enviar; documentos por e-mail\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>anexos de e-mail \</bookmark_value\>\<bookmark_value\>arquivos; enviar por e-mail\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos de texto;enviar por e-mail\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos de planilhas; enviar por e-mail\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>desenhos; enviar por e-mail\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>apresentações; enviar por e-mail\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>anexos em e-mails\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
47586helpcontent2	source\text\shared\guide\email.xhp	0	help	hd_id3153345	1			0	pt-BR	\<variable id=\"email\"\>\<link href=\"text/shared/guide/email.xhp\" name=\"Enviar documentos por e-mail\"\>Enviar documentos por e-mail\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
47587helpcontent2	source\text\shared\guide\email.xhp	0	help	par_id3154897	2			0	pt-BR	No $[officename], você pode enviar o documento atual como um anexo de e-mail.				20130618 17:22:18
47588helpcontent2	source\text\shared\guide\email.xhp	0	help	par_id3147335	3			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Arquivo - Enviar - E-mail com o documento anexado\</emph\>.				20130618 17:22:18
47589helpcontent2	source\text\shared\guide\email.xhp	0	help	par_id3153127	4			0	pt-BR	O $[officename] abre o programa padrão de e-mail.\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\> Se quiser enviar o documento atual com outro programa de e-mail, pode selecioná-lo em \<emph\>Internet - E-mail\</emph\> na caixa de diálogo das Opções. \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
47590helpcontent2	source\text\shared\guide\email.xhp	0	help	par_id3150986	5			0	pt-BR	No seu programa de e-mail, insira o destinatário, o assunto e qualquer texto a ser adicionado e, em seguida, envie o e-mail.				20130618 17:22:18
47591helpcontent2	source\text\shared\guide\email.xhp	0	help	par_id3595385				0	pt-BR	Se desejar enviar o e-mail para um destinatário que possui um software que não pode abrir o formato OpenDocument, você pode enviar o documento atual em um formato proprietário mais comum.\<br/\>Para um documento de texto, escolha \<item type=\"menuitem\"\>Arquivo - Enviar - E-mail com o documento em formato Microsoft Word\</item\>. Para uma planilha, escolha \<item type=\"menuitem\"\>Arquivo - Enviar - E-mail com documento em formato Microsoft Excel\</item\>. E para uma apresentação, escolha \<item type=\"menuitem\"\>Arquivo - Enviar - E-mail com documento em formato Microsoft PowerPoint\</item\>. \<br/\>Se desejar enviar o documento como um arquivo somente leitura, escolha \<item type=\"menuitem\"\>Arquivo - Enviar - E-mail com documento em formato PDF\</item\>.\<br/\>Esses comandos não alteram seu documento atual. Somente uma cópia temporária será criada e enviada.				20130618 17:22:18
47592helpcontent2	source\text\shared\guide\error_report.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Ferramenta de relatório de erros				20130618 17:22:18
47593helpcontent2	source\text\shared\guide\error_report.xhp	0	help	bm_id3150616				0	pt-BR	\<bookmark_value\>Ferramenta de relatório de erros\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>relatórios;relatórios de erros\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>relatórios de falha\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ativar;Ferramenta de relatório de erros\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
47594helpcontent2	source\text\shared\guide\error_report.xhp	0	help	hd_id3150616	17			0	pt-BR	\<variable id=\"error_report\"\>\<link href=\"text/shared/guide/error_report.xhp\" name=\"Ferramenta de relatório de erro\"\>Ferramenta de relatório de erro\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
47595helpcontent2	source\text\shared\guide\error_report.xhp	0	help	par_id3153345	1			0	pt-BR	A Ferramenta de reporte de erros iniciará automaticamente quando ocorrer uma falha no programa.				20130618 17:22:18
47596helpcontent2	source\text\shared\guide\error_report.xhp	0	help	par_id3147088	2			0	pt-BR	A ferramenta de relatório de erro reúne todas as informações necessárias para ajudar a equipe de desenvolvedores do programa a melhorar o código, de modo a poder evitar a ocorrência desses erros nas futuras versões. Ajude-nos a melhorar o software, enviando-nos por e-mail o relatório de erro gerado.				20130618 17:22:18
47597helpcontent2	source\text\shared\guide\error_report.xhp	0	help	hd_id3148538	4			0	pt-BR	Inicializar a ferramenta de relatório de erro				20130618 17:22:18
47598helpcontent2	source\text\shared\guide\error_report.xhp	0	help	par_id3149811	5			0	pt-BR	Para a maioria das falhas do programa a Ferramenta de reporte de erros iniciará automaticamente.				20130618 17:22:18
47599helpcontent2	source\text\shared\guide\error_report.xhp	0	help	hd_id3154046	7			0	pt-BR	Concluir o relatório				20130618 17:22:18
47600helpcontent2	source\text\shared\guide\error_report.xhp	0	help	par_id3147335	8			0	pt-BR	Na caixa de diálogo principal da ferramenta de relatório de erros, você pode inserir informações que ajudarão os desenvolvedores a localizar o erro. Por exemplo, se o erro só aparece após uma alteração em seu ambiente de hardware ou software ou após clicar em um botão. Inclua essas informações também.				20130618 17:22:18
47601helpcontent2	source\text\shared\guide\error_report.xhp	0	help	hd_id3159399	9			0	pt-BR	Enviar o relatório de erro				20130618 17:22:18
47602helpcontent2	source\text\shared\guide\error_report.xhp	0	help	par_id3150504	10			0	pt-BR	A ferramenta de relatório de erro utiliza o protocolo HTTP PUT / SOAP para enviar os dados do relatório. Você pode inserir um texto descritivo que nos ajudará a identificar o contexto da falha do programa . Em seguida, clique no botão \<emph\>Enviar\</emph\>.				20130618 17:22:18
47603helpcontent2	source\text\shared\guide\error_report.xhp	0	help	par_id3149670	11			0	pt-BR	Você não receberá nenhuma resposta ao relatório de erro. Caso necessite de suporte, visite o \<link href=\"text/shared/main0108.xhp\"\>portal de suporte\</link\> na Internet.				20130618 17:22:18
47604helpcontent2	source\text\shared\guide\error_report.xhp	0	help	par_id3153526	12			0	pt-BR	Você pode optar por responder às perguntas dos desenvolvedores acerca do erro relatado. Marque a caixa de seleção se quiser ser contatado por e-mail para fornecer informações adicionais. Por padrão, essa caixa não estará marcada, então você não receberá nenhum e-mail.				20130618 17:22:18
47605helpcontent2	source\text\shared\guide\error_report.xhp	0	help	hd_id3150792	13			0	pt-BR	Que dados serão enviados?				20130618 17:22:18
47606helpcontent2	source\text\shared\guide\error_report.xhp	0	help	par_id3154366	14			0	pt-BR	O relatório de erro consiste em vários arquivos. O arquivo principal é um arquivo XML com informações sobre o tipo de erro, nome e versão do sistema operacional, utilização da memória, e a descrição que você inseriu. Você pode clicar no botão \<emph\>Mostrar relatório\</emph\> na caixa de diálogo principal da ferramenta de relatório de erro para ver o que será enviado no arquivo principal.				20130618 17:22:18
47607helpcontent2	source\text\shared\guide\error_report.xhp	0	help	par_id3151177	15			0	pt-BR	Além disso, o conteúdo relevante da memória e os rastros da pilha são coletados por algumas ferramentas padrão do sistema ('dbhhelp.dll' no sistema Windows; 'pstack' no sistema UNIX). Essas informações também serão enviadas.				20130618 17:22:18
47608helpcontent2	source\text\shared\guide\export_ms.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Salvar documentos em outros formatos				20130618 17:22:18
47609helpcontent2	source\text\shared\guide\export_ms.xhp	0	help	bm_id3159233				0	pt-BR	\<bookmark_value\>documentos; salvar em outros formatos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>salvar; documentos em outros formatos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>arquivos; salvar em outros formatos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos de texto;salvar em outros formatos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>planilhas; salvar em outros formatos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>desenhos; salvar em outros formatos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>apresentações; salvar em outros formatos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exportar; para formatos do Microsoft Office\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos do Word; salvar como\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Excel; salvar como\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exportar para PowerPoint\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
47610helpcontent2	source\text\shared\guide\export_ms.xhp	0	help	hd_id3149416	6			0	pt-BR	\<variable id=\"export_ms\"\>\<link href=\"text/shared/guide/export_ms.xhp\" name=\"Salvar documentos em outros formatos\"\>Salvar documentos em outros formatos\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
47611helpcontent2	source\text\shared\guide\export_ms.xhp	0	help	par_id3150084	2			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Arquivo - Salvar como\</emph\>. Você verá a caixa de diálogo \<emph\>Salvar como\</emph\>.				20130618 17:22:18
47612helpcontent2	source\text\shared\guide\export_ms.xhp	0	help	par_id3153348	3			0	pt-BR	Na caixa de listagem \<emph\>Salvar como tipo\</emph\> ou \<emph\>Tipo de arquivo\</emph\>, selecione o formato desejado.				20130618 17:22:18
47613helpcontent2	source\text\shared\guide\export_ms.xhp	0	help	par_id3150985	4			0	pt-BR	Insira um nome na caixa \<emph\>Nome de arquivo\</emph\>, em seguida, clique em \<emph\>Salvar\</emph\>.				20130618 17:22:18
47614helpcontent2	source\text\shared\guide\export_ms.xhp	0	help	par_id3153252	7			0	pt-BR	Se desejar que as caixas de diálogo de arquivos ofereçam outro formato de arquivo por padrão, selecione o formato em  \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Carregar / Salvar - Geral\</emph\> na área \<emph\>Formato de arquivo padrão e configurações ODF \</emph\>.				20130618 17:22:18
47615helpcontent2	source\text\shared\guide\export_ms.xhp	0	help	par_id3149669	5			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Salvar como\"\>Salvar como\</link\>				20130618 17:22:18
47616helpcontent2	source\text\shared\guide\fax.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Enviar fax e configurar o $[officename] para enviar fax				20130618 17:22:18
47617helpcontent2	source\text\shared\guide\fax.xhp	0	help	bm_id3156426				0	pt-BR	\<bookmark_value\>fax; enviar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fax;configurar no $[officename]\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>enviar; documentos como fax \</bookmark_value\>\<bookmark_value\>configurar;ícone fax \</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
47618helpcontent2	source\text\shared\guide\fax.xhp	0	help	hd_id3156426	5			0	pt-BR	\<variable id=\"fax\"\>\<link href=\"text/shared/guide/fax.xhp\" name=\"Enviar fax e configurar o $[officename] para enviar fax\"\>Enviar fax e configurar o $[officename] para enviar fax\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
47619helpcontent2	source\text\shared\guide\fax.xhp	0	help	par_id3156410	3			0	pt-BR	Para enviar um fax diretamente do $[officename], você precisará de um fax modem e de um driver de fax que permita aos aplicativos se comunicarem com o fax modem.				20130618 17:22:18
47620helpcontent2	source\text\shared\guide\fax.xhp	0	help	hd_id3166410	6			0	pt-BR	Enviar um fax através da caixa de diálogo de impressão				20130618 17:22:18
47621helpcontent2	source\text\shared\guide\fax.xhp	0	help	par_id3152996	7			0	pt-BR	Abra a caixa de diálogo \<emph\>Imprimir\</emph\>, escolhendo \<emph\>Arquivo - Imprimir\</emph\> e selecione o driver de fax na caixa de listagem \<emph\>Nome\</emph\>.				20130618 17:22:18
47622helpcontent2	source\text\shared\guide\fax.xhp	0	help	par_id3155135	8			0	pt-BR	Quando você clicar em \<emph\>OK\</emph\>, a caixa de diálogo do seu driver de fax será aberta, para você selecionar o destinatário do fax.				20130618 17:22:18
47623helpcontent2	source\text\shared\guide\fax.xhp	0	help	hd_id3153825	9			0	pt-BR	Configurar um ícone de fax no $[officename]				20130618 17:22:18
47624helpcontent2	source\text\shared\guide\fax.xhp	0	help	par_id3153822	10			0	pt-BR	Você pode configurar o $[officename] para enviar o documento atual por fax com um clique único em um ícone:				20130618 17:22:18
47625helpcontent2	source\text\shared\guide\fax.xhp	0	help	par_id3145315	11			0	pt-BR	Selecione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01040400.xhp\" name=\"Writer - Imprimir\"\>%PRODUCTNAME Writer - Imprimir\</link\>\</emph\>.				20130618 17:22:18
47626helpcontent2	source\text\shared\guide\fax.xhp	0	help	par_id3150985	12			0	pt-BR	Selecione o driver do fax na caixa de listagem \<emph\>Fax\</emph\> e clique em OK.				20130618 17:22:18
47627helpcontent2	source\text\shared\guide\fax.xhp	0	help	par_idN106EB				0	pt-BR	Clique no ícone de seta no fim da barra \<emph\>Padrão\</emph\>. No menu suspenso, escolha \<emph\>Personalizar\</emph\>.				20130618 17:22:18
47628helpcontent2	source\text\shared\guide\fax.xhp	0	help	par_idN106F6				0	pt-BR	A página da guia \<emph\>Barras de ferramentas\</emph\> da caixa de diálogo \<emph\>Personalizar\</emph\> aparece.				20130618 17:22:18
47629helpcontent2	source\text\shared\guide\fax.xhp	0	help	par_idN106FA				0	pt-BR	Clique em \<emph\>Adicionar...\</emph\>.				20130618 17:22:18
47630helpcontent2	source\text\shared\guide\fax.xhp	0	help	par_idN10702				0	pt-BR	Selecione a categoria "Documentos" e, em seguida, o comando "Enviar pelo fax padrão".				20130618 17:22:18
47631helpcontent2	source\text\shared\guide\fax.xhp	0	help	par_idN10706				0	pt-BR	Clique em \<emph\>Adicionar\</emph\> e, em seguida, clique em \<emph\>Fechar\</emph\>.				20130618 17:22:18
47632helpcontent2	source\text\shared\guide\fax.xhp	0	help	par_idN10712				0	pt-BR	Na página da guia \<emph\>Barras de ferramentas\</emph\>, clique no botão de seta para baixo a fim de posicionar o novo ícone no local desejado. Clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
47633helpcontent2	source\text\shared\guide\fax.xhp	0	help	par_idN10715				0	pt-BR	Agora a barra \<emph\>Padrão\</emph\> contém um novo ícone que permite enviar o documento atual por fax.				20130618 17:22:18
47634helpcontent2	source\text\shared\guide\filternavigator.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Utilizar o navegador de filtros				20130618 17:22:18
47635helpcontent2	source\text\shared\guide\filternavigator.xhp	0	help	bm_id3150322				0	pt-BR	\<bookmark_value\>filtros; Navegador\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>condições de filtro;conectar\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
47636helpcontent2	source\text\shared\guide\filternavigator.xhp	0	help	par_idN105A3				0	pt-BR	\<variable id=\"filternavigator\"\>\<link href=\"text/shared/guide/filternavigator.xhp\"\>Utilizar o navegador de filtros\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
47637helpcontent2	source\text\shared\guide\filternavigator.xhp	0	help	par_id3150322	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:FormFilterNavigator\"\>Para compor várias condições de filtro com OU booleano, clique no ícone \<emph\>Navegação de filtros\</emph\> na barra de filtros.\</ahelp\> A janela \<emph\>Navegador de filtros\</emph\> aparecerá.				20130618 17:22:18
47638helpcontent2	source\text\shared\guide\filternavigator.xhp	0	help	par_id3153711	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FILTER_NAVIGATOR\"\>As condições definidas para o filtro aparecerão no \<emph\>Navegador de filtros\</emph\>. Assim que um filtro for definido, você verá uma entrada de filtro em branco na parte inferior desse navegador. Você poderá selecionar essa entrada clicando na palavra "Ou". Depois de selecionar a entrada de filtro em branco, você poderá inserir condições adicionais para o filtro no formulário, condições essas que estarão vinculadas pelo OU booleano às condições definidas anteriormente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
47639helpcontent2	source\text\shared\guide\filternavigator.xhp	0	help	par_id3145620	15			0	pt-BR	O menu de contexto pode ser chamado para cada entrada no \<emph\>Navegador de filtros\</emph\>. \<ahelp hid=\"SID_FM_FILTER_IS_NOT_NULL\"\>Nessa área, você poderá editar as condições de filtro diretamente como texto. Para verificar se um filtro possui ou não conteúdo, você poderá selecionar as condições de filtro "vazio" (SQL:"Is null") ou "não vazio" (SQL:  "Is not null").\</ahelp\> Também poderá excluir a entrada utilizando o menu de contexto.				20130618 17:22:18
47640helpcontent2	source\text\shared\guide\filternavigator.xhp	0	help	par_id3156374	16			0	pt-BR	Você pode mover as condições do filtro no \<emph\>Navegador de filtros\</emph\> arrastando e soltando, ou utilizando as teclas \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Alt+Seta para cima ou \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Alt+Seta para baixo. Para copiar as condições do filtro, arraste-as enquanto pressiona a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>.				20130618 17:22:18
47641helpcontent2	source\text\shared\guide\find_attributes.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Procurar por atributos				20130618 17:22:18
47642helpcontent2	source\text\shared\guide\find_attributes.xhp	0	help	bm_id5681020				0	pt-BR	\<bookmark_value\>fontes;localizar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>atributos de fonte;localizar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>atributos de texto;localizar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>atributos; localizar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>localizar; atributos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>redefinir;modo Localizar e substituir\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
47643helpcontent2	source\text\shared\guide\find_attributes.xhp	0	help	par_idN10663				0	pt-BR	\<variable id=\"find_attributes\"\>\<link href=\"text/shared/guide/find_attributes.xhp\"\>Procurar por atributos\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
47644helpcontent2	source\text\shared\guide\find_attributes.xhp	0	help	par_idN10681				0	pt-BR	Você pode procurar por atributos de texto que estejam aplicados seja por formatação direta seja por estilos. Por exemplo, se você procurar pelo atributo de \<emph\>fonte\</emph\>, todas as instâncias de texto que não utilizarem a fonte padrão serão encontradas. Qualquer texto que tenha um atributo de fonte diretamente codificado, assim como o texto em que um estilo altere o atributo da fonte, será localizado.				20130618 17:22:18
47645helpcontent2	source\text\shared\guide\find_attributes.xhp	0	help	par_idN10688				0	pt-BR	Se você quiser localizar qualquer texto pelo nome da fonte aplicada, clique no botão \<emph\>Formato...\</emph\> na caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\"\>Localizar e substituir\</link\> do %PRODUCTNAME Writer.				20130618 17:22:18
47646helpcontent2	source\text\shared\guide\find_attributes.xhp	0	help	par_idN1069D				0	pt-BR	Após selecionar os atributos pelos quais deseja procurar, a caixa \<emph\>Procurar estilos\</emph\> da área \<emph\>Opções\</emph\> da caixa de diálogo \<emph\>Localizar e substituir\</emph\> do %PRODUCTNAME Writer mudará para \<emph\>Incluindo estilos\</emph\>.				20130618 17:22:18
47647helpcontent2	source\text\shared\guide\find_attributes.xhp	0	help	par_idN106B0				0	pt-BR	Caso deseje procurar por um texto no qual foram definidos atributos usando-se formatação direta e estilos, selecione a caixa \<emph\>Incluir estilos\</emph\>.				20130618 17:22:18
47648helpcontent2	source\text\shared\guide\find_attributes.xhp	0	help	par_idN106B7				0	pt-BR	Os critérios de pesquisa por atributos estão listados a seguir, na caixa \<emph\>Procurar por\</emph\>.				20130618 17:22:18
47649helpcontent2	source\text\shared\guide\find_attributes.xhp	0	help	par_idN106BE				0	pt-BR	Para procurar por todas as alterações de fontes				20130618 17:22:18
47650helpcontent2	source\text\shared\guide\find_attributes.xhp	0	help	par_idN106C5				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Editar - Localizar e substituir\</emph\>.				20130618 17:22:18
47651helpcontent2	source\text\shared\guide\find_attributes.xhp	0	help	par_idN106CD				0	pt-BR	Se necessário, apague o conteúdo da caixa de texto \<emph\>Procurar por\</emph\>.				20130618 17:22:18
47652helpcontent2	source\text\shared\guide\find_attributes.xhp	0	help	par_idN106D5				0	pt-BR	Clique em \<emph\>Atributos\</emph\>.				20130618 17:22:18
47653helpcontent2	source\text\shared\guide\find_attributes.xhp	0	help	par_idN106DD				0	pt-BR	Na caixa de diálogo \<emph\>Atributos\</emph\>, marque a caixa de seleção \<emph\>Fonte\</emph\> e clique em OK.				20130618 17:22:18
47654helpcontent2	source\text\shared\guide\find_attributes.xhp	0	help	par_idN106E8				0	pt-BR	Na caixa de diálogo \<emph\>Localizar e substituir\</emph\>, agora a palavra "Fonte" aparece abaixo da caixa de texto \<emph\>Procurar por\</emph\>.				20130618 17:22:18
47655helpcontent2	source\text\shared\guide\find_attributes.xhp	0	help	par_idN106F4				0	pt-BR	Clique em \<emph\>Localizar\</emph\>.				20130618 17:22:18
47656helpcontent2	source\text\shared\guide\find_attributes.xhp	0	help	par_idN106FB				0	pt-BR	Serão localizadas todas as instâncias a que uma fonte foi aplicada, seja diretamente ou por meio da atribuição de um estilo apropriado.				20130618 17:22:18
47657helpcontent2	source\text\shared\guide\find_attributes.xhp	0	help	par_idN106FE				0	pt-BR	Para redefinir o modo Localizar e substituir				20130618 17:22:18
47658helpcontent2	source\text\shared\guide\find_attributes.xhp	0	help	par_idN10702				0	pt-BR	Para parar de procurar os atributos atuais, retorne a caixa de diálogo \<emph\>Localizar e substituir\</emph\> ao modo normal.				20130618 17:22:18
47659helpcontent2	source\text\shared\guide\find_attributes.xhp	0	help	par_idN1070C				0	pt-BR	Clique em \<emph\>Sem formato\</emph\>.				20130618 17:22:18
47660helpcontent2	source\text\shared\guide\find_attributes.xhp	0	help	par_idN1071E				0	pt-BR	Caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\"\>Localizar e substituir\</link\>				20130618 17:22:18
47661helpcontent2	source\text\shared\guide\find_attributes.xhp	0	help	par_id6837672				0	pt-BR	Nos documentos de texto, a pesquisa por atributos está disponível na caixa de diálogo Localizar e substituir.				20130618 17:22:18
47662helpcontent2	source\text\shared\guide\flat_icons.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Alterar a exibição dos ícones				20130618 17:22:18
47663helpcontent2	source\text\shared\guide\flat_icons.xhp	0	help	bm_id3145669				0	pt-BR	\<bookmark_value\>botões; grande/pequeno\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>visualizações; ícones\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tamanhos de ícone\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>alterar;tamanhos de ícone\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ícones grandes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ícones pequenos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
47664helpcontent2	source\text\shared\guide\flat_icons.xhp	0	help	hd_id3145669	3			0	pt-BR	\<variable id=\"flat_icons\"\>\<link href=\"text/shared/guide/flat_icons.xhp\" name=\"Alterar o tamanho dos ícones\"\>Alterar o tamanho dos ícones\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
47665helpcontent2	source\text\shared\guide\flat_icons.xhp	0	help	par_id3155535	4			0	pt-BR	Você pode alterar a exibição dos ícones para que sejam grandes ou pequenos.				20130618 17:22:18
47666helpcontent2	source\text\shared\guide\flat_icons.xhp	0	help	par_id3153748	5			0	pt-BR	Escolha \<emph\><\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - $[officename]\</emph\>.				20130618 17:22:18
47667helpcontent2	source\text\shared\guide\flat_icons.xhp	0	help	par_id3163802	6			0	pt-BR	Na página da guia \<emph\>Exibir\</emph\>, selecione o \<emph\>Tamanho dos ícones\</emph\>.				20130618 17:22:18
47668helpcontent2	source\text\shared\guide\flat_icons.xhp	0	help	par_id3157909	7			0	pt-BR	Clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
47669helpcontent2	source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Utilizar barras de ferramentas				20130618 17:22:18
47670helpcontent2	source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp	0	help	bm_id3152801				0	pt-BR	\<bookmark_value\>barras de ferramentas;encaixar/desencaixar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>barras de ferramentas;exibir/fechar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fechar;barras de ferramentas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>encaixar;barras de ferramentas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fixar barras de ferramentas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>desanexar barras de ferramentas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>posicionar barras de ferramentas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>posicionar;barras de ferramentas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mover;barras de ferramentas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>anexar barras de ferramentas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>barras de ferramentas flutuantes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>janelas;encaixar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exibir;barras de ferramentas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mostrar;barras de ferramentas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>barras de ícones, consulte barras de ferramentas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>barras de botões, consulte barras de ferramentas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
47671helpcontent2	source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp	0	help	hd_id3152801	9			0	pt-BR	\<variable id=\"floating_toolbar\"\>\<link href=\"text/shared/guide/floating_toolbar.xhp\" name=\"Utilizar as barras de ferramentas\"\>Utilizar as barras de ferramentas\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
47672helpcontent2	source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp	0	help	par_id3143267	7			0	pt-BR	Alguns ícones da barra de ferramentas, por exemplo o ícone \<emph\>Cor da fonte\</emph\>, podem abrir outra barra de ferramentas. Clique na seta ao lado do ícone para abrir uma barra de ferramentas que contém ícones adicionais.				20130618 17:22:18
47673helpcontent2	source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp	0	help	par_id3155450	8			0	pt-BR	Você agora tem uma escolha: clicar no ícone que deseja ativar, ou agarrar a barra de ferramentas por sua barra de título e arrastá-la enquanto mantém pressionado o botão do mouse. 				20130618 17:22:18
47674helpcontent2	source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp	0	help	hd_id733970				0	pt-BR	Contexto das barras de ferramentas				20130618 17:22:18
47675helpcontent2	source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp	0	help	par_id341196				0	pt-BR	Algumas barras de ferramentas abrem-se automaticamente, dependendo do contexto. Por exemplo, ao clicar em uma tabela em um documento de texto, abre-se a barra de ferramentas Tabela. Ao clicar em um parágrafo numerado, abre-se a barra de ferramentas Marcadores e numeração.				20130618 17:22:18
47676helpcontent2	source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp	0	help	hd_id4224372				0	pt-BR	Para fechar uma barra de ferramentas temporariamente				20130618 17:22:18
47677helpcontent2	source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp	0	help	par_id295724				0	pt-BR	Clique no ícone na barra de título da barra de ferramentas ou escolha \<emph\>Fechar barra de ferramentas\</emph\> no menu de contexto. A barra de ferramentas voltará a ser exibida automaticamente quando o contexto for reativado.				20130618 17:22:18
47678helpcontent2	source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp	0	help	hd_id1905575				0	pt-BR	Para fechar a barra de ferramentas permanentemente				20130618 17:22:18
47679helpcontent2	source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp	0	help	par_id9776909				0	pt-BR	Estando a barra de ferramentas visível, escolha \<emph\>Exibir - Barra de ferramentas\</emph\> e clique no nome da barra de ferramentas para remover a marca ao lado.				20130618 17:22:18
47680helpcontent2	source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp	0	help	par_idN1077E				0	pt-BR	Para mostrar uma barra de ferramentas fechada				20130618 17:22:18
47681helpcontent2	source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp	0	help	par_idN10785				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Exibir - Barras de ferramentas\</emph\> e clique no nome da barra de ferramentas.				20130618 17:22:18
47682helpcontent2	source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp	0	help	par_id7296975				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Exibir - Barras de ferramentas - Redefinir\</emph\> para redefinir as barras de ferramentas com o comportamento padrão sensível ao contexto. Agora algumas barras de ferramentas serão exibidas automaticamente, dependendo do contexto.				20130618 17:22:18
47683helpcontent2	source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp	0	help	par_idN106E9				0	pt-BR	Para tornar uma barra de ferramentas em barra de ferramentas flutuante				20130618 17:22:18
47684helpcontent2	source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp	0	help	par_idN106EF				0	pt-BR	Clique na alça localizada no início da barra de ferramentas e arraste a barra para dentro do documento.				20130618 17:22:18
47685helpcontent2	source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp	0	help	par_idN106F2				0	pt-BR	Para encaixar uma barra de ferramentas flutuante				20130618 17:22:18
47686helpcontent2	source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp	0	help	par_idN106F7				0	pt-BR	Arraste a barra de título da barra de ferramentas até uma borda da janela do documento. 				20130618 17:22:18
47687helpcontent2	source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp	0	help	par_id6154362				0	pt-BR	Para anexar novamente a janela flutuante, arraste e solte a barra de título da janela em uma borda da janela do documento. O ponteiro do mouse deve estar bem próximo da borda da janela do documento quando soltar o botão do mouse.				20130618 17:22:18
47688helpcontent2	source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp	0	help	par_id1510055				0	pt-BR	A depender das configurações do gerenciador de janelas de seu sistema, você também pode fazer um clique duplo em um espaço vazio na barra de ferramentas ou na janela, enquanto mantém pressionada a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>. Ou faça um clique duplo na barra de título da barra ou janela flutuante.				20130618 17:22:18
47689helpcontent2	source\text\shared\guide\floating_toolbar.xhp	0	help	par_idN107AC				0	pt-BR	O encaixe de barras de ferramentas e janelas por arrastar e soltar depende das configurações do gerenciador de janela do sistema. Você deve ativar o sistema para mostrar o conteúdo completo da janela ao mover a janela, em vez de mostrar apenas o quadro externo.				20130618 17:22:18
47690helpcontent2	source\text\shared\guide\fontwork.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Fontwork para arte gráfica de texto				20130618 17:22:18
47691helpcontent2	source\text\shared\guide\fontwork.xhp	0	help	bm_id3696707				0	pt-BR	\<bookmark_value\>arte gráfica de textos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>design; fontes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>TextArt, veja Fontwork\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>WordArt, veja Fontwork\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ícones do Fontwork\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>efeitos de texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>efeitos; ícones do Fontwork\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>texto; ícones do Fontwork\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>criar texto 3D\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>girar;texto 3D\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editar;objetos do Fontwork\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir;objetos do Fontwork\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
47692helpcontent2	source\text\shared\guide\fontwork.xhp	0	help	par_idN1066D				0	pt-BR	\<variable id=\"fontwork\"\>\<link href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp\"\>Fontwork para arte gráfica de texto\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
47693helpcontent2	source\text\shared\guide\fontwork.xhp	0	help	par_idN1068B				0	pt-BR	Você pode usar o Fontwork para criar objetos de texto gráfico.				20130618 17:22:18
47694helpcontent2	source\text\shared\guide\fontwork.xhp	0	help	par_idN10691				0	pt-BR	Para criar um objeto Fontwork				20130618 17:22:18
47695helpcontent2	source\text\shared\guide\fontwork.xhp	0	help	par_id0202200911373965				0	pt-BR	Se não estiver vendo as barras de ferramentas Desenho ou Fontwork, selecione \<item type=\"menuitem\"\>Exibir - Barras de ferramentas\</item\> para ativar a barra desejada.				20130618 17:22:18
47696helpcontent2	source\text\shared\guide\fontwork.xhp	0	help	par_idN1069C				0	pt-BR	Na barra de ferramentas \<emph\>Desenho\</emph\>, clique no ícone \<emph\>Fontwork\</emph\>, clique no ícone \<emph\>Galeria do Fontwork\</emph\>.\<image id=\"img_id7040009\" src=\"res/commandimagelist/sc_fontworkgalleryfloater.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id7040009\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
47697helpcontent2	source\text\shared\guide\fontwork.xhp	0	help	par_id3149761	55			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione um estilo de Fontwork e clique em OK para inserir o Fontwork em seu documento. Faça um clique duplo ou Ctrl + clique duplo no Fontwork de seu documento para entrar no modo de edição de texto e alterar o texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
47698helpcontent2	source\text\shared\guide\fontwork.xhp	0	help	par_idN106A0				0	pt-BR	Na caixa de diálogo \<emph\>Galeria do Fontwork\</emph\>, selecione um estilo de Fontwork e clique em OK.				20130618 17:22:18
47699helpcontent2	source\text\shared\guide\fontwork.xhp	0	help	par_idN10755				0	pt-BR	O objeto Fontwork será inserido em seu documento. Objetos Fontwork são formas personalizadas. Utilizando a barra de ferramentas de Configurações 3D, pode-se alternar a exibição a qualquer momento entre  2D e 3D e vice-versa.				20130618 17:22:18
47700helpcontent2	source\text\shared\guide\fontwork.xhp	0	help	par_idN106A4				0	pt-BR	Clique duas vezes no objeto para ativar o modo de edição de texto.				20130618 17:22:18
47701helpcontent2	source\text\shared\guide\fontwork.xhp	0	help	par_idN107D5				0	pt-BR	Substitua o texto padrão do Fontwork padrão pelo seu próprio texto.				20130618 17:22:18
47702helpcontent2	source\text\shared\guide\fontwork.xhp	0	help	par_idN106A8				0	pt-BR	Pressione Esc para sair do modo de edição de texto.				20130618 17:22:18
47703helpcontent2	source\text\shared\guide\fontwork.xhp	0	help	par_idN106AE				0	pt-BR	Para editar um objeto Fontwork				20130618 17:22:18
47704helpcontent2	source\text\shared\guide\fontwork.xhp	0	help	par_idN106B5				0	pt-BR	Clique no objeto do Fontwork. Se o objeto do Fontwork for inserido no plano de fundo, pressione a tecla Ctrl ao clicar.				20130618 17:22:18
47705helpcontent2	source\text\shared\guide\fontwork.xhp	0	help	par_idN106B8				0	pt-BR	A barra de ferramentas \<link href=\"text/shared/fontwork_toolbar.xhp\"\>\<emph\>Fontwork\</emph\>\</link\> será exibida. Se a barra de ferramentas \<emph\>Fontwork\</emph\> não aparecer, escolha \<emph\>Exibir - Barras de ferramentas - Fontwork\</emph\>.				20130618 17:22:18
47706helpcontent2	source\text\shared\guide\fontwork.xhp	0	help	par_idN106BC				0	pt-BR	Clique em um ícone da barra de ferramentas \<emph\>Fontwork\</emph\>.				20130618 17:22:18
47707helpcontent2	source\text\shared\guide\fontwork.xhp	0	help	par_idN10839				0	pt-BR	Os seguintes ícones encontram-se disponíveis:				20130618 17:22:18
47708helpcontent2	source\text\shared\guide\fontwork.xhp	0	help	par_idN106C5				0	pt-BR	Galeria do Fontwork – adiciona outro objeto do Fontwork				20130618 17:22:18
47709helpcontent2	source\text\shared\guide\fontwork.xhp	0	help	par_idN106C9				0	pt-BR	Forma do Fontwork – edita a forma				20130618 17:22:18
47710helpcontent2	source\text\shared\guide\fontwork.xhp	0	help	par_idN106CD				0	pt-BR	Mesmas alturas de letras no Fontwork – altera a altura dos caracteres				20130618 17:22:18
47711helpcontent2	source\text\shared\guide\fontwork.xhp	0	help	par_idN106D5				0	pt-BR	Alinhamento do Fontwork – alinha o texto				20130618 17:22:18
47712helpcontent2	source\text\shared\guide\fontwork.xhp	0	help	par_idN106D9				0	pt-BR	Espaçamento de caracteres em Fontwork – altera o espaçamento de caracteres e o kerning				20130618 17:22:18
47713helpcontent2	source\text\shared\guide\fontwork.xhp	0	help	par_idN108CA				0	pt-BR	Para editar mais atributos do Fontwork				20130618 17:22:18
47714helpcontent2	source\text\shared\guide\fontwork.xhp	0	help	par_idN108D1				0	pt-BR	Clique no objeto do Fontwork. Se o objeto do Fontwork for inserido no plano de fundo, pressione a tecla Ctrl ao clicar.				20130618 17:22:18
47715helpcontent2	source\text\shared\guide\fontwork.xhp	0	help	par_idN108D5				0	pt-BR	Selecione as propriedades da barra de ferramentas \<emph\>Propriedades do objeto de desenho\</emph\>. Você pode alterar a largura e a cor da linha e a cor e o estilo de preenchimento, entre outros.				20130618 17:22:18
47716helpcontent2	source\text\shared\guide\fontwork.xhp	0	help	par_idN108E7				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/fontwork_toolbar.xhp\"\>Barra de ferramentas do Fontwork\</link\>				20130618 17:22:18
47717helpcontent2	source\text\shared\guide\formfields.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir e editar botões				20130618 17:22:18
47718helpcontent2	source\text\shared\guide\formfields.xhp	0	help	bm_id3149798				0	pt-BR	\<bookmark_value\>botões de comandos, consulte botões de ação\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controles;adicionar a documentos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir;botões de ação\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>chaves;adicionar botões de ação\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>botões;adicionar botões de ação\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>botões de pressão, consulte botões de ação\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>botões de ação;adicionar a documentos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
47719helpcontent2	source\text\shared\guide\formfields.xhp	0	help	hd_id3149798	5			0	pt-BR	\<variable id=\"formfields\"\>\<link href=\"text/shared/guide/formfields.xhp\" name=\"Adicionar um botão de comando em um documento\"\>Adicionar um botão de comando em um documento\</link\> \</variable\>				20130618 17:22:18
47720helpcontent2	source\text\shared\guide\formfields.xhp	0	help	par_idN10731				0	pt-BR	Você pode utilizar a barra de ferramentas Controles de formulários para adicionar caixas de seleção, botões, tabelas mostrando registros de dados e outros controles a um documento.				20130618 17:22:18
47721helpcontent2	source\text\shared\guide\formfields.xhp	0	help	par_idN1077F				0	pt-BR	Para adicionar um botão a um documento				20130618 17:22:18
47722helpcontent2	source\text\shared\guide\formfields.xhp	0	help	par_id3154751	6			0	pt-BR	Escolha \<item type=\"menuitem\"\>Exibir - Barras de ferramentas - Controles de formulários\</item\>.				20130618 17:22:18
47723helpcontent2	source\text\shared\guide\formfields.xhp	0	help	par_id3145345	7			0	pt-BR	Na barra de ferramentas Controles de formulários, clique no ícone \<emph\>Botão de ação\</emph\>.				20130618 17:22:18
47724helpcontent2	source\text\shared\guide\formfields.xhp	0	help	par_idN107A4				0	pt-BR	O ponteiro do mouse assume o formato de cruz.				20130618 17:22:18
47725helpcontent2	source\text\shared\guide\formfields.xhp	0	help	par_id3159233	8			0	pt-BR	No documento, arraste para desenhar o botão.				20130618 17:22:18
47726helpcontent2	source\text\shared\guide\formfields.xhp	0	help	par_idN107B2				0	pt-BR	Clique com o botão direito do mouse e escolha \<emph\>Controle\</emph\>.				20130618 17:22:18
47727helpcontent2	source\text\shared\guide\formfields.xhp	0	help	par_idN107CD				0	pt-BR	Especifique as propriedades do botão.				20130618 17:22:18
47728helpcontent2	source\text\shared\guide\formfields.xhp	0	help	par_id3154923	11			0	pt-BR	Para alterar o rótulo do botão, clique na guia \<emph\>Geral\</emph\> e edite o texto na caixa \<emph\>Rótulo\</emph\>.				20130618 17:22:18
47729helpcontent2	source\text\shared\guide\formfields.xhp	0	help	par_id3147303	12			0	pt-BR	Para anexar uma macro a um botão, clique na guia \<emph\>Eventos\</emph\> e clique no botão \<emph\>... \</emph\> ao lado do botão de ação no qual deseja executar a macro. Na caixa de diálogo \<emph\>Atribuir macro\</emph\>, localize a macro desejada e depois, clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
47730helpcontent2	source\text\shared\guide\formfields.xhp	0	help	par_idN10814				0	pt-BR	Feche a caixa de diálogo \<emph\>Propriedades\</emph\>.				20130618 17:22:18
47731helpcontent2	source\text\shared\guide\formfields.xhp	0	help	par_id3147350	76			0	pt-BR	(Opcional) Especifique as propriedades do formulário que inclui o seu botão.				20130618 17:22:18
47732helpcontent2	source\text\shared\guide\formfields.xhp	0	help	par_idN10828				0	pt-BR	Clique com o botão direito do mouse e escolha \<emph\>Formulário\</emph\>.				20130618 17:22:18
47733helpcontent2	source\text\shared\guide\formfields.xhp	0	help	par_idN1082F				0	pt-BR	A caixa de diálogo \<emph\>Propriedades do formulário\</emph\> será aberta.				20130618 17:22:18
47734helpcontent2	source\text\shared\guide\formfields.xhp	0	help	par_idN10837				0	pt-BR	Especifique as propriedades do formulário e feche a caixa de diálogo.				20130618 17:22:18
47735helpcontent2	source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir objetos a partir da Galeria				20130618 17:22:18
47736helpcontent2	source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp	0	help	bm_id3145136				0	pt-BR	\<bookmark_value\>Galeria; inserir figuras da\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>figuras; inserir da Galeria\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objetos; inserir da Galeria\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>hachuras para objetos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>texturas;inserir da Galeria\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>planos de fundo;inserir da Galeria\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir;objetos da Galeria\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>copiar;da Galeria\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
47737helpcontent2	source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp	0	help	hd_id3145136	1			0	pt-BR	\<variable id=\"gallery_insert\"\>\<link href=\"text/shared/guide/gallery_insert.xhp\" name=\"Inserting Objects From the Gallery\"\>Inserir objetos da Galeria\</link\> \</variable\>				20130618 17:22:18
47738helpcontent2	source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp	0	help	par_id3145345	2			0	pt-BR	Você pode inserir um objeto em um documento como uma \<emph\>cópia\</emph\> ou como um \<emph\>vínculo\</emph\>. Uma cópia de um objeto é independente do objeto original. Alterações no objeto original não terão efeito algum sobre a cópia. Um vínculo permanece dependente do objeto original. Alterações no objeto original serão refletidas no vínculo.				20130618 17:22:18
47739helpcontent2	source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp	0	help	hd_id3145313	3			0	pt-BR	Inserir um objeto como uma cópia				20130618 17:22:18
47740helpcontent2	source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp	0	help	par_id3145382	4			0	pt-BR	Abra a galeria. Clique no ícone \<emph\>Galeria\</emph\> na barra \<emph\>Padrão\</emph\> ou selecione \<emph\>Ferramentas - Galeria\</emph\>.				20130618 17:22:18
47741helpcontent2	source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp	0	help	par_id3154306	5			0	pt-BR	Selecione um tema.				20130618 17:22:18
47742helpcontent2	source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp	0	help	par_id3154516	6			0	pt-BR	Selecione um objeto com um clique simples.				20130618 17:22:18
47743helpcontent2	source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp	0	help	par_id3153561	7			0	pt-BR	Arraste o objeto para o documento ou clique com o botão direito para abrir o menu de contexto e selecione \<emph\>Inserir\</emph\> e \<emph\>Copiar\</emph\>.				20130618 17:22:18
47744helpcontent2	source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp	0	help	hd_id3153061	8			0	pt-BR	Inserir um objeto como um vínculo				20130618 17:22:18
47745helpcontent2	source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp	0	help	par_id3145068	9			0	pt-BR	Abra a galeria. Clique no ícone \<emph\>Galeria\</emph\> na barra \<emph\>Padrão\</emph\> ou selecione \<emph\>Ferramentas - Galeria\</emph\>.				20130618 17:22:18
47746helpcontent2	source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp	0	help	par_id3148663	10			0	pt-BR	Selecione um tema.				20130618 17:22:18
47747helpcontent2	source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp	0	help	par_id3150543	11			0	pt-BR	Selecione um objeto com um clique simples.				20130618 17:22:18
47748helpcontent2	source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp	0	help	par_id3154140	12			0	pt-BR	Arraste o o objeto para dentro de seu documento enquanto pressiona as teclas Shift e \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>, ou clique com o botão da direita para abrir o menu de contexto e selecione \<emph\>Inserir\</emph\> e \<emph\>Vincular\</emph\>.				20130618 17:22:18
47749helpcontent2	source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp	0	help	hd_id3156282	13			0	pt-BR	Inserir um objeto como uma figura de plano de fundo				20130618 17:22:18
47750helpcontent2	source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp	0	help	par_id3152920	14			0	pt-BR	Abra a galeria. Clique no ícone \<emph\>Galeria\</emph\> na barra \<emph\>Padrão\</emph\> ou selecione \<emph\>Ferramentas - Galeria\</emph\>.				20130618 17:22:18
47751helpcontent2	source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp	0	help	par_id3151041	15			0	pt-BR	Selecione um tema.				20130618 17:22:18
47752helpcontent2	source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp	0	help	par_id3145607	16			0	pt-BR	Selecione um objeto com um clique simples.				20130618 17:22:18
47753helpcontent2	source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp	0	help	par_id3147289	17			0	pt-BR	Abra o menu de contexto e escolha \<emph\>Inserir - Plano de fundo - Página\</emph\> ou \<emph\>Parágrafo\</emph\>.				20130618 17:22:18
47754helpcontent2	source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp	0	help	hd_id3145787	18			0	pt-BR	Inserir um objeto como uma textura (padrão) para outro objeto				20130618 17:22:18
47755helpcontent2	source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp	0	help	par_id3159196	19			0	pt-BR	Abra a galeria. Clique no ícone \<emph\>Galeria\</emph\> na barra \<emph\>Padrão\</emph\> ou selecione \<emph\>Ferramentas - Galeria\</emph\>.				20130618 17:22:18
47756helpcontent2	source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp	0	help	par_id3152596	20			0	pt-BR	Selecione um tema.				20130618 17:22:18
47757helpcontent2	source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp	0	help	par_id3148617	21			0	pt-BR	Selecione um objeto com um clique simples.				20130618 17:22:18
47758helpcontent2	source\text\shared\guide\gallery_insert.xhp	0	help	par_id3147443	22			0	pt-BR	Arraste o objeto sobre o outro objeto no documento enquanto pressiona \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>.				20130618 17:22:18
47759helpcontent2	source\text\shared\guide\groups.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Trabalhar com grupos				20130618 17:22:18
47760helpcontent2	source\text\shared\guide\groups.xhp	0	help	bm_id6888027				0	pt-BR	\<bookmark_value\>grupos;entrar / sair / desagrupar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>quadros; quadros de seleção\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>selecionar;objetos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sair;grupos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>entrar em grupos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>desagrupar grupos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>quadros de seleção\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>seleção múltipla\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>marcar, veja selecionar\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
47761helpcontent2	source\text\shared\guide\groups.xhp	0	help	hd_id2454298				0	pt-BR	\<variable id=\"groups\"\>\<link href=\"text/shared/guide/groups.xhp\"\>Trabalhar com grupos\</link\> \</variable\>				20130618 17:22:18
47762helpcontent2	source\text\shared\guide\groups.xhp	0	help	par_id2307199				0	pt-BR	Você pode combinar vários objetos gráficos em um grupo de forma a poder utilizá-los como um objeto único. 				20130618 17:22:18
47763helpcontent2	source\text\shared\guide\groups.xhp	0	help	par_id9983825				0	pt-BR	Você pode mover, transformar, redimensionar, distorcer ou converter todos os objetos de um grupo juntos, e você pode entrar no grupo a qualquer hora para alterar objetos individualmente. 				20130618 17:22:18
47764helpcontent2	source\text\shared\guide\groups.xhp	0	help	par_id5734733				0	pt-BR	Você pode alterar as propriedades (tamanho da linha, cor de preenchimento e muito mais) de todos os objetos de um grupo juntos, e você pode entrar no grupo e alterar objetos individualmente. 				20130618 17:22:18
47765helpcontent2	source\text\shared\guide\groups.xhp	0	help	par_id561540				0	pt-BR	Grupos podem também ser aninhados para formar grupos dentro de grupos. 				20130618 17:22:18
47766helpcontent2	source\text\shared\guide\groups.xhp	0	help	hd_id7705618				0	pt-BR	Para agrupar objetos				20130618 17:22:18
47767helpcontent2	source\text\shared\guide\groups.xhp	0	help	par_id607013				0	pt-BR	Selecione os objetos que você quer agrupar. Mantenha a tecla Shift pressionada enquanto clicar nos objetos individualmente.				20130618 17:22:18
47768helpcontent2	source\text\shared\guide\groups.xhp	0	help	par_id1399578				0	pt-BR	Clique com o botão da direita em qualquer objeto selecionado para abrir o menu de contexto. 				20130618 17:22:18
47769helpcontent2	source\text\shared\guide\groups.xhp	0	help	par_id598162				0	pt-BR	No Impress ou no Draw, selecione Agrupar. No Calc ou no Writer, selecione Agrupar - Agrupar.				20130618 17:22:18
47770helpcontent2	source\text\shared\guide\groups.xhp	0	help	par_id6738792				0	pt-BR	Para selecionar os objetos, você pode também arrastar um quadro de seleção em volta dos objetos.				20130618 17:22:18
47771helpcontent2	source\text\shared\guide\groups.xhp	0	help	par_id7309793				0	pt-BR	Por exemplo, você pode agrupar todos os objetos numa logomarca de uma empresa para mover e redimensionar a logomarca como um objeto único.				20130618 17:22:18
47772helpcontent2	source\text\shared\guide\groups.xhp	0	help	par_id1227759				0	pt-BR	Após agrupar os objetos, se você selecionar qualquer parte do grupo seleciona o grupo inteiro.				20130618 17:22:18
47773helpcontent2	source\text\shared\guide\groups.xhp	0	help	hd_id7424237				0	pt-BR	Para entrar em um grupo				20130618 17:22:18
47774helpcontent2	source\text\shared\guide\groups.xhp	0	help	par_id1388592				0	pt-BR	Clique com o botão da direita em qualquer objeto do grupo.				20130618 17:22:18
47775helpcontent2	source\text\shared\guide\groups.xhp	0	help	par_id343943				0	pt-BR	No Impress ou no Draw, selecione Entrar no grupo. No Calc ou no Writer, selecione Agrupar - Editar grupo.				20130618 17:22:18
47776helpcontent2	source\text\shared\guide\groups.xhp	0	help	par_id8726767				0	pt-BR	Agora você pode selecionar e editar um objeto individual no grupo.				20130618 17:22:18
47777helpcontent2	source\text\shared\guide\groups.xhp	0	help	par_id691549				0	pt-BR	Você pode adicionar ou excluir objetos do grupo nesse modo. 				20130618 17:22:18
47778helpcontent2	source\text\shared\guide\groups.xhp	0	help	par_id9909665				0	pt-BR	Os objetos que não fazem parte do grupo são mostrados em cores esmaecidas.				20130618 17:22:18
47779helpcontent2	source\text\shared\guide\groups.xhp	0	help	hd_id9141819				0	pt-BR	Para sair do grupo				20130618 17:22:18
47780helpcontent2	source\text\shared\guide\groups.xhp	0	help	par_id6354869				0	pt-BR	Clique com o botão da direita em qualquer objeto do grupo.				20130618 17:22:18
47781helpcontent2	source\text\shared\guide\groups.xhp	0	help	par_id2685323				0	pt-BR	No Impress ou no Draw, selecione Sair do grupo. No Calc ou no Writer, selecione Agrupar - Sair do grupo.				20130618 17:22:18
47782helpcontent2	source\text\shared\guide\groups.xhp	0	help	par_id6042664				0	pt-BR	Para sair do grupo no Draw ou no Impress, você também pode fazer um duplo clique em qualquer local fora do grupo.				20130618 17:22:18
47783helpcontent2	source\text\shared\guide\groups.xhp	0	help	hd_id7889950				0	pt-BR	Para desagrupar um grupo				20130618 17:22:18
47784helpcontent2	source\text\shared\guide\groups.xhp	0	help	par_id3236182				0	pt-BR	Clique com o botão da direita em qualquer objeto do grupo.				20130618 17:22:18
47785helpcontent2	source\text\shared\guide\groups.xhp	0	help	par_id1251258				0	pt-BR	No Impress ou no Draw, selecione Desagrupar. No Calc ou no Writer, selecione Agrupar - Desagrupar.				20130618 17:22:18
47786helpcontent2	source\text\shared\guide\groups.xhp	0	help	par_id8111819				0	pt-BR	Agora você pode selecionar e editar todos os objetos individualmente.				20130618 17:22:18
47787helpcontent2	source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Editar hyperlinks				20130618 17:22:18
47788helpcontent2	source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp	0	help	bm_id3153910				0	pt-BR	\<bookmark_value\>hyperlinks; editar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>vínculos; editar hyperlinks\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editar; hyperlinks\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>atributos de texto; hyperlinks\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>botões;editar botões de hyperlink\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>URL;alterar URLs de hyperlink\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
47789helpcontent2	source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp	0	help	hd_id3153910	11			0	pt-BR	\<variable id=\"hyperlink_edit\"\>\<link href=\"text/shared/guide/hyperlink_edit.xhp\" name=\"Editar hyperlinks\"\>Editar hyperlinks\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
47790helpcontent2	source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp	0	help	par_id4124881				0	pt-BR	Ao clicar junto com as teclas \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> em um hyperlink de um documento do Writer, seu navegador internet padrão abrirá com o endereço internet solicitado. Se não utilizar um mouse, posicione o cursor dentro do hyperlink e abra o menu de contexto pressionando Shift+F10, e escolha Abrir hyperlink.				20130618 17:22:18
47791helpcontent2	source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp	0	help	hd_id3145071	26			0	pt-BR	Altere o texto de um hyperlink da seguinte maneira				20130618 17:22:18
47792helpcontent2	source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp	0	help	par_id3166410	12			0	pt-BR	Nos documentos do Writer, você pode clicar em qualquer lugar do hyperlink e editar o texto visível. 				20130618 17:22:18
47793helpcontent2	source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp	0	help	par_id2690511				0	pt-BR	Se você sair do hyperlink ao posicionar o cursor em um outro local, somente o texto visível será mudado.				20130618 17:22:18
47794helpcontent2	source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp	0	help	par_id1983092				0	pt-BR	Ao terminar o hyperlink inserindo um espaço logo após o último caractere, a Auto Correção - caso esteja ativada - irá mudar a URL de destino para ser idêntica ao texto visível.				20130618 17:22:18
47795helpcontent2	source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp	0	help	par_id333262				0	pt-BR	Em todos os tipos de documentos, você pode abrir a caixa de diálogo Hyperlink para editar um hyperlink. Primeiro, posicione o cursor no hyperlink ou diretamente na frente dele e clique no ícone Hyperlink na barra de ferramentas padrão.				20130618 17:22:18
47796helpcontent2	source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp	0	help	hd_id3158432	30			0	pt-BR	Altere o URL de um hyperlink da seguinte maneira				20130618 17:22:18
47797helpcontent2	source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp	0	help	par_id3150503	31			0	pt-BR	Opção 1: Conforme descrito acima, abra a \<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"caixa de diálogo Hyperlink\"\>caixa de diálogo Hyperlink\</link\>.				20130618 17:22:18
47798helpcontent2	source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp	0	help	par_id3145119	32			0	pt-BR	Opção 2: Abra \<link href=\"text/shared/main0209.xhp\" name=\"Barra de hyperlinks\"\>Barra de hyperlinks\</link\> (\<emph\>Exibir - Barras de ferramentas - Barra de hyperlinks\</emph\>). Clique no hyperlink; não solte o botão do mouse e arraste o hyperlink até a Barra de hyperlinks. Edite o URL na Barra de hyperlinks e pressione a tecla Return.				20130618 17:22:18
47799helpcontent2	source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp	0	help	hd_id3148686	33			0	pt-BR	Altere os atributos de todos os hyperlinks				20130618 17:22:18
47800helpcontent2	source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp	0	help	par_id3148943	25			0	pt-BR	Abra a janela Estilos e formatação.				20130618 17:22:18
47801helpcontent2	source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp	0	help	par_idN10826				0	pt-BR	Clique no ícone Estilos de caracteres.				20130618 17:22:18
47802helpcontent2	source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp	0	help	par_idN1082C				0	pt-BR	Clique com o botão direito do mouse no estilo de caractere "Link da Internet" ou "Link da Internet visitado" e escolha \<emph\>Modificar\</emph\>.				20130618 17:22:18
47803helpcontent2	source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp	0	help	par_idN10834				0	pt-BR	Na caixa de diálogo, selecione os novos atributos e clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
47804helpcontent2	source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp	0	help	hd_id3147530	34			0	pt-BR	Edite um botão de hyperlink				20130618 17:22:18
47805helpcontent2	source\text\shared\guide\hyperlink_edit.xhp	0	help	par_id3152361	13			0	pt-BR	Se o hyperlink for um botão, clique na borda para selecioná-lo ou pressione a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\> enquanto clica. Abra a caixa de diálogo \<emph\>Propriedades\</emph\> por meio do menu de contexto. Será possível editar o texto do rótulo em "Legenda" e modificar o endereço no campo "URL".				20130618 17:22:18
47806helpcontent2	source\text\shared\guide\hyperlink_insert.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir hyperlinks				20130618 17:22:18
47807helpcontent2	source\text\shared\guide\hyperlink_insert.xhp	0	help	bm_id3150789				0	pt-BR	\<bookmark_value\>hyperlinks; inserir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>vínculos; inserir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir; hyperlinks\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
47808helpcontent2	source\text\shared\guide\hyperlink_insert.xhp	0	help	hd_id3150789	4			0	pt-BR	\<variable id=\"hyperlink_insert\"\>\<link href=\"text/shared/guide/hyperlink_insert.xhp\" name=\"Inserir hyperlinks\"\>Inserir hyperlinks\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
47809helpcontent2	source\text\shared\guide\hyperlink_insert.xhp	0	help	par_id3149095	5			0	pt-BR	Você pode inserir hyperlinks de duas maneiras: como texto ou como um botão. Em ambos os casos, o texto visível pode ser diferente do URL.				20130618 17:22:18
47810helpcontent2	source\text\shared\guide\hyperlink_insert.xhp	0	help	par_id3153527	7			0	pt-BR	Abra a barra \<emph\>Hyperlink\</emph\>, escolhendo o menu \<emph\>Exibir - Barras de ferramentas - Barra Hyperlink\</emph\>. No campo esquerdo, digite o texto visível; no campo direito, digite o URL completo, incluindo http:// ou file://.				20130618 17:22:18
47811helpcontent2	source\text\shared\guide\hyperlink_insert.xhp	0	help	par_id3149811	8			0	pt-BR	Posicione o cursor no ponto do documento em que você deseja inserir o hyperlink. Em seguida, clique no ícone \<emph\>Hyperlink\</emph\> na \<emph\>barra\</emph\> \<emph\>Hyperlink\</emph\>. O hyperlink será inserido como texto.				20130618 17:22:18
47812helpcontent2	source\text\shared\guide\hyperlink_insert.xhp	0	help	par_id3155421	31			0	pt-BR	Para inserir o hyperlink como um botão, clique no mouse e mantenha-o pressionado sobre o ícone \<emph\>Hyperlink\</emph\>; em seguida, selecione \<emph\>Como botão\</emph\> no submenu.				20130618 17:22:18
47813helpcontent2	source\text\shared\guide\hyperlink_insert.xhp	0	help	par_id3150275				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149763\" src=\"res/commandimagelist/sc_hyperlinkdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149763\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
47814helpcontent2	source\text\shared\guide\hyperlink_insert.xhp	0	help	par_id3151385	30			0	pt-BR	Para utilizar a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink dialog\"\>Hyperlink\</link\> no lugar na barra \<emph\>Hyperlink\</emph\> para definir o hyperlink, clique no ícone na barra \<emph\>Padrão\</emph\>.				20130618 17:22:18
47815helpcontent2	source\text\shared\guide\hyperlink_insert.xhp	0	help	par_id3154685	23			0	pt-BR	Para acessar uma linha específica em um documento de texto, insira um marcador na posição da linha (\<emph\>Inserir - Marcador\</emph\>). 				20130618 17:22:18
47816helpcontent2	source\text\shared\guide\hyperlink_insert.xhp	0	help	par_idN1076D				0	pt-BR	Para passar para uma célula em uma planilha, primeiro insira o nome da célula (\<emph\>Inserir - Nomes - Definir\</emph\>).				20130618 17:22:18
47817helpcontent2	source\text\shared\guide\hyperlink_insert.xhp	0	help	par_id3144432	32			0	pt-BR	Na caixa de combinação \<emph\>URLs da Internet\</emph\>, insira somente a forma abreviada do URL se for para o mesmo documento: se o marcador se chamar \<emph\>Destino\</emph\>, insira o \<emph\>Destino\</emph\>. Para acessar outro documento, insira o URL completo.				20130618 17:22:18
47818helpcontent2	source\text\shared\guide\hyperlink_insert.xhp	0	help	par_id3152887	24			0	pt-BR	Hyperlinks também podem ser inseridos arrastando e soltando a partir do Navegador. Hyperlinks podem referir-se a referências, títulos, figuras, tabelas, objetos, diretórios ou marcadores.				20130618 17:22:18
47819helpcontent2	source\text\shared\guide\hyperlink_insert.xhp	0	help	par_id3146975	34			0	pt-BR	Se desejar inserir um hyperlink no texto referente à Tabela 1, arraste a entrada Tabela 1 a partir do Navegador e solte-a no texto. Para fazer isso, o modo de arrastar \<emph\>Inserir como hyperlink\</emph\> deve estar selecionado no Navegador.				20130618 17:22:18
47820helpcontent2	source\text\shared\guide\hyperlink_rel_abs.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Vínculos relativos e absolutos				20130618 17:22:18
47821helpcontent2	source\text\shared\guide\hyperlink_rel_abs.xhp	0	help	bm_id3147399				0	pt-BR	\<bookmark_value\>hyperlinks absolutos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>hyperlinks relativos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>hyperlinks; relativo e absoluto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>hyperlinks; veja também vínculos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
47822helpcontent2	source\text\shared\guide\hyperlink_rel_abs.xhp	0	help	hd_id3147399	45			0	pt-BR	\<variable id=\"hyperlink_rel_abs\"\>\<link href=\"text/shared/guide/hyperlink_rel_abs.xhp\" name=\"Vínculos relativos e absolutos\"\>Vínculos relativos e absolutos\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
47823helpcontent2	source\text\shared\guide\hyperlink_rel_abs.xhp	0	help	par_id3153345	46			0	pt-BR	Quando você incluir hyperlinks, deve levar em consideração dois fatores: se eles são definidos como relativos ou absolutos e se o arquivo está presente ou não.				20130618 17:22:18
47824helpcontent2	source\text\shared\guide\hyperlink_rel_abs.xhp	0	help	par_id3147008	47			0	pt-BR	Acione o menu \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Carregar / Salvar - Geral\"\>\<emph\>Carregar / Salvar - Geral\</emph\>\</link\> e especifique no campo \<emph\>Salvar URLs relativas a\</emph\> se o $[officename] criará \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#speichern\" name=\"relative or absolute hyperlinks\"\>hyperlinks relativos ou absolutos\</link\>. Links relativos só são possíveis quando o documento aberto e o destino do link estão na mesma unidade de disco.				20130618 17:22:18
47825helpcontent2	source\text\shared\guide\hyperlink_rel_abs.xhp	0	help	par_id3145382	48			0	pt-BR	Crie uma estrutura de diretório no disco rígido igual àquela que existe no espaço hospedado pelo provedor da Internet. Chame, por exemplo, de "homepage" o diretório raiz da homepage no disco rígido. O arquivo inicial será "index.html", sendo o caminho completo "C:\\homepage\\index.html" (pressupondo o sistema operacional Windows). O URL no servidor do seu provedor de Internet poderá então, ser o seguinte: "http://www.meuprovedor.com/minhapagina/index.htm". Com endereçamento relativo, você indica o vínculo relativo ao local do documento de saída. Por exemplo, se você tiver colocado todas as figuras da sua homepage em uma subpasta chamada "C:\\homepage\\imagens", precisará fornecer o seguinte caminho para acessar a figura "picture.gif": "imagens\\picture.gif". Esse é o caminho relativo, que começa no local do arquivo "index.htm". No servidor do provedor, você colocaria a imagem na pasta "minhapagina/imagens". Quando você transferir o documento "index.htm" para o servidor do provedor através da caixa de diálogo \<emph\>Arquivo - Salvar como\</emph\>, e se tiver marcado a opção \<emph\>Copiar figuras locais para a Internet\</emph\> em \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Carregar/Salvar - Compatibilidade com HTML\</emph\>, o $[officename] copiará a figura para o diretório correto no servidor.				20130618 17:22:18
47826helpcontent2	source\text\shared\guide\hyperlink_rel_abs.xhp	0	help	par_id3159158	49			0	pt-BR	Um caminho absoluto como "C:\\homepage\\graphics\\picture.gif" não funcionaria mais no servidor do provedor. Nem o servidor nem o computador de um leitor precisará de um disco rígido C: sistemas operacionais como Unix ou MacOS não reconhecem letras de unidade e, mesmo que a pasta homepage\\graphics existisse, a figura não estaria disponível. É melhor usar o endereçamento relativo para vínculos de arquivo.				20130618 17:22:18
47827helpcontent2	source\text\shared\guide\hyperlink_rel_abs.xhp	0	help	par_id3154046	50			0	pt-BR	Um vínculo a uma página da Web, por exemplo, "www.exemplo.com" ou "www.meuprovedor.com/minhapagina/index.htm", é um vínculo absoluto.				20130618 17:22:18
47828helpcontent2	source\text\shared\guide\hyperlink_rel_abs.xhp	0	help	par_id3155450	51			0	pt-BR	O $[officename] também reage diferentemente, dependendo de o arquivo a que o hyperlink se refere existir e onde ele está localizado. O $[officename] verifica cada novo hyperlink e define automaticamente um destino e um protocolo. O resultado pode ser visto no código HTML gerado após o documento de origem ser salvo.				20130618 17:22:18
47829helpcontent2	source\text\shared\guide\hyperlink_rel_abs.xhp	0	help	par_id3145317	52			0	pt-BR	As seguintes regras se aplicam: uma referência relativa ("graphic/picture.gif") somente é possível quando ambos os arquivos existem na mesma unidade. Se os arquivos estiverem em unidades diferentes no sistema, a referência absoluta seguirá o protocolo "file:" ("file:///data1/xyz/picture.gif"). Se os arquivos estiverem em servidores diferentes ou se o destino do vínculo não estiver disponível, a referência absoluta utilizará o protocolo "http:" ("http://data2/abc/picture.gif").				20130618 17:22:18
47830helpcontent2	source\text\shared\guide\hyperlink_rel_abs.xhp	0	help	par_id3153541	53			0	pt-BR	Organize todos os arquivos da sua home page na mesma unidade como o arquivo inicial da home page. Dessa forma, o $[officename] pode definir o protocolo e o destino para que a referência no servidor esteja sempre correta.				20130618 17:22:18
47831helpcontent2	source\text\shared\guide\hyperlink_rel_abs.xhp	0	help	par_id3153897	54			0	pt-BR	Quando você posiciona o mouse em um hyperlink, uma dica de ajuda exibe a referência absoluta, desde que o $[officename] utilize nomes de caminhos absolutos internamente. O caminho e endereço completos só podem ser vistos quando você exibe o resultado da exportação de HTML, carregando o arquivo HTML como "Texto" ou abrindo-o com um editor de texto.				20130618 17:22:18
47832helpcontent2	source\text\shared\guide\hyperlink_search.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Pesquisar com a barra Hyperlink				20130618 17:22:18
47833helpcontent2	source\text\shared\guide\hyperlink_search.xhp	0	help	bm_id3150789				0	pt-BR	\<bookmark_value\>Internet; iniciar pesquisas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>pesquisar;Internet\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
47834helpcontent2	source\text\shared\guide\hyperlink_search.xhp	0	help	hd_id3150789	16			0	pt-BR	\<variable id=\"hyperlink_search\"\>\<link href=\"text/shared/guide/hyperlink_search.xhp\" name=\"Pesquisar com a barra de hyperlink\"\>Pesquisar com a barra de hyperlink\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
47835helpcontent2	source\text\shared\guide\hyperlink_search.xhp	0	help	par_id3154751	17			0	pt-BR	A barra \<emph\>Hyperlink\</emph\> pode ser utilizada para procurar o texto selecionado na Internet.				20130618 17:22:18
47836helpcontent2	source\text\shared\guide\hyperlink_search.xhp	0	help	par_idN10620				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Exibir - Barras de ferramentas - Barra de hyperlinks\</emph\> para abrir essa barra.				20130618 17:22:18
47837helpcontent2	source\text\shared\guide\hyperlink_search.xhp	0	help	par_id3143267	18			0	pt-BR	Insira o texto que deseja localizar no campo \<emph\>Nome do URL\</emph\>.				20130618 17:22:18
47838helpcontent2	source\text\shared\guide\hyperlink_search.xhp	0	help	par_id3150774	23			0	pt-BR	Se você selecionar um texto no documento, o texto será automaticamente inserido.				20130618 17:22:18
47839helpcontent2	source\text\shared\guide\hyperlink_search.xhp	0	help	par_id3153662	19			0	pt-BR	Clique no ícone \<emph\>Localizar\</emph\> para abrir um submenu.				20130618 17:22:18
47840helpcontent2	source\text\shared\guide\hyperlink_search.xhp	0	help	par_id3148538	20			0	pt-BR	Selecione o seu mecanismo de busca preferido na lista.				20130618 17:22:18
47841helpcontent2	source\text\shared\guide\hyperlink_search.xhp	0	help	par_id3143271	21			0	pt-BR	O $[officename] abre o seu navegador da Web, que aciona o mecanismo de pesquisa da Internet. Após um breve intervalo, você verá o resultado de sua pesquisa na tela.				20130618 17:22:18
47842helpcontent2	source\text\shared\guide\hyperlink_search.xhp	0	help	par_idN10657				0	pt-BR	Escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01020200.xhp\" name=\"Funções de pesquisa na barra de hyperlink\"\>Internet - Pesquisar\</link\>\</emph\> para especificar as opções de pesquisa.				20130618 17:22:18
47843helpcontent2	source\text\shared\guide\hyperlink_search.xhp	0	help	par_id3159157	24			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/main0209.xhp\" name=\"Barra de hyperlink\"\>Barra de hyperlink\</link\>				20130618 17:22:18
47844helpcontent2	source\text\shared\guide\imagemap.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Adicionar pontos de acesso clicáveis a imagens				20130618 17:22:18
47845helpcontent2	source\text\shared\guide\imagemap.xhp	0	help	bm_id3150502				0	pt-BR	\<bookmark_value\>mapa de imagem; editor\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editores; editor de mapa de imagem\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imagens; mapa de imagem\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imagens; mapa de imagem\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>pontos de acesso\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>URL;em imagens\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
47846helpcontent2	source\text\shared\guide\imagemap.xhp	0	help	par_idN10631				0	pt-BR	\<variable id=\"imagemap\"\>\<link href=\"text/shared/guide/imagemap.xhp\"\>Adicionar pontos de acesso clicáveis a imagens\</link\> \</variable\>				20130618 17:22:18
47847helpcontent2	source\text\shared\guide\imagemap.xhp	0	help	par_idN1064F				0	pt-BR	Um Mapa de Imagem permite que você anexe URLs a áreas específicas, chamadas pontos de acesso, em uma figura no documento. Um Mapa de Imagem é um grupo com um ou mais pontos de acesso.				20130618 17:22:18
47848helpcontent2	source\text\shared\guide\imagemap.xhp	0	help	par_idN1066C				0	pt-BR	Você pode desenhar três tipos de pontos de acesso: retângulos, elipses e polígonos. Quando você clica em um ponto de acesso, o URL é aberto na janela do navegador ou no quadro que você especificar. Você também pode especificar o texto que aparecerá quando o mouse repousar sobre o ponto de acesso.				20130618 17:22:18
47849helpcontent2	source\text\shared\guide\imagemap.xhp	0	help	par_idN10677				0	pt-BR	Para adicionar um ponto de acesso clicável a uma imagem				20130618 17:22:18
47850helpcontent2	source\text\shared\guide\imagemap.xhp	0	help	par_idN1067E				0	pt-BR	Posicione o cursor onde deseja o Mapa de Imagem no documento.				20130618 17:22:18
47851helpcontent2	source\text\shared\guide\imagemap.xhp	0	help	par_idN10682				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir – Figura – Do arquivo\</emph\>, selecione e insira uma figura de bitmap.				20130618 17:22:18
47852helpcontent2	source\text\shared\guide\imagemap.xhp	0	help	par_idN1068A				0	pt-BR	Com a figura selecionada, escolha \<emph\>Editar – Mapa de Imagem\</emph\>. Você verá o \<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\"\>Editor de Mapa de Imagem\</link\>, que exibe a figura em segundo plano.				20130618 17:22:18
47853helpcontent2	source\text\shared\guide\imagemap.xhp	0	help	par_idN106A0				0	pt-BR	Use os ícones no Editor de Mapa de Imagem para desenhar uma forma de ponto de acesso, por exemplo um retângulo, sobre a imagem no segundo plano.				20130618 17:22:18
47854helpcontent2	source\text\shared\guide\imagemap.xhp	0	help	par_idN106A3				0	pt-BR	Pode-se ver um texto de ajuda estendida nas funções de cada ícone ao ativar Dicas estendidas em \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME - Geral\</emph\>.				20130618 17:22:18
47855helpcontent2	source\text\shared\guide\imagemap.xhp	0	help	par_idN106AB				0	pt-BR	Insira o "Endereço" URL que será exibido em um navegador da Web quando o usuário clicar no ponto de acesso.				20130618 17:22:18
47856helpcontent2	source\text\shared\guide\imagemap.xhp	0	help	par_idN106AF				0	pt-BR	Opcionalmente, insira o "Texto" que será exibido como dica quando o usuário apontar o mouse para o ponto de acesso.				20130618 17:22:18
47857helpcontent2	source\text\shared\guide\imagemap.xhp	0	help	par_idN106B3				0	pt-BR	Clique no botão Aplicar para aplicar as alterações e feche o Editor de Mapa de Imagem.				20130618 17:22:18
47858helpcontent2	source\text\shared\guide\imagemap.xhp	0	help	par_idN106B7				0	pt-BR	Salve o documento no %PRODUCTNAME ou no formato HTML.				20130618 17:22:18
47859helpcontent2	source\text\shared\guide\imagemap.xhp	0	help	par_idN106BA				0	pt-BR	Você pode salvar o Mapa de Imagem como arquivo e carregar esse arquivo em um servidor da Web, por exemplo.				20130618 17:22:18
47860helpcontent2	source\text\shared\guide\import_ms.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Abrir documentos salvos em outros formatos				20130618 17:22:18
47861helpcontent2	source\text\shared\guide\import_ms.xhp	0	help	bm_id3153988				0	pt-BR	\<bookmark_value\>Microsoft Office;abrir documentos Microsoft\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos; importar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>importar; documentos em outros formatos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>abrir; documentos de outros formatos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>carregar; documentos de outros formatos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>converter;documentos Microsoft\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>salvar; formato de arquivos padrão\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>padrões; formatos de arquivo em caixas de dialogo de arquivo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatos de arquivo; salvar sempre em outros formatos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Microsoft Office; como formato de arquivo padrão\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>arquivos; importar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>conversores XML\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>conversores; XML\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Assistente de conversão de documentos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>assistentes; conversor de documento\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>conversores; conversor de documento\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>arquivo, veja também documentos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
47862helpcontent2	source\text\shared\guide\import_ms.xhp	0	help	hd_id3145313	2			0	pt-BR	\<variable id=\"import_ms\"\>\<link href=\"text/shared/guide/import_ms.xhp\" name=\"Abrir documentos salvos em outros formatos\"\>Abrir documentos salvos em outros formatos\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
47863helpcontent2	source\text\shared\guide\import_ms.xhp	0	help	par_id3145345	3			0	pt-BR	Para abrir um documento que tenha sido salvo em outro formato, utilize o seguinte procedimento:				20130618 17:22:18
47864helpcontent2	source\text\shared\guide\import_ms.xhp	0	help	par_id3147242	4			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Arquivo - Abrir\</emph\>.				20130618 17:22:18
47865helpcontent2	source\text\shared\guide\import_ms.xhp	0	help	par_id3152780	5			0	pt-BR	Selecione um formato na lista \<emph\>Arquivos do tipo\</emph\>.				20130618 17:22:18
47866helpcontent2	source\text\shared\guide\import_ms.xhp	0	help	par_id3148491	6			0	pt-BR	Selecione um nome de arquivo e clique em \<emph\>Abrir\</emph\>.				20130618 17:22:18
47867helpcontent2	source\text\shared\guide\import_ms.xhp	0	help	par_id3159399	8			0	pt-BR	Se desejar sempre que as caixas de diálogo de arquivos mostre um outro formato de arquivo padrão, escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Carregar / Salvar - Geral\</emph\> e selecione o formato como \<emph\>Formato de arquivo padrão\</emph\>.				20130618 17:22:18
47868helpcontent2	source\text\shared\guide\import_ms.xhp	0	help	hd_id3154898	9			0	pt-BR	Converter todos os documentos de uma pasta				20130618 17:22:18
47869helpcontent2	source\text\shared\guide\import_ms.xhp	0	help	par_id3147336	10			0	pt-BR	Abra o Assistente, que o guiará pela operação, para copiar e converter todos os documentos de formatos Microsoft Word, Microsoft Excel ou Microsoft PowerPoint em documentos OpenDocument. Você pode selecionar um diretório de origem e de destino, especificar se deseja converter documentos e/ou modelos e muito mais.				20130618 17:22:18
47870helpcontent2	source\text\shared\guide\import_ms.xhp	0	help	par_id3153824	11			0	pt-BR	Escolha \<link href=\"text/shared/autopi/01130000.xhp\" name=\"Arquivo - Assistentes - Conversor de documentos\"\>\<emph\>Arquivo - Assistentes - Conversor de documentos\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
47871helpcontent2	source\text\shared\guide\import_ms.xhp	0	help	hd_id4563127				0	pt-BR	Abrir arquivos HTML no Writer				20130618 17:22:18
47872helpcontent2	source\text\shared\guide\import_ms.xhp	0	help	par_id9207434				0	pt-BR	Escolha o tipo de arquivo "Documento HTML" para abrir no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Writer/Web. Este é o padrão para os documentos HTML no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>.				20130618 17:22:18
47873helpcontent2	source\text\shared\guide\import_ms.xhp	0	help	par_id7215491				0	pt-BR	Todas as opções do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Writer/Web estão disponíveis, como \<emph\>Mostrar código fonte HTML\</emph\>.				20130618 17:22:18
47874helpcontent2	source\text\shared\guide\import_ms.xhp	0	help	par_id2299874				0	pt-BR	Feche "Documento HTML (\<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Writer)" para abrir no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Writer.				20130618 17:22:18
47875helpcontent2	source\text\shared\guide\import_ms.xhp	0	help	par_id1727347				0	pt-BR	Todas as opções do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Writer agora estão disponíveis. Nem todas as opções de edição de documentos do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Writer podem ser salvas no formato HTML.				20130618 17:22:18
47876helpcontent2	source\text\shared\guide\import_ms.xhp	0	help	par_id3148944	12			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01130100.xhp\" name=\"Trabalhar com o código VBA\"\>Trabalhar com o código VBA\</link\>				20130618 17:22:18
47877helpcontent2	source\text\shared\guide\import_ms.xhp	0	help	par_id3147264	13			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Configurar o formato de arquivo padrão\"\>Configurar o formato de arquivo padrão\</link\>				20130618 17:22:18
47878helpcontent2	source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir, editar, salvar bitmaps				20130618 17:22:18
47879helpcontent2	source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp	0	help	bm_id3154136				0	pt-BR	\<bookmark_value\>gráfico, consulte também figuras\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imagens, consulte também figuras\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imagens; inserir e editar bitmaps\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ilustrações; consulte também figuras\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>bitmaps; inserir e editar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>gráficos em pixel; inserir e editar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exportar; bitmaps\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>importar; bitmaps\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>figuras; editar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editar; figuras\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>filtro de inversão\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>filtro de suavização\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>filtro de nitidez\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>remoção de filtro de ruído\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>filtro de solarização\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>filtro de envelhecimento\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>filtro de posterização\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>filtro de arte pop\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>filtro de desenhos a carvão\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>filtro de mosaico\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>figuras;filtros\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>filtros;figuras\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
47880helpcontent2	source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp	0	help	hd_id3154136	1			0	pt-BR	\<variable id=\"insert_bitmap\"\>\<link href=\"text/shared/guide/insert_bitmap.xhp\" name=\"Inserir, editar, salvar bitmaps\"\>Inserir, editar, salvar bitmaps\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
47881helpcontent2	source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp	0	help	hd_id3149811	2			0	pt-BR	Inserir bitmaps				20130618 17:22:18
47882helpcontent2	source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp	0	help	par_id3153031	3			0	pt-BR	Uma imagem de bitmap pode ser inserida nos documentos do $[officename] Writer, $[officename] Calc, $[officename] Draw e $[officename] Impress.				20130618 17:22:18
47883helpcontent2	source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp	0	help	par_id3147209	4			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Figura - De um arquivo\</emph\>.				20130618 17:22:18
47884helpcontent2	source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp	0	help	par_id3149236	5			0	pt-BR	Selecione o arquivo. Na caixa \<emph\>Tipo de arquivo\</emph\>, você pode restringir a seleção a certos tipos de arquivos.				20130618 17:22:18
47885helpcontent2	source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp	0	help	par_id3153126	6			0	pt-BR	Clique na caixa \<emph\>Vincular\</emph\> se quiser um vínculo para o arquivo original.				20130618 17:22:18
47886helpcontent2	source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp	0	help	par_id3154306	7			0	pt-BR	Se a caixa \<emph\>Vincular\</emph\> estiver marcada, toda vez que o documento for atualizado e carregado, a imagem de bitmap será recarregada. As etapas de edição que você realizou na cópia local da imagem no documento serão reaplicadas e a imagem será exibida.				20130618 17:22:18
47887helpcontent2	source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp	0	help	par_id3147336	8			0	pt-BR	Se a caixa \<emph\>Vincular\</emph\> não estiver marcada, você ficará sempre trabalhando com a cópia que foi criada quando a figura foi inserida pela primeira vez.				20130618 17:22:18
47888helpcontent2	source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp	0	help	par_id3153824	26			0	pt-BR	Para incorporar figuras que foram inicialmente inseridas como vínculos, vá para \<emph\>Editar - Vínculos\</emph\> e clique no botão \<emph\>Desvincular\</emph\>.				20130618 17:22:18
47889helpcontent2	source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp	0	help	par_id3151384	9			0	pt-BR	Clique em \<emph\>Abrir\</emph\> para inserir a imagem.				20130618 17:22:18
47890helpcontent2	source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp	0	help	hd_id3147303	10			0	pt-BR	Editar bitmaps				20130618 17:22:18
47891helpcontent2	source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp	0	help	hd_id187078				0	pt-BR	Ícones na barra de figuras				20130618 17:22:18
47892helpcontent2	source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp	0	help	par_id3148552	11			0	pt-BR	Quando você seleciona a imagem de bitmap, a barra \<emph\>Figura\</emph\> oferece as ferramentas para a edição da imagem. Apenas uma cópia local é editada no documento, mesmo que você tenha inserido uma imagem como vínculo.				20130618 17:22:18
47893helpcontent2	source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp	0	help	par_id3159413	12			0	pt-BR	A barra \<emph\>Figura\</emph\> poderá ter uma aparência um pouco diferente, dependendo do módulo que você usar.				20130618 17:22:18
47894helpcontent2	source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp	0	help	par_id3154124	13			0	pt-BR	Diversos filtros estão na barra \<link href=\"text/shared/02/24010000.xhp\" name=\"Graphic Filter\"\>\<emph\>Filtro\</emph\>\</link\> que pode ser aberta pelo ícone na barra de \<emph\>Figuras\</emph\>. 				20130618 17:22:18
47895helpcontent2	source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp	0	help	par_id7055574				0	pt-BR	O arquivo de imagem original não será alterado pelos filtros. Os filtros são aplicados apenas às figuras dentro do documento. 				20130618 17:22:18
47896helpcontent2	source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp	0	help	par_id3145273	14			0	pt-BR	Alguns dos filtros abrem diálogos onde você pode selecionar, por exemplo, a intensidade do filtro. A maioria dos filtros podem ser aplicados diversas vezes para aumentar a intensidade do efeito.				20130618 17:22:18
47897helpcontent2	source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp	0	help	par_id3150105	15			0	pt-BR	No $[officename] Draw e no $[officename] Impress, é possível acrescentar texto e figuras, selecionar esses objetos junto com o bitmap e exportar a seleção como uma nova imagem bitmap.				20130618 17:22:18
47898helpcontent2	source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp	0	help	hd_id2572405				0	pt-BR	A caixa de diálogo de Figura				20130618 17:22:18
47899helpcontent2	source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp	0	help	par_id6457411				0	pt-BR	Clique no botão da direita na figura e selecione \<emph\>Figura\</emph\> do submenu para abrir a caixa de diálogo de propriedades.				20130618 17:22:18
47900helpcontent2	source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp	0	help	par_id7991882				0	pt-BR	Altere as propriedades da figura selecionada e clique em OK.				20130618 17:22:18
47901helpcontent2	source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp	0	help	hd_id3153574	16			0	pt-BR	Salvar bitmaps				20130618 17:22:18
47902helpcontent2	source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp	0	help	par_id3152576	17			0	pt-BR	Se desejar salvar em um formato tal como GIF, JPEG ou TIFF, você deve selecionar e exportar a imagem bitmap.				20130618 17:22:18
47903helpcontent2	source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp	0	help	par_id0801200803544667				0	pt-BR	Para exportar um bitmap no Draw ou Impress:				20130618 17:22:18
47904helpcontent2	source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp	0	help	par_id3155414	18			0	pt-BR	Selecione a imagem de bitmap. Você também pode selecionar objetos adicionais, tais como textos, para serem exportados com a imagem pressionando a tecla Shift enquanto seleciona ou abre um quadro de seleção em torno de todos os objetos.				20130618 17:22:18
47905helpcontent2	source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp	0	help	par_id3148618	19			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Arquivo - Exportar\</emph\>. A caixa de diálogo \<emph\>Exportar\</emph\> será aberta.				20130618 17:22:18
47906helpcontent2	source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp	0	help	par_id3157139				0	pt-BR	O comando \<emph\>Exportar\</emph\> grava uma imagem com todos os filtros aplicados em um arquivo. O comando \<emph\>Salvar como figura\</emph\> no menu de contexto salva a figura sem nenhum filtro, se a figura foi inserida como vínculo. Uma figura inserida sem vínculo sempre será gravada com os filtros aplicados.				20130618 17:22:18
47907helpcontent2	source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp	0	help	par_id3083443	20			0	pt-BR	No campo \<emph\>Formato do arquivo\</emph\>, selecione o formato de arquivo desejado, por exemplo, GIF ou JPEG.				20130618 17:22:18
47908helpcontent2	source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp	0	help	par_id3152462	21			0	pt-BR	Se desejar apenas exportar os objetos selecionados, marque a caixa \<emph\>Seleção\</emph\>.				20130618 17:22:18
47909helpcontent2	source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp	0	help	par_id3150874	22			0	pt-BR	Se a caixa \<emph\>Seleção\</emph\> não estiver marcada, toda a página do documento será exportada.				20130618 17:22:18
47910helpcontent2	source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp	0	help	par_id3149417	23			0	pt-BR	Digite um nome para o arquivo e clique em \<emph\>Exportar\</emph\>.				20130618 17:22:18
47911helpcontent2	source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp	0	help	par_id0801200803525078				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Para exportar um bitmap no Writer: clique com o botão da direita no bitmap e selecione Salvar figura. Aparecerá a caixa de diálogo Exportar figura. Digite um nome de arquivo e selecione seu tipo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
47912helpcontent2	source\text\shared\guide\insert_bitmap.xhp	0	help	par_id1033051				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/24010000.xhp\"\>Barra de filtros da barra de figuras\</link\>				20130618 17:22:18
47913helpcontent2	source\text\shared\guide\insert_graphic_drawit.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Editar objetos gráficos 				20130618 17:22:18
47914helpcontent2	source\text\shared\guide\insert_graphic_drawit.xhp	0	help	bm_id3145136				0	pt-BR	\<bookmark_value\>redimensionar, veja também escalonar/zoom\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>escalonar, veja também zoom\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>desenhos, veja também objetos de desenho\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objetos gráficos, veja também objetos de desenho\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>texto; desenhar figuras\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir; desenhos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>figuras; desenhar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objetos; copiar ao mover em apresentações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objetos de desenho; adicionar/editar/copiar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>desenhos de círculos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>desenhos de quadrados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>alças; escalonar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>escalonar; objetos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objetos;mover e redimensionar com o mouse\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>redimensionar;objetos, pelo mouse\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>copiar; objetos de desenho\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>colar;objetos de desenho\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editar;objetos de desenho\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>figuras;escalonar/redimensionar\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
47915helpcontent2	source\text\shared\guide\insert_graphic_drawit.xhp	0	help	hd_id3145136	11			0	pt-BR	\<variable id=\"insert_graphic_drawit\"\>\<link href=\"text/shared/guide/insert_graphic_drawit.xhp\" name=\"Editar objetos gráficos\"\>Editar objetos gráficos\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
47916helpcontent2	source\text\shared\guide\insert_graphic_drawit.xhp	0	help	par_id3153345	9			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Exibir - Barras de ferramentas - Desenho\</emph\> para abrir a barra de ferramentas \<emph\>Desenho\</emph\> caso ela ainda não esteja aberta.				20130618 17:22:18
47917helpcontent2	source\text\shared\guide\insert_graphic_drawit.xhp	0	help	par_id3166460	2			0	pt-BR	Os objetos de desenho podem ser editados e modificados posteriormente. Os que forem criados dessa maneira são considerados gráficos vetoriais e podem ser dimensionados livremente sem prejudicar a qualidade.				20130618 17:22:18
47918helpcontent2	source\text\shared\guide\insert_graphic_drawit.xhp	0	help	par_id3148491	3			0	pt-BR	Para criar um retângulo, clique no ícone de retângulo e mova o cursor até o local no documento onde deseja posicionar um canto do retângulo. Pressione o botão do mouse e mantenha-o pressionado enquanto arrasta até o canto oposto do retângulo. Quando você soltar o botão do mouse, o retângulo será inserido no documento. Ele estará selecionado e você poderá editar suas propriedades usando o menu de contexto.				20130618 17:22:18
47919helpcontent2	source\text\shared\guide\insert_graphic_drawit.xhp	0	help	par_id3149164	13			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>Para desenhar vários objetos do mesmo tipo, clique duas vezes no ícone. \</caseinline\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>Para desenhar vários objetos do mesmo tipo, clique duas vezes no ícone. \</caseinline\>\<defaultinline\>Desenhe vários objetos do mesmo tipo. Para parar de desenhar objetos, clique no documento sem mover o mouse.\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
47920helpcontent2	source\text\shared\guide\insert_graphic_drawit.xhp	0	help	par_id3148473	4			0	pt-BR	Para abrir objetos de desenho a partir do centro em vez de arrastar de um canto a outro, mantenha pressionada a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\> enquanto arrasta. \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>Em alguns gerenciadores de janelas, pode ser necessário manter a tecla meta pressionada. \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
47921helpcontent2	source\text\shared\guide\insert_graphic_drawit.xhp	0	help	par_id9448225				0	pt-BR	Ao manter pressionada a tecla Shift enquanto arrasta restringe o objeto criado. Por exemplo, em vez de um retângulo você obtém um quadrado, em vez de uma elipse você obtém um círculo. Ao arrastar uma alça do objeto selecionado com a tecla Shift pressionada, o aspecto da figura é preservado (razão entre altura e largura da figura).				20130618 17:22:18
47922helpcontent2	source\text\shared\guide\insert_graphic_drawit.xhp	0	help	par_id3153626	5			0	pt-BR	Para dimensionar objetos, primeiro selecione-os clicando neles com a ferramenta de seleção. Você verá oito alças ao redor do objeto. Quando você arrasta uma das quatro alças de canto, o canto oposto permanece fixo enquanto os outros três se movem; quando arrasta uma das alças laterais, o lado oposto permanece fixo.				20130618 17:22:18
47923helpcontent2	source\text\shared\guide\insert_graphic_drawit.xhp	0	help	par_id224616				0	pt-BR	Para escalonar um objeto de desenho utilizando o teclado, selecione primeiro o objeto e então pressione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Tab repetidamente para destacar uma das alças. Pressione então uma das teclas de seta. Para escalonar em passos menores, mantenha pressionada a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\> enquanto pressiona uma tecla de seta. Pressione Esc para sair do modo de edição de pontos.				20130618 17:22:18
47924helpcontent2	source\text\shared\guide\insert_graphic_drawit.xhp	0	help	par_id3149669	6			0	pt-BR	Para mover objetos de desenho, selecione-os primeiro. Para selecionar mais de um objeto, pressione Shift enquanto clica. Selecione objetos de texto clicando exatamente na borda. Enquanto mantém pressionado o botão do mouse, arraste os objetos para a nova posição				20130618 17:22:18
47925helpcontent2	source\text\shared\guide\insert_graphic_drawit.xhp	0	help	par_id7199316				0	pt-BR	Para mover um objeto de desenho utilizando o teclado, selecione-o primeiro, e em seguida, pressione uma das tecla de seta. Para mover em passos menores, mantenha pressionada a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\> enquanto pressiona uma das teclas de seta.				20130618 17:22:18
47926helpcontent2	source\text\shared\guide\insert_graphic_drawit.xhp	0	help	par_id7133399316				0	pt-BR	Para inserir texto como uma parte de um objeto gráfico, selecione o objeto e comece a digitar seu texto. Clique fora do objeto para encerrar a entrada de texto. Faça um clique duplo no texto dentro de um objeto para editar o texto.				20130618 17:22:18
47927helpcontent2	source\text\shared\guide\insert_graphic_drawit.xhp	0	help	par_id3156422	8			0	pt-BR	Para retornar ao modo de texto normal após criar e editar objetos de desenho, clique em uma área do documento que não contenha objetos. Se você estiver no modo de exibição de desenho, primeiro saia dele clicando no ícone \<emph\>Selecionar\</emph\>.				20130618 17:22:18
47928helpcontent2	source\text\shared\guide\insert_graphic_drawit.xhp	0	help	par_id3145785	10			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"Informações sobre ícones individuais\"\>Informações sobre ícones individuais\</link\>				20130618 17:22:18
47929helpcontent2	source\text\shared\guide\insert_specialchar.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir caracteres especiais				20130618 17:22:18
47930helpcontent2	source\text\shared\guide\insert_specialchar.xhp	0	help	bm_id3154927				0	pt-BR	\<bookmark_value\>caracteres; especiais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir; caracteres especiais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>caracteres especiais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>texto; inserir caracteres especiais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>acentos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tecla Compose para inserir caracteres especiais\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
47931helpcontent2	source\text\shared\guide\insert_specialchar.xhp	0	help	hd_id3154927	1			0	pt-BR	\<variable id=\"insert_specialchar\"\>\<link href=\"text/shared/guide/insert_specialchar.xhp\" name=\"Inserir caracteres especiais\"\>Inserir caracteres especiais\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
47932helpcontent2	source\text\shared\guide\insert_specialchar.xhp	0	help	par_id3147576	2			0	pt-BR	Esta função permite que você insira caracteres especiais no texto, como marcas de seleção, caixas e símbolos telefônicos.				20130618 17:22:18
47933helpcontent2	source\text\shared\guide\insert_specialchar.xhp	0	help	par_id3155535	3			0	pt-BR	Para ver uma seleção de todos os caracteres, escolha \<emph\>Inserir - Caractere especial\</emph\>.				20130618 17:22:18
47934helpcontent2	source\text\shared\guide\insert_specialchar.xhp	0	help	par_id3147275	6			0	pt-BR	No campo de seleção maior, clique no caractere desejado ou em vários caracteres em sequência. Os caracteres aparecerão na parte inferior da caixa de diálogo. Quando você clicar em \<emph\>OK\</emph\> e fechar a caixa de diálogo, todos os caracteres exibidos na fonte selecionada serão inseridos no documento atual.				20130618 17:22:18
47935helpcontent2	source\text\shared\guide\insert_specialchar.xhp	0	help	par_id3153031	4			0	pt-BR	Em qualquer campo de entrada de texto (tal como os campos de entrada na caixa de dialogo \<emph\>Localizar e substituir\</emph\>) você pode pressionar Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+S para abrir a caixa de diálogo \<emph\>Caracteres especiais\</emph\>.				20130618 17:22:18
47936helpcontent2	source\text\shared\guide\insert_specialchar.xhp	0	help	par_id3155630	7			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>No momento, existem três maneiras de inserir letras com acentos diretamente do teclado.\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
47937helpcontent2	source\text\shared\guide\insert_specialchar.xhp	0	help	par_id3154897	8			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>\<emph\>Solaris:\</emph\> utilizar um teclado da Sun. Primeiro, pressione a tecla Compose à direita da barra de espaços, em seguida, insira o primeiro e o segundo modificadores.\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
47938helpcontent2	source\text\shared\guide\insert_specialchar.xhp	0	help	par_id3145315	9			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>\<emph\>Linux / NetBSD:\</emph\> uso de teclas mortas. Em uma janela xterm, pressione primeiro a tecla (´) ou (`). O caractere não deve aparecer na tela. Agora pressione uma letra, por exemplo, "e". Essa letra será acentuada: é ou è. Se isso não ocorrer, verifique se uma XkbdVariant "nodeadkeys" foi carregada no arquivo XF86Config e substitua-a. Talvez você também precise configurar a variável de ambiente SAL_NO_DEADKEYS, que desativa as teclas mortas. \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
47939helpcontent2	source\text\shared\guide\insert_specialchar.xhp	0	help	par_id3148943	10			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>\<emph\>Todos os sistemas Unix:\</emph\> (Alt Graph) como tecla "Compose" adicional. A tecla (Alt Graph) poderá funcionar no $[officename] como a tecla Compose se você configurar a variável de ambiente SAL_ALTGR_COMPOSE. A tecla (Alt Graph) deve ativar um mode_switch; por isso, por exemplo, xmodmap -e "keysym Alt_R = Mode_switch" deve ser definido. Primeiro pressione (Alt Graph), depois o primeiro modificador e, em seguida, o segundo modificador. Os caracteres serão combinados conforme descrito no sistema Solaris no arquivo /usr/openwin/include/X11/Suncompose.h.\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
47940helpcontent2	source\text\shared\guide\insert_specialchar.xhp	0	help	par_id3149047	5			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Caracteres Especiais\"\>Caracteres especiais\</link\>				20130618 17:22:18
47941helpcontent2	source\text\shared\guide\insert_specialchar.xhp	0	help	par_id3153896	11			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/06040200.xhp\" name=\"Autocorreção\"\>Autocorreção\</link\>				20130618 17:22:18
47942helpcontent2	source\text\shared\guide\integratinguno.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Integrar novos componentes UNO				20130618 17:22:18
47943helpcontent2	source\text\shared\guide\integratinguno.xhp	0	help	bm_id3149760				0	pt-BR	\<bookmark_value\>suplementos, consulte componentes UNO\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>componentes UNO;integrar novos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>instalar;componentes UNO\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
47944helpcontent2	source\text\shared\guide\integratinguno.xhp	0	help	hd_id3149760	7			0	pt-BR	\<variable id=\"integratinguno\"\>\<link href=\"text/shared/guide/integratinguno.xhp\" name=\"Integrar novos componentes UNO\"\>Integrar novos componentes UNO\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
47945helpcontent2	source\text\shared\guide\integratinguno.xhp	0	help	par_id3147571	1			0	pt-BR	Programadores podem escrever e integrar seus próprios componentes UNO (Universal Network Objects) no $[officename]. Estes componentes podem ser integrados ao menu do $[officename] e às barras de ferramentas e costumam ser denominados suplementos ou "Add-Ons".				20130618 17:22:18
47946helpcontent2	source\text\shared\guide\integratinguno.xhp	0	help	par_id3154751	2			0	pt-BR	Algumas ferramentas e serviços oferecem suporte à integração de novos componentes. Informações mais detalhadas podem ser obtidas no Guia de Desenvolvimento do $[officename]. As três etapas principais são:				20130618 17:22:18
47947helpcontent2	source\text\shared\guide\integratinguno.xhp	0	help	par_id3153748	3			0	pt-BR	Registre o novo componente no $[officename], Isso pode ser feito utilizando a ferramenta \<item type=\"literal\"\>unopkg\</item\>, disponível no programa {installpath}\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>/ \</caseinline\>\<defaultinline\>\\\</defaultinline\>\</switchinline\>.				20130618 17:22:18
47948helpcontent2	source\text\shared\guide\integratinguno.xhp	0	help	par_id3153345	4			0	pt-BR	Integre os novos componentes como serviços. Os serviços ProtocolHandler e JobDispatch auxiliarão você; mais informações podem ser obtidas no Guia de Desenvolvimento do $[officename].				20130618 17:22:18
47949helpcontent2	source\text\shared\guide\integratinguno.xhp	0	help	par_id3166460	5			0	pt-BR	Altere a interface do usuário (menus ou barras de tarefas). Isto pode ser feito quase que automaticamente gravando um arquivo texto XML que descreve as mudanças. Maiores informações podem ser obtidas no Guia de Desenvolvimento do $[officename].				20130618 17:22:18
47950helpcontent2	source\text\shared\guide\integratinguno.xhp	0	help	par_id3151110	6			0	pt-BR	Os suplementos podem estender a funcionalidade do $[officename]. Eles não estão relacionados aos \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\" name=\"Add-Ins\"\>suplementos (add-ins)\</link\>\</caseinline\>\<defaultinline\>suplementos (add-ins)\</defaultinline\>\</switchinline\> que fornecem novas funções para o $[officename] Calc.				20130618 17:22:18
47951helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Atalhos (Acessibilidade do %PRODUCTNAME)				20130618 17:22:18
47952helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	bm_id3158421				0	pt-BR	\<bookmark_value\>acessibilidade;atalhos gerais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>teclas de atalho;acessibilidade do %PRODUCTNAME\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
47953helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	hd_id3158421	52			0	pt-BR	\<variable id=\"keyboard\"\>\<link href=\"text/shared/guide/keyboard.xhp\" name=\"Atalhos (Acessibilidade do%PRODUCTNAME)\"\>Atalhos (Acessibilidade do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>)\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
47954helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3159201	25			0	pt-BR	Você pode controlar o \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> utilizando somente o teclado.				20130618 17:22:18
47955helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3149177	24			0	pt-BR	Na página principal de cada módulo (por exemplo, a página principal da Ajuda do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Writer ou do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Calc) há um vínculo para acessar a Ajuda dos atalhos do teclado desse módulo.				20130618 17:22:18
47956helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3145382	23			0	pt-BR	Além disso, na palavra-chave "Acessibilidade", você encontrará instruções detalhadas sobre como controlar o módulo selecionado sem usar o mouse.				20130618 17:22:18
47957helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	hd_id3166460	22			0	pt-BR	Trabalhar com a interface de usuário do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> sem o mouse				20130618 17:22:18
47958helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	hd_id3154749	39			0	pt-BR	Ativar a barra de menu, as barras de ferramentas, as janelas e documentos				20130618 17:22:18
47959helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3156329	38			0	pt-BR	Pressionar F6 repetidamente redireciona o foco e circula os objetos a seguir:				20130618 17:22:18
47960helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3150669	37			0	pt-BR	barra de menus,				20130618 17:22:18
47961helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3149234	36			0	pt-BR	todas as barras de ferramentas de cima para baixo e da esquerda para a direita,				20130618 17:22:18
47962helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3147618	35			0	pt-BR	todas as janelas livres da esquerda à direita,				20130618 17:22:18
47963helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3154514	34			0	pt-BR	documento				20130618 17:22:18
47964helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3153252	32			0	pt-BR	Pressione Shift+F6 para alternar entre objetos na direção oposta.				20130618 17:22:18
47965helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3152473	31			0	pt-BR	Pressione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F6 para alternar para o documento.				20130618 17:22:18
47966helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3152360	30			0	pt-BR	Pressione F10 para alternar para a barra de menus e voltar.				20130618 17:22:18
47967helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3153896	29			0	pt-BR	A tecla Escape fecha um submenu aberto, uma barra de ferramentas ou a janela independente atual.				20130618 17:22:18
47968helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	hd_id3161656	21			0	pt-BR	Acessar um comando de menu				20130618 17:22:18
47969helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3151056	20			0	pt-BR	Pressione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\> ou F6 ou F10 para selecionar o primeiro menu (o menu \<emph\>Arquivo\</emph\>). Com a seta da direita, o próximo menu à direita será selecionado, com a seta da esquerda, o menu anterior.				20130618 17:22:18
47970helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3153381	19			0	pt-BR	A seta para baixo abre um menu selecionado. Setas adicionais para baixo e para cima deslocam a seleção através dos comandos de menu. Com a seta para a direita, você abre quaisquer submenus existentes.				20130618 17:22:18
47971helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3148798	18			0	pt-BR	Pressione Enter para executar o comando de menu selecionado.				20130618 17:22:18
47972helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	hd_id3147086	17			0	pt-BR	Executar um ícone de comando				20130618 17:22:18
47973helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3148922	16			0	pt-BR	Pressione F6 repetidamente até que o primeiro ícone na barra de ferramentas seja selecionado. Utilize as setas para a direita e para a esquerda para selecionar um ícone em uma barra de ferramentas horizontal. Da mesma forma, utilize as setas para cima e para baixo para selecionar um ícone em uma barra de ferramentas vertical. A tecla Home seleciona o primeiro ícone em uma barra de ferramentas e a tecla End, o último.				20130618 17:22:18
47974helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3144433	15			0	pt-BR	Pressione Enter para executar o ícone selecionado. Se o ícone selecionado pedir uma ação do mouse em consequência, tal como inserir um retângulo, então pressionar a tecla Enter não será suficiente: nestes casos, pressione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Enter.				20130618 17:22:18
47975helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3153968	28			0	pt-BR	Pressione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Enter em um ícone para criar um objeto de desenho. Um objeto de desenho será colocado no meio da exibição, com tamanho predefinido.				20130618 17:22:18
47976helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3150449	27			0	pt-BR	Pressione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Enter na ferramenta Seleção para selecionar o primeiro objeto de desenho no documento. Se desejar editar, redimensionar ou mover o objeto de desenho selecionado, utilize primeiro \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F6 para definir o foco dentro do documento.				20130618 17:22:18
47977helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3151041	26			0	pt-BR	Se o tamanho de uma barra de ferramentas ultrapassar o da tela, aparecerá um ícone na margem direita ou na inferior. Selecione a barra de ferramentas e pressione PageUp ou PageDown para exibir os demais ícones.				20130618 17:22:18
47978helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	hd_id3150440	14			0	pt-BR	Dicas especiais para barras de ferramentas				20130618 17:22:18
47979helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3149983	13			0	pt-BR	Pressione a tecla de seta para baixo ou para a direita para abrir a barra de ferramentas selecionada, o que equivale a um clique no mouse. Na barra de ferramentas, use as teclas de seta para a direita e para a esquerda. As teclas Home e End selecionam, respectivamente, o primeiro e o último ícone da barra de ferramentas.				20130618 17:22:18
47980helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3145365	12			0	pt-BR	Utilize a tecla Esc para fechar a barra de ferramentas. Não é possível mover a barra de ferramentas sem um mouse.				20130618 17:22:18
47981helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	hd_id3151119	11			0	pt-BR	Seleção em uma caixa de combinação				20130618 17:22:18
47982helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3146986				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3148645\" src=\"res/helpimg/zellvor.png\" width=\"1.15in\" height=\"0.3165in\" localize=\"true\"\>\<alt id=\"alt_id3148645\"\>Caixa de combinação\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
47983helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3149666	10			0	pt-BR	Selecione a caixa de combinação. Pressione Enter.				20130618 17:22:18
47984helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3155366	9			0	pt-BR	Utilize a tecla de seta para baixo ou a tecla Page Down para percorrer as entradas da caixa de combinação no sentido descendente, ou a tecla de seta para cima ou tecla Page Up para percorrer no sentido ascendente. A tecla Home leva à primeira entrada e a tecla End, à última.				20130618 17:22:18
47985helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3145749	8			0	pt-BR	Pressione Enter para executar a entrada selecionada.				20130618 17:22:18
47986helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	hd_id3150685	41			0	pt-BR	Seleção em tabelas				20130618 17:22:18
47987helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3154320	42			0	pt-BR	Em várias janelas, em várias caixas de diálogo e no campo de controle de tabelas, há tabelas para seleção de dados, por exemplo, à direita da tela da \<link href=\"text/shared/guide/database_main.xhp\" name=\"Data Source View\"\>exibição da fonte de dados\</link\>. As teclas a seguir são usadas para seleções nessas tabelas:				20130618 17:22:18
47988helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3154014	43			0	pt-BR	Barra de espaço: alterna da seleção da linha atual para o cancelamento de qualquer seleção, mas não se a célula atual estiver no modo de edição.				20130618 17:22:18
47989helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3147396	44			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+barra de espaços: alterna entre a seleção da linha atual e o cancelamento desta seleção				20130618 17:22:18
47990helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3149488	45			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+barra de espaços: alterna entre a seleção da coluna atual e o cancelamento desta seleção				20130618 17:22:18
47991helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3156286	73			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+Seta para cima ou \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+Seta para baixo: move o separador de janela entre tabela e formulário, por exemplo em um banco de dados de bibliografia.				20130618 17:22:18
47992helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3145251	147			0	pt-BR	Em um controle de tabela ou em uma exibição de fonte de dados, a tecla Tab move para a próxima coluna. Para mover para o próximo controle, pressione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Tab. Para mover para o controle anterior, pressione Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Tab.				20130618 17:22:18
47993helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	hd_id3150592	7			0	pt-BR	Tamanho e posição de janelas e caixas de diálogo				20130618 17:22:18
47994helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3153221	6			0	pt-BR	Pressione primeiro \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+barra de espaços.				20130618 17:22:18
47995helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3148456	5			0	pt-BR	Um menu de sistema será aberto com comandos de menu como \<emph\>Mover\</emph\>, \<emph\>Redimensionar\</emph\> e \<emph\>Fechar\</emph\>.				20130618 17:22:18
47996helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3149400	4			0	pt-BR	Escolha um comando (seta para baixo e, em seguida, Enter).				20130618 17:22:18
47997helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3155083	3			0	pt-BR	Agora você pode utilizar as teclas de seta para mover ou redimensionar a caixa de diálogo ou a janela.				20130618 17:22:18
47998helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3147497	2			0	pt-BR	Pressione Enter para aceitar a alteração. Pressione Escape para cancelar as alterações.				20130618 17:22:18
47999helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	hd_id3146988	150			0	pt-BR	Encaixar e desencaixar janelas e barras de ferramentas				20130618 17:22:18
48000helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3147176	151			0	pt-BR	Pressione F6 até selecionar a janela ou a barra de ferramentas.				20130618 17:22:18
48001helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3153707	152			0	pt-BR	Pressione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+F10.				20130618 17:22:18
48002helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	hd_id3154479	148			0	pt-BR	Selecionar objetos				20130618 17:22:18
48003helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3148993	149			0	pt-BR	Pressione Shift+F4 para selecionar o primeiro objeto no documento atual. Quando um objeto estiver selecionado, pressione Tab para selecionar o próximo objeto, ou pressione Esc para voltar ao texto.				20130618 17:22:18
48004helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	hd_id3152962	54			0	pt-BR	Editar objetos				20130618 17:22:18
48005helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3156379	53			0	pt-BR	Um objeto OLE pode ser ativado com a tecla Enter.				20130618 17:22:18
48006helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	hd_id3155766	55			0	pt-BR	Editar a posição e o tamanho dos objetos				20130618 17:22:18
48007helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3148405	56			0	pt-BR	Utilize as teclas de seta para deslocar o objeto selecionado por uma unidade de resolução de grade.				20130618 17:22:18
48008helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3145619	57			0	pt-BR	Define a unidade de resolução da grade com \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Writer - Grade\</emph\> na área  \<emph\>Resolução\</emph\>. Se inserir um número maior que 1 na área  \<emph\>Subdivisão\</emph\>, você deve pressionar a tecla de seta tantas vezes quanto ali especificado para mover o objeto selecionado de uma unidade de resolução da grade.				20130618 17:22:18
48009helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3166450	58			0	pt-BR	Utilize as teclas \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\> e as setas para mover o objeto selecionado por um pixel.				20130618 17:22:18
48010helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3147345	59			0	pt-BR	Utilize \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Tab para entrar no modo de edição de alças. A alça em cima à esquerda estará ativada e intermitente. Utilize \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Tab para selecionar a próxima alça. Pressione Escape para sair do modo de edição de alças.				20130618 17:22:18
48011helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3149565	60			0	pt-BR	No modo de edição de alças, as teclas de seta movem a alça selecionada, o que altera o tamanho do objeto.				20130618 17:22:18
48012helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	hd_id3147361	61			0	pt-BR	Editar âncoras de objetos				20130618 17:22:18
48013helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3148534	62			0	pt-BR	Você pode deslocar a âncora de um objeto com as teclas de seta. Primeiro, entre no modo de edição de alças e selecione a âncora. Dependendo do tipo de âncora, você pode deslocá-la em diferentes direções.				20130618 17:22:18
48014helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3163808	63			0	pt-BR	Seleciona o objeto.				20130618 17:22:18
48015helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3150646	64			0	pt-BR	Entre no modo de edição de alças com \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Tab.				20130618 17:22:18
48016helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3150940	65			0	pt-BR	A alça superior esquerda começa a piscar. Pressione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Tab várias vezes, até não haver mais alças piscando. Isto sinaliza que a âncora do objeto está ativada. \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Em documentos de texto você pode pressionar Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+A para ativar a âncora diretamente. \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
48017helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3153919	66			0	pt-BR	Utilize as teclas de seta para deslocar a âncora. O objeto a acompanha conforme apropriado.				20130618 17:22:18
48018helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3152582	67			0	pt-BR	Você pode alterar a âncora do objeto selecionado, por exemplo, no menu de contexto do objeto.				20130618 17:22:18
48019helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3148393	68			0	pt-BR	Se o objeto estiver ancorado \<emph\>no parágrafo\</emph\>, as teclas de seta deslocarão o objeto para o parágrafo anterior ou para o seguinte.				20130618 17:22:18
48020helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3145615	69			0	pt-BR	Se o objeto estiver ancorado \<emph\>na página\</emph\>, as teclas Page Up e Page Down deslocarão o objeto para a página anterior e para a posterior, respectivamente.				20130618 17:22:18
48021helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3145135	70			0	pt-BR	Se o objeto estiver ancorado \<emph\>no caractere\</emph\>, as teclas de seta deslocarão o objeto pelo parágrafo atual.				20130618 17:22:18
48022helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3145256	71			0	pt-BR	Se o objeto estiver ancorado \<emph\>como caractere\</emph\>, não haverá um ícone de âncora. Nesse caso, não será possível movê-lo.				20130618 17:22:18
48023helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3149527	72			0	pt-BR	Se o objeto estiver ancorado \<emph\>no quadro\</emph\>, as teclas de seta deslocarão o objeto até o próximo quadro na direção correspondente.				20130618 17:22:18
48024helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	hd_id3153270	133			0	pt-BR	Controlar as linhas divisórias				20130618 17:22:18
48025helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3158413	134			0	pt-BR	Os documentos do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Calc, do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Draw e do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Impress podem ser divididos horizontal e verticalmente em exibições separadas. Cada exibição pode mostrar outras partes do documento. Com o mouse, você pode arrastar uma linha divisória pela barra de rolagem até o documento.				20130618 17:22:18
48026helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3149814	135			0	pt-BR	Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F6: mostra a linha divisória nas posições padrão e focaliza uma linha.				20130618 17:22:18
48027helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3158444	136			0	pt-BR	Teclas de seta: desloca bastante a linha divisória atual na direção indicada pela seta.				20130618 17:22:18
48028helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3163668	137			0	pt-BR	Shift+Teclas de seta: move um pouco a linha divisória atual na direção indicada pela seta.				20130618 17:22:18
48029helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3148426	138			0	pt-BR	Delete: exclui a linha divisória atual				20130618 17:22:18
48030helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3151277	139			0	pt-BR	Shift+Delete: exclui as duas linhas divisórias				20130618 17:22:18
48031helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3150383	140			0	pt-BR	Enter: fixa a posição atual das linhas divisórias				20130618 17:22:18
48032helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3150369	141			0	pt-BR	Escape: redefine a linha divisória atual à sua posição padrão				20130618 17:22:18
48033helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	hd_id3154492	112			0	pt-BR	Controlar a exibição da fonte de dados				20130618 17:22:18
48034helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3150515	113			0	pt-BR	F4: abre e fecha a exibição da fonte de dados.				20130618 17:22:18
48035helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3159109	114			0	pt-BR	F6: alterna entre o documento e as barras de ferramentas.				20130618 17:22:18
48036helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3153229	115			0	pt-BR	+ (tecla de mais): expande a entrada selecionada no Explorador da fonte de dados.				20130618 17:22:18
48037helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3150312	116			0	pt-BR	- (tecla de menos): recolhe a entrada selecionada no explorador da fonte de dados.				20130618 17:22:18
48038helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3154368	117			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+E: alterna entre o explorer das fontes de dados e a tabela.				20130618 17:22:18
48039helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	hd_id3147171	118			0	pt-BR	Atalhos na janela do editor de consulta				20130618 17:22:18
48040helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3152455	119			0	pt-BR	F6: alterna entre a barra de objetos, a exibição de tabelas e a área de seleção.				20130618 17:22:18
48041helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3151180	120			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+Seta para cima ou \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+Seta para baixo: move a borda entre a exibição de tabela e a área de seleção para cima ou para baixo				20130618 17:22:18
48042helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	hd_id3156288	121			0	pt-BR	Teclas na exibição de tabela (área superior do editor de consulta) e na janela Relações				20130618 17:22:18
48043helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3156166	122			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Teclas de seta: move a tabela selecionada na direção da seta.				20130618 17:22:18
48044helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3147310	123			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+teclas de seta: redimensiona a tabela selecionada na exibição de tabela.				20130618 17:22:18
48045helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3152986	124			0	pt-BR	Del: remove a tabela selecionada ou a conexão da exibição de tabela.				20130618 17:22:18
48046helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3145384	125			0	pt-BR	Tab: alterna entre as tabelas e as conexões na exibição de tabela.				20130618 17:22:18
48047helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3154529	126			0	pt-BR	Enter: quando houver uma conexão selecionada, a tecla Enter abrirá a caixa de diálogo \<emph\>Propriedades\</emph\> dessa conexão.				20130618 17:22:18
48048helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3159624	127			0	pt-BR	Enter: quando uma tabela está selecionada, a tecla Enter insere o primeiro campo de dados da caixa de listagem na área de seleção.				20130618 17:22:18
48049helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	hd_id3153816	128			0	pt-BR	Teclas na área de seleção (área inferior do editor de consulta)				20130618 17:22:18
48050helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3152896	146			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Seta para esquerda ou direita: move a coluna selecionada para a esquerda ou para a direita.				20130618 17:22:18
48051helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	hd_id3146152	131			0	pt-BR	Teclas na janela do editor de tabela				20130618 17:22:18
48052helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3151243	132			0	pt-BR	F6: alterna entre a barra de ferramentas, a exibição de colunas e a área de propriedades.				20130618 17:22:18
48053helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	hd_id3145075	74			0	pt-BR	Controlar o editor de mapa de imagem				20130618 17:22:18
48054helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3159096	75			0	pt-BR	Pressione Tab para selecionar um ícone. Se selecionar um dos ícones de \<emph\>Retângulo\</emph\> para \<emph\>Polígono à mão livre\</emph\> e pressionar \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Enter, um objeto do tipo selecionado será criado no tamanho padrão.				20130618 17:22:18
48055helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3156016	76			0	pt-BR	Se você pressionar Enter com o ícone \<emph\>Selecionar\</emph\> marcado, o foco será definido na janela de imagem do Editor do mapa de imagem. Pressione a tecla Esc para definir o foco novamente para os ícones e as caixas de entrada.				20130618 17:22:18
48056helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3149587	77			0	pt-BR	Se você escolher o ícone \<emph\>Selecionar\</emph\> e pressionar Ctrl+Enter, o primeiro objeto na janela de imagem será selecionado.				20130618 17:22:18
48057helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3154343	78			0	pt-BR	Utilize o ícone \<emph\>Editar pontos\</emph\> para entrar no modo de edição de pontos dos polígonos e retornar.				20130618 17:22:18
48058helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3147073	79			0	pt-BR	Utilize Ctrl+Tab na janela de imagem para selecionar o próximo ponto e Shift+Ctrl+Tab para selecionar o ponto anterior.				20130618 17:22:18
48059helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3153285	80			0	pt-BR	Utilize a tecla Delete com o foco na janela de imagem para excluir o objeto selecionado.				20130618 17:22:18
48060helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	hd_id3145377	46			0	pt-BR	Controlar a ajuda				20130618 17:22:18
48061helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3149441	47			0	pt-BR	Pressione Shift+F1 para exibir as \<link href=\"text/shared/main0108.xhp\" name=\"Dicas adicionais\"\>Dicas adicionais\</link\> do comando, do ícone ou do controle selecionado.				20130618 17:22:18
48062helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	hd_id3154960	48			0	pt-BR	Navegar nas páginas principais da Ajuda				20130618 17:22:18
48063helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3151300	49			0	pt-BR	Nas páginas principais da Ajuda, utilize a tecla Tab para ir até o próximo hyperlink ou Shift+Tab para ir até o vínculo anterior.				20130618 17:22:18
48064helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3155537	50			0	pt-BR	Pressione Enter para executar o hyperlink selecionado.				20130618 17:22:18
48065helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3154912	51			0	pt-BR	Pressione Backspace acima da tecla Enter para voltar para a página da Ajuda anterior.				20130618 17:22:18
48066helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	hd_id3150894	81			0	pt-BR	Controlar a caixa de diálogo Importação de texto (importação de arquivo CSV)				20130618 17:22:18
48067helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	hd_id3153975	82			0	pt-BR	Régua				20130618 17:22:18
48068helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3152869	83			0	pt-BR	Seta para a esquerda ou para a direita: anda uma posição para a esquerda ou para a direita				20130618 17:22:18
48069helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3151000	84			0	pt-BR	Ctrl+Seta para a esquerda ou Ctrl+Seta para a direita: salta para a divisão seguinte ou para a anterior				20130618 17:22:18
48070helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3159203	85			0	pt-BR	Ctrl+Shift+Seta para a esquerda ou Ctrl+Shift+Seta para a direita: move uma divisão uma posição para a esquerda ou para a direita				20130618 17:22:18
48071helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3154538	86			0	pt-BR	Home ou End: salta para a primeira ou a última posição possível				20130618 17:22:18
48072helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3155382	87			0	pt-BR	Ctrl+Home ou Ctrl+End: vai para a primeira ou a última divisão				20130618 17:22:18
48073helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3155894	88			0	pt-BR	Shift+Ctrl+Home ou Shift+Ctrl+End: desloca a divisão para a primeira ou para a última posição				20130618 17:22:18
48074helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3145195	89			0	pt-BR	Barra de espaço: insere ou exclui uma divisão				20130618 17:22:18
48075helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3154647	90			0	pt-BR	Insert: insere uma divisão (mantém inalteradas as divisões existentes)				20130618 17:22:18
48076helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3154765	91			0	pt-BR	Delete: exclui uma divisão				20130618 17:22:18
48077helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3154650	92			0	pt-BR	Shift+Delete: exclui todas as divisões				20130618 17:22:18
48078helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3145368	93			0	pt-BR	Tecla de seta para cima ou tecla de seta para baixo: rola a tabela uma linha abaixo ou uma linha acima				20130618 17:22:18
48079helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3155914	94			0	pt-BR	Tecla Page Up ou Page Down: rola a tabela uma página acima ou uma página abaixo				20130618 17:22:18
48080helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3147492	95			0	pt-BR	Tecla Escape (ao arrastar o mouse): cancela a operação de arrastar; desloca a divisão para a posição anterior				20130618 17:22:18
48081helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	hd_id3145216	96			0	pt-BR	Visualizar				20130618 17:22:18
48082helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3155148	97			0	pt-BR	Seta para a esquerda ou Seta para a direita: seleciona a coluna da esquerda ou da direita e apaga as outras seleções				20130618 17:22:18
48083helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3150780	98			0	pt-BR	Ctrl+Seta para a esquerda ou Ctrl+Seta para a direita: desloca o foco para a coluna da esquerda ou da direita (não altera a seleção)				20130618 17:22:18
48084helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3153811	99			0	pt-BR	Shift+Seta para a esquerda ou Shift+Seta para a direita: expande ou encolhe o intervalo				20130618 17:22:18
48085helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3146962	100			0	pt-BR	Ctrl+Shift+Seta para a esquerda ou Ctrl+Shift+Seta para a direita: expande ou encolhe o intervalo selecionado (não altera outras seleções)				20130618 17:22:18
48086helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3147512	101			0	pt-BR	Home ou End: seleciona a primeira ou a última coluna (utilize Shift ou Ctrl como teclas de cursor)				20130618 17:22:18
48087helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3154733	104			0	pt-BR	Shift+Barra de espaço: marca o intervalo da coluna selecionada por último até a coluna atual				20130618 17:22:18
48088helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3154171	105			0	pt-BR	Ctrl+Shift+Barra de espaço: marca o intervalo da coluna selecionada por último até a coluna atual (não altera as outras seleções)				20130618 17:22:18
48089helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3156368	106			0	pt-BR	Ctrl+A: seleciona todas as colunas				20130618 17:22:18
48090helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3151192	107			0	pt-BR	Shift+F10: abre um menu de contexto				20130618 17:22:18
48091helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3150416	108			0	pt-BR	Ctrl+1 ... Ctrl+7: configura o estilo de 1 a 7 para as colunas selecionadas				20130618 17:22:18
48092helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3166442	109			0	pt-BR	Tecla de seta para cima ou tecla de seta para baixo: rola a tabela uma linha abaixo ou uma linha acima				20130618 17:22:18
48093helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3146103	110			0	pt-BR	Tecla Page Up ou Page Down: rola a tabela uma página acima ou uma página abaixo				20130618 17:22:18
48094helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3145116	111			0	pt-BR	Ctrl+Home ou Ctrl+End: rola para a parte superior ou inferior de uma tabela				20130618 17:22:18
48095helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	hd_id3153298	142			0	pt-BR	Controlar a inserção - Caixa de diálogo Caractere especial				20130618 17:22:18
48096helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3153073	143			0	pt-BR	Tab: alterna entre todos os controles na caixa de diálogo.				20130618 17:22:18
48097helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3153295	144			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+Seta para baixo abre uma caixa de combinação. Pressione Enter para selecionar a entrada atual da caixa de combinação.				20130618 17:22:18
48098helpcontent2	source\text\shared\guide\keyboard.xhp	0	help	par_id3153958	145			0	pt-BR	Os botões de seta permitem percorrer a área de seleção principal. A barra de espaço adiciona o caractere atual à lista de caracteres que serão inseridos.				20130618 17:22:18
48099helpcontent2	source\text\shared\guide\labels.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Criar e imprimir etiquetas e cartões de visita				20130618 17:22:18
48100helpcontent2	source\text\shared\guide\labels.xhp	0	help	bm_id3150774				0	pt-BR	\<bookmark_value\>etiquetas; criar e sincronizar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cartões de visita; criar e sincronizar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sincronizar; etiquetas e cartões de visita\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
48101helpcontent2	source\text\shared\guide\labels.xhp	0	help	hd_id3150774	4			0	pt-BR	\<variable id=\"labels\"\>\<link href=\"text/shared/guide/labels.xhp\" name=\"Criar e imprimir etiquetas e cartões de visita\"\>Criar e imprimir etiquetas e cartões de visita\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
48102helpcontent2	source\text\shared\guide\labels.xhp	0	help	hd_id3153345	81			0	pt-BR	Criar cartões de visita utilizando uma caixa de diálogo				20130618 17:22:18
48103helpcontent2	source\text\shared\guide\labels.xhp	0	help	par_id3146798	70			0	pt-BR	Escolha \<link href=\"text/shared/01/01010300.xhp\" name=\"Arquivo - Novo - Cartões de visita\"\>\<emph\>Arquivo - Novo - Cartões de visita\</emph\>\</link\> para abrir a caixa de diálogo\<emph\> Cartões de visita\</emph\>. Nela, você escolhe a aparência do cartão.				20130618 17:22:18
48104helpcontent2	source\text\shared\guide\labels.xhp	0	help	hd_id3147654	82			0	pt-BR	Criar etiquetas e cartões de visita				20130618 17:22:18
48105helpcontent2	source\text\shared\guide\labels.xhp	0	help	par_id3152349	71			0	pt-BR	Você pode criar etiquetas e cartões de visita utilizando a caixa de diálogo \<emph\>Etiquetas\</emph\>.				20130618 17:22:18
48106helpcontent2	source\text\shared\guide\labels.xhp	0	help	par_id3153880	5			0	pt-BR	Escolha \<link href=\"text/shared/01/01010200.xhp\" name=\"Arquivo - Novo - Etiquetas\"\>\<emph\>Arquivo - Novo - Etiquetas\</emph\>\</link\> para abrir a caixa de diálogo \<emph\>Etiquetas\</emph\>.				20130618 17:22:18
48107helpcontent2	source\text\shared\guide\labels.xhp	0	help	par_id3149233	32			0	pt-BR	Na guia \<emph\>Etiquetas\</emph\>, em \<emph\>Formato\</emph\>, defina o formato da etiqueta.				20130618 17:22:18
48108helpcontent2	source\text\shared\guide\labels.xhp	0	help	par_id3145674	83			0	pt-BR	O $[officename] Writer contém vários formatos comercialmente disponíveis para etiquetas, distintivos e cartões de visita. Se quiser, você também pode adicionar outros formatos definidos pelo usuário.				20130618 17:22:18
48109helpcontent2	source\text\shared\guide\labels.xhp	0	help	par_id3143271	28			0	pt-BR	Na guia \<emph\>Etiquetas\</emph\>, em \<emph\>Inscrição\</emph\>, você pode escolher o que você deseja escrever nas etiquetas.				20130618 17:22:18
48110helpcontent2	source\text\shared\guide\labels.xhp	0	help	par_id3145610	84			0	pt-BR	Essa tarefa normalmente envolve campos de banco de dados para que as etiquetas possam ser impressas com conteúdo variado (por exemplo, ao enviar "Cartas-modelo"). Também é possível imprimir o mesmo texto em todas as etiquetas.				20130618 17:22:18
48111helpcontent2	source\text\shared\guide\labels.xhp	0	help	par_id3151385	85			0	pt-BR	Utilize as caixas de listagem \<emph\>Banco de dados \</emph\>e \<emph\>Tabela \</emph\>para selecionar o banco de dados e a tabela a partir dos quais os campos de dados são obtidos. Clique no botão de seta para transferir o campo de dados selecionado para a área de inscrição. Pressione Enter para inserir uma quebra de linha. Você poderá também inserir espaços e qualquer outro texto fixo.				20130618 17:22:18
48112helpcontent2	source\text\shared\guide\labels.xhp	0	help	par_id3147560	6			0	pt-BR	Na guia \<emph\>Formato\</emph\>, você pode definir outros formatos de etiquetas além dos formatos predefinidos. Para isso, selecione "Usuário" na caixa de listagem \<emph\>Tipo\</emph\>. Na guia \<emph\>Opções\</emph\>, você pode especificar se todas as etiquetas serão criadas ou apenas algumas delas.				20130618 17:22:18
48113helpcontent2	source\text\shared\guide\labels.xhp	0	help	par_id3150358	33			0	pt-BR	Na página da guia \<emph\>Opções\</emph\>, certifique-se de que a caixa \<emph\>Sincronizar conteúdo\</emph\> esteja selecionada. Se ela estiver, uma etiqueta só precisa ser inserida (na etiqueta superior esquerda) e editada uma única vez.				20130618 17:22:18
48114helpcontent2	source\text\shared\guide\labels.xhp	0	help	par_id3156424	86			0	pt-BR	Quando você clicar em \<emph\>Novo documento\</emph\>, verá uma pequena janela com o botão \<emph\>Sincronizar etiquetas\</emph\>. Insira a primeira etiqueta. Quando você clicar no botão \<emph\>Sincronizar etiquetas\</emph\>, a etiqueta atual será copiada em todas as outras etiquetas na folha.				20130618 17:22:18
48115helpcontent2	source\text\shared\guide\labels.xhp	0	help	par_id3149767	29			0	pt-BR	Clique em \<emph\>Novo documento\</emph\> para criar um novo documento com as configurações que você inseriu.				20130618 17:22:18
48116helpcontent2	source\text\shared\guide\labels.xhp	0	help	par_id3150449	88			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01010300.xhp\" name=\"Cartões de visita\"\>Cartões de visita\</link\>				20130618 17:22:18
48117helpcontent2	source\text\shared\guide\labels_database.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Imprimir etiquetas de endereço				20130618 17:22:18
48118helpcontent2	source\text\shared\guide\labels_database.xhp	0	help	bm_id3147399				0	pt-BR	\<bookmark_value\>etiquetas de endereços a partir de bancos de dados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>etiquetas; a partir de bancos de dados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>etiquetas adesivas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>bancos de dados;criar etiquetas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
48119helpcontent2	source\text\shared\guide\labels_database.xhp	0	help	hd_id3147399	34			0	pt-BR	\<variable id=\"labels_database\"\>\<link href=\"text/shared/guide/labels_database.xhp\" name=\"Imprimir etiquetas de endereço\"\>Imprimir etiquetas de endereço\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
48120helpcontent2	source\text\shared\guide\labels_database.xhp	0	help	par_id3153824	36			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Arquivo - Novo - Etiquetas\</emph\> para abrir a caixa de diálogo \<emph\>Etiquetas\</emph\>.				20130618 17:22:18
48121helpcontent2	source\text\shared\guide\labels_database.xhp	0	help	par_id3150084	37			0	pt-BR	Na página da guia \<emph\>Etiquetas\</emph\>, selecione o formato desejado das folhas de etiqueta a imprimir.				20130618 17:22:18
48122helpcontent2	source\text\shared\guide\labels_database.xhp	0	help	par_id0130200903370863				0	pt-BR	Selecione o banco de dados e a tabela que contém os dados.				20130618 17:22:18
48123helpcontent2	source\text\shared\guide\labels_database.xhp	0	help	par_id013020090337089				0	pt-BR	Selecione um banco de dados cujo conteúdo deseja imprimir. Clique no botão que mostra uma seta à esquerda para inserir o campo do banco de dados na caixa de texto da etiqueta.				20130618 17:22:18
48124helpcontent2	source\text\shared\guide\labels_database.xhp	0	help	par_id0130200903370930				0	pt-BR	Continue a selecionar e inserir os campos do banco de dados caso deseje mais campos em cada etiqueta. Pode-se pressionar a tecla Enter para inserir uma nova linha e digitar qualquer caractere para inserir um texto fixo.				20130618 17:22:18
48125helpcontent2	source\text\shared\guide\labels_database.xhp	0	help	par_id0130200903370924				0	pt-BR	Se desejar mais texto, aplicar formatação ou inserir imagens ou arte gráfica, marque a caixa \<emph\>Sincronizar conteúdo\</emph\> na guia \<emph\>Opções\</emph\>. Ao ativar esta opção e sair da caixa Etiquetas, uma pequena janela aparecerá com o botão Sincronizar. Só é necessário agora trabalhar na primeira etiqueta do documento e em seguida, clicar no botão Sincronizar para copiar seu trabalho para todas as etiquetas do documento.				20130618 17:22:18
48126helpcontent2	source\text\shared\guide\labels_database.xhp	0	help	par_idN10687				0	pt-BR	Clique em \<emph\>Novo documento\</emph\>.				20130618 17:22:18
48127helpcontent2	source\text\shared\guide\labels_database.xhp	0	help	par_id3148685	38			0	pt-BR	Ao ver o documento de etiquetas, você pode ativar temporariamente \<item type=\"menuitem\"\>Exibir - Nome dos campos\</item\>. Isso mostra os campos de forma mais visível, de modo a permitir dispor e editar o conteúdo da etiqueta mais facilmente.				20130618 17:22:18
48128helpcontent2	source\text\shared\guide\labels_database.xhp	0	help	par_id3148484	25			0	pt-BR	Você poderá salvar e/ou imprimir o documento de etiquetas.				20130618 17:22:18
48129helpcontent2	source\text\shared\guide\labels_database.xhp	0	help	par_id8476821				0	pt-BR	Ao imprimir o documento, selecione se deseja imprimir uma carta formulário. responda Sim para abrir a caixa de diálogo de \<link href=\"text/swriter/01/01150000.xhp\"\>Mala direta\</link\>. Na caixa de diálogo mala direta, você pode selecionar os registros que deverão ser impressos nas etiquetas.				20130618 17:22:18
48130helpcontent2	source\text\shared\guide\language_select.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Selecionar o idioma do documento				20130618 17:22:18
48131helpcontent2	source\text\shared\guide\language_select.xhp	0	help	bm_id3083278				0	pt-BR	\<bookmark_value\>idiomas; selecionar para texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos; idiomas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>caracteres; seleção de idioma\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>estilos de caractere; seleção de idioma\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>texto; seleção de idioma\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>estilos de parágrafo; idiomas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>desenhos; idiomas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>padrão; idiomas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>verificação ortográfica; idiomas padrão\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dicionários, veja também idiomas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
48132helpcontent2	source\text\shared\guide\language_select.xhp	0	help	hd_id3083278	1			0	pt-BR	\<variable id=\"language_select\"\>\<link href=\"text/shared/guide/language_select.xhp\" name=\"Selecionar o idioma do documento\"\>Selecionar o idioma do documento\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
48133helpcontent2	source\text\shared\guide\language_select.xhp	0	help	par_id3150040	2			0	pt-BR	O idioma que você selecionar para o documento determina qual dicionário será utilizado para a verificação ortográfica, o dicionário de sinônimos e de hifenização, o delimitador de decimais e milhares utilizados e o formato monetário padrão.				20130618 17:22:18
48134helpcontent2	source\text\shared\guide\language_select.xhp	0	help	par_id3153093	3			0	pt-BR	O idioma que você selecionar se aplica a todo o documento.				20130618 17:22:18
48135helpcontent2	source\text\shared\guide\language_select.xhp	0	help	par_id3152578	4			0	pt-BR	No documento, você pode aplicar um idioma diferente a qualquer estilo de parágrafo. Ele prevalece em relação ao idioma de todo o documento.				20130618 17:22:18
48136helpcontent2	source\text\shared\guide\language_select.xhp	0	help	par_id3152886	5			0	pt-BR	Você pode atribuir um idioma a partes específicas de texto em um parágrafo, tanto com uma formatação direta como com um estilo de parágrafo. Essa atribuição tem prioridade sobre o estilo de parágrafo e o idioma do documento.				20130618 17:22:18
48137helpcontent2	source\text\shared\guide\language_select.xhp	0	help	hd_id3146121	6			0	pt-BR	Selecionar um idioma para todo o documento				20130618 17:22:18
48138helpcontent2	source\text\shared\guide\language_select.xhp	0	help	par_id3083443	7			0	pt-BR	Selecione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\>\</emph\>. Vá até \<link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"Language Settings - Languages\"\>\<emph\>Configurações de idioma - Idiomas\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
48139helpcontent2	source\text\shared\guide\language_select.xhp	0	help	par_id3149664	8			0	pt-BR	Em \<emph\>Idiomas padrão para documentos\</emph\>, selecione o idioma para todos os documentos novos criados. Se você selecionar \<emph\>Somente para o documento atual\</emph\>, sua escolha se aplicará somente ao documento em questão. Clique em \<emph\>OK\</emph\> para fechar a caixa de diálogo.				20130618 17:22:18
48140helpcontent2	source\text\shared\guide\language_select.xhp	0	help	hd_id3152938	9			0	pt-BR	Selecionar um idioma para um estilo de parágrafo				20130618 17:22:18
48141helpcontent2	source\text\shared\guide\language_select.xhp	0	help	par_id3150872	10			0	pt-BR	Posicione o cursor no parágrafo cujo estilo você deseja editar.				20130618 17:22:18
48142helpcontent2	source\text\shared\guide\language_select.xhp	0	help	par_id3145367	11			0	pt-BR	Abra o menu de contexto e selecione \<emph\>Editar estilo de parágrafo\</emph\>. Essa opção abre a caixa de diálogo \<emph\>Estilo de parágrafo\</emph\>.				20130618 17:22:18
48143helpcontent2	source\text\shared\guide\language_select.xhp	0	help	par_id3166413	12			0	pt-BR	Selecione a guia \<emph\>Fonte\</emph\>.				20130618 17:22:18
48144helpcontent2	source\text\shared\guide\language_select.xhp	0	help	par_id3156283	13			0	pt-BR	Selecione \<emph\>Idioma\</emph\> e clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
48145helpcontent2	source\text\shared\guide\language_select.xhp	0	help	par_id3154942	14			0	pt-BR	Todos os parágrafos formatados com o estilo de parágrafo atual usarão o idioma selecionado.				20130618 17:22:18
48146helpcontent2	source\text\shared\guide\language_select.xhp	0	help	hd_id3145801	15			0	pt-BR	Aplicar um idioma diretamente ao texto selecionado				20130618 17:22:18
48147helpcontent2	source\text\shared\guide\language_select.xhp	0	help	par_id3148455	16			0	pt-BR	Selecione o texto ao qual deseja aplicar um idioma.				20130618 17:22:18
48148helpcontent2	source\text\shared\guide\language_select.xhp	0	help	par_id3159348	17			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Caractere\</emph\>. Essa opção abre a caixa de diálogo \<emph\>Caractere\</emph\>.				20130618 17:22:18
48149helpcontent2	source\text\shared\guide\language_select.xhp	0	help	par_id3155600	18			0	pt-BR	Selecione a guia \<emph\>Fonte\</emph\>.				20130618 17:22:18
48150helpcontent2	source\text\shared\guide\language_select.xhp	0	help	par_id3154510	19			0	pt-BR	Selecione \<emph\>Idioma\</emph\> e clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
48151helpcontent2	source\text\shared\guide\language_select.xhp	0	help	par_id3154164	20			0	pt-BR	No \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Calc, escolha \<emph\>Formatar - Células\</emph\> e proceda de acordo.				20130618 17:22:18
48152helpcontent2	source\text\shared\guide\language_select.xhp	0	help	hd_id3154272	21			0	pt-BR	Selecionar um idioma para um estilo de caractere				20130618 17:22:18
48153helpcontent2	source\text\shared\guide\language_select.xhp	0	help	par_id3145649	22			0	pt-BR	Abra a janela Estilos e formatação e clique no ícone \<emph\>Estilos de caracteres\</emph\>.				20130618 17:22:18
48154helpcontent2	source\text\shared\guide\language_select.xhp	0	help	par_id3146792	23			0	pt-BR	Clique no nome do estilo de caractere ao qual deseja aplicar outro idioma.				20130618 17:22:18
48155helpcontent2	source\text\shared\guide\language_select.xhp	0	help	par_id3150753	24			0	pt-BR	Em seguida, abra a janela Estilos e formatação e selecione \<emph\>Modificar\</emph\>. Essa seleção abrirá a caixa de diálogo \<emph\>Estilo de caracteres\</emph\>.				20130618 17:22:18
48156helpcontent2	source\text\shared\guide\language_select.xhp	0	help	par_id3150321	25			0	pt-BR	Selecione a guia \<emph\>Fonte\</emph\>.				20130618 17:22:18
48157helpcontent2	source\text\shared\guide\language_select.xhp	0	help	par_id3154756	26			0	pt-BR	Selecione \<emph\>Idioma\</emph\> e clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
48158helpcontent2	source\text\shared\guide\language_select.xhp	0	help	par_id3155766	27			0	pt-BR	Agora você poderá aplicar o estilo do caractere ao texto selecionado.				20130618 17:22:18
48159helpcontent2	source\text\shared\guide\language_select.xhp	0	help	hd_id8703268				0	pt-BR	Adicionar mais idiomas de texto				20130618 17:22:18
48160helpcontent2	source\text\shared\guide\language_select.xhp	0	help	par_id7919248				0	pt-BR	Os dicionários são fornecidos e instalados como extensões. Escolha \<item type=\"menuitem\"\>Ferramentas - Idiomas - Mais dicionários online\</item\> para abrir a página de dicionários em seu navegador internet.				20130618 17:22:18
48161helpcontent2	source\text\shared\guide\language_select.xhp	0	help	par_id5174108				0	pt-BR	Selecione um dicionário na lista de descrições. Clique no título em uma descrição do dicionário desejado.				20130618 17:22:18
48162helpcontent2	source\text\shared\guide\language_select.xhp	0	help	par_id2897427				0	pt-BR	Na próxima página, clique no botão Get it para baixar a extensão do dicionário. Anote o nome da pasta onde seu navegador baixou o arquivo. Baixe tantos dicionários quanto desejar.				20130618 17:22:18
48163helpcontent2	source\text\shared\guide\language_select.xhp	0	help	par_id3906979				0	pt-BR	No %PRODUCTNAME, escolha \<item type=\"menuitem\"\>Ferramentas - Gerenciador de extensões...\</item\> e clique em Adicionar para instalar as extensões baixadas.				20130618 17:22:18
48164helpcontent2	source\text\shared\guide\language_select.xhp	0	help	par_id0220200911174493				0	pt-BR	Após instalar as extensões, você deverá fechar o %PRODUCTNAME (incluindo o Início rápido), e reiniciar.				20130618 17:22:18
48165helpcontent2	source\text\shared\guide\language_select.xhp	0	help	hd_id9100924				0	pt-BR	Definir o idioma da interface do usuário				20130618 17:22:18
48166helpcontent2	source\text\shared\guide\language_select.xhp	0	help	par_id2761314				0	pt-BR	Uma instalação padrão do %PRODUCTNAME fornece uma interface de usuário (UI) no idioma de sua escolha.				20130618 17:22:18
48167helpcontent2	source\text\shared\guide\language_select.xhp	0	help	par_id3912778				0	pt-BR	A maioria dos usuários fazem o download da versão Inglês Americano, que fornece os comando de menus e a ajuda em inglês. Se você deseja um outro idioma para os menus (e para a ajuda da aplicação, caso esteja disponível), mude o idioma da UI como segue.				20130618 17:22:18
48168helpcontent2	source\text\shared\guide\language_select.xhp	0	help	par_id3163853				0	pt-BR	Selecione \<item type=\"menuitem\"\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Configurações de idioma - Idiomas\</item\>.				20130618 17:22:18
48169helpcontent2	source\text\shared\guide\language_select.xhp	0	help	par_id121158				0	pt-BR	Selecione outro idioma da caixa de listagem "Interface do usuário".				20130618 17:22:18
48170helpcontent2	source\text\shared\guide\language_select.xhp	0	help	par_id3806878				0	pt-BR	Clique em OK e reinicie o software %PRODUCTNAME.				20130618 17:22:18
48171helpcontent2	source\text\shared\guide\language_select.xhp	0	help	par_id130619				0	pt-BR	Se a caixa de listagem não contém o idioma desejado, veja "Adicionar mais idiomas da interface do usuário".				20130618 17:22:18
48172helpcontent2	source\text\shared\guide\language_select.xhp	0	help	hd_id9999694				0	pt-BR	Adicionar mais idiomas da interface do usuário				20130618 17:22:18
48173helpcontent2	source\text\shared\guide\language_select.xhp	0	help	par_id2216559				0	pt-BR	Abra seu navegador internet e acesse \<link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Download_OpenOffice.org_LanguagePacks\"\>http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Download_OpenOffice.org_LanguagePacks\</link\>				20130618 17:22:18
48174helpcontent2	source\text\shared\guide\language_select.xhp	0	help	par_id7869502				0	pt-BR	Selecione e faça o download do pacote de idioma correto para sua versão do software %PRODUCTNAME.				20130618 17:22:18
48175helpcontent2	source\text\shared\guide\language_select.xhp	0	help	par_id9852900				0	pt-BR	Feche o software %PRODUCTNAME (feche também o Inicio rápido, se estiver ativo).				20130618 17:22:18
48176helpcontent2	source\text\shared\guide\language_select.xhp	0	help	par_id3791924				0	pt-BR	Instale o pacote de idioma. Seja por um clique duplo no arquivo exe ou descompacte o arquivo tar.gz de acordo com as práticas normais de seu sistema operacional.				20130618 17:22:18
48177helpcontent2	source\text\shared\guide\language_select.xhp	0	help	par_id3150043	28			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"Language Settings - Languages\"\>Configurações de idioma - Idiomas\</link\> 				20130618 17:22:18
48178helpcontent2	source\text\shared\guide\language_select.xhp	0	help	par_id3152483	29			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Formatar - Caractere - Fonte\"\>Formatar - Caractere - Fonte\</link\>				20130618 17:22:18
48179helpcontent2	source\text\shared\guide\line_intext.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Desenhar linhas em texto				20130618 17:22:18
48180helpcontent2	source\text\shared\guide\line_intext.xhp	0	help	bm_id3143206				0	pt-BR	\<bookmark_value\>setas; desenhar em texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>linhas indicadoras em texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>linhas; desenhar em texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>linhas; remover linhas automáticas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>excluir; linhas em texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>desenhar linhas em texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>linhas/bordas automáticas em texto\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
48181helpcontent2	source\text\shared\guide\line_intext.xhp	0	help	hd_id3143206	36			0	pt-BR	\<variable id=\"line_intext\"\>\<link href=\"text/shared/guide/line_intext.xhp\" name=\"Desenhar linhas em textos\"\>Desenhar linhas em textos\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
48182helpcontent2	source\text\shared\guide\line_intext.xhp	0	help	par_id3144436	37			0	pt-BR	Você pode incorporar ao texto linhas com ângulos, largura, cor e outros atributos personalizados.				20130618 17:22:18
48183helpcontent2	source\text\shared\guide\line_intext.xhp	0	help	par_id3153345	39			0	pt-BR	Para definir a direção e os atributos de linha, utilize o objeto de desenho \<emph\>Linha\</emph\> da seguinte maneira:				20130618 17:22:18
48184helpcontent2	source\text\shared\guide\line_intext.xhp	0	help	par_id3156113				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3166410\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertdraw.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3166410\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
48185helpcontent2	source\text\shared\guide\line_intext.xhp	0	help	par_id3152780				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154285\" src=\"res/commandimagelist/sc_line.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3154285\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
48186helpcontent2	source\text\shared\guide\line_intext.xhp	0	help	par_id3153254	66			0	pt-BR	1.				20130618 17:22:18
48187helpcontent2	source\text\shared\guide\line_intext.xhp	0	help	par_id3159400	41			0	pt-BR	Na barra Padrão, clique no ícone \<emph\>Mostrar funções de desenho\</emph\> para abrir a barra de ferramentas \<emph\>Desenho\</emph\> e clique no ícone \<emph\>Linha\</emph\>. O ponteiro do mouse se transformará em uma cruz com uma linha ao lado em diagonal.				20130618 17:22:18
48188helpcontent2	source\text\shared\guide\line_intext.xhp	0	help	par_id3156117	67			0	pt-BR	2.				20130618 17:22:18
48189helpcontent2	source\text\shared\guide\line_intext.xhp	0	help	par_id3152472	42			0	pt-BR	No seu documento, clique onde a linha deve iniciar. Mantenha pressionado o botão do mouse e arraste até o ponto onde deseja que a linha termine. Se você mantiver pressionada a tecla Shift, será possível desenhar somente linhas horizontais, verticais e diagonais.				20130618 17:22:18
48190helpcontent2	source\text\shared\guide\line_intext.xhp	0	help	par_id3149294				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3159413\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawselect.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3159413\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
48191helpcontent2	source\text\shared\guide\line_intext.xhp	0	help	par_id3151056	68			0	pt-BR	3.				20130618 17:22:18
48192helpcontent2	source\text\shared\guide\line_intext.xhp	0	help	par_id3153361	43			0	pt-BR	Solte o botão do mouse quando a linha estiver na direção e no comprimento desejados. Em seguida, você poderá desenhar mais linhas. Para finalizar essa função, pressione a tecla Esc ou clique no ícone \<emph\>Seleção\</emph\> na barra \<emph\>Desenho\</emph\>.				20130618 17:22:18
48193helpcontent2	source\text\shared\guide\line_intext.xhp	0	help	par_id3156422	69			0	pt-BR	4.				20130618 17:22:18
48194helpcontent2	source\text\shared\guide\line_intext.xhp	0	help	par_id3159149	44			0	pt-BR	Depois de clicar no ícone \<emph\>Seleção\</emph\>, poderá selecionar todas as linhas ao mesmo tempo ao clicar em cada linha enquanto pressiona a tecla Shift. Essa seleção múltipla permite que você atribua a todas elas cor, largura ou outro atributo em comum.				20130618 17:22:18
48195helpcontent2	source\text\shared\guide\line_intext.xhp	0	help	par_id3153049	38			0	pt-BR	Crie uma linha horizontal aplicando o estilo de parágrafo predefinido \<emph\>Linha horizontal\</emph\>. Clique em um parágrafo vazio e clique duas vezes no estilo \<emph\>Linha horizontal\</emph\> na janela \<emph\>Estilos e formatação\</emph\>. Se a entrada para linhas horizontais não estiver visível na lista de estilos de parágrafos, selecione "Todos os estilos" na caixa de listagem inferior.				20130618 17:22:18
48196helpcontent2	source\text\shared\guide\line_intext.xhp	0	help	par_id3153748	64			0	pt-BR	Você pode desenhar uma linha acima ou abaixo de um parágrafo em um documento do Writer selecionando \<emph\>Formatar - Parágrafo - \</emph\>\<link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\" name=\"Borders\"\>\<emph\>Bordas\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
48197helpcontent2	source\text\shared\guide\line_intext.xhp	0	help	par_idN107C6				0	pt-BR	Linhas automáticas no Writer				20130618 17:22:18
48198helpcontent2	source\text\shared\guide\line_intext.xhp	0	help	par_idN107CC				0	pt-BR	Se você iniciar uma nova linha no Writer digitando três ou mais hifens e pressionar a tecla Enter, os caracteres serão removidos e o parágrafo anterior exibirá uma linha inferior.				20130618 17:22:18
48199helpcontent2	source\text\shared\guide\line_intext.xhp	0	help	par_id8849452				0	pt-BR	Para cria uma linha simples, digite três ou mais hifens (-), ou sublinhados ( _ ), e tecle Enter. Para criar uma linha dupla, digite três ou mais iguais (=), asteriscos (*), tis (~), ou jogo da velha (#), e pressione Enter.				20130618 17:22:18
48200helpcontent2	source\text\shared\guide\line_intext.xhp	0	help	par_idN107D0				0	pt-BR	Para remover uma borda automática selecione \<emph\>Formatar - Parágrafo - Bordas\</emph\> e selecione sem bordas.				20130618 17:22:18
48201helpcontent2	source\text\shared\guide\line_intext.xhp	0	help	par_idN107D8				0	pt-BR	Para desfazer uma substituição automática de borda uma vez, escolha \<emph\>Editar - Desfazer\</emph\>.				20130618 17:22:18
48202helpcontent2	source\text\shared\guide\line_intext.xhp	0	help	par_idN107E0				0	pt-BR	Para desativar as bordas automáticas, escolha \<emph\>Ferramentas - Opções da autocorreção - Opções\</emph\> e desmarque \<emph\>Aplicar borda\</emph\>.				20130618 17:22:18
48203helpcontent2	source\text\shared\guide\line_intext.xhp	0	help	par_id3145787	45			0	pt-BR	As linhas e outros objetos de desenho inseridos no texto não estão definidos em \<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\" name=\"HTML\"\>HTML\</link\> e, consequentemente, não são exportados diretamente nesse formato. Em vez disso, eles são exportados como figuras.				20130618 17:22:18
48204helpcontent2	source\text\shared\guide\line_intext.xhp	0	help	par_id641804				0	pt-BR	Ao inserir uma largura de linha, você pode adicionar uma unidade de medida. Uma linha com largura zero resultará numa linha de um pixel na mídia de saída.				20130618 17:22:18
48205helpcontent2	source\text\shared\guide\line_intext.xhp	0	help	par_id3154188	65			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\" name=\"Formatar - Parágrafo - Bordas\"\>Formatar - Parágrafo - Bordas\</link\>				20130618 17:22:18
48206helpcontent2	source\text\shared\guide\lineend_define.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Definir extremidades de linha				20130618 17:22:18
48207helpcontent2	source\text\shared\guide\lineend_define.xhp	0	help	bm_id3146117				0	pt-BR	\<bookmark_value\>definir; setas e outras extremidades de linha\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>setas; definir setas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>linhas;definir extremidades\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
48208helpcontent2	source\text\shared\guide\lineend_define.xhp	0	help	hd_id3146117	14			0	pt-BR	\<variable id=\"lineend_define\"\>\<link href=\"text/shared/guide/lineend_define.xhp\" name=\"Definir extremidades de linha\"\>Definir extremidades de linha\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
48209helpcontent2	source\text\shared\guide\lineend_define.xhp	0	help	par_id3153750	15			0	pt-BR	Você pode definir qualquer objeto e incluí-lo na lista de extremidades de linha disponíveis.				20130618 17:22:18
48210helpcontent2	source\text\shared\guide\lineend_define.xhp	0	help	par_id3147653	16			0	pt-BR	Utilize as funções de desenho para criar um objeto que possa ser utilizado como uma extremidade de linha.				20130618 17:22:18
48211helpcontent2	source\text\shared\guide\lineend_define.xhp	0	help	par_id3149795	17			0	pt-BR	Selecione o objeto e escolha \<emph\>Formatar - \</emph\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<emph\>Objeto de desenho - \</emph\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<emph\>Figura - \</emph\>\</caseinline\>\</switchinline\>\<emph/\>\<emph\>Linha\</emph\>.				20130618 17:22:18
48212helpcontent2	source\text\shared\guide\lineend_define.xhp	0	help	par_id3154306	18			0	pt-BR	Na caixa de diálogo, clique na guia \<emph\>Estilos de setas\</emph\>.				20130618 17:22:18
48213helpcontent2	source\text\shared\guide\lineend_define.xhp	0	help	par_id3149765	19			0	pt-BR	Clique em \<emph\>Adicionar\</emph\> e atribua um nome para o novo estilo de seta.				20130618 17:22:18
48214helpcontent2	source\text\shared\guide\lineend_define.xhp	0	help	par_id3151176	20			0	pt-BR	Clique em \<emph\>OK\</emph\> para fechar a caixa de diálogo.				20130618 17:22:18
48215helpcontent2	source\text\shared\guide\linestyle_define.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Definir estilos de linhas				20130618 17:22:18
48216helpcontent2	source\text\shared\guide\linestyle_define.xhp	0	help	bm_id3153825				0	pt-BR	\<bookmark_value\>estilos de linhas; definir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>definir;estilos de linhas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
48217helpcontent2	source\text\shared\guide\linestyle_define.xhp	0	help	hd_id3153825	9			0	pt-BR	\<variable id=\"linestyle_define\"\>\<link href=\"text/shared/guide/linestyle_define.xhp\" name=\"Definir estilos de linha\"\>Definir estilos de linha\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
48218helpcontent2	source\text\shared\guide\linestyle_define.xhp	0	help	par_id3153880	10			0	pt-BR	Selecione um objeto de desenho de linha em um documento.				20130618 17:22:18
48219helpcontent2	source\text\shared\guide\linestyle_define.xhp	0	help	par_id3155419	14			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - \</emph\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<emph\>Objeto de desenho\</emph\> - \</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<emph\>Figura - \</emph\>\</caseinline\>\</switchinline\>\<item type=\"menuitem\"/\>\<emph\>Linha\</emph\> e clique na guia \<emph\>Estilos de linha\</emph\>.				20130618 17:22:18
48220helpcontent2	source\text\shared\guide\linestyle_define.xhp	0	help	par_id3155449	15			0	pt-BR	Especifica as opções de linhas desejadas.				20130618 17:22:18
48221helpcontent2	source\text\shared\guide\linestyle_define.xhp	0	help	par_id3150791	16			0	pt-BR	Para especificar o comprimento da linha como uma porcentagem da largura dela, selecione \<emph\>Ajustar à largura da linha\</emph\>.				20130618 17:22:18
48222helpcontent2	source\text\shared\guide\linestyle_define.xhp	0	help	par_id3152920	12			0	pt-BR	Clique em \<emph\>Adicionar\</emph\>.				20130618 17:22:18
48223helpcontent2	source\text\shared\guide\linestyle_define.xhp	0	help	par_id3145606	17			0	pt-BR	Insira um nome para o estilo de linha e clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
48224helpcontent2	source\text\shared\guide\linestyle_define.xhp	0	help	par_id3149202	13			0	pt-BR	Para salvar o estilo de linha em uma lista de estilos de linhas personalizados, clique no ícone \<emph\>Salvar estilos de linhas\</emph\>.				20130618 17:22:18
48225helpcontent2	source\text\shared\guide\linestyle_define.xhp	0	help	par_idN10671				0	pt-BR	Clique em \<emph\>Fechar\</emph\> para fechar a caixa de diálogo.				20130618 17:22:18
48226helpcontent2	source\text\shared\guide\linestyles.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Aplicar estilos de linhas				20130618 17:22:18
48227helpcontent2	source\text\shared\guide\linestyles.xhp	0	help	bm_id3153884				0	pt-BR	\<bookmark_value\>linhas separadoras; definir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>linhas de referência\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>setas; definir linhas de seta\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>estilos de linhas; aplicar\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
48228helpcontent2	source\text\shared\guide\linestyles.xhp	0	help	hd_id3153884	3			0	pt-BR	\<variable id=\"linestyles\"\>\<link href=\"text/shared/guide/linestyles.xhp\" name=\"Aplicar estilos de linhas utilizando a barra de ferramentas\"\>Aplicar estilos de linhas utilizando a barra de ferramentas\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
48229helpcontent2	source\text\shared\guide\linestyles.xhp	0	help	par_id3150669	5			0	pt-BR	A barra de ferramentas \<emph\>Propriedades do objeto de desenho\</emph\> contém ícones e caixas de combinação para definir vários atributos de linha.				20130618 17:22:18
48230helpcontent2	source\text\shared\guide\linestyles.xhp	0	help	par_id3145068	6			0	pt-BR	Clique no ícone \<emph\>Linha\</emph\> \<image id=\"img_id3144510\" src=\"res/commandimagelist/sc_formatline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3144510\"\>Ícone\</alt\>\</image\> para abrir a caixa de diálogo \<emph\>Linha\</emph\>.				20130618 17:22:18
48231helpcontent2	source\text\shared\guide\linestyles.xhp	0	help	par_idN106D6				0	pt-BR	Clique no ícone \<emph\>Estilos de setas\</emph\> \<image id=\"img_id5858221\" src=\"res/commandimagelist/sc_lineendstyle.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"\>\<alt id=\"alt_id5858221\"\>Ícone\</alt\>\</image\> para selecionar um estilo para as extremidades direita e esquerda de uma linha.				20130618 17:22:18
48232helpcontent2	source\text\shared\guide\linestyles.xhp	0	help	par_id3150868	7			0	pt-BR	Selecione um estilo na caixa \<emph\>Estilo de linha\</emph\> e especifique a largura na caixa \<emph\>Largura da linha\</emph\>. A largura 0 corresponde a 1 pixel.				20130618 17:22:18
48233helpcontent2	source\text\shared\guide\linestyles.xhp	0	help	par_idN1070A				0	pt-BR	Escolha a cor da linha e da seta na caixa \<emph\>Cor da linha\</emph\>.				20130618 17:22:18
48234helpcontent2	source\text\shared\guide\macro_recording.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Gravar uma macro				20130618 17:22:18
48235helpcontent2	source\text\shared\guide\macro_recording.xhp	0	help	bm_id3093440				0	pt-BR	\<bookmark_value\>macros; gravar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>gravar; macros\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Basic; gravar macros\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
48236helpcontent2	source\text\shared\guide\macro_recording.xhp	0	help	hd_id3093440	1			0	pt-BR	\<variable id=\"macro_recording\"\>\<link href=\"text/shared/guide/macro_recording.xhp\" name=\"Gravar uma macro\"\>Gravar uma macro\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
48237helpcontent2	source\text\shared\guide\macro_recording.xhp	0	help	par_id3154749	4			0	pt-BR	Abra o documento para o qual você deseja gravar uma macro.				20130618 17:22:18
48238helpcontent2	source\text\shared\guide\macro_recording.xhp	0	help	par_id3149398	5			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Ferramentas - Macros - Gravar macro\</emph\>.				20130618 17:22:18
48239helpcontent2	source\text\shared\guide\macro_recording.xhp	0	help	par_id3150275	6			0	pt-BR	Você verá a pequena caixa de diálogo \<emph\>Gravar macro\</emph\> com um único botão: o botão \<emph\>Parar gravação\</emph\>.				20130618 17:22:18
48240helpcontent2	source\text\shared\guide\macro_recording.xhp	0	help	par_id3153087	7			0	pt-BR	Execute as ações que você deseja gravar no documento.				20130618 17:22:18
48241helpcontent2	source\text\shared\guide\macro_recording.xhp	0	help	par_id3150504	15			0	pt-BR	Pressione a tecla Escape para desfazer a seleção do objeto, pois, no momento, o gravador de macro não registra essa ação através do clique do mouse.				20130618 17:22:18
48242helpcontent2	source\text\shared\guide\macro_recording.xhp	0	help	par_id3148492	8			0	pt-BR	Clique em \<emph\>Parar gravação\</emph\>.				20130618 17:22:18
48243helpcontent2	source\text\shared\guide\macro_recording.xhp	0	help	par_id3148686	9			0	pt-BR	Será exibida a caixa de diálogo \<emph\>Macro\</emph\>, para você salvar e executar a macro.				20130618 17:22:18
48244helpcontent2	source\text\shared\guide\macro_recording.xhp	0	help	par_id3159158	10			0	pt-BR	Para cancelar a gravação sem salvar a macro, clique no botão \<emph\>Fechar\</emph\> na caixa de diálogo \<emph\>Gravar macro\</emph\>.				20130618 17:22:18
48245helpcontent2	source\text\shared\guide\macro_recording.xhp	0	help	par_id3144510	11			0	pt-BR	Para salvar a macro, primeiro escolha o objeto onde você deseja salvar a macro na caixa de listagem \<emph\>Salvar macro em\</emph\>.				20130618 17:22:18
48246helpcontent2	source\text\shared\guide\macro_recording.xhp	0	help	par_id3148550	12			0	pt-BR	Para salvar a macro em uma nova biblioteca ou em um novo módulo, clique no botão \<emph\>Nova biblioteca \</emph\>ou \<emph\>Novo módulo \</emph\>e insira o nome da biblioteca ou do módulo.				20130618 17:22:18
48247helpcontent2	source\text\shared\guide\macro_recording.xhp	0	help	par_id3149456	13			0	pt-BR	Insira o nome da nova macro na caixa de texto \<emph\>Nome da macro\</emph\>. Não use palavras-chave do Basic como nome.				20130618 17:22:18
48248helpcontent2	source\text\shared\guide\macro_recording.xhp	0	help	par_id3154138	14			0	pt-BR	Clique em \<emph\>Salvar\</emph\>.				20130618 17:22:18
48249helpcontent2	source\text\shared\guide\macro_recording.xhp	0	help	hd_id2486342				0	pt-BR	Limitações do gravador de macros				20130618 17:22:18
48250helpcontent2	source\text\shared\guide\macro_recording.xhp	0	help	par_id3608508				0	pt-BR	As ações seguintes \<emph\>não\</emph\> serão gravadas:				20130618 17:22:18
48251helpcontent2	source\text\shared\guide\macro_recording.xhp	0	help	par_id921353				0	pt-BR	Abrir uma janela não é gravado.				20130618 17:22:18
48252helpcontent2	source\text\shared\guide\macro_recording.xhp	0	help	par_id9296243				0	pt-BR	Ações executadas em outra janela que aquela onde o gravador iniciou, não são gravadas.				20130618 17:22:18
48253helpcontent2	source\text\shared\guide\macro_recording.xhp	0	help	par_id4269234				0	pt-BR	Trocas de janelas não são gravadas.				20130618 17:22:18
48254helpcontent2	source\text\shared\guide\macro_recording.xhp	0	help	par_id8014465				0	pt-BR	Ações não relacionadas ao conteúdo do documento não são gravadas. Por exemplo, alterações feitas nas caixas de diálogo de Opções, organizador de macros, personalização.				20130618 17:22:18
48255helpcontent2	source\text\shared\guide\macro_recording.xhp	0	help	par_id2814416				0	pt-BR	Seleções só são gravadas se executadas pelo teclado (movendo o cursor), e não quando o mouse for utilizado.				20130618 17:22:18
48256helpcontent2	source\text\shared\guide\macro_recording.xhp	0	help	par_id2522354				0	pt-BR	O gravador de macros só funciona no Calc e no Writer.				20130618 17:22:18
48257helpcontent2	source\text\shared\guide\macro_recording.xhp	0	help	par_id3156422				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\" name=\"Macro\"\>Macro\</link\>				20130618 17:22:18
48258helpcontent2	source\text\shared\guide\macro_recording.xhp	0	help	par_id3147576	2			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/main0600.xhp\" name=\"programação de macros no $[officename]\"\>Programar no %PRODUCTNAME\</link\>				20130618 17:22:18
48259helpcontent2	source\text\shared\guide\macro_recording.xhp	0	help	par_id7797242				0	pt-BR	A funcionalidade de gravação de macros só está disponível para documentos de texto no %PRODUCTNAME Writer e para planilhas no %PRODUCTNAME Calc.				20130618 17:22:18
48260helpcontent2	source\text\shared\guide\main.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Instruções gerais do %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
48261helpcontent2	source\text\shared\guide\main.xhp	0	help	bm_id3151097				0	pt-BR	\<bookmark_value\>instruções; geral\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
48262helpcontent2	source\text\shared\guide\main.xhp	0	help	hd_id3151097	1			0	pt-BR	\<variable id=\"main\"\>\<link href=\"text/shared/guide/main.xhp\" name=\"General Instructions for %PRODUCTNAME\"\>Instruções gerais do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
48263helpcontent2	source\text\shared\guide\main.xhp	0	help	hd_id3153681	2			0	pt-BR	Abrir e salvar documentos e modelos				20130618 17:22:18
48264helpcontent2	source\text\shared\guide\main.xhp	0	help	hd_id3150669	3			0	pt-BR	Utilizar janelas, menus e ícones				20130618 17:22:18
48265helpcontent2	source\text\shared\guide\main.xhp	0	help	hd_id3149295	10			0	pt-BR	Acessibilidade				20130618 17:22:18
48266helpcontent2	source\text\shared\guide\main.xhp	0	help	hd_id3159149	4			0	pt-BR	Copiar dados utilizando o método arrastar e soltar ou comandos de menu				20130618 17:22:18
48267helpcontent2	source\text\shared\guide\main.xhp	0	help	hd_id3152576	5			0	pt-BR	Fontes de dados				20130618 17:22:18
48268helpcontent2	source\text\shared\guide\main.xhp	0	help	par_idN10826				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp\"\>Trabalhar com bancos de dados no %PRODUCTNAME\</link\>				20130618 17:22:18
48269helpcontent2	source\text\shared\guide\main.xhp	0	help	par_idN10841				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\"\>Assistente de tabelas\</link\>				20130618 17:22:18
48270helpcontent2	source\text\shared\guide\main.xhp	0	help	par_idN1085B				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard00.xhp\"\>Assistente de consultas\</link\>				20130618 17:22:18
48271helpcontent2	source\text\shared\guide\main.xhp	0	help	par_idN10875				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\"\>Assistente de formulários\</link\>				20130618 17:22:18
48272helpcontent2	source\text\shared\guide\main.xhp	0	help	par_id3154011	12			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01100000.xhp\"\>Assistente de relatórios\</link\>				20130618 17:22:18
48273helpcontent2	source\text\shared\guide\main.xhp	0	help	hd_id3147216	6			0	pt-BR	Gravar alterações (Marcação de revisão)				20130618 17:22:18
48274helpcontent2	source\text\shared\guide\main.xhp	0	help	hd_id3145261	7			0	pt-BR	Configurar e modificar o \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>				20130618 17:22:18
48275helpcontent2	source\text\shared\guide\main.xhp	0	help	hd_id3145252	8			0	pt-BR	Gráficos				20130618 17:22:18
48276helpcontent2	source\text\shared\guide\main.xhp	0	help	hd_id3157846	9			0	pt-BR	Diversos				20130618 17:22:18
48277helpcontent2	source\text\shared\guide\main.xhp	0	help	par_id3147173	13			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp\" name=\"Terminologia geral\"\>Terminologia geral\</link\>				20130618 17:22:18
48278helpcontent2	source\text\shared\guide\main.xhp	0	help	par_id3156332	14			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp\" name=\"Terminologia da Internet\"\>Terminologia da Internet\</link\>				20130618 17:22:18
48279helpcontent2	source\text\shared\guide\measurement_units.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Selecionar unidades de medida				20130618 17:22:18
48280helpcontent2	source\text\shared\guide\measurement_units.xhp	0	help	bm_id3159201				0	pt-BR	\<bookmark_value\>documentos;unidades de medida em\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>unidades de medidas;documentos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>unidades;unidades de medida\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>centímetros\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>polegadas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>distâncias\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>selecionar;unidades de medida\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
48281helpcontent2	source\text\shared\guide\measurement_units.xhp	0	help	hd_id3159201				0	pt-BR	\<variable id=\"measurement_units\"\>\<link href=\"text/shared/guide/measurement_units.xhp\" name=\"Selecionar unidades de medida\"\>Selecionar unidades de medida\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
48282helpcontent2	source\text\shared\guide\measurement_units.xhp	0	help	par_id3146957	2			0	pt-BR	Você poderá selecionar unidades de medida separadamente para documentos do $[officename] Writer, $[officename] Writer/Web, $[officename] Calc, $[officename] Impress e $[officename] Draw.				20130618 17:22:18
48283helpcontent2	source\text\shared\guide\measurement_units.xhp	0	help	par_idN10674				0	pt-BR	Abra um documento do mesmo tipo do documento que você deseja alterar as unidades de medida.				20130618 17:22:18
48284helpcontent2	source\text\shared\guide\measurement_units.xhp	0	help	par_id3153345	3			0	pt-BR	Escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\>\</emph\>.				20130618 17:22:18
48285helpcontent2	source\text\shared\guide\measurement_units.xhp	0	help	par_id3154749	4			0	pt-BR	No painel do lado esquerdo da caixa de diálogo, clique duas vezes no aplicativo para o qual deseja selecionar a unidade de medida.				20130618 17:22:18
48286helpcontent2	source\text\shared\guide\measurement_units.xhp	0	help	par_id3147653	5			0	pt-BR	Clique duas vezes em \<emph\>%PRODUCTNAME Writer\</emph\> se quiser selecionar as unidades de medida para documentos de texto.				20130618 17:22:18
48287helpcontent2	source\text\shared\guide\measurement_units.xhp	0	help	par_id3150443	6			0	pt-BR	Clique em \<emph\>Geral\</emph\>.				20130618 17:22:18
48288helpcontent2	source\text\shared\guide\measurement_units.xhp	0	help	par_id3147335	7			0	pt-BR	Na página da guia \<emph\>Geral\</emph\>, selecione a unidade de medida. Clique em \<emph\>OK\</emph\> para fechar a caixa de diálogo.				20130618 17:22:18
48289helpcontent2	source\text\shared\guide\measurement_units.xhp	0	help	par_id3153126	8			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/00/00000003.xhp\" name=\"Inserir diretamente as unidades de medida\"\>Inserir diretamente as unidades de medida\</link\>				20130618 17:22:18
48290helpcontent2	source\text\shared\guide\measurement_units.xhp	0	help	par_id3148473	9			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"Writer - Geral\"\>%PRODUCTNAME Writer - Geral\</link\>				20130618 17:22:18
48291helpcontent2	source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Comparação de termos do Microsoft Office e do $[officename]				20130618 17:22:18
48292helpcontent2	source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp	0	help	bm_id3156136				0	pt-BR	\<bookmark_value\>Microsoft Office;comparação de recursos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
48293helpcontent2	source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp	0	help	hd_id3156136	50			0	pt-BR	\<variable id=\"microsoft_terms\"\>\<link href=\"text/shared/guide/microsoft_terms.xhp\" name=\"Comparar termos do Microsoft Office e do $[officename]\"\>Comparar termos do Microsoft Office e do $[officename]\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
48294helpcontent2	source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp	0	help	par_id3149177	1			0	pt-BR	A tabela a seguir relaciona os recursos do Microsoft Office e seus equivalentes no $[officename].				20130618 17:22:18
48295helpcontent2	source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp	0	help	par_id3153748	2			0	pt-BR	Microsoft Office XP				20130618 17:22:18
48296helpcontent2	source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp	0	help	par_id3156346	3			0	pt-BR	$[officename]				20130618 17:22:18
48297helpcontent2	source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp	0	help	par_id3153252	4			0	pt-BR	Autoformas				20130618 17:22:18
48298helpcontent2	source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp	0	help	par_id3154897	5			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/guide/gallery_insert.xhp\" name=\"Objetos da Galeria\"\>Objetos da Galeria\</link\>\<br/\>A formas estão na barra de ferramentas \<emph\>Desenho\</emph\>(menu \<item ype=\"menuitem\"\>Exibir – Barra de ferramentas - Desenho\</item\>)				20130618 17:22:18
48299helpcontent2	source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp	0	help	par_id3157910	6			0	pt-BR	Alterar caixa				20130618 17:22:18
48300helpcontent2	source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp	0	help	par_id3153825	7			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05050000.xhp\" name=\"Maiúsculas/Minúsculas\"\>Maiúsculas/Minúsculas\</link\>				20130618 17:22:18
48301helpcontent2	source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp	0	help	par_id1029200801240915				0	pt-BR	Clique e digite				20130618 17:22:18
48302helpcontent2	source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp	0	help	par_id1029200801240965				0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/guide/text_direct_cursor.xhp\"\>Cursor direto\</link\>				20130618 17:22:18
48303helpcontent2	source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp	0	help	par_id3148946	10			0	pt-BR	Comparar e mesclar documentos				20130618 17:22:18
48304helpcontent2	source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp	0	help	par_id3153524	11			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/guide/redlining_doccompare.xhp\" name=\"Comparar\"\>Comparar\</link\>				20130618 17:22:18
48305helpcontent2	source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp	0	help	par_id3151041	12			0	pt-BR	Estrutura do documento				20130618 17:22:18
48306helpcontent2	source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp	0	help	par_id3156280	13			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/guide/navigator_setcursor.xhp\" name=\"Navegador\"\>Navegador\</link\>				20130618 17:22:18
48307helpcontent2	source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp	0	help	par_id3153768	14			0	pt-BR	Auditoria de fórmulas				20130618 17:22:18
48308helpcontent2	source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp	0	help	par_id3154013	15			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/06030000.xhp\" name=\"Detetive\"\>Detetive\</link\>				20130618 17:22:18
48309helpcontent2	source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp	0	help	par_id3153573	16			0	pt-BR	Quebras de linha e de página				20130618 17:22:18
48310helpcontent2	source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp	0	help	par_id3151116	17			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05030200.xhp\" name=\"Fluxo de texto\"\>Fluxo de texto\</link\>				20130618 17:22:18
48311helpcontent2	source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp	0	help	par_id6054567				0	pt-BR	Configuração da página				20130618 17:22:18
48312helpcontent2	source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp	0	help	par_id8584551				0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\"\>Formatar - Página\</link\>				20130618 17:22:18
48313helpcontent2	source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp	0	help	par_id0522200809491254				0	pt-BR	Em planilhas, veja também \<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\"\>Exibir - Visualizar quebras de páginas\</link\>				20130618 17:22:18
48314helpcontent2	source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp	0	help	par_id3159153	18			0	pt-BR	Mala direta				20130618 17:22:18
48315helpcontent2	source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp	0	help	par_id3145748	19			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/guide/form_letters_main.xhp\" name=\"Carta-modelo\"\>Carta-modelo\</link\>				20130618 17:22:18
48316helpcontent2	source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp	0	help	par_id3152940	20			0	pt-BR	Marcação				20130618 17:22:18
48317helpcontent2	source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp	0	help	par_id3147048	21			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\" name=\"Alterações - Mostrar\"\>Alterações - Mostrar\</link\>				20130618 17:22:18
48318helpcontent2	source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp	0	help	par_id3153950	26			0	pt-BR	Atualizar dados (no Excel)				20130618 17:22:18
48319helpcontent2	source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp	0	help	par_id4526200				0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/12100000.xhp\"\>Intervalo de atualização\</link\>				20130618 17:22:18
48320helpcontent2	source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp	0	help	par_id3145643	28			0	pt-BR	Substituir texto ao digitar				20130618 17:22:18
48321helpcontent2	source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp	0	help	par_id3152962	29			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01010400.xhp\" name=\"Autocorreção\"\>Autocorreção\</link\>				20130618 17:22:18
48322helpcontent2	source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp	0	help	par_id3154755	30			0	pt-BR	Mostrar/Ocultar				20130618 17:22:18
48323helpcontent2	source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp	0	help	par_id3150045	31			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"Caracteres não-imprimíveis\"\>Caracteres não-imprimíveis\</link\>, \<link href=\"text/swriter/01/03140000.xhp\" name=\"Parágrafos ocultos\"\>Parágrafos ocultos\</link\>				20130618 17:22:18
48324helpcontent2	source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp	0	help	par_id3156373	34			0	pt-BR	Ortografia e gramática				20130618 17:22:18
48325helpcontent2	source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp	0	help	par_id3150297	35			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"Verificação Ortográfica\"\>Verificação Ortográfica\</link\>				20130618 17:22:18
48326helpcontent2	source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp	0	help	par_id3154205	38			0	pt-BR	Rastrear alterações				20130618 17:22:18
48327helpcontent2	source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp	0	help	par_id3146810	39			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Alterações - Registrar\"\>Alterações - Registrar\</link\>				20130618 17:22:18
48328helpcontent2	source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp	0	help	par_id3151214	40			0	pt-BR	Validação				20130618 17:22:18
48329helpcontent2	source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp	0	help	par_id3156138	41			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/12120000.xhp\" name=\"Validade\"\>Validade\</link\>				20130618 17:22:18
48330helpcontent2	source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp	0	help	par_id3166431	46			0	pt-BR	Workbook				20130618 17:22:18
48331helpcontent2	source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp	0	help	par_id3155379	47			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/main0503.xhp\" name=\"Planilha\"\>Planilha\</link\>				20130618 17:22:18
48332helpcontent2	source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp	0	help	par_id3153228	48			0	pt-BR	Planilha				20130618 17:22:18
48333helpcontent2	source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp	0	help	par_id3148593	49			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/04050000.xhp\" name=\"Planilha\"\>Planilha\</link\>				20130618 17:22:18
48334helpcontent2	source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp	0	help	par_id0522200809491330				0	pt-BR	Workbooks compartilhados				20130618 17:22:18
48335helpcontent2	source\text\shared\guide\microsoft_terms.xhp	0	help	par_id0522200809491320				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/guide/collab.xhp\"\>Colaboração\</link\>				20130618 17:22:18
48336helpcontent2	source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Filtros de dispositivos móveis para aparelhos de bolso				20130618 17:22:18
48337helpcontent2	source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp	0	help	bm_id3147143				0	pt-BR	\<bookmark_value\>filtros de dispositivos móveis\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>aparelhos de bolso\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos do $[officename];filtros de dispositivos móveis\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>filtros de arquivos de Palm\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>filtros de arquivos de Pocket PC\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>salvar;documentos para dispositivos móveis\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>abrir;documentos de dispositivos móveis\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>converter;formatos Pocket PC \</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sincronizar;formatos Pocket PC e $[officename]\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>instalar;filtros de dispositivos móveis\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>filtros de arquivo;dispositivos móveis\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
48338helpcontent2	source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp	0	help	hd_id3147143	33			0	pt-BR	\<variable id=\"mobiledevicefilters\"\>\<link href=\"text/shared/guide/mobiledevicefilters.xhp\" name=\"Mobile Device Filters for Pocket Device Appliances\"\>Filtros de dispositivos móveis para aparelhos de bolso\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
48339helpcontent2	source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp	0	help	par_id3143267	1			0	pt-BR	Você pode salvar e abrir documentos em vários formatos de arquivo de dispositivos portáteis, bem como a partir deles.				20130618 17:22:18
48340helpcontent2	source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp	0	help	par_id3146957	2			0	pt-BR	No momento, os seguintes filtros estão disponíveis:				20130618 17:22:18
48341helpcontent2	source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp	0	help	par_id3154823	3			0	pt-BR	AportisDoc para dispositivos compatíveis com Palm OS				20130618 17:22:18
48342helpcontent2	source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp	0	help	par_id3147209	4			0	pt-BR	Pocket Excel para dispositivos compatíveis com Pocket PC				20130618 17:22:18
48343helpcontent2	source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp	0	help	par_id3166460	5			0	pt-BR	Pocket Word para dispositivos compatíveis com Pocket PC				20130618 17:22:18
48344helpcontent2	source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp	0	help	par_id3147653	6			0	pt-BR	A instalação de filtros do Pocket PC no Windows também instalará um arquivo DLL que oferece suporte ao software de sincronização do Pocket PC.				20130618 17:22:18
48345helpcontent2	source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp	0	help	par_id3153252	7			0	pt-BR	O Java Runtime Environment é necessário para utilizar os filtros de dispositivos móveis.				20130618 17:22:18
48346helpcontent2	source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp	0	help	hd_id3153665	8			0	pt-BR	Instalar filtros de dispositivos móveis				20130618 17:22:18
48347helpcontent2	source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp	0	help	par_id3148685	9			0	pt-BR	Feche o $[officename] e o Iniciador rápido.				20130618 17:22:18
48348helpcontent2	source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp	0	help	par_id3156023	10			0	pt-BR	Se estiver utilizando o sistema operacional Windows com o ActiveSync instalado, desconecte qualquer dispositivo PocketPC do ActiveSync.				20130618 17:22:18
48349helpcontent2	source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp	0	help	par_id3153061	11			0	pt-BR	Inicie o programa de instalação do $[officename]:				20130618 17:22:18
48350helpcontent2	source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp	0	help	par_idN107E7				0	pt-BR	Clique no botão \<emph\>Iniciar\</emph\> do Windows, escolha \<emph\>Painel de controle\</emph\>, clique duas vezes em \<emph\>Adicionar ou remover programas\</emph\>, selecione a entrada %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION e clique em \<emph\>Alterar\</emph\>.				20130618 17:22:18
48351helpcontent2	source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp	0	help	par_id3146794	12			0	pt-BR	No programa de instalação, escolha a opção \<emph\>Modificar\</emph\> e clique em \<emph\>Próximo\</emph\>.				20130618 17:22:18
48352helpcontent2	source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp	0	help	par_id3151054	13			0	pt-BR	Abra a entrada \<emph\>Componentes opcionais\</emph\> e, depois, a entrada \<emph\>Filtros de dispositivos móveis\</emph\>. Selecione os filtros que deseja instalar.				20130618 17:22:18
48353helpcontent2	source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp	0	help	par_id3154138	14			0	pt-BR	Clique em \<emph\>Avançar\</emph\>, \<emph\>Avançar\</emph\>, \<emph\>Instalar\</emph\>, \<emph\>Concluir\</emph\> para instalar os filtros e sair do programa de instalação.				20130618 17:22:18
48354helpcontent2	source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp	0	help	hd_id3154123	15			0	pt-BR	Salvar documentos do $[officename] em um dispositivo móvel				20130618 17:22:18
48355helpcontent2	source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp	0	help	par_id3153192	16			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Arquivo - Salvar como\</emph\>.				20130618 17:22:18
48356helpcontent2	source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp	0	help	par_id3148672	17			0	pt-BR	Abra a caixa \<emph\>Tipo de arquivo\</emph\> e selecione o filtro apropriado.				20130618 17:22:18
48357helpcontent2	source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp	0	help	par_id3145419	18			0	pt-BR	Insira um nome e clique em \<emph\>Salvar\</emph\>.				20130618 17:22:18
48358helpcontent2	source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp	0	help	hd_id3153768	19			0	pt-BR	Abrir documentos de dispositivos móveis no $[officename]				20130618 17:22:18
48359helpcontent2	source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp	0	help	par_id3147287	20			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Arquivo - Abrir\</emph\>.				20130618 17:22:18
48360helpcontent2	source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp	0	help	par_id3147428	21			0	pt-BR	Abra a caixa \<emph\>Tipo de arquivo\</emph\> e selecione o filtro apropriado.				20130618 17:22:18
48361helpcontent2	source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp	0	help	par_id3148618	22			0	pt-BR	Selecione o arquivo e clique em \<emph\>Abrir\</emph\>.				20130618 17:22:18
48362helpcontent2	source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp	0	help	hd_id3159196	23			0	pt-BR	Sincronizar tipos de arquivos				20130618 17:22:18
48363helpcontent2	source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp	0	help	par_id3145272	24			0	pt-BR	Para converter formatos Pocket PC em formatos do $[officename], ou vice-versa, você deverá primeiro alterar algumas opções no ActiveSync. Para isso, abra a janela ActiveSync e abra a caixa de diálogo Opções dessa janela. Proceda da seguinte forma:				20130618 17:22:18
48364helpcontent2	source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp	0	help	par_id3149064	25			0	pt-BR	Selecione a guia \<emph\>Regras\</emph\>.				20130618 17:22:18
48365helpcontent2	source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp	0	help	par_id3147216	26			0	pt-BR	Clique no botão \<emph\>Configurações de conversão\</emph\>.				20130618 17:22:18
48366helpcontent2	source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp	0	help	par_id3154145	27			0	pt-BR	Clique na guia \<emph\>Dispositivo para Área de Trabalho\</emph\>.				20130618 17:22:18
48367helpcontent2	source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp	0	help	par_id3159155	28			0	pt-BR	Selecione \<emph\>Documento do Pocket Word - Pocket PC\</emph\> e clique em \<emph\>Editar\</emph\>.				20130618 17:22:18
48368helpcontent2	source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp	0	help	par_id3154638	29			0	pt-BR	Na listagem suspensa de conversões disponíveis, selecione \<emph\>$[officename] Writer\</emph\> e clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
48369helpcontent2	source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp	0	help	par_id3149958	30			0	pt-BR	Repita as etapas 4 e 5 para \<emph\>Workbook do Pocket Excel\</emph\> selecionando \<emph\>$[officename] Calc\</emph\>.				20130618 17:22:18
48370helpcontent2	source\text\shared\guide\mobiledevicefilters.xhp	0	help	par_id3148389	31			0	pt-BR	Após essas etapas, você poderá copiar documentos entre o $[officename] e o Pocket PC, tanto através do software ActiveSync como através do Windows Explorer. Os filtros serão aplicados automaticamente aos arquivos do documento.				20130618 17:22:18
48371helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_doctypes.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Alterar a associação de tipos de documentos do Microsoft Office				20130618 17:22:18
48372helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_doctypes.xhp	0	help	bm_id3143267				0	pt-BR	\<bookmark_value\>Microsoft Office;reatribuir tipos de documento\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>associações de arquivo;para Microsoft Office\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>alterar;associações no programa se Setup\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
48373helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_doctypes.xhp	0	help	hd_id3143267	8			0	pt-BR	\<variable id=\"ms_doctypes\"\>\<link href=\"text/shared/guide/ms_doctypes.xhp\" name=\"Alterar a associação de tipos de documentos do Microsoft Office\"\>Alterar a associação de tipos de documentos do Microsoft Office\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
48374helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_doctypes.xhp	0	help	par_id3152780	1			0	pt-BR	Para alterar a associação das extensões de nomes de arquivo do Microsoft Office para abrir os arquivos com o $[officename] ou com o Microsoft Office, dentro do Microsoft Windows:				20130618 17:22:18
48375helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_doctypes.xhp	0	help	par_id0815200803314147				0	pt-BR	No Windows Explorer, clique com o botão da direita em um arquivo do tipo que deseja atribuir para uma outra aplicação.				20130618 17:22:18
48376helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_doctypes.xhp	0	help	par_id0815200803314268				0	pt-BR	No menu de contexto, selecione "Abrir com..."				20130618 17:22:18
48377helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_doctypes.xhp	0	help	par_id0815200803314245				0	pt-BR	Na lista de aplicações, selecione o programa que deve abrir o tipo de arquivo atual. Assegure-se que a caixa "Sempre utilizar este programa" está marcada.				20130618 17:22:18
48378helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_doctypes.xhp	0	help	par_id0815200803314243				0	pt-BR	Se esses passos não se aplicam a sua versão do Microsoft Windows, procure na ajuda do Microsoft Windows por instruções de como alterar a associação de arquivos.				20130618 17:22:18
48379helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Sobre a conversão de documentos do Microsoft Office				20130618 17:22:18
48380helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp	0	help	bm_id3149760				0	pt-BR	\<bookmark_value\>Microsoft Office;restrições de importação de documento\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>restrições de importação para Microsoft Office\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Microsoft Office;importar arquivos protegidos por senha\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
48381helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp	0	help	hd_id3152425	1			0	pt-BR	\<variable id=\"about\"\>\<link href=\"text/shared/guide/ms_import_export_limitations.xhp\" name=\"Sobre a conversão de documentos do Microsoft Office\"\>Sobre a conversão de documentos do Microsoft Office\</link\> \</variable\>				20130618 17:22:18
48382helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp	0	help	par_id3147834	2			0	pt-BR	O $[officename] pode abrir automaticamente documentos do Microsoft Office 97/2000/XP. Entretanto, alguns recursos de layout e atributos de formatação em documentos mais complexos do Microsoft Office são tratados diferentemente no $[officename] ou não são válidos. Por isso, arquivos convertidos requerem um certo grau de reformatação manual. O volume de reformatação que pode ser esperada é proporcional à complexidade da estrutura e da formatação do documento de origem. O $[officename] não executa scripts do Visual Basic, mas pode carregá-los para que você os analise.				20130618 17:22:18
48383helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp	0	help	par_id0804200804174819				0	pt-BR	As mais recentes versões do %PRODUCTNAME podem carregar, mas não podem salvar, documentos em formatos Microsoft Office Open XML com extensões docx, xlsx, e pptx. As mesmas versões podem também executar alguns scripts do Excel Visual Basic, se ativar este recurso em \<item type=\"menuitem\"\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Carregar / Salvar - Propriedades VBA\</item\>.				20130618 17:22:18
48384helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp	0	help	par_id3155934	3			0	pt-BR	As listas a seguir oferecem uma visão geral dos recursos do Microsoft Office que podem dificultar a conversão, embora não impeçam você de usar ou trabalhar com o conteúdo do documento convertido.				20130618 17:22:18
48385helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp	0	help	hd_id3155892	6			0	pt-BR	Microsoft Word				20130618 17:22:18
48386helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp	0	help	par_id3147088	7			0	pt-BR	Autoformas				20130618 17:22:18
48387helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp	0	help	par_id3150774	8			0	pt-BR	Marcas de revisão				20130618 17:22:18
48388helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp	0	help	par_id3147209	9			0	pt-BR	Objetos OLE				20130618 17:22:18
48389helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp	0	help	par_id3154749	10			0	pt-BR	Controles e campos de formulário do Microsoft Office específicos				20130618 17:22:18
48390helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp	0	help	par_id3149578	11			0	pt-BR	Índices				20130618 17:22:18
48391helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp	0	help	par_id3155342	12			0	pt-BR	Tabelas, quadros e formatação em várias colunas				20130618 17:22:18
48392helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp	0	help	par_id3153541	13			0	pt-BR	Hyperlinks e marcadores				20130618 17:22:18
48393helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp	0	help	par_id3154143	14			0	pt-BR	Figuras do Microsoft WordArt				20130618 17:22:18
48394helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp	0	help	par_id3156117	15			0	pt-BR	Caracteres animados/texto				20130618 17:22:18
48395helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp	0	help	hd_id3153524	24			0	pt-BR	Microsoft PowerPoint				20130618 17:22:18
48396helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp	0	help	par_id3154365	25			0	pt-BR	Autoformas				20130618 17:22:18
48397helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp	0	help	par_id3156424	26			0	pt-BR	Tabulação, linha e espaçamento de parágrafo				20130618 17:22:18
48398helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp	0	help	par_id3154910	27			0	pt-BR	Figuras de plano de fundo do slide mestre				20130618 17:22:18
48399helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp	0	help	par_id3159151	28			0	pt-BR	Objetos agrupados				20130618 17:22:18
48400helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp	0	help	par_id3156282	29			0	pt-BR	Efeitos específicos de multimídia				20130618 17:22:18
48401helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp	0	help	hd_id3150986	16			0	pt-BR	Microsoft Excel				20130618 17:22:18
48402helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp	0	help	par_id3148685	17			0	pt-BR	Autoformas				20130618 17:22:18
48403helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp	0	help	par_id3149514	18			0	pt-BR	Objetos OLE				20130618 17:22:18
48404helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp	0	help	par_id3148943	19			0	pt-BR	Controles e campos de formulário do Microsoft Office específicos				20130618 17:22:18
48405helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp	0	help	par_id3155922	20			0	pt-BR	Tabelas dinâmicas				20130618 17:22:18
48406helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp	0	help	par_id3152361	21			0	pt-BR	Novos tipos de gráfico				20130618 17:22:18
48407helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp	0	help	par_id3156343	22			0	pt-BR	Formatação condicional				20130618 17:22:18
48408helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp	0	help	par_id3149456	23			0	pt-BR	Algumas funções / fórmulas (veja abaixo)				20130618 17:22:18
48409helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp	0	help	par_id0811200801491971				0	pt-BR	Um exemplo das diferenças entre o Calc e o Excel é o tratamento de valores booleanos. Entre VERDADEIRO nas células A1 e A2.				20130618 17:22:18
48410helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp	0	help	par_id0811200801491973				0	pt-BR	No Calc, a fórmula =A1+A2 retorna o valor 2, e a fórmula =SOMA(A1;A2) retorna 2. 				20130618 17:22:18
48411helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp	0	help	par_id0811200801491972				0	pt-BR	No Excel, a fórmula =A1+A2 retorna 2, mas a fórmula =SOMA(A1,A2) retorna 0.				20130618 17:22:18
48412helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp	0	help	par_id3150439	30			0	pt-BR	Para uma visão geral sobre como converter documentos de e para o formato Microsoft Office, veja \<link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/OOoAuthors_User_Manual/Migration_Guide\"\>Guia de migração\</link\>.				20130618 17:22:18
48413helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp	0	help	par_idN10A9F				0	pt-BR	Abir documentos do Microsoft Office protegidos por senha				20130618 17:22:18
48414helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp	0	help	par_id8699606				0	pt-BR	O %PRODUCTNAME pode abrir os seguintes tipos de documentos do Microsoft Office que estão protegidos por senha.				20130618 17:22:18
48415helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp	0	help	par_idN10AB6				0	pt-BR	Formato do Microsoft Office				20130618 17:22:18
48416helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp	0	help	par_idN10ABC				0	pt-BR	Método de criptografia aceito				20130618 17:22:18
48417helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp	0	help	par_idN10AC3				0	pt-BR	Word 6.0, Word 95				20130618 17:22:18
48418helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp	0	help	par_idN10AC9				0	pt-BR	Criptografia fraca XOR				20130618 17:22:18
48419helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp	0	help	par_idN10AD0				0	pt-BR	Word 97, Word 2000, Word XP, Word 2003				20130618 17:22:18
48420helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp	0	help	par_idN10AD6				0	pt-BR	Criptografia compatível com o Office 97/2000				20130618 17:22:18
48421helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp	0	help	par_idN10ADD				0	pt-BR	Word XP, Word 2003				20130618 17:22:18
48422helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp	0	help	par_idN10AE3				0	pt-BR	Criptografia fraca XOR de versões antigas do Word				20130618 17:22:18
48423helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp	0	help	par_idN10AEA				0	pt-BR	Excel 2.1, Excel 3.0, Excel 4.0, Excel 5.0, Excel 95				20130618 17:22:18
48424helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp	0	help	par_idN10AF0				0	pt-BR	Criptografia fraca XOR				20130618 17:22:18
48425helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp	0	help	par_idN10AF7				0	pt-BR	Excel 97, Excel 2000, Excel XP, Excel 2003				20130618 17:22:18
48426helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp	0	help	par_idN10AFD				0	pt-BR	Criptografia compatível com o Office 97/2000				20130618 17:22:18
48427helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp	0	help	par_idN10B04				0	pt-BR	Excel XP, Excel 2003				20130618 17:22:18
48428helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp	0	help	par_idN10B0A				0	pt-BR	Criptografia XOR fraca de versões antigas do Excel				20130618 17:22:18
48429helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp	0	help	par_idN10B0D				0	pt-BR	A partir do OpenOffice.org 3.2 ou StarOffice 9.2, os arquivos do Microsoft Office criptografados com AES128 podem ser abertos. Outros métodos de encriptação não são suportados.				20130618 17:22:18
48430helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_import_export_limitations.xhp	0	help	par_id3147318	33			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Configurar o formato de arquivo padrão\"\>Configurar o formato de arquivo padrão\</link\>				20130618 17:22:18
48431helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_user.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Utilizar o Microsoft Office e o $[officename]				20130618 17:22:18
48432helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_user.xhp	0	help	bm_id3150789				0	pt-BR	\<bookmark_value\>Office; Microsoft Office e $[officename]\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Microsoft Office; informações para novos usuários\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>abrir; arquivos do Microsoft Office\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>salvar; em formato de arquivo do Microsoft Office\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>macros; em documentos do MS Office\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
48433helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_user.xhp	0	help	hd_id3150789	30			0	pt-BR	\<variable id=\"ms_user\"\>\<link href=\"text/shared/guide/ms_user.xhp\" name=\"Utilizar o Microsoft Office e o $[officename]\"\>Utilizar o Microsoft Office e o $[officename]\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
48434helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_user.xhp	0	help	par_id3152801	1			0	pt-BR	O $[officename] pode abrir e salvar documentos nos formatos de arquivo do Microsoft Office. Os formatos do Microsoft Office Open XML podem ser lidos mas não podem ser salvos.				20130618 17:22:18
48435helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_user.xhp	0	help	hd_id3145345	2			0	pt-BR	Abrir um arquivo do Microsoft Office				20130618 17:22:18
48436helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_user.xhp	0	help	par_id3147008	3			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Arquivo - Abrir\</emph\>. Selecione um arquivo do Microsoft Office na caixa de diálogo do $[officename].				20130618 17:22:18
48437helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_user.xhp	0	help	par_id3156346	4			0	pt-BR	O arquivo do MS Office...				20130618 17:22:18
48438helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_user.xhp	0	help	par_id3155342	5			0	pt-BR	...será aberto no módulo do $[officename]				20130618 17:22:18
48439helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_user.xhp	0	help	par_id3153543	6			0	pt-BR	MS Word, *.doc, *.docx				20130618 17:22:18
48440helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_user.xhp	0	help	par_id3147620	7			0	pt-BR	$[officename] Writer				20130618 17:22:18
48441helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_user.xhp	0	help	par_id3154898	8			0	pt-BR	MS Excel, *.xls, *.xlsx				20130618 17:22:18
48442helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_user.xhp	0	help	par_id3149580	9			0	pt-BR	$[officename] Calc				20130618 17:22:18
48443helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_user.xhp	0	help	par_id3147574	10			0	pt-BR	MS PowerPoint, *.ppt, *.pps, *.pptx				20130618 17:22:18
48444helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_user.xhp	0	help	par_id3153626	11			0	pt-BR	$[officename] Impress				20130618 17:22:18
48445helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_user.xhp	0	help	hd_id3147303	12			0	pt-BR	Salvar como arquivo do Microsoft Office				20130618 17:22:18
48446helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_user.xhp	0	help	par_id3145068	13			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Arquivo - Salvar como\</emph\>.				20130618 17:22:18
48447helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_user.xhp	0	help	par_id3153379	14			0	pt-BR	Na caixa \<emph\>Tipo de arquivo\</emph\>, selecione um formato de arquivo do Microsoft Office.				20130618 17:22:18
48448helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_user.xhp	0	help	hd_id3154138	15			0	pt-BR	Sempre salvar documentos em formatos do Microsoft Office				20130618 17:22:18
48449helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_user.xhp	0	help	par_id3144760	16			0	pt-BR	Escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Carregar / Salvar - Geral\"\>Carregar / Salvar - Geral\</link\>\</emph\>.				20130618 17:22:18
48450helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_user.xhp	0	help	par_id3148453	17			0	pt-BR	Na área \<emph\>Formato de arquivo padrão e configurações ODF\</emph\>, selecione primeiro o tipo de documento e depois selecione o tipo de arquivo para salvar.				20130618 17:22:18
48451helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_user.xhp	0	help	par_id3149807	18			0	pt-BR	De agora em diante, ao salvar um documento, o \<emph\>Tipo de arquivo \</emph\>será definido de acordo com sua escolha. Você ainda poderá selecionar outro tipo de arquivo na caixa de diálogo usada para salvar arquivos.				20130618 17:22:18
48452helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_user.xhp	0	help	hd_id3156423	19			0	pt-BR	Abrir arquivos do Microsoft Office por padrão				20130618 17:22:18
48453helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_user.xhp	0	help	hd_id3153092	20			0	pt-BR	Converter vários arquivos do Microsoft Office em arquivos com o formato do OpenDocument				20130618 17:22:18
48454helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_user.xhp	0	help	par_id3146986	21			0	pt-BR	O \<emph\>Assistente de conversão de documentos\</emph\> copiará e converterá todos os arquivos do Microsoft Office existentes em uma pasta em documentos do $[officename] no formato de arquivo do OpenDocument. Você pode especificar a pasta a ser lida e a pasta em que os arquivos convertidos serão salvos.				20130618 17:22:18
48455helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_user.xhp	0	help	par_id3150486	22			0	pt-BR	Escolha \<link href=\"text/shared/autopi/01130000.xhp\" name=\"Arquivo - Assistentes - Conversor de documentos\"\>\<emph\>Arquivo - Assistentes - Conversor de documentos\</emph\>\</link\> para iniciar o assistente.				20130618 17:22:18
48456helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_user.xhp	0	help	hd_id3154319	23			0	pt-BR	Macros no Microsoft Office e no $[officename]				20130618 17:22:18
48457helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_user.xhp	0	help	par_id3154921	24			0	pt-BR	Com algumas poucas exceções, o Microsoft Office e o $[officename] não podem executar o mesmo código de macro. O Microsoft Office utiliza o VBA (Visual Basic for Applications) e o $[officename] utiliza o código Basic baseado no ambiente da API (Application Program Interface) do $[officename]. Apesar da linguagem de programação ser a mesma, os métodos e objetos são diferentes.				20130618 17:22:18
48458helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_user.xhp	0	help	par_id0804200804173539				0	pt-BR	As versões mais recentes do %PRODUCTNAME podem executar alguns scripts do Excel Visual Basic, caso ative este recurso em \<item type=\"menuitem\"\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Carregar / Salvar - Propriedades VBA\</item\>.				20130618 17:22:18
48459helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_user.xhp	0	help	par_id3152577	25			0	pt-BR	Se você utilizar macros em um dos aplicativos e desejar utilizar a mesma funcionalidade nos outros, você precisa editar as macros. O $[officename] pode carregar os macros que estiverem dentro de arquivos do Microsoft Office. Assim, será possível exibir e editar o código de macro no editor \<link href=\"text/shared/main0600.xhp\" name=\"IDE do Basic\"\>IDE do Basic\</link\> do $[officename].				20130618 17:22:18
48460helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_user.xhp	0	help	hd_id3152596	26			0	pt-BR	Você pode optar por preservar ou excluir macros do VBA				20130618 17:22:18
48461helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_user.xhp	0	help	par_id3153144	27			0	pt-BR	Abra um documento do Microsoft Office que contenha código de macro do VBA. Altere somente o conteúdo normal (texto, células, figuras), mas não edite as macros. Salve o documento como um arquivo do tipo Microsoft Office. Abra o arquivo no Microsoft Office e as macros do VBA serão executadas como antes.				20130618 17:22:18
48462helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_user.xhp	0	help	par_id3150011	28			0	pt-BR	Você pode excluir macros do VBA do arquivo do Microsoft Office ao carregar ou salvar o arquivo.				20130618 17:22:18
48463helpcontent2	source\text\shared\guide\ms_user.xhp	0	help	par_id3155366	29			0	pt-BR	Acione o menu \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01130100.xhp\" name=\"Carregar / Salvar - Propriedades VBA\"\>Carregar / Salvar - Propriedades VBA\</link\>\</emph\> para definir o tratamento das macros VBA no $[officename].				20130618 17:22:18
48464helpcontent2	source\text\shared\guide\navigator.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Navegador para visão geral do documento				20130618 17:22:18
48465helpcontent2	source\text\shared\guide\navigator.xhp	0	help	bm_id3147008				0	pt-BR	\<bookmark_value\>documentos; conteúdo como listas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Navegador; conteúdo como listas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
48466helpcontent2	source\text\shared\guide\navigator.xhp	0	help	hd_id3147008	4			0	pt-BR	\<variable id=\"navigator\"\>\<link href=\"text/shared/guide/navigator.xhp\" name=\"Navegador para visão geral do documento\"\>Navegador para visão geral do documento\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
48467helpcontent2	source\text\shared\guide\navigator.xhp	0	help	par_id3154823	3			0	pt-BR	Todo o conteúdo da janela do Navegador é chamado aqui de "categorias", para títulos, planilhas, tabelas, quadros de texto, figuras, objetos OLE, seções, hyperlinks, referências, índices ou anotações.				20130618 17:22:18
48468helpcontent2	source\text\shared\guide\navigator.xhp	0	help	par_id3153662	5			0	pt-BR	O Navegador exibe todos os tipos de objetos contidos em um documento. Se um sinal de adição aparecer ao lado de uma categoria, isso indica que existe pelo menos um objeto desse tipo. Se você posicionar o ponteiro do mouse no nome de uma categoria, o número do objeto será exibido em uma dica adicional.				20130618 17:22:18
48469helpcontent2	source\text\shared\guide\navigator.xhp	0	help	par_id3146797	6			0	pt-BR	Abra a categoria clicando no sinal de adição. Se você desejar exibir as entradas em determinada categoria, selecione a categoria e clique no ícone \<emph\>Exibição de conteúdo\</emph\>. Até que você clique no ícone novamente, somente os objetos dessa categoria serão exibidos.				20130618 17:22:18
48470helpcontent2	source\text\shared\guide\navigator.xhp	0	help	par_id3166461	7			0	pt-BR	Você pode encaixar o Navegador em qualquer borda do documento ou transformá-lo novamente em uma janela independente (clique duas vezes na área cinza). Pode também alterar o tamanho do Navegador se ele for uma janela independente.				20130618 17:22:18
48471helpcontent2	source\text\shared\guide\navigator_setcursor.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Navegação para alcançar objetos rapidamente				20130618 17:22:18
48472helpcontent2	source\text\shared\guide\navigator_setcursor.xhp	0	help	bm_id3150774				0	pt-BR	\<bookmark_value\>Estrutura do documento, consulte Navegador\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cursor;mover rapidamente para um objeto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objetos;mover rapidamente para\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>navegar;em documentos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Navegador;trabalhar com\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
48473helpcontent2	source\text\shared\guide\navigator_setcursor.xhp	0	help	hd_id3150774	8			0	pt-BR	\<variable id=\"navigator_setcursor\"\>\<link href=\"text/shared/guide/navigator_setcursor.xhp\" name=\"Navegar para alcançar objetos rapidamente\"\>Navegar para alcançar objetos rapidamente\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
48474helpcontent2	source\text\shared\guide\navigator_setcursor.xhp	0	help	par_id3145071	9			0	pt-BR	Esta é uma utilização comum do Navegador.				20130618 17:22:18
48475helpcontent2	source\text\shared\guide\navigator_setcursor.xhp	0	help	par_id3145382	10			0	pt-BR	Para ir diretamente até a posição em que o objeto se encontra no documento, clique duas vezes em um objeto do Navegador.				20130618 17:22:18
48476helpcontent2	source\text\shared\guide\navigator_setcursor.xhp	0	help	par_id3163802	11			0	pt-BR	Você pode utilizar a barra de ferramentas \<emph\>Navegação\</emph\> para rolar até o objeto anterior ou até o próximo objeto de uma categoria específica.				20130618 17:22:18
48477helpcontent2	source\text\shared\guide\navigator_setcursor.xhp	0	help	par_id3148491	12			0	pt-BR	Abra a barra de ferramentas usando o ícone \<emph\>Navegação\</emph\> abaixo da barra de rolagem vertical de um documento de texto ou na janela do Navegador.				20130618 17:22:18
48478helpcontent2	source\text\shared\guide\navigator_setcursor.xhp	0	help	par_id3153348	13			0	pt-BR	Na \<emph\>barra de navegação\</emph\>, primeiro selecione a categoria e, depois, clique em um destes botões: \<emph\>Objeto anterior\</emph\> ou \<emph\>Próximo objeto\</emph\>. Os nomes dos botões variam em função da categoria. Por exemplo, o botão "Próximo objeto" é chamado de "Próxima página" ou "Próximo marcador" de acordo com a categoria.				20130618 17:22:18
48479helpcontent2	source\text\shared\guide\navpane_on.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Exibir o painel de navegação da ajuda				20130618 17:22:18
48480helpcontent2	source\text\shared\guide\navpane_on.xhp	0	help	bm_id3155364				0	pt-BR	\<bookmark_value\>Ajuda; mostrar/ocultar painel de navegação\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ocultar;painel de navegação na janela Ajuda\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>índices;mostrar/ocultar guia do índice da Ajuda\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
48481helpcontent2	source\text\shared\guide\navpane_on.xhp	0	help	hd_id3150178	1			0	pt-BR	\<variable id=\"navpane_on\"\>\<link href=\"text/shared/guide/navpane_on.xhp\" name=\"Exibir o painel de navegação da ajuda\"\>Exibir o painel de navegação da ajuda\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
48482helpcontent2	source\text\shared\guide\navpane_on.xhp	0	help	par_id3147571	2			0	pt-BR	Na janela da Ajuda, você pode mostrar ou ocultar o painel de navegação quando necessário.				20130618 17:22:18
48483helpcontent2	source\text\shared\guide\navpane_on.xhp	0	help	par_id3156411				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153345\" src=\"sfx2/res/indexon_small.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"\>\<alt id=\"alt_id3153345\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
48484helpcontent2	source\text\shared\guide\navpane_on.xhp	0	help	par_id3152996	3			0	pt-BR	Na barra de ferramentas da janela da \<emph\>Ajuda\</emph\>, clique no ícone à esquerda para mostrar ou ocultar o painel de navegação.				20130618 17:22:18
48485helpcontent2	source\text\shared\guide\numbering_stop.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Desativar numeração e marcadores de parágrafos individuais				20130618 17:22:18
48486helpcontent2	source\text\shared\guide\numbering_stop.xhp	0	help	bm_id3154186				0	pt-BR	\<bookmark_value\>numeração; desativar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>marcadores; desativar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>remover, consulte também excluir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>remover;marcadores e numeração\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>teclado;remover numeração\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
48487helpcontent2	source\text\shared\guide\numbering_stop.xhp	0	help	hd_id3154186	10			0	pt-BR	\<variable id=\"numbering_stop\"\>\<link href=\"text/shared/guide/numbering_stop.xhp\" name=\"Desativar marcadores e numeração de determinados parágrafos\"\>Desativar marcadores e numeração de determinados parágrafos\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
48488helpcontent2	source\text\shared\guide\numbering_stop.xhp	0	help	par_id0202200910470118				0	pt-BR	Marcadores e numeração de parágrafos só existem no Writer, Impress e Draw.				20130618 17:22:18
48489helpcontent2	source\text\shared\guide\numbering_stop.xhp	0	help	par_id3154288				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153527\" src=\"res/commandimagelist/sc_removebullets.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"\>\<alt id=\"alt_id3153527\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
48490helpcontent2	source\text\shared\guide\numbering_stop.xhp	0	help	par_id3150443				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3163802\" src=\"res/commandimagelist/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"\>\<alt id=\"alt_id3163802\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
48491helpcontent2	source\text\shared\guide\numbering_stop.xhp	0	help	par_id3147618	11			0	pt-BR	No parágrafo atual ou nos parágrafos selecionados, você pode desativar a numeração ou a listagem automática. Clique no ícone \<emph\>Desativar numeração\</emph\> na barra \<emph\>Objetos de numeração\</emph\> ou no ícone \<emph\>Ativar/Desativar marcadores\</emph\> na barra \<emph\>Objetos de texto\</emph\>.				20130618 17:22:18
48492helpcontent2	source\text\shared\guide\numbering_stop.xhp	0	help	par_id3155449				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3158432\" src=\"res/commandimagelist/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"\>\<alt id=\"alt_id3158432\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
48493helpcontent2	source\text\shared\guide\numbering_stop.xhp	0	help	par_id3144511	31			0	pt-BR	Se o cursor estiver localizado em uma lista numerada ou com marcadores, você poderá desativar os números ou marcadores automáticos do parágrafo atual ou dos parágrafos selecionados clicando no ícone \<emph\>Ativar/Desativar marcadores\</emph\> na barra \<emph\>Formatação de texto\</emph\>.				20130618 17:22:18
48494helpcontent2	source\text\shared\guide\numbering_stop.xhp	0	help	par_id3148946	12			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Para remover a numeração de um parágrafo utilizando o teclado: \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
48495helpcontent2	source\text\shared\guide\numbering_stop.xhp	0	help	par_id3148663	13			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Posicione o cursor no início de um parágrafo numerado e pressione a tecla Backspace. \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
48496helpcontent2	source\text\shared\guide\numbering_stop.xhp	0	help	par_id3150543	14			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>A numeração do parágrafo desaparecerá e será removida da sequência de numeração. A numeração continua no parágrafo seguinte. \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
48497helpcontent2	source\text\shared\guide\numbering_stop.xhp	0	help	par_id3154123	15			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Se você pressionar Enter em um parágrafo numerado vazio, finalizará a numeração. \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
48498helpcontent2	source\text\shared\guide\numbering_stop.xhp	0	help	par_id3151043	32			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Formatar - Marcadores e numeração\"\>Formatar - Marcadores e numeração\</link\>				20130618 17:22:18
48499helpcontent2	source\text\shared\guide\pageformat_max.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Selecionar a área máxima imprimível em uma página				20130618 17:22:18
48500helpcontent2	source\text\shared\guide\pageformat_max.xhp	0	help	bm_id3149180				0	pt-BR	\<bookmark_value\>formatos de página; maximizar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatos; maximizar formatos de página\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>impressoras; formatos máximos de página\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
48501helpcontent2	source\text\shared\guide\pageformat_max.xhp	0	help	hd_id3149180	35			0	pt-BR	\<variable id=\"pageformat_max\"\>\<link href=\"text/shared/guide/pageformat_max.xhp\" name=\"Selecionar a área máxima imprimível em uma página\"\>Selecionar a área máxima imprimível em uma página\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
48502helpcontent2	source\text\shared\guide\pageformat_max.xhp	0	help	par_id3156426	36			0	pt-BR	Nem todas as impressoras imprimem um papel até as bordas. A maioria deixa uma margem em branco.				20130618 17:22:18
48503helpcontent2	source\text\shared\guide\pageformat_max.xhp	0	help	par_id3149182	37			0	pt-BR	O $[officename] oferece um recurso semiautomático que permite que você imprima o mais próximo possível da borda do papel.				20130618 17:22:18
48504helpcontent2	source\text\shared\guide\pageformat_max.xhp	0	help	par_id3159233	38			0	pt-BR	Certifique-se de que a impressora foi instalada em \<emph\>Arquivo - Configurar impressora\</emph\>.				20130618 17:22:18
48505helpcontent2	source\text\shared\guide\pageformat_max.xhp	0	help	par_id3156114	39			0	pt-BR	Certifique-se de que \<emph\>Layout da Web\</emph\> no menu \<emph\>Exibir\</emph\> não esteja selecionado.				20130618 17:22:18
48506helpcontent2	source\text\shared\guide\pageformat_max.xhp	0	help	par_id3147653	40			0	pt-BR	Selecione o comando \<emph\>Formatar - Página\</emph\> e vá para a guia \<emph\>Página\</emph\>.				20130618 17:22:18
48507helpcontent2	source\text\shared\guide\pageformat_max.xhp	0	help	par_id3147335	41			0	pt-BR	Em \<emph\>Margens\</emph\>, você poderá definir os valores máximo e mínimo possíveis para as margens da página (esquerda, direita, superior e inferior). Clique na respectiva caixa de número e, em seguida, pressione a tecla Page Up ou Page Down. A visualização exibirá uma linha pontilhada em torno do intervalo de impressão.				20130618 17:22:18
48508helpcontent2	source\text\shared\guide\pageformat_max.xhp	0	help	par_id3145120	42			0	pt-BR	Clique em \<emph\>OK\</emph\> para fechar a caixa de diálogo.				20130618 17:22:18
48509helpcontent2	source\text\shared\guide\pageformat_max.xhp	0	help	par_id3155388	43			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Impressão\"\>Impressão\</link\>				20130618 17:22:18
48510helpcontent2	source\text\shared\guide\paintbrush.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Copiar atributos utilizando a ferramenta Pincel de estilo				20130618 17:22:18
48511helpcontent2	source\text\shared\guide\paintbrush.xhp	0	help	bm_id380260				0	pt-BR	\<bookmark_value\>Pincel de formato\</bookmark_value\>         \<bookmark_value\>formatação;copiar\</bookmark_value\>         \<bookmark_value\>copiar;formatação\</bookmark_value\>         \<bookmark_value\>Pincel\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
48512helpcontent2	source\text\shared\guide\paintbrush.xhp	0	help	par_idN1053A				0	pt-BR	\<variable id=\"formatpaintbrush\"\>\<link href=\"text/shared/guide/paintbrush.xhp\"\>Copiar a formatação com o pincel de estilo\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
48513helpcontent2	source\text\shared\guide\paintbrush.xhp	0	help	par_idN10655				0	pt-BR	Você pode utilizar a ferramenta Pincel formatação para copiar a formatação de uma seleção de texto do Writer ou de um objeto e aplicá-la em outra seleção de texto ou objeto.				20130618 17:22:18
48514helpcontent2	source\text\shared\guide\paintbrush.xhp	0	help	par_id101920091122570				0	pt-BR	No Calc, o Pincel de formatação só se aplica a formatação de células.				20130618 17:22:18
48515helpcontent2	source\text\shared\guide\paintbrush.xhp	0	help	par_idN106DD				0	pt-BR	Selecione o texto (no Writer) ou objeto cuja formatação deseja copiar.				20130618 17:22:18
48516helpcontent2	source\text\shared\guide\paintbrush.xhp	0	help	par_idN10667				0	pt-BR	Na barra \<emph\>Padrão\</emph\>, clique no ícone \<emph\>Pincel de estilo\</emph\>.				20130618 17:22:18
48517helpcontent2	source\text\shared\guide\paintbrush.xhp	0	help	par_idN10660				0	pt-BR	O cursor assume o formato de uma lata de tinta.				20130618 17:22:18
48518helpcontent2	source\text\shared\guide\paintbrush.xhp	0	help	par_idN10663				0	pt-BR	Se desejar aplicar a formatação a mais de uma seleção, clique duas vezes no ícone \<emph\>Pincel de formatação\</emph\> \<image id=\"img_id209967\" src=\"res/commandimagelist/sc_formatpaintbrush.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id209967\"\>Ícone\</alt\>\</image\>. Após aplicar toda a formatação, clique nesse ícone novamente.				20130618 17:22:18
48519helpcontent2	source\text\shared\guide\paintbrush.xhp	0	help	par_idN1066E				0	pt-BR	Selecione ou clique no texto ou no objeto em que deseja aplicar formatação. 				20130618 17:22:18
48520helpcontent2	source\text\shared\guide\paintbrush.xhp	0	help	par_idN10716				0	pt-BR	Para excluir a formatação de um parágrafo, mantenha pressionada \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> ao clicar . Para excluir a formatação de caracteres, mantenha pressionada a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift ao clicar.				20130618 17:22:18
48521helpcontent2	source\text\shared\guide\paintbrush.xhp	0	help	par_idN10671				0	pt-BR	A tabela a seguir descreve os atributos de formatação que o \<emph\>Pincel de estilo\</emph\> pode copiar:				20130618 17:22:18
48522helpcontent2	source\text\shared\guide\paintbrush.xhp	0	help	par_idN10691				0	pt-BR	Tipo de seleção				20130618 17:22:18
48523helpcontent2	source\text\shared\guide\paintbrush.xhp	0	help	par_idN10697				0	pt-BR	Comentário				20130618 17:22:18
48524helpcontent2	source\text\shared\guide\paintbrush.xhp	0	help	par_idN1069E				0	pt-BR	Não há um elemento selecionado, mas o cursor está dentro de uma passagem de texto				20130618 17:22:18
48525helpcontent2	source\text\shared\guide\paintbrush.xhp	0	help	par_idN106A4				0	pt-BR	Copia a formatação do parágrafo atual e a formatação do caractere seguinte na direção do fluxo de texto.				20130618 17:22:18
48526helpcontent2	source\text\shared\guide\paintbrush.xhp	0	help	par_idN106AB				0	pt-BR	O texto está selecionado				20130618 17:22:18
48527helpcontent2	source\text\shared\guide\paintbrush.xhp	0	help	par_idN106B1				0	pt-BR	Copia a formatação do último caractere selecionado e a do parágrafo que contém o caractere.				20130618 17:22:18
48528helpcontent2	source\text\shared\guide\paintbrush.xhp	0	help	par_idN106B8				0	pt-BR	O quadro está selecionado				20130618 17:22:18
48529helpcontent2	source\text\shared\guide\paintbrush.xhp	0	help	par_idN106BE				0	pt-BR	Copia os atributos do quadro que estão definidos na caixa de diálogo em  \<item type=\"menuitem\"\>Formatar - Quadro\</item\>. O conteúdo, tamanho, posição, vinculação, hyperlinks e as macros do quadro não são copiados.				20130618 17:22:18
48530helpcontent2	source\text\shared\guide\paintbrush.xhp	0	help	par_idN106C5				0	pt-BR	O objeto está selecionado				20130618 17:22:18
48531helpcontent2	source\text\shared\guide\paintbrush.xhp	0	help	par_idN106CB				0	pt-BR	Copia a formatação do objeto que está definida na caixas de diálogo \<item type=\"menuitem\"\>Formatar - Figuras\</item\> ou \<item type=\"menuitem\"\>Formatar - Objetos\</item\>. O conteúdo, o tamanho, a posição, os hyperlinks e as macros do objeto não serão copiados.				20130618 17:22:18
48532helpcontent2	source\text\shared\guide\paintbrush.xhp	0	help	par_idN106D2				0	pt-BR	O controle do formulário está selecionado				20130618 17:22:18
48533helpcontent2	source\text\shared\guide\paintbrush.xhp	0	help	par_idN106D8				0	pt-BR	Sem suporte				20130618 17:22:18
48534helpcontent2	source\text\shared\guide\paintbrush.xhp	0	help	par_idN106DF				0	pt-BR	O objeto de desenho está selecionado				20130618 17:22:18
48535helpcontent2	source\text\shared\guide\paintbrush.xhp	0	help	par_idN106E5				0	pt-BR	Copia todos os atributos de formatação. No Impress e no Draw, o conteúdo de texto do objeto também é copiado.				20130618 17:22:18
48536helpcontent2	source\text\shared\guide\paintbrush.xhp	0	help	par_idN106EC				0	pt-BR	O texto dentro das células do Calc será selecionado.				20130618 17:22:18
48537helpcontent2	source\text\shared\guide\paintbrush.xhp	0	help	par_idN106F2				0	pt-BR	Sem suporte				20130618 17:22:18
48538helpcontent2	source\text\shared\guide\paintbrush.xhp	0	help	par_idN106F9				0	pt-BR	Uma tabela ou células do Writer estão selecionadas				20130618 17:22:18
48539helpcontent2	source\text\shared\guide\paintbrush.xhp	0	help	par_idN106FF				0	pt-BR	Copia a formatação especificada nas páginas das guias Tabela, Fluxo de texto, Bordas e Plano de fundo da caixa de diálogo \<item type=\"menuitem\"\>Formatar - Tabela\</item\>. A formatação do parágrafo e a do caractere também são copiadas.				20130618 17:22:18
48540helpcontent2	source\text\shared\guide\paintbrush.xhp	0	help	par_idN10706				0	pt-BR	Uma tabela ou células do Calc estão selecionadas				20130618 17:22:18
48541helpcontent2	source\text\shared\guide\paintbrush.xhp	0	help	par_idN1070C				0	pt-BR	Copia a formatação especificada na caixa de diálogo \<item type=\"menuitem\"\>Formatar - Células\</item\>, bem como a formatação do conteúdo das células				20130618 17:22:18
48542helpcontent2	source\text\shared\guide\pasting.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Colar conteúdo em formatos especiais				20130618 17:22:18
48543helpcontent2	source\text\shared\guide\pasting.xhp	0	help	bm_id3620715				0	pt-BR	\<bookmark_value\>área de transferência;colar texto formatado/não formatado\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir;opções de área de transferência\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>colar;texto formatado/não formatado\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatos de texto;colar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatos;colar em formatos especiais\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
48544helpcontent2	source\text\shared\guide\pasting.xhp	0	help	par_idN10725				0	pt-BR	\<variable id=\"pasting\"\>\<link href=\"text/shared/guide/pasting.xhp\"\>Colar conteúdo em formatos especiais\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
48545helpcontent2	source\text\shared\guide\pasting.xhp	0	help	par_idN10743				0	pt-BR	É possível colar o conteúdo armazenado na área de transferência em seu documento, usando diferentes formatos. O %PRODUCTNAME permite que você escolha como colar o conteúdo, utilizando uma caixa de diálogo ou um ícone suspenso.				20130618 17:22:18
48546helpcontent2	source\text\shared\guide\pasting.xhp	0	help	par_idN10746				0	pt-BR	As opções disponíveis variam em função do conteúdo da área de transferência.				20130618 17:22:18
48547helpcontent2	source\text\shared\guide\pasting.xhp	0	help	hd_id3144547360				0	pt-BR	Nos documentos de texto do Writer, você pode pressionar \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command+Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl+Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+V para colar o conteúdo da área de transferência como texto sem formato.				20130618 17:22:18
48548helpcontent2	source\text\shared\guide\pasting.xhp	0	help	par_idN10749				0	pt-BR	Colar conteúdo da área de transferência usando um ícone de menu				20130618 17:22:18
48549helpcontent2	source\text\shared\guide\pasting.xhp	0	help	par_idN10750				0	pt-BR	Para abrir o menu, clique na seta ao lado do ícone \<emph\>Colar\</emph\> na barra Padrão.				20130618 17:22:18
48550helpcontent2	source\text\shared\guide\pasting.xhp	0	help	par_idN10758				0	pt-BR	Selecione uma das opções.				20130618 17:22:18
48551helpcontent2	source\text\shared\guide\pasting.xhp	0	help	par_idN1075B				0	pt-BR	Caso não fique satisfeito com o resultado, clique no ícone \<emph\>Desfazer\</emph\> e cole os dados novamente usando outra opção.				20130618 17:22:18
48552helpcontent2	source\text\shared\guide\pasting.xhp	0	help	par_idN10762				0	pt-BR	Colar conteúdo da área de transferência usando uma caixa de diálogo				20130618 17:22:18
48553helpcontent2	source\text\shared\guide\pasting.xhp	0	help	par_idN10769				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Editar - Colar especial\</emph\>.				20130618 17:22:18
48554helpcontent2	source\text\shared\guide\pasting.xhp	0	help	par_idN10771				0	pt-BR	Selecione uma das opções e clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
48555helpcontent2	source\text\shared\guide\pasting.xhp	0	help	par_idN10774				0	pt-BR	Se você estiver trabalhando em uma planilha e o conteúdo da área de transferência for células de planilha, aparecerá outra caixa de diálogo \<emph\>Colar especial\</emph\>. Utilize a caixa de diálogo \<emph\>Colar especial\</emph\> para células usando opções básicas ou avançadas.				20130618 17:22:18
48556helpcontent2	source\text\shared\guide\pasting.xhp	0	help	par_idN1077E				0	pt-BR	\<emph\>Transpor\</emph\>: permuta as linhas e colunas do intervalo de células a ser colado.				20130618 17:22:18
48557helpcontent2	source\text\shared\guide\pasting.xhp	0	help	par_idN10785				0	pt-BR	\<emph\>Vincular\</emph\>: cola o intervalo de células como um vínculo. Se o arquivo de origem sofrer alterações, as células coladas também mudarão.				20130618 17:22:18
48558helpcontent2	source\text\shared\guide\pasting.xhp	0	help	par_idN1078C				0	pt-BR	As outras opções são explicadas na Ajuda, quando você chama a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\"\>Colar especial\</link\> de dentro do %PRODUCTNAME Calc.				20130618 17:22:18
48559helpcontent2	source\text\shared\guide\pasting.xhp	0	help	par_idN107BA				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\"\>Colar especial\</link\>				20130618 17:22:18
48560helpcontent2	source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Imprimir em preto e branco				20130618 17:22:18
48561helpcontent2	source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp	0	help	bm_id3150125				0	pt-BR	\<bookmark_value\>imprimir; preto e branco\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imprimir em preto e branco\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cores; não imprimir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>texto; imprimir em preto\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
48562helpcontent2	source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp	0	help	hd_id3150125	1			0	pt-BR	\<variable id=\"print_blackwhite\"\>\<link href=\"text/shared/guide/print_blackwhite.xhp\" name=\"Imprimir em preto e branco\"\>Imprimir em preto e branco\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
48563helpcontent2	source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp	0	help	hd_id3150499	3			0	pt-BR	Imprimir texto e figuras em preto e branco				20130618 17:22:18
48564helpcontent2	source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp	0	help	par_id3149346	4			0	pt-BR	Selecione o menu \<emph\>Arquivo - Imprimir\</emph\>. A guia da página \<emph\>Geral\</emph\> abrirá.				20130618 17:22:18
48565helpcontent2	source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp	0	help	par_id3155892	5			0	pt-BR	Clique em \<emph\>Propriedades\</emph\>. Essa opção abrirá a caixa de diálogo Propriedades da sua impressora.				20130618 17:22:18
48566helpcontent2	source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp	0	help	par_id3145313	6			0	pt-BR	Selecione esta opção para imprimir em preto e branco. Para mais informações, consulte o manual do usuário da impressora.				20130618 17:22:18
48567helpcontent2	source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp	0	help	par_id3153345	7			0	pt-BR	Confirme a caixa de diálogo de \<emph\>Propriedades\</emph\> e clique em \<emph\>Imprimir\</emph\>.				20130618 17:22:18
48568helpcontent2	source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp	0	help	par_id3156113	8			0	pt-BR	O documento atual será impresso em preto e branco.				20130618 17:22:18
48569helpcontent2	source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp	0	help	hd_id3147653	9			0	pt-BR	Imprimir em preto e branco no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Impress e no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Draw				20130618 17:22:18
48570helpcontent2	source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp	0	help	par_id3149233	10			0	pt-BR	Selecione Ferramentas - Opções - %PRODUCTNAME Impress ou Ferramentas - Opções - %PRODUCTNAME Draw, apropriadamente.				20130618 17:22:18
48571helpcontent2	source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp	0	help	par_id3150275	11			0	pt-BR	Em seguida, escolha \<emph\>Imprimir\</emph\>.				20130618 17:22:18
48572helpcontent2	source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp	0	help	par_id3147573	12			0	pt-BR	Em \<emph\>Qualidade\</emph\>, selecione \<emph\>Escala de cinza\</emph\> ou \<emph\>Preto e branco\</emph\> e clique em OK.				20130618 17:22:18
48573helpcontent2	source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp	0	help	par_id3154307	13			0	pt-BR	Quando qualquer uma dessas opções estiver selecionada, todas as apresentações ou desenhos serão impressos sem cor. Se desejar imprimir apenas em preto na tarefa de impressão \<emph\>atual\</emph\>, selecione esta opção em \<emph\>Arquivo - Imprimir - %PRODUCTNAME Draw/Impress\</emph\>.				20130618 17:22:18
48574helpcontent2	source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp	0	help	par_id3149786	15			0	pt-BR	\<emph\>Escala de cinza\</emph\> converte todas as cores em no máximo 256 gradações de branco para preto. O texto todo será impresso em preto. Planos de fundo que tenham sido definidos utilizando o comando \<emph\>Formatar - Página - Plano de fundo\</emph\> não serão impressos.				20130618 17:22:18
48575helpcontent2	source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp	0	help	par_id3145610	16			0	pt-BR	\<emph\>Preto e branco\</emph\> converte todas as cores nos valores de preto e branco. Todas as bordas em torno dos objetos serão impressos em preto. Todo texto será impresso em preto. Um plano de fundo definido por \<emph\>Formatar - Página - Plano de fundo\</emph\> não será impresso.				20130618 17:22:18
48576helpcontent2	source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp	0	help	hd_id3153896	17			0	pt-BR	Imprimir somente o texto em preto e branco				20130618 17:22:18
48577helpcontent2	source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp	0	help	par_id3147559	18			0	pt-BR	No \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Writer, você pode optar por imprimir em preto e branco um texto formatado em cores. Você pode especificar essa opção para os próximos documentos de texto a serem impressos ou somente para o processo de impressão atual.				20130618 17:22:18
48578helpcontent2	source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp	0	help	hd_id3150358	19			0	pt-BR	Imprimir todos os documentos de texto com o texto em preto e branco				20130618 17:22:18
48579helpcontent2	source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp	0	help	par_id3150541	20			0	pt-BR	Escolha Ferramentas - Opções - %PRODUCTNAME Writer ou Ferramentas - Opções - %PRODUCTNAME Writer/Web.				20130618 17:22:18
48580helpcontent2	source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp	0	help	par_id3147084	21			0	pt-BR	Em seguida, escolha \<emph\>Imprimir\</emph\>.				20130618 17:22:18
48581helpcontent2	source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp	0	help	par_id3154910	22			0	pt-BR	Em \<emph\>Conteúdo,\</emph\> marque \<emph\>Imprimir em preto\</emph\> e clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
48582helpcontent2	source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp	0	help	par_id3144762	23			0	pt-BR	Todos os documentos de texto ou documentos HTML serão impressos com texto em preto.				20130618 17:22:18
48583helpcontent2	source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp	0	help	hd_id3148920	24			0	pt-BR	Imprimir o documento atual com texto em preto e branco				20130618 17:22:18
48584helpcontent2	source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp	0	help	par_id3152933	25			0	pt-BR	Selecione \<emph\>Arquivo - Imprimir\</emph\>. Clique na guia \<emph\>%PRODUCTNAME Writer\</emph\>.				20130618 17:22:18
48585helpcontent2	source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp	0	help	par_id3149667	27			0	pt-BR	Selecione \<emph\>Imprimir texto em preto\</emph\> e clique em \<emph\>Imprimir\</emph\>.				20130618 17:22:18
48586helpcontent2	source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp	0	help	par_id3153726	29			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Imprimir caixas de diálogo\"\>Imprimir caixas de diálogo\</link\>				20130618 17:22:18
48587helpcontent2	source\text\shared\guide\print_blackwhite.xhp	0	help	par_id3154146	30			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01000000.xhp\" name=\"Caixa de diálogo Ferramentas - Opções\"\>Caixa de diálogo Ferramentas - Opções\</link\>				20130618 17:22:18
48588helpcontent2	source\text\shared\guide\print_faster.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Imprimir com dados reduzidos				20130618 17:22:18
48589helpcontent2	source\text\shared\guide\print_faster.xhp	0	help	bm_id5201574				0	pt-BR	\<bookmark_value\>desativar gradientes para impressão mais rápida\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>bitmaps;desativar para imprimir mais rápido\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>resolução ao imprimir bitmaps \</bookmark_value\>\<bookmark_value\>transparência;desativar para imprimir mais rápido\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>impressão reduzida\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>velocidade de impressão\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>velocidade de impressão\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imprimir;transparências\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imprimir;mais rápido\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imprimir mais rápido\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
48590helpcontent2	source\text\shared\guide\print_faster.xhp	0	help	par_idN106AA				0	pt-BR	\<variable id=\"print_faster\"\>\<link href=\"text/shared/guide/print_faster.xhp\"\>Imprimir mais rapidamente com dados reduzidos\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
48591helpcontent2	source\text\shared\guide\print_faster.xhp	0	help	par_idN106C8				0	pt-BR	Você pode optar por reduzir a quantidade dos dados necessários para imprimir o documento. As configurações podem ser definidas de modo diferente para impressão direta na impressora ou para impressão em um arquivo.				20130618 17:22:18
48592helpcontent2	source\text\shared\guide\print_faster.xhp	0	help	par_idN106CE				0	pt-BR	Acione o menu \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - $[officename] - Imprimir\</emph\>.				20130618 17:22:18
48593helpcontent2	source\text\shared\guide\print_faster.xhp	0	help	par_idN106D6				0	pt-BR	Clique em uma destas opções de configuração: 				20130618 17:22:18
48594helpcontent2	source\text\shared\guide\print_faster.xhp	0	help	par_idN106D9				0	pt-BR	\<emph\>Impressora\</emph\>\<emph\>- \</emph\>para definir as opções para redução de dados ao imprimir diretamente em uma impressora				20130618 17:22:18
48595helpcontent2	source\text\shared\guide\print_faster.xhp	0	help	par_idN106E2				0	pt-BR	\<emph\>Imprimir em arquivo\</emph\>\<emph\>-\</emph\> para definir opções para redução de dados ao imprimir para um arquivo				20130618 17:22:18
48596helpcontent2	source\text\shared\guide\print_faster.xhp	0	help	par_idN106EC				0	pt-BR	Selecione qualquer combinação das quatro opções e clique em OK.				20130618 17:22:18
48597helpcontent2	source\text\shared\guide\print_faster.xhp	0	help	par_idN106EF				0	pt-BR	Todos os documentos que você imprimir a partir de agora usarão as opções alteradas.				20130618 17:22:18
48598helpcontent2	source\text\shared\guide\print_faster.xhp	0	help	par_idN106F3				0	pt-BR	Imprima seu documento.				20130618 17:22:18
48599helpcontent2	source\text\shared\guide\print_faster.xhp	0	help	par_idN106F6				0	pt-BR	Você pode reduzir a quantidade de dados para transparências, gradientes ou bitmaps. Em muitas impressoras, quando você reduz a quantidade de dados, essa redução não interfere na qualidade de impressão. No entanto, o tempo de impressão é bem menor. Além disso, quando você imprimir em um arquivo, o tamanho dele também será bem menor.				20130618 17:22:18
48600helpcontent2	source\text\shared\guide\print_faster.xhp	0	help	par_idN10704				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01010900.xhp\"\>Opções de impressão\</link\>				20130618 17:22:18
48601helpcontent2	source\text\shared\guide\protection.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Proteger o conteúdo no %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
48602helpcontent2	source\text\shared\guide\protection.xhp	0	help	bm_id3150620				0	pt-BR	\<bookmark_value\>proteger; conteúdo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>conteúdo protegido\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>proteção de conteúdo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>criptografia de conteúdo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>senhas para proteger conteúdo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>segurança;proteger conteúdo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controles de formulários; proteger\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objetos de desenho; proteger\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objetos OLE;proteger\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>figuras;proteger\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>quadros;proteger\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
48603helpcontent2	source\text\shared\guide\protection.xhp	0	help	hd_id3155364	2			0	pt-BR	\<variable id=\"protection\"\>\<link href=\"text/shared/guide/protection.xhp\" name=\"Proteger conteúdo no %PRODUCTNAME\"\>Proteger conteúdo no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>\</link\> \</variable\>				20130618 17:22:18
48604helpcontent2	source\text\shared\guide\protection.xhp	0	help	par_id3153394	3			0	pt-BR	Veja a seguir uma visão geral das diferentes formas de impedir que um conteúdo específico do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> seja alterado, excluído ou exibido.				20130618 17:22:18
48605helpcontent2	source\text\shared\guide\protection.xhp	0	help	hd_id3146957	4			0	pt-BR	Proteger todos os documentos ao salvar				20130618 17:22:18
48606helpcontent2	source\text\shared\guide\protection.xhp	0	help	par_id3150775	5			0	pt-BR	Todos os documentos salvos no \<link href=\"text/shared/00/00000021.xhp\" name=\"formato OpenDocument\"\>formato OpenDocument\</link\> podem ser salvos com uma senha. Documentos salvos com uma senha não podem ser abertos sem a senha. O conteúdo é protegido, de modo que não possa ser lido com um editor externo. Isto se aplica ao conteúdo, gráficos e objetos OLE.				20130618 17:22:18
48607helpcontent2	source\text\shared\guide\protection.xhp	0	help	par_id3166410	6			0	pt-BR	Ativar a proteção				20130618 17:22:18
48608helpcontent2	source\text\shared\guide\protection.xhp	0	help	par_id3145121	7			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Arquivo - Salvar como\</emph\> e marque a caixa de seleção \<emph\>Salvar com senha\</emph\>. Salve o documento.				20130618 17:22:18
48609helpcontent2	source\text\shared\guide\protection.xhp	0	help	par_id3154286	8			0	pt-BR	Desativar a proteção				20130618 17:22:18
48610helpcontent2	source\text\shared\guide\protection.xhp	0	help	par_id3148492	9			0	pt-BR	Abra o documento, inserindo a senha correta. Escolha \<emph\>Arquivo - Salvar como\</emph\> e desmarque a caixa de seleção \<emph\>Salvar com senha\</emph\>.				20130618 17:22:18
48611helpcontent2	source\text\shared\guide\protection.xhp	0	help	par_id3145068	64			0	pt-BR	Informações inseridas em \<emph\>Arquivo - Propriedades\</emph\> não são criptografadas. Isso inclui o nome do autor, a data de criação e o total de palavras e caracteres.				20130618 17:22:18
48612helpcontent2	source\text\shared\guide\protection.xhp	0	help	hd_id3149294	10			0	pt-BR	Proteger as marcações de revisão				20130618 17:22:18
48613helpcontent2	source\text\shared\guide\protection.xhp	0	help	par_id3161646	11			0	pt-BR	A cada alteração feita no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Calc e no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Writer, a função de revisão grava o autor da mudança. Essa função pode ser ativada com uma proteção, de forma que só possa ser desativada quando a senha correta for inserida. Até então, todas as alterações continuarão sendo gravadas. Não é possível aceitar ou rejeitar as alterações.				20130618 17:22:18
48614helpcontent2	source\text\shared\guide\protection.xhp	0	help	par_id3154684	12			0	pt-BR	Ativar a proteção				20130618 17:22:18
48615helpcontent2	source\text\shared\guide\protection.xhp	0	help	par_id3153104	13			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Editar - Alterações - Proteger registros...\</emph\>. Insira e confirme uma senha de, no mínimo, 5 caracteres.				20130618 17:22:18
48616helpcontent2	source\text\shared\guide\protection.xhp	0	help	par_id3144760	14			0	pt-BR	Desativar a proteção				20130618 17:22:18
48617helpcontent2	source\text\shared\guide\protection.xhp	0	help	par_id3152920	15			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Editar - Alterações - Proteger registros...\</emph\>. Insira a senha correta.				20130618 17:22:18
48618helpcontent2	source\text\shared\guide\protection.xhp	0	help	hd_id3155113	52			0	pt-BR	Proteger quadros, figuras e objetos OLE				20130618 17:22:18
48619helpcontent2	source\text\shared\guide\protection.xhp	0	help	par_id3153703	53			0	pt-BR	Você pode proteger o conteúdo, a posição e o tamanho dos gráficos inseridos. O mesmo se aplica a quadros (no Writer) e objetos OLE.				20130618 17:22:18
48620helpcontent2	source\text\shared\guide\protection.xhp	0	help	par_id3147131	54			0	pt-BR	Ativar a proteção				20130618 17:22:18
48621helpcontent2	source\text\shared\guide\protection.xhp	0	help	par_id3150088	55			0	pt-BR	Por exemplo, para figuras inseridas no Writer, escolha a guia \<emph\>Formatar - Figura - Opções\</emph\>. Em \<emph\>Proteger\</emph\>, marque \<emph\>Conteúdo\</emph\>, \<emph\>Posição\</emph\> e/ou \<emph\>Tamanho\</emph\>.				20130618 17:22:18
48622helpcontent2	source\text\shared\guide\protection.xhp	0	help	par_id3147510	56			0	pt-BR	Desativar a proteção				20130618 17:22:18
48623helpcontent2	source\text\shared\guide\protection.xhp	0	help	par_id3153657	57			0	pt-BR	Por exemplo, para figuras inseridas no Writer, escolha a guia \<emph\>Formatar - Figuras - Opções\</emph\>. Em \<emph\>Proteger\</emph\>, desmarque como desejado.				20130618 17:22:18
48624helpcontent2	source\text\shared\guide\protection.xhp	0	help	hd_id3152992	58			0	pt-BR	Proteger objetos de desenho e objetos de formulário				20130618 17:22:18
48625helpcontent2	source\text\shared\guide\protection.xhp	0	help	par_id3166429	59			0	pt-BR	Os objetos de desenho inseridos nos documentos utilizando a barra de ferramentas \<emph\>Desenho\</emph\> podem ser protegidos contra deslocamentos ou mudanças de tamanho acidentais. Você pode fazer o mesmo com objetos de formulário que forem inseridos usando a barra de ferramentas \<emph\>Controles de formulários\</emph\>.				20130618 17:22:18
48626helpcontent2	source\text\shared\guide\protection.xhp	0	help	par_id3153226	60			0	pt-BR	Ativar a proteção				20130618 17:22:18
48627helpcontent2	source\text\shared\guide\protection.xhp	0	help	par_id3148815	61			0	pt-BR	Escolha a guia \<emph\>Formatar - Objeto – Posição e tamanho \</emph\>- \<emph\>Posição e tamanho\</emph\>. Marque a caixa de seleção \<emph\>Posição\</emph\> ou \<emph\>Tamanho\</emph\>.				20130618 17:22:18
48628helpcontent2	source\text\shared\guide\protection.xhp	0	help	par_id3156289	62			0	pt-BR	Desativar a proteção				20130618 17:22:18
48629helpcontent2	source\text\shared\guide\protection.xhp	0	help	par_id3154991	63			0	pt-BR	Escolha a guia \<emph\>Formatar - Objeto – Posição e tamanho \</emph\>- \<emph\>Posição e tamanho\</emph\>. Desmarque a caixa de seleção \<emph\>Posição\</emph\> ou \<emph\>Tamanho\</emph\>.				20130618 17:22:18
48630helpcontent2	source\text\shared\guide\protection.xhp	0	help	par_idN10B8C				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/\>				20130618 17:22:18
48631helpcontent2	source\text\shared\guide\protection.xhp	0	help	par_id4680928				0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/guide/protection.xhp\"\>Proteger conteúdo no %PRODUCTNAME Writer\</link\>				20130618 17:22:18
48632helpcontent2	source\text\shared\guide\protection.xhp	0	help	par_id9014252				0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/guide/cell_protect.xhp\"\>Proteger células no %PRODUCTNAME Calc\</link\>				20130618 17:22:18
48633helpcontent2	source\text\shared\guide\redlining.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Registrar e exibir alterações				20130618 17:22:18
48634helpcontent2	source\text\shared\guide\redlining.xhp	0	help	bm_id3150499				0	pt-BR	\<bookmark_value\>marcar alterações\</bookmark_value\>      \<bookmark_value\>realçar alterações\</bookmark_value\>      \<bookmark_value\>alterações; função de revisão\</bookmark_value\>      \<bookmark_value\>função de revisão; exemplo de registro de alterações\</bookmark_value\>      \<bookmark_value\>rastrear alterações, veja função de revisão\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
48635helpcontent2	source\text\shared\guide\redlining.xhp	0	help	hd_id3150499	7			0	pt-BR	\<variable id=\"redlining\"\>\<link href=\"text/shared/guide/redlining.xhp\" name=\"Registrar e exibir alterações\"\>Registrar e exibir alterações\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
48636helpcontent2	source\text\shared\guide\redlining.xhp	0	help	par_id4013794				0	pt-BR	A função de revisão está disponível no %PRODUCTNAME para documentos de texto e documentos de planilha.				20130618 17:22:18
48637helpcontent2	source\text\shared\guide\redlining.xhp	0	help	par_id3153681	2			0	pt-BR	Quando vários autores estão trabalhando no mesmo texto ou planilha, a função de revisão grava e exibe quem fez as várias alterações. Na edição final do documento, será possível, então, olhar para cada alteração individual e decidir se ela deve ser aceita ou rejeitada.				20130618 17:22:18
48638helpcontent2	source\text\shared\guide\redlining.xhp	0	help	par_id3147008	3			0	pt-BR	Por exemplo: você é um editor e está entregando seu relatório final. No entanto, antes da publicação, o relatório deverá ser lido pelo editor chefe e por um revisor e os dois sugerirão alterações. O editor escreveu "esclareça" após um parágrafo e cortou outro por inteiro. O revisor checou a ortografia de seu documento.				20130618 17:22:18
48639helpcontent2	source\text\shared\guide\redlining.xhp	0	help	par_id3150774	4			0	pt-BR	O documento editado retorna para você, que poderá incorporar ou ignorar as sugestões dos dois revisores.				20130618 17:22:18
48640helpcontent2	source\text\shared\guide\redlining.xhp	0	help	par_id3146957	5			0	pt-BR	Digamos que você também tenha enviado por e-mail uma cópia do relatório para um amigo e colega de trabalho que tenha pesquisado a respeito de um assunto relacionado ao seu. Você pediu a ele algumas sugestões e ele devolveu o documento por e-mail com as sugestões dele.				20130618 17:22:18
48641helpcontent2	source\text\shared\guide\redlining.xhp	0	help	par_id3147088	6			0	pt-BR	Já que todos os colegas e gerentes na empresa trabalham com o $[officename], você poderá produzir uma versão final do documento a partir dos resultados que recebeu.				20130618 17:22:18
48642helpcontent2	source\text\shared\guide\redlining_accept.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Aceitar ou rejeitar alterações				20130618 17:22:18
48643helpcontent2	source\text\shared\guide\redlining_accept.xhp	0	help	bm_id3150247				0	pt-BR	\<bookmark_value\>alterações; aceitar ou rejeitar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função de revisão;aceitar ou rejeitar alterações\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
48644helpcontent2	source\text\shared\guide\redlining_accept.xhp	0	help	hd_id3150247	23			0	pt-BR	\<variable id=\"redlining_accept\"\>\<link href=\"text/shared/guide/redlining_accept.xhp\" name=\"Aceitar ou rejeitar alterações\"\>Aceitar ou rejeitar alterações\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
48645helpcontent2	source\text\shared\guide\redlining_accept.xhp	0	help	par_id1491134				0	pt-BR	A função de revisão está disponível no %PRODUCTNAME para documentos de texto e documentos de planilha.				20130618 17:22:18
48646helpcontent2	source\text\shared\guide\redlining_accept.xhp	0	help	par_id1110200810120034				0	pt-BR	Em documentos de textos do Writer, você também pode aceitar ou rejeitar alterações selecionando comandos do menu de contexto.				20130618 17:22:18
48647helpcontent2	source\text\shared\guide\redlining_accept.xhp	0	help	par_id3147571	24			0	pt-BR	Quando edita um documento no qual outras pessoas fizeram alterações, você pode aceitar ou rejeitar as alterações individualmente ou todas juntas.				20130618 17:22:18
48648helpcontent2	source\text\shared\guide\redlining_accept.xhp	0	help	par_id3147008	25			0	pt-BR	Se você colocou várias cópias do documento em circulação, primeiramente, faça a mesclagem das mesmas em um único documento (veja \<embedvar href=\"text/shared/guide/redlining_docmerge.xhp#redlining_docmerge\"/\>).				20130618 17:22:18
48649helpcontent2	source\text\shared\guide\redlining_accept.xhp	0	help	par_id3153748	26			0	pt-BR	Abra o documento e escolha \<emph\>Editar - Alterações - Aceitar ou rejeitar\</emph\>. A caixa de diálogo \<emph\>Aceitar ou rejeitar alterações\</emph\> aparecerá.				20130618 17:22:18
48650helpcontent2	source\text\shared\guide\redlining_accept.xhp	0	help	par_id3156346	27			0	pt-BR	Selecione a alteração na guia \<emph\>Lista\</emph\>. A alteração será selecionada e exibida no documento e você poderá, então, inserir sua decisão escolhendo entre um dos botões.				20130618 17:22:18
48651helpcontent2	source\text\shared\guide\redlining_accept.xhp	0	help	par_id3147209	28			0	pt-BR	Se um autor modificar as alterações de outro autor, você verá as alterações organizadas em uma hierarquia com um sinal de adição para abri-la.				20130618 17:22:18
48652helpcontent2	source\text\shared\guide\redlining_accept.xhp	0	help	par_id3148474	29			0	pt-BR	Se a lista de alterações for muito longa, você poderá alternar para a guia \<emph\>Filtro\</emph\>, na caixa de diálogo, e especificar que deseja, por exemplo, ver somente as alterações de determinados autores ou somente as alterações do dia anterior. Pode ainda especificar que deseja que a lista seja restrita de alguma outra maneira.				20130618 17:22:18
48653helpcontent2	source\text\shared\guide\redlining_accept.xhp	0	help	par_id3143271	42			0	pt-BR	As entradas codificadas em cores exibem o resultado do filtro definido. Entradas em preto podem ser aceitas ou rejeitadas e corresponderem aos critérios de filtro. As entradas em azul não correspondem aos critérios de filtro, mas têm subentradas que são incluídas pelo filtro. As entradas em cinza não podem ser aceitas nem rejeitadas e não correspondem ao critério de filtro. As entradas em verde não correspondem ao filtro, mas não podem ser aceitas ou rejeitadas.				20130618 17:22:18
48654helpcontent2	source\text\shared\guide\redlining_doccompare.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Comparar versões de um documento				20130618 17:22:18
48655helpcontent2	source\text\shared\guide\redlining_doccompare.xhp	0	help	bm_id3154788				0	pt-BR	\<bookmark_value\>documentos; comparar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>comparações;versões de documentos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>versões; comparar documentos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>alterações;comparar com o original\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função de revisão; comparar documentos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
48656helpcontent2	source\text\shared\guide\redlining_doccompare.xhp	0	help	hd_id3154788	32			0	pt-BR	\<variable id=\"redlining_doccompare\"\>\<link href=\"text/shared/guide/redlining_doccompare.xhp\" name=\"Comparar versões de um documento\"\>Comparar versões de um documento\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
48657helpcontent2	source\text\shared\guide\redlining_doccompare.xhp	0	help	par_id4186223				0	pt-BR	A função de revisão está disponível no %PRODUCTNAME para documentos de texto e documentos de planilha.				20130618 17:22:18
48658helpcontent2	source\text\shared\guide\redlining_doccompare.xhp	0	help	par_id3995178				0	pt-BR	Imagine que você tem alguns coautores ou revisores que irão colaborar na escrita de seu documento original. Um dia você envia cópias do documento para todos os revisores. Você pede a eles que editem a cópia e a enviem de volta.				20130618 17:22:18
48659helpcontent2	source\text\shared\guide\redlining_doccompare.xhp	0	help	par_id9948423				0	pt-BR	Normalmente, os revisores ativam o controle de alterações através de \<emph\>Editar - Alterações - Registrar\</emph\> e você pode ver facilmente as alterações.				20130618 17:22:18
48660helpcontent2	source\text\shared\guide\redlining_doccompare.xhp	0	help	par_id3155421	33			0	pt-BR	Se um dos autores fizer alterações no documento sem gravá-las, você poderá comparar o documento alterado com o original.				20130618 17:22:18
48661helpcontent2	source\text\shared\guide\redlining_doccompare.xhp	0	help	par_id3153087	35			0	pt-BR	Abra o documento do revisor e, em seguida, escolha \<emph\>Editar – Comparar documento\</emph\>.				20130618 17:22:18
48662helpcontent2	source\text\shared\guide\redlining_doccompare.xhp	0	help	par_id4208807				0	pt-BR	Você deve sempre começar abrindo o documento mais recente e compará-lo com o documento mais antigo.				20130618 17:22:18
48663helpcontent2	source\text\shared\guide\redlining_doccompare.xhp	0	help	par_id3145315	36			0	pt-BR	Uma caixa de diálogo de seleção de arquivo será exibida. Selecione o documento original antigo e confirme a seleção.				20130618 17:22:18
48664helpcontent2	source\text\shared\guide\redlining_doccompare.xhp	0	help	par_id3149762	37			0	pt-BR	O \<item type=\"productname\"\>O %PRODUCTNAME\</item\> combina os dois documentos no documento do revisor. Todas as passagens de texto que ocorrem no documento do revisor, mas não no original, são identificadas como tendo sido inseridas, e todas as passagens de texto excluídas pelo revisor são identificadas como exclusões.				20130618 17:22:18
48665helpcontent2	source\text\shared\guide\redlining_doccompare.xhp	0	help	par_id3145674	38			0	pt-BR	Você agora pode aceitar ou rejeitar inserções e exclusões. No final você poderá salvar o documento do revisor como um novo original com um novo nome.				20130618 17:22:18
48666helpcontent2	source\text\shared\guide\redlining_docmerge.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Mesclar versões				20130618 17:22:18
48667helpcontent2	source\text\shared\guide\redlining_docmerge.xhp	0	help	bm_id3154230				0	pt-BR	\<bookmark_value\>documentos; mesclar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mesclar; documentos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>versões;mesclar versões de documento\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
48668helpcontent2	source\text\shared\guide\redlining_docmerge.xhp	0	help	hd_id3154230	17			0	pt-BR	\<variable id=\"redlining_docmerge\"\>\<link href=\"text/shared/guide/redlining_docmerge.xhp\" name=\"Mesclar versões\"\>Mesclar versões\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
48669helpcontent2	source\text\shared\guide\redlining_docmerge.xhp	0	help	par_id2136295				0	pt-BR	A função de revisão está disponível no %PRODUCTNAME para documentos de texto e documentos de planilha.				20130618 17:22:18
48670helpcontent2	source\text\shared\guide\redlining_docmerge.xhp	0	help	par_id3153049	19			0	pt-BR	Quando um documento tiver sido editado por mais de uma pessoa, é possível mesclar no original as cópias editadas. Para isso, é necessário que o documento seja diferente apenas em relação às alterações gravadas - o restante do texto original deve ser idêntico.				20130618 17:22:18
48671helpcontent2	source\text\shared\guide\redlining_docmerge.xhp	0	help	par_id3152425	20			0	pt-BR	Abra o documento original em que deseja mesclar todas as cópias.				20130618 17:22:18
48672helpcontent2	source\text\shared\guide\redlining_docmerge.xhp	0	help	par_id3149177	21			0	pt-BR	Selecione \<emph\>Editar - Alterar - Mesclar documento\</emph\>. Uma caixa de diálogo de seleção de arquivo será exibida.				20130618 17:22:18
48673helpcontent2	source\text\shared\guide\redlining_docmerge.xhp	0	help	par_id3147576	23			0	pt-BR	Selecione a cópia do documento da caixa de diálogo. Se não houve alterações subsequentes no documento original, a cópia será mesclada nele.				20130618 17:22:18
48674helpcontent2	source\text\shared\guide\redlining_docmerge.xhp	0	help	par_id3149182	24			0	pt-BR	Se houver alterações no documento original, uma mensagem de erro aparecerá informando que a mesclagem não foi feita.				20130618 17:22:18
48675helpcontent2	source\text\shared\guide\redlining_docmerge.xhp	0	help	par_id3154749	22			0	pt-BR	Após mesclar os documentos, você verá as alterações que foram gravadas da cópia no documento original.				20130618 17:22:18
48676helpcontent2	source\text\shared\guide\redlining_enter.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Registrar alterações				20130618 17:22:18
48677helpcontent2	source\text\shared\guide\redlining_enter.xhp	0	help	bm_id3155364				0	pt-BR	\<bookmark_value\>alterações; registrar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>registrar; alterações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>anotações; em alterações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função de revisão;rastrear alterações\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
48678helpcontent2	source\text\shared\guide\redlining_enter.xhp	0	help	hd_id3155364	7			0	pt-BR	\<variable id=\"redlining_enter\"\>\<link href=\"text/shared/guide/redlining_enter.xhp\" name=\"Registrar alterações\"\>Registrar alterações\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
48679helpcontent2	source\text\shared\guide\redlining_enter.xhp	0	help	par_id7271645				0	pt-BR	A função de revisão está disponível no %PRODUCTNAME para documentos de texto e documentos de planilha.				20130618 17:22:18
48680helpcontent2	source\text\shared\guide\redlining_enter.xhp	0	help	par_id3145669	8			0	pt-BR	Não é possível registrar todas as alterações. Por exemplo, a alteração de um ponto da guia do tabulador do alinhamento esquerdo para o alinhamento direito não é registrada. No entanto, todas as alterações habituais feitas por um revisor são registradas, como adições, exclusões, alterações de texto e formatação normal.				20130618 17:22:18
48681helpcontent2	source\text\shared\guide\redlining_enter.xhp	0	help	par_id3147088	17			0	pt-BR	1.				20130618 17:22:18
48682helpcontent2	source\text\shared\guide\redlining_enter.xhp	0	help	par_id3149095	9			0	pt-BR	Para iniciar o registro de alterações, abra o documento a ser editado e escolha \<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Editar - Alterações\"\>\<emph\>Editar - Alterações\</emph\>\</link\>. Em seguida, escolha \<emph\>Registrar\</emph\>.				20130618 17:22:18
48683helpcontent2	source\text\shared\guide\redlining_enter.xhp	0	help	par_id3154749	18			0	pt-BR	2.				20130618 17:22:18
48684helpcontent2	source\text\shared\guide\redlining_enter.xhp	0	help	par_id3163802	10			0	pt-BR	Agora comece a fazer as alterações. Como você poderá notar, todas as passagens de texto que forem inseridas estarão com um sublinhado colorido e todas as passagens de texto excluídas permanecerão visíveis, mas estarão tachadas e coloridas.				20130618 17:22:18
48685helpcontent2	source\text\shared\guide\redlining_enter.xhp	0	help	par_id3152349	19			0	pt-BR	3.				20130618 17:22:18
48686helpcontent2	source\text\shared\guide\redlining_enter.xhp	0	help	par_id3149578	11			0	pt-BR	Se você posicionar o ponteiro do mouse sobre uma alteração marcada, você verá uma referência ao tipo de alteração, ao autor, à data e à hora da alteração na dica da Ajuda. Se as Dicas adicionais também estiverem ativadas, você também verá qualquer comentário disponível sobre essa alteração.				20130618 17:22:18
48687helpcontent2	source\text\shared\guide\redlining_enter.xhp	0	help	par_id3156119	12			0	pt-BR	As alterações feitas em uma planilha são realçadas por uma borda ao redor da célula; ao apontar para a célula com o ponteiro do mouse, você verá informações mais detalhadas sobre a alteração na dica da Ajuda.				20130618 17:22:18
48688helpcontent2	source\text\shared\guide\redlining_enter.xhp	0	help	par_id3148473	13			0	pt-BR	Você pode inserir um comentário sobre cada alteração marcada posicionando o cursor na área da alteração e, em seguida, escolhendo \<emph\>Editar - Alterações - Comentário\</emph\>. Além das Dicas adicionais, o comentário também será exibido na lista da caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\" name=\"Aceitar ou rejeitar alterações\"\>\<emph\>Aceitar ou rejeitar alterações\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
48689helpcontent2	source\text\shared\guide\redlining_enter.xhp	0	help	par_id3153542	14			0	pt-BR	Quando desejar parar de registrar as alterações, escolha novamente \<emph\>Editar - Alterações - Registrar\</emph\>. A marca de seleção será removida e você poderá, então, salvar o documento.				20130618 17:22:18
48690helpcontent2	source\text\shared\guide\redlining_enter.xhp	0	help	par_id3153627	15			0	pt-BR	Em um documento de texto, você pode usar uma marca adicional colorida para realçar todas as linhas que foram alteradas. Essa linha pode ser, por exemplo, do formato de uma linha vermelha na margem.				20130618 17:22:18
48691helpcontent2	source\text\shared\guide\redlining_enter.xhp	0	help	par_id3147530	16			0	pt-BR	Para alterar as definições para rastrear as alterações, selecione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Writer\</emph\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01040700.xhp\" name=\"Alterações\"\>\<emph\>Alterações\</emph\>\</link\> na \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Calc\</emph\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01060600.xhp\" name=\"Alterações\"\>\<emph\>Alterações\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
48692helpcontent2	source\text\shared\guide\redlining_protect.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Proteger registros				20130618 17:22:18
48693helpcontent2	source\text\shared\guide\redlining_protect.xhp	0	help	bm_id3159201				0	pt-BR	\<bookmark_value\>alterações; proteger\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>proteger; alterações gravadas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>registros; proteger\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função de revisão;proteger registros\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
48694helpcontent2	source\text\shared\guide\redlining_protect.xhp	0	help	hd_id3159201	1			0	pt-BR	\<variable id=\"redlining_protect\"\>\<link href=\"text/shared/guide/redlining_protect.xhp\" name=\"Proteger registros\"\>Proteger registros\</link\> \</variable\>				20130618 17:22:18
48695helpcontent2	source\text\shared\guide\redlining_protect.xhp	0	help	par_id1631824				0	pt-BR	A função de revisão está disponível no %PRODUCTNAME para documentos de texto e documentos de planilha.				20130618 17:22:18
48696helpcontent2	source\text\shared\guide\redlining_protect.xhp	0	help	par_id3154751	2			0	pt-BR	Para proteger alterações feitas em um documento durante a edição, escolha \<emph\>Editar - Alterações - Proteger registros\</emph\>. Para desativar a função, aceitar ou rejeitar alterações é necessário inserir a senha correta primeiro.				20130618 17:22:18
48697helpcontent2	source\text\shared\guide\redlining_protect.xhp	0	help	par_id3147088	3			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Proteger registros\</emph\>. Essa opção abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/password_dlg.xhp\" name=\"Senha\"\>\<emph\>Senha\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
48698helpcontent2	source\text\shared\guide\redlining_protect.xhp	0	help	par_id3153345	4			0	pt-BR	Insira uma senha de, no mínimo, 5 caracteres e confirme. Clique em OK.				20130618 17:22:18
48699helpcontent2	source\text\shared\guide\redlining_versions.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Gerenciar versões				20130618 17:22:18
48700helpcontent2	source\text\shared\guide\redlining_versions.xhp	0	help	bm_id3154230				0	pt-BR	\<bookmark_value\>versões; de um documento\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos; gerenciamento de versões\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>gerenciamento de versões\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
48701helpcontent2	source\text\shared\guide\redlining_versions.xhp	0	help	hd_id3154230	43			0	pt-BR	\<variable id=\"redlining_versions\"\>\<link href=\"text/shared/guide/redlining_versions.xhp\" name=\"Gerenciar versões\"\>Gerenciar versões\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
48702helpcontent2	source\text\shared\guide\redlining_versions.xhp	0	help	par_id3153394	40			0	pt-BR	O menu \<emph\>Arquivo\</emph\> contém a opção \<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versões\"\>\<emph\>Versões\</emph\>\</link\> que permite salvar várias versões de um documento no mesmo arquivo.				20130618 17:22:18
48703helpcontent2	source\text\shared\guide\redlining_versions.xhp	0	help	par_id3149399	44			0	pt-BR	Você pode optar por visualizar versões individuais de um documento ou exibir as diferenças entre versões com marcações coloridas.				20130618 17:22:18
48704helpcontent2	source\text\shared\guide\redlining_versions.xhp	0	help	par_id3149811	45			0	pt-BR	Na caixa de diálogo usada para abrir um documento, você pode selecionar em uma caixa de combinação a versão desse documento que deseja abrir.				20130618 17:22:18
48705helpcontent2	source\text\shared\guide\round_corner.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Criar cantos arredondados				20130618 17:22:18
48706helpcontent2	source\text\shared\guide\round_corner.xhp	0	help	bm_id3150040				0	pt-BR	\<bookmark_value\>arredondamento de cantos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>retângulos com cantos arredondados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>legendas; arredondar cantos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cantos arredondados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>personalizar; cantos arredondados\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
48707helpcontent2	source\text\shared\guide\round_corner.xhp	0	help	hd_id3150040	6			0	pt-BR	\<variable id=\"round_corner\"\>\<link href=\"text/shared/guide/round_corner.xhp\" name=\"Criar cantos arredondados\"\>Criar cantos arredondados\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
48708helpcontent2	source\text\shared\guide\round_corner.xhp	0	help	par_id3156136	4			0	pt-BR	Ao inserir um retângulo ou uma caixa de texto explicativo utilizando as funções de desenho e ativar o ícone \<emph\>Pontos\</emph\> na barra de ferramentas \<emph\>Desenho\</emph\>, você verá um pequeno quadro no canto superior esquerdo do objeto. O quadro indica a quantidade em que os cantos serão arredondados. Quando o quadro for posicionado no canto superior esquerdo, não ocorrerá arredondamento. Quando o quadro for posicionado na alça centralizada na parte superior do objeto, os cantos serão arredondados tanto quanto seja possível. É possível ajustar o grau de arredondamento movendo o quadro entre essas duas posições.				20130618 17:22:18
48709helpcontent2	source\text\shared\guide\round_corner.xhp	0	help	par_id3156426				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150774\" src=\"res/helpimg/hand01.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150774\"\>Ponteiro do mouse em forma de mão\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
48710helpcontent2	source\text\shared\guide\round_corner.xhp	0	help	par_id3148539	5			0	pt-BR	Se você posicionar o cursor na caixa, ele se transformará em um símbolo de mão. Agora você poderá arrastar a caixa para alterar a quantidade de arredondamento. Uma estrutura de tópicos mostrará uma visualização do resultado.				20130618 17:22:18
48711helpcontent2	source\text\shared\guide\scripting.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Utilizar scripts no %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
48712helpcontent2	source\text\shared\guide\scripting.xhp	0	help	bm_id5277565				0	pt-BR	\<bookmark_value\>atribuir scripts\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>programar;escrever scripts\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controles de formulários;atribuir macros\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>figuras;atribuir macros\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>hyperlinks;atribuir macros\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>teclas de atalho;atribuir macros\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controles;atribuir macros (Basic)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>menus;atribuir macros\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>eventos;atribuir scripts\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
48713helpcontent2	source\text\shared\guide\scripting.xhp	0	help	par_idN1070A				0	pt-BR	\<variable id=\"scripting\"\>\<link href=\"text/shared/guide/scripting.xhp\"\>Atribuir scripts no %PRODUCTNAME\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
48714helpcontent2	source\text\shared\guide\scripting.xhp	0	help	par_idN10728				0	pt-BR	Você pode atribuir scripts personalizados (macros) a itens de menu, ícones, controles de caixa de diálogo e eventos no %PRODUCTNAME.				20130618 17:22:18
48715helpcontent2	source\text\shared\guide\scripting.xhp	0	help	par_idN1072B				0	pt-BR	O %PRODUCTNAME oferece suporte às seguintes linguagens de script:				20130618 17:22:18
48716helpcontent2	source\text\shared\guide\scripting.xhp	0	help	par_idN10731				0	pt-BR	%PRODUCTNAME Basic				20130618 17:22:18
48717helpcontent2	source\text\shared\guide\scripting.xhp	0	help	par_idN10739				0	pt-BR	JavaScript				20130618 17:22:18
48718helpcontent2	source\text\shared\guide\scripting.xhp	0	help	par_idN1073D				0	pt-BR	BeanShell				20130618 17:22:18
48719helpcontent2	source\text\shared\guide\scripting.xhp	0	help	par_id6797082				0	pt-BR	Python				20130618 17:22:18
48720helpcontent2	source\text\shared\guide\scripting.xhp	0	help	par_idN1091F				0	pt-BR	Além disso, os desenvolvedores podem usar linguagens de alto nível, por exemplo, linguagem de programação Java, para controlar externamente o %PRODUCTNAME. Consulte o projeto API no Apache OpenOffice.				20130618 17:22:18
48721helpcontent2	source\text\shared\guide\scripting.xhp	0	help	par_idN10751				0	pt-BR	Para atribuir um script a uma nova entrada de menu				20130618 17:22:18
48722helpcontent2	source\text\shared\guide\scripting.xhp	0	help	par_idN10758				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Ferramentas - Personalizar\</emph\> e clique na guia \<emph\>Menus\</emph\>.				20130618 17:22:18
48723helpcontent2	source\text\shared\guide\scripting.xhp	0	help	par_idN1093D				0	pt-BR	Clique em \<emph\>Adicionar\</emph\>.				20130618 17:22:18
48724helpcontent2	source\text\shared\guide\scripting.xhp	0	help	par_idN10760				0	pt-BR	Na caixa de listagem \<emph\>Categoria\</emph\>, role para baixo e abra a entrada "Macros do %PRODUCTNAME".				20130618 17:22:18
48725helpcontent2	source\text\shared\guide\scripting.xhp	0	help	par_idN10768				0	pt-BR	Você verá entradas para "Macros do %PRODUCTNAME" (scripts no diretório compartilhado da instalação do %PRODUCTNAME), "Minhas macros" (scripts no diretório de usuário) e o documento atual. Abra qualquer uma delas para ver as linguagens de script aceitas.				20130618 17:22:18
48726helpcontent2	source\text\shared\guide\scripting.xhp	0	help	par_idN1076C				0	pt-BR	Abra qualquer entrada de scripts de linguagem para ver os scripts disponíveis. Selecione um.				20130618 17:22:18
48727helpcontent2	source\text\shared\guide\scripting.xhp	0	help	par_idN10770				0	pt-BR	Uma lista de funções de script aparecerá na lista \<emph\>Comandos\</emph\>. Selecione uma função.				20130618 17:22:18
48728helpcontent2	source\text\shared\guide\scripting.xhp	0	help	par_idN10778				0	pt-BR	Clique em \<emph\>Adicionar\</emph\> para criar uma nova atribuição de menu. A nova entrada de menu aparecerá na lista \<emph\>Entradas\</emph\>.				20130618 17:22:18
48729helpcontent2	source\text\shared\guide\scripting.xhp	0	help	par_idN10783				0	pt-BR	Para atribuir uma combinação de teclas a um script				20130618 17:22:18
48730helpcontent2	source\text\shared\guide\scripting.xhp	0	help	par_idN10787				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Ferramentas - Personalizar - Teclado\</emph\>.				20130618 17:22:18
48731helpcontent2	source\text\shared\guide\scripting.xhp	0	help	par_idN10A59				0	pt-BR	Na caixa de listagem \<emph\>Categoria\</emph\>, role para baixo e abra a entrada "Macros do %PRODUCTNAME".				20130618 17:22:18
48732helpcontent2	source\text\shared\guide\scripting.xhp	0	help	par_idN10A61				0	pt-BR	Você verá entradas para "Macros do %PRODUCTNAME" (scripts no diretório compartilhado da instalação do %PRODUCTNAME), "Minhas macros" (scripts no diretório de usuário) e o documento atual. Abra qualquer uma delas para ver as linguagens de script aceitas.				20130618 17:22:18
48733helpcontent2	source\text\shared\guide\scripting.xhp	0	help	par_idN10A65				0	pt-BR	Abra qualquer entrada de scripts de linguagem para ver os scripts disponíveis. Selecione um.				20130618 17:22:18
48734helpcontent2	source\text\shared\guide\scripting.xhp	0	help	par_idN10A69				0	pt-BR	Uma lista de funções de script aparecerá na lista \<emph\>Comandos\</emph\>. Selecione uma função.				20130618 17:22:18
48735helpcontent2	source\text\shared\guide\scripting.xhp	0	help	par_idN10A71				0	pt-BR	Clique no botão de opção para o %PRODUCTNAME, ou Writer ou de qualquer outro aplicativo que esteja aberto. 				20130618 17:22:18
48736helpcontent2	source\text\shared\guide\scripting.xhp	0	help	par_idN10A74				0	pt-BR	A seleção do botão de opção define o escopo da nova combinação de teclas para ser aplicada a todo o %PRODUCTNAME ou apenas aos documentos do módulo atual.				20130618 17:22:18
48737helpcontent2	source\text\shared\guide\scripting.xhp	0	help	par_idN10A78				0	pt-BR	Selecione uma combinação de teclas na caixa de listagem \<emph\>Teclas de atalho\</emph\> e clique em \<emph\>Modificar\</emph\>.				20130618 17:22:18
48738helpcontent2	source\text\shared\guide\scripting.xhp	0	help	par_idN1078A				0	pt-BR	Para atribuir um script a um evento				20130618 17:22:18
48739helpcontent2	source\text\shared\guide\scripting.xhp	0	help	par_idN1078E				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Ferramentas - Personalizar - Eventos\</emph\>.				20130618 17:22:18
48740helpcontent2	source\text\shared\guide\scripting.xhp	0	help	par_idN10A16				0	pt-BR	Clique no botão \<emph\>Macro\</emph\>.				20130618 17:22:18
48741helpcontent2	source\text\shared\guide\scripting.xhp	0	help	par_idN10A9E				0	pt-BR	Na caixa de listagem \<emph\>Biblioteca\</emph\>, role para baixo e abra a entrada "Macros do %PRODUCTNAME".				20130618 17:22:18
48742helpcontent2	source\text\shared\guide\scripting.xhp	0	help	par_idN10AA6				0	pt-BR	Você verá entradas para "Macros do %PRODUCTNAME" (scripts no diretório compartilhado da instalação do %PRODUCTNAME), "Minhas macros" (scripts no diretório de usuário) e o documento atual. Abra qualquer uma delas para ver as linguagens de script aceitas.				20130618 17:22:18
48743helpcontent2	source\text\shared\guide\scripting.xhp	0	help	par_idN10AAA				0	pt-BR	Abra qualquer entrada de scripts de linguagem para ver os scripts disponíveis. Selecione um.				20130618 17:22:18
48744helpcontent2	source\text\shared\guide\scripting.xhp	0	help	par_idN10AAE				0	pt-BR	Uma lista das funções de script aparecerá na caixa de listagem \<emph\>Ações atribuídas\</emph\>. Selecione qualquer função.				20130618 17:22:18
48745helpcontent2	source\text\shared\guide\scripting.xhp	0	help	par_idN10AB6				0	pt-BR	Selecione para salvar no documento atual ou no %PRODUCTNAME.				20130618 17:22:18
48746helpcontent2	source\text\shared\guide\scripting.xhp	0	help	par_idN10AB9				0	pt-BR	Isso define o escopo da nova combinação de teclas para ser aplicada a todo o %PRODUCTNAME ou apenas aos documentos do módulo atual.				20130618 17:22:18
48747helpcontent2	source\text\shared\guide\scripting.xhp	0	help	par_idN10ABD				0	pt-BR	Selecione um evento na lista e clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
48748helpcontent2	source\text\shared\guide\scripting.xhp	0	help	par_idN10791				0	pt-BR	Para atribuir um script a um evento de um objeto incorporado				20130618 17:22:18
48749helpcontent2	source\text\shared\guide\scripting.xhp	0	help	par_idN10795				0	pt-BR	Selecione o objeto incorporado (por exemplo, um gráfico) no documento.				20130618 17:22:18
48750helpcontent2	source\text\shared\guide\scripting.xhp	0	help	par_idN10ADB				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Quadro/Objeto - Macro\</emph\>.				20130618 17:22:18
48751helpcontent2	source\text\shared\guide\scripting.xhp	0	help	par_idN10ADF				0	pt-BR	Na caixa de listagem \<emph\>Macros\</emph\>, abra a entrada Scripts do %PRODUCTNAME.				20130618 17:22:18
48752helpcontent2	source\text\shared\guide\scripting.xhp	0	help	par_idN10AE7				0	pt-BR	Você verá entradas para compartilhado (scripts no diretório compartilhado da instalação do %PRODUCTNAME), usuário (scripts no diretório de usuário) e o documento atual. Abra qualquer uma delas para ver as linguagens de script aceitas.				20130618 17:22:18
48753helpcontent2	source\text\shared\guide\scripting.xhp	0	help	par_idN10AEB				0	pt-BR	Abra qualquer entrada de scripts de linguagem para ver os scripts disponíveis. Selecione um.				20130618 17:22:18
48754helpcontent2	source\text\shared\guide\scripting.xhp	0	help	par_idN10AEF				0	pt-BR	Uma lista das funções de script aparecerá na caixa de listagem \<emph\>Macros existentes em\</emph\>. Selecione uma função.				20130618 17:22:18
48755helpcontent2	source\text\shared\guide\scripting.xhp	0	help	par_idN10AF7				0	pt-BR	Selecione um evento na lista e clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
48756helpcontent2	source\text\shared\guide\scripting.xhp	0	help	par_idN10798				0	pt-BR	Para atribuir um script a um hyperlink				20130618 17:22:18
48757helpcontent2	source\text\shared\guide\scripting.xhp	0	help	par_idN1079C				0	pt-BR	Posicione o cursor no hyperlink. 				20130618 17:22:18
48758helpcontent2	source\text\shared\guide\scripting.xhp	0	help	par_idN10B15				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Hyperlink\</emph\>.				20130618 17:22:18
48759helpcontent2	source\text\shared\guide\scripting.xhp	0	help	par_idN10B19				0	pt-BR	Clique no botão \<emph\>Eventos\</emph\>.				20130618 17:22:18
48760helpcontent2	source\text\shared\guide\scripting.xhp	0	help	par_idN10B21				0	pt-BR	Selecione e atribua o script como descrito acima.				20130618 17:22:18
48761helpcontent2	source\text\shared\guide\scripting.xhp	0	help	par_idN1079F				0	pt-BR	Para atribuir um script a uma figura				20130618 17:22:18
48762helpcontent2	source\text\shared\guide\scripting.xhp	0	help	par_idN107A3				0	pt-BR	Selecione a figura no documento. 				20130618 17:22:18
48763helpcontent2	source\text\shared\guide\scripting.xhp	0	help	par_idN10B3B				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Figura - Macro\</emph\>.				20130618 17:22:18
48764helpcontent2	source\text\shared\guide\scripting.xhp	0	help	par_idN10B3F				0	pt-BR	Selecione e atribua o script como descrito acima.				20130618 17:22:18
48765helpcontent2	source\text\shared\guide\scripting.xhp	0	help	par_idN107A6				0	pt-BR	Para atribuir um script a um controle de formulário				20130618 17:22:18
48766helpcontent2	source\text\shared\guide\scripting.xhp	0	help	par_idN107AA				0	pt-BR	Insira um controle de formulário (por exemplo, um botão): Abra a barra de ferramentas Controles de formulários, clique no ícone \<emph\>Botão de ação\</emph\> e arraste para selecionar um botão no documento.				20130618 17:22:18
48767helpcontent2	source\text\shared\guide\scripting.xhp	0	help	par_idN10B59				0	pt-BR	Com o controle de formulário selecionado, clique em \<emph\>Controle\</emph\> na barra de ferramentas Controles de formulários.				20130618 17:22:18
48768helpcontent2	source\text\shared\guide\scripting.xhp	0	help	par_idN10B5D				0	pt-BR	Clique na guia \<emph\>Eventos\</emph\> na caixa de diálogo Propriedades.				20130618 17:22:18
48769helpcontent2	source\text\shared\guide\scripting.xhp	0	help	par_idN10B61				0	pt-BR	Clique em um dos botões \<emph\>...\</emph\> para abrir uma caixa de diálogo em que você pode atribuir um script ao evento selecionado.				20130618 17:22:18
48770helpcontent2	source\text\shared\guide\scripting.xhp	0	help	par_idN107AD				0	pt-BR	Para atribuir um script a um controle na caixa de diálogo do %PRODUCTNAME Basic				20130618 17:22:18
48771helpcontent2	source\text\shared\guide\scripting.xhp	0	help	par_idN107B1				0	pt-BR	Abra o editor de caixas de diálogo do %PRODUCTNAME Basic e crie uma caixa de diálogo que contenha um controle.				20130618 17:22:18
48772helpcontent2	source\text\shared\guide\scripting.xhp	0	help	par_idN10B7F				0	pt-BR	Clique com o botão direito do mouse no controle e escolha \<emph\>Propriedades\</emph\>.				20130618 17:22:18
48773helpcontent2	source\text\shared\guide\scripting.xhp	0	help	par_idN10B87				0	pt-BR	Clique na guia \<emph\>Eventos\</emph\> na caixa de diálogo Propriedades.				20130618 17:22:18
48774helpcontent2	source\text\shared\guide\scripting.xhp	0	help	par_idN10B8B				0	pt-BR	Clique em um dos botões \<emph\>...\</emph\> para abrir uma caixa de diálogo em que você pode atribuir um script ao evento selecionado.				20130618 17:22:18
48775helpcontent2	source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Janela da barra lateral				20130618 17:22:18
48776helpcontent2	source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp	0	help	bm_id0010				0	pt-BR	  \<bookmark_value\>Barra lateral\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
48777helpcontent2	source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp	0	help	hd_id0100				0	pt-BR	Janela da barra lateral				20130618 17:22:18
48778helpcontent2	source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp	0	help	par_id0001				0	pt-BR	  \<ahelp hid=\"SFX2_HID_SIDEBAR_WINDOW\"\>A barra lateral (Sidebar) disponibiliza ferramentas utilizadas mais frequentemente, agrupadas em painéis. Clique num separador da barra vertical para escolher um painel.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
48779helpcontent2	source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp	0	help	hd_id0200				0	pt-BR	Barra de abas				20130618 17:22:18
48780helpcontent2	source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp	0	help	hd_id0300				0	pt-BR	Botão de configuração de Menu				20130618 17:22:18
48781helpcontent2	source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp	0	help	par_id1001				0	pt-BR	\<image id=\"img_id1002\" src=\"sfx2/res/symphony/open_more.png\" width=\"0.25in\" height=\"0.25in\"\>\<alt id=\"alt_id1002\"\>Menu de Configuração\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
48782helpcontent2	source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp	0	help	par_id1003				0	pt-BR	A lista pendente do Botão Configuração de Menu tem duas partes				20130618 17:22:18
48783helpcontent2	source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp	0	help	par_id1004				0	pt-BR	Escolha um item na parte superior da lista para alternar entre os painéis atualmente disponíveis.				20130618 17:22:18
48784helpcontent2	source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp	0	help	par_id1005				0	pt-BR	Para desbloquear ou bloquear a janela da Barra lateral utilize respectivamente os itens \<item type=\"menuitem\"\>Desbloquear\</item\> ou \<item type=\"menuitem\"\>Bloquear\</item\> .				20130618 17:22:18
48785helpcontent2	source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp	0	help	par_id1006				0	pt-BR	Use a sublista do item \<item type=\"menuitem\"\>Personalizar\</item\> para ativar ou desativar um painel ou para repor a configuração pré-definida.				20130618 17:22:18
48786helpcontent2	source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp	0	help	hd_id0400				0	pt-BR	Deck Tabs				20130618 17:22:18
48787helpcontent2	source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp	0	help	par_id2001				0	pt-BR	\<image id=\"img_id2001\" src=\"sfx2/res/symphony/sidebar-property-large.png\" width=\"0.25in\" height=\"0.25in\"\>\<alt id=\"alt_id2001\"\>Property deck\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
48788helpcontent2	source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp	0	help	par_id2002				0	pt-BR	The \<item type=\"menuitem\"\>Properties\</item\> deck provides panels for object formatting like font, background color, or object size. The content depends on the currently selected object.				20130618 17:22:18
48789helpcontent2	source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp	0	help	par_id2003				0	pt-BR	\<image id=\"img_id2003\" src=\"sfx2/res/symphony/sidebar-style-large.png\" width=\"0.25in\" height=\"0.25in\"\>\<alt id=\"alt_id2003\"\>Styles and Formatting deck\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
48790helpcontent2	source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp	0	help	par_id2004				0	pt-BR	The \<item type=\"menuitem\"\>Styles and Formatting\</item\> deck contains the \<switchinline select=\"appl\"\>        \<caseinline select=\"CALC\"\>\<link href=\"text/scalc/01/05100000.xhp\" name=\"styles\"\>Styles and Formatting\</link\>\</caseinline\>        \<caseinline select=\"DRAW\"\>\<link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"styles\"\>Styles and Formatting\</link\>\</caseinline\>        \<caseinline select=\"IMPRESS\"\>\<link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"styles\"\>Styles and Formatting\</link\>\</caseinline\>        \<defaultinline\>\<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"styles\"\>Styles and Formatting\</link\>\</defaultinline\>        \</switchinline\> window.				20130618 17:22:18
48791helpcontent2	source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp	0	help	par_id2005				0	pt-BR	\<image id=\"img_id2005\" src=\"sfx2/res/symphony/sidebar-gallery-large.png\" width=\"0.25in\" height=\"0.25in\"\>\<alt id=\"alt_id2005\"\>Gallery deck\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
48792helpcontent2	source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp	0	help	par_id2006				0	pt-BR	The \<item type=\"menuitem\"\>Gallery\</item\> deck contains the \<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" name=\"gallery\"\>Gallery\</link\> window.				20130618 17:22:18
48793helpcontent2	source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp	0	help	par_id2007				0	pt-BR	\<image id=\"img_id2007\" src=\"sfx2/res/symphony/sidebar-navigator-large.png\" width=\"0.25in\" height=\"0.25in\"\>\<alt id=\"alt_id2007\"\>Navigator deck\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
48794helpcontent2	source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp	0	help	par_id2008				0	pt-BR	The \<item type=\"menuitem\"\>Navigator\</item\> deck contains the \<switchinline select=\"appl\"\>        \<caseinline select=\"CALC\"\>\<link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\" name=\"navigator\"\>Navigator\</link\>\</caseinline\>        \<caseinline select=\"DRAW\"\>\<link href=\"text/simpress/01/02110000.xhp\" name=\"navigator\"\>Navigator\</link\>\</caseinline\>        \<caseinline select=\"IMPRESS\"\>\<link href=\"text/simpress/01/02110000.xhp\" name=\"navigator\"\>Navigator\</link\>\</caseinline\>        \<defaultinline\>\<link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"navigator\"\>Navigator\</link\>\</defaultinline\>        \</switchinline\> window.				20130618 17:22:18
48795helpcontent2	source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp	0	help	par_id2009				0	pt-BR	\<image id=\"img_id2009\" src=\"sfx2/res/symphony/sidebar-functions-large.png\" width=\"0.25in\" height=\"0.25in\"\>\<alt id=\"alt_id2009\"\>Function list deck\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
48796helpcontent2	source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp	0	help	par_id2010				0	pt-BR	        The \<item type=\"menuitem\"\>Functions\</item\> deck contains the \<link href=\"text/scalc/01/04080000.xhp\" name=\"functions\"\>Function List\</link\> window. This deck is only available for spreadsheets.				20130618 17:22:18
48797helpcontent2	source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp	0	help	par_id2011				0	pt-BR	\<image id=\"img_id2011\" src=\"sfx2/res/symphony/sidebar-template-large.png\" width=\"0.25in\" height=\"0.25in\"\>\<alt id=\"alt_id2011\"\>Master Pages deck\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
48798helpcontent2	source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp	0	help	par_id2012				0	pt-BR	The \<item type=\"menuitem\"\>Master Pages\</item\> deck lists currently used, recently used, and available master pages. Right-click a master page thumbnail for a sub-menu to apply or edit the master page. This deck is only available for presentations.				20130618 17:22:18
48799helpcontent2	source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp	0	help	par_id2013				0	pt-BR	\<image id=\"img_id2013\" src=\"sfx2/res/symphony/sidebar-animation-large.png\" width=\"0.25in\" height=\"0.25in\"\>\<alt id=\"alt_id2013\"\>Custom Animation deck\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
48800helpcontent2	source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp	0	help	par_id2014				0	pt-BR	The \<item type=\"menuitem\"\>Custom Animation\</item\> deck provides tools to apply animation effects to presentation and graphic objects on your slide. This deck is only available for presentations.				20130618 17:22:18
48801helpcontent2	source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp	0	help	par_id2015				0	pt-BR	\<image id=\"img_id2015\" src=\"sfx2/res/symphony/sidebar-transition-large.png\" width=\"0.25in\" height=\"0.25in\"\>\<alt id=\"alt_id2015\"\>Slide Transition deck\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
48802helpcontent2	source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp	0	help	par_id2016				0	pt-BR	The \<item type=\"menuitem\"\>Slide Transition\</item\> deck provides tools to apply a special effect that plays when you display a slide. This deck is only available for presentations.				20130618 17:22:18
48803helpcontent2	source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp	0	help	par_id0002				0	pt-BR	The sidebar is available in WRITER, CALC, IMPRESS, and DRAW application.				20130618 17:22:18
48804helpcontent2	source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp	0	help	hd_id0500				0	pt-BR	Sidebar Window Handling				20130618 17:22:18
48805helpcontent2	source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp	0	help	par_id0003				0	pt-BR	The sidebar is a \<link href=\"text/shared/guide/autohide.xhp\" name=\"docking\"\>dockable window\</link\>. However, you cannot dock it to the bottom or top edge of the working area but only to the left or right edge. The sensitive area for the \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command-\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl-\</defaultinline\>\</switchinline\>double-click method of docking is small, so make sure you click the sidebar window and not its content.				20130618 17:22:18
48806helpcontent2	source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp	0	help	par_id0004				0	pt-BR	In a docked sidebar window the \<item type=\"menuitem\"\>Close Sidebar Deck\</item\> button in the upper-right corner of the title area minimizes the current deck, but keeps the tab bar open. To reopen the deck click the corresponding tab or drag the sidebar window frame. To close the sidebar window completely uncheck \<item type=\"menuitem\"\>Sidebar\</item\> in the View menu.				20130618 17:22:18
48807helpcontent2	source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp	0	help	par_id0005				0	pt-BR	For decks with several panels click the panel title area to toggle between expanded and minimized state of the panel.				20130618 17:22:18
48808helpcontent2	source\text\shared\guide\sidebar_window.xhp	0	help	par_id0006				0	pt-BR	The \<item type=\"menuitem\"\>More Options\</item\> button at the top-right of a panel title opens a dialog which provides additional settings. Not all panels have this feature.				20130618 17:22:18
48809helpcontent2	source\text\shared\guide\space_hyphen.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir espaços protegidos, hifens e separadores condicionais				20130618 17:22:18
48810helpcontent2	source\text\shared\guide\space_hyphen.xhp	0	help	bm_id3155364				0	pt-BR	\<bookmark_value\>espaços protegidos; inserir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>espaços; inserir espaços protegidos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>hifens; inserir personalizados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>separadores condicionais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>separadores; condicional\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>travessão\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>travessão inseparável\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>substituir; travessão\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>travessão protegido\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>intercambiar; veja também substituir\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
48811helpcontent2	source\text\shared\guide\space_hyphen.xhp	0	help	hd_id3155364	30			0	pt-BR	\<variable id=\"space_hyphen\"\>\<link href=\"text/shared/guide/space_hyphen.xhp\" name=\"Inserir espaços protegidos, hifens e separadores condicionais\"\>Inserir espaços protegidos, hifens e separadores condicionais\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
48812helpcontent2	source\text\shared\guide\space_hyphen.xhp	0	help	hd_id3156136	61			0	pt-BR	Espaços incondicionais				20130618 17:22:18
48813helpcontent2	source\text\shared\guide\space_hyphen.xhp	0	help	par_id3147008	31			0	pt-BR	Para evitar que duas palavras sejam separadas no fim de uma linha, mantenha pressionada a \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>tecla Command \</caseinline\>\<defaultinline\>tecla Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> ao digitar um espaço entre elas.				20130618 17:22:18
48814helpcontent2	source\text\shared\guide\space_hyphen.xhp	0	help	par_id5749687				0	pt-BR	No Calc, não é possível inserir um espaço incondicional.				20130618 17:22:18
48815helpcontent2	source\text\shared\guide\space_hyphen.xhp	0	help	hd_id3146957	62			0	pt-BR	Hífen incondicional				20130618 17:22:18
48816helpcontent2	source\text\shared\guide\space_hyphen.xhp	0	help	par_id3148538	32			0	pt-BR	Um exemplo de traço incondicional é um nome de empresa como A-Z. Obviamente você não gostaria que A- aparecesse no final de uma linha e -Z no início da próxima. Para resolver esse problema, pressione Shift+Ctrl+ sinal de subtração. Em outras palavras, mantenha pressionadas as teclas Shift e Ctrl e pressione o sinal de subtração.				20130618 17:22:18
48817helpcontent2	source\text\shared\guide\space_hyphen.xhp	0	help	hd_id3163802	65			0	pt-BR	Hífen, traço				20130618 17:22:18
48818helpcontent2	source\text\shared\guide\space_hyphen.xhp	0	help	par_id3154749	66			0	pt-BR	Para inserir traços mais longos, em \<emph\>Ferramentas - Opções da autocorreção\</emph\>\<emph\>- Opções\</emph\> encontra-se a opção \<emph\>Substituir traços\</emph\>. Esta opção substitui um ou dois sinais de subtração (-) sob certas condições por um hífen ou um travessão (consulte a \<link href=\"text/shared/01/06040100.xhp\" name=\"Ajuda do $[officename]\"\>Ajuda do $[officename]\</link\>).				20130618 17:22:18
48819helpcontent2	source\text\shared\guide\space_hyphen.xhp	0	help	par_id3153561	67			0	pt-BR	Para outras substituições, veja a tabela de substituições em \<emph\>Ferramentas - Opções da autocorreção\</emph\>\<emph\>- \</emph\>\<link href=\"text/shared/01/06040200.xhp\" name=\"Substituir\"\>\<emph\>Substituir\</emph\>\</link\>. Aqui você poderá, entre outras coisas, substituir automaticamente um atalho por um traço, mesmo em outra fonte.				20130618 17:22:18
48820helpcontent2	source\text\shared\guide\space_hyphen.xhp	0	help	hd_id3153825	63			0	pt-BR	Separador definido				20130618 17:22:18
48821helpcontent2	source\text\shared\guide\space_hyphen.xhp	0	help	par_id3154306	60			0	pt-BR	Para oferecer suporte à hifenização automática, ao inserir você mesmo um separador dentro da palavra, utilize as teclas \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+ sinal de menos. Na posição de fim de linha, a palavra será separada, mesmo se a hifenização automática desse parágrafo estiver desativada.				20130618 17:22:18
48822helpcontent2	source\text\shared\guide\space_hyphen.xhp	0	help	par_id3151245	64			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Caracteres especiais\"\>Caracteres especiais\</link\>				20130618 17:22:18
48823helpcontent2	source\text\shared\guide\spadmin.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Configurar impressora e fax em plataformas derivadas do UNIX				20130618 17:22:18
48824helpcontent2	source\text\shared\guide\spadmin.xhp	0	help	bm_id3154422				0	pt-BR	\<bookmark_value\>spadmin\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>impressoras; adicionar, UNIX\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>impressora padrão;UNIX\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>impressora padrão no UNIX\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fax;programas de fax/impressoras de fax no UNIX\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>impressoras;faxes no UNIX\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>PostScript; conversor de PDF, UNIX\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>conversores; PostScript, UNIX\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>PDF;conversor PostScript para PDF, UNIX\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
48825helpcontent2	source\text\shared\guide\spadmin.xhp	0	help	hd_id3147834	1			0	pt-BR	\<variable id=\"spadmin\"\>\<link href=\"text/shared/guide/spadmin.xhp\" name=\"Configurar impressora e fax em plataformas derivadas do UNIX\"\>Configurar impressora e fax em plataformas derivadas do UNIX\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
48826helpcontent2	source\text\shared\guide\spadmin.xhp	0	help	par_id3159876				0	pt-BR	O %PRODUCTNAME utiliza as fontes instaladas no seu sistema. Em um documento de texto pode-se selecionar qualquer das fontes de impressão. Em um documento HTML ou no layout de web, somente as fontes que são visíveis na tela serão oferecidas. Em planilhas e desenhos, pode-se selecionar qualquer das fontes instaladas.				20130618 17:22:18
48827helpcontent2	source\text\shared\guide\spadmin.xhp	0	help	par_id3159233	2			0	pt-BR	Em plataformas derivadas do UNIX, o programa de administração de impressora \<emph\>spadmin\</emph\> existe para ajuda-lo a configurar impressoras e fax que serão usadas com o $[officename].				20130618 17:22:18
48828helpcontent2	source\text\shared\guide\spadmin.xhp	0	help	par_id3156410	117			0	pt-BR	Acione o programa de administração de impressora \<emph\>spadmin\</emph\> da seguinte maneira:				20130618 17:22:18
48829helpcontent2	source\text\shared\guide\spadmin.xhp	0	help	par_id3147242	11			0	pt-BR	Passe para o diretório {install_path}/program.				20130618 17:22:18
48830helpcontent2	source\text\shared\guide\spadmin.xhp	0	help	par_id3147209	12			0	pt-BR	Digite: ./spadmin				20130618 17:22:18
48831helpcontent2	source\text\shared\guide\spadmin.xhp	0	help	par_id3152349	14			0	pt-BR	Após o programa de administração de impressora \<emph\>spadmin\</emph\> ser iniciado, a janela dele aparecerá.				20130618 17:22:18
48832helpcontent2	source\text\shared\guide\spadmin.xhp	0	help	par_id3149580	10			0	pt-BR	Logo após a instalação do servidor, o administrador do sistema fará logon com privilégios de root e iniciará o programa de administração de impressora \<emph\>spadmin\</emph\>. O administrador criará, então, um arquivo geral de administração de impressora, denominado {install_path}/share/psprint/psprint.conf, para todos os usuários. Todas as alterações serão imediatamente disponibilizadas para todos os usuários.				20130618 17:22:18
48833helpcontent2	source\text\shared\guide\spadmin.xhp	0	help	hd_id3159177	121			0	pt-BR	Configurar impressoras				20130618 17:22:18
48834helpcontent2	source\text\shared\guide\spadmin.xhp	0	help	par_id3159157	122			0	pt-BR	Em plataformas UNIX, o $[officename] só oferece suporte direto a impressoras que usem a tecnologia PostScript. As outras impressoras devem ser configuradas conforme descrito na seção \<emph\>Drivers de impressora no $[officename]\</emph\>. O $[officename] fornece automaticamente à impressora um driver padrão para cada fila no sistema. Caso necessário, você pode adicionar outras impressoras.				20130618 17:22:18
48835helpcontent2	source\text\shared\guide\spadmin.xhp	0	help	hd_id3148564	286			0	pt-BR	Incluir uma impressora				20130618 17:22:18
48836helpcontent2	source\text\shared\guide\spadmin.xhp	0	help	par_id3147559	353			0	pt-BR	Passe para o diretório {install_path}/program.				20130618 17:22:18
48837helpcontent2	source\text\shared\guide\spadmin.xhp	0	help	par_id3152360	354			0	pt-BR	Digite: ./spadmin				20130618 17:22:18
48838helpcontent2	source\text\shared\guide\spadmin.xhp	0	help	par_id3153360	287			0	pt-BR	Clique no botão \<emph\>Nova impressora\</emph\>.				20130618 17:22:18
48839helpcontent2	source\text\shared\guide\spadmin.xhp	0	help	par_id3151210	288			0	pt-BR	Selecione \<emph\>Criar impressora\</emph\> e clique em \<emph\>Avançar\</emph\>.				20130618 17:22:18
48840helpcontent2	source\text\shared\guide\spadmin.xhp	0	help	par_id3153192	289			0	pt-BR	Selecione o driver apropriado à sua impressora. Se você não estiver usando uma impressora PostScript ou se o modelo da sua impressora não aparecer na lista, utilize o driver \<emph\>Impressora genérica\</emph\> ou siga as etapas abaixo. Você também pode adicionar novos drivers utilizando o botão \<emph\>Importar\</emph\> ou pode excluir drivers desnecessários usando o botão \<emph\>Excluir\</emph\>. Clique em \<emph\>Avançar\</emph\>.				20130618 17:22:18
48841helpcontent2	source\text\shared\guide\spadmin.xhp	0	help	par_id3125863	290			0	pt-BR	Escolha uma linha de comando que possa ser utilizada para imprimir na impressora (por exemplo, lp -d my_queue). Clique em \<emph\>Avançar\</emph\>.				20130618 17:22:18
48842helpcontent2	source\text\shared\guide\spadmin.xhp	0	help	par_id3150767	291			0	pt-BR	Dê um nome à impressora e determine se ela deve se tornar a impressora padrão. Clique em \<emph\>Concluir\</emph\>.				20130618 17:22:18
48843helpcontent2	source\text\shared\guide\spadmin.xhp	0	help	par_id3155429	292			0	pt-BR	Para imprimir uma página de teste, clique em \<emph\>Página de teste\</emph\>. Se ela não for impressa ou for impressa incorretamente, verifique todas as configurações descritas em \<emph\>Alterar configurações da impressora\</emph\>.				20130618 17:22:18
48844helpcontent2	source\text\shared\guide\spadmin.xhp	0	help	hd_id3146147	294			0	pt-BR	Drivers de impressora no $[officename]				20130618 17:22:18
48845helpcontent2	source\text\shared\guide\spadmin.xhp	0	help	par_id3147428	124			0	pt-BR	Ao instalar uma impressora que não seja PostScript, você deve definir o sistema de modo que o PostScript seja convertido na linguagem da impressora. Recomendamos o uso de um software de conversão PostScript atual, como o Ghostscript (http://www.cs.wisc.edu/~ghost/).				20130618 17:22:18
48846helpcontent2	source\text\shared\guide\spadmin.xhp	0	help	par_id3154639	125			0	pt-BR	Neste caso, você deve definir a \<emph\>impressora genérica\</emph\>. Certifique-se também de que as margens das páginas estejam corretamente definidas.				20130618 17:22:18
48847helpcontent2	source\text\shared\guide\spadmin.xhp	0	help	par_id3159153	127			0	pt-BR	Se estiver utilizando uma impressora com tecnologia PostScript, você deverá instalar um arquivo de descrição da impressora (PostScript Printer Definition - PPD) para poder utilizar os recursos específicos à impressora, como seleção de bandeja de papel, função de impressão em frente e verso e todas as fontes internas. Você também pode utilizar o driver de impressora genérica porque ele contém os dados mais importantes e é adequado à maioria das impressoras. Nesse caso, você não poderá contar com os recursos de seleção de bandeja de papel e terá de definir corretamente as margens das páginas.				20130618 17:22:18
48848helpcontent2	source\text\shared\guide\spadmin.xhp	0	help	par_id3146976	128			0	pt-BR	Alguns arquivos PPD estão instalados como arquivos padrão. Se não houver um arquivo PPD correspondente à sua impressora, você poderá encontrar vários deles em http://www.adobe.com/products/printerdrivers/ ou poderá solicitar arquivos PPD ao fabricante da impressora. 				20130618 17:22:18
48849helpcontent2	source\text\shared\guide\spadmin.xhp	0	help	hd_id3147435	346			0	pt-BR	Importar drivers ao criar uma nova impressora				20130618 17:22:18
48850helpcontent2	source\text\shared\guide\spadmin.xhp	0	help	par_id3149484	129			0	pt-BR	Clique em \<emph\>Importar\</emph\> na caixa de diálogo de seleção de drivers.				20130618 17:22:18
48851helpcontent2	source\text\shared\guide\spadmin.xhp	0	help	par_id3149260	347			0	pt-BR	Para selecionar o diretório em que você descompactou os arquivos PPD, clique em \<emph\>Procurar\</emph\>. 				20130618 17:22:18
48852helpcontent2	source\text\shared\guide\spadmin.xhp	0	help	par_id3147443	348			0	pt-BR	Na caixa de listagem \<emph\>Seleção de drivers\</emph\>, selecione o driver de impressora que você deseja instalar.				20130618 17:22:18
48853helpcontent2	source\text\shared\guide\spadmin.xhp	0	help	par_id3145364	349			0	pt-BR	Clique em OK.				20130618 17:22:18
48854helpcontent2	source\text\shared\guide\spadmin.xhp	0	help	hd_id3152885	350			0	pt-BR	Excluir drivers ao criar uma nova impressora				20130618 17:22:18
48855helpcontent2	source\text\shared\guide\spadmin.xhp	0	help	par_id3154729	130			0	pt-BR	Selecione o driver da impressora.				20130618 17:22:18
48856helpcontent2	source\text\shared\guide\spadmin.xhp	0	help	par_id3155417	351			0	pt-BR	Clique em \<emph\>Excluir\</emph\>.				20130618 17:22:18
48857helpcontent2	source\text\shared\guide\spadmin.xhp	0	help	par_id3149909	352			0	pt-BR	Certifique-se de que você não excluiu o driver de impressora genérica e lembre-se de que drivers excluídos das instalações de servidor não estão mais disponíveis para outros usuários que estejam utilizando a mesma instalação de servidor.				20130618 17:22:18
48858helpcontent2	source\text\shared\guide\spadmin.xhp	0	help	par_id3148456	131			0	pt-BR	Se a impressora tiver mais fontes internas do que as fontes PostScript usuais, você também precisará carregar os arquivos AFM para essas fontes adicionais. Copie os arquivos AFM no diretório {install_path}/share/psprint/fontmetric ou no diretório {install_path}/user/psprint/fontmetric. Você poderá encontrar arquivos AFM, por exemplo, em ftp://ftp.adobe.com/pub/adobe/type/win/all/afmfiles/.				20130618 17:22:18
48859helpcontent2	source\text\shared\guide\spadmin.xhp	0	help	hd_id3148388	296			0	pt-BR	Alterar as configurações da impressora				20130618 17:22:18
48860helpcontent2	source\text\shared\guide\spadmin.xhp	0	help	par_id3156284	22			0	pt-BR	No utilitário de administração de impressoras \<emph\>spadmin\</emph\>, selecione a impressora na caixa de listagem \<emph\>Impressoras instaladas\</emph\> e clique em \<emph\>Propriedades\</emph\>. A caixa de diálogo \<emph\>Propriedades\</emph\> contém muitas páginas de guia. É nela que você define as configurações as quais são utilizadas de acordo com o arquivo PPD da impressora selecionada.				20130618 17:22:18
48861helpcontent2	source\text\shared\guide\spadmin.xhp	0	help	par_id3148833	297			0	pt-BR	Selecione o comando na página da guia \<emph\>Comando\</emph\>. Você também pode remover comandos desnecessários usando o botão \<emph\>Remover\</emph\>.				20130618 17:22:18
48862helpcontent2	source\text\shared\guide\spadmin.xhp	0	help	par_id3154270	138			0	pt-BR	Na página da guia \<emph\>Papel\</emph\>, você pode definir o formato do papel e da bandeja de papel que devem ser utilizados como configuração padrão para esta impressora.				20130618 17:22:18
48863helpcontent2	source\text\shared\guide\spadmin.xhp	0	help	par_id3145649	265			0	pt-BR	Na página da guia \<emph\>Dispositivo\</emph\>, você pode ativar as opções especiais da impressora. Se a impressora imprime somente em preto e branco, escolha "escala de cinza" em \<emph\>Cor\</emph\>; caso contrário, escolha "cor". Se a mudança para tons de cinza levar a resultados desfavoráveis, também será possível selecionar "cor" em \<emph\>Cor\</emph\> e ver como a impressora ou o emulador PostScript aplica a opção. Além disso, nesta página da guia, você pode definir a precisão com a qual as cores são descritas, bem como o nível PostScript.				20130618 17:22:18
48864helpcontent2	source\text\shared\guide\spadmin.xhp	0	help	par_id3150752	284			0	pt-BR	A página da guia \<emph\>Substituição de fonte\</emph\> permite selecionar um tipo de fonte de impressora disponível na impressora para cada tipo de fonte instalada no computador. Desta maneira, você pode reduzir o volume de dados enviados para a impressora. A substituição de fonte pode estar ativada e desativada para cada impressora individualmente.				20130618 17:22:18
48865helpcontent2	source\text\shared\guide\spadmin.xhp	0	help	par_id3153924	266			0	pt-BR	Para que a impressão não fique cortada, você também deve definir as margens das páginas corretamente na guia \<emph\>Configurações adicionais\</emph\> quando utilizar o driver de impressora genérico. Também pode inserir uma descrição no campo Comentários que será exibida na caixa de diálogo \<emph\>Imprimir\</emph\>.				20130618 17:22:18
48866helpcontent2	source\text\shared\guide\spadmin.xhp	0	help	par_id3155443	267			0	pt-BR	Algumas dessas configurações também podem ser definidas para a impressão atual na caixa de diálogo \<emph\>Imprimir\</emph\> ou na caixa de diálogo \<emph\>Configurar impressora\</emph\> no $[officename] usando o botão \<emph\>Propriedades\</emph\>.				20130618 17:22:18
48867helpcontent2	source\text\shared\guide\spadmin.xhp	0	help	hd_id3150042	132			0	pt-BR	Renomear ou excluir impressoras				20130618 17:22:18
48868helpcontent2	source\text\shared\guide\spadmin.xhp	0	help	par_id3147338	134			0	pt-BR	Selecione uma impressora na caixa de listagem \<emph\>Impressoras instaladas\</emph\>.				20130618 17:22:18
48869helpcontent2	source\text\shared\guide\spadmin.xhp	0	help	par_id3149258	136			0	pt-BR	Para renomear a impressora selecionada, clique em \<emph\>Renomear\</emph\>.Insira um nome apropriado na caixa de diálogo que é exibida e clique em OK. O nome precisa ser único e deve ser escolhido de maneira que você possa reconhecer a impressora e o aplicativo. Os nomes de impressoras devem ser iguais para todos os usuários, pois, quando os documentos forem trocados, a impressora selecionada permanecerá inalterada se o destinatário tiver atribuído o mesmo nome.				20130618 17:22:18
48870helpcontent2	source\text\shared\guide\spadmin.xhp	0	help	par_id3153963	137			0	pt-BR	Para excluir a impressora selecionada, clique em \<emph\>Remover\</emph\>. A impressora padrão ou uma impressora que foi criada pelo administrador do sistema em uma instalação de servidor não podem ser removidas por meio desta caixa de diálogo.				20130618 17:22:18
48871helpcontent2	source\text\shared\guide\spadmin.xhp	0	help	hd_id3147346	140			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>Selecionar uma impressora padrão\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
48872helpcontent2	source\text\shared\guide\spadmin.xhp	0	help	par_id3145769	31			0	pt-BR	Para tornar padrão a impressora selecionada na caixa de listagem \<emph\>Impressoras instaladas\</emph\>, clique duas vezes no nome ou clique no botão \<emph\>Padrão\</emph\>.				20130618 17:22:18
48873helpcontent2	source\text\shared\guide\spadmin.xhp	0	help	hd_id3154204	141			0	pt-BR	Utilizar a funcionalidade de fax				20130618 17:22:18
48874helpcontent2	source\text\shared\guide\spadmin.xhp	0	help	par_id3148463	52			0	pt-BR	Se você tiver instalado um pacote de fax, como o Efax ou o HylaFax, no seu computador, poderá enviar fax com o $[officename].				20130618 17:22:18
48875helpcontent2	source\text\shared\guide\spadmin.xhp	0	help	par_id3154575	355			0	pt-BR	Passe para o diretório {install_path}/program.				20130618 17:22:18
48876helpcontent2	source\text\shared\guide\spadmin.xhp	0	help	par_id3151277	356			0	pt-BR	Digite: ./spadmin				20130618 17:22:18
48877helpcontent2	source\text\shared\guide\spadmin.xhp	0	help	par_id3146808	298			0	pt-BR	Clique em \<emph\>Nova impressora\</emph\>. Será aberta a caixa de diálogo \<emph\>Adicionar impressora\</emph\>.				20130618 17:22:18
48878helpcontent2	source\text\shared\guide\spadmin.xhp	0	help	par_id3151070	299			0	pt-BR	Selecione \<emph\>Conectar um dispositivo de fax\</emph\>. Clique em \<emph\>Avançar\</emph\>.				20130618 17:22:18
48879helpcontent2	source\text\shared\guide\spadmin.xhp	0	help	par_id3150787	300			0	pt-BR	Escolha se você deseja utilizar um driver padrão ou algum outro driver de impressora. Caso não esteja utilizando um driver padrão, selecione o driver apropriado. Clique em \<emph\>Avançar\</emph\>.				20130618 17:22:18
48880helpcontent2	source\text\shared\guide\spadmin.xhp	0	help	par_id3155111	301			0	pt-BR	Insira uma linha de comando para se comunicar com o fax na caixa de diálogo a seguir. Na linha de comando de cada fax enviado, "(TMP)" é substituído por um arquivo temporário e "(PHONE)" é substituído pelo número de telefone do fax do destinatário. Se "(TMP)" aparecer na linha de comando, o código PostScript será transmitido em um arquivo; caso contrário, será transmitido como uma entrada padrão em um canal. Clique em \<emph\>Avançar\</emph\>.				20130618 17:22:18
48881helpcontent2	source\text\shared\guide\spadmin.xhp	0	help	par_id3146135	302			0	pt-BR	Atribua um nome à nova impressora de fax e determine se os números de telefone (veja abaixo) selecionados no texto devem ser removidos da impressão ou não. Clique em \<emph\>Concluir\</emph\>.				20130618 17:22:18
48882helpcontent2	source\text\shared\guide\spadmin.xhp	0	help	par_id3147506	303			0	pt-BR	Agora você pode enviar um fax imprimindo com a impressora que acaba de ser criada.				20130618 17:22:18
48883helpcontent2	source\text\shared\guide\spadmin.xhp	0	help	par_id3148419	83			0	pt-BR	Insira o número do fax como texto no documento. Você também pode inserir um campo que obtém o número do fax do seu banco de dados ativo. Seja qual for o caso, o número do fax deve começar com @@# e terminar com @@. Por exemplo, uma entrada válida teria a forma @@#1234567@@.				20130618 17:22:18
48884helpcontent2	source\text\shared\guide\spadmin.xhp	0	help	par_id3150826	304			0	pt-BR	Se esses caracteres, inclusive o número de telefone, não forem impressos, ative a opção \<emph\>Número de fax foi removido da impressão\</emph\> em \<emph\>Propriedades\</emph\> na página da guia \<emph\>Comando\</emph\>. Caso nenhum número de telefone tenha sido inserido no documento, aparecerá uma caixa de diálogo após a impressão solicitando que você o inclua.				20130618 17:22:18
48885helpcontent2	source\text\shared\guide\spadmin.xhp	0	help	par_id3154196	305			0	pt-BR	No $[officename] pode-se também ativar um ícone para enviar faxes para um fax padrão. Para que funcione assim, escolha  \<emph\>Ferramentas - Personalizar - Barras de ferramentas\</emph\>, clique em \<emph\>Adicionar comandos\</emph\> e adicione da categoria Documentos o ícone \<emph\>Enviar pelo fax padrão\</emph\>. Pode-se definir o fax padrão a utilizar com este botão em  \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Writer - Imprimir\</emph\>.				20130618 17:22:18
48886helpcontent2	source\text\shared\guide\spadmin.xhp	0	help	par_id3150517	84			0	pt-BR	Lembre-se de criar uma tarefa de impressão separada para cada fax; caso contrário, o primeiro destinatário receberá todas as mensagens de fax. Na caixa de diálogo \<emph\>Ferramentas - Mala direta\</emph\>, selecione a opção \<emph\>Impressora\</emph\> e, em seguida, marque a caixa de seleção \<emph\>Tarefas de impressão individuais\</emph\>.				20130618 17:22:18
48887helpcontent2	source\text\shared\guide\spadmin.xhp	0	help	hd_id3146929	306			0	pt-BR	Conectar um PostScript a um conversor de PDF				20130618 17:22:18
48888helpcontent2	source\text\shared\guide\spadmin.xhp	0	help	par_id3154989	307			0	pt-BR	Se um conversor de PostScript para PDF, como o Ghostscript ou o Adobe Acrobat Distiller, estiver instalado no computador, será possível criar rapidamente documentos em PDF no $[officename].				20130618 17:22:18
48889helpcontent2	source\text\shared\guide\spadmin.xhp	0	help	par_id3150524	308			0	pt-BR	No spadmin, clique em \<emph\>Nova impressora\</emph\> para abrir a caixa de diálogo \<emph\>Adicionar impressora\</emph\>.				20130618 17:22:18
48890helpcontent2	source\text\shared\guide\spadmin.xhp	0	help	par_id3145268	309			0	pt-BR	Selecione \<emph\>Conectar um conversor PDF\</emph\>. Clique em \<emph\>Avançar\</emph\>.				20130618 17:22:18
48891helpcontent2	source\text\shared\guide\spadmin.xhp	0	help	par_id3156445	310			0	pt-BR	Escolha entre utilizar o driver padrão, o driver Acrobat Distiller ou algum outro driver. O driver "Impressora genérica (T42 ativado)" prefere fontes do tipo 42 no lugar de fontes do tipo 3; este driver é uma boa opção de saída para um software de interpretação PostScript. Clique em \<emph\>Avançar\</emph\>.				20130618 17:22:18
48892helpcontent2	source\text\shared\guide\spadmin.xhp	0	help	par_id3155128	311			0	pt-BR	Na caixa de diálogo seguinte, insira uma linha de comando para o Conversor de PostScript->PDF. Insira o diretório em que os arquivos PDF devem ser salvos. Se você não fornecer um diretório, será usado o diretório inicial do usuário. Na linha de comando, "(TMP)" é substituído por um arquivo temporário e "(OUTFILE)" é substituído pelo arquivo de destino, cujo nome é criado a partir do nome do documento. Se "(TMP)" ocorrer na linha de comando, o código Postscript será encaminhado em um arquivo; caso contrário, será encaminhado como entrada padrão através de um canal. Se o Ghostscript ou o Adobe Acrobat Distiller estiver no caminho de pesquisa, você poderá usar uma das linhas de comando predefinidas. Clique em \<emph\>Avançar\</emph\>.				20130618 17:22:18
48893helpcontent2	source\text\shared\guide\spadmin.xhp	0	help	par_id3152889	312			0	pt-BR	Atribua um nome ao novo conversor de PDF. Clique em \<emph\>Concluir\</emph\>.				20130618 17:22:18
48894helpcontent2	source\text\shared\guide\spadmin.xhp	0	help	par_id3153064	313			0	pt-BR	Você pode agora criar documentos PDF enviando a impressão para o conversor que acaba de ser criado.				20130618 17:22:18
48895helpcontent2	source\text\shared\guide\standard_template.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Alterar os modelos padrão				20130618 17:22:18
48896helpcontent2	source\text\shared\guide\standard_template.xhp	0	help	bm_id3154285				0	pt-BR	\<bookmark_value\>modificar, veja alterar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>alterar, veja também editar e substituir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>modelos padrão; alterar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>padrão; documentos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>modelos personalizados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>atualizar; modelos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editar; modelos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>modelos; editar e salvar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>salvar; modelos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>redefinir; modelos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
48897helpcontent2	source\text\shared\guide\standard_template.xhp	0	help	hd_id3154285	36			0	pt-BR	\<variable id=\"standard_template\"\>\<link href=\"text/shared/guide/standard_template.xhp\" name=\"Alterar modelos padrão\"\>Alterar modelos padrão\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
48898helpcontent2	source\text\shared\guide\standard_template.xhp	0	help	par_id3152811	2			0	pt-BR	Quando você abre um novo documento usando \<emph\>Arquivo - Novo\</emph\>, aparece um documento em branco baseado em um modelo do $[officename]. Você pode editar, modificar ou substituir esse modelo para que o novo documento contenha estilos personalizados ou outro conteúdo.				20130618 17:22:18
48899helpcontent2	source\text\shared\guide\standard_template.xhp	0	help	hd_id3150792	3			0	pt-BR	Modificar modelos padrão				20130618 17:22:18
48900helpcontent2	source\text\shared\guide\standard_template.xhp	0	help	par_id3154365	4			0	pt-BR	Primeiro, abra um modelo existente do $[officename] e modifique-o ou abra um documento novo e em branco e edite-o para criar o modelo desejado.				20130618 17:22:18
48901helpcontent2	source\text\shared\guide\standard_template.xhp	0	help	par_id3159152	6			0	pt-BR	Você pode definir um modelo de documento para cada módulo do $[officename]. Veja a seguir como proceder para documentos de texto.				20130618 17:22:18
48902helpcontent2	source\text\shared\guide\standard_template.xhp	0	help	par_id3145748	8			0	pt-BR	Salve o documento escolhendo\<emph\> Arquivo\</emph\> -\<emph\> Modelos - Salvar \</emph\>e salvando-o na categoria \<emph\>Meus modelos\</emph\>.				20130618 17:22:18
48903helpcontent2	source\text\shared\guide\standard_template.xhp	0	help	par_id3154011	9			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Arquivo - Modelos - Organizar\</emph\>.				20130618 17:22:18
48904helpcontent2	source\text\shared\guide\standard_template.xhp	0	help	par_id3145799	11			0	pt-BR	Faça um clique duplo em \<emph\>Meus modelos\</emph\> na lista da esquerda. Você verá os modelos definidos pelo usuário no diretório do usuário especificado em \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME - Caminhos\</emph\>. Selecione o modelo recém salvo e abra o menu de contexto ou abra o submenu do botão \<emph\>Comandos\</emph\>.				20130618 17:22:18
48905helpcontent2	source\text\shared\guide\standard_template.xhp	0	help	par_id3146901	26			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Definir como modelo padrão\</emph\>. Na próxima vez em que você abrir um novo documento de texto, ele será baseado no novo modelo padrão.				20130618 17:22:18
48906helpcontent2	source\text\shared\guide\standard_template.xhp	0	help	hd_id3153947	27			0	pt-BR	Redefinir modelos padrão				20130618 17:22:18
48907helpcontent2	source\text\shared\guide\standard_template.xhp	0	help	par_id3156276	12			0	pt-BR	Para redefinir o modelo de texto modificado para o modelo padrão original:				20130618 17:22:18
48908helpcontent2	source\text\shared\guide\standard_template.xhp	0	help	par_id3146792	29			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Arquivo - Modelos - Organizar\</emph\>.				20130618 17:22:18
48909helpcontent2	source\text\shared\guide\standard_template.xhp	0	help	par_id3153714	32			0	pt-BR	Abra o menu de contexto e escolha \<emph\>Redefinir modelo padrão\</emph\>. No submenu, selecione o tipo de documento cuja configuração padrão você deseja restaurar. Assim, ao abrir um documento de texto em branco, ele corresponderá ao modelo padrão do $[officename] para documentos de texto.				20130618 17:22:18
48910helpcontent2	source\text\shared\guide\standard_template.xhp	0	help	hd_id3153764	13			0	pt-BR	Utilizar modelos personalizados				20130618 17:22:18
48911helpcontent2	source\text\shared\guide\standard_template.xhp	0	help	par_id3150386	14			0	pt-BR	Os modelos personalizados podem facilitar seu trabalho de várias maneiras. 				20130618 17:22:18
48912helpcontent2	source\text\shared\guide\standard_template.xhp	0	help	hd_id3149109	15			0	pt-BR	Modelos na pasta de modelos				20130618 17:22:18
48913helpcontent2	source\text\shared\guide\standard_template.xhp	0	help	par_id3146918	16			0	pt-BR	Você pode salvar um novo modelo com \<emph\>Arquivos - Modelos - Salvar\</emph\> ou selecionando o tipo de arquivo "Modelo" na caixa de diálogo Salvar. Salve o modelo no diretório do usuário especificado em \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME - Caminhos\</emph\> para que seja possível acessar o modelo a partir da caixa de diálogo \<emph\>Arquivo - Novo - Modelos e Documentos\</emph\>.				20130618 17:22:18
48914helpcontent2	source\text\shared\guide\standard_template.xhp	0	help	par_id3155960	33			0	pt-BR	Pode ser que você precise atualizar a exibição dos modelos na caixa de diálogo para poder ver um modelo que acabou de ser criado. Nesse caso, escolha \<emph\>Arquivo - Modelos - Organizar\</emph\> e, no submenu do botão \<emph\>Comandos\</emph\>, escolha \<emph\>Atualizar\</emph\>.				20130618 17:22:18
48915helpcontent2	source\text\shared\guide\standard_template.xhp	0	help	par_id3147343	17			0	pt-BR	Se quiser abrir o modelo para edição, escolha \<emph\>Arquivo - Modelos - Editar\</emph\>.				20130618 17:22:18
48916helpcontent2	source\text\shared\guide\standard_template.xhp	0	help	par_id3147315	37			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01110000.xhp\" name=\"Modelos\"\>Modelos\</link\>				20130618 17:22:18
48917helpcontent2	source\text\shared\guide\start_parameters.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inicializar o $[officename] com parâmetros				20130618 17:22:18
48918helpcontent2	source\text\shared\guide\start_parameters.xhp	0	help	bm_id3156410				0	pt-BR	\<bookmark_value\>parâmetros de inicialização\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parâmetros de linha de comando\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parâmetros;linha de comando\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>argumentos em linha de comando\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
48919helpcontent2	source\text\shared\guide\start_parameters.xhp	0	help	hd_id3156410	52			0	pt-BR	Inicializar o $[officename] com parâmetros				20130618 17:22:18
48920helpcontent2	source\text\shared\guide\start_parameters.xhp	0	help	par_id3147009	1			0	pt-BR	Ao iniciar o $[officename] na linha de comando, você pode atribuir vários parâmetros que podem ser usados para melhorar o desempenho. O uso de parâmetros de linha de comando só é recomendado para usuários experientes.				20130618 17:22:18
48921helpcontent2	source\text\shared\guide\start_parameters.xhp	0	help	par_id3147618	2			0	pt-BR	Em operações corriqueiras, não é necessário usar parâmetros de linha de comando. Alguns dos parâmetros requerem um conhecimento técnico mais avançado da tecnologia do $[officename].				20130618 17:22:18
48922helpcontent2	source\text\shared\guide\start_parameters.xhp	0	help	hd_id3154898	4			0	pt-BR	Inicializar o $[officename] na linha de comando				20130618 17:22:18
48923helpcontent2	source\text\shared\guide\start_parameters.xhp	0	help	par_id3156152	5			0	pt-BR	No Windows, selecione \<emph\>Executar\</emph\> no menu Iniciar; no UNIX, abra um shell.				20130618 17:22:18
48924helpcontent2	source\text\shared\guide\start_parameters.xhp	0	help	par_id3152472	6			0	pt-BR	No Windows, digite o seguinte texto no campo de texto \<emph\>Abrir \</emph\>e clique em \<emph\>OK\</emph\>. 				20130618 17:22:18
48925helpcontent2	source\text\shared\guide\start_parameters.xhp	0	help	par_id3149669	53			0	pt-BR	Em sistemas baseados em UNIX, digite esta linha de texto e, em seguida, pressione \<emph\>Return\</emph\>:				20130618 17:22:18
48926helpcontent2	source\text\shared\guide\start_parameters.xhp	0	help	par_id3147561	7			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"WIN\"\>{install}\\program\\soffice.exe {parâmetro} \</caseinline\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>{install}/program/soffice {parâmetro} \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
48927helpcontent2	source\text\shared\guide\start_parameters.xhp	0	help	par_id3153360	8			0	pt-BR	Substitua \<emph\>{install}\</emph\> pelo caminho para a instalação do $[officename] (por exemplo, \<emph\>C:\\Program Files\\Office\</emph\> ou \<emph\>~/office\</emph\>)				20130618 17:22:18
48928helpcontent2	source\text\shared\guide\start_parameters.xhp	0	help	par_id3158407	9			0	pt-BR	Quando solicitado, substitua \<emph\>{parameter}\</emph\> por um ou mais dos seguintes parâmetros de linha de comando.				20130618 17:22:18
48929helpcontent2	source\text\shared\guide\start_parameters.xhp	0	help	hd_id3145171	10			0	pt-BR	Parâmetros válidos de linha de comando				20130618 17:22:18
48930helpcontent2	source\text\shared\guide\start_parameters.xhp	0	help	par_id3148451	11			0	pt-BR	Parâmetro				20130618 17:22:18
48931helpcontent2	source\text\shared\guide\start_parameters.xhp	0	help	par_id3149167	12			0	pt-BR	Significado				20130618 17:22:18
48932helpcontent2	source\text\shared\guide\start_parameters.xhp	0	help	par_id3149983	73			0	pt-BR	-help / -h / -?				20130618 17:22:18
48933helpcontent2	source\text\shared\guide\start_parameters.xhp	0	help	par_id3147349	74			0	pt-BR	Lista os parâmetros de linha de comando disponíveis \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"WIN\"\>em uma caixa de diálogo\</caseinline\>\<defaultinline\>para o console\</defaultinline\>\</switchinline\>.				20130618 17:22:18
48934helpcontent2	source\text\shared\guide\start_parameters.xhp	0	help	par_id3150010	59			0	pt-BR	-writer				20130618 17:22:18
48935helpcontent2	source\text\shared\guide\start_parameters.xhp	0	help	par_id3147213	60			0	pt-BR	Inicia um documento vazio do Writer.				20130618 17:22:18
48936helpcontent2	source\text\shared\guide\start_parameters.xhp	0	help	par_id3148616	61			0	pt-BR	-calc				20130618 17:22:18
48937helpcontent2	source\text\shared\guide\start_parameters.xhp	0	help	par_id3145261	62			0	pt-BR	Inicia um documento vazio do Calc.				20130618 17:22:18
48938helpcontent2	source\text\shared\guide\start_parameters.xhp	0	help	par_id3156443	63			0	pt-BR	-draw				20130618 17:22:18
48939helpcontent2	source\text\shared\guide\start_parameters.xhp	0	help	par_id3154011	64			0	pt-BR	Inicia um documento vazio do Draw.				20130618 17:22:18
48940helpcontent2	source\text\shared\guide\start_parameters.xhp	0	help	par_id3153142	65			0	pt-BR	-impress				20130618 17:22:18
48941helpcontent2	source\text\shared\guide\start_parameters.xhp	0	help	par_id3153222	66			0	pt-BR	Inicia um documento vazio do Impress.				20130618 17:22:18
48942helpcontent2	source\text\shared\guide\start_parameters.xhp	0	help	par_id3155853	67			0	pt-BR	-math				20130618 17:22:18
48943helpcontent2	source\text\shared\guide\start_parameters.xhp	0	help	par_id3146928	68			0	pt-BR	Inicia um documento vazio do Math.				20130618 17:22:18
48944helpcontent2	source\text\shared\guide\start_parameters.xhp	0	help	par_id3149960	69			0	pt-BR	-global				20130618 17:22:18
48945helpcontent2	source\text\shared\guide\start_parameters.xhp	0	help	par_id3151075	70			0	pt-BR	Inicia um documento mestre vazio do Writer.				20130618 17:22:18
48946helpcontent2	source\text\shared\guide\start_parameters.xhp	0	help	par_id3154510	71			0	pt-BR	-web				20130618 17:22:18
48947helpcontent2	source\text\shared\guide\start_parameters.xhp	0	help	par_id3148836	72			0	pt-BR	Inicia um documento HTML vazio.				20130618 17:22:18
48948helpcontent2	source\text\shared\guide\start_parameters.xhp	0	help	par_id3149403				0	pt-BR	-show {filename.odp}				20130618 17:22:18
48949helpcontent2	source\text\shared\guide\start_parameters.xhp	0	help	par_id3153838	80			0	pt-BR	Inicia o arquivo do Impress \<emph\>{filename.odp}\</emph\> e começa a apresentação. Entra no modo de edição após a apresentação.				20130618 17:22:18
48950helpcontent2	source\text\shared\guide\start_parameters.xhp	0	help	par_id3156276	13			0	pt-BR	-minimized				20130618 17:22:18
48951helpcontent2	source\text\shared\guide\start_parameters.xhp	0	help	par_id3146080	14			0	pt-BR	Inicia com a tela minimizada. A tela de apresentação não é exibida.				20130618 17:22:18
48952helpcontent2	source\text\shared\guide\start_parameters.xhp	0	help	par_id3641773				0	pt-BR	-maximized				20130618 17:22:18
48953helpcontent2	source\text\shared\guide\start_parameters.xhp	0	help	par_id8224433				0	pt-BR	Inicia maximizado.				20130618 17:22:18
48954helpcontent2	source\text\shared\guide\start_parameters.xhp	0	help	par_id3145641	15			0	pt-BR	-invisible				20130618 17:22:18
48955helpcontent2	source\text\shared\guide\start_parameters.xhp	0	help	par_id3154756	16			0	pt-BR	Inicia no modo invisível.				20130618 17:22:18
48956helpcontent2	source\text\shared\guide\start_parameters.xhp	0	help	par_id3148914	17			0	pt-BR	O logotipo de inicialização e a janela inicial do programa não estarão visíveis. Entretanto, é possível controlar o $[officename] e abrir documentos e caixas de diálogo através da \<link href=\"http://api.openoffice.org\" name=\"API\"\>API\</link\>. 				20130618 17:22:18
48957helpcontent2	source\text\shared\guide\start_parameters.xhp	0	help	par_id3147341	18			0	pt-BR	Quando o $[officename] for iniciado com esse parâmetro, ele só poderá ser encerrado pelo gerenciador de tarefas (Windows) ou pelo comando \<emph\>kill\</emph\> (em sistemas tipo UNIX).				20130618 17:22:18
48958helpcontent2	source\text\shared\guide\start_parameters.xhp	0	help	par_id3150388	48			0	pt-BR	Esse parâmetro não pode ser usado junto com o parâmetro \<emph\>-quickstart\</emph\>.				20130618 17:22:18
48959helpcontent2	source\text\shared\guide\start_parameters.xhp	0	help	par_id3145147	19			0	pt-BR	Para obter mais informações, consulte o \<emph\>Guia do Desenvolvedor do $[officename]\</emph\>.				20130618 17:22:18
48960helpcontent2	source\text\shared\guide\start_parameters.xhp	0	help	par_id3155334	77			0	pt-BR	-nocrashreport				20130618 17:22:18
48961helpcontent2	source\text\shared\guide\start_parameters.xhp	0	help	par_id3149259	78			0	pt-BR	Desativa a ferramenta de relatório de erro.				20130618 17:22:18
48962helpcontent2	source\text\shared\guide\start_parameters.xhp	0	help	par_id3155903	20			0	pt-BR	-norestore				20130618 17:22:18
48963helpcontent2	source\text\shared\guide\start_parameters.xhp	0	help	par_id3156374	21			0	pt-BR	Desativa a opção de reinicialização e recuperação de arquivos após uma falha do sistema.				20130618 17:22:18
48964helpcontent2	source\text\shared\guide\start_parameters.xhp	0	help	par_id5215918				0	pt-BR	-nofirststartwizard				20130618 17:22:18
48965helpcontent2	source\text\shared\guide\start_parameters.xhp	0	help	par_id5665761				0	pt-BR	Desativa o Assistente de boas-vindas.				20130618 17:22:18
48966helpcontent2	source\text\shared\guide\start_parameters.xhp	0	help	par_id3148477	25			0	pt-BR	-quickstart				20130618 17:22:18
48967helpcontent2	source\text\shared\guide\start_parameters.xhp	0	help	par_id3153919	26			0	pt-BR	Ativa o Início rápido.				20130618 17:22:18
48968helpcontent2	source\text\shared\guide\start_parameters.xhp	0	help	par_id3152479	30			0	pt-BR	-accept={UNO string}				20130618 17:22:18
48969helpcontent2	source\text\shared\guide\start_parameters.xhp	0	help	par_id3147130	31			0	pt-BR	Notifica o $[officename] de que, após a criação do "UNO Acceptor Threads", será usado um "UNO Accept String".				20130618 17:22:18
48970helpcontent2	source\text\shared\guide\start_parameters.xhp	0	help	par_id3148874	32			0	pt-BR	Para obter mais informações, consulte o \<emph\>Guia do Desenvolvedor do $[officename]\</emph\>.				20130618 17:22:18
48971helpcontent2	source\text\shared\guide\start_parameters.xhp	0	help	par_id3149964	33			0	pt-BR	-env				20130618 17:22:18
48972helpcontent2	source\text\shared\guide\start_parameters.xhp	0	help	par_id2439039				0	pt-BR	Define outro ambiente para a inicialização do programa.				20130618 17:22:18
48973helpcontent2	source\text\shared\guide\start_parameters.xhp	0	help	par_id2789086				0	pt-BR	Use soffice -env:UserInstallation=$(URL) onde $(URL) é o URL de uma pasta que contém a pasta "usuário".				20130618 17:22:18
48974helpcontent2	source\text\shared\guide\start_parameters.xhp	0	help	par_id3159238	36			0	pt-BR	-p {filename1} {filename2} ...				20130618 17:22:18
48975helpcontent2	source\text\shared\guide\start_parameters.xhp	0	help	par_id3163666	37			0	pt-BR	Imprime os arquivos \<emph\>{filename1} {filename2} ...\</emph\> na impressora padrão e finaliza. A tela de apresentação não é exibida.				20130618 17:22:18
48976helpcontent2	source\text\shared\guide\start_parameters.xhp	0	help	par_id3150828	49			0	pt-BR	Se o nome do arquivo contiver espaços, ele deverá ser colocado entre aspas.				20130618 17:22:18
48977helpcontent2	source\text\shared\guide\start_parameters.xhp	0	help	par_id3150883	38			0	pt-BR	-pt {Printername} {filename1} {filename2} ...				20130618 17:22:18
48978helpcontent2	source\text\shared\guide\start_parameters.xhp	0	help	par_id3155081	50			0	pt-BR	Imprime os arquivos \<emph\>{filename1} {filename2} ...\</emph\> na impressora \<emph\>{Printername}\</emph\> e finaliza. A tela de apresentação não é exibida.				20130618 17:22:18
48979helpcontent2	source\text\shared\guide\start_parameters.xhp	0	help	par_id3153655	51			0	pt-BR	Se o nome do arquivo contiver espaços, ele deverá ser colocado entre aspas.				20130618 17:22:18
48980helpcontent2	source\text\shared\guide\start_parameters.xhp	0	help	par_id3154372	39			0	pt-BR	-o {filename}				20130618 17:22:18
48981helpcontent2	source\text\shared\guide\start_parameters.xhp	0	help	par_id3150309	40			0	pt-BR	Abra o \<emph\>{filename}\</emph\> para edição, mesmo que seja um modelo.				20130618 17:22:18
48982helpcontent2	source\text\shared\guide\start_parameters.xhp	0	help	par_id3151182	54			0	pt-BR	-view {filename}				20130618 17:22:18
48983helpcontent2	source\text\shared\guide\start_parameters.xhp	0	help	par_id3145268	55			0	pt-BR	Cria uma cópia temporária do \<emph\>{filename}\</emph\> e abre-a no modo somente leitura.				20130618 17:22:18
48984helpcontent2	source\text\shared\guide\start_parameters.xhp	0	help	par_id3166421	41			0	pt-BR	-n {filename}				20130618 17:22:18
48985helpcontent2	source\text\shared\guide\start_parameters.xhp	0	help	par_id3154259	42			0	pt-BR	Cria um novo documento utilizando um \<emph\>{filename}\</emph\> como modelo.				20130618 17:22:18
48986helpcontent2	source\text\shared\guide\start_parameters.xhp	0	help	par_id3155126	43			0	pt-BR	-nologo				20130618 17:22:18
48987helpcontent2	source\text\shared\guide\start_parameters.xhp	0	help	par_id3151334	44			0	pt-BR	Desativa a tela de apresentação ao iniciar o programa.				20130618 17:22:18
48988helpcontent2	source\text\shared\guide\start_parameters.xhp	0	help	par_id3159171	75			0	pt-BR	-nodefault				20130618 17:22:18
48989helpcontent2	source\text\shared\guide\start_parameters.xhp	0	help	par_id3153306	76			0	pt-BR	Inicia sem qualquer exibição, exceto a tela de abertura.				20130618 17:22:18
48990helpcontent2	source\text\shared\guide\start_parameters.xhp	0	help	par_id2211676				0	pt-BR	-nofirststartwizard				20130618 17:22:18
48991helpcontent2	source\text\shared\guide\start_parameters.xhp	0	help	par_id1641895				0	pt-BR	Adicione este parâmetro ao comando de inicialização do programa para suprimir o Assistente de boas-vindas.				20130618 17:22:18
48992helpcontent2	source\text\shared\guide\start_parameters.xhp	0	help	par_id3153915	45			0	pt-BR	-display {display}				20130618 17:22:18
48993helpcontent2	source\text\shared\guide\start_parameters.xhp	0	help	par_id3146786	46			0	pt-BR	Define a variável de ambiente \<emph\>DISPLAY \</emph\>, nas plataformas baseadas em UNIX, como \<emph\>{display}\</emph\>. Este parâmetro só poderá ser usado por scripts de inicialização de $[officename] que estejam instalados em plataformas baseadas em UNIX.				20130618 17:22:18
48994helpcontent2	source\text\shared\guide\start_parameters.xhp	0	help	par_id3149595	56			0	pt-BR	-headless				20130618 17:22:18
48995helpcontent2	source\text\shared\guide\start_parameters.xhp	0	help	par_id3150530	57			0	pt-BR	Inicia no "modo sem monitor", que permite utilizar o aplicativo sem a interface do usuário.				20130618 17:22:18
48996helpcontent2	source\text\shared\guide\start_parameters.xhp	0	help	par_id3156353	58			0	pt-BR	Esse modo especial pode ser utilizado quando o aplicativo é controlado por clientes externos através da \<link href=\"http://api.openoffice.org\" name=\"API\"\>API\</link\>.				20130618 17:22:18
48997helpcontent2	source\text\shared\guide\startcenter.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Centro de partida				20130618 17:22:18
48998helpcontent2	source\text\shared\guide\startcenter.xhp	0	help	bm_id0820200802500562				0	pt-BR	\<bookmark_value\>janela de retaguarda\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>centro de partida\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
48999helpcontent2	source\text\shared\guide\startcenter.xhp	0	help	hd_id0820200802524447				0	pt-BR	\<variable id=\"startcenter\"\>\<link href=\"text/shared/guide/startcenter.xhp\"\>Centro de partida\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
49000helpcontent2	source\text\shared\guide\startcenter.xhp	0	help	par_id0820200803204063				0	pt-BR	Bem-vindo ao %PRODUCTNAME. Obrigado por utilizar a \<link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\"\>aplicação de ajuda\</link\> do %PRODUCTNAME . Pressione F1 sempre que necessitar de ajuda ao utilizar o software %PRODUCTNAME.				20130618 17:22:18
49001helpcontent2	source\text\shared\guide\startcenter.xhp	0	help	par_id0820200802524413				0	pt-BR	O Janela inicial aparece quando não houver documentos abertos no %PRODUCTNAME. \<ahelp hid=\".\"\>Clique em um dos ícone para abrir um novo documento ou para abrir uma caixa de diálogo de arquivo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
49002helpcontent2	source\text\shared\guide\startcenter.xhp	0	help	par_id0820200803104810				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Cada ícone de documento abre um novo documento do tipo especificado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
49003helpcontent2	source\text\shared\guide\startcenter.xhp	0	help	par_id0820200803104978				0	pt-BR	\<emph\>Documento de texto\</emph\> abre o %PRODUCTNAME \<link href=\"text/swriter/main0000.xhp\"\>Writer\</link\>				20130618 17:22:18
49004helpcontent2	source\text\shared\guide\startcenter.xhp	0	help	par_id0820200803104998				0	pt-BR	\<emph\>Planilha\</emph\> abre o %PRODUCTNAME \<link href=\"text/scalc/main0000.xhp\"\>Calc\</link\>				20130618 17:22:18
49005helpcontent2	source\text\shared\guide\startcenter.xhp	0	help	par_id0820200803104927				0	pt-BR	\<emph\>Apresentação\</emph\> abre o %PRODUCTNAME \<link href=\"text/simpress/main0000.xhp\"\>Impress\</link\>				20130618 17:22:18
49006helpcontent2	source\text\shared\guide\startcenter.xhp	0	help	par_id0820200803104948				0	pt-BR	\<emph\>Desenho\</emph\> abre o %PRODUCTNAME \<link href=\"text/sdraw/main0000.xhp\"\>Draw\</link\>				20130618 17:22:18
49007helpcontent2	source\text\shared\guide\startcenter.xhp	0	help	par_id0820200803105089				0	pt-BR	\<emph\>Banco de dados \</emph\> abre o %PRODUCTNAME \<link href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp\"\>Base\</link\>				20130618 17:22:18
49008helpcontent2	source\text\shared\guide\startcenter.xhp	0	help	par_id0820200803105015				0	pt-BR	\<emph\>Fórmula\</emph\> abre o %PRODUCTNAME \<link href=\"text/smath/main0000.xhp\"\>Math\</link\>				20130618 17:22:18
49009helpcontent2	source\text\shared\guide\startcenter.xhp	0	help	par_id1022200911011855				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>O ícone de Modelos abre a caixa de diálogo Modelos e Documentos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
49010helpcontent2	source\text\shared\guide\startcenter.xhp	0	help	par_id0820200803105045				0	pt-BR	O ícone \<emph\>Modelos\</emph\> abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/guide/aaa_start.xhp\"\>Modelos e documentos\</link\>.				20130618 17:22:18
49011helpcontent2	source\text\shared\guide\startcenter.xhp	0	help	par_id1022200911011975				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>O ícone de Abrir um documento apresenta uma caixa de diálogo para abrir arquivos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
49012helpcontent2	source\text\shared\guide\startcenter.xhp	0	help	par_id082020080310500				0	pt-BR	O ícone \<emph\>Abrir um documento\</emph\> apresenta uma caixa de diálogo para \<link href=\"text/shared/guide/doc_open.xhp\"\>abrir arquivos\</link\>.				20130618 17:22:18
49013helpcontent2	source\text\shared\guide\tabs.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir e editar paradas de tabulação				20130618 17:22:18
49014helpcontent2	source\text\shared\guide\tabs.xhp	0	help	bm_id3144436				0	pt-BR	\<bookmark_value\>paradas de tabulação; inserir e editar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parágrafos; paradas de tabulação\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>padrões; paradas de tabulação\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editar;paradas de tabulação em texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir;paradas de tabulação\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>paradas de tabulação decimal\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>excluir;paradas de tabulação\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mover;paradas de tabulação na régua\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>réguas; configurações padrão\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>réguas; unidades de medida\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>unidades de medida; alterar em réguas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
49015helpcontent2	source\text\shared\guide\tabs.xhp	0	help	hd_id3144436	20			0	pt-BR	\<variable id=\"tabs\"\>\<link href=\"text/shared/guide/tabs.xhp\" name=\"Inserir e editar paradas de tabulação\"\>Inserir e editar paradas de tabulação\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
49016helpcontent2	source\text\shared\guide\tabs.xhp	0	help	par_id1376079				0	pt-BR	Na régua horizontal, você pode ver as paradas de tabulação do parágrafo atual. Se quiser alterar as paradas de tabulação, primeiro considere o escopo para o qual deseja alterá-las, da seguinte maneira:				20130618 17:22:18
49017helpcontent2	source\text\shared\guide\tabs.xhp	0	help	par_id9434492				0	pt-BR	Altere as paradas de tabulação padrão para todos os documentos: Utilize o menu\<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Writer - Geral\</emph\>.				20130618 17:22:18
49018helpcontent2	source\text\shared\guide\tabs.xhp	0	help	par_id274971				0	pt-BR	Altere as paradas de tabulação de todos os parágrafos usando o estilo de parágrafo atual: Clique com o botão direito do mouse no parágrafo para abrir o menu de contexto. Escolha \<emph\>Editar estilo de parágrafo\</emph\> e clique em \<emph\>Tabulações\</emph\>.				20130618 17:22:18
49019helpcontent2	source\text\shared\guide\tabs.xhp	0	help	par_id5199133				0	pt-BR	Altere as paradas de tabulação de um ou mais parágrafos: Selecione os parágrafos e clique na régua.				20130618 17:22:18
49020helpcontent2	source\text\shared\guide\tabs.xhp	0	help	par_id6178167				0	pt-BR	Nas informações a seguir, você encontrará instruções sobre todas as tarefas mencionadas anteriormente.				20130618 17:22:18
49021helpcontent2	source\text\shared\guide\tabs.xhp	0	help	par_id3147008	27			0	pt-BR	Você pode definir uma parada de tabulação clicando na régua ou selecionando \<emph\>Formatar - Parágrafos - Tabulações.\</emph\> Os dois métodos afetarão o parágrafo atual ou todos os parágrafos selecionados.				20130618 17:22:18
49022helpcontent2	source\text\shared\guide\tabs.xhp	0	help	par_id3155136	5			0	pt-BR	Clique na régua uma vez para definir uma tabulação justificada à esquerda. Clique com o botão direito do mouse em um ícone de tabulação na régua para ver o menu de contexto no qual você poderá alterar o tipo da tabulação.				20130618 17:22:18
49023helpcontent2	source\text\shared\guide\tabs.xhp	0	help	par_id3153561	29			0	pt-BR	Para definir várias tabulações decimais, uma após a outra, clique repetidamente no ícone à esquerda da régua até que o tipo de tabulação desejada seja mostrado. Em seguida, clique na régua.				20130618 17:22:18
49024helpcontent2	source\text\shared\guide\tabs.xhp	0	help	par_id3153349	18			0	pt-BR	Seleção				20130618 17:22:18
49025helpcontent2	source\text\shared\guide\tabs.xhp	0	help	par_id3153254	6			0	pt-BR	Descrição:				20130618 17:22:18
49026helpcontent2	source\text\shared\guide\tabs.xhp	0	help	par_id3151245				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3145609\" src=\"res/helpimg/swh00177.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145609\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
49027helpcontent2	source\text\shared\guide\tabs.xhp	0	help	par_id3154760	7			0	pt-BR	Definir tabulações à esquerda				20130618 17:22:18
49028helpcontent2	source\text\shared\guide\tabs.xhp	0	help	par_id3150358				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150541\" src=\"res/helpimg/swh00178.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150541\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
49029helpcontent2	source\text\shared\guide\tabs.xhp	0	help	par_id3145419	8			0	pt-BR	Definir tabulações à direita				20130618 17:22:18
49030helpcontent2	source\text\shared\guide\tabs.xhp	0	help	par_id3152933				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153192\" src=\"res/helpimg/swh00179.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153192\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
49031helpcontent2	source\text\shared\guide\tabs.xhp	0	help	par_id3151043	9			0	pt-BR	Definir tabulações decimais				20130618 17:22:18
49032helpcontent2	source\text\shared\guide\tabs.xhp	0	help	par_id3150440				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149560\" src=\"res/helpimg/swh00180.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149560\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
49033helpcontent2	source\text\shared\guide\tabs.xhp	0	help	par_id3153091	10			0	pt-BR	Definir tabulações centralizadas				20130618 17:22:18
49034helpcontent2	source\text\shared\guide\tabs.xhp	0	help	par_id3154150	11			0	pt-BR	Clique duas vezes na régua para abrir a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/05030300.xhp\" name=\"Parágrafo\"\>\<emph\>Parágrafo\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
49035helpcontent2	source\text\shared\guide\tabs.xhp	0	help	par_id3154145	12			0	pt-BR	Clique duas vezes na área em branco da régua para definir uma tabulação. A caixa de diálogo \<emph\>Parágrafo\</emph\> será exibida com a página da guia \<emph\>Tabulações\</emph\> aberta.				20130618 17:22:18
49036helpcontent2	source\text\shared\guide\tabs.xhp	0	help	hd_id3145748	21			0	pt-BR	Mover tabulações na régua				20130618 17:22:18
49037helpcontent2	source\text\shared\guide\tabs.xhp	0	help	par_id3145264	22			0	pt-BR	Mova paradas de tabulação individuais na régua utilizando o mouse.				20130618 17:22:18
49038helpcontent2	source\text\shared\guide\tabs.xhp	0	help	par_id3159156	13			0	pt-BR	Para mover várias paradas de tabulação pela régua, pressione a tecla Shift antes de clicar em uma tabulação. Com a tecla Shift pressionada, arraste uma tabulação para mover para a direita essa e todas as demais tabulações. O espaçamento entre essas tabulações permanecerá o mesmo.				20130618 17:22:18
49039helpcontent2	source\text\shared\guide\tabs.xhp	0	help	par_id3147349	23			0	pt-BR	Pressione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> ao arrastar uma tabulação pela régua para mover essa tabulação e todas as outras para a direita. Isso resultará na alteração proporcional do espaçamento entre essas tabulações em relação à distância da margem.				20130618 17:22:18
49040helpcontent2	source\text\shared\guide\tabs.xhp	0	help	hd_id3146146	24			0	pt-BR	Alterar as propriedades da tabulação				20130618 17:22:18
49041helpcontent2	source\text\shared\guide\tabs.xhp	0	help	par_id3145646	16			0	pt-BR	Para alterar o tipo de tabulação, clique na tabulação que deseja alterar na régua. Com o botão direito do mouse, clique para abrir o menu de contexto.				20130618 17:22:18
49042helpcontent2	source\text\shared\guide\tabs.xhp	0	help	hd_id3154729	25			0	pt-BR	Excluir tabulações				20130618 17:22:18
49043helpcontent2	source\text\shared\guide\tabs.xhp	0	help	par_id3148879	17			0	pt-BR	Para excluir uma tabulação, mantenha pressionado o botão do mouse enquanto arrasta a tabulação para fora da régua.				20130618 17:22:18
49044helpcontent2	source\text\shared\guide\tabs.xhp	0	help	hd_id3151074	26			0	pt-BR	Alterar os padrões				20130618 17:22:18
49045helpcontent2	source\text\shared\guide\tabs.xhp	0	help	par_id3151059	14			0	pt-BR	Se quiser alterar as configurações das paradas de tabulação padrão, você poderá encontrar mais informações em \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<link href=\"text/shared/optionen/01040900.xhp\" name=\"Documento de texto - Geral\"\>%PRODUCTNAME Writer - Geral\</link\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<link href=\"text/shared/optionen/01060300.xhp\" name=\"Planilha - Geral\"\>%PRODUCTNAME Calc - Geral\</link\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>\<link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"Desenho - Geral\"\>%PRODUCTNAME Draw - Geral\</link\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>\<link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"Apresentação - Geral\"\>%PRODUCTNAME Impress - Geral\</link\>\</caseinline\>\<defaultinline\>(nome do módulo) - Geral\</defaultinline\>\</switchinline\> na caixa de diálogo das Opções.				20130618 17:22:18
49046helpcontent2	source\text\shared\guide\tabs.xhp	0	help	par_id3146972	15			0	pt-BR	O \<link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\"\>menu de contexto\</link\> da régua permite que você altere as unidades de medida exibidas. Essas alterações serão válidas somente até que você saia do $[officename] e se aplicam somente à régua cujo menu de contexto foi alterado. Para alterar as unidades de medida da régua permanentemente, escolha \<emph\>Ferramentas - Opções - [Tipo de documento] - Exibir\</emph\> e altere a unidade de medida lá.				20130618 17:22:18
49047helpcontent2	source\text\shared\guide\tabs.xhp	0	help	par_id3148429	30			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/main0213.xhp\" name=\"Régua\"\>Régua\</link\>				20130618 17:22:18
49048helpcontent2	source\text\shared\guide\text_color.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Alterar a cor do texto				20130618 17:22:18
49049helpcontent2	source\text\shared\guide\text_color.xhp	0	help	bm_id3156014				0	pt-BR	\<bookmark_value\>texto; colorir\</bookmark_value\>      \<bookmark_value\>caracteres; colorir\</bookmark_value\>      \<bookmark_value\>cores; fontes\</bookmark_value\>      \<bookmark_value\>fontes;cores\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
49050helpcontent2	source\text\shared\guide\text_color.xhp	0	help	hd_id3156014	42			0	pt-BR	\<variable id=\"text_color\"\>\<link href=\"text/shared/guide/text_color.xhp\" name=\"Alterar a cor do texto\"\>Alterar a cor do texto\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
49051helpcontent2	source\text\shared\guide\text_color.xhp	0	help	par_id3150040	40			0	pt-BR	Clique na seta ao lado do ícone \<emph\>Cor da fonte\</emph\> para ativar uma \<link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#abreissleiste\" name=\"toolbar\"\>barra de ferramentas\</link\> na qual você poderá escolher entre uma variedade de cores.				20130618 17:22:18
49052helpcontent2	source\text\shared\guide\text_color.xhp	0	help	par_id3156410				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3159233\" src=\"res/commandimagelist/sc_color.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3159233\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
49053helpcontent2	source\text\shared\guide\text_color.xhp	0	help	par_id3152781	45			0	pt-BR	Cor da fonte				20130618 17:22:18
49054helpcontent2	source\text\shared\guide\text_color.xhp	0	help	par_id3154897				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150503\" src=\"res/commandimagelist/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3150503\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
49055helpcontent2	source\text\shared\guide\text_color.xhp	0	help	bm_id3149795				0	pt-BR	\<bookmark_value\>símbolo de lata de tinta\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
49056helpcontent2	source\text\shared\guide\text_color.xhp	0	help	par_id3149795	41			0	pt-BR	As informações a seguir se aplicam somente ao \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Writer: se você der um clique simples no ícone sem haver um texto selecionado, o ponteiro do mouse se transformará em uma lata de tinta. Utilize este símbolo com o botão do mouse pressionado para arrastar por uma área de texto. Essa área passará a ser da cor selecionada. A função permanecerá ativa enquanto o ícone estiver pressionado ou até você clicar sem arrastar ou pressionar a tecla Escape.				20130618 17:22:18
49057helpcontent2	source\text\shared\guide\text_color.xhp	0	help	par_id3145120	46			0	pt-BR	As informações a seguir se aplicam a todos os módulos (\<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Writer, Calc, Draw, Impress): selecione o texto que será formatado com outra cor e clique na cor desejada na barra de ferramentas.				20130618 17:22:18
49058helpcontent2	source\text\shared\guide\text_color.xhp	0	help	par_id3154285	43			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Cor da fonte\"\>Cor da fonte\</link\>				20130618 17:22:18
49059helpcontent2	source\text\shared\guide\textmode_change.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Alternar entre o modo de inserir e o de sobrescrever				20130618 17:22:18
49060helpcontent2	source\text\shared\guide\textmode_change.xhp	0	help	bm_id3159233				0	pt-BR	\<bookmark_value\>texto; sobrescrever ou inserir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>modo sobrescrever\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>modo inserir para entrar com texto\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
49061helpcontent2	source\text\shared\guide\textmode_change.xhp	0	help	hd_id3159233	1			0	pt-BR	\<variable id=\"textmode_change\"\>\<link href=\"text/shared/guide/textmode_change.xhp\" name=\"Alternar entre o modo de inserção e o de sobrescrever\"\>Alternar entre o modo de inserção e o de sobrescrever\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
49062helpcontent2	source\text\shared\guide\textmode_change.xhp	0	help	hd_id3149811	2			0	pt-BR	Com o teclado:				20130618 17:22:18
49063helpcontent2	source\text\shared\guide\textmode_change.xhp	0	help	par_id3153031	3			0	pt-BR	Pressione Insert para alternar entre o modo de sobrescrever e o de inserir. O modo atual é exibido na Barra de status.\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\> O cursor de texto deve estar ativado na célula ou na linha de entrada. \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
49064helpcontent2	source\text\shared\guide\textmode_change.xhp	0	help	hd_id3152349	4			0	pt-BR	Com o mouse:				20130618 17:22:18
49065helpcontent2	source\text\shared\guide\textmode_change.xhp	0	help	par_id3159157	5			0	pt-BR	Na barra de status, clique na área que indica o modo atual para alternar para o outro modo:				20130618 17:22:18
49066helpcontent2	source\text\shared\guide\textmode_change.xhp	0	help	par_id3145673	6			0	pt-BR	\<emph\>INSER\</emph\>				20130618 17:22:18
49067helpcontent2	source\text\shared\guide\textmode_change.xhp	0	help	par_id3154307	7			0	pt-BR	O modo de inserir está ativado. \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>O cursor de texto tem o formato de uma linha vertical intermitente. \</caseinline\>\</switchinline\>Clique na área para ativar o modo de sobrescrever.				20130618 17:22:18
49068helpcontent2	source\text\shared\guide\textmode_change.xhp	0	help	par_id3150984	8			0	pt-BR	\<emph\>SOBRE\</emph\>				20130618 17:22:18
49069helpcontent2	source\text\shared\guide\textmode_change.xhp	0	help	par_id3148491	9			0	pt-BR	O modo de sobrescrever está ativado. \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>O cursor de texto tem o formato de um bloco intermitente. \</caseinline\>\</switchinline\>Clique na área para ativar o modo de inserção.				20130618 17:22:18
49070helpcontent2	source\text\shared\guide\textmode_change.xhp	0	help	par_id3154346	10			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"Comandos do teclado\"\>Comandos do teclado\</link\>				20130618 17:22:18
49071helpcontent2	source\text\shared\guide\undo_formatting.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Desfazer a formatação direta de um documento				20130618 17:22:18
49072helpcontent2	source\text\shared\guide\undo_formatting.xhp	0	help	bm_id6606036				0	pt-BR	\<bookmark_value\>desfazer;formatação direta\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatação direta;desfazer tudo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>excluir; de toda a formatação direta\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>atributos de texto;desfazer\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatação;desfazer\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>restaurar;formatação padrão\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
49073helpcontent2	source\text\shared\guide\undo_formatting.xhp	0	help	par_idN1067F				0	pt-BR	\<variable id=\"undo_formatting\"\>\<link href=\"text/shared/guide/undo_formatting.xhp\"\>Desfazer a formatação direta de um documento\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
49074helpcontent2	source\text\shared\guide\undo_formatting.xhp	0	help	par_idN10683				0	pt-BR	Bastam algumas etapas para desfazer toda a formatação que não foi aplicada por estilos.				20130618 17:22:18
49075helpcontent2	source\text\shared\guide\undo_formatting.xhp	0	help	par_idN10639				0	pt-BR	Remover toda a formatação direta em um documento do $[officename] Writer				20130618 17:22:18
49076helpcontent2	source\text\shared\guide\undo_formatting.xhp	0	help	par_idN1063F				0	pt-BR	Pressione \<item type=\"keycode\"\>Ctrl+A\</item\> para selecionar o texto inteiro.				20130618 17:22:18
49077helpcontent2	source\text\shared\guide\undo_formatting.xhp	0	help	par_idN10643				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Formatação padrão\</emph\>.				20130618 17:22:18
49078helpcontent2	source\text\shared\guide\undo_formatting.xhp	0	help	par_idN1064A				0	pt-BR	Remover toda a formatação direta em uma planilha do $[officename]Calc				20130618 17:22:18
49079helpcontent2	source\text\shared\guide\undo_formatting.xhp	0	help	par_idN10650				0	pt-BR	Para selecionar todas as planilhas, mantenha a tecla Shift pressionada, clique na primeira e, depois, na última guia da planilha.				20130618 17:22:18
49080helpcontent2	source\text\shared\guide\undo_formatting.xhp	0	help	par_idN106DD				0	pt-BR	Pressione \<item type=\"keycode\"\>Ctrl+A\</item\> para selecionar o texto inteiro.				20130618 17:22:18
49081helpcontent2	source\text\shared\guide\undo_formatting.xhp	0	help	par_idN106F0				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Formatação padrão\</emph\>.				20130618 17:22:18
49082helpcontent2	source\text\shared\guide\undo_formatting.xhp	0	help	par_idN1065F				0	pt-BR	Remover toda a formatação direta em uma apresentação do $[officename]				20130618 17:22:18
49083helpcontent2	source\text\shared\guide\undo_formatting.xhp	0	help	par_idN10665				0	pt-BR	Clique na guia \<emph\>Estrutura de tópicos\</emph\> para abrir a exibição de estrutura de tópicos.				20130618 17:22:18
49084helpcontent2	source\text\shared\guide\undo_formatting.xhp	0	help	par_id3906674				0	pt-BR	Pressione \<item type=\"keycode\"\>Ctrl+A\</item\> para selecionar o texto inteiro.				20130618 17:22:18
49085helpcontent2	source\text\shared\guide\undo_formatting.xhp	0	help	par_idN1075E				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Formatação padrão\</emph\>.				20130618 17:22:18
49086helpcontent2	source\text\shared\guide\undo_formatting.xhp	0	help	par_idN107B0				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01011000.xhp\"\>Desfazer opções\</link\>				20130618 17:22:18
49087helpcontent2	source\text\shared\guide\version_number.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Versões e números de compilação				20130618 17:22:18
49088helpcontent2	source\text\shared\guide\version_number.xhp	0	help	bm_id3144436				0	pt-BR	\<bookmark_value\>versões; $[officename]\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>números de compilação do $[officename]\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>direitos autorais do $[officename]\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
49089helpcontent2	source\text\shared\guide\version_number.xhp	0	help	hd_id3144436	4			0	pt-BR	\<variable id=\"version_number\"\>\<link href=\"text/shared/guide/version_number.xhp\" name=\"Versões e números de compilação\"\>Versões e números de compilação\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
49090helpcontent2	source\text\shared\guide\version_number.xhp	0	help	par_id3149346	5			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Ajuda - Sobre o $[officename]\</emph\>. Esse comando abre uma caixa de diálogo contendo informações sobre o programa.				20130618 17:22:18
49091helpcontent2	source\text\shared\guide\version_number.xhp	0	help	par_id3147008	3			0	pt-BR	Para obter mais informações, mantenha pressionada a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>a tecla Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl \</defaultinline\>\</switchinline\> e pressione as letras S D T sucessivamente. No início você verá informações sobre a versão e o número do build, seguido de uma lista de colaboradores. Para encerrar antes do fim, pressione Esc.				20130618 17:22:18
49092helpcontent2	source\text\shared\guide\viewing_file_properties.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Exibir as propriedades do arquivo				20130618 17:22:18
49093helpcontent2	source\text\shared\guide\viewing_file_properties.xhp	0	help	bm_id3152594				0	pt-BR	\<bookmark_value\>propriedades;arquivos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>arquivos;propriedades\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>visualizar;propriedades de arquivos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
49094helpcontent2	source\text\shared\guide\viewing_file_properties.xhp	0	help	hd_id3152594	9			0	pt-BR	\<variable id=\"viewing_file_properties\"\>\<variable id=\"viewing\"\>\<link href=\"text/shared/guide/viewing_file_properties.xhp\" name=\"Exibir as propriedades do arquivo\"\>Exibir as propriedades do arquivo\</link\>\</variable\>\</variable\>				20130618 17:22:18
49095helpcontent2	source\text\shared\guide\viewing_file_properties.xhp	0	help	par_id3147399	1			0	pt-BR	Propriedades do arquivo, como nome do autor, assunto e palavras-chave, facilitam a organização e a identificação dos documentos. O $[officename] também mantém o controle das estatísticas do arquivo, inclusive do número de palavras e de páginas no documento. Ele inclui automaticamente as estatísticas como parte das propriedades do documento.				20130618 17:22:18
49096helpcontent2	source\text\shared\guide\viewing_file_properties.xhp	0	help	par_id3147834	2			0	pt-BR	Você pode ver as propriedades do arquivo do documento atual\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"WIN\"\> ou de um documento na caixa de diálogo Abrir arquivo do Windows\</caseinline\>\</switchinline\>.				20130618 17:22:18
49097helpcontent2	source\text\shared\guide\viewing_file_properties.xhp	0	help	hd_id3159233	3			0	pt-BR	Para exibir propriedades de arquivo do documento atual:				20130618 17:22:18
49098helpcontent2	source\text\shared\guide\viewing_file_properties.xhp	0	help	par_id3153311	4			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Arquivo - Propriedades\</emph\>.				20130618 17:22:18
49099helpcontent2	source\text\shared\guide\viewing_file_properties.xhp	0	help	hd_id3150443	5			0	pt-BR	Para ver propriedades de um documento que aparece na caixa de diálogo Abrir arquivo do Windows				20130618 17:22:18
49100helpcontent2	source\text\shared\guide\viewing_file_properties.xhp	0	help	par_id3166460	6			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Arquivo - Abrir\</emph\>.				20130618 17:22:18
49101helpcontent2	source\text\shared\guide\viewing_file_properties.xhp	0	help	par_id3154306	7			0	pt-BR	Selecione um arquivo na lista.				20130618 17:22:18
49102helpcontent2	source\text\shared\guide\viewing_file_properties.xhp	0	help	par_id3145121	8			0	pt-BR	Clique com o botão direito do mouse e escolha \<emph\>Propriedades\</emph\>.				20130618 17:22:18
49103helpcontent2	source\text\shared\guide\workfolder.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Alterar seu diretório de trabalho				20130618 17:22:18
49104helpcontent2	source\text\shared\guide\workfolder.xhp	0	help	bm_id3150789				0	pt-BR	\<bookmark_value\>alterar diretório de trabalho\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>pasta Meus documentos; alterar diretório de trabalho\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>caminhos; alterar diretório de trabalho\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>figuras; alterar caminhos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>alterar; diretório de trabalho\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
49105helpcontent2	source\text\shared\guide\workfolder.xhp	0	help	hd_id3149346	2			0	pt-BR	\<variable id=\"workfolder\"\>\<link href=\"text/shared/guide/workfolder.xhp\" name=\"Alterar o diretório de trabalho\"\>Alterar o diretório de trabalho\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
49106helpcontent2	source\text\shared\guide\workfolder.xhp	0	help	par_id3150774	3			0	pt-BR	Ao abrir uma caixa de diálogo para abrir ou salvar um documento, o $[officename] exibe primeiro o seu diretório de trabalho. Para mudar esse diretório:				20130618 17:22:18
49107helpcontent2	source\text\shared\guide\workfolder.xhp	0	help	par_id3153681	4			0	pt-BR	Selecione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - $[officename] - Caminhos\</emph\>.				20130618 17:22:18
49108helpcontent2	source\text\shared\guide\workfolder.xhp	0	help	par_id3163802	5			0	pt-BR	Clique em \<emph\>Meus documentos\</emph\> e clique no botão \<emph\>Editar\</emph\> ou clique duas vezes em \<emph\>Meus documentos\</emph\>.				20130618 17:22:18
49109helpcontent2	source\text\shared\guide\workfolder.xhp	0	help	par_id3153880	6			0	pt-BR	Na caixa de diálogo \<emph\>Selecionar caminho\</emph\>, escolha o diretório desejado e clique em \<emph\>Selecionar\</emph\>. 				20130618 17:22:18
49110helpcontent2	source\text\shared\guide\workfolder.xhp	0	help	par_id3158430	7			0	pt-BR	Utilize também este procedimento para alterar o diretório exibido pelo $[officename] ao inserir uma figura. Selecione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - $[officename] - Caminhos - Figuras\</emph\>, e siga o passo 3.				20130618 17:22:18
49111helpcontent2	source\text\shared\guide\workfolder.xhp	0	help	par_id3154286	8			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01010300.xhp\" name=\"Caminhos\"\>Caminhos\</link\>				20130618 17:22:18
49112helpcontent2	source\text\shared\guide\xforms.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Documentos de formulário XML (XForms)				20130618 17:22:18
49113helpcontent2	source\text\shared\guide\xforms.xhp	0	help	bm_id5215613				0	pt-BR	\<bookmark_value\>documentos da Web;XForms\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formulários;XForms\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formulários XML, veja XForms\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>XForms;abrir/editar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editar;XForms\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>abrir;XForms\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
49114helpcontent2	source\text\shared\guide\xforms.xhp	0	help	par_idN106E5				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/guide/xforms.xhp\"\>Documentos de formulário XML (XForms)\</link\>				20130618 17:22:18
49115helpcontent2	source\text\shared\guide\xforms.xhp	0	help	par_idN106F5				0	pt-BR	Os XForms são um novo tipo de formulário para Web que foi desenvolvido pela World Wide Web Consortium. O modelo XForm é definido em XML (Extensible Markup Language). O modelo utiliza seções separadas para descrever o que o formulário faz e qual deverá ser a aparência dele. Você pode ver as especificações dos XForms em: \<link href=\"http://www.w3.org/MarkUp/Forms/\"\>http://www.w3.org/MarkUp/Forms/\</link\>.				20130618 17:22:18
49116helpcontent2	source\text\shared\guide\xforms.xhp	0	help	par_idN10746				0	pt-BR	Trabalhar com XForms				20130618 17:22:18
49117helpcontent2	source\text\shared\guide\xforms.xhp	0	help	par_idN1074A				0	pt-BR	No %PRODUCTNAME, um documento XForms é um tipo especial de documento do Writer. O modo de edição de um documento XForm tem painéis e barras de ferramentas adicionais. 				20130618 17:22:18
49118helpcontent2	source\text\shared\guide\xforms.xhp	0	help	par_idN1074D				0	pt-BR	Uma vez criado e salvo um documento XForms, você poderá abrir o documento, preencher o formulário e enviar as alterações para um servidor.				20130618 17:22:18
49119helpcontent2	source\text\shared\guide\xforms.xhp	0	help	par_idN10706				0	pt-BR	Para criar um novo documento XForms				20130618 17:22:18
49120helpcontent2	source\text\shared\guide\xforms.xhp	0	help	par_idN1070D				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Arquivo - Novo - Formulário XML\</emph\>.				20130618 17:22:18
49121helpcontent2	source\text\shared\guide\xforms.xhp	0	help	par_idN10714				0	pt-BR	A janela de edição do XForms será aberta em um documento vazio do Writer.				20130618 17:22:18
49122helpcontent2	source\text\shared\guide\xforms.xhp	0	help	par_idN10718				0	pt-BR	Crie seu formulário.				20130618 17:22:18
49123helpcontent2	source\text\shared\guide\xforms.xhp	0	help	par_idN1071E				0	pt-BR	Insira um controle, selecione o modelo padrão no navegador de propriedades e inclua uma instrução de vinculação.				20130618 17:22:18
49124helpcontent2	source\text\shared\guide\xforms.xhp	0	help	par_idN10722				0	pt-BR	No navegador de dados, adicione um elemento à instância.				20130618 17:22:18
49125helpcontent2	source\text\shared\guide\xforms.xhp	0	help	par_idN10726				0	pt-BR	Carregue uma nova instância a partir de um arquivo XML e adicione controles aos elementos ou atributos de XML relevantes.				20130618 17:22:18
49126helpcontent2	source\text\shared\guide\xforms.xhp	0	help	par_idN10729				0	pt-BR	Para abrir um documento XForms				20130618 17:22:18
49127helpcontent2	source\text\shared\guide\xforms.xhp	0	help	par_idN10730				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Arquivo - Abrir\</emph\> e selecione o documento XForms. O documento XForm tem a mesma extensão de um documento de texto do Writer (*.odt).				20130618 17:22:18
49128helpcontent2	source\text\shared\guide\xforms.xhp	0	help	par_idN10737				0	pt-BR	Para editar um documento XForms				20130618 17:22:18
49129helpcontent2	source\text\shared\guide\xforms.xhp	0	help	par_idN1073B				0	pt-BR	Abra o documento XForms e use as seguintes janelas e barras de ferramentas:				20130618 17:22:18
49130helpcontent2	source\text\shared\guide\xforms.xhp	0	help	par_idN10741				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/main0226.xhp\"\>Barra de ferramentas Design de formulário\</link\>				20130618 17:22:18
49131helpcontent2	source\text\shared\guide\xforms.xhp	0	help	par_idN10757				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\"\>Barra de ferramentas Controles de formulários \</link\>				20130618 17:22:18
49132helpcontent2	source\text\shared\guide\xforms.xhp	0	help	par_idN1075F				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/xformsdata.xhp\"\>Navegador de dados\</link\>				20130618 17:22:18
49133helpcontent2	source\text\shared\guide\xforms.xhp	0	help	par_idN1075B				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/01170600.xhp\"\>Navegador de formulários\</link\>				20130618 17:22:18
49134helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Trabalhar com filtros XML do %PRODUCTNAME 				20130618 17:22:18
49135helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter.xhp	0	help	bm_id7007583				0	pt-BR	\<bookmark_value\>salvar;para XML\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>carregar; arquivos XML\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>importar; de XML\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>exportar;para XML\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>filtros de arquivos;XML\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>filtros XSLT, veja também filtros XML\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
49136helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter.xhp	0	help	par_idN10923				0	pt-BR	\<variable id=\"xsltfilter\"\>\<link href=\"text/shared/guide/xsltfilter.xhp\"\>Sobre filtros XML\</link\> \</variable\>				20130618 17:22:18
49137helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter.xhp	0	help	par_idN10927				0	pt-BR	O %PRODUCTNAME \<link href=\"text/shared/00/00000021.xhp\"\>armazena documentos no formato XML\</link\>. Você pode criar filtros personalizados que convertem em outro formato o formato de arquivo XML nativo do OpenDocument utilizado pelo %PRODUCTNAME. Esses filtros podem ser facilmente integrados no %PRODUCTNAME para que você possa salvar ou carregar esses formatos de modo transparente.				20130618 17:22:18
49138helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter.xhp	0	help	par_idN1093A				0	pt-BR	Para criar um filtro XML, é importante que você esteja totalmente familiarizado com os conceitos XML e XSLT. Entretanto, esses conceitos estão fora do escopo desta Ajuda on-line.				20130618 17:22:18
49139helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter.xhp	0	help	par_idN1093D				0	pt-BR	Um arquivo XML contém \<emph\>folhas de estilo\</emph\> criadas na linguagem XSLT. São essas folhas de estilo que definem a transformação do formato de arquivo do OpenDocument para outro formato XML por meio de filtros de exportação e importação. Existem três tipos de filtros XML:				20130618 17:22:18
49140helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter.xhp	0	help	par_idN10947				0	pt-BR	 Os \<emph\>filtros de importação\</emph\> carregam arquivos XML externos e transformam o formato deles no formato de arquivo XML do OpenDocument. Depois de instalar um filtro de importação, o nome dele será adicionado à lista de tipos de arquivo na \<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\"\>caixa de diálogo Abrir arquivo\</link\>.				20130618 17:22:18
49141helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter.xhp	0	help	par_idN10960				0	pt-BR	 \<emph\>Filtros de exportação\</emph\> transformam os arquivos XML do OpenDocument e \<emph\>salvam\</emph\> os arquivos num formato XML diferente. Depois de instalar um filtro de exportação, o nome dele será adicionado à lista de tipos de arquivo na \<link href=\"text/shared/01/01070001.xhp\"\>caixa de diálogo Exportar\</link\>.				20130618 17:22:18
49142helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter.xhp	0	help	par_idN10979				0	pt-BR	 \<emph\>Filtros de importação/exportação\</emph\> carregam e salvam arquivos XML do OpenDocument em um \<emph\>formato\</emph\> XML diferente. Depois de instalar esses filtros, os nomes deles serão adicionados à lista de tipos de arquivo na \<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\"\>caixa de diálogo Abrir\</link\> e na \<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\"\>caixa de diálogo Salvar como\</link\>.				20130618 17:22:18
49143helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter.xhp	0	help	par_idN10B39				0	pt-BR	\<link href=\"http://www.w3.org/Style/XSL/\"\>Páginas W3C em XSL (Extensible \<emph\>Stylesheet\</emph\> Language)\</link\>				20130618 17:22:18
49144helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter.xhp	0	help	par_idN10B4E				0	pt-BR	\<link href=\"http://www.w3.org/XML/\"\>Páginas W3C em XML (Extensible Markup Language)\</link\>				20130618 17:22:18
49145helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter.xhp	0	help	par_idN10D97				0	pt-BR	 \<embedvar href=\"text/shared/00/00000021.xhp#xmlformat\"/\> 				20130618 17:22:18
49146helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter.xhp	0	help	par_id5569017				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/guide/xsltfilter_distribute.xhp\"\>Distribuir filtros XML\</link\>				20130618 17:22:18
49147helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter.xhp	0	help	par_id6426892				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/guide/xsltfilter_create.xhp\"\>Criar e testar filtros XML\</link\>				20130618 17:22:18
49148helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Criar filtros XML 				20130618 17:22:18
49149helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp	0	help	bm_id7007583				0	pt-BR	\<bookmark_value\>testar filtros XML\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>filtros XML;criar / testar\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
49150helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp	0	help	hd_id1413922				0	pt-BR	\<variable id=\"xsltfilter\"\>\<link href=\"text/shared/guide/xsltfilter_create.xhp\"\>Criar filtros XML\</link\> \</variable\>				20130618 17:22:18
49151helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp	0	help	par_idN1053D				0	pt-BR	Criar um filtro XML para o %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
49152helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp	0	help	par_idN109A9				0	pt-BR	Ao criar um filtro XML para o %PRODUCTNAME, você deverá projetar uma \<emph\>folha de estilo XSLT\</emph\> capaz de converter para o formato de arquivo XML do OpenDocument e a partir dele.				20130618 17:22:18
49153helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp	0	help	par_idN109B0				0	pt-BR	Para obter mais informações sobre o formato XML do OpenDocument, acesse \<link href=\"http://xml.openoffice.org/\"\>http://xml.openoffice.org/\</link\>.				20130618 17:22:18
49154helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp	0	help	par_idN109C5				0	pt-BR	Se quiser, você pode incluir um \<emph\>modelo\</emph\> com o filtro para aplicar estilos do %PRODUCTNAME a um documento XML importado.				20130618 17:22:18
49155helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp	0	help	par_idN109CC				0	pt-BR	Você também pode incluir a \<emph\>Definição de Tipo do Documento\</emph\> (DTD) para o formato XML externo, para que seja possível validar o formato XML, por exemplo, quando for testar o filtro.				20130618 17:22:18
49156helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp	0	help	par_idN10531				0	pt-BR	Para criar um filtro XML				20130618 17:22:18
49157helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp	0	help	par_idN109E0				0	pt-BR	Crie uma \<emph\>folha de estilo\</emph\> de transformação XSLT que mapeie os elementos do formato XML externo para os elementos do formato de arquivo XML do OpenDocument e vice-versa.				20130618 17:22:18
49158helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp	0	help	par_idN109E8				0	pt-BR	Crie um modelo que atribua estilos do %PRODUCTNAME a elementos no formato XML externo quando você importa um arquivo nesse formato para o %PRODUCTNAME.				20130618 17:22:18
49159helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp	0	help	par_idN109EC				0	pt-BR	No %PRODUCTNAME Writer, crie um documento de texto e escolha \<item type=\"menuitem\"\>Ferramentas - Filtros XML\</item\>.				20130618 17:22:18
49160helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp	0	help	par_idN109F4				0	pt-BR	Clique em \<emph\>Novo\</emph\>.				20130618 17:22:18
49161helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp	0	help	par_idN109FC				0	pt-BR	Na caixa de diálogo \<emph\>Filtro XML\</emph\>, clique na guia \<emph\>Geral\</emph\> e defina as propriedades do filtro.				20130618 17:22:18
49162helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp	0	help	par_idN10A03				0	pt-BR	Na caixa \<emph\>Nome do filtro\</emph\>, digite um nome para o filtro XML.				20130618 17:22:18
49163helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp	0	help	par_idN10CA1				0	pt-BR	Esse nome será exibido na caixa de diálogo \<emph\>Configurações do filtro XML\</emph\>.				20130618 17:22:18
49164helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp	0	help	par_idN10A09				0	pt-BR	Na caixa \<emph\>Aplicativo\</emph\>, selecione o aplicativo %PRODUCTNAME para o qual o filtro será usado.				20130618 17:22:18
49165helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp	0	help	par_idN10A0F				0	pt-BR	Na caixa \<emph\>Tipo de arquivo\</emph\>, insira o tipo do arquivo para o qual o filtro será usado.				20130618 17:22:18
49166helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp	0	help	par_idN10CC6				0	pt-BR	Esse nome é exibido na lista de tipos de arquivo das caixas de diálogo \<emph\>Abrir\</emph\>, \<emph\>Exportar\</emph\> e \<emph\>Salvar como\</emph\>.				20130618 17:22:18
49167helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp	0	help	par_idN10A15				0	pt-BR	Na caixa \<emph\>Extensão de arquivo\</emph\>, insira a extensão do arquivo exportado.				20130618 17:22:18
49168helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp	0	help	par_idN10A1B				0	pt-BR	Para diferenciar o arquivo dos outros arquivos XML, utilize uma extensão que não seja a extensão *.xml.				20130618 17:22:18
49169helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp	0	help	par_idN10A1F				0	pt-BR	Na página da guia \<emph\>Transformação\</emph\>, defina as propriedades de transformação do filtro.				20130618 17:22:18
49170helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp	0	help	par_idN10A26				0	pt-BR	(Opcional) Na caixa \<emph\>DocType\</emph\>, insira o identificador de tipo de documento para o formato de arquivo externo.				20130618 17:22:18
49171helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp	0	help	par_idN10D0E				0	pt-BR	Esse identificador é utilizado para detectar o tipo de arquivo na importação.				20130618 17:22:18
49172helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp	0	help	par_idN10A2C				0	pt-BR	(Opcional) Na caixa \<emph\>DTD\</emph\>, insira o caminho e o nome de arquivo da DTD do formato de arquivo externo.				20130618 17:22:18
49173helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp	0	help	par_idN10D1F				0	pt-BR	Essa DTD é usada para validar os arquivos na exportação.				20130618 17:22:18
49174helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp	0	help	par_idN10A32				0	pt-BR	Na caixa \<emph\>XSLT para exportação\</emph\>, insira o caminho e o nome de arquivo da folha de estilo XSLT que define a transformação do formato OpenDocument para o formato externo.				20130618 17:22:18
49175helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp	0	help	par_idN10A38				0	pt-BR	Na caixa \<emph\>XSLT para importação\</emph\>, insira o caminho e o nome de arquivo da folha de estilo XSLT que define a transformação do formato externo para o formato do OpenDocument.				20130618 17:22:18
49176helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp	0	help	par_idN10A3E				0	pt-BR	(Opcional) Na caixa \<emph\>Modelo para importação\</emph\>, insira o caminho e o nome do modelo que define os estilos do %PRODUCTNAME utilizados no arquivo importado.				20130618 17:22:18
49177helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp	0	help	par_idN10A44				0	pt-BR	Os arquivos que são especificados na página da guia \<emph\>Transformação\</emph\> são copiados no diretório local de usuários do %PRODUCTNAME.				20130618 17:22:18
49178helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp	0	help	par_idN10A4C				0	pt-BR	Clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
49179helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp	0	help	par_idN10A56				0	pt-BR	Para testar um filtro XML				20130618 17:22:18
49180helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp	0	help	par_idN10A5A				0	pt-BR	Você pode realizar testes básicos em um filtro XML personalizado no %PRODUCTNAME.				20130618 17:22:18
49181helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp	0	help	par_idN10A91				0	pt-BR	Esses testes não alteram o documento. 				20130618 17:22:18
49182helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp	0	help	par_idN10A60				0	pt-BR	Crie ou abra um documento de texto.				20130618 17:22:18
49183helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp	0	help	par_idN10A67				0	pt-BR	Escolha \<item type=\"menuitem\"\>Ferramentas - Filtros XML\</item\>.				20130618 17:22:18
49184helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp	0	help	par_idN10A6F				0	pt-BR	Na lista de filtros, selecione o filtro que deseja testar e clique em \<emph\>Testar XSLTs\</emph\>.				20130618 17:22:18
49185helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp	0	help	par_idN10A82				0	pt-BR	Para testar um filtro de \<emph\>exportação\</emph\>, faça o seguinte na área \<emph\>Exportar\</emph\> da caixa de diálogo:				20130618 17:22:18
49186helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp	0	help	par_idN10DEB				0	pt-BR	Clique em \<emph\>Procurar\</emph\>, selecione o documento do %PRODUCTNAME que deseja testar e clique em \<emph\>Abrir\</emph\>.				20130618 17:22:18
49187helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp	0	help	par_idN10DF7				0	pt-BR	Para testar o documento atual, clique em \<emph\>Documento atual\</emph\>.				20130618 17:22:18
49188helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp	0	help	par_idN10A99				0	pt-BR	Para testar um filtro de \<emph\>importação\</emph\>, clique em \<emph\>Procurar\</emph\> na área \<emph\>Importar\</emph\> da caixa de diálogo, selecione um documento e clique em \<emph\>Abrir\</emph\>.				20130618 17:22:18
49189helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp	0	help	par_idN10E32				0	pt-BR	Para validar o arquivo transformado de acordo com a DTD especificada, clique em \<emph\>Validar\</emph\>.				20130618 17:22:18
49190helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp	0	help	par_id8579668				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/guide/xsltfilter.xhp\"\>Sobre filtros XML\</link\>				20130618 17:22:18
49191helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_create.xhp	0	help	par_id5569017				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/guide/xsltfilter_distribute.xhp\"\>Distribuir filtros XML\</link\>				20130618 17:22:18
49192helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Distribuir um filtro XML como pacote				20130618 17:22:18
49193helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp	0	help	bm_id7007583				0	pt-BR	\<bookmark_value\>distribuir filtros XML\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>excluir;filtros XML\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>filtros XML;salvar como pacote / instalar / excluir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>instalar;filtros XML\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
49194helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp	0	help	par_idN10ABC				0	pt-BR	\<variable id=\"xsltfilter\"\>\<link href=\"text/shared/guide/xsltfilter_distribute.xhp\"\>Distribuir um filtro XML como pacote\</link\> \</variable\>				20130618 17:22:18
49195helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp	0	help	par_idN10AC0				0	pt-BR	Você pode distribuir um filtro XML para vários usuários utilizando um formato de pacote especial.				20130618 17:22:18
49196helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp	0	help	par_idN10AC3				0	pt-BR	Para salvar um filtro XML como pacote				20130618 17:22:18
49197helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp	0	help	par_idN10ACD				0	pt-BR	A caixa de diálogo Configurações do filtro XML só está disponível quando um documento de texto está aberto.				20130618 17:22:18
49198helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp	0	help	par_idN10ACA				0	pt-BR	No Writer, escolha \<item type=\"menuitem\"\>Ferramentas - Configurações do filtro XML\</item\>.				20130618 17:22:18
49199helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp	0	help	par_idN10AD9				0	pt-BR	Selecione o filtro que você deseja distribuir e clique em \<emph\>Salvar como pacote\</emph\>.				20130618 17:22:18
49200helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp	0	help	par_idN10AE0				0	pt-BR	Para instalar um filtro XML a partir de um pacote				20130618 17:22:18
49201helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp	0	help	par_idN10AEA				0	pt-BR	A caixa de diálogo Configurações do filtro XML só está disponível quando um documento de texto estiver aberto.				20130618 17:22:18
49202helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp	0	help	par_idN10AE7				0	pt-BR	No Writer, escolha \<item type=\"menuitem\"\>Ferramentas - Configurações do filtro XML\</item\>.				20130618 17:22:18
49203helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp	0	help	par_idN10AF6				0	pt-BR	Clique em \<emph\>Abrir pacote\</emph\> e selecione o arquivo do pacote com o filtro que você deseja instalar.				20130618 17:22:18
49204helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp	0	help	par_idN10535				0	pt-BR	Para excluir um filtro XML instalado				20130618 17:22:18
49205helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp	0	help	par_idN10B0A				0	pt-BR	No Writer, escolha \<item type=\"menuitem\"\>Ferramentas - Configurações do filtro XML\</item\>.				20130618 17:22:18
49206helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp	0	help	par_idN10B19				0	pt-BR	Selecione o filtro que deseja excluir e clique em \<emph\>Excluir\</emph\>.				20130618 17:22:18
49207helpcontent2	source\text\shared\guide\xsltfilter_distribute.xhp	0	help	par_id6011841				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/guide/xsltfilter.xhp\"\>Sobre filtros XML\</link\>				20130618 17:22:18
49208helpcontent2	source\text\shared\autokorr\01000000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	A Autocorreção foi ativada				20130618 17:22:18
49209helpcontent2	source\text\shared\autokorr\01000000.xhp	0	help	hd_id3148410	1			0	pt-BR	A Autocorreção foi ativada				20130618 17:22:18
49210helpcontent2	source\text\shared\autokorr\01000000.xhp	0	help	hd_id3146946	2			0	pt-BR	As DUas INiciais MAiúsculas foi corrigida				20130618 17:22:18
49211helpcontent2	source\text\shared\autokorr\01000000.xhp	0	help	par_id3158397	3			0	pt-BR	Erros de digitação como "PAlavra" foram corrigidos e substituídos por "Palavra" pela função \<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Autocorreção\"\>Autocorreção\</link\>.				20130618 17:22:18
49212helpcontent2	source\text\shared\autokorr\02000000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	A Autocorreção foi ativada				20130618 17:22:18
49213helpcontent2	source\text\shared\autokorr\02000000.xhp	0	help	hd_id3155354	1			0	pt-BR	A Autocorreção foi ativada				20130618 17:22:18
49214helpcontent2	source\text\shared\autokorr\02000000.xhp	0	help	hd_id3150502	2			0	pt-BR	Inicie cada frase com uma letra maiúscula				20130618 17:22:18
49215helpcontent2	source\text\shared\autokorr\02000000.xhp	0	help	par_id3158397	3			0	pt-BR	Seu texto foi corrigido com \<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Autocorreção\"\>Autocorreção\</link\> para que a palavra atual começasse com uma letra maiúscula. A Autocorreção altera palavras no início de um parágrafo e palavras depois do caractere no fim de uma frase (ponto, ponto de exclamação, ponto de interrogação).				20130618 17:22:18
49216helpcontent2	source\text\shared\autokorr\03000000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	A Autocorreção foi ativada				20130618 17:22:18
49217helpcontent2	source\text\shared\autokorr\03000000.xhp	0	help	hd_id3152459	1			0	pt-BR	A Autocorreção foi ativada				20130618 17:22:18
49218helpcontent2	source\text\shared\autokorr\03000000.xhp	0	help	hd_id3146946	2			0	pt-BR	O uso de duas letras maiúsculas no início de uma palavra foi corrigido para uma letra maiúscula inicial				20130618 17:22:18
49219helpcontent2	source\text\shared\autokorr\03000000.xhp	0	help	par_id3158397	3			0	pt-BR	A \<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Autocorreção\"\>Autocorreção\</link\> modificou o texto, de modo que uma palavra com duas letras maiúsculas no início de uma frase agora apresenta uma letra maiúscula apenas.				20130618 17:22:18
49220helpcontent2	source\text\shared\autokorr\04000000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	A Autocorreção foi ativada				20130618 17:22:18
49221helpcontent2	source\text\shared\autokorr\04000000.xhp	0	help	hd_id3154283	1			0	pt-BR	A Autocorreção foi ativada				20130618 17:22:18
49222helpcontent2	source\text\shared\autokorr\04000000.xhp	0	help	hd_id3154812	2			0	pt-BR	Uma substituição foi realizada				20130618 17:22:18
49223helpcontent2	source\text\shared\autokorr\04000000.xhp	0	help	par_id3159241	3			0	pt-BR	A \<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Autocorreção\"\>Autocorreção\</link\> substituiu uma palavra.				20130618 17:22:18
49224helpcontent2	source\text\shared\autokorr\05000000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	A Autocorreção foi ativada				20130618 17:22:18
49225helpcontent2	source\text\shared\autokorr\05000000.xhp	0	help	hd_id3155354	1			0	pt-BR	A Autocorreção foi ativada				20130618 17:22:18
49226helpcontent2	source\text\shared\autokorr\05000000.xhp	0	help	hd_id3156418	2			0	pt-BR	A Autocorreção realizou uma substituição. O início da frase agora será com uma letra maiúscula				20130618 17:22:18
49227helpcontent2	source\text\shared\autokorr\05000000.xhp	0	help	par_id3153341	3			0	pt-BR	A \<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Autocorreção\"\>Autocorreção\</link\> realizou uma substituição e o início da frase agora será com uma letra maiúscula.				20130618 17:22:18
49228helpcontent2	source\text\shared\autokorr\06000000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	A Autocorreção foi ativada				20130618 17:22:18
49229helpcontent2	source\text\shared\autokorr\06000000.xhp	0	help	hd_id3148932	1			0	pt-BR	A Autocorreção foi ativada				20130618 17:22:18
49230helpcontent2	source\text\shared\autokorr\06000000.xhp	0	help	hd_id3158421	2			0	pt-BR	Aspas duplas (") foram substituídas				20130618 17:22:18
49231helpcontent2	source\text\shared\autokorr\06000000.xhp	0	help	par_id3146060	3			0	pt-BR	O texto foi corrigido pela \<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Autocorreção\"\>Autocorreção\</link\>, de modo que aspas duplas foram substituídas por \<link href=\"text/shared/01/06040400.xhp\" name=\"aspas tipográficas\"\>aspas tipográficas\</link\>.				20130618 17:22:18
49232helpcontent2	source\text\shared\autokorr\07000000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	A Autocorreção foi ativada				20130618 17:22:18
49233helpcontent2	source\text\shared\autokorr\07000000.xhp	0	help	hd_id3153629	1			0	pt-BR	A Autocorreção foi ativada				20130618 17:22:18
49234helpcontent2	source\text\shared\autokorr\07000000.xhp	0	help	hd_id3149987	2			0	pt-BR	Aspas simples foram substituídas				20130618 17:22:18
49235helpcontent2	source\text\shared\autokorr\07000000.xhp	0	help	par_id3154688	3			0	pt-BR	O texto foi corrigido pela \<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Autocorreção\"\>Autocorreção\</link\>, de modo que aspas simples foram substituídas por \<link href=\"text/shared/01/06040400.xhp\" name=\"aspas tipográficas\"\>aspas tipográficas\</link\>.				20130618 17:22:18
49236helpcontent2	source\text\shared\autokorr\08000000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	A Autocorreção foi ativada				20130618 17:22:18
49237helpcontent2	source\text\shared\autokorr\08000000.xhp	0	help	hd_id3147240	1			0	pt-BR	A Autocorreção foi ativada				20130618 17:22:18
49238helpcontent2	source\text\shared\autokorr\08000000.xhp	0	help	hd_id3152823	2			0	pt-BR	Foi detectado um URL e definido um hyperlink				20130618 17:22:18
49239helpcontent2	source\text\shared\autokorr\08000000.xhp	0	help	par_id3150278	3			0	pt-BR	A \<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Autocorreção\"\>Autocorreção\</link\> modificou o texto. Uma cadeia de caracteres foi identificada como um URL e agora é mostrada como um hyperlink.				20130618 17:22:18
49240helpcontent2	source\text\shared\autokorr\09000000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	A Autocorreção foi ativada				20130618 17:22:18
49241helpcontent2	source\text\shared\autokorr\09000000.xhp	0	help	hd_id3149976	1			0	pt-BR	A Autocorreção foi ativada				20130618 17:22:18
49242helpcontent2	source\text\shared\autokorr\09000000.xhp	0	help	hd_id3147543	2			0	pt-BR	Espaços duplos foram ignorados				20130618 17:22:18
49243helpcontent2	source\text\shared\autokorr\09000000.xhp	0	help	par_id3149297	3			0	pt-BR	A \<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Autocorreção\"\>Autocorreção\</link\> corrigiu o texto, de modo que os espaços múltiplos inseridos foram reduzidos a um espaço simples.				20130618 17:22:18
49244helpcontent2	source\text\shared\autokorr\10000000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	A Autocorreção foi ativada				20130618 17:22:18
49245helpcontent2	source\text\shared\autokorr\10000000.xhp	0	help	hd_id3147446	1			0	pt-BR	A Autocorreção foi ativada				20130618 17:22:18
49246helpcontent2	source\text\shared\autokorr\10000000.xhp	0	help	hd_id3155577	2			0	pt-BR	Os atributos negrito e sublinhado foram reconhecidos e aplicados				20130618 17:22:18
49247helpcontent2	source\text\shared\autokorr\10000000.xhp	0	help	par_id3156014	3			0	pt-BR	A \<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Autocorreção\"\>Autocorreção\</link\> modificou o texto e os atributos de texto negrito e/ou sublinhado foram automaticamente aplicados.				20130618 17:22:18
49248helpcontent2	source\text\shared\autokorr\12000000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	A Autocorreção foi ativada				20130618 17:22:18
49249helpcontent2	source\text\shared\autokorr\12000000.xhp	0	help	hd_id3153116	1			0	pt-BR	A Autocorreção foi ativada				20130618 17:22:18
49250helpcontent2	source\text\shared\autokorr\12000000.xhp	0	help	hd_id3149551	2			0	pt-BR	Os sinais de menos (-) foram substituídos				20130618 17:22:18
49251helpcontent2	source\text\shared\autokorr\12000000.xhp	0	help	par_id3148932	3			0	pt-BR	A \<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Auto Correção\"\>Autocorreção\</link\> modificou o texto e sinais de subtração foram substituídos por travessões.				20130618 17:22:18
49252helpcontent2	source\text\shared\autokorr\13000000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	A Autocorreção foi ativada				20130618 17:22:18
49253helpcontent2	source\text\shared\autokorr\13000000.xhp	0	help	hd_id3149513	1			0	pt-BR	A Autocorreção foi ativada				20130618 17:22:18
49254helpcontent2	source\text\shared\autokorr\13000000.xhp	0	help	hd_id3147090	2			0	pt-BR	1o ... foi substituído por 1.° ...				20130618 17:22:18
49255helpcontent2	source\text\shared\autokorr\13000000.xhp	0	help	par_id3153220	3			0	pt-BR	A \<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Autocorreção\"\>Autocorreção\</link\> corrigiu seu texto de modo que sufixos de numerais ordinais foram sobrescritos.				20130618 17:22:18
49256helpcontent2	source\text\shared\00\00000001.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Botões utilizados com frequência				20130618 17:22:18
49257helpcontent2	source\text\shared\00\00000001.xhp	0	help	hd_id3152952	1			0	pt-BR	Botões utilizados com frequência				20130618 17:22:18
49258helpcontent2	source\text\shared\00\00000001.xhp	0	help	hd_id3147617	4			0	pt-BR	Cancelar				20130618 17:22:18
49259helpcontent2	source\text\shared\00\00000001.xhp	0	help	par_id3155913	5			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Clicar em \<emph\>Cancelar\</emph\> fecha a caixa de diálogo sem salvar as alterações.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
49260helpcontent2	source\text\shared\00\00000001.xhp	0	help	hd_id2341685				0	pt-BR	Concluir				20130618 17:22:18
49261helpcontent2	source\text\shared\00\00000001.xhp	0	help	par_id6909390				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Efetua todas as alterações e fecha o assistente\</ahelp\>				20130618 17:22:18
49262helpcontent2	source\text\shared\00\00000001.xhp	0	help	hd_id3147477	39			0	pt-BR	Barras de ferramentas				20130618 17:22:18
49263helpcontent2	source\text\shared\00\00000001.xhp	0	help	par_id3149783	40			0	pt-BR	Clicar na seta ao lado de alguns ícones abrirá uma barra de ferramentas. Para mover a barra de ferramentas, arraste a barra de título. Ao soltar o botão do mouse, a barra de ferramentas permanecerá na nova posição. Arraste a barra de título para outra posição ou arraste-a até a borda da janela, onde a barra de ferramentas se encaixará. Para fechar a barra de ferramentas, clique no ícone Fechar janela. Para exibir novamente a barra de ferramentas, escolha \<emph\>Exibir - Barras de ferramentas - (nome da barra de ferramentas)\</emph\>.				20130618 17:22:18
49264helpcontent2	source\text\shared\00\00000001.xhp	0	help	hd_id3152414	79			0	pt-BR	Botão giratório				20130618 17:22:18
49265helpcontent2	source\text\shared\00\00000001.xhp	0	help	par_id1094088				0	pt-BR	Nos controles do formulário, um botão giratório é uma propriedade de um campo numérico, monetário, de data, ou campo de hora. Se a propriedade "Botão giratório" estiver ativada, o campo mostra um par de símbolos com setas apontando para direções opostas, seja verticalmente, seja horizontalmente.				20130618 17:22:18
49266helpcontent2	source\text\shared\00\00000001.xhp	0	help	par_id7493209				0	pt-BR	Na IDE do Basic, um botão giratório é o nome usado para campos numéricos junto com os dois símbolos de seta.				20130618 17:22:18
49267helpcontent2	source\text\shared\00\00000001.xhp	0	help	par_id3155599	78			0	pt-BR	Você pode digitar um valor numérico no botão giratório ou selecionar o valor por meio dos ícones de seta para cima e de seta para baixo no botão. No teclado, utilize as teclas de seta para cima ou para baixo para aumentar ou reduzir o valor no botão giratório. Pressione (Page up) e (Page down) para ir até os valores máximo e mínimo.				20130618 17:22:18
49268helpcontent2	source\text\shared\00\00000001.xhp	0	help	par_id3150264	38			0	pt-BR	Se o botão giratório definir valores numéricos, você também pode definir uma \<link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#metrik\" name=\"unidade de medida\"\>unidade de medida\</link\>, por exemplo, 1 cm ou 5 mm, 12 pt ou 2".				20130618 17:22:18
49269helpcontent2	source\text\shared\00\00000001.xhp	0	help	hd_id3154232	76			0	pt-BR	Converter				20130618 17:22:18
49270helpcontent2	source\text\shared\00\00000001.xhp	0	help	par_id3148983	77			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Ao clicar para avançar na caixa de diálogo, esse botão será denominado \<emph\>Avançar\</emph\>. Na última página, o botão assumirá o nome \<emph\>Converter\</emph\>. Para realizar a conversão, clique nesse botão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
49271helpcontent2	source\text\shared\00\00000001.xhp	0	help	hd_id3145129	42			0	pt-BR	Menu de contexto				20130618 17:22:18
49272helpcontent2	source\text\shared\00\00000001.xhp	0	help	par_id3156553	44			0	pt-BR	\<variable id=\"context\"\>Para ativar o menu de contexto de um objeto, primeiramente clique com o botão \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>esquerdo\</defaultinline\>\</switchinline\> do mouse no objeto para selecioná-lo e, em seguida, \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>enquanto mantém pressionadas as tecla Ctrl ou as teclas Command e Option, clique novamente no botão do mouse \</caseinline\>\<defaultinline\>clique no botão direito do mouse\</defaultinline\>\</switchinline\>. É possível chamar alguns menus de contexto mesmo sem selecionar o objeto. Os menus de contexto são encontrados em praticamente todo o $[officename]. \</variable\>				20130618 17:22:18
49273helpcontent2	source\text\shared\00\00000001.xhp	0	help	hd_id3149180	24			0	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
49274helpcontent2	source\text\shared\00\00000001.xhp	0	help	par_id3153750	25			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Exclui o(s) elemento(s) selecionado(s) após a confirmação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
49275helpcontent2	source\text\shared\00\00000001.xhp	0	help	hd_id3147557	45			0	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
49276helpcontent2	source\text\shared\00\00000001.xhp	0	help	par_id3155338	46			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Exclui o(s) elemento(s) selecionado(s) sem solicitar uma confirmação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
49277helpcontent2	source\text\shared\00\00000001.xhp	0	help	hd_id3148620	6			0	pt-BR	Métricas				20130618 17:22:18
49278helpcontent2	source\text\shared\00\00000001.xhp	0	help	par_id3145345	7			0	pt-BR	Você pode usar diferentes unidades de medida para inserir valores nos campos de entrada. A unidade padrão é polegadas. No entanto, se quiser um espaço com exatamente 1 cm, digite "1 cm". Existem várias unidades disponíveis de acordo com o contexto, por exemplo, 12 pt para um espaçamento de 12 pontos. Se o valor da nova unidade não for apropriado ao contexto, o programa usará um valor máximo ou mínimo predefinido.				20130618 17:22:18
49279helpcontent2	source\text\shared\00\00000001.xhp	0	help	hd_id3155535	8			0	pt-BR	Fechar				20130618 17:22:18
49280helpcontent2	source\text\shared\00\00000001.xhp	0	help	par_id3147008	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Fecha a caixa de diálogo e salva todas as alterações.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
49281helpcontent2	source\text\shared\00\00000001.xhp	0	help	hd_id3147275	57			0	pt-BR	Fechar				20130618 17:22:18
49282helpcontent2	source\text\shared\00\00000001.xhp	0	help	par_id3153031	58			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Fecha a caixa de diálogo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
49283helpcontent2	source\text\shared\00\00000001.xhp	0	help	hd_id3156113	16			0	pt-BR	Aplicar				20130618 17:22:18
49284helpcontent2	source\text\shared\00\00000001.xhp	0	help	par_id3155341	17			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Aplica os valores modificados ou selecionados sem fechar a caixa de diálogo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
49285helpcontent2	source\text\shared\00\00000001.xhp	0	help	hd_id3153760	47			0	pt-BR	Encolher / Maximizar				20130618 17:22:18
49286helpcontent2	source\text\shared\00\00000001.xhp	0	help	par_id3153087	48			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Clique no ícone \<emph\>Encolher\</emph\> para reduzir a caixa de diálogo ao tamanho do campo de entrada. Com isso, será mais fácil marcar a referência desejada na planilha. Os ícones serão convertidos automaticamente no ícone \<emph\>Maximizar\</emph\>. Clique nele para restaurar o tamanho original da caixa de diálogo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
49287helpcontent2	source\text\shared\00\00000001.xhp	0	help	par_id3155062	49			0	pt-BR	A caixa de diálogo será automaticamente minimizada quando você clicar com um mouse em uma planilha. Assim que você soltar o botão do mouse, a caixa de diálogo será restaurada e o intervalo definido com o mouse será realçado no documento por uma moldura azul.				20130618 17:22:18
49288helpcontent2	source\text\shared\00\00000001.xhp	0	help	par_id3157808				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3148685\" src=\"formula/res/refinp1.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3148685\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
49289helpcontent2	source\text\shared\00\00000001.xhp	0	help	par_id3153321	50			0	pt-BR	Encolher				20130618 17:22:18
49290helpcontent2	source\text\shared\00\00000001.xhp	0	help	par_id3153349				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149784\" src=\"formula/res/refinp2.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3149784\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
49291helpcontent2	source\text\shared\00\00000001.xhp	0	help	par_id3155628	51			0	pt-BR	Maximizar				20130618 17:22:18
49292helpcontent2	source\text\shared\00\00000001.xhp	0	help	hd_id3156192	34			0	pt-BR	Campo de visualização				20130618 17:22:18
49293helpcontent2	source\text\shared\00\00000001.xhp	0	help	par_id3154046	35			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Exibe uma visualização da seleção atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
49294helpcontent2	source\text\shared\00\00000001.xhp	0	help	hd_id3145609	70			0	pt-BR	Avançar				20130618 17:22:18
49295helpcontent2	source\text\shared\00\00000001.xhp	0	help	par_id3152473	71			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Clique no botão \<emph\>Avançar\</emph\>, e o Assistente utilizará as definições da caixa de diálogo atual e passará para a próxima etapa. Na última etapa, esse botão se transforma no botão \<emph\>Criar\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
49296helpcontent2	source\text\shared\00\00000001.xhp	0	help	hd_id3149670	13			0	pt-BR	Voltar				20130618 17:22:18
49297helpcontent2	source\text\shared\00\00000001.xhp	0	help	par_id3145068	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"OFFMGR_PUSHBUTTON_RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PB_BACK\"\>Retorna os valores modificados aos valores padrão do $[officename].\</ahelp\>				20130618 17:22:18
49298helpcontent2	source\text\shared\00\00000001.xhp	0	help	hd_id3148755	59			0	pt-BR	Redefinir				20130618 17:22:18
49299helpcontent2	source\text\shared\00\00000001.xhp	0	help	par_id3149651	60			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_TABDLG_RESET_BTN\"\>Desfaz as alterações feitas na guia atual, retornando as definições para aquelas usadas quando a caixa de diálogo foi aberta. Nenhuma solicitação de confirmação aparecerá ao fechar a caixa de diálogo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
49300helpcontent2	source\text\shared\00\00000001.xhp	0	help	hd_id3143278	18			0	pt-BR	Redefinir				20130618 17:22:18
49301helpcontent2	source\text\shared\00\00000001.xhp	0	help	par_id3150791	19			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_TABDLG_RESET_BTN\"\>Retorna os valores modificados aos seus valores padrão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
49302helpcontent2	source\text\shared\00\00000001.xhp	0	help	par_id3154331	20			0	pt-BR	Não aparecerá nenhum pedido de confirmação. Ao confirmar com OK, todas as configurações nessa caixa serão redefinidas.				20130618 17:22:18
49303helpcontent2	source\text\shared\00\00000001.xhp	0	help	hd_id3145173	10			0	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
49304helpcontent2	source\text\shared\00\00000001.xhp	0	help	par_id3154153	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_TABDLG_STANDARD_BTN\"\>Substitui os valores da caixa de diálogo pelos valores padrão de instalação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
49305helpcontent2	source\text\shared\00\00000001.xhp	0	help	par_id3154299	12			0	pt-BR	Não aparecerá nenhuma mensagem de confirmação antes de recarregar os valores padrão.				20130618 17:22:18
49306helpcontent2	source\text\shared\00\00000001.xhp	0	help	hd_id3147502	72			0	pt-BR	Voltar				20130618 17:22:18
49307helpcontent2	source\text\shared\00\00000001.xhp	0	help	par_id3150439	73			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_TABDLG_STANDARD_BTN\"\>Apresenta as escolhas na caixa de diálogo da etapa anterior. As configurações atuais permanecem alteradas.\</ahelp\> Esse botão só estará ativo a partir da página dois.				20130618 17:22:18
49308helpcontent2	source\text\shared\00\00000001.xhp	0	help	hd_id3147352	52			0	pt-BR	Mais				20130618 17:22:18
49309helpcontent2	source\text\shared\00\00000001.xhp	0	help	par_id3155314	53			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_TABDLG_STANDARD_BTN\"\>Clique no botão\<emph\> Mais\</emph\> para expandir a caixa de diálogo e mostrar mais opções. Clique novamente para restaurar a caixa de diálogo original.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
49310helpcontent2	source\text\shared\00\00000001.xhp	0	help	par_id3161659	41			0	pt-BR	\<variable id=\"siehe\"\>Consulte também as seguintes funções: \</variable\>				20130618 17:22:18
49311helpcontent2	source\text\shared\00\00000001.xhp	0	help	par_id3147418	55			0	pt-BR	\<variable id=\"regulaer\"\>A pesquisa permite \<link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"expressões regulares\"\>expressões regulares\</link\>. Você pode digitar "all.*", por exemplo, para localizar a primeira ocorrência de "all" seguida de outros caracteres. Caso deseje buscar um texto que seja também uma expressão regular, será necessário preceder todos os caracteres com um caractere \\. É possível ativar e desativar a avaliação automática de expressões regulares em \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\"\>%PRODUCTNAME Calc - Calcular\</link\>. \</variable\>				20130618 17:22:18
49312helpcontent2	source\text\shared\00\00000001.xhp	0	help	par_id3163714	56			0	pt-BR	\<variable id=\"wahr\"\>Se ocorrer um erro, essa função retornará um valor lógico ou numérico. \</variable\>				20130618 17:22:18
49313helpcontent2	source\text\shared\00\00000001.xhp	0	help	par_id3154145	54			0	pt-BR	\<variable id=\"kontext\"\>(Esse comando só pode ser acessado por meio do \<link name=\"menu de contexto\" href=\"text/shared/00/00000005.xhp#kontextmenue\"\>menu de contexto\</link\>). \</variable\>				20130618 17:22:18
49314helpcontent2	source\text\shared\00\00000001.xhp	0	help	par_id3152791	61			0	pt-BR	\<variable id=\"wiederholen\"\>Ao clicar duas vezes em uma ferramenta, você poderá usá-la para várias tarefas. Se você der um único clique para chamar a ferramenta, ela retornará para a última selecionada após concluir a tarefa. \</variable\>				20130618 17:22:18
49315helpcontent2	source\text\shared\00\00000001.xhp	0	help	par_id9345377				0	pt-BR	\<variable id=\"ShiftF1\"\>Pressione as teclas Shift+F1 e aponte para um controle para saber mais sobre esse controle. \</variable\>				20130618 17:22:18
49316helpcontent2	source\text\shared\00\00000002.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Glossário de termos da Internet				20130618 17:22:18
49317helpcontent2	source\text\shared\00\00000002.xhp	0	help	bm_id3150702				0	pt-BR	\<bookmark_value\>glossário da Internet\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>termos comuns;glossário da Internet\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>glossários;termos da Internet\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>terminologia;glossário da Internet\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
49318helpcontent2	source\text\shared\00\00000002.xhp	0	help	hd_id3150702	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp\" name=\"Glossários de termos de Internet\"\>Glossários de termos da Internet\</link\>				20130618 17:22:18
49319helpcontent2	source\text\shared\00\00000002.xhp	0	help	par_id3155577	2			0	pt-BR	Se você for um novato na Internet, será confrontado com termos estranhos: navegador, marcador, e-mail, home page, mecanismo de pesquisa e muitos outros. Para facilitar seus primeiros passos, este glossário descreve algumas das terminologias mais importantes encontradas na Internet, na intranet, em mensagens e em notícias.				20130618 17:22:18
49320helpcontent2	source\text\shared\00\00000002.xhp	0	help	hd_id3153146	36			0	pt-BR	Quadros				20130618 17:22:18
49321helpcontent2	source\text\shared\00\00000002.xhp	0	help	par_id3157909	37			0	pt-BR	Quadros são úteis para desenhar o layout de páginas \<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\" name=\"HTML\"\>HTML\</link\>. O $[officename] utiliza quadros flutuantes para posicionar objetos, tais como figuras, arquivos de filmes e sons. O menu de contexto do quadro mostra as opções para restaurar ou editar os conteúdos dos quadros. Alguns desses comandos também aparecem em \<emph\>Editar - Objeto\</emph\> quando o quadro é selecionado.				20130618 17:22:18
49322helpcontent2	source\text\shared\00\00000002.xhp	0	help	hd_id3147077	43			0	pt-BR	FTP				20130618 17:22:18
49323helpcontent2	source\text\shared\00\00000002.xhp	0	help	par_id3147335	44			0	pt-BR	FTP refere-se a File Transfer Protocol, o protocolo padrão para transferência de arquivos na Internet. Um servidor FTP é um programa em um computador conectado à Internet que armazena os arquivos a serem transmitidos por meio do FTP. O FTP é responsável pela transmissão e pelo download de arquivos da Internet, ao passo que o \<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#http\" name=\"HTTP\"\>HTTP\</link\> (Hypertext Transfer Protocol) permite configurar a conexão e transferir dados entre servidores e clientes WWW.				20130618 17:22:18
49324helpcontent2	source\text\shared\00\00000002.xhp	0	help	bm_id3145609				0	pt-BR	\<bookmark_value\>HTML; definição\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
49325helpcontent2	source\text\shared\00\00000002.xhp	0	help	hd_id3145609	56			0	pt-BR	HTML				20130618 17:22:18
49326helpcontent2	source\text\shared\00\00000002.xhp	0	help	par_id3161459	57			0	pt-BR	HTML (Hypertext Markup Language) consiste em uma linguagem de código de documento, utilizada como o formato de arquivo para documentos WWW. Deriva-se de \<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#sgml\" name=\"SGML\"\>SGML\</link\> e integra texto, figuras, vídeos e som.				20130618 17:22:18
49327helpcontent2	source\text\shared\00\00000002.xhp	0	help	par_id3154346	58			0	pt-BR	Para digitar diretamente comandos HTML, por exemplo ao fazer exercícios de um dos vários livros HTML disponíveis, lembre-se de que páginas HTML são arquivos de texto puro. Salve o documento como tipo de documento \<emph\>Texto \</emph\>e escolha a extensão de nome de arquivo .HTML. Certifique-se de que não haja tremas ou outros caracteres especiais do conjunto de caracteres estendidos. Para reabrir esse arquivo no $[officename] e editar o código HTML, é preciso carregá-lo com o tipo de arquivo \<emph\>Texto\</emph\> e não com o tipo de arquivo \<emph\>páginas da Web\</emph\>.				20130618 17:22:18
49328helpcontent2	source\text\shared\00\00000002.xhp	0	help	par_id3153960	244			0	pt-BR	Há várias referências na Internet que oferecem uma introdução à linguagem HTML.				20130618 17:22:18
49329helpcontent2	source\text\shared\00\00000002.xhp	0	help	hd_id3147423	59			0	pt-BR	HTTP				20130618 17:22:18
49330helpcontent2	source\text\shared\00\00000002.xhp	0	help	par_id3153379	60			0	pt-BR	O Hypertext Transfer Protocol consiste em um registro de transmissão de documentos WWW entre servidores WWW (hosts) e navegadores (clientes).				20130618 17:22:18
49331helpcontent2	source\text\shared\00\00000002.xhp	0	help	bm_id3149290				0	pt-BR	\<bookmark_value\>hyperlinks; definição\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
49332helpcontent2	source\text\shared\00\00000002.xhp	0	help	hd_id3149290	61			0	pt-BR	Hyperlink				20130618 17:22:18
49333helpcontent2	source\text\shared\00\00000002.xhp	0	help	par_id3145420	62			0	pt-BR	Os hyperlinks são referências, realçados no texto em várias cores e ativados por meio de um clique no mouse. Com eles, os leitores podem saltar para uma informação específica dentro de um documento, bem como para informações relacionadas em outros documentos.				20130618 17:22:18
49334helpcontent2	source\text\shared\00\00000002.xhp	0	help	par_id3156281	63			0	pt-BR	O $[officename] permite que você atribua hyperlinks a texto, quadros de texto e figuras (consulte o ícone Caixa de diálogo do hyperlink na barra de status).				20130618 17:22:18
49335helpcontent2	source\text\shared\00\00000002.xhp	0	help	bm_id3152805				0	pt-BR	\<bookmark_value\>Mapa de imagem; definição\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
49336helpcontent2	source\text\shared\00\00000002.xhp	0	help	hd_id3152805	64			0	pt-BR	Mapa de imagem				20130618 17:22:18
49337helpcontent2	source\text\shared\00\00000002.xhp	0	help	par_id3154685	65			0	pt-BR	Um Mapa de imagem é um quadro de texto ou uma figura vinculada a uma referência. Você pode clicar em áreas definidas de uma figura ou quadro de texto para acessar um (\<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\"\>URL\</link\>) de destino que esteja vinculado à área. As áreas de referência, junto com os URLs vinculados e com o texto correspondente exibido quando se pousa o ponteiro do mouse sobre elas, são definidas no \<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"Editor de mapa de imagem\"\>Editor de mapa de imagem\</link\>.				20130618 17:22:18
49338helpcontent2	source\text\shared\00\00000002.xhp	0	help	par_id3153178	66			0	pt-BR	Existem dois tipos diferentes de Mapas de imagem. O Mapa de imagem no lado cliente é avaliado no computador cliente, que carregou a imagem gráfica da Internet, ao passo que o Mapa de imagem no lado servidor é avaliado no computador servidor, que fornece a página \<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\" name=\"HTML\"\>HTML\</link\> na Internet. Na avaliação no servidor, um clique no Mapa de imagem envia as coordenadas relativas do cursor dentro da imagem para o servidor e um programa dedicado responde. Na avaliação do cliente, um clique em um ponto de acesso definido no Mapa de imagem ativa o URL, como se ele fosse um hyperlink de texto normal. O URL aparece abaixo do ponteiro do mouse quando o usuário passa o cursor sobre o Mapa de imagem.				20130618 17:22:18
49339helpcontent2	source\text\shared\00\00000002.xhp	0	help	par_id3150740	67			0	pt-BR	Como os Mapas de imagem podem ser usados de diferentes maneiras, eles podem ser armazenados em diferentes formatos.				20130618 17:22:18
49340helpcontent2	source\text\shared\00\00000002.xhp	0	help	hd_id3146874	68			0	pt-BR	Formatos de mapas de imagem				20130618 17:22:18
49341helpcontent2	source\text\shared\00\00000002.xhp	0	help	par_id3145153	69			0	pt-BR	Os Mapas de imagem se dividem basicamente entre aqueles analisados no servidor (ou seja, seu provedor de Internet) e aqueles analisados no navegador da Web do computador do leitor.				20130618 17:22:18
49342helpcontent2	source\text\shared\00\00000002.xhp	0	help	bm_id3152881				0	pt-BR	\<bookmark_value\>Mapa de imagem do lado servidor\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
49343helpcontent2	source\text\shared\00\00000002.xhp	0	help	hd_id3152881	70			0	pt-BR	Mapas de imagem do servidor				20130618 17:22:18
49344helpcontent2	source\text\shared\00\00000002.xhp	0	help	par_id3153057	71			0	pt-BR	Os Mapas de imagem do servidor são exibidos para o leitor como uma figura ou um quadro na página. Clique no Mapa de imagem com o mouse para enviar ao servidor as coordenadas da posição relativa. Com o auxílio de um programa extra, o servidor então determinará a próxima etapa a ser seguida. Há vários métodos incompatíveis para definir este processo; os dois mais comuns são:				20130618 17:22:18
49345helpcontent2	source\text\shared\00\00000002.xhp	0	help	par_id3147502	72			0	pt-BR	Servidor W3C (CERN) HTTP (Tipo de formato: MAP - CERN)				20130618 17:22:18
49346helpcontent2	source\text\shared\00\00000002.xhp	0	help	par_id3154011	73			0	pt-BR	Servidor NCSA HTTP (Tipo de formato: MAP - NCSA)				20130618 17:22:18
49347helpcontent2	source\text\shared\00\00000002.xhp	0	help	par_id3149483	74			0	pt-BR	O $[officename] cria mapas de imagem para ambos os métodos. Selecione o formato na lista \<emph\>Tipo de arquivo\</emph\> da caixa de diálogo \<emph\>Salvar como\</emph\> do \<emph\>Editor de mapa de imagem\</emph\>. Serão criados arquivos de Mapas individuais para você carregar no servidor. Será necessário perguntar ao provedor ou ao administrador de rede que tipo de mapas de imagem podem ser colocados do servidor, e como acessar o programa de avaliação.				20130618 17:22:18
49348helpcontent2	source\text\shared\00\00000002.xhp	0	help	bm_id3152418				0	pt-BR	\<bookmark_value\>Mapa de imagem do lado cliente\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
49349helpcontent2	source\text\shared\00\00000002.xhp	0	help	hd_id3152418	75			0	pt-BR	Mapas de imagens do cliente				20130618 17:22:18
49350helpcontent2	source\text\shared\00\00000002.xhp	0	help	par_id3151290	76			0	pt-BR	A área da figura ou do quadro na qual o leitor pode clicar é indicada por uma \<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\"\>URL\</link\> vinculada, que aparecerá quando o mouse for passado sobre esta área. O Mapa de imagem é armazenado em uma camada abaixo da figura e contém informações sobre as regiões referenciadas. A única desvantagem dos Mapas de imagem no lado cliente é que os navegadores da Web mais antigos não podem lê-los; no entanto, essa desvantagem será solucionada com o tempo.				20130618 17:22:18
49351helpcontent2	source\text\shared\00\00000002.xhp	0	help	par_id3149664	77			0	pt-BR	Ao salvar o Mapa de imagem, selecione o tipo de arquivo \<emph\>SIP – Mapa de imagem StarView\</emph\>. Esta ação salva o Mapa de Imagem diretamente em um formato aplicável a todas as figuras ou quadros ativos do documento. Contudo, para usar o Mapa de Imagem somente na figura ou quadro de texto atual, não é necessário salvá-los em um formato especial.  Depois de definir as regiões, apenas clique em \<emph\>Aplicar\</emph\>. Nada mais é necessário. Os Mapas de imagem do cliente salvos em formato \<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\" name=\"HTML\"\>HTML\</link\> são inseridos diretamente na página em código HTML.				20130618 17:22:18
49352helpcontent2	source\text\shared\00\00000002.xhp	0	help	bm_id3159125				0	pt-BR	\<bookmark_value\>Java; definição\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
49353helpcontent2	source\text\shared\00\00000002.xhp	0	help	hd_id3159125	92			0	pt-BR	Java				20130618 17:22:18
49354helpcontent2	source\text\shared\00\00000002.xhp	0	help	par_id3153188	93			0	pt-BR	A linguagem Java é uma linguagem de programação independente de plataforma que é especialmente adequada para ser utilizada na Internet. Páginas Web e aplicações programadas com arquivos de classes Java podem ser utilizadas em todos os sistemas operacionais modernos. Programas utilizando a linguagem Java são normalmente desenvolvidos em um ambiente de desenvolvimento Java e então compilados para um "byte-code".				20130618 17:22:18
49355helpcontent2	source\text\shared\00\00000002.xhp	0	help	bm_id3159153				0	pt-BR	\<bookmark_value\>plug-ins; definição\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
49356helpcontent2	source\text\shared\00\00000002.xhp	0	help	hd_id3159153	107			0	pt-BR	Plug-in				20130618 17:22:18
49357helpcontent2	source\text\shared\00\00000002.xhp	0	help	par_id3154127	109			0	pt-BR	As extensões que fornecem funções adicionais nos navegadores da Web são chamados plug-ins.				20130618 17:22:18
49358helpcontent2	source\text\shared\00\00000002.xhp	0	help	par_id3147484	108			0	pt-BR	Plug-In é um termo usado em vários contextos:				20130618 17:22:18
49359helpcontent2	source\text\shared\00\00000002.xhp	0	help	hd_id3168608	172			0	pt-BR	Plug-ins no $[officename]				20130618 17:22:18
49360helpcontent2	source\text\shared\00\00000002.xhp	0	help	par_id3149910	111			0	pt-BR	Você notará no $[officename] que a barra \<emph\>Formatação\</emph\> muda depois de determinadas operações. Por exemplo, se você inserir uma fórmula no documento de texto, você verá ícones para a edição da fórmula, na verdade os mesmos ícones que você vê em documentos de fórmula. Neste sentido, referimo-nos à fórmula como um plug-in dentro do documento de texto.				20130618 17:22:18
49361helpcontent2	source\text\shared\00\00000002.xhp	0	help	hd_id3148387	177			0	pt-BR	Utilizar plug-ins para a estender seus programas				20130618 17:22:18
49362helpcontent2	source\text\shared\00\00000002.xhp	0	help	par_id3156737	114			0	pt-BR	Plug-ins, de uma forma geral, são adições de software a determinadas aplicações que oferecem uma maior gama de funções. Frequentemente, filtros de importação e de exportação para vários formatos de arquivo são armazenados como plug-ins em um diretório específico.				20130618 17:22:18
49363helpcontent2	source\text\shared\00\00000002.xhp	0	help	par_id3149958	115			0	pt-BR	Extensões do navegador da Web Netscape, produzidas pela Netscape Communication Corporation, também são chamadas de plug-ins. São programas externos, provenientes principalmente do campo multimídia, que estabelecem comunicação com o navegador através de interfaces padronizadas. É possível vincular esses plug-ins a documentos do $[officename].				20130618 17:22:18
49364helpcontent2	source\text\shared\00\00000002.xhp	0	help	par_id3149420	179			0	pt-BR	Todos os plug-ins (de 32 bits) do Netscape instalados no seu sistema são reconhecidos automaticamente pelo $[officename].				20130618 17:22:18
49365helpcontent2	source\text\shared\00\00000002.xhp	0	help	hd_id3145647	127			0	pt-BR	Proxy				20130618 17:22:18
49366helpcontent2	source\text\shared\00\00000002.xhp	0	help	par_id3148455	128			0	pt-BR	Um proxy é um computador da rede que atua como um tipo de área de transferência para transferência de dados. Sempre que você acessa a Internet a partir de uma rede da empresa e solicita uma página da Web que já tenha sido lida por um colega, o proxy é capaz de exibir a página de maneira muito mais rápida, desde que ela ainda esteja na memória. Para isso, somente é necessário verificar se a página armazenada no proxy é a última versão. Nesse caso, não será necessário baixar a página da Internet, o que seria muito mais lento, mas apenas baixá-la diretamente do proxy.				20130618 17:22:18
49367helpcontent2	source\text\shared\00\00000002.xhp	0	help	bm_id3154729				0	pt-BR	\<bookmark_value\>SGML; definição\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
49368helpcontent2	source\text\shared\00\00000002.xhp	0	help	hd_id3154729	229			0	pt-BR	SGML				20130618 17:22:18
49369helpcontent2	source\text\shared\00\00000002.xhp	0	help	par_id3147330	230			0	pt-BR	SGML refere-se a "Standard Generalized Markup Language". SGML se baseia na ideia de que os documentos possuem elementos estruturais e semânticos que podem ser descritos sem que se faça referência à maneira como eles devem ser exibidos. A exibição real desse documento pode variar, dependendo da mídia de saída e das preferências de estilo. Em textos estruturados, a SGML não somente define estruturas (na DTD = Document Type Definition) como também garante que elas sejam usadas de forma consistente.				20130618 17:22:18
49370helpcontent2	source\text\shared\00\00000002.xhp	0	help	par_id3148747	231			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\" name=\"HTML\"\>HTML\</link\> é um aplicativo especializado de SGML. Isso significa que a maioria dos navegadores da Web oferece suporte apenas a uma faixa limitada de padrões de SGML, e praticamente todos os sistemas compatíveis com SGML podem produzir páginas HTML atraentes.				20130618 17:22:18
49371helpcontent2	source\text\shared\00\00000002.xhp	0	help	bm_id3153950				0	pt-BR	\<bookmark_value\>mecanismos de pesquisa; definição\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
49372helpcontent2	source\text\shared\00\00000002.xhp	0	help	hd_id3153950	138			0	pt-BR	Mecanismos de pesquisa				20130618 17:22:18
49373helpcontent2	source\text\shared\00\00000002.xhp	0	help	par_id3157965	139			0	pt-BR	Um mecanismo de pesquisa (busca) é um serviço da Internet que é usado para explorar uma vasta quantidade de informações por meio de palavras-chave.				20130618 17:22:18
49374helpcontent2	source\text\shared\00\00000002.xhp	0	help	bm_id3150751				0	pt-BR	\<bookmark_value\>tags; definição\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
49375helpcontent2	source\text\shared\00\00000002.xhp	0	help	hd_id3150751	141			0	pt-BR	Tags				20130618 17:22:18
49376helpcontent2	source\text\shared\00\00000002.xhp	0	help	par_id3156360	142			0	pt-BR	As páginas \<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\" name=\"HTML\"\>HTML\</link\> contêm determinadas instruções estruturais e de formatação, denominadas tags (etiquetas). Tags consistem em palavras de códigos contidas entre sinais de maior e menor na linguagem de descrição do documento HTML. Muitas tags contêm texto ou referências a hyperlinks entre os símbolos de abertura e de fechamento. Por exemplo, os títulos são identificados pelas tags <h1> no início do título e por </h1> no final do título. Algumas tags aparecem sozinhas, tais como <br> (que indica quebra de linha) ou <img ...> (que indica um vínculo para uma figura).				20130618 17:22:18
49377helpcontent2	source\text\shared\00\00000002.xhp	0	help	bm_id3153766				0	pt-BR	\<bookmark_value\>URL; definição\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
49378helpcontent2	source\text\shared\00\00000002.xhp	0	help	hd_id3153766	145			0	pt-BR	URL				20130618 17:22:18
49379helpcontent2	source\text\shared\00\00000002.xhp	0	help	par_id3152931	146			0	pt-BR	O URL (Uniform Resource Locator) exibe os endereços de um documento ou servidor na Internet. A estrutura geral de um URL varia de acordo com o tipo deste, mas geralmente utiliza um formato serviço://nomeservidor:porta/caminho/página#marcador, embora nem todos os elementos sejam sempre obrigatórios. Um URL pode ser um endereço FTP, um endereço WWW (HTTP), um endereço de arquivo ou um endereço de e-mail.				20130618 17:22:18
49380helpcontent2	source\text\shared\00\00000003.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Converter unidades de medida				20130618 17:22:18
49381helpcontent2	source\text\shared\00\00000003.xhp	0	help	bm_id3147543				0	pt-BR	\<bookmark_value\>unidades de medida; converter\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>unidades; converter\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>converter;métricas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>métricas;converter\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
49382helpcontent2	source\text\shared\00\00000003.xhp	0	help	hd_id3147543	1			0	pt-BR	Converter unidades de medida				20130618 17:22:18
49383helpcontent2	source\text\shared\00\00000003.xhp	0	help	par_idN1069F				0	pt-BR	Em algumas caixas de diálogo, você pode inserir valores de medidas em caixas de entrada. Se inserir apenas um valor numérico, a unidade de medida padrão será usada.				20130618 17:22:18
49384helpcontent2	source\text\shared\00\00000003.xhp	0	help	par_idN106A2				0	pt-BR	Defina a unidade de medida padrão para documentos de texto do Writer na caixa de diálogo obtida ao escolher \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Writer - Geral\</emph\>. Para o Calc, Draw e Impress, abra um documento do tipo desejado e abra a página  \<emph\>Geral\</emph\> tal como no Writer.				20130618 17:22:18
49385helpcontent2	source\text\shared\00\00000003.xhp	0	help	par_idN106AD				0	pt-BR	Nas caixas de entrada para unidades de comprimento, você também pode adicionar a abreviatura da unidade de acordo com a seguinte lista:				20130618 17:22:18
49386helpcontent2	source\text\shared\00\00000003.xhp	0	help	par_idN106BA				0	pt-BR	Abreviatura da unidade				20130618 17:22:18
49387helpcontent2	source\text\shared\00\00000003.xhp	0	help	par_idN106C0				0	pt-BR	Explicação				20130618 17:22:18
49388helpcontent2	source\text\shared\00\00000003.xhp	0	help	par_idN106C7				0	pt-BR	mm				20130618 17:22:18
49389helpcontent2	source\text\shared\00\00000003.xhp	0	help	par_idN106CD				0	pt-BR	Milímetro				20130618 17:22:18
49390helpcontent2	source\text\shared\00\00000003.xhp	0	help	par_idN106D4				0	pt-BR	cm				20130618 17:22:18
49391helpcontent2	source\text\shared\00\00000003.xhp	0	help	par_idN106DA				0	pt-BR	Centímetro				20130618 17:22:18
49392helpcontent2	source\text\shared\00\00000003.xhp	0	help	par_idN106E1				0	pt-BR	in ou "				20130618 17:22:18
49393helpcontent2	source\text\shared\00\00000003.xhp	0	help	par_idN106E7				0	pt-BR	Polegada				20130618 17:22:18
49394helpcontent2	source\text\shared\00\00000003.xhp	0	help	par_idN106EE				0	pt-BR	pi				20130618 17:22:18
49395helpcontent2	source\text\shared\00\00000003.xhp	0	help	par_idN106F4				0	pt-BR	Pica				20130618 17:22:18
49396helpcontent2	source\text\shared\00\00000003.xhp	0	help	par_idN106FB				0	pt-BR	pt				20130618 17:22:18
49397helpcontent2	source\text\shared\00\00000003.xhp	0	help	par_idN10701				0	pt-BR	Ponto				20130618 17:22:18
49398helpcontent2	source\text\shared\00\00000003.xhp	0	help	par_idN10704				0	pt-BR	As seguintes fórmulas convertem as unidades:				20130618 17:22:18
49399helpcontent2	source\text\shared\00\00000003.xhp	0	help	par_idN1070A				0	pt-BR	1 cm = 10 mm				20130618 17:22:18
49400helpcontent2	source\text\shared\00\00000003.xhp	0	help	par_idN1070E				0	pt-BR	1 polegada = 2,54 cm				20130618 17:22:18
49401helpcontent2	source\text\shared\00\00000003.xhp	0	help	par_idN10712				0	pt-BR	1 polegada = 6 picas = 72 pontos				20130618 17:22:18
49402helpcontent2	source\text\shared\00\00000003.xhp	0	help	par_idN10715				0	pt-BR	Por exemplo, em um documento de texto, abra \<emph\>Formatar - Parágrafo – Recuos e espaçamento\</emph\>. Para um recuo de uma polegada no parágrafo atual, insira \<item type=\"literal\"\>1 in\</item\> ou \<item type=\"literal\"\>1"\</item\> na caixa "Antes do texto". Para um recuo de um centímetro, insira \<item type=\"literal\"\>1 cm\</item\> na caixa de entrada.				20130618 17:22:18
49403helpcontent2	source\text\shared\00\00000003.xhp	0	help	par_idN1074C				0	pt-BR	Para inserir o valor máximo ou mínimo permitido respectivamente, clique no valor atual e, em seguida, pressione a tecla \<item type=\"keycode\"\>Page Up\</item\> ou \<item type=\"keycode\"\>Page Down\</item\>.				20130618 17:22:18
49404helpcontent2	source\text\shared\00\00000004.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Para acessar este comando...				20130618 17:22:18
49405helpcontent2	source\text\shared\00\00000004.xhp	0	help	hd_id3160447	1			0	pt-BR	\<variable id=\"wie\"\>Para acessar este comando...\</variable\>				20130618 17:22:18
49406helpcontent2	source\text\shared\00\00000004.xhp	0	help	par_id3147212	47			0	pt-BR	\<variable id=\"related\"\>\<emph\>Tópicos relacionados\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
49407helpcontent2	source\text\shared\00\00000004.xhp	0	help	par_id56935339				0	pt-BR	Ativa ou desativa o agente da Ajuda em \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME - Geral\</emph\>.				20130618 17:22:18
49408helpcontent2	source\text\shared\00\00000004.xhp	0	help	par_id3154689				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3152427\" src=\"res/commandimagelist/sc_color.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3152427\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
49409helpcontent2	source\text\shared\00\00000004.xhp	0	help	par_id3146067	46			0	pt-BR	Cor da fonte				20130618 17:22:18
49410helpcontent2	source\text\shared\00\00000004.xhp	0	help	par_id3157898				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149716\" src=\"res/commandimagelist/sc_color.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149716\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
49411helpcontent2	source\text\shared\00\00000004.xhp	0	help	par_id3149893	7			0	pt-BR	Cor da fonte				20130618 17:22:18
49412helpcontent2	source\text\shared\00\00000004.xhp	0	help	par_id3149750				0	pt-BR	\<image src=\"res/commandimagelist/sc_justifypara.png\" id=\"img_id3146957\"\>\<alt id=\"alt_id3146957\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
49413helpcontent2	source\text\shared\00\00000004.xhp	0	help	par_id3150693	8			0	pt-BR	Entrelinhas: 1				20130618 17:22:18
49414helpcontent2	source\text\shared\00\00000004.xhp	0	help	par_id3145382				0	pt-BR	\<image src=\"res/commandimagelist/sc_spacepara15.png\" id=\"img_id3163802\"\>\<alt id=\"alt_id3163802\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
49415helpcontent2	source\text\shared\00\00000004.xhp	0	help	par_id3154173	9			0	pt-BR	Entrelinhas: 1,5				20130618 17:22:18
49416helpcontent2	source\text\shared\00\00000004.xhp	0	help	par_id3150131				0	pt-BR	\<image src=\"res/commandimagelist/sc_spacepara2.png\" id=\"img_id3153252\"\>\<alt id=\"alt_id3153252\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
49417helpcontent2	source\text\shared\00\00000004.xhp	0	help	par_id3152824	10			0	pt-BR	Entrelinhas: 2				20130618 17:22:18
49418helpcontent2	source\text\shared\00\00000004.xhp	0	help	par_id3149820				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153126\" src=\"res/commandimagelist/sc_superscript.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153126\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
49419helpcontent2	source\text\shared\00\00000004.xhp	0	help	par_id3145121	11			0	pt-BR	Sobrescrito				20130618 17:22:18
49420helpcontent2	source\text\shared\00\00000004.xhp	0	help	par_id3147077				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3155135\" src=\"res/commandimagelist/sc_subscript.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3155135\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
49421helpcontent2	source\text\shared\00\00000004.xhp	0	help	par_id3151385	12			0	pt-BR	Subscrito				20130618 17:22:18
49422helpcontent2	source\text\shared\00\00000004.xhp	0	help	par_id3148550				0	pt-BR	\<image src=\"res/helpimg/feldurch.png\" id=\"img_id3149294\"\>\<alt id=\"alt_id3149294\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
49423helpcontent2	source\text\shared\00\00000004.xhp	0	help	par_id3152772	15			0	pt-BR	Estilo de linha				20130618 17:22:18
49424helpcontent2	source\text\shared\00\00000004.xhp	0	help	par_id3153379				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3148401\" src=\"res/helpimg/feldcolo.png\" width=\"1.0417inch\" height=\"0.2398inch\"\>\<alt id=\"alt_id3148401\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
49425helpcontent2	source\text\shared\00\00000004.xhp	0	help	par_id3149290	16			0	pt-BR	Cor da linha				20130618 17:22:18
49426helpcontent2	source\text\shared\00\00000004.xhp	0	help	par_id3156214				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149807\" src=\"res/helpimg/feldbrei.png\" width=\"0.6563inch\" height=\"0.2189inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149807\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
49427helpcontent2	source\text\shared\00\00000004.xhp	0	help	par_id3163044	17			0	pt-BR	Largura da linha				20130618 17:22:18
49428helpcontent2	source\text\shared\00\00000004.xhp	0	help	par_id3154154				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3145152\" src=\"res/helpimg/swh00117.png\" width=\"2.0835inch\" height=\"0.2398inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145152\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
49429helpcontent2	source\text\shared\00\00000004.xhp	0	help	par_id3150650	18			0	pt-BR	Estilo de área / Preenchimento				20130618 17:22:18
49430helpcontent2	source\text\shared\00\00000004.xhp	0	help	par_id3153367				0	pt-BR	\<image src=\"res/commandimagelist/sc_aligntop.png\" id=\"img_id3147502\"\>\<alt id=\"alt_id3147502\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
49431helpcontent2	source\text\shared\00\00000004.xhp	0	help	par_id3148557	20			0	pt-BR	Alinhar acima				20130618 17:22:18
49432helpcontent2	source\text\shared\00\00000004.xhp	0	help	par_id3146923				0	pt-BR	\<image src=\"res/commandimagelist/sc_cellvertbottom.png\" id=\"img_id3150410\"\>\<alt id=\"alt_id3150410\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
49433helpcontent2	source\text\shared\00\00000004.xhp	0	help	par_id3149287	21			0	pt-BR	Alinhar abaixo				20130618 17:22:18
49434helpcontent2	source\text\shared\00\00000004.xhp	0	help	par_id3153097				0	pt-BR	\<image src=\"res/commandimagelist/sc_alignvcenter.png\" id=\"img_id3153363\"\>\<alt id=\"alt_id3153363\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
49435helpcontent2	source\text\shared\00\00000004.xhp	0	help	par_id3150873	22			0	pt-BR	Centralizar verticalmente				20130618 17:22:18
49436helpcontent2	source\text\shared\00\00000004.xhp	0	help	par_id3147436				0	pt-BR	\<image src=\"svx/res/nu07.png\" id=\"img_id3159123\"\>\<alt id=\"alt_id3159123\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
49437helpcontent2	source\text\shared\00\00000004.xhp	0	help	par_id3147418	27			0	pt-BR	Aplicar				20130618 17:22:18
49438helpcontent2	source\text\shared\00\00000004.xhp	0	help	par_id3146147				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3145364\" src=\"svx/res/nu08.png\"\>\<alt id=\"alt_id3145364\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
49439helpcontent2	source\text\shared\00\00000004.xhp	0	help	par_id3148617	28			0	pt-BR	Cancelar				20130618 17:22:18
49440helpcontent2	source\text\shared\00\00000004.xhp	0	help	par_id3154730				0	pt-BR	\<image src=\"svtools/res/up_small.png\" id=\"img_id3154096\"\>\<alt id=\"alt_id3154096\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
49441helpcontent2	source\text\shared\00\00000004.xhp	0	help	par_id3145800	30			0	pt-BR	Um nível acima				20130618 17:22:18
49442helpcontent2	source\text\shared\00\00000004.xhp	0	help	par_id3149412				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153279\" src=\"fpicker/res/fp014.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153279\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
49443helpcontent2	source\text\shared\00\00000004.xhp	0	help	par_id3154064	48			0	pt-BR	Criar novo diretório				20130618 17:22:18
49444helpcontent2	source\text\shared\00\00000004.xhp	0	help	par_id3153221				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153334\" src=\"svtools/res/up_small.png\"\>\<alt id=\"alt_id3153334\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
49445helpcontent2	source\text\shared\00\00000004.xhp	0	help	par_id3145646	39			0	pt-BR	Um nível acima				20130618 17:22:18
49446helpcontent2	source\text\shared\00\00000004.xhp	0	help	par_id3151320				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3148833\" src=\"fpicker/res/fp014.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3148833\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
49447helpcontent2	source\text\shared\00\00000004.xhp	0	help	par_id3153005	40			0	pt-BR	Criar novo diretório				20130618 17:22:18
49448helpcontent2	source\text\shared\00\00000004.xhp	0	help	par_id3146990				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3147257\" src=\"fpicker/res/fp011.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147257\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
49449helpcontent2	source\text\shared\00\00000004.xhp	0	help	par_id3153949	41			0	pt-BR	Diretório padrão				20130618 17:22:18
49450helpcontent2	source\text\shared\00\00000004.xhp	0	help	par_id3156361				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150656\" src=\"res/sc06301.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150656\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
49451helpcontent2	source\text\shared\00\00000004.xhp	0	help	par_id3146915	35			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Ir para a anotação anterior.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
49452helpcontent2	source\text\shared\00\00000004.xhp	0	help	par_id3151357				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154363\" src=\"res/sc06300.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154363\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
49453helpcontent2	source\text\shared\00\00000004.xhp	0	help	par_id3159184	36			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Ir para a próxima anotação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
49454helpcontent2	source\text\shared\00\00000004.xhp	0	help	par_id3083285				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3147100\" src=\"res/commandimagelist/sc_open.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147100\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
49455helpcontent2	source\text\shared\00\00000004.xhp	0	help	par_id3147339	37			0	pt-BR	Abrir arquivo				20130618 17:22:18
49456helpcontent2	source\text\shared\00\00000004.xhp	0	help	par_id3151189				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3156318\" src=\"res/commandimagelist/sc_saveas.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3156318\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
49457helpcontent2	source\text\shared\00\00000004.xhp	0	help	par_id3149109	38			0	pt-BR	Salvar como				20130618 17:22:18
49458helpcontent2	source\text\shared\00\00000004.xhp	0	help	par_id3152946				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3155904\" src=\"res/commandimagelist/sc_exportdirecttopdf.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3155904\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
49459helpcontent2	source\text\shared\00\00000004.xhp	0	help	par_id3155336	76			0	pt-BR	Exportar diretamente como PDF				20130618 17:22:18
49460helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Glossário geral				20130618 17:22:18
49461helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	bm_id3154896				0	pt-BR	\<bookmark_value\>termos comuns;glossários\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>glossários;termos comuns\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>terminologia;glossário geral\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
49462helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	hd_id3154896	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp\" name=\"Glossário geral\"\>Glossário geral\</link\>				20130618 17:22:18
49463helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	par_id3154788	2			0	pt-BR	Este glossário inclui explicações sobre os termos mais importantes encontrados no $[officename].				20130618 17:22:18
49464helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	par_id3154873	3			0	pt-BR	Utilize o glossário para procurar pelos termos desconhecidos que encontrar nos aplicativos do $[officename].				20130618 17:22:18
49465helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	bm_id3156192				0	pt-BR	\<bookmark_value\>ASCII; definição\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
49466helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	hd_id3156192	22			0	pt-BR	ASCII				20130618 17:22:18
49467helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	par_id3155922	23			0	pt-BR	Abreviação de American Standard Code for Information Interchange. ASCII é um conjunto de caracteres para exibição de fontes em computadores pessoais. Consiste em 128 caracteres, incluindo letras, números, pontuação e símbolos. O conjunto de caracteres ASCII estendido contém 256 caracteres. Cada caractere recebeu um número único, também chamado de Código ASCII.				20130618 17:22:18
49468helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	par_id3150823	24			0	pt-BR	Em páginas HTML, deverão aparecer somente caracteres do conjunto de caracteres ASCII de 7 bits. Outros caracteres, como o trema, se distinguem por meio de um código separado. Você pode inserir caracteres do código ASCII estendido: O filtro de exportação do $[officename] executará a conversão necessária.				20130618 17:22:18
49469helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	hd_id3151245	25			0	pt-BR	Objeto de Bézier				20130618 17:22:18
49470helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	par_id3154924	26			0	pt-BR	Desenvolvida pelo matemático francês Pierre Bézier, a curva de Bézier é uma curva definida matematicamente, usada em aplicativos gráficos bidimensionais. A curva é definida por quatro pontos: a posição inicial e a posição final, além de dois pontos médios separados. Os objetos de Bézier podem ser modificados movendo-se esses pontos com o mouse.				20130618 17:22:18
49471helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	bm_id3146907				0	pt-BR	\<bookmark_value\>CTL;definição\</bookmark_value\>\<bookmark_value\> layout de textos complexos;definição\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>layout de textos complexos, veja CTL\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
49472helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	hd_id3146907	169			0	pt-BR	Layout de textos complexos (CLT)				20130618 17:22:18
49473helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	par_id3156081	166			0	pt-BR	Os idiomas com layout de textos complexos podem ter alguns ou todos os recursos a seguir:				20130618 17:22:18
49474helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	par_id3145116	167			0	pt-BR	O idioma é escrito com caracteres ou glifos compostos de várias partes				20130618 17:22:18
49475helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	par_id3154630	168			0	pt-BR	A direção do texto é da direita para a esquerda.				20130618 17:22:18
49476helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	par_id3148677	170			0	pt-BR	Atualmente, o $[officename] oferece suporte a hindi, tailandês, hebraico e árabe como idiomas CTL.				20130618 17:22:18
49477helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	par_id3151176	171			0	pt-BR	Ative o suporte CTL ao utilizar \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Configurações de idioma - Idiomas\</emph\>.				20130618 17:22:18
49478helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	par_idN108F1				0	pt-BR	Menu de contexto				20130618 17:22:18
49479helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	bm_id3147084				0	pt-BR	\<bookmark_value\>DDE; definição\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
49480helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	hd_id3147084	29			0	pt-BR	DDE				20130618 17:22:18
49481helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	par_id3145154	30			0	pt-BR	DDE significa "Dynamic Data Exchange", que é um antecessor da OLE, "Object Linking and Embedding". Com o DDE, os objetos são vinculados por meio de referência de arquivo, mas não são incorporados.				20130618 17:22:18
49482helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	par_id3154820	79			0	pt-BR	Você pode criar um vínculo DDE usando o seguinte procedimento: Selecione as células de uma planilha do $[officename] Calc, copie-as para a área de transferência, alterne para outra planilha e selecione a caixa de diálogo \<emph\>Editar - Colar especial\</emph\>. Para inserir o conteúdo como vínculo DDE, selecione a opção \<emph\>Vincular\</emph\>. Quando você ativar um vínculo, a área de célula inserida será lida no arquivo original.				20130618 17:22:18
49483helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	hd_id3150439	156			0	pt-BR	Formatação direta e formatação por estilos				20130618 17:22:18
49484helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	par_id3159254	34			0	pt-BR	Se você formatar um documento sem estilos, a formatação será chamada de "direta". Isso significa modificar o texto ou outros objetos, como quadros ou tabelas, aplicando-se vários atributos diretamente. O formato se aplica somente à área selecionada, e todas as alterações devem ser feitas separadamente. Os estilos, por outro lado, não são aplicados ao texto diretamente, mas definidos na janela Estilos e formatação e então aplicados. Uma vantagem é que, quando você altera um estilo, todas as partes do documento a que esse estilo é atribuído serão modificadas ao mesmo tempo.				20130618 17:22:18
49485helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	par_id3147287	35			0	pt-BR	Você pode remover a formatação direta de seu documento, selecionando o texto todo com as teclas de atalho \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+A e, em seguida, escolhendo \<emph\>Formatar - Formatação padrão\</emph\>.				20130618 17:22:18
49486helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	bm_id3155132				0	pt-BR	\<bookmark_value\>janelas; definição de encaixar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>encaixar; janelas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
49487helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	hd_id3155132	6			0	pt-BR	Encaixar				20130618 17:22:18
49488helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	par_id3154638	7			0	pt-BR	\<variable id=\"andock1\"\>Algumas janelas do $[officename], por exemplo, as janelas Estilos e formatação e do Navegador, são janelas "encaixáveis". Pode-se movê-las, redimensioná-las ou encaixá-las em uma borda. Em cada borda, pode-se encaixar várias janelas, umas sobre as outras ou uma ao lado da outra; assim, movendo as linhas das bordas, você pode alterar as proporções relativas das janelas. \</variable\>				20130618 17:22:18
49489helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	par_id3147233	127			0	pt-BR	\<variable id=\"andock2\"\>Para desencaixar e reencaixar, pressione a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>, faça um duplo clique em uma área vazia na janela. Na janela Estilos e formatação, você também pode fazer um duplo clique em uma parte cinza da janela próxima aos ícones, enquanto pressiona a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>. \</variable\>				20130618 17:22:18
49490helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	hd_id3155306	10			0	pt-BR	Encaixar (auto-ocultar)				20130618 17:22:18
49491helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	par_id3155854	115			0	pt-BR	Em qualquer borda de janela com outra janela encaixada, você verá um botão que lhe permitirá mostrá-la ou ocultá-la.				20130618 17:22:18
49492helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	par_id3143274	161			0	pt-BR	Ao clicar no botão na borda da janela para mostrá-la, ela permanecerá visível até que você a oculte manualmente outra vez (com o mesmo botão).				20130618 17:22:18
49493helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	par_id3153093	162			0	pt-BR	Se você mostrar a janela clicando na borda dela, mas não no botão, você ativará a função \<emph\>Auto-ocultar\</emph\>. A função Auto-ocultar permite que você mostre temporariamente uma janela oculta, clicando em sua borda. Ao clica de volta no documento, a janela encaixada será ocultada novamente.				20130618 17:22:18
49494helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	bm_id3163710				0	pt-BR	\<bookmark_value\>formatação; definição\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
49495helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	hd_id3163710	32			0	pt-BR	Formatação				20130618 17:22:18
49496helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	par_id3163821	33			0	pt-BR	Formatação refere-se à disposição visual do texto quando se utiliza um programa de processamento de texto ou DTP. Isso inclui a definição do formato do papel, das bordas das páginas, das fontes e efeitos das fontes, assim como dos recuos e espaçamento. Você pode formatar o texto \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#Section7\"\>diretamente ou com os estilos\</link\> fornecidos pelo $[officename].				20130618 17:22:18
49497helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	bm_id3156006				0	pt-BR	\<bookmark_value\>IME; definição\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
49498helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	hd_id3156006	164			0	pt-BR	IME				20130618 17:22:18
49499helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	par_id3157874	165			0	pt-BR	IME é o acrônimo de Input Method Editor. É um programa que permite ao usuário inserir caracteres complexos de conjuntos de caracteres não-ocidentais usando um teclado padrão.				20130618 17:22:18
49500helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	bm_id3151172				0	pt-BR	\<bookmark_value\>JDBC; definição\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
49501helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	hd_id3151172	111			0	pt-BR	JDBC				20130618 17:22:18
49502helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	par_id3148386	112			0	pt-BR	Você pode usar a API JDBC (Java Database Connectivity) para conectar-se a um banco de dados do %PRODUCTNAME. Os drivers JDBC são escritos na linguagem de programação Java e são independentes da plataforma.				20130618 17:22:18
49503helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	bm_id3151282				0	pt-BR	\<bookmark_value\>kerning; definição\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
49504helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	hd_id3151282	36			0	pt-BR	Kerning				20130618 17:22:18
49505helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	par_id3146321	37			0	pt-BR	Kerning significa o aumento ou a diminuição do espaço entre pares de letras para o aprimoramento da aparência geral do texto.				20130618 17:22:18
49506helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	par_id3146078	38			0	pt-BR	As tabelas de kerning contêm informações sobre quais pares de letras requerem mais espaçamento. Essas tabelas geralmente são um componente de uma fonte.				20130618 17:22:18
49507helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	bm_id3150592				0	pt-BR	\<bookmark_value\>vínculo; definição\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
49508helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	hd_id3150592	55			0	pt-BR	Vinculo				20130618 17:22:18
49509helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	par_id3150092	56			0	pt-BR	O comando \<emph\>Vínculos\</emph\> é encontrado no menu \<emph\>Editar\</emph\>. O comando só pode ser ativado quando há pelo menos um vínculo no documento atual. Quando você insere uma figura, por exemplo, pode inserir a figura diretamente no documento ou inseri-la como um vínculo.				20130618 17:22:18
49510helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	par_id3145730	57			0	pt-BR	Quando um objeto é inserido diretamente em um documento, o tamanho do documento aumenta no mínimo pelo tamanho em bytes do objeto. Você pode salvar o documento e abri-lo em outro computador, e o objeto inserido ainda estará na mesma posição no documento.				20130618 17:22:18
49511helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	par_id3144765	58			0	pt-BR	Se você inserir o objeto como vínculo, será inserida somente uma referência ao nome do arquivo. O tamanho do arquivo do documento só aumenta na referência do caminho e do arquivo. No entanto, se você abrir o documento em outro computador, o arquivo vinculado deverá estar exatamente na mesma posição fornecida pela referência, de modo a exibir o objeto no documento.				20130618 17:22:18
49512helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	par_id3153334	59			0	pt-BR	Utilize \<emph\>Editar - Vínculos\</emph\> para ver os arquivos inseridos como vínculos. Os vínculos podem ser removidos, se necessário. Isto irá romper o vínculo e inserir o objeto diretamente.				20130618 17:22:18
49513helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	hd_id3154512	107			0	pt-BR	Sistema numérico				20130618 17:22:18
49514helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	par_id3157846	108			0	pt-BR	Um sistema numérico é determinado pelo número de caracteres disponíveis para representação de números. O sistema decimal, por exemplo, é baseado nos dígitos (0..9), o sistema binário é baseado nos dois dígitos 0 e 1, e o sistema hexadecimal é baseado em 16 caracteres (0...9 e A...F).				20130618 17:22:18
49515helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	bm_id3156358				0	pt-BR	\<bookmark_value\>objetos; definição\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
49516helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	hd_id3156358	41			0	pt-BR	Objeto				20130618 17:22:18
49517helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	par_id3144748	42			0	pt-BR	Um objeto é um elemento de tela que contém dados. Pode referir-se a dados do aplicativo, como texto ou figura.				20130618 17:22:18
49518helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	par_id3153839	43			0	pt-BR	Os objetos são independentes e não têm influência uns sobre os outros. Todo objeto que contém dados pode ter determinados comandos atribuídos. Por exemplo, um objeto gráfico possui comandos para edição de imagem e uma planilha com comandos de cálculo.				20130618 17:22:18
49519helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	bm_id3152827				0	pt-BR	\<bookmark_value\>ODBC; definição\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
49520helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	hd_id3152827	44			0	pt-BR	ODBC				20130618 17:22:18
49521helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	par_id3153530	45			0	pt-BR	O ODBC (Open Database Connectivity) é uma norma de protocolo com a qual os aplicativos podem acessar sistemas de bancos de dados. A linguagem de consulta utilizada é o SQL (Structured Query Language). No $[officename], você pode determinar para cada banco de dados se os comandos SQL serão usados para executar consultas. Como alternativa, você pode usar a ajuda interativa para definir sua consulta com um clique do mouse e tê-la traduzida automaticamente em SQL pelo $[officename].				20130618 17:22:18
49522helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	par_id3153956	75			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"WIN\"\>As funções ODBC de 32 bits necessárias aqui podem ser instaladas no sistema a qualquer momento com a ajuda do programa de instalação fornecido com seu banco de dados. Você pode aprimorar as propriedades pelo Painel de controle. \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
49523helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	bm_id3154479				0	pt-BR	\<bookmark_value\>OLE; definição\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
49524helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	hd_id3154479	46			0	pt-BR	OLE				20130618 17:22:18
49525helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	par_id3157840	47			0	pt-BR	Os objetos OLE (Object Linking and Embedding) podem ser vinculados a um documento de destino ou também podem ser incorporados. A incorporação insere uma cópia do objeto e detalhes do programa de origem no documento de destino. Caso deseje editar o objeto, basta ativar o programa de origem, clicando duas vezes no objeto.				20130618 17:22:18
49526helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	bm_id3154507				0	pt-BR	\<bookmark_value\>OpenGL; definição\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
49527helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	hd_id3154507	98			0	pt-BR	OpenGL				20130618 17:22:18
49528helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	par_id3146879	99			0	pt-BR	OpenGL representa uma linguagem gráfica 3D, desenvolvida inicialmente pela SGI (Silicon Graphics Inc). Dois dialetos dessa linguagem são comumente usados: O Microsoft OpenGL, desenvolvido para uso no Windows NT, e o Cosmo OpenGL, criado pela SGI. O segundo representa uma linguagem gráfica independente, para todas as plataformas e todos os tipos de computadores, utilizável até mesmo em máquinas sem hardware gráfico 3D especial.				20130618 17:22:18
49529helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	hd_id3155764	91			0	pt-BR	PNG				20130618 17:22:18
49530helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	par_id3148993	92			0	pt-BR	Portable Network Graphics (PNG) é um formato de arquivo gráfico. Os arquivos são compactados com um fator de compactação selecionável e, diferentemente do que ocorre com arquivos em formato JPG, os arquivos PNG são sempre compactados sem perda de informação.				20130618 17:22:18
49531helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	hd_id3083286	103			0	pt-BR	Chave primária				20130618 17:22:18
49532helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	par_id3150323	104			0	pt-BR	Uma chave primária serve como identificador único dos campos de bancos de dados. A identificação única dos campos de bancos de dados é usada nos \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#relational\"\>bancos de dados relacionais\</link\>, para acessar dados em outras tabelas. Se for feita uma referência a uma chave primária de outra tabela, trata-se de uma chave externa.				20130618 17:22:18
49533helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	par_id3148916	113			0	pt-BR	No $[officename], você define a chave primária na exibição de design de uma tabela escolhendo o comando relevante no menu de contexto de um cabeçalho de linha para o campo selecionado.				20130618 17:22:18
49534helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	hd_id3147359	100			0	pt-BR	Banco de dados relacional				20130618 17:22:18
49535helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	par_id3147585	101			0	pt-BR	Um banco de dados relacional é uma coleção de itens de dados organizados como um conjunto de tabelas descritas formalmente, cujos dados podem ser acessados ou remontados de várias maneiras, sem precisar reorganizar as tabelas de bancos de dados. 				20130618 17:22:18
49536helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	par_id3154255	163			0	pt-BR	Um sistema de gerenciamento de bancos relacionais (SGBD) é um programa que permite a criação, a atualização e a administração de um banco de dados relacional. Um SGBD utiliza as instruções SQL (Structured Query Language) inseridas por um usuário ou contidas em um programa aplicativo e cria, atualiza ou fornece acesso ao banco de dados.				20130618 17:22:18
49537helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	par_id3147535	102			0	pt-BR	Um bom exemplo de banco de dados relacional pode ser obtido com um banco de dados que contenha tabelas de clientes, compras e faturamento. Na tabela de faturamento, não há dados reais de clientes e de compras; no entanto, a tabela contém referências por meio de um vínculo relacional, ou uma relação, com os respectivos campos das tabelas de clientes e de compras (por exemplo, o campo de ID do cliente na tabela de clientes).				20130618 17:22:18
49538helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	bm_id3147315				0	pt-BR	\<bookmark_value\>registro de conformidade; definição\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
49539helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	hd_id3147315	48			0	pt-BR	Registro de conformidade				20130618 17:22:18
49540helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	par_id3154223	49			0	pt-BR	Registro de conformidade é um termo de tipografia usado em impressão. Um estilo que tem o atributo de registro de conformidade ativado sempre será deslocado verticalmente para sua linha de base encaixar sobre as linhas da página anterior; ainda que o corpo do texto de referência seja maior ou menor. Este recurso é importante na frente e no verso das páginas de livros, jornais e revistas. O recurso de registro de conformidade facilita a leitura dessas páginas, evitando que sombras cinzentas surjam através das linhas do texto. O termo registro de conformidade também é empregado para se referir a linhas de mesma altura em colunas de texto adjacentes.				20130618 17:22:18
49541helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	par_id3145230	50			0	pt-BR	Quando você define um parágrafo, um estilo de parágrafo ou um estilo de página com registro de conformidade, as linhas de base dos caracteres afetados serão alinhadas com uma grade de página vertical, independentemente do tamanho da fonte ou da presença de figuras. Caso deseje, pode especificar a configuração para essa grade como uma propriedade Estilo de página.				20130618 17:22:18
49542helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	hd_id3156710	70			0	pt-BR	RTF				20130618 17:22:18
49543helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	par_id3151186	71			0	pt-BR	RTF (Rich Text Format) é um formato de arquivo desenvolvido para a transferência de arquivos de texto. Um recurso especial é a formatação ser convertida em informações de texto legíveis diretamente. Infelizmente, em comparação com outros formatos de arquivo, este cria arquivos relativamente grandes.				20130618 17:22:18
49544helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	hd_id3156372	117			0	pt-BR	Salvar em caminho relativo e absoluto				20130618 17:22:18
49545helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	par_id3146919	67			0	pt-BR	Em várias caixas de diálogo (por exemplo, \<emph\>Editar - Autotexto\</emph\>), você pode selecionar se deseja salvar arquivos de forma relativa ou absoluta.				20130618 17:22:18
49546helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	par_id3152946	68			0	pt-BR	Se você escolher salvar no modo relativo, as referências a figuras incorporadas ou a outros objetos no documento serão salvas em relação à localização no sistema de arquivos. Nesse caso, não importa onde está registrada a estrutura de diretórios mencionada. Os arquivo serão encontrados independentemente da localização, desde que a referência permaneça na mesma unidade ou volume. Isso é importante quando você deseja que o documento esteja disponível para outros computadores que possam ter estrutura de diretórios, nome de volume e unidade completamente diferentes. Também é recomendado salvar no modo relativo quando desejar criar uma estrutura de diretórios em um servidor da Internet.				20130618 17:22:18
49547helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	par_id3148927	69			0	pt-BR	Se você preferir salvar no modo absoluto, todas as referências a outros arquivos também serão definidas como absolutas, com base nos respectivos discos, volume ou diretório raiz. A vantagem é que o documento que contém as referências pode ser movido para outros diretórios ou pastas, e as referências permanecem válidas.				20130618 17:22:18
49548helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	bm_id3149922				0	pt-BR	\<bookmark_value\>SQL;definição\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
49549helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	hd_id3149922	53			0	pt-BR	SQL				20130618 17:22:18
49550helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	par_id3152863	54			0	pt-BR	O SQL (Structured Query Language) é uma linguagem usada em consultas de bancos de dados. No $[officename], você pode formular consultas em SQL ou interativamente com o mouse.				20130618 17:22:18
49551helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	hd_id3147552	120			0	pt-BR	Banco de dados SQL / Servidor SQL				20130618 17:22:18
49552helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	par_id3159239	121			0	pt-BR	Um banco de dados SQL é um sistema de banco de dados que oferece uma interface \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#sql\"\>SQL\</link\>. Os bancos de dados SQL muitas vezes são usados em redes cliente/servidor em que vários clientes acessam um servidor central (por exemplo, um servidor SQL); por esse motivo, também são chamados de bancos de dados do servidor SQL ou, abreviadamente, de servidores SQL.				20130618 17:22:18
49553helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	par_id3159118	122			0	pt-BR	No $[officename], você pode integrar bancos de dados SQL externos. Esses bancos podem estar no seu disco rígido local assim como na rede. O acesso é obtido por \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#odbc\"\>ODBC\</link\>, JDBC ou por driver nativo integrado ao $[officename].				20130618 17:22:18
49554helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	hd_id3166423	51			0	pt-BR	Viúvas e órfãs				20130618 17:22:18
49555helpcontent2	source\text\shared\00\00000005.xhp	0	help	par_id3149448	52			0	pt-BR	Viúvas e órfãs são termos tipográficos históricos, que vêm sendo usados há muitos anos. Viúva é uma linha curta no final de um parágrafo que, quando impressa, aparece sozinha na parte superior da página seguinte. Órfã, por sua vez, é a primeira linha de um parágrafo impressa sozinha na parte inferior da página anterior. Em um documento de texto do $[officename], você pode impedir automaticamente essas ocorrências no estilo de parágrafo desejado. Ao fazer isso, você pode determinar a quantidade mínima de linhas que serão mantidas juntas em uma página.				20130618 17:22:18
49556helpcontent2	source\text\shared\00\00000007.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Barras de ferramentas				20130618 17:22:18
49557helpcontent2	source\text\shared\00\00000007.xhp	0	help	hd_id3155620	1			0	pt-BR	Barras de Ferramentas				20130618 17:22:18
49558helpcontent2	source\text\shared\00\00000007.xhp	0	help	par_id3152823	4			0	pt-BR	\<variable id=\"werkzeugleiste\"\>Ícone na barra Ferramentas: \</variable\>				20130618 17:22:18
49559helpcontent2	source\text\shared\00\00000007.xhp	0	help	par_id3152352	5			0	pt-BR	\<variable id=\"textobjektleiste\"\>Ícone na barra Formatação: \</variable\>				20130618 17:22:18
49560helpcontent2	source\text\shared\00\00000007.xhp	0	help	par_id3151370	7			0	pt-BR	\<variable id=\"objektleiste\"\>Ícone na barra de formação: \</variable\>				20130618 17:22:18
49561helpcontent2	source\text\shared\00\00000007.xhp	0	help	par_id3149748	9			0	pt-BR	\<variable id=\"diaobjektleiste\"\>Ícone na barra Exibição de slide: \</variable\>				20130618 17:22:18
49562helpcontent2	source\text\shared\00\00000007.xhp	0	help	par_id3156553	10			0	pt-BR	\<variable id=\"symbolleistenneu\"\>Essa visão geral descreve a configuração padrão da barra de ferramentas do $[officename].\</variable\>				20130618 17:22:18
49563helpcontent2	source\text\shared\00\00000007.xhp	0	help	par_id3153551	11			0	pt-BR	Suporte a idiomas asiáticos				20130618 17:22:18
49564helpcontent2	source\text\shared\00\00000007.xhp	0	help	par_id3156326	12			0	pt-BR	Esses comandos só podem ser acessados após ativar o suporte para idiomas asiáticos em \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Configurações de idioma - Idiomas\</emph\>.				20130618 17:22:18
49565helpcontent2	source\text\shared\00\00000010.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Menus de contexto				20130618 17:22:18
49566helpcontent2	source\text\shared\00\00000010.xhp	0	help	hd_id3160447	1			0	pt-BR	Menus de contexto				20130618 17:22:18
49567helpcontent2	source\text\shared\00\00000010.xhp	0	help	hd_id3148765	45			0	pt-BR	Cortar				20130618 17:22:18
49568helpcontent2	source\text\shared\00\00000010.xhp	0	help	par_id3153383	46			0	pt-BR	Corta o objeto selecionado e o armazena na área de transferência. O objeto pode ser reinserido a partir da área de transferência com \<emph\>Colar\</emph\>.				20130618 17:22:18
49569helpcontent2	source\text\shared\00\00000010.xhp	0	help	hd_id3156069	68			0	pt-BR	Colar				20130618 17:22:18
49570helpcontent2	source\text\shared\00\00000010.xhp	0	help	par_id3154896	69			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SID_EXPLORERCONTENT_PASTE\" visibility=\"visible\"\>Insere no documento o elemento que você moveu para a área de transferência.\</ahelp\> Este comando só pode ser chamado caso o conteúdo da área de transferência possa ser inserido na posição atual do cursor.				20130618 17:22:18
49571helpcontent2	source\text\shared\00\00000010.xhp	0	help	hd_id3149948	76			0	pt-BR	Inserir				20130618 17:22:18
49572helpcontent2	source\text\shared\00\00000010.xhp	0	help	par_id3147588	77			0	pt-BR	Abre o submenu na Galeria, para você escolher entre \<emph\>Copiar\</emph\> e \<emph\>Vincular\</emph\>. O objeto selecionado na Galeria será copiado ou vinculado no documento atual.				20130618 17:22:18
49573helpcontent2	source\text\shared\00\00000010.xhp	0	help	par_id3146130	78			0	pt-BR	Se tiver selecionado um objeto no seu documento, uma nova inserção substituirá o objeto selecionado.				20130618 17:22:18
49574helpcontent2	source\text\shared\00\00000010.xhp	0	help	hd_id3145829	79			0	pt-BR	Plano de fundo				20130618 17:22:18
49575helpcontent2	source\text\shared\00\00000010.xhp	0	help	par_id3149180	80			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_GALLERY_MN_BACKGROUND\"\>Insere a figura selecionada como uma figura de plano de fundo.\</ahelp\> Utilize os comandos de submenu \<emph\>Página\</emph\> ou \<emph\>Parágrafo\</emph\> para definir se a figura deverá cobrir a página toda ou somente o parágrafo atual.				20130618 17:22:18
49576helpcontent2	source\text\shared\00\00000010.xhp	0	help	hd_id3153049	87			0	pt-BR	Copiar				20130618 17:22:18
49577helpcontent2	source\text\shared\00\00000010.xhp	0	help	par_id3150774	88			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SID_EXPLORERCONTENT_COPY\" visibility=\"visible\"\>Copia o elemento selecionado para a área de transferência .\</ahelp\>				20130618 17:22:18
49578helpcontent2	source\text\shared\00\00000010.xhp	0	help	hd_id3148620	91			0	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
49579helpcontent2	source\text\shared\00\00000010.xhp	0	help	par_id3154317	92			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SID_EXPLORERCONTENT_DESTROY\"\>Exclui a seleção atual. Se vários objetos forem selecionados, todos serão excluídos. Na maioria das vezes, uma \<link href=\"text/shared/01/03150100.xhp\" name=\"security query\"\>pergunta de segurança\</link\> será mostrada antes que os objetos sejam excluídos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
49580helpcontent2	source\text\shared\00\00000010.xhp	0	help	par_id3155941	190			0	pt-BR	Dependendo do contexto, o objeto será fisicamente excluído da portadora de dados ou somente a exibição será removida.				20130618 17:22:18
49581helpcontent2	source\text\shared\00\00000010.xhp	0	help	par_id3150506	192			0	pt-BR	Caso escolha \<emph\>Excluir\</emph\> enquanto estiver na Galeria, a entrada será excluída dela, mas o arquivo em si permanecerá intacto.				20130618 17:22:18
49582helpcontent2	source\text\shared\00\00000010.xhp	0	help	hd_id3150443	136			0	pt-BR	Abrir				20130618 17:22:18
49583helpcontent2	source\text\shared\00\00000010.xhp	0	help	par_id3149149	137			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SID_EXPLORERCONTENT_OPEN_OBJECT\"\>Utilize o comando\<emph\> Abrir \</emph\>para abrir o objeto selecionado em uma nova tarefa.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
49584helpcontent2	source\text\shared\00\00000010.xhp	0	help	hd_id3149732	165			0	pt-BR	Renomear				20130618 17:22:18
49585helpcontent2	source\text\shared\00\00000010.xhp	0	help	par_id3149797	166			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SID_EXPLORERCONTENT_RENAME\" visibility=\"visible\"\>Permite renomear um objeto selecionado.\</ahelp\> Após selecionar \<emph\>Renomear\</emph\>, o nome será selecionado e outro poderá ser inserido diretamente. Utilize as teclas de seta para definir o cursor no início ou no fim do nome a fim de excluir parte do nome ou adicionar uma parte do nome ou então para reposicionar o cursor.				20130618 17:22:18
49586helpcontent2	source\text\shared\00\00000010.xhp	0	help	hd_id3155434	317			0	pt-BR	Atualizar				20130618 17:22:18
49587helpcontent2	source\text\shared\00\00000010.xhp	0	help	par_id3154898	318			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_GALLERY_ACTUALIZE\" visibility=\"visible\"\>Atualiza a exibição na janela ou no objeto selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
49588helpcontent2	source\text\shared\00\00000010.xhp	0	help	hd_id3147573	172			0	pt-BR	Visualização				20130618 17:22:18
49589helpcontent2	source\text\shared\00\00000010.xhp	0	help	par_id3155583	173			0	pt-BR	O elemento selecionado será exibido na Galeria no tamanho máximo. Clique duas vezes na visualização para retornar à exibição normal da Galeria.				20130618 17:22:18
49590helpcontent2	source\text\shared\00\00000010.xhp	0	help	hd_id3157809	319			0	pt-BR	Criar vínculo				20130618 17:22:18
49591helpcontent2	source\text\shared\00\00000010.xhp	0	help	par_id3153716	320			0	pt-BR	Este comando pode ser ativado quando um objeto for selecionado. Um vínculo chamado "Vincular com xxx" (\<emph\>xxx\</emph\> representa o nome do objeto) será criado diretamente no mesmo diretório do objeto selecionado.				20130618 17:22:18
49592helpcontent2	source\text\shared\00\00000011.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Comandos de menu				20130618 17:22:18
49593helpcontent2	source\text\shared\00\00000011.xhp	0	help	hd_id3156045	4			0	pt-BR	Comandos de menu				20130618 17:22:18
49594helpcontent2	source\text\shared\00\00000011.xhp	0	help	par_id3150838	5			0	pt-BR	A janela contendo o documento que você deseja trabalhar deve estar selecionada para que seja possível utilizar os comandos de menu. Da mesma forma, será necessário selecionar um objeto no documento para poder utilizar os comandos de menu associados ao objeto.				20130618 17:22:18
49595helpcontent2	source\text\shared\00\00000011.xhp	0	help	par_id3156027	3			0	pt-BR	Os menus são contextuais, o que significa que os itens de menu disponíveis são aqueles que são relevantes ao trabalho que está sendo realizado no momento. Se o cursor estiver localizado em um texto, todos os itens de menu necessários à edição do texto estarão disponíveis. Se houver figuras selecionadas em um documento, você verá todos os itens de menu que podem ser utilizados para a edição de figuras.				20130618 17:22:18
49596helpcontent2	source\text\shared\00\00000020.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Sobre filtros de importação e exportação				20130618 17:22:18
49597helpcontent2	source\text\shared\00\00000020.xhp	0	help	bm_id3152952				0	pt-BR	\<bookmark_value\>filtros de importação\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>filtros de exportação\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>filtros; para importação e exportação\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>arquivos; filtros e formatos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatos; ao abrir e salvar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>importar; documentos HTML e de texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exportar;documentos HTML e de texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos de texto; importar/exportar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos HTML; importar/exportar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>suporte a UTF-8/UCS2\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>HTML; conjunto de caracteres de exportação\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>PostScript; criar arquivos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exportar;para o formato PostScript\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
49598helpcontent2	source\text\shared\00\00000020.xhp	0	help	hd_id3152952	1			0	pt-BR	Sobre filtros de importação e exportação				20130618 17:22:18
49599helpcontent2	source\text\shared\00\00000020.xhp	0	help	par_id3143272	2			0	pt-BR	Além de seus próprios \<link href=\"text/shared/00/00000021.xhp\" name=\"formatos XML\"\>formatos XML\</link\>, o $[officename] permite abrir e salvar muitos outros formatos XML.				20130618 17:22:18
49600helpcontent2	source\text\shared\00\00000020.xhp	0	help	par_id3152414	3			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>No UNIX, certos formatos de arquivos não podem ser reconhecidos automaticamente.\</caseinline\>\<defaultinline\> O $[officename] normalmente reconhece o tipo de arquivo correto ao abrir um arquivo.\</defaultinline\>\</switchinline\> Pode haver casos onde é necessário selecionar o tipo de arquivo na caixa de diálogo \<emph\>Abrir\</emph\>. Por exemplo, se tiver uma tabela de banco de dados no formato de texto que deseja abrir como uma tabela de banco de dados, será necessário especificar o tipo de arquivo "Texto CSV" após selecionar o arquivo.				20130618 17:22:18
49601helpcontent2	source\text\shared\00\00000020.xhp	0	help	hd_id3148668	238			0	pt-BR	Macros do Basic em documentos do MS Office				20130618 17:22:18
49602helpcontent2	source\text\shared\00\00000020.xhp	0	help	par_id3156211	239			0	pt-BR	Em \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas -Opções\</defaultinline\>\</switchinline\>\<link href=\"text/shared/optionen/01130100.xhp\" name=\"Ferramentas - Opções - Carregar/Salvar - Propriedades VBA\"\>Carregar/Salvar - Propriedades VBA\</link\> você pode especificar as configurações para os códigos de macro do VBA em documentos do MS Office. As macros do VBA não conseguem ser executadas no $[officename]; devem primeiro serem convertidas e adaptadas. Muitas vezes você deseja somente utilizar o $[officename] para alterar o conteúdo visível de um arquivo do Word, Excel ou PowerPoint e depois salvar o arquivo novamente no formato do Microsoft Office sem alterar as macros contidas nele. Você pode definir o comportamento do $[officename] como desejar: para que as macros do VBA sejam salvas em forma comentada como uma subrotina do $[officename] e quando o documento for salvo no formato MS Office, elas sejam gravadas de volta de maneira correta ou para que as macros do Microsoft Office sejam removidas ao carregar. A última opção é uma proteção eficaz contra vírus nos documentos do Microsoft Office.				20130618 17:22:18
49603helpcontent2	source\text\shared\00\00000020.xhp	0	help	hd_id3154232	5			0	pt-BR	Notas sobre formatos externos e tipos de arquivos				20130618 17:22:18
49604helpcontent2	source\text\shared\00\00000020.xhp	0	help	par_id3154230	226			0	pt-BR	Mesmo que não estejam instalados, alguns filtros podem ser selecionados nas caixas de diálogo \<emph\>Abrir\</emph\> e \<emph\>Salvar\</emph\>. Se você selecionar um desses filtros, será exibida uma mensagem dizendo que você ainda pode instalar o filtro necessário.				20130618 17:22:18
49605helpcontent2	source\text\shared\00\00000020.xhp	0	help	par_id3149999	200			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"WIN\"\>Se desejar instalar filtros adicionais ou remover filtros individuais da instalação, feche o  %PRODUCTNAME, inicie o programa de instalação e selecione a opção \<emph\>Modificar\</emph\>. Então você verá um diálogo que permite  adicionar ou remover componentes individuais do %PRODUCTNAME. Filtros gráficos podem ser encontrados no grupo "Componentes Opcionais".\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
49606helpcontent2	source\text\shared\00\00000020.xhp	0	help	hd_id3156027	7			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Importar e exportar documentos de texto\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
49607helpcontent2	source\text\shared\00\00000020.xhp	0	help	par_id3145669	8			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>o $[officename] Writer pode ler diferentes versões do formato de texto Microsoft Word. Você também pode salvar seus próprios textos no formato do Word. No entanto, nem todos os recursos disponíveis no $[officename] Writer podem ser transferidos para o MS Word e vice-versa.\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
49608helpcontent2	source\text\shared\00\00000020.xhp	0	help	par_id3150144	233			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>A importação geralmente não oferece problema. Até mesmo os controles e as informações de revisão são importados (e exportados), a fim de que o $[officename] reconheça textos incluídos no documento do Word ou dele excluídos, bem como atributos de fonte que tenham sido modificados. Também serão incluídas diferentes cores para cada autor e horário de tais modificações. Quando os rótulos e as caixas de texto da figura forem importados dos modelos, a maioria dos atributos também será importada como atributos de desenho e de parágrafo. No entanto, é possível que haja perda de alguns atributos durante o procedimento de importação.\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
49609helpcontent2	source\text\shared\00\00000020.xhp	0	help	par_id3149095	10			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Também é possível importar e exportar arquivos \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#rtf\" name=\"RTF\"\>RTF\</link\>. Esse formato de arquivo também pode ser usado para trocar textos formatados entre vários aplicativos e plataformas. Desse modo, muitos formatos lidos pela maioria dos programas serão transferidos sem problema. A área de transferência usa o formato RTF quando você insere parte de uma planilha do $[officename] Calc através de \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp\" name=\"DDE\"\>DDE\</link\> para o $[officename] Writer.\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
49610helpcontent2	source\text\shared\00\00000020.xhp	0	help	par_id3151378	237			0	pt-BR	O filtro \<emph\>Texto codificado\</emph\> o ajuda a abrir e salvar documentos de texto com outra codificação de fonte. O filtro abre uma caixa de diálogo que torna possível a seleção do conjunto de caracteres, de fontes padrão, idioma e quebra de parágrafos.				20130618 17:22:18
49611helpcontent2	source\text\shared\00\00000020.xhp	0	help	hd_id3149763	11			0	pt-BR	Importar e exportar no formato HTML 				20130618 17:22:18
49612helpcontent2	source\text\shared\00\00000020.xhp	0	help	par_id3150244	198			0	pt-BR	Com o $[officename] Writer, você pode inserir notas de rodapé e de fim no documento HTML. Elas serão exportadas como tags meta. Os caracteres das notas de rodapé e de fim serão exportados como hyperlinks.				20130618 17:22:18
49613helpcontent2	source\text\shared\00\00000020.xhp	0	help	par_id3149800	199			0	pt-BR	As anotações são utilizadas para incluir caracteres desconhecidos em um documento HTML. Cada nota que começar com "HTML:..." e terminar com ">" será tratada como um código HTML, mas será exportada sem essas indicações. É possível incluir várias tags em torno de texto depois de "HTML:..." Caracteres acentuados são convertidos no conjunto de caracteres ANSI. As anotações são criadas durante a importação (por exemplo, no caso de tags meta que não têm espaço nas propriedades do arquivo ou de tags desconhecidas).				20130618 17:22:18
49614helpcontent2	source\text\shared\00\00000020.xhp	0	help	par_id3149734	201			0	pt-BR	A importação HTML do $[officename] Writer é capaz de ler arquivos que tenham a codificação de caracteres UTF-8 ou UCS2. Todos os caracteres contidos no conjunto de caracteres ANSI ou no conjunto de caracteres do sistema poderão ser exibidos.				20130618 17:22:18
49615helpcontent2	source\text\shared\00\00000020.xhp	0	help	par_id3149578	240			0	pt-BR	Ao exportar para HTML, o conjunto de caracteres selecionado em \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Carregar/Salvar - Compatibilidade HTML \</emph\> será utilizado. Caracteres ausentes ali serão escritos numa forma substituta, que será exibida corretamente nos modernos navegadores web. Ao exportar tais caracteres, haverá um aviso apropriado.				20130618 17:22:18
49616helpcontent2	source\text\shared\00\00000020.xhp	0	help	par_id3153146	197			0	pt-BR	Se, em \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Carregar/Salvar - Compatibilidade HTML\</emph\>, você selecionar Netscape Navigator, MS Internet Explorer ou $[officename] Writer como opção de exportação, todos os atributos importantes de fonte serão exportados como atributos diretos (por exemplo: cor do texto, tamanho da fonte, negrito, itálico e assim por diante) em estilos CSS1 durante a exportação. (\<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp\" name=\"CSS\"\>CSS\</link\> significa Cascading Style Sheets.) A importação também será realizada conforme esse padrão.				20130618 17:22:18
49617helpcontent2	source\text\shared\00\00000020.xhp	0	help	par_id3154143	130			0	pt-BR	A propriedade "font" corresponde ao Netscape Navigator; com ela, antes do tamanho da fonte, você pode especificar valores opcionais para "font-style" (itálico, nenhum), "font-variant" (normal, versalete) e "font-weight" (normal, negrito).				20130618 17:22:18
49618helpcontent2	source\text\shared\00\00000020.xhp	0	help	par_id3153760	131			0	pt-BR	Por exemplo, a "Fonte: negrito itálico versalete 12pt/200% Arial, Helvetica" troca para negrito, itálico, versalete, com espaçamento duplo com a fonte Arial ou Helvetica, se a fonte Arial não existir.				20130618 17:22:18
49619helpcontent2	source\text\shared\00\00000020.xhp	0	help	par_id3150129	132			0	pt-BR	"Fonte: 10pt" alterna para uma fonte de 10pt, com negrito, itálico e com versalete desativado.				20130618 17:22:18
49620helpcontent2	source\text\shared\00\00000020.xhp	0	help	par_id3155135	14			0	pt-BR	Se o MS Internet Explorer ou o $[officename] Writer forem definidos como opção de exportação, os tamanhos do campo de controle e suas respectivas margens internas serão exportados como estilos (formatos de impressão). As propriedades de tamanho CSS1 são baseadas em valores de "largura" e "altura". A propriedade "Margem" é usada para estabelecer margens iguais em todos os lados da página. Para permitir margens diferentes, são usadas as propriedades "Margin-Left", "Margin-Right", "Margin-Top" e "Margin-Bottom".				20130618 17:22:18
49621helpcontent2	source\text\shared\00\00000020.xhp	0	help	par_id3148473	15			0	pt-BR	As distâncias das figuras e plug-ins ao conteúdo podem ser definidas individualmente para exportar para o $[officename] Writer e o MS Internet Explorer. Se as margens superior/inferior e esquerda/direita forem definidas com valores diferentes, as distâncias serão exportadas em uma opção "STYLE" para o tag correspondente como uma propriedade de tamanho CSS1 "margin-top", "margin-bottom","margin-left" e "margin-right".				20130618 17:22:18
49622helpcontent2	source\text\shared\00\00000020.xhp	0	help	par_id3144510	16			0	pt-BR	Quadros de texto são suportados com a utilização de extensões CSS1 para objetos com posição absoluta. Isso se aplica somente para as opções de exportação Netscape Navigator, MS Internet Explorer, e $[officename] Writer. Quadros de texto podem ser alinhados como figuras, \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"WIN\"\> Plug-Ins,\</caseinline\>\</switchinline\> e quadros flutuantes, mas quadros vinculados a caracteres não podem.				20130618 17:22:18
49623helpcontent2	source\text\shared\00\00000020.xhp	0	help	par_id3147530	46			0	pt-BR	Os quadros de texto serão exportados como tags "<SPAN>" ou "<DIV>" quando não contiverem colunas. Caso contrário, eles serão exportados como "<MULTICOL>".				20130618 17:22:18
49624helpcontent2	source\text\shared\00\00000020.xhp	0	help	par_id3153896	202			0	pt-BR	A unidade de medida definida no $[officename] será utilizada para a exportação as propriedades CSS1 do HTML. A unidade pode ser definida separadamente para textos e documentos HTML em \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Writer - Geral\</emph\> ou em \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Writer/Web - Exibir\</emph\>. O número de casas decimais exportadas depende da unidade.				20130618 17:22:18
49625helpcontent2	source\text\shared\00\00000020.xhp	0	help	par_id3154935	203			0	pt-BR	Unidade de medida				20130618 17:22:18
49626helpcontent2	source\text\shared\00\00000020.xhp	0	help	par_id3154226	204			0	pt-BR	Nome da unidade de medida em CSS1				20130618 17:22:18
49627helpcontent2	source\text\shared\00\00000020.xhp	0	help	par_id3151106	205			0	pt-BR	Número máximo de casas decimais				20130618 17:22:18
49628helpcontent2	source\text\shared\00\00000020.xhp	0	help	par_id3154071	206			0	pt-BR	Milímetro				20130618 17:22:18
49629helpcontent2	source\text\shared\00\00000020.xhp	0	help	par_id3149290	207			0	pt-BR	mm				20130618 17:22:18
49630helpcontent2	source\text\shared\00\00000020.xhp	0	help	par_id3152920	208			0	pt-BR	2				20130618 17:22:18
49631helpcontent2	source\text\shared\00\00000020.xhp	0	help	par_id3156293	209			0	pt-BR	Centímetro				20130618 17:22:18
49632helpcontent2	source\text\shared\00\00000020.xhp	0	help	par_id3154819	210			0	pt-BR	cm				20130618 17:22:18
49633helpcontent2	source\text\shared\00\00000020.xhp	0	help	par_id3147228	211			0	pt-BR	2				20130618 17:22:18
49634helpcontent2	source\text\shared\00\00000020.xhp	0	help	par_id3154329	212			0	pt-BR	Polegada				20130618 17:22:18
49635helpcontent2	source\text\shared\00\00000020.xhp	0	help	par_id3150740	213			0	pt-BR	in				20130618 17:22:18
49636helpcontent2	source\text\shared\00\00000020.xhp	0	help	par_id3157320	214			0	pt-BR	2				20130618 17:22:18
49637helpcontent2	source\text\shared\00\00000020.xhp	0	help	par_id3156422	215			0	pt-BR	Pica				20130618 17:22:18
49638helpcontent2	source\text\shared\00\00000020.xhp	0	help	par_id3144760	216			0	pt-BR	pc				20130618 17:22:18
49639helpcontent2	source\text\shared\00\00000020.xhp	0	help	par_id3145322	217			0	pt-BR	2				20130618 17:22:18
49640helpcontent2	source\text\shared\00\00000020.xhp	0	help	par_id3155131	218			0	pt-BR	Ponto				20130618 17:22:18
49641helpcontent2	source\text\shared\00\00000020.xhp	0	help	par_id3147288	219			0	pt-BR	pt				20130618 17:22:18
49642helpcontent2	source\text\shared\00\00000020.xhp	0	help	par_id3145364	220			0	pt-BR	1				20130618 17:22:18
49643helpcontent2	source\text\shared\00\00000020.xhp	0	help	par_id3149262	70			0	pt-BR	O filtro de página da Web do $[officename] oferece suporte a certas capacidades do CSS2. Contudo, para utilizá-lo, a exportação do layout de impressão deve ser ativada em \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Carregar/Salvar - Compatibilidade HTML\</emph\>. Com isso, em documentos HTML, além do estilo de página HTML, você pode utilizar também os estilos "Primeira página", "Página esquerda" e "Página direita". Esses estilos permitem definir diferentes tamanhos de páginas e margens para a primeira página e para as páginas direita e esquerda ao imprimir.				20130618 17:22:18
49644helpcontent2	source\text\shared\00\00000020.xhp	0	help	hd_id3145750	223			0	pt-BR	Importar e exportar numeração				20130618 17:22:18
49645helpcontent2	source\text\shared\00\00000020.xhp	0	help	par_id3145591	224			0	pt-BR	Se em \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Carregar/Salvar - Compatibilidade HTML \</emph\>, a opção de exportação selecionada for "$[officename] Writer" ou "Internet Explorer", os recuos das numerações serão exportados como a propriedade "margin-left" do CSS1 no atributo STYLE das tags <OL> e <UL>. A propriedade indica a diferença relativa ao recuo do nível imediatamente superior.				20130618 17:22:18
49646helpcontent2	source\text\shared\00\00000020.xhp	0	help	par_id3153573	225			0	pt-BR	Um recuo de parágrafo à esquerda na numeração é indicado como propriedade CSS1 "margin-left". Os recuos de primeira linha são ignorados na numeração e não são exportados.				20130618 17:22:18
49647helpcontent2	source\text\shared\00\00000020.xhp	0	help	hd_id3148556	235			0	pt-BR	Importar e exportar arquivos de planilha				20130618 17:22:18
49648helpcontent2	source\text\shared\00\00000020.xhp	0	help	par_id3153365	236			0	pt-BR	O $[officename] importa e exporta referências para seções excluídas, por exemplo, uma coluna referenciada. A fórmula inteira pode ser exibida durante o processo de exportação e a referência excluída contém uma indicação (#REF!) à referência. Será criada uma #REF! correspondente para a referência durante a importação.				20130618 17:22:18
49649helpcontent2	source\text\shared\00\00000020.xhp	0	help	hd_id3150228	103			0	pt-BR	Importar e exportar arquivos de figuras				20130618 17:22:18
49650helpcontent2	source\text\shared\00\00000020.xhp	0	help	par_id3152578	104			0	pt-BR	Como nos documentos HTML, você pode escolher utilizar um filtro, com ou sem o elemento ($[officename] Impress) no nome, para abrir um arquivo de figura do $[officename]. Se for sem o elemento, o arquivo será aberto como um documento do $[officename] Draw. Caso contrário, o arquivo salvo por uma versão antiga do programa será aberto no $[officename] Impress.				20130618 17:22:18
49651helpcontent2	source\text\shared\00\00000020.xhp	0	help	par_id3144441	106			0	pt-BR	Quando você importa um arquivo EPS, será exibida uma visualização da figura no documento. Se a visualização não estiver disponível, será exibido um espaço reservado (correspondente ao tamanho da figura) no documento. No Unix e no Microsoft Windows, é possível usar uma impressora PostScript para imprimir o arquivo importado. \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Se for usado uma impressora diferente, a visualização será impressa.\</defaultinline\>\</switchinline\> Durante a exportação de figuras EPS, será criada uma visualização no formato TIFF ou EPSI. Se uma figura EPS for exportada com outras figuras de formato EPS, esse arquivo será incorporado sem alterações ao novo arquivo.				20130618 17:22:18
49652helpcontent2	source\text\shared\00\00000020.xhp	0	help	par_id3146120	222			0	pt-BR	As figuras em formato TIFF com várias páginas são permitidas quando elas são importadas ou exportadas no formato TIFF. As figuras são recuperadas como um conjunto de imagens individuais em um único arquivo como, por exemplo, cada página de um fax.				20130618 17:22:18
49653helpcontent2	source\text\shared\00\00000020.xhp	0	help	par_id3159153	109			0	pt-BR	Algumas opções do $[officename] Draw e do $[officename] Impress podem ser acessadas através de \<emph\>Arquivo - Exportar\</emph\>. Veja \<link href=\"text/shared/00/00000200.xhp\" name=\"Opções de exportação de figuras\"\>Opções de exportação de figuras\</link\> para mais informações.				20130618 17:22:18
49654helpcontent2	source\text\shared\00\00000020.xhp	0	help	hd_id3153213	228			0	pt-BR	PostScript				20130618 17:22:18
49655helpcontent2	source\text\shared\00\00000020.xhp	0	help	par_id3156444	229			0	pt-BR	Para exportar um documento ou uma figura no formato PostScript:				20130618 17:22:18
49656helpcontent2	source\text\shared\00\00000020.xhp	0	help	par_id3163714	230			0	pt-BR	Se ainda não tiver sido feito, instale um driver de impressora PostScript como, por exemplo, o driver Apple LaserWriter.				20130618 17:22:18
49657helpcontent2	source\text\shared\00\00000020.xhp	0	help	par_id3153142	231			0	pt-BR	Imprima o documento com o comando de menu \<emph\>Arquivo - Imprimir\</emph\>.				20130618 17:22:18
49658helpcontent2	source\text\shared\00\00000020.xhp	0	help	par_id3154149	242			0	pt-BR	Selecione a impressora PostScript na caixa de diálogo e marque a caixa de seleção \<emph\>Imprimir em arquivo\</emph\>. Será criado um arquivo PostScript.				20130618 17:22:18
49659helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Formatos de arquivos XML				20130618 17:22:18
49660helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	bm_id3154408				0	pt-BR	\<bookmark_value\>exportar; arquivos XML\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatos de arquivo XML\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>extensões; formatos de arquivo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sufixos em formatos de arquivo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tipos de documentos no $[officename]\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatos de arquivo; alterar o padrão do $[officename]\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>padrão;formatos de arquivo no $[officename]\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatos de arquivo;OpenDocument/XML\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatos de arquivo OpenDocument\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatos de arquivo ODF\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
49661helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	hd_id3154408	2			0	pt-BR	\<variable id=\"xmlformat\"\>\<link href=\"text/shared/00/00000021.xhp\" name=\"Formatos de arquivos XML\"\>Formatos de arquivos XML\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
49662helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	par_id3148919	3			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DID_SAVE_PACKED_XML\"\>Por padrão, o $[officename] carrega e salva os arquivos no formato de arquivo OpenDocument.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
49663helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	par_idN10725				0	pt-BR	O formato de arquivo OpenDocument (ODF) é um formato de arquivo padronizado utilizado por muitas aplicações de software. Você pode obter mais informações no site da Wikipedia: \<link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/OpenDocument\"\>wikipedia.org/wiki/OpenDocument\</link\>.				20130618 17:22:18
49664helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	hd_id3156324	4			0	pt-BR	Nomes de formatos de arquivos OpenDocument				20130618 17:22:18
49665helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	par_id3154926	5			0	pt-BR	O %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION utiliza os seguintes formatos de arquivo:				20130618 17:22:18
49666helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	par_id3157898	6			0	pt-BR	Formato do documento				20130618 17:22:18
49667helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	par_id3149549	7			0	pt-BR	Extensão de arquivo				20130618 17:22:18
49668helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	par_idN10762				0	pt-BR	Texto ODF				20130618 17:22:18
49669helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	par_idN10767				0	pt-BR	*.odt				20130618 17:22:18
49670helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	par_idN1076D				0	pt-BR	Modelo de texto ODF				20130618 17:22:18
49671helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	par_idN10772				0	pt-BR	*.ott				20130618 17:22:18
49672helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	par_idN10778				0	pt-BR	Documento mestre ODF				20130618 17:22:18
49673helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	par_idN1077D				0	pt-BR	*.odm				20130618 17:22:18
49674helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	par_idN10783				0	pt-BR	Documento HTML				20130618 17:22:18
49675helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	par_idN10788				0	pt-BR	HTML				20130618 17:22:18
49676helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	par_idN1078E				0	pt-BR	Modelo de documento HTML				20130618 17:22:18
49677helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	par_idN10793				0	pt-BR	*.oth				20130618 17:22:18
49678helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	par_idN10799				0	pt-BR	Planilha ODF				20130618 17:22:18
49679helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	par_idN1079E				0	pt-BR	*.ods				20130618 17:22:18
49680helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	par_idN107A4				0	pt-BR	Modelo de planilha ODF				20130618 17:22:18
49681helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	par_idN107A9				0	pt-BR	*.ots				20130618 17:22:18
49682helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	par_idN107AF				0	pt-BR	Desenho ODF				20130618 17:22:18
49683helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	par_idN107B4				0	pt-BR	*.odg				20130618 17:22:18
49684helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	par_idN107BA				0	pt-BR	Modelo de desenho ODF				20130618 17:22:18
49685helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	par_idN107BF				0	pt-BR	*.otg				20130618 17:22:18
49686helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	par_idN107C5				0	pt-BR	Apresentação ODF				20130618 17:22:18
49687helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	par_idN107CA				0	pt-BR	*.odp				20130618 17:22:18
49688helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	par_idN107D0				0	pt-BR	Modelo de apresentação ODF				20130618 17:22:18
49689helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	par_idN107D5				0	pt-BR	*.otp				20130618 17:22:18
49690helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	par_idN107DB				0	pt-BR	Fórmula ODF				20130618 17:22:18
49691helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	par_idN107E0				0	pt-BR	*.odf				20130618 17:22:18
49692helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	par_idN1085B				0	pt-BR	Banco de dados ODF				20130618 17:22:18
49693helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	par_idN10860				0	pt-BR	*.odb				20130618 17:22:18
49694helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	par_id9756157				0	pt-BR	Extensão do %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
49695helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	par_id2089907				0	pt-BR	*.oxt				20130618 17:22:18
49696helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	par_idN1088F				0	pt-BR	O formato HTML não é um formato OpenDocument.				20130618 17:22:18
49697helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	par_id4818872				0	pt-BR	Gráfico ODF é o nome do formato de arquivo para gráficos individuais. Esse formato tem a extensão *.odc mas não é utilizado no momento.				20130618 17:22:18
49698helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	par_idN107E3				0	pt-BR	Formatos de arquivos antigos anteriores ao %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
49699helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	par_id0514200811525257				0	pt-BR	O formato OpenDocument evolui ao longo do tempo.				20130618 17:22:18
49700helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	par_id0514200811565671				0	pt-BR	Versão ODF				20130618 17:22:18
49701helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	par_id0519200811530375				0	pt-BR	Data da aprovação da norma pela OASIS				20130618 17:22:18
49702helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	par_id0519200811530491				0	pt-BR	Primeira versão do software com suporte				20130618 17:22:18
49703helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	par_id0514200811565662				0	pt-BR	ODF 1.0 				20130618 17:22:18
49704helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	par_id0519200811530487				0	pt-BR	2005-05-01				20130618 17:22:18
49705helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	par_id0519200811530455				0	pt-BR	OpenOffice.org 1.1.5 ou StarOffice 7				20130618 17:22:18
49706helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	par_id0514200811565787				0	pt-BR	ODF 1.1 				20130618 17:22:18
49707helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	par_id0519200811530479				0	pt-BR	2007-02-02				20130618 17:22:18
49708helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	par_id0519200811530467				0	pt-BR	OpenOffice.org 2.2 ou StarOffice 8 Atualização 4				20130618 17:22:18
49709helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	par_id0514200811565762				0	pt-BR	ODF 1.2				20130618 17:22:18
49710helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	par_id0519200811530440				0	pt-BR	29/09/2011				20130618 17:22:18
49711helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	par_id0519200811530471				0	pt-BR	OpenOffice.org 3, StarOffice 9				20130618 17:22:18
49712helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	par_id1001200912381153				0	pt-BR	ODF 1.2 (Estendido)				20130618 17:22:18
49713helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	par_id100120091238112				0	pt-BR	-				20130618 17:22:18
49714helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	par_id1001200912381174				0	pt-BR	OpenOffice.org 3.2, StarOffice 9.2				20130618 17:22:18
49715helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	par_id0514200811525591				0	pt-BR	Nas versões atuais, você pode optar por salvar seus documentos utilizando o formato ODF 1.2 (padrão) ou o formato ODF 1.0/1.1 (para manter a compatibilidade regressa). Escolha \<item type=\"menuitem\"\>Ferramentas - Opções - Carregar/Salvar - Geral\</item\> e selecione a versão do formato ODF.				20130618 17:22:18
49716helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	par_idN107E9				0	pt-BR	Se desejar enviar documentos para usuários que ainda utilizam o $[officename] 1 ou o StarOffice 7, salve o documento utilizando o filtro respectivo na caixa de listagem \<emph\>Tipo de arquivo\</emph\>.				20130618 17:22:18
49717helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	par_id3146907	1			0	pt-BR	Se desejar definir outro formato de aquivo como padrão, selecione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Carregar/Salvar - Geral\"\>Carregar/Salvar - Geral\</link\>\</emph\> para encontrar formatos de arquivo alternativos para cada tipo de documento do $[officename].				20130618 17:22:18
49718helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	hd_id3150398	28			0	pt-BR	Estrutura de arquivo XML				20130618 17:22:18
49719helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	par_id3149649	29			0	pt-BR	Os documentos no formato de arquivo OpenDocument são armazenados como arquivos zip compactados que contêm arquivos XML. Para ver esses arquivos XML, abra o arquivo OpenDocument com um programa de descompactação. Os seguintes arquivos e diretórios estão contidos nos arquivos OpenDocument:				20130618 17:22:18
49720helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	par_id3153178	30			0	pt-BR	O conteúdo do documento está localizado em \<emph\>content.xml\</emph\>.				20130618 17:22:18
49721helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	par_id3154068	31			0	pt-BR	Normalmente, \<emph\>content.xml\</emph\> é armazenado sem elementos de formatação tais como recuos ou quebras de linha para diminuir o tempo gasto para salvar e abrir o documento. Na guia da página \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Carregar/Salvar - Geral\</emph\>, pode-se ativar a utilização de recuos e quebras de linha desmarcando a caixa \<emph\>Otimizar tamanho para formato ODF\</emph\>.				20130618 17:22:18
49722helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	par_id3145152	32			0	pt-BR	O arquivo \<emph\>meta.xml\</emph\> contém as meta-informações do documento, que você poderá inserir em \<emph\>Arquivo - Propriedades\</emph\>.				20130618 17:22:18
49723helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	par_id3150740	33			0	pt-BR	Se você salvar um documento com uma senha, o \<emph\>meta.xml\</emph\> não será criptografado.				20130618 17:22:18
49724helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	par_id3150391	34			0	pt-BR	O arquivo \<emph\>settings.xml\</emph\> contém informações adicionais sobre as configurações desse documento.				20130618 17:22:18
49725helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	par_id3150447	35			0	pt-BR	Em \<emph\>styles.xml,\</emph\> você encontrará os estilos aplicados ao documento que podem ser vistos na janela Estilos e formatação.				20130618 17:22:18
49726helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	par_id3153353	36			0	pt-BR	O arquivo \<emph\>meta-inf/manifest.xml\</emph\> descreve a estrutura do arquivo XML.				20130618 17:22:18
49727helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	par_id3153368	37			0	pt-BR	Arquivos e pastas adicionais podem estar no formato de arquivo compactado.				20130618 17:22:18
49728helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	hd_id3154299	38			0	pt-BR	Definição de formatos XML				20130618 17:22:18
49729helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	par_idN10AAD				0	pt-BR	O esquema para os formatos OpenDocument podem ser encontrados no site da Web \<link href=\"http://www.oasis-open.org\"\>www.oasis-open.org\</link\>.				20130618 17:22:18
49730helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	par_id3149561	39			0	pt-BR	Os arquivos DTD (Document Type Description) para os formatos antigos podem ser encontrados na pasta de instalação.				20130618 17:22:18
49731helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	par_id3152596	40			0	pt-BR	Note que os formatos estão sujeitos a determinadas licenças. Você encontrará observações sobre essas licenças no início dos arquivos DTD. Para obter informações mais detalhadas, consulte o site \<link href=\"http://www.openoffice.org\" name=\"Apache OpenOffice\"\>Apache OpenOffice\</link\>.				20130618 17:22:18
49732helpcontent2	source\text\shared\00\00000021.xhp	0	help	par_idN10AC5				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01130000.xhp\"\>Assistente de conversão de documentos\</link\>				20130618 17:22:18
49733helpcontent2	source\text\shared\00\00000099.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Consulte também...				20130618 17:22:18
49734helpcontent2	source\text\shared\00\00000099.xhp	0	help	hd_id3147527	1			0	pt-BR	\<variable id=\"siehe\"\>Consulte também...\</variable\>				20130618 17:22:18
49735helpcontent2	source\text\shared\00\00000099.xhp	0	help	par_id3143206	71			0	pt-BR	\<variable id=\"userszenarien\"\>\<link href=\"text/scalc/01/06050000.xhp\" name=\"Menu Ferramentas - Cenários\"\>Menu Ferramentas - Cenários\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
49736helpcontent2	source\text\shared\00\00000099.xhp	0	help	par_id3156069	83			0	pt-BR	Na página da Ajuda para \<link href=\"text/shared/guide/main.xhp\" name=\"$[officename] geral\"\>$[officename] - Geral\</link\>, você encontrará instruções que se aplicam a todos os módulos, tais como uso de janelas e menus, personalização do $[officename], fontes de dados, Galeria e recurso de arrastar e soltar.				20130618 17:22:18
49737helpcontent2	source\text\shared\00\00000099.xhp	0	help	par_id3149662	84			0	pt-BR	Caso deseje ajuda com outro módulo, vá para a Ajuda do módulo em questão com a caixa de combinação da área de navegação.				20130618 17:22:18
49738helpcontent2	source\text\shared\00\00000099.xhp	0	help	par_id3154408	85			0	pt-BR	\<variable id=\"winmanager\"\>A disponibilidade dessa função depende do seu gerenciador de janelas X.\</variable\>				20130618 17:22:18
49739helpcontent2	source\text\shared\00\00000099.xhp	0	help	par_idN10632				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:HelperDialog\"\>Permite ativar o Agente da Ajuda automático. Você também pode ativá-lo por meio de \<emph\>$[officename] - Geral - Agente da Ajuda\</emph\> na caixa de diálogo das Opções.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
49740helpcontent2	source\text\shared\00\00000099.xhp	0	help	par_idN10665				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:HelpTip\"\>Ativa a exibição de nomes de ícone no ponteiro do mouse e outro conteúdo da Ajuda.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
49741helpcontent2	source\text\shared\00\00000099.xhp	0	help	par_idN1067C				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ActiveHelp\"\>Ativa a exibição de uma breve descrição de menus e ícones sob o ponteiro do mouse.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
49742helpcontent2	source\text\shared\00\00000099.xhp	0	help	par_id6200750				0	pt-BR	Algumas teclas de atalho podem ser atribuídas ao seu sistema desktop. As teclas atribuídas ao sistema desktop não estão disponíveis para o %PRODUCTNAME. Tente atribuir teclas diferentes para o %PRODUCTNAME, em \<emph\>Ferramentas - Personalizar - Teclado\</emph\>, ou no seu sistema desktop.				20130618 17:22:18
49743helpcontent2	source\text\shared\00\00000200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Opções de exportação de imagens				20130618 17:22:18
49744helpcontent2	source\text\shared\00\00000200.xhp	0	help	hd_id3150127				0	pt-BR	Opções de exportação de imagens				20130618 17:22:18
49745helpcontent2	source\text\shared\00\00000200.xhp	0	help	par_id3160463				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\"\>Define as opções de exportação de imagens.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
49746helpcontent2	source\text\shared\00\00000200.xhp	0	help	par_id1				0	pt-BR	Ao exportar elementos gráficos para um arquivo, você pode selecionar o tipo de arquivo. Para a maioria de tipos de arquivos, uma caixa de diálogo abrirá para configurar as opções de exportação.				20130618 17:22:18
49747helpcontent2	source\text\shared\00\00000200.xhp	0	help	par_id2				0	pt-BR	Os seguintes tipos de arquivos não mostram um diálogo de opções: PWP, RAS, SVG, TIFF, XPM.				20130618 17:22:18
49748helpcontent2	source\text\shared\00\00000200.xhp	0	help	par_id3				0	pt-BR	Os demais tipos de arquivos mostram um diálogo para definir a largura e altura da imagem exportada.				20130618 17:22:18
49749helpcontent2	source\text\shared\00\00000200.xhp	0	help	par_id4				0	pt-BR	Dependendo do tipo de arquivo, você pode especificar mais opções. Pressione Shift+F1 e passe o mouse sobre o controle para ver um texto de ajuda mais extenso.				20130618 17:22:18
49750helpcontent2	source\text\shared\00\00000200.xhp	0	help	par_id388				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Especifica as unidades de medida.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
49751helpcontent2	source\text\shared\00\00000200.xhp	0	help	hd_id3151330				0	pt-BR	Largura				20130618 17:22:18
49752helpcontent2	source\text\shared\00\00000200.xhp	0	help	par_id3154561				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\"\>Especifica a largura.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
49753helpcontent2	source\text\shared\00\00000200.xhp	0	help	hd_id3156027				0	pt-BR	Altura				20130618 17:22:18
49754helpcontent2	source\text\shared\00\00000200.xhp	0	help	par_id3147226				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\"\>Especifica a altura.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
49755helpcontent2	source\text\shared\00\00000200.xhp	0	help	hd_id3150944				0	pt-BR	Resolução				20130618 17:22:18
49756helpcontent2	source\text\shared\00\00000200.xhp	0	help	par_id3150129				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insira a resolução da imagem. Selecione a unidade de medida da caixa de listagem.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
49757helpcontent2	source\text\shared\00\00000200.xhp	0	help	hd_id3143534				0	pt-BR	Mais opções				20130618 17:22:18
49758helpcontent2	source\text\shared\00\00000200.xhp	0	help	par_id10				0	pt-BR	Para arquivos JPEG, defina a profundidade da cor e a qualidade.				20130618 17:22:18
49759helpcontent2	source\text\shared\00\00000200.xhp	0	help	par_id435923952				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione a profundidade da cor, desde a escala de cinza de 8 bits ou cores reais de 24 bits.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
49760helpcontent2	source\text\shared\00\00000200.xhp	0	help	par_id355152952				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Define a compressão e qualidade da exportação. Escolha desde uma baixa qualidade com tamanho mínimo de arquivo, até uma alta qualidade e tamanho de arquivo grande. Alta compressão significa baixa qualidade, e baixa compressão significa alta qualidade.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
49761helpcontent2	source\text\shared\00\00000200.xhp	0	help	par_id11				0	pt-BR	Para arquivos BMP, defina a compressão e a codificação RLE.				20130618 17:22:18
49762helpcontent2	source\text\shared\00\00000200.xhp	0	help	par_id312346798				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Aplica a RLE (Run Length Encoding) à figura BMP.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
49763helpcontent2	source\text\shared\00\00000200.xhp	0	help	par_id12				0	pt-BR	Para arquivos PBM, PGM, e PPM, defina a codificação.				20130618 17:22:18
49764helpcontent2	source\text\shared\00\00000200.xhp	0	help	par_id344441				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Exporta o arquivo no formato binário. O arquivo resultante será menor que um arquivo de texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
49765helpcontent2	source\text\shared\00\00000200.xhp	0	help	par_id3555783				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Exporta o arquivo no formato texto ASCII. O arquivo resultante será maior que um arquivo binário.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
49766helpcontent2	source\text\shared\00\00000200.xhp	0	help	par_id13				0	pt-BR	Para arquivos PNG, defina a compressão e o modo de entrelaçamento.				20130618 17:22:18
49767helpcontent2	source\text\shared\00\00000200.xhp	0	help	par_id35674840				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Especifica se a figura será salva no modo entrelaçado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
49768helpcontent2	source\text\shared\00\00000200.xhp	0	help	par_id14				0	pt-BR	Para arquivos GIF, defina a transparência e o modo entrelaçado.				20130618 17:22:18
49769helpcontent2	source\text\shared\00\00000200.xhp	0	help	par_id31456456938				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Especifica para salvar o plano de fundo da imagem como transparente. Somente os objetos serão visíveis na imagem GIF. Utilize o Substituir cores para definir a cor de transparência na imagem.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
49770helpcontent2	source\text\shared\00\00000200.xhp	0	help	par_id15				0	pt-BR	Para arquivos EPS, defina a visualização, o formato de cores, a compressão e a versão.				20130618 17:22:18
49771helpcontent2	source\text\shared\00\00000200.xhp	0	help	par_id3147779948				0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"WIN\"\>Você deve imprimir um arquivo EPS com uma impressora PostScript. Outras impressoras só imprimirão a visualização incorporada.\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
49772helpcontent2	source\text\shared\00\00000200.xhp	0	help	par_id993155271				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Especifica se uma imagem de visualização será exportada no formato TIFF junto com o arquivo PostScript atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
49773helpcontent2	source\text\shared\00\00000200.xhp	0	help	par_id993144740	30			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Especifica se uma figura de visualização monocromática no formato EPSI será exportada junto com o arquivo PostScript. Esse formato só contém caracteres imprimíveis do código ASCII de 7 bits.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
49774helpcontent2	source\text\shared\00\00000200.xhp	0	help	par_id993150935	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>A compressão não está disponível nesse nível. Selecione a opção do nível 1 se sua impressora PostScript não oferece as capacidades do nível 2.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
49775helpcontent2	source\text\shared\00\00000200.xhp	0	help	par_id993159201	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione a opção do nível 2 se seu dispositivo de saída suporta bitmaps coloridos, paletas e figuras comprimidas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
49776helpcontent2	source\text\shared\00\00000200.xhp	0	help	par_id319947250	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Exporta o arquivo em cor.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
49777helpcontent2	source\text\shared\00\00000200.xhp	0	help	par_id993147088	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Exporta o arquivo tons de cinza.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
49778helpcontent2	source\text\shared\00\00000200.xhp	0	help	par_id399153683	24			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>A compressão LZW é a compressão de um arquivo em um arquivo menor utilizando um algoritmo baseado numa tabela de busca.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
49779helpcontent2	source\text\shared\00\00000200.xhp	0	help	par_id319952780	26			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Especifica que você não deseja utilizar a compressão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
49780helpcontent2	source\text\shared\00\00000200.xhp	0	help	par_id3147250				0	pt-BR	Para obter mais informações sobre filtros, consulte\<link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"Informações de filtros de importação e exportação\"\>Informações de filtros de importação e exportação\</link\>.				20130618 17:22:18
49781helpcontent2	source\text\shared\00\00000206.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Importação/Exportação Dif/ Importação Lotus/ Importação dBASE				20130618 17:22:18
49782helpcontent2	source\text\shared\00\00000206.xhp	0	help	hd_id3155354	1			0	pt-BR	Importação/Exportação Dif/ Importação Lotus/ Importação dBASE				20130618 17:22:18
49783helpcontent2	source\text\shared\00\00000206.xhp	0	help	par_id3150620	4			0	pt-BR	Define as opções para importação/exportação. Essas caixas de diálogo serão automaticamente exibidas se o tipo de arquivo correspondente for selecionado.				20130618 17:22:18
49784helpcontent2	source\text\shared\00\00000206.xhp	0	help	hd_id3149000	2			0	pt-BR	Conjunto de caracteres				20130618 17:22:18
49785helpcontent2	source\text\shared\00\00000206.xhp	0	help	par_id3152790	5			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_IMPORTOPT:LB_FONT\"\>Selecione o conjunto de caracteres das opções de importação/exportação utilizadas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
49786helpcontent2	source\text\shared\00\00000206.xhp	0	help	par_id3152942	3			0	pt-BR	Para obter mais informações sobre filtros, consulte o tópico: \<link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"Informações sobre Filtros de Importação e Exportação\"\>Informações sobre filtros de importação e exportação\</link\>.				20130618 17:22:18
49787helpcontent2	source\text\shared\00\00000207.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Exportar arquivos de texto				20130618 17:22:18
49788helpcontent2	source\text\shared\00\00000207.xhp	0	help	hd_id3153116	1			0	pt-BR	Exportar arquivos de texto				20130618 17:22:18
49789helpcontent2	source\text\shared\00\00000207.xhp	0	help	par_id3150379	7			0	pt-BR	O diálogo \<emph\>Exportar arquivos de texto\</emph\> permite definir as opções de exportação para arquivos de texto. O diálogo será exibido se salvar dados de uma planilha como "Texto CSV", e se a caixa  \<emph\>Editar configurações do filtro\</emph\> estiver marcada no diálogo \<emph\>Salvar como\</emph\>.				20130618 17:22:18
49790helpcontent2	source\text\shared\00\00000207.xhp	0	help	hd_id3155577	2			0	pt-BR	Opções de campo				20130618 17:22:18
49791helpcontent2	source\text\shared\00\00000207.xhp	0	help	par_id3152427	8			0	pt-BR	Define o separador de campo, o separador de texto e o conjunto de caracteres utilizados para a exportação do texto.				20130618 17:22:18
49792helpcontent2	source\text\shared\00\00000207.xhp	0	help	hd_id3152876	5			0	pt-BR	Conjunto de caracteres				20130618 17:22:18
49793helpcontent2	source\text\shared\00\00000207.xhp	0	help	par_id3154689	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_IMPORTOPT:DDLB_FONT\"\>Especifica o conjunto de caracteres para a exportação de texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
49794helpcontent2	source\text\shared\00\00000207.xhp	0	help	hd_id3145138	3			0	pt-BR	Delimitador de campo				20130618 17:22:18
49795helpcontent2	source\text\shared\00\00000207.xhp	0	help	par_id3150838	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:COMBOBOX:RID_SCDLG_IMPORTOPT:ED_FIELDSEP\"\>Escolha ou insira o delimitador de campo, que separa os campos de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
49796helpcontent2	source\text\shared\00\00000207.xhp	0	help	hd_id3154682	4			0	pt-BR	Delimitador de texto				20130618 17:22:18
49797helpcontent2	source\text\shared\00\00000207.xhp	0	help	par_id3154863	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:COMBOBOX:RID_SCDLG_IMPORTOPT:ED_TEXTSEP\"\>Escolha ou insira o delimitador de texto, que engloba cada campo de dados\</ahelp\>				20130618 17:22:18
49798helpcontent2	source\text\shared\00\00000207.xhp	0	help	hd_id783149793				0	pt-BR	Aspas em todos os textos das células				20130618 17:22:18
49799helpcontent2	source\text\shared\00\00000207.xhp	0	help	par_id3152778363				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Exporta todos os textos das células com aspas de abertura e de fechamento, conforme a definição da caixa de Delimitador de texto. Se desmarcado, somente as células com textos entre os caracteres de delimitação manterão o caractere de delimitação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
49800helpcontent2	source\text\shared\00\00000207.xhp	0	help	hd_id7145298				0	pt-BR	Salvar o conteúdo das células como mostrado				20130618 17:22:18
49801helpcontent2	source\text\shared\00\00000207.xhp	0	help	par_id5719779				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Ativado por padrão, os dados serão salvos como mostrados, incluindo a formatação numérica aplicada. Se esta caixa não estiver marcada, o conteúdo bruto dos dados será salvo, tal como nas versões antigas do software.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
49802helpcontent2	source\text\shared\00\00000207.xhp	0	help	par_id3541062				0	pt-BR	A depender da formatação dos números, salvar o conteúdo das células tal como mostrado pode vir a gravar valores que não poderão mais ser interpretados como valores numéricos na importação.				20130618 17:22:18
49803helpcontent2	source\text\shared\00\00000207.xhp	0	help	hd_id3149793	12			0	pt-BR	Largura fixa da coluna				20130618 17:22:18
49804helpcontent2	source\text\shared\00\00000207.xhp	0	help	par_id3152363	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCDLG_IMPORTOPT_CB_FIXEDWIDTH\"\>Exporta todos os campos de dados com largura fixa.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
49805helpcontent2	source\text\shared\00\00000207.xhp	0	help	par_id3149283	14			0	pt-BR	A largura de um campo de dados no arquivo de texto exportado é definida pela largura vigente da coluna correspondente.				20130618 17:22:18
49806helpcontent2	source\text\shared\00\00000207.xhp	0	help	par_id3154116	15			0	pt-BR	Os valores são exportados no formato em que estão apresentados na célula.				20130618 17:22:18
49807helpcontent2	source\text\shared\00\00000207.xhp	0	help	par_id3156414	16			0	pt-BR	Se um valor for maior que a largura fixa da coluna, ele será exportado como uma sequência de ###.				20130618 17:22:18
49808helpcontent2	source\text\shared\00\00000207.xhp	0	help	par_id3150178	17			0	pt-BR	Se um texto for maior que a largura fixa da coluna, ele será truncado no final.				20130618 17:22:18
49809helpcontent2	source\text\shared\00\00000207.xhp	0	help	par_id3148548	18			0	pt-BR	Os alinhamentos Esquerdo, Centralizado e Direito serão simulados por meio de espaços inseridos.				20130618 17:22:18
49810helpcontent2	source\text\shared\00\00000208.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Importação de texto				20130618 17:22:18
49811helpcontent2	source\text\shared\00\00000208.xhp	0	help	hd_id3150960	1			0	pt-BR	Importação de texto				20130618 17:22:18
49812helpcontent2	source\text\shared\00\00000208.xhp	0	help	par_id3149987	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:MODALDIALOG:RID_SCDLG_ASCII\"\>Define as opções de importação de dados delimitados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
49813helpcontent2	source\text\shared\00\00000208.xhp	0	help	hd_id3147588	45			0	pt-BR	Importar				20130618 17:22:18
49814helpcontent2	source\text\shared\00\00000208.xhp	0	help	hd_id3154788	9			0	pt-BR	Conjunto de caracteres				20130618 17:22:18
49815helpcontent2	source\text\shared\00\00000208.xhp	0	help	par_id3149495	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_ASCII:LB_CHARSET\"\>Especifica o conjunto de caracteres do arquivo a importar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
49816helpcontent2	source\text\shared\00\00000208.xhp	0	help	hd_id315478899				0	pt-BR	Idioma				20130618 17:22:18
49817helpcontent2	source\text\shared\00\00000208.xhp	0	help	par_id314949588				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Determina como as cadeias de caracteres de números serão importadas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
49818helpcontent2	source\text\shared\00\00000208.xhp	0	help	par_id314949587				0	pt-BR	Se Idioma for configurado como padrão (para importação CSV) ou Automático (para importação HTML), o Calc utilizará o idioma configurado globalmente. Se Idioma for configurado para um idioma específico, este idioma será utilizado para importar números.				20130618 17:22:18
49819helpcontent2	source\text\shared\00\00000208.xhp	0	help	par_id314949586				0	pt-BR	Ao importar um documento HTML, a seleção do idioma pode conflitar com a opção global do HTML \<link href=\"text/shared/optionen/01030500.xhp\" name=\"Use\"\>Utilizar o local 'Inglês (EUA)' para números\</link\>. A opção global HTML é efetiva somente quando a opção de idioma automático for selecionada. Se selecionar um idioma específico na caixa de diálogo das opções de importação HTML, a opção global do HTML será ignorada.				20130618 17:22:18
49820helpcontent2	source\text\shared\00\00000208.xhp	0	help	hd_id3154894	47			0	pt-BR	Da linha				20130618 17:22:18
49821helpcontent2	source\text\shared\00\00000208.xhp	0	help	par_id3150247	48			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:NUMERICFIELD:RID_SCDLG_ASCII:NF_AT_ROW\"\>Especifica a linha a partir da qual deseja-se iniciar a importação.\</ahelp\> As linhas são visíveis na janela de visualização na parte inferior da caixa de diálogo.				20130618 17:22:18
49822helpcontent2	source\text\shared\00\00000208.xhp	0	help	hd_id3149999	3			0	pt-BR	Opções de separadores				20130618 17:22:18
49823helpcontent2	source\text\shared\00\00000208.xhp	0	help	par_id3149640	4			0	pt-BR	Especifica se seus dados utilizam separadores ou larguras fixas como delimitadores.				20130618 17:22:18
49824helpcontent2	source\text\shared\00\00000208.xhp	0	help	hd_id3156553	7			0	pt-BR	Largura fixa				20130618 17:22:18
49825helpcontent2	source\text\shared\00\00000208.xhp	0	help	par_id3150710	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_ASCII:RB_FIXED\"\>Separa em colunas os dados de largura fixa (número igual de caracteres).\</ahelp\> Para definir a largura da coluna, clique na régua da janela de visualização.				20130618 17:22:18
49826helpcontent2	source\text\shared\00\00000208.xhp	0	help	hd_id3156560	5			0	pt-BR	Separado por				20130618 17:22:18
49827helpcontent2	source\text\shared\00\00000208.xhp	0	help	par_id3145136	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_ASCII:RB_SEPARATED\"\>Selecione o separador utilizado nos seus dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
49828helpcontent2	source\text\shared\00\00000208.xhp	0	help	hd_id3147250	49			0	pt-BR	Tabulação				20130618 17:22:18
49829helpcontent2	source\text\shared\00\00000208.xhp	0	help	par_id3147576	50			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_ASCII:CKB_TAB\"\>Separa em colunas os dados delimitados por tabulações.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
49830helpcontent2	source\text\shared\00\00000208.xhp	0	help	hd_id3154317	51			0	pt-BR	Ponto-e-vírgula				20130618 17:22:18
49831helpcontent2	source\text\shared\00\00000208.xhp	0	help	par_id3157863	52			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_ASCII:CKB_SEMICOLON\"\>Separa em colunas os dados delimitados por ponto-e-vírgulas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
49832helpcontent2	source\text\shared\00\00000208.xhp	0	help	hd_id3145313	53			0	pt-BR	Vírgula				20130618 17:22:18
49833helpcontent2	source\text\shared\00\00000208.xhp	0	help	par_id3150693	54			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_ASCII:CKB_COMMA\"\>Separa em colunas os dados delimitados por vírgulas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
49834helpcontent2	source\text\shared\00\00000208.xhp	0	help	hd_id3163802	55			0	pt-BR	Espaço				20130618 17:22:18
49835helpcontent2	source\text\shared\00\00000208.xhp	0	help	par_id3153663	56			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_ASCII:CKB_SPACE\"\>Separa em colunas os dados delimitados por espaços.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
49836helpcontent2	source\text\shared\00\00000208.xhp	0	help	hd_id3147335	57			0	pt-BR	Outros				20130618 17:22:18
49837helpcontent2	source\text\shared\00\00000208.xhp	0	help	par_id3156329	58			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_ASCII:ED_OTHER\"\>Separa dados em colunas, usando o separador personalizado especificado. Nota: o separador personalizado também deve estar contido nos seus dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
49838helpcontent2	source\text\shared\00\00000208.xhp	0	help	hd_id3150978	59			0	pt-BR	Mesclar delimitadores				20130618 17:22:18
49839helpcontent2	source\text\shared\00\00000208.xhp	0	help	par_id3153827	60			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_ASCII:CB_ASONCE\"\>Combina delimitadores consecutivos e remove campos de dados em branco.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
49840helpcontent2	source\text\shared\00\00000208.xhp	0	help	hd_id3155341	15			0	pt-BR	Delimitador de texto				20130618 17:22:18
49841helpcontent2	source\text\shared\00\00000208.xhp	0	help	par_id3156326	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:COMBOBOX:RID_SCDLG_ASCII:CB_TEXTSEP\"\>Selecione um caractere para delimitar os dados de texto. Você também pode inserir um caractere na caixa de texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
49842helpcontent2	source\text\shared\00\00000208.xhp	0	help	hd_id315538811				0	pt-BR	Outras opções				20130618 17:22:18
49843helpcontent2	source\text\shared\00\00000208.xhp	0	help	par_id315366511				0	pt-BR	Configura algumas outras opções de importação.				20130618 17:22:18
49844helpcontent2	source\text\shared\00\00000208.xhp	0	help	hd_id314847411				0	pt-BR	Campos entre aspas como texto				20130618 17:22:18
49845helpcontent2	source\text\shared\00\00000208.xhp	0	help	par_id314995711				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Quando esta opção está ativa, os campos ou células cujo valor está inteiramente entre aspas (o primeiro e ultimo caractere do valor é igual ao caractere de delimitação) serão importados como texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
49846helpcontent2	source\text\shared\00\00000208.xhp	0	help	hd_id314847422				0	pt-BR	Detectar números especiais				20130618 17:22:18
49847helpcontent2	source\text\shared\00\00000208.xhp	0	help	par_id314995722				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Quando esta opção está ativa, o Calc detectará automaticamente todos os formatos numéricos incluindo formatos especiais de números, tais como datas, hora, e notação científica.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
49848helpcontent2	source\text\shared\00\00000208.xhp	0	help	par_id314995723				0	pt-BR	O idioma selecionado influencia como esses números especiais são detectados, já que idiomas diferentes e regiões tem convenções diferentes para estes números especiais.				20130618 17:22:18
49849helpcontent2	source\text\shared\00\00000208.xhp	0	help	par_id314995724				0	en-US	When this option is disabled, Calc will detect and convert only decimal numbers. The rest, including numbers formatted in scientific notation, will be imported as text. A decimal number string can have digits 0-9, thousands separators, and a decimal separator. Thousands separators and decimal separators may vary with the selected language and region.				20130618 17:22:18
49850helpcontent2	source\text\shared\00\00000208.xhp	0	help	par_id314995724				0	pt-BR	Quando essa opção estiver desativada, o Calc detectará e converterá somente números decimais. O resto, incluindo números formatados em notação científica, será importado como texto. Uma cadeia de caracteres numérica pode ter os dígitos 0-9, separadores de milhar e um separador de decimais. O separador de milhar e o separador de decimais podem variar dependendo do idioma e da região.				20130618 17:22:18
49851helpcontent2	source\text\shared\00\00000208.xhp	0	help	par_id3149957	24			0	en-US	\<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_ASCII:LB_TYPE1\"\>Choose a column in the preview window and select the data type to be applied the imported data.\</ahelp\> You can select one of the following options:				20130618 17:22:18
49852helpcontent2	source\text\shared\00\00000208.xhp	0	help	par_id3149957	24			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_ASCII:LB_TYPE1\"\>Escolha uma coluna na janela de visualização e selecione o tipo de dados a ser aplicado aos dados importados.\</ahelp\> Você pode selecionar uma das seguintes opções:				20130618 17:22:18
49853helpcontent2	source\text\shared\00\00000208.xhp	0	help	hd_id3155388	61			0	pt-BR	Campos				20130618 17:22:18
49854helpcontent2	source\text\shared\00\00000208.xhp	0	help	par_id3153665	62			0	pt-BR	Mostra como ficarão os dados quando forem separados em colunas.				20130618 17:22:18
49855helpcontent2	source\text\shared\00\00000208.xhp	0	help	hd_id3148474	63			0	pt-BR	Tipo de coluna				20130618 17:22:18
49856helpcontent2	source\text\shared\00\00000208.xhp	0	help	par_id3152945	25			0	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
49857helpcontent2	source\text\shared\00\00000208.xhp	0	help	par_id3145121	26			0	pt-BR	Função				20130618 17:22:18
49858helpcontent2	source\text\shared\00\00000208.xhp	0	help	par_id3149763	27			0	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
49859helpcontent2	source\text\shared\00\00000208.xhp	0	help	par_id3155923	28			0	pt-BR	O $[officename] determina o tipo.				20130618 17:22:18
49860helpcontent2	source\text\shared\00\00000208.xhp	0	help	par_id3152472	29			0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
49861helpcontent2	source\text\shared\00\00000208.xhp	0	help	par_id3148946	30			0	pt-BR	Os dados importados são tratados como texto.				20130618 17:22:18
49862helpcontent2	source\text\shared\00\00000208.xhp	0	help	par_id3147265	31			0	pt-BR	Data (DMA)				20130618 17:22:18
49863helpcontent2	source\text\shared\00\00000208.xhp	0	help	par_id3156434	32			0	pt-BR	Aplica um formato de data (Dia, Mês, Ano) aos dados importados em uma coluna.				20130618 17:22:18
49864helpcontent2	source\text\shared\00\00000208.xhp	0	help	par_id3148740	33			0	pt-BR	Data (MDA)				20130618 17:22:18
49865helpcontent2	source\text\shared\00\00000208.xhp	0	help	par_id3149688	34			0	pt-BR	Aplica um formato de data (Mês, Dia, Ano) aos dados importados em uma coluna.				20130618 17:22:18
49866helpcontent2	source\text\shared\00\00000208.xhp	0	help	par_id3150230	35			0	pt-BR	Data (AMD)				20130618 17:22:18
49867helpcontent2	source\text\shared\00\00000208.xhp	0	help	par_id3153207	36			0	pt-BR	Aplica um formato de data (Ano, Mês, Dia) aos dados importados em uma coluna.				20130618 17:22:18
49868helpcontent2	source\text\shared\00\00000208.xhp	0	help	par_id3148981	65			0	pt-BR	Inglês Americano				20130618 17:22:18
49869helpcontent2	source\text\shared\00\00000208.xhp	0	help	par_id3153178	66			0	pt-BR	Os números formatados em Inglês Americano são pesquisados e incluídos independentemente do idioma do sistema. Não é aplicado um formato de número. Se não houver entradas em Inglês Americano, será aplicado o formato \<emph\>Padrão\</emph\>.				20130618 17:22:18
49870helpcontent2	source\text\shared\00\00000208.xhp	0	help	par_id3154329	37			0	pt-BR	Ocultar				20130618 17:22:18
49871helpcontent2	source\text\shared\00\00000208.xhp	0	help	par_id3154946	38			0	pt-BR	Os dados na coluna não são importados.				20130618 17:22:18
49872helpcontent2	source\text\shared\00\00000208.xhp	0	help	par_id3149767	75			0	pt-BR	Se você selecionar um dos formatos de data (DMA), (MDA) ou (AMD) e inserir números sem delimitadores de data, os números serão interpretados da seguinte maneira:				20130618 17:22:18
49873helpcontent2	source\text\shared\00\00000208.xhp	0	help	par_id3150650	76			0	pt-BR	Número de caracteres				20130618 17:22:18
49874helpcontent2	source\text\shared\00\00000208.xhp	0	help	par_id3150495	77			0	pt-BR	Formato de data				20130618 17:22:18
49875helpcontent2	source\text\shared\00\00000208.xhp	0	help	par_id3156212	78			0	pt-BR	6				20130618 17:22:18
49876helpcontent2	source\text\shared\00\00000208.xhp	0	help	par_id3153056	79			0	pt-BR	São utilizados dois caracteres para determinar o dia, mês e ano na ordem selecionada.				20130618 17:22:18
49877helpcontent2	source\text\shared\00\00000208.xhp	0	help	par_id3147352	80			0	pt-BR	8				20130618 17:22:18
49878helpcontent2	source\text\shared\00\00000208.xhp	0	help	par_id3153768	81			0	pt-BR	São utilizados quatro caracteres para determinar o ano, dois caracteres para o mês e o dia, na ordem selecionada.				20130618 17:22:18
49879helpcontent2	source\text\shared\00\00000208.xhp	0	help	par_id3147295	82			0	pt-BR	5 ou 7				20130618 17:22:18
49880helpcontent2	source\text\shared\00\00000208.xhp	0	help	par_id3151168	83			0	pt-BR	Como com 6 ou 8 caracteres, mas a primeira parte da sequência tem um caractere a menos. Isto eliminará o zero à esquerda para o caso do mês e do dia.				20130618 17:22:18
49881helpcontent2	source\text\shared\00\00000208.xhp	0	help	par_id3153143	44			0	pt-BR	Para incluir o zero à esquerda nos dados importados, por exemplo, em números de telefone, aplique o formato "Texto" à coluna.				20130618 17:22:18
49882helpcontent2	source\text\shared\00\00000208.xhp	0	help	hd_id3149287	39			0	pt-BR	Visualizar				20130618 17:22:18
49883helpcontent2	source\text\shared\00\00000208.xhp	0	help	par_id3147377	40			0	pt-BR	Mostra como ficará o texto importado depois que for separado em colunas. Para aplicar um formato a uma coluna importada, clique na coluna e selecione um \<emph\>Tipo de coluna\</emph\>. Quando você selecionar um \<emph\>Tipo de coluna\</emph\>, o título da coluna exibirá o formato aplicado.				20130618 17:22:18
49884helpcontent2	source\text\shared\00\00000208.xhp	0	help	par_id3150105	64			0	pt-BR	Para utilizar uma largura fixa para separar os dados importados em colunas, clique na régua para definir os limites da largura.				20130618 17:22:18
49885helpcontent2	source\text\shared\00\00000208.xhp	0	help	par_id3155746	74			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/guide/keyboard.xhp\" name=\"Navegação sem o Mouse\"\>Navegação sem o mouse\</link\>				20130618 17:22:18
49886helpcontent2	source\text\shared\00\00000208.xhp	0	help	par_id3146120	43			0	pt-BR	Para obter mais informações, consulte \<link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"Informações sobre Filtros de Importação e Exportação\"\>Informações sobre filtros de importação e exportação\</link\>.				20130618 17:22:18
49887helpcontent2	source\text\shared\00\00000210.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Aviso de opções de impressão				20130618 17:22:18
49888helpcontent2	source\text\shared\00\00000210.xhp	0	help	hd_id3145759	1			0	pt-BR	Aviso de opções de impressão				20130618 17:22:18
49889helpcontent2	source\text\shared\00\00000210.xhp	0	help	par_id3152352	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:MODALDIALOG:DLG_PRINT_WARNINGS\"\>A caixa de diálogo \<emph\>Aviso de opções de impressão\</emph\> aparece quando a configuração da página não corresponde ao intervalo de impressão definido.\</ahelp\> Isso acontecerá, por exemplo, se você desenhar um retângulo maior que o formato de página atual.				20130618 17:22:18
49890helpcontent2	source\text\shared\00\00000210.xhp	0	help	hd_id3150620	3			0	pt-BR	Opções de impressão				20130618 17:22:18
49891helpcontent2	source\text\shared\00\00000210.xhp	0	help	hd_id3156324	5			0	pt-BR	Ajustar página ao intervalo de impressão				20130618 17:22:18
49892helpcontent2	source\text\shared\00\00000210.xhp	0	help	par_id3158405	7			0	pt-BR	Se você selecionar a opção \<emph\>Ajustar página ao intervalo de impressão\</emph\>, a caixa de diálogo \<emph\>Aviso de opções de impressão\</emph\> não será exibida nas próximas impressões deste documento.				20130618 17:22:18
49893helpcontent2	source\text\shared\00\00000210.xhp	0	help	hd_id3156553	8			0	pt-BR	Imprimir em múltiplas páginas				20130618 17:22:18
49894helpcontent2	source\text\shared\00\00000210.xhp	0	help	par_id3154823	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PRINT_WARNINGS:RBT_POSTER\"\>Especifica se a impressão será distribuída por várias páginas.\</ahelp\> O intervalo de impressão será impresso em várias páginas.				20130618 17:22:18
49895helpcontent2	source\text\shared\00\00000210.xhp	0	help	hd_id3147010	10			0	pt-BR	Aparar				20130618 17:22:18
49896helpcontent2	source\text\shared\00\00000210.xhp	0	help	par_id3151111	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PRINT_WARNINGS:RBT_CUT\"\>Especifica que tudo que ultrapassar os limites do intervalo de impressão será cortado e excluído da impressão\</ahelp\>				20130618 17:22:18
49897helpcontent2	source\text\shared\00\00000215.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Opções do filtro ASCII				20130618 17:22:18
49898helpcontent2	source\text\shared\00\00000215.xhp	0	help	hd_id3146856	1			0	pt-BR	Opções do filtro ASCII				20130618 17:22:18
49899helpcontent2	source\text\shared\00\00000215.xhp	0	help	par_id3153070	2			0	pt-BR	Você pode especificar quais opções, por exemplo, fonte básica, idioma, conjunto de caracteres ou quebra, serão importadas ou exportadas com um documento de texto. A caixa de diálogo aparecerá quando você carregar um arquivo ASCII com o filtro "Texto Codificado" ou quando você salvar o documento pela primeira vez ou, ainda, quando você "salvar como" com outro nome.				20130618 17:22:18
49900helpcontent2	source\text\shared\00\00000215.xhp	0	help	hd_id3159217	3			0	pt-BR	Propriedades				20130618 17:22:18
49901helpcontent2	source\text\shared\00\00000215.xhp	0	help	par_id3155577	4			0	pt-BR	Define as configurações para importar ou exportar seu arquivo. Ao exportar, somente o conjunto de caracteres e a quebra de parágrafo podem ser definidos.				20130618 17:22:18
49902helpcontent2	source\text\shared\00\00000215.xhp	0	help	hd_id3146959	5			0	pt-BR	Conjunto de caracteres				20130618 17:22:18
49903helpcontent2	source\text\shared\00\00000215.xhp	0	help	par_id3143206	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_ASCII_FILTER:LB_CHARSET\"\>Especifica o conjunto de caracteres do arquivo para exportação ou importação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
49904helpcontent2	source\text\shared\00\00000215.xhp	0	help	hd_id3154926	7			0	pt-BR	Fontes padrão				20130618 17:22:18
49905helpcontent2	source\text\shared\00\00000215.xhp	0	help	par_id3151262	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_ASCII_FILTER:LB_FONT\"\>Definindo uma fonte padrão, você especifica se o texto será exibido em uma fonte específica. As fontes padrão só podem ser selecionadas ao importar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
49906helpcontent2	source\text\shared\00\00000215.xhp	0	help	hd_id3154894	9			0	pt-BR	Idioma				20130618 17:22:18
49907helpcontent2	source\text\shared\00\00000215.xhp	0	help	par_id3153323	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_ASCII_FILTER:LB_LANGUAGE\"\>Especifica o idioma do texto, caso este ainda não tenha sido definido. Essa configuração só estará disponível ao importar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
49908helpcontent2	source\text\shared\00\00000215.xhp	0	help	hd_id3147143	11			0	pt-BR	Quebra de parágrafo				20130618 17:22:18
49909helpcontent2	source\text\shared\00\00000215.xhp	0	help	par_id3143281	12			0	pt-BR	Define o tipo de quebra de parágrafo para uma linha do texto.				20130618 17:22:18
49910helpcontent2	source\text\shared\00\00000215.xhp	0	help	hd_id3150935	13			0	pt-BR	CR & LF (Retorno de Carro/Alimentação de Linha)				20130618 17:22:18
49911helpcontent2	source\text\shared\00\00000215.xhp	0	help	par_id3145829	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_ASCII_FILTER:RB_CRLF\"\>Produz "Retorno de carro" e "Alimentação de linha". Esta é a opção padrão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
49912helpcontent2	source\text\shared\00\00000215.xhp	0	help	hd_id3153551	15			0	pt-BR	CR				20130618 17:22:18
49913helpcontent2	source\text\shared\00\00000215.xhp	0	help	par_id3156042	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_ASCII_FILTER:RB_CR\"\>Produz um "retorno de carro" como a quebra de parágrafo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
49914helpcontent2	source\text\shared\00\00000215.xhp	0	help	hd_id3150713	17			0	pt-BR	LF				20130618 17:22:18
49915helpcontent2	source\text\shared\00\00000215.xhp	0	help	par_id3145090	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_ASCII_FILTER:RB_LF\"\>Produz "Alimentação de linha" como quebra de parágrafo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
49916helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Menu Arquivo				20130618 17:22:18
49917helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	hd_id3149976	1			0	pt-BR	Menu Arquivo				20130618 17:22:18
49918helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id389416				0	pt-BR	\<variable id=\"webhtml\"\>Selecione \<emph\>Arquivo - Visualizar no navegador Web\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
49919helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3154812	50			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Arquivo - Novo\</emph\>				20130618 17:22:18
49920helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3153070	186			0	pt-BR	Ícone \<emph\>Novo\</emph\> na barra \<emph\>Padrão\</emph\> (o ícone mostra o tipo do novo documento)				20130618 17:22:18
49921helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3150127				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3156053\" src=\"res/sx03251.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"\>\<alt id=\"alt_id3156053\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
49922helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3154232	199			0	pt-BR	Novo				20130618 17:22:18
49923helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3154894	179			0	pt-BR	Tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+N				20130618 17:22:18
49924helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3157898	82			0	pt-BR	Menu \<emph\>Arquivo - Novo\</emph\>\<emph\>- Modelos e documentos\</emph\>.				20130618 17:22:18
49925helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3149140	187			0	pt-BR	Tecla Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+N				20130618 17:22:18
49926helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3149798	160			0	pt-BR	\<variable id=\"etiketten\"\>Escolha \<emph\>Arquivo - Novo - Etiquetas\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
49927helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3147226	161			0	pt-BR	\<variable id=\"etikettenein\"\>Escolha a guia \<emph\>Arquivo - Novo - Etiquetas - Etiquetas\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
49928helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3154522	162			0	pt-BR	Escolha a guia \<emph\>Arquivo - Novo - Etiquetas - Formato\</emph\>				20130618 17:22:18
49929helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3154983	163			0	pt-BR	Escolha a guia \<emph\>Arquivo - Novo - Cartões de visita - Formato\</emph\>				20130618 17:22:18
49930helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3157958	164			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Arquivo - Novo - Etiquetas - Opções\</emph\>				20130618 17:22:18
49931helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3153311	165			0	pt-BR	Escolha a guia \<emph\>Arquivo - Novo - Cartões de visita - Opções\</emph\>				20130618 17:22:18
49932helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3152780	166			0	pt-BR	\<variable id=\"visikart\"\>Escolha \<emph\>Arquivo - Novo - Cartões de  visita\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
49933helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3156346	167			0	pt-BR	\<variable id=\"visikartform\"\>Escolha a guia \<emph\>Arquivo - Novo - Cartões de visita - Mídia\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
49934helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3152824	168			0	pt-BR	\<variable id=\"viskartinhalt\"\>Escolha a guia \<emph\>Arquivo - Novo - Cartões de visita - Cartões de visita\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
49935helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3149819	169			0	pt-BR	\<variable id=\"viskartpriv\"\>Escolha a guia \<emph\>Arquivo - Novo - Cartão de visita - Pessoal\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
49936helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3154897	170			0	pt-BR	\<variable id=\"viskartgesch\"\>Escolha a guia \<emph\>Arquivo - Novo - Cartões de visita - Comercial\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
49937helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3146137	7			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Arquivo - Abrir\</emph\>				20130618 17:22:18
49938helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3152944	83			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+O				20130618 17:22:18
49939helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3155341	8			0	pt-BR	Na barra \<emph\>Padrão\</emph\>, clique em				20130618 17:22:18
49940helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3155419				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149415\" src=\"res/commandimagelist/sc_open.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_id3149415\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
49941helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3156003	9			0	pt-BR	Abrir arquivo				20130618 17:22:18
49942helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3155388	174			0	pt-BR	Menu \<emph\>Arquivo - Abrir\</emph\>, na opção Tipo de arquivo, selecione \<emph\>Texto codificado\</emph\>				20130618 17:22:18
49943helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3154174	175			0	pt-BR	Menu \<emph\>Arquivo - Salvar como\</emph\>, tipo de arquivo \<emph\>Texto codificado\</emph\> selecionado				20130618 17:22:18
49944helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3145609	109			0	pt-BR	\<variable id=\"autobrief\"\>Escolha \<emph\>Arquivo - Assistentes\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
49945helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3149245	110			0	pt-BR	\<variable id=\"autopilotbrief\"\>Escolha \<emph\>Arquivo - Assistente - Carta\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
49946helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3154758	111			0	pt-BR	\<variable id=\"autopilotbrief1\"\>Selecione \<emph\>Arquivo - Assistentes - Carta – Modelo de página\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
49947helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3152360	112			0	pt-BR	\<variable id=\"autopilotbrief2\"\>Selecione \<emph\>Arquivo - Assistentes - Carta – Layout de papel timbrado\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
49948helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3159413	113			0	pt-BR	\<variable id=\"autopilotbrief3\"\>Selecione \<emph\>Arquivo - Assistentes - Carta – Itens impressos\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
49949helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3152771	114			0	pt-BR	\<variable id=\"autopilotbrief4\"\>Selecione \<emph\>Arquivo - Assistentes – Destinatário e remetente\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
49950helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3153524	115			0	pt-BR	\<variable id=\"autopilotbrief5\"\>Selecione \<emph\>Arquivo - Assistentes - Carta – Rodapé\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
49951helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3154224	116			0	pt-BR	\<variable id=\"autopilotbrief6\"\>Selecione \<emph\>Arquivo - Assistentes – Carta – \</emph\>\<emph\>Nome e local\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
49952helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3144760	120			0	pt-BR	\<variable id=\"autopilotfax\"\>Escolha \<emph\>Arquivo - Assistentes - Fax\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
49953helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3147085	121			0	pt-BR	\<variable id=\"autopilotfax1\"\>Selecione \<emph\>Arquivo - Assistentes - Fax – Modelo de página\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
49954helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3151042	209			0	pt-BR	\<variable id=\"autopilotfax2\"\>Selecione \<emph\>Arquivo - Assistentes - Fax – Itens a serem incluídos\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
49955helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3154330	122			0	pt-BR	\<variable id=\"autopilotfax3\"\>Selecione \<emph\>Arquivo - Assistentes – Remetente e destinatário\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
49956helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3150651	123			0	pt-BR	\<variable id=\"autopilotfax4\"\>Selecione \<emph\>Arquivo - Assistentes - Fax – Rodapé\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
49957helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3154685	124			0	pt-BR	\<variable id=\"autopilotfax5\"\>Selecione \<emph\>Arquivo - Assistentes – Fax – Nome e local\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
49958helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3153190	131			0	pt-BR	\<variable id=\"autopilotagenda\"\>Escolha \<emph\>Arquivo - Assistentes - Agenda\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
49959helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3155860	132			0	pt-BR	\<variable id=\"autopilotagenda1\"\>Selecione \<emph\>Arquivo - Assistentes - Agenda – Design de página\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
49960helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3146906	133			0	pt-BR	\<variable id=\"autopilotagenda2\"\>Selecione \<emph\>Arquivo - Assistentes - Agenda – Atributos gerais\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
49961helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3152578	134			0	pt-BR	\<variable id=\"autopilotagenda3\"\>Selecione \<emph\>Arquivo - Assistentes - Agenda – Cabeçalhos\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
49962helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3155368	135			0	pt-BR	\<variable id=\"autopilotagenda4\"\>Selecione \<emph\>Arquivo - Assistentes - Agenda – Nomes\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
49963helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3146923	205			0	pt-BR	\<variable id=\"autopilotagenda5\"\>Selecione \<emph\>Arquivo - Assistentes - Agenda – Tópicos\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
49964helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3149066	136			0	pt-BR	\<variable id=\"autopilotagenda6\"\>Selecione \<emph\>Arquivo - Assistentes - Agenda – Tópicos\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
49965helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3149288	102			0	pt-BR	\<variable id=\"dtapt\"\>Escolha \<emph\>Arquivo - Assistentes - Apresentação\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
49966helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3146986	103			0	pt-BR	\<variable id=\"dtapse\"\>Escolha \<emph\>Arquivo - Assistentes - Apresentação - Página 1\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
49967helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3154919	104			0	pt-BR	\<variable id=\"dtapsz\"\>Escolha \<emph\>Arquivo - Assistentes - Apresentação - Página 2\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
49968helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3151351	105			0	pt-BR	\<variable id=\"dtapsd\"\>Escolha \<emph\>Arquivo - Assistentes - Apresentação - Página 3\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
49969helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3147317	106			0	pt-BR	\<variable id=\"dtapsv\"\>Escolha \<emph\>Arquivo - Assistentes - Apresentação - Página 4\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
49970helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3145592	107			0	pt-BR	\<variable id=\"dtapsf\"\>Escolha \<emph\>Arquivo - Assistentes - Apresentação - Página 5\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
49971helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_idN10C46				0	pt-BR	\<variable id=\"autopilotformular\"\>Clique em \<emph\>Utilizar assistente para criar formulário\</emph\> em uma janela de arquivo do banco de dados.\</variable\>				20130618 17:22:18
49972helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_idN10C5F				0	pt-BR	\<variable id=\"autopilotreport\"\>Clique em \<emph\>Utilizar assistente para criar relatório\</emph\> em uma janela de arquivo do banco de dados.\</variable\>				20130618 17:22:18
49973helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_idN10C24				0	pt-BR	\<variable id=\"webwizard\"\>Escolha Arquivo - Assistentes - Assistentes da Web \</variable\>				20130618 17:22:18
49974helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3154064	143			0	pt-BR	\<variable id=\"gruppen\"\>Na edição de formulário, clique no ícone \<emph\>Caixa de grupo\</emph\> na barra de ferramentas e utilize o mouse para criar um quadro.\</variable\>				20130618 17:22:18
49975helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3152807	144			0	pt-BR	\<variable id=\"gruppen1\"\>Na edição de formulário, clique no ícone \<emph\>Caixa de grupo\</emph\> na barra de ferramentas e utilize o mouse para criar um quadro - página 1 do Assistente\</variable\>				20130618 17:22:18
49976helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3150571	148			0	pt-BR	\<variable id=\"gruppen2\"\>Na edição de formulário, clique no ícone \<emph\>Caixa de grupo\</emph\> na barra de ferramentas e utilize o mouse para criar um quadro - página 2 do Assistente\</variable\>				20130618 17:22:18
49977helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3145251	145			0	pt-BR	\<variable id=\"gruppen3\"\>Na edição de formulário, clique no ícone \<emph\>Caixa de grupo\</emph\> na barra de ferramentas e utilize o mouse para criar um quadro - página 3 do Assistente\</variable\>				20130618 17:22:18
49978helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3156109	146			0	pt-BR	\<variable id=\"gruppen4\"\>Na edição de formulário, clique no ícone \<emph\>Caixa de grupo\</emph\> na barra de ferramentas e utilize o mouse para criar um quadro - página 4 do Assistente. Deve haver uma conexão com o banco de dados. \</variable\>				20130618 17:22:18
49979helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3159347	147			0	pt-BR	\<variable id=\"gruppen5\"\>Na edição de formulário, clique no ícone \<emph\>Caixa de grupo\</emph\> na barra de ferramentas e utilize o mouse para criar um quadro - última página do Assistente\</variable\>				20130618 17:22:18
49980helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3153417	150			0	pt-BR	\<variable id=\"autopilotmsimport\"\>Escolha \<emph\>Arquivo - Assistentes - Conversor de documentos\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
49981helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3150715	151			0	pt-BR	\<variable id=\"autopilotmsimport1\"\>Escolha \<emph\>Arquivo - Assistentes - Conversor de documentos\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
49982helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3154274	149			0	pt-BR	\<variable id=\"autopilotmsimport2\"\>Escolha \<emph\>Arquivo - Assistentes - Conversor de documentos\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
49983helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3146912	171			0	pt-BR	\<variable id=\"euro\"\>Escolha \<emph\>Arquivo - Assistentes - Conversor de euros\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
49984helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3152962	198			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Arquivo - Assistentes - Fontes de dados de endereços\</emph\>				20130618 17:22:18
49985helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3145206	191			0	pt-BR	\<variable id=\"addressimport2\"\>\<emph\>Assistente de fontes de dados de endereços\</emph\> - \<emph\>Configurações adicionais\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
49986helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3154756	192			0	pt-BR	\<variable id=\"addressimport3\"\>\<emph\>Assistente de fontes de dados de endereços\</emph\> - \<emph\>Selecionar tabela\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
49987helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3153924	193			0	pt-BR	\<variable id=\"addressimport4\"\>\<emph\>Assistente de fontes de dados de endereços\</emph\> - \<emph\>Título da fonte de dados\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
49988helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3148995	194			0	pt-BR	\<variable id=\"addressimport5\"\>\<emph\>Assistentes de Fontes de Dados de Endereços\</emph\> - \<emph\>Atribuição de campo\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
49989helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3147338	57			0	pt-BR	\<variable id=\"schliessen\"\>Escolha \<emph\>Arquivo - Fechar\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
49990helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3156717	10			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Arquivo - Salvar\</emph\>				20130618 17:22:18
49991helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3147533	84			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+S				20130618 17:22:18
49992helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3148930	11			0	pt-BR	Na barra padrão ou de tabela de dados, clique em				20130618 17:22:18
49993helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3156712				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3155939\" src=\"res/commandimagelist/sc_save.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_id3155939\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
49994helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3149109	12			0	pt-BR	Salvar				20130618 17:22:18
49995helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_idN10F11				0	pt-BR	\<image id=\"img_id8276619\" src=\"res/commandimagelist/sc_saveas.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_id8276619\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
49996helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_idN10F2E				0	pt-BR	Salvar como				20130618 17:22:18
49997helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3150300	99			0	pt-BR	\<variable id=\"htmlspeichern\"\> No menu do $[officename] Draw ou no $[officename] Impress; abra o menu \<emph\>Arquivo - Exportar\</emph\> e selecione o tipo de arquivo "Documento HTML"; essa caixa de diálogo será aberta automaticamente\</variable\>				20130618 17:22:18
49998helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3153387	137			0	pt-BR	\<variable id=\"htmlspeichern1\"\>No menu \<emph\> Arquivo - Exportar\</emph\> do $[officename] Draw / $[officename] Impress, selecione o tipo de arquivo HTML, página 1 do Assistente\</variable\>				20130618 17:22:18
49999helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3154021	138			0	pt-BR	\<variable id=\"htmlspeichern2\"\>No $[officename] Draw ou $[officename] Impress; abra o menu\<emph\> Arquivo - Exportar\</emph\>, selecione o tipo de arquivo HTML, página 2 do Assistente\</variable\>				20130618 17:22:18
50000helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3147246	159			0	pt-BR	\<variable id=\"htmlspeichern3\"\>No $[officename] Draw ou $[officename] Impress, abra o menu\<emph\> Arquivo - Exportar\</emph\> e selecione o tipo de arquivo HTML, página 3 do Assistente\</variable\>				20130618 17:22:18
50001helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3145131	140			0	pt-BR	\<variable id=\"htmlspeichern4\"\>No menu\<emph\> Arquivo - Exportar\</emph\> do $[officename] Draw / $[officename] Impress, selecione o tipo de arquivo HTML, página 4 do Assistente\</variable\>				20130618 17:22:18
50002helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3150235	141			0	pt-BR	\<variable id=\"htmlspeichern5\"\>No $[officename] Draw ou $[officename] Impress; abra o menu\<emph\> Arquivo - Exportar\</emph\>, selecione o tipo de arquivo HTML, página 5 do Assistente\</variable\>				20130618 17:22:18
50003helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3145762	142			0	pt-BR	\<variable id=\"htmlspeichern6\"\>No $[officename] Draw / $[officename] Impress, abra o menu\<emph\> Arquivo - Exportar\</emph\>, selecione o tipo de arquivo HTML, página 6 do Assistente\</variable\>				20130618 17:22:18
50004helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3149735				0	pt-BR	\<variable id=\"exportgraphic\"\>Escolha \<emph\>Arquivo - Exportar\</emph\>, selecione o tipo de arquivo gráfico, e um diálogo abre-se automaticamente\</variable\>				20130618 17:22:18
50005helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3154901	58			0	pt-BR	\<variable id=\"saveall\"\>Escolha \<emph\>Arquivo - Salvar como\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50006helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3152479	59			0	pt-BR	\<variable id=\"saveas\"\>Escolha \<emph\>Arquivo - Salvar como\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50007helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3148392	60			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Arquivo - Recarregar\</emph\>				20130618 17:22:18
50008helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3166425	61			0	pt-BR	\<variable id=\"info1\"\>Escolha \<emph\>Arquivo - Propriedades\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50009helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3150381	62			0	pt-BR	\<variable id=\"info2\"\>Escolha a guia \<emph\>Arquivo - Propriedades - Geral\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50010helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_idN11163				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Arquivo - Assinaturas digitais\</emph\>				20130618 17:22:18
50011helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_idN11168				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Ferramentas - Macros - Assinatura digital\</emph\>				20130618 17:22:18
50012helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_idN11156				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Arquivo - Propriedades\</emph\>, abra a guia \<emph\>Geral\</emph\> e clique no botão \<emph\>Assinaturas digitais\</emph\>				20130618 17:22:18
50013helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_idN1117E				0	pt-BR	Clique duas vezes no campo Assinatura na barra de status.				20130618 17:22:18
50014helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_idN11173				0	pt-BR	\<variable id=\"digitalsigsel\"\>Escolha a guia \<emph\>Arquivo - Propriedades - Geral\</emph\>, clique no botão \<emph\>Assinaturas digitais\</emph\> e depois no botão \<emph\>Adicionar\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50015helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3150662	63			0	pt-BR	\<variable id=\"info3\"\>Escolha a guia \<emph\>Arquivo - Propriedades - Descrição\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50016helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3153792	64			0	pt-BR	\<variable id=\"info4\"\>Escolha a guia \<emph\>Arquivo - Propriedades - Propriedades personalizadas\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50017helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3153701	65			0	pt-BR	\<variable id=\"info5\"\>Escolha a guia \<emph\>Arquivo - Propriedades - Estatísticas\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50018helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id315370199				0	pt-BR	\<variable id=\"infosec\"\>Escolha a guia \<emph\>Arquivo - Propriedades - Geral\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50019helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3149570	66			0	pt-BR	\<variable id=\"info6\"\>Escolha a guia \<emph\>Arquivo - Propriedades - Internet\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50020helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3154275	67			0	pt-BR	\<variable id=\"dokuvorlage\"\>Escolha \<emph\>Arquivo - Modelos\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50021helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3153199	68			0	pt-BR	\<variable id=\"verwalten\"\>Escolha \<emph\>Arquivo - Modelos - Organizar\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50022helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3157970	176			0	pt-BR	Escolha o botão \<emph\>Arquivo - Modelos -Organizar - Catálogo de endereços\</emph\>				20130618 17:22:18
50023helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3155377	178			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Arquivo - Modelos - Fonte do catálogo de endereço\</emph\>				20130618 17:22:18
50024helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3154386	177			0	pt-BR	Menu \<emph\>Arquivo - Modelos - Fonte do catálogo de endereços\</emph\> e, em seguida, \<emph\>Configurar\</emph\>				20130618 17:22:18
50025helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3154323	189			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Escolha \<emph\>Exibir\</emph\> - \<emph\>Fontes de dados\</emph\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Escolha \<emph\>Exibir\</emph\> - \<emph\>Fontes de dados\</emph\>\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
50026helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3150516	172			0	pt-BR	\<variable id=\"dokuspei\"\>Escolha \<emph\>Arquivos - Modelos - Salvar\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50027helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3149917	173			0	pt-BR	\<variable id=\"dokubear\"\>Escolha \<emph\>Arquivo - Modelos - Editar\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50028helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3154930	69			0	pt-BR	Menu\<emph\> Arquivo - Visualizar página\</emph\>				20130618 17:22:18
50029helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_idN11366				0	pt-BR	\<image id=\"img_id2603534\" src=\"res/commandimagelist/sc_printpreview.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_id2603534\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50030helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_idN11384				0	pt-BR	Visualizar página				20130618 17:22:18
50031helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3163722	70			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Arquivo - Imprimir - Configurações da impressora\</emph\>				20130618 17:22:18
50032helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3148752	71			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Arquivo - Modelos - Organizar - Comandos (botão)- Configurações da impressora\</emph\>				20130618 17:22:18
50033helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3155529	17			0	pt-BR	\<variable id=\"senden\"\>Menu\<emph\> Arquivo - Enviar\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50034helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3145386	18			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Arquivo - Enviar - E-mail com o documento anexado\</emph\>				20130618 17:22:18
50035helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_idN113AB				0	pt-BR	\<image id=\"img_id4044007\" src=\"res/commandimagelist/sc_sendmail.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_id4044007\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50036helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_idN113C8				0	pt-BR	E-mail com o documento anexado				20130618 17:22:18
50037helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3145269	222			0	pt-BR	\<variable id=\"export\"\>Escolha \<emph\>Arquivo - Exportar\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50038helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3166421	219			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Arquivo - Exportar como PDF\</emph\>				20130618 17:22:18
50039helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3150521				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3147306\" src=\"res/commandimagelist/sc_exportdirecttopdf.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_id3147306\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50040helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3155763	220			0	pt-BR	Exportar diretamente como PDF				20130618 17:22:18
50041helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3145410	210			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Arquivo - Enviar - E-mail com o documento em formato PDF\</emph\>				20130618 17:22:18
50042helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3159160	74			0	pt-BR	\<variable id=\"glo\"\>Escolha \<emph\>Arquivo - Enviar - Criar documento mestre\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50043helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3149951	13			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Arquivo - Imprimir\</emph\>				20130618 17:22:18
50044helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3155259	85			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+P				20130618 17:22:18
50045helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3153830	3			0	pt-BR	Na barra Padrão, clique em				20130618 17:22:18
50046helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3155187				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153318\" src=\"res/commandimagelist/sc_print.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_id3153318\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50047helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3151268	4			0	pt-BR	Imprimir arquivo diretamente				20130618 17:22:18
50048helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3153581	5			0	pt-BR	Na \<emph\>barra\</emph\> \<emph\>Exibição de página\</emph\> de um documento de texto, clique em				20130618 17:22:18
50049helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3153068				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3155362\" src=\"res/commandimagelist/sc_printpagepreview.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_id3155362\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50050helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3151239	6			0	pt-BR	Imprimir visualização de página				20130618 17:22:18
50051helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3155869	72			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Arquivo - Sair\</emph\>				20130618 17:22:18
50052helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3152382	86			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Q				20130618 17:22:18
50053helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3149328	75			0	pt-BR	\<variable id=\"neuglobal\"\>Escolha \<emph\>Arquivo - Novo - Documento mestre\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50054helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3145827	76			0	pt-BR	Escolha \<emph\> Arquivo - Abrir\</emph\> - selecione na caixa "Tipo de arquivo": "Texto CSV" 				20130618 17:22:18
50055helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id6071352				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Dados - Texto para colunas\</emph\> (Calc)				20130618 17:22:18
50056helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3148608	81			0	pt-BR	\<variable id=\"epsexport\"\>Escolha \<emph\>Arquivo - Exportar\</emph\>, se o tipo de arquivo escolhido for EPS, essa caixa de diálogo será aberta automaticamente\</variable\>				20130618 17:22:18
50057helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3150107	87			0	pt-BR	\<variable id=\"pbmppmpgm\"\>Escolha \<emph\>Arquivo - Exportar\</emph\>; se o tipo de arquivo escolhido for PBM, PPM ou PGM, a caixa de diálogo será aberta automaticamente\</variable\>				20130618 17:22:18
50058helpcontent2	source\text\shared\00\00000401.xhp	0	help	par_id3145305	96			0	pt-BR	\<variable id=\"versionen\"\>\<variable id=\"autopilotberichtfeldauswahl\"\>Escolha \<emph\>Arquivo - Versões\</emph\>\</variable\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50059helpcontent2	source\text\shared\00\00000402.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Menu Editar				20130618 17:22:18
50060helpcontent2	source\text\shared\00\00000402.xhp	0	help	hd_id3147273	1			0	pt-BR	Menu Editar				20130618 17:22:18
50061helpcontent2	source\text\shared\00\00000402.xhp	0	help	par_id3085157	2			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Editar - Desfazer\</emph\>				20130618 17:22:18
50062helpcontent2	source\text\shared\00\00000402.xhp	0	help	par_id3145160	564			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Z				20130618 17:22:18
50063helpcontent2	source\text\shared\00\00000402.xhp	0	help	par_id3154094	3			0	pt-BR	Na barra \<emph\>Padrão\</emph\> ou na barra do banco de dados, clique em				20130618 17:22:18
50064helpcontent2	source\text\shared\00\00000402.xhp	0	help	par_id3155449				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3155577\" src=\"res/commandimagelist/sc_undo.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3155577\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50065helpcontent2	source\text\shared\00\00000402.xhp	0	help	par_id3148563	4			0	pt-BR	Desfazer				20130618 17:22:18
50066helpcontent2	source\text\shared\00\00000402.xhp	0	help	par_id3145068	5			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Editar - Refazer\</emph\>				20130618 17:22:18
50067helpcontent2	source\text\shared\00\00000402.xhp	0	help	par_id3153897	6			0	pt-BR	Na barra \<emph\>Padrão\</emph\>, clique em				20130618 17:22:18
50068helpcontent2	source\text\shared\00\00000402.xhp	0	help	par_id3154938				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150358\" src=\"res/commandimagelist/sc_redo.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3150358\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50069helpcontent2	source\text\shared\00\00000402.xhp	0	help	par_id3151211	7			0	pt-BR	Refazer				20130618 17:22:18
50070helpcontent2	source\text\shared\00\00000402.xhp	0	help	par_id3154365	8			0	pt-BR	\<variable id=\"letzter\"\>Escolha \<emph\>Editar - Repetir\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50071helpcontent2	source\text\shared\00\00000402.xhp	0	help	par_id3149765	9			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Editar - Cortar\</emph\>				20130618 17:22:18
50072helpcontent2	source\text\shared\00\00000402.xhp	0	help	par_id3144762	565			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+X				20130618 17:22:18
50073helpcontent2	source\text\shared\00\00000402.xhp	0	help	par_id3148744	10			0	pt-BR	Na barra \<emph\>Padrão\</emph\>, clique em				20130618 17:22:18
50074helpcontent2	source\text\shared\00\00000402.xhp	0	help	par_id3145173				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3145744\" src=\"res/commandimagelist/sc_helpmenu.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3145744\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50075helpcontent2	source\text\shared\00\00000402.xhp	0	help	par_id3154153	11			0	pt-BR	Cortar				20130618 17:22:18
50076helpcontent2	source\text\shared\00\00000402.xhp	0	help	par_id3150742	12			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Editar - Copiar\</emph\>				20130618 17:22:18
50077helpcontent2	source\text\shared\00\00000402.xhp	0	help	par_id3148923	566			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+C				20130618 17:22:18
50078helpcontent2	source\text\shared\00\00000402.xhp	0	help	par_id3159254	13			0	pt-BR	Na barra \<emph\>Padrão\</emph\>, clique em				20130618 17:22:18
50079helpcontent2	source\text\shared\00\00000402.xhp	0	help	par_id3154985				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3156441\" src=\"res/commandimagelist/sc_copy.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3156441\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50080helpcontent2	source\text\shared\00\00000402.xhp	0	help	par_id3150685	14			0	pt-BR	Copiar				20130618 17:22:18
50081helpcontent2	source\text\shared\00\00000402.xhp	0	help	par_id3159153	15			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Editar - Colar\</emph\>				20130618 17:22:18
50082helpcontent2	source\text\shared\00\00000402.xhp	0	help	par_id3155860	567			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+V				20130618 17:22:18
50083helpcontent2	source\text\shared\00\00000402.xhp	0	help	par_id3159083	16			0	pt-BR	Na barra \<emph\>Padrão\</emph\>, clique em				20130618 17:22:18
50084helpcontent2	source\text\shared\00\00000402.xhp	0	help	par_id3156106				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3159196\" src=\"res/commandimagelist/sc_paste.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3159196\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50085helpcontent2	source\text\shared\00\00000402.xhp	0	help	par_id3154471	17			0	pt-BR	Colar				20130618 17:22:18
50086helpcontent2	source\text\shared\00\00000402.xhp	0	help	par_id3152791	532			0	pt-BR	\<variable id=\"inhalte\"\>Escolha \<emph\>Editar - Colar especial\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50087helpcontent2	source\text\shared\00\00000402.xhp	0	help	par_id3148555	533			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Editar - Selecionar tudo\</emph\>				20130618 17:22:18
50088helpcontent2	source\text\shared\00\00000402.xhp	0	help	par_id3152417	568			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+A				20130618 17:22:18
50089helpcontent2	source\text\shared\00\00000402.xhp	0	help	par_id3145748				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153095\" src=\"res/commandimagelist/sc_selectall.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3153095\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50090helpcontent2	source\text\shared\00\00000402.xhp	0	help	par_id3153139	575			0	pt-BR	Selecionar tudo				20130618 17:22:18
50091helpcontent2	source\text\shared\00\00000402.xhp	0	help	par_id3145251	555			0	pt-BR	\<variable id=\"aenderungen\"\>Escolha \<emph\>Editar - Alterações\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50092helpcontent2	source\text\shared\00\00000402.xhp	0	help	par_id3153336	556			0	pt-BR	\<variable id=\"aufzeichnen\"\>Escolha \<emph\>Editar - Alterações - Registrar\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50093helpcontent2	source\text\shared\00\00000402.xhp	0	help	par_id3150594	557			0	pt-BR	\<variable id=\"anzeigen\"\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Escolha \<emph\>Editar - Alterações - Mostrar\</emph\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Escolha \<emph\>Editar - Alterações - Mostrar\</emph\>\</caseinline\>\</switchinline\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50094helpcontent2	source\text\shared\00\00000402.xhp	0	help	par_id3153845	558			0	pt-BR	\<variable id=\"rotlinie\"\>Escolha \<emph\>Editar - Alterações - Aceitar ou rejeitar\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50095helpcontent2	source\text\shared\00\00000402.xhp	0	help	par_id3148587	559			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Editar - Alterações - Aceitar ou rejeitar\</emph\> guia \<emph\>Lista\</emph\>				20130618 17:22:18
50096helpcontent2	source\text\shared\00\00000402.xhp	0	help	par_id3150396	574			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Autocorreção - Aplicar e editar alterações.\</emph\> Na caixa de diálogo Autocorreção, clique no botão \<emph\>Editar alterações\</emph\>, veja a página da guia \<emph\>Lista\</emph\>				20130618 17:22:18
50097helpcontent2	source\text\shared\00\00000402.xhp	0	help	par_id3153878	560			0	pt-BR	\<variable id=\"rotliniefilter\"\>Escolha \<emph\>Editar - Alterações - Aceitar ou rejeitar\</emph\> guia \<emph\>Filtro\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50098helpcontent2	source\text\shared\00\00000402.xhp	0	help	par_id3151281	561			0	pt-BR	\<variable id=\"einfuegen\"\>Escolha \<emph\>Editar - Alterações - Mesclar documento\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50099helpcontent2	source\text\shared\00\00000402.xhp	0	help	par_id3153224	562			0	pt-BR	\<variable id=\"dvergl\"\>Escolha \<emph\>Editar - Comparar documento\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50100helpcontent2	source\text\shared\00\00000402.xhp	0	help	par_id3148773	563			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Editar - Alterações - Comentário\</emph\>				20130618 17:22:18
50101helpcontent2	source\text\shared\00\00000402.xhp	0	help	par_id3149488	571			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Editar - Alterações - Aceitar ou rejeitar\</emph\> guia \<emph\>Lista\</emph\>. Clique em uma entrada na lista e abra o menu de contexto. Escolha \<emph\>Editar comentário\</emph\>				20130618 17:22:18
50102helpcontent2	source\text\shared\00\00000402.xhp	0	help	par_id3156297	49			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Editar - Localizar e substituir\</emph\>				20130618 17:22:18
50103helpcontent2	source\text\shared\00\00000402.xhp	0	help	par_id3154503	569			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F				20130618 17:22:18
50104helpcontent2	source\text\shared\00\00000402.xhp	0	help	par_id3155083	456			0	pt-BR	Na barra Padrão, clique em				20130618 17:22:18
50105helpcontent2	source\text\shared\00\00000402.xhp	0	help	par_id3150020				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149121\" src=\"res/commandimagelist/sc_recsearch.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3149121\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50106helpcontent2	source\text\shared\00\00000402.xhp	0	help	par_id3144748	50			0	pt-BR	Localizar e substituir				20130618 17:22:18
50107helpcontent2	source\text\shared\00\00000402.xhp	0	help	par_id3156357	552			0	pt-BR	\<variable id=\"suchenattribute\"\>Escolha \<emph\>Editar - Localizar e substituir - Atributos\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50108helpcontent2	source\text\shared\00\00000402.xhp	0	help	par_id3153840	553			0	pt-BR	\<variable id=\"suchenformat\"\>Escolha \<emph\>Editar - Localizar e substituir\</emph\> botão \<emph\>Formato\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50109helpcontent2	source\text\shared\00\00000402.xhp	0	help	par_id3146971	554			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Editar - Localizar e substituir\</emph\>, caixa de seleção \<emph\>Pesquisa por similaridade\</emph\> e botão \<emph\>...\</emph\>.				20130618 17:22:18
50110helpcontent2	source\text\shared\00\00000402.xhp	0	help	par_id3153709	572			0	pt-BR	Na barra \<emph\>Banco de dados\</emph\>, clique no ícone \<emph\>Localizar...\</emph\> da caixa de seleção \<emph\>Pesquisa por similaridade\</emph\> e, em seguida, clique no botão \<emph\>...\</emph\> (modo de exibição de tabela do banco de dados)				20130618 17:22:18
50111helpcontent2	source\text\shared\00\00000402.xhp	0	help	par_id3150749	573			0	pt-BR	Na barra \<emph\>Formulário\</emph\>, clique em \<emph\>Gravar pesquisa\</emph\> - caixa de seleção \<emph\>Pesquisa por similaridade\</emph\> botão - \<emph\>...\</emph\> (exibição de formulário)				20130618 17:22:18
50112helpcontent2	source\text\shared\00\00000402.xhp	0	help	par_id3152960	534			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Exibir - Navegador\</emph\>				20130618 17:22:18
50113helpcontent2	source\text\shared\00\00000402.xhp	0	help	par_id3163824	535			0	pt-BR	Na barra \<emph\>Padrão\</emph\>, clique em				20130618 17:22:18
50114helpcontent2	source\text\shared\00\00000402.xhp	0	help	par_id3159183				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154508\" src=\"res/commandimagelist/sc_navigator.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3154508\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50115helpcontent2	source\text\shared\00\00000402.xhp	0	help	par_id3147359	536			0	pt-BR	Ativar / Desativar navegador				20130618 17:22:18
50116helpcontent2	source\text\shared\00\00000402.xhp	0	help	par_id3147338	576			0	pt-BR	\<variable id=\"litdat\"\>Escolha \<emph\>Ferramentas - Banco de dados bibliográfico\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50117helpcontent2	source\text\shared\00\00000402.xhp	0	help	par_id3149281	538			0	pt-BR	\<variable id=\"link\"\>Escolha \<emph\>Editar - Vínculos\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50118helpcontent2	source\text\shared\00\00000402.xhp	0	help	par_id3159339	551			0	pt-BR	\<variable id=\"linkae\"\>Escolha \<emph\>Editar - Vínculos - Modificar\</emph\> (somente vínculos DDE) \</variable\>				20130618 17:22:18
50119helpcontent2	source\text\shared\00\00000402.xhp	0	help	par_id3148927	543			0	pt-BR	Selecione um quadro e, em seguida, escolha \<emph\>Editar - Objeto - Propriedades\</emph\>				20130618 17:22:18
50120helpcontent2	source\text\shared\00\00000402.xhp	0	help	par_id3156315	577			0	pt-BR	Abra o menu de contexto do quadro selecionado - escolha \<emph\>Propriedades\</emph\>				20130618 17:22:18
50121helpcontent2	source\text\shared\00\00000402.xhp	0	help	par_id3151251	545			0	pt-BR	\<variable id=\"plugin\"\>Escolha \<emph\>Editar - Plug-in\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50122helpcontent2	source\text\shared\00\00000402.xhp	0	help	par_id3156091	546			0	pt-BR	\<variable id=\"imagemap\"\>Escolha \<emph\>Editar - Mapa de imagem\</emph\> (também no menu de contexto do objeto selecionado) \</variable\>				20130618 17:22:18
50123helpcontent2	source\text\shared\00\00000402.xhp	0	help	par_id3155936	550			0	pt-BR	\<variable id=\"imapeigbea\"\>Escolha \<emph\>Editar - Mapa de imagem\</emph\>, selecione uma seção do mapa de imagem e clique em \<emph\>Propriedades - Descrição\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50124helpcontent2	source\text\shared\00\00000402.xhp	0	help	par_id3149259	547			0	pt-BR	\<variable id=\"edit1\"\>Escolha \<emph\>Editar - Objeto\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50125helpcontent2	source\text\shared\00\00000402.xhp	0	help	par_id3154966	548			0	pt-BR	\<variable id=\"edit2\"\>Escolha \<emph\>Editar - Objeto - Editar\</emph\>, também no menu de contexto do objeto selecionado \</variable\>				20130618 17:22:18
50126helpcontent2	source\text\shared\00\00000402.xhp	0	help	par_id3149565	549			0	pt-BR	\<variable id=\"edit3\"\>Escolha \<emph\>Editar - Objeto - Abrir\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50127helpcontent2	source\text\shared\00\00000403.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Menu Exibir				20130618 17:22:18
50128helpcontent2	source\text\shared\00\00000403.xhp	0	help	hd_id3156304	1			0	pt-BR	Menu Exibir				20130618 17:22:18
50129helpcontent2	source\text\shared\00\00000403.xhp	0	help	par_id3146936	12			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Exibir - Zoom\</emph\>				20130618 17:22:18
50130helpcontent2	source\text\shared\00\00000403.xhp	0	help	par_id3149962	24			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>Também é possível aplicar o zoom com (+) (-) (×) e (÷) no teclado numérico \</caseinline\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>Também é possível aplicar o zoom com (+) (-) (×) e (÷) no teclado numérico\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
50131helpcontent2	source\text\shared\00\00000403.xhp	0	help	par_id3152895	13			0	pt-BR	Clique duas vezes ou clique com o botão direito do mouse na barra de \<emph\>Status\</emph\>				20130618 17:22:18
50132helpcontent2	source\text\shared\00\00000403.xhp	0	help	par_id3156183	36			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Exibir - Barras de ferramentas\</emph\>				20130618 17:22:18
50133helpcontent2	source\text\shared\00\00000403.xhp	0	help	par_id3166445	15			0	pt-BR	\<variable id=\"funktion\"\>Escolha \<emph\>Exibir - Barras de ferramentas - Padrão\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50134helpcontent2	source\text\shared\00\00000403.xhp	0	help	par_id3153748	17			0	pt-BR	\<variable id=\"werkzeug\"\>Escolha \<emph\>Exibir - Barras de ferramentas - Ferramentas\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50135helpcontent2	source\text\shared\00\00000403.xhp	0	help	par_id3154317	18			0	pt-BR	\<variable id=\"task\"\>Escolha \<emph\>Exibir - Barra de status\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50136helpcontent2	source\text\shared\00\00000403.xhp	0	help	par_id3152780	19			0	pt-BR	\<variable id=\"farbleiste\"\>Escolha \<emph\>Exibir - Barras de ferramentas - Barra de cores\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50137helpcontent2	source\text\shared\00\00000403.xhp	0	help	par_id3156113	43			0	pt-BR	\<variable id=\"ime\"\>Escolha \<emph\>Exibir - Status do método de entrada\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50138helpcontent2	source\text\shared\00\00000403.xhp	0	help	par_id3157909	32			0	pt-BR	Clique no ícone \<emph\>Hyperlink\</emph\> na barra \<emph\>Padrão\</emph\> e clique em \<emph\>Internet\</emph\>				20130618 17:22:18
50139helpcontent2	source\text\shared\00\00000403.xhp	0	help	par_id3146806	42			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Hyperlink\</emph\>				20130618 17:22:18
50140helpcontent2	source\text\shared\00\00000403.xhp	0	help	par_id3153717	38			0	pt-BR	\<variable id=\"hypdiamailnews\"\>Clique no ícone \<emph\>Hyperlink\</emph\> na barra \<emph\>Padrão\</emph\> e clique em \<emph\>Correio e notícias\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50141helpcontent2	source\text\shared\00\00000403.xhp	0	help	par_id3149415	34			0	pt-BR	\<variable id=\"hypdiadok\"\>Clique no ícone \<emph\>Hyperlink\</emph\> na barra \<emph\>Padrão\</emph\> e clique em \<emph\>Documento\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50142helpcontent2	source\text\shared\00\00000403.xhp	0	help	par_id3150129	35			0	pt-BR	\<variable id=\"hypdianeudok\"\>Clique no ícone \<emph\>Hyperlink\</emph\> na barra \<emph\>Padrão\</emph\> e clique em \<emph\>Novo documento\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50143helpcontent2	source\text\shared\00\00000403.xhp	0	help	par_id3159269	20			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Exibir - Tela inteira\</emph\>				20130618 17:22:18
50144helpcontent2	source\text\shared\00\00000403.xhp	0	help	par_id3149578	25			0	pt-BR	Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+J				20130618 17:22:18
50145helpcontent2	source\text\shared\00\00000403.xhp	0	help	par_id3153257				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3148473\" src=\"res/commandimagelist/sc_fullscreen.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3148473\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50146helpcontent2	source\text\shared\00\00000403.xhp	0	help	par_id3153627	44			0	pt-BR	Ativar/Desativar tela inteira (na Visualização de página)				20130618 17:22:18
50147helpcontent2	source\text\shared\00\00000403.xhp	0	help	par_id3147559	8			0	pt-BR	Se houver uma planilha ou um documento de texto aberto:				20130618 17:22:18
50148helpcontent2	source\text\shared\00\00000403.xhp	0	help	par_id3145069	31			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Exibir - Fontes de dados\</emph\>				20130618 17:22:18
50149helpcontent2	source\text\shared\00\00000403.xhp	0	help	par_id3149046	28			0	pt-BR	Tecla F4				20130618 17:22:18
50150helpcontent2	source\text\shared\00\00000403.xhp	0	help	par_id3153778				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153524\" src=\"res/commandimagelist/sc_viewdatasourcebrowser.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153524\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50151helpcontent2	source\text\shared\00\00000403.xhp	0	help	par_id3146908	39			0	pt-BR	Fontes de dados				20130618 17:22:18
50152helpcontent2	source\text\shared\00\00000403.xhp	0	help	par_id3154140	9			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Exibir - Código-fonte HTML\</emph\>				20130618 17:22:18
50153helpcontent2	source\text\shared\00\00000403.xhp	0	help	par_id3154947	23			0	pt-BR	Abra o menu de contexto em um documento HTML				20130618 17:22:18
50154helpcontent2	source\text\shared\00\00000403.xhp	0	help	par_id3152935				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3156422\" src=\"res/commandimagelist/sc_sourceview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3156422\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50155helpcontent2	source\text\shared\00\00000403.xhp	0	help	par_id3144448	11			0	pt-BR	Código-fonte HTML				20130618 17:22:18
50156helpcontent2	source\text\shared\00\00000403.xhp	0	help	par_idN1091B				0	pt-BR	\<variable id=\"grid\"\>Escolha \<emph\>Exibir - Grade\</emph\> (no Impress ou no Draw)\</variable\>				20130618 17:22:18
50157helpcontent2	source\text\shared\00\00000403.xhp	0	help	par_idN1092E				0	pt-BR	\<variable id=\"guides\"\>Escolha \<emph\>Exibir - Guias\</emph\> (no Impress ou no Draw)\</variable\>				20130618 17:22:18
50158helpcontent2	source\text\shared\00\00000404.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Menu Inserir				20130618 17:22:18
50159helpcontent2	source\text\shared\00\00000404.xhp	0	help	hd_id3156324	1			0	pt-BR	Menu Inserir				20130618 17:22:18
50160helpcontent2	source\text\shared\00\00000404.xhp	0	help	par_id3153808	28			0	pt-BR	\<variable id=\"notiz\"\>Escolha \<emph\>Inserir - Comentário\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50161helpcontent2	source\text\shared\00\00000404.xhp	0	help	par_id3155619	71			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Figura - Digitalizar\</emph\>				20130618 17:22:18
50162helpcontent2	source\text\shared\00\00000404.xhp	0	help	par_id3150502	30			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Figura - Digitalizar - Selecionar origem\</emph\>				20130618 17:22:18
50163helpcontent2	source\text\shared\00\00000404.xhp	0	help	par_id3155934	32			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Figura - Digitalizar - Solicitar\</emph\>				20130618 17:22:18
50164helpcontent2	source\text\shared\00\00000404.xhp	0	help	par_id3143281	34			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Caractere especial\</emph\>				20130618 17:22:18
50165helpcontent2	source\text\shared\00\00000404.xhp	0	help	par_id3149525	35			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>Escolha o botão \<emph\>Formatar - Marcadores e numeração - Personalizar - Caractere\</emph\>\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
50166helpcontent2	source\text\shared\00\00000404.xhp	0	help	par_id3152372	55			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>Escolha o botão \<emph\>Formatar - Marcadores e numeração - Personalizar - Caractere\</emph\>\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
50167helpcontent2	source\text\shared\00\00000404.xhp	0	help	par_id3156560	36			0	pt-BR	Abra a barra de ferramentas \<emph\>Inserir\</emph\> e clique em				20130618 17:22:18
50168helpcontent2	source\text\shared\00\00000404.xhp	0	help	par_id3153527				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153748\" src=\"res/commandimagelist/sc_bullet.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153748\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50169helpcontent2	source\text\shared\00\00000404.xhp	0	help	par_id3149751	37			0	pt-BR	Caractere especial				20130618 17:22:18
50170helpcontent2	source\text\shared\00\00000404.xhp	0	help	par_idN107CD				0	pt-BR	\<variable id=\"moviesound\"\>Escolher \<emph\>Inserir - Filme e som\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50171helpcontent2	source\text\shared\00\00000404.xhp	0	help	par_idN1085D				0	pt-BR	Filme e som				20130618 17:22:18
50172helpcontent2	source\text\shared\00\00000404.xhp	0	help	par_id3147242	5			0	pt-BR	\<variable id=\"objekteinf\"\>Escolha \<emph\>Inserir - Objeto\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50173helpcontent2	source\text\shared\00\00000404.xhp	0	help	par_id3152996	6			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Objeto - Objeto OLE\</emph\>				20130618 17:22:18
50174helpcontent2	source\text\shared\00\00000404.xhp	0	help	par_id3146806	7			0	pt-BR	Abra a barra de ferramentas \<emph\>Inserir\</emph\> e clique em				20130618 17:22:18
50175helpcontent2	source\text\shared\00\00000404.xhp	0	help	par_id3150254				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3156305\" src=\"res/commandimagelist/sc_insobjctrl.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3156305\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50176helpcontent2	source\text\shared\00\00000404.xhp	0	help	par_id3145417	8			0	pt-BR	Objeto OLE				20130618 17:22:18
50177helpcontent2	source\text\shared\00\00000404.xhp	0	help	par_id3153087	9			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"WIN\"\>Escolha \<emph\>Inserir - Objeto - Plug-in\</emph\>\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
50178helpcontent2	source\text\shared\00\00000404.xhp	0	help	par_id3149785	10			0	pt-BR	Abra a barra de ferramentas \<emph\>Inserir \</emph\>, clique em				20130618 17:22:18
50179helpcontent2	source\text\shared\00\00000404.xhp	0	help	par_id3154897				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3146847\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertplugin.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3146847\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50180helpcontent2	source\text\shared\00\00000404.xhp	0	help	par_id3148474	11			0	pt-BR	Plug-in				20130618 17:22:18
50181helpcontent2	source\text\shared\00\00000404.xhp	0	help	par_id3153880	53			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Objeto - Som\</emph\>				20130618 17:22:18
50182helpcontent2	source\text\shared\00\00000404.xhp	0	help	par_id3143278	54			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Objeto - Vídeo\</emph\>				20130618 17:22:18
50183helpcontent2	source\text\shared\00\00000404.xhp	0	help	par_id3150393	15			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Objeto - Fórmula\</emph\>				20130618 17:22:18
50184helpcontent2	source\text\shared\00\00000404.xhp	0	help	par_id3153056	16			0	pt-BR	Abra a barra de ferramentas \<emph\>Inserir \</emph\>, clique em				20130618 17:22:18
50185helpcontent2	source\text\shared\00\00000404.xhp	0	help	par_id3148559				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149933\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertobjectstarmath.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149933\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50186helpcontent2	source\text\shared\00\00000404.xhp	0	help	par_id3155858	17			0	pt-BR	Fórmula				20130618 17:22:18
50187helpcontent2	source\text\shared\00\00000404.xhp	0	help	par_id3153144	38			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar – Tipo de gráfico\</emph\>				20130618 17:22:18
50188helpcontent2	source\text\shared\00\00000404.xhp	0	help	par_id3147578	39			0	pt-BR	Selecione \<emph\>Inserir – Objeto – Gráfico\</emph\>				20130618 17:22:18
50189helpcontent2	source\text\shared\00\00000404.xhp	0	help	par_id3154011	40			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar – Tipo de gráfico\</emph\>				20130618 17:22:18
50190helpcontent2	source\text\shared\00\00000404.xhp	0	help	par_id3153573	41			0	pt-BR	Selecione \<emph\>Inserir – Objeto – Gráfico\</emph\>				20130618 17:22:18
50191helpcontent2	source\text\shared\00\00000404.xhp	0	help	par_id3159179	42			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar – Tipo de gráfico\</emph\>				20130618 17:22:18
50192helpcontent2	source\text\shared\00\00000404.xhp	0	help	par_id3159196	43			0	pt-BR	Selecione \<emph\>Inserir – Objeto – Gráfico\</emph\>				20130618 17:22:18
50193helpcontent2	source\text\shared\00\00000404.xhp	0	help	par_id3149664	18			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Objeto - Gráfico\</emph\>				20130618 17:22:18
50194helpcontent2	source\text\shared\00\00000404.xhp	0	help	par_id3154921	19			0	pt-BR	Abra a barra de ferramentas \<emph\>Inserir \</emph\>, clique em				20130618 17:22:18
50195helpcontent2	source\text\shared\00\00000404.xhp	0	help	par_id3156005				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153739\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawchart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153739\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50196helpcontent2	source\text\shared\00\00000404.xhp	0	help	par_id3145749	20			0	pt-BR	Gráfico				20130618 17:22:18
50197helpcontent2	source\text\shared\00\00000404.xhp	0	help	par_id3155513	44			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Figura - De um arquivo\</emph\>				20130618 17:22:18
50198helpcontent2	source\text\shared\00\00000404.xhp	0	help	par_id3155308	45			0	pt-BR	Abra a barra de ferramentas \<emph\>Inserir\</emph\> e clique em				20130618 17:22:18
50199helpcontent2	source\text\shared\00\00000404.xhp	0	help	par_id3145594				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3144764\" src=\"res/commandimagelist/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3144764\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50200helpcontent2	source\text\shared\00\00000404.xhp	0	help	par_id3149960	46			0	pt-BR	De um arquivo				20130618 17:22:18
50201helpcontent2	source\text\shared\00\00000404.xhp	0	help	par_id3150037	25			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Quadro flutuante\</emph\>				20130618 17:22:18
50202helpcontent2	source\text\shared\00\00000404.xhp	0	help	par_id3083281	26			0	pt-BR	Abra a barra de ferramentas \<emph\>Inserir \</emph\>, clique em				20130618 17:22:18
50203helpcontent2	source\text\shared\00\00000404.xhp	0	help	par_id3168607				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3147482\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertobjectfloatingframe.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147482\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50204helpcontent2	source\text\shared\00\00000404.xhp	0	help	par_id3148588	27			0	pt-BR	Quadro flutuante				20130618 17:22:18
50205helpcontent2	source\text\shared\00\00000404.xhp	0	help	par_id3150396	47			0	pt-BR	\<variable id=\"filterauswahl\"\>Abra um arquivo de tipo desconhecido do %PRODUCTNAME e que não seja um arquivo de texto\</variable\>				20130618 17:22:18
50206helpcontent2	source\text\shared\00\00000404.xhp	0	help	par_id3150571	2			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Exibir - Barras de ferramentas - Barra de hyperlinks\</emph\>				20130618 17:22:18
50207helpcontent2	source\text\shared\00\00000404.xhp	0	help	par_idN10DDC				0	pt-BR	\<image id=\"Graphic2\" src=\"res/commandimagelist/sc_fontworkgalleryfloater.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50208helpcontent2	source\text\shared\00\00000404.xhp	0	help	par_idN10DD1				0	pt-BR	Galeria do Fontwork				20130618 17:22:18
50209helpcontent2	source\text\shared\00\00000404.xhp	0	help	par_idN10EA9				0	pt-BR	\<image id=\"Graphic3\" src=\"res/commandimagelist/sc_basicshapes.diamond.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50210helpcontent2	source\text\shared\00\00000404.xhp	0	help	par_idN10ED8				0	pt-BR	Formas simples				20130618 17:22:18
50211helpcontent2	source\text\shared\00\00000404.xhp	0	help	par_idN10EEE				0	pt-BR	\<image id=\"Graphic4\" src=\"res/commandimagelist/sc_symbolshapes.smiley.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50212helpcontent2	source\text\shared\00\00000404.xhp	0	help	par_idN10F1D				0	pt-BR	Formas de símbolos				20130618 17:22:18
50213helpcontent2	source\text\shared\00\00000404.xhp	0	help	par_idN10F33				0	pt-BR	\<image id=\"Graphic41\" src=\"res/commandimagelist/sc_arrowshapes.left-right-arrow.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50214helpcontent2	source\text\shared\00\00000404.xhp	0	help	par_idN10F62				0	pt-BR	Setas cheias				20130618 17:22:18
50215helpcontent2	source\text\shared\00\00000404.xhp	0	help	par_idN10F78				0	pt-BR	\<image id=\"Graphic5\" src=\"res/commandimagelist/sc_flowchartshapes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50216helpcontent2	source\text\shared\00\00000404.xhp	0	help	par_idN10FA7				0	pt-BR	Fluxogramas				20130618 17:22:18
50217helpcontent2	source\text\shared\00\00000404.xhp	0	help	par_idN10FBD				0	pt-BR	\<image id=\"Graphic6\" src=\"res/commandimagelist/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50218helpcontent2	source\text\shared\00\00000404.xhp	0	help	par_idN10FEC				0	pt-BR	Textos explicativos				20130618 17:22:18
50219helpcontent2	source\text\shared\00\00000404.xhp	0	help	par_idN11002				0	pt-BR	\<image id=\"Graphic7\" src=\"res/commandimagelist/sc_starshapes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50220helpcontent2	source\text\shared\00\00000404.xhp	0	help	par_idN11031				0	pt-BR	Estrelas				20130618 17:22:18
50221helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Menu Ferramentas				20130618 17:22:18
50222helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	hd_id3160447	1			0	pt-BR	Menu Ferramentas				20130618 17:22:18
50223helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3146765	123			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Ferramentas - Galeria\</emph\> ou, na \<emph\>barra de ferramentas Padrão\</emph\>, clique em				20130618 17:22:18
50224helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3153323				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154894\" src=\"res/commandimagelist/sc_gallery.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3154894\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50225helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3153551	127			0	pt-BR	Galeria				20130618 17:22:18
50226helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3146957	130			0	pt-BR	\<variable id=\"galleryregisterdateien\"\>Escolha \<emph\>Ferramentas - Galeria\</emph\> ou clique no ícone \<emph\>Galeria\</emph\> na barra de ferramentas \<emph\>Padrão\</emph\> - botão \<emph\>Novo tema\</emph\> - guia \<emph\>Arquivos\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50227helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3166411	2			0	pt-BR	Selecione \<emph\>Ferramentas - Ortografia e gramática\</emph\>				20130618 17:22:18
50228helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3148538	69			0	pt-BR	Tecla F7				20130618 17:22:18
50229helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3155628	3			0	pt-BR	Na barra de ferramentas \<emph\>Padrão\</emph\>, clique em				20130618 17:22:18
50230helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3153824				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153665\" src=\"res/commandimagelist/sc_spelling.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3153665\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50231helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3157809	4			0	pt-BR	Ortografia e gramática				20130618 17:22:18
50232helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3156326	164			0	pt-BR	\<variable id=\"hangul\"\>Escolha \<emph\>Ferramentas - Idioma - Conversão Hangul/Hanja\</emph\> (é necessário ativar o suporte para idiomas asiáticos)\</variable\>				20130618 17:22:18
50233helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_idN10705				0	pt-BR	\<variable id=\"chinese\"\>Escolha \<emph\>Ferramentas - Idioma - Tradução do chinês\</emph\> (o suporte para idioma asiático deve estar ativado) \</variable\>				20130618 17:22:18
50234helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_idN1071E				0	pt-BR	\<variable id=\"chineseedit\"\>Escolha \<emph\>Ferramentas - Idioma - Tradução do chinês...\</emph\> (o suporte para idiomas asiáticos deve estar ativado) botão - \<emph\>Editar termos\</emph\> \</variable\>				20130618 17:22:18
50235helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3155419	5			0	pt-BR	\<variable id=\"rechtschreibungmenue\"\>Escolha \<emph\>Ferramentas - Ortografia e gramática\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50236helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3150771	7			0	pt-BR	\<variable id=\"zoptionen\"\>Escolha \<emph\>Ferramentas - Ortografia e gramática\</emph\> e clique em \<emph\>Opções\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50237helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3151338	8			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Ferramentas - Idioma - Dicionário de sinônimos\</emph\>				20130618 17:22:18
50238helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3149884	70			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F7				20130618 17:22:18
50239helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3153320	10			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Ferramentas - Substituir cores\</emph\> (no $[officename] Draw e $[officename] Impress)				20130618 17:22:18
50240helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_idN107E9				0	pt-BR	\<variable id=\"mediaplayer\"\>Escolha \<emph\>Ferramentas - Player de mídia\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50241helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3151385	13			0	pt-BR	\<variable id=\"makro\"\>Escolha \<emph\>Ferramentas - Macros - Organizar macros - %PRODUCTNAME Basic\</emph\>, ou pressione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option \</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+F11 (se não estiver atribuída pelo seu sistema)\</variable\>				20130618 17:22:18
50242helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3149456	155			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Ferramentas - Macros - Gravar macro\</emph\>				20130618 17:22:18
50243helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3150398	14			0	pt-BR	\<variable id=\"passwort\"\>Escolha \<emph\>Ferramentas - Macros - Organizar macros - %PRODUCTNAME Basic\</emph\>,  clique no botão \<emph\>Organizador\</emph\>, clique na guia \<emph\>Bibliotecas\</emph\> e, em seguida, clique no botão \<emph\>Senha\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50244helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_idN10843				0	pt-BR	\<variable id=\"packagemanager\"\>Escolha \<emph\>Ferramentas - Gerenciador de extensão\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50245helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id9988402				0	pt-BR	\<variable id=\"packagemanager_eu\"\>Selecione \<emph\>Ferramentas - Gerenciador de extensão...\</emph\>, clique no botão \<emph\>Verificar se há atualizações\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50246helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3151106	161			0	pt-BR	\<variable id=\"xmlfilter\"\>Escolha \<emph\>Ferramentas - Filtros XML\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50247helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3153778	162			0	pt-BR	\<variable id=\"xmlfilteredit\"\>Escolha \<emph\>Ferramentas – Filtros XML\</emph\> e clique em \<emph\>Novo\</emph\> ou \<emph\>Editar\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50248helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3148979	163			0	pt-BR	\<variable id=\"xmlfiltertest\"\>Escolha \<emph\>Ferramentas – Filtros XML\</emph\> e clique em \<emph\>Testar XSLTs\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50249helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3148672	15			0	pt-BR	\<variable id=\"anpassen\"\>Escolha \<emph\>Ferramentas - Personalizar\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50250helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3147230	16			0	pt-BR	\<variable id=\"menue\"\>Escolha a guia \<emph\>Ferramentas - Personalizar - Menu\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50251helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_idN108E9				0	pt-BR	\<variable id=\"menuenew\"\>Escolha \<emph\>Ferramentas - Personalizar\</emph\>, abra a guia \<emph\>Menus\</emph\> e clique em \<emph\>Novo\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50252helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_idN10919				0	pt-BR	\<variable id=\"menuemove\"\>Escolha \<emph\>Ferramentas - Personalizar\</emph\>, abra a guia \<emph\>Menu\</emph\> e clique em \<emph\>Menu - Mover\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50253helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3145171	129			0	pt-BR	\<variable id=\"tastatur\"\>Escolha a guia \<emph\>Ferramentas - Personalizar - Teclado\</emph\> (um documento deve estar  aberto)\</variable\>				20130618 17:22:18
50254helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3153968	19			0	pt-BR	\<variable id=\"symbole\"\>Escolha a guia \<emph\>Ferramentas - Personalizar - Barras de ferramentas\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50255helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3144432	22			0	pt-BR	\<variable id=\"events\"\>Escolha a guia \<emph\>Ferramentas - Personalizar - Eventos\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50256helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3157895	50			0	pt-BR	\<variable id=\"autokorr\"\>Escolha \<emph\>Ferramentas - Opções da autocorreção - Opções\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50257helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3153768	51			0	pt-BR	\<variable id=\"autokooptionen\"\>Escolha a guia \<emph\>Ferramentas - Opções da autocorreção - Opções\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50258helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id1978514				0	pt-BR	\<variable id=\"autokosmarttags\"\>Selecione a guia \<emph\>Ferramentas - Opções da autocorreção - Marcas inteligentes\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50259helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3155368	52			0	pt-BR	\<variable id=\"autokoersetzung\"\>Selecione a guia \<emph\>Ferramentas - Opções da autocorreção - Substituir\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50260helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3155860	53			0	pt-BR	\<variable id=\"autokoausnahmen\"\>Selecione a guia \<emph\>Ferramentas - Opções da autocorreção - Exceções\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50261helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3153094	58			0	pt-BR	\<variable id=\"autokotyafz\"\>Selecione a guia \<emph\>Ferramentas - Opções da autocorreção - Opções do local\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50262helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3153945	114			0	pt-BR	\<variable id=\"autokoworterg\"\>Escolha a guia \<emph\>Ferramentas - Opções da autocorreção - Completar palavras\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50263helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3151352	80			0	pt-BR	\<variable id=\"exopas\"\>Selecione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Calc - Exibir\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50264helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3154127	88			0	pt-BR	\<variable id=\"etoplayout\"\>Selecione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Impress/%PRODUCTNAME Draw - Exibir\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50265helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3149664	93			0	pt-BR	\<variable id=\"etotm\"\>Selecione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline  select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Draw - Geral\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50266helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3145112	125			0	pt-BR	Botão de seleção de caminho em diversos Assistentes				20130618 17:22:18
50267helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3153953	126			0	pt-BR	Cliquem no botão \<emph\>Editar\</emph\> para algumas entradas em \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - $[officename] - Caminhos\</emph\>				20130618 17:22:18
50268helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3147295	23			0	pt-BR	\<variable id=\"optionen\"\>Selecione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline  select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\>\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50269helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3156006	24			0	pt-BR	\<variable id=\"optionenallgemein\"\>Selecione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME -  Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - $[officename]\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50270helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3155308	25			0	pt-BR	\<variable id=\"benutzerdaten\"\>Escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - $[officename] - Dados do usuário\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50271helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3155312	136			0	pt-BR	\<variable id=\"allg\"\>Selecione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - $[officename] - Geral\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50272helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3150032	147			0	pt-BR	\<variable id=\"arbeit\"\>Escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - $[officename] - Memória\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50273helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3159153	61			0	pt-BR	\<variable id=\"ansicht\"\>Selecione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - $[officename] - Exibir\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50274helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3166413	137			0	pt-BR	\<variable id=\"drucken\"\>Escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - $[officename] - Imprimir\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50275helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3147330	26			0	pt-BR	Selecione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - $[officename] - Caminhos\</emph\>				20130618 17:22:18
50276helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3150036	54			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Editar - Autotexto - Caminho\</emph\>				20130618 17:22:18
50277helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3154696	30			0	pt-BR	Selecione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - $[officename] - Cores\</emph\>				20130618 17:22:18
50278helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3149581	31			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Área\</emph\> guia \<emph\>Cores\</emph\>				20130618 17:22:18
50279helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3149270	65			0	pt-BR	Selecione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - $[officename] - Cores - Editar\</emph\>				20130618 17:22:18
50280helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3145729	66			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Área\</emph\> guia \<emph\>Cores\</emph\> - botão \<emph\>Editar\</emph\>				20130618 17:22:18
50281helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3149488	67			0	pt-BR	Escolha o ícone \<emph\>Formatar - Efeitos 3D\</emph\> na guia \<emph\>Iluminação\</emph\>				20130618 17:22:18
50282helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3153876				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3148386\" src=\"svx/res/colordlg.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3148386\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50283helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3151037	68			0	pt-BR	Selecione a cor na página da guia \<emph\>Cor\</emph\>				20130618 17:22:18
50284helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3149403	72			0	pt-BR	\<variable id=\"schriers\"\>Selecione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - $[officename] - Fontes\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50285helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3150717	43			0	pt-BR	\<variable id=\"scripting\"\>Selecione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline  select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - $[officename] - Segurança\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50286helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_idN10C3D				0	pt-BR	\<variable id=\"java\"\>Escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - $[officename] - Java\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50287helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id5485702				0	pt-BR	\<variable id=\"online_update\"\>Escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - $[officename] - Atualização on-line\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50288helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3146989	152			0	pt-BR	\<variable id=\"accessibility\"\>Escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - $[officename] - Acessibilidade\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50289helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3144746	153			0	pt-BR	\<variable id=\"appearance\"\>Selecione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - $[officename] - Aparência\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50290helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id0526200904120665				0	pt-BR	\<variable id=\"improvement\"\>Selecione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - $[officename] - Programa de melhorias\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50291helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3156355	32			0	pt-BR	\<variable id=\"landen\"\>Escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Carregar/Salvar\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50292helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3147223	27			0	pt-BR	\<variable id=\"rsave\"\>Selecione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Carregar/Salvar - Geral\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50293helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3153958	119			0	pt-BR	\<variable id=\"etsofi\"\>Escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Carregar/Salvar\</emph\> - \<emph\>Propriedades VBA\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50294helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3153707	122			0	pt-BR	\<variable id=\"etsofi2\"\>Escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Carregar/Salvar\</emph\> - \<emph\>Microsoft Office\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50295helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3145667	49			0	pt-BR	\<variable id=\"html\"\>Selecione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Carregar/Salvar\</emph\> - \<emph\>Compatibilidade com HTML\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50296helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3146792	132			0	pt-BR	\<variable id=\"asiatypo\"\>Escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Configurações de idioma\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50297helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3157965	131			0	pt-BR	\<variable id=\"sprachen\"\>Escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Configurações de idioma - Idiomas\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50298helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3155446	160			0	pt-BR	\<variable id=\"sprachenctl\"\>Selecione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME -  Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Configurações de idioma - Idiomas - Layout de textos complexos\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50299helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3150745	45			0	pt-BR	Selecione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Configurações de idioma - Idiomas\</emph\>				20130618 17:22:18
50300helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3148407	134			0	pt-BR	Escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Configurações de idioma - Recursos para redação\</emph\> e na lista  \<emph\>Módulos de idiomas disponíveis\</emph\>, selecione um dos módulos de idioma e clique em \<emph\>Editar\</emph\>.				20130618 17:22:18
50301helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3150324	157			0	pt-BR	Escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Configurações de idiomas - Recursos para redação\</emph\>				20130618 17:22:18
50302helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3145620	135			0	pt-BR	\<variable id=\"suchja\"\>Escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Configurações de idioma - Pesquisar em japonês\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50303helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3147341	133			0	pt-BR	\<variable id=\"asialayout\"\>Escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME -  Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Configurações de idioma - Layout asiático\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50304helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3147359	138			0	pt-BR	\<variable id=\"internet\"\>Escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Internet\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50305helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3156374	33			0	pt-BR	\<variable id=\"internet1\"\>Escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Internet - Proxy\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50306helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3159339	36			0	pt-BR	\<variable id=\"internet4\"\>Escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Internet - Pesquisar\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50307helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3149280	94			0	pt-BR	\<variable id=\"optionentextdokument\"\>Abra um documento de texto e escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Writer\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50308helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_idN10E4F				0	pt-BR	\<variable id=\"compatibility\"\>Abra um documento de texto e escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Writer - Compatibilidade\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50309helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3148929	105			0	pt-BR	\<variable id=\"laden\"\>Abra um documento de texto e escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Writer - Geral\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50310helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_idN10F2F				0	pt-BR	\<variable id=\"mailmergeemail\"\>Abra um documento de texto e escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Writer - Mala direta de e-mail\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50311helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3149825	144			0	pt-BR	\<variable id=\"einfuegenbeschriftung\"\>Abra um documento de texto e escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Writer - Autolegenda\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50312helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3155333	96			0	pt-BR	\<variable id=\"layout\"\>Abra um documento de texto e escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME -  Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Writer/%PRODUCTNAME Writer/Web\</emph\> - \<emph\>Exibir\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50313helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3146316	100			0	pt-BR	\<variable id=\"registerschattencursor\"\>Abra um documento de texto e escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Writer/%PRODUCTNAME Writer/Web\</emph\> - \<emph\>Recursos de formatação\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50314helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3153534	47			0	pt-BR	\<variable id=\"raster\"\>Escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Writer/%PRODUCTNAME Calc/%PRODUCTNAME Writer/Web - Grade\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50315helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3155961	97			0	pt-BR	Abra um documento de texto e escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Writer - Fontes básicas (Ocidentais)\</emph\>				20130618 17:22:18
50316helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3159313	151			0	pt-BR	Abra um documento de texto e escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Writer - Fontes básicas (Asiáticas)\</emph\> (somente quando o suporte a idiomas asiáticos estiver ativado)				20130618 17:22:18
50317helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3155607	98			0	pt-BR	\<variable id=\"drucken1\"\>Escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Writer/ %PRODUCTNAME Writer/Web \</emph\>- \<emph\>Imprimir\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50318helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3988769				0	pt-BR	\<variable id=\"drucken2\"\>Escolha \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Calc - Imprimir\</variable\>				20130618 17:22:18
50319helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3145769	99			0	pt-BR	\<variable id=\"registertabelle\"\>Escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Writer/%PRODUCTNAME Writer/Web - Tabela\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50320helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3147005	101			0	pt-BR	\<variable id=\"registeraenderungen\"\>Abra um documento de texto e escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Writer - Alterações\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50321helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3159333	48			0	pt-BR	\<variable id=\"webbrowser1\"\>Abra um documento HTML e escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Writer/Web\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50322helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3149448	139			0	pt-BR	\<variable id=\"hinter\"\>Abra um documento HTML e escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Writer/Web - Plano de fundo\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50323helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3149336	78			0	pt-BR	\<variable id=\"tabellendokument\"\>Abra uma planilha e escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Calc\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50324helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3152966	81			0	pt-BR	\<variable id=\"tabelleeingabe\"\>Abra uma planilha e escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Calc - Geral\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50325helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3149814	79			0	pt-BR	\<variable id=\"tabelleinhalte\"\>Abra uma planilha e escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Calc - Exibir\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50326helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3154656	84			0	pt-BR	\<variable id=\"exopbe\"\>Abra uma planilha e escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Calc - Calcular\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50327helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3152494	82			0	pt-BR	\<variable id=\"exopso\"\>Abra uma planilha e escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Calc - Listas de classificação\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50328helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3149527	83			0	pt-BR	\<variable id=\"listekopieren\"\>Abra uma planilha e escolha o botão em \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Calc - Lista de classificação - Copiar\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50329helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3154903	85			0	pt-BR	\<variable id=\"exopaen\"\>Abra uma planilha e escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Calc - Alterações\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50330helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3152582	140			0	pt-BR	\<variable id=\"etotall\"\>Abra uma apresentação e escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Impress\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50331helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3148418	91			0	pt-BR	\<variable id=\"etopsonstiges\"\>Abra uma apresentação e escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Impress/%PRODUCTNAME Draw - Geral\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50332helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3150380	87			0	pt-BR	\<variable id=\"etopas\"\>Abra uma apresentação e escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Impress/%PRODUCTNAME Draw - Exibir\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50333helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3166423	89			0	pt-BR	\<variable id=\"etopfe\"\>Abra uma apresentação e escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Impress/%PRODUCTNAME Draw - Grade\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50334helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3148873	90			0	pt-BR	\<variable id=\"etopdk\"\>Abra uma apresentação e escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Impress/%PRODUCTNAME Draw - Imprimir\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50335helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3145220	92			0	pt-BR	\<variable id=\"etotallz\"\>Abra um desenho e escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Draw\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50336helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3149573	77			0	pt-BR	\<variable id=\"etsodr\"\>Abra um documento do Math e escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Math\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50337helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3145613	112			0	pt-BR	\<variable id=\"formeinst\"\>Abra um documento do Math e escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Math - Configurações\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50338helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3155137	111			0	pt-BR	\<variable id=\"diagrfarbe\"\>Escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Gráficos\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50339helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3149211	113			0	pt-BR	\<variable id=\"diagrgfarbe\"\>Escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Gráficos - Cores padrão\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50340helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3150862	141			0	pt-BR	\<variable id=\"datenqu\"\>Escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Base\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50341helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_id3147368	142			0	pt-BR	\<variable id=\"verbindungen\"\>Escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Base - Conexões\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50342helpcontent2	source\text\shared\00\00000406.xhp	0	help	par_idN1120D				0	pt-BR	\<variable id=\"registered\"\>Escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Base - Databases\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50343helpcontent2	source\text\shared\00\00000407.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Menu Janela				20130618 17:22:18
50344helpcontent2	source\text\shared\00\00000407.xhp	0	help	hd_id3154349	1			0	pt-BR	Menu Janela				20130618 17:22:18
50345helpcontent2	source\text\shared\00\00000407.xhp	0	help	par_id3083278	6			0	pt-BR	\<variable id=\"window\"\>Escolha \<emph\>Janela - Nova janela\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50346helpcontent2	source\text\shared\00\00000407.xhp	0	help	par_id3154545	13			0	pt-BR	\<variable id=\"liste\"\>Escolha \<emph\>Janela\</emph\> - Lista de documentos abertos\</variable\>				20130618 17:22:18
50347helpcontent2	source\text\shared\00\00000408.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Menu Ajuda				20130618 17:22:18
50348helpcontent2	source\text\shared\00\00000408.xhp	0	help	hd_id3154689	1			0	pt-BR	Menu Ajuda				20130618 17:22:18
50349helpcontent2	source\text\shared\00\00000408.xhp	0	help	par_id3150960	2			0	pt-BR	\<variable id=\"content\"\>Escolha \<emph\>Ajuda - Conteúdo\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50350helpcontent2	source\text\shared\00\00000408.xhp	0	help	par_id3147240	14			0	pt-BR	\<variable id=\"infoanwendung\"\>Escolha \<emph\>Ajuda – Sobre o \</emph\>\<emph\>%PRODUCTNAME\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50351helpcontent2	source\text\shared\00\00000408.xhp	0	help	par_id3151387	15			0	pt-BR	Automaticamente após iniciar o \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> pela primeira vez.				20130618 17:22:18
50352helpcontent2	source\text\shared\00\00000408.xhp	0	help	par_id3153808	16			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Ajuda - Registro\</emph\> (este é um vínculo direto para um site da Web externo)				20130618 17:22:18
50353helpcontent2	source\text\shared\00\00000409.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Barras de ferramentas				20130618 17:22:18
50354helpcontent2	source\text\shared\00\00000409.xhp	0	help	hd_id3149517	1			0	pt-BR	Barras de Ferramentas				20130618 17:22:18
50355helpcontent2	source\text\shared\00\00000409.xhp	0	help	par_id3156053	2			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Dados - Filtro - Filtro padrão\</emph\>				20130618 17:22:18
50356helpcontent2	source\text\shared\00\00000409.xhp	0	help	par_id3154350	3			0	pt-BR	Exibição de tabela de bancos de dados: ícone \<emph\>Filtro padrão\</emph\> na barra de ferramentas \<emph\>Banco de dados\</emph\>				20130618 17:22:18
50357helpcontent2	source\text\shared\00\00000409.xhp	0	help	par_id3154183	4			0	pt-BR	Exibição de formulário: ícone \<emph\>Filtro padrão\</emph\> na barra \<emph\>Formulário\</emph\>				20130618 17:22:18
50358helpcontent2	source\text\shared\00\00000409.xhp	0	help	par_id3155619				0	pt-BR	\<image src=\"res/commandimagelist/sc_formfiltered.png\" id=\"img_id3147588\"\>\<alt id=\"alt_id3147588\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50359helpcontent2	source\text\shared\00\00000409.xhp	0	help	par_id3148731	5			0	pt-BR	Filtro padrão				20130618 17:22:18
50360helpcontent2	source\text\shared\00\00000450.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Banco de dados				20130618 17:22:18
50361helpcontent2	source\text\shared\00\00000450.xhp	0	help	hd_id3154689	1			0	pt-BR	Banco de dados				20130618 17:22:18
50362helpcontent2	source\text\shared\00\00000450.xhp	0	help	par_id3152876	7			0	pt-BR	\<variable id=\"DBTab\"\>Em um arquivo de banco de dados, selecione\<emph\>Ferramentas - Filtro de tabela\</emph\> \</variable\>				20130618 17:22:18
50363helpcontent2	source\text\shared\00\00000450.xhp	0	help	par_id3153244	57			0	pt-BR	\<variable id=\"DBAbfragen\"\>\<emph\>Exibir -Objetos de banco de dados - Consultas\</emph\> \</variable\>				20130618 17:22:18
50364helpcontent2	source\text\shared\00\00000450.xhp	0	help	par_id3147294	4			0	pt-BR	\<variable id=\"Typ\"\>Em uma janela de arquivo de banco de dados, escolha a guia \<emph\>Editar - Banco de dados - Propriedades -  Configurações avançadas\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50365helpcontent2	source\text\shared\00\00000450.xhp	0	help	par_id3159411	5			0	pt-BR	\<variable id=\"Datenquelle\"\>Em uma janela de arquivo de banco de dados do tipo ODBC ou Livro de endereços, escolha Editar - Banco de dados - Tipo de conexão\</variable\>				20130618 17:22:18
50366helpcontent2	source\text\shared\00\00000450.xhp	0	help	par_id3149119	6			0	pt-BR	\<variable id=\"Verzeichnis\"\>Botão de seleção de caminhos em vários Assistentes / Botão de \<emph\>Editar\</emph\> para algumas entradas em  \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - $[officename] - Caminhos\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50367helpcontent2	source\text\shared\00\00000450.xhp	0	help	par_id3154497	8			0	pt-BR	\<variable id=\"ODBC\"\>Em uma janela de arquivo de banco de dados do tipo ODBC, escolha Editar - Banco de dados - Tipo de conexão\</variable\>				20130618 17:22:18
50368helpcontent2	source\text\shared\00\00000450.xhp	0	help	par_id3149355	61			0	pt-BR	\<variable id=\"ldap\"\>Em uma janela de arquivo de banco de dados do tipo Catálogo de endereços - LDAP, escolha Editar - Banco de dados - Propriedades\</variable\>				20130618 17:22:18
50369helpcontent2	source\text\shared\00\00000450.xhp	0	help	par_id3157896	9			0	pt-BR	\<variable id=\"JDBC\"\>Em uma janela de arquivo de banco de dados do tipo JDBC, escolha \<emph\>Editar - Banco de dados - Propriedades\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50370helpcontent2	source\text\shared\00\00000450.xhp	0	help	par_id3148548	81			0	pt-BR	\<variable id=\"mysql\"\>Em uma janela de arquivo de banco de dados do tipo MySQL, escolha \<emph\>Editar - Banco de dados - Propriedades\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50371helpcontent2	source\text\shared\00\00000450.xhp	0	help	par_id3149346	10			0	pt-BR	\<variable id=\"dBase\"\>Em uma janela de arquivo de banco de dados do tipo dBASE, escolha \<emph\>Editar - Banco de dados - Propriedades\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50372helpcontent2	source\text\shared\00\00000450.xhp	0	help	par_id3147043	11			0	pt-BR	\<variable id=\"dBasein\"\>Em uma janela de arquivo de banco de dados do tipo dBASE, escolha \<emph\>Editar - Banco de dados - Propriedades\</emph\>, clique em \<emph\>Índices\</emph\> \</variable\>				20130618 17:22:18
50373helpcontent2	source\text\shared\00\00000450.xhp	0	help	par_id3154317	12			0	pt-BR	\<variable id=\"Text\"\>Em uma janela de arquivo de banco de dados do tipo Texto, escolha \<emph\>Editar - Banco de dados - Propriedades\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50374helpcontent2	source\text\shared\00\00000450.xhp	0	help	par_id3150774	20			0	pt-BR	\<variable id=\"ADO\"\>Em uma janela de arquivo de banco de dados do tipo MS ADO, escolha \<emph\>Editar - Banco de dados - Propriedades\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50375helpcontent2	source\text\shared\00\00000450.xhp	0	help	par_id3151110	21			0	pt-BR	\<variable id=\"SQLStatement\"\>Em uma janela de arquivo de banco de dados, escolha \<emph\>Ferramentas - SQL\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50376helpcontent2	source\text\shared\00\00000450.xhp	0	help	par_id3147209	22			0	pt-BR	\<variable id=\"Abfragen\"\>Em uma janela de arquivo de banco de dados, clique no ícone \<emph\>Consultas\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50377helpcontent2	source\text\shared\00\00000450.xhp	0	help	par_id3153880	62			0	pt-BR	\<variable id=\"Tabellen\"\>Em uma janela de arquivo de banco de dados, clique no ícone \<emph\>Tabelas\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50378helpcontent2	source\text\shared\00\00000450.xhp	0	help	par_id3153760	64			0	pt-BR	\<variable id=\"tabellenentwurf\"\>Em uma janela de arquivo de banco de dados, clique no ícone Tabelas. Selecione Inserir -\<emph\> Design de tabela\</emph\> ou \<emph\>Editar - Editar\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50379helpcontent2	source\text\shared\00\00000450.xhp	0	help	par_id3156329	65			0	pt-BR	\<variable id=\"indexentwurf\"\>Em uma janela de arquivo de banco de dados, clique no ícone Tabelas. Escolha \<emph\>Inserir - Design de tabela\</emph\> ou \<emph\>Editar - Editar\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50380helpcontent2	source\text\shared\00\00000450.xhp	0	help	par_id3154047	23			0	pt-BR	\<variable id=\"AbfrageNeu\"\>Em uma janela de arquivo do banco de dados, escolha \<emph\>Inserir - Consulta (Exibição de design)\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50381helpcontent2	source\text\shared\00\00000450.xhp	0	help	par_id3149579	24			0	pt-BR	\<variable id=\"entwab\"\>Em uma janela de arquivo de banco de dados, clique no ícone \<emph\>Consultas\</emph\> e escolha \<emph\>Editar - Editar\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50382helpcontent2	source\text\shared\00\00000450.xhp	0	help	par_id3149902	25			0	pt-BR	\<variable id=\"FehlendesElement\"\>Em uma janela de arquivo de banco de dados, clique no ícone \<emph\>Consultas\</emph\>, e em seguida escolha \<emph\>Editar - Editar\</emph\>. Quando campos referenciados não mais existirem, você verá esse diálogo\</variable\>				20130618 17:22:18
50383helpcontent2	source\text\shared\00\00000450.xhp	0	help	par_id3159166	26			0	pt-BR	\<variable id=\"Joins\"\>Abra a janela de edição de consulta e escolha \<emph\>Inserir - Nova relação\</emph\>, ou dê um clique duplo na linha de conexão entre duas tabelas.\</variable\>				20130618 17:22:18
50384helpcontent2	source\text\shared\00\00000450.xhp	0	help	par_id3151245				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153063\" src=\"res/commandimagelist/sc_addtable.png\"\>\<alt id=\"alt_id3153063\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50385helpcontent2	source\text\shared\00\00000450.xhp	0	help	par_id3153896	41			0	pt-BR	Inserir tabelas				20130618 17:22:18
50386helpcontent2	source\text\shared\00\00000450.xhp	0	help	par_id3149457				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3147282\" src=\"res/commandimagelist/sc_dbaddrelation.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147282\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50387helpcontent2	source\text\shared\00\00000450.xhp	0	help	par_id3159085	43			0	pt-BR	Nova relação				20130618 17:22:18
50388helpcontent2	source\text\shared\00\00000450.xhp	0	help	par_id3150414	47			0	pt-BR	Ícone \<emph\>Localizar registro\</emph\> na barra Dados de tabelas e na barra Design de formulários				20130618 17:22:18
50389helpcontent2	source\text\shared\00\00000450.xhp	0	help	par_id3157962				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3145419\" src=\"res/commandimagelist/sc_recsearch.png\"\>\<alt id=\"alt_id3145419\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50390helpcontent2	source\text\shared\00\00000450.xhp	0	help	par_id3157322	48			0	pt-BR	Localizar registro				20130618 17:22:18
50391helpcontent2	source\text\shared\00\00000450.xhp	0	help	par_id3150870	49			0	pt-BR	Ícone \<emph\>Ordem de classificação\</emph\> na barra Dados de tabelas e na barra Design de formulários				20130618 17:22:18
50392helpcontent2	source\text\shared\00\00000450.xhp	0	help	par_id3150393				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3145606\" src=\"res/commandimagelist/sc_tablesort.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145606\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50393helpcontent2	source\text\shared\00\00000450.xhp	0	help	par_id3145745	50			0	pt-BR	Ordem de classificação				20130618 17:22:18
50394helpcontent2	source\text\shared\00\00000450.xhp	0	help	par_id3145171	55			0	pt-BR	\<variable id=\"allgemein\"\>Em uma janela de arquivo de banco de dados, escolha \<emph\>Editar - Banco de dados - Propriedades\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50395helpcontent2	source\text\shared\00\00000450.xhp	0	help	par_id3159252	63			0	pt-BR	\<variable id=\"tabellecopy\"\>Arraste e solte uma tabela ou consulta na parte da tabela de outra janela de arquivo de banco de dados\</variable\>				20130618 17:22:18
50396helpcontent2	source\text\shared\00\00000450.xhp	0	help	par_id3148560	66			0	pt-BR	\<variable id=\"formularneu\"\>Em uma janela do banco de dados, escolha \<emph\>Inserir - Formulário\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50397helpcontent2	source\text\shared\00\00000450.xhp	0	help	par_id3155430	67			0	pt-BR	\<variable id=\"benutzereinstellungen\"\>Em uma janela de arquivo de banco de dados, escolha \<emph\>Editar - Banco de dados - Propriedades\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50398helpcontent2	source\text\shared\00\00000450.xhp	0	help	par_id3147441	69			0	pt-BR	\<variable id=\"relationen\"\>Em uma janela de arquivo de banco de dados, escolha \<emph\>Ferramentas - Relações\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50399helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Menu Formatar				20130618 17:22:18
50400helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	hd_id3150347	1			0	pt-BR	Menu Formatar				20130618 17:22:18
50401helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3145356	8			0	pt-BR	\<variable id=\"standard\"\>Escolha \<emph\>Formatar - Formatação padrão\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50402helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3153244	9			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Caractere\</emph\>				20130618 17:22:18
50403helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3152352	10			0	pt-BR	Na barra \<emph\>Formatação de texto\</emph\> (com o cursor sobre o objeto), clique em				20130618 17:22:18
50404helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3148998				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154894\" src=\"res/commandimagelist/sc_outlineformat.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3154894\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50405helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3149999	11			0	pt-BR	Caractere				20130618 17:22:18
50406helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3153935	12			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Caractere\</emph\> guia \<emph\>Fonte\</emph\>				20130618 17:22:18
50407helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3157958	14			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar – Estilos e formatação\</emph\> - abra o menu de contexto de uma entrada e escolha a guia \<emph\>Modificar ou Novo - Fonte\</emph\>				20130618 17:22:18
50408helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3155338	16			0	pt-BR	Abra o menu de contexto de um cabeçalho de linha em uma tabela de banco de dados - escolha \<emph\>Formato da tabela\</emph\> guia \<emph\>Fonte\</emph\>				20130618 17:22:18
50409helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3150355	18			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Título\</emph\> guia \<emph\>Caractere\</emph\> (documentos de gráfico)				20130618 17:22:18
50410helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3149812	19			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Legenda\</emph\> guia Caractere (documentos de gráfico)				20130618 17:22:18
50411helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3153717	20			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Eixo\</emph\> guia \<emph\>Caractere\</emph\> (documentos do Chart)				20130618 17:22:18
50412helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3154749	17			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Célula\</emph\> guia \<emph\>Fonte\</emph\>(planilhas)				20130618 17:22:18
50413helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3156306	199			0	pt-BR	Menu \<emph\>Formatar - Página - Cabeçalho/Rodapé\</emph\> - botão \<emph\>Editar\</emph\> (planilhas)				20130618 17:22:18
50414helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3155829	21			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Caractere\</emph\> guia \<emph\>Efeitos de fonte\</emph\>				20130618 17:22:18
50415helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3149819	23			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Estilos e formatação\</emph\> - abra o menu de contexto de uma entrada e escolha a guia \<emph\>Modificar/Novo - Efeitos de fonte\</emph\>				20130618 17:22:18
50416helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3159176	200			0	pt-BR	Menu \<emph\>Formatar - Página - Cabeçalho/Rodapé\</emph\> - botão \<emph\>Editar\</emph\> (planilhas)				20130618 17:22:18
50417helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3153541	181			0	pt-BR	Escolha a guia \<emph\>Formatar - Caractere - Posição\</emph\>				20130618 17:22:18
50418helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3159256	183			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar – Estilos e formatação - \</emph\>abra o menu de contexto de uma entrada e clique na guia \<emph\>Modificar/Novo - Alinhamento\</emph\>				20130618 17:22:18
50419helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3151385	201			0	pt-BR	Menu \<emph\>Formatar - Página - Cabeçalho/Rodapé\</emph\> - botão \<emph\>Editar\</emph\> (planilhas)				20130618 17:22:18
50420helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3148550	186			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Caractere\</emph\> guia \<emph\>Layout asiático\</emph\>				20130618 17:22:18
50421helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3152811	188			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar – Estilos e formatação - \</emph\> abra o menu de contexto de uma entrada e clique na guia \<emph\>Modificar/Novo – Layout asiático\</emph\>				20130618 17:22:18
50422helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3153524	190			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Parágrafo\</emph\> guia \<emph\>Tipografia asiática\</emph\> (não existente em HTML)				20130618 17:22:18
50423helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3154366	191			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Escolha \<emph\>Formatar - Célula\</emph\> guia \<emph\>Tipografia asiática\</emph\>\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
50424helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3148742	193			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Estilos e formatação - \</emph\> abra o menu de contexto de uma entrada e clique na guia \<emph\>Modificar/Novo - Tipografia asiática\</emph\>				20130618 17:22:18
50425helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3148922	26			0	pt-BR	Escolha a guia \<emph\>Formatar - Caracteres - Hyperlink\</emph\>				20130618 17:22:18
50426helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3149169	29			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Parágrafo\</emph\>				20130618 17:22:18
50427helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3151381	30			0	pt-BR	Na barra \<emph\>Formatação de texto\</emph\>(com o cursor sobre o objeto), clique em				20130618 17:22:18
50428helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3155995				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150495\" src=\"res/commandimagelist/sc_paragraphdialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3150495\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50429helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3147299	31			0	pt-BR	Parágrafo				20130618 17:22:18
50430helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3147289	4			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Parágrafo\</emph\> guia \<emph\>Alinhamento\</emph\>				20130618 17:22:18
50431helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3147352	179			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar – Estilos e Formatação\</emph\> - abra o menu de contexto de uma entrada e escolha a guia \<emph\>Modificar/Novo - Alinhamento\</emph\>				20130618 17:22:18
50432helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3154640	32			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Parágrafo\</emph\> guia \<emph\>Recuos e espaçamento\</emph\>				20130618 17:22:18
50433helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3152463	34			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar – Estilos e formatação\</emph\> - abra o menu de contexto de uma entrada e escolha a guia \<emph\>Modificar/Novo – Recuos e espaçamento\</emph\>				20130618 17:22:18
50434helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3154319	39			0	pt-BR	Escolha a guia \<emph\>Formatar - Parágrafo - Tabulações\</emph\>				20130618 17:22:18
50435helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3154833	41			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar – Estilos e formatação\</emph\> - abra o menu de contexto de uma entrada e escolha a guia \<emph\>Modificar/Novo - Guias\</emph\>				20130618 17:22:18
50436helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3159155	43			0	pt-BR	Clique duas vezes na régua				20130618 17:22:18
50437helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_idN109E2				0	pt-BR	(todas as opções apenas no Writer ou Calc)				20130618 17:22:18
50438helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3156105	44			0	pt-BR	Escolha a guia \<emph\>Formatar - Parágrafo - Bordas\</emph\>				20130618 17:22:18
50439helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3154149	45			0	pt-BR	Escolha a guia \<emph\>Formatar - Figura - Bordas\</emph\>				20130618 17:22:18
50440helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3163822	48			0	pt-BR	Escolha a guia \<emph\>Formatar - Quadro/Objeto - Bordas\</emph\>				20130618 17:22:18
50441helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3150048	51			0	pt-BR	Escolha a guia \<emph\>Formatar - Página - Bordas\</emph\>				20130618 17:22:18
50442helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3149911	53			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Estilos e formatação\</emph\> - abra o menu de contexto de uma entrada e escolha a guia \<emph\>Modificar/Novo - Bordas\</emph\>				20130618 17:22:18
50443helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3150094	54			0	pt-BR	Escolha o botão \<emph\>Formatar - Página - Cabeçalho - Mais\</emph\>				20130618 17:22:18
50444helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3154501	55			0	pt-BR	Escolha o botão \<emph\>Formatar - Página – Rodapé - Mais\</emph\>				20130618 17:22:18
50445helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3148455	56			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Escolha a guia \<emph\>Formatar - Células - Bordas\</emph\>\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
50446helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3155915	177			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Menu \<emph\>Formatar - Parágrafo\</emph\> guia \<emph\>Bordas\</emph\> \<emph\>Espaçamento do conteúdo\</emph\>\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
50447helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3159130	178			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Menu\<emph\> Formatar - Página - Borda - Espaçamento do conteúdo\</emph\>\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
50448helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3155853	57			0	pt-BR	Escolha a guia \<emph\>Formatar - Parágrafo - Plano de fundo\</emph\>				20130618 17:22:18
50449helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3147330	58			0	pt-BR	Escolha a guia \<emph\>Formatar - Caractere - Plano de fundo\</emph\>				20130618 17:22:18
50450helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3149486	59			0	pt-BR	Escolha a guia \<emph\>Formatar - Figura - Plano de fundo\</emph\>				20130618 17:22:18
50451helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3150592	61			0	pt-BR	Escolha a guia \<emph\>Formatar - Quadro/Objeto - Plano de fundo\</emph\>				20130618 17:22:18
50452helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3151321	65			0	pt-BR	Escolha a guia \<emph\>Formatar - Página - Plano de fundo\</emph\>				20130618 17:22:18
50453helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3154510	68			0	pt-BR	Escolha o botão \<emph\>Formatar - Página - Cabeçalho - Mais\</emph\>				20130618 17:22:18
50454helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3159110	69			0	pt-BR	Escolha o botão \<emph\>Formatar - Página - Rodapé - Mais\</emph\>				20130618 17:22:18
50455helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3153532	67			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar – Estilos e formatação\</emph\> - abra o menu de contexto de uma entrada e escolha a guia \<emph\>Modificar/Novo – Segundo plano\</emph\>				20130618 17:22:18
50456helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3144747	174			0	pt-BR	Escolha a guia \<emph\>Inserir/Editar - Seção - Plano de fundo\</emph\>				20130618 17:22:18
50457helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3146900	71			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Escolha a guia \<emph\>Formatar - Células - Plano de fundo\</emph\> \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
50458helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3146791	72			0	pt-BR	Escolha a guia \<emph\>Formatar - Página - Organizador\</emph\>				20130618 17:22:18
50459helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3154482	74			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar – Estilos e formatação\</emph\> - abra o menu de contexto de uma entrada e escolha a guia \<emph\>Modificar/Novo – Organizador\</emph\>				20130618 17:22:18
50460helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3153357	75			0	pt-BR	Escolha a guia \<emph\>Formatar - Página - Página\</emph\>				20130618 17:22:18
50461helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3154362	77			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar – Estilos e formatação\</emph\> - abra o menu de contexto de uma entrada e escolha a guia \<emph\>Modificar/Novo - Página\</emph\>				20130618 17:22:18
50462helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3155515	78			0	pt-BR	Escolha a guia \<emph\>Formatar - Página - Cabeçalho\</emph\>				20130618 17:22:18
50463helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3148405	80			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar – Estilos e Formatação\</emph\> - abra o menu de contexto de uma entrada e escolha a guia \<emph\>Modificar/Novo - Cabeçalho\</emph\>				20130618 17:22:18
50464helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3145618	81			0	pt-BR	Escolha a guia \<emph\>Formatar - Página - Rodapé\</emph\>				20130618 17:22:18
50465helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3155175	83			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar – Estilos e formatação\</emph\> - abra o menu de contexto de uma entrada e escolha a guia \<emph\>Modificar/Novo - Rodapé\</emph\>				20130618 17:22:18
50466helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3147404	84			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Estilos e formatação\</emph\>				20130618 17:22:18
50467helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3166447	95			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command+T\</caseinline\>\<defaultinline\>F11\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
50468helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3147321	85			0	pt-BR	Na barra \<emph\>Formatação\</emph\>, clique em				20130618 17:22:18
50469helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3148533				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149568\" src=\"res/commandimagelist/sc_designerdialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3149568\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50470helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3153534	86			0	pt-BR	Estilos e formatação				20130618 17:22:18
50471helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3159313	88			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CHART\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"MATH\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Na barra \<emph\>Desenho\</emph\>, clique em\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
50472helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3109845				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3159236\" src=\"res/commandimagelist/sc_window3d.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3159236\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50473helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3152498	3			0	pt-BR	\<emph\>Efeitos 3D\</emph\>				20130618 17:22:18
50474helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3145256	90			0	pt-BR	\<variable id=\"3dgeometrie\"\>Abra o menu de contexto do objeto 3D e escolha a guia \<emph\>Efeitos 3D - Geometria\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50475helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3154203	91			0	pt-BR	\<variable id=\"3ddarstellung\"\>Abra o menu de contexto do objeto 3D e escolha a guia \<emph\>Efeitos 3D - Sombreamento\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50476helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3151284	92			0	pt-BR	\<variable id=\"3dbeleuchtung\"\>Abra o menu de contexto do objeto 3D e escolha a guia \<emph\>Efeitos 3D - Iluminação\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50477helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3152475	93			0	pt-BR	\<variable id=\"3dtexturen\"\>Abra o menu de contexto do objeto 3D e escolha a guia \<emph\>Efeitos 3D - Texturas\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50478helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3154572	94			0	pt-BR	\<variable id=\"3dmaterial\"\>Abra o menu de contexto do objeto 3D e escolha a guia \<emph\>Efeitos 3D - Material\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50479helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3145220	155			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Marcadores e numeração\</emph\>				20130618 17:22:18
50480helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3148771	156			0	pt-BR	Na barra de ferramentas \<emph\>Formatação\</emph\>, clique em				20130618 17:22:18
50481helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3149445				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149964\" src=\"res/commandimagelist/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3149964\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50482helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3157970	163			0	pt-BR	Ativar/Desativar marcadores				20130618 17:22:18
50483helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3149735	157			0	pt-BR	Escolha a guia \<emph\>Formatar - Marcadores e numeração - Opções\</emph\>				20130618 17:22:18
50484helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3150785	164			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>Abra a janela \<emph\>Estilos e formatação\</emph\> - Estilos de apresentação - menu de contexto de um estilo de estrutura de tópicos - escolha \<emph\>Novo/Modificar\</emph\>\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
50485helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3148420	165			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Abra a janela \<emph\>Estilos e formatação\</emph\> - Estilos de numeração - menu de contexto de uma entrada - escolha \<emph\>Novo/Modificar\</emph\>\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
50486helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3148888	158			0	pt-BR	Escolha a guia \<emph\>Formatar - Marcadores e numeração - Marcadores\</emph\>				20130618 17:22:18
50487helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3149917	166			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>Abra a janela Estilos e formatação - Estilos de apresentação - menu de contexto de um estilo de estrutura de tópicos. Escolha \<emph\>Novo/Modificar\</emph\>\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
50488helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3154930	167			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Abra a janela Estilos e formatação - Estilos de numeração – menu de contexto de uma entrada – escolha \<emph\>Novo/Modificar\</emph\>\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
50489helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3150862	159			0	pt-BR	Escolha a guia \<emph\>Formatar - Marcadores e numeração - Numeração\</emph\>				20130618 17:22:18
50490helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3155378	168			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>Abra a janela \<emph\>Estilos e formatação\</emph\> - Estilos de apresentação – menu de contexto de um estilo de estrutura de tópicos – escolha \<emph\>Novo/Modificar\</emph\>\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
50491helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3156011	169			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Abra a janela \<emph\>Estilos e formatação\</emph\> - Estilos de numeração – menu de contexto de uma entrada – escolha \<emph\>Novo/Modificar\</emph\>\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
50492helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id0611200904324832				0	pt-BR	\<variable id=\"graphics\"\>Escolha a guia \<emph\>Formatar - Marcadores e numeração - Figuras\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50493helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3155848	160			0	pt-BR	Escolha a guia \<emph\>Formatar - Marcadores e numeração - Estrutura de tópicos\</emph\>				20130618 17:22:18
50494helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3148733	170			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Abra a janela \<emph\>Estilos e formatação\</emph\> - Estilos de numeração - menu de contexto de uma entrada - escolha \<emph\>Novo/Modificar\</emph\>\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
50495helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3156658	162			0	pt-BR	Escolha a guia \<emph\>Formatar - Marcadores e numeração - Posição\</emph\>				20130618 17:22:18
50496helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3156170	152			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Escolha a guia \<emph\>Ferramentas - Numeração da estrutura de tópicos - Posição\</emph\>\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
50497helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3153812	173			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Abra a janela \<emph\>Estilos e formatação - Estilos de numeração\</emph\> – menu de contexto de uma entrada – escolha \<emph\>Novo/Modificar\</emph\>\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
50498helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3151332	194			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Menu \<emph\>Formatar - Figura \</emph\>- guia \<emph\>Recortar\</emph\>\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
50499helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3153317	198			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Ícone na barra de ferramentas \<emph\>Figura\</emph\>:\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
50500helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3149953				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3155092\" src=\"res/commandimagelist/sc_grafattrcrop.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3155092\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50501helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3153695	209			0	pt-BR	Recortar				20130618 17:22:18
50502helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3151254	195			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Alterar caixa\</emph\>				20130618 17:22:18
50503helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3159624	196			0	pt-BR	Abra o menu de contexto (texto) e escolha \<emph\>Alterar caixa\</emph\>				20130618 17:22:18
50504helpcontent2	source\text\shared\00\00040500.xhp	0	help	par_id3153579	197			0	pt-BR	Menu \<emph\>Formatar - Manual fonético asiático\</emph\>				20130618 17:22:18
50505helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Menu Formatar				20130618 17:22:18
50506helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	hd_id3145759	1			0	pt-BR	Menu Formatar				20130618 17:22:18
50507helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3150156	94			0	pt-BR	\<variable id=\"aupitab\"\>Abra a barra de ferramentas \<emph\>Controles de formulário\</emph\>, clique no ícone \<emph\>Mais controles\</emph\>, clique no ícone \<emph\>Controles de tabela\</emph\> e arraste o mouse para gerar o campo.\</variable\>				20130618 17:22:18
50508helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3154408	119			0	pt-BR	\<variable id=\"aupitab1\"\>Abra a barra de ferramentas \<emph\>Controles de formulário\</emph\>, clique no ícone \<emph\>Mais controles\</emph\>, clique no ícone \<emph\>Controles de tabela\</emph\> e arraste o mouse para gerar um campo. Nenhuma conexão a banco de dados no formulário atual será permitida. \</variable\>				20130618 17:22:18
50509helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3149748	120			0	pt-BR	\<variable id=\"aupitab2\"\>Abra a barra de ferramentas \<emph\>Controles de formulário\</emph\>, clique no ícone \<emph\>Mais controles\</emph\>, clique no ícone \<emph\>Controles de tabela\</emph\> e arraste o mouse para gerar o campo. Uma conexão ao banco de dados deve existir.\</variable\>				20130618 17:22:18
50510helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3156553	95			0	pt-BR	\<variable id=\"aupikomli\"\>Abra a barra de ferramentas Controles de formulário, clique no ícone \<emph\>Caixa de combinação\</emph\> ou \<emph\>Caixa de listagem\</emph\> e arraste o mouse para gerar o campo. Uma conexão ao banco de dados deve existir no formulário.\</variable\>				20130618 17:22:18
50511helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3148825	121			0	pt-BR	\<variable id=\"aupikomli1\"\>Abra a barra de ferramentas Controles de formulário, clique no ícone \<emph\>Caixa de combinação\</emph\> ou \<emph\>Caixa de listagem\</emph\> e arraste o mouse para gerar o campo. Uma conexão ao banco de dados deve existir no formulário: Assistente - Página 1.\</variable\>				20130618 17:22:18
50512helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3155434	122			0	pt-BR	\<variable id=\"aupikomli2\"\>Abra a barra de ferramentas Controles de formulário, clique no ícone \<emph\>Caixa de combinação\</emph\> ou \<emph\>Caixa de listagem\</emph\> e arraste o mouse para gerar o campo. Uma conexão ao banco de dados deve existir no formulário: Assistente - Página 2.\</variable\>				20130618 17:22:18
50513helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3151378	123			0	pt-BR	\<variable id=\"aupikomli3a\"\>Abra a barra de ferramentas Controles de formulário, clique no ícone \<emph\>Caixa de listagem\</emph\> e arraste o mouse para gerar o campo. Uma conexão ao banco de dados deve existir no formulário: Assistente - Página 3.\</variable\>				20130618 17:22:18
50514helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3151246	124			0	pt-BR	\<variable id=\"aupikomli3b\"\>Abra a barra de ferramentas Controles de formulário, clique no ícone \<emph\>Caixa de combinação\</emph\> e arraste o mouse para gerar o campo. Uma conexão ao banco de dados deve existir no formulário: Assistente - Página 3.\</variable\>				20130618 17:22:18
50515helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3154923	2			0	pt-BR	Abra a barra \<emph\>Caixa de ferramentas\</emph\> no editor de caixa de diálogo do Basic e clique em				20130618 17:22:18
50516helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3151054				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150865\" src=\"res/commandimagelist/sc_showpropbrowser.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150865\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50517helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3154836	4			0	pt-BR	Propriedades				20130618 17:22:18
50518helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3149292	74			0	pt-BR	Abra o menu de contexto de um elemento de formulário e escolha \<emph\>Formulário\</emph\>				20130618 17:22:18
50519helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3152933				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3148676\" src=\"res/commandimagelist/sc_formproperties.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3148676\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50520helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3144760	76			0	pt-BR	Formulário				20130618 17:22:18
50521helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3150447	97			0	pt-BR	Abra o menu de contexto de um elemento de formulário selecionado e escolha \<emph\>Formulário\</emph\> guia \<emph\>Geral\</emph\>				20130618 17:22:18
50522helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3144448	98			0	pt-BR	Abra a barra de ferramentas Controles de formulários ou a barra de ferramentas Design de formulário e clique no ícone \<emph\>Formulário\</emph\> - guia \<emph\>Geral\</emph\>				20130618 17:22:18
50523helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3145786	100			0	pt-BR	Abra o menu de contexto do elemento de formulário selecionado - escolha \<emph\>Formulário\</emph\> e a guia \<emph\>Dados\</emph\>				20130618 17:22:18
50524helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3158156	101			0	pt-BR	Abra a barra de ferramentas Controles de formulários ou a barra de ferramentas Design de formulário e clique no ícone \<emph\>Formulário\</emph\> - guia \<emph\>Dados\</emph\>				20130618 17:22:18
50525helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id1979125				0	pt-BR	Abra o menu de contexto de um controle selecionado em um documento Formulário XML, escolha a guia \<emph\>Controle - Dados\</emph\>				20130618 17:22:18
50526helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id1769463				0	pt-BR	Abra a barra de ferramentas Controles de formulário de um documento Formulário XML e clique no ícone \<emph\>Controle\</emph\> guia - \<emph\>Dados\</emph\>				20130618 17:22:18
50527helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3145364	103			0	pt-BR	Abra o menu de contexto de um elemento de formulário selecionado e escolha \<emph\>Formulários\</emph\>, guia \<emph\>Eventos\</emph\>				20130618 17:22:18
50528helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3153575	104			0	pt-BR	Abra a barra de ferramentas Controles de formulários ou a barra de ferramentas Design de formulário e clique no ícone \<emph\>Formulário\</emph\> - guia \<emph\>Eventos\</emph\>				20130618 17:22:18
50529helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3147234	78			0	pt-BR	Abra o menu de contexto de um elemento de formulário selecionado e escolha \<emph\>Controle\</emph\>				20130618 17:22:18
50530helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3153953				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149064\" src=\"res/commandimagelist/sc_showbrowser.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149064\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50531helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3156442	80			0	pt-BR	Controle				20130618 17:22:18
50532helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3153943	106			0	pt-BR	Abra o menu de contexto de um elemento de formulário selecionado e escolha \<emph\>Controle\</emph\>, guia \<emph\>Geral\</emph\>				20130618 17:22:18
50533helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3159198	107			0	pt-BR	Abra a barra de ferramentas Controles de formulários ou a barra de ferramentas Design de formulário e clique no ícone \<emph\>Controle\</emph\> da guia \<emph\>Geral\</emph\>				20130618 17:22:18
50534helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3153203	109			0	pt-BR	Abra o menu de contexto de um elemento de formulário selecionado - escolha \<emph\>Controle\</emph\>, guia \<emph\>Dados\</emph\>				20130618 17:22:18
50535helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3150048	110			0	pt-BR	Abra a barra de ferramentas Controles de formulários ou a barra de ferramentas Design de formulário e clique no ícone \<emph\>Controle\</emph\> da guia \<emph\>Dados\</emph\>				20130618 17:22:18
50536helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3153334	112			0	pt-BR	Abra o menu de contexto de um elemento de formulário selecionado - escolha \<emph\>Controle\</emph\>, guia \<emph\>Eventos\</emph\>				20130618 17:22:18
50537helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3153744	113			0	pt-BR	Abra a barra de ferramentas Controles de formulários ou a barra de ferramentas Design de formulário e clique no ícone \<emph\>Controle\</emph\> da guia \<emph\>Eventos\</emph\>				20130618 17:22:18
50538helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id6058839				0	pt-BR	Abra a barra de ferramentas Design de formulário, clique em				20130618 17:22:18
50539helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3157874				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3159345\" src=\"res/commandimagelist/sc_tabdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3159345\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50540helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3146926	82			0	pt-BR	Ordem de ativação				20130618 17:22:18
50541helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id2709433				0	pt-BR	Abra a barra de ferramentas Design de formulário, clique em				20130618 17:22:18
50542helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3156439				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153530\" src=\"res/commandimagelist/sc_addfield.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153530\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50543helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3144747	84			0	pt-BR	Adicionar campo				20130618 17:22:18
50544helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id9929502				0	pt-BR	Abra a barra de ferramentas Design de formulário, clique em				20130618 17:22:18
50545helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3150749				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3157869\" src=\"res/commandimagelist/sc_showfmexplorer.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3157869\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50546helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3147237	88			0	pt-BR	Navegador de formulários				20130618 17:22:18
50547helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id4886928				0	pt-BR	Abra a barra de ferramentas Controles de formulário ou a barra de ferramentas Design de formulário, clique em				20130618 17:22:18
50548helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3156056				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154508\" src=\"res/commandimagelist/sc_testmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154508\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50549helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3153767	86			0	pt-BR	Ativar/Desativar modo de design				20130618 17:22:18
50550helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3148828	114			0	pt-BR	Abra o Navegador de formulários - selecione formulário, abra o menu de contexto e escolha \<emph\>Abrir no modo design\</emph\>				20130618 17:22:18
50551helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id8177434				0	pt-BR	Abra a barra de ferramentas Design de formulário, clique em				20130618 17:22:18
50552helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3149822				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3151189\" src=\"res/commandimagelist/sc_openreadonly.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3151189\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50553helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3147321	116			0	pt-BR	Abrir no modo design				20130618 17:22:18
50554helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3147533	117			0	pt-BR	Abra a barra de ferramentas Controle de formulário, clique em				20130618 17:22:18
50555helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3152948				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3156375\" src=\"res/commandimagelist/sc_usewizards.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3156375\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50556helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3155939	118			0	pt-BR	Ativar/Desativar Assistentes				20130618 17:22:18
50557helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3147244	5			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Dispor\</emph\> ($[officename] Writer, $[officename] Calc)				20130618 17:22:18
50558helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3159334	125			0	pt-BR	Abra o menu de contexto - escolha \<emph\>Dispor\</emph\> ($[officename] Impress, $[officename] Draw)				20130618 17:22:18
50559helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3154023	6			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Modificar - Dispor\</emph\> ($[officename] Draw)				20130618 17:22:18
50560helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3155578				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3109842\" src=\"res/commandimagelist/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3109842\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50561helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3152496	8			0	pt-BR	Dispor				20130618 17:22:18
50562helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3148459	9			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Dispor - Trazer para a frente\</emph\> ($[officename] Writer, $[officename] Calc)				20130618 17:22:18
50563helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3148425	10			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Modificar - Dispor - Trazer para a frente\</emph\> ($[officename] Draw)				20130618 17:22:18
50564helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3153268	89			0	pt-BR	Shift+\<switchinline select=\"sys\"\> \<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\> \</switchinline\>+sinal de adição ($[officename] Impress, $[officename] Draw)				20130618 17:22:18
50565helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3154206	126			0	pt-BR	Abra o menu de contexto - escolha \<emph\>Dispor - Trazer para a frente\</emph\> ($[officename] Impress)				20130618 17:22:18
50566helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3151213				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3145220\" src=\"res/commandimagelist/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145220\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50567helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3149571	12			0	pt-BR	Trazer para a frente				20130618 17:22:18
50568helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3147092	13			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Dispor - Avançar\</emph\> ($[officename] Writer, $[officename] Calc)				20130618 17:22:18
50569helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3148396	14			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Modificar - Dispor - Avançar\</emph\> ($[officename] Draw)				20130618 17:22:18
50570helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3149528	90			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\> \<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\> \<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+sinal de adição ($[officename] Impress, $[officename] Draw)				20130618 17:22:18
50571helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3154658	127			0	pt-BR	Abra o menu de contexto - escolha \<emph\>Dispor - Avançar\</emph\> ($[officename] Impress)				20130618 17:22:18
50572helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3159121				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3156142\" src=\"res/commandimagelist/sc_forward.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3156142\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50573helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3155848	69			0	pt-BR	Avançar				20130618 17:22:18
50574helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3154815	15			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Dispor - Recuar\</emph\> ($[officename] Writer, $[officename] Calc)				20130618 17:22:18
50575helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3150428	16			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Modificar - Dispor - Recuar\</emph\> ($[officename] Draw)				20130618 17:22:18
50576helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3156064	91			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\> \<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\> \<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+sinal de subtração ($[officename] Impress, $[officename] Draw)				20130618 17:22:18
50577helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3159107	128			0	pt-BR	Abra o menu de contexto - escolha \<emph\>Dispor - Recuar\</emph\> ($[officename] Impress				20130618 17:22:18
50578helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3152994				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3163723\" src=\"res/commandimagelist/sc_backward.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3163723\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50579helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3152795	70			0	pt-BR	Recuar				20130618 17:22:18
50580helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3149493	17			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Dispor - Enviar para trás\</emph\> ($[officename] Writer, $[officename] Calc)				20130618 17:22:18
50581helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3148595	18			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Modificar - Dispor - Enviar para trás\</emph\> ($[officename] Draw)				20130618 17:22:18
50582helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3150690	92			0	pt-BR	Shift+\<switchinline select=\"sys\"\> \<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\> \</switchinline\>+sinal de subtração ($[officename] Impress, $[officename] Draw)				20130618 17:22:18
50583helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3154486	129			0	pt-BR	Abra o menu de contexto - escolha \<emph\>Dispor - Enviar para trás\</emph\> ($[officename] Impress				20130618 17:22:18
50584helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3145384				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153813\" src=\"res/commandimagelist/sc_sendtoback.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153813\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50585helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3155260	20			0	pt-BR	Enviar para trás				20130618 17:22:18
50586helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3145410	21			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Dispor - Para a frente\</emph\>				20130618 17:22:18
50587helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3149408				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3155129\" src=\"res/commandimagelist/sc_setobjecttoforeground.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3155129\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50588helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3153607	24			0	pt-BR	Para a frente				20130618 17:22:18
50589helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3159626	25			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Dispor - Para o plano de fundo\</emph\>				20130618 17:22:18
50590helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3153815				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154954\" src=\"res/commandimagelist/sc_setobjecttobackground.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154954\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50591helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3152900	28			0	pt-BR	Para o plano de fundo				20130618 17:22:18
50592helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3146854	29			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Alinhamento\</emph\> ($[officename] Writer, $[officename] Calc)				20130618 17:22:18
50593helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3153914	56			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Modificar - Alinhamento\</emph\> (objetos selecionados) ($[officename] Draw)				20130618 17:22:18
50594helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3153185	130			0	pt-BR	Abra o menu de contexto - escolha \<emph\>Alinhamento\</emph\> (objetos selecionados) ($[officename] Impress, $[officename] Draw)				20130618 17:22:18
50595helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3168611	30			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Alinhamento - Esquerda\</emph\> ($[officename] Writer, $[officename] Calc)				20130618 17:22:18
50596helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3083450	57			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Modificar - Alinhamento - Esquerda\</emph\> (objetos selecionados) ($[officename] Draw)				20130618 17:22:18
50597helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3150257	131			0	pt-BR	Abra o menu de contexto - escolha \<emph\>Alinhamento - Esquerda\</emph\> (objetos selecionados) ($[officename] Impress, $[officename] Draw)				20130618 17:22:18
50598helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3146786	31			0	pt-BR	Na barra de ferramentas \<emph\>Alinhar\</emph\> ($[officename] Impress, $[officename] Draw), clique em				20130618 17:22:18
50599helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3153373				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3159209\" src=\"res/commandimagelist/sc_objectalign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3159209\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50600helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3151231	33			0	pt-BR	Esquerda				20130618 17:22:18
50601helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3150268	34			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Alinhamento - Centralizado\</emph\> ($[officename] Writer, $[officename] Calc)				20130618 17:22:18
50602helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3157978	59			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Modificar - Alinhamento - Centralizado\</emph\> (objetos selecionados) ($[officename] Draw)				20130618 17:22:18
50603helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3150139	35			0	pt-BR	Na barra de ferramentas \<emph\>Alinhar\</emph\> ($[officename] Impress, $[officename] Draw), clique em				20130618 17:22:18
50604helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3149519				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3143222\" src=\"res/commandimagelist/sc_alignmiddle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3143222\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50605helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3150704	36			0	pt-BR	Centralizado				20130618 17:22:18
50606helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3156546	37			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Alinhamento - Direita\</emph\>				20130618 17:22:18
50607helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3145073	61			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Modificar - Alinhamento - Direita\</emph\> (objetos selecionados) ($[officename] Draw)				20130618 17:22:18
50608helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3146953	38			0	pt-BR	Na barra de ferramentas \<emph\>Alinhar\</emph\> ($[officename] Impress, $[officename] Draw), clique em				20130618 17:22:18
50609helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3155436				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153283\" src=\"res/commandimagelist/sc_objectalignright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153283\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50610helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3150834	39			0	pt-BR	Direita				20130618 17:22:18
50611helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3153109	40			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Alinhamento - Em cima\</emph\> ($[officename] Writer, $[officename] Calc)				20130618 17:22:18
50612helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3150213	63			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Modificar - Alinhamento - Em cima\</emph\> (objetos selecionados) ($[officename] Draw)				20130618 17:22:18
50613helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3155093	134			0	pt-BR	Abra o menu de contexto - escolha \<emph\>Alinhamento - Em cima\</emph\> (objetos selecionados) ($[officename] Impress, $[officename] Draw)				20130618 17:22:18
50614helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3151303	41			0	pt-BR	Na barra de ferramentas \<emph\>Alinhar\</emph\> ($[officename] Impress, $[officename] Draw), clique em				20130618 17:22:18
50615helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3155386				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3155542\" src=\"res/commandimagelist/sc_alignup.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3155542\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50616helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3157550	42			0	pt-BR	Em cima				20130618 17:22:18
50617helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3153976	43			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Alinhamento - No meio\</emph\> ($[officename] Writer, $[officename] Calc)				20130618 17:22:18
50618helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3153246	65			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Modificar - Alinhamento - No meio\</emph\> (objetos selecionados) ($[officename] Draw)				20130618 17:22:18
50619helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3154614	135			0	pt-BR	Abra o menu de contexto - escolha \<emph\>Alinhamento - No meio\</emph\> (objetos selecionados) ($[officename] Impress, $[officename] Draw)				20130618 17:22:18
50620helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3149196	44			0	pt-BR	Na barra de ferramentas \<emph\>Alinhar\</emph\> ($[officename] Impress, $[officename] Draw), clique em				20130618 17:22:18
50621helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3145755				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3146776\" src=\"res/commandimagelist/sc_aligncenter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3146776\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50622helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3146943	45			0	pt-BR	No meio				20130618 17:22:18
50623helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3149896	46			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Alinhamento - Embaixo\</emph\> ($[officename] Writer, $[officename] Calc)				20130618 17:22:18
50624helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3156049	67			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Modificar - Alinhamento - Embaixo\</emph\> (objetos selecionados) ($[officename] Draw)				20130618 17:22:18
50625helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3152545	47			0	pt-BR	Na barra de ferramentas \<emph\>Alinhar\</emph\> ($[officename] Impress, $[officename] Draw), clique em				20130618 17:22:18
50626helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3154057				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3147267\" src=\"res/commandimagelist/sc_aligndown.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147267\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50627helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3145601	48			0	pt-BR	Embaixo				20130618 17:22:18
50628helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3145197	49			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Âncora\</emph\>				20130618 17:22:18
50629helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id2851649				0	pt-BR	Abra a barra de ferramentas Design de formulário, clique em				20130618 17:22:18
50630helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3151122				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3145357\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleanchortype.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145357\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50631helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3154763	51			0	pt-BR	Alterar âncora				20130618 17:22:18
50632helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3148899	52			0	pt-BR	\<variable id=\"anseite\"\>Escolha \<emph\>Formatar - Âncora - Na página\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50633helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3149342	53			0	pt-BR	\<variable id=\"amabsatz\"\>Escolha \<emph\>Formatar - Âncora - No parágrafo\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50634helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3155147	54			0	pt-BR	\<variable id=\"amzeichen\"\>Escolha \<emph\>Formatar - Âncora - No caractere\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50635helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3153042	72			0	pt-BR	\<variable id=\"alszeichen\"\>Escolha \<emph\>Formatar - Âncora - No caractere\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50636helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3146964	71			0	pt-BR	\<variable id=\"amrahmen\"\>Escolha \<emph\>Formatar - Âncora - No quadro\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50637helpcontent2	source\text\shared\00\00040501.xhp	0	help	par_id3150781	55			0	pt-BR	\<variable id=\"anderzelle\"\>Escolha \<emph\>Formatar - Âncora - Na célula\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50638helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Menu Formatar				20130618 17:22:18
50639helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	hd_id3149741	1			0	pt-BR	Menu Formatar				20130618 17:22:18
50640helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3146857	2			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Linha\</emph\> (Impress e Draw)				20130618 17:22:18
50641helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id366527				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Objeto - Linha \</emph\>(Writer)				20130618 17:22:18
50642helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3835261				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Figura - Linha \</emph\>(Calc)				20130618 17:22:18
50643helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3148668	3			0	pt-BR	Na barra \<emph\>Linha e preenchimento\</emph\>, clique em				20130618 17:22:18
50644helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3148889				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150669\" src=\"res/commandimagelist/sc_formatline.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3150669\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50645helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3159147	4			0	pt-BR	Linha				20130618 17:22:18
50646helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3154285	5			0	pt-BR	Escolha a guia \<emph\>Formatar - \</emph\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<emph\>Objeto - \</emph\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<emph\>Figura - \</emph\>\</caseinline\>\</switchinline\>\<emph\>Linha - Linha\</emph\>				20130618 17:22:18
50647helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3147335	7			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Estilos e formatação\</emph\>, abra o menu de contexto e escolha \<emph\>Modificar/Novo\</emph\>, guia \<emph\>Linha\</emph\> (documentos de apresentação)				20130618 17:22:18
50648helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3156023	8			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Título\</emph\>, guia \<emph\>Bordas\</emph\> (gráficos)				20130618 17:22:18
50649helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3153061	9			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Legenda\</emph\>, guia \<emph\>Bordas\</emph\> (gráficos)				20130618 17:22:18
50650helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3155922	10			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Eixo\</emph\>, guia \<emph\>Linha\</emph\> (gráficos)				20130618 17:22:18
50651helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3147559	11			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Grade\</emph\>, guia \<emph\>Linha\</emph\> (gráficos)				20130618 17:22:18
50652helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3154758	12			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Parede do gráfico\</emph\>, guia \<emph\>Bordas\</emph\> (gráficos)				20130618 17:22:18
50653helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3153960	13			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Piso do gráfico\</emph\>, guia \<emph\>Bordas\</emph\> (gráficos)				20130618 17:22:18
50654helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3154939	14			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Área do gráfico\</emph\>, guia \<emph\>Bordas\</emph\> (gráficos)				20130618 17:22:18
50655helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3151293	15			0	pt-BR	\<variable id=\"linienstile\"\>Escolha a guia \<emph\>Formatar - \</emph\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<emph\>Objeto - \</emph\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<emph\>Figura - \</emph\>\</caseinline\>\</switchinline\>\<emph\>Linha - Estilos de linha\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50656helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3149317	16			0	pt-BR	\<variable id=\"linienenden\"\>Escolha a guia \<emph\>Formatar - \</emph\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<emph\>Objeto - \</emph\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<emph\>Figura - \</emph\>\</caseinline\>\</switchinline\>\<emph\>Linha - Estilos de seta\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50657helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3156082	17			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - \</emph\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<emph\>Objeto - \</emph\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<emph\>Figura - \</emph\>\</caseinline\>\</switchinline\>\<emph\>Área\</emph\>				20130618 17:22:18
50658helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3148922	18			0	pt-BR	Na barra \<emph\>Linha e preenchimento\</emph\>, clique em				20130618 17:22:18
50659helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3156424				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150868\" src=\"res/commandimagelist/sc_fillstyle.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3150868\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50660helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3150393	19			0	pt-BR	Área				20130618 17:22:18
50661helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3154948	20			0	pt-BR	Escolha a guia \<emph\>Formatar - \</emph\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<emph\>Objeto - \</emph\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<emph\>Figura - \</emph\>\</caseinline\>\</switchinline\>\<emph\>Área - Área\</emph\>				20130618 17:22:18
50662helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3145607	22			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Estilos e formatação\</emph\>, abra o menu de contexto e escolha \<emph\>Modificar/Novo\</emph\> guia \<emph\>Área\</emph\> (documentos de apresentação)				20130618 17:22:18
50663helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3152922	23			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Título\</emph\>, guia \<emph\>Área\</emph\> (documentos de gráfico)				20130618 17:22:18
50664helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3157894	24			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Legenda\</emph\>, guia \<emph\>Área\</emph\> (documentos de gráfico)				20130618 17:22:18
50665helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3144444	25			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Parede do gráfico\</emph\>, guia \<emph\>Área\</emph\> (documentos de gráfico)				20130618 17:22:18
50666helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3156543	26			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Piso do gráfico\</emph\>, guia \<emph\>Área\</emph\> (documentos de gráfico)				20130618 17:22:18
50667helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3150685	27			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Área do gráfico\</emph\>, guia \<emph\>Área\</emph\> (documentos de gráfico)				20130618 17:22:18
50668helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3149664	120			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Página\</emph\>, guia \<emph\>Plano de fundo\</emph\> (no $[officename] Impress e no $[officename] Draw)				20130618 17:22:18
50669helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3163820	28			0	pt-BR	Escolha a guia \<emph\>Formatar - \</emph\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<emph\>Objeto - \</emph\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<emph\>Figura - \</emph\>\</caseinline\>\</switchinline\>\<emph\>Área - Cores\</emph\>				20130618 17:22:18
50670helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3152462	29			0	pt-BR	Escolha a guia \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - $[officename] - Cores\</emph\>				20130618 17:22:18
50671helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3154985	141			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Área\</emph\>, guia \<emph\>Transparência\</emph\> (documentos de desenho)				20130618 17:22:18
50672helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3145365	142			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Área\</emph\>, guia \<emph\>Transparência\</emph\> (documentos de apresentação)				20130618 17:22:18
50673helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3151117	143			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Parede do gráfico\</emph\>, guia \<emph\>Transparência\</emph\> (documentos de gráfico)				20130618 17:22:18
50674helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3147326	144			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Área do gráfico\</emph\>, guia \<emph\>Transparência\</emph\> (documentos de gráfico)				20130618 17:22:18
50675helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3154920	145			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Piso do gráfico\</emph\>, guia \<emph\>Transparência\</emph\> (documentos de gráfico)				20130618 17:22:18
50676helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3145591	146			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Título - Todos os títulos\</emph\>, guia \<emph\>Transparência\</emph\> (documentos de gráfico)				20130618 17:22:18
50677helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3145750	147			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Título - Título principal\</emph\>, guia \<emph\>Transparência\</emph\> (documentos de gráfico)				20130618 17:22:18
50678helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3148556	148			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Título - Subtítulo\</emph\>, guia Transparência (documentos de gráfico)				20130618 17:22:18
50679helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3163710	149			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Título - Título (Eixo X)\</emph\>, guia \<emph\>Transparência\</emph\> (documentos de gráfico)				20130618 17:22:18
50680helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3150487	150			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Título - Título (Eixo Y)\</emph\>, guia \<emph\>Transparência\</emph\> (documentos de gráfico)				20130618 17:22:18
50681helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3154320	151			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Título - Título (Eixo Z)\</emph\>, guia \<emph\>Transparência\</emph\> (documentos de gráfico)				20130618 17:22:18
50682helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3151113	152			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Propriedades do objeto - Ponto de dados\</emph\>, guia \<emph\>Transparência\</emph\> (documentos de gráfico)				20130618 17:22:18
50683helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3149266	153			0	pt-BR	Escolha a guia \<emph\>Formatar – Propriedades do objeto – Série de dados\</emph\> (documentos de gráfico)				20130618 17:22:18
50684helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3150011	30			0	pt-BR	\<variable id=\"schatte\"\>Escolha a guia \<emph\>Formatar - \</emph\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<emph\>Objeto - \</emph\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<emph\>Figura - \</emph\>\</caseinline\>\</switchinline\>\<emph\>Área - Sombra\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50685helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3147441	31			0	pt-BR	\<variable id=\"verlauf\"\>Escolha a guia \<emph\>Formatar - \</emph\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<emph\>Objeto - \</emph\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<emph\>Figura - \</emph\>\</caseinline\>\</switchinline\>\<emph\>Área - Gradientes\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50686helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3155308	32			0	pt-BR	\<variable id=\"schraffur\"\>Escolha a guia \<emph\>Formatar - \</emph\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<emph\>Objeto - \</emph\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<emph\>Figura - \</emph\>\</caseinline\>\</switchinline\>\<emph\>Área - Hachuras\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50687helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3145800	33			0	pt-BR	\<variable id=\"bitmap\"\>Escolha a guia \<emph\>Formatar - \</emph\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<emph\>Objeto - \</emph\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<emph\>Figura - \</emph\>\</caseinline\>\</switchinline\>\<emph\>Área - Bitmaps\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50688helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3145251	34			0	pt-BR	\<variable id=\"formattext\"\>Escolha \<emph\>Formatar - \</emph\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<emph\>Objeto - Texto - Atributos de texto\</emph\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<emph\>Figura - Definir atributos de texto\</emph\>\</caseinline\>\<defaultinline\>\<emph\>Texto\</emph\>\</defaultinline\>\</switchinline\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50689helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3152810	35			0	pt-BR	\<variable id=\"text\"\>Escolha a guia \<emph\>Formatar - \</emph\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<emph\>Objeto - Texto - Atributos de texto\</emph\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<emph\>Figura - Definir atributos de texto\</emph\>\</caseinline\>\<defaultinline\>\<emph\>Texto\</emph\>\</defaultinline\>\</switchinline\>\<emph\> - Texto\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50690helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3151060	36			0	pt-BR	\<variable id=\"laufext\"\>Escolha a guia \<emph\>Formatar - \</emph\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<emph\>Objeto - Texto - Atributos de texto\</emph\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<emph\>Figura - Definir atributos de texto\</emph\>\</caseinline\>\<defaultinline\>\<emph\>Texto\</emph\>\</defaultinline\>\</switchinline\>\<emph\> - Animação de texto\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50691helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3149911	37			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - \</emph\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<emph\>Objeto - \</emph\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<emph\>Figura - \</emph\>\</caseinline\>\</switchinline\>\<emph\>Posição e tamanho\</emph\>				20130618 17:22:18
50692helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3156286	89			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>tecla F4 \</caseinline\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>tecla F4 \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
50693helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3153052				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150965\" src=\"res/commandimagelist/sc_transformdialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3150965\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50694helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3149938	39			0	pt-BR	Posição e tamanho				20130618 17:22:18
50695helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3148833	170			0	pt-BR	Abra o menu de contexto para o objeto e selecione \<emph\>Nome\</emph\>				20130618 17:22:18
50696helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id411999				0	pt-BR	Abra o menu de contexto para o objeto e selecione \<emph\>Descrição\</emph\>				20130618 17:22:18
50697helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3153099	40			0	pt-BR	\<variable id=\"position2\"\>Escolha a guia \<emph\>Formatar - \</emph\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<emph\>Objeto - \</emph\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<emph\>Figura - \</emph\>\</caseinline\>\</switchinline\>\<emph\>Posição e tamanho - Posição e tamanho\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50698helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3152973	42			0	pt-BR	Escolha a guia \<emph\>Formatar - \</emph\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<emph\>Objeto - \</emph\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<emph\>Figura - \</emph\>\</caseinline\>\</switchinline\>\<emph\>Posição e tamanho - Rotação\</emph\>				20130618 17:22:18
50699helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3148495				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3146898\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3146898\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50700helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3146790	44			0	pt-BR	Girar				20130618 17:22:18
50701helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3145666	45			0	pt-BR	\<variable id=\"ecke\"\>Escolha a guia \<emph\>Formatar - \</emph\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<emph\>Objeto - \</emph\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<emph\>Figura - \</emph\>\</caseinline\>\</switchinline\>\<emph\>Posição e tamanho - Inclinação e raio do canto\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50702helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3146081	46			0	pt-BR	\<variable id=\"legende\"\>Selecione \<emph\>Formatar - \</emph\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<emph\>Objeto - \</emph\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<emph\>Figura - \</emph\>\</caseinline\>\</switchinline\>, guia \<emph\>Posição e tamanho - Texto explicativo\</emph\> (somente para caixas de textos explicativos e não para formas personalizadas de textos explicativos)\</variable\>				20130618 17:22:18
50703helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3083283	172			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Editar - Pontos\</emph\>				20130618 17:22:18
50704helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3145642	47			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>Abra o menu de contexto, escolha \<emph\>Editar pontos\</emph\>\</caseinline\>\</switchinline\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>Abra o menu de contexto, escolha \<emph\>Editar pontos\</emph\>\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
50705helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3149019	90			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>Tecla F8 \</caseinline\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>Tecla F8 \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
50706helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3150044				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3147100\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3147100\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50707helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3153966	49			0	pt-BR	Editar pontos				20130618 17:22:18
50708helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3151248	50			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Caractere\</emph\> (funções de desenho)				20130618 17:22:18
50709helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3145229	121			0	pt-BR	Abra o menu de contexto e escolha \<emph\>Caractere\</emph\>				20130618 17:22:18
50710helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3151342	122			0	pt-BR	Abra o menu de contexto e escolha \<emph\>Tamanho\</emph\>				20130618 17:22:18
50711helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3149255	123			0	pt-BR	Abra o menu de contexto e escolha \<emph\>Estilo\</emph\>				20130618 17:22:18
50712helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3155177	124			0	pt-BR	Abra o menu de contexto e escolha \<emph\>Estilo - Negrito\</emph\>				20130618 17:22:18
50713helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3145766				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3156558\" src=\"res/commandimagelist/sc_bold.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\" localize=\"true\"\>\<alt id=\"alt_id3156558\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50714helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3147001	55			0	pt-BR	Negrito				20130618 17:22:18
50715helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3151276	125			0	pt-BR	Abra o menu de contexto e escolha \<emph\>Estilo - Itálico\</emph\>				20130618 17:22:18
50716helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3159091				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3155578\" src=\"res/commandimagelist/sc_italic.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\" localize=\"true\"\>\<alt id=\"alt_id3155578\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50717helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3150234	58			0	pt-BR	Itálico				20130618 17:22:18
50718helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3154589	126			0	pt-BR	Abra o menu de contexto e escolha \<emph\>Estilo - Sublinhado\</emph\>				20130618 17:22:18
50719helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3145223				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3151068\" src=\"res/commandimagelist/sc_underline.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\" localize=\"true\"\>\<alt id=\"alt_id3151068\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50720helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3154715	88			0	pt-BR	Sublinhado				20130618 17:22:18
50721helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3145131	127			0	pt-BR	Abra o menu de contexto e escolha \<emph\>Estilo - Tachado\</emph\>				20130618 17:22:18
50722helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3158214	128			0	pt-BR	Abra o menu de contexto e escolha \<emph\>Estilo - Sombra\</emph\>				20130618 17:22:18
50723helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3150207	129			0	pt-BR	Abra o menu de contexto e escolha \<emph\>Estilo - Contorno\</emph\>				20130618 17:22:18
50724helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3154383	130			0	pt-BR	Abra o menu de contexto e escolha \<emph\>Estilo - Sobrescrito\</emph\>				20130618 17:22:18
50725helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3152767	131			0	pt-BR	Abra o menu de contexto e escolha \<emph\>Estilo - Subscrito\</emph\>				20130618 17:22:18
50726helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3155377	132			0	pt-BR	Abra o menu de contexto e escolha \<emph\>Espaçamento de linhas\</emph\>				20130618 17:22:18
50727helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3154475	133			0	pt-BR	Abra o menu de contexto e escolha \<emph\>Espaçamento de linhas - Simples\</emph\>				20130618 17:22:18
50728helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3150478	134			0	pt-BR	Abra o menu de contexto e escolha \<emph\>Espaçamento de linhas - 1,5 linhas\</emph\>				20130618 17:22:18
50729helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3147167	135			0	pt-BR	Abra o menu de contexto e escolha \<emph\>Espaçamento de linhas - Duplo\</emph\>				20130618 17:22:18
50730helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3146978	69			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Alinhamento - Esquerda\</emph\> (funções de desenho)				20130618 17:22:18
50731helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3153009	136			0	pt-BR	Abra o menu de contexto e escolha \<emph\>Alinhamento - Esquerda\</emph\>				20130618 17:22:18
50732helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3147310				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3155370\" src=\"res/commandimagelist/sc_alignleft.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3155370\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50733helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3151336	71			0	pt-BR	Alinhar à esquerda				20130618 17:22:18
50734helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3155823	72			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Alinhamento - Direita\</emph\> (funções de desenho)				20130618 17:22:18
50735helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3155762	137			0	pt-BR	Abra o menu de contexto e escolha \<emph\>Alinhamento - Direita\</emph\>				20130618 17:22:18
50736helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3149408				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154421\" src=\"res/commandimagelist/sc_alignright.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3154421\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50737helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3153607	74			0	pt-BR	Alinhar à direita				20130618 17:22:18
50738helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3149189	75			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Alinhamento - Centralizado\</emph\> (funções de desenho)				20130618 17:22:18
50739helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3154624	138			0	pt-BR	Abra o menu de contexto e escolha \<emph\>Alinhamento - Centro\</emph\>				20130618 17:22:18
50740helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3153815				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149757\" src=\"res/commandimagelist/sc_centerpara.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3149757\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50741helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3153076	77			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Centralizar horizontalmente \</caseinline\>\<defaultinline\>Centralizado\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
50742helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3146151	78			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Alinhamento - Justificado\</emph\> (funções de desenho)				20130618 17:22:18
50743helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3168612	139			0	pt-BR	Abra o menu de contexto e escolha \<emph\>Alinhamento - Justificado\</emph\>				20130618 17:22:18
50744helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3156189				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3145308\" src=\"res/commandimagelist/sc_justifypara.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3145308\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50745helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3153131	80			0	pt-BR	Justificado				20130618 17:22:18
50746helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3150527	81			0	pt-BR	\<variable id=\"font\"\>Clique no ícone \<emph\>Fontwork\</emph\> na barra \<emph\>Desenho\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50747helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3144503	103			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Agrupar\</emph\>				20130618 17:22:18
50748helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3154854	140			0	pt-BR	Abra o menu de contexto e escolha \<emph\>Agrupar\</emph\>				20130618 17:22:18
50749helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3157985	83			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Agrupar - Agrupar\</emph\> (documentos de texto, planilhas)				20130618 17:22:18
50750helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3157980	104			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Modificar - Agrupar\</emph\> (documentos de desenho)				20130618 17:22:18
50751helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3149508	84			0	pt-BR	Abra o menu de contexto e escolha \<emph\>Agrupar - Agrupar\</emph\> (objetos de formulário)				20130618 17:22:18
50752helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3146858				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154344\" src=\"res/commandimagelist/sc_formatgroup.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3154344\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50753helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3149593	113			0	pt-BR	Agrupar				20130618 17:22:18
50754helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3153023	85			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Agrupar - Desagrupar\</emph\> (documentos de texto, planilhas)				20130618 17:22:18
50755helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3163378	105			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Modificar - Desagrupar\</emph\> (documentos de desenho)				20130618 17:22:18
50756helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3156038	86			0	pt-BR	Abra o menu de contexto e escolha \<emph\>Desagrupar\</emph\>				20130618 17:22:18
50757helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3151300				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150831\" src=\"res/commandimagelist/sc_formatungroup.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3150831\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50758helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3146894	115			0	pt-BR	Desagrupar				20130618 17:22:18
50759helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3153109	106			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Agrupar - Sair do grupo\</emph\> (documentos de texto, planilhas)				20130618 17:22:18
50760helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3145678	107			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Modificar - Sair do grupo\</emph\> (documentos de desenho)				20130618 17:22:18
50761helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3152367	108			0	pt-BR	Abra o menu de contexto e escolha \<emph\>Sair do grupo\</emph\>				20130618 17:22:18
50762helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3158402				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149422\" src=\"res/commandimagelist/sc_leavegroup.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3149422\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50763helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3155347	117			0	pt-BR	Sair do grupo				20130618 17:22:18
50764helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3149129	109			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Agrupar - Entrar no grupo\</emph\> (documentos de texto, planilhas)				20130618 17:22:18
50765helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3145354	110			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Modificar - Entrar no grupo\</emph\> (documentos de desenho)				20130618 17:22:18
50766helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3149946	111			0	pt-BR	Abra o menu de contexto e escolha \<emph\>Entrar no grupo\</emph\>				20130618 17:22:18
50767helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3152388				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149900\" src=\"res/commandimagelist/sc_entergroup.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3149900\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50768helpcontent2	source\text\shared\00\00040502.xhp	0	help	par_id3152547	119			0	pt-BR	Entrar no grupo				20130618 17:22:18
50769helpcontent2	source\text\shared\00\00040503.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Menu Formatar				20130618 17:22:18
50770helpcontent2	source\text\shared\00\00040503.xhp	0	help	hd_id3155757	1			0	pt-BR	Menu Formatar				20130618 17:22:18
50771helpcontent2	source\text\shared\00\00040503.xhp	0	help	par_id3147294	2			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Linha - Altura\</emph\>				20130618 17:22:18
50772helpcontent2	source\text\shared\00\00040503.xhp	0	help	par_id3149551	3			0	pt-BR	Abra o menu de contexto de um cabeçalho de linha em uma tabela de banco de dados aberta e escolha \<emph\>Altura da linha\</emph\>				20130618 17:22:18
50773helpcontent2	source\text\shared\00\00040503.xhp	0	help	par_id3153136	4			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Coluna - Largura\</emph\>				20130618 17:22:18
50774helpcontent2	source\text\shared\00\00040503.xhp	0	help	par_id3150756	5			0	pt-BR	Abra o menu de contexto de um cabeçalho de coluna em uma tabela de banco de dados e escolha \<emph\>Largura da coluna\</emph\>				20130618 17:22:18
50775helpcontent2	source\text\shared\00\00040503.xhp	0	help	par_id3148668	11			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Escolha a guia \<emph\>Formatar – Células - Números\</emph\>\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
50776helpcontent2	source\text\shared\00\00040503.xhp	0	help	par_id3152349	13			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Escolha \<emph\>Formatar – Estilos e formatação\</emph\> - abra o menu de contexto de uma entrada e escolha a guia \<emph\>Modificar/Novos - Números\</emph\>\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
50777helpcontent2	source\text\shared\00\00040503.xhp	0	help	par_id3161459	14			0	pt-BR	Abra o menu de contexto de um cabeçalho de coluna em uma tabela de banco de dados aberta e escolha \<emph\>Formatar coluna\</emph\> guia \<emph\>Formato\</emph\>				20130618 17:22:18
50778helpcontent2	source\text\shared\00\00040503.xhp	0	help	par_id3147531	15			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Eixo - Eixo Y\</emph\>, guia \<emph\>Números\</emph\> (documentos de gráfico)				20130618 17:22:18
50779helpcontent2	source\text\shared\00\00040503.xhp	0	help	par_id3150823	32			0	pt-BR	Além disso, na caixa de diálogo \<emph\>Formato numérico\</emph\>, para tabelas e campos em documentos de texto: Escolha \<emph\>Formatar - Formato numérico\</emph\> ou escolha \<emph\>Inserir - Campos - Outros\</emph\> guia \<emph\>Variáveis\</emph\> e selecione "Formatos adicionais" na lista \<emph\>Formato\</emph\>.				20130618 17:22:18
50780helpcontent2	source\text\shared\00\00040503.xhp	0	help	par_id3154923	6			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CHART\"\>Escolha a guia \<emph\>Formatar - Título – Título principal - Alinhamento\</emph\> \</caseinline\>\<defaultinline\>Escolha a guia \<emph\>Formatar - Células - Alinhamento\</emph\>\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
50781helpcontent2	source\text\shared\00\00040503.xhp	0	help	par_id3149457	7			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CHART\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Abra o menu de contexto de um cabeçalho de coluna em uma tabela de banco de dados, escolha \<emph\>Formatar coluna\</emph\> guia \<emph\>Alinhamento\</emph\>\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
50782helpcontent2	source\text\shared\00\00040503.xhp	0	help	par_id3150400	8			0	pt-BR	\<variable id=\"tabform\"\>Abra o menu de contexto de um cabeçalho de coluna em uma tabela de banco de dados e escolha \<emph\>Formatar tabela\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50783helpcontent2	source\text\shared\00\00040503.xhp	0	help	par_id3149650	33			0	pt-BR	\<variable id=\"spaltform\"\>Abra o menu de contexto de um cabeçalho de coluna em uma tabela de banco de dados e escolha \<emph\>Formatar coluna\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50784helpcontent2	source\text\shared\00\00040503.xhp	0	help	par_id3153799	34			0	pt-BR	\<variable id=\"zeilenloeschen\"\>Menu de contexto para um cabeçalho de linha em uma tabela de banco de dados aberta - \<emph\>Excluir linhas\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50785helpcontent2	source\text\shared\00\00040503.xhp	0	help	par_id3150495	16			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Modificar - Inverter\</emph\> ($[officename] Draw)				20130618 17:22:18
50786helpcontent2	source\text\shared\00\00040503.xhp	0	help	par_id3155742	17			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Figuras\</emph\>, guia \<emph\>Figuras\</emph\>				20130618 17:22:18
50787helpcontent2	source\text\shared\00\00040503.xhp	0	help	par_id3158407	35			0	pt-BR	Abra o menu de contexto e escolha \<emph\>Inverter\</emph\> (documentos de apresentação)				20130618 17:22:18
50788helpcontent2	source\text\shared\00\00040503.xhp	0	help	par_id3150290	20			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Modificar - Inverter - Verticalmente\</emph\> ($[officename] Draw)				20130618 17:22:18
50789helpcontent2	source\text\shared\00\00040503.xhp	0	help	par_id3153179	21			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Figura\</emph\>, guia \<emph\>Figuras\</emph\>				20130618 17:22:18
50790helpcontent2	source\text\shared\00\00040503.xhp	0	help	par_id3157960	36			0	pt-BR	Abra o menu de contexto e escolha \<emph\>Inverter - Verticalmente\</emph\> (documentos de apresentação)				20130618 17:22:18
50791helpcontent2	source\text\shared\00\00040503.xhp	0	help	par_id3153369	26			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Modificar - Inverter - Horizontalmente\</emph\> ($[officename] Draw)				20130618 17:22:18
50792helpcontent2	source\text\shared\00\00040503.xhp	0	help	par_id3147348	27			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Figura\</emph\> e clique na guia \<emph\>Figura\</emph\>				20130618 17:22:18
50793helpcontent2	source\text\shared\00\00040503.xhp	0	help	par_id3156106	42			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Inverter - Horizontalmente\</emph\>				20130618 17:22:18
50794helpcontent2	source\text\shared\00\00040503.xhp	0	help	par_id3152578	37			0	pt-BR	Clique com o botão direito do mouse em um objeto selecionado e, em seguida, escolha \<emph\>Inverter - Horizontalmente\</emph\> ($[officename] Impress)				20130618 17:22:18
50795helpcontent2	source\text\shared\00\00040503.xhp	0	help	par_id3147318	38			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Modificar - Distribuição\</emph\> ($[officename] Draw)				20130618 17:22:18
50796helpcontent2	source\text\shared\00\00040503.xhp	0	help	par_id3149064	39			0	pt-BR	Abra o menu de contexto e escolha \<emph\>Distribuição\</emph\> ($[officename] Impress)				20130618 17:22:18
50797helpcontent2	source\text\shared\00\01000000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Exibir e ocultar janelas encaixadas				20130618 17:22:18
50798helpcontent2	source\text\shared\00\01000000.xhp	0	help	hd_id3085157	1			0	pt-BR	Exibir e ocultar janelas encaixadas 				20130618 17:22:18
50799helpcontent2	source\text\shared\00\01000000.xhp	0	help	par_id3149948	2			0	pt-BR	Todas as \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"docked\"\>janelas encaixadas\</link\> oferecem um ícone para controlar a exibição das propriedades da janela.				20130618 17:22:18
50800helpcontent2	source\text\shared\00\01000000.xhp	0	help	par_id3150502	3			0	pt-BR	Para mostrar ou ocultar ou janela encaixadas, clique no ícone.				20130618 17:22:18
50801helpcontent2	source\text\shared\00\01000000.xhp	0	help	hd_id3150465	13			0	pt-BR	Autoexibir e Auto-ocultar janelas encaixadas				20130618 17:22:18
50802helpcontent2	source\text\shared\00\01000000.xhp	0	help	par_id3155504	14			0	pt-BR	Você pode clicar na borda de uma janela encaixada oculta para abri-la.				20130618 17:22:18
50803helpcontent2	source\text\shared\00\01000000.xhp	0	help	par_id3153257	15			0	pt-BR	A janela encaixada se fechará automaticamente quando você mover o ponteiro do mouse para fora da janela.				20130618 17:22:18
50804helpcontent2	source\text\shared\00\01000000.xhp	0	help	par_id3154046	16			0	pt-BR	Muitas janelas encaixadas atuam como uma única janela no modo Autoexibir / auto-ocultar.				20130618 17:22:18
50805helpcontent2	source\text\shared\00\01000000.xhp	0	help	hd_id3145416	18			0	pt-BR	Arrastar e soltar				20130618 17:22:18
50806helpcontent2	source\text\shared\00\01000000.xhp	0	help	par_id3149578	19			0	pt-BR	Se você arrastar e soltar um objeto na borda de uma janela encaixada oculta, a janela será aberta no modo Autoexibir.				20130618 17:22:18
50807helpcontent2	source\text\shared\00\01010000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Menu de contexto da Galeria				20130618 17:22:18
50808helpcontent2	source\text\shared\00\01010000.xhp	0	help	hd_id3150672	1			0	pt-BR	Menu de contexto da Galeria				20130618 17:22:18
50809helpcontent2	source\text\shared\00\01010000.xhp	0	help	par_id3083278	3			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_GALLERY_MN_ADDMENU\"\>Define como um objeto gráfico selecionado será inserido em um documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
50810helpcontent2	source\text\shared\00\01010000.xhp	0	help	par_id3156053	5			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_GALLERY_MN_ADD\"\>Insere uma cópia do objeto gráfico selecionado diretamente no documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
50811helpcontent2	source\text\shared\00\01010000.xhp	0	help	par_id3149038	7			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_GALLERY_MN_ADD_LINK\"\>Insere a figura selecionada como um vínculo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
50812helpcontent2	source\text\shared\00\01010000.xhp	0	help	par_id3158428	15			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_GALLERY_MN_PREVIEW\"\>O comando\<emph\> Visualização \</emph\>exibe a figura selecionada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
50813helpcontent2	source\text\shared\00\01010000.xhp	0	help	par_id3154522	19			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_GALLERY_TITLE:EDT_TITLE\"\>Atribui um título a um objeto da galeria selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
50814helpcontent2	source\text\shared\00\01010000.xhp	0	help	par_id3149750	17			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_GALLERY_MN_DELETE\"\>Exclui a figura selecionada após confirmação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
50815helpcontent2	source\text\shared\00\01020000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Menu de contexto de páginas da Web no modo somente leitura				20130618 17:22:18
50816helpcontent2	source\text\shared\00\01020000.xhp	0	help	hd_id3158397	1			0	pt-BR	Menu de contexto de páginas da Web no modo somente leitura				20130618 17:22:18
50817helpcontent2	source\text\shared\00\01020000.xhp	0	help	par_id3145348	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_MN_READONLY_SAVEGRAPHIC\"\>Abre uma caixa de diálogo para salvar a figura selecionada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
50818helpcontent2	source\text\shared\00\01020000.xhp	0	help	par_id3151262	31			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_MN_READONLY_COPYLINK\"\>Copia o vínculo localizado abaixo do ponteiro do mouse para a área de transferência.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
50819helpcontent2	source\text\shared\00\01020000.xhp	0	help	par_id3155934	37			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_MN_READONLY_COPYGRAPHIC\"\>Copia uma figura selecionada para a área de transferência.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
50820helpcontent2	source\text\shared\00\01020000.xhp	0	help	par_id3145629	22			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_MN_READONLY_LOADGRAPHIC\"\>Se você desativou a exibição de figuras, escolha o comando\<emph\>Carregar figura\</emph\> para torná-las visíveis.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
50821helpcontent2	source\text\shared\00\01020000.xhp	0	help	par_id3150902	24			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_MN_READONLY_GRAPHICOFF\"\>Define todas as figuras no documento como invisíveis.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
50822helpcontent2	source\text\shared\00\01020000.xhp	0	help	par_id3153910	26			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_MN_READONLY_PLUGINOFF\"\>Desativa os plug-ins inseridos.\</ahelp\> Clique novamente nesse comando para reativar os \<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#plugin\" name=\"plug-ins\"\>plug-ins\</link\>.				20130618 17:22:18
50823helpcontent2	source\text\shared\00\01020000.xhp	0	help	par_id3148548	38			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_MN_READONLY_SAVEBACKGROUND\"\>Permite salvar o plano de fundo de uma página da Web.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
50824helpcontent2	source\text\shared\00\01050000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Geral				20130618 17:22:18
50825helpcontent2	source\text\shared\00\01050000.xhp	0	help	hd_id3158397	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/00/01050000.xhp\" name=\"Geral\"\>Geral\</link\>				20130618 17:22:18
50826helpcontent2	source\text\shared\00\01050000.xhp	0	help	par_id3159242	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>A página da guia\<emph\> Geral \</emph\>lista as propriedades gerais do tema atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
50827helpcontent2	source\text\shared\00\01050000.xhp	0	help	hd_id3150264	3			0	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
50828helpcontent2	source\text\shared\00\01050000.xhp	0	help	par_id3154094	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_EDIT_RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL_EDT_MS_NAME\"\>Exibe o nome do tema.\</ahelp\> Se nenhum nome for atribuído, digite um novo nome na caixa de texto.				20130618 17:22:18
50829helpcontent2	source\text\shared\00\01050000.xhp	0	help	hd_id3147089	5			0	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
50830helpcontent2	source\text\shared\00\01050000.xhp	0	help	par_id3145071	6			0	pt-BR	Especifica o tipo do objeto. 				20130618 17:22:18
50831helpcontent2	source\text\shared\00\01050000.xhp	0	help	hd_id3147576	7			0	pt-BR	Local				20130618 17:22:18
50832helpcontent2	source\text\shared\00\01050000.xhp	0	help	par_id3146797	8			0	pt-BR	Especifica o caminho completo do objeto.				20130618 17:22:18
50833helpcontent2	source\text\shared\00\icon_alt.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Textos alternativos de ícones padrão para serem incorporados				20130618 17:22:18
50834helpcontent2	source\text\shared\00\icon_alt.xhp	0	help	par_idN10546				0	pt-BR	\<variable id=\"alt_icon\"\>Ícone \</variable\>				20130618 17:22:18
50835helpcontent2	source\text\shared\00\icon_alt.xhp	0	help	par_idN10555				0	pt-BR	\<variable id=\"alt_warning\"\>Ícone Aviso \</variable\>				20130618 17:22:18
50836helpcontent2	source\text\shared\00\icon_alt.xhp	0	help	par_idN10564				0	pt-BR	\<variable id=\"alt_tip\"\>Ícone Dica \</variable\>				20130618 17:22:18
50837helpcontent2	source\text\shared\00\icon_alt.xhp	0	help	par_idN10573				0	pt-BR	\<variable id=\"alt_note\"\>Ícone Nota \</variable\>				20130618 17:22:18
50838helpcontent2	source\text\shared\01\01010000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Novo				20130618 17:22:18
50839helpcontent2	source\text\shared\01\01010000.xhp	0	help	hd_id3154788	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01010000.xhp\" name=\"Novo\"\>Novo\</link\>				20130618 17:22:18
50840helpcontent2	source\text\shared\01\01010000.xhp	0	help	par_id3145669	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:AddDirect\"\>Cria um novo documento do $[officename].\</ahelp\>				20130618 17:22:18
50841helpcontent2	source\text\shared\01\01010000.xhp	0	help	par_id3149182	115			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_TBXCONTROL_FILENEW\" visibility=\"hidden\"\>Cria um novo documento do $[officename]. Clique na seta para selecionar o tipo do documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
50842helpcontent2	source\text\shared\01\01010000.xhp	0	help	par_id3153528	81			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Para criar um documento a partir de um modelo, escolha \<emph\>Novo - Modelos e documentos.\</emph\>\</ahelp\>				20130618 17:22:18
50843helpcontent2	source\text\shared\01\01010000.xhp	0	help	par_id3147009	82			0	pt-BR	Um modelo é um arquivo que contém os elementos de design para um documento, incluindo estilos de formatação, planos de fundo, quadros, figuras, campos, layout de página e texto.				20130618 17:22:18
50844helpcontent2	source\text\shared\01\01010000.xhp	0	help	par_id3147242	112			0	pt-BR	\<emph\>Ícone\</emph\>				20130618 17:22:18
50845helpcontent2	source\text\shared\01\01010000.xhp	0	help	par_id3149580	113			0	pt-BR	\<emph\>Nome\</emph\>				20130618 17:22:18
50846helpcontent2	source\text\shared\01\01010000.xhp	0	help	par_id3153258	114			0	pt-BR	\<emph\>Função\</emph\>				20130618 17:22:18
50847helpcontent2	source\text\shared\01\01010000.xhp	0	help	par_id3145317				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153821\" src=\"res/sx03251.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153821\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50848helpcontent2	source\text\shared\01\01010000.xhp	0	help	par_id3153349	61			0	pt-BR	Documento de texto				20130618 17:22:18
50849helpcontent2	source\text\shared\01\01010000.xhp	0	help	par_id3156153	62			0	pt-BR	Cria um documento de texto novo ($[officename] Writer).				20130618 17:22:18
50850helpcontent2	source\text\shared\01\01010000.xhp	0	help	par_id3145121				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150503\" src=\"res/sx03250.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150503\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50851helpcontent2	source\text\shared\01\01010000.xhp	0	help	par_id3148552	63			0	pt-BR	Planilha				20130618 17:22:18
50852helpcontent2	source\text\shared\01\01010000.xhp	0	help	par_id3154280	64			0	pt-BR	Cria um documento de planilha novo ($[officename] Calc).				20130618 17:22:18
50853helpcontent2	source\text\shared\01\01010000.xhp	0	help	par_id3149456				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3148663\" src=\"res/sx03249.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3148663\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50854helpcontent2	source\text\shared\01\01010000.xhp	0	help	par_id3153798	65			0	pt-BR	Apresentação				20130618 17:22:18
50855helpcontent2	source\text\shared\01\01010000.xhp	0	help	par_id3154946	66			0	pt-BR	Cria um novo documento de apresentação ($[officename] Impress). Aparecerá a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/autopi/01050000.xhp\" name=\"Presentation Wizard\"\>Assistente de apresentações\</link\>.				20130618 17:22:18
50856helpcontent2	source\text\shared\01\01010000.xhp	0	help	par_id3150495				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154329\" src=\"res/sx03246.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154329\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50857helpcontent2	source\text\shared\01\01010000.xhp	0	help	par_id3154217	99			0	pt-BR	Desenho				20130618 17:22:18
50858helpcontent2	source\text\shared\01\01010000.xhp	0	help	par_id3149167	100			0	pt-BR	Cria um novo documento de desenho ($[officename] Draw).				20130618 17:22:18
50859helpcontent2	source\text\shared\01\01010000.xhp	0	help	par_idN1089C				0	pt-BR	\<image id=\"Graphic3\" src=\"res/sx03245.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50860helpcontent2	source\text\shared\01\01010000.xhp	0	help	par_idN108CB				0	pt-BR	Banco de dados				20130618 17:22:18
50861helpcontent2	source\text\shared\01\01010000.xhp	0	help	par_idN108D0				0	pt-BR	Abre o \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\"\>Assistente de Bancos de dados\</link\> para criar um \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabadoc.xhp\"\>arquivo de banco de dados\</link\>.				20130618 17:22:18
50862helpcontent2	source\text\shared\01\01010000.xhp	0	help	par_id3159149				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150868\" src=\"res/sx03139.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150868\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50863helpcontent2	source\text\shared\01\01010000.xhp	0	help	par_id3154298	79			0	pt-BR	Documento HTML				20130618 17:22:18
50864helpcontent2	source\text\shared\01\01010000.xhp	0	help	par_id3152460	80			0	pt-BR	Cria um novo documento HTML.				20130618 17:22:18
50865helpcontent2	source\text\shared\01\01010000.xhp	0	help	par_idN107BF				0	pt-BR	\<image id=\"Graphic2\" src=\"res/sx03251.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50866helpcontent2	source\text\shared\01\01010000.xhp	0	help	par_idN107F0				0	pt-BR	Documento de formulário XML				20130618 17:22:18
50867helpcontent2	source\text\shared\01\01010000.xhp	0	help	par_idN107F5				0	pt-BR	Cria um novo documento \<link href=\"text/shared/guide/xforms.xhp\"\>XForms\</link\>.				20130618 17:22:18
50868helpcontent2	source\text\shared\01\01010000.xhp	0	help	par_id3147426				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3163710\" src=\"res/sx03248.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3163710\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50869helpcontent2	source\text\shared\01\01010000.xhp	0	help	par_id3152938	89			0	pt-BR	Documento mestre				20130618 17:22:18
50870helpcontent2	source\text\shared\01\01010000.xhp	0	help	par_id3150961	90			0	pt-BR	Cria um novo \<link href=\"text/shared/01/01010001.xhp\" name=\"documento mestre\"\>documento mestre\</link\>.				20130618 17:22:18
50871helpcontent2	source\text\shared\01\01010000.xhp	0	help	par_id3155854				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3147317\" src=\"res/sx03247.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147317\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50872helpcontent2	source\text\shared\01\01010000.xhp	0	help	par_id3155511	77			0	pt-BR	Fórmula				20130618 17:22:18
50873helpcontent2	source\text\shared\01\01010000.xhp	0	help	par_id3150872	78			0	pt-BR	Cria um documento de fórmula novo ($[officename] Math).				20130618 17:22:18
50874helpcontent2	source\text\shared\01\01010000.xhp	0	help	par_id3154145				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3083443\" src=\"res/sx03255.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3083443\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50875helpcontent2	source\text\shared\01\01010000.xhp	0	help	par_id3149417	105			0	pt-BR	Etiquetas				20130618 17:22:18
50876helpcontent2	source\text\shared\01\01010000.xhp	0	help	par_id3148388	106			0	pt-BR	Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/01010200.xhp\" name=\"Etiquetas\"\>Etiquetas\</link\>, para definir as opções para suas etiquetas e, em seguida, cria um novo documento de texto para as etiquetas ($[officename] Writer).				20130618 17:22:18
50877helpcontent2	source\text\shared\01\01010000.xhp	0	help	par_id3155415				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3156283\" src=\"res/sx03255.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3156283\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50878helpcontent2	source\text\shared\01\01010000.xhp	0	help	par_id3150592	107			0	pt-BR	Cartões de visita				20130618 17:22:18
50879helpcontent2	source\text\shared\01\01010000.xhp	0	help	par_id3150968	108			0	pt-BR	Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/01010300.xhp\" name=\"Cartões de visita\"\>Cartões de visita\</link\> para definir as opções para os cartões de visita e, em seguida, criar um documento novo de texto ($[officename] Writer).				20130618 17:22:18
50880helpcontent2	source\text\shared\01\01010000.xhp	0	help	par_id3154729				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150422\" src=\"res/sx03242.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150422\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50881helpcontent2	source\text\shared\01\01010000.xhp	0	help	par_id3154510	69			0	pt-BR	Modelos e documentos				20130618 17:22:18
50882helpcontent2	source\text\shared\01\01010000.xhp	0	help	par_id3155603	70			0	pt-BR	Cria um novo documento utilizando um \<link href=\"text/shared/01/01010100.xhp\" name=\"modelo\"\>modelo\</link\> existente ou abre um documento de exemplo.				20130618 17:22:18
50883helpcontent2	source\text\shared\01\01010000.xhp	0	help	par_idN1096F				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/guide/doc_open.xhp\"\>Abrir documentos\</link\>				20130618 17:22:18
50884helpcontent2	source\text\shared\01\01010000.xhp	0	help	par_idN109E7				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Cria um novo documento de texto ($[officename] Writer).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
50885helpcontent2	source\text\shared\01\01010000.xhp	0	help	par_idN109FE				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Cria uma nova planilha ($[officename] Calc).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
50886helpcontent2	source\text\shared\01\01010000.xhp	0	help	par_idN10A15				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Cria um novo documento de apresentação ($[officename] Impress). A caixa de diálogo Assistente de apresentações abrirá.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
50887helpcontent2	source\text\shared\01\01010000.xhp	0	help	par_idN10A2C				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Cria um novo documento de desenho ($[officename] Draw).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
50888helpcontent2	source\text\shared\01\01010000.xhp	0	help	par_idN10A43				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Abre o Assistente de bancos de dados para criar um arquivo de banco de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
50889helpcontent2	source\text\shared\01\01010000.xhp	0	help	par_idN10A5A				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Cria um novo documento HTML.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
50890helpcontent2	source\text\shared\01\01010000.xhp	0	help	par_idN10A71				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Cria um novo documento XForms.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
50891helpcontent2	source\text\shared\01\01010000.xhp	0	help	par_idN10A88				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Cria um novo documento mestre.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
50892helpcontent2	source\text\shared\01\01010000.xhp	0	help	par_idN10A9F				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Cria um novo documento de fórmula ($[officename] Math).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
50893helpcontent2	source\text\shared\01\01010000.xhp	0	help	par_idN10AB6				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Abre a caixa de diálogo Etiquetas, para você definir as opções das suas etiquetas e criar um novo documento de texto para elas ($[officename] Writer).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
50894helpcontent2	source\text\shared\01\01010000.xhp	0	help	par_idN10ACD				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Abre a caixa de diálogo Cartões de visita, para você definir as opções para os seus cartões de visita e criar um novo documento de texto ($[officename] Writer).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
50895helpcontent2	source\text\shared\01\01010000.xhp	0	help	par_idN10AE4				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Cria um novo documento utilizando um modelo existente ou abre um documento de exemplo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
50896helpcontent2	source\text\shared\01\01010001.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Documento mestre				20130618 17:22:18
50897helpcontent2	source\text\shared\01\01010001.xhp	0	help	hd_id3153514	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01010001.xhp\" name=\"Documento Mestre\"\>Documento mestre\</link\>				20130618 17:22:18
50898helpcontent2	source\text\shared\01\01010001.xhp	0	help	par_id3154682	2			0	pt-BR	Utilize um \<emph\>Documento mestre\</emph\> para organizar projetos complexos, tal como um livro. \<ahelp hid=\".\"\>Um \<emph\>Documento mestre\</emph\> pode conter os arquivos individuais para cada capítulo do livro, bem como um índice geral ou outros tipos de índices.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
50899helpcontent2	source\text\shared\01\01010001.xhp	0	help	par_id3149828				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\" name=\"Navegador para documentos mestre\"\>Navegador para documentos mestre\</link\>				20130618 17:22:18
50900helpcontent2	source\text\shared\01\01010100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Modelos e documentos				20130618 17:22:18
50901helpcontent2	source\text\shared\01\01010100.xhp	0	help	hd_id3152937	99			0	pt-BR	\<variable id=\"vor_und_dok\"\>\<link href=\"text/shared/01/01010100.xhp\" name=\"Modelos e documentos\"\>Modelos e documentos\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
50902helpcontent2	source\text\shared\01\01010100.xhp	0	help	par_id3148520	117			0	pt-BR	A caixa de dialogo \<emph\>Modelos e documentos\</emph\> permite gerenciar modelos e documentos de exemplo.				20130618 17:22:18
50903helpcontent2	source\text\shared\01\01010100.xhp	0	help	par_id3157898	118			0	pt-BR	Para abrir a caixa de diálogo \<emph\>Modelos e documentos\</emph\>, adote um dos seguintes procedimentos:				20130618 17:22:18
50904helpcontent2	source\text\shared\01\01010100.xhp	0	help	par_id3156414	125			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Arquivo - Novo - Modelos e documentos\</emph\>				20130618 17:22:18
50905helpcontent2	source\text\shared\01\01010100.xhp	0	help	par_id3153114	126			0	pt-BR	Pressione Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+N.				20130618 17:22:18
50906helpcontent2	source\text\shared\01\01010100.xhp	0	help	hd_id3159234	5			0	pt-BR	Categorias				20130618 17:22:18
50907helpcontent2	source\text\shared\01\01010100.xhp	0	help	par_id3157958	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>As categorias são mostradas na caixa à esquerda da caixa de diálogo\<emph\> Modelos e documentos\</emph\>. Clique em uma categoria para exibir os arquivos associados a ela na caixa \<emph\>Título\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
50908helpcontent2	source\text\shared\01\01010100.xhp	0	help	hd_id3149388	100			0	pt-BR	Caixa de títulos				20130618 17:22:18
50909helpcontent2	source\text\shared\01\01010100.xhp	0	help	par_id3150355	101			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_FILEVIEW\"\>Lista os modelos ou documentos disponíveis para a categoria selecionada. Selecione um modelo ou documento e, em seguida, clique em \<emph\>Abrir\</emph\>. Para visualizar o documento, clique no botão \<emph\>Visualização\</emph\>, localizado acima da caixa à direita.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
50910helpcontent2	source\text\shared\01\01010100.xhp	0	help	hd_id3152996	102			0	pt-BR	Voltar				20130618 17:22:18
50911helpcontent2	source\text\shared\01\01010100.xhp	0	help	par_id3153257				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149784\" src=\"res/sc06301.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149784\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50912helpcontent2	source\text\shared\01\01010100.xhp	0	help	par_id3153822	103			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB_BACK\"\>Retorna à janela anterior da caixa de diálogo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
50913helpcontent2	source\text\shared\01\01010100.xhp	0	help	hd_id3148685	104			0	pt-BR	Um nível acima				20130618 17:22:18
50914helpcontent2	source\text\shared\01\01010100.xhp	0	help	par_id3156152				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149762\" src=\"svtools/res/up_small.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149762\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50915helpcontent2	source\text\shared\01\01010100.xhp	0	help	par_id3156024	105			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB_PREV\"\>Move-se para a pasta um nível acima, se disponível.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
50916helpcontent2	source\text\shared\01\01010100.xhp	0	help	hd_id3147264	106			0	pt-BR	Imprimir				20130618 17:22:18
50917helpcontent2	source\text\shared\01\01010100.xhp	0	help	par_id3154346				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3148663\" src=\"res/commandimagelist/sc_print.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3148663\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50918helpcontent2	source\text\shared\01\01010100.xhp	0	help	par_id3150359	107			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB_PRINT\"\>Imprime o modelo ou o documento selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
50919helpcontent2	source\text\shared\01\01010100.xhp	0	help	hd_id3149651	9			0	pt-BR	Visualização				20130618 17:22:18
50920helpcontent2	source\text\shared\01\01010100.xhp	0	help	par_id3148799	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB_PRINT\"\>Permite que você visualize o modelo ou documento, bem como veja as propriedades do documento.\</ahelp\> Para visualizar o modelo ou documento, clique no ícone \<emph\>Visualização\</emph\> no canto superior da caixa Visualização ou no lado direito da caixa de diálogo. Para ver as propriedades do documento, clique no ícone \<emph\>Propriedades do documento\</emph\> no canto superior da caixa Visualização.				20130618 17:22:18
50921helpcontent2	source\text\shared\01\01010100.xhp	0	help	hd_id3149807	108			0	pt-BR	Visualização				20130618 17:22:18
50922helpcontent2	source\text\shared\01\01010100.xhp	0	help	par_id3150741				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3148451\" src=\"svtools/res/preview_small.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3148451\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50923helpcontent2	source\text\shared\01\01010100.xhp	0	help	par_id3151043	109			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB_PREVIEW\"\>Permite visualizar o modelo ou documento selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
50924helpcontent2	source\text\shared\01\01010100.xhp	0	help	hd_id3145606	110			0	pt-BR	Propriedades do documento				20130618 17:22:18
50925helpcontent2	source\text\shared\01\01010100.xhp	0	help	par_id3147353				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153367\" src=\"svtools/res/info_small.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153367\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
50926helpcontent2	source\text\shared\01\01010100.xhp	0	help	par_id3153210	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB_DOCINFO\"\>Exibe as propriedades do modelo ou documento selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
50927helpcontent2	source\text\shared\01\01010100.xhp	0	help	hd_id3153142	111			0	pt-BR	Organizar				20130618 17:22:18
50928helpcontent2	source\text\shared\01\01010100.xhp	0	help	par_id3156441	112			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON_DLG_DOCTEMPLATE_BTN_DOCTEMPLATE_MANAGE\"\>Adiciona, remove ou reorganiza os modelos ou documentos de exemplo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
50929helpcontent2	source\text\shared\01\01010100.xhp	0	help	hd_id3149483	113			0	pt-BR	Editar				20130618 17:22:18
50930helpcontent2	source\text\shared\01\01010100.xhp	0	help	par_id3154470	114			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON_DLG_DOCTEMPLATE_BTN_DOCTEMPLATE_EDIT\"\>Abre o modelo selecionado para a edição.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
50931helpcontent2	source\text\shared\01\01010100.xhp	0	help	hd_id3147428	115			0	pt-BR	Abrir				20130618 17:22:18
50932helpcontent2	source\text\shared\01\01010100.xhp	0	help	par_id3148617	116			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON_DLG_DOCTEMPLATE_BTN_DOCTEMPLATE_EDIT\"\>Abre o documento selecionado ou cria um documento com base no modelo selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
50933helpcontent2	source\text\shared\01\01010100.xhp	0	help	par_id3155306	98			0	pt-BR	Para adicionar outra pasta aos caminhos dos modelos, escolha \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01010300.xhp\" name=\"$[officename] - Paths\"\>\<emph\>$[officename] - Caminhos\</emph\>\</link\>, e digite o caminho.				20130618 17:22:18
50934helpcontent2	source\text\shared\01\01010100.xhp	0	help	par_id3149379				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Propriedades do arquivo\"\>Propriedades do arquivo\</link\>				20130618 17:22:18
50935helpcontent2	source\text\shared\01\01010100.xhp	0	help	par_id3147396				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01110100.xhp\" name=\"Gerenciamento de modelos\"\>Gerenciamento de modelos\</link\>				20130618 17:22:18
50936helpcontent2	source\text\shared\01\01010200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Etiquetas				20130618 17:22:18
50937helpcontent2	source\text\shared\01\01010200.xhp	0	help	hd_id3154788	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01010200.xhp\" name=\"Etiquetas\"\>Etiquetas\</link\>				20130618 17:22:18
50938helpcontent2	source\text\shared\01\01010200.xhp	0	help	par_id3145071	2			0	pt-BR	\<variable id=\"etikett\"\>\<ahelp hid=\".uno:InsertLabels\"\>Permite que você crie etiquetas. Etiquetas são criadas em um documento de texto.\</ahelp\> Você pode  imprimir rótulos usando um formato de papel personalizado ou predefinido. \</variable\>				20130618 17:22:18
50939helpcontent2	source\text\shared\01\01010200.xhp	0	help	par_id3145314	3			0	pt-BR	Você também pode imprimir uma etiqueta simples ou uma folha cheia de etiquetas.				20130618 17:22:18
50940helpcontent2	source\text\shared\01\01010200.xhp	0	help	hd_id3145383	7			0	pt-BR	Novo documento				20130618 17:22:18
50941helpcontent2	source\text\shared\01\01010200.xhp	0	help	par_id3154810	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_LABEL_INSERT\"\>Cria um novo documento para edição.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
50942helpcontent2	source\text\shared\01\01010200.xhp	0	help	par_id3144438				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/guide/labels.xhp\" name=\"Criar etiquetas\"\>Criar etiquetas\</link\>				20130618 17:22:18
50943helpcontent2	source\text\shared\01\01010201.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Etiquetas				20130618 17:22:18
50944helpcontent2	source\text\shared\01\01010201.xhp	0	help	hd_id3149987	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01010201.xhp\" name=\"Etiquetas\"\>Etiquetas\</link\>				20130618 17:22:18
50945helpcontent2	source\text\shared\01\01010201.xhp	0	help	par_id3152952	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_LAB_LAB\"\>Especifique o texto da etiqueta e escolha o tamanho de papel.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
50946helpcontent2	source\text\shared\01\01010201.xhp	0	help	hd_id3158397	3			0	pt-BR	Inscrição				20130618 17:22:18
50947helpcontent2	source\text\shared\01\01010201.xhp	0	help	par_id3154350	4			0	pt-BR	Insira o texto que você deseja que apareça em todas as etiquetas.				20130618 17:22:18
50948helpcontent2	source\text\shared\01\01010201.xhp	0	help	hd_id3147294	5			0	pt-BR	Texto da etiqueta				20130618 17:22:18
50949helpcontent2	source\text\shared\01\01010201.xhp	0	help	par_id3150838	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_MULTILINEEDIT_TP_LAB_LAB_EDT_WRITING\"\>Digite o texto a ser exibido na etiqueta. Você também pode inserir um campo de banco de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
50950helpcontent2	source\text\shared\01\01010201.xhp	0	help	hd_id3150603	7			0	pt-BR	Endereço				20130618 17:22:18
50951helpcontent2	source\text\shared\01\01010201.xhp	0	help	par_id3153089	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_LAB_LAB_BOX_ADDR\"\>Cria uma etiqueta com seu endereço de retorno. O texto que está atualmente na caixa \<emph\>Texto da etiqueta\</emph\> será substituído.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
50952helpcontent2	source\text\shared\01\01010201.xhp	0	help	par_id3155555	9			0	pt-BR	Para alterar o seu endereço de remetente, acione o menu \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME\"\>%PRODUCTNAME\</link\>\</emph\>, e clique na guia \<emph\>Dados do usuário\</emph\>.				20130618 17:22:18
50953helpcontent2	source\text\shared\01\01010201.xhp	0	help	hd_id3147557	10			0	pt-BR	Banco de dados				20130618 17:22:18
50954helpcontent2	source\text\shared\01\01010201.xhp	0	help	par_id3148620	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_LAB_LAB_LB_DATABASE\"\>Selecione o banco de dados desejado como fonte de dados para sua etiqueta. \</ahelp\>				20130618 17:22:18
50955helpcontent2	source\text\shared\01\01010201.xhp	0	help	hd_id3149388	12			0	pt-BR	Tabela				20130618 17:22:18
50956helpcontent2	source\text\shared\01\01010201.xhp	0	help	par_id3149827	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_LAB_LAB_LB_TABLE\"\>Selecione a tabela do banco de dados que contém os campos a serem utilizados na etiqueta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
50957helpcontent2	source\text\shared\01\01010201.xhp	0	help	hd_id3155391	14			0	pt-BR	Campo do banco de dados				20130618 17:22:18
50958helpcontent2	source\text\shared\01\01010201.xhp	0	help	par_id3149750	15			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_IMAGEBUTTON_TP_LAB_LAB_BTN_INSERT\"\>Selecione o campo do banco de dados desejado e, em seguida, clique na seta à esquerda desta caixa para inserir o campo na caixa \<emph\>Texto da etiqueta\</emph\>.\</ahelp\>.				20130618 17:22:18
50959helpcontent2	source\text\shared\01\01010201.xhp	0	help	par_id3152780	16			0	pt-BR	O nome do campo do banco de dados está delimitado por colchetes na caixa \<emph\>Texto da etiqueta\</emph\>. Os campos do banco de dados podem ser separados com espaços. Pressione Enter para inserir um campo do banco de dados em uma nova linha.				20130618 17:22:18
50960helpcontent2	source\text\shared\01\01010201.xhp	0	help	hd_id3147653	17			0	pt-BR	Formato				20130618 17:22:18
50961helpcontent2	source\text\shared\01\01010201.xhp	0	help	par_id3149762	18			0	pt-BR	Você pode selecionar um formato de tamanho predefinido para a etiqueta ou especificá-lo na guia \<emph\>Formato\</emph\>.				20130618 17:22:18
50962helpcontent2	source\text\shared\01\01010201.xhp	0	help	hd_id3154143	19			0	pt-BR	Formulário contínuo				20130618 17:22:18
50963helpcontent2	source\text\shared\01\01010201.xhp	0	help	par_id3151339	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_LAB_LAB_BTN_CONT\"\>Imprime etiquetas em formulário contínuo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
50964helpcontent2	source\text\shared\01\01010201.xhp	0	help	hd_id3150131	21			0	pt-BR	Folha avulsa				20130618 17:22:18
50965helpcontent2	source\text\shared\01\01010201.xhp	0	help	par_id3159167	22			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_LAB_LAB_BTN_SHEET\"\>Imprime etiquetas em folhas individuais.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
50966helpcontent2	source\text\shared\01\01010201.xhp	0	help	hd_id3156327	23			0	pt-BR	Fabricante				20130618 17:22:18
50967helpcontent2	source\text\shared\01\01010201.xhp	0	help	par_id3150466	24			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_LAB_LAB_BOX_MAKE\"\>Selecione o fabricante de papel desejado.\</ahelp\> Cada fabricante possui seus próprios formatos de tamanho.				20130618 17:22:18
50968helpcontent2	source\text\shared\01\01010201.xhp	0	help	hd_id3153821	25			0	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
50969helpcontent2	source\text\shared\01\01010201.xhp	0	help	par_id3149235	26			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_LAB_LAB_BOX_TYPE\"\>Selecione o formato de tamanho desejado. Os formatos disponíveis dependem do fabricante que você selecionar na lista \<emph\>Fabricante\</emph\>. Para utilizar um formato personalizado de etiqueta, selecione \<emph\>[Usuário]\</emph\> e, em seguida, clique na guia \<link href=\"text/shared/01/01010202.xhp\" name=\"Formato\"\>\<emph\>Formato\</emph\>\</link\> para definir o formato.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
50970helpcontent2	source\text\shared\01\01010201.xhp	0	help	hd_id3153828	27			0	pt-BR	Informações				20130618 17:22:18
50971helpcontent2	source\text\shared\01\01010201.xhp	0	help	par_id3152349	28			0	pt-BR	O tipo de papel e as dimensões da etiqueta são exibidos na parte inferior da área \<emph\>Formato\</emph\>.				20130618 17:22:18
50972helpcontent2	source\text\shared\01\01010202.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Formato				20130618 17:22:18
50973helpcontent2	source\text\shared\01\01010202.xhp	0	help	hd_id3151260	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01010202.xhp\" name=\"Formato\"\>Formato\</link\>				20130618 17:22:18
50974helpcontent2	source\text\shared\01\01010202.xhp	0	help	par_id3153255	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_LAB_FMT\"\>Define as opções de formatação do papel.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
50975helpcontent2	source\text\shared\01\01010202.xhp	0	help	hd_id3159194	3			0	pt-BR	Distância horizontal				20130618 17:22:18
50976helpcontent2	source\text\shared\01\01010202.xhp	0	help	par_id3154186	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_LAB_FMT:FLD_HDIST\"\>Exibe a distância entre as bordas esquerdas das etiquetas ou dos cartões de visita adjacentes. Se você estiver definindo um formato personalizado, insira um valor aqui.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
50977helpcontent2	source\text\shared\01\01010202.xhp	0	help	hd_id3155555	5			0	pt-BR	Distância vertical				20130618 17:22:18
50978helpcontent2	source\text\shared\01\01010202.xhp	0	help	par_id3152425	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_LAB_FMT:FLD_VDIST\"\>Exibe a distância entre a borda superior de uma etiqueta ou cartão de visita e a borda superior da etiqueta ou cartão de visita situado imediatamente abaixo. Se você estiver definindo um formato personalizado, insira um valor aqui.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
50979helpcontent2	source\text\shared\01\01010202.xhp	0	help	hd_id3147399	7			0	pt-BR	Largura				20130618 17:22:18
50980helpcontent2	source\text\shared\01\01010202.xhp	0	help	par_id3147576	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_LAB_FMT:FLD_WIDTH\"\>Exibe a largura da etiqueta ou do cartão de visita. Se você está definindo um formato personalizado, insira um valor aqui.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
50981helpcontent2	source\text\shared\01\01010202.xhp	0	help	hd_id3150774	9			0	pt-BR	Altura				20130618 17:22:18
50982helpcontent2	source\text\shared\01\01010202.xhp	0	help	par_id3149827	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_LAB_FMT:FLD_HEIGHT\"\>Exibe a altura da etiqueta ou do cartão de visita. Se você estiver definindo um formato personalizado, insira um valor aqui.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
50983helpcontent2	source\text\shared\01\01010202.xhp	0	help	hd_id3149182	11			0	pt-BR	Margem esquerda				20130618 17:22:18
50984helpcontent2	source\text\shared\01\01010202.xhp	0	help	par_id3154823	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_LAB_FMT:FLD_LEFT\"\>Exibe a distância entre a borda esquerda da página e a borda esquerda da primeira etiqueta ou cartão de visita. Se você estiver definindo um formato personalizado, insira um valor aqui.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
50985helpcontent2	source\text\shared\01\01010202.xhp	0	help	hd_id3156346	13			0	pt-BR	Margem superior				20130618 17:22:18
50986helpcontent2	source\text\shared\01\01010202.xhp	0	help	par_id3150355	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_LAB_FMT:FLD_UPPER\"\>Exibe a distância entre a borda superior da página e a parte superior da primeira etiqueta ou cartão de visita. Se você estiver definindo um formato personalizado, insira um valor aqui. \</ahelp\>				20130618 17:22:18
50987helpcontent2	source\text\shared\01\01010202.xhp	0	help	hd_id3147573	15			0	pt-BR	Colunas				20130618 17:22:18
50988helpcontent2	source\text\shared\01\01010202.xhp	0	help	par_id3153252	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_LAB_FMT:FLD_COLUMNS\"\>Insira o número de etiquetas ou cartões de visita que devem ocupar a largura da página.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
50989helpcontent2	source\text\shared\01\01010202.xhp	0	help	hd_id3154143	17			0	pt-BR	Linhas				20130618 17:22:18
50990helpcontent2	source\text\shared\01\01010202.xhp	0	help	par_id3145119	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_LAB_FMT:FLD_ROWS\"\>Insira o número de etiquetas ou cartões de visita que devem ocupar a altura da página.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
50991helpcontent2	source\text\shared\01\01010202.xhp	0	help	hd_id3147336	19			0	pt-BR	Salvar				20130618 17:22:18
50992helpcontent2	source\text\shared\01\01010202.xhp	0	help	par_id3156152	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_PUSHBUTTON_TP_LAB_FMT_PB_SAVE\"\>Salva o formato atual da etiqueta ou do cartão de visita.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
50993helpcontent2	source\text\shared\01\01010202.xhp	0	help	hd_id3146773	21			0	pt-BR	Salvar formato da etiqueta				20130618 17:22:18
50994helpcontent2	source\text\shared\01\01010202.xhp	0	help	hd_id3154897	23			0	pt-BR	Fabricante				20130618 17:22:18
50995helpcontent2	source\text\shared\01\01010202.xhp	0	help	par_id3155421	24			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_COMBOBOX_DLG_SAVE_LABEL_CB_MAKE\"\>Insira ou selecione o fabricante desejado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
50996helpcontent2	source\text\shared\01\01010202.xhp	0	help	hd_id3155180	25			0	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
50997helpcontent2	source\text\shared\01\01010202.xhp	0	help	par_id3159158	26			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_EDIT_DLG_SAVE_LABEL_ED_TYPE\"\>Insira ou selecione um tipo de etiqueta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
50998helpcontent2	source\text\shared\01\01010203.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
50999helpcontent2	source\text\shared\01\01010203.xhp	0	help	hd_id3155599	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01010203.xhp\" name=\"Opções\"\>Opções\</link\>				20130618 17:22:18
51000helpcontent2	source\text\shared\01\01010203.xhp	0	help	par_id3154497	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_LAB_PRT\" visibility=\"visible\"\>Define opções adicionais para suas etiquetas ou cartões de visita, incluindo sincronização de texto e configurações de impressora.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51001helpcontent2	source\text\shared\01\01010203.xhp	0	help	hd_id3150713	3			0	pt-BR	Página inteira				20130618 17:22:18
51002helpcontent2	source\text\shared\01\01010203.xhp	0	help	par_id3155355	4			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_LAB_PRT:BTN_PAGE\"\>Cria uma página inteira de etiquetas ou cartões de visita.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51003helpcontent2	source\text\shared\01\01010203.xhp	0	help	hd_id3146958	5			0	pt-BR	Etiqueta única				20130618 17:22:18
51004helpcontent2	source\text\shared\01\01010203.xhp	0	help	par_id3155535	6			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_LAB_PRT:BTN_SINGLE\"\>Imprime uma única etiqueta cartão de visita em uma página.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51005helpcontent2	source\text\shared\01\01010203.xhp	0	help	hd_id3148621	7			0	pt-BR	Coluna				20130618 17:22:18
51006helpcontent2	source\text\shared\01\01010203.xhp	0	help	par_id3145345	8			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_LAB_PRT:FLD_COL\"\>Insira o número de etiquetas ou cartões de visita que você deseja em uma linha na página.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51007helpcontent2	source\text\shared\01\01010203.xhp	0	help	hd_id3149398	9			0	pt-BR	Linha				20130618 17:22:18
51008helpcontent2	source\text\shared\01\01010203.xhp	0	help	par_id3166410	10			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_LAB_PRT:FLD_ROW\"\>Insira o número de linhas de etiquetas ou cartões de visita que você deseja ter na página.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51009helpcontent2	source\text\shared\01\01010203.xhp	0	help	hd_id3149237	15			0	pt-BR	Sincronizar conteúdo				20130618 17:22:18
51010helpcontent2	source\text\shared\01\01010203.xhp	0	help	par_id3155342	16			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW:CHECKBOX:TP_LAB_PRT:CB_SYNCHRON\"\>Permite editar uma única etiqueta ou cartão de visita e atualizar o conteúdo das demais etiquetas ou cartões de visita da página ao clicar no botão \<emph\>Sincronizar etiquetas\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51011helpcontent2	source\text\shared\01\01010203.xhp	0	help	hd_id3149164	18			0	pt-BR	Sincronizar etiquetas				20130618 17:22:18
51012helpcontent2	source\text\shared\01\01010203.xhp	0	help	par_id3148474	17			0	pt-BR	O botão \<emph\>Sincronizar etiquetas \</emph\>somente será exibido no documento se você tiver selecionado \<emph\>Sincronizar conteúdo \</emph\>na guia \<emph\>Opções\</emph\> ao criar etiquetas e cartões de visita.				20130618 17:22:18
51013helpcontent2	source\text\shared\01\01010203.xhp	0	help	par_id3149762	19			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_SYNC_BTN:BTN_SYNC\"\>Copia o conteúdo da etiqueta ou cartão de visita do canto superior esquerdo para as demais etiquetas ou cartões de visitas da página.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51014helpcontent2	source\text\shared\01\01010203.xhp	0	help	hd_id3150504	11			0	pt-BR	Impressora				20130618 17:22:18
51015helpcontent2	source\text\shared\01\01010203.xhp	0	help	par_id3148990	12			0	pt-BR	Exibe o nome da impressora atualmente selecionada.				20130618 17:22:18
51016helpcontent2	source\text\shared\01\01010203.xhp	0	help	hd_id3153127	13			0	pt-BR	Instalação				20130618 17:22:18
51017helpcontent2	source\text\shared\01\01010203.xhp	0	help	par_id3144438	14			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_LAB_PRT:BTN_PRTSETUP\"\>Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Configuração da impressora\"\>Configuração da impressora\</link\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51018helpcontent2	source\text\shared\01\01010300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Cartões de visita				20130618 17:22:18
51019helpcontent2	source\text\shared\01\01010300.xhp	0	help	hd_id3149038	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01010300.xhp\" name=\"Cartões de visita\"\>Cartões de visita\</link\>				20130618 17:22:18
51020helpcontent2	source\text\shared\01\01010300.xhp	0	help	par_id3149987	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:InsertBusinessCard\" visibility=\"visible\"\>Projete e crie seus próprios cartões de visita.\</ahelp\> Você pode escolher um dos vários tamanhos de formato predefinidos ou criar seu próprio.				20130618 17:22:18
51021helpcontent2	source\text\shared\01\01010301.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Mídia				20130618 17:22:18
51022helpcontent2	source\text\shared\01\01010301.xhp	0	help	hd_id3148765	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01010301.xhp\" name=\"Mídia\"\>Mídia\</link\>				20130618 17:22:18
51023helpcontent2	source\text\shared\01\01010301.xhp	0	help	par_id3150278	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione o tamanho do cartão de visita de um dos formatos predefinidos ou de um formato de tamanho especificado na guia \<emph\>Formato\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51024helpcontent2	source\text\shared\01\01010301.xhp	0	help	hd_id3149991	3			0	pt-BR	Formato				20130618 17:22:18
51025helpcontent2	source\text\shared\01\01010301.xhp	0	help	par_id3147543	4			0	pt-BR	Selecione um formato de tamanho para o seu cartão de visita.				20130618 17:22:18
51026helpcontent2	source\text\shared\01\01010301.xhp	0	help	hd_id3160463	5			0	pt-BR	Formulário contínuo				20130618 17:22:18
51027helpcontent2	source\text\shared\01\01010301.xhp	0	help	par_id3150279	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_BUSINESS_FMT_PAGE_CONT\"\>Imprime cartões de visita em folhas contínuas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51028helpcontent2	source\text\shared\01\01010301.xhp	0	help	hd_id3154840	7			0	pt-BR	Folha avulsa				20130618 17:22:18
51029helpcontent2	source\text\shared\01\01010301.xhp	0	help	par_id3148731	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_BUSINESS_FMT_PAGE_SHEET\"\>Imprime cartões de visita em folhas individuais.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51030helpcontent2	source\text\shared\01\01010301.xhp	0	help	hd_id3154894	9			0	pt-BR	Fabricante				20130618 17:22:18
51031helpcontent2	source\text\shared\01\01010301.xhp	0	help	par_id3155351	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_BUSINESS_FMT_PAGE_BRAND\"\>Selecione o fabricante do papel que deseja usar.\</ahelp\> Cada fabricante possui seus próprios formatos de tamanho.				20130618 17:22:18
51032helpcontent2	source\text\shared\01\01010301.xhp	0	help	hd_id3153935	11			0	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
51033helpcontent2	source\text\shared\01\01010301.xhp	0	help	par_id3159201	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_BUSINESS_FMT_PAGE_TYPE\"\>Selecione o formato de tamanho que deseja usar. Os formatos disponíveis dependerão da seleção realizada na lista \<emph\>Fabricante\</emph\>. Se quiser utilizar formato de tamanho personalizado, selecione \<emph\>[Usuário]\</emph\> e clique na guia \<link href=\"text/shared/01/01010202.xhp\" name=\"Formato\"\>\<emph\>Formato\</emph\>\</link\> para definir o formato desejado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51034helpcontent2	source\text\shared\01\01010301.xhp	0	help	hd_id3147226	13			0	pt-BR	Informações				20130618 17:22:18
51035helpcontent2	source\text\shared\01\01010301.xhp	0	help	par_id3153394	14			0	pt-BR	O tipo do papel e as dimensões do cartão de visita estarão disponíveis na parte inferior da área \<emph\>Formato\</emph\>.				20130618 17:22:18
51036helpcontent2	source\text\shared\01\01010302.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Cartões de visita				20130618 17:22:18
51037helpcontent2	source\text\shared\01\01010302.xhp	0	help	hd_id3152414	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01010302.xhp\" name=\"Cartões de visita\"\>Cartões de visita\</link\>				20130618 17:22:18
51038helpcontent2	source\text\shared\01\01010302.xhp	0	help	par_id3153882	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\"\>Define a aparência dos cartões de visita.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51039helpcontent2	source\text\shared\01\01010302.xhp	0	help	hd_id3146873	3			0	pt-BR	Conteúdo				20130618 17:22:18
51040helpcontent2	source\text\shared\01\01010302.xhp	0	help	par_id3147527	4			0	pt-BR	Selecione um layout para seu cartão de visita.				20130618 17:22:18
51041helpcontent2	source\text\shared\01\01010302.xhp	0	help	par_id3158442	5			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_BUSINESS_CARD_CONTENT\"\>Selecione uma categoria do cartão de visita na caixa \<emph\>Autotexto - Seção\</emph\> e, em seguida, clique em um layout na lista \<emph\>Conteúdo \</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51042helpcontent2	source\text\shared\01\01010302.xhp	0	help	hd_id3148668	6			0	pt-BR	Autotexto - Seção				20130618 17:22:18
51043helpcontent2	source\text\shared\01\01010302.xhp	0	help	par_id3154894	7			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW_LISTBOX_TP_VISITING_CARDS_LB_AUTO_TEXT_GROUP\"\>Selecione uma categoria para o cartão de visita e, em seguida, clique em um layout da lista \<emph\>Conteúdo \</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51044helpcontent2	source\text\shared\01\01010303.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Privado				20130618 17:22:18
51045helpcontent2	source\text\shared\01\01010303.xhp	0	help	hd_id3149031	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01010303.xhp\" name=\"Pessoal\"\>Pessoal\</link\>				20130618 17:22:18
51046helpcontent2	source\text\shared\01\01010303.xhp	0	help	par_id3148731	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Contém informações pessoais de contato para cartões de visita. Os layouts dos cartões de visita são selecionados na guia \<emph\>Cartões de visita\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51047helpcontent2	source\text\shared\01\01010303.xhp	0	help	hd_id3159201	3			0	pt-BR	Dados pessoais				20130618 17:22:18
51048helpcontent2	source\text\shared\01\01010303.xhp	0	help	par_id3147399	4			0	pt-BR	Entre com a informação de contato desejada para incluir no cartão de visita. Você pode também modificar ou atualizar essas entradas em \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - $[officename] - Dados do usuário\</emph\>.				20130618 17:22:18
51049helpcontent2	source\text\shared\01\01010303.xhp	0	help	hd_id3156427	15			0	pt-BR	Primeiro nome 2				20130618 17:22:18
51050helpcontent2	source\text\shared\01\01010303.xhp	0	help	par_id3149750	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE_DATA:ED_FIRSTNAME_2\"\>Insira o primeiro nome da pessoa que deseja ter como segundo contato.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51051helpcontent2	source\text\shared\01\01010303.xhp	0	help	hd_id3145345	17			0	pt-BR	Sobrenome 2				20130618 17:22:18
51052helpcontent2	source\text\shared\01\01010303.xhp	0	help	par_id3154288	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE_DATA:ED_NAME_2\"\>Insira o sobrenome da pessoa que deseja ter como segundo contato.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51053helpcontent2	source\text\shared\01\01010303.xhp	0	help	hd_id3150774	19			0	pt-BR	Iniciais 2				20130618 17:22:18
51054helpcontent2	source\text\shared\01\01010303.xhp	0	help	par_id3151110	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE_DATA:ED_SHORTCUT_2\"\>Insira as iniciais da pessoa que deseja ter como segundo contato.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51055helpcontent2	source\text\shared\01\01010303.xhp	0	help	hd_id3153543	5			0	pt-BR	País				20130618 17:22:18
51056helpcontent2	source\text\shared\01\01010303.xhp	0	help	par_id3150085	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE_DATA:ED_STATE\"\>Insira o nome do país onde mora.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51057helpcontent2	source\text\shared\01\01010303.xhp	0	help	hd_id3155449	7			0	pt-BR	Profissão				20130618 17:22:18
51058helpcontent2	source\text\shared\01\01010303.xhp	0	help	par_id3156192	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE_DATA:ED_PROFESSION\"\>Insira o título de sua profissão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51059helpcontent2	source\text\shared\01\01010303.xhp	0	help	hd_id3147336	9			0	pt-BR	Telefone				20130618 17:22:18
51060helpcontent2	source\text\shared\01\01010303.xhp	0	help	par_id3145315	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE_DATA:ED_PHONE\"\>Insira seu número de telefone residencial.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51061helpcontent2	source\text\shared\01\01010303.xhp	0	help	hd_id3149763	11			0	pt-BR	Celular				20130618 17:22:18
51062helpcontent2	source\text\shared\01\01010303.xhp	0	help	par_id3156155	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE_DATA:ED_MOBILE\"\>Insira o número do seu celular.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51063helpcontent2	source\text\shared\01\01010303.xhp	0	help	hd_id3154306	13			0	pt-BR	Home page				20130618 17:22:18
51064helpcontent2	source\text\shared\01\01010303.xhp	0	help	par_id3153666	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE_DATA:ED_WWW\"\>Insira o endereço da sua home page.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51065helpcontent2	source\text\shared\01\01010304.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Comercial				20130618 17:22:18
51066helpcontent2	source\text\shared\01\01010304.xhp	0	help	hd_id3152942	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01010304.xhp\" name=\"Comercial\"\>Comercial\</link\>				20130618 17:22:18
51067helpcontent2	source\text\shared\01\01010304.xhp	0	help	par_id3151097	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"\"\>Contém informações de contato para cartões de visita que usem um layout de uma categoria 'Cartão de visita, comercial'. Os layouts de cartão de visita são selecionados na guia \<emph\>Cartões de visita\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51068helpcontent2	source\text\shared\01\01010304.xhp	0	help	hd_id3149549	3			0	pt-BR	Dados comerciais				20130618 17:22:18
51069helpcontent2	source\text\shared\01\01010304.xhp	0	help	par_id3156027	4			0	pt-BR	Insira as informações de contato que você deseja incluir em seu cartão de visita.				20130618 17:22:18
51070helpcontent2	source\text\shared\01\01010304.xhp	0	help	par_id3155892	17			0	pt-BR	Para incluir seu nome em um cartão de visita, insira-o na guia \<emph\>Pessoal\</emph\>. Em seguida, escolha na guia \<emph\>Cartões de Visita\</emph\> um layout que inclua um espaço reservado para o nome.				20130618 17:22:18
51071helpcontent2	source\text\shared\01\01010304.xhp	0	help	hd_id3150355	5			0	pt-BR	2ª linha da empresa				20130618 17:22:18
51072helpcontent2	source\text\shared\01\01010304.xhp	0	help	par_id3153031	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_BUSINESS_DATA:ED_COMP_EXT\"\>Insira detalhes adicionais da companhia.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51073helpcontent2	source\text\shared\01\01010304.xhp	0	help	hd_id3150771	7			0	pt-BR	Slogan				20130618 17:22:18
51074helpcontent2	source\text\shared\01\01010304.xhp	0	help	par_id3156327	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_BUSINESS_DATA:ED_SLOGAN\"\>Insira o slogan da sua companhia.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51075helpcontent2	source\text\shared\01\01010304.xhp	0	help	hd_id3153146	9			0	pt-BR	País				20130618 17:22:18
51076helpcontent2	source\text\shared\01\01010304.xhp	0	help	par_id3155449	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_BUSINESS_DATA:ED_STATE\"\>Insira o nome do país onde se situa seu negócio.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51077helpcontent2	source\text\shared\01\01010304.xhp	0	help	hd_id3154380	11			0	pt-BR	Telefone				20130618 17:22:18
51078helpcontent2	source\text\shared\01\01010304.xhp	0	help	par_id3154046	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_BUSINESS_DATA:ED_PHONE\"\>Insira seu número de telefone comercial.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51079helpcontent2	source\text\shared\01\01010304.xhp	0	help	hd_id3158430	13			0	pt-BR	Celular				20130618 17:22:18
51080helpcontent2	source\text\shared\01\01010304.xhp	0	help	par_id3156329	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_BUSINESS_DATA:ED_MOBILE\"\>Insira o número do seu celular.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51081helpcontent2	source\text\shared\01\01010304.xhp	0	help	hd_id3154306	15			0	pt-BR	Home page				20130618 17:22:18
51082helpcontent2	source\text\shared\01\01010304.xhp	0	help	par_id3148563	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_BUSINESS_DATA:ED_WWW\"\>Digite o endereço da home page da sua companhia.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51083helpcontent2	source\text\shared\01\01020000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Abrir				20130618 17:22:18
51084helpcontent2	source\text\shared\01\01020000.xhp	0	help	bm_id3145211				0	pt-BR	\<bookmark_value\>diretórios; criar novos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>criar pasta\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>pasta Meus documentos; abrir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>diretórios padrão\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>vários documentos; abrir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>abrir; vários arquivos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>selecionar; vários arquivos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>abrir; arquivos, com espaços reservados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>expressões regulares; abrir arquivos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>arquivos; abrir com espaços reservados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>espaços reservados;ao abrir arquivos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos; abrir com modelos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>modelos; abrir documentos com\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos; estilos alterados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>estilos; mensagem 'alterado'\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
51085helpcontent2	source\text\shared\01\01020000.xhp	0	help	hd_id3146936	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Abrir\"\>Abrir\</link\>				20130618 17:22:18
51086helpcontent2	source\text\shared\01\01020000.xhp	0	help	par_id3151191	2			0	pt-BR	\<variable id=\"oeffnentext\"\>\<ahelp hid=\"HID_EXPLORERDLG_FILE\"\>Abre ou importa um arquivo.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
51087helpcontent2	source\text\shared\01\01020000.xhp	0	help	par_id3149877	109			0	pt-BR	As seções seguintes descrevem a caixa de diálogo \<emph\>Abrir\</emph\> do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>. Para ativar as caixas de diálogo de  \<emph\>Abrir\</emph\> e \<emph\>Salvar\</emph\>, escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01010600.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME - Geral\"\>%PRODUCTNAME - Geral\</link\>\</emph\>, e selecione \<emph\>Utilizar os diálogos do %PRODUCTNAME\</emph\> na área \<emph\>Diálogos de Abrir e Salvar\</emph\>.				20130618 17:22:18
51088helpcontent2	source\text\shared\01\01020000.xhp	0	help	par_id3150713	52			0	pt-BR	Se o arquivo que deseja abrir contiver estilos, serão aplicadas \<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp#vorlagen\" name=\"regras especiais\"\>regras especiais\</link\>.				20130618 17:22:18
51089helpcontent2	source\text\shared\01\01020000.xhp	0	help	hd_id3147250	11			0	pt-BR	Um nível acima				20130618 17:22:18
51090helpcontent2	source\text\shared\01\01020000.xhp	0	help	par_id3147226	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVTOOLS_MENUBUTTON_DLG_SVT_EXPLORERFILE_BTN_EXPLORERFILE_UP\"\>Move-se para um nível acima na hierarquia de diretórios. Prolongue o clique para ver os diretórios no nível superior.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51091helpcontent2	source\text\shared\01\01020000.xhp	0	help	hd_id3145211	13			0	pt-BR	Criar novo diretório				20130618 17:22:18
51092helpcontent2	source\text\shared\01\01020000.xhp	0	help	par_id3153681	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVTOOLS_IMAGEBUTTON_DLG_SVT_EXPLORERFILE_BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER\"\>Cria um novo diretório.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51093helpcontent2	source\text\shared\01\01020000.xhp	0	help	hd_id3147010	38			0	pt-BR	Diretório padrão				20130618 17:22:18
51094helpcontent2	source\text\shared\01\01020000.xhp	0	help	par_id3109847	39			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON_DLG_SVT_EXPLORERFILE_BTN_EXPLORERFILE_STANDARD\"\>Exibe os arquivos no diretório padrão do usuário.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51095helpcontent2	source\text\shared\01\01020000.xhp	0	help	hd_id3148538	19			0	pt-BR	Área de exibição				20130618 17:22:18
51096helpcontent2	source\text\shared\01\01020000.xhp	0	help	par_id3156113	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FILEDLG_STANDARD\"\>Exibe os arquivos e diretórios no diretório em que você se encontra.\</ahelp\> Para abrir um arquivo, selecione-o e clique em \<emph\>Abrir\</emph\>.				20130618 17:22:18
51097helpcontent2	source\text\shared\01\01020000.xhp	0	help	par_id3159256	78			0	pt-BR	Para abrir mais de um documento ao mesmo tempo, cada um em sua própria janela, pressione a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> ao clicar nos arquivos e, em seguida, clique em \<emph\>Abrir\</emph\>.				20130618 17:22:18
51098helpcontent2	source\text\shared\01\01020000.xhp	0	help	par_id3154514	110			0	pt-BR	Para classificar os arquivos, clique em um cabeçalho de coluna. Para inverter a ordem de classificação, clique novamente.				20130618 17:22:18
51099helpcontent2	source\text\shared\01\01020000.xhp	0	help	par_id3149514	111			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FILEVIEW_MENU_DELETE\"\>Para excluir um arquivo, clique com o botão direito do mouse sobre ele e, em seguida, escolha \<emph\>Excluir\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51100helpcontent2	source\text\shared\01\01020000.xhp	0	help	par_id3147618	112			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FILEVIEW_MENU_RENAME\"\>Para renomear um arquivo, dê um clique com o botão direito do mouse sobre ele e, em seguida, escolha \<emph\>Renomear\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51101helpcontent2	source\text\shared\01\01020000.xhp	0	help	par_id3153331	124			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON_DLG_SVT_QUERYDELETE_BTN_YES\" visibility=\"hidden\"\>Clique para excluir o arquivo com o mesmo nome mostrado nesta caixa de diálogo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51102helpcontent2	source\text\shared\01\01020000.xhp	0	help	par_id3161458	125			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON_DLG_SVT_QUERYDELETE_BTN_NO\" visibility=\"hidden\"\>Clique para cancelar a exclusão do arquivo com o nome mostrado nesta caixa de diálogo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51103helpcontent2	source\text\shared\01\01020000.xhp	0	help	par_id3147531	126			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON_DLG_SVT_QUERYDELETE_BTN_ALL\" visibility=\"hidden\"\>Clique para excluir todos os arquivos selecionados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51104helpcontent2	source\text\shared\01\01020000.xhp	0	help	hd_id3154280	21			0	pt-BR	Nome do arquivo				20130618 17:22:18
51105helpcontent2	source\text\shared\01\01020000.xhp	0	help	par_id3161656	22			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FILEDLG_AUTOCOMPLETEBOX\"\>Insira um nome de arquivo ou um caminho para o arquivo. Você também pode inserir um \<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\"\>URL\</link\> que começa com o nome de protocolo ftp, http, ou https.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51106helpcontent2	source\text\shared\01\01020000.xhp	0	help	par_id3150541	72			0	pt-BR	Caso deseje, utilize caracteres curinga na caixa \<emph\>Nome do arquivo \</emph\>para filtrar a lista de arquivos exibida.				20130618 17:22:18
51107helpcontent2	source\text\shared\01\01020000.xhp	0	help	par_id3153779	24			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Por exemplo, para listar todos os arquivos de texto em um diretório, insira o caractere curinga asterisco com a extensão de arquivo de texto (*.txt) e, em seguida, clique em \<emph\> Abrir\</emph\>. Utilize o caractere curinga ponto de interrogação (?) para representar qualquer caractere, como em (??3*.txt), o que só exibe arquivos de texto com um '3' como terceiro caractere no nome do arquivo.\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51108helpcontent2	source\text\shared\01\01020000.xhp	0	help	hd_id3145117	81			0	pt-BR	Versão				20130618 17:22:18
51109helpcontent2	source\text\shared\01\01020000.xhp	0	help	par_id3149291	82			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FILEOPEN_VERSION\"\>Se houver várias versões do arquivo selecionado, selecione a versão que deseja abrir.\</ahelp\> Você pode salvar e organizar várias versões de um documento, escolhendo \<emph\>Arquivo - Versões\</emph\>. As versões de um documento são abertas em modo somente leitura.				20130618 17:22:18
51110helpcontent2	source\text\shared\01\01020000.xhp	0	help	hd_id3150767	25			0	pt-BR	Tipo de arquivo				20130618 17:22:18
51111helpcontent2	source\text\shared\01\01020000.xhp	0	help	par_id3153969	26			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVTOOLS_LISTBOX_DLG_SVT_EXPLORERFILE_LB_EXPLORERFILE_FILETYPE\"\>Selecione o tipo de arquivo que você deseja abrir ou selecione \<emph\>Todos os arquivos(*)\</emph\> para exibir uma lista de todos os arquivos no diretório.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51112helpcontent2	source\text\shared\01\01020000.xhp	0	help	hd_id3154125	27			0	pt-BR	Abrir				20130618 17:22:18
51113helpcontent2	source\text\shared\01\01020000.xhp	0	help	par_id3152933	28			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON_DLG_SVT_EXPLORERFILE_BTN_EXPLORERFILE_OPEN\"\>Abre o(s) documento(s) selecionado(s).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51114helpcontent2	source\text\shared\01\01020000.xhp	0	help	hd_id3147085	88			0	pt-BR	Inserir				20130618 17:22:18
51115helpcontent2	source\text\shared\01\01020000.xhp	0	help	par_id3156293	89			0	pt-BR	Se você tiver aberto a caixa de diálogo escolhendo \<emph\>Inserir - Arquivo\</emph\>, o botão \<emph\>Abrir\</emph\> será rotulado \<emph\>Inserir\</emph\>. \<ahelp hid=\"HID_FILEDLG_INSERT_BTN\"\>Insere no documento atual, na posição do cursor, o arquivo selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51116helpcontent2	source\text\shared\01\01020000.xhp	0	help	hd_id3144762	35			0	pt-BR	Somente leitura				20130618 17:22:18
51117helpcontent2	source\text\shared\01\01020000.xhp	0	help	par_id3145785	36			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FILEOPEN_READONLY\"\>Abre o arquivo no modo somente leitura.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51118helpcontent2	source\text\shared\01\01020000.xhp	0	help	hd_id3149984	113			0	pt-BR	Reproduzir				20130618 17:22:18
51119helpcontent2	source\text\shared\01\01020000.xhp	0	help	par_id3147289	114			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_DOPLAY\"\>Reproduz o arquivo de som selecionado. Clique novamente aqui para interromper a reprodução do arquivo de som.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51120helpcontent2	source\text\shared\01\01020000.xhp	0	help	hd_id3149260	53			0	pt-BR	Abrir documentos com modelos				20130618 17:22:18
51121helpcontent2	source\text\shared\01\01020000.xhp	0	help	par_id3145367	40			0	pt-BR	O \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> reconhece modelos localizados em qualquer um dos seguintes diretórios:				20130618 17:22:18
51122helpcontent2	source\text\shared\01\01020000.xhp	0	help	par_id3151292	120			0	pt-BR	o diretório compartilhado de modelos				20130618 17:22:18
51123helpcontent2	source\text\shared\01\01020000.xhp	0	help	par_id3144442	121			0	pt-BR	o diretório de modelos do usuário \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>no diretório inicial do usuário\</caseinline\>\<defaultinline\>em Documents and Settings\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51124helpcontent2	source\text\shared\01\01020000.xhp	0	help	par_id3146905	122			0	pt-BR	Todas as pastas de modelos definidas em \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link  href=\"text/shared/optionen/01010300.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME - Caminhos\"\>%PRODUCTNAME - Caminhos\</link\>\</emph\>				20130618 17:22:18
51125helpcontent2	source\text\shared\01\01020000.xhp	0	help	par_id7375713				0	pt-BR	Ao utilizar \<item type=\"menuitem\"\>Arquivo - Modelos - Salvar\</item\> para salvar um modelo, o modelo será armazenado no seu diretório de modelos do usuário. Ao abrir um documento baseado neste modelo, o documento será verificado para detectar uma mudança do modelo, como descrito abaixo. O modelo é associado com o documento e pode ser chamado de "modelo vinculado".				20130618 17:22:18
51126helpcontent2	source\text\shared\01\01020000.xhp	0	help	par_id6930143				0	pt-BR	Ao utilizar \<item type=\"menuitem\"\>Arquivo - Salvar como\</item\>  e selecionar um filtro de modelo para salvar um modelo em qualquer outro diretório que não esteja na lista, então os documentos baseados nesse modelo não serão verificados.				20130618 17:22:18
51127helpcontent2	source\text\shared\01\01020000.xhp	0	help	par_id3150105	73			0	pt-BR	Ao abrir um documento criado a partir de um "modelo vinculado" (definido acima), O \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> verifica se o modelo foi modificado desde a última vez que foi aberto. Se o modelo tiver sido alterado, uma caixa de diálogo aparecerá para você poder selecionar os estilos que devem ser aplicados ao documento.				20130618 17:22:18
51128helpcontent2	source\text\shared\01\01020000.xhp	0	help	par_id3153096	74			0	pt-BR	Para aplicar os novos estilos do modelo ao documento, clique em \<emph\>Sim\</emph\>.				20130618 17:22:18
51129helpcontent2	source\text\shared\01\01020000.xhp	0	help	par_id3147581	75			0	pt-BR	Para manter os estilos que estão sendo usados no documento, clique em \<emph\>Não\</emph\>.				20130618 17:22:18
51130helpcontent2	source\text\shared\01\01020000.xhp	0	help	par_id3154988	44			0	pt-BR	Se um documento tiver sido criado por meio de um modelo que não possa ser encontrado, será mostrada uma caixa de diálogo perguntando como proceder na próxima vez em que o documento for aberto.				20130618 17:22:18
51131helpcontent2	source\text\shared\01\01020000.xhp	0	help	par_id3151351	91			0	pt-BR	Para quebrar o vínculo entre o documento e o modelo que está faltando, clique em \<emph\>Não\</emph\>; caso contrário, o \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> procurará o modelo na próxima vez que você abrir o documento.				20130618 17:22:18
51132helpcontent2	source\text\shared\01\01020000.xhp	0	help	par_id3149417				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/guide/doc_open.xhp\" name=\"Abrir documentos\"\>Abrir documentos\</link\>				20130618 17:22:18
51133helpcontent2	source\text\shared\01\01020000.xhp	0	help	par_id3153848				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"Filtros de importação e exportação\"\>Filtros de importação e exportação\</link\>				20130618 17:22:18
51134helpcontent2	source\text\shared\01\01020101.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Selecionar caminho				20130618 17:22:18
51135helpcontent2	source\text\shared\01\01020101.xhp	0	help	hd_id3150620	1			0	pt-BR	Selecionar caminho				20130618 17:22:18
51136helpcontent2	source\text\shared\01\01020101.xhp	0	help	par_id3149962	2			0	pt-BR	Define os caminhos de arquivo.				20130618 17:22:18
51137helpcontent2	source\text\shared\01\01020101.xhp	0	help	hd_id3152821	4			0	pt-BR	Selecionar				20130618 17:22:18
51138helpcontent2	source\text\shared\01\01020101.xhp	0	help	par_id3150902	5			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FILEDLG_PATH_BTN\" visibility=\"visible\"\>Seleciona o caminho indicado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51139helpcontent2	source\text\shared\01\01020101.xhp	0	help	hd_id3148585	6			0	pt-BR	Caminho:				20130618 17:22:18
51140helpcontent2	source\text\shared\01\01020101.xhp	0	help	par_id3149346	7			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FILEDLG_PATH_FILENAME\" visibility=\"visible\"\>Insira ou selecione o caminho na lista.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51141helpcontent2	source\text\shared\01\01020101.xhp	0	help	par_id3149750				0	pt-BR	\<link name=\" Caixa de diálogo Abrir\" href=\"text/shared/01/01020000.xhp\"\> Caixa de diálogo \<emph\>Abrir\</emph\>\</link\>				20130618 17:22:18
51142helpcontent2	source\text\shared\01\01020103.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Seleção do filtro				20130618 17:22:18
51143helpcontent2	source\text\shared\01\01020103.xhp	0	help	hd_id3152876	1			0	pt-BR	Seleção do filtro				20130618 17:22:18
51144helpcontent2	source\text\shared\01\01020103.xhp	0	help	par_id3154926	2			0	pt-BR	Permite selecionar um filtro de importação.				20130618 17:22:18
51145helpcontent2	source\text\shared\01\01020103.xhp	0	help	hd_id3151100	4			0	pt-BR	Lista de filtros				20130618 17:22:18
51146helpcontent2	source\text\shared\01\01020103.xhp	0	help	par_id3159201	5			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2:LISTBOX:DLG_FILTER_SELECT:LB_DLG_LISTBOX\"\>Selecione o filtro de importação para o arquivo a ser aberto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51147helpcontent2	source\text\shared\01\01020103.xhp	0	help	par_id3152918	6			0	pt-BR	Se o $[officename] não reconhecer o tipo de arquivo do documento que você deseja abrir, tente um dos passos a seguir:				20130618 17:22:18
51148helpcontent2	source\text\shared\01\01020103.xhp	0	help	par_id3152924	7			0	pt-BR	Selecione o filtro de importação na lista.				20130618 17:22:18
51149helpcontent2	source\text\shared\01\01020103.xhp	0	help	par_id3155892	9			0	pt-BR	Certifique-se de que a extensão de arquivo corresponda ao tipo de arquivo do documento. Por exemplo, um documento do Microsoft Word deve ter uma extensão *.doc para que o $[officename] utilize o filtro apropriado.				20130618 17:22:18
51150helpcontent2	source\text\shared\01\01020103.xhp	0	help	par_id3147571	8			0	pt-BR	Utilize o \<emph\>programa de instalação do $[officename]\</emph\> para instalar um filtro de importação não encontrado.				20130618 17:22:18
51151helpcontent2	source\text\shared\01\01050000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Fechar				20130618 17:22:18
51152helpcontent2	source\text\shared\01\01050000.xhp	0	help	bm_id3154545				0	pt-BR	\<bookmark_value\>documentos; fechar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fechar;documentos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
51153helpcontent2	source\text\shared\01\01050000.xhp	0	help	hd_id3154545	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01050000.xhp\" name=\"Fechar\"\>Fechar\</link\>				20130618 17:22:18
51154helpcontent2	source\text\shared\01\01050000.xhp	0	help	par_id3148731	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:CloseDoc\"\>Fecha o documento atual sem sair do programa.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51155helpcontent2	source\text\shared\01\01050000.xhp	0	help	par_id3149095	7			0	pt-BR	O comando \<emph\>Fechar \</emph\>fecha todas as janelas abertas do documento atual.				20130618 17:22:18
51156helpcontent2	source\text\shared\01\01050000.xhp	0	help	par_id3148620	4			0	pt-BR	Se foram efetuadas alterações no documento atual, você será perguntado se deseja \<link href=\"text/shared/01/01060000.xhp\" name=\"salvar\"\>salvar\</link\> as alterações.				20130618 17:22:18
51157helpcontent2	source\text\shared\01\01050000.xhp	0	help	par_id3159201	8			0	pt-BR	Ao fechar a última janela de documento aberta, aparecerá a \<link href=\"text/shared/guide/startcenter.xhp\"\>Tela inicial\</link\>.				20130618 17:22:18
51158helpcontent2	source\text\shared\01\01050000.xhp	0	help	par_id3153821	9			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/10100000.xhp\" name=\"Fechar a janela atual\"\>Fechar a janela atual\</link\>				20130618 17:22:18
51159helpcontent2	source\text\shared\01\01050000.xhp	0	help	par_id3154750	10			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01170000.xhp\" name=\"Sair do $[officename]\"\>Sair do $[officename]\</link\>				20130618 17:22:18
51160helpcontent2	source\text\shared\01\01060000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Salvar				20130618 17:22:18
51161helpcontent2	source\text\shared\01\01060000.xhp	0	help	hd_id3147000	5			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01060000.xhp\" name=\"Salvar\"\>Salvar\</link\>				20130618 17:22:18
51162helpcontent2	source\text\shared\01\01060000.xhp	0	help	par_id3153255	1			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Save\"\>Salva o documento atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51163helpcontent2	source\text\shared\01\01060000.xhp	0	help	par_id3152551	4			0	pt-BR	Ao editar uma entrada de autotexto, este comando se transforma em \<emph\>Salvar autotexto\</emph\>.				20130618 17:22:18
51164helpcontent2	source\text\shared\01\01070000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Salvar como				20130618 17:22:18
51165helpcontent2	source\text\shared\01\01070000.xhp	0	help	bm_id3151260				0	pt-BR	\<bookmark_value\>comando salvar como; precauções\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
51166helpcontent2	source\text\shared\01\01070000.xhp	0	help	hd_id3151260	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Salvar como\"\>Salvar como\</link\>				20130618 17:22:18
51167helpcontent2	source\text\shared\01\01070000.xhp	0	help	par_id3146856	2			0	pt-BR	\<variable id=\"speichernuntertext\"\>\<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_DIALOG\"\>Salva o documento atual em outro local ou com um nome de arquivo ou tipo de arquivo diferente.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
51168helpcontent2	source\text\shared\01\01070000.xhp	0	help	par_id3155934	64			0	pt-BR	As seguintes seções descrevem a caixa de diálogo \<emph\>Salvar como\</emph\> do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>. Para ativar as caixas de diálogo de \<emph\>Abrir\</emph\> e \<emph\>Salvar\</emph\> do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>,  escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01010600.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME - General\"\>%PRODUCTNAME- Geral\</link\>\</emph\>, e selecione \<emph\>Utilizar as caixas de diálogo do %PRODUCTNAME\</emph\> na área \<emph\>Caixas de diálogo de Abrir e Salvar\</emph\>.				20130618 17:22:18
51169helpcontent2	source\text\shared\01\01070000.xhp	0	help	par_id3147654	59			0	pt-BR	Para salvar um documento como modelo, utilize o comando \<emph\>Arquivo - Modelos - Salvar\</emph\>.				20130618 17:22:18
51170helpcontent2	source\text\shared\01\01070000.xhp	0	help	hd_id3146775	19			0	pt-BR	Um nível acima				20130618 17:22:18
51171helpcontent2	source\text\shared\01\01070000.xhp	0	help	par_id3153821	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_LEVELUP\"\>Move para um diretório acima na hierarquia de diretórios. Dê um clique prolongado para ver os diretórios de nível mais alto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51172helpcontent2	source\text\shared\01\01070000.xhp	0	help	hd_id3159157	21			0	pt-BR	Criar novo diretório				20130618 17:22:18
51173helpcontent2	source\text\shared\01\01070000.xhp	0	help	par_id3155583	22			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_CREATEDIRECTORY\"\>Cria um novo diretório.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51174helpcontent2	source\text\shared\01\01070000.xhp	0	help	hd_id3149578	52			0	pt-BR	Diretório padrão				20130618 17:22:18
51175helpcontent2	source\text\shared\01\01070000.xhp	0	help	par_id3149275	53			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_DEFAULTDIRECTORY\"\>Exibe os arquivos no diretório padrão do usuário.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51176helpcontent2	source\text\shared\01\01070000.xhp	0	help	hd_id3155628	29			0	pt-BR	Área de exibição				20130618 17:22:18
51177helpcontent2	source\text\shared\01\01070000.xhp	0	help	par_id3149902	30			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_FILEVIEW\"\>Exibe os arquivos e diretórios no diretório em que você se encontra.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51178helpcontent2	source\text\shared\01\01070000.xhp	0	help	hd_id3154810	37			0	pt-BR	Nome do arquivo				20130618 17:22:18
51179helpcontent2	source\text\shared\01\01070000.xhp	0	help	par_id3153626	38			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_FILEURL\"\>Insira um nome de arquivo ou um caminho para o arquivo. Você também pode inserir um \<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\"\>URL\</link\>\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51180helpcontent2	source\text\shared\01\01070000.xhp	0	help	hd_id3149669	39			0	pt-BR	Tipo de arquivo				20130618 17:22:18
51181helpcontent2	source\text\shared\01\01070000.xhp	0	help	par_id3156343	40			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_FILETYPE\"\>Selecione o formato de arquivo para o documento que você está salvando. \</ahelp\>Na área de exibição, serão exibidos somente os documentos com esse tipo de arquivo. Os tipos de arquivos são descritos em \<link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"Informações sobre filtros de importação e de exportação\"\>Informações sobre filtros de importação e de exportação\</link\>.				20130618 17:22:18
51182helpcontent2	source\text\shared\01\01070000.xhp	0	help	par_id3145116	41			0	pt-BR	Sempre salve seu documento em um tipo de arquivo do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> antes de salvá-lo em um tipo de arquivo externo. Quando você faz a exportação para um tipo de arquivo externo, alguns recursos de formatação podem se perder.				20130618 17:22:18
51183helpcontent2	source\text\shared\01\01070000.xhp	0	help	hd_id3147228	42			0	pt-BR	Salvar				20130618 17:22:18
51184helpcontent2	source\text\shared\01\01070000.xhp	0	help	par_id3154068	43			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_DOSAVE\"\>Salva o arquivo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51185helpcontent2	source\text\shared\01\01070000.xhp	0	help	hd_id3145744	44			0	pt-BR	Salvar com senha				20130618 17:22:18
51186helpcontent2	source\text\shared\01\01070000.xhp	0	help	par_id3145152	45			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_SAVEWITHPASSWORD\"\>Protege o arquivo com uma \<link href=\"text/shared/01/password_dlg.xhp\" name=\"senha\"\>senha\</link\> que deve ser digitada para que o usuário possa abrir o arquivo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51187helpcontent2	source\text\shared\01\01070000.xhp	0	help	par_id3152920	65			0	pt-BR	Somente os documentos que utilizem o formato \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> baseado em XML podem ser salvos com uma senha.				20130618 17:22:18
51188helpcontent2	source\text\shared\01\01070000.xhp	0	help	hd_id3147502	66			0	pt-BR	Editar configurações de filtros				20130618 17:22:18
51189helpcontent2	source\text\shared\01\01070000.xhp	0	help	par_id3152883	67			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_CUSTOMIZEFILTER\"\>Permite que você defina as opções de salvar da planilha para alguns tipos de arquivos de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51190helpcontent2	source\text\shared\01\01070000.xhp	0	help	hd_id3154988	47			0	pt-BR	Seleção				20130618 17:22:18
51191helpcontent2	source\text\shared\01\01070000.xhp	0	help	par_id3159125	48			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_SELECTION\"\>Exporta para outro formato somente os objetos gráficos selecionados no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Draw e Impress. Se esta caixa não estiver selecionada, o documento todo será exportado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51192helpcontent2	source\text\shared\01\01070000.xhp	0	help	par_id3148577	70			0	pt-BR	Se você estiver fazendo a exportação para qualquer tipo de arquivo de documento, o documento todo será exportado.				20130618 17:22:18
51193helpcontent2	source\text\shared\01\01070000.xhp	0	help	par_id3146986				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/00/00000207.xhp\" name=\"Exportação de arquivos de texto\"\>Exportação de arquivos de texto\</link\>				20130618 17:22:18
51194helpcontent2	source\text\shared\01\01070001.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Exportar				20130618 17:22:18
51195helpcontent2	source\text\shared\01\01070001.xhp	0	help	bm_id3153383				0	pt-BR	\<bookmark_value\>documentos; exportar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>converter; documentos do $[officename]\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exportar;para formatos externos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
51196helpcontent2	source\text\shared\01\01070001.xhp	0	help	hd_id3153383	13			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01070001.xhp\" name=\"Exportar\"\>Exportar\</link\>				20130618 17:22:18
51197helpcontent2	source\text\shared\01\01070001.xhp	0	help	par_id3149355	1			0	pt-BR	\<variable id=\"exportieren\"\>\<ahelp hid=\".uno:ExportTo\"\>Salva o documento atual com outro nome e formato em um local a especificar.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
51198helpcontent2	source\text\shared\01\01070001.xhp	0	help	par_id3150710	2			0	pt-BR	As seções seguintes descrevem a caixa de diálogo \<emph\>$[officename] Exportar\</emph\>. Para ativas as caixa de diálogo \<emph\>$[officename] Abrir\</emph\> e \<emph\>Salvar\</emph\>, selecione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01010600.xhp\" name=\"$[officename] - Geral\"\>$[officename] - Geral\</link\>\</emph\>, e selecione \<emph\>Utilizar as caixas de diálogo do $[officename]\</emph\> na área  \<emph\>Caixas de diálogo de Abrir e Salvar\</emph\>.				20130618 17:22:18
51199helpcontent2	source\text\shared\01\01070001.xhp	0	help	hd_id3150693	4			0	pt-BR	Um nível acima				20130618 17:22:18
51200helpcontent2	source\text\shared\01\01070001.xhp	0	help	hd_id3153312	5			0	pt-BR	Criar novo diretório				20130618 17:22:18
51201helpcontent2	source\text\shared\01\01070001.xhp	0	help	hd_id3155535	6			0	pt-BR	Diretório padrão				20130618 17:22:18
51202helpcontent2	source\text\shared\01\01070001.xhp	0	help	hd_id3154317	7			0	pt-BR	Área de exibição				20130618 17:22:18
51203helpcontent2	source\text\shared\01\01070001.xhp	0	help	hd_id3147209	8			0	pt-BR	Nome do arquivo				20130618 17:22:18
51204helpcontent2	source\text\shared\01\01070001.xhp	0	help	hd_id3152996	9			0	pt-BR	Tipo de arquivo				20130618 17:22:18
51205helpcontent2	source\text\shared\01\01070001.xhp	0	help	hd_id3148539	10			0	pt-BR	Exportar				20130618 17:22:18
51206helpcontent2	source\text\shared\01\01100000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Propriedades de				20130618 17:22:18
51207helpcontent2	source\text\shared\01\01100000.xhp	0	help	hd_id3152876	1			0	pt-BR	\<variable id=\"eigen_von\"\>\<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Propriedades de\"\>Propriedades de\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
51208helpcontent2	source\text\shared\01\01100000.xhp	0	help	par_id3153255	2			0	pt-BR	\<variable id=\"dokumentinfotext\"\>\<ahelp hid=\".uno:SetDocumentProperties\"\>Exibe as propriedades do arquivo atual, inclusive estatísticas, como contagem de palavras e a data da criação do arquivo.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
51209helpcontent2	source\text\shared\01\01100000.xhp	0	help	par_id3153748	4			0	pt-BR	A caixa de diálogo \<emph\>Propriedades\</emph\> contém as seguintes guias:				20130618 17:22:18
51210helpcontent2	source\text\shared\01\01100000.xhp	0	help	par_id3148643	5			0	pt-BR	Dependendo dos direitos de acesso ao arquivo, talvez você não veja todas as guias da caixa de diálogo \<emph\>Propriedades\</emph\>.				20130618 17:22:18
51211helpcontent2	source\text\shared\01\01100100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Descrição				20130618 17:22:18
51212helpcontent2	source\text\shared\01\01100100.xhp	0	help	hd_id3147588	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01100100.xhp\" name=\"Descrição\"\>Descrição\</link\>				20130618 17:22:18
51213helpcontent2	source\text\shared\01\01100100.xhp	0	help	par_id3154682	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DOCINFODESC\" visibility=\"visible\"\>Contém informações descritivas sobre o documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51214helpcontent2	source\text\shared\01\01100100.xhp	0	help	hd_id3152372	3			0	pt-BR	Título				20130618 17:22:18
51215helpcontent2	source\text\shared\01\01100100.xhp	0	help	par_id3156042	4			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SFX2:EDIT:TP_DOCINFODESC:ED_TITLE\"\>Insira um título para um documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51216helpcontent2	source\text\shared\01\01100100.xhp	0	help	hd_id3145669	5			0	pt-BR	Assunto				20130618 17:22:18
51217helpcontent2	source\text\shared\01\01100100.xhp	0	help	par_id3147571	6			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SFX2:EDIT:TP_DOCINFODESC:ED_THEMA\"\>Insira um assunto para o documento. Você pode utilizar um assunto para agrupar documentos com conteúdo similar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51218helpcontent2	source\text\shared\01\01100100.xhp	0	help	hd_id3156426	7			0	pt-BR	Palavras-chave				20130618 17:22:18
51219helpcontent2	source\text\shared\01\01100100.xhp	0	help	par_id3155338	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2:EDIT:TP_DOCINFODESC:ED_KEYWORDS\"\>Entre com as palavras que deseja utilizar para indexar o conteúdo de seu documento. Palavras-chave devem estar separadas por vírgulas. Uma palavra-chave pode conter espaços ou ponto-e-vírgulas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51220helpcontent2	source\text\shared\01\01100100.xhp	0	help	hd_id3148620	9			0	pt-BR	Comentários				20130618 17:22:18
51221helpcontent2	source\text\shared\01\01100100.xhp	0	help	par_id3155391	10			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SFX2:MULTILINEEDIT:TP_DOCINFODESC:ED_COMMENT\"\>Insira comentários para ajudar a identificar o documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51222helpcontent2	source\text\shared\01\01100200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Geral				20130618 17:22:18
51223helpcontent2	source\text\shared\01\01100200.xhp	0	help	bm_id3149955				0	pt-BR	\<bookmark_value\>números de versão de documentos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos; números de versão\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>arquivos; números de versão\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tempo de edição de documentos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos; tempo de edição\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
51224helpcontent2	source\text\shared\01\01100200.xhp	0	help	hd_id3148668	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01100200.xhp\" name=\"Geral\"\>Geral\</link\>				20130618 17:22:18
51225helpcontent2	source\text\shared\01\01100200.xhp	0	help	par_id3154863	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DOCINFODOC\"\>Contém informações básicas sobre o arquivo atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51226helpcontent2	source\text\shared\01\01100200.xhp	0	help	hd_id3149999	3			0	pt-BR	Arquivo				20130618 17:22:18
51227helpcontent2	source\text\shared\01\01100200.xhp	0	help	par_id3153114	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2:EDIT:TP_DOCINFODOC:ED_FILE_NAME\"\>Exibe o nome do arquivo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51228helpcontent2	source\text\shared\01\01100200.xhp	0	help	hd_id3156136	17			0	pt-BR	Tipo:				20130618 17:22:18
51229helpcontent2	source\text\shared\01\01100200.xhp	0	help	par_id3155552	20			0	pt-BR	Exibe o tipo de arquivo para o documento atual.				20130618 17:22:18
51230helpcontent2	source\text\shared\01\01100200.xhp	0	help	hd_id3145314	18			0	pt-BR	Localização:				20130618 17:22:18
51231helpcontent2	source\text\shared\01\01100200.xhp	0	help	par_id3150506	21			0	pt-BR	Exibe o caminho e o nome do diretório onde o arquivo é armazenado.				20130618 17:22:18
51232helpcontent2	source\text\shared\01\01100200.xhp	0	help	hd_id3155892	19			0	pt-BR	Tamanho:				20130618 17:22:18
51233helpcontent2	source\text\shared\01\01100200.xhp	0	help	par_id3153311	22			0	pt-BR	Exibe o tamanho do documento atual em bytes.				20130618 17:22:18
51234helpcontent2	source\text\shared\01\01100200.xhp	0	help	hd_id3149178	7			0	pt-BR	Criado em:				20130618 17:22:18
51235helpcontent2	source\text\shared\01\01100200.xhp	0	help	par_id3153748	8			0	pt-BR	Exibe a data e a hora em que o arquivo foi salvo pela primeira vez.				20130618 17:22:18
51236helpcontent2	source\text\shared\01\01100200.xhp	0	help	hd_id3149182	9			0	pt-BR	Modificado em:				20130618 17:22:18
51237helpcontent2	source\text\shared\01\01100200.xhp	0	help	par_id3150355	10			0	pt-BR	Exibe a data, a hora e o autor referentes à última vez em que o arquivo foi salvo em um formato de arquivo do $[officename].				20130618 17:22:18
51238helpcontent2	source\text\shared\01\01100200.xhp	0	help	par_idN106C5				0	pt-BR	Assinado digitalmente:				20130618 17:22:18
51239helpcontent2	source\text\shared\01\01100200.xhp	0	help	par_idN106C9				0	pt-BR	Exibe a data e a hora em que o arquivo foi assinado pela última vez, bem como o nome do autor que assinou o documento.				20130618 17:22:18
51240helpcontent2	source\text\shared\01\01100200.xhp	0	help	par_idN106CC				0	pt-BR	Assinatura digital				20130618 17:22:18
51241helpcontent2	source\text\shared\01\01100200.xhp	0	help	par_idN106D0				0	pt-BR	Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\"\>Assinaturas digitais\</link\>. Nela você pode gerenciar assinaturas digitais para o documento atual.				20130618 17:22:18
51242helpcontent2	source\text\shared\01\01100200.xhp	0	help	hd_id3156346	11			0	pt-BR	Última impressão em:				20130618 17:22:18
51243helpcontent2	source\text\shared\01\01100200.xhp	0	help	par_id3152780	12			0	pt-BR	Exibe a data e a hora da última impressão do arquivo.				20130618 17:22:18
51244helpcontent2	source\text\shared\01\01100200.xhp	0	help	hd_id3153252	15			0	pt-BR	Número da revisão:				20130618 17:22:18
51245helpcontent2	source\text\shared\01\01100200.xhp	0	help	par_id3149955	16			0	pt-BR	Exibe o número de vezes em que o arquivo foi salvo.				20130618 17:22:18
51246helpcontent2	source\text\shared\01\01100200.xhp	0	help	hd_id3155342	13			0	pt-BR	 Tempo de edição total:				20130618 17:22:18
51247helpcontent2	source\text\shared\01\01100200.xhp	0	help	par_id3149795	14			0	pt-BR	Exibe o tempo em que o arquivo esteve aberto para edição desde a sua criação. O tempo de edição é atualizado quando você salvar o arquivo.				20130618 17:22:18
51248helpcontent2	source\text\shared\01\01100200.xhp	0	help	hd_id3154810	33			0	pt-BR	Aplicar dados do usuário				20130618 17:22:18
51249helpcontent2	source\text\shared\01\01100200.xhp	0	help	par_id3143271	34			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2:CHECKBOX:TP_DOCINFODOC:CB_USE_USERDATA\"\>Salva o nome completo do usuário no arquivo. Pode-se editar o nome ao selecionar\<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - $[officename] - Dados do usuário\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51250helpcontent2	source\text\shared\01\01100200.xhp	0	help	hd_id3154046	35			0	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
51251helpcontent2	source\text\shared\01\01100200.xhp	0	help	par_id3152349	36			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:TP_DOCINFODOC:BTN_DELETE\"\>Redefine o tempo de edição como zero, a data de criação como a data e a hora atual, e o número da versão como um (1). As datas de modificação e de impressão também são excluídas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51252helpcontent2	source\text\shared\01\01100200.xhp	0	help	hd_id3149576	5			0	pt-BR	Modelo:				20130618 17:22:18
51253helpcontent2	source\text\shared\01\01100200.xhp	0	help	par_id3147530	6			0	pt-BR	Exibe o modelo que foi utilizado para criar o arquivo.				20130618 17:22:18
51254helpcontent2	source\text\shared\01\01100300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Propriedades personalizadas				20130618 17:22:18
51255helpcontent2	source\text\shared\01\01100300.xhp	0	help	hd_id3155069	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01100300.xhp\" name=\"Definido pelo usuário\"\>Definido pelo usuário\</link\>				20130618 17:22:18
51256helpcontent2	source\text\shared\01\01100300.xhp	0	help	par_id3155934	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DOCINFOUSER\"\>Permite que você atribua campos de informações personalizadas ao seu documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51257helpcontent2	source\text\shared\01\01100300.xhp	0	help	hd_id3151234	2			0	pt-BR	Propriedades				20130618 17:22:18
51258helpcontent2	source\text\shared\01\01100300.xhp	0	help	par_id3152551	3			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2:EDIT:TP_DOCINFOUSER:ED_INFO4\"\>Insira seu conteúdo personalizado. Você pode alterar o nome, tipo e o conteúdo de cada linha. Você pode adicionar ou remover linhas. Os itens serão exportados como meta-dados para outros formatos de arquivos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51259helpcontent2	source\text\shared\01\01100300.xhp	0	help	hd_id0811200812071796				0	pt-BR	Adicionar				20130618 17:22:18
51260helpcontent2	source\text\shared\01\01100300.xhp	0	help	par_id0811200812071785				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Clique para adicionar uma nova linha na lista Propriedades.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51261helpcontent2	source\text\shared\01\01100400.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Estatísticas				20130618 17:22:18
51262helpcontent2	source\text\shared\01\01100400.xhp	0	help	bm_id1472518				0	pt-BR	\<bookmark_value\>número de páginas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos;número de páginas/tabelas/planilhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>número de tabelas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>número de planilhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>células;número de\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>figuras;número de\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objetos OLE;número de\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
51263helpcontent2	source\text\shared\01\01100400.xhp	0	help	hd_id3149962	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01100400.xhp\" name=\"Estatísticas\"\>Estatísticas\</link\>				20130618 17:22:18
51264helpcontent2	source\text\shared\01\01100400.xhp	0	help	par_id3156045	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC_TABPAGE_RID_SCPAGE_STAT\"\>Exibe as estatísticas do arquivo atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51265helpcontent2	source\text\shared\01\01100400.xhp	0	help	par_id3156324	36			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Alguns valores das estatísticas podem ser utilizados como \<link href=\"text/swriter/02/14020000.xhp\" name=\"variáveis em fórmulas\"\>variáveis em fórmulas\</link\>. \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51266helpcontent2	source\text\shared\01\01100400.xhp	0	help	hd_id3153255	3			0	pt-BR	Número de páginas:				20130618 17:22:18
51267helpcontent2	source\text\shared\01\01100400.xhp	0	help	par_id3154230	4			0	pt-BR	Número de páginas do arquivo.				20130618 17:22:18
51268helpcontent2	source\text\shared\01\01100400.xhp	0	help	hd_id3156027	5			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Número de tabelas: \</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Número de planilhas: \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51269helpcontent2	source\text\shared\01\01100400.xhp	0	help	par_id3153527	6			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Número de tabelas no arquivo. \</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Número de planilha no arquivo. \</caseinline\>\</switchinline\> Essa estatística não inclui tabelas que tenham sido inseridas como objetos \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ole\" name=\"OLE\"\>OLE\</link\>.				20130618 17:22:18
51270helpcontent2	source\text\shared\01\01100400.xhp	0	help	hd_id3153311	30			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Número de células: \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51271helpcontent2	source\text\shared\01\01100400.xhp	0	help	par_id3156114	31			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Número de células com conteúdo no arquivo. \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51272helpcontent2	source\text\shared\01\01100400.xhp	0	help	hd_id3147210	7			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Número de figuras: \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51273helpcontent2	source\text\shared\01\01100400.xhp	0	help	par_id3166411	8			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Número de figuras no arquivo. Essa estatística não inclui as figuras que foram inseridas como objetos \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ole\" name=\"OLE\"\>OLE\</link\>. \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51274helpcontent2	source\text\shared\01\01100400.xhp	0	help	hd_id3147618	9			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Número de objetos OLE: \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51275helpcontent2	source\text\shared\01\01100400.xhp	0	help	par_id3149820	10			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Número de objetos \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ole\" name=\"OLE\"\>OLE\</link\> do arquivo, incluindo tabelas e figuras que tenham sido inseridas como objetos OLE. \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51276helpcontent2	source\text\shared\01\01100400.xhp	0	help	hd_id3153665	11			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Número de parágrafos: \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51277helpcontent2	source\text\shared\01\01100400.xhp	0	help	par_id3156156	12			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Número de parágrafos (incluindo parágrafos em branco) no arquivo. \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51278helpcontent2	source\text\shared\01\01100400.xhp	0	help	hd_id3155261	13			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Número de palavras: \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51279helpcontent2	source\text\shared\01\01100400.xhp	0	help	par_id3147402	14			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Número de palavras (incluindo palavras compostas de um único caractere) no arquivo. \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51280helpcontent2	source\text\shared\01\01100400.xhp	0	help	hd_id3150466	15			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Número de caracteres: \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51281helpcontent2	source\text\shared\01\01100400.xhp	0	help	par_id3149294	16			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Número de caracteres (incluindo espaços) no arquivo. Caracteres não imprimíveis não serão incluídos. \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51282helpcontent2	source\text\shared\01\01100400.xhp	0	help	hd_id3148947	32			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Número de linhas: \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51283helpcontent2	source\text\shared\01\01100400.xhp	0	help	par_id3149650	33			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Número de linhas no arquivo. \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51284helpcontent2	source\text\shared\01\01100400.xhp	0	help	hd_id3153525	34			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Atualizar\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51285helpcontent2	source\text\shared\01\01100400.xhp	0	help	par_id3148981	35			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<ahelp hid=\"SW_PUSHBUTTON_TP_DOC_STAT_PB_PDATE\"\>Atualiza as estatísticas.\</ahelp\>\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51286helpcontent2	source\text\shared\01\01100500.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Internet				20130618 17:22:18
51287helpcontent2	source\text\shared\01\01100500.xhp	0	help	bm_id3145669				0	pt-BR	\<bookmark_value\>recarregar automaticamente documentos HTML\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>recarregar; documentos HTML, automaticamente\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>carregar; documentos HTML, automaticamente\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos HTML; carregar automaticamente\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
51288helpcontent2	source\text\shared\01\01100500.xhp	0	help	hd_id3147588	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01100500.xhp\" name=\"Internet\"\>Internet\</link\>				20130618 17:22:18
51289helpcontent2	source\text\shared\01\01100500.xhp	0	help	par_id3148731	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DOCINFORELOAD\"\>Define as opções de atualização e redirecionamento para uma página HTML.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51290helpcontent2	source\text\shared\01\01100500.xhp	0	help	hd_id3156027	26			0	pt-BR	Não atualizar automaticamente				20130618 17:22:18
51291helpcontent2	source\text\shared\01\01100500.xhp	0	help	par_id3152924	27			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2_RADIOBUTTON_TP_DOCINFORELOAD_RB_NOAUTOUPDATE\"\>O usuário precisa atualizar a página manualmente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51292helpcontent2	source\text\shared\01\01100500.xhp	0	help	hd_id3145669	5			0	pt-BR	Atualizar este documento				20130618 17:22:18
51293helpcontent2	source\text\shared\01\01100500.xhp	0	help	par_id3153528	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2_RADIOBUTTON_TP_DOCINFORELOAD_RB_RELOADUPDATE\"\>Carrega novamente a página HTML após o número de segundos que você inserir na caixa \<emph\>segundos\</emph\>. Para observar o resultado, abra a página em um navegador.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51294helpcontent2	source\text\shared\01\01100500.xhp	0	help	hd_id3155535	7			0	pt-BR	Segundos				20130618 17:22:18
51295helpcontent2	source\text\shared\01\01100500.xhp	0	help	par_id3157958	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2:NUMERICFIELD:TP_DOCINFORELOAD:ED_SECONDS\"\>Insira o número de segundos a serem aguardados antes do recarregamento da página.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51296helpcontent2	source\text\shared\01\01100500.xhp	0	help	hd_id3148538	28			0	pt-BR	Redirecionar a partir deste documento				20130618 17:22:18
51297helpcontent2	source\text\shared\01\01100500.xhp	0	help	par_id3153662	29			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2_RADIOBUTTON_TP_DOCINFORELOAD_RB_FORWARDUPDATE\"\>Carrega a página especificada depois de transcorrido o número de segundos que você inseriu na caixa \<emph\>segundos \</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51298helpcontent2	source\text\shared\01\01100500.xhp	0	help	hd_id3147335	30			0	pt-BR	após ... segundos				20130618 17:22:18
51299helpcontent2	source\text\shared\01\01100500.xhp	0	help	par_id3145315	31			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2_RADIOBUTTON_TP_DOCINFORELOAD_RB_FORWARDUPDATE\"\>Insira o número de segundos a aguardar antes do redirecionamento do navegador para outro arquivo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51300helpcontent2	source\text\shared\01\01100500.xhp	0	help	hd_id3153127	9			0	pt-BR	para URL				20130618 17:22:18
51301helpcontent2	source\text\shared\01\01100500.xhp	0	help	par_id3153349	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2:EDIT:TP_DOCINFORELOAD:ED_URL\"\>Insira o endereço URL do arquivo que você deseja abrir.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51302helpcontent2	source\text\shared\01\01100500.xhp	0	help	hd_id3154306	32			0	pt-BR	...				20130618 17:22:18
51303helpcontent2	source\text\shared\01\01100500.xhp	0	help	par_id3150976	33			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2:EDIT:TP_DOCINFORELOAD:ED_URL\"\>Localize o arquivo que você deseja abrir e, em seguida, clique em \<emph\>Abrir\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51304helpcontent2	source\text\shared\01\01100500.xhp	0	help	hd_id3150771	11			0	pt-BR	para quadro				20130618 17:22:18
51305helpcontent2	source\text\shared\01\01100500.xhp	0	help	par_id3149514	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2:COMBOBOX:TP_DOCINFORELOAD:LB_DEFAULT\"\>Se a página HTML atual utilizar quadros, selecione o nome do \<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#frame\" name=\"quadro de destino\"\>quadro de destino\</link\> no qual você deseja que o arquivo seja carregado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51306helpcontent2	source\text\shared\01\01100500.xhp	0	help	par_id3155922	24			0	pt-BR	Nome do quadro				20130618 17:22:18
51307helpcontent2	source\text\shared\01\01100500.xhp	0	help	par_id3154924	25			0	pt-BR	Definição				20130618 17:22:18
51308helpcontent2	source\text\shared\01\01100500.xhp	0	help	par_id3159413	14			0	pt-BR	Entradas com nome				20130618 17:22:18
51309helpcontent2	source\text\shared\01\01100500.xhp	0	help	par_id3154935	15			0	pt-BR	O arquivo é aberto em um quadro nomeado no documento HTML atual.				20130618 17:22:18
51310helpcontent2	source\text\shared\01\01100500.xhp	0	help	par_id3148739	16			0	pt-BR	_self				20130618 17:22:18
51311helpcontent2	source\text\shared\01\01100500.xhp	0	help	par_id3150358	17			0	pt-BR	O arquivo será aberto no quadro atual.				20130618 17:22:18
51312helpcontent2	source\text\shared\01\01100500.xhp	0	help	par_id3151210	18			0	pt-BR	_blank				20130618 17:22:18
51313helpcontent2	source\text\shared\01\01100500.xhp	0	help	par_id3152920	19			0	pt-BR	O arquivo é aberto em uma nova página.				20130618 17:22:18
51314helpcontent2	source\text\shared\01\01100500.xhp	0	help	par_id3148451	20			0	pt-BR	_parent				20130618 17:22:18
51315helpcontent2	source\text\shared\01\01100500.xhp	0	help	par_id3154216	21			0	pt-BR	O arquivo é aberto no quadro pai do quadro atual. Se não houver um quadro pai, será usado o quadro atual.				20130618 17:22:18
51316helpcontent2	source\text\shared\01\01100500.xhp	0	help	par_id3154153	22			0	pt-BR	_top				20130618 17:22:18
51317helpcontent2	source\text\shared\01\01100500.xhp	0	help	par_id3150288	23			0	pt-BR	O arquivo será aberto no primeiro quadro da hierarquia.				20130618 17:22:18
51318helpcontent2	source\text\shared\01\01100600.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Segurança				20130618 17:22:18
51319helpcontent2	source\text\shared\01\01100600.xhp	0	help	bm_id1472519				0	pt-BR	\<bookmark_value\>senha como propriedade do documento\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>opções de compartilhamento de arquivo para o documento atual\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos somente leitura;abrir documento como\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>salvar;com senha por padrão\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dados do usuário;remover ao salvar\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
51320helpcontent2	source\text\shared\01\01100600.xhp	0	help	hd_id3149969				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01100600.xhp\" name=\"Segurança\"\>Segurança\</link\>				20130618 17:22:18
51321helpcontent2	source\text\shared\01\01100600.xhp	0	help	par_id3156049				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Define as opções de senha para o documento atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51322helpcontent2	source\text\shared\01\01100600.xhp	0	help	hd_id31499				0	pt-BR	Criptografia de arquivo				20130618 17:22:18
51323helpcontent2	source\text\shared\01\01100600.xhp	0	help	hd_id31499A				0	pt-BR	A senha para abrir o documento atual pode ser definida na guia Segurança da caixa de diálogo das Propriedades. Pode-se também definir uma senha para abrir o documento ao salvar o documento. Marque a opção Salvar com senha na caixa de diálogo Salvar como, e insira a senha.				20130618 17:22:18
51324helpcontent2	source\text\shared\01\01100600.xhp	0	help	par_idN106AA1				0	pt-BR	Entre a senha para abrir				20130618 17:22:18
51325helpcontent2	source\text\shared\01\01100600.xhp	0	help	par_id3150502B				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Digite uma senha. Uma senha é sensível à caixa.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51326helpcontent2	source\text\shared\01\01100600.xhp	0	help	par_idN106AA2				0	pt-BR	Confirme a senha				20130618 17:22:18
51327helpcontent2	source\text\shared\01\01100600.xhp	0	help	par_id3151100E				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Redigite a senha.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51328helpcontent2	source\text\shared\01\01100600.xhp	0	help	par_idN106A3				0	pt-BR	Opções de compartilhamento de arquivo				20130618 17:22:18
51329helpcontent2	source\text\shared\01\01100600.xhp	0	help	hd_id31499F				0	pt-BR	A senha para editar o documento atual pode ser definida na guia Segurança da caixa de diálogo das Propriedades. Atualmente, esta opção é avaliada para alguns formatos de arquivos da Microsoft.				20130618 17:22:18
51330helpcontent2	source\text\shared\01\01100600.xhp	0	help	par_idN106AA3				0	pt-BR	Digite a senha para permitir editar				20130618 17:22:18
51331helpcontent2	source\text\shared\01\01100600.xhp	0	help	par_id3150502H				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Digite uma senha. Uma senha é sensível à caixa.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51332helpcontent2	source\text\shared\01\01100600.xhp	0	help	par_idN106AA4				0	pt-BR	Confirme a senha				20130618 17:22:18
51333helpcontent2	source\text\shared\01\01100600.xhp	0	help	par_id3151100J				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Redigite a senha.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51334helpcontent2	source\text\shared\01\01100600.xhp	0	help	par_idN106AA				0	pt-BR	Abre o arquivo somente leitura				20130618 17:22:18
51335helpcontent2	source\text\shared\01\01100600.xhp	0	help	par_idN106AE				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione para permitir que este documento seja aberto unicamente no modo somente leitura.\</ahelp\> 				20130618 17:22:18
51336helpcontent2	source\text\shared\01\01100600.xhp	0	help	par_idN106B1				0	pt-BR	Esta opção de arquivo protege o documento contra alterações acidentais. É possível editar uma cópia do documento e salvar esta cópia com o mesmo nome que o original.				20130618 17:22:18
51337helpcontent2	source\text\shared\01\01100600.xhp	0	help	par_idN106B4				0	pt-BR	Gravar alterações				20130618 17:22:18
51338helpcontent2	source\text\shared\01\01100600.xhp	0	help	par_idN106B8				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione para ativar o registro das alterações. Tem a mesma função que \<emph\>Editar - Alterações - Registrar\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51339helpcontent2	source\text\shared\01\01100600.xhp	0	help	par_idN106C9				0	pt-BR	Para proteger o estado de gravação com uma senha, clique em \<emph\>Proteger\</emph\> e insira uma senha. Outros usuários deste documento podem aplicar suas alterações, mas não poderão desativar o registro de alterações sem conhecer a senha.				20130618 17:22:18
51340helpcontent2	source\text\shared\01\01100600.xhp	0	help	par_idN106D0				0	pt-BR	Proteger / Desproteger				20130618 17:22:18
51341helpcontent2	source\text\shared\01\01100600.xhp	0	help	par_idN106D4				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"703992336\"\>Protege o estado de registro de alterações com uma senha. Se o registro de alterações estiver protegido para o documento atual, o botão será chamado de  \<emph\>Desproteger\</emph\>. Clique em \<emph\>Desproteger\</emph\> e digite a senha correta para desativar a proteção.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51342helpcontent2	source\text\shared\01\01110000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Modelos				20130618 17:22:18
51343helpcontent2	source\text\shared\01\01110000.xhp	0	help	hd_id3155577	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01110000.xhp\" name=\"Modelos\"\>Modelos\</link\>				20130618 17:22:18
51344helpcontent2	source\text\shared\01\01110000.xhp	0	help	par_id3154894	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Permite organizar e editar os modelos, bem como salvar o arquivo atual como um modelo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51345helpcontent2	source\text\shared\01\01110000.xhp	0	help	hd_id3149893	3			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01110101.xhp\" name=\"Fonte do catálogo de endereços\"\>Fonte do catálogo de endereços\</link\>				20130618 17:22:18
51346helpcontent2	source\text\shared\01\01110100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Gerenciar modelos				20130618 17:22:18
51347helpcontent2	source\text\shared\01\01110100.xhp	0	help	bm_id3148668				0	pt-BR	\<bookmark_value\>documentos; organizar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>organizar; modelos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>modelos; organizar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>estilos;imprimir estilos usados em um documento\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>estilos; copiar entre documentos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>modelos padrão; organizar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>excluir; modelos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>modelos; excluir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>modelos; importar e exportar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>importar; modelos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exportar; modelos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
51348helpcontent2	source\text\shared\01\01110100.xhp	0	help	hd_id3148585	40			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01110100.xhp\" name=\"Gerenciar modelos\"\>Gerenciar modelos\</link\>				20130618 17:22:18
51349helpcontent2	source\text\shared\01\01110100.xhp	0	help	par_id3152924	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Organizer\"\>Abre a caixa de diálogo \<emph\>Gerenciar modelos\</emph\>, para organizar modelos e definir modelos padrão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51350helpcontent2	source\text\shared\01\01110100.xhp	0	help	hd_id3152801	3			0	pt-BR	Lista de seleção esquerda e direita (Modelos / Documentos)				20130618 17:22:18
51351helpcontent2	source\text\shared\01\01110100.xhp	0	help	par_id3149177				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_CTL_ORGANIZER_RIGHT\"\>Exibe as categorias de modelo disponíveis ou os arquivos do $[officename] abertos. Para alterar os conteúdos da lista, selecione \<emph\>Modelos\</emph\> ou \<emph\>Documentos\</emph\> na caixa abaixo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51352helpcontent2	source\text\shared\01\01110100.xhp	0	help	par_id3166410	34			0	pt-BR	Para alterar o caminho padrão dos modelos, selecione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01010300.xhp\" name=\"$[officename] - Caminhos\"\>$[officename] - Caminhos\</link\>\</emph\>.				20130618 17:22:18
51353helpcontent2	source\text\shared\01\01110100.xhp	0	help	par_id3154810	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2:LISTBOX:DLG_ORGANIZE:LB_RIGHT_TYP\"\>Selecione \<emph\>Modelos\</emph\> ou \<emph\>Documentos\</emph\> para alterar o conteúdo que é exibido na lista acima.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51354helpcontent2	source\text\shared\01\01110100.xhp	0	help	par_id3149191	36			0	pt-BR	Categorias de modelos são representadas por ícones em forma de pasta. Para exibir os arquivos de modelos para uma categoria, clique duas vezes em uma pasta.				20130618 17:22:18
51355helpcontent2	source\text\shared\01\01110100.xhp	0	help	par_id3159166				0	pt-BR	Para exibir os estilos utilizados em um arquivo, clique duas vezes no nome do arquivo e, em seguida, clique duas vezes no ícone \<emph\>Estilos\</emph\>.				20130618 17:22:18
51356helpcontent2	source\text\shared\01\01110100.xhp	0	help	par_id3155504	35			0	pt-BR	Para copiar um estilo, mantenha pressionada \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> e arraste o estilo de um arquivo para outro. Para mover o estilo, arraste o estilo de um arquivo para outro.				20130618 17:22:18
51357helpcontent2	source\text\shared\01\01110100.xhp	0	help	hd_id3149578	8			0	pt-BR	Comandos				20130618 17:22:18
51358helpcontent2	source\text\shared\01\01110100.xhp	0	help	par_id3149514	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2:MENUBUTTON:DLG_ORGANIZE:BTN_EDIT\"\>Contém comandos para gerenciar e editar modelos e documentos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51359helpcontent2	source\text\shared\01\01110100.xhp	0	help	par_id3149575	37			0	pt-BR	Dependendo do tipo de arquivo que você selecionou na lista, os seguintes comandos estarão disponíveis:				20130618 17:22:18
51360helpcontent2	source\text\shared\01\01110100.xhp	0	help	hd_id3153062	10			0	pt-BR	Novo				20130618 17:22:18
51361helpcontent2	source\text\shared\01\01110100.xhp	0	help	par_id3151384	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_ORGANIZE_NEW\"\>Cria uma nova categoria de modelos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51362helpcontent2	source\text\shared\01\01110100.xhp	0	help	hd_id3146794	12			0	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
51363helpcontent2	source\text\shared\01\01110100.xhp	0	help	par_id3154758	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_ORGANIZE_DELETE\"\>Exclui a seleção atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51364helpcontent2	source\text\shared\01\01110100.xhp	0	help	hd_id3154388	14			0	pt-BR	Editar				20130618 17:22:18
51365helpcontent2	source\text\shared\01\01110100.xhp	0	help	par_id3156435	15			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_ORGANIZE_EDIT\"\>Abre o modelo selecionado para edição.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51366helpcontent2	source\text\shared\01\01110100.xhp	0	help	hd_id3151106	16			0	pt-BR	Importar modelos				20130618 17:22:18
51367helpcontent2	source\text\shared\01\01110100.xhp	0	help	par_id3148798	17			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_ORGANIZE_COPY_FROM\"\>Importa um modelo adicional. Para importar um modelo, selecione uma pasta de modelos na lista, clique no botão \<emph\>Comando\</emph\>e, em seguida, selecione \<emph\>Importar modelo\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51368helpcontent2	source\text\shared\01\01110100.xhp	0	help	hd_id3154821	19			0	pt-BR	Exportar modelo				20130618 17:22:18
51369helpcontent2	source\text\shared\01\01110100.xhp	0	help	par_id3153104	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_ORGANIZE_COPY_TO\"\>Exporta o modelo selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51370helpcontent2	source\text\shared\01\01110100.xhp	0	help	hd_id3150651	26			0	pt-BR	Imprimir				20130618 17:22:18
51371helpcontent2	source\text\shared\01\01110100.xhp	0	help	par_id3154946	27			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_ORGANIZE_PRINT\"\>Imprime o nome e as propriedades dos estilos que são utilizados no arquivo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51372helpcontent2	source\text\shared\01\01110100.xhp	0	help	hd_id3150767	28			0	pt-BR	Configuração da impressora				20130618 17:22:18
51373helpcontent2	source\text\shared\01\01110100.xhp	0	help	par_id3147086	29			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_ORGANIZE_PRINTER_SETUP\"\>Altera a impressora e suas configurações para o documento selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51374helpcontent2	source\text\shared\01\01110100.xhp	0	help	hd_id3143231	30			0	pt-BR	Atualizar				20130618 17:22:18
51375helpcontent2	source\text\shared\01\01110100.xhp	0	help	par_id3147228	31			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_ORGANIZE_RESCAN\"\>Atualiza o conteúdo das listas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51376helpcontent2	source\text\shared\01\01110100.xhp	0	help	hd_id3145607	41			0	pt-BR	Definir como modelo padrão				20130618 17:22:18
51377helpcontent2	source\text\shared\01\01110100.xhp	0	help	par_id3147353	42			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_ORGANIZE_STDTEMPLATE_ADD\"\>Utiliza o modelo selecionado como modelo padrão quando você criar um novo documento do $[officename] do mesmo tipo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51378helpcontent2	source\text\shared\01\01110100.xhp	0	help	hd_id3153768	43			0	pt-BR	Redefinir modelo padrão				20130618 17:22:18
51379helpcontent2	source\text\shared\01\01110100.xhp	0	help	par_id3155432	44			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_ORGANIZE_STDTEMPLATE_DEL\"\>Seleciona um tipo de documento do $[officename] para redefinir o modelo padrão como o modelo original.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51380helpcontent2	source\text\shared\01\01110100.xhp	0	help	hd_id3159196	38			0	pt-BR	Catálogo de endereços				20130618 17:22:18
51381helpcontent2	source\text\shared\01\01110100.xhp	0	help	par_id3154472	39			0	pt-BR	Edite as atribuições de campo e a fonte de dados para o catálogo de endereços.				20130618 17:22:18
51382helpcontent2	source\text\shared\01\01110100.xhp	0	help	hd_id3154151	32			0	pt-BR	Arquivo				20130618 17:22:18
51383helpcontent2	source\text\shared\01\01110100.xhp	0	help	par_id3156005	33			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:DLG_ORGANIZE:BTN_FILES\"\>Localize um arquivo que você deseje adicionar à lista de documentos e, em seguida, clique em\<emph\> Abrir\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51384helpcontent2	source\text\shared\01\01110100.xhp	0	help	par_id3153095				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Configuração da impressora\"\>Configuração da impressora\</link\>				20130618 17:22:18
51385helpcontent2	source\text\shared\01\01110100.xhp	0	help	par_id3150012				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01110101.xhp\" name=\"Modelos: Designar catálogo de endereços\"\>Modelos: Designar catálogo de endereços\</link\>				20130618 17:22:18
51386helpcontent2	source\text\shared\01\01110101.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Modelos: Designar catálogo de endereços				20130618 17:22:18
51387helpcontent2	source\text\shared\01\01110101.xhp	0	help	hd_id3156411	1			0	pt-BR	Modelos: Designar catálogo de endereços				20130618 17:22:18
51388helpcontent2	source\text\shared\01\01110101.xhp	0	help	par_id3147576	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:AddressBookSource\"\>Edite as atribuições de campo e a fonte de dados de seu catálogo de endereços.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51389helpcontent2	source\text\shared\01\01110101.xhp	0	help	hd_id3149399	3			0	pt-BR	Fonte do catálogo de endereços				20130618 17:22:18
51390helpcontent2	source\text\shared\01\01110101.xhp	0	help	par_id3152996	4			0	pt-BR	Defina a fonte de dados e a tabela de dados do catálogo de endereços.				20130618 17:22:18
51391helpcontent2	source\text\shared\01\01110101.xhp	0	help	hd_id3147654	5			0	pt-BR	Fonte de dados				20130618 17:22:18
51392helpcontent2	source\text\shared\01\01110101.xhp	0	help	par_id3154306	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVTOOLS_COMBOBOX_DLG_ADDRESSBOOKSOURCE_CB_DATASOURCE\"\>Selecione a fonte de dados para seu catálogo de endereços.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51393helpcontent2	source\text\shared\01\01110101.xhp	0	help	hd_id3145315	7			0	pt-BR	Tabela				20130618 17:22:18
51394helpcontent2	source\text\shared\01\01110101.xhp	0	help	par_id3149164	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVTOOLS_COMBOBOX_DLG_ADDRESSBOOKSOURCE_CB_TABLE\"\>Selecione a tabela de dados para seu catálogo de endereços.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51395helpcontent2	source\text\shared\01\01110101.xhp	0	help	hd_id3145119	9			0	pt-BR	Configurar				20130618 17:22:18
51396helpcontent2	source\text\shared\01\01110101.xhp	0	help	par_id3150771	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON_DLG_ADDRESSBOOKSOURCE_PB_ADMINISTATE_DATASOURCES\"\>Adiciona uma nova fonte de dados à lista \<emph\>Fonte do catálogo de endereços\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51397helpcontent2	source\text\shared\01\01110101.xhp	0	help	hd_id3155629	11			0	pt-BR	Atribuição de campo				20130618 17:22:18
51398helpcontent2	source\text\shared\01\01110101.xhp	0	help	par_id3153320	12			0	pt-BR	Defina as atribuições de campo para seu catálogo de endereços.				20130618 17:22:18
51399helpcontent2	source\text\shared\01\01110101.xhp	0	help	hd_id3155830	13			0	pt-BR	(Nome do campo)				20130618 17:22:18
51400helpcontent2	source\text\shared\01\01110101.xhp	0	help	par_id3154143	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_ADDRTEMPL_FIELD_ASSIGNMENT\"\>Selecione o campo da tabela de dados que corresponde à entrada do catálogo de endereços.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51401helpcontent2	source\text\shared\01\01110300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Salvar (Modelos)				20130618 17:22:18
51402helpcontent2	source\text\shared\01\01110300.xhp	0	help	hd_id3160463	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01110300.xhp\" name=\"Salvar (Modelos)\"\>Salvar (Modelos)\</link\>				20130618 17:22:18
51403helpcontent2	source\text\shared\01\01110300.xhp	0	help	par_id3157898	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:SaveAsTemplate\"\>Salva o documento atual como um modelo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51404helpcontent2	source\text\shared\01\01110300.xhp	0	help	hd_id3147226	4			0	pt-BR	Novo modelo				20130618 17:22:18
51405helpcontent2	source\text\shared\01\01110300.xhp	0	help	par_id3147043	5			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2:EDIT:DLG_DOC_TEMPLATE:ED_NAME\"\>Digite um nome para o modelo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51406helpcontent2	source\text\shared\01\01110300.xhp	0	help	hd_id3147571	6			0	pt-BR	Modelos				20130618 17:22:18
51407helpcontent2	source\text\shared\01\01110300.xhp	0	help	par_id3150774	7			0	pt-BR	Lista os modelos e as categorias de modelos.				20130618 17:22:18
51408helpcontent2	source\text\shared\01\01110300.xhp	0	help	hd_id3143268	8			0	pt-BR	Categorias				20130618 17:22:18
51409helpcontent2	source\text\shared\01\01110300.xhp	0	help	par_id3159233	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2:LISTBOX:DLG_DOC_TEMPLATE:LB_SECTION\"\>Selecione uma categoria para salvar o novo modelo.\</ahelp\> Para adicionar uma nova categoria de modelo, clique no botão \<link href=\"text/shared/01/01110100.xhp\" name=\"Organizar\"\>Organizar\</link\>.				20130618 17:22:18
51410helpcontent2	source\text\shared\01\01110300.xhp	0	help	hd_id3150693	10			0	pt-BR	Modelos				20130618 17:22:18
51411helpcontent2	source\text\shared\01\01110300.xhp	0	help	par_id3149398	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2:LISTBOX:DLG_DOC_TEMPLATE:LB_STYLESHEETS\"\>Lista as categorias de modelo disponíveis.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51412helpcontent2	source\text\shared\01\01110300.xhp	0	help	hd_id3163803	12			0	pt-BR	Editar				20130618 17:22:18
51413helpcontent2	source\text\shared\01\01110300.xhp	0	help	par_id3147242	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:DLG_DOC_TEMPLATE:BT_EDIT\"\>Abre o modelo selecionado para edição.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51414helpcontent2	source\text\shared\01\01110300.xhp	0	help	hd_id3156156	14			0	pt-BR	Organizar				20130618 17:22:18
51415helpcontent2	source\text\shared\01\01110300.xhp	0	help	par_id3155419	15			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:DLG_DOC_TEMPLATE:BT_ORGANIZE\"\>Abre a caixa de diálogo \<emph\>Gerenciamento de modelos\</emph\>, para você organizar ou criar novos modelos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51416helpcontent2	source\text\shared\01\01110300.xhp	0	help	par_id3153126				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01110100.xhp\" name=\"Gerenciamento de modelos\"\>Gerenciamento de modelos\</link\>				20130618 17:22:18
51417helpcontent2	source\text\shared\01\01110400.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Editar				20130618 17:22:18
51418helpcontent2	source\text\shared\01\01110400.xhp	0	help	hd_id3150620	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01110400.xhp\" name=\"Editar\"\>Editar\</link\>				20130618 17:22:18
51419helpcontent2	source\text\shared\01\01110400.xhp	0	help	par_id3144415	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:OpenTemplate\"\>Abre uma caixa de diálogo onde você pode selecionar um modelo para edição.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51420helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Imprimir				20130618 17:22:18
51421helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	bm_id3154621				0	pt-BR	\<bookmark_value\>imprimir; documentos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos; imprimir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos de texto; imprimir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>planilhas; imprimir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>apresentações; menu de impressão\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>desenhos; imprimir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>selecionar impressoras\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>impressoras; selecionar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>seleção de área de impressão\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>selecionar; áreas de impressão\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>páginas; selecionar uma para impressão\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imprimir; seleções\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imprimir; cópias\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cópias; imprimir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>arquivos de spool com Xprinter\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
51422helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	hd_id3154621	1			0	pt-BR	Imprimir				20130618 17:22:18
51423helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id3146946	2			0	pt-BR	\<variable id=\"druckentext\"\>\<ahelp hid=\".uno:Print\"\>Imprime o documento atual, a seleção ou as páginas que você especificar. Você também pode definir as opções de impressão para o documento atual.\</ahelp\>\</variable\> Tais opções variam de acordo com a impressora e com o sistema operacional utilizado.				20130618 17:22:18
51424helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id0818200912284853				0	pt-BR	A caixa de diálogo de impressão consiste em três partes principais: Uma de visualização com botões de navegação, várias guias com elementos de controle específicos ao tipo de documento, e os botões Imprimir, Cancelar e Ajuda.				20130618 17:22:18
51425helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id0818200901193992				0	pt-BR	Se somente desejar saber como imprimir seu documento, clique em qualquer dos vínculos seguintes.				20130618 17:22:18
51426helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id0818200912531416				0	pt-BR	\<emph\>Imprimir documentos de texto:\</emph\>				20130618 17:22:18
51427helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id0818200912531487				0	pt-BR	\<emph\>Imprimir planilhas:\</emph\>				20130618 17:22:18
51428helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id0818200912531410				0	pt-BR	\<emph\>Imprimir apresentações:\</emph\>				20130618 17:22:18
51429helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id0818200912531449				0	pt-BR	\<emph\>Impressão em geral:\</emph\>				20130618 17:22:18
51430helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id0818200912284952				0	pt-BR	As configurações definidas na caixa de diálogo Imprimir são válidas somente para o trabalho de impressão atual iniciado ao clicar o botão Imprimir. Se desejar alterar algumas das opções permanentemente, abra Ferramentas - Opções - %PRODUCTNAME (nome da aplicação)- Imprimir.				20130618 17:22:18
51431helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id3156080	41			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Para definir as opções de impressora padrão do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> para documentos de texto, escolha \<link href=\"text/shared/optionen/01040400.xhp\" name=\"Ferramentas - Opções - %PRODUCTNAME Writer - Imprimir\"\>\<emph\>Ferramentas - Opções - %PRODUCTNAME Writer - Imprimir\</emph\>\</link\>.\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51432helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_idN1099E				0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Para definir as opções da impressora padrão do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> para planilhas, escolha \<link href=\"text/shared/optionen/01060700.xhp\" name=\"Ferramentas - Opções - Calc - Imprimir\"\>\<emph\>Ferramentas - Opções - %PRODUCTNAME Calc - Imprimir\</emph\>\</link\>. \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51433helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_idN109CD				0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>Para definir as opções da impressora padrão do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> para apresentações, escolha \<link href=\"text/shared/optionen/01070400.xhp\" name=\"Ferramentas - Opções - Impress - Imprimir\"\>\<emph\>Ferramentas - Opções - %PRODUCTNAME Impress - Imprimir\</emph\>\</link\>.\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51434helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id0818200901194137				0	pt-BR	Pressione Shift+F1 ou escolha \<item type=\"menuitem\"\>Ajuda - O que é isto?\</item\> e aponte para qualquer elemento de controle na caixa de diálogo Imprimir para ver um texto estendido de ajuda.				20130618 17:22:18
51435helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	hd_id0818200912284914				0	pt-BR	Visualizar				20130618 17:22:18
51436helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id081820091228505				0	pt-BR	A visualização mostra como cada folha de papel será impressa. Pode-se percorrer todas as folhas de papel com os botões embaixo da visualização.				20130618 17:22:18
51437helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	hd_id0818200912285056				0	pt-BR	Geral				20130618 17:22:18
51438helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id0818200912285064				0	pt-BR	Na página da guia Geral, encontram-se os principais elementos de controle para a impressão. Pode-se definir que conteúdo de seu documento deverá ser impresso. Pode-se selecionar a impressora e abrir a caixa de diálogo de configurações da impressora.				20130618 17:22:18
51439helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id2				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Especifica se as cores e objetos inseridos no plano de fundo da página (Formatar - Página - Plano de fundo) devem ser impressos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51440helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id4				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Especifica se as figuras, desenhos e objetos OLE de seu documento de texto serão impressos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51441helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id6				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Ative essa opção para imprimir texto marcado como oculto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51442helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id8				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Ative essa opção para imprimir os espaços reservados de texto. Desative para deixar os espaços reservados de texto em branco na impressão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51443helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id10				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Especifica se os campos de controle de formulários do documento de texto serão impressos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51444helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id12				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Especifica para sempre imprimir o texto em preto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51445helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id14				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Se esta opção estiver ativada, as páginas em branco inseridas automaticamente serão impressas. Isso é melhor se estiver imprimindo nos dois lados da folha. Por exemplo, em um livro, o estilo de parágrafo de um "capítulo" está definido para que comece sempre em uma página ímpar. Se o capítulo anterior terminar em uma página ímpar, o %PRODUCTNAME irá inserir uma página em branco par. Esta opção controla se deve imprimir uma página par numerada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51446helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id16				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Especifica onde imprimir os comentários (se existirem).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51447helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id18				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Especifica onde imprimir os comentários (se existirem).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51448helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id20				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Especifica se quiser que o nome do documento seja incluído na impressão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51449helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id22				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Especifica para incluir o conteúdo da janela Comandos embaixo na impressão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51450helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id24				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Aplica uma borda fina na área da fórmula na impressão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51451helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id26				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Imprime a fórmula sem ajustar o tamanho atual da fonte.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51452helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id28				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Ajusta a fórmula ao formato da página utilizado na impressão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51453helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id30				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Reduz ou aumenta o tamanho da fórmula impressa por um fator especificado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51454helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id32				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Reduz ou aumenta o tamanho da fórmula impressa por um fator especificado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51455helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id34				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Se estiver marcado, as páginas vazias que não tem células com conteúdo ou objetos de desenho não serão impressas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51456helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id36				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Para impressoras com várias bandejas, essa opção especifica se a bandeja de papel a utilizar será àquela definida pelo sistema da impressora.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51457helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id3149164	25			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Imprime o documento inteiro.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51458helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id3152944	27			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Imprime somente as páginas ou slides especificados na caixa \<emph\>Páginas\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51459helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id3150244	30			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Imprime somente a(s) área(s) selecionada(s) ou objeto(s) no documento atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51460helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id3146848	28			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Para imprimir um intervalo de páginas, utilize um formato como 3-6. Para imprimir páginas individuais, utilize um formato como 7;9;11. Você pode imprimir um combinação de intervalos de páginas e páginas individuais, utilizando um formato como 3-6;8;10;12.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51461helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id3150772	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Imprime para um arquivo no lugar de uma impressora.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51462helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id38				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Marque para não confiar na impressora para combinar as cópias mas criar uma tarefa de impressão para cada cópia.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51463helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id40				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Marque para imprimir as páginas na ordem inversa.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51464helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id3145069	34			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Insira o número de cópias desejadas a imprimir.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51465helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id3150865	36			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Preserva a ordem das páginas do documento original.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51466helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id3156113	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Abre a caixa de diálogo de propriedades da impressora. As propriedades a impressora podem variar de acordo com a impressora selecionada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51467helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id42				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Mostra / oculta informações detalhadas da impressora selecionada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51468helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id3149511	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>A caixa de listagem mostra as impressoras instaladas. Clique na impressora a utilizar para a impressão atual. Clique no botão de Detalhes da impressora para ver informações sobre a impressora selecionada. Clique no botão Propriedades para alterar algumas das propriedades da impressora.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51469helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id44				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Especifica as páginas que devem ser incluídas na impressão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51470helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id46				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione a opção Brochura para imprimir o documento no formato de uma brochura.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51471helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id48				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione as páginas da brochura que devem ser impressas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51472helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id0818200904102910				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Para imprimir uma brochura, selecione a ordem das páginas da esquerda para a direita ou da direita para a esquerda.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51473helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id50				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Marque para desenhar uma borda em torno de cada página.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51474helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id52				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione a ordem na qual as páginas serão impressas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51475helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id54				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione a orientação do papel.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51476helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id56				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione a margem entre as páginas impressas e a borda do papel.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51477helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id58				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione a margem entre as páginas individuais em cada folha de papel.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51478helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id60				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione o número de linhas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51479helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id62				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione o número de colunas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51480helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id64				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione quantas páginas a imprimir por folha de papel.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51481helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id66				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Imprime várias páginas por folha de papel.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51482helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id68				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione as partes do documento que devem ser impressas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51483helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id70				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione o número de slides a imprimir por página.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51484helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id72				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Especifica como dispor os slides na página impressa.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51485helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id74				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Especifica se é para imprimir o nome da página de um documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51486helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id76				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Especifica se é para imprimir a data e hora atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51487helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id78				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Especifica se é para imprimir as páginas atualmente ocultas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51488helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id80				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Especifica para imprimir nas cores originais.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51489helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id82				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Especifica para imprimir cores como escala de cinzas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51490helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id84				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Especifica para imprimir cores em preto e branco.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51491helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id86				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Especifique como dimensionar os slides na impressão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51492helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id88				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Especifica que não deseja dimensionar mais as páginas ao imprimir.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51493helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id90				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Especifica para diminuir a escala para que os objetos além das margens da impressora atual sejam incluídos e ajustados ao papel na impressão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51494helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id92				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Especifica que as páginas serão impressas lado a lado. Se as páginas ou slides forem menores que o papel, várias páginas ou slides serão impressos em uma folha de papel.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51495helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	hd_id0818200912285074				0	pt-BR	%PRODUCTNAME Writer / Calc / Impress / Draw / Math				20130618 17:22:18
51496helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id0818200912285019				0	pt-BR	A página da guia com mesmo nome da aplicação atual pode ser utilizada para definir o conteúdo, cor, tamanho e as paginas a imprimir. Defina as configurações que são específicas ao tipo de documento.				20130618 17:22:18
51497helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	hd_id0818200912285112				0	pt-BR	Layout de página				20130618 17:22:18
51498helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id0818200912285150				0	pt-BR	A página da guia Layout de página pode ser utilizada para poupar algumas folhas de papel ao imprimir várias páginas em cada folha. Defina aqui a disposição e tamanho da saída no papel físico.				20130618 17:22:18
51499helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id0818200904164735				0	pt-BR	Altera a disposição das páginas a imprimir em cada folha de papel. A visualização mostra como cada folha vai ficar.				20130618 17:22:18
51500helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id0818200904102987				0	pt-BR	Para certos tipos de documento, pode-se optar por imprimir uma brochura.				20130618 17:22:18
51501helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	hd_id0818200912285138				0	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
51502helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id0818200912285146				0	pt-BR	Na página da guia Opções, defina certas opções adicionais para o trabalho de impressão atual. Pode-se especificar imprimir em um arquivo ao invés de imprimir na impressora.				20130618 17:22:18
51503helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	hd_id0819200910481678				0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>Sugestões para Unix\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51504helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id3157320	47			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>Se desejar, você pode utilizar a variável de ambiente STAR_SPOOL_DIR para especificar o diretório onde os arquivos de spool da Xprinter serão salvos. Por exemplo:\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51505helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id3154330	48			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>setenv STAR_SPOOL_DIR  /usr/local/tmp (em csh/tcsh) ou \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51506helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id3150768	49			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>export STAR_SPOOL_DIR=/usr/local/tmp (em sh/bash) \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51507helpcontent2	source\text\shared\01\01130000.xhp	0	help	par_id3150449	50			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>Você também pode utilizar o \<link href=\"text/shared/guide/spadmin.xhp\" name=\"programa de instalação da impressora spadmin\"\>programa de instalação da impressora spadmin\</link\> para especificar opções adicionais de impressora. \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51508helpcontent2	source\text\shared\01\01140000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Configuração da impressora				20130618 17:22:18
51509helpcontent2	source\text\shared\01\01140000.xhp	0	help	bm_id3147294				0	pt-BR	\<bookmark_value\>impressoras; propriedades\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>configurações; impressoras\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>propriedades; impressoras\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>impressora padrão; configurar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>impressoras; impressora padrão\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatos de página; restrição\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
51510helpcontent2	source\text\shared\01\01140000.xhp	0	help	hd_id3147294	1			0	pt-BR	Configurar impressora				20130618 17:22:18
51511helpcontent2	source\text\shared\01\01140000.xhp	0	help	par_id3154422	2			0	pt-BR	\<variable id=\"druckereinstellungtext\"\>\<ahelp hid=\"SVTOOLS:MODALDIALOG:DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG\"\>Selecione a impressora padrão para o documento atual.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
51512helpcontent2	source\text\shared\01\01140000.xhp	0	help	par_id3148620	20			0	pt-BR	É possível que ocorra um pequeno atraso quando você troca a impressora padrão de um documento que contém objetos OLE do $[officename] incorporados.				20130618 17:22:18
51513helpcontent2	source\text\shared\01\01140000.xhp	0	help	hd_id3145345	4			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"WIN\"\>Impressora \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51514helpcontent2	source\text\shared\01\01140000.xhp	0	help	par_id3145211	5			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"WIN\"\>Lista as informações relativas à impressora selecionada. \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51515helpcontent2	source\text\shared\01\01140000.xhp	0	help	par_id3148538	19			0	pt-BR	Se a lista estiver vazia, você precisará instalar uma impressora padrão para o sistema operacional. Consulte a ajuda on-line do sistema operacional para obter instruções de como instalar e configurar uma impressora padrão.				20130618 17:22:18
51516helpcontent2	source\text\shared\01\01140000.xhp	0	help	hd_id3154381	6			0	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
51517helpcontent2	source\text\shared\01\01140000.xhp	0	help	par_id3156155	7			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVTOOLS:LISTBOX:DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG:LB_NAMES\"\>Lista as impressoras instaladas no sistema operacional. Para alterar a impressora padrão, selecione um nome de impressora na lista.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51518helpcontent2	source\text\shared\01\01140000.xhp	0	help	hd_id3156153	8			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"WIN\"\>Status \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51519helpcontent2	source\text\shared\01\01140000.xhp	0	help	par_id3150465	9			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"WIN\"\>Descreve o status atual da impressora selecionada. \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51520helpcontent2	source\text\shared\01\01140000.xhp	0	help	hd_id3154898	10			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"WIN\"\>Tipo \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51521helpcontent2	source\text\shared\01\01140000.xhp	0	help	par_id3156326	11			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"WIN\"\>Exibe o tipo de impressora que você selecionou. \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51522helpcontent2	source\text\shared\01\01140000.xhp	0	help	hd_id3149416	12			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"WIN\"\>Local \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51523helpcontent2	source\text\shared\01\01140000.xhp	0	help	par_id3149955	13			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"WIN\"\>Exibe a porta da impressora selecionada. \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51524helpcontent2	source\text\shared\01\01140000.xhp	0	help	hd_id3145316	14			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"WIN\"\>Comentários \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51525helpcontent2	source\text\shared\01\01140000.xhp	0	help	par_id3155923	15			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"WIN\"\>Exibe informações adicionais da impressora. \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51526helpcontent2	source\text\shared\01\01140000.xhp	0	help	hd_id3149669	16			0	pt-BR	Propriedades				20130618 17:22:18
51527helpcontent2	source\text\shared\01\01140000.xhp	0	help	par_id3149045	17			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"WIN\"\>\<ahelp hid=\"SVTOOLS:PUSHBUTTON:DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG:BTN_PROPERTIES\"\>Altera as configurações da impressora do sistema operacional para o documento atual.\</ahelp\>\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51528helpcontent2	source\text\shared\01\01140000.xhp	0	help	par_id3157322	18			0	pt-BR	Verifique se a opção de orientação Paisagem ou Retrato definidas na caixa de propriedades da impressora correspondam ao formato de página que você definiu ao escolher \<emph\>Formatar - Página\</emph\>.				20130618 17:22:18
51529helpcontent2	source\text\shared\01\01160000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Enviar				20130618 17:22:18
51530helpcontent2	source\text\shared\01\01160000.xhp	0	help	hd_id3152895	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01160000.xhp\" name=\"Enviar\"\>Enviar\</link\>				20130618 17:22:18
51531helpcontent2	source\text\shared\01\01160000.xhp	0	help	par_id3151262	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Envia uma cópia do documento atual para diferentes aplicativos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51532helpcontent2	source\text\shared\01\01160000.xhp	0	help	hd_id3154398	3			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01160200.xhp\" name=\"E-mail com o documento anexado\"\>E-mail com o documento anexado\</link\>				20130618 17:22:18
51533helpcontent2	source\text\shared\01\01160000.xhp	0	help	par_id4546342				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Abre uma nova janela no seu programa de e-mail padrão com o documento como anexo. Será usado o formato OpenDocument.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51534helpcontent2	source\text\shared\01\01160000.xhp	0	help	par_id6845301				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Abre uma nova janela no seu programa de e-mail padrão com o documento como anexo. Será usado o formato de arquivo da Microsoft.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51535helpcontent2	source\text\shared\01\01160000.xhp	0	help	hd_id8111514				0	pt-BR	E-mail com o documento em formato OpenDocument				20130618 17:22:18
51536helpcontent2	source\text\shared\01\01160000.xhp	0	help	par_id5917844				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre uma nova janela no programa de e-mail padrão com o documento atual anexado. O formato de arquivo será OpenDocument.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51537helpcontent2	source\text\shared\01\01160000.xhp	0	help	hd_id5112460				0	pt-BR	E-mail com o documento no formato Microsoft Excel				20130618 17:22:18
51538helpcontent2	source\text\shared\01\01160000.xhp	0	help	par_id5759453				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre uma nova janela no programa de e-mail padrão com o documento atual como anexo. O formato de arquivo Microsoft Excel será utilizado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51539helpcontent2	source\text\shared\01\01160000.xhp	0	help	hd_id6694540				0	pt-BR	E-mail com a apresentação no formato OpenDocument				20130618 17:22:18
51540helpcontent2	source\text\shared\01\01160000.xhp	0	help	par_id7829218				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre uma nova janela no programa de e-mail padrão com o documento atual como anexo. O formato de arquivo OpenDocument será usado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51541helpcontent2	source\text\shared\01\01160000.xhp	0	help	hd_id2099063				0	pt-BR	E-mail com o documento no formato Microsoft PowerPoint				20130618 17:22:18
51542helpcontent2	source\text\shared\01\01160000.xhp	0	help	par_id8319650				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre uma nova janela no programa de e-mail padrão com o documento atual como anexo. O formato de arquivo Microsoft PowerPoint será usado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51543helpcontent2	source\text\shared\01\01160000.xhp	0	help	hd_id9657277				0	pt-BR	E-mail com o documento no formato OpenDocument				20130618 17:22:18
51544helpcontent2	source\text\shared\01\01160000.xhp	0	help	par_id9085055				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre uma nova janela no programa de e-mail padrão com o documento atual como anexo. O formato de arquivo OpenDocument será usado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51545helpcontent2	source\text\shared\01\01160000.xhp	0	help	hd_id7941831				0	pt-BR	E-mail com o documento no formato Microsoft Word				20130618 17:22:18
51546helpcontent2	source\text\shared\01\01160000.xhp	0	help	par_id5421918				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre uma nova janela no programa de e-mail padrão com o documento atual como anexo. O formato de arquivo Microsoft Word será usado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51547helpcontent2	source\text\shared\01\01160000.xhp	0	help	hd_id3155391	5			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01160300.xhp\" name=\"Criar documento mestre\"\>Criar documento mestre\</link\>				20130618 17:22:18
51548helpcontent2	source\text\shared\01\01160000.xhp	0	help	hd_id3153345	6			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/01160500.xhp\" name=\"Criar documento HTML\"\>Criar documento HTML\</link\>				20130618 17:22:18
51549helpcontent2	source\text\shared\01\01160000.xhp	0	help	hd_id3149811	4			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/01160300.xhp\" name=\"Criar autorresumo\"\>Criar autorresumo\</link\>				20130618 17:22:18
51550helpcontent2	source\text\shared\01\01160200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	E-mail com o documento anexado				20130618 17:22:18
51551helpcontent2	source\text\shared\01\01160200.xhp	0	help	hd_id3150702	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01160200.xhp\"\>E-mail com o documento anexado\</link\>				20130618 17:22:18
51552helpcontent2	source\text\shared\01\01160200.xhp	0	help	par_id3152823	2			0	pt-BR	\<variable id=\"versendentext\"\>\<ahelp hid=\".uno:SendMail\"\>Abre uma nova janela em seu programa de e-mail padrão com o documento atual anexado. O formato de arquivo atual será utilizado.\</ahelp\>\</variable\> Se o documento for novo e não estiver salvo, o formato será especificado em \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Carregar / Salvar - Geral.				20130618 17:22:18
51553helpcontent2	source\text\shared\01\01160200.xhp	0	help	par_id0807200809553672				0	pt-BR	Se o documento estiver no formato HTML, qualquer imagem incorporada ou vinculada não será enviada no e-mail.				20130618 17:22:18
51554helpcontent2	source\text\shared\01\01160300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Criar documento mestre				20130618 17:22:18
51555helpcontent2	source\text\shared\01\01160300.xhp	0	help	hd_id3152790	1			0	pt-BR	Criar documento mestre				20130618 17:22:18
51556helpcontent2	source\text\shared\01\01160300.xhp	0	help	par_id3148668	2			0	pt-BR	\<variable id=\"globtext\"\>\<ahelp hid=\"HID_SEND_MASTER_CTRL_PUSHBUTTON_CANCEL\"\>Cria um documento mestre a partir do documento do Writer atual. Será criado um novo subdocumento a cada ocorrência do estilo de parágrafo ou nível da estrutura de tópicos no documento de origem.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
51557helpcontent2	source\text\shared\01\01160300.xhp	0	help	par_id3149999	4			0	pt-BR	O \<link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\" name=\"Navegador\"\>\<emph\>Navegador\</emph\>\</link\> será mostrado após a criação de um documento mestre. Para editar um subdocumento, clique duas vezes no nome do subdocumento no \<emph\>Navegador\</emph\>.				20130618 17:22:18
51558helpcontent2	source\text\shared\01\01160300.xhp	0	help	hd_id3152924	9			0	pt-BR	Área de exibição				20130618 17:22:18
51559helpcontent2	source\text\shared\01\01160300.xhp	0	help	hd_id3152425	10			0	pt-BR	Nome do arquivo				20130618 17:22:18
51560helpcontent2	source\text\shared\01\01160300.xhp	0	help	hd_id3147291	8			0	pt-BR	separado por				20130618 17:22:18
51561helpcontent2	source\text\shared\01\01160300.xhp	0	help	par_id3156426	7			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_TEMPLATE\"\>Selecione o estilo de parágrafo ou nível da estrutura de tópicos que deseja utilizar para separar o documento de origem em subdocumentos.\</ahelp\> Normalmente, um novo documento será criado para cada nível 1 da estrutura de tópicos.				20130618 17:22:18
51562helpcontent2	source\text\shared\01\01160300.xhp	0	help	hd_id3153311	11			0	pt-BR	Tipo de arquivo				20130618 17:22:18
51563helpcontent2	source\text\shared\01\01160300.xhp	0	help	hd_id3145313	12			0	pt-BR	Salvar				20130618 17:22:18
51564helpcontent2	source\text\shared\01\01170000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Sair				20130618 17:22:18
51565helpcontent2	source\text\shared\01\01170000.xhp	0	help	bm_id3154545				0	pt-BR	\<bookmark_value\>sair;$[officename]\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
51566helpcontent2	source\text\shared\01\01170000.xhp	0	help	hd_id3154545	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01170000.xhp\" name=\"Sair\"\>Sair\</link\>				20130618 17:22:18
51567helpcontent2	source\text\shared\01\01170000.xhp	0	help	par_id3151299	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Fecha todos os programas do $[officename] e pede para salvar as modificações.\</ahelp\> \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Esse comando não existe nos sistemas Mac OS X.\</caseinline\>\<defaultinline/\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51568helpcontent2	source\text\shared\01\01170000.xhp	0	help	par_id3154184	6			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01050000.xhp\" name=\"Fecha o documento atual\"\>Fecha o documento atual\</link\>				20130618 17:22:18
51569helpcontent2	source\text\shared\01\01180000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Salvar tudo				20130618 17:22:18
51570helpcontent2	source\text\shared\01\01180000.xhp	0	help	hd_id3150347	4			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01180000.xhp\" name=\"Salvar tudo\"\>Salvar tudo\</link\>				20130618 17:22:18
51571helpcontent2	source\text\shared\01\01180000.xhp	0	help	par_id3151299	1			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:SaveAll\"\>Salva todos os documentos do $[officename] modificados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51572helpcontent2	source\text\shared\01\01180000.xhp	0	help	par_id3148440	3			0	pt-BR	Se estiver salvando um novo arquivo ou copiando um arquivo somente leitura, a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Salvar como\"\>Salvar como\</link\> aparecerá.				20130618 17:22:18
51573helpcontent2	source\text\shared\01\01190000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Versões				20130618 17:22:18
51574helpcontent2	source\text\shared\01\01190000.xhp	0	help	bm_id1759697				0	pt-BR	\<bookmark_value\>versões; salvar arquivo como, restrição\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
51575helpcontent2	source\text\shared\01\01190000.xhp	0	help	hd_id3143272	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versões\"\>Versões\</link\>				20130618 17:22:18
51576helpcontent2	source\text\shared\01\01190000.xhp	0	help	par_id3157898	2			0	pt-BR	\<variable id=\"versionentext\"\>\<ahelp hid=\".uno:VersionDialog\"\>Salva e organiza várias versões do documento atual no mesmo arquivo. Você também pode abrir, excluir e comparar versões anteriores.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
51577helpcontent2	source\text\shared\01\01190000.xhp	0	help	par_id3153527	22			0	pt-BR	Se você salvar uma cópia de um arquivo que contenha informações de versão (escolhendo \<emph\>Salvar como - Arquivo)\</emph\>, as informações da versão não são salvas com o arquivo.				20130618 17:22:18
51578helpcontent2	source\text\shared\01\01190000.xhp	0	help	hd_id3149750	4			0	pt-BR	Novas versões				20130618 17:22:18
51579helpcontent2	source\text\shared\01\01190000.xhp	0	help	par_id3163802	5			0	pt-BR	Define as opções para salvar uma nova versão do documento.				20130618 17:22:18
51580helpcontent2	source\text\shared\01\01190000.xhp	0	help	hd_id3147243	6			0	pt-BR	Salvar nova versão				20130618 17:22:18
51581helpcontent2	source\text\shared\01\01190000.xhp	0	help	par_id3149149	7			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:DLG_VERSIONS:PB_SAVE\"\>Salva o estado atual do documento como nova versão. Caso deseje, antes de salvar a nova versão, insira também comentários na caixa de diálogo \<emph\>Inserir comentário da versão\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51582helpcontent2	source\text\shared\01\01190000.xhp	0	help	hd_id3153348	8			0	pt-BR	Inserir comentário da versão				20130618 17:22:18
51583helpcontent2	source\text\shared\01\01190000.xhp	0	help	par_id3150466	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2:MULTILINEEDIT:DLG_COMMENTS:ME_VERSIONS\"\>Insira um comentário aqui quando estiver salvando uma nova versão. Se você tiver clicado em \<emph\>Mostrar \</emph\>para abrir esta caixa de diálogo, não poderá editar o comentário.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51584helpcontent2	source\text\shared\01\01190000.xhp	0	help	hd_id3149514	10			0	pt-BR	Salvar sempre uma versão ao fechar				20130618 17:22:18
51585helpcontent2	source\text\shared\01\01190000.xhp	0	help	par_id3153823	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2:CHECKBOX:DLG_VERSIONS:CB_SAVEONCLOSE\"\>Se você tiver feito alterações no documento, o $[officename] salvará automaticamente uma nova versão quando você o fechar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51586helpcontent2	source\text\shared\01\01190000.xhp	0	help	par_id6663823				0	pt-BR	Se salvar o documento manualmente, e não alterar o documento após salvar, não será criada uma nova versão.				20130618 17:22:18
51587helpcontent2	source\text\shared\01\01190000.xhp	0	help	hd_id3159167	12			0	pt-BR	Versões existentes				20130618 17:22:18
51588helpcontent2	source\text\shared\01\01190000.xhp	0	help	par_id3156327	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2:MODALDIALOG:DLG_VERSIONS\"\>Lista as versões existentes do documento atual, a data e a hora em que elas foram criadas, o autor e os comentários associados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51589helpcontent2	source\text\shared\01\01190000.xhp	0	help	hd_id3149578	14			0	pt-BR	Abrir				20130618 17:22:18
51590helpcontent2	source\text\shared\01\01190000.xhp	0	help	par_id3153827	15			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:DLG_VERSIONS:PB_OPEN\"\>Abre a versão selecionada em uma janela somente leitura.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51591helpcontent2	source\text\shared\01\01190000.xhp	0	help	hd_id3147530	16			0	pt-BR	Mostrar				20130618 17:22:18
51592helpcontent2	source\text\shared\01\01190000.xhp	0	help	par_id3153061	17			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:DLG_VERSIONS:PB_VIEW\"\>Exibe todo o comentário da versão selecionada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51593helpcontent2	source\text\shared\01\01190000.xhp	0	help	hd_id3154923	18			0	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
51594helpcontent2	source\text\shared\01\01190000.xhp	0	help	par_id3149669	19			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:DLG_VERSIONS:PB_DELETE\"\>Exclui a versão selecionada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51595helpcontent2	source\text\shared\01\01190000.xhp	0	help	hd_id3148739	21			0	pt-BR	Comparar				20130618 17:22:18
51596helpcontent2	source\text\shared\01\01190000.xhp	0	help	par_id3152811	23			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:DLG_VERSIONS:PB_COMPARE\"\>Compara as alterações feitas em cada versão.\</ahelp\>Caso deseje, poderá \<link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\" name=\"Aceitar ou rejeitar alterações\"\>\<emph\>Aceitar ou rejeitar alterações\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
51597helpcontent2	source\text\shared\01\01990000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Documentos recentes				20130618 17:22:18
51598helpcontent2	source\text\shared\01\01990000.xhp	0	help	hd_id3150279	6			0	pt-BR	\<variable id=\"picktitle\"\>\<link href=\"text/shared/01/01990000.xhp\" name=\"Documentos recentes\"\>Documentos recentes\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
51599helpcontent2	source\text\shared\01\01990000.xhp	0	help	par_id3154794	5			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Lista os arquivos abertos mais recentemente. Para abrir um arquivo da lista, clique no nome dele\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51600helpcontent2	source\text\shared\01\01990000.xhp	0	help	par_id3159079	4			0	pt-BR	O arquivo será aberto pelo módulo do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> que o salvou.				20130618 17:22:18
51601helpcontent2	source\text\shared\01\02010000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Desfazer				20130618 17:22:18
51602helpcontent2	source\text\shared\01\02010000.xhp	0	help	bm_id3155069				0	pt-BR	\<bookmark_value\>desfazer;editar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editar;desfazer\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
51603helpcontent2	source\text\shared\01\02010000.xhp	0	help	hd_id3155069	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/02010000.xhp\" name=\"Desfazer\"\>Desfazer\</link\>				20130618 17:22:18
51604helpcontent2	source\text\shared\01\02010000.xhp	0	help	par_id3149205	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_UNDO\"\>Desfaz o último comando ou a última entrada digitada. Para selecionar o comando que deseja desfazer, clique na seta ao lado do ícone \<emph\>Desfazer\</emph\> na barra Padrão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51605helpcontent2	source\text\shared\01\02010000.xhp	0	help	par_idN10630				0	pt-BR	Para alterar o número de comandos que podem ser desfeitos, acione o menu \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - $[officename] - Memória, e digite um novo valor na caixa Número de etapas.				20130618 17:22:18
51606helpcontent2	source\text\shared\01\02010000.xhp	0	help	par_id3163803	8			0	pt-BR	Alguns comandos (por exemplo, edição de Estilos) não podem ser desfeitos.				20130618 17:22:18
51607helpcontent2	source\text\shared\01\02010000.xhp	0	help	par_id3155338	11			0	pt-BR	Para cancelar o comando Desfazer, escolha Editar - Refazer.				20130618 17:22:18
51608helpcontent2	source\text\shared\01\02010000.xhp	0	help	hd_id3166410	7			0	pt-BR	Sobre o comando Desfazer em tabelas de banco de dados				20130618 17:22:18
51609helpcontent2	source\text\shared\01\02010000.xhp	0	help	par_id3148492	3			0	pt-BR	Ao trabalhar com tabelas de banco de dados, você pode desfazer apenas o último comando.				20130618 17:22:18
51610helpcontent2	source\text\shared\01\02010000.xhp	0	help	par_id3155504	4			0	pt-BR	Se você alterar o conteúdo de um registro que não foi salvo, e utilizar o comando \<emph\>Desfazer\</emph\>, o registro será apagado.				20130618 17:22:18
51611helpcontent2	source\text\shared\01\02010000.xhp	0	help	hd_id3149415	9			0	pt-BR	Sobre o comando Desfazer em apresentações				20130618 17:22:18
51612helpcontent2	source\text\shared\01\02010000.xhp	0	help	par_id3159147	10			0	pt-BR	A lista \<emph\>Desfazer \</emph\>será apagada quando aplicar um novo layout ao slide.				20130618 17:22:18
51613helpcontent2	source\text\shared\01\02020000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Refazer				20130618 17:22:18
51614helpcontent2	source\text\shared\01\02020000.xhp	0	help	bm_id3149991				0	pt-BR	\<bookmark_value\>restaurar;editar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>comando refazer\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
51615helpcontent2	source\text\shared\01\02020000.xhp	0	help	hd_id3149991	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/02020000.xhp\" name=\"Refazer\"\>Refazer\</link\>				20130618 17:22:18
51616helpcontent2	source\text\shared\01\02020000.xhp	0	help	par_id3157898	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_REDO\"\>Reverte a ação do último comando \<emph\>Desfazer\</emph\>. Para selecionar a etapa \<emph\>Desfazer\</emph\> que deseja reverter, clique na seta ao lado do ícone \<emph\>Refazer\</emph\> na barra de ferramentas Padrão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51617helpcontent2	source\text\shared\01\02030000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Repetir				20130618 17:22:18
51618helpcontent2	source\text\shared\01\02030000.xhp	0	help	bm_id3150279				0	pt-BR	\<bookmark_value\>repetir; comandos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>comandos; repetir\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
51619helpcontent2	source\text\shared\01\02030000.xhp	0	help	hd_id3150279	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/02030000.xhp\" name=\"Repetir\"\>Repetir\</link\>				20130618 17:22:18
51620helpcontent2	source\text\shared\01\02030000.xhp	0	help	par_id3155934	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Repeat\"\>Repete o último comando. Esse comando está disponível no Writer e no Calc.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51621helpcontent2	source\text\shared\01\02040000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Cortar				20130618 17:22:18
51622helpcontent2	source\text\shared\01\02040000.xhp	0	help	bm_id3146936				0	pt-BR	\<bookmark_value\>cortar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>área de transferência; cortar\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
51623helpcontent2	source\text\shared\01\02040000.xhp	0	help	hd_id3146936	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/02040000.xhp\" name=\"Cortar\"\>Cortar\</link\>				20130618 17:22:18
51624helpcontent2	source\text\shared\01\02040000.xhp	0	help	par_id3153255	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Cut\"\>Remove e copia a seleção para a área de transferência.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51625helpcontent2	source\text\shared\01\02050000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Copiar				20130618 17:22:18
51626helpcontent2	source\text\shared\01\02050000.xhp	0	help	bm_id3154824				0	pt-BR	\<bookmark_value\>área de transferência; Unix\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>copiar; no Unix\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
51627helpcontent2	source\text\shared\01\02050000.xhp	0	help	hd_id3152876	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/02050000.xhp\" name=\"Copiar\"\>Copiar\</link\>				20130618 17:22:18
51628helpcontent2	source\text\shared\01\02050000.xhp	0	help	par_id3154682	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Copy\"\>Copia a seleção para a área de transferência.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51629helpcontent2	source\text\shared\01\02050000.xhp	0	help	par_id3155552	4			0	pt-BR	Toda vez que você efetuar uma cópia, o conteúdo existente da área de transferência é substituído.				20130618 17:22:18
51630helpcontent2	source\text\shared\01\02050000.xhp	0	help	par_id3154824	3			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>\<variable id=\"unixkopieren\"\>O $[officename] também oferece suporte à área de transferência no Unix; no entanto, você deve utilizar os comandos do $[officename], como Ctrl+C.\</variable\>\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51631helpcontent2	source\text\shared\01\02060000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Colar				20130618 17:22:18
51632helpcontent2	source\text\shared\01\02060000.xhp	0	help	bm_id3149031				0	pt-BR	\<bookmark_value\>colar;intervalos de células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>área de transferência; colar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>células;colar\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
51633helpcontent2	source\text\shared\01\02060000.xhp	0	help	hd_id3149031	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/02060000.xhp\" name=\"Colar\"\>Colar\</link\>				20130618 17:22:18
51634helpcontent2	source\text\shared\01\02060000.xhp	0	help	par_id3149511	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Paste\"\>Insere o conteúdo da área de transferência no local do cursor, e substitui qualquer texto ou objeto selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51635helpcontent2	source\text\shared\01\02060000.xhp	0	help	par_id3147834	5			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Em uma planilha, quando você cola um intervalo de células da área de transferência, o resultado dependerá da seleção atual: Se apenas uma célula for selecionada, o intervalo de células será colado a partir dessa célula específica. Se você marcar um intervalo de células maior que o intervalo de células da área de transferência, ele será colado repetidamente para preencher o intervalo de células selecionado. \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51636helpcontent2	source\text\shared\01\02070000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Colar especial				20130618 17:22:18
51637helpcontent2	source\text\shared\01\02070000.xhp	0	help	hd_id3147477	1			0	pt-BR	Colar especial				20130618 17:22:18
51638helpcontent2	source\text\shared\01\02070000.xhp	0	help	par_id3147143	2			0	pt-BR	\<variable id=\"inhalteeinfuegentext\"\>\<ahelp hid=\".uno:PasteSpecial\"\>Insere o conteúdo da área de transferência no arquivo atual em um formato que você pode especificar.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
51639helpcontent2	source\text\shared\01\02070000.xhp	0	help	hd_id3147576	5			0	pt-BR	Fonte				20130618 17:22:18
51640helpcontent2	source\text\shared\01\02070000.xhp	0	help	par_id3149388	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PASTE_DLG\"\>Exibe a fonte do conteúdo da área de transferência.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51641helpcontent2	source\text\shared\01\02070000.xhp	0	help	hd_id3153684	7			0	pt-BR	Seleção				20130618 17:22:18
51642helpcontent2	source\text\shared\01\02070000.xhp	0	help	par_id3149812	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SO3:LISTBOX:MD_PASTE_OBJECT:LB_INSERT_LIST\"\>Selecione um formato para o conteúdo da área de transferência que você deseja colar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51643helpcontent2	source\text\shared\01\02070000.xhp	0	help	par_id3147653	68			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Quando você cola dados HTML em um documento de texto, pode escolher "formato HTML" ou "formato HTML sem comentários". A segunda escolha é o padrão; ela cola todos os dados HTML, mas não os comentários. \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51644helpcontent2	source\text\shared\01\02070000.xhp	0	help	hd_id3155420	15			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Colar especial \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51645helpcontent2	source\text\shared\01\02070000.xhp	0	help	par_id3150976	16			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Esta caixa de diálogo será exibida no Calc se a área de transferência contiver células de planilha. \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51646helpcontent2	source\text\shared\01\02070000.xhp	0	help	hd_id3155341	17			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Seleção \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51647helpcontent2	source\text\shared\01\02070000.xhp	0	help	par_id3152909	40			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Selecione um formato para o conteúdo da área de transferência que você deseja colar. \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51648helpcontent2	source\text\shared\01\02070000.xhp	0	help	hd_id3145120	41			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Colar tudo\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51649helpcontent2	source\text\shared\01\02070000.xhp	0	help	par_id3146848	42			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_INSALL\"\>Cola todo o conteúdo da célula, anotações, formatos e objetos no documento atual.\</ahelp\>\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51650helpcontent2	source\text\shared\01\02070000.xhp	0	help	hd_id3155449	43			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Texto \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51651helpcontent2	source\text\shared\01\02070000.xhp	0	help	par_id3149244	44			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_INSSTRINGS\"\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Insere células contendo texto. \</caseinline\>\</switchinline\>\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51652helpcontent2	source\text\shared\01\02070000.xhp	0	help	hd_id3148947	45			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Números \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51653helpcontent2	source\text\shared\01\02070000.xhp	0	help	par_id3152360	46			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_INSNUMBERS\"\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Insere células que contêm números. \</caseinline\>\</switchinline\>\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51654helpcontent2	source\text\shared\01\02070000.xhp	0	help	hd_id3151054	47			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Data e hora \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51655helpcontent2	source\text\shared\01\02070000.xhp	0	help	par_id3154226	48			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_INSDATETIME\"\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Insere células que contêm valores de data e hora. \</caseinline\>\</switchinline\>\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51656helpcontent2	source\text\shared\01\02070000.xhp	0	help	hd_id3150791	49			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Fórmulas\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51657helpcontent2	source\text\shared\01\02070000.xhp	0	help	par_id3145744	50			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_INSFORMULAS\"\>Insere células que contêm fórmulas.\</ahelp\>\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51658helpcontent2	source\text\shared\01\02070000.xhp	0	help	hd_id3153968	51			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Anotações\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51659helpcontent2	source\text\shared\01\02070000.xhp	0	help	par_id3156422	52			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_INSNOTES\"\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Insere anotações anexadas às células. Caso deseje adicionar as anotações ao conteúdo de célula existente, selecione a operação "Adicionar". \</caseinline\>\</switchinline\>\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51660helpcontent2	source\text\shared\01\02070000.xhp	0	help	hd_id3152935	53			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Formatos \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51661helpcontent2	source\text\shared\01\02070000.xhp	0	help	par_id3125863	54			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_INSATTRS\"\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Insere atributos de formato de célula. \</caseinline\>\</switchinline\>\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51662helpcontent2	source\text\shared\01\02070000.xhp	0	help	hd_id3156282	65			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Objetos \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51663helpcontent2	source\text\shared\01\02070000.xhp	0	help	par_id3149810	66			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCDLG_INSCONT_BTN_INSOBJECTS\"\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Insere objetos contidos no intervalo de células selecionado. Podem ser objetos OLE, objetos de gráfico ou objetos de desenho. \</caseinline\>\</switchinline\>\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51664helpcontent2	source\text\shared\01\02070000.xhp	0	help	hd_id3150440	19			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Operações \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51665helpcontent2	source\text\shared\01\02070000.xhp	0	help	par_id3151351	38			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Selecione a operação a ser aplicada quando você colar células na planilha. \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51666helpcontent2	source\text\shared\01\02070000.xhp	0	help	hd_id3153952	20			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Nenhum \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51667helpcontent2	source\text\shared\01\02070000.xhp	0	help	par_id3147348	21			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_OP_NOOP\"\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>A operação não se aplica quando você insere o intervalo de células a partir da área de transferência. O conteúdo da área de transferência substituirá o conteúdo existente da célula. \</caseinline\>\</switchinline\>\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51668helpcontent2	source\text\shared\01\02070000.xhp	0	help	hd_id3154988	22			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Adicionar \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51669helpcontent2	source\text\shared\01\02070000.xhp	0	help	par_id3159196	23			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_OP_ADD\"\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Adiciona os valores das células contidas na área de transferência aos valores contidos nas células de destino. Além disso, se a área de transferência contiver anotações, adiciona as anotações às células de destino. \</caseinline\>\</switchinline\>\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51670helpcontent2	source\text\shared\01\02070000.xhp	0	help	hd_id3145263	24			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Subtrair\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51671helpcontent2	source\text\shared\01\02070000.xhp	0	help	par_id3154149	25			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_OP_SUB\"\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Subtrai os valores das células contidas na área de transferência dos valores das células de destino. \</caseinline\>\</switchinline\>\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51672helpcontent2	source\text\shared\01\02070000.xhp	0	help	hd_id3155312	26			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Multiplicar \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51673helpcontent2	source\text\shared\01\02070000.xhp	0	help	par_id3155307	27			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_OP_MUL\"\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Multiplica os valores das células contidas na área de transferência pelos valores das células de destino.\</caseinline\>\</switchinline\>\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51674helpcontent2	source\text\shared\01\02070000.xhp	0	help	hd_id3154320	28			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Dividir \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51675helpcontent2	source\text\shared\01\02070000.xhp	0	help	par_id3155417	29			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_OP_DIV\"\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Divide os valores das células de destino pelos valores contidos nas células da área de transferência. \</caseinline\>\</switchinline\>\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51676helpcontent2	source\text\shared\01\02070000.xhp	0	help	hd_id3147048	55			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Opções \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51677helpcontent2	source\text\shared\01\02070000.xhp	0	help	par_id3156283	56			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Define as opções de colagem para o conteúdo da área de transferência. \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51678helpcontent2	source\text\shared\01\02070000.xhp	0	help	hd_id3151052	30			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Ignorar células vazias \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51679helpcontent2	source\text\shared\01\02070000.xhp	0	help	par_id3148775	31			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_SKIP_EMPTY\"\>As células vazias da área de transferência não substituem as células de destino. Se você usar esta opção junto com a operação \<emph\>Multiplicar\</emph\> ou \<emph\>Dividir\</emph\>, a operação não se aplicará à célula de destino de uma célula vazia na área de transferência.\</ahelp\>\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51680helpcontent2	source\text\shared\01\02070000.xhp	0	help	par_id3155084	32			0	pt-BR	Se você selecionar uma operação matemática e desmarcar a caixa\<emph\> Ignorar células vazias\</emph\>, as células vazias da área de transferência serão tratadas como zeros. Por exemplo, se você aplicar a operação \<emph\>Multiplicar\</emph\>, as células de destino serão preenchidas com zeros.				20130618 17:22:18
51681helpcontent2	source\text\shared\01\02070000.xhp	0	help	hd_id3147173	33			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Transpor\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51682helpcontent2	source\text\shared\01\02070000.xhp	0	help	par_id3147223	34			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_TRANSPOSE\"\>As linhas do intervalo na área de transferência são coladas como colunas no intervalo de saída. As colunas do intervalo na área de transferência se tornarão linhas.\</ahelp\>\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51683helpcontent2	source\text\shared\01\02070000.xhp	0	help	hd_id3152971	35			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Vincular\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51684helpcontent2	source\text\shared\01\02070000.xhp	0	help	par_id3146969	36			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_LINK\"\>Insere o intervalo de células como vínculo, de forma que as alterações feitas nas células do arquivo de origem sejam atualizadas no arquivo de destino. Para garantir que as alterações feitas em células vazias do arquivo de origem serão atualizadas no arquivo de destino, verifique se a opção \<emph\>Inserir tudo\</emph\> também será selecionada. \</ahelp\>\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51685helpcontent2	source\text\shared\01\02070000.xhp	0	help	par_id3145667	37			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Você também pode vincular planilhas dentro da mesma planilha. Quando você faz uma vinculação com outros arquivos, um \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#dde\" name=\"vínculo DDE\"\>vínculo DDE\</link\> será criado automaticamente. Um vínculo DDE será inserido como fórmula de matriz e só pode ser modificado como um todo. \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51686helpcontent2	source\text\shared\01\02070000.xhp	0	help	hd_id3146914	57			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Mover células\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51687helpcontent2	source\text\shared\01\02070000.xhp	0	help	par_id3145169	58			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Define as opções de deslocamento para as células de destino quando o conteúdo da área de transferência for inserido. \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51688helpcontent2	source\text\shared\01\02070000.xhp	0	help	hd_id3155518	59			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Não mover \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51689helpcontent2	source\text\shared\01\02070000.xhp	0	help	par_id3154158	60			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_MV_NONE\"\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>As células inseridas substituem as células de destino. \</caseinline\>\</switchinline\>\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51690helpcontent2	source\text\shared\01\02070000.xhp	0	help	hd_id3148483	61			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Para baixo \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51691helpcontent2	source\text\shared\01\02070000.xhp	0	help	par_id3152962	62			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_MV_DOWN\"\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>As células de destino são deslocados para baixo quando você insere células da área de transferência. \</caseinline\>\</switchinline\>\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51692helpcontent2	source\text\shared\01\02070000.xhp	0	help	hd_id3145621	63			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Direita\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51693helpcontent2	source\text\shared\01\02070000.xhp	0	help	par_id3159264	64			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_MV_RIGHT\"\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>As células de destino são deslocadas para a direita quando você insere células da área de transferência. \</caseinline\>\</switchinline\>\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51694helpcontent2	source\text\shared\01\02090000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Selecionar tudo				20130618 17:22:18
51695helpcontent2	source\text\shared\01\02090000.xhp	0	help	hd_id3145138	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/02090000.xhp\" name=\"Selecionar tudo\"\>Selecionar tudo\</link\>				20130618 17:22:18
51696helpcontent2	source\text\shared\01\02090000.xhp	0	help	par_id3149999	2			0	pt-BR	\<variable id=\"allestext\"\>\<ahelp hid=\".uno:Select\" visibility=\"visible\"\>Seleciona todo o conteúdo do arquivo, quadro ou objeto de texto atual.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
51697helpcontent2	source\text\shared\01\02090000.xhp	0	help	par_id3155261	3			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Para selecionar todas as células em uma planilha, clique no botão situado na interseção dos cabeçalhos de coluna e de linha no canto superior esquerdo da planilha.\</caseinline\>\<defaultinline/\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51698helpcontent2	source\text\shared\01\02090000.xhp	0	help	par_id3154046	4			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Para selecionar todas as planilhas de um arquivo do Calc, clique com o botão direito do mouse no nome da guia de uma planilha e, em seguida, escolha \<emph\>Selecionar todas as planilhas\</emph\>.\<ahelp hid=\".uno:TableSelectAll\" visibility=\"hidden\"\>Seleciona todas as planilhas do documento de planilha atual.\</ahelp\>\</caseinline\> \<defaultinline/\> \</switchinline\>				20130618 17:22:18
51699helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Localizar e substituir				20130618 17:22:18
51700helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	hd_id3154044	1			0	pt-BR	\<variable id=\"02100000\"\>\<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Localizar e substituir\"\>Localizar e substituir\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
51701helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	par_id3149893	2			0	pt-BR	\<variable id=\"suchenersetzentext\"\>\<ahelp hid=\".uno:SearchDialog\"\>Procura ou substitui textos ou formatos no documento atual.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
51702helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	par_id00001				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Digite o texto a pesquisar no documento atual. Pressione Enter para pesquisar o texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51703helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	par_id00002				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Clique para pesquisar a próxima ocorrência para baixo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51704helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	par_id00003				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Clique para pesquisar a próxima ocorrência para cima.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51705helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	hd_id3152425	3			0	pt-BR	Procurar por				20130618 17:22:18
51706helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	par_id3155805	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXDLG_SEARCH:LB_SEARCH\"\>Insira o texto pelo qual você deseja procurar ou selecione uma pesquisa anterior na lista.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51707helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	par_id3153683	189			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:MULTILINEEDIT:RID_SVXDLG_SEARCH:ED_SEARCH_FORMATS\"\>As opções de pesquisa estão listadas na área \<emph\>Opções \</emph\> da caixa de diálogo\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51708helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	hd_id3152551	5			0	pt-BR	Substituir por				20130618 17:22:18
51709helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	par_id3156426	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXDLG_SEARCH:LB_REPLACE\"\>Insira o texto de substituição ou selecione um texto ou um estilo de substituição recente na lista.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51710helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	par_id3150506	190			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:MULTILINEEDIT:RID_SVXDLG_SEARCH:ED_REPLACE_FORMATS\"\>As opções de substituição estão listadas na área \<emph\>Opções \</emph\>da caixa de diálogo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51711helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	hd_id3166410	8			0	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
51712helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	hd_id3148538	10			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Células inteiras\</caseinline\>\<defaultinline\>Somente palavras inteiras\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51713helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	par_id3149579	11			0	pt-BR	\<variable id=\"ganze\"\>\<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXDLG_SEARCH:BTN_CELLS\"\>Procura palavras inteiras ou células que sejam idênticas ao texto de pesquisa.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
51714helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	hd_id3156192	14			0	pt-BR	Para trás				20130618 17:22:18
51715helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	par_id3150771	15			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXDLG_SEARCH:BTN_BACKWARDS\"\>A pesquisa começa na posição atual do cursor e caminha até o início do arquivo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51716helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	hd_id3144439	16			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Expressões regulares\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51717helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	par_id3155342	156			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Permite usar coringas em sua pesquisa.\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51718helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	par_id3727225				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Permite você utilizar coringas em sua pesquisa.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51719helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	hd_id3154924	45			0	pt-BR	Diferenciar maiúsculas de minúsculas				20130618 17:22:18
51720helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	bm_id3154760				0	pt-BR	\<bookmark_value\>diferenciar maiúsculas de minúsculas;pesquisar\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
51721helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	par_id3154760	46			0	pt-BR	\<variable id=\"exakt\"\>\<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXDLG_SEARCH_CB_MATCH_CASE\"\> Distingue entre caracteres maiúsculos e minúsculos.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
51722helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	bm_id3147264				0	pt-BR	\<bookmark_value\>localizar; seleções\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
51723helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	hd_id3147264	47			0	pt-BR	Somente a seleção atual				20130618 17:22:18
51724helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	par_id3150866	48			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Pesquisa somente no texto selecionado ou nas células.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51725helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	par_id8876918				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Procura por texto formatado com o estilo que você especificar. Marque esta caixa de seleção e, em seguida, selecione um estilo na lista Procurar por. Para especificar um estilo de substituição, selecione um estilo na lista Substituir por.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51726helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	hd_id3153524	49			0	pt-BR	Procurar por estilos / Incluir estilos				20130618 17:22:18
51727helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	par_id3155103	50			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXDLG_SEARCH:BTN_LAYOUTS\"\>Procura o texto formatado com o estilo que você especificar. Marque esta caixa de seleção e, em seguida, selecione um estilo na lista \<emph\>Procurar\</emph\>. Para especificar um estilo de substituição, selecione um estilo na lista \<emph\>Substituir por\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51728helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	par_idN109CC				0	pt-BR	Após você selecionar os atributos pelos quais deseja procurar, a caixa \<emph\>Procurar estilos\</emph\> da área \<emph\>Opções\</emph\> da caixa de diálogo \<emph\>Localizar e substituir\</emph\> do %PRODUCTNAME Writer mudará para \<emph\>Inclusão de estilos\</emph\>.				20130618 17:22:18
51729helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	par_idN109DF				0	pt-BR	Caso deseje procurar texto no qual foram definidos atributos por meio de formatação direta e estilos, selecione a caixa \<emph\>Inclusão de estilos\</emph\>.				20130618 17:22:18
51730helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	hd_id0302200901464169				0	pt-BR	Anotações				20130618 17:22:18
51731helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	par_id0302200901464150				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>No Writer, você pode selecionar para incluir os textos das anotações em suas pesquisas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51732helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	hd_id3149167	204			0	pt-BR	\<variable id=\"halbnormaltitel\"\>Iguala largura do caractere (somente se idiomas asiáticos estiverem ativados)\</variable\>				20130618 17:22:18
51733helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	par_id3145744	208			0	pt-BR	\<variable id=\"halbnormaltext\"\>\<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXDLG_SEARCH_CB_JAP_MATCH_FULL_HALF_WIDTH\"\>Faz distinção entre formatos de caracteres de meia largura e de largura inteira.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
51734helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	hd_id3153178	205			0	pt-BR	\<variable id=\"aehnlichtitel\"\>Parece com (japonês) (somente se idiomas asiáticos estiverem ativados)\</variable\>				20130618 17:22:18
51735helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	par_id3145421	206			0	pt-BR	\<variable id=\"aehnlichtext\"\>\<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXDLG_SEARCH_CB_JAP_SOUNDS_LIKE\"\>Permite que você especifique as opções de pesquisa por notação similar utilizada em texto em japonês. Para especificar as opções de pesquisa, marque esta caixa de seleção e, em seguida, clique no botão \<emph\>...\</emph\>. \</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
51736helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	par_id3149765	209			0	pt-BR	\<variable id=\"aehnlichbutton\"\>\<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_SEARCH_PB_JAP_OPTIONS\" visibility=\"hidden\"\>Define as opções de pesquisa para notações similares utilizadas em texto Japonês.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
51737helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	par_id3148672	212			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01150200.xhp\" name=\"Pesquisar em japonês\"\>Pesquisar em japonês\</link\>				20130618 17:22:18
51738helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	hd_id3154299	66			0	pt-BR	Localizar tudo				20130618 17:22:18
51739helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	par_id3145785	67			0	pt-BR	Localiza e seleciona todas as instâncias do texto ou do formato que estiver procurando no documento (somente em documentos do Calc e do Writer)				20130618 17:22:18
51740helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	par_id31454242785				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Localiza e seleciona todas as instâncias do texto ou do formato que estiver procurando no documento (somente para documentos do Writer e do Calc).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51741helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	hd_id3163821	68			0	pt-BR	Localizar				20130618 17:22:18
51742helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	par_id3147436	69			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_SEARCH:BTN_SEARCH\"\>Localiza e seleciona a próxima ocorrência do texto ou do formato que você está procurando no documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51743helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	hd_id3153742	70			0	pt-BR	Substituir tudo				20130618 17:22:18
51744helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	par_id3145660	71			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Substitui todas as ocorrências do texto ou do formato que deseja substituir.\</ahelp\> \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>Repita esse comando até que todas as substituições de seu slide tiverem sido feitas. \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51745helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	hd_id3149065	72			0	pt-BR	Substituir				20130618 17:22:18
51746helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	par_id3151170	73			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_SEARCH:BTN_REPLACE\"\>Substitui o texto ou o formato selecionado pelo qual você procurou e, em seguida, procura a próxima ocorrência.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51747helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	hd_id3147348	192			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<link href=\"text/shared/01/02100200.xhp\" name=\"Atributos\"\>Atributos\</link\>\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51748helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	hd_id3155854	193			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<link href=\"text/shared/01/02100300.xhp\" name=\"Formato\"\>Formato\</link\>\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51749helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	par_id8641315				0	pt-BR	Pesquisa recursos específicos de formato de texto, tais como tipos de fonte, efeitos de fonte ou características de fluxo de texto.				20130618 17:22:18
51750helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	hd_id3154188	135			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Sem formato\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51751helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	par_id3159155	136			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Clique na caixa \<emph\>Pesquisar por\</emph\> ou \<emph\>Substituir por\</emph\>, e clique neste botão para remover o critério de pesquisa baseado em formatos.\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51752helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	par_id1334269				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Clique na caixa Pesquisar por ou Substituir por e clique neste botão para remover o critério de pesquisa baseado em formatos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51753helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	par_id3150337	137			0	pt-BR	Os critérios de pesquisa dos atributos de formatação são exibidos na caixa \<emph\>Procurar \</emph\>ou na caixa \<emph\>Substituir por\</emph\>.				20130618 17:22:18
51754helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	par_id3150113	139			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Mostra mais ou menos opções de pesquisa. Clique neste botão novamente para ocultar as opções estendidas de pesquisa.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51755helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	hd_id3154944	140			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Procurar em\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51756helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	hd_id3146925	142			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Fórmulas\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51757helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	par_id6719870				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Pesquisa pelos caracteres especificados em fórmulas e em valores fixos (não calculados). Por exemplo, você pode procurar por fórmulas que contém 'SOMA'.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51758helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	hd_id3149400	144			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Valores\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51759helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	par_id3146969	145			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Pesquisa pelos caracteres especificados nos valores e nos resultados das fórmulas.\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51760helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	par_id6064943				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Pesquisa pelos caracteres especificados nos valores e nos resultados de fórmulas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51761helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	hd_id3145650	146			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Anotações\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51762helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	par_id3153947	147			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Pesquisa pelos caracteres especificados nas anotações anexadas às células.\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51763helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	par_id9799798				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Pesquisa por caracteres especificados em anotações anexadas às células.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51764helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	hd_id3153004	148			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Direção da pesquisa\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51765helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	par_id3156332	207			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Determina a ordem para pesquisar as células.\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51766helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	hd_id3155064	150			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Por linhas\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51767helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	par_id743430				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Pesquisa da esquerda para a direita através das linhas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51768helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	hd_id3156277	152			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Por colunas\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51769helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	par_id3145207	153			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Pesquisa de cima para baixo pelas colunas.\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51770helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	par_id3470564				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Pesquisa de cima para baixo através das colunas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51771helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	hd_id3153764	194			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Extras\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51772helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	bm_id3152960				0	pt-BR	\<bookmark_value\>pesquisar; todas as planilhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>localizar; em todas as planilhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>planilhas; pesquisar todas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
51773helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	hd_id3152960	196			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Pesquisar em todas as planilhas\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51774helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	par_id3145619	197			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Pesquisa em todas as planilhas do arquivo de planilhas atual. \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
51775helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	par_id4089175				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Pesquisa através todas as planilhas no documento de planilha atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51776helpcontent2	source\text\shared\01\02100000.xhp	0	help	par_id3151101	188			0	pt-BR	Depois de fechar a caixa de diálogo \<emph\>Localizar e substituir\</emph\>, você ainda poderá pesquisar utilizando o último critério de pesquisa inserido, pressionando Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F.				20130618 17:22:18
51777helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Lista de expressões regulares				20130618 17:22:18
51778helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	bm_id3146765				0	pt-BR	\<bookmark_value\>expressões regulares; lista de\</bookmark_value\>      \<bookmark_value\>listas;expressões regulares\</bookmark_value\>      \<bookmark_value\>substituir;paradas de tabulação (expressões regulares)\</bookmark_value\>      \<bookmark_value\>paradas de tabulação;expressões regulares\</bookmark_value\>      \<bookmark_value\>concatenação, veja símbolo E comercial\</bookmark_value\>      \<bookmark_value\>símbolo E comercial, veja também operadores\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
51779helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	hd_id3146765	203			0	pt-BR	\<variable id=\"02100001\"\>\<link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\"\>Lista de expressões regulares\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
51780helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id3149741	17			0	pt-BR	Caractere				20130618 17:22:18
51781helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id3155577	18			0	pt-BR	Resultado/Utilização				20130618 17:22:18
51782helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id6600543				0	pt-BR	Qualquer caractere				20130618 17:22:18
51783helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id9824518.00000001				0	pt-BR	Representa o caractere fornecido a menos que tenha sido especificado o contrário.				20130618 17:22:18
51784helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id3152427	19			0	pt-BR	.				20130618 17:22:18
51785helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id3149031	20			0	pt-BR	Representa qualquer caractere único, exceto uma quebra de linha ou de parágrafo. Por exemplo, o termo de pesquisa "sh.rt" retornará tanto "shirt" como "short".				20130618 17:22:18
51786helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id3154682	21			0	pt-BR	^				20130618 17:22:18
51787helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id3155351	22			0	pt-BR	Somente localizará o termo de pesquisa quando este aparecer no início de um parágrafo. Serão ignorados objetos especiais, tais como campos vazios ou quadros ancorados em um caractere no início do parágrafo. Exemplo: "^Peter".				20130618 17:22:18
51788helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id3159194	23			0	pt-BR	$				20130618 17:22:18
51789helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id3152542	24			0	pt-BR	Localiza o termo de pesquisa somente se ele aparecer ao final do parágrafo. Serão ignorados objetos especiais, tais como campos vazios ou quadros ancorados em um caractere no final do parágrafo. Exemplo: "Peter$".				20130618 17:22:18
51790helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id3156414	25			0	pt-BR	*				20130618 17:22:18
51791helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id3155555	26			0	pt-BR	Localiza zero ou mais caracteres antes de "*". Por exemplo, "Ab*c" localizará "Ac", "Abc", "Abbc", "Abbbc", e assim por diante.				20130618 17:22:18
51792helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id3147399	27			0	pt-BR	+				20130618 17:22:18
51793helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id3157958	28			0	pt-BR	Localiza um ou mais caracteres antes de "+". Por exemplo, "AX.+4" localizará "AXx4", mas não "AX4".				20130618 17:22:18
51794helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id3145313	207			0	pt-BR	Localiza sempre a cadeia de caracteres mais longa possível que corresponde a esse padrão de pesquisa em um parágrafo. Se o parágrafo contiver a cadeia de caracteres "AX 4 AX4", toda a passagem será realçada.				20130618 17:22:18
51795helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id3143267	199			0	pt-BR	?				20130618 17:22:18
51796helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id3153684	200			0	pt-BR	Localiza zero ou um dos caracteres antes de "?". Por exemplo, "Texts?" localizará "Text" e "Texts", e "x(ab|c)?y" localizará "xy", "xaby" ou "xcy".				20130618 17:22:18
51797helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id3166410	158			0	pt-BR	\\				20130618 17:22:18
51798helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id3147209	159			0	pt-BR	A pesquisa interpreta o caractere especial que segue o "\\" como um caractere normal, e não como uma expressão regular (exceto para as combinações \\n, \\t, \\> e \\<). Por exemplo, "tree\\." localizará "tree.", mas não "treed" ou "trees".				20130618 17:22:18
51799helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id3152945	166			0	pt-BR	\\n				20130618 17:22:18
51800helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id3153700	167			0	pt-BR	Representa uma quebra de linha que foi inserida com a combinação de teclas Shift+Enter. Para transformar a quebra de linha em uma quebra de parágrafo, insira \<emph\>\\n\</emph\> nas caixas \<emph\>Procurar\</emph\> e \<emph\>Substituir por\</emph\> e, em seguida, execute uma ação Localizar e substituir.				20130618 17:22:18
51801helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id9262672				0	pt-BR	\\n na caixa de texto \<emph\>Procurar\</emph\> representa uma quebra de linha que foi inserida com a combinação das teclas Shift+Enter.				20130618 17:22:18
51802helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id2366100				0	pt-BR	\\n na caixa de texto \<emph\>Substituir por\</emph\> representa uma quebra de parágrafo que pode ser inserida com a tecla Enter ou de retorno.				20130618 17:22:18
51803helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id3153258	29			0	pt-BR	\\t				20130618 17:22:18
51804helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id3157809	30			0	pt-BR	Representa uma tabulação. Você também pode usar essa expressão na caixa \<emph\>Substituir por\</emph\>.				20130618 17:22:18
51805helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id3150670	35			0	pt-BR	\\b				20130618 17:22:18
51806helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id3153666	36			0	pt-BR	Encontra o limite de uma palavra. Por exemplo, "\\bpare" retorna "parente" mas não "repare", enquanto que "pare\\b" encontra "separe" mas não "parecer". A palavra simples "pare" é encontrada em ambas as expressões.				20130618 17:22:18
51807helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id3149576	37			0	pt-BR	^$				20130618 17:22:18
51808helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id3151245	38			0	pt-BR	Localiza um parágrafo em branco.				20130618 17:22:18
51809helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id3148550	41			0	pt-BR	^.				20130618 17:22:18
51810helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id3159413	42			0	pt-BR	Procura o primeiro caractere de um parágrafo.				20130618 17:22:18
51811helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id3147282	43			0	pt-BR	& ou $0				20130618 17:22:18
51812helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id3153961	44			0	pt-BR	Durante uma substituição, adiciona a cadeia de caracteres que foi encontrada pelos critérios de pesquisa na caixa \<emph\>Procurar\</emph\> ao termo na caixa \<emph\>Substituir por\</emph\>.				20130618 17:22:18
51813helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id3149650	201			0	pt-BR	Por exemplo, se você inserir "window" na caixa \<emph\>Procurar\</emph\> e "&frame" na caixa \<emph\>Substituir por\</emph\>, a palavra "window" será substituída por "windowframe".				20130618 17:22:18
51814helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id3150543	206			0	pt-BR	Você também pode inserir um símbolo "&" na caixa \<emph\>Substituir por\</emph\> para modificar os \<emph\>Atributos\</emph\> ou o \<emph\>Formato\</emph\> da cadeia de caracteres localizada pelo critério de pesquisa.				20130618 17:22:18
51815helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id3145419	172			0	pt-BR	[abc123]				20130618 17:22:18
51816helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id3154630	173			0	pt-BR	Representa um dos caracteres que estão entre os parênteses.				20130618 17:22:18
51817helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id3156293	174			0	pt-BR	[a-e]				20130618 17:22:18
51818helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id3149167	175			0	pt-BR	Representa qualquer caractere que está entre a e e, incluindo ambos caracteres de início e de fim				20130618 17:22:18
51819helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id100520090232005				0	pt-BR	Os caracteres serão ordenados pelos seus códigos numéricos.				20130618 17:22:18
51820helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id3155994	176			0	pt-BR	[a-eh-x]				20130618 17:22:18
51821helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id3148676	177			0	pt-BR	Representa qualquer caractere que esteja entre a-e e h-x.				20130618 17:22:18
51822helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id3145318	178			0	pt-BR	[^a-s]				20130618 17:22:18
51823helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id3153351	179			0	pt-BR	Representa tudo que não esteja entre a e s.				20130618 17:22:18
51824helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id3156543	180			0	pt-BR	\\xXXXX				20130618 17:22:18
51825helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id3153768	181			0	pt-BR	Representa um caractere especial de acordo com seu código hexadecimal de quatro dígitos (XXXX).				20130618 17:22:18
51826helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id3159252	208			0	pt-BR	O código do caractere especial depende da fonte utilizada. Você pode exibir os códigos escolhendo \<emph\>Inserir - Caractere especial\</emph\>.				20130618 17:22:18
51827helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id3153951	186			0	pt-BR	|				20130618 17:22:18
51828helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id3154985	187			0	pt-BR	Pesquisa os termos que ocorrem antes de "|" e também pesquisa os termos que ocorrem após a "|". Por exemplo, "this|that" encontra "this" e "that".				20130618 17:22:18
51829helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id3147376	209			0	pt-BR	{2}				20130618 17:22:18
51830helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id3150103	210			0	pt-BR	Define o número de vezes que o caractere em frente à chave de abertura ocorre. Por exemplo, "tre{2}" localizará e selecionará "tree".				20130618 17:22:18
51831helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id3151289	211			0	pt-BR	{1,2}				20130618 17:22:18
51832helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id3147317	212			0	pt-BR	Define o número mínimo de vezes que o caractere imediatamente antes da chave de abertura poderá ocorrer. Por exemplo, "tre{1,2}" encontrará e selecionará  "tre" e "tree".				20130618 17:22:18
51833helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id4870754				0	pt-BR	{1,}				20130618 17:22:18
51834helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id843836				0	pt-BR	Define o número mínimo de vezes que o caractere imediatamente antes da chave de abertura poderá ocorrer. Por exemplo, "tre{2,}" encontra "tree", "treee" e "treeeee".				20130618 17:22:18
51835helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id3148616	213			0	pt-BR	( )				20130618 17:22:18
51836helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id2701803				0	pt-BR	Na caixa \<emph\>Pesquisar por\</emph\>:				20130618 17:22:18
51837helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id3153573	214			0	pt-BR	Define os caracteres dentro dos parênteses como uma referência. Você poderá então indicar a primeira referência na expressão atual com "\\1", a segunda com "\\2", e assim por diante.				20130618 17:22:18
51838helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id3156061	215			0	pt-BR	Por exemplo, se o seu texto contiver o número 13487889 e você pesquisar utilizando a expressão regular (8)7\\1\\1, "8788" será localizado.				20130618 17:22:18
51839helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id2367931				0	pt-BR	Você pode usar () para agrupar termos (por exemplo "a(bc)?d" localiza "ad" ou "abcd").				20130618 17:22:18
51840helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id9200109				0	pt-BR	Na caixa \<emph\>Substituir por\</emph\>:				20130618 17:22:18
51841helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id5766472				0	pt-BR	Utilize o $ (cifrão) em vez de \\ (contra barra) para substituir referências. Utilize $0 para substituir o texto completo encontrado.				20130618 17:22:18
51842helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id3154790	226			0	pt-BR	[:alpha:]				20130618 17:22:18
51843helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id3147397	227			0	pt-BR	Representa um caractere alfabético. Utilize [:alpha:]+ para achar um deles.				20130618 17:22:18
51844helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id3152885	216			0	pt-BR	[:digit:]				20130618 17:22:18
51845helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id3150010	217			0	pt-BR	Representa um dígito decimal. Utilize [:digit:]+ para achar um deles.				20130618 17:22:18
51846helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id3153743	224			0	pt-BR	[:alnum:]				20130618 17:22:18
51847helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id3153281	225			0	pt-BR	Representa um caractere alfanumérico ([:alpha:] e [:digit:]).				20130618 17:22:18
51848helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id3153726	218			0	pt-BR	[:space:]				20130618 17:22:18
51849helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id3150961	219			0	pt-BR	Representa um caractere de espaço (mas não outro caractere de espaço em branco)				20130618 17:22:18
51850helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id3150486	220			0	pt-BR	[:print:]				20130618 17:22:18
51851helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id3150872	221			0	pt-BR	Representa um caractere imprimível.				20130618 17:22:18
51852helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id3155854	222			0	pt-BR	[:cntrl:]				20130618 17:22:18
51853helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id3152576	223			0	pt-BR	Representa um caractere não-imprimível.				20130618 17:22:18
51854helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id3149958	228			0	pt-BR	[:lower:]				20130618 17:22:18
51855helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id3145730	229			0	pt-BR	Representa um caractere em minúsculas se a opção \<emph\>Diferenciar maiúsculas de minúsculas\</emph\> estiver selecionada em \<emph\>Opções\</emph\>.				20130618 17:22:18
51856helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id3148455	230			0	pt-BR	[:upper:]				20130618 17:22:18
51857helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id3150092	231			0	pt-BR	Representa um caractere em maiúscula se a opção \<emph\>Diferenciar maiúsculas de minúsculas\</emph\> estiver selecionada nas \<emph\>Opções.\</emph\>				20130618 17:22:18
51858helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	hd_id5311441				0	pt-BR	Exemplos				20130618 17:22:18
51859helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id956834773				0	pt-BR	e([:digit:])?    -- localiza 'e' seguido de zero ou um dígito. Note que todas as classes de caracteres nomeados como  [:digit:] devem estar entre parenteses.				20130618 17:22:18
51860helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id952368773				0	pt-BR	^([:digit:])$    -- localiza linhas ou células com exatamente um dígito.				20130618 17:22:18
51861helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id9568773				0	pt-BR	Você pode combinar os termos de pesquisa para compor pesquisas complexas.				20130618 17:22:18
51862helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	hd_id71413				0	pt-BR	Para localizar números de três dígitos isolados num parágrafo				20130618 17:22:18
51863helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id2924283				0	pt-BR	^[:digit:]{3}$ 				20130618 17:22:18
51864helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id5781731				0	pt-BR	^ significa que a coincidência deve ocorrer no início de um parágrafo, 				20130618 17:22:18
51865helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id6942045				0	pt-BR	[:digit:] coincide qualquer dígito decimal, 				20130618 17:22:18
51866helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id4721823				0	pt-BR	{3} significa que deve haver exatamente 3 dígitos, 				20130618 17:22:18
51867helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id5806756				0	pt-BR	$ significa que a coincidência deve terminar um parágrafo. 				20130618 17:22:18
51868helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id1751457				0	pt-BR	\<link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/How_Tos/Regular_Expressions_in_Writer\"\>Página Wiki sobre expressões regulares no Writer.\</link\>				20130618 17:22:18
51869helpcontent2	source\text\shared\01\02100001.xhp	0	help	par_id5483870				0	pt-BR	\<link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation/How_Tos/Regular_Expressions_in_Calc\"\>Página Wiki sobre expressões regulares no Calc\</link\>				20130618 17:22:18
51870helpcontent2	source\text\shared\01\02100100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Pesquisa por similaridade				20130618 17:22:18
51871helpcontent2	source\text\shared\01\02100100.xhp	0	help	bm_id3156045				0	pt-BR	\<bookmark_value\>pesquisa por similaridade\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>localizar; pesquisa por similaridade\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
51872helpcontent2	source\text\shared\01\02100100.xhp	0	help	hd_id3156045	52			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/02100100.xhp\" name=\"Pesquisa por similaridade\"\>Pesquisa por similaridade\</link\>				20130618 17:22:18
51873helpcontent2	source\text\shared\01\02100100.xhp	0	help	par_id3146856	53			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXDLG_SEARCH_CB_SIMILARITY\"\>Localiza termos que sejam semelhantes ao texto de \<emph\>Procurar\</emph\>. Marque essa caixa de verificação e, em seguida, clique no botão \<emph\>...\</emph\> para definir as opções de similaridade.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51874helpcontent2	source\text\shared\01\02100100.xhp	0	help	par_id3149551	66			0	pt-BR	Por exemplo, uma pesquisa por similaridade pode localizar palavras que difiram do texto de \<emph\>Procurar \</emph\>por dois caracteres.				20130618 17:22:18
51875helpcontent2	source\text\shared\01\02100100.xhp	0	help	hd_id3154621	54			0	pt-BR	...				20130618 17:22:18
51876helpcontent2	source\text\shared\01\02100100.xhp	0	help	par_id3145629	55			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_SEARCH_PB_SIMILARITY\"\>Defina as opções para a pesquisa por similaridade.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51877helpcontent2	source\text\shared\01\02100100.xhp	0	help	hd_id3149511	56			0	pt-BR	Configurações				20130618 17:22:18
51878helpcontent2	source\text\shared\01\02100100.xhp	0	help	par_id3152594	57			0	pt-BR	Defina os critérios para determinar se uma palavra é semelhante ao termo de pesquisa.				20130618 17:22:18
51879helpcontent2	source\text\shared\01\02100100.xhp	0	help	hd_id3153551	58			0	pt-BR	Modificar caracteres				20130618 17:22:18
51880helpcontent2	source\text\shared\01\02100100.xhp	0	help	par_id3152551	59			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_NUMERICFIELD_RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY_NF_OTHER\"\>Insira o número de caracteres no termo de pesquisa que pode ser trocado.\</ahelp\> Por exemplo, se especificar 2 caracteres trocados, "black" e "crack" são considerados semelhantes.				20130618 17:22:18
51881helpcontent2	source\text\shared\01\02100100.xhp	0	help	hd_id3147010	60			0	pt-BR	Adicionar caracteres				20130618 17:22:18
51882helpcontent2	source\text\shared\01\02100100.xhp	0	help	par_id3109847	61			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_NUMERICFIELD_RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY_NF_LONGER\"\>Insira o número máximo de caracteres pelos quais uma palavra pode exceder o número de caracteres no termo de pesquisa.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51883helpcontent2	source\text\shared\01\02100100.xhp	0	help	hd_id3166460	62			0	pt-BR	Remover caracteres				20130618 17:22:18
51884helpcontent2	source\text\shared\01\02100100.xhp	0	help	par_id3148685	63			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_NUMERICFIELD_RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY_NF_SHORTER\"\>Insira o número de caracteres pelos quais uma palavra pode ser mais curta do que o termo de pesquisa.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51885helpcontent2	source\text\shared\01\02100100.xhp	0	help	hd_id3153700	64			0	pt-BR	Combinar				20130618 17:22:18
51886helpcontent2	source\text\shared\01\02100100.xhp	0	help	par_id3156553	65			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY_CB_RELAX\"\>Procura um termo que corresponda a qualquer combinação das configurações da pesquisa por similaridade,\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51887helpcontent2	source\text\shared\01\02100200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Atributos				20130618 17:22:18
51888helpcontent2	source\text\shared\01\02100200.xhp	0	help	hd_id3154422	1			0	pt-BR	Atributos				20130618 17:22:18
51889helpcontent2	source\text\shared\01\02100200.xhp	0	help	par_id3153331	2			0	pt-BR	\<variable id=\"attributetext\"\>\<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_SEARCH:BTN_ATTRIBUTE\"\>Escolha os atributos de texto que você deseja procurar. Por exemplo, se você procurar o atributo \<emph\>Fonte\</emph\>, serão localizadas todas as ocorrências de texto que não utilizarem a fonte padrão. Serão localizados todos os textos que tiverem um atributo de fonte codificado diretamente e todos os textos nos quais um estilo altere o atributo de fonte. \</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
51890helpcontent2	source\text\shared\01\02100200.xhp	0	help	hd_id3150944	6			0	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
51891helpcontent2	source\text\shared\01\02100200.xhp	0	help	par_id3151384	7			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SEARCHATTR_CTL_ATTR\"\>Selecione os atributos que você deseja procurar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51892helpcontent2	source\text\shared\01\02100200.xhp	0	help	hd_id3149245	56			0	pt-BR	Manter com o próximo parágrafo				20130618 17:22:18
51893helpcontent2	source\text\shared\01\02100200.xhp	0	help	par_id3154760	57			0	pt-BR	Localiza o atributo \<emph\>Manter com o próximo parágrafo\</emph\>.				20130618 17:22:18
51894helpcontent2	source\text\shared\01\02100200.xhp	0	help	hd_id3145068	40			0	pt-BR	Dividir parágrafo				20130618 17:22:18
51895helpcontent2	source\text\shared\01\02100200.xhp	0	help	par_id3147560	41			0	pt-BR	Localiza o atributo \<emph\>Não dividir parágrafo\</emph\>.				20130618 17:22:18
51896helpcontent2	source\text\shared\01\02100200.xhp	0	help	hd_id3156435	52			0	pt-BR	Espaçamento				20130618 17:22:18
51897helpcontent2	source\text\shared\01\02100200.xhp	0	help	par_id3150866	53			0	pt-BR	Localiza o atributo \<emph\>Espaçamento\</emph\> (superior, inferior).				20130618 17:22:18
51898helpcontent2	source\text\shared\01\02100200.xhp	0	help	hd_id3154071	38			0	pt-BR	Alinhamento				20130618 17:22:18
51899helpcontent2	source\text\shared\01\02100200.xhp	0	help	par_id3154365	39			0	pt-BR	Localiza o atributo \<emph\>Alinhamento\</emph\> (esquerdo, direito, centralizado, justificado).				20130618 17:22:18
51900helpcontent2	source\text\shared\01\02100200.xhp	0	help	hd_id3145171	8			0	pt-BR	Efeitos				20130618 17:22:18
51901helpcontent2	source\text\shared\01\02100200.xhp	0	help	par_id3149203	9			0	pt-BR	Localiza os caracteres que utilizam os atributos \<emph\>Capitulares, Minúsculas, Caixa alta (versaletes)\</emph\> e \<emph\>Título\</emph\>.				20130618 17:22:18
51902helpcontent2	source\text\shared\01\02100200.xhp	0	help	hd_id3148676	60			0	pt-BR	Piscante				20130618 17:22:18
51903helpcontent2	source\text\shared\01\02100200.xhp	0	help	par_id3153193	61			0	pt-BR	Localiza os caracteres que utilizam o atributo \<emph\>Intermitente\</emph\>.				20130618 17:22:18
51904helpcontent2	source\text\shared\01\02100200.xhp	0	help	hd_id3153968	14			0	pt-BR	Tachado				20130618 17:22:18
51905helpcontent2	source\text\shared\01\02100200.xhp	0	help	par_id3145746	15			0	pt-BR	Localiza os caracteres que utilizam o atributo \<emph\>Tachado\</emph\> (simples ou duplo).				20130618 17:22:18
51906helpcontent2	source\text\shared\01\02100200.xhp	0	help	hd_id3156422	50			0	pt-BR	Recuo				20130618 17:22:18
51907helpcontent2	source\text\shared\01\02100200.xhp	0	help	par_id3150449	51			0	pt-BR	Localiza o atributo \<emph\>Recuo\</emph\> (da esquerda, da direita, primeira linha).				20130618 17:22:18
51908helpcontent2	source\text\shared\01\02100200.xhp	0	help	hd_id3145203	44			0	pt-BR	Viúvas				20130618 17:22:18
51909helpcontent2	source\text\shared\01\02100200.xhp	0	help	par_id3153105	45			0	pt-BR	Localiza o atributo \<emph\>Controle de viúvas\</emph\>.				20130618 17:22:18
51910helpcontent2	source\text\shared\01\02100200.xhp	0	help	hd_id3149560	22			0	pt-BR	Kerning				20130618 17:22:18
51911helpcontent2	source\text\shared\01\02100200.xhp	0	help	par_id3155132	23			0	pt-BR	Localiza atributos de \<emph\>espaçamento\</emph\> (padrão, expandido, condensado) e kerning de pares.				20130618 17:22:18
51912helpcontent2	source\text\shared\01\02100200.xhp	0	help	hd_id3145261	12			0	pt-BR	Contorno				20130618 17:22:18
51913helpcontent2	source\text\shared\01\02100200.xhp	0	help	par_id3153143	13			0	pt-BR	Localiza o atributo \<emph\>Contorno\</emph\>.				20130618 17:22:18
51914helpcontent2	source\text\shared\01\02100200.xhp	0	help	hd_id3148575	16			0	pt-BR	Posição				20130618 17:22:18
51915helpcontent2	source\text\shared\01\02100200.xhp	0	help	par_id3146922	17			0	pt-BR	Localiza os caracteres usando os atributos \<emph\>Normal, Sobrescrito\</emph\> ou \<emph\>Subscrito\</emph\>.				20130618 17:22:18
51916helpcontent2	source\text\shared\01\02100200.xhp	0	help	hd_id3156062	62			0	pt-BR	Registro de conformidade				20130618 17:22:18
51917helpcontent2	source\text\shared\01\02100200.xhp	0	help	par_id3152886	63			0	pt-BR	Localiza o atributo \<emph\>Registro de conformidade\</emph\>.				20130618 17:22:18
51918helpcontent2	source\text\shared\01\02100200.xhp	0	help	hd_id3159196	64			0	pt-BR	Relevo				20130618 17:22:18
51919helpcontent2	source\text\shared\01\02100200.xhp	0	help	par_id3146120	65			0	pt-BR	Localiza o atributo \<emph\>Relevo\</emph\>.				20130618 17:22:18
51920helpcontent2	source\text\shared\01\02100200.xhp	0	help	hd_id3154014	66			0	pt-BR	Rotação				20130618 17:22:18
51921helpcontent2	source\text\shared\01\02100200.xhp	0	help	par_id3150873	67			0	pt-BR	Clique no atributo \<emph\>Rotação\</emph\>.				20130618 17:22:18
51922helpcontent2	source\text\shared\01\02100200.xhp	0	help	hd_id3152576	28			0	pt-BR	Sombreado				20130618 17:22:18
51923helpcontent2	source\text\shared\01\02100200.xhp	0	help	par_id3150104	29			0	pt-BR	Localiza o atributo \<emph\>Sombreado\</emph\>.				20130618 17:22:18
51924helpcontent2	source\text\shared\01\02100200.xhp	0	help	hd_id3159156	18			0	pt-BR	Fonte				20130618 17:22:18
51925helpcontent2	source\text\shared\01\02100200.xhp	0	help	par_id3154320	19			0	pt-BR	Localiza todas as ocorrências nas quais a fonte padrão tenha sido alterada.				20130618 17:22:18
51926helpcontent2	source\text\shared\01\02100200.xhp	0	help	hd_id3151113	10			0	pt-BR	Cor da fonte				20130618 17:22:18
51927helpcontent2	source\text\shared\01\02100200.xhp	0	help	par_id3149664	11			0	pt-BR	Localiza todas as instâncias nas quais a cor de fonte padrão tenha sido alterada.				20130618 17:22:18
51928helpcontent2	source\text\shared\01\02100200.xhp	0	help	hd_id3152794	20			0	pt-BR	Tamanho da fonte				20130618 17:22:18
51929helpcontent2	source\text\shared\01\02100200.xhp	0	help	par_id3150962	21			0	pt-BR	Localiza o atributo \<emph\>Tamanho da fonte/Altura da fonte\</emph\>.				20130618 17:22:18
51930helpcontent2	source\text\shared\01\02100200.xhp	0	help	hd_id3163717	32			0	pt-BR	Espessura da fonte				20130618 17:22:18
51931helpcontent2	source\text\shared\01\02100200.xhp	0	help	par_id3150593	33			0	pt-BR	Localiza o atributo \<emph\>Negrito\</emph\> ou \<emph\>Negrito e itálico\</emph\>.				20130618 17:22:18
51932helpcontent2	source\text\shared\01\02100200.xhp	0	help	hd_id3146928	26			0	pt-BR	Postura da fonte				20130618 17:22:18
51933helpcontent2	source\text\shared\01\02100200.xhp	0	help	par_id3154097	27			0	pt-BR	Localiza o atributo \<emph\>Itálico\</emph\> ou \<emph\>Negrito e itálico\</emph\>.				20130618 17:22:18
51934helpcontent2	source\text\shared\01\02100200.xhp	0	help	hd_id3148388	42			0	pt-BR	Órfãs				20130618 17:22:18
51935helpcontent2	source\text\shared\01\02100200.xhp	0	help	par_id3156737	43			0	pt-BR	Localiza o atributo de \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#schuster\"\>controle de linhas órfãs\</link\>.				20130618 17:22:18
51936helpcontent2	source\text\shared\01\02100200.xhp	0	help	hd_id3153159	54			0	pt-BR	Estilo de página				20130618 17:22:18
51937helpcontent2	source\text\shared\01\02100200.xhp	0	help	par_id3147045	55			0	pt-BR	Localiza o atributo \<emph\>Quebra com estilo de página\</emph\>.				20130618 17:22:18
51938helpcontent2	source\text\shared\01\02100200.xhp	0	help	hd_id3147124	48			0	pt-BR	Hifenização				20130618 17:22:18
51939helpcontent2	source\text\shared\01\02100200.xhp	0	help	par_id3153877	49			0	pt-BR	Localiza o atributo \<emph\>Hifenização\</emph\>.				20130618 17:22:18
51940helpcontent2	source\text\shared\01\02100200.xhp	0	help	hd_id3148773	68			0	pt-BR	Escala				20130618 17:22:18
51941helpcontent2	source\text\shared\01\02100200.xhp	0	help	par_id3147396	69			0	pt-BR	Localiza o atributo \<emph\>Escala\</emph\>.				20130618 17:22:18
51942helpcontent2	source\text\shared\01\02100200.xhp	0	help	hd_id3148455	24			0	pt-BR	Idioma				20130618 17:22:18
51943helpcontent2	source\text\shared\01\02100200.xhp	0	help	par_id3150716	25			0	pt-BR	Localiza o atributo \<emph\>Idioma\</emph\> (para ortografia).				20130618 17:22:18
51944helpcontent2	source\text\shared\01\02100200.xhp	0	help	hd_id3154511	46			0	pt-BR	Paradas de tabulação				20130618 17:22:18
51945helpcontent2	source\text\shared\01\02100200.xhp	0	help	par_id3151037	47			0	pt-BR	Localiza os parágrafos que utilizam uma definição de tabulação adicional.				20130618 17:22:18
51946helpcontent2	source\text\shared\01\02100200.xhp	0	help	hd_id3154164	30			0	pt-BR	Sublinhado				20130618 17:22:18
51947helpcontent2	source\text\shared\01\02100200.xhp	0	help	par_id3148566	31			0	pt-BR	Localiza os caracteres que utilizam o atributo \<emph\>Sublinhado\</emph\> (simples, duplo ou pontilhado).				20130618 17:22:18
51948helpcontent2	source\text\shared\01\02100200.xhp	0	help	hd_id3153099	70			0	pt-BR	Alinhamento vertical do texto				20130618 17:22:18
51949helpcontent2	source\text\shared\01\02100200.xhp	0	help	par_id3145650	71			0	pt-BR	Localiza o atributo \<emph\>Alinhamento vertical do texto\</emph\>.				20130618 17:22:18
51950helpcontent2	source\text\shared\01\02100200.xhp	0	help	hd_id3147259	34			0	pt-BR	Palavras individuais				20130618 17:22:18
51951helpcontent2	source\text\shared\01\02100200.xhp	0	help	par_id3156438	35			0	pt-BR	Localiza palavras individuais que usam o atributo de sublinhado ou de tachado.				20130618 17:22:18
51952helpcontent2	source\text\shared\01\02100200.xhp	0	help	hd_id3153948	58			0	pt-BR	Plano de fundo do caractere				20130618 17:22:18
51953helpcontent2	source\text\shared\01\02100200.xhp	0	help	par_id3145300	59			0	pt-BR	Localiza os caracteres que utilizam o atributo \<emph\>Plano de fundo\</emph\>.				20130618 17:22:18
51954helpcontent2	source\text\shared\01\02100200.xhp	0	help	hd_id3146791	36			0	pt-BR	Espaçamento de linhas				20130618 17:22:18
51955helpcontent2	source\text\shared\01\02100200.xhp	0	help	par_id3146912	37			0	pt-BR	Localiza o atributo \<emph\>Espaçamento de linhas\</emph\> (linha simples, 1 linha e meia, dupla, proporcional, pelo menos, entrelinha).				20130618 17:22:18
51956helpcontent2	source\text\shared\01\02100300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Formato de texto (pesquisar)				20130618 17:22:18
51957helpcontent2	source\text\shared\01\02100300.xhp	0	help	hd_id3154840	130			0	pt-BR	Formato de texto (pesquisa)				20130618 17:22:18
51958helpcontent2	source\text\shared\01\02100300.xhp	0	help	par_id3150355	131			0	pt-BR	\<variable id=\"formattext\"\>\<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_SEARCH:BTN_FORMAT\"\>Localiza recursos específicos à formatação de texto, como tipos de fonte, efeitos de fonte e características de fluxo de texto.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
51959helpcontent2	source\text\shared\01\02100300.xhp	0	help	par_id3145383	192			0	pt-BR	Os critérios de pesquisa para atributos estão listados a seguir, na caixa \<emph\>Procurar\</emph\>.				20130618 17:22:18
51960helpcontent2	source\text\shared\01\02100300.xhp	0	help	par_id3150466	132			0	pt-BR	Você não precisa especificar um texto de pesquisa na caixa \<emph\>Procurar\</emph\> ao procurar e substituir formatação.				20130618 17:22:18
51961helpcontent2	source\text\shared\01\02100300.xhp	0	help	par_id3156152	133			0	pt-BR	Para definir um formato de substituição, clique na caixa \<emph\>Substituir por\</emph\> e, em seguida, clique no botão \<emph\>Formatar\</emph\>.				20130618 17:22:18
51962helpcontent2	source\text\shared\01\02100300.xhp	0	help	par_id3153821	157			0	pt-BR	Para definir os critérios de pesquisa de formatação, utilize o recurso \<emph\>Formato do texto (pesquisar)\</emph\> ou \<emph\>Formato do texto (substituir)\</emph\>. Essas caixas de diálogo contêm as seguintes guias:				20130618 17:22:18
51963helpcontent2	source\text\shared\01\02100300.xhp	0	help	par_id3062837				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Procura recursos específicos de formatação de texto, tais como fontes, efeitos de fonte e características de fluxo de texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51964helpcontent2	source\text\shared\01\02100300.xhp	0	help	par_id3149457				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/02100200.xhp\" name=\"Atributos\"\>Atributos\</link\>				20130618 17:22:18
51965helpcontent2	source\text\shared\01\02110000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Navegador para documentos mestre				20130618 17:22:18
51966helpcontent2	source\text\shared\01\02110000.xhp	0	help	hd_id3153391	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\"\>Navegador para documentos mestre\</link\>				20130618 17:22:18
51967helpcontent2	source\text\shared\01\02110000.xhp	0	help	par_id3150603	2			0	pt-BR	Em um \<link href=\"text/shared/01/01010001.xhp\"\>documento mestre\</link\>, você pode alternar o modo de exibição do Navegador entre exibição normal e exibição mestre.				20130618 17:22:18
51968helpcontent2	source\text\shared\01\02110000.xhp	0	help	par_id3148585	25			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_NAVIGATOR_GLOB_TREELIST\"\>O Navegador lista os componentes principais do documento mestre. Se você posicionar o ponteiro do mouse sobre o nome de um subdocumento da lista, o caminho completo do subdocumento será mostrado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51969helpcontent2	source\text\shared\01\02110000.xhp	0	help	par_id3150789	3			0	pt-BR	O modo de exibição mestre do Navegador exibe os seguintes ícones:				20130618 17:22:18
51970helpcontent2	source\text\shared\01\02110000.xhp	0	help	hd_id3152542	4			0	pt-BR	Alternar				20130618 17:22:18
51971helpcontent2	source\text\shared\01\02110000.xhp	0	help	par_id3153394	5			0	pt-BR	Alterna entre a exibição mestre e a exibição normal.				20130618 17:22:18
51972helpcontent2	source\text\shared\01\02110000.xhp	0	help	par_id3145313				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3155535\" src=\"sw/imglst/sc20244.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3155535\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
51973helpcontent2	source\text\shared\01\02110000.xhp	0	help	par_id3159233	6			0	pt-BR	Alternar				20130618 17:22:18
51974helpcontent2	source\text\shared\01\02110000.xhp	0	help	hd_id3147275	7			0	pt-BR	Editar				20130618 17:22:18
51975helpcontent2	source\text\shared\01\02110000.xhp	0	help	par_id3147242	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_EDIT\"\>Edita o conteúdo do componente selecionado na lista Navegador. Se a seleção for um arquivo, o arquivo será aberto para edição. Se a seleção for um índice, a caixa de diálogo de índice será aberta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51976helpcontent2	source\text\shared\01\02110000.xhp	0	help	par_id3153716				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3145416\" src=\"sw/imglst/sc20245.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3145416\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
51977helpcontent2	source\text\shared\01\02110000.xhp	0	help	par_id3149192	9			0	pt-BR	Editar				20130618 17:22:18
51978helpcontent2	source\text\shared\01\02110000.xhp	0	help	hd_id3150084	10			0	pt-BR	Atualizar				20130618 17:22:18
51979helpcontent2	source\text\shared\01\02110000.xhp	0	help	par_id3149164	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_UPDATE\"\>Clique e escolha o conteúdo que deseja atualizar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51980helpcontent2	source\text\shared\01\02110000.xhp	0	help	par_id3159166				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153146\" src=\"sw/imglst/sc20246.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3153146\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
51981helpcontent2	source\text\shared\01\02110000.xhp	0	help	par_id3145086	12			0	pt-BR	Atualizar				20130618 17:22:18
51982helpcontent2	source\text\shared\01\02110000.xhp	0	help	hd_id3147264	28			0	pt-BR	Seleção				20130618 17:22:18
51983helpcontent2	source\text\shared\01\02110000.xhp	0	help	par_id3147303	29			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_UPD_SEL\"\>Atualiza o conteúdo da seleção.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51984helpcontent2	source\text\shared\01\02110000.xhp	0	help	hd_id3148756	30			0	pt-BR	Índices				20130618 17:22:18
51985helpcontent2	source\text\shared\01\02110000.xhp	0	help	par_id3156435	31			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_UPD_IDX\"\>Atualiza todos os índices.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51986helpcontent2	source\text\shared\01\02110000.xhp	0	help	hd_id3153524	32			0	pt-BR	Vínculos				20130618 17:22:18
51987helpcontent2	source\text\shared\01\02110000.xhp	0	help	par_id3154224	33			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_UPD_LINK\"\>Atualiza todos os vínculos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51988helpcontent2	source\text\shared\01\02110000.xhp	0	help	hd_id3154938	34			0	pt-BR	Tudo				20130618 17:22:18
51989helpcontent2	source\text\shared\01\02110000.xhp	0	help	par_id3154154	35			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_GLBLTREEUPD_ALL\"\>Atualiza todo o conteúdo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51990helpcontent2	source\text\shared\01\02110000.xhp	0	help	hd_id3154631	48			0	pt-BR	Editar vínculo				20130618 17:22:18
51991helpcontent2	source\text\shared\01\02110000.xhp	0	help	par_id3153105	49			0	pt-BR	Para localizar este comando, clique com o botão direito do mouse sobre um arquivo inserido no Navegador.\<ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_EDIT_LINK\"\>Altera as propriedades do vínculo do arquivo selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51992helpcontent2	source\text\shared\01\02110000.xhp	0	help	hd_id3152933	13			0	pt-BR	Inserir				20130618 17:22:18
51993helpcontent2	source\text\shared\01\02110000.xhp	0	help	par_id3147084	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_INSERT\"\>Insere um arquivo, um índice ou um novo documento no documento mestre.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51994helpcontent2	source\text\shared\01\02110000.xhp	0	help	par_id3153969	57			0	pt-BR	Você também pode inserir arquivos no documento mestre, arrastando o arquivo a partir da área de trabalho e soltando-o no modo de exibição mestre do Navegador.				20130618 17:22:18
51995helpcontent2	source\text\shared\01\02110000.xhp	0	help	par_id3153951				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3146984\" src=\"sw/imglst/sc20247.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3146984\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
51996helpcontent2	source\text\shared\01\02110000.xhp	0	help	par_id3150486	15			0	pt-BR	Inserir				20130618 17:22:18
51997helpcontent2	source\text\shared\01\02110000.xhp	0	help	hd_id3146921	36			0	pt-BR	Índice				20130618 17:22:18
51998helpcontent2	source\text\shared\01\02110000.xhp	0	help	par_id3149267	37			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_INS_IDX\"\>Insere um índice ou sumário no documento mestre.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
51999helpcontent2	source\text\shared\01\02110000.xhp	0	help	hd_id3155413	42			0	pt-BR	Arquivo				20130618 17:22:18
52000helpcontent2	source\text\shared\01\02110000.xhp	0	help	par_id3159198	43			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_INS_FILE\"\>Insere um ou mais arquivos existentes no documento mestre.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52001helpcontent2	source\text\shared\01\02110000.xhp	0	help	hd_id3155856	44			0	pt-BR	Novo documento				20130618 17:22:18
52002helpcontent2	source\text\shared\01\02110000.xhp	0	help	par_id3154321	45			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_INS_NEW_FILE\"\>Cria e insere um novo subdocumento.\</ahelp\> Ao criar um novo documento, você será solicitado a inserir o nome do arquivo e o local onde deseja salvar o documento.				20130618 17:22:18
52003helpcontent2	source\text\shared\01\02110000.xhp	0	help	hd_id3154472	46			0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
52004helpcontent2	source\text\shared\01\02110000.xhp	0	help	par_id3163712	47			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_INS_TEXT\"\>Insere um novo parágrafo no documento mestre, para você inserir um texto. Você não pode inserir texto logo após uma entrada de texto do navegador\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52005helpcontent2	source\text\shared\01\02110000.xhp	0	help	hd_id3154640	16			0	pt-BR	Salvar também o conteúdo				20130618 17:22:18
52006helpcontent2	source\text\shared\01\02110000.xhp	0	help	par_id3149666	17			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX21\"\>Salva uma cópia do conteúdo dos arquivos vinculados no documento mestre. Dessa forma, fica garantido que o conteúdo atual estará disponível quando os arquivos vinculados não puderem ser acessados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52007helpcontent2	source\text\shared\01\02110000.xhp	0	help	par_id3151351				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3152885\" src=\"sw/imglst/sc20248.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3152885\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
52008helpcontent2	source\text\shared\01\02110000.xhp	0	help	par_id3157974	18			0	pt-BR	Salvar também o conteúdo				20130618 17:22:18
52009helpcontent2	source\text\shared\01\02110000.xhp	0	help	hd_id3154096	19			0	pt-BR	Mover para baixo				20130618 17:22:18
52010helpcontent2	source\text\shared\01\02110000.xhp	0	help	par_id3155852	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX23\"\>Move a seleção uma posição para baixo na lista Navegador.\</ahelp\> Você também pode mover as entradas, arrastando-as e soltando-as na lista. Se você mover uma seção de texto para outra, as seções de texto serão mescladas.				20130618 17:22:18
52011helpcontent2	source\text\shared\01\02110000.xhp	0	help	par_id3154790				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3166413\" src=\"sw/imglst/sc20171.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3166413\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
52012helpcontent2	source\text\shared\01\02110000.xhp	0	help	par_id3149417	21			0	pt-BR	Mover para baixo				20130618 17:22:18
52013helpcontent2	source\text\shared\01\02110000.xhp	0	help	hd_id3147124	22			0	pt-BR	Mover para cima				20130618 17:22:18
52014helpcontent2	source\text\shared\01\02110000.xhp	0	help	par_id3146927	23			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX22\"\>Move a seleção uma posição para cima na lista Navegador.\</ahelp\> Você também pode mover as entradas arrastando-as e soltando-as na lista. Se você mover uma seção de texto para outra, as seções de texto serão mescladas.				20130618 17:22:18
52015helpcontent2	source\text\shared\01\02110000.xhp	0	help	par_id3156178				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3155083\" src=\"sw/imglst/sc20174.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3155083\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
52016helpcontent2	source\text\shared\01\02110000.xhp	0	help	par_id3147257	24			0	pt-BR	Mover para cima				20130618 17:22:18
52017helpcontent2	source\text\shared\01\02110000.xhp	0	help	hd_id3148566	26			0	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
52018helpcontent2	source\text\shared\01\02110000.xhp	0	help	par_id3153099	27			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_DEL\"\>Exclui a seleção da lista do Navegador.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52019helpcontent2	source\text\shared\01\02180000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Editar vínculos				20130618 17:22:18
52020helpcontent2	source\text\shared\01\02180000.xhp	0	help	bm_id3156156				0	pt-BR	\<bookmark_value\>abrir; arquivos com vínculos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>vínculos; atualizar vínculos  específicos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>atualizar; vínculos, ao abrir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>vínculos; abrir arquivos com\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
52021helpcontent2	source\text\shared\01\02180000.xhp	0	help	hd_id3150279	1			0	pt-BR	Editar vínculos				20130618 17:22:18
52022helpcontent2	source\text\shared\01\02180000.xhp	0	help	par_id3150774	2			0	pt-BR	\<variable id=\"verknuepfungentext\"\>\<ahelp hid=\".uno:ManageLinks\"\>Permite a edição das propriedades de cada vínculo no documento atual, incluindo o caminho para o arquivo de origem. Este comando não estará disponível se o documento atual não contiver vínculos para outros arquivos.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
52023helpcontent2	source\text\shared\01\02180000.xhp	0	help	par_id3156156	27			0	pt-BR	Ao abrir um arquivo que contém vínculos, você será solicitado a atualizar os vínculos. Dependo do local onde os arquivos vinculados estiverem armazenados, o processo de atualização pode levar vários minutos.				20130618 17:22:18
52024helpcontent2	source\text\shared\01\02180000.xhp	0	help	par_id3143270	28			0	pt-BR	Se estiver carregando um arquivo que contém vínculos DDE, será solicitado a atualização dos vínculos. Recuse a atualização se não desejar estabelecer uma conexão ao servidor DDE.				20130618 17:22:18
52025helpcontent2	source\text\shared\01\02180000.xhp	0	help	par_idN10646				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"34869\"\>Clique duas vezes em um vínculo na lista para abrir uma caixa de diálogo de arquivo para você selecionar outro objeto para esse vínculo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52026helpcontent2	source\text\shared\01\02180000.xhp	0	help	par_idN1099856				0	pt-BR	Quando você abre um arquivo por um URL da caixa de diálogo do Windows, o Windows abre uma cópia local do arquivo, localizado no cache do Internet Explorer. O diálogo de arquivo do %PRODUCTNAME abre o arquivo remoto.				20130618 17:22:18
52027helpcontent2	source\text\shared\01\02180000.xhp	0	help	hd_id3155503	3			0	pt-BR	Arquivo de origem				20130618 17:22:18
52028helpcontent2	source\text\shared\01\02180000.xhp	0	help	par_id3156152	4			0	pt-BR	Lista o caminho ao arquivo de origem.				20130618 17:22:18
52029helpcontent2	source\text\shared\01\02180000.xhp	0	help	hd_id3155449	11			0	pt-BR	Elemento				20130618 17:22:18
52030helpcontent2	source\text\shared\01\02180000.xhp	0	help	par_id3153348	12			0	pt-BR	Lista o aplicativo (se conhecido) que salvou pela última vez o arquivo de origem.				20130618 17:22:18
52031helpcontent2	source\text\shared\01\02180000.xhp	0	help	hd_id3153061	7			0	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
52032helpcontent2	source\text\shared\01\02180000.xhp	0	help	par_id3151384	8			0	pt-BR	Lista o tipo de arquivo, por exemplo, figura, do arquivo de origem.				20130618 17:22:18
52033helpcontent2	source\text\shared\01\02180000.xhp	0	help	hd_id3156343	9			0	pt-BR	Status				20130618 17:22:18
52034helpcontent2	source\text\shared\01\02180000.xhp	0	help	par_id3149046	10			0	pt-BR	Lista informações adicionais sobre o arquivo de origem.				20130618 17:22:18
52035helpcontent2	source\text\shared\01\02180000.xhp	0	help	hd_id3147264	15			0	pt-BR	Automático				20130618 17:22:18
52036helpcontent2	source\text\shared\01\02180000.xhp	0	help	par_id3147304	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SO3:RADIOBUTTON:MD_UPDATE_BASELINKS:RB_AUTOMATIC\"\>Atualiza automaticamente o conteúdo do vínculo ao abrir o arquivo. As alterações feitas no arquivo de origem são então exibidas no arquivo que contém o vínculo. Os arquivos gráficos vinculados só podem ser atualizados manualmente.\</ahelp\> Esta opção não estará disponível para um arquivo gráfico vinculado.				20130618 17:22:18
52037helpcontent2	source\text\shared\01\02180000.xhp	0	help	par_id3149456	30			0	pt-BR	A opção \<emph\>Automático\</emph\> só está disponível para vínculos DDE. Você pode inserir um vínculo DDE copiando o conteúdo de um arquivo e ao colar, escolha \<emph\>Editar - Colar especial\</emph\>, em seguida, selecione a caixa \<emph\>Vincular\</emph\>. Como o DDE é um sistema de vinculação baseada em texto, somente os decimais exibidos serão copiados para a planilha de destino.				20130618 17:22:18
52038helpcontent2	source\text\shared\01\02180000.xhp	0	help	hd_id3154938	17			0	pt-BR	Manual				20130618 17:22:18
52039helpcontent2	source\text\shared\01\02180000.xhp	0	help	par_id3151210	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SO3:RADIOBUTTON:MD_UPDATE_BASELINKS:RB_MANUAL\"\>Atualiza somente o vínculo quando você clica no botão \<emph\>Atualizar\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52040helpcontent2	source\text\shared\01\02180000.xhp	0	help	hd_id3156280	19			0	pt-BR	Atualizar				20130618 17:22:18
52041helpcontent2	source\text\shared\01\02180000.xhp	0	help	par_id3157320	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SO3:PUSHBUTTON:MD_UPDATE_BASELINKS:PB_UPDATE_NOW\"\>Atualiza o vínculo selecionado de modo que a versão mais recente do arquivo vinculado seja exibida no documento atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52042helpcontent2	source\text\shared\01\02180000.xhp	0	help	hd_id3151381	21			0	pt-BR	Modificar				20130618 17:22:18
52043helpcontent2	source\text\shared\01\02180000.xhp	0	help	par_id3154125	22			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SO3:PUSHBUTTON:MD_UPDATE_BASELINKS:PB_CHANGE_SOURCE\"\>Altera o arquivo de origem do vínculo selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52044helpcontent2	source\text\shared\01\02180000.xhp	0	help	hd_id3147084	23			0	pt-BR	Desvincular				20130618 17:22:18
52045helpcontent2	source\text\shared\01\02180000.xhp	0	help	par_id3147230	24			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SO3:PUSHBUTTON:MD_UPDATE_BASELINKS:PB_BREAK_LINK\"\>Rompe o vínculo entre o arquivo de origem e o documento atual. O conteúdo mais recente do arquivo de origem é mantido no documento atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52046helpcontent2	source\text\shared\01\02180100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Modificar vínculos				20130618 17:22:18
52047helpcontent2	source\text\shared\01\02180100.xhp	0	help	bm_id3149877				0	pt-BR	\<bookmark_value\>vínculos; modificar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>alterar; vínculos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
52048helpcontent2	source\text\shared\01\02180100.xhp	0	help	hd_id3149877	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/02180100.xhp\" name=\"Modificar vínculos\"\>Modificar vínculos\</link\>				20130618 17:22:18
52049helpcontent2	source\text\shared\01\02180100.xhp	0	help	par_id3150838	2			0	pt-BR	Altera as propriedades do \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#dde\" name=\"vínculo DDE\"\>vínculo DDE\</link\> selecionado.				20130618 17:22:18
52050helpcontent2	source\text\shared\01\02180100.xhp	0	help	hd_id3149549	3			0	pt-BR	Editar vínculos				20130618 17:22:18
52051helpcontent2	source\text\shared\01\02180100.xhp	0	help	par_id3153114	4			0	pt-BR	Permite que você defina as propriedades do vínculo selecionado.				20130618 17:22:18
52052helpcontent2	source\text\shared\01\02180100.xhp	0	help	hd_id3148548	5			0	pt-BR	Aplicativo:				20130618 17:22:18
52053helpcontent2	source\text\shared\01\02180100.xhp	0	help	par_id3154751	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SO3:EDIT:MD_DDE_LINKEDIT:ED_DDE_APP\"\>Lista o aplicativo que salvou o arquivo de origem pela última vez.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52054helpcontent2	source\text\shared\01\02180100.xhp	0	help	hd_id3155338	7			0	pt-BR	Arquivo:				20130618 17:22:18
52055helpcontent2	source\text\shared\01\02180100.xhp	0	help	par_id3153527	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SO3:EDIT:MD_DDE_LINKEDIT:ED_DDE_TOPIC\"\>Lista o caminho para o arquivo de origem.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52056helpcontent2	source\text\shared\01\02180100.xhp	0	help	hd_id3153577	9			0	pt-BR	Seção				20130618 17:22:18
52057helpcontent2	source\text\shared\01\02180100.xhp	0	help	par_id3146958	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SO3:EDIT:MD_DDE_LINKEDIT:ED_DDE_ITEM\"\>Lista a seção à qual o vínculo se refere no arquivo de origem. Se desejar, você pode inserir uma nova seção aqui.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52058helpcontent2	source\text\shared\01\02190000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Plug-in				20130618 17:22:18
52059helpcontent2	source\text\shared\01\02190000.xhp	0	help	bm_id3146946				0	pt-BR	\<bookmark_value\>plug-ins; ativar e desativar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ativar;plug-ins\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>desativar; plug-ins\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
52060helpcontent2	source\text\shared\01\02190000.xhp	0	help	hd_id3146946	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/02190000.xhp\" name=\"Plug-in\"\>Plug-in\</link\>				20130618 17:22:18
52061helpcontent2	source\text\shared\01\02190000.xhp	0	help	par_id3154863	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:PlugInsActive\"\>Permite a edição de \<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#plugin\" name=\"plug-ins\"\>plug-ins\</link\> no seu arquivo. Escolha este comando para ativar ou desativar este recurso. Quando ativado, aparecerá uma marca de seleção ao lado do comando, e você verá comandos para editar o plug-in em seu menu de contexto. Quando desativado, você verá comandos para controlar o plug-in no menu de contexto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52062helpcontent2	source\text\shared\01\02200000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Objeto				20130618 17:22:18
52063helpcontent2	source\text\shared\01\02200000.xhp	0	help	hd_id3146959	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Objeto\"\>Objeto\</link\>				20130618 17:22:18
52064helpcontent2	source\text\shared\01\02200000.xhp	0	help	par_id3154840	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ObjectMenue\"\>Permite editar um objeto selecionado no arquivo, inserido com o comando \<emph\>Inserir - Objeto\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52065helpcontent2	source\text\shared\01\02200000.xhp	0	help	par_id3153551				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/04150000.xhp\" name=\"Insert - Object\"\>Inserir - Objeto\</link\>				20130618 17:22:18
52066helpcontent2	source\text\shared\01\02200000.xhp	0	help	par_id1717886				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Faz com que o objeto recupere seu tamanho original.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52067helpcontent2	source\text\shared\01\02200100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Editar				20130618 17:22:18
52068helpcontent2	source\text\shared\01\02200100.xhp	0	help	bm_id3145138				0	pt-BR	\<bookmark_value\>objetos; editar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editar; objetos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
52069helpcontent2	source\text\shared\01\02200100.xhp	0	help	hd_id3145138	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/02200100.xhp\" name=\"Editar\"\>Editar\</link\>				20130618 17:22:18
52070helpcontent2	source\text\shared\01\02200100.xhp	0	help	par_id3150008	2			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"\"\>Permite que você edite no seu arquivo um objeto selecionado inserido com o comando \<emph\>Inserir - Objeto\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52071helpcontent2	source\text\shared\01\02200200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Abrir				20130618 17:22:18
52072helpcontent2	source\text\shared\01\02200200.xhp	0	help	bm_id3085157				0	pt-BR	\<bookmark_value\>objetos; abrir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>abrir; objetos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
52073helpcontent2	source\text\shared\01\02200200.xhp	0	help	hd_id3085157	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/02200200.xhp\" name=\"Abrir\"\>Abrir\</link\>				20130618 17:22:18
52074helpcontent2	source\text\shared\01\02200200.xhp	0	help	par_id3151097	2			0	pt-BR	Abre o objeto OLE selecionado com o programa que criou o objeto.				20130618 17:22:18
52075helpcontent2	source\text\shared\01\02200200.xhp	0	help	par_id3154230	3			0	pt-BR	Este comando de menu é inserido no submenu \<emph\>Editar - Objetos\</emph\> por meio do aplicativo que criou o objeto vinculado. Dependendo do aplicativo, o comando "Abrir" do objeto OLE poderá ter um nome diferente.				20130618 17:22:18
52076helpcontent2	source\text\shared\01\02200200.xhp	0	help	par_id3149760	4			0	pt-BR	Após ter finalizado as alterações, feche o arquivo de origem do objeto OLE. O objeto OLE será então atualizado no documento recipiente.				20130618 17:22:18
52077helpcontent2	source\text\shared\01\02210101.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Propriedades do quadro flutuante				20130618 17:22:18
52078helpcontent2	source\text\shared\01\02210101.xhp	0	help	hd_id3150347	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/02210101.xhp\" name=\"Propriedades do quadro flutuante\"\>Propriedades do quadro flutuante\</link\>				20130618 17:22:18
52079helpcontent2	source\text\shared\01\02210101.xhp	0	help	par_id3149031	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2:TABPAGE:TP_FRAMEPROPERTIES\"\>Altera as propriedades do quadro flutuante selecionado. Quadros flutuantes funcionam melhor quando contém um documento HTML, e quando são inseridos em outro documento HTML.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52080helpcontent2	source\text\shared\01\02210101.xhp	0	help	hd_id3155364	3			0	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
52081helpcontent2	source\text\shared\01\02210101.xhp	0	help	par_id3149511	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2:EDIT:TP_FRAMEPROPERTIES:ED_FRAMENAME\"\>Insira um nome para o quadro flutuante. O nome não pode conter espaços, caracteres especiais ou começar com um caractere de sublinhado ( _ ).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52082helpcontent2	source\text\shared\01\02210101.xhp	0	help	hd_id3150789	5			0	pt-BR	Conteúdo				20130618 17:22:18
52083helpcontent2	source\text\shared\01\02210101.xhp	0	help	par_id3156414	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2:EDIT:TP_FRAMEPROPERTIES:ED_URL\"\>Insira o caminho e o nome do arquivo que deseja exibir no quadro flutuante. Você pode também clicar no botão \<emph\>...\</emph\> e localizar o arquivo a ser exibido.\</ahelp\> Por exemplo, você pode inserir:				20130618 17:22:18
52084helpcontent2	source\text\shared\01\02210101.xhp	0	help	par_id3147399	7			0	pt-BR	http://www.example.com				20130618 17:22:18
52085helpcontent2	source\text\shared\01\02210101.xhp	0	help	par_id3153683	8			0	pt-BR	file:///c|/Readme.txt 				20130618 17:22:18
52086helpcontent2	source\text\shared\01\02210101.xhp	0	help	hd_id3147088	10			0	pt-BR	...				20130618 17:22:18
52087helpcontent2	source\text\shared\01\02210101.xhp	0	help	par_id3155355	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:TP_FRAMEPROPERTIES:BT_FILEOPEN\"\>Localize o arquivo que deseja exibir no quadro flutuante selecionado e, em seguida, clique em \<emph\>Abrir\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52088helpcontent2	source\text\shared\01\02210101.xhp	0	help	hd_id3146957	12			0	pt-BR	Barra de rolagem				20130618 17:22:18
52089helpcontent2	source\text\shared\01\02210101.xhp	0	help	par_id3156346	13			0	pt-BR	Adiciona ou remove uma barra de rolagem do quadro flutuante selecionado.				20130618 17:22:18
52090helpcontent2	source\text\shared\01\02210101.xhp	0	help	hd_id3163802	14			0	pt-BR	Ativado				20130618 17:22:18
52091helpcontent2	source\text\shared\01\02210101.xhp	0	help	par_id3150355	15			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2:RADIOBUTTON:TP_FRAMEPROPERTIES:RB_SCROLLINGON\"\>Exibe a barra de rolagem do quadro flutuante.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52092helpcontent2	source\text\shared\01\02210101.xhp	0	help	hd_id3155628	16			0	pt-BR	Desativado				20130618 17:22:18
52093helpcontent2	source\text\shared\01\02210101.xhp	0	help	par_id3150669	17			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2:RADIOBUTTON:TP_FRAMEPROPERTIES:RB_SCROLLINGOFF\"\>Oculta a barra de rolagem do quadro flutuante.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52094helpcontent2	source\text\shared\01\02210101.xhp	0	help	hd_id3150503	18			0	pt-BR	Automático				20130618 17:22:18
52095helpcontent2	source\text\shared\01\02210101.xhp	0	help	par_id3152909	19			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2:RADIOBUTTON:TP_FRAMEPROPERTIES:RB_SCROLLINGAUTO\"\>Marque esta opção se o quadro flutuante ativo no momento puder ter uma barra de rolagem quando necessário.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52096helpcontent2	source\text\shared\01\02210101.xhp	0	help	hd_id3156156	20			0	pt-BR	Borda				20130618 17:22:18
52097helpcontent2	source\text\shared\01\02210101.xhp	0	help	par_id3150943	21			0	pt-BR	Exibe ou oculta a borda do quadro flutuante.				20130618 17:22:18
52098helpcontent2	source\text\shared\01\02210101.xhp	0	help	hd_id3146774	22			0	pt-BR	Ativado				20130618 17:22:18
52099helpcontent2	source\text\shared\01\02210101.xhp	0	help	par_id3159147	23			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2:RADIOBUTTON:TP_FRAMEPROPERTIES:RB_FRMBORDER_ON\"\>Exibe a borda do quadro flutuante.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52100helpcontent2	source\text\shared\01\02210101.xhp	0	help	hd_id3153146	24			0	pt-BR	Desativado				20130618 17:22:18
52101helpcontent2	source\text\shared\01\02210101.xhp	0	help	par_id3156329	25			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2:RADIOBUTTON:TP_FRAMEPROPERTIES:RB_FRMBORDER_OFF\"\>Oculta a borda do quadro flutuante.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52102helpcontent2	source\text\shared\01\02210101.xhp	0	help	hd_id3148563	28			0	pt-BR	Espaçamento do conteúdo				20130618 17:22:18
52103helpcontent2	source\text\shared\01\02210101.xhp	0	help	par_id3148943	29			0	pt-BR	Defina a quantidade de espaço a ser deixada entre a borda do quadro flutuante e o conteúdo dele, desde que os documentos dentro e fora do quadro flutuante sejam documentos HTML.				20130618 17:22:18
52104helpcontent2	source\text\shared\01\02210101.xhp	0	help	hd_id3152473	30			0	pt-BR	Largura				20130618 17:22:18
52105helpcontent2	source\text\shared\01\02210101.xhp	0	help	par_id3149656	31			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2:NUMERICFIELD:TP_FRAMEPROPERTIES:NM_MARGINWIDTH\"\>Insira a quantidade de espaço horizontal que deseja deixar entre as margens esquerda e direita do quadro flutuante e o conteúdo do quadro. Os dois documentos dentro e fora do quadro flutuante devem ser documentos HTML.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52106helpcontent2	source\text\shared\01\02210101.xhp	0	help	hd_id3147303	32			0	pt-BR	Altura				20130618 17:22:18
52107helpcontent2	source\text\shared\01\02210101.xhp	0	help	par_id3149670	33			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2:NUMERICFIELD:TP_FRAMEPROPERTIES:NM_MARGINHEIGHT\"\>Insira a quantidade de espaço vertical que deseja deixar entre as margens superior e inferior do quadro flutuante e o conteúdo do quadro. Os dois documentos dentro e fora do quadro flutuante devem ser documentos HTML.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52108helpcontent2	source\text\shared\01\02210101.xhp	0	help	hd_id3150865	34			0	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
52109helpcontent2	source\text\shared\01\02210101.xhp	0	help	par_id3150400	35			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2:CHECKBOX:TP_FRAMEPROPERTIES:CB_MARGINHEIGHTDEFAULT\"\>Aplica o espaçamento padrão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52110helpcontent2	source\text\shared\01\02220000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Editor de mapa de imagem				20130618 17:22:18
52111helpcontent2	source\text\shared\01\02220000.xhp	0	help	hd_id3150502	1			0	pt-BR	Editor de mapa de imagem				20130618 17:22:18
52112helpcontent2	source\text\shared\01\02220000.xhp	0	help	par_id3159194	2			0	pt-BR	\<variable id=\"imagemaptext\"\>\<ahelp hid=\"SVX:FLOATINGWINDOW:RID_SVXDLG_IMAP\"\>Permite que você anexe URLs a áreas específicas, denominadas pontos de acesso, em uma figura ou em um grupo de figuras. Um Mapa de imagem é um grupo com um ou mais pontos de acesso.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
52113helpcontent2	source\text\shared\01\02220000.xhp	0	help	par_id3149751	3			0	pt-BR	Você pode desenhar três tipos de pontos de acesso: retângulos, elipses e polígonos. Ao clicar em um ponto de acesso, o URL será aberto na janela do navegador ou no quadro que você especificar. Você também pode especificar o texto que aparecerá quando o mouse repousar sobre o ponto de acesso.				20130618 17:22:18
52114helpcontent2	source\text\shared\01\02220000.xhp	0	help	hd_id3154317	5			0	pt-BR	Aplicar				20130618 17:22:18
52115helpcontent2	source\text\shared\01\02220000.xhp	0	help	par_id3150506	7			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_APPLY\"\>Aplica as alterações que você fez no mapa de imagem.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52116helpcontent2	source\text\shared\01\02220000.xhp	0	help	par_id3149811				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3147275\" src=\"svx/res/nu07.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147275\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
52117helpcontent2	source\text\shared\01\02220000.xhp	0	help	par_id3153321	6			0	pt-BR	Aplicar				20130618 17:22:18
52118helpcontent2	source\text\shared\01\02220000.xhp	0	help	hd_id3149579	8			0	pt-BR	Abrir				20130618 17:22:18
52119helpcontent2	source\text\shared\01\02220000.xhp	0	help	par_id3155829	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_OPEN\"\>Carrega um mapa de imagem existente no formato de arquivo \<emph\>MAP-CERN, MAP-NCSA\</emph\> ou \<emph\>SIP StarView ImageMap \</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52120helpcontent2	source\text\shared\01\02220000.xhp	0	help	par_id3149795				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3155503\" src=\"res/commandimagelist/sc_open.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3155503\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
52121helpcontent2	source\text\shared\01\02220000.xhp	0	help	par_id3159158	9			0	pt-BR	Abrir				20130618 17:22:18
52122helpcontent2	source\text\shared\01\02220000.xhp	0	help	hd_id3147618	11			0	pt-BR	Salvar				20130618 17:22:18
52123helpcontent2	source\text\shared\01\02220000.xhp	0	help	par_id3153626	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_SAVEAS\"\>Salva o mapa de imagem no formato de arquivo\<emph\> MAP-CERN, MAP-NCSA\</emph\> ou \<emph\>SIP StarView ImageMap \</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52124helpcontent2	source\text\shared\01\02220000.xhp	0	help	par_id3154280				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154923\" src=\"res/commandimagelist/sc_saveas.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154923\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
52125helpcontent2	source\text\shared\01\02220000.xhp	0	help	par_id3152772	12			0	pt-BR	Salvar				20130618 17:22:18
52126helpcontent2	source\text\shared\01\02220000.xhp	0	help	hd_id3150791	14			0	pt-BR	Selecionar				20130618 17:22:18
52127helpcontent2	source\text\shared\01\02220000.xhp	0	help	par_id3154073	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_SELECT\"\>Seleciona um ponto de acesso no mapa de imagem para edição.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52128helpcontent2	source\text\shared\01\02220000.xhp	0	help	par_id3156214				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153192\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153192\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
52129helpcontent2	source\text\shared\01\02220000.xhp	0	help	par_id3153351	15			0	pt-BR	Selecionar				20130618 17:22:18
52130helpcontent2	source\text\shared\01\02220000.xhp	0	help	hd_id3149807	17			0	pt-BR	Retângulo				20130618 17:22:18
52131helpcontent2	source\text\shared\01\02220000.xhp	0	help	par_id3150870	19			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_RECT\"\>Desenha um ponto de acesso retangular no local para o qual você arrasta a figura. Depois, você pode inserir o \<emph\>Endereço e o texto\</emph\> para o ponto de acesso e selecionar o \<emph\>Quadro\</emph\> onde você deseja abrir o URL.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52132helpcontent2	source\text\shared\01\02220000.xhp	0	help	par_id3150769				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154297\" src=\"res/commandimagelist/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154297\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
52133helpcontent2	source\text\shared\01\02220000.xhp	0	help	par_id3157894	18			0	pt-BR	Retângulo				20130618 17:22:18
52134helpcontent2	source\text\shared\01\02220000.xhp	0	help	hd_id3153518	20			0	pt-BR	Elipse				20130618 17:22:18
52135helpcontent2	source\text\shared\01\02220000.xhp	0	help	par_id3145591	22			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_CIRCLE\"\>Desenha um ponto de acesso elíptico no local para o qual você arrasta a figura. Depois, você pode inserir o \<emph\>Endereço e o texto\</emph\> para o ponto de acesso e selecionar o \<emph\>Quadro\</emph\> onde deseja que o URL seja aberto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52136helpcontent2	source\text\shared\01\02220000.xhp	0	help	par_id3155308				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154011\" src=\"res/commandimagelist/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154011\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
52137helpcontent2	source\text\shared\01\02220000.xhp	0	help	par_id3153212	21			0	pt-BR	Elipse				20130618 17:22:18
52138helpcontent2	source\text\shared\01\02220000.xhp	0	help	hd_id3153573	23			0	pt-BR	Polígono				20130618 17:22:18
52139helpcontent2	source\text\shared\01\02220000.xhp	0	help	par_id3153190	25			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_POLY\"\>Desenha um ponto de acesso poligonal na figura. Clique neste ícone, arraste-o para a figura e, em seguida, clique para definir um lado do polígono. Mova para o local onde deseja posicionar o fim do próximo lado e, em seguida, clique. Repita até ter desenhado todos os lados do polígono. Quando terminar, clique duas vezes para fechar o polígono. Depois, você pode inserir o \<emph\>Endereço e o texto\</emph\> para o ponto de acesso e selecionar o \<emph\>Quadro\</emph\> onde você deseja abrir o URL.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52140helpcontent2	source\text\shared\01\02220000.xhp	0	help	par_id3148577				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3156005\" src=\"res/commandimagelist/sc_polygon.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3156005\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
52141helpcontent2	source\text\shared\01\02220000.xhp	0	help	par_id3153364	24			0	pt-BR	Polígono				20130618 17:22:18
52142helpcontent2	source\text\shared\01\02220000.xhp	0	help	hd_id3153140	41			0	pt-BR	Polígono à mão livre				20130618 17:22:18
52143helpcontent2	source\text\shared\01\02220000.xhp	0	help	par_id3147046	42			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_FREEPOLY\"\>Desenha um ponto de acesso baseado em um polígono à mão livre. Clique neste ícone e mova para o local onde deseja desenhar o ponto de acesso. Arraste uma linha à mão livre e solte o botão do mouse para fechar a forma. Depois, você pode inserir o \<emph\>Endereço e o texto\</emph\> para o ponto de acesso e selecionar o \<emph\>Quadro\</emph\> onde deseja que o URL seja aberto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52144helpcontent2	source\text\shared\01\02220000.xhp	0	help	par_id3153877				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3148386\" src=\"res/commandimagelist/sc_freeline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3148386\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
52145helpcontent2	source\text\shared\01\02220000.xhp	0	help	par_id3159128	43			0	pt-BR	Polígono à mão livre				20130618 17:22:18
52146helpcontent2	source\text\shared\01\02220000.xhp	0	help	hd_id3145251	44			0	pt-BR	Editar pontos				20130618 17:22:18
52147helpcontent2	source\text\shared\01\02220000.xhp	0	help	par_id3153745	45			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_POLYEDIT\"\>Permite que você altere a forma do ponto de acesso selecionado, editando os pontos de ancoramento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52148helpcontent2	source\text\shared\01\02220000.xhp	0	help	par_id3145801				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150113\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150113\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
52149helpcontent2	source\text\shared\01\02220000.xhp	0	help	par_id3153416	46			0	pt-BR	Editar pontos				20130618 17:22:18
52150helpcontent2	source\text\shared\01\02220000.xhp	0	help	hd_id3155600	47			0	pt-BR	Mover pontos				20130618 17:22:18
52151helpcontent2	source\text\shared\01\02220000.xhp	0	help	par_id3151318	48			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_POLYMOVE\"\>Permite que você mova os pontos de ancoramento do ponto de acesso selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52152helpcontent2	source\text\shared\01\02220000.xhp	0	help	par_id3146971				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3148570\" src=\"res/commandimagelist/sc_beziermove.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3148570\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
52153helpcontent2	source\text\shared\01\02220000.xhp	0	help	par_id3153839	49			0	pt-BR	Mover pontos				20130618 17:22:18
52154helpcontent2	source\text\shared\01\02220000.xhp	0	help	hd_id3145162	50			0	pt-BR	Inserir pontos				20130618 17:22:18
52155helpcontent2	source\text\shared\01\02220000.xhp	0	help	par_id3156355	51			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_POLYINSERT\"\>Adiciona um ponto de ancoramento onde você clicar no contorno do ponto de acesso.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52156helpcontent2	source\text\shared\01\02220000.xhp	0	help	par_id3150749				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3146793\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezierinsert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3146793\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
52157helpcontent2	source\text\shared\01\02220000.xhp	0	help	par_id3148915	52			0	pt-BR	Inserir pontos				20130618 17:22:18
52158helpcontent2	source\text\shared\01\02220000.xhp	0	help	hd_id3083283	53			0	pt-BR	Excluir pontos				20130618 17:22:18
52159helpcontent2	source\text\shared\01\02220000.xhp	0	help	par_id3163824	54			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_POLYDELETE\"\>Exclui o ponto de ancoragem selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52160helpcontent2	source\text\shared\01\02220000.xhp	0	help	par_id3149021				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154508\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezierdelete.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154508\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
52161helpcontent2	source\text\shared\01\02220000.xhp	0	help	par_id3147341	55			0	pt-BR	Excluir pontos				20130618 17:22:18
52162helpcontent2	source\text\shared\01\02220000.xhp	0	help	hd_id3166448	26			0	pt-BR	Ativo				20130618 17:22:18
52163helpcontent2	source\text\shared\01\02220000.xhp	0	help	par_id3146918	28			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_ACTIVE\"\>Desativa ou ativa o hyperlink do ponto de acesso selecionado. Um ponto de acesso desativado é transparente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52164helpcontent2	source\text\shared\01\02220000.xhp	0	help	par_id3155901				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3145232\" src=\"svx/res/id016.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145232\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
52165helpcontent2	source\text\shared\01\02220000.xhp	0	help	par_id3155959	27			0	pt-BR	Ativo				20130618 17:22:18
52166helpcontent2	source\text\shared\01\02220000.xhp	0	help	hd_id3153966	38			0	pt-BR	Macro				20130618 17:22:18
52167helpcontent2	source\text\shared\01\02220000.xhp	0	help	par_id3151250	40			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_MACRO\"\>Permite que você atribua uma macro que seja executada quando você clicar no ponto de acesso selecionado em um navegador.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52168helpcontent2	source\text\shared\01\02220000.xhp	0	help	par_id3145769				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153922\" src=\"res/commandimagelist/sc_choosemacro.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153922\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
52169helpcontent2	source\text\shared\01\02220000.xhp	0	help	par_id3149239	39			0	pt-BR	Macro				20130618 17:22:18
52170helpcontent2	source\text\shared\01\02220000.xhp	0	help	hd_id3149207	56			0	pt-BR	Propriedades				20130618 17:22:18
52171helpcontent2	source\text\shared\01\02220000.xhp	0	help	par_id3150785	57			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_PROPERTY\"\>Permite que você defina as propriedades do ponto de acesso selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52172helpcontent2	source\text\shared\01\02220000.xhp	0	help	par_id3159104				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149735\" src=\"res/commandimagelist/sc_modifyframe.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149735\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
52173helpcontent2	source\text\shared\01\02220000.xhp	0	help	par_id3153196	58			0	pt-BR	Propriedades				20130618 17:22:18
52174helpcontent2	source\text\shared\01\02220000.xhp	0	help	hd_id3144418	29			0	pt-BR	Endereço:				20130618 17:22:18
52175helpcontent2	source\text\shared\01\02220000.xhp	0	help	par_id3157969	30			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:COMBOBOX:RID_SVXDLG_IMAP:CBB_URL\"\>Insira o URL do arquivo que deverá ser aberto quando você clicar no ponto de acesso selecionado.\</ahelp\> Se você quiser passar para uma âncora no documento, o endereço deverá ter o seguinte formato "file:///C/nome_do_documento#nome_da_âncora".				20130618 17:22:18
52176helpcontent2	source\text\shared\01\02220000.xhp	0	help	hd_id3146132	31			0	pt-BR	Texto:				20130618 17:22:18
52177helpcontent2	source\text\shared\01\02220000.xhp	0	help	par_id3159090	32			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_IMAP:EDT_TEXT\"\>Insira o texto que deverá ser exibido quando o mouse estiver sobre o ponto de acesso em um navegador.\</ahelp\> Se você não inserir um texto, o \<emph\>endereço \</emph\>será exibido.				20130618 17:22:18
52178helpcontent2	source\text\shared\01\02220000.xhp	0	help	hd_id3158445	33			0	pt-BR	Quadro:				20130618 17:22:18
52179helpcontent2	source\text\shared\01\02220000.xhp	0	help	par_id3150208	34			0	pt-BR	Insira o nome do quadro de destino em que você deseja abrir o URL. Você também pode selecionar na lista um nome de quadro padrão.				20130618 17:22:18
52180helpcontent2	source\text\shared\01\02220000.xhp	0	help	par_id3153231	35			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01100500.xhp\" name=\"Lista de tipos de quadros\"\>Lista de tipos de quadros\</link\>				20130618 17:22:18
52181helpcontent2	source\text\shared\01\02220000.xhp	0	help	hd_id3150345	36			0	pt-BR	Exibição de figuras				20130618 17:22:18
52182helpcontent2	source\text\shared\01\02220000.xhp	0	help	par_id3150382	37			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_GRAPHWND\"/\>Exibe um mapa de imagens que permite a você clicar nos pontos de acesso e editá-los.				20130618 17:22:18
52183helpcontent2	source\text\shared\01\02220000.xhp	0	help	par_id3150983				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/guide/keyboard.xhp\" name=\"Controlar o editor de mapa de imagem com o teclado\"\>Controlar o editor de mapa de imagem com o teclado\</link\>				20130618 17:22:18
52184helpcontent2	source\text\shared\01\02220100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Descrição				20130618 17:22:18
52185helpcontent2	source\text\shared\01\02220100.xhp	0	help	bm_id1202200909085990				0	pt-BR	\<bookmark_value\>pontos de acesso;propriedades\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>propriedades;pontos de acesso\</bookmark_value\>      \<bookmark_value\>ImageMap;propriedades dos pontos de acesso\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
52186helpcontent2	source\text\shared\01\02220100.xhp	0	help	hd_id3154810	1			0	pt-BR	Descrição				20130618 17:22:18
52187helpcontent2	source\text\shared\01\02220100.xhp	0	help	par_id3152910	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:MODALDIALOG:RID_SVXDLG_IMAPURL\"\>Lista as propriedades do ponto de acesso selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52188helpcontent2	source\text\shared\01\02220100.xhp	0	help	hd_id3150976	3			0	pt-BR	Hyperlink				20130618 17:22:18
52189helpcontent2	source\text\shared\01\02220100.xhp	0	help	par_id3152349	4			0	pt-BR	Listas as propriedades do URL que está anexado ao ponto de acesso.				20130618 17:22:18
52190helpcontent2	source\text\shared\01\02220100.xhp	0	help	hd_id3156327	5			0	pt-BR	URL:				20130618 17:22:18
52191helpcontent2	source\text\shared\01\02220100.xhp	0	help	par_id3155831	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_IMAPURL:EDT_URL\"\>Digite o nome do URL do arquivo que deseja abrir ao clicar no ponto de acesso selecionado.\</ahelp\> Se desejar ir para uma âncora nomeada dentro do documento atual, o endereço deverá estar no formato "file:///C/[nome_do_documento_atual]#nome_da_ancora".				20130618 17:22:18
52192helpcontent2	source\text\shared\01\02220100.xhp	0	help	hd_id3153827	7			0	pt-BR	Texto alternativo:				20130618 17:22:18
52193helpcontent2	source\text\shared\01\02220100.xhp	0	help	par_id3153665	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_IMAPURL:EDT_URLDESCRIPTION\"\> Digite o texto a ser exibido quando o mouse estacionar em um ponto de acesso num navegador.\</ahelp\>Se você não inserir nenhum texto, o \<emph\>Endereço \</emph\>será exibido.				20130618 17:22:18
52194helpcontent2	source\text\shared\01\02220100.xhp	0	help	hd_id3149166	9			0	pt-BR	Quadro:				20130618 17:22:18
52195helpcontent2	source\text\shared\01\02220100.xhp	0	help	par_id3155922	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:COMBOBOX:RID_SVXDLG_IMAPURL:CBB_TARGETS\"\>Digite o nome do quadro de destino no qual você deseja abrir o URL. Também é possível selecionar um nome de quadro padrão na lista que seja reconhecido por todos os navegadores.\</ahelp\>.				20130618 17:22:18
52196helpcontent2	source\text\shared\01\02220100.xhp	0	help	hd_id3147530	11			0	pt-BR	Nome:				20130618 17:22:18
52197helpcontent2	source\text\shared\01\02220100.xhp	0	help	par_id3148550	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_IMAPURL:EDT_NAME\"\>Digite um nome para a imagem.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52198helpcontent2	source\text\shared\01\02220100.xhp	0	help	hd_id7557298				0	pt-BR	Descrição				20130618 17:22:18
52199helpcontent2	source\text\shared\01\02220100.xhp	0	help	par_id5057222				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Digite uma descrição para o ponto de acesso.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52200helpcontent2	source\text\shared\01\02220100.xhp	0	help	par_id3147559				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01100500.xhp\" name=\"Tabela de prioridades\"\>Tabela de prioridades\</link\>				20130618 17:22:18
52201helpcontent2	source\text\shared\01\02230000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Alterações				20130618 17:22:18
52202helpcontent2	source\text\shared\01\02230000.xhp	0	help	hd_id3152952	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Alterações\"\>Alterações\</link\>				20130618 17:22:18
52203helpcontent2	source\text\shared\01\02230000.xhp	0	help	par_id3145759	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Lista os comandos que estão disponíveis para rastrear as alterações em seu arquivo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52204helpcontent2	source\text\shared\01\02230000.xhp	0	help	hd_id3154894	7			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\" name=\"Mostrar\"\>Mostrar\</link\>\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
52205helpcontent2	source\text\shared\01\02230000.xhp	0	help	hd_id3154184	8			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\" name=\"Mostrar\"\>Mostrar\</link\>\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
52206helpcontent2	source\text\shared\01\02230000.xhp	0	help	hd_id3153527	4			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\" name=\"Aceitar ou rejeitar\"\>Aceitar ou rejeitar\</link\>				20130618 17:22:18
52207helpcontent2	source\text\shared\01\02230000.xhp	0	help	hd_id3145072	3			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/02230300.xhp\" name=\"Comentário\"\>Comentário\</link\>				20130618 17:22:18
52208helpcontent2	source\text\shared\01\02230000.xhp	0	help	hd_id3150694	5			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/02230500.xhp\" name=\"Mesclar documento\"\>Mesclar documento\</link\>				20130618 17:22:18
52209helpcontent2	source\text\shared\01\02230100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Registrar				20130618 17:22:18
52210helpcontent2	source\text\shared\01\02230100.xhp	0	help	hd_id3150758	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/02230100.xhp\" name=\"Registrar\"\>Registrar\</link\>				20130618 17:22:18
52211helpcontent2	source\text\shared\01\02230100.xhp	0	help	par_id3155599	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:TraceChangeMode\"\>Registra cada alteração feita no documento atual, por autor e por data. \</ahelp\>				20130618 17:22:18
52212helpcontent2	source\text\shared\01\02230100.xhp	0	help	par_id3155934	26			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Ao escolher \<emph\>Alterações - Mostrar\</emph\>, as linhas que contiverem passagens de texto alteradas serão indicadas por uma linha vertical na margem esquerda da página. É possível definir as propriedades da linha vertical e de outros elementos de marcação por meio dos comandos \<link href=\"text/shared/optionen/01040700.xhp\" name=\"Ferramentas - Opções - Writer - Alterações\"\>\<emph\>%PRODUCTNAME Writer - Alterações\</emph\>\</link\> na caixa de diálogo das Opções.\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
52213helpcontent2	source\text\shared\01\02230100.xhp	0	help	par_id3147261	27			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Pode-se definir as propriedades dos elementos de marcação, ao escolher \<link href=\"text/shared/optionen/01060600.xhp\" name=\"Ferramentas - Opções - Calc - Alterações\"\>\<emph\>%PRODUCTNAME Calc - Alterações\</emph\>\</link\> na caixa de diálogo das Opções.\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
52214helpcontent2	source\text\shared\01\02230100.xhp	0	help	par_id3145669	7			0	pt-BR	As seguintes alterações serão rastreadas quando o comando de registro de alterações estiver ativo:				20130618 17:22:18
52215helpcontent2	source\text\shared\01\02230100.xhp	0	help	par_id3149388	8			0	pt-BR	Colar e excluir texto				20130618 17:22:18
52216helpcontent2	source\text\shared\01\02230100.xhp	0	help	par_id3150693	9			0	pt-BR	Mover parágrafos				20130618 17:22:18
52217helpcontent2	source\text\shared\01\02230100.xhp	0	help	par_id3147088	10			0	pt-BR	Classificar texto				20130618 17:22:18
52218helpcontent2	source\text\shared\01\02230100.xhp	0	help	par_id3148620	11			0	pt-BR	Localizar e substituir texto				20130618 17:22:18
52219helpcontent2	source\text\shared\01\02230100.xhp	0	help	par_id3145382	12			0	pt-BR	Inserir atributos que tenham a largura de um caractere, por exemplo, campos e notas de rodapé.				20130618 17:22:18
52220helpcontent2	source\text\shared\01\02230100.xhp	0	help	par_id3146797	13			0	pt-BR	Inserir planilhas, intervalos				20130618 17:22:18
52221helpcontent2	source\text\shared\01\02230100.xhp	0	help	par_id3154749	14			0	pt-BR	Inserir documento				20130618 17:22:18
52222helpcontent2	source\text\shared\01\02230100.xhp	0	help	par_id3153252	15			0	pt-BR	Inserir autotexto				20130618 17:22:18
52223helpcontent2	source\text\shared\01\02230100.xhp	0	help	par_id3155449	16			0	pt-BR	Inserir da área de transferência				20130618 17:22:18
52224helpcontent2	source\text\shared\01\02230100.xhp	0	help	par_id3153821	20			0	pt-BR	Alterar o conteúdo das células por meio de inserções e exclusões				20130618 17:22:18
52225helpcontent2	source\text\shared\01\02230100.xhp	0	help	par_id3150771	21			0	pt-BR	Inserir ou excluir colunas e linhas				20130618 17:22:18
52226helpcontent2	source\text\shared\01\02230100.xhp	0	help	par_id3150085	22			0	pt-BR	Inserir planilhas				20130618 17:22:18
52227helpcontent2	source\text\shared\01\02230100.xhp	0	help	par_id3154381	23			0	pt-BR	Cortar, copiar e colar por meio da área de transferência				20130618 17:22:18
52228helpcontent2	source\text\shared\01\02230100.xhp	0	help	par_id3145119	24			0	pt-BR	Mover ao arrastar e soltar				20130618 17:22:18
52229helpcontent2	source\text\shared\01\02230100.xhp	0	help	par_id3154347	19			0	pt-BR	Quando o comando de registro de alterações estiver ativo, você não poderá excluir, mover, mesclar, dividir ou copiar células nem excluir planilhas.				20130618 17:22:18
52230helpcontent2	source\text\shared\01\02230150.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Proteger registros				20130618 17:22:18
52231helpcontent2	source\text\shared\01\02230150.xhp	0	help	hd_id3154349	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/02230150.xhp\" name=\"Proteger registros\"\>Proteger registros\</link\>				20130618 17:22:18
52232helpcontent2	source\text\shared\01\02230150.xhp	0	help	par_id3150794	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ProtectTraceChangeMode\"\>Impede que um usuário desative o recurso de registro de alterações ou aceite e rejeite alterações, a não ser que insira uma senha.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52233helpcontent2	source\text\shared\01\02230200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Mostrar				20130618 17:22:18
52234helpcontent2	source\text\shared\01\02230200.xhp	0	help	bm_id3149988				0	pt-BR	\<bookmark_value\>alterações; mostrar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ocultar;alterações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mostrar; alterações\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
52235helpcontent2	source\text\shared\01\02230200.xhp	0	help	hd_id3149988	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\" name=\"Mostrar\"\>Mostrar\</link\>				20130618 17:22:18
52236helpcontent2	source\text\shared\01\02230200.xhp	0	help	par_id3153323	2			0	pt-BR	\<variable id=\"text\"\>\<ahelp hid=\".uno:ShowChanges\"\>Mostra ou oculta as alterações gravadas.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
52237helpcontent2	source\text\shared\01\02230200.xhp	0	help	par_id3152425	7			0	pt-BR	Para alterar as propriedades de exibição dos elementos de marcação, escolha \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<link href=\"text/shared/optionen/01060600.xhp\" name=\"Ferramentas - Opções - Writer - Alterações\"\>\<emph\>%PRODUCTNAME Writer - Alterações\</emph\>\</link\> na caixa de diálogo das Opções.\</caseinline\>\</switchinline\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<link href=\"text/shared/optionen/01060600.xhp\" name=\"Ferramentas - Opções - Calc - Alterações\"\>\<emph\>%PRODUCTNAME Calc - Alterações\</emph\>\</link\>na caixa de diálogo das Opções.\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
52238helpcontent2	source\text\shared\01\02230200.xhp	0	help	par_id3155356	6			0	pt-BR	Ao posicionar o ponteiro do mouse sobre uma alteração marcada no documento, uma \<emph\>Dica\</emph\> mostrará o autor, a data e a hora em que a alteração foi feita.\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\> Se as \<emph\>Dicas adicionais\</emph\> estiverem ativadas, também serão mostrados o tipo de alteração e qualquer comentário anexado.\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
52239helpcontent2	source\text\shared\01\02230200.xhp	0	help	hd_id3153681	8			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Mostrar as alterações na planilha\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
52240helpcontent2	source\text\shared\01\02230200.xhp	0	help	par_id3149150	9			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES:CB_HIGHLIGHT\"\>Mostra ou oculta as alterações gravadas.\</ahelp\>\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
52241helpcontent2	source\text\shared\01\02230200.xhp	0	help	hd_id3147336	10			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Mostrar as alterações aceitas\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
52242helpcontent2	source\text\shared\01\02230200.xhp	0	help	par_id3153541	11			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES:CB_HIGHLIGHT_ACCEPT\"\>Mostra ou oculta as alterações que foram aceitas.\</ahelp\>\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
52243helpcontent2	source\text\shared\01\02230200.xhp	0	help	hd_id3149956	12			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Mostrar alterações rejeitadas\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
52244helpcontent2	source\text\shared\01\02230200.xhp	0	help	par_id3159166	13			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES:CB_HIGHLIGHT_REJECT\"\>Mostra ou oculta as alterações que foram rejeitadas.\</ahelp\>\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
52245helpcontent2	source\text\shared\01\02230200.xhp	0	help	par_id3145119				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/02230300.xhp\" name=\"Comentários\"\>Comentários\</link\>				20130618 17:22:18
52246helpcontent2	source\text\shared\01\02230300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Comentário				20130618 17:22:18
52247helpcontent2	source\text\shared\01\02230300.xhp	0	help	hd_id3083278	1			0	pt-BR	Comentário				20130618 17:22:18
52248helpcontent2	source\text\shared\01\02230300.xhp	0	help	par_id3148983	2			0	pt-BR	\<variable id=\"kommentartext\"\>\<ahelp hid=\"HID_REDLINING_EDIT\"\>Insira um comentário sobre uma alteração registrada.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
52249helpcontent2	source\text\shared\01\02230300.xhp	0	help	par_id3155391	3			0	pt-BR	Você pode anexar um comentário quando \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>o cursor estiver sobre uma passagem de texto que foi alterada\</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>a célula alterada estiver selecionada\</caseinline\>\</switchinline\> ou na caixa de diálogo \<emph\>Aceitar ou rejeitar alterações\</emph\>.				20130618 17:22:18
52250helpcontent2	source\text\shared\01\02230300.xhp	0	help	par_id3156426	5			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Os comentários serão exibidos como textos explicativos na planilha quando você pousar o ponteiro do mouse sobre uma célula que contiver um registro alterado. Você também pode ver os comentários que estão anexados a uma célula alterada na lista de alterações da caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\" name=\"Aceitar ou rejeitar alterações\"\>\<emph\>Aceitar ou rejeitar alterações\</emph\>\</link\>.\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
52251helpcontent2	source\text\shared\01\02230400.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Aceitar ou rejeitar alterações				20130618 17:22:18
52252helpcontent2	source\text\shared\01\02230400.xhp	0	help	hd_id3145138	1			0	pt-BR	Aceitar ou rejeitar alterações				20130618 17:22:18
52253helpcontent2	source\text\shared\01\02230400.xhp	0	help	par_id3147240	2			0	pt-BR	\<variable id=\"redlining\"\>\<ahelp hid=\".uno:AcceptChanges\" visibility=\"visible\"\>Aceitar ou rejeitar as alterações gravadas.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
52254helpcontent2	source\text\shared\01\02230401.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Lista				20130618 17:22:18
52255helpcontent2	source\text\shared\01\02230401.xhp	0	help	hd_id3159242	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/02230401.xhp\" name=\"Lista\"\>Lista\</link\>				20130618 17:22:18
52256helpcontent2	source\text\shared\01\02230401.xhp	0	help	par_id3154894	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_REDLINING_VIEW_PAGE\"\>Aceitar ou rejeitar alterações individuais.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52257helpcontent2	source\text\shared\01\02230401.xhp	0	help	par_id3149511	26			0	pt-BR	A guia \<emph\>Lista \</emph\>exibe todas as alterações que foram registradas no documento atual. Se desejar filtrar essa lista, clique na guia \<emph\>Filtro\</emph\> e, em seguida, selecione o \<link href=\"text/shared/01/02230402.xhp\" name=\"critério de filtragem\"\>critério de filtragem\</link\>.\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\> Se a lista contiver alterações aninhadas, as dependências serão mostradas independentemente do filtro.\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
52258helpcontent2	source\text\shared\01\02230401.xhp	0	help	par_id3153114	27			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Alterações aninhadas ocorrem onde existe sobreposição de alterações feitas por autores diferentes. \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
52259helpcontent2	source\text\shared\01\02230401.xhp	0	help	par_id3155552	29			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Clique no sinal de adição ao lado de uma entrada na lista para ver as alterações registradas para uma célula.\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
52260helpcontent2	source\text\shared\01\02230401.xhp	0	help	par_id3154824	31			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Se uma das alterações aninhadas de uma célula corresponder ao critério do filtro, serão exibidas todas as alterações da célula em questão. Quando você filtrar a lista de alterações, as entradas na lista aparecerão em diferentes cores de acordo com a seguinte tabela:\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
52261helpcontent2	source\text\shared\01\02230401.xhp	0	help	par_id3156426	32			0	pt-BR	Cor				20130618 17:22:18
52262helpcontent2	source\text\shared\01\02230401.xhp	0	help	par_id3145382	33			0	pt-BR	Significado				20130618 17:22:18
52263helpcontent2	source\text\shared\01\02230401.xhp	0	help	par_id3150355	34			0	pt-BR	preto				20130618 17:22:18
52264helpcontent2	source\text\shared\01\02230401.xhp	0	help	par_id3149416	35			0	pt-BR	A entrada corresponde ao critério do filtro.				20130618 17:22:18
52265helpcontent2	source\text\shared\01\02230401.xhp	0	help	par_id3145317	36			0	pt-BR	azul				20130618 17:22:18
52266helpcontent2	source\text\shared\01\02230401.xhp	0	help	par_id3156327	37			0	pt-BR	Uma ou mais subentradas correspondem ao critério do filtro.				20130618 17:22:18
52267helpcontent2	source\text\shared\01\02230401.xhp	0	help	par_id3156156	38			0	pt-BR	cinza				20130618 17:22:18
52268helpcontent2	source\text\shared\01\02230401.xhp	0	help	par_id3149192	39			0	pt-BR	A subentrada não corresponde ao critério do filtro.				20130618 17:22:18
52269helpcontent2	source\text\shared\01\02230401.xhp	0	help	par_id3155421	40			0	pt-BR	verde				20130618 17:22:18
52270helpcontent2	source\text\shared\01\02230401.xhp	0	help	par_id3149237	41			0	pt-BR	A subentrada corresponde ao critério do filtro.				20130618 17:22:18
52271helpcontent2	source\text\shared\01\02230401.xhp	0	help	hd_id3153146	3			0	pt-BR	Campo de seleção				20130618 17:22:18
52272helpcontent2	source\text\shared\01\02230401.xhp	0	help	par_id3161459	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_REDLINING_VIEW_DG_VIEW\"\>Lista as alterações gravadas no documento. Ao selecionar uma entrada na lista, a alteração ficará destacada no documento. Para ordenar a lista, clique num cabeçalho da lista.\</ahelp\> Mantenha pressionada a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> ao clicar para selecionar mais de uma entrada na lista.				20130618 17:22:18
52273helpcontent2	source\text\shared\01\02230401.xhp	0	help	par_id3152812	6			0	pt-BR	Para editar o comentário para uma entrada na lista, clique na entrada com o botão direito do mouse e, em seguida, escolha\<emph\> Editar - Comentário\</emph\>.				20130618 17:22:18
52274helpcontent2	source\text\shared\01\02230401.xhp	0	help	par_id3153524	7			0	pt-BR	Depois que você aceitar ou rejeitar uma alteração, as entradas da lista serão reordenadas de acordo com o status "Aceita" ou "Rejeitada".				20130618 17:22:18
52275helpcontent2	source\text\shared\01\02230401.xhp	0	help	hd_id3153379	8			0	pt-BR	Ação				20130618 17:22:18
52276helpcontent2	source\text\shared\01\02230401.xhp	0	help	par_id3153361	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SC_SORT_ACTION\"\>Lista as alterações feitas no documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52277helpcontent2	source\text\shared\01\02230401.xhp	0	help	hd_id3152920	10			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Posição \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
52278helpcontent2	source\text\shared\01\02230401.xhp	0	help	par_id3149202	11			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Lista as células com conteúdo que foi alterado.\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
52279helpcontent2	source\text\shared\01\02230401.xhp	0	help	hd_id3148452	12			0	pt-BR	Autor				20130618 17:22:18
52280helpcontent2	source\text\shared\01\02230401.xhp	0	help	par_id3153178	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SC_SORT_AUTHOR\"\>Lista o usuário que fez a alteração.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52281helpcontent2	source\text\shared\01\02230401.xhp	0	help	hd_id3144762	14			0	pt-BR	Data				20130618 17:22:18
52282helpcontent2	source\text\shared\01\02230401.xhp	0	help	par_id3156422	15			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SC_SORT_DATE\"\>Indica a data e a hora em que a alteração foi feita.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52283helpcontent2	source\text\shared\01\02230401.xhp	0	help	hd_id3157962	16			0	pt-BR	Comentário				20130618 17:22:18
52284helpcontent2	source\text\shared\01\02230401.xhp	0	help	par_id3150868	17			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SC_SORT_COMMENT\"\>Lista os comentários anexados às alterações.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52285helpcontent2	source\text\shared\01\02230401.xhp	0	help	hd_id3154218	18			0	pt-BR	Aceitar				20130618 17:22:18
52286helpcontent2	source\text\shared\01\02230401.xhp	0	help	par_id3152935	19			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_REDLINING_VIEW_PB_ACCEPT\"\>Aceita a alteração selecionada e remove o realce da palavra alterada no documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52287helpcontent2	source\text\shared\01\02230401.xhp	0	help	hd_id3156543	22			0	pt-BR	Rejeitar				20130618 17:22:18
52288helpcontent2	source\text\shared\01\02230401.xhp	0	help	par_id3150441	23			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_REDLINING_VIEW_PB_REJECT\"\>Rejeita a alteração selecionada e remove o realce da palavra alterada no documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52289helpcontent2	source\text\shared\01\02230401.xhp	0	help	hd_id3155429	20			0	pt-BR	Aceitar tudo				20130618 17:22:18
52290helpcontent2	source\text\shared\01\02230401.xhp	0	help	par_id3150012	21			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_REDLINING_VIEW_PB_ACCEPTALL\"\>Aceita todas as alterações e remove o realce do documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52291helpcontent2	source\text\shared\01\02230401.xhp	0	help	hd_id3153742	24			0	pt-BR	Rejeitar tudo				20130618 17:22:18
52292helpcontent2	source\text\shared\01\02230401.xhp	0	help	par_id3151353	25			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_REDLINING_VIEW_PB_REJECTALL\"\>Rejeita todas as alterações e remove o realce do documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52293helpcontent2	source\text\shared\01\02230401.xhp	0	help	par_id3147442	28			0	pt-BR	Para reverter o aceite ou a rejeição de uma alteração, escolha \<emph\>Desfazer \</emph\>no menu \<emph\>Editar\</emph\>.				20130618 17:22:18
52294helpcontent2	source\text\shared\01\02230401.xhp	0	help	hd_id3159196	30			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Desfazer \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
52295helpcontent2	source\text\shared\01\02230401.xhp	0	help	par_id3151116	42			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Se você fez alterações por meio da opção \<emph\>Formatar - Autocorreção - Aplicar e editar alterações\</emph\>, a caixa de diálogo exibirá o botão \<emph\>Desfazer\</emph\>.\<ahelp hid=\"HID_REDLINING_VIEW_PB_UNDO\"\>Desfaz o último comando Aceitar ou Rejeitar.\</ahelp\>\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
52296helpcontent2	source\text\shared\01\02230401.xhp	0	help	par_id3152576	43			0	pt-BR	Há comandos adicionais no \<emph\>menu de contexto\</emph\> da lista:				20130618 17:22:18
52297helpcontent2	source\text\shared\01\02230401.xhp	0	help	hd_id3146975	44			0	pt-BR	Editar comentário				20130618 17:22:18
52298helpcontent2	source\text\shared\01\02230401.xhp	0	help	par_id3153210	45			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SC_CHANGES_COMMENT\"\>Edita o comentário da alteração selecionada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52299helpcontent2	source\text\shared\01\02230401.xhp	0	help	hd_id3153281	46			0	pt-BR	Classificar				20130618 17:22:18
52300helpcontent2	source\text\shared\01\02230401.xhp	0	help	par_id3149486	47			0	pt-BR	Classifica a lista de acordo com os títulos das colunas.				20130618 17:22:18
52301helpcontent2	source\text\shared\01\02230401.xhp	0	help	hd_id3155316	48			0	pt-BR	Ação				20130618 17:22:18
52302helpcontent2	source\text\shared\01\02230401.xhp	0	help	par_id3151280	49			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SORT_ACTION\"\>Classifica a lista de acordo com o tipo de alteração.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52303helpcontent2	source\text\shared\01\02230401.xhp	0	help	hd_id3150116	50			0	pt-BR	Autor				20130618 17:22:18
52304helpcontent2	source\text\shared\01\02230401.xhp	0	help	par_id3149960	51			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SORT_AUTHOR\"\>Classifica a lista de acordo com o autor.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52305helpcontent2	source\text\shared\01\02230401.xhp	0	help	hd_id3148775	52			0	pt-BR	Data				20130618 17:22:18
52306helpcontent2	source\text\shared\01\02230401.xhp	0	help	par_id3153223	53			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SORT_DATE\"\>Classifica a lista de acordo com a data e a hora.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52307helpcontent2	source\text\shared\01\02230401.xhp	0	help	hd_id3150594	54			0	pt-BR	Comentário				20130618 17:22:18
52308helpcontent2	source\text\shared\01\02230401.xhp	0	help	par_id3145595	55			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SORT_COMMENT\"\>Classifica a lista de acordo com os comentários anexados às alterações.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52309helpcontent2	source\text\shared\01\02230401.xhp	0	help	hd_id3153157	56			0	pt-BR	Posição do documento				20130618 17:22:18
52310helpcontent2	source\text\shared\01\02230401.xhp	0	help	par_id3157976	57			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SORT_POSITION\"\>Classifica a lista em ordem decrescente de acordo com a posição nas alterações do documento. Esse é o método de classificação padrão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52311helpcontent2	source\text\shared\01\02230402.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Filtro				20130618 17:22:18
52312helpcontent2	source\text\shared\01\02230402.xhp	0	help	hd_id3153323	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/02230402.xhp\" name=\"Filtro\"\>Filtro\</link\>				20130618 17:22:18
52313helpcontent2	source\text\shared\01\02230402.xhp	0	help	par_id3147088	2			0	pt-BR	Defina o critério para filtrar a lista de alterações na guia \<link href=\"text/shared/01/02230401.xhp\" name=\"Lista\"\>\<emph\>Lista\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
52314helpcontent2	source\text\shared\01\02230402.xhp	0	help	hd_id3150355	3			0	pt-BR	Data				20130618 17:22:18
52315helpcontent2	source\text\shared\01\02230402.xhp	0	help	par_id3147573	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_REDLINING_FILTER_TF_DATE2\"\>Filtra a lista de alterações de acordo com a data e a hora que você especificar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52316helpcontent2	source\text\shared\01\02230402.xhp	0	help	hd_id3154811	17			0	pt-BR	Definir data/hora				20130618 17:22:18
52317helpcontent2	source\text\shared\01\02230402.xhp	0	help	par_id3159147				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150771\" src=\"res/commandimagelist/sc_timefield.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150771\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
52318helpcontent2	source\text\shared\01\02230402.xhp	0	help	par_id3143270	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_REDLINING_FILTER_IB_CLOCK2\"\>Insere a data e a hora atuais nas caixas correspondentes.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52319helpcontent2	source\text\shared\01\02230402.xhp	0	help	hd_id3155261	5			0	pt-BR	Autor				20130618 17:22:18
52320helpcontent2	source\text\shared\01\02230402.xhp	0	help	par_id3150084	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_REDLINING_FILTER_LB_AUTOR\"\>Filtra a lista de alterações de acordo com o nome de autor que você selecionar na lista.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52321helpcontent2	source\text\shared\01\02230402.xhp	0	help	hd_id3147531	13			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Intervalo \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
52322helpcontent2	source\text\shared\01\02230402.xhp	0	help	par_id3156344	14			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<ahelp hid=\"HID_REDLINING_FILTER_ED_RANGE\"\>Filtra a lista de alterações de acordo com o intervalo de células que você especificar. Para selecionar um intervalo de células em sua planilha, clique no botão \<emph\>Definir referência \</emph\>(\<emph\>...\</emph\>).\</ahelp\>\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
52323helpcontent2	source\text\shared\01\02230402.xhp	0	help	par_id4441663				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione o intervalo de células a ser utilizado como filtro.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52324helpcontent2	source\text\shared\01\02230402.xhp	0	help	hd_id3147304	15			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Definir referência\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
52325helpcontent2	source\text\shared\01\02230402.xhp	0	help	par_id3151210				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154138\" src=\"starmath/res/mi22011.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154138\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
52326helpcontent2	source\text\shared\01\02230402.xhp	0	help	par_id3156215	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_REDLINING_FILTER_BTN_REF\"\>Selecione o intervalo de células que você quer usar como filtro.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52327helpcontent2	source\text\shared\01\02230402.xhp	0	help	hd_id3159149	20			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Encolher/Expandir \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
52328helpcontent2	source\text\shared\01\02230402.xhp	0	help	par_id3149809				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154153\" src=\"formula/res/refinp1.png\" width=\"0.1327inch\" height=\"0.1327inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154153\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
52329helpcontent2	source\text\shared\01\02230402.xhp	0	help	par_id3147287	21			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:IMAGEBUTTON:RID_SCDLG_SIMPLEREF:RB_ASSIGN\"\>Selecione o intervalo de células que você deseja usar como filtro e, em seguida, clique neste botão para retornar à lista de filtro.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52330helpcontent2	source\text\shared\01\02230402.xhp	0	help	hd_id3156543	9			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Ação \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
52331helpcontent2	source\text\shared\01\02230402.xhp	0	help	par_id3155413	12			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<ahelp hid=\"HID_REDLINING_FILTER_LB_ACTION\"\>Filtra a lista de alterações de acordo com o tipo de alteração que você selecionar na caixa \<emph\>Ação\</emph\>.\</ahelp\>\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
52332helpcontent2	source\text\shared\01\02230402.xhp	0	help	hd_id3155855	22			0	pt-BR	Comentário				20130618 17:22:18
52333helpcontent2	source\text\shared\01\02230402.xhp	0	help	par_id3151114	23			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_REDLINING_FILTER_ED_COMMENT\"\>Filtra os comentários das alterações de acordo com as palavras-chave que você inserir. \</ahelp\>				20130618 17:22:18
52334helpcontent2	source\text\shared\01\02230402.xhp	0	help	par_id3163820	24			0	pt-BR	Você também poderá utilizar \<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"regular expressions\"\>expressões regulares\</link\> (caracteres curinga) quando filtrar os comentários.				20130618 17:22:18
52335helpcontent2	source\text\shared\01\02230500.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Mesclar documento				20130618 17:22:18
52336helpcontent2	source\text\shared\01\02230500.xhp	0	help	hd_id3149000	1			0	pt-BR	Mesclar documento				20130618 17:22:18
52337helpcontent2	source\text\shared\01\02230500.xhp	0	help	par_id3154408	2			0	pt-BR	\<variable id=\"dokzus\"\>\<ahelp hid=\".uno:MergeDocuments\" visibility=\"visible\"\>Importa as alterações feitas nas cópias do mesmo documento para o documento original. As alterações feitas nas notas de rodapé, cabeçalhos, quadros e campos serão ignoradas.\</ahelp\>\</variable\> As alterações idênticas serão mescladas automaticamente.				20130618 17:22:18
52338helpcontent2	source\text\shared\01\02240000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Comparar documento				20130618 17:22:18
52339helpcontent2	source\text\shared\01\02240000.xhp	0	help	hd_id3149877	1			0	pt-BR	Comparar documento				20130618 17:22:18
52340helpcontent2	source\text\shared\01\02240000.xhp	0	help	par_id3150838	2			0	pt-BR	\<variable id=\"dokver\"\>\<ahelp hid=\".uno:CompareDocuments\"\>Compara o documento atual com um documento que você seleciona.\</ahelp\>\</variable\> Os conteúdos do documento selecionado serão marcados como exclusões na caixa de diálogo exibida. Se quiser, você poderá inserir no documento atual os conteúdos do arquivo selecionado. Para isso, selecione as entradas excluídas relevantes, clicando em \<emph\>Rejeitar\</emph\> e, em seguida, em \<emph\>Inserir\</emph\>.				20130618 17:22:18
52341helpcontent2	source\text\shared\01\02240000.xhp	0	help	par_id3153662	4			0	pt-BR	Os conteúdos das notas de rodapé, dos cabeçalhos, dos quadros e dos campos serão ignorados.				20130618 17:22:18
52342helpcontent2	source\text\shared\01\02250000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Banco de dados bibliográfico				20130618 17:22:18
52343helpcontent2	source\text\shared\01\02250000.xhp	0	help	hd_id3150999	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/02250000.xhp\" name=\"Banco de dados bibliográfico\"\>Banco de dados bibliográfico\</link\>				20130618 17:22:18
52344helpcontent2	source\text\shared\01\02250000.xhp	0	help	par_id3149119	2			0	pt-BR	\<variable id=\"litdattext\"\>\<ahelp hid=\"HID_BIB_DB_TBX\"\>Insira, exclua, edite e organize arquivos no banco de dados bibliográfico.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
52345helpcontent2	source\text\shared\01\02250000.xhp	0	help	par_id3149346	53			0	pt-BR	Se os campos do banco de dados são somente leitura, certifique-se de que a tela de exibição de fontes de dados esteja fechada.				20130618 17:22:18
52346helpcontent2	source\text\shared\01\02250000.xhp	0	help	par_id3150506	41			0	pt-BR	O acervo oferecido pelo banco de dados bibliográfico contém exemplos de registros de livros.				20130618 17:22:18
52347helpcontent2	source\text\shared\01\02250000.xhp	0	help	par_id3155356	4			0	pt-BR	Utilize a barra de ferramentas para selecionar uma tabela no banco de dados bibliográficos, para procurar registros ou para classificar os registros usando filtros.				20130618 17:22:18
52348helpcontent2	source\text\shared\01\02250000.xhp	0	help	par_id3163802	21			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Lista as tabelas disponíveis no banco de dados atual. Clique em um nome na lista para exibir os registros dessa tabela.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52349helpcontent2	source\text\shared\01\02250000.xhp	0	help	par_id3158432	24			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Ir para o primeiro registro da tabela.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52350helpcontent2	source\text\shared\01\02250000.xhp	0	help	par_id3149192	25			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Ir para o registro anterior da tabela.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52351helpcontent2	source\text\shared\01\02250000.xhp	0	help	par_id3146795	26			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Ir para o próximo registro da tabela.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52352helpcontent2	source\text\shared\01\02250000.xhp	0	help	par_id3144760	27			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Ir para o último registro na tabela.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52353helpcontent2	source\text\shared\01\02250000.xhp	0	help	par_id3157960	31			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Digite o número do registro que você deseja exibir e pressione Enter.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52354helpcontent2	source\text\shared\01\02250000.xhp	0	help	hd_id3150868	5			0	pt-BR	Inserir um novo registro				20130618 17:22:18
52355helpcontent2	source\text\shared\01\02250000.xhp	0	help	par_id3149168	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_GRID_TRAVEL_NEW\" visibility=\"hidden\"\>Insere um novo registro na tabela atual.\</ahelp\>Para criar um registro, clique no botão de asterisco (*), na parte inferior da exibição de tabela. Uma linha vazia será adicionada ao final da tabela.				20130618 17:22:18
52356helpcontent2	source\text\shared\01\02250000.xhp	0	help	par_id3152920	7			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione o tipo de registro que você deseja criar. O $[officename] insere um número na coluna \<emph\>Tipo\</emph\> do registro que corresponde ao tipo selecionado aqui.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52357helpcontent2	source\text\shared\01\02250000.xhp	0	help	par_id3156423	32			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Insira um nome curto para o registro. O nome curto aparecerá na coluna \<emph\>Identificador\</emph\> da lista de registros.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52358helpcontent2	source\text\shared\01\02250000.xhp	0	help	par_id3155994	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Digite informações adicionais para o registro selecionado. Caso deseje, forneça também as informações no campo correspondente da tabela.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52359helpcontent2	source\text\shared\01\02250000.xhp	0	help	hd_id3163716	9			0	pt-BR	Localizar e filtrar registros				20130618 17:22:18
52360helpcontent2	source\text\shared\01\02250000.xhp	0	help	par_id3147478	10			0	pt-BR	Você pode pesquisar por registros relacionando uma palavra-chave com uma entrada de campo.				20130618 17:22:18
52361helpcontent2	source\text\shared\01\02250000.xhp	0	help	hd_id3159181	28			0	pt-BR	Inserir chave de pesquisa				20130618 17:22:18
52362helpcontent2	source\text\shared\01\02250000.xhp	0	help	par_id3159125	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Bib/query\"\>Digite as informações que você deseja pesquisar e pressione Enter. Para alterar as opções de filtro da pesquisa, dê um clique demorado sobre o ícone \<emph\>Autofiltro\</emph\> e selecione outro campo de dados. Você pode usar caracteres curinga como % ou * para qualquer número de caracteres e _ ou ? para um único caractere da sua pesquisa. Para exibir todos os registros da tabela, desmarque esta caixa e pressione Enter. \</ahelp\>				20130618 17:22:18
52363helpcontent2	source\text\shared\01\02250000.xhp	0	help	hd_id3155511	29			0	pt-BR	Autofiltro				20130618 17:22:18
52364helpcontent2	source\text\shared\01\02250000.xhp	0	help	par_id3146975	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Bib/autoFilter\"\>Dê um clique demorado para selecionar o campo de dados que você deseja pesquisar, usando o termo inserido na caixa \<emph\>Chave de pesquisa\</emph\>. Você só pode pesquisar um campo de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52365helpcontent2	source\text\shared\01\02250000.xhp	0	help	par_id3149664	15			0	pt-BR	A lista de registros da tabela é atualizada automaticamente para corresponder às configurações do novo filtro.				20130618 17:22:18
52366helpcontent2	source\text\shared\01\02250000.xhp	0	help	par_id3145590	30			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Utilize o \<emph\>Filtro padrão\</emph\> para refinar e para combinar as opções de pesquisa do \<emph\>Autofiltro\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52367helpcontent2	source\text\shared\01\02250000.xhp	0	help	par_id3155311	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Para exibir todos os registros de uma tabela, clique no ícone \<emph\>Remover filtro\</emph\>. \</ahelp\>				20130618 17:22:18
52368helpcontent2	source\text\shared\01\02250000.xhp	0	help	hd_id3147580	17			0	pt-BR	Excluir um registro				20130618 17:22:18
52369helpcontent2	source\text\shared\01\02250000.xhp	0	help	par_id3154471	18			0	pt-BR	Para excluir um registro da tabela atual, clique com o botão direito no cabeçalho da linha e, em seguida, selecione \<emph\>Excluir\</emph\>. \<ahelp hid=\"SID_FM_DELETEROWS\" visibility=\"hidden\"\>O registro selecionado será excluído.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52370helpcontent2	source\text\shared\01\02250000.xhp	0	help	hd_id3152941	33			0	pt-BR	Alterar a fonte de dados				20130618 17:22:18
52371helpcontent2	source\text\shared\01\02250000.xhp	0	help	hd_id3147214	38			0	pt-BR	Fonte de dados				20130618 17:22:18
52372helpcontent2	source\text\shared\01\02250000.xhp	0	help	par_id3151118	39			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Bib/sdbsource\"\>Selecione a fonte de dados para o banco de dados bibliográfico.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52373helpcontent2	source\text\shared\01\02250000.xhp	0	help	hd_id3145645	35			0	pt-BR	Disposição de colunas				20130618 17:22:18
52374helpcontent2	source\text\shared\01\02250000.xhp	0	help	par_id3151282	36			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Bib/Mapping\"\>Permite que você relacione os títulos de coluna a campos de dados de uma fonte de dados diferente. Para definir uma fonte de dados diferente para a bibliografia, clique no botão\<emph\> Fonte de dados\</emph\> no registro\<emph\> Barra de objetos\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52375helpcontent2	source\text\shared\01\02250000.xhp	0	help	par_id3144767	37			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"BIB_LISTBOX_RID_DLG_MAPPING_LB_CUSTOM4\"\>Selecione o campo de dados que você deseja associar ao \<emph\>nome de coluna\</emph\> atual. Para alterar os campos de dados disponíveis, selecione uma fonte de dados diferente para sua bibliografia.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52376helpcontent2	source\text\shared\01\02250000.xhp	0	help	par_id3153947	48			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Exclui o registro atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52377helpcontent2	source\text\shared\01\02250000.xhp	0	help	par_id3151019	52			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Permite escolher uma fonte de dados diferente para sua bibliografia.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52378helpcontent2	source\text\shared\01\02250000.xhp	0	help	par_id3153730	50			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Insere um novo registro na tabela atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52379helpcontent2	source\text\shared\01\03010000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Zoom & Layout de visualização				20130618 17:22:18
52380helpcontent2	source\text\shared\01\03010000.xhp	0	help	bm_id3154682				0	pt-BR	\<bookmark_value\>zoom;visualizações de página\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>visualizações; dimensionar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tela; dimensionar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>páginas; dimensionar\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
52381helpcontent2	source\text\shared\01\03010000.xhp	0	help	hd_id3154682	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\"\>Zoom & Layout de visualização\</link\>				20130618 17:22:18
52382helpcontent2	source\text\shared\01\03010000.xhp	0	help	par_id3149578	2			0	pt-BR	\<variable id=\"massstabtext\"\>\<ahelp hid=\".uno:Zoom\"\>Reduz ou amplia a exibição de tela do %PRODUCTNAME.\</ahelp\>\</variable\> O fator de zoom atual é exibido como um valor de porcentagem na \<emph\>barra de status\</emph\>.				20130618 17:22:18
52383helpcontent2	source\text\shared\01\03010000.xhp	0	help	par_id3149655	26			0	pt-BR	O zoom é tratado de forma diferente nas plataformas Unix, Linux e Windows. Um documento salvo com fator de zoom de 100% no Windows será exibido em um fator de zoom maior nas plataformas Unix/Linux. Para alterar o fator de zoom, clique duas vezes ou clique com o botão direito do mouse no valor de porcentagem na barra de \<emph\>status\</emph\> e selecione o fator de zoom desejado.				20130618 17:22:18
52384helpcontent2	source\text\shared\01\03010000.xhp	0	help	hd_id3149669	3			0	pt-BR	Fator de zoom				20130618 17:22:18
52385helpcontent2	source\text\shared\01\03010000.xhp	0	help	par_id3154389	4			0	pt-BR	Define o fator de zoom para exibir o documento atual e todos os documentos do mesmo tipo que você abrir a partir de agora.				20130618 17:22:18
52386helpcontent2	source\text\shared\01\03010000.xhp	0	help	hd_id3153351	20			0	pt-BR	Ideal				20130618 17:22:18
52387helpcontent2	source\text\shared\01\03010000.xhp	0	help	par_id3144760	21			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_MNU_ZOOM_OPTIMAL\"\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Redimensiona a exibição para ajustar a largura da área da célula selecionada no instante que o comando iniciou.\</caseinline\>\<defaultinline\>Redimensiona a exibição para ajustar a largura do texto no documento.\</defaultinline\>\</switchinline\>\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52388helpcontent2	source\text\shared\01\03010000.xhp	0	help	hd_id3151210	22			0	pt-BR	Ajustar à largura e altura				20130618 17:22:18
52389helpcontent2	source\text\shared\01\03010000.xhp	0	help	par_id3150543	25			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_MNU_ZOOM_WHOLE_PAGE\"\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Redimensiona a exibição para ajustar a largura e a altura da área da célula selecionada no momento que o comando iniciou.\</caseinline\>\<defaultinline\>Exibe a página inteira na sua tela.\</defaultinline\>\</switchinline\>\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52390helpcontent2	source\text\shared\01\03010000.xhp	0	help	hd_id3152771	24			0	pt-BR	Ajustar à largura				20130618 17:22:18
52391helpcontent2	source\text\shared\01\03010000.xhp	0	help	par_id3143231	23			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_MNU_ZOOM_PAGE_WIDTH\"\>Exibe a largura completa da página do documento. As bordas superior e inferior da página podem não estar visíveis.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52392helpcontent2	source\text\shared\01\03010000.xhp	0	help	par_id3159151	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Exibe o documento com o dobro de seu tamanho.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52393helpcontent2	source\text\shared\01\03010000.xhp	0	help	par_id3145173	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Exibe o documento uma vez e meia seu tamanho atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52394helpcontent2	source\text\shared\01\03010000.xhp	0	help	hd_id3153106	9			0	pt-BR	100 %				20130618 17:22:18
52395helpcontent2	source\text\shared\01\03010000.xhp	0	help	par_id3147353	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXDLG_ZOOM:BTN_100\"\>Exibe o documento no tamanho real.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52396helpcontent2	source\text\shared\01\03010000.xhp	0	help	par_id3152791	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Exibe o documento com 75% do seu tamanho atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52397helpcontent2	source\text\shared\01\03010000.xhp	0	help	par_id3156005	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Exibe o documento com metade do seu tamanho.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52398helpcontent2	source\text\shared\01\03010000.xhp	0	help	hd_id3153191	15			0	pt-BR	Variável				20130618 17:22:18
52399helpcontent2	source\text\shared\01\03010000.xhp	0	help	par_id3159125	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXDLG_ZOOM:ED_USER\"\>Entre com o fator de zoom em que deseja exibir o documento. Insira uma porcentagem na caixa.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52400helpcontent2	source\text\shared\01\03010000.xhp	0	help	hd_id7319864				0	pt-BR	Layout de visualização				20130618 17:22:18
52401helpcontent2	source\text\shared\01\03010000.xhp	0	help	par_id3423871				0	pt-BR	Para documentos de texto, você pode definir o layout de visualização. Reduza o fator de zoom para ver o efeito de diferentes definições de layout de visualização.				20130618 17:22:18
52402helpcontent2	source\text\shared\01\03010000.xhp	0	help	hd_id3818475				0	pt-BR	Automático				20130618 17:22:18
52403helpcontent2	source\text\shared\01\03010000.xhp	0	help	par_id3187353				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>O layout de visualização automático exibe páginas lado a lado, tanto quanto forem permitidas pelo fator de zoom.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52404helpcontent2	source\text\shared\01\03010000.xhp	0	help	hd_id8455153				0	pt-BR	Página individual				20130618 17:22:18
52405helpcontent2	source\text\shared\01\03010000.xhp	0	help	par_id9912411				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>O layout de visualização de página única exibe as páginas uma embaixo da outra e nunca lado a lado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52406helpcontent2	source\text\shared\01\03010000.xhp	0	help	hd_id9204992				0	pt-BR	Colunas				20130618 17:22:18
52407helpcontent2	source\text\shared\01\03010000.xhp	0	help	par_id1993774				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>No layout visualização de colunas você verá páginas em um dado número de colunas lado a lado. Entre com o número de colunas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52408helpcontent2	source\text\shared\01\03010000.xhp	0	help	hd_id2949919				0	pt-BR	Modo de livro				20130618 17:22:18
52409helpcontent2	source\text\shared\01\03010000.xhp	0	help	par_id2355113				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>No layout de visualização de modo de livro, você verá duas páginas lado a lado como se fosse em um livro aberto. A primeira página é uma página à direita com um número de página ímpar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52410helpcontent2	source\text\shared\01\03020000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Barra de ferramentas Padrão				20130618 17:22:18
52411helpcontent2	source\text\shared\01\03020000.xhp	0	help	bm_id3150467				0	pt-BR	\<bookmark_value\>ativar/desativar barra padrão\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
52412helpcontent2	source\text\shared\01\03020000.xhp	0	help	hd_id3150467	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/03020000.xhp\" name=\"Barra de ferramentas Padrão\"\>Barra de ferramentas Padrão\</link\>				20130618 17:22:18
52413helpcontent2	source\text\shared\01\03020000.xhp	0	help	par_id3149495	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:FunctionBarVisible\"\>Mostra ou oculta a barra de ferramentas \<emph\>Padrão\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52414helpcontent2	source\text\shared\01\03040000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Status do método de entrada				20130618 17:22:18
52415helpcontent2	source\text\shared\01\03040000.xhp	0	help	bm_id3159079				0	pt-BR	\<bookmark_value\>IME;exibir/ocultar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>janela do método de entrada\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
52416helpcontent2	source\text\shared\01\03040000.xhp	0	help	hd_id3159079	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/03040000.xhp\" name=\"Status do método de entrada\"\>Status do método de entrada\</link\>				20130618 17:22:18
52417helpcontent2	source\text\shared\01\03040000.xhp	0	help	par_id3148668	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ShowImeStatusWindow\"\>Mostra ou oculta a janela de status do IME (Input Method Engine).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52418helpcontent2	source\text\shared\01\03040000.xhp	0	help	par_id3157898	3			0	pt-BR	Atualmente existe suporte apenas para o IIIMP (Internet/Intranet Input Method Protocol) em Unix.				20130618 17:22:18
52419helpcontent2	source\text\shared\01\03050000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Barra de ferramentas				20130618 17:22:18
52420helpcontent2	source\text\shared\01\03050000.xhp	0	help	bm_id3145356				0	pt-BR	\<bookmark_value\>barra de ferramentas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
52421helpcontent2	source\text\shared\01\03050000.xhp	0	help	hd_id3145356	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/03050000.xhp\" name=\"Barra de ferramentas\"\>Barra de ferramentas\</link\>				20130618 17:22:18
52422helpcontent2	source\text\shared\01\03050000.xhp	0	help	par_id3150603	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ToolBarVisible\"\>Mostra ou oculta a \<emph\>Barra de ferramentas\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52423helpcontent2	source\text\shared\01\03060000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Barra de status				20130618 17:22:18
52424helpcontent2	source\text\shared\01\03060000.xhp	0	help	bm_id3152823				0	pt-BR	\<bookmark_value\>ativar/desativar barra de status\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
52425helpcontent2	source\text\shared\01\03060000.xhp	0	help	hd_id3152823	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/03060000.xhp\" name=\"Barra de status\"\>Barra de status\</link\>				20130618 17:22:18
52426helpcontent2	source\text\shared\01\03060000.xhp	0	help	par_id3147000	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:StatusBarVisible\"\>Mostra ou oculta a \<emph\>barra de status\</emph\> na borda inferior da janela.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52427helpcontent2	source\text\shared\01\03110000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Tela inteira				20130618 17:22:18
52428helpcontent2	source\text\shared\01\03110000.xhp	0	help	bm_id3160463				0	pt-BR	\<bookmark_value\>visualização em tela inteira\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tela; visualizações em tela inteira\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>visualização em tela cheia \</bookmark_value\>\<bookmark_value\>visualizações;tela inteira\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
52429helpcontent2	source\text\shared\01\03110000.xhp	0	help	hd_id3160463	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/03110000.xhp\" name=\"Tela inteira\"\>Tela inteira\</link\>				20130618 17:22:18
52430helpcontent2	source\text\shared\01\03110000.xhp	0	help	par_id3148983	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:FullScreen\"\>Exibe ou oculta os menus e as barras de ferramentas no Writer ou no Calc. Para sair do modo de tela inteira, clique no botão \<emph\>Ativar/Desativar tela inteira\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52431helpcontent2	source\text\shared\01\03110000.xhp	0	help	par_id3152594	29			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FULLSCREENTOOLBOX\"\>No Writer e no Calc, você também pode utilizar as teclas de atalho \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+J para alternar entre o modo de tela inteira e o modo normal.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52432helpcontent2	source\text\shared\01\03110000.xhp	0	help	par_id3154318	28			0	pt-BR	Você também pode utilizar teclas de atalho no modo \<emph\>Tela inteira\</emph\>, ainda que os menus não estejam disponíveis. \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"WIN\"\>Para abrir o menu\<emph\> Exibir\</emph\>, pressione Alt+X. \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
52433helpcontent2	source\text\shared\01\03150100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Confirmar exclusão				20130618 17:22:18
52434helpcontent2	source\text\shared\01\03150100.xhp	0	help	hd_id3150278	1			0	pt-BR	Confirmar exclusão				20130618 17:22:18
52435helpcontent2	source\text\shared\01\03150100.xhp	0	help	par_id3148668	2			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SFX2:MODALDIALOG:DLG_SFX_QUERYDELETE\"\>Confirma ou cancela a exclusão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52436helpcontent2	source\text\shared\01\03150100.xhp	0	help	hd_id3152821	3			0	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
52437helpcontent2	source\text\shared\01\03150100.xhp	0	help	par_id3150040	4			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:DLG_SFX_QUERYDELETE:BTN_YES\"\>Clique neste botão para confirmar a exclusão do arquivo atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52438helpcontent2	source\text\shared\01\03150100.xhp	0	help	hd_id3149999	5			0	pt-BR	Excluir tudo				20130618 17:22:18
52439helpcontent2	source\text\shared\01\03150100.xhp	0	help	par_id3155616	6			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:DLG_SFX_QUERYDELETE:BTN_ALL\"\>Exclui todos os arquivos selecionados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52440helpcontent2	source\text\shared\01\03150100.xhp	0	help	hd_id3157991	7			0	pt-BR	Não excluir				20130618 17:22:18
52441helpcontent2	source\text\shared\01\03150100.xhp	0	help	par_id3147043	8			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:DLG_SFX_QUERYDELETE:BTN_NO\"\>Rejeita a exclusão do arquivo atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52442helpcontent2	source\text\shared\01\03150100.xhp	0	help	hd_id3149346	9			0	pt-BR	Cancelar				20130618 17:22:18
52443helpcontent2	source\text\shared\01\03150100.xhp	0	help	par_id3148620	10			0	pt-BR	Cancela a exclusão do arquivo atual e de todos os arquivos selecionados.				20130618 17:22:18
52444helpcontent2	source\text\shared\01\03170000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Barra de cores				20130618 17:22:18
52445helpcontent2	source\text\shared\01\03170000.xhp	0	help	bm_id3147477				0	pt-BR	\<bookmark_value\>barra de cores\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>caixa de pintura\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
52446helpcontent2	source\text\shared\01\03170000.xhp	0	help	hd_id3147477	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/03170000.xhp\" name=\"Barra de cores\"\>Barra de cores\</link\>				20130618 17:22:18
52447helpcontent2	source\text\shared\01\03170000.xhp	0	help	par_id3153255	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ColorControl\"\>Mostra ou oculta a \<emph\>Barra de cores\</emph\>. Para modificar ou alterar a tabela de cores exibida, escolha \<emph\>Formatar – Área\</emph\> e, em seguida, clique na guia \<emph\>Cores \</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52448helpcontent2	source\text\shared\01\03170000.xhp	0	help	par_id3154186	3			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_COLOR_CTL_COLORS\"\>Clique na cor que deseja usar. Para alterar a cor de preenchimento de um objeto no arquivo atual, selecione o objeto e clique em uma cor. Para alterar a cor da linha do objeto selecionado, clique com o botão direito do mouse em uma cor. Para alterar a cor do texto em um objeto de texto, clique duas vezes no objeto de texto, selecione o texto e clique em uma cor.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52449helpcontent2	source\text\shared\01\03170000.xhp	0	help	par_id3147399	9			0	pt-BR	Você também pode arrastar uma cor da \<emph\>Barra de cores\</emph\> e soltá-la sobre um objeto de desenho do slide.				20130618 17:22:18
52450helpcontent2	source\text\shared\01\03170000.xhp	0	help	par_id3147009	7			0	pt-BR	Para desanexar a \<emph\>Barra de cores\</emph\>, clique em uma área cinza na barra de ferramentas e arraste-a. Para reanexar a \<emph\>Barra de cores\</emph\>, arraste a barra de título da barra de ferramentas para a margem da janela.				20130618 17:22:18
52451helpcontent2	source\text\shared\01\03990000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Barras de ferramentas				20130618 17:22:18
52452helpcontent2	source\text\shared\01\03990000.xhp	0	help	hd_id3160463	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/03990000.xhp\" name=\"Barras de ferramentas\"\>Barras de ferramentas\</link\>				20130618 17:22:18
52453helpcontent2	source\text\shared\01\03990000.xhp	0	help	par_id3149748	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre um submenu para mostrar e ocultar barras de ferramentas.\</ahelp\> Uma barra de ferramentas contém ícones e opções que permitem acessar rapidamente os comandos do $[officename].				20130618 17:22:18
52454helpcontent2	source\text\shared\01\03990000.xhp	0	help	hd_id3153683	3			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/guide/edit_symbolbar.xhp\" name=\"Personalizar\"\>Personalizar\</link\>				20130618 17:22:18
52455helpcontent2	source\text\shared\01\03990000.xhp	0	help	par_id2789086				0	pt-BR	Abre uma caixa de diálogo para você adicionar, editar e remover ícones.				20130618 17:22:18
52456helpcontent2	source\text\shared\01\03990000.xhp	0	help	hd_id371715				0	pt-BR	Redefinir				20130618 17:22:18
52457helpcontent2	source\text\shared\01\03990000.xhp	0	help	par_id1886654				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Escolha \<emph\>Exibir - Barras de ferramentas - Redefinir\</emph\> para redefinir as barras de ferramentas com o comportamento padrão sensível ao contexto. Agora algumas barras de ferramentas serão exibidas automaticamente, dependendo do contexto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52458helpcontent2	source\text\shared\01\04050000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Anotação				20130618 17:22:18
52459helpcontent2	source\text\shared\01\04050000.xhp	0	help	bm_id3154100				0	pt-BR	\<bookmark_value\>anotações; inserir/editar/excluir/imprimir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir; anotações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editar; anotações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>excluir;anotações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Navegador;anotações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imprimir;anotações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>registros; inserir anotações \</bookmark_value\>\<bookmark_value\>comentários, veja também anotações\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
52460helpcontent2	source\text\shared\01\04050000.xhp	0	help	hd_id3154100	1			0	pt-BR	Anotação				20130618 17:22:18
52461helpcontent2	source\text\shared\01\04050000.xhp	0	help	par_id3151100	2			0	pt-BR	\<variable id=\"notizbearbeitentext\"\>\<ahelp hid=\".uno:InsertAnnotation\"\>Insere uma anotação.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
52462helpcontent2	source\text\shared\01\04050000.xhp	0	help	hd_id9851680				0	pt-BR	Inserir anotações				20130618 17:22:18
52463helpcontent2	source\text\shared\01\04050000.xhp	0	help	par_id1830500				0	pt-BR	No Writer, o comando \<item type=\"menuitem\"\>Inserir - Comentário\</item\> ou a combinação de teclas \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command+Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl+Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+C insere um comentário na posição atual do cursor. Uma caixa de comentário será mostrada na margem da página, para você digitar sua anotação. Uma linha conecta a âncora à caixa de comentário.				20130618 17:22:18
52464helpcontent2	source\text\shared\01\04050000.xhp	0	help	par_id0915200910571516				0	pt-BR	No Calc, Draw, e Impress, o comando \<item type=\"menuitem\"\>Inserir - Anotação\</item\> insere uma anotação.				20130618 17:22:18
52465helpcontent2	source\text\shared\01\04050000.xhp	0	help	par_id1831				0	pt-BR	O nome do autor e a data e hora da criação desta anotação aparece embaixo da caixa da anotação.				20130618 17:22:18
52466helpcontent2	source\text\shared\01\04050000.xhp	0	help	par_id6718649				0	pt-BR	As anotações feitas por autores diferentes terão cores diferentes. Acione o menu \<item type=\"menuitem\"\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME - Dados do usuário\</item\> para inserir seu nome de forma a que possa aparecer como autor da anotação.				20130618 17:22:18
52467helpcontent2	source\text\shared\01\04050000.xhp	0	help	hd_id2929166				0	pt-BR	Editar anotações				20130618 17:22:18
52468helpcontent2	source\text\shared\01\04050000.xhp	0	help	par_id5201879				0	pt-BR	Todo usuário com permissão de escrita no documento de texto pode editar e excluir anotações de todos os demais autores.				20130618 17:22:18
52469helpcontent2	source\text\shared\01\04050000.xhp	0	help	par_id2571794				0	pt-BR	A caixa de anotação contém um ícone com uma seta para baixo. Clique no ícone para abrir um menu com alguns comandos para excluir anotações.				20130618 17:22:18
52470helpcontent2	source\text\shared\01\04050000.xhp	0	help	par_id0522200809383431				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Exclui a anotação atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52471helpcontent2	source\text\shared\01\04050000.xhp	0	help	par_id0522200809383485				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Exclui todas as anotações deste autor no documento atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52472helpcontent2	source\text\shared\01\04050000.xhp	0	help	par_id0522200809383428				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Exclui todas as anotações no documento atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52473helpcontent2	source\text\shared\01\04050000.xhp	0	help	par_id1857051				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Escolha um comando para excluir a anotação atual, ou todas as anotações do mesmo autor da anotação atual, ou todas as anotações do documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52474helpcontent2	source\text\shared\01\04050000.xhp	0	help	par_id0305200911090684				0	pt-BR	Se a anotação foi escrita por outro autor, haverá um comando de Responder no menu de contexto. \<ahelp hid=\".\"\>Esse comando insere uma nova anotação adjacente à anotação que deseja responder.\</ahelp\> A âncora da anotação será a mesma para ambas as anotações. Digite o texto de sua resposta na nova anotação. Salve e envie seu documento para os demais autores, que poderão adicionar respostas também.				20130618 17:22:18
52475helpcontent2	source\text\shared\01\04050000.xhp	0	help	par_id0804200803435883				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Utilize \<item type=\"menuitem\"\>Exibir - Anotações\</item\> para mostrar ou ocultar todas as anotações (não disponível no Calc).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52476helpcontent2	source\text\shared\01\04050000.xhp	0	help	par_id0302200901430918				0	pt-BR	Na caixa de diálogo Localizar e substituir, você pode selecionar para incluir os textos das anotações em suas pesquisas.				20130618 17:22:18
52477helpcontent2	source\text\shared\01\04050000.xhp	0	help	hd_id3445539				0	pt-BR	Navegar de anotação em anotação em documentos de texto				20130618 17:22:18
52478helpcontent2	source\text\shared\01\04050000.xhp	0	help	par_id4271370				0	pt-BR	Quando o cursor estiver dentro de uma anotação, você pode pressionar \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command+Option \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl+Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+Page Down para saltar para a próxima anotação, ou pressionar \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command+Option \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl+Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+Page Up para saltar para a anotação anterior.				20130618 17:22:18
52479helpcontent2	source\text\shared\01\04050000.xhp	0	help	par_id2116153				0	pt-BR	Quando o cursor estiver dentro do texto normal, pressione as teclas mencionadas acima para saltar para a próxima âncora ou âncora anterior de anotação. Você também pode utilizar a pequena janela de Navegação embaixo da barra de rolagem vertical para saltar de uma anotação para a próxima.				20130618 17:22:18
52480helpcontent2	source\text\shared\01\04050000.xhp	0	help	par_id5381328				0	pt-BR	Você também pode abrir o Navegador para ver a lista de todas as anotações. Clique com o botão direito do mouse no nome da anotação no Navegador para editar ou excluir a anotação.				20130618 17:22:18
52481helpcontent2	source\text\shared\01\04050000.xhp	0	help	hd_id5664235				0	pt-BR	Imprimir anotações				20130618 17:22:18
52482helpcontent2	source\text\shared\01\04050000.xhp	0	help	par_id2254402				0	pt-BR	Para alterar a opção de impressão das anotações em todos seus documentos, acione o menu \<item type=\"menuitem\"\>Ferramentas - Opções -  %PRODUCTNAME Writer - Imprimir\</item\>.				20130618 17:22:18
52483helpcontent2	source\text\shared\01\04050000.xhp	0	help	hd_id0915200910571612				0	pt-BR	Anotações em planilhas				20130618 17:22:18
52484helpcontent2	source\text\shared\01\04050000.xhp	0	help	par_id3166460	6			0	pt-BR	Ao anexar uma anotação a uma célula, um texto explicativo aparece para você inserir seu texto. Um pequeno quadrado no canto superior direito da célula marca a posição de uma anotação. Para exibir a anotação permanentemente, clique com o botão da direita na célula e escolha \<emph\>Mostrar anotação\</emph\>.				20130618 17:22:18
52485helpcontent2	source\text\shared\01\04050000.xhp	0	help	par_id8336741				0	pt-BR	Para alterar as propriedades de objeto da anotação, por exemplo a cor do plano de fundo, escolha \<emph\>Mostrar anotação\</emph\> como acima e clique com o botão da direita na anotação (não faça um clique duplo no texto).				20130618 17:22:18
52486helpcontent2	source\text\shared\01\04050000.xhp	0	help	par_id3155390	7			0	pt-BR	Para editar uma anotação mostrada, faça um clique duplo no texto da anotação. Para editar uma anotação que não está mostrada permanentemente, clique na célula que contém a anotação e escolha \<emph\>Inserir - Anotação\</emph\>. Para especificar a formatação do texto da anotação, clique com o botão da direita no texto da anotação no modo de edição.				20130618 17:22:18
52487helpcontent2	source\text\shared\01\04050000.xhp	0	help	par_idN107A1				0	pt-BR	Para alterar a posição ou tamanho de uma anotação, arraste a borda ou o canto da anotação.				20130618 17:22:18
52488helpcontent2	source\text\shared\01\04050000.xhp	0	help	par_id9499496				0	pt-BR	Para excluir uma anotação, clique com o botão da direita na célula e escolha \<emph\>Excluir anotação\</emph\>.				20130618 17:22:18
52489helpcontent2	source\text\shared\01\04050000.xhp	0	help	par_id2036805				0	pt-BR	Você também pode clicar com o botão da direita no nome da anotação na janela do Navegador para escolher algumas funções de edição.				20130618 17:22:18
52490helpcontent2	source\text\shared\01\04050000.xhp	0	help	par_id3153716	8			0	pt-BR	Para definir as opções de impressão para anotações em seu documento de planilha, escolha \<emph\>Formatar - Página\</emph\>, e clique na guia \<emph\>Planilha\</emph\>.				20130618 17:22:18
52491helpcontent2	source\text\shared\01\04050000.xhp	0	help	par_id2419507				0	pt-BR	No Impress, você pode escolher utilizar a exibição de Notas para escrever uma página de anotações para cada slide. Além disso, você pode inserir comentários nos seus slides. 				20130618 17:22:18
52492helpcontent2	source\text\shared\01\04060000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Digitalizar				20130618 17:22:18
52493helpcontent2	source\text\shared\01\04060000.xhp	0	help	hd_id3146902	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/04060000.xhp\" name=\"Digitalizar\"\>Digitalizar\</link\>				20130618 17:22:18
52494helpcontent2	source\text\shared\01\04060000.xhp	0	help	par_id3154926	2			0	pt-BR	\<variable id=\"scan\"\>\<ahelp hid=\".uno:Scan\" visibility=\"visible\"\>Insere no documento uma imagem digitalizada.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
52495helpcontent2	source\text\shared\01\04060000.xhp	0	help	par_id3153124	5			0	pt-BR	Para inserir uma imagem digitalizada, o driver do scanner precisa estar instalado. \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>Em sistemas UNIX, instale o pacote SANE que se encontra em http://www.mostang.com/sane/. O pacote SANE precisa utilizar o mesmo libc que o $[officename].\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
52496helpcontent2	source\text\shared\01\04060000.xhp	0	help	hd_id3154673	3			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/04060100.xhp\" name=\"Selecione origem\"\>Selecione origem\</link\>				20130618 17:22:18
52497helpcontent2	source\text\shared\01\04060000.xhp	0	help	hd_id3152801	4			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/04060200.xhp\" name=\"Solicitar\"\>Solicitar\</link\>				20130618 17:22:18
52498helpcontent2	source\text\shared\01\04060100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Selecionar origem				20130618 17:22:18
52499helpcontent2	source\text\shared\01\04060100.xhp	0	help	hd_id3150758	1			0	pt-BR	Selecionar origem				20130618 17:22:18
52500helpcontent2	source\text\shared\01\04060100.xhp	0	help	par_id3152823	2			0	pt-BR	\<variable id=\"quellaus\"\>\<ahelp hid=\".uno:TwainSelect\" visibility=\"visible\"\>Seleciona o scanner desejado.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
52501helpcontent2	source\text\shared\01\04060200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Solicitar				20130618 17:22:18
52502helpcontent2	source\text\shared\01\04060200.xhp	0	help	hd_id3153514	1			0	pt-BR	Solicitar				20130618 17:22:18
52503helpcontent2	source\text\shared\01\04060200.xhp	0	help	par_id3150278	2			0	pt-BR	\<variable id=\"anford\"\>\<ahelp hid=\".uno:TwainTransfer\" visibility=\"visible\"\>Digitaliza uma imagem e, em seguida, insere o resultado no documento. A caixa de diálogo de digitalização é fornecida pelo fabricante do scanner.\</ahelp\>\</variable\> Para obter uma explicação da caixa de diálogo, consulte a documentação do seu scanner.				20130618 17:22:18
52504helpcontent2	source\text\shared\01\04100000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Caractere especial				20130618 17:22:18
52505helpcontent2	source\text\shared\01\04100000.xhp	0	help	hd_id3152937	1			0	pt-BR	Caractere especial				20130618 17:22:18
52506helpcontent2	source\text\shared\01\04100000.xhp	0	help	par_id3150838	2			0	pt-BR	\<variable id=\"sonder\"\>\<ahelp hid=\".uno:Bullet\"\>Insere caracteres especiais a partir das fontes instaladas.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
52507helpcontent2	source\text\shared\01\04100000.xhp	0	help	par_id3152372	11			0	pt-BR	Ao clicar em um caractere da caixa de diálogo \<emph\>Caracteres especiais \</emph\>, serão apresentados uma visualização e o código numérico correspondente do caractere.				20130618 17:22:18
52508helpcontent2	source\text\shared\01\04100000.xhp	0	help	hd_id3151315	3			0	pt-BR	Fonte				20130618 17:22:18
52509helpcontent2	source\text\shared\01\04100000.xhp	0	help	par_id3152924	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXDLG_CHARMAP:LB_FONT\"\>Selecione uma fonte para exibir os caracteres especiais que são associados a ela.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52510helpcontent2	source\text\shared\01\04100000.xhp	0	help	hd_id3155555	19			0	pt-BR	Subconjunto				20130618 17:22:18
52511helpcontent2	source\text\shared\01\04100000.xhp	0	help	par_id3145090	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXDLG_CHARMAP_LB_SUBSET\"\>Selecione uma categoria de Unicode para a fonte atual.\</ahelp\> Os caracteres especiais para a categoria de Unicode selecionada serão exibidos na tabela de caracteres.				20130618 17:22:18
52512helpcontent2	source\text\shared\01\04100000.xhp	0	help	hd_id3145071	5			0	pt-BR	Tabela de caracteres				20130618 17:22:18
52513helpcontent2	source\text\shared\01\04100000.xhp	0	help	par_id3154288	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_CHARMAP_CTL_SHOWSET\"\>Clique nos caracteres especiais que você deseja inserir e, em seguida, clique em \<emph\>OK\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52514helpcontent2	source\text\shared\01\04100000.xhp	0	help	hd_id3154317	7			0	pt-BR	Caracteres				20130618 17:22:18
52515helpcontent2	source\text\shared\01\04100000.xhp	0	help	par_id3152551	8			0	pt-BR	Exibe os caracteres especiais que você selecionou.				20130618 17:22:18
52516helpcontent2	source\text\shared\01\04100000.xhp	0	help	hd_id3155535	12			0	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
52517helpcontent2	source\text\shared\01\04100000.xhp	0	help	par_id3147653	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_CHARMAP:BTN_DELETE\"\>Limpa a seleção atual dos caracteres especiais que você deseja inserir.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52518helpcontent2	source\text\shared\01\04110000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Barra de hyperlinks				20130618 17:22:18
52519helpcontent2	source\text\shared\01\04110000.xhp	0	help	hd_id3143272	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/04110000.xhp\" name=\"Barra de hyperlinks\"\>Barra de hyperlinks\</link\>				20130618 17:22:18
52520helpcontent2	source\text\shared\01\04110000.xhp	0	help	par_id3150838	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:InsertHyperlink\"\>Mostra ou oculta a\<emph\> Barra de hyperlinks, \</emph\>para você inserir e editar URLs ou pesquisar a Internet usando palavras-chave.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52521helpcontent2	source\text\shared\01\04110000.xhp	0	help	par_id3149511				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/main0209.xhp\" name=\"Barra de hyperlinks\"\>Barra de hyperlinks\</link\>				20130618 17:22:18
52522helpcontent2	source\text\shared\01\04110000.xhp	0	help	par_id3093440				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/09030000.xhp\" name=\"Inserir hyperlinks\"\>Inserir hyperlinks\</link\>				20130618 17:22:18
52523helpcontent2	source\text\shared\01\04110000.xhp	0	help	par_id3154927				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\"\>URL\</link\>				20130618 17:22:18
52524helpcontent2	source\text\shared\01\04140000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir figuras				20130618 17:22:18
52525helpcontent2	source\text\shared\01\04140000.xhp	0	help	hd_id3154350	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"Inserir figuras\"\>Inserir figuras\</link\>				20130618 17:22:18
52526helpcontent2	source\text\shared\01\04140000.xhp	0	help	par_id3159411	2			0	pt-BR	\<variable id=\"grafiktext\"\>\<ahelp hid=\".uno:InsertGraphic\"\>Insere uma figura no documento atual.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
52527helpcontent2	source\text\shared\01\04140000.xhp	0	help	hd_id3149760	17			0	pt-BR	Estilo				20130618 17:22:18
52528helpcontent2	source\text\shared\01\04140000.xhp	0	help	par_id3154398	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FILEOPEN_IMAGE_TEMPLATE\"\>Selecione o estilo de quadro da figura.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52529helpcontent2	source\text\shared\01\04140000.xhp	0	help	hd_id3150789	6			0	pt-BR	Vincular				20130618 17:22:18
52530helpcontent2	source\text\shared\01\04140000.xhp	0	help	par_id3153750	7			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FILEDLG_LINK_CB\"\>Insere o arquivo gráfico selecionado como vínculo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52531helpcontent2	source\text\shared\01\04140000.xhp	0	help	hd_id3155805	8			0	pt-BR	Visualizar				20130618 17:22:18
52532helpcontent2	source\text\shared\01\04140000.xhp	0	help	par_id3153311	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FILEDLG_PREVIEW_CB\"\>Exibe uma visualização do arquivo gráfico selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52533helpcontent2	source\text\shared\01\04150000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Objeto de desenho				20130618 17:22:18
52534helpcontent2	source\text\shared\01\04150000.xhp	0	help	hd_id3146873	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/04150000.xhp\" name=\"Objeto de desenho\"\>Objeto de desenho\</link\>				20130618 17:22:18
52535helpcontent2	source\text\shared\01\04150000.xhp	0	help	par_id3159079	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insere um objeto em seu documento. Para filmes e sons, utilize \<emph\>Inserir - Filme e som\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52536helpcontent2	source\text\shared\01\04150000.xhp	0	help	hd_id3154894	8			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/04150100.xhp\" name=\"Objeto OLE\"\>Objeto OLE\</link\>				20130618 17:22:18
52537helpcontent2	source\text\shared\01\04150000.xhp	0	help	hd_id3159201	6			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/04150400.xhp\" name=\"Som\"\>Som\</link\>				20130618 17:22:18
52538helpcontent2	source\text\shared\01\04150000.xhp	0	help	hd_id3157896	7			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/04150500.xhp\" name=\"Vídeo\"\>Vídeo\</link\>				20130618 17:22:18
52539helpcontent2	source\text\shared\01\04150000.xhp	0	help	hd_id3153577	4			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/04160300.xhp\" name=\"Fórmula\"\>Fórmula\</link\>				20130618 17:22:18
52540helpcontent2	source\text\shared\01\04150000.xhp	0	help	hd_id3152552	10			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Gráfico\"\>Gráfico\</link\>\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
52541helpcontent2	source\text\shared\01\04150000.xhp	0	help	par_id0302200903593543				0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Insere um gráfico.\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
52542helpcontent2	source\text\shared\01\04150100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir objeto OLE				20130618 17:22:18
52543helpcontent2	source\text\shared\01\04150100.xhp	0	help	bm_id3153116				0	pt-BR	\<bookmark_value\>objetos OLE; inserir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir; objetos OLE\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objetos; inserir objetos OLE\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
52544helpcontent2	source\text\shared\01\04150100.xhp	0	help	hd_id3153116	1			0	pt-BR	Inserir objeto OLE				20130618 17:22:18
52545helpcontent2	source\text\shared\01\04150100.xhp	0	help	par_id3149748	2			0	pt-BR	\<variable id=\"ole\"\>\<ahelp hid=\".uno:InsertObject\"\>Insere um objeto \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ole\" name=\"OLE\"\>OLE\</link\> no documento atual. O objeto OLE é inserido como um vínculo ou como um objeto incorporado.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
52546helpcontent2	source\text\shared\01\04150100.xhp	0	help	par_id3149205	19			0	pt-BR	Para acelerar a exibição de um documento, os objetos OLE são mantidos no cache do programa. Para alterar as configurações do cache, escolha \<link href=\"text/shared/optionen/01011000.xhp\" name=\"Ferramentas - Opções - $[officename] - Memória\"\>\<emph\>Ferramentas - Opções - $[officename] - Memória\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
52547helpcontent2	source\text\shared\01\04150100.xhp	0	help	par_id3145314	18			0	pt-BR	Não é possível utilizar a área de transferência ou o recurso arrastar e soltar para mover objetos OLE para outros arquivos.				20130618 17:22:18
52548helpcontent2	source\text\shared\01\04150100.xhp	0	help	par_id3150693	17			0	pt-BR	Objetos OLE vazios e inativos são transparentes.				20130618 17:22:18
52549helpcontent2	source\text\shared\01\04150100.xhp	0	help	hd_id3149178	3			0	pt-BR	Criar novo				20130618 17:22:18
52550helpcontent2	source\text\shared\01\04150100.xhp	0	help	par_id3145345	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SO3:RADIOBUTTON:MD_INSERT_OLEOBJECT:RB_NEW_OBJECT\"\>Cria um novo objeto OLE com base no tipo de objeto selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52551helpcontent2	source\text\shared\01\04150100.xhp	0	help	hd_id3155535	5			0	pt-BR	Tipo de objeto				20130618 17:22:18
52552helpcontent2	source\text\shared\01\04150100.xhp	0	help	par_id3109847	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SO3:LISTBOX:MD_INSERT_OLEOBJECT:LB_OBJECTTYPE\"\>Selecione o tipo de documento que deseja criar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52553helpcontent2	source\text\shared\01\04150100.xhp	0	help	hd_id3163803	7			0	pt-BR	Criar a partir do arquivo				20130618 17:22:18
52554helpcontent2	source\text\shared\01\04150100.xhp	0	help	par_id3149191	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SO3:RADIOBUTTON:MD_INSERT_OLEOBJECT:RB_OBJECT_FROMFILE\"\>Cria um objeto OLE a partir de um arquivo existente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52555helpcontent2	source\text\shared\01\04150100.xhp	0	help	hd_id3150084	15			0	pt-BR	Arquivo				20130618 17:22:18
52556helpcontent2	source\text\shared\01\04150100.xhp	0	help	par_id3146773	16			0	pt-BR	Escolha o arquivo que você deseja inserir como um objeto OLE.				20130618 17:22:18
52557helpcontent2	source\text\shared\01\04150100.xhp	0	help	hd_id3144438	9			0	pt-BR	Arquivo				20130618 17:22:18
52558helpcontent2	source\text\shared\01\04150100.xhp	0	help	par_id3155434	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SO3:EDIT:MD_INSERT_OLEOBJECT:ED_FILEPATH\"\>Insira o nome do arquivo que deseja vincular ou incorporar, ou clique em \<emph\>Procurar\</emph\> para localizar o arquivo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52559helpcontent2	source\text\shared\01\04150100.xhp	0	help	hd_id3153127	11			0	pt-BR	Pesquisar...				20130618 17:22:18
52560helpcontent2	source\text\shared\01\04150100.xhp	0	help	par_id3156326	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SO3:PUSHBUTTON:MD_INSERT_OLEOBJECT:BTN_FILEPATH\"\>Localize o arquivo que deseja inserir e clique em \<emph\>Abrir\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52561helpcontent2	source\text\shared\01\04150100.xhp	0	help	hd_id4174321				0	pt-BR	Vincular a um arquivo				20130618 17:22:18
52562helpcontent2	source\text\shared\01\04150100.xhp	0	help	par_id6636555				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Ative esta caixa de marcação para inserir o objeto OLE como um vínculo para o arquivo original. Se esta caixa não estiver ativada, o objeto OLE será incorporado em seu documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52563helpcontent2	source\text\shared\01\04150200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir plug-in				20130618 17:22:18
52564helpcontent2	source\text\shared\01\04150200.xhp	0	help	bm_id3149962				0	pt-BR	\<bookmark_value\>plug-ins; inserir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir; plug-ins\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
52565helpcontent2	source\text\shared\01\04150200.xhp	0	help	hd_id3149962	1			0	pt-BR	Inserir Plug-In				20130618 17:22:18
52566helpcontent2	source\text\shared\01\04150200.xhp	0	help	par_id3155599	2			0	pt-BR	\<variable id=\"plugin\"\>\<ahelp hid=\".uno:InsertPlugin\"\>Insere um plug-in no documento atual.\</ahelp\> \</variable\> Um \<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#plugin\" name=\"plug-in\"\>plug-in\</link\> consiste em um componente de software que amplia a capacidade de um navegador da Web.				20130618 17:22:18
52567helpcontent2	source\text\shared\01\04150200.xhp	0	help	hd_id3148585	3			0	pt-BR	Arquivo/URL				20130618 17:22:18
52568helpcontent2	source\text\shared\01\04150200.xhp	0	help	par_id3147399	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SO3:EDIT:MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN:ED_FILEURL\"\>Insira o URL do plug-in ou clique em \<emph\>Procurar\</emph\> e, em seguida, localize o plug-in que você deseja inserir.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52569helpcontent2	source\text\shared\01\04150200.xhp	0	help	hd_id3155552	5			0	pt-BR	Procurar				20130618 17:22:18
52570helpcontent2	source\text\shared\01\04150200.xhp	0	help	par_id3143267	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SO3:PUSHBUTTON:MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN:BTN_FILEURL\"\>Localize o plug-in que você deseja inserir e, em seguida, clique em \<emph\>Abrir\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52571helpcontent2	source\text\shared\01\04150200.xhp	0	help	hd_id3149750	7			0	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
52572helpcontent2	source\text\shared\01\04150200.xhp	0	help	par_id3150774	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SO3:MULTILINEEDIT:MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN:ED_PLUGINS_OPTIONS\"\>Insira os parâmetros para o plug-in, utilizando o formato \<emph\>parâmetro1="um texto"\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52573helpcontent2	source\text\shared\01\04150400.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir som				20130618 17:22:18
52574helpcontent2	source\text\shared\01\04150400.xhp	0	help	hd_id3152414	1			0	pt-BR	Inserir som				20130618 17:22:18
52575helpcontent2	source\text\shared\01\04150400.xhp	0	help	par_id3154840	2			0	pt-BR	\<variable id=\"klang\"\>\<ahelp hid=\".uno:InsertSound\"\>Insere um arquivo de som no documento atual.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
52576helpcontent2	source\text\shared\01\04150500.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir vídeo				20130618 17:22:18
52577helpcontent2	source\text\shared\01\04150500.xhp	0	help	hd_id3150999	1			0	pt-BR	Inserir vídeo				20130618 17:22:18
52578helpcontent2	source\text\shared\01\04150500.xhp	0	help	par_id3152895	2			0	pt-BR	\<variable id=\"video\"\>\<ahelp hid=\".uno:InsertVideo\"\>Insere um arquivo de vídeo no documento atual.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
52579helpcontent2	source\text\shared\01\04160300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Fórmula				20130618 17:22:18
52580helpcontent2	source\text\shared\01\04160300.xhp	0	help	bm_id3152937				0	pt-BR	\<bookmark_value\>fórmulas; iniciar editor de fórmulas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>início do $[officename] Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editor de fórmulas Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>equações no editor de fórmulas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editores;editor de fórmulas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
52581helpcontent2	source\text\shared\01\04160300.xhp	0	help	hd_id3152937	1			0	pt-BR	Fórmula				20130618 17:22:18
52582helpcontent2	source\text\shared\01\04160300.xhp	0	help	par_id3149495	2			0	pt-BR	\<variable id=\"starmath\"\>\<ahelp hid=\".uno:InsertObjectStarMath\"\>Insere uma fórmula no documento atual.\</ahelp\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"MATH\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\> Para obter mais informações, abra a Ajuda do $[officename] Math.\</defaultinline\>\</switchinline\>\</variable\>				20130618 17:22:18
52583helpcontent2	source\text\shared\01\04160300.xhp	0	help	par_id3154317				0	pt-BR	\<link href=\"text/smath/main0000.xhp\" name=\"Fórmulas\"\>Fórmulas\</link\>				20130618 17:22:18
52584helpcontent2	source\text\shared\01\04160500.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir quadro flutuante				20130618 17:22:18
52585helpcontent2	source\text\shared\01\04160500.xhp	0	help	bm_id3149783				0	pt-BR	\<bookmark_value\>quadros flutuantes em documentos HTML\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir; quadros flutuantes\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
52586helpcontent2	source\text\shared\01\04160500.xhp	0	help	hd_id3149783	1			0	pt-BR	Inserir quadro flutuante				20130618 17:22:18
52587helpcontent2	source\text\shared\01\04160500.xhp	0	help	par_id3148410	2			0	pt-BR	\<variable id=\"frameeinfuegentext\"\>\<ahelp hid=\".\"\>Insere um quadro flutuante no documento atual. Quadros flutuantes são utilizados em documentos HTML para exibir conteúdo de outro arquivo.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
52588helpcontent2	source\text\shared\01\04160500.xhp	0	help	par_id3151100	6			0	pt-BR	Se deseja criar páginas HTML que utilizam quadros (frames) flutuantes, escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Carregar / Salvar - Compatibilidade com HTML\</emph\>, e selecione a opção "MS Internet Explorer". O quadro flutuante será contido entre tags <IFRAME> e </IFRAME>.				20130618 17:22:18
52589helpcontent2	source\text\shared\01\04160500.xhp	0	help	par_id3151330				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/02210101.xhp\" name=\"Propriedades do quadro flutuante\"\>Propriedades do quadro flutuante\</link\>				20130618 17:22:18
52590helpcontent2	source\text\shared\01\04180100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Fontes de dados				20130618 17:22:18
52591helpcontent2	source\text\shared\01\04180100.xhp	0	help	hd_id3156053	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/04180100.xhp\" name=\"Fontes de dados\"\>Fontes de dados\</link\>				20130618 17:22:18
52592helpcontent2	source\text\shared\01\04180100.xhp	0	help	par_id3149495	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ViewDataSourceBrowser\"\>Lista os bancos de dados registrados para o \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> e permite que você gerencie o conteúdo deles.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52593helpcontent2	source\text\shared\01\04180100.xhp	0	help	par_id3156136	30			0	pt-BR	O comando \<emph\>Fontes de dados\</emph\> só está disponível quando um documento de texto ou uma planilha estiver aberta.				20130618 17:22:18
52594helpcontent2	source\text\shared\01\04180100.xhp	0	help	par_id3154823	31			0	pt-BR	Você pode inserir campos de um banco de dados no arquivo ou pode criar formulários para acessar o banco de dados.				20130618 17:22:18
52595helpcontent2	source\text\shared\01\04180100.xhp	0	help	par_id3156427				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/main0212.xhp\" name=\"Barra de dados de tabela\"\>Barra de dados de tabela\</link\>				20130618 17:22:18
52596helpcontent2	source\text\shared\01\04180100.xhp	0	help	par_id3153311				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"Formulários\"\>Formulários\</link\>				20130618 17:22:18
52597helpcontent2	source\text\shared\01\04990000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Figura				20130618 17:22:18
52598helpcontent2	source\text\shared\01\04990000.xhp	0	help	hd_id3156045	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/04990000.xhp\" name=\"Figura\"\>Figura\</link\>				20130618 17:22:18
52599helpcontent2	source\text\shared\01\04990000.xhp	0	help	par_id3154613	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione a origem da figura que deseja inserir.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52600helpcontent2	source\text\shared\01\04990000.xhp	0	help	hd_id3158442	3			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"De um arquivo\"\>De um arquivo\</link\>				20130618 17:22:18
52601helpcontent2	source\text\shared\01\05010000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Formatação padrão				20130618 17:22:18
52602helpcontent2	source\text\shared\01\05010000.xhp	0	help	bm_id3157959				0	pt-BR	\<bookmark_value\>formatar; desfazer ao gravar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>hyperlinks; excluir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>excluir; hyperlinks\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>células;redefinir formatos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
52603helpcontent2	source\text\shared\01\05010000.xhp	0	help	hd_id3153391	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05010000.xhp\" name=\"Formatação padrão\"\>Formatação padrão\</link\>				20130618 17:22:18
52604helpcontent2	source\text\shared\01\05010000.xhp	0	help	par_id3145829	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:StandardTextAttributes\"\>Remove a formatação direta e a formatação por estilos de caracteres da seleção.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52605helpcontent2	source\text\shared\01\05010000.xhp	0	help	par_id3147261	5			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CHART\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>A formatação direta é a formatação que você aplica sem o uso de estilos, como definição de tipo de letra em negrito, clicando no ícone \<emph\>Negrito\</emph\>.\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
52606helpcontent2	source\text\shared\01\05010000.xhp	0	help	par_id3157959	3			0	pt-BR	Para interromper a aplicação do formato direto, como sublinhado, ao digitar um novo texto no fim de uma linha, pressione a tecla de seta para a direita. 				20130618 17:22:18
52607helpcontent2	source\text\shared\01\05010000.xhp	0	help	par_id3146797	4			0	pt-BR	Você pode retornar para texto normal todos os hyperlinks do texto selecionado, escolhendo \<emph\>Formatar - Formatação padrão.\</emph\>				20130618 17:22:18
52608helpcontent2	source\text\shared\01\05020000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Caractere				20130618 17:22:18
52609helpcontent2	source\text\shared\01\05020000.xhp	0	help	hd_id3150347	1			0	pt-BR	Caractere				20130618 17:22:18
52610helpcontent2	source\text\shared\01\05020000.xhp	0	help	par_id3153272	2			0	pt-BR	\<variable id=\"zeichentext\"\>\<ahelp hid=\".uno:FontDialog\"\>Muda a fonte e a formatação de fonte dos caracteres selecionados.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
52611helpcontent2	source\text\shared\01\05020000.xhp	0	help	hd_id3149988	4			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Fonte\"\>Fonte\</link\>				20130618 17:22:18
52612helpcontent2	source\text\shared\01\05020000.xhp	0	help	hd_id3147588	3			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<link href=\"text/shared/01/05020400.xhp\" name=\"Hyperlink\"\>Hyperlink\</link\>\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
52613helpcontent2	source\text\shared\01\05020100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Fonte				20130618 17:22:18
52614helpcontent2	source\text\shared\01\05020100.xhp	0	help	bm_id3154812				0	pt-BR	\<bookmark_value\>formatos; fontes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>caracteres; fontes e formatos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fontes; formatos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>texto; fontes e formatos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tipos de letra; formatos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tamanhos da fonte; alterações relativas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>idiomas; verificação ortográfica e formatação\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>caracteres; ativação de CTL e caracteres asiáticos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
52615helpcontent2	source\text\shared\01\05020100.xhp	0	help	hd_id3154812	1			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CHART\"\>\<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Caracteres\"\>Caracteres\</link\>\</caseinline\>\<defaultinline\>\<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Fonte\"\>Fonte\</link\>\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
52616helpcontent2	source\text\shared\01\05020100.xhp	0	help	par_id3158405	2			0	pt-BR	\<variable id=\"zn\"\>\<ahelp hid=\"HID_SVXPAGE_CHAR_NAME\"\>Especifique a formatação e a fonte que você deseja aplicar.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
52617helpcontent2	source\text\shared\01\05020100.xhp	0	help	par_id3155616	3			0	pt-BR	As alterações são aplicadas à seleção atual, à palavra inteira que contém o cursor ou ao novo texto digitado.				20130618 17:22:18
52618helpcontent2	source\text\shared\01\05020100.xhp	0	help	par_id3155552	52			0	pt-BR	Dependendo das configurações de idioma, você pode alterar a formatação para os seguintes tipos de fonte:				20130618 17:22:18
52619helpcontent2	source\text\shared\01\05020100.xhp	0	help	par_id3147291	53			0	pt-BR	Fonte de texto ocidental - Conjuntos de caracteres latinos.				20130618 17:22:18
52620helpcontent2	source\text\shared\01\05020100.xhp	0	help	par_id3155391	54			0	pt-BR	Fonte de texto asiática - Conjuntos de caracteres Chinês, Japonês, ou Coreano				20130618 17:22:18
52621helpcontent2	source\text\shared\01\05020100.xhp	0	help	par_id3147576	57			0	pt-BR	Fonte de layout complexo de textos - direção do texto da direita para a esquerda				20130618 17:22:18
52622helpcontent2	source\text\shared\01\05020100.xhp	0	help	par_id3153663	58			0	pt-BR	Para ativar o suporte a textos de layout complexos e para conjuntos de caracteres asiáticos, selecione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Configurações de idioma - Idiomas\</emph\>, e selecione a caixa \<emph\>Ativado\</emph\> na área correspondente.				20130618 17:22:18
52623helpcontent2	source\text\shared\01\05020100.xhp	0	help	hd_id3148686	4			0	pt-BR	Fonte				20130618 17:22:18
52624helpcontent2	source\text\shared\01\05020100.xhp	0	help	par_id3148491	7			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_COMBOBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_NAME_LB_CTL_NAME\"\>Insira o nome de uma fonte instalada que você deseja utilizar ou selecione uma fonte da lista.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52625helpcontent2	source\text\shared\01\05020100.xhp	0	help	hd_id3143271	10			0	pt-BR	Tipo de fonte				20130618 17:22:18
52626helpcontent2	source\text\shared\01\05020100.xhp	0	help	par_id3155922	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_COMBOBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_NAME_LB_CTL_STYLE\"\>Selecione a formatação que deseja aplicar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52627helpcontent2	source\text\shared\01\05020100.xhp	0	help	hd_id3151054	16			0	pt-BR	Tamanho				20130618 17:22:18
52628helpcontent2	source\text\shared\01\05020100.xhp	0	help	par_id3150359	19			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_METRICBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_NAME_LB_CTL_SIZE\"\>Insira ou selecione o tamanho de fonte que você deseja aplicar. Para fontes dimensionáveis, você também pode inserir valores decimais.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52629helpcontent2	source\text\shared\01\05020100.xhp	0	help	par_id3148797	45			0	pt-BR	Se estiver criando um estilo que é baseado em outro estilo, você pode inserir um valor percentual ou em pontos (por exemplo, -2pt ou +5pt).				20130618 17:22:18
52630helpcontent2	source\text\shared\01\05020100.xhp	0	help	hd_id3151176	38			0	pt-BR	Idioma				20130618 17:22:18
52631helpcontent2	source\text\shared\01\05020100.xhp	0	help	par_id3157961	39			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_NAME_LB_CTL_LANG\"\>Define o idioma que o verificador ortográfico usará para o texto selecionado ou digitado. Os módulos de idiomas disponíveis possuem uma marca de seleção ao lado deles.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52632helpcontent2	source\text\shared\01\05020100.xhp	0	help	par_id3153770	59			0	pt-BR	Você só pode alterar as configurações de idioma de células (escolha \<emph\>Formatar - Célula - Números\</emph\>).				20130618 17:22:18
52633helpcontent2	source\text\shared\01\05020100.xhp	0	help	par_id3145364	60			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"Suporte a idiomas asiáticos\"\>Suporte a idiomas asiáticos\</link\>				20130618 17:22:18
52634helpcontent2	source\text\shared\01\05020100.xhp	0	help	par_id3147213	61			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"Suporte de layout de textos complexos\"\>Suporte de layout de textos complexos\</link\>				20130618 17:22:18
52635helpcontent2	source\text\shared\01\05020200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Efeitos de fonte				20130618 17:22:18
52636helpcontent2	source\text\shared\01\05020200.xhp	0	help	bm_id3153514				0	pt-BR	\<bookmark_value\>fontes;efeitos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatação; efeitos de fonte\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>caracteres; efeitos de fonte\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>texto; efeitos de fonte\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>efeitos; fontes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sublinhado; texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>letras maiúsculas; efeitos de fonte\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>letras minúsculas; efeitos de fonte\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>títulos; efeitos de fonte\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>versalete\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tachado; efeitos de fonte\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fontes; tachado\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>contornos; efeitos de fonte\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fontes; contornos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sombras; caracteres\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fontes; sombras\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fontes;cores ignoradas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cores;cor do texto ignorada\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cores de fonte ignoradas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
52637helpcontent2	source\text\shared\01\05020200.xhp	0	help	hd_id3153514	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Efeitos da fonte\"\>Efeitos da fonte\</link\>				20130618 17:22:18
52638helpcontent2	source\text\shared\01\05020200.xhp	0	help	par_id3149205	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\"\>Especifique os efeitos de fonte que deseja usar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52639helpcontent2	source\text\shared\01\05020200.xhp	0	help	hd_id3149482	81			0	pt-BR	Cor da fonte				20130618 17:22:18
52640helpcontent2	source\text\shared\01\05020200.xhp	0	help	par_id3146924	82			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS_LB_FONTCOLOR\"\>Define a cor do texto selecionado. Se você selecionar \<emph\> Automático\</emph\>, a cor do texto será definida como preta para planos de fundo claros e como branca para planos de fundo escuros.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52641helpcontent2	source\text\shared\01\05020200.xhp	0	help	par_idN10CC2				0	pt-BR	Para alterar a cor de uma seleção de texto, escolha o texto a ser alterado e clique no ícone \<emph\>Cor da fonte\</emph\>. Para aplicar outra cor, clique na seta ao lado do ícone \<emph\>Cor da fonte\</emph\> e selecione a cor que deseja usar.				20130618 17:22:18
52642helpcontent2	source\text\shared\01\05020200.xhp	0	help	par_idN10CC9				0	pt-BR	Se você clicar no ícone \<emph\>Cor da fonte\</emph\> antes de selecionar o texto, o cursor com formato de lata de tinta aparecerá. Para alterar a cor do texto, selecione-o usando o cursor com esse formato. Para mudar a cor de uma única palavra, clique duas vezes nela. Para aplicar outra cor, clique na seta ao lado do ícone \<emph\>Cor da fonte\</emph\> e selecione a cor que deseja usar.				20130618 17:22:18
52643helpcontent2	source\text\shared\01\05020200.xhp	0	help	par_idN10CD6				0	pt-BR	Para desfazer a última alteração, clique com o botão direito do mouse.				20130618 17:22:18
52644helpcontent2	source\text\shared\01\05020200.xhp	0	help	par_idN10CDA				0	pt-BR	Para sair do modo de lata de tinta, dê um clique ou pressione a tecla Esc.				20130618 17:22:18
52645helpcontent2	source\text\shared\01\05020200.xhp	0	help	par_id3150037	85			0	pt-BR	A cor do texto será ignorada ao imprimir, caso a caixa \<emph\>Imprimir em preto\</emph\> esteja selecionada em \<link href=\"text/shared/optionen/01040400.xhp\" name=\"Writer - Imprimir\"\>\<emph\>%PRODUCTNAME Writer - Imprimir\</emph\>\</link\> na caixa de diálogo das Opções.				20130618 17:22:18
52646helpcontent2	source\text\shared\01\05020200.xhp	0	help	par_id7613757				0	pt-BR	A cor do texto na tela será ignorada, caso a caixa \<emph\>Utilizar cor de fonte automática para exibição de tela\</emph\> esteja marcada em \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\<emph\>%PRODUCTNAME - Preferências\</emph\>\</caseinline\>\<defaultinline\>\<emph\>Ferramentas - Opções\</emph\>\</defaultinline\>\</switchinline\>\<emph\> - \</emph\>\<link href=\"text/shared/optionen/01013000.xhp\"\>\<emph\>%PRODUCTNAME - Acessibilidade\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
52647helpcontent2	source\text\shared\01\05020200.xhp	0	help	par_id3144766	84			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:FontColor\" visibility=\"hidden\"\>\<variable id=\"textfarbe\"\>Clique para aplicar a cor da fonte atual aos caracteres selecionados. Você também pode clicar aqui e arrastar uma seleção para alterar a cor do texto. Clique na seta ao lado do ícone para abrir a barra de ferramentas Cor da fonte.\</variable\>\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52648helpcontent2	source\text\shared\01\05020200.xhp	0	help	hd_id3146137	3			0	pt-BR	Efeitos				20130618 17:22:18
52649helpcontent2	source\text\shared\01\05020200.xhp	0	help	par_id3150084	64			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS_LB_EFFECTS2\"\>Selecione os efeitos de fonte que deseja aplicar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52650helpcontent2	source\text\shared\01\05020200.xhp	0	help	hd_id3149575	65			0	pt-BR	Efeitos				20130618 17:22:18
52651helpcontent2	source\text\shared\01\05020200.xhp	0	help	par_id3148944	66			0	pt-BR	Estes são os efeitos de capitalização que estão disponíveis:				20130618 17:22:18
52652helpcontent2	source\text\shared\01\05020200.xhp	0	help	par_id3155922	67			0	pt-BR	Nenhum - nenhum efeito é aplicado				20130618 17:22:18
52653helpcontent2	source\text\shared\01\05020200.xhp	0	help	par_id3154280	68			0	pt-BR	Capitulares - altera os caracteres selecionados em minúsculas para caracteres em maiúsculas				20130618 17:22:18
52654helpcontent2	source\text\shared\01\05020200.xhp	0	help	par_id3148947	69			0	pt-BR	Minúsculas - muda os caracteres maiúsculos selecionados para caracteres minúsculos				20130618 17:22:18
52655helpcontent2	source\text\shared\01\05020200.xhp	0	help	par_id3149456	71			0	pt-BR	Fonte do título - altera o primeiro caractere de cada palavra selecionada para um caractere maiúsculo				20130618 17:22:18
52656helpcontent2	source\text\shared\01\05020200.xhp	0	help	par_id3154937	70			0	pt-BR	Versaletes - altera os caracteres selecionados em minúsculas para caracteres em maiúsculas e, em seguida, reduz seus tamanhos				20130618 17:22:18
52657helpcontent2	source\text\shared\01\05020200.xhp	0	help	hd_id3154129	76			0	pt-BR	Relevo				20130618 17:22:18
52658helpcontent2	source\text\shared\01\05020200.xhp	0	help	par_id3146974	77			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS_LB_RELIEF\"\>Selecione um efeito de relevo para aplicar ao texto selecionado. O efeito de alto relevo faz com que os caracteres pareçam estar acima da página. O efeito de baixo relevo faz com que os caracteres pareçam estar pressionados para dentro da página.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52659helpcontent2	source\text\shared\01\05020200.xhp	0	help	hd_id3147287	72			0	pt-BR	Estrutura de tópicos				20130618 17:22:18
52660helpcontent2	source\text\shared\01\05020200.xhp	0	help	par_id3159126	73			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS_CB_OUTLINE\"\>Exibe o contorno dos caracteres selecionados. Esse efeito não funcionará com todas as fontes.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52661helpcontent2	source\text\shared\01\05020200.xhp	0	help	hd_id3163714	74			0	pt-BR	Sombra				20130618 17:22:18
52662helpcontent2	source\text\shared\01\05020200.xhp	0	help	par_id3150962	75			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS_CB_SHADOW\"\>Adiciona uma sombra que aparece embaixo e à direita dos caracteres selecionados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52663helpcontent2	source\text\shared\01\05020200.xhp	0	help	bm_id410168				0	pt-BR	\<bookmark_value\>fontes intermitentes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fontes piscantes\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
52664helpcontent2	source\text\shared\01\05020200.xhp	0	help	hd_id3152941	15			0	pt-BR	Piscante				20130618 17:22:18
52665helpcontent2	source\text\shared\01\05020200.xhp	0	help	par_id3145662	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS_CB_BLINKING\"\>Faz com que os caracteres selecionados pisquem. Não é possível alterar a frequência de intermitência.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52666helpcontent2	source\text\shared\01\05020200.xhp	0	help	par_idN10B81				0	pt-BR	Oculto				20130618 17:22:18
52667helpcontent2	source\text\shared\01\05020200.xhp	0	help	par_idN10B85				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"svx:TriStateBox:RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS:CB_CHARHIDDEN\"\>Oculta os caracteres selecionados.\</ahelp\> Para exibir o texto oculto, verifique que o item \<emph\>Caracteres não imprimíveis\</emph\> esteja selecionado no menu \<emph\>Exibir\</emph\>. Pode-se também escolher \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\<emph\>%PRODUCTNAME - Preferências\</emph\>\</caseinline\>\<defaultinline\>\<emph\>Ferramentas - Opções\</emph\>\</defaultinline\>\</switchinline\>\<emph\> - %PRODUCTNAME Writer - Recursos para formatação\</emph\> e selecione \<emph\>Texto oculto\</emph\>.				20130618 17:22:18
52668helpcontent2	source\text\shared\01\05020200.xhp	0	help	par_id0123200902291084				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>\<emph\>Coloca uma sobrelinha ou remove a sobrelinha do texto selecionado. Se o cursor não estiver em uma palavra, o novo texto digitado terá uma sobrelinha.\</emph\>\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52669helpcontent2	source\text\shared\01\05020200.xhp	0	help	hd_id0123200902243376				0	pt-BR	Sobrelinha				20130618 17:22:18
52670helpcontent2	source\text\shared\01\05020200.xhp	0	help	par_id0123200902243343				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione o estilo de sobrelinha desejado. Para aplicar a sobrelinha somente às palavras, selecione a caixa \<emph\>Palavras individuais\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52671helpcontent2	source\text\shared\01\05020200.xhp	0	help	hd_id0123200902243470				0	pt-BR	Cor da sobrelinha				20130618 17:22:18
52672helpcontent2	source\text\shared\01\05020200.xhp	0	help	par_id0123200902243466				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione a cor da sobrelinha.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52673helpcontent2	source\text\shared\01\05020200.xhp	0	help	hd_id3150400	43			0	pt-BR	Tachado				20130618 17:22:18
52674helpcontent2	source\text\shared\01\05020200.xhp	0	help	par_id3145203	44			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS_LB_STRIKEOUT\"\>Selecione um estilo de tachado para o texto selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52675helpcontent2	source\text\shared\01\05020200.xhp	0	help	par_id3150496	48			0	pt-BR	Se você salvar o documento no formato do MS Word, todos os estilos de tachado serão convertidos em um estilo de linha simples.				20130618 17:22:18
52676helpcontent2	source\text\shared\01\05020200.xhp	0	help	hd_id3151226	41			0	pt-BR	Sublinhando				20130618 17:22:18
52677helpcontent2	source\text\shared\01\05020200.xhp	0	help	par_id3147576	42			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS_LB_UNDERLINE\"\>Selecione o estilo de sublinhado que deseja aplicar. Para aplicar o sublinhado somente às palavras, marque a caixa \<emph\>Palavras individuais\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52678helpcontent2	source\text\shared\01\05020200.xhp	0	help	par_id3153147	58			0	pt-BR	Se você aplicar o sublinhado a um texto em sobrescrito, o sublinhado será elevado ao nível do sobrescrito. Se o sobrescrito estiver dentro de uma palavra que contém texto normal, o sublinhado não será alterado.				20130618 17:22:18
52679helpcontent2	source\text\shared\01\05020200.xhp	0	help	hd_id3148642	78			0	pt-BR	Cor do sublinhado				20130618 17:22:18
52680helpcontent2	source\text\shared\01\05020200.xhp	0	help	par_id3150254	79			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS_LB_UNDERLINE_COLOR\"\>Selecione a cor para o sublinhado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52681helpcontent2	source\text\shared\01\05020200.xhp	0	help	hd_id3153104	45			0	pt-BR	Palavras individuais				20130618 17:22:18
52682helpcontent2	source\text\shared\01\05020200.xhp	0	help	par_id3152935	46			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS_CB_INDIVIDUALWORDS\"\>Aplica o efeito selecionado somente a palavras e ignora os espaços.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52683helpcontent2	source\text\shared\01\05020200.xhp	0	help	hd_id3150332	60			0	pt-BR	Marca de ênfase				20130618 17:22:18
52684helpcontent2	source\text\shared\01\05020200.xhp	0	help	par_id3152576	61			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS_LB_EMPHASIS\"\>Selecione um caractere que será exibido sobre ou sob o comprimento inteiro do texto selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52685helpcontent2	source\text\shared\01\05020200.xhp	0	help	hd_id3152460	62			0	pt-BR	Posição				20130618 17:22:18
52686helpcontent2	source\text\shared\01\05020200.xhp	0	help	par_id3147436	63			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS_LB_POSITION\"\>Especifique o local em que deseja exibir as marcas de ênfase.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52687helpcontent2	source\text\shared\01\05020200.xhp	0	help	par_id3151053				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01010500.xhp\" name=\"Tabelas de cores do $[officename]\"\>Tabelas de cores do $[officename]\</link\>				20130618 17:22:18
52688helpcontent2	source\text\shared\01\05020300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Números / Formato				20130618 17:22:18
52689helpcontent2	source\text\shared\01\05020300.xhp	0	help	bm_id3152942				0	pt-BR	\<bookmark_value\>formatos; formatos numéricos e monetários\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatos numéricos; formatos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>moedas;códigos de formato\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>padrões; formatos numéricos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
52690helpcontent2	source\text\shared\01\05020300.xhp	0	help	hd_id3152942	1			0	pt-BR	Números / Formato				20130618 17:22:18
52691helpcontent2	source\text\shared\01\05020300.xhp	0	help	par_id3145071	2			0	pt-BR	\<variable id=\"zahlen\"\>\<ahelp hid=\".uno:TableNumberFormatDialog\"\>Especifica as opções de formatação para a(s) célula(s) selecionada(s).\</ahelp\> \</variable\>				20130618 17:22:18
52692helpcontent2	source\text\shared\01\05020300.xhp	0	help	hd_id3155392	3			0	pt-BR	Categoria				20130618 17:22:18
52693helpcontent2	source\text\shared\01\05020300.xhp	0	help	par_id3150774	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT:LB_CATEGORY\"\>Selecione uma categoria na lista e, em seguida, selecione um estilo de formatação na caixa \<emph\>Formato\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52694helpcontent2	source\text\shared\01\05020300.xhp	0	help	par_id3145416	101			0	pt-BR	O formato de moeda padrão de uma célula é determinado pelas configurações regionais do sistema operacional.				20130618 17:22:18
52695helpcontent2	source\text\shared\01\05020300.xhp	0	help	hd_id3155342	5			0	pt-BR	Formato				20130618 17:22:18
52696helpcontent2	source\text\shared\01\05020300.xhp	0	help	par_id3148491	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_NUMBERFORMAT_LB_FORMAT\"\>Selecione o modo como deseja que o conteúdo da célula selecionada seja exibido.\</ahelp\> O código da opção selecionada será exibido na caixa \<emph\>Código de formato\</emph\>.				20130618 17:22:18
52697helpcontent2	source\text\shared\01\05020300.xhp	0	help	hd_id3154811	97			0	pt-BR	Caixas de listagem de categoria de moedas				20130618 17:22:18
52698helpcontent2	source\text\shared\01\05020300.xhp	0	help	par_id3148563	98			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT:LB_CURRENCY\"\>Selecione uma moeda e, em seguida, vá para a parte superior da lista \<emph\>Formato\</emph\> para ver as opções de formatação disponíveis para a moeda.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52699helpcontent2	source\text\shared\01\05020300.xhp	0	help	par_id3150866	99			0	pt-BR	O código de formato das moedas utiliza o formato [$xxx-nnn], onde xxx corresponde ao símbolo monetário, e nnn corresponde ao código do país. Símbolos bancários especiais, tais como EUR (para euro), não exigem o código de país. O formato de moeda independe do idioma que você seleciona na caixa \<emph\>Idioma\</emph\>. 				20130618 17:22:18
52700helpcontent2	source\text\shared\01\05020300.xhp	0	help	hd_id3154071	23			0	pt-BR	Idioma				20130618 17:22:18
52701helpcontent2	source\text\shared\01\05020300.xhp	0	help	par_id3154138	24			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT:LB_LANGUAGE\"\>Especifica a configuração do idioma para \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>os campos selecionados \</caseinline\>\<defaultinline\>as células selecionadas\</defaultinline\>\</switchinline\>. Se o idioma estiver definido como \<emph\>Automático\</emph\>, o $[officename] aplicará automaticamente os formatos numéricos associados ao idioma padrão do sistema. Selecione qualquer idioma para determinar as configurações \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>dos campos selecionados \</caseinline\>\<defaultinline\>das células selecionadas\</defaultinline\>\</switchinline\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52702helpcontent2	source\text\shared\01\05020300.xhp	0	help	par_id3157320	102			0	pt-BR	A configuração de idioma permite preservar os formatos numéricos e monetários mesmo quando se abre o documento em um sistema operacional que utilize uma configuração diferente de idioma padrão.				20130618 17:22:18
52703helpcontent2	source\text\shared\01\05020300.xhp	0	help	hd_id3155995	104			0	pt-BR	Formato de origem				20130618 17:22:18
52704helpcontent2	source\text\shared\01\05020300.xhp	0	help	par_id3144432	105			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT_CB_SOURCEFORMAT\"\>Utiliza o mesmo formato numérico das células que contêm os dados do gráfico.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52705helpcontent2	source\text\shared\01\05020300.xhp	0	help	hd_id3148451	7			0	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
52706helpcontent2	source\text\shared\01\05020300.xhp	0	help	par_id3148922	8			0	pt-BR	Especifica as opções para o formato selecionado.				20130618 17:22:18
52707helpcontent2	source\text\shared\01\05020300.xhp	0	help	hd_id3153970	9			0	pt-BR	Casas decimais				20130618 17:22:18
52708helpcontent2	source\text\shared\01\05020300.xhp	0	help	par_id3154684	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:NUMERICFIELD:RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT:ED_DECIMALS\"\>Insira o número de casas decimais a exibir.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52709helpcontent2	source\text\shared\01\05020300.xhp	0	help	hd_id3154819	11			0	pt-BR	Zeros à esquerda				20130618 17:22:18
52710helpcontent2	source\text\shared\01\05020300.xhp	0	help	par_id3147352	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:NUMERICFIELD:RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT:ED_LEADZEROES\"\>Insira o número de zeros a exibir antes do ponto decimal.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52711helpcontent2	source\text\shared\01\05020300.xhp	0	help	hd_id3155131	13			0	pt-BR	Números negativos em vermelho				20130618 17:22:18
52712helpcontent2	source\text\shared\01\05020300.xhp	0	help	par_id3159252	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT:BTN_NEGRED\"\>Muda a cor de fonte dos números negativos para vermelho.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52713helpcontent2	source\text\shared\01\05020300.xhp	0	help	hd_id3147434	15			0	pt-BR	Utilizar separador de milhar				20130618 17:22:18
52714helpcontent2	source\text\shared\01\05020300.xhp	0	help	par_id3146148	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT:BTN_THOUSAND\"\>Insere um separador entre os milhares. O tipo de separador dependerá das configurações de idioma.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52715helpcontent2	source\text\shared\01\05020300.xhp	0	help	hd_id3150103	17			0	pt-BR	Código de formato				20130618 17:22:18
52716helpcontent2	source\text\shared\01\05020300.xhp	0	help	par_id3159156	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT:ED_FORMAT\"\>Exibe o código de formato numérico para o formato selecionado. Também é possível inserir um formato personalizado.\</ahelp\> As opções a seguir só estarão disponíveis para formatos numéricos definidos pelo usuário.				20130618 17:22:18
52717helpcontent2	source\text\shared\01\05020300.xhp	0	help	hd_id3155311	19			0	pt-BR	Adicionar				20130618 17:22:18
52718helpcontent2	source\text\shared\01\05020300.xhp	0	help	par_id3147219	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_NUMBERFORMAT_TBI_ADD\"\>Adiciona o código de formato numérico à categoria definida pelo usuário.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52719helpcontent2	source\text\shared\01\05020300.xhp	0	help	hd_id3149263	21			0	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
52720helpcontent2	source\text\shared\01\05020300.xhp	0	help	par_id3154150	22			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_NUMBERFORMAT_TBI_REMOVE\"\>Exclui o formato numérico selecionado.\</ahelp\> As alterações surtirão efeito ao reiniciar o $[officename].				20130618 17:22:18
52721helpcontent2	source\text\shared\01\05020300.xhp	0	help	hd_id3153573	26			0	pt-BR	Editar comentário				20130618 17:22:18
52722helpcontent2	source\text\shared\01\05020300.xhp	0	help	par_id3083444	27			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_NUMBERFORMAT_TBI_INFO\"\>Adiciona um comentário ao formato numérico selecionado.\</ahelp\>.				20130618 17:22:18
52723helpcontent2	source\text\shared\01\05020300.xhp	0	help	hd_id3150332	95			0	pt-BR	Linha de nome				20130618 17:22:18
52724helpcontent2	source\text\shared\01\05020300.xhp	0	help	par_id3156060	96			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT:ED_COMMENT\"\>Insira um comentário para o formato numérico selecionado e, em seguida, clique fora da caixa.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
52725helpcontent2	source\text\shared\01\05020300.xhp	0	help	par_id3145364				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05020301.xhp\" name=\"Códigos de formatos numéricos\"\>Códigos de formatos numéricos\</link\>				20130618 17:22:18
52726helpcontent2	source\text\shared\01\05020300.xhp	0	help	par_id3153095				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05020301.xhp\" name=\"Códigos de formatos personalizados\"\>Códigos de formatos personalizados\</link\>				20130618 17:22:18
52727helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Códigos de formatos numéricos				20130618 17:22:18
52728helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	bm_id3153514				0	pt-BR	\<bookmark_value\>códigos de formato; números\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>condições; em formatos numéricos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatos numéricos; códigos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatos monetários\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatos;monetários/data/hora\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>números; formatos de data, hora e moedas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Euro; formatos monetários\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatos de data\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>horas, formatos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
52729helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	hd_id3153514	1			0	pt-BR	\<variable id=\"zahlenformatcodes\"\>\<link href=\"text/shared/01/05020301.xhp\" name=\"Códigos de formatos numéricos\"\>Códigos de formatos numéricos\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
52730helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3150467	88			0	pt-BR	Os códigos de formato numérico podem consistir em até três seções separadas por um ponto-e-vírgula (;).				20130618 17:22:18
52731helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3150146	108			0	pt-BR	Em um código de formato numérico com duas seções, a primeira seção se refere a valores positivos e zero; a segunda seção se refere a valores negativos.				20130618 17:22:18
52732helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3158442	109			0	pt-BR	Em um código de formato numérico com três seções, a primeira seção aplica-se a valores positivos, a segunda seção a valores negativos, e a terceira ao valor zero.				20130618 17:22:18
52733helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3155069	110			0	pt-BR	Você também pode atribuir condições às três seções, de modo que o formato só seja aplicado se uma determinada condição for cumprida.				20130618 17:22:18
52734helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	hd_id3151262	229			0	pt-BR	Casas decimais e dígitos significativos				20130618 17:22:18
52735helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3153624	3			0	pt-BR	Para representar números, utilize zero (0) ou o sinal de número (#) como espaços reservados em seu código de formato numérico. O sinal (#) só mostrará dígitos significativos, enquanto o (0) mostrará zeros se houver menos dígitos no número do que no formato numérico.				20130618 17:22:18
52736helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3153323	107			0	pt-BR	Para representar o número de dígitos a serem incluídos no numerador e denominador de uma fração, utilize pontos de interrogação (?). Frações que não se ajustem ao padrão definido serão exibidas como números de ponto flutuante.				20130618 17:22:18
52737helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3148440	4			0	pt-BR	Se um número tiver mais dígitos à direita do delimitador decimal do que os espaços reservados no formato, o número será arredondado de forma correspondente. Se um número tiver mais dígitos à esquerda do delimitador decimal do que os espaços reservados no formato, o número todo será exibido. Utilize a lista a seguir como um guia para o uso de espaços reservados ao criar um código de formato de número:				20130618 17:22:18
52738helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3150902	86			0	pt-BR	Espaços reservados				20130618 17:22:18
52739helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3157896	87			0	pt-BR	Explicação				20130618 17:22:18
52740helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3152801	5			0	pt-BR	#				20130618 17:22:18
52741helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3145090	6			0	pt-BR	Não exibe zeros adicionais.				20130618 17:22:18
52742helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3147088	7			0	pt-BR	0 (Zero)				20130618 17:22:18
52743helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3150774	8			0	pt-BR	Exibe zeros adicionais se o número tiver menos casas que os zeros do formato.				20130618 17:22:18
52744helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_idN1087E				0	pt-BR	Exemplos				20130618 17:22:18
52745helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3149182	9			0	pt-BR	Formato numérico				20130618 17:22:18
52746helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3154749	10			0	pt-BR	Código de formato				20130618 17:22:18
52747helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3148538	11			0	pt-BR	3456,78 como 3456,8				20130618 17:22:18
52748helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3150355	12			0	pt-BR	####,#				20130618 17:22:18
52749helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3154142	13			0	pt-BR	9,9 como 9,900				20130618 17:22:18
52750helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3159256	14			0	pt-BR	#,000				20130618 17:22:18
52751helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3147077	15			0	pt-BR	13 como 13,0 e 1234,567 como 1234,57				20130618 17:22:18
52752helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3155388	16			0	pt-BR	#,0#				20130618 17:22:18
52753helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3149578	17			0	pt-BR	5,75 como 5 3/4 e 6,3 como 6 3/10				20130618 17:22:18
52754helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3145315	18			0	pt-BR	# ???/???				20130618 17:22:18
52755helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3156152	19			0	pt-BR	,5 como 0,5				20130618 17:22:18
52756helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3149762	20			0	pt-BR	0,##				20130618 17:22:18
52757helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	hd_id3149276	230			0	pt-BR	Separador de milhar				20130618 17:22:18
52758helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3154380	21			0	pt-BR	Dependendo da configuração do idioma, você pode utilizar uma vírgula ou um ponto como o separador de milhar. É possível também utilizar o separador para reduzir o tamanho do número que será exibido por um múltiplo de 1000.				20130618 17:22:18
52759helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3154905	22			0	pt-BR	Formato numérico				20130618 17:22:18
52760helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3150822	23			0	pt-BR	Código de formato				20130618 17:22:18
52761helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3147264	24			0	pt-BR	15000 como 15.000				20130618 17:22:18
52762helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3151223	25			0	pt-BR	#.###				20130618 17:22:18
52763helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3154935	26			0	pt-BR	16000 como 16				20130618 17:22:18
52764helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3153961	27			0	pt-BR	#.				20130618 17:22:18
52765helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	hd_id3154836	79			0	pt-BR	Incluir texto em códigos de formato numérico				20130618 17:22:18
52766helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	hd_id3150398	231			0	pt-BR	Texto e números				20130618 17:22:18
52767helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3154224	80			0	pt-BR	Para incluir texto em um formato de número aplicado a uma célula que contém números, coloque aspas duplas (") antes e depois do texto ou uma barra invertida (\\) antes de um único caractere. Por exemplo, insira \<emph\>#,# "metros"\</emph\> para exibir "3,5 metros" ou \<emph\>#,# \\m\</emph\> para exibir "3,5 m".				20130618 17:22:18
52768helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	hd_id3148979	232			0	pt-BR	Texto e texto				20130618 17:22:18
52769helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3153338	82			0	pt-BR	Para incluir texto em um formato numérico, coloque o texto entre aspas duplas(" "), e insira o caractere @ no formato. Por exemplo, entre \<emph\>"Total de"@\</emph\> para mostrar "Total de Dezembro".				20130618 17:22:18
52770helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	hd_id3154330	233			0	pt-BR	Espaços				20130618 17:22:18
52771helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3156294	81			0	pt-BR	Para utilizar um caractere para definir a largura de um espaço em formato numérico, digite um sublinhado ( _ ) antes do caractere. A largura do espaço irá variar de acordo com a largura do caractere que você escolher. Por exemplo, o caractere \<emph\>_M\</emph\> criará um espaço maior do que o do caractere \<emph\>_i\</emph\>.				20130618 17:22:18
52772helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	hd_id3155994	234			0	pt-BR	Cor				20130618 17:22:18
52773helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3156423	28			0	pt-BR	Para definir a cor de uma seção de um código de formato numérico, insira um dos seguintes nomes de cores entre colchetes [ ]:				20130618 17:22:18
52774helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3154630	29			0	pt-BR	CYAN				20130618 17:22:18
52775helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3148676	30			0	pt-BR	GREEN				20130618 17:22:18
52776helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3154123	31			0	pt-BR	BLACK				20130618 17:22:18
52777helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3149167	32			0	pt-BR	BLUE				20130618 17:22:18
52778helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3158407	33			0	pt-BR	MAGENTA				20130618 17:22:18
52779helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3149560	34			0	pt-BR	RED				20130618 17:22:18
52780helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3147502	35			0	pt-BR	WHITE				20130618 17:22:18
52781helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3153368	36			0	pt-BR	YELLOW				20130618 17:22:18
52782helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	hd_id3147435	111			0	pt-BR	Condições				20130618 17:22:18
52783helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	hd_id3148575	235			0	pt-BR	Parênteses condicionais				20130618 17:22:18
52784helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3155312	112			0	pt-BR	Você pode definir um formato de número para que ele só seja aplicado após o cumprimento da condição especificada. As condições são colocadas entre colchetes [ ].				20130618 17:22:18
52785helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3159179	115			0	pt-BR	Você pode utilizar qualquer combinação de números e os operadores <, <=, >, >=, = e <>.				20130618 17:22:18
52786helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3159196	236			0	pt-BR	Por exemplo, para aplicar cores diferentes a dados de temperatura diferentes, insira:				20130618 17:22:18
52787helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3150872	113			0	pt-BR	[BLUE][<0]#,0 "°C";[RED][>30]#,0 "°C";[BLACK]#,0 "°C"				20130618 17:22:18
52788helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3157870	114			0	pt-BR	Todas as temperaturas abaixo de zero serão azuis, as temperaturas entre 0 e 30°C serão pretas e as temperaturas acima de 30°C serão vermelhas.				20130618 17:22:18
52789helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	hd_id3154833	90			0	pt-BR	Números positivos e negativos				20130618 17:22:18
52790helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3147295	91			0	pt-BR	Para definir um formato numérico que adicione um texto diferente a um número dependendo de ele ser positivo, negativo ou igual a zero, utilize o seguinte formato:				20130618 17:22:18
52791helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3153727	92			0	pt-BR	0 "adição";0 "subtração";0 "zero"				20130618 17:22:18
52792helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	hd_id3149260	83			0	pt-BR	Porcentagens e notação científica				20130618 17:22:18
52793helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	hd_id3147218	237			0	pt-BR	Porcentagens				20130618 17:22:18
52794helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3151168	84			0	pt-BR	Para exibir números como porcentagens, adicione o sinal de porcentagem (%) ao formato do número.				20130618 17:22:18
52795helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	hd_id3156005	89			0	pt-BR	Notação científica				20130618 17:22:18
52796helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3146923	85			0	pt-BR	A notação científica permite escrever números muito extensos de forma compacta, ou frações extremamente pequenas. Por exemplo, em notação científica, 650000 é escrito como 6,5 x 10^5, e 0,000065 como 6,5 x 10^-5. No \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>, esses números são escritos como 6,5E+5 e 6,5E-5, respectivamente. Para criar um formato numérico que mostre números utilizando a notação científica, insira um # ou 0 e, em seguida, um dos seguintes códigos E-, E+, e- ou e+.				20130618 17:22:18
52797helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	hd_id3159080	98			0	pt-BR	Códigos de formatos numéricos e monetários				20130618 17:22:18
52798helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3147318	99			0	pt-BR	O formato monetário padrão das células da planilha é determinado pela configuração regional de seu sistema operacional. Se desejar, você pode aplicar um símbolo monetário personalizado a uma célula. Por exemplo, insira #,##0,00 € para exibir 4,50 € (euros).				20130618 17:22:18
52799helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3150032	167			0	pt-BR	Você também pode especificar a configuração local da moeda inserindo o código local do país após o símbolo. Por exemplo, [$€-407] representa euros na Alemanha. Para exibir o código local de um país, selecione o país na lista \<emph\>Idioma\</emph\>, na guia \<emph\>Números\</emph\> da caixa de diálogo \<emph\>Formatar células\</emph\>.				20130618 17:22:18
52800helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	hd_id3157309	238			0	pt-BR	Formatos de data e hora				20130618 17:22:18
52801helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	hd_id3153740	37			0	pt-BR	Formatos de data				20130618 17:22:18
52802helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3152791	38			0	pt-BR	Para exibir dias, meses e anos, utilize os seguintes códigos de formato numérico. 				20130618 17:22:18
52803helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id610980				0	pt-BR	Nem todos os códigos de formato produzem resultados significantes para todos os idiomas.				20130618 17:22:18
52804helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3152376	39			0	pt-BR	Formato				20130618 17:22:18
52805helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3159130	40			0	pt-BR	Código de formato				20130618 17:22:18
52806helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3147380	41			0	pt-BR	Mês como 3.				20130618 17:22:18
52807helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3146928	42			0	pt-BR	M				20130618 17:22:18
52808helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3145594	43			0	pt-BR	Mês como 03.				20130618 17:22:18
52809helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3153052	44			0	pt-BR	MM				20130618 17:22:18
52810helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3145728	45			0	pt-BR	Mês como Jan-Dez				20130618 17:22:18
52811helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3151073	46			0	pt-BR	MMM				20130618 17:22:18
52812helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3149909	47			0	pt-BR	Mês como Janeiro-Dezembro				20130618 17:22:18
52813helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3155318	48			0	pt-BR	MMMM				20130618 17:22:18
52814helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3151218	116			0	pt-BR	Primeira letra do nome do mês				20130618 17:22:18
52815helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3150420	117			0	pt-BR	MMMMM				20130618 17:22:18
52816helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3154501	49			0	pt-BR	Dia como 2				20130618 17:22:18
52817helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3156181	50			0	pt-BR	D				20130618 17:22:18
52818helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3146969	51			0	pt-BR	Dia como 02				20130618 17:22:18
52819helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3156358	52			0	pt-BR	DD				20130618 17:22:18
52820helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3148495	53			0	pt-BR	Dia como Dom-Sáb				20130618 17:22:18
52821helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3161665	54			0	pt-BR	NN ou DDD				20130618 17:22:18
52822helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3154272	118			0	pt-BR	Dia como Domingo a Sábado				20130618 17:22:18
52823helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3145164	119			0	pt-BR	NNN ou DDDD				20130618 17:22:18
52824helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3146791	55			0	pt-BR	Dia seguido de vírgula, como em "Domingo,"				20130618 17:22:18
52825helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3146081	56			0	pt-BR	NNNN				20130618 17:22:18
52826helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3156275	57			0	pt-BR	Ano como 00-99				20130618 17:22:18
52827helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3143236	58			0	pt-BR	AA				20130618 17:22:18
52828helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3148408	59			0	pt-BR	Ano como 1900-2078				20130618 17:22:18
52829helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3151358	60			0	pt-BR	AAAA				20130618 17:22:18
52830helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3153355	96			0	pt-BR	Semana do ano				20130618 17:22:18
52831helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3150744	97			0	pt-BR	WW				20130618 17:22:18
52832helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3154302	103			0	pt-BR	Trimestral como T1 a T4				20130618 17:22:18
52833helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3159266	104			0	pt-BR	Q				20130618 17:22:18
52834helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3147583	105			0	pt-BR	Trimestral como 1º trimestre ao 4º trimestre				20130618 17:22:18
52835helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3146918	106			0	pt-BR	QQ				20130618 17:22:18
52836helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3147534	120			0	pt-BR	Era no calendário Gengou japonês, caractere único (valores possíveis: M, T, S, H)				20130618 17:22:18
52837helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3151249	121			0	pt-BR	G				20130618 17:22:18
52838helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3163806	122			0	pt-BR	Era, abreviação				20130618 17:22:18
52839helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3155962	123			0	pt-BR	GG				20130618 17:22:18
52840helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3151187	124			0	pt-BR	Era, nome completo				20130618 17:22:18
52841helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3149568	125			0	pt-BR	GGG				20130618 17:22:18
52842helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3147344	126			0	pt-BR	Número do ano em uma era, sem zero à esquerda para anos de apenas um dígito				20130618 17:22:18
52843helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3147255	127			0	pt-BR	E				20130618 17:22:18
52844helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3148487	128			0	pt-BR	Número do ano dentro de uma era, com um zero à esquerda para anos de apenas um dígito				20130618 17:22:18
52845helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3150298	129			0	pt-BR	EE ou R				20130618 17:22:18
52846helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3152861	138			0	pt-BR	Era, nome completo e ano				20130618 17:22:18
52847helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3149926	139			0	pt-BR	RR ou GGGEE				20130618 17:22:18
52848helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id1002200811423518				0	pt-BR	Os códigos de formato listados acima funcionam no idioma da versão do seu %PRODUCTNAME. Entretanto, ao mudar de idioma da interface do %PRODUCTNAME para outro, será necessário conhecer os códigos de formato utilizados pelo novo idioma.				20130618 17:22:18
52849helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id1002200811423556				0	pt-BR	Por exemplo, se seu software está definido para o idioma Inglês e você deseja formatar os anos em quatro dígitos, você deve entrar o código de formato YYYY. Ao mudar para o idioma Alemão, será necessário entrar com o código JJJJ. A tabela abaixo relaciona as diferenças de locais.				20130618 17:22:18
52850helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id1002200811563044				0	pt-BR	Local				20130618 17:22:18
52851helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id1002200811563137				0	pt-BR	Ano				20130618 17:22:18
52852helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id1002200811563164				0	pt-BR	Mês				20130618 17:22:18
52853helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id1002200811563128				0	pt-BR	Dia				20130618 17:22:18
52854helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id1002200811563135				0	pt-BR	Hora				20130618 17:22:18
52855helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id1002200811563289				0	pt-BR	Dia da semana				20130618 17:22:18
52856helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id100220081156322				0	pt-BR	Era				20130618 17:22:18
52857helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id1002200811563233				0	pt-BR	Inglês - en				20130618 17:22:18
52858helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id1002200811563243				0	pt-BR	e todas os locais não relacionados aqui				20130618 17:22:18
52859helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id1002200811563352				0	pt-BR	Y				20130618 17:22:18
52860helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id1002200811563396				0	pt-BR	M				20130618 17:22:18
52861helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id1002200811563385				0	pt-BR	D				20130618 17:22:18
52862helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id1002200811563472				0	pt-BR	H				20130618 17:22:18
52863helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id1002200811563430				0	pt-BR	A				20130618 17:22:18
52864helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id1002200811563488				0	pt-BR	G				20130618 17:22:18
52865helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id1002200811563484				0	pt-BR	Alemão - de				20130618 17:22:18
52866helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id1002200811563518				0	pt-BR	J				20130618 17:22:18
52867helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id1002200811563735				0	pt-BR	T				20130618 17:22:18
52868helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id1002200811563823				0	pt-BR	Holandês - nl				20130618 17:22:18
52869helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id1002200811563852				0	pt-BR	J				20130618 17:22:18
52870helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id1002200811563827				0	pt-BR	U				20130618 17:22:18
52871helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id1002200811563916				0	pt-BR	Francês - fr				20130618 17:22:18
52872helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id1002200811563970				0	pt-BR	A				20130618 17:22:18
52873helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id1002200811563980				0	pt-BR	J				20130618 17:22:18
52874helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id1002200811564065				0	pt-BR	O				20130618 17:22:18
52875helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id100220081156407				0	pt-BR	Italiano - it				20130618 17:22:18
52876helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id100220081156403				0	pt-BR	A				20130618 17:22:18
52877helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id1002200811564042				0	pt-BR	G				20130618 17:22:18
52878helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id100220081156412				0	pt-BR	O				20130618 17:22:18
52879helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id1002200811564119				0	pt-BR	X				20130618 17:22:18
52880helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id1002200811564197				0	pt-BR	Português - pt				20130618 17:22:18
52881helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id1002200811564272				0	pt-BR	A				20130618 17:22:18
52882helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id100220081156423				0	pt-BR	O				20130618 17:22:18
52883helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id1002200811564218				0	pt-BR	Espanhol - es				20130618 17:22:18
52884helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id1002200811564390				0	pt-BR	A				20130618 17:22:18
52885helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id1002200811564319				0	pt-BR	O				20130618 17:22:18
52886helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id100220081156433				0	pt-BR	Dinamarquês - da				20130618 17:22:18
52887helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id100220081156444				0	pt-BR	T				20130618 17:22:18
52888helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id1002200811564448				0	pt-BR	Norueguês - no, nb, nn				20130618 17:22:18
52889helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id1002200811564549				0	pt-BR	T				20130618 17:22:18
52890helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id1002200811564565				0	pt-BR	Sueco - sv				20130618 17:22:18
52891helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id1002200811564556				0	pt-BR	T				20130618 17:22:18
52892helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id1002200811564637				0	pt-BR	Finlandês - fi				20130618 17:22:18
52893helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id1002200811564627				0	pt-BR	V				20130618 17:22:18
52894helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id1002200811564643				0	pt-BR	K				20130618 17:22:18
52895helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id1002200811564763				0	pt-BR	P				20130618 17:22:18
52896helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id1002200811564715				0	pt-BR	T				20130618 17:22:18
52897helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	hd_id3149929	227			0	pt-BR	Entrar dados de datas				20130618 17:22:18
52898helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3148397	228			0	pt-BR	Para inserir uma data em uma célula, utilize o formato de calendário Gregoriano. Por exemplo, em uma localidade de idioma inglês, insira 1/2/2002 para 2 de janeiro de 2002.				20130618 17:22:18
52899helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3153274	137			0	pt-BR	Todos os formatos de datas depende do local definido em \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Configuração de idioma - Idiomas\</emph\>. Por exemplo, se seu local for definido para 'Japonês', então o calendário Gengou será utilizado. O formato de data padrão do  \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> utiliza o calendário gregoriano.				20130618 17:22:18
52900helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3153795	216			0	pt-BR	Para especificar um formato do calendário independente do local, adicione um modificador na frente do formato de data. Por exemplo, para exibir uma data utilizando o formato do calendário judaico em um local não judaico, insira: [~jewish]DD/MM/AAAA.				20130618 17:22:18
52901helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3145764	217			0	pt-BR	Modificador				20130618 17:22:18
52902helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3152967	218			0	pt-BR	Calendário				20130618 17:22:18
52903helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3148390	219			0	pt-BR	[~buddhist]				20130618 17:22:18
52904helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3153781	220			0	pt-BR	Calendário budista tailandês				20130618 17:22:18
52905helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3157969	133			0	pt-BR	[~gengou]				20130618 17:22:18
52906helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3154656	134			0	pt-BR	Calendário Gengou japonês				20130618 17:22:18
52907helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3150086	131			0	pt-BR	[~gregorian]				20130618 17:22:18
52908helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3146070	132			0	pt-BR	Calendário gregoriano				20130618 17:22:18
52909helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3146808	221			0	pt-BR	[~hanja] ou [~hanja_yoil]				20130618 17:22:18
52910helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3149207	136			0	pt-BR	Calendário coreano				20130618 17:22:18
52911helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3150304	222			0	pt-BR	[~hijri]				20130618 17:22:18
52912helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3149238	223			0	pt-BR	Calendário islâmico arábico atualmente com suporte nos seguintes locais: ar_EG, ar_LB, ar_SA e ar_TN				20130618 17:22:18
52913helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3154903	224			0	pt-BR	[~jewish]				20130618 17:22:18
52914helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3151288	225			0	pt-BR	Calendário judaico				20130618 17:22:18
52915helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3166442	135			0	pt-BR	[~ROC]				20130618 17:22:18
52916helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3145587	226			0	pt-BR	Calendário da República Popular da China				20130618 17:22:18
52917helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3152419	140			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Se você executar um cálculo que envolva uma ou mais células utilizando um formato de data, o resultado será formatado de acordo com os seguintes mapeamentos: \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
52918helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3154194	141			0	pt-BR	Formato inicial				20130618 17:22:18
52919helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3149787	142			0	pt-BR	Formato resultante				20130618 17:22:18
52920helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3152993	143			0	pt-BR	Data + data				20130618 17:22:18
52921helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3150292	144			0	pt-BR	Número (dias)				20130618 17:22:18
52922helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3150460	145			0	pt-BR	Data + número				20130618 17:22:18
52923helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3154371	146			0	pt-BR	Data				20130618 17:22:18
52924helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3145082	147			0	pt-BR	Data + hora				20130618 17:22:18
52925helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3156290	148			0	pt-BR	Data e hora				20130618 17:22:18
52926helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3152456	149			0	pt-BR	Data + Data e hora				20130618 17:22:18
52927helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3156169	150			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
52928helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3154527	151			0	pt-BR	Hora + hora				20130618 17:22:18
52929helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3159625	152			0	pt-BR	Hora				20130618 17:22:18
52930helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3146802	153			0	pt-BR	Hora + Número				20130618 17:22:18
52931helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3146770	154			0	pt-BR	Hora				20130618 17:22:18
52932helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3155500	155			0	pt-BR	Hora + Data e hora				20130618 17:22:18
52933helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3155128	156			0	pt-BR	Data e hora				20130618 17:22:18
52934helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3152904	157			0	pt-BR	Data e hora + Data e hora				20130618 17:22:18
52935helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3159143	158			0	pt-BR	Hora				20130618 17:22:18
52936helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3148909	159			0	pt-BR	Data e hora + número				20130618 17:22:18
52937helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3154806	160			0	pt-BR	Data e hora				20130618 17:22:18
52938helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3151269	161			0	pt-BR	Número + número				20130618 17:22:18
52939helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3154951	162			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
52940helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3149174	163			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>O formato Data e Hora exibe a data e a hora em que a entrada foi feita na célula com esse formato. \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
52941helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3143225	164			0	pt-BR	No \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>, a data com o valor "0" corresponde a 30 de dezembro de 1899.				20130618 17:22:18
52942helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	hd_id3155870	61			0	pt-BR	Formatos de hora				20130618 17:22:18
52943helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3150108	62			0	pt-BR	Para exibir horas, minutos e segundos, utilize os códigos de formato numéricos a seguir.				20130618 17:22:18
52944helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3149158	63			0	pt-BR	Formato				20130618 17:22:18
52945helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3154341	64			0	pt-BR	Código de formato				20130618 17:22:18
52946helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3154557	65			0	pt-BR	Horas como 0-23				20130618 17:22:18
52947helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3156348	66			0	pt-BR	h				20130618 17:22:18
52948helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3143218	67			0	pt-BR	Horas como 00-23				20130618 17:22:18
52949helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3155266	68			0	pt-BR	hh				20130618 17:22:18
52950helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3150139	69			0	pt-BR	Minutos como 0-59				20130618 17:22:18
52951helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3149588	70			0	pt-BR	m				20130618 17:22:18
52952helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3150531	71			0	pt-BR	Minutos como 00-59				20130618 17:22:18
52953helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3147409	72			0	pt-BR	mm				20130618 17:22:18
52954helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3154854	73			0	pt-BR	Segundos como 0-59				20130618 17:22:18
52955helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3156173	74			0	pt-BR	s				20130618 17:22:18
52956helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3149506	75			0	pt-BR	Segundos como 00-59				20130618 17:22:18
52957helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3157981	76			0	pt-BR	ss				20130618 17:22:18
52958helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3156039	77			0	pt-BR	Para exibir os segundos como frações, adicione o delimitador decimal ao seu código de formato numérico. Por exemplo, insira \<emph\>hh:mm:ss.00\</emph\> para exibir a hora como "01:02:03.45".				20130618 17:22:18
52959helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3148649	102			0	pt-BR	Se o horário for inserido no formato 02:03.45 ou 01:02:03.45 ou 25:01:02, serão atribuídos os seguintes formatos se nenhum outro formato de hora tiver sido especificado: MM:SS.00 ou [HH]:MM:SS.00 ou [HH]:MM:SS				20130618 17:22:18
52960helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	hd_id3158404	169			0	pt-BR	Exibir números utilizando caracteres nativos				20130618 17:22:18
52961helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3149998	170			0	pt-BR	Para exibir números utilizando caracteres de números nativos, utilize um dos seguintes modificadores no início de um código de formato de número: [NatNum1], [NatNum2], ... [NatNum11].				20130618 17:22:18
52962helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3154600	171			0	pt-BR	O modificador [NatNum1] sempre utiliza um mapeamento de caractere por caractere para converter números em uma sequência que corresponda ao código de formato numérico nativo do local correspondente. Os outros modificadores produzirão resultados diferentes se utilizados com locais diferentes. Um local pode ser o idioma e o território para o qual o código de formato está definido ou um modificador como [$-yyy], que segue o modificador de número nativo. Nesse caso, yyy é o MS-LCID hexadecimal que também é usado em códigos de formato monetário. Por exemplo, para exibir um número utilizando caracteres Kanji curtos japoneses em um local de idioma inglês americano, utilize o seguinte código de formato de número:				20130618 17:22:18
52963helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3152546	172			0	pt-BR	[NatNum1][$-411]0				20130618 17:22:18
52964helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3147269	173			0	pt-BR	Na lista a seguir, mostra-se o modificador [DBNumX] do Microsoft Excel que corresponde ao modificador [NatNum] do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>. Se desejar, utilize o modificador [DBNumX] no lugar de [NatNum] para sua localidade. Sempre que possível, o \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> associará internamente os modificadores [DBNumX] aos modificadores [NatNumN].				20130618 17:22:18
52965helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_idN11234				0	pt-BR	A exibição de datas utilizando modificadores [NatNum] pode surtir um efeito diferente do que a exibição de outros tipos de número, e esses efeitos são indicados por 'CAL: '. Por exemplo, 'CAL: 1/4/4' indica que o ano será exibido usando o modificador [NatNum1] e que o dia e o mês serão exibidos usando o modificador [NatNum4]. Se 'CAL' não for especificado, os formatos de data para esse modificador específico não serão aceitos.				20130618 17:22:18
52966helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3153111	174			0	pt-BR	Transliteração [NatNum1] em				20130618 17:22:18
52967helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3146895	175			0	pt-BR	Chinês: caracteres minúsculos chineses; CAL: 1/7/7 [DBNum1]				20130618 17:22:18
52968helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3152536	176			0	pt-BR	Japonês: caracteres Kanji curtos [DBNum1]; CAL: 1/4/4 [DBNum1]				20130618 17:22:18
52969helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3146125	177			0	pt-BR	Coreano: caracteres minúsculos coreanos [DBNum1]; CAL: 1/7/7 [DBNum1]				20130618 17:22:18
52970helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3149945	178			0	pt-BR	Tailandês: caracteres tailandeses				20130618 17:22:18
52971helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3153264	179			0	pt-BR	Arábico: caracteres indianos				20130618 17:22:18
52972helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3148973	180			0	pt-BR	Indiano: caracteres indianos				20130618 17:22:18
52973helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_idN112A3				0	pt-BR	Hebraico: letras em Hebraico				20130618 17:22:18
52974helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3147520	181			0	pt-BR	Transliteração [NatNum2] em				20130618 17:22:18
52975helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3155383	182			0	pt-BR	Chinês: caracteres maiúsculos chineses; CAL: 2/8/8 [DBNum2]				20130618 17:22:18
52976helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3153931	183			0	pt-BR	Japonês: caracteres tradicionais Kanji; CAL: 2/5/5 [DBNum2]				20130618 17:22:18
52977helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3155097	184			0	pt-BR	Coreano: caracteres maiúsculos coreanos [DBNum2]; CAL: 2/8/8 [DBNum2]				20130618 17:22:18
52978helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3152976	185			0	pt-BR	Transliteração [NatNum3] em				20130618 17:22:18
52979helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3154353	186			0	pt-BR	Chinês: dígitos arábicos de largura inteira; CAL: 3/3/3 [DBNum3]				20130618 17:22:18
52980helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3154669	187			0	pt-BR	Japonês: dígitos arábicos de largura inteira [DBNum3]; CAL: 3/3/3 [DBNum3]				20130618 17:22:18
52981helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3150472	188			0	pt-BR	Coreano: dígitos arábicos de largura inteira [DBNum3]; CAL: 3/3/3 [DBNum3]				20130618 17:22:18
52982helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3157811	189			0	pt-BR	Transliteração [NatNum4] em				20130618 17:22:18
52983helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3154592	190			0	pt-BR	Chinês: texto em minúsculas [DBNum1]				20130618 17:22:18
52984helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3150350	191			0	pt-BR	Japonês: texto Kanji longo moderno [DBNum2]				20130618 17:22:18
52985helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3150930	192			0	pt-BR	Coreano: texto formal em minúsculas				20130618 17:22:18
52986helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3153546	193			0	pt-BR	Transliteração [NatNum5] em				20130618 17:22:18
52987helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3155612	194			0	pt-BR	Chinês: texto chinês em maiúsculas [DBNum2]				20130618 17:22:18
52988helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3155909	195			0	pt-BR	Japonês: texto Kanji longo tradicional [DBNum3]				20130618 17:22:18
52989helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3151304	196			0	pt-BR	Coreano: texto formal em maiúsculas				20130618 17:22:18
52990helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3155075	197			0	pt-BR	Transliteração [NatNum6] em				20130618 17:22:18
52991helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3150214	198			0	pt-BR	Chinês: texto de largura inteira [DBNum3]				20130618 17:22:18
52992helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3154114	199			0	pt-BR	Japonês: texto de largura inteira				20130618 17:22:18
52993helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3155344	200			0	pt-BR	Coreano: texto de largura inteira				20130618 17:22:18
52994helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3155538	201			0	pt-BR	Transliteração [NatNum7] em				20130618 17:22:18
52995helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3145123	202			0	pt-BR	Japonês: texto Kanji curto moderno				20130618 17:22:18
52996helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3149424	203			0	pt-BR	Coreano: texto informal em minúsculas				20130618 17:22:18
52997helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3153688	204			0	pt-BR	Transliteração [NatNum8] em				20130618 17:22:18
52998helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3156122	205			0	pt-BR	Japonês: texto Kanji curto tradicional [DBNum4]				20130618 17:22:18
52999helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3145602	206			0	pt-BR	Coreano: texto informal em maiúsculas				20130618 17:22:18
53000helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3159228	207			0	pt-BR	Transliteração [NatNum9] em				20130618 17:22:18
53001helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3154644	208			0	pt-BR	Coreano: caracteres Hangul				20130618 17:22:18
53002helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3155396	209			0	pt-BR	Transliteração [NatNum10] em				20130618 17:22:18
53003helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3150878	210			0	pt-BR	Coreano: texto Hangul formal [DBNum4]; CAL: 9/11/11 [DBNum4]				20130618 17:22:18
53004helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3149384	211			0	pt-BR	Transliteração [NatNum11] em				20130618 17:22:18
53005helpcontent2	source\text\shared\01\05020301.xhp	0	help	par_id3154213	212			0	pt-BR	Coreano: texto Hangul informal				20130618 17:22:18
53006helpcontent2	source\text\shared\01\05020400.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Hyperlink				20130618 17:22:18
53007helpcontent2	source\text\shared\01\05020400.xhp	0	help	bm_id3152895				0	pt-BR	\<bookmark_value\>formatar; hyperlinks\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>caracteres; hyperlinks\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>hyperlinks; formatos de caracteres\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>texto;hyperlinks\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>vínculos; formatos de caracteres\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
53008helpcontent2	source\text\shared\01\05020400.xhp	0	help	hd_id3152895	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05020400.xhp\" name=\"Hyperlink\"\>Hyperlink\</link\>				20130618 17:22:18
53009helpcontent2	source\text\shared\01\05020400.xhp	0	help	par_id3149388	2			0	pt-BR	\<variable id=\"hyperlinktext\"\>\<ahelp hid=\".uno:InsertHyperlinkDlg\" visibility=\"visible\"\>Atribui um novo hyperlink ou edita o hyperlink selecionado.\</ahelp\>\</variable\> Um hyperlink é um vínculos para um arquivo localizado na Internet ou em seu sistema local.				20130618 17:22:18
53010helpcontent2	source\text\shared\01\05020400.xhp	0	help	par_id3145211	38			0	pt-BR	Você também pode atribuir ou editar uma âncora HTML nomeada ou um \<link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\" name=\"Marcador\"\>Marcador\</link\> que faça referência a um local específico em um documento.				20130618 17:22:18
53011helpcontent2	source\text\shared\01\05020400.xhp	0	help	hd_id3147243	12			0	pt-BR	Hyperlink				20130618 17:22:18
53012helpcontent2	source\text\shared\01\05020400.xhp	0	help	par_id3156113	13			0	pt-BR	Especifique as propriedades para o hyperlink.				20130618 17:22:18
53013helpcontent2	source\text\shared\01\05020400.xhp	0	help	hd_id3166410	14			0	pt-BR	URL				20130618 17:22:18
53014helpcontent2	source\text\shared\01\05020400.xhp	0	help	par_id3153332	15			0	pt-BR	\<variable id=\"texturl\"\>\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_CHAR_URL:ED_URL\"\>Insira um \<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\"\>URL\</link\> para o arquivo que você deseja abrir quando clicar no hyperlink.\</ahelp\> Se não especificar um quadro de destino, o arquivo será aberto no quadro ou documento atual.\</variable\>				20130618 17:22:18
53015helpcontent2	source\text\shared\01\05020400.xhp	0	help	hd_id3153716	16			0	pt-BR	Procurar				20130618 17:22:18
53016helpcontent2	source\text\shared\01\05020400.xhp	0	help	par_id3157910	17			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_CHAR_URL:PB_URL\"\>Localize o arquivo de script ao qual você deseja se vincular e, em seguida, clique em \<emph\>Abrir\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53017helpcontent2	source\text\shared\01\05020400.xhp	0	help	hd_id3156152	18			0	pt-BR	Referência				20130618 17:22:18
53018helpcontent2	source\text\shared\01\05020400.xhp	0	help	par_id3155450	19			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_CHAR_URL:ED_TEXT\"\>Insira o texto que você deseja exibir para o hyperlink.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53019helpcontent2	source\text\shared\01\05020400.xhp	0	help	hd_id3158430	28			0	pt-BR	Eventos				20130618 17:22:18
53020helpcontent2	source\text\shared\01\05020400.xhp	0	help	par_id3153257	29			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_CHAR_URL:PB_EVENT\"\>Especifique um evento que seja acionado quando você clicar no hyperlink.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53021helpcontent2	source\text\shared\01\05020400.xhp	0	help	hd_id3153348	30			0	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
53022helpcontent2	source\text\shared\01\05020400.xhp	0	help	par_id3156023	31			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_CHAR_URL:ED_NAME\"\>Digite um nome para o hyperlink.\</ahelp\> O $[officename] insere uma tag NAME no hyperlink:				20130618 17:22:18
53023helpcontent2	source\text\shared\01\05020400.xhp	0	help	par_id3148943	34			0	pt-BR	<A HREF="http://www.example.com/" NAME="Nametext" TARGET="_blank">Nota</A>				20130618 17:22:18
53024helpcontent2	source\text\shared\01\05020400.xhp	0	help	hd_id3155923	20			0	pt-BR	Quadro				20130618 17:22:18
53025helpcontent2	source\text\shared\01\05020400.xhp	0	help	par_id3147559	21			0	pt-BR	\<variable id=\"textframe\"\>\<ahelp hid=\"SW:COMBOBOX:TP_CHAR_URL:LB_TARGET\"\>Insira o nome do quadro em que deseja abrir o arquivo vinculado ou selecione um quadro predefinido na lista.\</ahelp\> Se deixar essa caixa em branco, o arquivo vinculado será aberto na janela do navegador atual.\</variable\>				20130618 17:22:18
53026helpcontent2	source\text\shared\01\05020400.xhp	0	help	hd_id3149656	22			0	pt-BR	Estilos de caracteres				20130618 17:22:18
53027helpcontent2	source\text\shared\01\05020400.xhp	0	help	par_id3148664	23			0	pt-BR	Especifique as opções de formatação para o hyperlink.				20130618 17:22:18
53028helpcontent2	source\text\shared\01\05020400.xhp	0	help	hd_id3151056	24			0	pt-BR	Hyperlinks visitados				20130618 17:22:18
53029helpcontent2	source\text\shared\01\05020400.xhp	0	help	par_id3150359	25			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW:LISTBOX:TP_CHAR_URL:LB_VISITED\"\>Selecione o estilo de formatação a utilizar nos hyperlinks visitados da lista. Para adicionar ou modificar um estilo nessa lista, feche a caixa de diálogo e clique no ícone \<emph\>Estilos e formatação\</emph\> na barra de ferramentas \<emph\>Formatação\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53030helpcontent2	source\text\shared\01\05020400.xhp	0	help	hd_id3154365	26			0	pt-BR	Hyperlinks não visitados				20130618 17:22:18
53031helpcontent2	source\text\shared\01\05020400.xhp	0	help	par_id3154216	27			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW:LISTBOX:TP_CHAR_URL:LB_NOT_VISITED\"\>Selecione o estilo de formatação a utilizar para os hyperlinks não visitados na lista. Para adicionar ou modificar um estilo nessa lista, feche a caixa de diálogo e clique no ícone \<emph\>Estilos e formatação\</emph\> na barra de ferramentas \<emph\>Formatação\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53032helpcontent2	source\text\shared\01\05020400.xhp	0	help	par_id3143231				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Caixa de diálogo Hyperlink\"\>Caixa de diálogo Hyperlink\</link\>				20130618 17:22:18
53033helpcontent2	source\text\shared\01\05020400.xhp	0	help	par_id3152933				0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05060700.xhp\" name=\"Atribuir macro\"\>Atribuir macro\</link\>				20130618 17:22:18
53034helpcontent2	source\text\shared\01\05020400.xhp	0	help	par_id3154630				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01100500.xhp\" name=\"Quadro de destino\"\>Quadro de destino\</link\>				20130618 17:22:18
53035helpcontent2	source\text\shared\01\05020500.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Posição da fonte				20130618 17:22:18
53036helpcontent2	source\text\shared\01\05020500.xhp	0	help	bm_id3154841				0	pt-BR	\<bookmark_value\>posicionar; fontes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatos; posições\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>efeitos;posições de fonte\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fontes; posições no texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>espaçamento; efeitos de fonte\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>caracteres; espaçamento\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>kerning de pares\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>kerning; em caracteres\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>texto; kerning\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
53037helpcontent2	source\text\shared\01\05020500.xhp	0	help	hd_id3154841	1			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Posição da fonte\"\>Posição da fonte\</link\>\</caseinline\>\<defaultinline\>\<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Posição\"\>Posição\</link\>\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
53038helpcontent2	source\text\shared\01\05020500.xhp	0	help	par_id3148585	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SVXPAGE_CHAR_POSITION\"\>Especifica a posição, a escala, a rotação e o espaçamento dos caracteres.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53039helpcontent2	source\text\shared\01\05020500.xhp	0	help	hd_id3147089	3			0	pt-BR	Posição				20130618 17:22:18
53040helpcontent2	source\text\shared\01\05020500.xhp	0	help	par_id3153748	4			0	pt-BR	Define as opções de subscrito e sobrescrito de um caractere.				20130618 17:22:18
53041helpcontent2	source\text\shared\01\05020500.xhp	0	help	hd_id3153311	5			0	pt-BR	Sobrescrito				20130618 17:22:18
53042helpcontent2	source\text\shared\01\05020500.xhp	0	help	par_id3154750	6			0	pt-BR	\<variable id=\"hochtext\"\>\<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION_RB_HIGHPOS\"\>Reduz o tamanho da fonte do texto selecionado e o posiciona acima da linha de base.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
53043helpcontent2	source\text\shared\01\05020500.xhp	0	help	hd_id3147275	7			0	pt-BR	Normal				20130618 17:22:18
53044helpcontent2	source\text\shared\01\05020500.xhp	0	help	par_id3155503	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION_RB_NORMALPOS\"\>Remove a formatação de sobrescrito ou subscrito.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53045helpcontent2	source\text\shared\01\05020500.xhp	0	help	hd_id3150465	9			0	pt-BR	Subscrito				20130618 17:22:18
53046helpcontent2	source\text\shared\01\05020500.xhp	0	help	par_id3155420	10			0	pt-BR	\<variable id=\"tieftext\"\>\<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION_RB_LOWPOS\"\>Reduz o tamanho da fonte do texto selecionado e o posiciona abaixo da linha de base.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
53047helpcontent2	source\text\shared\01\05020500.xhp	0	help	hd_id3148992	11			0	pt-BR	Elevar/rebaixar em				20130618 17:22:18
53048helpcontent2	source\text\shared\01\05020500.xhp	0	help	par_id3150275	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION_ED_HIGHLOW\"\>Insira em quanto deseja elevar ou rebaixar o texto selecionado em relação à linha de base. Cem por cento é igual à altura da fonte.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53049helpcontent2	source\text\shared\01\05020500.xhp	0	help	hd_id3150670	13			0	pt-BR	Tamanho relativo da fonte				20130618 17:22:18
53050helpcontent2	source\text\shared\01\05020500.xhp	0	help	par_id3153126	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION_ED_FONTSIZE\"\>Insira o valor correspondente a quanto você deseja reduzir o tamanho da fonte do texto selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53051helpcontent2	source\text\shared\01\05020500.xhp	0	help	hd_id3153349	15			0	pt-BR	Automático				20130618 17:22:18
53052helpcontent2	source\text\shared\01\05020500.xhp	0	help	par_id3153061	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION_CB_HIGHLOW\"\>Define automaticamente em quanto o texto selecionado será rebaixado ou elevado em relação à linha base.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53053helpcontent2	source\text\shared\01\05020500.xhp	0	help	hd_id3154905	30			0	pt-BR	Rotação / dimensionamento				20130618 17:22:18
53054helpcontent2	source\text\shared\01\05020500.xhp	0	help	par_id3154923	36			0	pt-BR	Defina a rotação e as opções de escala do texto selecionado.				20130618 17:22:18
53055helpcontent2	source\text\shared\01\05020500.xhp	0	help	hd_id3154280	31			0	pt-BR	0 grau				20130618 17:22:18
53056helpcontent2	source\text\shared\01\05020500.xhp	0	help	par_id3149045	37			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION_RB_0_DEG\"\>Não gira o texto selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53057helpcontent2	source\text\shared\01\05020500.xhp	0	help	hd_id3156434	32			0	pt-BR	90 graus				20130618 17:22:18
53058helpcontent2	source\text\shared\01\05020500.xhp	0	help	par_id3148739	38			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION_RB_90_DEG\"\>Gira o texto selecionado 90 graus para a esquerda.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53059helpcontent2	source\text\shared\01\05020500.xhp	0	help	hd_id3150398	33			0	pt-BR	270 graus				20130618 17:22:18
53060helpcontent2	source\text\shared\01\05020500.xhp	0	help	par_id3153778	39			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION_RB_270_DEG\"\>Gira o texto selecionado 90 graus para a direita.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53061helpcontent2	source\text\shared\01\05020500.xhp	0	help	hd_id3147228	34			0	pt-BR	Ajustar à linha				20130618 17:22:18
53062helpcontent2	source\text\shared\01\05020500.xhp	0	help	par_id3150288	40			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION_CB_FIT_TO_LINE\"\>Alonga ou compacta o texto selecionado de modo que ele se encaixe entre a linhas acima e abaixo dele.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53063helpcontent2	source\text\shared\01\05020500.xhp	0	help	hd_id3155994	35			0	pt-BR	Dimensionar largura				20130618 17:22:18
53064helpcontent2	source\text\shared\01\05020500.xhp	0	help	par_id3145171	41			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION_MF_SCALE_WIDTH\"\>Insira a porcentagem de largura da fonte para alongar ou compactar horizontalmente o texto selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53065helpcontent2	source\text\shared\01\05020500.xhp	0	help	hd_id3149807	17			0	pt-BR	Espaçamento				20130618 17:22:18
53066helpcontent2	source\text\shared\01\05020500.xhp	0	help	par_id3156212	18			0	pt-BR	Especifica o espaçamento entre caracteres individuais.				20130618 17:22:18
53067helpcontent2	source\text\shared\01\05020500.xhp	0	help	hd_id3125865	19			0	pt-BR	Espaçamento				20130618 17:22:18
53068helpcontent2	source\text\shared\01\05020500.xhp	0	help	par_id3153178	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION_LB_KERNING2\"\>Especifica o espaçamento entre os caracteres do texto selecionado. Para espaçamento expandido ou condensado, insira a quantidade que deseja expandir ou condensar o texto na caixa \<emph\>em\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53069helpcontent2	source\text\shared\01\05020500.xhp	0	help	par_id3154908	21			0	pt-BR	\<emph\>Padrão\</emph\> - utiliza o espaçamento entre caracteres especificado no tipo de fonte				20130618 17:22:18
53070helpcontent2	source\text\shared\01\05020500.xhp	0	help	par_id3156543	22			0	pt-BR	\<emph\>Expandido\</emph\> - aumenta o espaçamento entre caracteres				20130618 17:22:18
53071helpcontent2	source\text\shared\01\05020500.xhp	0	help	par_id3154297	23			0	pt-BR	\<emph\>Condensado\</emph\> - diminui o espaçamento entre caracteres				20130618 17:22:18
53072helpcontent2	source\text\shared\01\05020500.xhp	0	help	hd_id3157870	25			0	pt-BR	de				20130618 17:22:18
53073helpcontent2	source\text\shared\01\05020500.xhp	0	help	par_id3146974	26			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION_ED_KERNING2\"\>Insira o valor correspondente a quanto você deseja expandir ou condensar o espaçamento entre caracteres para o texto selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53074helpcontent2	source\text\shared\01\05020500.xhp	0	help	hd_id3154127	27			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#kerning\" name=\"Kerning de pares\"\>Kerning de pares\</link\>				20130618 17:22:18
53075helpcontent2	source\text\shared\01\05020500.xhp	0	help	par_id3148616	28			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION_CB_PAIRKERNING\"\>Ajusta automaticamente o espaçamento entre caracteres para combinações de letras específicas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53076helpcontent2	source\text\shared\01\05020500.xhp	0	help	par_id3150010	29			0	pt-BR	A opção Kerning somente estará disponível para certos tipos de fontes e requer que a impressora ofereça suporte para essa opção.				20130618 17:22:18
53077helpcontent2	source\text\shared\01\05020600.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Layout asiático				20130618 17:22:18
53078helpcontent2	source\text\shared\01\05020600.xhp	0	help	bm_id3156053				0	pt-BR	\<bookmark_value\>escrever em linha dupla em layout asiático; fontes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatos; layout asiático\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>caracteres; layout asiático\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>texto; layout asiático\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
53079helpcontent2	source\text\shared\01\05020600.xhp	0	help	hd_id3156053	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05020600.xhp\" name=\"Layout asiático\"\>Layout asiático\</link\>				20130618 17:22:18
53080helpcontent2	source\text\shared\01\05020600.xhp	0	help	par_id3155351	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"\"\>Define as opções para escrever com linha dupla para idiomas asiáticos. Selecione os caracteres no texto e, em seguida, escolha este comando.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53081helpcontent2	source\text\shared\01\05020600.xhp	0	help	hd_id3152552	3			0	pt-BR	Linha dupla				20130618 17:22:18
53082helpcontent2	source\text\shared\01\05020600.xhp	0	help	par_id3155338	4			0	pt-BR	Define opções de linha dupla para o texto selecionado.				20130618 17:22:18
53083helpcontent2	source\text\shared\01\05020600.xhp	0	help	hd_id3147089	5			0	pt-BR	Escrever em linhas duplas				20130618 17:22:18
53084helpcontent2	source\text\shared\01\05020600.xhp	0	help	par_id3150693	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES_CB_TWOLINES\"\>Permite escrever com linhas duplas na área selecionada do documento atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53085helpcontent2	source\text\shared\01\05020600.xhp	0	help	hd_id3157959	7			0	pt-BR	Caracteres incluídos				20130618 17:22:18
53086helpcontent2	source\text\shared\01\05020600.xhp	0	help	par_id3154749	8			0	pt-BR	Especifica os caracteres a serem incluídos na área de linha dupla.				20130618 17:22:18
53087helpcontent2	source\text\shared\01\05020600.xhp	0	help	hd_id3148539	9			0	pt-BR	Caractere inicial				20130618 17:22:18
53088helpcontent2	source\text\shared\01\05020600.xhp	0	help	par_id3150504	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES_ED_STARTBRACKET\"\>Selecione o caractere para definir o início da área com linhas duplas. Se quiser um caractere personalizado, selecione \<emph\>Outros caracteres\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53089helpcontent2	source\text\shared\01\05020600.xhp	0	help	hd_id3159115	11			0	pt-BR	Caractere final				20130618 17:22:18
53090helpcontent2	source\text\shared\01\05020600.xhp	0	help	par_id3149191	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES_ED_ENDBRACKET\"\>Selecione o caractere para definir o final da área com linhas duplas. Se quiser um caractere personalizado, selecione \<emph\>Outros caracteres\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53091helpcontent2	source\text\shared\01\05020700.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Tipografia asiática				20130618 17:22:18
53092helpcontent2	source\text\shared\01\05020700.xhp	0	help	bm_id3155620				0	pt-BR	\<bookmark_value\>tipografia asiática\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatar; tipografia asiática\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parágrafos; tipografia asiática\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tipografia; asiática\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
53093helpcontent2	source\text\shared\01\05020700.xhp	0	help	hd_id3155620	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05020700.xhp\" name=\"Tipografia asiática\"\>Tipografia asiática\</link\>				20130618 17:22:18
53094helpcontent2	source\text\shared\01\05020700.xhp	0	help	par_id3153124	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Defina as opções tipográficas de células ou parágrafos em arquivos de idioma asiático. Para ativar o suporte de idioma asiático, escolha \<emph\>Configurações de idioma - Idiomas\</emph\> na caixa de diálogo das Opções e selecione a caixa \<emph\>Ativado\</emph\> na área \<emph\>Suporte para idiomas asiáticos\</emph\>.\</ahelp\> As opções tipográficas asiáticas serão ignoradas em documentos HTML.				20130618 17:22:18
53095helpcontent2	source\text\shared\01\05020700.xhp	0	help	hd_id3147571	3			0	pt-BR	Mudança de linha				20130618 17:22:18
53096helpcontent2	source\text\shared\01\05020700.xhp	0	help	par_id3147834	4			0	pt-BR	Define as opções para quebras de linha em documentos de idioma asiático.				20130618 17:22:18
53097helpcontent2	source\text\shared\01\05020700.xhp	0	help	hd_id3145072	9			0	pt-BR	Aplica a lista de caracteres proibidos no início e no fim da linha				20130618 17:22:18
53098helpcontent2	source\text\shared\01\05020700.xhp	0	help	par_id3153683	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN_CB_AS_FORBIDDEN\"\>Impede que os caracteres da lista inciem ou terminem uma linha. Os caracteres serão realocados seja na linha anterior, seja na próxima.\</ahelp\> Para editar a lista de caracteres restritos, escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME -Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Configurações de idioma - \<link href=\"text/shared/optionen/01150100.xhp\" name=\"Layout asiático\"\>Layout asiático\</link\>\</emph\>.				20130618 17:22:18
53099helpcontent2	source\text\shared\01\05020700.xhp	0	help	hd_id3149751	5			0	pt-BR	Permitir pontuação deslocada				20130618 17:22:18
53100helpcontent2	source\text\shared\01\05020700.xhp	0	help	par_id3149096	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN_CB_AS_HANG_PUNC\"\> Evita que vírgulas e pontos finais quebrem a linha. Em vez disso, esses caracteres são adicionados ao fim da linha, mesmo na margem da página.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53101helpcontent2	source\text\shared\01\05020700.xhp	0	help	par_id3147275	7			0	pt-BR	\<emph\>Aplicar espaçamento entre texto asiático, latino e complexo\</emph\>				20130618 17:22:18
53102helpcontent2	source\text\shared\01\05020700.xhp	0	help	par_id3148539	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN_CB_AS_SCRIPT_SPACE\"\>Insere um espaço entre caracteres asiáticos, latinos e complexos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53103helpcontent2	source\text\shared\01\05020700.xhp	0	help	par_id3153665				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"Ativar suporte para idiomas asiáticos\"\>Ativar suporte para idiomas asiáticos\</link\>				20130618 17:22:18
53104helpcontent2	source\text\shared\01\05030000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Parágrafo				20130618 17:22:18
53105helpcontent2	source\text\shared\01\05030000.xhp	0	help	hd_id3150467	1			0	pt-BR	Parágrafo				20130618 17:22:18
53106helpcontent2	source\text\shared\01\05030000.xhp	0	help	par_id3148668	2			0	pt-BR	\<variable id=\"absatztext\"\>\<ahelp hid=\".uno:EditStyle\"\>Modifica o formato do parágrafo atual, por exemplo, alinhamento e recuo.\</ahelp\>\</variable\> Para modificar a fonte do parágrafo atual, selecione todo o parágrafo, escolha Formatar - Caractere e, em seguida, clique na guia Fonte.				20130618 17:22:18
53107helpcontent2	source\text\shared\01\05030000.xhp	0	help	par_id3156042	3			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>O estilo do parágrafo atual é exibido na extremidade esquerda da barra de ferramentas \<emph\>Formatação\</emph\> e é realçado na janela \<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Estilos e formatação\"\>Estilos e formatação\</link\>. \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
53108helpcontent2	source\text\shared\01\05030100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Recuos e espaçamento				20130618 17:22:18
53109helpcontent2	source\text\shared\01\05030100.xhp	0	help	bm_id3154689				0	pt-BR	\<bookmark_value\>espaçamento; entre parágrafos e notas de rodapés\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>entrelinha; parágrafo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>espaçamento; linhas e parágrafos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>espaçamento simples no texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>espaçamento e um e meio no texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>espaçamento duplo em parágrafos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>entrelinha entre parágrafos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parágrafos;espaçamento\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
53110helpcontent2	source\text\shared\01\05030100.xhp	0	help	hd_id3154689	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\" name=\"Recuos e espaçamento\"\>Recuos e espaçamento\</link\>				20130618 17:22:18
53111helpcontent2	source\text\shared\01\05030100.xhp	0	help	par_id3155069	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FORMAT_PARAGRAPH_STD\"\>Define as opções de recuo e espaçamento para o parágrafo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53112helpcontent2	source\text\shared\01\05030100.xhp	0	help	par_id3153910	64			0	pt-BR	Para alterar as unidades de medida utilizadas nessa caixa de diálogo, escolha \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Writer - Geral, e selecione uma nova unidade  de medida na área Configurações.				20130618 17:22:18
53113helpcontent2	source\text\shared\01\05030100.xhp	0	help	par_id3154823	11			0	pt-BR	Você também pode \<link href=\"text/swriter/guide/ruler.xhp\" name=\"régua\"\>definir recuos utilizando a régua\</link\>. Para exibir a régua, escolha \<emph\>Exibir - Régua\</emph\>.				20130618 17:22:18
53114helpcontent2	source\text\shared\01\05030100.xhp	0	help	hd_id3158430	3			0	pt-BR	Recuo				20130618 17:22:18
53115helpcontent2	source\text\shared\01\05030100.xhp	0	help	par_id3155419	4			0	pt-BR	Especifique o espaço a deixar entre as margens esquerda e direita da página e o parágrafo.				20130618 17:22:18
53116helpcontent2	source\text\shared\01\05030100.xhp	0	help	hd_id3153698	5			0	pt-BR	Antes do texto				20130618 17:22:18
53117helpcontent2	source\text\shared\01\05030100.xhp	0	help	par_id3148990	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH:ED_LEFTINDENT\"\>Insira quanto você deseja recuar o parágrafo em relação à margem da página. Caso deseje que o parágrafo se estenda até a margem da página, insira um número negativo. Em idiomas escritos da esquerda para a direita, a borda esquerda do parágrafo é recuada em relação à margem esquerda da página. Em idiomas escritos da direita para a esquerda, a borda direita do parágrafo é recuada em relação à margem direita da página.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53118helpcontent2	source\text\shared\01\05030100.xhp	0	help	hd_id3152361	9			0	pt-BR	Depois do texto				20130618 17:22:18
53119helpcontent2	source\text\shared\01\05030100.xhp	0	help	par_id3154390	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH:ED_RIGHTINDENT\"\>Insira quanto recuar o parágrafo em relação à margem da página. Caso deseje que o parágrafo se estenda à margem da página, insira um número negativo. Em idiomas escritos da esquerda para a direita, a borda direita do parágrafo é recuada em relação à margem direita da página. Em idiomas escritos da direita para a esquerda, a borda esquerda do parágrafo é recuada em relação à margem esquerda da página.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53120helpcontent2	source\text\shared\01\05030100.xhp	0	help	hd_id3149169	7			0	pt-BR	Primeira linha				20130618 17:22:18
53121helpcontent2	source\text\shared\01\05030100.xhp	0	help	par_id3150651	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH:ED_FLINEINDENT\"\>Recua a primeira linha de um parágrafo conforme o valor inserido. Para suspender o recuo, insira um valor positivo para "Antes do texto" e um valor negativo para "Primeira linha". Para recuar a primeira linha de um parágrafo que utilize numeração ou marcadores, escolha "\<link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\"\>Formatar - Marcadores e numeração - Posição\</link\>".\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53122helpcontent2	source\text\shared\01\05030100.xhp	0	help	hd_id3150288	52			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Automático \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
53123helpcontent2	source\text\shared\01\05030100.xhp	0	help	par_id3151041	53			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH:CB_AUTO\"\>Recua automaticamente um parágrafo de acordo com o tamanho da fonte e o espaçamento da linha. A configuração na caixa \<emph\>Primeira linha \</emph\>será ignorada.\</ahelp\>\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
53124helpcontent2	source\text\shared\01\05030100.xhp	0	help	hd_id3157894	22			0	pt-BR	Espaçamento				20130618 17:22:18
53125helpcontent2	source\text\shared\01\05030100.xhp	0	help	par_id3152462	23			0	pt-BR	Especifique quanto espaço deixar entre os parágrafos selecionados.				20130618 17:22:18
53126helpcontent2	source\text\shared\01\05030100.xhp	0	help	hd_id3147216	24			0	pt-BR	Antes do parágrafo				20130618 17:22:18
53127helpcontent2	source\text\shared\01\05030100.xhp	0	help	par_id3146148	25			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH:ED_TOPDIST\"\>Insira a quantidade de espaço que você deseja deixar antes do(s) parágrafo(s) selecionado(s).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53128helpcontent2	source\text\shared\01\05030100.xhp	0	help	hd_id3145590	26			0	pt-BR	Depois do parágrafo				20130618 17:22:18
53129helpcontent2	source\text\shared\01\05030100.xhp	0	help	par_id3163822	27			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH:ED_BOTTOMDIST\"\>Insira a quantidade de espaço que você deseja deixar antes do(s) parágrafo(s) selecionado(s).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53130helpcontent2	source\text\shared\01\05030100.xhp	0	help	hd_id3156441	28			0	pt-BR	Espaçamento de linhas				20130618 17:22:18
53131helpcontent2	source\text\shared\01\05030100.xhp	0	help	par_id3146985	29			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH:LB_LINEDIST\"\>Especifique a quantidade de espaço a ser deixada entre linhas de texto em um parágrafo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53132helpcontent2	source\text\shared\01\05030100.xhp	0	help	hd_id3146923	30			0	pt-BR	Simples				20130618 17:22:18
53133helpcontent2	source\text\shared\01\05030100.xhp	0	help	par_id3150011	31			0	pt-BR	\<variable id=\"einzeiligtext\"\>Aplica espaçamento de linhas simples ao parágrafo atual. Esta é a configuração padrão. \</variable\>				20130618 17:22:18
53134helpcontent2	source\text\shared\01\05030100.xhp	0	help	hd_id3148500	33			0	pt-BR	1,5 linhas				20130618 17:22:18
53135helpcontent2	source\text\shared\01\05030100.xhp	0	help	par_id3150094	34			0	pt-BR	\<variable id=\"eineinhalbzeiligtext\"\>Define o espaçamento de linha como 1,5 linhas. \</variable\>				20130618 17:22:18
53136helpcontent2	source\text\shared\01\05030100.xhp	0	help	hd_id3149378	36			0	pt-BR	Duplo				20130618 17:22:18
53137helpcontent2	source\text\shared\01\05030100.xhp	0	help	par_id3154512	37			0	pt-BR	\<variable id=\"zweizeiligtext\"\>Define o espaçamento de linha como duas linhas. \</variable\>				20130618 17:22:18
53138helpcontent2	source\text\shared\01\05030100.xhp	0	help	hd_id3151206	39			0	pt-BR	Proporcional				20130618 17:22:18
53139helpcontent2	source\text\shared\01\05030100.xhp	0	help	par_id3147494	40			0	pt-BR	Selecione esta opção e, em seguida, insira um valor de porcentagem na caixa, onde 100% corresponde a espaçamento de linhas simples.				20130618 17:22:18
53140helpcontent2	source\text\shared\01\05030100.xhp	0	help	hd_id3156332	41			0	pt-BR	Pelo menos				20130618 17:22:18
53141helpcontent2	source\text\shared\01\05030100.xhp	0	help	par_id3157965	42			0	pt-BR	Define como espaçamento de linhas mínimo o valor inserido na caixa.				20130618 17:22:18
53142helpcontent2	source\text\shared\01\05030100.xhp	0	help	par_id3150744	47			0	pt-BR	Se você usar tamanhos de fonte diferentes em um parágrafo, o espaçamento de linhas será ajustado automaticamente ao maior tamanho de fonte. Se preferir espaçamento idêntico para todas as linhas, especifique na caixa \<emph\>Pelo menos\</emph\> um valor que corresponda ao maior tamanho de fonte.				20130618 17:22:18
53143helpcontent2	source\text\shared\01\05030100.xhp	0	help	hd_id3153927	43			0	pt-BR	Entrelinhas				20130618 17:22:18
53144helpcontent2	source\text\shared\01\05030100.xhp	0	help	par_id3153354	44			0	pt-BR	Define a altura do espaço vertical inserido entre duas linhas.				20130618 17:22:18
53145helpcontent2	source\text\shared\01\05030100.xhp	0	help	hd_id3155443	54			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Fixo \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
53146helpcontent2	source\text\shared\01\05030100.xhp	0	help	par_id3153711	55			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Define o espaçamento de linhas de forma que corresponda exatamente ao valor inserido na caixa. Isso pode resultar em caracteres recortados. \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
53147helpcontent2	source\text\shared\01\05030100.xhp	0	help	hd_id3156383	45			0	pt-BR	de				20130618 17:22:18
53148helpcontent2	source\text\shared\01\05030100.xhp	0	help	par_id3154304	46			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH:ED_LINEDISTMETRIC\"\>Insira o valor a ser usado no espaçamento de linhas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53149helpcontent2	source\text\shared\01\05030100.xhp	0	help	hd_id3154965	48			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Registro de conformidade\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
53150helpcontent2	source\text\shared\01\05030100.xhp	0	help	hd_id3146316	50			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Ativar \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
53151helpcontent2	source\text\shared\01\05030100.xhp	0	help	par_id3156315	51			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH:CB_REGISTER\"\>Alinha a linha base de cada linha de texto a uma grade de documento vertical, de modo que todas as linhas fiquem com a mesma altura. Para utilizar este recurso, ative primeiro a opção \<emph\>Registro de conformidade \</emph\>para o estilo de página atual. Para fazer isso, escolha \<emph\>Formatar - Página\</emph\>, clique na guia \<emph\>Página\</emph\> e, em seguida, selecione a caixa\<emph\> Registro de conformidade\</emph\> na área\<emph\> Configurações de layout\</emph\>.\</ahelp\>\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
53152helpcontent2	source\text\shared\01\05030100.xhp	0	help	par_id9267250				0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/guide/registertrue.xhp\" name=\"Escrita com registro de conformidade\"\>Escrita com registro de conformidade\</link\>				20130618 17:22:18
53153helpcontent2	source\text\shared\01\05030300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Tabulações				20130618 17:22:18
53154helpcontent2	source\text\shared\01\05030300.xhp	0	help	bm_id3156027				0	pt-BR	\<bookmark_value\>formatos; tabulações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>caracteres de preenchimento com tabulações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>paradas de tabulação; configurações\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
53155helpcontent2	source\text\shared\01\05030300.xhp	0	help	hd_id3156027	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05030300.xhp\" name=\"Tabulações\"\>Tabulações\</link\>				20130618 17:22:18
53156helpcontent2	source\text\shared\01\05030300.xhp	0	help	par_id3153577	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_TABULATOR\"\>Define a posição de uma parada de tabulação em um parágrafo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53157helpcontent2	source\text\shared\01\05030300.xhp	0	help	par_id3147653	40			0	pt-BR	Se desejar, você também pode usar a régua para definir as posições de tabulação.				20130618 17:22:18
53158helpcontent2	source\text\shared\01\05030300.xhp	0	help	hd_id3154897	3			0	pt-BR	Posição				20130618 17:22:18
53159helpcontent2	source\text\shared\01\05030300.xhp	0	help	par_id3153331	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICBOX:RID_SVXPAGE_TABULATOR:ED_TABPOS\"\>Selecione um tipo de parada de tabulação, insira uma nova medida e, em seguida, clique em \<emph\>Novo\</emph\>. Se desejar, você também pode especificar as unidades de medida a serem utilizadas para a tabulação (cm para centímetro ou " para polegadas). As tabulações existentes à esquerda da primeira tabulação definida serão removidas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53160helpcontent2	source\text\shared\01\05030300.xhp	0	help	hd_id3155180	9			0	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
53161helpcontent2	source\text\shared\01\05030300.xhp	0	help	par_id3149514	10			0	pt-BR	Selecione o tipo de parada de tabulação que você deseja modificar.				20130618 17:22:18
53162helpcontent2	source\text\shared\01\05030300.xhp	0	help	hd_id3157910	11			0	pt-BR	Esquerda				20130618 17:22:18
53163helpcontent2	source\text\shared\01\05030300.xhp	0	help	par_id3146847	41			0	pt-BR	O nome desta parada de tabulação será \<emph\>Esquerda/Superior\</emph\> se o suporte para idiomas asiáticos estiver ativado.				20130618 17:22:18
53164helpcontent2	source\text\shared\01\05030300.xhp	0	help	par_id3153698	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_TABULATOR:BTN_TABTYPE_LEFT\"\>Alinha a borda esquerda do texto à parada de tabulação e estende o texto para a direita.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53165helpcontent2	source\text\shared\01\05030300.xhp	0	help	hd_id3149763	13			0	pt-BR	Direita				20130618 17:22:18
53166helpcontent2	source\text\shared\01\05030300.xhp	0	help	par_id3148491	42			0	pt-BR	O nome desta opção de tabulação será \<emph\>Direita/Inferior\</emph\> se o suporte para idiomas asiáticos estiver ativado.				20130618 17:22:18
53167helpcontent2	source\text\shared\01\05030300.xhp	0	help	par_id3151384	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_TABULATOR:BTN_TABTYPE_RIGHT\"\>Alinha a margem direita do texto à parada de tabulação e estende o texto para a esquerda da parada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53168helpcontent2	source\text\shared\01\05030300.xhp	0	help	hd_id3153628	15			0	pt-BR	Centro				20130618 17:22:18
53169helpcontent2	source\text\shared\01\05030300.xhp	0	help	par_id3154347	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_TABULATOR:BTN_TABTYPE_CENTER\"\>Alinha o centro do texto à parada de tabulação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53170helpcontent2	source\text\shared\01\05030300.xhp	0	help	hd_id3148552	17			0	pt-BR	Decimal				20130618 17:22:18
53171helpcontent2	source\text\shared\01\05030300.xhp	0	help	par_id3144422	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_TABULATOR:BTN_TABTYPE_DECIMAL\"\>Alinha a vírgula decimal de um número no centro da parada de tabulação e o texto à esquerda da tabulação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53172helpcontent2	source\text\shared\01\05030300.xhp	0	help	par_id3154388	19			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"WIN\"\>O caractere que é utilizado como separador decimal varia em função das configurações regionais do sistema operacional. \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
53173helpcontent2	source\text\shared\01\05030300.xhp	0	help	hd_id3153380	20			0	pt-BR	Caractere				20130618 17:22:18
53174helpcontent2	source\text\shared\01\05030300.xhp	0	help	par_id3153778	21			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_TABULATOR:ED_TABTYPE_DECCHAR\"\>Insira um caractere que a tabulação decimal utilizará como separador decimal.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53175helpcontent2	source\text\shared\01\05030300.xhp	0	help	hd_id3159151	22			0	pt-BR	Caractere de preenchimento				20130618 17:22:18
53176helpcontent2	source\text\shared\01\05030300.xhp	0	help	par_id3154153	23			0	pt-BR	Especifique os caracteres a serem usados como guias à esquerda da parada de tabulação.				20130618 17:22:18
53177helpcontent2	source\text\shared\01\05030300.xhp	0	help	hd_id3144760	24			0	pt-BR	Nenhum				20130618 17:22:18
53178helpcontent2	source\text\shared\01\05030300.xhp	0	help	par_id3143231	25			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_TABULATOR:BTN_FILLCHAR_NO\"\>Não insere caracteres de preenchimento, ou remove os existentes à esquerda da parada de tabulação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53179helpcontent2	source\text\shared\01\05030300.xhp	0	help	hd_id3152933	26			0	pt-BR	.......				20130618 17:22:18
53180helpcontent2	source\text\shared\01\05030300.xhp	0	help	par_id3153192	27			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_TABULATOR:BTN_FILLCHAR_POINTS\"\>Preenche com pontos o espaço vazio à esquerda da parada de tabulação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53181helpcontent2	source\text\shared\01\05030300.xhp	0	help	hd_id3156280	28			0	pt-BR	------				20130618 17:22:18
53182helpcontent2	source\text\shared\01\05030300.xhp	0	help	par_id3156212	29			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_TABULATOR:BTN_FILLCHAR_DASHLINE\"\>Preenche com traços o espaço vazio à esquerda da parada de tabulação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53183helpcontent2	source\text\shared\01\05030300.xhp	0	help	hd_id3157960	30			0	pt-BR	______				20130618 17:22:18
53184helpcontent2	source\text\shared\01\05030300.xhp	0	help	par_id3151043	31			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_TABULATOR:BTN_FILLCHAR_UNDERSCORE\"\>Desenha uma linha para preencher o espaço vazio à esquerda da parada de tabulação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53185helpcontent2	source\text\shared\01\05030300.xhp	0	help	hd_id3153770	32			0	pt-BR	Caractere				20130618 17:22:18
53186helpcontent2	source\text\shared\01\05030300.xhp	0	help	par_id3150441	33			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_TABULATOR:BTN_FILLCHAR_OTHER\"\>Permite especificar um caractere para preencher o espaço vazio à esquerda da parada de tabulação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53187helpcontent2	source\text\shared\01\05030300.xhp	0	help	hd_id3152596	36			0	pt-BR	Novo				20130618 17:22:18
53188helpcontent2	source\text\shared\01\05030300.xhp	0	help	par_id3163717	37			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_TABULATOR:BTN_NEW\"\>Adiciona a nova parada de tabulação que você definiu para o parágrafo atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53189helpcontent2	source\text\shared\01\05030300.xhp	0	help	hd_id3153945	38			0	pt-BR	Limpar tudo				20130618 17:22:18
53190helpcontent2	source\text\shared\01\05030300.xhp	0	help	par_id3145660	39			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_TABULATOR:BTN_DELALL\"\>Remove todas as paradas de tabulação definidas por você em \<emph\>Posição\</emph\>. Define paradas de tabulação para a \<emph\>Esquerda\</emph\> a intervalos regulares como paradas de tabulação padrão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53191helpcontent2	source\text\shared\01\05030500.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Bordas				20130618 17:22:18
53192helpcontent2	source\text\shared\01\05030500.xhp	0	help	hd_id3154812	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\" name=\"Bordas\"\>Bordas\</link\>				20130618 17:22:18
53193helpcontent2	source\text\shared\01\05030500.xhp	0	help	par_id3151097	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_BORDER\"\>Define opções de borda para os objetos selecionados em Writer ou Calc.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53194helpcontent2	source\text\shared\01\05030500.xhp	0	help	par_id3155351	44			0	pt-BR	Especifique a posição, o tamanho e o estilo da borda no Writer e no Calc. \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>O $[officename] Writer permite que você adicione bordas a páginas, quadros, figuras, tabelas, parágrafos e objetos incorporados. \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
53195helpcontent2	source\text\shared\01\05030500.xhp	0	help	par_id3152997	40			0	pt-BR	Para modificar a borda da tabela inteira, posicione o cursor sobre uma célula da tabela, clique com o botão direito do mouse, escolha \<emph\>Tabela\</emph\> e, em seguida, clique na guia \<emph\>Bordas\</emph\>. Para modificar a borda de uma célula da tabela, selecione a célula, clique com o botão direito, escolha \<emph\>Tabela\</emph\> e, em seguida, clique na guia \<emph\>Bordas\</emph\>.				20130618 17:22:18
53196helpcontent2	source\text\shared\01\05030500.xhp	0	help	hd_id3145417	3			0	pt-BR	Disposição de linhas				20130618 17:22:18
53197helpcontent2	source\text\shared\01\05030500.xhp	0	help	par_id3153332	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_BORDER_CTL_PRESETS\"\>Selecione um estilo de borda predefinida para ser aplicado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53198helpcontent2	source\text\shared\01\05030500.xhp	0	help	par_id3148643	5			0	pt-BR	Se estiver em uma tabela ou planilha, você também poderá adicionar ou remover as bordas predefinidas. Use o ícone \<emph\>Bordas\</emph\> na barra \<emph\>Tabela\</emph\>.				20130618 17:22:18
53199helpcontent2	source\text\shared\01\05030500.xhp	0	help	hd_id3149575	23			0	pt-BR	Linha				20130618 17:22:18
53200helpcontent2	source\text\shared\01\05030500.xhp	0	help	par_id3152360	24			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_BORDER:LB_LINESTYLE\"\>Clique no estilo de borda que você deseja aplicar. O estilo será aplicado nas bordas selecionadas na visualização.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53201helpcontent2	source\text\shared\01\05030500.xhp	0	help	par_id3154938	29			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_BORDER:LB_LINECOLOR\"\>Selecione a cor da linha que você deseja utilizar para a(s) borda(s) selecionada(s).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53202helpcontent2	source\text\shared\01\05030500.xhp	0	help	hd_id3150359	21			0	pt-BR	Espaçamento do conteúdo				20130618 17:22:18
53203helpcontent2	source\text\shared\01\05030500.xhp	0	help	par_id3154365	22			0	pt-BR	Especifique a quantidade de espaço que você deseja deixar entre a borda e o conteúdo da seleção.				20130618 17:22:18
53204helpcontent2	source\text\shared\01\05030500.xhp	0	help	hd_id3147084	45			0	pt-BR	Esquerda				20130618 17:22:18
53205helpcontent2	source\text\shared\01\05030500.xhp	0	help	par_id3151176	46			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_BORDER_MF_LEFT\"\>Insira a distância que você deseja deixar entre a borda esquerda e o conteúdo da seleção.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53206helpcontent2	source\text\shared\01\05030500.xhp	0	help	hd_id3150650	47			0	pt-BR	Direita				20130618 17:22:18
53207helpcontent2	source\text\shared\01\05030500.xhp	0	help	par_id3153104	48			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_BORDER_MF_RIGHT\"\>Insira a distância que você deseja deixar entre a borda direita e o conteúdo da seleção.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53208helpcontent2	source\text\shared\01\05030500.xhp	0	help	hd_id3150495	49			0	pt-BR	Superior				20130618 17:22:18
53209helpcontent2	source\text\shared\01\05030500.xhp	0	help	par_id3156212	50			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_BORDER_MF_TOP\"\>Insira a distância que você deseja deixar entre a borda superior e o conteúdo da seleção.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53210helpcontent2	source\text\shared\01\05030500.xhp	0	help	hd_id3150767	51			0	pt-BR	Inferior				20130618 17:22:18
53211helpcontent2	source\text\shared\01\05030500.xhp	0	help	par_id3158410	52			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_BORDER_MF_BOTTOM\"\>Insira a distância que você deseja deixar entre a borda inferior e o conteúdo da seleção.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53212helpcontent2	source\text\shared\01\05030500.xhp	0	help	hd_id3155429	53			0	pt-BR	Sincronizar				20130618 17:22:18
53213helpcontent2	source\text\shared\01\05030500.xhp	0	help	par_id3154299	54			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_BORDER_CB_SYNC\"\>Aplica a mesma configuração utilizada em \<emph\>espaçamento do conteúdo\</emph\> às quatro bordas quando você insere uma nova distância.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53214helpcontent2	source\text\shared\01\05030500.xhp	0	help	bm_id3155855				0	pt-BR	\<bookmark_value\>sombras; bordas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>bordas; sombras\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>margens; sombras\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
53215helpcontent2	source\text\shared\01\05030500.xhp	0	help	hd_id3155855	31			0	pt-BR	Estilo de sombra				20130618 17:22:18
53216helpcontent2	source\text\shared\01\05030500.xhp	0	help	par_id3146975	32			0	pt-BR	Você também pode aplicar um efeito de sombra às bordas. Para obter melhores resultados, aplique este efeito apenas quando as quatro bordas estiverem visíveis.				20130618 17:22:18
53217helpcontent2	source\text\shared\01\05030500.xhp	0	help	par_id3157309	43			0	pt-BR	Figuras ou objetos ancorados em um quadro do documento não podem exceder o tamanho do quadro. Se você aplicar uma sombra às bordas de um objeto que preenche um quadro inteiro, o tamanho do objeto será reduzido para que a sombra seja exibida.				20130618 17:22:18
53218helpcontent2	source\text\shared\01\05030500.xhp	0	help	hd_id3153728	33			0	pt-BR	Posição				20130618 17:22:18
53219helpcontent2	source\text\shared\01\05030500.xhp	0	help	par_id3153364	34			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_BORDER_CTL_SHADOWS\"\>Clique em um estilo de sombra para as bordas selecionadas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53220helpcontent2	source\text\shared\01\05030500.xhp	0	help	hd_id3156444	35			0	pt-BR	Distância				20130618 17:22:18
53221helpcontent2	source\text\shared\01\05030500.xhp	0	help	par_id3156060	36			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_BORDER:ED_SHADOWSIZE\"\>Insira a largura da sombra.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53222helpcontent2	source\text\shared\01\05030500.xhp	0	help	hd_id3155307	37			0	pt-BR	Cor				20130618 17:22:18
53223helpcontent2	source\text\shared\01\05030500.xhp	0	help	par_id3146147	38			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_BORDER:LB_SHADOWCOLOR\"\>Selecione uma cor para a sombra.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53224helpcontent2	source\text\shared\01\05030500.xhp	0	help	par_idN10A2B				0	pt-BR	Propriedades				20130618 17:22:18
53225helpcontent2	source\text\shared\01\05030500.xhp	0	help	par_idN10A2F				0	pt-BR	Especifica as propriedades do parágrafo atual ou dos parágrafos selecionados.				20130618 17:22:18
53226helpcontent2	source\text\shared\01\05030500.xhp	0	help	par_idN10A3A				0	pt-BR	Mesclar com o próximo parágrafo				20130618 17:22:18
53227helpcontent2	source\text\shared\01\05030500.xhp	0	help	par_idN10A3E				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"svx:CheckBox:RID_SVXPAGE_BORDER:CB_MERGEWITHNEXT\"\>Mescla o estilo de parágrafo e o de sombra do parágrafo atual com os do parágrafo seguinte.\</ahelp\> Esses estilos só serão mesclados se os estilos de recuo, de borda e de sombra do parágrafo seguinte forem idênticos aos do parágrafo atual. Essa opção também está disponível para Estilos de parágrafos.				20130618 17:22:18
53228helpcontent2	source\text\shared\01\05030500.xhp	0	help	par_idN109BA				0	pt-BR	Mesclar estilos de linhas adjacentes				20130618 17:22:18
53229helpcontent2	source\text\shared\01\05030500.xhp	0	help	par_idN109BE				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"700793922\"\>Mescla dois estilos de bordas diferentes de células adjacentes de uma tabela do Writer em um único estilo de borda. Esta propriedade é válida para uma tabela inteira em um documento Writer.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53230helpcontent2	source\text\shared\01\05030500.xhp	0	help	par_idN109C1				0	pt-BR	As regras podem ser resumidas na seguinte afirmação: o atributo mais forte prevalece. Se, por exemplo, uma célula tiver uma borda vermelha de dois pontos de largura e a célula adjacente tiver uma célula azul de três pontos de largura, a borda comum entre essas duas células será azul com três pontos de largura.				20130618 17:22:18
53231helpcontent2	source\text\shared\01\05030600.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Plano de fundo				20130618 17:22:18
53232helpcontent2	source\text\shared\01\05030600.xhp	0	help	bm_id3151097				0	pt-BR	\<bookmark_value\>quadros; planos de fundo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>planos de fundo; quadros/seções/índices\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>seções; planos de fundo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>índices; planos de fundo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>rodapés;planos de fundo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cabeçalhos;planos de fundo\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
53233helpcontent2	source\text\shared\01\05030600.xhp	0	help	hd_id3151097	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05030600.xhp\" name=\"Plano de fundo\"\>Plano de fundo\</link\>				20130618 17:22:18
53234helpcontent2	source\text\shared\01\05030600.xhp	0	help	par_id3153748	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_BACKGROUND\"\>Define a cor ou a figura do plano de fundo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53235helpcontent2	source\text\shared\01\05030600.xhp	0	help	par_id3147653	34			0	pt-BR	Você pode especificar o plano de fundo para \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>parágrafos, páginas, cabeçalhos, rodapés, quadros de texto, tabelas, células de tabela, seções e índices.\</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>células e páginas.\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
53236helpcontent2	source\text\shared\01\05030600.xhp	0	help	hd_id3154514	4			0	pt-BR	Como				20130618 17:22:18
53237helpcontent2	source\text\shared\01\05030600.xhp	0	help	par_id3154380	5			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_BACKGROUND:LB_SELECTOR\"\>Selecione o tipo de plano de fundo que você deseja aplicar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53238helpcontent2	source\text\shared\01\05030600.xhp	0	help	hd_id3151245	7			0	pt-BR	Utilizar uma cor como plano de fundo				20130618 17:22:18
53239helpcontent2	source\text\shared\01\05030600.xhp	0	help	hd_id3148946	8			0	pt-BR	Cor do plano de fundo				20130618 17:22:18
53240helpcontent2	source\text\shared\01\05030600.xhp	0	help	par_id3152361	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_BACKGROUND_CTL_BGDCOLORSET\"\>Clique na cor que deseja usar como plano de fundo. Para remover uma cor do plano de fundo, clique em \<emph\>Sem preenchimento\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53241helpcontent2	source\text\shared\01\05030600.xhp	0	help	hd_id3153524	37			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Transparência\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
53242helpcontent2	source\text\shared\01\05030600.xhp	0	help	par_idN107A4				0	pt-BR	A transparência de plano de fundo pode ser definida somente para quadros.				20130618 17:22:18
53243helpcontent2	source\text\shared\01\05030600.xhp	0	help	par_id3150358	38			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_BACKGROUND_MF_COL_TRANS\"\>Define a transparência para a cor de plano de fundo ou para o gráfico de um quadro, onde 100% é completamente transparente e 0% é opaco. Quando você aumenta a transparência do plano de fundo, o texto ou os objetos subjacentes ficam visíveis através do plano de fundo do quadro.\</ahelp\>\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
53244helpcontent2	source\text\shared\01\05030600.xhp	0	help	hd_id3154216	11			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Para\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
53245helpcontent2	source\text\shared\01\05030600.xhp	0	help	par_id3145419	12			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<ahelp  hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_BACKGROUND:LB_TBL_BOX\"\>Selecione a área à qual deseja aplicar a cor de plano de fundo.\</ahelp\> Por exemplo, ao definir a cor de plano de fundo para uma tabela, você pode escolher aplicá-la à tabela, à célula ativa, à linha ou à coluna.\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
53246helpcontent2	source\text\shared\01\05030600.xhp	0	help	par_id3150497	13			0	pt-BR	Esta opção só se encontra disponível quando você edita o plano de fundo de uma tabela ou um estilo de parágrafo.				20130618 17:22:18
53247helpcontent2	source\text\shared\01\05030600.xhp	0	help	hd_id3153056	14			0	pt-BR	Utilizar uma figura como plano de fundo				20130618 17:22:18
53248helpcontent2	source\text\shared\01\05030600.xhp	0	help	hd_id3149983	15			0	pt-BR	Arquivo				20130618 17:22:18
53249helpcontent2	source\text\shared\01\05030600.xhp	0	help	par_id3152462	16			0	pt-BR	Contém as informações sobre o arquivo gráfico.				20130618 17:22:18
53250helpcontent2	source\text\shared\01\05030600.xhp	0	help	hd_id3145592	17			0	pt-BR	Exibir campo				20130618 17:22:18
53251helpcontent2	source\text\shared\01\05030600.xhp	0	help	par_id3154920	18			0	pt-BR	Exibe o caminho para o arquivo gráfico.				20130618 17:22:18
53252helpcontent2	source\text\shared\01\05030600.xhp	0	help	hd_id3145272	19			0	pt-BR	Vínculo				20130618 17:22:18
53253helpcontent2	source\text\shared\01\05030600.xhp	0	help	par_id3154150	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_BACKGROUND:BTN_LINK\"\>Vincula ao arquivo gráfico ou o incorpora no arquivo atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53254helpcontent2	source\text\shared\01\05030600.xhp	0	help	hd_id3155366	21			0	pt-BR	Visualizar				20130618 17:22:18
53255helpcontent2	source\text\shared\01\05030600.xhp	0	help	par_id3147426	22			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_BACKGROUND:BTN_PREVIEW\"\>Exibe ou oculta uma visualização da figura selecionada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53256helpcontent2	source\text\shared\01\05030600.xhp	0	help	hd_id3154472	23			0	pt-BR	Procurar				20130618 17:22:18
53257helpcontent2	source\text\shared\01\05030600.xhp	0	help	par_id3153951	24			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_BACKGROUND:BTN_BROWSE\"\>Localize o arquivo gráfico que você deseja usar como plano de fundo e, em seguida, clique em \<emph\>Abrir\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53258helpcontent2	source\text\shared\01\05030600.xhp	0	help	hd_id3153726	25			0	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
53259helpcontent2	source\text\shared\01\05030600.xhp	0	help	par_id3147442	26			0	pt-BR	Especifique o modo para a exibição da figura de plano de fundo.				20130618 17:22:18
53260helpcontent2	source\text\shared\01\05030600.xhp	0	help	hd_id3153366	27			0	pt-BR	Posição				20130618 17:22:18
53261helpcontent2	source\text\shared\01\05030600.xhp	0	help	par_id3153741	28			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_BACKGROUND:BTN_POSITION\"\>Selecione esta opção e, em seguida, clique em uma localização da grade de posição.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53262helpcontent2	source\text\shared\01\05030600.xhp	0	help	hd_id3156005	29			0	pt-BR	Área				20130618 17:22:18
53263helpcontent2	source\text\shared\01\05030600.xhp	0	help	par_id3152596	30			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_BACKGROUND:BTN_AREA\"\>Alonga a figura para preencher completamente o plano de fundo do objeto selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53264helpcontent2	source\text\shared\01\05030600.xhp	0	help	hd_id3145663	32			0	pt-BR	Lado a lado				20130618 17:22:18
53265helpcontent2	source\text\shared\01\05030600.xhp	0	help	par_id3149481	33			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_BACKGROUND:BTN_TILE\"\>Repete a figura de forma que cubra completamente o plano de fundo do objeto selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53266helpcontent2	source\text\shared\01\05030600.xhp	0	help	par_id3151114	35			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Clique em uma cor. Clique em Sem preenchimento para remover a cor do plano de fundo ou do realce. Clique em Automático para redefinir uma cor de fonte.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53267helpcontent2	source\text\shared\01\05030700.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Alinhamento				20130618 17:22:18
53268helpcontent2	source\text\shared\01\05030700.xhp	0	help	bm_id3150008				0	pt-BR	\<bookmark_value\>alinhar; parágrafos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parágrafos; alinhar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>linhas de texto; alinhar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>alinhar à esquerda de parágrafos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>alinhar à direita de parágrafos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>texto centralizado\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>texto justificado\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
53269helpcontent2	source\text\shared\01\05030700.xhp	0	help	hd_id3150008	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Alinhamento\"\>Alinhamento\</link\>				20130618 17:22:18
53270helpcontent2	source\text\shared\01\05030700.xhp	0	help	par_id3147399	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FORMAT_PARAGRAPH_ALIGN\"\>Define o alinhamento do parágrafo em relação às margens da página.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53271helpcontent2	source\text\shared\01\05030700.xhp	0	help	hd_id3143268	3			0	pt-BR	Alinhamento				20130618 17:22:18
53272helpcontent2	source\text\shared\01\05030700.xhp	0	help	par_id3147008	4			0	pt-BR	Defina as opções de alinhamento para o parágrafo atual.				20130618 17:22:18
53273helpcontent2	source\text\shared\01\05030700.xhp	0	help	hd_id3153681	5			0	pt-BR	Esquerda				20130618 17:22:18
53274helpcontent2	source\text\shared\01\05030700.xhp	0	help	par_id3153031	6			0	pt-BR	\<variable id=\"linkstext\"\>\<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH:BTN_LEFTALIGN\"\>Alinha o parágrafo à margem esquerda da página.\</ahelp\>\</variable\> Se o suporte para idiomas asiáticos estiver ativado, essa opção será chamada Esquerda/Superior.				20130618 17:22:18
53275helpcontent2	source\text\shared\01\05030700.xhp	0	help	hd_id3154142	7			0	pt-BR	Direita				20130618 17:22:18
53276helpcontent2	source\text\shared\01\05030700.xhp	0	help	par_id3156326	8			0	pt-BR	\<variable id=\"rechtstext\"\>\<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH:BTN_RIGHTALIGN\"\>Alinha o parágrafo com a margem direita da página.\</ahelp\>\</variable\> Se o suporte para idioma asiático estiver ativado, esta opção será chamada Direita/Inferior.				20130618 17:22:18
53277helpcontent2	source\text\shared\01\05030700.xhp	0	help	hd_id3148642	9			0	pt-BR	Centralizado				20130618 17:22:18
53278helpcontent2	source\text\shared\01\05030700.xhp	0	help	par_id3153257	10			0	pt-BR	\<variable id=\"zentrierttext\"\>\<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH:BTN_CENTERALIGN\"\>Centraliza o conteúdo do parágrafo na página.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
53279helpcontent2	source\text\shared\01\05030700.xhp	0	help	hd_id3149415	11			0	pt-BR	Justificar				20130618 17:22:18
53280helpcontent2	source\text\shared\01\05030700.xhp	0	help	par_id3152474	12			0	pt-BR	\<variable id=\"blocksatztext\"\>\<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH:BTN_JUSTIFYALIGN\"\>Alinha o parágrafo às margens esquerda e direita da página.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
53281helpcontent2	source\text\shared\01\05030700.xhp	0	help	hd_id3145068	13			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Última linha\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
53282helpcontent2	source\text\shared\01\05030700.xhp	0	help	par_id3154280	14			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH:LB_LASTLINE\"\>Especifique o alinhamento para a última linha do parágrafo.\</ahelp\>\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
53283helpcontent2	source\text\shared\01\05030700.xhp	0	help	hd_id3154936	15			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Expandir palavra única \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
53284helpcontent2	source\text\shared\01\05030700.xhp	0	help	par_id3154224	16			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH:CB_EXPAND\"\>Se a última linha de um parágrafo justificado consistir em uma palavra, a palavra será alongada até a largura do parágrafo.\</ahelp\>\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
53285helpcontent2	source\text\shared\01\05030700.xhp	0	help	hd_id3150495	22			0	pt-BR	Alinhar à grade de texto (se ativa)				20130618 17:22:18
53286helpcontent2	source\text\shared\01\05030700.xhp	0	help	par_id3154331	21			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH_CB_SNAP\"\>Alinha o parágrafo até uma grade de texto. Para ativar a grade de texto, escolha \<link href=\"text/swriter/01/05040800.xhp\" name=\"Formatar - Página - Grade de texto\"\>\<emph\>Formatar - Página - Grade de texto\</emph\>\</link\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53287helpcontent2	source\text\shared\01\05030700.xhp	0	help	hd_id3148672	18			0	pt-BR	Texto a texto - Alinhamento				20130618 17:22:18
53288helpcontent2	source\text\shared\01\05030700.xhp	0	help	par_id3149807	19			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH_LB_VERTALIGN\"\>Selecione uma opção de alinhamento para caracteres superdimensionados ou subdimensionados no parágrafo em relação ao restante do texto no parágrafo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53289helpcontent2	source\text\shared\01\05030700.xhp	0	help	hd_id3144434	23			0	pt-BR	Propriedades				20130618 17:22:18
53290helpcontent2	source\text\shared\01\05030700.xhp	0	help	hd_id3154631	25			0	pt-BR	Direção do texto				20130618 17:22:18
53291helpcontent2	source\text\shared\01\05030700.xhp	0	help	par_id3157960	24			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH_LB_TEXTDIRECTION\"\>Especifica a direção do texto de um parágrafo que utilize layout de textos complexos (CTL).\</ahelp\> Esse recurso só estará disponível se o suporte para layout de textos complexos estiver ativado.				20130618 17:22:18
53292helpcontent2	source\text\shared\01\05030800.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Recortar				20130618 17:22:18
53293helpcontent2	source\text\shared\01\05030800.xhp	0	help	bm_id3148585				0	pt-BR	\<bookmark_value\>recortar figuras\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imagens; recortar e zoom\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>zoom; imagens\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dimensionar;figuras\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tamanhos; figuras\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tamanho original;restaurar depois do recorte\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
53294helpcontent2	source\text\shared\01\05030800.xhp	0	help	hd_id3154044	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05030800.xhp\" name=\"Recortar\"\>Recortar\</link\>				20130618 17:22:18
53295helpcontent2	source\text\shared\01\05030800.xhp	0	help	par_id3150603	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Reduz ou dimensiona a figura selecionada. Você também pode restaurar a figura ao tamanho original.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53296helpcontent2	source\text\shared\01\05030800.xhp	0	help	hd_id3148585	3			0	pt-BR	Recortar				20130618 17:22:18
53297helpcontent2	source\text\shared\01\05030800.xhp	0	help	par_id3152372	4			0	pt-BR	Utilize esta área para reduzir ou dimensionar a figura selecionada ou para adicionar espaço em branco em torno da figura.				20130618 17:22:18
53298helpcontent2	source\text\shared\01\05030800.xhp	0	help	hd_id3145669	15			0	pt-BR	Manter escala				20130618 17:22:18
53299helpcontent2	source\text\shared\01\05030800.xhp	0	help	par_id3149346	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_GRFCROP_RB_ZOOMCONST\"\>Mantém a escala original da figura quando você recorta, de modo que somente o tamanho da figura muda.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53300helpcontent2	source\text\shared\01\05030800.xhp	0	help	hd_id3156426	13			0	pt-BR	Manter tamanho da imagem				20130618 17:22:18
53301helpcontent2	source\text\shared\01\05030800.xhp	0	help	par_id3155892	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_GRFCROP_RB_SIZECONST\"\>Mantém o tamanho original da figura quando você recorta, de modo que somente a escala da figura mude. Para reduzir a escala da figura, selecione esta opção e insira valores negativos nas caixas de recorte. Para aumentar a escala da figura, insira valores positivos nas caixas de recorte.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53302helpcontent2	source\text\shared\01\05030800.xhp	0	help	hd_id3153683	5			0	pt-BR	Esquerda				20130618 17:22:18
53303helpcontent2	source\text\shared\01\05030800.xhp	0	help	par_id3145313	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRFCROP_MF_LEFT\"\>Se a opção \<emph\>Manter escala\</emph\> estiver selecionada, insira um valor positivo para reduzir a borda esquerda da figura ou um valor negativo para adicionar espaço em branco à esquerda da figura. Se a opção \<emph\>Manter tamanho da imagem\</emph\> estiver selecionada, insira um valor positivo para aumentar a escala horizontal da figura ou um valor negativo para diminuí-la.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53304helpcontent2	source\text\shared\01\05030800.xhp	0	help	hd_id3163803	7			0	pt-BR	Direita				20130618 17:22:18
53305helpcontent2	source\text\shared\01\05030800.xhp	0	help	par_id3145382	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRFCROP_MF_RIGHT\"\>Se a opção \<emph\>Manter escala\</emph\> estiver selecionada, insira um valor positivo para reduzir a borda direita da figura ou um valor negativo para adicionar espaço em branco à direita da figura. Se a opção \<emph\>Manter tamanho da imagem\</emph\> estiver selecionada, insira um valor positivo para aumentar a escala horizontal da figura ou um valor negativo para diminuí-la.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53306helpcontent2	source\text\shared\01\05030800.xhp	0	help	hd_id3156153	9			0	pt-BR	Superior				20130618 17:22:18
53307helpcontent2	source\text\shared\01\05030800.xhp	0	help	par_id3154514	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRFCROP_MF_TOP\"\>Se a opção \<emph\>Manter escala\</emph\> estiver selecionada, insira um valor positivo para reduzir a parte superior da figura ou um valor negativo para adicionar espaço em branco acima da figura. Se a opção \<emph\>Manter tamanho da imagem\</emph\> estiver selecionada, insira um valor positivo para aumentar a escala vertical da figura ou um valor negativo para diminuí-la.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53308helpcontent2	source\text\shared\01\05030800.xhp	0	help	hd_id3149956	11			0	pt-BR	Inferior				20130618 17:22:18
53309helpcontent2	source\text\shared\01\05030800.xhp	0	help	par_id3150084	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRFCROP_MF_BOTTOM\"\>Se a opção \<emph\>Manter escala\</emph\> estiver selecionada, insira um valor positivo para reduzir a parte inferior da figura ou um valor negativo para adicionar espaço em branco abaixo da figura. Se a opção \<emph\>Manter tamanho da imagem\</emph\> estiver selecionada, insira um valor positivo para aumentar a escala vertical da figura ou um valor negativo para diminuí-la.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53310helpcontent2	source\text\shared\01\05030800.xhp	0	help	hd_id3158432	23			0	pt-BR	Escala				20130618 17:22:18
53311helpcontent2	source\text\shared\01\05030800.xhp	0	help	par_id3153257	24			0	pt-BR	Altera a escala da figura selecionada.				20130618 17:22:18
53312helpcontent2	source\text\shared\01\05030800.xhp	0	help	hd_id3155504	25			0	pt-BR	Largura				20130618 17:22:18
53313helpcontent2	source\text\shared\01\05030800.xhp	0	help	par_id3148943	26			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRFCROP_MF_WIDTHZOOM\"\>Insira a largura da figura selecionada como porcentagem.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53314helpcontent2	source\text\shared\01\05030800.xhp	0	help	hd_id3145609	27			0	pt-BR	Altura				20130618 17:22:18
53315helpcontent2	source\text\shared\01\05030800.xhp	0	help	par_id3154348	28			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRFCROP_MF_HEIGHTZOOM\"\>Insira a altura da figura selecionada como porcentagem.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53316helpcontent2	source\text\shared\01\05030800.xhp	0	help	hd_id3154924	17			0	pt-BR	Tamanho da imagem				20130618 17:22:18
53317helpcontent2	source\text\shared\01\05030800.xhp	0	help	par_id3148755	18			0	pt-BR	Altera o tamanho da figura selecionada.				20130618 17:22:18
53318helpcontent2	source\text\shared\01\05030800.xhp	0	help	hd_id3161656	19			0	pt-BR	Largura				20130618 17:22:18
53319helpcontent2	source\text\shared\01\05030800.xhp	0	help	par_id3150543	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRFCROP_MF_WIDTH\"\>Insira uma largura para a figura selecionada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53320helpcontent2	source\text\shared\01\05030800.xhp	0	help	hd_id3150398	21			0	pt-BR	Altura				20130618 17:22:18
53321helpcontent2	source\text\shared\01\05030800.xhp	0	help	par_id3154686	22			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRFCROP_MF_HEIGHT\"\>Insira uma altura para a figura selecionada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53322helpcontent2	source\text\shared\01\05030800.xhp	0	help	hd_id3148676	31			0	pt-BR	Tamanho original				20130618 17:22:18
53323helpcontent2	source\text\shared\01\05030800.xhp	0	help	par_id3154068	32			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXPAGE_GRFCROP_PB_ORGSIZE\"\>Retorna a figura selecionada ao tamanho original.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53324helpcontent2	source\text\shared\01\05040100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Organizador				20130618 17:22:18
53325helpcontent2	source\text\shared\01\05040100.xhp	0	help	bm_id3153383				0	pt-BR	\<bookmark_value\>organizar; estilos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>estilos; organizar\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
53326helpcontent2	source\text\shared\01\05040100.xhp	0	help	hd_id3153383	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05040100.xhp\" name=\"Organizador\"\>Organizador\</link\>				20130618 17:22:18
53327helpcontent2	source\text\shared\01\05040100.xhp	0	help	par_id3147588	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_MANAGE_STYLES\"\>Define as opções para o estilo selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53328helpcontent2	source\text\shared\01\05040100.xhp	0	help	hd_id3149525	3			0	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
53329helpcontent2	source\text\shared\01\05040100.xhp	0	help	par_id3160481	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2:EDIT:TP_MANAGE_STYLES:ED_NAME\"\>Exibe o nome do estilo selecionado. Se você estiver criando ou modificando um estilo personalizado, digite um nome para ele. Você não pode alterar o nome de um estilo predefinido.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53330helpcontent2	source\text\shared\01\05040100.xhp	0	help	hd_id3153750	13			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Autoatualizar \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
53331helpcontent2	source\text\shared\01\05040100.xhp	0	help	par_id3153749	14			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<ahelp hid=\"SFX2:CHECKBOX:TP_MANAGE_STYLES:CB_AUTO\"\>Atualiza o estilo quando você aplica formatação direta a um parágrafo que esteja usando esse estilo no documento. A formatação de todos os parágrafos que estejam usando esse estilo é atualizada automaticamente.\</ahelp\>\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
53332helpcontent2	source\text\shared\01\05040100.xhp	0	help	par_id0107200910584081				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Atualiza o estilo ao aplicar a formatação direta em um parágrafo que utiliza esse estilo no documento. Todos os parágrafos que utilizam este estilo serão automaticamente atualizados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53333helpcontent2	source\text\shared\01\05040100.xhp	0	help	hd_id3155392	5			0	pt-BR	Próximo estilo				20130618 17:22:18
53334helpcontent2	source\text\shared\01\05040100.xhp	0	help	par_id3155941	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2:LISTBOX:TP_MANAGE_STYLES:LB_NEXT\"\>Selecione um estilo existente que seguirá como estilo atual no documento. Para estilos de parágrafos, o próximo estilo será aplicado ao novo parágrafo criado ao pressionar Enter. Para estilos de páginas, o próximo estilo é aplicado quando uma nova página for criada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53335helpcontent2	source\text\shared\01\05040100.xhp	0	help	hd_id3163802	7			0	pt-BR	Vinculado com				20130618 17:22:18
53336helpcontent2	source\text\shared\01\05040100.xhp	0	help	par_id3166461	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2:LISTBOX:TP_MANAGE_STYLES:LB_BASE\"\>Selecione um estilo existente no qual deseje basear o novo estilo ou selecione "nenhum" para definir seu próprio estilo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53337helpcontent2	source\text\shared\01\05040100.xhp	0	help	hd_id3148474	9			0	pt-BR	Categoria				20130618 17:22:18
53338helpcontent2	source\text\shared\01\05040100.xhp	0	help	par_id3159269	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2:LISTBOX:TP_MANAGE_STYLES:LB_REGION\"\>Exibe a categoria para o estilo atual. Se você estiver criando ou modificando um novo estilo, selecione 'Estilo personalizado' na lista.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53339helpcontent2	source\text\shared\01\05040100.xhp	0	help	par_id3150771	17			0	pt-BR	Você não pode alterar a categoria para um estilo predefinido.				20130618 17:22:18
53340helpcontent2	source\text\shared\01\05040100.xhp	0	help	hd_id3153717	11			0	pt-BR	Contém				20130618 17:22:18
53341helpcontent2	source\text\shared\01\05040100.xhp	0	help	par_id3154306	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2:MULTILINEEDIT:TP_MANAGE_STYLES:ED_DESC\"\>Descreve a formatação relevante usada no estilo atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53342helpcontent2	source\text\shared\01\05040100.xhp	0	help	par_idN1072D				0	pt-BR	Atribuição de tecla de atalho				20130618 17:22:18
53343helpcontent2	source\text\shared\01\05040100.xhp	0	help	par_idN10731				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Ferramentas - Personalizar\</emph\> e abra a página da guia \<emph\>Teclado\</emph\>, em que você pode atribuir uma tecla de atalho ao estilo atual.				20130618 17:22:18
53344helpcontent2	source\text\shared\01\05040100.xhp	0	help	par_id3145085				0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Atualizar estilo\"\>Atualizar estilo\</link\>				20130618 17:22:18
53345helpcontent2	source\text\shared\01\05040200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Página				20130618 17:22:18
53346helpcontent2	source\text\shared\01\05040200.xhp	0	help	bm_id3150620				0	pt-BR	\<bookmark_value\>páginas;formatar e numerar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatar;páginas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatos de papel\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>bandejas de papel\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>impressoras;bandejas de papel\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>layout;páginas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>espaço de vinculação\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>margens;páginas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>gutter\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
53347helpcontent2	source\text\shared\01\05040200.xhp	0	help	hd_id3150620	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05040200.xhp\" name=\"Página\"\>Página\</link\>				20130618 17:22:18
53348helpcontent2	source\text\shared\01\05040200.xhp	0	help	par_id3153255	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FORMAT_PAGE\"\>Permite a definição de layouts de página para documentos com uma e várias páginas, assim como formatos de numeração e de papel.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53349helpcontent2	source\text\shared\01\05040200.xhp	0	help	hd_id3149549	31			0	pt-BR	Formato do papel				20130618 17:22:18
53350helpcontent2	source\text\shared\01\05040200.xhp	0	help	par_id3150710	32			0	pt-BR	Selecione em uma lista de tamanhos de papel predefinidos ou defina um formato de papel personalizado.				20130618 17:22:18
53351helpcontent2	source\text\shared\01\05040200.xhp	0	help	hd_id3153394	33			0	pt-BR	Formato				20130618 17:22:18
53352helpcontent2	source\text\shared\01\05040200.xhp	0	help	par_id3149827	34			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_PAGE:LB_PAPER_SIZE\"\>Selecione um tamanho de papel predefinido ou crie um formato personalizado, inserindo as dimensões do papel nas caixas \<emph\>Altura \</emph\>e \<emph\>Largura\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53353helpcontent2	source\text\shared\01\05040200.xhp	0	help	hd_id3154823	35			0	pt-BR	Largura				20130618 17:22:18
53354helpcontent2	source\text\shared\01\05040200.xhp	0	help	par_id3145313	36			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_PAGE:ED_PAPER_WIDTH\"\>Exibe a largura do formato de papel selecionado. Para definir um formato personalizado, insira uma largura aqui.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53355helpcontent2	source\text\shared\01\05040200.xhp	0	help	hd_id3147008	37			0	pt-BR	Altura				20130618 17:22:18
53356helpcontent2	source\text\shared\01\05040200.xhp	0	help	par_id3156113	38			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_PAGE:ED_PAPER_HEIGHT\"\>Exibe a altura do formato de papel selecionado. Para definir um formato personalizado, insira uma altura aqui.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53357helpcontent2	source\text\shared\01\05040200.xhp	0	help	hd_id3146798	39			0	pt-BR	Retrato				20130618 17:22:18
53358helpcontent2	source\text\shared\01\05040200.xhp	0	help	par_id3149811	40			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_PAGE:RB_PORTRAIT\"\>Exibe e imprime o documento atual com o papel orientado verticalmente (em pé).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53359helpcontent2	source\text\shared\01\05040200.xhp	0	help	hd_id3150976	41			0	pt-BR	Paisagem				20130618 17:22:18
53360helpcontent2	source\text\shared\01\05040200.xhp	0	help	par_id3153827	42			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_PAGE:RB_LANDSCAPE\"\>Exibe e imprime o documento atual com o papel orientado horizontalmente (deitado).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53361helpcontent2	source\text\shared\01\05040200.xhp	0	help	hd_id3156153	74			0	pt-BR	Direção do texto				20130618 17:22:18
53362helpcontent2	source\text\shared\01\05040200.xhp	0	help	par_id3154380	73			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_PAGE_LB_TEXT_FLOW\"\>Selecione a direção do texto que você deseja usar no documento.\</ahelp\> A direção do fluxo de texto "da direita para a esquerda (vertical)" gira todas as configurações de layout 90 graus para a direita, exceto o cabeçalho e o rodapé.				20130618 17:22:18
53363helpcontent2	source\text\shared\01\05040200.xhp	0	help	hd_id3156327	43			0	pt-BR	Bandeja de papel				20130618 17:22:18
53364helpcontent2	source\text\shared\01\05040200.xhp	0	help	par_id3150771	44			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_PAGE:LB_PAPER_TRAY\"\>Selecione a origem do papel da impressora. Caso deseje, atribua diferentes bandejas de papel a diferentes estilos de páginas. Por exemplo, atribua uma bandeja diferente ao estilo Primeira página e carregue a bandeja com o papel timbrado da sua empresa.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53365helpcontent2	source\text\shared\01\05040200.xhp	0	help	hd_id3150275	3			0	pt-BR	Margens				20130618 17:22:18
53366helpcontent2	source\text\shared\01\05040200.xhp	0	help	par_id3153348	4			0	pt-BR	Especifique quanto espaço deixar entre as bordas da página e o texto do documento.				20130618 17:22:18
53367helpcontent2	source\text\shared\01\05040200.xhp	0	help	hd_id3153061	5			0	pt-BR	Esquerda / Interna				20130618 17:22:18
53368helpcontent2	source\text\shared\01\05040200.xhp	0	help	par_id3151384	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_PAGE:ED_LEFT_MARGIN\"\>Insira a quantidade de espaço que você deseja deixar entre a borda esquerda da página e o texto do documento. Se você estiver usando o layout de página \<emph\>Espelhado\</emph\>, insira a quantidade de espaço que deseja deixar entre a margem interna do texto e a borda interna da página.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53369helpcontent2	source\text\shared\01\05040200.xhp	0	help	hd_id3154923	8			0	pt-BR	Direita / Externa				20130618 17:22:18
53370helpcontent2	source\text\shared\01\05040200.xhp	0	help	par_id3147304	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_PAGE:ED_RIGHT_MARGIN\"\>Insira a quantidade de espaço que você deseja deixar entre a borda direita da página e o texto do documento. Se você estiver usando o layout de página \<emph\>Espelhado\</emph\>, insira a quantidade de espaço que deseja deixar entre a margem externa do texto e a borda externa da página.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53371helpcontent2	source\text\shared\01\05040200.xhp	0	help	hd_id3161657	11			0	pt-BR	Superior				20130618 17:22:18
53372helpcontent2	source\text\shared\01\05040200.xhp	0	help	par_id3154226	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_PAGE:ED_TOP_MARGIN\"\>Insira a quantidade de espaço que você deixará entre a borda superior da página e o texto do documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53373helpcontent2	source\text\shared\01\05040200.xhp	0	help	hd_id3153381	13			0	pt-BR	Inferior				20130618 17:22:18
53374helpcontent2	source\text\shared\01\05040200.xhp	0	help	par_id3154138	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_PAGE:ED_BOTTOM_MARGIN\"\>Insira a quantidade de espaço que você deseja deixar entre a borda inferior da página e o texto do documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53375helpcontent2	source\text\shared\01\05040200.xhp	0	help	par_id0522200809473735				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Alinha o texto no estilo de página selecionado em uma grade vertical da página.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53376helpcontent2	source\text\shared\01\05040200.xhp	0	help	hd_id3150488	55			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Registro de conformidade\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
53377helpcontent2	source\text\shared\01\05040200.xhp	0	help	par_id3151112	56			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_PAGE:CB_REGISTER\"\>Alinha o texto no estilo de página selecionado com uma grade de página na vertical.\</ahelp\> O espaçamento da grade é definido pelo \<emph\>Estilo de referência\</emph\>.\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
53378helpcontent2	source\text\shared\01\05040200.xhp	0	help	par_id0522200809473732				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione o estilo de parágrafo que deseja utilizar como referência para alinhar o texto no estilo de página selecionado. A altura da fonte especificada no estilo de referência define o espaçamento da grade vertical da página. \</ahelp\>				20130618 17:22:18
53379helpcontent2	source\text\shared\01\05040200.xhp	0	help	hd_id3150686	57			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Estilo de referência\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
53380helpcontent2	source\text\shared\01\05040200.xhp	0	help	par_id3146146	58			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_PAGE:LB_REGISTER\"\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Selecione o estilo de parágrafo que deseja utilizar como referência para o alinhamento do texto no estilo de página selecionado. A altura da fonte especificada no estilo de referência define o espaçamento da grade de página na vertical.\</caseinline\>\</switchinline\>\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53381helpcontent2	source\text\shared\01\05040200.xhp	0	help	hd_id3147480	47			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Alinhamento da tabela\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
53382helpcontent2	source\text\shared\01\05040200.xhp	0	help	par_id3150417	48			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Especifica as opções de alinhamento para as células em uma página impressa.\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
53383helpcontent2	source\text\shared\01\05040200.xhp	0	help	par_id0522200809473845				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Centraliza as células horizontalmente na página impressa.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53384helpcontent2	source\text\shared\01\05040200.xhp	0	help	hd_id3147047	49			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Horizontal\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
53385helpcontent2	source\text\shared\01\05040200.xhp	0	help	par_id3153878	50			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_PAGE:CB_HORZ\"\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Centraliza as células horizontalmente na página impressa.\</caseinline\>\</switchinline\>\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53386helpcontent2	source\text\shared\01\05040200.xhp	0	help	par_id0522200809473811				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Centraliza as células verticalmente na página impressa.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53387helpcontent2	source\text\shared\01\05040200.xhp	0	help	hd_id3153522	51			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Vertical\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
53388helpcontent2	source\text\shared\01\05040200.xhp	0	help	par_id3149413	52			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_PAGE:CB_VERT\"\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Centraliza as células verticalmente na página impressa. \</caseinline\>\</switchinline\>\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53389helpcontent2	source\text\shared\01\05040200.xhp	0	help	hd_id3147381	63			0	pt-BR	Configurações de layout				20130618 17:22:18
53390helpcontent2	source\text\shared\01\05040200.xhp	0	help	hd_id3151041	15			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Layout da página\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
53391helpcontent2	source\text\shared\01\05040200.xhp	0	help	par_id3157962	16			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Selecione o estilo de layout de página que usará no documento atual.\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
53392helpcontent2	source\text\shared\01\05040200.xhp	0	help	hd_id3145744	17			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Layout da página\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
53393helpcontent2	source\text\shared\01\05040200.xhp	0	help	par_id3154218	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_PAGE:LB_LAYOUT\"\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Especifica se o estilo atual mostrará as páginas ímpares, pares ou ambas.\</defaultinline\>\</switchinline\>\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53394helpcontent2	source\text\shared\01\05040200.xhp	0	help	hd_id3154946	19			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Direita e esquerda\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
53395helpcontent2	source\text\shared\01\05040200.xhp	0	help	par_id3153058	20			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>O estilo de página atual mostra ambas as páginas pares e ímpares com as margens esquerda e direita conforme especificado.\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
53396helpcontent2	source\text\shared\01\05040200.xhp	0	help	hd_id3147287	21			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Espelhado\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
53397helpcontent2	source\text\shared\01\05040200.xhp	0	help	par_id3147317	22			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>O estilo de página atual mostra ambas as páginas ímpares e pares com as as margens internas e externas conforme especificado. Utilize este layout se desejar encadernar as páginas impressas como em um livro. Reserve o espaço para a encadernação na margem "Interna".\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
53398helpcontent2	source\text\shared\01\05040200.xhp	0	help	hd_id3155308	23			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Páginas da direita\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
53399helpcontent2	source\text\shared\01\05040200.xhp	0	help	par_id3152885	24			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>O estilo de página atual mostra somente as páginas ímpares (à direita). Páginas pares serão mostradas em branco.\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
53400helpcontent2	source\text\shared\01\05040200.xhp	0	help	hd_id3157309	25			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Páginas da esquerda\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
53401helpcontent2	source\text\shared\01\05040200.xhp	0	help	par_id3147326	26			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>O estilo de página atual mostra somente as páginas pares (à esquerda). Páginas ímpares serão mostradas em branco.\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
53402helpcontent2	source\text\shared\01\05040200.xhp	0	help	hd_id3155366	53			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Registro de conformidade\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
53403helpcontent2	source\text\shared\01\05040200.xhp	0	help	hd_id3083281	27			0	pt-BR	Formato				20130618 17:22:18
53404helpcontent2	source\text\shared\01\05040200.xhp	0	help	par_id3153745	28			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_PAGE:LB_NUMBER_FORMAT\"\>Selecione o formato de numeração de página que deseja usar no estilo de página atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53405helpcontent2	source\text\shared\01\05040200.xhp	0	help	par_id0522200809473965				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Redimensiona os objetos de desenho de forma que eles caibam no formato do papel selecionado. A disposição dos objetos de desenho será preservada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53406helpcontent2	source\text\shared\01\05040200.xhp	0	help	hd_id3151318	67			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"OFFICE\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CHART\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"MATH\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"IMAGE\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Autoajustar objeto ao formato da página\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
53407helpcontent2	source\text\shared\01\05040200.xhp	0	help	par_id3144746	68			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"OFFICE\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CHART\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"MATH\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"IMAGE\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>\<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_PAGE:CB_ADAPT\"\>Redimensiona os objetos de desenho de modo que se ajustem ao formato de papel selecionado. A disposição dos objetos de desenhos será preservada.\</ahelp\>\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
53408helpcontent2	source\text\shared\01\05040200.xhp	0	help	par_id3149123				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#metrik\" name=\"Alterar as unidades de medida\"\>Alterar as unidades de medida\</link\>				20130618 17:22:18
53409helpcontent2	source\text\shared\01\05040200.xhp	0	help	par_id3153730				0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/guide/registertrue.xhp\" name=\"Escrever com registro de conformidade\"\>Escrever com registro de conformidade\</link\>				20130618 17:22:18
53410helpcontent2	source\text\shared\01\05040300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Cabeçalho				20130618 17:22:18
53411helpcontent2	source\text\shared\01\05040300.xhp	0	help	hd_id3155599	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05040300.xhp\" name=\"Cabeçalho\"\>Cabeçalho\</link\>				20130618 17:22:18
53412helpcontent2	source\text\shared\01\05040300.xhp	0	help	par_id3156027	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FORMAT_HEADER\"\>Adiciona um cabeçalho ao estilo de página atual. Um cabeçalho é uma área na margem superior da página à qual você pode adicionar texto ou figuras.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53413helpcontent2	source\text\shared\01\05040300.xhp	0	help	par_id3150693	33			0	pt-BR	Caso deseje, adicione também bordas ou um preenchimento de plano de fundo a um cabeçalho.				20130618 17:22:18
53414helpcontent2	source\text\shared\01\05040300.xhp	0	help	par_id3153821	32			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Para adicionar um cabeçalho ao estilo de página atual, selecione \<emph\>Ativar cabeçalho\</emph\> e, em seguida, clique em \<emph\>OK\</emph\>. \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
53415helpcontent2	source\text\shared\01\05040300.xhp	0	help	par_id3153827	31			0	pt-BR	Se você quiser estender um cabeçalho às margens da página, insira um quadro nele.				20130618 17:22:18
53416helpcontent2	source\text\shared\01\05040300.xhp	0	help	par_id3154046	29			0	pt-BR	Para mover rapidamente o cursor de texto do texto do documento para o cabeçalho ou rodapé, pressione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Page Up ou Page Down. Pressione a mesma tecla novamente para mover o cursor de texto de volta para o texto do documento.				20130618 17:22:18
53417helpcontent2	source\text\shared\01\05040300.xhp	0	help	hd_id3152360	4			0	pt-BR	Cabeçalho				20130618 17:22:18
53418helpcontent2	source\text\shared\01\05040300.xhp	0	help	par_id3154924	5			0	pt-BR	Define as propriedades do cabeçalho.				20130618 17:22:18
53419helpcontent2	source\text\shared\01\05040300.xhp	0	help	hd_id3147304	7			0	pt-BR	Ativar cabeçalho				20130618 17:22:18
53420helpcontent2	source\text\shared\01\05040300.xhp	0	help	par_id3154388	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_HEADER:CB_TURNON\"\>Adiciona um cabeçalho ao estilo de página atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53421helpcontent2	source\text\shared\01\05040300.xhp	0	help	hd_id3154936	21			0	pt-BR	Mesmo conteúdo à esquerda/à direita				20130618 17:22:18
53422helpcontent2	source\text\shared\01\05040300.xhp	0	help	par_id3154938	22			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_HEADER:CB_SHARED\"\>Páginas pares e ímpares compartilharão o mesmo conteúdo.\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\> Para atribuir cabeçalhos diferentes às páginas pares e ímpares, desmarque esta opção e, em seguida, clique em \<emph\>Editar\</emph\>. \</caseinline\>\</switchinline\>\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53423helpcontent2	source\text\shared\01\05040300.xhp	0	help	hd_id3145202	17			0	pt-BR	Margem esquerda				20130618 17:22:18
53424helpcontent2	source\text\shared\01\05040300.xhp	0	help	par_id3150449	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_HEADER:ED_LMARGIN\"\>Insira a quantidade de espaço a deixar entre a borda esquerda da página e a borda esquerda do cabeçalho.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53425helpcontent2	source\text\shared\01\05040300.xhp	0	help	hd_id3153351	19			0	pt-BR	Margem direita				20130618 17:22:18
53426helpcontent2	source\text\shared\01\05040300.xhp	0	help	par_id3157322	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_HEADER:ED_RMARGIN\"\>Insira a quantidade de espaço a deixar entre a borda direita da página e a borda direita do cabeçalho.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53427helpcontent2	source\text\shared\01\05040300.xhp	0	help	hd_id3148672	9			0	pt-BR	Espaçamento				20130618 17:22:18
53428helpcontent2	source\text\shared\01\05040300.xhp	0	help	par_id3153970	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_HEADER:ED_DIST\"\>Insira a quantidade de espaço que você deseja manter entre a borda inferior do cabeçalho e a borda superior do texto do documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53429helpcontent2	source\text\shared\01\05040300.xhp	0	help	hd_id3154330	35			0	pt-BR	Utilizar espaçamento dinâmico				20130618 17:22:18
53430helpcontent2	source\text\shared\01\05040300.xhp	0	help	par_id3148453	36			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_HEADER_CB_DYNSPACING\"\>Anula a configuração \<emph\>Espaçamento\</emph\> e permite que o cabeçalho se expanda até a área entre o cabeçalho e o texto do documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53431helpcontent2	source\text\shared\01\05040300.xhp	0	help	hd_id3150290	13			0	pt-BR	Altura				20130618 17:22:18
53432helpcontent2	source\text\shared\01\05040300.xhp	0	help	par_id3155429	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_HEADER:ED_HEIGHT\"\>Insira a altura que você deseja para o cabeçalho.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53433helpcontent2	source\text\shared\01\05040300.xhp	0	help	hd_id3156543	15			0	pt-BR	Autoajustar altura				20130618 17:22:18
53434helpcontent2	source\text\shared\01\05040300.xhp	0	help	par_id3153095	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_HEADER:CB_HEIGHT_DYN\"\>Ajusta automaticamente a altura de modo a caber o conteúdo inserido.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53435helpcontent2	source\text\shared\01\05040300.xhp	0	help	hd_id3145271	24			0	pt-BR	Mais				20130618 17:22:18
53436helpcontent2	source\text\shared\01\05040300.xhp	0	help	par_id3145367	25			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_HEADER:BTN_EXTRAS\"\>Define uma borda, uma cor de plano de fundo ou um padrão de plano de fundo para o cabeçalho.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53437helpcontent2	source\text\shared\01\05040300.xhp	0	help	hd_id3155306	27			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Editar \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
53438helpcontent2	source\text\shared\01\05040300.xhp	0	help	par_id0609200910261473				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Adiciona ou edita o texto do cabeçalho.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53439helpcontent2	source\text\shared\01\05040300.xhp	0	help	par_id3145749	28			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SC_HEADER_EDIT\"\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<link href=\"text/scalc/01/02120000.xhp\" name=\"Adiciona ou edita\"\>Adiciona ou edita\</link\> texto de cabeçalho. \</caseinline\>\</switchinline\>\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53440helpcontent2	source\text\shared\01\05040300.xhp	0	help	par_id3163716				0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04220000.xhp\" name=\"Cabeçalhos\"\>Cabeçalhos\</link\>				20130618 17:22:18
53441helpcontent2	source\text\shared\01\05040300.xhp	0	help	par_id3150032				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#metrik\" name=\"Alterar unidades de medida\"\>Alterar unidades de medida\</link\>				20130618 17:22:18
53442helpcontent2	source\text\shared\01\05040300.xhp	0	help	par_id3150873				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\" name=\"Bordas\"\>Bordas\</link\>				20130618 17:22:18
53443helpcontent2	source\text\shared\01\05040300.xhp	0	help	par_id3147326				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05030600.xhp\" name=\"Planos de fundo\"\>Planos de fundo\</link\>				20130618 17:22:18
53444helpcontent2	source\text\shared\01\05040400.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Rodapé				20130618 17:22:18
53445helpcontent2	source\text\shared\01\05040400.xhp	0	help	hd_id3155620	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05040400.xhp\" name=\"Rodapé\"\>Rodapé\</link\>				20130618 17:22:18
53446helpcontent2	source\text\shared\01\05040400.xhp	0	help	par_id3156553	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FORMAT_FOOTER\"\>Adiciona um rodapé ao estilo de página atual. Um rodapé é uma área na margem inferior da página à qual você pode adicionar texto ou figuras.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53447helpcontent2	source\text\shared\01\05040400.xhp	0	help	par_id3145136	32			0	pt-BR	Caso deseje, adicione também bordas ou um preenchimento de plano de fundo a um rodapé.				20130618 17:22:18
53448helpcontent2	source\text\shared\01\05040400.xhp	0	help	par_id3155339	31			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Para inserir um rodapé no documento atual, selecione \<emph\>Ativar rodapé\</emph\> e, em seguida, clique em \<emph\>OK\</emph\>. \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
53449helpcontent2	source\text\shared\01\05040400.xhp	0	help	par_id3147209	30			0	pt-BR	Caso deseje estender um rodapé às margens da página, insira um quadro nele.				20130618 17:22:18
53450helpcontent2	source\text\shared\01\05040400.xhp	0	help	par_id3150976	28			0	pt-BR	Para mover rapidamente o cursor de texto do texto do documento para o cabeçalho ou rodapé, pressione  \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Page Up ou Page Down. Pressione a mesma tecla novamente para mover o cursor de texto de volta para o texto do documento.				20130618 17:22:18
53451helpcontent2	source\text\shared\01\05040400.xhp	0	help	hd_id3150504	3			0	pt-BR	Rodapé				20130618 17:22:18
53452helpcontent2	source\text\shared\01\05040400.xhp	0	help	par_id3149235	4			0	pt-BR	Define as propriedades do rodapé.				20130618 17:22:18
53453helpcontent2	source\text\shared\01\05040400.xhp	0	help	hd_id3154380	6			0	pt-BR	Ativar rodapé				20130618 17:22:18
53454helpcontent2	source\text\shared\01\05040400.xhp	0	help	par_id3153348	7			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_FOOTER:CB_TURNON\"\>Adiciona um rodapé ao estilo de página atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53455helpcontent2	source\text\shared\01\05040400.xhp	0	help	hd_id3145087	20			0	pt-BR	Mesmo conteúdo à esquerda/à direita				20130618 17:22:18
53456helpcontent2	source\text\shared\01\05040400.xhp	0	help	par_id3149575	21			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_FOOTER:CB_SHARED\"\>Páginas pares e ímpares compartilharão o mesmo conteúdo.\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\> Para atribuir rodapés diferentes às páginas pares e ímpares, desmarque esta opção e em seguida clique em \<emph\>Editar\</emph\>. \</caseinline\>\</switchinline\>\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53457helpcontent2	source\text\shared\01\05040400.xhp	0	help	hd_id3147264	16			0	pt-BR	Margem esquerda				20130618 17:22:18
53458helpcontent2	source\text\shared\01\05040400.xhp	0	help	par_id3156434	17			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_FOOTER:ED_LMARGIN\"\>Insira a quantidade de espaço a deixar entre a borda esquerda da página e a borda esquerda do rodapé.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53459helpcontent2	source\text\shared\01\05040400.xhp	0	help	hd_id3154073	18			0	pt-BR	Margem direita				20130618 17:22:18
53460helpcontent2	source\text\shared\01\05040400.xhp	0	help	par_id3154224	19			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_FOOTER:ED_RMARGIN\"\>Insira a quantidade de espaço a deixar entre a borda direita da página e a borda direita do rodapé.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53461helpcontent2	source\text\shared\01\05040400.xhp	0	help	hd_id3154140	8			0	pt-BR	Espaçamento				20130618 17:22:18
53462helpcontent2	source\text\shared\01\05040400.xhp	0	help	par_id3154908	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_FOOTER:ED_DIST\"\>Insira a quantidade de espaço que você deseja manter entre a borda inferior do texto do documento e a borda superior do rodapé.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53463helpcontent2	source\text\shared\01\05040400.xhp	0	help	hd_id3158409	34			0	pt-BR	Utilizar espaçamento dinâmico				20130618 17:22:18
53464helpcontent2	source\text\shared\01\05040400.xhp	0	help	par_id3144760	35			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_FOOTER_CB_DYNSPACING\"\>Anula a configuração de \<emph\>espaçamento \</emph\>e permite que o rodapé se expanda até a área entre o rodapé e o texto do documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53465helpcontent2	source\text\shared\01\05040400.xhp	0	help	hd_id3154821	12			0	pt-BR	Altura				20130618 17:22:18
53466helpcontent2	source\text\shared\01\05040400.xhp	0	help	par_id3125865	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_FOOTER:ED_HEIGHT\"\>Insira a altura que você deseja para o rodapé.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53467helpcontent2	source\text\shared\01\05040400.xhp	0	help	hd_id3150742	14			0	pt-BR	Autoajustar altura				20130618 17:22:18
53468helpcontent2	source\text\shared\01\05040400.xhp	0	help	par_id3145744	15			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_FOOTER:CB_HEIGHT_DYN\"\>Ajusta automaticamente a altura do rodapé de modo que caiba o conteúdo inserido.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53469helpcontent2	source\text\shared\01\05040400.xhp	0	help	hd_id3149807	23			0	pt-BR	Mais				20130618 17:22:18
53470helpcontent2	source\text\shared\01\05040400.xhp	0	help	par_id3145421	24			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_FOOTER:BTN_EXTRAS\"\>Define uma borda, uma cor de plano de fundo ou um padrão de plano de fundo para o rodapé.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53471helpcontent2	source\text\shared\01\05040400.xhp	0	help	hd_id3157892	26			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Editar \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
53472helpcontent2	source\text\shared\01\05040400.xhp	0	help	par_id0609200910255518				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Adiciona ou edita o texto do rodapé.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53473helpcontent2	source\text\shared\01\05040400.xhp	0	help	par_id3150439	27			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SC_FOOTER_EDIT\"\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<link href=\"text/scalc/01/02120000.xhp\" name=\"Adiciona ou edita texto do rodapé.\"\>Adiciona ou edita texto do rodapé.\</link\>\</caseinline\>\</switchinline\>\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53474helpcontent2	source\text\shared\01\05040400.xhp	0	help	par_id3151112				0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/04230000.xhp\" name=\"Rodapés\"\>Rodapés\</link\>				20130618 17:22:18
53475helpcontent2	source\text\shared\01\05040400.xhp	0	help	par_id3155411				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#metrik\" name=\"Alterar unidades de medida\"\>Alterar unidades de medida\</link\>				20130618 17:22:18
53476helpcontent2	source\text\shared\01\05040400.xhp	0	help	par_id3154189				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\" name=\"Bordas\"\>Bordas\</link\>				20130618 17:22:18
53477helpcontent2	source\text\shared\01\05040400.xhp	0	help	par_id3152791				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05030600.xhp\" name=\"Planos de fundo\"\>Planos de fundo\</link\>				20130618 17:22:18
53478helpcontent2	source\text\shared\01\05050000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Alterar caixa				20130618 17:22:18
53479helpcontent2	source\text\shared\01\05050000.xhp	0	help	hd_id3152952	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05050000.xhp\" name=\"Alterar caixa\"\>Alterar caixa\</link\>				20130618 17:22:18
53480helpcontent2	source\text\shared\01\05050000.xhp	0	help	par_id3151299	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Altera a caixa dos caracteres selecionados. Se o cursor estiver no meio de uma palavra e não houver texto selecionado, então a palavra será a seleção.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53481helpcontent2	source\text\shared\01\05050000.xhp	0	help	hd_id3147572	5			0	pt-BR	Frase iniciando com maiúsculas				20130618 17:22:18
53482helpcontent2	source\text\shared\01\05050000.xhp	0	help	par_id3150694	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Altera a primeira letra dos caracteres ocidentais selecionados para maiúscula.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53483helpcontent2	source\text\shared\01\05050000.xhp	0	help	hd_id3147571	5			0	pt-BR	minúsculas				20130618 17:22:18
53484helpcontent2	source\text\shared\01\05050000.xhp	0	help	par_id3150693	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseToLower\"\>Altera os caracteres ocidentais selecionados para letras minúsculas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53485helpcontent2	source\text\shared\01\05050000.xhp	0	help	hd_id3147143	3			0	pt-BR	MAIÚSCULAS				20130618 17:22:18
53486helpcontent2	source\text\shared\01\05050000.xhp	0	help	par_id3152372	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseToUpper\"\>Altera os caracteres ocidentais selecionados para letras maiúsculas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53487helpcontent2	source\text\shared\01\05050000.xhp	0	help	hd_id3147511	5			0	pt-BR	Palavras Iniciando Com Maiúsculas				20130618 17:22:18
53488helpcontent2	source\text\shared\01\05050000.xhp	0	help	par_id3150613	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Altera o primeiro caractere de cada palavra do texto ocidental selecionado para maiúsculas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53489helpcontent2	source\text\shared\01\05050000.xhp	0	help	hd_id3147521	5			0	pt-BR	aLTERNAR cAIXA				20130618 17:22:18
53490helpcontent2	source\text\shared\01\05050000.xhp	0	help	par_id3150623	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Alterna a caixa de todos os caracteres ocidentais selecionados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53491helpcontent2	source\text\shared\01\05050000.xhp	0	help	hd_id3155392	7			0	pt-BR	Meia largura				20130618 17:22:18
53492helpcontent2	source\text\shared\01\05050000.xhp	0	help	par_id3147088	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseToHalfWidth\"\>Altera os caracteres asiáticos selecionados para caracteres de meia largura.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53493helpcontent2	source\text\shared\01\05050000.xhp	0	help	hd_id3156113	9			0	pt-BR	Largura inteira				20130618 17:22:18
53494helpcontent2	source\text\shared\01\05050000.xhp	0	help	par_id3154749	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseToFullWidth\"\>Altera os caracteres asiáticos selecionados para caracteres de largura normal.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53495helpcontent2	source\text\shared\01\05050000.xhp	0	help	hd_id3152996	11			0	pt-BR	Hiragana				20130618 17:22:18
53496helpcontent2	source\text\shared\01\05050000.xhp	0	help	par_id3156156	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseToHiragana\"\>Altera os caracteres asiáticos selecionados para caracteres Hiragana.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53497helpcontent2	source\text\shared\01\05050000.xhp	0	help	hd_id3154173	13			0	pt-BR	Katakana				20130618 17:22:18
53498helpcontent2	source\text\shared\01\05050000.xhp	0	help	par_id3146137	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseToKatakana\"\>Altera os caracteres asiáticos selecionados para caracteres Katakana.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53499helpcontent2	source\text\shared\01\05060000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Guia fonético asiático				20130618 17:22:18
53500helpcontent2	source\text\shared\01\05060000.xhp	0	help	bm_id9598376				0	pt-BR	\<bookmark_value\>Guia fonético asiático\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>guia fonético\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
53501helpcontent2	source\text\shared\01\05060000.xhp	0	help	hd_id3147527	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05060000.xhp\" name=\"Ruby\"\>Guia fonético asiático\</link\>				20130618 17:22:18
53502helpcontent2	source\text\shared\01\05060000.xhp	0	help	par_id3083278	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:RubyDialog\"\>Permite que você adicione comentários sobre caracteres asiáticos para serem usados como manual de pronúncia.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53503helpcontent2	source\text\shared\01\05060000.xhp	0	help	par_id3154044	13			0	pt-BR	Selecione uma ou mais palavras no documento.				20130618 17:22:18
53504helpcontent2	source\text\shared\01\05060000.xhp	0	help	par_id3149987	14			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Formatar - Guia fonético asiático\</emph\>.				20130618 17:22:18
53505helpcontent2	source\text\shared\01\05060000.xhp	0	help	par_id3154838	15			0	pt-BR	Insira o texto que deseja usar como manual de pronúncia na caixa \<emph\>Texto Ruby\</emph\>.				20130618 17:22:18
53506helpcontent2	source\text\shared\01\05060000.xhp	0	help	hd_id3150793	3			0	pt-BR	Texto base				20130618 17:22:18
53507helpcontent2	source\text\shared\01\05060000.xhp	0	help	par_id3154155	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_EDIT_RID_SVXDLG_RUBY_ED_LEFT_4\"\>Exibe o texto base que você selecionou no arquivo atual. Se desejar modificá-lo, insira um novo texto aqui.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53508helpcontent2	source\text\shared\01\05060000.xhp	0	help	hd_id3145154	5			0	pt-BR	Texto ruby				20130618 17:22:18
53509helpcontent2	source\text\shared\01\05060000.xhp	0	help	par_id3145420	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_EDIT_RID_SVXDLG_RUBY_ED_RIGHT_4\"\>Insira o texto que você deseja utilizar como guia de pronúncia para o texto base.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53510helpcontent2	source\text\shared\01\05060000.xhp	0	help	hd_id3148920	7			0	pt-BR	Alinhamento				20130618 17:22:18
53511helpcontent2	source\text\shared\01\05060000.xhp	0	help	par_id3156280	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXDLG_RUBY_LB_ADJUST\"\>Selecione o alinhamento horizontal para o texto Ruby.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53512helpcontent2	source\text\shared\01\05060000.xhp	0	help	hd_id3148451	16			0	pt-BR	Posição				20130618 17:22:18
53513helpcontent2	source\text\shared\01\05060000.xhp	0	help	par_id3153104	17			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXDLG_RUBY_LB_POSITION\"\>Selecione o local em que você deseja posicionar o texto Ruby.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53514helpcontent2	source\text\shared\01\05060000.xhp	0	help	hd_id3148672	9			0	pt-BR	Estilo de caractere para texto Ruby				20130618 17:22:18
53515helpcontent2	source\text\shared\01\05060000.xhp	0	help	par_id3148676	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXDLG_RUBY_LB_CHAR_STYLE\"\>Selecione um estilo de caractere para o texto Ruby.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53516helpcontent2	source\text\shared\01\05060000.xhp	0	help	hd_id3150449	11			0	pt-BR	Estilos e formatação				20130618 17:22:18
53517helpcontent2	source\text\shared\01\05060000.xhp	0	help	par_id3149202	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_RUBY_PB_STYLIST\"\>Abre a \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Estilos\"\>janela Estilos e formatação\</link\>\</caseinline\>\<defaultinline\>janela Estilos e formatação\</defaultinline\>\</switchinline\>, em para selecionar um estilo de caractere para o texto Ruby.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53518helpcontent2	source\text\shared\01\05070000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Alinhamento (objetos)				20130618 17:22:18
53519helpcontent2	source\text\shared\01\05070000.xhp	0	help	bm_id3149987				0	pt-BR	\<bookmark_value\>alinhar; objetos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>posicionar; objetos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ordenar; objetos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
53520helpcontent2	source\text\shared\01\05070000.xhp	0	help	hd_id3149987	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05070000.xhp\" name=\"Alinhar (objetos)\"\>Alinhar (objetos)\</link\>				20130618 17:22:18
53521helpcontent2	source\text\shared\01\05070000.xhp	0	help	par_id3150445	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Alinha os objetos selecionados em relação a outro.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53522helpcontent2	source\text\shared\01\05070000.xhp	0	help	par_id3150144	4			0	pt-BR	Se um dos objetos selecionados é ancorado como um caractere, algumas das opções de alinhamento não funcionam.				20130618 17:22:18
53523helpcontent2	source\text\shared\01\05070000.xhp	0	help	par_id8872646				0	pt-BR	Nem todos os tipos de objetos podem ser selecionados ao mesmo tempo. Nem todos os módulos (Writer, Calc, Impress, Draw) suportam todos os tipos de alinhamento.				20130618 17:22:18
53524helpcontent2	source\text\shared\01\05070100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Alinhar à esquerda				20130618 17:22:18
53525helpcontent2	source\text\shared\01\05070100.xhp	0	help	hd_id3147069	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05070100.xhp\" name=\"Alinhar à esquerda\"\>Alinhar à esquerda\</link\>				20130618 17:22:18
53526helpcontent2	source\text\shared\01\05070100.xhp	0	help	par_id3160463	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:AlignLeft\"\>Alinha as bordas esquerdas dos objetos selecionados. Se houver apenas um objeto selecionado no Draw ou no Impress, a borda esquerda dele será alinhada à margem esquerda da página.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53527helpcontent2	source\text\shared\01\05070100.xhp	0	help	par_id3150146	4			0	pt-BR	Os objetos são alinhados à borda esquerda do objeto que está situado mais à esquerda da seleção.				20130618 17:22:18
53528helpcontent2	source\text\shared\01\05070100.xhp	0	help	par_id3150445	3			0	pt-BR	\<variable id=\"mehrfachselektion\"\>Para alinhar os objetos individuais em um grupo, \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>escolha \<emph\>Formatar - Agrupar – Entrar no grupo\</emph\>\</caseinline\>\<defaultinline\>clique duas vezes\</defaultinline\>\</switchinline\> para entrar no grupo, selecione os objetos, clique com o botão direito do mouse e, em seguida, escolha uma opção de alinhamento. \</variable\>				20130618 17:22:18
53529helpcontent2	source\text\shared\01\05070200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Centralizar horizontalmente				20130618 17:22:18
53530helpcontent2	source\text\shared\01\05070200.xhp	0	help	hd_id3150278	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05070200.xhp\" name=\"Centralizar horizontalmente\"\>Centralizar horizontalmente\</link\>				20130618 17:22:18
53531helpcontent2	source\text\shared\01\05070200.xhp	0	help	par_id3145138	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:AlignHorizontalCenter\"\>Centraliza horizontalmente os objetos selecionados. Caso seja selecionado apenas um objeto no Draw ou no Impress, o centro do objeto será alinhado em relação ao centro horizontal da página.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53532helpcontent2	source\text\shared\01\05070200.xhp	0	help	par_id3144336	3			0	pt-BR	A posição vertical dos objetos selecionados não é afetada por este comando.\<embedvar href=\"text/shared/01/05070100.xhp#mehrfachselektion\"/\>				20130618 17:22:18
53533helpcontent2	source\text\shared\01\05070300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Alinhar à direita				20130618 17:22:18
53534helpcontent2	source\text\shared\01\05070300.xhp	0	help	hd_id3153383	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05070300.xhp\" name=\"Alinhar à direita\"\>Alinhar à direita\</link\>				20130618 17:22:18
53535helpcontent2	source\text\shared\01\05070300.xhp	0	help	par_id3151264	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:AlignRight\"\>Alinha as bordas direitas dos objetos selecionados. Se houver apenas um objeto selecionado no Draw ou no Impress, a borda direita dele será alinhada à margem direita da página.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53536helpcontent2	source\text\shared\01\05070300.xhp	0	help	par_id3144336	3			0	pt-BR	Os objetos são alinhados à borda direita do objeto que está mais à direita da seleção.				20130618 17:22:18
53537helpcontent2	source\text\shared\01\05070400.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Alinhar acima				20130618 17:22:18
53538helpcontent2	source\text\shared\01\05070400.xhp	0	help	hd_id3160463	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05070400.xhp\" name=\"Alinhar acima\"\>Alinhar acima\</link\>				20130618 17:22:18
53539helpcontent2	source\text\shared\01\05070400.xhp	0	help	par_id3154613	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:AlignTop\"\>Alinha verticalmente as bordas superiores dos objetos selecionados. Caso seja selecionado apenas um objeto no Draw ou no Impress, a borda superior do objeto será alinhada à margem superior da página.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53540helpcontent2	source\text\shared\01\05070400.xhp	0	help	par_id3154230	3			0	pt-BR	Os objetos serão alinhados em relação à borda superior do objeto mais alto na seleção. \<embedvar href=\"text/shared/01/05070100.xhp#mehrfachselektion\"/\>				20130618 17:22:18
53541helpcontent2	source\text\shared\01\05070500.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Centralizar verticalmente				20130618 17:22:18
53542helpcontent2	source\text\shared\01\05070500.xhp	0	help	hd_id3152876	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05070500.xhp\" name=\"Centralizar verticalmente\"\>Centralizar verticalmente\</link\>				20130618 17:22:18
53543helpcontent2	source\text\shared\01\05070500.xhp	0	help	par_id3160463	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:AlignVerticalCenter\"\>Centraliza verticalmente os objetos selecionados. Caso seja selecionado apenas um objeto no Draw ou no Impress, o centro do objeto será alinhado em relação ao centro vertical da página.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53544helpcontent2	source\text\shared\01\05070600.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Alinhar abaixo				20130618 17:22:18
53545helpcontent2	source\text\shared\01\05070600.xhp	0	help	hd_id3153383	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05070600.xhp\" name=\"Alinhar abaixo\"\>Alinhar abaixo\</link\>				20130618 17:22:18
53546helpcontent2	source\text\shared\01\05070600.xhp	0	help	par_id3154613	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Alinha verticalmente as bordas inferiores dos objetos selecionados. Se somente um objeto está selecionado no Draw ou Impress, a borda inferior do objeto alinha-se à margem inferior da página.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53547helpcontent2	source\text\shared\01\05070600.xhp	0	help	par_id3151330	4			0	pt-BR	Os objetos serão alinhados em relação à borda inferior do objeto mais baixo da seleção. \<embedvar href=\"text/shared/01/05070100.xhp#mehrfachselektion\"/\>				20130618 17:22:18
53548helpcontent2	source\text\shared\01\05080000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Alinhamento (objetos de texto)				20130618 17:22:18
53549helpcontent2	source\text\shared\01\05080000.xhp	0	help	bm_id3152942				0	pt-BR	\<bookmark_value\>alinhar; objetos de texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objetos de texto; alinhar\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
53550helpcontent2	source\text\shared\01\05080000.xhp	0	help	hd_id3152942	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05080000.xhp\" name=\"Alinhamento (objetos de texto)\"\>Alinhamento (objetos de texto)\</link\>				20130618 17:22:18
53551helpcontent2	source\text\shared\01\05080000.xhp	0	help	par_id3150278	2			0	pt-BR	Define as opções de alinhamento para a seleção atual.				20130618 17:22:18
53552helpcontent2	source\text\shared\01\05080100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Esquerda				20130618 17:22:18
53553helpcontent2	source\text\shared\01\05080100.xhp	0	help	hd_id3154349	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05080100.xhp\" name=\"Esquerda\"\>Esquerda\</link\>				20130618 17:22:18
53554helpcontent2	source\text\shared\01\05080100.xhp	0	help	par_id3150756	2			0	pt-BR	\<variable id=\"linkstext\"\>\<ahelp hid=\".uno:LeftPara\" visibility=\"visible\"\>Alinha o parágrafo selecionado em relação à margem esquerda da página.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
53555helpcontent2	source\text\shared\01\05080200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Direita				20130618 17:22:18
53556helpcontent2	source\text\shared\01\05080200.xhp	0	help	hd_id3160463	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05080200.xhp\" name=\"Direita\"\>Direita\</link\>				20130618 17:22:18
53557helpcontent2	source\text\shared\01\05080200.xhp	0	help	par_id3144750	2			0	pt-BR	\<variable id=\"rechtstext\"\>\<ahelp hid=\".uno:RightPara\" visibility=\"visible\"\>Alinha os parágrafos selecionados em relação à margem direita da página.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
53558helpcontent2	source\text\shared\01\05080300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Centralizar				20130618 17:22:18
53559helpcontent2	source\text\shared\01\05080300.xhp	0	help	hd_id3153514	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05080300.xhp\" name=\"Centralizar\"\>Centralizar\</link\>				20130618 17:22:18
53560helpcontent2	source\text\shared\01\05080300.xhp	0	help	par_id3152876	2			0	pt-BR	\<variable id=\"zentrierttext\"\>\<ahelp hid=\".uno:CenterPara\" visibility=\"visible\"\>Centraliza na página os parágrafos selecionados.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
53561helpcontent2	source\text\shared\01\05080400.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Justificar				20130618 17:22:18
53562helpcontent2	source\text\shared\01\05080400.xhp	0	help	hd_id3152937	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05080400.xhp\" name=\"Justificar\"\>Justificar\</link\>				20130618 17:22:18
53563helpcontent2	source\text\shared\01\05080400.xhp	0	help	par_id3146856	2			0	pt-BR	\<variable id=\"blocktext\"\>\<ahelp hid=\".uno:JustifyPara\"\>Alinha os parágrafos selecionados às margens esquerda e direita da página. Se preferir, você pode especificar as opções de alinhamento para a última linha de um parágrafo, escolhendo \<emph\>Formatar - Parágrafo - Alinhamento\</emph\>.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
53564helpcontent2	source\text\shared\01\05090000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Fonte				20130618 17:22:18
53565helpcontent2	source\text\shared\01\05090000.xhp	0	help	bm_id3155271				0	pt-BR	\<bookmark_value\>fontes; objetos de texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objetos de texto; fontes\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
53566helpcontent2	source\text\shared\01\05090000.xhp	0	help	hd_id3155271	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05090000.xhp\" name=\"Fonte\"\>Fonte\</link\>				20130618 17:22:18
53567helpcontent2	source\text\shared\01\05090000.xhp	0	help	par_id3153383	2			0	pt-BR	Defina as opções de fonte para o texto selecionado.				20130618 17:22:18
53568helpcontent2	source\text\shared\01\05100000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Tamanho				20130618 17:22:18
53569helpcontent2	source\text\shared\01\05100000.xhp	0	help	bm_id3153391				0	pt-BR	\<bookmark_value\>texto; tamanhos de fonte\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tamanhos de fonte; texto\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
53570helpcontent2	source\text\shared\01\05100000.xhp	0	help	hd_id3153391	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05100000.xhp\" name=\"Tamanho\"\>Tamanho\</link\>				20130618 17:22:18
53571helpcontent2	source\text\shared\01\05100000.xhp	0	help	par_id3146856	2			0	pt-BR	Defina o tamanho de fonte para o texto selecionado.				20130618 17:22:18
53572helpcontent2	source\text\shared\01\05100100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Mesclar				20130618 17:22:18
53573helpcontent2	source\text\shared\01\05100100.xhp	0	help	hd_id3154765	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\" name=\"Mesclar\"\>Mesclar\</link\>				20130618 17:22:18
53574helpcontent2	source\text\shared\01\05100100.xhp	0	help	par_id3147406	2			0	pt-BR	\<variable id=\"verbindentext\"\>\<ahelp hid=\".\"\>Combina o conteúdo das células selecionadas da tabela em uma única célula.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
53575helpcontent2	source\text\shared\01\05100100.xhp	0	help	par_id3154351	79			0	pt-BR	Selecione \<emph\>Tabela - Mesclar células\</emph\>				20130618 17:22:18
53576helpcontent2	source\text\shared\01\05100100.xhp	0	help	par_id3154370	80			0	pt-BR	Na barra \<emph\>Tabela\</emph\>, clique em				20130618 17:22:18
53577helpcontent2	source\text\shared\01\05100100.xhp	0	help	par_id3153996				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154002\" src=\"res/commandimagelist/sc_mergecells.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"\>\<alt id=\"alt_id3154002\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
53578helpcontent2	source\text\shared\01\05100100.xhp	0	help	par_id3150662	81			0	pt-BR	Mesclar células				20130618 17:22:18
53579helpcontent2	source\text\shared\01\05100100.xhp	0	help	par_id3153718	3			0	pt-BR	Ao mesclar células, poderão ocorrer erros de cálculo nas fórmulas da tabela.				20130618 17:22:18
53580helpcontent2	source\text\shared\01\05100200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Dividir células				20130618 17:22:18
53581helpcontent2	source\text\shared\01\05100200.xhp	0	help	hd_id3154654	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05100200.xhp\" name=\"Dividir células\"\>Dividir células\</link\>				20130618 17:22:18
53582helpcontent2	source\text\shared\01\05100200.xhp	0	help	par_id3083451	2			0	pt-BR	\<variable id=\"teilentext\"\>\<ahelp hid=\".uno:SplitCell\"\>Divide a célula ou grupo de células horizontalmente ou verticalmente em um número especificado de células.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
53583helpcontent2	source\text\shared\01\05100200.xhp	0	help	par_id3154024	82			0	pt-BR	Selecione \<emph\>Tabela - Dividir células\</emph\>				20130618 17:22:18
53584helpcontent2	source\text\shared\01\05100200.xhp	0	help	par_id3154042	83			0	pt-BR	Na barra \<emph\>Tabela\</emph\>, clique em 				20130618 17:22:18
53585helpcontent2	source\text\shared\01\05100200.xhp	0	help	par_id3147270				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3147275\" src=\"res/commandimagelist/sc_splitcell.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"\>\<alt id=\"alt_id3147275\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
53586helpcontent2	source\text\shared\01\05100200.xhp	0	help	par_id3150616	84			0	pt-BR	Dividir células				20130618 17:22:18
53587helpcontent2	source\text\shared\01\05100200.xhp	0	help	hd_id3154558	3			0	pt-BR	Dividir células em				20130618 17:22:18
53588helpcontent2	source\text\shared\01\05100200.xhp	0	help	par_id3150021	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:DLG_SPLIT:ED_COUNT\"\>Digite o número de linhas ou de colunas em que deseja dividir a(s) células selecionada(s).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53589helpcontent2	source\text\shared\01\05100200.xhp	0	help	hd_id3145249	5			0	pt-BR	Direção				20130618 17:22:18
53590helpcontent2	source\text\shared\01\05100200.xhp	0	help	hd_id3150568	7			0	pt-BR	Horizontalmente				20130618 17:22:18
53591helpcontent2	source\text\shared\01\05100200.xhp	0	help	par_id3153927	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:IMAGERADIOBUTTON:DLG_SPLIT:RB_HORZ\"\>Divide a(s) célula(s) selecionada(s) no número de linhas especificado na caixa de diálogo \<emph\>Dividir células\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53592helpcontent2	source\text\shared\01\05100200.xhp	0	help	hd_id3147566	11			0	pt-BR	Em proporções iguais				20130618 17:22:18
53593helpcontent2	source\text\shared\01\05100200.xhp	0	help	par_id3154638	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_DLG_SPLIT_CB_PROP\"\>Divide células em linhas de igual altura.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53594helpcontent2	source\text\shared\01\05100200.xhp	0	help	hd_id3150765	9			0	pt-BR	Verticalmente				20130618 17:22:18
53595helpcontent2	source\text\shared\01\05100200.xhp	0	help	par_id3145410	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:IMAGERADIOBUTTON:DLG_SPLIT:RB_VERT\"\>Divide as células selecionadas no número de colunas especificado na caixa de diálogo \<emph\>Dividir células\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53596helpcontent2	source\text\shared\01\05100500.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Em cima				20130618 17:22:18
53597helpcontent2	source\text\shared\01\05100500.xhp	0	help	hd_id3154765	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05100500.xhp\" name=\"Em cima\"\>Em cima\</link\>				20130618 17:22:18
53598helpcontent2	source\text\shared\01\05100500.xhp	0	help	par_id3151390	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:CellVertTop\"\>Alinha o conteúdo da célula na borda de cima da célula.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53599helpcontent2	source\text\shared\01\05100500.xhp	0	help	par_id3145671	120			0	pt-BR	\<variable id=\"zelleoben\"\>No menu de contexto de uma célula, selecione \<emph\>Célula - Em cima\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
53600helpcontent2	source\text\shared\01\05100600.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Centro (Vertical)				20130618 17:22:18
53601helpcontent2	source\text\shared\01\05100600.xhp	0	help	hd_id3149874	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05100600.xhp\" name=\"Centro (vertical)\"\>Centro (vertical)\</link\>				20130618 17:22:18
53602helpcontent2	source\text\shared\01\05100600.xhp	0	help	par_id3149048	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Centraliza o conteúdo da célula entre o topo e a base da célula.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53603helpcontent2	source\text\shared\01\05100600.xhp	0	help	par_id3149525	121			0	pt-BR	\<variable id=\"zellemitte\"\>No menu de contexto de uma célula, selecione \<emph\>Célula - No meio\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
53604helpcontent2	source\text\shared\01\05100700.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Embaixo				20130618 17:22:18
53605helpcontent2	source\text\shared\01\05100700.xhp	0	help	hd_id3150249	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05100700.xhp\" name=\"Embaixo\"\>Embaixo\</link\>				20130618 17:22:18
53606helpcontent2	source\text\shared\01\05100700.xhp	0	help	par_id3154764	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:CellVertBottom\"\>Alinha o conteúdo da célula n borda de baixo da célula.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53607helpcontent2	source\text\shared\01\05100700.xhp	0	help	par_id3149201	122			0	pt-BR	\<variable id=\"zelleunten\"\>No menu de contexto de uma célula, selecione \<emph\>Célula - Embaixo\</emph\>\</variable\>				20130618 17:22:18
53608helpcontent2	source\text\shared\01\05110000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Estilo				20130618 17:22:18
53609helpcontent2	source\text\shared\01\05110000.xhp	0	help	bm_id3147366				0	pt-BR	\<bookmark_value\>texto; estilos de fonte\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fontes; estilos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
53610helpcontent2	source\text\shared\01\05110000.xhp	0	help	hd_id3147366	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05110000.xhp\" name=\"Estilo\"\>Estilo\</link\>				20130618 17:22:18
53611helpcontent2	source\text\shared\01\05110000.xhp	0	help	par_id3155620	2			0	pt-BR	Utilize esse comando para aplicar rapidamente estilos de fontes a uma seleção de texto.				20130618 17:22:18
53612helpcontent2	source\text\shared\01\05110000.xhp	0	help	par_id3153255	3			0	pt-BR	Se você posicionar o cursor em uma palavra e não fizer nenhuma seleção, o estilo de fonte será aplicado à palavra inteira. Se o cursor não estiver dentro de nenhuma palavra, e nenhum texto for selecionado, o estilo de fonte será aplicado ao texto que você digitar.				20130618 17:22:18
53613helpcontent2	source\text\shared\01\05110100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Negrito				20130618 17:22:18
53614helpcontent2	source\text\shared\01\05110100.xhp	0	help	bm_id3150278				0	pt-BR	\<bookmark_value\>texto; negrito\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>negrito; texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>caracteres; negrito\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>negrito; caracteres\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
53615helpcontent2	source\text\shared\01\05110100.xhp	0	help	hd_id3150278	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05110100.xhp\" name=\"Negrito\"\>Negrito\</link\>				20130618 17:22:18
53616helpcontent2	source\text\shared\01\05110100.xhp	0	help	par_id3153089	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Bold\" visibility=\"visible\"\>Aplica o formato negrito ao texto selecionado. Se o cursor estiver sobre uma palavra, ela ficará toda em negrito. Se a seleção ou a palavra já estiver em negrito, a formatação será removida.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53617helpcontent2	source\text\shared\01\05110100.xhp	0	help	par_id3153255	3			0	pt-BR	Se o cursor não estiver em uma palavra e nenhum texto tiver sido selecionado, o estilo de fonte será aplicado ao texto que você digitar.				20130618 17:22:18
53618helpcontent2	source\text\shared\01\05110200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Itálico				20130618 17:22:18
53619helpcontent2	source\text\shared\01\05110200.xhp	0	help	bm_id3155182				0	pt-BR	\<bookmark_value\>texto; itálico\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>texto em itálico\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>caracteres; itálicos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
53620helpcontent2	source\text\shared\01\05110200.xhp	0	help	hd_id3155182	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05110200.xhp\" name=\"Itálico\"\>Itálico\</link\>				20130618 17:22:18
53621helpcontent2	source\text\shared\01\05110200.xhp	0	help	par_id3148882	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Italic\"\>Aplica o formato itálico ao texto selecionado. Se o cursor estiver sobre uma palavra, ela ficará toda em itálico. Se a seleção ou palavra já estiver em itálico, a formatação será removida.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53622helpcontent2	source\text\shared\01\05110200.xhp	0	help	par_id3156069	3			0	pt-BR	Se o cursor não se encontrar em uma palavra e nenhum texto tiver sido selecionado, o estilo de fonte será aplicado ao texto que você digitar.				20130618 17:22:18
53623helpcontent2	source\text\shared\01\05110300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Sublinhado				20130618 17:22:18
53624helpcontent2	source\text\shared\01\05110300.xhp	0	help	bm_id3150756				0	pt-BR	\<bookmark_value\>caracteres;sublinhar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sublinhar;caracteres\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
53625helpcontent2	source\text\shared\01\05110300.xhp	0	help	hd_id3150756	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05110300.xhp\" name=\"Sublinhado\"\>Sublinhado\</link\>				20130618 17:22:18
53626helpcontent2	source\text\shared\01\05110300.xhp	0	help	par_id3149031	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Underline\" visibility=\"visible\"\>Sublinha o texto selecionado ou remove o sublinhado do texto selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53627helpcontent2	source\text\shared\01\05110300.xhp	0	help	par_id3152821	3			0	pt-BR	Se o cursor não está em uma palavra, o novo texto que você inserir será sublinhado.				20130618 17:22:18
53628helpcontent2	source\text\shared\01\05110300.xhp	0	help	par_id3154894	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:UnderlineDouble\" visibility=\"hidden\"\>Sublinha o texto selecionado com duas linhas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53629helpcontent2	source\text\shared\01\05110400.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Tachado				20130618 17:22:18
53630helpcontent2	source\text\shared\01\05110400.xhp	0	help	bm_id3152942				0	pt-BR	\<bookmark_value\>tachado;caracteres\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
53631helpcontent2	source\text\shared\01\05110400.xhp	0	help	hd_id3152942	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05110400.xhp\" name=\"Tachado\"\>Tachado\</link\>				20130618 17:22:18
53632helpcontent2	source\text\shared\01\05110400.xhp	0	help	par_id3153391	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Strikeout\" visibility=\"visible\"\>Risca uma linha no texto selecionado ou, se o cursor estiver sobre uma palavra, em toda a palavra.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53633helpcontent2	source\text\shared\01\05110500.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Sombras				20130618 17:22:18
53634helpcontent2	source\text\shared\01\05110500.xhp	0	help	bm_id3154545				0	pt-BR	\<bookmark_value\>texto; sombreado\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>caracteres; sombreado\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sombras;caracteres, utilizar menu de contexto\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
53635helpcontent2	source\text\shared\01\05110500.xhp	0	help	hd_id3154545	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05110500.xhp\" name=\"Sombras\"\>Sombras\</link\>				20130618 17:22:18
53636helpcontent2	source\text\shared\01\05110500.xhp	0	help	par_id3151299	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Shadowed\"\>Adiciona uma sombra ao texto selecionado ou, se o cursor estiver sobre uma palavra, à palavra inteira.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53637helpcontent2	source\text\shared\01\05110600m.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Espaçar linhas uniformemente				20130618 17:22:18
53638helpcontent2	source\text\shared\01\05110600m.xhp	0	help	hd_id3149871	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05110600m.xhp\" name=\"Espaçar linhas uniformemente\"\>Espaçar linhas uniformemente\</link\>				20130618 17:22:18
53639helpcontent2	source\text\shared\01\05110600m.xhp	0	help	par_id3154766	2			0	pt-BR	\<variable id=\"verteilentext\"\>\<ahelp hid=\".uno:DistributeRows\"\>Ajusta a altura das linhas selecionadas para a altura da linha mais alta na seleção.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
53640helpcontent2	source\text\shared\01\05110600m.xhp	0	help	par_id3153569	92			0	pt-BR	Selecione \<emph\>Tabela - Autoajustar - Distribuir linhas uniformemente\</emph\>				20130618 17:22:18
53641helpcontent2	source\text\shared\01\05110600m.xhp	0	help	par_id3153755	93			0	pt-BR	Abra a barra de ferramentas \<emph\>Otimizar\</emph\> da barra \<emph\>Tabela\</emph\>, e clique em 				20130618 17:22:18
53642helpcontent2	source\text\shared\01\05110600m.xhp	0	help	par_id3145297				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3155994\" src=\"res/commandimagelist/sc_distributerows.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"\>\<alt id=\"alt_id3155994\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
53643helpcontent2	source\text\shared\01\05110600m.xhp	0	help	par_id3153206	94			0	pt-BR	Distribuir linhas uniformemente				20130618 17:22:18
53644helpcontent2	source\text\shared\01\05110700.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Sobrescrito				20130618 17:22:18
53645helpcontent2	source\text\shared\01\05110700.xhp	0	help	hd_id3083278	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05110700.xhp\" name=\"Sobrescrito\"\>Sobrescrito\</link\>				20130618 17:22:18
53646helpcontent2	source\text\shared\01\05110700.xhp	0	help	par_id3152937	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:SuperScript\"\>Reduz o tamanho de fonte do texto selecionado e eleva o texto acima da linha base.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53647helpcontent2	source\text\shared\01\05110800.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Subscrito				20130618 17:22:18
53648helpcontent2	source\text\shared\01\05110800.xhp	0	help	hd_id3150278	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05110800.xhp\" name=\"Subscrito\"\>Subscrito\</link\>				20130618 17:22:18
53649helpcontent2	source\text\shared\01\05110800.xhp	0	help	par_id3152790	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:SubScript\"\>Reduz o tamanho de fonte do texto selecionado e posiciona o texto abaixo da linha base.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53650helpcontent2	source\text\shared\01\05120000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Espaçamento de linhas				20130618 17:22:18
53651helpcontent2	source\text\shared\01\05120000.xhp	0	help	bm_id3152876				0	pt-BR	\<bookmark_value\>espaçamento de linha; menu de contexto em parágrafos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>texto; espaçamento de linha\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
53652helpcontent2	source\text\shared\01\05120000.xhp	0	help	hd_id3152876	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05120000.xhp\" name=\"Espaçamento de linhas\"\>Espaçamento de linhas\</link\>				20130618 17:22:18
53653helpcontent2	source\text\shared\01\05120000.xhp	0	help	par_id3153514	2			0	pt-BR	Especifique a quantidade de espaço a ser deixada entre as linhas do texto em um parágrafo.				20130618 17:22:18
53654helpcontent2	source\text\shared\01\05120000.xhp	0	help	par_id3155364				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\" name=\"Recuos e espaçamento\"\>Recuos e espaçamento\</link\>				20130618 17:22:18
53655helpcontent2	source\text\shared\01\05120100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Linhas simples				20130618 17:22:18
53656helpcontent2	source\text\shared\01\05120100.xhp	0	help	hd_id3154545	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05120100.xhp\" name=\"Linha simples\"\>Linha simples\</link\>				20130618 17:22:18
53657helpcontent2	source\text\shared\01\05120100.xhp	0	help	par_id3154794	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:SpacePara1\" visibility=\"visible\"\>Aplica o espaçamento de linha simples no parágrafo atual. Essa é a configuração padrão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53658helpcontent2	source\text\shared\01\05120200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	1,5 Linhas				20130618 17:22:18
53659helpcontent2	source\text\shared\01\05120200.xhp	0	help	hd_id3152459	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05120200.xhp\" name=\"1,5 Linhas\"\>1,5 Linhas\</link\>				20130618 17:22:18
53660helpcontent2	source\text\shared\01\05120200.xhp	0	help	par_id3146807	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:SpacePara15\"\>Define o espaçamento de linhas do parágrafo atual como uma linha e meia.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53661helpcontent2	source\text\shared\01\05120300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Duplo (linha)				20130618 17:22:18
53662helpcontent2	source\text\shared\01\05120300.xhp	0	help	hd_id3083278	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05120300.xhp\" name=\"Duplo (Linha)\"\>Duplo (Linha)\</link\>				20130618 17:22:18
53663helpcontent2	source\text\shared\01\05120300.xhp	0	help	par_id3149783	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:SpacePara2\"\>Define o espaçamento de linhas do parágrafo atual como duas linhas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53664helpcontent2	source\text\shared\01\05120600.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Espaçar colunas uniformemente				20130618 17:22:18
53665helpcontent2	source\text\shared\01\05120600.xhp	0	help	hd_id3153811	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05120600.xhp\" name=\"Espaçar colunas uniformemente\"\>Espaçar colunas uniformemente\</link\>				20130618 17:22:18
53666helpcontent2	source\text\shared\01\05120600.xhp	0	help	par_id3151389	2			0	pt-BR	\<variable id=\"verteilentext\"\>\<ahelp hid=\".uno:DistributeColumns\"\>Ajusta a largura das colunas selecionadas para a largura da coluna mais larga da seleção.\</ahelp\> A largura total da tabela não pode exceder a largura da página.\</variable\>				20130618 17:22:18
53667helpcontent2	source\text\shared\01\05120600.xhp	0	help	par_id3159219	107			0	pt-BR	Selecione \<emph\>Tabela - Autoajustar - Distribuir colunas uniformemente\</emph\>				20130618 17:22:18
53668helpcontent2	source\text\shared\01\05120600.xhp	0	help	par_id3156426	108			0	pt-BR	Abra a barra de ferramentas \<emph\>Otimizar\</emph\> da barra \<emph\>Tabela\</emph\>, e clique em 				20130618 17:22:18
53669helpcontent2	source\text\shared\01\05120600.xhp	0	help	par_id3145179				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3145186\" src=\"res/commandimagelist/sc_distributecolumns.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"\>\<alt id=\"alt_id3145186\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
53670helpcontent2	source\text\shared\01\05120600.xhp	0	help	par_id3151364	109			0	pt-BR	Espaçar colunas uniformemente				20130618 17:22:18
53671helpcontent2	source\text\shared\01\05140100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Criar estilo				20130618 17:22:18
53672helpcontent2	source\text\shared\01\05140100.xhp	0	help	hd_id3152823	1			0	pt-BR	Criar estilo				20130618 17:22:18
53673helpcontent2	source\text\shared\01\05140100.xhp	0	help	hd_id3152790	4			0	pt-BR	Nome do estilo				20130618 17:22:18
53674helpcontent2	source\text\shared\01\05140100.xhp	0	help	par_id3155599	5			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SFX2:COMBOBOX:DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE:LB_COL\"\>Insira um nome para o novo estilo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53675helpcontent2	source\text\shared\01\05140100.xhp	0	help	hd_id3154682	6			0	pt-BR	Lista de estilos personalizados				20130618 17:22:18
53676helpcontent2	source\text\shared\01\05140100.xhp	0	help	par_id3154894	7			0	pt-BR	Lista os estilos definidos pelo usuário que estão anexados ao documento atual.				20130618 17:22:18
53677helpcontent2	source\text\shared\01\05150101.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Adicionar autoformatação				20130618 17:22:18
53678helpcontent2	source\text\shared\01\05150101.xhp	0	help	hd_id3154841	1			0	pt-BR	Adicionar autoformatação				20130618 17:22:18
53679helpcontent2	source\text\shared\01\05150101.xhp	0	help	hd_id3154812	2			0	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
53680helpcontent2	source\text\shared\01\05150101.xhp	0	help	par_id3153391	3			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW:EDIT:DLG_SWDLG_STRINPUT:ED_INPUT\"\>Insira um nome para a nova autoformatação e, em seguida, clique em\<emph\> OK\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53681helpcontent2	source\text\shared\01\05190000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
53682helpcontent2	source\text\shared\01\05190000.xhp	0	help	bm_id3147366				0	pt-BR	\<bookmark_value\>objetos; nomear\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>grupos;nomear\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>nomes;objetos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
53683helpcontent2	source\text\shared\01\05190000.xhp	0	help	hd_id3147366	1			0	pt-BR	Nomear				20130618 17:22:18
53684helpcontent2	source\text\shared\01\05190000.xhp	0	help	par_id3147588	2			0	pt-BR	\<variable id=\"name\"\>\<ahelp hid=\".uno:RenameObject\"\>Atribui um nome ao objeto selecionado, para que você possa encontrar rapidamente o objeto no Navegador.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
53685helpcontent2	source\text\shared\01\05190000.xhp	0	help	par_id3155364	7			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"/\>\<defaultinline\>O nome também será exibido na barra de status quando o objeto for selecionado.\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
53686helpcontent2	source\text\shared\01\05190000.xhp	0	help	hd_id3156027	3			0	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
53687helpcontent2	source\text\shared\01\05190000.xhp	0	help	par_id3152924	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SD_NAMEDIALOG_OBJECT\"\>Informe um nome para o objeto selecionado. O nome será visível no navegador.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53688helpcontent2	source\text\shared\01\05190100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Descrição				20130618 17:22:18
53689helpcontent2	source\text\shared\01\05190100.xhp	0	help	bm_id3147366				0	pt-BR	\<bookmark_value\>objetos; títulos e descrições\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>descrições para objetos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>títulos;objetos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
53690helpcontent2	source\text\shared\01\05190100.xhp	0	help	hd_id1115756				0	pt-BR	Descrição				20130618 17:22:18
53691helpcontent2	source\text\shared\01\05190100.xhp	0	help	par_id3140354				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Atribui um título e uma descrição ao objeto selecionado. Estes serão acessíveis por ferramentas de acessibilidade como tags alternativas quando você exportar o documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53692helpcontent2	source\text\shared\01\05190100.xhp	0	help	hd_id2576982				0	pt-BR	Título				20130618 17:22:18
53693helpcontent2	source\text\shared\01\05190100.xhp	0	help	par_id1283608				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Informe um texto para o título. Este nome curto é visível como uma tag alternativa em formato HTML. Ferramentas de acessibilidade podem ler este texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53694helpcontent2	source\text\shared\01\05190100.xhp	0	help	hd_id8173467				0	pt-BR	Descrição				20130618 17:22:18
53695helpcontent2	source\text\shared\01\05190100.xhp	0	help	par_id693685				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Informe um texto descritivo. A descrição longa pode ser usada para descrever um objeto complexo ou um grupo de objetos para usuários com software de leitura de tela. A descrição é visível como uma tag alternativa para ferramentas de acessibilidade.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53696helpcontent2	source\text\shared\01\05200000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Linha				20130618 17:22:18
53697helpcontent2	source\text\shared\01\05200000.xhp	0	help	hd_id3154350	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Linha\"\>Linha\</link\>				20130618 17:22:18
53698helpcontent2	source\text\shared\01\05200000.xhp	0	help	par_id3147588	2			0	pt-BR	\<variable id=\"linietext\"\>\<ahelp hid=\".uno:FormatLine\"\>Define as opções de formatação para a linha selecionada.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
53699helpcontent2	source\text\shared\01\05200100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Linha				20130618 17:22:18
53700helpcontent2	source\text\shared\01\05200100.xhp	0	help	hd_id3148882	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Linha\"\>Linha\</link\>				20130618 17:22:18
53701helpcontent2	source\text\shared\01\05200100.xhp	0	help	par_id3153272	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_LINE_LINE\"\>Defina as opções de formatação para a linha selecionada ou para a linha que deseja desenhar. Você também pode adicionar pontas de seta a uma linha ou alterar os símbolos do gráfico.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53702helpcontent2	source\text\shared\01\05200100.xhp	0	help	hd_id3147000	3			0	pt-BR	Propriedades da linha				20130618 17:22:18
53703helpcontent2	source\text\shared\01\05200100.xhp	0	help	hd_id3148983	5			0	pt-BR	Estilos				20130618 17:22:18
53704helpcontent2	source\text\shared\01\05200100.xhp	0	help	par_id3147143	6			0	pt-BR	\<variable id=\"stiltext\"\>\<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_LINE:LB_LINE_STYLE\"\>Selecione o estilo de linha que deseja usar.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
53705helpcontent2	source\text\shared\01\05200100.xhp	0	help	hd_id3150789	7			0	pt-BR	Cores				20130618 17:22:18
53706helpcontent2	source\text\shared\01\05200100.xhp	0	help	par_id3147226	8			0	pt-BR	\<variable id=\"farbetext\"\>\<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_LINE:LB_COLOR\"\>Selecione uma cor para a linha.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
53707helpcontent2	source\text\shared\01\05200100.xhp	0	help	hd_id3159234	9			0	pt-BR	Larguras				20130618 17:22:18
53708helpcontent2	source\text\shared\01\05200100.xhp	0	help	par_id3150774	10			0	pt-BR	\<variable id=\"breitetext\"\>\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_LINE:MTR_FLD_LINE_WIDTH\"\>Selecione a largura para a linha. Você pode anexar uma unidade de medida. Largura de linha zero produz uma linha com um pixel da mídia de saída.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
53709helpcontent2	source\text\shared\01\05200100.xhp	0	help	hd_id3153681	11			0	pt-BR	Transparência				20130618 17:22:18
53710helpcontent2	source\text\shared\01\05200100.xhp	0	help	par_id3156346	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_LINE:MTR_LINE_TRANSPARENT\"\>Insira a transparência da linha; 100% significa totalmente transparente e 0% significa totalmente opaca. \</ahelp\>				20130618 17:22:18
53711helpcontent2	source\text\shared\01\05200100.xhp	0	help	par_id3152996	33			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>A guia \<emph\>Linha\</emph\> da caixa de diálogo \<emph\>Série de dados\</emph\> está somente disponível quando você seleciona um \<emph\>tipo de gráfico\</emph\> de XY.\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
53712helpcontent2	source\text\shared\01\05200100.xhp	0	help	hd_id3153331	23			0	pt-BR	Ícone				20130618 17:22:18
53713helpcontent2	source\text\shared\01\05200100.xhp	0	help	par_id3149955	24			0	pt-BR	Define as opções de símbolos de pontos de dados no gráfico.				20130618 17:22:18
53714helpcontent2	source\text\shared\01\05200100.xhp	0	help	hd_id3158430	25			0	pt-BR	Selecionar				20130618 17:22:18
53715helpcontent2	source\text\shared\01\05200100.xhp	0	help	par_id3152944	26			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:MENUBUTTON:RID_SVXPAGE_LINE:MB_SYMBOL_BITMAP\"\>Selecione o estilo de símbolo que você deseja utilizar no gráfico.\</ahelp\> Se você selecionar \<emph\>Automático\</emph\>, o $[officename] utilizará os símbolos padrão para o tipo de gráfico selecionado.				20130618 17:22:18
53716helpcontent2	source\text\shared\01\05200100.xhp	0	help	hd_id3154381	27			0	pt-BR	Largura				20130618 17:22:18
53717helpcontent2	source\text\shared\01\05200100.xhp	0	help	par_id3150976	28			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_LINE:MF_SYMBOL_WIDTH\"\>Insira uma largura para o símbolo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53718helpcontent2	source\text\shared\01\05200100.xhp	0	help	hd_id3149166	29			0	pt-BR	Altura				20130618 17:22:18
53719helpcontent2	source\text\shared\01\05200100.xhp	0	help	par_id3155179	30			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_LINE:MF_SYMBOL_HEIGHT\"\>Insira uma altura para o símbolo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53720helpcontent2	source\text\shared\01\05200100.xhp	0	help	hd_id3147620	31			0	pt-BR	Manter proporção				20130618 17:22:18
53721helpcontent2	source\text\shared\01\05200100.xhp	0	help	par_id3156326	32			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_LINE:CB_SYMBOL_RATIO\"\>Conserva as proporções do símbolo quando você insere um novo valor de altura ou largura.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53722helpcontent2	source\text\shared\01\05200100.xhp	0	help	hd_id3154579	13			0	pt-BR	Estilos de seta				20130618 17:22:18
53723helpcontent2	source\text\shared\01\05200100.xhp	0	help	par_id3161459	14			0	pt-BR	Você pode adicionar pontas das setas a uma extremidade da linha selecionada ou a ambas. Para adicionar um estilo de seta personalizado à lista, selecione a seta do documento e, em seguida, clique na guia \<link href=\"text/shared/01/05200300.xhp\" name=\"Estilos de Seta\"\>\<emph\>Estilos de seta\</emph\>\</link\> desta caixa de diálogo.				20130618 17:22:18
53724helpcontent2	source\text\shared\01\05200100.xhp	0	help	hd_id3147530	15			0	pt-BR	Estilo				20130618 17:22:18
53725helpcontent2	source\text\shared\01\05200100.xhp	0	help	par_id3146794	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_LINE:LB_END_STYLE\"\>Selecione a ponta de seta que você deseja aplicar à linha selecionada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53726helpcontent2	source\text\shared\01\05200100.xhp	0	help	hd_id3149656	17			0	pt-BR	Largura				20130618 17:22:18
53727helpcontent2	source\text\shared\01\05200100.xhp	0	help	par_id3148755	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_LINE:MTR_FLD_END_WIDTH\"\>Insira uma largura para a ponta da seta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53728helpcontent2	source\text\shared\01\05200100.xhp	0	help	hd_id3154935	19			0	pt-BR	Centro				20130618 17:22:18
53729helpcontent2	source\text\shared\01\05200100.xhp	0	help	par_id3153526	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_LINE:TSB_CENTER_END\"\>Posiciona o centro da(s) ponta(s) da(s) seta(s) na(s) extremidade(s) da linha selecionada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53730helpcontent2	source\text\shared\01\05200100.xhp	0	help	hd_id3154072	21			0	pt-BR	Sincronizar as extremidades				20130618 17:22:18
53731helpcontent2	source\text\shared\01\05200100.xhp	0	help	par_id3154365	22			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_LINE:CBX_SYNCHRONIZE\"\>Atualiza automaticamente as configurações de ambas as pontas da seta quando você insere uma outra largura, seleciona um outro estilo da ponta da seta ou centraliza uma ponta da seta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53732helpcontent2	source\text\shared\01\05200100.xhp	0	help	hd_id3154580				0	pt-BR	Estilos de canto e ponta				20130618 17:22:18
53733helpcontent2	source\text\shared\01\05200100.xhp	0	help	hd_id3154582				0	pt-BR	Estilo de canto				20130618 17:22:18
53734helpcontent2	source\text\shared\01\05200100.xhp	0	help	par_id3154583				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_LINE:LB_EDGE_STYLE\"\>Escolhe a forma a ser utilizada para os cantos da linha. No caso de um pequeno ângulo entre as linhas, uma forma esquadrada é substituida com a forma chanfrada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53735helpcontent2	source\text\shared\01\05200100.xhp	0	help	hd_id3154585				0	pt-BR	Estilo de ponta				20130618 17:22:18
53736helpcontent2	source\text\shared\01\05200100.xhp	0	help					0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_LINE:LB_CAP_STYLE\"\>Escolhe o estilo das pontas da linha. As pontas são adicionadas nos segmentos internos também.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53737helpcontent2	source\text\shared\01\05200200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Estilos de linhas				20130618 17:22:18
53738helpcontent2	source\text\shared\01\05200200.xhp	0	help	hd_id3148919	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05200200.xhp\" name=\"Estilos de linhas\"\>Estilos de linhas\</link\>				20130618 17:22:18
53739helpcontent2	source\text\shared\01\05200200.xhp	0	help	par_id3150146	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_LINE_DEF\"\>Edita ou cria estilos de linhas tracejados ou pontilhados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53740helpcontent2	source\text\shared\01\05200200.xhp	0	help	hd_id3147617	3			0	pt-BR	Propriedades				20130618 17:22:18
53741helpcontent2	source\text\shared\01\05200200.xhp	0	help	hd_id3146873	15			0	pt-BR	Estilo de linha				20130618 17:22:18
53742helpcontent2	source\text\shared\01\05200200.xhp	0	help	par_id3146807	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_LINE_DEF_LB_LINESTYLES\"\>Selecione o estilo de linha que deseja criar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53743helpcontent2	source\text\shared\01\05200200.xhp	0	help	hd_id3149948	5			0	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
53744helpcontent2	source\text\shared\01\05200200.xhp	0	help	par_id3149031	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_LINE_DEF_LB_TYPE_2\"\>Selecione a combinação de traços e pontos desejada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53745helpcontent2	source\text\shared\01\05200200.xhp	0	help	hd_id3148731	7			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
53746helpcontent2	source\text\shared\01\05200200.xhp	0	help	par_id3155351	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_NUMERICFIELD_RID_SVXPAGE_LINE_DEF_NUM_FLD_2\"\>Insira o número de vezes que você deseja que um ponto ou um traço apareça em uma sequência.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53747helpcontent2	source\text\shared\01\05200200.xhp	0	help	hd_id3154422	9			0	pt-BR	Comprimento				20130618 17:22:18
53748helpcontent2	source\text\shared\01\05200200.xhp	0	help	par_id3149640	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_LINE_DEF_MTR_FLD_LENGTH_2\"\>Insira o comprimento do traço.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53749helpcontent2	source\text\shared\01\05200200.xhp	0	help	hd_id3093440	11			0	pt-BR	Espaçamento				20130618 17:22:18
53750helpcontent2	source\text\shared\01\05200200.xhp	0	help	par_id3147834	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_LINE_DEF_MTR_FLD_DISTANCE\"\>Insira a quantidade de espaço que você deseja deixar entre os pontos ou traços.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53751helpcontent2	source\text\shared\01\05200200.xhp	0	help	hd_id3155805	13			0	pt-BR	Ajustar à largura da linha				20130618 17:22:18
53752helpcontent2	source\text\shared\01\05200200.xhp	0	help	par_id3147291	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_LINE_DEF_CBX_SYNCHRONIZE\"\>Ajusta automaticamente as entradas em função do comprimento da linha.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53753helpcontent2	source\text\shared\01\05200200.xhp	0	help	hd_id3155355	17			0	pt-BR	Adicionar				20130618 17:22:18
53754helpcontent2	source\text\shared\01\05200200.xhp	0	help	par_id3149827	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXPAGE_LINE_DEF_BTN_ADD\"\>Cria um novo estilo de linha usando as configurações atuais.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53755helpcontent2	source\text\shared\01\05200200.xhp	0	help	hd_id3155338	19			0	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
53756helpcontent2	source\text\shared\01\05200200.xhp	0	help	par_id3153681	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"\"\>Insira um nome.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53757helpcontent2	source\text\shared\01\05200200.xhp	0	help	hd_id3155893	21			0	pt-BR	Modificar				20130618 17:22:18
53758helpcontent2	source\text\shared\01\05200200.xhp	0	help	par_id3157863	22			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXPAGE_LINE_DEF_BTN_MODIFY\"\>Atualiza o estilo de linha selecionado usando as configurações atuais. Para alterar o nome do estilo de linha selecionado, insira um novo nome quando solicitado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53759helpcontent2	source\text\shared\01\05200200.xhp	0	help	hd_id3147275	23			0	pt-BR	Carregar tabela de estilos de linha				20130618 17:22:18
53760helpcontent2	source\text\shared\01\05200200.xhp	0	help	par_id3154749	24			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_IMAGEBUTTON_RID_SVXPAGE_LINE_DEF_BTN_LOAD\"\>Importa uma lista de estilos de linhas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53761helpcontent2	source\text\shared\01\05200200.xhp	0	help	hd_id3148642	25			0	pt-BR	Salvar tabela de estilos de linha				20130618 17:22:18
53762helpcontent2	source\text\shared\01\05200200.xhp	0	help	par_id3155449	26			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_IMAGEBUTTON_RID_SVXPAGE_LINE_DEF_BTN_SAVE\"\>Salva a lista atual de estilos de linhas, de forma que você possa carregá-la novamente mais tarde.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53763helpcontent2	source\text\shared\01\05200300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Estilos de setas				20130618 17:22:18
53764helpcontent2	source\text\shared\01\05200300.xhp	0	help	hd_id3156045	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05200300.xhp\" name=\"Estilos de setas\"\>Estilos de setas\</link\>				20130618 17:22:18
53765helpcontent2	source\text\shared\01\05200300.xhp	0	help	par_id3149031	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_LINE_ENDDEF\"\>Edita ou cria estilos de setas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53766helpcontent2	source\text\shared\01\05200300.xhp	0	help	hd_id3153551	5			0	pt-BR	Organizar estilos de setas				20130618 17:22:18
53767helpcontent2	source\text\shared\01\05200300.xhp	0	help	par_id3154398	6			0	pt-BR	Permite que você organize a lista atual de estilos de seta.				20130618 17:22:18
53768helpcontent2	source\text\shared\01\05200300.xhp	0	help	hd_id3155552	7			0	pt-BR	Título				20130618 17:22:18
53769helpcontent2	source\text\shared\01\05200300.xhp	0	help	par_id3147399	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF:EDT_NAME\"\>Exibe o nome do estilo de seta selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53770helpcontent2	source\text\shared\01\05200300.xhp	0	help	hd_id3155892	9			0	pt-BR	Estilo de seta				20130618 17:22:18
53771helpcontent2	source\text\shared\01\05200300.xhp	0	help	par_id3149827	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF:LB_LINEENDS\"\>Escolha um símbolo de estilo de seta predefinido na caixa de listagem.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53772helpcontent2	source\text\shared\01\05200300.xhp	0	help	hd_id3145313	11			0	pt-BR	Adicionar				20130618 17:22:18
53773helpcontent2	source\text\shared\01\05200300.xhp	0	help	par_id3154288	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF:BTN_ADD\"\>Para definir um estilo de seta personalizado, selecione um objeto de desenho no documento e clique aqui.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53774helpcontent2	source\text\shared\01\05200300.xhp	0	help	hd_id3156346	13			0	pt-BR	Modificar				20130618 17:22:18
53775helpcontent2	source\text\shared\01\05200300.xhp	0	help	par_id3154897	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF:BTN_MODIFY\"\>Altera o nome do estilo de seta selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53776helpcontent2	source\text\shared\01\05200300.xhp	0	help	hd_id3153332	15			0	pt-BR	Carregar estilos de seta				20130618 17:22:18
53777helpcontent2	source\text\shared\01\05200300.xhp	0	help	par_id3146137	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF:BTN_LOAD\"\>Importa uma lista de estilos de setas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53778helpcontent2	source\text\shared\01\05200300.xhp	0	help	hd_id3158432	17			0	pt-BR	Salvar estilos de seta				20130618 17:22:18
53779helpcontent2	source\text\shared\01\05200300.xhp	0	help	par_id3152944	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF:BTN_SAVE\"\>Salva a lista atual de estilos de setas para que você possa carregá-la mais tarde.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53780helpcontent2	source\text\shared\01\05210000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Área				20130618 17:22:18
53781helpcontent2	source\text\shared\01\05210000.xhp	0	help	hd_id3085157	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\" name=\"Área\"\>Área\</link\>				20130618 17:22:18
53782helpcontent2	source\text\shared\01\05210000.xhp	0	help	par_id3144436	2			0	pt-BR	\<variable id=\"flaechetext\"\>\<ahelp hid=\".uno:FormatArea\"\>Define as propriedades de preenchimento do objeto de desenho selecionado.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
53783helpcontent2	source\text\shared\01\05210100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Área				20130618 17:22:18
53784helpcontent2	source\text\shared\01\05210100.xhp	0	help	bm_id3149999				0	pt-BR	\<bookmark_value\>áreas; estilos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>preeenchimento de hachuras para áreas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cores de preenchimento para áreas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>áreas invisíveis\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
53785helpcontent2	source\text\shared\01\05210100.xhp	0	help	hd_id3145759	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Área\"\>Área\</link\>				20130618 17:22:18
53786helpcontent2	source\text\shared\01\05210100.xhp	0	help	par_id3149748	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AREA_AREA\"\>Defina as opções de preenchimento do objeto de desenho selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53787helpcontent2	source\text\shared\01\05210100.xhp	0	help	par_id3154863	65			0	pt-BR	Você pode salvar conjuntos de cores, gradientes, hachurados e padrões de bitmap como listas para carregar e utilizar mais tarde.				20130618 17:22:18
53788helpcontent2	source\text\shared\01\05210100.xhp	0	help	hd_id3149999	3			0	pt-BR	Preencher				20130618 17:22:18
53789helpcontent2	source\text\shared\01\05210100.xhp	0	help	par_id3154673	4			0	pt-BR	\<variable id=\"sytext\"\>\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:FillStyle\"\>Selecione o tipo de preenchimento que você deseja aplicar ao objeto de desenho selecionado.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
53790helpcontent2	source\text\shared\01\05210100.xhp	0	help	par_id3148548	55			0	pt-BR	Caixas de listagem da barra de ferramentas \<emph\>Propriedades do objeto de desenho\</emph\>:				20130618 17:22:18
53791helpcontent2	source\text\shared\01\05210100.xhp	0	help	hd_id3147373	5			0	pt-BR	Nenhuma				20130618 17:22:18
53792helpcontent2	source\text\shared\01\05210100.xhp	0	help	par_id3147088	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_AREA_RBT_FILL_OFF\"\>Não aplica um preenchimento ao objeto selecionado. Se o objeto contiver um preenchimento, esse preenchimento será removido.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53793helpcontent2	source\text\shared\01\05210100.xhp	0	help	hd_id3153345	8			0	pt-BR	Cor				20130618 17:22:18
53794helpcontent2	source\text\shared\01\05210100.xhp	0	help	par_id3149750	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_AREA:RBT_COLOR\"\>Preenche o objeto selecionado com a cor que você marca na lista.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53795helpcontent2	source\text\shared\01\05210100.xhp	0	help	par_id3153147	57			0	pt-BR	Para adicionar uma cor à lista, escolha \<link href=\"text/shared/optionen/01010500.xhp\" name=\"Formatar - Área\"\>\<emph\>Formatar - Área\</emph\>\</link\>, clique na guia \<emph\>Cores\</emph\> e, em seguia, clique em \<emph\>Editar\</emph\>.				20130618 17:22:18
53796helpcontent2	source\text\shared\01\05210100.xhp	0	help	par_id9695730				0	pt-BR	Para adicionar uma cor à lista, escolha \<link href=\"text/shared/optionen/01010500.xhp\" name=\"Formatar - Área\"\>\<emph\>Formatar - Área\</emph\>\</link\>, clique na guia \<emph\>Cores\</emph\> e, em seguia, clique em \<emph\>Editar\</emph\>.				20130618 17:22:18
53797helpcontent2	source\text\shared\01\05210100.xhp	0	help	hd_id3144438	10			0	pt-BR	Gradiente				20130618 17:22:18
53798helpcontent2	source\text\shared\01\05210100.xhp	0	help	par_id3153716	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_AREA:RBT_GRADIENT\"\>Preenche o objeto selecionado com o gradiente marcado na lista.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53799helpcontent2	source\text\shared\01\05210100.xhp	0	help	hd_id3154047	12			0	pt-BR	Hachurado				20130618 17:22:18
53800helpcontent2	source\text\shared\01\05210100.xhp	0	help	par_id3153698	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_AREA_RBT_HATCH\"\>Preenche o objeto selecionado com o hachurado marcado na lista. Para aplicar uma cor de plano de fundo ao hachurado, selecione a caixa \<emph\>Cor de plano de fundo\</emph\> e, em seguida, clique em uma cor na lista.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53801helpcontent2	source\text\shared\01\05210100.xhp	0	help	hd_id3150771	14			0	pt-BR	Bitmap				20130618 17:22:18
53802helpcontent2	source\text\shared\01\05210100.xhp	0	help	par_id3149762	15			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_AREA:RBT_BITMAP\"\>Preenche o objeto selecionado com o padrão de bitmap que você marcar na lista. Para adicionar um bitmap à lista, abra essa caixa de diálogo no %PRODUCTNAME Draw, clique na guia \<emph\>Bitmaps \</emph\> e, em seguida, clique em \<emph\>Importar\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53803helpcontent2	source\text\shared\01\05210100.xhp	0	help	hd_id3150504	16			0	pt-BR	Preencher área				20130618 17:22:18
53804helpcontent2	source\text\shared\01\05210100.xhp	0	help	par_id3153626	17			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_AREA:LB_BITMAP\"\>Clique no preenchimento que você deseja aplicar ao objeto selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53805helpcontent2	source\text\shared\01\05210100.xhp	0	help	hd_id3154346	20			0	pt-BR	Incrementos (Gradientes)				20130618 17:22:18
53806helpcontent2	source\text\shared\01\05210100.xhp	0	help	par_id3144423	21			0	pt-BR	Define o número de etapas para misturar as duas cores finais de um gradiente.				20130618 17:22:18
53807helpcontent2	source\text\shared\01\05210100.xhp	0	help	hd_id3147264	22			0	pt-BR	Automático				20130618 17:22:18
53808helpcontent2	source\text\shared\01\05210100.xhp	0	help	par_id3149457	23			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_AREA:TSB_STEPCOUNT\"\>Determina automaticamente o número de etapas para misturar as duas cores finais do gradiente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53809helpcontent2	source\text\shared\01\05210100.xhp	0	help	hd_id3154388	24			0	pt-BR	Incremento				20130618 17:22:18
53810helpcontent2	source\text\shared\01\05210100.xhp	0	help	par_id3150360	25			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:NUMERICFIELD:RID_SVXPAGE_AREA:NUM_FLD_STEPCOUNT\"\>Insira o número de etapas para misturar as duas cores finais do gradiente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53811helpcontent2	source\text\shared\01\05210100.xhp	0	help	hd_id3153381	31			0	pt-BR	Tamanho (Bitmaps)				20130618 17:22:18
53812helpcontent2	source\text\shared\01\05210100.xhp	0	help	par_id3148798	32			0	pt-BR	Especifica as dimensões do bitmap.				20130618 17:22:18
53813helpcontent2	source\text\shared\01\05210100.xhp	0	help	hd_id3154068	33			0	pt-BR	Relativo				20130618 17:22:18
53814helpcontent2	source\text\shared\01\05210100.xhp	0	help	par_id3125865	34			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_AREA:TSB_SCALE\"\>Redimensiona o bitmap em relação ao tamanho do objeto dimensionado, de acordo com os valores de porcentagem que você inserir nas caixas \<emph\>Largura\</emph\> e \<emph\>Altura\</emph\>. Desmarque esta caixa de seleção para redimensionar o objeto selecionado com as medidas inseridas nas caixas \<emph\>Largura\</emph\> e \<emph\>Altura\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53815helpcontent2	source\text\shared\01\05210100.xhp	0	help	hd_id3149202	35			0	pt-BR	Original				20130618 17:22:18
53816helpcontent2	source\text\shared\01\05210100.xhp	0	help	par_id3153970	36			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_AREA:TSB_ORIGINAL\"\>Mantém o tamanho original do bitmap ao preencher o objeto selecionado. Para redimensionar o bitmap, desmarque esta caixa de seleção e, em seguida, clique em \<emph\>Relativo\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53817helpcontent2	source\text\shared\01\05210100.xhp	0	help	hd_id3155994	37			0	pt-BR	Largura				20130618 17:22:18
53818helpcontent2	source\text\shared\01\05210100.xhp	0	help	par_id3149810	38			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_AREA:MTR_FLD_X_SIZE\"\>Insira uma largura para o bitmap.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53819helpcontent2	source\text\shared\01\05210100.xhp	0	help	hd_id3156281	39			0	pt-BR	Altura				20130618 17:22:18
53820helpcontent2	source\text\shared\01\05210100.xhp	0	help	par_id3150868	40			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_AREA:MTR_FLD_Y_SIZE\"\>Insira uma altura para o bitmap.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53821helpcontent2	source\text\shared\01\05210100.xhp	0	help	hd_id3148673	41			0	pt-BR	Posição (Bitmaps)				20130618 17:22:18
53822helpcontent2	source\text\shared\01\05210100.xhp	0	help	par_id3154821	42			0	pt-BR	Clique na grade de posição para especificar o deslocamento para posicionar o bitmap lado a lado.				20130618 17:22:18
53823helpcontent2	source\text\shared\01\05210100.xhp	0	help	hd_id3153056	43			0	pt-BR	Deslocamento de X				20130618 17:22:18
53824helpcontent2	source\text\shared\01\05210100.xhp	0	help	par_id3147299	44			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_AREA:MTR_FLD_X_OFFSET\"\>Insira o deslocamento horizontal para dispor o bitmap lado a lado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53825helpcontent2	source\text\shared\01\05210100.xhp	0	help	hd_id3149985	45			0	pt-BR	Deslocamento de Y				20130618 17:22:18
53826helpcontent2	source\text\shared\01\05210100.xhp	0	help	par_id3148559	46			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_AREA:MTR_FLD_Y_OFFSET\"\>Insira o deslocamento vertical para dispor o bitmap lado a lado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53827helpcontent2	source\text\shared\01\05210100.xhp	0	help	hd_id3156060	27			0	pt-BR	Lado a lado				20130618 17:22:18
53828helpcontent2	source\text\shared\01\05210100.xhp	0	help	par_id3152576	28			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_AREA:TSB_TILE\"\>Dispõe o bitmap lado a lado para preencher o objeto selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53829helpcontent2	source\text\shared\01\05210100.xhp	0	help	hd_id3150334	29			0	pt-BR	Autoajustar				20130618 17:22:18
53830helpcontent2	source\text\shared\01\05210100.xhp	0	help	par_id3149481	30			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_AREA:TSB_STRETCH\"\>Alonga o bitmap para preencher o objeto selecionado. Para usar esse recurso, desmarque a caixa \<emph\>Lado a lado\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53831helpcontent2	source\text\shared\01\05210100.xhp	0	help	hd_id3148555	47			0	pt-BR	Deslocamento				20130618 17:22:18
53832helpcontent2	source\text\shared\01\05210100.xhp	0	help	par_id3155412	48			0	pt-BR	Especifica o deslocamento para posicionar o bitmap lado a lado em termos de linhas e colunas.				20130618 17:22:18
53833helpcontent2	source\text\shared\01\05210100.xhp	0	help	hd_id3151115	49			0	pt-BR	Linha				20130618 17:22:18
53834helpcontent2	source\text\shared\01\05210100.xhp	0	help	par_id3155369	50			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_AREA:RBT_ROW\"\>Desloca horizontalmente o bitmap original em relação aos mosaicos de bitmap, de acordo com a quantidade que você inserir.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53835helpcontent2	source\text\shared\01\05210100.xhp	0	help	hd_id3144442	51			0	pt-BR	Coluna				20130618 17:22:18
53836helpcontent2	source\text\shared\01\05210100.xhp	0	help	par_id3146974	52			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_AREA:RBT_COLUMN\"\>Desloca verticalmente o bitmap original em relação ao mosaico de bitmaps, de acordo com o valor que você inseriu.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53837helpcontent2	source\text\shared\01\05210100.xhp	0	help	hd_id3150684	53			0	pt-BR	Porcentagem				20130618 17:22:18
53838helpcontent2	source\text\shared\01\05210100.xhp	0	help	par_id3155314	54			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_AREA:MTR_FLD_OFFSET\"\>Insira a porcentagem de deslocamento para as linhas ou colunas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53839helpcontent2	source\text\shared\01\05210100.xhp	0	help	hd_id3152887	59			0	pt-BR	Cor do plano de fundo (Hachuras)				20130618 17:22:18
53840helpcontent2	source\text\shared\01\05210100.xhp	0	help	hd_id3153364	61			0	pt-BR	Cor do plano de fundo				20130618 17:22:18
53841helpcontent2	source\text\shared\01\05210100.xhp	0	help	par_id3152940	62			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_AREA:CB_HATCHBCKGRD\"\>Aplica uma cor de plano de fundo para o hachurado. Marque esta caixa de seleção e, em seguida, clique em uma cor na lista.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53842helpcontent2	source\text\shared\01\05210100.xhp	0	help	hd_id3152460	63			0	pt-BR	Lista de cores				20130618 17:22:18
53843helpcontent2	source\text\shared\01\05210100.xhp	0	help	par_id3157309	64			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_AREA:LB_HATCHBCKGRDCOLOR\"\>Clique na cor que você deseja usar como plano de fundo para o hachurado selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53844helpcontent2	source\text\shared\01\05210200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Cores				20130618 17:22:18
53845helpcontent2	source\text\shared\01\05210200.xhp	0	help	hd_id3152895	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05210200.xhp\" name=\"Cores\"\>Cores\</link\>				20130618 17:22:18
53846helpcontent2	source\text\shared\01\05210200.xhp	0	help	par_id3149119	2			0	pt-BR	Selecione uma cor a ser aplicada, salve a lista de cores atual ou carregue uma lista de cores diferente.				20130618 17:22:18
53847helpcontent2	source\text\shared\01\05210200.xhp	0	help	par_id3154288				0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01010500.xhp\" name=\"$[officename] - Cores\"\>$[officename] - Cores\</link\>				20130618 17:22:18
53848helpcontent2	source\text\shared\01\05210300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Gradientes				20130618 17:22:18
53849helpcontent2	source\text\shared\01\05210300.xhp	0	help	hd_id3145356	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05210300.xhp\" name=\"Gradientes\"\>Gradientes\</link\>				20130618 17:22:18
53850helpcontent2	source\text\shared\01\05210300.xhp	0	help	par_id3154812	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AREA_GRADIENT\"\>Defina as propriedades de um gradiente ou salve e carregue as listas de gradientes.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53851helpcontent2	source\text\shared\01\05210300.xhp	0	help	hd_id3148983	3			0	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
53852helpcontent2	source\text\shared\01\05210300.xhp	0	help	par_id3148440	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_GRADIENT:LB_GRADIENT_TYPES\"\>Selecione o tipo de gradiente que deseja aplicar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53853helpcontent2	source\text\shared\01\05210300.xhp	0	help	hd_id3149511	5			0	pt-BR	Centro X				20130618 17:22:18
53854helpcontent2	source\text\shared\01\05210300.xhp	0	help	par_id3153114	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_GRADIENT:MTR_CENTER_X\"\>Insira o deslocamento horizontal do gradiente, onde 0% corresponde à localização horizontal atual da cor do ponto final do gradiente. A cor do ponto final é a cor selecionada na caixa \<emph\>Para\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53855helpcontent2	source\text\shared\01\05210300.xhp	0	help	hd_id3157896	7			0	pt-BR	Centro Y				20130618 17:22:18
53856helpcontent2	source\text\shared\01\05210300.xhp	0	help	par_id3154751	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_GRADIENT:MTR_CENTER_Y\"\>Insira o deslocamento vertical do gradiente, onde 0% corresponde à localização vertical atual da cor do ponto final do gradiente. A cor do ponto final é a cor selecionada na caixa \<emph\>Para\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53857helpcontent2	source\text\shared\01\05210300.xhp	0	help	hd_id3151226	9			0	pt-BR	Ângulo				20130618 17:22:18
53858helpcontent2	source\text\shared\01\05210300.xhp	0	help	par_id3149177	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_GRADIENT:MTR_ANGLE\"\>Insira um ângulo de rotação para o gradiente selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53859helpcontent2	source\text\shared\01\05210300.xhp	0	help	hd_id3149827	11			0	pt-BR	Borda				20130618 17:22:18
53860helpcontent2	source\text\shared\01\05210300.xhp	0	help	par_id3155941	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_GRADIENT:MTR_BORDER\"\>Insira o valor para o ajuste da área da cor do ponto final do gradiente. A cor do ponto final é a cor selecionada na caixa \<emph\>Para\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53861helpcontent2	source\text\shared\01\05210300.xhp	0	help	hd_id3152551	35			0	pt-BR	De				20130618 17:22:18
53862helpcontent2	source\text\shared\01\05210300.xhp	0	help	par_id3153527	23			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_GRADIENT:LB_COLOR_FROM\"\>Selecione uma cor para o ponto inicial do gradiente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53863helpcontent2	source\text\shared\01\05210300.xhp	0	help	par_id3149398	25			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_GRADIENT:MTR_COLOR_FROM\"\>Insira a intensidade da cor na caixa \<emph\>De\</emph\>, onde 0% corresponde à cor preta e 100 % à cor selecionada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53864helpcontent2	source\text\shared\01\05210300.xhp	0	help	hd_id3149903	36			0	pt-BR	Para				20130618 17:22:18
53865helpcontent2	source\text\shared\01\05210300.xhp	0	help	par_id3159269	27			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_GRADIENT:LB_COLOR_TO\"\>Selecione uma cor para o ponto final do gradiente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53866helpcontent2	source\text\shared\01\05210300.xhp	0	help	par_id3154142	29			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_GRADIENT:MTR_COLOR_TO\"\>Insira a intensidade da cor na caixa \<emph\>Para\</emph\>, onde 0% corresponde à cor preta, 100 % à cor selecionada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53867helpcontent2	source\text\shared\01\05210300.xhp	0	help	hd_id3155830	15			0	pt-BR	Gradientes				20130618 17:22:18
53868helpcontent2	source\text\shared\01\05210300.xhp	0	help	par_id3157909	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_GRADIENT:LB_GRADIENTS\"\>Selecione o tipo de gradiente que deseja aplicar ou criar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53869helpcontent2	source\text\shared\01\05210300.xhp	0	help	hd_id3150669	17			0	pt-BR	Adicionar				20130618 17:22:18
53870helpcontent2	source\text\shared\01\05210300.xhp	0	help	par_id3145416	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_GRADIENT:BTN_ADD\"\>Adiciona um gradiente personalizado à lista atual. Especifique as propriedades do seu gradiente e, em seguida, clique neste botão\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53871helpcontent2	source\text\shared\01\05210300.xhp	0	help	hd_id3150772	19			0	pt-BR	Modificar				20130618 17:22:18
53872helpcontent2	source\text\shared\01\05210300.xhp	0	help	par_id3147573	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_GRADIENT:BTN_MODIFY\"\>Aplica as propriedades do gradiente atual ao gradiente selecionado. Caso deseje, salve o gradiente com outro nome.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53873helpcontent2	source\text\shared\01\05210300.xhp	0	help	hd_id3155341	31			0	pt-BR	Carregar lista de gradientes				20130618 17:22:18
53874helpcontent2	source\text\shared\01\05210300.xhp	0	help	par_id3145085	32			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_GRADIENT:BTN_LOAD\"\>Carrega uma outra lista de gradientes.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53875helpcontent2	source\text\shared\01\05210300.xhp	0	help	hd_id3148943	33			0	pt-BR	Salvar lista de gradientes				20130618 17:22:18
53876helpcontent2	source\text\shared\01\05210300.xhp	0	help	par_id3161459	34			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_GRADIENT:BTN_SAVE\"\>Salva a lista atual de gradientes, para poder carregá-la mais tarde.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53877helpcontent2	source\text\shared\01\05210400.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Hachuras				20130618 17:22:18
53878helpcontent2	source\text\shared\01\05210400.xhp	0	help	bm_id3149962				0	pt-BR	\<bookmark_value\>hachuras\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>áreas; hachuradas/pontilhada\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>áreas pontilhadas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
53879helpcontent2	source\text\shared\01\05210400.xhp	0	help	hd_id3149962	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05210400.xhp\" name=\"Hachuras\"\>Hachuras\</link\>				20130618 17:22:18
53880helpcontent2	source\text\shared\01\05210400.xhp	0	help	par_id3144436	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AREA_HATCH\"\>Define as propriedades de um padrão de hachuras ou salva e carrega listas de hachuras.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53881helpcontent2	source\text\shared\01\05210400.xhp	0	help	hd_id3156042	3			0	pt-BR	Propriedades				20130618 17:22:18
53882helpcontent2	source\text\shared\01\05210400.xhp	0	help	par_id3147291	4			0	pt-BR	Define ou modifica uma hachura.				20130618 17:22:18
53883helpcontent2	source\text\shared\01\05210400.xhp	0	help	hd_id3147834	5			0	pt-BR	Espaçamento				20130618 17:22:18
53884helpcontent2	source\text\shared\01\05210400.xhp	0	help	par_id3147010	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_HATCH:MTR_FLD_DISTANCE\"\>Insira a quantidade de espaço que você deseja deixar entre as linhas de hachuras.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53885helpcontent2	source\text\shared\01\05210400.xhp	0	help	hd_id3155355	7			0	pt-BR	Ângulo				20130618 17:22:18
53886helpcontent2	source\text\shared\01\05210400.xhp	0	help	par_id3156410	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_HATCH:MTR_FLD_ANGLE\"\>Insira o ângulo de rotação para as linhas de hachuras ou clique em uma posição da grade de ângulos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53887helpcontent2	source\text\shared\01\05210400.xhp	0	help	hd_id3156113	9			0	pt-BR	Ângulo				20130618 17:22:18
53888helpcontent2	source\text\shared\01\05210400.xhp	0	help	par_id3147242	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_TPHATCH_CTRL\"\>Clique em uma posição na grade para definir o ângulo de rotação para as linhas de hachuras.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53889helpcontent2	source\text\shared\01\05210400.xhp	0	help	hd_id3155449	21			0	pt-BR	Tipo de linha				20130618 17:22:18
53890helpcontent2	source\text\shared\01\05210400.xhp	0	help	par_id3152909	22			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_HATCH:LB_LINE_TYPE\"\>Selecione o tipo de linhas de hachuras que deseja utilizar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53891helpcontent2	source\text\shared\01\05210400.xhp	0	help	hd_id3150503	23			0	pt-BR	Cor da linha				20130618 17:22:18
53892helpcontent2	source\text\shared\01\05210400.xhp	0	help	par_id3149578	24			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_HATCH:LB_LINE_COLOR\"\>Selecione a cor das linhas de hachuras.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53893helpcontent2	source\text\shared\01\05210400.xhp	0	help	hd_id3159147	11			0	pt-BR	Lista de hachuras				20130618 17:22:18
53894helpcontent2	source\text\shared\01\05210400.xhp	0	help	par_id3149955	12			0	pt-BR	Lista as hachuras disponíveis. Você também pode modificar ou criar uma lista de hachuras. Para salvar a lista, clique no botão \<emph\>Salvar lista de hachuras\</emph\>. Para exibir uma outra lista, clique no botão \<emph\>Carregar lista de hachuras\</emph\>.				20130618 17:22:18
53895helpcontent2	source\text\shared\01\05210400.xhp	0	help	hd_id3150670	13			0	pt-BR	Lista de hachuras				20130618 17:22:18
53896helpcontent2	source\text\shared\01\05210400.xhp	0	help	par_id3144438	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_HATCH:LB_HATCHINGS\"\>Lista as hachuras disponíveis. Clique na hachura que você deseja aplicar e, em seguida, clique em \<emph\>OK\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53897helpcontent2	source\text\shared\01\05210400.xhp	0	help	hd_id3153823	15			0	pt-BR	Adicionar				20130618 17:22:18
53898helpcontent2	source\text\shared\01\05210400.xhp	0	help	par_id3148924	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_HATCH:BTN_ADD\"\>Adiciona uma hachura à lista atual. Especifique as propriedades de sua hachura e, em seguida, clique neste botão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53899helpcontent2	source\text\shared\01\05210400.xhp	0	help	hd_id3147620	17			0	pt-BR	Modificar				20130618 17:22:18
53900helpcontent2	source\text\shared\01\05210400.xhp	0	help	par_id3156023	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_HATCH:BTN_MODIFY\"\>Aplica as propriedades da hachura atuais à hachura selecionada. Caso deseje, salve a hachura com um nome diferente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53901helpcontent2	source\text\shared\01\05210400.xhp	0	help	hd_id3147304	25			0	pt-BR	Carregar lista de hachuras				20130618 17:22:18
53902helpcontent2	source\text\shared\01\05210400.xhp	0	help	par_id3156343	26			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_HATCH:BTN_LOAD\"\>Carrega uma outra lista de hachuras.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53903helpcontent2	source\text\shared\01\05210400.xhp	0	help	hd_id3154347	27			0	pt-BR	Salvar lista de hachuras				20130618 17:22:18
53904helpcontent2	source\text\shared\01\05210400.xhp	0	help	par_id3152811	28			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_HATCH:BTN_SAVE\"\>Salva a lista atual de hachuras, de forma que você possa carregá-la mais tarde.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53905helpcontent2	source\text\shared\01\05210500.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Bitmap				20130618 17:22:18
53906helpcontent2	source\text\shared\01\05210500.xhp	0	help	bm_id3155619				0	pt-BR	\<bookmark_value\>bitmaps; padrões\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>áreas; padrões de bitmap\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>padrões de pixel\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editor de pixel\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editor de padrões\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
53907helpcontent2	source\text\shared\01\05210500.xhp	0	help	hd_id3155619	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05210500.xhp\" name=\"Bitmap\"\>Bitmap\</link\>				20130618 17:22:18
53908helpcontent2	source\text\shared\01\05210500.xhp	0	help	par_id3149495	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AREA_BITMAP\"\>Selecione um bitmap que você deseje utilizar como padrão de preenchimento ou crie seu próprio padrão de pixels. Você também pode importar bitmaps e salvar ou carregar listas de bitmaps.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53909helpcontent2	source\text\shared\01\05210500.xhp	0	help	hd_id3148585	3			0	pt-BR	Editor de padrão				20130618 17:22:18
53910helpcontent2	source\text\shared\01\05210500.xhp	0	help	par_id3147226	4			0	pt-BR	Utilize este editor para criar um padrão simples de bitmaps, de de 8x8 pixels e de duas cores.				20130618 17:22:18
53911helpcontent2	source\text\shared\01\05210500.xhp	0	help	hd_id3145669	5			0	pt-BR	Grade				20130618 17:22:18
53912helpcontent2	source\text\shared\01\05210500.xhp	0	help	par_id3150774	6			0	pt-BR	Para ativar este editor, selecione o bitmap \<emph\>Em branco\</emph\> da lista de bitmap.				20130618 17:22:18
53913helpcontent2	source\text\shared\01\05210500.xhp	0	help	hd_id3145072	17			0	pt-BR	Cor do primeiro plano				20130618 17:22:18
53914helpcontent2	source\text\shared\01\05210500.xhp	0	help	par_id3155535	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_BITMAP:LB_COLOR\"\>Selecione uma cor de primeiro plano e, em seguida, clique na grade para adicionar um pixel ao padrão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53915helpcontent2	source\text\shared\01\05210500.xhp	0	help	hd_id3149398	19			0	pt-BR	Cor do plano de fundo				20130618 17:22:18
53916helpcontent2	source\text\shared\01\05210500.xhp	0	help	par_id3148538	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_BITMAP:LB_BACKGROUND_COLOR\"\>Selecione uma cor de plano de fundo para o padrão de bitmap.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53917helpcontent2	source\text\shared\01\05210500.xhp	0	help	hd_id3147275	7			0	pt-BR	Padrão de bitmap				20130618 17:22:18
53918helpcontent2	source\text\shared\01\05210500.xhp	0	help	par_id3146847	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_BITMAP:LB_BITMAPS\"\>Selecione um bitmap da lista e clique em \<emph\>OK\</emph\> para aplicar o padrão ao objeto selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53919helpcontent2	source\text\shared\01\05210500.xhp	0	help	hd_id3150275	9			0	pt-BR	Adicionar				20130618 17:22:18
53920helpcontent2	source\text\shared\01\05210500.xhp	0	help	par_id3154306	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_BITMAP:BTN_ADD\"\>Adiciona à lista atual um bitmap que você criou no \<emph\>Editor de padrão\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53921helpcontent2	source\text\shared\01\05210500.xhp	0	help	hd_id3158432	11			0	pt-BR	Modificar				20130618 17:22:18
53922helpcontent2	source\text\shared\01\05210500.xhp	0	help	par_id3153827	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_BITMAP:BTN_MODIFY\"\>Substitui um bitmap que você criou no \<emph\>Editor de padrões\</emph\> pelo padrão de bitmap atual. Caso deseje, salve o padrão com um nome diferente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53923helpcontent2	source\text\shared\01\05210500.xhp	0	help	hd_id3149516	13			0	pt-BR	Importar				20130618 17:22:18
53924helpcontent2	source\text\shared\01\05210500.xhp	0	help	par_id3148473	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_BITMAP:BTN_IMPORT\"\>Localize o bitmap que você deseja importar e, em seguida, clique em \<emph\>Abrir\</emph\>. O bitmap é adicionado ao final da lista de bitmaps disponíveis.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53925helpcontent2	source\text\shared\01\05210500.xhp	0	help	hd_id3159166	21			0	pt-BR	Carregar lista de bitmaps				20130618 17:22:18
53926helpcontent2	source\text\shared\01\05210500.xhp	0	help	par_id3155341	22			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_BITMAP:BTN_LOAD\"\>Carrega uma outra lista de bitmaps.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53927helpcontent2	source\text\shared\01\05210500.xhp	0	help	hd_id3151246	23			0	pt-BR	Salvar lista de bitmaps				20130618 17:22:18
53928helpcontent2	source\text\shared\01\05210500.xhp	0	help	par_id3151385	24			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_BITMAP:BTN_SAVE\"\>Salva a lista atual de bitmaps, de modo que você possa carregá-la mais tarde.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53929helpcontent2	source\text\shared\01\05210600.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Sombra				20130618 17:22:18
53930helpcontent2	source\text\shared\01\05210600.xhp	0	help	bm_id3150014				0	pt-BR	\<bookmark_value\>áreas; sombras\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sombras; áreas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
53931helpcontent2	source\text\shared\01\05210600.xhp	0	help	hd_id3150014	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05210600.xhp\" name=\"Sombra\"\>Sombra\</link\>				20130618 17:22:18
53932helpcontent2	source\text\shared\01\05210600.xhp	0	help	par_id3155069	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AREA_SHADOW\" visibility=\"visible\"\>Adicione uma sombra ao objeto de desenho selecionado e defina as propriedades da sombra.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53933helpcontent2	source\text\shared\01\05210600.xhp	0	help	hd_id3153748	3			0	pt-BR	Propriedades				20130618 17:22:18
53934helpcontent2	source\text\shared\01\05210600.xhp	0	help	par_id3153345	4			0	pt-BR	Define as propriedades da sombra que você deseja aplicar.				20130618 17:22:18
53935helpcontent2	source\text\shared\01\05210600.xhp	0	help	hd_id3150774	5			0	pt-BR	Utilizar sombra				20130618 17:22:18
53936helpcontent2	source\text\shared\01\05210600.xhp	0	help	par_id3154749	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_SHADOW:TSB_SHOW_SHADOW\"\>Adiciona uma sombra ao objeto de desenho selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53937helpcontent2	source\text\shared\01\05210600.xhp	0	help	hd_id3166460	7			0	pt-BR	Posição				20130618 17:22:18
53938helpcontent2	source\text\shared\01\05210600.xhp	0	help	par_id3146138	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_TPSHADOW_CTRL\"\>Clique onde você deseja projetar a sombra.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53939helpcontent2	source\text\shared\01\05210600.xhp	0	help	hd_id3154897	9			0	pt-BR	Distância				20130618 17:22:18
53940helpcontent2	source\text\shared\01\05210600.xhp	0	help	par_id3146847	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_SHADOW:MTR_FLD_DISTANCE\"\>Insira a distância que você deseja que a sombra se desloque do objeto selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53941helpcontent2	source\text\shared\01\05210600.xhp	0	help	hd_id3150276	11			0	pt-BR	Cor				20130618 17:22:18
53942helpcontent2	source\text\shared\01\05210600.xhp	0	help	par_id3155829	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_SHADOW:LB_SHADOW_COLOR\"\>Selecione uma cor para a sombra.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53943helpcontent2	source\text\shared\01\05210600.xhp	0	help	hd_id3148992	13			0	pt-BR	Transparência				20130618 17:22:18
53944helpcontent2	source\text\shared\01\05210600.xhp	0	help	par_id3148642	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_SHADOW:MTR_SHADOW_TRANSPARENT\"\>Insira uma porcentagem de 0% (opaco) a 100% (transparente) para especificar a transparência da sombra.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53945helpcontent2	source\text\shared\01\05210600.xhp	0	help	hd_id3154810	17			0	pt-BR	Sombra				20130618 17:22:18
53946helpcontent2	source\text\shared\01\05210600.xhp	0	help	par_id3148924	15			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:FillShadow\"\>Adiciona uma sombra ao objeto selecionado. Se o objeto já possuir uma sombra, ela será removida. Se clicar nesse ícone quando não houver nenhum objeto selecionado, a sombra será adicionada ao próximo objeto que você desenhar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53947helpcontent2	source\text\shared\01\05210600.xhp	0	help	par_id3145068				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149045\" src=\"res/commandimagelist/sc_fillshadow.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149045\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
53948helpcontent2	source\text\shared\01\05210600.xhp	0	help	par_id3154935	16			0	pt-BR	Sombra				20130618 17:22:18
53949helpcontent2	source\text\shared\01\05210700.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Transparência				20130618 17:22:18
53950helpcontent2	source\text\shared\01\05210700.xhp	0	help	bm_id3146807				0	pt-BR	\<bookmark_value\>transparência;áreas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>áreas; transparência\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
53951helpcontent2	source\text\shared\01\05210700.xhp	0	help	hd_id3146807	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05210700.xhp\" name=\"Transparência\"\>Transparência\</link\>				20130618 17:22:18
53952helpcontent2	source\text\shared\01\05210700.xhp	0	help	par_id3149748	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Define as opções de transparência do preenchimento que você aplicar ao objeto selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53953helpcontent2	source\text\shared\01\05210700.xhp	0	help	hd_id3152363	30			0	pt-BR	Modo de transparência				20130618 17:22:18
53954helpcontent2	source\text\shared\01\05210700.xhp	0	help	par_id3149283	3			0	pt-BR	Especifique o tipo de transparência que você deseja aplicar.				20130618 17:22:18
53955helpcontent2	source\text\shared\01\05210700.xhp	0	help	hd_id3148585	4			0	pt-BR	Sem transparência				20130618 17:22:18
53956helpcontent2	source\text\shared\01\05210700.xhp	0	help	par_id3147226	5			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE:RBT_TRANS_OFF\"\>Desativa a transparência da cor.\</ahelp\> Esta é a configuração padrão.				20130618 17:22:18
53957helpcontent2	source\text\shared\01\05210700.xhp	0	help	hd_id3152425	6			0	pt-BR	Transparência				20130618 17:22:18
53958helpcontent2	source\text\shared\01\05210700.xhp	0	help	par_id3150693	7			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE:RBT_TRANS_LINEAR\"\>Ativa a transparência da cor. Selecione esta opção e insira um número na caixa, onde 0% é totalmente opaco e 100% é totalmente transparente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53959helpcontent2	source\text\shared\01\05210700.xhp	0	help	hd_id3155941	14			0	pt-BR	Botão giratório de transparência				20130618 17:22:18
53960helpcontent2	source\text\shared\01\05210700.xhp	0	help	par_id3155892	15			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE:MTR_TRANSPARENT\"\>Ajusta a transparência da cor de preenchimento atual. Insira um número entre 0% (opaco) e 100% (transparente).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53961helpcontent2	source\text\shared\01\05210700.xhp	0	help	hd_id3149827	11			0	pt-BR	Gradiente				20130618 17:22:18
53962helpcontent2	source\text\shared\01\05210700.xhp	0	help	par_id3155338	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE:RBT_TRANS_GRADIENT\"\>Aplica um gradiente de transparência à cor de preenchimento atual. Selecione esta opção e defina as propriedades do gradiente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53963helpcontent2	source\text\shared\01\05210700.xhp	0	help	hd_id3150443	17			0	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
53964helpcontent2	source\text\shared\01\05210700.xhp	0	help	par_id3149398	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE:LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\"\>Selecione o tipo de gradiente de transparência que deseja aplicar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53965helpcontent2	source\text\shared\01\05210700.xhp	0	help	hd_id3145317	19			0	pt-BR	Centro X				20130618 17:22:18
53966helpcontent2	source\text\shared\01\05210700.xhp	0	help	par_id3155583	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE:MTR_TRGR_CENTER_X\"\>Insira o deslocamento horizontal para o gradiente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53967helpcontent2	source\text\shared\01\05210700.xhp	0	help	hd_id3154897	21			0	pt-BR	Centro Y				20130618 17:22:18
53968helpcontent2	source\text\shared\01\05210700.xhp	0	help	par_id3159399	22			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE:MTR_TRGR_CENTER_Y\"\>Insira o deslocamento vertical para o gradiente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53969helpcontent2	source\text\shared\01\05210700.xhp	0	help	hd_id3158430	23			0	pt-BR	Ângulo				20130618 17:22:18
53970helpcontent2	source\text\shared\01\05210700.xhp	0	help	par_id3155829	24			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE:MTR_TRGR_ANGLE\"\>Insira o ângulo de rotação para o gradiente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53971helpcontent2	source\text\shared\01\05210700.xhp	0	help	hd_id3153320	25			0	pt-BR	Borda				20130618 17:22:18
53972helpcontent2	source\text\shared\01\05210700.xhp	0	help	par_id3149784	32			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE:MTR_TRGR_BORDER\"\>Insira a intensidade com que deseja ajustar a área transparente do gradiente. O valor padrão é 0%.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53973helpcontent2	source\text\shared\01\05210700.xhp	0	help	hd_id3144439	26			0	pt-BR	Valor inicial				20130618 17:22:18
53974helpcontent2	source\text\shared\01\05210700.xhp	0	help	par_id3150117	27			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE:MTR_TRGR_START_VALUE\"\>Insira um valor de transparência para o início do gradiente, onde 0% é totalmente opaco e 100% é totalmente transparente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53975helpcontent2	source\text\shared\01\05210700.xhp	0	help	hd_id3152350	28			0	pt-BR	Valor final				20130618 17:22:18
53976helpcontent2	source\text\shared\01\05210700.xhp	0	help	par_id3148924	29			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE:MTR_TRGR_END_VALUE\"\>Insira um valor de transparência para o fim do gradiente, onde 0% é totalmente opaco e 100% é totalmente transparente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53977helpcontent2	source\text\shared\01\05210700.xhp	0	help	hd_id3149575	9			0	pt-BR	Visualizar				20130618 17:22:18
53978helpcontent2	source\text\shared\01\05210700.xhp	0	help	par_id3149798	10			0	pt-BR	Utilize a visualização para exibir as alterações antes de você aplicar o efeito de transparência à cor de preenchimento do objeto selecionado.				20130618 17:22:18
53979helpcontent2	source\text\shared\01\05220000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
53980helpcontent2	source\text\shared\01\05220000.xhp	0	help	bm_id3146856				0	pt-BR	\<bookmark_value\>texto; texto/objetos de desenho\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objetos de desenho; texto em\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>quadros; ajustar texto a quadros\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
53981helpcontent2	source\text\shared\01\05220000.xhp	0	help	hd_id3146856	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05220000.xhp\" name=\"Texto\"\>Texto\</link\>				20130618 17:22:18
53982helpcontent2	source\text\shared\01\05220000.xhp	0	help	par_id3150279	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PAGE_TEXTATTR\"\>Define as propriedades de layout e ancoramento do texto no objeto de desenho ou texto selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53983helpcontent2	source\text\shared\01\05220000.xhp	0	help	par_id3154794	4			0	pt-BR	O texto é posicionado em relação às bordas do objeto de desenho ou texto.				20130618 17:22:18
53984helpcontent2	source\text\shared\01\05220000.xhp	0	help	hd_id3149031	5			0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
53985helpcontent2	source\text\shared\01\05220000.xhp	0	help	hd_id3150445	7			0	pt-BR	Ajustar largura ao texto				20130618 17:22:18
53986helpcontent2	source\text\shared\01\05220000.xhp	0	help	par_id3145629	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_TEXTATTR_TSB_AUTOGROW_WIDTH\"\>Expande a largura do objeto até a do texto se o objeto for menor que o texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53987helpcontent2	source\text\shared\01\05220000.xhp	0	help	hd_id3149511	9			0	pt-BR	Ajustar altura ao texto				20130618 17:22:18
53988helpcontent2	source\text\shared\01\05220000.xhp	0	help	par_id3149640	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_TEXTATTR_TSB_AUTOGROW_HEIGHT\"\>Expande o texto de forma que se ajuste à altura do objeto de desenho ou de texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53989helpcontent2	source\text\shared\01\05220000.xhp	0	help	hd_id3152867	11			0	pt-BR	Ajustar ao quadro				20130618 17:22:18
53990helpcontent2	source\text\shared\01\05220000.xhp	0	help	par_id3147834	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_TEXTATTR_TSB_FIT_TO_SIZE\"\>Redimensiona o texto de forma que se ajuste à área do objeto de desenho ou de texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53991helpcontent2	source\text\shared\01\05220000.xhp	0	help	hd_id3155892	29			0	pt-BR	Ajustar ao contorno				20130618 17:22:18
53992helpcontent2	source\text\shared\01\05220000.xhp	0	help	par_id3153577	30			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_TEXTATTR_TSB_CONTOUR\"\>Adapta o fluxo de texto de forma que corresponda aos contornos do objeto de desenho selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53993helpcontent2	source\text\shared\01\05220000.xhp	0	help	par_idN10705				0	pt-BR	Quebra de texto automática na forma				20130618 17:22:18
53994helpcontent2	source\text\shared\01\05220000.xhp	0	help	par_idN10709				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Quebra o texto que você adiciona após clicar duas vezes em uma forma personalizada para ajustá-lo a ela.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53995helpcontent2	source\text\shared\01\05220000.xhp	0	help	par_idN10720				0	pt-BR	Redimensionar a forma para encaixar o texto				20130618 17:22:18
53996helpcontent2	source\text\shared\01\05220000.xhp	0	help	par_idN10724				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Redimensiona uma forma personalizada para encaixar o texto inserido após clicar duas vezes nela.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
53997helpcontent2	source\text\shared\01\05220000.xhp	0	help	hd_id3154288	13			0	pt-BR	Espaçamento até as bordas				20130618 17:22:18
53998helpcontent2	source\text\shared\01\05220000.xhp	0	help	par_id3151265	14			0	pt-BR	Especifica a quantidade de espaço a ser deixada entre as bordas do objeto de desenho ou de texto e as bordas do texto.				20130618 17:22:18
53999helpcontent2	source\text\shared\01\05220000.xhp	0	help	hd_id3150443	15			0	pt-BR	Esquerda				20130618 17:22:18
54000helpcontent2	source\text\shared\01\05220000.xhp	0	help	par_id3156113	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_TEXTATTR_MTR_FLD_LEFT\"\>Insira a quantidade de espaço a deixar entre a borda esquerda do objeto de desenho ou de texto e a borda esquerda do texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54001helpcontent2	source\text\shared\01\05220000.xhp	0	help	hd_id3155419	17			0	pt-BR	Direita				20130618 17:22:18
54002helpcontent2	source\text\shared\01\05220000.xhp	0	help	par_id3155388	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_TEXTATTR_MTR_FLD_RIGHT\"\>Insira a quantidade de espaço a deixar entre a borda direita do objeto de desenho ou de texto e a borda direita do texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54003helpcontent2	source\text\shared\01\05220000.xhp	0	help	hd_id3148926	19			0	pt-BR	Em cima				20130618 17:22:18
54004helpcontent2	source\text\shared\01\05220000.xhp	0	help	par_id3157808	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_TEXTATTR_MTR_FLD_TOP\"\>Insira a quantidade de espaço a ser deixada entre a borda superior do objeto de desenho ou de texto e a borda superior do texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54005helpcontent2	source\text\shared\01\05220000.xhp	0	help	hd_id3149237	21			0	pt-BR	Embaixo				20130618 17:22:18
54006helpcontent2	source\text\shared\01\05220000.xhp	0	help	par_id3159342	22			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_TEXTATTR_MTR_FLD_BOTTOM\"\>Insira a quantidade de espaço a ser deixada entre a borda inferior do objeto de desenho ou de texto e a borda inferior do texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54007helpcontent2	source\text\shared\01\05220000.xhp	0	help	hd_id3149192	23			0	pt-BR	Âncora de texto				20130618 17:22:18
54008helpcontent2	source\text\shared\01\05220000.xhp	0	help	par_id3155179	24			0	pt-BR	Defina o tipo e a posição da âncora.				20130618 17:22:18
54009helpcontent2	source\text\shared\01\05220000.xhp	0	help	hd_id3154381	25			0	pt-BR	Campo gráfico				20130618 17:22:18
54010helpcontent2	source\text\shared\01\05220000.xhp	0	help	par_id3155504	26			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_TEXTATTR_CTL_POSITION\"\>Clique no local onde você deseja posicionar a âncora para o texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54011helpcontent2	source\text\shared\01\05220000.xhp	0	help	hd_id3155323	27			0	pt-BR	Largura inteira				20130618 17:22:18
54012helpcontent2	source\text\shared\01\05220000.xhp	0	help	par_id3150244	28			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Ancora o texto na largura máxima do objeto de desenho ou de texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54013helpcontent2	source\text\shared\01\05230000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Posição e tamanho				20130618 17:22:18
54014helpcontent2	source\text\shared\01\05230000.xhp	0	help	hd_id3152790	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05230000.xhp\" name=\"Posição e tamanho\"\>Posição e tamanho\</link\>				20130618 17:22:18
54015helpcontent2	source\text\shared\01\05230000.xhp	0	help	par_id3157552	2			0	pt-BR	\<variable id=\"groessetext\"\>\<ahelp hid=\".uno:TransformDialog\"\>Redimensiona, move, gira ou inclina o objeto selecionado.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
54016helpcontent2	source\text\shared\01\05230100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Posição e tamanho				20130618 17:22:18
54017helpcontent2	source\text\shared\01\05230100.xhp	0	help	bm_id3154350				0	pt-BR	\<bookmark_value\>posicionar;objetos de desenho e controles\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objetos de desenho;posicionar e redimensionar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controles; posições e tamanhos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tamanhos;objetos de desenho\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ancoras;tipos/posições para objetos de desenho\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objetos de desenho; ancorar\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
54018helpcontent2	source\text\shared\01\05230100.xhp	0	help	hd_id3154350	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05230100.xhp\" name=\"Posição e tamanho\"\>Posição e tamanho\</link\>				20130618 17:22:18
54019helpcontent2	source\text\shared\01\05230100.xhp	0	help	par_id3153255	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Redimensiona ou move o objeto selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54020helpcontent2	source\text\shared\01\05230100.xhp	0	help	hd_id3158405	3			0	pt-BR	Posição				20130618 17:22:18
54021helpcontent2	source\text\shared\01\05230100.xhp	0	help	par_id3159201	4			0	pt-BR	Especifique a localização do objeto selecionado na página.				20130618 17:22:18
54022helpcontent2	source\text\shared\01\05230100.xhp	0	help	hd_id3157896	5			0	pt-BR	Posição X				20130618 17:22:18
54023helpcontent2	source\text\shared\01\05230100.xhp	0	help	par_id3155616	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE_MTR_FLD_POS_X\"\>Insira a distância horizontal pela qual você deseja mover o objeto em relação ao ponto base selecionado na grade.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54024helpcontent2	source\text\shared\01\05230100.xhp	0	help	hd_id3151226	7			0	pt-BR	Posição Y				20130618 17:22:18
54025helpcontent2	source\text\shared\01\05230100.xhp	0	help	par_id3147373	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE_MTR_FLD_POS_Y\"\>Insira a distância vertical pela qual você deseja mover o objeto, com relação ao ponto base selecionado na grade.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54026helpcontent2	source\text\shared\01\05230100.xhp	0	help	hd_id3147834	9			0	pt-BR	Ponto de base				20130618 17:22:18
54027helpcontent2	source\text\shared\01\05230100.xhp	0	help	par_id3147008	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_TPPOSITION_CTRL\"\>Clique em um ponto base na grade e, em seguida, digite o valor de deslocamento a ser usado para o objeto com relação ao ponto base selecionado nas caixas \<emph\>Posição Y\</emph\> e \<emph\>Posição X\</emph\>. Os pontos base correspondem às alças de seleção em um objeto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54028helpcontent2	source\text\shared\01\05230100.xhp	0	help	hd_id3155942	19			0	pt-BR	Tamanho				20130618 17:22:18
54029helpcontent2	source\text\shared\01\05230100.xhp	0	help	par_id3150774	20			0	pt-BR	Especifique o valor pelo qual você deseja redimensionar o objeto selecionado, em relação ao ponto base selecionado.				20130618 17:22:18
54030helpcontent2	source\text\shared\01\05230100.xhp	0	help	hd_id3143267	21			0	pt-BR	Largura				20130618 17:22:18
54031helpcontent2	source\text\shared\01\05230100.xhp	0	help	par_id3149811	22			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE_MTR_FLD_WIDTH\"\>Insira uma largura para o objeto selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54032helpcontent2	source\text\shared\01\05230100.xhp	0	help	hd_id3150443	23			0	pt-BR	Altura				20130618 17:22:18
54033helpcontent2	source\text\shared\01\05230100.xhp	0	help	par_id3147209	24			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE_MTR_FLD_HEIGHT\"\>Insira uma altura para o objeto selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54034helpcontent2	source\text\shared\01\05230100.xhp	0	help	hd_id3149796	25			0	pt-BR	Manter proporção				20130618 17:22:18
54035helpcontent2	source\text\shared\01\05230100.xhp	0	help	par_id3155341	26			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE_CBX_SCALE\"\>Mantém as proporções quando você redimensiona o objeto selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54036helpcontent2	source\text\shared\01\05230100.xhp	0	help	hd_id3148686	29			0	pt-BR	Ponto de base				20130618 17:22:18
54037helpcontent2	source\text\shared\01\05230100.xhp	0	help	par_id3154897	30			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_TPSIZE_CTRL\"\>Clique em um ponto base na grade e, em seguida, insira as novas dimensões de tamanho para o objeto selecionado nas caixas \<emph\>Largura\</emph\> e \<emph\>Altura\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54038helpcontent2	source\text\shared\01\05230100.xhp	0	help	hd_id3148990	17			0	pt-BR	Proteger				20130618 17:22:18
54039helpcontent2	source\text\shared\01\05230100.xhp	0	help	hd_id3153698	37			0	pt-BR	Posição				20130618 17:22:18
54040helpcontent2	source\text\shared\01\05230100.xhp	0	help	par_id3149784	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE_TSB_POSPROTECT\"\>Impede alterações na posição ou no tamanho do objeto selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54041helpcontent2	source\text\shared\01\05230100.xhp	0	help	hd_id3153254	27			0	pt-BR	Tamanho				20130618 17:22:18
54042helpcontent2	source\text\shared\01\05230100.xhp	0	help	par_id3152349	28			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE_TSB_SIZEPROTECT\"\>Impede que você redimensione o objeto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54043helpcontent2	source\text\shared\01\05230100.xhp	0	help	hd_id3149275	11			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Ancorar\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
54044helpcontent2	source\text\shared\01\05230100.xhp	0	help	par_id3147531	12			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Define as opções de ancoramento para o objeto selecionado. \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
54045helpcontent2	source\text\shared\01\05230100.xhp	0	help	hd_id3151246	13			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Ancorar \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
54046helpcontent2	source\text\shared\01\05230100.xhp	0	help	par_id3154758	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE_LB_ANCHOR\"\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Selecione o tipo de ancoramento para o objeto selecionado. \</caseinline\>\</switchinline\>\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54047helpcontent2	source\text\shared\01\05230100.xhp	0	help	hd_id3149295	15			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Posição \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
54048helpcontent2	source\text\shared\01\05230100.xhp	0	help	par_id3154935	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE_LB_ORIENT\"\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Especifica a posição do ancoramento em relação à altura do caractere. \</caseinline\>\</switchinline\>\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54049helpcontent2	source\text\shared\01\05230100.xhp	0	help	hd_id3153525	31			0	pt-BR	Adaptar				20130618 17:22:18
54050helpcontent2	source\text\shared\01\05230100.xhp	0	help	par_id3151211	32			0	pt-BR	Redimensiona o texto em um objeto de desenho em relação às bordas do objeto.				20130618 17:22:18
54051helpcontent2	source\text\shared\01\05230100.xhp	0	help	hd_id3151042	33			0	pt-BR	Ajustar largura ao texto				20130618 17:22:18
54052helpcontent2	source\text\shared\01\05230100.xhp	0	help	par_id3159151	34			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE_TSB_AUTOGROW_WIDTH\"\>Redimensiona o texto para ajustá-lo à largura do objeto selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54053helpcontent2	source\text\shared\01\05230100.xhp	0	help	hd_id3145746	35			0	pt-BR	Ajustar altura ao texto				20130618 17:22:18
54054helpcontent2	source\text\shared\01\05230100.xhp	0	help	par_id3154068	36			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE_TSB_AUTOGROW_HEIGHT\"\>Redimensiona o texto para ajustá-lo à altura do objeto selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54055helpcontent2	source\text\shared\01\05230100.xhp	0	help	par_id3145606				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05260000.xhp\" name=\"Tipos de âncora\"\>Tipos de âncora\</link\>				20130618 17:22:18
54056helpcontent2	source\text\shared\01\05230300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Rotação				20130618 17:22:18
54057helpcontent2	source\text\shared\01\05230300.xhp	0	help	hd_id3149741	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05230300.xhp\" name=\"Rotação\"\>Rotação\</link\>				20130618 17:22:18
54058helpcontent2	source\text\shared\01\05230300.xhp	0	help	par_id3146873	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_TRANS_ANGLE\"\>Gira o objeto selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54059helpcontent2	source\text\shared\01\05230300.xhp	0	help	hd_id3148983	3			0	pt-BR	Ponto pivô				20130618 17:22:18
54060helpcontent2	source\text\shared\01\05230300.xhp	0	help	par_id3150902	4			0	pt-BR	O objeto selecionado é girado em torno do ponto pivô que você especifica. O ponto pivô padrão está no centro do objeto.				20130618 17:22:18
54061helpcontent2	source\text\shared\01\05230300.xhp	0	help	par_id3153528	17			0	pt-BR	Se você definir um ponto pivô muito fora dos limites do objeto, o objeto pode ser girado para fora da página.				20130618 17:22:18
54062helpcontent2	source\text\shared\01\05230300.xhp	0	help	hd_id3145382	5			0	pt-BR	Posição X				20130618 17:22:18
54063helpcontent2	source\text\shared\01\05230300.xhp	0	help	par_id3166410	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_ANGLE:MTR_FLD_POS_X\"\>Insira a distância horizontal entre a borda esquerda da página e o ponto pivô.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54064helpcontent2	source\text\shared\01\05230300.xhp	0	help	hd_id3155323	7			0	pt-BR	Posição Y				20130618 17:22:18
54065helpcontent2	source\text\shared\01\05230300.xhp	0	help	par_id3150669	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_ANGLE:MTR_FLD_POS_Y\"\>Insira a distância vertical entre a borda superior da página e o ponto pivô.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54066helpcontent2	source\text\shared\01\05230300.xhp	0	help	hd_id3153332	9			0	pt-BR	Padrões				20130618 17:22:18
54067helpcontent2	source\text\shared\01\05230300.xhp	0	help	par_id3143270	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_TPROTATION_CTRL1\"\>Clique no local onde você deseja posicionar o ponto pivô.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54068helpcontent2	source\text\shared\01\05230300.xhp	0	help	hd_id3146847	11			0	pt-BR	Ângulo de rotação				20130618 17:22:18
54069helpcontent2	source\text\shared\01\05230300.xhp	0	help	par_id3156155	12			0	pt-BR	Para girar o objeto selecionado, especifique o número de graus desejados ou clique na grade de rotação.				20130618 17:22:18
54070helpcontent2	source\text\shared\01\05230300.xhp	0	help	hd_id3154173	13			0	pt-BR	Ângulo				20130618 17:22:18
54071helpcontent2	source\text\shared\01\05230300.xhp	0	help	par_id3147573	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_ANGLE:MTR_FLD_ANGLE\"\>Digite o número de graus pelos quais você deseja girar o objeto selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54072helpcontent2	source\text\shared\01\05230300.xhp	0	help	hd_id3148474	15			0	pt-BR	Padrões				20130618 17:22:18
54073helpcontent2	source\text\shared\01\05230300.xhp	0	help	par_id3154811	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_TPROTATION_CTRL2\"\>Clique para especificar o ângulo de rotação em múltiplos de 45 graus.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54074helpcontent2	source\text\shared\01\05230400.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inclinação e raio do canto				20130618 17:22:18
54075helpcontent2	source\text\shared\01\05230400.xhp	0	help	bm_id3149988				0	pt-BR	\<bookmark_value\>inclinar objetos de desenho\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objetos de desenho; inclinar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>áreas; inclinar\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
54076helpcontent2	source\text\shared\01\05230400.xhp	0	help	hd_id3149988	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05230400.xhp\" name=\"Inclinação e raio do canto\"\>Inclinação e raio do canto\</link\>				20130618 17:22:18
54077helpcontent2	source\text\shared\01\05230400.xhp	0	help	par_id3154788	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_TRANS_SLANT\"\>Inclina o objeto selecionado ou arredonda os cantos de um objeto retangular.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54078helpcontent2	source\text\shared\01\05230400.xhp	0	help	hd_id3154497	3			0	pt-BR	Raio do canto				20130618 17:22:18
54079helpcontent2	source\text\shared\01\05230400.xhp	0	help	par_id3156027	4			0	pt-BR	Você somente pode arredondar os cantos de um objeto retangular.				20130618 17:22:18
54080helpcontent2	source\text\shared\01\05230400.xhp	0	help	hd_id3153935	5			0	pt-BR	Raio				20130618 17:22:18
54081helpcontent2	source\text\shared\01\05230400.xhp	0	help	par_id3147373	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_SLANT:MTR_FLD_RADIUS\"\>Insira o raio do círculo que você deseja utilizar para arredondar os cantos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54082helpcontent2	source\text\shared\01\05230400.xhp	0	help	hd_id3145090	7			0	pt-BR	Inclinação				20130618 17:22:18
54083helpcontent2	source\text\shared\01\05230400.xhp	0	help	par_id3153345	8			0	pt-BR	Inclina o objeto selecionado ao longo de um eixo que você especificar.				20130618 17:22:18
54084helpcontent2	source\text\shared\01\05230400.xhp	0	help	hd_id3154983	9			0	pt-BR	Ângulo				20130618 17:22:18
54085helpcontent2	source\text\shared\01\05230400.xhp	0	help	par_id3153683	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_SLANT:MTR_FLD_ANGLE\"\>Insira o ângulo de inclinação do eixo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54086helpcontent2	source\text\shared\01\05230500.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Texto explicativo				20130618 17:22:18
54087helpcontent2	source\text\shared\01\05230500.xhp	0	help	bm_id3149038				0	pt-BR	\<bookmark_value\>legendas; objetos de desenho\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objetos de desenho; legendas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>rótulos;para objetos de desenho\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>rótulos, consulte também nomes/textos explicativos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>legendas, consulte também rótulos/textos explicativos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>nomes, consulte também rótulos/textos explicativos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
54088helpcontent2	source\text\shared\01\05230500.xhp	0	help	hd_id3149038	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05230500.xhp\" name=\"Texto explicativo\"\>Texto explicativo\</link\>				20130618 17:22:18
54089helpcontent2	source\text\shared\01\05230500.xhp	0	help	par_id3155069	2			0	pt-BR	Especifique as propriedades do texto explicativo selecionado.				20130618 17:22:18
54090helpcontent2	source\text\shared\01\05230500.xhp	0	help	par_id368358				0	pt-BR	Estes textos explicativos são um legado das primeiras versões do %PRODUCTNAME. É necessário personalizar uma barra de ferramentas ou um menu para inserir esses textos explicativos. Os textos explicativos de forma personalizável mais recentes oferecem mais recursos, como por exemplo uma barra de ferramentas Texto explicativo \<image id=\"img_id3154508\" src=\"res/commandimagelist/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154508\"\>Ícone\</alt\>\</image\> para você selecionar a forma.				20130618 17:22:18
54091helpcontent2	source\text\shared\01\05230500.xhp	0	help	hd_id3151330	3			0	pt-BR	Estilos de textos explicativos				20130618 17:22:18
54092helpcontent2	source\text\shared\01\05230500.xhp	0	help	par_id3149760	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_CAPTION_CTL_TYPE\"\>Clique no estilo de \<emph\>Texto explicativo\</emph\> que deseja aplicar no texto explicativo selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54093helpcontent2	source\text\shared\01\05230500.xhp	0	help	hd_id3149798	5			0	pt-BR	Espaçamento				20130618 17:22:18
54094helpcontent2	source\text\shared\01\05230500.xhp	0	help	par_id3147399	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_CAPTION:MF_ABSTAND\"\>Insira o espaço que deseja deixar entre o fim da linha de um texto explicativo e a caixa do texto explicativo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54095helpcontent2	source\text\shared\01\05230500.xhp	0	help	hd_id3151226	7			0	pt-BR	Extensão				20130618 17:22:18
54096helpcontent2	source\text\shared\01\05230500.xhp	0	help	par_id3148620	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_CAPTION:LB_ANSATZ_REL\"\>Selecione a partir de onde deseja estender a linha do texto explicativo em relação à caixa do texto explicativo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54097helpcontent2	source\text\shared\01\05230500.xhp	0	help	hd_id3153311	9			0	pt-BR	Comprimento				20130618 17:22:18
54098helpcontent2	source\text\shared\01\05230500.xhp	0	help	par_id3145313	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_CAPTION:MF_LAENGE\"\>Insira o comprimento do segmento de linha do texto explicativo que se estende da caixa do texto explicativo até o ponto de inflexão da linha.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54099helpcontent2	source\text\shared\01\05230500.xhp	0	help	par_id3159269	11			0	pt-BR	A caixa \<emph\>Comprimento \</emph\>só estará disponível se você selecionar o estilo de texto explicativo \<emph\>Linha conectora curva\</emph\> e deixar a caixa de seleção \<emph\>Ideal \</emph\>desmarcada.				20130618 17:22:18
54100helpcontent2	source\text\shared\01\05230500.xhp	0	help	hd_id3149820	12			0	pt-BR	Ideal				20130618 17:22:18
54101helpcontent2	source\text\shared\01\05230500.xhp	0	help	par_id3147210	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_CAPTION:CB_LAENGE\"\>Clique aqui para exibir uma linha de um ângulo de forma ideal.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54102helpcontent2	source\text\shared\01\05240000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inverter				20130618 17:22:18
54103helpcontent2	source\text\shared\01\05240000.xhp	0	help	bm_id3151264				0	pt-BR	\<bookmark_value\>objetos de desenho; inverter\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inverter objetos de desenho\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
54104helpcontent2	source\text\shared\01\05240000.xhp	0	help	hd_id3151264	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05240000.xhp\" name=\"Inverter\"\>Inverter\</link\>				20130618 17:22:18
54105helpcontent2	source\text\shared\01\05240000.xhp	0	help	par_id3145759	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Inverte o objeto selecionado, horizontalmente ou verticalmente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54106helpcontent2	source\text\shared\01\05240100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Verticalmente				20130618 17:22:18
54107helpcontent2	source\text\shared\01\05240100.xhp	0	help	hd_id3146959	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05240100.xhp\" name=\"Verticalmente\"\>Verticalmente\</link\>				20130618 17:22:18
54108helpcontent2	source\text\shared\01\05240100.xhp	0	help	par_id3149741	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:MirrorVert\"\>Inverte verticalmente os objetos selecionados, de cima para baixo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54109helpcontent2	source\text\shared\01\05240200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Horizontalmente				20130618 17:22:18
54110helpcontent2	source\text\shared\01\05240200.xhp	0	help	hd_id3147543	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05240200.xhp\" name=\"Horizontalmente\"\>Horizontalmente\</link\>				20130618 17:22:18
54111helpcontent2	source\text\shared\01\05240200.xhp	0	help	par_id3146936	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ObjectMirrorHorizontal\"\>Inverte horizontalmente os objetos selecionados, da esquerda para a direita.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54112helpcontent2	source\text\shared\01\05250000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Dispor				20130618 17:22:18
54113helpcontent2	source\text\shared\01\05250000.xhp	0	help	bm_id3152427				0	pt-BR	\<bookmark_value\>objetos; dispor dentro das pilhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dispor; objetos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>bordas; dispor\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>figuras; dispor dentro das pilhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objetos de desenho; dispor dentro das pilhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controles; dispor dentro das pilhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objetos OLE; dispor dentro das pilhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>gráficos; dispor dentro das pilhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dispor em camadas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>níveis; dispor em profundidade\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dispor em profundidade\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
54114helpcontent2	source\text\shared\01\05250000.xhp	0	help	hd_id3152427	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05250000.xhp\" name=\"Dispor objetos\"\>Dispor\</link\>				20130618 17:22:18
54115helpcontent2	source\text\shared\01\05250000.xhp	0	help	par_id3154230	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ObjectPosition\"\>Altera a ordem de empilhamento do(s) objeto(s) selecionado(s).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54116helpcontent2	source\text\shared\01\05250000.xhp	0	help	hd_id3153894	9			0	pt-BR	Camada para texto e figuras				20130618 17:22:18
54117helpcontent2	source\text\shared\01\05250000.xhp	0	help	par_id3154186	4			0	pt-BR	Cada objeto inserido no documento é sucessivamente empilhado sobre o objeto anterior. Utilize os comandos de disposição para alterar a ordem de empilhamento de objetos no documento. Não é possível alterar a ordem de empilhamento de texto.				20130618 17:22:18
54118helpcontent2	source\text\shared\01\05250100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Trazer para a frente				20130618 17:22:18
54119helpcontent2	source\text\shared\01\05250100.xhp	0	help	hd_id3154044	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05250100.xhp\" name=\"Trazer para frente\"\>Trazer para frente\</link\>				20130618 17:22:18
54120helpcontent2	source\text\shared\01\05250100.xhp	0	help	par_id3149991	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:BringToFront\" visibility=\"visible\"\>Move o objeto selecionado para o início da ordem de empilhamento, de modo que ele fique na frente dos outros objetos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54121helpcontent2	source\text\shared\01\05250100.xhp	0	help	par_id3147588	3			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05250000.xhp\" name=\"Camada\"\>Camada\</link\>				20130618 17:22:18
54122helpcontent2	source\text\shared\01\05250200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Avançar				20130618 17:22:18
54123helpcontent2	source\text\shared\01\05250200.xhp	0	help	hd_id3152790	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05250200.xhp\" name=\"Avançar \"\>Avançar\</link\>				20130618 17:22:18
54124helpcontent2	source\text\shared\01\05250200.xhp	0	help	par_id3151264	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Move um nível acima o objeto selecionado, de modo que fique mais próximo do início da ordem de empilhamento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54125helpcontent2	source\text\shared\01\05250200.xhp	0	help	par_id3149495	3			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05250000.xhp\" name=\"Camada\"\>Camada\</link\>				20130618 17:22:18
54126helpcontent2	source\text\shared\01\05250300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Recuar				20130618 17:22:18
54127helpcontent2	source\text\shared\01\05250300.xhp	0	help	hd_id3150146	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05250300.xhp\" name=\"Recuar\"\>Recuar\</link\>				20130618 17:22:18
54128helpcontent2	source\text\shared\01\05250300.xhp	0	help	par_id3150794	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Move um nível abaixo o objeto selecionado, de modo que fique mais próximo do final da ordem de empilhamento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54129helpcontent2	source\text\shared\01\05250300.xhp	0	help	par_id3150445	3			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05250000.xhp\" name=\"Camada\"\>Camada\</link\>				20130618 17:22:18
54130helpcontent2	source\text\shared\01\05250400.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Enviar para trás				20130618 17:22:18
54131helpcontent2	source\text\shared\01\05250400.xhp	0	help	hd_id3155620	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05250400.xhp\" name=\"Enviar para trás\"\>Enviar para trás\</link\>				20130618 17:22:18
54132helpcontent2	source\text\shared\01\05250400.xhp	0	help	par_id3156116	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:SendToBack\" visibility=\"visible\"\>Move o objeto selecionado para o fim da ordem de empilhamento, de modo que ele fique atrás dos outros objetos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54133helpcontent2	source\text\shared\01\05250400.xhp	0	help	par_id3152895	3			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05250000.xhp\" name=\"Camada\"\>Camada\</link\>				20130618 17:22:18
54134helpcontent2	source\text\shared\01\05250500.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Para a frente				20130618 17:22:18
54135helpcontent2	source\text\shared\01\05250500.xhp	0	help	hd_id3150278	1			0	pt-BR	\<variable id=\"foreground\"\>\<link href=\"text/shared/01/05250500.xhp\" name=\"Para a frente\"\>Para a frente\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
54136helpcontent2	source\text\shared\01\05250500.xhp	0	help	par_id3151387	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:SetObjectToForeground\"\>Move o objeto selecionado para a frente do texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54137helpcontent2	source\text\shared\01\05250500.xhp	0	help	par_id3147000	6			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05250000.xhp\" name=\"Camada\"\>Camada\</link\>				20130618 17:22:18
54138helpcontent2	source\text\shared\01\05250600.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Para o plano de fundo				20130618 17:22:18
54139helpcontent2	source\text\shared\01\05250600.xhp	0	help	hd_id3146959	1			0	pt-BR	\<variable id=\"background\"\>\<link href=\"text/shared/01/05250600.xhp\" name=\"Para o plano de fundo\"\>Para o plano de fundo\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
54140helpcontent2	source\text\shared\01\05250600.xhp	0	help	par_id3146902	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:SetObjectToBackground\"\>Move o objeto selecionado para trás do texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54141helpcontent2	source\text\shared\01\05250600.xhp	0	help	par_id3148731	4			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05250000.xhp\" name=\"Camada\"\>Camada\</link\>				20130618 17:22:18
54142helpcontent2	source\text\shared\01\05260000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Ancorar				20130618 17:22:18
54143helpcontent2	source\text\shared\01\05260000.xhp	0	help	hd_id3155913	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05260000.xhp\" name=\"Ancorar\"\>Ancorar\</link\>				20130618 17:22:18
54144helpcontent2	source\text\shared\01\05260000.xhp	0	help	par_id3145356	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Define as opções de ancoramento para o objeto selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54145helpcontent2	source\text\shared\01\05260000.xhp	0	help	par_id3150789	3			0	pt-BR	Se o objeto selecionado estiver em um quadro, você também poderá ancorar o objeto no quadro.				20130618 17:22:18
54146helpcontent2	source\text\shared\01\05260100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Na página				20130618 17:22:18
54147helpcontent2	source\text\shared\01\05260100.xhp	0	help	hd_id3150278	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05260100.xhp\" name=\"Na página\"\>Na página\</link\>				20130618 17:22:18
54148helpcontent2	source\text\shared\01\05260100.xhp	0	help	par_id3150756	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:SetAnchorToPage\"\>Ancora o item selecionado na página atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54149helpcontent2	source\text\shared\01\05260100.xhp	0	help	par_id3149987	4			0	pt-BR	O item ancorado permanece na página atual mesmo que você insira ou exclua texto.				20130618 17:22:18
54150helpcontent2	source\text\shared\01\05260100.xhp	0	help	par_id3152821	3			0	pt-BR	O ícone de âncora será exibido no canto esquerdo superior da página.				20130618 17:22:18
54151helpcontent2	source\text\shared\01\05260200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	No parágrafo				20130618 17:22:18
54152helpcontent2	source\text\shared\01\05260200.xhp	0	help	hd_id3151260	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05260200.xhp\" name=\"No parágrafo\"\>No parágrafo\</link\>				20130618 17:22:18
54153helpcontent2	source\text\shared\01\05260200.xhp	0	help	par_id3155271	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:SetAnchorToPara\" visibility=\"visible\"\>Ancora o item selecionado no parágrafo atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54154helpcontent2	source\text\shared\01\05260200.xhp	0	help	par_id3154926	3			0	pt-BR	O ícone da âncora será exibido na margem esquerda da página no início do parágrafo.				20130618 17:22:18
54155helpcontent2	source\text\shared\01\05260300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	No caractere				20130618 17:22:18
54156helpcontent2	source\text\shared\01\05260300.xhp	0	help	hd_id3154044	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05260300.xhp\" name=\"No caractere\"\>No caractere\</link\>				20130618 17:22:18
54157helpcontent2	source\text\shared\01\05260300.xhp	0	help	par_id3147069	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Ancora o item selecionado no caractere.\</ahelp\> Este comando somente estará disponível para objetos gráficos.				20130618 17:22:18
54158helpcontent2	source\text\shared\01\05260300.xhp	0	help	par_id3146067	3			0	pt-BR	A âncora será exibida na frente do caractere.				20130618 17:22:18
54159helpcontent2	source\text\shared\01\05260300.xhp	0	help	par_id3152924	4			0	pt-BR	Para alinhar uma figura em relação ao caractere no qual ela está ancorada, clique com o botão direito na figura e, em seguida, escolha \<emph\>Figuras\</emph\>. Clique na guia \<emph\>Tipo\</emph\> e, na área \<emph\>Posição\</emph\>, selecione \<emph\>Caractere\</emph\> nas caixas \<emph\>no\</emph\>.				20130618 17:22:18
54160helpcontent2	source\text\shared\01\05260400.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Na célula				20130618 17:22:18
54161helpcontent2	source\text\shared\01\05260400.xhp	0	help	hd_id3147212	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05260400.xhp\" name=\"Na célula\"\>Na célula\</link\>				20130618 17:22:18
54162helpcontent2	source\text\shared\01\05260400.xhp	0	help	par_id3150794	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:SetAnchorToCell\" visibility=\"visible\"\>Ancora o item selecionado na célula.\</ahelp\> O ícone de âncora será exibido no canto superior esquerdo da célula.				20130618 17:22:18
54163helpcontent2	source\text\shared\01\05260500.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	No quadro				20130618 17:22:18
54164helpcontent2	source\text\shared\01\05260500.xhp	0	help	hd_id3149991	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05260500.xhp\" name=\"No quadro\"\>No quadro\</link\>				20130618 17:22:18
54165helpcontent2	source\text\shared\01\05260500.xhp	0	help	par_id3159242	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:SetAnchorToFrame\" visibility=\"visible\"\>Ancora o item selecionado no quadro em volta dele.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54166helpcontent2	source\text\shared\01\05260600.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Como caractere				20130618 17:22:18
54167helpcontent2	source\text\shared\01\05260600.xhp	0	help	hd_id3154621	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05260600.xhp\" name=\"Como caractere\"\>Como caractere\</link\>				20130618 17:22:18
54168helpcontent2	source\text\shared\01\05260600.xhp	0	help	par_id3146946	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Ancora o item selecionado como um caractere no texto atual. Se a altura do item selecionado for maior que o tamanho da fonte atual, a altura da linha que contém o item será aumentada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54169helpcontent2	source\text\shared\01\05270000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Editar pontos				20130618 17:22:18
54170helpcontent2	source\text\shared\01\05270000.xhp	0	help	hd_id3155271	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Editar pontos\"\>Editar pontos\</link\>				20130618 17:22:18
54171helpcontent2	source\text\shared\01\05270000.xhp	0	help	par_id3153391	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ToggleObjectBezierMode\"\>Permite que você altere a forma do objeto de desenho selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54172helpcontent2	source\text\shared\01\05270000.xhp	0	help	par_id3148668	7			0	pt-BR	Para editar a forma de um objeto de desenho selecionado, clique no ícone \<emph\>Pontos\</emph\> na barra \<emph\>Desenho\</emph\> e, em seguida, arraste um dos pontos no objeto.				20130618 17:22:18
54173helpcontent2	source\text\shared\01\05270000.xhp	0	help	par_id3093440				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/main0227.xhp\" name=\"Barra Editar pontos\"\>Barra Editar pontos\</link\>				20130618 17:22:18
54174helpcontent2	source\text\shared\01\05280000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Fontwork				20130618 17:22:18
54175helpcontent2	source\text\shared\01\05280000.xhp	0	help	hd_id3146959	51			0	pt-BR	\<variable id=\"fntwrk\"\>\<link href=\"text/shared/01/05280000.xhp\" name=\"FontWork\"\>Caixa de diálogo Fontwork (Versões anteriores)\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
54176helpcontent2	source\text\shared\01\05280000.xhp	0	help	par_id3151097	52			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:FontWork\"\>Edita os efeitos de Fontwork do objeto selecionado que foi criado com a última caixa de diálogo Fontwork.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54177helpcontent2	source\text\shared\01\05280000.xhp	0	help	par_id3155934	53			0	pt-BR	Esta caixa de diálogo \<emph\>Fontwork\</emph\> encontra-se disponível somente para Fontwork em documentos de texto antigos do Writer que tenham sido criados antes do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION. Você deve primeiro chamar \<emph\>Ferramentas - Personalizar\</emph\> para adicionar um comando de menu ou um ícone para abrir esta caixa de diálogo.				20130618 17:22:18
54178helpcontent2	source\text\shared\01\05280000.xhp	0	help	par_id3154497	74			0	pt-BR	Você pode alterar a forma da linha base de texto para que ela se converta em semicírculos, arcos, círculos e linhas à mão livre.				20130618 17:22:18
54179helpcontent2	source\text\shared\01\05280000.xhp	0	help	hd_id3152372	54			0	pt-BR	Ícones de alinhamento				20130618 17:22:18
54180helpcontent2	source\text\shared\01\05280000.xhp	0	help	par_id3149760	55			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_CTL_FORMS\" visibility=\"hidden\"\>Clique na forma da linha base que você deseja utilizar para o texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54181helpcontent2	source\text\shared\01\05280000.xhp	0	help	par_id3152542	56			0	pt-BR	A linha superior contém as seguintes formas de linha base: \<emph\>Semicírculo superior\</emph\>, \<emph\>Semicírculo inferior\</emph\>, \<emph\>Semicírculo esquerdo\</emph\> e \<emph\>Semicírculo direito\</emph\>.				20130618 17:22:18
54182helpcontent2	source\text\shared\01\05280000.xhp	0	help	par_id3150774	58			0	pt-BR	A linha do meio contém as seguintes formas da linha base: \<emph\>Arco superior\</emph\>, \<emph\>Arco inferior, Arco esquerdo\</emph\> e \<emph\>Arco direito\</emph\>.				20130618 17:22:18
54183helpcontent2	source\text\shared\01\05280000.xhp	0	help	par_id3159158	60			0	pt-BR	A linha inferior contém as seguintes formas da linha base: \<emph\>Círculo Aberto, Círculo Fechado, Círculo Fechado II\</emph\> e \<emph\>Círculo Aberto Vertical\</emph\>. Para obter os melhores resultados, o objeto de desenho precisa conter mais do que duas linhas de texto.				20130618 17:22:18
54184helpcontent2	source\text\shared\01\05280000.xhp	0	help	par_id3149237	62			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_STYLE_OFF\"\>Remove a formatação da linha base.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54185helpcontent2	source\text\shared\01\05280000.xhp	0	help	par_id3149244				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3161458\" src=\"res/commandimagelist/sc_fontwork.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3161458\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
54186helpcontent2	source\text\shared\01\05280000.xhp	0	help	par_id3149046	63			0	pt-BR	Desativar				20130618 17:22:18
54187helpcontent2	source\text\shared\01\05280000.xhp	0	help	par_id3156344	64			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_STYLE_ROTATE\"\>Utiliza a borda superior ou inferior do objeto selecionado como a linha base do texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54188helpcontent2	source\text\shared\01\05280000.xhp	0	help	par_id3150791				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153379\" src=\"svx/res/fw02.png\" width=\"0.2362inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153379\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
54189helpcontent2	source\text\shared\01\05280000.xhp	0	help	par_id3153339	65			0	pt-BR	Girar				20130618 17:22:18
54190helpcontent2	source\text\shared\01\05280000.xhp	0	help	par_id3155742	66			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_STYLE_UPRIGHT\"\>Utiliza a borda superior ou inferior do objeto selecionado como a linha base do texto e preserva o alinhamento vertical original de cada caractere.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54191helpcontent2	source\text\shared\01\05280000.xhp	0	help	par_id3154069				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3152933\" src=\"svx/res/fw03.png\" width=\"0.2362inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3152933\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
54192helpcontent2	source\text\shared\01\05280000.xhp	0	help	par_id3154153	67			0	pt-BR	Perpendicular				20130618 17:22:18
54193helpcontent2	source\text\shared\01\05280000.xhp	0	help	par_id3149202	68			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_STYLE_SLANTX\"\>Inclina horizontalmente os caracteres do objeto de texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54194helpcontent2	source\text\shared\01\05280000.xhp	0	help	par_id3153180				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3151041\" src=\"svx/res/fw04.png\" width=\"0.2362inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3151041\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
54195helpcontent2	source\text\shared\01\05280000.xhp	0	help	par_id3149983	69			0	pt-BR	Inclinar horizontalmente				20130618 17:22:18
54196helpcontent2	source\text\shared\01\05280000.xhp	0	help	par_id3154297	70			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_STYLE_SLANTY\"\>Inclina verticalmente os caracteres do objeto de texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54197helpcontent2	source\text\shared\01\05280000.xhp	0	help	par_id3147348				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154690\" src=\"svx/res/fw05.png\" width=\"0.2362inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154690\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
54198helpcontent2	source\text\shared\01\05280000.xhp	0	help	par_id3150962	71			0	pt-BR	Inclinar verticalmente				20130618 17:22:18
54199helpcontent2	source\text\shared\01\05280000.xhp	0	help	par_id3154985	22			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_MIRROR\"\>Inverte a direção do fluxo de texto e inverte o texto horizontal ou verticalmente. Para usar este comando, é preciso aplicar uma linha de base diferente ao texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54200helpcontent2	source\text\shared\01\05280000.xhp	0	help	par_id3155854				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153142\" src=\"svx/res/fw06.png\" width=\"0.2362inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153142\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
54201helpcontent2	source\text\shared\01\05280000.xhp	0	help	par_id3149934	21			0	pt-BR	Orientação				20130618 17:22:18
54202helpcontent2	source\text\shared\01\05280000.xhp	0	help	par_id3154640	24			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_LEFT\"\>Alinha o texto à extremidade esquerda da linha base do texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54203helpcontent2	source\text\shared\01\05280000.xhp	0	help	par_id3156006				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153573\" src=\"res/commandimagelist/sc_alignleft.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153573\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
54204helpcontent2	source\text\shared\01\05280000.xhp	0	help	par_id3152416	23			0	pt-BR	Alinhar à esquerda				20130618 17:22:18
54205helpcontent2	source\text\shared\01\05280000.xhp	0	help	par_id3147578	26			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_CENTER\"\>Centraliza o texto sobre a linha base de texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54206helpcontent2	source\text\shared\01\05280000.xhp	0	help	par_id3155748				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3147217\" src=\"res/commandimagelist/sc_centerpara.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147217\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
54207helpcontent2	source\text\shared\01\05280000.xhp	0	help	par_id3159346	25			0	pt-BR	Centro				20130618 17:22:18
54208helpcontent2	source\text\shared\01\05280000.xhp	0	help	par_id3149583	28			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_RIGHT\"\>Alinha o texto à extremidade direita da linha base de texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54209helpcontent2	source\text\shared\01\05280000.xhp	0	help	par_id3149939				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3148498\" src=\"res/commandimagelist/sc_alignright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3148498\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
54210helpcontent2	source\text\shared\01\05280000.xhp	0	help	par_id3150418	27			0	pt-BR	Alinhar à direita				20130618 17:22:18
54211helpcontent2	source\text\shared\01\05280000.xhp	0	help	par_id3147124	30			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_AUTOSIZE\"\>Redimensiona o texto de modo a ajustá-lo ao comprimento da linha base do texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54212helpcontent2	source\text\shared\01\05280000.xhp	0	help	par_id3159129				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153334\" src=\"svx/res/fw010.png\" width=\"0.2362inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153334\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
54213helpcontent2	source\text\shared\01\05280000.xhp	0	help	par_id3148747	29			0	pt-BR	Autodimensionar texto				20130618 17:22:18
54214helpcontent2	source\text\shared\01\05280000.xhp	0	help	par_id3157844	32			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXDLG_FONTWORK:MTR_FLD_DISTANCE\"\>Insira a quantidade de espaço que você deseja deixar entre a linha base do texto e a base de cada caractere.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54215helpcontent2	source\text\shared\01\05280000.xhp	0	help	par_id3153957				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3151019\" src=\"svx/res/fw020.png\" width=\"0.1772inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3151019\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
54216helpcontent2	source\text\shared\01\05280000.xhp	0	help	par_id3146971	31			0	pt-BR	Distância				20130618 17:22:18
54217helpcontent2	source\text\shared\01\05280000.xhp	0	help	par_id3153530	34			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXDLG_FONTWORK:MTR_FLD_TEXTSTART\"\>Digite a quantidade de espaço a ser deixada entre o início da linha base do texto e o início do texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54218helpcontent2	source\text\shared\01\05280000.xhp	0	help	par_id3156332				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153836\" src=\"svx/res/fw021.png\" width=\"0.1772inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153836\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
54219helpcontent2	source\text\shared\01\05280000.xhp	0	help	par_id3153710	33			0	pt-BR	Recuo				20130618 17:22:18
54220helpcontent2	source\text\shared\01\05280000.xhp	0	help	par_id3154636	36			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_SHOWFORM\"\>Mostra ou oculta a linha base do texto ou as bordas do objeto selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54221helpcontent2	source\text\shared\01\05280000.xhp	0	help	par_id3155515				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3159186\" src=\"svx/res/fw011.png\" width=\"0.2362inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3159186\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
54222helpcontent2	source\text\shared\01\05280000.xhp	0	help	par_id3148996	35			0	pt-BR	Contorno				20130618 17:22:18
54223helpcontent2	source\text\shared\01\05280000.xhp	0	help	par_id3155764	38			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_OUTLINE\"\>Mostra ou oculta as bordas de cada caractere do texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54224helpcontent2	source\text\shared\01\05280000.xhp	0	help	par_id3150323				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3147100\" src=\"svx/res/fw012.png\" width=\"0.2362inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147100\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
54225helpcontent2	source\text\shared\01\05280000.xhp	0	help	par_id3147339	37			0	pt-BR	Contorno do texto				20130618 17:22:18
54226helpcontent2	source\text\shared\01\05280000.xhp	0	help	par_id3148927	40			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_SHADOW_OFF\"\>Remove os efeitos de sombra que você aplicou ao texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54227helpcontent2	source\text\shared\01\05280000.xhp	0	help	par_id3150241				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3156375\" src=\"svx/res/fw013.png\" width=\"0.2362inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3156375\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
54228helpcontent2	source\text\shared\01\05280000.xhp	0	help	par_id3151248	39			0	pt-BR	Sem Sombra				20130618 17:22:18
54229helpcontent2	source\text\shared\01\05280000.xhp	0	help	par_id3147321	42			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_SHADOW_NORMAL\"\>Adiciona uma sombra ao texto no objeto selecionado. Clique nesse botão e, em seguida, insira as dimensões da sombra nas caixas \<emph\>Distância X\</emph\> e \<emph\>Distância Y\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54230helpcontent2	source\text\shared\01\05280000.xhp	0	help	par_id3145231				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149908\" src=\"svx/res/fw014.png\" width=\"0.2362inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149908\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
54231helpcontent2	source\text\shared\01\05280000.xhp	0	help	par_id3152484	41			0	pt-BR	Vertical				20130618 17:22:18
54232helpcontent2	source\text\shared\01\05280000.xhp	0	help	par_id3148478	44			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_SHADOW_SLANT\"\>Adiciona uma sombra inclinada ao texto do objeto selecionado. Clique neste botão e, em seguida, insira as dimensões da sombra nas caixas \<emph\>Distância X\</emph\> e \<emph\>Distância Y\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54233helpcontent2	source\text\shared\01\05280000.xhp	0	help	par_id3150664				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3166423\" src=\"svx/res/fw015.png\" width=\"0.2362inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3166423\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
54234helpcontent2	source\text\shared\01\05280000.xhp	0	help	par_id3147129	43			0	pt-BR	Inclinação				20130618 17:22:18
54235helpcontent2	source\text\shared\01\05280000.xhp	0	help	hd_id3156537	45			0	pt-BR	Distância horizontal				20130618 17:22:18
54236helpcontent2	source\text\shared\01\05280000.xhp	0	help	par_id3151049	46			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXDLG_FONTWORK:MTR_FLD_SHADOW_X\"\>Insira a distância horizontal entre os caracteres do texto e a borda da sombra.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54237helpcontent2	source\text\shared\01\05280000.xhp	0	help	par_id3159103				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149242\" src=\"svx/res/fw016.png\" width=\"0.1772inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149242\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
54238helpcontent2	source\text\shared\01\05280000.xhp	0	help	par_id3147093	72			0	pt-BR	Distância X				20130618 17:22:18
54239helpcontent2	source\text\shared\01\05280000.xhp	0	help	hd_id3149450	47			0	pt-BR	Distância vertical				20130618 17:22:18
54240helpcontent2	source\text\shared\01\05280000.xhp	0	help	par_id3153704	48			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXDLG_FONTWORK:MTR_FLD_SHADOW_Y\"\>Insira a distância vertical entre os caracteres do texto e a borda da sombra.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54241helpcontent2	source\text\shared\01\05280000.xhp	0	help	par_id3154275				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154118\" src=\"svx/res/fw017.png\" width=\"0.1772inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154118\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
54242helpcontent2	source\text\shared\01\05280000.xhp	0	help	par_id3150783	73			0	pt-BR	Distância Y				20130618 17:22:18
54243helpcontent2	source\text\shared\01\05280000.xhp	0	help	hd_id3149209	49			0	pt-BR	Cor da sombra				20130618 17:22:18
54244helpcontent2	source\text\shared\01\05280000.xhp	0	help	par_id3148681	50			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXDLG_FONTWORK:CLB_SHADOW_COLOR\"\>Selecione uma cor para a sombra do texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54245helpcontent2	source\text\shared\01\05290000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Agrupar				20130618 17:22:18
54246helpcontent2	source\text\shared\01\05290000.xhp	0	help	hd_id3150603	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05290000.xhp\" name=\"Agrupar\"\>Agrupar\</link\>				20130618 17:22:18
54247helpcontent2	source\text\shared\01\05290000.xhp	0	help	par_id3153323	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Agrupa os objetos selecionados de forma que possam ser movidos ou formatados como um único objeto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54248helpcontent2	source\text\shared\01\05290000.xhp	0	help	hd_id3150943	7			0	pt-BR	Trabalhar com grupos				20130618 17:22:18
54249helpcontent2	source\text\shared\01\05290000.xhp	0	help	par_id3152909	8			0	pt-BR	Para editar os objetos individuais de um grupo, selecione o grupo, clique com o botão direito do mouse e, em seguida, escolha \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>\<emph\>Entrar no grupo\</emph\>\</caseinline\>\<defaultinline\>\<emph\>Grupo - Entrar no grupo\</emph\>\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
54250helpcontent2	source\text\shared\01\05290000.xhp	0	help	par_id3159158	9			0	pt-BR	Ao editar um grupo, os objetos que não fazem parte dele ficam desativados.				20130618 17:22:18
54251helpcontent2	source\text\shared\01\05290000.xhp	0	help	par_id3153541	10			0	pt-BR	Utilize Tab e Shift+Tab para mover-se para a frente e para trás pelos objetos do grupo.				20130618 17:22:18
54252helpcontent2	source\text\shared\01\05290000.xhp	0	help	par_id3154810	11			0	pt-BR	Para sair de um grupo, clique com o botão direito e escolha \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>\<emph\>Sair do grupo\</emph\>\</caseinline\>\<defaultinline\>\<emph\>Grupo - Sair do grupo\</emph\>\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
54253helpcontent2	source\text\shared\01\05290000.xhp	0	help	hd_id3145120	3			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05290100.xhp\" name=\"Agrupar\"\>Agrupar\</link\>				20130618 17:22:18
54254helpcontent2	source\text\shared\01\05290000.xhp	0	help	hd_id3152474	4			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05290200.xhp\" name=\"Desagrupar\"\>Desagrupar\</link\>				20130618 17:22:18
54255helpcontent2	source\text\shared\01\05290000.xhp	0	help	hd_id3145609	5			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\" name=\"Entrar no grupo\"\>Entrar no grupo\</link\>				20130618 17:22:18
54256helpcontent2	source\text\shared\01\05290000.xhp	0	help	hd_id3145068	6			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05290400.xhp\" name=\"Sair do grupo\"\>Sair do grupo\</link\>				20130618 17:22:18
54257helpcontent2	source\text\shared\01\05290100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Agrupar				20130618 17:22:18
54258helpcontent2	source\text\shared\01\05290100.xhp	0	help	hd_id3152823	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05290100.xhp\" name=\"Agrupar\"\>Agrupar\</link\>				20130618 17:22:18
54259helpcontent2	source\text\shared\01\05290100.xhp	0	help	par_id3154689	2			0	pt-BR	\<variable id=\"gruppierentext\"\>\<ahelp hid=\".uno:FormatGroup\" visibility=\"visible\"\>Agrupa os objetos selecionados de forma que possam ser movidos como um único objeto.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
54260helpcontent2	source\text\shared\01\05290100.xhp	0	help	par_id3150008	3			0	pt-BR	As propriedade de objetos individuais são mantidas mesmo depois que você agrupa os objetos. É possível aninhar grupos, isto é, pode-se ter um grupo dentro de um grupo.				20130618 17:22:18
54261helpcontent2	source\text\shared\01\05290200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Desagrupar				20130618 17:22:18
54262helpcontent2	source\text\shared\01\05290200.xhp	0	help	hd_id3159217	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05290200.xhp\" name=\"Desagrupar\"\>Desagrupar\</link\>				20130618 17:22:18
54263helpcontent2	source\text\shared\01\05290200.xhp	0	help	par_id3156116	2			0	pt-BR	\<variable id=\"aufhebentext\"\>\<ahelp hid=\".uno:FormatUngroup\" visibility=\"visible\"\>Decompõe o grupo selecionado em objetos distintos.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
54264helpcontent2	source\text\shared\01\05290200.xhp	0	help	par_id3146067	3			0	pt-BR	Para separar os grupos aninhados dentro de um grupo, você precisa repetir este comando em cada subgrupo.				20130618 17:22:18
54265helpcontent2	source\text\shared\01\05290300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Entrar no grupo				20130618 17:22:18
54266helpcontent2	source\text\shared\01\05290300.xhp	0	help	hd_id3083278	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\" name=\"Entrar no grupo\"\>Entrar no grupo\</link\>				20130618 17:22:18
54267helpcontent2	source\text\shared\01\05290300.xhp	0	help	par_id3146856	2			0	pt-BR	\<variable id=\"betretentext\"\>\<ahelp hid=\".uno:EnterGroup\" visibility=\"visible\"\>Abre o grupo selecionado para que você possa editar os objetos individuais. Se o grupo selecionado contiver um grupo aninhado, você poderá repetir este comando nos subgrupos.\</ahelp\>\</variable\> Este comando não desagrupa os objetos permanentemente.				20130618 17:22:18
54268helpcontent2	source\text\shared\01\05290300.xhp	0	help	par_id3157991	3			0	pt-BR	Para selecionar um objeto individual em um grupo, mantenha pressionada a tecla \<switchinline select=\"sys\"\> \<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\> \<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\> \</switchinline\> e, em seguida, clique no objeto.				20130618 17:22:18
54269helpcontent2	source\text\shared\01\05290300.xhp	0	help	par_id3153049				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05290000.xhp\" name=\"Grupos\"\>Grupos\</link\>				20130618 17:22:18
54270helpcontent2	source\text\shared\01\05290300.xhp	0	help	par_id3148548				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05290400.xhp\" name=\"Sair do grupo\"\>Sair do grupo\</link\>				20130618 17:22:18
54271helpcontent2	source\text\shared\01\05290400.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Sair do grupo				20130618 17:22:18
54272helpcontent2	source\text\shared\01\05290400.xhp	0	help	hd_id3157552	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05290400.xhp\" name=\"Sair do grupo\"\>Sair do grupo\</link\>				20130618 17:22:18
54273helpcontent2	source\text\shared\01\05290400.xhp	0	help	par_id3147294	2			0	pt-BR	\<variable id=\"verlassentext\"\>\<ahelp hid=\".uno:LeaveGroup\" visibility=\"visible\"\>Sai do grupo, de modo que você não possa mais editar os objetos individuais nele.\</ahelp\>\</variable\> Se você estiver em um grupo aninhado, somente esse grupo aninhado será fechado.				20130618 17:22:18
54274helpcontent2	source\text\shared\01\05290400.xhp	0	help	par_id3153124				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05290000.xhp\" name=\"Grupos\"\>Grupos\</link\>				20130618 17:22:18
54275helpcontent2	source\text\shared\01\05290400.xhp	0	help	par_id3148520				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\" name=\"Editar grupo\"\>Editar grupo\</link\>				20130618 17:22:18
54276helpcontent2	source\text\shared\01\05320000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Animação de texto				20130618 17:22:18
54277helpcontent2	source\text\shared\01\05320000.xhp	0	help	hd_id3150014	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05320000.xhp\" name=\"Animação de texto\"\>Animação de texto\</link\>				20130618 17:22:18
54278helpcontent2	source\text\shared\01\05320000.xhp	0	help	par_id3154788	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:TABPAGE:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\"\>Adiciona um efeito de animação ao texto no objeto de desenho selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54279helpcontent2	source\text\shared\01\05320000.xhp	0	help	hd_id3152821	4			0	pt-BR	Efeitos de animação de texto				20130618 17:22:18
54280helpcontent2	source\text\shared\01\05320000.xhp	0	help	par_id3144436	15			0	pt-BR	Selecione o efeito que você deseja aplicar e, em seguida, defina suas propriedades.				20130618 17:22:18
54281helpcontent2	source\text\shared\01\05320000.xhp	0	help	hd_id3158405	5			0	pt-BR	Efeitos				20130618 17:22:18
54282helpcontent2	source\text\shared\01\05320000.xhp	0	help	par_id3149999	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:LB_EFFECT\"\>Selecione o efeito de animação que você deseja aplicar ao texto no objeto de desenho selecionado. Para remover um efeito de animação, selecione \<emph\>Sem efeitos\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54283helpcontent2	source\text\shared\01\05320000.xhp	0	help	hd_id3153114	6			0	pt-BR	Para a esquerda				20130618 17:22:18
54284helpcontent2	source\text\shared\01\05320000.xhp	0	help	par_id3152867	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:BTN_LEFT\"\>Rola o texto da direita para a esquerda.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54285helpcontent2	source\text\shared\01\05320000.xhp	0	help	par_id3149750				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150774\" src=\"res/sc06301.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150774\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
54286helpcontent2	source\text\shared\01\05320000.xhp	0	help	par_id3155941	19			0	pt-BR	Seta para a esquerda				20130618 17:22:18
54287helpcontent2	source\text\shared\01\05320000.xhp	0	help	hd_id3147010	20			0	pt-BR	Para a direita				20130618 17:22:18
54288helpcontent2	source\text\shared\01\05320000.xhp	0	help	par_id3143267	21			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:BTN_RIGHT\"\>Rola o texto da esquerda para a direita.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54289helpcontent2	source\text\shared\01\05320000.xhp	0	help	par_id3109847				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149235\" src=\"res/sc06300.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149235\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
54290helpcontent2	source\text\shared\01\05320000.xhp	0	help	par_id3149276	22			0	pt-BR	Seta para a direita				20130618 17:22:18
54291helpcontent2	source\text\shared\01\05320000.xhp	0	help	hd_id3155323	23			0	pt-BR	Para cima				20130618 17:22:18
54292helpcontent2	source\text\shared\01\05320000.xhp	0	help	par_id3145416	24			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:BTN_UP\"\>Rola o texto de baixo para cima.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54293helpcontent2	source\text\shared\01\05320000.xhp	0	help	par_id3146773				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149795\" src=\"dbaccess/res/sortup.png\" width=\"0.2083inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149795\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
54294helpcontent2	source\text\shared\01\05320000.xhp	0	help	par_id3155420	25			0	pt-BR	Seta para cima				20130618 17:22:18
54295helpcontent2	source\text\shared\01\05320000.xhp	0	help	hd_id3153717	26			0	pt-BR	Para baixo				20130618 17:22:18
54296helpcontent2	source\text\shared\01\05320000.xhp	0	help	par_id3155388	27			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:BTN_DOWN\"\>Rola o texto de cima para baixo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54297helpcontent2	source\text\shared\01\05320000.xhp	0	help	par_id3145085				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3152472\" src=\"dbaccess/res/sortdown.png\" width=\"0.1563inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3152472\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
54298helpcontent2	source\text\shared\01\05320000.xhp	0	help	par_id3148947	28			0	pt-BR	Seta para baixo				20130618 17:22:18
54299helpcontent2	source\text\shared\01\05320000.xhp	0	help	hd_id3152361	45			0	pt-BR	Propriedades				20130618 17:22:18
54300helpcontent2	source\text\shared\01\05320000.xhp	0	help	hd_id3156434	7			0	pt-BR	Iniciar do interior				20130618 17:22:18
54301helpcontent2	source\text\shared\01\05320000.xhp	0	help	par_id3150866	29			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:TSB_START_INSIDE\"\>O texto ficará visível e dentro do objeto de desenho quando o efeito for aplicado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54302helpcontent2	source\text\shared\01\05320000.xhp	0	help	hd_id3150359	8			0	pt-BR	Texto visível ao concluir				20130618 17:22:18
54303helpcontent2	source\text\shared\01\05320000.xhp	0	help	par_id3154938	31			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:TSB_STOP_INSIDE\"\>O texto permanecerá visível após a aplicação do efeito.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54304helpcontent2	source\text\shared\01\05320000.xhp	0	help	hd_id3155738	9			0	pt-BR	Efeitos de animação				20130618 17:22:18
54305helpcontent2	source\text\shared\01\05320000.xhp	0	help	par_id3149291	33			0	pt-BR	Defina as opções de repetição para o efeito de animação.				20130618 17:22:18
54306helpcontent2	source\text\shared\01\05320000.xhp	0	help	hd_id3145744	10			0	pt-BR	Contínuo				20130618 17:22:18
54307helpcontent2	source\text\shared\01\05320000.xhp	0	help	par_id3145318	34			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:TSB_ENDLESS\"\>Reproduz o efeito de animação continuamente. Para especificar o número de vezes a reproduzir o efeito, desmarque esta caixa de seleção e insira um número na caixa \<emph\>Contínuo\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54308helpcontent2	source\text\shared\01\05320000.xhp	0	help	hd_id3153192	39			0	pt-BR	Contínuo				20130618 17:22:18
54309helpcontent2	source\text\shared\01\05320000.xhp	0	help	par_id3154068	40			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:NUMERICFIELD:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:NUM_FLD_COUNT\"\>Insira o número de vezes que o efeito de animação deverá se repetir.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54310helpcontent2	source\text\shared\01\05320000.xhp	0	help	hd_id3154908	13			0	pt-BR	Incremento				20130618 17:22:18
54311helpcontent2	source\text\shared\01\05320000.xhp	0	help	par_id3151177	37			0	pt-BR	Especifique o valor de incremento para a rolagem do texto.				20130618 17:22:18
54312helpcontent2	source\text\shared\01\05320000.xhp	0	help	hd_id3150870	14			0	pt-BR	Pixels				20130618 17:22:18
54313helpcontent2	source\text\shared\01\05320000.xhp	0	help	par_id3150447	38			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:TSB_PIXEL\"\>Mede o valor de incremento em pixels.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54314helpcontent2	source\text\shared\01\05320000.xhp	0	help	hd_id3149766	43			0	pt-BR	Caixa Incremento				20130618 17:22:18
54315helpcontent2	source\text\shared\01\05320000.xhp	0	help	par_id3150495	44			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:MTR_FLD_AMOUNT\"\>Insira o número de incrementos pelo qual o texto deve ser rolado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54316helpcontent2	source\text\shared\01\05320000.xhp	0	help	hd_id3158409	11			0	pt-BR	Atraso				20130618 17:22:18
54317helpcontent2	source\text\shared\01\05320000.xhp	0	help	par_id3148560	35			0	pt-BR	Especifique o intervalo de tempo que deverá ocorrer para a repetição do efeito.				20130618 17:22:18
54318helpcontent2	source\text\shared\01\05320000.xhp	0	help	hd_id3153370	12			0	pt-BR	Automático				20130618 17:22:18
54319helpcontent2	source\text\shared\01\05320000.xhp	0	help	par_id3150439	36			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:TSB_AUTO\"\>O $[officename] determina automaticamente quanto tempo aguardar para repetir o efeito. Para atribuir manualmente o período de atraso, desmarque esta caixa de seleção e, em seguida, insira um valor na caixa\<emph\> Automático\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54320helpcontent2	source\text\shared\01\05320000.xhp	0	help	hd_id3155131	41			0	pt-BR	Caixa Automático				20130618 17:22:18
54321helpcontent2	source\text\shared\01\05320000.xhp	0	help	par_id3152791	42			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:MTR_FLD_DELAY\"\>Insira o intervalo de tempo que deverá aguardar para repetir o efeito.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54322helpcontent2	source\text\shared\01\05340100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Altura da linha				20130618 17:22:18
54323helpcontent2	source\text\shared\01\05340100.xhp	0	help	hd_id3154400	1			0	pt-BR	Altura da linha				20130618 17:22:18
54324helpcontent2	source\text\shared\01\05340100.xhp	0	help	par_id3154044	2			0	pt-BR	\<variable id=\"zeilenhoehetext\"\>\<ahelp hid=\"HID_BROWSER_ROWHEIGHT\"\>Altera a altura da linha atual ou das linha selecionadas.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
54325helpcontent2	source\text\shared\01\05340100.xhp	0	help	par_id3150756	7			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Você também pode alterar a altura de uma linha ao arrastar o divisor embaixo do cabeçalho da linha. Para ajustar a altura da linha ao conteúdo da célula, clique duas vezes no divisor.\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
54326helpcontent2	source\text\shared\01\05340100.xhp	0	help	hd_id3149962	3			0	pt-BR	Altura				20130618 17:22:18
54327helpcontent2	source\text\shared\01\05340100.xhp	0	help	par_id3144750	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"DBACCESS_METRICFIELD_DLG_ROWHEIGHT_MF_VALUE\"\>Insira a altura de linha que você deseja usar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54328helpcontent2	source\text\shared\01\05340100.xhp	0	help	hd_id3154926	5			0	pt-BR	Valor padrão				20130618 17:22:18
54329helpcontent2	source\text\shared\01\05340100.xhp	0	help	par_id3154894	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"DBACCESS_CHECKBOX_DLG_ROWHEIGHT_CB_STANDARD\"\>Ajusta a altura da linha ao tamanho baseado no modelo padrão. Os conteúdos existentes podem ser mostrados cortados na vertical. A altura não aumentará automaticamente caso insira conteúdo de maior tamanho.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54330helpcontent2	source\text\shared\01\05340200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Largura da coluna				20130618 17:22:18
54331helpcontent2	source\text\shared\01\05340200.xhp	0	help	hd_id3158397	1			0	pt-BR	Largura da coluna				20130618 17:22:18
54332helpcontent2	source\text\shared\01\05340200.xhp	0	help	par_id3153272	2			0	pt-BR	\<variable id=\"spaltetext\"\>\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_BROWSER_COLUMNWIDTH\"\>Altera a largura da coluna atual ou das colunas selecionadas.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
54333helpcontent2	source\text\shared\01\05340200.xhp	0	help	par_id3152821	7			0	pt-BR	Você também pode alterar a largura de uma coluna ao arrastar o divisor situado junto ao cabeçalho da coluna.\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\> Para ajustar a largura da coluna ao conteúdo da célula, clique duas vezes no divisor.\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
54334helpcontent2	source\text\shared\01\05340200.xhp	0	help	hd_id3149346	3			0	pt-BR	Largura				20130618 17:22:18
54335helpcontent2	source\text\shared\01\05340200.xhp	0	help	par_id3147576	4			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"DBACCESS_METRICFIELD_DLG_COLWIDTH_MF_VALUE\"\>Insira a largura da coluna que você deseja utilizar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54336helpcontent2	source\text\shared\01\05340200.xhp	0	help	hd_id3148621	5			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Valor padrão \</caseinline\>\<defaultinline\>Automático\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
54337helpcontent2	source\text\shared\01\05340200.xhp	0	help	par_id3147008	6			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"DBACCESS_CHECKBOX_DLG_COLWIDTH_CB_STANDARD\"\>Automaticamente ajusta a largura da coluna segundo a fonte atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54338helpcontent2	source\text\shared\01\05340300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Alinhamento				20130618 17:22:18
54339helpcontent2	source\text\shared\01\05340300.xhp	0	help	bm_id3154545				0	pt-BR	\<bookmark_value\>alinhar; células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>células; alinhar\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
54340helpcontent2	source\text\shared\01\05340300.xhp	0	help	hd_id3154545	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Alinhamento\"\>Alinhamento\</link\>				20130618 17:22:18
54341helpcontent2	source\text\shared\01\05340300.xhp	0	help	par_id3155577	52			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_ALIGNMENT\"\>Define as opções de alinhamento para o conteúdo da célula atual ou para as células selecionadas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54342helpcontent2	source\text\shared\01\05340300.xhp	0	help	hd_id3153124	54			0	pt-BR	Horizontal				20130618 17:22:18
54343helpcontent2	source\text\shared\01\05340300.xhp	0	help	par_id3144436	55			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_ALIGNMENT_LB_HORALIGN\"\>Selecione a opção de alinhamento horizontal que você deseja aplicar ao conteúdo da célula.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54344helpcontent2	source\text\shared\01\05340300.xhp	0	help	hd_id3146109	56			0	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
54345helpcontent2	source\text\shared\01\05340300.xhp	0	help	par_id3166445	57			0	pt-BR	Alinha os números à direita, e os textos à esquerda.				20130618 17:22:18
54346helpcontent2	source\text\shared\01\05340300.xhp	0	help	par_id3147010	10			0	pt-BR	Se a opção \<emph\>Padrão\</emph\> estiver selecionada, os números serão alinhados à direita e o texto será justificado à esquerda.				20130618 17:22:18
54347helpcontent2	source\text\shared\01\05340300.xhp	0	help	hd_id3153577	58			0	pt-BR	Esquerda				20130618 17:22:18
54348helpcontent2	source\text\shared\01\05340300.xhp	0	help	par_id3150506	59			0	pt-BR	\<variable id=\"linkstext\"\>\<ahelp hid=\".uno:AlignLeft\"\>Alinha o conteúdo da célula à esquerda.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
54349helpcontent2	source\text\shared\01\05340300.xhp	0	help	hd_id3156347	60			0	pt-BR	Direita				20130618 17:22:18
54350helpcontent2	source\text\shared\01\05340300.xhp	0	help	par_id3148538	61			0	pt-BR	\<variable id=\"rechtstext\"\>\<ahelp hid=\".uno:AlignRight\"\>Alinha à direita o conteúdo da célula.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
54351helpcontent2	source\text\shared\01\05340300.xhp	0	help	hd_id3153541	62			0	pt-BR	Centro				20130618 17:22:18
54352helpcontent2	source\text\shared\01\05340300.xhp	0	help	par_id3154380	63			0	pt-BR	\<variable id=\"zentrierttext\"\>\<ahelp hid=\".\"\>Centraliza horizontalmente os conteúdos da célula.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
54353helpcontent2	source\text\shared\01\05340300.xhp	0	help	hd_id3159166	64			0	pt-BR	Justificado				20130618 17:22:18
54354helpcontent2	source\text\shared\01\05340300.xhp	0	help	par_id3153665	65			0	pt-BR	\<variable id=\"blocktext\"\>\<ahelp hid=\".uno:AlignBlock\"\>Alinha o conteúdo da célula às bordas esquerda e direita da célula.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
54355helpcontent2	source\text\shared\01\05340300.xhp	0	help	par_idN1079C				0	pt-BR	Preenchido				20130618 17:22:18
54356helpcontent2	source\text\shared\01\05340300.xhp	0	help	par_idN107A0				0	pt-BR	Repete o conteúdo da célula (número e texto) até a área visível da célula ser preenchida. Esse recurso não funciona em textos com quebras de linha.				20130618 17:22:18
54357helpcontent2	source\text\shared\01\05340300.xhp	0	help	hd_id3158432	41			0	pt-BR	Recuo				20130618 17:22:18
54358helpcontent2	source\text\shared\01\05340300.xhp	0	help	par_id3153716	42			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_ALIGNMENT:ED_INDENT\"\>Cria um recuo, de acordo com o valor que você inseriu, em relação à borda esquerda da célula.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54359helpcontent2	source\text\shared\01\05340300.xhp	0	help	hd_id3149903	66			0	pt-BR	Vertical				20130618 17:22:18
54360helpcontent2	source\text\shared\01\05340300.xhp	0	help	par_id3148924	67			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_ALIGNMENT_LB_VERALIGN\"\>Selecione a opção de alinhamento vertical que você deseja aplicar ao conteúdo da célula.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54361helpcontent2	source\text\shared\01\05340300.xhp	0	help	hd_id3146848	68			0	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
54362helpcontent2	source\text\shared\01\05340300.xhp	0	help	par_id3150822	69			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_ALIGNMENT_LB_VERALIGN\"\>Alinha o conteúdo da célula à parte inferior da célula.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54363helpcontent2	source\text\shared\01\05340300.xhp	0	help	hd_id3147531	70			0	pt-BR	Em cima				20130618 17:22:18
54364helpcontent2	source\text\shared\01\05340300.xhp	0	help	par_id3145085	71			0	pt-BR	\<variable id=\"obentext\"\>\<ahelp hid=\".uno:AlignTop\"\>Alinha o conteúdo da célula à borda superior da célula.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
54365helpcontent2	source\text\shared\01\05340300.xhp	0	help	hd_id3156343	72			0	pt-BR	Embaixo				20130618 17:22:18
54366helpcontent2	source\text\shared\01\05340300.xhp	0	help	par_id3152813	26			0	pt-BR	\<variable id=\"untentext\"\>\<ahelp hid=\".\"\>Alinha os conteúdos da célula na borda inferior desta.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
54367helpcontent2	source\text\shared\01\05340300.xhp	0	help	hd_id3151106	73			0	pt-BR	No meio				20130618 17:22:18
54368helpcontent2	source\text\shared\01\05340300.xhp	0	help	par_id3151210	74			0	pt-BR	\<variable id=\"mittetext\"\>\<ahelp hid=\".uno:AlignVCenter\"\>Centraliza verticalmente o conteúdo da célula.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
54369helpcontent2	source\text\shared\01\05340300.xhp	0	help	hd_id3154154	51			0	pt-BR	Orientação do texto				20130618 17:22:18
54370helpcontent2	source\text\shared\01\05340300.xhp	0	help	par_id3151380	30			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:AlignVCenter\"\>Define a orientação do texto do conteúdo da célula.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54371helpcontent2	source\text\shared\01\05340300.xhp	0	help	par_id3147085	49			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_ALIGNMENT_CTR_DIAL\"\>Clique no mostrador para definir a orientação do texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54372helpcontent2	source\text\shared\01\05340300.xhp	0	help	hd_id3150449	45			0	pt-BR	Graus				20130618 17:22:18
54373helpcontent2	source\text\shared\01\05340300.xhp	0	help	par_id3153194	46			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_NUMERICFIELD_RID_SVXPAGE_ALIGNMENT_NF_DEGREES\"\>Insira o ângulo de rotação para o texto na(s) célula(s) selecionada(s). Um número positivo gira o texto para a esquerda e um número negativo gira o texto para a direita.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54374helpcontent2	source\text\shared\01\05340300.xhp	0	help	hd_id3150497	75			0	pt-BR	Borda de referência				20130618 17:22:18
54375helpcontent2	source\text\shared\01\05340300.xhp	0	help	par_id3154069	76			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_ALIGNMENT_CTR_BORDER_LOCK\"\>Especifique a borda da célula a partir da qual se deve escrever o texto girado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54376helpcontent2	source\text\shared\01\05340300.xhp	0	help	par_id3147299	78			0	pt-BR	\<emph\>Extensão de texto a partir da borda inferior da célula:\</emph\> O texto girado começa a partir da borda inferior da célula e se dirige para o exterior.				20130618 17:22:18
54377helpcontent2	source\text\shared\01\05340300.xhp	0	help	par_id3149561	79			0	pt-BR	\<emph\>Extensão do texto a partir da borda superior da célula:\</emph\> O texto girado começa a partir da borda superior da célula e se dirige para o exterior.				20130618 17:22:18
54378helpcontent2	source\text\shared\01\05340300.xhp	0	help	par_id3163712	80			0	pt-BR	\<emph\>Extensão de texto dentro das células:\</emph\> escreve o texto girado somente dentro da célula.				20130618 17:22:18
54379helpcontent2	source\text\shared\01\05340300.xhp	0	help	par_idN109F4				0	pt-BR	Empilhado verticalmente				20130618 17:22:18
54380helpcontent2	source\text\shared\01\05340300.xhp	0	help	par_idN109F8				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Alinha o texto verticalmente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54381helpcontent2	source\text\shared\01\05340300.xhp	0	help	hd_id3152576	84			0	pt-BR	Modo de layout asiático				20130618 17:22:18
54382helpcontent2	source\text\shared\01\05340300.xhp	0	help	par_id3150010	85			0	pt-BR	Esta caixa de seleção só estará disponível se o suporte para idiomas asiáticos estiver ativado e a direção do texto estiver definida como vertical. \<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_ALIGNMENT_BTN_ASIAN_VERTICAL\"\>Alinha os caracteres asiáticos uns sobre os outros na(s) célula(s) selecionada(s). Se a célula contiver mais de uma linha de texto, as linhas serão convertidas em colunas de texto dispostas da direita para a esquerda. Os caracteres ocidentais no texto convertido são girados 90 graus para a direita. Os caracteres asiáticos não são girados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54383helpcontent2	source\text\shared\01\05340300.xhp	0	help	hd_id3150032	43			0	pt-BR	Propriedades				20130618 17:22:18
54384helpcontent2	source\text\shared\01\05340300.xhp	0	help	par_id3146120	44			0	pt-BR	Determina o fluxo do texto em uma célula.				20130618 17:22:18
54385helpcontent2	source\text\shared\01\05340300.xhp	0	help	hd_id3145590	3			0	pt-BR	Quebra automática de texto				20130618 17:22:18
54386helpcontent2	source\text\shared\01\05340300.xhp	0	help	par_id3148555	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_ALIGNMENT:BTN_WRAP\"\>Quebra automaticamente o texto para outra linha na borda da célula. O número de linhas depende da largura da célula.\</ahelp\> Para inserir uma quebra de linha, pressione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Enter na célula.				20130618 17:22:18
54387helpcontent2	source\text\shared\01\05340300.xhp	0	help	hd_id3147380	81			0	pt-BR	Hifenização ativa				20130618 17:22:18
54388helpcontent2	source\text\shared\01\05340300.xhp	0	help	par_id3148458	82			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_ALIGNMENT_BTN_HYPH\"\>Ativa a hifenização de palavras para quebra automática de texto para a próxima linha.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54389helpcontent2	source\text\shared\01\05340300.xhp	0	help	par_idN10AD3				0	pt-BR	Reduzir para caber no tamanho da célula				20130618 17:22:18
54390helpcontent2	source\text\shared\01\05340300.xhp	0	help	par_idN10AD7				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Reduz o tamanho aparente da fonte de modo que o conteúdo caiba na largura da célula. Não é possível aplicar esse comando a uma célula que contenha quebras de linha.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54391helpcontent2	source\text\shared\01\05340400.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Fontes de dados				20130618 17:22:18
54392helpcontent2	source\text\shared\01\05340400.xhp	0	help	bm_id3153116				0	pt-BR	\<bookmark_value\>navegador de fonte de dados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas em bancos de dados; navegar e editar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>bancos de dados; editar tabelas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>editar; tabelas de banco de dados e consultas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>consultas; editar em exibição de fonte de dados\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
54393helpcontent2	source\text\shared\01\05340400.xhp	0	help	hd_id3153323	68			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05340400.xhp\" name=\"Fontes de dados\"\>Fontes de dados\</link\>				20130618 17:22:18
54394helpcontent2	source\text\shared\01\05340400.xhp	0	help	par_id3149511	2			0	pt-BR	Esta seção contém informações sobre como navegar em tabelas de bancos de dados e editá-las.				20130618 17:22:18
54395helpcontent2	source\text\shared\01\05340400.xhp	0	help	par_id3149150	51			0	pt-BR	Se uma tabela for aberta no modo de design, ela não poderá ser aberta no modo de exibição de dados. Você terá primeiro de fechar a exibição de design ou, ao menos, desativar o modo de edição.				20130618 17:22:18
54396helpcontent2	source\text\shared\01\05340400.xhp	0	help	hd_id3149235	8			0	pt-BR	Navegador da tela de fonte de dados				20130618 17:22:18
54397helpcontent2	source\text\shared\01\05340400.xhp	0	help	par_id3154897	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Os comandos do navegador da fonte de dados estão disponíveis na \<link href=\"text/shared/01/05340400.xhp\" name=\"barra Banco de dados\"\>barra Banco de dados\</link\> e nos \<link href=\"text/shared/01/05340400.xhp\" name=\"menus de contexto\"\>menus de contexto\</link\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54398helpcontent2	source\text\shared\01\05340400.xhp	0	help	hd_id3154514	12			0	pt-BR	Selecionar registros				20130618 17:22:18
54399helpcontent2	source\text\shared\01\05340400.xhp	0	help	par_id3149514	34			0	pt-BR	Para selecionar um registro na tabela de banco de dados, clique no cabeçalho de linha ou clique em um cabeçalho de linha e, em seguida, utilize as teclas de seta para cima ou para baixo.				20130618 17:22:18
54400helpcontent2	source\text\shared\01\05340400.xhp	0	help	par_id7812433001				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Seleciona registros do banco de dados. Arraste e solte linhas ou células para seu documento para inserir conteúdo. Arraste e solte um cabeçalho de coluna para inserir um campo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54401helpcontent2	source\text\shared\01\05340400.xhp	0	help	par_id3149578	13			0	pt-BR	A tabela a seguir descreve como selecionar elementos individuais no navegador da tela de fontes de dados:				20130618 17:22:18
54402helpcontent2	source\text\shared\01\05340400.xhp	0	help	par_id3158432	66			0	pt-BR	Seleção				20130618 17:22:18
54403helpcontent2	source\text\shared\01\05340400.xhp	0	help	par_id3150670	67			0	pt-BR	Ação				20130618 17:22:18
54404helpcontent2	source\text\shared\01\05340400.xhp	0	help	par_id3153332	14			0	pt-BR	Registro				20130618 17:22:18
54405helpcontent2	source\text\shared\01\05340400.xhp	0	help	par_id3153700	15			0	pt-BR	Clique no cabeçalho da linha				20130618 17:22:18
54406helpcontent2	source\text\shared\01\05340400.xhp	0	help	par_id3149575	16			0	pt-BR	Vários registros ou remoção de uma seleção				20130618 17:22:18
54407helpcontent2	source\text\shared\01\05340400.xhp	0	help	par_id3149295	17			0	pt-BR	Mantenha pressionada \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> e clique no cabeçalho da linha				20130618 17:22:18
54408helpcontent2	source\text\shared\01\05340400.xhp	0	help	par_id3152360	18			0	pt-BR	Coluna				20130618 17:22:18
54409helpcontent2	source\text\shared\01\05340400.xhp	0	help	par_id3153960	19			0	pt-BR	Clique no cabeçalho da coluna				20130618 17:22:18
54410helpcontent2	source\text\shared\01\05340400.xhp	0	help	par_id3150541	20			0	pt-BR	Campo de dados				20130618 17:22:18
54411helpcontent2	source\text\shared\01\05340400.xhp	0	help	par_id3150358	21			0	pt-BR	Clique no campo de dados				20130618 17:22:18
54412helpcontent2	source\text\shared\01\05340400.xhp	0	help	par_id3154366	22			0	pt-BR	Toda a tabela				20130618 17:22:18
54413helpcontent2	source\text\shared\01\05340400.xhp	0	help	par_id3156422	23			0	pt-BR	Clique no cabeçalho da linha de títulos das colunas				20130618 17:22:18
54414helpcontent2	source\text\shared\01\05340400.xhp	0	help	hd_id3154822	49			0	pt-BR	Barra ferramentas Dados da tabela (editar dados da tabela)				20130618 17:22:18
54415helpcontent2	source\text\shared\01\05340400.xhp	0	help	par_id3151041				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150740\" src=\"res/commandimagelist/sc_editdoc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150740\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
54416helpcontent2	source\text\shared\01\05340400.xhp	0	help	par_id3158410	7			0	pt-BR	Permite editar, adicionar ou excluir registros da tabela de banco de dados.				20130618 17:22:18
54417helpcontent2	source\text\shared\01\05340400.xhp	0	help	hd_id3152463	53			0	pt-BR	Cortar, copiar e colar dados				20130618 17:22:18
54418helpcontent2	source\text\shared\01\05340400.xhp	0	help	par_id3149287	54			0	pt-BR	Você pode recortar, copiar e colar registros na exibição de \<emph\>Fontes de dados\</emph\>. O navegador de fonte de dados também permite arrastar e soltar os registros, ou texto e números de outros arquivos do $[officename].				20130618 17:22:18
54419helpcontent2	source\text\shared\01\05340400.xhp	0	help	par_id3146921	64			0	pt-BR	Você não pode arrastar e soltar sobre os seguintes campos da tabela: Sim/Não, binários, imagens ou de contagem.				20130618 17:22:18
54420helpcontent2	source\text\shared\01\05340400.xhp	0	help	par_id3149064	63			0	pt-BR	A função arrastar e soltar só funciona no modo \<emph\>Editar\</emph\>.				20130618 17:22:18
54421helpcontent2	source\text\shared\01\05340400.xhp	0	help	hd_id3147295	24			0	pt-BR	Navegar na tela Fontes de dados				20130618 17:22:18
54422helpcontent2	source\text\shared\01\05340400.xhp	0	help	par_id3152598	25			0	pt-BR	Utilize a \<emph\>Barra de navegação\</emph\> na parte inferior da tela de exibição Fontes de dados para navegar entre registros diferentes.				20130618 17:22:18
54423helpcontent2	source\text\shared\01\05340400.xhp	0	help	hd_id3145263	35			0	pt-BR	Primeiro registro				20130618 17:22:18
54424helpcontent2	source\text\shared\01\05340400.xhp	0	help	par_id3149266				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3156060\" src=\"res/commandimagelist/sc_firstrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3156060\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
54425helpcontent2	source\text\shared\01\05340400.xhp	0	help	par_id3151173	36			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Vai para o primeiro registro da tabela.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54426helpcontent2	source\text\shared\01\05340400.xhp	0	help	hd_id3149417	37			0	pt-BR	Registro anterior				20130618 17:22:18
54427helpcontent2	source\text\shared\01\05340400.xhp	0	help	par_id3147484				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3156736\" src=\"res/commandimagelist/sc_prevrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3156736\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
54428helpcontent2	source\text\shared\01\05340400.xhp	0	help	par_id3153280	38			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Vai para o registro anterior da tabela.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54429helpcontent2	source\text\shared\01\05340400.xhp	0	help	hd_id3153053	39			0	pt-BR	Número do registro				20130618 17:22:18
54430helpcontent2	source\text\shared\01\05340400.xhp	0	help	par_id3155851	40			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Digite o número do registro que deseja exibir e pressione Enter.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54431helpcontent2	source\text\shared\01\05340400.xhp	0	help	hd_id3157876	41			0	pt-BR	Próximo registro				20130618 17:22:18
54432helpcontent2	source\text\shared\01\05340400.xhp	0	help	par_id3151075				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153214\" src=\"res/commandimagelist/sc_nextrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153214\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
54433helpcontent2	source\text\shared\01\05340400.xhp	0	help	par_id3166414	42			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Vai para o próximo registro na tabela.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54434helpcontent2	source\text\shared\01\05340400.xhp	0	help	hd_id3154015	43			0	pt-BR	Último registro				20130618 17:22:18
54435helpcontent2	source\text\shared\01\05340400.xhp	0	help	par_id3153838				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3156320\" src=\"res/commandimagelist/sc_lastrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3156320\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
54436helpcontent2	source\text\shared\01\05340400.xhp	0	help	par_id3147175	44			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Vai para o último registro na tabela.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54437helpcontent2	source\text\shared\01\05340400.xhp	0	help	hd_id3145162	45			0	pt-BR	Novo registro				20130618 17:22:18
54438helpcontent2	source\text\shared\01\05340400.xhp	0	help	par_id3151019				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154636\" src=\"svtools/res/ed03.png\" width=\"0.1528inch\" height=\"0.1528inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154636\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
54439helpcontent2	source\text\shared\01\05340400.xhp	0	help	par_id3146913	46			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insere um novo registro na tabela atual.\</ahelp\> Para criar um registro, clique no botão de asterisco (*) embaixo da  tabela. Uma linha em branco será adicionada no fim da tabela.				20130618 17:22:18
54440helpcontent2	source\text\shared\01\05340400.xhp	0	help	hd_id3150656	47			0	pt-BR	Número de registros				20130618 17:22:18
54441helpcontent2	source\text\shared\01\05340400.xhp	0	help	par_id3148483	48			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Exibe o número de registros. Por exemplo, "Registro 7 de 9(2)" indica que dois registros (2) foram selecionados em uma tabela que contém 9 registros, e cujo cursor está no registro número 7.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54442helpcontent2	source\text\shared\01\05340400.xhp	0	help	hd_id3151357	26			0	pt-BR	Organizar tabelas				20130618 17:22:18
54443helpcontent2	source\text\shared\01\05340400.xhp	0	help	par_id3153357	28			0	pt-BR	Para acessar os comandos de formatação da tabela, clique com o botão direito do mouse no cabeçalho de uma coluna ou de uma linha.				20130618 17:22:18
54444helpcontent2	source\text\shared\01\05340400.xhp	0	help	hd_id3148405	3			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05340402.xhp\" name=\"Formatar tabela\"\>Formatar tabela\</link\>				20130618 17:22:18
54445helpcontent2	source\text\shared\01\05340400.xhp	0	help	hd_id3083283	4			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05340100.xhp\" name=\"Altura da linha\"\>Altura da linha\</link\>				20130618 17:22:18
54446helpcontent2	source\text\shared\01\05340400.xhp	0	help	hd_id3150321	5			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05340405.xhp\" name=\"Formato da coluna\"\>Formato da coluna\</link\>				20130618 17:22:18
54447helpcontent2	source\text\shared\01\05340400.xhp	0	help	hd_id3147341	6			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05340200.xhp\" name=\"Largura da coluna\"\>Largura da coluna\</link\>				20130618 17:22:18
54448helpcontent2	source\text\shared\01\05340402.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Formatar a tabela				20130618 17:22:18
54449helpcontent2	source\text\shared\01\05340402.xhp	0	help	hd_id3153514	1			0	pt-BR	Formatar a tabela				20130618 17:22:18
54450helpcontent2	source\text\shared\01\05340402.xhp	0	help	par_id3154350	2			0	pt-BR	\<variable id=\"tabformtext\"\>\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_BROWSER_TABLEFORMAT\"\>Formata a(s) linha(s) selecionada(s).\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
54451helpcontent2	source\text\shared\01\05340404.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Excluir linhas				20130618 17:22:18
54452helpcontent2	source\text\shared\01\05340404.xhp	0	help	hd_id3147617	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05340404.xhp\" name=\"Excluir linhas\"\>Excluir linhas\</link\>				20130618 17:22:18
54453helpcontent2	source\text\shared\01\05340404.xhp	0	help	par_id3147000	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Exclui a(s) linha(s) selecionada(s).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54454helpcontent2	source\text\shared\01\05340404.xhp	0	help	par_id3145129	3			0	pt-BR	Esse comando só pode ser ativado quando você selecionar o ícone \<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"Editar\"\>Editar\</link\> na barra do banco de dados ou na barra Padrão.				20130618 17:22:18
54455helpcontent2	source\text\shared\01\05340405.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Formato da coluna				20130618 17:22:18
54456helpcontent2	source\text\shared\01\05340405.xhp	0	help	hd_id3152876	1			0	pt-BR	Formato da coluna				20130618 17:22:18
54457helpcontent2	source\text\shared\01\05340405.xhp	0	help	par_id3147543	2			0	pt-BR	\<variable id=\"spaltformtext\"\>\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_BROWSER_COLUMNFORMAT\"\>Formata a(s) coluna(s) selecionada(s).\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
54458helpcontent2	source\text\shared\01\05340405.xhp	0	help	hd_id3150620	3			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Formatar\"\>Formatar\</link\>				20130618 17:22:18
54459helpcontent2	source\text\shared\01\05340500.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Ocultar colunas				20130618 17:22:18
54460helpcontent2	source\text\shared\01\05340500.xhp	0	help	hd_id3148882	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05340500.xhp\" name=\"Ocultar colunas\"\>Ocultar colunas\</link\>				20130618 17:22:18
54461helpcontent2	source\text\shared\01\05340500.xhp	0	help	par_id3155620	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Oculta a(s) coluna(s) selecionada(s). Para exibir as colunas ocultas, clique com o botão direito do mouse no cabeçalho da coluna e, em seguida, escolha \<emph\>Mostrar colunas\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54462helpcontent2	source\text\shared\01\05340600.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Mostrar colunas				20130618 17:22:18
54463helpcontent2	source\text\shared\01\05340600.xhp	0	help	hd_id3152876	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05340600.xhp\" name=\"Mostrar colunas\"\>Mostrar colunas\</link\>				20130618 17:22:18
54464helpcontent2	source\text\shared\01\05340600.xhp	0	help	par_id3147212	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Exibe as colunas ocultas. Escolha a coluna que deseja exibir na lista ou clique \<emph\>Todas \</emph\>para exibir todas as colunas ocultas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54465helpcontent2	source\text\shared\01\05350000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Efeitos 3D				20130618 17:22:18
54466helpcontent2	source\text\shared\01\05350000.xhp	0	help	hd_id3153136	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05350000.xhp\" name=\"Efeitos 3D\"\>Efeitos 3D\</link\>				20130618 17:22:18
54467helpcontent2	source\text\shared\01\05350000.xhp	0	help	par_id3156324	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Window3D\"\>Especifica as propriedades dos objetos 3D no documento atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54468helpcontent2	source\text\shared\01\05350200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Geometria				20130618 17:22:18
54469helpcontent2	source\text\shared\01\05350200.xhp	0	help	hd_id3149551	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05350200.xhp\" name=\"Geometria\"\>Geometria\</link\>				20130618 17:22:18
54470helpcontent2	source\text\shared\01\05350200.xhp	0	help	par_id3150008	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_GEO\"\>Ajusta a forma do objeto 3D selecionado. Só é possível modificar a forma de um objeto 3D que tenha sido criado por meio da conversão de um objeto 2D. Para converter um objeto 2D em 3D, selecione o objeto, clique no botão direito do mouse e, em seguida, escolha \<emph\>Converter - Em 3D\</emph\>, ou \<emph\>Converter - Em objeto de rotação 3D\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54471helpcontent2	source\text\shared\01\05350200.xhp	0	help	hd_id3148538	4			0	pt-BR	Geometria				20130618 17:22:18
54472helpcontent2	source\text\shared\01\05350200.xhp	0	help	par_id3153662	5			0	pt-BR	Define as propriedades de forma para o objeto 3D selecionado.				20130618 17:22:18
54473helpcontent2	source\text\shared\01\05350200.xhp	0	help	hd_id3149812	12			0	pt-BR	Bordas arredondadas				20130618 17:22:18
54474helpcontent2	source\text\shared\01\05350200.xhp	0	help	par_id3154142	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXFLOAT_3D:MTR_PERCENT_DIAGONAL\"\>Digite o valor pelo qual deseja arredondar as bordas do objeto 3D selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54475helpcontent2	source\text\shared\01\05350200.xhp	0	help	hd_id3155585	14			0	pt-BR	Profundidade dimensionada				20130618 17:22:18
54476helpcontent2	source\text\shared\01\05350200.xhp	0	help	par_id3146137	15			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXFLOAT_3D:MTR_BACKSCALE\"\>Digite o valor pelo qual se deve aumentar ou diminuir a área do lado frontal do objeto 3D selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54477helpcontent2	source\text\shared\01\05350200.xhp	0	help	hd_id3150466	16			0	pt-BR	Ângulo de rotação				20130618 17:22:18
54478helpcontent2	source\text\shared\01\05350200.xhp	0	help	par_id3153320	17			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXFLOAT_3D:MTR_END_ANGLE\"\>Insira o ângulo em graus para girar o objeto de rotação 3D selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54479helpcontent2	source\text\shared\01\05350200.xhp	0	help	hd_id3149276	18			0	pt-BR	Profundidade				20130618 17:22:18
54480helpcontent2	source\text\shared\01\05350200.xhp	0	help	par_id3153252	19			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXFLOAT_3D:MTR_DEPTH\"\>Insira a profundidade de extrusão para o objeto 3D selecionado. Essa opção não é válida para objetos de rotação 3D.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54481helpcontent2	source\text\shared\01\05350200.xhp	0	help	hd_id3159343	6			0	pt-BR	Segmentos				20130618 17:22:18
54482helpcontent2	source\text\shared\01\05350200.xhp	0	help	par_id3155388	7			0	pt-BR	É possível alterar o número de segmentos usados para desenhar um objeto de rotação 3D.				20130618 17:22:18
54483helpcontent2	source\text\shared\01\05350200.xhp	0	help	hd_id3152909	8			0	pt-BR	Horizontal				20130618 17:22:18
54484helpcontent2	source\text\shared\01\05350200.xhp	0	help	par_id3150943	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:NUMERICFIELD:RID_SVXFLOAT_3D:NUM_HORIZONTAL\"\>Insira o número de segmentos horizontais a usar no objeto de rotação 3D selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54485helpcontent2	source\text\shared\01\05350200.xhp	0	help	hd_id3149416	10			0	pt-BR	Vertical				20130618 17:22:18
54486helpcontent2	source\text\shared\01\05350200.xhp	0	help	par_id3151245	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:NUMERICFIELD:RID_SVXFLOAT_3D:NUM_VERTICAL\"\>Insira o número de segmentos verticais a usar no objeto de rotação 3D selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54487helpcontent2	source\text\shared\01\05350200.xhp	0	help	hd_id3153626	20			0	pt-BR	Normais				20130618 17:22:18
54488helpcontent2	source\text\shared\01\05350200.xhp	0	help	par_id3150822	21			0	pt-BR	Permite que você modifique o estilo de renderização da superfície 3D.				20130618 17:22:18
54489helpcontent2	source\text\shared\01\05350200.xhp	0	help	hd_id3149046	22			0	pt-BR	Específico ao objeto				20130618 17:22:18
54490helpcontent2	source\text\shared\01\05350200.xhp	0	help	par_id3149670	23			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_NORMALS_OBJ\"\>Renderiza a superfície 3D de acordo com a forma do objeto. Por exemplo, uma forma circular será renderizada com uma superfície esférica.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54491helpcontent2	source\text\shared\01\05350200.xhp	0	help	par_id3152811				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150865\" src=\"svx/res/normobjs.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150865\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
54492helpcontent2	source\text\shared\01\05350200.xhp	0	help	par_id3151211	24			0	pt-BR	Específico ao objeto				20130618 17:22:18
54493helpcontent2	source\text\shared\01\05350200.xhp	0	help	hd_id3153797	25			0	pt-BR	Plano				20130618 17:22:18
54494helpcontent2	source\text\shared\01\05350200.xhp	0	help	par_id3146874	26			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_NORMALS_FLAT\"\>Renderiza a superfície 3D como polígonos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54495helpcontent2	source\text\shared\01\05350200.xhp	0	help	par_id3157962				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154068\" src=\"svx/res/normflat.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154068\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
54496helpcontent2	source\text\shared\01\05350200.xhp	0	help	par_id3145202	27			0	pt-BR	Plano				20130618 17:22:18
54497helpcontent2	source\text\shared\01\05350200.xhp	0	help	hd_id3147228	28			0	pt-BR	Esférico				20130618 17:22:18
54498helpcontent2	source\text\shared\01\05350200.xhp	0	help	par_id3150288	29			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_NORMALS_SPHERE\"\>Renderiza uma superfície 3D suave.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54499helpcontent2	source\text\shared\01\05350200.xhp	0	help	par_id3148923				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149807\" src=\"svx/res/normsphe.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149807\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
54500helpcontent2	source\text\shared\01\05350200.xhp	0	help	par_id3149983	30			0	pt-BR	Esférico				20130618 17:22:18
54501helpcontent2	source\text\shared\01\05350200.xhp	0	help	hd_id3153056	31			0	pt-BR	Inverter normais				20130618 17:22:18
54502helpcontent2	source\text\shared\01\05350200.xhp	0	help	par_id3145785	32			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_NORMALS_INVERT\"\>Inverte a fonte de luz.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54503helpcontent2	source\text\shared\01\05350200.xhp	0	help	par_id3152940				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3151116\" src=\"svx/res/invert3d.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"\>\<alt id=\"alt_id3151116\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
54504helpcontent2	source\text\shared\01\05350200.xhp	0	help	par_id3156061	33			0	pt-BR	Inverter normais				20130618 17:22:18
54505helpcontent2	source\text\shared\01\05350200.xhp	0	help	hd_id3152417	34			0	pt-BR	Iluminação dos dois lados				20130618 17:22:18
54506helpcontent2	source\text\shared\01\05350200.xhp	0	help	par_id3163820	35			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TWO_SIDED_LIGHTING\"\>Ilumina o objeto por dentro e por fora. Para utilizar uma fonte de luz ambiente, clique nesse botão e, em seguida, clique no botão \<emph\>Inverter normais\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54507helpcontent2	source\text\shared\01\05350200.xhp	0	help	par_id3157309				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3155746\" src=\"svx/res/lght2sid.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"\>\<alt id=\"alt_id3155746\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
54508helpcontent2	source\text\shared\01\05350200.xhp	0	help	par_id3154986	36			0	pt-BR	Iluminação dos dois lados				20130618 17:22:18
54509helpcontent2	source\text\shared\01\05350200.xhp	0	help	hd_id3153190	37			0	pt-BR	Frente e verso				20130618 17:22:18
54510helpcontent2	source\text\shared\01\05350200.xhp	0	help	par_id3154692	38			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_DOUBLE_SIDED\"\>Fecha a forma de um objeto 3D que foi criado pela extrusão de uma linha à mão livre (\<emph\>Converter - Em 3D\</emph\>).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54511helpcontent2	source\text\shared\01\05350200.xhp	0	help	par_id3150686				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3152460\" src=\"svx/res/doublesi.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"\>\<alt id=\"alt_id3152460\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
54512helpcontent2	source\text\shared\01\05350200.xhp	0	help	par_id3155307	39			0	pt-BR	Frente e verso				20130618 17:22:18
54513helpcontent2	source\text\shared\01\05350300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Sombreamento				20130618 17:22:18
54514helpcontent2	source\text\shared\01\05350300.xhp	0	help	hd_id3148919	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05350300.xhp\" name=\"Sombreamento\"\>Sombreamento\</link\>				20130618 17:22:18
54515helpcontent2	source\text\shared\01\05350300.xhp	0	help	par_id3150008	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_REPRESENTATION\"\>Define as opções de sombra e sombreamento para o objeto 3D selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54516helpcontent2	source\text\shared\01\05350300.xhp	0	help	hd_id3109847	4			0	pt-BR	Sombreamento				20130618 17:22:18
54517helpcontent2	source\text\shared\01\05350300.xhp	0	help	par_id3148538	5			0	pt-BR	Especifique o tipo de sombreamento para aplicar ao objeto 3D.				20130618 17:22:18
54518helpcontent2	source\text\shared\01\05350300.xhp	0	help	hd_id3147276	6			0	pt-BR	Modo				20130618 17:22:18
54519helpcontent2	source\text\shared\01\05350300.xhp	0	help	par_id3155583	7			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXFLOAT_3D:LB_SHADEMODE\"\>Selecione o método de sombreamento que você deseja utilizar. O sombreamento simples atribui uma única cor a um único polígono na superfície do objeto. O sombreamento Gouraud mescla as cores entre os polígonos. O sombreamento Phong mede a cor de cada pixel com base nos pixels em torno dele e requer mais capacidade de processamento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54520helpcontent2	source\text\shared\01\05350300.xhp	0	help	hd_id3150466	8			0	pt-BR	Sombra				20130618 17:22:18
54521helpcontent2	source\text\shared\01\05350300.xhp	0	help	par_id3154046	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_SHADOW_3D\"\>Adiciona ou remove uma sombra do objeto 3D selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54522helpcontent2	source\text\shared\01\05350300.xhp	0	help	par_id3150254				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3159342\" src=\"svx/res/shadow3d.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"\>\<alt id=\"alt_id3159342\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
54523helpcontent2	source\text\shared\01\05350300.xhp	0	help	par_id3149796	10			0	pt-BR	Ativar/Desativar sombreamento 3D				20130618 17:22:18
54524helpcontent2	source\text\shared\01\05350300.xhp	0	help	hd_id3156153	11			0	pt-BR	Ângulo de superfície				20130618 17:22:18
54525helpcontent2	source\text\shared\01\05350300.xhp	0	help	par_id3150976	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXFLOAT_3D:MTR_SLANT\"\>Insira um ângulo de 0 a 90 graus para projetar a sombra.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54526helpcontent2	source\text\shared\01\05350300.xhp	0	help	hd_id3154905	13			0	pt-BR	Câmera				20130618 17:22:18
54527helpcontent2	source\text\shared\01\05350300.xhp	0	help	par_id3161459	14			0	pt-BR	Defina as opções de câmera para o objeto 3D selecionado.				20130618 17:22:18
54528helpcontent2	source\text\shared\01\05350300.xhp	0	help	hd_id3148943	15			0	pt-BR	Distância				20130618 17:22:18
54529helpcontent2	source\text\shared\01\05350300.xhp	0	help	par_id3149047	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXFLOAT_3D:MTR_DISTANCE\"\>Insira a distância a ser mantida entre a câmera e o centro do objeto selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54530helpcontent2	source\text\shared\01\05350300.xhp	0	help	hd_id3154346	17			0	pt-BR	Tamanho do foco				20130618 17:22:18
54531helpcontent2	source\text\shared\01\05350300.xhp	0	help	par_id3156344	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXFLOAT_3D:MTR_FOCAL_LENGTH\"\>Insira o tamanho do foco da câmera; um valor baixo corresponde a uma objetiva "olho de peixe", e um valor maior, a uma teleobjetiva.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54532helpcontent2	source\text\shared\01\05350400.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Iluminação				20130618 17:22:18
54533helpcontent2	source\text\shared\01\05350400.xhp	0	help	hd_id3151260	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05350400.xhp\" name=\"Iluminação\"\>Iluminação\</link\>				20130618 17:22:18
54534helpcontent2	source\text\shared\01\05350400.xhp	0	help	par_id3149741	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_LIGHT\"\>Defina a fonte de luz para o objeto 3D selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54535helpcontent2	source\text\shared\01\05350400.xhp	0	help	hd_id3154984	4			0	pt-BR	Iluminação				20130618 17:22:18
54536helpcontent2	source\text\shared\01\05350400.xhp	0	help	par_id3155391	5			0	pt-BR	Especifica a fonte de luz para o objeto, assim como a cor da fonte de luz e da luz ambiente. É possível definir até oito fontes de luz diferentes.				20130618 17:22:18
54537helpcontent2	source\text\shared\01\05350400.xhp	0	help	hd_id3153748	6			0	pt-BR	Fonte de luz				20130618 17:22:18
54538helpcontent2	source\text\shared\01\05350400.xhp	0	help	par_id3149149	7			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_LIGHT_8\"\>Clique duas vezes para ativar a fonte de luz e, em seguida, selecione uma cor da luz na lista. Se quiser, você também poderá definir a cor da luz em volta, selecionando uma das cores na caixa \<emph\>Luz ambiente\</emph\>.\</ahelp\> Também é possível ativar ou desativar a fonte de luz por meio da barra de espaços. 				20130618 17:22:18
54539helpcontent2	source\text\shared\01\05350400.xhp	0	help	par_id3159269				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3156155\" src=\"svx/res/lighton.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"\>\<alt id=\"alt_id3156155\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
54540helpcontent2	source\text\shared\01\05350400.xhp	0	help	par_id3154143	8			0	pt-BR	A luz está acesa				20130618 17:22:18
54541helpcontent2	source\text\shared\01\05350400.xhp	0	help	par_id3155449				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3147573\" src=\"svx/res/light.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147573\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
54542helpcontent2	source\text\shared\01\05350400.xhp	0	help	par_id3155829	9			0	pt-BR	A luz está apagada				20130618 17:22:18
54543helpcontent2	source\text\shared\01\05350400.xhp	0	help	hd_id3159166	10			0	pt-BR	Seleção de cor				20130618 17:22:18
54544helpcontent2	source\text\shared\01\05350400.xhp	0	help	par_id3155421	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXFLOAT_3D:LB_LIGHT_1\"\>Selecione uma cor para a fonte de luz atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54545helpcontent2	source\text\shared\01\05350400.xhp	0	help	hd_id3149955	12			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Selecione a cor na caixa de diálogo Cor\"\>Selecione a cor na caixa de diálogo Cor\</link\>				20130618 17:22:18
54546helpcontent2	source\text\shared\01\05350400.xhp	0	help	hd_id3153061	13			0	pt-BR	Luz ambiente				20130618 17:22:18
54547helpcontent2	source\text\shared\01\05350400.xhp	0	help	hd_id3144511	15			0	pt-BR	Seleção de cor				20130618 17:22:18
54548helpcontent2	source\text\shared\01\05350400.xhp	0	help	par_id3153896	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXFLOAT_3D:LB_AMBIENTLIGHT\"\>Selecione uma cor para a luz ambiente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54549helpcontent2	source\text\shared\01\05350400.xhp	0	help	hd_id3149670	17			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Selecionar cor através da caixa diálogo Cor\"\>Selecionar cor através da caixa diálogo Cor\</link\>				20130618 17:22:18
54550helpcontent2	source\text\shared\01\05350400.xhp	0	help	hd_id3153961	18			0	pt-BR	Visualizar				20130618 17:22:18
54551helpcontent2	source\text\shared\01\05350400.xhp	0	help	par_id3151056	19			0	pt-BR	Exibe uma visualização das alterações na fonte de luz.				20130618 17:22:18
54552helpcontent2	source\text\shared\01\05350500.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Texturas				20130618 17:22:18
54553helpcontent2	source\text\shared\01\05350500.xhp	0	help	hd_id3150014	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05350500.xhp\" name=\"Texturas\"\>Texturas\</link\>				20130618 17:22:18
54554helpcontent2	source\text\shared\01\05350500.xhp	0	help	par_id3147000	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEXTURE\"\>Define as propriedades da textura da superfície para o objeto 3D selecionado. Esse recurso só estará disponível depois que você aplicar uma textura na superfície do objeto selecionado. Para aplicar rapidamente uma textura de superfície, abra a \<emph\>Galeria\</emph\>, mantenha pressionadas as teclas Shift+Ctrl (Mac: Shift+Command) e, em seguida, arraste uma imagem até o objeto 3D selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54555helpcontent2	source\text\shared\01\05350500.xhp	0	help	hd_id3145212	4			0	pt-BR	Texturas				20130618 17:22:18
54556helpcontent2	source\text\shared\01\05350500.xhp	0	help	par_id3159233	5			0	pt-BR	Define as propriedades de textura.				20130618 17:22:18
54557helpcontent2	source\text\shared\01\05350500.xhp	0	help	hd_id3156410	6			0	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
54558helpcontent2	source\text\shared\01\05350500.xhp	0	help	par_id3145345	7			0	pt-BR	Define as propriedades de cor da textura.				20130618 17:22:18
54559helpcontent2	source\text\shared\01\05350500.xhp	0	help	hd_id3150775	8			0	pt-BR	Preto e branco				20130618 17:22:18
54560helpcontent2	source\text\shared\01\05350500.xhp	0	help	par_id3147242	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_LUMINANCE\"\>Converte a textura em preto e branco.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54561helpcontent2	source\text\shared\01\05350500.xhp	0	help	par_id3146773				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150084\" src=\"svx/res/luminanc.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150084\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
54562helpcontent2	source\text\shared\01\05350500.xhp	0	help	par_id3156156	10			0	pt-BR	Preto e branco				20130618 17:22:18
54563helpcontent2	source\text\shared\01\05350500.xhp	0	help	hd_id3150670	11			0	pt-BR	Cor				20130618 17:22:18
54564helpcontent2	source\text\shared\01\05350500.xhp	0	help	par_id3145119	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_COLOR\"\>Converte a textura em cor.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54565helpcontent2	source\text\shared\01\05350500.xhp	0	help	par_id3153126				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3155388\" src=\"svx/res/color.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"\>\<alt id=\"alt_id3155388\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
54566helpcontent2	source\text\shared\01\05350500.xhp	0	help	par_id3145316	13			0	pt-BR	Cor				20130618 17:22:18
54567helpcontent2	source\text\shared\01\05350500.xhp	0	help	hd_id3155342	14			0	pt-BR	Modo				20130618 17:22:18
54568helpcontent2	source\text\shared\01\05350500.xhp	0	help	par_id3153827	15			0	pt-BR	Mostra ou oculta o sombreamento.				20130618 17:22:18
54569helpcontent2	source\text\shared\01\05350500.xhp	0	help	hd_id3149191	16			0	pt-BR	Somente textura				20130618 17:22:18
54570helpcontent2	source\text\shared\01\05350500.xhp	0	help	par_id3148564	17			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_REPLACE\"\>Aplica a textura sem sombreamento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54571helpcontent2	source\text\shared\01\05350500.xhp	0	help	par_id3154280				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149045\" src=\"svx/res/replac3d.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149045\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
54572helpcontent2	source\text\shared\01\05350500.xhp	0	help	par_id3156435	18			0	pt-BR	Somente textura				20130618 17:22:18
54573helpcontent2	source\text\shared\01\05350500.xhp	0	help	hd_id3150541	19			0	pt-BR	Textura e sombreamento				20130618 17:22:18
54574helpcontent2	source\text\shared\01\05350500.xhp	0	help	par_id3154938	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_MODULATE\"\>Aplica a textura com sombreamento. Para definir as opções de sombreamento para a textura, clique no botão \<emph\>Sombreamento\</emph\> nessa caixa de diálogo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54575helpcontent2	source\text\shared\01\05350500.xhp	0	help	par_id3150742				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3152803\" src=\"svx/res/modula3d.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"\>\<alt id=\"alt_id3152803\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
54576helpcontent2	source\text\shared\01\05350500.xhp	0	help	par_id3145419	21			0	pt-BR	Textura e sombreamento				20130618 17:22:18
54577helpcontent2	source\text\shared\01\05350500.xhp	0	help	hd_id3148672	22			0	pt-BR	Projeção X				20130618 17:22:18
54578helpcontent2	source\text\shared\01\05350500.xhp	0	help	par_id3148677	23			0	pt-BR	Define as opções para exibir a textura.				20130618 17:22:18
54579helpcontent2	source\text\shared\01\05350500.xhp	0	help	hd_id3148453	24			0	pt-BR	Específico ao objeto				20130618 17:22:18
54580helpcontent2	source\text\shared\01\05350500.xhp	0	help	par_id3144432	25			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_OBJECT_X\"\>Ajusta automaticamente a textura de acordo com o tamanho e a forma do objeto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54581helpcontent2	source\text\shared\01\05350500.xhp	0	help	par_id3155103				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3148920\" src=\"svx/res/objspc3d.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"\>\<alt id=\"alt_id3148920\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
54582helpcontent2	source\text\shared\01\05350500.xhp	0	help	par_id3155133	26			0	pt-BR	Específico ao objeto				20130618 17:22:18
54583helpcontent2	source\text\shared\01\05350500.xhp	0	help	hd_id3147300	27			0	pt-BR	Paralelo				20130618 17:22:18
54584helpcontent2	source\text\shared\01\05350500.xhp	0	help	par_id3153768	28			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_PARALLEL_X\"\>Aplica a textura paralela ao eixo horizontal.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54585helpcontent2	source\text\shared\01\05350500.xhp	0	help	par_id3148977				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3147478\" src=\"svx/res/parallel.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147478\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
54586helpcontent2	source\text\shared\01\05350500.xhp	0	help	par_id3147579	29			0	pt-BR	Paralelo				20130618 17:22:18
54587helpcontent2	source\text\shared\01\05350500.xhp	0	help	hd_id3148577	30			0	pt-BR	Circular				20130618 17:22:18
54588helpcontent2	source\text\shared\01\05350500.xhp	0	help	par_id3152418	31			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_CIRCLE_X\"\>Envolve o eixo horizontal do padrão da textura em uma esfera.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54589helpcontent2	source\text\shared\01\05350500.xhp	0	help	par_id3154013				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153943\" src=\"svx/res/parallel.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153943\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
54590helpcontent2	source\text\shared\01\05350500.xhp	0	help	par_id3156006	32			0	pt-BR	Circular				20130618 17:22:18
54591helpcontent2	source\text\shared\01\05350500.xhp	0	help	hd_id3154129	33			0	pt-BR	Projeção Y				20130618 17:22:18
54592helpcontent2	source\text\shared\01\05350500.xhp	0	help	par_id3152878	34			0	pt-BR	Clique nos respectivos botões para definir a textura do eixo Y do objeto.				20130618 17:22:18
54593helpcontent2	source\text\shared\01\05350500.xhp	0	help	hd_id3154693	35			0	pt-BR	Específico ao objeto				20130618 17:22:18
54594helpcontent2	source\text\shared\01\05350500.xhp	0	help	par_id3153095	36			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_OBJECT_Y\"\>Ajusta automaticamente a textura de acordo com o tamanho e a forma do objeto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54595helpcontent2	source\text\shared\01\05350500.xhp	0	help	par_id3153210				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153188\" src=\"svx/res/objspc3d.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153188\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
54596helpcontent2	source\text\shared\01\05350500.xhp	0	help	par_id3147435	37			0	pt-BR	Específico ao objeto				20130618 17:22:18
54597helpcontent2	source\text\shared\01\05350500.xhp	0	help	hd_id3148775	38			0	pt-BR	Paralelo				20130618 17:22:18
54598helpcontent2	source\text\shared\01\05350500.xhp	0	help	par_id3145730	39			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_PARALLEL_Y\"\>Aplica a textura paralela ao eixo vertical.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54599helpcontent2	source\text\shared\01\05350500.xhp	0	help	par_id3147485				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3151280\" src=\"svx/res/parallel.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"\>\<alt id=\"alt_id3151280\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
54600helpcontent2	source\text\shared\01\05350500.xhp	0	help	par_id3156737	40			0	pt-BR	Paralelo				20130618 17:22:18
54601helpcontent2	source\text\shared\01\05350500.xhp	0	help	hd_id3149377	41			0	pt-BR	Circular				20130618 17:22:18
54602helpcontent2	source\text\shared\01\05350500.xhp	0	help	par_id3159348	42			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_CIRCLE_Y\"\>Envolve o eixo vertical do padrão da textura em torno de uma esfera.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54603helpcontent2	source\text\shared\01\05350500.xhp	0	help	par_id3157876				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3152807\" src=\"svx/res/parallel.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3152807\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
54604helpcontent2	source\text\shared\01\05350500.xhp	0	help	par_id3151173	43			0	pt-BR	Circular				20130618 17:22:18
54605helpcontent2	source\text\shared\01\05350500.xhp	0	help	hd_id3149581	44			0	pt-BR	Filtrar				20130618 17:22:18
54606helpcontent2	source\text\shared\01\05350500.xhp	0	help	par_id3148456	45			0	pt-BR	Filtra parte do 'ruído' que pode ocorrer quando se aplica uma textura a um objeto 3D.				20130618 17:22:18
54607helpcontent2	source\text\shared\01\05350500.xhp	0	help	hd_id3151319	46			0	pt-BR	Ativar/Desativar filtragem				20130618 17:22:18
54608helpcontent2	source\text\shared\01\05350500.xhp	0	help	par_id3151038	47			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_FILTER\"\>Desfoca ligeiramente a textura para remover as manchas indesejáveis.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54609helpcontent2	source\text\shared\01\05350500.xhp	0	help	par_id3145651				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3156355\" src=\"res/sx10715.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3156355\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
54610helpcontent2	source\text\shared\01\05350500.xhp	0	help	par_id3146900	48			0	pt-BR	Ativar/Desativar filtragem				20130618 17:22:18
54611helpcontent2	source\text\shared\01\05350600.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Material				20130618 17:22:18
54612helpcontent2	source\text\shared\01\05350600.xhp	0	help	hd_id3154349	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05350600.xhp\" name=\"Material\"\>Material\</link\>				20130618 17:22:18
54613helpcontent2	source\text\shared\01\05350600.xhp	0	help	par_id3160463	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_IMAGEBUTTON_RID_SVXFLOAT_3D_BTN_MATERIAL\"\>Alteras as cores do objeto 3D selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54614helpcontent2	source\text\shared\01\05350600.xhp	0	help	hd_id3154682	4			0	pt-BR	Material				20130618 17:22:18
54615helpcontent2	source\text\shared\01\05350600.xhp	0	help	par_id3152363	29			0	pt-BR	Atribui um esquema de cor predefinido ou permite que você crie o seu próprio esquema de cor.				20130618 17:22:18
54616helpcontent2	source\text\shared\01\05350600.xhp	0	help	hd_id3154497	9			0	pt-BR	Favoritos				20130618 17:22:18
54617helpcontent2	source\text\shared\01\05350600.xhp	0	help	par_id3153303	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXFLOAT_3D_LB_MAT_FAVORITES\"\>Selecione um esquema de cor predefinido ou selecione \<emph\>Definido pelo usuário\</emph\> para definir um esquema de cor personalizado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54618helpcontent2	source\text\shared\01\05350600.xhp	0	help	hd_id3093440	16			0	pt-BR	Cor do objeto				20130618 17:22:18
54619helpcontent2	source\text\shared\01\05350600.xhp	0	help	par_id3157896	17			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXFLOAT_3D_LB_MAT_COLOR\"\>Selecione a cor que você deseja aplicar ao objeto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54620helpcontent2	source\text\shared\01\05350600.xhp	0	help	hd_id3147373	18			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Selecionar uma cor na caixa de diálogo Cor\"\>Selecionar uma cor na caixa de diálogo Cor\</link\>				20130618 17:22:18
54621helpcontent2	source\text\shared\01\05350600.xhp	0	help	hd_id3147571	19			0	pt-BR	Cor de iluminação				20130618 17:22:18
54622helpcontent2	source\text\shared\01\05350600.xhp	0	help	par_id3159234	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXFLOAT_3D_LB_MAT_EMISSION\"\>Selecione a cor para iluminar o objeto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54623helpcontent2	source\text\shared\01\05350600.xhp	0	help	hd_id3153748	21			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Selecionar uma cor na caixa de diálogo Cor\"\>Selecionar uma cor na caixa de diálogo Cor\</link\>				20130618 17:22:18
54624helpcontent2	source\text\shared\01\05350600.xhp	0	help	hd_id3154983	22			0	pt-BR	Reflexão				20130618 17:22:18
54625helpcontent2	source\text\shared\01\05350600.xhp	0	help	par_id3147008	23			0	pt-BR	Define as propriedades de reflexão da luz para o objeto selecionado.				20130618 17:22:18
54626helpcontent2	source\text\shared\01\05350600.xhp	0	help	hd_id3150355	24			0	pt-BR	Cor				20130618 17:22:18
54627helpcontent2	source\text\shared\01\05350600.xhp	0	help	par_id3151111	25			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXFLOAT_3D_LB_MAT_SPECULAR\"\>Selecione a cor que você deseja que o objeto reflita.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54628helpcontent2	source\text\shared\01\05350600.xhp	0	help	hd_id3152996	26			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Selecionar uma cor na caixa de diálogo Cor\"\>Selecionar uma cor na caixa de diálogo Cor\</link\>				20130618 17:22:18
54629helpcontent2	source\text\shared\01\05350600.xhp	0	help	hd_id3152909	27			0	pt-BR	Intensidade				20130618 17:22:18
54630helpcontent2	source\text\shared\01\05350600.xhp	0	help	par_id3159256	28			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXFLOAT_3D_MTR_MAT_SPECULAR_INTENSITY\"\>Insira a intensidade da reflexão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54631helpcontent2	source\text\shared\01\05360000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Distribuição				20130618 17:22:18
54632helpcontent2	source\text\shared\01\05360000.xhp	0	help	hd_id3154812	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05360000.xhp\" name=\"Distribuição\"\>Distribuição\</link\>				20130618 17:22:18
54633helpcontent2	source\text\shared\01\05360000.xhp	0	help	par_id3149119	2			0	pt-BR	\<variable id=\"verteilungtext\"\>\<ahelp hid=\".uno:DistributeSelection\"\>Distribui uniformemente pelos eixos horizontal e vertical três ou mais objetos selecionados. Também é possível distribuir uniformemente o espaçamento entre os objetos.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
54634helpcontent2	source\text\shared\01\05360000.xhp	0	help	par_id3145383	3			0	pt-BR	Os objetos são distribuídos em relação aos objetos localizados nas extremidades da seleção.				20130618 17:22:18
54635helpcontent2	source\text\shared\01\05360000.xhp	0	help	hd_id3149811	4			0	pt-BR	Horizontalmente				20130618 17:22:18
54636helpcontent2	source\text\shared\01\05360000.xhp	0	help	par_id3150355	5			0	pt-BR	Especifica a distribuição horizontal dos objetos selecionados.				20130618 17:22:18
54637helpcontent2	source\text\shared\01\05360000.xhp	0	help	hd_id3149276	6			0	pt-BR	Nenhuma				20130618 17:22:18
54638helpcontent2	source\text\shared\01\05360000.xhp	0	help	par_id3147618	7			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_HOR_NONE\"\>Não distribui os objetos horizontalmente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54639helpcontent2	source\text\shared\01\05360000.xhp	0	help	hd_id3148990	8			0	pt-BR	Esquerda				20130618 17:22:18
54640helpcontent2	source\text\shared\01\05360000.xhp	0	help	par_id3159269	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_HOR_LEFT\"\>Distribui os objetos selecionados de modo que suas bordas esquerdas fiquem espaçadas entre si de maneira uniforme.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54641helpcontent2	source\text\shared\01\05360000.xhp	0	help	hd_id3150130	10			0	pt-BR	Centro				20130618 17:22:18
54642helpcontent2	source\text\shared\01\05360000.xhp	0	help	par_id3153146	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_HOR_CENTER\"\>Distribui os objetos selecionados de modo que seus centros fiquem espaçados entre si de maneira uniforme.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54643helpcontent2	source\text\shared\01\05360000.xhp	0	help	hd_id3147574	12			0	pt-BR	Espaçamento				20130618 17:22:18
54644helpcontent2	source\text\shared\01\05360000.xhp	0	help	par_id3148924	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_HOR_DISTANCE\"\>Distribui horizontalmente os objetos selecionados, de modo que fiquem espaçados entre si de maneira uniforme.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54645helpcontent2	source\text\shared\01\05360000.xhp	0	help	hd_id3155390	14			0	pt-BR	Direita				20130618 17:22:18
54646helpcontent2	source\text\shared\01\05360000.xhp	0	help	par_id3153252	15			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_HOR_RIGHT\"\>Distribui os objetos selecionados de modo que suas bordas direitas fiquem espaçadas ente si de maneira uniforme.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54647helpcontent2	source\text\shared\01\05360000.xhp	0	help	hd_id3150245	16			0	pt-BR	Verticalmente				20130618 17:22:18
54648helpcontent2	source\text\shared\01\05360000.xhp	0	help	par_id3155321	17			0	pt-BR	Especifica a distribuição vertical dos objetos selecionados.				20130618 17:22:18
54649helpcontent2	source\text\shared\01\05360000.xhp	0	help	hd_id3148563	18			0	pt-BR	Nenhuma				20130618 17:22:18
54650helpcontent2	source\text\shared\01\05360000.xhp	0	help	par_id3155922	19			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_VER_NONE\"\>Não distribui os objetos verticalmente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54651helpcontent2	source\text\shared\01\05360000.xhp	0	help	hd_id3153626	20			0	pt-BR	Superior				20130618 17:22:18
54652helpcontent2	source\text\shared\01\05360000.xhp	0	help	par_id3152361	21			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_VER_TOP\"\>Distribui os objetos selecionados, de modo que suas bordas superiores sejam espaçadas entre si de maneira uniforme.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54653helpcontent2	source\text\shared\01\05360000.xhp	0	help	hd_id3147264	22			0	pt-BR	Centro				20130618 17:22:18
54654helpcontent2	source\text\shared\01\05360000.xhp	0	help	par_id3161656	23			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_VER_CENTER\"\>Distribui os objetos selecionados de modo que seus centros verticais fiquem espaçados entre si de maneira uniforme\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54655helpcontent2	source\text\shared\01\05360000.xhp	0	help	hd_id3150865	24			0	pt-BR	Espaçamento				20130618 17:22:18
54656helpcontent2	source\text\shared\01\05360000.xhp	0	help	par_id3153360	25			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_VER_DISTANCE\"\>Distribui verticalmente os objetos selecionados de modo que eles fiquem espaçados entre si de maneira uniforme.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54657helpcontent2	source\text\shared\01\05360000.xhp	0	help	hd_id3154071	26			0	pt-BR	Inferior				20130618 17:22:18
54658helpcontent2	source\text\shared\01\05360000.xhp	0	help	par_id3152771	27			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_VER_BOTTOM\"\>Distribui os objetos selecionados, de modo que suas bordas inferiores sejam espaçadas entre si de maneira uniforme.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54659helpcontent2	source\text\shared\01\05990000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
54660helpcontent2	source\text\shared\01\05990000.xhp	0	help	hd_id3155757	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\" name=\"Texto\"\>Texto\</link\>				20130618 17:22:18
54661helpcontent2	source\text\shared\01\05990000.xhp	0	help	par_id3150467	2			0	pt-BR	\<variable id=\"texttext\"\>\<ahelp hid=\".uno:TextAttributes\"\>Define as propriedades de layout e de ancoramento do texto no objeto de texto ou de desenho selecionado.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
54662helpcontent2	source\text\shared\01\05990000.xhp	0	help	par_id3150620	3			0	pt-BR	Este comando só estará disponível para objetos de desenho que possam conter texto, por exemplo retângulos. Com linhas isso não é possível.				20130618 17:22:18
54663helpcontent2	source\text\shared\01\06010000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Ortografia e gramática				20130618 17:22:18
54664helpcontent2	source\text\shared\01\06010000.xhp	0	help	bm_id3149047				0	pt-BR	\<bookmark_value\>dicionários; verificação ortográfica\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>verificação ortográfica; caixa de diálogo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>idiomas; verificação ortográfica\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
54665helpcontent2	source\text\shared\01\06010000.xhp	0	help	hd_id3153882	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"Ortografia e gramática\"\>Ortografia e gramática\</link\>				20130618 17:22:18
54666helpcontent2	source\text\shared\01\06010000.xhp	0	help	par_id3154682	2			0	pt-BR	\<variable id=\"recht\"\>\<ahelp hid=\".uno:Spelling\"\>Verifica o documento ou o texto selecionado em busca de erros de ortografia. Se uma extensão de correção gramatical estiver instalada, a caixa de diálogo também verifica erros gramaticais.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
54667helpcontent2	source\text\shared\01\06010000.xhp	0	help	par_idN1064B				0	pt-BR	A verificação ortográfica tem início na posição atual do cursor e se estende até o fim do documento ou da seleção. Você pode então escolher continuar a verificação ortográfica a partir do início do documento.				20130618 17:22:18
54668helpcontent2	source\text\shared\01\06010000.xhp	0	help	par_id3166445	3			0	pt-BR	O verificador ortográfico procura palavras com erros de grafia e dá a opção de adicionar uma palavra desconhecida a um dicionário de usuário. Quando a primeira palavra com erro ortográfico é encontrada, a caixa de diálogo \<emph\>Verificação ortográfica\</emph\> é aberta.				20130618 17:22:18
54669helpcontent2	source\text\shared\01\06010000.xhp	0	help	par_id1022200801300654				0	pt-BR	Se uma extensão de correção gramatical estiver instalada, esta caixa de diálogo será chamada de \<emph\>Ortografia e gramática\</emph\>. Erros de ortografia serão sublinhados em vermelho e os erros gramaticais em azul. Primeiro, a caixa de diálogo apresenta todos os erros de ortografia e então todos os erros gramaticais.				20130618 17:22:18
54670helpcontent2	source\text\shared\01\06010000.xhp	0	help	par_id1022200801354366				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Ative \<emph\>Verificar gramática\</emph\> para trabalhar primeiro em todos os erros de ortografia e depois nos erros gramaticais.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54671helpcontent2	source\text\shared\01\06010000.xhp	0	help	hd_id3149511	6			0	pt-BR	Inexistente no dicionário				20130618 17:22:18
54672helpcontent2	source\text\shared\01\06010000.xhp	0	help	par_id3149798	7			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>A palavra com erro ortográfico será exibida realçada na frase. Edite a palavra ou a frase, ou clique numa das sugestões na caixa de texto abaixo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54673helpcontent2	source\text\shared\01\06010000.xhp	0	help	hd_id3149885	10			0	pt-BR	Sugestões				20130618 17:22:18
54674helpcontent2	source\text\shared\01\06010000.xhp	0	help	par_id3155628	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXDLG_SPELLCHECK_LB_NEWWORD\"\>Lista palavras sugeridas para a substituição da palavra com erro ortográfico na caixa \<emph\>Palavra\</emph\>. Selecione a palavra que você deseja usar e, em seguida, clique em\<emph\> Substituir\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54675helpcontent2	source\text\shared\01\06010000.xhp	0	help	hd_id3145087	12			0	pt-BR	Idioma do texto				20130618 17:22:18
54676helpcontent2	source\text\shared\01\06010000.xhp	0	help	par_id3144422	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXDLG_SPELLCHECK_LB_LANGUAGE\"\>Especifica o idioma que será utilizado na verificação ortográfica.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54677helpcontent2	source\text\shared\01\06010000.xhp	0	help	hd_id3154071	52			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Autocorreção\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
54678helpcontent2	source\text\shared\01\06010000.xhp	0	help	par_id3153798	53			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_SPELLCHECK_BTN_AUTOCORR\"\>Adiciona a combinação atual da palavra incorreta e a palavra de substituição à tabela de substituições de autocorreção.\</ahelp\>\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
54679helpcontent2	source\text\shared\01\06010000.xhp	0	help	hd_id3151382	56			0	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
54680helpcontent2	source\text\shared\01\06010000.xhp	0	help	par_id3154123	57			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_SPELLCHECK_BTN_OPTIONS\"\>Abre a caixa de diálogo, onde você pode selecionar dicionários definidos pelo usuário e definir as regras para a correção ortográfica.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54681helpcontent2	source\text\shared\01\06010000.xhp	0	help	hd_id3153353	24			0	pt-BR	Adicionar				20130618 17:22:18
54682helpcontent2	source\text\shared\01\06010000.xhp	0	help	par_id3144432	25			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_SPELLCHECK_BTN_ADD\"\>Adiciona ao dicionário definido pelo usuário o texto que se encontra na caixa \<emph\>Palavra \</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54683helpcontent2	source\text\shared\01\06010000.xhp	0	help	hd_id3155994	22			0	pt-BR	Ignorar				20130618 17:22:18
54684helpcontent2	source\text\shared\01\06010000.xhp	0	help	par_id3148920	23			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_SPELLCHECK:BTN_IGNORE\"\>Ignora a palavra desconhecida e continua com a verificação ortográfica.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54685helpcontent2	source\text\shared\01\06010000.xhp	0	help	par_idN107CB				0	pt-BR	O rótulo desse botão será alterado para \<emph\>Continuar\</emph\> se você deixar a caixa de diálogo Verificação ortográfica aberta quando retornar ao documento. Para retomar a verificação a partir da posição atual do cursor, clique em \<emph\>Continuar\</emph\>.				20130618 17:22:18
54686helpcontent2	source\text\shared\01\06010000.xhp	0	help	par_id1024200804091149				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Ao executar uma verificação gramatical, clique em Ignorar regra para ignorar a regra gramatical que apontou o erro.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54687helpcontent2	source\text\shared\01\06010000.xhp	0	help	hd_id3150740	20			0	pt-BR	Ignorar sempre				20130618 17:22:18
54688helpcontent2	source\text\shared\01\06010000.xhp	0	help	par_id3145318	21			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_SPELLCHECK:BTN_IGNOREALL\"\>Ignora todas as ocorrências da palavra desconhecida no documento inteiro e continua com a verificação ortográfica.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54689helpcontent2	source\text\shared\01\06010000.xhp	0	help	hd_id3153056	18			0	pt-BR	Substituir				20130618 17:22:18
54690helpcontent2	source\text\shared\01\06010000.xhp	0	help	par_id3148559	19			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_SPELLCHECK:BTN_CHANGE\"\>Substitui a palavra desconhecida pela sugestão atual ou pelo texto digitado na caixa \<emph\>Palavra\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54691helpcontent2	source\text\shared\01\06010000.xhp	0	help	hd_id3145787	16			0	pt-BR	Substituir sempre				20130618 17:22:18
54692helpcontent2	source\text\shared\01\06010000.xhp	0	help	par_id3144446	17			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_SPELLCHECK:BTN_CHANGEALL\"\>Substitui todas as ocorrências da palavra desconhecida pela sugestão atual ou pelo texto digitado na caixa \<emph\>Palavra\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54693helpcontent2	source\text\shared\01\06010000.xhp	0	help	par_idN10850				0	pt-BR	Desfazer				20130618 17:22:18
54694helpcontent2	source\text\shared\01\06010000.xhp	0	help	par_idN10854				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Clique para desfazer a última alteração na sentença atual. Clique de novo para desfazer a alteração anterior na mesma sentença.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54695helpcontent2	source\text\shared\01\06010000.xhp	0	help	par_id3147426				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/06020000.xhp\" name=\"Thesaurus\"\>Dicionário de sinônimos\</link\>				20130618 17:22:18
54696helpcontent2	source\text\shared\01\06010101.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Auxílio à redação				20130618 17:22:18
54697helpcontent2	source\text\shared\01\06010101.xhp	0	help	hd_id3145138	1			0	pt-BR	Auxílio à redação				20130618 17:22:18
54698helpcontent2	source\text\shared\01\06010101.xhp	0	help	par_id3148882	2			0	pt-BR	Selecione os dicionários definidos pelo usuário e defina as regras para a verificação ortográfica.				20130618 17:22:18
54699helpcontent2	source\text\shared\01\06010500.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Idioma				20130618 17:22:18
54700helpcontent2	source\text\shared\01\06010500.xhp	0	help	par_idN1055C				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/06010500.xhp\"\>Idioma\</link\>				20130618 17:22:18
54701helpcontent2	source\text\shared\01\06010500.xhp	0	help	par_idN1056C				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre um submenu para escolher comandos específicos do idioma.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54702helpcontent2	source\text\shared\01\06010500.xhp	0	help	hd_id5787224				0	pt-BR	Para a seleção				20130618 17:22:18
54703helpcontent2	source\text\shared\01\06010500.xhp	0	help	par_id1507309				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre um submenu. Escolha o idioma para o texto selecionado. \<br/\>Escolha Nenhum para excluir o texto selecionado da verificação ortográfica e da hifenização.\<br/\>Escolha Mais para abrir uma caixa de diálogo com mais opções.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54704helpcontent2	source\text\shared\01\06010500.xhp	0	help	hd_id7693411				0	pt-BR	Para o parágrafo				20130618 17:22:18
54705helpcontent2	source\text\shared\01\06010500.xhp	0	help	par_id3928952				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre um submenu. Escolha um idioma para o parágrafo atual. \<br/\>Escolha Nenhum para excluir o parágrafo atual da verificação ortográfica e da hifenização.\<br/\>Escolha Mais para abrir uma caixa de diálogo com mais opções.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54706helpcontent2	source\text\shared\01\06010500.xhp	0	help	hd_id5206762				0	pt-BR	Para o texto todo				20130618 17:22:18
54707helpcontent2	source\text\shared\01\06010500.xhp	0	help	par_id5735953				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre um submenu. Escolha um idioma para todo o texto. \<br/\>Escolha Nenhum para excluir todo o texto da verificação ortográfica e da hifenização.\<br/\>Escolha Mais para abrir uma caixa de diálogo com mais opções.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54708helpcontent2	source\text\shared\01\06010500.xhp	0	help	par_idN105AF				0	pt-BR	Hifenização				20130618 17:22:18
54709helpcontent2	source\text\shared\01\06010500.xhp	0	help	par_idN105B3				0	pt-BR	Abre página da guia \<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\"\>Formatar - Células - Alinhamento\</link\>.				20130618 17:22:18
54710helpcontent2	source\text\shared\01\06010500.xhp	0	help	par_idN105D0				0	pt-BR	Hifenização				20130618 17:22:18
54711helpcontent2	source\text\shared\01\06010500.xhp	0	help	par_idN105D4				0	pt-BR	Ativa e desativa a hifenização.				20130618 17:22:18
54712helpcontent2	source\text\shared\01\06010500.xhp	0	help	par_idN105E7				0	pt-BR	Hifenização				20130618 17:22:18
54713helpcontent2	source\text\shared\01\06010500.xhp	0	help	par_idN105EB				0	pt-BR	Ativa e desativa a hifenização.				20130618 17:22:18
54714helpcontent2	source\text\shared\01\06010500.xhp	0	help	hd_id0805200811534540				0	pt-BR	Mais dicionários on-line				20130618 17:22:18
54715helpcontent2	source\text\shared\01\06010500.xhp	0	help	par_id0805200811534630				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre o seu navegador padrão na página web de extensões de dicionários.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54716helpcontent2	source\text\shared\01\06010600.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Conversão chinesa				20130618 17:22:18
54717helpcontent2	source\text\shared\01\06010600.xhp	0	help	bm_id49745				0	pt-BR	\<bookmark_value\>sistemas de escrita chinesa\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>chinês simplificado;conversão para chinês tradicional\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>chinês tradicional;conversão para chinês simplificado\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
54718helpcontent2	source\text\shared\01\06010600.xhp	0	help	par_idN10547				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/06010600.xhp\"\>Conversão do chinês\</link\>				20130618 17:22:18
54719helpcontent2	source\text\shared\01\06010600.xhp	0	help	par_idN10557				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Converte o texto chinês selecionado de um sistema de escrita chinês para outro. Se não houver nenhum texto selecionado, o documento será convertido integralmente.\</ahelp\> Você só poderá utilizar esse comando se ativar o suporte a idiomas asiáticos em \<emph\>Ferramentas - Opções - Configuração de idioma - Idiomas\</emph\>.				20130618 17:22:18
54720helpcontent2	source\text\shared\01\06010600.xhp	0	help	par_idN10572				0	pt-BR	Direção da conversão				20130618 17:22:18
54721helpcontent2	source\text\shared\01\06010600.xhp	0	help	par_idN10576				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione a direção da conversão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54722helpcontent2	source\text\shared\01\06010600.xhp	0	help	par_idN10579				0	pt-BR	Chinês tradicional para chinês simplificado				20130618 17:22:18
54723helpcontent2	source\text\shared\01\06010600.xhp	0	help	par_idN1057D				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Converte caracteres de texto do chinês tradicional para caracteres do chinês simplificado. Clique em \<emph\>OK\</emph\> para converter o texto selecionado. Se não houver nenhum texto selecionado, o documento inteiro será convertido.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54724helpcontent2	source\text\shared\01\06010600.xhp	0	help	par_idN10580				0	pt-BR	Chinês simplificado para chinês tradicional				20130618 17:22:18
54725helpcontent2	source\text\shared\01\06010600.xhp	0	help	par_idN10584				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Converte caracteres de texto do chinês simplificado para caracteres de texto do chinês tradicional. Clique em \<emph\>OK\</emph\> para converter o texto selecionado. Se não houver nenhum texto selecionado, o documento inteiro será convertido.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54726helpcontent2	source\text\shared\01\06010600.xhp	0	help	par_idN1058E				0	pt-BR	Termos comuns				20130618 17:22:18
54727helpcontent2	source\text\shared\01\06010600.xhp	0	help	par_idN10592				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Termos comuns são palavras que possuem o mesmo significado tanto no chinês tradicional como no simplificado, porém escritas com caracteres diferentes.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54728helpcontent2	source\text\shared\01\06010600.xhp	0	help	par_idN10595				0	pt-BR	Termos comuns de conversão				20130618 17:22:18
54729helpcontent2	source\text\shared\01\06010600.xhp	0	help	par_idN10599				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Converte as palavras com dois ou mais caracteres que constem da lista de termos comuns. Uma vez digitalizada a lista, o texto remanescente será convertido caractere por caractere.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54730helpcontent2	source\text\shared\01\06010600.xhp	0	help	par_idN1059C				0	pt-BR	Editar termos				20130618 17:22:18
54731helpcontent2	source\text\shared\01\06010600.xhp	0	help	par_idN105A0				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/06010601.xhp\"\>Editar dicionário\</link\>, para editar a lista de termos de conversão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54732helpcontent2	source\text\shared\01\06010601.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Editar dicionário				20130618 17:22:18
54733helpcontent2	source\text\shared\01\06010601.xhp	0	help	bm_id905789				0	pt-BR	\<bookmark_value\>termos comuns;dicionário chinês\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dicionários;termos comuns em chinês simplificado e tradicional\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
54734helpcontent2	source\text\shared\01\06010601.xhp	0	help	par_idN1053D				0	pt-BR	Editar dicionário				20130618 17:22:18
54735helpcontent2	source\text\shared\01\06010601.xhp	0	help	par_idN10541				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Edite os termos da \<link href=\"text/shared/01/06010600.xhp\"\>conversão do chinês\</link\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54736helpcontent2	source\text\shared\01\06010601.xhp	0	help	par_idN10566				0	pt-BR	Utilize essa caixa de diálogo para editar, adicionar ou excluir entradas do dicionário de conversão. O nome do caminho para o dicionário de conversão é user/wordbook/commonterms.ctd. Não é possível excluir as entradas padrão neste arquivo.				20130618 17:22:18
54737helpcontent2	source\text\shared\01\06010601.xhp	0	help	par_idN10569				0	pt-BR	Chinês tradicional para chinês simplificado				20130618 17:22:18
54738helpcontent2	source\text\shared\01\06010601.xhp	0	help	par_idN1056D				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Converte chinês tradicional para chinês simplificado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54739helpcontent2	source\text\shared\01\06010601.xhp	0	help	par_idN10570				0	pt-BR	Chinês simplificado para chinês tradicional				20130618 17:22:18
54740helpcontent2	source\text\shared\01\06010601.xhp	0	help	par_idN10574				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Converte chinês simplificado para chinês tradicional.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54741helpcontent2	source\text\shared\01\06010601.xhp	0	help	par_idN10577				0	pt-BR	Reverter mapeamento				20130618 17:22:18
54742helpcontent2	source\text\shared\01\06010601.xhp	0	help	par_idN1057B				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Adiciona automaticamente a direção de mapeamento reversa a cada modificação inserida.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54743helpcontent2	source\text\shared\01\06010601.xhp	0	help	par_idN1057E				0	pt-BR	Termo				20130618 17:22:18
54744helpcontent2	source\text\shared\01\06010601.xhp	0	help	par_idN10582				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Digite o texto que deverá substituir com o termo do mapeamento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54745helpcontent2	source\text\shared\01\06010601.xhp	0	help	par_idN10585				0	pt-BR	Mapeamento				20130618 17:22:18
54746helpcontent2	source\text\shared\01\06010601.xhp	0	help	par_idN10589				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Digite o texto com o qual você deseja substituir pelo termo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54747helpcontent2	source\text\shared\01\06010601.xhp	0	help	par_idN1058C				0	pt-BR	Propriedade				20130618 17:22:18
54748helpcontent2	source\text\shared\01\06010601.xhp	0	help	par_idN10590				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Define a classe do termo selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54749helpcontent2	source\text\shared\01\06010601.xhp	0	help	par_idN10593				0	pt-BR	Adicionar				20130618 17:22:18
54750helpcontent2	source\text\shared\01\06010601.xhp	0	help	par_idN10597				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Adiciona o termo ao dicionário de conversão. Se o termo já existir no dicionário, o novo termo terá precedência.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54751helpcontent2	source\text\shared\01\06010601.xhp	0	help	par_idN1059A				0	pt-BR	Modificar				20130618 17:22:18
54752helpcontent2	source\text\shared\01\06010601.xhp	0	help	par_idN1059E				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Salva a entrada modificada no arquivo de banco de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54753helpcontent2	source\text\shared\01\06010601.xhp	0	help	par_idN105A1				0	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
54754helpcontent2	source\text\shared\01\06010601.xhp	0	help	par_idN105A5				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Remove a entrada definida pelo usuário do dicionário.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54755helpcontent2	source\text\shared\01\06020000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Dicionário de sinônimos				20130618 17:22:18
54756helpcontent2	source\text\shared\01\06020000.xhp	0	help	hd_id3146946	1			0	pt-BR	Dicionário de sinônimos				20130618 17:22:18
54757helpcontent2	source\text\shared\01\06020000.xhp	0	help	par_id3147366	2			0	pt-BR	\<variable id=\"thesaurustxt\"\>\<ahelp hid=\".uno:Thesaurus\"\>Abre um caixa de diálogo para substituir a palavra atual por um sinônimo, ou termo relacionado.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
54758helpcontent2	source\text\shared\01\06020000.xhp	0	help	par_id3154184	19			0	pt-BR	O suporte para o dicionário de sinônimos não está disponível para todos os idiomas.				20130618 17:22:18
54759helpcontent2	source\text\shared\01\06020000.xhp	0	help	hd_id3147571	5			0	pt-BR	Palavra atual				20130618 17:22:18
54760helpcontent2	source\text\shared\01\06020000.xhp	0	help	par_id3159233	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Exibe a palavra atual, ou o termo relacionado selecionado ao clicar duas vezes em uma das linhas da lista Alternativas . Pode-se também digitar um texto diretamente nessa caixa para buscar seu texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54761helpcontent2	source\text\shared\01\06020000.xhp	0	help	hd_id3647571	5			0	pt-BR	Seta para esquerda				20130618 17:22:18
54762helpcontent2	source\text\shared\01\06020000.xhp	0	help	par_id369233	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Recupera o conteúdo anterior da caixa de texto "Palavra atual".\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54763helpcontent2	source\text\shared\01\06020000.xhp	0	help	hd_id3154983	7			0	pt-BR	Alternativas				20130618 17:22:18
54764helpcontent2	source\text\shared\01\06020000.xhp	0	help	par_id3149182	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Clique em uma das entrada na lista Alternativas para copiar o termo relacionado para a caixa de texto "Substituir por". Faça um clique duplo em uma das entradas para copiar o termo relacionado para a caixa de texto "Palavra atual" e assim pesquisar esse termo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54765helpcontent2	source\text\shared\01\06020000.xhp	0	help	hd_id3155892	9			0	pt-BR	Substituir por				20130618 17:22:18
54766helpcontent2	source\text\shared\01\06020000.xhp	0	help	par_id3150693	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>A palavra ou as palavras na caixa de texto "Substituir por" substituirá a palavra original no documento ao clicar no botão Substituir. Pode-se também digitar um texto diretamente nesta caixa.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54767helpcontent2	source\text\shared\01\06020000.xhp	0	help	hd_id3146775	15			0	pt-BR	Idioma				20130618 17:22:18
54768helpcontent2	source\text\shared\01\06020000.xhp	0	help	par_id3159157	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione um idioma para o tesauro.\</ahelp\> Pode-se instalar outros idiomas com biblioteca de tesauro pela página web \<link href=\"http://extensions.services.openoffice.org/\"\>Extensões\</link\>.				20130618 17:22:18
54769helpcontent2	source\text\shared\01\06030000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Substituidor de cor				20130618 17:22:18
54770helpcontent2	source\text\shared\01\06030000.xhp	0	help	hd_id3156324	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/06030000.xhp\" name=\"Substituidor de cor\"\>Substituidor de cor\</link\>				20130618 17:22:18
54771helpcontent2	source\text\shared\01\06030000.xhp	0	help	par_id3145138	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:BmpMask\"\>Abre o diálogo Substituidor de cor para substituir cores em um bitmap ou figura de meta arquivo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54772helpcontent2	source\text\shared\01\06030000.xhp	0	help	par_id3151262	24			0	pt-BR	Você pode substituir até quatro cores diferentes ao mesmo tempo.				20130618 17:22:18
54773helpcontent2	source\text\shared\01\06030000.xhp	0	help	par_id3153894				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3155616\" src=\"sd/res/pipette.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3155616\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
54774helpcontent2	source\text\shared\01\06030000.xhp	0	help	par_id3145669	3			0	pt-BR	Substituidor de cor				20130618 17:22:18
54775helpcontent2	source\text\shared\01\06030000.xhp	0	help	par_id3153683	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione uma das quatro caixas de cor da origem. Mova o ponteiro do mouse sobre a imagem selecionada e, em seguida, clique na cor a ser substituída.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54776helpcontent2	source\text\shared\01\06030000.xhp	0	help	hd_id3149827	5			0	pt-BR	Cor de substituição				20130618 17:22:18
54777helpcontent2	source\text\shared\01\06030000.xhp	0	help	par_id3146957	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Exibe a cor na imagem selecionada logo abaixo do ponteiro do mouse. Esse recurso só funciona se a ferramenta Substituidor de cor estiver selecionada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54778helpcontent2	source\text\shared\01\06030000.xhp	0	help	hd_id3154823	7			0	pt-BR	Substituir				20130618 17:22:18
54779helpcontent2	source\text\shared\01\06030000.xhp	0	help	par_id3154983	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_BMPMASK:BTN_EXEC\"\>Substitui as cores de origem selecionadas na imagem atual pelas cores que você especificou nas caixas \<emph\>Substituir por \</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54780helpcontent2	source\text\shared\01\06030000.xhp	0	help	hd_id3147275	9			0	pt-BR	Cores				20130618 17:22:18
54781helpcontent2	source\text\shared\01\06030000.xhp	0	help	par_id3153031	10			0	pt-BR	Lista as cores de origem e as cores de substituição.				20130618 17:22:18
54782helpcontent2	source\text\shared\01\06030000.xhp	0	help	hd_id3149416	11			0	pt-BR	Caixa de seleção de cor de origem				20130618 17:22:18
54783helpcontent2	source\text\shared\01\06030000.xhp	0	help	par_id3149819	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXDLG_BMPMASK:CBX_4\"\>Marque esta caixa de seleção para substituir a \<emph\>Cor de origem\</emph\> atual pela cor que você especificou na caixa \<emph\>Substituir por\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54784helpcontent2	source\text\shared\01\06030000.xhp	0	help	hd_id3159116	13			0	pt-BR	Cor de origem				20130618 17:22:18
54785helpcontent2	source\text\shared\01\06030000.xhp	0	help	par_id3149903	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Exibe a cor a substituir na imagem selecionada. Para definir a cor de origem, clique aqui, clique no Substituidor de cor, e então clique uma cor na imagem selecionada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54786helpcontent2	source\text\shared\01\06030000.xhp	0	help	hd_id3150085	15			0	pt-BR	Tolerância				20130618 17:22:18
54787helpcontent2	source\text\shared\01\06030000.xhp	0	help	par_id3144438	16			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXDLG_BMPMASK:SP_4\"\>Define a tolerância para substituir uma cor de origem da imagem de origem. Para substituir cores que são similares às cores selecionadas, insira um valor menor. Para substituir uma sequência de cores maior do que você selecionou, insira um valor menor. Para substituir uma sequência de cores maior, insira um valor maior.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54788helpcontent2	source\text\shared\01\06030000.xhp	0	help	hd_id3156156	17			0	pt-BR	Substituir por				20130618 17:22:18
54789helpcontent2	source\text\shared\01\06030000.xhp	0	help	par_id3154173	18			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXDLG_BMPMASK:LB_4\"\>Lista as cores de substituição disponíveis. Para modificar a lista atual de cores, desmarque a imagem, selecione \<emph\>Formatar - Área\</emph\>e, em seguida, clique na \<emph\>Cores\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54790helpcontent2	source\text\shared\01\06030000.xhp	0	help	hd_id3156152	19			0	pt-BR	Transparência				20130618 17:22:18
54791helpcontent2	source\text\shared\01\06030000.xhp	0	help	par_id3154905	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXDLG_BMPMASK:CBX_TRANS\"\>Substitui as áreas transparentes da imagem atual pela cor que você selecionou.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54792helpcontent2	source\text\shared\01\06030000.xhp	0	help	hd_id3145087	21			0	pt-BR	Transparência				20130618 17:22:18
54793helpcontent2	source\text\shared\01\06030000.xhp	0	help	par_id3148946	22			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXDLG_BMPMASK:LB_TRANS\"\>Selecione a cor para substituir as áreas transparentes da imagem atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54794helpcontent2	source\text\shared\01\06040000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Autocorreção				20130618 17:22:18
54795helpcontent2	source\text\shared\01\06040000.xhp	0	help	bm_id3153391				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função autocorreção;ativar e desativar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Autocompletar, veja também Autocorreção/Autoentrada\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
54796helpcontent2	source\text\shared\01\06040000.xhp	0	help	hd_id3153391				0	pt-BR	Autocorreção				20130618 17:22:18
54797helpcontent2	source\text\shared\01\06040000.xhp	0	help	par_id3150838				0	pt-BR	\<variable id=\"autoko\"\>\<ahelp hid=\".uno:AutoCorrectDlg\"\>Define as opções para a substituição automática de texto à medida que você digita.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
54798helpcontent2	source\text\shared\01\06040000.xhp	0	help	par_id3147261				0	pt-BR	As configurações de autocorreção serão aplicadas quando você pressionar a barra de espaços logo após ter inserido uma palavra.				20130618 17:22:18
54799helpcontent2	source\text\shared\01\06040000.xhp	0	help	par_id3153394				0	pt-BR	Para ativar ou desativar o recurso de autocorreção no $[officename] Calc, escolha \<emph\>Ferramentas - Conteúdo de célula - Autoentrada\</emph\> e, no $[officename] Writer, escolha \<emph\>Formatar - Autocorreção - Ao digitar\</emph\>. Para aplicar as configurações de autocorreção a um documento de texto inteiro, escolha \<emph\>Formatar - Autocorreção - Aplicar\</emph\>.				20130618 17:22:18
54800helpcontent2	source\text\shared\01\06040000.xhp	0	help	par_id3146137				0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05150200.xhp\" name=\"Autocorreção\"\>Autocorreção\</link\>				20130618 17:22:18
54801helpcontent2	source\text\shared\01\06040100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
54802helpcontent2	source\text\shared\01\06040100.xhp	0	help	bm_id3155620				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função autocorreção; opções\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>opções de substituição\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>palavras; substituir automaticamente\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>substituir abreviaturas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>maiúsculas; função autocorreção\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>negrito; função autoformatar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sublinhado; função autoformatar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>espaços; ignorar espaços duplos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>numeração; numerar automaticamente\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parágrafos; numerar automaticamente\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas no texto; criar automaticamente\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>títulos; formatar automaticamente\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>remover parágrafos vazios\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parágrafos; remover vazios\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>estilos; substituir automaticamente\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>estilos personalizados; substituir automaticamente\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>marcas; substituir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parágrafos;juntar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parágrafos; juntar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>juntar; parágrafos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
54803helpcontent2	source\text\shared\01\06040100.xhp	0	help	hd_id3155620	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/06040100.xhp\" name=\"Opções\"\>Opções\</link\>				20130618 17:22:18
54804helpcontent2	source\text\shared\01\06040100.xhp	0	help	par_id3146946	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_OFAPAGE_AUTOFORMAT_CLB\"\>Selecione as opções para corrigir erros automaticamente ao digitar e, em seguida, clique em \<emph\>OK\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54805helpcontent2	source\text\shared\01\06040100.xhp	0	help	par_id3153124	32			0	pt-BR	Nos documentos de texto, você pode optar por aplicar as correções da autocorreção ao digitar [D] ou somente quando modificar texto existente [S] com \<emph\>Formatar - Autocorreção - Aplicar\</emph\>.				20130618 17:22:18
54806helpcontent2	source\text\shared\01\06040100.xhp	0	help	par_id7547227				0	pt-BR	Ao escolher modificar os estilos existentes com todas as opções desmarcadas, ainda assim todos os estilos "Padrão" serão convertidos em estilos "Corpo de texto". 				20130618 17:22:18
54807helpcontent2	source\text\shared\01\06040100.xhp	0	help	hd_id3154398	3			0	pt-BR	Utilizar a tabela de substituição				20130618 17:22:18
54808helpcontent2	source\text\shared\01\06040100.xhp	0	help	par_id3151234	4			0	pt-BR	Se digitar uma combinação de letras que confere com um atalho da \<link href=\"text/shared/01/06040200.xhp\" name=\"tabela de substituição\"\>tabela de substituição\</link\>, a combinação de letras será substituída pelo texto de substituição.				20130618 17:22:18
54809helpcontent2	source\text\shared\01\06040100.xhp	0	help	hd_id3150144	5			0	pt-BR	Corrigir DUas MAiúsculas INiciais				20130618 17:22:18
54810helpcontent2	source\text\shared\01\06040100.xhp	0	help	par_id3149177	6			0	pt-BR	Se você digitar duas letras maiúsculas no início de uma "PAlavra", a segunda letra maiúscula será automaticamente substituída por uma letra minúscula.				20130618 17:22:18
54811helpcontent2	source\text\shared\01\06040100.xhp	0	help	hd_id3156426	7			0	pt-BR	Iniciar todas as frases com maiúsculas.				20130618 17:22:18
54812helpcontent2	source\text\shared\01\06040100.xhp	0	help	par_id3155339	8			0	pt-BR	Põe a primeira letra de todas as frases em maiúscula.				20130618 17:22:18
54813helpcontent2	source\text\shared\01\06040100.xhp	0	help	par_id5240028				0	pt-BR	A primeira letra numa célula do Calc nunca será automaticamente transformada em maiúscula.				20130618 17:22:18
54814helpcontent2	source\text\shared\01\06040100.xhp	0	help	hd_id3145072	24			0	pt-BR	*Negrito* e _sublinhado_ automáticos				20130618 17:22:18
54815helpcontent2	source\text\shared\01\06040100.xhp	0	help	par_id3153577	26			0	pt-BR	Aplica automaticamente formatação em negrito a texto encerrado por asteriscos (*) e sublinhado a texto encerrado por sublinhados ( _ ), por exemplo, *negrito*. Os asteriscos e os sublinhados não são exibidos depois de a formatação ser aplicada.				20130618 17:22:18
54816helpcontent2	source\text\shared\01\06040100.xhp	0	help	par_id3153127	105			0	pt-BR	Este recurso não funciona se os caracteres de formatação * ou _ forem inseridos com um \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#IME\" name=\"Editor de método de entrada\"\>Editor de método de entrada\</link\>.				20130618 17:22:18
54817helpcontent2	source\text\shared\01\06040100.xhp	0	help	hd_id3150275	17			0	pt-BR	Reconhecimento do URL				20130618 17:22:18
54818helpcontent2	source\text\shared\01\06040100.xhp	0	help	par_id3158430	18			0	pt-BR	Cria automaticamente um hyperlink ao digitar um \<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\"\>URL\</link\>.				20130618 17:22:18
54819helpcontent2	source\text\shared\01\06040100.xhp	0	help	hd_id3148473	19			0	pt-BR	Substituir traços				20130618 17:22:18
54820helpcontent2	source\text\shared\01\06040100.xhp	0	help	par_id3144439	20			0	pt-BR	Substitui um ou dois hifens por um traço longo (consulte o quadro abaixo).				20130618 17:22:18
54821helpcontent2	source\text\shared\01\06040100.xhp	0	help	par_id87282				0	pt-BR	O texto será substituído depois que você digitar um espaço em branco posterior (espaço, tabulação ou retorno). Na tabela abaixo, A e B representam texto que consiste em letras de A a z ou dígitos de 0 a 9.				20130618 17:22:18
54822helpcontent2	source\text\shared\01\06040100.xhp	0	help	par_id3408612				0	pt-BR	Texto digitado:				20130618 17:22:18
54823helpcontent2	source\text\shared\01\06040100.xhp	0	help	par_id4362010				0	pt-BR	Resultado obtido:				20130618 17:22:18
54824helpcontent2	source\text\shared\01\06040100.xhp	0	help	par_id1432844				0	pt-BR	A - B (A, espaço, menos, espaço, B)				20130618 17:22:18
54825helpcontent2	source\text\shared\01\06040100.xhp	0	help	par_id7553941				0	pt-BR	A – B (A, espaço, meia-risca, espaço, B)				20130618 17:22:18
54826helpcontent2	source\text\shared\01\06040100.xhp	0	help	par_id1421246				0	pt-BR	A -- B (A, espaço, menos, menos, espaço, B)				20130618 17:22:18
54827helpcontent2	source\text\shared\01\06040100.xhp	0	help	par_id2305673				0	pt-BR	A – B (A, espaço, meia-risca, espaço, B)				20130618 17:22:18
54828helpcontent2	source\text\shared\01\06040100.xhp	0	help	par_id8703573				0	pt-BR	A--B (A, menos, menos, B)				20130618 17:22:18
54829helpcontent2	source\text\shared\01\06040100.xhp	0	help	par_id6049684				0	pt-BR	A—B (A, travessão, B)\<br/\>(veja a nota embaixo da tabela)				20130618 17:22:18
54830helpcontent2	source\text\shared\01\06040100.xhp	0	help	par_id2219916				0	pt-BR	A-B (A, menos, B)				20130618 17:22:18
54831helpcontent2	source\text\shared\01\06040100.xhp	0	help	par_id1868037				0	pt-BR	A-B (inalterado)				20130618 17:22:18
54832helpcontent2	source\text\shared\01\06040100.xhp	0	help	par_id714438				0	pt-BR	A -B (A, espaço, menos, B)				20130618 17:22:18
54833helpcontent2	source\text\shared\01\06040100.xhp	0	help	par_id3924985				0	pt-BR	A -B (inalterado)				20130618 17:22:18
54834helpcontent2	source\text\shared\01\06040100.xhp	0	help	par_id1486861				0	pt-BR	A --B (A, espaço, menos, menos, B)				20130618 17:22:18
54835helpcontent2	source\text\shared\01\06040100.xhp	0	help	par_id844141				0	pt-BR	A –B (A, espaço, meia-risca, B)				20130618 17:22:18
54836helpcontent2	source\text\shared\01\06040100.xhp	0	help	par_id1416974				0	pt-BR	Se o texto tiver o atributo de idioma húngaro ou finlandês, dois hifens na sequência A -- B serão substituídos por uma meia-risca, em vez de um travessão.				20130618 17:22:18
54837helpcontent2	source\text\shared\01\06040100.xhp	0	help	hd_id3152472	99			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Excluir espaços e tabulações no início e no fim do parágrafo\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
54838helpcontent2	source\text\shared\01\06040100.xhp	0	help	par_id3156024	100			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Remove espaços e tabulações do início de um parágrafo. Para utilizar esta opção, a opção \<emph\>Aplicar estilos\</emph\> também deverá estar selecionada.\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
54839helpcontent2	source\text\shared\01\06040100.xhp	0	help	hd_id3147303	101			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Excluir espaços e tabulações do início e do fim das linhas\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
54840helpcontent2	source\text\shared\01\06040100.xhp	0	help	par_id3150866	102			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Remove espaços e tabulações do início de cada linha. Para utilizar esta opção, a opção \<emph\>Aplicar estilos\</emph\> também deverá estar selecionada. \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
54841helpcontent2	source\text\shared\01\06040100.xhp	0	help	hd_id3150400	28			0	pt-BR	Ignorar espaços duplos				20130618 17:22:18
54842helpcontent2	source\text\shared\01\06040100.xhp	0	help	par_id3154938	29			0	pt-BR	Substitui dois ou mais espaços consecutivos por um espaço simples.				20130618 17:22:18
54843helpcontent2	source\text\shared\01\06040100.xhp	0	help	hd_id3145116	33			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Aplicar numeração - símbolo \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
54844helpcontent2	source\text\shared\01\06040100.xhp	0	help	par_id3150870	34			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Cria automaticamente uma lista numerada ao pressionar Enter no final de uma linha que começa com um número seguido de um ponto, um espaço e texto. Se uma linha começar com um hífen (-), um sinal de mais (+) ou um asterisco (*) seguido de um espaço e texto, será criada uma lista com marcadores quando pressionar Enter.\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
54845helpcontent2	source\text\shared\01\06040100.xhp	0	help	par_id3146874	92			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Para cancelar a numeração automática ao pressionar Enter no fim de uma linha que inicia com um símbolo de numeração, pressione Enter novamente. \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
54846helpcontent2	source\text\shared\01\06040100.xhp	0	help	par_id3145606	77			0	pt-BR	A opção de numeração automática é aplicada somente a parágrafos formatados com o estilo de parágrafo "Padrão", "Corpo do texto" ou "Recuo do corpo do texto".				20130618 17:22:18
54847helpcontent2	source\text\shared\01\06040100.xhp	0	help	hd_id3157962	35			0	pt-BR	Aplicar borda				20130618 17:22:18
54848helpcontent2	source\text\shared\01\06040100.xhp	0	help	par_id3144445	36			0	pt-BR	Aplica automaticamente uma borda na base do parágrafo anterior quando você digitar três ou mais caracteres específicos e, em seguida, pressiona Enter. Para criar uma linha simples, digite três ou mais hifens (-) ou sublinhados (_) e, em seguida, pressione Enter. Para criar uma linha dupla, digite três ou mais sinais de igual (=), asteriscos (*), tis (~) ou cerquilhas (#) e, em seguida, pressione Enter.				20130618 17:22:18
54849helpcontent2	source\text\shared\01\06040100.xhp	0	help	par_idN10C2E				0	pt-BR	Para excluir a linha criada, clique no parágrafo acima dela, escolha \<emph\>Formatar - Parágrafos - Bordas\</emph\> e exclua a borda inferior.				20130618 17:22:18
54850helpcontent2	source\text\shared\01\06040100.xhp	0	help	par_idN10C35				0	pt-BR	A tabela a seguir resume a espessura de linha para os diferentes caracteres: 				20130618 17:22:18
54851helpcontent2	source\text\shared\01\06040100.xhp	0	help	par_id3148576	37			0	pt-BR	---				20130618 17:22:18
54852helpcontent2	source\text\shared\01\06040100.xhp	0	help	par_id3154690	38			0	pt-BR	sublinhado simples de 0,5 pt				20130618 17:22:18
54853helpcontent2	source\text\shared\01\06040100.xhp	0	help	par_id3154472	39			0	pt-BR	___				20130618 17:22:18
54854helpcontent2	source\text\shared\01\06040100.xhp	0	help	par_id3149266	40			0	pt-BR	Sublinhado simples de 1,0 pt				20130618 17:22:18
54855helpcontent2	source\text\shared\01\06040100.xhp	0	help	par_id3147580	41			0	pt-BR	===				20130618 17:22:18
54856helpcontent2	source\text\shared\01\06040100.xhp	0	help	par_id3145364	42			0	pt-BR	sublinhado duplo de 1,1 pt				20130618 17:22:18
54857helpcontent2	source\text\shared\01\06040100.xhp	0	help	par_id3148647	43			0	pt-BR	***				20130618 17:22:18
54858helpcontent2	source\text\shared\01\06040100.xhp	0	help	par_id3152791	44			0	pt-BR	sublinhado duplo de 4,5 pt				20130618 17:22:18
54859helpcontent2	source\text\shared\01\06040100.xhp	0	help	par_id3146975	45			0	pt-BR	~~~				20130618 17:22:18
54860helpcontent2	source\text\shared\01\06040100.xhp	0	help	par_id3152885	46			0	pt-BR	sublinhado duplo de 6,0 pt				20130618 17:22:18
54861helpcontent2	source\text\shared\01\06040100.xhp	0	help	par_id3145591	47			0	pt-BR	###				20130618 17:22:18
54862helpcontent2	source\text\shared\01\06040100.xhp	0	help	par_id3153188	48			0	pt-BR	sublinhado duplo de 9,0 pt				20130618 17:22:18
54863helpcontent2	source\text\shared\01\06040100.xhp	0	help	hd_id3149064	49			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Criar tabela\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
54864helpcontent2	source\text\shared\01\06040100.xhp	0	help	par_id3146119	50			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Cria uma tabela ao pressionar Enter após a digitação de uma série de hifens (-) ou de tabulações separadas por sinais de mais, ou seja, +------+---+. O sinal de mais indica divisores de colunas e os hifens e tabulações indicam a largura de uma coluna. \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
54865helpcontent2	source\text\shared\01\06040100.xhp	0	help	par_id3147219	53			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>+-----------------+---------------+------+ \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
54866helpcontent2	source\text\shared\01\06040100.xhp	0	help	hd_id3153334	55			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Aplicar estilos\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
54867helpcontent2	source\text\shared\01\06040100.xhp	0	help	par_id3147396	56			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Substitui automaticamente o estilo de parágrafo "Padrão" pelos estilos de parágrafos Título 1 a Título 8. Para aplicar o estilo de parágrafo Título 1, digite o texto que deseja usar como título (sem ponto) e, em seguida, pressione Enter duas vezes. Para aplicar um subtítulo, pressione Tab uma ou mais vezes, digite o texto (sem um ponto) e, em seguida, pressione Enter. \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
54868helpcontent2	source\text\shared\01\06040100.xhp	0	help	hd_id3151075	58			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Remover parágrafos em branco \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
54869helpcontent2	source\text\shared\01\06040100.xhp	0	help	par_id3145728	59			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Remove os parágrafos vazios do documento ao escolher \<emph\>Formatar - Autocorreção - Aplicar\</emph\>. \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
54870helpcontent2	source\text\shared\01\06040100.xhp	0	help	hd_id3152375	60			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Substituir estilos personalizados \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
54871helpcontent2	source\text\shared\01\06040100.xhp	0	help	par_id3156299	61			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Substitui os estilos de parágrafos personalizados do documento atual pelos estilos de parágrafos "Padrão", "Corpo do texto" ou "Corpo do texto recuado". \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
54872helpcontent2	source\text\shared\01\06040100.xhp	0	help	hd_id3147045	62			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Substituir marcadores por \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
54873helpcontent2	source\text\shared\01\06040100.xhp	0	help	par_id3150420	63			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Converte os parágrafos que começam com hífen (-), sinal de mais (+) ou asterisco (*) diretamente seguidos de espaço ou tabulação em listas com marcadores. Esta opção só funciona em parágrafos formatados com os estilos de parágrafos "Padrão", "Corpo do texto" ou "Corpo do texto recuado". Para alterar o estilo do marcador utilizado, selecione esta opção e clique em \<emph\>Editar\</emph\>. \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
54874helpcontent2	source\text\shared\01\06040100.xhp	0	help	hd_id3151019	66			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Combina parágrafos de uma só linha caso o comprimento for maior que...\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
54875helpcontent2	source\text\shared\01\06040100.xhp	0	help	par_id3154162	67			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Combina parágrafos de linhas únicas consecutivas em um único parágrafo. Esta opção só funciona em parágrafos que usam o estilo de parágrafo "Padrão". Se um parágrafo for maior que o valor de comprimento especificado, o parágrafo será combinado com o parágrafo seguinte. Para inserir outro valor de comprimento, selecione a opção e clique em \<link href=\"text/swriter/01/05150104.xhp\"\>\<emph\>Editar\</emph\>\</link\>. \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
54876helpcontent2	source\text\shared\01\06040100.xhp	0	help	par_id1218200910244459				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Modifica a opção da Autocorreção selecionada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54877helpcontent2	source\text\shared\01\06040100.xhp	0	help	hd_id3144749	75			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Editar\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
54878helpcontent2	source\text\shared\01\06040100.xhp	0	help	par_id3153841	76			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<ahelp hid=\"OFFMGR:PUSHBUTTON:RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY:PB_EDIT\"\>Modifica a opção de autocorreção selecionada.\</ahelp\>\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
54879helpcontent2	source\text\shared\01\06040200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Substituir				20130618 17:22:18
54880helpcontent2	source\text\shared\01\06040200.xhp	0	help	bm_id3152876				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função autocorreção; tabela de substituição\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabela de substituição\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>substituição; função autocorreção\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>texto; substituir pelo formato\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>quadros; função autocorreção\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>figuras; inserir automaticamente\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função autocorreção; figuras e quadros\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
54881helpcontent2	source\text\shared\01\06040200.xhp	0	help	hd_id3152876	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/06040200.xhp\" name=\"Substituir\"\>Substituir\</link\>				20130618 17:22:18
54882helpcontent2	source\text\shared\01\06040200.xhp	0	help	par_id3151262	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE\"\>Edita tabela de substituição para corrigir automaticamente ou substituir palavras ou abreviações no documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54883helpcontent2	source\text\shared\01\06040200.xhp	0	help	par_id3149999	17			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Para ativar a tabela de substituição, escolha \<emph\>Ferramentas - Opções da autocorreção\</emph\>, clique na guia\<emph\> Opções\</emph\> e selecione\<emph\> Utilizar tabela de substituição\</emph\>. Para utilizar a tabela de substituição enquanto digita, escolha \<emph\>Formatar - Autocorreção - Ao digitar\</emph\>. \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
54884helpcontent2	source\text\shared\01\06040200.xhp	0	help	hd_id3155321	3			0	pt-BR	Tabela de substituição				20130618 17:22:18
54885helpcontent2	source\text\shared\01\06040200.xhp	0	help	par_id3152945	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_OFACTL_AUTOCORR_REPLACE\"\>Lista as entradas para substituição automática de palavras ou abreviações enquanto você digita. Para adicionar uma entrada, insira texto nas caixas \<emph\>Substituir \</emph\>e \<emph\>Por\</emph\> e, em seguida, clique em \<emph\>Novo\</emph\>. Para editar uma entrada, selecione-a, altere o texto na caixa \<emph\>Por\</emph\> e, em seguida, clique em \<emph\>Substituir\</emph\>. Para excluir uma entrada, selecione-a e, em seguida, clique em \<emph\>Excluir\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54886helpcontent2	source\text\shared\01\06040200.xhp	0	help	par_id3153349	14			0	pt-BR	Você pode utilizar o recurso de autocorreção para aplicar um formato de caractere específico em uma palavra ou abreviação. Selecione o texto formatado no documento, abra esta caixa de diálogo, limpe a caixa \<emph\>Somente texto\</emph\> e, em seguida, insira o texto que você deseja substituir na caixa \<emph\>Substituir\</emph\>.				20130618 17:22:18
54887helpcontent2	source\text\shared\01\06040200.xhp	0	help	par_id3154173	16			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Você também pode incluir quadros, figuras e objetos OLE em uma entrada de autocorreção, desde que sejam ancorados \<emph\>como caracteres\</emph\> no texto. Selecione o quadro, a figura ou o objeto OLE e pelo menos um caractere de texto na frente e atrás do objeto. Abra esta caixa de diálogo, digite um nome para essa entrada de autocorreção na caixa \<emph\>Substituir\</emph\> e, em seguida, clique em \<emph\>Novo\</emph\>. \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
54888helpcontent2	source\text\shared\01\06040200.xhp	0	help	hd_id3148943	5			0	pt-BR	Substituir				20130618 17:22:18
54889helpcontent2	source\text\shared\01\06040200.xhp	0	help	par_id3147560	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"OFFMGR:EDIT:RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE:ED_SHORT\"\>Insira a palavra ou abreviação que você deseja substituir ao digitar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54890helpcontent2	source\text\shared\01\06040200.xhp	0	help	hd_id3148947	7			0	pt-BR	Por:				20130618 17:22:18
54891helpcontent2	source\text\shared\01\06040200.xhp	0	help	par_id3149456	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"OFFMGR:EDIT:RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE:ED_REPLACE\"\>Insira na caixa\<emph\> Substituir\</emph\> o texto, a figura, o quadro ou o objeto OLE que substituirá o texto na caixa\<emph\> Substituir\</emph\>. Se você tiver selecionado texto, uma figura, um quadro ou um objeto OLE no seu documento, as informações relevantes já estarão inseridas aqui.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54892helpcontent2	source\text\shared\01\06040200.xhp	0	help	hd_id3150400	9			0	pt-BR	Somente texto				20130618 17:22:18
54893helpcontent2	source\text\shared\01\06040200.xhp	0	help	par_id3153379	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE:CB_TEXT_ONLY\"\>Salva a entrada na caixa \<emph\>Com\</emph\> sem formatação. Quando é feita a substituição, o texto usa o mesmo formato do texto do documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54894helpcontent2	source\text\shared\01\06040200.xhp	0	help	hd_id3153797	11			0	pt-BR	Novo				20130618 17:22:18
54895helpcontent2	source\text\shared\01\06040200.xhp	0	help	par_id3153968	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"OFFMGR:PUSHBUTTON:RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE:PB_NEW_REPLACE\"\>Adiciona ou substitui uma entrada na tabela de substituição.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54896helpcontent2	source\text\shared\01\06040300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Exceções				20130618 17:22:18
54897helpcontent2	source\text\shared\01\06040300.xhp	0	help	hd_id3150278	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/06040300.xhp\" name=\"Exceções\"\>Exceções\</link\>				20130618 17:22:18
54898helpcontent2	source\text\shared\01\06040300.xhp	0	help	par_id3152876	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\"\>Especifique as abreviações ou combinações de letra que você não quer que o $[officename] corrija automaticamente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54899helpcontent2	source\text\shared\01\06040300.xhp	0	help	par_id3154926	17			0	pt-BR	As exceções definidas dependem da configuração do idioma atual. Se você quiser, poderá alterar a configuração do idioma por meio da seleção de outro idioma na caixa \<emph\>Substituições e exceções para idioma\</emph\>.				20130618 17:22:18
54900helpcontent2	source\text\shared\01\06040300.xhp	0	help	hd_id3149205	15			0	pt-BR	Substituições e exceções de idioma:				20130618 17:22:18
54901helpcontent2	source\text\shared\01\06040300.xhp	0	help	par_id3156027	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_AUTOCORR_LANGUAGE\"\>Selecione o idioma para o qual deseja criar ou editar as regras de substituição.\</ahelp\> O $[officename] pesquisa primeiro as exceções que estão definidas para o idioma na posição atual do cursor no documento e, em seguida, pesquisa os idiomas remanescentes.				20130618 17:22:18
54902helpcontent2	source\text\shared\01\06040300.xhp	0	help	hd_id3153681	3			0	pt-BR	Abreviações (sem maiúsculas subsequentes)				20130618 17:22:18
54903helpcontent2	source\text\shared\01\06040300.xhp	0	help	par_id3156410	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"OFFMGR:EDIT:RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT:ED_ABBREV\"\>Digite uma abreviação seguida de um ponto e depois clique em \<emph\>Novo\</emph\>. Isso impede que, ao final da abreviação, o $[officename] capitalize a primeira letra da palavra que vem após o ponto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54904helpcontent2	source\text\shared\01\06040300.xhp	0	help	par_id3149751	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"OFFMGR:LISTBOX:RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT:LB_ABBREV\"\>Lista as abreviações que não são corrigidas automaticamente.\</ahelp\> Para remover um item da lista, selecione-o e, depois, clique em \<emph\>Excluir\</emph\>.				20130618 17:22:18
54905helpcontent2	source\text\shared\01\06040300.xhp	0	help	hd_id3151110	6			0	pt-BR	Palavras com DUas INiciais MAiúsculas				20130618 17:22:18
54906helpcontent2	source\text\shared\01\06040300.xhp	0	help	par_id3154749	7			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"OFFMGR:EDIT:RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT:ED_DOUBLE_CAPS\"\>Digite a palavra ou abreviação que inicia com duas letras maiúsculas e que você não quer que o $[officename] altere para uma maiúscula inicial. Por exemplo, digite PC para impedir que o $[officename] altere PC para Pc.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54907helpcontent2	source\text\shared\01\06040300.xhp	0	help	par_id3143271	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"OFFMGR:LISTBOX:RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT:LB_DOUBLE_CAPS\"\>Lista as palavras ou abreviações que iniciam com duas iniciais maiúsculas e que não serão corrigidas automaticamente. Todas as palavras que iniciam com duas letras maiúsculas estarão listadas no campo.\</ahelp\> Para remover um item da lista, selecione o item e clique em \<emph\>Excluir\</emph\>.				20130618 17:22:18
54908helpcontent2	source\text\shared\01\06040300.xhp	0	help	hd_id3155503	8			0	pt-BR	Novo				20130618 17:22:18
54909helpcontent2	source\text\shared\01\06040300.xhp	0	help	par_id3147573	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"OFFMGR:PUSHBUTTON:RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT:PB_NEWDOUBLECAPS\"\>Adiciona a entrada atual à lista de exceções.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54910helpcontent2	source\text\shared\01\06040300.xhp	0	help	hd_id3149762	10			0	pt-BR	Autoincluir				20130618 17:22:18
54911helpcontent2	source\text\shared\01\06040300.xhp	0	help	par_id3155829	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT:CB_AUTOCAPS\"\>Adiciona automaticamente as palavras ou abreviações que iniciam com duas iniciais maiúsculas à lista de exceções correspondente. Esse recurso só funcionará se as opções \<emph\>Corrigir DUas MAiúsculas INiciais\</emph\> ou \<emph\>Primeira letra de cada frase em maiúscula\</emph\> estiverem selecionadas na \<emph\>[D]\</emph\> coluna na guia\<emph/\>\<link href=\"text/shared/01/06040100.xhp\" name=\"Opções\"\>\<emph\>Opções\</emph\>\</link\> dessa caixa de diálogo. \</ahelp\>				20130618 17:22:18
54912helpcontent2	source\text\shared\01\06040400.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Opções do local				20130618 17:22:18
54913helpcontent2	source\text\shared\01\06040400.xhp	0	help	bm_id3153899				0	pt-BR	\<bookmark_value\>aspas; personalizadas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>aspas personalizadas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função Autocorreção; aspas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>substituir;números ordinais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>números ordinais;substituir\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
54914helpcontent2	source\text\shared\01\06040400.xhp	0	help	hd_id3153899	15			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/06040400.xhp\" name=\"Opções do local\"\>Opções do local\</link\>				20130618 17:22:18
54915helpcontent2	source\text\shared\01\06040400.xhp	0	help	par_id3149748	16			0	pt-BR	Especifica as opções da Autocorreção para aspas e para opções que são específicas do idioma do texto.				20130618 17:22:18
54916helpcontent2	source\text\shared\01\06040400.xhp	0	help	par_id31537173				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione para aplicar as substituições ao digitar [D], ou ao modificar o texto existente [S].\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54917helpcontent2	source\text\shared\01\06040400.xhp	0	help	hd_id3159300	25			0	pt-BR	Adiciona uma espaço inseparável antes da pontuação específica em textos franceses				20130618 17:22:18
54918helpcontent2	source\text\shared\01\06040400.xhp	0	help	par_id3153173	27			0	pt-BR	Insere um espaço inseparável antes de ";", "!", "?" e ":" quando o idioma do caractere for definido como Francês (França, Bélgica, Luxemburgo, Mônaco, ou Suíça) e antes de ":" somente quando o idioma do caractere for definido como Francês (Canada).				20130618 17:22:18
54919helpcontent2	source\text\shared\01\06040400.xhp	0	help	hd_id3159400	25			0	pt-BR	Formata os sufixos dos números ordinais (1.o ... 1.º)				20130618 17:22:18
54920helpcontent2	source\text\shared\01\06040400.xhp	0	help	par_id3154173	27			0	pt-BR	Formata o caractere de texto dos ordinais, tais como 1ro, 2do ou 3ro como sobrescritos. Por exemplo, em textos ingleses, 1st será convertido em 1^st.				20130618 17:22:18
54921helpcontent2	source\text\shared\01\06040400.xhp	0	help	hd_id3154682	17			0	pt-BR	Aspas simples / aspas duplas				20130618 17:22:18
54922helpcontent2	source\text\shared\01\06040400.xhp	0	help	par_id3152363	18			0	pt-BR	Especifique os caracteres que substituirão as aspas simples ou duplas.				20130618 17:22:18
54923helpcontent2	source\text\shared\01\06040400.xhp	0	help	hd_id3156553	22			0	pt-BR	Substituir				20130618 17:22:18
54924helpcontent2	source\text\shared\01\06040400.xhp	0	help	par_id3155616	23			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE:CB_TYPO\"\>Substitui automaticamente o símbolo padrão de aspas simples pelo caractere especial que você especificar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54925helpcontent2	source\text\shared\01\06040400.xhp	0	help	hd_id3153750	11			0	pt-BR	Aspa de abertura				20130618 17:22:18
54926helpcontent2	source\text\shared\01\06040400.xhp	0	help	par_id3152425	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"OFFMGR:PUSHBUTTON:RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE:PB_SGL_STARTQUOTE\"\>Selecione o \<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"caractere especial\"\>caractere especial\</link\> que deverá substituir automaticamente as aspas de abertura no documento, quando você escolher \<emph\>Formatar - Autocorreção - Aplicar\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54927helpcontent2	source\text\shared\01\06040400.xhp	0	help	hd_id3159233	13			0	pt-BR	Aspa de fechamento				20130618 17:22:18
54928helpcontent2	source\text\shared\01\06040400.xhp	0	help	par_id3147008	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"OFFMGR:PUSHBUTTON:RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE:PB_SGL_ENDQUOTE\"\>Selecione o \<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"caractere especial\"\>caractere especial\</link\> que deverá substituir automaticamente a marca de aspas de fechamento em seu documento quando você escolher \<emph\>Formatar - Autocorreção - Aplicar\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54929helpcontent2	source\text\shared\01\06040400.xhp	0	help	hd_id3147089	19			0	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
54930helpcontent2	source\text\shared\01\06040400.xhp	0	help	par_id3166460	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"OFFMGR:PUSHBUTTON:RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE:PB_SGL_STD\"\>Redefine as aspas como os símbolos padrão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54931helpcontent2	source\text\shared\01\06040500.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Menu de contexto da autocorreção				20130618 17:22:18
54932helpcontent2	source\text\shared\01\06040500.xhp	0	help	bm_id3152823				0	pt-BR	\<bookmark_value\>função autocorreção; menu de contexto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>verificação ortográfica; menus de contexto\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
54933helpcontent2	source\text\shared\01\06040500.xhp	0	help	hd_id3152823	1			0	pt-BR	Menu de contexto da autocorreção				20130618 17:22:18
54934helpcontent2	source\text\shared\01\06040500.xhp	0	help	par_id3146936	2			0	pt-BR	Para acessar este menu, clique com o botão direito do mouse sobre uma palavra com erro ortográfico no documento. Para ver as palavras com erro ortográfico no documento, ative o ícone \<emph\>Autoverificação ortográfica\</emph\> na barra de ferramentas Padrão.				20130618 17:22:18
54935helpcontent2	source\text\shared\01\06040500.xhp	0	help	hd_id3153899	4			0	pt-BR	<Sugestões de substituição>				20130618 17:22:18
54936helpcontent2	source\text\shared\01\06040500.xhp	0	help	par_id3147000	5			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_LINGU_REPLACE\"\>Clique na palavra para substituir a palavra destacada. Utilize o submenu autocorreção para substituição permanente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54937helpcontent2	source\text\shared\01\06040500.xhp	0	help	hd_id3153089	6			0	pt-BR	Verificação ortográfica				20130618 17:22:18
54938helpcontent2	source\text\shared\01\06040500.xhp	0	help	par_id3154497	7			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_LINGU_SPELLING_DLG\"\>Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"Verificação ortográfica\"\>Verificação ortográfica\</link\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54939helpcontent2	source\text\shared\01\06040500.xhp	0	help	hd_id3149283	8			0	pt-BR	Adicionar				20130618 17:22:18
54940helpcontent2	source\text\shared\01\06040500.xhp	0	help	par_id3158405	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_LINGU_ADD_WORD\"\>Adiciona a palavra destacada a um dicionário definido pelo usuário.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54941helpcontent2	source\text\shared\01\06040500.xhp	0	help	hd_id3152924	10			0	pt-BR	Ignorar sempre				20130618 17:22:18
54942helpcontent2	source\text\shared\01\06040500.xhp	0	help	par_id3151226	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_LINGU_IGNORE_WORD\"\>Ignora todas as ocorrências da palavra realçada no documento atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54943helpcontent2	source\text\shared\01\06040500.xhp	0	help	hd_id3157958	12			0	pt-BR	Autocorreção				20130618 17:22:18
54944helpcontent2	source\text\shared\01\06040500.xhp	0	help	par_id3149177	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_LINGU_AUTOCORR\"\>Para substituir sempre a palavra realçada, clique em uma palavra na lista. O par de palavras será armazenado na tabela de substituições, em Ferramentas - Opções da autocorreção - Substituir.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54945helpcontent2	source\text\shared\01\06040500.xhp	0	help	hd_id3146797	15			0	pt-BR	A palavra é <nome do idioma>				20130618 17:22:18
54946helpcontent2	source\text\shared\01\06040500.xhp	0	help	par_id3150443	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_LINGU_WORD_LANGUAGE\"\>Altera as configurações de idioma da palavra realçada se esta estiver em outro dicionário.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54947helpcontent2	source\text\shared\01\06040500.xhp	0	help	hd_id3166411	17			0	pt-BR	O parágrafo é <nome do idioma>				20130618 17:22:18
54948helpcontent2	source\text\shared\01\06040500.xhp	0	help	par_id3148925	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_LINGU_PARA_LANGUAGE\"\>Altera as configurações de idioma do parágrafo que contém a palavra realçada se a palavra estiver em outro dicionário.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54949helpcontent2	source\text\shared\01\06040600.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Completar palavras				20130618 17:22:18
54950helpcontent2	source\text\shared\01\06040600.xhp	0	help	hd_id3148882	92			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/06040600.xhp\" name=\"Completar palavras\"\>Completar palavras\</link\>				20130618 17:22:18
54951helpcontent2	source\text\shared\01\06040600.xhp	0	help	par_id3153624	93			0	pt-BR	Defina as opções para completar as palavras que ocorrem com mais frequência enquanto você digita.				20130618 17:22:18
54952helpcontent2	source\text\shared\01\06040600.xhp	0	help	hd_id3154514	94			0	pt-BR	Ativar recurso de completar palavra				20130618 17:22:18
54953helpcontent2	source\text\shared\01\06040600.xhp	0	help	par_id3156153	95			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS:CB_ACTIV\"\>Armazena as palavras utilizadas com mais frequência e completa automaticamente uma palavra após você digitar três letras que correspondam às três primeiras letras de uma palavra armazenada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54954helpcontent2	source\text\shared\01\06040600.xhp	0	help	hd_id3150978	100			0	pt-BR	Acrescentar espaço				20130618 17:22:18
54955helpcontent2	source\text\shared\01\06040600.xhp	0	help	par_id3153700	101			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS_CB_APPEND_SPACE\"\>Se você não adicionar pontuação após a palavra, o $[officename] adicionará um espaço. \</ahelp\> O espaço será adicionado assim que você começar a digitar a próxima palavra.				20130618 17:22:18
54956helpcontent2	source\text\shared\01\06040600.xhp	0	help	hd_id3150771	102			0	pt-BR	Mostrar como dica				20130618 17:22:18
54957helpcontent2	source\text\shared\01\06040600.xhp	0	help	par_id3149819	103			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS:CB_AS_TIP\"\>Exibe a palavra completada como uma dica da ajuda.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54958helpcontent2	source\text\shared\01\06040600.xhp	0	help	hd_id3154046	96			0	pt-BR	Reunir palavras				20130618 17:22:18
54959helpcontent2	source\text\shared\01\06040600.xhp	0	help	par_id3155449	97			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS:CB_COLLECT\"\>Adiciona à lista as palavras utilizadas com mais frequência. Para remover uma palavra da lista Completar palavras, selecione a palavra e clique em\<emph\> Excluir entrada\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54960helpcontent2	source\text\shared\01\06040600.xhp	0	help	hd_id3156193	98			0	pt-BR	Ao fechar um documento, remove as palavras coletadas dele da lista				20130618 17:22:18
54961helpcontent2	source\text\shared\01\06040600.xhp	0	help	par_id3158430	99			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS_CB_KEEP_LIST\"\>Quando ativado, a lista será esvaziada ao fechar o documento atual. Quando desativado, mantém a lista de palavras completadas disponível para os demais documentos após fechar o documento atual. A lista ficará disponível até sair do %PRODUCTNAME.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54962helpcontent2	source\text\shared\01\06040600.xhp	0	help	hd_id3149580	104			0	pt-BR	Aceitar com				20130618 17:22:18
54963helpcontent2	source\text\shared\01\06040600.xhp	0	help	par_id3153061	105			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"OFFMGR:LISTBOX:RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS:DCB_EXPAND_KEY\"\>Selecione a tecla a utilizar para aceitar a opção de Completar palavras.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54964helpcontent2	source\text\shared\01\06040600.xhp	0	help	par_idN106F8				0	pt-BR	Pressione Esc para não aceitar o complemento da palavra sugerido.				20130618 17:22:18
54965helpcontent2	source\text\shared\01\06040600.xhp	0	help	hd_id3151245	84			0	pt-BR	Tamanho mínimo de palavra				20130618 17:22:18
54966helpcontent2	source\text\shared\01\06040600.xhp	0	help	par_id3145609	85			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"OFFMGR:NUMERICFIELD:RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS:NF_MIN_WORDLEN\"\>Insira o número mínimo de letras para que uma palavra se qualifique para o recurso de Completar palavras.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54967helpcontent2	source\text\shared\01\06040600.xhp	0	help	hd_id3154758	86			0	pt-BR	Número máximo de entradas				20130618 17:22:18
54968helpcontent2	source\text\shared\01\06040600.xhp	0	help	par_id3159414	87			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"OFFMGR:NUMERICFIELD:RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS:NF_MAX_ENTRIES\"\>Insira o número máximo de palavras que você deseja armazenar na lista Completar palavras.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54969helpcontent2	source\text\shared\01\06040600.xhp	0	help	hd_id3147265	106			0	pt-BR	Lista de palavras				20130618 17:22:18
54970helpcontent2	source\text\shared\01\06040600.xhp	0	help	par_id3152773	107			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"OFFMGR:MULTILISTBOX:RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS:LB_ENTRIES\"\>Lista as palavras coletadas. A lista será válida até que se feche o documento atual. Para disponibilizar a lista a outros documentos na sessão aberta, desmarque a caixa  "Remover da lista as palavras recolhidas do documento ao fechá-lo".\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54971helpcontent2	source\text\shared\01\06040600.xhp	0	help	par_id3156423	112			0	pt-BR	Quando a verificação ortográfica automática estiver ativada, serão reunidas somente as palavras reconhecidas pela verificação ortográfica.				20130618 17:22:18
54972helpcontent2	source\text\shared\01\06040600.xhp	0	help	hd_id3144434	110			0	pt-BR	Excluir entrada				20130618 17:22:18
54973helpcontent2	source\text\shared\01\06040600.xhp	0	help	par_id3153351	111			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"OFFMGR:PUSHBUTTON:RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS:PB_ENTRIES\"\>Remove a palavra selecionada da lista Completar palavras.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54974helpcontent2	source\text\shared\01\06040700.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Marcas inteligentes				20130618 17:22:18
54975helpcontent2	source\text\shared\01\06040700.xhp	0	help	bm_id9057588				0	pt-BR	\<bookmark_value\>configuração de marcas inteligentes\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
54976helpcontent2	source\text\shared\01\06040700.xhp	0	help	hd_id3563951				0	pt-BR	Marcas inteligentes				20130618 17:22:18
54977helpcontent2	source\text\shared\01\06040700.xhp	0	help	par_id1827448				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Ao ter ao menos uma extensão de Marca inteligente, você verá a página de Marcas inteligentes.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54978helpcontent2	source\text\shared\01\06040700.xhp	0	help	hd_id686666				0	pt-BR	Texto de rótulo com marcas inteligentes				20130618 17:22:18
54979helpcontent2	source\text\shared\01\06040700.xhp	0	help	par_id3259376				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Ativa as marcas inteligentes para serem avaliadas e mostradas no seu texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54980helpcontent2	source\text\shared\01\06040700.xhp	0	help	hd_id4024170				0	pt-BR	Marcas inteligentes já instaladas				20130618 17:22:18
54981helpcontent2	source\text\shared\01\06040700.xhp	0	help	par_id2847071				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Exibe todas as marcas inteligentes instaladas. Para configurar uma marca inteligente, selecione o nome da marca inteligente e clique em Propriedades. Nem todas as marcas inteligentes podem ser configuradas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54982helpcontent2	source\text\shared\01\06040700.xhp	0	help	hd_id8424329				0	pt-BR	Propriedades				20130618 17:22:18
54983helpcontent2	source\text\shared\01\06040700.xhp	0	help	par_id3912167				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Para configurar uma marca inteligente, selecione o nome da marca inteligente e clique em Propriedades. Nem todas as marcas inteligentes podem ser configuradas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54984helpcontent2	source\text\shared\01\06050000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Marcadores e numeração				20130618 17:22:18
54985helpcontent2	source\text\shared\01\06050000.xhp	0	help	hd_id3149551	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Marcadores e numeração\"\>Marcadores e numeração\</link\>				20130618 17:22:18
54986helpcontent2	source\text\shared\01\06050000.xhp	0	help	par_id3150146	2			0	pt-BR	\<variable id=\"numauftext\"\>\<ahelp hid=\".uno:BulletsAndNumberingDial\"\>Adiciona marcadores ou numeração ao parágrafo atual e permite que você edite o formato da numeração ou dos marcadores.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
54987helpcontent2	source\text\shared\01\06050000.xhp	0	help	par_id3145211	3			0	pt-BR	A caixa de diálogo \<emph\>Marcadores e numeração\</emph\> tem as seguintes guias:				20130618 17:22:18
54988helpcontent2	source\text\shared\01\06050000.xhp	0	help	hd_id3154984	27			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Remover\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
54989helpcontent2	source\text\shared\01\06050000.xhp	0	help	par_id3153031	28			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<ahelp hid=\"HID_NUM_RESET\"\>Remove a numeração ou os marcadores dos parágrafos selecionados ou atuais.\</ahelp\> Você também pode acessar o comando \<emph\>Remover\</emph\> na barra \<emph\>Objetos\</emph\>. \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
54990helpcontent2	source\text\shared\01\06050100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Marcadores				20130618 17:22:18
54991helpcontent2	source\text\shared\01\06050100.xhp	0	help	bm_id3150502				0	pt-BR	\<bookmark_value\>marcadores;parágrafos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parágrafos; inserir marcas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir; marcas no parágrafo\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
54992helpcontent2	source\text\shared\01\06050100.xhp	0	help	hd_id3150502	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/06050100.xhp\" name=\"Marcadores\"\>Marcadores\</link\>				20130618 17:22:18
54993helpcontent2	source\text\shared\01\06050100.xhp	0	help	par_id3155069	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Exibe os diferentes estilos de figura que você pode aplicar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54994helpcontent2	source\text\shared\01\06050100.xhp	0	help	par_id0202200910514673				0	pt-BR	Marcadores e numeração de parágrafos só existem no Writer, Impress e Draw.				20130618 17:22:18
54995helpcontent2	source\text\shared\01\06050100.xhp	0	help	hd_id3153255	3			0	pt-BR	Seleção				20130618 17:22:18
54996helpcontent2	source\text\shared\01\06050100.xhp	0	help	par_id3155364	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_VALUESET_BULLET\"\>Clique no estilo de marcador que você deseja utilizar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
54997helpcontent2	source\text\shared\01\06050100.xhp	0	help	par_id3149549				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\" name=\"Guia Posição (caixa de diálogo Marcadores e numeração)\"\>Guia Posição (caixa de diálogo Marcadores e numeração)\</link\>				20130618 17:22:18
54998helpcontent2	source\text\shared\01\06050100.xhp	0	help	par_id3154317				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\" name=\"Guia Opções (caixa de diálogo Marcadores e numeração)\"\>Guia Opções (caixa de diálogo Marcadores e numeração)\</link\>				20130618 17:22:18
54999helpcontent2	source\text\shared\01\06050200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Estilo de numeração				20130618 17:22:18
55000helpcontent2	source\text\shared\01\06050200.xhp	0	help	hd_id3146807	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/06050200.xhp\" name=\"Estilos de numeração\"\>Estilos de numeração\</link\>				20130618 17:22:18
55001helpcontent2	source\text\shared\01\06050200.xhp	0	help	par_id3148765	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Exibe os diferentes estilos de numeração que você pode aplicar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55002helpcontent2	source\text\shared\01\06050200.xhp	0	help	hd_id3147000	3			0	pt-BR	Seleção				20130618 17:22:18
55003helpcontent2	source\text\shared\01\06050200.xhp	0	help	par_id3151100	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_VALUESET_SINGLENUM\"\>Clique no estilo de numeração que você deseja utilizar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55004helpcontent2	source\text\shared\01\06050200.xhp	0	help	par_id3149355				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\" name=\"Guia Posição (caixa de diálogo Marcadores e numeração)\"\>Guia Posição (caixa de diálogo Marcadores e numeração)\</link\>				20130618 17:22:18
55005helpcontent2	source\text\shared\01\06050200.xhp	0	help	par_id3152918				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\" name=\"Guia Opções (caixa de diálogo Marcadores e numeração)\"\>Guia Opções (caixa de diálogo Marcadores e numeração)\</link\>				20130618 17:22:18
55006helpcontent2	source\text\shared\01\06050300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Estrutura de tópicos				20130618 17:22:18
55007helpcontent2	source\text\shared\01\06050300.xhp	0	help	hd_id3147543	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/06050300.xhp\" name=\"Estrutura de tópicos\"\>Estrutura de tópicos\</link\>				20130618 17:22:18
55008helpcontent2	source\text\shared\01\06050300.xhp	0	help	par_id3146936	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Exibe os diferentes estilos que você pode aplicar a uma lista hierárquica. O $[officename] oferece suporte a até nove níveis de estrutura de tópicos em uma lista hierárquica.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55009helpcontent2	source\text\shared\01\06050300.xhp	0	help	hd_id3147000	3			0	pt-BR	Seleção				20130618 17:22:18
55010helpcontent2	source\text\shared\01\06050300.xhp	0	help	par_id3155934	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_VALUESET_NUM\"\>Clique no estilo de estrutura de tópico que deseja utilizar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55011helpcontent2	source\text\shared\01\06050300.xhp	0	help	par_id3144436				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\" name=\"Guia Posição (caixa de diálogo Marcadores e Numeração)\"\>Guia Posição (caixa de diálogo Marcadores e numeração)\</link\>				20130618 17:22:18
55012helpcontent2	source\text\shared\01\06050300.xhp	0	help	par_id3153935				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\" name=\"Guia Opções (caixa de diálogo Marcadores e numeração)\"\>Guia Opções (caixa de diálogo Marcadores e numeração)\</link\>				20130618 17:22:18
55013helpcontent2	source\text\shared\01\06050400.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Figuras				20130618 17:22:18
55014helpcontent2	source\text\shared\01\06050400.xhp	0	help	hd_id0611200904373284				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/06050400.xhp\" name=\"Figuras\"\>Figuras\</link\>				20130618 17:22:18
55015helpcontent2	source\text\shared\01\06050400.xhp	0	help	par_id0611200904373226				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Exibe as diferentes figuras que podem ser utilizadas como marcadores em uma lista.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55016helpcontent2	source\text\shared\01\06050400.xhp	0	help	hd_id0611200904361573				0	pt-BR	Seleção				20130618 17:22:18
55017helpcontent2	source\text\shared\01\06050400.xhp	0	help	par_id061120090436150				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Clique na figura que deseja utilizar como marcador.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55018helpcontent2	source\text\shared\01\06050400.xhp	0	help	hd_id061120090436157				0	pt-BR	Vincular figura				20130618 17:22:18
55019helpcontent2	source\text\shared\01\06050400.xhp	0	help	par_id0611200904361575				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Se ativado, a figura será inserida como vínculo. Senão, a figura será incorporada no documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55020helpcontent2	source\text\shared\01\06050400.xhp	0	help	par_id061120090437338				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\" name=\"Guia Posição (caixa de diálogo Marcadores e numeração)\"\>Guia Posição (caixa de diálogo Marcadores e numeração)\</link\>				20130618 17:22:18
55021helpcontent2	source\text\shared\01\06050400.xhp	0	help	par_id0611200904373391				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\" name=\"Guia Opções (caixa de diálogo Marcadores e numeração)\"\>Guia Opções (caixa de diálogo Marcadores e numeração)\</link\>				20130618 17:22:18
55022helpcontent2	source\text\shared\01\06050500.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
55023helpcontent2	source\text\shared\01\06050500.xhp	0	help	bm_id4096499				0	pt-BR	\<bookmark_value\>numeração; opções\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>listas com marcadores; opções de formatação\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tamanhos de fonte; marcadores\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
55024helpcontent2	source\text\shared\01\06050500.xhp	0	help	hd_id3147240	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\" name=\"Opções\"\>Opções\</link\>				20130618 17:22:18
55025helpcontent2	source\text\shared\01\06050500.xhp	0	help	par_id3147212	2			0	pt-BR	Define as opções de formatação para as listas numeradas ou com marcadores. Se preferir, você pode aplicar a formatação aos níveis individuais na hierarquia da lista.				20130618 17:22:18
55026helpcontent2	source\text\shared\01\06050500.xhp	0	help	hd_id3155069	6			0	pt-BR	Formato				20130618 17:22:18
55027helpcontent2	source\text\shared\01\06050500.xhp	0	help	par_id3153255	61			0	pt-BR	Selecione o(s) nível(eis) que você deseja modificar e, em seguida, especifique a formatação a ser utilizada.				20130618 17:22:18
55028helpcontent2	source\text\shared\01\06050500.xhp	0	help	hd_id3153089	4			0	pt-BR	Nível				20130618 17:22:18
55029helpcontent2	source\text\shared\01\06050500.xhp	0	help	par_id3153935	5			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:MULTILISTBOX:RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS:LB_LEVEL\"\>Selecione o(s) nível(eis) para os quais você deseja definir as opções de formatação.\</ahelp\> O nível selecionado será realçado na visualização.				20130618 17:22:18
55030helpcontent2	source\text\shared\01\06050500.xhp	0	help	hd_id3159201	9			0	pt-BR	Numeração				20130618 17:22:18
55031helpcontent2	source\text\shared\01\06050500.xhp	0	help	par_id3147261	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS:LB_FMT\"\>Escolha o estilo de numeração para os níveis selecionados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55032helpcontent2	source\text\shared\01\06050500.xhp	0	help	par_id3148548	62			0	pt-BR	Seleção				20130618 17:22:18
55033helpcontent2	source\text\shared\01\06050500.xhp	0	help	par_id3155391	63			0	pt-BR	Descrição				20130618 17:22:18
55034helpcontent2	source\text\shared\01\06050500.xhp	0	help	par_id3156426	72			0	pt-BR	1, 2, 3, ...				20130618 17:22:18
55035helpcontent2	source\text\shared\01\06050500.xhp	0	help	par_id3156410	73			0	pt-BR	Numerais arábicos				20130618 17:22:18
55036helpcontent2	source\text\shared\01\06050500.xhp	0	help	par_id3150693	64			0	pt-BR	A, B, C, ...				20130618 17:22:18
55037helpcontent2	source\text\shared\01\06050500.xhp	0	help	par_id3156347	65			0	pt-BR	Letras maiúsculas				20130618 17:22:18
55038helpcontent2	source\text\shared\01\06050500.xhp	0	help	par_id3154749	66			0	pt-BR	a, b, c, ...				20130618 17:22:18
55039helpcontent2	source\text\shared\01\06050500.xhp	0	help	par_id3156327	67			0	pt-BR	Letras minúsculas				20130618 17:22:18
55040helpcontent2	source\text\shared\01\06050500.xhp	0	help	par_id3143271	68			0	pt-BR	I, II, III, ...				20130618 17:22:18
55041helpcontent2	source\text\shared\01\06050500.xhp	0	help	par_id3154143	69			0	pt-BR	Numerais romanos (maiúsculas)				20130618 17:22:18
55042helpcontent2	source\text\shared\01\06050500.xhp	0	help	par_id3148474	70			0	pt-BR	i, ii, iii, ...				20130618 17:22:18
55043helpcontent2	source\text\shared\01\06050500.xhp	0	help	par_id3159344	71			0	pt-BR	Numerais Romanos (minúsculas)				20130618 17:22:18
55044helpcontent2	source\text\shared\01\06050500.xhp	0	help	par_id3149580	100			0	pt-BR	A,... AA,... AAA,...				20130618 17:22:18
55045helpcontent2	source\text\shared\01\06050500.xhp	0	help	par_id3154579	101			0	pt-BR	Numeração alfabética com letras maiúsculas				20130618 17:22:18
55046helpcontent2	source\text\shared\01\06050500.xhp	0	help	par_id3147620	102			0	pt-BR	a,... aa,... aaa,...				20130618 17:22:18
55047helpcontent2	source\text\shared\01\06050500.xhp	0	help	par_id3159167	103			0	pt-BR	Numeração alfabética com letras minúsculas				20130618 17:22:18
55048helpcontent2	source\text\shared\01\06050500.xhp	0	help	par_id3153062	76			0	pt-BR	Marcador				20130618 17:22:18
55049helpcontent2	source\text\shared\01\06050500.xhp	0	help	par_id3145085	77			0	pt-BR	Adiciona um marcador ao início da linha. Selecione esta opção e, em seguida, clique no botão \<emph\>Caractere\</emph\> para escolher o estilo de marcadores.				20130618 17:22:18
55050helpcontent2	source\text\shared\01\06050500.xhp	0	help	par_id3154758	94			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Os marcadores são redimensionados de acordo com a altura da linha atual. Se desejar, você pode definir um estilo de caractere que utilize um tamanho de fonte diferente para os marcadores. \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
55051helpcontent2	source\text\shared\01\06050500.xhp	0	help	par_id3152811	79			0	pt-BR	Figuras				20130618 17:22:18
55052helpcontent2	source\text\shared\01\06050500.xhp	0	help	par_id3157817	80			0	pt-BR	Exibe uma imagem para o marcador. Selecione esta opção e clique em \<emph\>Selecionar\</emph\> para localizar o arquivo de imagem que deseja utilizar. A imagem será incorporada no documento.				20130618 17:22:18
55053helpcontent2	source\text\shared\01\06050500.xhp	0	help	par_id3149649	110			0	pt-BR	Figuras vinculadas				20130618 17:22:18
55054helpcontent2	source\text\shared\01\06050500.xhp	0	help	par_id3151210	111			0	pt-BR	Exibe uma imagem do marcador. selecione este opção e clique em \<emph\>Selecionar\</emph\> para localizar a imagem que deseja utilizar. A imagem será inserida como vínculo para o arquivo da imagem.				20130618 17:22:18
55055helpcontent2	source\text\shared\01\06050500.xhp	0	help	par_id3148452	74			0	pt-BR	Nenhum				20130618 17:22:18
55056helpcontent2	source\text\shared\01\06050500.xhp	0	help	par_id3149167	75			0	pt-BR	Não aplica um estilo de numeração.				20130618 17:22:18
55057helpcontent2	source\text\shared\01\06050500.xhp	0	help	par_id3145746	95			0	pt-BR	A disponibilidade dos seguintes campos depende do estilo que você selecionou na caixa \<emph\>Numeração \</emph\>.				20130618 17:22:18
55058helpcontent2	source\text\shared\01\06050500.xhp	0	help	hd_id3156293	7			0	pt-BR	Antes				20130618 17:22:18
55059helpcontent2	source\text\shared\01\06050500.xhp	0	help	par_id3150393	28			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS:ED_PREFIX\"\>Insira um caractere ou o texto que deve ser exibido antes do número na lista.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55060helpcontent2	source\text\shared\01\06050500.xhp	0	help	hd_id3153968	78			0	pt-BR	Depois				20130618 17:22:18
55061helpcontent2	source\text\shared\01\06050500.xhp	0	help	par_id3150288	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS:ED_SUFFIX\"\>Digite um caractere ou texto a ser exibido após o número na lista. Caso deseje criar uma lista numerada que use o estilo "1.)", digite ".)" nessa caixa.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55062helpcontent2	source\text\shared\01\06050500.xhp	0	help	hd_id3156423	29			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Estilos de caracteres\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
55063helpcontent2	source\text\shared\01\06050500.xhp	0	help	par_id3150495	30			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS:LB_CHARFMT\"\>Selecione o estilo de caractere que você deseja utilizar na lista numerada.\</ahelp\> Para criar ou editar um \<link href=\"text/swriter/01/05130002.xhp\" name=\"estilo de caractere\"\>estilo de caractere\</link\>, abra a janela \<emph\>Estilos e formatação\</emph\>, clique no ícone Estilos de caracteres, clique com o botão direito em um estilo e, em seguida, escolha\<emph\> Novo\</emph\>. \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
55064helpcontent2	source\text\shared\01\06050500.xhp	0	help	hd_id3147299	31			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Mostrar subníveis\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
55065helpcontent2	source\text\shared\01\06050500.xhp	0	help	par_id3152881	32			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<ahelp hid=\"SVX:NUMERICFIELD:RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS:NF_ALL_LEVEL\"\>Insira o número de níveis anteriores a serem incluídos no estilo de numeração. Por exemplo, se você digitar "2" e o nível anterior usar o estilo de numeração "A, B, C...", o esquema de numeração do nível atual se tornará: "A.1".\</ahelp\>\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
55066helpcontent2	source\text\shared\01\06050500.xhp	0	help	hd_id3155429	33			0	pt-BR	Iniciar em				20130618 17:22:18
55067helpcontent2	source\text\shared\01\06050500.xhp	0	help	par_id3146903	34			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:NUMERICFIELD:RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS:ED_START\"\>Insira um novo número inicial para o nível atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55068helpcontent2	source\text\shared\01\06050500.xhp	0	help	hd_id3145114	104			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>Cor \</caseinline\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>Cor \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
55069helpcontent2	source\text\shared\01\06050500.xhp	0	help	par_id3156060	105			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"MATH\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>\<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS:LB_BUL_COLOR\"\>Selecione uma cor para o estilo de numeração atual.\</ahelp\>\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
55070helpcontent2	source\text\shared\01\06050500.xhp	0	help	hd_id3159180	107			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>Tamanho relativo\</caseinline\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>Tamanho relativo\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
55071helpcontent2	source\text\shared\01\06050500.xhp	0	help	par_id3145364	108			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"MATH\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS:MF_BUL_REL_SIZE\"\>Insira o valor pelo qual você deseja redimensionar o caractere de marcador com relação à altura da fonte do parágrafo atual.\</ahelp\>\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
55072helpcontent2	source\text\shared\01\06050500.xhp	0	help	hd_id3147444	81			0	pt-BR	Caractere				20130618 17:22:18
55073helpcontent2	source\text\shared\01\06050500.xhp	0	help	par_id3153144	82			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS:PB_BULLET\"\>Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Caracteres especiais\"\>Caracteres especiais\</link\>, na qual você pode selecionar um símbolo marcador.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55074helpcontent2	source\text\shared\01\06050500.xhp	0	help	hd_id3147327	83			0	pt-BR	Opções para figuras:				20130618 17:22:18
55075helpcontent2	source\text\shared\01\06050500.xhp	0	help	hd_id3149934	84			0	pt-BR	Selecionar...				20130618 17:22:18
55076helpcontent2	source\text\shared\01\06050500.xhp	0	help	par_id3152417	85			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:MENUBUTTON:RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS:MB_BITMAP\"\>Selecione a figura ou localize o arquivo da figura a utilizar como um marcador.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55077helpcontent2	source\text\shared\01\06050500.xhp	0	help	hd_id3155746	86			0	pt-BR	Largura				20130618 17:22:18
55078helpcontent2	source\text\shared\01\06050500.xhp	0	help	par_id3146974	87			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS:MF_WIDTH\"\>Insira uma largura para a figura.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55079helpcontent2	source\text\shared\01\06050500.xhp	0	help	hd_id3150487	88			0	pt-BR	Altura				20130618 17:22:18
55080helpcontent2	source\text\shared\01\06050500.xhp	0	help	par_id3154640	89			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS:MF_HEIGHT\"\>Insira uma altura para a figura.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55081helpcontent2	source\text\shared\01\06050500.xhp	0	help	hd_id3153740	92			0	pt-BR	Manter proporção				20130618 17:22:18
55082helpcontent2	source\text\shared\01\06050500.xhp	0	help	par_id3153097	93			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS:CB_RATIO\"\>Mantém as proporções de tamanho da figura.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55083helpcontent2	source\text\shared\01\06050500.xhp	0	help	hd_id3147382	90			0	pt-BR	Alinhamento				20130618 17:22:18
55084helpcontent2	source\text\shared\01\06050500.xhp	0	help	par_id3147127	91			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS:LB_ORIENT\"\>Selecione a opção de alinhamento para a figura.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55085helpcontent2	source\text\shared\01\06050500.xhp	0	help	hd_id3145596	96			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Todos os níveis\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
55086helpcontent2	source\text\shared\01\06050500.xhp	0	help	par_id3148455	97			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Defina as opções de numeração para todos os níveis. \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
55087helpcontent2	source\text\shared\01\06050500.xhp	0	help	hd_id3155852	98			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Numeração consecutiva\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
55088helpcontent2	source\text\shared\01\06050500.xhp	0	help	par_id3148880	99			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS:CB_SAME_LEVEL\"\>Incrementa a numeração em uma unidade conforme você desce um nível na lista da hierarquia.\</ahelp\>\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
55089helpcontent2	source\text\shared\01\06050600.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Posição				20130618 17:22:18
55090helpcontent2	source\text\shared\01\06050600.xhp	0	help	hd_id3150467	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\" name=\"Posição\"\>Posição\</link\>				20130618 17:22:18
55091helpcontent2	source\text\shared\01\06050600.xhp	0	help	par_id3158397	2			0	pt-BR	Define as opções de alinhamento, recuo e espaçamento para a lista numerada ou com marcadores.				20130618 17:22:18
55092helpcontent2	source\text\shared\01\06050600.xhp	0	help	par_id5004119				0	pt-BR	A guia Posição tem aparência diferente para documentos que utilizam os novos atributos de posição e espaçamento introduzidas no OpenOffice 3.0, ou documentos que utilizam os atributos antigos das versões anteriores à 3.0. A nova versão mostra os controles "Numeração seguida de", "Alinhamento da numeração", "Alinhado em" e "Recuado em". A versão antiga mostra os controles "Recuo", "Largura da numeração", "Espaço mínimo da numeração <-> texto" e "Alinhamento da numeração".				20130618 17:22:18
55093helpcontent2	source\text\shared\01\06050600.xhp	0	help	hd_id3149031	3			0	pt-BR	Nível				20130618 17:22:18
55094helpcontent2	source\text\shared\01\06050600.xhp	0	help	par_id3155755	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:MULTILISTBOX:TP_NUM_POSITION:LB_LEVEL\"\>Selecione os níveis que você deseja modificar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55095helpcontent2	source\text\shared\01\06050600.xhp	0	help	hd_id6561784				0	pt-BR	Numeração seguida de 				20130618 17:22:18
55096helpcontent2	source\text\shared\01\06050600.xhp	0	help	par_id423291				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione o elemento que seguirá a numeração: uma parada de tabulação, um espaço, ou nada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55097helpcontent2	source\text\shared\01\06050600.xhp	0	help	hd_id7809686				0	pt-BR	em				20130618 17:22:18
55098helpcontent2	source\text\shared\01\06050600.xhp	0	help	par_id8177434				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Ao selecionar uma parada de tabulação para seguir a numeração, você pode inserir uma valor não negativo como posição da parada de tabulação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55099helpcontent2	source\text\shared\01\06050600.xhp	0	help	hd_id3155583	5			0	pt-BR	Alinhamento da numeração				20130618 17:22:18
55100helpcontent2	source\text\shared\01\06050600.xhp	0	help	par_id3153063	15			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_NUM_POSITION:LB_ALIGN\"\>Define o alinhamento dos símbolos de numeração. Selecione "Esquerda" para alinhar diretamente o símbolo de numeração a partir da posição "Alinhado em". Selecione "Direita" para alinhar diretamente o símbolo finalizando antes da posição "Alinhado em". Selecione "Centralizado" para centralizar o símbolo em torno da posição "Alinhado em".\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55101helpcontent2	source\text\shared\01\06050600.xhp	0	help	par_id3147422	22			0	pt-BR	A opção \<emph\>Alinhamento da numeração\</emph\> não define o alinhamento do parágrafo.				20130618 17:22:18
55102helpcontent2	source\text\shared\01\06050600.xhp	0	help	hd_id1619617				0	pt-BR	Alinhado em				20130618 17:22:18
55103helpcontent2	source\text\shared\01\06050600.xhp	0	help	par_id1015655				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Entre com a distância da margem esquerda da página para alinhar o símbolo de numeração.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55104helpcontent2	source\text\shared\01\06050600.xhp	0	help	hd_id2336191				0	pt-BR	Recuado em				20130618 17:22:18
55105helpcontent2	source\text\shared\01\06050600.xhp	0	help	par_id6081728				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Entre com a distância da margem esquerda da página até o início de todas as linhas no parágrafo numerado que segue logo após a primeira linha.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55106helpcontent2	source\text\shared\01\06050600.xhp	0	help	hd_id3154422	9			0	pt-BR	Recuo				20130618 17:22:18
55107helpcontent2	source\text\shared\01\06050600.xhp	0	help	par_id3144438	19			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_NUM_POSITION:MF_BORDERDIST\"\>Insira a quantidade de espaço a ser deixada entre a margem esquerda da página (ou a margem esquerda do objeto de texto) e a margem esquerda do símbolo de numeração. Se o estilo de parágrafo atual usar um recuo, a quantidade que você inserir aqui será adicionada a ele.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55108helpcontent2	source\text\shared\01\06050600.xhp	0	help	hd_id3155179	7			0	pt-BR	Relativo				20130618 17:22:18
55109helpcontent2	source\text\shared\01\06050600.xhp	0	help	par_id3146137	17			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_NUM_POSITION:CB_RELATIVE\"\>Recua o nível atual em relação ao nível anterior na hierarquia da lista.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55110helpcontent2	source\text\shared\01\06050600.xhp	0	help	hd_id3150245	28			0	pt-BR	Largura da numeração				20130618 17:22:18
55111helpcontent2	source\text\shared\01\06050600.xhp	0	help	par_id3150129	29			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_NUM_POSITION:MF_INDENT\"\>Insira a quantidade de espaço que você deseja deixar entre a extremidade esquerda do símbolo de numeração e a extremidade esquerda do texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55112helpcontent2	source\text\shared\01\06050600.xhp	0	help	hd_id3156194	8			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Espaço mínimo entre numeração <-> texto\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
55113helpcontent2	source\text\shared\01\06050600.xhp	0	help	par_id3147574	18			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_NUM_POSITION:MF_NUMDIST\"\>Insira a quantidade mínima de espaço a ser deixada entre a extremidade direita do símbolo de numeração e a extremidade esquerda do texto.\</ahelp\>\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
55114helpcontent2	source\text\shared\01\06050600.xhp	0	help	hd_id3154367	10			0	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
55115helpcontent2	source\text\shared\01\06050600.xhp	0	help	par_id3156082	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_NUM_POSITION:PB_STANDARD\"\>Retorna os valores de espaçamento e recuo aos seus valores padrão (originais).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55116helpcontent2	source\text\shared\01\06050600.xhp	0	help	par_id3147228				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Alinhamento de parágrafo\"\>Alinhamento de parágrafos\</link\>				20130618 17:22:18
55117helpcontent2	source\text\shared\01\06130000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Macro				20130618 17:22:18
55118helpcontent2	source\text\shared\01\06130000.xhp	0	help	hd_id3157552	1			0	pt-BR	Macro				20130618 17:22:18
55119helpcontent2	source\text\shared\01\06130000.xhp	0	help	par_id3148765	2			0	pt-BR	\<variable id=\"makro\"\>\<ahelp hid=\".uno:MacroDialog\"\>Abre uma caixa de diálogo para organizar as macros.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
55120helpcontent2	source\text\shared\01\06130000.xhp	0	help	par_id3154863	3			0	pt-BR	Nome da macro				20130618 17:22:18
55121helpcontent2	source\text\shared\01\06130000.xhp	0	help	par_id3150040	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"BASCTL_EDIT_RID_MACROCHOOSER_RID_ED_MACRONAME\"\>Exibe o nome da macro selecionada. Para criar ou alterar o nome de uma macro, insira um nome aqui.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55122helpcontent2	source\text\shared\01\06130000.xhp	0	help	par_id3150902	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Lista as macros que estão contidas no módulo selecionado na lista \<emph\>Macro de\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55123helpcontent2	source\text\shared\01\06130000.xhp	0	help	hd_id3153750	7			0	pt-BR	Macro de / Salvar macro em				20130618 17:22:18
55124helpcontent2	source\text\shared\01\06130000.xhp	0	help	par_id3153394	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_LIBS\"\>Indica as bibliotecas e os módulos nos quais você poderá abrir ou salvar suas macros. Para salvar uma macro com um documento específico, abra o documento e, em seguida, abra essa caixa de diálogo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55125helpcontent2	source\text\shared\01\06130000.xhp	0	help	hd_id3147373	11			0	pt-BR	Executar / Salvar				20130618 17:22:18
55126helpcontent2	source\text\shared\01\06130000.xhp	0	help	par_id3153748	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_RUN\"\>Executa ou salva a macro atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55127helpcontent2	source\text\shared\01\06130000.xhp	0	help	hd_id3149388	15			0	pt-BR	Atribuir				20130618 17:22:18
55128helpcontent2	source\text\shared\01\06130000.xhp	0	help	par_id3153577	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_ASSIGN\"\>Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Personalizar\"\>Personalizar\</link\>, para atribuir a macro selecionada a um comando de menu, uma barra de ferramentas ou um evento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55129helpcontent2	source\text\shared\01\06130000.xhp	0	help	hd_id3153662	17			0	pt-BR	Editar				20130618 17:22:18
55130helpcontent2	source\text\shared\01\06130000.xhp	0	help	par_id3150355	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_EDIT\"\>Inicia o editor do $[officename] Basic e abre a macro ou a caixa de diálogo selecionada para edição.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55131helpcontent2	source\text\shared\01\06130000.xhp	0	help	hd_id3150772	19			0	pt-BR	Novo / Excluir				20130618 17:22:18
55132helpcontent2	source\text\shared\01\06130000.xhp	0	help	par_id3153257	61			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_DEL\"\>Cria uma nova macro ou exclui a macro selecionada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55133helpcontent2	source\text\shared\01\06130000.xhp	0	help	par_id3154514	20			0	pt-BR	Para criar uma nova macro, selecione o módulo "Padrão" na lista \<emph\>Macro de\</emph\> e, em seguida, clique em \<emph\>Novo\</emph\>.				20130618 17:22:18
55134helpcontent2	source\text\shared\01\06130000.xhp	0	help	par_id3148474	21			0	pt-BR	Para excluir uma macro, selecione-a e, em seguida, clique em \<emph\>Excluir\</emph\>.				20130618 17:22:18
55135helpcontent2	source\text\shared\01\06130000.xhp	0	help	hd_id3159342	64			0	pt-BR	Nova biblioteca				20130618 17:22:18
55136helpcontent2	source\text\shared\01\06130000.xhp	0	help	par_id3154897	65			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_NEWLIB\"\>Salva em uma nova biblioteca a macro gravada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55137helpcontent2	source\text\shared\01\06130000.xhp	0	help	hd_id3154173	66			0	pt-BR	Novo módulo				20130618 17:22:18
55138helpcontent2	source\text\shared\01\06130000.xhp	0	help	par_id3155628	67			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_NEWMOD\"\>Salva em um novo módulo a macro gravada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55139helpcontent2	source\text\shared\01\06130000.xhp	0	help	hd_id3153665	22			0	pt-BR	Organizador				20130618 17:22:18
55140helpcontent2	source\text\shared\01\06130000.xhp	0	help	par_id3147618	23			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_ORG\"\>Abre a caixa de diálogo \<emph\>Organizador de macros\</emph\>, para adicionar, editar ou excluir qualquer módulo, caixa de diálogo ou biblioteca de macro existente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55141helpcontent2	source\text\shared\01\06130000.xhp	0	help	hd_id3145609	24			0	pt-BR	Página da guia Módulo / Caixa de diálogo				20130618 17:22:18
55142helpcontent2	source\text\shared\01\06130000.xhp	0	help	par_id3155923	25			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_ORG\"\>Permite que você gerencie módulos ou caixas de diálogo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55143helpcontent2	source\text\shared\01\06130000.xhp	0	help	hd_id3148944	29			0	pt-BR	Módulo / Caixa de diálogo				20130618 17:22:18
55144helpcontent2	source\text\shared\01\06130000.xhp	0	help	par_id3145068	30			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_MODULES_TREE\"\>Lista as macros e as caixas de diálogo existentes.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55145helpcontent2	source\text\shared\01\06130000.xhp	0	help	hd_id3150398	34			0	pt-BR	Editar				20130618 17:22:18
55146helpcontent2	source\text\shared\01\06130000.xhp	0	help	par_id3150543	35			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_EDIT\"\>Abre a macro ou caixa de diálogo selecionada para edição.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55147helpcontent2	source\text\shared\01\06130000.xhp	0	help	hd_id3151210	36			0	pt-BR	Novo				20130618 17:22:18
55148helpcontent2	source\text\shared\01\06130000.xhp	0	help	par_id3149291	37			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_NEWMOD\"\>Abre o editor e cria um novo módulo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55149helpcontent2	source\text\shared\01\06130000.xhp	0	help	hd_id3145173	39			0	pt-BR	Novo				20130618 17:22:18
55150helpcontent2	source\text\shared\01\06130000.xhp	0	help	par_id3150767	40			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_NEWDLG\"\>Abre o editor e cria uma nova caixa de diálogo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55151helpcontent2	source\text\shared\01\06130000.xhp	0	help	hd_id3151177	42			0	pt-BR	Página da guia Bibliotecas				20130618 17:22:18
55152helpcontent2	source\text\shared\01\06130000.xhp	0	help	par_id3156281	43			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_DELETE\"\>Permite que você gerencie as bibliotecas de macro para o aplicativo atual, bem como quaisquer documentos abertos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55153helpcontent2	source\text\shared\01\06130000.xhp	0	help	hd_id3144760	44			0	pt-BR	Local				20130618 17:22:18
55154helpcontent2	source\text\shared\01\06130000.xhp	0	help	par_id3150290	45			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"BASCTL_LISTBOX_RID_TP_LIBS_RID_LB_BASICS\"\>Selecione o aplicativo ou o documento que contém as bibliotecas de macro que você quer organizar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55155helpcontent2	source\text\shared\01\06130000.xhp	0	help	hd_id3159149	46			0	pt-BR	Biblioteca				20130618 17:22:18
55156helpcontent2	source\text\shared\01\06130000.xhp	0	help	par_id3147500	47			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_LIBS_TREE\"\>Lista as macros e caixas de diálogo existentes para o aplicativo atual, bem como os documentos abertos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55157helpcontent2	source\text\shared\01\06130000.xhp	0	help	hd_id3157320	48			0	pt-BR	Editar				20130618 17:22:18
55158helpcontent2	source\text\shared\01\06130000.xhp	0	help	par_id3150868	49			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_EDIT\"\>Abre o editor do $[officename] Basic para modificar a biblioteca selecionada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55159helpcontent2	source\text\shared\01\06130000.xhp	0	help	hd_id3153104	50			0	pt-BR	Senha				20130618 17:22:18
55160helpcontent2	source\text\shared\01\06130000.xhp	0	help	par_id3154299	51			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_PASSWORD\"\>Atribui ou edita a \<link href=\"text/shared/01/06130100.xhp\" name=\"senha\"\>senha\</link\> para a biblioteca selecionada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55161helpcontent2	source\text\shared\01\06130000.xhp	0	help	hd_id3147502	52			0	pt-BR	Novo				20130618 17:22:18
55162helpcontent2	source\text\shared\01\06130000.xhp	0	help	par_id3149560	53			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_NEWLIB\"\>Cria uma nova biblioteca.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55163helpcontent2	source\text\shared\01\06130000.xhp	0	help	hd_id3153770	56			0	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
55164helpcontent2	source\text\shared\01\06130000.xhp	0	help	par_id3153726	57			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"BASCTL_EDIT_RID_DLG_NEWLIB_RID_ED_LIBNAME\"\>Digite um nome para a nova biblioteca ou módulo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55165helpcontent2	source\text\shared\01\06130000.xhp	0	help	hd_id3154693	54			0	pt-BR	Importar				20130618 17:22:18
55166helpcontent2	source\text\shared\01\06130000.xhp	0	help	par_id3147441	55			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_APPEND\"\>Localize a biblioteca do $[officename] Basic que você deseja adicionar à lista atual e, em seguida, clique em Abrir.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55167helpcontent2	source\text\shared\01\06130000.xhp	0	help	par_idN10A39				0	pt-BR	\<variable id=\"script\"\>Scripts \</variable\>				20130618 17:22:18
55168helpcontent2	source\text\shared\01\06130000.xhp	0	help	par_idN109BB				0	pt-BR	Para abrir a caixa de diálogo Macros BeanShell, escolha Ferramentas - Macros - Organizar macros - BeanShell. Para abrir a caixa de diálogo JavaScript, escolha Ferramentas - Macros - Organizar macros - JavaScript.				20130618 17:22:18
55169helpcontent2	source\text\shared\01\06130000.xhp	0	help	hd_id6963408				0	pt-BR	Exportar				20130618 17:22:18
55170helpcontent2	source\text\shared\01\06130000.xhp	0	help	par_id8968169				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre uma caixa de diálogo para exportar a biblioteca selecionada como uma extensão ou uma biblioteca do Basic.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55171helpcontent2	source\text\shared\01\06130000.xhp	0	help	par_idN109BE				0	pt-BR	Macros				20130618 17:22:18
55172helpcontent2	source\text\shared\01\06130000.xhp	0	help	par_idN109C2				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione uma macro ou um script em "user", em "share" ou em um documento aberto. Para ver todas as macros ou scripts disponíveis, clique duas vezes em uma entrada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55173helpcontent2	source\text\shared\01\06130000.xhp	0	help	par_idN109CD				0	pt-BR	Executar				20130618 17:22:18
55174helpcontent2	source\text\shared\01\06130000.xhp	0	help	par_idN109D1				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"1241731587\"\>Para executar um script, selecione-o na lista e clique em Executar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55175helpcontent2	source\text\shared\01\06130000.xhp	0	help	par_idN109E8				0	pt-BR	Criar				20130618 17:22:18
55176helpcontent2	source\text\shared\01\06130000.xhp	0	help	par_idN109EC				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"1241731589\"\>Cria um novo script.\</ahelp\> Depois que você atribui um nome ele, o editor de script padrão é aberto.				20130618 17:22:18
55177helpcontent2	source\text\shared\01\06130000.xhp	0	help	par_idN10A04				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"svx:Edit:DLG_NEWLIB:ED_LIBNAME\"\>Insira um nome para o script.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55178helpcontent2	source\text\shared\01\06130000.xhp	0	help	par_idN10A2F				0	pt-BR	Editar				20130618 17:22:18
55179helpcontent2	source\text\shared\01\06130000.xhp	0	help	par_idN10A33				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"1241731590\"\>Abre o editor de scripts padrão do sistema operacional.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55180helpcontent2	source\text\shared\01\06130000.xhp	0	help	par_idN10A4B				0	pt-BR	Renomear				20130618 17:22:18
55181helpcontent2	source\text\shared\01\06130000.xhp	0	help	par_idN10A4F				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"1241731591\"\>Abre uma caixa de diálogo para alterar o nome do script selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55182helpcontent2	source\text\shared\01\06130000.xhp	0	help	par_idN10A66				0	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
55183helpcontent2	source\text\shared\01\06130000.xhp	0	help	par_idN10A6A				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"1241731592\"\>Solicita que você exclua o script selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55184helpcontent2	source\text\shared\01\06130000.xhp	0	help	par_idN10AE5				0	pt-BR	A caixa de diálogo Seletor de macro contém duas caixas de listagem: a caixa de listagem Biblioteca e a caixa de listagem Nome da macro.				20130618 17:22:18
55185helpcontent2	source\text\shared\01\06130000.xhp	0	help	par_idN10AFC				0	pt-BR	Biblioteca				20130618 17:22:18
55186helpcontent2	source\text\shared\01\06130000.xhp	0	help	par_idN10B00				0	pt-BR	Selecione uma macro ou um script em "user", em "share" ou em um documento aberto. Para ver o conteúdo de uma biblioteca, clique duas vezes em uma entrada na lista.				20130618 17:22:18
55187helpcontent2	source\text\shared\01\06130000.xhp	0	help	par_idN10B17				0	pt-BR	Nome da macro				20130618 17:22:18
55188helpcontent2	source\text\shared\01\06130000.xhp	0	help	par_idN10B1B				0	pt-BR	Clique em um script e, depois, em um botão de comando.				20130618 17:22:18
55189helpcontent2	source\text\shared\01\06130000.xhp	0	help	par_id3153138				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/main0600.xhp\" name=\"Programação de macros no $[officename]\"\>Programação de macros no $[officename]\</link\>				20130618 17:22:18
55190helpcontent2	source\text\shared\01\06130001.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Macros				20130618 17:22:18
55191helpcontent2	source\text\shared\01\06130001.xhp	0	help	hd_id3152414	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/06130001.xhp\" name=\"Macros\"\>Macros\</link\>				20130618 17:22:18
55192helpcontent2	source\text\shared\01\06130001.xhp	0	help	par_id3150008	3			0	pt-BR	Permite gravar, organizar e editar macros.				20130618 17:22:18
55193helpcontent2	source\text\shared\01\06130001.xhp	0	help	par_idN105B1				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\"\>Executar macro\</link\>				20130618 17:22:18
55194helpcontent2	source\text\shared\01\06130001.xhp	0	help	par_idN105EB				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre a caixa de diálogo para iniciar uma macro.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55195helpcontent2	source\text\shared\01\06130001.xhp	0	help	par_idN10608				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\"\>Assinatura digital\</link\>				20130618 17:22:18
55196helpcontent2	source\text\shared\01\06130001.xhp	0	help	par_idN10618				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Adiciona assinaturas digitais às macros ou remove assinaturas digitais delas. Você também pode usar a caixa de diálogo para exibir certificados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55197helpcontent2	source\text\shared\01\06130001.xhp	0	help	par_idN105D3				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\"\>Organizar caixas de diálogo\</link\>				20130618 17:22:18
55198helpcontent2	source\text\shared\01\06130001.xhp	0	help	par_idN105E3				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre a página da guia Caixas de diálogo do Organizador de macros.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55199helpcontent2	source\text\shared\01\06130010.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Gravar macro				20130618 17:22:18
55200helpcontent2	source\text\shared\01\06130010.xhp	0	help	hd_id3153383	5			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/06130010.xhp\" name=\"Gravar macro\"\>Gravar macro\</link\>				20130618 17:22:18
55201helpcontent2	source\text\shared\01\06130010.xhp	0	help	par_id3152952	1			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:MacroRecorder\"\>Grava uma nova macro.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55202helpcontent2	source\text\shared\01\06130010.xhp	0	help	hd_id3154788	2			0	pt-BR	Parar gravação				20130618 17:22:18
55203helpcontent2	source\text\shared\01\06130010.xhp	0	help	par_id3146067	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:StopRecording\"\>Interrompe a gravação de uma macro.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55204helpcontent2	source\text\shared\01\06130100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Alterar senha				20130618 17:22:18
55205helpcontent2	source\text\shared\01\06130100.xhp	0	help	hd_id3153514	1			0	pt-BR	Alterar senha				20130618 17:22:18
55206helpcontent2	source\text\shared\01\06130100.xhp	0	help	par_id3154545	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PASSWORD\"\>Protege a biblioteca selecionada com uma senha.\</ahelp\> Você pode digitar uma nova senha ou alterar a senha atual.				20130618 17:22:18
55207helpcontent2	source\text\shared\01\06130100.xhp	0	help	hd_id3145759	3			0	pt-BR	Senha antiga				20130618 17:22:18
55208helpcontent2	source\text\shared\01\06130100.xhp	0	help	hd_id3150603	4			0	pt-BR	Senha				20130618 17:22:18
55209helpcontent2	source\text\shared\01\06130100.xhp	0	help	par_id3144415	5			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_PASSWORD:ED_OLD_PASSWD\"\>Digite a senha atual para a biblioteca selecionada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55210helpcontent2	source\text\shared\01\06130100.xhp	0	help	hd_id3145160	6			0	pt-BR	Nova senha				20130618 17:22:18
55211helpcontent2	source\text\shared\01\06130100.xhp	0	help	hd_id3149525	7			0	pt-BR	Senha				20130618 17:22:18
55212helpcontent2	source\text\shared\01\06130100.xhp	0	help	par_id3159194	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_PASSWORD:ED_NEW_PASSWD\"\>Digite uma nova senha para a biblioteca selecionada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55213helpcontent2	source\text\shared\01\06130100.xhp	0	help	hd_id3166445	9			0	pt-BR	Confirmar				20130618 17:22:18
55214helpcontent2	source\text\shared\01\06130100.xhp	0	help	par_id3153114	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_PASSWORD:ED_REPEAT_PASSWD\"\>Digite novamente a nova senha para a biblioteca selecionada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55215helpcontent2	source\text\shared\01\06130200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Organizar macros				20130618 17:22:18
55216helpcontent2	source\text\shared\01\06130200.xhp	0	help	bm_id3237403				0	pt-BR	\<bookmark_value\>macros;organizar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>organizar;macros e scripts\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>organizar scripts\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
55217helpcontent2	source\text\shared\01\06130200.xhp	0	help	par_idN1054B				0	pt-BR	\<variable id=\"organize_macros\"\>\<link href=\"text/shared/01/06130200.xhp\"\>Organizar macros\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
55218helpcontent2	source\text\shared\01\06130200.xhp	0	help	par_idN105B7				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre um submenu que contém vínculos para caixas de diálogo onde você pode organizar as macros e scripts.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55219helpcontent2	source\text\shared\01\06130200.xhp	0	help	par_idN1057F				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\"\>%PRODUCTNAME Basic\</link\>				20130618 17:22:18
55220helpcontent2	source\text\shared\01\06130200.xhp	0	help	par_idN105C3				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre uma caixa de diálogo onde você pode organizar macros do %PRODUCTNAME Basic.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55221helpcontent2	source\text\shared\01\06130200.xhp	0	help	par_idN105AA				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\"\>JavaScript\</link\>				20130618 17:22:18
55222helpcontent2	source\text\shared\01\06130200.xhp	0	help	par_idN105BA				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre uma caixa de diálogo onde você pode organizar os scripts.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55223helpcontent2	source\text\shared\01\06130200.xhp	0	help	par_idN10622				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/\>				20130618 17:22:18
55224helpcontent2	source\text\shared\01\06130200.xhp	0	help	par_idN10597				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\"\>BeanShell\</link\>				20130618 17:22:18
55225helpcontent2	source\text\shared\01\06130200.xhp	0	help	par_idN105A7				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre uma caixa de diálogo onde você pode organizar os scripts.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55226helpcontent2	source\text\shared\01\06130200.xhp	0	help	par_idN105FB				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/\>				20130618 17:22:18
55227helpcontent2	source\text\shared\01\06130500.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Adicionar bibliotecas				20130618 17:22:18
55228helpcontent2	source\text\shared\01\06130500.xhp	0	help	hd_id3158442	1			0	pt-BR	Adicionar bibliotecas				20130618 17:22:18
55229helpcontent2	source\text\shared\01\06130500.xhp	0	help	par_id3155271	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"\"\>Localize a biblioteca do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Basic que deseja adicionar à lista atual e, em seguida, clique em Abrir.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55230helpcontent2	source\text\shared\01\06130500.xhp	0	help	hd_id3152952	3			0	pt-BR	Nome do arquivo:				20130618 17:22:18
55231helpcontent2	source\text\shared\01\06130500.xhp	0	help	par_id3152876	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_LIBSDLG_TREE\"\>Insira um nome ou o caminho da biblioteca que deseja acrescentar. Também pode selecionar uma biblioteca da lista.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55232helpcontent2	source\text\shared\01\06130500.xhp	0	help	hd_id3147294	5			0	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
55233helpcontent2	source\text\shared\01\06130500.xhp	0	help	hd_id3143272	7			0	pt-BR	Inserir como referência (somente leitura)				20130618 17:22:18
55234helpcontent2	source\text\shared\01\06130500.xhp	0	help	par_id3154350	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"BASCTL_CHECKBOX_RID_DLG_LIBS_RID_CB_REF\"\>Adiciona a biblioteca selecionada como um arquivo somente leitura. A biblioteca é recarregada sempre que \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> for iniciado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55235helpcontent2	source\text\shared\01\06130500.xhp	0	help	hd_id3154788	9			0	pt-BR	Substituir bibliotecas existentes				20130618 17:22:18
55236helpcontent2	source\text\shared\01\06130500.xhp	0	help	par_id3154894	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"BASCTL_CHECKBOX_RID_DLG_LIBS_RID_CB_REPL\"\>Substitui uma biblioteca com o mesmo nome pela biblioteca atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55237helpcontent2	source\text\shared\01\06140000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Personalizar				20130618 17:22:18
55238helpcontent2	source\text\shared\01\06140000.xhp	0	help	hd_id3146946	1			0	pt-BR	Personalizar				20130618 17:22:18
55239helpcontent2	source\text\shared\01\06140000.xhp	0	help	par_id3155069	2			0	pt-BR	\<variable id=\"anpassen\"\>\<ahelp hid=\".uno:LoadToolBox\"\>Personaliza menus, teclas de atalho, barras de ferramentas e atribuições de macros do $[officename] para eventos.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
55240helpcontent2	source\text\shared\01\06140000.xhp	0	help	par_id3152821	7			0	pt-BR	Você pode personalizar teclas de atalho e atribuições de macro para o aplicativo atual ou para todos os aplicativos do $[officename].				20130618 17:22:18
55241helpcontent2	source\text\shared\01\06140000.xhp	0	help	par_id3153303	4			0	pt-BR	Você também pode salvar e carregar as configurações personalizadas dos menus, das teclas de atalho e das barras de ferramentas.				20130618 17:22:18
55242helpcontent2	source\text\shared\01\06140100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Menu				20130618 17:22:18
55243helpcontent2	source\text\shared\01\06140100.xhp	0	help	bm_id900601				0	pt-BR	\<bookmark_value\>editar;menus\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>personalizar; menus\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>menus;personalizar\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
55244helpcontent2	source\text\shared\01\06140100.xhp	0	help	hd_id3153008	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/06140100.xhp\" name=\"Menu\"\>Menu\</link\>				20130618 17:22:18
55245helpcontent2	source\text\shared\01\06140100.xhp	0	help	par_id3152952	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_CONFIG_MENU\"\>Personaliza e salva os layouts de menu atuais ou cria novos menus. Você não pode personalizar menus de contexto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55246helpcontent2	source\text\shared\01\06140100.xhp	0	help	par_id3146873	72			0	pt-BR	Você pode adicionar novos comandos, alterar comandos existentes, reorganizar os elementos de menu ou salvar e carregar configurações de menu.				20130618 17:22:18
55247helpcontent2	source\text\shared\01\06140100.xhp	0	help	par_idN1069B				0	pt-BR	Menu				20130618 17:22:18
55248helpcontent2	source\text\shared\01\06140100.xhp	0	help	par_idN1069F				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"705498935\"\>Selecione o menu e o submenu que você deseja editar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55249helpcontent2	source\text\shared\01\06140100.xhp	0	help	par_idN106B0				0	pt-BR	Novo				20130618 17:22:18
55250helpcontent2	source\text\shared\01\06140100.xhp	0	help	par_idN106B4				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"705499960\"\>Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/06140101.xhp\"\>Novo menu\</link\>, para inserir o nome de um novo menu e selecionar a localização do menu.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55251helpcontent2	source\text\shared\01\06140100.xhp	0	help	par_idN106B7				0	pt-BR	Menu				20130618 17:22:18
55252helpcontent2	source\text\shared\01\06140100.xhp	0	help	par_idN106BB				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"705507642\"\>Abre um submenu com comandos adicionais.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55253helpcontent2	source\text\shared\01\06140100.xhp	0	help	par_idN106BE				0	pt-BR	Mover				20130618 17:22:18
55254helpcontent2	source\text\shared\01\06140100.xhp	0	help	par_idN106C2				0	pt-BR	Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/06140102.xhp\"\>Mover menu\</link\>, para especificar a localização do menu selecionado.				20130618 17:22:18
55255helpcontent2	source\text\shared\01\06140100.xhp	0	help	par_idN106C5				0	pt-BR	Renomear				20130618 17:22:18
55256helpcontent2	source\text\shared\01\06140100.xhp	0	help	par_idN106C9				0	pt-BR	Abre uma caixa de diálogo para alterar o nome do menu selecionado.				20130618 17:22:18
55257helpcontent2	source\text\shared\01\06140100.xhp	0	help	par_idN1071C				0	pt-BR	Novo nome				20130618 17:22:18
55258helpcontent2	source\text\shared\01\06140100.xhp	0	help	par_idN1071F				0	pt-BR	Insira o novo nome do menu selecionado.				20130618 17:22:18
55259helpcontent2	source\text\shared\01\06140100.xhp	0	help	par_idN106CC				0	pt-BR	Para especificar o acelerador de teclado de um menu				20130618 17:22:18
55260helpcontent2	source\text\shared\01\06140100.xhp	0	help	par_idN108C6				0	pt-BR	Um acelerador de teclado permite que você selecione um comando de menu quando pressiona Alt+ uma letra sublinhada em um comando de menu. Por exemplo, para selecionar o comando \<emph\>Salvar tudo\</emph\> pressionando Alt+V, escolha Sal~var tudo. 				20130618 17:22:18
55261helpcontent2	source\text\shared\01\06140100.xhp	0	help	par_idN106D0				0	pt-BR	Selecione um menu ou entrada de menu.				20130618 17:22:18
55262helpcontent2	source\text\shared\01\06140100.xhp	0	help	par_idN108DC				0	pt-BR	Clique no botão \<emph\>Menu\</emph\> e selecione \<emph\>Renomear\</emph\>.				20130618 17:22:18
55263helpcontent2	source\text\shared\01\06140100.xhp	0	help	par_idN108E8				0	pt-BR	Inclua um til (~) na frente as letra que você deseja usar como aceleradora. 				20130618 17:22:18
55264helpcontent2	source\text\shared\01\06140100.xhp	0	help	par_idN106F9				0	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
55265helpcontent2	source\text\shared\01\06140100.xhp	0	help	par_idN106FD				0	pt-BR	Exclui o menu ou a entrada de menu selecionada.				20130618 17:22:18
55266helpcontent2	source\text\shared\01\06140100.xhp	0	help	par_idN10910				0	pt-BR	Você só pode excluir menus personalizados e entradas de menus personalizados.				20130618 17:22:18
55267helpcontent2	source\text\shared\01\06140100.xhp	0	help	hd_id3154408	5			0	pt-BR	Entradas de menu				20130618 17:22:18
55268helpcontent2	source\text\shared\01\06140100.xhp	0	help	par_id3150999	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_MENUCONFIG_LISTBOX\"\>Exibe uma lista dos comandos de menu disponíveis para um menu selecionado na aplicação atual ou documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55269helpcontent2	source\text\shared\01\06140100.xhp	0	help	par_id3150838	39			0	pt-BR	Para reorganizar a ordem dos itens do menu, arraste um item para uma nova localização na hierarquia. Você também pode selecionar o item e, em seguida, clicar no botão de seta para cima ou para baixo.				20130618 17:22:18
55270helpcontent2	source\text\shared\01\06140100.xhp	0	help	hd_id3147620	63			0	pt-BR	Seta para cima				20130618 17:22:18
55271helpcontent2	source\text\shared\01\06140100.xhp	0	help	par_id3153585	64			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2_IMAGEBUTTON_TP_CONFIG_MENU_BTN_MN_UP\"\>Move o item selecionado uma posição para cima na lista \<emph\>Entradas de menu\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55272helpcontent2	source\text\shared\01\06140100.xhp	0	help	par_id3150119				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3156192\" src=\"dbaccess/res/sortup.png\" width=\"0.2083inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3156192\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
55273helpcontent2	source\text\shared\01\06140100.xhp	0	help	par_id3153331	65			0	pt-BR	Seta para cima				20130618 17:22:18
55274helpcontent2	source\text\shared\01\06140100.xhp	0	help	hd_id3155388	66			0	pt-BR	Seta para baixo				20130618 17:22:18
55275helpcontent2	source\text\shared\01\06140100.xhp	0	help	par_id3147335	67			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2_IMAGEBUTTON_TP_CONFIG_MENU_BTN_MN_DOWN\"\>Move o item selecionado uma posição para baixo na lista \<emph\>Entradas de menu\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55276helpcontent2	source\text\shared\01\06140100.xhp	0	help	par_id3148943				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3145609\" src=\"dbaccess/res/sortdown.png\" width=\"0.1563inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145609\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
55277helpcontent2	source\text\shared\01\06140100.xhp	0	help	par_id3149295	68			0	pt-BR	Seta para baixo				20130618 17:22:18
55278helpcontent2	source\text\shared\01\06140100.xhp	0	help	par_idN107EA				0	pt-BR	Adicionar comandos				20130618 17:22:18
55279helpcontent2	source\text\shared\01\06140100.xhp	0	help	par_idN107EE				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre a caixa de diálogo Adicionar comandos. Selecione um comando, clique em \<emph\>Adicionar\</emph\> ou arraste e solte o comando na caixa de diálogo \<emph\>Personalizar\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55280helpcontent2	source\text\shared\01\06140100.xhp	0	help	par_idN40723				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione qualquer comando e clique em \<emph\>Adicionar\</emph\> ou arraste e solte o comando dentro da caixa de diálogo \<emph\>Personalizar\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55281helpcontent2	source\text\shared\01\06140100.xhp	0	help	par_idN107F9				0	pt-BR	Comando				20130618 17:22:18
55282helpcontent2	source\text\shared\01\06140100.xhp	0	help	par_idN107FD				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"705507646\"\>Abre um menu que contém comandos adicionais.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55283helpcontent2	source\text\shared\01\06140100.xhp	0	help	par_idN10800				0	pt-BR	Adicionar submenu				20130618 17:22:18
55284helpcontent2	source\text\shared\01\06140100.xhp	0	help	par_idN10804				0	pt-BR	Abre a caixa de diálogo Adicionar submenu, para inserir o nome de um submenu.				20130618 17:22:18
55285helpcontent2	source\text\shared\01\06140100.xhp	0	help	par_idN10807				0	pt-BR	Iniciar grupo				20130618 17:22:18
55286helpcontent2	source\text\shared\01\06140100.xhp	0	help	par_idN1080B				0	pt-BR	Insere uma linha separadora abaixo da entrada de menu atual.				20130618 17:22:18
55287helpcontent2	source\text\shared\01\06140100.xhp	0	help	par_idN1080E				0	pt-BR	Renomear				20130618 17:22:18
55288helpcontent2	source\text\shared\01\06140100.xhp	0	help	par_idN10812				0	pt-BR	Abre a caixa de diálogo \<emph\>Renomear\</emph\>, em que você insere um novo nome para o comando selecionado.				20130618 17:22:18
55289helpcontent2	source\text\shared\01\06140100.xhp	0	help	par_idN108CA				0	pt-BR	Novo nome				20130618 17:22:18
55290helpcontent2	source\text\shared\01\06140100.xhp	0	help	par_idN108CD				0	pt-BR	Insira o novo nome do comando selecionado.				20130618 17:22:18
55291helpcontent2	source\text\shared\01\06140100.xhp	0	help	par_idN10824				0	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
55292helpcontent2	source\text\shared\01\06140100.xhp	0	help	par_idN10828				0	pt-BR	Exclui o comando selecionado.				20130618 17:22:18
55293helpcontent2	source\text\shared\01\06140100.xhp	0	help	par_idN10918				0	pt-BR	Salvar em				20130618 17:22:18
55294helpcontent2	source\text\shared\01\06140100.xhp	0	help	par_idN1091C				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"705498948\"\>Selecione o aplicativo ou abra o documento ao qual você deseja adicionar o menu.\</ahelp\> Uma configuração de menu separada será salva para o item que você selecionar.				20130618 17:22:18
55295helpcontent2	source\text\shared\01\06140100.xhp	0	help	par_idN10AFB				0	pt-BR	Para editar uma configuração de menu que seja associada a um item na lista, selecione o item, faça as alterações desejadas e, em seguida, clique no botão \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
55296helpcontent2	source\text\shared\01\06140100.xhp	0	help	par_idN10922				0	pt-BR	Não é possível carregar uma configuração de menu de um local para outro e salvar a configuração em outro local.				20130618 17:22:18
55297helpcontent2	source\text\shared\01\06140101.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Novo menu				20130618 17:22:18
55298helpcontent2	source\text\shared\01\06140101.xhp	0	help	par_idN10540				0	pt-BR	Novo menu				20130618 17:22:18
55299helpcontent2	source\text\shared\01\06140101.xhp	0	help	par_idN10558				0	pt-BR	Nome do menu				20130618 17:22:18
55300helpcontent2	source\text\shared\01\06140101.xhp	0	help	par_idN1055C				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insira um nome para o menu. Para definir uma letra desse nome que será usada como tecla de aceleração, insira um til (~) antes dela.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55301helpcontent2	source\text\shared\01\06140101.xhp	0	help	par_idN1055F				0	pt-BR	Posição do menu				20130618 17:22:18
55302helpcontent2	source\text\shared\01\06140101.xhp	0	help	par_idN10563				0	pt-BR	Move a entrada de menu selecionada uma posição acima ou abaixo no menu ao clicar nos botões de seta.				20130618 17:22:18
55303helpcontent2	source\text\shared\01\06140102.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Mover menu				20130618 17:22:18
55304helpcontent2	source\text\shared\01\06140102.xhp	0	help	par_idN10540				0	pt-BR	Mover menu				20130618 17:22:18
55305helpcontent2	source\text\shared\01\06140102.xhp	0	help	par_idN10558				0	pt-BR	Posição do menu				20130618 17:22:18
55306helpcontent2	source\text\shared\01\06140102.xhp	0	help	par_idN1055C				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Move a entrada de menu selecionada uma posição acima ou abaixo no menu ao clicar nos botões de seta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55307helpcontent2	source\text\shared\01\06140200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Teclado				20130618 17:22:18
55308helpcontent2	source\text\shared\01\06140200.xhp	0	help	bm_id2322763				0	pt-BR	\<bookmark_value\>teclado;atribuir/editar teclas de atalho\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>personalizar;teclado\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>modificar;teclado\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>editar;teclas de atalho\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>estilos;atalhos do teclado\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
55309helpcontent2	source\text\shared\01\06140200.xhp	0	help	hd_id3148882	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/06140200.xhp\" name=\"Teclado\"\>Teclado\</link\>				20130618 17:22:18
55310helpcontent2	source\text\shared\01\06140200.xhp	0	help	par_id3159411	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_CONFIG_ACCEL\"\>Atribui ou edita as teclas de atalho para os comandos do $[officename] ou para as macros do $[officename] Basic.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55311helpcontent2	source\text\shared\01\06140200.xhp	0	help	par_id3154682	21			0	pt-BR	Você pode atribuir ou editar teclas de atalho para o aplicativo atual ou para todos os aplicativos do $[officename].				20130618 17:22:18
55312helpcontent2	source\text\shared\01\06140200.xhp	0	help	par_id3150144	29			0	pt-BR	Evite atribuir teclas de atalho que estejam sendo utilizadas pelo seu sistema operacional.				20130618 17:22:18
55313helpcontent2	source\text\shared\01\06140200.xhp	0	help	hd_id3147250	27			0	pt-BR	$[officename]				20130618 17:22:18
55314helpcontent2	source\text\shared\01\06140200.xhp	0	help	par_id3152425	26			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2_RADIOBUTTON_TP_CONFIG_ACCEL_RB_OFFICE\"\>Exibe teclas de atalho que são comuns a todos os aplicativos do $[officename].\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55315helpcontent2	source\text\shared\01\06140200.xhp	0	help	hd_id3149095	25			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Writer \</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Calc \</caseinline\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>Impress \</caseinline\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>Draw \</caseinline\>\<caseinline select=\"MATH\"\>Math \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
55316helpcontent2	source\text\shared\01\06140200.xhp	0	help	par_id3155892	24			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2_RADIOBUTTON_TP_CONFIG_ACCEL_RB_MODULE\"\>Exibe teclas de atalho para o aplicativo atual do $[officename].\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55317helpcontent2	source\text\shared\01\06140200.xhp	0	help	hd_id3149398	3			0	pt-BR	Teclas de atalho				20130618 17:22:18
55318helpcontent2	source\text\shared\01\06140200.xhp	0	help	par_id3149811	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_ACCELCONFIG_LISTBOX\"\>Lista as teclas de atalho e os comandos associados. Para atribuir ou modificar a tecla de atalho do comando selecionado na lista \<emph\>Função\</emph\>, clique em um atalho nessa lista e, em seguida, clique em \<emph\>Modificar\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55319helpcontent2	source\text\shared\01\06140200.xhp	0	help	hd_id3157909	5			0	pt-BR	Funções				20130618 17:22:18
55320helpcontent2	source\text\shared\01\06140200.xhp	0	help	par_id3155388	6			0	pt-BR	Lista as categorias de funções e as funções do $[officename] que você pode atribuir a teclas de atalho.				20130618 17:22:18
55321helpcontent2	source\text\shared\01\06140200.xhp	0	help	hd_id3155321	7			0	pt-BR	Categoria				20130618 17:22:18
55322helpcontent2	source\text\shared\01\06140200.xhp	0	help	par_id3149166	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_CONFIGGROUP_ACC_LISTBOX\"\>Lista as categorias de função disponíveis. Para atribuir atalhos a estilos, abra a categoria "Estilos".\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55323helpcontent2	source\text\shared\01\06140200.xhp	0	help	hd_id3154380	9			0	pt-BR	Função				20130618 17:22:18
55324helpcontent2	source\text\shared\01\06140200.xhp	0	help	par_id3159148	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_CONFIGFUNCTION_ACC_LISTBOX\"\>Selecione uma função à qual você deseje atribuir uma tecla de atalho, clique em uma combinação de teclas na lista \<emph\>Teclas de atalho\</emph\> e, em seguida, clique em \<emph\>Modificar\</emph\>. Se a função selecionada já tiver uma tecla de atalho, ela será exibida na lista \<emph\>Teclas\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55325helpcontent2	source\text\shared\01\06140200.xhp	0	help	hd_id3153332	11			0	pt-BR	Teclas				20130618 17:22:18
55326helpcontent2	source\text\shared\01\06140200.xhp	0	help	par_id3150084	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2:LISTBOX:TP_CONFIG_ACCEL:BOX_ACC_KEY\"\>Exibe as teclas de atalho que são atribuídas à função selecionada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55327helpcontent2	source\text\shared\01\06140200.xhp	0	help	hd_id3150772	15			0	pt-BR	Modificar				20130618 17:22:18
55328helpcontent2	source\text\shared\01\06140200.xhp	0	help	par_id3152909	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:TP_CONFIG_ACCEL:BTN_ACC_CHANGE\"\>Atribui a combinação de teclas selecionada na lista \<emph\>Teclas de atalho\</emph\> ao comando selecionado na lista \<emph\>Função\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55329helpcontent2	source\text\shared\01\06140200.xhp	0	help	par_id7730033				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Exclui o elemento ou elementos selecionados sem pedir confirmação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55330helpcontent2	source\text\shared\01\06140200.xhp	0	help	hd_id3154307	17			0	pt-BR	Carregar				20130618 17:22:18
55331helpcontent2	source\text\shared\01\06140200.xhp	0	help	par_id3145609	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:TP_CONFIG_ACCEL:BTN_LOAD\"\>Substitui a configuração de uma tecla de atalho por uma salva anteriormente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55332helpcontent2	source\text\shared\01\06140200.xhp	0	help	hd_id3150823	19			0	pt-BR	Salvar				20130618 17:22:18
55333helpcontent2	source\text\shared\01\06140200.xhp	0	help	par_id3149655	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:TP_CONFIG_ACCEL:BTN_SAVE\"\>Salva a configuração atual das teclas de atalho para que você possa carregá-la mais tarde.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55334helpcontent2	source\text\shared\01\06140200.xhp	0	help	par_id756248				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Redefine os valores modificados de volta ao padrão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55335helpcontent2	source\text\shared\01\06140400.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Barras de ferramentas				20130618 17:22:18
55336helpcontent2	source\text\shared\01\06140400.xhp	0	help	hd_id3154100	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/06140400.xhp\" name=\"Barras de ferramentas\"\>Barras de ferramentas\</link\>				20130618 17:22:18
55337helpcontent2	source\text\shared\01\06140400.xhp	0	help	par_id3150279	2			0	pt-BR	Permite a personalização das barras de ferramentas do $[officename].				20130618 17:22:18
55338helpcontent2	source\text\shared\01\06140400.xhp	0	help	par_idN10601				0	pt-BR	Barra de ferramentas				20130618 17:22:18
55339helpcontent2	source\text\shared\01\06140400.xhp	0	help	par_idN10604				0	pt-BR	Selecione a barra de ferramentas que deseja editar.				20130618 17:22:18
55340helpcontent2	source\text\shared\01\06140400.xhp	0	help	par_idN10607				0	pt-BR	Novo				20130618 17:22:18
55341helpcontent2	source\text\shared\01\06140400.xhp	0	help	par_idN1060A				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Abre a caixa de diálogo Nome, para inserir o nome de uma nova barra de ferramentas e selecionar sua localização.\</ahelp\>Abre a caixa de diálogo Nome, para inserir o nome de uma nova barra de ferramentas e selecionar sua localização.				20130618 17:22:18
55342helpcontent2	source\text\shared\01\06140400.xhp	0	help	par_idN106011				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Digite o nome de uma nova barra de ferramentas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55343helpcontent2	source\text\shared\01\06140400.xhp	0	help	par_idN106012				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione a localização da nova barra de ferramentas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55344helpcontent2	source\text\shared\01\06140400.xhp	0	help	par_idN1061B				0	pt-BR	Barra de ferramentas				20130618 17:22:18
55345helpcontent2	source\text\shared\01\06140400.xhp	0	help	par_idN1061E				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>O botão Barra de ferramentas abre um submenu\</ahelp\> com os seguintes comandos:				20130618 17:22:18
55346helpcontent2	source\text\shared\01\06140400.xhp	0	help	par_idN10621				0	pt-BR	Renomear				20130618 17:22:18
55347helpcontent2	source\text\shared\01\06140400.xhp	0	help	par_idN10624				0	pt-BR	Abre a caixa de diálogo \<emph\>Nome\</emph\>, em que você insere um novo nome para a barra de ferramentas selecionada.				20130618 17:22:18
55348helpcontent2	source\text\shared\01\06140400.xhp	0	help	par_idN1062B				0	pt-BR	Novo nome				20130618 17:22:18
55349helpcontent2	source\text\shared\01\06140400.xhp	0	help	par_idN1062E				0	pt-BR	Insira o novo nome da barra de ferramentas selecionada.				20130618 17:22:18
55350helpcontent2	source\text\shared\01\06140400.xhp	0	help	par_idN10631				0	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
55351helpcontent2	source\text\shared\01\06140400.xhp	0	help	par_idN10634				0	pt-BR	Exclui a barra de ferramentas selecionada após você concordar com a pergunta. Não é possível excluir barras de ferramentas internas; apenas barras de ferramentas personalizadas podem ser excluídas.				20130618 17:22:18
55352helpcontent2	source\text\shared\01\06140400.xhp	0	help	par_idN10637				0	pt-BR	Restaurar configurações padrão				20130618 17:22:18
55353helpcontent2	source\text\shared\01\06140400.xhp	0	help	par_idN1063A				0	pt-BR	Restaura as configurações padrão.				20130618 17:22:18
55354helpcontent2	source\text\shared\01\06140400.xhp	0	help	par_idN1064F				0	pt-BR	Somente ícones				20130618 17:22:18
55355helpcontent2	source\text\shared\01\06140400.xhp	0	help	par_idN10652				0	pt-BR	Mostra somente ícones.				20130618 17:22:18
55356helpcontent2	source\text\shared\01\06140400.xhp	0	help	par_idN10655				0	pt-BR	Somente texto				20130618 17:22:18
55357helpcontent2	source\text\shared\01\06140400.xhp	0	help	par_idN10658				0	pt-BR	Mostra somente texto.				20130618 17:22:18
55358helpcontent2	source\text\shared\01\06140400.xhp	0	help	par_idN1065B				0	pt-BR	Ícones e texto				20130618 17:22:18
55359helpcontent2	source\text\shared\01\06140400.xhp	0	help	par_idN1065E				0	pt-BR	Mostra ícones e texto.				20130618 17:22:18
55360helpcontent2	source\text\shared\01\06140400.xhp	0	help	par_idN1069AAA				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Move o item selecionado para cima na lista.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55361helpcontent2	source\text\shared\01\06140400.xhp	0	help	par_idN1068AAA				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Move o item selecionado para baixo na lista.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55362helpcontent2	source\text\shared\01\06140400.xhp	0	help	par_idN10661				0	pt-BR	Comandos				20130618 17:22:18
55363helpcontent2	source\text\shared\01\06140400.xhp	0	help	par_idN10664				0	pt-BR	Exibe uma lista de comandos da barra de ferramentas selecionada no aplicativo ou no documento atual.				20130618 17:22:18
55364helpcontent2	source\text\shared\01\06140400.xhp	0	help	par_idN10667				0	pt-BR	Adicionar				20130618 17:22:18
55365helpcontent2	source\text\shared\01\06140400.xhp	0	help	par_idN1066A				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre a caixa de diálogo Adicionar comandos. Selecione um comando, clique em \<emph\>Adicionar\</emph\> ou arraste e solte o comando na caixa de diálogo \<emph\>Personalizar\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55366helpcontent2	source\text\shared\01\06140400.xhp	0	help	par_idN10675				0	pt-BR	Modificar				20130618 17:22:18
55367helpcontent2	source\text\shared\01\06140400.xhp	0	help	par_idN10678				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>O botão Modificar abre um submenu\</ahelp\> com os seguintes comandos:				20130618 17:22:18
55368helpcontent2	source\text\shared\01\06140400.xhp	0	help	par_idN1067B				0	pt-BR	Renomear				20130618 17:22:18
55369helpcontent2	source\text\shared\01\06140400.xhp	0	help	par_idN1067E				0	pt-BR	Abre a caixa de diálogo \<emph\>Renomear\</emph\>, em que você insere um novo nome para o comando selecionado.				20130618 17:22:18
55370helpcontent2	source\text\shared\01\06140400.xhp	0	help	par_idN10685				0	pt-BR	Novo nome				20130618 17:22:18
55371helpcontent2	source\text\shared\01\06140400.xhp	0	help	par_idN10688				0	pt-BR	Insira o novo nome do comando selecionado.				20130618 17:22:18
55372helpcontent2	source\text\shared\01\06140400.xhp	0	help	par_idN1068B				0	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
55373helpcontent2	source\text\shared\01\06140400.xhp	0	help	par_idN1068E				0	pt-BR	Exclui o comando selecionado após você concordar com a pergunta.				20130618 17:22:18
55374helpcontent2	source\text\shared\01\06140400.xhp	0	help	par_idN10691				0	pt-BR	Restaurar configurações padrão				20130618 17:22:18
55375helpcontent2	source\text\shared\01\06140400.xhp	0	help	par_idN10694				0	pt-BR	Restaura as configurações padrão.				20130618 17:22:18
55376helpcontent2	source\text\shared\01\06140400.xhp	0	help	par_idN106A9				0	pt-BR	Iniciar um grupo				20130618 17:22:18
55377helpcontent2	source\text\shared\01\06140400.xhp	0	help	par_idN106AC				0	pt-BR	Insere uma linha separadora abaixo da entrada da barra de ferramentas atual.				20130618 17:22:18
55378helpcontent2	source\text\shared\01\06140400.xhp	0	help	par_idN106AF				0	pt-BR	Alterar ícone				20130618 17:22:18
55379helpcontent2	source\text\shared\01\06140400.xhp	0	help	par_idN106B2				0	pt-BR	Abre a caixa de diálogo Alterar ícone, em que você pode atribuir um ícone diferente ao comando atual.				20130618 17:22:18
55380helpcontent2	source\text\shared\01\06140400.xhp	0	help	par_idN106B5				0	pt-BR	Redefinir ícone				20130618 17:22:18
55381helpcontent2	source\text\shared\01\06140400.xhp	0	help	par_idN106B8				0	pt-BR	Redefine o ícone para o ícone padrão.				20130618 17:22:18
55382helpcontent2	source\text\shared\01\06140400.xhp	0	help	par_idN106BB				0	pt-BR	Salvar em				20130618 17:22:18
55383helpcontent2	source\text\shared\01\06140400.xhp	0	help	par_idN106D2				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione o local em que a configuração deverá ser carregada e salva.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55384helpcontent2	source\text\shared\01\06140400.xhp	0	help	par_idN106D5				0	pt-BR	Para cada entrada na caixa de listagem, será mantida uma configuração própria. Selecione um dos documentos abertos ou escolha o aplicativo para carregar e editar a configuração associada. Edite a configuração e salve-a de volta no local de onde você a carregou. A edição da configuração em determinado local não a altera em nenhum outro local.				20130618 17:22:18
55385helpcontent2	source\text\shared\01\06140400.xhp	0	help	par_idN106D8				0	pt-BR	Não é possível carregar uma configuração de um local e salvá-la em outro.				20130618 17:22:18
55386helpcontent2	source\text\shared\01\06140402.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Alterar ícone				20130618 17:22:18
55387helpcontent2	source\text\shared\01\06140402.xhp	0	help	par_idN10543				0	pt-BR	Alterar ícone				20130618 17:22:18
55388helpcontent2	source\text\shared\01\06140402.xhp	0	help	par_idN10547				0	pt-BR	Ícones				20130618 17:22:18
55389helpcontent2	source\text\shared\01\06140402.xhp	0	help	par_idN1054B				0	pt-BR	Exibe os ícones disponíveis em %PRODUCTNAME. Para substituir o ícone que você selecionou na caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/06140400.xhp\"\>Personalizar\</link\>, clique nele e, depois, clique no botão \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
55390helpcontent2	source\text\shared\01\06140402.xhp	0	help	par_idN1055C				0	pt-BR	Importar				20130618 17:22:18
55391helpcontent2	source\text\shared\01\06140402.xhp	0	help	par_idN10560				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Adiciona novos ícones à lista de ícones. Você verá uma caixa de diálogo Abrir arquivo para importar o ícone ou ícones selecionados para dentro do diretório interno de ícones do %PRODUCTNAME.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55392helpcontent2	source\text\shared\01\06140402.xhp	0	help	par_idN10575				0	pt-BR	Você só pode importar ícones que estejam no formato de arquivo PNG e cujo tamanho seja 16x16 ou 26x26 pixels.				20130618 17:22:18
55393helpcontent2	source\text\shared\01\06140402.xhp	0	help	par_id8224433				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Clique para remover o ícone selecionado da lista. Somente os ícones definidos pelo usuário podem ser removidos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55394helpcontent2	source\text\shared\01\06140500.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Eventos				20130618 17:22:18
55395helpcontent2	source\text\shared\01\06140500.xhp	0	help	bm_id3152427				0	pt-BR	\<bookmark_value\>personalizar; eventos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>eventos; personalizar\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
55396helpcontent2	source\text\shared\01\06140500.xhp	0	help	hd_id3152427	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/06140500.xhp\" name=\"Eventos\"\>Eventos\</link\>				20130618 17:22:18
55397helpcontent2	source\text\shared\01\06140500.xhp	0	help	par_id3152937	2			0	pt-BR	\<variable id=\"assignaction\"\>\<ahelp hid=\".\"\>Atribui macros a eventos do programa. A macro atribuída executará automaticamente cada vez que o evento selecionado ocorrer.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
55398helpcontent2	source\text\shared\01\06140500.xhp	0	help	par_id317748820				0	pt-BR	A caixa de diálogo teve a funcionalidade reduzida quando chamada de um menu Editar - Planilha de uma planilha.				20130618 17:22:18
55399helpcontent2	source\text\shared\01\06140500.xhp	0	help	par_idN1060A				0	pt-BR	Salvar em				20130618 17:22:18
55400helpcontent2	source\text\shared\01\06140500.xhp	0	help	par_idN1060E				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"705547787\"\>Primeiro, selecione o local em que deseja salvar a associação ao evento no documento atual ou no %PRODUCTNAME.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55401helpcontent2	source\text\shared\01\06140500.xhp	0	help	par_id3153662	36			0	pt-BR	Uma macro que foi salva com um documento somente pode ser executada quando o próprio documento for aberto.				20130618 17:22:18
55402helpcontent2	source\text\shared\01\06140500.xhp	0	help	par_idN1061A				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"40000\"\>A caixa de listagem maior lista os eventos e as macros atribuídas. Após especificar o local na caixa de listagem \<emph\>Salvar em\</emph\>, selecione um evento nessa caixa de listagem maior. Em seguida, clique em \<emph\>Atribuir macro\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55403helpcontent2	source\text\shared\01\06140500.xhp	0	help	hd_id3159258	22			0	pt-BR	Atribuir macro				20130618 17:22:18
55404helpcontent2	source\text\shared\01\06140500.xhp	0	help	par_id3156152	23			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:TP_CONFIG_EVENT:PB_ASSIGN\"\>Abre o \<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\"\>Seletor de macro\</link\> para atribuir uma macro ao evento selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55405helpcontent2	source\text\shared\01\06140500.xhp	0	help	hd_id3154046	24			0	pt-BR	Remover macro				20130618 17:22:18
55406helpcontent2	source\text\shared\01\06140500.xhp	0	help	par_id3152349	35			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:TP_CONFIG_EVENT:PB_DELETE\"\>Exclui a macro atribuída do evento selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55407helpcontent2	source\text\shared\01\06140500.xhp	0	help	par_id3159147	38			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05060700.xhp\" name=\"Lista de eventos\"\>Lista de eventos\</link\>				20130618 17:22:18
55408helpcontent2	source\text\shared\01\06150000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Filtros XML				20130618 17:22:18
55409helpcontent2	source\text\shared\01\06150000.xhp	0	help	bm_id3153272				0	pt-BR	\<bookmark_value\>filtros; definições de filtros XML\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>filtros XML; definições\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
55410helpcontent2	source\text\shared\01\06150000.xhp	0	help	hd_id3153272	2			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"Filtros XML\"\>Filtros XML\</link\>				20130618 17:22:18
55411helpcontent2	source\text\shared\01\06150000.xhp	0	help	par_id3152937	1			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:OpenXMLFilterSettings\"\>Abre a caixa de diálogo \<emph\>Configurações do filtro XML\</emph\>, onde você pode criar, editar, excluir e testar filtros para importar e exportar arquivos XML.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55412helpcontent2	source\text\shared\01\06150000.xhp	0	help	par_idN10646				0	pt-BR	Alguns filtros só ficam disponíveis como componentes opcionais durante a instalação do %PRODUCTNAME. Para instalar um filtro opcional, execute o programa de instalação do %PRODUCTNAME, selecione "Modificar" e, em seguida, escolha o filtro desejado na lista de módulos.				20130618 17:22:18
55413helpcontent2	source\text\shared\01\06150000.xhp	0	help	par_id3154794	3			0	pt-BR	O termo \<emph\>filtro XML\</emph\> é utilizado a seguir como um atalho para a descrição mais exata como um \<emph\>filtro baseado em XSLT\</emph\>.				20130618 17:22:18
55414helpcontent2	source\text\shared\01\06150000.xhp	0	help	par_id3149495	4			0	pt-BR	Termo				20130618 17:22:18
55415helpcontent2	source\text\shared\01\06150000.xhp	0	help	par_id3149549	5			0	pt-BR	Descrição				20130618 17:22:18
55416helpcontent2	source\text\shared\01\06150000.xhp	0	help	par_id3144758	6			0	pt-BR	XML				20130618 17:22:18
55417helpcontent2	source\text\shared\01\06150000.xhp	0	help	par_id3152425	7			0	pt-BR	Linguagem de marcação extensível (Extensible Markup Language)				20130618 17:22:18
55418helpcontent2	source\text\shared\01\06150000.xhp	0	help	par_id3155355	8			0	pt-BR	XSL				20130618 17:22:18
55419helpcontent2	source\text\shared\01\06150000.xhp	0	help	par_id3145071	9			0	pt-BR	Linguagem de folha de estilos extensível (Extensible Stylesheet Language)				20130618 17:22:18
55420helpcontent2	source\text\shared\01\06150000.xhp	0	help	par_id3156426	10			0	pt-BR	XSLT				20130618 17:22:18
55421helpcontent2	source\text\shared\01\06150000.xhp	0	help	par_id3154983	11			0	pt-BR	Transformação da linguagem de folha de estilos extensível (Extensible Stylesheet Language Transformation). Os arquivos XSLT também são chamados de folhas de estilo XSLT.				20130618 17:22:18
55422helpcontent2	source\text\shared\01\06150000.xhp	0	help	par_idN106E7				0	pt-BR	O filtro de exportação de XHTML produz a saída válida "XHTML 1.0 Strict" para documentos do Writer, do Calc, do Draw e do Impress.				20130618 17:22:18
55423helpcontent2	source\text\shared\01\06150000.xhp	0	help	hd_id3145382	12			0	pt-BR	Lista de filtros				20130618 17:22:18
55424helpcontent2	source\text\shared\01\06150000.xhp	0	help	par_id3147209	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_LIST\"\>Selecione um ou mais filtros e clique em um dos botões.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55425helpcontent2	source\text\shared\01\06150000.xhp	0	help	par_idN10711				0	pt-BR	Alguns filtros só ficam disponíveis como componentes opcionais durante a instalação do %PRODUCTNAME. Para instalar um filtro opcional, execute o programa de instalação do %PRODUCTNAME, selecione "Modificar" e, em seguida, escolha o filtro desejado na lista de módulos.				20130618 17:22:18
55426helpcontent2	source\text\shared\01\06150000.xhp	0	help	par_id3153032	33			0	pt-BR	As listas mostram o nome e o tipo dos filtros instalados.				20130618 17:22:18
55427helpcontent2	source\text\shared\01\06150000.xhp	0	help	par_id3154577	14			0	pt-BR	Para selecionar um filtro, clique nele.				20130618 17:22:18
55428helpcontent2	source\text\shared\01\06150000.xhp	0	help	par_id3149885	15			0	pt-BR	Pressione Shift e clique, ou pressione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> e clique para selecionar vários filtros.				20130618 17:22:18
55429helpcontent2	source\text\shared\01\06150000.xhp	0	help	par_id3149784	16			0	pt-BR	Clique duas vezes em um nome para editar o filtro.				20130618 17:22:18
55430helpcontent2	source\text\shared\01\06150000.xhp	0	help	hd_id3159400	17			0	pt-BR	Novo				20130618 17:22:18
55431helpcontent2	source\text\shared\01\06150000.xhp	0	help	par_id3149516	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_NEW\"\>Abre uma caixa de diálogo com o nome de um novo filtro.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55432helpcontent2	source\text\shared\01\06150000.xhp	0	help	hd_id3143270	19			0	pt-BR	Editar				20130618 17:22:18
55433helpcontent2	source\text\shared\01\06150000.xhp	0	help	par_id3156192	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_EDIT\"\>Abre uma caixa de diálogo com o nome do arquivo selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55434helpcontent2	source\text\shared\01\06150000.xhp	0	help	hd_id3154380	21			0	pt-BR	Testar XSLTs				20130618 17:22:18
55435helpcontent2	source\text\shared\01\06150000.xhp	0	help	par_id3148491	22			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_TEST\"\>Abre uma caixa de diálogo com o nome do arquivo selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55436helpcontent2	source\text\shared\01\06150000.xhp	0	help	hd_id3157909	23			0	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
55437helpcontent2	source\text\shared\01\06150000.xhp	0	help	par_id3153564	24			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_DELETE\"\>Exclui o arquivo selecionado depois de você confirmar o procedimento na caixa de diálogo seguinte.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55438helpcontent2	source\text\shared\01\06150000.xhp	0	help	hd_id3151384	25			0	pt-BR	Salvar como pacote				20130618 17:22:18
55439helpcontent2	source\text\shared\01\06150000.xhp	0	help	par_id3149575	26			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_SAVE\"\>Exibe uma caixa de diálogo \<emph\>Salvar como\</emph\> para salvar o arquivo selecionado como um pacote de filtros XSLT (*.jar).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55440helpcontent2	source\text\shared\01\06150000.xhp	0	help	hd_id3154758	27			0	pt-BR	Abrir pacote				20130618 17:22:18
55441helpcontent2	source\text\shared\01\06150000.xhp	0	help	par_id3147559	28			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_OPEN\"\>Exibe uma caixa de diálogo \<emph\>Abrir\</emph\> para abrir um filtro de um pacote de filtros XSLT (*.jar).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55442helpcontent2	source\text\shared\01\06150000.xhp	0	help	hd_id3153960	29			0	pt-BR	Ajuda				20130618 17:22:18
55443helpcontent2	source\text\shared\01\06150000.xhp	0	help	par_id3150865	30			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG\"\>Exibe a página de ajuda desta caixa de diálogo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55444helpcontent2	source\text\shared\01\06150000.xhp	0	help	hd_id3152772	31			0	pt-BR	Fechar				20130618 17:22:18
55445helpcontent2	source\text\shared\01\06150000.xhp	0	help	par_id3159086	32			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_CLOSE\"\>Fecha a caixa de diálogo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55446helpcontent2	source\text\shared\01\06150100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Filtro XML				20130618 17:22:18
55447helpcontent2	source\text\shared\01\06150100.xhp	0	help	hd_id3153882	1			0	pt-BR	\<variable id=\"xml_filter\"\>\<link href=\"text/shared/01/06150100.xhp\" name=\"Filtro XML\"\>Filtro XML\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
55448helpcontent2	source\text\shared\01\06150100.xhp	0	help	par_id3153070	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Exibir e editar configurações de um \<link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"filtro XML\"\>filtro XML\</link\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55449helpcontent2	source\text\shared\01\06150110.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Geral				20130618 17:22:18
55450helpcontent2	source\text\shared\01\06150110.xhp	0	help	hd_id3158442	1			0	pt-BR	\<variable id=\"general\"\>\<link href=\"text/shared/01/06150110.xhp\" name=\"Geral\"\>Geral\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
55451helpcontent2	source\text\shared\01\06150110.xhp	0	help	par_id3149038	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"\"\>Insira ou edite informações gerais de um \<link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"filtro XML\"\>filtro XML\</link\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55452helpcontent2	source\text\shared\01\06150110.xhp	0	help	hd_id3151097	2			0	pt-BR	Nome do filtro				20130618 17:22:18
55453helpcontent2	source\text\shared\01\06150110.xhp	0	help	par_id3150838	3			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_NAME\"\>Insira o nome que você deseja que seja exibido na caixa de listagem da caixa de diálogo \<emph\>Filtro XML\</emph\>.\</ahelp\> É necessário inserir um nome exclusivo.				20130618 17:22:18
55454helpcontent2	source\text\shared\01\06150110.xhp	0	help	hd_id3149119	4			0	pt-BR	Aplicativo				20130618 17:22:18
55455helpcontent2	source\text\shared\01\06150110.xhp	0	help	par_id3149793	5			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_APPLICATION\"\>Selecione o aplicativo que você deseja usar com o filtro.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55456helpcontent2	source\text\shared\01\06150110.xhp	0	help	hd_id3149999	6			0	pt-BR	Nome na interface de usuário				20130618 17:22:18
55457helpcontent2	source\text\shared\01\06150110.xhp	0	help	par_id3149549	7			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_INTERFACE_NAME\"\>Insira o nome que você deseja que seja exibido na caixa \<emph\>Tipo de arquivo\</emph\> nas caixas de diálogo do arquivo.\</ahelp\> É necessário inserir um nome exclusivo. Para filtros de importação, o nome aparece na caixa \<emph\>Tipo de arquivo\</emph\> das caixas de diálogo \<emph\>Abrir\</emph\>. Para filtros de exportação, o nome aparece na caixa \<emph\>Formato de arquivo\</emph\> das caixas de diálogo \<emph\>Exportar\</emph\>.				20130618 17:22:18
55458helpcontent2	source\text\shared\01\06150110.xhp	0	help	hd_id3147834	8			0	pt-BR	Extensão de arquivo				20130618 17:22:18
55459helpcontent2	source\text\shared\01\06150110.xhp	0	help	par_id3147291	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_EXTENSION\"\>Insira a extensão do arquivo a ser usada quando abrir um arquivo sem especificar um filtro. O $[officename] usa a extensão de arquivo para identificar o filtro a ser usado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55460helpcontent2	source\text\shared\01\06150110.xhp	0	help	hd_id3157863	10			0	pt-BR	Comentários				20130618 17:22:18
55461helpcontent2	source\text\shared\01\06150110.xhp	0	help	par_id3146957	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_DESCRIPTION\"\>Insira um comando (opcional).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55462helpcontent2	source\text\shared\01\06150120.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Transformação				20130618 17:22:18
55463helpcontent2	source\text\shared\01\06150120.xhp	0	help	hd_id3147477	21			0	pt-BR	\<variable id=\"transformation\"\>\<link href=\"text/shared/01/06150120.xhp\" name=\"Transformação\"\>Transformação\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
55464helpcontent2	source\text\shared\01\06150120.xhp	0	help	par_id3154350	1			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"\"\>Insira ou edite as informações de arquivo para um \<link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"filtro XML\"\>filtro XML\</link\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55465helpcontent2	source\text\shared\01\06150120.xhp	0	help	hd_id3148668	2			0	pt-BR	DocType				20130618 17:22:18
55466helpcontent2	source\text\shared\01\06150120.xhp	0	help	par_id3155934	3			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_XML_FILTER_DOCTYPE\"\>Insira o DOCTYPE do arquivo XML.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55467helpcontent2	source\text\shared\01\06150120.xhp	0	help	par_id3148520	4			0	pt-BR	Por exemplo, o DOCTYPE definido para o filtro XML DocBook atual é:				20130618 17:22:18
55468helpcontent2	source\text\shared\01\06150120.xhp	0	help	par_id3155364	5			0	pt-BR	-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN				20130618 17:22:18
55469helpcontent2	source\text\shared\01\06150120.xhp	0	help	par_id3145829	6			0	pt-BR	A linha resultante do documento XML é:				20130618 17:22:18
55470helpcontent2	source\text\shared\01\06150120.xhp	0	help	par_id3152594	7			0	pt-BR	<!DOCTYPE article PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN" "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.1.2/docbookx.dtd">				20130618 17:22:18
55471helpcontent2	source\text\shared\01\06150120.xhp	0	help	hd_id3149180	8			0	pt-BR	DTD				20130618 17:22:18
55472helpcontent2	source\text\shared\01\06150120.xhp	0	help	par_id3153394	9			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_XML_FILTER_DTD\"\>Se desejar, insira o identificador público ou de sistema da DTD (Document Type Definition) que você deseja utilizar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55473helpcontent2	source\text\shared\01\06150120.xhp	0	help	par_id3152867	10			0	pt-BR	Se estiverem presentes, ambos os identificadores estarão escritos na declaração DOCTYPE dos arquivos XML salvos.				20130618 17:22:18
55474helpcontent2	source\text\shared\01\06150120.xhp	0	help	par_id3155892	11			0	pt-BR	O identificador público é utilizado para detectar o filtro quando você abrir um arquivo sem especificar um filtro.				20130618 17:22:18
55475helpcontent2	source\text\shared\01\06150120.xhp	0	help	hd_id3155338	12			0	pt-BR	Procurar				20130618 17:22:18
55476helpcontent2	source\text\shared\01\06150120.xhp	0	help	par_id3150506	13			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_XML_FILTER_IMPORT_TEMPLATE_BROWSE\"\>Abre uma caixa de diálogo para a seleção de um arquivo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55477helpcontent2	source\text\shared\01\06150120.xhp	0	help	hd_id3153527	14			0	pt-BR	XSLT para exportação				20130618 17:22:18
55478helpcontent2	source\text\shared\01\06150120.xhp	0	help	par_id3152552	15			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_XML_FILTER_EXPORT_XSLT\"\>Se for um filtro de exportação, insira o nome do arquivo da folha de estilo XSLT que você deseja utilizar para a exportação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55479helpcontent2	source\text\shared\01\06150120.xhp	0	help	hd_id3149149	20			0	pt-BR	XSLT para importação				20130618 17:22:18
55480helpcontent2	source\text\shared\01\06150120.xhp	0	help	par_id3147653	16			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_XML_FILTER_IMPORT_XSLT\"\>Se for um filtro de importação, insira o nome do arquivo da folha de estilo XSLT que você deseja utilizar para a importação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55481helpcontent2	source\text\shared\01\06150120.xhp	0	help	hd_id3147242	17			0	pt-BR	Modelo para importação				20130618 17:22:18
55482helpcontent2	source\text\shared\01\06150120.xhp	0	help	par_id3153320	18			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_XML_FILTER_IMPORT_TEMPLATE\"\>Insira o nome do modelo que você deseja utilizar para importação. Os estilos estão definido para a exibição de tags XML no modelo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55483helpcontent2	source\text\shared\01\06150120.xhp	0	help	par_id3156330	19			0	pt-BR	O caminho para o diretório que contém o modelo deve ser incluído em \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - $[officename] - Caminhos\</emph\>. Ao abrir um arquivo XML cujo filtro utiliza-se do modelo, o modelo abrirá primeiro. No modelo, pode-se mapear os estilos do $[officename] para exibir as tags XML no documento XML.				20130618 17:22:18
55484helpcontent2	source\text\shared\01\06150200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Filtro XML de teste				20130618 17:22:18
55485helpcontent2	source\text\shared\01\06150200.xhp	0	help	hd_id3150379	22			0	pt-BR	\<variable id=\"testxml\"\>\<link href=\"text/shared/01/06150200.xhp\" name=\"Teste de Filtros XML\"\>Teste de Filtros XML\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
55486helpcontent2	source\text\shared\01\06150200.xhp	0	help	par_id3146857	23			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Testa a folha de estilo XSLT utilizada pelo \<link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"filtro XML\"\>filtro XML\</link\> selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55487helpcontent2	source\text\shared\01\06150200.xhp	0	help	hd_id3146765	1			0	pt-BR	Exportar				20130618 17:22:18
55488helpcontent2	source\text\shared\01\06150200.xhp	0	help	hd_id3153070	2			0	pt-BR	XSLT para exportação				20130618 17:22:18
55489helpcontent2	source\text\shared\01\06150200.xhp	0	help	par_id3147617	3			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Exibe o nome de arquivo do filtro XSLT que você inseriu na página da guia \<emph\>Transformação\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55490helpcontent2	source\text\shared\01\06150200.xhp	0	help	hd_id3147090	4			0	pt-BR	Transformar documento				20130618 17:22:18
55491helpcontent2	source\text\shared\01\06150200.xhp	0	help	par_id3153029	5			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Exibe o nome de arquivo do documento que você deseja utilizar para testar o filtro XSLT.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55492helpcontent2	source\text\shared\01\06150200.xhp	0	help	hd_id3145160	6			0	pt-BR	Procurar				20130618 17:22:18
55493helpcontent2	source\text\shared\01\06150200.xhp	0	help	par_id3144436				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_TEST_EXPORT_BROWSE\"\>Localize o arquivo ao qual deseja aplicar o filtro de exportação de XML. O código XML do arquivo transformado será exibido na janela \<link href=\"text/shared/01/06150210.xhp\"\>Saída do filtro XML\</link\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55494helpcontent2	source\text\shared\01\06150200.xhp	0	help	hd_id3159194	8			0	pt-BR	Documento atual				20130618 17:22:18
55495helpcontent2	source\text\shared\01\06150200.xhp	0	help	par_id3147250	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_TEST_EXPORT_CURRENT\"\>O primeiro arquivo aberto que corresponder aos critérios de filtragem de XML será usado para testar o filtro. O filtro atual de exportação do XML transforma o arquivo, e o código XML resultante é exibido na janela \<link href=\"text/shared/01/06150210.xhp\"\>Saída do filtro XML\</link\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55496helpcontent2	source\text\shared\01\06150200.xhp	0	help	hd_id3154823	10			0	pt-BR	Importar				20130618 17:22:18
55497helpcontent2	source\text\shared\01\06150200.xhp	0	help	hd_id3159233	11			0	pt-BR	XSLT para importação				20130618 17:22:18
55498helpcontent2	source\text\shared\01\06150200.xhp	0	help	par_id3153681	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_TEST_EXPORT_CURRENT\"\>Exibe o nome do arquivo do filtro XSLT que você inseriu na página da guia \<emph\>Transformação\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55499helpcontent2	source\text\shared\01\06150200.xhp	0	help	hd_id3149177	13			0	pt-BR	Modelo para importação				20130618 17:22:18
55500helpcontent2	source\text\shared\01\06150200.xhp	0	help	par_id3156410	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_TEST_EXPORT_CURRENT\"\>Exibe o nome de arquivo do modelo que você inseriu na página da guia \<emph\>Transformação\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55501helpcontent2	source\text\shared\01\06150200.xhp	0	help	hd_id3163802	15			0	pt-BR	Transformar arquivo				20130618 17:22:18
55502helpcontent2	source\text\shared\01\06150200.xhp	0	help	hd_id3147242	16			0	pt-BR	Exibir origem				20130618 17:22:18
55503helpcontent2	source\text\shared\01\06150200.xhp	0	help	par_id3150444	17			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_TEST_IMPORT_DISPLAY_SOURCE\"\>Abre a janela \<embedvar href=\"text/shared/01/06150210.xhp#xmlfilteroutput\"/\>, na qual é exibida a fonte XML do documento selecionado. O documento é usado para testar o filtro de importação.\</ahelp\> O botão \<emph\>Validar\</emph\> na janela valida a fonte XML do documento.				20130618 17:22:18
55504helpcontent2	source\text\shared\01\06150200.xhp	0	help	hd_id3147078	18			0	pt-BR	Procurar				20130618 17:22:18
55505helpcontent2	source\text\shared\01\06150200.xhp	0	help	par_id3149885	19			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_TEST_IMPORT_BROWSE\"\>Abre uma caixa de diálogo de seleção de arquivo. O arquivo selecionado será aberto por meio do filtro atual de importação de XML.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55506helpcontent2	source\text\shared\01\06150200.xhp	0	help	hd_id3153666	20			0	pt-BR	Arquivo recente				20130618 17:22:18
55507helpcontent2	source\text\shared\01\06150200.xhp	0	help	par_id3146137	21			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_TEST_IMPORT_RECENT\"\>Abre o último documento que foi aberto nessa caixa de diálogo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55508helpcontent2	source\text\shared\01\06150210.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Saída de filtro XML				20130618 17:22:18
55509helpcontent2	source\text\shared\01\06150210.xhp	0	help	hd_id3158397	6			0	pt-BR	\<variable id=\"xmlfilteroutput\"\>\<link href=\"text/shared/01/06150210.xhp\" name=\"Saída de Filtro XML\"\>Saída de Filtro XML\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
55510helpcontent2	source\text\shared\01\06150210.xhp	0	help	par_id3153882	1			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_XML_FILTER_OUTPUT_WINDOW\"\>Lista os resultados do teste de um \<link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"filtro XML\"\>filtro XML\</link\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55511helpcontent2	source\text\shared\01\06150210.xhp	0	help	par_id3148731	2			0	pt-BR	Os resultados do teste de uma folha de estilo XSLT de importação ou exportação serão exibidos na janela de \<emph\>Saída de Filtro XML\</emph\>. Se desejar, você pode validar a saída do filtro.				20130618 17:22:18
55512helpcontent2	source\text\shared\01\06150210.xhp	0	help	hd_id3147143	3			0	pt-BR	Validar				20130618 17:22:18
55513helpcontent2	source\text\shared\01\06150210.xhp	0	help	par_id3151315	4			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_XML_SOURCE_FILE_VALIDATE\"\>Valida o conteúdo da janela \<emph\>Saída de Filtro XML\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55514helpcontent2	source\text\shared\01\06150210.xhp	0	help	par_id3149999	5			0	pt-BR	A janela se divide em duas áreas e os resultados da validação serão exibidos na área inferior.				20130618 17:22:18
55515helpcontent2	source\text\shared\01\06200000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Conversão de Hangul/Hanja				20130618 17:22:18
55516helpcontent2	source\text\shared\01\06200000.xhp	0	help	bm_id3155757				0	pt-BR	\<bookmark_value\>converter;Hangul/Hanja\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Hangul/Hanja\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
55517helpcontent2	source\text\shared\01\06200000.xhp	0	help	hd_id3155757	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/06200000.xhp\" name=\"Hangul/Hanja Conversion\"\>Linguagem de folha de estilos extensível\</link\>				20130618 17:22:18
55518helpcontent2	source\text\shared\01\06200000.xhp	0	help	par_id3146060	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:HangulHanjaConversion\"\>Converte o texto coreano selecionado de Hangul para Hanja ou de Hanja para Hangul.\</ahelp\> O comando do menu só pode ser chamado se o suporte a idiomas asiáticos estiver ativado em \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Configurações de idioma - Idiomas\</emph\>, e se um texto formatado no idioma coreano estiver selecionado.				20130618 17:22:18
55519helpcontent2	source\text\shared\01\06200000.xhp	0	help	hd_id3150603	3			0	pt-BR	Original				20130618 17:22:18
55520helpcontent2	source\text\shared\01\06200000.xhp	0	help	par_id3148520	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SPELLDLG_SETWORD\"\>Exibe a seleção atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55521helpcontent2	source\text\shared\01\06200000.xhp	0	help	hd_id3154230	5			0	pt-BR	Substituir por				20130618 17:22:18
55522helpcontent2	source\text\shared\01\06200000.xhp	0	help	par_id3149205	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_HANGULDLG_EDIT_NEWWORD\"\>Exibe a primeira sugestão de substituição do dicionário.\</ahelp\> Edite a palavra sugerida ou insira outra palavra. Clique no botão \<emph\>Localizar\</emph\> para substituir a palavra original pela palavra de substituição correspondente.				20130618 17:22:18
55523helpcontent2	source\text\shared\01\06200000.xhp	0	help	hd_id3154673	7			0	pt-BR	Localizar				20130618 17:22:18
55524helpcontent2	source\text\shared\01\06200000.xhp	0	help	par_id3156560	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_PB_FIND\"\>Localiza a entrada em Hangul no dicionário e a substitui pela entrada correspondente em Hanja.\</ahelp\> Clique em \<emph\>Ignorar\</emph\> para cancelar a função localizar.				20130618 17:22:18
55525helpcontent2	source\text\shared\01\06200000.xhp	0	help	hd_id3147291	9			0	pt-BR	Sugestões				20130618 17:22:18
55526helpcontent2	source\text\shared\01\06200000.xhp	0	help	par_id3154823	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_LB_SUGGESTIONS\"\>Exibe todas as substituições disponíveis no dicionário.\</ahelp\> Se a caixa \<emph\>Substituir por caractere\</emph\> estiver marcada, você verá uma grade de caracteres. Se a caixa \<emph\>Substituir por caractere\</emph\> não estiver marcada, você verá uma lista de palavras.				20130618 17:22:18
55527helpcontent2	source\text\shared\01\06200000.xhp	0	help	hd_id3157958	11			0	pt-BR	Formato				20130618 17:22:18
55528helpcontent2	source\text\shared\01\06200000.xhp	0	help	par_id3155941	12			0	pt-BR	Clique no formato para exibir as substituições.				20130618 17:22:18
55529helpcontent2	source\text\shared\01\06200000.xhp	0	help	hd_id3153749	13			0	pt-BR	Hangul/Hanja				20130618 17:22:18
55530helpcontent2	source\text\shared\01\06200000.xhp	0	help	par_id3150775	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_RB_SIMPLE_CONVERSION\"\>Os caracteres originais serão substituídos pelos caracteres sugeridos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55531helpcontent2	source\text\shared\01\06200000.xhp	0	help	hd_id3152780	15			0	pt-BR	Hanja (Hangul)				20130618 17:22:18
55532helpcontent2	source\text\shared\01\06200000.xhp	0	help	par_id3153662	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_RB_HANJA_HANGUL_BRACKETED\"\>A parte em Hangul será exibida entre parênteses após a parte em Hanja.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55533helpcontent2	source\text\shared\01\06200000.xhp	0	help	hd_id3150443	17			0	pt-BR	Hangul (Hanja)				20130618 17:22:18
55534helpcontent2	source\text\shared\01\06200000.xhp	0	help	par_id3149192	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_RB_HANGUL_HANJA_BRACKETED\"\>A parte em Hanja será exibida entre parênteses após a parte em Hangul.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55535helpcontent2	source\text\shared\01\06200000.xhp	0	help	hd_id3150119	19			0	pt-BR	Hanja como texto ruby acima				20130618 17:22:18
55536helpcontent2	source\text\shared\01\06200000.xhp	0	help	par_id3154173	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_RB_HANGUL_HANJA_ABOVE\"\>A parte em Hanja será exibida como texto ruby acima da parte em Hangul.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55537helpcontent2	source\text\shared\01\06200000.xhp	0	help	hd_id3159400	21			0	pt-BR	Hanja como texto ruby abaixo				20130618 17:22:18
55538helpcontent2	source\text\shared\01\06200000.xhp	0	help	par_id3156155	22			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_RB_HANGUL_HANJA_BELOW\"\>A parte em Hanja será exibida como texto ruby abaixo da parte em Hangul.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55539helpcontent2	source\text\shared\01\06200000.xhp	0	help	hd_id3150085	23			0	pt-BR	Hangul como texto ruby acima				20130618 17:22:18
55540helpcontent2	source\text\shared\01\06200000.xhp	0	help	par_id3150771	24			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_RB_HANJA_HANGUL_ABOVE\"\>A parte em Hangul será exibida como texto ruby acima da parte em Hanja.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55541helpcontent2	source\text\shared\01\06200000.xhp	0	help	hd_id3155831	25			0	pt-BR	Hangul como texto ruby abaixo				20130618 17:22:18
55542helpcontent2	source\text\shared\01\06200000.xhp	0	help	par_id3157909	26			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_RB_HANJA_HANGUL_BELOW\"\>A parte em Hangul será exibida como texto ruby abaixo da parte em Hanja.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55543helpcontent2	source\text\shared\01\06200000.xhp	0	help	hd_id3148826	27			0	pt-BR	Conversão				20130618 17:22:18
55544helpcontent2	source\text\shared\01\06200000.xhp	0	help	par_id3159157	28			0	pt-BR	Normalmente, em uma seleção de texto misto composto de caracteres Hangul e Hanja, todos os caracteres Hangul serão convertidos em Hanja e todos os caracteres Hanja serão convertidos em Hangul. Para converter uma seleção de texto misto em uma única direção, utilize as opções de conversão a seguir.				20130618 17:22:18
55545helpcontent2	source\text\shared\01\06200000.xhp	0	help	hd_id3153585	29			0	pt-BR	Somente Hangul				20130618 17:22:18
55546helpcontent2	source\text\shared\01\06200000.xhp	0	help	par_id3154142	30			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_CB_HANGUL_ONLY\"\>Marque para converter somente Hangul. Não converte Hanja.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55547helpcontent2	source\text\shared\01\06200000.xhp	0	help	hd_id3150823	31			0	pt-BR	Somente Hanja				20130618 17:22:18
55548helpcontent2	source\text\shared\01\06200000.xhp	0	help	par_id3156023	32			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_CB_HANJA_ONLY\"\>Marque para converter somente Hanja. Não converte Hangul.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55549helpcontent2	source\text\shared\01\06200000.xhp	0	help	hd_id3152360	33			0	pt-BR	Ignorar				20130618 17:22:18
55550helpcontent2	source\text\shared\01\06200000.xhp	0	help	par_id3153896	34			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_HANGULDLG_BUTTON_IGNORE\"\>Nenhuma alteração será feita na seleção atual. Será selecionado para conversão a próxima palavra ou o próximo caractere.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55551helpcontent2	source\text\shared\01\06200000.xhp	0	help	hd_id3148550	35			0	pt-BR	Ignorar sempre				20130618 17:22:18
55552helpcontent2	source\text\shared\01\06200000.xhp	0	help	par_id3154937	36			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_HANGULDLG_BUTTON_IGNOREALL\"\>Nenhuma alteração será feita na seleção atual, e sempre que a mesma seleção for excluída ela será automaticamente ignorada.\</ahelp\> Será selecionada para conversão a próxima palavra ou o próximo caractere. A lista de textos ignorados será válida para a sessão atual do $[officename].				20130618 17:22:18
55553helpcontent2	source\text\shared\01\06200000.xhp	0	help	hd_id3151056	37			0	pt-BR	Substituir				20130618 17:22:18
55554helpcontent2	source\text\shared\01\06200000.xhp	0	help	par_id3148403	38			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_HANGULDLG_BUTTON_CHANGE\"\>Substitui a seleção pela palavra ou pelos caracteres sugeridos de acordo com as opções de formato.\</ahelp\> A próxima palavra ou caractere será selecionado para conversão.				20130618 17:22:18
55555helpcontent2	source\text\shared\01\06200000.xhp	0	help	hd_id3153360	39			0	pt-BR	Substituir sempre				20130618 17:22:18
55556helpcontent2	source\text\shared\01\06200000.xhp	0	help	par_id3153338	40			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_HANGULDLG_BUTTON_CHANGEALL\"\>Substitui a seleção pelos caracteres sugeridos ou pela palavra, de acordo com as opções de formato. Sempre que a mesma seleção for detectada, ela será substituída automaticamente.\</ahelp\> Será selecionada para conversão a próxima palavra ou o próximo caractere. A lista dos textos de substituição será válida para a sessão atual do $[officename].				20130618 17:22:18
55557helpcontent2	source\text\shared\01\06200000.xhp	0	help	hd_id3149290	41			0	pt-BR	Substituir por caractere				20130618 17:22:18
55558helpcontent2	source\text\shared\01\06200000.xhp	0	help	par_id3145154	42			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_CB_REPLACE_BY_CHARACTER\"\>Marque essa opção para se deslocar caractere a caractere no texto selecionado. Se essa opção não estiver marcada, serão substituídas as palavras inteiras.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55559helpcontent2	source\text\shared\01\06200000.xhp	0	help	par_idN10969				0	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
55560helpcontent2	source\text\shared\01\06200000.xhp	0	help	par_idN1096D				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_HANGULHANJA_OPT_DLG\"\>Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/06201000.xhp\"\>Opções Hangul/Hanja\</link\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55561helpcontent2	source\text\shared\01\06200000.xhp	0	help	hd_id3149807	43			0	pt-BR	Fechar				20130618 17:22:18
55562helpcontent2	source\text\shared\01\06200000.xhp	0	help	par_id3155743	44			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_HANGULDLG_BUTTON_CLOSE\"\>Fecha a caixa de diálogo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55563helpcontent2	source\text\shared\01\06201000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Opções Hangul/Hanja				20130618 17:22:18
55564helpcontent2	source\text\shared\01\06201000.xhp	0	help	par_idN10542				0	pt-BR	Opções Hangul/Hanja				20130618 17:22:18
55565helpcontent2	source\text\shared\01\06201000.xhp	0	help	par_idN10546				0	pt-BR	Defina opções para a \<link href=\"text/shared/01/06200000.xhp\"\>conversão Hangul/Hanja\</link\>.				20130618 17:22:18
55566helpcontent2	source\text\shared\01\06201000.xhp	0	help	par_idN1055F				0	pt-BR	Dicionários definidos pelo usuário				20130618 17:22:18
55567helpcontent2	source\text\shared\01\06201000.xhp	0	help	par_idN10563				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_HANGULHANJA_NEWDICT_DLG\"\>Lista todos os dicionários definidos pelo usuário. Marque a caixa de seleção correspondente ao dicionário que você deseja utilizar e desmarque a caixa correspondente ao dicionário que não deseja utilizar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55568helpcontent2	source\text\shared\01\06201000.xhp	0	help	par_idN1057A				0	pt-BR	Novo				20130618 17:22:18
55569helpcontent2	source\text\shared\01\06201000.xhp	0	help	par_idN1057E				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT:PB_HHO_NEW\"\>Abre a caixa de diálogo Novo dicionário, em que você pode criar um novo dicionário.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55570helpcontent2	source\text\shared\01\06201000.xhp	0	help	par_idN10595				0	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
55571helpcontent2	source\text\shared\01\06201000.xhp	0	help	par_idN10599				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"svx:Edit:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT:ED_DICTNAME\"\>Insira um nome para o dicionário.\</ahelp\> Para exibir o novo dicionário na caixa de listagem \<emph\>Dicionários definidos pelo usuário\</emph\>, clique em \<emph\>OK\</emph\>.				20130618 17:22:18
55572helpcontent2	source\text\shared\01\06201000.xhp	0	help	par_idN105B5				0	pt-BR	Editar				20130618 17:22:18
55573helpcontent2	source\text\shared\01\06201000.xhp	0	help	par_idN105B9				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT:PB_HHO_EDIT\"\>Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/06202000.xhp\"\>Editar dicionário personalizado\</link\>, em que você pode editar qualquer dicionário definido pelo usuário.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55574helpcontent2	source\text\shared\01\06201000.xhp	0	help	par_idN105DE				0	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
55575helpcontent2	source\text\shared\01\06201000.xhp	0	help	par_idN105E2				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT:PB_HHO_DELETE\"\>Exclui o dicionário selecionado definido pelo usuário.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55576helpcontent2	source\text\shared\01\06201000.xhp	0	help	par_idN105F1				0	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
55577helpcontent2	source\text\shared\01\06201000.xhp	0	help	par_idN105F5				0	pt-BR	Especifica outras opções para todos os dicionários.				20130618 17:22:18
55578helpcontent2	source\text\shared\01\06201000.xhp	0	help	par_idN10600				0	pt-BR	Ignorar palavra posicionada posteriormente				20130618 17:22:18
55579helpcontent2	source\text\shared\01\06201000.xhp	0	help	par_idN10604				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"svx:CheckBox:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT:CB_IGNOREPOST\"\>Ignora caracteres de posição no fim de palavras coreanas quando você pesquisa um dicionário.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55580helpcontent2	source\text\shared\01\06201000.xhp	0	help	par_idN1061B				0	pt-BR	Fechar automaticamente a caixa de diálogo de conversão após a substituição				20130618 17:22:18
55581helpcontent2	source\text\shared\01\06201000.xhp	0	help	par_idN1061F				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"svx:CheckBox:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT:CB_AUTOCLOSE\"\>Fecha a caixa de diálogo Conversão Hangul/Hanja depois de você clica em \<emph\>Ignore\</emph\>, \<emph\>Ignorar sempre\</emph\>, \<emph\>Substituir\</emph\> ou \<emph\>Substituir sempre\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55582helpcontent2	source\text\shared\01\06201000.xhp	0	help	par_idN10636				0	pt-BR	Mostrar primeiro as entradas usadas recentemente				20130618 17:22:18
55583helpcontent2	source\text\shared\01\06201000.xhp	0	help	par_idN1063A				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"svx:CheckBox:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT:CB_SHOWRECENTLYFIRST\"\>Mostra a sugestão de substituição que você selecionou da última vez como a primeira entrada na lista.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55584helpcontent2	source\text\shared\01\06201000.xhp	0	help	par_idN10651				0	pt-BR	Substituir automaticamente todas as entradas únicas				20130618 17:22:18
55585helpcontent2	source\text\shared\01\06201000.xhp	0	help	par_idN10655				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"svx:CheckBox:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT:CB_AUTOREPLACEUNIQUE\"\>Substitui automaticamente palavras que contêm uma única opção de substituição sugerida.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55586helpcontent2	source\text\shared\01\06202000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Editar dicionário personalizado				20130618 17:22:18
55587helpcontent2	source\text\shared\01\06202000.xhp	0	help	par_idN10542				0	pt-BR	Editar dicionário personalizado				20130618 17:22:18
55588helpcontent2	source\text\shared\01\06202000.xhp	0	help	par_idN10546				0	pt-BR	Adicione e exclua entradas que são usadas para a \<link href=\"text/shared/01/06200000.xhp\"\>conversão Hangul/Hanja\</link\>.				20130618 17:22:18
55589helpcontent2	source\text\shared\01\06202000.xhp	0	help	par_idN1055F				0	pt-BR	Livro				20130618 17:22:18
55590helpcontent2	source\text\shared\01\06202000.xhp	0	help	par_idN10563				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"svx:ListBox:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT:LB_BOOK\"\>Selecione o dicionário definido pelo usuário a ser editado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55591helpcontent2	source\text\shared\01\06202000.xhp	0	help	par_idN1057A				0	pt-BR	Original				20130618 17:22:18
55592helpcontent2	source\text\shared\01\06202000.xhp	0	help	par_idN1057E				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"svx:ComboBox:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT:LB_ORIGINAL\"\>Selecione a entrada no dicionário personalizado que você deseja editar. Se quiser, você também pode digitar uma nova entrada nessa caixa.\</ahelp\> Para passar da caixa Original para a primeira caixa de texto na área Sugestões, pressione Enter.				20130618 17:22:18
55593helpcontent2	source\text\shared\01\06202000.xhp	0	help	par_idN10596				0	pt-BR	Substituir por caractere				20130618 17:22:18
55594helpcontent2	source\text\shared\01\06202000.xhp	0	help	par_idN1059A				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"svx:CheckBox:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT:CB_REPLACEBYCHAR\"\>Converte o texto na base de caractere por caractere e não na base de palavra por palavra.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55595helpcontent2	source\text\shared\01\06202000.xhp	0	help	par_idN105C9				0	pt-BR	Sugestões (máx. 8)				20130618 17:22:18
55596helpcontent2	source\text\shared\01\06202000.xhp	0	help	par_idN105CD				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"svx:Edit:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT:ED_1\"\>Digite uma sugestão de substituição para a entrada selecionada na caixa de texto Original. A palavra substituta pode conter até oito caracteres.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55597helpcontent2	source\text\shared\01\06202000.xhp	0	help	par_idN105E4				0	pt-BR	Novo				20130618 17:22:18
55598helpcontent2	source\text\shared\01\06202000.xhp	0	help	par_idN105E8				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT:PB_HHE_NEW\"\>Adiciona a definição de substituição atual ao dicionário.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55599helpcontent2	source\text\shared\01\06202000.xhp	0	help	par_idN105FF				0	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
55600helpcontent2	source\text\shared\01\06202000.xhp	0	help	par_idN10603				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT:PB_HHE_DELETE\"\>Exclui a entrada selecionada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55601helpcontent2	source\text\shared\01\06990000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Verificação ortográfica				20130618 17:22:18
55602helpcontent2	source\text\shared\01\06990000.xhp	0	help	hd_id3147069	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/06990000.xhp\" name=\"Verificação ortográfica\"\>Verificação ortográfica\</link\>				20130618 17:22:18
55603helpcontent2	source\text\shared\01\06990000.xhp	0	help	par_id3153116	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Verifica a ortografia manualmente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55604helpcontent2	source\text\shared\01\06990000.xhp	0	help	par_id2551957				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"Checar\"\>Caixa de diálogo Verificação ortográfica\</link\>				20130618 17:22:18
55605helpcontent2	source\text\shared\01\07010000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Nova janela				20130618 17:22:18
55606helpcontent2	source\text\shared\01\07010000.xhp	0	help	bm_id6323129				0	pt-BR	\<bookmark_value\>novas janelas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>janelas;novas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
55607helpcontent2	source\text\shared\01\07010000.xhp	0	help	hd_id3148882	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/07010000.xhp\" name=\"Nova janela\"\>Nova janela\</link\>				20130618 17:22:18
55608helpcontent2	source\text\shared\01\07010000.xhp	0	help	par_id3158442	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:NewWindow\"\>Abre uma nova janela que exibe os conteúdos da janela atual.\</ahelp\> Você pode agora ver diferentes partes do mesmo documento ao mesmo tempo.				20130618 17:22:18
55609helpcontent2	source\text\shared\01\07010000.xhp	0	help	par_id3147588	3			0	pt-BR	As alterações feitas em uma janela do documento serão automaticamente aplicadas a todas as janelas abertas para aquele documento.				20130618 17:22:18
55610helpcontent2	source\text\shared\01\07080000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Lista de documentos				20130618 17:22:18
55611helpcontent2	source\text\shared\01\07080000.xhp	0	help	hd_id3155620	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/07080000.xhp\" name=\"Lista de documentos\"\>Lista de documentos\</link\>				20130618 17:22:18
55612helpcontent2	source\text\shared\01\07080000.xhp	0	help	par_id3147273	2			0	pt-BR	Lista os documentos abertos no momento atual. Selecione o nome de um documento na lista para alternar para esse documento.				20130618 17:22:18
55613helpcontent2	source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Importação e exportação de HTML				20130618 17:22:18
55614helpcontent2	source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp	0	help	bm_id3154380				0	pt-BR	\<bookmark_value\>importar; HTML com META tags\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exportar; para HTML\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>HTML; importar de META tags\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos HTML; META tags em\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>META tags\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tags; META tags\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
55615helpcontent2	source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp	0	help	hd_id3154380	20			0	pt-BR	Importação e exportação de HTML				20130618 17:22:18
55616helpcontent2	source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp	0	help	par_id3145119	1			0	pt-BR	Quando você exporta um arquivo para um documento HTML, a descrição e as propriedades do arquivo definidas pelo usuário são incluídas como \<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#tags\" name=\"tags\"\>tags\</link\> META entre as tags HEAD do documento exportado. As tags META não são exibidas em um navegador da Web e são utilizadas para incluir informações, como palavras-chave para ferramentas de busca na página da Web. Para definir as propriedades do documento atual, selecione \<emph\>Arquivo - Propriedades\</emph\>, clique nas guias \<emph\>Descrição\</emph\> ou \<emph\>Definições do Usuário\</emph\> e digite a informação desejada.				20130618 17:22:18
55617helpcontent2	source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp	0	help	par_id3148552	21			0	pt-BR	As propriedades a seguir serão convertidas em tags META quando você exportar um arquivo como documento HTML:				20130618 17:22:18
55618helpcontent2	source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp	0	help	par_id3154935	2			0	pt-BR	Propriedade do arquivo				20130618 17:22:18
55619helpcontent2	source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp	0	help	par_id3151056	3			0	pt-BR	<TITLE>				20130618 17:22:18
55620helpcontent2	source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp	0	help	par_id3153778	4			0	pt-BR	Assunto				20130618 17:22:18
55621helpcontent2	source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp	0	help	par_id3147228	5			0	pt-BR	<META NAME="CLASSIFICATION" CONTENT="Field Content">				20130618 17:22:18
55622helpcontent2	source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp	0	help	par_id3154908	6			0	pt-BR	Palavras-chave				20130618 17:22:18
55623helpcontent2	source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp	0	help	par_id3156422	7			0	pt-BR	<META NAME="KEYWORDS" CONTENT="Field Content">				20130618 17:22:18
55624helpcontent2	source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp	0	help	par_id3151041	8			0	pt-BR	Descrição				20130618 17:22:18
55625helpcontent2	source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp	0	help	par_id3125863	9			0	pt-BR	<META NAME="DESCRIPTION" CONTENT="Field Content">				20130618 17:22:18
55626helpcontent2	source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp	0	help	par_id3159149	10			0	pt-BR	Campos Informação 1...4				20130618 17:22:18
55627helpcontent2	source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp	0	help	par_id3157892	11			0	pt-BR	<META NAME="Info field name" CONTENT="Field Content">				20130618 17:22:18
55628helpcontent2	source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp	0	help	par_id3155855	22			0	pt-BR	Quando você importa um arquivo HTML que contém essas tags META, o conteúdo das tags são adicionados às caixas de propriedades do arquivo correspondente no $[officename]. 				20130618 17:22:18
55629helpcontent2	source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp	0	help	par_id0926200812164481				0	pt-BR	As palavras-chave devem estar separadas por vírgulas. Uma palavra-chave pode conter espaços ou ponto-e-vírgulas.				20130618 17:22:18
55630helpcontent2	source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp	0	help	hd_id3163822	12			0	pt-BR	Dicas de importação				20130618 17:22:18
55631helpcontent2	source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp	0	help	par_id3155307	13			0	pt-BR	Quando você importar um documento HTML, as seguintes tags META serão automaticamente convertidas em campos do $[officename]: <META HTTP-EQUIV="REFRESH"...> e <META NAME="..." ...> , onde NAME corresponde a AUTHOR, CREATED, CHANGED, CHANGEDBY, DESCRIPTION, KEYWORDS ou CLASSIFICATION.				20130618 17:22:18
55632helpcontent2	source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp	0	help	par_id3146146	15			0	pt-BR	Os scripts, comentários e tags META que estão posicionados imediatamente antes de uma tag TABLE são inseridos na primeira célula da tabela.				20130618 17:22:18
55633helpcontent2	source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp	0	help	par_id3155366	16			0	pt-BR	Scripts e tags META no cabeçalho de um documento HTML são importados e ancorados no primeiro parágrafo do documento.				20130618 17:22:18
55634helpcontent2	source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp	0	help	par_id3152885	14			0	pt-BR	Para definir as opções para importar as tags HTML, escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Carregar/Salvar - Compatibilidade com HTML\</emph\>. Uma tag META conhecida contém tanto "HTTP-EQUIV" ou "NAME", e são importadas como anotações do $[officename]. A única exceção é <META NAME="GENERATOR"...>, que é ignorada.				20130618 17:22:18
55635helpcontent2	source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp	0	help	hd_id3163717	17			0	pt-BR	Dicas de exportação				20130618 17:22:18
55636helpcontent2	source\text\shared\01\about_meta_tags.xhp	0	help	par_id3159180	19			0	pt-BR	As anotações e os campos de script no início do primeiro parágrafo em um documento são exportados para o cabeçalho de um documento HTML. Se o documento iniciar com uma tabela, o primeiro parágrafo na primeira célula da tabela será exportado como cabeçalho do documento HTML.				20130618 17:22:18
55637helpcontent2	source\text\shared\01\digitalsignatures.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assinaturas digitais				20130618 17:22:18
55638helpcontent2	source\text\shared\01\digitalsignatures.xhp	0	help	par_idN10544				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\"\>Assinaturas digitais\</link\>				20130618 17:22:18
55639helpcontent2	source\text\shared\01\digitalsignatures.xhp	0	help	par_idN10548				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Esta caixa de diálogo adiciona e remove assinaturas digitais do documento. Você também pode usá-la para exibir certificados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55640helpcontent2	source\text\shared\01\digitalsignatures.xhp	0	help	par_idN10629				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>É necessário salvar o arquivo antes de aplicar-lhe uma assinatura digital.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55641helpcontent2	source\text\shared\01\digitalsignatures.xhp	0	help	par_idN10644				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>É preciso salvar o arquivo no formato OpenDocument antes de aplicar-lhe uma assinatura digital.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55642helpcontent2	source\text\shared\01\digitalsignatures.xhp	0	help	par_idN1055F				0	pt-BR	Lista				20130618 17:22:18
55643helpcontent2	source\text\shared\01\digitalsignatures.xhp	0	help	par_idN10563				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Lista as assinaturas digitais do documento atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55644helpcontent2	source\text\shared\01\digitalsignatures.xhp	0	help	par_idN10566				0	pt-BR	O ícone Assinado \<image id=\"img_id4557023\" src=\"xmlsecurity/res/certificate_16.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1146in\"\>\<alt id=\"alt_id4557023\"\>Ícone\</alt\>\</image\> indica uma assinatura digital válida, enquanto que um ícone com ponto de exclamação \<image id=\"img_id249336\" src=\"xmlsecurity/res/caution_11x16.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1146in\"\>\<alt id=\"alt_id249336\"\>Ícone\</alt\>\</image\> indica uma assinatura digital inválida.				20130618 17:22:18
55645helpcontent2	source\text\shared\01\digitalsignatures.xhp	0	help	par_id0821200910573716				0	pt-BR	Veja também \<link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\"\>Assinaturas digitais\</link\>.				20130618 17:22:18
55646helpcontent2	source\text\shared\01\digitalsignatures.xhp	0	help	par_idN1056C				0	pt-BR	Exibir certificado				20130618 17:22:18
55647helpcontent2	source\text\shared\01\digitalsignatures.xhp	0	help	par_idN10570				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/optionen/viewcertificate.xhp\"\>Exibir certificado\</link\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55648helpcontent2	source\text\shared\01\digitalsignatures.xhp	0	help	par_idN10581				0	pt-BR	Assinar o documento				20130618 17:22:18
55649helpcontent2	source\text\shared\01\digitalsignatures.xhp	0	help	par_idN10585				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/selectcertificate.xhp\"\>Selecionar certificado\</link\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55650helpcontent2	source\text\shared\01\digitalsignatures.xhp	0	help	par_idN10596				0	pt-BR	Remover				20130618 17:22:18
55651helpcontent2	source\text\shared\01\digitalsignatures.xhp	0	help	par_idN1059A				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Remove a fonte selecionada da lista.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55652helpcontent2	source\text\shared\01\extensionupdate.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Atualização de extensão				20130618 17:22:18
55653helpcontent2	source\text\shared\01\extensionupdate.xhp	0	help	hd_id9688100				0	pt-BR	Atualização de extensão				20130618 17:22:18
55654helpcontent2	source\text\shared\01\extensionupdate.xhp	0	help	par_id5084688				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Clique no botão \<emph\>Atualizações...\</emph\> no \<link href=\"text/shared/01/packagemanager.xhp\"\>Gerenciador de extensões\</link\> para verificar se há atualizações para todas as extensões instaladas. Para verificar apenas as extensões selecionadas, clique com o botão da direita para abrir o menu de contexto e escolha \<emph\>Atualizar...\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55655helpcontent2	source\text\shared\01\extensionupdate.xhp	0	help	par_id6401257				0	pt-BR	Ao clicar no botão \<item type=\"menuitem\"\>Verificar atualizações\</item\> ou escolher o comando \<item type=\"menuitem\"\>Atualizar\</item\>, o diálogo Atualizar extensões será exibida e a verificação de atualizações iniciará imediatamente.				20130618 17:22:18
55656helpcontent2	source\text\shared\01\extensionupdate.xhp	0	help	par_id5841242				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Um indicador de progresso aparece enquanto ocorre a verificação de atualizações. Aguarde pelas mensagens que aparecerão na caixa de diálogo ou clique em Cancelar para anular a verificação de atualizações.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55657helpcontent2	source\text\shared\01\extensionupdate.xhp	0	help	par_id6794030				0	pt-BR	A caixa de diálogo informará se não houver atualizações disponíveis. Feche a caixa de diálogo.				20130618 17:22:18
55658helpcontent2	source\text\shared\01\extensionupdate.xhp	0	help	par_id7096774				0	pt-BR	As atualizações disponíveis poderão ser instaladas automaticamente ou você deverá responder com alguma ação:				20130618 17:22:18
55659helpcontent2	source\text\shared\01\extensionupdate.xhp	0	help	par_id6420484				0	pt-BR	A caixa de diálogo de atualização de extensões poderá conter campos que não são selecionáveis e portanto, não haverá a possibilidade de atualização automática. 				20130618 17:22:18
55660helpcontent2	source\text\shared\01\extensionupdate.xhp	0	help	par_id6986602				0	pt-BR	Dependências não resolvidas (a atualização precisa de mais arquivos ou arquivos mais recentes para ser instalada).				20130618 17:22:18
55661helpcontent2	source\text\shared\01\extensionupdate.xhp	0	help	par_id616779				0	pt-BR	Direitos insuficientes do usuário (o gerenciador de extensões foi iniciado pelo menu mas as extensões compartilhadas somente podem ser atualizadas quando o %PRODUCTNAME não estiver em execução e somente por um usuário com os privilégios apropriados). Veja \<link href=\"text/shared/01/packagemanager.xhp\"\>Gerenciador de extensão\</link\> para mais detalhes.				20130618 17:22:18
55662helpcontent2	source\text\shared\01\extensionupdate.xhp	0	help	par_id791039				0	pt-BR	É necessário uma atualização manual.				20130618 17:22:18
55663helpcontent2	source\text\shared\01\extensionupdate.xhp	0	help	par_id757469				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Ao clicar no botão Instalação, a caixa de diálogo de Download e instalação será exibida.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55664helpcontent2	source\text\shared\01\extensionupdate.xhp	0	help	par_id5189062				0	pt-BR	Será feito o download de todas as extensões que possam ser baixadas diretamente. O progresso é exibido no diálogo de Download e instalação. Se não for possível fazer o download de uma extensão, será exibida uma mensagem. A operação continuará para as demais extensões.				20130618 17:22:18
55665helpcontent2	source\text\shared\01\extensionupdate.xhp	0	help	par_id3949095				0	pt-BR	Algumas extensões podem estar marcadas com a frase "atualização baseada no navegador". Essas extensões não podem ser carregadas pelo Gerenciador de extensão. Um navegador internet deve ser utilizado para fazer o download da atualização da extensão de um site internet particular. Esse site pode exigir muitas outras interações com você até fazer o download da extensão. Após o download, você deve instalar a extensão manualmente, por exemplo, fazendo um clique duplo no ícone da extensão no gerenciador de arquivos.				20130618 17:22:18
55666helpcontent2	source\text\shared\01\extensionupdate.xhp	0	help	par_id3729056				0	pt-BR	Para extensões marcadas como "atualização baseada no navegador", o Gerenciador de extensão abrirá seu navegador internet no site indicado. Isso acontece quando você fechar a caixa de diálogo após atualizar as demais extensões. Se não houver mais extensões que possam ser carregadas diretamente, então o navegador internet será iniciado imediatamente.				20130618 17:22:18
55667helpcontent2	source\text\shared\01\extensionupdate.xhp	0	help	par_id6854457				0	pt-BR	A instalação será iniciada após ser feito o download da última extensão. As extensões para as quais o download ocorreu com sucesso serão removidas. Depois as extensões atualizadas serão instaladas. Se um erro ocorrer, uma mensagem de falha será exibida mas o processo continuará.				20130618 17:22:18
55668helpcontent2	source\text\shared\01\extensionupdate.xhp	0	help	par_id3372295				0	pt-BR	Se todas as atualizações foram processadas o diálogo de Download e instalação informará o resultado. Você pode cancelar o processo de download e instalação clicando no botão \<emph\>Abortar atualização\</emph\>.				20130618 17:22:18
55669helpcontent2	source\text\shared\01\extensionupdate.xhp	0	help	hd_id5699942				0	pt-BR	Exibir todas as atualizações				20130618 17:22:18
55670helpcontent2	source\text\shared\01\extensionupdate.xhp	0	help	par_id641193				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Por padrão, somente as extensões que podem ser baixadas serão mostradas na caixa de diálogo. Marque \<emph\>Mostrar todas as atualizações\</emph\> para ver também as outras extensões e mensagens de erro.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55671helpcontent2	source\text\shared\01\extensionupdate.xhp	0	help	par_id7634510				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/packagemanager.xhp\"\>Gerenciador de extensão\</link\>				20130618 17:22:18
55672helpcontent2	source\text\shared\01\formatting_mark.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Marca de formatação				20130618 17:22:18
55673helpcontent2	source\text\shared\01\formatting_mark.xhp	0	help	bm_id9930722				0	pt-BR	\<bookmark_value\>CTL;(não) quebrar palavras\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>palavras;quebrar em CTL\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
55674helpcontent2	source\text\shared\01\formatting_mark.xhp	0	help	hd_id030220091035120				0	pt-BR	\<variable id=\"formattingmark\"\>\<link href=\"text/shared/01/formatting_mark.xhp\"\>Marca de formatação\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
55675helpcontent2	source\text\shared\01\formatting_mark.xhp	0	help	par_id0302200910351248				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abe um submenu para inserir marcas especiais de formatação. Ative o CTL para mais comandos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55676helpcontent2	source\text\shared\01\formatting_mark.xhp	0	help	hd_id9996948				0	pt-BR	Espaço incondicional				20130618 17:22:18
55677helpcontent2	source\text\shared\01\formatting_mark.xhp	0	help	par_id8326975				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insere um espaço que manterá os caracteres das margens juntos nas quebras de linha.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55678helpcontent2	source\text\shared\01\formatting_mark.xhp	0	help	hd_id6383556				0	pt-BR	Hífen incondicional				20130618 17:22:18
55679helpcontent2	source\text\shared\01\formatting_mark.xhp	0	help	par_id8469191				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insere um hífen que manterá os caracteres das margens juntos nas quebras de linha.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55680helpcontent2	source\text\shared\01\formatting_mark.xhp	0	help	hd_id3306680				0	pt-BR	Hífen opcional				20130618 17:22:18
55681helpcontent2	source\text\shared\01\formatting_mark.xhp	0	help	par_id9407330				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insere um hífen invisível em uma palavra que aparecerá e criará uma quebra de linha assim que se tornar o último caractere em uma linha.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55682helpcontent2	source\text\shared\01\formatting_mark.xhp	0	help	hd_id2295907				0	pt-BR	Quebra opcional sem largura				20130618 17:22:18
55683helpcontent2	source\text\shared\01\formatting_mark.xhp	0	help	par_id1536301				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insere um espaço invisível em uma palavra que inserirá uma quebra de linha assim que se torne o último caractere em uma linha. Disponível quando o CTL (Complex Text Layout) estiver ativado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55684helpcontent2	source\text\shared\01\formatting_mark.xhp	0	help	hd_id3245643				0	pt-BR	Sem quebra sem largura				20130618 17:22:18
55685helpcontent2	source\text\shared\01\formatting_mark.xhp	0	help	par_id1085238				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insere um espaço invisível em uma palavra que manterá a palavra unida no final da linha. Disponível quando o CTL (Complex Text Layout) estiver ativado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55686helpcontent2	source\text\shared\01\formatting_mark.xhp	0	help	hd_id4634540				0	pt-BR	Marca da esquerda para a direita				20130618 17:22:18
55687helpcontent2	source\text\shared\01\formatting_mark.xhp	0	help	par_id6690878				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insere uma marca de direção de texto que afeta a direção de qualquer texto depois da marca. Disponível quando o CTL (Complex Text Layout) estiver ativado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55688helpcontent2	source\text\shared\01\formatting_mark.xhp	0	help	hd_id9420148				0	pt-BR	Marca da direita para a esquerda				20130618 17:22:18
55689helpcontent2	source\text\shared\01\formatting_mark.xhp	0	help	par_id923184				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insere uma marca de direção de texto que afeta a direção de qualquer texto depois da marca. Disponível quando o CTL (Complex Text Layout) estiver ativado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55690helpcontent2	source\text\shared\01\gallery.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Galeria				20130618 17:22:18
55691helpcontent2	source\text\shared\01\gallery.xhp	0	help	par_id3149783	46			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_GALLERY_ICONVIEW\" visibility=\"hidden\"\>Exibe o conteúdo da \<emph\>Galeria\</emph\> como ícones.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55692helpcontent2	source\text\shared\01\gallery.xhp	0	help	par_id3148983	47			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_GALLERY_LISTVIEW\" visibility=\"hidden\"\>Exibe o conteúdo da \<emph\>Galeria\</emph\> como ícones pequenos, com título e informações de caminho.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55693helpcontent2	source\text\shared\01\gallery.xhp	0	help	hd_id3153894	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" name=\"Galeria\"\>Galeria\</link\>				20130618 17:22:18
55694helpcontent2	source\text\shared\01\gallery.xhp	0	help	par_id3150789	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Gallery\"\>Abre a \<emph\>Galeria\</emph\>, onde você poderá selecionar figuras e sons para inserir em seu documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55695helpcontent2	source\text\shared\01\gallery.xhp	0	help	par_id3155555	44			0	pt-BR	Você pode exibir o conteúdo da \<emph\>Galeria\</emph\> como ícones ou ícones com títulos e informações de caminho.				20130618 17:22:18
55696helpcontent2	source\text\shared\01\gallery.xhp	0	help	par_id3153394	45			0	pt-BR	Para mais zoom ou menos zoom em um único objeto na \<emph\>Galeria\</emph\>, clique no objeto duas vezes ou selecione o objeto e pressione a barra de espaços.				20130618 17:22:18
55697helpcontent2	source\text\shared\01\gallery.xhp	0	help	par_id3145346	26			0	pt-BR	Os temas serão listados no lado esquerdo da \<emph\>Galeria\</emph\>.\<ahelp hid=\"HID_GALLERY_THEMELIST\"\>Clique em um tema para visualizar os objetos associados a ele.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55698helpcontent2	source\text\shared\01\gallery.xhp	0	help	par_id3155355	50			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_GALLERY_WINDOW\"\>Para inserir um objeto na \<emph\>Galeria\</emph\>, selecione o objeto e arraste-o até o documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55699helpcontent2	source\text\shared\01\gallery.xhp	0	help	hd_id3156113	4			0	pt-BR	Adicionar um novo arquivo à Galeria				20130618 17:22:18
55700helpcontent2	source\text\shared\01\gallery.xhp	0	help	par_id3153032	43			0	pt-BR	Para adicionar um arquivo à \<emph\>Galeria\</emph\>, clique com o botão direito do mouse em um tema, selecione \<emph\>Propriedades\</emph\>, clique na guia \<emph\>Arquivos\</emph\> e clique em \<emph\>Adicionar\</emph\>. Você poderá também clicar em um objeto no documento atual, pressionar o botão do mouse sobre ele e arrastá-lo até a janela \<emph\>Galeria\</emph\>.				20130618 17:22:18
55701helpcontent2	source\text\shared\01\gallery.xhp	0	help	hd_id3145315	10			0	pt-BR	Novo tema				20130618 17:22:18
55702helpcontent2	source\text\shared\01\gallery.xhp	0	help	par_id3150275	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_GALLERY_NEWTHEME\"\>Adiciona um novo tema à \<emph\>Galeria \</emph\>e permite que você escolha os arquivos a serem incluídos nele.\</ahelp\>.				20130618 17:22:18
55703helpcontent2	source\text\shared\01\gallery.xhp	0	help	par_id3159167	9			0	pt-BR	Para acessar os seguintes comandos, clique com o botão direito em um tema da \<emph\>Galeria\</emph\>:				20130618 17:22:18
55704helpcontent2	source\text\shared\01\gallery.xhp	0	help	hd_id3154142	15			0	pt-BR	Propriedades				20130618 17:22:18
55705helpcontent2	source\text\shared\01\gallery.xhp	0	help	par_id3148990	16			0	pt-BR	Quando você seleciona um tema da Galeria, esse comando abre a caixa de diálogo \<emph\>Propriedades de (Tema)\</emph\>, que contém as seguintes guias:				20130618 17:22:18
55706helpcontent2	source\text\shared\01\gallery.xhp	0	help	hd_id3151384	25			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/gallery_files.xhp\" name=\"Arquivos\"\>Arquivos\</link\>				20130618 17:22:18
55707helpcontent2	source\text\shared\01\gallery_files.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Arquivos				20130618 17:22:18
55708helpcontent2	source\text\shared\01\gallery_files.xhp	0	help	hd_id3150756	1			0	pt-BR	Arquivos				20130618 17:22:18
55709helpcontent2	source\text\shared\01\gallery_files.xhp	0	help	par_id3153882	2			0	pt-BR	\<variable id=\"stargallerymanager\"\>Adiciona novos arquivos ao tema selecionado. \</variable\>				20130618 17:22:18
55710helpcontent2	source\text\shared\01\gallery_files.xhp	0	help	hd_id3153089	5			0	pt-BR	Tipo de arquivo				20130618 17:22:18
55711helpcontent2	source\text\shared\01\gallery_files.xhp	0	help	par_id3154497	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:COMBOBOX:RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES:CBB_FILETYPE\"\>Selecione o tipo de arquivo que você deseja adicionar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55712helpcontent2	source\text\shared\01\gallery_files.xhp	0	help	hd_id3153935	7			0	pt-BR	Arquivos encontrados				20130618 17:22:18
55713helpcontent2	source\text\shared\01\gallery_files.xhp	0	help	par_id3145829	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:MULTILISTBOX:RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES:LBX_FOUND\"\>Lista os arquivos disponíveis. Selecione o(s) arquivo(s) que você deseja adicionar e, em seguida, clique em \<emph\>Adicionar\</emph\>. Para adicionar todos os arquivos na lista, clique em \<emph\>Adicionar todos\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55714helpcontent2	source\text\shared\01\gallery_files.xhp	0	help	hd_id3154751	9			0	pt-BR	Localizar arquivos				20130618 17:22:18
55715helpcontent2	source\text\shared\01\gallery_files.xhp	0	help	par_id3147557	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES:BTN_SEARCH\"\>Localize o diretório que contém os arquivos a serem adicionados e clique em \<emph\>OK\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55716helpcontent2	source\text\shared\01\gallery_files.xhp	0	help	hd_id3154317	13			0	pt-BR	Adicionar				20130618 17:22:18
55717helpcontent2	source\text\shared\01\gallery_files.xhp	0	help	par_id3150774	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES:BTN_TAKE\"\>Adiciona o(s) arquivo(s) selecionado(s) ao tema atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55718helpcontent2	source\text\shared\01\gallery_files.xhp	0	help	hd_id3149751	15			0	pt-BR	Adicionar tudo				20130618 17:22:18
55719helpcontent2	source\text\shared\01\gallery_files.xhp	0	help	par_id3156426	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES:BTN_TAKEALL\"\>Adiciona todos os arquivos da lista ao tema atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55720helpcontent2	source\text\shared\01\gallery_files.xhp	0	help	hd_id3147088	17			0	pt-BR	Visualizar				20130618 17:22:18
55721helpcontent2	source\text\shared\01\gallery_files.xhp	0	help	par_id3151111	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES:CBX_PREVIEW\"\>Exibe ou oculta uma visualização do arquivo selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55722helpcontent2	source\text\shared\01\gallery_files.xhp	0	help	hd_id3147275	19			0	pt-BR	Caixa de visualização				20130618 17:22:18
55723helpcontent2	source\text\shared\01\gallery_files.xhp	0	help	par_id3153662	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_GALLERY_PREVIEW\"\>Exibe uma visualização do arquivo selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55724helpcontent2	source\text\shared\01\grid.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Grade				20130618 17:22:18
55725helpcontent2	source\text\shared\01\grid.xhp	0	help	bm_id4263435				0	pt-BR	\<bookmark_value\>grades; opções de exibição (Impress/Draw)\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
55726helpcontent2	source\text\shared\01\grid.xhp	0	help	par_idN10565				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/grid.xhp\"\>Grade\</link\>				20130618 17:22:18
55727helpcontent2	source\text\shared\01\grid.xhp	0	help	par_id3147340	5			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Define as propriedades de exibição de uma grade.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55728helpcontent2	source\text\shared\01\grid.xhp	0	help	par_idN1057E				0	pt-BR	Exibir grade				20130618 17:22:18
55729helpcontent2	source\text\shared\01\grid.xhp	0	help	par_idN10582				0	pt-BR	Exibe ou oculta linhas de grade que podem ser utilizadas para alinhar objetos, como figuras em uma página.				20130618 17:22:18
55730helpcontent2	source\text\shared\01\grid.xhp	0	help	par_idN10585				0	pt-BR	Alinhar à grade				20130618 17:22:18
55731helpcontent2	source\text\shared\01\grid.xhp	0	help	par_idN10589				0	pt-BR	Alinha automaticamente os objetos nas linhas verticais e horizontais da grade. Para suspender este recurso, mantenha pressionada a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\> ao arrastar um objeto.				20130618 17:22:18
55732helpcontent2	source\text\shared\01\grid.xhp	0	help	par_idN105C9				0	pt-BR	Grade para a frente				20130618 17:22:18
55733helpcontent2	source\text\shared\01\grid.xhp	0	help	par_idN105CD				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Exibe as linhas de grade na frente dos objetos no slide ou na página.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55734helpcontent2	source\text\shared\01\grid.xhp	0	help	par_id4372692				0	pt-BR	Defina a cor da grade em \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME - \<link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\"\>Aparência\</link\>.				20130618 17:22:18
55735helpcontent2	source\text\shared\01\guides.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Guias				20130618 17:22:18
55736helpcontent2	source\text\shared\01\guides.xhp	0	help	bm_id1441999				0	pt-BR	\<bookmark_value\>guias; opções de exibição (Impress/Draw)\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
55737helpcontent2	source\text\shared\01\guides.xhp	0	help	par_idN10562				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/guides.xhp\"\>Guias\</link\>				20130618 17:22:18
55738helpcontent2	source\text\shared\01\guides.xhp	0	help	par_id3146313	7			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica as opções de exibição para guias.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55739helpcontent2	source\text\shared\01\guides.xhp	0	help	par_idN1057B				0	pt-BR	Exibir guias				20130618 17:22:18
55740helpcontent2	source\text\shared\01\guides.xhp	0	help	par_idN1057F				0	pt-BR	Exibe ou oculta guias que podem ser utilizadas para alinhar objetos em uma página.				20130618 17:22:18
55741helpcontent2	source\text\shared\01\guides.xhp	0	help	par_idN10582				0	pt-BR	Alinhar a guias				20130618 17:22:18
55742helpcontent2	source\text\shared\01\guides.xhp	0	help	par_idN10586				0	pt-BR	Alinha automaticamente os objetos nas guias verticais e horizontais. Para anular esse recurso, mantenha pressionada a \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>tecla Option\</caseinline\>\<defaultinline\>tecla Alt\</defaultinline\>\</switchinline\> ao arrastar um objeto.				20130618 17:22:18
55743helpcontent2	source\text\shared\01\guides.xhp	0	help	par_idN105C6				0	pt-BR	Guias para a frente				20130618 17:22:18
55744helpcontent2	source\text\shared\01\guides.xhp	0	help	par_idN105CA				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Exibe as guias na frente dos objetos no slide ou na página.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55745helpcontent2	source\text\shared\01\mediaplayer.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Player de mídia				20130618 17:22:18
55746helpcontent2	source\text\shared\01\mediaplayer.xhp	0	help	bm_id8659321				0	pt-BR	\<bookmark_value\>janela Player de mídia\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
55747helpcontent2	source\text\shared\01\mediaplayer.xhp	0	help	par_idN10550				0	pt-BR	\<variable id=\"mediaplayertitle\"\>\<link href=\"text/shared/01/mediaplayer.xhp\"\>Player de mídia\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
55748helpcontent2	source\text\shared\01\mediaplayer.xhp	0	help	par_idN10560				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre a janela do Player de mídia, para poder visualizar arquivos de filme e som e inseri-los no documento atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55749helpcontent2	source\text\shared\01\mediaplayer.xhp	0	help	par_idN10577				0	pt-BR	O Player de mídia oferece suporte a diversos formatos de mídia. Você também pode inserir arquivos de mídia do Player de mídia no seu documento.				20130618 17:22:18
55750helpcontent2	source\text\shared\01\mediaplayer.xhp	0	help	par_idN105EF				0	pt-BR	Nos sistemas Linux e Solaris, o Player de mídia requer o Java Media Framework API (JMF). Baixe e instale o JMF de http://java.sun.com/javase/technologies/desktop/media/jmf/index.jsp e adicione o caminho da jmf.jar instalada aos caminhos de classe em Ferramentas - Opções - %PRODUCTNAME - Java.				20130618 17:22:18
55751helpcontent2	source\text\shared\01\mediaplayer.xhp	0	help	par_idN1064F				0	pt-BR	Nos sistemas Windows, o Player de mídia utiliza o DirectShow, que já deverá estar instalado por padrão em seu sistema.				20130618 17:22:18
55752helpcontent2	source\text\shared\01\mediaplayer.xhp	0	help	par_idN1057A				0	pt-BR	Abrir				20130618 17:22:18
55753helpcontent2	source\text\shared\01\mediaplayer.xhp	0	help	par_idN1057E				0	pt-BR	Abre um arquivo de filme ou de som para ser visualizado.				20130618 17:22:18
55754helpcontent2	source\text\shared\01\mediaplayer.xhp	0	help	par_idN10581				0	pt-BR	Aplicar				20130618 17:22:18
55755helpcontent2	source\text\shared\01\mediaplayer.xhp	0	help	par_idN10585				0	pt-BR	Insere o arquivo de filme ou de som como um objeto de mídia no documento atual. 				20130618 17:22:18
55756helpcontent2	source\text\shared\01\mediaplayer.xhp	0	help	par_idN10588				0	pt-BR	Reproduzir				20130618 17:22:18
55757helpcontent2	source\text\shared\01\mediaplayer.xhp	0	help	par_idN1058C				0	pt-BR	Reproduz o arquivo atual.				20130618 17:22:18
55758helpcontent2	source\text\shared\01\mediaplayer.xhp	0	help	par_idN1058F				0	pt-BR	Pausar				20130618 17:22:18
55759helpcontent2	source\text\shared\01\mediaplayer.xhp	0	help	par_idN10593				0	pt-BR	Pausa ou reinicia a reprodução do arquivo atual.				20130618 17:22:18
55760helpcontent2	source\text\shared\01\mediaplayer.xhp	0	help	par_idN10596				0	pt-BR	Parar				20130618 17:22:18
55761helpcontent2	source\text\shared\01\mediaplayer.xhp	0	help	par_idN1059A				0	pt-BR	Para a reprodução do arquivo atual.				20130618 17:22:18
55762helpcontent2	source\text\shared\01\mediaplayer.xhp	0	help	par_idN1059D				0	pt-BR	Repetir				20130618 17:22:18
55763helpcontent2	source\text\shared\01\mediaplayer.xhp	0	help	par_idN105A1				0	pt-BR	Reproduz o arquivo repetidamente.				20130618 17:22:18
55764helpcontent2	source\text\shared\01\mediaplayer.xhp	0	help	par_idN105A4				0	pt-BR	Mudo				20130618 17:22:18
55765helpcontent2	source\text\shared\01\mediaplayer.xhp	0	help	par_idN105A8				0	pt-BR	Liga e desliga o som.				20130618 17:22:18
55766helpcontent2	source\text\shared\01\mediaplayer.xhp	0	help	par_idN105AB				0	pt-BR	Controle deslizante de volume				20130618 17:22:18
55767helpcontent2	source\text\shared\01\mediaplayer.xhp	0	help	par_idN105AF				0	pt-BR	Ajusta o volume.				20130618 17:22:18
55768helpcontent2	source\text\shared\01\mediaplayer.xhp	0	help	par_idN105B2				0	pt-BR	Exibir				20130618 17:22:18
55769helpcontent2	source\text\shared\01\mediaplayer.xhp	0	help	par_idN105B6				0	pt-BR	Ajusta o tamanho da reprodução do filme.				20130618 17:22:18
55770helpcontent2	source\text\shared\01\mediaplayer.xhp	0	help	par_idN105B9				0	pt-BR	Controle deslizante de posição				20130618 17:22:18
55771helpcontent2	source\text\shared\01\mediaplayer.xhp	0	help	par_idN105BD				0	pt-BR	Passa para outra posição no arquivo.				20130618 17:22:18
55772helpcontent2	source\text\shared\01\moviesound.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Filme e som				20130618 17:22:18
55773helpcontent2	source\text\shared\01\moviesound.xhp	0	help	bm_id1907712				0	pt-BR	\<bookmark_value\>inserir;filmes/áudio\</bookmark_value\>         \<bookmark_value\>arquivos de áudio\</bookmark_value\>         \<bookmark_value\>reproduzir arquivos de filme e áudio\</bookmark_value\>         \<bookmark_value\>vídeos\</bookmark_value\>         \<bookmark_value\>filmes\</bookmark_value\>         \<bookmark_value\>áudio\</bookmark_value\>         \<bookmark_value\>música\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
55774helpcontent2	source\text\shared\01\moviesound.xhp	0	help	par_idN1065C				0	pt-BR	\<variable id=\"moviesoundtitle\"\>\<link href=\"text/shared/01/moviesound.xhp\"\>Filme e som\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
55775helpcontent2	source\text\shared\01\moviesound.xhp	0	help	par_idN1066C				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insere um arquivo de vídeo ou de som no documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55776helpcontent2	source\text\shared\01\moviesound.xhp	0	help	par_idN10683				0	pt-BR	Para inserir um arquivo de filme ou de som no documento				20130618 17:22:18
55777helpcontent2	source\text\shared\01\moviesound.xhp	0	help	par_idN1068A				0	pt-BR	Clique no local em que deseja inserir o arquivo.				20130618 17:22:18
55778helpcontent2	source\text\shared\01\moviesound.xhp	0	help	par_idN1068E				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Inserir - Filme e som\</emph\>.				20130618 17:22:18
55779helpcontent2	source\text\shared\01\moviesound.xhp	0	help	par_idN10696				0	pt-BR	Na caixa de diálogo Abrir arquivo, selecione o arquivo que deseja inserir.				20130618 17:22:18
55780helpcontent2	source\text\shared\01\moviesound.xhp	0	help	par_idN10699				0	pt-BR	Nem todos os sistemas operacionais oferecem suporte a todos os tipos de arquivos listados nesta caixa de diálogo.				20130618 17:22:18
55781helpcontent2	source\text\shared\01\moviesound.xhp	0	help	par_idN106D7				0	pt-BR	Clique em \<emph\>Abrir\</emph\>.				20130618 17:22:18
55782helpcontent2	source\text\shared\01\moviesound.xhp	0	help	par_id0120200912190948				0	pt-BR	Você também pode escolher \<item type=\"menuitem\"\>Ferramentas - Player de mídia\</item\> para abrir o Player de mídia. Utilize o Player de mídia para visualizar todos os arquivos de mídia. Clique no botão Aplicar na janela do Player de mídia para inserir o arquivo de mídia atual em seu documento.				20130618 17:22:18
55783helpcontent2	source\text\shared\01\moviesound.xhp	0	help	par_idN1069C				0	pt-BR	Para reproduzir um arquivo de filme ou de áudio				20130618 17:22:18
55784helpcontent2	source\text\shared\01\moviesound.xhp	0	help	par_idN106A7				0	pt-BR	Clique no ícone de objeto do arquivo de filme ou de som em seu documento.				20130618 17:22:18
55785helpcontent2	source\text\shared\01\moviesound.xhp	0	help	par_id0120200912190940				0	pt-BR	Se o ícone estiver disposto no plano de fundo, pressione Ctrl ao clicar.				20130618 17:22:18
55786helpcontent2	source\text\shared\01\moviesound.xhp	0	help	par_id0120200912062096				0	pt-BR	A barra de ferramentas Player de mídia será mostrada.				20130618 17:22:18
55787helpcontent2	source\text\shared\01\moviesound.xhp	0	help	par_idN10788				0	pt-BR	Clique em \<emph\>Tocar\</emph\> na barra de ferramentas \<emph\>Reprodução de mídia\</emph\>.				20130618 17:22:18
55788helpcontent2	source\text\shared\01\moviesound.xhp	0	help	par_id0120200912062064				0	pt-BR	Ao exibir uma apresentação do Impress, o áudio ou vídeo incorporado no slide atual reproduzirá automaticamente até que termine ou até que o slide seja mudado.				20130618 17:22:18
55789helpcontent2	source\text\shared\01\moviesound.xhp	0	help	par_idN106D0				0	pt-BR	Você também pode usar a barra Reprodução de mídia para pausar, parar, repetir continuamente e ajustar o volume ou para retirar totalmente o som da reprodução do arquivo. A posição de reprodução atual no arquivo é indicada pelo controle deslizante do lado esquerdo. Utilize o do lado direito para ajustar o volume da reprodução. Nos arquivos de filme, a barra também contém uma caixa de listagem em que você pode selecionar o fator de zoom da reprodução.				20130618 17:22:18
55790helpcontent2	source\text\shared\01\online_update.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Verificar se há atualizações				20130618 17:22:18
55791helpcontent2	source\text\shared\01\online_update.xhp	0	help	bm_id7647328				0	pt-BR	\<bookmark_value\>atualizações;verificar manualmente\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>atualizações on-line;verificar manualmente\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
55792helpcontent2	source\text\shared\01\online_update.xhp	0	help	hd_id315256				0	pt-BR	\<variable id=\"online_update\"\>\<link href=\"text/shared/01/online_update.xhp\"\>Verificar se há atualizações...\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
55793helpcontent2	source\text\shared\01\online_update.xhp	0	help	par_id3174230				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Marque para ativar a verificação automática de atualizações. Escolha Ferramentas - Opções - %PRODUCTNAME – Atualização on-line para desativar ou ativar este recurso.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55794helpcontent2	source\text\shared\01\online_update.xhp	0	help	par_id0116200901063996				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Clique para selecionar uma pasta para baixar os arquivos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55795helpcontent2	source\text\shared\01\online_update.xhp	0	help	par_id6797082				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Você pode verificar a existência de atualizações manualmente ou automaticamente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55796helpcontent2	source\text\shared\01\online_update.xhp	0	help	par_id4218878				0	pt-BR	Verificar por atualizações também verificará as atualizações de todas as extensões instaladas.				20130618 17:22:18
55797helpcontent2	source\text\shared\01\online_update.xhp	0	help	par_id8132267				0	pt-BR	Selecione \<item type=\"menuitem\"\>Ajuda - Verificar se há atualizações...\</item\> para verificar as atualizações manualmente.				20130618 17:22:18
55798helpcontent2	source\text\shared\01\online_update.xhp	0	help	par_id702230				0	pt-BR	Pode-se desativar ou ativar a verificação automática em  \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME - \<link href=\"text/shared/optionen/online_update.xhp\"\>Atualização on-line\</link\>.				20130618 17:22:18
55799helpcontent2	source\text\shared\01\online_update.xhp	0	help	par_id3422345				0	pt-BR	Quando uma atualização estiver disponível, um ícone \<image id=\"img_id3155415\" src=\"extensions/source/update/ui/onlineupdate_16.png\" width=\"0.4598inch\" height=\"0.1402inch\"\>\<alt id=\"alt_id3155415\"\>Ícone\</alt\>\</image\> na barra de menus aparecerá para notifica-lo. Clique no ícone para abrir uma caixa de diálogo com mais informações.				20130618 17:22:18
55800helpcontent2	source\text\shared\01\online_update.xhp	0	help	par_id9313638				0	pt-BR	Você verá o diálogo \<link href=\"text/shared/01/online_update_dialog.xhp\"\>Verificar se há atualizações\</link\> com algumas informações sobre a atualização on-line do %PRODUCTNAME.				20130618 17:22:18
55801helpcontent2	source\text\shared\01\online_update.xhp	0	help	par_id9951780				0	pt-BR	Ative uma conexão com a Internet para o %PRODUCTNAME.				20130618 17:22:18
55802helpcontent2	source\text\shared\01\online_update.xhp	0	help	par_id6479384				0	pt-BR	Se precisar de um servidor proxy, insira as configurações do proxy em \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Internet - Proxy.				20130618 17:22:18
55803helpcontent2	source\text\shared\01\online_update.xhp	0	help	par_id3639027				0	pt-BR	Selecione \<item type=\"menuitem\"\>Verificar se há atualizações...\</item\> para verificar se uma nova versão de sua suíte Office está disponível .				20130618 17:22:18
55804helpcontent2	source\text\shared\01\online_update.xhp	0	help	par_id3722342				0	pt-BR	Se uma versão mais recente estiver disponível e o %PRODUCTNAME não estiver configurado para um download automático, selecione qualquer uma das seguintes ações:				20130618 17:22:18
55805helpcontent2	source\text\shared\01\online_update.xhp	0	help	par_id5106662				0	pt-BR	Download da nova versão.				20130618 17:22:18
55806helpcontent2	source\text\shared\01\online_update.xhp	0	help	par_id4931485				0	pt-BR	Instalar os arquivos baixados.				20130618 17:22:18
55807helpcontent2	source\text\shared\01\online_update.xhp	0	help	par_id9168980				0	pt-BR	Anular esta verificação de atualizações por enquanto.				20130618 17:22:18
55808helpcontent2	source\text\shared\01\online_update.xhp	0	help	par_id9766533				0	pt-BR	Se o %PRODUCTNAME estiver configurado para fazer o download dos arquivos automaticamente, o download será iniciado imediatamente. Um download continua mesmo quando você minimiza a caixa de diálogo.				20130618 17:22:18
55809helpcontent2	source\text\shared\01\online_update.xhp	0	help	par_id927152				0	pt-BR	Se o download automático estiver desativado, inicie o download manualmente.				20130618 17:22:18
55810helpcontent2	source\text\shared\01\online_update.xhp	0	help	par_id6081728				0	pt-BR	Se nenhuma atualização foi encontrada, feche a caixa de diálogo.				20130618 17:22:18
55811helpcontent2	source\text\shared\01\online_update.xhp	0	help	par_id9219641				0	pt-BR	É necessário ter direitos de administrador para atualizar o %PRODUCTNAME.				20130618 17:22:18
55812helpcontent2	source\text\shared\01\online_update_dialog.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Verificar se há atualizações				20130618 17:22:18
55813helpcontent2	source\text\shared\01\online_update_dialog.xhp	0	help	hd_id4959257				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/online_update_dialog.xhp\"\>Verificar se há atualizações...\</link\>				20130618 17:22:18
55814helpcontent2	source\text\shared\01\online_update_dialog.xhp	0	help	par_id1906491				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Verifica a existência de atualizações para a sua versão do %PRODUCTNAME. Se houver uma nova versão, você pode optar por baixar a atualização. Após o download, se você tiver as permissões de escrita para o diretório de instalação, você poderá instalar a atualização.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55815helpcontent2	source\text\shared\01\online_update_dialog.xhp	0	help	par_id4799340				0	pt-BR	Ao iniciar o download, você verá uma barra de progresso e três botões na caixa de diálogo. Você pode pausar e retomar o download ao clicar nos botões Pausar e Continuar. Clique em Cancelar para anular o download e excluir o arquivo incompleto.				20130618 17:22:18
55816helpcontent2	source\text\shared\01\online_update_dialog.xhp	0	help	par_id1502121				0	pt-BR	Normalmente, os downloads são armazenados na sua Área de trabalho. Pode-se alterar a pasta onde são armazenados os downloads de arquivos em \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME - Atualização on-line.				20130618 17:22:18
55817helpcontent2	source\text\shared\01\online_update_dialog.xhp	0	help	par_id8266853				0	pt-BR	Ao completar o download , você pode clicar em Instalar para iniciar a instalação da atualização. Uma caixa de diálogo de confirmação pedirá para fechar o %PRODUCTNAME.				20130618 17:22:18
55818helpcontent2	source\text\shared\01\online_update_dialog.xhp	0	help	par_id2871181				0	pt-BR	Em certos sistemas operacionais, pode ser necessário acessar o diretório de download, executar o "unzip" no arquivo baixado e executar o script de instalação.				20130618 17:22:18
55819helpcontent2	source\text\shared\01\online_update_dialog.xhp	0	help	par_id2733542				0	pt-BR	Após a instalação da atualização, você pode excluir o arquivo baixado para poupar espaço.				20130618 17:22:18
55820helpcontent2	source\text\shared\01\online_update_dialog.xhp	0	help	par_id4238715				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Baixa e salva os arquivos de atualização na sua área de trabalho ou num diretório de sua escolha. Selecione o diretório em %PRODUCTNAME - Atualizações on-line na caixa de diálogo das Opções.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55821helpcontent2	source\text\shared\01\online_update_dialog.xhp	0	help	par_id8277230				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Instala a atualização que foi baixada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55822helpcontent2	source\text\shared\01\online_update_dialog.xhp	0	help	par_id4086428				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Pausa o download. Clique em Continuar para retomar o download.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55823helpcontent2	source\text\shared\01\online_update_dialog.xhp	0	help	par_id9024628				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Retoma um download em pausa.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55824helpcontent2	source\text\shared\01\online_update_dialog.xhp	0	help	par_id3067110				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Anula o download e exclui o arquivo incompleto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55825helpcontent2	source\text\shared\01\online_update_dialog.xhp	0	help	par_id8841822				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/online_update.xhp\"\>Iniciando as atualizações on-line\</link\>				20130618 17:22:18
55826helpcontent2	source\text\shared\01\packagemanager.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Gerenciador de extensão				20130618 17:22:18
55827helpcontent2	source\text\shared\01\packagemanager.xhp	0	help	bm_id2883388				0	pt-BR	\<bookmark_value\>componentes do UNO;Gerenciador de extensões\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>extensões;Gerenciador de extensões\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>pacotes, consulte extensões\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
55828helpcontent2	source\text\shared\01\packagemanager.xhp	0	help	par_idN10543				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/packagemanager.xhp\"\>Gerenciador de extensão\</link\>				20130618 17:22:18
55829helpcontent2	source\text\shared\01\packagemanager.xhp	0	help	par_idN10553				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"42772\"\>O Gerenciador de extensão adiciona, remove, desativa, ativa e atualiza extensões do %PRODUCTNAME.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55830helpcontent2	source\text\shared\01\packagemanager.xhp	0	help	par_idN10615				0	pt-BR	Seguem-se exemplos de extensões do %PRODUCTNAME:				20130618 17:22:18
55831helpcontent2	source\text\shared\01\packagemanager.xhp	0	help	par_idN1061B				0	pt-BR	Componentes UNO (módulos de software compilados)				20130618 17:22:18
55832helpcontent2	source\text\shared\01\packagemanager.xhp	0	help	par_idN1061F				0	pt-BR	Dados de configuração (para comandos de menu)				20130618 17:22:18
55833helpcontent2	source\text\shared\01\packagemanager.xhp	0	help	par_idN10623				0	pt-BR	Bibliotecas do %PRODUCTNAME Basic				20130618 17:22:18
55834helpcontent2	source\text\shared\01\packagemanager.xhp	0	help	par_idN106E8				0	pt-BR	Bibliotecas de caixas de diálogo do %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
55835helpcontent2	source\text\shared\01\packagemanager.xhp	0	help	par_idN106F5				0	pt-BR	Arquivos de extensão (arquivos *.oxt contendo uma ou mais extensões dos tipos listados acima)				20130618 17:22:18
55836helpcontent2	source\text\shared\01\packagemanager.xhp	0	help	hd_id8570513				0	pt-BR	Escopo da extensão				20130618 17:22:18
55837helpcontent2	source\text\shared\01\packagemanager.xhp	0	help	par_idN1068A				0	pt-BR	Usuários com privilégios de administrador ou root verão uma caixa de diálogo onde poderão escolher instalar as extensões "para todos os usuários" ou "só para mim". Usuários normais sem estes privilégios podem instalar, remover, ou modificar extensões somente para uso próprio. 				20130618 17:22:18
55838helpcontent2	source\text\shared\01\packagemanager.xhp	0	help	par_idN10626				0	pt-BR	Um usuário com privilégios de root ou administrador pode instalar uma extensão como extensão compartilhada que será disponível para todos os usuários. Após selecionar uma extensão, uma caixa de diálogo abrirá e perguntará se a instalação será para o usuário atual ou para todos os usuários.				20130618 17:22:18
55839helpcontent2	source\text\shared\01\packagemanager.xhp	0	help	par_idN1069C				0	pt-BR	Um usuário sem privilégios de root só pode instalar uma extensão para seu próprio uso. É chamada de uma extensão de usuário.				20130618 17:22:18
55840helpcontent2	source\text\shared\01\packagemanager.xhp	0	help	hd_id3895382				0	pt-BR	Para instalar uma extensão				20130618 17:22:18
55841helpcontent2	source\text\shared\01\packagemanager.xhp	0	help	par_id9143955				0	pt-BR	Uma extensão é disponibilizada em um arquivo com a extensão de arquivo .oxt.				20130618 17:22:18
55842helpcontent2	source\text\shared\01\packagemanager.xhp	0	help	par_id7857905				0	pt-BR	Você pode obter uma coleção de extensões na internet. Clique no hyperlink "Obtenha mais extensões aqui... " no Gerenciador de extensões para abrir seu navegador na página \<link href=\"http://extensions.services.openoffice.org/\"\>http://extensions.services.openoffice.org/\</link\>.				20130618 17:22:18
55843helpcontent2	source\text\shared\01\packagemanager.xhp	0	help	hd_id5016937				0	pt-BR	Para instalar uma extensão para o usuário atual				20130618 17:22:18
55844helpcontent2	source\text\shared\01\packagemanager.xhp	0	help	par_id1856440				0	pt-BR	Faça uma das formas a seguir:				20130618 17:22:18
55845helpcontent2	source\text\shared\01\packagemanager.xhp	0	help	par_id7654347				0	pt-BR	Clique duas vezes no arquivo \<item type=\"literal\"\>.oxt\</item\> no navegador de arquivos do seu sistema.				20130618 17:22:18
55846helpcontent2	source\text\shared\01\packagemanager.xhp	0	help	par_id5269020				0	pt-BR	Em uma página web, clique em um hyperlink para o arquivo \<item type=\"literal\"\>*.oxt\</item\> (se o seu navegador puder ser configurado para iniciar o Gerenciador de extensões para este tipo de arquivo).				20130618 17:22:18
55847helpcontent2	source\text\shared\01\packagemanager.xhp	0	help	par_id8714255				0	pt-BR	Escolha \<item type=\"menuitem\"\>Ferramentas - Gerenciador de extensões\</item\> e clique em \<item type=\"menuitem\"\>Adicionar\</item\>.				20130618 17:22:18
55848helpcontent2	source\text\shared\01\packagemanager.xhp	0	help	hd_id3734550				0	pt-BR	Para instalar uma extensão compartilhada no modo de texto (para administradores de sistemas)				20130618 17:22:18
55849helpcontent2	source\text\shared\01\packagemanager.xhp	0	help	par_id4139225				0	pt-BR	Como administrador, abra um terminal ou shell de comando.				20130618 17:22:18
55850helpcontent2	source\text\shared\01\packagemanager.xhp	0	help	par_id671712				0	pt-BR	Mude para a pasta do programa \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"WIN\"\>\\\</caseinline\>\<defaultinline\>/\</defaultinline\>\</switchinline\> na sua instalação.				20130618 17:22:18
55851helpcontent2	source\text\shared\01\packagemanager.xhp	0	help	par_id4163945				0	pt-BR	Digite o comando a seguir usando o caminho e o nome de arquivo da sua extensão:				20130618 17:22:18
55852helpcontent2	source\text\shared\01\packagemanager.xhp	0	help	par_id9581591				0	pt-BR	\<item type=\"literal\"\>unopkg add --shared caminho/arquivo.oxt\</item\>				20130618 17:22:18
55853helpcontent2	source\text\shared\01\packagemanager.xhp	0	help	par_idN106AD				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"42769\"\>Selecione a extensão que deseja remover ou desativar. Para algumas extensões, é possível ainda abrir uma caixa de diálogo de Opções.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55854helpcontent2	source\text\shared\01\packagemanager.xhp	0	help	par_idN10639				0	pt-BR	Adicionar				20130618 17:22:18
55855helpcontent2	source\text\shared\01\packagemanager.xhp	0	help	par_idN106BA				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"2180256276\"\>Clique em Adicionar para adicionar uma extensão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55856helpcontent2	source\text\shared\01\packagemanager.xhp	0	help	par_idN106BD				0	pt-BR	Uma caixa de diálogo de arquivo se abre para selecionar a extensão a adicionar. Para copiar e registrar a extensão selecionada, clique em Abrir.				20130618 17:22:18
55857helpcontent2	source\text\shared\01\packagemanager.xhp	0	help	par_id4856410				0	pt-BR	Uma extensão pode exibir um diálogo sobre licenciamento. \<ahelp hid=\".\"\>Leia a licença. Clique no botão "Rolar para baixo" para percorrer o texto se necessário. Clique em Aceitar para continuar a instalação da extensão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55858helpcontent2	source\text\shared\01\packagemanager.xhp	0	help	par_idN10643				0	pt-BR	Remover				20130618 17:22:18
55859helpcontent2	source\text\shared\01\packagemanager.xhp	0	help	par_idN106D1				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"2180256277\"\>Selecione a extensão que deseja remover e clique em Remover.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55860helpcontent2	source\text\shared\01\packagemanager.xhp	0	help	par_id0523200810573866				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Ativa ou desativa a extensão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55861helpcontent2	source\text\shared\01\packagemanager.xhp	0	help	par_idN1064D				0	pt-BR	Ativar				20130618 17:22:18
55862helpcontent2	source\text\shared\01\packagemanager.xhp	0	help	par_idN106DE				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"2180256278\"\>Selecione a extensão que deseja ativar e clique em Ativar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55863helpcontent2	source\text\shared\01\packagemanager.xhp	0	help	par_idN10657				0	pt-BR	Desativar				20130618 17:22:18
55864helpcontent2	source\text\shared\01\packagemanager.xhp	0	help	par_idN106EB				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"2180256279\"\>Selecione a extensão que deseja desativar e clique em Desativar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55865helpcontent2	source\text\shared\01\packagemanager.xhp	0	help	hd_id4453566				0	pt-BR	Atualizar				20130618 17:22:18
55866helpcontent2	source\text\shared\01\packagemanager.xhp	0	help	par_id4129459				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Clique para verificar online se há atualizações disponíveis para todas as extensões instaladas. Para verificar por atualizações somente para as extensões selecionadas, escolha o comando Atualizar do menu de contexto. A verificação de atualizações será iniciada imediatamente.\</ahelp\> Você verá o diálogo \<link href=\"text/shared/01/extensionupdate.xhp\"\>Atualização de extensões\</link\>.				20130618 17:22:18
55867helpcontent2	source\text\shared\01\packagemanager.xhp	0	help	hd_id4921414				0	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
55868helpcontent2	source\text\shared\01\packagemanager.xhp	0	help	par_id1439558				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione uma extensão instalada e clique para abrir o diálogo de Opções da extensão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55869helpcontent2	source\text\shared\01\packagemanager.xhp	0	help	par_id0103201110331832				0	pt-BR	Alguns comandos adicionais podem aparecer no menu de contexto de uma extensão na janela do Gerenciador de extensões, dependendo da extensão selecionada. Você pode escolher mostrar de novo o texto da licença. Você pode escolher excluir a extensão da verificação por atualizações ou incluir uma extensão excluída.				20130618 17:22:18
55870helpcontent2	source\text\shared\01\password_dlg.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Senha				20130618 17:22:18
55871helpcontent2	source\text\shared\01\password_dlg.xhp	0	help	hd_id3146902	63			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/password_dlg.xhp\" name=\"Senha\"\>Senha\</link\>				20130618 17:22:18
55872helpcontent2	source\text\shared\01\password_dlg.xhp	0	help	par_id3154350	64			0	pt-BR	Atribui uma senha para evitar que os usuários façam alterações não autorizadas.				20130618 17:22:18
55873helpcontent2	source\text\shared\01\password_dlg.xhp	0	help	par_id31222				0	pt-BR	A senha de abertura deve ser inserida para abrir o arquivo.				20130618 17:22:18
55874helpcontent2	source\text\shared\01\password_dlg.xhp	0	help	par_id313339				0	pt-BR	A senha de permissão deve ser inserida para editar o documento.				20130618 17:22:18
55875helpcontent2	source\text\shared\01\password_dlg.xhp	0	help	hd_id3146857	65			0	pt-BR	Senha				20130618 17:22:18
55876helpcontent2	source\text\shared\01\password_dlg.xhp	0	help	par_id3150502	62			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PASSWD_TABLE\"\>Digite uma senha. Uma senha é sensível à caixa.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55877helpcontent2	source\text\shared\01\password_dlg.xhp	0	help	hd_id3153029	66			0	pt-BR	Confirmar				20130618 17:22:18
55878helpcontent2	source\text\shared\01\password_dlg.xhp	0	help	par_id3151100	67			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Redigite a senha.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55879helpcontent2	source\text\shared\01\password_dlg.xhp	0	help	hd_id3155351	68			0	pt-BR	Cancelar proteção de senha				20130618 17:22:18
55880helpcontent2	source\text\shared\01\password_dlg.xhp	0	help	par_id3146109	69			0	pt-BR	Para remover uma senha, abra o documento e salve-o sem senha.				20130618 17:22:18
55881helpcontent2	source\text\shared\01\password_dlg.xhp	0	help	par_id31323250502				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Clique para mostrar ou ocultar as opções de senha de compartilhamento de arquivo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55882helpcontent2	source\text\shared\01\password_main.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir senha mestre				20130618 17:22:18
55883helpcontent2	source\text\shared\01\password_main.xhp	0	help	hd_id3154183	1			0	pt-BR	\<variable id=\"password_maintitle\"\>\<link href=\"text/shared/01/password_main.xhp\" name=\"Inserir senha mestre\"\>Inserir senha mestre\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
55884helpcontent2	source\text\shared\01\password_main.xhp	0	help	par_id3154841	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"\"\>Atribua uma senha mestre para proteger o acesso a uma senha armazenada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55885helpcontent2	source\text\shared\01\password_main.xhp	0	help	par_id3146857	3			0	pt-BR	Você pode salvar algumas senhas pelo tempo de duração de uma sessão ou permanentemente, em um arquivo protegido por uma senha mestre.				20130618 17:22:18
55886helpcontent2	source\text\shared\01\password_main.xhp	0	help	par_id3147000	6			0	pt-BR	É necessário inserir a senha mestre para acessar um arquivo ou serviço que esteja protegido por uma senha salva. Você só precisará inserir a senha mestre uma única vez durante a sessão.				20130618 17:22:18
55887helpcontent2	source\text\shared\01\password_main.xhp	0	help	par_id0608200910545958				0	pt-BR	Considere utilizar senhas que sejam difíceis de quebrar por outras pessoas ou por programas de computador. Uma senha deveria seguir as seguintes regras:				20130618 17:22:18
55888helpcontent2	source\text\shared\01\password_main.xhp	0	help	par_id0608200910545989				0	pt-BR	Tamanho de 8 ou mais caracteres.				20130618 17:22:18
55889helpcontent2	source\text\shared\01\password_main.xhp	0	help	par_id0608200910545951				0	pt-BR	Contém uma combinação de letras maiúsculas e minúsculas, números e caracteres especiais.				20130618 17:22:18
55890helpcontent2	source\text\shared\01\password_main.xhp	0	help	par_id0608200910545923				0	pt-BR	Não pode ser encontrada em nenhum caderno ou enciclopédia.				20130618 17:22:18
55891helpcontent2	source\text\shared\01\password_main.xhp	0	help	par_id0608200910550049				0	pt-BR	Sem relação direta com seus dados pessoais, por exemplo, data de nascimento ou placa do carro.				20130618 17:22:18
55892helpcontent2	source\text\shared\01\password_main.xhp	0	help	hd_id3147588	7			0	pt-BR	Senha mestre				20130618 17:22:18
55893helpcontent2	source\text\shared\01\password_main.xhp	0	help	par_id3148731	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"UUI_EDIT_DLG_UUI_PASSWORD_ED_MASTERPASSWORD\"\>Digite uma senha mestre para impedir que usuários não autorizados tenham acesso às senhas armazenadas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55894helpcontent2	source\text\shared\01\password_main.xhp	0	help	hd_id3144436	9			0	pt-BR	Confirmar senha mestre				20130618 17:22:18
55895helpcontent2	source\text\shared\01\password_main.xhp	0	help	par_id3145129	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"UUI_EDIT_DLG_UUI_PASSWORD_CRT_ED_MASTERPASSWORD_REPEAT\"\>Digite novamente a senha mestre.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55896helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Exportar como PDF				20130618 17:22:18
55897helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	bm_id3149532				0	pt-BR	\<bookmark_value\>PDF;exportar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formato de documento portátil\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exportar;para PDF\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
55898helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	hd_id3149532	52			0	pt-BR	\<variable id=\"export_as_pdf\"\>\<variable id=\"ref_pdf_export\"\>\<link href=\"text/shared/01/ref_pdf_export.xhp\" name=\"Exportar como PDF\"\>Exportar como PDF\</link\>\</variable\>\</variable\>				20130618 17:22:18
55899helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_id3154044	1			0	pt-BR	\<variable id=\"export\"\>\<ahelp hid=\"FILTER_EDIT_RID_PDF_EXPORT_DLG_ED_PAGES\"\>Salva o arquivo atual no formato Portable Document Format (PDF) versão 1.4.\</ahelp\> Um arquivo PDF pode ser visto e impresso em qualquer plataforma com a formatação original intacta, desde que haja um software compatível instalado.\</variable\>				20130618 17:22:18
55900helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	hd_id746482				0	pt-BR	Geral				20130618 17:22:18
55901helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	hd_id3148520	2			0	pt-BR	Intervalo				20130618 17:22:18
55902helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_id3154230	3			0	pt-BR	Define as opções de exportação para as páginas incluídas no arquivo PDF.				20130618 17:22:18
55903helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	hd_id3166445	4			0	pt-BR	Todas				20130618 17:22:18
55904helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_id3149893	5			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"FILTER_RADIOBUTTON_RID_PDF_EXPORT_DLG_RB_ALL\"\>Exporta todos os intervalos de impressão definidos. Se não houver nenhum intervalo de impressão definido, exportará o documento inteiro.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55905helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	hd_id3154673	6			0	pt-BR	Páginas				20130618 17:22:18
55906helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_id3147571	7			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"FILTER_EDIT_RID_PDF_EXPORT_DLG_ED_PAGES\"\>Exporta as páginas indicadas na caixa.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55907helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_id3145136	53			0	pt-BR	Para exportar um intervalo de páginas, utilize o formato 3-6. Para exportar páginas simples, utilize o formato 7;9;11. Se quiser, pode exportar uma combinação de intervalos de páginas e páginas simples, utilizando o formato 3-6;8;10;12.				20130618 17:22:18
55908helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	hd_id3147043	8			0	pt-BR	Seleção				20130618 17:22:18
55909helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_id3150774	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"FILTER_RADIOBUTTON_RID_PDF_EXPORT_DLG_RB_SELECTION\"\>Exporta a seleção atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55910helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_idN10706				0	pt-BR	Imagens				20130618 17:22:18
55911helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_idN1070A				0	pt-BR	Define as opções de exportação de PDF para as imagens dentro do documento.				20130618 17:22:18
55912helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_idN1071B				0	pt-BR	Imagens EPS com visualizações incorporadas são exportadas apenas como visualizações. Imagens EPS sem visualizações incorporadas são exportadas apenas como espaços reservados vazios.				20130618 17:22:18
55913helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_idN10715				0	pt-BR	Compressão sem perdas				20130618 17:22:18
55914helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_idN10719				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione uma compressão sem perda de imagens. Todos os pixels serão preservados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55915helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_idN10730				0	pt-BR	Compressão JPEG				20130618 17:22:18
55916helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_idN10734				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Seleciona uma compressão JPEG para imagens. Com um nível alto de qualidade quase todos os pixels são preservados. Com um nível baixo de qualidade, alguns pixels serão perdidos e artefatos introduzidos, mas o tamanho do arquivo será reduzido.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55917helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_idN1074C				0	pt-BR	Qualidade				20130618 17:22:18
55918helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_idN10750				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Informe o nível de qualidade para a compressão JPEG.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55919helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_idN10767				0	pt-BR	Reduzir resolução da imagem				20130618 17:22:18
55920helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_idN1076B				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione para fazer uma nova amostragem ou reduzir o tamanho das imagens de pixels por polegada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55921helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_idN10782				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione a resolução desejada para as imagens.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55922helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_idN10791				0	pt-BR	Geral				20130618 17:22:18
55923helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_idN10795				0	pt-BR	Define as opções gerais de exportação para PDF.				20130618 17:22:18
55924helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	hd_id2796411				0	pt-BR	PDF/A-1a				20130618 17:22:18
55925helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_id5016327				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Converte para o formato PDF/A-1a. Este formato é definido como um formato de arquivo de documento eletrônico para preservação a longo prazo. Todas as fontes utilizadas no documento de origem serão incorporadas no arquivo PDF gerado. As tags PDF serão gravadas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55926helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_idN107A0				0	pt-BR	PDF marcado				20130618 17:22:18
55927helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_idN107A4				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione para gravar marcas PDF. Isso pode aumentar muito o tamanho arquivo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55928helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_idN107B3				0	pt-BR	O PDF com marcas contém informações sobre a estrutura do conteúdo do documento. Isso pode ajudar a exibir o documento em dispositivos com telas diferentes e quando se utiliza software de leitor de tela.				20130618 17:22:18
55929helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_idN107BE				0	pt-BR	Exportar notas				20130618 17:22:18
55930helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_idN107C2				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione para exportar as anotações de documentos do Writer e do Calc como notas PDF.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55931helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	hd_id8257087				0	pt-BR	Exportar marcadores				20130618 17:22:18
55932helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_id3479415				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione exportar marcadores dos documentos do Writer como marcadores PDF. Marcadores serão criados para todos os parágrafos da estrutura de tópicos (Ferramentas - Numeração da estrutura de tópicos) e para todas as entradas do Índice, quando estes foram definidos como hyperlink no documento original.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55933helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_idN107F4				0	pt-BR	Criar um formulário PDF				20130618 17:22:18
55934helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_id4909817				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione para criar um formulário PDF. Serve para ser preenchido e impresso pelo usuário do documento PDF.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55935helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	hd_id6585283				0	pt-BR	Formato de submissão				20130618 17:22:18
55936helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_idN107F8				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione o formato de submissão dos formulários dentro do arquivo PDF.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55937helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_id0901200811454970				0	pt-BR	Selecione o formato dos dados que você receberá do submissor: FDF (Forms Data Format), PDF, HTML, ou XML.				20130618 17:22:18
55938helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_idN10807				0	pt-BR	Esta configuração se sobrepõe às propriedades de URL configuradas para o documento.				20130618 17:22:18
55939helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	hd_id1026200909535841				0	pt-BR	Permitir nomes de campos duplicados				20130618 17:22:18
55940helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_id102620090953596				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Permite utilizar o mesmo nome de campo para vários campos no arquivo PDF gerado. Se estiver desativado, os nomes de campo serão exportados utilizando nomes únicos gerados internamente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55941helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	hd_id3946958				0	pt-BR	Exportar automaticamente páginas em branco inseridas				20130618 17:22:18
55942helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_id8551896				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Se estiver ativo, as páginas em branco inseridas automaticamente serão exportadas no arquivo PDF. É mais apropriado se estiver imprimindo o arquivo PDF nos dois lados da folha. Exemplo: em um livro, o estilo de parágrafo dos capítulos está definido para que se inicie sempre em uma página ímpar. O capítulo anterior acabou em uma página ímpar. O %PRODUCTNAME insere uma página em branco par. Essa opção controla se esta página em branco par será ou não exportada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55943helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	hd_id3954548				0	pt-BR	Incorporar fontes padrão				20130618 17:22:18
55944helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_id853434896				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Normalmente as 14 fontes padrão PostScript não são incorporadas no arquivo PDF, por que cada software leitor de PDF já possui essas fontes. Ative essa opção para incorporar as fontes padrão instaladas no seu sistema e que são utilizadas no seu documento.\</ahelp\> Utilize essa opção se achar que a apresentação ficará melhor ou que suas fontes são melhores que as fontes disponíveis no software leitor de PDF do destinatário.				20130618 17:22:18
55945helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	hd_id080420080355360				0	pt-BR	Embarcar este documento no PDF				20130618 17:22:18
55946helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_id0804200803553767				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>O documento que está sendo exportado será embarcado dentro do arquivo PDF.\</ahelp\> Algumas ferramentas de PDF ou extensões do %PRODUCTNAME podem permitir extrair o arquivo o arquivo do documento PDF e salvá-lo; desta forma, o documento do %PRODUCTNAME original pode ser editado sem a necessidade de uma aplicação de edição de PDF.				20130618 17:22:18
55947helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	hd_id9796441				0	pt-BR	Exibição inicial				20130618 17:22:18
55948helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	hd_id1218604				0	pt-BR	Painéis				20130618 17:22:18
55949helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	hd_id7071443				0	pt-BR	Somente página				20130618 17:22:18
55950helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_id1851557				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione para gerar um arquivo PDF que exiba apenas o conteúdo da página.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55951helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	hd_id7464217				0	pt-BR	Marcadores e página				20130618 17:22:18
55952helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_id4490188				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione para gerar um arquivo PDF que exiba apenas uma paleta de marcadores e o conteúdo da página.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55953helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	hd_id3581041				0	pt-BR	Miniaturas e página				20130618 17:22:18
55954helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_id956755				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione para gerar um arquivo PDF que mostra apenas uma paleta de miniaturas e o conteúdo da página.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55955helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	hd_id1905575				0	pt-BR	Abrir na página				20130618 17:22:18
55956helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_id9776909				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione para abrir na página especificada quando o arquivo PDF for aberto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55957helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	hd_id7509994				0	pt-BR	Ampliação				20130618 17:22:18
55958helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	hd_id5900143				0	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
55959helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_id822168				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione para gerar um arquivo PDF que mostre o conteúdo da página sem efetuar zoom. Se o software leitor estiver configurado para usar um fator de zoom por padrão, a página exibirá o fator de zoom.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55960helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	hd_id1092257				0	pt-BR	Ajustar à janela				20130618 17:22:18
55961helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_id3092135				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione para gerar um arquivo PDF que mostre a página com zoom para ajustar-se inteiramente à janela do leitor.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55962helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	hd_id654622				0	pt-BR	Ajustar à largura				20130618 17:22:18
55963helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_id814539				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione para gerar um arquivo PDF que mostre a página com zoom para ajustar-se à largura da janela do leitor.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55964helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	hd_id9883114				0	pt-BR	Ajustar ao visível				20130618 17:22:18
55965helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_id2362437				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione para gerar um arquivo PDF que mostre o texto e os gráficos da página com zoom para ajustar-se à largura da janela do leitor.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55966helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	hd_id7296975				0	pt-BR	Fator de zoom				20130618 17:22:18
55967helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_id371715				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione um fator de zoom para quando o arquivo PDF for aberto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55968helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	hd_id329905				0	pt-BR	Layout de página				20130618 17:22:18
55969helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	hd_id5632496				0	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
55970helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_id1694082				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione para gerar um arquivo PDF que mostre as páginas de acordo com a configuração do layout do software do leitor.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55971helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	hd_id8454237				0	pt-BR	Página individual				20130618 17:22:18
55972helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_id672322				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione para gerar um arquivo PDF que mostre uma página por vez.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55973helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	hd_id7387310				0	pt-BR	Contínuo				20130618 17:22:18
55974helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_id8764305				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione para gerar um arquivo PDF que mostre páginas em uma coluna vertical contínua.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55975helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	hd_id6223639				0	pt-BR	Página aberta				20130618 17:22:18
55976helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_id5318765				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione para gerar um arquivo PDF que mostre páginas lado a lado em uma coluna contínua. Para mais de duas páginas, a primeira página é exibida à direita.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55977helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	hd_id1416364				0	pt-BR	Primeira página à esquerda				20130618 17:22:18
55978helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_id9596850				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione para gerar um arquivo PDF que mostre páginas lado a lado em uma coluna contínua. Para mais de duas páginas, a primeira página será exibida à esquerda. É necessário ativar suporte para layout de texto complexo em Configurações de idioma - Idiomas na caixa de diálogo das Opções.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55979helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	hd_id18005				0	pt-BR	Interface de usuário				20130618 17:22:18
55980helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	hd_id6676839				0	pt-BR	Opções de janela				20130618 17:22:18
55981helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	hd_id3809015				0	pt-BR	Redimensionar a janela à página inicial				20130618 17:22:18
55982helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_id1321146				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione para gerar um arquivo PDF que será mostrado em uma janela com a página inicial inteira.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55983helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	hd_id6994842				0	pt-BR	Centralizar a janela na tela				20130618 17:22:18
55984helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_id9601428				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione para gerar um arquivo PDF que seja exibido em uma janela do leitor centralizada na tela.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55985helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	hd_id6369212				0	pt-BR	Abrir no modo tela inteira				20130618 17:22:18
55986helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_id1111789				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione para gerar um arquivo PDF que seja exibido em uma janela do leitor na tela inteira sobre todas as outras janelas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55987helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	hd_id2041993				0	pt-BR	Exibir o título do documento				20130618 17:22:18
55988helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_id4576555				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione para gerar um arquivo PDF que seja exibido com o título do documento na barra de título do leitor.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55989helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	hd_id4632099				0	pt-BR	Opções da interface de usuário				20130618 17:22:18
55990helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	hd_id3154087				0	pt-BR	Ocultar barra de menus				20130618 17:22:18
55991helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_id6582537				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione para ocultar a barra de menus do leitor quando o documento estiver ativo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55992helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	hd_id729697				0	pt-BR	Ocultar barra de ferramentas				20130618 17:22:18
55993helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_id769066				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione para ocultar a barra de ferramentas do leitor quando o documento estiver ativo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55994helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	hd_id376293				0	pt-BR	Ocultar controles de janela				20130618 17:22:18
55995helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_id43641				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione para ocultar os controles do leitor quando o documento estiver ativo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55996helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	hd_id1886654				0	pt-BR	Transições				20130618 17:22:18
55997helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_idN107D9				0	pt-BR	Utilizar efeitos de transição				20130618 17:22:18
55998helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_idN107DD				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione para exportar os efeitos de transição de slides do Impress para efeitos PDF correspondentes.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
55999helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	hd_id9053926				0	pt-BR	Marcadores				20130618 17:22:18
56000helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	hd_id1941892				0	pt-BR	Todos os níveis de marcador				20130618 17:22:18
56001helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_id341807				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione para mostrar todos os níveis de marcador quando o arquivo PDF for aberto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56002helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	hd_id486770				0	pt-BR	Níveis de marcadores visíveis				20130618 17:22:18
56003helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_id4850001				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione para mostrar os níveis de marcadores até o nível selecionado quando o arquivo PDF for aberto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56004helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	hd_id9464094				0	pt-BR	Vínculos				20130618 17:22:18
56005helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_id9302346				0	pt-BR	Especifique como exportar os marcadores e hyperlinks em seu documento.				20130618 17:22:18
56006helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	hd_id8296151				0	pt-BR	Exportar os marcadores como destinos nomeados				20130618 17:22:18
56007helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_id4809411				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Os marcadores (destinos de referências) nos arquivos PDF podem ser definidos como áreas retangulares. Além disso, marcadores para objetos nomeados podem ser definidos pelos seus nomes. Ative a caixa de seleção para exportar os nomes dos objetos em seu documento como destinos válidos de marcadores. Isso permite vincular estes objetos pelo nome a partir de outros documentos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56008helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	hd_id6454969				0	pt-BR	Converter as referências do documento em destinos PDF				20130618 17:22:18
56009helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_id7928708				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Ative esta caixa de seleção para converter as URLs que referenciam outros documentos ODF para arquivos PDF de mesmo nome. Nas URLs referenciadas, as extensões .odt, .odp, .ods, .odg, e .odm serão convertidas na extensão .pdf.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56010helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	hd_id3864253				0	pt-BR	Exportar URLs relativas ao sistema de arquivos				20130618 17:22:18
56011helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_id3144016				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Ative esta caixa de seleção para exportar URLs para outros documentos como URLs relativas ao sistema de arquivos. Consulte \<link href=\"text/shared/guide/hyperlink_rel_abs.xhp\"\>"hyperlinks relativos"\</link\> na Ajuda.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56012helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	hd_id9937131				0	pt-BR	Vínculos entre documentos				20130618 17:22:18
56013helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_id5616626				0	pt-BR	Especifique como tratar os hyperlinks de seu arquivo PDF para outros arquivos.				20130618 17:22:18
56014helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	hd_id1972106				0	pt-BR	Modo padrão				20130618 17:22:18
56015helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_id79042				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Vínculos de seu documento PDF para outros documentos serão tratados conforme especificado em seu sistema operacional.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56016helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	hd_id4076357				0	pt-BR	Abrir com o leitor de PDF				20130618 17:22:18
56017helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_id8231757				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Vínculos entre documentos são abertos no aplicativo leitor de PDF que está neste momento mostrando o documento. O leitor de PDF deve ser capaz de manipular o tipo de arquivo do hyperlink.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56018helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	hd_id3168736				0	pt-BR	Abrir com o navegador internet				20130618 17:22:18
56019helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_id1909848				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Vínculos entre documentos são abertos no navegador da Internet. O navegador da Internet deve ser capaz de manipular o tipo de arquivo especificado pelo hyperlink.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56020helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	hd_id3068636				0	pt-BR	Segurança				20130618 17:22:18
56021helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	hd_id2927335				0	pt-BR	Definir senhas				20130618 17:22:18
56022helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_id2107303				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Clique para abrir uma caixa de diálogo para inserir as senhas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56023helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_id41123951				0	pt-BR	Você pode inserir uma senha para abrir o arquivo. Você pode inserir uma senha opcional para permitir editar o documento.				20130618 17:22:18
56024helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	hd_id7985168				0	pt-BR	Impressão				20130618 17:22:18
56025helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	hd_id876186				0	pt-BR	Não autorizada				20130618 17:22:18
56026helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_id3939634				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Não é permitido imprimir o documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56027helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	hd_id599688				0	pt-BR	Baixa resolução (150 dpi)				20130618 17:22:18
56028helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_id1371501				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>O documento somente será impresso em baixa resolução (150 dpi). Nem todos os leitores PDF respeitam esta configuração.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56029helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	hd_id4661702				0	pt-BR	Alta resolução				20130618 17:22:18
56030helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_id7868892				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>O documento pode ser impresso em alta resolução.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56031helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	hd_id2188787				0	pt-BR	Alterações				20130618 17:22:18
56032helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	hd_id5833307				0	pt-BR	Não autorizadas				20130618 17:22:18
56033helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_id7726676				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Não são permitidas alterações de conteúdo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56034helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	hd_id3729361				0	pt-BR	Inserir, excluir e girar páginas				20130618 17:22:18
56035helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_id9573961				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Somente as funções de inserção, exclusão e rotação de páginas são permitidas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56036helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	hd_id7700430				0	pt-BR	Preencher campos de formulários				20130618 17:22:18
56037helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_id1180455				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Só é permitido preencher os campos de formulários.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56038helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	hd_id3405560				0	pt-BR	Inserir comentários, preencher de campos de formulários				20130618 17:22:18
56039helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_id3409527				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Só é permitido preencher campos de formulários e inserir comentários.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56040helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	hd_id7112338				0	pt-BR	Qualquer exceto extrair páginas				20130618 17:22:18
56041helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_id2855616				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Todas as alterações são permitidas, menos a extração de páginas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56042helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	hd_id2091433				0	pt-BR	Permitir copiar o conteúdo				20130618 17:22:18
56043helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_id5092318				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione para permitir copiar o conteúdo para a área de transferência.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56044helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	hd_id9312417				0	pt-BR	Permitir acesso ao texto para ferramentas de acessibilidade				20130618 17:22:18
56045helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_id9089022				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione para permitir o acesso texto para ferramentas de acessibilidade.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56046helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	hd_id3150507	50			0	pt-BR	Exportar				20130618 17:22:18
56047helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_export.xhp	0	help	par_id3146975	51			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Exporta o arquivo atual no formato PDF.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56048helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_send_as.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Enviar por e-mail como PDF				20130618 17:22:18
56049helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_send_as.xhp	0	help	hd_id3146902	2			0	pt-BR	\<variable id=\"ref_pdf_send_as\"\>\<link href=\"text/shared/01/ref_pdf_send_as.xhp\" name=\"Enviar por e-mail como PDF\"\>Enviar por e-mail como PDF\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
56050helpcontent2	source\text\shared\01\ref_pdf_send_as.xhp	0	help	par_id3150756	1			0	pt-BR	\<variable id=\"ref_pdf_send_as_text\"\>\<ahelp hid=\".uno:SendMailDocAsPDF\"\>Mostra a caixa de diálogo Exportar como PDF, exporta o documento atual para o formato PDF (Portable Document Format) e, em seguida, abre uma janela de envio de e-mail com o PDF como anexo.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
56051helpcontent2	source\text\shared\01\securitywarning.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Alerta de segurança				20130618 17:22:18
56052helpcontent2	source\text\shared\01\securitywarning.xhp	0	help	bm_id6499832				0	pt-BR	\<bookmark_value\>segurança; caixas de diálogo de aviso com macros\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>macros; caixa de diálogo de aviso de segurança\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
56053helpcontent2	source\text\shared\01\securitywarning.xhp	0	help	par_idN1054D				0	pt-BR	\<variable id=\"securitywarning\"\>\<link href=\"text/shared/01/securitywarning.xhp\"\>Alerta de segurança\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
56054helpcontent2	source\text\shared\01\securitywarning.xhp	0	help	par_idN1056B				0	pt-BR	Quando você abre um documento que contém uma macro não assinada ou assinada de uma fonte desconhecida, a caixa de diálogo \<emph\>Alerta de segurança\</emph\> será aberta.				20130618 17:22:18
56055helpcontent2	source\text\shared\01\securitywarning.xhp	0	help	par_idN105FC				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Ativa ou desativa as macros. Selecione \<emph\>%PRODUCTNAME - Segurança\</emph\> na caixa de Opções para definir as opções de segurança de macros.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56056helpcontent2	source\text\shared\01\securitywarning.xhp	0	help	par_idN1056E				0	pt-BR	Exibir assinatura				20130618 17:22:18
56057helpcontent2	source\text\shared\01\securitywarning.xhp	0	help	par_idN10572				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre uma caixa de diálogo para visualizar a assinatura.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56058helpcontent2	source\text\shared\01\securitywarning.xhp	0	help	par_idN10587				0	pt-BR	Sempre confiar em macros desta fonte				20130618 17:22:18
56059helpcontent2	source\text\shared\01\securitywarning.xhp	0	help	par_idN1058B				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Adiciona a fonte da macro atual à lista de \<link href=\"text/shared/optionen/macrosecurity_ts.xhp\"\>fontes confiáveis\</link\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56060helpcontent2	source\text\shared\01\securitywarning.xhp	0	help	par_idN1059C				0	pt-BR	Ativar macros				20130618 17:22:18
56061helpcontent2	source\text\shared\01\securitywarning.xhp	0	help	par_idN105A0				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Permite executar as macros do documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56062helpcontent2	source\text\shared\01\securitywarning.xhp	0	help	par_idN105A3				0	pt-BR	Desativar macros				20130618 17:22:18
56063helpcontent2	source\text\shared\01\securitywarning.xhp	0	help	par_idN105A7				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Proíbe a execução das macros do documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56064helpcontent2	source\text\shared\01\selectcertificate.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Selecionar certificado				20130618 17:22:18
56065helpcontent2	source\text\shared\01\selectcertificate.xhp	0	help	par_idN10541				0	pt-BR	Selecionar certificado				20130618 17:22:18
56066helpcontent2	source\text\shared\01\selectcertificate.xhp	0	help	par_idN10545				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione o certificado com que deseja \<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\"\>assinar digitalmente\</link\> o documento atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56067helpcontent2	source\text\shared\01\selectcertificate.xhp	0	help	par_idN1056A				0	pt-BR	Lista				20130618 17:22:18
56068helpcontent2	source\text\shared\01\selectcertificate.xhp	0	help	par_idN1056E				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione o certificado com que deseja assinar digitalmente o documento atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56069helpcontent2	source\text\shared\01\selectcertificate.xhp	0	help	par_idN10571				0	pt-BR	Exibir certificado				20130618 17:22:18
56070helpcontent2	source\text\shared\01\selectcertificate.xhp	0	help	par_idN10575				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/optionen/viewcertificate.xhp\"\>Exibir certificado\</link\>. Nela, você pode examinar o certificado selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56071helpcontent2	source\text\shared\01\webhtml.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Visualizar no navegador da Web				20130618 17:22:18
56072helpcontent2	source\text\shared\01\webhtml.xhp	0	help	hd_id3901181				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/webhtml.xhp\"\>Visualizar no navegador da Web\</link\>				20130618 17:22:18
56073helpcontent2	source\text\shared\01\webhtml.xhp	0	help	par_id8309274				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Cria uma cópia temporária do documento atual no formato HTML e abre o navegador Web padrão do seu sistema para exibir o arquivo HTML.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56074helpcontent2	source\text\shared\01\webhtml.xhp	0	help	par_id9186681				0	pt-BR	A cópia formatada em HTML será gravada na pasta de arquivos temporários definida em \<item type=\"menuitem\"\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME - Caminhos\</item\>. Ao sair do %PRODUCTNAME, o arquivo HTML será excluído.				20130618 17:22:18
56075helpcontent2	source\text\shared\01\webhtml.xhp	0	help	par_id5871150				0	pt-BR	Pode-se definir as opções do filtro de exportação HTML ao escolher \<item type=\"menuitem\"\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Carregar / Salvar - Compatibilidade com HTML\</item\>.				20130618 17:22:18
56076helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdata.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Navegador de dados				20130618 17:22:18
56077helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdata.xhp	0	help	bm_id6823023				0	pt-BR	\<bookmark_value\>estrutura de dados de XForms\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>excluir;modelos/instâncias\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>modelos em XForms\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Navegador de dados;opções de exibição\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
56078helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdata.xhp	0	help	par_idN1054E				0	pt-BR	\<variable id=\"xformsdata\"\>\<link href=\"text/shared/01/xformsdata.xhp\"\>Navegador de dados\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
56079helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdata.xhp	0	help	par_idN1056C				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica a estrutura de dados do documento XForms atual\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56080helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdata.xhp	0	help	par_idN1056F				0	pt-BR	Nome do modelo				20130618 17:22:18
56081helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdata.xhp	0	help	par_idN10573				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Seleciona o modelo de XForms que você deseja usar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56082helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdata.xhp	0	help	par_idN10576				0	pt-BR	Modelos				20130618 17:22:18
56083helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdata.xhp	0	help	par_idN1057A				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Adiciona, renomeia e remove os modelos de XForms.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56084helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdata.xhp	0	help	par_idN10604				0	pt-BR	Adicionar				20130618 17:22:18
56085helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdata.xhp	0	help	par_idN10608				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre a caixa de diálogo Adicionar modelo, em que você pode adicionar um modelo XForm.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56086helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdata.xhp	0	help	par_id0130200901590878				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Entre com o nome.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56087helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdata.xhp	0	help	hd_id0910200811173295				0	pt-BR	Atualizações do modelo de dados alteram o status de modificação do documento				20130618 17:22:18
56088helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdata.xhp	0	help	par_id0910200811173255				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Quando ativado, o status do documento será colocado como "modificado" ao alterar qualquer controle de formulário que estiver ligado a dados no modelo. Quando desativado, tal modificação não altera o status do documento para "modificado".\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56089helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdata.xhp	0	help	par_idN10612				0	pt-BR	Remover				20130618 17:22:18
56090helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdata.xhp	0	help	par_idN10616				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Exclui o modelo de XForm selecionado. Não é possível excluir o último modelo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56091helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdata.xhp	0	help	par_idN10743				0	pt-BR	Renomear				20130618 17:22:18
56092helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdata.xhp	0	help	par_idN10749				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Renomeia o modelo Xform selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56093helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdata.xhp	0	help	par_idN10619				0	pt-BR	Mostrar detalhes				20130618 17:22:18
56094helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdata.xhp	0	help	par_idN1061D				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Alterna a exibição para mostrar ou ocultar detalhes.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56095helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdata.xhp	0	help	par_idN1057D				0	pt-BR	Instância				20130618 17:22:18
56096helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdata.xhp	0	help	par_idN10682				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Lista os itens que pertencem à instância atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56097helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdata.xhp	0	help	par_idN1058B				0	pt-BR	Envios				20130618 17:22:18
56098helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdata.xhp	0	help	par_idN1058F				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Lista os envios.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56099helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdata.xhp	0	help	par_idN10592				0	pt-BR	Vinculações				20130618 17:22:18
56100helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdata.xhp	0	help	par_idN10596				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Lista as vinculações para o XForm.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56101helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdata.xhp	0	help	par_idN10599				0	pt-BR	Instâncias				20130618 17:22:18
56102helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdata.xhp	0	help	par_idN1059D				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Este botão tem submenus para adicionar, editar ou remover instâncias.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56103helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdata.xhp	0	help	par_idN10649				0	pt-BR	Adicionar				20130618 17:22:18
56104helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdata.xhp	0	help	par_idN1064D				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre a caixa de diálogo em que você pode adicionar uma nova instância.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56105helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdata.xhp	0	help	par_idN10650				0	pt-BR	Editar				20130618 17:22:18
56106helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdata.xhp	0	help	par_idN10654				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre uma caixa de diálogo onde você pode modificar a instância atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56107helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdata.xhp	0	help	par_idN10657				0	pt-BR	Remover				20130618 17:22:18
56108helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdata.xhp	0	help	par_idN1065B				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Exclui a instância atual. Não é possível excluir a última instância.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56109helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdata.xhp	0	help	par_idN1065E				0	pt-BR	Mostrar tipos de dados				20130618 17:22:18
56110helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdata.xhp	0	help	par_idN10662				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Alterna a exibição para mostrar mais ou menos detalhes.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56111helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdata.xhp	0	help	par_idN10584				0	pt-BR	Acrescentar				20130618 17:22:18
56112helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdata.xhp	0	help	par_idN10588				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre a caixa de diálogo para adicionar um novo item (elemento, atributo, envio ou vinculação) como subitem no item atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56113helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdata.xhp	0	help	par_idN10624				0	pt-BR	Editar				20130618 17:22:18
56114helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdata.xhp	0	help	par_idN10628				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre a caixa de diálogo para editar o item selecionado (elemento, atributo, envio ou vinculação).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56115helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdata.xhp	0	help	par_idN1062B				0	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
56116helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdata.xhp	0	help	par_idN1062F				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Excluir o item selecionado (elemento, atributo, envio ou vinculação).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56117helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Adicionar/Editar				20130618 17:22:18
56118helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp	0	help	bm_id7194738				0	pt-BR	\<bookmark_value\>itens somente leitura no Navegador de dados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Navegador de dados;adicionar/editar itens\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
56119helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp	0	help	par_idN10547				0	pt-BR	Adicionar/Editar				20130618 17:22:18
56120helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp	0	help	par_idN1054B				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Adiciona um novo item ou edita o item selecionado no Navegador de dados de XForms.\</ahelp\> Itens podem ser elementos, atributos, envios ou vínculos.				20130618 17:22:18
56121helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp	0	help	par_idN10560				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>O %PRODUCTNAME insere um novo item diretamente depois do item selecionado atualmente no Navegador de dados. Um novo atributo é adicionado ao elemento selecionado atualmente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56122helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp	0	help	par_idN10563				0	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
56123helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp	0	help	par_idN10567				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Digite o nome do item.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56124helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp	0	help	par_idN1056A				0	pt-BR	Os nomes de atributo devem ser exclusivos dentro do mesmo grupo.				20130618 17:22:18
56125helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp	0	help	par_idN1056D				0	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
56126helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp	0	help	par_idN10571				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione o tipo de um novo item. Você não pode alterar o tipo de um item editado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56127helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp	0	help	par_idN10574				0	pt-BR	Valor padrão				20130618 17:22:18
56128helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp	0	help	par_idN10578				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Digite um valor padrão para o item selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56129helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp	0	help	par_idN1057B				0	pt-BR	Configurações				20130618 17:22:18
56130helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp	0	help	par_idN1057F				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica as propriedades do item selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56131helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp	0	help	par_idN10582				0	pt-BR	Tipo de dados				20130618 17:22:18
56132helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp	0	help	par_idN10586				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione o tipo de dados para o item selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56133helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp	0	help	par_idN10589				0	pt-BR	Obrigatório				20130618 17:22:18
56134helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp	0	help	par_idN1058D				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica se o item deve ser incluído no XForm.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56135helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp	0	help	par_idN10590				0	pt-BR	O botão \<emph\>Condição\</emph\> abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/xformsdataaddcon.xhp\"\>Adicionar condição\</link\>, na qual você pode inserir espaços para nomes e expressões XPath completas.				20130618 17:22:18
56136helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp	0	help	par_idN105AA				0	pt-BR	Relevante				20130618 17:22:18
56137helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp	0	help	par_idN105AE				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Declara o item relevante.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56138helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp	0	help	par_idN105B1				0	pt-BR	O botão \<emph\>Condição\</emph\> abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/xformsdataaddcon.xhp\"\>Adicionar condição\</link\>, na qual você pode inserir espaços para nomes e expressões XPath completas.				20130618 17:22:18
56139helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp	0	help	par_idN105CB				0	pt-BR	Restringir				20130618 17:22:18
56140helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp	0	help	par_idN105CF				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Declara o item como uma restrição.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56141helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp	0	help	par_idN106C7				0	pt-BR	O botão \<emph\>Condição\</emph\> abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/xformsdataaddcon.xhp\"\>Adicionar condição\</link\>, na qual você pode especificar a condição da restrição.				20130618 17:22:18
56142helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp	0	help	par_idN105E4				0	pt-BR	Somente leitura				20130618 17:22:18
56143helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp	0	help	par_idN105E8				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Declara o item como somente leitura.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56144helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp	0	help	par_idN105EB				0	pt-BR	O botão \<emph\>Condição\</emph\> abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/xformsdataaddcon.xhp\"\>Adicionar condição\</link\>, na qual você pode inserir espaços para nomes e expressões XPath completas.				20130618 17:22:18
56145helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp	0	help	par_idN10605				0	pt-BR	Calcular/Cálculo				20130618 17:22:18
56146helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp	0	help	par_idN10609				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Declara que o item é calculado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56147helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdataadd.xhp	0	help	par_idN1076B				0	pt-BR	O botão \<emph\>Condição\</emph\> abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/xformsdataaddcon.xhp\"\>Adicionar condição\</link\>, na qual você pode inserir o cálculo.				20130618 17:22:18
56148helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdataaddcon.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Adicionar condição				20130618 17:22:18
56149helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdataaddcon.xhp	0	help	bm_id8615680				0	pt-BR	\<bookmark_value\>condições;itens no Navegador de dados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>XForms;condições\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
56150helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdataaddcon.xhp	0	help	par_idN1053E				0	pt-BR	Adicionar condição				20130618 17:22:18
56151helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdataaddcon.xhp	0	help	par_idN10542				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Adicionar uma condição nesta subcaixa de diálogo para a caixa de diálogo Adicionar item/Editar item do Navegador de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56152helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdataaddcon.xhp	0	help	par_idN10561				0	pt-BR	Condição				20130618 17:22:18
56153helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdataaddcon.xhp	0	help	par_idN10565				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insira uma condição.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56154helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdataaddcon.xhp	0	help	par_idN10568				0	pt-BR	Resultado				20130618 17:22:18
56155helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdataaddcon.xhp	0	help	par_idN1056C				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Exibe uma visualização do resultado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56156helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdataaddcon.xhp	0	help	par_idN1056F				0	pt-BR	Editar espaços para nomes				20130618 17:22:18
56157helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdataaddcon.xhp	0	help	par_idN10573				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre a caixa de diálogo Espaços para nomes de formulários, em que você pode adicionar, editar ou excluir espaços para nomes.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56158helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdatachange.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Alterar vinculação de dados				20130618 17:22:18
56159helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdatachange.xhp	0	help	bm_id433973				0	pt-BR	\<bookmark_value\>editar;vinculação de dados de XForms\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mudança de vinculação de dados em XForms\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
56160helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdatachange.xhp	0	help	par_idN10547				0	pt-BR	Alterar vinculação de dados				20130618 17:22:18
56161helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdatachange.xhp	0	help	par_idN1054B				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Editar a vinculação de dados no Navegador de dados de XForms.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56162helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdatachange.xhp	0	help	par_idN1056E				0	pt-BR	Modelo				20130618 17:22:18
56163helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdatachange.xhp	0	help	par_idN10572				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione o nome do modelo de XForms.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56164helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdatachange.xhp	0	help	par_idN10587				0	pt-BR	Lista de itens				20130618 17:22:18
56165helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdatachange.xhp	0	help	par_idN1058B				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Exibe a vinculação de dados do controle de formulário selecionado. Para alterar a vinculação de dados, selecione outro item na lista e clique em \<emph\>OK\</emph\>. Para acessar os comandos \<emph\>Adicionar\</emph\> e \<emph\>Propriedades\</emph\> de um item, clique com o botão direito do mouse no item.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56166helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdataname.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Espaços para nomes de formulário				20130618 17:22:18
56167helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdataname.xhp	0	help	bm_id8286080				0	pt-BR	\<bookmark_value\>excluir;namespaces em XForms\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>organizar;namespaces em XForms\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>organização de namespaces em XForms\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>XForms;adicionar/editar/organizar namespaces\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
56168helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdataname.xhp	0	help	par_idN1053E				0	pt-BR	Espaços para nomes de formulário				20130618 17:22:18
56169helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdataname.xhp	0	help	par_idN10542				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Use esta caixa de diálogo para organizar espaços para nomes. Você pode acessar esta caixa de diálogo através da caixa de diálogo Adicionar condição, no Navegador de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56170helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdataname.xhp	0	help	par_idN10561				0	pt-BR	Espaços para nomes				20130618 17:22:18
56171helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdataname.xhp	0	help	par_idN10565				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Lista os espaços para nomes definidos para o formulário.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56172helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdataname.xhp	0	help	par_idN10568				0	pt-BR	Adicionar				20130618 17:22:18
56173helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdataname.xhp	0	help	par_idN1056C				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Adicione um novo espaço para nome à lista.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56174helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdataname.xhp	0	help	par_idN1056F				0	pt-BR	Use a caixa de diálogo \<emph\>Adicionar espaço para nome\</emph\> para inserir o prefixo e o URL.				20130618 17:22:18
56175helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdataname.xhp	0	help	par_idN10576				0	pt-BR	Editar				20130618 17:22:18
56176helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdataname.xhp	0	help	par_idN1057A				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Edita o espaço para nome selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56177helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdataname.xhp	0	help	par_idN1057D				0	pt-BR	Use a caixa de diálogo \<emph\>Editar espaço para nome\</emph\> para editar o prefixo e o URL.				20130618 17:22:18
56178helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdataname.xhp	0	help	par_idN10584				0	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
56179helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdataname.xhp	0	help	par_idN10588				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Exclui o espaço para nomes selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56180helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Dados (para documentos Formulário XML)				20130618 17:22:18
56181helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp	0	help	hd_id5766472				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/xformsdatatab.xhp\"\>Dados (para documentos Formulário XML)\</link\>				20130618 17:22:18
56182helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp	0	help	par_id1161534				0	pt-BR	A página da guia Dados, da caixa de diálogo Propriedades para um documento Formulário XML, oferece algumas configurações de formulários XML.				20130618 17:22:18
56183helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp	0	help	par_id3994567				0	pt-BR	As configurações possíveis da página da guia \<emph\>Dados\</emph\> de um controle dependem do respectivo controle. Você verá somente as opções disponíveis para o controle e o contexto atuais. Os campos a seguir estão disponíveis:				20130618 17:22:18
56184helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp	0	help	hd_id9461653				0	pt-BR	Modelo de dados XML				20130618 17:22:18
56185helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp	0	help	par_id9239173				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione um modelo na lista de todos os modelos no documento atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56186helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp	0	help	hd_id2656941				0	pt-BR	Vinculação				20130618 17:22:18
56187helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp	0	help	par_id1481063				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione ou insira o nome de uma vinculação. A seleção do nome de uma vinculação existente associa a vinculação ao controle de formulário. A inserção de um novo nome cria uma vinculação e associa-a ao controle de formulário.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56188helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp	0	help	hd_id7921079				0	pt-BR	Expressão de vinculação				20130618 17:22:18
56189helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp	0	help	par_id636921				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insira o nó DOM ao qual vincular o modelo de controle. Clique no botão de reticências (...) para inserir a expressão XPath.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56190helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp	0	help	hd_id2799157				0	pt-BR	Obrigatório				20130618 17:22:18
56191helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp	0	help	par_id3004547				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica se o item deve ser incluído no Xform.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56192helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp	0	help	hd_id6401867				0	pt-BR	Relevante				20130618 17:22:18
56193helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp	0	help	par_id18616				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Declara o item como relevante.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56194helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp	0	help	hd_id6138492				0	pt-BR	Somente leitura				20130618 17:22:18
56195helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp	0	help	par_id4569231				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Declara o item como somente leitura.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56196helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp	0	help	hd_id291451				0	pt-BR	Restrição				20130618 17:22:18
56197helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp	0	help	par_id3341776				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Declara o item como uma restrição.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56198helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp	0	help	hd_id5947141				0	pt-BR	Cálculo				20130618 17:22:18
56199helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp	0	help	par_id1911679				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Declara que o item é calculado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56200helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp	0	help	hd_id9364909				0	pt-BR	Tipo de dados				20130618 17:22:18
56201helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp	0	help	par_id4473403				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione um tipo de dados contra o qual o controle deve ser validado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56202helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp	0	help	hd_id2480849				0	pt-BR	x				20130618 17:22:18
56203helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp	0	help	par_id4181951				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione um tipo de dados definido pelo usuário e clique no botão para excluir o tipo de dados definido pelo usuário.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56204helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp	0	help	hd_id2927335				0	pt-BR	+				20130618 17:22:18
56205helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp	0	help	par_id2107303				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Clique no botão para abrir uma caixa de diálogo em que você pode inserir o nome de um novo tipo de dados definido pelo usuário. O novo tipo de dados herda todas as facetas do tipo de dados selecionado atualmente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56206helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp	0	help	par_id4071779				0	pt-BR	Segue-se uma lista de todas as facetas que são válidas para tipos de dados. Algumas facetas estão disponíveis somente para alguns tipos de dados.				20130618 17:22:18
56207helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp	0	help	hd_id4313791				0	pt-BR	Espaços em branco				20130618 17:22:18
56208helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp	0	help	par_id4331797				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica como espaços em branco são tratados quando uma cadeia de caracteres do tipo de dados atual está sendo processada. Valores possíveis são Preservar, Substituir e Recolher. A semântica segue a definição em http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56209helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp	0	help	hd_id4191717				0	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
56210helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp	0	help	par_id2318796				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica um padrão de expressão regular. Cadeias de caracteres validadas contra o tipo de dados devem conformar-se a esse padrão para serem válidas. A sintaxe do tipo de dados XSD para expressões regulares é diferente da sintaxe da expressão regular usada em outra parte no %PRODUCTNAME, por exemplo na caixa de diálogo Localizar e substituir.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56211helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp	0	help	hd_id399182				0	pt-BR	Dígitos (total)				20130618 17:22:18
56212helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp	0	help	par_id5298318				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica o número total máximo de dígitos que valores do tipo de dados decimais podem ter.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56213helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp	0	help	hd_id7588732				0	pt-BR	Dígitos (fração)				20130618 17:22:18
56214helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp	0	help	par_id95828				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica o número total máximo de dígitos fracionários que valores do tipo de dados decimais podem ter.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56215helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp	0	help	hd_id3496200				0	pt-BR	Máx. (inclusivo)				20130618 17:22:18
56216helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp	0	help	par_id7599108				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica uma vinculação superior inclusiva para valores.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56217helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp	0	help	hd_id888698				0	pt-BR	Máx. (exclusivo)				20130618 17:22:18
56218helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp	0	help	par_id3394573				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica uma vinculação superior exclusiva para valores.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56219helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp	0	help	hd_id7594225				0	pt-BR	Mín. (inclusivo)				20130618 17:22:18
56220helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp	0	help	par_id8147221				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica uma vinculação inferior inclusiva para valores.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56221helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp	0	help	hd_id5081637				0	pt-BR	Mín. (exclusivo)				20130618 17:22:18
56222helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp	0	help	par_id9759514				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica uma vinculação inferior exclusiva para valores.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56223helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp	0	help	hd_id1614429				0	pt-BR	Comprimento				20130618 17:22:18
56224helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp	0	help	par_id1589098				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica o número de caracteres da cadeia.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56225helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp	0	help	hd_id1278420				0	pt-BR	Comprimento (mínimo)				20130618 17:22:18
56226helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp	0	help	par_id8746910				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica o número mínimo de caracteres para uma cadeia de caracteres.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56227helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp	0	help	hd_id9636524				0	pt-BR	Comprimento (máximo)				20130618 17:22:18
56228helpcontent2	source\text\shared\01\xformsdatatab.xhp	0	help	par_id5675527				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica o número máximo de caracteres para uma cadeia de caracteres.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56229helpcontent2	source\text\shared\07\09000000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Páginas da Web				20130618 17:22:18
56230helpcontent2	source\text\shared\07\09000000.xhp	0	help	hd_id3156014	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/07/09000000.xhp\" name=\"Páginas da Web\"\>Páginas da Web\</link\>				20130618 17:22:18
56231helpcontent2	source\text\shared\07\09000000.xhp	0	help	par_id3146946	2			0	pt-BR	Para criar uma nova página da Web, abra um novo \<emph\>Documento HTML\</emph\>, escolhendo \<emph\>Arquivo - Novo\</emph\>.				20130618 17:22:18
56232helpcontent2	source\text\shared\07\09000000.xhp	0	help	par_id3143284	3			0	pt-BR	O modo de layout da Web é uma ferramenta para a criação de novas páginas da Web, ativado com \<emph\>Exibir - Layout da Web\</emph\>.				20130618 17:22:18
56233helpcontent2	source\text\shared\07\09000000.xhp	0	help	hd_id3147285	8			0	pt-BR	Criar uma nova página da Web				20130618 17:22:18
56234helpcontent2	source\text\shared\07\09000000.xhp	0	help	par_id3150808	9			0	pt-BR	Alterne para o modo de layout da Web escolhendo \<emph\>Exibir - Layout da Web\</emph\> ou abrindo um novo documento HTML.				20130618 17:22:18
56235helpcontent2	source\text\shared\07\09000000.xhp	0	help	par_id3145136	15			0	pt-BR	Para criar uma página HTML a partir do documento do $[officename], salve a página usando um dos tipos de arquivo "Documento HTML".				20130618 17:22:18
56236helpcontent2	source\text\shared\02\01110000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Imprimir arquivo diretamente				20130618 17:22:18
56237helpcontent2	source\text\shared\02\01110000.xhp	0	help	bm_id3153539				0	pt-BR	\<bookmark_value\>imprimir; diretamente\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
56238helpcontent2	source\text\shared\02\01110000.xhp	0	help	hd_id3153539	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/01110000.xhp\" name=\"Imprimir arquivo diretamente\"\>Imprimir arquivo diretamente\</link\>				20130618 17:22:18
56239helpcontent2	source\text\shared\02\01110000.xhp	0	help	par_id3154398	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:PrintDefault\"\>Clique no ícone \<emph\>Imprimir arquivo diretamente\</emph\> para imprimir o documento ativo com as configurações de impressão padrão.\</ahelp\> Tais configurações podem se encontradas na caixa de diálogo \<emph\>Instalação de impressora\</emph\>, que você pode chamar por meio do comando de menu \<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Configurações da impressora\"\>\<emph\>Configurações da impressora\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
56240helpcontent2	source\text\shared\02\01110000.xhp	0	help	par_id3147275	3			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Se selecionar um texto ou um gráfico e clicar no ícone \<emph\>Imprimir arquivo diretamente\</emph\>, você será solicitado a imprimir a seleção ou o documento. \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
56241helpcontent2	source\text\shared\02\01110000.xhp	0	help	par_id9547105				0	pt-BR	Se o documento atual utilizar uma impressora que não seja a padrão do sistema operacional, o ícone \<emph\>Imprimir arquivo diretamente \</emph\>abrirá a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\"\>\<emph\>Imprimir\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
56242helpcontent2	source\text\shared\02\01110000.xhp	0	help	par_idN10679				0	pt-BR	Se o documento atual utilizar uma impressora que não seja a padrão especificada no programa de administração de impressoras \<link href=\"text/shared/guide/spadmin.xhp\"\>spadmin\</link\>, o ícone \<emph\>Imprimir arquivo diretamente\</emph\> abrirá a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\"\>\<emph\>Imprimir\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
56243helpcontent2	source\text\shared\02\01140000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Mostrar funções de desenho				20130618 17:22:18
56244helpcontent2	source\text\shared\02\01140000.xhp	0	help	bm_id3150476				0	pt-BR	\<bookmark_value\>barra de desenho\</bookmark_value\>      \<bookmark_value\>linhas; funções de desenho\</bookmark_value\>      \<bookmark_value\>desenho de polígonos\</bookmark_value\>      \<bookmark_value\>linhas a mão livre; funções de desenho\</bookmark_value\>      \<bookmark_value\>caixas de texto; posicionar\</bookmark_value\>      \<bookmark_value\>títulos; inserir como caixa de texto\</bookmark_value\>      \<bookmark_value\>objetos de texto; funções de desenho\</bookmark_value\>      \<bookmark_value\>texto rolante\</bookmark_value\>      \<bookmark_value\>texto; animar\</bookmark_value\>      \<bookmark_value\>texto explicativo vertical\</bookmark_value\>      \<bookmark_value\>caixas de texto vertical\</bookmark_value\>      \<bookmark_value\>desenhar cubo\</bookmark_value\>      \<bookmark_value\>desenhar triângulo\</bookmark_value\>      \<bookmark_value\>desenhar elipse\</bookmark_value\>      \<bookmark_value\>desenhar retângulos\</bookmark_value\>      \<bookmark_value\>formas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
56245helpcontent2	source\text\shared\02\01140000.xhp	0	help	hd_id3152363	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"Mostrar funções de desenho\"\>Mostrar funções de desenho\</link\>				20130618 17:22:18
56246helpcontent2	source\text\shared\02\01140000.xhp	0	help	par_id3150789	72			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:InsertDraw\"\>Clique para abrir ou fechar a barra \<emph\>Desenho\</emph\>, para adicionar formas, linhas, texto e textos explicativos ao documento atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56247helpcontent2	source\text\shared\02\01140000.xhp	0	help	par_idN10849				0	pt-BR	Você pode ativar e desativar a barra de ferramentos Desenho de documentos de Writer e Calc usando um ícone na barra de ferramentas Padrão.				20130618 17:22:18
56248helpcontent2	source\text\shared\02\01140000.xhp	0	help	par_id3154288				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153683\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertdraw.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3153683\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
56249helpcontent2	source\text\shared\02\01140000.xhp	0	help	par_id3153032	10			0	pt-BR	Exibir funções de desenho				20130618 17:22:18
56250helpcontent2	source\text\shared\02\01140000.xhp	0	help	par_idN1089D				0	pt-BR	Você pode mostrar e ocultar os \<emph\>Botões visíveis\</emph\>. Clique na seta na extremidade da barra de ferramentas para acessar o comando \<emph\>Botões visíveis\</emph\>.				20130618 17:22:18
56251helpcontent2	source\text\shared\02\01140000.xhp	0	help	hd_id3149398	11			0	pt-BR	Seleção				20130618 17:22:18
56252helpcontent2	source\text\shared\02\01140000.xhp	0	help	par_id3147573				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153824\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawselect.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"\>\<alt id=\"alt_id3153824\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
56253helpcontent2	source\text\shared\02\01140000.xhp	0	help	par_id3150771	12			0	pt-BR	Permite selecionar objetos do documento atual. Para selecionar um objeto, clique no objeto com a seta. Para selecionar mais de um objeto, arraste um quadro de seleção ao redor dos objetos. Para adicionar um objeto a uma seleção, pressione Shift e, em seguida, clique no objeto.				20130618 17:22:18
56254helpcontent2	source\text\shared\02\01140000.xhp	0	help	hd_id3143270	13			0	pt-BR	Linha				20130618 17:22:18
56255helpcontent2	source\text\shared\02\01140000.xhp	0	help	par_id3154897				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3147618\" src=\"res/commandimagelist/sc_line.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3147618\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
56256helpcontent2	source\text\shared\02\01140000.xhp	0	help	par_id3155922	64			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Line\"\>Desenha uma linha reta no local onde arrastar no documento atual. Para restringir a linha a 45 graus, mantenha pressionada a tecla Shift ao arrastar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56257helpcontent2	source\text\shared\02\01140000.xhp	0	help	par_id3153360	71			0	pt-BR	Para inserir um texto em uma linha, clique duas vezes na linha e digite ou cole o texto. A direção do texto corresponde à direção utilizada para desenhar a linha. Para ocultar a linha, selecione \<emph\>Invisível\</emph\> na caixa \<emph\>Estilo de linha\</emph\> da barra \<emph\>Propriedades do objeto de desenho\</emph\>.				20130618 17:22:18
56258helpcontent2	source\text\shared\02\01140000.xhp	0	help	hd_id3152922	16			0	pt-BR	Retângulo				20130618 17:22:18
56259helpcontent2	source\text\shared\02\01140000.xhp	0	help	par_id3154125				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3158407\" src=\"res/commandimagelist/sc_rect.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3158407\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
56260helpcontent2	source\text\shared\02\01140000.xhp	0	help	par_id3147230	65			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Rect\"\>Desenha um retângulo onde arrastar no documento atual. Para desenhar um quadrado, mantenha pressionada a tecla Shift ao arrastar. Clique onde deseja posicionar um canto do retângulo e arraste até o tamanho desejado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56261helpcontent2	source\text\shared\02\01140000.xhp	0	help	hd_id3153367	20			0	pt-BR	Elipse				20130618 17:22:18
56262helpcontent2	source\text\shared\02\01140000.xhp	0	help	par_id3156443				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153951\" src=\"res/commandimagelist/sc_ellipse.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3153951\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
56263helpcontent2	source\text\shared\02\01140000.xhp	0	help	par_id3159197	21			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Ellipse\"\>Desenha uma forma oval no local onde arrastar no documento atual. Clique no local onde deseja desenhar a forma oval e arraste até o tamanho desejado. Para desenhar um círculo, mantenha pressionada a tecla Shift ao arrastar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56264helpcontent2	source\text\shared\02\01140000.xhp	0	help	hd_id3155308	23			0	pt-BR	Polígono				20130618 17:22:18
56265helpcontent2	source\text\shared\02\01140000.xhp	0	help	par_id3154129				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3152576\" src=\"res/commandimagelist/sc_polygon_unfilled.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3152576\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
56266helpcontent2	source\text\shared\02\01140000.xhp	0	help	par_id3147214	24			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Polygon_Unfilled\"\>Desenha uma linha composta de uma série de segmentos de linha reta. Arraste para desenhar um segmento de linha, clique para definir seu ponto final e, em seguida, arraste para desenhar outro. Clique duas vezes para concluir o desenho da linha. Para criar uma forma fechada, clique duas vezes no ponto inicial da linha.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56267helpcontent2	source\text\shared\02\01140000.xhp	0	help	par_id3154638	47			0	pt-BR	Para posicionar novos pontos em ângulos de 45 graus, mantenha pressionada a tecla Shift enquanto arrasta um polígono.				20130618 17:22:18
56268helpcontent2	source\text\shared\02\01140000.xhp	0	help	par_id3154319	48			0	pt-BR	O modo \<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Edit Points\"\>Editar pontos\</link\> permite que você modifique interativamente os pontos individuais do polígono.				20130618 17:22:18
56269helpcontent2	source\text\shared\02\01140000.xhp	0	help	hd_id3153279	56			0	pt-BR	Curva				20130618 17:22:18
56270helpcontent2	source\text\shared\02\01140000.xhp	0	help	par_id3153876				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149379\" src=\"res/commandimagelist/sc_bezier_unfilled.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3149379\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
56271helpcontent2	source\text\shared\02\01140000.xhp	0	help	par_id3148878	57			0	pt-BR	\<variable id=\"kurvetext\"\>\<ahelp hid=\".uno:Bezier_Unfilled\"\>Desenha uma curva de Bézier suave. Clique no local onde deseja que a curva inicie, arraste, solte e, em seguida, mova o ponteiro para o local onde deseja que a curva termine e clique. Mova o ponteiro e clique novamente para adicionar um segmento de linha reta à curva. Clique duas vezes para concluir o desenho da curva. Para criar uma forma fechada, clique duas vezes no ponto inicial da curva.\</ahelp\> O arco da curva é determinado pela distância arrastada. \</variable\>				20130618 17:22:18
56272helpcontent2	source\text\shared\02\01140000.xhp	0	help	hd_id3148587	60			0	pt-BR	Linha à mão livre				20130618 17:22:18
56273helpcontent2	source\text\shared\02\01140000.xhp	0	help	par_id3155602				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154510\" src=\"res/commandimagelist/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3154510\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
56274helpcontent2	source\text\shared\02\01140000.xhp	0	help	par_id3154163	61			0	pt-BR	\<variable id=\"freihandtext\"\>\<ahelp hid=\".uno:Freeline_Unfilled\"\>Desenha uma linha à mão livre onde arrastar no documento atual. Para finalizar a linha, solte o botão do mouse. Para desenhar uma forma fechada, solte o botão do mouse próximo ao ponto inicial da linha.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
56275helpcontent2	source\text\shared\02\01140000.xhp	0	help	hd_id3147259	27			0	pt-BR	Arco				20130618 17:22:18
56276helpcontent2	source\text\shared\02\01140000.xhp	0	help	par_id3156359				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153710\" src=\"res/commandimagelist/sc_arc.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3153710\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
56277helpcontent2	source\text\shared\02\01140000.xhp	0	help	par_id3148482	66			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Arc\"\>Desenha um arco no documento atual. Para desenhar um arco, arraste uma forma oval até o tamanho desejado e, em seguida, clique para definir o ponto inicial do arco. Mova o ponteiro para o local em que deseja posicionar o ponto final e clique. Não é necessário clicar na forma oval. Para desenhar um arco baseado em um círculo, mantenha pressionada a tecla Shift ao arrastar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56278helpcontent2	source\text\shared\02\01140000.xhp	0	help	hd_id3153924	30			0	pt-BR	Gráfico de pizza				20130618 17:22:18
56279helpcontent2	source\text\shared\02\01140000.xhp	0	help	par_id3154363				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3159186\" src=\"res/commandimagelist/sc_pie.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3159186\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
56280helpcontent2	source\text\shared\02\01140000.xhp	0	help	par_id3156383	67			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Pie\"\>Desenha uma forma preenchida definida pelo arco de uma forma oval e duas linhas de raio no documento atual. Para desenhar um setor de elipse, arraste uma forma oval até o tamanho desejado e, em seguida, clique para definir a primeira linha de raio. Mova o ponteiro para o local em que deseja posicionar a segunda linha de raio e clique. Não é preciso clicar na forma oval. Para desenhar um segmento de círculo, mantenha pressionada a tecla Shift enquanto arrasta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56281helpcontent2	source\text\shared\02\01140000.xhp	0	help	hd_id3154964	33			0	pt-BR	Segmento circular				20130618 17:22:18
56282helpcontent2	source\text\shared\02\01140000.xhp	0	help	par_id3151017				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3147315\" src=\"res/commandimagelist/sc_circlecut.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3147315\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
56283helpcontent2	source\text\shared\02\01140000.xhp	0	help	par_id3149106	68			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:CircleCut\"\>Desenha uma forma preenchida que seja definida pelo arco de um círculo e uma linha de diâmetro no documento atual. Para desenhar um segmento de círculo, arraste um círculo até o tamanho desejado e, em seguida, clique para definir o ponto inicial da linha de diâmetro. Mova o ponteiro até o local em que deseja posicionar o ponto final da linha de diâmetro e clique. Não é preciso clicar no círculo. Para desenhar um segmento de elipse, mantenha pressionada a tecla Shift enquanto arrasta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56284helpcontent2	source\text\shared\02\01140000.xhp	0	help	hd_id3145150	36			0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
56285helpcontent2	source\text\shared\02\01140000.xhp	0	help	par_id3145790				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3155608\" src=\"res/commandimagelist/sc_texttoolbox.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3155608\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
56286helpcontent2	source\text\shared\02\01140000.xhp	0	help	par_id3154657	69			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:DrawText\"\>Desenha uma caixa de texto com direção de texto horizontal no local onde arrastar o cursor no documento atual. Arraste uma caixa de texto até o tamanho desejado em qualquer lugar do documento e, em seguida, digite ou cole o texto. Gire a caixa de texto para obter texto girado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56287helpcontent2	source\text\shared\02\01140000.xhp	0	help	hd_id3158214	62			0	pt-BR	Animação de texto				20130618 17:22:18
56288helpcontent2	source\text\shared\02\01140000.xhp	0	help	par_id3150380				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3152580\" src=\"res/commandimagelist/sc_text_marquee.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3152580\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
56289helpcontent2	source\text\shared\02\01140000.xhp	0	help	par_id3150826	63			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Text_Marquee\" visibility=\"hidden\"\>Insere um texto animado com direção horizontal no documento atual. Arraste uma caixa de texto e, em seguida, digite ou cole seu texto. Para atribuir um efeito de animação, escolha \<emph\>Formatar - Texto - Animação de texto\</emph\>.\</ahelp\>\<variable id=\"lauftext\"\>Insere no documento atual um texto animado na horizontal. \</variable\>				20130618 17:22:18
56290helpcontent2	source\text\shared\02\01140000.xhp	0	help	hd_id3149966	41			0	pt-BR	Textos explicativos				20130618 17:22:18
56291helpcontent2	source\text\shared\02\01140000.xhp	0	help	par_id3153781				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3145256\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawcaption.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3145256\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
56292helpcontent2	source\text\shared\02\01140000.xhp	0	help	par_id3151274	70			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:DrawCaption\"\>Desenha uma linha que termina em um texto explicativo retangular com direção de texto horizontal a partir do local onde arrastar o cursor no documento atual. Arraste uma alça do texto explicativo para redimensioná-lo. Para adicionar texto, clique na borda do texto explicativo e, em seguida, digite ou cole seu texto. Para transformar um texto explicativo retangular em um texto explicativo arredondado, arraste a alça do canto maior quando o ponteiro se transformar em mão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56293helpcontent2	source\text\shared\02\01140000.xhp	0	help	par_idN10E50				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Pontos\"\>Pontos\</link\>				20130618 17:22:18
56294helpcontent2	source\text\shared\02\01140000.xhp	0	help	par_idN10E60				0	pt-BR	Permite editar pontos no desenho.				20130618 17:22:18
56295helpcontent2	source\text\shared\02\01140000.xhp	0	help	par_idN10E75				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"De um arquivo\"\>De um arquivo\</link\>				20130618 17:22:18
56296helpcontent2	source\text\shared\02\01140000.xhp	0	help	par_idN10E95				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/3dsettings_toolbar.xhp\"\>Ativar/Desativar extrusão\</link\>				20130618 17:22:18
56297helpcontent2	source\text\shared\02\01140000.xhp	0	help	par_idN10EA5				0	pt-BR	Ativa e desativa os efeitos 3D dos objetos selecionados.				20130618 17:22:18
56298helpcontent2	source\text\shared\02\01140000.xhp	0	help	hd_id3149735	75			0	pt-BR	Textos explicativos verticais				20130618 17:22:18
56299helpcontent2	source\text\shared\02\01140000.xhp	0	help	par_id3156068				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154818\" src=\"res/commandimagelist/sc_verticalcaption.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3154818\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
56300helpcontent2	source\text\shared\02\01140000.xhp	0	help	par_id3150492	76			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:VerticalCaption\"\>Desenha uma linha que termina em um texto explicativo retangular com direção de texto vertical a partir do local onde arrastar o cursor no documento atual. Arraste uma alça do texto explicativo para redimensioná-lo. Para adicionar texto, clique na borda do texto explicativo e, em seguida, digite ou cole seu texto. Para transformar um texto explicativo retangular em um texto explicativo arredondado, arraste a alça do canto maior quando o ponteiro se transformar em mão. Somente disponível quando o suporte de idioma asiático está ativado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56301helpcontent2	source\text\shared\02\01140000.xhp	0	help	hd_id3166437	77			0	pt-BR	Texto vertical				20130618 17:22:18
56302helpcontent2	source\text\shared\02\01140000.xhp	0	help	par_id3146929				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154372\" src=\"res/commandimagelist/sc_verticaltext.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3154372\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
56303helpcontent2	source\text\shared\02\01140000.xhp	0	help	par_id3152989	78			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:VerticalText\"\>Desenha uma caixa de texto com direção de texto vertical no local onde clicar ou arrastar o cursor no documento atual. Clique em qualquer lugar no documento e, em seguida, digite ou cole o texto. Você também pode mover o cursor até o local onde deseja adicionar o texto, arrastar uma caixa de texto e, em seguida, digitar ou colar o texto. Somente disponível quando o suporte de idioma asiático estiver ativado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56304helpcontent2	source\text\shared\02\01140000.xhp	0	help	par_id3155555	74			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/guide/insert_graphic_drawit.xhp\" name=\"Dicas\"\>Dicas para trabalhar com a barra de ferramentas \<emph\>Desenho\</emph\>.\</link\>				20130618 17:22:18
56305helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Controles de formulários				20130618 17:22:18
56306helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	bm_id3154142				0	pt-BR	\<bookmark_value\>controles de formulários;barras de ferramentas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inserir; campos de formulário\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>campos de formulário\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>criar botão de comando\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>botões; funções de formulário\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controles; inserir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>botões de pressão;criar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>criar botão de opção\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>criar caixa de seleção\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>rótulos; funções de formulário\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>texto fixo; funções de formulário\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>caixas de texto;funções de formulário\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>criar de caixa de listagem\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>criar lista de seleção\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>listas suspensas em funções de formulário\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>criar caixa de combinação\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>selecionar;controles\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controles; modo de seleção\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
56307helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	hd_id3154142	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"Controles de formulários\"\>Controles de formulários\</link\>				20130618 17:22:18
56308helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_id3151378	2			0	pt-BR	\<variable id=\"formulartext\"\>\<ahelp hid=\".uno:Config\"\>O ícone Controles de formulários abre uma barra de ferramentas com as ferramentas necessárias para criar um formulário interativo.\</ahelp\>\</variable\> Você pode usá-la para adicionar controles a um formulário dentro de texto, planilha, apresentação ou de um documento HTML, por exemplo, um botão que execute uma macro.				20130618 17:22:18
56309helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_id1027200809391346				0	pt-BR	Selecione \<item type=\"menuitem\"\>Exibir - Barras de ferramentas - Controles de formulário\</item\>.				20130618 17:22:18
56310helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_id3147336	68			0	pt-BR	Ícone na barra de ferramentas \<emph\>Inserir\</emph\> (pode ser necessário tornar este ícone visível)				20130618 17:22:18
56311helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_id3155341				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150943\" src=\"res/commandimagelist/sc_config.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3150943\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
56312helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_id3149670	3			0	pt-BR	Controles de formulários				20130618 17:22:18
56313helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_idN10B21				0	pt-BR	Os \<link href=\"text/shared/guide/xforms.xhp\"\>documentos de formulários XML\</link\> (XForms) utilizam o mesmo conjunto de controles.				20130618 17:22:18
56314helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_id3152771	45			0	pt-BR	Para criar um formulário, abra um documento e use a barra de ferramentas Controles de formulário para adicionar e definir controles de formulário. Se desejar, também poderá vincular o formulário a um banco de dados, de modo que possa usar os controles para manipular esse banco de dados.				20130618 17:22:18
56315helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_id3150791	46			0	pt-BR	Ao criar um formulário em um documento HTML, você pode usar o formulário para enviar dados pela Internet.				20130618 17:22:18
56316helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_id3145171	47			0	pt-BR	O %PRODUCTNAME somente exporta as propriedades dos formulários que tem suporte à versão do HTML escolhida. Para especificar a versão do HTML, selecione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Carregar / Salvar - Compatibilidade com HTML\</emph\>.				20130618 17:22:18
56317helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_idN10C39				0	pt-BR	Para adicionar um controle a um documento				20130618 17:22:18
56318helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_id3154918	4			0	pt-BR	Na barra de ferramentas Controles de formulários, clique no ícone do controle que deseja adicionar.				20130618 17:22:18
56319helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_idN10C4D				0	pt-BR	No documento, arraste para criar o controle. 				20130618 17:22:18
56320helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_idN10C50				0	pt-BR	Para criar um campo de controle quadrado, pressione a tecla Shift ao arrastar.				20130618 17:22:18
56321helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_id3154127	78			0	pt-BR	Para adicionar um campo da lista de campos de uma tabela ou consulta a um formulário, arraste uma célula para dentro do formulário. Em um documento de texto, você também pode arrastar o cabeçalho de uma coluna para adicionar um campo a um formulário. Para incluir um rótulo para um campo, mantenha pressionadas as teclas \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift ao arrastar um cabeçalho de coluna.				20130618 17:22:18
56322helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_idN10C87				0	pt-BR	Modificar um controle				20130618 17:22:18
56323helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_id3148645	5			0	pt-BR	Clique com o botão da direita no controle e escolha \<emph\>Controles\</emph\>. Uma caixa de diálogo abrirá para definir as propriedades do controle.				20130618 17:22:18
56324helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_id3153363	163			0	pt-BR	Para especificar uma tecla de atalho para um controle, adicione um til (~) na frente do caractere no rótulo deste controle.				20130618 17:22:18
56325helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_id3152792	135			0	pt-BR	Você pode arrastar e soltar controles de um documento para outro. Você também pode copiá-los e colá-los no novo documento. Ao inserir o controle em outro documento, o $[officename] analisa a fonte de dados, o tipo de conteúdo e as propriedades do conteúdo do controle de forma que o controle se ajustará à estrutura lógica do documento de destino. Por exemplo, um controle que mostra o conteúdo do catálogo de endereços continuará a exibir esse conteúdo depois que for copiado para um outro documento. Você pode ver essas propriedades na guia \<emph\>Dados\</emph\> da caixa de diálogo \<emph\>Propriedades do formulário\</emph\>. 				20130618 17:22:18
56326helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	hd_id3154411	24			0	pt-BR	Selecionar				20130618 17:22:18
56327helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_id3156106				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153516\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawselect.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3153516\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
56328helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_id3150470	25			0	pt-BR	Este ícone alterna o ponteiro do mouse para o modo de seleção ou desativa esse modo. O modo de seleção é utilizado para selecionar os controles do formulário atual.				20130618 17:22:18
56329helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	hd_id3146914	10			0	pt-BR	Caixa de seleção				20130618 17:22:18
56330helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_id3148483				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3156380\" src=\"res/commandimagelist/sc_checkbox.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3156380\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
56331helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_id3153927	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:CheckBox\"\>Cria uma caixa de seleção.\</ahelp\> As caixas de seleção permitem que ative ou desative uma função no formulário.				20130618 17:22:18
56332helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	hd_id3153794	16			0	pt-BR	Caixa de texto				20130618 17:22:18
56333helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_id3163665				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153266\" src=\"res/commandimagelist/sc_edit.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3153266\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
56334helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_id3158444	17			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Edit\"\>Cria uma caixa de texto.\</ahelp\> As caixas de texto são campos em que o usuário pode inserir texto. Em um formulário, as caixas de texto exibem os dados ou permitem inserir uma nova entrada de dados.				20130618 17:22:18
56335helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	hd_id3151218	124			0	pt-BR	Campo formatado				20130618 17:22:18
56336helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_id3154836				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3143277\" src=\"res/commandimagelist/sc_formattedfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3143277\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
56337helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_id3147547	125			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:FormattedField\"\>Cria um campo formatado.\</ahelp\> O campo formatado consiste em uma caixa de texto na qual você pode definir como as entradas e saídas serão formatadas e quais valores de limitação aplicar.				20130618 17:22:18
56338helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_id3155346	126			0	pt-BR	Um campo formatado tem \<link href=\"text/shared/02/01170002.xhp\" name=\"propriedades especiais de controle\"\>propriedades especiais de controle\</link\> (escolha \<emph\>Formatar - Controle\</emph\>).				20130618 17:22:18
56339helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	hd_id3148774	6			0	pt-BR	Botão de ação				20130618 17:22:18
56340helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_id3145801				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3151073\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertpushbutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3151073\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
56341helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_id3147046	7			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Pushbutton\"\>Cria um botão de ação.\</ahelp\> Esta função pode ser utilizada para executar um comando para um evento definido, como um clique do mouse.				20130618 17:22:18
56342helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_id3154731	138			0	pt-BR	Você pode aplicar texto e figuras a esses botões.				20130618 17:22:18
56343helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	hd_id3157844	8			0	pt-BR	Botão de opção				20130618 17:22:18
56344helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_id3152971				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3152999\" src=\"res/commandimagelist/sc_radiobutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3152999\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
56345helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_id3149123	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:RadioButton\"\>Cria um botão de opções.\</ahelp\> Os botões de opções permitem que o usuário escolha uma de várias opções. Os botões de opções com a mesma funcionalidade possuem o mesmo nome (\<emph\>propriedade\</emph\> \<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Nome\"\>\<emph\>Nome\</emph\>\</link\>. Normalmente, eles fazem parte de uma mesma \<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"group box\"\>caixa de grupo\</link\>.				20130618 17:22:18
56346helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	hd_id3156064	18			0	pt-BR	Caixa de listagem				20130618 17:22:18
56347helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_id3154326				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154135\" src=\"res/commandimagelist/sc_listbox.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3154135\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
56348helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_id3166428	19			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ListBox\"\>Cria uma caixa de listagem.\</ahelp\> Uma caixa de listagem permite selecionar uma entrada a partir de uma lista. Se o formulário estiver vinculado a um banco de dados e a conexão de banco de dados estiver ativa, o \<link href=\"text/shared/02/01170900.xhp\" name=\"Assistente de caixa de listagem\"\>\<emph\>Assistente de caixa de listagem\</emph\>\</link\> aparecerá automaticamente depois que inserir a caixa de listagem no documento. Ele ajuda a criar a caixa de listagem.				20130618 17:22:18
56349helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	hd_id3147171	20			0	pt-BR	Caixa de combinação				20130618 17:22:18
56350helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_id3149981				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3148817\" src=\"res/commandimagelist/sc_combobox.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3148817\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
56351helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_id3149407	21			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ComboBox\"\>Cria uma caixa de combinação.\</ahelp\> Uma caixa de combinação é uma caixa de listagem de uma linha com uma lista suspensa na qual os usuários escolhem uma opção. Você pode atribuir a propriedade "somente leitura" à caixa de combinação, de modo que os usuários não possam inserir entradas diferentes das encontradas na lista. Se o formulário estiver vinculado a um banco de dados e a conexão de banco de dados estiver ativa, o \<link href=\"text/shared/02/01170900.xhp\" name=\"Assistente de caixa de combinação\"\>\<emph\>Assistente de caixa de combinação\</emph\>\</link\> aparecerá automaticamente depois que inserir a caixa de combinação no documento.				20130618 17:22:18
56352helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	hd_id3145618	12			0	pt-BR	Campo de rótulo				20130618 17:22:18
56353helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_id3145295				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3151017\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertfixedtext.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3151017\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
56354helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_id3148534	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Label\"\>Cria um campo para exibição de texto.\</ahelp\> Esses rótulos são somente para exibição de texto predefinido. Não é possível fazer entradas nesses campos.				20130618 17:22:18
56355helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_idN10CC6				0	pt-BR	Mais controles				20130618 17:22:18
56356helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_idN10CDC				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre a barra de ferramentas \<link href=\"text/shared/02/more_controls.xhp\"\>\<emph\>Mais controles\</emph\>\</link\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56357helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_idN10CF7				0	pt-BR	Design de formulário				20130618 17:22:18
56358helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_idN10D0D				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre a barra de ferramentas \<link href=\"text/shared/main0226.xhp\"\>\<emph\>Design de formulário\</emph\>\</link\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56359helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_idN11B57				0	pt-BR	Ativar/Desativar assistentes				20130618 17:22:18
56360helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_idN11B65				0	pt-BR	\<image id=\"img_id6128727\" src=\"res/commandimagelist/sc_usewizards.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id6128727\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
56361helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_idN11B76				0	pt-BR	Ativa e desativa os assistentes automáticos de controles de formulários.				20130618 17:22:18
56362helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_id6403088				0	pt-BR	Estes Assistentes ajudam a inserir as propriedades de caixas de listagem, de controles de tabelas e de outros controles.				20130618 17:22:18
56363helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	hd_id3149436	134			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/01170001.xhp\" name=\"Comandos do Menu de Contexto\"\>Comandos do menu de contexto\</link\>				20130618 17:22:18
56364helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_idN11A56				0	pt-BR	Botão giratório				20130618 17:22:18
56365helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_idN11A64				0	pt-BR	\<image id=\"img_id7816400\" src=\"res/commandimagelist/sc_spinbutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id7816400\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
56366helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_idN11A75				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:SpinButton\"\>Cria um botão giratório.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56367helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_id710776				0	pt-BR	Se adicionar um botão giratório a uma planilha do Calc, poderá usar a página da guia Dados para criar um vínculo bidirecional entre o botão giratório e uma célula. Dessa forma, quando você alterar o conteúdo de uma célula, o conteúdo do botão giratório será atualizado. Da mesma forma, se você alterar o valor do botão giratório, o conteúdo da célula será atualizado.				20130618 17:22:18
56368helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_idN11ABC				0	pt-BR	Barra de rolagem				20130618 17:22:18
56369helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_idN11ACA				0	pt-BR	\<image id=\"img_id8203985\" src=\"res/commandimagelist/sc_scrollbar.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id8203985\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
56370helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_idN11ADB				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ScrollBar\"\>Cria uma barra de rolagem.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56371helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_idN11CA3				0	pt-BR	Você pode especificar as seguintes propriedades para uma barra de rolagem:				20130618 17:22:18
56372helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_idN11CDA				0	pt-BR	Nome do termo de interface				20130618 17:22:18
56373helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_idN11CE0				0	pt-BR	Semânticas				20130618 17:22:18
56374helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_idN11CE7				0	pt-BR	Valor mín. de rolagem				20130618 17:22:18
56375helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_idN11CED				0	pt-BR	Especifica a altura ou a largura mínima de uma barra de rolagem.				20130618 17:22:18
56376helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_idN11CF4				0	pt-BR	Valor máx. de rolagem				20130618 17:22:18
56377helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_idN11CFA				0	pt-BR	Especifica a altura ou a largura máxima de uma barra de rolagem.				20130618 17:22:18
56378helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_idN11D01				0	pt-BR	Valor padrão de rolagem				20130618 17:22:18
56379helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_idN11D07				0	pt-BR	Especifica o valor padrão de uma barra de rolagem, usado quando o formulário é redefinido.				20130618 17:22:18
56380helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_idN11D0E				0	pt-BR	Orientação				20130618 17:22:18
56381helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_idN11D14				0	pt-BR	Especifica a orientação de uma barra de rolagem, ou seja, horizontal ou vertical.				20130618 17:22:18
56382helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_idN11D1B				0	pt-BR	Pequena alteração				20130618 17:22:18
56383helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_idN11D21				0	pt-BR	Especifica a distância mínima em que se pode rolar a barra, por exemplo, clicando em uma seta.				20130618 17:22:18
56384helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_idN11D28				0	pt-BR	Grande alteração				20130618 17:22:18
56385helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_idN11D2E				0	pt-BR	Especifica a distância até onde uma barra de rolagem rolará, por exemplo, quando você clicar entre a miniatura e a seta da barra de rolagem.				20130618 17:22:18
56386helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_idN11D35				0	pt-BR	Atraso				20130618 17:22:18
56387helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_idN11D3B				0	pt-BR	Especifica o atraso em milissegundos entre os eventos de disparo da barra de rolagem. Por exemplo, o atraso que ocorre quando você clica em um botão de seta na barra de rolagem e mantém o botão do mouse pressionado.				20130618 17:22:18
56388helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_idN11D42				0	pt-BR	Cor do símbolo				20130618 17:22:18
56389helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_idN11D48				0	pt-BR	Especifica a cor das setas na barra de rolagem.				20130618 17:22:18
56390helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_idN11D4F				0	pt-BR	Tamanho visível				20130618 17:22:18
56391helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_idN11D55				0	pt-BR	Especifica o tamanho da miniatura da barra de rolagem em "unidades de valor". Por exemplo "Valor máx. de rolagem" menos "Valor mín. de rolagem" dividido por dois resulta em uma miniatura da barra de rolagem que ocupa metade da barra.				20130618 17:22:18
56392helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_idN11D58				0	pt-BR	Para que a largura e a altura da barra de rolagem sejam idênticas, defina Tamanho visível como zero.				20130618 17:22:18
56393helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_idN11D63				0	pt-BR	Em uma planilha do Calc, você pode usar a página da guia Dados para criar um vínculo bidirecional entre uma barra de rolagem e uma célula.				20130618 17:22:18
56394helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	hd_id3153316	22			0	pt-BR	Botão de imagem				20130618 17:22:18
56395helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_id3159622				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154378\" src=\"res/commandimagelist/sc_imagebutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3154378\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
56396helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_id3148601	23			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Imagebutton\"\>Cria um botão que será exibido como uma imagem.\</ahelp\> À parte a representação gráfica, o botão de imagem tem as mesmas propriedades de um botão "normal".				20130618 17:22:18
56397helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	hd_id3159171	49			0	pt-BR	Controle de imagem				20130618 17:22:18
56398helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_id3155869				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3152381\" src=\"res/commandimagelist/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3152381\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
56399helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_id3149596	50			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ImageControl\"\>Cria um controle de imagem. Só pode ser usado para adicionar imagens de um banco de dados.\</ahelp\> No documento de formulário, para inserir a imagem, clique duas vezes em um desses controles para abrir a caixa de diálogo \<emph\>Inserir figura\</emph\>. Há também um menu de contexto (não no modo de design) com comandos para inserir e excluir a imagem.				20130618 17:22:18
56400helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_id3150318	70			0	pt-BR	É possível exibir imagens de um banco de dados no formulário e inserir novas imagens no banco de dados, desde que o controle de imagem não esteja protegido contra gravação. O controle deve se referir a um campo de banco de dados do tipo da imagem. Portanto, insira o campo de dados na janela de propriedades, na página da guia \<emph\>Dados\</emph\>.				20130618 17:22:18
56401helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	hd_id3156040	29			0	pt-BR	Campo de data				20130618 17:22:18
56402helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_id3149423				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150096\" src=\"res/commandimagelist/sc_adddatefield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3150096\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
56403helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_id3151312	30			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:DateField\"\>Cria um campo de data.\</ahelp\> Se o formulário estiver vinculado a um banco de dados, os valores da data poderão ser adotados a partir do banco de dados.				20130618 17:22:18
56404helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_id3151302	131			0	pt-BR	Se você atribuir a propriedade "Suspensa" ao campo de data, o usuário poderá abrir um calendário para selecionar uma data no campo de data. Isso também se aplica a um campo de data dentro do campo Controle de tabela.				20130618 17:22:18
56405helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_id3154395	63			0	pt-BR	Os campos de data podem ser facilmente editados pelo usuário por meio das teclas de seta para cima e de seta para baixo. Dependendo da posição do cursor, pode-se usar as teclas de setas para aumentar ou diminuir o dia, o mês ou o ano.				20130618 17:22:18
56406helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_id3153112	132			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/01170003.xhp\" name=\"Comentários específicos em campos de data\"\>Comentários específicos em campos de data\</link\>.				20130618 17:22:18
56407helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	hd_id3152369	31			0	pt-BR	Campo de hora				20130618 17:22:18
56408helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_id3153687				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3155949\" src=\"res/commandimagelist/sc_timefield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3155949\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
56409helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_id3155399	32			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:TimeField\"\>Cria um campo de hora.\</ahelp\>Se o formulário estiver vinculado a um banco de dados, os valores de hora do formulário poderão ser adotados a partir do banco de dados.				20130618 17:22:18
56410helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_id3154764	64			0	pt-BR	Os campos de hora podem ser facilmente editados pelo usuário por meio das teclas de seta para cima e de seta para baixo. Dependendo da posição do cursor, pode-se usar as teclas de setas para aumentar as horas, minutos ou segundos.				20130618 17:22:18
56411helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	hd_id3156186	27			0	pt-BR	Seleção de arquivo				20130618 17:22:18
56412helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_id3150531				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154344\" src=\"res/commandimagelist/sc_filecontrol.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3154344\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
56413helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_id3149438	28			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:FileControl\"\>Cria um botão que permite a seleção de arquivo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56414helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	hd_id3154652	33			0	pt-BR	Campo numérico				20130618 17:22:18
56415helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_id3149396				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153012\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertnumericfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3153012\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
56416helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_id3145601	34			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:NumericField\"\>Cria um campo numérico.\</ahelp\> Se o formulário estiver vinculado a um banco de dados, os valores numéricos do formulário poderão ser adotados a partir do banco de dados.				20130618 17:22:18
56417helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	hd_id3153612	35			0	pt-BR	Campo monetário				20130618 17:22:18
56418helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_id3145324				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3152866\" src=\"res/commandimagelist/sc_currencyfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3152866\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
56419helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_id3145115	36			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:CurrencyField\"\>Cria um campo monetário.\</ahelp\> Se o formulário estiver vinculado a um banco de dados, o conteúdo do campo monetário do formulário poderá ser adotado a partir do banco de dados.				20130618 17:22:18
56420helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	hd_id3148825	37			0	pt-BR	Campo de padrão				20130618 17:22:18
56421helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_id3149742				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3148924\" src=\"res/commandimagelist/sc_insertpatternfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3148924\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
56422helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_id3150122	38			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:PatternField\"\>Cria um campo de padrão.\</ahelp\> Os campos de padrão consistem em uma máscara de edição e em uma máscara literal. A máscara de edição determina quais dados podem ser inseridos. A máscara literal determina o conteúdo do campo de padrão quando o formulário é carregado.				20130618 17:22:18
56423helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_id3152947	67			0	pt-BR	Observe que os campos de padrão não são exportados para formato HTML.				20130618 17:22:18
56424helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	hd_id3145147	14			0	pt-BR	Caixa de grupo				20130618 17:22:18
56425helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_id3159334				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153790\" src=\"res/commandimagelist/sc_groupbox.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3153790\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
56426helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_id3154572	15			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:GroupBox\"\>Cria um quadro para agrupar visualmente vários controles.\</ahelp\> As caixas de grupo permitem agrupar os botões de opção em um quadro.				20130618 17:22:18
56427helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_id3148394	72			0	pt-BR	Se inserir um quadro de grupo no documento, o \<link href=\"text/shared/autopi/01120000.xhp\" name=\"Assistente de grupo de elementos\"\>Assistente de grupo de elementos\</link\> será iniciado, permitindo que você crie facilmente um grupo de opções.				20130618 17:22:18
56428helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_id3150567	65			0	pt-BR	\<emph\>Nota:\</emph\> Ao arrastar uma caixa de grupo sobre controles já existentes e quiser selecionar um controle em seguida, terá primeiro de abrir o menu de contexto da caixa de grupo e escolher \<emph\>Dispor - Enviar para trás\</emph\>. Em seguida, selecione o controle enquanto pressiona \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>.				20130618 17:22:18
56429helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_id3145615	66			0	pt-BR	As caixas de grupo são utilizadas apenas para efeito visual. É possível agrupar funcionalmente os campos de opção por meio da definição de nome: nas propriedades \<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Nome\"\>\<emph\>Nome\</emph\>\</link\> de todos os campos de opção, insira o mesmo nome para agrupá-los.				20130618 17:22:18
56430helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	hd_id3157996	39			0	pt-BR	Controle de tabela				20130618 17:22:18
56431helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_id3156402				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3146324\" src=\"res/commandimagelist/sc_grid.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3146324\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
56432helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_id3154579	40			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Cria um controle de tabela para exibir uma tabela de banco de dados.\</ahelp\> Se criar um novo controle de tabela, o \<link href=\"text/shared/02/01170800.xhp\" name=\"Assistente de elementos de tabela\"\>Assistente de elementos de tabela\</link\> aparecerá.				20130618 17:22:18
56433helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_id3154697	133			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/01170004.xhp\" name=\"Informações especiais sobre controles de tabelas\"\>Informações especiais sobre controles de tabelas\</link\>.				20130618 17:22:18
56434helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_idN11B1E				0	pt-BR	Barra de navegação				20130618 17:22:18
56435helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_idN11B2C				0	pt-BR	\<image id=\"img_id5074922\" src=\"res/commandimagelist/sc_navigationbar.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id5074922\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
56436helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_idN11B3D				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SID_FM_NAVIGATIONBAR\"\>Cria uma barra de navegação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56437helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_idN11DB1				0	pt-BR	A barra de navegação permite que você percorra os registros de um banco de dados ou de um formulário de banco de dados. Os controles dessa barra funcionam da mesma maneira que os da \<link href=\"text/shared/main0213.xhp\"\>barra de navegação\</link\> padrão do $[officename].				20130618 17:22:18
56438helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	hd_id3146815	136			0	pt-BR	Foco de controle automático				20130618 17:22:18
56439helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_id3150261				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149351\" src=\"res/commandimagelist/sc_autocontrolfocus.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3149351\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
56440helpcontent2	source\text\shared\02\01170000.xhp	0	help	par_id3109848	137			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:AutoControlFocus\"\>Se a opção\<emph\> Foco de controle automático \</emph\>estiver ativada, o primeiro controle de formulário será selecionado ao abrir o documento. Se o botão não estiver ativado, o texto será selecionado após a abertura. A \<link href=\"text/shared/02/01170300.xhp\" name=\"Ordem de tabulação\"\>Ordem de tabulação\</link\> que você especificou determina qual é o primeiro controle de formulário.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56441helpcontent2	source\text\shared\02\01170001.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Menu de contexto de um campo de controle				20130618 17:22:18
56442helpcontent2	source\text\shared\02\01170001.xhp	0	help	hd_id3149294	123			0	pt-BR	Menu de contexto de um campo de controle				20130618 17:22:18
56443helpcontent2	source\text\shared\02\01170001.xhp	0	help	par_id3147304	88			0	pt-BR	O menu de contexto de um campo de controle apresenta os seguintes comandos.				20130618 17:22:18
56444helpcontent2	source\text\shared\02\01170001.xhp	0	help	hd_id3152771	89			0	pt-BR	Substituir por				20130618 17:22:18
56445helpcontent2	source\text\shared\02\01170001.xhp	0	help	par_id3150400	90			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ChangeControlType\" visibility=\"visible\"\>Aciona um submenu para selecionar um tipo de controle em substituição ao controle selecionado no documento.\</ahelp\> É adotado o maior número possível de propriedades.				20130618 17:22:18
56446helpcontent2	source\text\shared\02\01170001.xhp	0	help	hd_id3154366	91			0	pt-BR	Caixa de texto				20130618 17:22:18
56447helpcontent2	source\text\shared\02\01170001.xhp	0	help	par_id3154217	92			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ConvertToEdit\" visibility=\"visible\"\>O controle selecionado é transformado em uma caixa de texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56448helpcontent2	source\text\shared\02\01170001.xhp	0	help	hd_id3154819	93			0	pt-BR	Botão				20130618 17:22:18
56449helpcontent2	source\text\shared\02\01170001.xhp	0	help	par_id3161646	94			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ConvertToButton\" visibility=\"visible\"\>O controle selecionado é transformado em um botão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56450helpcontent2	source\text\shared\02\01170001.xhp	0	help	hd_id3144432	95			0	pt-BR	Campo de rótulo				20130618 17:22:18
56451helpcontent2	source\text\shared\02\01170001.xhp	0	help	par_id3151381	96			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ConvertToFixed\" visibility=\"visible\"\>O controle selecionado é transformado em um rótulo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56452helpcontent2	source\text\shared\02\01170001.xhp	0	help	hd_id3125865	97			0	pt-BR	Caixa de listagem				20130618 17:22:18
56453helpcontent2	source\text\shared\02\01170001.xhp	0	help	par_id3144761	98			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ConvertToList\" visibility=\"visible\"\>O controle selecionado é transformado em uma caixa de listagem.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56454helpcontent2	source\text\shared\02\01170001.xhp	0	help	hd_id3149810	99			0	pt-BR	Caixa de seleção				20130618 17:22:18
56455helpcontent2	source\text\shared\02\01170001.xhp	0	help	par_id3145581	100			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ConvertToCheckBox\" visibility=\"visible\"\>O controle selecionado é transformado em uma caixa de seleção.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56456helpcontent2	source\text\shared\02\01170001.xhp	0	help	hd_id3155429	101			0	pt-BR	Botão de opção				20130618 17:22:18
56457helpcontent2	source\text\shared\02\01170001.xhp	0	help	par_id3153369	102			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ConvertToRadio\" visibility=\"visible\"\>O controle selecionado é transformado em um botão de opção.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56458helpcontent2	source\text\shared\02\01170001.xhp	0	help	hd_id3155857	103			0	pt-BR	Caixa de combinação				20130618 17:22:18
56459helpcontent2	source\text\shared\02\01170001.xhp	0	help	par_id3150012	104			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ConvertToCombo\" visibility=\"visible\"\>O controle selecionado é transformado em uma caixa de combinação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56460helpcontent2	source\text\shared\02\01170001.xhp	0	help	hd_id3145264	105			0	pt-BR	Botão de imagem				20130618 17:22:18
56461helpcontent2	source\text\shared\02\01170001.xhp	0	help	par_id3145273	106			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ConvertToImageBtn\" visibility=\"visible\"\>O controle selecionado é transformado em um botão de imagem.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56462helpcontent2	source\text\shared\02\01170001.xhp	0	help	hd_id3146976	107			0	pt-BR	Seleção de arquivo				20130618 17:22:18
56463helpcontent2	source\text\shared\02\01170001.xhp	0	help	par_id3153140	108			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ConvertToFileControl\" visibility=\"visible\"\>O controle selecionado é transformado em uma seleção de arquivos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56464helpcontent2	source\text\shared\02\01170001.xhp	0	help	hd_id3147443	109			0	pt-BR	Campo de data				20130618 17:22:18
56465helpcontent2	source\text\shared\02\01170001.xhp	0	help	par_id3152578	110			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ConvertToDate\" visibility=\"visible\"\>O controle selecionado é transformado em um campo de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56466helpcontent2	source\text\shared\02\01170001.xhp	0	help	hd_id3148647	111			0	pt-BR	Campo de hora				20130618 17:22:18
56467helpcontent2	source\text\shared\02\01170001.xhp	0	help	par_id3152940	112			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ConvertToTime\" visibility=\"visible\"\>O controle selecionado é transformado em um campo de hora.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56468helpcontent2	source\text\shared\02\01170001.xhp	0	help	hd_id3149667	113			0	pt-BR	Campo numérico				20130618 17:22:18
56469helpcontent2	source\text\shared\02\01170001.xhp	0	help	par_id3154321	114			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ConvertToNumeric\" visibility=\"visible\"\>O controle selecionado é transformado em um campo numérico.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56470helpcontent2	source\text\shared\02\01170001.xhp	0	help	hd_id3153160	115			0	pt-BR	Campo monetário				20130618 17:22:18
56471helpcontent2	source\text\shared\02\01170001.xhp	0	help	par_id3153223	116			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ConvertToCurrency\" visibility=\"visible\"\>O controle selecionado é transformado em um campo monetário.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56472helpcontent2	source\text\shared\02\01170001.xhp	0	help	hd_id3157977	117			0	pt-BR	Campo de padrão				20130618 17:22:18
56473helpcontent2	source\text\shared\02\01170001.xhp	0	help	par_id3145646	118			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ConvertToPattern\" visibility=\"visible\"\>O controle selecionado é transformado em um campo padrão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56474helpcontent2	source\text\shared\02\01170001.xhp	0	help	hd_id3148389	119			0	pt-BR	Controle de imagem				20130618 17:22:18
56475helpcontent2	source\text\shared\02\01170001.xhp	0	help	par_id3146927	120			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ConvertToImageControl\" visibility=\"visible\"\>O controle selecionado é transformado em um controle de imagem.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56476helpcontent2	source\text\shared\02\01170001.xhp	0	help	hd_id3149413	121			0	pt-BR	Campo formatado				20130618 17:22:18
56477helpcontent2	source\text\shared\02\01170001.xhp	0	help	par_id3083281	122			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ConvertToFormatted\" visibility=\"visible\"\>O controle selecionado é transformado em um campo formatado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56478helpcontent2	source\text\shared\02\01170002.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Propriedades especiais de um campo formatado				20130618 17:22:18
56479helpcontent2	source\text\shared\02\01170002.xhp	0	help	bm_id3150774				0	pt-BR	\<bookmark_value\>campos formatados; propriedades\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>campos; formatados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controles; campos formatados\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
56480helpcontent2	source\text\shared\02\01170002.xhp	0	help	hd_id3150774	131			0	pt-BR	Propriedades especiais de um campo formatado				20130618 17:22:18
56481helpcontent2	source\text\shared\02\01170002.xhp	0	help	par_id3156410	127			0	pt-BR	\<emph\>Formatação\</emph\>: Para definir a propriedade \<emph\>Formatação \</emph\>, clique no botão \<emph\>... \</emph\> na linha \<emph\>Formatação\</emph\> da caixa de diálogo \<emph\>Propriedades: Campo formatado\</emph\>. A caixa de diálogo \<emph\>Formato numérico\</emph\> será exibida.				20130618 17:22:18
56482helpcontent2	source\text\shared\02\01170002.xhp	0	help	par_id3150443	128			0	pt-BR	Se o campo formatado estiver conectado ao campo de texto de um banco de dados, as entradas deste campo serão tratadas como texto. Se o campo formatado estiver conectado a um campo do banco de dados que pode ser exibido como um número, as entradas serão tratadas como números. Datas e horas também serão tratadas internamente como números.				20130618 17:22:18
56483helpcontent2	source\text\shared\02\01170002.xhp	0	help	par_id3150976	129			0	pt-BR	\<emph\>Valor mín.\</emph\> e \<emph\>Valor máx.\</emph\>: você pode inserir valores numéricos mínimo e máximo para um campo formatado. Os valores mín. e máx. determinam a saída dos dados existentes (Exemplo: o valor mín. é 5, o campo do banco de dados conectado contém o valor inteiro 3. A saída é 5, mas o valor no banco de dados não é modificado) e a entrada de novos dados (exemplo: o valor máx. é 10 e você insere 20, a entrada é corrigida e 10 é gravado no banco de dados). Se os campos não forem preenchidos para \<emph\>Valor mín. \</emph\>e \<emph\>Valor máx.\</emph\>, nenhum limite será aplicado. Para campos formatados que estão conectados a um campo de texto do banco de dados, esses dois valores e o \<emph\>Valor padrão\</emph\> não se aplicam.				20130618 17:22:18
56484helpcontent2	source\text\shared\02\01170002.xhp	0	help	par_id3153665	130			0	pt-BR	\<emph\>Valor padrão\</emph\>: este valor é definido para novos registros como o valor padrão.				20130618 17:22:18
56485helpcontent2	source\text\shared\02\01170003.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Dicas especiais para campos de dados				20130618 17:22:18
56486helpcontent2	source\text\shared\02\01170003.xhp	0	help	bm_id3150445				0	pt-BR	\<bookmark_value\>campos de data; propriedades\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
56487helpcontent2	source\text\shared\02\01170003.xhp	0	help	hd_id3150445	77			0	pt-BR	Dicas especiais para campos de dados				20130618 17:22:18
56488helpcontent2	source\text\shared\02\01170003.xhp	0	help	par_id3154230	75			0	pt-BR	Ao inserir um ano utilizando dois dígitos, o valor correspondente de quatro dígitos será determinado em  \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - $[officename] - Geral\</emph\>. Por exemplo, se 1935 foi definido como limite inferior e você inserir 34 como um valor de data, o resultado será 2034 ao invés de 1934.				20130618 17:22:18
56489helpcontent2	source\text\shared\02\01170003.xhp	0	help	par_id3149205	76			0	pt-BR	O valor limite predefinido será salvo para cada documento.				20130618 17:22:18
56490helpcontent2	source\text\shared\02\01170004.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Dicas especiais para controles de tabela				20130618 17:22:18
56491helpcontent2	source\text\shared\02\01170004.xhp	0	help	bm_id3109850				0	pt-BR	\<bookmark_value\>controles de tabela; propriedades\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controles; propriedades dos controles de tabela\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controles de tabela;modo de edição somente por teclado\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
56492helpcontent2	source\text\shared\02\01170004.xhp	0	help	hd_id3109850	124			0	pt-BR	Dicas especiais para controles de tabela				20130618 17:22:18
56493helpcontent2	source\text\shared\02\01170004.xhp	0	help	par_id3153539	51			0	pt-BR	Você pode definir um controle de tabela para exibir os registros como preferir. Em outras palavras, você pode definir campos de dados para exibição ou edição de campos de dados como em um formulário do banco de dados.				20130618 17:22:18
56494helpcontent2	source\text\shared\02\01170004.xhp	0	help	par_id3152372	62			0	pt-BR	Os seguintes campos são possíveis em um controle de tabela: texto, data, hora e campos de moeda, campos numéricos, campo de padrão, caixa de seleção e caixa de combinação. No caso de campos combinados de data/hora, duas colunas são criadas automaticamente.				20130618 17:22:18
56495helpcontent2	source\text\shared\02\01170004.xhp	0	help	par_id3159194	125			0	pt-BR	O número de linhas selecionadas, se houver alguma selecionada, estará entre parênteses após o número total de registros.				20130618 17:22:18
56496helpcontent2	source\text\shared\02\01170004.xhp	0	help	par_id3155616	52			0	pt-BR	Para inserir colunas no controle de tabela, clique no início da coluna e acione o menu de contexto. Os seguintes comandos estarão disponíveis:				20130618 17:22:18
56497helpcontent2	source\text\shared\02\01170004.xhp	0	help	hd_id3150789	53			0	pt-BR	Inserir coluna				20130618 17:22:18
56498helpcontent2	source\text\shared\02\01170004.xhp	0	help	par_id3153750	54			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SID_FM_INSERTCOL\"\>Aciona um submenu para selecionar um campo de dados a ser adotado no controle de tabela.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56499helpcontent2	source\text\shared\02\01170004.xhp	0	help	par_id3155552	59			0	pt-BR	Configure o controle de tabela utilizando o recurso de arrastar e soltar: abra o navegador da fonte de dados e arraste os campos desejados para o início da coluna do controle de tabela. Será criada uma coluna préconfigurada.				20130618 17:22:18
56500helpcontent2	source\text\shared\02\01170004.xhp	0	help	hd_id3149827	55			0	pt-BR	Substituir por				20130618 17:22:18
56501helpcontent2	source\text\shared\02\01170004.xhp	0	help	par_id3153345	56			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SID_FM_CHANGECOL\"\>Abre um submenu para selecionar um campo de dados que substitua o campo de dados selecionado no controle de tabela.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56502helpcontent2	source\text\shared\02\01170004.xhp	0	help	hd_id3143267	57			0	pt-BR	Excluir coluna				20130618 17:22:18
56503helpcontent2	source\text\shared\02\01170004.xhp	0	help	par_id3157958	58			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SID_FM_DELETECOL\"\>Exclui a coluna atualmente selecionada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56504helpcontent2	source\text\shared\02\01170004.xhp	0	help	hd_id3147275	73			0	pt-BR	Coluna				20130618 17:22:18
56505helpcontent2	source\text\shared\02\01170004.xhp	0	help	par_id3152996	74			0	pt-BR	Abre a caixa de diálogo de propriedades da coluna selecionada.				20130618 17:22:18
56506helpcontent2	source\text\shared\02\01170004.xhp	0	help	hd_id3148539	79			0	pt-BR	Ocultar colunas				20130618 17:22:18
56507helpcontent2	source\text\shared\02\01170004.xhp	0	help	par_id3159157	80			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SID_FM_HIDECOL\"\>Oculta a coluna selecionada.\</ahelp\> As propriedades não serão alteradas.				20130618 17:22:18
56508helpcontent2	source\text\shared\02\01170004.xhp	0	help	hd_id3150771	81			0	pt-BR	Mostrar colunas				20130618 17:22:18
56509helpcontent2	source\text\shared\02\01170004.xhp	0	help	par_id3159400	82			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SID_FM_SHOWCOLS\"\>Chama um submenu onde você pode selecionar as colunas a serem exibidas novamente.\</ahelp\> Para mostrar apenas uma coluna, clique no nome da coluna. Você só verá as primeiras 16 colunas ocultas. Se houver mais colunas ocultas, escolha o comando \<emph\>Mais\</emph\> para chamar a caixa de diálogo \<emph\>Mostrar colunas\</emph\>.				20130618 17:22:18
56510helpcontent2	source\text\shared\02\01170004.xhp	0	help	hd_id3156193	83			0	pt-BR	Mais				20130618 17:22:18
56511helpcontent2	source\text\shared\02\01170004.xhp	0	help	par_id3159269	84			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SID_FM_SHOWCOLS_MORE\"\>Aciona a caixa de diálogo \<emph\>Mostrar colunas\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56512helpcontent2	source\text\shared\02\01170004.xhp	0	help	par_id3149763	85			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVX_DLG_SHOWGRIDCOLUMNS:1\"\>A caixa de diálogo \<emph\>Mostrar colunas\</emph\> permite selecionar as colunas a serem mostradas. Para selecionar várias entradas, mantenha pressionada a tecla Shift ou a tecla Ctrl.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56513helpcontent2	source\text\shared\02\01170004.xhp	0	help	hd_id3153561	86			0	pt-BR	Tudo				20130618 17:22:18
56514helpcontent2	source\text\shared\02\01170004.xhp	0	help	par_id3150504	87			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SID_FM_SHOWALLCOLS\"\>Clique em \<emph\>Todas\</emph\> se você quiser mostrar todas as colunas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56515helpcontent2	source\text\shared\02\01170004.xhp	0	help	hd_id3153349	127			0	pt-BR	Controle dos controles de tabela somente pelo teclado				20130618 17:22:18
56516helpcontent2	source\text\shared\02\01170004.xhp	0	help	par_id3149416	126			0	pt-BR	Se utilizar o teclado somente para percorrer os controles em seu documento, verificará uma diferença em relação aos demais tipos de controles: a tecla Tab não move o cursor para o próximo controle, mas move-o para a próxima coluna dentro do controle da tabela. Pressione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Tab para mover para o próximo controle, ou pressione Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Tab para mover para o controle anterior.				20130618 17:22:18
56517helpcontent2	source\text\shared\02\01170004.xhp	0	help	hd_id3153062	128			0	pt-BR	Para entrar no modo de edição especial somente pelo teclado para Controles de Tabela:				20130618 17:22:18
56518helpcontent2	source\text\shared\02\01170004.xhp	0	help	par_id3144510	129			0	pt-BR	O documento de formulário deve estar no \<link href=\"text/shared/02/01170500.xhp\" name=\"modo de design\"\>modo de design\</link\>.				20130618 17:22:18
56519helpcontent2	source\text\shared\02\01170004.xhp	0	help	par_id3154758	130			0	pt-BR	Pressione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F6 para selecionar o documento.				20130618 17:22:18
56520helpcontent2	source\text\shared\02\01170004.xhp	0	help	par_id3161657	131			0	pt-BR	Pressione Shift+F4 para selecionar o primeiro controle. Se o Controle de tabela não for o primeiro controle, pressione Tab até que seja selecionado.				20130618 17:22:18
56521helpcontent2	source\text\shared\02\01170004.xhp	0	help	par_id3151056	132			0	pt-BR	Pressione Enter para entrar no modo de edição. As alças são mostradas distantes da borda de controle.				20130618 17:22:18
56522helpcontent2	source\text\shared\02\01170004.xhp	0	help	par_id3154938	133			0	pt-BR	No modo de edição, pressione Shift+F10 para abrir o menu de contexto desse modo.				20130618 17:22:18
56523helpcontent2	source\text\shared\02\01170004.xhp	0	help	par_id3154365	134			0	pt-BR	Se desejar editar colunas, pressione Shift+Espaço para entrar no modo de edição de colunas. Agora será possível rearrumar a ordem das colunas com \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Setas. A tecla Delete exclui a coluna atual.				20130618 17:22:18
56524helpcontent2	source\text\shared\02\01170004.xhp	0	help	par_id3145419	135			0	pt-BR	Pressione a tecla Escape para sair do modo de edição.				20130618 17:22:18
56525helpcontent2	source\text\shared\02\01170100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Propriedades de controle				20130618 17:22:18
56526helpcontent2	source\text\shared\02\01170100.xhp	0	help	bm_id3147102				0	pt-BR	\<bookmark_value\>controles; propriedades de controles do formulário\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>propriedades; controles do formulário\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
56527helpcontent2	source\text\shared\02\01170100.xhp	0	help	hd_id3147102	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"Control Properties\"\>Propriedades de controle\</link\>				20130618 17:22:18
56528helpcontent2	source\text\shared\02\01170100.xhp	0	help	par_id3145345	2			0	pt-BR	\<variable id=\"kontroll\"\>\<ahelp hid=\".uno:ControlProperties\"\>Abre uma caixa de diálogo que permite editar as propriedades de um controle selecionado.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
56529helpcontent2	source\text\shared\02\01170100.xhp	0	help	par_id3157910	17			0	pt-BR	\<variable id=\"hinweis\"\>Você só poderá acessar a caixa de diálogo \<emph\>Propriedades\</emph\> quando estiver no modo Design, com um controle selecionado. \</variable\>				20130618 17:22:18
56530helpcontent2	source\text\shared\02\01170100.xhp	0	help	par_id3153760	3			0	pt-BR	Se você inserir dados na caixa de diálogo \<emph\>Propriedades\</emph\>, observe que será permitida a entrada de várias linhas em determinadas caixas de combinação suspensa. Isso se aplica a todos os campos nos quais seja possível inserir uma instrução SQL, bem como a propriedades de caixas de texto ou de campos de rótulos. Você pode abrir esses campos e inserir um texto na lista aberta. As seguintes teclas de atalho são válidas:				20130618 17:22:18
56531helpcontent2	source\text\shared\02\01170100.xhp	0	help	par_id3148686	18			0	pt-BR	Teclas				20130618 17:22:18
56532helpcontent2	source\text\shared\02\01170100.xhp	0	help	par_id3155390	19			0	pt-BR	Efeitos				20130618 17:22:18
56533helpcontent2	source\text\shared\02\01170100.xhp	0	help	par_id3150504	4			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+Seta para baixo				20130618 17:22:18
56534helpcontent2	source\text\shared\02\01170100.xhp	0	help	par_id3150944	5			0	pt-BR	Abre a caixa de combinação				20130618 17:22:18
56535helpcontent2	source\text\shared\02\01170100.xhp	0	help	par_id3153627	6			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+Seta para cima				20130618 17:22:18
56536helpcontent2	source\text\shared\02\01170100.xhp	0	help	par_id3153063	7			0	pt-BR	Fecha a caixa de combinação				20130618 17:22:18
56537helpcontent2	source\text\shared\02\01170100.xhp	0	help	par_id3159413	8			0	pt-BR	Shift+Enter				20130618 17:22:18
56538helpcontent2	source\text\shared\02\01170100.xhp	0	help	par_id3152811	9			0	pt-BR	Insere uma nova linha.				20130618 17:22:18
56539helpcontent2	source\text\shared\02\01170100.xhp	0	help	par_id3153379	10			0	pt-BR	Seta para cima				20130618 17:22:18
56540helpcontent2	source\text\shared\02\01170100.xhp	0	help	par_id3153192	11			0	pt-BR	Posiciona o cursor na linha anterior.				20130618 17:22:18
56541helpcontent2	source\text\shared\02\01170100.xhp	0	help	par_id3152933	12			0	pt-BR	Seta para baixo				20130618 17:22:18
56542helpcontent2	source\text\shared\02\01170100.xhp	0	help	par_id3151041	13			0	pt-BR	Posiciona o cursor na próxima linha.				20130618 17:22:18
56543helpcontent2	source\text\shared\02\01170100.xhp	0	help	par_id3153178	14			0	pt-BR	Inserir				20130618 17:22:18
56544helpcontent2	source\text\shared\02\01170100.xhp	0	help	par_id3147228	15			0	pt-BR	Completa a entrada no campo e posiciona o cursor no próximo campo.				20130618 17:22:18
56545helpcontent2	source\text\shared\02\01170100.xhp	0	help	par_id3156422	16			0	pt-BR	Assim como acontece com as caixas de listagem ou com as caixas de combinação, você poderá abrir ou fechar a lista com um clique no mouse na seta à direita do campo. No entanto, a entrada aqui pode ser inserida tanto na lista aberta como no campo de texto superior. Uma exceção consiste nas propriedades que esperam uma representação de lista, por exemplo, a propriedade \<emph\>Entradas da lista\</emph\>, que podem ser definidas para os campos de controle \<emph\>Caixa de listagem\</emph\> e \<emph\>Caixa de combinação\</emph\>. Neste caso, você só poderá editar as entradas quando o campo estiver aberto.				20130618 17:22:18
56546helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Geral				20130618 17:22:18
56547helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	hd_id3153681	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"General\"\>Geral\</link\>				20130618 17:22:18
56548helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3159233	2			0	pt-BR	Essa guia \<emph\>Geral \</emph\>permite que você defina as propriedades gerais de um controle de formulário. Essas propriedades diferem conforme o tipo de controle. Nem todas as propriedades a seguir encontram-se disponíveis para cada controle.				20130618 17:22:18
56549helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3155342	172			0	pt-BR	Se você exportar o documento de formulário atual para formato HTML, serão exportados os valores de controle padrão, ao invés dos valores de controle atuais. Os valores padrão são determinados, dependendo do tipo de controle, pelo valor padrão (por exemplo, nos campos de texto), pelo status padrão (para caixas de seleção e campos de opções) e pela seleção padrão (para caixas de listagem).				20130618 17:22:18
56550helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	hd_id3149734	13			0	pt-BR	Ativado				20130618 17:22:18
56551helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3150084	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_ENABLED\"\>Se o campo de controle tiver a propriedade "Ativado" (Sim), o usuário do formulário poderá utilizá-lo.\</ahelp\>Se a propriedade estiver desabilitada, o campo estará desativado (Não) e será exibido na cor cinza.				20130618 17:22:18
56552helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	hd_id3153320	74			0	pt-BR	Número de linhas				20130618 17:22:18
56553helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3149235	75			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_LINECOUNT\" visibility=\"hidden\"\>Especifica quantas linhas deverão ser exibidas na lista suspensa. Essa configuração só é ativada se você escolher "Sim" na opção "Suspensa".\</ahelp\>No caso de caixas de combinação com a propriedade Suspensa, você pode especificar quantas linhas deverão ser exibidas na lista suspensa. Nos campos de controle que não tiverem a opção Suspensa, a exibição da linha será especificada pelos tamanhos do campo de controle e do tamanho da fonte.				20130618 17:22:18
56554helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	hd_id3153147	23			0	pt-BR	Ação				20130618 17:22:18
56555helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3149415	24			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_BUTTONTYPE\" visibility=\"hidden\"\>A propriedade Ação determina a ação a ser iniciada quando você ativar um botão.\</ahelp\>Você pode usar as ações de navegação para projetar seus próprios botões de navegação do banco de dados.				20130618 17:22:18
56556helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3152474	25			0	pt-BR	A tabela a seguir descreve as ações que você pode atribuir a um botão.				20130618 17:22:18
56557helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3147303	224			0	pt-BR	Ação				20130618 17:22:18
56558helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3154388	225			0	pt-BR	Descrição				20130618 17:22:18
56559helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3154071	26			0	pt-BR	Nenhum				20130618 17:22:18
56560helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3153797	27			0	pt-BR	Nenhuma ação será acionada.				20130618 17:22:18
56561helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3154216	30			0	pt-BR	Submeter formulário				20130618 17:22:18
56562helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3147228	31			0	pt-BR	Envia os dados que são digitados em outros campos de controle do formulário atual para o endereço especificado em \<link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\" name=\"Form Properties\"\>Propriedades do formulário\</link\> no \<link href=\"text/shared/02/01170201.xhp\" name=\"URL\"\>\<emph\>URL\</emph\>\</link\>. 				20130618 17:22:18
56563helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_idN107F7				0	pt-BR	Insira o URL na caixa de texto "URL" da propriedade de dados do formulário quando exportar para um arquivo PDF.				20130618 17:22:18
56564helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3151041	28			0	pt-BR	Redefinir formulário				20130618 17:22:18
56565helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3155101	29			0	pt-BR	Redefine as configurações nos outros campos de controle para valores padrão predefinidos.(Status padrão, Seleção padrão, Valor padrão).				20130618 17:22:18
56566helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3155431	32			0	pt-BR	Abrir documento/página da Web				20130618 17:22:18
56567helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3150010	33			0	pt-BR	Abre o URL que está especificado por \<emph\>URL\</emph\>.Você pode usar \<emph\>Quadro\</emph\> para especificar o quadro de destino.				20130618 17:22:18
56568helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_idN107FE				0	pt-BR	Primeiro registro				20130618 17:22:18
56569helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_idN10803				0	pt-BR	Move o formulário atual até o primeiro registro.				20130618 17:22:18
56570helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_idN10809				0	pt-BR	Registro anterior				20130618 17:22:18
56571helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_idN1080E				0	pt-BR	Move o formulário atual até o registro anterior.				20130618 17:22:18
56572helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_idN10814				0	pt-BR	Próximo registro				20130618 17:22:18
56573helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_idN10819				0	pt-BR	Move o formulário atual até o próximo registro.				20130618 17:22:18
56574helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_idN1081F				0	pt-BR	Último registro				20130618 17:22:18
56575helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_idN10824				0	pt-BR	Move o formulário atual até o último registro.				20130618 17:22:18
56576helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_idN1082A				0	pt-BR	Salvar registro				20130618 17:22:18
56577helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_idN1082F				0	pt-BR	Salva o registro atual, se necessário.				20130618 17:22:18
56578helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_idN10835				0	pt-BR	Desfazer: entrada de dados				20130618 17:22:18
56579helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_idN1083A				0	pt-BR	Reverte as alterações no registro atual.				20130618 17:22:18
56580helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_idN10840				0	pt-BR	Novo registro				20130618 17:22:18
56581helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_idN10845				0	pt-BR	Move o formulário atual até a linha de inserção.				20130618 17:22:18
56582helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_idN1084B				0	pt-BR	Excluir registro				20130618 17:22:18
56583helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_idN10850				0	pt-BR	Exclui o registro atual.				20130618 17:22:18
56584helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_idN10856				0	pt-BR	Atualizar formulário				20130618 17:22:18
56585helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_idN1085B				0	pt-BR	Recarrega a versão do formulário atual que foi salva mais recentemente.				20130618 17:22:18
56586helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	hd_id3154638	19			0	pt-BR	Suspensa				20130618 17:22:18
56587helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3152577	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_DROPDOWN\" visibility=\"hidden\"\>Especifica se a caixa de combinação deverá ser suspensa (Sim) ou não (Não).\</ahelp\>Um campo de controle com a propriedade suspensa possui um botão de seta adicional, que, a cada clique no mouse, abre a lista das entradas existentes no formulário. Em \<emph\>Contagem de linha\</emph\>, você pode especificar quantas linhas deverão ser exibidas no estado suspenso. Os campos de combinação podem ter a propriedade suspensa.				20130618 17:22:18
56588helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3159198	182			0	pt-BR	Por padrão, as caixas de combinação que foram inseridas como colunas em uma tabela serão sempre suspensas.				20130618 17:22:18
56589helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	hd_id3153140	11			0	pt-BR	Alinhamento/Alinhamento da figura				20130618 17:22:18
56590helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3151281	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_ALIGN\" visibility=\"hidden\"\>Especifica a opção de alinhamento para o texto ou as figuras que são usadas em um controle.\</ahelp\>As opções de alinhamento são: alinhamento à esquerda, alinhamento à direita e centralizado. Essas opções estão disponíveis para os seguintes elementos:				20130618 17:22:18
56591helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_idN109DD				0	pt-BR	Títulos de campos de rótulo				20130618 17:22:18
56592helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_idN109E1				0	pt-BR	Conteúdo de campos de texto				20130618 17:22:18
56593helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_idN109E5				0	pt-BR	Conteúdo de campos de tabela nas colunas de um controle de tabela				20130618 17:22:18
56594helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_idN109E9				0	pt-BR	Figuras ou texto utilizados em botões				20130618 17:22:18
56595helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_idN109EC				0	pt-BR	A opção \<emph\>Alinhamento\</emph\> utilizada para botões denomina-se \<emph\>Alinhamento da figura\</emph\>.				20130618 17:22:18
56596helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	hd_id3151073	76			0	pt-BR	Autocompletar				20130618 17:22:18
56597helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3152375	77			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_AUTOCOMPLETE\" visibility=\"hidden\"\>Atribui a função Autopreenchimento a uma caixa de combinação.\</ahelp\>A função Autopreenchimento exibe uma lista das entradas anteriores quando você começa a digitar uma entrada.				20130618 17:22:18
56598helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	hd_id3154729	216			0	pt-BR	Campo de rótulo				20130618 17:22:18
56599helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3145801	217			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_CONTROLLABEL\"\>Especifica a fonte para o rótulo do controle.\</ahelp\> O texto do campo do rótulo será inserido sempre que o nome de um campo do banco de dados de origem for encontrado. Por exemplo, no \<emph\>Navegador de filtros\</emph\>, na caixa de diálogo \<emph\>Pesquisar\</emph\>, e como um nome de coluna na exibição da tabela.				20130618 17:22:18
56600helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3153223	231			0	pt-BR	Para definir um caractere do rótulo como um caractere mnemônico, a fim de que o usuário possa acessar esse controle pressionando o caractere no teclado, insira um til (~) na frente do caractere localizado no rótulo.				20130618 17:22:18
56601helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3154502	218			0	pt-BR	Somente o texto de um quadro de grupo pode ser utilizado como campo de rótulo ao utilizar botões de opção. Este texto se aplica para todos os botões de opção do mesmo grupo.				20130618 17:22:18
56602helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3148587	219			0	pt-BR	Se você clicar no botão \<emph\>...\</emph\>, ao lado do campo de texto, será exibida a caixa de diálogo \<emph\>Seleção de Campo de Rótulo\</emph\>. Selecione um controle na lista de controles disponíveis.				20130618 17:22:18
56603helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3154512	220			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"PCR_CHECKBOX_RID_DLG_SELECTLABELCONTROL_1\"\>Verifica a caixa de \<emph\>Não atribuição \</emph\>para remover o vínculo entre um controle e o campo de rótulo atribuído.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56604helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	hd_id3148834	142			0	pt-BR	Largura				20130618 17:22:18
56605helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3148566	143			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_WIDTH\" visibility=\"hidden\"\>Define a largura da coluna no campo de controle da tabela.\</ahelp\>Define a largura da coluna no campo de controle da tabela nas unidades especificadas nas opções do módulo %PRODUCTNAME. Se preferir, você pode inserir um valor seguido de uma unidade de medida válida, por exemplo, 2cm.				20130618 17:22:18
56606helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	hd_id1877803				0	pt-BR	Repetir				20130618 17:22:18
56607helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id9863277				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_REPEAT\"\>Especifica se a ação de um controle, como um botão giratório, repete-se quando você clica no controle e mantém o botão do mouse pressionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56608helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	hd_id9827875				0	pt-BR	Atraso				20130618 17:22:18
56609helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id6092715				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_REPEAT_DELAY\"\>Especifica o atraso em milissegundos entre eventos recorrentes.\</ahelp\> Um evento recorrente ocorre quando você clica em um botão de seta ou no plano de fundo de uma barra de rolagem, quando clica em um dos botões de navegação de registro de uma barra de navegação ou, ainda, quando mantém o botão do mouse pressionado durante alguma tempo. Você pode inserir um valor seguido de uma unidade de tempo válida: por exemplo, 2 s ou 500 ms.				20130618 17:22:18
56610helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	hd_id3145164	214			0	pt-BR	Marcador de registros				20130618 17:22:18
56611helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3147257	215			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_RECORDMARKER\"\>Especifica se a primeira coluna deverá ser exibida com rótulos de linhas, onde o registro atual será indicado por uma seta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56612helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	hd_id3151019	82			0	pt-BR	Formato de data				20130618 17:22:18
56613helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3152971	83			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_DATEFORMAT\" visibility=\"hidden\"\>Determine aqui o formato desejado para a exibição de datas.\</ahelp\> Com campos de data, você pode determinar o formato de exibição das datas.				20130618 17:22:18
56614helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3151356	84			0	pt-BR	\<variable id=\"hinweis\"\>Todos os campos de formato (data, hora, monetário, numérico) serão formatados automaticamente no formato selecionado assim que você sair deles, independentemente de como inseriu as entradas. \</variable\>				20130618 17:22:18
56615helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	hd_id3156054	87			0	pt-BR	Botão giratório				20130618 17:22:18
56616helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3154360	88			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_SPIN\" visibility=\"hidden\"\>A opção "Sim" transforma o campo de controle em um botão giratório, no qual são adicionados botões de setas correspondentes.\</ahelp\>Campos numéricos, campos monetários e campos de data e hora podem ser apresentados como botões giratórios no formulário.				20130618 17:22:18
56617helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	hd_id3159268	173			0	pt-BR	Três estados				20130618 17:22:18
56618helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3154254	174			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_TRISTATE\"\>Especifica se uma caixa de seleção também poderá representar valores ZERO de um banco de dados vinculado independentemente dos valores TRUE (VERDADEIRO) e FALSE (FALSO).\</ahelp\> Essa função somente estará disponível se o banco de dados aceitar os três estados: TRUE, FALSE e ZERO.				20130618 17:22:18
56619helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3156712	183			0	pt-BR	A propriedade \<emph\>Três estados\</emph\> só é definida para formulários de banco de dados, e não para formulários HTML.				20130618 17:22:18
56620helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	hd_id3147324	89			0	pt-BR	Imprimível				20130618 17:22:18
56621helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3154703	90			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_PRINTABLE\"\>Especifica se o campo de controle deverá ser exibido na impressão do documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56622helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	hd_id0409200921153889				0	pt-BR	Posição X				20130618 17:22:18
56623helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id0409200921153823				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Define a posição X do controle, relativa à âncora.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56624helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	hd_id0409200921153814				0	pt-BR	Posição Y				20130618 17:22:18
56625helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id040920092115387				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Define a posição Y do controle, relativa à âncora.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56626helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	hd_id0409200921153833				0	pt-BR	Âncora				20130618 17:22:18
56627helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id0409200921153855				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Define se o controle será ancorado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56628helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	hd_id0409200921153836				0	pt-BR	Largura				20130618 17:22:18
56629helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id0409200921153918				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Define a largura do controle.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56630helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	hd_id0409200921153980				0	pt-BR	Altura				20130618 17:22:18
56631helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id0409200921153919				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Define a altura do controle.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56632helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	hd_id3155962	91			0	pt-BR	Máscara de edição				20130618 17:22:18
56633helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3150938	92			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_EDITMASK\" visibility=\"hidden\"\>Define a máscara de edição. Especificando um código do caractere, você determina o que o usuário pode inserir no campo de controle.\</ahelp\>Especificando o código de caractere em campos de padrão, é possível determinar o que o usuário poderá inserir no campo de padrão.				20130618 17:22:18
56634helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3148479	184			0	pt-BR	O comprimento da máscara de edição determina o número das posições de entrada possíveis. Se o usuário inserir caracteres que não correspondam à máscara de edição, a entrada será rejeitada quando ele sair do campo. Para definir a máscara de edição, você pode inserir os caracteres a seguir:				20130618 17:22:18
56635helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3147130	93			0	pt-BR	Caractere 				20130618 17:22:18
56636helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3149815	94			0	pt-BR	Significado				20130618 17:22:18
56637helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3153774	95			0	pt-BR	L				20130618 17:22:18
56638helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3154660	96			0	pt-BR	Uma constante do texto. Essa posição não pode ser editada. O caractere é exibido na posição correspondente na Máscara Literal.				20130618 17:22:18
56639helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3151346	97			0	pt-BR	a				20130618 17:22:18
56640helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3150829	98			0	pt-BR	Os caracteres a-z e A-Z podem ser inseridos. Não é possível converter caracteres em maiúsculas em caracteres em minúsculas.				20130618 17:22:18
56641helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3149207	99			0	pt-BR	A				20130618 17:22:18
56642helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3156140	100			0	pt-BR	Os caracteres A-Z podem ser inseridos. Se for inserida uma letra minúscula, ela será automaticamente convertida em maiúscula				20130618 17:22:18
56643helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3153703	101			0	pt-BR	c				20130618 17:22:18
56644helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3148873	102			0	pt-BR	Os caracteres a-z, A-Z e 0-9 podem ser inseridos. Os caracteres em maiúsculas não são convertidos em caracteres em minúsculas.				20130618 17:22:18
56645helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3153781	103			0	pt-BR	C				20130618 17:22:18
56646helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3154574	104			0	pt-BR	Os caracteres A-Z e 0-9 podem ser inseridos aqui. Se for inserida uma letra minúscula, ela será automaticamente convertida em maiúscula				20130618 17:22:18
56647helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3153268	105			0	pt-BR	N				20130618 17:22:18
56648helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3150979	106			0	pt-BR	Somente os caracteres 0-9 podem ser inseridos.				20130618 17:22:18
56649helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3152769	107			0	pt-BR	x				20130618 17:22:18
56650helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3156064	108			0	pt-BR	Todos os caracteres imprimíveis podem ser inseridos.				20130618 17:22:18
56651helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3150517	109			0	pt-BR	X				20130618 17:22:18
56652helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3150429	110			0	pt-BR	Todos os caracteres imprimíveis podem ser inseridos. Se for usada uma letra minúscula, ela será automaticamente convertida em maiúscula.				20130618 17:22:18
56653helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3155081	111			0	pt-BR	Para a máscara literal "__.__.2000", por exemplo, defina a máscara de edição "NNLNNLLLLL" de forma que o usuário só poderá inserir quatro dígitos ao entrar com uma data.				20130618 17:22:18
56654helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	hd_id3154818	112			0	pt-BR	Formato rígido				20130618 17:22:18
56655helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3148750	113			0	pt-BR	Você pode ter uma marca de formato em campos de controle que aceitam conteúdos formatados (data, hora etc). \<ahelp hid=\"HID_PROP_STRICTFORMAT\"\>Se a função de formato estrito estiver ativada (Sim), somente serão aceito os caracteres permitidos.\</ahelp\> Por exemplo, em um campo de data, somente serão aceitos delimitadores de data ou números; todas as entradas alfabéticas digitadas no teclado serão ignoradas.				20130618 17:22:18
56656helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	hd_id3147167	60			0	pt-BR	Quadro				20130618 17:22:18
56657helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3154991	61			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_TARGET_FRAME\" visibility=\"hidden\"\>Especifica o quadro de destino para exibição do documento aberto pela ação "Abrir documento/página da Web".\</ahelp\>Você também pode especificar o quadro de destino para exibir um \<emph\>URL\</emph\> que você abre ao clicar em um botão ao qual tenha sido atribuída a ação Abrir documento ou página da Web).				20130618 17:22:18
56658helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3150521	62			0	pt-BR	Se clicar no campo, você poderá selecionar uma opção na lista para especificar o quadro no qual o próximo documento deverá ser carregado. Existem as seguintes possibilidades:				20130618 17:22:18
56659helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3148814	226			0	pt-BR	Entrada				20130618 17:22:18
56660helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3155500	227			0	pt-BR	Significado				20130618 17:22:18
56661helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3149408	63			0	pt-BR	_blank				20130618 17:22:18
56662helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3146770	64			0	pt-BR	O próximo documento será criado em um novo quadro vazio.				20130618 17:22:18
56663helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3149771	65			0	pt-BR	_parent				20130618 17:22:18
56664helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3159143	66			0	pt-BR	O próximo documento é criado em um quadro pai. Se não existir pai, o documento será criado no mesmo quadro.				20130618 17:22:18
56665helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3151374	67			0	pt-BR	_self				20130618 17:22:18
56666helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3148600	68			0	pt-BR	O próximo documento será criado no mesmo quadro.				20130618 17:22:18
56667helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3153067	69			0	pt-BR	_top				20130618 17:22:18
56668helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3149174	70			0	pt-BR	O próximo documento será criado em uma janela de nível superior, ou seja, no quadro mais alto da hierarquia; se o quadro atual já for uma janela superior, o documento será criado nele.				20130618 17:22:18
56669helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3156172	185			0	pt-BR	A propriedade Quadro é relevante para formulários HTML, mas não para formulários de banco de dados.				20130618 17:22:18
56670helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	hd_id3146950	114			0	pt-BR	Figura				20130618 17:22:18
56671helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3154344	115			0	pt-BR	Um botão de imagem possui uma propriedade \<emph\>Figura\</emph\>. \<ahelp hid=\"HID_PROP_IMAGE_URL\"\>A propriedade \<emph\>Figura\</emph\> especifica o nome do arquivo e o caminho da figura que você quer exibir no botão.\</ahelp\> Se você selecionar o arquivo gráfico com o botão \<emph\>...\</emph\>, o nome do arquivo e o caminho serão automaticamente incluídos na caixa de texto.				20130618 17:22:18
56672helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	hd_id3150530	208			0	pt-BR	Texto da Ajuda				20130618 17:22:18
56673helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3156310	209			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_HELPTEXT\"\>Oferece a opção de inserir um texto de ajuda que será exibido como uma dica no controle.\</ahelp\> A dica mostrará o texto no modo do usuário quando o mouse for movido sobre o controle.				20130618 17:22:18
56674helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3153287	210			0	pt-BR	No caso de botões do tipo URL, o texto de ajuda será exibido como uma dica estendida, no lugar do endereço do URL.				20130618 17:22:18
56675helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	hd_id3145377	212			0	pt-BR	URL da Ajuda				20130618 17:22:18
56676helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3148649	213			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_HELPURL\"\>Especifica um rótulo de lote na ortografia URL que se refere a um documento da Ajuda e que pode ser acessado por meio da Ajuda do campo de controle.\</ahelp\> Para abrir a Ajuda do campo de controle, o foco deve estar posicionado no campo de controle e o usuário deve pressionar F1.				20130618 17:22:18
56677helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	hd_id3152541	3			0	pt-BR	Cor do plano de fundo				20130618 17:22:18
56678helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3155073	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_BACKGROUNDCOLOR\" visibility=\"hidden\"\>Define a cor do plano de fundo do campo de controle.\</ahelp\>Uma cor de plano de fundo está disponível para a maioria dos campos de controle. Se você clicar em \<emph\>Cor de plano de fundo\</emph\>, será aberta uma lista que permite que você selecione dentre várias cores. A opção "Padrão" adota a configuração do sistema. Se a cor desejada não estiver listada, clique no botão \<emph\>...\</emph\> para definir uma cor na caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Color\"\>\<emph\>Cor\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
56679helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	hd_id3148971	40			0	pt-BR	Barra de rolagem				20130618 17:22:18
56680helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3144430	41			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_HSCROLL\" visibility=\"hidden\"\>Adiciona o tipo de barra de rolagem que você especificar à caixa de texto.\</ahelp\>Adiciona o tipo de barra de rolagem que você especificar à caixa de texto.				20130618 17:22:18
56681helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_idN1110B				0	pt-BR	Valor de incr./decremento				20130618 17:22:18
56682helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_idN1110F				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Determina os intervalos a serem somados ou subtraídos a cada ativação do controle da caixa de número.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56683helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	hd_id3146779	85			0	pt-BR	Incremento				20130618 17:22:18
56684helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3155096	86			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_VALUESTEP\" visibility=\"hidden\"\>Determina os intervalos da caixa de número.\</ahelp\>Você pode predefinir os intervalos de valores em caixas de número monetárias e numéricas. Utilize os botões de setas da caixa de número para aumentar ou diminuir o valor.				20130618 17:22:18
56685helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	hd_id3145756	73			0	pt-BR	Entradas da lista				20130618 17:22:18
56686helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3151300	120			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_STRINGITEMLIST\" visibility=\"hidden\"\>Define as entradas da lista visíveis no documento. Abra essa lista e digite seu texto. Utilize Shift+Enter para inserir uma nova linha. Com as caixas de listagem e de combinação, você pode definir as entradas da lista que serão visíveis no documento. Abra o campo \<emph\>Entradas da lista\</emph\> e digite seu texto.\</ahelp\> Observe as \<link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"tips\"\>dicas \</link\> referentes aos controles do teclado.				20130618 17:22:18
56687helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3152874	228			0	pt-BR	A entrada da lista padrão predefinida é inserida na caixa de combinação \<emph\>seleção padrão\</emph\>.				20130618 17:22:18
56688helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3154610	186			0	pt-BR	Observe que as entradas da lista inseridas aqui serão incorporadas ao formulário somente se, na guia \<emph\>Dados\</emph\>, em \<emph\>Tipo de conteúdo da lista\</emph\>, a opção "Lista de valores" estiver selecionada.				20130618 17:22:18
56689helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3154767	188			0	pt-BR	Se não desejar gravar as entradas da lista no banco de dados nem transmiti-las ao destinatário do formulário da Web, mas em vez disso usar valores atribuídos que não estejam visíveis no formulário, você pode atribuir as entradas da lista a outros valores em uma lista de valores. A lista de valores é definida na guia \<link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\" name=\"Data\"\>\<emph\>Dados\</emph\>\</link\>. Em \<emph\>Tipo de conteúdo da lista\</emph\>, selecione a opção "Lista de valores". Entre com os valores em \<emph\>Conteúdo da lista\</emph\> que devem ser atribuídos às entradas da lista visíveis correspondentes do formulário. Para a atribuição correta, a ordem na lista de valores é importante.				20130618 17:22:18
56690helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3150511	189			0	pt-BR	Para documentos HTML, uma entrada da lista inserida na guia \<emph\>Geral\</emph\> corresponde à marca HTML <OPTION>; uma entrada da lista de valores inserida na guia \<emph\>Dados\</emph\> em \<emph\>Conteúdo da lista\</emph\> corresponde à marca <OPTION VALUE=...>.				20130618 17:22:18
56691helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	hd_id3154290	121			0	pt-BR	Data máx.				20130618 17:22:18
56692helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3148637	122			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_DATEMAX\" visibility=\"hidden\"\>Determina uma data que não pode ser excedida por nenhum outro valor introduzido pelo usuário.\</ahelp\>Determina uma data que não pode ser excedida por nenhum outro valor introduzido pelo usuário.				20130618 17:22:18
56693helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	hd_id3149804	123			0	pt-BR	Tamanho máximo do texto				20130618 17:22:18
56694helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3150776	124			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_MAXTEXTLEN\" visibility=\"hidden\"\>Define o número máximo de caracteres que o usuário pode inserir.\</ahelp\>Em caixas de combinação e de texto, você pode definir o número máximo de caracteres que o usuário pode inserir. Se essa propriedade de campo de controle for incerta, a configuração padrão será zero.				20130618 17:22:18
56695helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3153813	190			0	pt-BR	Se o controle estiver vinculado a um banco de dados e o tamanho do texto for aceito a partir da definição do campo do banco de dados, você não deve inserir o tamanho do texto aqui. As configurações só serão aceitas a partir do banco de dados se a propriedade de controle não estiver definida (estado "Não Definido").				20130618 17:22:18
56696helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	hd_id3145599	125			0	pt-BR	Valor máx.				20130618 17:22:18
56697helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3154733	126			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_EFFECTIVEMAX\" visibility=\"hidden\"\>Define um valor para o campo de controle que não pode ser excedido por nenhum outro valor inserido pelo usuário.\</ahelp\>Para campos monetários e numéricos, você pode determinar o valor máximo que o usuário poderá inserir.				20130618 17:22:18
56698helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	hd_id3154835	127			0	pt-BR	Hora máx.				20130618 17:22:18
56699helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3155762	128			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_TIMEMAX\" visibility=\"hidden\"\>Determina uma hora que não pode ser excedida por nenhum outro valor introduzido pelo usuário.\</ahelp\>Determina uma hora que não pode ser excedida por nenhum outro valor introduzido pelo usuário.				20130618 17:22:18
56700helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	hd_id3150416	129			0	pt-BR	Seleção múltipla				20130618 17:22:18
56701helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3143275	130			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_MULTISELECTION\" visibility=\"hidden\"\>Permite que você selecione mais de um item em uma caixa de listagem.\</ahelp\>Permite que você selecione mais de um item em uma caixa de listagem.				20130618 17:22:18
56702helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	bm_id4040955				0	pt-BR	\<bookmark_value\>controle rich text\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controles;controle rich text\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
56703helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	hd_id3148527	21			0	pt-BR	Tipo de texto				20130618 17:22:18
56704helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3153724	22			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"37933\"\>Permite que você use quebras de linhas e formatação em um campo de controle, tal como uma caixa de texto ou um rótulo. Para inserir manualmente uma quebra de linha, pressione a tecla Enter. Selecione "Várias linhas com formatação" para inserir o texto formatado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56705helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_idN113D2				0	pt-BR	Se você selecionar o tipo de texto "Várias linhas com formatação", não poderá vincular esse controle a um campo de banco de dados.				20130618 17:22:18
56706helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_idN11391				0	pt-BR	Esse controle denomina-se "Entrada de várias linhas" para uma coluna de texto dentro de um controle de tabela.				20130618 17:22:18
56707helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_idN114EF				0	pt-BR	Quebra de palavra				20130618 17:22:18
56708helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_idN11505				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Exibe texto em mais de uma linha.\</ahelp\> Permite utilizar quebras de linha em uma caixa de texto, para poder inserir mais de uma linha de texto. Para inserir manualmente uma quebra de linha, pressione a tecla Enter.				20130618 17:22:18
56709helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_idN11538				0	pt-BR	Alternar				20130618 17:22:18
56710helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_idN1154E				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica se um botão de ação se comporta como botão de alternância. Se definir o botão de alternância como "Sim", você poderá alternar entre os estados de controle "selecionado" e "não selecionado" ao clicar no botão ou ao pressionar a barra de espaço enquanto o foco estiver no controle. Um botão no estado "selecionado" aparece "pressionado".\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56711helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_idN11558				0	pt-BR	Retirar foco ao clicar				20130618 17:22:18
56712helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_idN1156E				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Se você definir essa opção como "Sim", o foco será transferido para o botão de ação quando você clicar nele.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56713helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_idN11578				0	pt-BR	Ocultar seleção				20130618 17:22:18
56714helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_idN1158E				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"37965\"\>Especifica se uma seleção de texto em um controle continuará selecionada quando o foco não estiver mais em um controle.\</ahelp\> Se a opção \<emph\>Ocultar seleção\</emph\> estiver configurada como "Não", o texto permanecerá selecionado quando o foco não estiver mais no controle que contém o texto.				20130618 17:22:18
56715helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_idN11598				0	pt-BR	Estilo				20130618 17:22:18
56716helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_idN115AE				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"37966\"\>Especifica se caixas de seleção e botões de opção serão exibidos em 3D (padrão) ou planos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56717helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_idN115B8				0	pt-BR	Cor da borda				20130618 17:22:18
56718helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_idN115CE				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"37967\"\>Especifica a cor da borda dos controles cuja propriedade Borda está definida como "plana".\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56719helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_idN115B7				0	pt-BR	Cor do símbolo				20130618 17:22:18
56720helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_idN115BB				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica a cor dos símbolos nos controles, por exemplo, as setas em uma barra de rolagem.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56721helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	hd_id3149314	131			0	pt-BR	Data mín.				20130618 17:22:18
56722helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3155755	132			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_DATEMIN\" visibility=\"hidden\"\>Determina a data mínima que o usuário pode inserir.\</ahelp\>Determina a data mínima que o usuário pode inserir.				20130618 17:22:18
56723helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	hd_id3152866	133			0	pt-BR	Valor mín				20130618 17:22:18
56724helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3147505	134			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_EFFECTIVEMIN\" visibility=\"hidden\"\>Você pode determinar aqui um valor para o campo de controle de modo a impedir que o usuário insira um valor menor.\</ahelp\> Para campos monetários e numéricos, você pode determinar um valor mínimo para impedir que o usuário insira um valor menor.				20130618 17:22:18
56725helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	hd_id3153298	135			0	pt-BR	Hora mín.				20130618 17:22:18
56726helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3148831	136			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_TIMEMIN\" visibility=\"hidden\"\>Determina a hora mínima que um usuário pode inserir.\</ahelp\>Determina a hora mínima que um usuário pode inserir.				20130618 17:22:18
56727helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	hd_id3155746	137			0	pt-BR	Precisão decimal				20130618 17:22:18
56728helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3146096	138			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_DECIMAL_ACCURACY\" visibility=\"hidden\"\>Determina o número de dígitos exibidos à direita do ponto decimal.\</ahelp\>Com campos monetários e numéricos, você pode determinar o número de dígitos exibidos à direita do ponto decimal.				20130618 17:22:18
56729helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	hd_id3151340	9			0	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
56730helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3149819	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_NAME\" visibility=\"hidden\"\>Na página da guia \<emph\>Propriedades\</emph\>, essa opção especifica o nome do campo de controle. Na página da guia \<emph\>Propriedades do formulário\</emph\>, essa opção especifica o nome do formulário.\</ahelp\>Cada campo de controle e cada formulário possui uma propriedade \<emph\>Nome\</emph\> pela qual ele pode ser identificado. Tal nome será exibido no \<link href=\"text/shared/02/01170600.xhp\" name=\"Form Navigator\"\>Navegador de formulários\</link\> e, usando esse nome, o campo de controle pode ser acessado por uma macro. As configurações padrão já especificam um nome que será construído usando o rótulo do campo e seu número.				20130618 17:22:18
56731helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3153025	191			0	pt-BR	Se você trabalha com macros, certifique-se de que os nomes dos controles sejam exclusivos.				20130618 17:22:18
56732helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	bm_id3146325				0	pt-BR	\<bookmark_value\>controles; agrupar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>grupos;de controles\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formulários; agrupar controles\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
56733helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3146325	192			0	pt-BR	O nome também é utilizado para agrupar controles diferentes que tenham a mesma funcionalidade, como os botões de opção. Para isso, dê o mesmo nome a todos os membros do grupo: controles com nomes idênticos formam um grupo. Controles agrupados podem ser representados visualmente utilizando uma \<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"Group Box\"\>Caixa de grupo\</link\>.				20130618 17:22:18
56734helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	hd_id3149720	197			0	pt-BR	Barra de navegação				20130618 17:22:18
56735helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3149918	198			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_NAVIGATIONBAR\" visibility=\"hidden\"\>Especifica se a barra de navegação deverá ser exibida na borda inferior do controle da tabela.\</ahelp\> Especifica se a barra de navegação deverá ser exibida na borda inferior dos controles da tabela.				20130618 17:22:18
56736helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	hd_id3158426	42			0	pt-BR	Somente leitura				20130618 17:22:18
56737helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3153215	43			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_READONLY\" visibility=\"hidden\"\>Determina se o controle é somente leitura (Sim) ou se ele pode ser editado (Não).\</ahelp\>A propriedade \<emph\>Somente leitura\</emph\> pode ser atribuída a todos os controles nos quais o usuário possa inserir texto. Se você atribuir uma propriedade somente leitura a um campo de imagem que utilize figuras de um banco de dados, o usuário não será capaz de inserir novas figuras no banco de dados.				20130618 17:22:18
56738helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	hd_id3148912	139			0	pt-BR	Borda				20130618 17:22:18
56739helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3145637	140			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_BORDER\" visibility=\"hidden\"\>Determina se a borda do campo será exibida "Sem quadro", com uma "Aparência 3D" ou "Simples".\</ahelp\>No caso de campos de controle que têm um quadro, você pode determinar a exibição da borda no formulário utilizando a propriedade \<emph\>Borda\</emph\>. Você pode selecionar dentre as opções "Sem quadro", "Aparência 3D" ou "Simples".				20130618 17:22:18
56740helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	hd_id3149266	44			0	pt-BR	Ordem de tabulação				20130618 17:22:18
56741helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3147483	45			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_TABINDEX\"\>A propriedade \<emph\>Ordem de tabulação\</emph\> determina a ordem na qual os controles serão focalizados no formulário quando você pressionar a tecla de tabulação.\</ahelp\> No caso de um formulário que contenha mais de um controle, o foco passará para o próximo controle quando você pressionar a tecla de tabulação. Você pode especificar a ordem na qual o foco é alterado com um índice em \<emph\>Ordem de tabulação\</emph\>.				20130618 17:22:18
56742helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3156207	193			0	pt-BR	A propriedade \<emph\>Ordem de tabulação\</emph\> não está disponível para \<link href=\"text/shared/02/01170600.xhp\" name=\"Hidden Controls\"\>Controles ocultos\</link\>. Caso deseje, defina esta propriedade para botões de imagem e controles de imagem, de forma que possa selecionar esses controles com a tecla Tab.				20130618 17:22:18
56743helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3150378	46			0	pt-BR	Ao criar um formulário, um índice será atribuído automaticamente aos campos de controle adicionados ao formulário; todo campo de controle adicionado recebe um índice acrescido de 1. Se você alterar o índice de um controle, os índices dos demais controles serão automaticamente atualizados. Os elementos que não podem ter foco (Tabstop = Não) também recebem um valor. No entanto, esses controles são ignorados quando se usa a tecla Tab.				20130618 17:22:18
56744helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3150640	47			0	pt-BR	Você também pode facilmente definir os índices dos diferentes controles na caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/02/01170300.xhp\" name=\"Ordem de Tabulação\"\>\<emph\>Ordem de Tabulação\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
56745helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	hd_id0509200912114423				0	pt-BR	Roda do mouse				20130618 17:22:18
56746helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id0509200912114566				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Define se o valor será alterado quando o usuário gira a roda do mouse. Nunca: Sem alteração do valor. Ao receber foco: (padrão) O valor se altera quando o controle recebe o foco e a roda aponta para o controle e seja girada. Sempre: O valor altera quando a roda aponta para o controle e for girada, independente do controle que recebeu o foco.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56747helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	hd_id3154049	34			0	pt-BR	Status padrão				20130618 17:22:18
56748helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3150837	35			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_DEFAULT_CHECKED\"\>Especifica se uma opção ou caixa de seleção estará marcada por padrão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56749helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3149242	201			0	pt-BR	Em um botão do tipo redefinir, você pode definir o status do controle se o botão redefinir estiver ativado pelo usuário.				20130618 17:22:18
56750helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3156266	202			0	pt-BR	No caso de campos de opções agrupadas, o status do grupo correspondente à configuração padrão será definido pela propriedade \<emph\>Status padrão\</emph\>.				20130618 17:22:18
56751helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	hd_id3156150	36			0	pt-BR	Seleção padrão				20130618 17:22:18
56752helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3148730	37			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_DEFAULT_SELECT_SEQ\" visibility=\"hidden\"\>Especifica a entrada da caixa de listagem a ser marcada como a entrada padrão.\</ahelp\>Especifica a entrada da caixa de listagem a ser marcada como a entrada padrão.				20130618 17:22:18
56753helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3150028	203			0	pt-BR	No caso de um botão do tipo Redefinir, a entrada \<emph\>Seleção padrão\</emph\> definirá o estado da caixa de listagem caso o usuário ativar o botão redefinir.				20130618 17:22:18
56754helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id919217				0	pt-BR	No caso de uma caixa de listagem que contenha uma lista de valores, você pode clicar no botão \<emph\>...\</emph\> para abrir a caixa de diálogo \<emph\>Seleção padrão\</emph\>.				20130618 17:22:18
56755helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id50050				0	pt-BR	Na caixa de diálogo \<emph\>Seleção padrão\</emph\>, escolha as entradas a serem marcadas como selecionadas quando você abrir o formulário que contém a caixa de listagem.				20130618 17:22:18
56756helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	hd_id3150460	38			0	pt-BR	Valor padrão				20130618 17:22:18
56757helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3154222	39			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_EFFECTIVEDEFAULT\"\>Define o valor padrão do campo de controle.\</ahelp\> Por exemplo, o valor padrão será inserido quando um formulário for aberto.				20130618 17:22:18
56758helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3150740	199			0	pt-BR	No caso de um botão do tipo Redefinir, a entrada \<emph\>Valor padrão\</emph\> definirá o estado do controle se o usuário ativar esse botão.				20130618 17:22:18
56759helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_idN11B70				0	pt-BR	Valor padrão de rolagem				20130618 17:22:18
56760helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_idN11B74				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_DEFAULT_SCROLLVALUE\"\>Define o valor padrão da barra de rolagem.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56761helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	hd_id3155440	252			0	pt-BR	Valor máx. de rolagem				20130618 17:22:18
56762helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3148877	251			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_SCROLLVALUE_MAX\"\>Especifique o valor máximo de um controle de barra de rolagem.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56763helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_idN111E4				0	pt-BR	Valor mín. de rolagem				20130618 17:22:18
56764helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_idN111E8				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_SCROLLVALUE_MIN\"\>Especifique o valor mínimo de um controle de barra de rolagem.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56765helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_idN11B51				0	pt-BR	Pequena alteração				20130618 17:22:18
56766helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_idN11B55				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifique o valor a ser somado ou subtraído quando o usuário clicar no ícone de seta na barra de rolagem.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56767helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_idN11B6F				0	pt-BR	Grande alteração				20130618 17:22:18
56768helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_idN11B73				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica o valor a somar ou subtrair quando o usuário clicar ao lado do controle deslizante na barra de rolagem.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56769helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	hd_id7215491				0	pt-BR	Hora padrão				20130618 17:22:18
56770helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id2299874				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Define a hora padrão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56771helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3150482	200			0	pt-BR	Se você não inserir um valor, a hora atual será inserida.				20130618 17:22:18
56772helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	hd_id1727347				0	pt-BR	Data padrão				20130618 17:22:18
56773helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id2545548				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Define a data padrão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56774helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id2360911				0	pt-BR	Se você não inserir um valor, a data atual será inserida.				20130618 17:22:18
56775helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	hd_id9207434				0	pt-BR	Texto padrão				20130618 17:22:18
56776helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id4563127				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Configura o texto padrão como uma caixa de texto ou uma caixa de combinação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56777helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	hd_id3145206	144			0	pt-BR	Botão padrão				20130618 17:22:18
56778helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3154681	145			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_DEFAULT_BUTTON\" visibility=\"hidden\"\>A propriedade \<emph\>Botão padrão\</emph\> especifica que o botão correspondente será operado quando você pressionar a tecla Enter.\</ahelp\> A propriedade \<emph\>Botão padrão\</emph\> especifica que o botão correspondente será operado quando você pressionar a tecla Enter. Se você abrir a caixa de diálogo ou o formulário e não executar nenhuma ação adicional, o botão com essa propriedade será o botão padrão.				20130618 17:22:18
56779helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3149750	175			0	pt-BR	Essa propriedade deve ser atribuída apenas a um único botão dentro do documento.				20130618 17:22:18
56780helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3150931	177			0	pt-BR	Ao utilizar formulários de página da internet, você poderá se deparar com essa propriedade em máscaras de pesquisa. São máscaras de edição que contém um campo de texto e um botão do tipo Enviar. O termo da pesquisa é inserido no campo de texto e a pesquisa é iniciada ativando-se o botão. Se o botão for definido como botão padrão, basta pressionar a tecla Enter após inserir o termo de pesquisa para iniciar a pesquisa.				20130618 17:22:18
56781helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	hd_id3153389	221			0	pt-BR	Símbolo de prefixo				20130618 17:22:18
56782helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3150271	222			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_CURRSYM_POSITION\"\>Determina se o símbolo monetário atual será exibido antes ou depois do número ao se utilizar campos monetários.\</ahelp\> Por padrão, os símbolos monetários não são prefixados.				20130618 17:22:18
56783helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	hd_id3154548	48			0	pt-BR	Parada de tabulação				20130618 17:22:18
56784helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3155361	49			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_TABSTOP\"\>A propriedade \<emph\>Parada de tabulação\</emph\> determina se um campo de controle pode ser selecionado com a tecla Tab.\</ahelp\> As seguintes opções encontram-se disponíveis:				20130618 17:22:18
56785helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3148627	52			0	pt-BR	Não				20130618 17:22:18
56786helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3161673	53			0	pt-BR	Quando você utiliza a tecla Tab, o foco ignora o controle.				20130618 17:22:18
56787helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3159323	50			0	pt-BR	Sim				20130618 17:22:18
56788helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3148584	51			0	pt-BR	O controle pode ser selecionado com a tecla Tab.				20130618 17:22:18
56789helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	hd_id3146909	147			0	pt-BR	Separador de milhar				20130618 17:22:18
56790helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3154936	148			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_SHOWTHOUSANDSEP\" visibility=\"hidden\"\>Insere um separador de milhar.\</ahelp\>Nos campos monetários e numéricos, você pode determinar se os separadores de milhar serão utilizados.				20130618 17:22:18
56791helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	hd_id3156256	7			0	pt-BR	Rótulo				20130618 17:22:18
56792helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3156432	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_LABEL\" visibility=\"hidden\"\>A propriedade Rótulo define o rótulo do campo de controle que será exibido no formulário.\</ahelp\>A propriedade Rótulo define o rótulo do campo de controle que será exibido no formulário. Essa propriedade determina o rótulo visível ou o cabeçalho de coluna do campo de dados em formulários de controle de tabela.				20130618 17:22:18
56793helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3154568	54			0	pt-BR	Quando você cria um novo controle, a descrição predefinida na propriedade \<emph\>Nome\</emph\> é utilizada como padrão para rotular o controle. O rótulo consiste no nome do campo de controle e um inteiro, que numera o controle (por exemplo, CommandButton1). Com a propriedade \<emph\>Título\</emph\>, você pode atribuir outra descrição ao controle para que o rótulo reflita a função do controle. Altere essa entrada para atribuir um rótulo sugestivo ao controle que estará visível ao usuário.				20130618 17:22:18
56794helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	bm_id3163820				0	pt-BR	\<bookmark_value\>títulos de várias de linhas em formulários\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>nomes; títulos de várias linhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controles; títulos de várias linhas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
56795helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3163820	223			0	pt-BR	Para criar um título de várias linhas, abra a caixa de combinação utilizando a tecla de seta. Você pode inserir uma quebra de linha pressionando Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Enter.				20130618 17:22:18
56796helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3159407	55			0	pt-BR	A propriedade \<emph\>Título\</emph\> só é utilizada para rotular um elemento do formulário na interface visível ao usuário. Se você trabalha com macros, observe que, em tempo de execução, a referência ao controle será sempre feita por meio da propriedade \<emph\>Nome\</emph\>.				20130618 17:22:18
56797helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	hd_id3150293	56			0	pt-BR	URL				20130618 17:22:18
56798helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3154358	57			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_TARGET_URL\" visibility=\"hidden\"\>Especifica o endereço URL a abrir ao clicar em um botão "Abrir documento/página da Web".\</ahelp\>Digite o endereço URL para um tipo de botão Abrir documento ou Página da Web na caixa de \<emph\>URL\</emph\>. O endereço será aberto quando você clicar no botão.				20130618 17:22:18
56799helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3146074	211			0	pt-BR	Ao mover o mouse sobre o botão no modo Usuário, o URL aparecerá como uma dica adicional, desde que não tenha sido inserido nenhum outro Texto da ajuda.				20130618 17:22:18
56800helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	hd_id3147134	149			0	pt-BR	Símbolo monetário				20130618 17:22:18
56801helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3145160	150			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_CURRENCYSYMBOL\" visibility=\"hidden\"\>Você pode inserir um caractere ou uma cadeia de caracteres para o símbolo monetário.\</ahelp\>Em um campo monetário, você pode predefinir o símbolo monetário inserindo um caractere ou cadeia de caracteres na propriedade \<emph\>Símbolo monetário\</emph\>.				20130618 17:22:18
56802helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	hd_id3144444	154			0	pt-BR	Valor				20130618 17:22:18
56803helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3152417	155			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_HIDDEN_VALUE\" visibility=\"hidden\"\>Você pode inserir os dados que são herdados pelo controle oculto.\</ahelp\>Em um \<link href=\"text/shared/02/01170600.xhp\" name=\"controle oculto\"\>controle oculto\</link\>, em \<emph\>Valor\</emph\>, você pode inserir os dados que são herdados pelo controle oculto. Esses dados serão transferidos durante o envio do formulário.				20130618 17:22:18
56804helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	hd_id3157315	156			0	pt-BR	Caracteres de senha				20130618 17:22:18
56805helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3155323	157			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_ECHO_CHAR\" visibility=\"hidden\"\>Se a caixa de texto for utilizada como uma entrada de senha, insira o código ASCII do caractere de exibição. Esse caractere será exibido no lugar dos caracteres digitados pelo usuário da senha.\</ahelp\>Se o usuário inserir uma senha, você pode determinar os caracteres que serão exibidos no lugar dos caracteres digitados pelo usuário. Em \<emph\>Caractere de senha\</emph\>, insira o código ASCII do caractere desejado. Você pode utilizar os valores de 0 a 255.				20130618 17:22:18
56806helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3152493	158			0	pt-BR	Os caracteres e seus códigos ASCII correspondentes podem ser vistos na caixa de diálogo \<emph\>Caracteres especiais\</emph\> (Inserir - Caractere especial).				20130618 17:22:18
56807helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	hd_id3157884	159			0	pt-BR	Máscara literal				20130618 17:22:18
56808helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3157557	160			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_LITERALMASK\" visibility=\"hidden\"\>Define a máscara literal. A máscara literal contém os valores iniciais e fica sempre visível após o download de um formulário.\</ahelp\>Com campos de máscara, você pode especificar uma máscara literal. Uma máscara literal contém os valores iniciais de um formulário e está sempre visível após o download de um formulário. Utilizando um código de caractere para a Máscara de edição, você pode determinar as entradas que o usuário pode digitar no campo de máscara.				20130618 17:22:18
56809helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3148513	161			0	pt-BR	O tamanho da máscara literal sempre corresponderá ao tamanho da máscara de edição. Se esse não for o caso, a máscara de edição será cortada ou preenchida com espaços em branco até atingir o tamanho da máscara de edição.				20130618 17:22:18
56810helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	hd_id3146762	5			0	pt-BR	Fonte				20130618 17:22:18
56811helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3151037	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_FONT\" visibility=\"hidden\"\>Selecione uma fonte para o texto do campo de controle.\</ahelp\>Para campos de controle que contém texto ou títulos visíveis, selecione a fonte de exibição desejada. Para abrir a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Font\"\>\<emph\>Fonte\</emph\>\</link\>, clique no botão \<emph\>...\</emph\>. A fonte selecionada será usada nos nomes dos campos de controle e para exibir dados nos campos de controle de tabela.				20130618 17:22:18
56812helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	hd_id3156734	162			0	pt-BR	Altura da linha				20130618 17:22:18
56813helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3160455	163			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_ROWHEIGHT\" visibility=\"hidden\"\>Especifica a altura da linha de um campo de controle de tabela.\</ahelp\>Nos controles de tabela, insira um valor para a altura da linha. Caso deseje, você pode inserir um valor seguido de uma unidade de medida válida; por exemplo, 2 cm.				20130618 17:22:18
56814helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_idN11FB6				0	pt-BR	Fim das linhas de texto com				20130618 17:22:18
56815helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_idN11FBA				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>No caso de campos de texto, selecione a linha e o código a serem usados ao escrever um texto em uma coluna do banco de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56816helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	hd_id3160477	168			0	pt-BR	Formato de Hora				20130618 17:22:18
56817helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3145187	169			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_TIMEFORMAT\" visibility=\"hidden\"\>Você pode definir o formato desejado para a exibição de hora.\</ahelp\>Você pode definir o formato desejado para a exibição de hora.				20130618 17:22:18
56818helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	hd_id3158195	170			0	pt-BR	Texto da Ajuda				20130618 17:22:18
56819helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3146823	171			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_TAG\" visibility=\"hidden\"\>Especifica informações adicionais ou um texto descritivo do campo de controle.\</ahelp\>Você pode especificar informações adicionais ou um texto descritivo para cada campo de controle. Essa propriedade ajuda o programador a salvar informações adicionais que possam ser utilizadas no código do programa. Esse campo pode ser utilizado, por exemplo, para variáveis ou outros parâmetros.				20130618 17:22:18
56820helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	hd_id3157828	232			0	pt-BR	Formatação				20130618 17:22:18
56821helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id3146843	233			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_FORMATKEY\"\>Especifica o código de formato para o controle. Clique no botão \<emph\>...\</emph\> para selecionar o código do formato.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56822helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_idN122C4				0	pt-BR	Escala				20130618 17:22:18
56823helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_idN122C8				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_SCALEIMAGE\"\>Redimensiona a imagem para adequá-la ao tamanho do controle.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56824helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_idN1209F				0	pt-BR	Atuando em um registro				20130618 17:22:18
56825helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_idN120B1				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"37930\"\>Especifica que itens de ação fiquem em exibição ou ocultos em um controle selecionado da barra de navegação.\</ahelp\> Estes são os itens de ação: Salvar registro, Desfazer, Novo registro, Excluir registro, Atualizar.				20130618 17:22:18
56826helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_idN120BE				0	pt-BR	Posicionamento				20130618 17:22:18
56827helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_idN120D9				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"37928\"\>Especifica que itens de posicionamento fiquem em exibição ou ocultos em um controle selecionado da barra de navegação.\</ahelp\> Veja a seguir quais são os itens de posicionamento: Rótulo do registro, Posição do registro, Rótulo de contagem do registro e Contar registros.				20130618 17:22:18
56828helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_idN120D7				0	pt-BR	Navegação				20130618 17:22:18
56829helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_idN120DB				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"37929\"\>Especifica que itens de navegação fiquem em exibição ou ocultos em um controle selecionado da barra de navegação.\</ahelp\> Veja a seguir quais são os itens de navegação: Primeiro registro, Registro anterior, Próximo registro, Último registro.				20130618 17:22:18
56830helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_idN12156				0	pt-BR	Filtro/Classificação				20130618 17:22:18
56831helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_idN1215A				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"37931\"\>Especifica mostrar ou ocultar itens de filtragem e classificação em um controle da barra de navegação.\</ahelp\> Veja a seguir quais são esses itens: Classificar em ordem crescente, Classificar em ordem decrescente, Classificar, Filtro automático, Filtro padrão, Aplicar filtro, Remover filtro/classificação.				20130618 17:22:18
56832helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_idN12175				0	pt-BR	Tamanho dos ícones				20130618 17:22:18
56833helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_idN12179				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"37927\"\>Especifica se os ícones em uma barra de navegação selecionada devem ser grandes ou pequenos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56834helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	hd_id0409200920593864				0	pt-BR	Visível				20130618 17:22:18
56835helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id0409200920593851				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Define se o controle será visível no modo ao vivo. No modo de design, o controle sempre será visível.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56836helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id0409200921154683				0	pt-BR	Note que se esta propriedade for definida como "Sim" (o padrão), isso não significa necessariamente que o controle realmente aparecerá na tela. Restrições adicionais serão aplicadas ao calcular a visibilidade efetiva do controle. Por exemplo, um controle colocado em uma seção oculta no Writer nunca será visível, a não ser que a própria seção se torne visível.				20130618 17:22:18
56837helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id0409200921154691				0	pt-BR	Se a propriedade for definida como "Não", o controle sempre será oculto no modo ao vivo.				20130618 17:22:18
56838helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_id0409200921154614				0	pt-BR	Versões antigas do OpenOffice.org até a versão 3.1 ignorarão silenciosamente esta propriedade ao ler documentos que a utilizam.				20130618 17:22:18
56839helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_idN12314				0	pt-BR	Tamanho visível				20130618 17:22:18
56840helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_idN12318				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica o tamanho da miniatura da barra de rolagem em "unidades de valor". Um valor de "Valor máx. de rolagem" menos "Valor mín. de rolagem" dividido por dois resultaria em uma miniatura da barra de rolagem que ocupa metade da área de plano de fundo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56841helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_idN12375				0	pt-BR	Se definido como 0, a largura da miniatura será igual à sua altura.				20130618 17:22:18
56842helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_idN12332				0	pt-BR	Orientação				20130618 17:22:18
56843helpcontent2	source\text\shared\02\01170101.xhp	0	help	par_idN12336				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica a orientação horizontal ou vertical de uma barra de rolagem ou caixa de número.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56844helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Dados				20130618 17:22:18
56845helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	bm_id3145641				0	pt-BR	\<bookmark_value\>controles; referência por SQL\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>campos limitados; controles\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controles; campos limitados/conteúdo da lista/células vinculadas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>listas;dados atribuídos a controles\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>células; vinculadas a controles\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>vínculos;entre células e controles\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controles;atribuir fontes de dados\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
56846helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	hd_id3155413	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\" name=\"Data\"\>Dados\</link\>				20130618 17:22:18
56847helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3155306	2			0	pt-BR	A página da guia\<emph\> Dados \</emph\>permite que você atribua uma fonte de dados ao controle selecionado.				20130618 17:22:18
56848helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3148773	64			0	pt-BR	Em formulários com vínculos de banco de dados, o banco de dados associado é definido nas \<link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\" name=\"Propriedades do Formulário\"\>Propriedades do Formulário\</link\>. Você encontrará as funções para isso na guia \<link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"Dados\"\>\<emph\>Dados\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
56849helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3149377	65			0	pt-BR	As configurações possíveis na página da guia \<emph\>Dados\</emph\> de um controle dependem do controle correspondente. Você só verá as opções disponíveis para o controle e contexto atuais. Os campos a seguir estão disponíveis:				20130618 17:22:18
56850helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN108B4				0	pt-BR	Valor de referência (desativado)				20130618 17:22:18
56851helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN108B8				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>As caixas de seleção e os botões de opção nas planilhas podem ser vinculados a células no documento atual. Se o controle estiver ativado, o valor que você inserir em Valor de referência (ativado) será copiado na célula. Se o controle estiver desativado, o valor em Valor de referência (desativado) será copiado para a célula.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56852helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	hd_id3159121	71			0	pt-BR	Valor de referência (ativado)				20130618 17:22:18
56853helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3163812	141			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_REFVALUE\" visibility=\"hidden\"\>Você pode inserir um valor de referência para o formulário da Web. Esse valor será remetido para um servidor quando o formulário for enviado. Nos formulários de banco de dados, o valor inserido é gravado no campo do banco de dados atribuído ao campo de controle.\</ahelp\>Você pode atribuir um valor de referência aos botões de opção e caixas de seleção, que será remetido a um servidor quando o formulário for enviado. Nos formulários de banco de dados, o valor inserido aqui será gravado no banco de dados atribuído ao campo de controle.				20130618 17:22:18
56854helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3150225	204			0	pt-BR	\<emph\>Valores de referência para formulários da Web\</emph\>				20130618 17:22:18
56855helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3147611	205			0	pt-BR	Os valores de referência são úteis quando você projeta um formulário da Web e precisa enviar ao servidor as informações sobre o status do controle. Se o usuário clicar no controle, o valor de referência correspondente será enviado ao servidor.				20130618 17:22:18
56856helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3149570	194			0	pt-BR	Por exemplo, se você tiver dois campos de controle para as opções "feminino" e "masculino" e atribuir o valor de referência 1 para o campo "feminino" e o valor 2 para o "masculino", o valor 1 será transmitido ao servidor quando o usuário clicar no campo "feminino" e o valor 2 será transmitido quando ele clicar em "masculino".				20130618 17:22:18
56857helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3150260	206			0	pt-BR	\<emph\>Valores de referência para formulários de banco de dados\</emph\>				20130618 17:22:18
56858helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3150654	207			0	pt-BR	No caso de formulários de banco de dados, você também pode caracterizar o status de uma opção ou caixa de seleção pelo valor de referência e armazená-lo no banco de dados. Se você tiver um conjunto de três opções (por exemplo, "em andamento", "concluído" e "reenvio") com os respectivos valores de referência ("ToDo", "OK" e "REV"), esses valores de referência serão exibidos no banco de dados quando o usuário clicar na opção correspondente.				20130618 17:22:18
56859helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	hd_id3148455	5			0	pt-BR	Campo de dados				20130618 17:22:18
56860helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3155852	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_CONTROLSOURCE\" visibility=\"hidden\"\>Especifica o campo da tabela da fonte de dados ao qual o controle se refere.\</ahelp\>Nos formulários de banco de dados, você pode vincular os controles aos campos do banco de dados.				20130618 17:22:18
56861helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3153224	75			0	pt-BR	Há várias possibilidades:				20130618 17:22:18
56862helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3159110	66			0	pt-BR	Primeiro caso: há somente uma tabela no formulário.				20130618 17:22:18
56863helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3156356	67			0	pt-BR	Em \<emph\>Campo de dados\</emph\>, especifique o campo da tabela da fonte de dados cujo conteúdo você deseja exibir.				20130618 17:22:18
56864helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3146898	76			0	pt-BR	Segundo caso: o controle pertence a um subformulário que foi criado pela consulta SQL.				20130618 17:22:18
56865helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3154273	77			0	pt-BR	Em \<emph\>Campo de dados\</emph\>, especifique o campo da instrução SQL cujo conteúdo você deseja exibir.				20130618 17:22:18
56866helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3153949	78			0	pt-BR	Terceiro caso: \<link href=\"text/shared/02/01170900.xhp\" name=\"Caixas de Combinação\"\>Caixas de Combinação\</link\>				20130618 17:22:18
56867helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3147494	79			0	pt-BR	No caso de caixas de combinação, o campo da tabela da fonte de dados no qual serão armazenados os valores inseridos ou selecionados pelo usuário é especificado em \<emph\>Campo de Dados\</emph\>. Os valores exibidos na lista da caixa de combinação são baseados na instrução SQL previamente inserida em \<emph\>Conteúdo da lista\</emph\>.				20130618 17:22:18
56868helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3145167	68			0	pt-BR	Quarto caso: \<link href=\"text/shared/02/01170900.xhp\" name=\"Caixas de Listagem\"\>Caixas de Listagem\</link\>				20130618 17:22:18
56869helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3153764	91			0	pt-BR	A tabela da fonte de dados não contém os dados a serem exibidos, mas sim uma tabela vinculada à tabela da fonte de dados através de um campo de dados em comum.				20130618 17:22:18
56870helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3149021	69			0	pt-BR	Para fazer com que a caixa de listagem exiba dados a partir de uma tabela vinculada à tabela da fonte de dados atual, em \<emph\>Campo de dados\</emph\>, especifique o campo da tabela da fonte de dados ao qual o conteúdo da caixa de listagem se refere. Ou, especifique o campo do banco de dados que controla a exibição dos dados no formulário. Esse campo de dados oferecerá um vínculo a uma outra tabela se ambas as tabelas puderem ser vinculadas através de um campo de dados comum. Geralmente, esse campo em comum armazena números de identificação exclusivos. O banco de dados, cujo conteúdo é exibido no formulário, é especificado por uma instrução SQL em \<emph\>Conteúdo da lista\</emph\>.				20130618 17:22:18
56871helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3153924	80			0	pt-BR	As caixas de listagem funcionam com referências. Elas podem ser implementadas com tabelas vinculadas por instruções SQL (quarto caso) ou por meio de listas de valores:				20130618 17:22:18
56872helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3145641	58			0	pt-BR	\<emph\>Referências por meio de tabelas vinculadas (instruções SQL)\</emph\>				20130618 17:22:18
56873helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3147341	59			0	pt-BR	Para que uma caixa de listagem exiba dados a partir de uma tabela de banco de dados vinculada por um campo de dados comum à tabela na qual o formulário esteja baseado, é necessário especificar o campo de vínculo da tabela do formulário em \<emph\>Campo de dados\</emph\>.				20130618 17:22:18
56874helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3155174	60			0	pt-BR	O vínculo é criado com uma instrução SQL SELECT, que, se você tiver selecionado "SQL" ou "SQL Nativo", estará especificada em \<emph\>Tipo de conteúdo da lista\</emph\> no campo \<emph\>Conteúdo da lista\</emph\>. Por exemplo, uma tabela "Orders" (Pedidos) está vinculada ao controle de formulário atual e no banco de dados uma tabela "Customers" (Clientes) está vinculada à tabela "Orders" (Pedidos). Você pode utilizar uma instrução SQL como segue:				20130618 17:22:18
56875helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3148537	70			0	pt-BR	SELECT CustomerName, CustomerNo FROM Customers,				20130618 17:22:18
56876helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3154967	71			0	pt-BR	no qual "CustomerName" (NomeCliente) corresponde ao campo de dados a partir da tabela vinculada "Customers", e "CustomerNo" (NúmCliente) é o campo da tabela "Customers" que está vinculado ao campo da tabela de formulário "Orders", especificada em \<emph\>Campos de dados\</emph\>.				20130618 17:22:18
56877helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3163808	55			0	pt-BR	\<emph\>Referências Utilizando Listas de Valores\</emph\>				20130618 17:22:18
56878helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3145295	56			0	pt-BR	Nas caixas de listagem, você pode utilizar listas de valores. Listas de valores são listas que definem os valores de referência. Desse modo, o controle no formulário não exibe diretamente o conteúdo de um campo do banco de dados, mas sim os valores atribuídos na lista de valores.				20130618 17:22:18
56879helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3151186	57			0	pt-BR	Se você trabalhar com os valores de referência de uma lista de valores, não verá o conteúdo do campo de dados que especificou em \<emph\>Campo de Dados\</emph\> no formulário, mas sim os valores atribuídos a ele. Se você tiver escolhido "Lista de Valores" na guia \<emph\>Dados\</emph\> em \<emph\>Tipo do conteúdo da lista\</emph\> e atribuído um valor de referência às entradas da lista visíveis no formulário em \<emph\>Entradas da lista\</emph\> (na guia \<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Geral\"\>\<emph\>Geral\</emph\>\</link\>), os valores de referência serão comparados ao conteúdo dos dados do campo de dados determinado. Se uma referência de valor corresponder ao conteúdo de um campo de dados, as entradas da lista associadas serão exibidas no formulário.				20130618 17:22:18
56880helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	hd_id3154664	3			0	pt-BR	Campo de ligação				20130618 17:22:18
56881helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3148475	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_BOUNDCOLUMN\" visibility=\"hidden\"\>Use um índice para especificar o campo da tabela ou a consulta SQL da tabela a vincular ao campo fornecido em \<emph\>Campo de dados\</emph\>. Os valores válidos para esta propriedade são 1, 2, 3 e assim sucessivamente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56882helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN10AD2				0	pt-BR	Se você excluir o conteúdo da célula do \<emph\>campo de ligação\</emph\> no navegador de propriedades, o primeiro campo do conjunto de resultados será usado para exibir e trocar dados.				20130618 17:22:18
56883helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3154588	72			0	pt-BR	Essa propriedade para caixas de listagem define qual campo de dados da tabela será exibido no formulário.				20130618 17:22:18
56884helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3151213	38			0	pt-BR	Se uma caixa de listagem do formulário tiver de exibir o conteúdo de uma tabela vinculada à tabela do formulário, defina no campo \<emph\>Tipo de conteúdo da lista\</emph\> se a exibição será determinada por um comando SQL ou se a tabela (vinculada) será acessada. Com a propriedade \<emph\>Campo de ligação\</emph\>, você usa um índice para especificar a qual campo de dados da consulta ou da tabela o campo de lista está vinculado. 				20130618 17:22:18
56885helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3148427	73			0	pt-BR	A propriedade \<emph\>Campo de ligação\</emph\> serve apenas para formulários que acessam mais de uma tabela. Se o formulário for baseado em apenas uma tabela, o campo a ser exibido no formulário será especificado diretamente em \<emph\>Campo de dados\</emph\>. No entanto, se você desejar que a caixa de listagem exiba dados a partir de uma tabela que esteja vinculada à tabela atual por um campo de dados comum, o campo de dados vinculado será definido pela propriedade\<emph\>Campo de ligação\</emph\>.				20130618 17:22:18
56886helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3150365	39			0	pt-BR	Se você selecionar "SQL" em \<emph\>Tipo de conteúdo da lista\</emph\>, o comando SQL determinará o índice a ser especificado. Exemplo: para especificar um comando SQL como "SELECT Field1, Field2 FROM tablename" em \<emph\>Conteúdo da lista\</emph\>, consulte a tabela a seguir:				20130618 17:22:18
56887helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3154716	40			0	pt-BR	Campo de ligação				20130618 17:22:18
56888helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3150666	41			0	pt-BR	Vincular				20130618 17:22:18
56889helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3154206	42			0	pt-BR	{empty}				20130618 17:22:18
56890helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3145257	43			0	pt-BR	O campo de banco de dados "Field1" será vinculado ao campo especificado em \<emph\>Campo de dados\</emph\>.				20130618 17:22:18
56891helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3150887	44			0	pt-BR	1				20130618 17:22:18
56892helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3156064	45			0	pt-BR	O campo de banco de dados "Field2" será vinculado ao campo especificado em \<emph\>Campo de dados\</emph\>.				20130618 17:22:18
56893helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3154134	46			0	pt-BR	Se você selecionou "Tabela" em \<emph\>Tipo do conteúdo da lista\</emph\>, a estrutura da tabela definirá o índice a ser especificado. Exemplo: caso tenha sido selecionada uma tabela de banco de dados em \<emph\>Conteúdo da lista\</emph\>, consulte a tabela a seguir:				20130618 17:22:18
56894helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3155379	47			0	pt-BR	Campo de ligação				20130618 17:22:18
56895helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3155529	48			0	pt-BR	Vincular				20130618 17:22:18
56896helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3155373	49			0	pt-BR	{empty}				20130618 17:22:18
56897helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3154260	50			0	pt-BR	A 1ª coluna da tabela será vinculada ao campo especificado em \<emph\>Campo de dados\</emph\>.				20130618 17:22:18
56898helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3156448	51			0	pt-BR	1				20130618 17:22:18
56899helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3154486	52			0	pt-BR	A 2ª coluna da tabela será vinculada ao campo especificado em \<emph\>Campo de dados\</emph\>.				20130618 17:22:18
56900helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3149949	53			0	pt-BR	2				20130618 17:22:18
56901helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3146767	54			0	pt-BR	A 3ª coluna da tabela será vinculada ao campo especificado em \<emph\>Campo de dados\</emph\>.				20130618 17:22:18
56902helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	hd_id3149772	9			0	pt-BR	Tipo de conteúdo da lista				20130618 17:22:18
56903helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3154419	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_LISTSOURCETYPE\" visibility=\"hidden\"\>Determina os dados com os quais preencher as listas nas caixas de combinação e de listagem.\</ahelp\>Determina os dados com os quais preencher as listas nas caixas de combinação e de listagem.				20130618 17:22:18
56904helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3153326	13			0	pt-BR	Com a opção "Lista de valores", todas as entradas inseridas no campo \<emph\>Entradas da lista\</emph\> da guia \<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"General\"\>\<emph\>Geral\</emph\>\</link\> aparecem no controle. Em formulários de bancos de dados, você pode usar valores de referência (consulte a seção \<link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\" name=\" References Using Value Lists\"\>\<emph\>Referências utilizando listas de valores\</emph\>\</link\>).				20130618 17:22:18
56905helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3153067	14			0	pt-BR	Se o conteúdo do controle for lido a partir de um banco de dados, você poderá determinar o tipo da fonte de dados com as outras opções. Por exemplo, você pode escolher entre tabelas e consultas.				20130618 17:22:18
56906helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	hd_id3153820	7			0	pt-BR	Conteúdo da lista				20130618 17:22:18
56907helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3159171	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_LISTSOURCE\"\>Com formulários de bancos de dados, especifica a fonte de dados do conteúdo da lista do elemento de formulário. Este campo pode ser usado para definir uma lista de valores para documentos sem uma conexão de banco de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56908helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3168456	15			0	pt-BR	No caso de formulários de banco de dados, a fonte do banco de dados determina as entradas da caixa de combinação ou de listagem. Dependendo do tipo selecionado, você poderá escolher dentre diferentes fontes de dados em \<emph\>Conteúdo da lista\</emph\>, desde que esses objetos existam no banco de dados. Todos os objetos de banco de dados disponíveis do tipo selecionado em \<emph\>Tipo do conteúdo da lista\</emph\> são oferecidos aqui. Se a exibição de um controle for controlada por um comando SQL, a instrução SQL será inserida aqui.				20130618 17:22:18
56909helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3155870	81			0	pt-BR	Exemplos de instruções SQL:				20130618 17:22:18
56910helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3144504	82			0	pt-BR	Nas caixas de listagem, a instrução SQL pode ter a seguinte forma:				20130618 17:22:18
56911helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3156188	83			0	pt-BR	SELECT field1, field2 FROM table,				20130618 17:22:18
56912helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3155266	84			0	pt-BR	Aqui, "table" se refere à tabela cujos dados são exibidos na lista do controle (tabela de listagem). "field1" se refere ao campo de dados que define as entradas visíveis no formulário; seu conteúdo é exibido na caixa de listagem. "field2" se refere ao campo da tabela de listagem que está vinculado à tabela do formulário (tabela de valores) por meio do campo especificado em \<emph\>Campo de Dados\</emph\> se \<emph\>Campo de ligação\</emph\> = 1 tiver sido selecionado.				20130618 17:22:18
56913helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3145074	85			0	pt-BR	Nas caixas de combinação, uma instrução SQL pode ter a seguinte forma:				20130618 17:22:18
56914helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3150991	86			0	pt-BR	SELECT DISTINCT field FROM table,				20130618 17:22:18
56915helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3154344	87			0	pt-BR	Aqui, "field" se refere a um campo de dados da tabela de listagem "table" cujo conteúdo é exibido na lista da caixa de combinação.				20130618 17:22:18
56916helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3149328	74			0	pt-BR	Listas de valores para documentos HTML				20130618 17:22:18
56917helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3156034	16			0	pt-BR	No caso de formulários HTML, você pode inserir uma lista de valores em \<emph\>Conteúdo da lista\</emph\>. Selecione a opção "Lista de Valores" em \<emph\>Tipo de conteúdo da lista\</emph\>. Os valores inseridos aqui não estarão visíveis no formulário e serão utilizados para atribuir valores às entradas visíveis. As entradas feitas em \<emph\>Conteúdo da lista\</emph\> correspondem à tag HTML <OPTION VALUE=...>.				20130618 17:22:18
56918helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3154855	17			0	pt-BR	Durante a transferência de dados de uma entrada selecionada a partir de uma caixa de listagem ou de combinação, tanto a lista dos valores exibidos no formulário (inserida na guia \<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Geral\"\>\<emph\>Geral\</emph\>\</link\> em \<emph\>Entradas da lista\</emph\>) quanto a lista de valores (inserida na guia \<emph\>Dados\</emph\> em \<emph\>Conteúdo da lista\</emph\>) serão consideradas: se houver um texto (preenchido) na posição selecionada na lista de valores (<OPTION VALUE=...>), ele será transmitido. Caso contrário, será enviado o texto exibido no controle (<OPTION>).				20130618 17:22:18
56919helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3163377	18			0	pt-BR	Se você desejar que a lista de valores tenha uma cadeia de caracteres vazia, insira o valor "$$$empty$$$" em \<emph\>Conteúdo da lista\</emph\> na posição correspondente (observe as maiúsculas/minúsculas). O $[officename] interpreta essa entrada como uma cadeia de caracteres vazia e a atribui à entrada da lista correspondente.				20130618 17:22:18
56920helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3156309	19			0	pt-BR	As tabelas a seguir mostram as conexões entre HTML, JavaScript e o campo \<emph\>Conteúdo da lista\</emph\> do $[officename], utilizando um exemplo da caixa de listagem chamada "ListBox1". Nesse caso, "Item" designa uma entrada de lista visível no formulário:				20130618 17:22:18
56921helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3159204	20			0	pt-BR	Tag HTML				20130618 17:22:18
56922helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3152539	21			0	pt-BR	JavaScript				20130618 17:22:18
56923helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3158404	22			0	pt-BR	Entrada na lista de valores do controle (Conteúdo da lista)				20130618 17:22:18
56924helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3151198	23			0	pt-BR	Dados transmitidos				20130618 17:22:18
56925helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3154668	24			0	pt-BR	<OPTION>Item				20130618 17:22:18
56926helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3154269	25			0	pt-BR	Não é permitido				20130618 17:22:18
56927helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3153109	26			0	pt-BR	""				20130618 17:22:18
56928helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3154596	27			0	pt-BR	...a entrada da lista visível ("ListBox1=Item")				20130618 17:22:18
56929helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3146892	28			0	pt-BR	<OPTION VALUE="Value">Item				20130618 17:22:18
56930helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3154604	29			0	pt-BR	ListBox1.options[0].value="Value"				20130618 17:22:18
56931helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3153689	30			0	pt-BR	"Valor"				20130618 17:22:18
56932helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3159226	31			0	pt-BR	O valor atribuído à lista ("ListBox1=Value")				20130618 17:22:18
56933helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3155944	32			0	pt-BR	<OPTION VALUE="">Item				20130618 17:22:18
56934helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3155147	33			0	pt-BR	ListBox1.options[0].value=""				20130618 17:22:18
56935helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3154763	34			0	pt-BR	"$$$empty$$$"				20130618 17:22:18
56936helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3151012	35			0	pt-BR	Uma cadeia de caracteres vazia ("ListBox1=")				20130618 17:22:18
56937helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	hd_id3148901	11			0	pt-BR	A cadeia de caracteres vazia é NULL				20130618 17:22:18
56938helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3145357	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_EMPTY_IS_NULL\"\>Define como uma cadeia de caracteres vazia deve ser tratada. Se definida como Sim, uma cadeia de caracteres inserida de tamanho zero será tratada como NULL. Caso contrário, toda cadeia de caracteres inserida será tratada tal qual sem qualquer conversão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
56939helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id0820200812403467				0	pt-BR	Uma cadeia de caracteres vazia é uma cadeia de tamanho zero (""). Normalmente, um valor NULL não é a mesma coisa que uma cadeia vazia. Em geral, um termo NULL é utilizado para denotar um valor indefinido, desconhecido, ou que "ainda não foi inserido".				20130618 17:22:18
56940helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id0820200812403455				0	pt-BR	Sistemas de banco de dados variam e podem tratar um valor NULL de formas diferentes. Consulte a documentação do banco de dados utilizado.				20130618 17:22:18
56941helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	hd_id3161653	88			0	pt-BR	Proposta de filtro				20130618 17:22:18
56942helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_id3151221	89			0	pt-BR	\<variable id=\"filtervorschlag\"\>\<ahelp hid=\"HID_PROP_FILTERPROPOSAL\"\>Ao projetar seu formulário, você pode definir a propriedade "Proposta de filtro" para cada caixa de texto na guia \<emph\>Dados\</emph\> da caixa de diálogo \<emph\>Propriedades\</emph\> correspondente. Em pesquisas subsequentes no modo de filtro, você pode selecionar entre todas as informações contidas nesses campos.\</ahelp\> O conteúdo do campo pode ser selecionado por meio da função Autocompletar. No entanto, observe que essa função requer uma maior quantidade de espaço e de tempo, especialmente quando usada em bancos de dados grandes; portanto, deve ser usada com restrições. \</variable\>				20130618 17:22:18
56943helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN10EE3				0	pt-BR	Célula vinculada				20130618 17:22:18
56944helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN10EE7				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_BOUND_CELL\"\>Especifica a referência a uma célula vinculada em uma planilha. O estado de conexão e o conteúdo do controle estão vinculados ao conteúdo da célula.\</ahelp\> As tabelas a seguir listam os controles e o tipo de vínculo correspondente:				20130618 17:22:18
56945helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN10EF7				0	pt-BR	Caixa de seleção com célula vinculada				20130618 17:22:18
56946helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN10F04				0	pt-BR	Ação				20130618 17:22:18
56947helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN10F0A				0	pt-BR	Resultado				20130618 17:22:18
56948helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN10F11				0	pt-BR	Marque a caixa de seleção				20130618 17:22:18
56949helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN10F17				0	pt-BR	O valor TRUE é inserido na célula vinculada				20130618 17:22:18
56950helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN10F1E				0	pt-BR	Desmarque a caixa de seleção				20130618 17:22:18
56951helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN10F24				0	pt-BR	O valor FALSE é inserido na célula vinculada				20130618 17:22:18
56952helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN10F2B				0	pt-BR	A caixa de seleção com três estados está definida com o estado "indeterminado"				20130618 17:22:18
56953helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN10F31				0	pt-BR	#NV é inserido na célula vinculada				20130618 17:22:18
56954helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN10F38				0	pt-BR	Insira um número ou uma fórmula que retorne um número na célula vinculada				20130618 17:22:18
56955helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN10F3E				0	pt-BR	Se for inserido o valor TRUE ou diferente de 0: a caixa de seleção será marcada\<br/\>Se for inserido o valor FALSE ou 0: a caixa de seleção será desmarcada				20130618 17:22:18
56956helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN10F47				0	pt-BR	Limpe a célula vinculada ou insira um texto ou uma fórmula que retorne um texto ou um erro				20130618 17:22:18
56957helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN10F4D				0	pt-BR	A caixa de seleção estará definida com o estado "indeterminado" se for uma caixa com três estados; caso contrário, estará desmarcada.				20130618 17:22:18
56958helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN11023				0	pt-BR	Marque a caixa. A caixa Valor de referência contém texto.				20130618 17:22:18
56959helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN1103A				0	pt-BR	O texto da caixa Valor de referência será copiado na célula.				20130618 17:22:18
56960helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN11040				0	pt-BR	Desmarque a caixa. A caixa Valor de referência contém texto.				20130618 17:22:18
56961helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN11008				0	pt-BR	Uma cadeia vazia é copiada na célula.				20130618 17:22:18
56962helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN1104B				0	pt-BR	A caixa Valor de referência contém texto. Insira o mesmo texto na célula.				20130618 17:22:18
56963helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN11050				0	pt-BR	A caixa de seleção está marcada.				20130618 17:22:18
56964helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN11056				0	pt-BR	A caixa Valor de referência contém texto. Insira outro texto na célula.				20130618 17:22:18
56965helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN1105B				0	pt-BR	A caixa de seleção está desmarcada.				20130618 17:22:18
56966helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN10F58				0	pt-BR	Botão de opção com célula vinculada				20130618 17:22:18
56967helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN10F65				0	pt-BR	Ação				20130618 17:22:18
56968helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN10F6B				0	pt-BR	Resultado				20130618 17:22:18
56969helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN10F72				0	pt-BR	Selecione o botão de opção				20130618 17:22:18
56970helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN10F78				0	pt-BR	O valor TRUE é inserido na célula vinculada				20130618 17:22:18
56971helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN10F7F				0	pt-BR	Para desmarcar um botão de opção, selecione outro				20130618 17:22:18
56972helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN10F85				0	pt-BR	O valor FALSE é inserido na célula vinculada				20130618 17:22:18
56973helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN10F8C				0	pt-BR	Insira um número ou uma fórmula que retorne um número na célula vinculada				20130618 17:22:18
56974helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN10F92				0	pt-BR	Se for inserido o valor TRUE ou não 0: o botão de opção será selecionado\<br/\>Se for inserido o valor FALSE ou 0: o botão de opção será desmarcado				20130618 17:22:18
56975helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN10F9B				0	pt-BR	Limpe a célula vinculada ou insira um texto ou uma fórmula que retorne um texto ou um erro				20130618 17:22:18
56976helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN10FA1				0	pt-BR	O botão de opção não está selecionado				20130618 17:22:18
56977helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN110EF				0	pt-BR	Clique no botão de opção. A caixa Valor de referência contém texto.				20130618 17:22:18
56978helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN110F4				0	pt-BR	O texto da caixa Valor de referência será copiado na célula.				20130618 17:22:18
56979helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN110FA				0	pt-BR	Clique em outro botão de opção do mesmo grupo. A caixa Valor de referência contém texto.				20130618 17:22:18
56980helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN110EA				0	pt-BR	Uma cadeia vazia é copiada na célula.				20130618 17:22:18
56981helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN11105				0	pt-BR	A caixa Valor de referência contém texto. Insira o mesmo texto na célula.				20130618 17:22:18
56982helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN1110A				0	pt-BR	O botão de opção está selecionado.				20130618 17:22:18
56983helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN11110				0	pt-BR	A caixa Valor de referência contém texto. Insira outro texto na célula.				20130618 17:22:18
56984helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN11115				0	pt-BR	O botão de opção está desmarcado.				20130618 17:22:18
56985helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN10FAC				0	pt-BR	Caixa de texto com célula vinculada				20130618 17:22:18
56986helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN10FB9				0	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
56987helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN10FBF				0	pt-BR	Resultado				20130618 17:22:18
56988helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN10FC6				0	pt-BR	Insira o texto na caixa de texto				20130618 17:22:18
56989helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN10FCC				0	pt-BR	O texto está copiado na célula vinculada				20130618 17:22:18
56990helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN10FD3				0	pt-BR	Desmarque a caixa de texto				20130618 17:22:18
56991helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN10FD9				0	pt-BR	A célula vinculada é apagada				20130618 17:22:18
56992helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN10FE0				0	pt-BR	Insira o texto ou um número na célula vinculada				20130618 17:22:18
56993helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN10FE6				0	pt-BR	O texto ou o número é copiado na caixa de texto				20130618 17:22:18
56994helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN10FED				0	pt-BR	Insira uma fórmula na célula vinculada				20130618 17:22:18
56995helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN10FF3				0	pt-BR	O resultado da fórmula é copiado na caixa de texto				20130618 17:22:18
56996helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN10FFA				0	pt-BR	Limpe a célula vinculada				20130618 17:22:18
56997helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN11000				0	pt-BR	A caixa de texto está desmarcada				20130618 17:22:18
56998helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN1100B				0	pt-BR	Campo numérico e campo formatado com célula vinculada				20130618 17:22:18
56999helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN11018				0	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
57000helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN1101E				0	pt-BR	Resultado				20130618 17:22:18
57001helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN11025				0	pt-BR	Insira um número no campo				20130618 17:22:18
57002helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN1102B				0	pt-BR	O número está copiado na célula vinculada				20130618 17:22:18
57003helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN11032				0	pt-BR	Limpe o campo				20130618 17:22:18
57004helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN11038				0	pt-BR	O valor 0 está definido na célula vinculada				20130618 17:22:18
57005helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN1103F				0	pt-BR	Insira um número ou uma fórmula que retorne um número na célula vinculada				20130618 17:22:18
57006helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN11045				0	pt-BR	O número é copiado no campo				20130618 17:22:18
57007helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN1104C				0	pt-BR	Limpe a célula vinculada ou insira um texto ou uma fórmula que retorne um texto ou um erro				20130618 17:22:18
57008helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN11052				0	pt-BR	O valor 0 está definido no campo				20130618 17:22:18
57009helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN1105D				0	pt-BR	Caixa de listagem com célula vinculada				20130618 17:22:18
57010helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN11060				0	pt-BR	As caixas de listagem oferecem suporte a dois tipos diferentes de vinculação. Consulte a propriedade "Conteúdo da célula vinculada".				20130618 17:22:18
57011helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN11066				0	pt-BR	Conteúdo vinculado: sincronize o conteúdo de texto da entrada da caixa de listagem selecionada com o da célula.				20130618 17:22:18
57012helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN1106A				0	pt-BR	Posição de seleção vinculada: a posição do único item selecionado na caixa de listagem está sincronizada com o valor numérico da célula.				20130618 17:22:18
57013helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN11077				0	pt-BR	Ação				20130618 17:22:18
57014helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN1107D				0	pt-BR	Resultado				20130618 17:22:18
57015helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN11084				0	pt-BR	Selecione um único item da lista				20130618 17:22:18
57016helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN1108A				0	pt-BR	O conteúdo está vinculado: o texto do item está copiado na célula vinculada.				20130618 17:22:18
57017helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN1108D				0	pt-BR	A seleção está vinculada: a posição do item selecionado está copiada na célula vinculada. Por exemplo, se o terceiro item for selecionado, o número 3 será copiado.				20130618 17:22:18
57018helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN11094				0	pt-BR	Selecione vários itens da lista				20130618 17:22:18
57019helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN1109A				0	pt-BR	#NV é inserido na célula vinculada				20130618 17:22:18
57020helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN110A1				0	pt-BR	Desmarcar todos os itens da lista selecionados				20130618 17:22:18
57021helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN110A7				0	pt-BR	O conteúdo está vinculado: a célula vinculada é apagada				20130618 17:22:18
57022helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN110AA				0	pt-BR	A seleção está vinculada: o valor 0 é inserido na célula vinculada				20130618 17:22:18
57023helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN110B1				0	pt-BR	Insira um texto ou um número na célula vinculada				20130618 17:22:18
57024helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN110B7				0	pt-BR	O conteúdo está vinculado: localize e selecione um item de lista idêntico				20130618 17:22:18
57025helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN110BA				0	pt-BR	A seleção está vinculada: o item de lista na posição especificada (começando com 1 para o primeiro item) é selecionado. Caso ele não seja encontrado, todos os itens serão desmarcados.				20130618 17:22:18
57026helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN110C1				0	pt-BR	Insira uma fórmula na célula vinculada				20130618 17:22:18
57027helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN110C7				0	pt-BR	Localize e selecione um item de lista que corresponda ao resultado da fórmula e ao modo de vinculação				20130618 17:22:18
57028helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN110CE				0	pt-BR	Limpe a célula vinculada				20130618 17:22:18
57029helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN110D4				0	pt-BR	Desmarque todos os itens da caixa de listagem				20130618 17:22:18
57030helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN110DB				0	pt-BR	Altere o conteúdo do intervalo de origem da lista				20130618 17:22:18
57031helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN110E1				0	pt-BR	Os itens da caixa de listagem são atualizados de acordo com a alteração e a seleção é preservada. Isso pode fazer com que a célula vinculada seja atualizada.				20130618 17:22:18
57032helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN110EC				0	pt-BR	Caixa de combinação com célula vinculada				20130618 17:22:18
57033helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN110F9				0	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
57034helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN110FF				0	pt-BR	Resultado				20130618 17:22:18
57035helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN11106				0	pt-BR	Insira o texto no campo de edição da caixa de combinação ou selecione uma entrada na lista suspensa				20130618 17:22:18
57036helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN1110C				0	pt-BR	O texto está copiado na célula vinculada				20130618 17:22:18
57037helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN11113				0	pt-BR	Limpe o campo de edição da caixa de combinação				20130618 17:22:18
57038helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN11119				0	pt-BR	A célula vinculada é apagada				20130618 17:22:18
57039helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN11120				0	pt-BR	Insira um texto ou um número na célula vinculada				20130618 17:22:18
57040helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN11126				0	pt-BR	O texto ou o número é copiado no campo de edição da caixa de combinação				20130618 17:22:18
57041helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN1112D				0	pt-BR	Insira uma fórmula na célula vinculada				20130618 17:22:18
57042helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN11133				0	pt-BR	O resultado da fórmula é copiado no campo de edição da caixa de combinação				20130618 17:22:18
57043helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN1113A				0	pt-BR	Limpe a célula vinculada				20130618 17:22:18
57044helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN11140				0	pt-BR	O campo de edição da caixa de combinação está desmarcado				20130618 17:22:18
57045helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN11147				0	pt-BR	Altere o conteúdo do intervalo de origem da lista				20130618 17:22:18
57046helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN1114D				0	pt-BR	Os itens da caixa de listagem suspensa são atualizados de acordo com a alteração. O campo de edição da caixa de combinação e a célula vinculada não são alterados.				20130618 17:22:18
57047helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN11163				0	pt-BR	Conteúdo da célula vinculada				20130618 17:22:18
57048helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN11167				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_CELL_EXCHANGE_TYPE\"\>Selecione o modo de vinculação de uma caixa de listagem com uma célula vinculada em uma planilha.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57049helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN11179				0	pt-BR	Conteúdo vinculado: sincronize o conteúdo do texto da entrada da caixa de listagem selecionada com o conteúdo da célula. Escolher "A entrada selecionada"				20130618 17:22:18
57050helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN1117D				0	pt-BR	Posição de seleção vinculada: a posição do único item selecionado na caixa de listagem está sincronizada com o valor numérico da célula. Escolher "Posição da entrada selecionada"				20130618 17:22:18
57051helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN1118B				0	pt-BR	Intervalo de células de origem				20130618 17:22:18
57052helpcontent2	source\text\shared\02\01170102.xhp	0	help	par_idN111A1				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_LIST_CELL_RANGE\"\>Insira um intervalo de células que contenha as entradas de uma caixa de listagem ou de uma caixa de combinação em uma planilha .\</ahelp\> Se você inserir um intervalo que contenha várias colunas, somente o conteúdo da primeira coluna à esquerda será usado para preencher o controle.				20130618 17:22:18
57053helpcontent2	source\text\shared\02\01170103.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Eventos				20130618 17:22:18
57054helpcontent2	source\text\shared\02\01170103.xhp	0	help	bm_id3148643				0	pt-BR	\<bookmark_value\>controles; eventos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>eventos; controles\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>macros; atribuir para eventos em formulários\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
57055helpcontent2	source\text\shared\02\01170103.xhp	0	help	hd_id3148643	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/01170103.xhp\" name=\"Events\"\>Eventos\</link\>				20130618 17:22:18
57056helpcontent2	source\text\shared\02\01170103.xhp	0	help	par_id3152350	2			0	pt-BR	Na página da guia\<emph\> Eventos \</emph\>, você pode vincular macros a eventos que ocorram nos campos de controle de um formulário.				20130618 17:22:18
57057helpcontent2	source\text\shared\02\01170103.xhp	0	help	par_id3155419	40			0	pt-BR	Quando o evento ocorrer, será chamada a macro associada correspondente. Para atribuir uma macro a um evento, pressione o botão \<emph\>...\</emph\>. A caixa de diálogo \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<link href=\"text/swriter/01/05060700.xhp\" name=\"Assign Macro\"\>Atribuir macro\</link\>\</caseinline\>\<defaultinline\>\</defaultinline\>\</switchinline\> é aberta.				20130618 17:22:18
57058helpcontent2	source\text\shared\02\01170103.xhp	0	help	par_id3149732	3			0	pt-BR	Dependendo do controle, diferentes eventos estarão disponíveis. Somente os eventos disponíveis para o controle e contexto selecionados estarão listados na página da guia \<emph\>Eventos\</emph\>. Os eventos a seguir estão definidos:				20130618 17:22:18
57059helpcontent2	source\text\shared\02\01170103.xhp	0	help	hd_id3149191	12			0	pt-BR	Ao aprovar ação				20130618 17:22:18
57060helpcontent2	source\text\shared\02\01170103.xhp	0	help	par_id3153717	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_EVT_APPROVEACTIONPERFORMED\"\>Esse evento ocorre antes de uma ação ser acionada por meio de um clique no controle.\</ahelp\> Por exemplo, um clique em um botão "Enviar" inicia uma ação de envio; no entanto, o processo de "envio" propriamente dito só será iniciado quando ocorrer o evento \<emph\>Ao iniciar\</emph\>. O evento \<emph\>Ao aprovar ação\</emph\> permite que você aborte o processo. Se o método atribuído retornar FALSO, o evento \<emph\>Ao iniciar\</emph\> não será executado.				20130618 17:22:18
57061helpcontent2	source\text\shared\02\01170103.xhp	0	help	hd_id3156024	36			0	pt-BR	Ao executar ação				20130618 17:22:18
57062helpcontent2	source\text\shared\02\01170103.xhp	0	help	par_id3145609	37			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_EVT_ACTIONPERFORMED\"\>O evento \<emph\>Ao executar ação\</emph\> ocorre quando uma ação é iniciada.\</ahelp\> Por exemplo, se houver um botão "Enviar" no formulário, o processo de envio representa a ação a ser iniciada.				20130618 17:22:18
57063helpcontent2	source\text\shared\02\01170103.xhp	0	help	hd_id3156343	41			0	pt-BR	Alterado				20130618 17:22:18
57064helpcontent2	source\text\shared\02\01170103.xhp	0	help	par_id3148755	42			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_EVT_CHANGED\"\>O evento \<emph\>Alterado\</emph\> ocorre quando o controle perde o foco e seu conteúdo é alterado após isso.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57065helpcontent2	source\text\shared\02\01170103.xhp	0	help	hd_id3153524	10			0	pt-BR	Texto modificado				20130618 17:22:18
57066helpcontent2	source\text\shared\02\01170103.xhp	0	help	par_id3150495	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_EVT_TEXTCHANGED\"\>O evento \<emph\>Texto modificado\</emph\> ocorre quando você insere ou modifica um texto em um campo de entrada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57067helpcontent2	source\text\shared\02\01170103.xhp	0	help	hd_id3154123	8			0	pt-BR	Mudança no status do item				20130618 17:22:18
57068helpcontent2	source\text\shared\02\01170103.xhp	0	help	par_id3150870	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_EVT_ITEMSTATECHANGED\" visibility=\"hidden\"\>O evento \<emph\>Status do item alterado\</emph\> ocorre quando o status do campo de controle foi alterado.\</ahelp\>O evento \<emph\>Status do item alterado\</emph\> ocorre quando o status do campo de controle foi alterado.				20130618 17:22:18
57069helpcontent2	source\text\shared\02\01170103.xhp	0	help	hd_id3151176	16			0	pt-BR	Ao receber o foco				20130618 17:22:18
57070helpcontent2	source\text\shared\02\01170103.xhp	0	help	par_id3154218	17			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_EVT_FOCUSGAINED\"\>O evento \<emph\>Ao receber o foco\</emph\> ocorre quando um campo de controle recebe o foco.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57071helpcontent2	source\text\shared\02\01170103.xhp	0	help	hd_id3150447	18			0	pt-BR	Ao perder o foco				20130618 17:22:18
57072helpcontent2	source\text\shared\02\01170103.xhp	0	help	par_id3159252	19			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_EVT_FOCUSLOST\"\>O evento \<emph\>Ao perder o foco\</emph\> ocorre quando um campo de controle perde o foco.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57073helpcontent2	source\text\shared\02\01170103.xhp	0	help	hd_id3147287	20			0	pt-BR	Tecla pressionada				20130618 17:22:18
57074helpcontent2	source\text\shared\02\01170103.xhp	0	help	par_id3152940	21			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_EVT_KEYTYPED\"\>O evento \<emph\>Tecla pressionada\</emph\> ocorre quando o usuário pressiona qualquer tecla enquanto o controle detém o foco.\</ahelp\> Esse evento pode estar associado a uma macro de verificação de entradas.				20130618 17:22:18
57075helpcontent2	source\text\shared\02\01170103.xhp	0	help	hd_id3154127	43			0	pt-BR	Tecla liberada				20130618 17:22:18
57076helpcontent2	source\text\shared\02\01170103.xhp	0	help	par_id3154150	44			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_EVT_KEYUP\"\>O evento \<emph\>Tecla liberada\</emph\> ocorre quando o usuário solta uma tecla enquanto o controle detém o foco.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57077helpcontent2	source\text\shared\02\01170103.xhp	0	help	hd_id3154921	26			0	pt-BR	Mouse dentro				20130618 17:22:18
57078helpcontent2	source\text\shared\02\01170103.xhp	0	help	par_id3148618	27			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_EVT_MOUSEENTERED\"\>O evento \<emph\>Mouse dentro\</emph\> ocorre quando o mouse está dentro do campo de controle.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57079helpcontent2	source\text\shared\02\01170103.xhp	0	help	hd_id3148576	30			0	pt-BR	Mouse movido durante pressionamento de tecla				20130618 17:22:18
57080helpcontent2	source\text\shared\02\01170103.xhp	0	help	par_id3155411	31			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_EVT_MOUSEDRAGGED\"\>O evento \<emph\>Mouse movido durante o pressionamento de tecla\</emph\> ocorre quando o mouse é arrastado ao pressionar uma tecla.\</ahelp\> Um exemplo é quando, durante a operação de arrastar e soltar, uma tecla adicional determina o modo (mover ou copiar).				20130618 17:22:18
57081helpcontent2	source\text\shared\02\01170103.xhp	0	help	hd_id3149262	32			0	pt-BR	Mouse movido				20130618 17:22:18
57082helpcontent2	source\text\shared\02\01170103.xhp	0	help	par_id3146975	33			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_EVT_MOUSEMOVED\"\>O evento \<emph\>Mouse movido\</emph\> ocorre quando o mouse é movido sobre o controle.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57083helpcontent2	source\text\shared\02\01170103.xhp	0	help	hd_id3159197	22			0	pt-BR	Botão do mouse pressionado				20130618 17:22:18
57084helpcontent2	source\text\shared\02\01170103.xhp	0	help	par_id3145271	23			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_EVT_MOUSEPRESSED\"\>O evento \<emph\>Botão do mouse pressionado\</emph\> ocorre quando o botão do mouse é pressionado enquanto o ponteiro está ativado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57085helpcontent2	source\text\shared\02\01170103.xhp	0	help	par_idN108BD				0	pt-BR	Note que este evento também é utilizado para notificar requerimentos para um menu de contexto do controle.				20130618 17:22:18
57086helpcontent2	source\text\shared\02\01170103.xhp	0	help	hd_id3148880	24			0	pt-BR	Botão do mouse liberado				20130618 17:22:18
57087helpcontent2	source\text\shared\02\01170103.xhp	0	help	par_id3150659	25			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_EVT_MOUSERELEASED\"\>O evento \<emph\>Botão do mouse liberado\</emph\> ocorre quando o botão do mouse é liberado enquanto o ponteiro está ativado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57088helpcontent2	source\text\shared\02\01170103.xhp	0	help	hd_id3156286	28			0	pt-BR	Mouse fora				20130618 17:22:18
57089helpcontent2	source\text\shared\02\01170103.xhp	0	help	par_id3149582	29			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_EVT_MOUSEEXITED\"\>O evento \<emph\>Mouse fora\</emph\> ocorre quando o mouse está fora do campo de controle.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57090helpcontent2	source\text\shared\02\01170200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Propriedades do formulário				20130618 17:22:18
57091helpcontent2	source\text\shared\02\01170200.xhp	0	help	bm_id3147285				0	pt-BR	\<bookmark_value\>formulários; propriedades\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>propriedades; formulários\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
57092helpcontent2	source\text\shared\02\01170200.xhp	0	help	hd_id3147285	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\" name=\"Form Properties\"\>Propriedades do formulário\</link\>				20130618 17:22:18
57093helpcontent2	source\text\shared\02\01170200.xhp	0	help	par_id3147088	2			0	pt-BR	\<variable id=\"form\"\>\<ahelp hid=\".uno:FormProperties\" visibility=\"visible\"\>Nesta caixa de diálogo, você pode especificar, entre outras coisas, a fonte de dados e os eventos de todo o formulário.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
57094helpcontent2	source\text\shared\02\01170201.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Geral				20130618 17:22:18
57095helpcontent2	source\text\shared\02\01170201.xhp	0	help	bm_id3152551				0	pt-BR	\<bookmark_value\>submeter formulários\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>método get para transmissões de formulários\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>método post para transmissão de formulários\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
57096helpcontent2	source\text\shared\02\01170201.xhp	0	help	hd_id3151100	1			0	pt-BR	\<link name=\"General\" href=\"text/shared/02/01170201.xhp\"\>Geral\</link\>				20130618 17:22:18
57097helpcontent2	source\text\shared\02\01170201.xhp	0	help	par_id3153539	23			0	pt-BR	Formulário é um documento de texto ou de planilha com diferentes controles. Se você criar um formulário para uma página da Web, o usuário poderá inserir dados nele e os enviar pela Internet. Os dados nos controles de formulário de um formulário serão transmitidos ao servidor por meio de um URL e poderão ser processados no servidor.				20130618 17:22:18
57098helpcontent2	source\text\shared\02\01170201.xhp	0	help	hd_id3149283	20			0	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
57099helpcontent2	source\text\shared\02\01170201.xhp	0	help	par_id3150789	24			0	pt-BR	Especifica um nome para o formulário. Esse nome será utilizado para identificar o formulário no \<link href=\"text/shared/02/01170600.xhp\" name=\"Navegador de Formulários\"\>Navegador de Formulários\</link\>.				20130618 17:22:18
57100helpcontent2	source\text\shared\02\01170201.xhp	0	help	hd_id3152425	33			0	pt-BR	URL				20130618 17:22:18
57101helpcontent2	source\text\shared\02\01170201.xhp	0	help	par_id3147226	34			0	pt-BR	Especifica o URL ao qual os dados do formulário concluído deverão ser transmitidos.				20130618 17:22:18
57102helpcontent2	source\text\shared\02\01170201.xhp	0	help	hd_id3154751	31			0	pt-BR	Quadro				20130618 17:22:18
57103helpcontent2	source\text\shared\02\01170201.xhp	0	help	par_id3154823	32			0	pt-BR	Define o quadro de destino no qual o URL carregado deverá ser exibido.				20130618 17:22:18
57104helpcontent2	source\text\shared\02\01170201.xhp	0	help	hd_id3152551	27			0	pt-BR	Tipo de envio				20130618 17:22:18
57105helpcontent2	source\text\shared\02\01170201.xhp	0	help	par_id3155338	28			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_SUBMIT_METHOD\"\>Especifica o método para transferir as informações do formulário concluído.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57106helpcontent2	source\text\shared\02\01170201.xhp	0	help	par_id3145065	29			0	pt-BR	No método "Get", os dados de cada controle são transmitidos como uma variável de ambiente. Eles são acrescentados ao URL no formulário "?Control1=Content1&Control2=Content2&..."; a cadeia de caracteres será analisada por um programa no servidor do destinatário.				20130618 17:22:18
57107helpcontent2	source\text\shared\02\01170201.xhp	0	help	par_id3150443	30			0	pt-BR	No método "Post", o documento é criado a partir do conteúdo do formulário enviado para o URL especificado.				20130618 17:22:18
57108helpcontent2	source\text\shared\02\01170201.xhp	0	help	hd_id3147275	26			0	pt-BR	Codificação de envio				20130618 17:22:18
57109helpcontent2	source\text\shared\02\01170201.xhp	0	help	par_id3159147	35			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_SUBMIT_ENCODING\"\>Especifica o tipo de codificação da transferência dos dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57110helpcontent2	source\text\shared\02\01170201.xhp	0	help	hd_id3155419	36			0	pt-BR	Transferência de dados de informações do controle				20130618 17:22:18
57111helpcontent2	source\text\shared\02\01170201.xhp	0	help	par_id3153717	37			0	pt-BR	Durante o envio de um formulário, todos os controles disponíveis no $[officename] são considerados. O nome do controle e o valor correspondente, se disponíveis, são transmitidos.				20130618 17:22:18
57112helpcontent2	source\text\shared\02\01170201.xhp	0	help	par_id3153252	50			0	pt-BR	Os valores a serem transmitidos dependem do controle em questão. No caso de campos de texto, são transmitidas as entradas visíveis; no caso de caixas de listagem, são transmitidas as entradas selecionadas; para caixas de seleção e campos de opção, serão transmitidos os valores de referência associados a esses itens se seus respectivos campos estiverem ativados.				20130618 17:22:18
57113helpcontent2	source\text\shared\02\01170201.xhp	0	help	par_id3150984	51			0	pt-BR	Como essas informações serão transmitidas depende do método de transferência selecionado (get ou post) e da codificação (URL ou multipart). Se o método get e a codificação URL estiverem selecionados, por exemplo, serão enviados os valores pares no formulário <Name>=<Value>.				20130618 17:22:18
57114helpcontent2	source\text\shared\02\01170201.xhp	0	help	par_id3157909	52			0	pt-BR	Além dos controles que são reconhecidos no formato HTML, o $[officename] oferece outros controles. Observe que, nos campos que contêm um formato numérico específico, não serão transmitidos valores visíveis, mas sim formatos padrão fixos. A tabela a seguir mostra como são transmitidos os dados de controles específicos ao $[officename]:				20130618 17:22:18
57115helpcontent2	source\text\shared\02\01170201.xhp	0	help	par_id3153698	38			0	pt-BR	Controle				20130618 17:22:18
57116helpcontent2	source\text\shared\02\01170201.xhp	0	help	par_id3153562	39			0	pt-BR	Par de Valores				20130618 17:22:18
57117helpcontent2	source\text\shared\02\01170201.xhp	0	help	par_id3153823	40			0	pt-BR	Campo numérico, campo monetário				20130618 17:22:18
57118helpcontent2	source\text\shared\02\01170201.xhp	0	help	par_id3149734	41			0	pt-BR	O separador decimal é sempre exibido como um ponto.				20130618 17:22:18
57119helpcontent2	source\text\shared\02\01170201.xhp	0	help	par_id3148563	42			0	pt-BR	Campo de data				20130618 17:22:18
57120helpcontent2	source\text\shared\02\01170201.xhp	0	help	par_id3146794	43			0	pt-BR	O formato da data é enviado em um formato fixo (MM-DD-AAAA), independentemente das configurações locais do usuário.				20130618 17:22:18
57121helpcontent2	source\text\shared\02\01170201.xhp	0	help	par_id3149670	44			0	pt-BR	Campo de hora				20130618 17:22:18
57122helpcontent2	source\text\shared\02\01170201.xhp	0	help	par_id3153779	45			0	pt-BR	O formato da hora é enviado em um formato fixo (HH:MM:SS), independentemente das configurações locais do usuário.				20130618 17:22:18
57123helpcontent2	source\text\shared\02\01170201.xhp	0	help	par_id3153361	46			0	pt-BR	Campo de padrão				20130618 17:22:18
57124helpcontent2	source\text\shared\02\01170201.xhp	0	help	par_id3145419	47			0	pt-BR	Os valores dos campos de padrão são enviados como campos de texto, ou seja, é enviado o valor visível no formulário.				20130618 17:22:18
57125helpcontent2	source\text\shared\02\01170201.xhp	0	help	par_id3150767	48			0	pt-BR	Controle de tabela				20130618 17:22:18
57126helpcontent2	source\text\shared\02\01170201.xhp	0	help	par_id3152933	49			0	pt-BR	As colunas individuais são sempre transmitidas a partir do controle de tabela. São enviados o valor da coluna e o nome do controle e da coluna. Utilizando o método Get com codificação URL, a transmissão é feita no formulário <Nome do controle de tabela>. <Nome da coluna>=<Valor>, por exemplo, com o valor sendo dependente da coluna.				20130618 17:22:18
57127helpcontent2	source\text\shared\02\01170202.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Eventos				20130618 17:22:18
57128helpcontent2	source\text\shared\02\01170202.xhp	0	help	bm_id3150499				0	pt-BR	\<bookmark_value\>formulários; eventos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>eventos;em formulários\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
57129helpcontent2	source\text\shared\02\01170202.xhp	0	help	hd_id3150499	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/01170202.xhp\" name=\"Events\"\>Eventos\</link\>				20130618 17:22:18
57130helpcontent2	source\text\shared\02\01170202.xhp	0	help	par_id3147043	2			0	pt-BR	A página da guia \<emph\>Eventos\</emph\> permite que você atribua uma macro a determinados eventos de um formulário.				20130618 17:22:18
57131helpcontent2	source\text\shared\02\01170202.xhp	0	help	par_id3159233	3			0	pt-BR	Para vincular um evento a uma macro, primeiro grave uma macro que contenha todos os comandos a serem executados quando o evento ocorrer. Em seguida, atribua essa macro ao evento respectivo, clicando no botão \<emph\>... \</emph\> localizado ao lado do evento correspondente. Será exibida a caixa de diálogo \<emph\>Atribuir macro\</emph\>, na qual você pode selecionar a macro.				20130618 17:22:18
57132helpcontent2	source\text\shared\02\01170202.xhp	0	help	par_id3149182	29			0	pt-BR	As ações a seguir podem ser individualmente configuradas, ou seja, você pode utilizar suas próprias caixas de diálogo para descrever uma ação:				20130618 17:22:18
57133helpcontent2	source\text\shared\02\01170202.xhp	0	help	par_id3166460	30			0	pt-BR	Exibição de uma mensagem de erro;				20130618 17:22:18
57134helpcontent2	source\text\shared\02\01170202.xhp	0	help	par_id3152996	31			0	pt-BR	Confirmação de um processo de exclusão (para registros de dados);				20130618 17:22:18
57135helpcontent2	source\text\shared\02\01170202.xhp	0	help	par_id3153541	32			0	pt-BR	Parâmetros de consulta;				20130618 17:22:18
57136helpcontent2	source\text\shared\02\01170202.xhp	0	help	par_id3155261	33			0	pt-BR	Verificação de entrada ao salvar um registro de dados.				20130618 17:22:18
57137helpcontent2	source\text\shared\02\01170202.xhp	0	help	par_id3153127	34			0	pt-BR	Por exemplo, você pode emitir um pedido de "confirmar exclusão", como "Deseja realmente excluir cliente xyz?" ao excluir um registro de dados.				20130618 17:22:18
57138helpcontent2	source\text\shared\02\01170202.xhp	0	help	par_id0409200920562590				0	pt-BR	Os eventos mostrados na caixa de diálogo Eventos não podem ser editados diretamente. Você pode excluir um evento da lista pressionando a tecla Del.				20130618 17:22:18
57139helpcontent2	source\text\shared\02\01170202.xhp	0	help	par_id3150986	4			0	pt-BR	A ação a seguir lista e descreve todos os eventos em um formulário que podem ser vinculados a uma macro:				20130618 17:22:18
57140helpcontent2	source\text\shared\02\01170202.xhp	0	help	hd_id3147559	17			0	pt-BR	Antes de atualizar				20130618 17:22:18
57141helpcontent2	source\text\shared\02\01170202.xhp	0	help	par_id3149669	56			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>O evento Antes de descarregar ocorre antes que o conteúdo do controle alterado pelo usuário seja gravado na fonte de dados.\</ahelp\> A macro vinculada pode, por exemplo, retornar "FALSO" para impedir esta ação.				20130618 17:22:18
57142helpcontent2	source\text\shared\02\01170202.xhp	0	help	hd_id3153779	19			0	pt-BR	Após atualizar				20130618 17:22:18
57143helpcontent2	source\text\shared\02\01170202.xhp	0	help	par_id3153360	57			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_EVT_AFTERUPDATE\"\>O evento\<emph\> Após atualizar \</emph\>ocorre depois que o controle que foi alterado pelo usuário é gravado na fonte de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57144helpcontent2	source\text\shared\02\01170202.xhp	0	help	hd_id3157909	36			0	pt-BR	Antes de redefinir				20130618 17:22:18
57145helpcontent2	source\text\shared\02\01170202.xhp	0	help	par_id3155390	51			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_EVT_APPROVERESETTED\"\>O evento \<emph\>Antes de redefinir\</emph\> ocorre antes de um formulário ser redefinido.\</ahelp\> A macro vinculada poderá, por exemplo, retornar "FALSE" para impedir essa ação.				20130618 17:22:18
57146helpcontent2	source\text\shared\02\01170202.xhp	0	help	par_id3149236	52			0	pt-BR	O formulário será redefinido se uma destas condições for atendida:				20130618 17:22:18
57147helpcontent2	source\text\shared\02\01170202.xhp	0	help	par_id3149164	53			0	pt-BR	O usuário pressiona um botão (HTML), que é definido como um botão de redefinição.				20130618 17:22:18
57148helpcontent2	source\text\shared\02\01170202.xhp	0	help	par_id3153666	54			0	pt-BR	Será criado um registro novo e vazio em um formulário que esteja vinculado a uma fonte de dados. Por exemplo, no último registro, é possível pressionar o botão \<emph\>Próximo registro\</emph\>.				20130618 17:22:18
57149helpcontent2	source\text\shared\02\01170202.xhp	0	help	hd_id3156119	37			0	pt-BR	Após redefinição				20130618 17:22:18
57150helpcontent2	source\text\shared\02\01170202.xhp	0	help	par_id3148563	55			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_EVT_RESETTED\"\>O evento\<emph\> Após redefinição \</emph\>ocorrerá depois que um formulário for redefinido.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57151helpcontent2	source\text\shared\02\01170202.xhp	0	help	hd_id3150870	27			0	pt-BR	Antes de enviar				20130618 17:22:18
57152helpcontent2	source\text\shared\02\01170202.xhp	0	help	par_id3159152	28			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_EVT_SUBMITTED\"\>O evento \<emph\>Antes de enviar\</emph\> ocorre antes de os dados do formulário serem enviados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57153helpcontent2	source\text\shared\02\01170202.xhp	0	help	hd_id3149167	5			0	pt-BR	Ao carregar				20130618 17:22:18
57154helpcontent2	source\text\shared\02\01170202.xhp	0	help	par_id3156423	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_EVT_LOADED\"\>O evento \<emph\>Ao carregar\</emph\> ocorre imediatamente após o formulário ser carregado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57155helpcontent2	source\text\shared\02\01170202.xhp	0	help	hd_id3148451	38			0	pt-BR	Antes de recarregar				20130618 17:22:18
57156helpcontent2	source\text\shared\02\01170202.xhp	0	help	par_id3154218	39			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_EVT_RELOADING\"\>O evento \<emph\>Antes de recarregar\</emph\> ocorre antes de o formulário ser recarregado.\</ahelp\> O conteúdo dos dados ainda não foi atualizado.				20130618 17:22:18
57157helpcontent2	source\text\shared\02\01170202.xhp	0	help	hd_id3155102	40			0	pt-BR	Ao recarregar				20130618 17:22:18
57158helpcontent2	source\text\shared\02\01170202.xhp	0	help	par_id3157895	41			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_EVT_RELOADED\"\>O evento \<emph\>Ao recarregar\</emph\> ocorre imediatamente após o formulário ser recarregado.\</ahelp\> O conteúdo dos dados já foi atualizado.				20130618 17:22:18
57159helpcontent2	source\text\shared\02\01170202.xhp	0	help	hd_id3152792	42			0	pt-BR	Antes de descarregar				20130618 17:22:18
57160helpcontent2	source\text\shared\02\01170202.xhp	0	help	par_id3152598	43			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_EVT_UNLOADING\"\>O evento \<emph\>Antes de descarregar\</emph\> ocorre antes de o formulário ser descarregado, ou seja, separado de sua fonte de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57161helpcontent2	source\text\shared\02\01170202.xhp	0	help	hd_id3154145	44			0	pt-BR	Ao descarregar				20130618 17:22:18
57162helpcontent2	source\text\shared\02\01170202.xhp	0	help	par_id3154638	45			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_EVT_UNLOADED\"\>O evento \<emph\>Ao descarregar\</emph\> ocorre imediatamente após o formulário ser descarregado, ou seja, separado de sua fonte de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57163helpcontent2	source\text\shared\02\01170202.xhp	0	help	hd_id3147426	25			0	pt-BR	Confirmar exclusão				20130618 17:22:18
57164helpcontent2	source\text\shared\02\01170202.xhp	0	help	par_id3154988	26			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_EVT_CONFIRMDELETE\"\>O evento \<emph\>Confirmar exclusão\</emph\> ocorre assim que os dados são excluídos do formulário.\</ahelp\> Por exemplo, a macro vinculada pode solicitar uma confirmação por meio de uma caixa de diálogo.				20130618 17:22:18
57165helpcontent2	source\text\shared\02\01170202.xhp	0	help	hd_id3149481	46			0	pt-BR	Antes de gravar ação				20130618 17:22:18
57166helpcontent2	source\text\shared\02\01170202.xhp	0	help	par_id3156007	58			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_EVT_APPROVEROWCHANGE\"\>O evento \<emph\>Antes de gravar ação\</emph\> ocorre antes de o registro atual ser alterado.\</ahelp\> Por exemplo, a macro vinculada pode solicitar uma confirmação por meio de uma caixa de diálogo.				20130618 17:22:18
57167helpcontent2	source\text\shared\02\01170202.xhp	0	help	hd_id3145749	47			0	pt-BR	Após gravar ação				20130618 17:22:18
57168helpcontent2	source\text\shared\02\01170202.xhp	0	help	par_id3146975	59			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_EVT_ROWCHANGE\"\>O evento \<emph\>Após gravar ação\</emph\> ocorre imediatamente após o registro atual ser alterado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57169helpcontent2	source\text\shared\02\01170202.xhp	0	help	hd_id3154012	48			0	pt-BR	Antes da alteração do registro				20130618 17:22:18
57170helpcontent2	source\text\shared\02\01170202.xhp	0	help	par_id3149664	60			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_EVT_POSITIONING\"\>O evento \<emph\>Antes da alteração do registro\</emph\> ocorre antes de o ponteiro do registro atual ser alterado.\</ahelp\>. Por exemplo, a macro vinculada pode impedir essa ação, retornando o valor "FALSE" (FALSO).				20130618 17:22:18
57171helpcontent2	source\text\shared\02\01170202.xhp	0	help	hd_id3157975	49			0	pt-BR	Após alteração do registro				20130618 17:22:18
57172helpcontent2	source\text\shared\02\01170202.xhp	0	help	par_id3154098	61			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_EVT_POSITIONED\"\>O evento \<emph\>Após alterar registro\</emph\> ocorre imediatamente após o ponteiro do registro atual ser alterado.\</ahelp\>.				20130618 17:22:18
57173helpcontent2	source\text\shared\02\01170202.xhp	0	help	hd_id3151076	50			0	pt-BR	Parâmetros de preenchimento				20130618 17:22:18
57174helpcontent2	source\text\shared\02\01170202.xhp	0	help	par_id3147396	62			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_EVT_APPROVEPARAMETER\"\>O evento \<emph\>Parâmetros de preenchimento\</emph\> ocorre quando o formulário a ser carregado possui parâmetros que precisam ser preenchidos.\</ahelp\> Por exemplo, a fonte de dados do formulário pode ser o seguinte comando SQL:				20130618 17:22:18
57175helpcontent2	source\text\shared\02\01170202.xhp	0	help	par_id3148773	63			0	pt-BR	SELECT * FROM address WHERE name=:name				20130618 17:22:18
57176helpcontent2	source\text\shared\02\01170202.xhp	0	help	par_id3149581	64			0	pt-BR	Aqui, :name é o parâmetro que precisa ser preenchido durante o carregamento. Se possível, o parâmetro será automaticamente preenchido a partir do formulário pai. Se o parâmetro não puder ser preenchido, esse evento será ativado e uma macro vinculada poderá preencher o parâmetro.				20130618 17:22:18
57177helpcontent2	source\text\shared\02\01170202.xhp	0	help	hd_id3146926	9			0	pt-BR	Erro				20130618 17:22:18
57178helpcontent2	source\text\shared\02\01170202.xhp	0	help	par_id3149485	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_EVT_ERROROCCURED\"\>O evento \<emph\>Erro\</emph\> é ativado quando ocorre um erro durante o acesso à fonte de dados.\</ahelp\> Esse evento se aplica a formulários, caixas de listagem e de combinação.				20130618 17:22:18
57179helpcontent2	source\text\shared\02\01170203.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Dados				20130618 17:22:18
57180helpcontent2	source\text\shared\02\01170203.xhp	0	help	bm_id3150040				0	pt-BR	\<bookmark_value\>formulários; dados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dados; formulários e subformulários\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formulários; subformulários\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>subformulários; descrição\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
57181helpcontent2	source\text\shared\02\01170203.xhp	0	help	hd_id3150040	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"Data\"\>Dados\</link\>				20130618 17:22:18
57182helpcontent2	source\text\shared\02\01170203.xhp	0	help	par_id3147242	2			0	pt-BR	A página da guia\<emph\> Dados \</emph\>define as propriedades de formulário que se referem ao banco de dados que está vinculado ao formulário.				20130618 17:22:18
57183helpcontent2	source\text\shared\02\01170203.xhp	0	help	par_id3149398	107			0	pt-BR	Define a fonte de dados que serve de base ao formulário ou especifica se os dados podem ser editados pelo usuário. Além das funções de classificação e filtragem, você encontrará todas as propriedades necessárias para criar um \<link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"subformulário\"\>subformulário\</link\>.				20130618 17:22:18
57184helpcontent2	source\text\shared\02\01170203.xhp	0	help	hd_id3154810	5			0	pt-BR	Fonte de dados				20130618 17:22:18
57185helpcontent2	source\text\shared\02\01170203.xhp	0	help	par_id3152349	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_DATASOURCE\"\>Define a fonte de dados à qual o formulário deve se referir. \</ahelp\> Se você clicar no botão \<emph\>...\</emph\>, acionará a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\"\>\<emph\>Abrir\</emph\>\</link\>, na qual poderá escolher uma fonte de dados.				20130618 17:22:18
57186helpcontent2	source\text\shared\02\01170203.xhp	0	help	hd_id3146948	6			0	pt-BR	Conteúdo				20130618 17:22:18
57187helpcontent2	source\text\shared\02\01170203.xhp	0	help	par_id3155922	17			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_CURSORSOURCE\"\>Determina a fonte de dados a ser utilizada para o formulário. O conteúdo pode ser uma tabela ou consulta existente (previamente criada no banco de dados) ou pode ser definido por uma instrução SQL. Antes de inserir um conteúdo, é necessário definir o tipo exato em \<emph\>Tipo de conteúdo\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57188helpcontent2	source\text\shared\02\01170203.xhp	0	help	par_id3149657	27			0	pt-BR	Se você tiver selecionado "Tabela" ou "Consulta" em \<emph\>Tipo de conteúdo\</emph\>, a caixa listará todas as tabelas e consultas configuradas no banco de dados selecionado.				20130618 17:22:18
57189helpcontent2	source\text\shared\02\01170203.xhp	0	help	hd_id3148755	7			0	pt-BR	Tipo de conteúdo				20130618 17:22:18
57190helpcontent2	source\text\shared\02\01170203.xhp	0	help	par_id3150541	19			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_CURSORSOURCETYPE\"\>Define se a fonte de dados será uma tabela ou consulta existente no banco de dados ou se o formulário será gerado com base em uma instrução SQL.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57191helpcontent2	source\text\shared\02\01170203.xhp	0	help	par_id3153192	29			0	pt-BR	Se você escolher "Tabela" ou "Consulta", o formulário fará referência à tabela ou consulta que você especificar em \<emph\>Conteúdo\</emph\>. Caso deseje criar uma nova consulta ou um \<link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"subform\"\>subformulário\</link\>, escolha a opção "SQL". Você poderá então inserir a instrução para a consulta SQL ou para o subformulário diretamente na caixa \<emph\>Conteúdo da lista\</emph\> nas propriedades de controle da página da guia Dados.				20130618 17:22:18
57192helpcontent2	source\text\shared\02\01170203.xhp	0	help	hd_id3158409	105			0	pt-BR	Analisar comando SQL				20130618 17:22:18
57193helpcontent2	source\text\shared\02\01170203.xhp	0	help	par_id3145171	106			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_ESCAPE_PROCESSING\"\>Especifica se a instrução SQL deverá ser analisada pelo %PRODUCTNAME.\</ahelp\> Caso a opção esteja definida como Sim, você pode clicar no botão \<emph\>...\</emph\> ao lado da caixa de listagem \<emph\>Conteúdo\</emph\>. Será aberta uma janela onde você poderá criar visualmente uma consulta de banco de dados. Quando você fechar essa janela, a instrução SQL para a consulta criada será inserida na caixa de listagem \<emph\>Conteúdo\</emph\>.				20130618 17:22:18
57194helpcontent2	source\text\shared\02\01170203.xhp	0	help	hd_id3154684	81			0	pt-BR	Filtro				20130618 17:22:18
57195helpcontent2	source\text\shared\02\01170203.xhp	0	help	par_id3150449	82			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_FILTER_CRITERIA\"\>Entre com as condições necessárias para filtrar os dados no formulário. As especificações do filtro segue as regras SQL sem utilizar a cláusula WHERE.\</ahelp\> Por exemplo, se você deseja exibir todos os registros que começam com "Mike", digite no campo de dados: Forename = 'Mike'. Você pode também combinar condições: Forename = 'Mike' OR Forename = 'Peter'. Todos os registros que conferem uma das duas condições acima serão exibidos.				20130618 17:22:18
57196helpcontent2	source\text\shared\02\01170203.xhp	0	help	par_id3156212	83			0	pt-BR	A função filtro está disponível no modo de usuário através dos ícones \<link href=\"text/shared/02/12030000.xhp\" name=\"AutoFilter\"\>\<emph\>Autofiltro\</emph\>\</link\> e \<link href=\"text/shared/02/12090000.xhp\" name=\"Default Filter\"\>\<emph\>Filtro padrão\</emph\>\</link\> na barra de ferramentas \<link href=\"text/shared/main0213.xhp\" name=\"Form Navigation Bar\"\>\<emph\>Navegação de formulários\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
57197helpcontent2	source\text\shared\02\01170203.xhp	0	help	hd_id3156005	84			0	pt-BR	Classificar				20130618 17:22:18
57198helpcontent2	source\text\shared\02\01170203.xhp	0	help	par_id3163712	85			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_SORT_CRITERIA\"\>Especifica as condições para classificar os dados no formulário. A especificação das condições de classificação segue as regras SQL sem usar a cláusula ORDER BY.\</ahelp\> Por exemplo, para classificar todos os registros de um banco de dados em ordem crescente em um campo, e em ordem decrescente em outro campo, insira Forename ASC , Name DESC  (presumindo que Forename e Name sejam os nomes dos campos de dados).				20130618 17:22:18
57199helpcontent2	source\text\shared\02\01170203.xhp	0	help	par_id3156444	86			0	pt-BR	Os ícones apropriados na barra de ferramentas \<link href=\"text/shared/main0213.xhp\" name=\"Form Navigation Bar\"\>\<emph\>Navegação de formulários\</emph\>\</link\> podem ser utilizadas no modo de usuário para classificar: \<link href=\"text/shared/02/12010000.xhp\" name=\"Sort Ascending\"\>\<emph\>Classificar crescente\</emph\>\</link\>, \<link href=\"text/shared/02/12020000.xhp\" name=\"Sort Descending\"\>\<emph\>Classificar decrescente\</emph\>\</link\>, \<link href=\"text/shared/02/12100100.xhp\" name=\"Sort\"\>\<emph\>Classificar\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
57200helpcontent2	source\text\shared\02\01170203.xhp	0	help	hd_id3148616	8			0	pt-BR	Adicionar somente dados				20130618 17:22:18
57201helpcontent2	source\text\shared\02\01170203.xhp	0	help	par_id3153139	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_DATAENTRY\"\>Determina se o formulário permitirá apenas a inclusão de novos dados (Sim) ou se permitirá também outras propriedades (Não).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57202helpcontent2	source\text\shared\02\01170203.xhp	0	help	par_id3148575	21			0	pt-BR	Se a opção \<emph\>Adicionar somente dados\</emph\> estiver configurada como "Sim", não será possível alterar nem excluir dados.				20130618 17:22:18
57203helpcontent2	source\text\shared\02\01170203.xhp	0	help	hd_id3148455	9			0	pt-BR	Barra de navegação				20130618 17:22:18
57204helpcontent2	source\text\shared\02\01170203.xhp	0	help	par_id3157976	22			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_NAVIGATION\"\>Especifica se as funções de navegação na barra de formulário inferior poderão ser usadas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57205helpcontent2	source\text\shared\02\01170203.xhp	0	help	par_id3149485	79			0	pt-BR	A opção "Formulário Pai" é usada para subformulários. Se você escolher essa opção para um subformulário, poderá navegar usando os registros do formulário principal, caso o cursor esteja no subformulário. Um subformulário está vinculado ao formulário pai através de uma relação 1:1; por isso, a navegação é sempre executada no formulário pai.				20130618 17:22:18
57206helpcontent2	source\text\shared\02\01170203.xhp	0	help	hd_id3151051	10			0	pt-BR	Ciclo				20130618 17:22:18
57207helpcontent2	source\text\shared\02\01170203.xhp	0	help	par_id3154944	23			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_CYCLE\"\>Determina como fazer a navegação por meio da tecla de tabulação.\</ahelp\> A tecla de tabulação permite avançar no formulário. Se você pressionar simultaneamente a tecla Shift, a navegação seguirá a direção oposta. Se você chegar ao último (ou ao primeiro) campo e pressionar novamente a tecla de tabulação, isto poderá causar várias consequências. Defina o controle de tecla com as seguintes opções:				20130618 17:22:18
57208helpcontent2	source\text\shared\02\01170203.xhp	0	help	par_id3166413	87			0	pt-BR	Opção				20130618 17:22:18
57209helpcontent2	source\text\shared\02\01170203.xhp	0	help	par_id3150424	88			0	pt-BR	Significado				20130618 17:22:18
57210helpcontent2	source\text\shared\02\01170203.xhp	0	help	par_id3150417	89			0	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
57211helpcontent2	source\text\shared\02\01170203.xhp	0	help	par_id3157847	90			0	pt-BR	Esta configuração define automaticamente um ciclo que segue um vínculo existente com o banco de dados: se o formulário tiver um vínculo com o banco de dados, a tecla Tab, por padrão, iniciará uma mudança no próximo registro ou no registro anterior, ao sair do último campo (veja Todos os Registros). Se não existir vínculo com o banco de dados, será exibido o próximo formulário/formulário anterior (veja Página Atual).				20130618 17:22:18
57212helpcontent2	source\text\shared\02\01170203.xhp	0	help	par_id3153418	91			0	pt-BR	Todos os Registros				20130618 17:22:18
57213helpcontent2	source\text\shared\02\01170203.xhp	0	help	par_id3152972	92			0	pt-BR	Esta opção se aplica somente a formulários do banco de dados e é usada para a navegação por todos os registros. Se você usar a tecla Tab para sair do último campo de um formulário, o registro atual será alterado.				20130618 17:22:18
57214helpcontent2	source\text\shared\02\01170203.xhp	0	help	par_id3151020	93			0	pt-BR	Registro Ativo				20130618 17:22:18
57215helpcontent2	source\text\shared\02\01170203.xhp	0	help	par_id3145301	94			0	pt-BR	Esta opção se aplica somente a formulários do banco de dados e é usada para a navegação pelo registro atual. Se você usar a tecla Tab para sair do último campo do e um formulário, o registro atual será alterado.				20130618 17:22:18
57216helpcontent2	source\text\shared\02\01170203.xhp	0	help	par_id3146913	95			0	pt-BR	Página Atual				20130618 17:22:18
57217helpcontent2	source\text\shared\02\01170203.xhp	0	help	par_id3150330	96			0	pt-BR	Por padrão em formulários HTML, ao sair do último campo de um formulário, o cursor vai para o primeiro campo do próximo formulário. Consequentemente, esta opção é extremamente importante em formulários HTML.				20130618 17:22:18
57218helpcontent2	source\text\shared\02\01170203.xhp	0	help	hd_id3155064	11			0	pt-BR	Permitir adições				20130618 17:22:18
57219helpcontent2	source\text\shared\02\01170203.xhp	0	help	par_id3154360	24			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_ALLOW_ADDITIONS\"\>Determina se é possível adicionar dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57220helpcontent2	source\text\shared\02\01170203.xhp	0	help	hd_id3156054	12			0	pt-BR	Permitir modificações				20130618 17:22:18
57221helpcontent2	source\text\shared\02\01170203.xhp	0	help	par_id3156377	25			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_ALLOW_EDITS\"\> Determina se é possível modificar dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57222helpcontent2	source\text\shared\02\01170203.xhp	0	help	hd_id3149019	13			0	pt-BR	Permitir exclusões				20130618 17:22:18
57223helpcontent2	source\text\shared\02\01170203.xhp	0	help	par_id3148995	26			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_ALLOW_DELETIONS\"\>Determina se é possível excluir os dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57224helpcontent2	source\text\shared\02\01170203.xhp	0	help	hd_id3153714	3			0	pt-BR	Vincular campos mestre				20130618 17:22:18
57225helpcontent2	source\text\shared\02\01170203.xhp	0	help	par_id3147339	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_MASTERFIELDS\"\>Se você criar um \<link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"subform\"\>subformulário\</link\>, insira o campo de dados do formulário pai responsável pela sincronização entre o pai e o subformulário.\</ahelp\> Para inserir diversos valores, pressione Shift + Enter após cada linha de entrada.				20130618 17:22:18
57226helpcontent2	source\text\shared\02\01170203.xhp	0	help	par_id3149568	71			0	pt-BR	O subformulário é baseado em uma consulta \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#sql\" name=\"SQL\"\>SQL\</link\>; mais especificamente, em uma \<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Parameter Query\"\>consulta com parâmetros\</link\>. Caso haja um nome de campo na caixa \<emph\>Vincular campos mestre\</emph\>, os dados contidos naquele campo do formulário serão lidos para uma variável que você precisará inserir em \<emph\>Vincular campos escravo\</emph\>. Em uma instrução SQL apropriada, essa variável será comparada aos dados da tabela aos quais o subformulário se refere. Como alternativa, você pode inserir o nome de coluna na caixa \<emph\>Vincular campos mestre\</emph\>.				20130618 17:22:18
57227helpcontent2	source\text\shared\02\01170203.xhp	0	help	par_id3156089	72			0	pt-BR	Considere o exemplo a seguir:				20130618 17:22:18
57228helpcontent2	source\text\shared\02\01170203.xhp	0	help	par_id3151017	30			0	pt-BR	A tabela do banco de dados que serve de base ao formulário é, por exemplo, um banco de dados de clientes ("Customer"), onde cada cliente recebeu um número exclusivo em um campo de dados chamado "Cust_ID" ("ID_cliente"). Os pedidos de um cliente são mantidos em outra tabela do banco de dados. Para ver os pedidos de cada cliente após inseri-los no formulário, você deve criar um subformulário. Em \<emph\>Vincular campos mestre\</emph\>, insira o campo de dados do banco de dados de clientes que identifica claramente o cliente, ou seja, Cust_ID (ID_cliente). Em \<emph\>Vincular campos escravos\</emph\>, insira o nome da variável que deverá aceitar os dados do campo Cust_ID, por exemplo, x.				20130618 17:22:18
57229helpcontent2	source\text\shared\02\01170203.xhp	0	help	par_id3151248	73			0	pt-BR	O subformulário deve mostrar os dados apropriados da tabela de pedidos ("Orders") para cada ID de cliente (Customer_ID -> x). Isto só será possível se cada pedido for atribuído a um cliente único na tabela de pedidos. Uma alternativa seria utilizar outro campo chamado (Customer_ID; entretanto, para que este campo não seja confundido com o do formulário principal, ele é chamado de Customer_Number (Número_Cliente).				20130618 17:22:18
57230helpcontent2	source\text\shared\02\01170203.xhp	0	help	par_id3153537	74			0	pt-BR	Agora, compare os campos Customer_Number (Número_Cliente) da tabela "Orders" ("Pedidos") e Customer_ID (ID_Cliente) da tabela "Customers" ("Clientes"), o que pode ser feito, por exemplo, usando-se a variável x com a seguinte instrução SQL:				20130618 17:22:18
57231helpcontent2	source\text\shared\02\01170203.xhp	0	help	par_id3155335	75			0	pt-BR	SELECT * FROM Orders WHERE Customer_Number =: x (se quiser que o subformulário exiba todos os dados da tabela de pedidos)				20130618 17:22:18
57232helpcontent2	source\text\shared\02\01170203.xhp	0	help	par_id3163727	76			0	pt-BR	ou:				20130618 17:22:18
57233helpcontent2	source\text\shared\02\01170203.xhp	0	help	par_id3153921	77			0	pt-BR	SELECT Item FROM Orders WHERE Customer_Number =: x (se quiser que o subformulário da tabela de pedidos exiba somente os dados presentes no campo "Item")				20130618 17:22:18
57234helpcontent2	source\text\shared\02\01170203.xhp	0	help	par_id3148488	78			0	pt-BR	Você pode inserir a instrução SQL no campo \<emph\>Fonte de dados\</emph\> ou então criar uma consulta de parâmetro apropriada, a qual pode ser usada na criação do subformulário.				20130618 17:22:18
57235helpcontent2	source\text\shared\02\01170203.xhp	0	help	hd_id3150648	4			0	pt-BR	Vincular campos escravos				20130618 17:22:18
57236helpcontent2	source\text\shared\02\01170203.xhp	0	help	par_id3149923	15			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_PROP_SLAVEFIELDS\"\>Se você criar um subformulário, insira a variável onde seja possível armazenar os valores do campo do formulário pai.\</ahelp\> Se o subformulário for baseado em uma consulta, insira a variável que você definiu na consulta. Se você criar um formulário usando uma instrução SQL inserida no campo \<emph\>Fonte de dados\</emph\>, insira a mesma variável que usou na instrução. Você pode escolher qualquer nome de variável. Para inserir múltiplos valores, pressione Shift + Enter.				20130618 17:22:18
57237helpcontent2	source\text\shared\02\01170203.xhp	0	help	par_id3155114	31			0	pt-BR	Se, por exemplo, você tiver especificado o campo do banco de dados ID_Cliente como um campo pai em \<emph\>Vincular campos mestre\</emph\>, poderá definir, em \<emph\>Vincular campos escravos\</emph\>, o nome da variável na qual serão armazenados os valores do campo do banco de dados Customer_ID (ID_Cliente). Se você especificar uma instrução SQL na caixa \<emph\>Fonte de dados\</emph\> usando essa variável, os valores relevantes serão exibidos no subformulário.				20130618 17:22:18
57238helpcontent2	source\text\shared\02\01170203.xhp	0	help	hd_id3152778	32			0	pt-BR	O que é um subformulário?				20130618 17:22:18
57239helpcontent2	source\text\shared\02\01170203.xhp	0	help	par_id3155579	33			0	pt-BR	Formulários são criados com base em uma tabela ou consulta do banco de dados. Você pode usar formulários para inserir e editar os dados, bem como exibi-los de forma visualmente agradável.				20130618 17:22:18
57240helpcontent2	source\text\shared\02\01170203.xhp	0	help	par_id3147094	34			0	pt-BR	\<variable id=\"wozu\"\>Caso precise de um formulário que possa fazer referência aos dados de uma tabela ou consulta e exibir dados de outra tabela, será necessário criar um subformulário. \</variable\> Por exemplo, tal subformulário pode ser uma caixa de texto que exiba os dados de uma tabela de outro banco de dados.				20130618 17:22:18
57241helpcontent2	source\text\shared\02\01170203.xhp	0	help	par_id3157972	35			0	pt-BR	Um subformulário é um componente adicional do formulário principal. O formulário principal pode ser denominado formulário "pai" ou "mestre". Os subformulários são necessários quando se deseja acessar mais de uma tabela de um formulário. Cada tabela adicional requer seu próprio subformulário.				20130618 17:22:18
57242helpcontent2	source\text\shared\02\01170203.xhp	0	help	par_id4807275				0	pt-BR	Após o formulário ser criado, ele poderá ser alterado para um subformulário. Para isso, entre no modo de design e abra o Navegador de formulários. Nele, arraste o formulário que deseja transformar em subformulário até qualquer outro formulário, que se tornará um formulário mestre.				20130618 17:22:18
57243helpcontent2	source\text\shared\02\01170203.xhp	0	help	par_id3158444	36			0	pt-BR	O usuário do documento não perceberá que o formulário possui subformulários. Ele só verá um documento no qual os dados são inseridos ou onde os dados existentes são exibidos.				20130618 17:22:18
57244helpcontent2	source\text\shared\02\01170203.xhp	0	help	par_idN10C2A				0	pt-BR	Especifique o campo mestre vinculado nos campos de dados do formulário mestre. No subformulário, o campo mestre vinculado pode ser definido como um campo em que será comparado ao conteúdo do campo mestre vinculado.				20130618 17:22:18
57245helpcontent2	source\text\shared\02\01170203.xhp	0	help	par_idN10C2D				0	pt-BR	Quando o usuário navega pelos dados, o formulário sempre exibe o registro de dados atual. Se houver subformulários definidos, o conteúdo deles será exibido após um pequeno intervalo de 200 ms. Esse intervalo permite que você percorra rapidamente os registros de dados do formulário mestre. Caso você chegue até o próximo registro mestre de dados dentro do limite de tempo, os dados do subformulário não precisarão ser recuperados e exibidos.				20130618 17:22:18
57246helpcontent2	source\text\shared\02\01170300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Ordem de tabulação				20130618 17:22:18
57247helpcontent2	source\text\shared\02\01170300.xhp	0	help	hd_id3146959	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/01170300.xhp\" name=\"Tab Order\"\>Ordem da tabulação\</link\>				20130618 17:22:18
57248helpcontent2	source\text\shared\02\01170300.xhp	0	help	par_id3150347	2			0	pt-BR	\<variable id=\"text\"\>\<ahelp hid=\".uno:TabDialog\"\>A caixa de diálogo \<emph\>Ordem de tabulação\</emph\> permite que você modifique a ordem na qual os campos de controle receberão o foco quando o usuário pressionar a tecla de tabulação.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
57249helpcontent2	source\text\shared\02\01170300.xhp	0	help	par_id3109850	3			0	pt-BR	Se forem inseridos elementos de formulário em um documento, o \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> determinará automaticamente em qual ordem mover de um controle para o outro com a tecla Tab. Cada novo controle adicionado é automaticamente posicionado no fim dessa série. No diálogo \<emph\>Ordem de Tabulação\</emph\>, você pode adaptar a ordem dessa série de acordo com suas necessidades.				20130618 17:22:18
57250helpcontent2	source\text\shared\02\01170300.xhp	0	help	par_id3155934	12			0	pt-BR	Você também pode definir o índice de um controle através de suas propriedades específicas, inserindo o valor desejado em \<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Ordem\"\>\<emph\>Ordem\</emph\>\</link\>, na caixa de diálogo \<emph\>Propriedades\</emph\> do controle.				20130618 17:22:18
57251helpcontent2	source\text\shared\02\01170300.xhp	0	help	par_id3149760	13			0	pt-BR	O botão de opção dentro de um grupo só poderá ser acessado pela tecla Tab quando um dos botões de opção for definido para "selecionado". Se você tiver projetado um grupo de botões de opção no qual não há nenhum botão definido como "selecionado", o usuário não conseguirá acessar o grupo nem nenhum de seus botões de opção pelo teclado.				20130618 17:22:18
57252helpcontent2	source\text\shared\02\01170300.xhp	0	help	hd_id3149140	4			0	pt-BR	Controles				20130618 17:22:18
57253helpcontent2	source\text\shared\02\01170300.xhp	0	help	par_id3150789	5			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_TABORDER_CONTROLS\"\>Lista todos os controles do formulário. Esses controles podem ser selecionados com a tecla de tabulação na ordem especificada de cima para baixo.\</ahelp\> Selecione um controle na lista \<emph\>Controles\</emph\> para atribuir a posição desejada na ordem de tabulação.				20130618 17:22:18
57254helpcontent2	source\text\shared\02\01170300.xhp	0	help	hd_id3153750	6			0	pt-BR	Mover para cima				20130618 17:22:18
57255helpcontent2	source\text\shared\02\01170300.xhp	0	help	par_id3154751	7			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_TAB_ORDER_PB_MOVE_UP\"\>Para mover o controle selecionado para uma posição acima na ordem de tabulação, clique no botão \<emph\>Mover para cima\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57256helpcontent2	source\text\shared\02\01170300.xhp	0	help	hd_id3155339	8			0	pt-BR	Mover para baixo				20130618 17:22:18
57257helpcontent2	source\text\shared\02\01170300.xhp	0	help	par_id3154823	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_TAB_ORDER_PB_MOVE_DOWN\"\>Clique no botão \<emph\>Mover para baixo\</emph\> para mover o controle selecionado até uma posição abaixo na ordem de tabulação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57258helpcontent2	source\text\shared\02\01170300.xhp	0	help	hd_id3154288	10			0	pt-BR	Classificação Automática				20130618 17:22:18
57259helpcontent2	source\text\shared\02\01170300.xhp	0	help	par_id3153748	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_TAB_ORDER_PB_AUTO_ORDER\"\>Clique no botão\<emph\> Classificação automática\</emph\> para classificar automaticamente os controles de acordo com a posição deles no documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57260helpcontent2	source\text\shared\02\01170400.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Adicionar campo				20130618 17:22:18
57261helpcontent2	source\text\shared\02\01170400.xhp	0	help	hd_id3144436	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/01170400.xhp\" name=\"Add Field\"\>Adicionar campo\</link\>				20130618 17:22:18
57262helpcontent2	source\text\shared\02\01170400.xhp	0	help	par_id3166460	2			0	pt-BR	\<variable id=\"text\"\>\<ahelp hid=\".uno:AddField\"\>Abre uma janela para você poder selecionar um campo do banco de dados para adicionar ao formulário ou ao relatório.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
57263helpcontent2	source\text\shared\02\01170400.xhp	0	help	par_id3156114	3			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FIELD_SEL\"\>A janela de seleção de campo lista todos os campos de banco de dados da tabela ou da consulta especificados como fonte de dados nas \<link href=\"text/shared/02/01170201.xhp\" name=\"Form Properties\"\>Propriedades do formulário\</link\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57264helpcontent2	source\text\shared\02\01170400.xhp	0	help	par_id3147620	4			0	pt-BR	Você pode inserir um campo no documento atual arrastando e soltando. Um campo será inserido contendo um vínculo com o banco de dados.				20130618 17:22:18
57265helpcontent2	source\text\shared\02\01170400.xhp	0	help	par_id3153541	5			0	pt-BR	Se você adicionar campos a um formulário e você desativar o \<link href=\"text/shared/02/01170500.xhp\" name=\"Design Mode\"\>Modo de design\</link\>, você verá que o $[officename] adiciona um campo rotulado para cada campo do banco de dados inserido.				20130618 17:22:18
57266helpcontent2	source\text\shared\02\01170500.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Ativar/Desativar modo de design				20130618 17:22:18
57267helpcontent2	source\text\shared\02\01170500.xhp	0	help	hd_id3151100	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/01170500.xhp\" name=\"Design Mode On/Off\"\>Ativar/Desativar modo de design\</link\>				20130618 17:22:18
57268helpcontent2	source\text\shared\02\01170500.xhp	0	help	par_id3150040	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:SwitchControlDesignMode\"\>Ativa ou desativa o modo de design. Esta função é usada para alternar rapidamente entre os modos de \<link href=\"text/shared/explorer/database/04030000.xhp\" name=\"Design\"\>design\</link\> e de usuário. Ative-a para editar os controles de formulário e desative-a para usar os controles de formulário.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57269helpcontent2	source\text\shared\02\01170500.xhp	0	help	par_id3153528	5			0	pt-BR	Observe a função \<link href=\"text/shared/02/01171000.xhp\" name=\"Abrir no Modo de Design\"\>\<emph\>Abrir no Modo de Design\</emph\>\</link\>. Se esse comando estiver ativado, o documento sempre será aberto no modo de design, independentemente do estado no qual ele foi salvo. Se não quiser que o formulário final seja aberto no modo de design pelo usuário, você pode desativar esse comando.				20130618 17:22:18
57270helpcontent2	source\text\shared\02\01170500.xhp	0	help	par_id3147088	3			0	pt-BR	Se o formulário estiver vinculado a um banco de dados e você desativar o modo de design, a \<link href=\"text/shared/main0213.xhp\" name=\"barra do formulário\"\>barra do formulário\</link\> será exibida na margem inferior da janela do documento. Você pode editar o vínculo com o banco de dados em \<link href=\"text/shared/02/01170201.xhp\" name=\"Propriedades de Formulário\"\>Propriedades de Formulário\</link\>.				20130618 17:22:18
57271helpcontent2	source\text\shared\02\01170600.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Navegador de formulários				20130618 17:22:18
57272helpcontent2	source\text\shared\02\01170600.xhp	0	help	bm_id3143284				0	pt-BR	\<bookmark_value\>controles;dispor em formulários\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formulários;Navegador\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Navegador de formulários\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>subformulários; criar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controles; ocultos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controles ocultos no Navegador de formulários\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
57273helpcontent2	source\text\shared\02\01170600.xhp	0	help	hd_id3143284	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/01170600.xhp\" name=\"Form Navigator\"\>Navegador de formulários\</link\>				20130618 17:22:18
57274helpcontent2	source\text\shared\02\01170600.xhp	0	help	par_id3149760	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ShowFmExplorer\"\>Abre o \<emph\>Navegador de formulários\</emph\>. O \<emph\>Navegador de formulários\</emph\> exibe todos os formulários e subformulários do documento atual com seus respectivos controles.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57275helpcontent2	source\text\shared\02\01170600.xhp	0	help	par_id3147399	21			0	pt-BR	Quando você utiliza vários formulários, o Navegador de Formulários oferece uma visão geral de todos os formulários e também várias funções para editá-los.				20130618 17:22:18
57276helpcontent2	source\text\shared\02\01170600.xhp	0	help	par_id3155552	3			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_FORM_NAVIGATOR\"\>O \<emph\>Navegador de formulários\</emph\> oferece uma lista de todos os formulários (lógicos) criados com os campos de controle correspondentes.\</ahelp\> Para ver se um formulário contém campos de controle, observe o sinal de adição exibido antes da entrada. Clique no sinal de adução para abrir a lista de elementos de formulário.				20130618 17:22:18
57277helpcontent2	source\text\shared\02\01170600.xhp	0	help	par_id3146957	4			0	pt-BR	Você pode alterar disposição dos controles arrastando-os e soltando-os no \<emph\>Navegador de formulários\</emph\>. Selecione um ou mais controles e arraste-os para outro formulário. Como alternativa, utilize \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+X ou o comando do menu de contexto \<emph\>Cortar\</emph\> para mover um controle para a área de transferência e \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+V ou o comando \<emph\>Inserir\</emph\> para inserir o controle em outra posição.				20130618 17:22:18
57278helpcontent2	source\text\shared\02\01170600.xhp	0	help	par_id3155892	22			0	pt-BR	Para editar o nome no \<emph\>Navegador de Formulários\</emph\>, clique no nome e insira um novo nome ou utilize o comando no menu de contexto.				20130618 17:22:18
57279helpcontent2	source\text\shared\02\01170600.xhp	0	help	par_id3156347	5			0	pt-BR	Se você selecionar um controle no \<emph\>Navegador de Formulários\</emph\>, o elemento correspondente será selecionado no documento.				20130618 17:22:18
57280helpcontent2	source\text\shared\02\01170600.xhp	0	help	par_id3153662	6			0	pt-BR	Se você ativar o menu de contexto de uma entrada selecionada, o \<emph\>Navegador de Formulários\</emph\> oferecerá as seguintes funções:				20130618 17:22:18
57281helpcontent2	source\text\shared\02\01170600.xhp	0	help	hd_id3153252	7			0	pt-BR	Novo				20130618 17:22:18
57282helpcontent2	source\text\shared\02\01170600.xhp	0	help	par_id3153561	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SID_FM_NEW\"\>Adiciona novos elementos ao formulário. A função \<emph\>Adicionar\</emph\> só poderá ser acionada se houver um formulário selecionado no \<emph\>Navegador de formulários\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57283helpcontent2	source\text\shared\02\01170600.xhp	0	help	hd_id3149763	9			0	pt-BR	Formulário				20130618 17:22:18
57284helpcontent2	source\text\shared\02\01170600.xhp	0	help	par_id3156117	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SID_FM_NEW_FORM\"\>Cria um novo formulário no documento. \</ahelp\> Para criar um \<link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"subform\"\>subformulário\</link\>, adicione o novo formulário sob o formulário pai desejado.				20130618 17:22:18
57285helpcontent2	source\text\shared\02\01170600.xhp	0	help	hd_id3155342	11			0	pt-BR	Controles ocultos				20130618 17:22:18
57286helpcontent2	source\text\shared\02\01170600.xhp	0	help	par_id3158430	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SID_FM_NEW_HIDDEN\"\>Cria um controle oculto no formulário selecionado que não será visível na tela. O controle oculto serve para incluir dados que serão transmitidos junto com o formulário.\</ahelp\> Ele contém informações adicionais ou um texto de esclarecimento que você pode especificar por meio da caixa \<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Special Properties\"\>Propriedades especiais\</link\> do controle. Selecione a entrada ou o controle oculto no \<emph\>Navegador de formulários\</emph\> e selecione o comando \<emph\>Propriedades\</emph\>.				20130618 17:22:18
57287helpcontent2	source\text\shared\02\01170600.xhp	0	help	par_id3159147	19			0	pt-BR	É possível copiar os controles para o documento por meio da área de transferência (teclas de atalho \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+C para copiar e \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+V para inserir). Você pode copiar os controles ocultos no \<emph\>Navegador de formulários\</emph\> utilizando o recurso arrastar e soltar enquanto mantém pressionada a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>.				20130618 17:22:18
57288helpcontent2	source\text\shared\02\01170600.xhp	0	help	par_id3145068	20			0	pt-BR	Arraste e solte para copiar controles dentro do mesmo documento ou entre documentos diferentes. Abra outro documento de formulário e arraste o controle oculto do \<emph\>Navegador de formulário\</emph\> para o \<emph\>Navegador de formulário\</emph\> do documento de destino. Clique diretamente em um controle visível no documento, descanse o mouse por um momento para que uma cópia do controle seja adicionada à área de transferência do arrastar e soltar e, em seguida, arraste a cópia para o outro documento. Se desejar uma cópia no mesmo documento, pressione a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> ao arrastar.				20130618 17:22:18
57289helpcontent2	source\text\shared\02\01170600.xhp	0	help	hd_id3152812	13			0	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
57290helpcontent2	source\text\shared\02\01170600.xhp	0	help	par_id3154938	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SID_FM_DELETE\"\>Exclui a entrada selecionada.\</ahelp\> Isso permite que você exclua componentes individuais do formulário, bem como formulários inteiros com um clique do mouse.				20130618 17:22:18
57291helpcontent2	source\text\shared\02\01170600.xhp	0	help	hd_id3153799	15			0	pt-BR	Ordem de Tabulação				20130618 17:22:18
57292helpcontent2	source\text\shared\02\01170600.xhp	0	help	par_id3156282	16			0	pt-BR	Quando um formulário é selecionado, ele abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/02/01170300.xhp\" name=\"Ordem de Tabulação\"\>\<emph\>Ordem de Tabulação\</emph\>\</link\>, na qual são definidos os índices para o foco dos elementos de controle na tecla Tab.				20130618 17:22:18
57293helpcontent2	source\text\shared\02\01170600.xhp	0	help	hd_id3150869	23			0	pt-BR	Renomear				20130618 17:22:18
57294helpcontent2	source\text\shared\02\01170600.xhp	0	help	par_id3145607	24			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SID_FM_RENAME_OBJECT\"\>Renomeia o objeto selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57295helpcontent2	source\text\shared\02\01170600.xhp	0	help	hd_id3153194	17			0	pt-BR	Propriedades				20130618 17:22:18
57296helpcontent2	source\text\shared\02\01170600.xhp	0	help	par_id3149766	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ShowPropertyBrowser\"\>Inicia a caixa de diálogo \<emph\>Propriedades\</emph\> para a entrada selecionada.\</ahelp\> Se um formulário for selecionado, será aberta a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\" name=\"Form Properties\"\>Propriedades do formulário\</link\>. Se um controle for selecionado, será aberta a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"Control Properties\"\>Propriedades do controle\</link\>.				20130618 17:22:18
57297helpcontent2	source\text\shared\02\01170700.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Formulários e filtros HTML				20130618 17:22:18
57298helpcontent2	source\text\shared\02\01170700.xhp	0	help	bm_id3163829				0	pt-BR	\<bookmark_value\>formulários; filtros HTML\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
57299helpcontent2	source\text\shared\02\01170700.xhp	0	help	hd_id3163829	1			0	pt-BR	Formulários e Filtros HTML				20130618 17:22:18
57300helpcontent2	source\text\shared\02\01170700.xhp	0	help	par_id3147285	2			0	pt-BR	Você pode usar todos os elementos de controle e eventos de formulário em documentos HTML. Há vários eventos até o momento (por exemplo, eventos de foco) que não foram alterados. Eles continuarão sendo importados e exportados como ONFOCUS, ONBLUR, e assim por diante para o JavaScript, e como SDONFOCUS, SDONBLUR, entre outros, para o $[officename] Basic.				20130618 17:22:18
57301helpcontent2	source\text\shared\02\01170700.xhp	0	help	par_id3150616	3			0	pt-BR	Nomes genéricos que consistam na interface Listener e no nome do método do evento são usados para todos os demais eventos: um evento registrado como XListener::method é exportado como				20130618 17:22:18
57302helpcontent2	source\text\shared\02\01170700.xhp	0	help	par_id3147571	4			0	pt-BR	SDEvent-XListener-method = "/* event-code */"				20130618 17:22:18
57303helpcontent2	source\text\shared\02\01170700.xhp	0	help	par_id3152425	5			0	pt-BR	Note que os componentes do método e da interface XListener dessa opção fazem distinção entre maiúsculas e minúsculas.				20130618 17:22:18
57304helpcontent2	source\text\shared\02\01170700.xhp	0	help	par_id3153683	6			0	pt-BR	O tratamento de evento de controles é executado com o uso da API do $[officename]. Se você atribuir um evento a um controle, um objeto se registrará internamente como um "Ouvinte" de um evento de controle específico. Para isso, o objeto deve utilizar uma interface específica, por exemplo, a XFocusListener Interface, para poder reagir a eventos de foco. Quando o evento ocorrer, o controle iniciará um método especial da interface ouvinte quando o controle receber o foco. O objeto registrado internamente iniciará então o código do JavaScript ou do $[officename] Basic atribuído ao evento.				20130618 17:22:18
57305helpcontent2	source\text\shared\02\01170700.xhp	0	help	par_id3156410	7			0	pt-BR	O filtro HTML faz uso, precisamente, dessas interfaces ouvintes e dos nomes de método para poder importar e exportar eventos da maneira desejada. Você pode registrar um evento de foco através de				20130618 17:22:18
57306helpcontent2	source\text\shared\02\01170700.xhp	0	help	par_id3150506	8			0	pt-BR	<INPUT TYPE=text ONFOCUS="/* code */"				20130618 17:22:18
57307helpcontent2	source\text\shared\02\01170700.xhp	0	help	par_id3154289	9			0	pt-BR	em vez de através do registro				20130618 17:22:18
57308helpcontent2	source\text\shared\02\01170700.xhp	0	help	par_id3155391	10			0	pt-BR	<INPUT TYPE=text SDEvent-XFocusListener-focusGained="/* code */".				20130618 17:22:18
57309helpcontent2	source\text\shared\02\01170700.xhp	0	help	par_id3152996	11			0	pt-BR	Os eventos podem, portanto, ser registrados conforme desejado, incluindo os que não foram oferecidos nas caixas de listagem. Para definir a linguagem de script dos eventos, você pode escrever a seguinte linha no cabeçalho do documento:				20130618 17:22:18
57310helpcontent2	source\text\shared\02\01170700.xhp	0	help	par_id3150443	12			0	pt-BR	<META HTTP-EQUIV="content-script-type" CONTENT="...">				20130618 17:22:18
57311helpcontent2	source\text\shared\02\01170700.xhp	0	help	par_id3166410	13			0	pt-BR	Para CONTENT, você pode, por exemplo, usar as linhas "text/x-StarBasic" para o $[officename] Basic ou "text/JavaScript" para o JavaScript. Se nenhuma entrada for efetuada, pressupõe-se o JavaScript.				20130618 17:22:18
57312helpcontent2	source\text\shared\02\01170700.xhp	0	help	par_id3146797	14			0	pt-BR	Durante a exportação, a linguagem de script padrão será definida com base no primeiro módulo encontrado no gerenciamento de macros. Para eventos, só é possível utilizar uma linguagem por documento.				20130618 17:22:18
57313helpcontent2	source\text\shared\02\01170800.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de Elementos de Tabela				20130618 17:22:18
57314helpcontent2	source\text\shared\02\01170800.xhp	0	help	hd_id3150620	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/01170800.xhp\" name=\"Table Element Wizard\"\>Assistente de Elementos da Tabela\</link\>				20130618 17:22:18
57315helpcontent2	source\text\shared\02\01170800.xhp	0	help	par_id3155354	2			0	pt-BR	Se você inserir um controle de tabela em um documento, o \<emph\>Assistente de Elementos de Tabela\</emph\> será iniciado automaticamente. Nesse Assistente, é possível especificar de forma interativa as informações que deverão ser exibidas no controle da tabela.				20130618 17:22:18
57316helpcontent2	source\text\shared\02\01170800.xhp	0	help	par_id3154422	13			0	pt-BR	Você pode usar o ícone \<link href=\"text/shared/02/01171100.xhp\" name=\"Wizards On/Off\"\>\<emph\>Ativar/Desativar Assistentes\</emph\>\</link\> para impedir que o assistente seja iniciado automaticamente.				20130618 17:22:18
57317helpcontent2	source\text\shared\02\01170801.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de Elementos de Tabela/Caixa de listagem/Caixa de combinação: Dados				20130618 17:22:18
57318helpcontent2	source\text\shared\02\01170801.xhp	0	help	hd_id3153323	3			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/01170801.xhp\" name=\"Assistente de elementos de tabela/Caixa de listagem/Caixa de combinação: Dados\"\>Assistente de elementos de tabela/Caixa de listagem/Caixa de combinação: Dados\</link\>				20130618 17:22:18
57319helpcontent2	source\text\shared\02\01170801.xhp	0	help	par_id3150476	4			0	pt-BR	Selecione a fonte de dados e a tabela correspondente ao campo do formulário. Se você inserir um campo de formulário em um documento que já esteja vinculado a uma fonte de dados, essa página ficará invisível.				20130618 17:22:18
57320helpcontent2	source\text\shared\02\01170801.xhp	0	help	hd_id3153894	5			0	pt-BR	Fonte de dados				20130618 17:22:18
57321helpcontent2	source\text\shared\02\01170801.xhp	0	help	par_id3153114	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"DBP_LISTBOX_RID_PAGE_TABLESELECTION_LB_DATASOURCE\"\>Especifica a fonte de dados que contém a tabela desejada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57322helpcontent2	source\text\shared\02\01170801.xhp	0	help	hd_id3149346	7			0	pt-BR	Tabela				20130618 17:22:18
57323helpcontent2	source\text\shared\02\01170801.xhp	0	help	par_id3150774	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"DBP_LISTBOX_RID_PAGE_TABLESELECTION_LB_TABLE\"\>Especifica a tabela desejada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57324helpcontent2	source\text\shared\02\01170802.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de Elementos de Tabela: Seleção de Campos				20130618 17:22:18
57325helpcontent2	source\text\shared\02\01170802.xhp	0	help	hd_id3155934	13			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/01170802.xhp\" name=\"Assistente de elementos de tabela: Seleção de campo\"\>Assistente de elementos de tabela: Seleção de campo\</link\>				20130618 17:22:18
57326helpcontent2	source\text\shared\02\01170802.xhp	0	help	par_id3150476	10			0	pt-BR	Especifica quais campos do campo de controle da tabela devem ser exibidos.				20130618 17:22:18
57327helpcontent2	source\text\shared\02\01170802.xhp	0	help	hd_id3149346	11			0	pt-BR	Campos Selecionados				20130618 17:22:18
57328helpcontent2	source\text\shared\02\01170802.xhp	0	help	par_id3155941	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"DBP_LISTBOX_RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION_LB_SELECTED_FIELDS\"\>Exibe os campos de dados que são aceitos no campo do formulário.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57329helpcontent2	source\text\shared\02\01170900.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de Caixas de Combinação/Caixas de Listagem				20130618 17:22:18
57330helpcontent2	source\text\shared\02\01170900.xhp	0	help	bm_id3159233				0	pt-BR	\<bookmark_value\>formulários; Assistente de caixas de combinação/Caixas de listagem\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
57331helpcontent2	source\text\shared\02\01170900.xhp	0	help	hd_id3154094	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/01170900.xhp\" name=\"Combo Box/List Box Wizard\"\>Assistente de Caixas de Combinação/Caixas de Listagem\</link\>				20130618 17:22:18
57332helpcontent2	source\text\shared\02\01170900.xhp	0	help	par_id3152363	2			0	pt-BR	Se você inserir uma caixa de combinação em um documento, um Assistente será iniciado automaticamente. Esse Assistente lhe permitirá especificar interativamente quais informações são mostradas.				20130618 17:22:18
57333helpcontent2	source\text\shared\02\01170900.xhp	0	help	par_id3145211	21			0	pt-BR	Você pode usar o ícone \<link href=\"text/shared/02/01171100.xhp\" name=\"Wizards On/Off\"\>\<emph\>Ativar/Desativar Assistentes\</emph\>\</link\> para impedir que o assistente seja iniciado automaticamente.				20130618 17:22:18
57334helpcontent2	source\text\shared\02\01170900.xhp	0	help	par_id3155391	22			0	pt-BR	Os Assistentes para caixas de combinação e caixas de listagem diferem entre si em sua etapa final. Isso ocorre devido à natureza dos campos de controle:				20130618 17:22:18
57335helpcontent2	source\text\shared\02\01170900.xhp	0	help	par_id3159233	23			0	pt-BR	\<emph\>Caixas de Listagem\</emph\>				20130618 17:22:18
57336helpcontent2	source\text\shared\02\01170900.xhp	0	help	par_id3166410	24			0	pt-BR	No caso de uma caixa de listagem, o usuário seleciona uma das entradas da lista. Essas entradas são salvas em uma tabela do banco de dados e não podem ser modificadas através da caixa de listagem.				20130618 17:22:18
57337helpcontent2	source\text\shared\02\01170900.xhp	0	help	par_id3166460	25			0	pt-BR	Como regra geral, a tabela de bancos de dados que contém as entradas da lista visíveis no formulário não é a tabela em que o formulário se baseia. As caixas de listagem em um formulário trabalham usando referências, ou seja, as referências às entradas da lista visíveis estão localizadas na tabela de formulários (tabela de valores) e também são inseridas assim na tabela de valores quando o usuário seleciona uma entrada da lista e a salva. Por meio de valores de referência, as caixas de listagem podem exibir dados de uma tabela vinculada à tabela de formulários atual. Assim, o \<emph\>Assistente de Caixas de Listagem\</emph\> permite a vinculação de duas tabelas de um banco de dados, de forma que o campo de controle possa exibir uma lista detalhada de um campo de banco de dados que esteja localizada em uma tabela diferente daquela a que o formulário se refere.				20130618 17:22:18
57338helpcontent2	source\text\shared\02\01170900.xhp	0	help	par_id3145673	31			0	pt-BR	Em outras tabelas, o campo solicitado será procurado por nomes de campo (Fonte de Controle) e, em seguida, os campos serão completados de acordo. Se o nome do campo não for encontrado, a lista permanecerá vazia. Quando os campos de listagem contiverem colunas vinculadas, a primeira coluna da outra tabela será usada sem que haja necessidade de uma consulta.				20130618 17:22:18
57339helpcontent2	source\text\shared\02\01170900.xhp	0	help	par_id3154860	26			0	pt-BR	Se, por exemplo, uma tabela de artigos contiver o número de um fornecedor, a caixa de listagem poderá usar o vínculo "Número do fornecedor" para exibir o nome do fornecedor da tabela de fornecedores. Na página \<emph\>Link do campo\</emph\>, o Assistente lhe perguntará sobre todas as configurações necessárias para esse vínculo.				20130618 17:22:18
57340helpcontent2	source\text\shared\02\01170900.xhp	0	help	par_id3150977	27			0	pt-BR	\<emph\>Caixas de Combinação\</emph\>				20130618 17:22:18
57341helpcontent2	source\text\shared\02\01170900.xhp	0	help	par_id3158430	28			0	pt-BR	No caso de caixas de combinação, os usuários podem selecionar uma entrada da lista ou inserir o texto. As entradas, oferecidas como uma lista onde os usuários fazem seleções, podem se originar de qualquer tabela do banco de dados. Só é possível salvar as entradas selecionadas ou inseridas por usuários no formulário, ou então em um banco de dados. Se forem salvas em um banco de dados, as entradas serão gravadas na tabela do banco de dados que serve de base para o formulário.				20130618 17:22:18
57342helpcontent2	source\text\shared\02\01170900.xhp	0	help	par_id3154046	29			0	pt-BR	Caixas de combinação podem exibir os dados de qualquer tabela. Não é necessário um vínculo direto entre a tabela de formulário atual e a tabela cujos valores serão exibidos na caixa de combinação (tabela de listagem). Caixas de combinação não trabalham com referências. Se o usuário inserir ou selecionar um valor e o salvar, o valor real exibido será inserido na tabela de formulário. Como não há nenhum vínculo entre a tabela de formulário e a tabela de listagem, a tabela \<emph\>Link de Campo\</emph\> não será exibida aqui.				20130618 17:22:18
57343helpcontent2	source\text\shared\02\01170900.xhp	0	help	par_id3146949	30			0	pt-BR	No caso de uma caixa de listagem, você seleciona as entradas na lista, as quais são salvas na tabela de listas. No caso de uma caixa de combinação, é possível incluir um texto adicional que pode ser gravado na tabela do banco de dados atual do formulário (tabela de valores) e armazenado ali conforme desejado. Para essa função, o \<emph\>Assistente de Caixas de Combinação\</emph\> oferece a página \<emph\>Processamento de dados\</emph\> (última página), ao passo que nas caixas de listagem essa página não existe. Nessa página, você pode inserir como e quando o texto inserido deverá ser salvo na tabela de valores.				20130618 17:22:18
57344helpcontent2	source\text\shared\02\01170901.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de Caixas de Combinação/Caixas de Listagem: Seleção de tabela				20130618 17:22:18
57345helpcontent2	source\text\shared\02\01170901.xhp	0	help	hd_id3154228	4			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/01170901.xhp\" name=\"Assistente de caixas de combinação/Caixas de listagem: Assistente de Seleção de tabela\"\>Caixa de listagem/Caixa de combinação: Seleção de tabela\</link\>				20130618 17:22:18
57346helpcontent2	source\text\shared\02\01170901.xhp	0	help	par_id3149716	5			0	pt-BR	Especifica nas tabelas de bancos de dados disponíveis uma tabela que contém o campo de dados cujo conteúdo deve ser exibido como uma entrada de lista.				20130618 17:22:18
57347helpcontent2	source\text\shared\02\01170901.xhp	0	help	par_id3153114	8			0	pt-BR	Para caixas de listagem, é indicada uma tabela que pode ser vinculada à tabela do formulário atual. A tabela de vínculos deve ter pelo menos um campo em comum com a tabela do formulário atual. Isso possibilita o estabelecimento de uma referência sem ambiguidade.				20130618 17:22:18
57348helpcontent2	source\text\shared\02\01170901.xhp	0	help	par_id3155555	9			0	pt-BR	Para caixas de combinação, deve haver uma relação entre a tabela do formulário e a tabela que contém os dados a serem exibidos na caixa de combinação.				20130618 17:22:18
57349helpcontent2	source\text\shared\02\01170901.xhp	0	help	hd_id3147226	6			0	pt-BR	Tabela				20130618 17:22:18
57350helpcontent2	source\text\shared\02\01170901.xhp	0	help	par_id3155338	7			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"DBP_LISTBOX_RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_TABLE_LB_SELECTTABLE\"\>No campo\<emph\> Tabela \</emph\>, selecione a tabela que contém o campo de dados cujo conteúdo deverá ser exibido no campo de controle.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57351helpcontent2	source\text\shared\02\01170901.xhp	0	help	par_id3159233	10			0	pt-BR	A tabela aqui apresentada aparece em \<link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\" name=\"Propriedades de controle\"\>Propriedades de controle\</link\> como um elemento da instrução SQL, no campo \<emph\>Listar Conteúdo\</emph\>.				20130618 17:22:18
57352helpcontent2	source\text\shared\02\01170902.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de Caixas de Combinação/Caixas de Listagem: Seleção de campos				20130618 17:22:18
57353helpcontent2	source\text\shared\02\01170902.xhp	0	help	hd_id3153323	14			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/01170902.xhp\" name=\"Assistente de caixas de combinação/Caixas de listagem: Seleção de campo\"\>Assistente de caixas de combinação/Caixas de listagem: Seleção de campo\</link\>				20130618 17:22:18
57354helpcontent2	source\text\shared\02\01170902.xhp	0	help	par_id3154228	9			0	pt-BR	Selecione o campo de dados especificado na tabela da página anterior, cujo conteúdo deve ser exibido lista ou na caixa de combinação.				20130618 17:22:18
57355helpcontent2	source\text\shared\02\01170902.xhp	0	help	hd_id3153894	10			0	pt-BR	Campos Disponíveis				20130618 17:22:18
57356helpcontent2	source\text\shared\02\01170902.xhp	0	help	par_id3093440	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"DBP_LISTBOX_RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD_LB_SELECTFIELD\"\>Exibe todos os campos de tabela escolhidos na página anterior do assistente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57357helpcontent2	source\text\shared\02\01170902.xhp	0	help	hd_id3145669	12			0	pt-BR	Exibir Campo				20130618 17:22:18
57358helpcontent2	source\text\shared\02\01170902.xhp	0	help	par_id3145136	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"DBP_EDIT_RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD_ET_DISPLAYEDFIELD\"\>Especifica o campo cujos dados serão mostrados nas caixas de combinação ou de listagem.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57359helpcontent2	source\text\shared\02\01170902.xhp	0	help	par_id3145345	19			0	pt-BR	O nome de campo aqui apresentado aparece em \<link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\" name=\"Propriedades de controle\"\>Propriedades de controle\</link\> como um elemento de uma instrução SQL no campo \<emph\>Conteúdo da Lista\</emph\>.				20130618 17:22:18
57360helpcontent2	source\text\shared\02\01170903.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de Caixas de Listagem: Link do campo				20130618 17:22:18
57361helpcontent2	source\text\shared\02\01170903.xhp	0	help	hd_id3149119	20			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/01170903.xhp\" name=\"Assistente de caixas de listagem: Vínculo de campo\"\>Assistente de caixas de listagem: Vínculo de campo\</link\>				20130618 17:22:18
57362helpcontent2	source\text\shared\02\01170903.xhp	0	help	par_id3159224	15			0	pt-BR	Indica por meio de quais campos as tabelas de valores e as tabelas de listas são vinculadas.				20130618 17:22:18
57363helpcontent2	source\text\shared\02\01170903.xhp	0	help	par_id3150499	27			0	pt-BR	A tabela de valores é a tabela do formulário atual onde o campo de lista é inserido. A tabela de listas é a tabela cujos dados serão mostrados no campo de lista. Ambas as tabelas devem ser vinculadas em um campo de dados mútuo. Esses vínculos serão inseridos nessa página do assistente. Os nomes de campos não precisam necessariamente ser iguais (isso depende de como são definidos em ambas as tabelas), mas ambos devem ter o mesmo tipo.				20130618 17:22:18
57364helpcontent2	source\text\shared\02\01170903.xhp	0	help	hd_id3149180	16			0	pt-BR	Campo de tabela de valor				20130618 17:22:18
57365helpcontent2	source\text\shared\02\01170903.xhp	0	help	par_id3150789	17			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"DBP_COMBOBOX_RID_PAGE_LCW_FIELDLINK_CMB_VALUELISTFIELD\"\>Especifica o campo de dados de formulário atual que deve ser relacionado a um campo na tabela vinculada.\</ahelp\> Além disso, clique no campo de dados desejado no campo na lista abaixo.				20130618 17:22:18
57366helpcontent2	source\text\shared\02\01170903.xhp	0	help	par_id3145669	25			0	pt-BR	Em \<link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\" name=\"Control - Properties\"\>Controle - Propriedades\</link\>, o campo especificado aparecerá como uma entrada na página guia \<emph\>Dados\</emph\> em \<emph\>Campo de dados\</emph\>.				20130618 17:22:18
57367helpcontent2	source\text\shared\02\01170903.xhp	0	help	hd_id3149827	18			0	pt-BR	Campo da tabela de listagem				20130618 17:22:18
57368helpcontent2	source\text\shared\02\01170903.xhp	0	help	par_id3155391	19			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"DBP_COMBOBOX_RID_PAGE_LCW_FIELDLINK_CMB_TABLEFIELD\"\>Especifica o campo de dados de tabela vinculado, que é relacionado ao campo de tabela de valor especificado.\</ahelp\> Além disso, clique no campo de dados no campo na lista inferior.				20130618 17:22:18
57369helpcontent2	source\text\shared\02\01170903.xhp	0	help	par_id3154823	26			0	pt-BR	Em \<link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\" name=\"Controle - Propriedades\"\>Controle - Propriedades\</link\>, o campo especificado aparecerá na página da guia \<emph\>Dados\</emph\>de uma instrução SQL em \<emph\>Conteúdo da Lista\</emph\>.				20130618 17:22:18
57370helpcontent2	source\text\shared\02\01170904.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de Caixas de Combinação: Campo de banco de dados				20130618 17:22:18
57371helpcontent2	source\text\shared\02\01170904.xhp	0	help	hd_id3144740	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/01170904.xhp\" name=\"Assistente de caixas de combinação: Campo de banco de dados\"\>Assistente de caixas de combinação: Campo de banco de dados\</link\>				20130618 17:22:18
57372helpcontent2	source\text\shared\02\01170904.xhp	0	help	par_id3153323	2			0	pt-BR	Com os campos de combinação, você pode salvar o valor de um campo em um banco de dados ou exibir esse valor em um formulário.				20130618 17:22:18
57373helpcontent2	source\text\shared\02\01170904.xhp	0	help	par_id3155150	12			0	pt-BR	Os valores de usuário inseridos no campo de combinação ou selecionados na lista podem ser salvos na tabela do banco de dados que é acessada no formulário. Note que não é possível salvar valores em outra tabela. Se os valores não forem salvos em um banco de dados, eles serão salvos somente no formulário. Isso é especialmente útil em formulários HTML, onde os valores inseridos ou selecionados pelo usuário serão atribuídos a um servidor.				20130618 17:22:18
57374helpcontent2	source\text\shared\02\01170904.xhp	0	help	hd_id3149760	3			0	pt-BR	Você deseja salvar o valor em um campo do banco de dados?				20130618 17:22:18
57375helpcontent2	source\text\shared\02\01170904.xhp	0	help	par_id3150178	4			0	pt-BR	Duas opções estão disponíveis para esta pergunta:				20130618 17:22:18
57376helpcontent2	source\text\shared\02\01170904.xhp	0	help	hd_id3153394	5			0	pt-BR	Sim, desejo salvá-lo no seguinte campo do banco de dados				20130618 17:22:18
57377helpcontent2	source\text\shared\02\01170904.xhp	0	help	par_id3147043	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"DBP_RADIOBUTTON_RID_PAGE_OPTION_DBFIELD_RB_STOREINFIELD_YES\"\>Especifica se o valor do campo de combinação selecionado ou inserido pelo usuário deve ser salvo no campo de banco de dados.\</ahelp\> Existem vários campos de tabela de banco de dados que podem ser acessados no formulário atual.				20130618 17:22:18
57378helpcontent2	source\text\shared\02\01170904.xhp	0	help	par_id3145212	11			0	pt-BR	Em \<link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\" name=\"Controle - Propriedades\"\>Controle - Propriedades\</link\>, o campo selecionado aparece como uma entrada na página da guia \<emph\>Dados\</emph\> em \<emph\>Campo de dados\</emph\>.				20130618 17:22:18
57379helpcontent2	source\text\shared\02\01170904.xhp	0	help	hd_id3149177	7			0	pt-BR	Campo de listagem				20130618 17:22:18
57380helpcontent2	source\text\shared\02\01170904.xhp	0	help	par_id3147008	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"DBP_LISTBOX_RID_PAGE_OPTION_DBFIELD_LB_STOREINFIELD\"\>Especifica o campo de dados em que o valor do campo de combinação deve ser salvo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57381helpcontent2	source\text\shared\02\01170904.xhp	0	help	hd_id3148538	9			0	pt-BR	Não, desejo salvar o valor somente no formulário				20130618 17:22:18
57382helpcontent2	source\text\shared\02\01170904.xhp	0	help	par_id3149398	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"DBP_RADIOBUTTON_RID_PAGE_OPTION_DBFIELD_RB_STOREINFIELD_NO\"\>Especifica que o valor desse campo de combinação não será gravado no banco de dados será salvo apenas no formulário.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57383helpcontent2	source\text\shared\02\01171000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Abrir no modo de design				20130618 17:22:18
57384helpcontent2	source\text\shared\02\01171000.xhp	0	help	bm_id3156211				0	pt-BR	\<bookmark_value\>formulários; abrir no modo de edição\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controles; ativar em formulários\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>modo de edição após salvar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos; abrir no modo de edição\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>modo de edição; após abrir\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
57385helpcontent2	source\text\shared\02\01171000.xhp	0	help	hd_id3156211	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/01171000.xhp\" name=\"Open in Design Mode\"\>Abrir em modo de design\</link\>				20130618 17:22:18
57386helpcontent2	source\text\shared\02\01171000.xhp	0	help	par_id3146130	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:OpenReadOnly\"\>Abre formulários no \<link href=\"text/shared/explorer/database/04030000.xhp\" name=\"Design Mode\"\>modo de design\</link\> de forma que possam ser editados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57387helpcontent2	source\text\shared\02\01171000.xhp	0	help	par_id3155805	5			0	pt-BR	Você não pode ativar os controles do formulário nem editar o conteúdo dos registros do banco de dados no modo de design. No entanto, você pode alterar a posição e o tamanho dos controles, editar outras propriedades, adicionar ou excluir controles no modo de design.				20130618 17:22:18
57388helpcontent2	source\text\shared\02\01171000.xhp	0	help	par_id3147089	3			0	pt-BR	Após você ter concluído a edição do formulário, clique com o botão direito em "Formulários" no \<emph\>Navegador de Formulários\</emph\> e desmarque \<emph\>Abrir no Modo de Design\</emph\>. Salve o formulário quando terminar.				20130618 17:22:18
57389helpcontent2	source\text\shared\02\01171000.xhp	0	help	par_id3154749	4			0	pt-BR	Se o formulário estiver protegido contra gravação, o comando \<emph\>Abrir no Modo de Design\</emph\> será ignorado.				20130618 17:22:18
57390helpcontent2	source\text\shared\02\01171100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Ativar/Desativar Assistentes				20130618 17:22:18
57391helpcontent2	source\text\shared\02\01171100.xhp	0	help	hd_id3155934	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/01171100.xhp\" name=\"Wizards On/Off\"\>Ativar/Desativar Assistentes\</link\>				20130618 17:22:18
57392helpcontent2	source\text\shared\02\01171100.xhp	0	help	par_id3147143	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:UseWizards\" visibility=\"visible\"\>Especifica se o Assistente deverá ser iniciado automaticamente quando for inserido um novo controle.\</ahelp\> Esta configuração se aplica a todos os documentos.				20130618 17:22:18
57393helpcontent2	source\text\shared\02\01171100.xhp	0	help	par_id3159201	4			0	pt-BR	Existem Assistentes para inserir uma caixa de listagem ou uma caixa de combinação, um elemento de tabela ou caixas de grupo.				20130618 17:22:18
57394helpcontent2	source\text\shared\02\01171200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Exibir grade				20130618 17:22:18
57395helpcontent2	source\text\shared\02\01171200.xhp	0	help	hd_id3150476	1			0	pt-BR	Exibir grade				20130618 17:22:18
57396helpcontent2	source\text\shared\02\01171200.xhp	0	help	par_id3153750				0	pt-BR	\<image src=\"res/commandimagelist/sc_gridvisible.png\" id=\"img_id3153049\"\>\<alt id=\"alt_id3153049\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
57397helpcontent2	source\text\shared\02\01171200.xhp	0	help	par_id3155536	4			0	pt-BR	Exibir grade				20130618 17:22:18
57398helpcontent2	source\text\shared\02\01171300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Alinhar à grade				20130618 17:22:18
57399helpcontent2	source\text\shared\02\01171300.xhp	0	help	hd_id3151262	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/01171300.xhp\" name=\"Alinhar à Grade\"\>Alinhar à Grade\</link\>				20130618 17:22:18
57400helpcontent2	source\text\shared\02\01171300.xhp	0	help	par_id3149495	5			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica se os quadros, os elementos de desenho e os controles devem ser deslocados somente entre os pontos de grade.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57401helpcontent2	source\text\shared\02\01171300.xhp	0	help	par_id3156027				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3157896\" src=\"res/commandimagelist/sc_griduse.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3157896\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
57402helpcontent2	source\text\shared\02\01171300.xhp	0	help	par_id3147834	4			0	pt-BR	Alinhar à grade				20130618 17:22:18
57403helpcontent2	source\text\shared\02\01171400.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Guias ao mover				20130618 17:22:18
57404helpcontent2	source\text\shared\02\01171400.xhp	0	help	hd_id3155599	1			0	pt-BR	Guias ao mover				20130618 17:22:18
57405helpcontent2	source\text\shared\02\01171400.xhp	0	help	par_id3149549				0	pt-BR	\<image src=\"res/commandimagelist/sc_helplinesmove.png\" id=\"img_id3149760\"\>\<alt id=\"alt_id3149760\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
57406helpcontent2	source\text\shared\02\01171400.xhp	0	help	par_id3153049	4			0	pt-BR	Guias ao mover				20130618 17:22:18
57407helpcontent2	source\text\shared\02\01220000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Navegador				20130618 17:22:18
57408helpcontent2	source\text\shared\02\01220000.xhp	0	help	hd_id3155934	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/01220000.xhp\" name=\"Navigator\"\>Navegador\</link\>				20130618 17:22:18
57409helpcontent2	source\text\shared\02\01220000.xhp	0	help	par_id3148983	2			0	pt-BR	Clique no ícone\<emph\> Ativar/Desativar Navegador \</emph\>para ocultar ou mostrar o \<emph\>Navegador\</emph\>.				20130618 17:22:18
57410helpcontent2	source\text\shared\02\01220000.xhp	0	help	par_id3152594	4			0	pt-BR	Você também pode acessar o \<emph\>Navegador\</emph\> selecionando \<switchinline select=\"appl\"\> \<caseinline select=\"WRITER\"\>\<link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Editar - Navegador\"\>Exibir - Navegador\</link\>\</caseinline\> \<caseinline select=\"CALC\"\>\<link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\" name=\"Editar - Navegador\"\>Exibir - Navegador\</link\>\</caseinline\> \<caseinline select=\"DRAW\"\>\<link href=\"text/simpress/01/02110000.xhp\" name=\"Editar - Navegador\"\>Exibir - Navegador\</link\>\</caseinline\> \<caseinline select=\"IMPRESS\"\>\<link href=\"text/simpress/01/02110000.xhp\" name=\"Editar - Navegador\"\>Exibir - Navegador\</link\>\</caseinline\> \<defaultinline\>Exibir - Navegador\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
57411helpcontent2	source\text\shared\02\01220000.xhp	0	help	par_id3153345				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149095\" src=\"res/commandimagelist/sc_navigator.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3149095\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
57412helpcontent2	source\text\shared\02\01220000.xhp	0	help	par_id3155536	3			0	pt-BR	Ativar/Desativar Navegador				20130618 17:22:18
57413helpcontent2	source\text\shared\02\01230000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Estilos e formatação				20130618 17:22:18
57414helpcontent2	source\text\shared\02\01230000.xhp	0	help	hd_id3154228	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/01230000.xhp\" name=\"Styles and Formatting\"\>Estilos e formatação\</link\>				20130618 17:22:18
57415helpcontent2	source\text\shared\02\01230000.xhp	0	help	par_id3144436	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:DesignerDialog\"\>Especifica se a janela Estilos e formatação será mostrada ou ocultada; é nela que você pode atribuir e organizar os estilos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57416helpcontent2	source\text\shared\02\01230000.xhp	0	help	par_id3153894	4			0	pt-BR	Cada aplicativo do $[officename] possui sua própria janela Estilos e formatação. Portanto, há janelas separadas para \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"text documents\"\>documentos de texto\</link\>\</caseinline\>\<defaultinline\>documentos de texto\</defaultinline\>\</switchinline\>, para \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<link href=\"text/scalc/01/05100000.xhp\" name=\"spreadsheets\"\>planilhas\</link\>\</caseinline\>\<defaultinline\>planilhas\</defaultinline\>\</switchinline\> e para \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>\<link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"presentations/drawing documents\"\>documentos de apresentação/desenho\</link\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>\<link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"presentations/drawing documents\"\>documentos de apresentação/desenho\</link\>\</caseinline\>\<defaultinline\>documentos de apresentação/desenho\</defaultinline\>\</switchinline\>.				20130618 17:22:18
57417helpcontent2	source\text\shared\02\01230000.xhp	0	help	par_id3143267				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149999\" src=\"res/commandimagelist/sc_designerdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149999\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
57418helpcontent2	source\text\shared\02\01230000.xhp	0	help	par_id3154750	3			0	pt-BR	Estilos e formatação				20130618 17:22:18
57419helpcontent2	source\text\shared\02\02010000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Aplicar estilo				20130618 17:22:18
57420helpcontent2	source\text\shared\02\02010000.xhp	0	help	hd_id3148520	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/02010000.xhp\" name=\"Apply Style\"\>Aplicar estilo\</link\>				20130618 17:22:18
57421helpcontent2	source\text\shared\02\02010000.xhp	0	help	par_id3155351	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:StyleApply\"\>Permite que você atribua um estilo ao parágrafo atual, aos parágrafos selecionados ou a um objeto selecionado. Outros estilos podem ser encontrados em \<emph\>Formatar - Estilos e formatação\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57422helpcontent2	source\text\shared\02\02010000.xhp	0	help	par_idN10621				0	pt-BR	Para redefinir os objetos selecionados ao estilo padrão de parágrafo, selecione Limpar formatação. Selecione Mais para abrir a janela Estilos e formatação.				20130618 17:22:18
57423helpcontent2	source\text\shared\02\02010000.xhp	0	help	par_id3155552				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3152801\" src=\"res/helpimg/zellvor.png\" width=\"1.0402in\" height=\"0.2098in\" localize=\"true\"\>\<alt id=\"alt_id3152801\"\>Aplicar estilo\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
57424helpcontent2	source\text\shared\02\02010000.xhp	0	help	par_id3145345	3			0	pt-BR	Aplicar estilo				20130618 17:22:18
57425helpcontent2	source\text\shared\02\02020000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Nome da fonte				20130618 17:22:18
57426helpcontent2	source\text\shared\02\02020000.xhp	0	help	bm_id3148983				0	pt-BR	\<bookmark_value\>fontes; especificar várias\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fontes alternativas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>caracteres; fontes alternativas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
57427helpcontent2	source\text\shared\02\02020000.xhp	0	help	hd_id3150808	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/02020000.xhp\" name=\"Font Name\"\>Nome da fonte\</link\>				20130618 17:22:18
57428helpcontent2	source\text\shared\02\02020000.xhp	0	help	par_id3156414	2			0	pt-BR	\<variable id=\"schriftarttext\"\>\<ahelp hid=\".uno:CharFontName\"\>Permite que você selecione um nome de fonte na lista ou digite um nome de fonte diretamente.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
57429helpcontent2	source\text\shared\02\02020000.xhp	0	help	par_id3153750	10			0	pt-BR	Você pode inserir várias fontes, separadas por ponto-e-vírgulas. O $[officename] usará cada fonte nomeada em sucessão se as fontes anteriores não estiverem disponíveis.				20130618 17:22:18
57430helpcontent2	source\text\shared\02\02020000.xhp	0	help	par_id3153394	11			0	pt-BR	Qualquer alteração de fonte será aplicada ao texto ou palavra selecionada, na qual o cursor estiver posicionado. Se não houver texto selecionado, a fonte será aplicada ao texto digitado em seguida.				20130618 17:22:18
57431helpcontent2	source\text\shared\02\02020000.xhp	0	help	par_id3155941	8			0	pt-BR	Os últimos cinco nomes de fonte recém selecionados serão mostrados na parte de cima da caixa de combinação, caso tenha marcado o campo \<emph\>Mostrar histórico de fontes\</emph\> em\<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - $[officename] - Exibir\</emph\>. Tão logo feche o seu documento, a numeração alfabética normal das fontes instaladas será recriada.				20130618 17:22:18
57432helpcontent2	source\text\shared\02\02020000.xhp	0	help	par_id3145315				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154810\" src=\"res/helpimg/swh00055.png\" width=\"1.25in\" height=\"0.2398in\"\>\<alt id=\"alt_id3154810\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
57433helpcontent2	source\text\shared\02\02020000.xhp	0	help	par_id3150085	3			0	pt-BR	Nome da fonte				20130618 17:22:18
57434helpcontent2	source\text\shared\02\02020000.xhp	0	help	par_id3156024	4			0	pt-BR	No $[officename], você somente vê as fontes disponíveis quando uma impressora é instalada como impressora padrão no sistema. \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>Com o programa \<link href=\"text/shared/guide/spadmin.xhp\" name=\"spadmin\"\>spadmin\</link\>, você pode definir uma impressora como a impressora padrão. \</caseinline\>\<defaultinline\>Para instalar uma impressora como a impressora padrão, consulte a documentação de seu sistema operacional.\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
57435helpcontent2	source\text\shared\02\02020000.xhp	0	help	par_id3148550	7			0	pt-BR	\<variable id=\"vorschautext\"\>Para ver o nome das fontes formatadas em suas respectivas fontes, marque o campo \<emph\>Mostrar visualização das fontes\</emph\> em \<link href=\"text/shared/optionen/01010800.xhp\" name=\"Ferramentas - Opções - $[officename] - Exibir\"\>Ferramentas - Opções - $[officename] - Exibir\</link\>. \</variable\>				20130618 17:22:18
57436helpcontent2	source\text\shared\02\02020000.xhp	0	help	par_id3154125	6			0	pt-BR	Caso receba uma mensagem de erro informando que certas fontes não foram localizadas, você pode instalá-las com a opção \<emph\>Instalação do $[officename]\</emph\> no modo \<emph\>Reparar\</emph\> se elas forem fontes do $[officename].				20130618 17:22:18
57437helpcontent2	source\text\shared\02\02030000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Tamanho da fonte				20130618 17:22:18
57438helpcontent2	source\text\shared\02\02030000.xhp	0	help	hd_id3085157	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/02030000.xhp\" name=\"Font Size\"\>Tamanho da fonte\</link\>				20130618 17:22:18
57439helpcontent2	source\text\shared\02\02030000.xhp	0	help	par_id3150014	2			0	pt-BR	\<variable id=\"schriftgroessetext\"\>\<ahelp hid=\".uno:FontHeight\" visibility=\"visible\"\>Permite que você escolha entre diferentes tamanhos de fonte na lista ou que digite um tamanho manualmente.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
57440helpcontent2	source\text\shared\02\02030000.xhp	0	help	par_id3153255				0	pt-BR	\<image src=\"res/helpimg/swh00056.png\" id=\"img_id3109850\" localize=\"true\"\>\<alt id=\"alt_id3109850\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
57441helpcontent2	source\text\shared\02\02030000.xhp	0	help	par_id3159194	4			0	pt-BR	Tamanho da fonte				20130618 17:22:18
57442helpcontent2	source\text\shared\02\02030000.xhp	0	help	par_id3153049				0	pt-BR	\<image src=\"res/helpimg/swh00056.png\" id=\"img_id3154751\" localize=\"true\"\>\<alt id=\"alt_id3154751\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
57443helpcontent2	source\text\shared\02\02030000.xhp	0	help	par_id3145314	3			0	pt-BR	Tamanho da fonte				20130618 17:22:18
57444helpcontent2	source\text\shared\02\02040000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Texto escrito da esquerda para a direita				20130618 17:22:18
57445helpcontent2	source\text\shared\02\02040000.xhp	0	help	hd_id3153255	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/02040000.xhp\" name=\"Text running from left to right\"\>Texto escrito da esquerda para a direita\</link\>				20130618 17:22:18
57446helpcontent2	source\text\shared\02\02040000.xhp	0	help	par_id3153539	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:TextdirectionLeftToRigh\" visibility=\"visible\"\>Especifica a direção horizontal do texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57447helpcontent2	source\text\shared\02\02040000.xhp	0	help	par_id3147291				0	pt-BR	\<image src=\"res/commandimagelist/sc_textdirectionlefttoright.png\" id=\"img_id3155805\"\>\<alt id=\"alt_id3155805\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
57448helpcontent2	source\text\shared\02\02040000.xhp	0	help	par_id3153749	3			0	pt-BR	Direção do texto da esquerda para a direita				20130618 17:22:18
57449helpcontent2	source\text\shared\02\02050000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Texto escrito de cima para baixo				20130618 17:22:18
57450helpcontent2	source\text\shared\02\02050000.xhp	0	help	hd_id3149119	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/02050000.xhp\" name=\"Text running from top to bottom\"\>Texto escrito de cima para baixo\</link\>				20130618 17:22:18
57451helpcontent2	source\text\shared\02\02050000.xhp	0	help	par_id3153089	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:TextdirectionTopToBotto\" visibility=\"visible\"\>Especifica a direção vertical do texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57452helpcontent2	source\text\shared\02\02050000.xhp	0	help	par_id3154186				0	pt-BR	\<image src=\"res/commandimagelist/sc_textdirectiontoptobottom.png\" id=\"img_id3154927\"\>\<alt id=\"alt_id3154927\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
57453helpcontent2	source\text\shared\02\02050000.xhp	0	help	par_id3149827	3			0	pt-BR	Texto escrito de cima para baixo				20130618 17:22:18
57454helpcontent2	source\text\shared\02\02130000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Diminuir recuo				20130618 17:22:18
57455helpcontent2	source\text\shared\02\02130000.xhp	0	help	hd_id3154228	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/02130000.xhp\" name=\"Decrease Indent\"\>Diminuir recuo\</link\>				20130618 17:22:18
57456helpcontent2	source\text\shared\02\02130000.xhp	0	help	par_id3150247	5			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:DecrementIndent\"\>Clique no ícone \<emph\>Diminuir recuo\</emph\> para reduzir o recuo esquerdo do conteúdo da célula ou do parágrafo atual e defina-o como a posição prévia da tabulação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57457helpcontent2	source\text\shared\02\02130000.xhp	0	help	par_id3154186	7			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Se você aumentou previamente o recuo de vários parágrafos selecionados coletivamente, esse comando poderá diminuir o recuo de todos os parágrafos selecionados. \</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>O conteúdo da célula refere ao valor atual em \<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Formatar - Célula - Alinhamento\"\>\<emph\>Formatar - Célula - Alinhamento\</emph\>\</link\>.\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
57458helpcontent2	source\text\shared\02\02130000.xhp	0	help	par_id3155338				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150506\" src=\"res/commandimagelist/sc_decrementindent.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150506\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
57459helpcontent2	source\text\shared\02\02130000.xhp	0	help	par_id3155942	4			0	pt-BR	Diminuir recuo				20130618 17:22:18
57460helpcontent2	source\text\shared\02\02130000.xhp	0	help	par_id3153031	6			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Se clicar no ícone \<emph\>Diminuir recuo\</emph\>, ao presionar a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Comand\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>, o recuo do parágrafo selecionado será movido com a tabulação padrão definida em \<link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"Writer - Geral\"\>\<emph\>%PRODUCTNAME Writer - Geral\</emph\>\</link\> na caixa de diálogo das Opções.\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
57461helpcontent2	source\text\shared\02\02140000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Aumentar recuo				20130618 17:22:18
57462helpcontent2	source\text\shared\02\02140000.xhp	0	help	bm_id3148520				0	pt-BR	\<bookmark_value\>parágrafos; aumentar recuos de\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
57463helpcontent2	source\text\shared\02\02140000.xhp	0	help	hd_id3148520	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/02140000.xhp\" name=\"Increase Indent\"\>Aumentar recuo\</link\>				20130618 17:22:18
57464helpcontent2	source\text\shared\02\02140000.xhp	0	help	par_id3151330	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Clique no ícone Aumentar recuo para aumentar o recuo esquerdo do conteúdo da célula ou do parágrafo atual e defini-lo na próxima posição padrão da tabulação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57465helpcontent2	source\text\shared\02\02140000.xhp	0	help	par_id3149798	17			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Se vários parágrafos estiverem selecionados, o recuo de todos eles será aumentado. \</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>O conteúdo da célula refere-se ao valor atual em \<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Formatar - Célula - Alinhamento\"\>\<emph\>Formatar - Célula - Alinhamento\</emph\>\</link\>.\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
57466helpcontent2	source\text\shared\02\02140000.xhp	0	help	par_id3147576				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149388\" src=\"res/commandimagelist/sc_incrementindent.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3149388\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
57467helpcontent2	source\text\shared\02\02140000.xhp	0	help	par_id3166460	4			0	pt-BR	Aumentar recuo				20130618 17:22:18
57468helpcontent2	source\text\shared\02\02140000.xhp	0	help	par_id3152996	5			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Se clicar no ícone \<emph\>Aumentar recuo\</emph\> ao pressionar a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Comand\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>, o recuo do parágrafo selecionado será movido com a tabulação padrão definida em \<link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"Writer - Geral\"\>\<emph\>%PRODUCTNAME Writer - Geral\</emph\>\</link\> da caixa de diálogo das Opções.\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
57469helpcontent2	source\text\shared\02\02140000.xhp	0	help	par_id3157910	6			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Exemplo:\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
57470helpcontent2	source\text\shared\02\02140000.xhp	0	help	par_id3153698	7			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Os recuos de dois parágrafos serão movidos com a função \<emph\>Aumentar recuo\</emph\> para uma distância de tabulação padrão de 2 cm:\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
57471helpcontent2	source\text\shared\02\02140000.xhp	0	help	par_id3154047	8			0	pt-BR	Recuo original				20130618 17:22:18
57472helpcontent2	source\text\shared\02\02140000.xhp	0	help	par_id3148492	9			0	pt-BR	Recuo aumentado				20130618 17:22:18
57473helpcontent2	source\text\shared\02\02140000.xhp	0	help	par_id3153126	10			0	pt-BR	Recuo aumentado conforme valor com a \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>tecla Command\</caseinline\>\<defaultinline\>tecla Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
57474helpcontent2	source\text\shared\02\02140000.xhp	0	help	par_id3155922	11			0	pt-BR	0,25 cm				20130618 17:22:18
57475helpcontent2	source\text\shared\02\02140000.xhp	0	help	par_id3147265	12			0	pt-BR	2 cm				20130618 17:22:18
57476helpcontent2	source\text\shared\02\02140000.xhp	0	help	par_id3149669	13			0	pt-BR	2,25 cm				20130618 17:22:18
57477helpcontent2	source\text\shared\02\02140000.xhp	0	help	par_id3161657	14			0	pt-BR	0,5 cm				20130618 17:22:18
57478helpcontent2	source\text\shared\02\02140000.xhp	0	help	par_id3150791	15			0	pt-BR	2 cm				20130618 17:22:18
57479helpcontent2	source\text\shared\02\02140000.xhp	0	help	par_id3154138	16			0	pt-BR	2,5 cm				20130618 17:22:18
57480helpcontent2	source\text\shared\02\02160000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Realce				20130618 17:22:18
57481helpcontent2	source\text\shared\02\02160000.xhp	0	help	hd_id3109850	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/02160000.xhp\" name=\"Highlighting\"\>Realce\</link\>				20130618 17:22:18
57482helpcontent2	source\text\shared\02\02160000.xhp	0	help	par_id3154927	2			0	pt-BR	\<variable id=\"zeichenhintergrundtext\"\>\<ahelp hid=\".uno:BackColor\"\>Aplica a cor de realce atual ao plano de fundo de uma seleção de texto. Se não houver texto selecionado, clique no ícone \<emph\>Realce\</emph\>, selecione o texto que deseja realçar e, em seguida, clique novamente no ícone \<emph\>Realce\</emph\>. Para alterar a cor de realce, clique na seta ao lado do ícone \<emph\>Realce\</emph\> e, em seguida, clique na cor desejada.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
57483helpcontent2	source\text\shared\02\02160000.xhp	0	help	par_id3152551				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149177\" src=\"res/commandimagelist/sc_backcolor.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149177\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
57484helpcontent2	source\text\shared\02\02160000.xhp	0	help	par_id3147210	6			0	pt-BR	Realce				20130618 17:22:18
57485helpcontent2	source\text\shared\02\02160000.xhp	0	help	par_id3166460	7			0	pt-BR	Para aplicar o realce				20130618 17:22:18
57486helpcontent2	source\text\shared\02\02160000.xhp	0	help	par_idN1072B				0	pt-BR	Na barra \<emph\>Formatação\</emph\>, clique no ícone \<emph\>Realce\</emph\>.				20130618 17:22:18
57487helpcontent2	source\text\shared\02\02160000.xhp	0	help	par_idN10736				0	pt-BR	Para alterar a cor de realce, clique na seta ao lado do ícone \<emph\>Realce\</emph\> e clique na cor desejada.				20130618 17:22:18
57488helpcontent2	source\text\shared\02\02160000.xhp	0	help	par_idN1073E				0	pt-BR	Selecione o texto que você deseja realçar.				20130618 17:22:18
57489helpcontent2	source\text\shared\02\02160000.xhp	0	help	par_idN10743				0	pt-BR	Para aplicar realce a uma única palavra, clique duas vezes nela.				20130618 17:22:18
57490helpcontent2	source\text\shared\02\02160000.xhp	0	help	par_idN10757				0	pt-BR	Para desativar o realce, pressione Esc.				20130618 17:22:18
57491helpcontent2	source\text\shared\02\02160000.xhp	0	help	par_idN1075A				0	pt-BR	Para remover o realce				20130618 17:22:18
57492helpcontent2	source\text\shared\02\02160000.xhp	0	help	par_idN10760				0	pt-BR	Selecione o texto realçado.				20130618 17:22:18
57493helpcontent2	source\text\shared\02\02160000.xhp	0	help	par_id3149784	5			0	pt-BR	Na barra \<emph\>Formatação\</emph\>, clique na seta ao lado do ícone \<emph\>Realce\</emph\> e, em seguida, clique em \<emph\>Sem preenchimento\</emph\>.				20130618 17:22:18
57494helpcontent2	source\text\shared\02\02170000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Cor de plano de fundo/Plano de fundo do parágrafo				20130618 17:22:18
57495helpcontent2	source\text\shared\02\02170000.xhp	0	help	hd_id3154232	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/02170000.xhp\" name=\"Cor de fundo\"\>Cor de fundo\</link\>				20130618 17:22:18
57496helpcontent2	source\text\shared\02\02170000.xhp	0	help	par_id3149140	2			0	pt-BR	\<variable id=\"hintergrundfarbetext\"\>\<ahelp hid=\".\"\>Clique para abrir uma barra de ferramentas para poder clicar na cor do plano de fundo de um parágrafo. A cor será aplicada ao plano de fundo do parágrafo atual ou dos parágrafos selecionados.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
57497helpcontent2	source\text\shared\02\02170000.xhp	0	help	par_id3147276				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3148538\" src=\"res/commandimagelist/sc_backgroundcolor.png\"\>\<alt id=\"alt_id3148538\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
57498helpcontent2	source\text\shared\02\02170000.xhp	0	help	par_id3144439	4			0	pt-BR	Cor de plano de fundo				20130618 17:22:18
57499helpcontent2	source\text\shared\02\03110000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Aumentar espaçamento				20130618 17:22:18
57500helpcontent2	source\text\shared\02\03110000.xhp	0	help	hd_id3154873	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/03110000.xhp\" name=\"Increase Spacing\"\>Aumentar espaçamento\</link\>				20130618 17:22:18
57501helpcontent2	source\text\shared\02\03110000.xhp	0	help	par_id3156211	2			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:ParaspaceIncrease\"\>Para aumentar o espaçamento de parágrafos acima do parágrafo selecionado, clique no ícone\<emph\> Aumentar espaçamento \</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57502helpcontent2	source\text\shared\02\03110000.xhp	0	help	par_id3150178				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3152425\" src=\"res/commandimagelist/sc_paraspaceincrease.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3152425\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
57503helpcontent2	source\text\shared\02\03110000.xhp	0	help	par_id3156411	3			0	pt-BR	Aumentar espaçamento				20130618 17:22:18
57504helpcontent2	source\text\shared\02\03110000.xhp	0	help	par_id3155391	4			0	pt-BR	Você pode fazer ajustes adicionais ao espaçamento selecionando \<link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\" name=\"Format - Paragraph - Indents & Spacing\"\>\<emph\>Formatar - Parágrafo - Recuos e espaçamento\</emph\>\</link\>				20130618 17:22:18
57505helpcontent2	source\text\shared\02\03120000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Diminuir espaçamento				20130618 17:22:18
57506helpcontent2	source\text\shared\02\03120000.xhp	0	help	hd_id3155934	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/03120000.xhp\" name=\"Decrease Spacing\"\>Diminuir espaçamento\</link\>				20130618 17:22:18
57507helpcontent2	source\text\shared\02\03120000.xhp	0	help	par_id3147143	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ParaspaceDecrease\"\>Clique no ícone \<emph\> Diminuir espaçamento \</emph\>para diminuir o espaçamento do parágrafo acima do parágrafo selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57508helpcontent2	source\text\shared\02\03120000.xhp	0	help	par_id3155555				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3147834\" src=\"res/commandimagelist/sc_paraspacedecrease.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147834\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
57509helpcontent2	source\text\shared\02\03120000.xhp	0	help	par_id3145211	3			0	pt-BR	Diminuir espaçamento				20130618 17:22:18
57510helpcontent2	source\text\shared\02\03120000.xhp	0	help	par_id3156410	4			0	pt-BR	Você pode fazer ajustes adicionais ao espaçamento selecionando \<link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\" name=\"Format - Paragraph - Indents & Spacing\"\>\<emph\>Formatar - Parágrafo - Recuos e espaçamento\</emph\>\</link\>				20130618 17:22:18
57511helpcontent2	source\text\shared\02\03130000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Bordas				20130618 17:22:18
57512helpcontent2	source\text\shared\02\03130000.xhp	0	help	hd_id3143284	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/03130000.xhp\" name=\"Borders\"\>Bordas\</link\>				20130618 17:22:18
57513helpcontent2	source\text\shared\02\03130000.xhp	0	help	par_id3153255	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:SetBorderStyle\"\>Clique no ícone \<emph\>Bordas\</emph\> para abrir a barra de ferramentas de mesmo nome. Nela você pode modificar a borda de uma área da planilha ou de um objeto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57514helpcontent2	source\text\shared\02\03130000.xhp	0	help	par_id3147261	3			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Este objeto pode ser a borda de um quadro de texto, uma figura ou uma tabela. O ícone só estará visível se houver uma figura, tabela, objeto ou quadro selecionado.\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
57515helpcontent2	source\text\shared\02\03130000.xhp	0	help	par_id3147226	6			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Para aplicar um tipo específico de borda a uma única célula, posicione o cursor nela, abra a barra de ferramentas \<emph\>Borda\</emph\> e selecione uma borda. \</caseinline\>\<defaultinline\>Toda vez que você inserir figuras ou tabelas, elas já terão uma borda completa. Para remover essa borda, selecione o objeto gráfico ou a tabela inteira e clique no ícone "sem borda" na barra de ferramentas \<emph\>Bordas\</emph\>.\</defaultinline\> \</switchinline\>				20130618 17:22:18
57516helpcontent2	source\text\shared\02\03130000.xhp	0	help	par_id3147576				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149095\" src=\"res/commandimagelist/sc_setborderstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149095\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
57517helpcontent2	source\text\shared\02\03130000.xhp	0	help	par_id3152780	4			0	pt-BR	Bordas				20130618 17:22:18
57518helpcontent2	source\text\shared\02\03130000.xhp	0	help	par_id3148990	5			0	pt-BR	Informações adicionais podem ser encontradas na Ajuda, em \<link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\" name=\"Bordas\"\>\<emph\>Bordas\</emph\>\</link\>. Você também pode encontrar informações de como \<link href=\"text/shared/guide/border_table.xhp\" name=\"formatar uma tabela de texto\"\>formatar uma tabela de texto\</link\> com o ícone \<emph\>Bordas\</emph\>.				20130618 17:22:18
57519helpcontent2	source\text\shared\02\03140000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Estilo de linha				20130618 17:22:18
57520helpcontent2	source\text\shared\02\03140000.xhp	0	help	hd_id3146936	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/03140000.xhp\" name=\"Line Style\"\>Estilo de linha\</link\>				20130618 17:22:18
57521helpcontent2	source\text\shared\02\03140000.xhp	0	help	par_id3155577	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:LineStyle\"\>Clique neste ícone para abrir a barra de ferramentas \<emph\>Estilo de linha\</emph\>, na qual você pode modificar o estilo de linha da borda.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57522helpcontent2	source\text\shared\02\03140000.xhp	0	help	par_id3154926	5			0	pt-BR	Essa borda pode ser a borda de um quadro, de uma figura ou de uma tabela. O ícone \<emph\>Estilo de linha\</emph\> só estará visível se houver uma figura, tabela, objeto gráfico ou quadro selecionado.				20130618 17:22:18
57523helpcontent2	source\text\shared\02\03140000.xhp	0	help	par_id3153377				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3147102\" src=\"res/commandimagelist/sc_linestyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147102\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
57524helpcontent2	source\text\shared\02\03140000.xhp	0	help	par_id3154398	3			0	pt-BR	Estilo de linha				20130618 17:22:18
57525helpcontent2	source\text\shared\02\03140000.xhp	0	help	par_id3153114	4			0	pt-BR	Para obter mais informações, consulte a seção \<link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\" name=\"Bordas\"\>Bordas\</link\> da Ajuda.				20130618 17:22:18
57526helpcontent2	source\text\shared\02\03150000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Cor da borda				20130618 17:22:18
57527helpcontent2	source\text\shared\02\03150000.xhp	0	help	hd_id3154873	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/03150000.xhp\" name=\"Border Color\"\>Cor da borda\</link\>				20130618 17:22:18
57528helpcontent2	source\text\shared\02\03150000.xhp	0	help	par_id3163829	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:FrameLineColor\"\>Clique no ícone \<emph\>Cor da linha (da borda)\</emph\> para abrir a barra de ferramentas \<emph\>Cor da borda\</emph\>, que permite que você altere a cor da borda de um objeto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57529helpcontent2	source\text\shared\02\03150000.xhp	0	help	par_id3153750				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3147291\" src=\"res/commandimagelist/sc_framelinecolor.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147291\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
57530helpcontent2	source\text\shared\02\03150000.xhp	0	help	par_id3156427	3			0	pt-BR	Cor da linha (da borda)				20130618 17:22:18
57531helpcontent2	source\text\shared\02\03150000.xhp	0	help	par_id3154317	4			0	pt-BR	Para obter mais informações, consulte a seção \<link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\" name=\"Bordas\"\>Bordas\</link\> na Ajuda.				20130618 17:22:18
57532helpcontent2	source\text\shared\02\03200000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Alterar âncora				20130618 17:22:18
57533helpcontent2	source\text\shared\02\03200000.xhp	0	help	bm_id3153323				0	pt-BR	\<bookmark_value\>âncoras; alterar\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
57534helpcontent2	source\text\shared\02\03200000.xhp	0	help	hd_id3153323	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/03200000.xhp\" name=\"Change Anchor\"\>Alterar âncora\</link\>				20130618 17:22:18
57535helpcontent2	source\text\shared\02\03200000.xhp	0	help	par_id3150499	2			0	pt-BR	\<variable id=\"verankerungtext\"\>\<ahelp hid=\".uno:ToggleAnchorType\"\>Permite alternar entre as opções de ancoramento.\</ahelp\>\</variable\> O ícone\<emph\> Alterar âncora \</emph\>é visível somente quando um objeto, tal como uma figura ou um campo de controle\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\> ou um quadro \</caseinline\>\</switchinline\> for selecionado. 				20130618 17:22:18
57536helpcontent2	source\text\shared\02\03200000.xhp	0	help	par_id3155555	3			0	pt-BR	Para obter mais informações sobre ancoramento, consulte a seção \<link href=\"text/shared/01/05260000.xhp\" name=\"Ancoramento\"\>\<emph\>Ancoramento\</emph\>\</link\> da Ajuda.				20130618 17:22:18
57537helpcontent2	source\text\shared\02\04210000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Otimizar				20130618 17:22:18
57538helpcontent2	source\text\shared\02\04210000.xhp	0	help	hd_id3151185	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/04210000.xhp\" name=\"Otimizar\"\>Otimizar\</link\>				20130618 17:22:18
57539helpcontent2	source\text\shared\02\04210000.xhp	0	help	par_id3145412	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:OptimizeTable\"\>Abre uma barra de ferramentas que contém funções para otimizar linhas e colunas em tabelas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57540helpcontent2	source\text\shared\02\04210000.xhp	0	help	par_id3155899				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149684\" src=\"res/commandimagelist/sc_optimizetable.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"\>\<alt id=\"alt_id3149684\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
57541helpcontent2	source\text\shared\02\04210000.xhp	0	help	par_id3143270	4			0	pt-BR	Otimizar				20130618 17:22:18
57542helpcontent2	source\text\shared\02\04210000.xhp	0	help	par_id3149485	5			0	pt-BR	Você pode selecionar uma das seguintes funções:				20130618 17:22:18
57543helpcontent2	source\text\shared\02\04210000.xhp	0	help	hd_id3153631	6			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05110200.xhp\" name=\"Altura ideal\"\>Altura ideal\</link\>				20130618 17:22:18
57544helpcontent2	source\text\shared\02\04210000.xhp	0	help	hd_id3145772	7			0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/05120200.xhp\" name=\"Largura ideal da coluna\"\>Largura ideal da coluna\</link\>				20130618 17:22:18
57545helpcontent2	source\text\shared\02\05020000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Estilo de seta				20130618 17:22:18
57546helpcontent2	source\text\shared\02\05020000.xhp	0	help	hd_id3148520	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/05020000.xhp\" name=\"Arrow Style\"\>Estilo de seta\</link\>				20130618 17:22:18
57547helpcontent2	source\text\shared\02\05020000.xhp	0	help	par_id3155934	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:LineEndStyle\"\>Abre a barra de ferramentas \<emph\>Pontas de seta\</emph\>. Use os símbolos mostrados para definir o estilo para o fim da linha selecionada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57548helpcontent2	source\text\shared\02\05020000.xhp	0	help	par_id3150808	4			0	pt-BR	O ícone \<emph\>Estilo de seta\</emph\> só será exibido quando você criar um desenho com as funções de desenho. Para obter mais informações, consulte a seção \<link href=\"text/shared/01/05200300.xhp\" name=\"Line Styles\"\>\<emph\>Estilos de linhas\</emph\>\</link\> da Ajuda.				20130618 17:22:18
57549helpcontent2	source\text\shared\02\05020000.xhp	0	help	par_id3148548				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3145090\" src=\"res/commandimagelist/sc_lineendstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145090\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
57550helpcontent2	source\text\shared\02\05020000.xhp	0	help	par_id3149096	3			0	pt-BR	Estilo de seta				20130618 17:22:18
57551helpcontent2	source\text\shared\02\05090000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Girar				20130618 17:22:18
57552helpcontent2	source\text\shared\02\05090000.xhp	0	help	hd_id3154863	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Rotate\"\>Girar\</link\>				20130618 17:22:18
57553helpcontent2	source\text\shared\02\05090000.xhp	0	help	par_id3149119	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ToggleObjectRotateMode\"\>Gira o objeto selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57554helpcontent2	source\text\shared\02\05090000.xhp	0	help	par_id3149716	5			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>Selecione um objeto e clique no ícone \<emph\>Girar\</emph\> na barra de ferramentas \<emph\>Desenho\</emph\>. \</caseinline\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>Selecione um objeto e clique no ícone Girar na barra de ferramentas Desenho. \</caseinline\>\<defaultinline\>Selecione um objeto e clique no ícone \<emph\>Girar\</emph\> na barra de ferramentas \<emph\>Propriedades do objeto de desenho\</emph\>.\</defaultinline\>\</switchinline\> Arraste uma das alças de canto do objeto até a direção na qual deseja girá-lo.				20130618 17:22:18
57555helpcontent2	source\text\shared\02\05090000.xhp	0	help	par_id3152551				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154317\" src=\"res/commandimagelist/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154317\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
57556helpcontent2	source\text\shared\02\05090000.xhp	0	help	par_id3153577	4			0	pt-BR	Girar				20130618 17:22:18
57557helpcontent2	source\text\shared\02\05090000.xhp	0	help	par_id3156113	3			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05230300.xhp\" name=\"Format  - Position and Size - Rotate\"\>\<emph\>Formatar - Posição e tamanho - Girar\</emph\>\</link\>. 				20130618 17:22:18
57558helpcontent2	source\text\shared\02\05110000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Alinhamento				20130618 17:22:18
57559helpcontent2	source\text\shared\02\05110000.xhp	0	help	hd_id3154228	1			0	pt-BR	Alinhamento				20130618 17:22:18
57560helpcontent2	source\text\shared\02\05110000.xhp	0	help	par_id3159201	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ObjectAlign\"\>Modifica o alinhamento dos objetos selecionados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57561helpcontent2	source\text\shared\02\05110000.xhp	0	help	par_id3155338				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153577\" src=\"res/commandimagelist/sc_objectalign.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153577\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
57562helpcontent2	source\text\shared\02\05110000.xhp	0	help	par_id3143268	4			0	pt-BR	Alinhamento				20130618 17:22:18
57563helpcontent2	source\text\shared\02\06050000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Rebaixar um nível				20130618 17:22:18
57564helpcontent2	source\text\shared\02\06050000.xhp	0	help	hd_id3148983	1			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<link href=\"text/shared/02/06050000.xhp\" name=\"Rebaixar um nível\"\>Rebaixar um nível\</link\>\</caseinline\>\<defaultinline\>\<link href=\"text/shared/02/06050000.xhp\" name=\"Rebaixar\"\>Rebaixar\</link\>\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
57565helpcontent2	source\text\shared\02\06050000.xhp	0	help	par_id3147285	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:DecrementLevel\" visibility=\"visible\"\>Move o parágrafo selecionado um nível para baixo em uma numeração ou em uma hierarquia de marcadores.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57566helpcontent2	source\text\shared\02\06050000.xhp	0	help	par_id3149549	4			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>O ícone\<emph\> Rebaixar um nível\</emph\>está na barra \<emph\>Marcadores e numeração\</emph\>, que aparece quando o cursor é posicionado em um item de numeração ou de marcadores. \</caseinline\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>O ícone \<emph\>Rebaixar \</emph\>está na barra \<emph\>Formatação de texto\</emph\>, que aparece quando você trabalha na exibição em estrutura de tópicos. \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
57567helpcontent2	source\text\shared\02\06050000.xhp	0	help	par_id3146957				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3143267\" src=\"res/commandimagelist/sc_outlineright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3143267\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
57568helpcontent2	source\text\shared\02\06050000.xhp	0	help	par_id3149096	3			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Rebaixar um nível \</caseinline\>\<defaultinline\>Rebaixar\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
57569helpcontent2	source\text\shared\02\06060000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Promover um nível				20130618 17:22:18
57570helpcontent2	source\text\shared\02\06060000.xhp	0	help	hd_id3159225	1			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<link href=\"text/shared/02/06060000.xhp\" name=\"Promover um nível\"\>Promover um nível\</link\>\</caseinline\>\<defaultinline\>\<link href=\"text/shared/02/06060000.xhp\" name=\"Promover\"\>Promover\</link\>\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
57571helpcontent2	source\text\shared\02\06060000.xhp	0	help	par_id3149999	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:IncrementLevel\"\>Move o parágrafo selecionado para um nível acima na hierarquia de numeração ou de marcadores.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57572helpcontent2	source\text\shared\02\06060000.xhp	0	help	par_id3149205	4			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>O ícone\<emph\> Promover um nível\</emph\>está na barra \<emph\>Marcadores e numeração\</emph\>, que aparece quando o cursor é posicionado em um item de numeração ou de marcadores. \</caseinline\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>O ícone \<emph\>Promover \</emph\>está na barra \<emph\>Formatação de texto\</emph\>, que aparece quando você trabalha na exibição em estrutura de tópicos. \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
57573helpcontent2	source\text\shared\02\06060000.xhp	0	help	par_id3149388				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3155535\" src=\"res/commandimagelist/sc_outlineleft.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3155535\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
57574helpcontent2	source\text\shared\02\06060000.xhp	0	help	par_id3146958	3			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Promover um nível \</caseinline\>\<defaultinline\>Promover\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
57575helpcontent2	source\text\shared\02\06100000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Mover para cima				20130618 17:22:18
57576helpcontent2	source\text\shared\02\06100000.xhp	0	help	hd_id3144740	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/06100000.xhp\" name=\"Move Up\"\>Mover para cima\</link\>				20130618 17:22:18
57577helpcontent2	source\text\shared\02\06100000.xhp	0	help	par_id3109850	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:MoveUp\"\>Posiciona o parágrafo selecionado antes do parágrafo que está acima dele.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57578helpcontent2	source\text\shared\02\06100000.xhp	0	help	par_id3149283	5			0	pt-BR	Se você tiver parágrafos numerados e clicar no ícone \<emph\>Mover para cima\</emph\>, os números serão ajustados para a ordem atual. \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>O ícone \<emph\>Mover para cima\</emph\> só estará visível quando o cursor estiver posicionado sobre uma lista numerada ou com marcadores.\</caseinline\>\</switchinline\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>O ícone \<emph\>Mover para cima\</emph\> aparece na barra \<emph\>Formatação de texto\</emph\> quando você usa o modo de exibição de estrutura de tópicos.\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
57579helpcontent2	source\text\shared\02\06100000.xhp	0	help	par_id3155555	4			0	pt-BR	Essa função pode ser chamada pressionando-se \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Seta para cima.				20130618 17:22:18
57580helpcontent2	source\text\shared\02\06100000.xhp	0	help	par_id3150774				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149827\" src=\"res/commandimagelist/sc_moveup.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149827\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
57581helpcontent2	source\text\shared\02\06100000.xhp	0	help	par_id3147243	3			0	pt-BR	Mover para cima				20130618 17:22:18
57582helpcontent2	source\text\shared\02\06110000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Mover para baixo				20130618 17:22:18
57583helpcontent2	source\text\shared\02\06110000.xhp	0	help	hd_id3148520	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/06110000.xhp\" name=\"Move Down\"\>Mover para baixo\</link\>				20130618 17:22:18
57584helpcontent2	source\text\shared\02\06110000.xhp	0	help	par_id3154228	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:MoveDown\" visibility=\"visible\"\>Posiciona o parágrafo selecionado antes do que o que está abaixo dele.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57585helpcontent2	source\text\shared\02\06110000.xhp	0	help	par_id3158405	5			0	pt-BR	Se você tiver parágrafos numerados e clicar no ícone \<emph\>Mover para baixo\</emph\>, os números serão ajustados para a ordem atual. \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>O ícone \<emph\>Mover para baixo\</emph\> só estará visível quando o cursor estiver posicionado sobre uma lista numerada ou com marcadores. \</caseinline\>\</switchinline\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>O ícone \<emph\>Mover para baixo\</emph\> será exibido na barra \<emph\>Formatação de texto\</emph\> quando você usar o modo de exibição de estrutura de tópicos. \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
57586helpcontent2	source\text\shared\02\06110000.xhp	0	help	par_id3149751	4			0	pt-BR	Essa função pode ser chamada pressionando-se \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Seta para baixo.				20130618 17:22:18
57587helpcontent2	source\text\shared\02\06110000.xhp	0	help	par_id3156426				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153577\" src=\"res/commandimagelist/sc_outlinedown.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153577\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
57588helpcontent2	source\text\shared\02\06110000.xhp	0	help	par_id3145212	3			0	pt-BR	Mover para baixo				20130618 17:22:18
57589helpcontent2	source\text\shared\02\06120000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Ativar/Desativar marcadores				20130618 17:22:18
57590helpcontent2	source\text\shared\02\06120000.xhp	0	help	hd_id3154228	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/06120000.xhp\" name=\"Bullets On/Off\"\>Ativar/Desativar marcadores\</link\>				20130618 17:22:18
57591helpcontent2	source\text\shared\02\06120000.xhp	0	help	par_id3148520	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:DefaultBullet\"\>Atribui pontos de marcação aos parágrafos selecionados ou os remove dos parágrafos com marcadores.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57592helpcontent2	source\text\shared\02\06120000.xhp	0	help	par_id3155150	6			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>As opções de marcadores, como tipo e posição, são definidas na caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Bullets and Numbering\"\>\<emph\>Marcadores e numeração\</emph\>\</link\>. Para abrir essa caixa de diálogo, clique no ícone \<emph\>Marcadores e numeração\</emph\> na barra \<link href=\"text/swriter/main0206.xhp\" name=\"Bullets and Numbering Bar\"\>Marcadores e numeração\</link\>\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
57593helpcontent2	source\text\shared\02\06120000.xhp	0	help	par_id3145669	8			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>As opções de marcadores como tipo e posição são definidos na caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Marcadores e numeração\"\>Marcadores e numeração\</link\>. Para abrir essa caixa de diálogo, clique no ícone \<emph\>Marcadores e numeração\</emph\> na barra \<emph\>Formatação de texto\</emph\>. \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
57594helpcontent2	source\text\shared\02\06120000.xhp	0	help	par_id3147576	3			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>No \<link href=\"text/swriter/01/03120000.xhp\" name=\"Layout da Web\"\>Layout da Web\</link\>, algumas opções de numeração/marcadores não estão disponíveis.\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
57595helpcontent2	source\text\shared\02\06120000.xhp	0	help	par_id3154317	5			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>A distância entre o texto e o quadro de texto esquerdo e a posição dos marcadores pode ser determinada na caixa de diálogo em \<link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\" name=\"Formatar - Parágrafo\"\>\<emph\>Formatar - Parágrafo\</emph\>\</link\> inserindo o recuo esquerdo e o recuo da primeira linha. \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
57596helpcontent2	source\text\shared\02\06120000.xhp	0	help	par_id3150355				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3157909\" src=\"res/commandimagelist/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3157909\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
57597helpcontent2	source\text\shared\02\06120000.xhp	0	help	par_id3149233	4			0	pt-BR	Ativar/Desativar marcadores				20130618 17:22:18
57598helpcontent2	source\text\shared\02\07010000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Carregar URL				20130618 17:22:18
57599helpcontent2	source\text\shared\02\07010000.xhp	0	help	hd_id3149119	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/07010000.xhp\" name=\"Load URL\"\>Carregar URL\</link\>				20130618 17:22:18
57600helpcontent2	source\text\shared\02\07010000.xhp	0	help	par_id3155364	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Carrega um documento especificado por um URL inserido. Você pode digitar um novo URL, editar uma URL, ou selecionar uma da lista. Exibe o caminho completo do documento atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57601helpcontent2	source\text\shared\02\07010000.xhp	0	help	par_idN108C6				0	pt-BR	Ativa o botão Carregar URL com o comando Botões visíveis (clique na seta no fim da barra de ferramenta).				20130618 17:22:18
57602helpcontent2	source\text\shared\02\07060000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Recarregar				20130618 17:22:18
57603helpcontent2	source\text\shared\02\07060000.xhp	0	help	bm_id3153089				0	pt-BR	\<bookmark_value\>recarregar; documentos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos; recarregar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>carregar; recarregar\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
57604helpcontent2	source\text\shared\02\07060000.xhp	0	help	hd_id3153089	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/07060000.xhp\" name=\"Reload\"\>Recarregar\</link\>				20130618 17:22:18
57605helpcontent2	source\text\shared\02\07060000.xhp	0	help	par_id3151315	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Reload\" visibility=\"visible\"\>Substitui o documento atual pela última versão salva.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57606helpcontent2	source\text\shared\02\07060000.xhp	0	help	par_id3159201	3			0	pt-BR	Todos as alterações efetuadas após o último salvamento serão perdidas.				20130618 17:22:18
57607helpcontent2	source\text\shared\02\07070000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Editar arquivo				20130618 17:22:18
57608helpcontent2	source\text\shared\02\07070000.xhp	0	help	bm_id3153089				0	pt-BR	\<bookmark_value\>ativar/desativar proteção contra gravação \</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos protegidos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos;somente leitura\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos somente leitura; editar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cursor;em texto somente leitura\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos somente leitura;cursor\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ícone de Editar arquivo\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
57609helpcontent2	source\text\shared\02\07070000.xhp	0	help	hd_id3148520	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"Edit File\"\>Editar arquivo\</link\>				20130618 17:22:18
57610helpcontent2	source\text\shared\02\07070000.xhp	0	help	par_id3153089	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:EditDoc\" visibility=\"hidden\"\>Permite que você edite um documento somente leitura ou uma tabela de banco de dados.\</ahelp\> Use o ícone\<emph\> Editar arquivo\</emph\> para ativar ou desativar o modo de edição.				20130618 17:22:18
57611helpcontent2	source\text\shared\02\07070000.xhp	0	help	par_id3145090				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154751\" src=\"res/commandimagelist/sc_editdoc.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"\>\<alt id=\"alt_id3154751\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
57612helpcontent2	source\text\shared\02\07070000.xhp	0	help	par_id3150694	3			0	pt-BR	Editar arquivo				20130618 17:22:18
57613helpcontent2	source\text\shared\02\07070000.xhp	0	help	par_id3147576	7			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_HELP_TEXT_SELECTION_MODE\"\>Você pode ativar um cursor de seleção em um texto somente leitura ou na Ajuda. Escolha \<emph\>Editar - Selecionar texto \</emph\>ou abra o menu de contexto de um documento somente leitura e escolha \<emph\>Selecionar texto\</emph\>. O cursor de seleção não fica intermitente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57614helpcontent2	source\text\shared\02\07070100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Editar dados				20130618 17:22:18
57615helpcontent2	source\text\shared\02\07070100.xhp	0	help	hd_id3144415	1			0	pt-BR	\<link name=\"Edit Data\" href=\"text/shared/02/07070100.xhp\"\>Editar dados\</link\>				20130618 17:22:18
57616helpcontent2	source\text\shared\02\07070100.xhp	0	help	bm_id3144740				0	pt-BR	\<bookmark_value\>documentos somente leitura; ativar/desativar tabelas de banco de dados \</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas de banco de dados protegido\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dados; somente leitura\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
57617helpcontent2	source\text\shared\02\07070100.xhp	0	help	par_id3144740	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Ativa ou desativa o modo de edição da tabela do banco de dados atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57618helpcontent2	source\text\shared\02\07070100.xhp	0	help	par_id3155805				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3152801\" src=\"res/commandimagelist/sc_editdoc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3152801\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
57619helpcontent2	source\text\shared\02\07070100.xhp	0	help	par_id3149096	3			0	pt-BR	Editar dados				20130618 17:22:18
57620helpcontent2	source\text\shared\02\07070100.xhp	0	help	hd_id3149388	4			0	pt-BR	Edição de Bancos de Dados em Redes				20130618 17:22:18
57621helpcontent2	source\text\shared\02\07070100.xhp	0	help	par_id3147576	5			0	pt-BR	Para fazer alterações em um banco de dados utilizado por mais de uma pessoa, você deve ter direitos de acesso apropriados. Quando você editar um banco de dados externo, o $[officename] não armazenará imediatamente as alterações feitas. Elas serão enviadas diretamente para o banco de dados.				20130618 17:22:18
57622helpcontent2	source\text\shared\02\07070200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Salvar registro				20130618 17:22:18
57623helpcontent2	source\text\shared\02\07070200.xhp	0	help	hd_id3147588	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/07070200.xhp\" name=\"Save Record\"\>Salvar registro\</link\>				20130618 17:22:18
57624helpcontent2	source\text\shared\02\07070200.xhp	0	help	bm_id3163829				0	pt-BR	\<bookmark_value\>registros; salvar\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
57625helpcontent2	source\text\shared\02\07070200.xhp	0	help	par_id3163829	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Salva o registro da tabela do banco de dados atual.\</ahelp\> O ícone\<emph\> Salvar registro \</emph\>encontra-se na \<link href=\"text/shared/main0212.xhp\" name=\"barra Banco de dados\"\>barra Dados da tabela\</link\>				20130618 17:22:18
57626helpcontent2	source\text\shared\02\07070200.xhp	0	help	par_id3152372	3			0	pt-BR	As mudanças nos conteúdos do registro serão automaticamente salvas assim que você selecionar outro registro. Para salvar as mudanças sem selecionar outro registro, clique no ícone \<emph\>Salvar registro\</emph\>.				20130618 17:22:18
57627helpcontent2	source\text\shared\02\07080000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Interromper carregamento				20130618 17:22:18
57628helpcontent2	source\text\shared\02\07080000.xhp	0	help	hd_id3154228	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/07080000.xhp\" name=\"Stop Loading\"\>Interromper carregamento\</link\>				20130618 17:22:18
57629helpcontent2	source\text\shared\02\07080000.xhp	0	help	par_id3149495	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Stop\"\>Clique para interromper o processo de carregamento atual, pressione Ctrl+clique (Mac: Command + clique) para interromper todos os processos de carregamento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57630helpcontent2	source\text\shared\02\07090000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Exportar diretamente como PDF				20130618 17:22:18
57631helpcontent2	source\text\shared\02\07090000.xhp	0	help	hd_id3146946	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/07090000.xhp\" name=\"Export Directly as PDF\"\>Exportar diretamente como PDF\</link\>				20130618 17:22:18
57632helpcontent2	source\text\shared\02\07090000.xhp	0	help	par_id3085157	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ExportDirectToPDF\" visibility=\"visible\"\>Exporta o documento atual diretamente como PDF. Não é mostrada nenhuma caixa de diálogo de configurações.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57633helpcontent2	source\text\shared\02\08010000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Informações sobre o documento				20130618 17:22:18
57634helpcontent2	source\text\shared\02\08010000.xhp	0	help	hd_id3153383	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/08010000.xhp\" name=\"Document Information\"\>Informações sobre o documento\</link\>				20130618 17:22:18
57635helpcontent2	source\text\shared\02\08010000.xhp	0	help	par_id3155271	2			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:StatusGetTitle\"\>Exibe informações sobre o documento do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>Basic ativo.\</ahelp\> Serão exibidos os nomes do documento, da biblioteca e do módulo, separados por pontos.				20130618 17:22:18
57636helpcontent2	source\text\shared\02\08020000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Posição no documento				20130618 17:22:18
57637helpcontent2	source\text\shared\02\08020000.xhp	0	help	hd_id3147588	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/08020000.xhp\" name=\"Position in Document\"\>Posição no documento\</link\>				20130618 17:22:18
57638helpcontent2	source\text\shared\02\08020000.xhp	0	help	par_id3143284	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:StatusGetPosition\"\>Exibe a posição atual do cursor no documento do %PRODUCTNAME Basic. É especificado o número da linha e, em seguida, o número da coluna.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57639helpcontent2	source\text\shared\02\09010000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Nome do URL				20130618 17:22:18
57640helpcontent2	source\text\shared\02\09010000.xhp	0	help	hd_id3147588	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/09010000.xhp\" name=\"URL Name\"\>Nome do URL\</link\>				20130618 17:22:18
57641helpcontent2	source\text\shared\02\09010000.xhp	0	help	par_id3150476	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_OFA_HYPERLINK_NAME\"\>Atribui um nome a um arquivo ou URL da Internet.\</ahelp\> Você também pode inserir um critério de pesquisa para um site de pesquisa da Internet.				20130618 17:22:18
57642helpcontent2	source\text\shared\02\09010000.xhp	0	help	par_id3153539	3			0	pt-BR	Sintaxe possível para a pesquisa:				20130618 17:22:18
57643helpcontent2	source\text\shared\02\09010000.xhp	0	help	par_id3154673	6			0	pt-BR	"Suite+Office"				20130618 17:22:18
57644helpcontent2	source\text\shared\02\09010000.xhp	0	help	par_id3148548	7			0	pt-BR	Localiza todas as páginas que contêm as palavras "Suite" E "Office" em qualquer posição.				20130618 17:22:18
57645helpcontent2	source\text\shared\02\09010000.xhp	0	help	par_id3155805	8			0	pt-BR	"Suite,Office"				20130618 17:22:18
57646helpcontent2	source\text\shared\02\09010000.xhp	0	help	par_id3147008	9			0	pt-BR	Localiza todas as páginas que contêm "Suite" OU "Office".				20130618 17:22:18
57647helpcontent2	source\text\shared\02\09010000.xhp	0	help	par_id3156410	10			0	pt-BR	Suite Office				20130618 17:22:18
57648helpcontent2	source\text\shared\02\09010000.xhp	0	help	par_id3153346	11			0	pt-BR	Localiza todas as páginas que contêm o texto especificado. O texto de pesquisa sem aspas será enviado diretamente para o mecanismo de busca específico da Internet. Na maioria dos casos, um mecanismo de busca combina uma sequência de palavras com "OU" e encontra páginas nas quais pelo menos uma das palavras aparece.				20130618 17:22:18
57649helpcontent2	source\text\shared\02\09010000.xhp	0	help	par_id3150669	12			0	pt-BR	Nem todos os \<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#suchmaschine\" name=\"mecanismos de busca\"\>mecanismos de busca\</link\> da Internet oferecem suporte para todas as combinações lógicas. Recomenda-se usar somente uma das três opções para vincular termos de pesquisa.				20130618 17:22:18
57650helpcontent2	source\text\shared\02\09020000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	URLs da Internet				20130618 17:22:18
57651helpcontent2	source\text\shared\02\09020000.xhp	0	help	hd_id3154094	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/09020000.xhp\" name=\"Internet URLs\"\>URLs da Internet\</link\>				20130618 17:22:18
57652helpcontent2	source\text\shared\02\09020000.xhp	0	help	par_id3154873	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_OFA_HYPERLINK_URL\"\>Permite digitar um URL ou inserir um URL a partir de um documento usando o recurso de arrastar e soltar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57653helpcontent2	source\text\shared\02\09020000.xhp	0	help	par_id3153894	5			0	pt-BR	Você pode editar o URL e inseri-lo na posição atual do cursor no documento ativo com o ícone \<emph\>Vínculo\</emph\>. O ícone \<emph\>Vínculo\</emph\> só poderá ser ativado se o campo \<emph\>Nome do URL\</emph\> contiver um texto.				20130618 17:22:18
57654helpcontent2	source\text\shared\02\09030000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Hyperlink				20130618 17:22:18
57655helpcontent2	source\text\shared\02\09030000.xhp	0	help	hd_id3154094	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/09030000.xhp\" name=\"Hyperlink\"\>Hyperlink\</link\>				20130618 17:22:18
57656helpcontent2	source\text\shared\02\09030000.xhp	0	help	par_id3151100	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:SetHyperlink\"\>Insere um hyperlink a partir do URL atual em seu documento.\</ahelp\> O endereço do \<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\"\>URL\</link\> é obtido a partir da entrada na caixa de combinação \<emph\>URLs da Internet\</emph\>, e o nome do vínculo é obtido a partir da caixa de combinação \<emph\>Nome do URL\</emph\>.				20130618 17:22:18
57657helpcontent2	source\text\shared\02\09030000.xhp	0	help	par_id3149760	3			0	pt-BR	Você pode inserir o \<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#hyperlink\" name=\"hyperlink\"\>hyperlink\</link\> como um texto ou como um botão. Clique na seta ao lado do ícone \<emph\>Hyperlink\</emph\>e, em seguida, selecione \<emph\>Como texto\</emph\> ou \<emph\>Como botão \</emph\>no menu. O hyperlink será então inserido na posição atual do cursor.				20130618 17:22:18
57658helpcontent2	source\text\shared\02\09030000.xhp	0	help	par_id3145345				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3156426\" src=\"res/commandimagelist/sc_chainframes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3156426\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
57659helpcontent2	source\text\shared\02\09030000.xhp	0	help	par_id3154824	4			0	pt-BR	Hyperlink				20130618 17:22:18
57660helpcontent2	source\text\shared\02\09050000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Localizar				20130618 17:22:18
57661helpcontent2	source\text\shared\02\09050000.xhp	0	help	hd_id3154228	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/09050000.xhp\" name=\"Find\"\>Localizar\</link\>				20130618 17:22:18
57662helpcontent2	source\text\shared\02\09050000.xhp	0	help	par_id3159224	2			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_OFA_HYPERLINK_SEARCH\"\>Clique e escolha um dos mecanismos de busca da Internet do submenu. O termo de pesquisa é inserido na caixa \<emph\>Nome do URL\</emph\>.\</ahelp\> A lista dos mecanismos de busca do submenu \<emph\>Pesquisar\</emph\> está  definida em \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01020200.xhp\" name=\"Internet - Search\"\>Internet - Pesquisar\</link\>\</emph\>.				20130618 17:22:18
57663helpcontent2	source\text\shared\02\09050000.xhp	0	help	par_id3152801				0	pt-BR	\<image src=\"res/commandimagelist/sc_recsearch.png\" id=\"img_id3153750\"\>\<alt id=\"alt_id3153750\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
57664helpcontent2	source\text\shared\02\09050000.xhp	0	help	par_id3147008	3			0	pt-BR	Localizar				20130618 17:22:18
57665helpcontent2	source\text\shared\02\09050000.xhp	0	help	hd_id3153683	4			0	pt-BR	Lista de mecanismos de busca				20130618 17:22:18
57666helpcontent2	source\text\shared\02\09050000.xhp	0	help	par_id3147576	5			0	pt-BR	Ao selecionar um mecanismo de busca o $[officename] transfere a consulta ao navegador da web padrão, que estabelece uma conexão do mecanismo de busca com a Internet e exibe o resultado. Consulte também \<link href=\"text/shared/02/09010000.xhp\" name=\"Nome do URL\"\>Nome do URL\</link\>.				20130618 17:22:18
57667helpcontent2	source\text\shared\02\09060000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Quadro de destino				20130618 17:22:18
57668helpcontent2	source\text\shared\02\09060000.xhp	0	help	hd_id3152895	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/09060000.xhp\" name=\"Target Frame\"\>Quadro de destino\</link\>				20130618 17:22:18
57669helpcontent2	source\text\shared\02\09060000.xhp	0	help	par_id3156211	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_OFA_HYPERLINK_TARGET\" visibility=\"visible\"\>Especifica o tipo de quadro de destino para o URL especificado.\</ahelp\> Um submenu é aberto, com \<link href=\"text/shared/01/01100500.xhp\" name=\"predefined frames\"\>quadros predefinidos\</link\>.				20130618 17:22:18
57670helpcontent2	source\text\shared\02\09060000.xhp	0	help	par_id3149180				0	pt-BR	\<image src=\"res/target.png\" id=\"img_id3154186\"\>\<alt id=\"alt_id3154186\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
57671helpcontent2	source\text\shared\02\09060000.xhp	0	help	par_id3147834	3			0	pt-BR	Quadro de destino				20130618 17:22:18
57672helpcontent2	source\text\shared\02\09070000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Caixa de diálogo Hyperlink				20130618 17:22:18
57673helpcontent2	source\text\shared\02\09070000.xhp	0	help	hd_id3145759	1			0	pt-BR	\<variable id=\"hyperdia\"\>\<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink Dialog\"\>Hyperlink\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
57674helpcontent2	source\text\shared\02\09070000.xhp	0	help	par_id3156183	2			0	pt-BR	\<variable id=\"hyperdiatext\"\>\<ahelp hid=\".uno:EditHyperlink\"\>Abre uma caixa de diálogo que permite que você crie e edite hyperlinks.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
57675helpcontent2	source\text\shared\02\09070000.xhp	0	help	par_id3154927				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3093440\" src=\"res/commandimagelist/sc_hyperlinkdialog.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3093440\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
57676helpcontent2	source\text\shared\02\09070000.xhp	0	help	par_id3155552	3			0	pt-BR	Caixa de diálogo Hyperlink				20130618 17:22:18
57677helpcontent2	source\text\shared\02\09070000.xhp	0	help	par_id3155391	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_ICCDIALOG_CHOICECTRL\"\>Selecione o tipo de hyperlink a ser inserido.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57678helpcontent2	source\text\shared\02\09070000.xhp	0	help	par_id3153683	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:OpenHyperlinkOnCursor\" visibility=\"hidden\"\>Abre o hyperlink em seu navegador internet padrão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57679helpcontent2	source\text\shared\02\09070000.xhp	0	help	par_id0122200902231573				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Abre a caixa de diálogo Hyperlink.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57680helpcontent2	source\text\shared\02\09070000.xhp	0	help	par_id0122200902231660				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Copia o URL para a área de transferência.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57681helpcontent2	source\text\shared\02\09070000.xhp	0	help	par_id0122200902231630				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Remove o hyperlink, deixando o texto limpo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57682helpcontent2	source\text\shared\02\09070000.xhp	0	help	hd_id3166410	7			0	pt-BR	Aplicar				20130618 17:22:18
57683helpcontent2	source\text\shared\02\09070000.xhp	0	help	par_id3147209	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_ICCDIALOG_OK_BTN\"\>Aplica os dados ao documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57684helpcontent2	source\text\shared\02\09070000.xhp	0	help	hd_id3149398	9			0	pt-BR	Fechar				20130618 17:22:18
57685helpcontent2	source\text\shared\02\09070000.xhp	0	help	par_id3149734	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_ICCDIALOG_CANCEL_BTN\"\>Fecha a caixa de diálogo sem salvar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57686helpcontent2	source\text\shared\02\09070000.xhp	0	help	hd_id3153700	11			0	pt-BR	Ajuda				20130618 17:22:18
57687helpcontent2	source\text\shared\02\09070000.xhp	0	help	par_id3150943	12			0	pt-BR	Abre a Ajuda.				20130618 17:22:18
57688helpcontent2	source\text\shared\02\09070000.xhp	0	help	hd_id3156192	13			0	pt-BR	Voltar				20130618 17:22:18
57689helpcontent2	source\text\shared\02\09070000.xhp	0	help	par_id3149234	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_ICCDIALOG_RESET_BTN\"\>Retorna as entradas da caixa de diálogo ao estado original.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57690helpcontent2	source\text\shared\02\09070100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Internet				20130618 17:22:18
57691helpcontent2	source\text\shared\02\09070100.xhp	0	help	hd_id3151100	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/09070100.xhp\" name=\"Internet\"\>Internet\</link\>				20130618 17:22:18
57692helpcontent2	source\text\shared\02\09070100.xhp	0	help	par_id3154230	2			0	pt-BR	Use a página \<emph\>Internet\</emph\> da caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink dialog\"\>Hyperlink\</link\> para editar os hyperlinks com endereços WWW ou FTP.				20130618 17:22:18
57693helpcontent2	source\text\shared\02\09070100.xhp	0	help	par_id3147291	3			0	pt-BR	Os campos para o nome de login, senha e usuário anônimo somente estarão disponíveis para endereços FTP.				20130618 17:22:18
57694helpcontent2	source\text\shared\02\09070100.xhp	0	help	hd_id3145090	4			0	pt-BR	Tipo de hyperlink				20130618 17:22:18
57695helpcontent2	source\text\shared\02\09070100.xhp	0	help	hd_id3151226	6			0	pt-BR	Web				20130618 17:22:18
57696helpcontent2	source\text\shared\02\09070100.xhp	0	help	par_id3145071	7			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET:RB_LINKTYP_INTERNET\"\>Cria um hyperlink http.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57697helpcontent2	source\text\shared\02\09070100.xhp	0	help	hd_id3153683	8			0	pt-BR	FTP				20130618 17:22:18
57698helpcontent2	source\text\shared\02\09070100.xhp	0	help	par_id3150693	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET:RB_LINKTYP_FTP\"\>Cria um hyperlink FTP.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57699helpcontent2	source\text\shared\02\09070100.xhp	0	help	hd_id3149095	10			0	pt-BR	Telnet				20130618 17:22:18
57700helpcontent2	source\text\shared\02\09070100.xhp	0	help	par_id3151110	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET:RB_LINKTYP_TELNET\"\>Cria um hyperlink Telnet.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57701helpcontent2	source\text\shared\02\09070100.xhp	0	help	hd_id3150443	12			0	pt-BR	Destino				20130618 17:22:18
57702helpcontent2	source\text\shared\02\09070100.xhp	0	help	par_id9887081				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insira a URL do arquivo a abrir quando clicar no hyperlink. Se você não especificar um quadro de destino, o arquivo será aberto no documento ou quadro atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57703helpcontent2	source\text\shared\02\09070100.xhp	0	help	hd_id3155628	13			0	pt-BR	Navegador WWW				20130618 17:22:18
57704helpcontent2	source\text\shared\02\09070100.xhp	0	help	par_id3153760	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET:BTN_BROWSE\"\>Abre um navegador da Web, no qual você pode carregar o URL desejado.\</ahelp\> Depois, basta copiar e colar o URL no campo\<emph\>Destino\</emph\>.				20130618 17:22:18
57705helpcontent2	source\text\shared\02\09070100.xhp	0	help	hd_id3155421	31			0	pt-BR	Destino no Documento				20130618 17:22:18
57706helpcontent2	source\text\shared\02\09070100.xhp	0	help	par_id3147618	32			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET:BTN_TARGET\"\>Abre a caixa de diálogo \<emph\>Destino no documento\</emph\>.\</ahelp\> Nela você poderá selecionar o destino dentro de um documento e adicioná-lo ao URL de destino por meio do botão \<emph\>Inserir\</emph\>.				20130618 17:22:18
57707helpcontent2	source\text\shared\02\09070100.xhp	0	help	par_id3147335	33			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_HYPERLINK_MARKWND_TREE\" visibility=\"hidden\"\>Especifica a posição no documento de destino para onde você deseja ir.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57708helpcontent2	source\text\shared\02\09070100.xhp	0	help	par_id3149164	34			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_HYPERLINK_MARKWND_APPLY\" visibility=\"hidden\"\>Insere o destino no campo \<emph\>Destino\</emph\> da caixa de diálogo Hyperlink.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57709helpcontent2	source\text\shared\02\09070100.xhp	0	help	par_id3155388	35			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_HYPERLINK_MARKWND_CLOSE\" visibility=\"hidden\"\>Uma vez totalmente inserido o hyperlink, clique em \<emph\>Fechar\</emph\> para definir o vínculo e sair da caixa de diálogo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57710helpcontent2	source\text\shared\02\09070100.xhp	0	help	hd_id3153320	15			0	pt-BR	Nome de login				20130618 17:22:18
57711helpcontent2	source\text\shared\02\09070100.xhp	0	help	par_id3151384	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET:ED_LOGIN\"\>Especifica o nome de login se você estiver trabalhando com endereços FTP.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57712helpcontent2	source\text\shared\02\09070100.xhp	0	help	hd_id3148944	17			0	pt-BR	Senha				20130618 17:22:18
57713helpcontent2	source\text\shared\02\09070100.xhp	0	help	par_id3145069	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET:ED_PASSWD\"\>Especifica a senha se você estiver trabalhando com endereços FTP.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57714helpcontent2	source\text\shared\02\09070100.xhp	0	help	hd_id3149046	19			0	pt-BR	Usuário anônimo				20130618 17:22:18
57715helpcontent2	source\text\shared\02\09070100.xhp	0	help	par_id3152771	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET:CBX_ANONYMOUS\"\>Permite que você faça o login no endereço FTP como um usuário anônimo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57716helpcontent2	source\text\shared\02\09070100.xhp	0	help	hd_id3148663	21			0	pt-BR	Outras configurações				20130618 17:22:18
57717helpcontent2	source\text\shared\02\09070100.xhp	0	help	hd_id3153525	23			0	pt-BR	Quadro				20130618 17:22:18
57718helpcontent2	source\text\shared\02\09070100.xhp	0	help	par_id2052980				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insira o nome do quadro em que você deseja que o arquivo vinculado seja aberto ou selecione um quadro predefinido na lista. Se deixar esta caixa em branco, o arquivo vinculado será aberto na janela do navegador atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57719helpcontent2	source\text\shared\02\09070100.xhp	0	help	hd_id3155101	24			0	pt-BR	Formulário				20130618 17:22:18
57720helpcontent2	source\text\shared\02\09070100.xhp	0	help	par_id3149167	25			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT:LB_FORM\"\>Especifica se o hyperlink é inserido como um texto ou como um botão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57721helpcontent2	source\text\shared\02\09070100.xhp	0	help	hd_id3152920	26			0	pt-BR	Eventos				20130618 17:22:18
57722helpcontent2	source\text\shared\02\09070100.xhp	0	help	par_id3144760	27			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT:BTN_SCRIPT\"\>Abre a caixa de diálogo \<emph\>Atribuir macro\</emph\>, em que você pode atribuir códigos de programa a eventos como "mouse sobre objeto" ou "executar hyperlink".\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57723helpcontent2	source\text\shared\02\09070100.xhp	0	help	hd_id3151041	28			0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
57724helpcontent2	source\text\shared\02\09070100.xhp	0	help	par_id3159252	29			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT:ED_INDICATION\"\>Especifica a legenda do texto ou botão do hyperlink.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57725helpcontent2	source\text\shared\02\09070100.xhp	0	help	hd_id3147354	30			0	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
57726helpcontent2	source\text\shared\02\09070100.xhp	0	help	par_id2801599				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insira um nome para o hyperlink.\</ahelp\> O $[officename] insere uma tag NAME no hyperlink.				20130618 17:22:18
57727helpcontent2	source\text\shared\02\09070200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Correio e notícias				20130618 17:22:18
57728helpcontent2	source\text\shared\02\09070200.xhp	0	help	hd_id3147102	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/09070200.xhp\" name=\"Mail & News\"\>Correio e notícias\</link\>				20130618 17:22:18
57729helpcontent2	source\text\shared\02\09070200.xhp	0	help	par_id3153049	2			0	pt-BR	Na página \<emph\>Correio e notícias\</emph\> da caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink dialog\"\>Hyperlink\</link\>, você pode editar hyperlinks para endereços de notícias ou de e-mail.				20130618 17:22:18
57730helpcontent2	source\text\shared\02\09070200.xhp	0	help	hd_id3153528	3			0	pt-BR	Correio e Notícias				20130618 17:22:18
57731helpcontent2	source\text\shared\02\09070200.xhp	0	help	hd_id3153748	4			0	pt-BR	E-mail				20130618 17:22:18
57732helpcontent2	source\text\shared\02\09070200.xhp	0	help	par_id3166460	5			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL_RB_LINKTYP_MAIL\"\>Atribui o endereço de e-mail especificado ao hyperlink.\</ahelp\> Um clique no novo hyperlink abrirá um novo documento de mensagem, endereçado ao destinatário especificado no campo \<emph\>E-mail\</emph\>.				20130618 17:22:18
57733helpcontent2	source\text\shared\02\09070200.xhp	0	help	hd_id3155628	6			0	pt-BR	Notícias				20130618 17:22:18
57734helpcontent2	source\text\shared\02\09070200.xhp	0	help	par_id3149955	7			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL_RB_LINKTYP_NEWS\"\>Atribui um endereço de notícias ao hyperlink.\</ahelp\> Um clique no hyperlink do documento abrirá um novo documento de mensagem para o grupo de notícias inserido no campo \<emph\>Destinatário\</emph\>.				20130618 17:22:18
57735helpcontent2	source\text\shared\02\09070200.xhp	0	help	hd_id3149580	8			0	pt-BR	Destinatário				20130618 17:22:18
57736helpcontent2	source\text\shared\02\09070200.xhp	0	help	par_id3153665	9			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_HYPERDLG_MAIL_PATH\"\>Especifica o URL completo do destinatário, na forma mailto:nome@fornecedor.com ou news:grupo.servidor.com.\</ahelp\> Você também poderá utilizar o método arrastar e soltar.				20130618 17:22:18
57737helpcontent2	source\text\shared\02\09070200.xhp	0	help	hd_id3143270	14			0	pt-BR	Fontes de dados				20130618 17:22:18
57738helpcontent2	source\text\shared\02\09070200.xhp	0	help	par_id3149514	15			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_IMAGEBUTTON_RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL_BTN_ADRESSBOOK\"\>Oculta ou mostra o navegador da fonte de dados.\</ahelp\> Arraste o campo de dados \<emph\>E-mail\</emph\> do destinatário do navegador da fonte de dados até o campo de texto \<emph\>Destinatário\</emph\>.				20130618 17:22:18
57739helpcontent2	source\text\shared\02\09070200.xhp	0	help	hd_id3153332	12			0	pt-BR	Assunto				20130618 17:22:18
57740helpcontent2	source\text\shared\02\09070200.xhp	0	help	par_id3153821	13			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SVX_EDIT_RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL_ED_SUBJECT\"\>Especifica o assunto a ser inserido na linha de assunto da nova mensagem.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57741helpcontent2	source\text\shared\02\09070300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Documento				20130618 17:22:18
57742helpcontent2	source\text\shared\02\09070300.xhp	0	help	hd_id3143284	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/09070300.xhp\" name=\"Document\"\>Documento\</link\>				20130618 17:22:18
57743helpcontent2	source\text\shared\02\09070300.xhp	0	help	par_id3154682	2			0	pt-BR	Os hyperlinks para qualquer documento ou alvo nos documentos podem ser editados na guia \<emph\>Documento\</emph\> da \<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink dialog\"\>Caixa de diálogo Hyperlink\</link\>.				20130618 17:22:18
57744helpcontent2	source\text\shared\02\09070300.xhp	0	help	hd_id3150808	3			0	pt-BR	Documento				20130618 17:22:18
57745helpcontent2	source\text\shared\02\09070300.xhp	0	help	hd_id3150710	5			0	pt-BR	Caminho				20130618 17:22:18
57746helpcontent2	source\text\shared\02\09070300.xhp	0	help	par_id9462263				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insira a URL do arquivo a abrir quando clicar no hyperlink. Se você não especificar um quadro de destino, o arquivo será aberto no documento ou quadro atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57747helpcontent2	source\text\shared\02\09070300.xhp	0	help	hd_id3145136	6			0	pt-BR	Abrir Arquivo				20130618 17:22:18
57748helpcontent2	source\text\shared\02\09070300.xhp	0	help	par_id3149095	7			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT:BTN_FILEOPEN\"\>Abre a caixa de diálogo \<emph\>Abrir\</emph\>, para selecionar um arquivo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57749helpcontent2	source\text\shared\02\09070300.xhp	0	help	hd_id3149828	8			0	pt-BR	Destino no Documento				20130618 17:22:18
57750helpcontent2	source\text\shared\02\09070300.xhp	0	help	hd_id3145071	10			0	pt-BR	Destino				20130618 17:22:18
57751helpcontent2	source\text\shared\02\09070300.xhp	0	help	par_id3146957	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT:ED_TARGET_DOC\"\>Especifica um destino para o hyperlink no documento especificado em \<emph\>Caminho\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57752helpcontent2	source\text\shared\02\09070300.xhp	0	help	hd_id3147242	12			0	pt-BR	Destino no Documento				20130618 17:22:18
57753helpcontent2	source\text\shared\02\09070300.xhp	0	help	par_id3149811	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT:BTN_BROWSE\"\>Abre a caixa de diálogo \<emph\>Destino no documento\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57754helpcontent2	source\text\shared\02\09070300.xhp	0	help	hd_id3153320	14			0	pt-BR	URL				20130618 17:22:18
57755helpcontent2	source\text\shared\02\09070300.xhp	0	help	par_id3153880	15			0	pt-BR	Especifica o URL, que resulta das entradas em \<emph\>Caminho\</emph\> e \<emph\>Destino\</emph\>.				20130618 17:22:18
57756helpcontent2	source\text\shared\02\09070400.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Novo documento				20130618 17:22:18
57757helpcontent2	source\text\shared\02\09070400.xhp	0	help	hd_id3154873	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/09070400.xhp\" name=\"New Document\"\>Novo documento\</link\>				20130618 17:22:18
57758helpcontent2	source\text\shared\02\09070400.xhp	0	help	par_id3150445	2			0	pt-BR	Use a guia \<emph\>Novo documento\</emph\> da \<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink dialog\"\>caixa de diálogo Hyperlink\</link\> para, simultaneamente, configurar um hyperlink para um novo documento e criar o novo documento.				20130618 17:22:18
57759helpcontent2	source\text\shared\02\09070400.xhp	0	help	hd_id3152594	3			0	pt-BR	Novo Documento				20130618 17:22:18
57760helpcontent2	source\text\shared\02\09070400.xhp	0	help	par_id3157896	4			0	pt-BR	Especifica o nome, o caminho e o tipo do novo documento nesta área.				20130618 17:22:18
57761helpcontent2	source\text\shared\02\09070400.xhp	0	help	hd_id3151226	5			0	pt-BR	Editar agora				20130618 17:22:18
57762helpcontent2	source\text\shared\02\09070400.xhp	0	help	par_id3154751	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT:RB_EDITNOW\"\>Especifica que o novo documento será criado e imediatamente aberto para edição.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57763helpcontent2	source\text\shared\02\09070400.xhp	0	help	hd_id3145313	7			0	pt-BR	Editar mais tarde				20130618 17:22:18
57764helpcontent2	source\text\shared\02\09070400.xhp	0	help	par_id3153577	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT:RB_EDITLATER\"\>Especifica que o documento será criado, mas não será imediatamente aberto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57765helpcontent2	source\text\shared\02\09070400.xhp	0	help	hd_id3153311	9			0	pt-BR	Arquivo				20130618 17:22:18
57766helpcontent2	source\text\shared\02\09070400.xhp	0	help	par_id8894009				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insira uma URL para o arquivo a ser aberto ao clicar no hyperlink.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57767helpcontent2	source\text\shared\02\09070400.xhp	0	help	hd_id3145072	10			0	pt-BR	Selecionar Caminho				20130618 17:22:18
57768helpcontent2	source\text\shared\02\09070400.xhp	0	help	par_id3147653	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT:BTN_CREATE\"\>Abre a caixa de diálogo \<emph\>Selecionar caminho\</emph\>, para selecionar um caminho.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57769helpcontent2	source\text\shared\02\09070400.xhp	0	help	hd_id3151110	12			0	pt-BR	Tipo de arquivo				20130618 17:22:18
57770helpcontent2	source\text\shared\02\09070400.xhp	0	help	par_id3153681	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT:LB_DOCUMENT_TYPES\"\>Especifica o tipo de arquivo para o novo documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57771helpcontent2	source\text\shared\02\10010000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Página anterior				20130618 17:22:18
57772helpcontent2	source\text\shared\02\10010000.xhp	0	help	hd_id3154228	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/10010000.xhp\" name=\"Previous Page\"\>Página anterior\</link\>				20130618 17:22:18
57773helpcontent2	source\text\shared\02\10010000.xhp	0	help	par_id3150445	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:PreviousPage\" visibility=\"visible\"\>Vai para a página anterior do documento.\</ahelp\> Essa função só estará ativa quando você selecionar a função \<emph\>Visualização de página\</emph\> no menu \<emph\>Arquivo\</emph\>.				20130618 17:22:18
57774helpcontent2	source\text\shared\02\10010000.xhp	0	help	par_id3155552				0	pt-BR	\<image src=\"res/commandimagelist/sc_pageup.png\" id=\"img_id3145090\"\>\<alt id=\"alt_id3145090\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
57775helpcontent2	source\text\shared\02\10010000.xhp	0	help	par_id3147577	3			0	pt-BR	Página anterior				20130618 17:22:18
57776helpcontent2	source\text\shared\02\10020000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Próxima página				20130618 17:22:18
57777helpcontent2	source\text\shared\02\10020000.xhp	0	help	hd_id3156183	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/10020000.xhp\" name=\"Next Page\"\>Próxima página\</link\>				20130618 17:22:18
57778helpcontent2	source\text\shared\02\10020000.xhp	0	help	par_id3159224	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:NextPage\" visibility=\"visible\"\>Vai para a próxima página do documento.\</ahelp\> Essa função só estará ativa quando você selecionar a função \<emph\>Visualização de página\</emph\> no menu \<emph\>Arquivo\</emph\>.				20130618 17:22:18
57779helpcontent2	source\text\shared\02\10020000.xhp	0	help	par_id3154186				0	pt-BR	\<image src=\"res/commandimagelist/sc_pagedown.png\" id=\"img_id3149346\"\>\<alt id=\"alt_id3149346\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
57780helpcontent2	source\text\shared\02\10020000.xhp	0	help	par_id3153682	3			0	pt-BR	Próxima página				20130618 17:22:18
57781helpcontent2	source\text\shared\02\10030000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Para o início do documento/primeira página 				20130618 17:22:18
57782helpcontent2	source\text\shared\02\10030000.xhp	0	help	hd_id3149031	1			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\> \<caseinline select=\"WRITER\"\>\<link href=\"text/shared/02/10030000.xhp\" name=\"To Document Begin\"\>Para o início do documento\</link\>\</caseinline\> \<defaultinline\>\<link href=\"text/shared/02/10030000.xhp\" name=\"First Page\"\>Primeira página\</link\>\</defaultinline\> \</switchinline\>				20130618 17:22:18
57783helpcontent2	source\text\shared\02\10030000.xhp	0	help	par_id3153539	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:FirstPage\" visibility=\"visible\"\>Vai para a primeira página do documento.\</ahelp\> Essa função somente estará ativa quando você selecionar a função \<emph\>Visualização de página\</emph\> no menu \<emph\>Arquivo\</emph\>.				20130618 17:22:18
57784helpcontent2	source\text\shared\02\10030000.xhp	0	help	par_id3154751				0	pt-BR	\<image src=\"res/commandimagelist/sc_gotostartofdoc.png\" id=\"img_id3147571\"\>\<alt id=\"alt_id3147571\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
57785helpcontent2	source\text\shared\02\10030000.xhp	0	help	par_id3143268	3			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\> \<caseinline select=\"WRITER\"\>Para o início do documento\</caseinline\> \<defaultinline\>Primeira página\</defaultinline\> \</switchinline\>				20130618 17:22:18
57786helpcontent2	source\text\shared\02\10040000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Até o fim do documento/última página 				20130618 17:22:18
57787helpcontent2	source\text\shared\02\10040000.xhp	0	help	hd_id3154840	1			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\> \<caseinline select=\"WRITER\"\>\<link href=\"text/shared/02/10040000.xhp\" name=\"To  Document End\"\>Para o fim do documento\</link\>\</caseinline\> \<defaultinline\>\<link href=\"text/shared/02/10040000.xhp\" name=\"Last Page\"\>Última página\</link\>\</defaultinline\> \</switchinline\>				20130618 17:22:18
57788helpcontent2	source\text\shared\02\10040000.xhp	0	help	par_id3149716	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:LastPage\" visibility=\"visible\"\>Vai para a última página do documento.\</ahelp\> Essa função somente estará ativa quando você selecionar a função \<emph\>Visualização de página\</emph\> no menu \<emph\>Arquivo\</emph\>.				20130618 17:22:18
57789helpcontent2	source\text\shared\02\10040000.xhp	0	help	par_id3155805				0	pt-BR	\<image src=\"res/commandimagelist/sc_gotoendofdoc.png\" id=\"img_id3153394\"\>\<alt id=\"alt_id3153394\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
57790helpcontent2	source\text\shared\02\10040000.xhp	0	help	par_id3145313	3			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\> \<caseinline select=\"WRITER\"\>Para o fim do documento\</caseinline\> \<defaultinline\>Última página\</defaultinline\> \</switchinline\>				20130618 17:22:18
57791helpcontent2	source\text\shared\02\10100000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Fechar janela				20130618 17:22:18
57792helpcontent2	source\text\shared\02\10100000.xhp	0	help	hd_id3152895	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/10100000.xhp\" name=\"Fechar a janela\"\>Fechar a janela\</link\>				20130618 17:22:18
57793helpcontent2	source\text\shared\02\10100000.xhp	0	help	par_id3155934	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:CloseWin\"\>Fecha a janela atual.\</ahelp\> Escolha \<emph\>Janela - Fechar janela\</emph\>, ou pressione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F4. Na visualização de página do $[officename] Writer e Calc, você pode fechar a janela ao clicar no botão \<emph\>Fechar visualização\</emph\>.				20130618 17:22:18
57794helpcontent2	source\text\shared\02\10100000.xhp	0	help	par_id3147143	5			0	pt-BR	Caso tenham sido abertas exibições adicionais do documento atual por meio de \<emph\>Janela - Nova janela\</emph\>, esse comando fechará apenas a exibição atual.				20130618 17:22:18
57795helpcontent2	source\text\shared\02\10100000.xhp	0	help	par_id3153910	6			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/01050000.xhp\" name=\"Fecha o documento atual\"\>Fecha o documento atual\</link\>				20130618 17:22:18
57796helpcontent2	source\text\shared\02\12000000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Ativar/Desativar Explorer				20130618 17:22:18
57797helpcontent2	source\text\shared\02\12000000.xhp	0	help	hd_id3147588	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/12000000.xhp\" name=\"Explorer On/Off\"\>Ativar/Desativar Explorer\</link\>				20130618 17:22:18
57798helpcontent2	source\text\shared\02\12000000.xhp	0	help	par_id3144740	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:DSBrowserExplorer\"\>Ativa o modo de exibição do explorador de fontes de dados.\</ahelp\> O ícone \<emph\>Ativar/Desativar explorador\</emph\> fica visível na barra \<link href=\"text/shared/main0212.xhp\" name=\"Database Bar\"\>\<emph\>Dados da tabela\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
57799helpcontent2	source\text\shared\02\12000000.xhp	0	help	par_id3153114				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150710\" src=\"res/commandimagelist/sc_dsbrowserexplorer.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150710\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
57800helpcontent2	source\text\shared\02\12000000.xhp	0	help	par_id3145136	3			0	pt-BR	Ativar/Desativar Explorer				20130618 17:22:18
57801helpcontent2	source\text\shared\02\12000000.xhp	0	help	par_id3145345	4			0	pt-BR	No explorador da fonte de dados, vêm-se as fontes de dados registradas no $[officename] com suas consultas e tabelas.				20130618 17:22:18
57802helpcontent2	source\text\shared\02\12000000.xhp	0	help	par_id3159233	53			0	pt-BR	\<emph\>Estabelecimento de uma conexão\</emph\> - Quando você selecionar uma tabela ou consulta individual, será estabelecida uma conexão com a fonte de dados. Uma vez aberta a conexão, o nome da fonte de dados, a entrada Consultas ou Tabelas e o nome da consulta ou tabela selecionada é mostrado em negrito.				20130618 17:22:18
57803helpcontent2	source\text\shared\02\12000000.xhp	0	help	par_id3154860	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Fecha a conexão para a fonte de dados. Veja \<emph\>%PRODUCTNAME Base - Conexões\</emph\> na caixa de diálogo das Opções.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57804helpcontent2	source\text\shared\02\12000000.xhp	0	help	par_id3151379	52			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Para renomear uma entrada, chame esse comando e digite o novo nome. Também é possível selecionar a entrada e pressionar F2. É necessário que o banco de dados ofereça suporte a renomeações, caso contrário esse comando não será ativado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57805helpcontent2	source\text\shared\02\12000000.xhp	0	help	par_id273445				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Abre o arquivo do banco de dados para edição.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57806helpcontent2	source\text\shared\02\12000000.xhp	0	help	par_id5943479				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Abre uma caixa de diálogo para adicionar/editar/remover um arquivo de banco de dados da lista de bancos de dados registrados. Para abrir a mesma caixa de diálogo, escolha \<emph\>%PRODUCTNAME Base - Bancos de dados\</emph\> na caixa de diálogo das Opções.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57807helpcontent2	source\text\shared\02\12010000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Classificar em ordem crescente				20130618 17:22:18
57808helpcontent2	source\text\shared\02\12010000.xhp	0	help	hd_id3152594	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/12010000.xhp\" name=\"Sort Ascending\"\>Classificar em ordem crescente\</link\>				20130618 17:22:18
57809helpcontent2	source\text\shared\02\12010000.xhp	0	help	par_id3150693	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Classifica em ordem crescente os dados do campo selecionado. \</ahelp\>Os campos de texto são classificados em ordem alfabética (de A a Z) e os campos numéricos, em ordem crescente (de 0 a 9).				20130618 17:22:18
57810helpcontent2	source\text\shared\02\12010000.xhp	0	help	par_id3154749				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3147276\" src=\"res/commandimagelist/sc_sortascending.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147276\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
57811helpcontent2	source\text\shared\02\12010000.xhp	0	help	par_id3159158	3			0	pt-BR	Classificar em ordem crescente				20130618 17:22:18
57812helpcontent2	source\text\shared\02\12010000.xhp	0	help	par_id3154380	4			0	pt-BR	\<variable id=\"selektionsortieren\"\>Os dados do campo selecionado são sempre classificados. Um campo é sempre selecionado assim que você colocar o cursor no campo. Para classificar em tabelas, você também pode clicar no cabeçalho da coluna correspondente.\</variable\>				20130618 17:22:18
57813helpcontent2	source\text\shared\02\12010000.xhp	0	help	par_id3150504	5			0	pt-BR	\<variable id=\"dialogsortieren\"\>Para classificar mais de um campo de dados, escolha \<emph\>Dados - Classificar\</emph\> e em seguida escolha a guia \<link href=\"text/shared/02/12100100.xhp\" name=\"Sort Criteria\"\>Critérios de classificação\</link\>, na qual você pode combinar vários critérios de classificação.\</variable\>				20130618 17:22:18
57814helpcontent2	source\text\shared\02\12020000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Classificar em ordem decrescente				20130618 17:22:18
57815helpcontent2	source\text\shared\02\12020000.xhp	0	help	hd_id3154689	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/12020000.xhp\" name=\"Sort Descending\"\>Classificar em ordem decrescente\</link\>				20130618 17:22:18
57816helpcontent2	source\text\shared\02\12020000.xhp	0	help	par_id3149987	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:SortDown\" visibility=\"hidden\"\>Classifica em ordem decrescente os dados do campo selecionado.\</ahelp\> Os campos de texto são classificados em ordem alfabética (de Z a A) e os campos numéricos em ordem numérica decrescente (de 9 a 0).				20130618 17:22:18
57817helpcontent2	source\text\shared\02\12020000.xhp	0	help	par_id3149496				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153255\" src=\"res/commandimagelist/sc_sortdescending.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153255\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
57818helpcontent2	source\text\shared\02\12020000.xhp	0	help	par_id3144436	3			0	pt-BR	Classificar em ordem decrescente				20130618 17:22:18
57819helpcontent2	source\text\shared\02\12030000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Autofiltro				20130618 17:22:18
57820helpcontent2	source\text\shared\02\12030000.xhp	0	help	hd_id3149495	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/12030000.xhp\" name=\"Autofiltro\"\>Autofiltro\</link\>				20130618 17:22:18
57821helpcontent2	source\text\shared\02\12030000.xhp	0	help	par_id3148983	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:AutoFilter\"\>Filtra os registros, com base no conteúdo do campo de dados selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57822helpcontent2	source\text\shared\02\12030000.xhp	0	help	par_id3151234				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3147261\" src=\"res/commandimagelist/sc_formfiltered.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147261\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
57823helpcontent2	source\text\shared\02\12030000.xhp	0	help	par_id3147043	3			0	pt-BR	Autofiltro				20130618 17:22:18
57824helpcontent2	source\text\shared\02\12030000.xhp	0	help	par_id3155355	4			0	pt-BR	Posicione o cursor em um nome de campo cujo conteúdo você deseje filtrar e, em seguida, clique no ícone \<emph\>Autofiltro\</emph\>. Somente os registros com conteúdo idêntico ao nome do campo selecionado estarão visíveis.				20130618 17:22:18
57825helpcontent2	source\text\shared\02\12030000.xhp	0	help	par_id3159234	5			0	pt-BR	Por exemplo, para exibir todos os clientes de Nova Iorque, clique em um nome de campo com a entrada "Nova Iorque". O autofiltro filtrará todos os clientes de Nova Iorque no banco de dados.				20130618 17:22:18
57826helpcontent2	source\text\shared\02\12030000.xhp	0	help	par_id3153577	6			0	pt-BR	Você pode remover o autofiltro atual através do ícone \<link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\" name=\"Remove Filter/Sorting\"\>Remover filtro/Classificação\</link\> ou com \<emph\>Dados - Filtro - Remover filtro\</emph\>.				20130618 17:22:18
57827helpcontent2	source\text\shared\02\12030000.xhp	0	help	par_id3145345	7			0	pt-BR	Para filtrar vários nomes de campo simultaneamente, clique no ícone \<emph\>Filtro Padrão \</emph\>. Será exibida a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/02/12090000.xhp\" name=\"Default Filter dialog\"\>Filtro padrão\</link\>, em que você pode combinar vários critérios de filtro.				20130618 17:22:18
57828helpcontent2	source\text\shared\02\12040000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Remover filtro/classificação				20130618 17:22:18
57829helpcontent2	source\text\shared\02\12040000.xhp	0	help	hd_id3155069	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\" name=\"Remove Filter/Sorting\"\>Remover filtro/classificação\</link\>				20130618 17:22:18
57830helpcontent2	source\text\shared\02\12040000.xhp	0	help	par_id3154094	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:RemoveFilterSort\" visibility=\"visible\"\>Cancela as configurações de filtro e exibe todos os registros na tabela atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57831helpcontent2	source\text\shared\02\12040000.xhp	0	help	par_id3146130				0	pt-BR	\<image src=\"res/commandimagelist/sc_removefilter.png\" id=\"img_id3151315\"\>\<alt id=\"alt_id3151315\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
57832helpcontent2	source\text\shared\02\12040000.xhp	0	help	par_id3153750	3			0	pt-BR	Remover filtro/classificação				20130618 17:22:18
57833helpcontent2	source\text\shared\02\12050000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Atualizar				20130618 17:22:18
57834helpcontent2	source\text\shared\02\12050000.xhp	0	help	hd_id3154926	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/12050000.xhp\" name=\"Refresh\"\>Atualizar\</link\>				20130618 17:22:18
57835helpcontent2	source\text\shared\02\12050000.xhp	0	help	par_id3156183	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Refresh\"\>Atualiza os dados exibidos.\</ahelp\> Em um ambiente multiusuário, este comando garante dados sempre atualizados.				20130618 17:22:18
57836helpcontent2	source\text\shared\02\12050000.xhp	0	help	par_id3147261				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153910\" src=\"res/commandimagelist/sc_reload.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153910\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
57837helpcontent2	source\text\shared\02\12050000.xhp	0	help	par_id3145090	3			0	pt-BR	Atualizar				20130618 17:22:18
57838helpcontent2	source\text\shared\02\12050000.xhp	0	help	par_id3145345	4			0	pt-BR	Clique na seta ao lado do ícone \<emph\>Atualizar \</emph\>para abrir um submenu com os seguintes comandos:				20130618 17:22:18
57839helpcontent2	source\text\shared\02\12050000.xhp	0	help	par_id3156426	5			0	pt-BR	\<emph\>Atualizar\</emph\> - Exibe o conteúdo atualizado da tabela do banco de dados.				20130618 17:22:18
57840helpcontent2	source\text\shared\02\12050000.xhp	0	help	par_id3147088	6			0	pt-BR	\<emph\>Refazer\</emph\> - \<ahelp hid=\"HID_BROWSER_REFRESH_REBUILDVIEW\"\>Refaz a exibição da tabela de banco de dados. Use este comando quando tiver alterado a estrutura da tabela.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57841helpcontent2	source\text\shared\02\12070000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir colunas do banco de dados				20130618 17:22:18
57842helpcontent2	source\text\shared\02\12070000.xhp	0	help	hd_id3147000	1			0	pt-BR	Inserir Colunas do Banco de Dados				20130618 17:22:18
57843helpcontent2	source\text\shared\02\12070000.xhp	0	help	par_id3143284	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:SbaBrwInsert\"\>\<variable id=\"datenintext\"\>Insere todos os campos do registro marcado no documento atual na posição do cursor.\</variable\>\</ahelp\> O ícone só estará visível se o documento atual for um documento de texto ou uma planilha.				20130618 17:22:18
57844helpcontent2	source\text\shared\02\12070000.xhp	0	help	par_id3154186				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3147291\" src=\"res/commandimagelist/sc_sbabrwinsert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147291\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
57845helpcontent2	source\text\shared\02\12070000.xhp	0	help	par_id3153527	3			0	pt-BR	Dados para texto				20130618 17:22:18
57846helpcontent2	source\text\shared\02\12070000.xhp	0	help	par_id3153577	4			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>No navegador da fonte de dados, selecione o registro que você quer inserir no documento e clique no ícone \<emph\>Dados para texto\</emph\>. O registro é inserido no documento na posição do cursor, com o conteúdo de cada campo individual copiado para uma coluna da tabela. Você também pode selecionar vários registros e transferi-los para o documento, clicando no ícone \<emph\>Dados para texto\</emph\>. Cada registro individual é então gravado em uma nova linha.\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
57847helpcontent2	source\text\shared\02\12070000.xhp	0	help	par_id3145345	5			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>No navegador da fonte de dados, selecione os registros que você quer inserir no documento e, em seguida, clique no ícone \<emph\>Dados para texto\</emph\>; ou, arraste os dados do navegador da fonte de dados e solte-os no documento. Será aberta a caixa de diálogo \<emph\>Inserir colunas do banco de dados\</emph\>. Indique se deseja inserir os dados como \<link href=\"text/shared/02/12070100.xhp\" name=\"table\"\>tabela\</link\>, como \<link href=\"text/shared/02/12070200.xhp\" name=\"fields\"\>Campos\</link\> ou como \<link href=\"text/shared/02/12070300.xhp\" name=\"text\"\>texto\</link\>.\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
57848helpcontent2	source\text\shared\02\12070000.xhp	0	help	par_id3153031	6			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>As preferências definidas na caixa de diálogo \<emph\>Inserir colunas do banco de dados\</emph\> serão salvas e estarão ativas da próxima vez que você acessar a caixa de diálogo. Esse processo de salvamento é independente do banco de dados e pode registrar as preferências de até 5 bancos de dados.\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
57849helpcontent2	source\text\shared\02\12070000.xhp	0	help	par_id3156326	7			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Se os dados forem inseridos em formato de tabela no documento, as propriedades da tabela não serão salvas junto com os dados do documento. Se você selecionar a função \<emph\>Autoformatação\</emph\> para formatar a tabela, o $[officename] registrará o nome do modelo do formato. Tal modelo será então utilizado automaticamente se você inserir novamente dados como tabela, a não ser que as preferências tenham sido alteradas.\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
57850helpcontent2	source\text\shared\02\12070100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Tabela				20130618 17:22:18
57851helpcontent2	source\text\shared\02\12070100.xhp	0	help	hd_id3151299	1			0	pt-BR	Tabela				20130618 17:22:18
57852helpcontent2	source\text\shared\02\12070100.xhp	0	help	bm_id3156183				0	pt-BR	\<bookmark_value\>conteúdo do banco de dados; inserir como tabelas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
57853helpcontent2	source\text\shared\02\12070100.xhp	0	help	par_id3156183	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:RB_AS_TABLE\" visibility=\"hidden\"\>Insere, em forma de tabela no documento, as informações selecionadas no navegador de fonte de dados.\</ahelp\>Na caixa de diálogo\<emph\>Inserir colunas do banco de dados\</emph\>, selecione a opção\<emph\>Tabela\</emph\> para inserir no documento as informações selecionadas em forma de tabela. Na caixa de diálogo, é possível decidir quais campos de banco de dados ou colunas são transferidos e como a tabela de texto é formatada.				20130618 17:22:18
57854helpcontent2	source\text\shared\02\12070100.xhp	0	help	hd_id3152594	2			0	pt-BR	Tabela				20130618 17:22:18
57855helpcontent2	source\text\shared\02\12070100.xhp	0	help	par_id3152918	19			0	pt-BR	Na área \<emph\>Tabela\</emph\> , utilize as teclas de setas para selecionar as colunas da tabela de banco de dados que você deseja aplicar à próxima tabela de texto.				20130618 17:22:18
57856helpcontent2	source\text\shared\02\12070100.xhp	0	help	hd_id3156042	3			0	pt-BR	Colunas do banco de dados				20130618 17:22:18
57857helpcontent2	source\text\shared\02\12070100.xhp	0	help	par_id3152425	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:LB_TBL_DB_COLUMN\"\>Especifica as colunas de banco de dados a serem inseridas na tabela de texto.\</ahelp\> Todas as colunas da tabela de banco de dados que não foram aceitas na caixa de listagem \<emph\>Coluna(s) da tabela\</emph\> estão listadas aqui.! As entradas estão classificadas alfabeticamente. 				20130618 17:22:18
57858helpcontent2	source\text\shared\02\12070100.xhp	0	help	hd_id3147577	4			0	pt-BR	Coluna(s) da tabela				20130618 17:22:18
57859helpcontent2	source\text\shared\02\12070100.xhp	0	help	par_id3153527	21			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:LB_TABLE_COL\"\>Lista todas as colunas de banco de dados que serão inseridas no documento.\</ahelp\> Será atribuída uma coluna a cada entrada correspondente na tabela. A ordem de entrada na caixa de listagem \<emph\>Coluna(s) da tabela\</emph\> determina a ordem dos dados na tabela de texto.				20130618 17:22:18
57860helpcontent2	source\text\shared\02\12070100.xhp	0	help	hd_id3146958	5			0	pt-BR	>>				20130618 17:22:18
57861helpcontent2	source\text\shared\02\12070100.xhp	0	help	par_id3149750	22			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_IMAGEBUTTON_DLG_AP_INSERT_DB_SEL_IB_DBCOL_ALL_TO\"\>Move todos os campos de banco de dados listados para a caixa de listagem \<emph\>Coluna(s) da tabela\</emph\>.\</ahelp\> Todos os campos listados na caixa de listagem \<emph\>Coluna(s) da tabela\</emph\> são inseridos no documento.				20130618 17:22:18
57862helpcontent2	source\text\shared\02\12070100.xhp	0	help	hd_id3163802	6			0	pt-BR	>				20130618 17:22:18
57863helpcontent2	source\text\shared\02\12070100.xhp	0	help	par_id3153662	23			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_IMAGEBUTTON_DLG_AP_INSERT_DB_SEL_IB_DBCOL_ONE_TO\"\>Move o campo de banco de dados selecionado para a caixa de listagem \<emph\>Coluna(s) da tabela\</emph\>. \</ahelp\> Você também pode dar dois cliques em uma entrada a fim de movê-la para a caixa de listagem \<emph\>Coluna(s) da tabela\</emph\>. Todos os campos listados na caixa de listagem \<emph\>Coluna(s) da tabela\</emph\> são inseridos no documento.				20130618 17:22:18
57864helpcontent2	source\text\shared\02\12070100.xhp	0	help	hd_id3149732	7			0	pt-BR	<				20130618 17:22:18
57865helpcontent2	source\text\shared\02\12070100.xhp	0	help	par_id3148685	24			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_IMAGEBUTTON_DLG_AP_INSERT_DB_SEL_IB_DBCOL_ONE_FROM\"\>Remove o campo de banco de dados selecionado na caixa de listagem \<emph\>Coluna(s) da tabela\</emph\>.\</ahelp\> O campo removido não é inserido no documento.				20130618 17:22:18
57866helpcontent2	source\text\shared\02\12070100.xhp	0	help	hd_id3150771	8			0	pt-BR	<<				20130618 17:22:18
57867helpcontent2	source\text\shared\02\12070100.xhp	0	help	par_id3154897	25			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_IMAGEBUTTON_DLG_AP_INSERT_DB_SEL_IB_DBCOL_ALL_FROM\"\>Remove todos os campos de banco de dados da caixa de listagem \<emph\>Coluna(s) da tabela\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57868helpcontent2	source\text\shared\02\12070100.xhp	0	help	hd_id3159399	13			0	pt-BR	Formato				20130618 17:22:18
57869helpcontent2	source\text\shared\02\12070100.xhp	0	help	par_id3154380	30			0	pt-BR	Especifica o formato para inserção dos campos de banco de dados no documento.				20130618 17:22:18
57870helpcontent2	source\text\shared\02\12070100.xhp	0	help	hd_id3156329	14			0	pt-BR	Do banco de dados				20130618 17:22:18
57871helpcontent2	source\text\shared\02\12070100.xhp	0	help	par_id3149415	31			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:RB_DBFMT_FROM_DB\"\>Aceita os formatos do banco de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57872helpcontent2	source\text\shared\02\12070100.xhp	0	help	hd_id3159148	15			0	pt-BR	Selecionar				20130618 17:22:18
57873helpcontent2	source\text\shared\02\12070100.xhp	0	help	par_id3152349	32			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:LB_DBFMT_FROM_USR\"\>Especifica um formato da lista se as informações de formato de determinados campos de dados não forem aceitas.\</ahelp\> Os formatos fornecidos aqui estão disponíveis somente para determinados campos de bancos de dados, como campos numéricos ou booleanos. Se você selecionar um campo de banco de dados no formato de texto, não poderá selecionar formato algum na lista de seleção, pois o formato de texto será mantido automaticamente.				20130618 17:22:18
57874helpcontent2	source\text\shared\02\12070100.xhp	0	help	par_id3144511	33			0	pt-BR	Se o formato desejado não estiver listado, selecione "Outros formatos..." e defina o formato desejado na caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Number Format\"\>\<emph\>Formato numérico\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
57875helpcontent2	source\text\shared\02\12070100.xhp	0	help	par_id3154282	34			0	pt-BR	O formato de número atribuído com a lista de seleção sempre se refere ao campo de banco de dados selecionado na caixa de listagem \<emph\>Colunas do banco de dados\</emph\>.				20130618 17:22:18
57876helpcontent2	source\text\shared\02\12070100.xhp	0	help	par_id3154138	35			0	pt-BR	Para inserir as informações no documento na forma de tabela, a opção \<emph\>Tabela\</emph\> correta deve estar ativa. Para definir a formatação do campo de banco de dados, é possível selecionar um campo de banco de dados na caixa de listagem \<emph\>Coluna(s) da tabela\</emph\>. As alterações nos formatos de número serão aplicadas à última seleção. Não importa se o banco de dados foi selecionado na caixa de listagem \<emph\>Colunas do banco de dados\</emph\> ou na caixa de listagem \<emph\>Coluna(s) da tabela\</emph\> .				20130618 17:22:18
57877helpcontent2	source\text\shared\02\12070100.xhp	0	help	hd_id3156280	10			0	pt-BR	Inserir título da tabela				20130618 17:22:18
57878helpcontent2	source\text\shared\02\12070100.xhp	0	help	par_id3150497	27			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:CB_TABLE_HEADON\"\>Especifica se há necessidade de inserir uma linha de título para as colunas da tabela de texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57879helpcontent2	source\text\shared\02\12070100.xhp	0	help	hd_id3153178	11			0	pt-BR	Aplicar nome da coluna				20130618 17:22:18
57880helpcontent2	source\text\shared\02\12070100.xhp	0	help	par_id3152922	28			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:RB_HEADL_COLNMS\"\>Utiliza os nomes de campos da tabela de banco de dados como títulos para cada uma das colunas da tabela de texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57881helpcontent2	source\text\shared\02\12070100.xhp	0	help	hd_id3158407	12			0	pt-BR	Criar somente linha				20130618 17:22:18
57882helpcontent2	source\text\shared\02\12070100.xhp	0	help	par_id3153194	29			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:RB_HEADL_EMPTY\"\>Insere uma linha de título em branco na tabela de texto.\</ahelp\> Utilizando-se a opção\<emph\> Criar somente linha\</emph\>, é possível definir títulos no documento que não correspondam aos nomes dos campos do banco de dados.				20130618 17:22:18
57883helpcontent2	source\text\shared\02\12070100.xhp	0	help	hd_id3153369	16			0	pt-BR	Propriedades				20130618 17:22:18
57884helpcontent2	source\text\shared\02\12070100.xhp	0	help	par_id3154299	36			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:PB_TBL_FORMAT\"\>Abre a caixa de diálogo \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\" name=\"Table Format\"\>\<emph\>Formato da tabela\</emph\>\</link\>\</caseinline\>\<defaultinline\>\<emph\>Formato da tabela\</emph\>\</defaultinline\>\</switchinline\>, que permite a definição das propriedades da tabela, como bordas, plano de fundo e largura das colunas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57885helpcontent2	source\text\shared\02\12070100.xhp	0	help	hd_id3153728	17			0	pt-BR	Autoformatação				20130618 17:22:18
57886helpcontent2	source\text\shared\02\12070100.xhp	0	help	par_id3154988	37			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:PB_TBL_AUTOFMT\"\>Abre a caixa de diálogo \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\" name=\"Autoformatação\"\>\<emph\>Autoformatação\</emph\>\</link\>\</caseinline\>\<defaultinline\>\<emph\>Autoformatação\</emph\>\</defaultinline\>\</switchinline\>, para selecionar estilos de formatos a serem aplicados imediatamente após inserir a tabela.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57887helpcontent2	source\text\shared\02\12070200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Campos				20130618 17:22:18
57888helpcontent2	source\text\shared\02\12070200.xhp	0	help	hd_id3149991	1			0	pt-BR	Campos				20130618 17:22:18
57889helpcontent2	source\text\shared\02\12070200.xhp	0	help	bm_id3149987				0	pt-BR	\<bookmark_value\>conteúdo do banco de dados, inserir como campos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
57890helpcontent2	source\text\shared\02\12070200.xhp	0	help	par_id3149987	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_DLG_AP_INSERT_DB_SEL_RB_AS_FIELD\" visibility=\"hidden\"\>Insere como campos no documento os dados selecionados no navegador de fontes de dados. \</ahelp\>Na caixa de diálogo \<emph\>Inserir colunas do banco de dados\</emph\>, selecione \<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"\>Campos\</link\> para inserir como campos no documento os dados selecionados. Esses \<link href=\"text/swriter/01/04090006.xhp\" name=\"database fields\"\>campos de bancos de dados\</link\> funcionam como caracteres curinga para as colunas de bancos de dados individuais e podem ser usados em cartas-modelo. Clique no ícone \<link href=\"text/shared/02/12080000.xhp\" name=\"Data to Fields\"\>\<emph\>Dados para campos\</emph\>\</link\> para relacionar o conteúdo dos campos ao registro selecionado no momento.				20130618 17:22:18
57891helpcontent2	source\text\shared\02\12070200.xhp	0	help	par_id3153114	9			0	pt-BR	Se vários registros forem selecionados quando você escolher a função \<emph\>Dados para texto\</emph\>, os campos de mala direta serão inseridos de acordo com o número de registros. Além disso, um comando de campo como "Próximo registro" será inserido automaticamente entre blocos de comandos de campo individuais.				20130618 17:22:18
57892helpcontent2	source\text\shared\02\12070200.xhp	0	help	par_id3145090	10			0	pt-BR	A caixa de diálogo \<emph\>Inserir colunas do banco de dados\</emph\> permite que você defina quais campos de banco de dados inserir no documento e como formatar os parágrafos.				20130618 17:22:18
57893helpcontent2	source\text\shared\02\12070200.xhp	0	help	hd_id3156136	2			0	pt-BR	Campos				20130618 17:22:18
57894helpcontent2	source\text\shared\02\12070200.xhp	0	help	par_id3147571	11			0	pt-BR	Na área \<emph\>Campos\</emph\>, use o botão de seta para selecionar as colunas da tabela de banco de dados em que deseja inserir o conteúdo do campo.				20130618 17:22:18
57895helpcontent2	source\text\shared\02\12070200.xhp	0	help	hd_id3153345	3			0	pt-BR	Colunas do banco de dados				20130618 17:22:18
57896helpcontent2	source\text\shared\02\12070200.xhp	0	help	par_id3155535	12			0	pt-BR	Lista todas as colunas da tabela de banco de dados, que podem ser aceitas na caixa de listagem de seleção para inserção no documento. \<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_DLG_AP_INSERT_DB_SEL_LB_TXT_DB_COLUMN\" visibility=\"visible\"\>Selecione as colunas de banco de dados que você deseja inserir no documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57897helpcontent2	source\text\shared\02\12070200.xhp	0	help	hd_id3152551	4			0	pt-BR	>				20130618 17:22:18
57898helpcontent2	source\text\shared\02\12070200.xhp	0	help	par_id3145345	13			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW_IMAGEBUTTON_DLG_AP_INSERT_DB_SEL_IB_DBCOL_TOEDIT\"\>Move os campos selecionados na caixa de listagem \<emph\>Colunas do banco de dados\</emph\> para o campo de seleção.\</ahelp\> Você também pode dar dois cliques na entrada para selecioná-la.				20130618 17:22:18
57899helpcontent2	source\text\shared\02\12070200.xhp	0	help	hd_id3166411	5			0	pt-BR	Selecionar				20130618 17:22:18
57900helpcontent2	source\text\shared\02\12070200.xhp	0	help	par_id3163802	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_MULTILINEEDIT_DLG_AP_INSERT_DB_SEL_ED_DB_TEXT\" visibility=\"visible\"\>Lista as colunas de banco de dados que você escolheu inserir no documento. Você também pode inserir texto aqui. Esse texto também será inserido no documento.\</ahelp\> A ordem das entradas no campo de seleção corresponde à ordem dos dados no documento.				20130618 17:22:18
57901helpcontent2	source\text\shared\02\12070200.xhp	0	help	hd_id3153257	7			0	pt-BR	Estilo de parágrafo				20130618 17:22:18
57902helpcontent2	source\text\shared\02\12070200.xhp	0	help	par_id3158430	15			0	pt-BR	Por padrão, os parágrafos inseridos são formatados com os estilos de parágrafos atuais. Esse formato corresponde à entrada "nenhum" na caixa de listagem \<emph\>Estilo de parágrafo\</emph\>. \<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_DLG_AP_INSERT_DB_SEL_LB_DB_PARA_COLL\" visibility=\"visible\"\>É aqui que você pode selecionar outros estilos de parágrafos a serem aplicados no parágrafo que deseja inserir no documento.\</ahelp\> A caixa de listagem exibe os estilos de parágrafos definidos no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> e gerenciados no \<link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\" name=\"Style Catalog\"\>Catálogo de estilos\</link\>.				20130618 17:22:18
57903helpcontent2	source\text\shared\02\12070300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
57904helpcontent2	source\text\shared\02\12070300.xhp	0	help	hd_id3154873	1			0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
57905helpcontent2	source\text\shared\02\12070300.xhp	0	help	bm_id3143284				0	pt-BR	\<bookmark_value\>conteúdo do banco de dados; inserir como texto\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
57906helpcontent2	source\text\shared\02\12070300.xhp	0	help	par_id3143284	3			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:RB_AS_TEXT\" visibility=\"hidden\"\>Insere como texto no documento os dados selecionados no navegador de fonte de dados.\</ahelp\>Se você selecionar a opção \<emph\>Texto\</emph\> na caixa de diálogo \<emph\>Inserir colunas do banco de dados\</emph\>, o conteúdo dos dados selecionados no navegador de fonte de dados será inserido no documento como texto. Na caixa de diálogo é possível decidir quais colunas ou campos de banco de dados são transferidos e como o texto é formatado.				20130618 17:22:18
57907helpcontent2	source\text\shared\02\12070300.xhp	0	help	par_id3154289	4			0	pt-BR	Se vários registros forem selecionados quando você escolher a função \<emph\>Dados para o Texto\</emph\>, os campos de mala direta serão inseridos de acordo com o número de registros.				20130618 17:22:18
57908helpcontent2	source\text\shared\02\12070300.xhp	0	help	hd_id3155392	2			0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
57909helpcontent2	source\text\shared\02\12070300.xhp	0	help	par_id3143267	5			0	pt-BR	Na área \<emph\>Texto\</emph\> , use o botão de seta para selecionar as colunas da tabela de banco de dados nas quais você deseja inserir o conteúdo dos campos.				20130618 17:22:18
57910helpcontent2	source\text\shared\02\12080000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Dados para campos				20130618 17:22:18
57911helpcontent2	source\text\shared\02\12080000.xhp	0	help	hd_id3149031	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/12080000.xhp\" name=\"Data to Fields\"\>Dados para campos\</link\>				20130618 17:22:18
57912helpcontent2	source\text\shared\02\12080000.xhp	0	help	par_id3150476	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:DataSourceBrowser/InsertContent\"\>Atualiza o conteúdo dos campos de banco de dados existentes com os registros marcados. \</ahelp\>O ícone \<emph\>Dados para campos\</emph\> só estará disponível se o documento atual for um documento de texto.				20130618 17:22:18
57913helpcontent2	source\text\shared\02\12080000.xhp	0	help	par_id3149205				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154398\" src=\"res/commandimagelist/sc_dsbinsertcontent.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154398\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
57914helpcontent2	source\text\shared\02\12080000.xhp	0	help	par_id3145669	3			0	pt-BR	Dados para campos				20130618 17:22:18
57915helpcontent2	source\text\shared\02\12090000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Filtro padrão				20130618 17:22:18
57916helpcontent2	source\text\shared\02\12090000.xhp	0	help	bm_id3109850				0	pt-BR	\<bookmark_value\>filtros padrão; bancos de dados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>bancos de dados; filtros padrão\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>filtros padrão, veja filtro de dados\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
57917helpcontent2	source\text\shared\02\12090000.xhp	0	help	hd_id3109850	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/12090000.xhp\" name=\"Standard Filter\"\>Filtro padrão\</link\>				20130618 17:22:18
57918helpcontent2	source\text\shared\02\12090000.xhp	0	help	par_id3143281	2			0	pt-BR	\<variable id=\"standardfilter\"\>\<ahelp hid=\".uno:FilterCrit\"\>Permite definir as opções de filtragem.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
57919helpcontent2	source\text\shared\02\12090000.xhp	0	help	par_id3149549	8			0	pt-BR	Utilize o \<emph\>Filtro padrão\</emph\> para refinar e combinar as opções de pesquisa do \<emph\>autofiltro\</emph\>.				20130618 17:22:18
57920helpcontent2	source\text\shared\02\12090000.xhp	0	help	par_id3152801				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3147291\" src=\"res/commandimagelist/sc_formfiltered.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3147291\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
57921helpcontent2	source\text\shared\02\12090000.xhp	0	help	par_id3149183	3			0	pt-BR	Filtro padrão				20130618 17:22:18
57922helpcontent2	source\text\shared\02\12090000.xhp	0	help	par_id3143267	6			0	pt-BR	O $[officename] salva as configurações de filtro atuais para a próxima vez que você abrir esta caixa de diálogo.				20130618 17:22:18
57923helpcontent2	source\text\shared\02\12090000.xhp	0	help	par_id3156410	7			0	pt-BR	Para remover o filtro atual, clique no ícone \<link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\" name=\"Remover Filtro/Classificação\"\>\<emph\>Remover Filtro/Classificação\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
57924helpcontent2	source\text\shared\02\12090000.xhp	0	help	par_id3152996				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/12030000.xhp\" name=\"Autofiltro\"\>Autofiltro\</link\>				20130618 17:22:18
57925helpcontent2	source\text\shared\02\12090100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Filtro padrão				20130618 17:22:18
57926helpcontent2	source\text\shared\02\12090100.xhp	0	help	hd_id3151097	1			0	pt-BR	Filtro padrão				20130618 17:22:18
57927helpcontent2	source\text\shared\02\12090100.xhp	0	help	par_id3149716	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:DataFilterStandardFilter\"\>Especifica as condições lógicas para filtrar os dados da tabela.\</ahelp\> Esta caixa de diálogo está disponível para documentos de planilhas, tabelas de banco de dados e formulários de banco de dados. A caixa de diálogo para bancos de dados não contém o botão \<emph\>Mais opções\</emph\>.				20130618 17:22:18
57928helpcontent2	source\text\shared\02\12090100.xhp	0	help	par_idN105EE				0	pt-BR	         \<embedvar href=\"text/scalc/guide/filters.xhp#filters\"/\>      				20130618 17:22:18
57929helpcontent2	source\text\shared\02\12090100.xhp	0	help	hd_id3155555	3			0	pt-BR	Critérios de filtragem				20130618 17:22:18
57930helpcontent2	source\text\shared\02\12090100.xhp	0	help	par_id3147834	4			0	pt-BR	Para definir um filtro, deve-se indicar o tipo de linha, o nome do campo, uma condição lógica e um valor ou uma combinação de argumentos.				20130618 17:22:18
57931helpcontent2	source\text\shared\02\12090100.xhp	0	help	hd_id3149751	5			0	pt-BR	Operador				20130618 17:22:18
57932helpcontent2	source\text\shared\02\12090100.xhp	0	help	par_id3149177	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"DBACCESS_LISTBOX_DLG_FILTERCRIT_LB_WHERECOND3\"\>Para os seguintes argumentos, você pode escolher entre os operadores lógicos E/OU.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57933helpcontent2	source\text\shared\02\12090100.xhp	0	help	hd_id3149182	7			0	pt-BR	Nome do campo				20130618 17:22:18
57934helpcontent2	source\text\shared\02\12090100.xhp	0	help	par_id3149398	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"DBACCESS_LISTBOX_DLG_FILTERCRIT_LB_WHEREFIELD3\"\>Especifica os nomes de campos da tabela atual para defini-los no argumento.\</ahelp\> Você verá os identificadores de coluna se nenhum texto estiver disponível para os nomes de campos.				20130618 17:22:18
57935helpcontent2	source\text\shared\02\12090100.xhp	0	help	hd_id3147653	9			0	pt-BR	Condição				20130618 17:22:18
57936helpcontent2	source\text\shared\02\12090100.xhp	0	help	par_id3150254	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"DBACCESS_LISTBOX_DLG_FILTERCRIT_LB_WHERECOMP3\"\>Especifica os \<link href=\"text/shared/02/12090101.xhp\" name=\"comparative operators\"\>operadores de comparação\</link\> através dos quais as entradas dos campos \<emph\>Nome do campo\</emph\> e \<emph\>Valor\</emph\> podem ser vinculadas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57937helpcontent2	source\text\shared\02\12090100.xhp	0	help	hd_id3149166	11			0	pt-BR	Valor				20130618 17:22:18
57938helpcontent2	source\text\shared\02\12090100.xhp	0	help	par_id3149795	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_DLG_FILTERCRIT_ET_WHEREVALUE3\"\>Especifica um valor para filtrar o campo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57939helpcontent2	source\text\shared\02\12090100.xhp	0	help	par_id3150976	14			0	pt-BR	A caixa de listagem\<emph\> Valor \</emph\>contém todos os valores possíveis para o \<emph\>Nome de campo\</emph\> especificado. Escolha o valor a ser usado no filtro. Você também pode escolher as entradas \<emph\>- vazias -\</emph\> ou \<emph\>-não vazias -\</emph\>..				20130618 17:22:18
57940helpcontent2	source\text\shared\02\12090100.xhp	0	help	par_id3156118	15			0	pt-BR	Se utilizar a função do filtro em tabelas ou formulários de banco de dados, então digite o valor na caixa de texto \<emph\>Valor \</emph\>a ser usado para a filtração.				20130618 17:22:18
57941helpcontent2	source\text\shared\02\12090100.xhp	0	help	hd_id3153061	13			0	pt-BR	\<link href=\"text/scalc/01/12040201.xhp\" name=\"Mais opções\"\>Mais opções\</link\>				20130618 17:22:18
57942helpcontent2	source\text\shared\02\12090101.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Operadores de comparação				20130618 17:22:18
57943helpcontent2	source\text\shared\02\12090101.xhp	0	help	bm_id3148983				0	pt-BR	\<bookmark_value\>comparações;operadores na caixa de diálogo filtro padrão\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>operadores; filtros padrão\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>filtros padrão; operadores de comparação\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>filtros; operadores de comparação\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>sinal de igualdade; veja também operadores\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
57944helpcontent2	source\text\shared\02\12090101.xhp	0	help	hd_id3148983	1			0	pt-BR	Operadores de comparação				20130618 17:22:18
57945helpcontent2	source\text\shared\02\12090101.xhp	0	help	par_id3155364	2			0	pt-BR	Os operadores de comparação seguintes podem ser definidos em  \<item type=\"menuitem\"\>Condição\</item\> na caixa de diálogo \<item type=\"menuitem\"\>Filtro padrão\</item\>.				20130618 17:22:18
57946helpcontent2	source\text\shared\02\12090101.xhp	0	help	par_id3145313	3			0	pt-BR	                  \<emph\>Operador de comparação\</emph\>               				20130618 17:22:18
57947helpcontent2	source\text\shared\02\12090101.xhp	0	help	par_id3147089	4			0	pt-BR	                  \<emph\>Efeito\</emph\>               				20130618 17:22:18
57948helpcontent2	source\text\shared\02\12090101.xhp	0	help	par_id3147209	5			0	pt-BR	Igual (=)				20130618 17:22:18
57949helpcontent2	source\text\shared\02\12090101.xhp	0	help	par_id3146797	6			0	pt-BR	Mostra valores iguais à condição.				20130618 17:22:18
57950helpcontent2	source\text\shared\02\12090101.xhp	0	help	par_id3143271	7			0	pt-BR	Menor que (<)				20130618 17:22:18
57951helpcontent2	source\text\shared\02\12090101.xhp	0	help	par_id3153761	8			0	pt-BR	Mostra valores menores que a condição.				20130618 17:22:18
57952helpcontent2	source\text\shared\02\12090101.xhp	0	help	par_id3146807	9			0	pt-BR	Maior que (>)				20130618 17:22:18
57953helpcontent2	source\text\shared\02\12090101.xhp	0	help	par_id3154852	10			0	pt-BR	Mostra valores maiores que a condição.				20130618 17:22:18
57954helpcontent2	source\text\shared\02\12090101.xhp	0	help	par_id3155342	11			0	pt-BR	Menor ou igual a (< =)				20130618 17:22:18
57955helpcontent2	source\text\shared\02\12090101.xhp	0	help	par_id3154381	12			0	pt-BR	Mostra valores menores ou iguais à condição.				20130618 17:22:18
57956helpcontent2	source\text\shared\02\12090101.xhp	0	help	par_id3153823	13			0	pt-BR	Maior ou igual a (> =)				20130618 17:22:18
57957helpcontent2	source\text\shared\02\12090101.xhp	0	help	par_id3154143	14			0	pt-BR	Mostra valores maiores ou iguais à condição.				20130618 17:22:18
57958helpcontent2	source\text\shared\02\12090101.xhp	0	help	par_id3154811	15			0	pt-BR	Diferente de (< >)				20130618 17:22:18
57959helpcontent2	source\text\shared\02\12090101.xhp	0	help	par_id3148944	16			0	pt-BR	Mostra valores diferentes da condição.				20130618 17:22:18
57960helpcontent2	source\text\shared\02\12090101.xhp	0	help	par_id3149669	17			0	pt-BR	Maior				20130618 17:22:18
57961helpcontent2	source\text\shared\02\12090101.xhp	0	help	par_id3159413	18			0	pt-BR	Mostra os N maiores valores (valor numérico como parâmetro).				20130618 17:22:18
57962helpcontent2	source\text\shared\02\12090101.xhp	0	help	par_id3151054	19			0	pt-BR	Menor				20130618 17:22:18
57963helpcontent2	source\text\shared\02\12090101.xhp	0	help	par_id3161657	20			0	pt-BR	Mostra os N menores valores (valor numérico como parâmetro).				20130618 17:22:18
57964helpcontent2	source\text\shared\02\12090101.xhp	0	help	par_id3150400	21			0	pt-BR	Maior %				20130618 17:22:18
57965helpcontent2	source\text\shared\02\12090101.xhp	0	help	par_id3161645	22			0	pt-BR	Mostra o maior N% (valor numérico como parâmetro) dos valores totais.				20130618 17:22:18
57966helpcontent2	source\text\shared\02\12090101.xhp	0	help	par_id3149202	23			0	pt-BR	Menor %				20130618 17:22:18
57967helpcontent2	source\text\shared\02\12090101.xhp	0	help	par_id3151176	24			0	pt-BR	Mostra o menor N% (valor numérico como parâmetro) dos valores inteiros.				20130618 17:22:18
57968helpcontent2	source\text\shared\02\12100000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Ordem de classificação				20130618 17:22:18
57969helpcontent2	source\text\shared\02\12100000.xhp	0	help	hd_id3149988	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/12100000.xhp\" name=\"Ordem de Classificação\"\>Ordem de classificação\</link\>				20130618 17:22:18
57970helpcontent2	source\text\shared\02\12100000.xhp	0	help	par_id3144436				0	pt-BR	\<image src=\"res/sc10714.png\" id=\"img_id3153894\"\>\<alt id=\"alt_id3153894\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
57971helpcontent2	source\text\shared\02\12100000.xhp	0	help	par_id3147143	3			0	pt-BR	Ordem de classificação				20130618 17:22:18
57972helpcontent2	source\text\shared\02\12100100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Ordem de classificação				20130618 17:22:18
57973helpcontent2	source\text\shared\02\12100100.xhp	0	help	bm_id3147000				0	pt-BR	\<bookmark_value\>classificar; bancos de dados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>bancos de dados; classificar\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
57974helpcontent2	source\text\shared\02\12100100.xhp	0	help	hd_id3147000	1			0	pt-BR	\<variable id=\"sortierung\"\>\<link href=\"text/shared/02/12100100.xhp\" name=\"Ordem de Classificação\"\>Ordem de classificação\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
57975helpcontent2	source\text\shared\02\12100100.xhp	0	help	par_id3163829	2			0	pt-BR	\<variable id=\"sortierentext\"\>\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:OrderCrit\"\>Especifica os critérios de classificação para a exibição dos dados.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
57976helpcontent2	source\text\shared\02\12100100.xhp	0	help	par_id3149549	12			0	pt-BR	Enquanto as funções \<link href=\"text/shared/02/12010000.xhp\" name=\"Classificar em Ordem Crescente\"\>\<emph\>Classificar em ordem crescente\</emph\>\</link\> e \<link href=\"text/shared/02/12020000.xhp\" name=\"Classificar em Ordem Decrescente\"\>\<emph\>Classificar em ordem decrescente\</emph\>\</link\> classificam utilizando apenas um critério, na caixa de diálogo \<emph\>Ordem de classificação \</emph\>você pode combinar vários critérios.				20130618 17:22:18
57977helpcontent2	source\text\shared\02\12100100.xhp	0	help	par_id3145136	13			0	pt-BR	Você pode remover uma classificação que tenha sido executada com o ícone \<link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\" name=\"Remover Filtro/Classificação\"\>\<emph\>Remover Filtro/Classificação\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
57978helpcontent2	source\text\shared\02\12100100.xhp	0	help	hd_id3148548	4			0	pt-BR	Classificar				20130618 17:22:18
57979helpcontent2	source\text\shared\02\12100100.xhp	0	help	par_id3155941	5			0	pt-BR	Utilize essa área para inserir critérios de classificação. Se você inserir critérios de classificação adicionais em \<emph\>e em seguida\</emph\>, os dados correspondentes ao conteúdo do critério de mais alta ordem serão classificados conforme o próximo critério.				20130618 17:22:18
57980helpcontent2	source\text\shared\02\12100100.xhp	0	help	par_id3148620	14			0	pt-BR	Se você classificar o nome do campo "Nome" em ordem crescente, todos os registros serão classificados em ordem crescente pelo nome e, em seguida, dentro dos nomes, em ordem decrescente pelo sobrenome.				20130618 17:22:18
57981helpcontent2	source\text\shared\02\12100100.xhp	0	help	hd_id3145345	6			0	pt-BR	Nome do campo				20130618 17:22:18
57982helpcontent2	source\text\shared\02\12100100.xhp	0	help	par_id3159233	7			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:OrderCrit\" visibility=\"visible\"\>Especifica o nome do campo de dados cujo conteúdo determinará a ordem de classificação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57983helpcontent2	source\text\shared\02\12100100.xhp	0	help	hd_id3150774	8			0	pt-BR	Ordem				20130618 17:22:18
57984helpcontent2	source\text\shared\02\12100100.xhp	0	help	par_id3149177	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:OrderCrit\" visibility=\"visible\"\>Especifica a ordem de classificação (crescente ou decrescente).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
57985helpcontent2	source\text\shared\02\12100100.xhp	0	help	hd_id3147275	10			0	pt-BR	e em seguida				20130618 17:22:18
57986helpcontent2	source\text\shared\02\12100100.xhp	0	help	par_id3166460	11			0	pt-BR	Especifica critérios de classificação subordinados adicionais com base em outros campos.				20130618 17:22:18
57987helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Localizar registro				20130618 17:22:18
57988helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	bm_id3146936				0	pt-BR	\<bookmark_value\>tabelas em bancos de dados; pesquisar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formulários; navegar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>registros; pesquisar em bancos de dados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>pesquisar; bancos de dados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>bancos de dados; pesquisar registros\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
57989helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	hd_id3146936	1			0	pt-BR	\<variable id=\"datensatzsuche\"\>\<link href=\"text/shared/02/12100200.xhp\" name=\"Localizar Registro\"\>Localizar registro\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
57990helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3147588	2			0	pt-BR	\<variable id=\"suchentext\"\>\<ahelp hid=\".uno:RecSearch\" visibility=\"hidden\"\>Pesquisa tabelas de bancos de dados e formulários. \</ahelp\>Em formulários ou tabelas de bancos de dados, você pode pesquisar campos de dados, caixas de listagem e caixas de seleção à procura de valores específicos. \</variable\>				20130618 17:22:18
57991helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3149355	3			0	pt-BR	Ao pesquisar uma tabela, os campos de dados da tabela atual serão pesquisados. Ao pesquisar em um formulário, os campos de dados da tabela atual serão pesquisados.				20130618 17:22:18
57992helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3153394	111			0	pt-BR	A pesquisa aqui descrita é realizada pelo \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>. Caso deseje utilizar o servidor SQL para pesquisar em um banco de dados, use o ícone \<link href=\"text/shared/02/12110000.xhp\" name=\"Filtros baseados em formulário\"\>Filtros baseados em formulário\</link\> na \<link href=\"text/shared/main0213.xhp\" name=\"Barra de formulário\"\>Barra de formulário\</link\>.				20130618 17:22:18
57993helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3149095	110			0	pt-BR	A função de pesquisa também está disponível para controles de tabela. Ao acionar uma função de pesquisa a partir de um controle de tabela, você pode pesquisar cada coluna do controle de tabela correspondente às colunas do banco de dados da tabela do banco de dados vinculado.				20130618 17:22:18
57994helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	hd_id3143267	112			0	pt-BR	Procurar por				20130618 17:22:18
57995helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3153527	113			0	pt-BR	Especifica o tipo de pesquisa.				20130618 17:22:18
57996helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	hd_id3153683	6			0	pt-BR	Texto:				20130618 17:22:18
57997helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3154823	7			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXDLG_SEARCHFORM_RB_SEARCHFORTEXT\"\>Insira o termo de pesquisa na caixa ou selecione-o na lista.\</ahelp\> O texto sob o cursor já está copiado na caixa de combinação \<emph\>Texto\</emph\>. Note que quando se executa uma pesquisa em um formulário, as tabulações e quebras de linha não podem ser processadas.				20130618 17:22:18
57998helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3148539	8			0	pt-BR	Os termos de pesquisa serão salvos desde que a tabela ou o documento de fórmula esteja aberto. Se você estiver executando mais de uma pesquisa e quiser repetir o termo de pesquisa, poderá selecionar, na caixa de combinação, um termo de pesquisa usado anteriormente.				20130618 17:22:18
57999helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	hd_id3153662	114			0	pt-BR	O conteúdo do campo é NULL				20130618 17:22:18
58000helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3153543	115			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXDLG_SEARCHFORM_RB_SEARCHFORNULL\"\>Especifica que serão localizados campos sem dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58001helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	hd_id3153717	116			0	pt-BR	O conteúdo do campo não é NULL				20130618 17:22:18
58002helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3143270	117			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXDLG_SEARCHFORM_RB_SEARCHFORNOTNULL\"\>Especifica que serão localizados campos que contêm dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58003helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	hd_id3156153	9			0	pt-BR	Onde pesquisar				20130618 17:22:18
58004helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3149164	10			0	pt-BR	Especifica os campos para a pesquisa.				20130618 17:22:18
58005helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	hd_id3154564	105			0	pt-BR	Formulário				20130618 17:22:18
58006helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3159176	106			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXDLG_SEARCHFORM_LB_FORM\"\>Especifica o formulário lógico para que a pesquisa seja feita.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58007helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3155434	107			0	pt-BR	A caixa de combinação\<emph\> Formulário \</emph\>só estará visível se o documento atual for um documento de formulário com mais de um formulário lógico. Ela não será exibida durante uma pesquisa em tabelas ou consultas.				20130618 17:22:18
58008helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3151384	108			0	pt-BR	Documentos de formulário podem conter múltiplos formulários lógicos. Estes são componentes de formulário individualmente vinculados a uma tabela.				20130618 17:22:18
58009helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3145086	109			0	pt-BR	A caixa de combinação \<emph\>Formulário\</emph\> contém os nomes de todos os formulários lógicos para os quais existem controles.				20130618 17:22:18
58010helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	hd_id3159414	11			0	pt-BR	Todos os campos				20130618 17:22:18
58011helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3153896	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SEARCH_ALLFIELDS\"\>Pesquisa todos os campos.\</ahelp\> Se você estiver executando uma pesquisa em uma tabela, todos os campos dela serão pesquisados. Se você estiver executando uma pesquisa em um formulário, serão pesquisados todos os campos do formulário lógico (inseridos em \<emph\>Formulário\</emph\>). Se você estiver executando uma pesquisa em um campo de controle de tabela, serão pesquisadas todas as colunas vinculadas a um campo de tabela de banco de dados válido.				20130618 17:22:18
58012helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3151054	13			0	pt-BR	Note que os campos do formulário lógico atual não precisam ser idênticos aos campos do documento de formulário. Se o documento de formulário tiver campos que apontem para várias fontes de dados (ou seja, vários formulários lógicos), a opção \<emph\>Todos os Campos\</emph\> somente procurará pelos campos vinculados a fontes de dados no documento de formulário.				20130618 17:22:18
58013helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	hd_id3150865	15			0	pt-BR	Campo simples				20130618 17:22:18
58014helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3153360	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXDLG_SEARCHFORM_RB_SINGLEFIELD\"\>Pesquisa um campo de dados especificado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58015helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	hd_id3154365	17			0	pt-BR	Configurações				20130618 17:22:18
58016helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3158408	18			0	pt-BR	Define as configurações para controlar a pesquisa.				20130618 17:22:18
58017helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	hd_id3149809	19			0	pt-BR	Posição				20130618 17:22:18
58018helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3148673	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SEARCH_POSITION\"\>Especifica a relação entre o termo de pesquisa e o conteúdo do campo.\</ahelp\> As seguintes opções estão disponíveis:				20130618 17:22:18
58019helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3156280	21			0	pt-BR	em qualquer lugar do campo				20130618 17:22:18
58020helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3145744	22			0	pt-BR	Retorna todos os campos que contêm o padrão de pesquisa em qualquer lugar do campo.				20130618 17:22:18
58021helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3148451	23			0	pt-BR	início do campo				20130618 17:22:18
58022helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3155429	24			0	pt-BR	Retorna todos os campos que contêm o padrão de pesquisa no início do campo.				20130618 17:22:18
58023helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3155131	74			0	pt-BR	fim do campo				20130618 17:22:18
58024helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3153726	75			0	pt-BR	Retorna todos os campos que contêm o padrão de pesquisa no fim do campo.				20130618 17:22:18
58025helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3147317	25			0	pt-BR	campo inteiro				20130618 17:22:18
58026helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3154127	26			0	pt-BR	Retorna todos os campos que contêm o padrão de pesquisa como uma correspondência exata com o conteúdo do campo.				20130618 17:22:18
58027helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3152886	27			0	pt-BR	Se a caixa de seleção \<emph\>Expressão de caractere curinga\</emph\> estiver marcada, essa função não estará disponível.				20130618 17:22:18
58028helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	hd_id3149664	28			0	pt-BR	Aplicar formato de campo				20130618 17:22:18
58029helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3146975	29			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SEARCH_FORMATTER\"\>Especifica que todos os formatos de campo serão considerados durante a pesquisa no documento atual. \</ahelp\> Os formatos de campo são todos formatos visíveis criados levando-se em conta as seguintes possibilidades:				20130618 17:22:18
58030helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3150103	78			0	pt-BR	no modo de design de tabela para propriedades de campo,				20130618 17:22:18
58031helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3150488	79			0	pt-BR	na tela de exibição de fontes de dados em formatação de colunas,				20130618 17:22:18
58032helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3152941	80			0	pt-BR	em formulários em propriedades de controle.				20130618 17:22:18
58033helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3156736	81			0	pt-BR	Se você pesquisar através da tela de exibição de fontes de dados de uma tabela ou formulário, poderá escolher entre manter a formatação atual ou a formatação do banco de dados padrão. Se a caixa \<emph\>Aplicar formatação de campo\</emph\> estiver selecionada, a exibição de fonte de dados da tabela ou formulário será pesquisada utilizando a formatação definida lá; se a caixa não estiver selecionada, o banco de dados será pesquisado utilizando a formatação salva no banco de dados.				20130618 17:22:18
58034helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3151280	82			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
58035helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3149959	83			0	pt-BR	Você tem um campo de data, o qual está salvo no formato "DD.MM.AA" no banco de dados (por exemplo, 17.02.65). O formato da entrada é alterado na tela de exibição de fontes de dados para "DD MMM AAAA" (17 Fev 1965). Seguindo esse exemplo, um registro que contenha 17 Fevereiro só será encontrado quando a opção \<emph\>Aplicar formato de campo\</emph\> estiver ativada:				20130618 17:22:18
58036helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3150593	84			0	pt-BR	Aplicar formato de campo				20130618 17:22:18
58037helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3145253	85			0	pt-BR	Padrão de pesquisa				20130618 17:22:18
58038helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3083279	86			0	pt-BR	ativado				20130618 17:22:18
58039helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3155850	87			0	pt-BR	"Fev" é retornado, mas não "2".				20130618 17:22:18
58040helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3148590	88			0	pt-BR	desativado				20130618 17:22:18
58041helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3153418	89			0	pt-BR	"2" é retornado, mas não "Fev".				20130618 17:22:18
58042helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3151321	90			0	pt-BR	É recomendado que você sempre pesquise utilizando a formatação de campo.				20130618 17:22:18
58043helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3149401	91			0	pt-BR	Os exemplos a seguir mostram possíveis problemas ao pesquisar sem formatação de campo. Esses problemas dependem do banco de dados usado e ocorrem somente para certas formatações padrão internas:				20130618 17:22:18
58044helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3152971	92			0	pt-BR	Resultados da pesquisa				20130618 17:22:18
58045helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3154273	93			0	pt-BR	Causa				20130618 17:22:18
58046helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3153836	94			0	pt-BR	"5" retorna "14:00:00" como uma hora				20130618 17:22:18
58047helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3156332	95			0	pt-BR	Os campos de horário não estão definidos para bancos de dados dBASE e precisam ser simulados. Para exibir internamente o horário "14:00:00", um 5 é necessário.				20130618 17:22:18
58048helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3157965	96			0	pt-BR	"00:00:00" retorna todos os registros de um campo de data padrão				20130618 17:22:18
58049helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3146081	97			0	pt-BR	O banco de dados armazena um valor de data internamente usando um campo de data/horário combinado.				20130618 17:22:18
58050helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3155764	98			0	pt-BR	"45,79" não retorna "45,79", mesmo que a opção \<emph\>campo inteiro\</emph\> esteja selecionada em \<emph\>Posição\</emph\>.				20130618 17:22:18
58051helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3155518	99			0	pt-BR	A tela mostrada não combina com o que está internamente armazenado. Por exemplo, se o valor 45,789 for armazenado no banco de dados como um campo do tipo Number/Double e a formatação mostrada for definida para exibir somente duas casas decimais, "45,79" somente será retornado em pesquisas com formatação de campo.				20130618 17:22:18
58052helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3148481	100			0	pt-BR	Nesse caso, a formatação padrão é aquela referente aos dados armazenados internamente. Essa formatação não estará sempre visível ao usuário, especialmente se for utilizada para simular tipos de dados (por exemplo, campos de horário em bancos de dados dBASE). Isso dependerá do banco de dados utilizado e dos tipos de dados individuais. Pesquisar com formatação de campo será apropriado se você desejar somente localizar o que realmente for mostrado. Isso inclui campos do tipo Date, Time, Date/Time e Number/Double.				20130618 17:22:18
58053helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3154507	31			0	pt-BR	Entretanto, pesquisar sem \<emph\>Aplicar formato de campo \</emph\>é apropriado para campos de bancos de dados maiores, sem problemas de formatação, por ser mais rápido.				20130618 17:22:18
58054helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3153355	118			0	pt-BR	Se você estiver pesquisando caixas de listagem com \<emph\>Aplicar formato de campo\</emph\> ativado, receberá um "1" para caixas de seleção marcadas , um "0" para caixas de seleção desmarcadas, e uma cadeia vazia para caixas de seleção não identificadas (três estados). Se a pesquisa tiver sido realizada com \<emph\>Aplicar formato de campo\</emph\> desativado, você verá valores padrão dependentes de idioma "VERDADEIRO" ou "FALSO".				20130618 17:22:18
58055helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3150995	119			0	pt-BR	Se você utilizar \<emph\>Aplicar formato de campo\</emph\> ao pesquisar em caixas de listagem, o texto será exibido em caixas de listagem. Se você não utilizar \<emph\>Aplicar formato de campo\</emph\>, o conteúdo será correspondente ao formato de campo padrão.				20130618 17:22:18
58056helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	hd_id3150387	32			0	pt-BR	Diferenciar maiúsculas de minúsculas				20130618 17:22:18
58057helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3159267	33			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SEARCH_CASE\"\>Especifica que letras maiúsculas e minúsculas sejam levadas em consideração durante a pesquisa.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58058helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	hd_id3145297	34			0	pt-BR	Pesquisar para trás				20130618 17:22:18
58059helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3151249	35			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SEARCH_BACKWARD\"\>Especifica que o processo de pesquisa será executado na direção inversa, do último registro para o primeiro.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58060helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	hd_id3152484	36			0	pt-BR	De cima / De baixo				20130618 17:22:18
58061helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3156316	37			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SEARCH_STARTOVER\"\>Reinicia a pesquisa. Uma pesquisa para frente começa no primeiro registro; uma pesquisa para trás começa no último registro.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58062helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	hd_id3163724	38			0	pt-BR	Expressão com caractere curinga				20130618 17:22:18
58063helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3149255	64			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SEARCH_WILDCARD\" visibility=\"hidden\"\>Permite uma pesquisa com um caractere curinga * ou ?.\</ahelp\> Você pode utilizar os seguintes caracteres curinga:				20130618 17:22:18
58064helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3146317	39			0	pt-BR	Caracteres curinga				20130618 17:22:18
58065helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3150298	40			0	pt-BR	Significado				20130618 17:22:18
58066helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3153919	41			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
58067helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3158411	42			0	pt-BR	?				20130618 17:22:18
58068helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3148874	43			0	pt-BR	para exatamente um caractere arbitrário				20130618 17:22:18
58069helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3150365	44			0	pt-BR	"?isquete" retorna "Disquete"				20130618 17:22:18
58070helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3166426	65			0	pt-BR	"M?ller" retorna, por exemplo, Miller e Moller				20130618 17:22:18
58071helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3148803	45			0	pt-BR	*				20130618 17:22:18
58072helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3156138	46			0	pt-BR	para 0 ou mais caracteres arbitrários				20130618 17:22:18
58073helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3146135	47			0	pt-BR	"*-*" retorna "ZIP-Drive" e "CD-ROM"				20130618 17:22:18
58074helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3155582	66			0	pt-BR	"M*er" retorna todas as entradas que começam com "M" e terminam com "er" (por exemplo, Miller, Moller, Mather)				20130618 17:22:18
58075helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3145762	48			0	pt-BR	Caso deseje procurar os caracteres ? ou * propriamente ditos, preceda-os de uma barra invertida: "\\?" ou "\\*". No entanto, isso só é necessário quando a opção \<emph\>Expressão coringa\</emph\> estiver ativada. Quando a opção não estiver ativada, os caracteres curinga são processados como caracteres normais.				20130618 17:22:18
58076helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	hd_id3147130	49			0	pt-BR	Expressão regular				20130618 17:22:18
58077helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3150982	50			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SEARCH_REGULAR\"\>Pesquisa com expressões regulares.\</ahelp\> As mesmas expressões regulares que possuem suporte aqui, também possuem suporte na \<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"caixa de diálogo Localizar e substituir\"\>caixa de diálogo Localizar e substituir\</link\> do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>.				20130618 17:22:18
58078helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3154718	67			0	pt-BR	Pesquisar com expressões regulares oferece mais opções do que pesquisar com expressões de caracteres curinga. Se pesquisar com expressões regulares, os seguintes caracteres corresponderão àqueles utilizados em pesquisas com caracteres curinga:				20130618 17:22:18
58079helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3153705	68			0	pt-BR	Pesquisa com expressão de caracteres curinga				20130618 17:22:18
58080helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3149209	69			0	pt-BR	Pesquisa com expressões regulares				20130618 17:22:18
58081helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3151045	70			0	pt-BR	?				20130618 17:22:18
58082helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3150384	71			0	pt-BR	.				20130618 17:22:18
58083helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3153793	72			0	pt-BR	*				20130618 17:22:18
58084helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3150428	73			0	pt-BR	.*				20130618 17:22:18
58085helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	hd_id3150861	101			0	pt-BR	Estado				20130618 17:22:18
58086helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3154477	102			0	pt-BR	A linha \<emph\>Estado\</emph\> mostra os registros retornados pela pesquisa. Se a pesquisa alcançar o fim (ou o início) de uma tabela, ela continuará automaticamente do início (ou do fim).				20130618 17:22:18
58087helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3163720	103			0	pt-BR	Em bancos de dados muito extensos, localizar o registro em pesquisa de trás para frente pode demorar. Nesse caso, a barra de status informará que os registros ainda estarão sendo contados.				20130618 17:22:18
58088helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	hd_id3147389	51			0	pt-BR	Pesquisar / Cancelar				20130618 17:22:18
58089helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3154368	52			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SEARCH_BTN_SEARCH\" visibility=\"hidden\"\>Inicia ou cancela a pesquisa.\</ahelp\> Se a pesquisa for concluída com sucesso, o campo correspondente na tabela será realçado. Você poderá continuar a pesquisa clicando novamente no botão \<emph\>Pesquisar\</emph\>. Para cancelá-la, clique no botão \<emph\>Cancelar\</emph\>.				20130618 17:22:18
58090helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	hd_id3145080	53			0	pt-BR	Fechar				20130618 17:22:18
58091helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3156166	54			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SEARCH_BTN_CLOSE\"\>Fecha a caixa de diálogo. As configurações da última pesquisa serão salvas até que você saia do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58092helpcontent2	source\text\shared\02\12100200.xhp	0	help	par_id3151183	104			0	pt-BR	Se várias tabelas ou formulários estiverem abertos, você poderá definir diferentes opções de pesquisa para cada documento. Se você fechar um documento, somente as opções de pesquisa do documento fechado por último serão salvas.				20130618 17:22:18
58093helpcontent2	source\text\shared\02\12110000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Filtros baseados em formulários				20130618 17:22:18
58094helpcontent2	source\text\shared\02\12110000.xhp	0	help	hd_id3147000	1			0	pt-BR	\<variable id=\"formfilter\"\>\<link href=\"text/shared/02/12110000.xhp\" name=\"Filtros baseados em formulário\"\>Filtros baseados em formulário\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
58095helpcontent2	source\text\shared\02\12110000.xhp	0	help	par_id3154230	2			0	pt-BR	\<variable id=\"formfiltertext\"\>\<ahelp hid=\".uno:FormFilter\"\>Solicita ao servidor do banco de dados que utilize um critério especificado para filtrar os dados visíveis.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
58096helpcontent2	source\text\shared\02\12110000.xhp	0	help	par_id3152918	3			0	pt-BR	Diferentemente da pesquisa normal, que é ativada pelo ícone \<link href=\"text/shared/02/12100200.xhp\" name=\"Localizar Registro\"\>Localizar registro\</link\> na \<emph\>Barra de Formulário\</emph\>, você poderá pesquisar mais rapidamente utilizando o filtro baseado em formulários. Normalmente, um servidor de banco de dados rápido estará encarregado da pesquisa. Além disso, você poderá inserir condições mais complexas de pesquisa.				20130618 17:22:18
58097helpcontent2	source\text\shared\02\12110000.xhp	0	help	par_id3153394				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3147226\" src=\"res/commandimagelist/sc_formfilter.png\"\>\<alt id=\"alt_id3147226\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
58098helpcontent2	source\text\shared\02\12110000.xhp	0	help	par_id3149751	4			0	pt-BR	Filtros baseados em formulários				20130618 17:22:18
58099helpcontent2	source\text\shared\02\12120000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Aplicar filtro				20130618 17:22:18
58100helpcontent2	source\text\shared\02\12120000.xhp	0	help	hd_id3149748	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/12120000.xhp\" name=\"Aplicar filtro\"\>Aplicar filtro\</link\>				20130618 17:22:18
58101helpcontent2	source\text\shared\02\12120000.xhp	0	help	par_id3149495	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:FormFiltered\" visibility=\"visible\"\>Alterna entre a exibição filtrada e não filtrada da tabela.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58102helpcontent2	source\text\shared\02\12120000.xhp	0	help	par_id3149999				0	pt-BR	\<image src=\"res/commandimagelist/sc_formfiltered.png\" id=\"img_id3146130\"\>\<alt id=\"alt_id3146130\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
58103helpcontent2	source\text\shared\02\12120000.xhp	0	help	par_id3145090	3			0	pt-BR	Aplicar filtro				20130618 17:22:18
58104helpcontent2	source\text\shared\02\12120000.xhp	0	help	par_id3147226	4			0	pt-BR	A função\<emph\> Aplicar filtro \</emph\>retém os \<link href=\"text/shared/02/12110000.xhp\" name=\"filtros baseados em formulários\"\>filtros baseados em formulários\</link\> que foram definidos. Não será preciso redefini-los.				20130618 17:22:18
58105helpcontent2	source\text\shared\02\12130000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Fonte de dados como tabela				20130618 17:22:18
58106helpcontent2	source\text\shared\02\12130000.xhp	0	help	bm_id3152895				0	pt-BR	\<bookmark_value\>fontes de dados; como tabelas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
58107helpcontent2	source\text\shared\02\12130000.xhp	0	help	hd_id3152895	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/12130000.xhp\" name=\"Fonte de dados como tabela\"\>Fonte de dados como tabela\</link\>				20130618 17:22:18
58108helpcontent2	source\text\shared\02\12130000.xhp	0	help	par_id3163829	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:ViewFormAsGrid\"\>Ativa uma exibição adiciona de tabela quando estiver no modo de exibição de formulário.\</ahelp\> Quando a função\<emph\> Fonte de dados como tabela\</emph\> estiver ativada, você verá a tabela em uma área acima do formulário.				20130618 17:22:18
58109helpcontent2	source\text\shared\02\12130000.xhp	0	help	par_id3093440				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3156414\" src=\"res/commandimagelist/sc_viewformasgrid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3156414\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
58110helpcontent2	source\text\shared\02\12130000.xhp	0	help	par_id3152801	3			0	pt-BR	Fonte de dados como tabela				20130618 17:22:18
58111helpcontent2	source\text\shared\02\12130000.xhp	0	help	par_id3147576	4			0	pt-BR	A exibição de tabela e a exibição de formulário refletem os mesmos dados. Alterações feitas na tabela também serão visíveis no formulário e alterações no formulário serão visíveis na tabela.				20130618 17:22:18
58112helpcontent2	source\text\shared\02\12130000.xhp	0	help	par_id3153748	5			0	pt-BR	Se houver vários formulários lógicos em um documento, a tabela somente será capaz de mostrar um de cada vez.				20130618 17:22:18
58113helpcontent2	source\text\shared\02\12140000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Fonte de dados do documento atual				20130618 17:22:18
58114helpcontent2	source\text\shared\02\12140000.xhp	0	help	bm_id3151262				0	pt-BR	\<bookmark_value\>fontes de dados; exibir atuais\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
58115helpcontent2	source\text\shared\02\12140000.xhp	0	help	hd_id3154682	2			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/12140000.xhp\" name=\"Fonte de dados do documento atual\"\>Fonte de dados do documento atual\</link\>				20130618 17:22:18
58116helpcontent2	source\text\shared\02\12140000.xhp	0	help	par_id3150247	3			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:DataSourceBrowser/DocumentDataSource\"\>Exibe no navegador da fonte de dados a tabela que está vinculada ao documento atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58117helpcontent2	source\text\shared\02\12140000.xhp	0	help	par_id3155616				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3147043\" src=\"res/commandimagelist/sc_dsbdocumentdatasource.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3147043\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
58118helpcontent2	source\text\shared\02\12140000.xhp	0	help	par_id3155391	4			0	pt-BR	Fonte de dados do documento atual				20130618 17:22:18
58119helpcontent2	source\text\shared\02\12140000.xhp	0	help	par_id3145211	5			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Editar - Trocar banco de dados\</emph\> para selecionar outra tabela.				20130618 17:22:18
58120helpcontent2	source\text\shared\02\13010000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Configurar tabulações				20130618 17:22:18
58121helpcontent2	source\text\shared\02\13010000.xhp	0	help	hd_id3148668	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/13010000.xhp\" name=\"Configurar tabulações\"\>Configurar tabulações\</link\>				20130618 17:22:18
58122helpcontent2	source\text\shared\02\13010000.xhp	0	help	par_id3154873	2			0	pt-BR	Na régua, utilize o mouse para definir as tabulações para o parágrafo atual ou para todos os parágrafos selecionados.				20130618 17:22:18
58123helpcontent2	source\text\shared\02\13010000.xhp	0	help	par_id3148520	3			0	pt-BR	Inicialmente, as tabulações padrão serão exibidas na régua horizontal. Após ter definido uma tabulação, somente as tabulações padrão à direita da tabulação definida estarão disponíveis.				20130618 17:22:18
58124helpcontent2	source\text\shared\02\13020000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Configuração de recuos, margens e colunas				20130618 17:22:18
58125helpcontent2	source\text\shared\02\13020000.xhp	0	help	bm_id3148668				0	pt-BR	\<bookmark_value\>margens; configurar com o mouse\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>colunas; configurar com o mouse\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parágrafos; recuos, margens e colunas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
58126helpcontent2	source\text\shared\02\13020000.xhp	0	help	hd_id3148668	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/13020000.xhp\" name=\"Configuração de recuos, margens e colunas\"\>Configuração de recuos, margens e colunas\</link\>				20130618 17:22:18
58127helpcontent2	source\text\shared\02\13020000.xhp	0	help	par_id3155364	2			0	pt-BR	Você pode usar o mouse para definir os recuos e margens para o parágrafo atual ou para todos os parágrafos selecionados.				20130618 17:22:18
58128helpcontent2	source\text\shared\02\13020000.xhp	0	help	par_id3152594	3			0	pt-BR	Se você dividir a página em colunas ou o cursor estiver posicionado em um quadro de texto de várias colunas, arraste o mouse na régua para alterar a largura e o espaçamento de colunas.				20130618 17:22:18
58129helpcontent2	source\text\shared\02\13020000.xhp	0	help	par_id3154398	4			0	pt-BR	Quando um objeto, uma imagem ou um desenho for selecionado, você verá as bordas do objeto na régua. É possível alterar as bordas ao arrastá-las na régua com o mouse.				20130618 17:22:18
58130helpcontent2	source\text\shared\02\13020000.xhp	0	help	par_id3146130	5			0	pt-BR	Se o cursor estiver posicionado em uma célula de tabela, você poderá alterar os recuos do conteúdo da célula ao arrastá-los com o mouse na régua. É possível alterar as linhas de limite da tabela na régua ou arrastando a linha limite atual.				20130618 17:22:18
58131helpcontent2	source\text\shared\02\13020000.xhp	0	help	par_id3156136				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153750\" src=\"res/helpimg/linleft.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.2291inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153750\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
58132helpcontent2	source\text\shared\02\13020000.xhp	0	help	par_id3150693	6			0	pt-BR	Estes ícones marcam o recuo à esquerda da a primeira linha do parágrafo atual (triângulo superior) e o recuo à esquerda das outras linhas do parágrafo (triângulo inferior).				20130618 17:22:18
58133helpcontent2	source\text\shared\02\13020000.xhp	0	help	par_id3150774				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3145071\" src=\"res/helpimg/linright.png\" width=\"0.3646inch\" height=\"0.2602inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145071\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
58134helpcontent2	source\text\shared\02\13020000.xhp	0	help	par_id3166460	7			0	pt-BR	Este ícone à direita da régua marca o recuo à direita do parágrafo atual.				20130618 17:22:18
58135helpcontent2	source\text\shared\02\13020000.xhp	0	help	par_id3146949	8			0	pt-BR	\<emph\>Tarefa\</emph\>				20130618 17:22:18
58136helpcontent2	source\text\shared\02\13020000.xhp	0	help	par_id3153087	9			0	pt-BR	\<emph\>Procedimento\</emph\>				20130618 17:22:18
58137helpcontent2	source\text\shared\02\13020000.xhp	0	help	par_id3154143	10			0	pt-BR	Definir o recuo à esquerda				20130618 17:22:18
58138helpcontent2	source\text\shared\02\13020000.xhp	0	help	par_id3154307	11			0	pt-BR	Arraste para a direita a marca esquerda inferior ao pressionar o botão do mouse				20130618 17:22:18
58139helpcontent2	source\text\shared\02\13020000.xhp	0	help	par_id3155449	12			0	pt-BR	Definir o recuo à esquerda da primeira linha				20130618 17:22:18
58140helpcontent2	source\text\shared\02\13020000.xhp	0	help	par_id3145673	13			0	pt-BR	Arraste para a direita a marca esquerda superior ao pressionar o botão do mouse				20130618 17:22:18
58141helpcontent2	source\text\shared\02\13020000.xhp	0	help	par_id3156156	14			0	pt-BR	Definir o recuo à direita				20130618 17:22:18
58142helpcontent2	source\text\shared\02\13020000.xhp	0	help	par_id3153761	15			0	pt-BR	Arraste para a esquerda a marca direita ao pressionar o botão do mouse				20130618 17:22:18
58143helpcontent2	source\text\shared\02\13020000.xhp	0	help	par_id3154760	16			0	pt-BR	Para alterar o recuo à esquerda a partir da segunda linha de um parágrafo, mantenha pressionada a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>, clique no triângulo situado no lado esquerdo inferior e arraste-o para a direita.				20130618 17:22:18
58144helpcontent2	source\text\shared\02\13020000.xhp	0	help	par_id3148453	17			0	pt-BR	As tabulações definidas não são alteradas ao recuar um parágrafo. Se as tabulações definidas terminarem fora das margens do parágrafo, elas não serão mais exibidas. Contudo, elas continuarão a existir.				20130618 17:22:18
58145helpcontent2	source\text\shared\02\14010000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Executar				20130618 17:22:18
58146helpcontent2	source\text\shared\02\14010000.xhp	0	help	hd_id3156183	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/14010000.xhp\" name=\"Executar consulta\"\>Executar consulta\</link\>				20130618 17:22:18
58147helpcontent2	source\text\shared\02\14010000.xhp	0	help	par_id3109850	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:SbaExecuteSql\" visibility=\"visible\"\>Executa a consulta SQL e exibe o resultado.\</ahelp\> A função \<emph\>Executar consulta\</emph\> não salva a consulta.				20130618 17:22:18
58148helpcontent2	source\text\shared\02\14010000.xhp	0	help	par_id3149893	5			0	pt-BR	A função\<emph\> Executar consulta \</emph\>permite que verifique a consulta. Quando salvar a consulta, ela será armazenada na guia \<emph\>Consulta\</emph\>.				20130618 17:22:18
58149helpcontent2	source\text\shared\02\14010000.xhp	0	help	par_idN10621				0	pt-BR	Escolha \<emph\>Exibir - Visualizar\</emph\> para executar a consulta na barra de menus de uma janela de edição de consulta.				20130618 17:22:18
58150helpcontent2	source\text\shared\02\14010000.xhp	0	help	par_id3155941				0	pt-BR	\<image src=\"res/commandimagelist/sc_sbaexecutesql.png\" id=\"img_id3153311\"\>\<alt id=\"alt_id3153311\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
58151helpcontent2	source\text\shared\02\14010000.xhp	0	help	par_id3153684	4			0	pt-BR	Executar consulta				20130618 17:22:18
58152helpcontent2	source\text\shared\02\14020000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Limpar consulta				20130618 17:22:18
58153helpcontent2	source\text\shared\02\14020000.xhp	0	help	hd_id3146946	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/14020000.xhp\" name=\"Limpar consulta\"\>Limpar consulta\</link\>				20130618 17:22:18
58154helpcontent2	source\text\shared\02\14020000.xhp	0	help	par_id3155934	2			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:DBClearQuery\"\>Limpa a consulta e remove todas as tabelas da janela de edição.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58155helpcontent2	source\text\shared\02\14020000.xhp	0	help	par_id3154422				0	pt-BR	\<image src=\"res/commandimagelist/sc_dbclearquery.png\" id=\"img_id3149205\"\>\<alt id=\"alt_id3149205\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
58156helpcontent2	source\text\shared\02\14020000.xhp	0	help	par_id3150789	3			0	pt-BR	Limpar consulta				20130618 17:22:18
58157helpcontent2	source\text\shared\02\14020100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Adicionar tabelas				20130618 17:22:18
58158helpcontent2	source\text\shared\02\14020100.xhp	0	help	bm_id3154788				0	pt-BR	\<bookmark_value\>tabelas em bancos de dados; incluir em consultas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
58159helpcontent2	source\text\shared\02\14020100.xhp	0	help	hd_id3154788	1			0	pt-BR	Adicionar tabelas				20130618 17:22:18
58160helpcontent2	source\text\shared\02\14020100.xhp	0	help	par_id3152821	2			0	pt-BR	\<variable id=\"tabellehinzufuegentext\"\>\<ahelp hid=\"HID_JOINSH_ADDTAB_TABLELIST\" visibility=\"hidden\"\>Especifica as tabelas a serem inseridas na janela de edição.\</ahelp\> Na caixa de diálogo\<emph\> Adicionar tabelas \</emph\>, selecione as tabelas que deseja utilizar em sua tarefa atual. \</variable\> Ao criar uma apresentação para uma nova consulta ou tabela, selecione a tabela à qual a apresentação deve se referir. Ao trabalhar com bancos de dados relacionais, selecione as tabelas que deseja relacionar.				20130618 17:22:18
58161helpcontent2	source\text\shared\02\14020100.xhp	0	help	par_id3149760	15			0	pt-BR	As tabelas inseridas aparecerão em uma janela separada no editor da consulta ou nas janelas relacionais, juntamente com uma lista dos campos constantes na tabela. Você pode determinar o tamanho e a ordem dessa janela.				20130618 17:22:18
58162helpcontent2	source\text\shared\02\14020100.xhp	0	help	hd_id3154927	5			0	pt-BR	Tabela				20130618 17:22:18
58163helpcontent2	source\text\shared\02\14020100.xhp	0	help	par_id030520091208059				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Mostra somente as tabelas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58164helpcontent2	source\text\shared\02\14020100.xhp	0	help	par_id0305200912080616				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Mostra somente as consultas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58165helpcontent2	source\text\shared\02\14020100.xhp	0	help	hd_id3150713	9			0	pt-BR	Nome da tabela				20130618 17:22:18
58166helpcontent2	source\text\shared\02\14020100.xhp	0	help	par_id3156042	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_JOINSH_ADDTAB_TABLELIST\"\>Lista as tabelas disponíveis.\</ahelp\> Para inserir uma tabela, selecione uma na lista e clique em \<emph\>Adicionar\</emph\>. Ou, clique duas vezes no nome da tabela; será exibida uma janela com os campos da tabela na parte superior da janela relacional ou de design de consulta.				20130618 17:22:18
58167helpcontent2	source\text\shared\02\14020100.xhp	0	help	hd_id3151226	11			0	pt-BR	Adicionar				20130618 17:22:18
58168helpcontent2	source\text\shared\02\14020100.xhp	0	help	par_id3153683	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"DBACCESS_PUSHBUTTON_DLG_JOIN_TABADD_PB_ADDTABLE\"\>Insere a tabela selecionada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58169helpcontent2	source\text\shared\02\14020100.xhp	0	help	hd_id3153527	13			0	pt-BR	Fechar				20130618 17:22:18
58170helpcontent2	source\text\shared\02\14020100.xhp	0	help	par_id3156410	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_JOINSH_ADDTAB_CLOSE\"\>Fecha a caixa de diálogo \<emph\>Adicionar tabelas\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58171helpcontent2	source\text\shared\02\14020200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Ativar/Desativar exibição de design				20130618 17:22:18
58172helpcontent2	source\text\shared\02\14020200.xhp	0	help	hd_id3159411	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/14020200.xhp\" name=\"Switch Design View On / Off\"\>Ativar/Desativar exibição de design\</link\>				20130618 17:22:18
58173helpcontent2	source\text\shared\02\14020200.xhp	0	help	par_id3149495	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:DBChangeDesignMode\"\>Exibe a exibição de design ou a exibição SQL da consulta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58174helpcontent2	source\text\shared\02\14020200.xhp	0	help	par_id3149140				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3152918\" src=\"res/commandimagelist/sc_dbchangedesignmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3152918\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
58175helpcontent2	source\text\shared\02\14020200.xhp	0	help	par_id3147399	3			0	pt-BR	Ativar/Desativar exibição de design				20130618 17:22:18
58176helpcontent2	source\text\shared\02\14030000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Executar comando SQL diretamente				20130618 17:22:18
58177helpcontent2	source\text\shared\02\14030000.xhp	0	help	hd_id3151100	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/14030000.xhp\" name=\"Executar comando SQL diretamente\"\>Executar comando SQL diretamente\</link\>				20130618 17:22:18
58178helpcontent2	source\text\shared\02\14030000.xhp	0	help	par_id3155364	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:SbaNativeSql\"\>No modo SQL nativo, você pode inserir comandos SQL que não sejam interpretados pelo $[officename] e que sejam passados diretamente para a fonte de dados.\</ahelp\> Se não exibir essas alterações no modo de exibição de design, você não poderá retornar ao modo de exibição de design.				20130618 17:22:18
58179helpcontent2	source\text\shared\02\14030000.xhp	0	help	par_id3149999	5			0	pt-BR	No SQL nativo, a sequência de instruções SQL será encaminhada diretamente para o sistema de banco de dados conectados sem uma avaliação prévia do $[officename]. Por exemplo, se você acessar um banco de dados através de uma interface ODBC, a sequência de instruções SQL será passada para o driver ODBC e processada por ele.				20130618 17:22:18
58180helpcontent2	source\text\shared\02\14030000.xhp	0	help	par_id3145136				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3147226\" src=\"res/commandimagelist/sc_sbanativesql.png\"\>\<alt id=\"alt_id3147226\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
58181helpcontent2	source\text\shared\02\14030000.xhp	0	help	par_id3155893	4			0	pt-BR	Executar comando SQL diretamente				20130618 17:22:18
58182helpcontent2	source\text\shared\02\14030000.xhp	0	help	par_id3155535	3			0	pt-BR	Clique no ícone novamente para retornar ao modo normal, no qual as alterações no \<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Novo Design da Consulta\"\>Novo design de consulta\</link\> estarão sincronizadas com as alterações permitidas pelo SQL.				20130618 17:22:18
58183helpcontent2	source\text\shared\02\14040000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Funções				20130618 17:22:18
58184helpcontent2	source\text\shared\02\14040000.xhp	0	help	hd_id3153514	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/14040000.xhp\" name=\"Funções\"\>Funções\</link\>				20130618 17:22:18
58185helpcontent2	source\text\shared\02\14040000.xhp	0	help	par_id3159224	2			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:DBViewFunctions\"\>Exibe a linha "Função" na parte inferior da janela do\<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Editor de consulta\"\>Editor de consulta\</link\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58186helpcontent2	source\text\shared\02\14040000.xhp	0	help	par_id3149205				0	pt-BR	\<image src=\"res/commandimagelist/sc_dbviewfunctions.png\" id=\"img_id3154399\"\>\<alt id=\"alt_id3154399\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
58187helpcontent2	source\text\shared\02\14040000.xhp	0	help	par_id3145669	3			0	pt-BR	Funções				20130618 17:22:18
58188helpcontent2	source\text\shared\02\14050000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Nome da tabela				20130618 17:22:18
58189helpcontent2	source\text\shared\02\14050000.xhp	0	help	hd_id3149991	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/14050000.xhp\" name=\"Nome da tabela\"\>Nome da tabela\</link\>				20130618 17:22:18
58190helpcontent2	source\text\shared\02\14050000.xhp	0	help	par_id3154232	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Exibe a linha "Tabela" na parte inferior da janela do \<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Editor de consulta\"\>Editor de consulta\</link\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58191helpcontent2	source\text\shared\02\14050000.xhp	0	help	par_id3154116				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149760\" src=\"res/commandimagelist/sc_dbviewtablenames.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149760\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
58192helpcontent2	source\text\shared\02\14050000.xhp	0	help	par_id3157896	3			0	pt-BR	Nome da tabela				20130618 17:22:18
58193helpcontent2	source\text\shared\02\14060000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Alias				20130618 17:22:18
58194helpcontent2	source\text\shared\02\14060000.xhp	0	help	hd_id3150758	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/14060000.xhp\" name=\"Alias\"\>Alias\</link\>				20130618 17:22:18
58195helpcontent2	source\text\shared\02\14060000.xhp	0	help	par_id3148731	2			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:DBViewAliases\"\>Exibe a linha "Alias" na parte inferior da janela do \<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Editor de consulta\"\>Editor de consulta\</link\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58196helpcontent2	source\text\shared\02\14060000.xhp	0	help	par_id3150808				0	pt-BR	\<image src=\"res/commandimagelist/sc_dbviewaliases.png\" id=\"img_id3151315\"\>\<alt id=\"alt_id3151315\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
58197helpcontent2	source\text\shared\02\14060000.xhp	0	help	par_id3151234	3			0	pt-BR	Alias				20130618 17:22:18
58198helpcontent2	source\text\shared\02\14070000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Valores distintos				20130618 17:22:18
58199helpcontent2	source\text\shared\02\14070000.xhp	0	help	bm_id3149991				0	pt-BR	\<bookmark_value\>SQL; parâmetro DISTINCT\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>valores distintos em consultas SQL\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
58200helpcontent2	source\text\shared\02\14070000.xhp	0	help	hd_id3149991	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/14070000.xhp\" name=\"Valores distintos\"\>Valores distintos\</link\>				20130618 17:22:18
58201helpcontent2	source\text\shared\02\14070000.xhp	0	help	par_id3154894	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:DBDistinctValues\"\>Expande a instrução SELECT criada para a \<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Consulta SQL\"\>Consulta SQL\</link\> da coluna atual por meio do parâmetro DISTINCT.\</ahelp\> Como resultado, os valores idênticos que se repetem várias vezes serão listados apenas uma vez.				20130618 17:22:18
58202helpcontent2	source\text\shared\02\14070000.xhp	0	help	par_id3149511				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3156302\" src=\"res/commandimagelist/sc_dbdistinctvalues.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"\>\<alt id=\"alt_id3156302\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
58203helpcontent2	source\text\shared\02\14070000.xhp	0	help	par_id3147226	3			0	pt-BR	Valores distintos				20130618 17:22:18
58204helpcontent2	source\text\shared\02\18010000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Seleção				20130618 17:22:18
58205helpcontent2	source\text\shared\02\18010000.xhp	0	help	hd_id3151299	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/18010000.xhp\" name=\"Seleção\"\>Seleção\</link\>				20130618 17:22:18
58206helpcontent2	source\text\shared\02\18010000.xhp	0	help	par_id3148520	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:SelectObject\"\>Permite selecionar objetos no documento atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58207helpcontent2	source\text\shared\02\18010000.xhp	0	help	par_id3149511				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3159194\" src=\"res/commandimagelist/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3159194\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
58208helpcontent2	source\text\shared\02\18010000.xhp	0	help	par_id3147571	3			0	pt-BR	Seleção				20130618 17:22:18
58209helpcontent2	source\text\shared\02\18010000.xhp	0	help	par_id3155555	5			0	pt-BR	Para selecionar um objeto, clique nele com a seta. Para selecionar mais de um objeto, arraste um quadro de seleção ao redor dos objetos. Para adicionar um objeto a uma seleção, pressione a tecla Shift e, em seguida, clique no objeto. \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CHART\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"MATH\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Os objetos selecionados juntos podem ser definidos como um \<link href=\"text/shared/01/05290000.xhp\" name=\"group\"\>grupo\</link\>, transformando-os em um objeto de grupo único.\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
58210helpcontent2	source\text\shared\02\18010000.xhp	0	help	par_id3143267	11			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CHART\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"MATH\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Você pode editar elementos individuais de um grupo. Você também pode excluir elementos de um grupo com\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Shift\</defaultinline\>\</switchinline\>+clique.\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
58211helpcontent2	source\text\shared\02\18010000.xhp	0	help	par_id3166460	12			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CHART\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"MATH\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Você pode selecionar um objeto individual de um grupo com um clique duplo, se você tiver desativado previamente o ícone \<emph\>Clique duas vezes para editar texto\</emph\> da barra de \<emph\> Opções\</emph\>.\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
58212helpcontent2	source\text\shared\02\18030000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Ativar/Desativar autoverificação ortográfica				20130618 17:22:18
58213helpcontent2	source\text\shared\02\18030000.xhp	0	help	hd_id3155599	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/18030000.xhp\" name=\"Ativar/Desativar autoverificação ortográfica\"\>Ativar/Desativar autoverificação ortográfica\</link\>				20130618 17:22:18
58214helpcontent2	source\text\shared\02\18030000.xhp	0	help	par_id3150040				0	pt-BR	\<image src=\"res/commandimagelist/sc_spellonline.png\" id=\"img_id3150808\"\>\<alt id=\"alt_id3150808\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
58215helpcontent2	source\text\shared\02\18030000.xhp	0	help	par_id3147571	2			0	pt-BR	Ativar/Desativar autoverificação ortográfica				20130618 17:22:18
58216helpcontent2	source\text\shared\02\19090000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Código-fonte HTML				20130618 17:22:18
58217helpcontent2	source\text\shared\02\19090000.xhp	0	help	bm_id3154788				0	pt-BR	\<bookmark_value\>documentos HTML;código fonte\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
58218helpcontent2	source\text\shared\02\19090000.xhp	0	help	hd_id3154788	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/19090000.xhp\" name=\"Código-fonte HTML\"\>Código-fonte HTML\</link\>				20130618 17:22:18
58219helpcontent2	source\text\shared\02\19090000.xhp	0	help	par_id3156183	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:SourceView\"\>Exibe o código fonte do documento HTML atual. Para exibir o código fonte HTML de um novo documento, é necessário primeiro salvar o novo documento como um documento HTML.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58220helpcontent2	source\text\shared\02\19090000.xhp	0	help	par_id3149760	3			0	pt-BR	No modo Código-fonte HTML, você pode exibir e editar as \<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#tags\" name=\"tags\"\>tags\</link\> do \<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\" name=\"HTML\"\>HTML\</link\>. Salve o documento como um documento de texto simples (sem formatação). Atribua uma extensão .html ou .htm para designar o documento como HTML.				20130618 17:22:18
58221helpcontent2	source\text\shared\02\20020000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Estilo de página atual				20130618 17:22:18
58222helpcontent2	source\text\shared\02\20020000.xhp	0	help	bm_id3083278				0	pt-BR	\<bookmark_value\>estilos de páginas;editar/aplicar com barra de status\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
58223helpcontent2	source\text\shared\02\20020000.xhp	0	help	hd_id3083278	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/20020000.xhp\" name=\"Estilo de página\"\>Estilo de página atual\</link\>				20130618 17:22:18
58224helpcontent2	source\text\shared\02\20020000.xhp	0	help	par_id3148731	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:LayoutStatus\"\>Exibe o estilo de página atual. Clique duas vezes para editar o estilo, clique com o botão direito do mouse para selecionar outro estilo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58225helpcontent2	source\text\shared\02\20020000.xhp	0	help	par_id3149283	3			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>Clique duas vezes no campo \<emph\>Estilo de página \</emph\>para abrir a caixa de diálogo \<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Estilo de página\"\>Estilo de página\</link\>, para editar o estilo da página atual. No menu de contexto desse campo, é possível aplicar um estilo de página. \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
58226helpcontent2	source\text\shared\02\20020000.xhp	0	help	par_id3151234	4			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Clique duas vezes no campo \<emph\> Estilo de página \</emph\>para abrir a caixa de diálogo \<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Estilo de página\"\>Estilo de página\</link\>, para editar o estilo da página atual. \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
58227helpcontent2	source\text\shared\02\20020000.xhp	0	help	par_id3149346	5			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>Clique duas vezes no campo para abrir a caixa de diálogo \<link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\" name=\"Estilo de página\"\>Estilo de página\</link\>, para selecionar o estilo para a página atual. Você pode selecionar um plano de fundo ou um formato de papel diferentes. \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
58228helpcontent2	source\text\shared\02\20020000.xhp	0	help	par_id3147008	6			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>Clique duas vezes no campo para abrir a caixa de diálogo \<link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\" name=\"Estilo de página\"\>Estilo de página\</link\>, para selecionar o estilo para a página atual. Você pode selecionar um plano de fundo ou um formato de papel diferentes. \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
58229helpcontent2	source\text\shared\02\20030000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Zoom				20130618 17:22:18
58230helpcontent2	source\text\shared\02\20030000.xhp	0	help	bm_id3155619				0	pt-BR	\<bookmark_value\>zoom; barra de status\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
58231helpcontent2	source\text\shared\02\20030000.xhp	0	help	hd_id3155619	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/20030000.xhp\" name=\"Zoom\"\>Zoom\</link\>				20130618 17:22:18
58232helpcontent2	source\text\shared\02\20030000.xhp	0	help	par_id3148983	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:StateZoom\"\>Especifica o fator de zoom da exibição da página atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58233helpcontent2	source\text\shared\02\20030000.xhp	0	help	par_id3150935	3			0	pt-BR	Clicar duas vezes nesse campo abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\"\>Zoom\</link\>, para poder alterar o fator de zoom atual.				20130618 17:22:18
58234helpcontent2	source\text\shared\02\20030000.xhp	0	help	par_id3159194	4			0	pt-BR	Abra o menu de contexto deste campo para ver uma seleção de fatores de zoom disponíveis.				20130618 17:22:18
58235helpcontent2	source\text\shared\02\20040000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Modo de inserção				20130618 17:22:18
58236helpcontent2	source\text\shared\02\20040000.xhp	0	help	hd_id3149748	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/20040000.xhp\" name=\"Modo de inserção\"\>Modo de inserção\</link\>				20130618 17:22:18
58237helpcontent2	source\text\shared\02\20040000.xhp	0	help	par_id3152363	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:InsertMode\"\>Exibe o modo de inserção atual. Você pode alternar entre INSER = inserir e SOBRE = sobrescreve.\</ahelp\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Esse campo somente estará ativo se o cursor estiver sobre a linha de entrada da barra de fórmulas ou sobre uma célula.\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
58238helpcontent2	source\text\shared\02\20040000.xhp	0	help	par_id3154422	3			0	pt-BR	Clique no campo para alternar os modos (exceto na IDE do $[officename] Basic, onde somente o modo \<emph\>Inserir\</emph\> estará ativo). Se o cursor estiver posicionado em um documento de texto, você também poderá usar a tecla Insert (caso exista no seu teclado) para alternar os modos.				20130618 17:22:18
58239helpcontent2	source\text\shared\02\20040000.xhp	0	help	par_id3149177	4			0	pt-BR	\<emph\>Modo\</emph\>				20130618 17:22:18
58240helpcontent2	source\text\shared\02\20040000.xhp	0	help	par_id3155391	5			0	pt-BR	\<emph\>Resultado\</emph\>				20130618 17:22:18
58241helpcontent2	source\text\shared\02\20040000.xhp	0	help	par_id3149388	6			0	pt-BR	INSER				20130618 17:22:18
58242helpcontent2	source\text\shared\02\20040000.xhp	0	help	par_id3147243	7			0	pt-BR	No modo de inserção, um novo texto é inserido na posição do cursor e o texto seguinte será deslocado para a direita. O cursor será exibido como uma linha vertical.				20130618 17:22:18
58243helpcontent2	source\text\shared\02\20040000.xhp	0	help	par_id3148539	8			0	pt-BR	SOBRE				20130618 17:22:18
58244helpcontent2	source\text\shared\02\20040000.xhp	0	help	par_id3156327	9			0	pt-BR	No modo de substituição, qualquer texto existente será substituído pelo novo texto. O cursor será exibido como uma linha vertical espessa.				20130618 17:22:18
58245helpcontent2	source\text\shared\02\20050000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Modo de seleção				20130618 17:22:18
58246helpcontent2	source\text\shared\02\20050000.xhp	0	help	bm_id3148668				0	pt-BR	\<bookmark_value\>modos de seleção no texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>texto; modos de seleção\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>modo de extensão no texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>modo de seleção adicional\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>modo de seleção em bloco\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
58247helpcontent2	source\text\shared\02\20050000.xhp	0	help	hd_id3148668	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/20050000.xhp\" name=\"Modo de seleção\"\>Modo de seleção\</link\>				20130618 17:22:18
58248helpcontent2	source\text\shared\02\20050000.xhp	0	help	par_id3146130	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\"\>Exibe o modo de seleção atual. Você pode alternar entre PADRÃO = padrão, EXT = Extensão e ADIC = Adição e BLOCO = Bloco.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58249helpcontent2	source\text\shared\02\20050000.xhp	0	help	par_id3153894	3			0	pt-BR	A cada clique no campo é mostrada uma das opções disponíveis:				20130618 17:22:18
58250helpcontent2	source\text\shared\02\20050000.xhp	0	help	par_id3153394	4			0	pt-BR	\<emph\>Exibir\</emph\>				20130618 17:22:18
58251helpcontent2	source\text\shared\02\20050000.xhp	0	help	par_id3149095	5			0	pt-BR	\<emph\>Modo\</emph\>				20130618 17:22:18
58252helpcontent2	source\text\shared\02\20050000.xhp	0	help	par_id3155941	6			0	pt-BR	\<emph\>Efeito\</emph\>				20130618 17:22:18
58253helpcontent2	source\text\shared\02\20050000.xhp	0	help	par_id3149827	7			0	pt-BR	PADRÃO				20130618 17:22:18
58254helpcontent2	source\text\shared\02\20050000.xhp	0	help	par_id3152780	8			0	pt-BR	Modo padrão				20130618 17:22:18
58255helpcontent2	source\text\shared\02\20050000.xhp	0	help	par_id3147209	9			0	pt-BR	Clique no texto onde deseja posicionar o cursor; clique em uma célula para torná-la ativa. Qualquer outra seleção será então desfeita.				20130618 17:22:18
58256helpcontent2	source\text\shared\02\20050000.xhp	0	help	par_id3149763	10			0	pt-BR	EXT				20130618 17:22:18
58257helpcontent2	source\text\shared\02\20050000.xhp	0	help	par_id3149580	11			0	pt-BR	Modo de extensão (F8)				20130618 17:22:18
58258helpcontent2	source\text\shared\02\20050000.xhp	0	help	par_id3153717	12			0	pt-BR	Um clique no texto amplia ou reduz a seleção atual.				20130618 17:22:18
58259helpcontent2	source\text\shared\02\20050000.xhp	0	help	par_id3154047	13			0	pt-BR	ADIC				20130618 17:22:18
58260helpcontent2	source\text\shared\02\20050000.xhp	0	help	par_id3147620	14			0	pt-BR	Modo de seleção adicional (Shift+F8)				20130618 17:22:18
58261helpcontent2	source\text\shared\02\20050000.xhp	0	help	par_id3154307	15			0	pt-BR	Uma nova seleção é adicionada a uma seleção existente. O resultado será uma seleção múltipla.				20130618 17:22:18
58262helpcontent2	source\text\shared\02\20050000.xhp	0	help	par_id7234717				0	pt-BR	BLOCO				20130618 17:22:18
58263helpcontent2	source\text\shared\02\20050000.xhp	0	help	par_id6971037				0	pt-BR	Modo de seleção de bloco (\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+F8)				20130618 17:22:18
58264helpcontent2	source\text\shared\02\20050000.xhp	0	help	par_id5258644				0	pt-BR	Um bloco de texto pode ser selecionado.				20130618 17:22:18
58265helpcontent2	source\text\shared\02\20050000.xhp	0	help	par_id4441663				0	pt-BR	No sistema Windows, você pode pressionar a tecla \<item type=\"keycode\"\>Alt\</item\> enquanto arrasta para selecionar um bloco de texto. Não é necessário entrar no modo de seleção de bloco.				20130618 17:22:18
58266helpcontent2	source\text\shared\02\20060000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Modificação do documento				20130618 17:22:18
58267helpcontent2	source\text\shared\02\20060000.xhp	0	help	hd_id3147477	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/20060000.xhp\" name=\"Modificação do documento\"\>Modificação do documento\</link\>				20130618 17:22:18
58268helpcontent2	source\text\shared\02\20060000.xhp	0	help	par_id3148731	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SID_MODIFYSTATUS\"\>Se as alterações no documento ainda não tiverem sido salvas, será exibido um "*" nesse campo na barra de status. Isso também se aplica a documentos novos, que ainda não foram salvos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58269helpcontent2	source\text\shared\02\20090000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Hora				20130618 17:22:18
58270helpcontent2	source\text\shared\02\20090000.xhp	0	help	hd_id3152823	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/20090000.xhp\" name=\"Hora\"\>Hora\</link\>				20130618 17:22:18
58271helpcontent2	source\text\shared\02\20090000.xhp	0	help	par_id3151299	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:CurrentTime\" visibility=\"visible\"\>Exibe a hora atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58272helpcontent2	source\text\shared\02\20100000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Data				20130618 17:22:18
58273helpcontent2	source\text\shared\02\20100000.xhp	0	help	hd_id3146902	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/20100000.xhp\" name=\"Data\"\>Data\</link\>				20130618 17:22:18
58274helpcontent2	source\text\shared\02\20100000.xhp	0	help	par_id3154926	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:CurrentDate\" visibility=\"visible\"\>Exibe a data atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58275helpcontent2	source\text\shared\02\24010000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Barra Filtro gráfico				20130618 17:22:18
58276helpcontent2	source\text\shared\02\24010000.xhp	0	help	hd_id3151299	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/24010000.xhp\" name=\"Barra Filtro gráfico\"\>Barra Filtro gráfico\</link\>				20130618 17:22:18
58277helpcontent2	source\text\shared\02\24010000.xhp	0	help	par_id3156183	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterToolbox\"\>Este ícone na barra de \<emph\>Imagem\</emph\> abre a barra \<emph\>Filtro de figuras\</emph\>, para você utilizar vários filtros na imagem selecionada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58278helpcontent2	source\text\shared\02\24010000.xhp	0	help	par_id3154673				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3152924\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfiltertoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3152924\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
58279helpcontent2	source\text\shared\02\24010000.xhp	0	help	par_id3155805	3			0	pt-BR	Filtro				20130618 17:22:18
58280helpcontent2	source\text\shared\02\24010000.xhp	0	help	hd_id3155535				0	pt-BR	Inverter				20130618 17:22:18
58281helpcontent2	source\text\shared\02\24010000.xhp	0	help	par_id3145345	5			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterInvert\"\>Inverte os valores de cor de uma imagem a cores, ou os valores de brilho em uma imagem em escala de cinza. Aplique o filtro novamente para reverter o efeito.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58282helpcontent2	source\text\shared\02\24010000.xhp	0	help	par_id3153681				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3145313\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfilterinvert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3145313\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
58283helpcontent2	source\text\shared\02\24010000.xhp	0	help	par_id3147275	6			0	pt-BR	Inverter				20130618 17:22:18
58284helpcontent2	source\text\shared\02\24010000.xhp	0	help	hd_id3153541				0	pt-BR	Suavizar				20130618 17:22:18
58285helpcontent2	source\text\shared\02\24010000.xhp	0	help	par_id3159399	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterSmooth\"\>Suaviza ou desfoca a imagem aplicando um filtro passa-baixas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58286helpcontent2	source\text\shared\02\24010000.xhp	0	help	par_id3149514				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154285\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfiltersmooth.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154285\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
58287helpcontent2	source\text\shared\02\24010000.xhp	0	help	par_id3148492	9			0	pt-BR	Suavizar				20130618 17:22:18
58288helpcontent2	source\text\shared\02\24010000.xhp	0	help	hd_id3156329				0	pt-BR	Aumentar nitidez				20130618 17:22:18
58289helpcontent2	source\text\shared\02\24010000.xhp	0	help	par_id3153760	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterSharpen\"\>Aumenta a nitidez da imagem aplicando um filtro passa-altas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58290helpcontent2	source\text\shared\02\24010000.xhp	0	help	par_id3153480				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3156023\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfiltersharpen.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3156023\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
58291helpcontent2	source\text\shared\02\24010000.xhp	0	help	par_id3147265	12			0	pt-BR	Aumentar nitidez				20130618 17:22:18
58292helpcontent2	source\text\shared\02\24010000.xhp	0	help	hd_id3148946				0	pt-BR	Remover ruído				20130618 17:22:18
58293helpcontent2	source\text\shared\02\24010000.xhp	0	help	par_id3150866	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterRemoveNoise\"\>Remove o ruído aplicando um filtro de mediana.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58294helpcontent2	source\text\shared\02\24010000.xhp	0	help	par_id3154938				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3153797\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfilterremovenoise.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3153797\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
58295helpcontent2	source\text\shared\02\24010000.xhp	0	help	par_id3149810	15			0	pt-BR	Remover ruído				20130618 17:22:18
58296helpcontent2	source\text\shared\02\24010000.xhp	0	help	hd_id3144760				0	pt-BR	Solarização				20130618 17:22:18
58297helpcontent2	source\text\shared\02\24010000.xhp	0	help	par_id3159150	74			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterSolarize\"\>Abre uma caixa de diálogo para definir a solarização. Solarização significa um efeito que parece como se houvesse luz em excesso na revelação da fotografia. As cores ficam parcialmente invertidas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58298helpcontent2	source\text\shared\02\24010000.xhp	0	help	par_id3148453				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154329\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfiltersolarize.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154329\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
58299helpcontent2	source\text\shared\02\24010000.xhp	0	help	par_id3150439	75			0	pt-BR	Solarização				20130618 17:22:18
58300helpcontent2	source\text\shared\02\24010000.xhp	0	help	hd_id3145785	76			0	pt-BR	Parâmetros				20130618 17:22:18
58301helpcontent2	source\text\shared\02\24010000.xhp	0	help	par_id3147352	77			0	pt-BR	Especifica o grau e o tipo de solarização.				20130618 17:22:18
58302helpcontent2	source\text\shared\02\24010000.xhp	0	help	hd_id3153370	78			0	pt-BR	Valor limite				20130618 17:22:18
58303helpcontent2	source\text\shared\02\24010000.xhp	0	help	par_id3083443	79			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE_DLG_FILTERSOLARIZE_MTR_THRESHOLD\"\>Especifica o nível de brilho, em porcentagem, acima do qual os pixels serão solarizados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58304helpcontent2	source\text\shared\02\24010000.xhp	0	help	hd_id3152596	80			0	pt-BR	Inverter				20130618 17:22:18
58305helpcontent2	source\text\shared\02\24010000.xhp	0	help	par_id3146921	81			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE_DLG_FILTERSOLARIZE_CBX_INVERT\"\>Especifica para inverter também todos os pixels.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58306helpcontent2	source\text\shared\02\24010000.xhp	0	help	hd_id3150875				0	pt-BR	Envelhecimento				20130618 17:22:18
58307helpcontent2	source\text\shared\02\24010000.xhp	0	help	par_id3163712	83			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterSepia\"\>Todos os pixels são definidos pelos seus valores de cinza, e os componentes verde e azul são reduzidos por uma quantia especificada por você. O valor do componente vermelho não é alterado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58308helpcontent2	source\text\shared\02\24010000.xhp	0	help	par_id3153139				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3159196\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfiltersepia.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3159196\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
58309helpcontent2	source\text\shared\02\24010000.xhp	0	help	par_id3145365	72			0	pt-BR	Envelhecimento				20130618 17:22:18
58310helpcontent2	source\text\shared\02\24010000.xhp	0	help	hd_id3156443	84			0	pt-BR	Grau de envelhecimento				20130618 17:22:18
58311helpcontent2	source\text\shared\02\24010000.xhp	0	help	par_id3155411	85			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA_DLG_FILTERSEPIA_MTR_SEPIA\"\>Define a intensidade do envelhecimento, em porcentagem. Em 0% você verá os valores de cinza de todos os pixels. Em 100% somente a componente de cor vermelha permanece.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58312helpcontent2	source\text\shared\02\24010000.xhp	0	help	hd_id3146119				0	pt-BR	Posterizar				20130618 17:22:18
58313helpcontent2	source\text\shared\02\24010000.xhp	0	help	par_id3147396	87			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterPoster\"\>Abre uma caixa de diálogo para determinar o número de cores do poster.\</ahelp\> Esse efeito é baseado na redução do número de cores. Faz com que as fotos pareçam pinturas.				20130618 17:22:18
58314helpcontent2	source\text\shared\02\24010000.xhp	0	help	par_id3155851				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3150658\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfilterposter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3150658\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
58315helpcontent2	source\text\shared\02\24010000.xhp	0	help	par_id3156284	88			0	pt-BR	Posterizar				20130618 17:22:18
58316helpcontent2	source\text\shared\02\24010000.xhp	0	help	hd_id3156736	89			0	pt-BR	Cores do poster				20130618 17:22:18
58317helpcontent2	source\text\shared\02\24010000.xhp	0	help	par_id3151280	90			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_NUMERICFIELD_RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER_DLG_FILTERPOSTER_NUM_POSTER\"\>Especifica o número de cores da imagem reduzida.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58318helpcontent2	source\text\shared\02\24010000.xhp	0	help	hd_id3144767				0	pt-BR	Arte pop				20130618 17:22:18
58319helpcontent2	source\text\shared\02\24010000.xhp	0	help	par_id3153512	92			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterPopart\"\>Converte uma imagem no formato Pop-Art.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58320helpcontent2	source\text\shared\02\24010000.xhp	0	help	par_id3148495				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3156437\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfilterpopart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3156437\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
58321helpcontent2	source\text\shared\02\24010000.xhp	0	help	par_id3151207	93			0	pt-BR	Arte Pop				20130618 17:22:18
58322helpcontent2	source\text\shared\02\24010000.xhp	0	help	hd_id3153003				0	pt-BR	Desenho a carvão				20130618 17:22:18
58323helpcontent2	source\text\shared\02\24010000.xhp	0	help	par_id3152971	96			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterSobel\"\>Exibe a imagem como um esboço a carvão. Os contornos da imagem são desenhados em preto e as cores originais são suprimidas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58324helpcontent2	source\text\shared\02\24010000.xhp	0	help	par_id3150327				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154636\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfiltersobel.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154636\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
58325helpcontent2	source\text\shared\02\24010000.xhp	0	help	par_id3163825	97			0	pt-BR	Desenho a carvão				20130618 17:22:18
58326helpcontent2	source\text\shared\02\24010000.xhp	0	help	hd_id3154360				0	pt-BR	Relevo				20130618 17:22:18
58327helpcontent2	source\text\shared\02\24010000.xhp	0	help	par_id3153714	120			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterRelief\"\>Exibe uma caixa de diálogo para a criação de relevos.\</ahelp\> Você pode escolher a posição da fonte de luz imaginária que determinará o tipo de sombra criada e como a imagem gráfica aparecerá no relevo.				20130618 17:22:18
58328helpcontent2	source\text\shared\02\24010000.xhp	0	help	par_id3154756				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154256\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfilterrelief.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3154256\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
58329helpcontent2	source\text\shared\02\24010000.xhp	0	help	par_id3150043	100			0	pt-BR	Relevo				20130618 17:22:18
58330helpcontent2	source\text\shared\02\24010000.xhp	0	help	hd_id3166447	101			0	pt-BR	Fonte de luz				20130618 17:22:18
58331helpcontent2	source\text\shared\02\24010000.xhp	0	help	par_id3145295	102			0	pt-BR	Especifica a posição da fonte de luz. Essa fonte é representada por um ponto.				20130618 17:22:18
58332helpcontent2	source\text\shared\02\24010000.xhp	0	help	hd_id3146919				0	pt-BR	Mosaico				20130618 17:22:18
58333helpcontent2	source\text\shared\02\24010000.xhp	0	help	par_id3163807	104			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterMosaic\"\>Reúne pequenos grupos de pixels em áreas retangulares da mesma cor.\</ahelp\> Quanto maiores forem os retângulos individuais, menos detalhes a imagem gráfica terá.				20130618 17:22:18
58334helpcontent2	source\text\shared\02\24010000.xhp	0	help	par_id3146316				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3155939\" src=\"res/commandimagelist/sc_graphicfiltermosaic.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3155939\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
58335helpcontent2	source\text\shared\02\24010000.xhp	0	help	par_id3155901	105			0	pt-BR	Mosaico				20130618 17:22:18
58336helpcontent2	source\text\shared\02\24010000.xhp	0	help	hd_id3153922	106			0	pt-BR	Resolução de elemento				20130618 17:22:18
58337helpcontent2	source\text\shared\02\24010000.xhp	0	help	par_id3150646	107			0	pt-BR	Determina o número de pixels a reunir em retângulos.				20130618 17:22:18
58338helpcontent2	source\text\shared\02\24010000.xhp	0	help	hd_id3159336	108			0	pt-BR	Largura				20130618 17:22:18
58339helpcontent2	source\text\shared\02\24010000.xhp	0	help	par_id3150939	109			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC_DLG_FILTERMOSAIC_MTR_WIDTH\"\>Define a largura dos mosaicos individuais.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58340helpcontent2	source\text\shared\02\24010000.xhp	0	help	hd_id3150827	110			0	pt-BR	Altura				20130618 17:22:18
58341helpcontent2	source\text\shared\02\24010000.xhp	0	help	par_id3149735	111			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC_DLG_FILTERMOSAIC_MTR_HEIGHT\"\>Define a altura dos mosaicos individuais.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58342helpcontent2	source\text\shared\02\24010000.xhp	0	help	hd_id3157972	121			0	pt-BR	Realçar bordas				20130618 17:22:18
58343helpcontent2	source\text\shared\02\24010000.xhp	0	help	par_id3151216	122			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC_DLG_FILTERMOSAIC_CBX_EDGES\"\>Aprimora ou aumenta a nitidez das bordas do objeto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58344helpcontent2	source\text\shared\02\24020000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Modo gráfico				20130618 17:22:18
58345helpcontent2	source\text\shared\02\24020000.xhp	0	help	hd_id3149762	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/24020000.xhp\" name=\"Modo gráfico\"\>Modo gráfico\</link\>				20130618 17:22:18
58346helpcontent2	source\text\shared\02\24020000.xhp	0	help	par_id3150255	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:GrafMode\"\>Lista os atributos de exibição do objeto gráfico selecionado. O objeto gráfico incorporado ou vinculado no arquivo atual não será alterado, somente a exibição do objeto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58347helpcontent2	source\text\shared\02\24020000.xhp	0	help	par_id3150275				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3154515\" src=\"res/helpimg/zellvor.png\" width=\"1.4098inch\" height=\"0.2799inch\" localize=\"true\"\>\<alt id=\"alt_id3154515\"\>Estilos de célula\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
58348helpcontent2	source\text\shared\02\24020000.xhp	0	help	par_id3150771	3			0	pt-BR	Modo gráfico				20130618 17:22:18
58349helpcontent2	source\text\shared\02\24020000.xhp	0	help	hd_id3155262	4			0	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
58350helpcontent2	source\text\shared\02\24020000.xhp	0	help	par_id3155434	5			0	pt-BR	A exibição do objeto gráfico não será alterada.				20130618 17:22:18
58351helpcontent2	source\text\shared\02\24020000.xhp	0	help	hd_id3147574	6			0	pt-BR	Escala de cinza				20130618 17:22:18
58352helpcontent2	source\text\shared\02\24020000.xhp	0	help	par_id3153760	7			0	pt-BR	O objeto gráfico será mostrado em tons de cinza. Um objeto gráfico colorido pode se tornar monocromático em tons de cinza. Você também pode usar as réguas deslizantes de cores para aplicar uma cor uniforme ao objeto gráfico monocromático.				20130618 17:22:18
58353helpcontent2	source\text\shared\02\24020000.xhp	0	help	hd_id3151246	8			0	pt-BR	Preto e branco				20130618 17:22:18
58354helpcontent2	source\text\shared\02\24020000.xhp	0	help	par_id3153062	9			0	pt-BR	O objeto gráfico será mostrado em preto e branco. Todos os valores de brilho abaixo de 50% aparecerão pretos, todos acima de 50% aparecerão branco.				20130618 17:22:18
58355helpcontent2	source\text\shared\02\24020000.xhp	0	help	hd_id3146795	10			0	pt-BR	Marca d'água				20130618 17:22:18
58356helpcontent2	source\text\shared\02\24020000.xhp	0	help	par_id3149670	11			0	pt-BR	O objeto gráfico ganha brilho e tem menos contraste, de maneira que pode ser utilizado em plano de fundo como marca d'água. 				20130618 17:22:18
58357helpcontent2	source\text\shared\02\24030000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Vermelho				20130618 17:22:18
58358helpcontent2	source\text\shared\02\24030000.xhp	0	help	hd_id3151097	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/24030000.xhp\" name=\"Vermelho\"\>Vermelho\</link\>				20130618 17:22:18
58359helpcontent2	source\text\shared\02\24030000.xhp	0	help	par_id3151100	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:GrafRed\"\>Especifica a proporção dos componentes RGB de cor vermelha para o objeto gráfico selecionado.\</ahelp\> São possíveis valores entre -100% (sem vermelho) e +100% (completamente vermelho).				20130618 17:22:18
58360helpcontent2	source\text\shared\02\24030000.xhp	0	help	par_id3149511				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3146130\" src=\"res/sc10865.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3146130\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
58361helpcontent2	source\text\shared\02\24030000.xhp	0	help	par_id3147571	3			0	pt-BR	Vermelho				20130618 17:22:18
58362helpcontent2	source\text\shared\02\24040000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Verde				20130618 17:22:18
58363helpcontent2	source\text\shared\02\24040000.xhp	0	help	hd_id3154840	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/24040000.xhp\" name=\"Verde\"\>Verde\</link\>				20130618 17:22:18
58364helpcontent2	source\text\shared\02\24040000.xhp	0	help	par_id3143284	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:GrafGreen\"\>Especifica a proporção dos componentes RGB de cor verde para o objeto gráfico selecionado.\</ahelp\> São possíveis valores entre -100% (sem verde) e +100% (completamente verde).				20130618 17:22:18
58365helpcontent2	source\text\shared\02\24040000.xhp	0	help	par_id3148585				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3152594\" src=\"res/sc10866.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3152594\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
58366helpcontent2	source\text\shared\02\24040000.xhp	0	help	par_id3156136	3			0	pt-BR	Verde				20130618 17:22:18
58367helpcontent2	source\text\shared\02\24050000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Azul				20130618 17:22:18
58368helpcontent2	source\text\shared\02\24050000.xhp	0	help	hd_id3147588	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/24050000.xhp\" name=\"Azul\"\>Azul\</link\>				20130618 17:22:18
58369helpcontent2	source\text\shared\02\24050000.xhp	0	help	par_id3155934	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:GrafBlue\"\>Especifica a proporção de componentes RGB de cor azul para a figura selecionada.\</ahelp\> São possíveis valores entre -100% (sem azul) e +100% (completamente azul).				20130618 17:22:18
58370helpcontent2	source\text\shared\02\24050000.xhp	0	help	par_id3152372				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3149549\" src=\"res/sc10867.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3149549\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
58371helpcontent2	source\text\shared\02\24050000.xhp	0	help	par_id3154751	3			0	pt-BR	Azul				20130618 17:22:18
58372helpcontent2	source\text\shared\02\24060000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Brilho				20130618 17:22:18
58373helpcontent2	source\text\shared\02\24060000.xhp	0	help	hd_id3153514	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/24060000.xhp\" name=\"Brilho\"\>Brilho\</link\>				20130618 17:22:18
58374helpcontent2	source\text\shared\02\24060000.xhp	0	help	par_id3152821	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:GrafLuminance\" visibility=\"visible\"\>Especifica o brilho para o objeto gráfico selecionado.\</ahelp\> São possíveis valores entre -100% (somente preto) e +100% (somente branco).				20130618 17:22:18
58375helpcontent2	source\text\shared\02\24060000.xhp	0	help	par_id3150808				0	pt-BR	\<image src=\"res/sc10863.png\" id=\"img_id3146130\"\>\<alt id=\"alt_id3146130\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
58376helpcontent2	source\text\shared\02\24060000.xhp	0	help	par_id3154927	3			0	pt-BR	Brilho				20130618 17:22:18
58377helpcontent2	source\text\shared\02\24070000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Contraste				20130618 17:22:18
58378helpcontent2	source\text\shared\02\24070000.xhp	0	help	hd_id3154926	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/24070000.xhp\" name=\"Contraste\"\>Contraste\</link\>				20130618 17:22:18
58379helpcontent2	source\text\shared\02\24070000.xhp	0	help	par_id3149495	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:GrafContrast\" visibility=\"visible\"\>Especifica o contraste para a exibição da imagem gráfica selecionada.\</ahelp\> São possíveis valores entre -100% (sem nenhum contraste) e +100% (contraste total).				20130618 17:22:18
58380helpcontent2	source\text\shared\02\24070000.xhp	0	help	par_id3156027				0	pt-BR	\<image src=\"res/sc10864.png\" id=\"img_id3154398\"\>\<alt id=\"alt_id3154398\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
58381helpcontent2	source\text\shared\02\24070000.xhp	0	help	par_id3157991	3			0	pt-BR	Contraste				20130618 17:22:18
58382helpcontent2	source\text\shared\02\24080000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Gama				20130618 17:22:18
58383helpcontent2	source\text\shared\02\24080000.xhp	0	help	hd_id3154100	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/24080000.xhp\" name=\"Gamma\"\>Gama\</link\>				20130618 17:22:18
58384helpcontent2	source\text\shared\02\24080000.xhp	0	help	par_id3154873	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:GrafGamma\"\>Especifica o valor gama para a exibição do objeto selecionado, o que afeta o brilho dos valores de semitom.\</ahelp\> São possíveis valores entre 0,10 (gama mínimo) e 10 (gama máximo).				20130618 17:22:18
58385helpcontent2	source\text\shared\02\24080000.xhp	0	help	par_id3149760				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3159194\" src=\"res/sc10868.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"\>\<alt id=\"alt_id3159194\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
58386helpcontent2	source\text\shared\02\24080000.xhp	0	help	par_id3149798	3			0	pt-BR	Gama				20130618 17:22:18
58387helpcontent2	source\text\shared\02\24090000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Transparência				20130618 17:22:18
58388helpcontent2	source\text\shared\02\24090000.xhp	0	help	hd_id3159411	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/24090000.xhp\" name=\"Transparência\"\>Transparência\</link\>				20130618 17:22:18
58389helpcontent2	source\text\shared\02\24090000.xhp	0	help	par_id3150445	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:GrafTransparence\"\>Especifica a transparência no objeto gráfico.\</ahelp\> São possíveis valores entre 0% (totalmente opaco) e +100% (totalmente transparente).				20130618 17:22:18
58390helpcontent2	source\text\shared\02\24090000.xhp	0	help	par_id3154116				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3152372\" src=\"res/sc10869.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"\>\<alt id=\"alt_id3152372\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
58391helpcontent2	source\text\shared\02\24090000.xhp	0	help	par_id3156302	3			0	pt-BR	Transparência				20130618 17:22:18
58392helpcontent2	source\text\shared\02\24100000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Recortar				20130618 17:22:18
58393helpcontent2	source\text\shared\02\24100000.xhp	0	help	hd_id3154044	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/24100000.xhp\" name=\"Crop\"\>Recortar\</link\>				20130618 17:22:18
58394helpcontent2	source\text\shared\02\24100000.xhp	0	help	par_id3154863	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:GrafAttrCrop\"\>Permite recortar a exibição de uma figura inserida. Somente a exibição será recortada, pois a figura inserida não será alterada.\</ahelp\> Uma figura deve estar selecionada para permitir o recorte.				20130618 17:22:18
58395helpcontent2	source\text\shared\02\24100000.xhp	0	help	par_id0514200804261097				0	pt-BR	No Impress e no Draw não haverá caixa de diálogo ao clicar no ícone, mas aparecerão oito alças de recorte. Abra o menu de contexto de uma figura selecionada e escolha \<item type=\"menuitem\"\>Recortar imagem\</item\>, se desejar utilizar a \<link href=\"text/shared/01/05030800.xhp\"\>caixa de diálogo\</link\> para recortar.				20130618 17:22:18
58396helpcontent2	source\text\shared\02\24100000.xhp	0	help	par_id0514200804261043				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Arraste qualquer uma das alças de recorte para recortar a figura.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58397helpcontent2	source\text\shared\02\24100000.xhp	0	help	par_id0522200809440491				0	pt-BR	\<image id=\"img_id0522200809434429\" src=\"res/commandimagelist/sc_crop.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id0522200809434429\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
58398helpcontent2	source\text\shared\02\24100000.xhp	0	help	par_id3154927	3			0	pt-BR	Recortar				20130618 17:22:18
58399helpcontent2	source\text\shared\02\basicshapes.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Formas simples				20130618 17:22:18
58400helpcontent2	source\text\shared\02\basicshapes.xhp	0	help	par_idN10557				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/basicshapes.xhp\"\>Formas simples\</link\>				20130618 17:22:18
58401helpcontent2	source\text\shared\02\basicshapes.xhp	0	help	par_idN10567				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre a barra de ferramentas Formas simples, para inserir figuras em seu documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58402helpcontent2	source\text\shared\02\basicshapes.xhp	0	help	par_idN10591				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Clique num dos ícones da barra de ferramentas Formas simples e arraste-o no documento para desenhar o objeto.\</ahelp\> 				20130618 17:22:18
58403helpcontent2	source\text\shared\02\basicshapes.xhp	0	help	par_idN10594				0	pt-BR	Algumas formas possuem uma alça que pode ser arrastada para alterar as propriedades da forma. O ponteiro do mouse assumirá a forma de um símbolo de mão sobre essas alças especiais.				20130618 17:22:18
58404helpcontent2	source\text\shared\02\blockarrows.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Setas cheias				20130618 17:22:18
58405helpcontent2	source\text\shared\02\blockarrows.xhp	0	help	par_idN1055A				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/blockarrows.xhp\"\>Setas cheias\</link\>				20130618 17:22:18
58406helpcontent2	source\text\shared\02\blockarrows.xhp	0	help	par_idN1056A				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre a barra de ferramentas Setas cheias, para inserir figuras em seu documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58407helpcontent2	source\text\shared\02\blockarrows.xhp	0	help	par_idN1059A				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Clique num dos ícones da barra de ferramentas Setas cheias e arraste-o no documento para desenhar o objeto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58408helpcontent2	source\text\shared\02\blockarrows.xhp	0	help	par_idN1059D				0	pt-BR	Algumas formas possuem uma alça especial para arrastar e alterar as propriedades da forma. O ponteiro do mouse assumirá a forma de um símbolo de mão sobre essas alças especiais.				20130618 17:22:18
58409helpcontent2	source\text\shared\02\callouts.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Textos explicativos				20130618 17:22:18
58410helpcontent2	source\text\shared\02\callouts.xhp	0	help	bm_id9298379				0	pt-BR	\<bookmark_value\>textos explicativos; desenhos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>balões de fala\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
58411helpcontent2	source\text\shared\02\callouts.xhp	0	help	par_idN1055A				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/callouts.xhp\"\>Textos explicativos\</link\>				20130618 17:22:18
58412helpcontent2	source\text\shared\02\callouts.xhp	0	help	par_idN1056A				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre a barra de ferramentas Textos explicativos, para inserir figuras em seu documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58413helpcontent2	source\text\shared\02\callouts.xhp	0	help	par_idN10594				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Clique num dos ícones da barra de ferramentas Textos explicativos e arraste-o no documento para desenhar o objeto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58414helpcontent2	source\text\shared\02\callouts.xhp	0	help	par_idN10597				0	pt-BR	Algumas formas possuem uma alça especial que você pode arrastar para alterar as propriedades da forma. O ponteiro do mouse assumirá a forma de um símbolo de mão sobre essas alças especiais.				20130618 17:22:18
58415helpcontent2	source\text\shared\02\colortoolbar.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Cor				20130618 17:22:18
58416helpcontent2	source\text\shared\02\colortoolbar.xhp	0	help	hd_id8983733				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/colortoolbar.xhp\"\>Cor\</link\>				20130618 17:22:18
58417helpcontent2	source\text\shared\02\colortoolbar.xhp	0	help	par_id1676381				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Com a barra de ferramentas Cores você pode editar algumas propriedades do objeto selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58418helpcontent2	source\text\shared\02\colortoolbar.xhp	0	help	par_id5855281				0	pt-BR	Para abrir a barra de ferramentas Cores, clique no ícone Cores, na barra de ferramentas Figura.				20130618 17:22:18
58419helpcontent2	source\text\shared\02\flowcharts.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Fluxogramas				20130618 17:22:18
58420helpcontent2	source\text\shared\02\flowcharts.xhp	0	help	par_idN10557				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/flowcharts.xhp\"\>Fluxogramas\</link\>				20130618 17:22:18
58421helpcontent2	source\text\shared\02\flowcharts.xhp	0	help	par_idN10567				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre a barra de ferramentas Fluxogramas, para inserir figuras de fluxogramas em seu documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58422helpcontent2	source\text\shared\02\flowcharts.xhp	0	help	par_idN10597				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Clique num dos ícones da barra de ferramentas Fluxogramas e arraste-o no documento para desenhar o objeto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58423helpcontent2	source\text\shared\02\fontwork.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Galeria do Fontwork				20130618 17:22:18
58424helpcontent2	source\text\shared\02\fontwork.xhp	0	help	par_idN10557				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/fontwork.xhp\"\>Galeria do Fontwork\</link\>				20130618 17:22:18
58425helpcontent2	source\text\shared\02\fontwork.xhp	0	help	par_idN10567				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>O ícone abre a Galeria do Fontwork, para inserir texto gráfico em seu documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58426helpcontent2	source\text\shared\02\fontwork.xhp	0	help	par_idN10591				0	pt-BR	Galeria do Fontwork				20130618 17:22:18
58427helpcontent2	source\text\shared\02\fontwork.xhp	0	help	par_idN10595				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>A Galeria do Fontwork exibe visualizações dos objetos Fontwork. Para inserir um objeto em seu documento, selecione o objeto e, em seguida, clique em OK.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58428helpcontent2	source\text\shared\02\fontwork.xhp	0	help	par_idN105AF				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp#fontwork\"/\>				20130618 17:22:18
58429helpcontent2	source\text\shared\02\fontwork.xhp	0	help	par_idN10623				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/fontwork_toolbar.xhp\"\>Barra de ferramentas Fontwork\</link\>				20130618 17:22:18
58430helpcontent2	source\text\shared\02\more_controls.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Mais controles				20130618 17:22:18
58431helpcontent2	source\text\shared\02\more_controls.xhp	0	help	bm_id5941343				0	pt-BR	\<bookmark_value\>mais controles\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>criar caixa de grupo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>criar botão de imagem\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>criar controle de imagem\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>botão de seleção de arquivo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>campos de data; criar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>campos de hora; funções de formulário\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>campos numéricos em formulários\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>campos formatados; funções de formulário\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>criar campo de moeda\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>campos de padrão; funções de formulário\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controles de tabela; funções de formulário\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controles de grade; funções de formulário\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controles; foco\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>foco de controles\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formulários; foco após abertura\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>foco de controle automático\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>criar botão giratório\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>barras de rolagem;controles\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>barra de navegação;controles\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
58432helpcontent2	source\text\shared\02\more_controls.xhp	0	help	hd_id8389233				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/more_controls.xhp\"\>Mais controles\</link\>				20130618 17:22:18
58433helpcontent2	source\text\shared\02\more_controls.xhp	0	help	par_id1146275				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>A barra Mais controles abre-se ao clicar no ícone Mais controles na barra de ferramentas \<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\"\>Controles de formulário\</link\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58434helpcontent2	source\text\shared\02\paintbrush.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Pincel de estilo				20130618 17:22:18
58435helpcontent2	source\text\shared\02\paintbrush.xhp	0	help	par_idN1056A				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/paintbrush.xhp\"\>Pincel de estilo\</link\>				20130618 17:22:18
58436helpcontent2	source\text\shared\02\paintbrush.xhp	0	help	par_idN1057A				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Primeiro selecione algum texto ou um objeto e clique neste ícone. Clique nele ou arraste através do texto ou clique em um objeto para aplicar a mesma formatação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58437helpcontent2	source\text\shared\02\paintbrush.xhp	0	help	par_idN10617				0	pt-BR	Clique no ícone \<emph\>Pincel de estilo\</emph\> \<image id=\"img_id3610034\" src=\"res/commandimagelist/sc_formatpaintbrush.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"\>\<alt id=\"alt_id3610034\"\>Ícone\</alt\>\</image\> na barra de ferramentas \<emph\>Padrão\</emph\>.				20130618 17:22:18
58438helpcontent2	source\text\shared\02\paintbrush.xhp	0	help	par_idN10639				0	pt-BR	\<image id=\"img_id5406964\" src=\"res/commandimagelist/sc_formatpaintbrush.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"\>\<alt id=\"alt_id5406964\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
58439helpcontent2	source\text\shared\02\paintbrush.xhp	0	help	par_idN10657				0	pt-BR	Pincel de estilo				20130618 17:22:18
58440helpcontent2	source\text\shared\02\stars.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Estrelas e faixas				20130618 17:22:18
58441helpcontent2	source\text\shared\02\stars.xhp	0	help	par_idN1055A				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/stars.xhp\"\>Estrelas e faixas\</link\>				20130618 17:22:18
58442helpcontent2	source\text\shared\02\stars.xhp	0	help	par_idN1056A				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre a barra de ferramentas Estrelas e faixas, para inserir figuras de estrelas ou faixas em seu documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58443helpcontent2	source\text\shared\02\stars.xhp	0	help	par_idN10594				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Clique num dos ícones da barra de ferramentas Estrelas e faixas arraste-o no documento para desenhar o objeto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58444helpcontent2	source\text\shared\02\stars.xhp	0	help	par_idN10597				0	pt-BR	Algumas formas possuem uma alça especial que pode ser arrastada para alterar as propriedades da forma. O ponteiro do mouse assumirá a forma de um símbolo de mão sobre essas alças especiais.				20130618 17:22:18
58445helpcontent2	source\text\shared\02\symbolshapes.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Formas de símbolos				20130618 17:22:18
58446helpcontent2	source\text\shared\02\symbolshapes.xhp	0	help	par_idN1055A				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/symbolshapes.xhp\"\>Formas de símbolo\</link\>				20130618 17:22:18
58447helpcontent2	source\text\shared\02\symbolshapes.xhp	0	help	par_idN1056A				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre a barra de ferramentas Formas de símbolo, para inserir figuras em seu documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58448helpcontent2	source\text\shared\02\symbolshapes.xhp	0	help	par_idN105EB				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Clique num dos ícones da barra de ferramentas Formas de símbolos e arraste-o no documento para desenhar o objeto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58449helpcontent2	source\text\shared\02\symbolshapes.xhp	0	help	par_idN1059D				0	pt-BR	Algumas formas possuem uma alça especial que pode ser arrastada para alterar as propriedades da forma. O ponteiro do mouse assumirá a forma de um símbolo de mão sobre essas alças especiais.				20130618 17:22:18
58450helpcontent2	source\text\shared\optionen\01000000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
58451helpcontent2	source\text\shared\optionen\01000000.xhp	0	help	bm_id3153665				0	pt-BR	\<bookmark_value\>opções; ferramentas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>padrões; configuração do programa\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>definições; configuração do programa\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
58452helpcontent2	source\text\shared\optionen\01000000.xhp	0	help	hd_id3153665	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01000000.xhp\" name=\"Opções\"\>Opções\</link\>				20130618 17:22:18
58453helpcontent2	source\text\shared\optionen\01000000.xhp	0	help	par_id3151384	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:OptionsTreeDialog\"\>Este comando abre uma caixa de diálogo para configuração personalizada do programa.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58454helpcontent2	source\text\shared\optionen\01000000.xhp	0	help	par_id3156344	18			0	pt-BR	Todas as suas configurações são salvas automaticamente. Para expandir uma entrada, clique duas vezes nela ou clique no sinal de mais. Para recolher a entrada, clique no sinal de menos ou clique duas vezes nela.				20130618 17:22:18
58455helpcontent2	source\text\shared\optionen\01000000.xhp	0	help	par_idN10607				0	pt-BR	Você verá somente as entradas que se aplicam ao documento atual. Se for um documento de texto, você verá a entrada do %PRODUCTNAME Writer, e assim por diante para todos os módulos do %PRODUCTNAME. %PRODUCTNAME Impress e %PRODUCTNAME Draw são tratados da mesma maneira nessa caixa de diálogo, e as entradas em comum estão sempre visíveis.				20130618 17:22:18
58456helpcontent2	source\text\shared\optionen\01000000.xhp	0	help	par_id3125863	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_OFADLG_TREELISTBOX\" visibility=\"hidden\"\>Selecione uma entrada para editar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58457helpcontent2	source\text\shared\optionen\01000000.xhp	0	help	par_id1013200911280529				0	pt-BR	Nota para usuários do Mac OS X: A ajuda menciona o caminho Ferramentas - Opções em vários lugares. Substitua este caminho por  %PRODUCTNAME - Preferências em seu menu principal do Mac OS X. Ambas as entradas de menu abrem a caixa de diálogo das Opções				20130618 17:22:18
58458helpcontent2	source\text\shared\optionen\01000000.xhp	0	help	hd_id3159149	4			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01010000.xhp\" name=\"$[officename]\"\>%PRODUCTNAME\</link\>				20130618 17:22:18
58459helpcontent2	source\text\shared\optionen\01000000.xhp	0	help	hd_id3145787	3			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01020000.xhp\" name=\"Carregar/Salvar\"\>Carregar/Salvar\</link\>				20130618 17:22:18
58460helpcontent2	source\text\shared\optionen\01000000.xhp	0	help	hd_id3153726	19			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01150000.xhp\" name=\"Configurações de Idioma\"\>Configurações de idioma\</link\>				20130618 17:22:18
58461helpcontent2	source\text\shared\optionen\01000000.xhp	0	help	hd_id3150872	20			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01030000.xhp\" name=\"Internet\"\>Internet\</link\>				20130618 17:22:18
58462helpcontent2	source\text\shared\optionen\01000000.xhp	0	help	hd_id3153188	6			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01040000.xhp\" name=\"Documento de texto\"\>%PRODUCTNAME Writer\</link\>				20130618 17:22:18
58463helpcontent2	source\text\shared\optionen\01000000.xhp	0	help	hd_id3150104	5			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01050000.xhp\" name=\"Documento HTML\"\>%PRODUCTNAME Writer/Web\</link\>				20130618 17:22:18
58464helpcontent2	source\text\shared\optionen\01000000.xhp	0	help	hd_id3154918	7			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01060000.xhp\" name=\"Planilha\"\>%PRODUCTNAME Calc\</link\>				20130618 17:22:18
58465helpcontent2	source\text\shared\optionen\01000000.xhp	0	help	hd_id3153142	8			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01070000.xhp\" name=\"Apresentação\"\>%PRODUCTNAME Impress\</link\>				20130618 17:22:18
58466helpcontent2	source\text\shared\optionen\01000000.xhp	0	help	hd_id3147434	12			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01080000.xhp\" name=\"Desenho\"\>%PRODUCTNAME Draw\</link\>				20130618 17:22:18
58467helpcontent2	source\text\shared\optionen\01000000.xhp	0	help	hd_id3154732	9			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01090000.xhp\" name=\"Fórmula\"\>%PRODUCTNAME Math\</link\>				20130618 17:22:18
58468helpcontent2	source\text\shared\optionen\01000000.xhp	0	help	hd_id3155418	15			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01110000.xhp\" name=\"Gráfico\"\>Gráficos\</link\>				20130618 17:22:18
58469helpcontent2	source\text\shared\optionen\01000000.xhp	0	help	hd_id3149420	21			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01160000.xhp\" name=\"Fonte de dados\"\>Banco de dados do %PRODUCTNAME\</link\>				20130618 17:22:18
58470helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	$[officename]				20130618 17:22:18
58471helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010000.xhp	0	help	hd_id3153750	1			0	pt-BR	$[officename]				20130618 17:22:18
58472helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010000.xhp	0	help	par_id3149177	2			0	pt-BR	\<variable id=\"optionenallgemein\"\>\<ahelp hid=\"SID_GENERAL_OPTIONS\"\>Utilize esta caixa de diálogo para criar configurações gerais para trabalhar com o $[officename]. As informações cobrem tópicos como dados do usuário, salvar, imprimir, caminhos para importar arquivos e diretórios e padrões de cores.\</ahelp\>\</variable\> Essas configurações são salvas automaticamente.				20130618 17:22:18
58473helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Dados de usuário				20130618 17:22:18
58474helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010100.xhp	0	help	bm_id3155805				0	pt-BR	\<bookmark_value\>dados; dados do usuário\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dados do usuário; entrada\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>entrada de dados pessoais\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
58475helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010100.xhp	0	help	hd_id3155805	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\" name=\"Dados do usuário\"\>Dados do usuário\</link\>				20130618 17:22:18
58476helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010100.xhp	0	help	par_id3156410	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_OPTIONS_GENERAL\"\>Utilize esta guia de página para inserir ou editar os dados de usuário.\</ahelp\> Alguns dos dados podem já ter sido inseridos pelo usuário quando o $[officename] foi instalado.				20130618 17:22:18
58477helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010100.xhp	0	help	par_id3153748	27			0	pt-BR	Os dados de usuário são utilizados por modelos e Assistentes do $[officename]. Por exemplo, os campos de dados "Nome" e "Sobrenome" são utilizados para inserir automaticamente seu nome como o autor de um documento novo, e essa informação pode ser vista em \<emph\>Arquivo - Propriedades\</emph\>.				20130618 17:22:18
58478helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010100.xhp	0	help	par_id3153031	28			0	pt-BR	Alguns dos dados de usuário são incluídos automaticamente em um dicionário interno de forma que são reconhecidos pelo verificador ortográfico. Se ocorrerem erros de digitação, o programa pode utilizar estes dados para sugerir substituições. Note que as alterações só surtirão efeito depois da reinicialização do $[officename].				20130618 17:22:18
58479helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010100.xhp	0	help	hd_id3147653	3			0	pt-BR	Endereço				20130618 17:22:18
58480helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010100.xhp	0	help	par_id3149762	4			0	pt-BR	Utilize o campo \<emph\>Endereço\</emph\>para inserir e editar os dados pessoais de usuário.				20130618 17:22:18
58481helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010100.xhp	0	help	hd_id3156329	5			0	pt-BR	Empresa				20130618 17:22:18
58482helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010100.xhp	0	help	par_id3143270	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_COMPANY\"\>Digite o nome da empresa neste campo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58483helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010100.xhp	0	help	hd_id3145315	7			0	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
58484helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010100.xhp	0	help	par_id3153821	31			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_FIRSTNAME\"\>Digite o seu nome.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58485helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010100.xhp	0	help	hd_id3159158	32			0	pt-BR	Sobrenome				20130618 17:22:18
58486helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010100.xhp	0	help	par_id3145609	33			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_NAME\"\>Digite seu sobrenome.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58487helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010100.xhp	0	help	hd_id3156344	34			0	pt-BR	Iniciais				20130618 17:22:18
58488helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010100.xhp	0	help	par_id3147264	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_SHORTNAME\"\>Digite suas iniciais.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58489helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010100.xhp	0	help	hd_id3153526	9			0	pt-BR	Rua				20130618 17:22:18
58490helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010100.xhp	0	help	par_id3151212	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_STREET\"\>Digite o nome de sua rua neste campo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58491helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010100.xhp	0	help	hd_id3154909	11			0	pt-BR	CEP				20130618 17:22:18
58492helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010100.xhp	0	help	par_id3145607	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_PLZ\"\>Digite o CEP neste campo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58493helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010100.xhp	0	help	hd_id3154685	35			0	pt-BR	Cidade				20130618 17:22:18
58494helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010100.xhp	0	help	par_id3149807	36			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_US_CITY\"\>Digite a cidade onde você mora.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58495helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010100.xhp	0	help	hd_id3154125	37			0	pt-BR	Estado				20130618 17:22:18
58496helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010100.xhp	0	help	par_id3150441	38			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_US_STATE\"\>Digite o estado onde você mora.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58497helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010100.xhp	0	help	hd_id3147434	13			0	pt-BR	Título				20130618 17:22:18
58498helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010100.xhp	0	help	par_id3147317	39			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_TITLE\"\>Digite seu título profissional neste campo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58499helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010100.xhp	0	help	hd_id3145364	40			0	pt-BR	Cargo				20130618 17:22:18
58500helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010100.xhp	0	help	par_id3147428	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_POSITION\"\>Digite seu cargo neste campo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58501helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010100.xhp	0	help	hd_id3155306	17			0	pt-BR	Tel. (Residencial)				20130618 17:22:18
58502helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010100.xhp	0	help	par_id3154011	41			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_TELPRIVAT\"\>Digite o número do seu telefone residencial neste campo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58503helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010100.xhp	0	help	hd_id3151118	42			0	pt-BR	Tel. (Comercial)				20130618 17:22:18
58504helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010100.xhp	0	help	par_id3159153	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_TELCOMPANY\"\>Digite o número do seu telefone comercial neste campo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58505helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010100.xhp	0	help	hd_id3146921	21			0	pt-BR	Fax				20130618 17:22:18
58506helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010100.xhp	0	help	par_id3153159	43			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_FAX\"\>Digite o número do fax neste campo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58507helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010100.xhp	0	help	hd_id3150592	44			0	pt-BR	E-mail				20130618 17:22:18
58508helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010100.xhp	0	help	par_id3154942	22			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_EMAIL\"\>Digite seu e-mail.\</ahelp\> Por exemplo, meu_nome@meu_provedor.com				20130618 17:22:18
58509helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Geral				20130618 17:22:18
58510helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010200.xhp	0	help	bm_id3143284				0	pt-BR	\<bookmark_value\>salvar; opções\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>padrões; para salvar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>URL; salvar caminhos absolutos/relativos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>salvar URLs relativas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>salvar URLs absolutas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
58511helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010200.xhp	0	help	hd_id3143284	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"General\"\>Geral\</link\>				20130618 17:22:18
58512helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010200.xhp	0	help	par_id3145669	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_OPTIONS_SAVE\"\>Na seção\<emph\> Geral\</emph\>, você pode selecionar configurações padrão para salvar documento, bem como selecionar formatos de arquivo padrão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58513helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010200.xhp	0	help	hd_id3154824	65			0	pt-BR	Carregar				20130618 17:22:18
58514helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010200.xhp	0	help	hd_id3153311	66			0	pt-BR	Carrega as configurações específicas do usuário junto com o documento				20130618 17:22:18
58515helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010200.xhp	0	help	par_id3147209	67			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SFXPAGE_SAVE_CB_LOAD_SETTINGS\"\>Carrega as configurações específicas do usuário salvas junto com o documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58516helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010200.xhp	0	help	par_id3166460	68			0	pt-BR	Se a opção \<emph\>carregar configurações específicas ao usuário com o documento \</emph\>não estiver selecionada, as seguintes configurações especificas do usuário ainda serão aplicadas:				20130618 17:22:18
58517helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010200.xhp	0	help	par_id3155388	69			0	pt-BR	Configurações disponíveis em \<emph\>Arquivo - Imprimir - Opções\</emph\>,				20130618 17:22:18
58518helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010200.xhp	0	help	par_id3153348	70			0	pt-BR	Nome do Fax,				20130618 17:22:18
58519helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010200.xhp	0	help	par_id3150276	71			0	pt-BR	Opções de espaçamento para parágrafos antes de tabelas de texto,				20130618 17:22:18
58520helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010200.xhp	0	help	par_id3148686	72			0	pt-BR	Informações sobre a atualização automática de vínculos, funções de campo e gráficos,				20130618 17:22:18
58521helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010200.xhp	0	help	par_id3153254	73			0	pt-BR	Informações sobre a utilização de formatos de caracteres asiáticos.				20130618 17:22:18
58522helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010200.xhp	0	help	par_id3153666	74			0	pt-BR	As seguintes configurações são \<emph\>sempre\</emph\> carregadas junto com um documento, mesmo que esta opção não esteja marcada:				20130618 17:22:18
58523helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010200.xhp	0	help	par_id3148946	76			0	pt-BR	Fonte de dados vinculada ao documento e a sua exibição.				20130618 17:22:18
58524helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010200.xhp	0	help	hd_id927152				0	pt-BR	Carregar as configurações da impressora no documento				20130618 17:22:18
58525helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010200.xhp	0	help	par_id5684987				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Quando ativado, as configurações da impressora serão carregadas no documento. Isto pode fazer com que o documento seja impresso numa impressora distante, caso você não altere as configurações manualmente na caixa de diálogo Imprimir. Quando desativado, sua impressora padrão será utilizada para imprimir este documento. As configurações da impressora atual serão armazenadas no documento independente desta opção estar ou não marcada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58526helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010200.xhp	0	help	hd_id3146794	3			0	pt-BR	Salvar				20130618 17:22:18
58527helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010200.xhp	0	help	hd_id3154071	5			0	pt-BR	Editar as propriedades antes de salvar				20130618 17:22:18
58528helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010200.xhp	0	help	par_id3148798	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SFXPAGE_SAVE_BTN_DOCINFO\"\>Especifica que a caixa de diálogo \<emph\>Propriedades\</emph\> será exibida toda vez que você selecionar o comando \<emph\>Salvar como\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58529helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010200.xhp	0	help	hd_id3145606	7			0	pt-BR	Criar sempre uma cópia de backup				20130618 17:22:18
58530helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010200.xhp	0	help	par_id3154123	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SFXPAGE_SAVE_BTN_BACKUP\"\>Salva a versão anterior de um documento como uma cópia de backup sempre que você salva um documento. Toda vez que o \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> cria uma cópia de backup, a cópia anterior é substituída. A cópia de backup é salva com a extensão .BAK.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58531helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010200.xhp	0	help	par_id3153192	37			0	pt-BR	Para alterar o local da cópia de backup, escolha \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME - Caminhos\</emph\>, e então insira o novo caminho para os arquivos de backup.				20130618 17:22:18
58532helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010200.xhp	0	help	hd_id3154908	9			0	pt-BR	Salvar informações de autorrecuperação a cada				20130618 17:22:18
58533helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010200.xhp	0	help	par_id3149560	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SFXPAGE_SAVE_BTN_AUTOSAVE\"\>Especifica que, em caso de falha, o \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> deverá salvar as informações necessárias para restaurar todos os documentos abertos. Você pode especificar o intervalo de tempo de salvamento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58534helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010200.xhp	0	help	hd_id3146147	11			0	pt-BR	Minutos				20130618 17:22:18
58535helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010200.xhp	0	help	par_id3152460	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_NUMERICFIELD_RID_SFXPAGE_SAVE_ED_AUTOSAVE\"\>Especifica o intervalo de tempo em minutos da opção de recuperação automática.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58536helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010200.xhp	0	help	hd_id3153575	17			0	pt-BR	Salvar URLs relativos ao sistema de arquivos				20130618 17:22:18
58537helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010200.xhp	0	help	par_id3149484	18			0	pt-BR	Esta opção permite selecionar o padrão para endereçamento \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#speichern\" name=\"relative\"\>relativo\</link\> de URLs no sistema de arquivos e na Internet. O endereçamento relativo somente será possível se o documento de origem e o documento ao qual se faz referência estiverem no mesmo diretório.				20130618 17:22:18
58538helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010200.xhp	0	help	par_id3145799	52			0	pt-BR	Um endereço relativo sempre inicia com o diretório no qual o documento atual está localizado. Em contraste, o endereçamento absoluto sempre inicia a partir de um diretório raiz. A seguinte tabela demonstra a diferença de sintaxe entre referências relativas e absolutas:				20130618 17:22:18
58539helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010200.xhp	0	help	par_id3149413	53			0	pt-BR	Exemplos				20130618 17:22:18
58540helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010200.xhp	0	help	par_id3148455	54			0	pt-BR	Sistema de arquivos				20130618 17:22:18
58541helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010200.xhp	0	help	par_id3150715	55			0	pt-BR	Internet				20130618 17:22:18
58542helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010200.xhp	0	help	par_id3155602	56			0	pt-BR	relativo				20130618 17:22:18
58543helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010200.xhp	0	help	par_id3147176	57			0	pt-BR	../images/img.jpg				20130618 17:22:18
58544helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010200.xhp	0	help	par_id3145652	58			0	pt-BR	../images/img.jpg				20130618 17:22:18
58545helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010200.xhp	0	help	par_id3155064	59			0	pt-BR	absoluto				20130618 17:22:18
58546helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010200.xhp	0	help	par_id3154361	60			0	pt-BR	file:///c|/work/images/img.jpg				20130618 17:22:18
58547helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010200.xhp	0	help	par_id3148408	61			0	pt-BR	http://myserver.com/work/images/img.jpg				20130618 17:22:18
58548helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010200.xhp	0	help	par_id3145148	36			0	pt-BR	A dica de Ajuda sempre exibe um caminho absoluto. Contudo, se um documento for  salvo no formato HTML, o \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> irá inserir um caminho relativo, se a caixa de seleção apropriada estiver marcada.				20130618 17:22:18
58549helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010200.xhp	0	help	par_id3155176	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SFXPAGE_SAVE_BTN_RELATIVE_FSYS\"\>Marque esta caixa para \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#speichern\" name=\"salvar relativo\"\>salvar URLs relativo\</link\> ao sistema de arquivos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58550helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010200.xhp	0	help	hd_id3155334	21			0	pt-BR	Salvar URLs relativas à Internet				20130618 17:22:18
58551helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010200.xhp	0	help	par_id3155608	22			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SFXPAGE_SAVE_BTN_RELATIVE_INET\"\>Marque esta caixa para \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#speichern\" name=\"salvar relativo\"\>salvar URLs relativo\</link\> à Internet.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58552helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010200.xhp	0	help	hd_id2016968				0	pt-BR	Formato padrão de arquivo e configurações ODF				20130618 17:22:18
58553helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010200.xhp	0	help	hd_id2659077				0	pt-BR	Versão do formato ODF				20130618 17:22:18
58554helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010200.xhp	0	help	par_id6944181				0	pt-BR	O OpenOffice.org 3 e o StarOffice 9 introduzem novos recursos que só podem salvos utilizando o formato  \<link href=\"http://www.oasis-open.org/committees/office/\"\>OpenDocument\</link\> (ODF) versão 1.2. As versões anteriores do OpenOffice.org 2 e do StarOffice 8 suportam o formato de arquivo ODF 1.0/1.1. Estes formatos de arquivos antigos não podem armazenar todos os novos recursos do novo software.				20130618 17:22:18
58555helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010200.xhp	0	help	par_id886257				0	pt-BR	As versões atuais podem abrir documentos ODF nos formatos 1.0/1.1 e 1.2.				20130618 17:22:18
58556helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010200.xhp	0	help	par_id8892483				0	pt-BR	Ao salvar um documento, selecione se deseja salvar o documento no formato ODF 1.2, ODF 1.2 (Estendido) ou no formato antigo ODF 1.0/1.1.				20130618 17:22:18
58557helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010200.xhp	0	help	par_id0915200911205367				0	pt-BR	Atualmente, o formato ODF 1.2 (Estendido) permite aos arquivos do Draw e do Impress de conterem anotações. Estas anotações podem ser inseridas pelo comando \<item type=\"menuitem\"\>Inserir - Anotação\</item\> na última versão do software. As anotações serão perdidas ao carregar os arquivos em versões anteriores do software, quando os arquivos foram salvos pela última versão.				20130618 17:22:18
58558helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010200.xhp	0	help	par_id7198400				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Algumas empresas ou organizações poder exigir os documentos ODF no formato ODF 1.0/1.1. Você pode selecionar este formato para salvar na caixa de listagem. Este formato mais antigo não pode armazenar todos os novos recursos, assim, recomenda-se o novo formato ODF 1.2 (Estendido) sempre que possível.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58559helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010200.xhp	0	help	hd_id3154920	77			0	pt-BR	Otimização de tamanho para formato ODF				20130618 17:22:18
58560helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010200.xhp	0	help	par_id3150488	78			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SFXPAGE_SAVE_BTN_NOPRETTYPRINTING\"\>Ao salvar o documento, o \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> grava os dados XML sem recuos e quebras de linha extras.\</ahelp\> Desta forma, os documentos podem ser salvos e abertos com mais rapidez e o tamanho do arquivo é menor.				20130618 17:22:18
58561helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010200.xhp	0	help	par_idN1091E				0	pt-BR	Avisar quando não salvar em formato ODF ou padrão				20130618 17:22:18
58562helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010200.xhp	0	help	par_idN10922				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Você pode escolher obter uma mensagem de aviso quando salvar um documento em um formato que não seja OpenDocument ou que você não tenha definido como formato padrão em \<emph\>Carregar/Salvar - Geral\</emph\> na caixa de diálogo das Opções.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58563helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010200.xhp	0	help	par_id3158444	62			0	pt-BR	Você pode escolher o formato de arquivo que será aplicado como padrão ao salvar diversos tipos de documentos. Se você sempre troca documentos com outras pessoas que utilizam o Microsoft Office, por exemplo, pode especificar aqui que o %PRODUCTNAME utilize somente os formatos de arquivo do Microsoft Office como um padrão.				20130618 17:22:18
58564helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010200.xhp	0	help	hd_id3153270	50			0	pt-BR	Tipo de documento				20130618 17:22:18
58565helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010200.xhp	0	help	par_id3150828	63			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SFXPAGE_SAVE_LB_APP\"\>Especifica o tipo de documento para o qual você deseja definir o formato de arquivo padrão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58566helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010200.xhp	0	help	hd_id3149527	51			0	pt-BR	Sempre salvar como				20130618 17:22:18
58567helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010200.xhp	0	help	par_id3149035	64			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SFXPAGE_SAVE_LB_FILTER\"\>Especifica que os documentos do tipo selecionado à esquerda sempre serão salvos como este tipo de arquivo. Você pode selecionar outro tipo de arquivo para o documento atual na caixa de diálogo \<emph\>Salvar como\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58568helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Caminhos				20130618 17:22:18
58569helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010300.xhp	0	help	bm_id3149514				0	pt-BR	\<bookmark_value\>caminhos; padrões\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>variáveis; para caminhos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>diretórios;estrutura de diretório\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>arquivos e pastas no $[officename]\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
58570helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010300.xhp	0	help	hd_id3149514	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01010300.xhp\" name=\"Caminhos\"\>Caminhos\</link\>				20130618 17:22:18
58571helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010300.xhp	0	help	par_id3151384	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_OPTIONS_PATH\"\>Esta seção contém caminhos padrão para acessar pastas importantes do $[officename]. Esses caminhos podem ser editados pelo usuário.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58572helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010300.xhp	0	help	hd_id3149810	13			0	pt-BR	Caminhos utilizados pelo %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
58573helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010300.xhp	0	help	par_id3154923	5			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_OPTPATH_CTL_PATH\"\>Para modificar uma entrada nessa lista, clique na entrada e clique em \<emph\>Editar\</emph\>. Você também pode clicar duas vezes na entrada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58574helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010300.xhp	0	help	hd_id3151210	160			0	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
58575helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010300.xhp	0	help	par_id3153968	161			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SFXPAGE_PATH:BTN_STANDARD\"\>O botão\<emph\> Padrão \</emph\>redefine os caminhos predefinidos para todas as entradas selecionadas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58576helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010300.xhp	0	help	hd_id3147229	6			0	pt-BR	Editar				20130618 17:22:18
58577helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010300.xhp	0	help	par_id3151177	7			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SFXPAGE_PATH:BTN_PATH\"\>Clique para exibir a caixa de diálogo \<emph\>Selecionar caminho\</emph\> ou \<emph\>Editar caminhos\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58578helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010300.xhp	0	help	par_id3153193	162			0	pt-BR	Você pode alterar a sequência de entradas ao clicar na barra da coluna \<emph\>Tipo\</emph\>. A largura da coluna pode ser alterada ao mover o separador entre as colunas com o mouse.				20130618 17:22:18
58579helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010300.xhp	0	help	par_id3150439	190			0	pt-BR	Na lista de caminhos a seguir, não serão exibidos os caminhos para as pastas compartilhadas no diretório onde o %PRODUCTNAME foi instalado. Os dados para cada usuário serão armazenados no diretório {user}, localizado no diretório \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>home\</caseinline\>\<defaultinline\>Documents and Settings\</defaultinline\>\</switchinline\> do usuário.				20130618 17:22:18
58580helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010300.xhp	0	help	par_id3149260	14			0	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
58581helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010300.xhp	0	help	par_id3146974	15			0	pt-BR	Caminho				20130618 17:22:18
58582helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010300.xhp	0	help	par_id3152938	16			0	pt-BR	Descrição				20130618 17:22:18
58583helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010300.xhp	0	help	par_id3151073	23			0	pt-BR	Meus Documentos				20130618 17:22:18
58584helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010300.xhp	0	help	par_id3149400	175			0	pt-BR	Pasta padrão de documentos do sistema				20130618 17:22:18
58585helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010300.xhp	0	help	par_id3153418	25			0	pt-BR	Você poderá ver esta pasta na primeira vez em que chamar a caixa de diálogo \<emph\>Abrir\</emph\> ou \<emph\>Salvar\</emph\>.				20130618 17:22:18
58586helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010300.xhp	0	help	par_id8316599				0	pt-BR	Autocorreção				20130618 17:22:18
58587helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010300.xhp	0	help	par_id3753776				0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>{user}/user/autocorr\</caseinline\>\<defaultinline\>{user}\\user\\autocorr\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
58588helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010300.xhp	0	help	par_id5284279				0	pt-BR	Esta pasta armazena os seus textos de Autocorreção.				20130618 17:22:18
58589helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010300.xhp	0	help	par_id4494766				0	pt-BR	Autotexto				20130618 17:22:18
58590helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010300.xhp	0	help	par_id7858516				0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>{user}/user/autotext\</caseinline\>\<defaultinline\>{user}\\user\\autotext\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
58591helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010300.xhp	0	help	par_id973540				0	pt-BR	Esta pasta armazena seus textos de autotexto.				20130618 17:22:18
58592helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010300.xhp	0	help	par_id3154493	68			0	pt-BR	Galeria				20130618 17:22:18
58593helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010300.xhp	0	help	par_id3154484	69			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>{user}/user/gallery\</caseinline\>\<defaultinline\>{user}\\user\\gallery\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
58594helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010300.xhp	0	help	par_id3156289	70			0	pt-BR	Os novos temas para a galeria são armazenados nesta pasta.				20130618 17:22:18
58595helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010300.xhp	0	help	par_id3151333	26			0	pt-BR	Figuras				20130618 17:22:18
58596helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010300.xhp	0	help	par_id3152890	27			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>{user}/user/gallery\</caseinline\>\<defaultinline\>{user}\\user\\gallery\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
58597helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010300.xhp	0	help	par_id3148597	28			0	pt-BR	Esta pasta será exibida na primeira vez em que você selecionar a caixa de diálogo para abrir ou salvar um objeto gráfico.				20130618 17:22:18
58598helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010300.xhp	0	help	par_id3146891	41			0	pt-BR	Backups				20130618 17:22:18
58599helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010300.xhp	0	help	par_id3154915	42			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>{user}/user/backup\</caseinline\>\<defaultinline\>{user}\\user\\backup\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
58600helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010300.xhp	0	help	par_id3154603	43			0	pt-BR	As cópias automáticas de backup de documentos serão armazenadas aqui.				20130618 17:22:18
58601helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010300.xhp	0	help	par_id4680928				0	pt-BR	Modelos				20130618 17:22:18
58602helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010300.xhp	0	help	par_id9014252				0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>{user}/user/template\</caseinline\>\<defaultinline\>{user}\\user\\template\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
58603helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010300.xhp	0	help	par_id6011841				0	pt-BR	Nesta pasta você pode armazenar os seus modelos.				20130618 17:22:18
58604helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010300.xhp	0	help	par_id3154606	195			0	pt-BR	Arquivos temporários				20130618 17:22:18
58605helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010300.xhp	0	help	par_id3149343	196			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>{user}/user/temp\</caseinline\>\<defaultinline\>{user}\\user\\temp\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
58606helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010300.xhp	0	help	par_id3154650	197			0	pt-BR	Os arquivos temporários do $[officename] serão armazenados aqui.				20130618 17:22:18
58607helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010301.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Editar caminhos				20130618 17:22:18
58608helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010301.xhp	0	help	hd_id3150772	1			0	pt-BR	Editar caminhos				20130618 17:22:18
58609helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010301.xhp	0	help	par_id3149762	2			0	pt-BR	Na caixa de diálogo \<emph\>Editar caminhos\</emph\>, você pode selecionar algumas pastas disponíveis no $[officename].				20130618 17:22:18
58610helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010301.xhp	0	help	hd_id3147559	3			0	pt-BR	Caminhos				20130618 17:22:18
58611helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010301.xhp	0	help	par_id3153524	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXDLG_MULTIPATH:LB_MULTIPATH\"\>Contém uma lista de caminhos que já foram adicionados. Indique o caminho padrão para os novos arquivos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58612helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010301.xhp	0	help	hd_id3148798	5			0	pt-BR	Adicionar				20130618 17:22:18
58613helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010301.xhp	0	help	par_id3153106	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_MULTIPATH:BTN_ADD_MULTIPATH\"\>Abre a caixa de diálogo \<emph\>Selecionar caminho\</emph\> para selecionar outra pasta, ou a caixa de diálogo \<emph\>Abrir\</emph\> para selecionar outro arquivo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58614helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010400.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Recursos de verificação ortográfica				20130618 17:22:18
58615helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010400.xhp	0	help	bm_id7986388				0	pt-BR	\<bookmark_value\>opções de recursos de redação\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dicionários personalizados; editar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dicionários definidos pelo usuário; editar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dicionários; editar definidos pelo usuário\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exceções; dicionários definidos pelo usuário\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dicionários definidos pelo usuário; dicionário de exceções\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>verificação ortográfica; dicionário de exceções\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>lista a ignorar na verificação ortográfica\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>verificação ortográfica; lista a ignorar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>hifenização; número mínimo de caracteres\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
58616helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010400.xhp	0	help	hd_id3145136	1			0	pt-BR	\<link name=\"Formatting Aids\" href=\"text/shared/optionen/01010400.xhp\"\>Recursos de verificação ortográfica\</link\>				20130618 17:22:18
58617helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010400.xhp	0	help	par_id3153527	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_OPTIONS_LINGU\"\>Especifica as propriedades da verificação ortográfica, do dicionário de sinônimos e do recurso de hifenização.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58618helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010400.xhp	0	help	hd_id3149096	33			0	pt-BR	Módulos de idiomas disponíveis				20130618 17:22:18
58619helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010400.xhp	0	help	par_id3154749	34			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_CLB_LINGU_MODULES\"\>Contém os módulos de idiomas instalados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58620helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010400.xhp	0	help	par_id3153663	35			0	pt-BR	Um módulo de idioma pode conter um, dois ou três submódulos: verificação ortográfica, hifenização e dicionário de sinônimos. Cada submódulo pode estar disponível em um ou mais idiomas. Se você clicar na frente do nome do módulo, ativará todos os submódulos disponíveis simultaneamente. Se você remover a marca de seleção, desativará todos os submódulos disponíveis simultaneamente. Para ativar ou desativar submódulos individuais, clique no botão \<emph\>Editar \</emph\>para abrir a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/optionen/01010401.xhp\" name=\"Editar Módulos\"\>\<emph\>Editar módulos\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
58621helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010400.xhp	0	help	par_id3294778				0	pt-BR	A configuração permite para dois diretórios diferentes: uma pasta onde o usuário tem permissão de gravação, e outra sem permissão de gravação. O usuário só pode editar e excluir os dicionários que estão localizados no caminho com permissão de gravação. Outros dicionários podem ser somente-leitura.				20130618 17:22:18
58622helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010400.xhp	0	help	hd_id3154307	36			0	pt-BR	Editar				20130618 17:22:18
58623helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010400.xhp	0	help	par_id3145673	37			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SFXPAGE_LINGU_PB_LINGU_MODULES_EDIT\"\>Para editar um módulo de idioma, selecione-o e clique em \<emph\>Editar\</emph\>.\</ahelp\> A caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/optionen/01010401.xhp\" name=\"Editar módulos\"\>\<emph\>Editar módulos\</emph\>\</link\> aparecerá.				20130618 17:22:18
58624helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010400.xhp	0	help	hd_id3153348	60			0	pt-BR	Dicionários definidos pelo usuário				20130618 17:22:18
58625helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010400.xhp	0	help	par_id3155419	62			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_CLB_EDIT_MODULES_DICS\"\>Lista os dicionários de usuário disponíveis.\</ahelp\> Marque os que você deseja utilizar para verificação ortográfica e hifenização.				20130618 17:22:18
58626helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010400.xhp	0	help	hd_id3144511	63			0	pt-BR	Novo				20130618 17:22:18
58627helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010400.xhp	0	help	par_id3146794	64			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SFXPAGE_LINGU_PB_LINGU_DICS_NEW_DIC\"\>Abre a caixa de diálogo \<emph\>Novo dicionário\</emph\>, para você pode nomear um novo dicionário definido pelo usuário ou um dicionário de exceções e especificar o idioma.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58628helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010400.xhp	0	help	hd_id3151054	65			0	pt-BR	Novo dicionário				20130618 17:22:18
58629helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010400.xhp	0	help	par_id3153360	66			0	pt-BR	Na seção \<emph\>Dicionário\</emph\>, você pode atribuir um nome a um novo dicionário definido pelo usuário ou a um dicionário de exceções e especificar o idioma.				20130618 17:22:18
58630helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010400.xhp	0	help	hd_id3150398	67			0	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
58631helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010400.xhp	0	help	par_id3153192	68			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXDLG_NEWDICT:ED_DICTNAME\"\>Especifica o nome do novo dicionário personalizado.\</ahelp\> A extensão de arquivo "*.DIC" é anexada automaticamente.				20130618 17:22:18
58632helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010400.xhp	0	help	hd_id3150767	69			0	pt-BR	Idioma				20130618 17:22:18
58633helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010400.xhp	0	help	par_id3148920	70			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SFXDLG_NEWDICT:LB_DICTLANG\"\>Ao selecionar determinado idioma, você pode limitar o uso do dicionário personalizado.\</ahelp\> Ao selecionar \<emph\>Tudo\</emph\> o dicionário personalizado é usado independentemente do idioma atual.				20130618 17:22:18
58634helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010400.xhp	0	help	hd_id3153106	71			0	pt-BR	Exceções (-)				20130618 17:22:18
58635helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010400.xhp	0	help	par_id3149561	72			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SFXDLG_NEWDICT:BTN_EXCEPT\"\>Especifica se você deseja evitar o uso de determinadas palavras nos documentos.\</ahelp\> Desta forma, você pode criar um dicionário personalizado de todas as palavras a serem evitadas. Durante a verificação ortográfica, se esse dicionário estiver ativado, aparecerá um aviso informando sobre palavras que devem ser evitadas.				20130618 17:22:18
58636helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010400.xhp	0	help	hd_id3145785	73			0	pt-BR	Editar				20130618 17:22:18
58637helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010400.xhp	0	help	par_id3152576	74			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SFXPAGE_LINGU_PB_LINGU_DICS_EDIT_DIC\"\>Abre a caixa de diálogo \<emph\>Editar dicionário personalizado\</emph\>. Você pode usá-la para fazer inclusões em um dicionário personalizado ou para editar entradas existentes.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58638helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010400.xhp	0	help	par_id3147436	75			0	pt-BR	Na caixa de diálogo \<emph\>Editar dicionário personalizado\</emph\>, você tem a opção de inserir novos termos ou editar entradas existentes. Se você editar um dicionário de exceções, a caixa de diálogo terá o recurso adicional de definir uma exceção para uma palavra e, durante a verificação ortográfica, essa exceção será listada como uma sugestão.				20130618 17:22:18
58639helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010400.xhp	0	help	par_id3145750	76			0	pt-BR	Quando um dicionário for editado, será feita uma verificação no status do arquivo. Se o arquivo estiver protegido contra gravação, ele não poderá ser alterado e os botões \<emph\>Novo\</emph\> e \<emph\>Excluir\</emph\> aparecerão desativados. 				20130618 17:22:18
58640helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010400.xhp	0	help	hd_id3150116	77			0	pt-BR	Livro				20130618 17:22:18
58641helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010400.xhp	0	help	par_id3147394	78			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SFXDLG_EDITDICT:LB_ALLDICTS\"\>Especifica o livro a ser editado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58642helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010400.xhp	0	help	par_id3154730	79			0	pt-BR	\<variable id=\"ignore\"\>A entrada \<emph\>IgnoreAllList (All) \</emph\>inclui todas as palavras que foram marcadas com \<emph\>Ignorar\</emph\> durante a verificação ortográfica. Essa lista é válida somente para a verificação ortográfica atual.\</variable\>				20130618 17:22:18
58643helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010400.xhp	0	help	par_id3154757	80			0	pt-BR	Não é possível selecionar nem excluir a entrada da \<emph\>IgnoreAllList\</emph\>. Somente as palavras incluídas como conteúdo podem ser apagadas, o que acontece automaticamente toda vez em que o $[officename] é fechado.				20130618 17:22:18
58644helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010400.xhp	0	help	hd_id3149018	81			0	pt-BR	Idioma				20130618 17:22:18
58645helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010400.xhp	0	help	par_id3154255	82			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SFXDLG_EDITDICT:LB_DICTLANG\"\>Atribui um novo idioma ao dicionário personalizado atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58646helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010400.xhp	0	help	hd_id3151189	83			0	pt-BR	Palavra				20130618 17:22:18
58647helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010400.xhp	0	help	par_id3151252	84			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXDLG_EDITDICT:ED_WORD\"\>Você pode digitar uma nova palavra para ser incluída no dicionário. Na lista abaixo você verá o conteúdo do dicionário personalizado atual.\</ahelp\> Se você selecionar uma palavra desta lista, ela será exibida no campo de texto. Se você digitar uma palavra seguida do caractere =, como "Autocompletar=", a palavra não será hifenizada automaticamente nem será sugerida uma hifenização. Digitar "Auto=Completar" fará com que a palavra seja hifenizada ou sugerirá uma hifenização no local do sinal =.				20130618 17:22:18
58648helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010400.xhp	0	help	hd_id3155175	85			0	pt-BR	Sugestão				20130618 17:22:18
58649helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010400.xhp	0	help	par_id3147323	86			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXDLG_EDITDICT:ED_REPLACE\"\>Este campo de entrada somente estará disponível se você estiver editando um dicionário de exceções. O campo mostra a sugestão alternativa para a palavra atual na caixa de texto "Palavra".\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58650helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010400.xhp	0	help	hd_id3147361	88			0	pt-BR	Novo				20130618 17:22:18
58651helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010400.xhp	0	help	par_id3163808	89			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SFXDLG_EDITDICT:PB_NEW_REPLACE\"\>Adiciona a palavra do campo de texto \<emph\>Palavra\</emph\> ao dicionário personalizado atual. A palavra do campo \<emph\>Sugestão \</emph\>também é adicionada quando se está utilizando dicionários de exceções.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58652helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010400.xhp	0	help	par_id3145790	91			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Remove a palavra selecionada do dicionário personalizado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58653helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010400.xhp	0	help	par_id3151277	93			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Exclui o dicionário selecionado após confirmação se o mesmo não estiver protegido contra escrita.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58654helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010400.xhp	0	help	hd_id3149032	39			0	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
58655helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010400.xhp	0	help	par_id3145259	40			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_CLB_LINGU_OPTIONS\"\>Define as opções para a verificação ortográfica e a hifenização.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58656helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010400.xhp	0	help	hd_id3149965	41			0	pt-BR	Editar				20130618 17:22:18
58657helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010400.xhp	0	help	par_id3153231	42			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SFXPAGE_LINGU_PB_LINGU_OPTIONS_EDIT\"\>Para alterar um valor, selecione a entrada e clique em \<emph\>Editar\</emph\>.\</ahelp\> Será exibida uma caixa de diálogo para você inserir um novo valor.				20130618 17:22:18
58658helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010400.xhp	0	help	hd_id3150983	43			0	pt-BR	Verificar palavras maiúsculas				20130618 17:22:18
58659helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010400.xhp	0	help	par_id3152582	44			0	pt-BR	Especifica que a capitalização seja verificada durante a verificação ortográfica.				20130618 17:22:18
58660helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010400.xhp	0	help	hd_id3150826	45			0	pt-BR	Verificar palavras com números.				20130618 17:22:18
58661helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010400.xhp	0	help	par_id3150208	46			0	pt-BR	Especifica que sejam verificadas as palavras que contêm números e letras.				20130618 17:22:18
58662helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010400.xhp	0	help	hd_id3147509	47			0	pt-BR	Verificar maiúsculas				20130618 17:22:18
58663helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010400.xhp	0	help	par_id3154200	48			0	pt-BR	Durante a verificação, verifica o uso correto de maiúsculas no início das palavras.				20130618 17:22:18
58664helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010400.xhp	0	help	hd_id3166424	49			0	pt-BR	Verificar em regiões especiais				20130618 17:22:18
58665helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010400.xhp	0	help	par_id3150345	50			0	pt-BR	Especifica que regiões especiais, tais como desenhos de texto, serão verificados durante a verificação ortográfica.				20130618 17:22:18
58666helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010400.xhp	0	help	hd_id3166429	21			0	pt-BR	Verificar ortografia ao digitar				20130618 17:22:18
58667helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010400.xhp	0	help	par_id3155531	6			0	pt-BR	\<variable id=\"automatisch\"\>\<ahelp hid=\".uno:SpellOnline\"\>Verifica automaticamente a ortografia à medida que você digita e, então, sublinha os erros.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
58668helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010400.xhp	0	help	par_id3156291	32			0	pt-BR	Erros de digitação são realçados no documento com uma linha vermelha. Se você posicionar o cursor sobre uma palavra marcada desta forma você pode abrir o menu de contexto para ver uma lista de correções. Selecione a correção para substituir a palavra. Se você cometer o mesmo erro novamente enquanto estiver editando o documento, a palavra será marcada como errada novamente.				20130618 17:22:18
58669helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010400.xhp	0	help	par_id3153815	23			0	pt-BR	Para inserir o par de palavras na \<link href=\"text/shared/01/06040200.xhp\" name=\"tabela de substituição da Autocorreção\"\>tabela de substituição da Autocorreção\</link\>, abra o \<link href=\"text/shared/01/06040500.xhp\" name=\"menu de contexto da Autocorreção\"\>menu de contexto da Autocorreção\</link\> e escolha \<emph\>Autocorreção\</emph\>. No submenu, escolha a opção desejada. A palavra será substituída e, ao mesmo tempo, o par de palavras será inserido na tabela de substituição.				20130618 17:22:18
58670helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010400.xhp	0	help	hd_id3150111	53			0	pt-BR	Número mínimo de caracteres para hifenização				20130618 17:22:18
58671helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010400.xhp	0	help	par_id3150316	54			0	pt-BR	Especifica o número mínimo de caracteres necessários para aplicar a hifenização automática. \<ahelp hid=\"HID_LNGDLG_NUM_PREBREAK\" visibility=\"hidden\"\> Digite o número mínimo de caracteres que deve haver antes ou depois do hífen.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58672helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010400.xhp	0	help	hd_id3148823	11			0	pt-BR	Caracteres antes da quebra de linha				20130618 17:22:18
58673helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010400.xhp	0	help	par_id3156029	12			0	pt-BR	Define o número mínimo de caracteres da palavra a ser hifenizada que deverá permanecer no fim da linha.				20130618 17:22:18
58674helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010400.xhp	0	help	hd_id3154956	13			0	pt-BR	Caracteres após a quebra de linha				20130618 17:22:18
58675helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010400.xhp	0	help	par_id3149439	14			0	pt-BR	Especifica o número mínimo de caracteres de uma palavra hifenizada que devem ir para a próxima linha.				20130618 17:22:18
58676helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010400.xhp	0	help	hd_id3156337	15			0	pt-BR	Hifenizar sem perguntar				20130618 17:22:18
58677helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010400.xhp	0	help	par_id3151130	16			0	pt-BR	Especifica que nunca será perguntado se você deseja aplicar uma hifenização manual. Se esse campo não estiver marcado, aparecerá uma caixa de diálogo para que você insira hifens quando uma palavra não for reconhecida.				20130618 17:22:18
58678helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010400.xhp	0	help	hd_id3155900	17			0	pt-BR	Hifenizar em regiões especiais				20130618 17:22:18
58679helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010400.xhp	0	help	par_id3155098	18			0	pt-BR	Especifica que a hifenização também seja executada em notas de rodapé, cabeçalhos e rodapés.				20130618 17:22:18
58680helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010401.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Editar módulo				20130618 17:22:18
58681helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010401.xhp	0	help	bm_id3154230				0	pt-BR	\<bookmark_value\>verificação ortográfica; ativar para um idioma\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>hifenização; ativar para um idioma\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dicionário de sinônimos; ativar para um idioma\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>idiomas; ativar módulos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dicionários; criar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dicionários definidos pelo usuário; criar\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
58682helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010401.xhp	0	help	hd_id3154046	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01010401.xhp\" name=\"Editar módulo\"\>Editar módulo\</link\>				20130618 17:22:18
58683helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010401.xhp	0	help	hd_id3148685	3			0	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
58684helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010401.xhp	0	help	par_id3148473	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_CLB_EDIT_MODULES_MODULES\"\>Especifica o idioma e os submódulos de ortografia, hifenização e dicionários de sinônimos disponíveis para o módulo selecionado.\</ahelp\> Você pode organizar os submódulos por ordem de prioridade.				20130618 17:22:18
58685helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010401.xhp	0	help	par_id3155449	5			0	pt-BR	Selecione o idioma na lista \<emph\>Idioma\</emph\>.				20130618 17:22:18
58686helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010401.xhp	0	help	par_id3144510	6			0	pt-BR	Em ortografia, hifenização e dicionário de sinônimos, marque todos os módulos que deverão estar ativados para esse idioma.				20130618 17:22:18
58687helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010401.xhp	0	help	par_id3154923	7			0	pt-BR	Se houver mais de um submódulo disponível para uma área, os submódulos de ortografia e de dicionário de sinônimos serão processados na ordem em que estiverem listados. Entretanto, você pode alterar essa sequência usando os botões \<emph\>Mover para cima\</emph\> e \<emph\>Mover para baixo\</emph\>.				20130618 17:22:18
58688helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010401.xhp	0	help	par_id3148663	8			0	pt-BR	Só pode haver um submódulo ativo em Hifenização.				20130618 17:22:18
58689helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010401.xhp	0	help	hd_id3150398	9			0	pt-BR	Idioma				20130618 17:22:18
58690helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010401.xhp	0	help	par_id3152933	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXDLG_EDIT_MODULES_LB_EDIT_MODULES_LANGUAGE\"\>Especifica o idioma do módulo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58691helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010401.xhp	0	help	par_id3156214	19			0	pt-BR	O seguinte se aplica a todos os campos de seleção de idiomas no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>:				20130618 17:22:18
58692helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010401.xhp	0	help	par_id3148922	20			0	pt-BR	\<variable id=\"sprachenfeld\"\>Se a verificação ortográfica estiver ativada para determinado idioma, haverá uma marca de seleção ao lado da entrada desse idioma.\</variable\>				20130618 17:22:18
58693helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010401.xhp	0	help	hd_id3145419	11			0	pt-BR	Mover para cima				20130618 17:22:18
58694helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010401.xhp	0	help	par_id3154216	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_EDIT_MODULES_PB_EDIT_MODULES_PRIO_UP\"\>Aumenta em um nível a prioridade do módulo selecionado na caixa de listagem.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58695helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010401.xhp	0	help	hd_id3158407	13			0	pt-BR	Mover para baixo				20130618 17:22:18
58696helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010401.xhp	0	help	par_id3155429	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_EDIT_MODULES_PB_EDIT_MODULES_PRIO_DOWN\"\>Diminui em um nível a prioridade do módulo selecionado na caixa de listagem.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58697helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010401.xhp	0	help	hd_id3161832	15			0	pt-BR	Voltar				20130618 17:22:18
58698helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010401.xhp	0	help	par_id3155307	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_EDIT_MODULES_PB_EDIT_MODULES_PRIO_BACK\"\>Clique aqui para desfazer as alterações atuais na caixa de listagem.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58699helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010500.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Cores				20130618 17:22:18
58700helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010500.xhp	0	help	bm_id3155132				0	pt-BR	\<bookmark_value\>cores; modelos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
58701helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010500.xhp	0	help	hd_id3150543	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01010500.xhp\" name=\"Cores\"\>Cores\</link\>				20130618 17:22:18
58702helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010500.xhp	0	help	par_id3153104	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_OPTIONS_COLOR\"\>Permite selecionar uma cor da tabela de cores, editar uma cor existente ou definir novas cores.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58703helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010500.xhp	0	help	hd_id3150767	3			0	pt-BR	Tabela de cores				20130618 17:22:18
58704helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010500.xhp	0	help	hd_id3150869	5			0	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
58705helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010500.xhp	0	help	par_id3149809	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_COLOR:EDT_NAME\"\>Especifica o nome de uma cor selecionada. Você também pode digitar um nome neste campo ao definir uma nova cor.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58706helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010500.xhp	0	help	hd_id3150447	7			0	pt-BR	Cor				20130618 17:22:18
58707helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010500.xhp	0	help	par_id3149560	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_COLOR:LB_COLOR\"\>Contém uma lista das cores disponíveis. Para selecionar uma cor, escolha-a na lista.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58708helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010500.xhp	0	help	hd_id3155132	9			0	pt-BR	Tabela de cores				20130618 17:22:18
58709helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010500.xhp	0	help	par_id3152885	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_COLOR:LB_COLORMODEL\"\>Para modificar, selecione o modelo de cor: Vermelho-Verde-Azul (RGB) ou Ciano-Magenta-Amarelo-Preto (CMYK).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58710helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010500.xhp	0	help	par_id1527756				0	pt-BR	O %PRODUCTNAME utiliza somente o modelo de cores RGB para imprimir em cores. Os controles CMYK são fornecidos somente para facilitar a entrada dos valores de cores usando a notação CMYK.				20130618 17:22:18
58711helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010500.xhp	0	help	par_id3147426	40			0	pt-BR	Se selecionar o modelo RGB, as iniciais das três cores aparecerão e você poderá definir a cor de 0 a 255 com o botão giratório.				20130618 17:22:18
58712helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010500.xhp	0	help	hd_id3150103	13			0	pt-BR	R				20130618 17:22:18
58713helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010500.xhp	0	help	par_id3152462	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_TPCOLOR_RGB_1\"\>Vermelho\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58714helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010500.xhp	0	help	hd_id3145366	15			0	pt-BR	G				20130618 17:22:18
58715helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010500.xhp	0	help	par_id3153144	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_TPCOLOR_RGB_2\"\>Verde\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58716helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010500.xhp	0	help	hd_id3153573	17			0	pt-BR	B				20130618 17:22:18
58717helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010500.xhp	0	help	par_id3153726	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_TPCOLOR_RGB_3\"\>Azul\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58718helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010500.xhp	0	help	par_id3152940	41			0	pt-BR	Se selecionar CMYK, as iniciais das quatro cores aparecerão e você poderá definir a cor de 0 a 255 com o botão giratório.				20130618 17:22:18
58719helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010500.xhp	0	help	hd_id3154942	42			0	pt-BR	C				20130618 17:22:18
58720helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010500.xhp	0	help	par_id3145800	43			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_TPCOLOR_RGB_3\"\>Ciano\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58721helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010500.xhp	0	help	hd_id3155417	44			0	pt-BR	M				20130618 17:22:18
58722helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010500.xhp	0	help	par_id3150093	45			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_TPCOLOR_RGB_3\"\>Magenta\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58723helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010500.xhp	0	help	hd_id3147124	46			0	pt-BR	Y				20130618 17:22:18
58724helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010500.xhp	0	help	par_id3154098	47			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_TPCOLOR_RGB_3\"\>Amarelo\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58725helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010500.xhp	0	help	hd_id3154015	48			0	pt-BR	K				20130618 17:22:18
58726helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010500.xhp	0	help	par_id3156180	49			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_TPCOLOR_RGB_3\"\>Preto\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58727helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010500.xhp	0	help	hd_id3156332	27			0	pt-BR	Adicionar				20130618 17:22:18
58728helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010500.xhp	0	help	par_id3154481	28			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_COLOR:BTN_ADD\"\>Adiciona uma nova cor.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58729helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010500.xhp	0	help	hd_id3153708	29			0	pt-BR	Modificar				20130618 17:22:18
58730helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010500.xhp	0	help	par_id3148916	30			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_COLOR:BTN_MODIFY\"\>Altera a cor atual.\</ahelp\> Note que a cor é substituída sem uma confirmação.				20130618 17:22:18
58731helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010500.xhp	0	help	hd_id3154754	31			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Editar\"\>Editar\</link\>				20130618 17:22:18
58732helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010500.xhp	0	help	par_id3141111				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre o seletor de cor. Primeiro marque uma cor na tabela de cor. Em seguida clique em Editar para abrir o Seletor de cor. Selecione uma cor no Seletor de cor e clique em Ok. A cor selecionada substituirá a cor que está em destaque na tabela de cor.\</ahelp\> 				20130618 17:22:18
58733helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010500.xhp	0	help	hd_id3159267	33			0	pt-BR	Carregar lista de cores				20130618 17:22:18
58734helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010500.xhp	0	help	par_id3154705	34			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_COLOR:BTN_LOAD\"\>Acessa a caixa de diálogo \<emph\>Abrir\</emph\>, que permite que você selecione uma paleta de cores\</ahelp\>.				20130618 17:22:18
58735helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010500.xhp	0	help	hd_id3147344	36			0	pt-BR	Salvar lista de cores				20130618 17:22:18
58736helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010500.xhp	0	help	par_id3163808	37			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_COLOR:BTN_SAVE\"\>Abre a caixa de diálogo \<emph\>Salvar como\</emph\>, que permite que você salve a tabela de cores atual com um nome especificado.\</ahelp\> Se não escolher este comando, a tabela de cores atual será salva automaticamente como padrão e recarregada na próxima vez que iniciar o $[officename].				20130618 17:22:18
58737helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010500.xhp	0	help	par_id3154572	38			0	pt-BR	Os ícones \<emph\>Carregar lista de cores\</emph\> e \<emph\>Salvar lista de cores \</emph\>são visíveis somente se você selecionar a guia \<emph\>Cores\</emph\> com o comando \<emph\>Formatar - Área\</emph\>.				20130618 17:22:18
58738helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010501.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Cor				20130618 17:22:18
58739helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010501.xhp	0	help	hd_id5566778800				0	pt-BR	Seletor de cor				20130618 17:22:18
58740helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010501.xhp	0	help	bm_id3150771				0	pt-BR	            \<bookmark_value\>definir;cores\</bookmark_value\>            \<bookmark_value\>cores;selecionar\</bookmark_value\>            \<bookmark_value\>definir;cores\</bookmark_value\>        				20130618 17:22:18
58741helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010501.xhp	0	help	par_id3150771	2			0	pt-BR	            \<variable id=\"farbentext\"\>                \<ahelp hid=\".\"\>Permite definir suas próprias cores.\</ahelp\>            \</variable\>        				20130618 17:22:18
58742helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010501.xhp	0	help	par_id9701528				0	pt-BR	O %PRODUCTNAME utiliza somente o modelo de cores RGB para imprimir em cores. Os controles CMYK são fornecidos somente para facilitar a entrada dos valores de cores usando a notação CMYK.				20130618 17:22:18
58743helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010501.xhp	0	help	hd_id5566778801	3			0	pt-BR	Campo de cor				20130618 17:22:18
58744helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010501.xhp	0	help	par_id5566778801				0	pt-BR	            \<ahelp hid=\"cui:Control:ColorPicker:ColorField\"\>No campo grande de cor clique para selecionar uma nova cor.\</ahelp\>        				20130618 17:22:18
58745helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010501.xhp	0	help	hd_id5566778802	3			0	pt-BR	Deslizador de cor				20130618 17:22:18
58746helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010501.xhp	0	help	par_id5566778802				0	pt-BR	Clique em qualquer das seis opções de botões Vermelho, Verde, Azul, Tonalidade, Saturação ou Brilho. O deslizador de cor muda para mostrar os intervalos de valores disponíveis. \<ahelp hid=\"cui:Control:ColorPicker:ColorSlider\"\>No deslizador de cor, você pode ver o intervalo de valores que pode mudar, dependendo do botão de opção selecionado. Clique dentro do deslizador de cor para mudar os valores no campo grande de cor.\</ahelp\> 				20130618 17:22:18
58747helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010501.xhp	0	help	hd_id5566778803	3			0	pt-BR	Visualização da cor atual				20130618 17:22:18
58748helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010501.xhp	0	help	par_id5566778803				0	pt-BR	            \<ahelp hid=\"cui:Control:ColorPicker:ColorPreview\"\>Na metade esquerda do campo de visualização, você sempre verá o resultado atual do seu trabalho neste diálogo.\</ahelp\>        				20130618 17:22:18
58749helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010501.xhp	0	help	hd_id5566778803b	3			0	pt-BR	Cor anterior				20130618 17:22:18
58750helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010501.xhp	0	help	par_id5566778803b				0	pt-BR	            \<ahelp hid=\"cui:Control:ColorPicker:ColorPrevious\"\>Na metade direira do campo de visualização, você sempre verá a cor original da guia pai, \<emph\>Cores\</emph\>.\</ahelp\>        				20130618 17:22:18
58751helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010501.xhp	0	help	hd_id5566778804	3			0	pt-BR	RGB				20130618 17:22:18
58752helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010501.xhp	0	help	par_id5566778804				0	pt-BR	Este conjunto de controles permite escolher uma cor no modelo de cores RGB, aonde vermelho, verde e azul são combinados para produzir uma cor.				20130618 17:22:18
58753helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010501.xhp	0	help	hd_id5566778805	3			0	pt-BR	Vermelho				20130618 17:22:18
58754helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010501.xhp	0	help	par_id5566778805				0	pt-BR	            \<ahelp hid=\"cui:MetricField:ColorPicker:Red\"\>Define o valor da cor Vermelho no modelo de cor RGB.\</ahelp\>        				20130618 17:22:18
58755helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010501.xhp	0	help	hd_id5566778806	3			0	pt-BR	Verde				20130618 17:22:18
58756helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010501.xhp	0	help	par_id5566778806				0	pt-BR	            \<ahelp hid=\"cui:RadioButton:ColorPicker:Green\"\>Define o valor da cor Verde no modelo de cor RGB.\</ahelp\>        				20130618 17:22:18
58757helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010501.xhp	0	help	hd_id5566778807	3			0	pt-BR	Azul				20130618 17:22:18
58758helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010501.xhp	0	help	par_id5566778807				0	pt-BR	            \<ahelp hid=\"cui:MetricField:ColorPicker:Blue\"\>Define o valor da cor Azul no modelo de cor RGB.\</ahelp\>        				20130618 17:22:18
58759helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010501.xhp	0	help	hd_id5566778808	3			0	pt-BR	Hexa				20130618 17:22:18
58760helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010501.xhp	0	help	par_id5566778808				0	pt-BR	            \<ahelp hid=\"cui:MetricField:ColorPicker:Hex\"\>Define os valores do Vermelho, Verde e Azul no modelo de cor RGB, usando um formato hexadecimal RRGGBB.\</ahelp\>        				20130618 17:22:18
58761helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010501.xhp	0	help	hd_id5566778809	3			0	pt-BR	HSB				20130618 17:22:18
58762helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010501.xhp	0	help	par_id5566778809				0	pt-BR	Este conjunto de controles permite escolher a cor no espaço de cor HSB.				20130618 17:22:18
58763helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010501.xhp	0	help	hd_id5566778810	3			0	pt-BR	Tonalidade				20130618 17:22:18
58764helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010501.xhp	0	help	par_id5566778810				0	pt-BR	            \<ahelp hid=\"cui:MetricField:ColorPicker:Hue\"\>Define a tonalidade (H) no modelo de cor HSB.\</ahelp\>        				20130618 17:22:18
58765helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010501.xhp	0	help	hd_id5566778811	3			0	pt-BR	Saturação				20130618 17:22:18
58766helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010501.xhp	0	help	par_id5566778811				0	pt-BR	            \<ahelp hid=\"cui:MetricField:ColorPicker:Saturation\"\>Define a saturação no modelo de cor HSB.\</ahelp\>        				20130618 17:22:18
58767helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010501.xhp	0	help	hd_id5566778812	3			0	pt-BR	Brilho				20130618 17:22:18
58768helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010501.xhp	0	help	par_id5566778812				0	pt-BR	            \<ahelp hid=\"cui:MetricField:ColorPicker:Brightness\"\>Define o brilho no modelo de cor HSB.\</ahelp\>        				20130618 17:22:18
58769helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010501.xhp	0	help	hd_id5566778813	3			0	pt-BR	CMYK				20130618 17:22:18
58770helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010501.xhp	0	help	par_id5566778813				0	pt-BR	Este conjunto de controles permite escolher a cor no modelo de cor CMYK. O CMYK se refere as quatro tintas usadas em algumas impressoras coloridas: ciano, magenta, amarelo e preto.				20130618 17:22:18
58771helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010501.xhp	0	help	hd_id5566778814	3			0	pt-BR	Ciano				20130618 17:22:18
58772helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010501.xhp	0	help	par_id5566778814				0	pt-BR	            \<ahelp hid=\"cui:MetricField:ColorPicker:Cyan\"\>Define o Ciano no modelo de cor CMYK.\</ahelp\>        				20130618 17:22:18
58773helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010501.xhp	0	help	hd_id5566778815	3			0	pt-BR	Magenta				20130618 17:22:18
58774helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010501.xhp	0	help	par_id5566778815				0	pt-BR	            \<ahelp hid=\"cui:MetricField:ColorPicker:Magenta\"\>Define o Magenta no modelo de cor CMYK.\</ahelp\>        				20130618 17:22:18
58775helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010501.xhp	0	help	hd_id5566778816	3			0	pt-BR	Amarelo				20130618 17:22:18
58776helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010501.xhp	0	help	par_id5566778816				0	pt-BR	            \<ahelp hid=\"cui:MetricField:ColorPicker:Yellow\"\>Define o Amarelo no modelo de cor CMYK.\</ahelp\>        				20130618 17:22:18
58777helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010501.xhp	0	help	hd_id5566778817	3			0	pt-BR	Preto				20130618 17:22:18
58778helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010501.xhp	0	help	par_id5566778817				0	pt-BR	            \<ahelp hid=\"cui:MetricField:ColorPicker:Key\"\>Define o Preto no modelo de cor CMYK.\</ahelp\>        				20130618 17:22:18
58779helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010600.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Geral				20130618 17:22:18
58780helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010600.xhp	0	help	bm_id3155450				0	pt-BR	\<bookmark_value\>abrir; configurações da caixa de diálogo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>salvar; configurações da caixa de diálogo\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>anos; opções de dois dígitos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Agente da Ajuda;opções\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Ajuda;folhas de estilo\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
58781helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010600.xhp	0	help	hd_id3154514	8			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01010600.xhp\" name=\"Geral\"\>Geral\</link\>				20130618 17:22:18
58782helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010600.xhp	0	help	par_id3150085	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica configurações gerais do $[officename].\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58783helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010600.xhp	0	help	hd_id3153561	5			0	pt-BR	Ano (dois dígitos)				20130618 17:22:18
58784helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010600.xhp	0	help	par_id3147530	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"OFFMGR:NUMERICFIELD:OFA_TP_MISC:NF_YEARVALUE\"\>Define um intervalo de data, dentro do qual o sistema reconhece um ano com dois dígitos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58785helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010600.xhp	0	help	par_id3156343	7			0	pt-BR	No $[officename], os anos são indicados por quatro dígitos. Assim, a diferença entre 1/1/99 e 1/1/01 é de dois anos. Essa configuração \<emph\>Ano (dois dígitos)\</emph\> permite que os usuários definam os anos de modo que datas com dois dígitos sejam adicionadas a 2000. Para ilustrar, se você especificar a data 1/1/30 ou posterior, a entrada "1/1/20" será reconhecida como 1/1/2020 em vez de 1/1/1920.				20130618 17:22:18
58786helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010600.xhp	0	help	hd_id3148664	25			0	pt-BR	Ajuda				20130618 17:22:18
58787helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010600.xhp	0	help	par_id3153525	38			0	pt-BR	Especifica o comportamento da ajuda instalada.				20130618 17:22:18
58788helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010600.xhp	0	help	par_idN106DB				0	pt-BR	Dicas				20130618 17:22:18
58789helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010600.xhp	0	help	par_idN106DF				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Exibe os nomes do ícones e mais informações de ajuda em um balão de texto, como por exemplo, nomes dos capítulos, ao rolar um documento com capítulos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58790helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010600.xhp	0	help	par_idN106F6				0	pt-BR	Dicas estendidas				20130618 17:22:18
58791helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010600.xhp	0	help	par_idN106FA				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Exibe um texto de ajuda quando você posiciona o cursor sobre um ícone, um comando de menu ou um controle em uma caixa de diálogo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58792helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010600.xhp	0	help	hd_id3154138	26			0	pt-BR	Assistente da Ajuda				20130618 17:22:18
58793helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010600.xhp	0	help	par_id3145174	27			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_OFA_TP_MISC_CB_HELPAGENT\"\>Especifica que o agente da Ajuda seja exibido automaticamente em situações selecionadas. Clique na janela Agente da Ajuda para ver a página da Ajuda com informações sobre o contexto atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58794helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010600.xhp	0	help	hd_id3153968	30			0	pt-BR	Redefinir assistente da Ajuda				20130618 17:22:18
58795helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010600.xhp	0	help	par_id3151176	31			0	pt-BR	Se não abriu o Assistente da Ajuda para uma situação específica três vezes sucessivas, mas o fechou ou o deixou fechar automaticamente, o Assistente da Ajuda para essa situação não será mostrado novamente.				20130618 17:22:18
58796helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010600.xhp	0	help	par_id3159150	32			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"OFFMGR_PUSHBUTTON_OFA_TP_MISC_PB_HELPAGENT_RESET\"\>Clique em \<emph\>Redefinir assistente da Ajuda \</emph\>para restaurar a lista padrão de situações para a qual o Assistente da Ajuda será exibido.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58797helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010600.xhp	0	help	hd_id3159252	43			0	pt-BR	Formatação da Ajuda do $[officename]				20130618 17:22:18
58798helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010600.xhp	0	help	hd_id3150011	44			0	pt-BR	Folha de estilo				20130618 17:22:18
58799helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010600.xhp	0	help	par_id3153366	45			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"OFFMGR_LISTBOX_OFA_TP_MISC_LB_STYLESHEET\"\>Escolha o estilo da Ajuda do $[officename].\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58800helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010600.xhp	0	help	hd_id3152577	34			0	pt-BR	Caixas de diálogo de Abrir / Salvar				20130618 17:22:18
58801helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010600.xhp	0	help	hd_id3145366	35			0	pt-BR	Utilizar caixas de diálogo do $[officename]				20130618 17:22:18
58802helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010600.xhp	0	help	par_id3149260	36			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_OFA_TP_MISC_CB_FILEDLG\"\>Especifica se as caixas de diálogo próprias do $[officename] são usadas para abrir e salvar documentos. Do contrário, as caixas de diálogo do sistema operacional são usadas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58803helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010600.xhp	0	help	par_idN10856				0	pt-BR	Quando você abre um arquivo por um URL da caixa de diálogo do Windows, o Windows abre uma cópia local do arquivo, localizado no cache do Internet Explorer. A caixa de diálogo de arquivo do %PRODUCTNAME abre o arquivo remoto.				20130618 17:22:18
58804helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010600.xhp	0	help	par_id3153138	37			0	pt-BR	As caixas de diálogo do $[officename] para \<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"abrir\"\>abrir\</link\> e \<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"salvar\"\>salvar\</link\> documentos são descritas na Ajuda do $[officename]. 				20130618 17:22:18
58805helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010600.xhp	0	help	hd_id3148617	39			0	pt-BR	Status do documento				20130618 17:22:18
58806helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010600.xhp	0	help	hd_id3149299	40			0	pt-BR	A impressão do documento define seu estado como "modificado"				20130618 17:22:18
58807helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010600.xhp	0	help	par_id3145800	41			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_OFA_TP_MISC_CB_DOCSTATUS\"\>Especifica se a impressão do documento conta como uma modificação.\</ahelp\> Quando essa opção estiver marcada, da próxima vez em que o documento for fechado, você terá de responder se deseja salvar as alterações. A data da impressão será, então, inserida nas propriedades do documento como uma alteração.				20130618 17:22:18
58808helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010700.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Fontes				20130618 17:22:18
58809helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010700.xhp	0	help	bm_id3150715				0	pt-BR	\<bookmark_value\>HTML; fontes para exibição de código-fonte\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Basic; fontes para exibição de código-fonte\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fontes; para HTML e Basic\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
58810helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010700.xhp	0	help	hd_id3149398	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01010700.xhp\" name=\"Fontes\"\>Fontes\</link\>				20130618 17:22:18
58811helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010700.xhp	0	help	par_id3153665	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_OFA_FONT_SUBSTITUTION\"\>Substitui uma fonte por uma fonte de sua escolha. A substituição troca uma fonte somente quando exibida na tela, ou quando na tela e ao imprimir. A substituição não altera as definições da fonte existente no documento\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58812helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010700.xhp	0	help	par_id3155419	46			0	pt-BR	Se quiser, você poderá anular a fonte de substituição padrão que o sistema operacional utiliza ao encontrar uma fonte não disponível no documento.				20130618 17:22:18
58813helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010700.xhp	0	help	par_id3145610	25			0	pt-BR	A substituição de fonte também afeta a exibição de fontes na interface do usuário do $[officename].				20130618 17:22:18
58814helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010700.xhp	0	help	hd_id3149295	3			0	pt-BR	Aplicar tabela de substituição				20130618 17:22:18
58815helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010700.xhp	0	help	par_id3159413	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION:CB_USETABLE\"\>Ativa as configurações de substituição de fonte que você define.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58816helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010700.xhp	0	help	hd_id3148664	4			0	pt-BR	Tabela de substituição				20130618 17:22:18
58817helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010700.xhp	0	help	par_id3154073	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_OFA_FONT_SUBST_CLB\"\>Lista a fonte original e a fonte que a substituirá. Selecione \<emph\>Sempre\</emph\> para substituir as fontes, mesmo que a fonte original esteja instalada no sistema. Selecione \<emph\>Somente tela \</emph\>para substituir somente a fonte de tela e nunca substituir a fonte de impressão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58818helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010700.xhp	0	help	par_id052020080402332				0	pt-BR	Caixa de seleção Sempre				20130618 17:22:18
58819helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010700.xhp	0	help	par_id0520200804023432				0	pt-BR	Caixa de seleção Somente tela				20130618 17:22:18
58820helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010700.xhp	0	help	par_id0520200804023472				0	pt-BR	Ação de substituição				20130618 17:22:18
58821helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010700.xhp	0	help	par_id0520200804023418				0	pt-BR	marcada				20130618 17:22:18
58822helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010700.xhp	0	help	par_id0520200804023451				0	pt-BR	vazia				20130618 17:22:18
58823helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010700.xhp	0	help	par_id052020080402349				0	pt-BR	Substituição da fonte na tela e ao imprimir, estando a fonte instalada ou não.				20130618 17:22:18
58824helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010700.xhp	0	help	par_id0520200804023438				0	pt-BR	marcada				20130618 17:22:18
58825helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010700.xhp	0	help	par_id0520200804023482				0	pt-BR	marcada				20130618 17:22:18
58826helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010700.xhp	0	help	par_id0520200804023457				0	pt-BR	Substituição de fonte somente na tela, estando a fonte instalada ou não.				20130618 17:22:18
58827helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010700.xhp	0	help	par_id0522200812384923				0	pt-BR	vazia				20130618 17:22:18
58828helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010700.xhp	0	help	par_id0520200804023410				0	pt-BR	marcada				20130618 17:22:18
58829helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010700.xhp	0	help	par_id0520200804023477				0	pt-BR	Substituição somente na tela, caso a fonte não esteja disponível.				20130618 17:22:18
58830helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010700.xhp	0	help	par_id0520200804023430				0	pt-BR	vazia				20130618 17:22:18
58831helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010700.xhp	0	help	par_id0520200804023577				0	pt-BR	vazia				20130618 17:22:18
58832helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010700.xhp	0	help	par_id052020080402354				0	pt-BR	Substituição da fonte na tela e ao imprimir, caso a fonte não esteja disponível.				20130618 17:22:18
58833helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010700.xhp	0	help	hd_id3154218	9			0	pt-BR	Fonte				20130618 17:22:18
58834helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010700.xhp	0	help	par_id3151176	19			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"OFFMGR:COMBOBOX:RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION:CB_FONT1\"\>Digite ou selecione o nome da fonte que você deseja substituir.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58835helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010700.xhp	0	help	hd_id3145785	10			0	pt-BR	Substituir por				20130618 17:22:18
58836helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010700.xhp	0	help	par_id3149560	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"OFFMGR:COMBOBOX:RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION:CB_FONT2\"\>Insira ou selecione o nome da fonte substituta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58837helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010700.xhp	0	help	hd_id3153363	11			0	pt-BR	Aplicar				20130618 17:22:18
58838helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010700.xhp	0	help	par_id3145750	21			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_OFA_SUBST_APPLY\"\>Aplica a substituição de fonte selecionada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58839helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010700.xhp	0	help	par_id3146984				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3155412\" src=\"svx/res/nu07.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"\>\<alt id=\"alt_id3155412\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
58840helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010700.xhp	0	help	par_id3147426	22			0	pt-BR	Aplicar				20130618 17:22:18
58841helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010700.xhp	0	help	hd_id3147443	12			0	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
58842helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010700.xhp	0	help	par_id3148576	23			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_OFA_SUBST_DELETE\"\>Exclui a substituição de fonte selecionada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58843helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010700.xhp	0	help	par_id3149300				0	pt-BR	\<image id=\"img_id3147124\" src=\"svx/res/nu08.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"\>\<alt id=\"alt_id3147124\"\>Ícone\</alt\>\</image\>				20130618 17:22:18
58844helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010700.xhp	0	help	par_id3145800	24			0	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
58845helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010700.xhp	0	help	hd_id3150715	52			0	pt-BR	Configurações de fontes para códigos-fonte HTML e Basic				20130618 17:22:18
58846helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010700.xhp	0	help	par_id3153950	53			0	pt-BR	Selecione a fonte e o tamanho da fonte para a exibição dos códigos-fonte HTML e Basic.				20130618 17:22:18
58847helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010700.xhp	0	help	hd_id3153838	54			0	pt-BR	Fontes				20130618 17:22:18
58848helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010700.xhp	0	help	par_id3146990	55			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"OFFMGR_LISTBOX_RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION_LB_FONTNAME\"\>Selecione a fonte para a exibição de códigos-fonte HTML e Basic.\</ahelp\> Selecione \<emph\>Automático\</emph\> para encontrar uma fonte apropriada automaticamente.				20130618 17:22:18
58849helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010700.xhp	0	help	hd_id3146791	56			0	pt-BR	Somente fontes não proporcionais				20130618 17:22:18
58850helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010700.xhp	0	help	par_id3154362	57			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION_CB_NONPROP\"\>Marque esta opção para exibir somente fontes não proporcionais na caixa de listagem \<emph\>Fontes\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58851helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010700.xhp	0	help	hd_id3153765	58			0	pt-BR	Tamanho				20130618 17:22:18
58852helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010700.xhp	0	help	par_id3150323	59			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"OFFMGR_LISTBOX_RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION_LB_FONTHEIGHT\"\>Selecione um tamanho de fonte para a exibição de códigos-fonte HTML e Basic.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58853helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010800.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Exibir				20130618 17:22:18
58854helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010800.xhp	0	help	bm_id3155341				0	pt-BR	\<bookmark_value\>exibições; padrões\</bookmark_value\>         \<bookmark_value\>padrões; exibições\</bookmark_value\>         \<bookmark_value\>definições; exibições\</bookmark_value\>         \<bookmark_value\>dimensionar; tamanho de fontes na interface do usuário\</bookmark_value\>         \<bookmark_value\>tamanhos de fonte; dimensionar na tela\</bookmark_value\>         \<bookmark_value\>WYSIWYG na lista de fontes\</bookmark_value\>         \<bookmark_value\>previsualizar; lista de fontes\</bookmark_value\>         \<bookmark_value\>lista de fontes\</bookmark_value\>         \<bookmark_value\>caixa do nome da fonte\</bookmark_value\>         \<bookmark_value\>mouse; posicionar\</bookmark_value\>         \<bookmark_value\>área de transferência; área de transferência da seleção\</bookmark_value\>         \<bookmark_value\>área de transferência da seleção\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
58855helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010800.xhp	0	help	hd_id3155341	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01010800.xhp\" name=\"Exibir\"\>Exibir\</link\>				20130618 17:22:18
58856helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010800.xhp	0	help	par_id3155630	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_OFA_TP_VIEW\"\>Especifica as opções de exibição.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58857helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010800.xhp	0	help	hd_id3145171	45			0	pt-BR	Escala				20130618 17:22:18
58858helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010800.xhp	0	help	par_id3158407	46			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"OFFMGR:METRICFIELD:OFA_TP_VIEW:MF_SCALING\"\>Utiliza o percentual de escalonamento indicado para alterar o tamanho da fonte nos elementos da interface de usuário, como caixas de diálogo e rótulos de ícones.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58859helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010800.xhp	0	help	par_id3159154	67			0	pt-BR	A configuração \<emph\>Escala\</emph\> não afeta o tamanho da fonte de texto em um documento.				20130618 17:22:18
58860helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010800.xhp	0	help	hd_id3149123	112			0	pt-BR	Tamanho e estilo do ícone				20130618 17:22:18
58861helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010800.xhp	0	help	par_id3153947	113			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"OFFMGR_LISTBOX_OFA_TP_VIEW_LB_BIG\"\>Especifica o tamanho da exibição da barra de ícones.\</ahelp\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"WIN\"\>A opção \<emph\>Automático\</emph\> utiliza as definições de tamanho de fonte de seu sistema operacional para os menus.\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
58862helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010800.xhp	0	help	par_id4664754				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Seleciona o estilo de ícone das barras de ferramentas e caixas de diálogo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58863helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010800.xhp	0	help	par_idN10738				0	pt-BR	Utilizar fonte do sistema para interface de usuário				20130618 17:22:18
58864helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010800.xhp	0	help	par_idN1073C				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"svx_CheckBox_OFA_TP_VIEW_CB_SYSTEM_FONT\"\>Determina que todos os menus e caixas de diálogo serão exibidos com a fonte do sistema. Do contrário outra fonte instalada será utilizada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58865helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010800.xhp	0	help	hd_id3400982				0	pt-BR	Suavização da fonte de tela				20130618 17:22:18
58866helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010800.xhp	0	help	par_id6649372				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione para suavizar a aparência do texto na tela.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58867helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010800.xhp	0	help	par_id4743797				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insira o menor tamanho de fonte para aplicar a suavização (antialias).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58868helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010800.xhp	0	help	par_idN107A3				0	pt-BR	Menu				20130618 17:22:18
58869helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010800.xhp	0	help	hd_id3156056	91			0	pt-BR	Ícones nos menus				20130618 17:22:18
58870helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010800.xhp	0	help	par_id3155766	92			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_OFA_TP_VIEW_CB_MENU_ICONS\"\>Exibe os ícones ao lado dos itens de menu correspondentes. Selecione entre "Automático", "Ocultar" e "Mostrar". "Automático" exibe os ícones de acordo com as configurações de seu sistema e temas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58871helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010800.xhp	0	help	hd_id3149262	63			0	pt-BR	Mostrar visualização das fontes				20130618 17:22:18
58872helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010800.xhp	0	help	par_id3155415	64			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:OFA_TP_VIEW:CB_FONT_SHOW\"\>Mostra os nomes das fontes selecionáveis exibidos na própria fonte, por exemplo, as fontes no campo Fonte na barra \<emph\>Formatação\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58873helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010800.xhp	0	help	hd_id3151319	68			0	pt-BR	Mostrar histórico da fonte				20130618 17:22:18
58874helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010800.xhp	0	help	par_id3153513	69			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:OFA_TP_VIEW:CB_FONT_HISTORY\"\>Relaciona as últimas cinco fontes do documento atual no início da lista na caixa \<emph\>Nome da fonte\</emph\> na barra \<emph\>Formatação\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58875helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010800.xhp	0	help	par_idN10962				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Especifica que a última visualização do documento dever ser restaurada. Muitas propriedades válidas quando o documento foi gravado serão restauradas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58876helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010800.xhp	0	help	par_idN10AC8				0	pt-BR	Saída gráfica				20130618 17:22:18
58877helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010800.xhp	0	help	par_idN10A1D				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"20201\"\>Pressione Shift+Ctrl+R para restaurar ou atualizar a exibição do documento atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58878helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010800.xhp	0	help	par_idN10AD4				0	pt-BR	Utilizar aceleração de hardware				20130618 17:22:18
58879helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010800.xhp	0	help	par_idN10AD8				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Acessa diretamente as funções de hardware da placa gráfica do seu computador para melhorar a exibição da tela.\</ahelp\> Nem todos os sistemas operacionais e as distribuições do %PRODUCTNAME possuem o suporte para aceleração de hardware.				20130618 17:22:18
58880helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010800.xhp	0	help	hd_id1208200812004470				0	pt-BR	Utilizar a suavização				20130618 17:22:18
58881helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010800.xhp	0	help	par_id1208200812004444				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Quando houver suporte , você pode ativar e desativar a suavização (antialias) das figuras. Com a suavização ativada, a exibição de maioria dos objetos gráficos parece mais suave e com menos ruídos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58882helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010800.xhp	0	help	hd_id101920091058114				0	pt-BR	Seleção				20130618 17:22:18
58883helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010800.xhp	0	help	hd_id1019200910581166				0	pt-BR	Transparência				20130618 17:22:18
58884helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010800.xhp	0	help	par_id1019200910581186				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Se ativada, a seleção do texto no Writer e a seleção de células no Calc será exibida com uma cor transparente. Se desativada, a seleção será mostrada com cores invertidas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58885helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010800.xhp	0	help	hd_id1019200910581266				0	pt-BR	Nível de transparência				20130618 17:22:18
58886helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010800.xhp	0	help	par_id1019200910581220				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Seleciona o nível de transparência para seleções transparentes. O valor padrão é de 75%. Você pode selecionar valores entre 10% e 90%.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58887helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010800.xhp	0	help	hd_id3166432	47			0	pt-BR	Posicionamento do mouse				20130618 17:22:18
58888helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010800.xhp	0	help	par_id3155530	48			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"OFFMGR:LISTBOX:OFA_TP_VIEW:LB_MOUSEPOS\"\>Especifica a forma como o ponteiro do mouse será posicionado em caixas de diálogo recém-abertas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58889helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010800.xhp	0	help	hd_id3146982	93			0	pt-BR	Botão central do mouse				20130618 17:22:18
58890helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010800.xhp	0	help	par_id3150521	94			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"OFFMGR_LISTBOX_OFA_TP_VIEW_LB_MOUSEMIDDLE\"\>Define a função do botão central do mouse.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58891helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010800.xhp	0	help	par_id3152889	97			0	pt-BR	               \<emph\>Rolagem automática\</emph\> - Se arrastar com o botão central do mouse pressionado, desloca a exibição.				20130618 17:22:18
58892helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010800.xhp	0	help	par_id3155810	98			0	pt-BR	               \<emph\>Colar dados da área de transferência\</emph\> - Ao pressionar o botão central do mouse, insere o conteúdo da "Área de transferência da seleção" na posição do cursor. 				20130618 17:22:18
58893helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010800.xhp	0	help	par_id3148703	99			0	pt-BR	A "Área de transferência da seleção" é independente da área de transferência normal que você utiliza com o comando \<emph\>Editar - Copiar/Colar/Inserir\</emph\> ou com as respectivas teclas de atalho. A área de transferência e a "Área de transferência da seleção" podem conter conteúdo diferente ao mesmo tempo.				20130618 17:22:18
58894helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010800.xhp	0	help	par_id3148870	100			0	pt-BR	                  \<emph\>Área de transferência\</emph\>               				20130618 17:22:18
58895helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010800.xhp	0	help	par_id3145076	101			0	pt-BR	                  \<emph\>Área de transferência da seleção\</emph\>               				20130618 17:22:18
58896helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010800.xhp	0	help	par_id3156030	102			0	pt-BR	                  \<emph\>Copiar conteúdo\</emph\>               				20130618 17:22:18
58897helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010800.xhp	0	help	par_id3150110	103			0	pt-BR	Editar - Copiar ou Ctrl+C.				20130618 17:22:18
58898helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010800.xhp	0	help	par_id3149588	104			0	pt-BR	Seleciona texto, tabela, objeto.				20130618 17:22:18
58899helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010800.xhp	0	help	par_id3149331	105			0	pt-BR	                  \<emph\>Colar conteúdo\</emph\>               				20130618 17:22:18
58900helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010800.xhp	0	help	par_id3156337	106			0	pt-BR	Editar - Colar, Ctrl+V, cola na posição do cursor.				20130618 17:22:18
58901helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010800.xhp	0	help	par_id3151127	107			0	pt-BR	Ao clicar com o botão central do mouse, colará na posição onde o ponteiro do mouse estiver.				20130618 17:22:18
58902helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010800.xhp	0	help	par_id3159206	108			0	pt-BR	                  \<emph\>Colar em outro documento\</emph\>               				20130618 17:22:18
58903helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010800.xhp	0	help	par_id3148974	109			0	pt-BR	Sem efeito no conteúdo da área de transferência.				20130618 17:22:18
58904helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010800.xhp	0	help	par_id3152870	110			0	pt-BR	A última seleção marcada corresponde ao conteúdo da área de transferência da seleção.				20130618 17:22:18
58905helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010900.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Opções de impressão				20130618 17:22:18
58906helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010900.xhp	0	help	bm_id3147323				0	pt-BR	\<bookmark_value\>imprimir; cores em escala de cinza\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imprimir em escala de cinza\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cores; imprimir em escala de cinza\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imprimir; avisos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>aviso de tamanho do papel\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
58907helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010900.xhp	0	help	hd_id3148946	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01010900.xhp\" name=\"Opções de impressão\"\>Opções de impressão\</link\>				20130618 17:22:18
58908helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010900.xhp	0	help	par_id3150359	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica as opções de configuração de impressão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58909helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010900.xhp	0	help	hd_id3148451	56			0	pt-BR	Reduzir dados de impressão				20130618 17:22:18
58910helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010900.xhp	0	help	par_id3154910	68			0	pt-BR	Você pode reduzir a quantidade de dados a ser enviada à impressora. Este procedimento aumenta a velocidade de impressão devido ao tamanho menor dos arquivos, o que facilita o trabalho de impressoras com pouca memória. Entretanto, a redução dos dados de impressão pode prejudicar um pouco a qualidade de impressão.				20130618 17:22:18
58911helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010900.xhp	0	help	hd_id3147085	57			0	pt-BR	Configurações para				20130618 17:22:18
58912helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010900.xhp	0	help	par_id3158407	69			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2_RADIOBUTTON_TP_COMMONPRINTOPTIONS_RB_PRINTFILEOUTPUT\"\>Especifica se as configurações de impressão serão aplicadas à impressão em uma impressora ou à impressão em um arquivo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58913helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010900.xhp	0	help	hd_id3145786	58			0	pt-BR	Reduzir transparência				20130618 17:22:18
58914helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010900.xhp	0	help	par_id3159154	70			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_TP_COMMONPRINTOPTIONS_CB_REDUCETRANSPARENCY\"\>Se você marcar este campo, os objetos transparentes serão impressos como objetos opacos comuns, dependendo da seleção nos dois botões de opção seguintes.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58915helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010900.xhp	0	help	par_id3156444	71			0	pt-BR	Não é possível enviar uma transparência diretamente para a impressora. As áreas do documento em que a transparência precisa estar visível devem, portanto, sempre ser calculadas como bitmaps e enviadas para a impressora. Dependendo do tamanho dos bitmaps e da resolução de impressão, isso pode resultar em um grande volume de dados.				20130618 17:22:18
58916helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010900.xhp	0	help	hd_id3147441	59			0	pt-BR	Automaticamente				20130618 17:22:18
58917helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010900.xhp	0	help	par_id3150488	72			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2_RADIOBUTTON_TP_COMMONPRINTOPTIONS_RB_REDUCETRANSPARENCY_AUTO\"\>Especifica que a transparência só será impressa se a área transparente abranger menos de um quarto de toda a página.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58918helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010900.xhp	0	help	hd_id3149417	73			0	pt-BR	Sem transparência				20130618 17:22:18
58919helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010900.xhp	0	help	par_id3153878	74			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2_RADIOBUTTON_TP_COMMONPRINTOPTIONS_RB_REDUCETRANSPARENCY_NONE\"\>Com esta opção, a transparência não será impressa.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58920helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010900.xhp	0	help	hd_id3149960	60			0	pt-BR	Reduzir bitmaps				20130618 17:22:18
58921helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010900.xhp	0	help	par_id3148455	75			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_TP_COMMONPRINTOPTIONS_CB_REDUCEBITMAPS\"\>Especifica que os bitmaps serão impressos com qualidade reduzida. A resolução só pode ser reduzida; ela não pode ser aumentada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58922helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010900.xhp	0	help	hd_id3149400	61			0	pt-BR	Resolução				20130618 17:22:18
58923helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010900.xhp	0	help	par_id3154510	76			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2_RADIOBUTTON_TP_COMMONPRINTOPTIONS_RB_REDUCEBITMAPS_NORMAL\"\>Qualidade de impressão alta corresponde a uma resolução de 300 dpi. Qualidade de impressão normal corresponde a uma resolução de 200 dpi. \</ahelp\>				20130618 17:22:18
58924helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010900.xhp	0	help	hd_id3146969	62			0	pt-BR	Resolução				20130618 17:22:18
58925helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010900.xhp	0	help	par_id3154270	77			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2_LISTBOX_TP_COMMONPRINTOPTIONS_LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION\"\>Especifica a qualidade máxima de impressão em dpi. A resolução só pode ser reduzida; ela não pode ser aumentada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58926helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010900.xhp	0	help	hd_id3146789	63			0	pt-BR	Incluir objetos transparentes				20130618 17:22:18
58927helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010900.xhp	0	help	par_id3150749	78			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_TP_COMMONPRINTOPTIONS_CB_REDUCEBITMAPS_TRANSPARENCY\"\>Se você marcar este campo, a redução da qualidade de impressão de bitmaps será aplicada também às áreas transparentes dos objetos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58928helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010900.xhp	0	help	hd_id3154362	64			0	pt-BR	Reduzir gradientes				20130618 17:22:18
58929helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010900.xhp	0	help	par_id3148914	79			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_TP_COMMONPRINTOPTIONS_CB_REDUCEGRADIENTS\"\>Ao marcar este campo, os gradientes serão impressos com qualidade de impressão reduzida.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58930helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010900.xhp	0	help	hd_id3155766	65			0	pt-BR	Faixas gradientes				20130618 17:22:18
58931helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010900.xhp	0	help	par_id3156382	80			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2_NUMERICFIELD_TP_COMMONPRINTOPTIONS_NF_REDUCEGRADIENTS_STEPCOUNT\"\>Especifica o número máximo de faixas gradientes para a impressão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58932helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010900.xhp	0	help	hd_id3146313	66			0	pt-BR	Cor intermediária				20130618 17:22:18
58933helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010900.xhp	0	help	par_id3145230	81			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2_RADIOBUTTON_TP_COMMONPRINTOPTIONS_RB_REDUCEGRADIENTS_COLOR\"\>Especifica que os gradientes serão impressos somente em uma cor intermediária única.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58934helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010900.xhp	0	help	hd_id3147323	67			0	pt-BR	Converter cores em escala de cinza				20130618 17:22:18
58935helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010900.xhp	0	help	par_id3145150	82			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_TP_COMMONPRINTOPTIONS_CB_CONVERTTOGREYSCALES\"\>Especifica que todas as cores serão impressas somente em escala de cinza.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58936helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010900.xhp	0	help	hd_id3150646	50			0	pt-BR	Avisos de impressão				20130618 17:22:18
58937helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010900.xhp	0	help	par_id3154022	51			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_TP_COMMONPRINTOPTIONS_CB_CONVERTTOGREYSCALES\"\>Define quais avisos serão exibidos antes do início da impressão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58938helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010900.xhp	0	help	hd_id3147003	52			0	pt-BR	Tamanho do papel				20130618 17:22:18
58939helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010900.xhp	0	help	par_id3150206	53			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_TP_COMMONPRINTOPTIONS_CB_PAPERSIZE\"\>Marque esta caixa de seleção se for necessário um tamanho de papel específico para a impressão do documento atual.\</ahelp\> Se o tamanho do papel utilizado no documento não for aceito pela impressora atual, será exibida uma mensagem de erro.				20130618 17:22:18
58940helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010900.xhp	0	help	hd_id3155581	54			0	pt-BR	Orientação do papel				20130618 17:22:18
58941helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010900.xhp	0	help	par_id3153231	55			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_TP_COMMONPRINTOPTIONS_CB_PAPERORIENTATION\"\>Marque esta caixa de seleção se determinada orientação do papel for necessária para a impressão do documento atual.\</ahelp\>Se o formato utilizado pelo documento atual não estiver disponível na impressora, será exibida uma mensagem de erro.				20130618 17:22:18
58942helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010900.xhp	0	help	hd_id3149531	83			0	pt-BR	Transparência				20130618 17:22:18
58943helpcontent2	source\text\shared\optionen\01010900.xhp	0	help	par_id3152778	84			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_TP_COMMONPRINTOPTIONS_CB_TRANSPARENCY\"\>Marque esta caixa de seleção para ser avisado sempre que o documento contiver objetos transparentes.\</ahelp\> Se você imprimir esse documento, será exibida uma caixa de diálogo. Nela, você pode especificar se a transparência deverá ser impressa nessa instrução de impressão.				20130618 17:22:18
58944helpcontent2	source\text\shared\optionen\01011000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Memória				20130618 17:22:18
58945helpcontent2	source\text\shared\optionen\01011000.xhp	0	help	bm_id3153881				0	pt-BR	\<bookmark_value\>desfazer; número de etapas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>figuras; cache\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cache para figuras\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Início rápido\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
58946helpcontent2	source\text\shared\optionen\01011000.xhp	0	help	hd_id3157909	25			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01011000.xhp\" name=\"Memória\"\>Memória\</link\>				20130618 17:22:18
58947helpcontent2	source\text\shared\optionen\01011000.xhp	0	help	par_id3154307	26			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Define as configurações do cache de figuras e o número de etapas que você pode desfazer.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58948helpcontent2	source\text\shared\optionen\01011000.xhp	0	help	hd_id3155390	1			0	pt-BR	Desfazer				20130618 17:22:18
58949helpcontent2	source\text\shared\optionen\01011000.xhp	0	help	par_id3145673	2			0	pt-BR	Define o número máximo de etapas de cancelamento permitidas.				20130618 17:22:18
58950helpcontent2	source\text\shared\optionen\01011000.xhp	0	help	hd_id3153881	3			0	pt-BR	Número de etapas				20130618 17:22:18
58951helpcontent2	source\text\shared\optionen\01011000.xhp	0	help	par_id3148685	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"OFFMGR_NUMERICFIELD_OFA_TP_MEMORY_ED_UNDO\"\>Você pode especificar o número de etapas que podem ser desfeitas pela seleção de um número da lista.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58952helpcontent2	source\text\shared\optionen\01011000.xhp	0	help	hd_id3147530	10			0	pt-BR	Cache de figuras				20130618 17:22:18
58953helpcontent2	source\text\shared\optionen\01011000.xhp	0	help	par_id3145069	11			0	pt-BR	O cache de figuras salva as figuras contidas em um documento na memória principal do computador. Isso significa que os atributos de uma figura armazenada no cache não têm que ser recalculados se você voltar à página que contém a figura após percorrer um documento.				20130618 17:22:18
58954helpcontent2	source\text\shared\optionen\01011000.xhp	0	help	hd_id3154924	12			0	pt-BR	Utilização para o $[officename] (MB)				20130618 17:22:18
58955helpcontent2	source\text\shared\optionen\01011000.xhp	0	help	par_id3152813	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"OFFMGR_NUMERICFIELD_OFA_TP_MEMORY_NF_GRAPHICCACHE\"\>Especifica o tamanho total do cache para todas as figuras.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58956helpcontent2	source\text\shared\optionen\01011000.xhp	0	help	hd_id3150359	14			0	pt-BR	Memória por objeto (MB)				20130618 17:22:18
58957helpcontent2	source\text\shared\optionen\01011000.xhp	0	help	par_id3148797	15			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"OFFMGR_NUMERICFIELD_OFA_TP_MEMORY_NF_GRAPHICOBJECTCACHE\"\>Especifica que os objetos que forem maiores que o número de megabytes selecionados não serão colocados no cache.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58958helpcontent2	source\text\shared\optionen\01011000.xhp	0	help	hd_id3148920	16			0	pt-BR	Remover da memória após (horas:minutos)				20130618 17:22:18
58959helpcontent2	source\text\shared\optionen\01011000.xhp	0	help	par_id3148674	17			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"OFFMGR_TIMEFIELD_OFA_TP_MEMORY_TF_GRAPHICOBJECTTIME\"\>Especifica o tempo, em horas e minutos, que cada figura permanece no cache.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58960helpcontent2	source\text\shared\optionen\01011000.xhp	0	help	hd_id3156212	18			0	pt-BR	Cache para objetos inseridos				20130618 17:22:18
58961helpcontent2	source\text\shared\optionen\01011000.xhp	0	help	hd_id3147085	19			0	pt-BR	Número de objetos				20130618 17:22:18
58962helpcontent2	source\text\shared\optionen\01011000.xhp	0	help	par_id3153192	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"OFFMGR_NUMERICFIELD_OFA_TP_MEMORY_NF_OLECACHE\"\>Escolha o número máximo de objetos OLE a serem agrupados no cache.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58963helpcontent2	source\text\shared\optionen\01011000.xhp	0	help	hd_id3145171	21			0	pt-BR	Início rápido do $[officename]				20130618 17:22:18
58964helpcontent2	source\text\shared\optionen\01011000.xhp	0	help	hd_id3155429	22			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"WIN\"\>Carrega o $[officename] durante a inicialização do sistema \</caseinline\>\<defaultinline\>Ativa o iniciador rápido na bandeja do sistema\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
58965helpcontent2	source\text\shared\optionen\01011000.xhp	0	help	par_id3152940	23			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_OFA_TP_MEMORY_CB_QUICKLAUNCH\"\>Marque esta caixa se você deseja ativar o Iniciador rápido do $[officename]. Esta opção está disponível se o módulo do Iniciador rápido estiver instalado.\</ahelp\> 				20130618 17:22:18
58966helpcontent2	source\text\shared\optionen\01012000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Aparência				20130618 17:22:18
58967helpcontent2	source\text\shared\optionen\01012000.xhp	0	help	bm_id3153527				0	pt-BR	\<bookmark_value\>cores; aparência\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>opções; aparência\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>opções de aparência\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
58968helpcontent2	source\text\shared\optionen\01012000.xhp	0	help	hd_id3153527	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\" name=\"Aparência\"\>Aparência\</link\>				20130618 17:22:18
58969helpcontent2	source\text\shared\optionen\01012000.xhp	0	help	par_id3145120	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Define as cores da interface de usuário do $[officename].\</ahelp\> Você pode salvar as configurações atuais como esquema de cores e carregá-las posteriormente.				20130618 17:22:18
58970helpcontent2	source\text\shared\optionen\01012000.xhp	0	help	hd_id3154046	3			0	pt-BR	Esquema de cores				20130618 17:22:18
58971helpcontent2	source\text\shared\optionen\01012000.xhp	0	help	par_id3152349	4			0	pt-BR	Salva e exclui esquemas de cores.				20130618 17:22:18
58972helpcontent2	source\text\shared\optionen\01012000.xhp	0	help	hd_id3153252	5			0	pt-BR	Esquema				20130618 17:22:18
58973helpcontent2	source\text\shared\optionen\01012000.xhp	0	help	par_id3153541	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_COLORCONFIG_LB_COLORSCHEME\"\>Seleciona o esquema de cores desejado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58974helpcontent2	source\text\shared\optionen\01012000.xhp	0	help	hd_id3153665	7			0	pt-BR	Salvar				20130618 17:22:18
58975helpcontent2	source\text\shared\optionen\01012000.xhp	0	help	par_id3145609	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXPAGE_COLORCONFIG_PB_SAVESCHEME\"\>Salva as configurações atuais como um esquema de cores que você poderá recarregar depois.\</ahelp\> O nome será adicionado à caixa \<emph\>Esquema \</emph\>.				20130618 17:22:18
58976helpcontent2	source\text\shared\optionen\01012000.xhp	0	help	hd_id3149669	9			0	pt-BR	Nome do esquema de cores				20130618 17:22:18
58977helpcontent2	source\text\shared\optionen\01012000.xhp	0	help	par_id3159413	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_OPTIONS_COLORCONFIG_NAME_SCHEME\"\>Insira um nome para o esquema de cores.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58978helpcontent2	source\text\shared\optionen\01012000.xhp	0	help	hd_id3152811	11			0	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
58979helpcontent2	source\text\shared\optionen\01012000.xhp	0	help	par_id3150400	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXPAGE_COLORCONFIG_PB_DELETESCHEME\"\>Exclui o esquema de cores mostrado na caixa \<emph\>Esquema\</emph\>. O esquema Padrão não pode ser excluído.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58980helpcontent2	source\text\shared\optionen\01012000.xhp	0	help	hd_id3148672	13			0	pt-BR	Esquema				20130618 17:22:18
58981helpcontent2	source\text\shared\optionen\01012000.xhp	0	help	par_id3149204	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_OPTIONS_COLORCONFIG_COLORLIST_WIN\"\>Seleciona as cores dos elementos da interface do usuário.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58982helpcontent2	source\text\shared\optionen\01012000.xhp	0	help	par_id3150769	15			0	pt-BR	Para aplicar uma cor a um elemento da interface do usuário, certifique-se de que a caixa de seleção na frente do nome esteja marcada. Para ocultar um elemento da interface do usuário, limpe a caixa de seleção.				20130618 17:22:18
58983helpcontent2	source\text\shared\optionen\01012000.xhp	0	help	par_id3155430	18			0	pt-BR	Alguns elementos da interface do usuário não podem ser ocultos.				20130618 17:22:18
58984helpcontent2	source\text\shared\optionen\01012000.xhp	0	help	par_id3145365	20			0	pt-BR	Para aumentar a visibilidade do cursor, se o usuário tiver definido a cor do plano de fundo do aplicativo entre 40% e 60% de cinza, a alteração será feita automaticamente para 40% de cinza.				20130618 17:22:18
58985helpcontent2	source\text\shared\optionen\01012000.xhp	0	help	par_id3153144	16			0	pt-BR	A configuração \<emph\>Automática\</emph\> de cor altera o elemento da interface do usuário para a cor atual do esquema de cores.				20130618 17:22:18
58986helpcontent2	source\text\shared\optionen\01012000.xhp	0	help	par_id3154921	17			0	pt-BR	As configurações de cores para "Links visitados" e "Links não visitados" somente se aplicam a documentos criados após as configurações terem sido aplicadas.				20130618 17:22:18
58987helpcontent2	source\text\shared\optionen\01013000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Acessibilidade				20130618 17:22:18
58988helpcontent2	source\text\shared\optionen\01013000.xhp	0	help	bm_id3159411				0	pt-BR	\<bookmark_value\>pessoas deficientes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cores de texto para melhor acessibilidade\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>animações; opções de acessibilidade\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dicas da Ajuda; ocultar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>modo de alto contraste\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>acessibilidade; opções\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>opções; acessibilidade\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
58989helpcontent2	source\text\shared\optionen\01013000.xhp	0	help	hd_id3159411	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01013000.xhp\" name=\"Acessibilidade\"\>Acessibilidade\</link\>				20130618 17:22:18
58990helpcontent2	source\text\shared\optionen\01013000.xhp	0	help	par_id3149827	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Define opções que tornam programas do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> mais acessíveis para usuários com problemas de visão e de coordenação motora ou com outras deficiências.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58991helpcontent2	source\text\shared\optionen\01013000.xhp	0	help	hd_id3166460	9			0	pt-BR	Opções diversas				20130618 17:22:18
58992helpcontent2	source\text\shared\optionen\01013000.xhp	0	help	par_id3152996	10			0	pt-BR	Define as opções de acessibilidade.				20130618 17:22:18
58993helpcontent2	source\text\shared\optionen\01013000.xhp	0	help	hd_id3154750	23			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Oferece suporte a ferramentas de tecnologia assistencial (será necessário reiniciar o programa)\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
58994helpcontent2	source\text\shared\optionen\01013000.xhp	0	help	par_id3155628	24			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>\<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG_CB_ACCESSIBILITY_TOOL\"\>Permite utilizar ferramentas assistenciais, tais como leitores de tela externos, dispositivos em Braille ou dispositivos de reconhecimento de voz. Para que seja possível ativar o suporte assistencial, é necessário que o JRE (Java Runtime Environment) esteja instalado no computador.\</ahelp\>\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
58995helpcontent2	source\text\shared\optionen\01013000.xhp	0	help	hd_id3154047	27			0	pt-BR	Utiliza o cursor de seleção de texto em documentos de texto somente leitura				20130618 17:22:18
58996helpcontent2	source\text\shared\optionen\01013000.xhp	0	help	par_id3149164	28			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG_CB_TEXTSELECTION\"\>Exibe o cursor em documentos somente leitura.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58997helpcontent2	source\text\shared\optionen\01013000.xhp	0	help	hd_id3147531	15			0	pt-BR	Permitir figuras animadas				20130618 17:22:18
58998helpcontent2	source\text\shared\optionen\01013000.xhp	0	help	par_id3145069	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG_CB_ANIMATED_GRAPHICS\"\>Visualiza figuras animadas, tais como imagens GIF, no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
58999helpcontent2	source\text\shared\optionen\01013000.xhp	0	help	hd_id3147264	17			0	pt-BR	Permitir texto animado				20130618 17:22:18
59000helpcontent2	source\text\shared\optionen\01013000.xhp	0	help	par_id3149656	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG_CB_ANIMATED_TEXTS\"\>Visualiza animações de texto, tais como texto intermitente e rolagem de texto, no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59001helpcontent2	source\text\shared\optionen\01013000.xhp	0	help	hd_id3153381	11			0	pt-BR	As dicas de Ajuda desaparecem depois de				20130618 17:22:18
59002helpcontent2	source\text\shared\optionen\01013000.xhp	0	help	par_id3150868	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG_CB_TIPHELP\"\>Oculta as \<link href=\"text/shared/main0108.xhp\" name=\"Dicas da Ajuda\"\>Dicas da Ajuda\</link\> após o número de segundos inseridos.\</ahelp\> Caso contrário, as dicas da Ajuda serão exibidas até que você pressione a tecla Escape ou mova o cursor.				20130618 17:22:18
59003helpcontent2	source\text\shared\optionen\01013000.xhp	0	help	hd_id3151043	13			0	pt-BR	Segundos				20130618 17:22:18
59004helpcontent2	source\text\shared\optionen\01013000.xhp	0	help	par_id3148672	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_NUMERICFIELD_RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG_NF_TIPHELP\"\>Insira o número de segundos em que as dicas de Ajuda devem ser exibidas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59005helpcontent2	source\text\shared\optionen\01013000.xhp	0	help	hd_id3149809	3			0	pt-BR	Opções para aparência de alto contraste				20130618 17:22:18
59006helpcontent2	source\text\shared\optionen\01013000.xhp	0	help	par_id3153106	4			0	pt-BR	Alto contraste é uma configuração de sistema operacional que altera o esquema de cor do sistema para melhorar a leitura. Você pode escolher como o \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> utiliza as configurações de alto contraste do sistema operacional.				20130618 17:22:18
59007helpcontent2	source\text\shared\optionen\01013000.xhp	0	help	par_id3125863	31			0	pt-BR	As bordas e o sombreamento das células são sempre exibidos em textos coloridos quando o modo de alto contraste está ativado. Nesse caso, o plano de fundo da célula é ignorado.				20130618 17:22:18
59008helpcontent2	source\text\shared\optionen\01013000.xhp	0	help	hd_id3155132	29			0	pt-BR	Detecta automaticamente modo de alto contraste do sistema operacional				20130618 17:22:18
59009helpcontent2	source\text\shared\optionen\01013000.xhp	0	help	par_id3153768	30			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG_CB_AUTO_DETECT_HC\"\>Muda o \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> para o modo de alto contraste quando a cor do plano de fundo do sistema for muito escura.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59010helpcontent2	source\text\shared\optionen\01013000.xhp	0	help	hd_id3154918	19			0	pt-BR	Utiliza a cor automática da fonte para exibição na tela				20130618 17:22:18
59011helpcontent2	source\text\shared\optionen\01013000.xhp	0	help	par_id3146984	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG_CB_AUTOMATIC_FONT_COLOR\"\>Exibe fontes no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> utilizando as configurações de cores do sistema. Esta opção afeta somente a exibição de tela.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59012helpcontent2	source\text\shared\optionen\01013000.xhp	0	help	hd_id3153091	7			0	pt-BR	Utilizar cores do sistema para visualizações de página				20130618 17:22:18
59013helpcontent2	source\text\shared\optionen\01013000.xhp	0	help	par_id3146923	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG_CB_PAGE_PREVIEWS\"\>Aplica as configurações de alto contraste do sistema operacional a visualizações de página.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59014helpcontent2	source\text\shared\optionen\01014000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Identificação de rede				20130618 17:22:18
59015helpcontent2	source\text\shared\optionen\01014000.xhp	0	help	bm_id3153681				0	pt-BR	\<bookmark_value\>opções de identificação de rede\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>opções; identificação de rede\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>opções de autenticação única\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>servidor LDAP; opções de autenticação\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>configurações remotas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Gerenciador de configuração\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
59016helpcontent2	source\text\shared\optionen\01014000.xhp	0	help	hd_id3153681	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01014000.xhp\" name=\"Identificação de rede\"\>Identificação de rede\</link\>				20130618 17:22:18
59017helpcontent2	source\text\shared\optionen\01014000.xhp	0	help	par_id3153562	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Define as opções de acesso de configuração remota como idênticas às suas configurações pessoais no $[officename] armazenadas em um servidor LDAP.\</ahelp\> Para ver essa página da guia e usar esse recurso, a configuração remota deve estar ativa: você precisa de uma conta em um servidor LDAP que esteja em execução e configurado para armazenar configurações de usuário do $[officename].				20130618 17:22:18
59018helpcontent2	source\text\shared\optionen\01014000.xhp	0	help	par_id3149797	7			0	pt-BR	Com a configuração remota, você pode iniciar uma cópia do $[officename] em qualquer computador na rede com seus dados de usuário e configurações pessoais.				20130618 17:22:18
59019helpcontent2	source\text\shared\optionen\01014000.xhp	0	help	hd_id3155388	3			0	pt-BR	Método de autenticação				20130618 17:22:18
59020helpcontent2	source\text\shared\optionen\01014000.xhp	0	help	par_id3147335	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_SSO_LB_MECHANISM\"\>Escolha o mecanismo de segurança para acesso ao servidor LDAP.\</ahelp\> As opções são Simples ou Kerberos.				20130618 17:22:18
59021helpcontent2	source\text\shared\optionen\01014000.xhp	0	help	hd_id3153881	4			0	pt-BR	Nome de usuário				20130618 17:22:18
59022helpcontent2	source\text\shared\optionen\01014000.xhp	0	help	par_id3148943	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_EDIT_RID_SVXPAGE_SSO_ED_USERNAME\"\>No método de autenticação "Simples", você insere aqui seu nome de usuário definido no servidor LDAP. \</ahelp\>No método "Kerberos", o nome de usuário será exibido, mas você não poderá editá-lo.				20130618 17:22:18
59023helpcontent2	source\text\shared\optionen\01014000.xhp	0	help	hd_id3153061	5			0	pt-BR	Senha				20130618 17:22:18
59024helpcontent2	source\text\shared\optionen\01014000.xhp	0	help	par_id3156343	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_EDIT_RID_SVXPAGE_SSO_ED_PASSWORD\"\>No método de autenticação "Simples", insira aqui sua senha de acesso ao servidor LDAP.\</ahelp\> Se você usar o método "Kerberos", essa caixa não estará ativa.				20130618 17:22:18
59025helpcontent2	source\text\shared\optionen\01014000.xhp	0	help	hd_id3146795	6			0	pt-BR	Salvar senha				20130618 17:22:18
59026helpcontent2	source\text\shared\optionen\01014000.xhp	0	help	par_id3150358	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_SSO_CB_PASSWORD\"\>No método de autenticação "Simples", marque esta caixa para tornar sua senha permanente.\</ahelp\> Se a senha estiver definida como permanente e o mesmo usuário iniciar o $[officename] mais tarde, ele não precisará inserir de novo o nome de usuário e a senha. No método "Kerberos", está caixa não estará ativa.				20130618 17:22:18
59027helpcontent2	source\text\shared\optionen\01014000.xhp	0	help	par_id3154939	12			0	pt-BR	A senha será armazenada criptografada no arquivo .ssop \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>no seu diretório inicial \</caseinline\>\<defaultinline\>na sua pasta "Meus documentos" \</defaultinline\>\</switchinline\>.				20130618 17:22:18
59028helpcontent2	source\text\shared\optionen\01020000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Opções para carregar/salvar				20130618 17:22:18
59029helpcontent2	source\text\shared\optionen\01020000.xhp	0	help	hd_id3147291	1			0	pt-BR	Opções de carregar / salvar				20130618 17:22:18
59030helpcontent2	source\text\shared\optionen\01020000.xhp	0	help	par_id3146957	2			0	pt-BR	\<variable id=\"laden\"\>\<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\"\>Especifica as configurações para carregar e salvar. \</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
59031helpcontent2	source\text\shared\optionen\01020100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Proxy				20130618 17:22:18
59032helpcontent2	source\text\shared\optionen\01020100.xhp	0	help	bm_id3147577				0	pt-BR	\<bookmark_value\>configurações; proxy\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>configurações do proxy\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
59033helpcontent2	source\text\shared\optionen\01020100.xhp	0	help	hd_id3156414	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01020100.xhp\" name=\"Proxy\"\>Proxy\</link\>				20130618 17:22:18
59034helpcontent2	source\text\shared\optionen\01020100.xhp	0	help	par_id3145090	32			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#proxy\" name=\"servidores proxy\"\>Servidores proxy\</link\> para acessar a Internet podem ser instalados manualmente conforme a necessidade.				20130618 17:22:18
59035helpcontent2	source\text\shared\optionen\01020100.xhp	0	help	hd_id3147577	3			0	pt-BR	Configurações				20130618 17:22:18
59036helpcontent2	source\text\shared\optionen\01020100.xhp	0	help	par_id3153748	4			0	pt-BR	Define as configurações para o \<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#proxy\" name=\"servidor proxy\"\>servidor proxy\</link\>.				20130618 17:22:18
59037helpcontent2	source\text\shared\optionen\01020100.xhp	0	help	hd_id3151110	8			0	pt-BR	Servidor proxy				20130618 17:22:18
59038helpcontent2	source\text\shared\optionen\01020100.xhp	0	help	par_id3147275	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_INET_PROXY:LB_PROXYMODE\"\>Especifica o tipo de definição proxy.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59039helpcontent2	source\text\shared\optionen\01020100.xhp	0	help	hd_id3147574	10			0	pt-BR	Nenhuma				20130618 17:22:18
59040helpcontent2	source\text\shared\optionen\01020100.xhp	0	help	par_id3148685	11			0	pt-BR	Acessa à Internet sem um servidor proxy. Permite definir uma conexão direta do computador ao provedor da Internet que não utiliza um proxy.				20130618 17:22:18
59041helpcontent2	source\text\shared\optionen\01020100.xhp	0	help	hd_id3150984	14			0	pt-BR	Manual				20130618 17:22:18
59042helpcontent2	source\text\shared\optionen\01020100.xhp	0	help	par_id3156155	15			0	pt-BR	Permite inserir o servidor proxy manualmente. Especifique o servidor proxy de acordo com o serviço de Internet. Solicite ao administrador do sistema os proxies e as portas a serem inseridos.				20130618 17:22:18
59043helpcontent2	source\text\shared\optionen\01020100.xhp	0	help	par_id3148943	29			0	pt-BR	Digite os nomes dos servidores sem o prefixo de protocolo. Por exemplo, digite www.exemplo.com, e não http://www.exemplo.com.				20130618 17:22:18
59044helpcontent2	source\text\shared\optionen\01020100.xhp	0	help	par_idN10684				0	pt-BR	Sistema				20130618 17:22:18
59045helpcontent2	source\text\shared\optionen\01020100.xhp	0	help	par_idN10688				0	pt-BR	Nos sistemas Windows ou UNIX que utilizam GNOME ou KDE, essa opção força o %PRODUCTNAME a utilizar as configurações do sistema. O %PRODUCTNAME deve ser reiniciado para que essa configuração seja aplicada.				20130618 17:22:18
59046helpcontent2	source\text\shared\optionen\01020100.xhp	0	help	hd_id3148948	16			0	pt-BR	proxy HTTP				20130618 17:22:18
59047helpcontent2	source\text\shared\optionen\01020100.xhp	0	help	par_id3154923	17			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_INET_PROXY:ED_HTTP_PROXY\"\>Digite o nome do servidor proxy para \<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#http\" name=\"HTTP\"\>HTTP\</link\>.\</ahelp\> Digite a porta no campo da direita.				20130618 17:22:18
59048helpcontent2	source\text\shared\optionen\01020100.xhp	0	help	hd_id9971922				0	pt-BR	Proxy HTTPS				20130618 17:22:18
59049helpcontent2	source\text\shared\optionen\01020100.xhp	0	help	par_id5319071				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Digite o nome do servidor proxy para HTTPS. Digite a porta no campo da direita.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59050helpcontent2	source\text\shared\optionen\01020100.xhp	0	help	hd_id3150543	33			0	pt-BR	Proxy FTP				20130618 17:22:18
59051helpcontent2	source\text\shared\optionen\01020100.xhp	0	help	par_id3154138	34			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_EDIT_RID_SVXPAGE_INET_PROXY_ED_FTP_PROXY\"\>Digite o nome do servidor proxy para \<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#ftp\" name=\"FTP\"\>FTP\</link\>.\</ahelp\> Digite a porta no campo da direita.				20130618 17:22:18
59052helpcontent2	source\text\shared\optionen\01020100.xhp	0	help	hd_id3125863	24			0	pt-BR	Sem proxy para				20130618 17:22:18
59053helpcontent2	source\text\shared\optionen\01020100.xhp	0	help	par_id3151178	25			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_INET_PROXY:ED_NOPROXYFOR\"\>Especifica os nomes dos servidores que não requerem um servidor proxy, separados por ponto-e-vírgula.\</ahelp\> Esses são servidores situados na rede local, bem como servidores utilizados para a transmissão de vídeo e áudio, por exemplo.				20130618 17:22:18
59054helpcontent2	source\text\shared\optionen\01020100.xhp	0	help	par_id3145171	26			0	pt-BR	Você também pode utilizar espaços reservados para os nomes de servidores e domínios. Por exemplo, digite *.sun.com para endereçar todos os servidores do domínio sun.com sem proxy.				20130618 17:22:18
59055helpcontent2	source\text\shared\optionen\01020100.xhp	0	help	hd_id3149808	27			0	pt-BR	Porta				20130618 17:22:18
59056helpcontent2	source\text\shared\optionen\01020100.xhp	0	help	par_id3153666	28			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_INET_PROXY:ED_SOCKS_PORT\"\>Digite a porta do servidor proxy correspondente.\</ahelp\> O valor máximo de um número de porta está definido como 65535.				20130618 17:22:18
59057helpcontent2	source\text\shared\optionen\01020200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Pesquisar				20130618 17:22:18
59058helpcontent2	source\text\shared\optionen\01020200.xhp	0	help	bm_id3154515				0	pt-BR	\<bookmark_value\>mecanismos de busca; selecionar\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
59059helpcontent2	source\text\shared\optionen\01020200.xhp	0	help	hd_id3155892	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01020200.xhp\" name=\"Pesquisar\"\>Pesquisar\</link\>				20130618 17:22:18
59060helpcontent2	source\text\shared\optionen\01020200.xhp	0	help	par_id3153662	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_OPTIONS_SEARCH\"\>Utilize a página desta guia para definir as configurações de pesquisa na Internet.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59061helpcontent2	source\text\shared\optionen\01020200.xhp	0	help	hd_id3154306	7			0	pt-BR	Pesquisar em				20130618 17:22:18
59062helpcontent2	source\text\shared\optionen\01020200.xhp	0	help	par_id3157909	8			0	pt-BR	Especifica o mecanismo de busca assim como a sua configuração.				20130618 17:22:18
59063helpcontent2	source\text\shared\optionen\01020200.xhp	0	help	hd_id3154515	9			0	pt-BR	Mecanismos de busca				20130618 17:22:18
59064helpcontent2	source\text\shared\optionen\01020200.xhp	0	help	par_id3153880	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:LB_SEARCH\"\>Exibe os mecanismos de pesquisa disponíveis.\</ahelp\> Selecione um para exibir a configuração no texto adjacente e nas caixas de opções.				20130618 17:22:18
59065helpcontent2	source\text\shared\optionen\01020200.xhp	0	help	hd_id3150276	11			0	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
59066helpcontent2	source\text\shared\optionen\01020200.xhp	0	help	par_id3155449	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:ED_SEARCH_NAME\"\>Exibe o nome do mecanismo de pesquisa selecionado.\</ahelp\> Este é o nome que será exibido no submenu do ícone \<emph\>Pesquisar\</emph\> na barra Hyperlink. 				20130618 17:22:18
59067helpcontent2	source\text\shared\optionen\01020200.xhp	0	help	hd_id3151245	13			0	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
59068helpcontent2	source\text\shared\optionen\01020200.xhp	0	help	par_id3154758	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:RB_EXACT\"\>Especifica as preferências de uma pesquisa avançada (e, ou, exato) e o modo como os resultados são definidos e exibidos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59069helpcontent2	source\text\shared\optionen\01020200.xhp	0	help	par_id3148663	15			0	pt-BR	Os vínculos possíveis são \<emph\>E, Ou\</emph\> e \<emph\>Exato\</emph\>.				20130618 17:22:18
59070helpcontent2	source\text\shared\optionen\01020200.xhp	0	help	hd_id3150358	17			0	pt-BR	Prefixo				20130618 17:22:18
59071helpcontent2	source\text\shared\optionen\01020200.xhp	0	help	par_id3154138	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:ED_URL\"\>Esta caixa de texto exibe o URL e a primeira parte do comando de consulta de um mecanismo de pesquisa. Também é possível digitar um URL diretamente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59072helpcontent2	source\text\shared\optionen\01020200.xhp	0	help	hd_id3153193	22			0	pt-BR	Sufixo				20130618 17:22:18
59073helpcontent2	source\text\shared\optionen\01020200.xhp	0	help	par_id3153970	23			0	pt-BR	Os termos de pesquisa são transmitidos entre o prefixo e o sufixo.\<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:ED_POSTFIX\"\>O sufixo fornece a sequência de comandos, enviado no final de uma pesquisa.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59074helpcontent2	source\text\shared\optionen\01020200.xhp	0	help	hd_id3147086	24			0	pt-BR	Separador				20130618 17:22:18
59075helpcontent2	source\text\shared\optionen\01020200.xhp	0	help	par_id3150870	25			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:ED_SEPARATOR\"\>Se você digitar mais de uma palavra ao executar uma pesquisa, essas palavras serão separadas pelo caractere especificado aqui.\</ahelp\> A maioria dos mecanismos de pesquisa requer o caractere "+".				20130618 17:22:18
59076helpcontent2	source\text\shared\optionen\01020200.xhp	0	help	par_id3149560	27			0	pt-BR	Para determinar quais os prefixos, separadores e sufixos a serem usados ao definir um novo mecanismo de busca:				20130618 17:22:18
59077helpcontent2	source\text\shared\optionen\01020200.xhp	0	help	par_id3159255	28			0	pt-BR	Ativa o mecanismo de busca e efetua uma pesquisa com pelo menos duas palavras.				20130618 17:22:18
59078helpcontent2	source\text\shared\optionen\01020200.xhp	0	help	par_id3147434	29			0	pt-BR	Copie o URL do campo \<emph\>URL\</emph\> do navegador e cole-o em um documento em branco.				20130618 17:22:18
59079helpcontent2	source\text\shared\optionen\01020200.xhp	0	help	par_id3148647	30			0	pt-BR	Altere as condições de pesquisa do mecanismo de busca, se existir essa possibilidade.				20130618 17:22:18
59080helpcontent2	source\text\shared\optionen\01020200.xhp	0	help	par_id3147317	31			0	pt-BR	Novamente, copie o conteúdo do campo \<emph\>URL\</emph\>.				20130618 17:22:18
59081helpcontent2	source\text\shared\optionen\01020200.xhp	0	help	par_id3147213	32			0	pt-BR	Compare os URLs com os URLs do exemplo nos campos desta caixa de diálogo e observe a utilização dos prefixos, sufixos e separadores.				20130618 17:22:18
59082helpcontent2	source\text\shared\optionen\01020200.xhp	0	help	hd_id3147348	33			0	pt-BR	Diferenciar maiúsculas de minúsculas				20130618 17:22:18
59083helpcontent2	source\text\shared\optionen\01020200.xhp	0	help	par_id3154918	34			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:ED_CASE\"\>Determina se é preciso diferenciar maiúsculas de minúsculas em uma pesquisa.\</ahelp\> A lista contém as seguintes entradas: \<emph\>Nenhuma\</emph\>, \<emph\>Maiúsculas\</emph\> e \<emph\>Minúsculas\</emph\>. Os termos da pesquisa inseridos são convertidos de acordo com a seleção.				20130618 17:22:18
59084helpcontent2	source\text\shared\optionen\01020200.xhp	0	help	par_id3149262	35			0	pt-BR	Os mecanismos de busca tratam consultas de forma distinta em função do formato. Por exemplo, algumas são sensíveis à distinção entre maiúsculas e minúsculas e outras não. Portanto, é melhor selecionar \<emph\>Nenhuma\</emph\> como a opção de distinção entre maiúsculas e minúsculas.				20130618 17:22:18
59085helpcontent2	source\text\shared\optionen\01020200.xhp	0	help	hd_id3156283	44			0	pt-BR	Novo				20130618 17:22:18
59086helpcontent2	source\text\shared\optionen\01020200.xhp	0	help	par_id3149413	45			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:PB_NEW\"\>Utilize este botão para incluir um novo mecanismo de pesquisa. \</ahelp\>\<emph\>Novo\</emph\> exclui todas as entradas importantes da máscara de entrada, como "Nome" e "Sufixo". Insira o novo mecanismo de pesquisa junto com todos os detalhes necessários. Assim que você aceitar as entradas com \<emph\>Adicionar\</emph\>, o novo mecanismo de pesquisa aparecerá na lista de mecanismos de pesquisa em \<emph\>Pesquisar em\</emph\>. Clique no botão \<emph\>OK\</emph\> para fechar a caixa de diálogo.				20130618 17:22:18
59087helpcontent2	source\text\shared\optionen\01020200.xhp	0	help	hd_id3145254	36			0	pt-BR	Adicionar				20130618 17:22:18
59088helpcontent2	source\text\shared\optionen\01020200.xhp	0	help	par_id3144767	37			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:PB_ADD\"\>Clique neste botão para adicionar uma nova configuração à lista.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59089helpcontent2	source\text\shared\optionen\01020200.xhp	0	help	hd_id3155603	38			0	pt-BR	Modificar				20130618 17:22:18
59090helpcontent2	source\text\shared\optionen\01020200.xhp	0	help	par_id3151320	39			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:PB_CHANGE\"\>Clique neste botão para aplicar as modificações efetuadas em uma configuração existente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59091helpcontent2	source\text\shared\optionen\01020200.xhp	0	help	hd_id3149122	40			0	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
59092helpcontent2	source\text\shared\optionen\01020200.xhp	0	help	par_id3154270	41			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_INET_SEARCH:PB_DELETE\"\>Clique neste botão para excluir da lista o mecanismo de pesquisa selecionado. Não haverá uma solicitação de confirmação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59093helpcontent2	source\text\shared\optionen\01020300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	E-mail				20130618 17:22:18
59094helpcontent2	source\text\shared\optionen\01020300.xhp	0	help	par_idN1054D				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01020300.xhp\"\>E-mail\</link\>				20130618 17:22:18
59095helpcontent2	source\text\shared\optionen\01020300.xhp	0	help	par_idN1056B				0	pt-BR	Nos sistemas UNIX, especifica o programa de e-mail que deverá ser utilizado ao enviar o documento atual como e-mail.				20130618 17:22:18
59096helpcontent2	source\text\shared\optionen\01020300.xhp	0	help	par_idN10576				0	pt-BR	Programa de e-mail				20130618 17:22:18
59097helpcontent2	source\text\shared\optionen\01020300.xhp	0	help	par_idN1057A				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"703252484\"\>Insira o caminho e nome do programa de e-mail.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59098helpcontent2	source\text\shared\optionen\01020300.xhp	0	help	par_idN10591				0	pt-BR	...				20130618 17:22:18
59099helpcontent2	source\text\shared\optionen\01020300.xhp	0	help	par_idN10595				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"703255045\"\>Abre uma caixa de diálogo do arquivo para selecionar o programa de e-mail.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59100helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Opções da internet				20130618 17:22:18
59101helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030000.xhp	0	help	hd_id3154926	1			0	pt-BR	Opções da internet				20130618 17:22:18
59102helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030000.xhp	0	help	par_id3154894	2			0	pt-BR	\<variable id=\"laden\"\>\<ahelp hid=\".\"\>Especifica as configurações de internet.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
59103helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Segurança				20130618 17:22:18
59104helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030300.xhp	0	help	bm_id2322153				0	pt-BR	\<bookmark_value\>macros;selecionar avisos de segurança\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>segurança;opções para documentos com macros\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>macros;segurança\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
59105helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030300.xhp	0	help	hd_id3147588	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01030300.xhp\" name=\"Segurança\"\>Segurança\</link\>				20130618 17:22:18
59106helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030300.xhp	0	help	par_id3153255	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Define as opções de segurança para salvar documentos, para conexões na internet e para abrir documentos contendo macros.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59107helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030300.xhp	0	help	par_idN10640				0	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
59108helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030300.xhp	0	help	par_idN10644				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre a caixa de diálogo "Opções de segurança e avisos".\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59109helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030300.xhp	0	help	par_id5616626				0	pt-BR	A caixa de diálogo Opções de segurança e avisos contém os seguintes controles:				20130618 17:22:18
59110helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030300.xhp	0	help	par_idN10647				0	pt-BR	Ao salvar ou enviar				20130618 17:22:18
59111helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030300.xhp	0	help	par_idN1064B				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"703988739\"\>Marque esta opção para que seja exibida uma caixa de diálogo de aviso quando tentar salvar ou enviar um documento que contenha alterações gravadas, versões ou anotações.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59112helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030300.xhp	0	help	par_idN1064E				0	pt-BR	Ao imprimir				20130618 17:22:18
59113helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030300.xhp	0	help	par_idN10652				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"703988740\"\>Selecione esta opção para que seja exibida uma caixa de diálogo de aviso quando tentar imprimir um documento que contenha alterações gravadas ou anotações.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59114helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030300.xhp	0	help	par_idN10655				0	pt-BR	Ao assinar				20130618 17:22:18
59115helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030300.xhp	0	help	par_idN10659				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"703988741\"\>Marque esta opção para que seja exibida uma caixa de diálogo de aviso quando tentar assinar um documento que contenha alterações gravadas, versões, campos, referências a outras fontes (por exemplo, seções ou imagens vinculadas) ou anotações.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59116helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030300.xhp	0	help	par_idN1065C				0	pt-BR	Ao criar arquivos PDF				20130618 17:22:18
59117helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030300.xhp	0	help	par_idN10660				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"703988742\"\>Selecione esta opção para ver uma caixa de diálogo de aviso quando tentar exportar um documento para o formato PDF que exiba alterações gravadas no Writer ou que exiba anotações.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59118helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030300.xhp	0	help	par_idN10663				0	pt-BR	Remover informações pessoais ao salvar				20130618 17:22:18
59119helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030300.xhp	0	help	par_idN10667				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"703988743\"\>Selecione para sempre remover os dados de usuário das propriedades de arquivo. Se essa opção não estiver selecionada, ainda poderá remover as informações pessoais do documento atual com o botão \<emph\>Redefinir\</emph\> em \<emph\>Arquivo - Propriedades - Geral\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59120helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030300.xhp	0	help	par_idN1067C				0	pt-BR	Recomendar proteção de senha ao salvar				20130618 17:22:18
59121helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030300.xhp	0	help	par_idN10680				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"703988744\"\>Selecione para sempre ativar a opção \<emph\>Salvar com senha\</emph\> nas caixas de diálogo de salvar arquivos. Desmarque a opção para salvar arquivos por padrão sem a senha.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59122helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030300.xhp	0	help	hd_id1972106				0	pt-BR	Ctrl-clique é obrigatório para ativar os hyperlinks				20130618 17:22:18
59123helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030300.xhp	0	help	par_id79042				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Quando ativado, você deve pressionar a tecla Ctrl ao clicar em um hyperlink para abrir o vínculo. Se não estiver ativado, um clique simples abre o hyperlink\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59124helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030300.xhp	0	help	hd_id4076357				0	pt-BR	Senhas para conexões internet				20130618 17:22:18
59125helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030300.xhp	0	help	par_id8231757				0	pt-BR	Você pode inserir uma senha mestre para facilitar o acesso a sites internet que requerem um nome de usuário e uma senha.				20130618 17:22:18
59126helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030300.xhp	0	help	hd_id3168736				0	pt-BR	Senhas salvas e persistentes protegidas por uma senha mestra				20130618 17:22:18
59127helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030300.xhp	0	help	par_id1909848				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Quando ativado, o %PRODUCTNAME armazenará todas as senhas utilizadas para acessar arquivos nos servidores da internet. Você pode recuperar as senhas da lista após inserir a senha mestre.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59128helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030300.xhp	0	help	hd_id3901791				0	pt-BR	Senha mestre				20130618 17:22:18
59129helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030300.xhp	0	help	par_id4571977				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre a caixa de diálogo Entre com a senha mestre.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59130helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030300.xhp	0	help	par_id5216223				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Entre com a senha mestre.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59131helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030300.xhp	0	help	par_id7067171				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Digite a senha mestre de novo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59132helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030300.xhp	0	help	par_id7499313				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Digite a senha mestre para prosseguir.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59133helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030300.xhp	0	help	hd_id3283486				0	pt-BR	Conexões				20130618 17:22:18
59134helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030300.xhp	0	help	par_id3472090				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Solicita a senha mestre. Se a senha mestre estiver correta, mostra a caixa de diálogo Informações de conexões internet armazenadas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59135helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030300.xhp	0	help	par_id3289590				0	pt-BR	A caixa de diálogo Informação de conexões internet armazenadas mostra uma lista de sites internet e nomes de usuário previamente inseridos. Você pode selecionar qualquer entrada e removê-la da lista. Você pode ver a senha da entrada selecionada.				20130618 17:22:18
59136helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030300.xhp	0	help	par_id7499008				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Remove a entrada selecionada da lista.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59137helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030300.xhp	0	help	par_id7021088				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Remove todas as entradas da lista.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59138helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030300.xhp	0	help	par_id1981261				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Abre uma caixa de diálogo para ver e alterar a senha da entrada selecionada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59139helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030300.xhp	0	help	par_idN10687				0	pt-BR	Segurança de macro				20130618 17:22:18
59140helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030300.xhp	0	help	par_idN1068B				0	pt-BR	Ajuste o nível de segurança para a execução de macros e especifique desenvolvedores de macros confiáveis.				20130618 17:22:18
59141helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030300.xhp	0	help	par_idN1068E				0	pt-BR	Segurança de macro				20130618 17:22:18
59142helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030300.xhp	0	help	par_idN10692				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"703992332\"\>Abre a caixa de diálogo \<emph\>Segurança de macro\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59143helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030500.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Compatibilidade HTML				20130618 17:22:18
59144helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030500.xhp	0	help	bm_id3155132				0	pt-BR	\<bookmark_value\>scripts $[officename] Basic em documentos HTML\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>HTML;configurações de compatibilidade\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
59145helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030500.xhp	0	help	hd_id3153821	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01030500.xhp\" name=\"Compatibilidade com HTML\"\>Compatibilidade com HTML\</link\>				20130618 17:22:18
59146helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030500.xhp	0	help	par_id3156326	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"OFFMGR:TABPAGE:RID_OFAPAGE_HTMLOPT\"\>Define configurações para páginas HTML.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59147helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030500.xhp	0	help	hd_id3154897	3			0	pt-BR	Tamanhos de fonte				20130618 17:22:18
59148helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030500.xhp	0	help	par_id3145673	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"OFFMGR:NUMERICFIELD:RID_OFAPAGE_HTMLOPT:NF_SIZE7\"\>Utilize os botões giratórios de \<emph\>Tamanho 1\</emph\> a \<emph\>Tamanho 7\</emph\> para definir os tamanhos de fontes correspondentes para as tags HTML de <font size=1> a <font size=7>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59149helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030500.xhp	0	help	hd_id3148943	5			0	pt-BR	Importar				20130618 17:22:18
59150helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030500.xhp	0	help	par_id3151385	6			0	pt-BR	Define as configurações para a importação de documentos HTML.				20130618 17:22:18
59151helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030500.xhp	0	help	hd_id6065248				0	pt-BR	Utilizar 'Inglês (EUA)' local para números				20130618 17:22:18
59152helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030500.xhp	0	help	par_id8023926				0	pt-BR	Na importação de números de uma página HTML, os caracteres do separador decimal e do separador de milhar diferem conforme o local da página HTML. A área de transferência, porém, não contém informações sobre o local. Por exemplo, os caracteres "1.000" copiados de uma página da Web alemã muito provavelmente significa "mil", porque o ponto é o separador de milhar em um local alemão. Se copiado para uma página da Web inglesa, os mesmos caracteres representam o número 1, como em "um ponto zero zero zero".				20130618 17:22:18
59153helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030500.xhp	0	help	par_id7658314				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Se desmarcado, os números serão interpretados de acordo com a configuração presente em \<emph\>Configurações de idioma - Idioma - Configuração local\</emph\> na caixa de diálogo das Opções. Se for selecionado, os números serão interpretados como local 'Inglês (EUA)'.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59154helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030500.xhp	0	help	hd_id3145068	7			0	pt-BR	Importar tags HTML desconhecidas como campos				20130618 17:22:18
59155helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030500.xhp	0	help	par_id3149295	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_HTMLOPT:CB_UNKNOWN_TAGS\"\>Marque esta caixa de seleção se quiser que as \<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#tags\" name=\"tags\"\>tags\</link\> que não forem reconhecidas pelo $[officename] sejam importadas como campos.\</ahelp\> Para uma tag de abertura, será criado um campo HTML_ON com o valor do nome da tag. Para uma tag de fechamento, será criado um campo HTML_OFF. Esses campos serão convertidos em tags ao se exportar HTML.				20130618 17:22:18
59156helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030500.xhp	0	help	hd_id3148797	43			0	pt-BR	Ignorar configurações de fonte				20130618 17:22:18
59157helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030500.xhp	0	help	par_id3149202	44			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_HTMLOPT:CB_IGNORE_FONTNAMES\"\>Marque esta caixa de seleção para ignorar todas as configurações de fonte ao importar. As fontes que foram definidas no Estilo de páginas HTML são as fontes que serão utilizadas. \</ahelp\>				20130618 17:22:18
59158helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030500.xhp	0	help	hd_id3151177	9			0	pt-BR	Exportar				20130618 17:22:18
59159helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030500.xhp	0	help	par_id3150449	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"OFFMGR:LISTBOX:RID_OFAPAGE_HTMLOPT:LB_EXPORT\"\>Define as configurações de exportação de documentos HTML.\</ahelp\> Para exportar em formato HTML, selecione o tipo de arquivo \<emph\>Documento HTML\</emph\> na caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Salvar como\"\>\<emph\>Salvar como\</emph\>\</link\>. Você pode encontrar instruções adicionais na descrição \<link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"Filtros de importação e exportação\"\>Filtros de importação e exportação\</link\>.				20130618 17:22:18
59160helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030500.xhp	0	help	par_id3145606	42			0	pt-BR	Para otimizar a exportação HTML, selecione um navegador ou um padrão HTML na caixa Exportar. Se a opção "$[officename] Writer" for selecionada, instruções específicas do $[officename] Writer serão exportadas.				20130618 17:22:18
59161helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030500.xhp	0	help	hd_id3155132	16			0	pt-BR	$[officename] Basic				20130618 17:22:18
59162helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030500.xhp	0	help	par_id3146120	17			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_HTMLOPT:CB_STARBASIC\"\>Marque esta caixa de seleção para incluir as instruções do $[officename] Basic quando exportar para o formato HTML.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59163helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030500.xhp	0	help	par_id3150872	29			0	pt-BR	Você precisa ativar esta opção antes de criar o script do $[officename] Basic, já que do contrário ele não será inserido. Os scripts do $[officename] Basic devem estar localizados no cabeçalho do documento HTML. Após criar a macro no $[officename] Basic IDE, ela será exibida no cabeçalho código fonte do documento HTML.				20130618 17:22:18
59164helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030500.xhp	0	help	hd_id3149664	45			0	pt-BR	Exibir aviso				20130618 17:22:18
59165helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030500.xhp	0	help	par_id3150420	46			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_HTMLOPT:CB_STARBASIC_WARNING\"\>Se este campo estiver marcado, quando exportar para HTML será exibido um aviso de que as macros do %PRODUCTNAME Basic serão perdidas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59166helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030500.xhp	0	help	hd_id3154729	28			0	pt-BR	Layout de impressão				20130618 17:22:18
59167helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030500.xhp	0	help	par_id3145254	39			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Se marcar este campo, o layout de impressão do documento atual será exportado também.\</ahelp\> Ele poderá ser lido pelo $[officename], Netscape Navigator, e MS Internet Explorer.				20130618 17:22:18
59168helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030500.xhp	0	help	par_id3156276	41			0	pt-BR	O filtro HTML aceita o CSS2 (Cascading Style Sheets Level 2) para a impressão de documentos. Estas funcionalidades somente estarão disponíveis se a exportação do layout de impressão estiver ativada.				20130618 17:22:18
59169helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030500.xhp	0	help	hd_id3144764	24			0	pt-BR	Copiar figuras locais para Internet				20130618 17:22:18
59170helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030500.xhp	0	help	par_id3149379	25			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_HTMLOPT:CB_LOCAL_GRF\"\>Marque esta caixa de seleção para carregar automaticamente as figuras incorporadas ao servidor da Internet ao carregar utilizando FTP. Utilize a caixa de diálogo \<emph\>Salvar como\</emph\> para salvar o documento e inserir um URL completo do FTP como o nome do arquivo na Internet.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59171helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030500.xhp	0	help	hd_id3152960	48			0	pt-BR	Conjunto de caracteres				20130618 17:22:18
59172helpcontent2	source\text\shared\optionen\01030500.xhp	0	help	par_id3149018	49			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"OFFMGR_LISTBOX_RID_OFAPAGE_HTMLOPT_LB_CHARSET\"\>Selecione o conjunto de caracteres apropriado para a exportação\</ahelp\>.				20130618 17:22:18
59173helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Opções de documento de texto				20130618 17:22:18
59174helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040000.xhp	0	help	hd_id3155628	1			0	pt-BR	Opções do %PRODUCTNAME Writer				20130618 17:22:18
59175helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040000.xhp	0	help	par_id3145315	2			0	pt-BR	\<variable id=\"optionentextdokument\"\>\<ahelp hid=\".uno:SwEditOptions\"\>Estas configurações determinam o modo como os documentos de texto criados no $[officename] são tratados. Também é possível definir configurações para o documento de texto atual.\</ahelp\>\</variable\> As configurações globais são automaticamente salvas.				20130618 17:22:18
59176helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040000.xhp	0	help	hd_id3159399	5			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01040300.xhp\" name=\"Fontes básicas (Ocidentais)\"\>Fontes básicas (Ocidentais)\</link\>				20130618 17:22:18
59177helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040000.xhp	0	help	par_id3151385	3			0	pt-BR	Especifica as configurações para as fontes básicas.				20130618 17:22:18
59178helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040000.xhp	0	help	hd_id3148563	6			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01040300.xhp\" name=\"Fontes básicas (Asiáticas)\"\>Fontes básicas (Asiáticas)\</link\>				20130618 17:22:18
59179helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040000.xhp	0	help	par_id3147304	4			0	pt-BR	Especifica as configurações para as fontes básicas asiáticas caso o suporte a idiomas asiáticos esteja ativado em  \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Configurações de idioma - Idiomas\</emph\>				20130618 17:22:18
59180helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040000.xhp	0	help	hd_id3149294	7			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01040300.xhp\" name=\"Fontes básicas (CTL)\"\>Fontes básicas (CTL)\</link\>				20130618 17:22:18
59181helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040000.xhp	0	help	par_id3150792	8			0	pt-BR	Especifica as configurações para fontes básicas para textos de layout complexo caso o suporte a eles esteja ativado em \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Configurações de idioma - Idiomas\</emph\>.				20130618 17:22:18
59182helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Exibir				20130618 17:22:18
59183helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040200.xhp	0	help	bm_id3156346				0	pt-BR	\<bookmark_value\>guias; mostrar ao mover quadros (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>alças simples (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>alças; exibir (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>alças grandes (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>barras de rolagem; horizontal e vertical (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>barras de rolagem horizontais (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>barras de rolagem verticais (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>rolagem suave (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exibir; figuras e objetos (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>figuras; exibir no Writer (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objetos; exibir em documentos de texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exibir; tabelas (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas em texto; exibir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>limites de tabelas (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>bordas;limites de tabelas (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>limites de tabelas (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mostrar; desenhos e controles (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>desenhos; mostrar (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controles; mostrar (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exibir códigos de campo (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exibir; anotações em documentos de texto\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
59184helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040200.xhp	0	help	hd_id3145090	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"Exibir\"\>Exibir\</link\>				20130618 17:22:18
59185helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040200.xhp	0	help	par_id3147088	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Define as configurações padrão para a exibição de objetos nos documentos de texto, bem como para os elementos de janela.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59186helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040200.xhp	0	help	hd_id3145072	3			0	pt-BR	Guias				20130618 17:22:18
59187helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040200.xhp	0	help	par_id3153527	4			0	pt-BR	Especifica as configurações que se referem à apresentação de limites.				20130618 17:22:18
59188helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040200.xhp	0	help	hd_id3156346	9			0	pt-BR	Guias ao mover				20130618 17:22:18
59189helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040200.xhp	0	help	par_id3146798	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_CONTENT_OPT_CB_CROSS\"\>Exibe guias ao redor de quadros quando eles são movidos. Você pode selecionar a opção\<emph\> Guias ao mover \</emph\>para mostrar a posição exata do objeto utilizando os valores lineares.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59190helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040200.xhp	0	help	hd_id3155420	23			0	pt-BR	Alças simples				20130618 17:22:18
59191helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040200.xhp	0	help	par_id3156327	24			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_CONTENT_OPT_CB_HANDLE\"\>Exibe as alças (os oito pontos em um retângulo de delimitação) em forma de quadrados simples sem efeitos 3D.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59192helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040200.xhp	0	help	hd_id3149763	32			0	pt-BR	Alças grandes				20130618 17:22:18
59193helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040200.xhp	0	help	par_id3153665	33			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_CONTENT_OPT_CB_BIGHANDLE\"\>Exibe alças de tamanho maior (os oito pontos em um retângulo de delimitação).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59194helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040200.xhp	0	help	hd_id3149416	11			0	pt-BR	Exibir				20130618 17:22:18
59195helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040200.xhp	0	help	par_id3155922	12			0	pt-BR	Especifica se barras de rolagem e réguas serão exibidas.				20130618 17:22:18
59196helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040200.xhp	0	help	hd_id3145609	13			0	pt-BR	Barra de rolagem horizontal				20130618 17:22:18
59197helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040200.xhp	0	help	par_id3154347	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_CONTENT_OPT_CB_HSCROLL\"\>Exibe a barra de rolagem horizontal.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59198helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040200.xhp	0	help	hd_id3148663	15			0	pt-BR	Barra de rolagem vertical				20130618 17:22:18
59199helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040200.xhp	0	help	par_id3150541	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_CONTENT_OPT_CB_VSCROLL\"\>Exibe a barra de rolagem vertical.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59200helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040200.xhp	0	help	hd_id3148798	65			0	pt-BR	Régua				20130618 17:22:18
59201helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040200.xhp	0	help	par_id3154126	66			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_CONTENT_OPT_CB_ANY_RULER\"\>Ativa as réguas. Utilize estas duas caixas de seleção para selecionar a(s) régua(s) que deseja exibir.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59202helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040200.xhp	0	help	hd_id3159149	17			0	pt-BR	Régua horizontal				20130618 17:22:18
59203helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040200.xhp	0	help	par_id3149202	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_CONTENT_OPT_LB_HMETRIC\"\>Exibe a régua horizontal. Selecione a unidade de medida desejada na lista correspondente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59204helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040200.xhp	0	help	hd_id3153104	19			0	pt-BR	Régua vertical				20130618 17:22:18
59205helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040200.xhp	0	help	par_id3147287	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_CONTENT_OPT_LB_VMETRIC\"\>Exibe a régua vertical. Selecione a unidade de medida desejada na lista correspondente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59206helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040200.xhp	0	help	hd_id3152460	62			0	pt-BR	Alinhado à direita				20130618 17:22:18
59207helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040200.xhp	0	help	par_id3151116	61			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_CONTENT_OPT_CB_VRULER_RIGHT\"\>Alinha a régua vertical em relação à borda direita.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59208helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040200.xhp	0	help	hd_id3155414	27			0	pt-BR	Rolagem suave				20130618 17:22:18
59209helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040200.xhp	0	help	par_id3153364	28			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_CONTENT_OPT_CB_SMOOTH_SCROLL\"\>Ativa a função de rolagem de página suave. \</ahelp\> A velocidade da rolagem depende da área e da exibição da profundidade de cor.				20130618 17:22:18
59210helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040200.xhp	0	help	hd_id3153091	34			0	pt-BR	Exibir				20130618 17:22:18
59211helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040200.xhp	0	help	par_id3154920	35			0	pt-BR	Define os elementos do documento que serão exibidos.				20130618 17:22:18
59212helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040200.xhp	0	help	hd_id3153143	36			0	pt-BR	Figuras e objetos				20130618 17:22:18
59213helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040200.xhp	0	help	par_id3149261	37			0	pt-BR	\<variable id=\"grafikenaus\"\>\<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_CONTENT_OPT:CB_GRF\"\>Especifica se devem ser exibidos objetos ou figuras na tela.\</ahelp\>\</variable\> Se estes elementos estiverem ocultos, você verá quadros em branco como espaços reservados.				20130618 17:22:18
59214helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040200.xhp	0	help	par_id3154944	38			0	pt-BR	Você também pode controlar a exibição de figuras por meio do ícone \<link href=\"text/swriter/02/18120000.xhp\" name=\"Figuras\"\>\<emph\>Ativar/Desativar figuras\</emph\>\</link\>>. Se houver um documento de texto aberto, esse ícone estará na barra \<emph\>Ferramentas\</emph\>.				20130618 17:22:18
59215helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040200.xhp	0	help	par_id3146898	39			0	pt-BR	Se a opção \<emph\>Figuras e objetos \</emph\>não estiver selecionada, nenhuma figura será carregada da Internet. Figuras em uma tabela e sem uma indicação do respectivo tamanho podem causar problemas de exibição quando for usado um padrão HTML antigo na página.				20130618 17:22:18
59216helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040200.xhp	0	help	hd_id3156332	40			0	pt-BR	Tabelas				20130618 17:22:18
59217helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040200.xhp	0	help	par_id3154482	41			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_CONTENT_OPT:CB_TBL\"\>Exibe as tabelas existentes no documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59218helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040200.xhp	0	help	par_id3153713	67			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:TableBoundaries\"\>Para exibir os limites da tabela, clique com o botão direito do mouse em qualquer tabela e escolha \<emph\>Bordas da tabela\</emph\> ou escolha \<emph\>Tabela - Bordas da tabela\</emph\> em um documento do Writer.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59219helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040200.xhp	0	help	hd_id3149018	42			0	pt-BR	Desenhos e controles				20130618 17:22:18
59220helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040200.xhp	0	help	par_id3151249	43			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_CONTENT_OPT:CB_DRWFAST\"\>Exibe os desenhos e controles contidos no documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59221helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040200.xhp	0	help	hd_id3155937	44			0	pt-BR	Códigos de campo				20130618 17:22:18
59222helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040200.xhp	0	help	par_id3155959	45			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_CONTENT_OPT:CB_FIELD\"\>Exibe os nomes, em vez do conteúdo, dos campos existentes no documento.\</ahelp\> Você também pode escolher \<link href=\"text/swriter/01/03090000.xhp\" name=\"Exibir - Campos\"\>\<emph\>Exibir - Campos\</emph\>\</link\> em um documento de texto.				20130618 17:22:18
59223helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040200.xhp	0	help	hd_id3150647	46			0	pt-BR	Anotações				20130618 17:22:18
59224helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040200.xhp	0	help	par_id3159335	47			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_CONTENT_OPT:CB_POSTIT\"\>Exibe anotações. Clique em uma anotação para editar o texto. Utilize o menu de contexto no Navegador para localizar ou excluir uma anotação. Utilize o menu de contexto da anotação para excluir essa anotação ou todas as anotações desse autor.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59225helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040200.xhp	0	help	hd_id3147001	63			0	pt-BR	Configurações (somente para documentos HTML)				20130618 17:22:18
59226helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040200.xhp	0	help	hd_id3149926	58			0	pt-BR	Unidades de medida (somente para documentos HTML)				20130618 17:22:18
59227helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040200.xhp	0	help	par_id3154716	59			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_CONTENT_OPT_LB_METRIC\"\>Especifica a \<link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#metrik\" name=\"Unidade\"\>Unidade\</link\> para documentos HTML.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59228helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Fontes básicas				20130618 17:22:18
59229helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040300.xhp	0	help	bm_id3151299				0	pt-BR	\<bookmark_value\>fontes; configurações padrão\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>padrões; fontes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fontes básicas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>predefinir fontes\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fontes; alterar em modelos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>modelos; alterar fontes básicas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>estilos de parágrafos; modificar fontes básicas\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
59230helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040300.xhp	0	help	hd_id3151299	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01040300.xhp\" name=\"Fontes básicas\"\>Fontes básicas\</link\>				20130618 17:22:18
59231helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040300.xhp	0	help	par_id3149786	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_STD_FONT\"\>Especifica as configurações de fontes básicas dos documentos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59232helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040300.xhp	0	help	par_id3152349	19			0	pt-BR	Pode-se também alterar as fontes básicas para idiomas asiáticos e de textos de layout complexo se seus suportes estiverem ativados em  \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Configurações de idioma - Idiomas\</emph\>.				20130618 17:22:18
59233helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040300.xhp	0	help	par_id3145609	18			0	pt-BR	Estas configurações definem as fontes básicas para os modelos predefinidos. Você também pode modificar ou personalizar os \<link href=\"text/shared/optionen/01040301.xhp\" name=\"modelos de texto padrão\"\>modelos de texto padrão\</link\>.				20130618 17:22:18
59234helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040300.xhp	0	help	hd_id3152811	3			0	pt-BR	Fontes básicas				20130618 17:22:18
59235helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040300.xhp	0	help	hd_id3150791	4			0	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
59236helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040300.xhp	0	help	par_id3154140	5			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_COMBOBOX_TP_STD_FONT_LB_STANDARD\"\>Especifica a fonte a ser utilizada para o estilo de parágrafo \<emph\>Padrão\</emph\>.\</ahelp\> Esse estilo de parágrafo é utilizado para quase todos os estilos de parágrafo, a menos que outra fonte tenha sido explicitamente definida para o estilo.				20130618 17:22:18
59237helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040300.xhp	0	help	hd_id573137				0	pt-BR	Tamanho				20130618 17:22:18
59238helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040300.xhp	0	help	par_id7700735				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica o tamanho da fonte.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59239helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040300.xhp	0	help	hd_id3150447	6			0	pt-BR	Título				20130618 17:22:18
59240helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040300.xhp	0	help	par_id3159149	7			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_COMBOBOX_TP_STD_FONT_LB_TITLE\"\>Especifica a fonte a ser utilizada para títulos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59241helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040300.xhp	0	help	hd_id3147228	8			0	pt-BR	Lista				20130618 17:22:18
59242helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040300.xhp	0	help	par_id3144433	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_COMBOBOX_TP_STD_FONT_LB_LIST\"\>Especifica as fontes para listas, numeração e todos os estilos derivados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59243helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040300.xhp	0	help	par_id3150767	10			0	pt-BR	Ao escolher \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Formatar - Marcadores e numerações\"\>\<emph\>Formatar - Marcadores e numerações \</emph\>\</link\>\</caseinline\>\<defaultinline\>\<emph\>Formatar - Marcadores e numerações\</emph\>\</defaultinline\>\</switchinline\> para formatar um parágrafo com números e marcadores em um documento de texto, o programa atribui estes estilos de parágrafo de forma automática.				20130618 17:22:18
59244helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040300.xhp	0	help	hd_id3154918	11			0	pt-BR	Legenda				20130618 17:22:18
59245helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040300.xhp	0	help	par_id3150010	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_COMBOBOX_TP_STD_FONT_LB_LABEL\"\>Especifica a fonte utilizada para as legendas de imagens e tabelas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59246helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040300.xhp	0	help	hd_id3152463	13			0	pt-BR	Índice				20130618 17:22:18
59247helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040300.xhp	0	help	par_id3146923	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_COMBOBOX_TP_STD_FONT_LB_IDX\"\>Especifica a fonte utilizada para índices, índices alfabéticos e índices gerais.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59248helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040300.xhp	0	help	hd_id3150103	15			0	pt-BR	Somente para o documento atual				20130618 17:22:18
59249helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040300.xhp	0	help	par_id3083444	17			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_STD_FONT_CB_DOCONLY\"\>Especifica que as configurações se aplicam somente ao documento atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59250helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040301.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Alterar modelo padrão				20130618 17:22:18
59251helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040301.xhp	0	help	hd_id3156327	1			0	pt-BR	Alterar modelo padrão				20130618 17:22:18
59252helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040400.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Imprimir				20130618 17:22:18
59253helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040400.xhp	0	help	bm_id3156156				0	pt-BR	\<bookmark_value\>figuras; imprimir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas em texto; imprimir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>desenhos; imprimir em documentos de texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>controles; imprimir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>planos de fundo; imprimir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imprimir; elementos em documentos de texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>documentos de texto; configurações de impressão\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imprimir; texto sempre em preto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imprimir em preto no Calc\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imprimir; páginas esquerda e direita\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>páginas pares e ímpares;imprimir\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imprimir; texto em ordem inversa\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inverter ordem de impressão\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>brochuras; imprimir  várias\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imprimir; brochuras\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>anotações; imprimir no texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imprimir; criar trabalhos individuais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>faxes;selecionar um aparelho de fax\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
59254helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040400.xhp	0	help	hd_id3156414	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01040400.xhp\" name=\"Imprimir\"\>Imprimir\</link\>				20130618 17:22:18
59255helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040400.xhp	0	help	par_id3152801	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_OPTPRINT_PAGE\"\>Especifica as configurações de impressão em um documento de texto ou HTML.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59256helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040400.xhp	0	help	par_id3153542	44			0	pt-BR	As configurações de impressão definidas nesta guia se aplicam a todos os trabalhos de impressão subsequentes, até que se mude as configurações  novamente. Se desejar alterar somente as configurações do atual trabalho de impressão, utilize a caixa de diálogo \<emph\>Arquivo - Imprimir\</emph\>				20130618 17:22:18
59257helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040400.xhp	0	help	hd_id3156330	3			0	pt-BR	Conteúdo				20130618 17:22:18
59258helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040400.xhp	0	help	par_id3155628	4			0	pt-BR	Especifica quais elementos do conteúdo do documento devem ser impressos. 				20130618 17:22:18
59259helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040400.xhp	0	help	hd_id3156156	5			0	pt-BR	Imagens e objetos				20130618 17:22:18
59260helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040400.xhp	0	help	par_id3153824	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_PGRF\"\>Especifica se as figuras do seu documento de texto serão impressas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59261helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040400.xhp	0	help	hd_id3150771	7			0	pt-BR	Tabelas				20130618 17:22:18
59262helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040400.xhp	0	help	par_id3148943	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_PTAB\"\>Especifica se as tabelas do documento de texto deverão ser impressas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59263helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040400.xhp	0	help	hd_id3149294	9			0	pt-BR	Desenhos (exceto para documentos HTML)				20130618 17:22:18
59264helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040400.xhp	0	help	par_id3149457	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_PDRAW\"\>Especifica se as figuras criadas com as funções de desenho do $[officename] deverão ser impressas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59265helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040400.xhp	0	help	hd_id3153525	11			0	pt-BR	Controles de formulários				20130618 17:22:18
59266helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040400.xhp	0	help	par_id3158408	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_CTRLFLD\"\>Especifica se os campos de controle do documento de texto serão impressos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59267helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040400.xhp	0	help	hd_id3153968	13			0	pt-BR	Fundo de página				20130618 17:22:18
59268helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040400.xhp	0	help	par_id3159150	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica se as cores e objetos inseridos no plano de fundo da página devem ser incluídos (Formatar - Página - Plano de fundo) no documento impresso.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59269helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040400.xhp	0	help	hd_id3150868	40			0	pt-BR	Imprimir em preto				20130618 17:22:18
59270helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040400.xhp	0	help	par_id3149562	42			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_BLACK_FONT\"\>Especifica se o texto será sempre impresso em preto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59271helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040400.xhp	0	help	hd_id8004394				0	pt-BR	Texto oculto				20130618 17:22:18
59272helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040400.xhp	0	help	par_id2021546				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Ative essa opção para imprimir texto marcado como oculto.\</ahelp\> Os textos ocultos seguintes serão impressos: texto formatado como texto oculto com \<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\"\>Formatar - Caracteres... - Efeitos de fonte - Oculto\</link\>, e os campos de texto \<link href=\"text/swriter/01/04090003.xhp\"\>Texto oculto e parágrafos ocultos\</link\>.				20130618 17:22:18
59273helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040400.xhp	0	help	hd_id2623981				0	pt-BR	Espaços reservados para texto				20130618 17:22:18
59274helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040400.xhp	0	help	par_id7242042				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Ative essa opção para imprimir os espaços reservados de texto. Desative essa opção para deixar os espaços reservados em branco na impressão.\</ahelp\>\<link href=\"text/swriter/01/04090003.xhp\"\> Espaços reservados de texto\</link\> são campos.				20130618 17:22:18
59275helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040400.xhp	0	help	hd_id3151115	15			0	pt-BR	Páginas				20130618 17:22:18
59276helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040400.xhp	0	help	par_id3145365	16			0	pt-BR	Define a ordem de impressão dos documentos do $[officename] Writer com várias páginas.				20130618 17:22:18
59277helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040400.xhp	0	help	hd_id3150874	17			0	pt-BR	Páginas à esquerda (exceto para documentos HTML)				20130618 17:22:18
59278helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040400.xhp	0	help	par_id3149665	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_LEFTP\"\>Especifica para imprimir todas as páginas da esquerda (de números pares) do documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59279helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040400.xhp	0	help	hd_id3152885	19			0	pt-BR	Páginas à direita (exceto para documentos HTML)				20130618 17:22:18
59280helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040400.xhp	0	help	par_id3150103	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_RIGHTP\"\>Especifica para imprimir todas as páginas da direita (de números ímpares) do documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59281helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040400.xhp	0	help	hd_id3148577	21			0	pt-BR	Invertido				20130618 17:22:18
59282helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040400.xhp	0	help	par_id3150486	22			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_REVERSE\"\>Especifica a opção de imprimir na ordem inversa. A última página do documento será a primeira ser impressa.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59283helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040400.xhp	0	help	hd_id3147318	23			0	pt-BR	Folheto				20130618 17:22:18
59284helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040400.xhp	0	help	par_id3155417	24			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_PROSPECT\"\>Selecione a opção \<emph\>Brochura\</emph\> para imprimir seu documento no formato de uma brochura.\</ahelp\> O formato de brochura é descrito a seguir para o  $[officename] Writer:				20130618 17:22:18
59285helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040400.xhp	0	help	par_id3149410	25			0	pt-BR	Se imprimir um documento com orientação retrato em uma página com orientação paisagem, os dois lados opostos em uma brochura serão impressos um ao lado outro. Se tiver uma impressora com capacidade de impressão frente e verso, você pode criar uma brochura inteira de seu documento sem precisar agrupar as páginas posteriormente. Se tiver uma impressora com somente a capacidade de impressão de um lado, você poderá obter este efeito primeiro imprimindo as páginas com a opção "da frente / páginas da direita / páginas ímpares" marcada e, em seguida, reinserindo a pilha de papel inteira na sua impressora e imprimir todos versos das páginas com a opção "Páginas de verso / Páginas à esquerda / páginas pares" marcada.				20130618 17:22:18
59286helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040400.xhp	0	help	hd_id9475386				0	pt-BR	Da direita para esquerda				20130618 17:22:18
59287helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040400.xhp	0	help	par_id7894222				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Marque para imprimir as páginas da brochura na ordem correta para uma escrita da direita para a esquerda.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59288helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040400.xhp	0	help	hd_id3149300	26			0	pt-BR	Anotações				20130618 17:22:18
59289helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040400.xhp	0	help	par_id3151320	29			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica se as anotações de seu documento devem ser impressas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59290helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040400.xhp	0	help	hd_id3148916	45			0	pt-BR	Outros				20130618 17:22:18
59291helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040400.xhp	0	help	hd_id4188055				0	pt-BR	Imprimir páginas em branco inseridas automaticamente				20130618 17:22:18
59292helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040400.xhp	0	help	par_id8295541				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Se esta opção estiver ativada, as páginas em branco inseridas automaticamente serão impressas. Esse caso ocorre quando estiver imprimindo nos dois lados da folha. Por exemplo, em um livro, o estilo de parágrafo de um capítulo está definido para que comece sempre em uma página ímpar. Se o capítulo anterior terminar em uma página ímpar, o %PRODUCTNAME irá inserir uma página em branco par. Essa opção controla se esta página em branco par será ou não impressa.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59293helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040400.xhp	0	help	hd_id3145642	47			0	pt-BR	Criar tarefas individuais de impressão				20130618 17:22:18
59294helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040400.xhp	0	help	par_id3147338	48			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_SINGLEJOBS\"\>Especifica que cada novo trabalho de impressão começará em uma nova folha mesmo que esteja utilizando uma impressora duplex.\</ahelp\> Se este campo não estiver marcado, é possível que a primeira página da segunda cópia seja impressa no verso da última página da primeira cópia, especialmente quando houver um número ímpar de páginas.				20130618 17:22:18
59295helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040400.xhp	0	help	hd_id3156384	41			0	pt-BR	Bandeja de papel configurada na impressora				20130618 17:22:18
59296helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040400.xhp	0	help	par_id3146316	37			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_PAPERFROMSETUP\"\>Para impressoras com várias bandejas, a opção "Bandeja de papel configurada na impressora" especifica se a bandeja de papel a utilizar é àquela definida pelas configurações do sistema da impressora.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59297helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040400.xhp	0	help	hd_id3147362	38			0	pt-BR	Fax				20130618 17:22:18
59298helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040400.xhp	0	help	par_id3154703	39			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:LB_FAX\"\>Se você tiver instalado um software de fax no computador e desejar enviar um fax diretamente do documento de texto, selecione o aparelho de fax desejado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59299helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040500.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Tabela				20130618 17:22:18
59300helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040500.xhp	0	help	bm_id3149656				0	pt-BR	\<bookmark_value\>inserir; novos padrões de tabelas de texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas em texto; configurações padrão\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>alinhar; tabelas em texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatos numéricos; reconhecimento em tabelas de texto\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
59301helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040500.xhp	0	help	hd_id3153087	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\" name=\"Tabela\"\>Tabela\</link\>				20130618 17:22:18
59302helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040500.xhp	0	help	par_id3145674	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_OPTTABLE_PAGE\"\>Define os atributos das tabelas em documentos de texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59303helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040500.xhp	0	help	par_id3145609	26			0	pt-BR	Especifica as configurações padrão de colunas e linhas, bem como o modo da tabela. Especifica também os valores padrão para mover e inserir colunas e linhas. Para obter mais informações, consulte o tópico \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<link href=\"text/swriter/01/05090201.xhp\" name=\"Editar tabelas utilizando o teclado\"\>Editar tabelas utilizando o teclado\</link\>\</caseinline\>\<defaultinline\> na Ajuda do $[officename] Writer\</defaultinline\>\</switchinline\>.				20130618 17:22:18
59304helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040500.xhp	0	help	hd_id3149656	27			0	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
59305helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040500.xhp	0	help	par_id3148797	28			0	pt-BR	Define os padrões de todas as novas tabelas de texto criadas em documentos de texto.				20130618 17:22:18
59306helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040500.xhp	0	help	hd_id3152922	29			0	pt-BR	Título				20130618 17:22:18
59307helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040500.xhp	0	help	par_id3150447	30			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTTABLE_PAGE_CB_HEADER\"\>Especifica que a primeira linha da tabela será formatada com o estilo de parágrafo "Título da tabela".\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59308helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040500.xhp	0	help	hd_id3147086	31			0	pt-BR	Repetir em cada página				20130618 17:22:18
59309helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040500.xhp	0	help	par_id3149204	32			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTTABLE_PAGE_CB_REPEAT_HEADER\"\>Especifica se o título da tabela será repetido na nova página após a quebra de página.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59310helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040500.xhp	0	help	hd_id3125864	33			0	pt-BR	Não dividir (exceto em HTML)				20130618 17:22:18
59311helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040500.xhp	0	help	par_id3155429	34			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTTABLE_PAGE_CB_DONT_SPLIT\"\>Especifica que as tabelas não serão divididas por nenhum tipo de quebra de fluxo de texto.\</ahelp\> Esta opção também está disponível no menu \<emph\>Tabela - Propriedades da tabela - Fluxo de texto\</emph\>.				20130618 17:22:18
59312helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040500.xhp	0	help	hd_id3148575	35			0	pt-BR	Borda				20130618 17:22:18
59313helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040500.xhp	0	help	par_id3146119	36			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTTABLE_PAGE_CB_BORDER\"\>Especifica que, por padrão, as células da tabela terão uma borda.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59314helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040500.xhp	0	help	hd_id3146976	37			0	pt-BR	Entrada em tabelas				20130618 17:22:18
59315helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040500.xhp	0	help	hd_id3153142	39			0	pt-BR	Reconhecer números				20130618 17:22:18
59316helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040500.xhp	0	help	par_id3149481	40			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTTABLE_PAGE_CB_NUMFORMATTING\"\>Especifica que os números em uma tabela de texto sejam reconhecidos e formatados como números.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59317helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040500.xhp	0	help	par_id3155306	41			0	pt-BR	Se a opção \<emph\>Reconhecer números\</emph\> não estiver selecionada, os números serão salvos em formato de texto e serão automaticamente alinhados à esquerda.				20130618 17:22:18
59318helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040500.xhp	0	help	hd_id3155856	42			0	pt-BR	Reconhecer formatos numéricos				20130618 17:22:18
59319helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040500.xhp	0	help	par_id3159346	43			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTTABLE_PAGE_CB_NUMFMT_FORMATTING\"\>Se a opção \<emph\>Reconhecer formato numérico\</emph\> não estiver selecionada, só serão aceitas as entradas no formato que foi definido na célula. Qualquer outra entrada redefinirá o formato como \<emph\>Texto\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59320helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040500.xhp	0	help	hd_id3153876	44			0	pt-BR	Alinhamento				20130618 17:22:18
59321helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040500.xhp	0	help	par_id3149379	45			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTTABLE_PAGE_CB_NUMALIGNMENT\"\>Especifica que os números serão sempre alinhados na parte inferior direita da célula.\</ahelp\> Se este campo não estiver marcado, os números serão sempre alinhados na parte superior esquerda da célula.				20130618 17:22:18
59322helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040500.xhp	0	help	par_id3146792	46			0	pt-BR	A formatação direta não é influenciada pelo campo \<emph\>Alinhamento\</emph\>. Se você centralizar o conteúdo da célula diretamente, ele permanecerá centralizado independentemente de conter texto ou números.				20130618 17:22:18
59323helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040500.xhp	0	help	hd_id3154360	48			0	pt-BR	Utilização do teclado				20130618 17:22:18
59324helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040500.xhp	0	help	hd_id3149018	3			0	pt-BR	Mover células				20130618 17:22:18
59325helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040500.xhp	0	help	par_id3153711	4			0	pt-BR	Define as configurações padrão para mover linhas e colunas com o teclado. 				20130618 17:22:18
59326helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040500.xhp	0	help	hd_id3155445	5			0	pt-BR	Linha				20130618 17:22:18
59327helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040500.xhp	0	help	par_id3159264	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_OPTTABLE_PAGE:MF_ROWMOVE\"\>Especifica o valor a ser utilizado para mover a linha.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59328helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040500.xhp	0	help	hd_id3150388	7			0	pt-BR	Coluna				20130618 17:22:18
59329helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040500.xhp	0	help	par_id3155905	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_OPTTABLE_PAGE:MF_COLMOVE\"\>Especifica o valor a ser utilizado para mover a coluna.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59330helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040500.xhp	0	help	hd_id3155938	9			0	pt-BR	Inserir				20130618 17:22:18
59331helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040500.xhp	0	help	par_id3155176	10			0	pt-BR	Especifica as configurações padrão para inserir linhas e colunas com o teclado. 				20130618 17:22:18
59332helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040500.xhp	0	help	hd_id3155333	11			0	pt-BR	Linha				20130618 17:22:18
59333helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040500.xhp	0	help	par_id3153966	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_OPTTABLE_PAGE:MF_ROWINSERT\"\>Especifica o valor padrão para inserir linhas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59334helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040500.xhp	0	help	hd_id3155607	13			0	pt-BR	Coluna				20130618 17:22:18
59335helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040500.xhp	0	help	par_id3159334	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_OPTTABLE_PAGE:MF_COLINSERT\"\>Especifica o valor padrão para inserir colunas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59336helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040500.xhp	0	help	hd_id3150645	15			0	pt-BR	Comportamento de linhas/colunas				20130618 17:22:18
59337helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040500.xhp	0	help	par_id3150298	16			0	pt-BR	Determina o efeito relativo de linhas e colunas em linhas ou colunas adjacentes, assim como na tabela inteira.				20130618 17:22:18
59338helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040500.xhp	0	help	hd_id3149335	17			0	pt-BR	Fixos				20130618 17:22:18
59339helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040500.xhp	0	help	par_id3151213	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_OPTTABLE_PAGE:RB_FIX\"\>Especifica que as alterações em uma linha ou coluna só afetarão a área adjacente correspondente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59340helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040500.xhp	0	help	hd_id3154199	19			0	pt-BR	Fixa, proporcional				20130618 17:22:18
59341helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040500.xhp	0	help	par_id3147128	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_OPTTABLE_PAGE:RB_FIXPROP\"\>Especifica que as alterações em uma linha ou coluna afetarão toda a tabela.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59342helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040500.xhp	0	help	hd_id3150783	21			0	pt-BR	Variável				20130618 17:22:18
59343helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040500.xhp	0	help	par_id3166423	22			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_OPTTABLE_PAGE:RB_VAR\"\>Especifica que as alterações feitas em uma linha ou coluna afetam o tamanho da tabela.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59344helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040600.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Recursos de formatação				20130618 17:22:18
59345helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040600.xhp	0	help	bm_id3144510				0	pt-BR	\<bookmark_value\>caracteres não imprimíveis (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exibir; caracteres não imprimíveis (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>marcas de parágrafos; exibir (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>caracteres; exibir somente na tela (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>hifens opcionais (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>hifens; exibir personalizado (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>hifens personalizados (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>espaços; exibir (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>espaços; exibir espaços protegidos (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>espaços protegidos; exibir (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>espaços incondicionais (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>paradas de tabulação; exibir (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exibir quebra (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>texto oculto; mostrar (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exibir campos ocultos (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parágrafos; parágrafos ocultos (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cursor; permitir em áreas protegidas (Writer)\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
59346helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040600.xhp	0	help	hd_id3154285	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Recursos de formatação\"\>Recursos de formatação\</link\>				20130618 17:22:18
59347helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040600.xhp	0	help	par_id3155450	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_OPTSHDWCRSR\"\>Nos documentos de texto e HTML do $[officename], define a exibição de determinados caracteres e do cursor direto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59348helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040600.xhp	0	help	hd_id3144510	27			0	pt-BR	Exibição de				20130618 17:22:18
59349helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040600.xhp	0	help	par_id3156343	28			0	pt-BR	Define os caracteres não imprimíveis que deverão ser exibidos na tela. Ative o ícone \<link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"Caracteres não imprimíveis\"\>\<emph\>Caracteres não imprimíveis\</emph\>\</link\> na barra \<emph\>Padrão\</emph\>. Serão exibidos todos os caracteres que você selecionou na página da guia \<emph\>Recursos de formatação\</emph\>.				20130618 17:22:18
59350helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040600.xhp	0	help	hd_id3154140	29			0	pt-BR	Fim do parágrafo				20130618 17:22:18
59351helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040600.xhp	0	help	par_id3154123	30			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTSHDWCRSR_CB_PARA\"\>Especifica se delimitadores de parágrafos devem ser exibidos. Eles também contêm informações sobre formato de parágrafo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59352helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040600.xhp	0	help	hd_id3153193	31			0	pt-BR	Hifens personalizados				20130618 17:22:18
59353helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040600.xhp	0	help	par_id3147230	32			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTSHDWCRSR_CB_SHYPH\"\>Especifica se os delimitadores definidos pelo usuário serão exibidos. Esses delimitadores são delimitadores ocultos que você insere em uma palavra pressionando \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command+Hífen(-) \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl+Hífen (-).\</defaultinline\>\</switchinline\> As palavras com delimitadores definidos pelo usuário só serão separadas no fim de uma linha no local em que o delimitador foi inserido, independentemente de a hifenização automática estar ativada ou não.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59354helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040600.xhp	0	help	hd_id3147287	33			0	pt-BR	Espaços				20130618 17:22:18
59355helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040600.xhp	0	help	par_id3147427	34			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTSHDWCRSR_CB_SPACE\"\>Especifica se todos os espaços no texto deverão ser representados com um ponto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59356helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040600.xhp	0	help	hd_id3145750	35			0	pt-BR	Espaços sem quebra				20130618 17:22:18
59357helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040600.xhp	0	help	par_id3152938	36			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTSHDWCRSR_CB_HSPACE\"\>Especifica que espaços incondicionais sejam exibidos como caixas cinzas. Os espaços incondicionais não são translineados e são inseridos com as teclas de atalho \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command+Shift+Barra de espaço \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl+Shift+Barra de espaço\</defaultinline\>\</switchinline\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59358helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040600.xhp	0	help	hd_id3147348	37			0	pt-BR	Tabulações				20130618 17:22:18
59359helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040600.xhp	0	help	par_id3153574	38			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTSHDWCRSR_CB_TAB\"\>Especifica que as paradas de tabulação sejam exibidas como pequenas setas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59360helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040600.xhp	0	help	hd_id3159154	39			0	pt-BR	Quebras				20130618 17:22:18
59361helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040600.xhp	0	help	par_id3150874	40			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTSHDWCRSR_CB_BREAK\"\>Exibe todas as quebras de linha inseridas com o atalho Shift+Enter. Essas quebras criam uma nova linha, mas não iniciam um novo parágrafo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59362helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040600.xhp	0	help	par_idN108E5				0	pt-BR	Texto oculto				20130618 17:22:18
59363helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040600.xhp	0	help	par_idN108FB				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_OPTSHDWCRSR:CB_CHAR_HIDDEN\"\>Exibe o texto que utiliza o formato de caractere "oculto" quando a caixa de seleção \<emph\>Ativar/Desativar caracteres não imprimíveis\</emph\> estiver marcada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59364helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040600.xhp	0	help	hd_id3149481	41			0	pt-BR	Campos: Texto oculto (exceto para documentos HTML)				20130618 17:22:18
59365helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040600.xhp	0	help	par_id3149413	42			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTSHDWCRSR_CB_HIDDEN\"\>Se você tiver inserido um texto como \<emph\>Texto condicional\</emph\> ou \<emph\>Texto oculto\</emph\>, essa opção especifica se o texto oculto deverá ser exibido no documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59366helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040600.xhp	0	help	hd_id3149300	43			0	pt-BR	Campos: Parágrafos ocultos (exceto para documentos HTML)				20130618 17:22:18
59367helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040600.xhp	0	help	par_id3149418	44			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTSHDWCRSR_CB_HIDDEN_PARA\"\>Se você inseriu um texto utilizando o campo \<emph\>Parágrafo oculto\</emph\>, essa opção especifica se o parágrafo oculto deverá ser exibido.\</ahelp\> Essa opção tem a mesma função que os comandos de menu \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<link href=\"text/swriter/01/03140000.xhp\" name=\"Exibir - Parágrafos ocultos\"\>Exibir - Parágrafos ocultos\</link\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Exibir - Parágrafos ocultos\</defaultinline\>\</switchinline\> disponíveis em documentos de texto abertos.				20130618 17:22:18
59368helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040600.xhp	0	help	hd_id3156180	3			0	pt-BR	Cursor direto (exceto para documentos HTML)				20130618 17:22:18
59369helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040600.xhp	0	help	par_id3146900	4			0	pt-BR	Define todas as propriedades do cursor direto.				20130618 17:22:18
59370helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040600.xhp	0	help	hd_id3154273	5			0	pt-BR	Cursor direto				20130618 17:22:18
59371helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040600.xhp	0	help	par_id3150749	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTSHDWCRSR:CB_SHDWCRSONOFF\"\>Ativa o cursor direto.\</ahelp\> Você também pode ativar esta funcionalidade clicando no ícone \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\<link href=\"text/swriter/02/18130000.xhp\" name=\"Ativar/Desativar cursor direito\"\>Ativar/Desativar cursor direto\</link\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Ativar/Desativar cursor direto\</defaultinline\>\</switchinline\> em um documento de texto.				20130618 17:22:18
59372helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040600.xhp	0	help	hd_id3152962	7			0	pt-BR	Colar (exceto para documentos HTML)				20130618 17:22:18
59373helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040600.xhp	0	help	par_id3149020	8			0	pt-BR	Define as três opções de inserção do cursor direto. Se você clicar em qualquer posição no documento, poderá digitar ou inserir um novo parágrafo exatamente nessa posição. As propriedades desse parágrafo dependem da opção selecionada. Você pode selecionar entre as seguintes opções:				20130618 17:22:18
59374helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040600.xhp	0	help	hd_id3148995	9			0	pt-BR	Alinhamento de parágrafo				20130618 17:22:18
59375helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040600.xhp	0	help	par_id3156384	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_OPTSHDWCRSR:RB_SHDWCRSFILLMARGIN\"\>Define o alinhamento do parágrafo quando o cursor direto for utilizado. Dependendo da posição do clique, o parágrafo será alinhado à esquerda, centralizado ou alinhado à direita. O cursor antes do clique do mouse indica por meio de um triângulo qual alinhamento está definido. \</ahelp\>				20130618 17:22:18
59376helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040600.xhp	0	help	hd_id3150387	11			0	pt-BR	Margem esquerda do parágrafo				20130618 17:22:18
59377helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040600.xhp	0	help	par_id3151188	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_OPTSHDWCRSR:RB_SHDWCRSFILLINDENT\"\>Quando for utilizado o cursor direto, o recuo de parágrafo esquerdo será definido na posição horizontal onde você clicar no cursor direto. O parágrafo é alinhado à esquerda. \</ahelp\>				20130618 17:22:18
59378helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040600.xhp	0	help	hd_id3145147	13			0	pt-BR	Tabulações				20130618 17:22:18
59379helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040600.xhp	0	help	par_id3155174	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_OPTSHDWCRSR:RB_SHDWCRSFILLTAB\"\>Quando for utilizado o cursor direto, serão adicionadas ao novo parágrafo tantas tabulações quanto necessárias para se alcançar a posição clicada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59380helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040600.xhp	0	help	hd_id3166449	15			0	pt-BR	Tabulações e espaços				20130618 17:22:18
59381helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040600.xhp	0	help	par_id3155904	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_OPTSHDWCRSR:RB_SHDWCRSFILLSPACE\"\>Quando for utilizado o cursor direto, será inserido no novo parágrafo um número correspondente de tabulações e espaços até que se alcance a posição clicada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59382helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040600.xhp	0	help	par_id3149964	17			0	pt-BR	Todas as opções de inserção referem-se apenas ao parágrafo atual gerado com o cursor direto.				20130618 17:22:18
59383helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040600.xhp	0	help	hd_id3146134	24			0	pt-BR	Cursor em áreas protegidas - Ativado				20130618 17:22:18
59384helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040600.xhp	0	help	par_id3147508	25			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTSHDWCRSR:CB_ALLOW_IN_PROT\"\>Especifica que você pode posicionar o cursor em uma área protegida, mas não pode fazer nenhuma alteração.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59385helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040700.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Alterações				20130618 17:22:18
59386helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040700.xhp	0	help	hd_id3153823	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01040700.xhp\" name=\"Alterações\"\>Alterações\</link\>				20130618 17:22:18
59387helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040700.xhp	0	help	par_id3149416	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_REDLINE_OPT\"\>Define a aparência das alterações feitas no documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59388helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040700.xhp	0	help	par_id3156153	27			0	pt-BR	Para gravar ou mostrar as alterações no seu texto ou planilha, escolha \<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Editar - Alterações\"\>\<emph\>Editar - Alterações - Registrar\</emph\>\</link\> ou \<emph\>Editar - Alterações - Mostrar\</emph\>.				20130618 17:22:18
59389helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040700.xhp	0	help	hd_id3155419	3			0	pt-BR	Exibição do texto				20130618 17:22:18
59390helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040700.xhp	0	help	par_id3144510	4			0	pt-BR	Define as configurações de exibição das alterações registradas. Selecione o tipo de alteração e a correspondente exibição do atributo e da cor. O campo de visualização mostra o efeito das opções de exibição selecionadas.				20130618 17:22:18
59391helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040700.xhp	0	help	hd_id3148550	21			0	pt-BR	Inserções / Atributos				20130618 17:22:18
59392helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040700.xhp	0	help	par_id3154758	22			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_REDLINE_OPT_LB_INS_ATTR\"\>Selecione como as alterações no documento serão exibidas quando o texto for inserido.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59393helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040700.xhp	0	help	hd_id3152812	23			0	pt-BR	Exclusões / Atributos				20130618 17:22:18
59394helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040700.xhp	0	help	par_id3154365	24			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_REDLINE_OPT_LB_DEL_ATTR\"\>Especifica como as alterações no documento serão exibidas quando algum texto for excluído. Se você registrar exclusões de texto, o texto será exibido com o atributo selecionado (por exemplo, tachado) e não será apagado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59395helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040700.xhp	0	help	hd_id3148674	25			0	pt-BR	Atributos alterados / Atributos				20130618 17:22:18
59396helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040700.xhp	0	help	par_id3151042	26			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_REDLINE_OPT_LB_CHG_ATTR\"\>Define como alterações feitas em atributos de texto são exibidas no documento. Essas alterações afetam atributos como negrito, itálico ou sublinhado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59397helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040700.xhp	0	help	hd_id3153105	28			0	pt-BR	Cor				20130618 17:22:18
59398helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040700.xhp	0	help	par_id3145419	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_REDLINE_OPT_LB_CHG_COL\"\>Você também pode escolher uma cor para exibir cada tipo de alteração registrada. Quando você escolhe a condição "Pelo autor" na lista, a cor é automaticamente determinada pelo $[officename] e modificada para coincidir com o autor de cada alteração.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59399helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040700.xhp	0	help	hd_id3145607	15			0	pt-BR	Linhas alteradas				20130618 17:22:18
59400helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040700.xhp	0	help	par_id3149562	16			0	pt-BR	Para indicar quais linhas do texto foram alteradas, você pode definir uma marca que aparecerá na margem direita ou esquerda da página.				20130618 17:22:18
59401helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040700.xhp	0	help	hd_id3145785	17			0	pt-BR	Marcar				20130618 17:22:18
59402helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040700.xhp	0	help	par_id3154638	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_REDLINE_OPT:LB_MARKPOS\"\>Define se e quando as linhas alteradas no documento serão assinaladas.\</ahelp\> Você pode definir as marcas para que sempre apareçam na margem esquerda ou direita da página ou nas margens internas ou externas.				20130618 17:22:18
59403helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040700.xhp	0	help	hd_id3163713	19			0	pt-BR	Cor				20130618 17:22:18
59404helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040700.xhp	0	help	par_id3146975	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_REDLINE_OPT:LB_LC_COL\"\>Especifica a cor para realçar as linhas alteradas no texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59405helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040900.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Geral				20130618 17:22:18
59406helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040900.xhp	0	help	bm_id3145119				0	pt-BR	\<bookmark_value\>vínculos; opções de atualização (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>atualizar; vínculos em documentos de texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>atualizar; campos e gráficos, automaticamente (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>campos; atualizar automaticamente (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>gráficos; atualizar automaticamente (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>legendas; tabelas/figuras/quadros/objetos OLE (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas em texto; legendas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>figuras; legendas (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>quadros; legendas (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objetos OLE; legendas (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>paradas de tabulação; espaçamento em documentos de texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>espaçamento; paradas de tabulação em documentos de texto\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
59407helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040900.xhp	0	help	hd_id3155892	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01040900.xhp\" name=\"Geral\"\>Geral\</link\>				20130618 17:22:18
59408helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040900.xhp	0	help	par_id3145382	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_OPTLOAD_PAGE\"\>Especifica configurações gerais para documentos de texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59409helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040900.xhp	0	help	hd_id3156326	45			0	pt-BR	Atualizar				20130618 17:22:18
59410helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040900.xhp	0	help	hd_id3145119	3			0	pt-BR	Atualizar vínculos ao carregar				20130618 17:22:18
59411helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040900.xhp	0	help	hd_id3155136	4			0	pt-BR	Sempre				20130618 17:22:18
59412helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040900.xhp	0	help	par_id3155628	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_OPTLOAD_PAGE_RB_ALWAYS\"\>Sempre atualiza vínculos quando um documento é carregado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59413helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040900.xhp	0	help	hd_id3155449	5			0	pt-BR	A pedido				20130618 17:22:18
59414helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040900.xhp	0	help	par_id3153252	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_OPTLOAD_PAGE_RB_REQUEST\"\>Atualiza vínculos somente mediante solicitação quando um documento é carregado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59415helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040900.xhp	0	help	hd_id3151384	6			0	pt-BR	Nunca				20130618 17:22:18
59416helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040900.xhp	0	help	par_id3148946	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_OPTLOAD_PAGE_RB_NEVER\"\>Os vínculos nunca são atualizados quando o documento é carregado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59417helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040900.xhp	0	help	hd_id3154347	25			0	pt-BR	Automaticamente				20130618 17:22:18
59418helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040900.xhp	0	help	par_id8801538				0	pt-BR	\<link href=\"text/swriter/01/06990000.xhp\"\>Para atualizar campos manualmente\</link\>				20130618 17:22:18
59419helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040900.xhp	0	help	hd_id3148664	21			0	pt-BR	Campos				20130618 17:22:18
59420helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040900.xhp	0	help	par_id3154071	23			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTLOAD_PAGE:CB_AUTO_UPDATE_FIELDS\"\>O conteúdo de todos os campos é automaticamente atualizado toda vez que o conteúdo da tela é exibido como novo. Mesmo com esta caixa desmarcada, alguns campos são atualizados toda vez que ocorre uma condição especial.\</ahelp\> A tabela abaixo lista os campos que são atualizados independente dessa caixa de verificação.				20130618 17:22:18
59421helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040900.xhp	0	help	par_idN10788				0	pt-BR	Condição				20130618 17:22:18
59422helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040900.xhp	0	help	par_idN1078E				0	pt-BR	Campos atualizados automaticamente				20130618 17:22:18
59423helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040900.xhp	0	help	par_idN10795				0	pt-BR	Impressão do documento (também exportação como PDF)				20130618 17:22:18
59424helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040900.xhp	0	help	par_idN1079B				0	pt-BR	Autor, Remetente, Capítulo, Data, Hora, Referência, Última impressão em				20130618 17:22:18
59425helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040900.xhp	0	help	par_idN107A2				0	pt-BR	Recarregar o documento				20130618 17:22:18
59426helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040900.xhp	0	help	par_idN107A8				0	pt-BR	Autor, Remetente, Capítulo, Data, Hora				20130618 17:22:18
59427helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040900.xhp	0	help	par_idN107AF				0	pt-BR	Salvar o documento				20130618 17:22:18
59428helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040900.xhp	0	help	par_idN107B5				0	pt-BR	Nome do arquivo, Estatísticas, Número do documento, Tempo de edição, Modificado				20130618 17:22:18
59429helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040900.xhp	0	help	par_idN107BC				0	pt-BR	Editar a linha de texto em que o campo está				20130618 17:22:18
59430helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040900.xhp	0	help	par_idN107C2				0	pt-BR	Autor, Remetente, Capítulo, Data, Hora				20130618 17:22:18
59431helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040900.xhp	0	help	par_idN107C9				0	pt-BR	Alterar manualmente uma variável				20130618 17:22:18
59432helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040900.xhp	0	help	par_idN107CF				0	pt-BR	Texto condicional, Texto oculto, Parágrafo oculto, Variáveis, Campo DDE				20130618 17:22:18
59433helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040900.xhp	0	help	par_idN107D6				0	pt-BR	Desativar o "conteúdo fixo"				20130618 17:22:18
59434helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040900.xhp	0	help	par_idN107DC				0	pt-BR	Autor, Remetente, todos os campos de informações do documento				20130618 17:22:18
59435helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040900.xhp	0	help	par_idN107E3				0	pt-BR	Alterar a contagem de páginas				20130618 17:22:18
59436helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040900.xhp	0	help	par_idN107E9				0	pt-BR	Página				20130618 17:22:18
59437helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040900.xhp	0	help	hd_id3159149	22			0	pt-BR	Gráficos				20130618 17:22:18
59438helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040900.xhp	0	help	par_id3150768	24			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTLOAD_PAGE:CB_AUTO_UPDATE_CHARTS\"\>Especifica se a atualização de gráficos deve ser automática. Sempre que houver alterações em um valor da célula da tabela do Writer e o cursor deixar essa célula, o gráfico que exibir o valor da célula será atualizado automaticamente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59439helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040900.xhp	0	help	hd_id3146976	46			0	pt-BR	Configurações				20130618 17:22:18
59440helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040900.xhp	0	help	hd_id3153364	31			0	pt-BR	Unidade de medida				20130618 17:22:18
59441helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040900.xhp	0	help	par_id3146147	32			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_OPTLOAD_PAGE_LB_METRIC\"\>Especifica a \<link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#metrik\" name=\"unidade de medida\"\>unidade de medida\</link\> para documentos de texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59442helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040900.xhp	0	help	hd_id3154944	33			0	pt-BR	Paradas de tabulação				20130618 17:22:18
59443helpcontent2	source\text\shared\optionen\01040900.xhp	0	help	par_id3150417	34			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_METRICFIELD_TP_OPTLOAD_PAGE_MF_TAB\"\>Especifica o espaçamento entre as paradas de tabulação individuais.\</ahelp\> A régua horizontal exibe o espaçamento selecionado.				20130618 17:22:18
59444helpcontent2	source\text\shared\optionen\01041000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Compatibilidade				20130618 17:22:18
59445helpcontent2	source\text\shared\optionen\01041000.xhp	0	help	bm_id3577990				0	pt-BR	\<bookmark_value\>documentos do Word; compatibilidade\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>importar; configurações de compatibilidade para importação de textos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>opções; compatibilidade (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>configurações de compatibilidade para importação de MS Word\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Microsoft Office; importar documentos do Word\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>layout; importar documentos do Word\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatar; métrica da impressora (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>métrica; formatação de documento (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>métrica da impressora para formatação de documento (Writer)\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
59446helpcontent2	source\text\shared\optionen\01041000.xhp	0	help	par_idN10607				0	pt-BR	\<variable id=\"compatibility_var\"\>\<link href=\"text/shared/optionen/01041000.xhp\"\>Compatibilidade\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
59447helpcontent2	source\text\shared\optionen\01041000.xhp	0	help	par_idN10625				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"53251\"\>Especifica configurações de compatibilidade para documentos de texto. Elas ajudam a configurar melhor o %PRODUCTNAME ao importar documentos do Microsoft Word.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59448helpcontent2	source\text\shared\optionen\01041000.xhp	0	help	par_id3153876	17			0	pt-BR	Algumas das configurações definidas aqui somente serão válidas para o documento atual e, portanto, devem ser definidas separadamente para cada documento.				20130618 17:22:18
59449helpcontent2	source\text\shared\optionen\01041000.xhp	0	help	hd_id3149400	47			0	pt-BR	Utilizar métrica da impressora para formatação de documento				20130618 17:22:18
59450helpcontent2	source\text\shared\optionen\01041000.xhp	0	help	par_id3155602	48			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTLOAD_PAGE_CB_PRINTER_METRICS\"\>Especifica que as métricas da impressora sejam aplicadas para impressão e também para a formatação da exibição na tela.\</ahelp\> Se esta caixa não estiver marcada, um layout independente de impressora será utilizado para exibição e impressão de tela.				20130618 17:22:18
59451helpcontent2	source\text\shared\optionen\01041000.xhp	0	help	par_id3155768	49			0	pt-BR	Se você definir esta opção para o documento atual e, em seguida, salvá-lo, por exemplo, em um formato binário mais antigo, essa opção não será salva. Se, posteriormente, você abrir o arquivo no formato antigo, essa opção estará definida como padrão.				20130618 17:22:18
59452helpcontent2	source\text\shared\optionen\01041000.xhp	0	help	hd_id3145640	9			0	pt-BR	Adicionar espaçamento entre parágrafos e tabelas (no documento atual)				20130618 17:22:18
59453helpcontent2	source\text\shared\optionen\01041000.xhp	0	help	par_id3147339	18			0	pt-BR	No $[officename] Writer, o espaçamento de parágrafos é definido de modo diferente que nos documentos do MS Word. Se você tiver definido o espaçamento entre dois parágrafos ou tabelas, o espaçamento também será adicionado aos documentos do MS Word correspondentes.				20130618 17:22:18
59454helpcontent2	source\text\shared\optionen\01041000.xhp	0	help	par_id3151250	19			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTLOAD_PAGE:CB_MERGE_PARA_DIST\"\>Especifica se é para adicionar espaçamento compatível com o MS Word entre os parágrafos e tabelas em documentos de texto do $[officename] Writer.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59455helpcontent2	source\text\shared\optionen\01041000.xhp	0	help	hd_id3146317	29			0	pt-BR	Adicionar espaçamento entre parágrafos e tabelas na parte superior das páginas (no documento atual)				20130618 17:22:18
59456helpcontent2	source\text\shared\optionen\01041000.xhp	0	help	par_id3155333	30			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTLOAD_PAGE:CB_MERGE_PARA_DIST_PAGESTART\"\>Especifica se o espaçamento de parágrafo na parte superior de uma página também funciona no início de uma página ou de uma coluna caso o parágrafo esteja posicionado na primeira página do documento.\</ahelp\> O mesmo se aplica a uma quebra de página.				20130618 17:22:18
59457helpcontent2	source\text\shared\optionen\01041000.xhp	0	help	par_id3145789	20			0	pt-BR	Se você importar um documento do MS Word, os espaços serão adicionados automaticamente durante a conversão.				20130618 17:22:18
59458helpcontent2	source\text\shared\optionen\01041000.xhp	0	help	hd_id3149964	42			0	pt-BR	Utilizar formatação de parada de tabulação do %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11				20130618 17:22:18
59459helpcontent2	source\text\shared\optionen\01041000.xhp	0	help	par_id3152777	43			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTLOAD_PAGE_CB_TAB_ALIGNMENT\"\>Especifica como alinhar texto nas paradas de tabulação além da margem direita e como lidar com paradas de tabulação decimais e paradas de tabulação próximas a uma quebra de linha.\</ahelp\> Se esta caixa de seleção não estiver marcada, as paradas de tabulação serão tratadas da mesma maneira que em outros aplicativos do Office.				20130618 17:22:18
59460helpcontent2	source\text\shared\optionen\01041000.xhp	0	help	par_idN10810				0	pt-BR	Em documentos de texto criados pela sua atual versão do Writer, a nova forma de tratar as paradas de tabulação será utilizada por padrão. Em documentos de texto criados em versões anteriores ao StarOffice 8 ou OpenOffice.org 2.0, a antiga forma de tratar as paradas de tabulação será aplicada.				20130618 17:22:18
59461helpcontent2	source\text\shared\optionen\01041000.xhp	0	help	par_idN107F9				0	pt-BR	Não adicionar espaço extra entre linhas de texto				20130618 17:22:18
59462helpcontent2	source\text\shared\optionen\01041000.xhp	0	help	par_idN10806				0	pt-BR	Especifica que não deverá ser adicionado espaço extra entre as linhas, mesmo que a fonte em uso contenha o atributo de espaço extra.				20130618 17:22:18
59463helpcontent2	source\text\shared\optionen\01041000.xhp	0	help	par_idN10809				0	pt-BR	Em documentos de texto criados por sua versão atual do Writer, o espaço extra será utilizado por padrão. Em documentos de texto criados por versões do Writer anteriores ao StarOffice 8 ou OpenOffice.org 2.0, o espaço extra não será utilizado.				20130618 17:22:18
59464helpcontent2	source\text\shared\optionen\01041000.xhp	0	help	par_idN107FF				0	pt-BR	Utilizar espaçamento de linhas do %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11				20130618 17:22:18
59465helpcontent2	source\text\shared\optionen\01041000.xhp	0	help	par_idN10815				0	pt-BR	Se esta opção estiver desativada, será aplicado um novo processo de formatação de linhas de texto com espaçamento proporcional entre as linhas; se estiver desativada, o método anterior de formatação de linhas de texto com espaçamento proporcional entre as linhas será aplicado.				20130618 17:22:18
59466helpcontent2	source\text\shared\optionen\01041000.xhp	0	help	par_idN10818				0	pt-BR	Em documentos de texto criados pela sua versão atual do Writer e nos documentos do Microsoft Word de versão recente, o novo processo será utilizado. Em documentos de textos criados em versões do Writer anteriores ao StarOffice 8 e OpenOffice.org 2.0, o processo anterior será utilizado.				20130618 17:22:18
59467helpcontent2	source\text\shared\optionen\01041000.xhp	0	help	par_idN1081B				0	pt-BR	Adicionar espaçamento de parágrafos e tabelas à parte inferior das células da tabela				20130618 17:22:18
59468helpcontent2	source\text\shared\optionen\01041000.xhp	0	help	par_idN10846				0	pt-BR	Especifica que o espaçamento inferior é adicionado a um parágrafo, mesmo quando ele é o último parágrafo em uma célula da tabela.				20130618 17:22:18
59469helpcontent2	source\text\shared\optionen\01041000.xhp	0	help	par_idN10849				0	pt-BR	Se a opção estiver desativada, as células da tabela serão formatadas como nas versões do Writer anteriores ao StarOffice 8 ou OpenOffice.org 2.0. Se a opção estiver ativada, será aplicado um método alternativo para formatar células da tabela. A opção é padrão para novos documentos criados com o %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION e para documentos importados do formato Microsoft Word.				20130618 17:22:18
59470helpcontent2	source\text\shared\optionen\01041000.xhp	0	help	par_idN1084C				0	pt-BR	Utilizar posicionamento de objetos do %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11				20130618 17:22:18
59471helpcontent2	source\text\shared\optionen\01041000.xhp	0	help	par_idN10864				0	pt-BR	Especifica como calcular a posição dos objetos flutuantes ancorados em um caractere ou em um parágrafo em relação à parte superior ou inferior do espaçamento de parágrafos.				20130618 17:22:18
59472helpcontent2	source\text\shared\optionen\01041000.xhp	0	help	par_idN10867				0	pt-BR	Se a opção estiver ativada, os objetos flutuantes serão posicionados como nas versões do Writer anteriores ao StarOffice 8 ou OpenOffice.org 2.0. Se estiver desativada, os objetos flutuantes serão posicionados usando um método alternativo semelhante ao utilizado pelo Microsoft Word. 				20130618 17:22:18
59473helpcontent2	source\text\shared\optionen\01041000.xhp	0	help	par_idN1086A				0	pt-BR	A opção estará definida como desativada para os novos documentos. Para os documentos do Writer criados por uma versão anterior à %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION, a opção estará ativada.				20130618 17:22:18
59474helpcontent2	source\text\shared\optionen\01041000.xhp	0	help	par_idN10821				0	pt-BR	Utilizar quebra de texto em torno de objetos do %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11				20130618 17:22:18
59475helpcontent2	source\text\shared\optionen\01041000.xhp	0	help	par_id4016541				0	pt-BR	MS Word e Writer têm diferentes abordagens na quebra de texto em volta de objetos de tela flutuante. Objeto de tela flutuante são quadros e objetos de desenho do Writer e os objetos 'caixa de texto', 'gráfico', 'quadro', 'figura' etc. no MS Word.				20130618 17:22:18
59476helpcontent2	source\text\shared\optionen\01041000.xhp	0	help	par_id7280190				0	pt-BR	No MS Word e nas versões atuais do Writer, o conteúdo do cabeçalho/rodapé da página e o conteúdo de nota de rodapé/nota de fim não são quebrados em volta de objetos de tela flutuantes. O conteúdo do corpo de texto será quebrado em volta de objetos flutuantes da tela que estejam ancorados no cabeçalho da página. 				20130618 17:22:18
59477helpcontent2	source\text\shared\optionen\01041000.xhp	0	help	par_id2782982				0	pt-BR	Nas versões do Writer anteriores ao StarOffice 8 ou OpenOffice.org 2.0, o contrário era verdadeiro.				20130618 17:22:18
59478helpcontent2	source\text\shared\optionen\01041000.xhp	0	help	par_idN10892				0	pt-BR	Se essa opção estiver desativada, que é a opção padrão, a nova quebra de texto será aplicada. Se estiver ativada, a quebra de texto anterior será aplicada.				20130618 17:22:18
59479helpcontent2	source\text\shared\optionen\01041000.xhp	0	help	par_idN1092A				0	pt-BR	Considerar o estilo de disposição do texto ao posicionar objetos				20130618 17:22:18
59480helpcontent2	source\text\shared\optionen\01041000.xhp	0	help	par_idN10837				0	pt-BR	Especifica como deve funcionar o processo complexo de posicionamento de objetos flutuantes ancorados em um caractere ou em um parágrafo. Nas versões do Writer anteriores ao StarOffice 8 ou OpenOffice.org 2.0, utilizou-se um processo iterativo. Já nas versões atuais utilizou-se um processo direto similar ao do Microsoft Word.				20130618 17:22:18
59481helpcontent2	source\text\shared\optionen\01041000.xhp	0	help	par_idN10943				0	pt-BR	Se a opção estiver desativada, o antigo processo iterativo de posicionamento de objetos do %PRODUCTNAME será utilizado. Se estiver ativada, será utilizado o novo processo direto, para assegurar compatibilidade com documentos do Microsoft Word.				20130618 17:22:18
59482helpcontent2	source\text\shared\optionen\01041000.xhp	0	help	hd_id5240028				0	pt-BR	Expande os espaços entre palavras em linhas com quebras manuais em parágrafos justificados				20130618 17:22:18
59483helpcontent2	source\text\shared\optionen\01041000.xhp	0	help	par_id8599810				0	pt-BR	Quando ativada, o Writer adiciona espaços entre palavras nas linhas que terminam com Shift+Enter em parágrafos justificados. Quando desativada, o espaço entre palavras não será aumentado para justificar as linhas .				20130618 17:22:18
59484helpcontent2	source\text\shared\optionen\01041000.xhp	0	help	par_id8012634				0	pt-BR	Esta configuração é ativada por padrão para documentos de texto .odt. Será salva e carregada com o documento .odt. Essa configuração não pode ser salva nos documentos de texto .sxw antigos, portanto essa configuração está desativada para documentos de textos .sxw.				20130618 17:22:18
59485helpcontent2	source\text\shared\optionen\01041000.xhp	0	help	par_idN10845				0	pt-BR	Utilizar como padrão				20130618 17:22:18
59486helpcontent2	source\text\shared\optionen\01041000.xhp	0	help	par_idN10848				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"879350288\"\>Clique para utilizar as configurações definidas na página dessa guia como padrão para outras sessões com o %PRODUCTNAME.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59487helpcontent2	source\text\shared\optionen\01041000.xhp	0	help	par_idN10977				0	pt-BR	Os padrões de fábrica são definidos da seguinte maneira: as opções a seguir ficam ativadas e todas as demais ficam desativadas:				20130618 17:22:18
59488helpcontent2	source\text\shared\optionen\01041000.xhp	0	help	par_idN1097D				0	pt-BR	Adicionar espaçamento entre parágrafos e tabelas (no documento atual)				20130618 17:22:18
59489helpcontent2	source\text\shared\optionen\01041000.xhp	0	help	par_idN10981				0	pt-BR	Adicionar espaçamento entre parágrafos e tabelas à parte superior das páginas (no documento atual)				20130618 17:22:18
59490helpcontent2	source\text\shared\optionen\01041000.xhp	0	help	par_idN10985				0	pt-BR	Adicionar espaçamento de parágrafos e tabelas à parte inferior das células da tabela				20130618 17:22:18
59491helpcontent2	source\text\shared\optionen\01041000.xhp	0	help	par_id4653767				0	pt-BR	Expande os espaços entre palavras em linhas com quebras manuais em parágrafos justificados				20130618 17:22:18
59492helpcontent2	source\text\shared\optionen\01041100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Autolegenda				20130618 17:22:18
59493helpcontent2	source\text\shared\optionen\01041100.xhp	0	help	bm_id5164036				0	pt-BR	\<bookmark_value\>legendas automáticas (Writer)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função de Autolegenda no %PRODUCTNAME Writer\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>legendas; legendas automáticas (Writer)\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
59494helpcontent2	source\text\shared\optionen\01041100.xhp	0	help	par_idN10561				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01041100.xhp\"\>Autolegenda\</link\>				20130618 17:22:18
59495helpcontent2	source\text\shared\optionen\01041100.xhp	0	help	par_idN10571				0	pt-BR	Especifica as configurações das legendas que são adicionadas automaticamente aos objetos inseridos.				20130618 17:22:18
59496helpcontent2	source\text\shared\optionen\01041100.xhp	0	help	par_idN10588				0	pt-BR	Adicionar legendas automaticamente ao inserir				20130618 17:22:18
59497helpcontent2	source\text\shared\optionen\01041100.xhp	0	help	par_idN1058C				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione o tipo de objeto para o qual as configurações de autolegenda deverão ser válidas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59498helpcontent2	source\text\shared\optionen\01041100.xhp	0	help	par_idN1058F				0	pt-BR	Legenda				20130618 17:22:18
59499helpcontent2	source\text\shared\optionen\01041100.xhp	0	help	par_idN10593				0	pt-BR	Define as opções a serem aplicadas ao tipo de objeto selecionado. Essas opções são idênticas às do menu \<emph\>Inserir - Legenda\</emph\>, que fica disponível quando um objeto está selecionado. Abaixo das configurações, há uma visualização da categoria do objeto, junto com o tipo de numeração.				20130618 17:22:18
59500helpcontent2	source\text\shared\optionen\01041100.xhp	0	help	hd_id3146798	5			0	pt-BR	Categoria				20130618 17:22:18
59501helpcontent2	source\text\shared\optionen\01041100.xhp	0	help	par_id3155419	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_COMBOBOX_TP_OPTCAPTION_PAGE_BOX_CATEGORY\"\>Especifica a categoria do objeto selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59502helpcontent2	source\text\shared\optionen\01041100.xhp	0	help	hd_id3155628	6			0	pt-BR	Numeração				20130618 17:22:18
59503helpcontent2	source\text\shared\optionen\01041100.xhp	0	help	par_id3149233	18			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW_LISTBOX_TP_OPTCAPTION_PAGE_BOX_FORMAT\"\>Especifica o tipo de numeração solicitado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59504helpcontent2	source\text\shared\optionen\01041100.xhp	0	help	hd_id3149457	10			0	pt-BR	Separador				20130618 17:22:18
59505helpcontent2	source\text\shared\optionen\01041100.xhp	0	help	par_idN106E2	17			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_EDIT_TP_OPTCAPTION_PAGE_ED_SEPARATOR\"\>Define o caractere a ser exibido depois do número do nível do título ou do capítulo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59506helpcontent2	source\text\shared\optionen\01041100.xhp	0	help	hd_id3154514	8			0	pt-BR	Posição				20130618 17:22:18
59507helpcontent2	source\text\shared\optionen\01041100.xhp	0	help	par_id3151384	15			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_OPTCAPTION_PAGE_BOX_POS\"\>Determina a posição da legenda em relação ao objeto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59508helpcontent2	source\text\shared\optionen\01041100.xhp	0	help	par_idN1064E				0	pt-BR	Numeração de legendas por capítulo				20130618 17:22:18
59509helpcontent2	source\text\shared\optionen\01041100.xhp	0	help	hd_id3145609	9			0	pt-BR	Nível				20130618 17:22:18
59510helpcontent2	source\text\shared\optionen\01041100.xhp	0	help	par_id3153898	16			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW_LISTBOX_TP_OPTCAPTION_PAGE_LB_LEVEL\"\>Especifica os níveis de títulos ou capítulos nos quais você deseja que a numeração inicie.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59511helpcontent2	source\text\shared\optionen\01041100.xhp	0	help	par_id3153524	17			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW_EDIT_TP_OPTCAPTION_PAGE_ED_SEPARATOR\"\>Define o caractere a ser exibido após o número do nível do título ou capítulo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59512helpcontent2	source\text\shared\optionen\01041100.xhp	0	help	par_idN106A8				0	pt-BR	Formato de quadro e de categoria				20130618 17:22:18
59513helpcontent2	source\text\shared\optionen\01041100.xhp	0	help	par_idN106AE				0	pt-BR	Estilo do caractere				20130618 17:22:18
59514helpcontent2	source\text\shared\optionen\01041100.xhp	0	help	par_idN106B4				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica o estilo do caractere.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59515helpcontent2	source\text\shared\optionen\01041100.xhp	0	help	hd_id3143280	43			0	pt-BR	Aplicar borda e sombra				20130618 17:22:18
59516helpcontent2	source\text\shared\optionen\01041100.xhp	0	help	par_id3149826	44			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_CAPTION:CB_COPY_ATTR\"\>Adiciona uma borda ou sombra ao quadro da legenda.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59517helpcontent2	source\text\shared\optionen\01050000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Opções de documentos HTML				20130618 17:22:18
59518helpcontent2	source\text\shared\optionen\01050000.xhp	0	help	hd_id3149233	1			0	pt-BR	Opções do %PRODUCTNAME Writer/Web				20130618 17:22:18
59519helpcontent2	source\text\shared\optionen\01050000.xhp	0	help	par_id3145120	2			0	pt-BR	\<variable id=\"webbrowser\"\>\<ahelp hid=\"SID_SW_ONLINEOPTIONS\"\>Define as configurações básicas para documentos do $[officename] no formato HTML.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
59520helpcontent2	source\text\shared\optionen\01050100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Grade				20130618 17:22:18
59521helpcontent2	source\text\shared\optionen\01050100.xhp	0	help	bm_id3147226				0	pt-BR	\<bookmark_value\>grades; padrões (Writer/Calc)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>padrões; grades (Writer/Calc)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>padrões de grade-guia (Writer/Calc)\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
59522helpcontent2	source\text\shared\optionen\01050100.xhp	0	help	hd_id3147226	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01050100.xhp\" name=\"Grade\"\>Grade\</link\>				20130618 17:22:18
59523helpcontent2	source\text\shared\optionen\01050100.xhp	0	help	par_id3147088	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_OPTIONS_GRID\"\>Especifica a configuração da grade nas páginas do documento. Esta grade ajuda a determinar a posição exata dos objetos. Também é possível alinhar esta grade com a grade-guia "magnética".\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59524helpcontent2	source\text\shared\optionen\01050100.xhp	0	help	hd_id3153749	11			0	pt-BR	Grade				20130618 17:22:18
59525helpcontent2	source\text\shared\optionen\01050100.xhp	0	help	hd_id3145382	5			0	pt-BR	Alinhar à grade				20130618 17:22:18
59526helpcontent2	source\text\shared\optionen\01050100.xhp	0	help	par_id3154897	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_USE_GRIDSNAP\"\>Especifica se é para mover quadros, objetos de desenho, e controle somente entre os pontos da grade.\</ahelp\> Para alterar o estado da grade de alinhamento somente para a ação atual, arraste um objeto enquanto pressiona a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Control\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>.				20130618 17:22:18
59527helpcontent2	source\text\shared\optionen\01050100.xhp	0	help	hd_id3153824	7			0	pt-BR	Grade visível				20130618 17:22:18
59528helpcontent2	source\text\shared\optionen\01050100.xhp	0	help	par_id3149516	8			0	pt-BR	\<variable id=\"rastersicht\"\>\<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_GRID_VISIBLE\"\>Especifica se a grade deverá ser exibida.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
59529helpcontent2	source\text\shared\optionen\01050100.xhp	0	help	par_id3149294	29			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>\<variable id=\"rastertextdraw\"\>Também é possível alternar a visibilidade da grade com o comando \<emph\>Grade - Grade visível\</emph\> no menu de contexto para a página. Você também pode selecionar o submenu \<emph\>Grade - Grade para a frente\</emph\> desse menu de contexto para exibir a grade na frente dos objetos.\</variable\>\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
59530helpcontent2	source\text\shared\optionen\01050100.xhp	0	help	par_id3150791	30			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>\<variable id=\"rastertext\"\>Também é possível alternar a visibilidade da grade com o comando \<emph\>Grade - Grade visível\</emph\> no menu de contexto da página. Você também pode selecionar o submenu \<emph\>Grade - Grade para a frente\</emph\> desse menu de contexto para exibir a grade na frente dos objetos. \</variable\>\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
59531helpcontent2	source\text\shared\optionen\01050100.xhp	0	help	hd_id3154684	36			0	pt-BR	Resolução				20130618 17:22:18
59532helpcontent2	source\text\shared\optionen\01050100.xhp	0	help	hd_id3149203	13			0	pt-BR	Horizontal				20130618 17:22:18
59533helpcontent2	source\text\shared\optionen\01050100.xhp	0	help	par_id3153104	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRID_MTR_FLD_DRAW_X\"\>Define a unidade de medida para o espaçamento entre pontos da grade no eixo X.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59534helpcontent2	source\text\shared\optionen\01050100.xhp	0	help	hd_id3150447	17			0	pt-BR	Vertical				20130618 17:22:18
59535helpcontent2	source\text\shared\optionen\01050100.xhp	0	help	par_id3148923	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_GRID:MTR_FLD_DRAW_Y\"\>Define o espaçamento entre os pontos da grade na unidade de medida desejada no eixo Y.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59536helpcontent2	source\text\shared\optionen\01050100.xhp	0	help	hd_id3147228	37			0	pt-BR	Subdivisão				20130618 17:22:18
59537helpcontent2	source\text\shared\optionen\01050100.xhp	0	help	hd_id3153368	15			0	pt-BR	Horizontal				20130618 17:22:18
59538helpcontent2	source\text\shared\optionen\01050100.xhp	0	help	par_id3150439	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica o número de espaços intermediários entre os pontos da grade no eixo X.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59539helpcontent2	source\text\shared\optionen\01050100.xhp	0	help	hd_id3147441	19			0	pt-BR	Vertical				20130618 17:22:18
59540helpcontent2	source\text\shared\optionen\01050100.xhp	0	help	par_id3154918	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica o número de espaços intermediários entre os pontos da grade no eixo Y.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59541helpcontent2	source\text\shared\optionen\01050100.xhp	0	help	hd_id3149667	9			0	pt-BR	Sincronizar eixos				20130618 17:22:18
59542helpcontent2	source\text\shared\optionen\01050100.xhp	0	help	par_id3147350	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_GRID:CBX_SYNCHRONIZE\"\>Especifica se é necessário alterar as configurações da grade atual simetricamente.\</ahelp\> A resolução e a subdivisão dos eixos X e Y permanecem iguais.				20130618 17:22:18
59543helpcontent2	source\text\shared\optionen\01050100.xhp	0	help	par_id3146121	31			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>Há comandos adicionais no menu de contexto de uma página:\</caseinline\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>Há comandos adicionais no menu de contexto de uma página:\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
59544helpcontent2	source\text\shared\optionen\01050100.xhp	0	help	hd_id3146984	32			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>Grade para a frente \</caseinline\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>Grade para a frente \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
59545helpcontent2	source\text\shared\optionen\01050100.xhp	0	help	par_id3153573	33			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>Define a grade visível na frente de todos os objetos. \</caseinline\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>Define a grade visível na frente de todos os objetos.\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
59546helpcontent2	source\text\shared\optionen\01050100.xhp	0	help	par_id4122135				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Define a grade visível na frente de todos os objetos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59547helpcontent2	source\text\shared\optionen\01050100.xhp	0	help	hd_id3149419	34			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>Linhas-guia para a frente \</caseinline\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>Linhas-guia para a frente\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
59548helpcontent2	source\text\shared\optionen\01050100.xhp	0	help	par_id3150592	35			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>Coloca as guias na frente de todo os objetos.\</caseinline\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>Coloca as guias na frente de todo os objetos.\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
59549helpcontent2	source\text\shared\optionen\01050100.xhp	0	help	par_id1251869				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Define as linhas de encaixe na frente de todos os objetos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59550helpcontent2	source\text\shared\optionen\01050100.xhp	0	help	par_id984221				0	pt-BR	Define a cor da grade em \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME - \<link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\"\>Aparência\</link\>.				20130618 17:22:18
59551helpcontent2	source\text\shared\optionen\01050300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Plano de fundo				20130618 17:22:18
59552helpcontent2	source\text\shared\optionen\01050300.xhp	0	help	hd_id3147653	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01050300.xhp\" name=\"Plano de fundo\"\>Plano de fundo\</link\>				20130618 17:22:18
59553helpcontent2	source\text\shared\optionen\01050300.xhp	0	help	par_id3150443	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\"\>Especifica o plano de fundo para documentos HTML.\</ahelp\> O plano de fundo é válido para novos documentos HTML e para aqueles que você carregar, desde que eles ainda não tenham seu próprio plano de fundo definido.				20130618 17:22:18
59554helpcontent2	source\text\shared\optionen\01050300.xhp	0	help	par_id3156156	3			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/01/05030600.xhp\" name=\"Mais informações\"\>Mais informações\</link\>				20130618 17:22:18
59555helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Opções de planilha				20130618 17:22:18
59556helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060000.xhp	0	help	hd_id3156414	1			0	pt-BR	Opções do %PRODUCTNAME Calc				20130618 17:22:18
59557helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060000.xhp	0	help	par_id3145345	2			0	pt-BR	\<variable id=\"allgemein\"\>\<ahelp hid=\".uno:ToolsOptions\"\>Define várias configurações para as planilhas, o conteúdo a ser exibido e a direção do cursor após uma entrada de uma célula. Você também pode definir listas de classificação e determinar o número de casas decimais e as configurações para alterações de gravação e de realce. \</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
59558helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Exibir				20130618 17:22:18
59559helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060100.xhp	0	help	bm_id3147242				0	pt-BR	\<bookmark_value\>células; mostrar linhas de grade (Calc)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>bordas; células na tela (Calc)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>grades; exibir linhas (Calc)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cores; células e linhas de grade (Calc)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>quebras de página; exibir (Calc)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>guias; mostrar (Calc)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>alças; mostrar alças simples/grandes (Calc)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exibir; valores zero (Calc)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>valores zero; exibir (Calc)\</bookmark_value\> \<bookmark_value\>tabelas em planilhas; realce de valor\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>células; formatação sem efeito (Calc)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>células;colorir (Calc)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>âncoras; exibir (Calc)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cores;restrição (Calc)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>texto excedente em células de planilhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>referências; exibir em cores (Calc)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objetos; exibir em planilhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>figuras; exibir no Calc\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>gráficos; exibir (Calc)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objetos de desenho; exibir (Calc)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cabeçalhos de linha; exibir (Calc)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cabeçalhos de coluna; exibir (Calc)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>barras de rolagem; exibir (Calc)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>guias de planilhas; exibição\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>guias; exibir guias de planilha\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>estrutura de tópicos;símbolos de estrutura de tópicos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
59560helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060100.xhp	0	help	hd_id3150445	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01060100.xhp\" name=\"Exibir\"\>Exibir\</link\>				20130618 17:22:18
59561helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060100.xhp	0	help	par_id3153988	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SCPAGE_CONTENT\"\>Define quais elementos da janela principal do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Calc são exibidos. Você também pode exibir ou ocultar o realce de valores em tabelas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59562helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060100.xhp	0	help	hd_id3153682	28			0	pt-BR	Ajuda visual				20130618 17:22:18
59563helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060100.xhp	0	help	par_id3153311	29			0	pt-BR	Especifica que linhas serão exibidas.				20130618 17:22:18
59564helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060100.xhp	0	help	hd_id3147242	30			0	pt-BR	Linhas de grade				20130618 17:22:18
59565helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060100.xhp	0	help	par_id3153088	31			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_GRID\"\>Especifica se serão exibidas linhas de grade entre as células.\</ahelp\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>Para imprimi-las, escolha \<emph\>Formatar - Página - \</emph\>\<link href=\"text/scalc/01/05070500.xhp\" name=\"Planilha\"\>\<emph\>Planilha\</emph\>\</link\> e marque a caixa de seleção \<emph\>Grade\</emph\>. \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
59566helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060100.xhp	0	help	hd_id3156326	32			0	pt-BR	Cor				20130618 17:22:18
59567helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060100.xhp	0	help	par_id3154286	33			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC_LISTBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_LB_COLOR\"\>Especifica uma cor para as linhas da grade no documento atual.\</ahelp\> Para ver a cor da linha da grade que foi salva no documento, vá para \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME - Aparência\</emph\>, em \<emph\>Esquema\</emph\> localize a entrada \<emph\>Planilha - Linha da grade\</emph\> e defina a cor para  "Automático".				20130618 17:22:18
59568helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060100.xhp	0	help	hd_id3152349	34			0	pt-BR	Quebras de página				20130618 17:22:18
59569helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060100.xhp	0	help	par_id3151245	35			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_PAGEBREAKS\"\>Especifica se as quebras de página dentro de uma área de impressão definida serão exibidas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59570helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060100.xhp	0	help	hd_id3149669	36			0	pt-BR	Guias ao mover objetos				20130618 17:22:18
59571helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060100.xhp	0	help	par_id3148550	37			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_GUIDELINE\"\>Para exibir guias durante o movimento de desenhos, quadros, figuras e outros objetos, marque esta caixa de seleção.\</ahelp\> Essas guias o ajudarão a alinhar os objetos.				20130618 17:22:18
59572helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060100.xhp	0	help	hd_id3150358	38			0	pt-BR	Alças simples				20130618 17:22:18
59573helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060100.xhp	0	help	par_id3154140	39			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_HANDLES\"\>Especifica se as alças (os oito pontos em uma caixa de seleção) serão exibidas como quadrados simples sem efeito 3D.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59574helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060100.xhp	0	help	hd_id3149202	40			0	pt-BR	Alças grandes				20130618 17:22:18
59575helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060100.xhp	0	help	par_id3154123	41			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_BIGHANDLES\"\>Especifica que serão exibidas alças (os oito pontos em uma caixa de seleção) maiores que as normais.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59576helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060100.xhp	0	help	hd_id3152920	3			0	pt-BR	Exibir				20130618 17:22:18
59577helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060100.xhp	0	help	par_id3125864	4			0	pt-BR	Selecione as várias opções para a exibição na tela.				20130618 17:22:18
59578helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060100.xhp	0	help	hd_id3154218	5			0	pt-BR	Fórmulas				20130618 17:22:18
59579helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060100.xhp	0	help	par_id3150440	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_FORMULA\"\>Especifica se serão exibidas fórmulas, em vez de resultados, nas células.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59580helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060100.xhp	0	help	hd_id3155132	7			0	pt-BR	Valores zero				20130618 17:22:18
59581helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060100.xhp	0	help	par_id3147318	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_NIL\"\>Especifica se os números com o valor 0 serão exibidos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59582helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060100.xhp	0	help	hd_id3147348	9			0	pt-BR	Indicador de anotação				20130618 17:22:18
59583helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060100.xhp	0	help	par_id3146974	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_ANNOT\"\>Especifica que um retângulo pequeno no canto superior direito da célula indica a existência de uma anotação. A anotação será exibida somente quando as dicas forem ativadas em \<emph\>%PRODUCTNAME - Geral\</emph\> na caixa de diálogo das Opções.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59584helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060100.xhp	0	help	par_id3150487	24			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:NoteVisible\"\>Para exibir uma anotação permanentemente, selecione o comando \<emph\>Mostrar anotação\</emph\> no menu de contexto da célula.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59585helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060100.xhp	0	help	par_id3149667	25			0	pt-BR	Você pode digitar e editar anotações com o comando \<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Inserir - Anotação\"\>\<emph\>Inserir - Anotação\</emph\>\</link\>. Anotações exibidas permanentemente podem ser editadas ao clicar na caixa da anotação. Clique no Navegador e na entrada \<emph\>Anotações\</emph\> para ver todas as anotações do documento atual. Ao clicar duas vezes em uma anotação no Navegador, o cursor irá para a célula que contém a anotação correspondente.				20130618 17:22:18
59586helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060100.xhp	0	help	hd_id3150872	11			0	pt-BR	Realce de valores				20130618 17:22:18
59587helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060100.xhp	0	help	par_id3154792	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_VALUE\"\>Marque a caixa \<emph\>Realce de valor\</emph\> para mostrar o conteúdo da célula em cores diferentes, a depender do seu tipo. Células com texto serão formatadas em preto, fórmulas em verde e números em azul, independente de como sua exibição estiver formatada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59588helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060100.xhp	0	help	par_id3151319	13			0	pt-BR	Quando esse comando estiver ativo, nenhuma cor atribuída no documento será exibida até que a função seja desativada.				20130618 17:22:18
59589helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060100.xhp	0	help	hd_id3157846	14			0	pt-BR	Âncora				20130618 17:22:18
59590helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060100.xhp	0	help	par_id3147494	15			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_ANCHOR\"\>Especifica se o ícone de âncora será exibido quando você selecionar um objeto que foi inserido (por exemplo, uma figura).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59591helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060100.xhp	0	help	hd_id3146898	26			0	pt-BR	Texto excedente				20130618 17:22:18
59592helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060100.xhp	0	help	par_id3153707	27			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_CLIP\"\>Se o texto for maior do que a largura de uma célula, ele será exibido nas células adjacentes vazias que estiverem na mesma linha. Caso não exista uma célula adjacente vazia, aparecerá um pequeno triângulo na borda da célula indicando que o texto continua.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59593helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060100.xhp	0	help	hd_id3150327	54			0	pt-BR	Mostrar referências com cores				20130618 17:22:18
59594helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060100.xhp	0	help	par_id3153766	55			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_RFIND\"\>Especifica que sejam usadas cores para realçar cada referência na fórmula. O intervalo de células também é incluído em uma borda colorida assim que a célula que contém a referência for selecionada para edição.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59595helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060100.xhp	0	help	hd_id3155444	16			0	pt-BR	Objetos				20130618 17:22:18
59596helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060100.xhp	0	help	par_id3148405	17			0	pt-BR	Determina se é para exibir ou ocultar objetos para até três grupos de objetos.				20130618 17:22:18
59597helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060100.xhp	0	help	hd_id3150043	18			0	pt-BR	Objetos / Figuras				20130618 17:22:18
59598helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060100.xhp	0	help	par_id3163549	19			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC_LISTBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_LB_OBJGRF\"\>Define se objetos e figuras serão exibidos ou ocultos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59599helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060100.xhp	0	help	hd_id3151249	20			0	pt-BR	Gráficos				20130618 17:22:18
59600helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060100.xhp	0	help	par_id3149106	21			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC_LISTBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_LB_DIAGRAM\"\>Define se os gráficos em seu documento serão exibidos ou ocultos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59601helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060100.xhp	0	help	hd_id3154703	22			0	pt-BR	Objetos de desenho				20130618 17:22:18
59602helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060100.xhp	0	help	par_id3155959	23			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC_LISTBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_LB_DRAW\"\>Define se os objetos de desenho em seu documento serão exibidos ou ocultos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59603helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060100.xhp	0	help	hd_id0909200810585828				0	pt-BR	Zoom				20130618 17:22:18
59604helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060100.xhp	0	help	hd_id0909200810585881				0	pt-BR	Sincronizar planilhas				20130618 17:22:18
59605helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060100.xhp	0	help	par_id0909200810585870				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Se estiver ativada, todas as planilhas serão mostradas com o mesmo fator de zoom. Se estiver desativada, cada planilha terá seu próprio fator de zoom.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59606helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060100.xhp	0	help	hd_id3153920	42			0	pt-BR	Janela				20130618 17:22:18
59607helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060100.xhp	0	help	par_id3154661	43			0	pt-BR	Especifica se alguns dos elementos da Ajuda serão exibidos ou não na tabela.				20130618 17:22:18
59608helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060100.xhp	0	help	hd_id3149923	44			0	pt-BR	Cabeçalhos de coluna e linha				20130618 17:22:18
59609helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060100.xhp	0	help	par_id3149816	45			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_ROWCOLHEADER\"\>Especifica se os cabeçalhos de linhas e colunas serão exibidos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59610helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060100.xhp	0	help	hd_id3154205	46			0	pt-BR	Barra de rolagem horizontal				20130618 17:22:18
59611helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060100.xhp	0	help	par_id3155578	47			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_HSCROLL\"\>Especifica se a barra de rolamento horizontal será exibida na parte inferior da janela do documento.\</ahelp\> Observe que existe um controle deslizante entre a barra de rolamento horizontal e as guias de planilhas que pode ser arrastado para uma das extremidades.				20130618 17:22:18
59612helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060100.xhp	0	help	hd_id3148422	48			0	pt-BR	Barra de rolagem vertical				20130618 17:22:18
59613helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060100.xhp	0	help	par_id3147128	49			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_VSCROLL\"\>Especifica se uma barra de rolagem vertical será exibida à direita da janela do documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59614helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060100.xhp	0	help	hd_id3150826	50			0	pt-BR	Guias de planilha				20130618 17:22:18
59615helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060100.xhp	0	help	par_id3154658	51			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_TBLREG\"\>Especifica se as guias de planilhas serão exibidas na parte inferior do documento.\</ahelp\> Se essa caixa não estiver selecionada, você só poderá alternar entre as planilhas usando o \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\" name=\"Navegador\"\>Navegador\</link\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Navegador\</defaultinline\>\</switchinline\>. Observe que existe um controle deslizante entre a barra de rolamento horizontal e as guias de planilhas que pode ser arrastado para uma das extremidades.				20130618 17:22:18
59616helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060100.xhp	0	help	hd_id3152584	52			0	pt-BR	Símbolos do esquema				20130618 17:22:18
59617helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060100.xhp	0	help	par_id3145135	53			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_OUTLINE\"\>Se tiver definido um \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\<link href=\"text/scalc/01/12080000.xhp\" name=\"esquema\"\>esquema\</link\>\</caseinline\>\<defaultinline\>estrutura de tópicos\</defaultinline\>\</switchinline\>, a opção \<emph\>Símbolos de estrutura de tópicos\</emph\> especificará se esses símbolos aparecerão na borda da planilha.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59618helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Geral				20130618 17:22:18
59619helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060300.xhp	0	help	bm_id3151110				0	pt-BR	\<bookmark_value\>métrica;em planilhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>paradas de tabulação; configurar em planilhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>células; posições do cursor após a entrada (Calc)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>modo de edição; com a tecla Enter (Calc)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>formatação; expandir (Calc)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>expandir formatação (Calc)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>referências; expandir (Calc)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cabeçalhos de coluna; destacar (Calc)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cabeçalhos de linha; destacar (Calc)\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
59620helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060300.xhp	0	help	hd_id3153311	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01060300.xhp\" name=\"Geral\"\>Geral\</link\>				20130618 17:22:18
59621helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060300.xhp	0	help	par_id3156410	2			0	pt-BR	Define configurações gerais de documentos de planilha.				20130618 17:22:18
59622helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060300.xhp	0	help	hd_id3155338	24			0	pt-BR	Métricas				20130618 17:22:18
59623helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060300.xhp	0	help	hd_id3151110	20			0	pt-BR	Unidade de medida				20130618 17:22:18
59624helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060300.xhp	0	help	par_id3150444	21			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_LAYOUT:LB_UNIT\"\>Define a unidade de medida em planilhas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59625helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060300.xhp	0	help	hd_id3149795	22			0	pt-BR	Paradas de tabulação				20130618 17:22:18
59626helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060300.xhp	0	help	par_id3150084	23			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:METRICFIELD:RID_SCPAGE_LAYOUT:MF_TAB\"\>Define a distância das paradas de tabulação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59627helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060300.xhp	0	help	hd_id3155135	3			0	pt-BR	Configurações de entrada de dados				20130618 17:22:18
59628helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060300.xhp	0	help	hd_id3148491	5			0	pt-BR	Pressionar Enter para mover a seleção para				20130618 17:22:18
59629helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060300.xhp	0	help	par_id3145119	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC_LISTBOX_RID_SCPAGE_LAYOUT_LB_ALIGN\"\>Determina a direção em que o cursor irá se mover na planilha depois que você pressionar a tecla Enter.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59630helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060300.xhp	0	help	hd_id3154307	8			0	pt-BR	Pressionar Enter para mudar para o modo de edição				20130618 17:22:18
59631helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060300.xhp	0	help	par_id3148943	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_LAYOUT_CB_EDITMODE\"\>Permite que você edite imediatamente a célula selecionada após pressionar a tecla Enter.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59632helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060300.xhp	0	help	hd_id3153896	10			0	pt-BR	Expandir formatação				20130618 17:22:18
59633helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060300.xhp	0	help	par_id3150400	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_LAYOUT_CB_FORMAT\"\>Especifica se os atributos de formatação da célula selecionada deverão ser aplicados às células adjacentes vazias.\</ahelp\> Se, por exemplo, o conteúdo da célula selecionada tiver o atributo negrito, esse atributo também será aplicado às células adjacentes. As células que já têm um formato especial não serão modificadas por essa função. Você pode ver o intervalo em questão pressionando o atalho \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> + * (sinal de multiplicação no teclado numérico). Esse formato também será aplicado a todos os novos valores inseridos nesse intervalo. As configurações padrão normais serão aplicadas às células fora do intervalo.				20130618 17:22:18
59634helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060300.xhp	0	help	hd_id3148451	14			0	pt-BR	Expandir referências quando novas colunas / linhas são inseridas				20130618 17:22:18
59635helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060300.xhp	0	help	par_id3154684	15			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_LAYOUT_CB_EXPREF\"\>Especifica se as referências deverão ser expandidas durante a inserção de colunas ou de linhas adjacentes ao intervalo de referência. Isso só será possível se o intervalo de referência (no qual a coluna ou a linha será inserida) ocupar originalmente, pelo menos, duas células na direção desejada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59636helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060300.xhp	0	help	par_id3153194	16			0	pt-BR	\<emph\>Exemplo:\</emph\> se for feita referência ao intervalo A1:B1 em uma fórmula e você inserir uma nova coluna após a coluna B, a referência será expandida para A1:C1. Se for feita referência ao intervalo A1:B1 e uma nova linha for inserida abaixo da linha 1, a referência não será expandida, já que há apenas uma única célula na direção vertical.				20130618 17:22:18
59637helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060300.xhp	0	help	par_id3150449	17			0	pt-BR	Se você inserir linhas ou colunas no meio da área de referência, a referência será sempre expandida.				20130618 17:22:18
59638helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060300.xhp	0	help	hd_id3151176	18			0	pt-BR	Realçar cabeçalhos de colunas e linhas da seleção				20130618 17:22:18
59639helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060300.xhp	0	help	par_id3145171	19			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_LAYOUT_CB_MARKHDR\"\>Especifica se os cabeçalhos das linhas e colunas selecionadas deverão ser realçados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59640helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060300.xhp	0	help	hd_id3159252	25			0	pt-BR	Utilizar métricas da impressora para a formatar o texto				20130618 17:22:18
59641helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060300.xhp	0	help	par_id3145366	26			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_LAYOUT_CB_TEXTFMT\"\>Especifica que as métricas da impressora serão aplicadas para impressão e também para formatação exibida na tela.\</ahelp\> Se esta caixa não estiver marcada, será utilizado um layout independente de impressora para exibição e impressão de tela.				20130618 17:22:18
59642helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060300.xhp	0	help	hd_id3146146	27			0	pt-BR	Mostrar aviso de substituição ao colar dados				20130618 17:22:18
59643helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060300.xhp	0	help	par_id3150872	28			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_LAYOUT_CB_REPLWARN\"\>Especifica que será exibido um aviso quando você colar células de uma área de transferência em um intervalo de células que não esteja vazio.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59644helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060400.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Listas de classificação				20130618 17:22:18
59645helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060400.xhp	0	help	hd_id3145382	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01060400.xhp\" name=\"Listas de classificação\"\>Listas de classificação\</link\>				20130618 17:22:18
59646helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060400.xhp	0	help	par_id3153825	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SCPAGE_USERLISTS\"\>Todas as listas definidas pelo usuário são exibidas na caixa de diálogo \<emph\>Listas de classificação\</emph\>. Você também pode definir e editar suas próprias listas. Só é possível usar texto como listas de classificação; números não são aceitos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59647helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060400.xhp	0	help	hd_id3149416	3			0	pt-BR	Listas				20130618 17:22:18
59648helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060400.xhp	0	help	par_id3150503	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_USERLISTS:LB_LISTS\"\>Exibe todas as listas disponíveis, que podem ser selecionadas para edição.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59649helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060400.xhp	0	help	hd_id3147531	5			0	pt-BR	Entradas				20130618 17:22:18
59650helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060400.xhp	0	help	par_id3149669	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:MULTILINEEDIT:RID_SCPAGE_USERLISTS:ED_ENTRIES\"\>Exibe o conteúdo da lista selecionada no momento. Esse conteúdo pode ser editado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59651helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060400.xhp	0	help	hd_id3145069	7			0	pt-BR	Copiar lista de				20130618 17:22:18
59652helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060400.xhp	0	help	par_id3149457	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCPAGE_USERLISTS:ED_COPYFROM\"\>Define a planilha e as células a serem copiadas a fim de que sejam incluídas na caixa \<emph\>Listas\</emph\>. A sequência selecionada atualmente na planilha é a padrão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59653helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060400.xhp	0	help	hd_id3151211	13			0	pt-BR	Copiar				20130618 17:22:18
59654helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060400.xhp	0	help	par_id3158409	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:RID_SCPAGE_USERLISTS:BTN_COPY\"\>Copia o conteúdo das células na caixa \<emph\>Copiar a lista de\</emph\>. Caso você selecione uma referência a partir de linhas e colunas, a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/optionen/01060401.xhp\" name=\"Copiar lista\"\>\<emph\>Copiar lista\</emph\>\</link\> aparecerá após você clicar no botão. Utilize essa caixa de diálogo para definir se a referência será convertida em listas de classificação por linha ou por coluna.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59655helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060400.xhp	0	help	hd_id3154684	9			0	pt-BR	Novo / Descartar				20130618 17:22:18
59656helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060400.xhp	0	help	par_id3153970	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:RID_SCPAGE_USERLISTS:BTN_NEW\"\>Insere o conteúdo de uma nova lista na caixa \<emph\>Entradas\</emph\>.\</ahelp\> Este botão mudará de \<emph\>Novo\</emph\> para \<emph\>Descartar\</emph\>, o que lhe permite excluir a nova lista.				20130618 17:22:18
59657helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060400.xhp	0	help	hd_id3144760	11			0	pt-BR	Adicionar / Modificar				20130618 17:22:18
59658helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060400.xhp	0	help	par_id3145785	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:RID_SCPAGE_USERLISTS:BTN_ADD\"\>Adiciona uma nova lista à caixa \<emph\>Listas\</emph\>.\</ahelp\> Se desejar editar essa lista na caixa \<emph\>Entradas\</emph\>, esse botão se transformará de \<emph\>Adicionar\</emph\> para \<emph\>Modificar\</emph\>, o que lhe permite incluir a lista modificada recentemente.				20130618 17:22:18
59659helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060401.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Copiar lista				20130618 17:22:18
59660helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060401.xhp	0	help	bm_id3153341				0	pt-BR	\<bookmark_value\>listas de classificação; copiar para dentro do Calc\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
59661helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060401.xhp	0	help	hd_id3153341	1			0	pt-BR	Copiar lista				20130618 17:22:18
59662helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060401.xhp	0	help	par_id3150772	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC_MODALDIALOG_RID_SCDLG_COLORROW\"\>Permite copiar as células selecionadas em uma lista de classificação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59663helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060401.xhp	0	help	hd_id3147574	3			0	pt-BR	Lista de				20130618 17:22:18
59664helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060401.xhp	0	help	par_id3148563	4			0	pt-BR	Escolha uma dessas opções: \<emph\> Linhas\</emph\> ou \<emph\>Colunas\</emph\>. As células sem texto serão ignoradas ao copiar.				20130618 17:22:18
59665helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060401.xhp	0	help	hd_id3156343	5			0	pt-BR	Linhas				20130618 17:22:18
59666helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060401.xhp	0	help	par_id3148664	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC_RADIOBUTTON_RID_SCDLG_COLORROW_BTN_GROUP_ROWS\"\>Selecione a opção\<emph\> Linhas \</emph\>para resumir em uma lista o conteúdo das linhas selecionadas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59667helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060401.xhp	0	help	hd_id3153525	7			0	pt-BR	Colunas				20130618 17:22:18
59668helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060401.xhp	0	help	par_id3154216	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC_RADIOBUTTON_RID_SCDLG_COLORROW_BTN_GROUP_COLS\"\>Selecione a opção\<emph\> Colunas \</emph\>para resumir em uma lista o conteúdo das colunas selecionadas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59669helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060500.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Calcular				20130618 17:22:18
59670helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060500.xhp	0	help	bm_id3149399				0	pt-BR	\<bookmark_value\>referências; iterativas (Calc)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>calcular;referências iterativas (Calc)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>referências iterativas em planilhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>recursões em planilhas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>datas; padrão (Calc)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>datas; início em 01/01/1900 (Calc)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>datas; início em 01/01/1904 (Calc)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>distinção entre maiúsculas e minúsculas; comparar conteúdo de célula; (Calc)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>casas decimais exibidas (Calc)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>precisão como mostrado (Calc)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>valores; arredondados como mostrado (Calc)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>precisão de arredondamento (Calc)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>critérios de pesquisa para funções de banco de dados em células\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Excel; critérios de pesquisa\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
59671helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060500.xhp	0	help	hd_id3145071	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Calcular\"\>Calcular\</link\>				20130618 17:22:18
59672helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060500.xhp	0	help	par_id3147576	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Define as configurações de cálculo para planilhas.\</ahelp\> Define o comportamento das planilhas com referências iterativas, as configurações de datas, o número de casas decimais e se a caixa do texto deve ser considerada em pesquisas nas planilhas.				20130618 17:22:18
59673helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060500.xhp	0	help	hd_id3149399	3			0	pt-BR	Referências iterativas				20130618 17:22:18
59674helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060500.xhp	0	help	par_id3155419	4			0	pt-BR	Nesta seção, você pode delimitar o número de ciclos de aproximação que são executados durante os cálculos interativos. Além disso, pode também especificar o grau de precisão da resposta.				20130618 17:22:18
59675helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060500.xhp	0	help	hd_id3154142	5			0	pt-BR	Iterações				20130618 17:22:18
59676helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060500.xhp	0	help	par_id3149795	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_CALC:BTN_ITERATE\"\>Especifica se fórmulas com referências iterativas (fórmulas que ficam se repetindo indefinidamente até que o problema seja resolvido) são calculadas após um número específico de repetições.\</ahelp\> Se a caixa \<emph\>Iterações \</emph\>não estiver marcada, uma referência iterativa na tabela causará uma mensagem de erro.				20130618 17:22:18
59677helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060500.xhp	0	help	par_id3148686	7			0	pt-BR	\<emph\>Exemplo:\</emph\> calcular o custo de um item sem o imposto sobre valor agregado.				20130618 17:22:18
59678helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060500.xhp	0	help	par_id3156155	8			0	pt-BR	Digite o texto 'Preço de venda' na célula A5, o texto 'Líquido' na célula A6, e o texto 'Imposto sobre valor agregado' na célula A7.				20130618 17:22:18
59679helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060500.xhp	0	help	par_id3147530	61			0	pt-BR	Agora digite o preço de venda (por exemplo, 100) na célula B5. O preço líquido deveria ser mostrado na célula B6 e o imposto sobre o valor agregado na célula B7. 				20130618 17:22:18
59680helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060500.xhp	0	help	par_id3153061	62			0	pt-BR	Você sabe que o imposto sobre o valor agregado é calculado como '15% do preço líquido' e que se chega ao preço líquido ao deduzir o imposto sobre o valor agregado do preço de venda. Digite a fórmula \<item type=\"literal\"\>=B5-B7\</item\> em B6 para calcular o preço líquido e digite a fórmula \<item type=\"literal\"\>=B6*0.15\</item\> em B7 para calcular o imposto sobre o valor agregado.				20130618 17:22:18
59681helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060500.xhp	0	help	par_id3154760	63			0	pt-BR	Ative as iterações para calcular as fórmulas corretamente, do contrário será exibida na \<emph\>Barra de Status\</emph\> uma mensagem de erro 'Referência Circular'.				20130618 17:22:18
59682helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060500.xhp	0	help	par_id3154365	9			0	pt-BR	A				20130618 17:22:18
59683helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060500.xhp	0	help	par_id3145606	10			0	pt-BR	B				20130618 17:22:18
59684helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060500.xhp	0	help	par_id3149202	11			0	pt-BR	5				20130618 17:22:18
59685helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060500.xhp	0	help	par_id3151041	12			0	pt-BR	Preço de venda				20130618 17:22:18
59686helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060500.xhp	0	help	par_id3159149	13			0	pt-BR	100				20130618 17:22:18
59687helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060500.xhp	0	help	par_id3159254	14			0	pt-BR	6				20130618 17:22:18
59688helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060500.xhp	0	help	par_id3147317	15			0	pt-BR	Líquido				20130618 17:22:18
59689helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060500.xhp	0	help	par_id3147348	16			0	pt-BR	=B5-B7				20130618 17:22:18
59690helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060500.xhp	0	help	par_id3154918	17			0	pt-BR	7				20130618 17:22:18
59691helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060500.xhp	0	help	par_id3153573	18			0	pt-BR	Imposto				20130618 17:22:18
59692helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060500.xhp	0	help	par_id3154319	19			0	pt-BR	=B6*0,15				20130618 17:22:18
59693helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060500.xhp	0	help	hd_id3145750	22			0	pt-BR	Etapas				20130618 17:22:18
59694helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060500.xhp	0	help	par_id3152576	23			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:NUMERICFIELD:RID_SCPAGE_CALC:ED_STEPS\"\>Define o número máximo de etapas de iteração.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59695helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060500.xhp	0	help	hd_id3153728	24			0	pt-BR	Alteração mínima				20130618 17:22:18
59696helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060500.xhp	0	help	par_id3153139	25			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCPAGE_CALC:ED_EPS\"\>Especifica a diferença entre os resultados de duas etapas de iteração consecutivas. Se o resultado da iteração for menor que o valor de troca mínimo, a iteração terminará.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59697helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060500.xhp	0	help	hd_id3147125	45			0	pt-BR	Data				20130618 17:22:18
59698helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060500.xhp	0	help	par_id3155416	46			0	pt-BR	Selecione a data de início para a conversão interna de dias para números.				20130618 17:22:18
59699helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060500.xhp	0	help	hd_id3147396	47			0	pt-BR	30/12/1899 (padrão)				20130618 17:22:18
59700helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060500.xhp	0	help	par_id3145646	48			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_CALC:BTN_DATESTD\"\>Define 30/12/1899 como dia zero.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59701helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060500.xhp	0	help	hd_id3156283	49			0	pt-BR	01/01/1900 (StarCalc 1.0)				20130618 17:22:18
59702helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060500.xhp	0	help	par_id3154018	50			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_CALC:BTN_DATESC10\"\>Define 1/1/1900 como dia zero. Utilize esta configuração para planilhas do StarCalc 1.0 que contenham entradas de data.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59703helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060500.xhp	0	help	hd_id3156181	51			0	pt-BR	1/1/1904				20130618 17:22:18
59704helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060500.xhp	0	help	par_id3153948	52			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_CALC:BTN_DATE1904\"\>Define 1/1/1904 como dia zero. Utilize esta configuração para planilhas que são importadas em um formato estrangeiro.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59705helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060500.xhp	0	help	hd_id3153838	26			0	pt-BR	Distinguir entre maiúsculas e minúsculas				20130618 17:22:18
59706helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060500.xhp	0	help	par_id3146793	27			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_CALC:BTN_CASE\"\>Especifica se, ao comparar o conteúdo de células, deve-se fazer distinção entre maiúsculas e minúsculas no texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59707helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060500.xhp	0	help	par_id3153707	28			0	pt-BR	\<emph\>Exemplo:\</emph\> digite o texto 'Teste' na célula A1 e o texto 'teste' na célula B1. Em seguida, digite a fórmula "=A1=B1" na célula C1. Se a caixa \<emph\>Distinção entre maiúsculas e minúsculas\</emph\> estiver marcada, será exibido FALSO na célula; caso contrário, será exibido VERDADEIRO.				20130618 17:22:18
59708helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060500.xhp	0	help	par_id3153965	29			0	pt-BR	A função de texto EXATO sempre leva em conta a distinção entre maiúsculas e minúsculas, independentemente da configuração nesta caixa de diálogo.				20130618 17:22:18
59709helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060500.xhp	0	help	hd_id3145231	53			0	pt-BR	Casas decimais				20130618 17:22:18
59710helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060500.xhp	0	help	par_id3149568	54			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:NUMERICFIELD:RID_SCPAGE_CALC:ED_PREC\"\>Define o número de decimais a serem exibidos para números com o formato de número \<emph\>Padrão\</emph\>. Os números são exibidos como números arredondados, mas não são salvos dessa forma.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59711helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060500.xhp	0	help	hd_id3145150	30			0	pt-BR	Calcular com a precisão do número mostrado				20130618 17:22:18
59712helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060500.xhp	0	help	par_id3150644	31			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_CALC:BTN_CALC\"\>Especifica se os cálculos devem ser efetuados usando valores arredondados exibidos na planilha. Os gráficos serão mostrados com os valores exibidos. Se a opção \<emph\>Calcular com a precisão do número mostrado\</emph\> não estiver marcada, os números exibidos serão arredondados, mas os cálculos também serão feitos internamente usando-se os números não arredondados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59713helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060500.xhp	0	help	hd_id3152581	32			0	pt-BR	Critérios de pesquisa = e <> devem corresponder às células inteiras				20130618 17:22:18
59714helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060500.xhp	0	help	par_id3149211	33			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_CALC:BTN_MATCH\"\>Especifica que os critérios de pesquisa definidos para as funções de banco de dados do Calc devem corresponder precisamente à célula inteira. Quando a caixa \<emph\>Critérios de pesquisa = e <> devem ser aplicados a células inteiras\</emph\> está marcada, o $[officename] Calc comporta-se exatamente como MS Excel ao pesquisar células nas funções do banco de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59715helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060500.xhp	0	help	par_id3148422	34			0	pt-BR	.* na seguinte posição:				20130618 17:22:18
59716helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060500.xhp	0	help	par_id3156139	35			0	pt-BR	Resultado da pesquisa:				20130618 17:22:18
59717helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060500.xhp	0	help	par_id3150979	36			0	pt-BR	win				20130618 17:22:18
59718helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060500.xhp	0	help	par_id3159239	37			0	pt-BR	Encontra win, mas não win95, os2win ou upwind				20130618 17:22:18
59719helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060500.xhp	0	help	par_id3153782	38			0	pt-BR	win.*				20130618 17:22:18
59720helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060500.xhp	0	help	par_id3151278	39			0	pt-BR	Encontra win e win95, mas não os2win ou upwind				20130618 17:22:18
59721helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060500.xhp	0	help	par_id3155506	40			0	pt-BR	.*win				20130618 17:22:18
59722helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060500.xhp	0	help	par_id3150886	41			0	pt-BR	Encontra win e os2win, mas não win95 ou upwind				20130618 17:22:18
59723helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060500.xhp	0	help	par_id3147167	42			0	pt-BR	.*win.*				20130618 17:22:18
59724helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060500.xhp	0	help	par_id3152985	43			0	pt-BR	Encontra win, win95, os2win e upwind				20130618 17:22:18
59725helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060500.xhp	0	help	par_id3148814	44			0	pt-BR	Se a opção \<emph\>Critérios de pesquisa = e <> devem ser aplicados às células inteiras \</emph\>não estiver ativada, o padrão de pesquisa "win" se comportará como ".*win.*". O padrão de pesquisa pode estar em qualquer posição dentro da célula quando forem feitas pesquisas com as funções de banco de dados do Calc.				20130618 17:22:18
59726helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060500.xhp	0	help	hd_id3156448	58			0	pt-BR	Permitir expressões regulares em fórmulas				20130618 17:22:18
59727helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060500.xhp	0	help	par_id3155092	59			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CALC_BTN_REGEX\"\>Especifica que expressões regulares serão permitidas em pesquisas e também em comparações de cadeias de caracteres.\</ahelp\>\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"CALC\"\> Isso está relacionado às \<link href=\"text/scalc/01/04060101.xhp\" name=\"database functions\"\>funções de banco de dados\</link\> e à PROCV, PROCH e PESQUISAR. \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
59728helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060500.xhp	0	help	hd_id3156199	55			0	pt-BR	Localizar rótulos de colunas e linhas automaticamente				20130618 17:22:18
59729helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060500.xhp	0	help	par_id3153818	56			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_CALC:BTN_LOOKUP\"\>Especifica que você pode usar o texto em qualquer célula como um rótulo para a coluna abaixo do texto ou a linha à direita do texto. O texto deve consistir em pelo menos uma palavra e não conter quaisquer operadores.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59730helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060500.xhp	0	help	par_id3151242	57			0	pt-BR	\<emph\>Exemplo\</emph\>: a célula E5 contém o texto "Europa". Abaixo, na célula E6, está o valor 100 e, na célula E7, o valor 200. Se a caixa \<emph\>Localizar rótulos de colunas e linhas automaticamente\</emph\> estiver marcada, você poderá escrever a seguinte fórmula na célula A1: =SOMA(Europa).				20130618 17:22:18
59731helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060500.xhp	0	help	hd_id315634199				0	pt-BR	Limita as decimais para o formato de número geral				20130618 17:22:18
59732helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060500.xhp	0	help	par_id315343818				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Você pode especificar o número máximo de casas decimais mostradas por padrão com o formato numérico Geral. Se desativado, células com o formato numérico Geral mostram todas as casas decimais permitidas pela largura da coluna.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59733helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060600.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Alterações				20130618 17:22:18
59734helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060600.xhp	0	help	hd_id3159399	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01060600.xhp\" name=\"Alterações\"\>Alterações\</link\>				20130618 17:22:18
59735helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060600.xhp	0	help	par_id3155390	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SCPAGE_OPREDLINE\"\>A caixa de diálogo\<emph\> Alterações \</emph\>especifica várias opções para realçar alterações registradas em documentos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59736helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060600.xhp	0	help	par_id3156343	13			0	pt-BR	Para registrar as alterações no seu trabalho, escolha \<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Editar - Alterações\"\>\<emph\>Editar - Alterações\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
59737helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060600.xhp	0	help	hd_id3152812	3			0	pt-BR	Definição de cores para alterações				20130618 17:22:18
59738helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060600.xhp	0	help	par_id3150792	4			0	pt-BR	Define a cor das alterações registradas. Se selecionar a entrada "Por autor", a cor será definida automaticamente pelo $[officename], dependendo do autor das alterações.				20130618 17:22:18
59739helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060600.xhp	0	help	hd_id3150400	5			0	pt-BR	Alterações				20130618 17:22:18
59740helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060600.xhp	0	help	par_id3148451	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_OPREDLINE:CLB_CONTENT\"\>Especifica a cor para alterações no conteúdo das células.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59741helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060600.xhp	0	help	hd_id3158410	7			0	pt-BR	Exclusões				20130618 17:22:18
59742helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060600.xhp	0	help	par_id3147084	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_OPREDLINE:CLB_REMOVE\"\>Especifica a cor utilizada para realçar exclusões em um documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59743helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060600.xhp	0	help	hd_id3154685	9			0	pt-BR	Inserções				20130618 17:22:18
59744helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060600.xhp	0	help	par_id3151383	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_OPREDLINE:CLB_INSERT\"\>Especifica a cor utilizada para realçar inserções em um documento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59745helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060600.xhp	0	help	hd_id3125863	11			0	pt-BR	Entradas deslocadas				20130618 17:22:18
59746helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060600.xhp	0	help	par_id3159151	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_OPREDLINE:CLB_MOVE\"\>Especifica a cor utilizada para realçar conteúdo de célula que foi movido.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59747helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060700.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Imprimir				20130618 17:22:18
59748helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060700.xhp	0	help	hd_id3153311	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01060700.xhp\" name=\"Imprimir\"\>Imprimir\</link\>				20130618 17:22:18
59749helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060700.xhp	0	help	par_id3143267	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"\"\>Determina as configurações da impressora para planilhas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59750helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060700.xhp	0	help	par_id3155892	3			0	pt-BR	\<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME Calc - Imprimir\</emph\> define as configurações para planilhas. Para definir configurações somente para o documento atual, escolha  \<emph\>Arquivo - Imprimir\</emph\>, e clique no botão \<emph\>Opções\</emph\>.				20130618 17:22:18
59751helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060700.xhp	0	help	hd_id3153542	4			0	pt-BR	Páginas				20130618 17:22:18
59752helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060700.xhp	0	help	hd_id3156155	5			0	pt-BR	Não imprimir páginas em branco				20130618 17:22:18
59753helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060700.xhp	0	help	par_id3158430	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_PRINT_BTN_SKIPEMPTYPAGES\"\>Especifica que páginas em branco, que não tenham nenhum conteúdo em células, não serão impressas.\</ahelp\> Atributos de células como bordas ou cores de fundo não são considerados como conteúdo de células. Páginas em branco não são contadas para a numeração de páginas.				20130618 17:22:18
59754helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060700.xhp	0	help	hd_id3150275	7			0	pt-BR	Planilhas				20130618 17:22:18
59755helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060700.xhp	0	help	hd_id3149784	8			0	pt-BR	Imprimir somente as planilhas selecionadas				20130618 17:22:18
59756helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060700.xhp	0	help	par_id3152349	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_PRINT_BTN_SELECTEDSHEETS\"\>Especifica que somente o conteúdo da planilha atual será impresso, mesmo que você tenha especificado uma faixa maior de impressão no diálogo \<emph\>Arquivo - Imprimir\</emph\> ou no diálogo \<emph\>Formatar - Intervalos de impressão\</emph\>. O conteúdo de planilhas não selecionadas não será impresso.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59757helpcontent2	source\text\shared\optionen\01060700.xhp	0	help	par_id3153349	10			0	pt-BR	Para selecionar múltiplas planilhas, clique nos nomes das planilhas na margem inferior da área de trabalho enquanto mantém pressionada a tecla Ctrl.				20130618 17:22:18
59758helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Opções de apresentação				20130618 17:22:18
59759helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070000.xhp	0	help	hd_id3155805	1			0	pt-BR	Opções do %PRODUCTNAME Impress				20130618 17:22:18
59760helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070000.xhp	0	help	par_id3146957	2			0	pt-BR	\<variable id=\"allgemein\"\>\<ahelp hid=\".uno:SdEditOptions\"\>Define várias configurações para documentos de apresentação recém-criados, como o conteúdo a ser exibido, a unidade de medida utilizada, se e como o alinhamento de grade será realizado.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
59761helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Exibir				20130618 17:22:18
59762helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070100.xhp	0	help	bm_id3147008				0	pt-BR	\<bookmark_value\>réguas; visíveis em apresentações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>mover; utilizando linhas guias em apresentações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>guias; exibir ao mover objetos (Impress)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exibição de pontos de controle em apresentações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>curvas Bézier; pontos de controle em apresentações\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
59763helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070100.xhp	0	help	hd_id3147000	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01070100.xhp\" name=\"Exibir\"\>Exibir\</link\>				20130618 17:22:18
59764helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070100.xhp	0	help	par_id3157898	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SD_OPTIONS_CONTENTS\"\>Especifica os modos de exibição disponíveis.\</ahelp\> Ao selecionar uma exibição alternativa, você pode acelerar a exibição na tela enquanto edita sua apresentação.				20130618 17:22:18
59765helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070100.xhp	0	help	hd_id3148920	23			0	pt-BR	Exibir				20130618 17:22:18
59766helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070100.xhp	0	help	hd_id3155430	25			0	pt-BR	Réguas visíveis				20130618 17:22:18
59767helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070100.xhp	0	help	par_id3147443	26			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD_CHECKBOX_TP_OPTIONS_CONTENTS_CBX_RULER\"\>Especifica se as réguas deverão ser exibidas na parte superior ou inferior da área de trabalho.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59768helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070100.xhp	0	help	hd_id3145364	27			0	pt-BR	Guias visíveis ao mover objetos				20130618 17:22:18
59769helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070100.xhp	0	help	par_id3154147	28			0	pt-BR	\<variable id=\"verschieb\"\>\<ahelp hid=\"SD_CHECKBOX_TP_OPTIONS_CONTENTS_CBX_HELPLINES\"\>Especifica se as guias deverão ser exibidas ao mover um objeto.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
59770helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070100.xhp	0	help	par_id3150488	29			0	pt-BR	O \<variable id=\"vertext\"\>\<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> cria guias pontilhadas que se estendem além da caixa com o objeto selecionado e as quais cobrem toda a área de trabalho, o que ajuda você a posicionar o objeto. \</variable\>				20130618 17:22:18
59771helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070100.xhp	0	help	par_id3153365	30			0	pt-BR	Você também pode utilizar essa função por meio do \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>\<link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\" name=\"Icon\"\>ícone\</link\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>\<link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\" name=\"Icon\"\>ícone\</link\>\</caseinline\>\<defaultinline\>ícone\</defaultinline\>\</switchinline\> correspondente na barra \<emph\>Opções\</emph\> se houver um documento de apresentação ou de desenho aberto.				20130618 17:22:18
59772helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070100.xhp	0	help	hd_id3155306	31			0	pt-BR	Todos os pontos de controle no editor Bézier				20130618 17:22:18
59773helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070100.xhp	0	help	par_id3153877	32			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD_CHECKBOX_TP_OPTIONS_CONTENTS_CBX_HANDLES_BEZIER\"\>Exibe todos os pontos de controle dos pontos de Bézier se você tiver selecionado uma \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#bezierobjekt\" name=\"curva de Bézier\"\>curva de Bézier\</link\>. Se a opção \<emph\>Todos os pontos de controle no editor Bézier\</emph\> não estiver marcada, apenas os pontos de controle dos pontos de Bézier selecionados estarão visíveis.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59774helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070100.xhp	0	help	hd_id3149418	33			0	pt-BR	Contorno de cada objeto individual				20130618 17:22:18
59775helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070100.xhp	0	help	par_id3156284	34			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD_CHECKBOX_TP_OPTIONS_CONTENTS_CBX_MOVE_OUTLINE\"\>\<item type=\"productname\"\>O %PRODUCTNAME\</item\> exibe a linha de contorno de cada objeto individual quando se move este objeto..\</ahelp\> A opção \<emph\>Contorno de cada objeto individual \</emph\>permite que você veja se cada um dos objetos irá sobrepor outros objetos na posição de destino. Se você não selecionar a opção \<emph\>Contorno de cada objeto individual\</emph\>, o \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> exibirá somente um contorno quadrado que incluirá todos os objetos selecionados.				20130618 17:22:18
59776helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Grade				20130618 17:22:18
59777helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070300.xhp	0	help	bm_id3163802				0	pt-BR	\<bookmark_value\>encaixar em apresentações e desenhos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>pontos; reduzir pontos de edição ao encaixar (Impress/Draw)\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
59778helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070300.xhp	0	help	hd_id3147571	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01070300.xhp\" name=\"Grade\"\>Grade\</link\>				20130618 17:22:18
59779helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070300.xhp	0	help	par_id3152801	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SD_OPTIONS_SNAP\"\>Define as configurações da grade para criação e movimentação de objetos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59780helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070300.xhp	0	help	par_id3149177	3			0	pt-BR	Se ativou a grade de encaixe mas deseja mover ou criar objetos individuais fora das posições de encaixe, mantenha a tecla Shift pressionada para desativar esta função enquanto necessária.				20130618 17:22:18
59781helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070300.xhp	0	help	hd_id3156346	4			0	pt-BR	Guia				20130618 17:22:18
59782helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070300.xhp	0	help	hd_id3163802	8			0	pt-BR	Às linhas-guia				20130618 17:22:18
59783helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070300.xhp	0	help	par_id3149516	9			0	pt-BR	\<variable id=\"anlinie\"\>\<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_SNAP_HELPLINES\"\>Alinha a borda de um objeto arrastado na linha-guia mais próxima quando você solta o mouse.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
59784helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070300.xhp	0	help	par_id3154142	37			0	pt-BR	Essa configuração também pode ser definida através do ícone \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>\<link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"Alinhar a guias\"\>\<emph\>Alinhar a guias\</emph\>\</link\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>\<link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"Alinhar a guiar\"\>\<emph\>Alinhar a guias\</emph\>\</link\>\</caseinline\>\<defaultinline\>\<emph\>Alinhar a guias\</emph\>\</defaultinline\>\</switchinline\>, disponível na barra \<emph\>Opções\</emph\> em uma apresentação ou em um documento de desenho.				20130618 17:22:18
59785helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070300.xhp	0	help	hd_id3154306	31			0	pt-BR	Às margens da página				20130618 17:22:18
59786helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070300.xhp	0	help	par_id3156024	11			0	pt-BR	\<variable id=\"seitenrand\"\>\<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_SNAP_BORDER\"\>Especifica se o contorno de um objeto gráfico será alinhado em relação à margem de página mais próxima.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
59787helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070300.xhp	0	help	par_id3149670	33			0	pt-BR	\<variable id=\"seittext\"\>O cursor ou linha de contorno do objeto gráfico deve estar no intervalo de alinhamento.\</variable\>				20130618 17:22:18
59788helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070300.xhp	0	help	par_id3148947	38			0	pt-BR	Em uma apresentação ou documento de desenho, essa função também pode ser acessada através do ícone \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>\<link href=\"text/simpress/02/13150000.xhp\" name=\"Alinhar às margens da página\"\>\<emph\>Alinhar às margens da página\</emph\>\</link\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>\<link href=\"text/simpress/02/13150000.xhp\" name=\"Alinhar às margens da página\"\>\<emph\>Alinhar às margens da página\</emph\>\</link\>\</caseinline\>\<defaultinline\>\<emph\>Alinhar às margens da página\</emph\>\</defaultinline\>\</switchinline\> na barra \<emph\>Opções\</emph\>.				20130618 17:22:18
59789helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070300.xhp	0	help	hd_id3154365	12			0	pt-BR	Ao quadro do objeto				20130618 17:22:18
59790helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070300.xhp	0	help	par_id3148674	13			0	pt-BR	\<variable id=\"rahmen\"\>\<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_SNAP_FRAME\"\>Especifica se o contorno do objeto deve ser alinhado à borda do objeto gráfico mais próximo.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
59791helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070300.xhp	0	help	par_id3147228	34			0	pt-BR	\<variable id=\"rahmtext\"\>O cursor ou linha de contorno do objeto gráfico deve estar no intervalo de alinhamento.\</variable\>				20130618 17:22:18
59792helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070300.xhp	0	help	par_id3148922	39			0	pt-BR	Em uma apresentação ou documento de desenho, essa função também pode ser acessada através do ícone \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>\<link href=\"text/simpress/02/13160000.xhp\" name=\"Alinhar à borda do objeto\"\>\<emph\>Alinhar à borda do objeto\</emph\>\</link\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>\<link href=\"text/simpress/02/13160000.xhp\" name=\"Alinhar à borda do objeto\"\>\<emph\>Alinhar à borda do objeto\</emph\>\</link\>\</caseinline\>\<defaultinline\>\<emph\>Alinhar à borda do objeto\</emph\>\</defaultinline\>\</switchinline\> na barra \<emph\>Opções\</emph\>.				20130618 17:22:18
59793helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070300.xhp	0	help	hd_id3155431	14			0	pt-BR	Aos pontos do objeto				20130618 17:22:18
59794helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070300.xhp	0	help	par_id3145271	15			0	pt-BR	\<variable id=\"opunkte\"\>\<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_SNAP_POINTS\"\>Especifica se o contorno do objeto deverá ser alinhado em relação aos pontos do objeto gráfico mais próximo.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
59795helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070300.xhp	0	help	par_id3149483	35			0	pt-BR	\<variable id=\"opunktetext\"\>Isso se aplica somente se o cursor ou linha de contorno do objeto gráfico está no intervalo de alinhamento.\</variable\>				20130618 17:22:18
59796helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070300.xhp	0	help	par_id3146146	40			0	pt-BR	Em uma apresentação ou documento de desenho, essa função também pode ser acessada através do ícone \<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"IMPRESS\"\>\<link href=\"text/simpress/02/13170000.xhp\" name=\"Alinhar aos pontos do objeto\"\>\<emph\>Alinhar aos pontos do objeto\</emph\>\</link\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"DRAW\"\>\<link href=\"text/simpress/02/13170000.xhp\" name=\"Alinhar aos pontos do objeto\"\>\<emph\>Alinhar aos pontos do objeto\</emph\>\</link\>\</caseinline\>\<defaultinline\>\<emph\>Alinhar aos pontos do objeto\</emph\>\</defaultinline\>\</switchinline\> na barra \<emph\>Opções\</emph\>.				20130618 17:22:18
59797helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070300.xhp	0	help	hd_id3148645	16			0	pt-BR	Intervalo de alinhamento				20130618 17:22:18
59798helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070300.xhp	0	help	par_id3154145	17			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRID_MTR_FLD_SNAP_AREA\"\>Define a distância de encaixe entre o ponteiro do mouse e o contorno do objeto. O $[officename] Impress alinha em um ponto-guia se o ponteiro do mouse estiver mais próximo que a distância selecionada no controle \<emph\>Intervalo de encaixe\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59799helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070300.xhp	0	help	hd_id3150872	19			0	pt-BR	Posição de alinhamento				20130618 17:22:18
59800helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070300.xhp	0	help	hd_id3154639	21			0	pt-BR	Ao criar ou mover objetos				20130618 17:22:18
59801helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070300.xhp	0	help	par_id3150417	22			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_ORTHO\"\>Especifica que os objetos gráficos serão restringidos na vertical, horizontal ou diagonalmente (45°) quando criados ou movidos.\</ahelp\> Você pode desativar temporariamente essa configuração pressionando a tecla Shift.				20130618 17:22:18
59802helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070300.xhp	0	help	hd_id3159345	23			0	pt-BR	Estender bordas				20130618 17:22:18
59803helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070300.xhp	0	help	par_id3154942	24			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_BIGORTHO\"\>Especifica que um quadrado será criado com base no lado maior de um retângulo quando a tecla Shift for pressionada antes de você soltar o botão do mouse. Isso também se aplica a uma elipse: um círculo será criado com base no maior diâmetro da elipse. Quando a caixa \<emph\>Estender bordas\</emph\> não estiver selecionada, um quadrado ou um círculo será criado com base no lado ou no diâmetro menor.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59804helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070300.xhp	0	help	hd_id3149413	25			0	pt-BR	Ao girar				20130618 17:22:18
59805helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070300.xhp	0	help	par_id3150717	26			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRID_MTR_FLD_ANGLE\"\>Especifica que os objetos gráficos só poderão girar dentro do ângulo de rotação que selecionou no controle \<emph\>Ao girar\</emph\>.\</ahelp\>Se desejar girar um objeto fora do ângulo definido, mantenha a tecla Shift pressionada ao girar. Solte a tecla quando atingir o ângulo de rotação desejado.				20130618 17:22:18
59806helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070300.xhp	0	help	hd_id3154163	27			0	pt-BR	Redução de ponto				20130618 17:22:18
59807helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070300.xhp	0	help	par_id3156275	28			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRID_MTR_FLD_BEZ_ANGLE\"\>Define o ângulo para a redução de ponto.\</ahelp\> Ao trabalhar com polígonos, pode ser que você considere útil reduzir os pontos de edição.				20130618 17:22:18
59808helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070400.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Imprimir				20130618 17:22:18
59809helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070400.xhp	0	help	bm_id3155450				0	pt-BR	\<bookmark_value\>imprimir; padrões de desenhos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>desenhos; padrões de impressão\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>páginas;imprimir nomes de página em apresentações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imprimir; datas em apresentações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>datas; imprimir em apresentações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>hora; inserir ao imprimir apresentações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imprimir; páginas ocultas de apresentações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>páginas ocultas; imprimir em apresentações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imprimir; sem dimensionar em apresentações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dimensionar; ao imprimir apresentações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imprimir; ajustar às páginas em apresentações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ajustar às páginas; configurações de impressão em apresentações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imprimir; páginas lado a lado em apresentações\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
59810helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070400.xhp	0	help	hd_id3155419	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01070400.xhp\" name=\"Imprimir\"\>Imprimir\</link\>				20130618 17:22:18
59811helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070400.xhp	0	help	par_id3155341	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SD_PRINT_OPTIONS\"\>Especifica as configurações de impressão dentro de um documento de desenho ou de apresentação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59812helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070400.xhp	0	help	hd_id3150486	13			0	pt-BR	Imprimir				20130618 17:22:18
59813helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070400.xhp	0	help	par_id3153092	14			0	pt-BR	Define elementos adicionais a imprimir na margem da página.				20130618 17:22:18
59814helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070400.xhp	0	help	hd_id3150104	15			0	pt-BR	Nome da página				20130618 17:22:18
59815helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070400.xhp	0	help	par_id3154146	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_PRINT_OPTIONS:CBX_PAGENAME\"\>Especifica se é para imprimir o nome da página.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59816helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070400.xhp	0	help	hd_id3147214	17			0	pt-BR	Data				20130618 17:22:18
59817helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070400.xhp	0	help	par_id3152938	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_PRINT_OPTIONS:CBX_DATE\"\>Especifica se a data atual deverá ser impressa.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59818helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070400.xhp	0	help	hd_id3149301	19			0	pt-BR	Hora				20130618 17:22:18
59819helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070400.xhp	0	help	par_id3156285	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_PRINT_OPTIONS:CBX_TIME\"\>Especifica se é para imprimir a hora atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59820helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070400.xhp	0	help	hd_id3154097	23			0	pt-BR	Páginas ocultas				20130618 17:22:18
59821helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070400.xhp	0	help	par_id3154792	24			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_PRINT_OPTIONS:CBX_HIDDEN_PAGES\"\>Especifica se as páginas atualmente ocultas na apresentação deverão ser impressas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59822helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070400.xhp	0	help	hd_id3154686	43			0	pt-BR	Qualidade				20130618 17:22:18
59823helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070400.xhp	0	help	par_id3147229	54			0	pt-BR	Consulte também \<embedvar href=\"text/shared/guide/print_blackwhite.xhp#print_blackwhite\"/\>.				20130618 17:22:18
59824helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070400.xhp	0	help	hd_id3159149	45			0	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
59825helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070400.xhp	0	help	par_id3145608	46			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:TP_PRINT_OPTIONS:RBT_COLOR\"\>Especifica que você deseja imprimir nas cores originais.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59826helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070400.xhp	0	help	hd_id3155131	50			0	pt-BR	Escala de cinza				20130618 17:22:18
59827helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070400.xhp	0	help	par_id3149260	51			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD_RADIOBUTTON_TP_PRINT_OPTIONS_RBT_GRAYSCALE\"\>Especifica que você deseja imprimir as cores como em uma escala de cinza.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59828helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070400.xhp	0	help	hd_id3146975	52			0	pt-BR	Preto e Branco				20130618 17:22:18
59829helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070400.xhp	0	help	par_id3159154	53			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD_RADIOBUTTON_TP_PRINT_OPTIONS_RBT_BLACKWHITE\"\>Especifica que você deseja imprimir o documento em preto e branco.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59830helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070400.xhp	0	help	hd_id3154015	21			0	pt-BR	Opções de página				20130618 17:22:18
59831helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070400.xhp	0	help	par_id3154512	22			0	pt-BR	Define opções adicionais para a impressão das páginas.				20130618 17:22:18
59832helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070400.xhp	0	help	hd_id3151207	25			0	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
59833helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070400.xhp	0	help	par_id3153836	26			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:TP_PRINT_OPTIONS:RBT_DEFAULT\"\>Especifica que você não deseja alterar o dimensionamento das páginas ao imprimir.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59834helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070400.xhp	0	help	hd_id3153710	27			0	pt-BR	Ajustar à página				20130618 17:22:18
59835helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070400.xhp	0	help	par_id3148405	28			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:TP_PRINT_OPTIONS:RBT_PAGESIZE\"\>Especifica se os objetos que estão além das margens de impressão atual deverão ser dimensionados de modo que se ajustem ao papel na impressora.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59836helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070400.xhp	0	help	hd_id3155764	29			0	pt-BR	Páginas lado a lado				20130618 17:22:18
59837helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070400.xhp	0	help	par_id3154255	30			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:TP_PRINT_OPTIONS:RBT_PAGETILE\"\>Especifica que páginas deverão ser impressas no formato lado a lado. Se as páginas ou os slides são menores que o papel, várias páginas ou slides serão impressos em uma folha de papel.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59838helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070400.xhp	0	help	hd_id3150388	31			0	pt-BR	Folheto				20130618 17:22:18
59839helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070400.xhp	0	help	par_id3147322	32			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:TP_PRINT_OPTIONS:RBT_BOOKLET\"\>Selecione a opção \<emph\>Folheto\</emph\> para imprimir o documento no formato de folheto.\</ahelp\> Você também pode optar entre imprimir na frente, no verso ou nos dois lados do folheto.				20130618 17:22:18
59840helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070400.xhp	0	help	hd_id3145790	35			0	pt-BR	Frente				20130618 17:22:18
59841helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070400.xhp	0	help	par_id3145766	36			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_PRINT_OPTIONS:CBX_FRONT\"\>Selecione \<emph\>Frente\</emph\> para imprimir a frente de um folheto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59842helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070400.xhp	0	help	hd_id3145760	37			0	pt-BR	Verso				20130618 17:22:18
59843helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070400.xhp	0	help	par_id3154118	38			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_PRINT_OPTIONS:CBX_BACK\"\>Selecione \<emph\>Verso\</emph\> para imprimir o verso de um folheto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59844helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070400.xhp	0	help	hd_id3153704	41			0	pt-BR	Bandeja de papel configurada na impressora				20130618 17:22:18
59845helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070400.xhp	0	help	par_id3150380	42			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_PRINT_OPTIONS:CBX_PAPERBIN\"\>Determina que seja usada a bandeja de papel definida na configuração da impressora.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59846helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070500.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Geral				20130618 17:22:18
59847helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070500.xhp	0	help	bm_id3149295				0	pt-BR	\<bookmark_value\>apresentações; iniciar com o assistente\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objetos; sempre móveis (Impress/Draw)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>distorcer em desenhos\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>espaçar; guias em apresentações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>paradas de tabulação; espaçamento em apresentações\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>objetos de texto; em apresentações e desenhos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
59848helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070500.xhp	0	help	hd_id3143270	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"Geral\"\>Geral\</link\>				20130618 17:22:18
59849helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070500.xhp	0	help	par_id3149578	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_SD_OPTIONS_MISC\"\>Define as opções gerais para documentos de desenho ou de apresentação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59850helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070500.xhp	0	help	hd_id3144511	3			0	pt-BR	Objetos de texto				20130618 17:22:18
59851helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070500.xhp	0	help	hd_id3149295	5			0	pt-BR	Permitir edição rápida				20130618 17:22:18
59852helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070500.xhp	0	help	par_id3148947	6			0	pt-BR	\<variable id=\"schnellbearb\"\>\<ahelp hid=\".\"\>Se ativada, você pode editar texto imediatamente após clicar um objeto de texto. Se desativado, você deve fazer um clique duplo para editar o texto.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
59853helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070500.xhp	0	help	par_id3154138	28			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CHART\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"MATH\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Em um documento de apresentação ou de desenho, você também pode ativar o modo de edição de texto por meio do \<link href=\"text/simpress/02/13180000.xhp\" name=\"icon\"\>ícone\</link\> \<emph\>Permitir edição rápida\</emph\> na barra \<emph\>Opções\</emph\>.\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
59854helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070500.xhp	0	help	hd_id3154686	7			0	pt-BR	Somente a área de texto é selecionável				20130618 17:22:18
59855helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070500.xhp	0	help	par_id3149808	8			0	pt-BR	\<variable id=\"textbereich\"\>\<ahelp hid=\".uno:PickThrough\"\>Especifica se é necessário selecionar um quadro de texto por meio de um clique no texto.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
59856helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070500.xhp	0	help	par_id3155431	23			0	pt-BR	\<variable id=\"textbereich2\"\>Na área do quadro de texto não preenchida pelo texto, um objeto atrás do quadro de texto poderá ser selecionado.\</variable\>				20130618 17:22:18
59857helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070500.xhp	0	help	par_id3153367	29			0	pt-BR	\<switchinline select=\"appl\"\>\<caseinline select=\"WRITER\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CALC\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"CHART\"\>\</caseinline\>\<caseinline select=\"MATH\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Em um documento de apresentação ou de desenho, você também pode ativar esse modo por meio do \<link href=\"text/simpress/02/13190000.xhp\" name=\"icon\"\>ícone\</link\> \<emph\>Selecionar somente área de texto\</emph\> na barra \<emph\>Opções\</emph\>.\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
59858helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070500.xhp	0	help	hd_id3155308	9			0	pt-BR	Novo documento (somente em apresentações)				20130618 17:22:18
59859helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070500.xhp	0	help	hd_id3146986	30			0	pt-BR	Iniciar com o Assistente				20130618 17:22:18
59860helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070500.xhp	0	help	par_id3148646	31			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_OPTIONS_MISC:CBX_START_WITH_TEMPLATE\"\>Especifica se o Assistente deverá ser ativado ao se abrir uma apresentação com \<emph\>Arquivo - Novo - Apresentação\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59861helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070500.xhp	0	help	hd_id3154638	13			0	pt-BR	Configurações				20130618 17:22:18
59862helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070500.xhp	0	help	hd_id3146120	15			0	pt-BR	Utilizar cache do plano de fundo				20130618 17:22:18
59863helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070500.xhp	0	help	par_id3152940	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_OPTIONS_MISC:CBX_MASTERPAGE_CACHE\"\>Especifica se o cache deverá ser usado para exibir objetos na página mestre.\</ahelp\> Essa opção acelera a exibição. Desmarque a opção \<emph\>Utilizar cache do plano de fundo\</emph\> se você quiser exibir o conteúdo alterado na página mestre.				20130618 17:22:18
59864helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070500.xhp	0	help	hd_id3147428	17			0	pt-BR	Copiar ao mover				20130618 17:22:18
59865helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070500.xhp	0	help	par_id3154730	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Se ativado, uma cópia será criada ao mover um objeto enquanto pressiona a tecla Ctrl (Mac: tecla Command).\</ahelp\> O mesmo se aplica para girar e redimensionar o objeto. O objeto original permanecerá na sua posição e tamanhos atuais.				20130618 17:22:18
59866helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070500.xhp	0	help	hd_id3148457	19			0	pt-BR	Objetos sempre móveis				20130618 17:22:18
59867helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070500.xhp	0	help	par_id3149413	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_OPTIONS_MISC:CBX_MARKED_HIT_MOVES_ALWAYS\"\>Especifica que você deseja mover um objeto com a ferramenta \<emph\>Girar\</emph\> ativada. Se a opção \<emph\>Objetos sempre móveis\</emph\> não estiver marcada, a ferramenta \<emph\>Girar\</emph\> só poderá ser usada para girar um objeto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59868helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070500.xhp	0	help	hd_id3154512	21			0	pt-BR	Não distorcer objetos em curva (somente em desenhos)				20130618 17:22:18
59869helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070500.xhp	0	help	par_id3154270	22			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_OPTIONS_MISC:CBX_CROOK_NO_CONTORTION\"\>Mantém um alinhamento relativo entre os pontos de Bézier e os objetos 2D quando você distorce o objeto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59870helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070500.xhp	0	help	hd_id3154163	32			0	pt-BR	Unidade de medida				20130618 17:22:18
59871helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070500.xhp	0	help	par_id3155066	33			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD_LISTBOX_TP_OPTIONS_MISC_LB_METRIC\"\>Determina a \<link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#metrik\" name=\"unidade de medida\"\>unidade de medida\</link\> para apresentações.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59872helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070500.xhp	0	help	hd_id3152960	34			0	pt-BR	Paradas de tabulação				20130618 17:22:18
59873helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070500.xhp	0	help	par_id3155443	35			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD_METRICFIELD_TP_OPTIONS_MISC_MTR_FLD_TABSTOP\"\>Define o espaçamento entre as paradas de tabulação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59874helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070500.xhp	0	help	hd_id3156383	24			0	pt-BR	Iniciar apresentação (somente em apresentações)				20130618 17:22:18
59875helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070500.xhp	0	help	hd_id3155902	26			0	pt-BR	Sempre com a página atual				20130618 17:22:18
59876helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070500.xhp	0	help	par_id3155962	27			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_OPTIONS_MISC:CBX_START_WITH_ACTUAL_PAGE\"\>Especifica que a apresentação deve sempre começar com o slide atual.\</ahelp\> Para iniciá-la sempre pela primeira página, desmarque a opção \<emph\>Sempre com a página atual\</emph\>.				20130618 17:22:18
59877helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070500.xhp	0	help	hd_id31559020				0	pt-BR	Com a Tela do apresentador				20130618 17:22:18
59878helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070500.xhp	0	help	par_id31559620				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_OPTIONS_MISC:CBX_START_WITH_PRESENTER_SCREEN\"\>Especifica que se deseja que a Tela do apresentador inicie sempre junto com a apresentação numa configuração de múltiplos monitores\</ahelp\>. Desmarcar \<emph\>Com a Tela do apresentador\</emph\> para desabilitar a Tela do apresentador.				20130618 17:22:18
59879helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070500.xhp	0	help	hd_id3163806	41			0	pt-BR	Escala (somente em desenhos)				20130618 17:22:18
59880helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070500.xhp	0	help	hd_id3145147	43			0	pt-BR	Escala do desenho				20130618 17:22:18
59881helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070500.xhp	0	help	par_id3153965	42			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD_COMBOBOX_TP_OPTIONS_MISC_CB_SCALE\"\>Determina a escala do desenho nas réguas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59882helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070500.xhp	0	help	hd_id3155177	36			0	pt-BR	Compatibilidade (configurações específicas ao documento)				20130618 17:22:18
59883helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070500.xhp	0	help	par_id3155608	44			0	pt-BR	As configurações nessa área são válidas somente para o documento atual.				20130618 17:22:18
59884helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070500.xhp	0	help	hd_id3145790	38			0	pt-BR	Adicionar espaçamento entre parágrafos no documento atual				20130618 17:22:18
59885helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070500.xhp	0	help	par_id3145768	39			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SD_CHECKBOX_TP_OPTIONS_MISC_CB_MERGE_PARA_DIST\"\>Especifica que o $[officename] Impress calcula o espaçamento do parágrafo exatamente como o Microsoft PowerPoint.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59886helpcontent2	source\text\shared\optionen\01070500.xhp	0	help	par_id3146135	40			0	pt-BR	O Microsoft PowerPoint soma o espaçamento inferior de um parágrafo ao espaçamento superior do parágrafo seguinte para calcular o espaçamento total entre os dois parágrafos. O $[officename] Impress utiliza somente o maior dos dois espaçamentos.				20130618 17:22:18
59887helpcontent2	source\text\shared\optionen\01080000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Opções de desenho				20130618 17:22:18
59888helpcontent2	source\text\shared\optionen\01080000.xhp	0	help	hd_id3155135	1			0	pt-BR	Opções do %PRODUCTNAME Draw				20130618 17:22:18
59889helpcontent2	source\text\shared\optionen\01080000.xhp	0	help	par_id3158430	2			0	pt-BR	\<variable id=\"allgemein\"\>\<ahelp hid=\".uno:SdGraphicOptions\"\>Define as configurações globais para documentos de desenho, inclusive para o conteúdo a ser exibido, a escala a ser usada, o alinhamento de grade e o conteúdo a ser impresso por padrão.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
59890helpcontent2	source\text\shared\optionen\01090000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Fórmula				20130618 17:22:18
59891helpcontent2	source\text\shared\optionen\01090000.xhp	0	help	hd_id3150040	1			0	pt-BR	Opções do %PRODUCTNAME Math				20130618 17:22:18
59892helpcontent2	source\text\shared\optionen\01090000.xhp	0	help	par_id3166460	2			0	pt-BR	\<variable id=\"druckentext\"\>\<ahelp hid=\".uno:SmEditOptions\"\>Define o formato e as opções de impressão para todos os novos documentos de fórmula. Estas opções se aplicam quando se deseja imprimir uma fórmula diretamente do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Math.\</ahelp\>\</variable\> Você também pode abrir a caixa de diálogo clicando no botão \<emph\>Opções\</emph\> da caixa de diálogo \<emph\>Imprimir\</emph\>. As opções definidas na caixa de diálogo \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\>\</emph\> são configurações permanentes; já as definidas na caixa de diálogo Imprimir são válidas somente para o documento atual.				20130618 17:22:18
59893helpcontent2	source\text\shared\optionen\01090000.xhp	0	help	hd_id3154143	3			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01090100.xhp\" name=\"Opções\"\>Opções\</link\>				20130618 17:22:18
59894helpcontent2	source\text\shared\optionen\01090100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Configurações				20130618 17:22:18
59895helpcontent2	source\text\shared\optionen\01090100.xhp	0	help	bm_id3156410				0	pt-BR	\<bookmark_value\>imprimir;fórmulas no $[officename] Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>linhas de título; imprimir no $[officename] Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>textos de fórmula; imprimir no $[officename] Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>quadros; imprimir no $[officename] Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imprimir; tamanho original no $[officename] Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tamanho original; imprimir no $[officename] Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imprimir; ajustar às páginas no $[officename] Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imprimir preenchimento de formato no $[officename] Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imprimir; dimensionar no $[officename] Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dimensionar; imprimir no $[officename] Math\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>ajustar às páginas;configurações de impressão no Math\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
59896helpcontent2	source\text\shared\optionen\01090100.xhp	0	help	hd_id3150713	1			0	pt-BR	Configurações				20130618 17:22:18
59897helpcontent2	source\text\shared\optionen\01090100.xhp	0	help	par_id3145090	18			0	pt-BR	\<variable id=\"einst\"\>\<ahelp hid=\"HID_PRINT_OPTIONS\"\>Define configurações de fórmulas que serão válidas para todos os documentos.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
59898helpcontent2	source\text\shared\optionen\01090100.xhp	0	help	hd_id3159234	2			0	pt-BR	Opções de impressão				20130618 17:22:18
59899helpcontent2	source\text\shared\optionen\01090100.xhp	0	help	hd_id3156410	4			0	pt-BR	Título				20130618 17:22:18
59900helpcontent2	source\text\shared\optionen\01090100.xhp	0	help	par_id3156347	5			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"STARMATH_CHECKBOX_RID_PRINTOPTIONPAGE_CB_TITLEROW\"\>Especifica se você deseja incluir o nome do documento na impressão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59901helpcontent2	source\text\shared\optionen\01090100.xhp	0	help	hd_id3166410	6			0	pt-BR	Texto da fórmula				20130618 17:22:18
59902helpcontent2	source\text\shared\optionen\01090100.xhp	0	help	par_id3155449	7			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"STARMATH_CHECKBOX_RID_PRINTOPTIONPAGE_CB_EQUATION_TEXT\"\>Especifica se o conteúdo da janela \<emph\>Comandos\</emph\> será incluído na parte inferior da impressão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59903helpcontent2	source\text\shared\optionen\01090100.xhp	0	help	hd_id3154046	8			0	pt-BR	Bordas				20130618 17:22:18
59904helpcontent2	source\text\shared\optionen\01090100.xhp	0	help	par_id3149516	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Aplica uma borda fina à área da fórmula na impressão.\</ahelp\> O \<emph\>título\</emph\> e o \<emph\>texto da fórmula\</emph\> só serão definidos por um quadro se a caixa de seleção correspondente estiver ativa.				20130618 17:22:18
59905helpcontent2	source\text\shared\optionen\01090100.xhp	0	help	hd_id3153822	10			0	pt-BR	Formato de impressão				20130618 17:22:18
59906helpcontent2	source\text\shared\optionen\01090100.xhp	0	help	hd_id3150503	12			0	pt-BR	Tamanho original				20130618 17:22:18
59907helpcontent2	source\text\shared\optionen\01090100.xhp	0	help	par_id3153627	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"STARMATH_RADIOBUTTON_RID_PRINTOPTIONPAGE_RB_ORIGINAL_SIZE\"\>Imprime a fórmula sem ajustar o tamanho de fonte atual.\</ahelp\> É possível que, com fórmulas grandes, uma parte do texto de comando seja cortado.				20130618 17:22:18
59908helpcontent2	source\text\shared\optionen\01090100.xhp	0	help	hd_id3153896	14			0	pt-BR	Ajustar ao tamanho				20130618 17:22:18
59909helpcontent2	source\text\shared\optionen\01090100.xhp	0	help	par_id3150541	15			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"STARMATH_RADIOBUTTON_RID_PRINTOPTIONPAGE_RB_FIT_TO_PAGE\"\>Ajusta a fórmula ao formato de página utilizado na impressão.\</ahelp\> O tamanho real será determinado pelo formato de papel utilizado.				20130618 17:22:18
59910helpcontent2	source\text\shared\optionen\01090100.xhp	0	help	hd_id3153381	16			0	pt-BR	Dimensionamento				20130618 17:22:18
59911helpcontent2	source\text\shared\optionen\01090100.xhp	0	help	par_id3147084	17			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"STARMATH_METRICFIELD_RID_PRINTOPTIONPAGE_MF_ZOOM\"\>Reduz ou amplia o tamanho da fórmula impressa por um fator de ampliação determinado.\</ahelp\> Digite o fator de ampliação desejado diretamente na caixa de número \<emph\>Dimensionamento\</emph\> ou defina o valor utilizando os botões de seta.				20130618 17:22:18
59912helpcontent2	source\text\shared\optionen\01090100.xhp	0	help	hd_id3147228	19			0	pt-BR	Outras opções				20130618 17:22:18
59913helpcontent2	source\text\shared\optionen\01090100.xhp	0	help	hd_id3149808	21			0	pt-BR	Ignorar ~ e ' no fim da linha				20130618 17:22:18
59914helpcontent2	source\text\shared\optionen\01090100.xhp	0	help	par_id3149203	22			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"STARMATH_CHECKBOX_RID_PRINTOPTIONPAGE_CB_IGNORE_SPACING\"\>Especifica que esses caracteres curinga de espaço serão removidos se estiverem no fim de uma linha.\</ahelp\> Nas versões anteriores do $[officename], a inclusão de tais caracteres no final da linha evitava que a borda direita da fórmula fosse cortada durante a impressão.				20130618 17:22:18
59915helpcontent2	source\text\shared\optionen\01090100.xhp	0	help	hd_id31567808				0	pt-BR	Incorporar somente os símbolos utilizados (menor tamanho de arquivo)				20130618 17:22:18
59916helpcontent2	source\text\shared\optionen\01090100.xhp	0	help	par_id3789203				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Salva apenas os símbolos que cada fórmula, que são utilizados nesta fórmula.\</ahelp\> Nas versões anteriores do $[officename], todos os símbolos eram salvos com cada fórmula.				20130618 17:22:18
59917helpcontent2	source\text\shared\optionen\01110000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Opções de gráfico				20130618 17:22:18
59918helpcontent2	source\text\shared\optionen\01110000.xhp	0	help	hd_id3145345	1			0	pt-BR	Opções de gráfico				20130618 17:22:18
59919helpcontent2	source\text\shared\optionen\01110000.xhp	0	help	par_id3149182	2			0	pt-BR	\<variable id=\"farbe\"\>\<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\"\>Define as configurações gerais dos gráficos.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
59920helpcontent2	source\text\shared\optionen\01110100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Cores padrão				20130618 17:22:18
59921helpcontent2	source\text\shared\optionen\01110100.xhp	0	help	bm_id3154751				0	pt-BR	\<bookmark_value\>gráficos; cores\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>cores;gráficos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
59922helpcontent2	source\text\shared\optionen\01110100.xhp	0	help	hd_id3149760	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01110100.xhp\" name=\"Cores padrão\"\>Cores padrão\</link\>				20130618 17:22:18
59923helpcontent2	source\text\shared\optionen\01110100.xhp	0	help	par_id3150713	2			0	pt-BR	Atribui cores às linhas de dados. As configurações se aplicam a todos os gráficos que acabaram de ser criados, mas somente a eles.				20130618 17:22:18
59924helpcontent2	source\text\shared\optionen\01110100.xhp	0	help	hd_id3154751	3			0	pt-BR	Cores do gráfico				20130618 17:22:18
59925helpcontent2	source\text\shared\optionen\01110100.xhp	0	help	par_id3145345	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SCH:LISTBOX:TP_DEF_COLOR:LB_CHART_COLOR_LIST\"\>Exibe todas as cores disponíveis para as séries de dados.\</ahelp\> Selecione uma série de dados para alterar a cor dela e selecione a cor desejada na tabela de cores adjacente.				20130618 17:22:18
59926helpcontent2	source\text\shared\optionen\01110100.xhp	0	help	hd_id3154823	5			0	pt-BR	Tabela de cores				20130618 17:22:18
59927helpcontent2	source\text\shared\optionen\01110100.xhp	0	help	par_id3149398	6			0	pt-BR	Esta tabela é utilizada para substituir as cores das linhas de dados selecionadas. Por exemplo, se você selecionar a linha de dados 6 e, em seguida, clicar na cor verde 8, a cor antiga da linha de dados será substituída pelo verde 8. O nome da cor selecionada será exibido abaixo da tabela de cores.				20130618 17:22:18
59928helpcontent2	source\text\shared\optionen\01110100.xhp	0	help	hd_id3147242	7			0	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
59929helpcontent2	source\text\shared\optionen\01110100.xhp	0	help	par_id3156347	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SCH:PUSHBUTTON:TP_DEF_COLOR:PB_RESET_TO_DEFAULT\"\>Restaura as configurações de cor que foram definidas quando o programa foi instalado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59930helpcontent2	source\text\shared\optionen\01130100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Propriedades do VBA				20130618 17:22:18
59931helpcontent2	source\text\shared\optionen\01130100.xhp	0	help	bm_id3155805				0	pt-BR	\<bookmark_value\>Microsoft Office; importar/exportar código VBA\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>importar; documentos do Microsoft Office com código VBA\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exportar; documentos do Microsoft Office com código VBA\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>carregar; documentos do Microsoft Office com código VBA\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>salvar; código VBA em documentos do Microsoft Office\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>código VBA; carregar/salvar documentos com código VBA\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Visual Basic for Applications; carregar/salvar documentos com código VBA\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
59932helpcontent2	source\text\shared\optionen\01130100.xhp	0	help	hd_id3143267	20			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01130100.xhp\" name=\"Propriedades VBA\"\>Propriedades VBA\</link\>				20130618 17:22:18
59933helpcontent2	source\text\shared\optionen\01130100.xhp	0	help	par_id3150443	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica as propriedades gerais para carregar e salvar documentos do Microsoft Office com código VBA (Visual Basic for Applications).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59934helpcontent2	source\text\shared\optionen\01130100.xhp	0	help	hd_id3145582	3			0	pt-BR	Microsoft Word 97/2000/XP				20130618 17:22:18
59935helpcontent2	source\text\shared\optionen\01130100.xhp	0	help	par_id3149762	4			0	pt-BR	Selecione as configurações para documentos Microsoft Word.				20130618 17:22:18
59936helpcontent2	source\text\shared\optionen\01130100.xhp	0	help	hd_id3155420	5			0	pt-BR	Carregar código Basic				20130618 17:22:18
59937helpcontent2	source\text\shared\optionen\01130100.xhp	0	help	par_id3159399	6			0	pt-BR	\<variable id=\"codetext\"\>\<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT:CB_WBAS_CODE\"\>Carrega e salva o código Basic de um documento Microsoft como um módulo especial do $[officename] Basic com o documento. O código Microsoft Basic desativado está visível no $[officename] Basic IDE entre \<emph\>Sub\</emph\> e \<emph\>End Sub\</emph\>.\</ahelp\> Você pode editar o código. Ao salvar o documento no formato $[officename], o código Basic também será salvo. Ao salvar em outro formato, o código Basic do IDE do Basic do $[officename] não será salvo.\</variable\>				20130618 17:22:18
59938helpcontent2	source\text\shared\optionen\01130100.xhp	0	help	hd_id3153824	7			0	pt-BR	Salvar código Basic original				20130618 17:22:18
59939helpcontent2	source\text\shared\optionen\01130100.xhp	0	help	par_id3150084	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT:CB_WBAS_STG\"\>Especifica que o código Microsoft Basic original contido no documento será mantido em uma memória especial interna enquanto o documento permanecer carregado no $[officename]. Ao salvar o documento formato Microsoft, o Microsoft Basic será salvo novamente com o código inalterado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59940helpcontent2	source\text\shared\optionen\01130100.xhp	0	help	par_id3153088	17			0	pt-BR	Quando se salva em um formato que não é um formato Microsoft, o código Microsoft Basic não é salvo. Por exemplo, se o documento contiver o código Microsoft Basic e você salvá-lo no formato do $[officename], será exibida uma mensagem informando que o código Microsoft Basic não será salvo.				20130618 17:22:18
59941helpcontent2	source\text\shared\optionen\01130100.xhp	0	help	par_id3151246	18			0	pt-BR	A caixa de seleção \<emph\>Salvar código Basic original\</emph\> prevalece em relação à caixa \<emph\>Carregar código Basic\</emph\>. Se as duas caixas estiverem marcadas e você editar o código Basic desativado no IDE do Basic do $[officename], o código original Microsoft Basic será salvo junto com o formato Microsoft. Uma mensagem aparece para lhe avisar.				20130618 17:22:18
59942helpcontent2	source\text\shared\optionen\01130100.xhp	0	help	par_id3148946	19			0	pt-BR	Para remover do documento Microsoft qualquer possível vírus de macro do Microsoft Basic, desmarque a caixa de seleção \<emph\>Salvar código Basic original\</emph\> e salve o documento no formato Microsoft. O documento será salvo sem o código Microsoft Basic.				20130618 17:22:18
59943helpcontent2	source\text\shared\optionen\01130100.xhp	0	help	hd_id3154924	9			0	pt-BR	Microsoft Excel 97/2000/XP				20130618 17:22:18
59944helpcontent2	source\text\shared\optionen\01130100.xhp	0	help	par_id3149457	10			0	pt-BR	Especifica as configurações para documentos no Microsoft Excel.				20130618 17:22:18
59945helpcontent2	source\text\shared\optionen\01130100.xhp	0	help	hd_id3154072	11			0	pt-BR	Carregar código Basic				20130618 17:22:18
59946helpcontent2	source\text\shared\optionen\01130100.xhp	0	help	hd_id0523200811475727				0	pt-BR	Código executável				20130618 17:22:18
59947helpcontent2	source\text\shared\optionen\01130100.xhp	0	help	par_id0523200811475733				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>O código VBA (Visual Basic for Applications) será carregado pronto para ser executado. Se esta caixa de seleção não estiver marcada, o código VBA será comentado de forma a poder ser inspecionado, porém ele não executará.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59948helpcontent2	source\text\shared\optionen\01130100.xhp	0	help	hd_id3151211	12			0	pt-BR	Salvar código Basic original				20130618 17:22:18
59949helpcontent2	source\text\shared\optionen\01130100.xhp	0	help	hd_id3149202	13			0	pt-BR	Microsoft PowerPoint 97/2000/XP				20130618 17:22:18
59950helpcontent2	source\text\shared\optionen\01130100.xhp	0	help	par_id3148922	14			0	pt-BR	Selecione as configurações para documentos no Microsoft PowerPoint.				20130618 17:22:18
59951helpcontent2	source\text\shared\optionen\01130100.xhp	0	help	hd_id3148451	15			0	pt-BR	Carregar código Basic				20130618 17:22:18
59952helpcontent2	source\text\shared\optionen\01130100.xhp	0	help	hd_id3145419	16			0	pt-BR	Salvar código Basic original				20130618 17:22:18
59953helpcontent2	source\text\shared\optionen\01130100.xhp	0	help	par_id3153768	21			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Configuração do formato de arquivo padrão\"\>Configuração do formato de arquivo padrão\</link\>				20130618 17:22:18
59954helpcontent2	source\text\shared\optionen\01130200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Microsoft Office				20130618 17:22:18
59955helpcontent2	source\text\shared\optionen\01130200.xhp	0	help	hd_id3156410	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01130200.xhp\" name=\"Microsoft Office\"\>Microsoft Office\</link\>				20130618 17:22:18
59956helpcontent2	source\text\shared\optionen\01130200.xhp	0	help	par_id3149095	2			0	pt-BR	Especifica as configurações para importar e exportar objetos OLE do Microsoft Office.				20130618 17:22:18
59957helpcontent2	source\text\shared\optionen\01130200.xhp	0	help	par_id3159233	7			0	pt-BR	Essas configurações serão válidas quando não existir servidor Microsoft OLE (por exemplo, no UNIX) ou quando não houver servidor $[officename] OLE pronto para editar os objetos OLE.				20130618 17:22:18
59958helpcontent2	source\text\shared\optionen\01130200.xhp	0	help	par_id0107200910364795				0	pt-BR	Se houver um servidor OLE ativo para o objeto incorporado, então o servidor OLE será utilizado para manipular o objeto.				20130618 17:22:18
59959helpcontent2	source\text\shared\optionen\01130200.xhp	0	help	par_id0107200910364725				0	pt-BR	Se não houver um servidor OLE ativo para objetos do MathType, então os objetos MathType incorporados podem ser convertidos em objetos do %PRODUCTNAME Math. Para esta conversão, os objetos MathType incorporados não podem exceder as especificações MathType 3.1. 				20130618 17:22:18
59960helpcontent2	source\text\shared\optionen\01130200.xhp	0	help	hd_id3146798	3			0	pt-BR	Caixa de Listagem				20130618 17:22:18
59961helpcontent2	source\text\shared\optionen\01130200.xhp	0	help	par_id3150670	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_OFAPAGE_MSFLTR2_CLB\"\>O campo\<emph\> Caixa de listagem \</emph\>exibe as entradas para o par de objetos OLE que podem ser convertidos ao carregar no $[officename] (C) e/ou ao salvar em um formato Microsoft (S). \</ahelp\>				20130618 17:22:18
59962helpcontent2	source\text\shared\optionen\01130200.xhp	0	help	par_id3154286	5			0	pt-BR	Marque a caixa na coluna [C] na frente da entrada caso o objeto OLE Microsoft deva ser convertido no objeto OLE especificado do $[officename] quando um documento Microsoft for carregado no $[officename].				20130618 17:22:18
59963helpcontent2	source\text\shared\optionen\01130200.xhp	0	help	par_id3153880	6			0	pt-BR	Marque a caixa na coluna [S] na frente da entrada caso o objeto OLE $[officename] deva ser convertido no objeto OLE Microsoft especificado quando um documento for salvo em um formato de arquivo Microsoft.				20130618 17:22:18
59964helpcontent2	source\text\shared\optionen\01140000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Idiomas				20130618 17:22:18
59965helpcontent2	source\text\shared\optionen\01140000.xhp	0	help	bm_id3154751				0	pt-BR	\<bookmark_value\>idiomas; configurações locais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>configurações locais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>idiomas asiáticos; ativar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>idiomas; suporte asiático\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>layout de texto complexo; ativar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>árabe;configurações de idiomas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>hebraico;configurações de idiomas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tailandês;configurações de idiomas\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>híndi;configurações de idioma\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tecla separadora de decimal\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
59966helpcontent2	source\text\shared\optionen\01140000.xhp	0	help	hd_id3151299	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"Idiomas\"\>Idiomas\</link\>				20130618 17:22:18
59967helpcontent2	source\text\shared\optionen\01140000.xhp	0	help	par_id3148520	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Define os idiomas padrão e algumas configurações locais de documentos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59968helpcontent2	source\text\shared\optionen\01140000.xhp	0	help	hd_id3156042	21			0	pt-BR	Idioma de				20130618 17:22:18
59969helpcontent2	source\text\shared\optionen\01140000.xhp	0	help	par_idN10681				0	pt-BR	Interface de usuário				20130618 17:22:18
59970helpcontent2	source\text\shared\optionen\01140000.xhp	0	help	par_idN10685				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione o idioma utilizado na interface de usuário; por exemplo, nos menus, caixas de diálogo e arquivos de ajuda. Você deve ter instalado um pacote de idioma adicional ou uma versão multi-idioma do %PRODUCTNAME\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59971helpcontent2	source\text\shared\optionen\01140000.xhp	0	help	par_id0125201009445727				0	pt-BR	A entrada "Padrão" seleciona o idioma da interface do usuário para o sistema operacional. Se o dioma não estiver disponível na instalação do %PRODUCTNAME, o idioma da instalação do %PRODUCTNAME será o idioma padrão.				20130618 17:22:18
59972helpcontent2	source\text\shared\optionen\01140000.xhp	0	help	hd_id3154751	22			0	pt-BR	Configuração do local				20130618 17:22:18
59973helpcontent2	source\text\shared\optionen\01140000.xhp	0	help	par_id3157958	23			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"OFFMGR_LISTBOX_OFA_TP_LANGUAGES_LB_LOCALESETTING\"\>Especifica a configuração do local da configuração do país. Isso influencia as configurações de numeração, de moeda e de unidades de medida.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59974helpcontent2	source\text\shared\optionen\01140000.xhp	0	help	par_id0125201009445950				0	pt-BR	A entrada "Padrão" seleciona a configurações do local que foi selecionado para o sistema operacional.				20130618 17:22:18
59975helpcontent2	source\text\shared\optionen\01140000.xhp	0	help	par_id3156410	27			0	pt-BR	Uma alteração neste campo é imediatamente aplicável. No entanto, alguns formatos definidos por padrão serão alterados somente se o documento tiver sido recém carregado.				20130618 17:22:18
59976helpcontent2	source\text\shared\optionen\01140000.xhp	0	help	par_idN106DE				0	pt-BR	Tecla separadora de decimal - Igual à configuração local				20130618 17:22:18
59977helpcontent2	source\text\shared\optionen\01140000.xhp	0	help	par_idN106E2				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica o uso da tecla separadora de decimal definida no seu sistema quando você pressiona a respectiva tecla no teclado numérico.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59978helpcontent2	source\text\shared\optionen\01140000.xhp	0	help	par_idN106F1				0	pt-BR	Se essa caixa de seleção estiver ativada, o caractere mostrado após "Igual à configuração local" será inserido quando você pressionar a tecla no teclado numérico. Se esta caixa não estiver ativada, será inserido o caractere que o seu software de driver de teclado fornece.				20130618 17:22:18
59979helpcontent2	source\text\shared\optionen\01140000.xhp	0	help	hd_id3147209	24			0	pt-BR	Moeda padrão				20130618 17:22:18
59980helpcontent2	source\text\shared\optionen\01140000.xhp	0	help	par_id3145120	25			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"OFFMGR_LISTBOX_OFA_TP_LANGUAGES_LB_CURRENCY\"\>Especifica a moeda padrão utilizada para o formato monetário e para os campos monetários.\</ahelp\> Se você alterar a configuração local, a moeda padrão será alterada automaticamente.				20130618 17:22:18
59981helpcontent2	source\text\shared\optionen\01140000.xhp	0	help	par_id3148491	29			0	pt-BR	A entrada padrão se aplica ao formato de moeda atribuído à configuração local selecionada.				20130618 17:22:18
59982helpcontent2	source\text\shared\optionen\01140000.xhp	0	help	par_id3157909	26			0	pt-BR	Uma alteração no campo \<emph\>Moeda padrão\</emph\> será transmitida a todos os documentos abertos e levará a alterações correspondentes nas caixas de diálogo e ícones que controlam o formato da moeda nesses documentos.				20130618 17:22:18
59983helpcontent2	source\text\shared\optionen\01140000.xhp	0	help	hd_id3153127	5			0	pt-BR	Idiomas padrão para documentos				20130618 17:22:18
59984helpcontent2	source\text\shared\optionen\01140000.xhp	0	help	par_id3149763	6			0	pt-BR	Especifica os idiomas para a verificação ortográfica, dicionário de sinônimos e hifenização.				20130618 17:22:18
59985helpcontent2	source\text\shared\optionen\01140000.xhp	0	help	par_id3148663	8			0	pt-BR	A verificação ortográfica do idioma selecionado só funciona quando o módulo do idioma correspondente está instalado. \<embedvar href=\"text/shared/optionen/01010401.xhp#sprachenfeld\"/\>				20130618 17:22:18
59986helpcontent2	source\text\shared\optionen\01140000.xhp	0	help	hd_id3151210	9			0	pt-BR	Ocidental				20130618 17:22:18
59987helpcontent2	source\text\shared\optionen\01140000.xhp	0	help	par_id3153192	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"OFFMGR_LISTBOX_OFA_TP_LANGUAGES_LB_WEST_LANG\"\>Especifica o idioma utilizado para a função de verificação ortográfica em alfabetos ocidentais.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59988helpcontent2	source\text\shared\optionen\01140000.xhp	0	help	hd_id3156422	11			0	pt-BR	Asiático				20130618 17:22:18
59989helpcontent2	source\text\shared\optionen\01140000.xhp	0	help	par_id3159149	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"OFFMGR_LISTBOX_OFA_TP_LANGUAGES_LB_ASIAN_LANG\"\>Especifica o idioma utilizado para a função de verificação ortográfica em alfabetos asiáticos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59990helpcontent2	source\text\shared\optionen\01140000.xhp	0	help	hd_id3158407	31			0	pt-BR	CTL				20130618 17:22:18
59991helpcontent2	source\text\shared\optionen\01140000.xhp	0	help	par_id3156212	32			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"OFFMGR_LISTBOX_OFA_TP_LANGUAGES_LB_COMPLEX_LANG\"\>Especifica o idioma para a verificação ortográfica de textos de layout complexo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59992helpcontent2	source\text\shared\optionen\01140000.xhp	0	help	hd_id3149807	15			0	pt-BR	Apenas para o documento atual				20130618 17:22:18
59993helpcontent2	source\text\shared\optionen\01140000.xhp	0	help	par_id3155432	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_OFA_TP_LANGUAGES_CB_CURRENT_DOC\"\>Especifica que as configurações para idiomas padrão são válidas somente para o documento atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59994helpcontent2	source\text\shared\optionen\01140000.xhp	0	help	hd_id3156441	17			0	pt-BR	Suporte aprimorado a idiomas				20130618 17:22:18
59995helpcontent2	source\text\shared\optionen\01140000.xhp	0	help	hd_id3148575	19			0	pt-BR	Ativado para idiomas asiáticos				20130618 17:22:18
59996helpcontent2	source\text\shared\optionen\01140000.xhp	0	help	par_id3145748	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_OFA_TP_LANGUAGES_CB_ASIANSUPPORT\"\>Ativa o suporte a idiomas asiáticos. Você pode modificar as configurações de idiomas asiáticos correspondentes no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
59997helpcontent2	source\text\shared\optionen\01140000.xhp	0	help	par_id3152938	18			0	pt-BR	Para escrever em chinês, japonês ou coreano, é possível ativar o suporte para esses idiomas na interface do usuário.				20130618 17:22:18
59998helpcontent2	source\text\shared\optionen\01140000.xhp	0	help	hd_id3146147	33			0	pt-BR	Ativado para CTL (Complex Text Layout)				20130618 17:22:18
59999helpcontent2	source\text\shared\optionen\01140000.xhp	0	help	par_id3149667	35			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_OFA_TP_LANGUAGES_CB_CTLSUPPORT\"\>Ativa o suporte a layout de texto complexo. Agora, você pode modificar as configurações correspondentes para layout de texto complexo no \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60000helpcontent2	source\text\shared\optionen\01150000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Opções para configuração de idioma				20130618 17:22:18
60001helpcontent2	source\text\shared\optionen\01150000.xhp	0	help	bm_id3148668				0	pt-BR	\<bookmark_value\>idiomas;opções de configuração\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
60002helpcontent2	source\text\shared\optionen\01150000.xhp	0	help	hd_id3148668	1			0	pt-BR	Opções para configuração de idioma				20130618 17:22:18
60003helpcontent2	source\text\shared\optionen\01150000.xhp	0	help	par_id3150499	2			0	pt-BR	\<variable id=\"typotext\"\>Define as propriedades de idiomas adicionais. \</variable\>				20130618 17:22:18
60004helpcontent2	source\text\shared\optionen\01150000.xhp	0	help	par_id3153665	3			0	pt-BR	As páginas da guia \<emph\>Pesquisar em japonês\</emph\> e \<emph\>Layout asiático\</emph\> somente estarão visíveis se a opção \<emph\>Suporte para idiomas asiáticos\</emph\> na página da guia \<emph\>Idiomas\</emph\> estiver ativa e a caixa de diálogo \<emph\>Opções\</emph\> for reaberta. A página da guia \<emph\>Layout de texto complexo\</emph\> somente estará visível se o \<emph\>Suporte para CTL \</emph\>estiver ativado.				20130618 17:22:18
60005helpcontent2	source\text\shared\optionen\01150100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Layout asiático				20130618 17:22:18
60006helpcontent2	source\text\shared\optionen\01150100.xhp	0	help	hd_id3156414	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01150100.xhp\" name=\"Layout asiático\"\>Layout asiático\</link\>				20130618 17:22:18
60007helpcontent2	source\text\shared\optionen\01150100.xhp	0	help	par_id3145136	2			0	pt-BR	Define as configurações tipográficas padrão para texto asiático.				20130618 17:22:18
60008helpcontent2	source\text\shared\optionen\01150100.xhp	0	help	bm_id3143268				0	pt-BR	\<bookmark_value\>kerning;textos asiáticos\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
60009helpcontent2	source\text\shared\optionen\01150100.xhp	0	help	hd_id3143268	3			0	pt-BR	Kerning				20130618 17:22:18
60010helpcontent2	source\text\shared\optionen\01150100.xhp	0	help	par_id3155535	4			0	pt-BR	Define as configurações padrão para kerning entre caracteres individuais.				20130618 17:22:18
60011helpcontent2	source\text\shared\optionen\01150100.xhp	0	help	hd_id3147275	5			0	pt-BR	Somente caracteres ocidentais				20130618 17:22:18
60012helpcontent2	source\text\shared\optionen\01150100.xhp	0	help	par_id3149398	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT_RB_CHAR_KERNING\"\>Especifica que o kerning seja aplicado somente em textos ocidentais.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60013helpcontent2	source\text\shared\optionen\01150100.xhp	0	help	hd_id3148538	7			0	pt-BR	Texto ocidental e pontuação asiática				20130618 17:22:18
60014helpcontent2	source\text\shared\optionen\01150100.xhp	0	help	par_id3147336	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT_RB_CHAR_PUNCT\"\>Especifica que o kerning seja aplicado tanto no texto ocidental quanto na pontuação asiática.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60015helpcontent2	source\text\shared\optionen\01150100.xhp	0	help	hd_id3153088	9			0	pt-BR	Espaçamento entre caracteres				20130618 17:22:18
60016helpcontent2	source\text\shared\optionen\01150100.xhp	0	help	par_id3145119	10			0	pt-BR	Define as configurações padrão para espaçamento entre caracteres em textos asiáticos, células e objetos de desenho.				20130618 17:22:18
60017helpcontent2	source\text\shared\optionen\01150100.xhp	0	help	hd_id3150669	11			0	pt-BR	Sem compressão				20130618 17:22:18
60018helpcontent2	source\text\shared\optionen\01150100.xhp	0	help	par_id3150503	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT_RB_NO_COMP\"\>Especifica que não haverá compressão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60019helpcontent2	source\text\shared\optionen\01150100.xhp	0	help	hd_id3155419	13			0	pt-BR	Comprimir somente pontuação				20130618 17:22:18
60020helpcontent2	source\text\shared\optionen\01150100.xhp	0	help	par_id3145673	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT_RB_PUNCT_COMP\"\>Especifica que somente a pontuação seja compactada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60021helpcontent2	source\text\shared\optionen\01150100.xhp	0	help	hd_id3151245	15			0	pt-BR	Comprimir pontuação e Kana japonês				20130618 17:22:18
60022helpcontent2	source\text\shared\optionen\01150100.xhp	0	help	par_id3154346	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT_RB_PUNCT_KANA_COMP\"\>Especifica que a pontuação e o kana japonês sejam comprimidos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60023helpcontent2	source\text\shared\optionen\01150100.xhp	0	help	hd_id3148552	17			0	pt-BR	Primeiro e último caracteres				20130618 17:22:18
60024helpcontent2	source\text\shared\optionen\01150100.xhp	0	help	par_id3149295	18			0	pt-BR	Define as configurações padrão do 'primeiro' e 'último' caracteres. Na caixa de diálogo exibida quando você escolhe \<emph\>Formatar -\</emph\>\<link href=\"text/shared/01/05020700.xhp\" name=\"Tipografia asiática\"\>\<emph\>Tipografia asiática\</emph\>\</link\>, é possível especificar se a lista de caracteres proibidos se aplica àqueles no início ou no fim de uma linha em um parágrafo.				20130618 17:22:18
60025helpcontent2	source\text\shared\optionen\01150100.xhp	0	help	hd_id3154071	19			0	pt-BR	Idioma				20130618 17:22:18
60026helpcontent2	source\text\shared\optionen\01150100.xhp	0	help	par_id3151210	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT_LB_LANGUAGE\"\>Especifica o idioma para o qual você deseja definir o primeiro e o último caractere.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60027helpcontent2	source\text\shared\optionen\01150100.xhp	0	help	hd_id3145606	21			0	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
60028helpcontent2	source\text\shared\optionen\01150100.xhp	0	help	par_id3148920	22			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT_CB_STANDARD\"\>Ao selecionar\<emph\> Padrão\</emph\>, as duas caixas de texto seguintes são preenchidas com caracteres padrão do idioma selecionado:\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60029helpcontent2	source\text\shared\optionen\01150100.xhp	0	help	hd_id3144761	23			0	pt-BR	Exceto no começo da linha:				20130618 17:22:18
60030helpcontent2	source\text\shared\optionen\01150100.xhp	0	help	par_id3156214	24			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_EDIT_RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT_ED_START\"\>Especifica os caracteres que não devem aparecer sozinhos no início de uma linha.\</ahelp\> Se um caractere digitado aqui for posicionado no início de uma linha devido à quebra de linha, esse caractere será movido automaticamente para o final da linha anterior. Por exemplo, um ponto de exclamação no final de uma sentença nunca virá no início de uma linha se estiver na lista \<emph\> Nunca no início da linha\</emph\>.				20130618 17:22:18
60031helpcontent2	source\text\shared\optionen\01150100.xhp	0	help	hd_id3154908	25			0	pt-BR	Exceto no fim da linha:				20130618 17:22:18
60032helpcontent2	source\text\shared\optionen\01150100.xhp	0	help	par_id3153367	26			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_EDIT_RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT_ED_END\"\>Especifica os caracteres que não devem aparecer sozinhos no final de uma linha.\</ahelp\> Se um caractere digitado aqui for posicionado no final de uma linha devido à quebra de linha, esse caractere será movido automaticamente para o início da próxima linha. Por exemplo, um símbolo monetário na frente de uma quantia nunca virá no final de uma linha se estiver na lista \<emph\> Nunca no final da linha\</emph\>.				20130618 17:22:18
60033helpcontent2	source\text\shared\optionen\01150200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Pesquisa em japonês				20130618 17:22:18
60034helpcontent2	source\text\shared\optionen\01150200.xhp	0	help	hd_id3155338	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01150200.xhp\" name=\"Pesquisa em japonês\"\>Pesquisa em japonês\</link\>				20130618 17:22:18
60035helpcontent2	source\text\shared\optionen\01150200.xhp	0	help	par_id3152996	2			0	pt-BR	Define as opções de pesquisa para o idioma japonês.				20130618 17:22:18
60036helpcontent2	source\text\shared\optionen\01150200.xhp	0	help	hd_id3159399	3			0	pt-BR	Tratar como igual				20130618 17:22:18
60037helpcontent2	source\text\shared\optionen\01150200.xhp	0	help	par_id3154514	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS_CB_MATCH_PROLONGED_SOUNDMARK\" visibility=\"visible\"\>Especifica as opções que deverão ser tratadas igualmente em uma pesquisa.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60038helpcontent2	source\text\shared\optionen\01150200.xhp	0	help	hd_id3148944	5			0	pt-BR	Ignorar				20130618 17:22:18
60039helpcontent2	source\text\shared\optionen\01150200.xhp	0	help	par_id3147264	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS_CB_IGNORE_MIDDLE_DOT\" visibility=\"visible\"\>Especifica os caracteres que deverão ser ignorados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60040helpcontent2	source\text\shared\optionen\01150300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Layout de textos complexos				20130618 17:22:18
60041helpcontent2	source\text\shared\optionen\01150300.xhp	0	help	bm_id3148668				0	pt-BR	\<bookmark_value\>CTL; opções\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
60042helpcontent2	source\text\shared\optionen\01150300.xhp	0	help	hd_id3148668	3			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01150300.xhp\" name=\"Layout de textos complexos\"\>Layout de textos complexos\</link\>				20130618 17:22:18
60043helpcontent2	source\text\shared\optionen\01150300.xhp	0	help	par_id3150247	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Define as opções para documentos com layouts de textos complexo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60044helpcontent2	source\text\shared\optionen\01150300.xhp	0	help	hd_id3145090	5			0	pt-BR	Verificação da sequência				20130618 17:22:18
60045helpcontent2	source\text\shared\optionen\01150300.xhp	0	help	par_id3147226	6			0	pt-BR	Em idiomas como Tailandês, regras especificam que determinados caracteres não podem ser utilizado ao lado de outros. Se a Verificação da sequência de entrada (SIC) estiver ativada, o \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> não permitirá um caractere próximo a outro se essa for uma regra proibida.				20130618 17:22:18
60046helpcontent2	source\text\shared\optionen\01150300.xhp	0	help	hd_id3159234	1			0	pt-BR	Utilizar verificação sequenciada				20130618 17:22:18
60047helpcontent2	source\text\shared\optionen\01150300.xhp	0	help	par_id3157958	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_OFA_TP_LANGUAGES_CB_SEQU_CHECK\"\>Ativa a verificação da sequência de entrada para idiomas, como o tailandês.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60048helpcontent2	source\text\shared\optionen\01150300.xhp	0	help	par_idN10691				0	pt-BR	Restrito				20130618 17:22:18
60049helpcontent2	source\text\shared\optionen\01150300.xhp	0	help	par_idN10695				0	pt-BR	Impede a utilização e a impressão de combinações inválidas de caracteres.				20130618 17:22:18
60050helpcontent2	source\text\shared\optionen\01150300.xhp	0	help	hd_id3166410	7			0	pt-BR	Controle do cursor				20130618 17:22:18
60051helpcontent2	source\text\shared\optionen\01150300.xhp	0	help	par_id3146797	8			0	pt-BR	Define o tipo do movimento do cursor no texto e a seleção de texto misto (direção da direita para a esquerda combinada com a direção da esquerda para a direita).				20130618 17:22:18
60052helpcontent2	source\text\shared\optionen\01150300.xhp	0	help	hd_id3147653	9			0	pt-BR	Lógico				20130618 17:22:18
60053helpcontent2	source\text\shared\optionen\01150300.xhp	0	help	par_id3155342	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL_RB_MOVEMENT_LOGICAL\"\>O pressionamento da tecla Seta direita move o cursor do texto para o fim do texto atual. O pressionamento da tecla Seta esquerda move o cursor do texto para o começo do texto atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60054helpcontent2	source\text\shared\optionen\01150300.xhp	0	help	hd_id3145317	11			0	pt-BR	Visual				20130618 17:22:18
60055helpcontent2	source\text\shared\optionen\01150300.xhp	0	help	par_id3149233	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL_RB_MOVEMENT_VISUAL\"\>Ao pressionar a tecla Seta direita move o cursor do texto para a direita. Ao pressionar a tecla Seta esquerda move o cursor do texto para a esquerda.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60056helpcontent2	source\text\shared\optionen\01150300.xhp	0	help	hd_id3157910	13			0	pt-BR	Opções gerais				20130618 17:22:18
60057helpcontent2	source\text\shared\optionen\01150300.xhp	0	help	hd_id3159176	14			0	pt-BR	Numerais (somente no texto)				20130618 17:22:18
60058helpcontent2	source\text\shared\optionen\01150300.xhp	0	help	par_id3153254	15			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL_LB_NUMERALS\"\>Seleciona o tipo de algarismo utilizado no texto e texto em objetos, campos e controles em todos os módulos do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>. Apenas o conteúdo do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\> Calc não será afetado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60059helpcontent2	source\text\shared\optionen\01150300.xhp	0	help	par_id3153561	16			0	pt-BR	Árabe: todos os números serão mostrados em árabe. Este é o padrão.				20130618 17:22:18
60060helpcontent2	source\text\shared\optionen\01150300.xhp	0	help	par_id3148563	17			0	pt-BR	Hindi: todos os números serão mostrados em hindi. 				20130618 17:22:18
60061helpcontent2	source\text\shared\optionen\01150300.xhp	0	help	par_id3149295	18			0	pt-BR	Sistema: todos os números serão mostrados de acordo com as configurações de localidade definidas pela localidade do sistema.				20130618 17:22:18
60062helpcontent2	source\text\shared\optionen\01150300.xhp	0	help	par_id3146794	19			0	pt-BR	Esta configuração não será salva no documento, mas na configuração do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>.				20130618 17:22:18
60063helpcontent2	source\text\shared\optionen\01160000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Opções de fontes de dados				20130618 17:22:18
60064helpcontent2	source\text\shared\optionen\01160000.xhp	0	help	hd_id3159201	1			0	pt-BR	Opções de fontes de dados				20130618 17:22:18
60065helpcontent2	source\text\shared\optionen\01160000.xhp	0	help	par_id3093440	2			0	pt-BR	\<variable id=\"daten\"\>\<ahelp hid=\".\"\>Define as configurações gerais das fontes de dados no $[officename].\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
60066helpcontent2	source\text\shared\optionen\01160100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Conexões				20130618 17:22:18
60067helpcontent2	source\text\shared\optionen\01160100.xhp	0	help	bm_id3154136				0	pt-BR	\<bookmark_value\>conexões a fontes de dados (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fontes de dados; configurações de conexão (Base)\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
60068helpcontent2	source\text\shared\optionen\01160100.xhp	0	help	hd_id3154136	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01160100.xhp\" name=\"Conexões\"\>Conexões\</link\>				20130618 17:22:18
60069helpcontent2	source\text\shared\optionen\01160100.xhp	0	help	par_id3147571	2			0	pt-BR	Define como as conexões com fontes de dados são estabelecidas.				20130618 17:22:18
60070helpcontent2	source\text\shared\optionen\01160100.xhp	0	help	par_id3147088	3			0	pt-BR	Com o recurso \<emph\>Conexões\</emph\>, você pode definir que as conexões que não são mais necessárias não sejam excluídas imediatamente, mas sejam mantidas livres por determinado período de tempo. Nesse caso, se durante esse período uma nova conexão à fonte de dados se tornar necessária, a conexão livre poderá ser usada para esta finalidade.				20130618 17:22:18
60071helpcontent2	source\text\shared\optionen\01160100.xhp	0	help	hd_id3154824	12			0	pt-BR	Pool de conexão				20130618 17:22:18
60072helpcontent2	source\text\shared\optionen\01160100.xhp	0	help	hd_id3152780	4			0	pt-BR	Pool de conexão ativado				20130618 17:22:18
60073helpcontent2	source\text\shared\optionen\01160100.xhp	0	help	par_id3147653	5			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS_CB_POOL_CONNS\"\>Especifica se as conexões escolhidas foram estabelecidas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60074helpcontent2	source\text\shared\optionen\01160100.xhp	0	help	hd_id3148538	6			0	pt-BR	Drivers conhecidos pelo $[officename]				20130618 17:22:18
60075helpcontent2	source\text\shared\optionen\01160100.xhp	0	help	par_id3149235	7			0	pt-BR	Exibe uma lista dos drivers e dados de conexão definidos.				20130618 17:22:18
60076helpcontent2	source\text\shared\optionen\01160100.xhp	0	help	hd_id3153349	13			0	pt-BR	Driver atual				20130618 17:22:18
60077helpcontent2	source\text\shared\optionen\01160100.xhp	0	help	par_id3153087	14			0	pt-BR	O driver selecionado é exibido abaixo da lista.				20130618 17:22:18
60078helpcontent2	source\text\shared\optionen\01160100.xhp	0	help	hd_id3149166	8			0	pt-BR	Ativar pooling para este driver				20130618 17:22:18
60079helpcontent2	source\text\shared\optionen\01160100.xhp	0	help	par_id3149415	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS_CB_DRIVERPOOLING\"\>Selecione um driver na lista e marque a caixa de seleção \<emph\>Ativar pooling para este driver\</emph\> para estabelecer sua conexão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60080helpcontent2	source\text\shared\optionen\01160100.xhp	0	help	hd_id3155135	10			0	pt-BR	Tempo de espera (segundos)				20130618 17:22:18
60081helpcontent2	source\text\shared\optionen\01160100.xhp	0	help	par_id3156155	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"OFFMGR_NUMERICFIELD_RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS_NF_TIMEOUT\"\>Define o tempo em segundos que se deve esperar até uma conexão ser liberada.\</ahelp\> O tempo pode variar de 30 a 600 segundos.				20130618 17:22:18
60082helpcontent2	source\text\shared\optionen\01160200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Bancos de dados registrados				20130618 17:22:18
60083helpcontent2	source\text\shared\optionen\01160200.xhp	0	help	par_idN10551				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/01160200.xhp\"\>Bancos de dados\</link\>				20130618 17:22:18
60084helpcontent2	source\text\shared\optionen\01160200.xhp	0	help	par_idN10561				0	pt-BR	Adiciona, modifica ou remove entradas da lista de bancos de dados registrados. É necessário registrar um banco de dados no %PRODUCTNAME para poder vê-lo na janela \<emph\>Exibir - Fontes de dados\</emph\>.				20130618 17:22:18
60085helpcontent2	source\text\shared\optionen\01160200.xhp	0	help	par_idN1058E				0	pt-BR	Bancos de dados registrados				20130618 17:22:18
60086helpcontent2	source\text\shared\optionen\01160200.xhp	0	help	par_idN10592				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"35535\"\>Lista o arquivo de banco de dados e o nome registrado de todos os bancos de dados registrados. Clique duas vezes para editar uma entrada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60087helpcontent2	source\text\shared\optionen\01160200.xhp	0	help	par_idN10595				0	pt-BR	Novo				20130618 17:22:18
60088helpcontent2	source\text\shared\optionen\01160200.xhp	0	help	par_idN10599				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"809226765\"\>Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/optionen/01160201.xhp\"\>Vínculo de banco de dados\</link\> para criar uma nova entrada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60089helpcontent2	source\text\shared\optionen\01160200.xhp	0	help	par_idN105AA				0	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
60090helpcontent2	source\text\shared\optionen\01160200.xhp	0	help	par_idN105AE				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"809226770\"\>Remove a entrada selecionada da lista.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60091helpcontent2	source\text\shared\optionen\01160200.xhp	0	help	par_idN105B1				0	pt-BR	Editar				20130618 17:22:18
60092helpcontent2	source\text\shared\optionen\01160200.xhp	0	help	par_idN105B5				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"809226766\"\>Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/optionen/01160201.xhp\"\>Vínculo de banco de dados\</link\> para editar a entrada selecionada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60093helpcontent2	source\text\shared\optionen\01160201.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Vínculo de banco de dados				20130618 17:22:18
60094helpcontent2	source\text\shared\optionen\01160201.xhp	0	help	par_idN1053A				0	pt-BR	Vínculo de banco de dados				20130618 17:22:18
60095helpcontent2	source\text\shared\optionen\01160201.xhp	0	help	par_idN1053E				0	pt-BR	Cria ou edita uma entrada na página da guia \<link href=\"text/shared/optionen/01160200.xhp\"\>Bancos de dados\</link\>.				20130618 17:22:18
60096helpcontent2	source\text\shared\optionen\01160201.xhp	0	help	par_idN1054F				0	pt-BR	Arquivo de banco de dados				20130618 17:22:18
60097helpcontent2	source\text\shared\optionen\01160201.xhp	0	help	par_idN10553				0	pt-BR	Insira o caminho e o nome do arquivo de banco de dados. Esse nome deve terminar com a extensão *.odb.				20130618 17:22:18
60098helpcontent2	source\text\shared\optionen\01160201.xhp	0	help	par_idN10556				0	pt-BR	Procurar				20130618 17:22:18
60099helpcontent2	source\text\shared\optionen\01160201.xhp	0	help	par_idN1055A				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"1346114049\"\>Abre uma caixa de diálogo de arquivos em que você pode selecionar o arquivo de banco de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60100helpcontent2	source\text\shared\optionen\01160201.xhp	0	help	par_idN1055D				0	pt-BR	Nome registrado				20130618 17:22:18
60101helpcontent2	source\text\shared\optionen\01160201.xhp	0	help	par_idN10561				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"1346111489\"\>Insira um nome para o banco de dados. Esse nome será usado pelo %PRODUCTNAME para acessar o banco de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60102helpcontent2	source\text\shared\optionen\improvement.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Programa de melhorias				20130618 17:22:18
60103helpcontent2	source\text\shared\optionen\improvement.xhp	0	help	bm_id7687094				0	pt-BR	         \<bookmark_value\>opções de feedback online\</bookmark_value\>         \<bookmark_value\>opções;programa de melhorias\</bookmark_value\>         \<bookmark_value\>programas de melhorias\</bookmark_value\>         \<bookmark_value\>feedback;automaticamente\</bookmark_value\>         \<bookmark_value\>feedback do usuário;automaticamente\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
60104helpcontent2	source\text\shared\optionen\improvement.xhp	0	help	hd_id0526200912315340				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/improvement.xhp\"\>Programa de melhorias\</link\>				20130618 17:22:18
60105helpcontent2	source\text\shared\optionen\improvement.xhp	0	help	par_id0526200312315378				0	pt-BR	O programa de melhorias grava algumas interações do usuário e as envia ao projeto User Experience.				20130618 17:22:18
60106helpcontent2	source\text\shared\optionen\improvement.xhp	0	help	par_id0526200903594966				0	pt-BR	O Programa de melhorias foi iniciado pelo projeto User Experience para melhorar a forma de utilização do %PRODUCTNAME. O projeto User Experience encontra-se no site web do Apache OpenOffice: \<link href=\"http://ux.openoffice.org/\"\>http://ux.openoffice.org/\</link\>.				20130618 17:22:18
60107helpcontent2	source\text\shared\optionen\improvement.xhp	0	help	par_id0526200903594946				0	pt-BR	A segunda vez que iniciar seu novo %PRODUCTNAME, você verá uma janela que dará informações sobre o Programa de melhorias.				20130618 17:22:18
60108helpcontent2	source\text\shared\optionen\improvement.xhp	0	help	par_id0526200904094345				0	pt-BR	Neste momento, você pode escolher se aceita ou não participar. 				20130618 17:22:18
60109helpcontent2	source\text\shared\optionen\improvement.xhp	0	help	par_id052620090409438				0	pt-BR	Se aceitar, a gravação de dados começa imediatamente. Ao iniciar uma nova sessão do %PRODUCTNAME, os dados coletados serão enviados. 				20130618 17:22:18
60110helpcontent2	source\text\shared\optionen\improvement.xhp	0	help	par_id0526200904094433				0	pt-BR	Se recusar a participar, nenhum dado será enviado e a gravação dos dados encerra-se imediatamente.				20130618 17:22:18
60111helpcontent2	source\text\shared\optionen\improvement.xhp	0	help	par_id0526200903594945				0	pt-BR	A qualquer momento, você pode ativar ou desativar a gravação dos dados da interação do usuário e o envio desses dados. Escolha \<item type=\"menuitem\"\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME - Programa de melhorias\</item\>. Clique no ícone \<emph\>Info\</emph\> para abrir uma página web com mais informações.				20130618 17:22:18
60112helpcontent2	source\text\shared\optionen\improvement.xhp	0	help	par_id0526200903594944				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Clique em \<emph\>Desejo participar no Programa de melhorias...\</emph\> para ativa o feedback automático.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60113helpcontent2	source\text\shared\optionen\improvement.xhp	0	help	par_id0526200903595080				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Clique em \<emph\>Não desejo participar\</emph\> para desativar o feedback automático.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60114helpcontent2	source\text\shared\optionen\improvement.xhp	0	help	hd_id0526200903595037				0	pt-BR	Dados rastreados				20130618 17:22:18
60115helpcontent2	source\text\shared\optionen\improvement.xhp	0	help	hd_id0526200903595096				0	pt-BR	Os seguintes dados serão gravados e enviados:				20130618 17:22:18
60116helpcontent2	source\text\shared\optionen\improvement.xhp	0	help	par_id0526200903595033				0	pt-BR	Cliques nos botões das barras de ferramentas, incluindo as barras oriundas de extensões.				20130618 17:22:18
60117helpcontent2	source\text\shared\optionen\improvement.xhp	0	help	par_id0526200903595014				0	pt-BR	Execução de comandos do menu, incluindo menus de extensões.				20130618 17:22:18
60118helpcontent2	source\text\shared\optionen\improvement.xhp	0	help	par_id0526200903595145				0	pt-BR	Cliques nos comandos dos menus de contexto				20130618 17:22:18
60119helpcontent2	source\text\shared\optionen\improvement.xhp	0	help	par_id0526200903595115				0	pt-BR	Fontes aplicadas ao utilizar o menu 				20130618 17:22:18
60120helpcontent2	source\text\shared\optionen\improvement.xhp	0	help	par_id0526200903595144				0	pt-BR	Tamanhos de fontes aplicadas ao utilizar o menu 				20130618 17:22:18
60121helpcontent2	source\text\shared\optionen\improvement.xhp	0	help	par_id0526200903595146				0	pt-BR	Botões, tais como OK, Cancelar, etc...				20130618 17:22:18
60122helpcontent2	source\text\shared\optionen\improvement.xhp	0	help	par_id0526200903595296				0	pt-BR	O idioma do documento e o idioma do parágrafo aplicado utilizando o menu ou barra de status 				20130618 17:22:18
60123helpcontent2	source\text\shared\optionen\improvement.xhp	0	help	par_id0526200903595242				0	pt-BR	Cada item gravado também inclui um registro de tempo e um módulo (Writer, Calc, Impress...) de onde foi chamado 				20130618 17:22:18
60124helpcontent2	source\text\shared\optionen\improvement.xhp	0	help	hd_id0526200903595229				0	pt-BR	Os seguintes dados não serão gravados nem enviados:				20130618 17:22:18
60125helpcontent2	source\text\shared\optionen\improvement.xhp	0	help	par_id0526200903595234				0	pt-BR	Nomes de usuário e senhas 				20130618 17:22:18
60126helpcontent2	source\text\shared\optionen\improvement.xhp	0	help	par_id0526200903595218				0	pt-BR	Qualquer tipo de conteúdo do documento 				20130618 17:22:18
60127helpcontent2	source\text\shared\optionen\improvement.xhp	0	help	par_id0526200903595213				0	pt-BR	Caminhos, nomes de arquivo				20130618 17:22:18
60128helpcontent2	source\text\shared\optionen\improvement.xhp	0	help	par_id0526200903595354				0	pt-BR	Código fonte do usuário 				20130618 17:22:18
60129helpcontent2	source\text\shared\optionen\improvement.xhp	0	help	hd_id0526200904021320				0	pt-BR	Mostrar dados				20130618 17:22:18
60130helpcontent2	source\text\shared\optionen\improvement.xhp	0	help	par_id0526200903595552				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Clique no botão para mostrar os dados coletados. Estes dados serão enviados na próxima vez, junto com quaisquer dados coletados até o fim de sua sessão atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60131helpcontent2	source\text\shared\optionen\java.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Java				20130618 17:22:18
60132helpcontent2	source\text\shared\optionen\java.xhp	0	help	bm_id4077578				0	pt-BR	\<bookmark_value\>Java;opções de configuração\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
60133helpcontent2	source\text\shared\optionen\java.xhp	0	help	par_idN10558				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/java.xhp\"\>Java\</link\>				20130618 17:22:18
60134helpcontent2	source\text\shared\optionen\java.xhp	0	help	par_idN10568				0	pt-BR	Especifica as opções de suporte para aplicativos Java no %PRODUCTNAME, inclusive o JRE (Java Runtime Environment) que deverá ser utilizado.				20130618 17:22:18
60135helpcontent2	source\text\shared\optionen\java.xhp	0	help	par_idN1056B				0	pt-BR	Opções de Java				20130618 17:22:18
60136helpcontent2	source\text\shared\optionen\java.xhp	0	help	par_idN1057F				0	pt-BR	Utilizar um JRE (Java Runtime Environment)				20130618 17:22:18
60137helpcontent2	source\text\shared\optionen\java.xhp	0	help	par_idN10583				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"svx:CheckBox:RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA:CB_JAVA_ENABLE\"\>Permite que você execute aplicativos Java no %PRODUCTNAME.\</ahelp\> Quando um aplicativo Java tentar acessar o disco rígido, aparecerá um aviso.				20130618 17:22:18
60138helpcontent2	source\text\shared\optionen\java.xhp	0	help	par_idN10610				0	pt-BR	JREs (Java Runtime Environment) já instalados:				20130618 17:22:18
60139helpcontent2	source\text\shared\optionen\java.xhp	0	help	par_idN10614				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_OPTIONS_JAVA_LIST\"\>Selecione o JRE que você deseja utilizar. Em alguns sistemas, você precisa aguardar alguns instantes até que a lista seja preenchida. Em alguns sistemas você deve reiniciar o %PRODUCTNAME para usar suas novas configurações. \</ahelp\> O caminho para a JRE aparecerá abaixo da caixa de listagem.				20130618 17:22:18
60140helpcontent2	source\text\shared\optionen\java.xhp	0	help	par_idN105A5				0	pt-BR	Adicionar				20130618 17:22:18
60141helpcontent2	source\text\shared\optionen\java.xhp	0	help	par_idN10635				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA:PB_ADD\"\>Adicione um caminho à pasta raiz de um JRE no computador.\</ahelp\> Esse caminho é definido na caixa de diálogo a seguir.				20130618 17:22:18
60142helpcontent2	source\text\shared\optionen\java.xhp	0	help	par_idN105A9				0	pt-BR	Parâmetros				20130618 17:22:18
60143helpcontent2	source\text\shared\optionen\java.xhp	0	help	par_idN10657				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA:PB_PARAMETER\"\>Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/optionen/javaparameters.xhp\"\>Parâmetros de início do Java\</link\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60144helpcontent2	source\text\shared\optionen\java.xhp	0	help	par_idN105AD				0	pt-BR	Caminho da classe				20130618 17:22:18
60145helpcontent2	source\text\shared\optionen\java.xhp	0	help	par_idN10686				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA:PB_CLASSPATH\"\>Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/optionen/javaclasspath.xhp\"\>Caminho da classe\</link\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60146helpcontent2	source\text\shared\optionen\javaclasspath.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Caminho da classe				20130618 17:22:18
60147helpcontent2	source\text\shared\optionen\javaclasspath.xhp	0	help	par_idN10566				0	pt-BR	Caminho da classe				20130618 17:22:18
60148helpcontent2	source\text\shared\optionen\javaclasspath.xhp	0	help	par_idN1056A				0	pt-BR	Utilize essa caixa de diálogo para adicionar pastas e arquivos compactados ao caminho da classe Java. Esses caminhos são válidos para qualquer JRE que você iniciar.				20130618 17:22:18
60149helpcontent2	source\text\shared\optionen\javaclasspath.xhp	0	help	par_idN10589				0	pt-BR	Pastas e arquivos compactados atribuídos				20130618 17:22:18
60150helpcontent2	source\text\shared\optionen\javaclasspath.xhp	0	help	par_idN1059F				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SVX_EDIT_RID_SVXPAGE_INET_SCRIPTING_ED_CLASSPATH\"\>Especifica a localização de classes e bibliotecas de classes Java.\</ahelp\> O novo caminho da classe será válido após a reinicialização do \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>.				20130618 17:22:18
60151helpcontent2	source\text\shared\optionen\javaclasspath.xhp	0	help	par_idN105D9				0	pt-BR	As classes Java que são acessadas por meio do caminho da classe não são submetidas a verificação de segurança.				20130618 17:22:18
60152helpcontent2	source\text\shared\optionen\javaclasspath.xhp	0	help	par_idN1060A				0	pt-BR	Adicionar arquivo				20130618 17:22:18
60153helpcontent2	source\text\shared\optionen\javaclasspath.xhp	0	help	par_idN1060E				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH:PB_ADDARCHIVE\"\>Selecione um arquivo de dados no formato jar ou zip e adicione-o ao caminho da classe.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60154helpcontent2	source\text\shared\optionen\javaclasspath.xhp	0	help	par_idN10625				0	pt-BR	Adicionar pasta				20130618 17:22:18
60155helpcontent2	source\text\shared\optionen\javaclasspath.xhp	0	help	par_idN10629				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH:PB_ADDPATH\"\>Selecione uma pasta e adicione-a ao caminho da classe.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60156helpcontent2	source\text\shared\optionen\javaclasspath.xhp	0	help	par_idN10640				0	pt-BR	Remover				20130618 17:22:18
60157helpcontent2	source\text\shared\optionen\javaclasspath.xhp	0	help	par_idN10644				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH:PB_REMOVE_PATH\"\>Selecione um arquivo compactado ou uma pasta na lista e clique em Remover para remover o objeto do caminho da classe.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60158helpcontent2	source\text\shared\optionen\javaparameters.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Parâmetros de início				20130618 17:22:18
60159helpcontent2	source\text\shared\optionen\javaparameters.xhp	0	help	par_idN10545				0	pt-BR	Parâmetros de início do Java				20130618 17:22:18
60160helpcontent2	source\text\shared\optionen\javaparameters.xhp	0	help	par_idN10549				0	pt-BR	Você pode utilizar esta caixa de diálogo para inserir parâmetros de início opcionais do JRE (Java Runtime Environment). As configurações que você especificar nela serão válidas para qualquer JRE que for iniciado.				20130618 17:22:18
60161helpcontent2	source\text\shared\optionen\javaparameters.xhp	0	help	par_idN10568				0	pt-BR	Parâmetros de início do Java				20130618 17:22:18
60162helpcontent2	source\text\shared\optionen\javaparameters.xhp	0	help	par_idN1056C				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"svx:Edit:RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER:ED_PARAMETER\"\>Insira um parâmetro de início para um JRE como faria em uma linha de comando. Clique em Atribuir para adicionar o parâmetro à lista de parâmetros de início disponíveis.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60163helpcontent2	source\text\shared\optionen\javaparameters.xhp	0	help	par_id5404522				0	pt-BR	Não use caracteres de escape ou aspas em nomes de caminho.				20130618 17:22:18
60164helpcontent2	source\text\shared\optionen\javaparameters.xhp	0	help	par_idN105D8				0	pt-BR	Por exemplo, para apontar a propriedade do sistema "myprop" para uma pasta, insira o parâmetro a seguir:				20130618 17:22:18
60165helpcontent2	source\text\shared\optionen\javaparameters.xhp	0	help	par_idN105DD				0	pt-BR	-Dmyprop=c:\\program files\\java				20130618 17:22:18
60166helpcontent2	source\text\shared\optionen\javaparameters.xhp	0	help	par_idN1057B				0	pt-BR	Para ativar a depuração em um JRE, insira os parâmetros a seguir:				20130618 17:22:18
60167helpcontent2	source\text\shared\optionen\javaparameters.xhp	0	help	par_idN1057E				0	pt-BR	-Xdebug				20130618 17:22:18
60168helpcontent2	source\text\shared\optionen\javaparameters.xhp	0	help	par_idN10581				0	pt-BR	-Xrunjdwp:transport=dt_socket,server=y,address=8000				20130618 17:22:18
60169helpcontent2	source\text\shared\optionen\javaparameters.xhp	0	help	par_idN1060C				0	pt-BR	Essas alterações serão aplicadas quando você reiniciar o %PRODUCTNAME.				20130618 17:22:18
60170helpcontent2	source\text\shared\optionen\javaparameters.xhp	0	help	par_idN1058C				0	pt-BR	Parâmetros de início atribuídos				20130618 17:22:18
60171helpcontent2	source\text\shared\optionen\javaparameters.xhp	0	help	par_idN10590				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"svx:ListBox:RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER:LB_ASSIGNED\"\>Lista os parâmetros de início do JRE atribuídos. Para remover um parâmetro de início, selecione-o e clique em \<emph\>Remover\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60172helpcontent2	source\text\shared\optionen\javaparameters.xhp	0	help	par_idN105A7				0	pt-BR	Atribuir				20130618 17:22:18
60173helpcontent2	source\text\shared\optionen\javaparameters.xhp	0	help	par_idN105AB				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER:PB_ASSIGN\"\>Adiciona o parâmetro de início do JRE atual à lista.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60174helpcontent2	source\text\shared\optionen\javaparameters.xhp	0	help	par_idN105C2				0	pt-BR	Remover				20130618 17:22:18
60175helpcontent2	source\text\shared\optionen\javaparameters.xhp	0	help	par_idN105C6				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER:PB_REMOVE\"\>Exclui o parâmetro de início do JRE selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60176helpcontent2	source\text\shared\optionen\macrosecurity.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Segurança de macro				20130618 17:22:18
60177helpcontent2	source\text\shared\optionen\macrosecurity.xhp	0	help	par_idN1054C				0	pt-BR	\<variable id=\"macrosecurity\"\>\<link href=\"text/shared/optionen/macrosecurity.xhp\"\>Segurança de macro\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
60178helpcontent2	source\text\shared\optionen\macrosecurity.xhp	0	help	par_idN1056A				0	pt-BR	A caixa de diálogo Segurança de macros aparece quando um documento contém uma ou mais macros. Você também pode abrir a caixa de diálogo na página \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/01030300.xhp\"\>%PRODUCTNAME - Segurança\</link\>\</emph\>.				20130618 17:22:18
60179helpcontent2	source\text\shared\optionen\macrosecurity_sl.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Nível de segurança				20130618 17:22:18
60180helpcontent2	source\text\shared\optionen\macrosecurity_sl.xhp	0	help	bm_id1203039				0	pt-BR	\<bookmark_value\>segurança;níveis de segurança para macros\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>macros;níveis de segurança\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>níveis;segurança de macros\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
60181helpcontent2	source\text\shared\optionen\macrosecurity_sl.xhp	0	help	par_idN10549				0	pt-BR	\<variable id=\"macrosecurity_sl\"\>\<link href=\"text/shared/optionen/macrosecurity_sl.xhp\"\>Nível de segurança\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
60182helpcontent2	source\text\shared\optionen\macrosecurity_sl.xhp	0	help	par_idN10567				0	pt-BR	Selecione uma das quatro opções de nível de \<link href=\"text/shared/optionen/macrosecurity.xhp\"\>segurança de macro\</link\>. As opções variam de acordo com o nível de segurança. As macros que têm permissão para serem executadas em um nível de segurança mais alto também estão autorizadas para serem executadas em todos os nível mais baixos.				20130618 17:22:18
60183helpcontent2	source\text\shared\optionen\macrosecurity_sl.xhp	0	help	par_idN10578				0	pt-BR	Muito alto				20130618 17:22:18
60184helpcontent2	source\text\shared\optionen\macrosecurity_sl.xhp	0	help	par_idN1057C				0	pt-BR	Somente as macros de locais de arquivos confiáveis têm permissão para serem executadas. Todas as outras macros, independentemente de terem sido assinadas ou não, estarão desativadas.				20130618 17:22:18
60185helpcontent2	source\text\shared\optionen\macrosecurity_sl.xhp	0	help	par_idN10591				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Os locais de arquivos confiáveis podem ser definidos na página da guia Fontes confiáveis. Qualquer macro proveniente de um local de arquivo confiável tem permissão para ser executada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60186helpcontent2	source\text\shared\optionen\macrosecurity_sl.xhp	0	help	par_idN105A2				0	pt-BR	Alto				20130618 17:22:18
60187helpcontent2	source\text\shared\optionen\macrosecurity_sl.xhp	0	help	par_idN105A6				0	pt-BR	Somente as macros assinadas de fontes de arquivos confiáveis têm permissão para serem executadas. As macros sem assinatura estão desativadas.				20130618 17:22:18
60188helpcontent2	source\text\shared\optionen\macrosecurity_sl.xhp	0	help	par_idN105A9				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>As fontes confiáveis podem ser definidas na página da guia Fontes confiáveis. Somente as macros assinadas de fontes confiáveis têm permissão para serem executadas. Além disso, qualquer macro proveniente de um local de arquivo confiável tem permissão para ser executada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60189helpcontent2	source\text\shared\optionen\macrosecurity_sl.xhp	0	help	par_idN105BA				0	pt-BR	Médio				20130618 17:22:18
60190helpcontent2	source\text\shared\optionen\macrosecurity_sl.xhp	0	help	par_idN105BE				0	pt-BR	Para fontes desconhecidas, é necessário confirmar antes de executar macros.				20130618 17:22:18
60191helpcontent2	source\text\shared\optionen\macrosecurity_sl.xhp	0	help	par_idN105C1				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>As fontes confiáveis podem ser definidas na página da guia Fontes confiáveis. As macros assinadas de fontes confiáveis têm permissão para serem executadas. Além disso, qualquer macro proveniente de um local de arquivo confiável tem permissão para ser executada. Para as demais macros, é necessário fornecer confirmação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60192helpcontent2	source\text\shared\optionen\macrosecurity_sl.xhp	0	help	par_idN105D2				0	pt-BR	Baixo (opção não recomendada)				20130618 17:22:18
60193helpcontent2	source\text\shared\optionen\macrosecurity_sl.xhp	0	help	par_idN105D6				0	pt-BR	Todas as macros serão executadas sem confirmação. Utilize esta configuração somente se você tiver certeza de que todos os documentos que serão abertos são seguros.				20130618 17:22:18
60194helpcontent2	source\text\shared\optionen\macrosecurity_sl.xhp	0	help	par_idN105D9				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Uma macro pode ser definida para que se inicie automaticamente, o que pode provocar graves danos como, por exemplo, excluir ou renomear arquivos. Essa configuração não é recomendada ao abrir documentos de outros autores.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60195helpcontent2	source\text\shared\optionen\macrosecurity_ts.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Fontes confiáveis				20130618 17:22:18
60196helpcontent2	source\text\shared\optionen\macrosecurity_ts.xhp	0	help	par_idN10549				0	pt-BR	\<variable id=\"macrosecurity_ts\"\>\<link href=\"text/shared/optionen/macrosecurity_ts.xhp\"\>Fontes confiáveis\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
60197helpcontent2	source\text\shared\optionen\macrosecurity_ts.xhp	0	help	par_idN10567				0	pt-BR	Especifica as configurações de \<link href=\"text/shared/optionen/macrosecurity.xhp\"\>segurança de macro\</link\> para certificados e locais de arquivos confiáveis.				20130618 17:22:18
60198helpcontent2	source\text\shared\optionen\macrosecurity_ts.xhp	0	help	par_idN10578				0	pt-BR	Certificados confiáveis				20130618 17:22:18
60199helpcontent2	source\text\shared\optionen\macrosecurity_ts.xhp	0	help	par_idN1057C				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Lista os certificados confiáveis.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60200helpcontent2	source\text\shared\optionen\macrosecurity_ts.xhp	0	help	par_idN10591				0	pt-BR	Exibir				20130618 17:22:18
60201helpcontent2	source\text\shared\optionen\macrosecurity_ts.xhp	0	help	par_idN10595				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre a caixa de diálogo Exibir certificado do certificado selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60202helpcontent2	source\text\shared\optionen\macrosecurity_ts.xhp	0	help	par_idN105A6				0	pt-BR	Remover				20130618 17:22:18
60203helpcontent2	source\text\shared\optionen\macrosecurity_ts.xhp	0	help	par_idN105AA				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Remove o certificado selecionado da lista de certificados confiáveis.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60204helpcontent2	source\text\shared\optionen\macrosecurity_ts.xhp	0	help	par_idN105AD				0	pt-BR	Locais de arquivos confiáveis				20130618 17:22:18
60205helpcontent2	source\text\shared\optionen\macrosecurity_ts.xhp	0	help	par_idN105B1				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Macros de documentos só serão executadas se forem abertas a partir de um dos seguintes locais.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60206helpcontent2	source\text\shared\optionen\macrosecurity_ts.xhp	0	help	par_idN105B4				0	pt-BR	Adicionar				20130618 17:22:18
60207helpcontent2	source\text\shared\optionen\macrosecurity_ts.xhp	0	help	par_idN105B8				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre uma caixa de diálogo de seleção de pasta. Selecione uma pasta da qual todas as macros têm a permissão para serem executadas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60208helpcontent2	source\text\shared\optionen\macrosecurity_ts.xhp	0	help	par_idN105BB				0	pt-BR	Remover				20130618 17:22:18
60209helpcontent2	source\text\shared\optionen\macrosecurity_ts.xhp	0	help	par_idN105BF				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Remove a pasta selecionada da lista de locais de arquivos confiáveis.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60210helpcontent2	source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Mala direta de e-mail				20130618 17:22:18
60211helpcontent2	source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp	0	help	par_idN10554				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/mailmerge.xhp\"\>E-mail de mala direta\</link\>				20130618 17:22:18
60212helpcontent2	source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp	0	help	par_idN10564				0	pt-BR	Especifica as configurações de servidor e informações de usuário que devem ser adotadas ao enviar cartas-modelo como mensagens de e-mail.				20130618 17:22:18
60213helpcontent2	source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp	0	help	par_idN1057B				0	pt-BR	Informações do usuário				20130618 17:22:18
60214helpcontent2	source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp	0	help	par_idN1057F				0	pt-BR	Insira as informações de usuário que deverão ser utilizadas quando você enviar e-mails.				20130618 17:22:18
60215helpcontent2	source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp	0	help	par_idN1058A				0	pt-BR	Seu nome				20130618 17:22:18
60216helpcontent2	source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp	0	help	par_idN1058E				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insira seu nome.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60217helpcontent2	source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp	0	help	par_idN105A5				0	pt-BR	Endereço de e-mail				20130618 17:22:18
60218helpcontent2	source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp	0	help	par_idN105A9				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insira seu e-mail para respostas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60219helpcontent2	source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp	0	help	par_idN105C0				0	pt-BR	Enviar respostas para vários e-mails				20130618 17:22:18
60220helpcontent2	source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp	0	help	par_idN105C4				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Utiliza o e-mail que você inseriu na caixa de texto Endereço de resposta como o e-mail para o qual a resposta deverá ser enviada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60221helpcontent2	source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp	0	help	par_idN105DB				0	pt-BR	Endereço de resposta				20130618 17:22:18
60222helpcontent2	source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp	0	help	par_idN105DF				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insira o endereço que deseja usar para o envio de e-mails de resposta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60223helpcontent2	source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp	0	help	par_idN105EE				0	pt-BR	Configuração do servidor de saída (SMTP)				20130618 17:22:18
60224helpcontent2	source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp	0	help	par_idN105F2				0	pt-BR	Especifique as configurações do servidor para e-mails de saída.				20130618 17:22:18
60225helpcontent2	source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp	0	help	par_idN105FD				0	pt-BR	Nome do servidor				20130618 17:22:18
60226helpcontent2	source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp	0	help	par_idN10601				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insira o nome do servidor SMTP.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60227helpcontent2	source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp	0	help	par_idN10618				0	pt-BR	Porta				20130618 17:22:18
60228helpcontent2	source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp	0	help	par_idN1061C				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insira a porta SMTP.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60229helpcontent2	source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp	0	help	par_idN10633				0	pt-BR	Utilizar uma conexão segura				20130618 17:22:18
60230helpcontent2	source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp	0	help	par_idN10637				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Quando disponível, utiliza uma conexão de segurança para enviar e-mails.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60231helpcontent2	source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp	0	help	par_idN1064E				0	pt-BR	Autenticação do servidor				20130618 17:22:18
60232helpcontent2	source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp	0	help	par_idN10652				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/optionen/serverauthentication.xhp\"\>Autenticação do servidor\</link\> em que você pode especificar as configurações de autenticação do servidor de e-mail seguro.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60233helpcontent2	source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp	0	help	par_idN10677				0	pt-BR	Testar configurações				20130618 17:22:18
60234helpcontent2	source\text\shared\optionen\mailmerge.xhp	0	help	par_idN1067B				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/optionen/testaccount.xhp\"\>testar configurações\</link\> para testar as configurações atuais.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60235helpcontent2	source\text\shared\optionen\online_update.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Atualização on-line				20130618 17:22:18
60236helpcontent2	source\text\shared\optionen\online_update.xhp	0	help	bm_id7657094				0	pt-BR	\<bookmark_value\>opções de atualização\</bookmark_value\>         \<bookmark_value\>opções de atualização on-line\</bookmark_value\>         \<bookmark_value\>opções;atualização on-line\</bookmark_value\>         \<bookmark_value\>atualizações on-line; verificar automaticamente\</bookmark_value\>         \<bookmark_value\>atualizações; verificar automaticamente\</bookmark_value\>         \<bookmark_value\>Internet; verificar atualizações\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
60237helpcontent2	source\text\shared\optionen\online_update.xhp	0	help	hd_id29297				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/online_update.xhp\"\>Atualização on-line\</link\>				20130618 17:22:18
60238helpcontent2	source\text\shared\optionen\online_update.xhp	0	help	par_id8754844				0	pt-BR	Especifica algumas opções para a notificação automática e o download de atualizações on-line para o %PRODUCTNAME.				20130618 17:22:18
60239helpcontent2	source\text\shared\optionen\online_update.xhp	0	help	hd_id2189397				0	pt-BR	Verificar se há atualizações automaticamente				20130618 17:22:18
60240helpcontent2	source\text\shared\optionen\online_update.xhp	0	help	par_id7523728				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Marque para verificar a existência de atualizações on-line periodicamente, e selecione o intervalo de tempo para a frequência da verificação.\</ahelp\> O %PRODUCTNAME verificará uma vez ao dia, semanalmente, mensalmente ou anualmente, tão logo uma conexão internet se estabeleça. Se se conectar à internet por um servidor proxy, defina o proxy em  \<item type=\"menuitem\"\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - Internet - Proxy\</item\>.				20130618 17:22:18
60241helpcontent2	source\text\shared\optionen\online_update.xhp	0	help	par_id8994109				0	pt-BR	Quando há uma atualização disponível, um ícone na barra de menus exibe um texto explicativo. Clique no ícone para continuar.				20130618 17:22:18
60242helpcontent2	source\text\shared\optionen\online_update.xhp	0	help	par_id476699				0	pt-BR	Se desativar a verificação, o ícone será removido da barra de menus.				20130618 17:22:18
60243helpcontent2	source\text\shared\optionen\online_update.xhp	0	help	par_id4057130				0	pt-BR	A atualização online é um módulo que pode ser selecionado ou não para ser instalado. Escolha a instalação personalizada na instalação do %PRODUCTNAME.				20130618 17:22:18
60244helpcontent2	source\text\shared\optionen\online_update.xhp	0	help	hd_id266426				0	pt-BR	Diariamente				20130618 17:22:18
60245helpcontent2	source\text\shared\optionen\online_update.xhp	0	help	par_id3031098				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Uma verificação será feita uma vez por dia.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60246helpcontent2	source\text\shared\optionen\online_update.xhp	0	help	hd_id8276619				0	pt-BR	Semanalmente				20130618 17:22:18
60247helpcontent2	source\text\shared\optionen\online_update.xhp	0	help	par_id7824030				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Uma verificação será feita uma vez por semana. Esta é a configuração padrão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60248helpcontent2	source\text\shared\optionen\online_update.xhp	0	help	hd_id7534104				0	pt-BR	Mensalmente				20130618 17:22:18
60249helpcontent2	source\text\shared\optionen\online_update.xhp	0	help	par_id209051				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Uma verificação será feita uma vez por mês.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60250helpcontent2	source\text\shared\optionen\online_update.xhp	0	help	hd_id1418805				0	pt-BR	Verificar agora				20130618 17:22:18
60251helpcontent2	source\text\shared\optionen\online_update.xhp	0	help	par_id1743522				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Uma verificação será feita agora.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60252helpcontent2	source\text\shared\optionen\online_update.xhp	0	help	hd_id5994140				0	pt-BR	Fazer o download das atualizações automaticamente				20130618 17:22:18
60253helpcontent2	source\text\shared\optionen\online_update.xhp	0	help	par_id7870113				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione para fazer o download automático de um arquivo de atualização on-line disponível para uma pasta especificada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60254helpcontent2	source\text\shared\optionen\online_update.xhp	0	help	hd_id3051545				0	pt-BR	Destino do download				20130618 17:22:18
60255helpcontent2	source\text\shared\optionen\online_update.xhp	0	help	par_id3061311				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Exibe a pasta selecionada para armazenar os arquivos descarregados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60256helpcontent2	source\text\shared\optionen\online_update.xhp	0	help	hd_id4814905				0	pt-BR	Alterar				20130618 17:22:18
60257helpcontent2	source\text\shared\optionen\online_update.xhp	0	help	par_id2143925				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Clique para exibir uma caixa de diálogo para você poder selecionar outra pasta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60258helpcontent2	source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Autenticação do servidor				20130618 17:22:18
60259helpcontent2	source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp	0	help	par_idN1053E				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/serverauthentication.xhp\"\>Autenticação do servidor\</link\>				20130618 17:22:18
60260helpcontent2	source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp	0	help	par_idN1054E				0	pt-BR	Na página da guia \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/mailmerge.xhp\"\>%PRODUCTNAME Writer - Mala direta de e-mail\</link\>, clique no botão \<emph\>Autenticação do servidor\</emph\> para especificar as configurações de segurança do servidor.				20130618 17:22:18
60261helpcontent2	source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp	0	help	par_idN10563				0	pt-BR	O servidor de e-mails de saída (SMTP) requer autenticação				20130618 17:22:18
60262helpcontent2	source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp	0	help	par_idN105BE				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Ativa a autenticação que é necessária para enviar e-mails por SMTP.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60263helpcontent2	source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp	0	help	par_idN105CD				0	pt-BR	O servidor de e-mails de saída (SMTP) requer autenticação separada				20130618 17:22:18
60264helpcontent2	source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp	0	help	par_idN105D2				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione esta opção se o servidor SMTP exigir um nome de usuário e uma senha.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60265helpcontent2	source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp	0	help	par_idN105E5				0	pt-BR	Nome do usuário				20130618 17:22:18
60266helpcontent2	source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp	0	help	par_idN105EA				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insira o nome de usuário para o servidor SMTP.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60267helpcontent2	source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp	0	help	par_idN105FD				0	pt-BR	Senha				20130618 17:22:18
60268helpcontent2	source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp	0	help	par_idN10602				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insira a senha para o nome de usuário.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60269helpcontent2	source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp	0	help	par_idN10615				0	pt-BR	O servidor de e-mails de saída utiliza a mesma autenticação que o de entrada.				20130618 17:22:18
60270helpcontent2	source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp	0	help	par_idN1061A				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione se é necessário primeiro ler suas mensagens de e-mail para depois poder enviar e-mails.\</ahelp\> Esse método também é denominado "SMTP após POP3".				20130618 17:22:18
60271helpcontent2	source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp	0	help	par_idN10629				0	pt-BR	Nome do servidor				20130618 17:22:18
60272helpcontent2	source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp	0	help	par_idN1062C				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insira o nome do servidor de mensagens POP 3 ou IMAP.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60273helpcontent2	source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp	0	help	par_idN1063B				0	pt-BR	Porta				20130618 17:22:18
60274helpcontent2	source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp	0	help	par_idN10640				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insira a porta no servidor POP3 ou IMAP.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60275helpcontent2	source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp	0	help	par_idN10653				0	pt-BR	POP 3				20130618 17:22:18
60276helpcontent2	source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp	0	help	par_idN10658				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica que o servidor de e-mails de entrada usa POP 3.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60277helpcontent2	source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp	0	help	par_idN10667				0	pt-BR	IMAP				20130618 17:22:18
60278helpcontent2	source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp	0	help	par_idN1066A				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica que o servidor de e-mails de entrada usa IMAP.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60279helpcontent2	source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp	0	help	par_idN10679				0	pt-BR	Nome do usuário				20130618 17:22:18
60280helpcontent2	source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp	0	help	par_idN1067E				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insira o nome de usuário para o servidor IMAP.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60281helpcontent2	source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp	0	help	par_idN10691				0	pt-BR	Senha				20130618 17:22:18
60282helpcontent2	source\text\shared\optionen\serverauthentication.xhp	0	help	par_idN10696				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insira a senha.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60283helpcontent2	source\text\shared\optionen\testaccount.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Testar configurações				20130618 17:22:18
60284helpcontent2	source\text\shared\optionen\testaccount.xhp	0	help	par_idN10547				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/optionen/testaccount.xhp\"\>Testar configurações da conta\</link\>				20130618 17:22:18
60285helpcontent2	source\text\shared\optionen\testaccount.xhp	0	help	par_idN10557				0	pt-BR	Ao inserir configurações na página da guia \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - \<link href=\"text/shared/optionen/mailmerge.xhp\"\>%PRODUCTNAME Writer - Mala direta de e-mail\</link\>, pode-se clicar no botão \<emph\>Testar configurações\</emph\> para testar suas configurações.				20130618 17:22:18
60286helpcontent2	source\text\shared\optionen\testaccount.xhp	0	help	par_idN10574				0	pt-BR	(Caixa de listagem Resultados)				20130618 17:22:18
60287helpcontent2	source\text\shared\optionen\testaccount.xhp	0	help	par_idN10578				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Na caixa de listagem superior, você verá os resultados da sessão de teste.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60288helpcontent2	source\text\shared\optionen\testaccount.xhp	0	help	par_idN1058F				0	pt-BR	Erros				20130618 17:22:18
60289helpcontent2	source\text\shared\optionen\testaccount.xhp	0	help	par_idN10593				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Na caixa de listagem Erros, você pode ler uma explicação dos erros encontrados durante o teste das configurações.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60290helpcontent2	source\text\shared\optionen\testaccount.xhp	0	help	par_idN105AA				0	pt-BR	Parar				20130618 17:22:18
60291helpcontent2	source\text\shared\optionen\testaccount.xhp	0	help	par_idN105AE				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Clique no botão \<emph\>Parar\</emph\> para interromper manualmente uma sessão de teste.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60292helpcontent2	source\text\shared\optionen\viewcertificate.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Exibir certificado				20130618 17:22:18
60293helpcontent2	source\text\shared\optionen\viewcertificate.xhp	0	help	par_idN10541				0	pt-BR	Exibir certificado				20130618 17:22:18
60294helpcontent2	source\text\shared\optionen\viewcertificate.xhp	0	help	par_idN10545				0	pt-BR	A caixa de diálogo Exibir certificado será aberta quando ao clicar no botão Exibir certificado na página da guia \<link href=\"text/shared/optionen/macrosecurity_ts.xhp\"\>Fontes confiáveis\</link\> da caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/optionen/macrosecurity.xhp\"\>Segurança de macro\</link\>.				20130618 17:22:18
60295helpcontent2	source\text\shared\optionen\viewcertificate.xhp	0	help	par_idN10564				0	pt-BR	Essa caixa de diálogo contém as seguintes guias de páginas:				20130618 17:22:18
60296helpcontent2	source\text\shared\optionen\viewcertificate_c.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Caminho do certificado				20130618 17:22:18
60297helpcontent2	source\text\shared\optionen\viewcertificate_c.xhp	0	help	par_idN1054D				0	pt-BR	\<variable id=\"certificatepath\"\>\<link href=\"text/shared/optionen/viewcertificate_c.xhp\"\>Caminho do certificado\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
60298helpcontent2	source\text\shared\optionen\viewcertificate_c.xhp	0	help	par_idN1056B				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>A página Caminho do certificado da caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/optionen/viewcertificate.xhp\"\>Exibir certificado\</link\> mostra o local e o status do certificado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60299helpcontent2	source\text\shared\optionen\viewcertificate_d.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Detalhes				20130618 17:22:18
60300helpcontent2	source\text\shared\optionen\viewcertificate_d.xhp	0	help	par_idN10544				0	pt-BR	\<variable id=\"details\"\>\<link href=\"text/shared/optionen/viewcertificate_d.xhp\"\>Detalhes\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
60301helpcontent2	source\text\shared\optionen\viewcertificate_d.xhp	0	help	par_idN10562				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>A página Detalhes da caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/optionen/viewcertificate.xhp\"\>Exibir certificado\</link\> exibe informações detalhadas sobre o certificado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60302helpcontent2	source\text\shared\optionen\viewcertificate_d.xhp	0	help	par_idN105DB				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Utilize a caixa lista de valores para visualizar os valores e copiá-los para a área de transferência.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60303helpcontent2	source\text\shared\optionen\viewcertificate_g.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Geral				20130618 17:22:18
60304helpcontent2	source\text\shared\optionen\viewcertificate_g.xhp	0	help	par_idN1054D				0	pt-BR	\<variable id=\"general\"\>\<link href=\"text/shared/optionen/viewcertificate_g.xhp\"\>Geral\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
60305helpcontent2	source\text\shared\optionen\viewcertificate_g.xhp	0	help	par_idN1056B				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>A página Geral da caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/optionen/viewcertificate.xhp\"\>Exibir certificado\</link\> exibe informações básicas sobre o certificado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60306helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Teclas de atalho gerais do $[officename]				20130618 17:22:18
60307helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	bm_id3149991				0	pt-BR	\<bookmark_value\>teclado;comandos gerais\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>teclas de atalho;geral\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>campos de entrada de texto\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>função autocompletar em texto e caixas de listagem\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>macros; interromper\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
60308helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3149991	1			0	pt-BR	\<variable id=\"common_keys\"\>\<link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"Teclas de atalho gerais no $[officename]\"\>Teclas de atalho gerais no $[officename]\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
60309helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3150702	3			0	pt-BR	Utilizar teclas de atalho				20130618 17:22:18
60310helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3151299	4			0	pt-BR	Uma boa parte da funcionalidade do aplicativo pode ser acessada por meio das teclas de atalho. Por exemplo, as teclas de atalho \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command+O \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl+O\</defaultinline\>\</switchinline\> são mostradas ao lado da entrada \<emph\>Abrir\</emph\> no menu \<emph\>Arquivo\</emph\>. Para acessar essa função por meio das teclas de atalho, pressione e mantenha pressionada a tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> e, em seguida, pressione a tecla O. Uma vez exibida a caixa de diálogo, solte ambas as teclas.				20130618 17:22:18
60311helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3153894	5			0	pt-BR	Ao operar o aplicativo, você pode escolher entre usar o mouse ou o teclado para quase todas as operações disponíveis.				20130618 17:22:18
60312helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3154186	6			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Chamar menus com teclas de atalho\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
60313helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3152425	7			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Alguns dos caracteres mostrados na barra de menus estão sublinhados. Para acessar diretamente esses menus, pressione ao mesmo tempo o caractere sublinhado e a tecla ALT. Uma vez aberto o menu, você verá novamente os caracteres sublinhados. Para acessar diretamente esses itens de menu, pressione a tecla do caractere sublinhado.\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
60314helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3156410	9			0	pt-BR	Utilizar teclas de atalho para controlar caixas de diálogo				20130618 17:22:18
60315helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3154288	10			0	pt-BR	Sempre há um elemento realçado em qualquer caixa de diálogo - normalmente exibido por um quadro descontínuo. Considera-se que este elemento, independentemente de ser um botão, um campo de opções, uma entrada em uma caixa de listagem ou uma caixa de seleção, esteja focalizado. Se o ponto focal for um botão, pressionando-se Enter, ele é executado como se tivesse sido clicado. Uma caixa de seleção é alternada pressionando-se a barra de espaçamento. Se um campo de opções estiver focalizado, utilize as teclas de seta para alterar o campo de opção ativado naquela área. Utilize a tecla Tab para ir de um elemento ou área para a próxima, utilize Shift + Tab para ir na direção inversa.				20130618 17:22:18
60316helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3149177	11			0	pt-BR	Pressionar ESC fecha a caixa de diálogo sem salvar as alterações. \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Se aplicar o foco a um botão, você verá a linha pontilhada emoldurando o nome do botão como também uma sombra densa abaixo dele. Isso significa que, se você pressionar a tecla Enter para sair da caixa de diálogo, esse procedimento equivalerá a pressionar o botão propriamente dito.\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
60317helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3147209	105			0	pt-BR	Teclas de atalho para ações do mouse				20130618 17:22:18
60318helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3154749	106			0	pt-BR	Se estiver utilizando o recurso de arrastar e soltar, selecionando com o mouse ou clicando em objetos e nomes, você poderá utilizar as teclas Shift, \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> e, ocasionalmente, \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option \</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\> para acessar funcionalidades adicionais. As funções modificadas que estarão disponíveis quando você mantiver pressionadas as teclas durante a ação de arrastar e soltar serão indicadas pela mudança na forma do ponteiro do mouse. Durante a seleção de arquivos ou de outros objetos, as teclas modificadoras poderão estender a seleção - as funções são explicadas onde aplicáveis. \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"UNIX\"\>\<embedvar href=\"text/shared/00/00000099.xhp#winmanager\"/\>\</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
60319helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3154046	127			0	pt-BR	Campos práticos de entrada de texto				20130618 17:22:18
60320helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3145673	129			0	pt-BR	Você pode abrir um menu de contexto, o qual contém alguns dos comandos mais usados.				20130618 17:22:18
60321helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3150085	130			0	pt-BR	Utilize as teclas de atalho Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+S para abrir a caixa de diálogo \<emph\>Caracteres especiais\</emph\> e inserir um ou mais caracteres especiais.				20130618 17:22:18
60322helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3153088	131			0	pt-BR	Utilize \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+A para selecionar todo o texto. Utilize as teclas de seta para a esquerda ou de seta para a direita para remover a seleção.				20130618 17:22:18
60323helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3149514	132			0	pt-BR	Clique duas vezes em uma palavra para selecioná-la.				20130618 17:22:18
60324helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3149785	133			0	pt-BR	Um clique triplo seleciona a linha toda.				20130618 17:22:18
60325helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3150976	134			0	pt-BR	Utilize \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Del para excluir tudo, desde a posição do cursor até o final da palavra.				20130618 17:22:18
60326helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3147264	135			0	pt-BR	Com a utilização de \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\> e da tecla de seta para a direita ou para a esquerda, o cursor saltará de palavra em palavra; se você também mantiver a tecla Shift pressionada, será selecionada uma palavra após a outra.				20130618 17:22:18
60327helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3154346	136			0	pt-BR	Utilize INSRT para alternar entre o modo de inserção e o modo de substituição.				20130618 17:22:18
60328helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3148757	137			0	pt-BR	É possível usar o recurso de arrastar e soltar dentro e fora de uma caixa de texto.				20130618 17:22:18
60329helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3150358	138			0	pt-BR	As teclas de atalho \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Z são usadas para desfazer as modificações uma etapa por vez; o texto terá então o mesmo status que possuía antes da primeira alteração.				20130618 17:22:18
60330helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3153968	139			0	pt-BR	O $[officename] possui uma função autocompletar que se ativa sozinha em alguns textos e caixas de listagem. Por exemplo, entre \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"WIN\"\>c:\\a\</caseinline\>\<defaultinline\>~/a\</defaultinline\>\</switchinline\> no campo da URL e a função autocompletar exibe o primeiro arquivo ou o primeiro diretório encontrado \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"WIN\"\>no drive C:\</caseinline\>\<defaultinline\>no seu diretório de usuário\</defaultinline\>\</switchinline\> que começa com a letra "a".				20130618 17:22:18
60331helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3144760	140			0	pt-BR	Utilize a seta para baixo para rolar para outros arquivos e diretórios. Utilize a seta para a direita para exibir também um subdiretório existente no campo da URL. A função autocompletar rápida está disponível se você pressionar a tecla End após inserir parte da URL. Uma vez encontrado o documento ou diretório desejado, pressione Enter.				20130618 17:22:18
60332helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3150767	163			0	pt-BR	Interrupção de Macros				20130618 17:22:18
60333helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3159150	164			0	pt-BR	Para finalizar uma macro que esteja em execução, pressione Shift+ \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Q.				20130618 17:22:18
60334helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3154123	12			0	pt-BR	Lista das teclas de atalho gerais do $[officename]				20130618 17:22:18
60335helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3145421	13			0	pt-BR	As teclas de atalho são mostradas do lado direito das listas de menus, ao lado do comando de menu correspondente. \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>(Nem todas as teclas mencionadas para controle de caixas de diálogo encontram-se disponíveis no Macintosh.) \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
60336helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3153367	14			0	pt-BR	Teclas de atalho				20130618 17:22:18
60337helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3156060	15			0	pt-BR	\<emph\>Efeitos\</emph\>				20130618 17:22:18
60338helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3149260	16			0	pt-BR	Tecla Enter				20130618 17:22:18
60339helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3153727	17			0	pt-BR	Ativa o botão em foco na caixa de diálogo				20130618 17:22:18
60340helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3153142	18			0	pt-BR	Esc				20130618 17:22:18
60341helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3155412	19			0	pt-BR	Termina a ação ou fecha a caixa de diálogo. Se estiver na Ajuda do $[officename]: sobe um nível.				20130618 17:22:18
60342helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3151118	20			0	pt-BR	Barra de espaço				20130618 17:22:18
60343helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3147435	21			0	pt-BR	Alterna a caixa de seleção realçada em uma caixa de diálogo.				20130618 17:22:18
60344helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3152791	22			0	pt-BR	Teclas de seta				20130618 17:22:18
60345helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3151113	23			0	pt-BR	Altera o campo de controle ativo em uma seção de opção da caixa de diálogo.				20130618 17:22:18
60346helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3154188	24			0	pt-BR	Tab				20130618 17:22:18
60347helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3146975	25			0	pt-BR	Avança o foco para a próxima seção ou o próximo elemento de uma caixa de diálogo.				20130618 17:22:18
60348helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3153363	26			0	pt-BR	Shift+Tab				20130618 17:22:18
60349helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3149665	27			0	pt-BR	Desloca o foco para o elemento ou a seção anterior em uma caixa de diálogo.				20130618 17:22:18
60350helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3147317	153			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option \</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+Seta para baixo				20130618 17:22:18
60351helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3153224	154			0	pt-BR	Abre a lista do campo de controle atualmente selecionado na caixa de diálogo. Essas teclas de atalho podem ser usadas tanto para caixas de combinação como para botões de ícone com menus instantâneos. Para fechar uma lista aberta, pressione a tecla Escape.				20130618 17:22:18
60352helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3159348	172			0	pt-BR	Del				20130618 17:22:18
60353helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3144765	171			0	pt-BR	Envia o(s) item(ns) selecionado(s) para a lixeira.				20130618 17:22:18
60354helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3149379	174			0	pt-BR	Shift+Del				20130618 17:22:18
60355helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3149412	173			0	pt-BR	Exclui os itens selecionados sem colocá-los na lixeira.				20130618 17:22:18
60356helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3154792	176			0	pt-BR	Backspace				20130618 17:22:18
60357helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3149582	175			0	pt-BR	Quando uma pasta é mostrada: sobe um nível (retorna)				20130618 17:22:18
60358helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_idN10BC0				0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Control\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+M				20130618 17:22:18
60359helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_idN10BE8				0	pt-BR	Remove a formatação direta do texto ou dos objetos selecionados (como acontece em \<emph\>Formatar - Formatação padrão\</emph\>)				20130618 17:22:18
60360helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3149488	141			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Tab				20130618 17:22:18
60361helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3149912	142			0	pt-BR	Quando posicionado no início de um cabeçalho, é inserida uma tabulação.				20130618 17:22:18
60362helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3148573	289			0	pt-BR	Enter (se um objeto OLE estiver selecionado)				20130618 17:22:18
60363helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3154162	288			0	pt-BR	Ativa o objeto OLE selecionado.				20130618 17:22:18
60364helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3146990	290			0	pt-BR	Enter (se um objeto de desenho ou de texto estiver selecionado)				20130618 17:22:18
60365helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3153839	291			0	pt-BR	Ativa o modo de entrada de texto.				20130618 17:22:18
60366helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3156437	28			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+O				20130618 17:22:18
60367helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3149123	29			0	pt-BR	Abre um documento.				20130618 17:22:18
60368helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3155064	30			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+S				20130618 17:22:18
60369helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3150749	31			0	pt-BR	Salva o documento atual.				20130618 17:22:18
60370helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3156377	32			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+N				20130618 17:22:18
60371helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3155764	33			0	pt-BR	Cria um novo documento.				20130618 17:22:18
60372helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3151357	178			0	pt-BR	Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+N				20130618 17:22:18
60373helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3148408	177			0	pt-BR	Abre a caixa de diálogo \<emph\>Modelos e documentos\</emph\>.				20130618 17:22:18
60374helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3150043	34			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+P				20130618 17:22:18
60375helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3147100	35			0	pt-BR	Imprime o documento.				20130618 17:22:18
60376helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3149258	113			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Q				20130618 17:22:18
60377helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3153966	114			0	pt-BR	Sai do aplicativo.				20130618 17:22:18
60378helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3153538	36			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+X				20130618 17:22:18
60379helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3166450	37			0	pt-BR	Corta os elementos selecionados.				20130618 17:22:18
60380helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3155904	38			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+C				20130618 17:22:18
60381helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3148537	39			0	pt-BR	Copia os itens selecionados.				20130618 17:22:18
60382helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3156318	40			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+V				20130618 17:22:18
60383helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3147005	41			0	pt-BR	Cola o conteúdo da área de transferência.				20130618 17:22:18
60384helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id071620091225295				0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command+Option \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl+Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+V				20130618 17:22:18
60385helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id0716200912253022				0	pt-BR	Cola texto não formatado da área de transferência. O texto será colado utilizando o formato que existir no ponto de inserção.				20130618 17:22:18
60386helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_idN10F47				0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+V				20130618 17:22:18
60387helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_idN10F4B				0	pt-BR	Abre a caixa de diálogo \<emph\>Colar especial\</emph\>.				20130618 17:22:18
60388helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3153789	42			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+A				20130618 17:22:18
60389helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3155581	43			0	pt-BR	Seleciona tudo.				20130618 17:22:18
60390helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3149738	44			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Z				20130618 17:22:18
60391helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3149816	45			0	pt-BR	Desfaz a última ação.				20130618 17:22:18
60392helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3147095	351			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command+Shift+Z\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl+Y\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
60393helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3150345	352			0	pt-BR	Refaz a última ação.				20130618 17:22:18
60394helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id7297280				0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+Y				20130618 17:22:18
60395helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id8709677				0	pt-BR	Repete o último comando.				20130618 17:22:18
60396helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3158414	165			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F				20130618 17:22:18
60397helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3150090	166			0	pt-BR	Chama a caixa de diálogo\<emph\>Localizar e substituir\</emph\>.				20130618 17:22:18
60398helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3148800	167			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+F				20130618 17:22:18
60399helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3149527	168			0	pt-BR	Busca o termo de pesquisa inserido pela última vez.				20130618 17:22:18
60400helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3154198	48			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl+Shift+J\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
60401helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3150567	49			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Alterna a exibição entre o modo de tela inteira e o modo normal no Writer ou no Calc\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
60402helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3151049	50			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+R				20130618 17:22:18
60403helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3148462	51			0	pt-BR	Desenha uma nova exibição do documento.				20130618 17:22:18
60404helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3149035	349			0	pt-BR	Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+I				20130618 17:22:18
60405helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3150665	350			0	pt-BR	Ativa ou desativa o cursor de seleção em textos somente-leitura.				20130618 17:22:18
60406helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3145588	90			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+I				20130618 17:22:18
60407helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3148753	91			0	pt-BR	Aplica o atributo \<emph\>Itálico\</emph\> na área selecionada. Se o cursor estiver posicionado em uma palavra, essa palavra também será marcada em itálico.				20130618 17:22:18
60408helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3166428	92			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+B				20130618 17:22:18
60409helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3150490	93			0	pt-BR	Aplica o atributo \<emph\>Negrito\</emph\> na área selecionada. Se o cursor estiver posicionado sobre uma palavra, tal palavra também será colocada em negrito.				20130618 17:22:18
60410helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3154815	94			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+U				20130618 17:22:18
60411helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3153228	95			0	pt-BR	Aplica o atributo \<emph\>Sublinhado\</emph\> na área selecionada. Se o cursor estiver posicionado em uma palavra, esta também será sublinhada.				20130618 17:22:18
60412helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3152891	60			0	pt-BR	Teclas de Atalho com Utilização das Teclas de Funções				20130618 17:22:18
60413helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3152457	59			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Nem todas as teclas de atalho de funções estão disponíveis no Mac. \</caseinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
60414helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3149726	183			0	pt-BR	Teclas de Atalho				20130618 17:22:18
60415helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3153756	184			0	pt-BR	Efeito				20130618 17:22:18
60416helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3149404	61			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>F1\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
60417helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3145410	62			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Inicia a Ajuda do $[officename]\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
60418helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3153697	152			0	pt-BR	Na Ajuda do $[officename]: vai para a página de ajuda principal.				20130618 17:22:18
60419helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3154951	63			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Shift+F1\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
60420helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3153309	64			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>\</caseinline\>\<defaultinline\>Ajuda de contexto\</defaultinline\>\</switchinline\>				20130618 17:22:18
60421helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3159220	292			0	pt-BR	Shift+F2				20130618 17:22:18
60422helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3151241	293			0	pt-BR	Ativa o recurso Dicas adicionais para o comando, ícone ou controle atualmente selecionado.				20130618 17:22:18
60423helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3146871	68			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F4 ou \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+F4				20130618 17:22:18
60424helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3157978	69			0	pt-BR	Fecha o documento atual (fecha o $[officename] quando o último documento aberto for fechado)				20130618 17:22:18
60425helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3154532	180			0	pt-BR	F6				20130618 17:22:18
60426helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3144506	179			0	pt-BR	Define o foco na próxima subjanela (por exemplo, exibição de fonte de dados/documento)				20130618 17:22:18
60427helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3144771	182			0	pt-BR	Shift+F6				20130618 17:22:18
60428helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3147075	181			0	pt-BR	Define o foco na subjanela anterior.				20130618 17:22:18
60429helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3156191	294			0	pt-BR	F10				20130618 17:22:18
60430helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3156172	295			0	pt-BR	Ativa o primeiro menu (menu Arquivo)				20130618 17:22:18
60431helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3159093	146			0	pt-BR	Shift+F10				20130618 17:22:18
60432helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3148606	147			0	pt-BR	Abre o menu de contexto.				20130618 17:22:18
60433helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3153288	287			0	pt-BR	Teclas de atalho na Galeria				20130618 17:22:18
60434helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3156308	286			0	pt-BR	Teclas de Atalho				20130618 17:22:18
60435helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3149440	285			0	pt-BR	Resultado				20130618 17:22:18
60436helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3149971	284			0	pt-BR	Tab				20130618 17:22:18
60437helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3153110	283			0	pt-BR	Move entre áreas.				20130618 17:22:18
60438helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3148971	282			0	pt-BR	Shift+Tab				20130618 17:22:18
60439helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3154059	281			0	pt-BR	Move entre áreas (para trás)				20130618 17:22:18
60440helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3152368	280			0	pt-BR	Teclas de atalho da área Novo Tema de Galeria:				20130618 17:22:18
60441helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_idN11555				0	pt-BR	Teclas de atalho				20130618 17:22:18
60442helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_idN1155B				0	pt-BR	Resultado				20130618 17:22:18
60443helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3159192	279			0	pt-BR	Seta para cima				20130618 17:22:18
60444helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3152540	278			0	pt-BR	Move a seleção uma linha acima.				20130618 17:22:18
60445helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3150892	277			0	pt-BR	Seta para baixo				20130618 17:22:18
60446helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3151004	276			0	pt-BR	Move a seleção para baixo.				20130618 17:22:18
60447helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3153976	275			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Enter				20130618 17:22:18
60448helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3146894	274			0	pt-BR	Abra a caixa de diálogo Propriedades.				20130618 17:22:18
60449helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3148652	273			0	pt-BR	Shift+F10				20130618 17:22:18
60450helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3153250	272			0	pt-BR	Abra o menu de contexto.				20130618 17:22:18
60451helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3155614	271			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+U				20130618 17:22:18
60452helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3150099	270			0	pt-BR	Atualiza o tema selecionado.				20130618 17:22:18
60453helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3145755	269			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+R				20130618 17:22:18
60454helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3146776	268			0	pt-BR	Abra a caixa de diálogo \<emph\>Inserir título\</emph\>.				20130618 17:22:18
60455helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3154642	267			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+D				20130618 17:22:18
60456helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3153653	266			0	pt-BR	Exclui o tema selecionado.				20130618 17:22:18
60457helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3155946	265			0	pt-BR	Inserir				20130618 17:22:18
60458helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3145372	264			0	pt-BR	Insere um novo tema				20130618 17:22:18
60459helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3150633	263			0	pt-BR	Teclas de atalho na área de visualização da Galeria:				20130618 17:22:18
60460helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_idN116D6				0	pt-BR	Teclas de atalho				20130618 17:22:18
60461helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_idN116DC				0	pt-BR	Resultado				20130618 17:22:18
60462helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3149343	262			0	pt-BR	Home				20130618 17:22:18
60463helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3153241	261			0	pt-BR	Ir para a primeira entrada.				20130618 17:22:18
60464helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3148809	260			0	pt-BR	Fim				20130618 17:22:18
60465helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3148902	259			0	pt-BR	Vai para a última entrada.				20130618 17:22:18
60466helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3149382	258			0	pt-BR	Seta para a esquerda				20130618 17:22:18
60467helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3150048	257			0	pt-BR	Seleciona o próximo elemento da Galeria, à esquerda.				20130618 17:22:18
60468helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3152926	256			0	pt-BR	Seta para a direita				20130618 17:22:18
60469helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3153802	255			0	pt-BR	Seleciona o próximo elemento da Galeria à direita.				20130618 17:22:18
60470helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3150776	254			0	pt-BR	Seta para cima				20130618 17:22:18
60471helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3149800	253			0	pt-BR	Seleciona o próximo elemento da Galeria localizado acima.				20130618 17:22:18
60472helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3147517	252			0	pt-BR	Seta para baixo				20130618 17:22:18
60473helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3151223	251			0	pt-BR	Seleciona o próximo elemento da Galeria localizado abaixo.				20130618 17:22:18
60474helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3145602	250			0	pt-BR	Página acima				20130618 17:22:18
60475helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3147081	249			0	pt-BR	Rola uma tela para cima.				20130618 17:22:18
60476helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3153045	355			0	pt-BR	Página abaixo				20130618 17:22:18
60477helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3150411	248			0	pt-BR	Rola uma tela para baixo.				20130618 17:22:18
60478helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3147278	246			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Shift+Insert				20130618 17:22:18
60479helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3153614	245			0	pt-BR	Insere o objeto selecionado (na forma de um objeto vinculado) no documento atual.				20130618 17:22:18
60480helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3155345	244			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+I				20130618 17:22:18
60481helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3153608	243			0	pt-BR	Insere uma cópia do objeto selecionado no documento atual.				20130618 17:22:18
60482helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3143278	242			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+T				20130618 17:22:18
60483helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3156370	241			0	pt-BR	Abre a caixa de diálogo \<emph\>Inserir título\</emph\>.				20130618 17:22:18
60484helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3145114	240			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+P				20130618 17:22:18
60485helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3146107	239			0	pt-BR	Alterna entre a exibição de temas e a exibição de objetos.				20130618 17:22:18
60486helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3147552	238			0	pt-BR	Barra de espaço				20130618 17:22:18
60487helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3145324	237			0	pt-BR	Alterna entre exibição de temas e exibição de objetos.				20130618 17:22:18
60488helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3148978	236			0	pt-BR	Enter				20130618 17:22:18
60489helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3155743	235			0	pt-BR	Alterna entre a exibição de temas e a exibição de objetos.				20130618 17:22:18
60490helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3154108	234			0	pt-BR	Retroceder (somente na exibição de objetos)				20130618 17:22:18
60491helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3153294	233			0	pt-BR	Retorna à visão geral principal.				20130618 17:22:18
60492helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3149722	330			0	pt-BR	Selecionar linhas e colunas em uma tabela de banco de dados (aberta com F4)				20130618 17:22:18
60493helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_idN11906				0	pt-BR	Teclas de atalho				20130618 17:22:18
60494helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_idN1190C				0	pt-BR	Resultado				20130618 17:22:18
60495helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3150963	331			0	pt-BR	Barra de Espaços				20130618 17:22:18
60496helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3146883	332			0	pt-BR	Alterna a seleção de linha, exceto quando a linha estiver no modo de edição.				20130618 17:22:18
60497helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3149787	333			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+barra de espaço				20130618 17:22:18
60498helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3149028	334			0	pt-BR	Alterna a seleção de linha				20130618 17:22:18
60499helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3147482	335			0	pt-BR	Shift+Barra de espaço				20130618 17:22:18
60500helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3149319	336			0	pt-BR	Seleciona a coluna atual				20130618 17:22:18
60501helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id1418805				0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+PgUp				20130618 17:22:18
60502helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id1743522				0	pt-BR	Move o cursor para a primeira linha				20130618 17:22:18
60503helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id5994140				0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+PgDn				20130618 17:22:18
60504helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id7870113				0	pt-BR	Move o cursor para a última linha				20130618 17:22:18
60505helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3147411	230			0	pt-BR	Teclas de atalho para objetos de desenho				20130618 17:22:18
60506helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_idN1199F				0	pt-BR	Teclas de atalho				20130618 17:22:18
60507helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_idN119A5				0	pt-BR	Resultado				20130618 17:22:18
60508helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3149684	229			0	pt-BR	Selecione a barra de ferramentas com F6. Utilize a seta para baixo e a seta para a direita para selecionar o ícone de barra de ferramentas desejado e pressione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Enter				20130618 17:22:18
60509helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3155994	228			0	pt-BR	Insere um objeto de desenho.				20130618 17:22:18
60510helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3150264	227			0	pt-BR	Selecione o documento com \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command \</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F6 e pressione Tab				20130618 17:22:18
60511helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3154055	226			0	pt-BR	Seleciona um objeto de desenho.				20130618 17:22:18
60512helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3149242	225			0	pt-BR	Tab				20130618 17:22:18
60513helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3157902	224			0	pt-BR	Seleciona o próximo objeto de desenho.				20130618 17:22:18
60514helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3149349	223			0	pt-BR	Shift+Tab				20130618 17:22:18
60515helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3150836	222			0	pt-BR	Seleciona o objeto de desenho anterior.				20130618 17:22:18
60516helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3109846	221			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Home				20130618 17:22:18
60517helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3154276	220			0	pt-BR	Seleciona o primeiro objeto de desenho.				20130618 17:22:18
60518helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3145829	219			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+End				20130618 17:22:18
60519helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3161664	218			0	pt-BR	Seleciona o último objeto de desenho.				20130618 17:22:18
60520helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3153099	217			0	pt-BR	Esc				20130618 17:22:18
60521helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3149009	216			0	pt-BR	Termina a seleção do objeto de desenho.				20130618 17:22:18
60522helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3156271	338			0	pt-BR	Esc (no modo Seleção de âncora)				20130618 17:22:18
60523helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3152818	339			0	pt-BR	Sair do modo Seleção de âncora e retornar ao modo Seleção de objeto.				20130618 17:22:18
60524helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3151258	192			0	pt-BR	Seta para cima/para baixo/para a direita				20130618 17:22:18
60525helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3159162	191			0	pt-BR	Mova o ponto selecionado (as funções Alinhar à grade estão temporariamente desativadas, mas os pontos finais ainda são alinhados uns aos outros).				20130618 17:22:18
60526helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3146874	213			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option \</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+Seta para cima/para baixo/para a esquerda/para a direita				20130618 17:22:18
60527helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3144422	212			0	pt-BR	Move o Objeto de desenho selecionado um pixel (no Modo de seleção)				20130618 17:22:18
60528helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3153386	211			0	pt-BR	Redimensiona um objeto de desenho (no modo Seleção de âncora)				20130618 17:22:18
60529helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3145306	210			0	pt-BR	Gira um objeto de desenho (no Modo de rotação)				20130618 17:22:18
60530helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3159244	209			0	pt-BR	Abre a caixa de diálogo de propriedades para um objeto de desenho.				20130618 17:22:18
60531helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3150763	208			0	pt-BR	Ativa o modo Seleção de ponto para o objeto de desenho selecionado.				20130618 17:22:18
60532helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3153580	207			0	pt-BR	Barra de espaço				20130618 17:22:18
60533helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3153053	206			0	pt-BR	Selecione um ponto no objeto de desenho (no modo Seleção de ponto)/Cancelar seleção.				20130618 17:22:18
60534helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3145629	205			0	pt-BR	O ponto selecionado pisca uma vez por segundo.				20130618 17:22:18
60535helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3148624	204			0	pt-BR	Shift+Barra de espaço				20130618 17:22:18
60536helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3154842	203			0	pt-BR	Selecione um ponto adicional no modo Seleção de ponto.				20130618 17:22:18
60537helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3147424	202			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Tab				20130618 17:22:18
60538helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3152955	201			0	pt-BR	Selecione o próximo ponto do objeto de desenho (modo Seleção de ponto)				20130618 17:22:18
60539helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3149753	200			0	pt-BR	No modo Rotação, também é possível selecionar o centro da rotação.				20130618 17:22:18
60540helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3147233	199			0	pt-BR	Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Tab				20130618 17:22:18
60541helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3151296	198			0	pt-BR	Seleciona o ponto anterior do objeto de desenho (modo Seleção de ponto)				20130618 17:22:18
60542helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3150933	340			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Enter				20130618 17:22:18
60543helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3145662	341			0	pt-BR	Um novo objeto de desenho com tamanho padrão é posicionado no centro da exibição atual.				20130618 17:22:18
60544helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3147563	342			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Enter no ícone Seleção				20130618 17:22:18
60545helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3150860	343			0	pt-BR	Ativa o primeiro objeto de desenho no documento.				20130618 17:22:18
60546helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3154569	196			0	pt-BR	Esc				20130618 17:22:18
60547helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3149994	195			0	pt-BR	Sai do modo Seleção de ponto. O objeto de desenho será selecionado em seguida.				20130618 17:22:18
60548helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3155512	193			0	pt-BR	Edite um ponto de um objeto selecionado (modo Edição de ponto)				20130618 17:22:18
60549helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	hd_id3148580	344			0	pt-BR	Qualquer texto ou tecla numérica				20130618 17:22:18
60550helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id3152918	345			0	pt-BR	Se houver um objeto de desenho selecionado, alterna para o modo de edição e posiciona o cursor no final do texto do objeto de desenho. Um caractere imprimível é inserido.				20130618 17:22:18
60551helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id2693563				0	pt-BR	Tecla \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\> ao criar ou redimensionar um objeto gráfico				20130618 17:22:18
60552helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id8308969				0	pt-BR	A posição do centro do objeto é fixa.				20130618 17:22:18
60553helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id526444				0	pt-BR	Tecla Shift quando você cria ou dimensiona um objeto gráfico				20130618 17:22:18
60554helpcontent2	source\text\shared\04\01010000.xhp	0	help	par_id4939725				0	pt-BR	A proporção da largura do objeto em relação à altura é fixa.				20130618 17:22:18
60555helpcontent2	source\text\shared\04\01020000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Teclas de atalho para banco de dados				20130618 17:22:18
60556helpcontent2	source\text\shared\04\01020000.xhp	0	help	bm_id3149809				0	pt-BR	\<bookmark_value\>teclas de atalho; bancos de dados\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>bancos de dados; teclas de atalho\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
60557helpcontent2	source\text\shared\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3149809	1			0	pt-BR	\<variable id=\"DB_keys\"\>\<link href=\"text/shared/04/01020000.xhp\" name=\"Database Shortcut Keys\"\>Teclas de atalho do banco de dados\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
60558helpcontent2	source\text\shared\04\01020000.xhp	0	help	par_id3152462	2			0	pt-BR	O seguinte é uma lista de atalhos de teclado disponíveis para os bancos de dados.				20130618 17:22:18
60559helpcontent2	source\text\shared\04\01020000.xhp	0	help	par_id3147350	3			0	pt-BR	As \<link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"shortcut keys in $[officename]\"\>teclas de atalho gerais do $[officename]\</link\> também podem ser usadas.				20130618 17:22:18
60560helpcontent2	source\text\shared\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3159155	4			0	pt-BR	Teclas de atalho de bancos de dados				20130618 17:22:18
60561helpcontent2	source\text\shared\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3149378	8			0	pt-BR	No design de consulta				20130618 17:22:18
60562helpcontent2	source\text\shared\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3148389	5			0	pt-BR	Teclas de atalho				20130618 17:22:18
60563helpcontent2	source\text\shared\04\01020000.xhp	0	help	par_id3151051	6			0	pt-BR	Resultados				20130618 17:22:18
60564helpcontent2	source\text\shared\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3149417	9			0	pt-BR	F6				20130618 17:22:18
60565helpcontent2	source\text\shared\04\01020000.xhp	0	help	par_id3155852	10			0	pt-BR	Mover-se entre as áreas de design da consulta.				20130618 17:22:18
60566helpcontent2	source\text\shared\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3149583	11			0	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
60567helpcontent2	source\text\shared\04\01020000.xhp	0	help	par_id3150593	12			0	pt-BR	Exclui uma tabela do design de consulta.				20130618 17:22:18
60568helpcontent2	source\text\shared\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3148879	13			0	pt-BR	Guia				20130618 17:22:18
60569helpcontent2	source\text\shared\04\01020000.xhp	0	help	par_id3145645	14			0	pt-BR	Seleciona a linha de conexão.				20130618 17:22:18
60570helpcontent2	source\text\shared\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3157975	15			0	pt-BR	Shift+F10				20130618 17:22:18
60571helpcontent2	source\text\shared\04\01020000.xhp	0	help	par_id3150418	16			0	pt-BR	Abre o menu de contexto.				20130618 17:22:18
60572helpcontent2	source\text\shared\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3151318	17			0	pt-BR	F4				20130618 17:22:18
60573helpcontent2	source\text\shared\04\01020000.xhp	0	help	par_id3157846	18			0	pt-BR	Visualização				20130618 17:22:18
60574helpcontent2	source\text\shared\04\01020000.xhp	0	help	par_id8985259				0	pt-BR	F5				20130618 17:22:18
60575helpcontent2	source\text\shared\04\01020000.xhp	0	help	par_id336313				0	pt-BR	Executar consulta				20130618 17:22:18
60576helpcontent2	source\text\shared\04\01020000.xhp	0	help	par_id5499435				0	pt-BR	F7				20130618 17:22:18
60577helpcontent2	source\text\shared\04\01020000.xhp	0	help	par_id346995				0	pt-BR	Adicionar tabela ou consulta				20130618 17:22:18
60578helpcontent2	source\text\shared\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3149403	19			0	pt-BR	Janela Propriedades de controle				20130618 17:22:18
60579helpcontent2	source\text\shared\04\01020000.xhp	0	help	par_idN1075E				0	pt-BR	Teclas de atalho				20130618 17:22:18
60580helpcontent2	source\text\shared\04\01020000.xhp	0	help	par_idN10764				0	pt-BR	Resultados				20130618 17:22:18
60581helpcontent2	source\text\shared\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3153510	20			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+Seta para baixo				20130618 17:22:18
60582helpcontent2	source\text\shared\04\01020000.xhp	0	help	par_id3148572	21			0	pt-BR	Abre a caixa de combinação.				20130618 17:22:18
60583helpcontent2	source\text\shared\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3151205	22			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Option\</caseinline\>\<defaultinline\>Alt\</defaultinline\>\</switchinline\>+Seta para cima				20130618 17:22:18
60584helpcontent2	source\text\shared\04\01020000.xhp	0	help	par_id3145302	23			0	pt-BR	Fecha a caixa de combinação.				20130618 17:22:18
60585helpcontent2	source\text\shared\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3158416	24			0	pt-BR	Shift+Enter				20130618 17:22:18
60586helpcontent2	source\text\shared\04\01020000.xhp	0	help	par_id3153948	25			0	pt-BR	Insere uma nova linha.				20130618 17:22:18
60587helpcontent2	source\text\shared\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3150327	26			0	pt-BR	Seta para cima				20130618 17:22:18
60588helpcontent2	source\text\shared\04\01020000.xhp	0	help	par_id3145168	27			0	pt-BR	Posiciona o cursor na linha anterior.				20130618 17:22:18
60589helpcontent2	source\text\shared\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3157866	28			0	pt-BR	Seta para baixo				20130618 17:22:18
60590helpcontent2	source\text\shared\04\01020000.xhp	0	help	par_id3154480	29			0	pt-BR	Posiciona o cursor na próxima linha.				20130618 17:22:18
60591helpcontent2	source\text\shared\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3154756	30			0	pt-BR	Enter				20130618 17:22:18
60592helpcontent2	source\text\shared\04\01020000.xhp	0	help	par_id3152962	31			0	pt-BR	Completa a entrada no campo e posiciona o cursor no próximo campo.				20130618 17:22:18
60593helpcontent2	source\text\shared\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3155766	57			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+F6				20130618 17:22:18
60594helpcontent2	source\text\shared\04\01020000.xhp	0	help	par_id3149018	58			0	pt-BR	Define o foco (se estiver fora do modo de design) para o primeiro controle. O primeiro controle é aquele listado no Navegador de formulários.				20130618 17:22:18
60595helpcontent2	source\text\shared\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3148996	32			0	pt-BR	Atalhos para a criação de caixas de diálogo do Basic				20130618 17:22:18
60596helpcontent2	source\text\shared\04\01020000.xhp	0	help	par_idN1089C				0	pt-BR	Teclas de atalho				20130618 17:22:18
60597helpcontent2	source\text\shared\04\01020000.xhp	0	help	par_idN108A2				0	pt-BR	Resultados				20130618 17:22:18
60598helpcontent2	source\text\shared\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3156054	33			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+PgUp				20130618 17:22:18
60599helpcontent2	source\text\shared\04\01020000.xhp	0	help	par_id3150389	34			0	pt-BR	Move-se entre as tabulações.				20130618 17:22:18
60600helpcontent2	source\text\shared\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3156384	35			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+PgDn				20130618 17:22:18
60601helpcontent2	source\text\shared\04\01020000.xhp	0	help	par_id3151251	36			0	pt-BR	Move-se entre as tabulações.				20130618 17:22:18
60602helpcontent2	source\text\shared\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3145297	37			0	pt-BR	F6				20130618 17:22:18
60603helpcontent2	source\text\shared\04\01020000.xhp	0	help	par_id3151016	38			0	pt-BR	Move-se entre as janelas.				20130618 17:22:18
60604helpcontent2	source\text\shared\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3153965	39			0	pt-BR	Tab				20130618 17:22:18
60605helpcontent2	source\text\shared\04\01020000.xhp	0	help	par_id3153535	40			0	pt-BR	Seleção dos campos de controle.				20130618 17:22:18
60606helpcontent2	source\text\shared\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3152484	41			0	pt-BR	Shift+Tab				20130618 17:22:18
60607helpcontent2	source\text\shared\04\01020000.xhp	0	help	par_id3149257	42			0	pt-BR	Seleção dos campos de controle na direção oposta.				20130618 17:22:18
60608helpcontent2	source\text\shared\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3154967	43			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Enter				20130618 17:22:18
60609helpcontent2	source\text\shared\04\01020000.xhp	0	help	par_id3147255	44			0	pt-BR	Insere o controle selecionado.				20130618 17:22:18
60610helpcontent2	source\text\shared\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3163726	45			0	pt-BR	Tecla de seta				20130618 17:22:18
60611helpcontent2	source\text\shared\04\01020000.xhp	0	help	par_idN109BA				0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+tela de seta				20130618 17:22:18
60612helpcontent2	source\text\shared\04\01020000.xhp	0	help	par_id3145791	46			0	pt-BR	Move o controle selecionado em etapas de 1 mm na direção respectiva. No modo de edição de ponto, ele altera o tamanho do controle selecionado.				20130618 17:22:18
60613helpcontent2	source\text\shared\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3154665	49			0	pt-BR	\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Tab				20130618 17:22:18
60614helpcontent2	source\text\shared\04\01020000.xhp	0	help	par_id3155581	50			0	pt-BR	No modo de edição de ponto, vai para a alça seguinte.				20130618 17:22:18
60615helpcontent2	source\text\shared\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3150208	51			0	pt-BR	Shift+\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Tab				20130618 17:22:18
60616helpcontent2	source\text\shared\04\01020000.xhp	0	help	par_id3147506	52			0	pt-BR	No modo de edição de ponto, vai para a alça anterior.				20130618 17:22:18
60617helpcontent2	source\text\shared\04\01020000.xhp	0	help	hd_id3153231	53			0	pt-BR	Esc				20130618 17:22:18
60618helpcontent2	source\text\shared\04\01020000.xhp	0	help	par_id3152969	54			0	pt-BR	Sai da seleção atual.				20130618 17:22:18
60619helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Consultas				20130618 17:22:18
60620helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp	0	help	bm_id3150445				0	pt-BR	\<bookmark_value\>consultas;visão geral (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas em bancos de dados; imprimir consultas (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>imprimir; consultas (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>consultas; imprimir (Base)\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
60621helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp	0	help	hd_id3150445	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/02000000.xhp\" name=\"Consultas\"\>Consultas\</link\>				20130618 17:22:18
60622helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp	0	help	par_id3150499	2			0	pt-BR	Uma "consulta" é uma exibição especial de uma tabela. Uma consulta pode exibir registros selecionados ou campos selecionados em registros; Pode também ordenar esses registros. Uma consulta pode se aplicar a uma ou a várias tabelas, caso estas estiverem vinculadas por campos de dados em comum.				20130618 17:22:18
60623helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp	0	help	par_id3147399	12			0	pt-BR	Utilize as consultas para localizar registros nas tabelas de dados, com base em um determinado critério. Todas as consultas criadas para um banco de dados são listadas na entrada \<emph\>Consultas\</emph\>. Devido ao fato de essa entrada conter as consultas de banco de dados, ela também é chamada de "recipiente de consulta".				20130618 17:22:18
60624helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp	0	help	hd_id3153750	39			0	pt-BR	Imprimir consultas				20130618 17:22:18
60625helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp	0	help	par_id3149183	40			0	pt-BR	Para imprimir uma consulta ou tabela:				20130618 17:22:18
60626helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp	0	help	par_id3156426	41			0	pt-BR	Abra um documento de texto (ou um documento de planilha se você preferir as funções de impressão desse tipo de documento).				20130618 17:22:18
60627helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp	0	help	par_id3149827	42			0	pt-BR	Abra o arquivo do banco de dados e clique no ícone Tabela, se desejar imprimir uma tabela, ou clique no ícone Consulta, se desejar imprimir uma consulta.				20130618 17:22:18
60628helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp	0	help	par_id3149398	43			0	pt-BR	Arraste o nome da tabela ou consulta para o documento de texto aberto ou para a planilha. Abre-se a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/02/12070000.xhp\" name=\"Inserir colunas do banco de dados\"\>Inserir colunas do banco de dados\</link\>.				20130618 17:22:18
60629helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp	0	help	par_id3150443	44			0	pt-BR	Decida quais colunas = campos de dados você deseja incluir. Você também pode clicar no botão \<emph\>Autoformatação\</emph\> e selecionar o tipo de formatação correspondente. Feche a caixa de diálogo.				20130618 17:22:18
60630helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp	0	help	par_id3153561	49			0	pt-BR	A consulta ou tabela será inserida no documento.				20130618 17:22:18
60631helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp	0	help	par_id3150503	50			0	pt-BR	Imprima o documento, escolhendo \<emph\>Arquivo - Imprimir\</emph\>.				20130618 17:22:18
60632helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp	0	help	par_id3153146	47			0	pt-BR	Você também pode abrir a exibição de fonte de dados (F4), selecionar a tabela do banco de dados inteira na exibição de fonte de dados (botão no canto esquerdo superior da tabela) e, em seguida, arrastar a seleção para um documento de texto ou para uma planilha.				20130618 17:22:18
60633helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp	0	help	hd_id3148946	46			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/main0212.xhp\" name=\"Classificar e filtrar dados\"\>Classificar e filtrar dados\</link\>				20130618 17:22:18
60634helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp	0	help	par_id3149655	28			0	pt-BR	Permite que você classifique e filtre os dados em uma tabela de consulta.				20130618 17:22:18
60635helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp	0	help	hd_id3153379	14			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Design da consulta\"\>Design da consulta\</link\>				20130618 17:22:18
60636helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp	0	help	par_id3151211	18			0	pt-BR	Com o \<emph\>Design da consulta\</emph\>, você pode criar e editar uma consulta ou exibição.				20130618 17:22:18
60637helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp	0	help	hd_id3153968	29			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Consulta em várias tabelas\"\>Consulta em várias tabelas\</link\>				20130618 17:22:18
60638helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp	0	help	par_id3151043	30			0	pt-BR	O resultado da consulta pode conter dados de várias tabelas se elas estiverem vinculadas entre si pelos campos de dados adequados.				20130618 17:22:18
60639helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp	0	help	hd_id3159149	31			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Formular critérios de consulta\"\>Formular critérios de consulta\</link\>				20130618 17:22:18
60640helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp	0	help	par_id3154910	32			0	pt-BR	Você pode saber quais operadores e comandos podem ser utilizados para formular as condições de filtro para uma consulta.				20130618 17:22:18
60641helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp	0	help	hd_id3156212	33			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Executar funções\"\>Executar funções\</link\>				20130618 17:22:18
60642helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02000000.xhp	0	help	par_id3144762	34			0	pt-BR	Você pode efetuar cálculos com os dados da tabela e armazenar os resultados como um resultado de consulta.				20130618 17:22:18
60643helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02000002.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Elemento não encontrado				20130618 17:22:18
60644helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02000002.xhp	0	help	bm_id3150445				0	pt-BR	\<bookmark_value\>consultas; elementos ausentes (Base)\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
60645helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02000002.xhp	0	help	hd_id3150445	1			0	pt-BR	Elemento Não Encontrado				20130618 17:22:18
60646helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02000002.xhp	0	help	par_id3150247	2			0	pt-BR	Se for aberta uma consulta na qual tabelas ou elementos não existam mais, a caixa de diálogo\<emph\> Elemento Não Encontrado \</emph\>aparecerá. Essa caixa de diálogo nomeia a tabela ou o campo que está ausente, que não podem ser interpretados, e permite que você decida como continuar com o procedimento.				20130618 17:22:18
60647helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02000002.xhp	0	help	hd_id3145072	3			0	pt-BR	Como continuar?				20130618 17:22:18
60648helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02000002.xhp	0	help	par_id3149177	4			0	pt-BR	Há três opções disponíveis para responder a essa pergunta:				20130618 17:22:18
60649helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02000002.xhp	0	help	hd_id3147576	5			0	pt-BR	Você realmente deseja abrir a consulta na exibição de figuras?				20130618 17:22:18
60650helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02000002.xhp	0	help	par_id3166461	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Permite abrir a consulta na \<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Exibição de design\"\>Exibição de design\</link\> apesar da perda de elementos.\</ahelp\> Essa opção também permite especificar se outros erros devem ser ignorados.				20130618 17:22:18
60651helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02000002.xhp	0	help	par_id3153031	7			0	pt-BR	A consulta é aberta na Exibição de Design (a interface gráfica). Tabelas ausentes aparecerão em branco e campos inválidos aparecerão com seus respectivos nomes (inválidos) na lista de campos. Isso permitirá que você trabalhe exatamente com os campos que causaram o erro.				20130618 17:22:18
60652helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02000002.xhp	0	help	hd_id3149578	8			0	pt-BR	Abrir a consulta na Exibição SQL				20130618 17:22:18
60653helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02000002.xhp	0	help	par_id3159157	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Permite abrir o design de consulta no \<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"SQL Mode\"\>Modo SQL\</link\> e interpretar a consulta como um \<link href=\"text/shared/02/14030000.xhp\" name=\"SQL Nativo\"\>SQL Nativo\</link\>.\</ahelp\> Você só poderá sair do modo SQL nativo quando a instrução do $[officename] estiver completamente interpretada (possível somente quando as tabelas ou os campos utilizados na consulta realmente existirem).				20130618 17:22:18
60654helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02000002.xhp	0	help	hd_id3150984	10			0	pt-BR	Não abrir a consulta				20130618 17:22:18
60655helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02000002.xhp	0	help	par_id3156329	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Permite cancelar o procedimento e especificar que a consulta não deve ser aberta.\</ahelp\> Essa opção corresponde à função do botão \<emph\>Cancelar\</emph\> da caixa de diálogo.				20130618 17:22:18
60656helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02000002.xhp	0	help	hd_id3148492	12			0	pt-BR	Ignorar erros semelhantes				20130618 17:22:18
60657helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02000002.xhp	0	help	par_id3154285	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Se selecionou a primeira opção, mas ainda deseja abrir a consulta na exibição de figuras apesar da perda de elementos, você pode especificar se outros erros devem ser ignorados.\</ahelp\> Portanto, no processo de abertura atual, nenhuma mensagem de erro será exibida se a consulta não puder ser interpretada corretamente.				20130618 17:22:18
60658helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Design de consulta				20130618 17:22:18
60659helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	bm_id3153323				0	pt-BR	\<bookmark_value\>exibições; criar exibições de banco de dados (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>consultas; criar em modo de exibição de design\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>design; consultas (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>exibição de design; consultas/exibições (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>join;tabelas (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas em bancos de dados; join para consultas (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>consultas; join de tabelas (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas em bancos de dados; relações (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>relações; join de tabelas (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>consultas; excluir vínculos de tabela (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>critérios de design de consulta (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>consultas; formular condições de filtro (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>condições de filtro;em consultas (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>parâmetros; consultas (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>consultas; consultas com parâmetros (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>SQL; consultas (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>SQL nativo (Base)\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
60660helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	hd_id3153394	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Query Design\"\>Design de consulta\</link\>				20130618 17:22:18
60661helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3156411	288			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>A \<emph\>Exibição de design de consulta \</emph\>permite criar e editar uma consulta de banco de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60662helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id7024140				0	pt-BR	A maioria dos bancos de dados utiliza consultas para filtrar ou classificar tabelas de bancos de dados e exibir registros no computador. As exibições oferecem a mesma funcionalidade que as consultas, mas no lado do servidor. Se o banco de dados estiver em um servidor que ofereça suporte a exibições, você poderá utilizá-las para filtrar os registros no servidor e, assim, acelerar a tempo de exibição.				20130618 17:22:18
60663helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3159176	276			0	pt-BR	Ao selecionar o comando \<emph\>Criar exibição\</emph\> na página da guia \<emph\>Tabelas\</emph\> de um documento de banco de dados, você verá a janela \<emph\>Design de exibição\</emph\>, que lembra a janela \<emph\>Design de consulta\</emph\> descrita aqui.				20130618 17:22:18
60664helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id8307138				0	pt-BR	O layout da janela de Design de consulta é armazenada junto com a consulta criada, mas não pode ser armazenada com uma exibição criada.				20130618 17:22:18
60665helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	hd_id3149233	3			0	pt-BR	A exibição de design				20130618 17:22:18
60666helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3145673	4			0	pt-BR	Para criar uma consulta, clique no ícone \<emph\>Consultas\</emph\> em um documento de banco de dados e, em seguida, clique em \<emph\>Criar consulta na exibição de design\</emph\>.				20130618 17:22:18
60667helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3150255	5			0	pt-BR	O painel inferior da exibição de design é onde você \<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"define\"\>define\</link\> a consulta. Para definir uma consulta, especifique os \<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"nomes de campos\"\>nomes de campos\</link\> do banco de dados a serem incluídos e os \<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"critérios\"\>critérios\</link\> para exibir os campos. Para reorganizar as colunas no painel inferior da Exibição de design, arraste o cabeçalho da coluna para um novo local ou selecione a coluna e pressione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>Command\</caseinline\>\<defaultinline\>Ctrl\</defaultinline\>\</switchinline\>+Tecla de seta.				20130618 17:22:18
60668helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3152474	6			0	pt-BR	Na parte superior da janela Exibição de design, são exibidos os \<link href=\"text/shared/main0214.xhp\" name=\"icons\"\>ícones\</link\> da barra \<emph\>Design de consulta\</emph\> e da barra \<emph\>Design\</emph\>.				20130618 17:22:18
60669helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3147559	287			0	pt-BR	Caso deseje testar uma consulta, clique duas vezes no nome da consulta no documento de banco de dados. O resultado da consulta será exibido em uma tabela semelhante à da Exibição de fonte de dados. Nota: a tabela exibida é apenas temporária.				20130618 17:22:18
60670helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	hd_id8226264				0	pt-BR	Chaves na consulta na exibição de design				20130618 17:22:18
60671helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id2341074				0	pt-BR	Chave				20130618 17:22:18
60672helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id4384289				0	pt-BR	Função				20130618 17:22:18
60673helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id5839106				0	pt-BR	F4				20130618 17:22:18
60674helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id8554338				0	pt-BR	Visualização				20130618 17:22:18
60675helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id1254921				0	pt-BR	F5				20130618 17:22:18
60676helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id7636646				0	pt-BR	Executar consulta				20130618 17:22:18
60677helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id8579363				0	pt-BR	F7				20130618 17:22:18
60678helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3227942				0	pt-BR	Adicionar tabela ou consulta				20130618 17:22:18
60679helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	hd_id3154939	7			0	pt-BR	Procurar				20130618 17:22:18
60680helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3148799	8			0	pt-BR	Quando você abrir o design de consulta pela primeira vez para criar uma nova consulta, clique em \<link href=\"text/shared/02/14020100.xhp\" name=\"Add Tables\"\>\<emph\>Adicionar tabelas\</emph\>\</link\>. Você verá então uma caixa de diálogo, na qual deverá selecionar a tabela a ser usada como base para a consulta.				20130618 17:22:18
60681helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3144762	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_CTL_QRYDGNTAB\"\>Clique duas vezes nos campos para adicioná-los à consulta. Arraste e solte para definir as relações.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60682helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3157894	141			0	pt-BR	Ao projetar uma consulta, você não poderá modificar as tabelas selecionadas.				20130618 17:22:18
60683helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	hd_id3149562	11			0	pt-BR	Remover tabelas				20130618 17:22:18
60684helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3150685	12			0	pt-BR	Para remover a tabela da exibição de design, clique na borda superior da janela da tabela e exiba o menu de contexto. Use o comando \<emph\>Excluir\</emph\> para remover a tabela da exibição de design. Outra opção é pressionar a tecla Delete.				20130618 17:22:18
60685helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	hd_id3150012	142			0	pt-BR	Mover tabela e modificar tamanho de tabela				20130618 17:22:18
60686helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3146922	143			0	pt-BR	Você pode redimensionar e dispor as tabelas de acordo com as suas preferências. Para mover as tabelas, arraste a borda superior até a posição desejada. Amplie ou reduza o tamanho no qual a tabela será exibida, posicionando o cursor do mouse sobre uma borda ou sobre um canto e arrastando a tabela até o tamanho desejado.				20130618 17:22:18
60687helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	hd_id3145365	13			0	pt-BR	Relações de tabela				20130618 17:22:18
60688helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3154145	14			0	pt-BR	Se houver relações de dados entre um nome de campo em uma tabela e um nome de campo em outra, você poderá usar essas relações para a sua consulta.				20130618 17:22:18
60689helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3152577	15			0	pt-BR	Se, por exemplo, você tiver uma planilha para artigos identificados por um número de artigo e uma planilha para clientes em que você registre todos os artigos que um cliente encomende usando os números de artigo correspondentes, é porque há uma relação entre os dois campos de dados de "número do artigo". Se agora você quiser criar uma consulta que retorne todos os artigos que um cliente tenha encomendado, deverá recuperar os dados das duas planilhas. Para fazer isso, é preciso informar ao $[officename] que relação existe entre os dados das duas planilhas.				20130618 17:22:18
60690helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3155302	16			0	pt-BR	Para fazer isso, clique em um nome de campo em uma tabela (por exemplo, o nome de campo "Item-Number" (Número do item) da tabela Customer (Cliente), mantenha pressionado o botão do mouse e, em seguida, arraste o nome do campo para o nome do campo da outra tabela ("Item-Number" - Número do item) da tabela Item). Quando você soltar o botão do mouse, aparecerá uma linha conectando os dois campos nas duas janelas. A condição correspondente de o conteúdo dos dois nomes de campos ser idêntico é inserida na consulta SQL resultante.				20130618 17:22:18
60691helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3153876	137			0	pt-BR	A criação de uma consulta baseada em várias planilhas relacionadas só é possível quando se usa o $[officename] como interface de um banco de dados relacional.				20130618 17:22:18
60692helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3145646	246			0	pt-BR	Não é possível acessar tabelas de diferentes bancos de dados em uma consulta. As consultas que envolvem várias tabelas somente poderão ser criadas dentro de um banco de dados.				20130618 17:22:18
60693helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	hd_id3153279	224			0	pt-BR	Especificação de tipo de vínculo				20130618 17:22:18
60694helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3154791	225			0	pt-BR	Se você clicar duas vezes na linha que conecta dois campos vinculados ou chamar o comando de menu \<emph\>Inserir - Nova relação\</emph\>, poderá especificar o tipo de vínculo na caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/explorer/database/02010101.xhp\" name=\"Relations\"\>\<emph\>Relações\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
60695helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3150094	285			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_QUERY_EDIT_JOINCONNECTION\" visibility=\"hidden\"\>Editar propriedades do JOIN.\</ahelp\>Como alternativa, pressione Tab até que linha seja selecionada, e pressione Shift+F10 para exibir o menu de contexto e escolher o comando \<emph\>Editar\</emph\>. Alguns bancos de dados suportam somente um subconjunto de tipos de JOIN possíveis.				20130618 17:22:18
60696helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	hd_id3155851	145			0	pt-BR	Exclusão de relações				20130618 17:22:18
60697helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3156178	146			0	pt-BR	Para excluir uma relação entre duas tabelas, clique na linha de conexão e, em seguida, pressione a tecla Delete.				20130618 17:22:18
60698helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3150715	284			0	pt-BR	Como alternativa, exclua as entradas correspondentes em \<emph\>Campos envolvidos\</emph\> na caixa de diálogo \<emph\>Relações\</emph\>. Ou, pressione Tab até que o vetor de conexão seja realçado e, em seguida, pressione Shift+F10 para abrir o menu de contexto e selecione o comando \<emph\>Excluir\</emph\>.				20130618 17:22:18
60699helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	hd_id3151208	17			0	pt-BR	Definir consulta				20130618 17:22:18
60700helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3158416	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_CTL_QRYDGNCRIT\"\>Selecione condições para definir a consulta.\</ahelp\> Cada coluna da tabela de design aceita um campo de dados para a consulta. As condições em uma linha são vinculadas com um E booleano.				20130618 17:22:18
60701helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	hd_id3154161	19			0	pt-BR	Especificar nome de campo				20130618 17:22:18
60702helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3146791	20			0	pt-BR	Primeiro, selecione todos os nomes de campo a partir das tabelas que deseja adicionar à consulta. É possível fazer isso com o recurso de arrastar e soltar ou por meio de um clique duplo em um nome de campo na janela da tabela. Com o método de arrastar e soltar, use o mouse para arrastar um nome de campo da janela da tabela até a área inferior da exibição de design da consulta. À medida que fizer isso, você pode decidir à qual coluna deseja adicionar o campo. Para selecionar um nome de campo, clique duas vezes sobre o nome. Em seguida, ele será adicionado à próxima coluna livre.				20130618 17:22:18
60703helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	hd_id3150750	21			0	pt-BR	Exclusão de nomes de campos				20130618 17:22:18
60704helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3154479	22			0	pt-BR	Para remover um nome de campo da consulta, clique no cabeçalho da coluna do campo e escolha o comando \<emph\>Excluir\</emph\> no menu de contexto da coluna.				20130618 17:22:18
60705helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	hd_id3155764	277			0	pt-BR	Salvar consulta				20130618 17:22:18
60706helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3148481	278			0	pt-BR	Use o ícone \<emph\>Salvar\</emph\> na barra Padrão para salvar a consulta. Você verá uma caixa de diálogo que solicita um nome para a consulta. Se o banco de dados suportar esquemas, você também poderá incluir um esquema.				20130618 17:22:18
60707helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	hd_id3154362	279			0	pt-BR	Esquema				20130618 17:22:18
60708helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3154754	280			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"DBACCESS_COMBOBOX_DLG_SAVE_AS_ET_SCHEMA\"\>Insira o nome do esquema que é atribuído à consulta ou à exibição de tabelas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60709helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	hd_id3156717	281			0	pt-BR	Nome da consulta ou nome de exibição da tabela				20130618 17:22:18
60710helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3154253	282			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_DLG_SAVE_AS_ET_TITLE\"\>Insira o nome da consulta ou da exibição de tabelas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60711helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	hd_id3163805	23			0	pt-BR	Filtragem de dados				20130618 17:22:18
60712helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3154964	24			0	pt-BR	Para filtrar dados da consulta, defina as preferências desejadas na área inferior da Exibição de design. As seguintes linhas encontram-se disponíveis:				20130618 17:22:18
60713helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	hd_id3146916	25			0	pt-BR	Campo				20130618 17:22:18
60714helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3156372	26			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FIELD\"\>Digite o nome do campo de dados ao qual se referiu na consulta. Todas as configurações feitas nas linhas inferiores referem-se a este campo.\</ahelp\> Se você ativar uma célula com um clique do mouse, verá um botão de seta, o que permitirá a seleção de um campo. A opção "Nome da tabela.*" seleciona todos os campos de dados, e o critério é válido para todos os campos da tabela.				20130618 17:22:18
60715helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	hd_id3145150	148			0	pt-BR	Alias				20130618 17:22:18
60716helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3146315	149			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_ALIAS\"\>Especifica um alias. Esse alias será listado em uma consulta, no lugar do nome de campo. Isso possibilita o uso de rótulos de coluna definidos pelo usuário.\</ahelp\> Por exemplo, se o nome do campo de dados for PtNo e, em vez desse nome, você quiser que apareça PartNum na consulta, insira PartNum como o alias.				20130618 17:22:18
60717helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3155959	193			0	pt-BR	Em uma instrução SQL, os alias são definidos da seguinte maneira:				20130618 17:22:18
60718helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3149922	194			0	pt-BR	SELECT column AS alias FROM table.				20130618 17:22:18
60719helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3159335	195			0	pt-BR	Por exemplo:				20130618 17:22:18
60720helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3148478	196			0	pt-BR	SELECT "PtNo" AS "PartNum" FROM "Parts"				20130618 17:22:18
60721helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	hd_id3148485	27			0	pt-BR	Tabela				20130618 17:22:18
60722helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3163665	28			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_TABLE\"\>A tabela de banco de dados correspondente do campo de dados selecionado está listada aqui.\</ahelp\> Se você ativar a célula com um clique do mouse, aparecerá uma seta que permitirá a seleção de outra tabela da consulta atual.				20130618 17:22:18
60723helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	hd_id3154207	29			0	pt-BR	Classificar 				20130618 17:22:18
60724helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3150979	30			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_ORDER\"\>Ao clicar na célula, você poderá selecionar uma das opções de ordenação: crescente, decrescente e sem ordenação.\</ahelp\> Os campos de texto serão em ordem alfabética (de A a Z) e os campos numéricos, em ordem numérica (de 0 a 9). Na maioria dos bancos de dados, os administradores podem definir as opções de ordenação.				20130618 17:22:18
60725helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	hd_id3150384	31			0	pt-BR	Visível				20130618 17:22:18
60726helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3146133	32			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_VISIBLE\"\>Se você marcar a propriedade \<emph\>Visível\</emph\> para um campo de dados, o campo se tornará visível na consulta\</ahelp\>. Se você usar um campo de dados para formular uma condição, não será necessário mostrá-la.				20130618 17:22:18
60727helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	hd_id3154714	33			0	pt-BR	Critérios				20130618 17:22:18
60728helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3145134	34			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_CRIT\"\>Especifica os \<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"criteria \"\>critérios\</link\> de filtragem a serem usados para o conteúdo do campo de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60729helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	hd_id3152477	35			0	pt-BR	ou				20130618 17:22:18
60730helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3154585	36			0	pt-BR	Aqui você pode inserir um critério adicional para filtragem em cada linha. Critérios múltiplos em uma coluna serão conectados por um vínculo OR.				20130618 17:22:18
60731helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3148800	150			0	pt-BR	Você também pode usar o menu de contexto dos cabeçalhos da linha na área inferior do design da consulta para inserir outra linha para as funções:				20130618 17:22:18
60732helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	hd_id3148419	151			0	pt-BR	Funções				20130618 17:22:18
60733helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3153233	152			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\" visibility=\"hidden\"\>Selecione uma função a ser executada aqui na consulta.\</ahelp\> As funções que você pode executar aqui dependem do banco de dados. 				20130618 17:22:18
60734helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id8760818				0	pt-BR	Se você estiver trabalhando com o banco de dados HSQL, a caixa de listagem na linha \<emph\>Função\</emph\> disponibilizará as seguintes opções:				20130618 17:22:18
60735helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3150307	179			0	pt-BR	Opção				20130618 17:22:18
60736helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3166430	180			0	pt-BR	SQL				20130618 17:22:18
60737helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3152993	181			0	pt-BR	Efeito				20130618 17:22:18
60738helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3155377	162			0	pt-BR	Sem função				20130618 17:22:18
60739helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3155533	163			0	pt-BR	Nenhuma função será executada.				20130618 17:22:18
60740helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3166420	164			0	pt-BR	Média				20130618 17:22:18
60741helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3145268	183			0	pt-BR	AVG				20130618 17:22:18
60742helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3154486	165			0	pt-BR	Calcula a média aritmética de um campo.				20130618 17:22:18
60743helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3149979	166			0	pt-BR	Contagem				20130618 17:22:18
60744helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3154260	184			0	pt-BR	COUNT				20130618 17:22:18
60745helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3155810	167			0	pt-BR	Determina o número de registros da tabela. Campos vazios podem ser contados (a) ou não (b).				20130618 17:22:18
60746helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3151333	197			0	pt-BR	a) COUNT(*): Para contar todos os registros da tabela, passe um asterisco como argumento.				20130618 17:22:18
60747helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3152889	198			0	pt-BR	b) COUNT(coluna): Se for usado um nome de campo como argumento, serão contados somente os campos em que o nome de campo em questão contiver um valor. Não serão contados valores nulos (campos em branco).				20130618 17:22:18
60748helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3153067	168			0	pt-BR	Máximo				20130618 17:22:18
60749helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3148840	185			0	pt-BR	MAX				20130618 17:22:18
60750helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3159221	169			0	pt-BR	Determina o valor mais alto de um campo.				20130618 17:22:18
60751helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3146866	170			0	pt-BR	Mínimo				20130618 17:22:18
60752helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3148604	186			0	pt-BR	MIN				20130618 17:22:18
60753helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3157982	171			0	pt-BR	Determina o valor mais baixo de um campo.				20130618 17:22:18
60754helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3154828	172			0	pt-BR	Soma				20130618 17:22:18
60755helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3147070	187			0	pt-BR	SUM				20130618 17:22:18
60756helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3154536	173			0	pt-BR	Calcula a soma dos valores de campos associados.				20130618 17:22:18
60757helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3148820	174			0	pt-BR	Agrupar				20130618 17:22:18
60758helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3145375	188			0	pt-BR	GROUP BY				20130618 17:22:18
60759helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3149438	175			0	pt-BR	Agrupa os dados da consulta de acordo com o nome de campo selecionado. As funções são executadas de acordo com os grupos especificados. No SQL, essa opção corresponde à cláusula GROUP BY. Quando um critério é adicionado, essa entrada aparece no SQL como HAVING.				20130618 17:22:18
60760helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3156038	189			0	pt-BR	Você também pode inserir chamadas de função diretamente na instrução SQL. A sintaxe é:				20130618 17:22:18
60761helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3156340	190			0	pt-BR	SELECT FUNCTION(coluna) FROM tabela.				20130618 17:22:18
60762helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3155075	191			0	pt-BR	Por exemplo, a chamada de função em SQL para calcular uma soma é:				20130618 17:22:18
60763helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3154591	192			0	pt-BR	SELECT SUM("Price") FROM "Article".				20130618 17:22:18
60764helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3159205	176			0	pt-BR	Exceto pela função \<emph\>Agrupar\</emph\>, as funções acima são chamadas de funções agregadas. São funções que calculam dados para criar resumos dos resultados. Também são possíveis funções adicionais que não estão listadas na caixa de listagem. Elas dependem do sistema de banco de dados específico em uso e no estado atual do driver do Base.				20130618 17:22:18
60765helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3148651	177			0	pt-BR	Para utilizar outras funções que não estão listadas na caixa de listagem, você deve inseri-las em \<emph\>Campo\</emph\>.				20130618 17:22:18
60766helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3155098	178			0	pt-BR	Você também pode atribuir alias a chamadas de função. Se não for para exibir a consulta no cabeçalho da coluna, insira o nome desejado em \<emph\>Alias\</emph\>.				20130618 17:22:18
60767helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3155539	199			0	pt-BR	A função correspondente em uma instrução SQL é:				20130618 17:22:18
60768helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3149425	200			0	pt-BR	SELECT FUNCTION() AS alias FROM table				20130618 17:22:18
60769helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3144431	201			0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
60770helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3154614	202			0	pt-BR	SELECT COUNT(*) AS count FROM "Item"				20130618 17:22:18
60771helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3154610	203			0	pt-BR	Se você executar essa função, não poderá inserir colunas adicionais para a consulta, apenas receber essas colunas como uma função "Agrupar".				20130618 17:22:18
60772helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3154644	204			0	pt-BR	\<emph\>Exemplos\</emph\>				20130618 17:22:18
60773helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3151120	205			0	pt-BR	No exemplo a seguir, é executada uma consulta entre duas tabelas: uma tabela "Item" com o campo "Item_No" (No. do item), e uma tabela "Suppliers" (Fornecedores) com o campo "Supplier_Name" (Nome do fornecedor). Além disso, ambas as tabelas possuem um nome de campo comum, "Supplier_No."				20130618 17:22:18
60774helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3155144	206			0	pt-BR	As etapas a seguir são necessárias para a criação de uma consulta que contenha todos os fornecedores que entreguem mais de três itens.				20130618 17:22:18
60775helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3153240	207			0	pt-BR	Insira as tabelas "Item" e "Suppliers" (Fornecedores) no design de consulta.				20130618 17:22:18
60776helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3148807	208			0	pt-BR	Vincule os campos "Supplier_No" das duas tabelas se ainda não houver uma relação desse tipo.				20130618 17:22:18
60777helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3161652	209			0	pt-BR	Clique duas vezes no campo "Item_No" (No_do_item) na tabela "Item". Exiba a linha \<emph\>Função\</emph\>, usando o menu de contexto, e selecione a função de contagem.				20130618 17:22:18
60778helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3151009	210			0	pt-BR	Insira >3 como critério e desative o campo Visível.				20130618 17:22:18
60779helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3145601	211			0	pt-BR	Clique duas vezes no campo "Supplier_Name" da tabela "Suppliers" e escolha a função Agrupar.				20130618 17:22:18
60780helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3147512	212			0	pt-BR	Execute a consulta.				20130618 17:22:18
60781helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3148638	213			0	pt-BR	Se os campos "price" (para o preço individual de um artigo) e "Supplier_No" (para o fornecedor do artigo) estiverem presentes na tabela "Item", você poderá obter o preço médio do item oferecido por um fornecedor com a seguinte consulta:				20130618 17:22:18
60782helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3153045	214			0	pt-BR	Insira a tabela "Item" no design de consulta.				20130618 17:22:18
60783helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3149802	215			0	pt-BR	Clique duas vezes nos campos "Price" e "Supplier_No".				20130618 17:22:18
60784helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3153554	216			0	pt-BR	Ative a linha \<emph\>Função\</emph\> e selecione a função Média no campo de preço.				20130618 17:22:18
60785helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3155597	217			0	pt-BR	Você também pode inserir "Média" na linha do nome do alias (sem aspas).				20130618 17:22:18
60786helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3151191	218			0	pt-BR	Para o campo "Supplier_No" (No. do fornecedor), escolha Agrupar.				20130618 17:22:18
60787helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3155547	219			0	pt-BR	Executar a consulta.				20130618 17:22:18
60788helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3147549	247			0	pt-BR	Os seguintes símbolos e comandos de menu de contexto estão disponíveis:				20130618 17:22:18
60789helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	hd_id3154172	248			0	pt-BR	Funções				20130618 17:22:18
60790helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3150414	249			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\"\>Mostra ou oculta uma linha para a seleção das funções.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60791helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	hd_id3149872	153			0	pt-BR	Nome da tabela				20130618 17:22:18
60792helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3147246	154			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\"\>Mostra ou oculta a linha do nome da tabela.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60793helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	hd_id3145117	155			0	pt-BR	Nome do alias				20130618 17:22:18
60794helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3155754	156			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\"\>Mostra ou oculta a linha do nome do alias.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60795helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	hd_id3153298	157			0	pt-BR	Valores distintos				20130618 17:22:18
60796helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3147500	158			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\"\>Aplica somente valores distintos à consulta.\</ahelp\> Utilizado em registros que contêm dados que aparecem várias vezes nos campos selecionados. Se o comando \<emph\>Valores distintos\</emph\> estiver ativo, você verá apenas um registro na consulta (DISTINCT). Caso contrário, você verá todos os registros que corresponderem aos critérios de consulta (ALL).				20130618 17:22:18
60797helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3150436	159			0	pt-BR	Por exemplo, se houver várias ocorrências do nome "Silva" no banco de dados de endereços, você poderá escolher o comando \<emph\>Valores distintos\</emph\> para especificar na consulta que o nome "Silva" ocorrerá apenas uma vez.				20130618 17:22:18
60798helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3152352	160			0	pt-BR	Para uma consulta que envolva vários campos, a combinação de valores de todos os campos deve ser exclusiva, de modo que o resultado possa ser formado a partir de um registro específico. Por exemplo, você tem "Smith em Chicago" uma vez no catálogo de endereços e "Smith em Londres" duas vezes. Com o comando\<emph\> Valores distintos\</emph\>, a consulta usará os dois campos, "last name" (sobrenome) e "city" (cidade), e retornará o resultado "Smith em Chicago" uma vez e "Smith em Londres" uma vez.				20130618 17:22:18
60799helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3149825	161			0	pt-BR	No SQL, esse comando corresponde ao predicado DISTINCT.				20130618 17:22:18
60800helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	hd_id3148926	37			0	pt-BR	Formulação de condições de filtro				20130618 17:22:18
60801helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3153162	38			0	pt-BR	Durante a formulação de condições de filtro, vários operadores e comandos encontram-se disponíveis. Além dos operadores relacionais, existem comandos específicos à SQL que consultam o conteúdo dos campos do banco de dados. Se você usar esses comandos na sintaxe do $[officename], o $[officename] os converterá automaticamente na sintaxe SQL correspondente. Também é possível inserir o comando SQL diretamente. As tabelas a seguir oferecem uma visão geral dos operadores e comandos:				20130618 17:22:18
60802helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3149044	39			0	pt-BR	Operador				20130618 17:22:18
60803helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3152471	40			0	pt-BR	Significado				20130618 17:22:18
60804helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3147407	41			0	pt-BR	Condição será satisfeita se...				20130618 17:22:18
60805helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3156161	42			0	pt-BR	=				20130618 17:22:18
60806helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3153026	43			0	pt-BR	igual a				20130618 17:22:18
60807helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3148895	44			0	pt-BR	... o conteúdo do campo for idêntico ao da expressão indicada.				20130618 17:22:18
60808helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3153120	250			0	pt-BR	O operador = não será exibido nos campos de consulta. Se você inserir um valor sem operador, o operador = será adotado automaticamente.				20130618 17:22:18
60809helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3150470	45			0	pt-BR	<>				20130618 17:22:18
60810helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3145223	46			0	pt-BR	não é igual a				20130618 17:22:18
60811helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3145635	47			0	pt-BR	... o conteúdo do campo não corresponder à expressão especificada.				20130618 17:22:18
60812helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3153015	48			0	pt-BR	>				20130618 17:22:18
60813helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3146815	49			0	pt-BR	maior que				20130618 17:22:18
60814helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3149150	50			0	pt-BR	... o conteúdo do campo for maior que o da expressão especificada.				20130618 17:22:18
60815helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3147270	51			0	pt-BR	<				20130618 17:22:18
60816helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3147379	52			0	pt-BR	menor que				20130618 17:22:18
60817helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3150375	53			0	pt-BR	... o conteúdo do campo for menor que a expressão especificada.				20130618 17:22:18
60818helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3149787	54			0	pt-BR	>=				20130618 17:22:18
60819helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3150636	55			0	pt-BR	maior que ou igual a				20130618 17:22:18
60820helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3154584	56			0	pt-BR	... o conteúdo do campo é maior que ou igual à expressão especificada.				20130618 17:22:18
60821helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3157964	57			0	pt-BR	<=				20130618 17:22:18
60822helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3154052	58			0	pt-BR	menor que ou igual a				20130618 17:22:18
60823helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3157902	59			0	pt-BR	... o conteúdo do campo é menor que ou igual à expressão especificada.				20130618 17:22:18
60824helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3154630	60			0	pt-BR	Comando do $[officename]				20130618 17:22:18
60825helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3150484	61			0	pt-BR	Comando SQL				20130618 17:22:18
60826helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3154158	62			0	pt-BR	Significado				20130618 17:22:18
60827helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3149433	63			0	pt-BR	Condição será satisfeita se...				20130618 17:22:18
60828helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3154275	64			0	pt-BR	IS EMPTY				20130618 17:22:18
60829helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3149893	65			0	pt-BR	IS NULL				20130618 17:22:18
60830helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3143236	66			0	pt-BR	é nulo				20130618 17:22:18
60831helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3154744	67			0	pt-BR	... O nome do campo está em branco. Para campos Yes/No (Sim/Não) com três estados, este comando consulta automaticamente o estado indeterminado (nem Sim nem Não).				20130618 17:22:18
60832helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3146940	68			0	pt-BR	IS NOT EMPTY				20130618 17:22:18
60833helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3147471	69			0	pt-BR	IS NOT NULL				20130618 17:22:18
60834helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3151229	70			0	pt-BR	não está vazio				20130618 17:22:18
60835helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3145304	71			0	pt-BR	... o nome do campo não está em branco.				20130618 17:22:18
60836helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3153578	72			0	pt-BR	LIKE				20130618 17:22:18
60837helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3153891	73			0	pt-BR	(espaço reservado * para qualquer número de caracteres				20130618 17:22:18
60838helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3148887	74			0	pt-BR	espaço reservado ? para exatamente um caractere)				20130618 17:22:18
60839helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3148623	75			0	pt-BR	LIKE				20130618 17:22:18
60840helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	bm_id3157985				0	pt-BR	\<bookmark_value\>espaços reservados; em consultas SQL\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
60841helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3157985	76			0	pt-BR	(espaço reservado % para qualquer número de caracteres				20130618 17:22:18
60842helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3147422	77			0	pt-BR	Espaço reservado _ para exatamente um caractere)				20130618 17:22:18
60843helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3154845	78			0	pt-BR	é um elemento de				20130618 17:22:18
60844helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3156130	79			0	pt-BR	... o campo de dados contém a expressão indicada. O espaço reservado (*) indica se a expressão x ocorre no início (x*), no fim (*x) ou dentro do campo (*x*). Você pode inserir como espaço reservado nas consultas SQL o caractere % SQL ou o conhecido espaço reservado para sistema de arquivos (*) da interface do $[officename].				20130618 17:22:18
60845helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3150271	80			0	pt-BR	O espaço reservado * ou % representa qualquer número de caracteres. O ponto de interrogação (?) na interface do $[officename] e o sublinhado (_) nas consultas SQL representam exatamente um caractere.				20130618 17:22:18
60846helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3152954	81			0	pt-BR	NOT LIKE				20130618 17:22:18
60847helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3161669	82			0	pt-BR	NOT LIKE				20130618 17:22:18
60848helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3159141	83			0	pt-BR	Não é um elemento de				20130618 17:22:18
60849helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3161664	84			0	pt-BR	... o nome do campo não contém a expressão especificada.				20130618 17:22:18
60850helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3149185	85			0	pt-BR	BETWEEN x AND y				20130618 17:22:18
60851helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3151259	86			0	pt-BR	BETWEEN x AND y				20130618 17:22:18
60852helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3159184	87			0	pt-BR	cai no intervalo [x,y]				20130618 17:22:18
60853helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3154395	88			0	pt-BR	... o nome do campo contém um valor entre os valores x e y.				20130618 17:22:18
60854helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3154561	89			0	pt-BR	NOT BETWEEN x AND y				20130618 17:22:18
60855helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3148753	90			0	pt-BR	NOT BETWEEN x AND y				20130618 17:22:18
60856helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3155498	91			0	pt-BR	Não se encaixa no intervalo [x,y]				20130618 17:22:18
60857helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3148992	92			0	pt-BR	... o nome do campo contiver um valor que não resida entre os dois valores x e y.				20130618 17:22:18
60858helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3149995	93			0	pt-BR	IN (a; b; c...)				20130618 17:22:18
60859helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3159167	251			0	pt-BR	Observe que os ponto-e-vírgulas são usados como separadores em todas as listas de valores!				20130618 17:22:18
60860helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3159085	94			0	pt-BR	IN (a, b, c...)				20130618 17:22:18
60861helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3154809	95			0	pt-BR	contém a, b, c...				20130618 17:22:18
60862helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3148399	96			0	pt-BR	... o nome de campo contiver uma das expressões especificadas a, b, c,... É possível especificar qualquer número de expressões, e o resultado da consulta será determinado por um vínculo Ou. As expressões a, b, c... podem ser tanto números como caracteres				20130618 17:22:18
60863helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3154112	97			0	pt-BR	NOT IN (a; b; c...)				20130618 17:22:18
60864helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3153544	98			0	pt-BR	NOT IN (a, b, c...)				20130618 17:22:18
60865helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3150679	99			0	pt-BR	não contém o valor a, b, c...				20130618 17:22:18
60866helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3158439	100			0	pt-BR	... o nome do campo não contém uma das expressões especificadas: a, b, c,...				20130618 17:22:18
60867helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3145145	101			0	pt-BR	= TRUE				20130618 17:22:18
60868helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3146804	102			0	pt-BR	= TRUE				20130618 17:22:18
60869helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3149248	103			0	pt-BR	tem o valor True (Verdadeiro)				20130618 17:22:18
60870helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3148524	104			0	pt-BR	... o nome do campo tiver o valor True (Verdadeiro).				20130618 17:22:18
60871helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3159212	105			0	pt-BR	= FALSE				20130618 17:22:18
60872helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3144751	106			0	pt-BR	= FALSE				20130618 17:22:18
60873helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3149955	107			0	pt-BR	tem o valor falso				20130618 17:22:18
60874helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3146850	108			0	pt-BR	... o nome de campo tiver o valor false (falso).				20130618 17:22:18
60875helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	hd_id3155954	117			0	pt-BR	Exemplos				20130618 17:22:18
60876helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3153792	118			0	pt-BR	='Sra.'				20130618 17:22:18
60877helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3150948	119			0	pt-BR	retorna os nomes de campo que contêm "Ms."				20130618 17:22:18
60878helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3150333	120			0	pt-BR	LIKE 'g?ve'				20130618 17:22:18
60879helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3147332	121			0	pt-BR	retorna os nomes de campos com conteúdo tipo "give" e "gave".				20130618 17:22:18
60880helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3146062	122			0	pt-BR	LIKE 'S*'				20130618 17:22:18
60881helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3155350	123			0	pt-BR	retorna campos de dados com conteúdo de campo como "Sun".				20130618 17:22:18
60882helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3152883	124			0	pt-BR	BETWEEN 10 AND 20				20130618 17:22:18
60883helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3159406	125			0	pt-BR	retorna nomes de campos com o conteúdo de campo entre os valores 10 e 20. (Os campos podem ser de texto ou numéricos.).				20130618 17:22:18
60884helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3148765	126			0	pt-BR	IN (1; 3; 5; 7)				20130618 17:22:18
60885helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3149712	127			0	pt-BR	retorna nomes de campos com os valores 1, 3, 5, 7. Se o nome de campo contiver um número de item, por exemplo, você poderá criar uma consulta que retorne o item que contém o número especificado.				20130618 17:22:18
60886helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3152948	128			0	pt-BR	NOT IN ('Silva')				20130618 17:22:18
60887helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3147279	129			0	pt-BR	retorna nomes de campo que não contêm "Silva".				20130618 17:22:18
60888helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3157998	252			0	pt-BR	\<emph\>Campos de data\</emph\> são representados como #Date# para que sejam identificados claramente como datas. A condição de data será reproduzida na instrução SQL resultante da seguinte maneira compatível com ODBC:				20130618 17:22:18
60889helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3153734	253			0	pt-BR	Data				20130618 17:22:18
60890helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3159131	254			0	pt-BR	{D'AAAA-MM-DD'}				20130618 17:22:18
60891helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3153937	255			0	pt-BR	Data/Hora				20130618 17:22:18
60892helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3146090	256			0	pt-BR	{D'YYYY-MM-DD HH:MM:SS'}				20130618 17:22:18
60893helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3155947	257			0	pt-BR	Hora				20130618 17:22:18
60894helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3150964	258			0	pt-BR	{D'HH:MM:SS'}				20130618 17:22:18
60895helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3151220	260			0	pt-BR	O $[officename] também oferece suporte às seguintes \<emph\>sequências Escape\</emph\> conhecidas em ODBC e em JDBC:				20130618 17:22:18
60896helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3157975	261			0	pt-BR	Data				20130618 17:22:18
60897helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3149753	262			0	pt-BR	{d 'YYYY-MM-DD'}				20130618 17:22:18
60898helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3156318	263			0	pt-BR	Hora				20130618 17:22:18
60899helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3151280	264			0	pt-BR	{t 'HH:MI:SS[.SS]'} - [ ] opcional				20130618 17:22:18
60900helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3153264	265			0	pt-BR	Data/Hora				20130618 17:22:18
60901helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3153981	266			0	pt-BR	{ts 'YYYY-MM-DD HH:MI:SS[.SS]'} - [ ] opcional				20130618 17:22:18
60902helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3149539	267			0	pt-BR	Exemplo: selecione {d '1999-12-31'} a partir de world.years				20130618 17:22:18
60903helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3146073	268			0	pt-BR	Sequência Escape \<emph\>Like \</emph\>: {escape 'escape-character'}				20130618 17:22:18
60904helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3150661	269			0	pt-BR	Exemplo: select * from Item where ItemName like 'The *%' {escape '*'}				20130618 17:22:18
60905helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3148541	270			0	pt-BR	O exemplo fornecerá todas as entradas onde o nome do item começa com 'The *'. Isso significa que você também pode procurar caracteres que seriam interpretados como espaços reservados, tais como *, ?, _, % ou o ponto.				20130618 17:22:18
60906helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3150572	271			0	pt-BR	Sequência Escape: \<emph\>Outer Join\</emph\>: {oj outer-join}				20130618 17:22:18
60907helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3156052	272			0	pt-BR	Exemplo: select Article.* from {oj item LEFT OUTER JOIN orders ON item.no=orders.ANR}				20130618 17:22:18
60908helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	hd_id3153674	109			0	pt-BR	Consulta de campos de texto				20130618 17:22:18
60909helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3149134	110			0	pt-BR	Para consultar o conteúdo de um campo de texto, é necessário incluir a expressão entre aspas simples. A distinção entre letras em maiúsculas e minúsculas depende do banco de dados em uso. LIKE, por definição, faz distinção entre maiúsculas e minúsculas (embora alguns bancos de dados não sejam tão rígidos).				20130618 17:22:18
60910helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	hd_id3149302	111			0	pt-BR	Consulta a campos de data				20130618 17:22:18
60911helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3150510	112			0	pt-BR	Mesmo que você queira filtrar por uma data, será necessário colocar a expressão entre aspas simples. Os seguintes formatos são válidos: YYYY-MM-DD HH:MM:SS, YYYY/MM/DD HH:MM:SS e YYYY.MM.DD HH:MM:SS				20130618 17:22:18
60912helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	hd_id3150427	228			0	pt-BR	Consulta a campos Yes/No (Sim/Não)				20130618 17:22:18
60913helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3149523	229			0	pt-BR	Para consultar campos Yes/No (Sim/Não), use a seguinte sintaxe para as tabelas dBASE:				20130618 17:22:18
60914helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3153180	230			0	pt-BR	Status				20130618 17:22:18
60915helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3147481	231			0	pt-BR	Critério de consulta				20130618 17:22:18
60916helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3155187	232			0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
60917helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3156092	233			0	pt-BR	Sim				20130618 17:22:18
60918helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3152414	234			0	pt-BR	para tabelas do dBASE: diferente de qualquer valor fornecido				20130618 17:22:18
60919helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3151265	236			0	pt-BR	=1 retorna todos os registros em que o campo Yes/No (Sim/Não) possui o status "Yes" (Sim) ou "On" (Ativado) (selecionados em preto),				20130618 17:22:18
60920helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3152450	238			0	pt-BR	Não				20130618 17:22:18
60921helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3150997	239			0	pt-BR	.				20130618 17:22:18
60922helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3155331	240			0	pt-BR	=0 retorna todos os registros para os quais o campo Yes/No (Sim/Não) possua o status "No" (Não) ou "Off" (Desativado) (sem seleção).				20130618 17:22:18
60923helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3154179	241			0	pt-BR	Nulo				20130618 17:22:18
60924helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3147035	242			0	pt-BR	IS NULL				20130618 17:22:18
60925helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3159385	243			0	pt-BR	IS NULL retorna todos os registros para os quais o campo Yes/No (Sim/Não) não possua os estados Yes ou No (Sim ou Não) (selecionados em cinza).				20130618 17:22:18
60926helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3157888	244			0	pt-BR	A sintaxe depende do sistema de banco de dados usado. Você também deve observar que os campos Yes/No (Sim/Não) podem ser definidos de forma diferente (somente dois estados, em vez de três).				20130618 17:22:18
60927helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	hd_id3145772	113			0	pt-BR	Consultas com parâmetros				20130618 17:22:18
60928helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3157312	114			0	pt-BR	Você deve colocar a variável entre colchetes (=[x]) para criar uma consulta com parâmetros variáveis. Como alternativa, use um sinal de igual seguido de dois-pontos (=:x). Quando a consulta for executada, o programa exibirá uma caixa de diálogo perguntando a qual expressão a variável x deverá ser atribuída.				20130618 17:22:18
60929helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3150818	273			0	pt-BR	Se você consultar vários parâmetros ao mesmo tempo, a caixa de diálogo mostrará um campo de listagem com todos os parâmetros e uma linha de entrada ao lado de cada um. Insira os valores, preferencialmente de cima para baixo, e pressione a tecla Enter após cada linha.				20130618 17:22:18
60930helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3157855	115			0	pt-BR	Não são possíveis consultas de parâmetro com espaços reservados (*, _) nem caracteres especiais (por exemplo, ?).				20130618 17:22:18
60931helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3157537	116			0	pt-BR	Se você formular uma consulta de parâmetro e salvá-la com as variáveis, poderá criar depois uma consulta em que as variáveis terão de ser substituídas pelas expressões desejadas. O $[officename] solicita essas variáveis em uma caixa de diálogo assim que você abre a consulta.				20130618 17:22:18
60932helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	hd_id3151035	139			0	pt-BR	Entrada de parâmetros				20130618 17:22:18
60933helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3153596	140			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\"\>A caixa de diálogo \<emph\>Entrada de parâmetros\</emph\> pergunta quais variáveis você definiu na consulta. Insira um valor para cada variável de consulta e confirme clicando em \<emph\>OK\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60934helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3150585	138			0	pt-BR	As consultas com parâmetros também são usadas em \<link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"subforms\"\>subformulários\</link\>, já que eles lidam exclusivamente com consultas para as quais os valores a serem chamados são lidos internamente a partir de uma variável.				20130618 17:22:18
60935helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3153645	274			0	pt-BR	Uma consulta de parâmetro pode ter o seguinte formato em uma instrução SQL:				20130618 17:22:18
60936helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3156731	275			0	pt-BR	select * from 'addresses' where 'name' = :placeholder				20130618 17:22:18
60937helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	hd_id3145181	135			0	pt-BR	Modo SQL				20130618 17:22:18
60938helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3147013	220			0	pt-BR	SQL significa "Structured Query Language" e descreve instruções para atualização e administração de bancos de dados relacionais.				20130618 17:22:18
60939helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3152570	136			0	pt-BR	No $[officename], você não precisa de conhecimento de SQL para a maioria das consultas, visto que não é necessário inserir o código SQL. Se você criar uma consulta no design de consulta, o $[officename] converterá automaticamente suas instruções na sintaxe SQL correspondente. Se, com a ajuda do botão \<emph\>Ativar/Desativar exibição de design\</emph\>, você mudar para a exibição SQL, poderá ver os comandos SQL de uma consulta que tenha sido criada anteriormente.				20130618 17:22:18
60940helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3152412	226			0	pt-BR	Você pode formular sua consulta diretamente no código SQL. No entanto, observe que a sintaxe especial depende do sistema de banco de dados usado.				20130618 17:22:18
60941helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3146842	227			0	pt-BR	Se inserir manualmente o código SQL, você poderá criar consultas específicas a SQL que não sejam suportadas pela interface gráfica do \<emph\>Design de consulta\</emph\>. Essas consultas precisam ser executadas no modo SQL nativo.				20130618 17:22:18
60942helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010100.xhp	0	help	par_id3149632	223			0	pt-BR	Se clicar no ícone \<link href=\"text/shared/02/14030000.xhp\" name=\"Run SQL command directly\"\>\<emph\>Executar comando SQL diretamente\</emph\>\</link\> na exibição SQL, você poderá formular uma consulta que não é processada pelo $[officename].				20130618 17:22:18
60943helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Propriedades do join				20130618 17:22:18
60944helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp	0	help	bm_id3154015				0	pt-BR	\<bookmark_value\>vínculos;bancos de dados relacionais (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>inner joins (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>joins em bancos de dados (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>joins à esquerda (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>joins à direita (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>full joins (Base)\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
60945helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp	0	help	hd_id3154015	1			0	pt-BR	Propriedades do join				20130618 17:22:18
60946helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp	0	help	par_id3151205	2			0	pt-BR	Ao clicar duas vezes em uma conexão entre dois campos vinculados no editor de consulta ou ao escolher \<emph\>Inserir - Nova relação\</emph\>, a caixa de diálogo \<emph\>Propriedades da associação\</emph\> aparecerá. Essas propriedades serão utilizadas em todas as consultas criadas no futuro.				20130618 17:22:18
60947helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp	0	help	hd_id3155066	17			0	pt-BR	Tabelas utilizadas				20130618 17:22:18
60948helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp	0	help	par_id3153924	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLG_QRY_RIGHT_TABLE\"\>Especifica duas tabelas que você deseja associar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60949helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp	0	help	hd_id3155766	15			0	pt-BR	Campos utilizados				20130618 17:22:18
60950helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp	0	help	par_id3148994	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica dois campos de dados que estarão unidos por uma relação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60951helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp	0	help	hd_id3159267	3			0	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
60952helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp	0	help	hd_id3147340	13			0	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
60953helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp	0	help	par_id3152482	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLG_QRY_JOINTYPE\"\>Especifica o tipo do vínculo selecionado.\</ahelp\> Alguns bancos de dados suportam somente um subconjunto dos tipos possíveis.				20130618 17:22:18
60954helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp	0	help	hd_id3155334	5			0	pt-BR	Associação Interna				20130618 17:22:18
60955helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp	0	help	par_id3155936	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLG_QRY_JOINTYPE\"\>Com a associação interna, a tabela de resultados contém somente os registros para os quais o conteúdo dos campos vinculados é o mesmo.\</ahelp\> No $[officename] SQL, esse tipo de vínculo é criado por uma cláusula WHERE correspondente.				20130618 17:22:18
60956helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp	0	help	hd_id3156372	7			0	pt-BR	Associação à Esquerda				20130618 17:22:18
60957helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp	0	help	par_id3166450	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLG_QRY_JOINTYPE\"\>Com a associação à esquerda, a tabela de resultados contém todos os campos da tabela à esquerda e somente aqueles campos da tabela à direita para os quais o conteúdo dos campos vinculados é o mesmo.\</ahelp\> No SQL $[officename], esse tipo de vínculo corresponde ao comando LEFT OUTER JOIN.				20130618 17:22:18
60958helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp	0	help	hd_id3155607	9			0	pt-BR	Associação à Direita				20130618 17:22:18
60959helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp	0	help	par_id3150647	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLG_QRY_JOINTYPE\"\>Com a associação à direita, a tabela de resultados contém todos os campos da tabela à direita e somente aqueles campos da tabela à esquerda para os quais o conteúdo dos campos vinculados é o mesmo.\</ahelp\> No $[officename] SQL, esse tipo de vínculo corresponde ao comando RIGHT OUTER JOIN.				20130618 17:22:18
60960helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp	0	help	hd_id3158215	11			0	pt-BR	Associação Integral				20130618 17:22:18
60961helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp	0	help	par_id3163665	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLG_QRY_JOINTYPE\"\>Para uma associação integral, a tabela de resultados contém todos os campos das tabelas à direita e à esquerda.\</ahelp\> No SQL $[officename], esse tipo de vínculo corresponde ao comando FULL OUTER JOIN.				20130618 17:22:18
60962helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp	0	help	hd_id0305200912031976				0	pt-BR	Natural				20130618 17:22:18
60963helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\02010101.xhp	0	help	par_id0305200912031977				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insere a palavra chave NATURAL na instrução SQL que define a relação. A relação associa todas as colunas que tem o mesmo nome em ambas as tabelas. A tabela associada resultante contém somente uma coluna para cada par de colunas de mesmo nome.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60964helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\04000000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Formulários				20130618 17:22:18
60965helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\04000000.xhp	0	help	hd_id3150476	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/04000000.xhp\" name=\"Forms\"\>Formulários\</link\>				20130618 17:22:18
60966helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\04000000.xhp	0	help	bm_id3156136				0	pt-BR	\<bookmark_value\>formulários; informações gerais (Base)\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
60967helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\04000000.xhp	0	help	par_id3156136	2			0	pt-BR	Os formulários podem ser usados para inserir ou editar facilmente o conteúdo do banco de dados existente.				20130618 17:22:18
60968helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\04000000.xhp	0	help	hd_id3157910	12			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\" name=\"Form Wizard\"\>Assistente de Formulários\</link\>				20130618 17:22:18
60969helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\04000000.xhp	0	help	hd_id3156003	14			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"Form Controls\"\>Controles de formulários\</link\>				20130618 17:22:18
60970helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\04000000.xhp	0	help	par_id3156156	23			0	pt-BR	A barra de ferramentas Controles de formulários contém as ferramentas necessárias para criar um formulário em um documento de texto, de tabela, de desenho ou de apresentação.				20130618 17:22:18
60971helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\04000000.xhp	0	help	hd_id3155388	24			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/04030000.xhp\" name=\"Formulário no Modo de Design\"\>Formulário no Modo de Design\</link\>				20130618 17:22:18
60972helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\04000000.xhp	0	help	par_id3150504	25			0	pt-BR	No modo de design, o formulário é criado e as propriedades dele e os controles nele contidos são definidos.				20130618 17:22:18
60973helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\04000000.xhp	0	help	hd_id3149784	30			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/main0213.xhp\" name=\"Classificação e Filtragem de Dados\"\>Classificação e Filtragem de Dados\</link\>				20130618 17:22:18
60974helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\04000000.xhp	0	help	par_id3151384	28			0	pt-BR	Ao abrir um formulário no modo de usuário, você verá as funções de classificação e filtro na barra de ferramentas.				20130618 17:22:18
60975helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\04000000.xhp	0	help	hd_id3148944	29			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"Subformulários\"\>Subformulários\</link\>				20130618 17:22:18
60976helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\04030000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Design de formulário				20130618 17:22:18
60977helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\04030000.xhp	0	help	bm_id3148668				0	pt-BR	\<bookmark_value\>formulários;editar (Base)\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
60978helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\04030000.xhp	0	help	hd_id3148668	1			0	pt-BR	\<variable id=\"formularentwurf\"\>\<link href=\"text/shared/explorer/database/04030000.xhp\" name=\"Design de Formulário\"\>Design de Formulário\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
60979helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\04030000.xhp	0	help	par_id3154230	2			0	pt-BR	Qualquer documento do $[officename] pode ser expandido em um formulário. Basta adicionar um ou mais controles de formulários.				20130618 17:22:18
60980helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\04030000.xhp	0	help	par_id3145382	3			0	pt-BR	Abra a barra de ferramentas Controles de formulários. A barra Controles de formulários contém as \<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"functions\"\>funções\</link\> necessárias para editar um formulário. Outras funções podem ser encontradas nas barras \<emph\>Design de formulário\</emph\> e \<emph\>Mais controles\</emph\>.				20130618 17:22:18
60981helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\04030000.xhp	0	help	par_id3153146	5			0	pt-BR	No design do formulário, você pode \<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"incluir controles\"\>incluir controles\</link\>, \<link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"aplicar propriedades\"\>aplicar propriedades\</link\> a eles, definir \<link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\" name=\"Propriedades do formulário\"\>Propriedades do formulário\</link\> e \<link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"definir subformulários\"\>definir subformulários\</link\>.				20130618 17:22:18
60982helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\04030000.xhp	0	help	par_id3154924	9			0	pt-BR	O ícone\<emph\> Navegador de formulários\</emph\> \<image id=\"img_id3156002\" src=\"res/commandimagelist/sc_showfmexplorer.png\" width=\"4.23mm\" height=\"4.23mm\"\>\<alt id=\"alt_id3156002\"\>Ícone\</alt\>\</image\> na barra de Objetos de formulário abre o \<link href=\"text/shared/02/01170600.xhp\" name=\"Form Navigator\"\>\<emph\>Navegador de formulários\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
60983helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\04030000.xhp	0	help	par_id3153968	6			0	pt-BR	O ícone \<link href=\"text/shared/02/01171000.xhp\" name=\"Abrir no modo de design\"\>\<emph\>Abrir no modo de design\</emph\>\</link\> \<image id=\"img_id1871395\" src=\"res/commandimagelist/sc_openreadonly.png\" width=\"5.59mm\" height=\"5.59mm\"\>\<alt id=\"alt_id1871395\"\>Ícone\</alt\>\</image\> permite que você salve um documento de formulário para que seja sempre aberto no modo de edição.				20130618 17:22:18
60984helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\04030000.xhp	0	help	par_id3154948	8			0	pt-BR	Se ocorrer um erro durante a atribuição de propriedades aos objetos contidos no formulário (por exemplo, ao atribuir uma tabela de banco de dados não existente a um objeto), será exibida uma mensagem de erro correspondente. Essa mensagem de erro pode conter um botão \<emph\>Mais\</emph\>. \<ahelp hid=\"dummy\"\>Se você clicar em \<emph\>Mais\</emph\>, será exibida uma caixa de diálogo com mais informações sobre o problema atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
60985helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05000000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Tabelas				20130618 17:22:18
60986helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05000000.xhp	0	help	hd_id3148520	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/05000000.xhp\" name=\"Tables\"\>Tabelas\</link\>				20130618 17:22:18
60987helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05000000.xhp	0	help	par_id3147102	2			0	pt-BR	As tabelas de fontes de dados permitem que você veja seus dados linha a linha. Você pode fazer novas entradas e exclusões.				20130618 17:22:18
60988helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05000000.xhp	0	help	par_id3147226	43			0	pt-BR	A Ajuda do $[officename] oferece informações adicionais sobre os seguintes assuntos:				20130618 17:22:18
60989helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05000000.xhp	0	help	hd_id3152425	54			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/05010000.xhp\" name=\"Criação ou edição de design da tabela\"\>Criação ou edição de design da tabela\</link\>				20130618 17:22:18
60990helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05000000.xhp	0	help	hd_id3149095	53			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/main0212.xhp\" name=\"Classificação e Filtragem de Dados\"\>Classificação e Filtragem de Dados\</link\>				20130618 17:22:18
60991helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05000000.xhp	0	help	hd_id3154288	40			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/05020000.xhp\" name=\"Relações, Chave Primária e Externa\"\>Relações, Chave Primária e Externa\</link\>				20130618 17:22:18
60992helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05000001.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Menus de contexto de tabela				20130618 17:22:18
60993helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05000001.xhp	0	help	hd_id3148983	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/05000001.xhp\" name=\"Table Context Menus\"\>Menus de contexto de tabela\</link\>				20130618 17:22:18
60994helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05000001.xhp	0	help	par_id3163829	2			0	pt-BR	O menu de contexto do recipiente de tabela oferece várias funções que se aplicam a todas as tabelas de bancos de dados. Para editar uma tabela especial dentro do banco de dados, selecione a tabela correspondente e abra o meu de contexto.				20130618 17:22:18
60995helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05000001.xhp	0	help	par_id3146958	4			0	pt-BR	Dependendo do contexto, é possível que nem todas as funções do banco de dados atual estejam listadas nos menus de contexto. Por exemplo, o comando \<emph\>Relações\</emph\> para definir relações entre várias tabelas só estará disponível com banco de dados relacionais.				20130618 17:22:18
60996helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05000001.xhp	0	help	par_id3145382	3			0	pt-BR	Dependendo do sistema de banco de dados utilizado, você encontrará as seguintes entradas nos menus de contexto:				20130618 17:22:18
60997helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05000001.xhp	0	help	par_id3166461	9			0	pt-BR	Se uma \<link href=\"text/shared/01/05340400.xhp\" name=\"tabela está aberta\"\>tabela está aberta\</link\>, existem várias funções disponíveis para editar os dados.				20130618 17:22:18
60998helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05000002.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Configurações do usuário				20130618 17:22:18
60999helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05000002.xhp	0	help	hd_id3159411	1			0	pt-BR	Configurações do usuário				20130618 17:22:18
61000helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05000002.xhp	0	help	par_id3163829	2			0	pt-BR	Utilize esta caixa de diálogo para definir as configurações do usuário para uma tabela do Adabas.				20130618 17:22:18
61001helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05000002.xhp	0	help	hd_id3147143	3			0	pt-BR	Seleção do usuário				20130618 17:22:18
61002helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05000002.xhp	0	help	par_id3150789	4			0	pt-BR	Permite que você selecione o usuário, defina um novo usuário, exclua um usuário e altere uma senha.				20130618 17:22:18
61003helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05000002.xhp	0	help	hd_id3156136	5			0	pt-BR	Usuário				20130618 17:22:18
61004helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05000002.xhp	0	help	par_id3155805	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica o usuário cujas configurações você deseja editar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61005helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05000002.xhp	0	help	hd_id3147576	9			0	pt-BR	Novo usuário				20130618 17:22:18
61006helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05000002.xhp	0	help	par_id3149095	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Cria um novo usuário.\</ahelp\> A caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/explorer/database/05000003.xhp\" name=\"Inserir senha\"\>Inserir senha\</link\> é exibida.				20130618 17:22:18
61007helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05000002.xhp	0	help	hd_id3149182	11			0	pt-BR	Alterar senha				20130618 17:22:18
61008helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05000002.xhp	0	help	par_id3152780	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Altere a senha do usuário selecionado.\</ahelp\> A caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/explorer/database/05000003.xhp\" name=\"Alterar senha\"\>Alterar senha\</link\> é exibida.				20130618 17:22:18
61009helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05000002.xhp	0	help	hd_id3149398	13			0	pt-BR	Excluir usuário				20130618 17:22:18
61010helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05000002.xhp	0	help	par_id3145382	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Exclui o usuário selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61011helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05000002.xhp	0	help	hd_id3156152	15			0	pt-BR	Direitos de acesso para o usuário selecionado				20130618 17:22:18
61012helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05000002.xhp	0	help	par_id3150275	16			0	pt-BR	Permite que você exiba e atribua direitos de acesso para o usuário selecionado.				20130618 17:22:18
61013helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05000003.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir/Alterar senha				20130618 17:22:18
61014helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05000003.xhp	0	help	hd_id3163829	1			0	pt-BR	Inserir/alterar senha				20130618 17:22:18
61015helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05000003.xhp	0	help	par_id3148520	2			0	pt-BR	Permite que você insira e confirme uma senha nova ou alterada. Se você definiu um novo usuário, insira o nome dele nessa caixa de diálogo.				20130618 17:22:18
61016helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05000003.xhp	0	help	hd_id3157898	3			0	pt-BR	Usuário				20130618 17:22:18
61017helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05000003.xhp	0	help	par_id3149346	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SFX2:EDIT:DLG_PASSWD:ED_PASSWD_USER\"\>Especifica o nome do novo usuário.\</ahelp\> Este campo estará visível somente se um novo usuário for definido.				20130618 17:22:18
61018helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05000003.xhp	0	help	hd_id3153681	9			0	pt-BR	Senha antiga				20130618 17:22:18
61019helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05000003.xhp	0	help	par_id3147576	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_DLG_PASSWORD_ED_OLDPASSWORD\"\>Insira a senha antiga.\</ahelp\> Este campo estará visível ao iniciar a caixa de diálogo por \<emph\>Alterar senha\</emph\>.				20130618 17:22:18
61020helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05000003.xhp	0	help	hd_id3153311	5			0	pt-BR	Senha				20130618 17:22:18
61021helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05000003.xhp	0	help	par_id3147243	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_DLG_PASSWORD_ED_PASSWORD\"\>Insira uma nova senha.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61022helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05000003.xhp	0	help	hd_id3147275	7			0	pt-BR	Confirmar (senha)				20130618 17:22:18
61023helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05000003.xhp	0	help	par_id3153541	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_DLG_PASSWORD_ED_PASSWORD_REPEAT\"\>Insira novamente a nova senha.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61024helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Design da tabela				20130618 17:22:18
61025helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp	0	help	hd_id3154228	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/05010000.xhp\" name=\"Table Design\"\>Design de tabela\</link\>				20130618 17:22:18
61026helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp	0	help	par_id3152363	2			0	pt-BR	Na janela \<emph\>Design de tabela\</emph\>, você define novas tabelas ou edita a estrutura de uma tabela.				20130618 17:22:18
61027helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp	0	help	par_id3146957	3			0	pt-BR	A janela tem sua própria barra de menus. Ela também contém este novo comando: \<link href=\"text/shared/explorer/database/05010100.xhp\" name=\"Index Design\"\>\<emph\>Design do índice\</emph\>\</link\>				20130618 17:22:18
61028helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp	0	help	hd_id3152551	4			0	pt-BR	Área de definição da tabela				20130618 17:22:18
61029helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp	0	help	par_id3153681	5			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_TABDESIGN_BACKGROUND\"\>É nesta área que você define a estrutura da tabela.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61030helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp	0	help	hd_id3153031	6			0	pt-BR	Nome do campo				20130618 17:22:18
61031helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp	0	help	par_id3156113	7			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_TABDESIGN_NAMECELL\"\>Especifica o nome do campo de dados. Observe as restrições do banco de dados, tais como o tamanho do nome, os caracteres especiais e os espaços.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61032helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp	0	help	hd_id3147618	8			0	pt-BR	Tipo de Campo				20130618 17:22:18
61033helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp	0	help	par_id3154897	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_TABDESIGN_TYPECELL\"\>Especifica o tipo de campo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61034helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp	0	help	hd_id3156119	10			0	pt-BR	Descrição				20130618 17:22:18
61035helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp	0	help	par_id3145315	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_TABDESIGN_COMMENTCELL\"\>Especifica uma descrição opcional.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61036helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp	0	help	par_id3155630	12			0	pt-BR	Os cabeçalhos de linha contém os comandos de menu de contexto a seguir:				20130618 17:22:18
61037helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp	0	help	hd_id3156330	13			0	pt-BR	Recortar				20130618 17:22:18
61038helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp	0	help	par_id3159157	14			0	pt-BR	Corta da área de transferência a linha selecionada.				20130618 17:22:18
61039helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp	0	help	hd_id3159177	15			0	pt-BR	Copiar				20130618 17:22:18
61040helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp	0	help	par_id3148685	16			0	pt-BR	Copia a linha selecionada na área de transferência.				20130618 17:22:18
61041helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp	0	help	hd_id3156327	17			0	pt-BR	Colar				20130618 17:22:18
61042helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp	0	help	par_id3152472	18			0	pt-BR	Cola o conteúdo da área de transferência.				20130618 17:22:18
61043helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp	0	help	hd_id3144511	19			0	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
61044helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp	0	help	par_id3148550	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:Delete\"\>Exclui a linha selecionada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61045helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp	0	help	hd_id3147303	21			0	pt-BR	Inserir Linhas				20130618 17:22:18
61046helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp	0	help	par_id3149456	22			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SID_TABLEDESIGN_INSERTROWS\"\>Insere uma linha vazia acima da linha atual se a tabela não tiver sido salva. Insere uma linha no final da tabela se a tabela tiver sido salva.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61047helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp	0	help	hd_id3153524	23			0	pt-BR	Chave Primária				20130618 17:22:18
61048helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp	0	help	par_id3150398	24			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"SID_TABLEDESIGN_TABED_PRIMARYKEY\"\>Se este comando apresentar uma marca de seleção, o campo de dados nesta linha é uma chave primária.\</ahelp\> Clicando no comando, você ativa/desativa o status. O comando ficará visível somente se a fonte de dados oferecer suporte a chaves primárias.				20130618 17:22:18
61049helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp	0	help	hd_id3153104	25			0	pt-BR	Propriedades do Campo				20130618 17:22:18
61050helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp	0	help	par_id3148922	26			0	pt-BR	Define as propriedades do campo que está selecionado no momento.				20130618 17:22:18
61051helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp	0	help	hd_id3150767	27			0	pt-BR	Tamanho				20130618 17:22:18
61052helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp	0	help	par_id3144761	28			0	pt-BR	Insira o tamanho do campo de dados.				20130618 17:22:18
61053helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp	0	help	hd_id3154948	29			0	pt-BR	Casas Decimais				20130618 17:22:18
61054helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp	0	help	par_id3149203	30			0	pt-BR	Insira o número de casas decimais para um campo numérico ou um campo decimal.				20130618 17:22:18
61055helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp	0	help	hd_id3156422	31			0	pt-BR	Valor Padrão				20130618 17:22:18
61056helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp	0	help	par_id3125863	32			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_TAB_ENT_DEFAULT\"\>Especifica o valor que é o padrão em novos registros de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61057helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp	0	help	hd_id3147289	33			0	pt-BR	Exemplo de Formatação				20130618 17:22:18
61058helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp	0	help	par_id3155131	34			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_TAB_ENT_FORMAT_SAMPLE\"\>Exibe o código de formatação que você pode selecionar com o botão \<emph\>... \</emph\>).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61059helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp	0	help	hd_id3154129	35			0	pt-BR	...				20130618 17:22:18
61060helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp	0	help	par_id3154146	36			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_TAB_ENT_FORMAT\"\>Este botão abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/05340405.xhp\" name=\"Field Format\"\>\<emph\>Formato de campo\</emph\>\</link\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61061helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp	0	help	hd_id3152576	37			0	pt-BR	Área de Ajuda				20130618 17:22:18
61062helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05010000.xhp	0	help	par_id3150685	38			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_TABLE_DESIGN_HELP_WINDOW\"\>Exibe os textos de ajuda.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61063helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Design do índice				20130618 17:22:18
61064helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp	0	help	hd_id3153311	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/05010100.xhp\" name=\"Index design\"\>Design do índice\</link\>				20130618 17:22:18
61065helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp	0	help	par_id3166460	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:DBIndexDesign\"\>A caixa de diálogo \<emph\>Design do índice\</emph\> permite editar os índices da tabela atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61066helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp	0	help	hd_id3149578	3			0	pt-BR	Lista de Índices				20130618 17:22:18
61067helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp	0	help	par_id3155342	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLGIDX_INDEXLIST\"\>Exibe os índices disponíveis. Selecione um índice na lista para edição. Os detalhes do índice selecionado são exibidos na caixa de diálogo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61068helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp	0	help	hd_id3149795	5			0	pt-BR	Novo Índice				20130618 17:22:18
61069helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp	0	help	par_id3150085	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLGIDX_NEWINDEX\"\>Cria um novo índice.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61070helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp	0	help	hd_id3145317	7			0	pt-BR	Excluir Índice Atual				20130618 17:22:18
61071helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp	0	help	par_id3154860	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLGIDX_DROPINDEX\"\>Exclui o índice atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61072helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp	0	help	hd_id3150986	9			0	pt-BR	Renomear Índice Atual				20130618 17:22:18
61073helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp	0	help	par_id3148685	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLGIDX_RENAMEINDEX\"\>Renomeia o índice atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61074helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp	0	help	hd_id3153628	11			0	pt-BR	Salvar Índice Atual				20130618 17:22:18
61075helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp	0	help	par_id3148563	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLGIDX_SAVEINDEX\"\>Salva o índice atual na fonte de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61076helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp	0	help	hd_id3154924	13			0	pt-BR	Redefinir Índice Atual				20130618 17:22:18
61077helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp	0	help	par_id3154758	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLGIDX_RESETINDEX\"\>Redefine o índice atual para a configuração existente quando a caixa de diálogo foi aberta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61078helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp	0	help	hd_id3152812	15			0	pt-BR	Detalhes do Índice				20130618 17:22:18
61079helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp	0	help	par_id3154938	16			0	pt-BR	Ao mudar um detalhe do índice atual e depois selecionar outro índice, a mudança é imediatamente transmitida à fonte de dados. Você pode sair da caixa de diálogo ou selecionar outro índice apenas se a mudança tiver sido efetivamente reconhecida pela fonte de dados. Entretanto, você pode desfazer a mudança ao clicar no ícone \<emph\>Redefinir índice atual\</emph\>.				20130618 17:22:18
61080helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp	0	help	hd_id3154138	17			0	pt-BR	Único				20130618 17:22:18
61081helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp	0	help	par_id3156282	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"DBACCESS_CHECKBOX_DLG_INDEXDESIGN_CB_UNIQUE\"\>Especifica se o índice atual requer valores únicos.\</ahelp\> Marcar a opção \<emph\>Único \</emph\>impede que dados duplicados sejam introduzidos no campo e assegura a integridade dos dados.				20130618 17:22:18
61082helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp	0	help	hd_id3150448	19			0	pt-BR	Campos				20130618 17:22:18
61083helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp	0	help	par_id3147085	20			0	pt-BR	A área \<emph\>Campos\</emph\> exibe uma lista de campos na tabela atual. Você também pode selecionar múltiplos campos. Para remover um campo da seleção, escolha a entrada vazia no início da lista.				20130618 17:22:18
61084helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp	0	help	hd_id3149765	21			0	pt-BR	Campo de Índice				20130618 17:22:18
61085helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp	0	help	par_id3158408	22			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLGINDEX_INDEXDETAILS_FIELD\"\>Exibe uma lista dos campos da tabela atual. Você pode selecionar mais de um campo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61086helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp	0	help	hd_id3153192	23			0	pt-BR	Ordem de Classificação				20130618 17:22:18
61087helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp	0	help	par_id3149561	24			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLGINDEX_INDEXDETAILS_SORTORDER\"\>Determina a ordem de classificação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61088helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp	0	help	hd_id3155132	25			0	pt-BR	Fechar				20130618 17:22:18
61089helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05010100.xhp	0	help	par_id3154190	26			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"DBACCESS_PUSHBUTTON_DLG_INDEXDESIGN_PB_CLOSE\"\>Fecha a caixa de diálogo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61090helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05020000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Relações				20130618 17:22:18
61091helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05020000.xhp	0	help	hd_id3153323	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/05020000.xhp\" name=\"Relações\"\>Relações\</link\>				20130618 17:22:18
61092helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05020000.xhp	0	help	bm_id3146957				0	pt-BR	\<bookmark_value\>bancos de dados relacionais (Base)\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
61093helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05020000.xhp	0	help	par_id3146957	2			0	pt-BR	Esse comando abrirá a janela \<emph\>Design de relação\</emph\>, que permite que você defina as relações entre as várias tabelas de banco de dados.				20130618 17:22:18
61094helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05020000.xhp	0	help	par_id3154823	19			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_CTL_RELATIONTAB\"\>Aqui você pode vincular tabelas do banco de dados atual por meio de campos de dados em comum.\</ahelp\> Clique no ícone \<emph\>Nova relação\</emph\> para criar as relações ou simplesmente arraste e solte com o mouse.				20130618 17:22:18
61095helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05020000.xhp	0	help	par_id3145316	3			0	pt-BR	Essa função só estará disponível se você estiver trabalhando com um banco de dados relacional.				20130618 17:22:18
61096helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05020000.xhp	0	help	par_id3149235	4			0	pt-BR	Ao selecionar \<emph\>Ferramentas - Relações\</emph\>, abre-se uma janela na qual são exibidas todas as relações existentes entre as tabelas do banco de dados atual. Se não houver nenhuma relação definida ou se quiser relacionar outras tabelas do banco de dados entre si, clique no ícone \<emph\>Adicionar tabelas\</emph\>. Será exibida a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/02/14020100.xhp\" name=\"Adicionar tabelas\"\>Adicionar tabelas\</link\>, na qual você pode selecionar as tabelas que deseja.				20130618 17:22:18
61097helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05020000.xhp	0	help	par_id3152812	17			0	pt-BR	Se a janela \<emph\>Design da relação\</emph\> estiver aberta, as tabelas selecionadas não poderão ser modificadas, mesmo no modo Design da tabela. Isto garante que as tabelas não sejam alteradas enquanto as relações estiverem sendo criadas.				20130618 17:22:18
61098helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05020000.xhp	0	help	par_id3150541	5			0	pt-BR	As tabelas selecionadas são mostradas na área superior da exibição de design. Você pode fechar uma janela da tabela através do menu de contexto ou com a tecla Del (excluir).				20130618 17:22:18
61099helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05020000.xhp	0	help	bm_id3148922				0	pt-BR	\<bookmark_value\>chaves primárias;inserir (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>chaves;chaves primárias (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>chaves externas (Base)\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
61100helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05020000.xhp	0	help	hd_id3148922	6			0	pt-BR	Chave primária e outra chave				20130618 17:22:18
61101helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05020000.xhp	0	help	par_id3149168	7			0	pt-BR	Para definir uma relação entre tabelas diferentes, insira uma \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#primaerschluessel\" name=\"chave primária\"\>chave primária\</link\> que identifique claramente um campo de dados da tabela existente. Você pode fazer referência à chave primária a partir de outras tabelas para acessar os dados dessa tabela. Todos os campos de dados que se referem a essa chave primária serão identificados como uma chave externa.				20130618 17:22:18
61102helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05020000.xhp	0	help	par_id3147085	8			0	pt-BR	Todos os campos de dados que se referirem à chave primária serão identificados na janela da tabela por um símbolo de chave pequena.				20130618 17:22:18
61103helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05020000.xhp	0	help	hd_id3153193	12			0	pt-BR	Definir relações				20130618 17:22:18
61104helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05020000.xhp	0	help	bm_id3155430				0	pt-BR	\<bookmark_value\>relações; criar e excluir (Base)\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
61105helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05020000.xhp	0	help	par_id3155430	13			0	pt-BR	Todas as relações existentes são mostradas nas janelas de relações por uma linha que conecta os campos primários e outros campos-chave. Você pode adicionar uma relação utilizando o método de arrastar e soltar para soltar o campo de uma tabela sobre o campo da outra tabela. A relação é removida novamente quando se seleciona e pressiona a tecla Delete.				20130618 17:22:18
61106helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05020000.xhp	0	help	par_id3149984	18			0	pt-BR	Outra alternativa seria clicar no ícone \<emph\>Nova relação\</emph\> na área superior do campo de relação e definir a relação entre as duas tabelas na caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/explorer/database/05020100.xhp\" name=\"Relações\"\>\<emph\>Relações\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
61107helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05020000.xhp	0	help	par_id3153093	14			0	pt-BR	Se você utilizar o $[officename] como o front-end de um banco de dados relacional, a criação e exclusão de relações não serão posicionadas em uma memória intermediária pelo $[officename], mas sim encaminhadas diretamente para o banco de dados externo.				20130618 17:22:18
61108helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05020000.xhp	0	help	par_id3155856	15			0	pt-BR	Clicando duas vezes em uma linha de conexão, pode-se atribuir certas propriedades à relação. A caixa de diálogo \<emph\>Relações\</emph\> é aberta.				20130618 17:22:18
61109helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Relações				20130618 17:22:18
61110helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp	0	help	bm_id3150499				0	pt-BR	\<bookmark_value\>relações; propriedades (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>campos de chave para relações (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>atualizar em cascata (Base)\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
61111helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp	0	help	hd_id3150445	1			0	pt-BR	Relações				20130618 17:22:18
61112helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp	0	help	par_id3150499	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".uno:DBAddRelation\"\>Permite que você defina e edite uma relação entre duas tabelas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61113helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp	0	help	par_id3155136	3			0	pt-BR	As opções de atualização e exclusão só estarão disponíveis se possuírem suporte do banco de dados utilizado.				20130618 17:22:18
61114helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp	0	help	hd_id3155341	27			0	pt-BR	Tabelas				20130618 17:22:18
61115helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp	0	help	par_id3153880	28			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"DBACCESS_LISTBOX_DLG_REL_PROPERTIES_LB_RIGHT_TABLE\" visibility=\"hidden\"\>Aqui são listadas as duas tabelas relacionadas.\</ahelp\>Se você criar uma nova relação, é possível selecionar uma tabela de cada uma das caixas de combinação na parte superior da caixa de diálogo.				20130618 17:22:18
61116helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp	0	help	par_id3154047	29			0	pt-BR	Se você abriu a caixa de diálogo \<emph\>Relações\</emph\> para uma relação já existente, clicando duas vezes nas linhas de conexão da janela Relação, as tabelas envolvidas na relação não poderão ser modificadas.				20130618 17:22:18
61117helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp	0	help	hd_id3153822	4			0	pt-BR	Campos-chave				20130618 17:22:18
61118helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp	0	help	par_id3159157	5			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_RELDLG_KEYFIELDS\"\>Define os campos de chave para a relação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61119helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp	0	help	par_id3149235	30			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_RELATIONDIALOG_RIGHTFIELDCELL\"\>Os nomes das tabelas selecionadas para o vínculo aparecem aqui como nomes de colunas.\</ahelp\> Se clicar em um campo, você poderá utilizar os botões de setas para selecionar um campo na tabela. Cada relação é gravada em uma linha.				20130618 17:22:18
61120helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp	0	help	hd_id3145609	6			0	pt-BR	Opções de atualização				20130618 17:22:18
61121helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp	0	help	par_id3153061	7			0	pt-BR	Aqui você pode selecionar as opções que serão ativadas quando houver mudanças em um campo-chave primário.				20130618 17:22:18
61122helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp	0	help	hd_id3149046	8			0	pt-BR	Nenhuma ação				20130618 17:22:18
61123helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp	0	help	par_id3152360	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_DLG_REL_PROPERTIES_RB_NO_CASC_UPD\"\>Especifica que qualquer mudança feita em uma chave primária não afetará outros campos de chave externa.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61124helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp	0	help	hd_id3148664	10			0	pt-BR	Atualização em Cascata				20130618 17:22:18
61125helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp	0	help	par_id3154073	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_DLG_REL_PROPERTIES_RB_CASC_UPD\"\>Atualiza todos os campos de chave externa se o valor da chave primária correspondente tiver sido modificado (atualização em cascata).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61126helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp	0	help	hd_id3145171	12			0	pt-BR	Definição nula				20130618 17:22:18
61127helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp	0	help	par_id3154123	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_DLG_REL_PROPERTIES_RB_CASC_UPD_NULL\"\> Se a chave primária externa tiver sido modificada, use essa opção para definir o valor "IS NULL" para todos os campos de chave externa. IS NULL significa que o campo está vazio.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61128helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp	0	help	hd_id3150448	14			0	pt-BR	Definição padrão				20130618 17:22:18
61129helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp	0	help	par_id3151041	15			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_DLG_REL_PROPERTIES_RB_CASC_UPD_DEFAULT\"\> Se a chave primária correspondente tiver sido modificada, use esta opção para definir um valor padrão para todos os campos de chave externa.\</ahelp\> Durante a criação da tabela correspondente, o valor padrão de um campo de chave externa será definido quando você atribuir as propriedades de campo.				20130618 17:22:18
61130helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp	0	help	hd_id3125863	16			0	pt-BR	Opções de exclusão				20130618 17:22:18
61131helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp	0	help	par_id3153193	17			0	pt-BR	Aqui é possível selecionar opções que são ativadas quando um campo de chave primária é excluído.				20130618 17:22:18
61132helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp	0	help	hd_id3159252	18			0	pt-BR	Nenhuma ação				20130618 17:22:18
61133helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp	0	help	par_id3145785	19			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_DLG_REL_PROPERTIES_RB_NO_CASC_DEL\"\>Especifica que a exclusão de uma chave primária não terá nenhum efeito em outros campos de chave externa.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61134helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp	0	help	hd_id3154146	20			0	pt-BR	Exclusão em cascata				20130618 17:22:18
61135helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp	0	help	par_id3155309	21			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_DLG_REL_PROPERTIES_RB_CASC_DEL\"\>Determina que todos os campos de chave externa sejam excluídos se você excluir o campo de chave primária.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61136helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp	0	help	par_id3153140	22			0	pt-BR	Quando você exclui um campo de chave primária com a opção \<emph\>Exclusão em cascata\</emph\>, todos os registros de outras tabelas que tenham essa chave como sua chave externa também são excluídos. Use esta opção com muito cuidado, pois é possível que a maior parte do banco de dados seja excluída.				20130618 17:22:18
61137helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp	0	help	hd_id3152596	23			0	pt-BR	Definição nula				20130618 17:22:18
61138helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp	0	help	par_id3153363	24			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_DLG_REL_PROPERTIES_RB_CASC_DEL_NULL\"\>Se você excluir a chave primária correspondente, o valor ""IS NULL" (É NULO) será atribuído a todos os campos de chave externa.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61139helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp	0	help	hd_id3145272	25			0	pt-BR	Definição padrão				20130618 17:22:18
61140helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05020100.xhp	0	help	par_id3154320	26			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_DLG_REL_PROPERTIES_RB_CASC_DEL_DEFAULT\"\>Se você excluir a chave primária correspondente, será definido um valor para todos os campos de chave externa.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61141helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05030000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Cópia de uma tabela pelo método arrastar e soltar				20130618 17:22:18
61142helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05030000.xhp	0	help	hd_id3154894	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/05030000.xhp\" name=\"Cópia de Consulta ou Tabela pelo Método Arrastar e Soltar\"\>Cópia de Consulta ou Tabela pelo Método Arrastar e Soltar\</link\>				20130618 17:22:18
61143helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05030000.xhp	0	help	bm_id3155535				0	pt-BR	\<bookmark_value\>consultas; copiar (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas em bancos de dados; copiar tabelas de bancos de dados (Base)\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
61144helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05030000.xhp	0	help	par_id3155535	2			0	pt-BR	Arrastar e soltar uma consulta ou tabela abre a caixa de diálogo \<emph\>Copiar tabela\</emph\>, que permite que você defina as opções de cópia da consulta ou tabela.				20130618 17:22:18
61145helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05030000.xhp	0	help	par_id3148539	16			0	pt-BR	Com a caixa de diálogo \<emph\>Copiar Tabela\</emph\>, é possível:				20130618 17:22:18
61146helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05030000.xhp	0	help	par_id3153147	18			0	pt-BR	cópia de dados da tabela para outra tabela,				20130618 17:22:18
61147helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05030000.xhp	0	help	par_id3150504	19			0	pt-BR	utilizar a estrutura da tabela como base para a criação de uma nova tabela.				20130618 17:22:18
61148helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05030000.xhp	0	help	par_id3155628	20			0	pt-BR	Você também pode copiar no mesmo banco de dados ou entre bancos de dados diferentes.				20130618 17:22:18
61149helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Copiar tabela				20130618 17:22:18
61150helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp	0	help	hd_id3085157	28			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/05030100.xhp\" name=\"Copy Table\"\>Copiar tabela\</link\>				20130618 17:22:18
61151helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp	0	help	par_id3149264	29			0	pt-BR	Você pode copiar uma tabela arrastando e soltando-a na área de tabela de uma janela de arquivo de banco de dados. Você verá a caixa de diálogo \<emph\>Copiar tabela\</emph\>.				20130618 17:22:18
61152helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp	0	help	hd_id3154926	3			0	pt-BR	Nome da tabela				20130618 17:22:18
61153helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp	0	help	par_id3144740	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_TAB_WIZ_TABLENAME_EDIT\"\>Especifica um nome para a cópia.\</ahelp\> Alguns bancos de dados só aceitam nomes com, no máximo, oito caracteres.				20130618 17:22:18
61154helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp	0	help	hd_id3154228	5			0	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
61155helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp	0	help	hd_id3157898	7			0	pt-BR	Definição e dados				20130618 17:22:18
61156helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp	0	help	par_id3150178	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_TAB_WIZ_COPYTABLE_RB_DEFDATA\"\>Cria uma cópia 1:1 da tabela do banco de dados.\</ahelp\> A definição da tabela e os dados completos são copiados. A definição da tabela inclui a estrutura da tabela e o formato de diferentes campos de dados, inclusive propriedades de campo especiais. O conteúdo do campo fornece os dados.				20130618 17:22:18
61157helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp	0	help	hd_id3149346	9			0	pt-BR	Definição				20130618 17:22:18
61158helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp	0	help	par_id3156426	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_TAB_WIZ_COPYTABLE_RB_DEF\"\>Copia somente a definição da tabela, e não os dados correspondentes.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61159helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp	0	help	hd_id3143267	22			0	pt-BR	Como exibição de tabela				20130618 17:22:18
61160helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp	0	help	par_id3153311	23			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_TAB_WIZ_COPYTABLE_RB_VIEW\"\>Se o banco de dados aceitar Exibições, você poderá selecionar essa opção apenas quando uma consulta for copiada em um recipiente de tabela. Essa opção permite que você veja e edite uma consulta como uma exibição de tabela normal.\</ahelp\> A tabela será filtrada na exibição com uma instrução SQL "Select".				20130618 17:22:18
61161helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp	0	help	hd_id3155535	11			0	pt-BR	Anexar dados				20130618 17:22:18
61162helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp	0	help	par_id3166410	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_TAB_WIZ_COPYTABLE_RB_APPENDDATA\"\>Acrescenta à tabela existente os dados da tabela a serem copiados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61163helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp	0	help	par_id3147275	13			0	pt-BR	A definição da tabela deve ser exatamente a mesma para que os dados possam ser copiados. O dados não poderão ser copiados se um campo de dados da tabela de destino tiver um formato diferente ao da tabela de origem.				20130618 17:22:18
61164helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp	0	help	par_id3156117	31			0	pt-BR	Combina os nomes do campo de dados da caixa de diálogo \<emph\>Copiar Tabela\</emph\> na página \<link href=\"text/shared/explorer/database/05030400.xhp\" name=\"Aplicar Colunas\"\>Aplicar Colunas\</link\>.				20130618 17:22:18
61165helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp	0	help	par_id3153252	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_TAB_WIZ_COPYTABLE_RB_APPENDDATA\"\>Se os dados não puderem ser anexados, você verá uma lista de campos na caixa de diálogo \<emph\>Informações da coluna\</emph\>, cujos dados não poderão ser copiados.\</ahelp\> Se você confirmar essa caixa de diálogo com OK, somente os dados que não aparecerem na lista serão anexados.				20130618 17:22:18
61166helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp	0	help	par_id3158430	15			0	pt-BR	Se os campos da tabela de destino tiverem o comprimento menor do que o da tabela de origem, os campos de dados de origem serão automaticamente truncados para que façam correspondência com os comprimentos do campo da tabela de destino.				20130618 17:22:18
61167helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp	0	help	bm_id3149164				0	pt-BR	\<bookmark_value\>chaves primárias; definir\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
61168helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp	0	help	hd_id3149164	24			0	pt-BR	Criar chave primária				20130618 17:22:18
61169helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp	0	help	par_id3155922	25			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"DBACCESS_CHECKBOX_TAB_WIZ_COPYTABLE_CB_PRIMARY_COLUMN\"\>Gera automaticamente um campo de dados de chave primária e o preenche com valores.\</ahelp\> Deve-se sempre utilizar este campo, já que uma chave primária precisa  estar sempre disponível para que se possa editar a tabela.				20130618 17:22:18
61170helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp	0	help	hd_id3146794	26			0	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
61171helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp	0	help	par_id3156343	27			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_TAB_WIZ_COPYTABLE_ET_KEYNAME\"\>Especifica um nome para a chave primária gerada. Esse nome é opcional.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61172helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05030100.xhp	0	help	par_id3151056	33			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/05030200.xhp\" name=\"Próxima página\"\>Próxima página\</link\>				20130618 17:22:18
61173helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05030200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Aplicar colunas				20130618 17:22:18
61174helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05030200.xhp	0	help	hd_id3150445	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/05030200.xhp\" name=\"Apply columns\"\>Aplicar colunas\</link\>				20130618 17:22:18
61175helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05030200.xhp	0	help	par_id3147143	2			0	pt-BR	No explorer da fonte de dados, você pode copiar uma tabela arrastando-a até o container de tabela e soltando-a sobre ele. A caixa de diálogo \<emph\>Aplicar colunas \</emph\>é a segunda janela da caixa de diálogo \<emph\>Copiar tabela\</emph\>.				20130618 17:22:18
61176helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05030200.xhp	0	help	hd_id3155552	3			0	pt-BR	Colunas existentes				20130618 17:22:18
61177helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05030200.xhp	0	help	hd_id3154751	4			0	pt-BR	Caixa de listagem à esquerda				20130618 17:22:18
61178helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05030200.xhp	0	help	par_id3147088	5			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"DBACCESS_MULTILISTBOX_TAB_WIZ_COLUMN_SELECT_LB_ORG_COLUMN_NAMES\"\>Lista os campos de dados disponíveis que podem ser incluídos na tabela copiada. Para copiar um campo de dados, clique no seu nome e em seguida, clique no botão >. Para copiar todos os campos, clique no botão \<emph\>>>\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61179helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05030200.xhp	0	help	hd_id3154823	6			0	pt-BR	Caixa de listagem à direita				20130618 17:22:18
61180helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05030200.xhp	0	help	par_id3156426	7			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"DBACCESS_MULTILISTBOX_TAB_WIZ_COLUMN_SELECT_LB_NEW_COLUMN_NAMES\"\>Lista os campos que podem ser incluídos na tabela copiada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61181helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05030200.xhp	0	help	hd_id3147242	8			0	pt-BR	Botões				20130618 17:22:18
61182helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05030200.xhp	0	help	par_id3146797	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"DBACCESS_IMAGEBUTTON_TAB_WIZ_COLUMN_SELECT_IB_COLUMNS_LH\"\>Adiciona ou remove o campo selecionado (botão > ou <) ou todos os campos (botão << ou >> ).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61183helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05030200.xhp	0	help	par_id3153561	10			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/05030300.xhp\" name=\"Próxima página\"\>Próxima página\</link\>				20130618 17:22:18
61184helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Tipo de formatação				20130618 17:22:18
61185helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp	0	help	hd_id3163829	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/05030300.xhp\" name=\"Type formatting\"\>Formatação de tipo\</link\>				20130618 17:22:18
61186helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp	0	help	par_id3150247	2			0	pt-BR	No explorer da fonte de dados, você pode copiar uma tabela arrastando-a até o container de tabela e soltando-a sobre ele. A caixa de diálogo \<emph\>Tipo de formatação \</emph\>é a terceira janela da caixa de diálogo \<emph\>Copiar tabela\</emph\>.				20130618 17:22:18
61187helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp	0	help	hd_id3152801	3			0	pt-BR	Caixa de Listagem				20130618 17:22:18
61188helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp	0	help	par_id3145313	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"DBACCESS_MULTILISTBOX_TAB_WIZ_TYPE_SELECT_LB_NEW_COLUMN_NAMES\"\>Lista os campos de dados que serão incluídos na tabela copiada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61189helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp	0	help	hd_id3155535	5			0	pt-BR	Informações da Coluna				20130618 17:22:18
61190helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp	0	help	hd_id3156426	7			0	pt-BR	Nome do campo				20130618 17:22:18
61191helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp	0	help	par_id3153681	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_TAB_ENT_COLUMNNAME\"\>Exibe o nome do campo de dados selecionado. Se desejar, pode inserir um novo nome.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61192helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp	0	help	hd_id3156113	9			0	pt-BR	Tipo de Campo				20130618 17:22:18
61193helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp	0	help	par_id3149811	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_TAB_ENT_TYPE\"\>Selecionar um tipo de campo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61194helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp	0	help	hd_id3149763	11			0	pt-BR	Comprimento				20130618 17:22:18
61195helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp	0	help	par_id3155449	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_TAB_ENT_LEN\"\>Insira o número de caracteres no campo de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61196helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp	0	help	hd_id3159176	13			0	pt-BR	Casas Decimais				20130618 17:22:18
61197helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp	0	help	par_id3153666	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_TAB_ENT_SCALE\"\>Insira o número de casas decimais no campo de dados. Essa opção está disponível somente para campos de dados numéricos ou decimais.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61198helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp	0	help	hd_id3150276	15			0	pt-BR	Valor Padrão				20130618 17:22:18
61199helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp	0	help	par_id3147620	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_TAB_ENT_BOOL_DEFAULT\"\>Selecione o valor padrão para um campo Yes/No (Sim/Não).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61200helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp	0	help	hd_id3153087	17			0	pt-BR	Reconhecimento de Tipo Automático				20130618 17:22:18
61201helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp	0	help	par_id3153561	18			0	pt-BR	O $[officename] pode reconhecer automaticamente os conteúdos do campo quando você copia tabelas do banco de dados usando o método arrastar e soltar.				20130618 17:22:18
61202helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp	0	help	hd_id3156023	19			0	pt-BR	(máx.) linhas				20130618 17:22:18
61203helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp	0	help	par_id3155923	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"DBACCESS_NUMERICFIELD_TAB_WIZ_TYPE_SELECT_ET_AUTO\"\>Insira o número de linhas a ser usado no reconhecimento automático de tipo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61204helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp	0	help	hd_id3154347	21			0	pt-BR	Auto				20130618 17:22:18
61205helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05030300.xhp	0	help	par_id3152361	22			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"DBACCESS_PUSHBUTTON_TAB_WIZ_TYPE_SELECT_PB_AUTO\"\>Permite o reconhecimento automático de tipo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61206helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05030400.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Atribuir colunas				20130618 17:22:18
61207helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05030400.xhp	0	help	hd_id3151100	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/05030400.xhp\" name=\"Assign columns\"\>Atribuir colunas\</link\>				20130618 17:22:18
61208helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05030400.xhp	0	help	par_id3156027	2			0	pt-BR	No explorer da fonte de dados, você pode copiar uma tabela arrastando-a até o container de tabela e soltando-a sobre ele. Se você marcar a caixa de seleção \<emph\>Anexar dados\</emph\> na primeira página da caixa de diálogo \<emph\>Copiar tabela\</emph\>, a caixa de diálogo \<emph\>Atribuir colunas\</emph\> será aberta como a segunda janela. Use essa caixa de diálogo para associar os conteúdos de um campo de dados na tabela de origem a um campo de dados diferente na tabela de destino.				20130618 17:22:18
61209helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05030400.xhp	0	help	hd_id3157958	4			0	pt-BR	Tabela de Origem				20130618 17:22:18
61210helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05030400.xhp	0	help	par_id3145071	5			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_TAB_NAMEMATCHING_COLS_AVAIL\"\>Lista os campos de dados na tabela fonte. Para incluir um campo de dados a partir de uma tabela fonte na tabela de destino, selecione a caixa de seleção em frente do nome do campo de dados. Para associar os conteúdos de um campo de dados na tabela fonte a um campo de dados diferente na tabela de destino, clique no campo de dados na lista da tabela fonte e, em seguida, clique na seta para baixo ou para cima.\</ahelp\> Para incluir todos os campos de dados de origem na tabela de destino, clique em \<emph\>Todos\</emph\>.				20130618 17:22:18
61211helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05030400.xhp	0	help	hd_id3166410	6			0	pt-BR	Tabela de Destino				20130618 17:22:18
61212helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05030400.xhp	0	help	par_id3154749	7			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_TAB_NAMEMATCHING_COLS_ASSIGN\"\>Lista os campos de dados possíveis na tabela de destino. Somente os campos de dados que estiverem selecionados na lista da tabela fonte serão incluídos na tabela de destino.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61213helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05030400.xhp	0	help	hd_id3150670	8			0	pt-BR	Acima				20130618 17:22:18
61214helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05030400.xhp	0	help	par_id3155628	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"DBACCESS_IMAGEBUTTON_TAB_WIZ_NAME_MATCHING_IB_COLUMN_UP_RIGHT\"\>Move a entrada selecionada uma posição acima na lista.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61215helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05030400.xhp	0	help	hd_id3149580	10			0	pt-BR	Abaixo				20130618 17:22:18
61216helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05030400.xhp	0	help	par_id3150984	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"DBACCESS_IMAGEBUTTON_TAB_WIZ_NAME_MATCHING_IB_COLUMN_DOWN_RIGHT\"\>Move a entrada selecionada uma posição abaixo na lista.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61217helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05030400.xhp	0	help	hd_id3156156	12			0	pt-BR	Tudo				20130618 17:22:18
61218helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05030400.xhp	0	help	par_id3154514	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"DBACCESS_PUSHBUTTON_TAB_WIZ_NAME_MATCHING_PB_ALL\"\>Seleciona todos os campos de dados de origem na lista.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61219helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05030400.xhp	0	help	hd_id3153541	14			0	pt-BR	Nenhum				20130618 17:22:18
61220helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05030400.xhp	0	help	par_id3148563	15			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"DBACCESS_PUSHBUTTON_TAB_WIZ_NAME_MATCHING_PB_NONE\"\>Desmarca todas as caixas de seleção na lista.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61221helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05040000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Geral				20130618 17:22:18
61222helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05040000.xhp	0	help	hd_id3149031	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/05040000.xhp\" name=\"Geral\"\>Geral\</link\>				20130618 17:22:18
61223helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Geral				20130618 17:22:18
61224helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp	0	help	hd_id3153255	25			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/05040100.xhp\" name=\"General\"\>Geral\</link\>				20130618 17:22:18
61225helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp	0	help	par_id3157898	11			0	pt-BR	Quando você cria uma tabela de banco de dados como administrador, pode usar essa guia para determinar o acesso do usuário, bem como para editar os dados ou a estrutura da tabela.				20130618 17:22:18
61226helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp	0	help	bm_id3152594				0	pt-BR	\<bookmark_value\>direitos de acesso a tabelas de banco de dados (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>tabelas em bancos de dados; direitos de acesso a (Base)\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
61227helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp	0	help	par_id3152594	12			0	pt-BR	Se você não for o administrador, poderá usar a guia \<emph\>Geral\</emph\> para exibir os direitos de acesso à tabela selecionada.				20130618 17:22:18
61228helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp	0	help	hd_id3145669	3			0	pt-BR	Nome da tabela				20130618 17:22:18
61229helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp	0	help	par_id3147834	13			0	pt-BR	Exibe o nome da tabela do banco de dados selecionada.				20130618 17:22:18
61230helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp	0	help	hd_id3156426	14			0	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
61231helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp	0	help	par_id3154823	15			0	pt-BR	Exibe o tipo de banco de dados.				20130618 17:22:18
61232helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp	0	help	hd_id3149095	16			0	pt-BR	Local				20130618 17:22:18
61233helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp	0	help	par_id3153311	17			0	pt-BR	Exibe o campo completo da tabela do banco de dados.				20130618 17:22:18
61234helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp	0	help	hd_id3153528	4			0	pt-BR	Ler dados				20130618 17:22:18
61235helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp	0	help	par_id3163802	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Permite que o usuário leia os dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61236helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp	0	help	hd_id3150355	5			0	pt-BR	Inserir dados				20130618 17:22:18
61237helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp	0	help	par_id3149398	19			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Permite que o usuário insira novos dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61238helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp	0	help	hd_id3155420	6			0	pt-BR	Alterar dados				20130618 17:22:18
61239helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp	0	help	par_id3158430	20			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Permite que o usuário altere dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61240helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp	0	help	hd_id3149516	7			0	pt-BR	Excluir dados				20130618 17:22:18
61241helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp	0	help	par_id3155449	21			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Permite que o usuário exclua dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61242helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp	0	help	hd_id3145674	8			0	pt-BR	Alterar estrutura de tabela				20130618 17:22:18
61243helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp	0	help	par_id3153146	22			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Permite que o usuário altere a estrutura da tabela.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61244helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp	0	help	hd_id3143270	9			0	pt-BR	Definição				20130618 17:22:18
61245helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp	0	help	par_id3154897	23			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Permite que o usuário exclua a estrutura da tabela.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61246helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp	0	help	hd_id3153126	10			0	pt-BR	Modificar referências				20130618 17:22:18
61247helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05040100.xhp	0	help	par_id3159399	24			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Permite que o usuário modifique as referências definidas, por exemplo, para inserir novas relações para a tabela ou para excluir relações existentes.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61248helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05040200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Descrição				20130618 17:22:18
61249helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05040200.xhp	0	help	hd_id3109850	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/05040200.xhp\" name=\"Description\"\>Descrição\</link\>				20130618 17:22:18
61250helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05040200.xhp	0	help	hd_id3157898	3			0	pt-BR	Descrição da tabela				20130618 17:22:18
61251helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\05040200.xhp	0	help	par_id3154422	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"\"\>Exibe a descrição para a tabela selecionada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61252helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11000002.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Fontes de dados no $[officename]				20130618 17:22:18
61253helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11000002.xhp	0	help	bm_id3155449				0	pt-BR	\<bookmark_value\>bancos de dados;arrastar e soltar (Base)\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
61254helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11000002.xhp	0	help	hd_id3151299	93			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/11000002.xhp\" name=\"Fontes de dados no $[officename]\"\>Fontes de dados no $[officename]\</link\>				20130618 17:22:18
61255helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11000002.xhp	0	help	hd_id3150616	49			0	pt-BR	Seleção de catálogo de endereços				20130618 17:22:18
61256helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11000002.xhp	0	help	par_id3153049	101			0	pt-BR	Para selecionar o catálogo de endereços que você deseja utilizar, escolha \<link href=\"text/shared/01/01110101.xhp\" name=\"Arquivo - Modelos - Fonte de catálogo de endereços\"\>\<emph\>Arquivo - Modelos - Fonte do catálogo de endereços\</emph\>\</link\>.				20130618 17:22:18
61257helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11000002.xhp	0	help	hd_id3147275	26			0	pt-BR	Abertura de fonte de dados				20130618 17:22:18
61258helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11000002.xhp	0	help	par_id3154143	102			0	pt-BR	Para abrir a tela de exibição de fontes de dados, pressione F4 em um texto, planilha ou documento de formulário.				20130618 17:22:18
61259helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11000002.xhp	0	help	par_id3154046	11			0	pt-BR	Para visualizar o conteúdo de um banco de dados, clique no sinal de mais (+) na frente do nome na exibição de fonte de dados.				20130618 17:22:18
61260helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	ODBC				20130618 17:22:18
61261helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp	0	help	hd_id3149031	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/11020000.xhp\" name=\"ODBC\"\>ODBC\</link\>				20130618 17:22:18
61262helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp	0	help	par_id3150499	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"\"\>Especifica as configurações dos bancos de dados \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#odbc\" name=\"ODBC\"\>ODBC\</link\>. Isso inclui os dados de acesso do usuário, as configurações de driver e as definições de fonte.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61263helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp	0	help	hd_id3148642	4			0	pt-BR	Nome do usuário				20130618 17:22:18
61264helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp	0	help	par_id3154514	5			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Digite o nome de usuário para acessar o banco de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61265helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp	0	help	hd_id3153665	6			0	pt-BR	Senha obrigatória				20130618 17:22:18
61266helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp	0	help	par_id3145119	7			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Evita que um usuário não autorizado acesse o banco de dados. Só é necessário digitar a senha uma vez por sessão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61267helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp	0	help	hd_id3153087	10			0	pt-BR	Configurações do driver				20130618 17:22:18
61268helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp	0	help	par_id3143271	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_ODBC_OPTIONS\" visibility=\"visible\"\>Caso necessário, use este campo de texto para inserir configurações adicionais de drivers opcionais.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61269helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp	0	help	hd_id3152472	12			0	pt-BR	Conjunto de caracteres				20130618 17:22:18
61270helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp	0	help	par_id3151245	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_CHARSET_ODBC\" visibility=\"visible\"\>Selecione a conversão de código que você deseja usar para exibir o banco de dados no $[officename]. Isso não afeta o banco de dados.\</ahelp\> Escolha "Sistema" para usar o conjunto de caracteres padrão do seu sistema operacional. Os bancos de dados de texto e dBASE são restritos a conjuntos de caracteres com comprimento fixo, onde todos os caracteres são codificados com o mesmo número de bytes.				20130618 17:22:18
61271helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp	0	help	hd_id3149669	22			0	pt-BR	Geral				20130618 17:22:18
61272helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp	0	help	hd_id3147265	24			0	pt-BR	Recuperar valores gerados				20130618 17:22:18
61273helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp	0	help	par_id3151054	25			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_AUTORETRIEVEENABLED\" visibility=\"visible\"\>Ativa o suporte do $[officename] de campos de dados de Autoincremento para a fonte de dados ODBC ou JDBC atual.\</ahelp\> Marque esta caixa de seleção se o banco de dados não oferecer suporte ao recurso Autoincremento em sua camada SDBCX. Em geral, o Autoincremento é selecionado para o campo de chave primária.				20130618 17:22:18
61274helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp	0	help	hd_id3150400	26			0	pt-BR	Instrução de Autoincremento				20130618 17:22:18
61275helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp	0	help	par_id3154366	27			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_AUTOINCREMENTVALUE\" visibility=\"visible\"\>Insira o especificador de comando SQL que instrui a fonte de dados a fazer o Autoincremento de um campo de dados Inteiro especificado.\</ahelp\> Por exemplo, uma instrução SQL típica para criar um campo de dados é: 				20130618 17:22:18
61276helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp	0	help	par_id3159149	28			0	pt-BR	CREATE TABLE "table1" ("id" INTEGER)				20130618 17:22:18
61277helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp	0	help	par_id3147084	29			0	pt-BR	Para fazer o Autoincremento do campo de dados "id" em um banco de dados MySQL, altere a instrução para:				20130618 17:22:18
61278helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp	0	help	par_id3154909	30			0	pt-BR	CREATE TABLE "table1" ("id" INTEGER AUTO_INCREMENT)				20130618 17:22:18
61279helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp	0	help	par_id3152933	31			0	pt-BR	Em outras palavras, insira AUTO_INCREMENT na caixa \<emph\>Instrução de Autoincremento\</emph\>.				20130618 17:22:18
61280helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp	0	help	hd_id3149765	32			0	pt-BR	Consulta de valores gerados				20130618 17:22:18
61281helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp	0	help	par_id3145171	33			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_RETRIEVE_AUTO\" visibility=\"visible\"\>Insira uma instrução SQL que retorne o último valor de Autoincremento para o campo de dados de chave primária.\</ahelp\> Por exemplo:				20130618 17:22:18
61282helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp	0	help	par_id3150769	34			0	pt-BR	SELECT LAST_INSERT_D();				20130618 17:22:18
61283helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp	0	help	hd_id3157892	18			0	pt-BR	Usar restrições de nomeação do SQL92				20130618 17:22:18
61284helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp	0	help	par_id3153368	19			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_SQL92CHECK\" visibility=\"visible\"\>Permite somente nomes que usem caracteres de acordo com as restrições de nomeação SQL92 na fonte de dados. Todos os outros caracteres são rejeitados.\</ahelp\> Cada nome deve iniciar com uma letra minúscula ou maiúscula ou então com um sublinhado (_). Os caracteres restantes podem ser letras, sublinhados e números ASCII.				20130618 17:22:18
61285helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp	0	help	hd_id3154011	15			0	pt-BR	Utilizar catálogo para bancos de dados baseados em arquivos				20130618 17:22:18
61286helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11020000.xhp	0	help	par_id3148618	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_USECATALOG\"\>Utiliza a fonte de dados atual do Catálogo. Isto é útil quando a fonte de dados ODBC é um servidor de banco de dados. Se a fonte de dados ODBC for um driver dBASE, limpe esta caixa de seleção.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61287helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11030000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	dBASE 				20130618 17:22:18
61288helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11030000.xhp	0	help	hd_id3153539	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/11030000.xhp\" name=\"dBase\"\>dBASE\</link\> 				20130618 17:22:18
61289helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11030000.xhp	0	help	par_id3147088	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"\"\>Especifique as configurações de um banco de dados dBASE.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61290helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11030000.xhp	0	help	par_id3151110	18			0	pt-BR	Para poder definir relações entre tabelas, utilize JDBC ou ODBC no $[officename].				20130618 17:22:18
61291helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11030000.xhp	0	help	hd_id3149233	4			0	pt-BR	Exibir registros inativos				20130618 17:22:18
61292helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11030000.xhp	0	help	par_id3153823	5			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_SHOWDELETED\"\>Exibe todos os registros de um arquivo, incluindo os marcados como excluídos. Se você marcar esta caixa de seleção, não poderá excluir registros.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61293helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11030000.xhp	0	help	par_id3156023	17			0	pt-BR	No formato dBASE, os registros excluídos permanecem no arquivo. 				20130618 17:22:18
61294helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11030000.xhp	0	help	par_id3151384	15			0	pt-BR	Para exibir as alterações feitas no banco de dados, feche a conexão com o banco de dados e, em seguida, conecte o banco de dados.				20130618 17:22:18
61295helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11030000.xhp	0	help	par_id0904200811094971				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione a conversão de código desejada para utilizar ao visualizar o banco de dados no $[officename]. Isso não afeta o banco de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61296helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11030000.xhp	0	help	hd_id3149047	8			0	pt-BR	Índices				20130618 17:22:18
61297helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11030000.xhp	0	help	par_id3161656	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_DBASE_INDICIES\"\>Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/explorer/database/11030100.xhp\" name=\"Indexes\"\>\<emph\>Índices\</emph\>\</link\>, onde você pode organizar os índices de tabela no banco de dados dBASE atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61298helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11030100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Índices				20130618 17:22:18
61299helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11030100.xhp	0	help	hd_id3148983	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/11030100.xhp\" name=\"Índices\"\>Índices\</link\>				20130618 17:22:18
61300helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11030100.xhp	0	help	par_id3150247	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Permite organizar os índices do banco de dados dBASE.\</ahelp\> Um índice permite acessar rapidamente o banco de dados, desde que você consulte os dados na seleção definida pelo índice. Ao desenhar uma tabela, você pode definir os índices na página da guia \<emph\>Índices\</emph\>.				20130618 17:22:18
61301helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11030100.xhp	0	help	hd_id3155339	3			0	pt-BR	Tabela				20130618 17:22:18
61302helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11030100.xhp	0	help	par_id3152551	10			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"DBACCESS_COMBOBOX_DLG_DBASE_INDEXES_CB_TABLES\"\>Selecione a tabela de banco de dados que você deseja indexar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61303helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11030100.xhp	0	help	hd_id3159233	4			0	pt-BR	Índices de Tabelas				20130618 17:22:18
61304helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11030100.xhp	0	help	par_id3143267	11			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"DBACCESS_LISTBOX_DLG_DBASE_INDEXES_LB_TABLEINDEXES\"\>Lista os índices atuais da tabela de banco de dados selecionada.\</ahelp\> Para remover um índice da lista, clique no índice e, em seguida, na seta para a direita.				20130618 17:22:18
61305helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11030100.xhp	0	help	hd_id3148538	5			0	pt-BR	Índices Disponíveis				20130618 17:22:18
61306helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11030100.xhp	0	help	par_id3151110	12			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"DBACCESS_LISTBOX_DLG_DBASE_INDEXES_LB_FREEINDEXES\"\>Lista os índices disponíveis que você pode atribuir a uma tabela.\</ahelp\> Para atribuir um índice à tabela selecionada, clique no ícone de seta para a esquerda. A seta dupla para a esquerda atribui todos os índices disponíveis.				20130618 17:22:18
61307helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11030100.xhp	0	help	hd_id3156152	6			0	pt-BR	<				20130618 17:22:18
61308helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11030100.xhp	0	help	par_id3150984	13			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"DBACCESS_IMAGEBUTTON_DLG_DBASE_INDEXES_IB_ADD\"\>Move o índice selecionado para a lista \<emph\>Índices de Tabelas\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61309helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11030100.xhp	0	help	hd_id3149416	7			0	pt-BR	<<				20130618 17:22:18
61310helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11030100.xhp	0	help	par_id3145315	14			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"DBACCESS_IMAGEBUTTON_DLG_DBASE_INDEXES_IB_ADDALL\"\>Move todos os índices disponíveis para a lista \<emph\>Índices de Tabelas\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61311helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11030100.xhp	0	help	hd_id3149579	8			0	pt-BR	>				20130618 17:22:18
61312helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11030100.xhp	0	help	par_id3149795	15			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"DBACCESS_IMAGEBUTTON_DLG_DBASE_INDEXES_IB_REMOVE\"\>Move os índices de tabelas selecionados para a lista \<emph\>Índices Disponíveis\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61313helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11030100.xhp	0	help	hd_id3155629	9			0	pt-BR	>>				20130618 17:22:18
61314helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11030100.xhp	0	help	par_id3151245	16			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"DBACCESS_IMAGEBUTTON_DLG_DBASE_INDEXES_IB_REMOVEALL\"\>Move todos os índices de tabelas para a lista \<emph\>Índices Disponíveis\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61315helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11080000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Executar instrução SQL				20130618 17:22:18
61316helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11080000.xhp	0	help	bm_id3148983				0	pt-BR	\<bookmark_value\>SQL; executar instruções SQL (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>bancos de dados; administração através de SQL (Base)\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
61317helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11080000.xhp	0	help	hd_id3153345	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/11080000.xhp\" name=\"Executar instrução SQL\"\>Executar instrução SQL\</link\>				20130618 17:22:18
61318helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11080000.xhp	0	help	par_id3154288	2			0	pt-BR	\<variable id=\"sqltext\"\>\<ahelp hid=\".\"\>Abre uma caixa de diálogo na qual você pode inserir um comando SQL para administração de um banco de dados.\</ahelp\>\</variable\>				20130618 17:22:18
61319helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11080000.xhp	0	help	par_id3147275	23			0	pt-BR	Você só pode inserir comandos de administração nessa caixa de diálogo, como Grant (autorizar uma utilização), Create Table (criar tabela) ou Drop Table (excluir tabela), mas não comandos de filtro. Os comandos que você pode inserir dependem da fonte de dados, por exemplo, o dBASE só pode executar alguns dos comandos SQL listados aqui.				20130618 17:22:18
61320helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11080000.xhp	0	help	par_id3154860	10			0	pt-BR	Para executar uma consulta SQL para a filtrar dados em um banco de dados, utilize a \<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Query Design\"\>Criar consulta na exibição de design\</link\>.				20130618 17:22:18
61321helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11080000.xhp	0	help	hd_id3149514	3			0	pt-BR	comando para executar				20130618 17:22:18
61322helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11080000.xhp	0	help	par_id3147618	4			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"DBACCESS_MULTILINEEDIT_DLG_DIRECTSQL_ME_SQL\"\>Insira o comando de administração SQL que você deseja executar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61323helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11080000.xhp	0	help	par_id3153087	24			0	pt-BR	Por exemplo, para uma fonte de dados "Bibliográfica", você pode inserir o seguinte comando SQL:				20130618 17:22:18
61324helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11080000.xhp	0	help	par_id3145673	25			0	pt-BR	SELECT "Address" FROM "biblio" "biblio"				20130618 17:22:18
61325helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11080000.xhp	0	help	par_id3145611	21			0	pt-BR	Para obter mais informações sobre comandos SQL, consulte a documentação que acompanha o banco de dados.				20130618 17:22:18
61326helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11080000.xhp	0	help	hd_id3156024	26			0	pt-BR	Comandos anteriores				20130618 17:22:18
61327helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11080000.xhp	0	help	par_id3149045	27			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"DBACCESS_LISTBOX_DLG_DIRECTSQL_LB_HISTORY\"\>Lista os comandos SQL executados anteriormente. Para executar um comando novamente, clique nele e, em seguida, clique em \<emph\>Executar\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61328helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11080000.xhp	0	help	hd_id3154348	5			0	pt-BR	Status				20130618 17:22:18
61329helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11080000.xhp	0	help	par_id3151054	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"DBACCESS_MULTILINEEDIT_DLG_DIRECTSQL_ME_STATUS\"\>Exibe os resultados, inclusive os erros, do comando SQL que você executou.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61330helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11080000.xhp	0	help	hd_id3154071	7			0	pt-BR	Executar				20130618 17:22:18
61331helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11080000.xhp	0	help	par_id3151210	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"DBACCESS_PUSHBUTTON_DLG_DIRECTSQL_PB_EXECUTE\"\>Executa o comando que você inseriu na caixa \<emph\>Comando a ser executado\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61332helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11090000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Tabelas				20130618 17:22:18
61333helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11090000.xhp	0	help	hd_id3150702	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/11090000.xhp\" name=\"Tables\"\>Tabelas\</link\>				20130618 17:22:18
61334helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11090000.xhp	0	help	par_id3149164	22			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Alguns bancos de dados rastreiam as alterações de cada registro, atribuindo o número de versão aos campos alterados. Esse número é incrementado por 1 cada vez que o campo é alterado. Exibe o número de versão interno do registro na tabela do banco de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61335helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11090000.xhp	0	help	hd_id3154923	8			0	pt-BR	Classificar em ordem crescente				20130618 17:22:18
61336helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11090000.xhp	0	help	par_id3147559	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_SUPPRESS_VERSIONCL\"\>Classifica a lista de nomes de tabelas em ordem crescente, começando pela primeira letra do alfabeto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61337helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11150200.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Configurações do usuário				20130618 17:22:18
61338helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11150200.xhp	0	help	hd_id3153255	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/11150200.xhp\" name=\"User settings\"\>Configurações do usuário\</link\>				20130618 17:22:18
61339helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11150200.xhp	0	help	par_id3153539	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Gerencia dados do usuário para acessar bancos de dados Adabas ou ADO.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61340helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11150200.xhp	0	help	hd_id3154751	4			0	pt-BR	Seleção do usuário				20130618 17:22:18
61341helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11150200.xhp	0	help	hd_id3153312	5			0	pt-BR	Usuário				20130618 17:22:18
61342helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11150200.xhp	0	help	par_id3154288	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_TAB_PAGE_LBUSER\"\>Selecione o usuário cujas configurações você deseja modificar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61343helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11150200.xhp	0	help	hd_id3154824	7			0	pt-BR	Adicionar usuário				20130618 17:22:18
61344helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11150200.xhp	0	help	par_id3149095	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_TAB_PAGE_PBUSER\"\>Adiciona um novo usuário para acessar o banco de dados selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61345helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11150200.xhp	0	help	hd_id3150355	9			0	pt-BR	Alterar senha				20130618 17:22:18
61346helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11150200.xhp	0	help	par_id3147209	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_TAB_PAGE_PBCHGPWD\"\>Muda a senha do usuário atual necessária para acessar o banco de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61347helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11150200.xhp	0	help	hd_id3163662	11			0	pt-BR	Excluir usuário				20130618 17:22:18
61348helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11150200.xhp	0	help	par_id3156327	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_TAB_PAGE_PBUSERDELETE\"\>Remove o usuário selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61349helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11150200.xhp	0	help	hd_id3149166	13			0	pt-BR	Direitos de acesso para o usuário selecionado.				20130618 17:22:18
61350helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11150200.xhp	0	help	par_id3155136	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_TAB_PAGE_TBLGRANTS\"\>Exibe e permite a você editar os direitos de acesso ao banco de dados do usuário selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61351helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11150200.xhp	0	help	par_id3159157	3			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/30000000.xhp\" name=\"Formato do banco de dados Adabas D\"\>Formato do banco de dados Adabas D\</link\>				20130618 17:22:18
61352helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11170000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Estatísticas do Adabas D				20130618 17:22:18
61353helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11170000.xhp	0	help	hd_id3150445	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/11170000.xhp\" name=\"Adabas D Statistics\"\>Estatísticas do Adabas D\</link\>				20130618 17:22:18
61354helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11170000.xhp	0	help	par_id3157898	2			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica as opções de acesso ao banco de dados Adabas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61355helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11170000.xhp	0	help	hd_id3153750	4			0	pt-BR	Tamanho do Buffer de Dados				20130618 17:22:18
61356helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11170000.xhp	0	help	par_id3155892	5			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"DBACCESS_NUMERICFIELD_TAB_PAG_ADABAS_SETTINGS_NF_CACHE_SIZE\"\>Insira o tamanho do buffer de dados para o banco de dados.\</ahelp\> A configuração entrará em efeito depois que você reinicializar o banco de dados.				20130618 17:22:18
61357helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11170000.xhp	0	help	hd_id3149095	6			0	pt-BR	Tamanho do incremento				20130618 17:22:18
61358helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11170000.xhp	0	help	par_id3149177	7			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"DBACCESS_NUMERICFIELD_TAB_PAG_ADABAS_SETTINGS_NF_DATA_INCREMENT\"\>Insira o que tamanho pelo qual você deseja incrementar automaticamente o banco de dados. O tamanho máximo de incremento é 100 MB.\</ahelp\> A configuração só entrará em efeito depois que você reiniciar o banco de dados.				20130618 17:22:18
61359helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11170000.xhp	0	help	hd_id3156346	8			0	pt-BR	Nome do Usuário de Controle				20130618 17:22:18
61360helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11170000.xhp	0	help	par_id3150355	9			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_TAB_PAG_ADABAS_SETTINGS_ET_CTRLUSERNAME\"\>Insira o nome do usuário que você deseja que tenha controle limitado para modificar alguns parâmetros do banco de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61361helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11170000.xhp	0	help	hd_id3153146	10			0	pt-BR	Senha de Controle				20130618 17:22:18
61362helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11170000.xhp	0	help	par_id3153821	11			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_TAB_PAG_ADABAS_SETTINGS_ET_CTRLPASSWORD\"\>Insira a senha do usuário de controle.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61363helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11170000.xhp	0	help	hd_id3149235	12			0	pt-BR	Encerre o serviço ao fechar o $[officename]				20130618 17:22:18
61364helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11170000.xhp	0	help	par_id3153254	13			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"DBACCESS_CHECKBOX_TAB_PAG_ADABAS_SETTINGS_CB_SHUTDB\"\>Sai do servidor do banco de dados Adabas quando você sair do $[officename].\</ahelp\> Esta opção só estará disponível se você iniciar o servidor do banco de dados a partir do $[officename] com um usuário de controle e uma senha.				20130618 17:22:18
61365helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11170000.xhp	0	help	hd_id3146948	14			0	pt-BR	Estendido				20130618 17:22:18
61366helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11170000.xhp	0	help	par_id3156002	15			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"DBACCESS_PUSHBUTTON_TAB_PAG_ADABAS_SETTINGS_PB_STAT\"\>Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/explorer/database/11170100.xhp\" name=\"Database Statistics\"\>Estatísticas do banco de dados\</link\>, onde você pode exibir estatísticas sobre o banco de dados Adabas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61367helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11170100.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Estatísticas do banco de dados				20130618 17:22:18
61368helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11170100.xhp	0	help	hd_id3147000	1			0	pt-BR	Estatísticas do Banco de Dados				20130618 17:22:18
61369helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11170100.xhp	0	help	par_id3155934	2			0	pt-BR	Exibe estatísticas sobre o banco de dados Adabas.				20130618 17:22:18
61370helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11170100.xhp	0	help	hd_id3150040	3			0	pt-BR	Arquivos do banco de dados				20130618 17:22:18
61371helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11170100.xhp	0	help	hd_id3152594	5			0	pt-BR	SYSDEVSPACE				20130618 17:22:18
61372helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11170100.xhp	0	help	par_id3155552	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_DLG_ADABASSTAT_ET_SYSDEVSPACE\"\>Exibe o caminho e o nome do arquivo SYSDEVSPACE.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61373helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11170100.xhp	0	help	hd_id3153345	7			0	pt-BR	TRANSACTIONLOG				20130618 17:22:18
61374helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11170100.xhp	0	help	par_id3155892	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_DLG_ADABASSTAT_ET_TRANSACTIONLOG\"\>Exibe o caminho e o nome do arquivo TRANSACTIONLOG.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61375helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11170100.xhp	0	help	hd_id3150774	9			0	pt-BR	DATADEVSPACE				20130618 17:22:18
61376helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11170100.xhp	0	help	par_id3147209	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"DBACCESS_LISTBOX_DLG_ADABASSTAT_LB_DATADEVS\"\>Exibe o caminho e o nome do arquivo DATADEVSPACE.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61377helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11170100.xhp	0	help	hd_id3152996	11			0	pt-BR	Tamanhos dos banco de dados				20130618 17:22:18
61378helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11170100.xhp	0	help	hd_id3145382	13			0	pt-BR	Tamanho (MB)				20130618 17:22:18
61379helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11170100.xhp	0	help	par_id3149415	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_DLG_ADABASSTAT_ET_SIZE\"\>Exibe o tamanho total do banco de dados (em megabytes).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61380helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11170100.xhp	0	help	hd_id3154285	15			0	pt-BR	Espaço livre (MB)				20130618 17:22:18
61381helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11170100.xhp	0	help	par_id3149514	16			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_DLG_ADABASSTAT_ET_FREESIZE\"\>Exibe a quantidade de espaço livre disponível no banco de dados (em megabytes).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61382helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11170100.xhp	0	help	hd_id3149237	17			0	pt-BR	Utilização de memória (em %)				20130618 17:22:18
61383helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\11170100.xhp	0	help	par_id3148473	18			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"DBACCESS_NUMERICFIELD_DLG_ADABASSTAT_ET_MEMORYUSING\"\>Exibe a porcentagem de espaço utilizada no banco de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61384helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\30000000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Banco de dados Adabas D				20130618 17:22:18
61385helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\30000000.xhp	0	help	hd_id3151262	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/30000000.xhp\" name=\"Banco de Dados Adabas D\"\>Banco de Dados Adabas D\</link\>				20130618 17:22:18
61386helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\30000000.xhp	0	help	par_id3479720				0	pt-BR	O pacote de software Adabas D pode ser baixado e instalado separadamente (veja www.adabas.com).				20130618 17:22:18
61387helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\30000000.xhp	0	help	hd_id3152997	3			0	pt-BR	Sobre o Adabas				20130618 17:22:18
61388helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\30000000.xhp	0	help	par_id3151111	4			0	pt-BR	O banco de dados Adabas disponível sem custo tem um limite de tamanho de 100 MB e permite, no máximo, três usuários na rede. Veja o arquivo "License.txt" no diretório Adabas. É necessário instalar o banco de dados Adabas em um diretório separado do  $[officename].				20130618 17:22:18
61389helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\30000000.xhp	0	help	par_id3154749	97			0	pt-BR	O nome de um arquivo Adabas não pode exceder 8 caracteres. O caminho para o arquivo Adabas, incluindo o nome do arquivo, não pode exceder 30 caracteres e deve ser compatível com o código ASCII de 7 bits. Nem o caminho nem o nome do arquivo pode conter espaços.				20130618 17:22:18
61390helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\30000000.xhp	0	help	par_id3153254	6			0	pt-BR	No Windows, o aplicativo e instalação do Adabas adicionam a variável de ambiente DBROOT, que contém as informações de caminho do banco de dados. Se o aplicativo de instalação encontrar essa variável, ele não instalará o banco de dados.				20130618 17:22:18
61391helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\30000000.xhp	0	help	hd_id3154729	37			0	pt-BR	Criar Novo Banco de Dados Adabas				20130618 17:22:18
61392helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\30000000.xhp	0	help	par_id3149378	38			0	pt-BR	Utilize a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/explorer/database/30100000.xhp\" name=\"Criar Novo Banco de Dados Adabas\"\>\<emph\>Criar Novo Banco de Dados Adabas\</emph\>\</link\> para cria um banco de dados Adabas:				20130618 17:22:18
61393helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\30000000.xhp	0	help	par_id3147045	39			0	pt-BR	Escolha \<emph\>Arquivo- Novo - Banco de dados\</emph\> para abrir o Assistente de banco de dados.				20130618 17:22:18
61394helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\30000000.xhp	0	help	par_id3147394	98			0	pt-BR	Clique em \<emph\>Conectar a um banco de dados existente\</emph\> e selecione "Adabas" na caixa de listagem (efetue rolagem para cima na caixa de listagem).				20130618 17:22:18
61395helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\30000000.xhp	0	help	par_id3155600	99			0	pt-BR	Siga as páginas restantes do Assistente de banco de dados.				20130618 17:22:18
61396helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\30000000.xhp	0	help	hd_id3154270	42			0	pt-BR	Exclusão de um Banco de Dados Adabas				20130618 17:22:18
61397helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\30000000.xhp	0	help	par_id3157869	43			0	pt-BR	Para excluir a referência a um banco de dados Adabas, escolha \<emph\>Ferramentas - Opções - %PRODUCTNAME Base - Banco de dados\</emph\>. Selecione o banco de dados e clique em \<emph\>Excluir\</emph\>.				20130618 17:22:18
61398helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Criar novo banco de dados Adabas				20130618 17:22:18
61399helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp	0	help	hd_id3159176	1			0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/30100000.xhp\" name=\"Criar Novo Banco de Dados Adabas\"\>Criar Novo Banco de Dados Adabas\</link\>				20130618 17:22:18
61400helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp	0	help	par_id3154515	2			0	pt-BR	Cria um novo \<link href=\"text/shared/explorer/database/30000000.xhp\" name=\"Banco de dados Adabas\"\>Banco de dados Adabas\</link\>.				20130618 17:22:18
61401helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp	0	help	hd_id3156117	37			0	pt-BR	Nome do Banco de Dados				20130618 17:22:18
61402helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp	0	help	par_id3158432	38			0	pt-BR	\<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_DLG_ADABAS_DBNAME\"\>Digite o nome do banco de dados.\</ahelp\> O nome será adicionado ao campo \<emph\>URL da fonte de dados\</emph\>.				20130618 17:22:18
61403helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp	0	help	hd_id3150256	3			0	pt-BR	Configurações do usuário				20130618 17:22:18
61404helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp	0	help	hd_id3155628	5			0	pt-BR	Administrador				20130618 17:22:18
61405helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp	0	help	par_id3145609	6			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLG_ADABAS_SYSUSR\" visibility=\"hidden\"\>Insira o nome do administrador do banco de dados.\</ahelp\> O nome do administrador e a senha são atribuídos quando você cria um banco de dados Adabas. Além do administrador, dois outros usuários podem acessar o banco de dados Adabas.				20130618 17:22:18
61406helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp	0	help	hd_id3149045	7			0	pt-BR	Usuário de Controle				20130618 17:22:18
61407helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp	0	help	par_id3149294	8			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLG_ADABAS_CONUSR\"\>Digite o nome de um usuário ao qual você deseja conceder controle limitado para modificar alguns parâmetros do banco de dados. Normalmente, as configurações padrão para o nome e a senha de usuário do controle não são alteradas.\</ahelp\> O usuário do controle não interfere no limite de três usuários.				20130618 17:22:18
61408helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp	0	help	hd_id3153379	9			0	pt-BR	Usuário do Domínio				20130618 17:22:18
61409helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp	0	help	par_id3153362	10			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLG_ADABAS_USR\"\>Digite o nome de usuário do domínio que é usado internamente pelo Adabas. Normalmente, as configurações padrão para o nome a senha do usuário do domínio não são alteradas.\</ahelp\> O usuário do domínio não interfere no limite de três usuários.				20130618 17:22:18
61410helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp	0	help	hd_id3147084	11			0	pt-BR	Senha				20130618 17:22:18
61411helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp	0	help	par_id3148674	12			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLG_ADABAS_DOMAINPWD\"\>Insira uma senha.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61412helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp	0	help	hd_id3144433	13			0	pt-BR	Configurações do banco de dados				20130618 17:22:18
61413helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp	0	help	par_id3145607	15			0	pt-BR	As unidades que contêm partes do Serverdb são chamadas DEVSPACEs. Para melhorar o desempenho, armazene cada DEVSPACE em unidades separadas.				20130618 17:22:18
61414helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp	0	help	par_id3146985	36			0	pt-BR	O caminho de arquivo para um DEVSPACE, incluindo o nome do arquivo, não pode exceder 40 caracteres.				20130618 17:22:18
61415helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp	0	help	hd_id3146148	16			0	pt-BR	SYSDEVSPACE				20130618 17:22:18
61416helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp	0	help	par_id3149064	17			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLG_ADABAS_SYSDEVSPACE\"\>Insira o caminho para o sistema DEVSPACE.\</ahelp\> O SYSDEVSPACE gerencia os dados de configuração do banco de dados. O tamanho do SYSDEVSPACE depende do tamanho do banco de dados.				20130618 17:22:18
61417helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp	0	help	hd_id3147319	18			0	pt-BR	TRANSACTIONLOG				20130618 17:22:18
61418helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp	0	help	par_id3154190	19			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLG_ADABAS_TRANSACTIONLOG\"\>Digite o caminho para o arquivo de log da transação.\</ahelp\> Esse arquivo registra todas as modificações que foram feitas no banco de dados durante uma transação e as substitui quando a transação é finalizada. O arquivo TRANSACTIONLOG também é usado para reverter uma transação.				20130618 17:22:18
61419helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp	0	help	hd_id3145748	20			0	pt-BR	DATADEVSPACE				20130618 17:22:18
61420helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp	0	help	par_id3152597	21			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLG_ADABAS_DATADEVSPACE\"\>Digite o caminho para o DEVSPACE de dados.\</ahelp\> Esse arquivo armazena dados de usuário, tais como tabelas e índices, bem como o catálogo de SQL (informações sobre esquema). Os dados contidos em uma tabela de usuário serão distribuídos de maneira uniforme para todos os DATADEVSPACEs. O tamanho combinado de todos os DATADEVSPACEs corresponde ao tamanho do banco de dados.				20130618 17:22:18
61421helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp	0	help	par_id3150103	22			0	pt-BR	O tamanho máximo de um DATADEVSPACE na versão limitada do banco de dados Adabas é de 100 MB.				20130618 17:22:18
61422helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp	0	help	par_id3147426	23			0	pt-BR	Se o DATADEVSPACE alcançar sua capacidade máxima durante uma operação do banco de dados, o Adabas se encerra, aumenta a capacidade do DATADEVSPACE (até 100 MB) e reinicia o banco de dados. Dados salvos não serão perdidos.				20130618 17:22:18
61423helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp	0	help	hd_id3153189	24			0	pt-BR	...				20130618 17:22:18
61424helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp	0	help	par_id3153091	25			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLG_ADABAS_PBDATADEVSPACE\"\>Localize o diretório em que deseja salvar o arquivo e, em seguida, clique em \<emph\>OK\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61425helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp	0	help	hd_id3150686	26			0	pt-BR	Arquivo de transação (MB)				20130618 17:22:18
61426helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp	0	help	par_id3147396	27			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLG_ADABAS_TRANSACTIONLOG_SIZE\"\>Insira o tamanho do arquivo de transação em megabytes.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61427helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp	0	help	hd_id3157977	28			0	pt-BR	Tamanho do banco de dados (MB)				20130618 17:22:18
61428helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp	0	help	par_id3150115	29			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLG_ADABAS_DATADEVSPACE_SIZE\"\>Insira aqui o tamanho do banco de dados, em megabytes. O tamanho máximo é 100 MB.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61429helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp	0	help	hd_id3155415	30			0	pt-BR	Tamanho do buffer de dados (MB)				20130618 17:22:18
61430helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\30100000.xhp	0	help	par_id3149378	31			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DLG_ADABAS_CACHE_SIZE\"\>Insira o tamanho do cache de dados em megabytes. \</ahelp\> O buffer de dados pode ser acessado de forma simultânea por todos os usuários e armazena as páginas acessadas mais recentemente a partir dos DATADEVSPACEs.				20130618 17:22:18
61431helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabaadvprop.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Propriedades avançadas				20130618 17:22:18
61432helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabaadvprop.xhp	0	help	par_idN10550				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabaadvprop.xhp\"\>Propriedades avançadas\</link\>				20130618 17:22:18
61433helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabaadvprop.xhp	0	help	par_idN10560				0	pt-BR	Especifica propriedades avançadas para o banco de dados.				20130618 17:22:18
61434helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabaadvprop.xhp	0	help	par_id3998840				0	pt-BR	Em uma janela de banco de dados, escolha \<emph\>Editar - Banco de dados - Propriedades\</emph\>, clique na guia \<emph\>Propriedades avançadas\</emph\>				20130618 17:22:18
61435helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Configurações especiais				20130618 17:22:18
61436helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp	0	help	par_idN10556				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabaadvpropdat.xhp\"\>Configurações especiais\</link\>				20130618 17:22:18
61437helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp	0	help	par_idN10566				0	pt-BR	Especifica como é possível trabalhar com dados em um banco de dados.				20130618 17:22:18
61438helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp	0	help	par_id7679372				0	pt-BR	Em uma janela de banco de dados, escolha \<emph\>Editar - Banco de dados - Configurações avançadas\</emph\>				20130618 17:22:18
61439helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp	0	help	par_id4572283				0	pt-BR	A disponibilidade dos controles a seguir varia em função do tipo de banco de dados:				20130618 17:22:18
61440helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp	0	help	par_idN10590				0	pt-BR	Usar restrições de nomeação do SQL92				20130618 17:22:18
61441helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp	0	help	par_idN10594				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Apenas os caracteres que obedecerem à convenção de nomeação do SQL92 poderão ser usados em um nome em uma fonte de dados. Todos os outros caracteres serão rejeitados. Cada nome deve começar com uma letra minúscula, uma letra maiúscula ou um caractere de sublinhado(_). Os demais caracteres podem ser letras ASCII, números e sublinhados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61442helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp	0	help	par_idN105907				0	pt-BR	Utilize a instrução AS antes dos nomes de alias das tabelas.				20130618 17:22:18
61443helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp	0	help	par_idN105947				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Alguns bancos de dados utilizam a instrução AS entre o nome da tabela se seu alias, enquanto outros bancos utilizam espaços em branco. Ative esta opção para inserir AS antes do alias.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61444helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp	0	help	hd_id3534958				0	pt-BR	Encerra linhas de texto com CR + LF				20130618 17:22:18
61445helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp	0	help	par_id6151921				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione para usar o par de códigos CR + LF para encerrar cada linha de texto (preferível para DOS e sistemas operacionais do Windows).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61446helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp	0	help	par_idN1059E				0	pt-BR	Acrescentar nome do alias da tabela a instruções SELECT				20130618 17:22:18
61447helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp	0	help	par_idN105A2				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Acrescenta o alias ao nome da tabela em instruções SELECT.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61448helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp	0	help	par_idN105A5				0	pt-BR	Usar sintaxe de junção externa '{OJ }'				20130618 17:22:18
61449helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp	0	help	par_idN105A9				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Usa sequências de escape para associações externas. A sintaxe dessa sequência de escape é {oj outer-join}\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61450helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp	0	help	par_idN105BE				0	pt-BR	Exemplo:				20130618 17:22:18
61451helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp	0	help	par_idN105C1				0	pt-BR	select Article.* from {oj item LEFT OUTER JOIN orders ON item.no=orders.ANR}				20130618 17:22:18
61452helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp	0	help	par_idN105C4				0	pt-BR	Ignorar os privilégios do driver de banco de dados				20130618 17:22:18
61453helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp	0	help	par_idN105C8				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Ignora privilégios de acesso fornecidos pelo driver de banco de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61454helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp	0	help	par_idN105CB				0	pt-BR	Substituir parâmetros nomeados por ?				20130618 17:22:18
61455helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp	0	help	par_idN105CF				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Substitui por um ponto de interrogação (?) os parâmetros nomeados em uma fonte de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61456helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp	0	help	par_idN105D2				0	pt-BR	Exibir colunas de versão (quando disponível)				20130618 17:22:18
61457helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp	0	help	par_idN105D6				0	pt-BR	Alguns bancos de dados atribuem aos campos números de versão que permitem controlar as alterações feitas nos registros. O número da versão de um campo é aumentado em uma unidade cada vez que o conteúdo dele é alterado. \<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_SUPPRESS_VERSIONCL\"\>Exibe o número da versão interna do registro na tabela do banco de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61458helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp	0	help	par_idN105FA				0	pt-BR	Usar nome do catálogo em instruções SELECT				20130618 17:22:18
61459helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp	0	help	par_idN105FE				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Utiliza a fonte de dados atual do catálogo. Esta opção é útil quando a fonte de dados ODBC é um servidor de banco de dados. Não selecione esta opção se a fonte de dados ODBC for um driver do dBASE.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61460helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp	0	help	par_idN10613				0	pt-BR	Usar nome do esquema em instruções SELECT				20130618 17:22:18
61461helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp	0	help	par_idN10617				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Permite utilizar o nome do esquema em instruções SELECT.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61462helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp	0	help	par_idN1061A				0	pt-BR	Criar índice com instrução ASC ou DESC				20130618 17:22:18
61463helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp	0	help	par_idN1061E				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Cria um índice com instruções ASC ou DESC.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61464helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp	0	help	par_idN10621				0	pt-BR	Comparação de valores booleanos				20130618 17:22:18
61465helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp	0	help	par_idN10625				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione o tipo de comparação booleana a ser utilizado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61466helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp	0	help	hd_id1101718				0	pt-BR	Verificação de entrada de dados de formulários para campos obrigatórios				20130618 17:22:18
61467helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp	0	help	par_id3783989				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Ao inserir um novo registro ou atualizar um registro existente em um formulário, e você deixar um campo vazio que está contido em uma coluna que requer uma entrada, você verá uma mensagem avisando que o campo está vazio.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61468helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp	0	help	par_id6684163				0	pt-BR	Se essa caixa de controle não estiver ativada, então os formulários do banco de dados atual não serão verificados para os campos requeridos.				20130618 17:22:18
61469helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp	0	help	par_id3837397				0	pt-BR	A caixa de controle está disponível para todos os tipos de fontes de dados que suportam acesso de escrita aos dados. A caixa de controle não existe para planilhas, texto, csv, e os diversos tipos de catálogos de endereços de somente leitura.				20130618 17:22:18
61470helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp	0	help	hd_id0909200811170166				0	pt-BR	Ignorar a informação do campo monetário				20130618 17:22:18
61471helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp	0	help	par_id0909200811170221				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Somente para conexões JDBC para Oracle. Quando ativado, especifica que nenhuma coluna será tratada como campo monetário. O tipo de campo retornado pelo driver do banco de dados é descartado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61472helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp	0	help	hd_id040920092139524				0	pt-BR	Utilize literais conformes a datas e horas ODBC				20130618 17:22:18
61473helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp	0	help	par_id040920092139526				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Use data/hora literais conforme o padrão ODBC.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61474helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp	0	help	hd_id04092009442139524				0	pt-BR	Suporta chaves primárias				20130618 17:22:18
61475helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp	0	help	par_id04096620092139526				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Habilita decisão de heurísticas do Base para  identificar se o banco de dados suporta chaves primarias.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61476helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp	0	help	par_id66841631				0	pt-BR	Quando conectando em um banco de dados usando uma API genérica como ODBC, JDBC ou ADO, o Base atualmente aplica heurísticas para determinar se este banco de dados suporta chaves primárias. Nenhuma destas APIs tem suporte dedicado para receber esta informação.				20130618 17:22:18
61477helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp	0	help	par_id66841632				0	pt-BR	A heurística algumas vezes falha. Esta caixa de verificação de tri-estado é definida por padrão para o estado indeterminado, o que significa "aplicar as heurísticas". Se a caixa de verificação está marcada, é assumido o suporte à chave primária. Se a caixa está desmarcada, é assumido a falta de suporte à chave primária.				20130618 17:22:18
61478helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropdat.xhp	0	help	par_id66841633				0	pt-BR	Note que se essa opção é apenas para ignorar as heurísticas. Se você ativar a caixa de seleção para um banco de dados que realmente não suporta chaves primárias, você verá alguns erros.				20130618 17:22:18
61479helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropgen.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Valores gerados				20130618 17:22:18
61480helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropgen.xhp	0	help	par_idN10553				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabaadvpropgen.xhp\"\>Valores gerados\</link\>				20130618 17:22:18
61481helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropgen.xhp	0	help	par_idN10563				0	pt-BR	Especifica as opções para valores gerados automaticamente para novos registros de dados.				20130618 17:22:18
61482helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropgen.xhp	0	help	par_id7684560				0	pt-BR	A disponibilidade dos controles a seguir varia em função do tipo de banco de dados:				20130618 17:22:18
61483helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropgen.xhp	0	help	par_idN1058C				0	pt-BR	Recuperar valores gerados				20130618 17:22:18
61484helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropgen.xhp	0	help	par_idN10590				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Ativa o suporte do $[officename] para campos de dados de Autoincremento para a fonte de dados ODBC ou JDBC atual. Selecione esta opção se o banco de dados não oferecer suporte ao recurso Autoincremento em sua camada SDBCX. Em geral, o Autoincremento é selecionado para o campo de chave primária.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61485helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropgen.xhp	0	help	par_idN10593				0	pt-BR	Instrução de Autoincremento				20130618 17:22:18
61486helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropgen.xhp	0	help	par_idN10597				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insira o especificador de comando SQL que instrui a fonte de dados a fazer o Autoincremento de um campo de dados Inteiro especificado.\</ahelp\> Por exemplo, a instrução MySQL utilizou a instrução AUTO_INCREMENT para aumentar o campo "id" cada vez que a instrução criar um campo de dados:				20130618 17:22:18
61487helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropgen.xhp	0	help	par_idN105A0				0	pt-BR	CREATE TABLE "table1" ("id" INTEGER AUTO_INCREMENT)				20130618 17:22:18
61488helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropgen.xhp	0	help	par_idN10634				0	pt-BR	Para este exemplo, é necessário inserir AUTO_INCREMENT na caixa de \<emph\>instrução de Autoincremento\</emph\>.				20130618 17:22:18
61489helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropgen.xhp	0	help	par_idN105AA				0	pt-BR	Consulta de valores gerados				20130618 17:22:18
61490helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropgen.xhp	0	help	par_idN10645				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insira uma instrução SQL que retorne o último valor de Autoincremento para o campo de dados de chave primária.\</ahelp\> Por exemplo:				20130618 17:22:18
61491helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabaadvpropgen.xhp	0	help	par_idN105B1				0	pt-BR	SELECT LAST_INSERT_D();				20130618 17:22:18
61492helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabadoc.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Arquivo de banco de dados				20130618 17:22:18
61493helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabadoc.xhp	0	help	par_idN10544				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabadoc.xhp\"\>Arquivo de banco de dados\</link\>				20130618 17:22:18
61494helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabadoc.xhp	0	help	par_idN10554				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>A janela do arquivo de banco de dados organiza as tabelas, exibições, consultas, vínculos e relatórios de um banco de dados no %PRODUCTNAME.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61495helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabadoc.xhp	0	help	par_idN105B7				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp\"\>Utilização de bancos de dados no %PRODUCTNAME\</link\>				20130618 17:22:18
61496helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabaprop.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Propriedades do banco de dados				20130618 17:22:18
61497helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabaprop.xhp	0	help	par_idN10550				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabaprop.xhp\"\>Propriedades do banco de dados\</link\>				20130618 17:22:18
61498helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabaprop.xhp	0	help	par_idN10560				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica as propriedades de um banco de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61499helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabaprop.xhp	0	help	par_id1322977				0	pt-BR	Em uma janela de banco de dados, escolha \<emph\>Editar - Banco de dados - Propriedades\</emph\>				20130618 17:22:18
61500helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Configurações adicionais				20130618 17:22:18
61501helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp	0	help	par_idN1054D				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabapropadd.xhp\"\>Configurações adicionais\</link\>				20130618 17:22:18
61502helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp	0	help	par_idN1055D				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica opções adicionais para uma fonte de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61503helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp	0	help	par_id4641865				0	pt-BR	Em uma janela de banco de dados, escolha \<emph\>Editar - Banco de dados - Propriedades\</emph\>, clique na guia \<emph\>Configurações adicionais\</emph\>				20130618 17:22:18
61504helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp	0	help	par_idN10572				0	pt-BR	A disponibilidade dos controles a seguir varia em função do tipo de banco de dados:				20130618 17:22:18
61505helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp	0	help	par_idN10575				0	pt-BR	Nome do host				20130618 17:22:18
61506helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp	0	help	par_idN105D7				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insira o nome do host do servidor que contém o banco de dados; por exemplo, ldap.server.com.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61507helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp	0	help	par_idN10579				0	pt-BR	Número da porta				20130618 17:22:18
61508helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp	0	help	par_idN105F6				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insira o número da porta do servidor que hospeda o banco de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61509helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp	0	help	par_idN1057D				0	pt-BR	Classe do driver MySQL-JDBC				20130618 17:22:18
61510helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp	0	help	par_idN10615				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insira o nome do driver JDBC para o banco de dados MySQL.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61511helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp	0	help	par_idN10581				0	pt-BR	Conjunto de caracteres				20130618 17:22:18
61512helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp	0	help	par_idN10634				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione o conjunto de caracteres que deseja usar para exibir o banco de dados no $[officename].\</ahelp\> Essa configuração não afeta o banco de dados. Para usar o conjunto de caracteres padrão do sistema operacional, selecione "Sistema".				20130618 17:22:18
61513helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp	0	help	par_idN10651				0	pt-BR	Os bancos de dados de texto e dBASE são restritos a conjuntos de caracteres com comprimento fixo, onde todos os caracteres são codificados com o mesmo número de bytes.				20130618 17:22:18
61514helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp	0	help	par_idN10585				0	pt-BR	Classe do driver Oracle JDBC				20130618 17:22:18
61515helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp	0	help	par_idN10653				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insira o nome do driver JDBC para o banco de dados Oracle.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61516helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp	0	help	par_idN10589				0	pt-BR	Configurações do driver				20130618 17:22:18
61517helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp	0	help	par_idN10672				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica as opções de driver adicionais.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61518helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp	0	help	par_idN1058D				0	pt-BR	Usar catálogo para bancos de dados baseados em arquivos				20130618 17:22:18
61519helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp	0	help	par_idN10691				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Utiliza a fonte de dados atual do catálogo. Esta opção é útil quando a fonte de dados ODBC é um servidor de banco de dados. Não selecione esta opção se a fonte de dados ODBC for um driver do dBASE.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61520helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp	0	help	par_idN10591				0	pt-BR	Base DN				20130618 17:22:18
61521helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp	0	help	par_idN106B0				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Inicie a busca do banco de dados LDAP digitando, por exemplo, dc=com.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61522helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp	0	help	par_idN10595				0	pt-BR	Número máximo de registros				20130618 17:22:18
61523helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp	0	help	par_idN106F3				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insira o número máximo de registros que você deseja carregar quando acessar o servidor LDAP.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61524helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp	0	help	par_idN10599				0	pt-BR	Exibir também os registros excluídos				20130618 17:22:18
61525helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp	0	help	par_idN10700				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Exibe todos os registros de um arquivo, incluindo os marcados como excluídos. Se você marcar esta caixa de seleção, não poderá excluir registros.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61526helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp	0	help	par_idN10715				0	pt-BR	No formato dBASE, os registros excluídos permanecem no arquivo.				20130618 17:22:18
61527helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp	0	help	par_idN10718				0	pt-BR	Para ver as alterações que você fizer no banco de dados, termine e, em seguida, estabeleça novamente a conexão com o banco de dados.				20130618 17:22:18
61528helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp	0	help	par_idN1059D				0	pt-BR	Índices				20130618 17:22:18
61529helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp	0	help	par_idN10725				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre a caixa de diálogo Índices, em que você pode organizar os índices de tabelas no banco de dados dBASE atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61530helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp	0	help	par_idN105A1				0	pt-BR	Tamanho do buffer de dados (MB)				20130618 17:22:18
61531helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp	0	help	par_idN10742				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insira o tamanho do buffer de dados para o banco de dados. A configuração entrará em efeito após você reiniciar o banco de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61532helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp	0	help	par_idN105A5				0	pt-BR	Incremento de dados (MB)				20130618 17:22:18
61533helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp	0	help	par_idN10761				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insira o tamanho em que o banco de dados deverá ser aumentado automaticamente. O tamanho máximo do incremento é 100 MB e a configuração entrará em efeito após você reiniciar o banco de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61534helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp	0	help	par_idN105A9				0	pt-BR	Nome de controle de usuário				20130618 17:22:18
61535helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp	0	help	par_idN1076E				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insira o nome de um usuário ao qual você deseja atribuir controle limitado para modificar alguns parâmetros do banco de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61536helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp	0	help	par_idN105AD				0	pt-BR	Senha de controle				20130618 17:22:18
61537helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp	0	help	par_idN1077B				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insira a senha do usuário de controle.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61538helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp	0	help	par_idN105B1				0	pt-BR	Desligar serviço ao fechar o %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
61539helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp	0	help	par_idN10788				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Sai do servidor do banco de dados Adabas ao sair do $[officename]. Esta opção estará disponível somente se você iniciar o servidor do banco de dados a partir do $[officename] com um usuário de controle e uma senha.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61540helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp	0	help	par_idN105B5				0	pt-BR	Estendido				20130618 17:22:18
61541helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp	0	help	par_idN10795				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/explorer/database/11170100.xhp\" name=\"Estatísticas do banco de dados\"\>Estatísticas do banco de dados\</link\>, onde você pode exibir estatísticas do banco de dados Adabas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61542helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp	0	help	par_idN105B9				0	pt-BR	O texto contém títulos				20130618 17:22:18
61543helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp	0	help	par_idN107B0				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Marque esta caixa de seleção se a primeira linha do arquivo de texto contiver nomes de campos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61544helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp	0	help	par_idN105BD				0	pt-BR	Separador de campo				20130618 17:22:18
61545helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp	0	help	par_idN107CF				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insira ou selecione o caractere que irá separar os campos de dados no arquivo de texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61546helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp	0	help	par_idN105C1				0	pt-BR	Separador de texto				20130618 17:22:18
61547helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp	0	help	par_idN107DC				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insira ou selecione o caractere que identifica um campo de texto no arquivo de texto. Você não pode utilizar o mesmo caractere como o separador de campo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61548helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp	0	help	par_idN105C5				0	pt-BR	Separador decimal				20130618 17:22:18
61549helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp	0	help	par_idN107E9				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insira ou selecione o caractere que será utilizado como separador decimal no arquivo de texto como, por exemplo, um ponto (0.5) ou uma vírgula (0,5).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61550helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp	0	help	par_idN105C9				0	pt-BR	Separador de milhar				20130618 17:22:18
61551helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp	0	help	par_idN107F6				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insira ou selecione o caractere que será utilizado como separador de milhar no arquivo de texto como, por exemplo, uma vírgula (1,000) ou um ponto (1.000).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61552helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp	0	help	par_idN105CD				0	pt-BR	Extensão de arquivo				20130618 17:22:18
61553helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropadd.xhp	0	help	par_idN10803				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione o formato do arquivo de texto.\</ahelp\> A extensão que você selecionar afetará algumas das configurações padrão dessa caixa de diálogo. 				20130618 17:22:18
61554helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropcon.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de Tipos de Conexão				20130618 17:22:18
61555helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropcon.xhp	0	help	par_idN1054D				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabapropcon.xhp\"\>Assistente de Tipos de conexão\</link\>				20130618 17:22:18
61556helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropcon.xhp	0	help	par_idN10551				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Altera o tipo de conexão do banco de dados atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61557helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropcon.xhp	0	help	par_id9003875				0	pt-BR	Em uma janela de banco de dados, escolha \<emph\>Editar - Banco de dados - Tipo de conexão\</emph\>				20130618 17:22:18
61558helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropcon.xhp	0	help	par_idN10569				0	pt-BR	O Assistente de Tipos de Conexão contém três páginas. Você não pode transferir todas as configurações de um tipo de banco de dados para outro.				20130618 17:22:18
61559helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropcon.xhp	0	help	par_idN1056C				0	pt-BR	Por exemplo, você pode utilizar o Assistente para abrir um arquivo de banco de dados que esteja em um formato que normalmente não é reconhecido por um banco de dados instalado.				20130618 17:22:18
61560helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropcon.xhp	0	help	par_idN1056F				0	pt-BR	Tipo de banco de dados				20130618 17:22:18
61561helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropcon.xhp	0	help	par_idN10573				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione o tipo de banco de dados a que deseja se conectar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61562helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Propriedades avançadas				20130618 17:22:18
61563helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp	0	help	par_idN1054D				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabapropgen.xhp\"\>Propriedades avançadas\</link\>				20130618 17:22:18
61564helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp	0	help	par_idN1055D				0	pt-BR	Especifica algumas opções para um banco de dados.				20130618 17:22:18
61565helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp	0	help	par_id4513992				0	pt-BR	Em uma janela de banco de dados, escolha \<emph\>Editar - Banco de dados - Propriedades\</emph\>, clique na guia \<emph\>Propriedades avançadas\</emph\> 				20130618 17:22:18
61566helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp	0	help	par_idN10572				0	pt-BR	A disponibilidade dos controles a seguir varia em função do tipo de banco de dados:				20130618 17:22:18
61567helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp	0	help	par_idN10575				0	pt-BR	Caminho para os arquivos do dBASE				20130618 17:22:18
61568helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp	0	help	par_idN10579				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insira o caminho para o diretório que contém os arquivos do dBASE.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61569helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp	0	help	par_idN1057C				0	pt-BR	Certifique-se de que a extensão do nome de arquivo *.dbf dos arquivos dBASE esteja em minúsculas.				20130618 17:22:18
61570helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp	0	help	par_idN10591				0	pt-BR	Procurar				20130618 17:22:18
61571helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp	0	help	par_idN10595				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre a caixa de diálogo na qual você pode selecionar um arquivo ou diretório.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61572helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp	0	help	par_idN105AA				0	pt-BR	Testar conexão				20130618 17:22:18
61573helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp	0	help	par_idN105AE				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Testa a conexão do banco de dados com as configurações atuais.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61574helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp	0	help	par_idN105B1				0	pt-BR	Caminho para os arquivos de texto				20130618 17:22:18
61575helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp	0	help	par_idN105B5				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insira o caminho para a pasta dos arquivos de texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61576helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp	0	help	par_idN105B8				0	pt-BR	Caminho para a planilha				20130618 17:22:18
61577helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp	0	help	par_idN105BC				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insira o caminho para a planilha que você deseja usar como banco de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61578helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp	0	help	par_idN105BF				0	pt-BR	Nome da fonte de dados ODBC no sistema				20130618 17:22:18
61579helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp	0	help	par_idN105C3				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insira o nome da fonte de dados ODBC.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61580helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp	0	help	par_idN105C6				0	pt-BR	Nome do usuário				20130618 17:22:18
61581helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp	0	help	par_idN105CA				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insira o nome de usuário necessário para acessar o banco de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61582helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp	0	help	par_idN105CD				0	pt-BR	Senha obrigatória				20130618 17:22:18
61583helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp	0	help	par_idN105D1				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Se marcado, o usuário será solicitado a inserir a senha obrigatória para acessar o banco de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61584helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp	0	help	hd_id7806329				0	pt-BR	Nome do banco de dados				20130618 17:22:18
61585helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp	0	help	par_id5589159				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insira o nome do novo banco de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61586helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp	0	help	par_idN105D4				0	pt-BR	Nome do banco de dados MySQL				20130618 17:22:18
61587helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp	0	help	par_idN105D8				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insira o nome do banco de dados MySQL que você deseja usar como fonte de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61588helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp	0	help	par_idN105DB				0	pt-BR	Nome do banco de dado Oracle				20130618 17:22:18
61589helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp	0	help	par_idN105DF				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insira o nome do banco de dados Oracle que você deseja usar como fonte de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61590helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp	0	help	par_idN105E9				0	pt-BR	Arquivo de banco de dados do Microsoft Access				20130618 17:22:18
61591helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp	0	help	par_idN105ED				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insira o nome do arquivo do banco de dados do Microsoft Access que você deseja usar como fonte de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61592helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp	0	help	par_idN105F0				0	pt-BR	Nome do host				20130618 17:22:18
61593helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp	0	help	par_idN105F4				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insira o nome do host para a fonte de dados LDAP.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61594helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp	0	help	par_idN105F7				0	pt-BR	URL da fonte de dados				20130618 17:22:18
61595helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp	0	help	par_idN105FB				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insira a localização da fonte de dados JDBC como um URL.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61596helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp	0	help	par_idN105FE				0	pt-BR	Classe do driver JDBC				20130618 17:22:18
61597helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp	0	help	par_idN10602				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insira o nome da classe do driver JDBC que se conecta à fonte de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61598helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp	0	help	par_idN10605				0	pt-BR	Classe de teste				20130618 17:22:18
61599helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp	0	help	par_idN10609				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Testa a conexão do banco de dados por meio da classe do driver JDBC.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61600helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp	0	help	par_idN10613				0	pt-BR	Escolher um banco de dados				20130618 17:22:18
61601helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabapropgen.xhp	0	help	par_idN10617				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione um banco de dados na lista ou clique em \<emph\>Criar\</emph\> para criar um novo banco de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61602helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz00.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de Bancos de Dados				20130618 17:22:18
61603helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz00.xhp	0	help	bm_id2026429				0	pt-BR	\<bookmark_value\>assistentes;banco de dados(Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Assistente de banco de dados (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>banco de dados; formatos (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>banco de dados MySQL (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>dBASE; configuração de banco de dados (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>planilhas;como banco de dados (base)\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
61604helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz00.xhp	0	help	par_idN105B4				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\"\>Assistente de Bancos de Dados\</link\>				20130618 17:22:18
61605helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz00.xhp	0	help	par_idN105C4				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>O Assistente de banco de dados cria um arquivo de banco de dados que contém informações sobre um banco de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61606helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz00.xhp	0	help	par_id9856563				0	pt-BR	O Assistente de banco de dados cria um \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabadoc.xhp\"\>arquivo de banco de dados\</link\> que contém informações sobre um banco de dados.				20130618 17:22:18
61607helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz00.xhp	0	help	par_idN105D5				0	pt-BR	Dependendo do tipo de operação e do tipo de banco de dados, o Assistente de Bancos de Dados terá diversas etapas diferentes.				20130618 17:22:18
61608helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz00.xhp	0	help	par_idN105DB				0	pt-BR	Se você criar um novo arquivo de banco de dados, o Assistente terá duas etapas.				20130618 17:22:18
61609helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz00.xhp	0	help	par_idN105DF				0	pt-BR	Se você abrir o Assistente de Bancos de Dados para criar um arquivo de banco de dados para uma conexão com um banco de dados existente, é possível que haja mais etapas para especificar caminhos, informações de autenticação, e mais.				20130618 17:22:18
61610helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz00.xhp	0	help	par_idN105F2				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02text.xhp\"\>Configurar conexão com arquivo de texto\</link\>				20130618 17:22:18
61611helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz00.xhp	0	help	par_idN10601				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02access.xhp\"\>Configurar conexão com Microsoft Access\</link\>				20130618 17:22:18
61612helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz00.xhp	0	help	par_idN1062E				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02ado.xhp\"\>Configurar conexão com ADO\</link\>				20130618 17:22:18
61613helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz00.xhp	0	help	par_idN10610				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02ldap.xhp\"\>Configurar conexão com LDAP\</link\>				20130618 17:22:18
61614helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz00.xhp	0	help	par_idN1061F				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02adabas.xhp\"\>Configurar conexão com Adabas D\</link\>				20130618 17:22:18
61615helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz00.xhp	0	help	par_idN1070F				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02dbase.xhp\"\>Configurar uma conexão dBASE\</link\>				20130618 17:22:18
61616helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz00.xhp	0	help	par_idN1063D				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02jdbc.xhp\"\>Configurar conexão com JDBC\</link\>				20130618 17:22:18
61617helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz00.xhp	0	help	par_idN1064C				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02oracle.xhp\"\>Configurar conexão com banco de dados Oracle\</link\>				20130618 17:22:18
61618helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz00.xhp	0	help	par_idN1065B				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02mysql.xhp\"\>Configurações de MySQL\</link\>				20130618 17:22:18
61619helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz00.xhp	0	help	par_idN1066A				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02odbc.xhp\"\>Configurações de ODBC\</link\>				20130618 17:22:18
61620helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz00.xhp	0	help	par_idN10679				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02spreadsheet.xhp\"\>Configurar conexão com planilha\</link\>				20130618 17:22:18
61621helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Seleção de banco de dados				20130618 17:22:18
61622helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp	0	help	bm_id2082583				0	pt-BR	\<bookmark_value\>bancos de dados;conectar (Base)\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
61623helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp	0	help	par_idN1054D				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz01.xhp\"\>Seleção de Bancos de Dados\</link\>				20130618 17:22:18
61624helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp	0	help	par_idN1055D				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Cria um novo banco de dados, abre um arquivo de banco de dados ou conecta-se a um banco de dados existente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61625helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp	0	help	par_idN10585				0	pt-BR	Criar novo banco de dados				20130618 17:22:18
61626helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp	0	help	par_idN10589				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione para criar um novo banco de dados. \</ahelp\>Essa opção usa um mecanismo de banco de dados HSQL com configurações padrão. A página final do Assistente aparecerá a seguir.				20130618 17:22:18
61627helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp	0	help	par_id8584246				0	pt-BR	\<link href=\"http://hsqldb.org/\"\>Página web externa sobre o  HSQL\</link\>.				20130618 17:22:18
61628helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp	0	help	par_idN105F9				0	pt-BR	Abre um arquivo de banco de dados existente				20130618 17:22:18
61629helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp	0	help	par_idN105FD				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione para abrir um arquivo de banco de dados em uma lista de arquivos usados recentemente ou em uma caixa de diálogo de seleção de arquivo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61630helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp	0	help	par_idN10614				0	pt-BR	Usado recentemente				20130618 17:22:18
61631helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp	0	help	par_idN10618				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione um arquivo de banco de dados a ser aberto a partir da lista de arquivos usados recentemente. Clique em Concluir para abrir o arquivo imediatamente e sair do assistente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61632helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp	0	help	par_idN1062F				0	pt-BR	Abrir				20130618 17:22:18
61633helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp	0	help	par_idN10633				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre uma caixa de diálogo de seleção de arquivo, onde você pode selecionar um arquivo de banco de dados. Clique em Abrir ou em OK na caixa de diálogo de seleção de arquivo para abrir o arquivo imediatamente e sair do assistente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61634helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp	0	help	par_idN1058C				0	pt-BR	Conectar a um banco de dados existente				20130618 17:22:18
61635helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp	0	help	par_idN10590				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione para criar um documento de banco de dados para uma conexão com o banco de dados existente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61636helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp	0	help	par_idN10593				0	pt-BR	Tipo de banco de dados				20130618 17:22:18
61637helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp	0	help	par_idN10597				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione o tipo de banco de dados para a conexão com o banco de dados existente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61638helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp	0	help	par_idN1059A				0	pt-BR	Os tipos de banco de dados de Outlook, Evolution, KDE Address Book e Seamonkey não precisam de informações adicionais. Para outros tipos de banco de dados, o assistente contém páginas adicionais para especificar a informação necessária.				20130618 17:22:18
61639helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp	0	help	par_idN10611				0	pt-BR	A próxima página do Assistente será uma das seguintes:				20130618 17:22:18
61640helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp	0	help	par_idN1061C				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02text.xhp\"\>Configurar conexão com arquivo de texto\</link\>				20130618 17:22:18
61641helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp	0	help	par_idN1062B				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02access.xhp\"\>Configurar conexão com Microsoft Access ou Microsoft Access 2007\</link\>				20130618 17:22:18
61642helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp	0	help	par_idN1063A				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02ldap.xhp\"\>Configurar conexão com LDAP\</link\>				20130618 17:22:18
61643helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp	0	help	par_idN10658				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02ado.xhp\"\>Configurar conexão com ADO\</link\>				20130618 17:22:18
61644helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp	0	help	par_idN10667				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02jdbc.xhp\"\>Configurar conexão com JDBC\</link\>				20130618 17:22:18
61645helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp	0	help	par_idN10676				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02oracle.xhp\"\>Configurar conexão com banco de dados Oracle\</link\>				20130618 17:22:18
61646helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp	0	help	par_idN10685				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02mysql.xhp\"\>Configurações de MySQL\</link\>				20130618 17:22:18
61647helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp	0	help	par_idN10694				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02odbc.xhp\"\>Configurações de ODBC\</link\>				20130618 17:22:18
61648helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz01.xhp	0	help	par_idN106A3				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02spreadsheet.xhp\"\>Configurar conexão com planilha\</link\>				20130618 17:22:18
61649helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Salvar e prosseguir				20130618 17:22:18
61650helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02.xhp	0	help	par_idN10544				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02.xhp\"\>Salvar e prosseguir\</link\>				20130618 17:22:18
61651helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02.xhp	0	help	par_idN10554				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica se você deseja registrar o banco de dados, abri-lo para edição ou inserir uma nova tabela.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61652helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02.xhp	0	help	par_idN10557				0	pt-BR	Sim, registre o banco de dados para mim				20130618 17:22:18
61653helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02.xhp	0	help	par_idN105B4				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione para registrar o banco de dados em sua cópia de usuário do %PRODUCTNAME. Após o registro, o banco de dados será exibido na janela \<emph\>Exibir - Fontes de dados\</emph\>. Você deve registrar um banco de dados para poder inserir os campos do banco de dados em um documento (Inserir - Campos -Outros) ou em uma mala direta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61654helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02.xhp	0	help	par_idN105B7				0	pt-BR	Não, não registre o banco de dados				20130618 17:22:18
61655helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02.xhp	0	help	par_idN105BB				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione para manter as informações sobre o banco de dados somente no arquivo de banco de dados criado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61656helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02.xhp	0	help	par_idN1055B				0	pt-BR	Abrir o banco de dados para edição				20130618 17:22:18
61657helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02.xhp	0	help	par_idN105C6				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione para exibir o arquivo de banco de dados, no qual você pode editar a estrutura do banco de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61658helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02.xhp	0	help	par_idN1055F				0	pt-BR	Criar tabelas usando o Assistente de Tabelas				20130618 17:22:18
61659helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02.xhp	0	help	par_idN105D1				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione para chamar o \<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\"\>Assistente de Tabelas\</link\> após a finalização do Assistente de Bancos de Dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61660helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02.xhp	0	help	par_idN1061A				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\"\>Assistente de Bancos de Dados\</link\>				20130618 17:22:18
61661helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02access.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Conexão com Microsoft Access				20130618 17:22:18
61662helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02access.xhp	0	help	bm_id2755516				0	pt-BR	\<bookmark_value\>Banco de dados do Access (base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Microsoft Office;Banco de dados do Access (base)\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
61663helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02access.xhp	0	help	par_idN1053D				0	pt-BR	\<variable id=\"access\"\>\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02access.xhp\"\>Conexão com o Microsoft Access\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
61664helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02access.xhp	0	help	par_idN10541				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica as configurações para importar um arquivo de banco de dados no formato do Microsoft Access ou Access 2007 .\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61665helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02access.xhp	0	help	par_id1142772				0	pt-BR	Veja também a página Wiki em inglês \<link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/MSA-Base_Faq\"\>http://wiki.services.openoffice.org/wiki/MSA-Base_Faq\</link\>.				20130618 17:22:18
61666helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02access.xhp	0	help	par_idN10544				0	pt-BR	Arquivo de banco de dados do Microsoft Access				20130618 17:22:18
61667helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02access.xhp	0	help	par_idN10548				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica o caminho para o arquivo de banco de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61668helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02access.xhp	0	help	par_idN1054B				0	pt-BR	Procurar				20130618 17:22:18
61669helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02access.xhp	0	help	par_idN1054F				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Clique para abrir uma caixa de diálogo de seleção de arquivos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61670helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02access.xhp	0	help	par_idN10552				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\"\>Assistente de Bancos de Dados\</link\>				20130618 17:22:18
61671helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02adabas.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Conexão com Adabas D				20130618 17:22:18
61672helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02adabas.xhp	0	help	bm_id6591082				0	pt-BR	\<bookmark_value\>Banco de dados Adabas D (base)\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
61673helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02adabas.xhp	0	help	par_idN1053A				0	pt-BR	\<variable id=\"adabas\"\>\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02adabas.xhp\"\>Conexão Adabas D\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
61674helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02adabas.xhp	0	help	par_idN1053E				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica as configurações para importação de um banco de dados Adabas D.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61675helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02adabas.xhp	0	help	par_idN10541				0	pt-BR	Nome do banco de dados Adabas D				20130618 17:22:18
61676helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02adabas.xhp	0	help	par_idN10545				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Digite o nome do arquivo de banco de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61677helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02adabas.xhp	0	help	par_idN10548				0	pt-BR	Procurar				20130618 17:22:18
61678helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02adabas.xhp	0	help	par_idN1054C				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Clique para abrir uma caixa de diálogo de seleção de arquivos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61679helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02adabas.xhp	0	help	par_idN1054F				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz03auth.xhp\"\>Autenticação\</link\>				20130618 17:22:18
61680helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02adabas.xhp	0	help	par_idN10560				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\"\>Assistente de Bancos de Dados\</link\>				20130618 17:22:18
61681helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02adabas.xhp	0	help	par_id1647083				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/30000000.xhp\" name=\"Formato de banco de dados Adabas D\"\>Formato de banco de dados Adabas D\</link\>.				20130618 17:22:18
61682helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ado.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Conexão com ADO				20130618 17:22:18
61683helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ado.xhp	0	help	bm_id7565233				0	pt-BR	\<bookmark_value\>Bancos de dados ADO (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Interface MS ADO (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>bancos de dados;ADO (Base)\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
61684helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ado.xhp	0	help	par_idN1054C				0	pt-BR	\<variable id=\"ado\"\>\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02ado.xhp\"\>Conexão ADO\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
61685helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ado.xhp	0	help	par_idN10550				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica as opções para adicionar um banco de dados ADO (Microsoft ActiveX Data Objects).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61686helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ado.xhp	0	help	par_idN10565				0	pt-BR	A interface do ADO é um recipiente do Microsoft Windows para conexão com banco de dados.				20130618 17:22:18
61687helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ado.xhp	0	help	par_idN10568				0	pt-BR	O $[officename] requer o MDAC (Microsoft Data Access Components) para poder usar a interface do ADO. Por padrão, o Microsoft Windows 2000 e o Microsoft XP já incluem esses componentes, mas no caso de versões anteriores do Windows, será necessário instalar o MDAC separadamente. Você pode baixar o MDAC no site da Microsoft.				20130618 17:22:18
61688helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ado.xhp	0	help	par_idN1056B				0	pt-BR	URL da fonte de dados				20130618 17:22:18
61689helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ado.xhp	0	help	par_idN1056F				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insira o URL da fonte de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61690helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ado.xhp	0	help	par_idN10572				0	pt-BR	URLs de exemplo				20130618 17:22:18
61691helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ado.xhp	0	help	par_idN10576				0	pt-BR	Para se conectar a um arquivo do Access 2000, use o formato:				20130618 17:22:18
61692helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ado.xhp	0	help	par_idN10579				0	pt-BR	PROVIDER=Microsoft.Jet.OLEDB.4.0;DATA SOURCE=c:\\Access\\nwind2000.mdb				20130618 17:22:18
61693helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ado.xhp	0	help	par_idN1057C				0	pt-BR	Para usar um nome para se conectar a um catálogo em um servidor Microsoft SQL que tenha um ativador de nomes, digite:				20130618 17:22:18
61694helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ado.xhp	0	help	par_idN1057F				0	pt-BR	PROVIDER=sqloledb;DATA SOURCE=turner;INITIAL CATALOG=First				20130618 17:22:18
61695helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ado.xhp	0	help	par_idN10582				0	pt-BR	Para acessar um driver ODBC como um provedor:				20130618 17:22:18
61696helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ado.xhp	0	help	par_idN10585				0	pt-BR	DSN=SQLSERVER				20130618 17:22:18
61697helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ado.xhp	0	help	par_idN10588				0	pt-BR	Procurar				20130618 17:22:18
61698helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ado.xhp	0	help	par_idN1058C				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Clique para abrir uma caixa de diálogo de seleção de banco de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61699helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ado.xhp	0	help	par_idN10596				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Um nome de usuário pode ter no máximo 18 caracteres.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61700helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ado.xhp	0	help	par_idN10599				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Uma senha deve conter entre 3 e 18 caracteres.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61701helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ado.xhp	0	help	par_idN1059C				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\"\>Assistente de Bancos de Dados\</link\>				20130618 17:22:18
61702helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02dbase.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Conexão dBASE 				20130618 17:22:18
61703helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02dbase.xhp	0	help	par_idN1054A				0	pt-BR	\<variable id=\"dbase\"\>\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02dbase.xhp\"\>Conexão dBASE\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
61704helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02dbase.xhp	0	help	par_idN10556				0	pt-BR	Caminho para os arquivos dBASE				20130618 17:22:18
61705helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02dbase.xhp	0	help	par_idN1055A				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Digite o caminho para os arquivos *.dbf do dBASE.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61706helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02dbase.xhp	0	help	par_idN10571				0	pt-BR	Procurar				20130618 17:22:18
61707helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02dbase.xhp	0	help	par_idN10575				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abra uma caixa de seleção de caminho.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61708helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02dbase.xhp	0	help	par_idN10584				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\"\>Assistente de bancos de dados\</link\>				20130618 17:22:18
61709helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Conexão com JDBC				20130618 17:22:18
61710helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp	0	help	bm_id3726920				0	pt-BR	\<bookmark_value\>JDBC; bancos de dados (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>bancos de dados; JDBC (Base)\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
61711helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp	0	help	par_idN105FC				0	pt-BR	\<variable id=\"jdbc\"\>\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02jdbc.xhp\"\>Conexão JDBC\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
61712helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp	0	help	par_idN10600				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica as opções para acesso a bancos de dados \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#jdbc\" name=\"JDBC\"\>JDBC\</link\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61713helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp	0	help	par_idN10623				0	pt-BR	Exemplos de JDBC				20130618 17:22:18
61714helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp	0	help	par_idN10627				0	pt-BR	\<item type=\"productname\"\>É possível usar uma classe de driver JDBC para se conectar a um banco de dados JDBC a partir do %PRODUCTNAME\</item\>. A classe do driver é fornecida pelo fabricante do banco de dados. Dois exemplos de bancos de dados JDBC são Oracle e MySQL.				20130618 17:22:18
61715helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp	0	help	par_idN1062D				0	pt-BR	As classes do driver devem ser adicionadas ao %PRODUCTNAME em \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME - Java.				20130618 17:22:18
61716helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp	0	help	par_idN10634				0	pt-BR	Banco de dados Oracle				20130618 17:22:18
61717helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp	0	help	par_idN10638				0	pt-BR	Use um driver JDBC para acessar o banco de dados Oracle a partir do Solaris ou do Linux. Para acessar o banco de dados a partir do Windows, você precisa de um driver ODBC.				20130618 17:22:18
61718helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp	0	help	par_idN1064B				0	pt-BR	No UNIX, verifique se o cliente do banco de dados Oracle está instalado com suporte a JDBC. A classe do driver JDBC do cliente Solaris Oracle versão 8.x está localizada no diretório <Oracle client>/product/jdbc/lib/classes111.zip. Você também pode baixar a versão mais recente no site da Web da Oracle:				20130618 17:22:18
61719helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp	0	help	par_idN1064E				0	pt-BR	http://otn.oracle.com/tech/java/sqlj_jdbc/content.html				20130618 17:22:18
61720helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp	0	help	par_idN10661				0	pt-BR	Na caixa \<emph\>URL da fonte de dados\</emph\>, insira a localização do servidor de banco de dados Oracle. A sintaxe do URL depende do tipo de banco de dados. Para obter mais informações, consulte a documentação fornecida com o driver JDBC. 				20130618 17:22:18
61721helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp	0	help	par_idN10668				0	pt-BR	No caso de um banco de dados Oracle, a sintaxe do URL é:				20130618 17:22:18
61722helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp	0	help	par_idN1066B				0	pt-BR	oracle:thin:@hostname:port:database_name				20130618 17:22:18
61723helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp	0	help	par_idN10674				0	pt-BR	hostname é o nome da máquina que executa o banco de dados Oracle. Você também pode substituir hostname pelo endereço IP do servidor.				20130618 17:22:18
61724helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp	0	help	par_idN10678				0	pt-BR	port é a porta por meio da qual o banco de dados Oracle escuta. Peça o endereço de porta correto ao administrador do banco de dados.				20130618 17:22:18
61725helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp	0	help	par_idN1067C				0	pt-BR	database_name é o nome do banco de dados Oracle. Peça o nome correto ao administrador do banco de dados.				20130618 17:22:18
61726helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp	0	help	par_idN1067F				0	pt-BR	Banco de dados MySQL				20130618 17:22:18
61727helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp	0	help	par_idN10683				0	pt-BR	O arquivo do driver de banco de dados MySQL está disponível no site do MySQL.				20130618 17:22:18
61728helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp	0	help	par_idN10689				0	pt-BR	A sintaxe para um banco de dados MySQL é:				20130618 17:22:18
61729helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp	0	help	par_idN1068C				0	pt-BR	mysql://hostname:port/database_name				20130618 17:22:18
61730helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp	0	help	par_idN10695				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>hostname é o nome da máquina que executa o banco de dados MySQL.\</ahelp\> Você também pode substituir hostname pelo endereço IP do servidor.				20130618 17:22:18
61731helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp	0	help	par_idN10699				0	pt-BR	port é a porta padrão dos bancos de dados MySQL, mais precisamente a 3306.				20130618 17:22:18
61732helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp	0	help	par_idN1069D				0	pt-BR	database_name é o nome do banco de dados.				20130618 17:22:18
61733helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp	0	help	par_idN106A0				0	pt-BR	URL da fonte de dados				20130618 17:22:18
61734helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp	0	help	par_idN106A4				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_CONNURL_JDBCPAGE\"\>Digite o URL do banco de dados. Por exemplo, para o driver JDBC MySQL, digite "jdbc:mysql://<Servername>/<name of the database>". Para obter mais informações sobre o driver JDBC, consulte a documentação que acompanha o driver.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61735helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp	0	help	par_idN106BB				0	pt-BR	Classe do driver JDBC				20130618 17:22:18
61736helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp	0	help	par_idN106BF				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_DRIVERCLASS\"\>Insira o nome do driver JDBC.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61737helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp	0	help	par_id7953733				0	pt-BR	Antes de utilizar um driver JDBC, você deve adicionar seu caminho de classe. Selecione \<emph\>\<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções \</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME\</emph\>\<emph\>- Java\</emph\>, e clique o botão \<emph\>Caminhos de classes\</emph\>. Após adicionar a informação do caminho, reinicie o \<item type=\"productname\"\>%PRODUCTNAME\</item\>.				20130618 17:22:18
61738helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp	0	help	par_idN106CE				0	pt-BR	Classe de teste				20130618 17:22:18
61739helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp	0	help	par_idN106E4				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Testa a conexão com as configurações atuais.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61740helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp	0	help	par_idN106E7				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz03auth.xhp\"\>Autenticação\</link\>				20130618 17:22:18
61741helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02jdbc.xhp	0	help	par_idN106F6				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\"\>Assistente de Bancos de Dados\</link\>				20130618 17:22:18
61742helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ldap.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Conexão com LDAP				20130618 17:22:18
61743helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ldap.xhp	0	help	bm_id22583				0	pt-BR	\<bookmark_value\>servidor LDAP; catálogos de endereços\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>catálogos de endereços; servidor LDAP (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fontes de dados; servidor LDAP (Base)\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
61744helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ldap.xhp	0	help	par_idN10554				0	pt-BR	\<variable id=\"ldap\"\>\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02ldap.xhp\"\>Conexão LDAP\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
61745helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ldap.xhp	0	help	par_idN10558				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica as configurações para importação de um banco de dados usando o LDAP\</ahelp\> (\<emph\>Lightweight Directory Access Protocol)\</emph\>. Esta página só estará disponível se você tiver registrado um servidor LDAP como um banco de dados de endereço.				20130618 17:22:18
61746helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ldap.xhp	0	help	par_idN10579				0	pt-BR	URL do servidor				20130618 17:22:18
61747helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ldap.xhp	0	help	par_idN1057D				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_LDAP_HOSTNAME\"\>Insira o nome do servidor LDAP, usando o formato "ldap.server.com".\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61748helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ldap.xhp	0	help	par_idN10594				0	pt-BR	Base DN				20130618 17:22:18
61749helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ldap.xhp	0	help	par_idN10598				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_LDAP_BASEDN\"\>Inicie a busca do banco de dados LDAP digitando, por exemplo, "dc=com".\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61750helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ldap.xhp	0	help	par_idN105B7				0	pt-BR	Número da porta				20130618 17:22:18
61751helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ldap.xhp	0	help	par_idN105BB				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_LDAP_PORTNUMBER\"\>Insira a porta do servidor LDAP (normalmente, 389).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61752helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ldap.xhp	0	help	par_idN105CA				0	pt-BR	Usar conexão segura (SSL)				20130618 17:22:18
61753helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ldap.xhp	0	help	par_idN105CE				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_USESSL_LDAP\"\>Cria uma conexão segura com o servidor LDAP por meio do SSL (Secure Sockets Layer).\</ahelp\> Por padrão, uma conexão SSL utiliza a porta 636, e uma conexão comum utiliza a porta 389.				20130618 17:22:18
61754helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ldap.xhp	0	help	par_idN105DE				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz03auth.xhp\"\>Autenticação\</link\>				20130618 17:22:18
61755helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02ldap.xhp	0	help	par_idN105F5				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\"\>Assistente de Bancos de Dados\</link\>				20130618 17:22:18
61756helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02mysql.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Conexão com MySQL				20130618 17:22:18
61757helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02mysql.xhp	0	help	par_idN10549				0	pt-BR	\<variable id=\"mysql\"\>\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02mysql.xhp\"\>Conexão MySQL\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
61758helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02mysql.xhp	0	help	par_idN1054D				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica as opções para bancos de dados MySQL.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61759helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02mysql.xhp	0	help	par_idN10562				0	pt-BR	Conectar usando ODBC (Open Database Connectivity)				20130618 17:22:18
61760helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02mysql.xhp	0	help	par_idN10566				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Conecta a uma fonte de dados ODBC existente que tenha sido definida em um nível de sistema.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61761helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02mysql.xhp	0	help	par_idN10569				0	pt-BR	Conectar usando JDBC (Java Database Connectivity)				20130618 17:22:18
61762helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02mysql.xhp	0	help	par_idN1056D				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Conecta a uma fonte de dados JDBC existente que tenha sido definida em um nível de sistema.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61763helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02mysql.xhp	0	help	par_idN10570				0	pt-BR	O próximo Assistente dependerá de você escolher ODBC ou JDBC:				20130618 17:22:18
61764helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02mysql.xhp	0	help	par_idN10573				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02odbc.xhp\"\>Conexão com ODBC\</link\>				20130618 17:22:18
61765helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02mysql.xhp	0	help	par_idN10582				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02jdbc.xhp\"\>Conexão com JDBC\</link\>				20130618 17:22:18
61766helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02mysql.xhp	0	help	par_idN10591				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz03auth.xhp\"\>Autenticação\</link\>				20130618 17:22:18
61767helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02mysql.xhp	0	help	par_idN105A0				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\"\>Assistente de Bancos de Dados\</link\>				20130618 17:22:18
61768helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02odbc.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Conexão com ODBC				20130618 17:22:18
61769helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02odbc.xhp	0	help	bm_id3149031				0	pt-BR	\<bookmark_value\>ODBC;banco de dados (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>bancos de dados;ODBC (Base)\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
61770helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02odbc.xhp	0	help	par_idN1053D				0	pt-BR	\<variable id=\"odbc\"\>\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02odbc.xhp\"\>Conexão ODBC\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
61771helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02odbc.xhp	0	help	par_idN10541				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica as configurações para bancos de dados \<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#odbc\" name=\"ODBC\"\>ODBC\</link\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61772helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02odbc.xhp	0	help	par_id8856776				0	pt-BR	Para editar e adicionar registros a uma tabela de banco de dados no $[officename], a tabela deve ter um campo de índice exclusivo.				20130618 17:22:18
61773helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02odbc.xhp	0	help	par_id8034302				0	pt-BR	Em plataformas Solaris e Linux, tente usar um driver JDBC, em vez de um driver ODBC. Consulte http://www.unixodbc.org para uma implementação de ODBC em Solaris ou Linux.				20130618 17:22:18
61774helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02odbc.xhp	0	help	par_id8560136				0	pt-BR	Para conectar-se a uma banco de dados do Microsoft Access no Windows, use a interface de banco de dados ADO ou Access, em vez de ODBC.				20130618 17:22:18
61775helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02odbc.xhp	0	help	par_id2082583				0	pt-BR	Drivers para ODBC são fornecidos e suportados pelo fabricante do banco de dados. O $[officename] suporta somente o padrão ODBC 3.				20130618 17:22:18
61776helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02odbc.xhp	0	help	par_idN10552				0	pt-BR	Nome do banco de dados ODBC				20130618 17:22:18
61777helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02odbc.xhp	0	help	par_idN10556				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Digite o caminho para o arquivo do banco de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61778helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02odbc.xhp	0	help	par_idN10559				0	pt-BR	Procurar				20130618 17:22:18
61779helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02odbc.xhp	0	help	par_idN1055D				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Clique para abrir uma caixa de diálogo de seleção de fonte de dados ODBC:\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61780helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02odbc.xhp	0	help	par_idN10560				0	pt-BR	Escolha uma fonte de dados				20130618 17:22:18
61781helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02odbc.xhp	0	help	par_idN10564				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione a fonte de dados à qual deseja se conectar por meio do ODBC. Depois, clique em \<emph\>OK\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61782helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02odbc.xhp	0	help	par_idN10567				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz03auth.xhp\"\>Autenticação\</link\>				20130618 17:22:18
61783helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02odbc.xhp	0	help	par_idN10576				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\"\>Assistente de Bancos de Dados\</link\>				20130618 17:22:18
61784helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Conexão com banco de dados Oracle				20130618 17:22:18
61785helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp	0	help	bm_id5900753				0	pt-BR	\<bookmark_value\>Banco de dados Oracle (base)\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
61786helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp	0	help	par_idN105A4				0	pt-BR	Conexão com banco de dados Oracle				20130618 17:22:18
61787helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp	0	help	par_idN105A8				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica as opções de acesso a um banco de dados Oracle.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61788helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp	0	help	par_idN105BD				0	pt-BR	Banco de dados Oracle				20130618 17:22:18
61789helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp	0	help	par_idN105C1				0	pt-BR	Use um driver JDBC para acessar o banco de dados Oracle a partir do Solaris ou do Linux. Para acessar o banco de dados a partir do Windows, você precisa de um driver ODBC.				20130618 17:22:18
61790helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp	0	help	par_idN105D4				0	pt-BR	No UNIX, verifique se o cliente do banco de dados Oracle está instalado com suporte a JDBC. A classe do driver JDBC do cliente Solaris Oracle versão 8.x está localizada no diretório <Oracle client>/product/jdbc/lib/classes111.zip. Você também pode baixar a versão mais recente do driver no site da Web da Oracle:				20130618 17:22:18
61791helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp	0	help	par_idN105D7				0	pt-BR	http://otn.oracle.com/tech/java/sqlj_jdbc/content.html				20130618 17:22:18
61792helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp	0	help	par_idN105EA				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Na caixa \<emph\>URL da fonte de dados\</emph\>, insira a localização do servidor de banco de dados Oracle. A sintaxe do URL depende do tipo de banco de dados. Para obter mais informações, consulte a documentação fornecida com o driver JDBC.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61793helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp	0	help	par_idN105F1				0	pt-BR	No caso de um banco de dados Oracle, a sintaxe do URL é:				20130618 17:22:18
61794helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp	0	help	par_idN105F4				0	pt-BR	oracle:thin:@hostname:port:database_name				20130618 17:22:18
61795helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp	0	help	par_idN105FD				0	pt-BR	hostname é o nome da máquina que executa o banco de dados Oracle. Você também pode substituir hostname pelo endereço IP do servidor.				20130618 17:22:18
61796helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp	0	help	par_idN10601				0	pt-BR	port é a porta por meio da qual o banco de dados Oracle escuta. Peça o endereço de porta correto ao administrador do banco de dados.				20130618 17:22:18
61797helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp	0	help	par_idN10605				0	pt-BR	database_name é o nome do banco de dados Oracle. Peça o nome correto ao administrador do banco de dados.				20130618 17:22:18
61798helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp	0	help	par_idN10608				0	pt-BR	Nome do banco de dados Oracle				20130618 17:22:18
61799helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp	0	help	par_idN1060C				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Digite o nome do banco de dados Oracle.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61800helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp	0	help	par_idN1060F				0	pt-BR	URL do servidor				20130618 17:22:18
61801helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp	0	help	par_idN10613				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Digite o URL do servidor de banco de dados. \</ahelp\>				20130618 17:22:18
61802helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp	0	help	par_idN10616				0	pt-BR	Número da porta				20130618 17:22:18
61803helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp	0	help	par_idN1061A				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Digite o número de porta do servidor do banco de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61804helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp	0	help	par_idN1061D				0	pt-BR	Classe do driver Oracle JDBC				20130618 17:22:18
61805helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp	0	help	par_idN10621				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_DRIVERCLASS\"\>Insira o nome do driver JDBC.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61806helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp	0	help	par_idN10630				0	pt-BR	Classe de teste				20130618 17:22:18
61807helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp	0	help	par_idN10634				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Testa a conexão com as configurações atuais.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61808helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp	0	help	par_idN10637				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz03auth.xhp\"\>Autenticação\</link\>				20130618 17:22:18
61809helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02oracle.xhp	0	help	par_idN10646				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\"\>Assistente de Bancos de Dados\</link\>				20130618 17:22:18
61810helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02spreadsheet.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Conexão com banco de dados da planilha				20130618 17:22:18
61811helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02spreadsheet.xhp	0	help	par_idN1053A				0	pt-BR	Conexão com banco de dados da planilha				20130618 17:22:18
61812helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02spreadsheet.xhp	0	help	par_idN1053E				0	pt-BR	Nome do arquivo e localização				20130618 17:22:18
61813helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02spreadsheet.xhp	0	help	par_idN10542				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Digite um caminho e nome de arquivo para o arquivo de planilha.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61814helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02spreadsheet.xhp	0	help	par_idN10545				0	pt-BR	Procurar				20130618 17:22:18
61815helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02spreadsheet.xhp	0	help	par_idN10549				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Clique para abrir uma caixa de diálogo de seleção de arquivos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61816helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02spreadsheet.xhp	0	help	par_idN1054C				0	pt-BR	Senha obrigatória				20130618 17:22:18
61817helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02spreadsheet.xhp	0	help	par_idN10550				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione para solicitar uma senha ao usuário do documento do banco de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61818helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02spreadsheet.xhp	0	help	par_idN10553				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\"\>Assistente de Bancos de Dados\</link\>				20130618 17:22:18
61819helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Conexão com arquivo de texto				20130618 17:22:18
61820helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp	0	help	bm_id2517166				0	pt-BR	\<bookmark_value\>tabelas em bancos de dados;importar formatos de texto (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>bancos de dados de texto (Base)\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
61821helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp	0	help	par_idN1054F				0	pt-BR	Conexão com arquivo de texto				20130618 17:22:18
61822helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp	0	help	par_idN10553				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica as configurações para importação de um banco de dados em formato texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61823helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp	0	help	par_idN10568				0	pt-BR	No caso de um banco de dados de formato de texto, os dados são armazenados em um arquivo ASCII não formatado, onde cada registro forma uma linha. Os campos de dados são divididos por separadores. O texto nos campos de dados é dividido por aspas.				20130618 17:22:18
61824helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp	0	help	par_idN1056B				0	pt-BR	Caminho para arquivos de texto				20130618 17:22:18
61825helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp	0	help	par_idN1056F				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insira o caminho para o(s) arquivo(s) de texto. Caso deseje um arquivo de texto, você pode usar qualquer extensão de nome de arquivo. Se você inserir um nome de pasta, os arquivos de texto naquela pasta deverão ter a extensão *.csv para que sejam reconhecidos como arquivos do banco de dados de texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61826helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp	0	help	par_idN10572				0	pt-BR	Procurar				20130618 17:22:18
61827helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp	0	help	par_idN10576				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Clique para abrir uma caixa de diálogo de seleção de arquivos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61828helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp	0	help	par_idN10616				0	pt-BR	Arquivos de texto sem formatação (*.txt)				20130618 17:22:18
61829helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp	0	help	par_idN1061A				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Clique aqui para acessar arquivos txt.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61830helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp	0	help	par_idN10643				0	pt-BR	Arquivos CSV (Valores separados por vírgulas) (*.csv)				20130618 17:22:18
61831helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp	0	help	par_idN10647				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Clique aqui para acessar arquivos csv.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61832helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp	0	help	par_idN10666				0	pt-BR	Personalizado				20130618 17:22:18
61833helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp	0	help	par_idN1066A				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Clique aqui para acessar arquivos personalizados. Insira a extensão na caixa de texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61834helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp	0	help	par_idN10581				0	pt-BR	Separador de campo				20130618 17:22:18
61835helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp	0	help	par_idN10585				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_FIELD_SEPARATOR\"\>Insira ou selecione o caractere que irá separar os campos de dados no arquivo de texto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61836helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp	0	help	par_idN1059C				0	pt-BR	Separador de texto				20130618 17:22:18
61837helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp	0	help	par_idN105A0				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_TEXT_SEPARATOR\"\>Insira ou selecione o caractere que identifica um campo de texto no arquivo de texto.\</ahelp\> Você não pode utilizar o mesmo caractere como separador de campo.				20130618 17:22:18
61838helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp	0	help	par_idN105B8				0	pt-BR	Separador decimal				20130618 17:22:18
61839helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp	0	help	par_idN105BC				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_DECIMAL_SEPARATOR\"\>Insira ou selecione o caractere que será usado como separador decimal no arquivo de texto; por exemplo, um ponto (0.5) ou uma vírgula (0,5).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61840helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp	0	help	par_idN105D3				0	pt-BR	Separador de milhar				20130618 17:22:18
61841helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp	0	help	par_idN105D7				0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_THOUSANDS_SEPARATOR\"\>Insira ou selecione o caractere que será usado como separador de milhar no arquivo de texto; por exemplo, vírgula (1,000) ou ponto (1.000).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61842helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz02text.xhp	0	help	par_idN105E6				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\"\>Assistente de Bancos de Dados\</link\>				20130618 17:22:18
61843helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz03auth.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Autenticação				20130618 17:22:18
61844helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz03auth.xhp	0	help	par_idN1053A				0	pt-BR	Autenticação				20130618 17:22:18
61845helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz03auth.xhp	0	help	par_idN1053E				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Alguns bancos de dados requerem um nome de usuário e uma senha.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61846helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz03auth.xhp	0	help	par_idN10541				0	pt-BR	Nome do usuário				20130618 17:22:18
61847helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz03auth.xhp	0	help	par_idN10545				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Digite o nome de usuário para acessar o banco de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61848helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz03auth.xhp	0	help	par_idN10548				0	pt-BR	Senha obrigatória				20130618 17:22:18
61849helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz03auth.xhp	0	help	par_idN1054C				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione para requerer uma senha de usuário para acessar o banco de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61850helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz03auth.xhp	0	help	par_idN1054F				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02.xhp\"\>Salvar e prosseguir\</link\>				20130618 17:22:18
61851helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\dabawiz03auth.xhp	0	help	par_idN10566				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\"\>Assistente de Bancos de Dados\</link\>				20130618 17:22:18
61852helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\main.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Banco de dados do %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
61853helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\main.xhp	0	help	bm_id8622089				0	pt-BR	\<bookmark_value\>bancos de dados;página principal (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fontes de dados no $[officename] Base\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>fontes de dados; $[officename] Base\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
61854helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\main.xhp	0	help	par_idN10579				0	pt-BR	\<variable id=\"base\"\>\<link href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp\"\>Uso de bancos de dados no %PRODUCTNAME Base\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
61855helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\main.xhp	0	help	par_idN107BD				0	pt-BR	No %PRODUCTNAME Base, você pode acessar dados armazenados em diversos formatos de arquivos de banco de dados. O %PRODUCTNAME Base oferece suporte nativo a alguns formatos de bancos de dados de arquivos simples, tais como o formato dBASE. Você também pode usar o %PRODUCTNAME Base para se conectar a bancos de dados relacionais, tais como bancos de dados MySQL ou Oracle.				20130618 17:22:18
61856helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\main.xhp	0	help	par_id5864131				0	pt-BR	Os tipos de banco de dados abaixo são somente leitura no %PRODUCTNAME Base. A partir do %PRODUCTNAME Base, não é possível alterar a estrutura do banco de dados ou editar, inserir e excluir registros do banco de dados para estes tipos de banco de dados:				20130618 17:22:18
61857helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\main.xhp	0	help	par_id8865016				0	pt-BR	Arquivos de planilha				20130618 17:22:18
61858helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\main.xhp	0	help	par_id3786736				0	pt-BR	Arquivos de texto				20130618 17:22:18
61859helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\main.xhp	0	help	par_id6747337				0	pt-BR	Dados do catálogo de endereços				20130618 17:22:18
61860helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\main.xhp	0	help	par_idN107C0				0	pt-BR	Uso de um banco de dados no %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
61861helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\main.xhp	0	help	par_idN10838				0	pt-BR	Para criar um novo arquivo de banco de dados, escolha \<emph\>Arquivo - Novo - Banco de dados\</emph\>.				20130618 17:22:18
61862helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\main.xhp	0	help	par_idN1083B				0	pt-BR	O \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\"\>Assistente de Bancos de Dados\</link\> ajuda você a criar um arquivo de banco de dados e a registrar um novo banco de dados no %PRODUCTNAME.				20130618 17:22:18
61863helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\main.xhp	0	help	par_idN107E7				0	pt-BR	O arquivo de banco de dados contém consultas, relatórios e formulários para o banco de dados, bem como um vínculo para o banco de dados no qual os registros estão armazenados. As informações sobre a formatação também estão armazenadas no arquivo de banco de dados.				20130618 17:22:18
61864helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\main.xhp	0	help	par_idN1084A				0	pt-BR	Para abrir um arquivo de banco de dados, escolha \<emph\>Arquivo - Abrir\</emph\>. Na caixa de listagem \<emph\>Tipo de arquivo\</emph\>, selecione para exibir somente "Documentos de banco de dados". Selecione um documento de banco de dados e clique em \<emph\>Abrir\</emph\>.				20130618 17:22:18
61865helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\main.xhp	0	help	par_idN1075F				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/shared/guide/data_view.xhp#data_view\"/\>				20130618 17:22:18
61866helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\main.xhp	0	help	par_idN10767				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/shared/guide/data_register.xhp#data_register\"/\>				20130618 17:22:18
61867helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\main.xhp	0	help	par_idN1076F				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/shared/guide/data_new.xhp#data_new\"/\>				20130618 17:22:18
61868helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\main.xhp	0	help	par_idN10777				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/shared/guide/data_tables.xhp#data_tables\"/\>				20130618 17:22:18
61869helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\main.xhp	0	help	par_idN1077F				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/shared/guide/data_queries.xhp#data_queries\"/\>				20130618 17:22:18
61870helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\main.xhp	0	help	par_idN10787				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/shared/guide/data_forms.xhp#data_forms\"/\>				20130618 17:22:18
61871helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\main.xhp	0	help	par_idN1078F				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/shared/guide/data_reports.xhp#data_reports\"/\>				20130618 17:22:18
61872helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\main.xhp	0	help	par_id1311990				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/shared/guide/data_im_export.xhp#data_im_export\"/\>				20130618 17:22:18
61873helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\main.xhp	0	help	par_idN10797				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/\>				20130618 17:22:18
61874helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\main.xhp	0	help	par_idN107AD				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/menubar.xhp#titletext\"/\>				20130618 17:22:18
61875helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\main.xhp	0	help	par_idN107BB				0	pt-BR	\<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/toolbars.xhp#toolbars\"/\>				20130618 17:22:18
61876helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\main.xhp	0	help	par_id6474806				0	pt-BR	\<link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Database\"\>Página Wiki sobre o Base\</link\>				20130618 17:22:18
61877helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menubar.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Menus				20130618 17:22:18
61878helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menubar.xhp	0	help	par_idN10552				0	pt-BR	\<variable id=\"titletext\"\>\<link href=\"text/shared/explorer/database/menubar.xhp\"\>Menus\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
61879helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menubar.xhp	0	help	par_idN10562				0	pt-BR	Na janela do banco de dados, você vê um novo conjunto de comandos de menu para trabalhar no arquivo de banco de dados atual.				20130618 17:22:18
61880helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Editar				20130618 17:22:18
61881helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp	0	help	par_idN1054D				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/menuedit.xhp\"\>Editar\</link\>				20130618 17:22:18
61882helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp	0	help	par_idN1055D				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>O menu Editar de uma janela de banco de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61883helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp	0	help	par_idN10560				0	pt-BR	Copiar				20130618 17:22:18
61884helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp	0	help	par_idN10564				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Copia na área de transferência o objeto selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61885helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp	0	help	par_idN10567				0	pt-BR	Colar				20130618 17:22:18
61886helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp	0	help	par_idN1056B				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insere um item da área de transferência. Se quiser, você poderá inserir formulários e relatórios, inclusive subpastas, de um arquivo de banco de dados em outro.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61887helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp	0	help	par_idN1056E				0	pt-BR	Colar especial				20130618 17:22:18
61888helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp	0	help	par_idN10572				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insere um item da área de transferência. Se quiser, você poderá inserir formulários e relatórios, inclusive subpastas, de um arquivo de banco de dados em outro.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61889helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp	0	help	hd_id3153683	27			0	pt-BR	Editar				20130618 17:22:18
61890helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp	0	help	par_id3147209	28			0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre uma janela na qual você pode editar a tabela, a consulta, o formulário ou o relatório selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61891helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp	0	help	hd_id3145315	29			0	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
61892helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp	0	help	par_id3153666	30			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_BROWSER_TABLE_DELETE\"\>Exclui a tabela, consulta, formulário ou relatório selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61893helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp	0	help	par_idN1057C				0	pt-BR	Renomear				20130618 17:22:18
61894helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp	0	help	par_idN10580				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Renomeia o objeto selecionado. Dependendo do banco de dados, alguns nomes, caracteres e tamanhos de nomes podem não ser válidos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61895helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp	0	help	par_idN1058A				0	pt-BR	Abrir				20130618 17:22:18
61896helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp	0	help	par_idN1058E				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre o objeto selecionado no último estado em que foi salvo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61897helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp	0	help	par_idN10591				0	pt-BR	Criar como exibição				20130618 17:22:18
61898helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp	0	help	par_idN105A7				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Converte em exibição a consulta selecionada. A consulta original permanece no arquivo do banco de dados e é gerada uma exibição adicional no servidor do banco de dados. É necessário que você tenha permissão de gravação para adicionar uma exibição a um banco de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61899helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp	0	help	par_idN105AA				0	pt-BR	A maioria dos bancos de dados utiliza consultas para filtrar ou classificar tabelas de bancos de dados e exibir registros no computador. As exibições oferecem a mesma funcionalidade que as consultas, mas no lado do servidor. Se o banco de dados estiver em um servidor que ofereça suporte a exibições, você poderá utilizá-las para filtrar os registros no servidor e, assim, acelerar a tempo de exibição.				20130618 17:22:18
61900helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp	0	help	par_idN105AD				0	pt-BR	Assistente de formulários				20130618 17:22:18
61901helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp	0	help	par_idN105B1				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Inicia o \<link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\"\>Assistente de formulários\</link\> da tabela, da consulta ou da exibição selecionada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61902helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp	0	help	par_idN105C2				0	pt-BR	Assistente de relatórios				20130618 17:22:18
61903helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp	0	help	par_idN105C6				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Inicia o \<link href=\"text/shared/autopi/01100000.xhp\"\>Assistente de relatórios\</link\> da tabela, da consulta ou da exibição selecionada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61904helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp	0	help	par_idN105D7				0	pt-BR	Selecionar tudo				20130618 17:22:18
61905helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp	0	help	par_idN105DB				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Seleciona todas as entradas existentes na parte inferior da janela do banco de dados, inclusive as subpastas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61906helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp	0	help	par_idN105DE				0	pt-BR	Banco de dados				20130618 17:22:18
61907helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp	0	help	par_idN105E2				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre um submenu.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61908helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp	0	help	par_idN105E5				0	pt-BR	Propriedades				20130618 17:22:18
61909helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp	0	help	par_idN105E9				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abrir a caixa de diálogo das propriedades do banco de dados\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61910helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp	0	help	par_idN105EC				0	pt-BR	Tipo de conexão				20130618 17:22:18
61911helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp	0	help	par_idN105F0				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abrir o assistente para conexão ao banco de dados\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61912helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp	0	help	par_idN105F3				0	pt-BR	Propriedades avançadas				20130618 17:22:18
61913helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menuedit.xhp	0	help	par_idN105F7				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abrir a caixa de diálogo das propriedades avançadas\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61914helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menufile.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Arquivo				20130618 17:22:18
61915helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menufile.xhp	0	help	par_idN1054D				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/menufile.xhp\"\>Arquivo\</link\>				20130618 17:22:18
61916helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menufile.xhp	0	help	par_idN1055D				0	pt-BR	O menu Arquivo de uma janela de banco de dados. Serão listadas somente as entradas específicas aos bancos de dados.				20130618 17:22:18
61917helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menufile.xhp	0	help	par_idN105C0				0	pt-BR	Salvar				20130618 17:22:18
61918helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menufile.xhp	0	help	par_idN105C4				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Salva o arquivo, a consulta, o formulário ou o relatório do banco de dados atual. No caso do arquivo de banco de dados, use a caixa de diálogo de \<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\"\>salvamento de arquivos\</link\>. No caso dos demais objetos, use a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/explorer/database/menufilesave.xhp\"\>Salvar\</link\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61919helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menufile.xhp	0	help	par_idN105D5				0	pt-BR	Salvar como				20130618 17:22:18
61920helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menufile.xhp	0	help	par_idN105D9				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Salva o arquivo do banco de dados atual com outro nome. Na caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\"\>Salvar arquivo\</link\>, selecione o caminho e o nome do arquivo a ser salvo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61921helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menufile.xhp	0	help	par_idN105EA				0	pt-BR	Exportar				20130618 17:22:18
61922helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menufile.xhp	0	help	par_idN105EE				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Exporta o relatório ou formulário selecionado para um documento de texto. O relatório dinâmico será exportado como uma cópia dos conteúdos do banco de dados no momento da exportação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61923helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menufile.xhp	0	help	par_idN105F1				0	pt-BR	Enviar				20130618 17:22:18
61924helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menufile.xhp	0	help	par_idN105F5				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre um submenu.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61925helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menufile.xhp	0	help	par_idN105F8				0	pt-BR	Documento como e-mail				20130618 17:22:18
61926helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menufile.xhp	0	help	par_idN105FC				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre o aplicativo de e-mails padrão para enviar um novo e-mail. O arquivo do banco de dados atual é acrescentado como um anexo. Você pode inserir o assunto, os destinatários e o corpo da mensagem.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61927helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menufile.xhp	0	help	par_idN105FF				0	pt-BR	Relatório como e-mail				20130618 17:22:18
61928helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menufile.xhp	0	help	par_idN10603				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre o aplicativo de e-mails padrão para enviar um novo e-mail. O relatório selecionado é acrescentado como um anexo. Você pode inserir o assunto, os destinatários e o corpo da mensagem. O relatório dinâmico será exportado como uma cópia dos conteúdos do banco de dados no momento da exportação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61929helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menufile.xhp	0	help	par_idN10606				0	pt-BR	Relatório para documento de texto				20130618 17:22:18
61930helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menufile.xhp	0	help	par_idN1060A				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Exporta o relatório selecionado para um documento de texto. O relatório dinâmico será exportado como uma cópia dos conteúdos do banco de dados no momento da exportação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61931helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menufilesave.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Salvar				20130618 17:22:18
61932helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menufilesave.xhp	0	help	par_idN10547				0	pt-BR	Salvar				20130618 17:22:18
61933helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menufilesave.xhp	0	help	par_idN1054B				0	pt-BR	Nesta caixa de diálogo, você pode especificar a posição e o nome de um formulário que você salva em um \<link href=\"text/shared/explorer/database/dabadoc.xhp\"\>arquivo de banco de dados\</link\>. A caixa de diálogo abre-se imediatamente quando você salva um formulário pela primeira vez.				20130618 17:22:18
61934helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menufilesave.xhp	0	help	par_idN10564				0	pt-BR	Criar novo diretório				20130618 17:22:18
61935helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menufilesave.xhp	0	help	par_idN10568				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Clique para criar uma nova pasta dentro do arquivo de banco de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61936helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menufilesave.xhp	0	help	par_idN1057F				0	pt-BR	Um nível acima				20130618 17:22:18
61937helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menufilesave.xhp	0	help	par_idN10583				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Clique para ir um nível acima na hierarquia de pastas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61938helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menufilesave.xhp	0	help	par_idN1059A				0	pt-BR	Nome do arquivo				20130618 17:22:18
61939helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menufilesave.xhp	0	help	par_idN1059E				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Digite o nome do arquivo para o formulário salvo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61940helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menufilesave.xhp	0	help	par_idN105B5				0	pt-BR	Salvar				20130618 17:22:18
61941helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menufilesave.xhp	0	help	par_idN105B9				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Clique para salvar o formulário no arquivo de banco de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61942helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menuinsert.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Inserir				20130618 17:22:18
61943helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menuinsert.xhp	0	help	par_idN1054D				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/menuinsert.xhp\"\>Inserir\</link\>				20130618 17:22:18
61944helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menuinsert.xhp	0	help	par_idN1055D				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>O menu Inserir de uma janela de banco de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61945helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menuinsert.xhp	0	help	par_idN10560				0	pt-BR	Formulário				20130618 17:22:18
61946helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menuinsert.xhp	0	help	par_idN10576				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre um novo documento de texto no modo de formulário.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61947helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menuinsert.xhp	0	help	par_idN1058B				0	pt-BR	Relatório				20130618 17:22:18
61948helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menuinsert.xhp	0	help	par_idN1058F				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Inicia a janela do \<link href=\"text/shared/explorer/database/rep_main.xhp\"\>Editor de relatório\</link\> para a tabela, consulta ou exibição selecionada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61949helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menuinsert.xhp	0	help	par_idN105A0				0	pt-BR	Consulta (Exibição de design)				20130618 17:22:18
61950helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menuinsert.xhp	0	help	par_idN105A4				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre uma nova consulta no modo de design.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61951helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menuinsert.xhp	0	help	par_idN105A7				0	pt-BR	Consulta (Exibição SQL)				20130618 17:22:18
61952helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menuinsert.xhp	0	help	par_idN105AB				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre uma nova consulta no modo SQL.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61953helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menuinsert.xhp	0	help	par_idN105AE				0	pt-BR	Design de tabela				20130618 17:22:18
61954helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menuinsert.xhp	0	help	par_idN105C4				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre a exibição de design da tabela.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61955helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menuinsert.xhp	0	help	par_idN105C7				0	pt-BR	Design de exibição				20130618 17:22:18
61956helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menuinsert.xhp	0	help	par_idN10669				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre uma nova exibição no modo de design.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61957helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menuinsert.xhp	0	help	par_idN105E0				0	pt-BR	Exibição (Simples)				20130618 17:22:18
61958helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menuinsert.xhp	0	help	par_idN105F6				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre uma nova exibição no modo SQL.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61959helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menuinsert.xhp	0	help	par_idN105F9				0	pt-BR	Pasta				20130618 17:22:18
61960helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menuinsert.xhp	0	help	par_idN1060F				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre uma caixa de diálogo que permite salvar uma nova pasta no arquivo de banco de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61961helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menutools.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Ferramentas				20130618 17:22:18
61962helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menutools.xhp	0	help	par_idN1054D				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/menutools.xhp\"\>Ferramentas\</link\>				20130618 17:22:18
61963helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menutools.xhp	0	help	par_idN1055D				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>O menu Ferramentas de uma janela de banco de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61964helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menutools.xhp	0	help	par_idN10560				0	pt-BR	Relações				20130618 17:22:18
61965helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menutools.xhp	0	help	par_idN10576				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre a exibição \<link href=\"text/shared/explorer/database/05020000.xhp\"\>Design de relação\</link\> e verifica se a conexão do banco de dados suporta relações.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61966helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menutools.xhp	0	help	par_idN1058A				0	pt-BR	Administração de usuário				20130618 17:22:18
61967helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menutools.xhp	0	help	par_idN1058E				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre a caixa de diálogo Administração de usuário quando o banco de dados oferece suporte a esse recurso.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61968helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menutools.xhp	0	help	hd_id3153880	13			0	pt-BR	Filtro de tabela				20130618 17:22:18
61969helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menutools.xhp	0	help	par_id3153252	14			0	pt-BR	\<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_TABLE_SELECTOR\"\>Abre a caixa de diálogo Filtro de tabela, na qual você pode especificar quais tabelas do banco de dados deseja mostrar ou ocultar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61970helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menutools.xhp	0	help	par_id3150670	20			0	pt-BR	Selecione as tabelas que você deseja filtrar na lista \<emph\>Filtro\</emph\>.				20130618 17:22:18
61971helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menutools.xhp	0	help	par_id3150985	23			0	pt-BR	Se você selecionar a última tabela da parte superior de uma hierarquia, todas as tabelas na hierarquia serão selecionadas.				20130618 17:22:18
61972helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menutools.xhp	0	help	par_id3152349	24			0	pt-BR	Se você selecionar uma tabela que esteja em um nível mais baixo na hierarquia, as tabelas posicionadas acima dela na hierarquia não serão selecionadas.				20130618 17:22:18
61973helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menutools.xhp	0	help	par_idN105BC				0	pt-BR	SQL				20130618 17:22:18
61974helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menutools.xhp	0	help	par_idN105C0				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre a caixa de diálogo SQL, onde você pode inserir instruções SQL.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61975helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Exibir				20130618 17:22:18
61976helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp	0	help	par_idN1054D				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/menuview.xhp\"\>Exibir\</link\>				20130618 17:22:18
61977helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp	0	help	par_idN1055D				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>O menu Exibir de uma janela de banco de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61978helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp	0	help	par_idN10560				0	pt-BR	Objetos de banco de dados				20130618 17:22:18
61979helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp	0	help	par_idN10564				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre um submenu.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61980helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp	0	help	par_idN10567				0	pt-BR	Formulários				20130618 17:22:18
61981helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp	0	help	par_idN1056B				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Seleciona o recipiente de formulários e mostra todos os formulários na exibição de detalhes.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61982helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp	0	help	par_idN1056E				0	pt-BR	Relatórios				20130618 17:22:18
61983helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp	0	help	par_idN10572				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Seleciona o recipiente de relatórios e mostra todos os relatórios na exibição de detalhes.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61984helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp	0	help	par_idN10575				0	pt-BR	Consultas				20130618 17:22:18
61985helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp	0	help	par_idN10579				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Seleciona o recipiente de consultas e mostra todas as consultas na exibição de detalhes.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61986helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp	0	help	par_idN1057C				0	pt-BR	Tabelas				20130618 17:22:18
61987helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp	0	help	par_idN10580				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Seleciona o recipiente de tabelas e mostra todas as tabelas na exibição de detalhes.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61988helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp	0	help	par_idN10583				0	pt-BR	Classificar				20130618 17:22:18
61989helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp	0	help	par_idN10587				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre um submenu.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61990helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp	0	help	par_idN1058A				0	pt-BR	Crescente				20130618 17:22:18
61991helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp	0	help	par_idN1058E				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Classifica as entradas na exibição de detalhes por ordem crescente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61992helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp	0	help	par_idN10591				0	pt-BR	Decrescente				20130618 17:22:18
61993helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp	0	help	par_idN10595				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Classifica as entradas na exibição de detalhes por ordem decrescente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61994helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp	0	help	par_idN10598				0	pt-BR	Visualização				20130618 17:22:18
61995helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp	0	help	par_idN1059C				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre um submenu.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61996helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp	0	help	par_idN1059F				0	pt-BR	Nenhum				20130618 17:22:18
61997helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp	0	help	par_idN105B5				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Desativa a visualização na janela do banco de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
61998helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp	0	help	par_idN105B8				0	pt-BR	Informações sobre o documento				20130618 17:22:18
61999helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp	0	help	par_idN105BC				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>A janela de visualização exibe as informações sobre o documento de um formulário ou relatório.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62000helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp	0	help	par_idN105BF				0	pt-BR	Documento				20130618 17:22:18
62001helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp	0	help	par_idN105C3				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>A visualização exibe o documento de um formulário ou relatório.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62002helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp	0	help	par_idN105C6				0	pt-BR	Atualizar tabelas				20130618 17:22:18
62003helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\menuview.xhp	0	help	par_idN105CA				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Atualiza as tabelas. \</ahelp\>				20130618 17:22:18
62004helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\migrate_macros.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Migrar macros				20130618 17:22:18
62005helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\migrate_macros.xhp	0	help	bm_id6009095				0	pt-BR	\<bookmark_value\>assistentes;macros (Base)\</bookmark_value\>         \<bookmark_value\>Assistente de macros (Base)\</bookmark_value\>         \<bookmark_value\>macros;anexar nova (Base)\</bookmark_value\>         \<bookmark_value\>migrar macros (Base)\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
62006helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\migrate_macros.xhp	0	help	hd_id0112200902353472				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/migrate_macros.xhp\"\>Migrar macros\</link\>				20130618 17:22:18
62007helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\migrate_macros.xhp	0	help	par_id0112200902353466				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>O assistente de migração de macros de documentos move as macros existentes em subdocumentos de um arquivo antigo do Base para dentro da área de armazenamento de macros do novo arquivo do Base.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62008helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\migrate_macros.xhp	0	help	par_id0224200911454780				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Escolha um local e um nome de arquivo para salvar o novo arquivo de banco de dados. Normalmente, o novo nome fica com o mesmo nome que o antigo, enquanto o arquivo antigo é renomeado com o string "backup" no nome.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62009helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\migrate_macros.xhp	0	help	par_id022420091145472				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>A lista mostra todas as alterações que foram aplicadas ao arquivo do banco de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62010helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\migrate_macros.xhp	0	help	par_id0112200902353542				0	pt-BR	Anteriormente, as macros somente podiam ser armazenadas em subdocumentos de textos de formulários e relatórios. Agora, as macros também podem ser armazenadas nos próprios arquivos do Base. Significa que as macros dos arquivos do Base podem ser chamadas de qualquer um de seus subdocumentos: formulários, relatórios, editor de tabelas, editor de consultas, editor de relações e visualizações de tabela.				20130618 17:22:18
62011helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\migrate_macros.xhp	0	help	par_id0112200903075865				0	pt-BR	Todavia, é tecnicamente impossível armazenar as macros no arquivo do base e no subdocumento ao mesmo tempo. Assim, se desejar anexar novas macros no arquivo do Base, enquanto mantém as macros antigas armazenadas no subdocumento, você deve mover as macros antigas para dentro da área de armazenamento de macros do arquivo do Base.				20130618 17:22:18
62012helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\migrate_macros.xhp	0	help	par_id0112200903075830				0	pt-BR	O Assistente de migração de macros de documentos de banco de dados pode mover as macros para dentro da área de armazenamento de macros do arquivo do Base. Você pode então examinar as macros e editá-las se necessário.				20130618 17:22:18
62013helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\migrate_macros.xhp	0	help	par_id0112200903075951				0	pt-BR	Por exemplo, é possível que as macros do subdocumento tenham os mesmos nomes de módulo e nomes de macro. Após mover as macros em uma área de armazenamento comum, você deve editar as macros para tornar os nomes únicos. O assistente não tem como fazer isso.				20130618 17:22:18
62014helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\migrate_macros.xhp	0	help	par_id0112200903075915				0	pt-BR	O assistente pode armazenar uma cópia de backup do arquivo do Base em outra pasta de sua escolha. O assistente altera o arquivo original do Base. O backup permanece inalterado.				20130618 17:22:18
62015helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\migrate_macros.xhp	0	help	par_id0112200902353554				0	pt-BR	\<link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Macros_in_Database_Documents\"\>Explicações mais detalhadas dadas pelos desenvolvedores (Wiki).\</link\>				20130618 17:22:18
62016helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\password.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Nome de usuário e senha obrigatórios				20130618 17:22:18
62017helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\password.xhp	0	help	par_idN10541				0	pt-BR	Nome de usuário e senha obrigatórios				20130618 17:22:18
62018helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\password.xhp	0	help	par_idN1054D				0	pt-BR	Nome de usuário				20130618 17:22:18
62019helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\password.xhp	0	help	par_idN10551				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insira o nome de usuário para estabelecer conexão com a fonte de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62020helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\password.xhp	0	help	par_idN10568				0	pt-BR	Senha				20130618 17:22:18
62021helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\password.xhp	0	help	par_idN1056C				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insira a senha para estabelecer conexão com a fonte de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62022helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\password.xhp	0	help	par_idN10583				0	pt-BR	Lembrar senha até o fim da sessão				20130618 17:22:18
62023helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\password.xhp	0	help	par_idN10587				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Escolha esta opção para usar o mesmo nome de usuário e a mesma senha, sem que seja exibida outra caixa de diálogo quando você se conectar novamente com a mesma fonte de dados na sessão atual do %PRODUCTNAME.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62024helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard00.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de Consultas				20130618 17:22:18
62025helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard00.xhp	0	help	par_idN1054C				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard00.xhp\"\>Assistente de Consultas\</link\>				20130618 17:22:18
62026helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard00.xhp	0	help	par_idN1055C				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>O Assistente de Consultas ajuda você a criar uma consulta ao banco de dados.\</ahelp\> A consulta salva poderá ser acessada posteriormente, seja por meio da interface gráfica do usuário ou de um comando SQL criado automaticamente.				20130618 17:22:18
62027helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard00.xhp	0	help	par_idN105D2				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard01.xhp\" name=\"Query Wizard - Field Selection\"\>Assistente de Consultas - Seleção de campo\</link\>				20130618 17:22:18
62028helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard01.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de Consultas - Seleção de campo				20130618 17:22:18
62029helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard01.xhp	0	help	par_idN10546				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard01.xhp\"\>Assistente de Consultas - Seleção de campo\</link\>				20130618 17:22:18
62030helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard01.xhp	0	help	par_idN10556				0	pt-BR	Especifica a tabela na qual será criada a consulta, bem como os campos a serem incluídos nela.				20130618 17:22:18
62031helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard01.xhp	0	help	par_idN10559				0	pt-BR	Tabelas				20130618 17:22:18
62032helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard01.xhp	0	help	par_idN1055D				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica a tabela para a qual a consulta será criada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62033helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard01.xhp	0	help	par_idN10590				0	pt-BR	Campos na consulta				20130618 17:22:18
62034helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard01.xhp	0	help	par_idN10594				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Exibe todos os campos que serão incluídos na nova consulta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62035helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard01.xhp	0	help	par_idN10597				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard02.xhp\" name=\"Assistente de consultas - Ordem de classificação\"\>Assistente de consultas - Ordem de classificação\</link\>				20130618 17:22:18
62036helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard02.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de Consultas - Ordem de classificação				20130618 17:22:18
62037helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard02.xhp	0	help	par_idN10543				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard02.xhp\"\>Assistente de Consultas - Ordem de classificação\</link\>				20130618 17:22:18
62038helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard02.xhp	0	help	par_idN10553				0	pt-BR	Especifica a ordem de classificação dos registros de dados em sua consulta.				20130618 17:22:18
62039helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard02.xhp	0	help	par_idN10556				0	pt-BR	Classificar por				20130618 17:22:18
62040helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard02.xhp	0	help	par_idN105B2				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica o campo pelo qual a consulta criada será classificada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62041helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard02.xhp	0	help	par_idN1055C				0	pt-BR	Crescente				20130618 17:22:18
62042helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard02.xhp	0	help	par_idN105BF				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Clique para classificar em ordem alfabética ou numérica crescente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62043helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard02.xhp	0	help	par_idN10562				0	pt-BR	Decrescente				20130618 17:22:18
62044helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard02.xhp	0	help	par_idN105CC				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Clique para classificar em ordem alfabética ou numérica decrescente.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62045helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard02.xhp	0	help	par_idN10568				0	pt-BR	E, em seguida, por				20130618 17:22:18
62046helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard02.xhp	0	help	par_idN105D9				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica campos adicionais pelos quais a consulta criada deverá ser classificada, se os campos de classificação anteriores forem iguais.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62047helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard02.xhp	0	help	par_idN1056E				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard03.xhp\" name=\"Query Wizard - Search conditions\"\>Assistente de Consultas - Condições de pesquisa\</link\>				20130618 17:22:18
62048helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard03.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de Consultas - Condições de pesquisa				20130618 17:22:18
62049helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard03.xhp	0	help	par_idN10543				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard03.xhp\"\>Assistente de Consultas - Condições de pesquisa\</link\>				20130618 17:22:18
62050helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard03.xhp	0	help	par_idN10553				0	pt-BR	Especifica as condições de pesquisa para filtrar a consulta. 				20130618 17:22:18
62051helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard03.xhp	0	help	par_idN10556				0	pt-BR	Coincidir com todos os seguintes				20130618 17:22:18
62052helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard03.xhp	0	help	par_idN105B2				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione para filtrar a consulta por todas as condições usando um operador lógico E (AND).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62053helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard03.xhp	0	help	par_idN1055C				0	pt-BR	Coincidir com qualquer dos seguintes				20130618 17:22:18
62054helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard03.xhp	0	help	par_idN105BF				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione para filtrar a consulta por uma das condições usando um operador lógico OU (OR).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62055helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard03.xhp	0	help	par_idN10562				0	pt-BR	Campo				20130618 17:22:18
62056helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard03.xhp	0	help	par_idN105CC				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione o nome de campo para a condição do filtro.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62057helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard03.xhp	0	help	par_idN10568				0	pt-BR	Condição				20130618 17:22:18
62058helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard03.xhp	0	help	par_idN105D9				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione a condição para o filtro.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62059helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard03.xhp	0	help	par_idN1056E				0	pt-BR	Valor				20130618 17:22:18
62060helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard03.xhp	0	help	par_idN105E6				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Digite o valor para a condição do filtro.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62061helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard03.xhp	0	help	par_idN10574				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard04.xhp\" name=\"Query Wizard - Detail or Summary\"\>Assistente de Consultas - Detalhe ou resumo\</link\>				20130618 17:22:18
62062helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard04.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de Consultas - Detalhe ou resumo				20130618 17:22:18
62063helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard04.xhp	0	help	par_idN10543				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard04.xhp\"\>Assistente de Consultas - Detalhe ou resumo\</link\>				20130618 17:22:18
62064helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard04.xhp	0	help	par_idN10553				0	pt-BR	Especifica se é necessário exibir todos os registros da consulta ou apenas os resultados das funções agregadas. 				20130618 17:22:18
62065helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard04.xhp	0	help	par_idN10556				0	pt-BR	Essa página só será exibida quando houver campos numéricos na consulta que permitam o uso de funções agregadas.				20130618 17:22:18
62066helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard04.xhp	0	help	par_idN10559				0	pt-BR	Consulta detalhada				20130618 17:22:18
62067helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard04.xhp	0	help	par_idN105BD				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione para mostrar todos os registros da consulta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62068helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard04.xhp	0	help	par_idN105C2				0	pt-BR	Consulta resumida				20130618 17:22:18
62069helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard04.xhp	0	help	par_idN105C8				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione para mostrar apenas os resultados das funções agregadas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62070helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard04.xhp	0	help	par_idN105D7				0	pt-BR	Selecione para agregar uma função e o nome de campo do campo numérico na caixa de listagem. Você pode inserir quantas funções agregadas desejar, uma em cada linha de controles.				20130618 17:22:18
62071helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard04.xhp	0	help	par_idN1055D				0	pt-BR	Função agregada				20130618 17:22:18
62072helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard04.xhp	0	help	par_idN105E4				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione a função agregada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62073helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard04.xhp	0	help	par_idN105DD				0	pt-BR	Nome do campo				20130618 17:22:18
62074helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard04.xhp	0	help	par_idN10656				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione o nome do campo numérico.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62075helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard04.xhp	0	help	par_idN105E7				0	pt-BR	+				20130618 17:22:18
62076helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard04.xhp	0	help	par_idN105FE				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Acrescenta uma nova linha de controles.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62077helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard04.xhp	0	help	par_idN105F1				0	pt-BR	-				20130618 17:22:18
62078helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard04.xhp	0	help	par_idN1060B				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Remove a última linha de controles.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62079helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard04.xhp	0	help	par_idN1060E				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard05.xhp\" name=\"Query Wizard - Grouping\"\>Assistente de Consultas - Agrupamento\</link\>				20130618 17:22:18
62080helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard05.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de Consultas - Agrupamento				20130618 17:22:18
62081helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard05.xhp	0	help	par_idN10546				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard05.xhp\"\>Assistente de Consultas - Agrupamento\</link\>				20130618 17:22:18
62082helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard05.xhp	0	help	par_idN10556				0	pt-BR	Especifica se é necessário agrupar a consulta. A fonte de dados deve oferecer suporte à instrução SQL "Order by clauses" (Ordenar por cláusulas) para ativar essa página do Assistente.				20130618 17:22:18
62083helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard05.xhp	0	help	par_idN10589				0	pt-BR	Agrupar por				20130618 17:22:18
62084helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard05.xhp	0	help	par_idN1058D				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Exibe todos os campos que serão usados para agrupar a consulta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62085helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard05.xhp	0	help	par_idN10590				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard06.xhp\" name=\"Query Wizard - Grouping conditions\"\>Assistente de Consultas - Condições de agrupamento\</link\>				20130618 17:22:18
62086helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard06.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de Consultas - Condições de agrupamento				20130618 17:22:18
62087helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard06.xhp	0	help	par_idN10546				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard06.xhp\"\>Assistente de Consultas - Condições de agrupamento\</link\>				20130618 17:22:18
62088helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard06.xhp	0	help	par_idN10556				0	pt-BR	Especifica as condições para agrupar a consulta. A fonte de dados deve oferecer suporte à instrução SQL "Order by clauses" (Ordenar por cláusulas) para ativar essa página do Assistente.				20130618 17:22:18
62089helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard06.xhp	0	help	par_idN10559				0	pt-BR	Coincidir com todos os seguintes				20130618 17:22:18
62090helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard06.xhp	0	help	par_idN1055D				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione para agrupar a consulta por todas as condições usando um operador lógico E (AND).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62091helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard06.xhp	0	help	par_idN10560				0	pt-BR	Coincidir com qualquer dos seguintes				20130618 17:22:18
62092helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard06.xhp	0	help	par_idN10564				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione para agrupar a consulta por qualquer das condições usando um operador lógico OU (OR).\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62093helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard06.xhp	0	help	par_idN10567				0	pt-BR	Nome do campo				20130618 17:22:18
62094helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard06.xhp	0	help	par_idN1056B				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione o nome de campo para a condição do agrupamento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62095helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard06.xhp	0	help	par_idN1056E				0	pt-BR	Condição				20130618 17:22:18
62096helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard06.xhp	0	help	par_idN10572				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione a condição para o agrupamento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62097helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard06.xhp	0	help	par_idN10575				0	pt-BR	Valor				20130618 17:22:18
62098helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard06.xhp	0	help	par_idN10579				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Digite o valor para a condição do agrupamento.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62099helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard06.xhp	0	help	par_idN1057C				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard07.xhp\" name=\"Query Wizard - Aliases\"\>Assistente de Consultas - Aliases\</link\>				20130618 17:22:18
62100helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard07.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de Consultas - Aliases				20130618 17:22:18
62101helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard07.xhp	0	help	par_idN10543				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard07.xhp\"\>Assistente de Consultas - Aliases\</link\>				20130618 17:22:18
62102helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard07.xhp	0	help	par_idN10553				0	pt-BR	Atribui alias aos nomes de campo. Os aliás são opcionais e permitem o uso de nomes mais amigáveis ao usuário, os quais são exibidos no lugar dos nomes de campos. Por exemplo, é possível usar um alias quando os campos de diferentes tabelas tiverem o mesmo nome.				20130618 17:22:18
62103helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard07.xhp	0	help	par_idN10556				0	pt-BR	Alias				20130618 17:22:18
62104helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard07.xhp	0	help	par_idN1055A				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Digite o alias para o nome de campo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62105helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard07.xhp	0	help	par_idN1055D				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard08.xhp\" name=\"Query Wizard - Overview\"\>Assistente de Consultas - Visão geral\</link\>				20130618 17:22:18
62106helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard08.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de Consultas - Visão geral				20130618 17:22:18
62107helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard08.xhp	0	help	par_idN10543				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard08.xhp\"\>Assistente de Consultas - Visão geral\</link\>				20130618 17:22:18
62108helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard08.xhp	0	help	par_idN10553				0	pt-BR	Digite o nome da consulta e especifique se deseja exibir ou modificar a consulta após a finalização do Assistente.				20130618 17:22:18
62109helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard08.xhp	0	help	par_idN10556				0	pt-BR	Nome da consulta				20130618 17:22:18
62110helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard08.xhp	0	help	par_idN1055A				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Digite o nome da consulta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62111helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard08.xhp	0	help	par_idN1055D				0	pt-BR	Exibir consulta				20130618 17:22:18
62112helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard08.xhp	0	help	par_idN10561				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione para salvar e exibir a consulta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62113helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard08.xhp	0	help	par_idN10564				0	pt-BR	Modificar consulta				20130618 17:22:18
62114helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard08.xhp	0	help	par_idN10568				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione para salvar a consulta e abri-la para edição.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62115helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard08.xhp	0	help	par_idN1056B				0	pt-BR	Visão geral				20130618 17:22:18
62116helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard08.xhp	0	help	par_idN1056F				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Exibe um resumo da consulta.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62117helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\querywizard08.xhp	0	help	par_idN10572				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard00.xhp\" name=\"Query Wizard\"\>Assistente de Consultas\</link\>				20130618 17:22:18
62118helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_datetime.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Data e hora				20130618 17:22:18
62119helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_datetime.xhp	0	help	hd_id2320932				0	pt-BR	\<variable id=\"rep_datetime\"\>\<link href=\"text/shared/explorer/database/rep_datetime.xhp\"\>Data e hora\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
62120helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_datetime.xhp	0	help	par_id8638874				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Você pode abrir o diálogo Data e hora do \<link href=\"text/shared/explorer/database/rep_main.xhp\"\>Editor de relatório\</link\> ao escolher \<item type=\"menuitem\"\>Inserir - Data e hora\</item\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62121helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_datetime.xhp	0	help	par_id6278878				0	pt-BR	Pressione \<item type=\"keycode\"\>Shift-F1\</item\> e aponte com o mouse para uma caixa de entrada para ver um texto de ajuda para esta caixa de entrada.				20130618 17:22:18
62122helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_datetime.xhp	0	help	par_id393078				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Permite ao comando Incluir Data inserir um campo de data na área ativa do relatório. O campo de data exibe a data da execução do relatório.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62123helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_datetime.xhp	0	help	par_id1271401				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione um formato para exibir a data.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62124helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_datetime.xhp	0	help	par_id8718832				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Permite o comando Incluir hora inserir um campo de hora na área ativa do relatório. O campo hora exibe a hora em que o relatório foi executado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62125helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_datetime.xhp	0	help	par_id8561052				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione um formato para exibir a hora.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62126helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_datetime.xhp	0	help	par_id5992919				0	pt-BR	Clique em OK para inserir o campo.				20130618 17:22:18
62127helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_datetime.xhp	0	help	par_id4320810				0	pt-BR	Você pode clicar no campo data ou hora e arrastar para uma outra posição dentro da mesma área, ou editar as propriedades na janela de propriedades.				20130618 17:22:18
62128helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Editor de relatório				20130618 17:22:18
62129helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	bm_id1614429				0	pt-BR	\<bookmark_value\>Report Builder\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Apache Report Builder\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
62130helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	hd_id8773155				0	pt-BR	\<variable id=\"rep_main\"\>\<link href=\"text/shared/explorer/database/rep_main.xhp\"\>Editor de relatório\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
62131helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id5248573				0	pt-BR	O Editor de relatório é uma ferramenta para criar seus próprios relatórios de banco de dados. Diferente do \<link href=\"text/shared/autopi/01100000.xhp\"\>Assistente de relatório\</link\>, no Editor de relatório você tem total controle para editar o relatório do jeito que você quer. O relatório gerado é um documento do Writer que você também poderá editar.				20130618 17:22:18
62132helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id7128818				0	pt-BR	Para usar o Editor de relatório, a extensão Editor de relatórios deve ser instalada. Além disso o ambiente de execução Java (Java Runtime Environment - JRE) deve estar instalado, e deve estar selecionado no %PRODUCTNAME.				20130618 17:22:18
62133helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	hd_id3753776				0	pt-BR	Para instalar a extensão Editor de relatório				20130618 17:22:18
62134helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id5284279				0	pt-BR	Selecione Ferramentas - Gerenciador de extensão para abrir o \<link href=\"text/shared/01/packagemanager.xhp\"\>Gerenciador de extensão\</link\>.				20130618 17:22:18
62135helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id4494766				0	pt-BR	Se o Editor de relatórios estiver na lista do Gerenciador de extensões, não será necessário instalar a extensão. Caso contrário, clique no vínculo "Obtenha mais extensões on-line". Isso abrirá seu navegador Web no endereço \<link href=\"http://extensions.services.openoffice.org\"\>http://extensions.services.openoffice.org\</link\> e mostrará uma lista de extensões disponíveis.				20130618 17:22:18
62136helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id7858516				0	pt-BR	Localize a extensão Report Builder. Clique no ícone ou no vínculo "clique aqui". Isso abrirá uma página para o download da extensão.				20130618 17:22:18
62137helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id973540				0	pt-BR	Clique no ícone "Get it!". O arquivo será carregado no seu computador.				20130618 17:22:18
62138helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id4680928				0	pt-BR	Retorne para a janela do %PRODUCTNAME. O Gerenciador de extensão deve ainda estar visível.				20130618 17:22:18
62139helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id9014252				0	pt-BR	No Gerenciador de extensão, clique em Adicionar para abrir a caixa de diálogo Adicionar extensão.				20130618 17:22:18
62140helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id6011841				0	pt-BR	Selecione o arquivo da extensão recém carregado. Clique em Abrir.				20130618 17:22:18
62141helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id2591326				0	pt-BR	Isso inicia a instalação da extensão Report Builder.				20130618 17:22:18
62142helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id6201666				0	pt-BR	Leia a licença. Se você aceitar a licença, clique em Aceitar para continuar com a instalação.				20130618 17:22:18
62143helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id208136				0	pt-BR	Clique em Fechar para fechar o Gerenciador de extensão.				20130618 17:22:18
62144helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id20813699				0	pt-BR	Reinicie o %PRODUCTNAME. Se o Iniciador rápido estiver em execução, feche-o também.				20130618 17:22:18
62145helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	hd_id556047				0	pt-BR	Para instalar o software JRE				20130618 17:22:18
62146helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id4515823				0	pt-BR	O Editor de relatório requer um ambiente de execução Java (JRE) instalado.				20130618 17:22:18
62147helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id4044312				0	pt-BR	Selecione \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME - \<link  href=\"text/shared/optionen/java.xhp\"\>Java\</link\>.				20130618 17:22:18
62148helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id1369060				0	pt-BR	Aguarde até um minuto, enquanto o %PRODUCTNAME pesquisa informações sobre o software Java no seu sistema.				20130618 17:22:18
62149helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id860927				0	pt-BR	Se houver uma versão recente do JRE no seu sistema, você verá uma entrada na lista.				20130618 17:22:18
62150helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id8581804				0	pt-BR	Clique no botão de opção na frente da entrada para ativar essa versão do JRE para uso do %PRODUCTNAME.				20130618 17:22:18
62151helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id7730033				0	pt-BR	Assegure-se que \<emph\>Usar um JRE (Java runtime environment)\</emph\> está marcado.				20130618 17:22:18
62152helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id6317636				0	pt-BR	Se não houver uma versão da JRE em seu sistema, abra seu navegador web e baixe o software da JRE em \<link  href=\"http://www.java.com\"\>http://www.java.com\</link\>. Instale o software JRE. Reinicie o  %PRODUCTNAME e abra de novo  \<switchinline select=\"sys\"\>\<caseinline select=\"MAC\"\>%PRODUCTNAME - Preferências\</caseinline\>\<defaultinline\>Ferramentas - Opções\</defaultinline\>\</switchinline\> - %PRODUCTNAME - Java.				20130618 17:22:18
62153helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	hd_id9759514				0	pt-BR	Para abrir o Editor de relatório				20130618 17:22:18
62154helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id9076509				0	pt-BR	Abra um arquivo do Base ou crie um novo banco de dados. O banco de dados deve conter pelo menos uma tabela com no mínimo um campo de dados e um campo de chave primária.				20130618 17:22:18
62155helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id7050691				0	pt-BR	Clique no ícone Relatórios na janela do Base, e escolha então Criar relatório na exibição de edição.				20130618 17:22:18
62156helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id7118747				0	pt-BR	A janela do Editor de relatório abre. 				20130618 17:22:18
62157helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id8283639				0	pt-BR	O Editor de relatório é dividido em três partes. O menu fica em cima e as barras de ferramentas logo abaixo.				20130618 17:22:18
62158helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id2291024				0	pt-BR	À direita você verá a janela de propriedades com os valores das propriedades do objeto selecionado.				20130618 17:22:18
62159helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id2100589				0	pt-BR	A parte esquerda da janela mostra a exibição do Editor de relatório. A exibição do Editor de relatório é inicialmente dividida em três seções, de cima pra baixo:				20130618 17:22:18
62160helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id5022125				0	pt-BR	\<emph\>Cabeçalho da página\</emph\> - arraste os campos de controle com texto fixo para a área do cabeçalho da página				20130618 17:22:18
62161helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id6844386				0	pt-BR	\<emph\>Detalhe\</emph\> - arraste e solte campos do banco de dados na área de detalhes				20130618 17:22:18
62162helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id7018646				0	pt-BR	\<emph\>Rodapé da página\</emph\> - arraste campos de controle com textos fixos na área do rodapé da página				20130618 17:22:18
62163helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id5857112				0	pt-BR	Para inserir uma área adicional de \<emph\>Cabeçalho de relatório\</emph\> e de \<emph\>Rodapé de relatório\</emph\>, selecione \<item type=\"menuitem\"\>Editar - Inserir Cabeçalho/Rodapé de relatório\</item\>. Estas áreas contém textos que só aparecem no início e no fim do relatório.				20130618 17:22:18
62164helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id6042664				0	pt-BR	Clique no ícone "-" na frente de um nome de área para encolher a área numa linha só no Editor de relatório. O ícone "-" muda para "+" , e você pode clicar nele para expandir a área de volta.				20130618 17:22:18
62165helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id1589098				0	pt-BR	Você insere campos do banco de dados arrastando e soltando os campos dentro da área de detalhes. Veja a seção "Para inserir campos no relatório" abaixo.				20130618 17:22:18
62166helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id1278420				0	pt-BR	Além disso, você pode clicar no ícone de Campo de rótulo ou de Caixa de texto na barra de ferramentas, e então traçar um retângulo na área do cabeçalho ou rodapé da página, definindo assim um texto comum a todas as páginas. Insira o texto na caixa de rótulo da janela de propriedades. Você também pode adicionar imagens com o ícone Imagens.				20130618 17:22:18
62167helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id7479476				0	pt-BR	Para conectar o relatório a uma tabela do banco de dados				20130618 17:22:18
62168helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id3099154				0	pt-BR	Primeiro, você deve conectar o relatório a uma tabela do banco de dados.				20130618 17:22:18
62169helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id2218390				0	pt-BR	Mova o mouse para a exibição de propriedades. Você verá duas guias, Geral e Dados.				20130618 17:22:18
62170helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id7771538				0	pt-BR	Na guia de Dados, clique em Conteúdo para abrir a caixa de combinação.				20130618 17:22:18
62171helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id366527				0	pt-BR	Selecione a tabela para qual você quer criar o relatório.				20130618 17:22:18
62172helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id7996459				0	pt-BR	Após selecionar a tabela, pressione a tecla Tab para deixar a caixa Conteúdo.				20130618 17:22:18
62173helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id2531815				0	pt-BR	A janela de Adicionar campo abre automaticamente e mostra todos os campos da tabela selecionada.				20130618 17:22:18
62174helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id5927304				0	pt-BR	Para inserir campos no relatório				20130618 17:22:18
62175helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id4503921				0	pt-BR	A janela Adicionar campo ajuda-o a inserir as entradas da tabela no relatório. Clique no ícone Adicionar campo na barra de ferramentas para abrir a janela Adicionar campo.				20130618 17:22:18
62176helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id4051026				0	pt-BR	Arraste e solte os nomes de campo, um por um, da janela de Adicionar campos para a área de detalhes do relatório. Posicione os campos a seu critério. Use os ícones nas barras de ferramentas para alinhar os campos.				20130618 17:22:18
62177helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id3397320				0	pt-BR	Não é possível sobrepor os campos. Se você soltar um campo de tabela na área de detalhes, um rótulo e uma caixa de texto serão inseridos.				20130618 17:22:18
62178helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id3059785				0	pt-BR	Você também pode inserir texto que será o mesmo em todas as páginas do relatório. Clique no ícone Campo de rótulo \<image id=\"img_id5605334\" src=\"res/commandimagelist/sc_label.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\" localize=\"true\"\>\<alt id=\"alt_id5605334\"\>Ícone\</alt\>\</image\>, e arraste um retângulo na área do Cabeçalho da página ou do Rodapé da página. Edite a propriedade do rótulo para mostrar o texto desejado.				20130618 17:22:18
62179helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id7657399				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione dois ou mais objetos e clique neste ícone para alinhar os objetos na margem esquerda da área.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62180helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id8925138				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione dois ou mais objetos e clique neste ícone pra alinhar os objetos na margem direita da área.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62181helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id5461897				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione dois ou mais objetos e clique neste ícone para alinhar os objetos na margem superior da área.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62182helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id8919339				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione dois ou mais objetos e clique neste ícone para alinhar os objetos na margem inferior da área.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62183helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id4634235				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione dois ou mais objetos e clique neste ícone para redimensionar os objetos pela menor largura.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62184helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id1393475				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione dois ou mais objetos e clique neste ícone para redimensionar os objetos para a menor das alturas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62185helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id6571550				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione dois ou mais objetos e clique neste ícone para redimensionar os objetos pela maior largura.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62186helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id5376140				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione dois ou mais objetos e clique neste ícone para redimensionar os objetos pela maior altura.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62187helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id9611499				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Insere uma linha horizontal na área selecionada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62188helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id6765953				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Insere uma linha vertical na área ativa.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62189helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id0409200922242612				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Encolhe a seção selecionada para remover os espaços vazios em cima e embaixo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62190helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id0409200922242617				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Encolhe a seção selecionada para remover o espaço vazio em cima.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62191helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id0409200922242661				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Encolhe a seção selecionada para remover o espaço vazio embaixo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62192helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id1511581				0	pt-BR	Após inserir os campos na exibição de detalhes, o relatório está pronto para ser executado.				20130618 17:22:18
62193helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id4881740				0	pt-BR	Para executar um relatório				20130618 17:22:18
62194helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id8286385				0	pt-BR	Clique no ícone Executar relatório \<image id=\"img_id3380230\" src=\"res/commandimagelist/sc_executereport.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_id3380230\"\>Ícone\</alt\>\</image\> na barra de ferramentas.				20130618 17:22:18
62195helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id2354197				0	pt-BR	Abre-se um documento do Writer mostrando o relatório que você criou, e contendo todos os valores da tabela do banco de dados que você inseriu.				20130618 17:22:18
62196helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id2485122				0	pt-BR	Se o conteúdo do banco de dados mudar, execute o relatório de novo para obter o relatório atualizado.				20130618 17:22:18
62197helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	hd_id8746910				0	pt-BR	Para editar um relatório				20130618 17:22:18
62198helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id9636524				0	pt-BR	Escolha primeiro se você quer editar o relatório gerado, que consiste num documento do Writer estático, ou se você quer editar no Editor de relatório para depois gerar um novo relatório com base na nova edição.				20130618 17:22:18
62199helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id5941648				0	pt-BR	O documento do Writer será aberto no modo somente leitura. Para editar o documento Writer, clique em Editar arquivo \<image id=\"img_id8237556\" src=\"res/commandimagelist/sc_editdoc.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_id8237556\"\>Ícone\</alt\>\</image\> na barra de ferramentas padrão.				20130618 17:22:18
62200helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id8307138				0	pt-BR	Se desejar editar na exibição do Editor de relatório, você pode mudar algumas de suas propriedades.				20130618 17:22:18
62201helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id7138889				0	pt-BR	Clique na área de detalhes. Na janela de propriedades, mude algumas propriedades, por exemplo, a cor do plano de fundo.				20130618 17:22:18
62202helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id9869380				0	pt-BR	Após terminar, clique no ícone Executar relatório \<image id=\"Graphic2\" src=\"res/commandimagelist/sc_executereport.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Ícone\</alt\>\</image\> para criar um novo relatório.				20130618 17:22:18
62203helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id12512				0	pt-BR	Ao fechar o Editor de relatório, uma caixa de diálogo perguntará se você quer salvar o relatório. Clique em Sim, forneça um nome para seu relatório e clique em OK.				20130618 17:22:18
62204helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id2676168				0	pt-BR	Classificar o relatório				20130618 17:22:18
62205helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id2626422				0	pt-BR	Sem classificação ou agrupamento, os registros serão inseridos no relatório na ordem em que eles são lidos do banco de dados.				20130618 17:22:18
62206helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id1743827				0	pt-BR	Abra a exibição do Editor de relatório e clique no ícone Classificar e agrupar \<image id=\"img_id9557786\" src=\"res/commandimagelist/sc_dbsortingandgrouping.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_id9557786\"\>Ícone\</alt\>\</image\> na barra de ferramentas. Você verá a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/explorer/database/rep_sort.xhp\"\>Classificar e agrupar\</link\>.				20130618 17:22:18
62207helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id4331797				0	pt-BR	Na caixa de Grupos, clique no campo que você quer como primeiro campo de classificação, e defina a propriedade de classificação.				20130618 17:22:18
62208helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id4191717				0	pt-BR	Executar o relatório.				20130618 17:22:18
62209helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id2318796				0	pt-BR	Agrupar				20130618 17:22:18
62210helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id399182				0	pt-BR	Abra a exibição do Editor de relatório e clique no ícone Classificar e agrupar\<image id=\"Graphic21\" src=\"res/commandimagelist/sc_dbsortingandgrouping.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Ícone\</alt\>\</image\> na barra de ferramentas. Você verá a caixa de diálogo \<link href=\"text/shared/explorer/database/rep_sort.xhp\"\>Classificar e agrupar\</link\>.				20130618 17:22:18
62211helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id7588732				0	pt-BR	Na caixa de Grupos, abra a caixa de listagem dos cabeçalhos de grupo e selecione mostrar um cabeçalho de grupo.				20130618 17:22:18
62212helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id95828				0	pt-BR	Clique no ícone Adicionar campo \<image id=\"Graphic3\" src=\"res/commandimagelist/sc_addfield.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_\"\>Ícone\</alt\>\</image\> para abrir a janela Adicionar campo.				20130618 17:22:18
62213helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id5675527				0	pt-BR	Arraste e solte o campo que você quer agrupar dentro da área do cabeçalho do grupo. Então arraste e solte os demais campos na área de detalhes.				20130618 17:22:18
62214helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id3496200				0	pt-BR	Execute o relatório. O relatório mostra os registros agrupados.				20130618 17:22:18
62215helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id7599108				0	pt-BR	Se você deseja classificar e agrupar, abra a o Editor de relatório, e em seguida abra a caixa de diálogo de Classificar e agrupar. Selecione mostrar um Cabeçalho de grupo para os campos que você quer agrupar, e selecione ocultar o Cabeçalho de grupo para os campos que você quer classificar. Feche a janela Classificar e agrupar e execute o relatório.				20130618 17:22:18
62216helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id888698				0	pt-BR	Atualizar e imprimir seus dados				20130618 17:22:18
62217helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id3394573				0	pt-BR	Ao inserir novos dados ou editar dados na tabela, somente uma nova execução do relatório mostrará os dados atualizados.				20130618 17:22:18
62218helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id7594225				0	pt-BR	Clique no ícone Relatórios \<image id=\"img_id4678487\" src=\"dbaccess/res/reports_32.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"\>\<alt id=\"alt_id4678487\"\>Ícone\</alt\>\</image\> e clique duas vezes em seu último relatório salvo. Um novo documento do Writer será criado mostrando dados novos.				20130618 17:22:18
62219helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_main.xhp	0	help	par_id8147221				0	pt-BR	Para imprimir um relatório, selecione \<item type=\"menuitem\"\>Arquivo - Imprimir\</item\> no documento do Writer.				20130618 17:22:18
62220helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Navegador de relatório				20130618 17:22:18
62221helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp	0	help	bm_id5823847				0	pt-BR	\<bookmark_value\>fórmulas em relatórios;editar\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>funções em relatórios;editar\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
62222helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp	0	help	hd_id1821955				0	pt-BR	\<variable id=\"rep_navigator\"\>\<link href=\"text/shared/explorer/database/rep_navigator.xhp\"\>Navegador de relatório\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
62223helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp	0	help	par_id1150852				0	pt-BR	Você pode abrir a janela do Navegador de relatório do \<link href=\"text/shared/explorer/database/rep_main.xhp\"\>Editor de relatório\</link\> ao selecionar \<item type=\"menuitem\"\>Exibir - Navegador de relatório\</item\>.				20130618 17:22:18
62224helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp	0	help	par_id1111484				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>O navegador de relatórios revela a estrutura do relatório. Use o navegador de relatório para inserir funções no relatório.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62225helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp	0	help	par_id8314157				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Clique numa das entradas do Navegador de relatório. O objeto ou área correspondente é selecionada no Editor de relatório. Clique com o botão da direita numa entrada para abrir o menu de contexto.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62226helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp	0	help	hd_id2932828				0	pt-BR	Inserir funções no relatório				20130618 17:22:18
62227helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp	0	help	par_id5091708				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>No menu de contexto do Navegador de relatório, você encontra os mesmos comandos do Editor de relatório, além de comandos adicionais para criar funções novas ou para excluí-las.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62228helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp	0	help	par_id9449446				0	pt-BR	Funções podem ser inseridas usando uma sintaxe tal como especificada na proposta para \<link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/OpenFormula\"\>OpenFormula\</link\>.				20130618 17:22:18
62229helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp	0	help	par_id4095583				0	pt-BR	Veja em \<link href=\"http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Database\"\>Página Wiki sobre Base\</link\> para mais ajuda sobre funções em um relatório.				20130618 17:22:18
62230helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp	0	help	hd_id311593				0	pt-BR	Para calcular uma soma para cada cliente				20130618 17:22:18
62231helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp	0	help	par_id3948789				0	pt-BR	Abra o Navegador de relatório.				20130618 17:22:18
62232helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp	0	help	par_id5391399				0	pt-BR	Abra a entrada Grupos e o grupo onde você deseja calcular o custo. 				20130618 17:22:18
62233helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp	0	help	par_id6989654				0	pt-BR	O grupo possui uma subentrada chamada funções. 				20130618 17:22:18
62234helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp	0	help	par_id1803643				0	pt-BR	Abra o menu de contexto (clique no botão direito) na entrada da função, selecione criar uma nova função, e selecione-a. 				20130618 17:22:18
62235helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp	0	help	par_id868251				0	pt-BR	No navegador de propriedades você verá a função. 				20130618 17:22:18
62236helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp	0	help	par_id6247749				0	pt-BR	Altere o nome para por exemplo, CostCalc e a fórmula para [CostCalc] + [entre o nome de sua coluna].				20130618 17:22:18
62237helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp	0	help	par_id1565904				0	pt-BR	Em valor inicial, digite 0.				20130618 17:22:18
62238helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp	0	help	par_id1569261				0	pt-BR	Você pode agora inserir um campo de texto e vincular com [CostCalc] (aparece na caixa de listagem campo de dados).				20130618 17:22:18
62239helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp	0	help	par_id9256874				0	pt-BR	Talvez você tenha de definir o valor inicial para o valor do campo como [field].				20130618 17:22:18
62240helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp	0	help	par_id4601886				0	pt-BR	Caso haja campos em branco na coluna custo, use a seguinte fórmula para substituir os campos em branco por zeros:				20130618 17:22:18
62241helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp	0	help	par_id1754509				0	pt-BR	[SumCost] + IF(ISBLANK([field]);0;[field])				20130618 17:22:18
62242helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp	0	help	par_id8122196				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Entre com a fórmula que define a função. Use a sintaxe OpenFormula.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62243helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp	0	help	par_id9909665				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Insira o valor inicial para a avaliação da fórmula. Geralmente define-se 0 ou 1.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62244helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp	0	help	par_id9141819				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Se Percorrer em profundidade estiver habilitado, as funções serão avaliadas considerando todos os níveis da hierarquia. Isto seria usado por exemplo para numerar as linhas. Se Percorrer em profundidade não estiver ativo, somente o primeiro nível da hierarquia será avaliado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62245helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_navigator.xhp	0	help	par_id6354869				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Se a Pré avaliação estiver ativada, as funções só serão avaliadas quando o relatório terminar.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62246helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_pagenumbers.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Números de página 				20130618 17:22:18
62247helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_pagenumbers.xhp	0	help	hd_id3674123				0	pt-BR	\<variable id=\"rep_pagenumbers\"\>\<link href=\"text/shared/explorer/database/rep_pagenumbers.xhp\"\>Números de página\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
62248helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_pagenumbers.xhp	0	help	par_id3424481				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Você pode abrir a caixa de diálogo Números de página do \<link href=\"text/shared/explorer/database/rep_main.xhp\"\>Editor de relatório\</link\> ao selecionar \<item type=\"menuitem\"\>Inserir - Números de página\</item\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62249helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_pagenumbers.xhp	0	help	par_id1068758				0	pt-BR	Pressione \<item type=\"keycode\"\>Shift-F1\</item\> e aponte com o mouse para uma caixa de entrada para ver um texto de ajuda para esta caixa de entrada.				20130618 17:22:18
62250helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_pagenumbers.xhp	0	help	par_id1559190				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Página N\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62251helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_pagenumbers.xhp	0	help	par_id9879146				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Página N de M\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62252helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_pagenumbers.xhp	0	help	par_id9404278				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Topo da página (Cabeçalho)\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62253helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_pagenumbers.xhp	0	help	par_id7626880				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Fundo da página (Rodapé)\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62254helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_pagenumbers.xhp	0	help	par_id6124149				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Alinhamento\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62255helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_pagenumbers.xhp	0	help	par_id9651478				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Mostrar número na primeira página\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62256helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_pagenumbers.xhp	0	help	par_id8257087				0	pt-BR	Selecione o formato dos números de página. Pode ser "Página N" ou "Página N de M", onde N é o número da página atual e M é o número total de páginas do relatório.				20130618 17:22:18
62257helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_pagenumbers.xhp	0	help	par_id3479415				0	pt-BR	Selecione mostrar os números de página na área do cabeçalho ou na área de rodapé da página.				20130618 17:22:18
62258helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_pagenumbers.xhp	0	help	par_id4441663				0	pt-BR	Selecione um alinhamento. Por padrão, os números de página são centralizados entre as margens esquerda e direita. Você pode alinhar o campo à direita ou à esquerda. Você também pode selecionar Interno para imprimir os números das páginas ímpares à esquerda e os números das páginas pares à direita. Selecione Externo para o alinhamento oposto.				20130618 17:22:18
62259helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_pagenumbers.xhp	0	help	par_id3012176				0	pt-BR	Ao clicar em OK, um campo de dados para o número de página será inserido. Se não houver área de cabeçalho ou de rodapé, a área será criada.				20130618 17:22:18
62260helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_pagenumbers.xhp	0	help	par_id8532670				0	pt-BR	Você pode clicar no campo de dados e arrastá-lo para uma outra posição dentro da mesma área, ou editar as propriedades na janela de propriedades.				20130618 17:22:18
62261helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Propriedades 				20130618 17:22:18
62262helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp	0	help	hd_id8836939				0	pt-BR	\<variable id=\"rep_prop\"\>\<link href=\"text/shared/explorer/database/rep_prop.xhp\"\>Propriedades\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
62263helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp	0	help	par_id2711264				0	pt-BR	A janela de Propriedades do \<link href=\"text/shared/explorer/database/rep_main.xhp\"\>Editor de relatório\</link\> sempre mostra as propriedades do objeto selecionado no Editor.				20130618 17:22:18
62264helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp	0	help	par_id1080660				0	pt-BR	Pressione \<item type=\"keycode\"\>Shift-F1\</item\> e aponte com o mouse para uma caixa de entrada para ver um texto de ajuda para esta caixa de entrada.				20130618 17:22:18
62265helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp	0	help	par_id7175817				0	pt-BR	Ao iniciar o Editor de relatório, a janela de Propriedades mostra a guia \<emph\>Dados\</emph\>para todo o relatório.				20130618 17:22:18
62266helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp	0	help	par_id9895931				0	pt-BR	Selecione uma tabela da lista de conteúdo e pressione Tab ou clique fora da caixa de entrada para sair da caixa de entrada.				20130618 17:22:18
62267helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp	0	help	par_id3587145				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>A janela Adicionar campos é mostrada automaticamente quando você selecionar uma tabela na caixa de conteúdo e sair dessa caixa. Você também pode clicar no ícone Adicionar campo na barra de ferramentas, ou selecionar \<item type=\"menuitem\"\>Exibir - Adicionar campo\</item\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62268helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp	0	help	par_id6993926				0	pt-BR	A guia \<emph\>Geral\</emph\> pode ser usada para mudar o nome do relatório e para desativar as áreas de cabeçalho e rodapé da página, entre outras coisas.				20130618 17:22:18
62269helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp	0	help	par_id3729361				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Para exibir as guias Dados e Geral para todo o relatório, selecione Editar - Selecionar relatório.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62270helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp	0	help	par_id1768852				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Grupos são mantidos juntos por página ou por coluna (padrão). Você deve habilitar Manter junto também.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62271helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp	0	help	par_id6304818				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Especifica em que contexto o cabeçalho da página será impresso: em todas as páginas, ou em páginas que não tenham um cabeçalho ou rodapé de relatório\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62272helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp	0	help	par_id401623				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Especifica em que contexto o rodapé da página será impresso: em todas as páginas, ou somente em páginas que não tenham um cabeçalho ou rodapé de relatório.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62273helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp	0	help	par_id2162236				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Especifica se valores repetidos serão impressos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62274helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp	0	help	par_id7022003				0	pt-BR	Ao clicar na área de cabeçalho e rodapé da página sem selecionar algum objeto, você verá a guia \<emph\>Geral\</emph\> dessa área.				20130618 17:22:18
62275helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp	0	help	par_id7004303				0	pt-BR	Você pode editar algumas propriedades visuais para a área.				20130618 17:22:18
62276helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp	0	help	par_id2561723				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Define a cor do plano de fundo do objeto selecionado, tanto na tela quanto na impressão.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62277helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp	0	help	par_id1064485				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Um objeto invisível não aparece no relatório executado. Mas ele continua visível no Editor de relatório.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62278helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp	0	help	par_id2356028				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Define a altura do objeto selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62279helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp	0	help	par_id1404461				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Se o Critério de impressão resultar VERDADEIRO, o objeto selecionado será impresso.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62280helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp	0	help	par_id7404705				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Especifica se o plano de fundo do objeto selecionado é transparente ou opaco.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62281helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp	0	help	par_id7466963				0	pt-BR	Ao clicar na área de \<emph\>Detalhes\</emph\> sem selecionar qualquer objeto, você verá a guia \<emph\>Geral\</emph\> da área.				20130618 17:22:18
62282helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp	0	help	par_id3644215				0	pt-BR	Você pode especificar algumas propriedades para fazer um ajuste fino na maneira como são impressos os registros.				20130618 17:22:18
62283helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp	0	help	par_id3148899				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Forçar nova página especifica se a seção atual e/ou a próxima seção será impressa numa nova página.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62284helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp	0	help	par_id6164433				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Nova linha ou Nova coluna especifica , num relatório de múltiplas colunas, quando a seção atual e/ou a próxima seção será impressa numa nova linha ou nova coluna.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62285helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp	0	help	par_id7405011				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Manter junto força que o objeto atual seja impresso numa nova página caso ele não caiba na página atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62286helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp	0	help	par_id1536606				0	pt-BR	Insira alguns campos de dados na área de detalhes, ou insira outros campos de controle em qualquer área. Ao selecionar um campo inserido, você pode definir as propriedades na janela de propriedades.				20130618 17:22:18
62287helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp	0	help	par_id9631641				0	pt-BR	Para mudar o texto exibido em campos de rótulo, use a caixa de entrada do campo de rótulo.				20130618 17:22:18
62288helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp	0	help	par_id7749565				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Para imagens, você pode especificar, seja por inserir uma imagem como vínculo de um arquivo externo, seja por embutir como objeto no arquivo do Base. A opção de embutir o objeto aumenta o tamanho do arquivo do Base, enquanto a opção de vincular a um arquivo externo pode dificultar o transporte do documento Base para outros computadores.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62289helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp	0	help	par_id4041871				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Define a posição X do objeto selecionado\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62290helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp	0	help	par_id9930722				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Define a posição Y para o objeto selecionado\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62291helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp	0	help	par_id5749687				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Define a largura do objeto selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62292helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp	0	help	par_id79348				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione a fonte para o objeto de texto atual.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62293helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp	0	help	par_id2414014				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Imprime quando o grupo mudar\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62294helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp	0	help	par_id7617114				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Alinhamento vertical\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62295helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp	0	help	par_id1593676				0	pt-BR	Na guia\<emph\>Geral\</emph\> de um campo de dados, você definir as propriedades de formatação, entre outras.				20130618 17:22:18
62296helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_prop.xhp	0	help	par_id1243629				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Na guia Dados, você pode mudar o conteúdo dos dados a serem mostrados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62297helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Classificar e agrupar				20130618 17:22:18
62298helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp	0	help	hd_id3486434				0	pt-BR	\<variable id=\"rep_sort\"\>\<link href=\"text/shared/explorer/database/rep_sort.xhp\"\>Classificar e agrupar\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
62299helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp	0	help	par_id3068636				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Na caixa de diálogo Classificar e agrupar do \<link href=\"text/shared/explorer/database/rep_main.xhp\"\>Editor de relatório\</link\>, você pode definir os campos que devem ser ordenados no seu relatório e os campos que devem ser mantidos juntos para formar um grupo.\</ahelp\> Ao agrupar seu relatório por um determinado campo, todos os registros com o mesmo valor deste campo serão mantidos juntos num só grupo.				20130618 17:22:18
62300helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp	0	help	par_id876186				0	pt-BR	A caixa de grupo mostra os campos ordenados de cima para baixo. Você pode selecionar qualquer campo e clicar nos botões Para cima ou Para baixo para mover o campo para cima ou para baixo na lista. 				20130618 17:22:18
62301helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp	0	help	par_id3939634				0	pt-BR	A classificação e o agrupamento serão aplicados na ordem da lista, de cima para baixo.				20130618 17:22:18
62302helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp	0	help	par_id599688				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Lista os campos que serão usados para classificar ou agrupar. O campo no topo tem a maior prioridade, o segundo campo tem a segunda prioridade, e assim por diante.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62303helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp	0	help	par_id1371501				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Clique para abrir uma lista para selecionar um campo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62304helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp	0	help	par_id4661702				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Move os campos selecionados para cima na lista.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62305helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp	0	help	par_id7868892				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Move os campos selecionados para baixo na lista.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62306helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp	0	help	par_id2188787				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione a ordem de classificação.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62307helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp	0	help	par_id5833307				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione mostrar ou ocultar o cabeçalho do grupo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62308helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp	0	help	par_id7726676				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione mostrar ou ocultar o rodapé do grupo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62309helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp	0	help	par_id3729361				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione criar um novo grupo para cada valor diferente do campo, ou por outras propriedades.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62310helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp	0	help	par_id0409200922142041				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Remove os campos selecionados da lista.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62311helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp	0	help	par_id3405560				0	pt-BR	No padrão, um grupo novo é criado para cada valor diferente de um registro do campo selecionado. Você pode mudar essa propriedade dependendo do tipo do campo:				20130618 17:22:18
62312helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp	0	help	par_id3409527				0	pt-BR	Para campos do tipo texto, você pode selecionar os caracteres de prefixo e inserir um número n de caracteres na caixa de texto abaixo. Os registros como os n primeiros caracteres idênticos serão agrupados.				20130618 17:22:18
62313helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp	0	help	par_id7112338				0	pt-BR	Para campos do tipo data ou hora, você pode agrupar os registros pelo mesmo ano, trimestre, mês, semana, dia, hora ou minuto. Você também pode especificar um intervalo para semanas e horas: 2 semanas agrupa dados em quinzenas, 12 horas reúne dados em grupos de meio-dia.				20130618 17:22:18
62314helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp	0	help	par_id2855616				0	pt-BR	Para campos do tipo Autonumerar, Moeda, ou Número, você deve especificar um intervalo.				20130618 17:22:18
62315helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp	0	help	par_id7700430				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Entre com o valor do intervalo de grupo para agrupar os registros.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62316helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp	0	help	par_id1180455				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"\>Selecione o nível de detalhe pelo qual um grupo é mantido junto na mesma página.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62317helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp	0	help	par_id2091433				0	pt-BR	Ao especificar manter junto alguns registros na mesma página, você tem três possibilidades:				20130618 17:22:18
62318helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp	0	help	par_id5092318				0	pt-BR	Não - Os limites da página não serão considerados.				20130618 17:22:18
62319helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp	0	help	par_id9312417				0	pt-BR	Grupo Completo - imprime o cabeçalho, a seção de detalhes e o rodapé do grupo na mesma página.				20130618 17:22:18
62320helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\rep_sort.xhp	0	help	par_id9089022				0	pt-BR	Junto com o primeiro detalhe - Imprime o cabeçalho do grupo somente se o primeiro registro do detalhe puder ser impresso na mesma página.				20130618 17:22:18
62321helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard00.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de Tabelas				20130618 17:22:18
62322helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard00.xhp	0	help	bm_id6009094				0	pt-BR	\<bookmark_value\>assistentes;tabelas de banco de dados (Base)\</bookmark_value\>\<bookmark_value\>Assistente de tabela (Base)\</bookmark_value\>				20130618 17:22:18
62323helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard00.xhp	0	help	par_idN1054C				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\"\>Assistente de Tabelas\</link\>				20130618 17:22:18
62324helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard00.xhp	0	help	par_idN1055C				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>O Assistente de Tabelas ajuda você a criar uma tabela de banco de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62325helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard00.xhp	0	help	par_idN105AF				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard01.xhp\" name=\"Table Wizard - Select fields\"\>Assistente de tabelas - Selecionar campos\</link\>				20130618 17:22:18
62326helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard01.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de Tabelas - Selecionar campos				20130618 17:22:18
62327helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard01.xhp	0	help	par_idN10546				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard01.xhp\"\>Assistente de Tabelas - Selecionar campos\</link\>				20130618 17:22:18
62328helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard01.xhp	0	help	par_idN10556				0	pt-BR	Selecione os campos nas tabelas de amostra fornecidas como um ponto de início para criar sua própria tabela.				20130618 17:22:18
62329helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard01.xhp	0	help	par_idN10559				0	pt-BR	Comercial				20130618 17:22:18
62330helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard01.xhp	0	help	par_idN1055D				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione a categoria de negócio para ver apenas amostras de tabelas comerciais.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62331helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard01.xhp	0	help	par_idN10560				0	pt-BR	Particular				20130618 17:22:18
62332helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard01.xhp	0	help	par_idN10564				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione a categoria particular para ver apenas as amostras de tabelas particulares.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62333helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard01.xhp	0	help	par_idN10567				0	pt-BR	Exemplos de tabelas				20130618 17:22:18
62334helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard01.xhp	0	help	par_idN1056B				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione uma das tabelas de amostra. Em seguida, selecione os campos daquela tabela na caixa de listagem à esquerda. Repita essa etapa até que você tenha selecionado todos os campos de que necessita.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62335helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard01.xhp	0	help	par_idN1059E				0	pt-BR	Campos selecionados				20130618 17:22:18
62336helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard01.xhp	0	help	par_idN105A4				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Exibe todos os campos que serão incluídos na nova tabela.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62337helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard01.xhp	0	help	par_idN105A9				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard02.xhp\" name=\"Table Wizard - Set types and formats\"\>Assistente de tabelas - Definir tipos e formatos\</link\>				20130618 17:22:18
62338helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de Tabelas - Definir tipos e formatos				20130618 17:22:18
62339helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp	0	help	par_idN10552				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard02.xhp\"\>Assistente de Tabelas - Definir tipos e formatos\</link\>				20130618 17:22:18
62340helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp	0	help	par_idN10562				0	pt-BR	Especifica as informações para os campos selecionados.				20130618 17:22:18
62341helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp	0	help	par_idN10565				0	pt-BR	Campos selecionados				20130618 17:22:18
62342helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp	0	help	par_idN10569				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione um campo para editar as informações de campo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62343helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp	0	help	par_idN10574				0	pt-BR	-				20130618 17:22:18
62344helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp	0	help	par_idN10578				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Remove campo selecionado da caixa de listagem.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62345helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp	0	help	par_idN1057B				0	pt-BR	+				20130618 17:22:18
62346helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp	0	help	par_idN1057F				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Adiciona um novo campo de dados à caixa de listagem.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62347helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp	0	help	par_idN10582				0	pt-BR	Informações sobre o campo				20130618 17:22:18
62348helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp	0	help	par_idN10586				0	pt-BR	Nome do campo				20130618 17:22:18
62349helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp	0	help	par_idN1058A				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Exibe o nome do campo de dados selecionado. Se quiser, você poderá inserir um novo nome.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62350helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp	0	help	par_idN1058D				0	pt-BR	Tipo de campo				20130618 17:22:18
62351helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp	0	help	par_idN10591				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione um tipo de campo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62352helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp	0	help	hd_id5486922				0	pt-BR	Autovalor				20130618 17:22:18
62353helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp	0	help	par_id4198736				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Se estiverem definidos como Sim, os valores para esse campo de dados serão gerados pelo mecanismo de banco de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62354helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp	0	help	par_idN106A0				0	pt-BR	Entrada obrigatória				20130618 17:22:18
62355helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp	0	help	par_idN106A6				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Se for definido como Sim, este campo não poderá estar vazio.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62356helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp	0	help	par_idN10594				0	pt-BR	Comprimento				20130618 17:22:18
62357helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp	0	help	par_idN10598				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica o número de caracteres do campo de dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62358helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp	0	help	par_idN1059B				0	pt-BR	Casas decimais				20130618 17:22:18
62359helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp	0	help	par_idN1059F				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica o número de casas decimais do campo de dados. Essa opção só estará disponível para campos de dados decimais ou numéricos.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62360helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp	0	help	par_idN105A2				0	pt-BR	Valor padrão				20130618 17:22:18
62361helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp	0	help	par_idN105A6				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica o valor padrão para um campo Sim/Não.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62362helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp	0	help	par_idN10730				0	pt-BR	Instrução de Autoincremento				20130618 17:22:18
62363helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp	0	help	par_id6706747				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Insira o especificador de comando SQL que instrui a fonte de dados a fazer o Autoincremento de um campo de dados Inteiro especificado.\</ahelp\> Por exemplo, a instrução MySQL utilizou a instrução AUTO_INCREMENT para aumentar o campo "id" cada vez que a instrução criar um campo de dados:				20130618 17:22:18
62364helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp	0	help	par_id8946501				0	pt-BR	CREATE TABLE "table1" ("id" INTEGER AUTO_INCREMENT)				20130618 17:22:18
62365helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp	0	help	par_id4846949				0	pt-BR	Para este exemplo, é necessário inserir AUTO_INCREMENT na caixa de instrução de Autoincremento.				20130618 17:22:18
62366helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard02.xhp	0	help	par_idN105A9				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard03.xhp\" name=\"Table Wizard - Set primary key\"\>Assistente de Tabelas - Definir chave primária\</link\>				20130618 17:22:18
62367helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard03.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de Tabelas - Definir chave primária				20130618 17:22:18
62368helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard03.xhp	0	help	par_idN10546				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard03.xhp\"\>Assistente de Tabelas - Definir chave primária\</link\>				20130618 17:22:18
62369helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard03.xhp	0	help	par_idN10556				0	pt-BR	Especifica um campo da tabela a ser usado como chave primária.				20130618 17:22:18
62370helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard03.xhp	0	help	par_idN10559				0	pt-BR	Criar chave primária				20130618 17:22:18
62371helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard03.xhp	0	help	par_idN1055D				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione para criar uma chave primária. Adicione uma chave primária a cada tabela do banco de dados para identificar de forma exclusiva casa registro. Em alguns sistemas de banco de dados do %PRODUCTNAME, o uso de uma chave primária é obrigatório para editar as tabelas.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62372helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard03.xhp	0	help	par_idN10560				0	pt-BR	Adicionar automaticamente uma chave primária				20130618 17:22:18
62373helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard03.xhp	0	help	par_idN10564				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione para adicionar automaticamente uma chave primária como um campo adicional.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62374helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard03.xhp	0	help	par_idN10567				0	pt-BR	Usar campo existente como chave primária				20130618 17:22:18
62375helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard03.xhp	0	help	par_idN1056B				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione para usar um campo existente com valores exclusivos como uma chave primária.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62376helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard03.xhp	0	help	par_idN1056E				0	pt-BR	Nome do campo				20130618 17:22:18
62377helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard03.xhp	0	help	par_idN10572				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione o nome do campo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62378helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard03.xhp	0	help	par_idN10575				0	pt-BR	Valor automático				20130618 17:22:18
62379helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard03.xhp	0	help	par_idN10579				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione para inserir automaticamente um valor e incrementar o valor do campo de cada novo registro. O banco de dados precisa oferecer suporte à incrementação automática para poder usar o recurso \<emph\>Valor automático\</emph\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62380helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard03.xhp	0	help	par_idN1057C				0	pt-BR	Definir chave primária por vários campos				20130618 17:22:18
62381helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard03.xhp	0	help	par_idN10580				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione para criar uma chave primária a partir da combinação de vários campos existentes.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62382helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard03.xhp	0	help	par_idN10583				0	pt-BR	Campos disponíveis				20130618 17:22:18
62383helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard03.xhp	0	help	par_idN10587				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione um campo ou clique em > para adicioná-lo à lista de campos de chave primária.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62384helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard03.xhp	0	help	par_idN1059A				0	pt-BR	Campos de chave primária				20130618 17:22:18
62385helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard03.xhp	0	help	par_idN1059E				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione um campo e clique em < para removê-lo da lista de campos de chave primária. A chave primária é criada como uma concatenação dos campos nesta lista, de cima para baixo.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62386helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard03.xhp	0	help	par_idN105A1				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard04.xhp\" name=\"Table Wizard - Create table\"\>Assistente de Tabelas - Criar tabela\</link\>				20130618 17:22:18
62387helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard04.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Assistente de Tabelas - Criar tabela				20130618 17:22:18
62388helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard04.xhp	0	help	par_idN10543				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard04.xhp\"\>Assistente de Tabelas - Criar tabela\</link\>				20130618 17:22:18
62389helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard04.xhp	0	help	par_idN10553				0	pt-BR	Insira um nome para a tabela e especifique se você deseja modificar a tabela após a conclusão do assistente.				20130618 17:22:18
62390helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard04.xhp	0	help	par_idN10556				0	pt-BR	Nome da tabela				20130618 17:22:18
62391helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard04.xhp	0	help	par_idN1055A				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Especifica o nome da tabela.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62392helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard04.xhp	0	help	par_idN105E4				0	pt-BR	Catálogo da tabela				20130618 17:22:18
62393helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard04.xhp	0	help	par_idN105EA				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione o catálogo da tabela. (Disponível somente se o banco de dados oferecer suporte a catálogos)\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62394helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard04.xhp	0	help	par_idN10605				0	pt-BR	Esquema da tabela				20130618 17:22:18
62395helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard04.xhp	0	help	par_idN1060B				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione o esquema da tabela. (Disponível somente se o banco de dados oferecer suporte a esquemas)\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62396helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard04.xhp	0	help	par_idN1055D				0	pt-BR	Modificar o design da tabela				20130618 17:22:18
62397helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard04.xhp	0	help	par_idN10561				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione para salvar e editar o design da tabela.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62398helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard04.xhp	0	help	par_idN10564				0	pt-BR	Inserir dados imediatamente				20130618 17:22:18
62399helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard04.xhp	0	help	par_idN10568				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione para salvar o design da tabela e abra a tabela para inserir os dados.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62400helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard04.xhp	0	help	par_idN1056B				0	pt-BR	Criar um formulário com base nessa tabela				20130618 17:22:18
62401helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard04.xhp	0	help	par_idN1056F				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Selecione para criar um formulário baseado nessa tabela. O formulário é criado em um documento de texto com as últimas configurações usadas pelo \<link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\"\>Assistente de Formulários\</link\>.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62402helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\tablewizard04.xhp	0	help	par_idN10580				0	pt-BR	\<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\" name=\"Table Wizard\"\>Assistente de Tabelas\</link\>				20130618 17:22:18
62403helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp	0	help	tit				0	pt-BR	Barras de ferramentas				20130618 17:22:18
62404helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp	0	help	par_idN10541				0	pt-BR	\<variable id=\"toolbars\"\>\<link href=\"text/shared/explorer/database/toolbars.xhp\"\>Barras de ferramentas\</link\>\</variable\>				20130618 17:22:18
62405helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp	0	help	par_idN10545				0	pt-BR	Em uma janela de arquivo de banco de dados, você pode ver as seguintes barras de ferramentas.				20130618 17:22:18
62406helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp	0	help	par_idN10548				0	pt-BR	Tabela				20130618 17:22:18
62407helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp	0	help	par_idN10554				0	pt-BR	Abrir objeto de banco de dados				20130618 17:22:18
62408helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp	0	help	par_idN10558				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre a tabela selecionada para você inserir, editar ou excluir registros.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62409helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp	0	help	par_idN1056F				0	pt-BR	Editar				20130618 17:22:18
62410helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp	0	help	par_idN10573				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre a tabela selecionada para você alterar a estrutura.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62411helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp	0	help	par_idN1058A				0	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
62412helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp	0	help	par_idN1058E				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Exclui a tabela selecionada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62413helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp	0	help	par_idN105A5				0	pt-BR	Renomear				20130618 17:22:18
62414helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp	0	help	par_idN105A9				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Renomeia a tabela selecionada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62415helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp	0	help	par_idN105B8				0	pt-BR	Consulta				20130618 17:22:18
62416helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp	0	help	par_idN105C4				0	pt-BR	Abrir objeto de banco de dados				20130618 17:22:18
62417helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp	0	help	par_idN105C8				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre a consulta selecionada para você inserir, editar ou excluir registros.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62418helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp	0	help	par_idN105DF				0	pt-BR	Editar				20130618 17:22:18
62419helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp	0	help	par_idN105E3				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre a consulta selecionada para você alterar a estrutura.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62420helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp	0	help	par_idN105FA				0	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
62421helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp	0	help	par_idN105FE				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Exclui a consulta selecionada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62422helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp	0	help	par_idN10615				0	pt-BR	Renomear				20130618 17:22:18
62423helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp	0	help	par_idN10619				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Renomeia a consulta selecionada.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62424helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp	0	help	par_idN10628				0	pt-BR	Formulário				20130618 17:22:18
62425helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp	0	help	par_idN10634				0	pt-BR	Abrir objeto de banco de dados				20130618 17:22:18
62426helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp	0	help	par_idN10638				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre o formulário selecionado para você inserir, editar ou excluir registros.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62427helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp	0	help	par_idN1064F				0	pt-BR	Editar				20130618 17:22:18
62428helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp	0	help	par_idN10653				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre o formulário selecionado para você alterar a estrutura.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62429helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp	0	help	par_idN1066A				0	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
62430helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp	0	help	par_idN1066E				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Exclui o formulário selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62431helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp	0	help	par_idN10685				0	pt-BR	Renomear				20130618 17:22:18
62432helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp	0	help	par_idN10689				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Renomeia o formulário selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62433helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp	0	help	par_idN10698				0	pt-BR	Relatório				20130618 17:22:18
62434helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp	0	help	par_idN106A4				0	pt-BR	Abrir objeto de banco de dados				20130618 17:22:18
62435helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp	0	help	par_idN106A8				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre o relatório selecionado para você inserir, editar ou excluir registros.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62436helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp	0	help	par_idN106BF				0	pt-BR	Editar				20130618 17:22:18
62437helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp	0	help	par_idN106C3				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Abre o relatório selecionado para você alterar o layout.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62438helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp	0	help	par_idN106DA				0	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
62439helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp	0	help	par_idN106DE				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Exclui o relatório selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62440helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp	0	help	par_idN106F5				0	pt-BR	Renomear				20130618 17:22:18
62441helpcontent2	source\text\shared\explorer\database\toolbars.xhp	0	help	par_idN106F9				0	pt-BR	\<ahelp hid=\".\"\>Renomeia o relatório selecionado.\</ahelp\>				20130618 17:22:18
62442reportdesign	source\ui\report\report.src	0	string	RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES				0	pt-BR	Propriedades: 				20130618 17:22:18
62443reportdesign	source\ui\report\report.src	0	string	RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES				0	pt-BR	Nenhum controle marcado				20130618 17:22:18
62444reportdesign	source\ui\report\report.src	0	string	RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT				0	pt-BR	Seleção múltipla				20130618 17:22:18
62445reportdesign	source\ui\report\report.src	0	string	RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL				0	pt-BR	Controle de imagem				20130618 17:22:18
62446reportdesign	source\ui\report\report.src	0	string	RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT				0	pt-BR	Campo de rótulo				20130618 17:22:18
62447reportdesign	source\ui\report\report.src	0	string	RID_STR_PROPTITLE_FIXEDLINE				0	pt-BR	Linha				20130618 17:22:18
62448reportdesign	source\ui\report\report.src	0	string	RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED				0	pt-BR	Campo formatado				20130618 17:22:18
62449reportdesign	source\ui\report\report.src	0	string	RID_STR_PROPTITLE_SHAPE				0	pt-BR	Forma				20130618 17:22:18
62450reportdesign	source\ui\report\report.src	0	string	RID_STR_PROPTITLE_REPORT				0	pt-BR	Relatório				20130618 17:22:18
62451reportdesign	source\ui\report\report.src	0	string	RID_STR_PROPTITLE_SECTION				0	pt-BR	Seção				20130618 17:22:18
62452reportdesign	source\ui\report\report.src	0	string	RID_STR_PROPTITLE_FUNCTION				0	pt-BR	Função				20130618 17:22:18
62453reportdesign	source\ui\report\report.src	0	string	RID_STR_PROPTITLE_GROUP				0	pt-BR	Agrupar				20130618 17:22:18
62454reportdesign	source\ui\report\report.src	0	string	STR_SHOW_RULER				0	pt-BR	Mostrar régua				20130618 17:22:18
62455reportdesign	source\ui\report\report.src	0	string	STR_SHOW_GRID				0	pt-BR	Mostrar grade				20130618 17:22:18
62456reportdesign	source\ui\report\report.src	0	string	RID_STR_UNDO_CHANGEPOSITION				0	pt-BR	Alterar objeto				20130618 17:22:18
62457reportdesign	source\ui\report\report.src	0	string	RID_STR_UNDO_MOVE_GROUP				0	pt-BR	Mover grupo(s)				20130618 17:22:18
62458reportdesign	source\ui\report\report.src	0	string	RID_STR_UNDO_CONDITIONAL_FORMATTING				0	pt-BR	Formatação condicional				20130618 17:22:18
62459reportdesign	source\ui\report\report.src	0	string	RID_STR_UNDO_REMOVE_REPORTHEADERFOOTER				0	pt-BR	Remover cabeçalho / rodapé do relatório				20130618 17:22:18
62460reportdesign	source\ui\report\report.src	0	string	RID_STR_UNDO_ADD_REPORTHEADERFOOTER				0	pt-BR	Adicionar cabeçalho / rodapé do relatório				20130618 17:22:18
62461reportdesign	source\ui\report\report.src	0	string	RID_STR_UNDO_REMOVE_PAGEHEADERFOOTER				0	pt-BR	Remover cabeçalho / rodapé da página				20130618 17:22:18
62462reportdesign	source\ui\report\report.src	0	string	RID_STR_UNDO_ADD_PAGEHEADERFOOTER				0	pt-BR	Adicionar cabeçalho / rodapé da página				20130618 17:22:18
62463reportdesign	source\ui\report\report.src	0	string	RID_STR_UNDO_PROPERTY				0	pt-BR	Alterar propriedade '#'				20130618 17:22:18
62464reportdesign	source\ui\report\report.src	0	string	RID_STR_UNDO_ADD_GROUP_HEADER				0	pt-BR	Adicionar cabeçalho do grupo 				20130618 17:22:18
62465reportdesign	source\ui\report\report.src	0	string	RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP_HEADER				0	pt-BR	Remover cabeçalho do grupo				20130618 17:22:18
62466reportdesign	source\ui\report\report.src	0	string	RID_STR_UNDO_ADD_GROUP_FOOTER				0	pt-BR	Adicionar rodapé do grupo 				20130618 17:22:18
62467reportdesign	source\ui\report\report.src	0	string	RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP_FOOTER				0	pt-BR	Remover rodapé do grupo				20130618 17:22:18
62468reportdesign	source\ui\report\report.src	0	string	RID_STR_UNDO_ADDFUNCTION				0	pt-BR	Adicionar função				20130618 17:22:18
62469reportdesign	source\ui\report\report.src	0	string	RID_STR_UNDO_DELETEFUNCTION				0	pt-BR	Excluir função				20130618 17:22:18
62470reportdesign	source\ui\report\report.src	0	string	RID_STR_DESIGN_VIEW				0	pt-BR	Estrutura				20130618 17:22:18
62471reportdesign	source\ui\report\report.src	0	string	RID_STR_PREVIEW_VIEW				0	pt-BR	Visualizar				20130618 17:22:18
62472reportdesign	source\ui\report\report.src	0	string	STR_RPT_TITLE				0	pt-BR	Relatório #				20130618 17:22:18
62473reportdesign	source\ui\report\report.src	0	string	STR_RPT_LABEL				0	pt-BR	Nome do ~relatório				20130618 17:22:18
62474reportdesign	source\ui\report\report.src	0	string	RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP				0	pt-BR	Excluir grupo				20130618 17:22:18
62475reportdesign	source\ui\report\report.src	0	string	RID_STR_UNDO_APPEND_GROUP				0	pt-BR	Adicionar grupo				20130618 17:22:18
62476reportdesign	source\ui\report\report.src	0	string	RID_STR_UNDO_REMOVE_SELECTION				0	pt-BR	Excluir seleção				20130618 17:22:18
62477reportdesign	source\ui\report\report.src	0	string	RID_STR_UNDO_REMOVE_FUNCTION				0	pt-BR	Excluir função				20130618 17:22:18
62478reportdesign	source\ui\report\report.src	0	string	RID_STR_UNDO_CHANGE_SIZE				0	pt-BR	Alterar tamanho				20130618 17:22:18
62479reportdesign	source\ui\report\report.src	0	string	RID_STR_UNDO_PASTE				0	pt-BR	Colar				20130618 17:22:18
62480reportdesign	source\ui\report\report.src	0	string	RID_STR_UNDO_INSERT_CONTROL				0	pt-BR	Inserir controle				20130618 17:22:18
62481reportdesign	source\ui\report\report.src	0	string	RID_STR_UNDO_DELETE_CONTROL				0	pt-BR	Excluir controle				20130618 17:22:18
62482reportdesign	source\ui\report\report.src	0	string	RID_STR_UNDO_GROUP				0	pt-BR	Inserir grupo				20130618 17:22:18
62483reportdesign	source\ui\report\report.src	0	string	RID_STR_UNDO_UNGROUP				0	pt-BR	Excluir grupo				20130618 17:22:18
62484reportdesign	source\ui\report\report.src	0	string	RID_STR_GROUPHEADER				0	pt-BR	Cabeçalho de grupo				20130618 17:22:18
62485reportdesign	source\ui\report\report.src	0	string	RID_STR_GROUPFOOTER				0	pt-BR	Rodapé de grupo				20130618 17:22:18
62486reportdesign	source\ui\report\report.src	0	menuitem	RID_MENU_REPORT	SID_SORTINGANDGROUPING			0	pt-BR	Classificar e agrupar...				20130618 17:22:18
62487reportdesign	source\ui\report\report.src	0	menuitem	RID_MENU_REPORT	SID_ATTR_CHAR_COLOR_BACKGROUND			0	pt-BR	Cor do plano de fundo...				20130618 17:22:18
62488reportdesign	source\ui\report\report.src	0	menuitem	RID_MENU_REPORT	SID_RULER			0	pt-BR	Régua...				20130618 17:22:18
62489reportdesign	source\ui\report\report.src	0	menuitem	RID_MENU_REPORT	SID_GRID_VISIBLE			0	pt-BR	Grade...				20130618 17:22:18
62490reportdesign	source\ui\report\report.src	0	menuitem	RID_MENU_REPORT.SID_ARRANGEMENU	SID_FRAME_UP			0	pt-BR	~Avançar				20130618 17:22:18
62491reportdesign	source\ui\report\report.src	0	menuitem	RID_MENU_REPORT.SID_ARRANGEMENU	SID_FRAME_DOWN			0	pt-BR	~Recuar				20130618 17:22:18
62492reportdesign	source\ui\report\report.src	0	menuitem	RID_MENU_REPORT	SID_ARRANGEMENU			0	pt-BR	Dis~por				20130618 17:22:18
62493reportdesign	source\ui\report\report.src	0	menuitem	RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_RESIZING	SID_OBJECT_SMALLESTWIDTH			0	pt-BR	~Ajustar pela menor largura				20130618 17:22:18
62494reportdesign	source\ui\report\report.src	0	menuitem	RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_RESIZING	SID_OBJECT_GREATESTWIDTH			0	pt-BR	~Ajustar pela maior largura				20130618 17:22:18
62495reportdesign	source\ui\report\report.src	0	menuitem	RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_RESIZING	SID_OBJECT_SMALLESTHEIGHT			0	pt-BR	~Ajustar pela menor altura				20130618 17:22:18
62496reportdesign	source\ui\report\report.src	0	menuitem	RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_RESIZING	SID_OBJECT_GREATESTHEIGHT			0	pt-BR	~Ajustar pela maior altura				20130618 17:22:18
62497reportdesign	source\ui\report\report.src	0	menuitem	RID_MENU_REPORT	SID_OBJECT_RESIZING			0	pt-BR	Redimensionar ~objeto				20130618 17:22:18
62498reportdesign	source\ui\report\report.src	0	menuitem	RID_MENU_REPORT.SID_SECTION_SHRINK_MENU	SID_SECTION_SHRINK			0	pt-BR	Encolher				20130618 17:22:18
62499reportdesign	source\ui\report\report.src	0	menuitem	RID_MENU_REPORT.SID_SECTION_SHRINK_MENU	SID_SECTION_SHRINK_TOP			0	pt-BR	Encolher a partir de cima 				20130618 17:22:18
62500reportdesign	source\ui\report\report.src	0	menuitem	RID_MENU_REPORT.SID_SECTION_SHRINK_MENU	SID_SECTION_SHRINK_BOTTOM			0	pt-BR	Encolher a partir de baixo				20130618 17:22:18
62501reportdesign	source\ui\report\report.src	0	menuitem	RID_MENU_REPORT	SID_SECTION_SHRINK_MENU			0	pt-BR	Seção				20130618 17:22:18
62502reportdesign	source\ui\report\report.src	0	menuitem	RID_MENU_REPORT	SID_DISTRIBUTION			0	pt-BR	Distribuição...				20130618 17:22:18
62503reportdesign	source\ui\report\report.src	0	menuitem	RID_MENU_REPORT	SID_SHOW_PROPERTYBROWSER			0	pt-BR	Propriedades...				20130618 17:22:18
62504reportdesign	source\ui\report\report.src	0	string	RID_STR_FIELDSELECTION				0	pt-BR	Adicionar campo:				20130618 17:22:18
62505reportdesign	source\ui\report\report.src	0	string	RID_STR_FILTER				0	pt-BR	Filtro				20130618 17:22:18
62506reportdesign	source\ui\report\report.src	0	string	RID_APP_TITLE				0	pt-BR	 - Relatório %PRODUCTNAME Base				20130618 17:22:18
62507reportdesign	source\ui\report\report.src	0	string	RID_APP_NEW_DOC				0	pt-BR	Sem título				20130618 17:22:18
62508reportdesign	source\ui\report\report.src	0	string	RID_STR_UNDO_ALIGNMENT				0	pt-BR	Alterar alinhamento				20130618 17:22:18
62509reportdesign	source\ui\report\report.src	0	string	RID_STR_HEADER				0	pt-BR	# Cabeçalho				20130618 17:22:18
62510reportdesign	source\ui\report\report.src	0	string	RID_STR_FOOTER				0	pt-BR	# Rodapé				20130618 17:22:18
62511reportdesign	source\ui\report\report.src	0	string	RID_STR_IMPORT_GRAPHIC				0	pt-BR	Inserir figura				20130618 17:22:18
62512reportdesign	source\ui\report\report.src	0	string	RID_STR_DELETE				0	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
62513reportdesign	source\ui\report\report.src	0	string	RID_STR_FUNCTION				0	pt-BR	Função				20130618 17:22:18
62514reportdesign	source\ui\report\report.src	0	string	RID_STR_COULD_NOT_CREATE_REPORT				0	pt-BR	Ocorreu um erro ao criar o relatório.				20130618 17:22:18
62515reportdesign	source\ui\report\report.src	0	string	RID_STR_CAUGHT_FOREIGN_EXCEPTION				0	pt-BR	Ocorreu uma falha do tipo $type$.				20130618 17:22:18
62516reportdesign	source\ui\report\report.src	0	string	RID_STR_UNDO_CHANGEFONT				0	pt-BR	Modificar fonte				20130618 17:22:18
62517reportdesign	source\ui\report\report.src	0	string	RID_STR_UNDO_CHANGEPAGE				0	pt-BR	Alterar atributos de página				20130618 17:22:18
62518reportdesign	source\ui\report\report.src	0	string	RID_STR_PAGEHEADERFOOTER_INSERT				0	pt-BR	Inserir cabeçalho/rodapé da página				20130618 17:22:18
62519reportdesign	source\ui\report\report.src	0	string	RID_STR_PAGEHEADERFOOTER_DELETE				0	pt-BR	Excluir cabeçalho/rodapé da página				20130618 17:22:18
62520reportdesign	source\ui\report\report.src	0	string	RID_STR_COLUMNHEADERFOOTER_INSERT				0	pt-BR	Inserir cabeçalho/rodapé da coluna				20130618 17:22:18
62521reportdesign	source\ui\report\report.src	0	string	RID_STR_COLUMNHEADERFOOTER_DELETE				0	pt-BR	Excluir cabeçalho/rodapé da coluna				20130618 17:22:18
62522reportdesign	source\ui\report\report.src	0	string	RID_STR_REPORTHEADERFOOTER_INSERT				0	pt-BR	Inserir cabeçalho/rodapé do relatório				20130618 17:22:18
62523reportdesign	source\ui\report\report.src	0	string	RID_STR_REPORTHEADERFOOTER_DELETE				0	pt-BR	Excluir cabeçalho/rodapé do relatório				20130618 17:22:18
62524reportdesign	source\ui\report\report.src	0	string	RID_ERR_NO_COMMAND				0	pt-BR	O relatório não pode ser executado enquanto não houver ligação com um conteúdo.				20130618 17:22:18
62525reportdesign	source\ui\report\report.src	0	string	RID_ERR_NO_OBJECTS				0	pt-BR	O relatório não pode ser executado enquanto não houver pelo menos um objeto inserido.				20130618 17:22:18
62526reportdesign	source\ui\report\report.src	0	string	RID_STR_UNDO_SHRINK				0	pt-BR	Encolher seção				20130618 17:22:18
62527reportdesign	source\ui\report\report.src	0	string	RID_STR_DETAIL				0	pt-BR	Detalhe				20130618 17:22:18
62528reportdesign	source\ui\report\report.src	0	string	RID_STR_PAGE_HEADER				0	pt-BR	Cabeçalho da página				20130618 17:22:18
62529reportdesign	source\ui\report\report.src	0	string	RID_STR_PAGE_FOOTER				0	pt-BR	Rodapé da página				20130618 17:22:18
62530reportdesign	source\ui\report\report.src	0	string	RID_STR_REPORT_HEADER				0	pt-BR	Cabeçalho do relatório				20130618 17:22:18
62531reportdesign	source\ui\report\report.src	0	string	RID_STR_REPORT_FOOTER				0	pt-BR	Rodapé do relatório				20130618 17:22:18
62532reportdesign	source\ui\report\report.src	0	string	RID_STR_INSERT				0	pt-BR	Inserir				20130618 17:22:18
62533reportdesign	source\ui\inspection\inspection.src	0	string	RID_STR_PROPPAGE_DEFAULT				0	pt-BR	Geral				20130618 17:22:18
62534reportdesign	source\ui\inspection\inspection.src	0	string	RID_STR_PROPPAGE_DATA				0	pt-BR	Dados				20130618 17:22:18
62535reportdesign	source\ui\inspection\inspection.src	0	string	RID_STR_BOOL	1			0	pt-BR	Não				20130618 17:22:18
62536reportdesign	source\ui\inspection\inspection.src	0	string	RID_STR_BOOL	2			0	pt-BR	Sim				20130618 17:22:18
62537reportdesign	source\ui\inspection\inspection.src	0	string	RID_STR_FORCENEWPAGE				0	pt-BR	Forçar nova página				20130618 17:22:18
62538reportdesign	source\ui\inspection\inspection.src	0	string	RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST	1			0	pt-BR	Nenhum				20130618 17:22:18
62539reportdesign	source\ui\inspection\inspection.src	0	string	RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST	2			0	pt-BR	Antes da seção				20130618 17:22:18
62540reportdesign	source\ui\inspection\inspection.src	0	string	RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST	3			0	pt-BR	Depois da seção				20130618 17:22:18
62541reportdesign	source\ui\inspection\inspection.src	0	string	RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST	4			0	pt-BR	Antes de depois da seção				20130618 17:22:18
62542reportdesign	source\ui\inspection\inspection.src	0	string	RID_STR_NEWROWORCOL				0	pt-BR	Nova linha ou coluna				20130618 17:22:18
62543reportdesign	source\ui\inspection\inspection.src	0	string	RID_STR_KEEPTOGETHER				0	pt-BR	Manter junto				20130618 17:22:18
62544reportdesign	source\ui\inspection\inspection.src	0	string	RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST	1			0	pt-BR	Não				20130618 17:22:18
62545reportdesign	source\ui\inspection\inspection.src	0	string	RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST	2			0	pt-BR	Grupo inteiro				20130618 17:22:18
62546reportdesign	source\ui\inspection\inspection.src	0	string	RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST	3			0	pt-BR	Com o primeiro detalhe				20130618 17:22:18
62547reportdesign	source\ui\inspection\inspection.src	0	string	RID_STR_CANGROW				0	pt-BR	Pode crescer				20130618 17:22:18
62548reportdesign	source\ui\inspection\inspection.src	0	string	RID_STR_CANSHRINK				0	pt-BR	Pode encolher				20130618 17:22:18
62549reportdesign	source\ui\inspection\inspection.src	0	string	RID_STR_REPEATSECTION				0	pt-BR	Repetir seção				20130618 17:22:18
62550reportdesign	source\ui\inspection\inspection.src	0	string	RID_STR_PRINTREPEATEDVALUES				0	pt-BR	Imprimir valores repetidos				20130618 17:22:18
62551reportdesign	source\ui\inspection\inspection.src	0	string	RID_STR_CONDITIONALPRINTEXPRESSION				0	pt-BR	Critério de impressão				20130618 17:22:18
62552reportdesign	source\ui\inspection\inspection.src	0	string	RID_STR_STARTNEWCOLUMN				0	pt-BR	Iniciar nova coluna				20130618 17:22:18
62553reportdesign	source\ui\inspection\inspection.src	0	string	RID_STR_STARTNEWPAGE				0	pt-BR	Iniciar nova página				20130618 17:22:18
62554reportdesign	source\ui\inspection\inspection.src	0	string	RID_STR_RESETPAGENUMBER				0	pt-BR	Redefinir numeração de página				20130618 17:22:18
62555reportdesign	source\ui\inspection\inspection.src	0	string	RID_STR_CHARTTYPE				0	pt-BR	Tipo de gráfico				20130618 17:22:18
62556reportdesign	source\ui\inspection\inspection.src	0	string	RID_STR_PRINTWHENGROUPCHANGE				0	pt-BR	Imprimir ao mudar de grupo				20130618 17:22:18
62557reportdesign	source\ui\inspection\inspection.src	0	string	RID_STR_VISIBLE				0	pt-BR	Visível				20130618 17:22:18
62558reportdesign	source\ui\inspection\inspection.src	0	string	RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER				0	pt-BR	Manter grupo junto				20130618 17:22:18
62559reportdesign	source\ui\inspection\inspection.src	0	string	RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER_CONST	1			0	pt-BR	Por página				20130618 17:22:18
62560reportdesign	source\ui\inspection\inspection.src	0	string	RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER_CONST	2			0	pt-BR	Por coluna				20130618 17:22:18
62561reportdesign	source\ui\inspection\inspection.src	0	string	RID_STR_SECTIONPAGEBREAK_CONST	1			0	pt-BR	Nenhum				20130618 17:22:18
62562reportdesign	source\ui\inspection\inspection.src	0	string	RID_STR_SECTIONPAGEBREAK_CONST	2			0	pt-BR	Seção				20130618 17:22:18
62563reportdesign	source\ui\inspection\inspection.src	0	string	RID_STR_SECTIONPAGEBREAK_CONST	3			0	pt-BR	Automático				20130618 17:22:18
62564reportdesign	source\ui\inspection\inspection.src	0	string	RID_STR_PAGEHEADEROPTION				0	pt-BR	Cabeçalho da página				20130618 17:22:18
62565reportdesign	source\ui\inspection\inspection.src	0	string	RID_STR_PAGEFOOTEROPTION				0	pt-BR	Rodapé da página				20130618 17:22:18
62566reportdesign	source\ui\inspection\inspection.src	0	string	RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST	1			0	pt-BR	Todas as páginas				20130618 17:22:18
62567reportdesign	source\ui\inspection\inspection.src	0	string	RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST	2			0	pt-BR	Exceto no cabeçalho do relatório				20130618 17:22:18
62568reportdesign	source\ui\inspection\inspection.src	0	string	RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST	3			0	pt-BR	Exceto no rodapé do relatório				20130618 17:22:18
62569reportdesign	source\ui\inspection\inspection.src	0	string	RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST	4			0	pt-BR	Exceto no cabeçalho/rodapé do relatório				20130618 17:22:18
62570reportdesign	source\ui\inspection\inspection.src	0	string	RID_STR_DEEPTRAVERSING				0	pt-BR	Percorrer em profundidade				20130618 17:22:18
62571reportdesign	source\ui\inspection\inspection.src	0	string	RID_STR_PREEVALUATED				0	pt-BR	Pré avaliação				20130618 17:22:18
62572reportdesign	source\ui\inspection\inspection.src	0	string	RID_STR_POSITIONX				0	pt-BR	Posição X				20130618 17:22:18
62573reportdesign	source\ui\inspection\inspection.src	0	string	RID_STR_POSITIONY				0	pt-BR	Posição Y				20130618 17:22:18
62574reportdesign	source\ui\inspection\inspection.src	0	string	RID_STR_WIDTH				0	pt-BR	Largura				20130618 17:22:18
62575reportdesign	source\ui\inspection\inspection.src	0	string	RID_STR_HEIGHT				0	pt-BR	Altura				20130618 17:22:18
62576reportdesign	source\ui\inspection\inspection.src	0	string	RID_STR_INITIALFORMULA				0	pt-BR	Valor inicial				20130618 17:22:18
62577reportdesign	source\ui\inspection\inspection.src	0	string	RID_STR_PRESERVEIRI				0	pt-BR	Manter como vínculo				20130618 17:22:18
62578reportdesign	source\ui\inspection\inspection.src	0	string	RID_STR_FORMULA				0	pt-BR	Fórmula				20130618 17:22:18
62579reportdesign	source\ui\inspection\inspection.src	0	string	RID_STR_DATAFIELD				0	pt-BR	Campo de dados				20130618 17:22:18
62580reportdesign	source\ui\inspection\inspection.src	0	string	RID_STR_FONT				0	pt-BR	Fonte				20130618 17:22:18
62581reportdesign	source\ui\inspection\inspection.src	0	string	RID_STR_BACKCOLOR				0	pt-BR	Cor do plano de fundo				20130618 17:22:18
62582reportdesign	source\ui\inspection\inspection.src	0	string	RID_STR_BACKTRANSPARENT				0	pt-BR	Plano de fundo transparente				20130618 17:22:18
62583reportdesign	source\ui\inspection\inspection.src	0	string	RID_STR_CONTROLBACKGROUNDTRANSPARENT				0	pt-BR	Plano de fundo transparente				20130618 17:22:18
62584reportdesign	source\ui\inspection\inspection.src	0	string	RID_STR_OVERLAP_OTHER_CONTROL				0	pt-BR	Esta operação não é permitida. O controle sobrepõe-se com outro.				20130618 17:22:18
62585reportdesign	source\ui\inspection\inspection.src	0	string	RID_STR_ILLEGAL_POSITION				0	pt-BR	Esta posição não pode ser definida. Ela é inválida.				20130618 17:22:18
62586reportdesign	source\ui\inspection\inspection.src	0	string	RID_STR_SCOPE_GROUP				0	pt-BR	Grupo: %1				20130618 17:22:18
62587reportdesign	source\ui\inspection\inspection.src	0	string	RID_STR_FORMULALIST				0	pt-BR	Função				20130618 17:22:18
62588reportdesign	source\ui\inspection\inspection.src	0	string	RID_STR_SCOPE				0	pt-BR	Escopo				20130618 17:22:18
62589reportdesign	source\ui\inspection\inspection.src	0	string	RID_STR_TYPE				0	pt-BR	Tipo de campo de dados				20130618 17:22:18
62590reportdesign	source\ui\inspection\inspection.src	0	string	RID_STR_TYPE_CONST	1			0	pt-BR	Campo ou fórmula				20130618 17:22:18
62591reportdesign	source\ui\inspection\inspection.src	0	string	RID_STR_TYPE_CONST	2			0	pt-BR	Função				20130618 17:22:18
62592reportdesign	source\ui\inspection\inspection.src	0	string	RID_STR_TYPE_CONST	3			0	pt-BR	Contador				20130618 17:22:18
62593reportdesign	source\ui\inspection\inspection.src	0	string	RID_STR_TYPE_CONST	4			0	pt-BR	Função definida pelo usuário				20130618 17:22:18
62594reportdesign	source\ui\inspection\inspection.src	0	string	RID_STR_MASTERFIELDS				0	pt-BR	Vincular campos mestre				20130618 17:22:18
62595reportdesign	source\ui\inspection\inspection.src	0	string	RID_STR_DETAILFIELDS				0	pt-BR	Vincular campos escravos				20130618 17:22:18
62596reportdesign	source\ui\inspection\inspection.src	0	string	RID_STR_EXPLANATION				0	pt-BR	Gráficos podem ser utilizados para exibir dados detalhados sobre o registro atual do relatório. Para conseguir isso, você pode especificar as colunas no gráfico que combinam com as colunas do relatório.				20130618 17:22:18
62597reportdesign	source\ui\inspection\inspection.src	0	string	RID_STR_DETAILLABEL				0	pt-BR	Gráfico				20130618 17:22:18
62598reportdesign	source\ui\inspection\inspection.src	0	string	RID_STR_MASTERLABEL				0	pt-BR	Relatório				20130618 17:22:18
62599reportdesign	source\ui\inspection\inspection.src	0	string	RID_STR_PREVIEW_COUNT				0	pt-BR	Visualizar linha(s)				20130618 17:22:18
62600reportdesign	source\ui\inspection\inspection.src	0	string	RID_STR_AREA				0	pt-BR	Área				20130618 17:22:18
62601reportdesign	source\ui\inspection\inspection.src	0	string	RID_STR_MIMETYPE				0	pt-BR	Formato de saída do relatório				20130618 17:22:18
62602reportdesign	source\ui\inspection\inspection.src	0	string	RID_STR_VERTICALALIGN				0	pt-BR	Alinhamento vert.				20130618 17:22:18
62603reportdesign	source\ui\inspection\inspection.src	0	string	RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST	1			0	pt-BR	Em cima				20130618 17:22:18
62604reportdesign	source\ui\inspection\inspection.src	0	string	RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST	2			0	pt-BR	No meio				20130618 17:22:18
62605reportdesign	source\ui\inspection\inspection.src	0	string	RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST	3			0	pt-BR	Inferior				20130618 17:22:18
62606reportdesign	source\ui\inspection\inspection.src	0	string	RID_STR_PARAADJUST				0	pt-BR	Alinhamento horz.				20130618 17:22:18
62607reportdesign	source\ui\inspection\inspection.src	0	string	RID_STR_PARAADJUST_CONST	1			0	pt-BR	Esquerda				20130618 17:22:18
62608reportdesign	source\ui\inspection\inspection.src	0	string	RID_STR_PARAADJUST_CONST	2			0	pt-BR	Direita				20130618 17:22:18
62609reportdesign	source\ui\inspection\inspection.src	0	string	RID_STR_PARAADJUST_CONST	3			0	pt-BR	Bloco				20130618 17:22:18
62610reportdesign	source\ui\inspection\inspection.src	0	string	RID_STR_PARAADJUST_CONST	4			0	pt-BR	Centro				20130618 17:22:18
62611reportdesign	source\ui\inspection\inspection.src	0	string	RID_STR_F_COUNTER				0	pt-BR	Contador				20130618 17:22:18
62612reportdesign	source\ui\inspection\inspection.src	0	string	RID_STR_F_ACCUMULATION				0	pt-BR	Acumulação				20130618 17:22:18
62613reportdesign	source\ui\inspection\inspection.src	0	string	RID_STR_F_MINIMUM				0	pt-BR	Mínimo				20130618 17:22:18
62614reportdesign	source\ui\inspection\inspection.src	0	string	RID_STR_F_MAXIMUM				0	pt-BR	Máximo				20130618 17:22:18
62615reportdesign	source\ui\dlg\CondFormat.src	0	stringlist	WIN_CONDITION.LB_COND_TYPE	1			0	pt-BR	O valor do campo é				20130618 17:22:18
62616reportdesign	source\ui\dlg\CondFormat.src	0	stringlist	WIN_CONDITION.LB_COND_TYPE	2			0	pt-BR	A expressão é				20130618 17:22:18
62617reportdesign	source\ui\dlg\CondFormat.src	0	stringlist	WIN_CONDITION.LB_OP	1			0	pt-BR	entre				20130618 17:22:18
62618reportdesign	source\ui\dlg\CondFormat.src	0	stringlist	WIN_CONDITION.LB_OP	2			0	pt-BR	não está entre				20130618 17:22:18
62619reportdesign	source\ui\dlg\CondFormat.src	0	stringlist	WIN_CONDITION.LB_OP	3			0	pt-BR	igual a				20130618 17:22:18
62620reportdesign	source\ui\dlg\CondFormat.src	0	stringlist	WIN_CONDITION.LB_OP	4			0	pt-BR	diferente de				20130618 17:22:18
62621reportdesign	source\ui\dlg\CondFormat.src	0	stringlist	WIN_CONDITION.LB_OP	5			0	pt-BR	maior que				20130618 17:22:18
62622reportdesign	source\ui\dlg\CondFormat.src	0	stringlist	WIN_CONDITION.LB_OP	6			0	pt-BR	menor que				20130618 17:22:18
62623reportdesign	source\ui\dlg\CondFormat.src	0	stringlist	WIN_CONDITION.LB_OP	7			0	pt-BR	maior ou igual a				20130618 17:22:18
62624reportdesign	source\ui\dlg\CondFormat.src	0	stringlist	WIN_CONDITION.LB_OP	8			0	pt-BR	menor ou igual a				20130618 17:22:18
62625reportdesign	source\ui\dlg\CondFormat.src	0	fixedtext	WIN_CONDITION	FT_AND			0	pt-BR	e				20130618 17:22:18
62626reportdesign	source\ui\dlg\CondFormat.src	0	window	WIN_CONDITION	CRTL_FORMAT_PREVIEW	HID_RPT_CRTL_FORMAT_PREVIEW		0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
62627reportdesign	source\ui\dlg\CondFormat.src	0	helpbutton	RID_CONDFORMAT	PB_HELP			0	pt-BR	Aj~uda				20130618 17:22:18
62628reportdesign	source\ui\dlg\CondFormat.src	0	modaldialog	RID_CONDFORMAT		HID_RPT_CONDFORMAT_DLG		0	pt-BR	Formatação condicional				20130618 17:22:18
62629reportdesign	source\ui\dlg\CondFormat.src	0	string	STR_NUMBERED_CONDITION				0	pt-BR	Condição $number$				20130618 17:22:18
62630reportdesign	source\ui\dlg\CondFormat.src	0	string	STR_COLOR_WHITE				0	pt-BR	Branco				20130618 17:22:18
62631reportdesign	source\ui\dlg\CondFormat.src	0	string	STR_CHARCOLOR				0	pt-BR	Cor da fonte				20130618 17:22:18
62632reportdesign	source\ui\dlg\CondFormat.src	0	string	STR_CHARBACKGROUND				0	pt-BR	Plano de fundo				20130618 17:22:18
62633reportdesign	source\ui\dlg\CondFormat.src	0	string	STR_TRANSPARENT				0	pt-BR	Sem preenchimento				20130618 17:22:18
62634reportdesign	source\ui\dlg\CondFormat.src	0	toolboxitem	RID_TB_SORTING	SID_FM_SORTUP			0	pt-BR	Classificar em ordem crescente				20130618 17:22:18
62635reportdesign	source\ui\dlg\CondFormat.src	0	toolboxitem	RID_TB_SORTING	SID_FM_SORTDOWN			0	pt-BR	Classificar em ordem decrescente				20130618 17:22:18
62636reportdesign	source\ui\dlg\CondFormat.src	0	toolboxitem	RID_TB_SORTING	SID_FM_REMOVE_FILTER_SORT			0	pt-BR	Remover classificação				20130618 17:22:18
62637reportdesign	source\ui\dlg\CondFormat.src	0	toolboxitem	RID_TB_SORTING	SID_ADD_CONTROL_PAIR			0	pt-BR	Inserir				20130618 17:22:18
62638reportdesign	source\ui\dlg\CondFormat.src	0	fixedline	ADDFIELD_FL_HELP_SEPARATOR				0	pt-BR	Ajuda				20130618 17:22:18
62639reportdesign	source\ui\dlg\CondFormat.src	0	fixedtext	ADDFIELD_HELP_FIELD				0	pt-BR	Ressalte os campos a inserir na seção selecionada do modelo, e clique em Inserir ou pressione Enter.				20130618 17:22:18
62640reportdesign	source\ui\dlg\DateTime.src	0	checkbox	RID_DATETIME_DLG	CB_DATE			0	pt-BR	Incluir data				20130618 17:22:18
62641reportdesign	source\ui\dlg\DateTime.src	0	fixedtext	RID_DATETIME_DLG	FT_DATE_FORMAT			0	pt-BR	Formato				20130618 17:22:18
62642reportdesign	source\ui\dlg\DateTime.src	0	checkbox	RID_DATETIME_DLG	CB_TIME			0	pt-BR	Incluir hora				20130618 17:22:18
62643reportdesign	source\ui\dlg\DateTime.src	0	fixedtext	RID_DATETIME_DLG	FT_TIME_FORMAT			0	pt-BR	Formato				20130618 17:22:18
62644reportdesign	source\ui\dlg\DateTime.src	0	helpbutton	RID_DATETIME_DLG	PB_HELP			0	pt-BR	Aj~uda				20130618 17:22:18
62645reportdesign	source\ui\dlg\DateTime.src	0	modaldialog	RID_DATETIME_DLG		HID_RPT_DATETIME_DLG		0	pt-BR	Data e hora				20130618 17:22:18
62646reportdesign	source\ui\dlg\dlgpage.src	0	pageitem	RID_PAGEDIALOG_PAGE.1	RID_SVXPAGE_PAGE			0	pt-BR	Página				20130618 17:22:18
62647reportdesign	source\ui\dlg\dlgpage.src	0	pageitem	RID_PAGEDIALOG_PAGE.1	RID_SVXPAGE_BACKGROUND			0	pt-BR	Plano de fundo				20130618 17:22:18
62648reportdesign	source\ui\dlg\dlgpage.src	0	pushbutton	RID_PAGEDIALOG_PAGE	1			50	pt-BR	Retorna				20130618 17:22:18
62649reportdesign	source\ui\dlg\dlgpage.src	0	string	RID_PAGEDIALOG_PAGE	1			50	pt-BR	Página				20130618 17:22:18
62650reportdesign	source\ui\dlg\dlgpage.src	0	string	RID_PAGEDIALOG_PAGE	2			50	pt-BR	Plano de fundo				20130618 17:22:18
62651reportdesign	source\ui\dlg\dlgpage.src	0	tabdialog	RID_PAGEDIALOG_PAGE				289	pt-BR	Configuração de página				20130618 17:22:18
62652reportdesign	source\ui\dlg\dlgpage.src	0	pushbutton	RID_PAGEDIALOG_BACKGROUND	1			50	pt-BR	Retorna				20130618 17:22:18
62653reportdesign	source\ui\dlg\dlgpage.src	0	string	RID_PAGEDIALOG_BACKGROUND	1			50	pt-BR	Plano de fundo				20130618 17:22:18
62654reportdesign	source\ui\dlg\dlgpage.src	0	tabdialog	RID_PAGEDIALOG_BACKGROUND				289	pt-BR	Configuração da seção				20130618 17:22:18
62655reportdesign	source\ui\dlg\dlgpage.src	0	pageitem	RID_PAGEDIALOG_CHAR.1	RID_PAGE_CHAR			0	pt-BR	Fonte				20130618 17:22:18
62656reportdesign	source\ui\dlg\dlgpage.src	0	pageitem	RID_PAGEDIALOG_CHAR.1	RID_PAGE_EFFECTS			0	pt-BR	Efeitos de fonte				20130618 17:22:18
62657reportdesign	source\ui\dlg\dlgpage.src	0	pageitem	RID_PAGEDIALOG_CHAR.1	RID_PAGE_POSITION			0	pt-BR	Posição				20130618 17:22:18
62658reportdesign	source\ui\dlg\dlgpage.src	0	pageitem	RID_PAGEDIALOG_CHAR.1	RID_PAGE_TWOLN			0	pt-BR	Layout asiático				20130618 17:22:18
62659reportdesign	source\ui\dlg\dlgpage.src	0	pageitem	RID_PAGEDIALOG_CHAR.1	RID_PAGE_BACKGROUND			0	pt-BR	Plano de fundo				20130618 17:22:18
62660reportdesign	source\ui\dlg\dlgpage.src	0	pageitem	RID_PAGEDIALOG_CHAR.1	RID_PAGE_ALIGNMENT			0	pt-BR	Alinhamento				20130618 17:22:18
62661reportdesign	source\ui\dlg\dlgpage.src	0	pushbutton	RID_PAGEDIALOG_CHAR	1			50	pt-BR	Retorna				20130618 17:22:18
62662reportdesign	source\ui\dlg\dlgpage.src	0	string	RID_PAGEDIALOG_CHAR	1			50	pt-BR	Caractere				20130618 17:22:18
62663reportdesign	source\ui\dlg\dlgpage.src	0	tabdialog	RID_PAGEDIALOG_CHAR				289	pt-BR	Configuração de caracteres				20130618 17:22:18
62664reportdesign	source\ui\dlg\dlgpage.src	0	pageitem	RID_PAGEDIALOG_LINE.1	RID_SVXPAGE_LINE			0	pt-BR	Linha				20130618 17:22:18
62665reportdesign	source\ui\dlg\dlgpage.src	0	pageitem	RID_PAGEDIALOG_LINE.1	RID_SVXPAGE_LINE_DEF			0	pt-BR	Estilos de linhas				20130618 17:22:18
62666reportdesign	source\ui\dlg\dlgpage.src	0	pageitem	RID_PAGEDIALOG_LINE.1	RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF			0	pt-BR	Estilos de setas				20130618 17:22:18
62667reportdesign	source\ui\dlg\dlgpage.src	0	pushbutton	RID_PAGEDIALOG_LINE	1			50	pt-BR	Retorna				20130618 17:22:18
62668reportdesign	source\ui\dlg\dlgpage.src	0	string	RID_PAGEDIALOG_LINE	1			50	pt-BR	Linha				20130618 17:22:18
62669reportdesign	source\ui\dlg\dlgpage.src	0	tabdialog	RID_PAGEDIALOG_LINE				289	pt-BR	Linha				20130618 17:22:18
62670reportdesign	source\ui\dlg\GroupsSorting.src	0	fixedline	RID_GROUPS_SORTING	FL_SEPARATOR2			0	pt-BR	Grupos				20130618 17:22:18
62671reportdesign	source\ui\dlg\GroupsSorting.src	0	fixedtext	RID_GROUPS_SORTING	FT_MOVELABEL			0	pt-BR	Ações do grupo				20130618 17:22:18
62672reportdesign	source\ui\dlg\GroupsSorting.src	0	toolboxitem	RID_GROUPS_SORTING.TB_TOOLBOX	SID_RPT_GROUPSORT_MOVE_UP	HID_RPT_GROUPSORT_MOVE_UP		0	pt-BR	Mover para cima				20130618 17:22:18
62673reportdesign	source\ui\dlg\GroupsSorting.src	0	toolboxitem	RID_GROUPS_SORTING.TB_TOOLBOX	SID_RPT_GROUPSORT_MOVE_DOWN	HID_RPT_GROUPSORT_MOVE_DOWN		0	pt-BR	Mover para baixo				20130618 17:22:18
62674reportdesign	source\ui\dlg\GroupsSorting.src	0	toolboxitem	RID_GROUPS_SORTING.TB_TOOLBOX	SID_RPT_GROUPSORT_DELETE	HID_RPT_GROUPSORT_DELETE		0	pt-BR	~Excluir				20130618 17:22:18
62675reportdesign	source\ui\dlg\GroupsSorting.src	0	fixedline	RID_GROUPS_SORTING	FL_SEPARATOR3			0	pt-BR	Propriedades				20130618 17:22:18
62676reportdesign	source\ui\dlg\GroupsSorting.src	0	fixedtext	RID_GROUPS_SORTING	FT_ORDER			0	pt-BR	Classificar				20130618 17:22:18
62677reportdesign	source\ui\dlg\GroupsSorting.src	0	stringlist	RID_GROUPS_SORTING.LST_ORDER	1			0	pt-BR	Crescente				20130618 17:22:18
62678reportdesign	source\ui\dlg\GroupsSorting.src	0	stringlist	RID_GROUPS_SORTING.LST_ORDER	2			0	pt-BR	Decrescente				20130618 17:22:18
62679reportdesign	source\ui\dlg\GroupsSorting.src	0	fixedtext	RID_GROUPS_SORTING	FT_HEADER			0	pt-BR	Cabeçalho do grupo				20130618 17:22:18
62680reportdesign	source\ui\dlg\GroupsSorting.src	0	stringlist	RID_GROUPS_SORTING.LST_HEADERLST	1			0	pt-BR	Presente				20130618 17:22:18
62681reportdesign	source\ui\dlg\GroupsSorting.src	0	stringlist	RID_GROUPS_SORTING.LST_HEADERLST	2			0	pt-BR	Ausente				20130618 17:22:18
62682reportdesign	source\ui\dlg\GroupsSorting.src	0	fixedtext	RID_GROUPS_SORTING	FT_FOOTER			0	pt-BR	Rodapé do grupo				20130618 17:22:18
62683reportdesign	source\ui\dlg\GroupsSorting.src	0	stringlist	RID_GROUPS_SORTING.LST_FOOTERLST	1			0	pt-BR	Presente				20130618 17:22:18
62684reportdesign	source\ui\dlg\GroupsSorting.src	0	stringlist	RID_GROUPS_SORTING.LST_FOOTERLST	2			0	pt-BR	Ausente				20130618 17:22:18
62685reportdesign	source\ui\dlg\GroupsSorting.src	0	fixedtext	RID_GROUPS_SORTING	FT_GROUPON			0	pt-BR	Agrupar				20130618 17:22:18
62686reportdesign	source\ui\dlg\GroupsSorting.src	0	stringlist	RID_GROUPS_SORTING.LST_GROUPONLST	1			0	pt-BR	Cada valor				20130618 17:22:18
62687reportdesign	source\ui\dlg\GroupsSorting.src	0	fixedtext	RID_GROUPS_SORTING	FT_GROUPINTERVAL			0	pt-BR	Intervalo do grupo				20130618 17:22:18
62688reportdesign	source\ui\dlg\GroupsSorting.src	0	fixedtext	RID_GROUPS_SORTING	FT_KEEPTOGETHER			0	pt-BR	Manter junto				20130618 17:22:18
62689reportdesign	source\ui\dlg\GroupsSorting.src	0	stringlist	RID_GROUPS_SORTING.LST_KEEPTOGETHERLST	1			0	pt-BR	Não				20130618 17:22:18
62690reportdesign	source\ui\dlg\GroupsSorting.src	0	stringlist	RID_GROUPS_SORTING.LST_KEEPTOGETHERLST	2			0	pt-BR	Grupo inteiro				20130618 17:22:18
62691reportdesign	source\ui\dlg\GroupsSorting.src	0	stringlist	RID_GROUPS_SORTING.LST_KEEPTOGETHERLST	3			0	pt-BR	Com o primeiro detalhe				20130618 17:22:18
62692reportdesign	source\ui\dlg\GroupsSorting.src	0	fixedline	RID_GROUPS_SORTING	FL_SEPARATOR1			0	pt-BR	Ajuda				20130618 17:22:18
62693reportdesign	source\ui\dlg\GroupsSorting.src	0	floatingwindow	RID_GROUPS_SORTING		HID_RPT_GROUPSSORTING_DLG		0	pt-BR	Classificar e agrupar				20130618 17:22:18
62694reportdesign	source\ui\dlg\GroupsSorting.src	0	string	STR_RPT_EXPRESSION				0	pt-BR	Campo/expressão				20130618 17:22:18
62695reportdesign	source\ui\dlg\GroupsSorting.src	0	string	STR_RPT_SORTING				0	pt-BR	Ordem de classificação				20130618 17:22:18
62696reportdesign	source\ui\dlg\GroupsSorting.src	0	string	STR_RPT_PREFIXCHARS				0	pt-BR	Caracteres de prefixo				20130618 17:22:18
62697reportdesign	source\ui\dlg\GroupsSorting.src	0	string	STR_RPT_YEAR				0	pt-BR	Ano				20130618 17:22:18
62698reportdesign	source\ui\dlg\GroupsSorting.src	0	string	STR_RPT_QUARTER				0	pt-BR	Trimestre				20130618 17:22:18
62699reportdesign	source\ui\dlg\GroupsSorting.src	0	string	STR_RPT_MONTH				0	pt-BR	Mês				20130618 17:22:18
62700reportdesign	source\ui\dlg\GroupsSorting.src	0	string	STR_RPT_WEEK				0	pt-BR	Semana				20130618 17:22:18
62701reportdesign	source\ui\dlg\GroupsSorting.src	0	string	STR_RPT_DAY				0	pt-BR	Dia				20130618 17:22:18
62702reportdesign	source\ui\dlg\GroupsSorting.src	0	string	STR_RPT_HOUR				0	pt-BR	Hora				20130618 17:22:18
62703reportdesign	source\ui\dlg\GroupsSorting.src	0	string	STR_RPT_MINUTE				0	pt-BR	Minuto				20130618 17:22:18
62704reportdesign	source\ui\dlg\GroupsSorting.src	0	string	STR_RPT_INTERVAL				0	pt-BR	Intervalo				20130618 17:22:18
62705reportdesign	source\ui\dlg\GroupsSorting.src	0	string	STR_RPT_HELP_FIELD				0	pt-BR	Selecione um campo ou digite uma expressão para classificar ou agrupar.				20130618 17:22:18
62706reportdesign	source\ui\dlg\GroupsSorting.src	0	string	STR_RPT_HELP_HEADER				0	pt-BR	Exibir um cabeçalho para este grupo?				20130618 17:22:18
62707reportdesign	source\ui\dlg\GroupsSorting.src	0	string	STR_RPT_HELP_FOOTER				0	pt-BR	Exibir um rodapé para este grupo?				20130618 17:22:18
62708reportdesign	source\ui\dlg\GroupsSorting.src	0	string	STR_RPT_HELP_GROUPON				0	pt-BR	Selecione o valor ou o intervalo de valores que iniciam um novo grupo.				20130618 17:22:18
62709reportdesign	source\ui\dlg\GroupsSorting.src	0	string	STR_RPT_HELP_INTERVAL				0	pt-BR	Intervalo ou número de caracteres para agrupar.				20130618 17:22:18
62710reportdesign	source\ui\dlg\GroupsSorting.src	0	string	STR_RPT_HELP_KEEP				0	pt-BR	Manter o grupo junto na mesma página?				20130618 17:22:18
62711reportdesign	source\ui\dlg\GroupsSorting.src	0	string	STR_RPT_HELP_SORT				0	pt-BR	Selecione a ordem crescente ou decrescente de classificação. Ordem crescente significa de A a Z ou de 0 a 9				20130618 17:22:18
62712reportdesign	source\ui\dlg\Navigator.src	0	floatingwindow	RID_NAVIGATOR		HID_RPT_NAVIGATOR_DLG		200	pt-BR	Navegador de relatório				20130618 17:22:18
62713reportdesign	source\ui\dlg\Navigator.src	0	string	RID_STR_FUNCTIONS				0	pt-BR	Funções				20130618 17:22:18
62714reportdesign	source\ui\dlg\Navigator.src	0	string	RID_STR_GROUPS				0	pt-BR	Grupos				20130618 17:22:18
62715reportdesign	source\ui\dlg\Navigator.src	0	menuitem	RID_MENU_NAVIGATOR	SID_SORTINGANDGROUPING			0	pt-BR	Classificar e agrupar...				20130618 17:22:18
62716reportdesign	source\ui\dlg\Navigator.src	0	menuitem	RID_MENU_NAVIGATOR	SID_PAGEHEADERFOOTER			0	pt-BR	Cabeçalho/rodapé da página...				20130618 17:22:18
62717reportdesign	source\ui\dlg\Navigator.src	0	menuitem	RID_MENU_NAVIGATOR	SID_REPORTHEADERFOOTER			0	pt-BR	Cabeçalho/rodapé do relatório...				20130618 17:22:18
62718reportdesign	source\ui\dlg\Navigator.src	0	menuitem	RID_MENU_NAVIGATOR	SID_RPT_NEW_FUNCTION			0	pt-BR	Nova função				20130618 17:22:18
62719reportdesign	source\ui\dlg\Navigator.src	0	menuitem	RID_MENU_NAVIGATOR	SID_SHOW_PROPERTYBROWSER			0	pt-BR	Propriedades...				20130618 17:22:18
62720reportdesign	source\ui\dlg\PageNumber.src	0	fixedline	RID_PAGENUMBERS	FL_FORMAT			0	pt-BR	Formato				20130618 17:22:18
62721reportdesign	source\ui\dlg\PageNumber.src	0	radiobutton	RID_PAGENUMBERS	RB_PAGE_N			0	pt-BR	Página N				20130618 17:22:18
62722reportdesign	source\ui\dlg\PageNumber.src	0	radiobutton	RID_PAGENUMBERS	RB_PAGE_N_OF_M			0	pt-BR	Página N de M				20130618 17:22:18
62723reportdesign	source\ui\dlg\PageNumber.src	0	fixedline	RID_PAGENUMBERS	FL_POSITION			0	pt-BR	Posição				20130618 17:22:18
62724reportdesign	source\ui\dlg\PageNumber.src	0	radiobutton	RID_PAGENUMBERS	RB_PAGE_TOPPAGE			0	pt-BR	Topo da página (cabeçalho)				20130618 17:22:18
62725reportdesign	source\ui\dlg\PageNumber.src	0	radiobutton	RID_PAGENUMBERS	RB_PAGE_BOTTOMPAGE			0	pt-BR	Fundo da página (rodapé)				20130618 17:22:18
62726reportdesign	source\ui\dlg\PageNumber.src	0	fixedline	RID_PAGENUMBERS	FL_MISC			0	pt-BR	Geral				20130618 17:22:18
62727reportdesign	source\ui\dlg\PageNumber.src	0	fixedtext	RID_PAGENUMBERS	FL_ALIGNMENT			0	pt-BR	Alinhamento:				20130618 17:22:18
62728reportdesign	source\ui\dlg\PageNumber.src	0	stringlist	RID_PAGENUMBERS.LST_ALIGNMENT	1			0	pt-BR	Esquerda				20130618 17:22:18
62729reportdesign	source\ui\dlg\PageNumber.src	0	stringlist	RID_PAGENUMBERS.LST_ALIGNMENT	2			0	pt-BR	Centro				20130618 17:22:18
62730reportdesign	source\ui\dlg\PageNumber.src	0	stringlist	RID_PAGENUMBERS.LST_ALIGNMENT	3			0	pt-BR	Direita				20130618 17:22:18
62731reportdesign	source\ui\dlg\PageNumber.src	0	checkbox	RID_PAGENUMBERS	CB_SHOWNUMBERONFIRSTPAGE			0	pt-BR	Mostrar numeração na primeira página				20130618 17:22:18
62732reportdesign	source\ui\dlg\PageNumber.src	0	helpbutton	RID_PAGENUMBERS	PB_HELP			0	pt-BR	Aj~uda				20130618 17:22:18
62733reportdesign	source\ui\dlg\PageNumber.src	0	modaldialog	RID_PAGENUMBERS		HID_RPT_PAGENUMBERS_DLG		0	pt-BR	Números de página				20130618 17:22:18
62734reportdesign	source\ui\dlg\PageNumber.src	0	string	STR_RPT_PN_PAGE				0	pt-BR	"Página " & #PAGENUMBER#				20130618 17:22:18
62735reportdesign	source\ui\dlg\PageNumber.src	0	string	STR_RPT_PN_PAGE_OF				0	pt-BR	 & " de " & #PAGECOUNT#				20130618 17:22:18
62736reportdesign	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_STR_DETAIL				0	pt-BR	Detalhe				20130618 17:22:18
62737reportdesign	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_STR_PAGE_HEADER				0	pt-BR	Cabeçalho da página				20130618 17:22:18
62738reportdesign	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_STR_PAGE_FOOTER				0	pt-BR	Rodapé da página				20130618 17:22:18
62739reportdesign	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_STR_GROUP_HEADER				0	pt-BR	Cabeçalho do grupo				20130618 17:22:18
62740reportdesign	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_STR_GROUP_FOOTER				0	pt-BR	Rodapé do grupo				20130618 17:22:18
62741reportdesign	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_STR_REPORT_HEADER				0	pt-BR	Cabeçalho do relatório				20130618 17:22:18
62742reportdesign	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_STR_REPORT_FOOTER				0	pt-BR	Rodapé do relatório				20130618 17:22:18
62743reportdesign	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_STR_PROPERTY_CHANGE_NOT_ALLOWED				0	pt-BR	O nome '#1' já existe e não pode ser atribuído novamente.				20130618 17:22:18
62744reportdesign	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_STR_ERROR_WRONG_ARGUMENT				0	pt-BR	Você tentou definir um argumento ilegal. Consulte '#1' para obter os argumentos válidos.				20130618 17:22:18
62745reportdesign	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_STR_ARGUMENT_IS_NULL				0	pt-BR	O elemento é inválido.				20130618 17:22:18
62746reportdesign	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_STR_FIXEDTEXT				0	pt-BR	Campo de rótulo				20130618 17:22:18
62747reportdesign	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_STR_FORMATTEDFIELD				0	pt-BR	Campo formatado				20130618 17:22:18
62748reportdesign	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_STR_IMAGECONTROL				0	pt-BR	Controle de imagem				20130618 17:22:18
62749reportdesign	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_STR_REPORT				0	pt-BR	Relatório				20130618 17:22:18
62750reportdesign	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_STR_SHAPE				0	pt-BR	Forma				20130618 17:22:18
62751reportdesign	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_STR_FIXEDLINE				0	pt-BR	Linha fixa				20130618 17:22:18
62752crashrep	source\all\crashrep.ulf	0	LngText	%WELCOME_CAPTION%				0	pt-BR	Relatório de erro do %PRODUCTNAME% %PRODUCTVERSION%				20130618 17:22:18
62753crashrep	source\all\crashrep.ulf	0	LngText	%WELCOME_HEADER%				0	pt-BR	Bem-vindo ao Relatório de Erro do %PRODUCTNAME% %PRODUCTVERSION%				20130618 17:22:18
62754crashrep	source\all\crashrep.ulf	0	LngText	%WELCOME_BODY1%				0	pt-BR	Este relatório de erro reúne informações sobre o funcionamento do %PRODUCTNAME% e as envia para o Apache Office. Este procedimento visa a melhorar as versões futuras.\n\n				20130618 17:22:18
62755crashrep	source\all\crashrep.ulf	0	LngText	%WELCOME_BODY2%				0	pt-BR	É fácil - para enviar o relatório sem qualquer esforço, clique em 'Enviar' na próxima caixa de diálogo. Você também pode descrever brevemente o erro ocorrido e, em seguida, clicar em 'Enviar'. Para ver o relatório, clique no botão 'Mostrar relatório'. Nenhum dado será enviado se você clicar em 'Não enviar'.\n\n				20130618 17:22:18
62756crashrep	source\all\crashrep.ulf	0	LngText	%WELCOME_BODY3%				0	pt-BR	Privacidade do Cliente\nAs informações reunidas limitam-se aos dados sobre o estado do %PRODUCTNAME% %PRODUCTVERSION% quando o erro ocorreu. Informações sobre senhas ou sobre o conteúdo de documentos não são armazenadas.\n\nAs informações serão usadas somente para melhorar a qualidade do %PRODUCTNAME% e não serão compartilhadas com terceiros.\nPara obter mais informações sobre a política de privacidade do Apache OpenOffice, visite \n				20130618 17:22:18
62757crashrep	source\all\crashrep.ulf	0	LngText	%PRIVACY_URL%				0	pt-BR	http://www.openoffice.org/privacy.html				20130618 17:22:18
62758crashrep	source\all\crashrep.ulf	0	LngText	%NEXT_BUTTON%				0	pt-BR	~Próximo >>				20130618 17:22:18
62759crashrep	source\all\crashrep.ulf	0	LngText	%CANCEL_BUTTON%				0	pt-BR	Cancelar				20130618 17:22:18
62760crashrep	source\all\crashrep.ulf	0	LngText	%OK_BUTTON%				0	pt-BR	OK				20130618 17:22:18
62761crashrep	source\all\crashrep.ulf	0	LngText	%REPORT_CAPTION%				0	pt-BR	Relatório de erro do %PRODUCTNAME% %PRODUCTVERSION%				20130618 17:22:18
62762crashrep	source\all\crashrep.ulf	0	LngText	%REPORT_HEADER%				0	pt-BR	Ocorreu um erro ao executar o %PRODUCTNAME% %PRODUCTVERSION%				20130618 17:22:18
62763crashrep	source\all\crashrep.ulf	0	LngText	%REPORT_BODY%				0	pt-BR	O Relatório de Erro do %PRODUCTNAME% %PRODUCTVERSION% obteve informações que podem auxiliar o Apache OpenOffice a melhorar o %PRODUCTNAME%.\nNos espaços abaixo, você pode inserir um título para o seu relatório de falha e descrever a ação que estava tentando executar quando o erro ocorreu. Em seguida clique em 'Enviar'.\n				20130618 17:22:18
62764crashrep	source\all\crashrep.ulf	0	LngText	%ENTER_TITLE%				0	pt-BR	Que tipo de documento (ex. apresentação) você estava usando quando o erro ocorreu?				20130618 17:22:18
62765crashrep	source\all\crashrep.ulf	0	LngText	%ALLOW_CONTACT%				0	pt-BR	~Autorizo ao Apache OpenOffice a entrar em contato comigo sobre este relatório.				20130618 17:22:18
62766crashrep	source\all\crashrep.ulf	0	LngText	%ENTER_EMAIL%				0	pt-BR	Insira seu endereço de e-mail.				20130618 17:22:18
62767crashrep	source\all\crashrep.ulf	0	LngText	%ENTER_DESCRIPTION%				0	pt-BR	~Como você estava usando o %PRODUCTNAME% quando o erro ocorreu?				20130618 17:22:18
62768crashrep	source\all\crashrep.ulf	0	LngText	%BACK_BUTTON%				0	pt-BR	 << ~Voltar				20130618 17:22:18
62769crashrep	source\all\crashrep.ulf	0	LngText	%SEND_BUTTON%				0	pt-BR	~Enviar				20130618 17:22:18
62770crashrep	source\all\crashrep.ulf	0	LngText	%DONOT_SEND_BUTTON%				0	pt-BR	~Não enviar				20130618 17:22:18
62771crashrep	source\all\crashrep.ulf	0	LngText	%SHOW_REPORT_BUTTON%				0	pt-BR	Mostrar ~relatório...				20130618 17:22:18
62772crashrep	source\all\crashrep.ulf	0	LngText	%SAVE_REPORT_BUTTON%				0	pt-BR	~Salvar relatório...				20130618 17:22:18
62773crashrep	source\all\crashrep.ulf	0	LngText	%SAVE_REPORT_TITLE%				0	pt-BR	Salvar o relatório em				20130618 17:22:18
62774crashrep	source\all\crashrep.ulf	0	LngText	%ERROR_MSG_SIMPLE_MAPI%				0	pt-BR	Não foi possível enviar o relatório de erro porque o programa padrão de e-mail não oferece suporte ao MAPI.\n Use um programa de e-mail que seja compatível com o MAPI.				20130618 17:22:18
62775crashrep	source\all\crashrep.ulf	0	LngText	%ERROR_MSG_DISK_FULL%				0	pt-BR	Não foi possível salvar o relatório de erro temporariamente e, consequentemente, ele não pôde ser enviado.				20130618 17:22:18
62776crashrep	source\all\crashrep.ulf	0	LngText	%ERROR_MSG_SENDMAIL%				0	pt-BR	Não foi possível enviar o relatório de erro porque o 'sendmail' não pôde ser iniciado.\nVerifique as configurações do 'sendmail'.				20130618 17:22:18
62777crashrep	source\all\crashrep.ulf	0	LngText	%ERROR_MSG_PROXY%				0	pt-BR	Não foi possível enviar o relatório de erro. Verifique as configurações de proxy em 'Opções', na Ferramenta de Relatório de Erro.				20130618 17:22:18
62778crashrep	source\all\crashrep.ulf	0	LngText	%ERROR_MSG_NOCONNECT%				0	pt-BR	Não foi possível enviar o relatório de erro porque não há nenhuma conexão com a Internet. Verifique as configurações da Internet.				20130618 17:22:18
62779crashrep	source\all\crashrep.ulf	0	LngText	%OPTIONS_BUTTON%				0	pt-BR	~Opções...				20130618 17:22:18
62780crashrep	source\all\crashrep.ulf	0	LngText	%OPTIONS_TITLE%				0	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
62781crashrep	source\all\crashrep.ulf	0	LngText	%PROXY_SETTINGS_HEADER%				0	pt-BR	Configurações de proxy				20130618 17:22:18
62782crashrep	source\all\crashrep.ulf	0	LngText	%PROXY_SETTINGS_SYSTEM%				0	pt-BR	Utilizar as configurações do ~sistema				20130618 17:22:18
62783crashrep	source\all\crashrep.ulf	0	LngText	%PROXY_SETTINGS_DIRECT%				0	pt-BR	Utilizar conexão ~direta com a Internet				20130618 17:22:18
62784crashrep	source\all\crashrep.ulf	0	LngText	%PROXY_SETTINGS_MANUAL%				0	pt-BR	Utilizar configurações ~manuais				20130618 17:22:18
62785crashrep	source\all\crashrep.ulf	0	LngText	%PROXY_SETTINGS_ADDRESS%				0	pt-BR	Proxy HT~TP				20130618 17:22:18
62786crashrep	source\all\crashrep.ulf	0	LngText	%PROXY_SETTINGS_PORT%				0	pt-BR	~Porta				20130618 17:22:18
62787crashrep	source\all\crashrep.ulf	0	LngText	%PROXY_SETTINGS_DESCRIPTION%				0	pt-BR	Para o envio de relatórios de erro, a ferramenta de Relatório de Erro do %PRODUCTNAME% precisa estar conectada à Internet.\n\nAs empresas muitas vezes utilizam os servidores proxy juntamente com um firewall para proteger a rede.\n\nSe este for seu caso, você deve especificar o endereço e a porta para o servidor.				20130618 17:22:18
62788crashrep	source\all\crashrep.ulf	0	LngText	%SENDING_REPORT_HEADER%				0	pt-BR	Enviando o relatório de erro				20130618 17:22:18
62789crashrep	source\all\crashrep.ulf	0	LngText	%SENDING_REPORT_STATUS%				0	pt-BR	Status: enviando relatório de erro				20130618 17:22:18
62790crashrep	source\all\crashrep.ulf	0	LngText	%SENDING_REPORT_STATUS_FINISHED%				0	pt-BR	Status: O relatório de erro foi enviado com sucesso.				20130618 17:22:18
62791crashrep	source\all\crashrep.ulf	0	LngText	%ERROR_MSG_NOEMAILADDRESS%				0	pt-BR	Você selecionou a opção 'Autorizo ao Apache OpenOffice a entrar em contato comigo a respeito deste relatório.\nInsira seu endereço de e-mail.				20130618 17:22:18
62792crashrep	source\all\crashrep.ulf	0	LngText	%MSG_CMDLINE_USAGE%				0	pt-BR	Uso:				20130618 17:22:18
62793crashrep	source\all\crashrep.ulf	0	LngText	%MSG_PARAM_PROCESSID%				0	pt-BR	-p <ID do processo>				20130618 17:22:18
62794crashrep	source\all\crashrep.ulf	0	LngText	%MSG_PARAM_PROCESSID_DESCRIPTION%				0	pt-BR	Atribui a ID do processo (PID) do %PRODUCTNAME% à Ferramenta de Relatório de Erro				20130618 17:22:18
62795crashrep	source\all\crashrep.ulf	0	LngText	%MSG_PARAM_HELP_DESCRIPTION%				0	pt-BR	Mostra este texto de ajuda.\nPara obter mais informações, consulte o Guia de Instalação.				20130618 17:22:18
62796sccomp	source\solver\solver.src	0	string	RID_SOLVER_COMPONENT				0	pt-BR	Solver linear do %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
62797sccomp	source\solver\solver.src	0	string	RID_PROPERTY_NONNEGATIVE				0	pt-BR	Assumir variáveis como não negativas				20130618 17:22:18
62798sccomp	source\solver\solver.src	0	string	RID_PROPERTY_INTEGER				0	pt-BR	Assumir variáveis como inteiros				20130618 17:22:18
62799sccomp	source\solver\solver.src	0	string	RID_PROPERTY_TIMEOUT				0	pt-BR	Limite de tempo de resolução (segundos)				20130618 17:22:18
62800sccomp	source\solver\solver.src	0	string	RID_PROPERTY_EPSILONLEVEL				0	pt-BR	Nível Épsilon (0-3)				20130618 17:22:18
62801sccomp	source\solver\solver.src	0	string	RID_PROPERTY_LIMITBBDEPTH				0	pt-BR	Limitar a profundidade do branch-and-bound				20130618 17:22:18
62802sccomp	source\solver\solver.src	0	string	RID_ERROR_NONLINEAR				0	pt-BR	O modelo não é linear.				20130618 17:22:18
62803sccomp	source\solver\solver.src	0	string	RID_ERROR_EPSILONLEVEL				0	pt-BR	O nível épsilon é inválido.				20130618 17:22:18
62804sccomp	source\solver\solver.src	0	string	RID_ERROR_INFEASIBLE				0	pt-BR	O modelo não é factível. Confira as condições limitantes.				20130618 17:22:18
62805sccomp	source\solver\solver.src	0	string	RID_ERROR_UNBOUNDED				0	pt-BR	O modelo não é limitado.				20130618 17:22:18
62806sccomp	source\solver\solver.src	0	string	RID_ERROR_TIMEOUT				0	pt-BR	O limite de tempo foi atingido.				20130618 17:22:18
62807basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_SYNTAX & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Erro de sintaxe.				20130618 17:22:18
62808basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_NO_GOSUB & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Return sem Gosub.				20130618 17:22:18
62809basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_REDO_FROM_START & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Entrada incorreta; tente novamente.				20130618 17:22:18
62810basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_BAD_ARGUMENT & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Chamada de procedimento incorreta.				20130618 17:22:18
62811basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_MATH_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Overflow.				20130618 17:22:18
62812basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_NO_MEMORY & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Memória insuficiente.				20130618 17:22:18
62813basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_ALREADY_DIM & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Matriz já dimensionada.				20130618 17:22:18
62814basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_OUT_OF_RANGE & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Índice fora do intervalo definido.				20130618 17:22:18
62815basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_DUPLICATE_DEF & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Definição duplicada.				20130618 17:22:18
62816basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_ZERODIV & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Divisão por zero.				20130618 17:22:18
62817basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_VAR_UNDEFINED & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Variável não definida.				20130618 17:22:18
62818basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_CONVERSION & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Tipos de dados incompatíveis.				20130618 17:22:18
62819basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_BAD_PARAMETER & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Parâmetro inválido.				20130618 17:22:18
62820basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_USER_ABORT & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Processo interrompido pelo usuário.				20130618 17:22:18
62821basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_BAD_RESUME & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Continuar sem erro.				20130618 17:22:18
62822basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_STACK_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Memória de pilha insuficiente.				20130618 17:22:18
62823basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_PROC_UNDEFINED & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Procedimento Sub ou procedimento de Function não definido.				20130618 17:22:18
62824basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_BAD_DLL_LOAD & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Erro ao carregar arquivo DLL.				20130618 17:22:18
62825basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_BAD_DLL_CALL & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Convenção de chamada de DLL incorreta.				20130618 17:22:18
62826basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_INTERNAL_ERROR & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Erro interno $(ARG1).				20130618 17:22:18
62827basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_BAD_CHANNEL & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Nome de arquivo ou número de arquivo inválido.				20130618 17:22:18
62828basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_FILE_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Arquivo não encontrado.				20130618 17:22:18
62829basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_BAD_FILE_MODE & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Modo de arquivo incorreto.				20130618 17:22:18
62830basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_FILE_ALREADY_OPEN & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	O arquivo já está aberto.				20130618 17:22:18
62831basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_IO_ERROR & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Erro de E/S do dispositivo.				20130618 17:22:18
62832basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_FILE_EXISTS & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	O arquivo já existe.				20130618 17:22:18
62833basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_BAD_RECORD_LENGTH & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Comprimento de registro incorreto.				20130618 17:22:18
62834basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_DISK_FULL & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Disco ou unidade de disco rígido cheios.				20130618 17:22:18
62835basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_READ_PAST_EOF & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	A leitura excede EOF.				20130618 17:22:18
62836basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_BAD_RECORD_NUMBER & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Número de registro incorreto.				20130618 17:22:18
62837basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_TOO_MANY_FILES & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Excesso de arquivos.				20130618 17:22:18
62838basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_NO_DEVICE & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Dispositivo indisponível.				20130618 17:22:18
62839basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_ACCESS_DENIED & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Acesso negado.				20130618 17:22:18
62840basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_NOT_READY & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	O disco não está pronto.				20130618 17:22:18
62841basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_NOT_IMPLEMENTED & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Não implementado.				20130618 17:22:18
62842basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_DIFFERENT_DRIVE & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	É impossível renomear em diferentes unidades.				20130618 17:22:18
62843basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_ACCESS_ERROR & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Erro de acesso a caminho/arquivo.				20130618 17:22:18
62844basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_PATH_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Caminho não encontrado.				20130618 17:22:18
62845basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_NO_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Variável do objeto não definida.				20130618 17:22:18
62846basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_BAD_PATTERN & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Padrão de cadeia de caracteres inválido.				20130618 17:22:18
62847basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SBERR_IS_NULL & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	O uso de zero não é permitido.				20130618 17:22:18
62848basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_DDE_ERROR & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Erro de DDE.				20130618 17:22:18
62849basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_DDE_WAITINGACK & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Aguardando resposta à conexão DDE.				20130618 17:22:18
62850basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_DDE_OUTOFCHANNELS & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Nenhum canal DDE disponível.				20130618 17:22:18
62851basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_DDE_NO_RESPONSE & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Nenhum aplicativo respondeu à iniciação da conexão DDE.				20130618 17:22:18
62852basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_DDE_MULT_RESPONSES & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Muitos aplicativos responderam à iniciação da conexão DDE.				20130618 17:22:18
62853basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_DDE_CHANNEL_LOCKED & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Canal DDE bloqueado.				20130618 17:22:18
62854basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_DDE_NOTPROCESSED & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Aplicativo externo não pode executar a operação DDE.				20130618 17:22:18
62855basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_DDE_TIMEOUT & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Tempo limite durante espera de resposta DDE.				20130618 17:22:18
62856basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_DDE_USER_INTERRUPT & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Usuário pressionou a tecla ESCAPE durante operação DDE.				20130618 17:22:18
62857basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_DDE_BUSY & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Aplicativo externo ocupado.				20130618 17:22:18
62858basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_DDE_NO_DATA & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Operação DDE sem dados.				20130618 17:22:18
62859basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_DDE_WRONG_DATA_FORMAT & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Os dados tem um formato incorreto.				20130618 17:22:18
62860basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_DDE_PARTNER_QUIT & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	O aplicativo externo foi encerrado.				20130618 17:22:18
62861basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_DDE_CONV_CLOSED & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	A conexão DDE foi interrompida ou modificada.				20130618 17:22:18
62862basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_DDE_NO_CHANNEL & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Método DDE invocado sem nenhum canal aberto.				20130618 17:22:18
62863basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_DDE_INVALID_LINK & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Formato de vínculo DDE inválido.				20130618 17:22:18
62864basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_DDE_QUEUE_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	A mensagem de DDE foi perdida.				20130618 17:22:18
62865basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_DDE_LINK_ALREADY_EST & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	O vínculo já foi colado.				20130618 17:22:18
62866basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_DDE_LINK_INV_TOPIC & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	O modo de vínculo não pode ser definido devido a um tópico de vínculo inválido.				20130618 17:22:18
62867basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_DDE_DLL_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	DDE requer o arquivo DDEML.DLL.				20130618 17:22:18
62868basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_CANNOT_LOAD & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	O módulo não pode ser carregado; formato inválido.				20130618 17:22:18
62869basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_BAD_INDEX & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Índice de objeto inválido.				20130618 17:22:18
62870basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_NO_ACTIVE_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	O objeto não está disponível.				20130618 17:22:18
62871basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_BAD_PROP_VALUE & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Valor de propriedade incorreto.				20130618 17:22:18
62872basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_PROP_READONLY & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Esta propriedade é somente leitura.				20130618 17:22:18
62873basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_PROP_WRITEONLY & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Esta propriedade é somente gravação.				20130618 17:22:18
62874basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_INVALID_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Referência de objeto inválida.				20130618 17:22:18
62875basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_NO_METHOD & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Propriedade ou método não encontrado: $(ARG1).				20130618 17:22:18
62876basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_NEEDS_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	É necessário um objeto.				20130618 17:22:18
62877basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_INVALID_USAGE_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Uso inválido de um objeto.				20130618 17:22:18
62878basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_NO_OLE & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	A automação OLE não é suportada por este objeto.				20130618 17:22:18
62879basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_BAD_METHOD & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Esta propriedade ou método não são suportados pelo objeto.				20130618 17:22:18
62880basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_OLE_ERROR & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Erro de automação OLE.				20130618 17:22:18
62881basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_BAD_ACTION & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Esta ação não é suportada pelo objeto dado.				20130618 17:22:18
62882basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_NO_NAMED_ARGS & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Argumentos nomeados não são suportados pelo objeto dado.				20130618 17:22:18
62883basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_BAD_LOCALE & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	A configuração do local atual não é suportada pelo objeto dado.				20130618 17:22:18
62884basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_NAMED_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Argumento nomeado não encontrado.				20130618 17:22:18
62885basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_NOT_OPTIONAL & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	O argumento não é opcional.				20130618 17:22:18
62886basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_WRONG_ARGS & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Número inválido de argumentos.				20130618 17:22:18
62887basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_NOT_A_COLL & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	O objeto não é uma lista.				20130618 17:22:18
62888basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_BAD_ORDINAL & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Número ordinal inválido.				20130618 17:22:18
62889basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_DLLPROC_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	A função DLL especificada não foi encontrada.				20130618 17:22:18
62890basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_BAD_CLIPBD_FORMAT & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Formato de área de transferência inválido.				20130618 17:22:18
62891basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_PROPERTY_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	O objeto não tem esta propriedade.				20130618 17:22:18
62892basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_METHOD_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	O objeto não tem este método.				20130618 17:22:18
62893basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_ARG_MISSING & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Argumento necessário ausente.				20130618 17:22:18
62894basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_BAD_NUMBER_OF_ARGS & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Número inválido de argumentos.				20130618 17:22:18
62895basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_METHOD_FAILED & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Erro ao executar um método.				20130618 17:22:18
62896basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_SETPROP_FAILED & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Não foi possível definir a propriedade.				20130618 17:22:18
62897basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_GETPROP_FAILED & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Não foi possível determinar a propriedade.				20130618 17:22:18
62898basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_UNEXPECTED & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Símbolo inesperado: $(ARG1).				20130618 17:22:18
62899basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Esperado: $(ARG1).				20130618 17:22:18
62900basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_SYMBOL_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Símbolo esperado.				20130618 17:22:18
62901basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_VAR_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Variável esperada.				20130618 17:22:18
62902basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_LABEL_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Rótulo esperado.				20130618 17:22:18
62903basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_LVALUE_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	O valor não pode ser aplicado.				20130618 17:22:18
62904basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_VAR_DEFINED & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	A variável $(ARG1) já está definida.				20130618 17:22:18
62905basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_PROC_DEFINED & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Procedimento Sub ou procedimento de Function $(ARG1) já definido.				20130618 17:22:18
62906basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_LABEL_DEFINED & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	O rótulo $(ARG1) já está definido.				20130618 17:22:18
62907basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_UNDEF_VAR & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	A variável $(ARG1) não foi encontrada.				20130618 17:22:18
62908basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_UNDEF_ARRAY & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Matriz ou procedimento $(ARG1) não foram encontrados.				20130618 17:22:18
62909basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_UNDEF_PROC & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	O procedimento $(ARG1) não foi encontrado.				20130618 17:22:18
62910basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_UNDEF_LABEL & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	O rótulo $(ARG1) não está definido.				20130618 17:22:18
62911basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_UNDEF_TYPE & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Tipos de dados desconhecidos $(ARG1).				20130618 17:22:18
62912basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_BAD_EXIT & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Sair de $(ARG1) esperado.				20130618 17:22:18
62913basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_BAD_BLOCK & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Bloco de declaração ainda aberto: $(ARG1) ausente.				20130618 17:22:18
62914basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_BAD_BRACKETS & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Parênteses não coincidem.				20130618 17:22:18
62915basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_BAD_DECLARATION & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	O símbolo $(ARG1) já está definido de maneira diferente.				20130618 17:22:18
62916basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_BAD_PARAMETERS & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Os parâmetros não correspondem ao procedimento.				20130618 17:22:18
62917basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_BAD_CHAR_IN_NUMBER & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Caractere inválido no número.				20130618 17:22:18
62918basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_MUST_HAVE_DIMS & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	A matriz deve estar dimensionada.				20130618 17:22:18
62919basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_NO_IF & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Else/Endif sem If.				20130618 17:22:18
62920basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_NOT_IN_SUBR & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	$(ARG1) não permitido dentro de um procedimento.				20130618 17:22:18
62921basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_NOT_IN_MAIN & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	$(ARG1) não permitido fora de um procedimento.				20130618 17:22:18
62922basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_WRONG_DIMS & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	As especificações da dimensão não coincidem.				20130618 17:22:18
62923basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_BAD_OPTION & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Opção desconhecida: $(ARG1).				20130618 17:22:18
62924basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_CONSTANT_REDECLARED & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Constante $(ARG1) redefinida.				20130618 17:22:18
62925basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_PROG_TOO_LARGE & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	O programa é muito grande.				20130618 17:22:18
62926basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	SbERR_NO_STRINGS_ARRAYS & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Cadeias de caracteres ou matrizes não permitidas.				20130618 17:22:18
62927basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	ERRCODE_BASIC_EXCEPTION & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Ocorreu uma exceção $(ARG1).				20130618 17:22:18
62928basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	ERRCODE_BASIC_ARRAY_FIX & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Esta matriz é fixa ou está travada temporariamente				20130618 17:22:18
62929basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	ERRCODE_BASIC_STRING_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Não há mais espaço para a sequência de caracteres.				20130618 17:22:18
62930basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	ERRCODE_BASIC_EXPR_TOO_COMPLEX & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	A expressão é complexa demais.				20130618 17:22:18
62931basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	ERRCODE_BASIC_OPER_NOT_PERFORM & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Não é possível executar a operação solicitada.				20130618 17:22:18
62932basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	ERRCODE_BASIC_TOO_MANY_DLL & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Excesso de DLLs de aplicações clientes.				20130618 17:22:18
62933basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	ERRCODE_BASIC_LOOP_NOT_INIT & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	O loop For não foi inicializado.				20130618 17:22:18
62934basic	source\classes\sb.src	0	string	RID_BASIC_START	ERRCODE_BASIC_COMPAT & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	$(ARG1)				20130618 17:22:18
62935basic	source\classes\sb.src	0	string	IDS_SBERR_TERMINATED				0	pt-BR	A macro em execução foi interrompida				20130618 17:22:18
62936basic	source\classes\sb.src	0	string	IDS_SBERR_STOREREF				0	pt-BR	A referência não será salva: 				20130618 17:22:18
62937basic	source\classes\sb.src	0	string	ERRCODE_BASMGR_LIBLOAD & ERRCODE_RES_MASK				0	pt-BR	Erro ao carregar biblioteca '$(ARG1)'.				20130618 17:22:18
62938basic	source\classes\sb.src	0	string	ERRCODE_BASMGR_LIBSAVE & ERRCODE_RES_MASK				0	pt-BR	Erro ao salvar biblioteca: '$(ARG1)'.				20130618 17:22:18
62939basic	source\classes\sb.src	0	string	ERRCODE_BASMGR_MGROPEN & ERRCODE_RES_MASK				0	pt-BR	Não foi possível inicializar o BASIC do arquivo '$(ARG1)'.				20130618 17:22:18
62940basic	source\classes\sb.src	0	string	ERRCODE_BASMGR_MGRSAVE & ERRCODE_RES_MASK				0	pt-BR	Erro ao salvar BASIC: '$(ARG1)'.				20130618 17:22:18
62941basic	source\classes\sb.src	0	string	ERRCODE_BASMGR_REMOVELIB & ERRCODE_RES_MASK				0	pt-BR	Erro ao remover a biblioteca.				20130618 17:22:18
62942basic	source\classes\sb.src	0	string	ERRCODE_BASMGR_UNLOADLIB & ERRCODE_RES_MASK				0	pt-BR	Não foi possível remover a biblioteca da memória.				20130618 17:22:18
62943basic	source\sbx\format.src	0	string	STR_BASICKEY_FORMAT_ON				0	pt-BR	Ativado				20130618 17:22:18
62944basic	source\sbx\format.src	0	string	STR_BASICKEY_FORMAT_OFF				0	pt-BR	Desativado				20130618 17:22:18
62945basic	source\sbx\format.src	0	string	STR_BASICKEY_FORMAT_TRUE				0	pt-BR	Verdadeiro				20130618 17:22:18
62946basic	source\sbx\format.src	0	string	STR_BASICKEY_FORMAT_FALSE				0	pt-BR	Falso				20130618 17:22:18
62947basic	source\sbx\format.src	0	string	STR_BASICKEY_FORMAT_YES				0	pt-BR	Sim				20130618 17:22:18
62948basic	source\sbx\format.src	0	string	STR_BASICKEY_FORMAT_NO				0	pt-BR	Não				20130618 17:22:18
62949basic	source\sbx\format.src	0	string	STR_BASICKEY_FORMAT_CURRENCY				0	pt-BR	@0.00 $;@(0.00 $)				20130618 17:22:18
62950readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	Welcome	Welcome			0	pt-BR	Arquivo LeiaMe do ${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION}				20130618 17:22:18
62951readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	LatestUpdates	LatestUpdates			0	pt-BR	Para as últimas atualizações deste arquivo LEIAME, veja <a href="http://www.openoffice.org/welcome/readme.html">http://www.openoffice.org/welcome/readme.html</a>				20130618 17:22:18
62952readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	A6	A6			0	pt-BR	Este arquivo contém informações importantes sobre este programa. Leia com atenção as informações antes de começar a trabalhar.				20130618 17:22:18
62953readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	A7	A7			0	pt-BR	A Comunidade Apache OpenOffice, responsável pelo desenvolvimento deste produto, deseja convidá-lo para participar como um membro da comunidade. Como novo usuário, você pode navegar no site do ${PRODUCTNAME} com informações úteis para o usuário em <a href="http://openoffice.apache.org">http://openoffice.apache.org</a>				20130618 17:22:18
62954readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	A9	A9			0	pt-BR	Leia também as seções abaixo sobre como participar no projeto Apache OpenOffice.				20130618 17:22:18
62955readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	A10	A10			0	pt-BR	O ${PRODUCTNAME} é realmente livre para qualquer usuário? 				20130618 17:22:18
62956readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	A11	A11			0	pt-BR	O ${PRODUCTNAME} é livre para ser utilizado por qualquer pessoa. Você pode instalar esta cópia do ${PRODUCTNAME} em todos os computadores que desejar, e utilizá-la para qualquer propósito (incluindo a utilização por empresas, governos, administração pública e utilização educacional). Para maiores detalhes,  veja o texto da licença que acompanha o ${PRODUCTNAME} ou em <a href="http://www.openoffice.org/license.html">http://www.openoffice.org/license.html</a>				20130618 17:22:18
62957readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	A12	A12			0	pt-BR	Por que o ${PRODUCTNAME} é livre para ser utilizado por qualquer usuário?				20130618 17:22:18
62958readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	A13	A13			0	pt-BR	Você pode utilizar hoje esta cópia do ${PRODUCTNAME} sem qualquer ônus graças aos colaboradores individuais e patrocinadores empresariais que projetaram, desenvolveram, testaram, traduziram, documentaram, proveram suporte a usuários, fizeram trabalhos de marketing e ajudaram de muitas maneiras a fazer o ${PRODUCTNAME} o que ele é hoje - o líder mundial de software de escritório em código aberto.				20130618 17:22:18
62959readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	A13b	A13b			0	pt-BR	Se você aprecia nossos esforços, e gostaria de garantir que o Apache OpenOffice continue no futuro, por favor, considere fazer uma contribuição para o projeto - veja em <a href="http://openoffice.apache.org/get-involved.html">http://openoffice.apache.org/get-involved.html</a> para detalhes sobre tempo de contribuição e <a href="http://www.apache.org/foundation/contributing.html">http://www.apache.org/foundation/contributing.html</a> para detalhes sobre as doações. Todo mundo tem uma contribuição a dar.				20130618 17:22:18
62960readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	rr3fgf42r	rr3fgf42r			0	pt-BR	Notas sobre a instalação				20130618 17:22:18
62961readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	javaneeded	javaneeded			0	pt-BR	${PRODUCTNAME} requer uma versão recente de JAVA para funcionalidades completas; JAVA pode ser baixado de <a href="http://java.com">http://java.com</a>.				20130618 17:22:18
62962readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	sdfsdfgf42r	sdfsdfgf42r			0	pt-BR	Requisitos do sistema				20130618 17:22:18
62963readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	macxiOSX	macxiOSX			0	pt-BR	MacOSX 10.4 (Tiger) ou superior				20130618 17:22:18
62964readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	macxicpu	macxicpu			0	pt-BR	Processador Intel				20130618 17:22:18
62965readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	macxiRAM	macxiRAM			0	pt-BR	512 MB RAM				20130618 17:22:18
62966readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	macxHardDiksSpace	macxHardDiksSpace			0	pt-BR	Até 1.5 Gb de espaço em disco disponível				20130618 17:22:18
62967readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	macxivideo	macxivideo			0	pt-BR	Dispositivo gráfico de 1024 x 768 com 256 cores (resoluções maiores recomendadas)				20130618 17:22:18
62968readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	s2s3sdf2	s2s3sdf2			0	pt-BR	Microsoft Windows XP, Vista, Windows 7 ou Windows 8				20130618 17:22:18
62969readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	utzu6	utzu6			0	pt-BR	Processador Pentium III ou posterior				20130618 17:22:18
62970readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ghuj67	ghuj67			0	pt-BR	256 MB RAM (512 MB RAM recomendado)				20130618 17:22:18
62971readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	jzjtzu6	jzjtzu6			0	pt-BR	Até 1,5 GB de espaço em disco disponível				20130618 17:22:18
62972readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	jtzu56	jtzu56			0	pt-BR	Resolução de 1024 x 768 (resoluções maiores recomendadas), com pelo menos 256 cores				20130618 17:22:18
62973readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	edssc3d	edssc3d			0	pt-BR	Observe que o processo de instalação requer direitos de Administrador.				20130618 17:22:18
62974readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	MSOReg1	MSOReg1			0	pt-BR	O registro do ${PRODUCTNAME} como aplicação padrão para os formatos Microsoft Office pode ser forçado ou eliminado ao utilizar as seguintes chaves na linha de comando do instalador:				20130618 17:22:18
62975readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	MSOReg2	MSOReg2			0	pt-BR	<tt>/msoreg=1</tt> forçará o registro do ${PRODUCTNAME} como aplicação padrão para os formatos Microsoft Office.				20130618 17:22:18
62976readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	MSOReg3	MSOReg3			0	pt-BR	<tt>/msoreg=0</tt> eliminará o registro do ${PRODUCTNAME} como aplicação padrão para os formatos Microsoft Office.				20130618 17:22:18
62977readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	DLLA1	DLLA1			0	pt-BR	Se executar uma instalação administrativa com setup /a, você precisa garantir que o arquivo msvc100.dll esteja instalado em seu sistema. Este arquivo é necessário para que o ${PRODUCTNAME} inicie após uma instalação administrativa. Você pode obter este arquivo em <a href="http://www.microsoft.com/en-us/download/details.aspx?id=5555">http://www.microsoft.com/en-us/download/details.aspx?id=5555</a>				20130618 17:22:18
62978readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	AdminNeeded	AdminNeeded			0	pt-BR	Observe que o processo de instalação requer direitos de Administrador.				20130618 17:22:18
62979readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	s2335	s2335			0	pt-BR	Sistema operacional Solaris 10 (plataforma SPARC) ou superior				20130618 17:22:18
62980readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	s253	s253			0	pt-BR	256 MB RAM (512 MB RAM recomendado)				20130618 17:22:18
62981readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	s23seg	s23seg			0	pt-BR	Até 1,55 GB de espaço em disco disponível				20130618 17:22:18
62982readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	s2s43gfe	s2s43gfe			0	pt-BR	Servidor X com resolução de 1024x768 (resoluções superiores recomendadas), com pelo menos 256 cores				20130618 17:22:18
62983readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	n4234rw	n4234rw			0	pt-BR	Gerenciador de janelas				20130618 17:22:18
62984readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	wd2dff2	wd2dff2			0	pt-BR	Gnome 2.6 ou superior, com os pacotes gail 1.8.6 e at-spi 1.7, requeridos pelo suporte das ferramentas de tecnologia assistiva (AT tools)				20130618 17:22:18
62985readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	s23h	s23h			0	pt-BR	Sistema operacional Solaris 10 (plataforma x86) ou superior				20130618 17:22:18
62986readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	s24f	s24f			0	pt-BR	256 MB RAM (512 MB RAM recomendado)				20130618 17:22:18
62987readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	fgheg	fgheg			0	pt-BR	Até 1,55 GB de espaço em disco disponível				20130618 17:22:18
62988readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	fghfgh	fghfgh			0	pt-BR	Servidor X com resolução de 1024x768 (resoluções superiores recomendadas), com pelo menos 256 cores				20130618 17:22:18
62989readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	mgjfg	mgjfg			0	pt-BR	Gerenciador de janelas				20130618 17:22:18
62990readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	wd2dff1	wd2dff1			0	pt-BR	Gnome 2.6 ou superior, com os pacotes gail 1.8.6 e at-spi 1.7, requeridos pelo suporte das ferramentas de tecnologia assistiva (AT tools)				20130618 17:22:18
62991readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	s2we35	s2we35			0	pt-BR	Linux Kernel versão 2.6.18 ou superior				20130618 17:22:18
62992readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	s253we	s253we			0	pt-BR	glibc2 versão 2.5 ou superior				20130618 17:22:18
62993readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	s256we	s256we			0	pt-BR	gtk versão 2.10.4 ou superior				20130618 17:22:18
62994readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	s2etfseg	s2etfseg			0	pt-BR	Processador Pentium III ou posterior				20130618 17:22:18
62995readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	s2ssdfe	s2ssdfe			0	pt-BR	256 MB RAM (512 MB RAM recomendado)				20130618 17:22:18
62996readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	n42dfgf	n42dfgf			0	pt-BR	Até 1,55 GB de espaço em disco disponível				20130618 17:22:18
62997readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	ghjhhr	ghjhhr			0	pt-BR	Servidor X com resolução de 1024x768 (resoluções superiores recomendadas), com pelo menos 256 cores				20130618 17:22:18
62998readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	fhrtz5	fhrtz5			0	pt-BR	Gerenciador de janelas				20130618 17:22:18
62999readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	wd2dff	wd2dff			0	pt-BR	Gnome 2.6 ou superior, com os pacotes gail 1.8.6 e at-spi 1.7, requeridos pelo suporte das ferramentas de tecnologia assistiva (AT tools)				20130618 17:22:18
63000readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	Linuxi3a	Linuxi3a			0	pt-BR	Existe uma grande variedade de distribuições Linux, e mesmo numa mesma distribuição podem haver diferentes opções de instalação (KDE ou Gome, etc...). Algumas distribuições possuem sua própria versão 'nativa' do ${PRODUCTNAME} que pode ter características diferentes do ${PRODUCTNAME} da Comunidade. Em alguns casos você pode instalar a versão do ${PRODUCTNAME} da Comunidade junto com a versão 'nativa' da distribuição. Entretanto, é mais seguro remover a versão 'nativa' antes de instalar esta versão da comunidade. Consulte a documentação de sua distribuição para maiores detalhes de como fazer isso.				20130618 17:22:18
63001readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	Linuxi4a	Linuxi4a			0	pt-BR	Sempre recomenda-se fazer um backup de seu sistema antes de remover ou instalar um software.				20130618 17:22:18
63002readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	Precautions	Precautions			0	pt-BR	Certifique que você possui memória livre suficiente no seu diretório temporário de seu sistema e que as permissões de leitura, gravação e execução lhe foram outorgadas. Feche todos os outros programas antes de iniciar a instalação.				20130618 17:22:18
63003readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	naso01	naso01			0	pt-BR	Problemas durante a inicialização do programa				20130618 17:22:18
63004readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	naso02	naso02			0	pt-BR	Se você tiver problemas na inicialização do ${PRODUCTNAME} (especialmente ao utilizar o Gnome) desative a variável de ambiente <tt>SESSION_MANAGER</tt> no shell utilizado para iniciar o ${PRODUCTNAME}. Isso pode ser feito adicionando a linha "<tt>unset SESSION_MANAGER</tt>" no início do script de shell soffice encontrado no diretório "<tt>[office folder]/program</tt>".				20130618 17:22:18
63005readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	abcdef	abcdef			0	pt-BR	Dificuldades de iniciar o ${PRODUCTNAME} (i.e. travamento da aplicação) bem como problemas com o monitor são causados pelo driver da placa de vídeo. Se estes problemas ocorrerem, por favor, atualize o driver da sua placa de vídeo ou tente usar o driver gráfico disponível no seu sistema operacional. Dificuldades de exibir objetos 3D podem ser resolvido pela desativação da opção "Usar OpenGL" em "Ferramentas - Opções - ${PRODUCTNAME} - Exibir - exibir 3D'.				20130618 17:22:18
63006readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	naso	naso			0	pt-BR	Touchpads de notebooks ALPS/Synaptics no Windows				20130618 17:22:18
63007readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	naso2	naso2			0	pt-BR	Por conta de um problema de driver no Windows, você não pode rolar documentos no ${PRODUCTNAME} ao deslizar seu dedo em um touchpad ALPS/Synaptics.				20130618 17:22:18
63008readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	naso6	naso6			0	pt-BR	Para ativar a rolagem pelo touchpad, adicione as seguintes linhas ao arquivo de configuração do touchpad em "<tt>C:\Program Files\Synaptics\SynTP\SynTPEnh.ini</tt>" e reinicie seu computador:				20130618 17:22:18
63009readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	naso8	naso8			0	pt-BR	O local do arquivo de configuração pode variar dependendo da versão do Windows.				20130618 17:22:18
63010readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	sdfsd32asrc	sdfsd32asrc			0	pt-BR	Driver do catálogo de endereços do Mozilla				20130618 17:22:18
63011readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	sdcc32asrc	sdcc32asrc			0	pt-BR	O catálogo de endereços do Mozilla requer o pacote <tt>SUNWzlib</tt>. Esse pacote não faz parte da instalação mínima do sistema operacional Solaris. Se for necessário acessar o catálogo de endereços do Mozilla, adicione este pacote à sua instalação do Solaris utilizando o comando "<tt>pkgadd</tt>" a partir do CD de instalação.				20130618 17:22:18
63012readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	awe1	awe1			0	pt-BR	Teclas de atalho				20130618 17:22:18
63013readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	w32e1	w32e1			0	pt-BR	Somente os atalhos (combinações de teclas) que não são utilizados pelo sistema operacional podem ser utilizados no ${PRODUCTNAME}. Se uma combinação de teclas no ${PRODUCTNAME} não funcionar como descrito na Ajuda do ${PRODUCTNAME}, verifique se o atalho já é utilizado pelo sistema operacional. Para retificar esses conflitos, você pode trocar quase todas as atribuições de teclas do ${PRODUCTNAME}. Para maiores informações sobre este tópico, consulte a Ajuda do ${PRODUCTNAME} ou a documentação de ajuda de seu sistema operacional.				20130618 17:22:18
63014readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	mackeys1	mackeys1			0	pt-BR	A aplicação de ajuda do ${PRODUCTNAME} pode vir a usar combinações de teclas de atalho válidas somente para teclados de PC.				20130618 17:22:18
63015readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	gfh6w	gfh6w			0	pt-BR	Trava de arquivos				20130618 17:22:18
63016readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	pji76w	pji76w			0	pt-BR	A trava de arquivo está ativada por padrão no ${PRODUCTNAME}. Em uma rede com o protocolo NFS (Network File System), o daemon de travamento para clientes NFS deve estar ativo. Para desativar a trava de arquivos, edite o script <tt>soffice</tt> e mude a linha "<tt>export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>" para  "<tt># export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>". Se desativar a trava de arquivo, o acesso de escrita de um documento não terá restrição ao usuário que primeiro abrir o documento.				20130618 17:22:18
63017readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	pji76wsdf	pji76wsdf			0	pt-BR	Aviso: Ativar a trava de arquivos pode causar problemas com o Solaris 2.5.1 e 2.7 se utilizada em conjunto com Linux NFS 2.0. Se seu ambiente de sistema possui esses parâmetros, recomendamos enfaticamente evitar de utilizar este recurso. Caso contrário, o ${PRODUCTNAME} irá travar ao tentar abrir um arquivo de um diretório NFS montado em um computador Linux.				20130618 17:22:18
63018readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	gfh6w1	gfh6w1			0	pt-BR	Problemas ao enviar documentos como e-mails a partir do ${PRODUCTNAME}				20130618 17:22:18
63019readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	pji76w1	pji76w1			0	pt-BR	Ao enviar um documento via 'Arquivo - Enviar - Documento como e-mail' ou 'Documento como PDF anexado' poderão ocorrer problemas (o programa falha ou congela). Isto é devido ao arquivo do sistema Windows "Mapi" (Messaging Application Programming Interface) que causa problemas em algumas versões do arquivo. Infelizmente o problema não pode ser cercado em uma versão determinada. Para maiores informações visite <a href="http://www.microsoft.com">http://www.microsoft.com</a> para pesquisar o Microsoft Knowledge Base sobre "mapi dll".				20130618 17:22:18
63020readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	aw22	aw22			0	pt-BR	Notas importantes sobre acessibilidade				20130618 17:22:18
63021readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	access7	access7			0	pt-BR	Para mais informações sobre características de acessibilidade no ${PRODUCTNAME}, veja <a href="http://www.openoffice.org/access/">http://www.openoffice.org/access/</a>				20130618 17:22:18
63022readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	support	support			0	pt-BR	Suporte ao usuário				20130618 17:22:18
63023readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	support1	support1			0	pt-BR	A página principal de suporte <a href="http://support.openoffice.org/">http://support.openoffice.org/</a> oferece várias possibilidades para obter ajuda para o ${PRODUCTNAME}. Sua pergunta pode já estar respondida - verifique o fórum da comunidade em <a href="http://forum.openoffice.org">http://forum.openoffice.org</a> ou pesquise os arquivos da lista de discussão 'users@openoffice.org' em <a href="http://openoffice.apache.org/mailing-lists.html">http://openoffice.apache.org/mailing-lists.html</a>. Alternativamente, você pode enviar suas perguntas para <a href="mailto:users@openoffice.apache.org">users@openoffice.apache.org</a>. Para assinar a lista (para receber um email de resposta) está explicado nesta página: <a href="http://openoffice.apache.org/mailing-lists.html">http://openoffice.apache.org/mailing-lists.html</a>.				20130618 17:22:18
63024readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	faq	faq			0	pt-BR	Verifique também a seção de FAQ em <a href="http://wiki.openoffice.org/wiki/Documentation/FAQ">http://wiki.openoffice.org/wiki/Documentation/FAQ.</a>				20130618 17:22:18
63025readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	reportbugs	reportbugs			0	pt-BR	Reportar bugs &amp; problemas				20130618 17:22:18
63026readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	reportbugs1	reportbugs1			0	pt-BR	O portal do ${PRODUCTNAME} hospeda o <a href="https://issues.apache.org/ooo/">BugZilla</a>, nosso mecanismo de reporte, rastreamento e resolução de bugs e problemas. Incentivamos todos os usuários a reportar problemas que possam ocorrer em sua plataforma particular. Reportes de erros frequentes são uma das mais importantes contribuições que a comunidade de usuários pode fazer para o desenvolvimento e melhorias contínuas da suíte.				20130618 17:22:18
63027readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	gettinginvolved1	gettinginvolved1			0	pt-BR	Para se envolver 				20130618 17:22:18
63028readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	gettinginvolved2	gettinginvolved2			0	pt-BR	A comunidade ${PRODUCTNAME} irá beneficiar-se da sua participação ativa no desenvolvimento deste importante projeto de código aberto.				20130618 17:22:18
63029readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	gettingimvolved3	gettingimvolved3			0	pt-BR	Como usuário, você é parte valiosa do processo de desenvolvimento da suíte e gostaríamos de incentivá-lo a participar mais ativamente com o propósito de que se torne um colaborador de longo prazo para a comunidade. Faça parte da comunidade e consulte a página dos usuários em <a href="http://openoffice.apache.org/get-involved.html">http://openoffice.apache.org/get-involved.html</a>				20130618 17:22:18
63030readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	howtostart	howtostart			0	pt-BR	Como começar				20130618 17:22:18
63031readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	howtostart1	howtostart1			0	pt-BR	A melhor maneira de começar a contribuir é se inscrever em uma ou mais listas de discussão, acompanhar por um tempo, e utilizar gradualmente os arquivos da lista para se familiarizar com os muitos dos tópicos abordados, desde que o código-fonte do ${PRODUCTNAME} lançado em outubro de 2000. Quando você estiver confortável, tudo o que você precisa fazer é enviar um e-mail de auto-apresentação e saltar para direto para dentro.				20130618 17:22:18
63032readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	subscribe	subscribe			0	pt-BR	Assinar				20130618 17:22:18
63033readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	subscribe1	subscribe1			0	pt-BR	Aqui estão algumas das listas de discussão do ${PRODUCTNAME} que você pode se inscrever em <a href="http://openoffice.apache.org/mailing-lists.html">http://openoffice.apache.org/mailing-lists.html</a>				20130618 17:22:18
63034readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	subscribelist1	subscribelist1			0	pt-BR	Notícias: a lista announce@openoffice.org é *recomendada a todos os usuários* (tráfego leve)				20130618 17:22:18
63035readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	subscribelist2	subscribelist2			0	pt-BR	Fórum principal dos usuários: user@openoffice.org *um jeito fácil de acompanhar as discussões* (tráfego intenso)				20130618 17:22:18
63036readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	subscribelist4	subscribelist4			0	pt-BR	Lista geral de discussão e desenvolvimento do projeto: dev@openoffice.apache.org (tráfego intenso)				20130618 17:22:18
63037readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem					0	pt-BR	Participar de um ou mais projetos				20130618 17:22:18
63038readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	joining	joining			0	pt-BR	Você pode dar importantes contribuições a esse projeto de código aberto mesmo se você tiver pouca experiência em projetos e programação de software. Isso mesmo, você!				20130618 17:22:18
63039readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	joining1	joining1			0	pt-BR	Em <a href="http://openoffice.apache.org/get-involved.html">http://openoffice.apache.org/get-involved.html</a> você vai encontrar uma visão inicial, onde pode começar, desde localização, controle de qualidade, suporte ao usuário a alguns projetos reais de codificação do núcleo. Se você não for um desenvolvedor, tente a Documentação ou o Marketing. O Marketing do ${PRODUCTNAME} é a aplicação de técnicas tanto da guerrilha quanto comerciais tradicionais de comercialização de software de fonte aberta, e estamos fazendo através de barreiras linguísticas e culturais, assim, você pode ajudar apenas por comentar dele e contando a um amigo sobre esta suíte de escritório.				20130618 17:22:18
63040readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	joining3	joining3			0	pt-BR	Você pode ajudar se juntando à lista de marketing em marketing@openoffice.apache.org onde você pode fornecer ponto de contato de comunicação com a imprensa, a mídia, as agências governamentais, consultores, escolas, grupos de usuários linux e desenvolvedores de seu país e da comunidade local.				20130618 17:22:18
63041readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	credits	credits			0	pt-BR	Esperamos que você aprecie em trabalhar com o novo ${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} e que participará de nossa comunidade on-line.				20130618 17:22:18
63042readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	credits2	credits2			0	pt-BR	A Comunidade Apache OpenOffice				20130618 17:22:18
63043readlicense_oo	docs\readme\readme.xrm	0	readmeitem	sdffd23r3cefwefew	sdffd23r3cefwefew			0	pt-BR	Códigos fonte utilizados / modificados				20130618 17:22:18
63044sw	source\ui\ribbar\inputwin.src	0	toolboxitem	RID_TBX_FORMULA	FN_FORMULA_CALC	HID_TBX_FORMULA_CALC		0	pt-BR	Fórmula				20130618 17:22:18
63045sw	source\ui\ribbar\inputwin.src	0	toolboxitem	RID_TBX_FORMULA	FN_FORMULA_CANCEL	HID_TBX_FORMULA_CANCEL		0	pt-BR	Cancelar				20130618 17:22:18
63046sw	source\ui\ribbar\inputwin.src	0	toolboxitem	RID_TBX_FORMULA	FN_FORMULA_APPLY	HID_TBX_FORMULA_APPLY		0	pt-BR	Aplicar				20130618 17:22:18
63047sw	source\ui\ribbar\inputwin.src	0	menuitem	MN_CALC_POPUP	MN_CALC_SUM	HID_MN_CALC_SUM		0	pt-BR	Soma				20130618 17:22:18
63048sw	source\ui\ribbar\inputwin.src	0	menuitem	MN_CALC_POPUP	MN_CALC_ROUND	HID_MN_CALC_ROUND		0	pt-BR	Arredondar				20130618 17:22:18
63049sw	source\ui\ribbar\inputwin.src	0	menuitem	MN_CALC_POPUP	MN_CALC_PHD	HID_MN_CALC_PHD		0	pt-BR	Porcentagem				20130618 17:22:18
63050sw	source\ui\ribbar\inputwin.src	0	menuitem	MN_CALC_POPUP	MN_CALC_SQRT	HID_MN_CALC_SQRT		0	pt-BR	Raiz quadrada				20130618 17:22:18
63051sw	source\ui\ribbar\inputwin.src	0	menuitem	MN_CALC_POPUP	MN_CALC_POW	HID_MN_CALC_POW		0	pt-BR	Potência				20130618 17:22:18
63052sw	source\ui\ribbar\inputwin.src	0	menuitem	MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS	MN_CALC_LISTSEP	HID_MN_CALC_LISTSEP		0	pt-BR	Separador de lista				20130618 17:22:18
63053sw	source\ui\ribbar\inputwin.src	0	menuitem	MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS	MN_CALC_EQ	HID_MN_CALC_EQ		0	pt-BR	Igual				20130618 17:22:18
63054sw	source\ui\ribbar\inputwin.src	0	menuitem	MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS	MN_CALC_NEQ	HID_MN_CALC_NEQ		0	pt-BR	Diferente				20130618 17:22:18
63055sw	source\ui\ribbar\inputwin.src	0	menuitem	MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS	MN_CALC_LEQ	HID_MN_CALC_LEQ		0	pt-BR	Menor ou igual a				20130618 17:22:18
63056sw	source\ui\ribbar\inputwin.src	0	menuitem	MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS	MN_CALC_GEQ	HID_MN_CALC_GEQ		0	pt-BR	Maior ou igual a				20130618 17:22:18
63057sw	source\ui\ribbar\inputwin.src	0	menuitem	MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS	MN_CALC_LES	HID_MN_CALC_LES		0	pt-BR	Menor				20130618 17:22:18
63058sw	source\ui\ribbar\inputwin.src	0	menuitem	MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS	MN_CALC_GRE	HID_MN_CALC_GRE		0	pt-BR	Maior que				20130618 17:22:18
63059sw	source\ui\ribbar\inputwin.src	0	menuitem	MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS	MN_CALC_OR	HID_MN_CALC_OR		0	pt-BR	OU booleano				20130618 17:22:18
63060sw	source\ui\ribbar\inputwin.src	0	menuitem	MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS	MN_CALC_XOR	HID_MN_CALC_XOR		0	pt-BR	XOU booleano				20130618 17:22:18
63061sw	source\ui\ribbar\inputwin.src	0	menuitem	MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS	MN_CALC_AND	HID_MN_CALC_AND		0	pt-BR	E booleano				20130618 17:22:18
63062sw	source\ui\ribbar\inputwin.src	0	menuitem	MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS	MN_CALC_NOT	HID_MN_CALC_NOT		0	pt-BR	NÃO booleano				20130618 17:22:18
63063sw	source\ui\ribbar\inputwin.src	0	menuitem	MN_CALC_POPUP	MN_POP_OPS	HID_MN_POP_OPS		0	pt-BR	Operadores				20130618 17:22:18
63064sw	source\ui\ribbar\inputwin.src	0	menuitem	MN_CALC_POPUP.MN_POP_STATISTICS	MN_CALC_MEAN	HID_MN_CALC_MEAN		0	pt-BR	Média				20130618 17:22:18
63065sw	source\ui\ribbar\inputwin.src	0	menuitem	MN_CALC_POPUP.MN_POP_STATISTICS	MN_CALC_MIN	HID_MN_CALC_MIN		0	pt-BR	Mínimo				20130618 17:22:18
63066sw	source\ui\ribbar\inputwin.src	0	menuitem	MN_CALC_POPUP.MN_POP_STATISTICS	MN_CALC_MAX	HID_MN_CALC_MAX		0	pt-BR	Máximo				20130618 17:22:18
63067sw	source\ui\ribbar\inputwin.src	0	menuitem	MN_CALC_POPUP	MN_POP_STATISTICS	HID_MN_POP_STATISTICS		0	pt-BR	Funções estatísticas				20130618 17:22:18
63068sw	source\ui\ribbar\inputwin.src	0	menuitem	MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC	MN_CALC_SIN	HID_MN_CALC_SIN		0	pt-BR	Seno				20130618 17:22:18
63069sw	source\ui\ribbar\inputwin.src	0	menuitem	MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC	MN_CALC_COS	HID_MN_CALC_COS		0	pt-BR	Cosseno				20130618 17:22:18
63070sw	source\ui\ribbar\inputwin.src	0	menuitem	MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC	MN_CALC_TAN	HID_MN_CALC_TAN		0	pt-BR	Tangente				20130618 17:22:18
63071sw	source\ui\ribbar\inputwin.src	0	menuitem	MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC	MN_CALC_ASIN	HID_MN_CALC_ASIN		0	pt-BR	Arco-seno				20130618 17:22:18
63072sw	source\ui\ribbar\inputwin.src	0	menuitem	MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC	MN_CALC_ACOS	HID_MN_CALC_ACOS		0	pt-BR	Arco-cosseno				20130618 17:22:18
63073sw	source\ui\ribbar\inputwin.src	0	menuitem	MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC	MN_CALC_ATAN	HID_MN_CALC_ATAN		0	pt-BR	Arco-tangente				20130618 17:22:18
63074sw	source\ui\ribbar\inputwin.src	0	menuitem	MN_CALC_POPUP	MN_POP_FUNC	HID_MN_POP_FUNC		0	pt-BR	Funções				20130618 17:22:18
63075sw	source\ui\ribbar\inputwin.src	0	string	STR_TBL_FORMULA				0	pt-BR	Fórmula de texto				20130618 17:22:18
63076sw	source\ui\ribbar\inputwin.src	0	toolboxitem	TB_INPUT	FN_FORMULA_CALC	HID_TBX_FORMULA_CALC		0	pt-BR	Fórmula				20130618 17:22:18
63077sw	source\ui\ribbar\inputwin.src	0	toolboxitem	TB_INPUT	FN_FORMULA_CANCEL	HID_TBX_FORMULA_CANCEL		0	pt-BR	Cancelar				20130618 17:22:18
63078sw	source\ui\ribbar\inputwin.src	0	toolboxitem	TB_INPUT	FN_FORMULA_APPLY	HID_TBX_FORMULA_APPLY		0	pt-BR	Aplicar				20130618 17:22:18
63079sw	source\ui\ribbar\tbxanchr.src	0	menuitem	MN_ANCHOR_POPUP	FN_TOOL_ANKER_PAGE			0	pt-BR	Na página				20130618 17:22:18
63080sw	source\ui\ribbar\tbxanchr.src	0	menuitem	MN_ANCHOR_POPUP	FN_TOOL_ANKER_PARAGRAPH			0	pt-BR	No parágrafo				20130618 17:22:18
63081sw	source\ui\ribbar\tbxanchr.src	0	menuitem	MN_ANCHOR_POPUP	FN_TOOL_ANKER_AT_CHAR			0	pt-BR	No caractere				20130618 17:22:18
63082sw	source\ui\ribbar\tbxanchr.src	0	menuitem	MN_ANCHOR_POPUP	FN_TOOL_ANKER_CHAR			0	pt-BR	Como caractere				20130618 17:22:18
63083sw	source\ui\ribbar\tbxanchr.src	0	menuitem	MN_ANCHOR_POPUP	FN_TOOL_ANKER_FRAME			0	pt-BR	No quadro				20130618 17:22:18
63084sw	source\ui\ribbar\workctrl.src	0	menuitem	RID_INSERT_FIELD_CTRL	FN_INSERT_FLD_DATE	CMD_FN_INSERT_FLD_DATE		0	pt-BR	Data				20130618 17:22:18
63085sw	source\ui\ribbar\workctrl.src	0	menuitem	RID_INSERT_FIELD_CTRL	FN_INSERT_FLD_TIME	CMD_FN_INSERT_FLD_TIME		0	pt-BR	Hora				20130618 17:22:18
63086sw	source\ui\ribbar\workctrl.src	0	menuitem	RID_INSERT_FIELD_CTRL	FN_INSERT_FLD_PGNUMBER	CMD_FN_INSERT_FLD_PGNUMBER		0	pt-BR	Número da página				20130618 17:22:18
63087sw	source\ui\ribbar\workctrl.src	0	menuitem	RID_INSERT_FIELD_CTRL	FN_INSERT_FLD_PGCOUNT	CMD_FN_INSERT_FLD_PGCOUNT		0	pt-BR	Total de páginas				20130618 17:22:18
63088sw	source\ui\ribbar\workctrl.src	0	menuitem	RID_INSERT_FIELD_CTRL	FN_INSERT_FLD_TOPIC	CMD_FN_INSERT_FLD_TOPIC		0	pt-BR	Assunto				20130618 17:22:18
63089sw	source\ui\ribbar\workctrl.src	0	menuitem	RID_INSERT_FIELD_CTRL	FN_INSERT_FLD_TITLE	CMD_FN_INSERT_FLD_TITLE		0	pt-BR	Título				20130618 17:22:18
63090sw	source\ui\ribbar\workctrl.src	0	menuitem	RID_INSERT_FIELD_CTRL	FN_INSERT_FLD_AUTHOR	CMD_FN_INSERT_FLD_AUTHOR		0	pt-BR	Autor				20130618 17:22:18
63091sw	source\ui\ribbar\workctrl.src	0	menuitem	RID_INSERT_FIELD_CTRL	FN_INSERT_FIELD	CMD_FN_INSERT_FIELD		0	pt-BR	Outros...				20130618 17:22:18
63092sw	source\ui\ribbar\workctrl.src	0	string	RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN	ST_TBL			20	pt-BR	Tabela				20130618 17:22:18
63093sw	source\ui\ribbar\workctrl.src	0	string	RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN	ST_FRM			20	pt-BR	Quadro de texto				20130618 17:22:18
63094sw	source\ui\ribbar\workctrl.src	0	string	RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN	ST_PGE			20	pt-BR	Página				20130618 17:22:18
63095sw	source\ui\ribbar\workctrl.src	0	string	RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN	ST_DRW			20	pt-BR	Desenho				20130618 17:22:18
63096sw	source\ui\ribbar\workctrl.src	0	string	RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN	ST_CTRL			20	pt-BR	Controle				20130618 17:22:18
63097sw	source\ui\ribbar\workctrl.src	0	string	RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN	ST_REG			20	pt-BR	Seção				20130618 17:22:18
63098sw	source\ui\ribbar\workctrl.src	0	string	RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN	ST_BKM			20	pt-BR	Marcador				20130618 17:22:18
63099sw	source\ui\ribbar\workctrl.src	0	string	RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN	ST_GRF			20	pt-BR	Figuras				20130618 17:22:18
63100sw	source\ui\ribbar\workctrl.src	0	string	RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN	ST_OLE			20	pt-BR	Objeto OLE				20130618 17:22:18
63101sw	source\ui\ribbar\workctrl.src	0	string	RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN	ST_OUTL			20	pt-BR	Títulos				20130618 17:22:18
63102sw	source\ui\ribbar\workctrl.src	0	string	RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN	ST_SEL			20	pt-BR	Seleção				20130618 17:22:18
63103sw	source\ui\ribbar\workctrl.src	0	string	RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN	ST_FTN			20	pt-BR	Nota de rodapé				20130618 17:22:18
63104sw	source\ui\ribbar\workctrl.src	0	string	RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN	ST_MARK			20	pt-BR	Lembrete				20130618 17:22:18
63105sw	source\ui\ribbar\workctrl.src	0	string	RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN	ST_POSTIT			20	pt-BR	Nota				20130618 17:22:18
63106sw	source\ui\ribbar\workctrl.src	0	string	RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN	ST_SRCH_REP			20	pt-BR	Repetir pesquisa				20130618 17:22:18
63107sw	source\ui\ribbar\workctrl.src	0	string	RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN	ST_INDEX_ENTRY			20	pt-BR	Entrada de índice				20130618 17:22:18
63108sw	source\ui\ribbar\workctrl.src	0	string	RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN	ST_TABLE_FORMULA			20	pt-BR	Fórmula de tabela				20130618 17:22:18
63109sw	source\ui\ribbar\workctrl.src	0	string	RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN	ST_TABLE_FORMULA_ERROR			20	pt-BR	Fórmula de tabela incorreta				20130618 17:22:18
63110sw	source\ui\ribbar\workctrl.src	0	floatingwindow	RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN		HID_INSERT_CTRL		0	pt-BR	Navegação				20130618 17:22:18
63111sw	source\ui\ribbar\workctrl.src	0	string	STR_IMGBTN_TBL_DOWN				0	pt-BR	Próxima tabela				20130618 17:22:18
63112sw	source\ui\ribbar\workctrl.src	0	string	STR_IMGBTN_FRM_DOWN				0	pt-BR	Próximo quadro de texto				20130618 17:22:18
63113sw	source\ui\ribbar\workctrl.src	0	string	STR_IMGBTN_PGE_DOWN				0	pt-BR	Próxima página				20130618 17:22:18
63114sw	source\ui\ribbar\workctrl.src	0	string	STR_IMGBTN_DRW_DOWN				0	pt-BR	Próximo desenho				20130618 17:22:18
63115sw	source\ui\ribbar\workctrl.src	0	string	STR_IMGBTN_CTRL_DOWN				0	pt-BR	Próximo controle				20130618 17:22:18
63116sw	source\ui\ribbar\workctrl.src	0	string	STR_IMGBTN_REG_DOWN				0	pt-BR	Próxima seção				20130618 17:22:18
63117sw	source\ui\ribbar\workctrl.src	0	string	STR_IMGBTN_BKM_DOWN				0	pt-BR	Próximo marcador				20130618 17:22:18
63118sw	source\ui\ribbar\workctrl.src	0	string	STR_IMGBTN_GRF_DOWN				0	pt-BR	Próxima figura				20130618 17:22:18
63119sw	source\ui\ribbar\workctrl.src	0	string	STR_IMGBTN_OLE_DOWN				0	pt-BR	Próximo objeto OLE				20130618 17:22:18
63120sw	source\ui\ribbar\workctrl.src	0	string	STR_IMGBTN_OUTL_DOWN				0	pt-BR	Próximo título				20130618 17:22:18
63121sw	source\ui\ribbar\workctrl.src	0	string	STR_IMGBTN_SEL_DOWN				0	pt-BR	Próxima seleção				20130618 17:22:18
63122sw	source\ui\ribbar\workctrl.src	0	string	STR_IMGBTN_FTN_DOWN				0	pt-BR	Próxima nota de rodapé				20130618 17:22:18
63123sw	source\ui\ribbar\workctrl.src	0	string	STR_IMGBTN_MARK_DOWN				0	pt-BR	Próximo lembrete				20130618 17:22:18
63124sw	source\ui\ribbar\workctrl.src	0	string	STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN				0	pt-BR	Próxima nota				20130618 17:22:18
63125sw	source\ui\ribbar\workctrl.src	0	string	STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN				0	pt-BR	Continuar pesquisa para frente				20130618 17:22:18
63126sw	source\ui\ribbar\workctrl.src	0	string	STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN				0	pt-BR	Próxima entrada de índice				20130618 17:22:18
63127sw	source\ui\ribbar\workctrl.src	0	string	STR_IMGBTN_TBL_UP				0	pt-BR	Tabela anterior				20130618 17:22:18
63128sw	source\ui\ribbar\workctrl.src	0	string	STR_IMGBTN_FRM_UP				0	pt-BR	Quadro de texto anterior				20130618 17:22:18
63129sw	source\ui\ribbar\workctrl.src	0	string	STR_IMGBTN_PGE_UP				0	pt-BR	Página anterior				20130618 17:22:18
63130sw	source\ui\ribbar\workctrl.src	0	string	STR_IMGBTN_DRW_UP				0	pt-BR	Desenho anterior				20130618 17:22:18
63131sw	source\ui\ribbar\workctrl.src	0	string	STR_IMGBTN_CTRL_UP				0	pt-BR	Controle anterior				20130618 17:22:18
63132sw	source\ui\ribbar\workctrl.src	0	string	STR_IMGBTN_REG_UP				0	pt-BR	Seção anterior				20130618 17:22:18
63133sw	source\ui\ribbar\workctrl.src	0	string	STR_IMGBTN_BKM_UP				0	pt-BR	Marcador anterior				20130618 17:22:18
63134sw	source\ui\ribbar\workctrl.src	0	string	STR_IMGBTN_GRF_UP				0	pt-BR	Figura anterior				20130618 17:22:18
63135sw	source\ui\ribbar\workctrl.src	0	string	STR_IMGBTN_OLE_UP				0	pt-BR	Objeto OLE anterior				20130618 17:22:18
63136sw	source\ui\ribbar\workctrl.src	0	string	STR_IMGBTN_OUTL_UP				0	pt-BR	Título anterior				20130618 17:22:18
63137sw	source\ui\ribbar\workctrl.src	0	string	STR_IMGBTN_SEL_UP				0	pt-BR	Seleção anterior				20130618 17:22:18
63138sw	source\ui\ribbar\workctrl.src	0	string	STR_IMGBTN_FTN_UP				0	pt-BR	Nota de rodapé anterior				20130618 17:22:18
63139sw	source\ui\ribbar\workctrl.src	0	string	STR_IMGBTN_MARK_UP				0	pt-BR	Lembrete anterior				20130618 17:22:18
63140sw	source\ui\ribbar\workctrl.src	0	string	STR_IMGBTN_POSTIT_UP				0	pt-BR	Nota anterior				20130618 17:22:18
63141sw	source\ui\ribbar\workctrl.src	0	string	STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP				0	pt-BR	Continuar pesquisa para trás				20130618 17:22:18
63142sw	source\ui\ribbar\workctrl.src	0	string	STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP				0	pt-BR	Entrada de índice anterior				20130618 17:22:18
63143sw	source\ui\ribbar\workctrl.src	0	string	STR_IMGBTN_TBLFML_UP				0	pt-BR	Fórmula anterior da tabela				20130618 17:22:18
63144sw	source\ui\ribbar\workctrl.src	0	string	STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN				0	pt-BR	Próxima fórmula da tabela				20130618 17:22:18
63145sw	source\ui\ribbar\workctrl.src	0	string	STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP				0	pt-BR	Fórmula anterior incorreta na tabela				20130618 17:22:18
63146sw	source\ui\ribbar\workctrl.src	0	string	STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN				0	pt-BR	Próxima fórmula incorreta na tabela				20130618 17:22:18
63147sw	source\ui\ribbar\workctrl.src	0	string	BTN_NAVI	ST_QUICK			0	pt-BR	Navegação				20130618 17:22:18
63148sw	source\ui\app\app.src	0	string	STR_PRINT_MERGE_MACRO				0	pt-BR	Imprimir cartas-modelo				20130618 17:22:18
63149sw	source\ui\app\app.src	0	string	STR_PAGE_COUNT_MACRO				0	pt-BR	Alterar a contagem de páginas				20130618 17:22:18
63150sw	source\ui\app\app.src	0	sfxstylefamilyitem	DLG_STYLE_DESIGNER	Paragraph Styles			0	pt-BR	Estilos de Parágrafo				20130618 17:22:18
63151sw	source\ui\app\app.src	0	filterlist	DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles	1			0	pt-BR	Todos os estilos				20130618 17:22:18
63152sw	source\ui\app\app.src	0	filterlist	DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles	2			0	pt-BR	Estilos aplicados				20130618 17:22:18
63153sw	source\ui\app\app.src	0	filterlist	DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles	3			0	pt-BR	Estilos personalizados				20130618 17:22:18
63154sw	source\ui\app\app.src	0	filterlist	DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles	4			0	pt-BR	Automático				20130618 17:22:18
63155sw	source\ui\app\app.src	0	filterlist	DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles	5			0	pt-BR	Estilos de textos				20130618 17:22:18
63156sw	source\ui\app\app.src	0	filterlist	DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles	6			0	pt-BR	Estilos de capítulos				20130618 17:22:18
63157sw	source\ui\app\app.src	0	filterlist	DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles	7			0	pt-BR	Estilos de listas				20130618 17:22:18
63158sw	source\ui\app\app.src	0	filterlist	DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles	8			0	pt-BR	Estilos de índices				20130618 17:22:18
63159sw	source\ui\app\app.src	0	filterlist	DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles	9			0	pt-BR	Estilos especiais				20130618 17:22:18
63160sw	source\ui\app\app.src	0	filterlist	DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles	10			0	pt-BR	Estilos HTML				20130618 17:22:18
63161sw	source\ui\app\app.src	0	filterlist	DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles	11			0	pt-BR	Estilos condicionais				20130618 17:22:18
63162sw	source\ui\app\app.src	0	sfxstylefamilyitem	DLG_STYLE_DESIGNER	Character Styles			0	pt-BR	Estilos de caracteres				20130618 17:22:18
63163sw	source\ui\app\app.src	0	filterlist	DLG_STYLE_DESIGNER.Character Styles	1			0	pt-BR	Todos				20130618 17:22:18
63164sw	source\ui\app\app.src	0	filterlist	DLG_STYLE_DESIGNER.Character Styles	2			0	pt-BR	Estilos aplicados				20130618 17:22:18
63165sw	source\ui\app\app.src	0	filterlist	DLG_STYLE_DESIGNER.Character Styles	3			0	pt-BR	Estilos personalizados				20130618 17:22:18
63166sw	source\ui\app\app.src	0	sfxstylefamilyitem	DLG_STYLE_DESIGNER	Frame Styles			0	pt-BR	Estilos de Quadro				20130618 17:22:18
63167sw	source\ui\app\app.src	0	filterlist	DLG_STYLE_DESIGNER.Frame Styles	1			0	pt-BR	Todos				20130618 17:22:18
63168sw	source\ui\app\app.src	0	filterlist	DLG_STYLE_DESIGNER.Frame Styles	2			0	pt-BR	Estilos aplicados				20130618 17:22:18
63169sw	source\ui\app\app.src	0	filterlist	DLG_STYLE_DESIGNER.Frame Styles	3			0	pt-BR	Estilos personalizados				20130618 17:22:18
63170sw	source\ui\app\app.src	0	sfxstylefamilyitem	DLG_STYLE_DESIGNER	Page Styles			0	pt-BR	Estilos de página				20130618 17:22:18
63171sw	source\ui\app\app.src	0	filterlist	DLG_STYLE_DESIGNER.Page Styles	1			0	pt-BR	Todos				20130618 17:22:18
63172sw	source\ui\app\app.src	0	filterlist	DLG_STYLE_DESIGNER.Page Styles	2			0	pt-BR	Estilos aplicados				20130618 17:22:18
63173sw	source\ui\app\app.src	0	filterlist	DLG_STYLE_DESIGNER.Page Styles	3			0	pt-BR	Estilos personalizados				20130618 17:22:18
63174sw	source\ui\app\app.src	0	sfxstylefamilyitem	DLG_STYLE_DESIGNER	List Styles			0	pt-BR	Estilos de listas				20130618 17:22:18
63175sw	source\ui\app\app.src	0	filterlist	DLG_STYLE_DESIGNER.List Styles	1			0	pt-BR	Todos				20130618 17:22:18
63176sw	source\ui\app\app.src	0	filterlist	DLG_STYLE_DESIGNER.List Styles	2			0	pt-BR	Estilos aplicados				20130618 17:22:18
63177sw	source\ui\app\app.src	0	filterlist	DLG_STYLE_DESIGNER.List Styles	3			0	pt-BR	Estilos personalizados				20130618 17:22:18
63178sw	source\ui\app\app.src	0	string	STR_ENV_TITLE				0	pt-BR	Envelope				20130618 17:22:18
63179sw	source\ui\app\app.src	0	string	STR_LAB_TITLE				0	pt-BR	Etiquetas				20130618 17:22:18
63180sw	source\ui\app\app.src	0	string	STR_HUMAN_SWDOC_NAME				0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
63181sw	source\ui\app\app.src	0	string	STR_WRITER_DOCUMENT_FULLTYPE				0	pt-BR	Documento de texto do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
63182sw	source\ui\app\app.src	0	string	STR_CANTOPEN				0	pt-BR	Não é possível abrir o documento.				20130618 17:22:18
63183sw	source\ui\app\app.src	0	string	STR_CANTCREATE				0	pt-BR	Não é possível criar o documento.				20130618 17:22:18
63184sw	source\ui\app\app.src	0	string	STR_DLLNOTFOUND				0	pt-BR	Filtro não encontrado.				20130618 17:22:18
63185sw	source\ui\app\app.src	0	string	STR_UNBENANNT				0	pt-BR	Sem título				20130618 17:22:18
63186sw	source\ui\app\app.src	0	string	STR_LOAD_GLOBAL_DOC				0	pt-BR	Nome e caminho do documento mestre				20130618 17:22:18
63187sw	source\ui\app\app.src	0	string	STR_LOAD_HTML_DOC				0	pt-BR	Nome e caminho do documento HTML				20130618 17:22:18
63188sw	source\ui\app\app.src	0	infobox	MSG_ERROR_SEND_MAIL				0	pt-BR	Erro ao enviar e-mail.				20130618 17:22:18
63189sw	source\ui\app\app.src	0	infobox	MSG_ERROR_PASSWD				0	pt-BR	Senha inválida				20130618 17:22:18
63190sw	source\ui\app\app.src	0	string	STR_FMT_STD				0	pt-BR	(nenhum)				20130618 17:22:18
63191sw	source\ui\app\app.src	0	string	STR_DOC_STAT				0	pt-BR	Estatísticas				20130618 17:22:18
63192sw	source\ui\app\app.src	0	string	STR_STATSTR_W4WREAD				0	pt-BR	Importando documento...				20130618 17:22:18
63193sw	source\ui\app\app.src	0	string	STR_STATSTR_W4WWRITE				0	pt-BR	Exportando documento...				20130618 17:22:18
63194sw	source\ui\app\app.src	0	string	STR_STATSTR_SWGREAD				0	pt-BR	Carregando documento...				20130618 17:22:18
63195sw	source\ui\app\app.src	0	string	STR_STATSTR_SWGWRITE				0	pt-BR	Salvando documento...				20130618 17:22:18
63196sw	source\ui\app\app.src	0	string	STR_STATSTR_REFORMAT				0	pt-BR	Repaginação...				20130618 17:22:18
63197sw	source\ui\app\app.src	0	string	STR_STATSTR_AUTOFORMAT				0	pt-BR	Formatando documento automaticamente...				20130618 17:22:18
63198sw	source\ui\app\app.src	0	string	STR_STATSTR_IMPGRF				0	pt-BR	Importando figura...				20130618 17:22:18
63199sw	source\ui\app\app.src	0	string	STR_STATSTR_SEARCH				0	pt-BR	Pesquisar...				20130618 17:22:18
63200sw	source\ui\app\app.src	0	string	STR_STATSTR_FORMAT				0	pt-BR	Formatação...				20130618 17:22:18
63201sw	source\ui\app\app.src	0	string	STR_STATSTR_PRINT				0	pt-BR	Imprimindo...				20130618 17:22:18
63202sw	source\ui\app\app.src	0	string	STR_STATSTR_LAYOUTINIT				0	pt-BR	Convertendo...				20130618 17:22:18
63203sw	source\ui\app\app.src	0	string	STR_STATSTR_LETTER				0	pt-BR	Carta				20130618 17:22:18
63204sw	source\ui\app\app.src	0	string	STR_STATSTR_SPELL				0	pt-BR	Verificação ortográfica...				20130618 17:22:18
63205sw	source\ui\app\app.src	0	string	STR_STATSTR_HYPHEN				0	pt-BR	Hifenização...				20130618 17:22:18
63206sw	source\ui\app\app.src	0	string	STR_STATSTR_TOX_INSERT				0	pt-BR	Inserindo índice...				20130618 17:22:18
63207sw	source\ui\app\app.src	0	string	STR_STATSTR_TOX_UPDATE				0	pt-BR	Atualizando índice...				20130618 17:22:18
63208sw	source\ui\app\app.src	0	string	STR_STATSTR_SUMMARY				0	pt-BR	Criando resumo...				20130618 17:22:18
63209sw	source\ui\app\app.src	0	string	STR_STATSTR_SWGPRTOLENOTIFY				0	pt-BR	Adaptar objetos...				20130618 17:22:18
63210sw	source\ui\app\app.src	0	querybox	MSG_COMCORE_ASKSEARCH				0	pt-BR	Para prosseguir com esta ação, você deve primeiro desativar a função "desfazer". Deseja desativar a função "desfazer"?				20130618 17:22:18
63211sw	source\ui\app\app.src	0	string	STR_TABLE_DEFNAME				0	pt-BR	Tabela				20130618 17:22:18
63212sw	source\ui\app\app.src	0	string	STR_GRAPHIC_DEFNAME				0	pt-BR	figuras				20130618 17:22:18
63213sw	source\ui\app\app.src	0	string	STR_OBJECT_DEFNAME				0	pt-BR	Objeto				20130618 17:22:18
63214sw	source\ui\app\app.src	0	string	STR_FRAME_DEFNAME				0	pt-BR	Quadro				20130618 17:22:18
63215sw	source\ui\app\app.src	0	string	STR_REGION_DEFNAME				0	pt-BR	Seção				20130618 17:22:18
63216sw	source\ui\app\app.src	0	string	STR_NUMRULE_DEFNAME				0	pt-BR	Numeração				20130618 17:22:18
63217sw	source\ui\app\app.src	0	string	STR_EMPTYPAGE				0	pt-BR	pág. em branco				20130618 17:22:18
63218sw	source\ui\app\app.src	0	querybox	MSG_CLPBRD_CLEAR				0	pt-BR	Há um grande volume de dados armazenado na área de transferência.\nDeseja que ele fique disponível para outros aplicativos?				20130618 17:22:18
63219sw	source\ui\app\app.src	0	querybox	MSG_SAVE_HTML_QUERY				0	pt-BR	A conversão para o formato HTML \npode causar perda de informações. \nDeseja salvar o documento?				20130618 17:22:18
63220sw	source\ui\app\app.src	0	querybox	MSG_SAVEAS_HTML_QUERY				0	pt-BR	O código-fonte só pode ser exibido se o documento for salvo em formato HTML.\nDeseja salvar o documento como HTML?				20130618 17:22:18
63221sw	source\ui\app\app.src	0	string	STR_ABSTRACT_TITLE				0	pt-BR	Resumo: 				20130618 17:22:18
63222sw	source\ui\app\app.src	0	string	STR_FDLG_TEMPLATE_BUTTON				0	pt-BR	Estilo				20130618 17:22:18
63223sw	source\ui\app\app.src	0	string	STR_FDLG_TEMPLATE_NAME				0	pt-BR	separado por: 				20130618 17:22:18
63224sw	source\ui\app\app.src	0	string	STR_FDLG_OUTLINE_LEVEL				0	pt-BR	Estrutura de tópicos: Nível 				20130618 17:22:18
63225sw	source\ui\app\app.src	0	string	STR_FDLG_STYLE				0	pt-BR	Estilo: 				20130618 17:22:18
63226sw	source\ui\app\app.src	0	string	STR_PAGEOFFSET				0	pt-BR	Número de página: 				20130618 17:22:18
63227sw	source\ui\app\app.src	0	string	STR_PAGEBREAK				0	pt-BR	Quebrar antes da nova página				20130618 17:22:18
63228sw	source\ui\app\app.src	0	string	STR_WESTERN_FONT				0	pt-BR	Texto ocidental: 				20130618 17:22:18
63229sw	source\ui\app\app.src	0	string	STR_CJK_FONT				0	pt-BR	Texto asiático: 				20130618 17:22:18
63230sw	source\ui\app\app.src	0	string	STR_REDLINE_UNKNOWN_AUTHOR				0	pt-BR	Autor desconhecido				20130618 17:22:18
63231sw	source\ui\app\app.src	0	warningbox	MSG_DISABLE_UNDO_QUESTION				0	pt-BR	Esta ação exclui a lista de ações que podem ser desfeitas. As alterações prévias feitas no documento continuam válidas, mas não poderão mais serem desfeitas. Deseja continuar a formatação?				20130618 17:22:18
63232sw	source\ui\app\app.src	0	querybox	MSG_PRINT_AS_MERGE		HID_PRINT_AS_MERGE		0	pt-BR	O seu documento contém campos do banco de dados de endereço. Deseja imprimir uma carta-formulário?				20130618 17:22:18
63233sw	source\ui\app\app.src	0	fixedtext	DLG_MERGE_SOURCE_UNAVAILABLE	ST_MERGE_SOURCE_UNAVAILABLE			178	pt-BR	A fonte de dados \'%1\' não foi encontrada. Por isso não foi possível estabelecer a conexão à fonte de dados.\n\nVerifique as configurações de conexões.				20130618 17:22:18
63234sw	source\ui\app\app.src	0	okbutton	DLG_MERGE_SOURCE_UNAVAILABLE	PB_MERGE_OK			125	pt-BR	Verificar configurações de conexão...				20130618 17:22:18
63235sw	source\ui\app\app.src	0	warningbox	MSG_DATA_SOURCES_UNAVAILABLE		HID_DATA_SOURCES_UNAVAILABLE		202	pt-BR	Até agora, não foi configurada nenhuma fonte de dados. Você precisa de uma fonte de dados, como um banco de dados, para fornecer dados (por exemplo, nomes e endereços) para os campos.				20130618 17:22:18
63236sw	source\ui\app\app.src	0	string	RID_MODULE_TOOLBOX				202	pt-BR	Barra de funções (modo de exibição)				20130618 17:22:18
63237sw	source\ui\app\app.src	0	string	STR_DONT_ASK_AGAIN				202	pt-BR	~Não mostrar este aviso novamente				20130618 17:22:18
63238sw	source\ui\app\app.src	0	string	STR_OUTLINE_NUMBERING				202	pt-BR	Numeração da estrutura de tópicos				20130618 17:22:18
63239sw	source\ui\app\app.src	0	warningbox	MSG_DISABLE_READLINE_QUESTION				202	pt-BR	As alterações no documento atual serão gravadas mas não serão apresentadas como tal. Em documentos grandes, poderão ocorrer atrasos quando o documento for editado. Deseja exibir as alterações para evitar os atrasos?				20130618 17:22:18
63240sw	source\ui\app\error.src	0	string	STR_COMCORE_READERROR				0	pt-BR	Erro de leitura				20130618 17:22:18
63241sw	source\ui\app\error.src	0	string	STR_COMCORE_CANT_SHOW				0	pt-BR	Não foi possível exibir a figura.				20130618 17:22:18
63242sw	source\ui\app\error.src	0	infobox	ERR_CLPBRD_WRITE				0	pt-BR	Erro ao copiar para a área de transferência.				20130618 17:22:18
63243sw	source\ui\app\error.src	0	infobox	ERR_CLPBRD_READ				0	pt-BR	Erro ao ler da área de transferência.				20130618 17:22:18
63244sw	source\ui\app\error.src	0	string	RID_SW_ERRHDL	ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SWG_FILE_FORMAT_ERROR )			0	pt-BR	Erro de formato de arquivo encontrado.				20130618 17:22:18
63245sw	source\ui\app\error.src	0	string	RID_SW_ERRHDL	ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SWG_READ_ERROR )			0	pt-BR	Erro ao ler o arquivo.				20130618 17:22:18
63246sw	source\ui\app\error.src	0	string	RID_SW_ERRHDL	ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SW6_INPUT_FILE )			0	pt-BR	Erro do arquivo de entrada.				20130618 17:22:18
63247sw	source\ui\app\error.src	0	string	RID_SW_ERRHDL	ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SW6_NOWRITER_FILE )			0	pt-BR	Este não é um arquivo do %PRODUCTNAME Writer.				20130618 17:22:18
63248sw	source\ui\app\error.src	0	string	RID_SW_ERRHDL	ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SW6_UNEXPECTED_EOF )			0	pt-BR	Fim de arquivo inesperado.				20130618 17:22:18
63249sw	source\ui\app\error.src	0	string	RID_SW_ERRHDL	ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SW6_PASSWD )			0	pt-BR	Não é possível abrir arquivos protegidos por senha.				20130618 17:22:18
63250sw	source\ui\app\error.src	0	string	RID_SW_ERRHDL	ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_WW6_NO_WW6_FILE_ERR )			0	pt-BR	Este não é um arquivo do WinWord6.				20130618 17:22:18
63251sw	source\ui\app\error.src	0	string	RID_SW_ERRHDL	ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_WW6_FASTSAVE_ERR )			0	pt-BR	Este arquivo foi salvo pelo WinWord no modo 'Gravação Rápida'. Desative a opção do WinWord 'Permitir Gravação Rápida' e salve o arquivo novamente.				20130618 17:22:18
63252sw	source\ui\app\error.src	0	string	RID_SW_ERRHDL	ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_FORMAT_ROWCOL )			0	pt-BR	Erro de formato de arquivo encontrado no $(ARG1)(linha,col).				20130618 17:22:18
63253sw	source\ui\app\error.src	0	string	RID_SW_ERRHDL	ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SWG_NEW_VERSION )			0	pt-BR	O arquivo foi gravado em uma versão mais nova.				20130618 17:22:18
63254sw	source\ui\app\error.src	0	string	RID_SW_ERRHDL	ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_WW8_NO_WW8_FILE_ERR )			0	pt-BR	Este não é um arquivo do WinWord97.				20130618 17:22:18
63255sw	source\ui\app\error.src	0	string	RID_SW_ERRHDL	ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_FORMAT_FILE_ROWCOL )			0	pt-BR	Erro de formato encontrado no arquivo do subdocumento $(ARG1) em $(ARG2)(linha,col).				20130618 17:22:18
63256sw	source\ui\app\error.src	0	string	RID_SW_ERRHDL	ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , ERR_SWG_WRITE_ERROR )			0	pt-BR	Erro ao gravar o arquivo.				20130618 17:22:18
63257sw	source\ui\app\error.src	0	string	RID_SW_ERRHDL	ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , ERR_SWG_OLD_GLOSSARY )			0	pt-BR	Versão incorreta do documento de autotexto.				20130618 17:22:18
63258sw	source\ui\app\error.src	0	string	RID_SW_ERRHDL	ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , ERR_WRITE_ERROR_FILE )			0	pt-BR	Erro ao gravar o subdocumento $(ARG1).				20130618 17:22:18
63259sw	source\ui\app\error.src	0	string	RID_SW_ERRHDL	ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SWG_INTERNAL_ERROR )			0	pt-BR	Erro interno no formato de arquivo do %PRODUCTNAME Writer.				20130618 17:22:18
63260sw	source\ui\app\error.src	0	string	RID_SW_ERRHDL	ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , ERR_SWG_INTERNAL_ERROR )			0	pt-BR	Erro interno no formato de arquivo do %PRODUCTNAME Writer.				20130618 17:22:18
63261sw	source\ui\app\error.src	0	string	RID_SW_ERRHDL	ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_LOCKING , ERR_TXTBLOCK_NEWFILE_ERROR )			0	pt-BR	$(ARG1) foi alterado.				20130618 17:22:18
63262sw	source\ui\app\error.src	0	string	RID_SW_ERRHDL	ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_PATH , ERR_AUTOPATH_ERROR )			0	pt-BR	$(ARG1) não existe.				20130618 17:22:18
63263sw	source\ui\app\error.src	0	string	RID_SW_ERRHDL	ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_NONE , ERR_TBLSPLIT_ERROR )			0	pt-BR	As células não podem mais serem divididas.				20130618 17:22:18
63264sw	source\ui\app\error.src	0	string	RID_SW_ERRHDL	ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_NONE , ERR_TBLINSCOL_ERROR )			0	pt-BR	Não é possível inserir colunas adicionais.				20130618 17:22:18
63265sw	source\ui\app\error.src	0	string	RID_SW_ERRHDL	ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_NONE , ERR_TBLDDECHG_ERROR )			0	pt-BR	Não é possível modificar a estrutura de uma tabela vinculada.				20130618 17:22:18
63266sw	source\ui\app\error.src	0	string	RID_SW_ERRHDL	WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_SWG_NO_DRAWINGS )			0	pt-BR	Não foi possível ler nenhum desenho.				20130618 17:22:18
63267sw	source\ui\app\error.src	0	string	RID_SW_ERRHDL	WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_WW6_FASTSAVE_ERR )			0	pt-BR	Este arquivo foi salvo pelo WinWord no modo 'Gravação Rápida'. Desative a opção do WinWord 'Permitir Gravação Rápida' e salve o arquivo novamente.				20130618 17:22:18
63268sw	source\ui\app\error.src	0	string	RID_SW_ERRHDL	WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_SWG_FEATURES_LOST )			0	pt-BR	Não foi possível ler todos os atributos.				20130618 17:22:18
63269sw	source\ui\app\error.src	0	string	RID_SW_ERRHDL	WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , WARN_SWG_FEATURES_LOST )			0	pt-BR	Não foi possível registrar todos os atributos.				20130618 17:22:18
63270sw	source\ui\app\error.src	0	string	RID_SW_ERRHDL	WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_SWG_OLE )			0	pt-BR	Alguns objetos OLE foram carregados apenas como figuras.				20130618 17:22:18
63271sw	source\ui\app\error.src	0	string	RID_SW_ERRHDL	WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , WARN_SWG_OLE )			0	pt-BR	Alguns objetos OLE foram salvos apenas como figuras.				20130618 17:22:18
63272sw	source\ui\app\error.src	0	string	RID_SW_ERRHDL	WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_SWG_POOR_LOAD )			0	pt-BR	Não foi possível carregar o documento completamente.				20130618 17:22:18
63273sw	source\ui\app\error.src	0	string	RID_SW_ERRHDL	WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , WARN_SWG_POOR_LOAD )			0	pt-BR	Não foi possível salvar o documento completamente.				20130618 17:22:18
63274sw	source\ui\app\error.src	0	string	RID_SW_ERRHDL	WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , WARN_SWG_HTML_NO_MACROS)			0	pt-BR	Esse documento HTML contém macros do %PRODUCTNAME Basic.\nElas não foram salvas com as configurações de exportação atuais.				20130618 17:22:18
63275sw	source\ui\app\error.src	0	string	RID_SW_ERRHDL	ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , WARN_WRITE_ERROR_FILE )			0	pt-BR	Erro ao gravar o subdocumento $(ARG1).				20130618 17:22:18
63276sw	source\ui\app\error.src	0	string	RID_SW_ERRHDL	ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , WARN_FORMAT_FILE_ROWCOL )			0	pt-BR	Erro de formato encontrado no arquivo do subdocumento $(ARG1) em $(ARG2)(linha,col).				20130618 17:22:18
63277sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_TXT	FN_FORMAT_PAGE_DLG	CMD_FN_FORMAT_PAGE_DLG		0	pt-BR	Pá~gina				20130618 17:22:18
63278sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_STYLE	FN_SET_SUPER_SCRIPT	CMD_FN_SET_SUPER_SCRIPT		0	pt-BR	Sobrescrito				20130618 17:22:18
63279sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_STYLE	FN_SET_SUB_SCRIPT	CMD_FN_SET_SUB_SCRIPT		0	pt-BR	Subscrito				20130618 17:22:18
63280sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_TEXT_ATTR	MN_FORMAT_STYLE			0	pt-BR	E~stilo				20130618 17:22:18
63281sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_ALGN	SID_ATTR_PARA_ADJUST_BLOCK	CMD_SID_ATTR_PARA_ADJUST_BLOCK		0	pt-BR	Justificado				20130618 17:22:18
63282sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_TEXT_ATTR	MN_FORMAT_ALGN			0	pt-BR	A~linhamento				20130618 17:22:18
63283sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_TEXT_ATTR	MN_FORMAT_LINESPACE			0	pt-BR	Espaçamento de linhas				20130618 17:22:18
63284sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	_MN_EDIT_FIELD	FN_EDIT_FIELD	CMD_FN_EDIT_FIELD		0	pt-BR	Campos...				20130618 17:22:18
63285sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	_MN_EDIT_FIELD._MN_EDIT_FOOTNOTE	FN_EDIT_FOOTNOTE	CMD_FN_EDIT_FOOTNOTE		0	pt-BR	Nota de rodapé / Nota de fim~...				20130618 17:22:18
63286sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	_MN_EDIT_FIELD._MN_EDIT_FOOTNOTE	FN_EDIT_IDX_ENTRY_DLG	CMD_FN_EDIT_IDX_ENTRY_DLG		0	pt-BR	Entrada de Índ~ice...				20130618 17:22:18
63287sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	_MN_EDIT_REDLINE	FN_REDLINE_ACCEPT_DIRECT	CMD_FN_REDLINE_ACCEPT_DIRECT		0	pt-BR	Aceitar alteração				20130618 17:22:18
63288sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	_MN_EDIT_REDLINE	FN_REDLINE_REJECT_DIRECT	CMD_FN_REDLINE_REJECT_DIRECT		0	pt-BR	Rejeitar alteração				20130618 17:22:18
63289sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	_MN_EDIT_REDLINE._MN_EDIT_BIB_ENTRY_DLG	FN_EDIT_AUTH_ENTRY_DLG	CMD_FN_EDIT_AUTH_ENTRY_DLG		0	pt-BR	Entrada ~bibliográfica...				20130618 17:22:18
63290sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	_MN_EDIT_OPEN_HYPERLINK	FN_EDIT_HYPERLINK	CMD_FN_EDIT_HYPERLINK		0	pt-BR	Editar hiperligação...				20130618 17:22:18
63291sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	_MN_EDIT_OPEN_HYPERLINK	FN_COPY_HYPERLINK_LOCATION	CMD_FN_COPY_HYPERLINK_LOCATION		0	pt-BR	Copiar destino da hiper~ligação				20130618 17:22:18
63292sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	_MN_EDIT_OPEN_HYPERLINK	FN_REMOVE_HYPERLINK	CMD_FN_REMOVE_HYPERLINK		0	pt-BR	Remover hiperligação				20130618 17:22:18
63293sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	_MN_EDIT__HYPERLINK	FN_EDIT_HYPERLINK	CMD_FN_EDIT_HYPERLINK		0	pt-BR	~Editar hiperligação				20130618 17:22:18
63294sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_RESET	FN_FORMAT_RESET	CMD_FN_FORMAT_RESET		0	pt-BR	~Formatação padrão				20130618 17:22:18
63295sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	_NUMBERING_RELATED_MENU	FN_NUMBER_NEWSTART	CMD_FN_NUMBER_NEWSTART		0	pt-BR	Reiniciar numeração				20130618 17:22:18
63296sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	_NUMBERING_RELATED_MENU	FN_NUM_CONTINUE	CMD_FN_NUM_CONTINUE		0	pt-BR	Continuar a numeração anterior				20130618 17:22:18
63297sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	_NUMBERING_RELATED_MENU	FN_NUM_BULLET_UP	CMD_FN_NUM_BULLET_UP		0	pt-BR	Um nível acima				20130618 17:22:18
63298sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	_NUMBERING_RELATED_MENU	FN_NUM_BULLET_DOWN	CMD_FN_NUM_BULLET_DOWN		0	pt-BR	Um nível abaixo				20130618 17:22:18
63299sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB	FN_UPDATE_CUR_TOX	CMD_FN_UPDATE_CUR_TOX		0	pt-BR	At~ualizar Índice/Sumário				20130618 17:22:18
63300sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB	FN_EDIT_CURRENT_TOX	CMD_FN_EDIT_CURRENT_TOX		0	pt-BR	Editar Índice/Sumário				20130618 17:22:18
63301sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB	FN_REMOVE_CUR_TOX	CMD_FN_REMOVE_CUR_TOX		0	pt-BR	Excluir Índice/Sumário				20130618 17:22:18
63302sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_FRM_CAPTION_ITEM	FN_INSERT_CAPTION	CMD_FN_INSERT_CAPTION		0	pt-BR	~Legenda...				20130618 17:22:18
63303sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_TAB1	FN_FORMAT_TABLE_DLG	CMD_FN_FORMAT_TABLE_DLG		0	pt-BR	~Tabela...				20130618 17:22:18
63304sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_TAB1	FN_TABLE_MERGE_TABLE	CMD_FN_TABLE_MERGE_TABLE		0	pt-BR	Mesclar tabelas				20130618 17:22:18
63305sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_TAB1	FN_TABLE_SPLIT_TABLE	CMD_FN_TABLE_SPLIT_TABLE		0	pt-BR	 ~Dividir tabela				20130618 17:22:18
63306sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_TAB1	FN_NUM_FORMAT_TABLE_DLG	CMD_FN_NUM_FORMAT_TABLE_DLG		0	pt-BR	~Formato numérico...				20130618 17:22:18
63307sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_TAB1.MN_CELL	FN_TABLE_MERGE_CELLS	CMD_FN_TABLE_MERGE_CELLS		0	pt-BR	~Mesclar				20130618 17:22:18
63308sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_TAB1.MN_CELL	FN_TABLE_SPLIT_CELLS	CMD_FN_TABLE_SPLIT_CELLS		0	pt-BR	~Dividir...				20130618 17:22:18
63309sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_TAB1.MN_CELL	SID_TABLE_VERT_NONE	CMD_SID_TABLE_VERT_NONE		0	pt-BR	~Superior				20130618 17:22:18
63310sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_TAB1.MN_CELL	SID_TABLE_VERT_CENTER	CMD_SID_TABLE_VERT_CENTER		0	pt-BR	C~entro				20130618 17:22:18
63311sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_TAB1.MN_CELL	SID_TABLE_VERT_BOTTOM	CMD_SID_TABLE_VERT_BOTTOM		0	pt-BR	Em~baixo				20130618 17:22:18
63312sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_TAB1.MN_CELL	FN_TABLE_SET_READ_ONLY_CELLS	CMD_FN_TABLE_SET_READ_ONLY_CELLS		0	pt-BR	~Proteger				20130618 17:22:18
63313sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_TAB1.MN_CELL	FN_TABLE_UNSET_READ_ONLY_CELLS	CMD_FN_TABLE_UNSET_READ_ONLY_CELLS		0	pt-BR	~Desproteger				20130618 17:22:18
63314sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_TAB1	MN_CELL			0	pt-BR	~Célula				20130618 17:22:18
63315sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW	FN_TABLE_SET_ROW_HEIGHT	CMD_FN_TABLE_SET_ROW_HEIGHT		0	pt-BR	~Altura...				20130618 17:22:18
63316sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW	FN_TABLE_ROW_SPLIT	CMD_FN_TABLE_ROW_SPLIT		0	pt-BR	Permitir quebr~ar linhas em páginas e colunas				20130618 17:22:18
63317sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW	FN_TABLE_OPTIMAL_HEIGHT	CMD_FN_TABLE_OPTIMAL_HEIGHT		0	pt-BR	A~ltura ideal				20130618 17:22:18
63318sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW	FN_TABLE_BALANCE_ROWS	CMD_FN_TABLE_BALANCE_ROWS		0	pt-BR	~Distribuir uniformemente				20130618 17:22:18
63319sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW	FN_TABLE_SELECT_ROW	CMD_FN_TABLE_SELECT_ROW		0	pt-BR	~Selecionar				20130618 17:22:18
63320sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW	FN_TABLE_INSERT_ROW_DLG	CMD_FN_TABLE_INSERT_ROW_DLG		0	pt-BR	~Inserir...				20130618 17:22:18
63321sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW	FN_TABLE_DELETE_ROW	CMD_FN_TABLE_DELETE_ROW		0	pt-BR	~Excluir				20130618 17:22:18
63322sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_TAB2	MN_SUB_TBLROW	HID_MN_SUB_TBLROW		0	pt-BR	~Linha				20130618 17:22:18
63323sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL	FN_TABLE_SET_COL_WIDTH	CMD_FN_TABLE_SET_COL_WIDTH		0	pt-BR	~Largura...				20130618 17:22:18
63324sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL	FN_TABLE_ADJUST_CELLS	CMD_FN_TABLE_ADJUST_CELLS		0	pt-BR	La~rgura ideal 				20130618 17:22:18
63325sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL	FN_TABLE_BALANCE_CELLS	CMD_FN_TABLE_BALANCE_CELLS		0	pt-BR	~Distribuir uniformemente				20130618 17:22:18
63326sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL	FN_TABLE_SELECT_COL	CMD_FN_TABLE_SELECT_COL		0	pt-BR	~Selecionar				20130618 17:22:18
63327sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL	FN_TABLE_INSERT_COL_DLG	CMD_FN_TABLE_INSERT_COL_DLG		0	pt-BR	~Inserir...				20130618 17:22:18
63328sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL	FN_TABLE_DELETE_COL	CMD_FN_TABLE_DELETE_COL		0	pt-BR	~Excluir				20130618 17:22:18
63329sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_TAB2	MN_SUB_TBLCOL	HID_MN_SUB_TBLCOL		0	pt-BR	Colu~na				20130618 17:22:18
63330sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_DRWTXTATTR	FN_DRAWTEXT_ATTR_DLG	CMD_FN_DRAWTEXT_ATTR_DLG		0	pt-BR	Te~xto...				20130618 17:22:18
63331sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_NAME_SHAPE	FN_NAME_SHAPE	CMD_FN_NAME_SHAPE		0	pt-BR	Nome...				20130618 17:22:18
63332sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_TITLE_DESCRIPTION_SHAPE	FN_TITLE_DESCRIPTION_SHAPE	CMD_FN_TITLE_DESCRIPTION_SHAPE		0	pt-BR	Descrição...				20130618 17:22:18
63333sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_FRM	FN_FORMAT_FRAME_DLG	CMD_FN_FORMAT_FRAME_DLG		0	pt-BR	~Quadro...				20130618 17:22:18
63334sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_ONE_STEP	FN_FRAME_UP	CMD_FN_FRAME_UP		0	pt-BR	~Avançar				20130618 17:22:18
63335sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_ONE_STEP	FN_FRAME_DOWN	CMD_FN_FRAME_DOWN		0	pt-BR	~Recuar				20130618 17:22:18
63336sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_DRAW5	MN_SUB_ARRANGE	HID_MN_SUB_ARRANGE		0	pt-BR	Dis~por				20130618 17:22:18
63337sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_DRAW6	MN_SUB_ARRANGE	HID_MN_SUB_ARRANGE		0	pt-BR	Dis~por				20130618 17:22:18
63338sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_ANNOTATIONS	FN_REPLY	CMD_FN_REPLY		0	pt-BR	Responder				20130618 17:22:18
63339sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_ANNOTATIONS	FN_DELETE_COMMENT	CMD_FN_DELETE_COMMENT		0	pt-BR	Excluir ~comentário				20130618 17:22:18
63340sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_ANNOTATIONS	FN_DELETE_NOTE_AUTHOR	CMD_FN_DELETE_NOTE_AUTHOR		0	pt-BR	Excluir ~todas os comentários de $1				20130618 17:22:18
63341sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_ANNOTATIONS	FN_DELETE_ALL_NOTES	CMD_FN_DELETE_ALL_NOTES		0	pt-BR	Excluir to~dos os comentários				20130618 17:22:18
63342sw	source\ui\app\mn.src	0	string	MN_TEXT_POPUPMENU				0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
63343sw	source\ui\app\mn.src	0	string	MN_TAB_POPUPMENU				0	pt-BR	Tabela				20130618 17:22:18
63344sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_TAB_POPUPMENU	FN_VIEW_TABLEGRID	CMD_FN_VIEW_TABLEGRID		0	pt-BR	Limites da tabela				20130618 17:22:18
63345sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_TAB_POPUPMENU	FN_SET_MODOPT_TBLNUMFMT	CMD_FN_SET_MODOPT_TBLNUMFMT		0	pt-BR	Reconhecer ~números				20130618 17:22:18
63346sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_WRAP_CONTOUR	FN_FRAME_WRAP_CONTOUR	CMD_FN_FRAME_WRAP_CONTOUR		0	pt-BR	~Contorno				20130618 17:22:18
63347sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_EDIT_CONTOUR	SID_CONTOUR_DLG	CMD_SID_CONTOUR_DLG		0	pt-BR	~Editar contorno...				20130618 17:22:18
63348sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP	FN_FRAME_NOWRAP	CMD_FN_FRAME_NOWRAP		0	pt-BR	~Sem quebra automática				20130618 17:22:18
63349sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP	FN_FRAME_WRAP	CMD_FN_FRAME_WRAP		0	pt-BR	Quebra automática de ~página				20130618 17:22:18
63350sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP	FN_FRAME_WRAP_IDEAL	CMD_FN_FRAME_WRAP_IDEAL		0	pt-BR	Quebra aut~omática de página ideal				20130618 17:22:18
63351sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP	FN_FRAME_WRAPTHRU	CMD_FN_FRAME_WRAPTHRU		0	pt-BR	~Quebra automática através				20130618 17:22:18
63352sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP	FN_FRAME_WRAPTHRU_TRANSP	CMD_FN_FRAME_WRAPTHRU_TRANSP		0	pt-BR	No plano de ~fundo				20130618 17:22:18
63353sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP	FN_WRAP_ANCHOR_ONLY	CMD_FN_WRAP_ANCHOR_ONLY		0	pt-BR	Primeiro parágra~fo				20130618 17:22:18
63354sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_MOUSE_FRAME_BEGIN	MN_WRAP			0	pt-BR	~Quebra automática				20130618 17:22:18
63355sw	source\ui\app\mn.src	0	string	MN_DRAW_POPUPMENU				0	pt-BR	Figura				20130618 17:22:18
63356sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP	FN_FRAME_NOWRAP	CMD_FN_FRAME_NOWRAP		0	pt-BR	~Sem quebra automática				20130618 17:22:18
63357sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP	FN_FRAME_WRAP	CMD_FN_FRAME_WRAP		0	pt-BR	Quebra automática de ~página				20130618 17:22:18
63358sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP	FN_FRAME_WRAP_IDEAL	CMD_FN_FRAME_WRAP_IDEAL		0	pt-BR	Quebra aut~omática de página ideal				20130618 17:22:18
63359sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP	FN_FRAME_WRAPTHRU	CMD_FN_FRAME_WRAPTHRU		0	pt-BR	~Quebra automática através				20130618 17:22:18
63360sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP	FN_FRAME_WRAPTHRU_TRANSP	CMD_FN_FRAME_WRAPTHRU_TRANSP		0	pt-BR	No plano de ~fundo				20130618 17:22:18
63361sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP	FN_WRAP_ANCHOR_ONLY	CMD_FN_WRAP_ANCHOR_ONLY		0	pt-BR	Primeiro parágra~fo				20130618 17:22:18
63362sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP	FN_DRAW_WRAP_DLG	CMD_FN_DRAW_WRAP_DLG		0	pt-BR	~Editar...				20130618 17:22:18
63363sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_WRAP_DRAW	MN_WRAP			0	pt-BR	~Quebra automática				20130618 17:22:18
63364sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_AT_FRAME	FN_TOOL_ANKER_FRAME	CMD_FN_TOOL_ANKER_FRAME		0	pt-BR	No ~quadro				20130618 17:22:18
63365sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_ANCHOR.FN_TOOL_ANKER	FN_TOOL_ANKER_PAGE	CMD_FN_TOOL_ANKER_PAGE		0	pt-BR	Na págin~a				20130618 17:22:18
63366sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_ANCHOR.FN_TOOL_ANKER	FN_TOOL_ANKER_PARAGRAPH	CMD_FN_TOOL_ANKER_PARAGRAPH		0	pt-BR	No ~parágrafo				20130618 17:22:18
63367sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_ANCHOR.FN_TOOL_ANKER	FN_TOOL_ANKER_AT_CHAR	CMD_FN_TOOL_ANKER_AT_CHAR		0	pt-BR	No ~caractere				20130618 17:22:18
63368sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_ANCHOR.FN_TOOL_ANKER	FN_TOOL_ANKER_CHAR	CMD_FN_TOOL_ANKER_CHAR		0	pt-BR	Co~mo caractere				20130618 17:22:18
63369sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_ANCHOR	FN_TOOL_ANKER	CMD_FN_TOOL_ANKER		0	pt-BR	An~corar				20130618 17:22:18
63370sw	source\ui\app\mn.src	0	string	MN_DRAWFORM_POPUPMENU				0	pt-BR	Controle				20130618 17:22:18
63371sw	source\ui\app\mn.src	0	string	MN_DRWTXT_POPUPMENU				0	pt-BR	Texto do objeto de desenho				20130618 17:22:18
63372sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_REDCOMMENT	FN_DELETE_COMMENT	CMD_FN_DELETE_COMMENT		0	pt-BR	Ex~cluir nota de alterações				20130618 17:22:18
63373sw	source\ui\app\mn.src	0	string	MN_GRF_POPUPMENU				0	pt-BR	Figura				20130618 17:22:18
63374sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_ALIGN_FRAME	MN_SUB_ALIGN	HID_MN_SUB_ALIGN		0	pt-BR	Dis~por				20130618 17:22:18
63375sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ	FN_FRAME_ALIGN_HORZ_LEFT	CMD_FN_FRAME_ALIGN_HORZ_LEFT		0	pt-BR	~Esquerda				20130618 17:22:18
63376sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ	FN_FRAME_ALIGN_HORZ_CENTER	CMD_FN_FRAME_ALIGN_HORZ_CENTER		0	pt-BR	~Centralizado				20130618 17:22:18
63377sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ	FN_FRAME_ALIGN_HORZ_RIGHT	CMD_FN_FRAME_ALIGN_HORZ_RIGHT		0	pt-BR	Di~reita				20130618 17:22:18
63378sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ	FN_FRAME_ALIGN_VERT_TOP	CMD_FN_FRAME_ALIGN_VERT_TOP		0	pt-BR	Em ~cima				20130618 17:22:18
63379sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ	FN_FRAME_ALIGN_VERT_CENTER	CMD_FN_FRAME_ALIGN_VERT_CENTER		0	pt-BR	No ~meio				20130618 17:22:18
63380sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ	FN_FRAME_ALIGN_VERT_BOTTOM	CMD_FN_FRAME_ALIGN_VERT_BOTTOM		0	pt-BR	Em~baixo				20130618 17:22:18
63381sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_ALIGN_FRAME	MN_FORMAT_FRM_HORZ			0	pt-BR	A~linhamento				20130618 17:22:18
63382sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_GRF_POPUPMENU	FN_FORMAT_GRAFIC_DLG	CMD_FN_FORMAT_GRAFIC_DLG		0	pt-BR	~Figura...				20130618 17:22:18
63383sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_GRF_POPUPMENU	FN_SAVE_GRAPHIC	CMD_FN_SAVE_GRAPHIC		0	pt-BR	Salvar figuras...				20130618 17:22:18
63384sw	source\ui\app\mn.src	0	string	MN_OLE_POPUPMENU				0	pt-BR	Objeto				20130618 17:22:18
63385sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_OLE_POPUPMENU	FN_FORMAT_FRAME_DLG	CMD_FN_FORMAT_FRAME_DLG		0	pt-BR	Objeto...				20130618 17:22:18
63386sw	source\ui\app\mn.src	0	string	MN_FRM_POPUPMENU				0	pt-BR	Quadro				20130618 17:22:18
63387sw	source\ui\app\mn.src	0	string	MN_PPREVIEW_POPUPMENU				0	pt-BR	Texto do objeto de desenho				20130618 17:22:18
63388sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_PPREVIEW_POPUPMENU	FN_PAGEUP	CMD_FN_PAGEUP		0	pt-BR	Página anterior				20130618 17:22:18
63389sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_PPREVIEW_POPUPMENU	FN_PAGEDOWN	CMD_FN_PAGEDOWN		0	pt-BR	Próxima página				20130618 17:22:18
63390sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_PPREVIEW_POPUPMENU	FN_PRINT_PAGEPREVIEW	CMD_FN_PRINT_PAGEPREVIEW		0	pt-BR	Imprimir				20130618 17:22:18
63391sw	source\ui\app\mn.src	0	menuitem	MN_PPREVIEW_POPUPMENU	SID_PRINTPREVIEW	CMD_SID_PRINTPREVIEW		0	pt-BR	Fechar visualização				20130618 17:22:18
63392sw	source\ui\app\mn.src	0	string	MN_MEDIA_POPUPMENU				0	pt-BR	Objeto de mídia				20130618 17:22:18
63393sw	source\ui\shells\shells.src	0	infobox	MSG_NO_RULER				0	pt-BR	Não há bitmaps no tema 'Réguas' da Galeria.				20130618 17:22:18
63394sw	source\ui\shells\shells.src	0	string	STR_GRFILTER_OPENERROR				0	pt-BR	Não é possível abrir o arquivo gráfico				20130618 17:22:18
63395sw	source\ui\shells\shells.src	0	string	STR_GRFILTER_IOERROR				0	pt-BR	Não é possível ler o arquivo gráfico				20130618 17:22:18
63396sw	source\ui\shells\shells.src	0	string	STR_GRFILTER_FORMATERROR				0	pt-BR	Formato gráfico desconhecido				20130618 17:22:18
63397sw	source\ui\shells\shells.src	0	string	STR_GRFILTER_VERSIONERROR				0	pt-BR	Não há suporte para esta versão de arquivo gráfico				20130618 17:22:18
63398sw	source\ui\shells\shells.src	0	string	STR_GRFILTER_FILTERERROR				0	pt-BR	Filtro gráfico não encontrado				20130618 17:22:18
63399sw	source\ui\shells\shells.src	0	string	STR_GRFILTER_TOOBIG				0	pt-BR	Memória insuficiente para inserir a figura.				20130618 17:22:18
63400sw	source\ui\shells\shells.src	0	string	STR_INSERT_GRAPHIC				0	pt-BR	Inserir imagem				20130618 17:22:18
63401sw	source\ui\shells\shells.src	0	string	STR_NO_ADDRESSBOOK				0	pt-BR	Não existe um catálogo de endereços				20130618 17:22:18
63402sw	source\ui\shells\shells.src	0	string	STR_NOTIZ_INSERT				0	pt-BR	Inserir nota				20130618 17:22:18
63403sw	source\ui\shells\shells.src	0	string	STR_REDLINE_COMMENT				0	pt-BR	Comentário: 				20130618 17:22:18
63404sw	source\ui\shells\shells.src	0	string	STR_REDLINE_INSERTED				0	pt-BR	Inserção				20130618 17:22:18
63405sw	source\ui\shells\shells.src	0	string	STR_REDLINE_DELETED				0	pt-BR	Exclusão				20130618 17:22:18
63406sw	source\ui\shells\shells.src	0	string	STR_REDLINE_AUTOFMT				0	pt-BR	Autocorreção				20130618 17:22:18
63407sw	source\ui\shells\shells.src	0	string	STR_REDLINE_FORMATED				0	pt-BR	Formatos				20130618 17:22:18
63408sw	source\ui\shells\shells.src	0	string	STR_REDLINE_TABLECHG				0	pt-BR	Alterações da tabela				20130618 17:22:18
63409sw	source\ui\shells\shells.src	0	string	STR_REDLINE_FMTCOLLSET				0	pt-BR	Estilos de parágrafo aplicados				20130618 17:22:18
63410sw	source\ui\shells\shells.src	0	string	STR_REDLINE_TITLE				0	pt-BR	Autocorreção				20130618 17:22:18
63411sw	source\ui\shells\shells.src	0	string	STR_REDLINE_MSG				0	pt-BR	A autocorreção foi concluída.\nVocê pode aceitar ou rejeitar todas as alterações,\nou apenas alterações específicas.				20130618 17:22:18
63412sw	source\ui\shells\shells.src	0	string	STR_REDLINE_ACCEPT_ALL				0	pt-BR	Aceitar todas				20130618 17:22:18
63413sw	source\ui\shells\shells.src	0	string	STR_REDLINE_REJECT_ALL				0	pt-BR	Rejeitar todas				20130618 17:22:18
63414sw	source\ui\shells\shells.src	0	string	STR_REDLINE_EDIT				0	pt-BR	Editar alterações				20130618 17:22:18
63415sw	source\ui\shells\shells.src	0	querybox	DLG_IMPORT_DBNAME				0	pt-BR	Utilizar o nome do banco de dados como o nome padrão para o documento?				20130618 17:22:18
63416sw	source\ui\shells\shells.src	0	string	STR_PAGE				0	pt-BR	Página 				20130618 17:22:18
63417sw	source\ui\shells\shells.src	0	string	RID_TEXT_TOOLBOX				0	pt-BR	Barra de objetos de texto				20130618 17:22:18
63418sw	source\ui\shells\shells.src	0	string	RID_TABLE_TOOLBOX				0	pt-BR	Barra de objetos de tabela				20130618 17:22:18
63419sw	source\ui\shells\shells.src	0	string	RID_FRAME_TOOLBOX				0	pt-BR	Barra de objetos de quadro				20130618 17:22:18
63420sw	source\ui\shells\shells.src	0	string	RID_GRAFIK_TOOLBOX				0	pt-BR	Barra de objetos de figura				20130618 17:22:18
63421sw	source\ui\shells\shells.src	0	string	RID_OLE_TOOLBOX				0	pt-BR	Objeto				20130618 17:22:18
63422sw	source\ui\shells\shells.src	0	string	RID_DRAW_TOOLBOX				0	pt-BR	Barra de objeto de desenho				20130618 17:22:18
63423sw	source\ui\shells\shells.src	0	string	RID_BEZIER_TOOLBOX				0	pt-BR	Barra de objetos de Bézier				20130618 17:22:18
63424sw	source\ui\shells\shells.src	0	string	RID_DRAW_TEXT_TOOLBOX				0	pt-BR	Barra de objetos de texto/figuras				20130618 17:22:18
63425sw	source\ui\shells\shells.src	0	string	RID_NUM_TOOLBOX				0	pt-BR	Barra de objetos de numeração				20130618 17:22:18
63426sw	source\ui\shells\shells.src	0	string	STR_SHELLNAME_TEXT				0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
63427sw	source\ui\shells\shells.src	0	string	STR_SHELLNAME_TABLE				0	pt-BR	Tabela				20130618 17:22:18
63428sw	source\ui\shells\shells.src	0	string	STR_SHELLNAME_FRAME				0	pt-BR	Quadro				20130618 17:22:18
63429sw	source\ui\shells\shells.src	0	string	STR_SHELLNAME_GRAPHIC				0	pt-BR	Figuras				20130618 17:22:18
63430sw	source\ui\shells\shells.src	0	string	STR_SHELLNAME_OBJECT				0	pt-BR	Objeto				20130618 17:22:18
63431sw	source\ui\shells\shells.src	0	string	STR_SHELLNAME_LIST				0	pt-BR	Lista				20130618 17:22:18
63432sw	source\ui\shells\shells.src	0	string	STR_SHELLNAME_DRAW				0	pt-BR	Desenho				20130618 17:22:18
63433sw	source\ui\shells\shells.src	0	string	STR_SHELLNAME_DRAWFORM				0	pt-BR	Formulários				20130618 17:22:18
63434sw	source\ui\shells\shells.src	0	string	STR_SHELLNAME_BEZIER				0	pt-BR	Bézier				20130618 17:22:18
63435sw	source\ui\shells\shells.src	0	string	STR_SHELLNAME_DRAW_TEXT				0	pt-BR	Texto do desenho				20130618 17:22:18
63436sw	source\ui\shells\shells.src	0	string	STR_SWBG_PARAGRAPH				0	pt-BR	Parágrafo				20130618 17:22:18
63437sw	source\ui\shells\shells.src	0	string	STR_SWBG_GRAPHIC				0	pt-BR	Figuras				20130618 17:22:18
63438sw	source\ui\shells\shells.src	0	string	STR_SWBG_OLE				0	pt-BR	Objeto OLE				20130618 17:22:18
63439sw	source\ui\shells\shells.src	0	string	STR_SWBG_FRAME				0	pt-BR	Quadro				20130618 17:22:18
63440sw	source\ui\shells\shells.src	0	string	STR_SWBG_TABLE				0	pt-BR	Tabela				20130618 17:22:18
63441sw	source\ui\shells\shells.src	0	string	STR_SWBG_TABLE_ROW				0	pt-BR	Linha da tabela 				20130618 17:22:18
63442sw	source\ui\shells\shells.src	0	string	STR_SWBG_TABLE_CELL				0	pt-BR	Célula da tabela				20130618 17:22:18
63443sw	source\ui\shells\shells.src	0	string	STR_SWBG_PAGE				0	pt-BR	Página				20130618 17:22:18
63444sw	source\ui\shells\shells.src	0	string	STR_SWBG_HEADER				0	pt-BR	Cabeçalho				20130618 17:22:18
63445sw	source\ui\shells\shells.src	0	string	STR_SWBG_FOOTER				0	pt-BR	Rodapé				20130618 17:22:18
63446sw	source\ui\dialog\abstract.src	0	fixedline	DLG_INSERT_ABSTRACT	FL_1			174	pt-BR	Propriedades				20130618 17:22:18
63447sw	source\ui\dialog\abstract.src	0	fixedtext	DLG_INSERT_ABSTRACT	FT_LEVEL			120	pt-BR	Níveis incluídos da estrutura de tópicos				20130618 17:22:18
63448sw	source\ui\dialog\abstract.src	0	fixedtext	DLG_INSERT_ABSTRACT	FT_PARA			120	pt-BR	Sub-pontos por nível				20130618 17:22:18
63449sw	source\ui\dialog\abstract.src	0	fixedtext	DLG_INSERT_ABSTRACT	FT_DESC			165	pt-BR	O resumo contém o número de parágrafos selecionados a partir dos níveis incluídos da estrutura de tópicos.				20130618 17:22:18
63450sw	source\ui\dialog\abstract.src	0	modaldialog	DLG_INSERT_ABSTRACT		HID_INSERT_ABSTRACT		239	pt-BR	Criar autorresumo				20130618 17:22:18
63451sw	source\ui\dialog\ascfldlg.src	0	fixedline	DLG_ASCII_FILTER	FL_1			170	pt-BR	Propriedades				20130618 17:22:18
63452sw	source\ui\dialog\ascfldlg.src	0	fixedtext	DLG_ASCII_FILTER	FT_CHARSET			66	pt-BR	~Conjunto de caracteres				20130618 17:22:18
63453sw	source\ui\dialog\ascfldlg.src	0	fixedtext	DLG_ASCII_FILTER	FT_FONT			66	pt-BR	Fontes padrão				20130618 17:22:18
63454sw	source\ui\dialog\ascfldlg.src	0	fixedtext	DLG_ASCII_FILTER	FT_LANGUAGE			66	pt-BR	Idi~oma				20130618 17:22:18
63455sw	source\ui\dialog\ascfldlg.src	0	fixedtext	DLG_ASCII_FILTER	FT_CRLF			66	pt-BR	Quebra de ~parágrafo				20130618 17:22:18
63456sw	source\ui\dialog\ascfldlg.src	0	radiobutton	DLG_ASCII_FILTER	RB_CRLF			40	pt-BR	~CR e LF				20130618 17:22:18
63457sw	source\ui\dialog\ascfldlg.src	0	radiobutton	DLG_ASCII_FILTER	RB_CR			20	pt-BR	C~R				20130618 17:22:18
63458sw	source\ui\dialog\ascfldlg.src	0	radiobutton	DLG_ASCII_FILTER	RB_LF			20	pt-BR	~LF				20130618 17:22:18
63459sw	source\ui\dialog\ascfldlg.src	0	string	DLG_ASCII_FILTER	STR_SYS_CHARSET			50	pt-BR	Sistema				20130618 17:22:18
63460sw	source\ui\dialog\ascfldlg.src	0	modaldialog	DLG_ASCII_FILTER		HID_ASCII_FILTER		239	pt-BR	Opções do filtro ASCII				20130618 17:22:18
63461sw	source\ui\dialog\dialog.src	0	checkbox	CB_USE_PASSWD				0	pt-BR	~Senha				20130618 17:22:18
63462sw	source\ui\dialog\dialog.src	0	checkbox	CB_READ_ONLY				0	pt-BR	Somente leitu~ra				20130618 17:22:18
63463sw	source\ui\dialog\dialog.src	0	string	STR_LINKEDIT_TEXT				0	pt-BR	Editar vínculos				20130618 17:22:18
63464sw	source\ui\dialog\dialog.src	0	string	STR_PATH_NOT_FOUND				0	pt-BR	O diretório '%1' não existe.				20130618 17:22:18
63465sw	source\ui\dialog\dialog.src	0	querybox	RID_QB_SPELL_CONTINUE				0	pt-BR	Continuar verificando no início do documento?				20130618 17:22:18
63466sw	source\ui\dialog\dialog.src	0	string	STR_SPELLING_COMPLETED				0	pt-BR	A verificação ortográfica está completa.				20130618 17:22:18
63467sw	source\ui\dialog\docstdlg.src	0	fixedtext	TP_DOC_STAT	FT_PAGE			90	pt-BR	Número de páginas:				20130618 17:22:18
63468sw	source\ui\dialog\docstdlg.src	0	fixedtext	TP_DOC_STAT	FT_TABLE			90	pt-BR	Número·de·tabelas:				20130618 17:22:18
63469sw	source\ui\dialog\docstdlg.src	0	fixedtext	TP_DOC_STAT	FT_GRF			90	pt-BR	Número de figuras:				20130618 17:22:18
63470sw	source\ui\dialog\docstdlg.src	0	fixedtext	TP_DOC_STAT	FT_OLE			90	pt-BR	Número de objetos OLE:				20130618 17:22:18
63471sw	source\ui\dialog\docstdlg.src	0	fixedtext	TP_DOC_STAT	FT_PARA			90	pt-BR	Número de parágrafos:				20130618 17:22:18
63472sw	source\ui\dialog\docstdlg.src	0	fixedtext	TP_DOC_STAT	FT_WORD			90	pt-BR	Número de palavras:				20130618 17:22:18
63473sw	source\ui\dialog\docstdlg.src	0	fixedtext	TP_DOC_STAT	FT_CHAR			90	pt-BR	Número de caracteres:				20130618 17:22:18
63474sw	source\ui\dialog\docstdlg.src	0	fixedtext	TP_DOC_STAT	FT_LINE			90	pt-BR	Número de linhas:				20130618 17:22:18
63475sw	source\ui\dialog\docstdlg.src	0	pushbutton	TP_DOC_STAT	PB_PDATE			50	pt-BR	At~ualizar				20130618 17:22:18
63476sw	source\ui\dialog\regionsw.src	0	#define	FT_SUBREG_TEXT				0	pt-BR	~Seção				20130618 17:22:18
63477sw	source\ui\dialog\regionsw.src	0	#define	CB_HIDE_TEXT				0	pt-BR	~Ocultar				20130618 17:22:18
63478sw	source\ui\dialog\regionsw.src	0	#define	FL_HIDE_TEXT				0	pt-BR	Ocultar				20130618 17:22:18
63479sw	source\ui\dialog\regionsw.src	0	#define	CB_CONDITION_TEXT				0	pt-BR	~Sob condição				20130618 17:22:18
63480sw	source\ui\dialog\regionsw.src	0	#define	FL_PROPERTIES_TEXT				0	pt-BR	Propriedades				20130618 17:22:18
63481sw	source\ui\dialog\regionsw.src	0	#define	CB_EDIT_IN_READONLY_TEXT				0	pt-BR	E~ditável em doc somente leitura				20130618 17:22:18
63482sw	source\ui\dialog\regionsw.src	0	#define	FL_FILE_TEXT				0	pt-BR	Vínculo				20130618 17:22:18
63483sw	source\ui\dialog\regionsw.src	0	#define	CB_FILE_TEXT				0	pt-BR	~Vincular				20130618 17:22:18
63484sw	source\ui\dialog\regionsw.src	0	#define	CB_DDE_TEXT				0	pt-BR	~DDE				20130618 17:22:18
63485sw	source\ui\dialog\regionsw.src	0	#define	FT_DDE_TEXT				0	pt-BR	~Comando DDE				20130618 17:22:18
63486sw	source\ui\dialog\regionsw.src	0	#define	FT_FILE_TEXT				0	pt-BR	Nome do ~arquivo				20130618 17:22:18
63487sw	source\ui\dialog\regionsw.src	0	#define	GB_HIDE_TEXT				0	pt-BR	Ocultar				20130618 17:22:18
63488sw	source\ui\dialog\regionsw.src	0	#define	GB_OPTIONS_TEXT				0	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
63489sw	source\ui\dialog\regionsw.src	0	#define	FL_PROTECT_TEXT				0	pt-BR	Proteção contra gravação				20130618 17:22:18
63490sw	source\ui\dialog\regionsw.src	0	#define	CB_PASSWD_TEXT				0	pt-BR	~Com senha				20130618 17:22:18
63491sw	source\ui\dialog\regionsw.src	0	fixedline	MD_EDIT_REGION	FL_NAME			80	pt-BR	Seção				20130618 17:22:18
63492sw	source\ui\dialog\regionsw.src	0	tristatebox	MD_EDIT_REGION	CB_PROTECT			70	pt-BR	~Protegido				20130618 17:22:18
63493sw	source\ui\dialog\regionsw.src	0	pushbutton	MD_EDIT_REGION	PB_OPTIONS			50	pt-BR	~Opções...				20130618 17:22:18
63494sw	source\ui\dialog\regionsw.src	0	pushbutton	MD_EDIT_REGION	CB_DISMISS			50	pt-BR	Remover				20130618 17:22:18
63495sw	source\ui\dialog\regionsw.src	0	modaldialog	MD_EDIT_REGION		CMD_FN_EDIT_REGION		316	pt-BR	Editar seções				20130618 17:22:18
63496sw	source\ui\dialog\regionsw.src	0	string	STR_REG_DUPLICATE				316	pt-BR	Nome da seção alterado:				20130618 17:22:18
63497sw	source\ui\dialog\regionsw.src	0	string	STR_INFO_DUPLICATE				316	pt-BR	Nome da seção duplicado				20130618 17:22:18
63498sw	source\ui\dialog\regionsw.src	0	querybox	QB_CONNECT				316	pt-BR	Uma conexão ao arquivo apagará o conteúdo desta seção. Deseja se conectar mesmo assim?				20130618 17:22:18
63499sw	source\ui\dialog\regionsw.src	0	infobox	REG_WRONG_PASSWORD				316	pt-BR	A senha inserida é invalida.				20130618 17:22:18
63500sw	source\ui\dialog\regionsw.src	0	infobox	REG_WRONG_PASSWD_REPEAT				316	pt-BR	A senha ainda não foi definida.				20130618 17:22:18
63501sw	source\ui\dialog\regionsw.src	0	pageitem	DLG_INSERT_SECTION.1	TP_INSERT_SECTION			0	pt-BR	Seção				20130618 17:22:18
63502sw	source\ui\dialog\regionsw.src	0	pageitem	DLG_INSERT_SECTION.1	TP_COLUMN			0	pt-BR	Colunas				20130618 17:22:18
63503sw	source\ui\dialog\regionsw.src	0	pageitem	DLG_INSERT_SECTION.1	TP_SECTION_INDENTS			0	pt-BR	Recuos				20130618 17:22:18
63504sw	source\ui\dialog\regionsw.src	0	pageitem	DLG_INSERT_SECTION.1	TP_BACKGROUND			0	pt-BR	Plano de fundo				20130618 17:22:18
63505sw	source\ui\dialog\regionsw.src	0	pageitem	DLG_INSERT_SECTION.1	TP_SECTION_FTNENDNOTES			0	pt-BR	Notas de rodapé / Notas de fim				20130618 17:22:18
63506sw	source\ui\dialog\regionsw.src	0	string	DLG_INSERT_SECTION	ST_INSERT			0	pt-BR	Inserir				20130618 17:22:18
63507sw	source\ui\dialog\regionsw.src	0	tabdialog	DLG_INSERT_SECTION		HID_INSERT_SECTION_DLG		316	pt-BR	Inserir seção				20130618 17:22:18
63508sw	source\ui\dialog\regionsw.src	0	fixedline	TP_INSERT_SECTION	FL_NAME			78	pt-BR	Nova seção				20130618 17:22:18
63509sw	source\ui\dialog\regionsw.src	0	checkbox	TP_INSERT_SECTION	CB_PROTECT			100	pt-BR	~Proteger				20130618 17:22:18
63510sw	source\ui\dialog\regionsw.src	0	pageitem	DLG_SECTION_PROPERTIES.1	TP_COLUMN			0	pt-BR	Colunas				20130618 17:22:18
63511sw	source\ui\dialog\regionsw.src	0	pageitem	DLG_SECTION_PROPERTIES.1	TP_SECTION_INDENTS			0	pt-BR	Recuos				20130618 17:22:18
63512sw	source\ui\dialog\regionsw.src	0	pageitem	DLG_SECTION_PROPERTIES.1	TP_BACKGROUND			0	pt-BR	Plano de fundo				20130618 17:22:18
63513sw	source\ui\dialog\regionsw.src	0	pageitem	DLG_SECTION_PROPERTIES.1	TP_SECTION_FTNENDNOTES			0	pt-BR	Notas de rodapé / Notas de fim				20130618 17:22:18
63514sw	source\ui\dialog\regionsw.src	0	tabdialog	DLG_SECTION_PROPERTIES		HID_SECTION_PROPERTIES_DLG		260	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
63515sw	source\ui\dialog\regionsw.src	0	fixedline	TP_SECTION_FTNENDNOTES	FL_FTN			248	pt-BR	Notas de rodapé				20130618 17:22:18
63516sw	source\ui\dialog\regionsw.src	0	checkbox	TP_SECTION_FTNENDNOTES	CB_FTN_AT_TXTEND			90	pt-BR	Cole~tar no fim do texto				20130618 17:22:18
63517sw	source\ui\dialog\regionsw.src	0	checkbox	TP_SECTION_FTNENDNOTES	CB_FTN_NUM			100	pt-BR	~Reiniciar numeração				20130618 17:22:18
63518sw	source\ui\dialog\regionsw.src	0	fixedtext	TP_SECTION_FTNENDNOTES	FT_FTN_OFFSET			64	pt-BR	~Iniciar em				20130618 17:22:18
63519sw	source\ui\dialog\regionsw.src	0	checkbox	TP_SECTION_FTNENDNOTES	CB_FTN_NUM_FMT			100	pt-BR	~Formatação personalizada				20130618 17:22:18
63520sw	source\ui\dialog\regionsw.src	0	fixedtext	TP_SECTION_FTNENDNOTES	FT_FTN_PREFIX			58	pt-BR	~Antes				20130618 17:22:18
63521sw	source\ui\dialog\regionsw.src	0	fixedtext	TP_SECTION_FTNENDNOTES	FT_FTN_SUFFIX			25	pt-BR	D~epois				20130618 17:22:18
63522sw	source\ui\dialog\regionsw.src	0	fixedline	TP_SECTION_FTNENDNOTES	FL_END			248	pt-BR	Notas de fim				20130618 17:22:18
63523sw	source\ui\dialog\regionsw.src	0	checkbox	TP_SECTION_FTNENDNOTES	CB_END_AT_TXTEND			100	pt-BR	Reunir no fim da seção				20130618 17:22:18
63524sw	source\ui\dialog\regionsw.src	0	checkbox	TP_SECTION_FTNENDNOTES	CB_END_NUM			100	pt-BR	~Reiniciar numeração				20130618 17:22:18
63525sw	source\ui\dialog\regionsw.src	0	fixedtext	TP_SECTION_FTNENDNOTES	FT_END_OFFSET			64	pt-BR	~Iniciar em				20130618 17:22:18
63526sw	source\ui\dialog\regionsw.src	0	checkbox	TP_SECTION_FTNENDNOTES	CB_END_NUM_FMT			100	pt-BR	Formato personalizado				20130618 17:22:18
63527sw	source\ui\dialog\regionsw.src	0	fixedtext	TP_SECTION_FTNENDNOTES	FT_END_PREFIX			58	pt-BR	~Antes				20130618 17:22:18
63528sw	source\ui\dialog\regionsw.src	0	fixedtext	TP_SECTION_FTNENDNOTES	FT_END_SUFFIX			25	pt-BR	D~epois				20130618 17:22:18
63529sw	source\ui\dialog\regionsw.src	0	fixedline	TP_SECTION_INDENTS	FL_INDENT			173	pt-BR	Recuo				20130618 17:22:18
63530sw	source\ui\dialog\regionsw.src	0	fixedtext	TP_SECTION_INDENTS	FT_BEFORE			120	pt-BR	~Antes da seção				20130618 17:22:18
63531sw	source\ui\dialog\regionsw.src	0	fixedtext	TP_SECTION_INDENTS	FT_AFTER			120	pt-BR	~Depois da seção				20130618 17:22:18
63532sw	source\ui\dialog\wordcountdialog.src	0	fixedline	DLG_WORDCOUNT	FL_CURRENT			158	pt-BR	Seleção atual				20130618 17:22:18
63533sw	source\ui\dialog\wordcountdialog.src	0	fixedtext	DLG_WORDCOUNT	FT_CURRENTWORD			80	pt-BR	Palavras:				20130618 17:22:18
63534sw	source\ui\dialog\wordcountdialog.src	0	fixedtext	DLG_WORDCOUNT	FT_CURRENTCHARACTER			80	pt-BR	Caracteres:				20130618 17:22:18
63535sw	source\ui\dialog\wordcountdialog.src	0	fixedline	DLG_WORDCOUNT	FL_DOC			158	pt-BR	Documento inteiro				20130618 17:22:18
63536sw	source\ui\dialog\wordcountdialog.src	0	fixedtext	DLG_WORDCOUNT	FT_DOCWORD			80	pt-BR	Palavras:				20130618 17:22:18
63537sw	source\ui\dialog\wordcountdialog.src	0	fixedtext	DLG_WORDCOUNT	FT_DOCCHARACTER			80	pt-BR	Caracteres:				20130618 17:22:18
63538sw	source\ui\dialog\wordcountdialog.src	0	modaldialog	DLG_WORDCOUNT		HID_DLG_WORDCOUNT		170	pt-BR	Contagem de palavras				20130618 17:22:18
63539sw	source\ui\table\chartins.src	0	fixedline	DLG_INSERT_CHART	FL_1			285	pt-BR	Seleção				20130618 17:22:18
63540sw	source\ui\table\chartins.src	0	fixedtext	DLG_INSERT_CHART	FT_RANGE			40	pt-BR	Á~rea				20130618 17:22:18
63541sw	source\ui\table\chartins.src	0	checkbox	DLG_INSERT_CHART	CB_FIRST_ROW			150	pt-BR	~Primeira linha como legenda				20130618 17:22:18
63542sw	source\ui\table\chartins.src	0	checkbox	DLG_INSERT_CHART	CB_FIRST_COL			150	pt-BR	Primeira ~coluna como legenda				20130618 17:22:18
63543sw	source\ui\table\chartins.src	0	fixedtext	DLG_INSERT_CHART	FT_TEXT			285	pt-BR	Se as células selecionadas não contiverem os dados desejados, selecione agora o intervalo dos dados.\n\nInclua as células que contém rótulos de coluna e de linha, se desejar incluí-las em seu gráfico.				20130618 17:22:18
63544sw	source\ui\table\chartins.src	0	pushbutton	DLG_INSERT_CHART	BT_PREV			50	pt-BR	<< ~Voltar				20130618 17:22:18
63545sw	source\ui\table\chartins.src	0	pushbutton	DLG_INSERT_CHART	BT_NEXT			50	pt-BR	~Próximo >>				20130618 17:22:18
63546sw	source\ui\table\chartins.src	0	pushbutton	DLG_INSERT_CHART	BT_FINISH			50	pt-BR	Cri~ar				20130618 17:22:18
63547sw	source\ui\table\chartins.src	0	modelessdialog	DLG_INSERT_CHART		HID_INSERT_CHART		297	pt-BR	Autoformatar gráfico (1-4)				20130618 17:22:18
63548sw	source\ui\table\colwd.src	0	fixedtext	DLG_COL_WIDTH	FT_WIDTH			35	pt-BR	~Largura				20130618 17:22:18
63549sw	source\ui\table\colwd.src	0	fixedline	DLG_COL_WIDTH	FL_WIDTH			91	pt-BR	Largura				20130618 17:22:18
63550sw	source\ui\table\colwd.src	0	fixedtext	DLG_COL_WIDTH	FT_COL			35	pt-BR	~Coluna				20130618 17:22:18
63551sw	source\ui\table\colwd.src	0	modaldialog	DLG_COL_WIDTH		CMD_FN_TABLE_SET_COL_WIDTH		159	pt-BR	Largura da coluna				20130618 17:22:18
63552sw	source\ui\table\convert.src	0	radiobutton	DLG_CONV_TEXT_TABLE	CB_TAB			60	pt-BR	~Tabulações				20130618 17:22:18
63553sw	source\ui\table\convert.src	0	radiobutton	DLG_CONV_TEXT_TABLE	CB_SEMI			60	pt-BR	~Ponto-e-vírgulas				20130618 17:22:18
63554sw	source\ui\table\convert.src	0	radiobutton	DLG_CONV_TEXT_TABLE	CB_PARA			60	pt-BR	~Parágrafo				20130618 17:22:18
63555sw	source\ui\table\convert.src	0	radiobutton	DLG_CONV_TEXT_TABLE	RB_OTHER			45	pt-BR	~Outros: 				20130618 17:22:18
63556sw	source\ui\table\convert.src	0	checkbox	DLG_CONV_TEXT_TABLE	CB_KEEPCOLUMN			128	pt-BR	Mesma largura para todas as colunas				20130618 17:22:18
63557sw	source\ui\table\convert.src	0	fixedline	DLG_CONV_TEXT_TABLE	FL_DELIM			135	pt-BR	Separar texto em				20130618 17:22:18
63558sw	source\ui\table\convert.src	0	checkbox	DLG_CONV_TEXT_TABLE	CB_HEADER			123	pt-BR	Título				20130618 17:22:18
63559sw	source\ui\table\convert.src	0	checkbox	DLG_CONV_TEXT_TABLE	CB_REPEAT_HEADER			113	pt-BR	Repetir título				20130618 17:22:18
63560sw	source\ui\table\convert.src	0	fixedtext	DLG_CONV_TEXT_TABLE	FT_REPEAT_HEADER			66	pt-BR	As primeiras %POSITION_OF_CONTROL linhas				20130618 17:22:18
63561sw	source\ui\table\convert.src	0	checkbox	DLG_CONV_TEXT_TABLE	CB_DONT_SPLIT			123	pt-BR	Não dividir tabela				20130618 17:22:18
63562sw	source\ui\table\convert.src	0	checkbox	DLG_CONV_TEXT_TABLE	CB_BORDER			123	pt-BR	Borda				20130618 17:22:18
63563sw	source\ui\table\convert.src	0	fixedline	DLG_CONV_TEXT_TABLE	FL_OPTIONS			135	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
63564sw	source\ui\table\convert.src	0	string	DLG_CONV_TEXT_TABLE	STR_CONVERT_TEXT_TABLE			135	pt-BR	Converter texto em tabela				20130618 17:22:18
63565sw	source\ui\table\convert.src	0	pushbutton	DLG_CONV_TEXT_TABLE	BT_AUTOFORMAT			86	pt-BR	Auto~formatar...				20130618 17:22:18
63566sw	source\ui\table\convert.src	0	string	DLG_CONV_TEXT_TABLE	STR_SYMBOL			86	pt-BR	Símbolo				20130618 17:22:18
63567sw	source\ui\table\convert.src	0	modaldialog	DLG_CONV_TEXT_TABLE		CMD_FN_CONVERT_TEXT_TABLE		203	pt-BR	Converter tabela em texto				20130618 17:22:18
63568sw	source\ui\table\instable.src	0	fixedtext	DLG_INSERT_TABLE	FT_NAME			45	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
63569sw	source\ui\table\instable.src	0	fixedtext	DLG_INSERT_TABLE	FT_COL			39	pt-BR	~Colunas				20130618 17:22:18
63570sw	source\ui\table\instable.src	0	fixedtext	DLG_INSERT_TABLE	FT_ROW			39	pt-BR	~Linhas				20130618 17:22:18
63571sw	source\ui\table\instable.src	0	fixedline	DLG_INSERT_TABLE	FL_TABLE			212	pt-BR	Tamanho				20130618 17:22:18
63572sw	source\ui\table\instable.src	0	checkbox	DLG_INSERT_TABLE	CB_HEADER			113	pt-BR	Título				20130618 17:22:18
63573sw	source\ui\table\instable.src	0	checkbox	DLG_INSERT_TABLE	CB_REPEAT_HEADER			104	pt-BR	Repetir título				20130618 17:22:18
63574sw	source\ui\table\instable.src	0	fixedtext	DLG_INSERT_TABLE	FT_REPEAT_HEADER			95	pt-BR	As primeiras %POSITION_OF_CONTROL linhas				20130618 17:22:18
63575sw	source\ui\table\instable.src	0	checkbox	DLG_INSERT_TABLE	CB_DONT_SPLIT			113	pt-BR	Não dividir tabela				20130618 17:22:18
63576sw	source\ui\table\instable.src	0	checkbox	DLG_INSERT_TABLE	CB_BORDER			113	pt-BR	Borda				20130618 17:22:18
63577sw	source\ui\table\instable.src	0	pushbutton	DLG_INSERT_TABLE	BT_AUTOFORMAT			86	pt-BR	Auto~formatar...				20130618 17:22:18
63578sw	source\ui\table\instable.src	0	fixedline	DLG_INSERT_TABLE	FL_OPTIONS			212	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
63579sw	source\ui\table\instable.src	0	modaldialog	DLG_INSERT_TABLE		CMD_FN_INSERT_TABLE		280	pt-BR	Inserir tabela				20130618 17:22:18
63580sw	source\ui\table\mergetbl.src	0	fixedline	DLG_MERGE_TABLE	FL_MERGE			139	pt-BR	Modo				20130618 17:22:18
63581sw	source\ui\table\mergetbl.src	0	radiobutton	DLG_MERGE_TABLE	RB_MERGE_PREV			130	pt-BR	Associar à tabela ~anterior				20130618 17:22:18
63582sw	source\ui\table\mergetbl.src	0	radiobutton	DLG_MERGE_TABLE	RB_MERGE_NEXT			130	pt-BR	Associar à ~próxima tabela				20130618 17:22:18
63583sw	source\ui\table\mergetbl.src	0	modaldialog	DLG_MERGE_TABLE		CMD_FN_TABLE_MERGE_TABLE		207	pt-BR	Mesclar tabelas				20130618 17:22:18
63584sw	source\ui\table\rowht.src	0	checkbox	DLG_ROW_HEIGHT	CB_AUTOHEIGHT			80	pt-BR	~Ajustar ao tamanho				20130618 17:22:18
63585sw	source\ui\table\rowht.src	0	fixedline	DLG_ROW_HEIGHT	FL_HEIGHT			89	pt-BR	Altura				20130618 17:22:18
63586sw	source\ui\table\rowht.src	0	modaldialog	DLG_ROW_HEIGHT		CMD_FN_TABLE_SET_ROW_HEIGHT		157	pt-BR	Altura da linha				20130618 17:22:18
63587sw	source\ui\table\splittbl.src	0	fixedline	DLG_SPLIT_TABLE	FL_SPLIT			139	pt-BR	Modo				20130618 17:22:18
63588sw	source\ui\table\splittbl.src	0	radiobutton	DLG_SPLIT_TABLE	RB_CNTNT			130	pt-BR	~Copiar título				20130618 17:22:18
63589sw	source\ui\table\splittbl.src	0	radiobutton	DLG_SPLIT_TABLE	RB_BOX_PARA			130	pt-BR	Título p~ersonalizado (aplicar Estilo)				20130618 17:22:18
63590sw	source\ui\table\splittbl.src	0	radiobutton	DLG_SPLIT_TABLE	RB_BOX_NOPARA			130	pt-BR	Título pe~rsonalizado				20130618 17:22:18
63591sw	source\ui\table\splittbl.src	0	radiobutton	DLG_SPLIT_TABLE	RB_BORDER			130	pt-BR	~Sem título				20130618 17:22:18
63592sw	source\ui\table\splittbl.src	0	modaldialog	DLG_SPLIT_TABLE		CMD_FN_TABLE_SPLIT_TABLE		207	pt-BR	Dividir tabela				20130618 17:22:18
63593sw	source\ui\table\table.src	0	infobox	MSG_ERR_TABLE_MERGE				0	pt-BR	As células selecionadas na tabela são muito complexas para serem mescladas.				20130618 17:22:18
63594sw	source\ui\table\tabledlg.src	0	#define	TEXT_TEXTFLOW				0	pt-BR	Fluxo do texto				20130618 17:22:18
63595sw	source\ui\table\tabledlg.src	0	pageitem	DLG_FORMAT_TABLE.1	TP_FORMAT_TABLE			0	pt-BR	Tabela				20130618 17:22:18
63596sw	source\ui\table\tabledlg.src	0	pageitem	DLG_FORMAT_TABLE.1	TP_TABLE_COLUMN			0	pt-BR	Colunas				20130618 17:22:18
63597sw	source\ui\table\tabledlg.src	0	pageitem	DLG_FORMAT_TABLE.1	TP_BORDER			0	pt-BR	Bordas				20130618 17:22:18
63598sw	source\ui\table\tabledlg.src	0	pageitem	DLG_FORMAT_TABLE.1	TP_BACKGROUND			0	pt-BR	Plano de fundo				20130618 17:22:18
63599sw	source\ui\table\tabledlg.src	0	tabdialog	DLG_FORMAT_TABLE				0	pt-BR	Formato da tabela				20130618 17:22:18
63600sw	source\ui\table\tabledlg.src	0	fixedtext	TP_FORMAT_TABLE	FT_NAME			60	pt-BR	~Nome				20130618 17:22:18
63601sw	source\ui\table\tabledlg.src	0	fixedtext	TP_FORMAT_TABLE	FT_WIDTH			60	pt-BR	~Largura				20130618 17:22:18
63602sw	source\ui\table\tabledlg.src	0	checkbox	TP_FORMAT_TABLE	CB_REL_WIDTH			69	pt-BR	Relati~vo				20130618 17:22:18
63603sw	source\ui\table\tabledlg.src	0	fixedline	TP_FORMAT_TABLE	FL_OPTIONS			184	pt-BR	Propriedades				20130618 17:22:18
63604sw	source\ui\table\tabledlg.src	0	radiobutton	TP_FORMAT_TABLE	RB_FULL			50	pt-BR	A~utomático				20130618 17:22:18
63605sw	source\ui\table\tabledlg.src	0	radiobutton	TP_FORMAT_TABLE	RB_LEFT			50	pt-BR	~Esquerda				20130618 17:22:18
63606sw	source\ui\table\tabledlg.src	0	radiobutton	TP_FORMAT_TABLE	RB_FROM_LEFT			50	pt-BR	~Da esquerda				20130618 17:22:18
63607sw	source\ui\table\tabledlg.src	0	radiobutton	TP_FORMAT_TABLE	RB_RIGHT			50	pt-BR	D~ireita				20130618 17:22:18
63608sw	source\ui\table\tabledlg.src	0	radiobutton	TP_FORMAT_TABLE	RB_CENTER			50	pt-BR	~Centro				20130618 17:22:18
63609sw	source\ui\table\tabledlg.src	0	radiobutton	TP_FORMAT_TABLE	RB_FREE			50	pt-BR	~Manual				20130618 17:22:18
63610sw	source\ui\table\tabledlg.src	0	fixedline	TP_FORMAT_TABLE	FL_POS			58	pt-BR	Alinhamento				20130618 17:22:18
63611sw	source\ui\table\tabledlg.src	0	fixedline	TP_FORMAT_TABLE	FL_DIST			184	pt-BR	Espaçamento				20130618 17:22:18
63612sw	source\ui\table\tabledlg.src	0	fixedtext	TP_FORMAT_TABLE	FT_LEFT_DIST			130	pt-BR	Esq~uerda				20130618 17:22:18
63613sw	source\ui\table\tabledlg.src	0	fixedtext	TP_FORMAT_TABLE	FT_RIGHT_DIST			130	pt-BR	~Direita				20130618 17:22:18
63614sw	source\ui\table\tabledlg.src	0	fixedtext	TP_FORMAT_TABLE	FT_TOP_DIST			130	pt-BR	~Acima				20130618 17:22:18
63615sw	source\ui\table\tabledlg.src	0	fixedtext	TP_FORMAT_TABLE	FT_BOTTOM_DIST			130	pt-BR	A~baixo				20130618 17:22:18
63616sw	source\ui\table\tabledlg.src	0	fixedline	TP_FORMAT_TABLE	FL_PROPERTIES			248	pt-BR	Propriedades				20130618 17:22:18
63617sw	source\ui\table\tabledlg.src	0	fixedtext	TP_FORMAT_TABLE	FT_TEXTDIRECTION			60	pt-BR	~Direção do texto				20130618 17:22:18
63618sw	source\ui\table\tabledlg.src	0	stringlist	TP_FORMAT_TABLE.LB_TEXTDIRECTION	1			0	pt-BR	Da esquerda para a direita				20130618 17:22:18
63619sw	source\ui\table\tabledlg.src	0	stringlist	TP_FORMAT_TABLE.LB_TEXTDIRECTION	2			0	pt-BR	Da direita para a esquerda				20130618 17:22:18
63620sw	source\ui\table\tabledlg.src	0	stringlist	TP_FORMAT_TABLE.LB_TEXTDIRECTION	3			0	pt-BR	Utilizar configurações do objeto superordenado				20130618 17:22:18
63621sw	source\ui\table\tabledlg.src	0	checkbox	TP_TABLE_COLUMN	CB_MOD_TBL			180	pt-BR	Ada~ptar largura da tabela				20130618 17:22:18
63622sw	source\ui\table\tabledlg.src	0	checkbox	TP_TABLE_COLUMN	CB_PROP			180	pt-BR	A~justar colunas proporcionalmente				20130618 17:22:18
63623sw	source\ui\table\tabledlg.src	0	fixedtext	TP_TABLE_COLUMN	FT_SPACE			85	pt-BR	Espaço remanescente				20130618 17:22:18
63624sw	source\ui\table\tabledlg.src	0	fixedline	TP_TABLE_COLUMN	COL_FL_LAYOUT			240	pt-BR	Largura da coluna				20130618 17:22:18
63625sw	source\ui\table\tabledlg.src	0	checkbox	TP_TABLE_TEXTFLOW	CB_PAGEBREAK			90	pt-BR	Que~brar				20130618 17:22:18
63626sw	source\ui\table\tabledlg.src	0	radiobutton	TP_TABLE_TEXTFLOW	RB_BREAKPAGE			70	pt-BR	~Página				20130618 17:22:18
63627sw	source\ui\table\tabledlg.src	0	radiobutton	TP_TABLE_TEXTFLOW	RB_BREAKCOLUMN			70	pt-BR	Col~una				20130618 17:22:18
63628sw	source\ui\table\tabledlg.src	0	radiobutton	TP_TABLE_TEXTFLOW	RB_PAGEBREAKBEFORE			70	pt-BR	~Antes				20130618 17:22:18
63629sw	source\ui\table\tabledlg.src	0	radiobutton	TP_TABLE_TEXTFLOW	RB_PAGEBREAKAFTER			70	pt-BR	~Depois				20130618 17:22:18
63630sw	source\ui\table\tabledlg.src	0	checkbox	TP_TABLE_TEXTFLOW	CB_PAGECOLL			90	pt-BR	~Com estilo da página				20130618 17:22:18
63631sw	source\ui\table\tabledlg.src	0	fixedtext	TP_TABLE_TEXTFLOW	FT_PAGENUM			47	pt-BR	~Número da página				20130618 17:22:18
63632sw	source\ui\table\tabledlg.src	0	checkbox	TP_TABLE_TEXTFLOW	CB_SPLIT			236	pt-BR	Permitir que a ~tabela seja dividida em páginas e colunas				20130618 17:22:18
63633sw	source\ui\table\tabledlg.src	0	tristatebox	TP_TABLE_TEXTFLOW	CB_SPLIT_ROW			227	pt-BR	Permitir linha quebr~ar entre páginas e colunas				20130618 17:22:18
63634sw	source\ui\table\tabledlg.src	0	checkbox	TP_TABLE_TEXTFLOW	CB_KEEP			236	pt-BR	~Manter com o próximo parágrafo				20130618 17:22:18
63635sw	source\ui\table\tabledlg.src	0	checkbox	TP_TABLE_TEXTFLOW	CB_HEADLINE			236	pt-BR	R~epetir título				20130618 17:22:18
63636sw	source\ui\table\tabledlg.src	0	fixedtext	TP_TABLE_TEXTFLOW	FT_REPEAT_HEADER			95	pt-BR	As primeiras %POSITION_OF_CONTROL linhas				20130618 17:22:18
63637sw	source\ui\table\tabledlg.src	0	fixedtext	TP_TABLE_TEXTFLOW	FT_TEXTDIRECTION			70	pt-BR	~Direção do texto				20130618 17:22:18
63638sw	source\ui\table\tabledlg.src	0	stringlist	TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_TEXTDIRECTION	1			0	pt-BR	Da esquerda para a direita				20130618 17:22:18
63639sw	source\ui\table\tabledlg.src	0	stringlist	TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_TEXTDIRECTION	2			0	pt-BR	Da direita para a esquerda (vertical)				20130618 17:22:18
63640sw	source\ui\table\tabledlg.src	0	stringlist	TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_TEXTDIRECTION	3			0	pt-BR	Utilizar configurações do objeto superordenado				20130618 17:22:18
63641sw	source\ui\table\tabledlg.src	0	fixedline	TP_TABLE_TEXTFLOW	FL_VERT_ORIENT			251	pt-BR	Alinhamento				20130618 17:22:18
63642sw	source\ui\table\tabledlg.src	0	fixedtext	TP_TABLE_TEXTFLOW	FT_VERTORIENT			70	pt-BR	Alinhamento ~vertical				20130618 17:22:18
63643sw	source\ui\table\tabledlg.src	0	stringlist	TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_VERTORIENT	1			0	pt-BR	Em cima				20130618 17:22:18
63644sw	source\ui\table\tabledlg.src	0	stringlist	TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_VERTORIENT	2			0	pt-BR	Centralizado				20130618 17:22:18
63645sw	source\ui\table\tabledlg.src	0	stringlist	TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_VERTORIENT	3			0	pt-BR	Inferior				20130618 17:22:18
63646sw	source\ui\table\tabledlg.src	0	infobox	MSG_WRONG_TABLENAME				260	pt-BR	O nome da tabela não deve conter espaços.				20130618 17:22:18
63647sw	source\ui\table\tautofmt.src	0	fixedline	DLG_AUTOFMT_TABLE	FL_FORMAT			243	pt-BR	Formato				20130618 17:22:18
63648sw	source\ui\table\tautofmt.src	0	checkbox	DLG_AUTOFMT_TABLE	BTN_NUMFORMAT			60	pt-BR	Formato do ~número				20130618 17:22:18
63649sw	source\ui\table\tautofmt.src	0	checkbox	DLG_AUTOFMT_TABLE	BTN_BORDER			60	pt-BR	~Bordas				20130618 17:22:18
63650sw	source\ui\table\tautofmt.src	0	checkbox	DLG_AUTOFMT_TABLE	BTN_FONT			60	pt-BR	~Fonte				20130618 17:22:18
63651sw	source\ui\table\tautofmt.src	0	checkbox	DLG_AUTOFMT_TABLE	BTN_PATTERN			60	pt-BR	~Padrão				20130618 17:22:18
63652sw	source\ui\table\tautofmt.src	0	checkbox	DLG_AUTOFMT_TABLE	BTN_ALIGNMENT			60	pt-BR	Alinhamen~to				20130618 17:22:18
63653sw	source\ui\table\tautofmt.src	0	fixedline	DLG_AUTOFMT_TABLE	FL_FORMATS			243	pt-BR	Formatação				20130618 17:22:18
63654sw	source\ui\table\tautofmt.src	0	morebutton	DLG_AUTOFMT_TABLE	BTN_MORE			50	pt-BR	~Mais				20130618 17:22:18
63655sw	source\ui\table\tautofmt.src	0	pushbutton	DLG_AUTOFMT_TABLE	BTN_ADD			50	pt-BR	~Adicionar				20130618 17:22:18
63656sw	source\ui\table\tautofmt.src	0	pushbutton	DLG_AUTOFMT_TABLE	BTN_REMOVE			50	pt-BR	~Excluir				20130618 17:22:18
63657sw	source\ui\table\tautofmt.src	0	pushbutton	DLG_AUTOFMT_TABLE	BTN_RENAME			50	pt-BR	~Renomear				20130618 17:22:18
63658sw	source\ui\table\tautofmt.src	0	string	DLG_AUTOFMT_TABLE	STR_ADD_TITLE			50	pt-BR	Adicionar autoformatação				20130618 17:22:18
63659sw	source\ui\table\tautofmt.src	0	string	DLG_AUTOFMT_TABLE	STR_ADD_LABEL			50	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
63660sw	source\ui\table\tautofmt.src	0	string	DLG_AUTOFMT_TABLE	STR_DEL_TITLE			50	pt-BR	Excluir autoformatação				20130618 17:22:18
63661sw	source\ui\table\tautofmt.src	0	string	DLG_AUTOFMT_TABLE	STR_DEL_MSG			50	pt-BR	A seguinte entrada de autoformatação será excluída:				20130618 17:22:18
63662sw	source\ui\table\tautofmt.src	0	string	DLG_AUTOFMT_TABLE	STR_RENAME_TITLE			50	pt-BR	Renomear autoformatação				20130618 17:22:18
63663sw	source\ui\table\tautofmt.src	0	string	DLG_AUTOFMT_TABLE	STR_BTN_CLOSE			50	pt-BR	Fe~char				20130618 17:22:18
63664sw	source\ui\table\tautofmt.src	0	string	DLG_AUTOFMT_TABLE	STR_JAN			50	pt-BR	Jan				20130618 17:22:18
63665sw	source\ui\table\tautofmt.src	0	string	DLG_AUTOFMT_TABLE	STR_FEB			50	pt-BR	Fev				20130618 17:22:18
63666sw	source\ui\table\tautofmt.src	0	string	DLG_AUTOFMT_TABLE	STR_MAR			50	pt-BR	Mar				20130618 17:22:18
63667sw	source\ui\table\tautofmt.src	0	string	DLG_AUTOFMT_TABLE	STR_NORTH			50	pt-BR	Norte				20130618 17:22:18
63668sw	source\ui\table\tautofmt.src	0	string	DLG_AUTOFMT_TABLE	STR_MID			50	pt-BR	Centro				20130618 17:22:18
63669sw	source\ui\table\tautofmt.src	0	string	DLG_AUTOFMT_TABLE	STR_SOUTH			50	pt-BR	Sul				20130618 17:22:18
63670sw	source\ui\table\tautofmt.src	0	string	DLG_AUTOFMT_TABLE	STR_SUM			50	pt-BR	Soma				20130618 17:22:18
63671sw	source\ui\table\tautofmt.src	0	string	DLG_AUTOFMT_TABLE	STR_INVALID_AFNAME			50	pt-BR	Você inseriu um nome inválido.\nNão foi possível criar a autoformatação desejada. \nTente outra vez com um nome diferente.				20130618 17:22:18
63672sw	source\ui\table\tautofmt.src	0	modaldialog	DLG_AUTOFMT_TABLE		HID_AUTOFMT_TABLE		312	pt-BR	Autoformatação				20130618 17:22:18
63673sw	source\ui\chrdlg\ccoll.src	0	fixedline	TP_CONDCOLL	FL_CONDITION			248	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
63674sw	source\ui\chrdlg\ccoll.src	0	checkbox	TP_CONDCOLL	CB_CONDITION			100	pt-BR	Estilo ~condicional				20130618 17:22:18
63675sw	source\ui\chrdlg\ccoll.src	0	fixedtext	TP_CONDCOLL	FT_CONTEXT			50	pt-BR	Conte~xto				20130618 17:22:18
63676sw	source\ui\chrdlg\ccoll.src	0	fixedtext	TP_CONDCOLL	FT_USED			80	pt-BR	Estilos aplicados				20130618 17:22:18
63677sw	source\ui\chrdlg\ccoll.src	0	fixedtext	TP_CONDCOLL	FT_STYLE			58	pt-BR	Estilos de ~parágrafo				20130618 17:22:18
63678sw	source\ui\chrdlg\ccoll.src	0	pushbutton	TP_CONDCOLL	PB_REMOVE			50	pt-BR	Re~mover				20130618 17:22:18
63679sw	source\ui\chrdlg\ccoll.src	0	pushbutton	TP_CONDCOLL	PB_ASSIGN			50	pt-BR	~Aplicar				20130618 17:22:18
63680sw	source\ui\chrdlg\ccoll.src	0	itemlist	TP_CONDCOLL.STR_REGIONS	1			0	pt-BR	Cabeçalho da tabela				20130618 17:22:18
63681sw	source\ui\chrdlg\ccoll.src	0	itemlist	TP_CONDCOLL.STR_REGIONS	2			0	pt-BR	Tabela				20130618 17:22:18
63682sw	source\ui\chrdlg\ccoll.src	0	itemlist	TP_CONDCOLL.STR_REGIONS	3			0	pt-BR	Quadro				20130618 17:22:18
63683sw	source\ui\chrdlg\ccoll.src	0	itemlist	TP_CONDCOLL.STR_REGIONS	4			0	pt-BR	Seção				20130618 17:22:18
63684sw	source\ui\chrdlg\ccoll.src	0	itemlist	TP_CONDCOLL.STR_REGIONS	5			0	pt-BR	Nota de rodapé				20130618 17:22:18
63685sw	source\ui\chrdlg\ccoll.src	0	itemlist	TP_CONDCOLL.STR_REGIONS	6			0	pt-BR	Nota de fim				20130618 17:22:18
63686sw	source\ui\chrdlg\ccoll.src	0	itemlist	TP_CONDCOLL.STR_REGIONS	7			0	pt-BR	Cabeçalho				20130618 17:22:18
63687sw	source\ui\chrdlg\ccoll.src	0	itemlist	TP_CONDCOLL.STR_REGIONS	8			0	pt-BR	Rodapé				20130618 17:22:18
63688sw	source\ui\chrdlg\ccoll.src	0	itemlist	TP_CONDCOLL.STR_REGIONS	9			0	pt-BR	 1º Nível da estrutura de tópicos				20130618 17:22:18
63689sw	source\ui\chrdlg\ccoll.src	0	itemlist	TP_CONDCOLL.STR_REGIONS	10			0	pt-BR	 2º Nível da estrutura de tópicos				20130618 17:22:18
63690sw	source\ui\chrdlg\ccoll.src	0	itemlist	TP_CONDCOLL.STR_REGIONS	11			0	pt-BR	 3º Nível da estrutura de tópicos				20130618 17:22:18
63691sw	source\ui\chrdlg\ccoll.src	0	itemlist	TP_CONDCOLL.STR_REGIONS	12			0	pt-BR	 4º Nível da estrutura de tópicos				20130618 17:22:18
63692sw	source\ui\chrdlg\ccoll.src	0	itemlist	TP_CONDCOLL.STR_REGIONS	13			0	pt-BR	 5º Nível da estrutura de tópicos				20130618 17:22:18
63693sw	source\ui\chrdlg\ccoll.src	0	itemlist	TP_CONDCOLL.STR_REGIONS	14			0	pt-BR	 6º Nível da estrutura de tópicos				20130618 17:22:18
63694sw	source\ui\chrdlg\ccoll.src	0	itemlist	TP_CONDCOLL.STR_REGIONS	15			0	pt-BR	 7º Nível da estrutura de tópicos				20130618 17:22:18
63695sw	source\ui\chrdlg\ccoll.src	0	itemlist	TP_CONDCOLL.STR_REGIONS	16			0	pt-BR	 8º Nível da estrutura de tópicos				20130618 17:22:18
63696sw	source\ui\chrdlg\ccoll.src	0	itemlist	TP_CONDCOLL.STR_REGIONS	17			0	pt-BR	 9º Nível da estrutura de tópicos				20130618 17:22:18
63697sw	source\ui\chrdlg\ccoll.src	0	itemlist	TP_CONDCOLL.STR_REGIONS	18			0	pt-BR	 10º Nível da estrutura de tópicos				20130618 17:22:18
63698sw	source\ui\chrdlg\ccoll.src	0	itemlist	TP_CONDCOLL.STR_REGIONS	19			0	pt-BR	 1º Nível da numeração				20130618 17:22:18
63699sw	source\ui\chrdlg\ccoll.src	0	itemlist	TP_CONDCOLL.STR_REGIONS	20			0	pt-BR	 2º Nível da numeração				20130618 17:22:18
63700sw	source\ui\chrdlg\ccoll.src	0	itemlist	TP_CONDCOLL.STR_REGIONS	21			0	pt-BR	 3º Nível da numeração				20130618 17:22:18
63701sw	source\ui\chrdlg\ccoll.src	0	itemlist	TP_CONDCOLL.STR_REGIONS	22			0	pt-BR	 4º Nível da numeração				20130618 17:22:18
63702sw	source\ui\chrdlg\ccoll.src	0	itemlist	TP_CONDCOLL.STR_REGIONS	23			0	pt-BR	 5º Nível da numeração				20130618 17:22:18
63703sw	source\ui\chrdlg\ccoll.src	0	itemlist	TP_CONDCOLL.STR_REGIONS	24			0	pt-BR	 6º Nível da numeração				20130618 17:22:18
63704sw	source\ui\chrdlg\ccoll.src	0	itemlist	TP_CONDCOLL.STR_REGIONS	25			0	pt-BR	 7º Nível da numeração				20130618 17:22:18
63705sw	source\ui\chrdlg\ccoll.src	0	itemlist	TP_CONDCOLL.STR_REGIONS	26			0	pt-BR	 8º Nível da numeração				20130618 17:22:18
63706sw	source\ui\chrdlg\ccoll.src	0	itemlist	TP_CONDCOLL.STR_REGIONS	27			0	pt-BR	 9º Nível da numeração				20130618 17:22:18
63707sw	source\ui\chrdlg\ccoll.src	0	itemlist	TP_CONDCOLL.STR_REGIONS	28			0	pt-BR	10º Nível da numeração				20130618 17:22:18
63708sw	source\ui\chrdlg\ccoll.src	0	string	TP_CONDCOLL	STR_NOTEMPL			50	pt-BR	<nenhum>				20130618 17:22:18
63709sw	source\ui\chrdlg\chardlg.src	0	pageitem	DLG_CHAR.1	TP_CHAR_STD			0	pt-BR	Fonte				20130618 17:22:18
63710sw	source\ui\chrdlg\chardlg.src	0	pageitem	DLG_CHAR.1	TP_CHAR_EXT			0	pt-BR	Efeitos de fonte				20130618 17:22:18
63711sw	source\ui\chrdlg\chardlg.src	0	pageitem	DLG_CHAR.1	TP_CHAR_POS			0	pt-BR	Posição				20130618 17:22:18
63712sw	source\ui\chrdlg\chardlg.src	0	pageitem	DLG_CHAR.1	TP_CHAR_TWOLN			0	pt-BR	Layout asiático				20130618 17:22:18
63713sw	source\ui\chrdlg\chardlg.src	0	pageitem	DLG_CHAR.1	TP_CHAR_URL			0	pt-BR	Hyperlink				20130618 17:22:18
63714sw	source\ui\chrdlg\chardlg.src	0	pageitem	DLG_CHAR.1	TP_BACKGROUND			0	pt-BR	Plano de fundo				20130618 17:22:18
63715sw	source\ui\chrdlg\chardlg.src	0	tabdialog	DLG_CHAR				0	pt-BR	Caractere				20130618 17:22:18
63716sw	source\ui\chrdlg\chardlg.src	0	pageitem	DLG_DRAWCHAR.1	TP_CHAR_STD			0	pt-BR	Fonte				20130618 17:22:18
63717sw	source\ui\chrdlg\chardlg.src	0	tabdialog	DLG_DRAWCHAR				0	pt-BR	Fonte				20130618 17:22:18
63718sw	source\ui\chrdlg\chardlg.src	0	fixedline	TP_CHAR_URL	FL_URL			248	pt-BR	Hyperlink				20130618 17:22:18
63719sw	source\ui\chrdlg\chardlg.src	0	fixedtext	TP_CHAR_URL	FT_URL			73	pt-BR	~URL				20130618 17:22:18
63720sw	source\ui\chrdlg\chardlg.src	0	pushbutton	TP_CHAR_URL	PB_URL			50	pt-BR	~Procurar...				20130618 17:22:18
63721sw	source\ui\chrdlg\chardlg.src	0	fixedtext	TP_CHAR_URL	FT_TEXT			73	pt-BR	Te~xto				20130618 17:22:18
63722sw	source\ui\chrdlg\chardlg.src	0	fixedtext	TP_CHAR_URL	FT_NAME			73	pt-BR	~Nome				20130618 17:22:18
63723sw	source\ui\chrdlg\chardlg.src	0	fixedtext	TP_CHAR_URL	FT_TARGET			73	pt-BR	~Quadro de destino				20130618 17:22:18
63724sw	source\ui\chrdlg\chardlg.src	0	pushbutton	TP_CHAR_URL	PB_EVENT			50	pt-BR	~Eventos...				20130618 17:22:18
63725sw	source\ui\chrdlg\chardlg.src	0	fixedline	TP_CHAR_URL	FL_STYLE			248	pt-BR	Estilos de caracteres				20130618 17:22:18
63726sw	source\ui\chrdlg\chardlg.src	0	fixedtext	TP_CHAR_URL	FT_VISITED			73	pt-BR	~Vínculos visitados				20130618 17:22:18
63727sw	source\ui\chrdlg\chardlg.src	0	fixedtext	TP_CHAR_URL	FT_NOT_VISITED			73	pt-BR	Víncu~los não visitados				20130618 17:22:18
63728sw	source\ui\chrdlg\chrdlg.src	0	string	STR_TEXTCOLL_HEADER				0	pt-BR	(Estilo de parágrafo: 				20130618 17:22:18
63729sw	source\ui\chrdlg\chrdlg.src	0	string	STR_PAGEFMT_HEADER				0	pt-BR	(Estilo de página: 				20130618 17:22:18
63730sw	source\ui\chrdlg\chrdlg.src	0	string	SW_STR_NONE				0	pt-BR	[Nenhum]				20130618 17:22:18
63731sw	source\ui\chrdlg\chrdlg.src	0	infobox	MSG_ILLEGAL_PAGENUM				0	pt-BR	Os números de páginas não podem ser aplicados à página atual. Números pares podem ser utilizados nas páginas à esquerda e números ímpares, nas páginas à direita.				20130618 17:22:18
63732sw	source\ui\chrdlg\drpcps.src	0	pageitem	DLG_DROPCAPS.1	TP_DROPCAPS			0	pt-BR	Capitulares				20130618 17:22:18
63733sw	source\ui\chrdlg\drpcps.src	0	tabdialog	DLG_DROPCAPS				0	pt-BR	Capitulares				20130618 17:22:18
63734sw	source\ui\chrdlg\drpcps.src	0	checkbox	TP_DROPCAPS	CB_SWITCH			90	pt-BR	Exibir capitulares				20130618 17:22:18
63735sw	source\ui\chrdlg\drpcps.src	0	checkbox	TP_DROPCAPS	CB_WORD			90	pt-BR	~Palavra inteira				20130618 17:22:18
63736sw	source\ui\chrdlg\drpcps.src	0	fixedtext	TP_DROPCAPS	FT_DROPCAPS			70	pt-BR	Número de ~caracteres:				20130618 17:22:18
63737sw	source\ui\chrdlg\drpcps.src	0	fixedtext	TP_DROPCAPS	TXT_LINES			70	pt-BR	~Linhas				20130618 17:22:18
63738sw	source\ui\chrdlg\drpcps.src	0	fixedtext	TP_DROPCAPS	TXT_DISTANCE			70	pt-BR	Espaço até o texto				20130618 17:22:18
63739sw	source\ui\chrdlg\drpcps.src	0	fixedline	TP_DROPCAPS	FL_SETTINGS			125	pt-BR	Configurações				20130618 17:22:18
63740sw	source\ui\chrdlg\drpcps.src	0	fixedtext	TP_DROPCAPS	TXT_TEXT			125	pt-BR	~Texto				20130618 17:22:18
63741sw	source\ui\chrdlg\drpcps.src	0	fixedtext	TP_DROPCAPS	TXT_TEMPLATE			125	pt-BR	Est~ilo do caractere				20130618 17:22:18
63742sw	source\ui\chrdlg\drpcps.src	0	fixedline	TP_DROPCAPS	FL_CONTENT			248	pt-BR	Conteúdo				20130618 17:22:18
63743sw	source\ui\chrdlg\numpara.src	0	fixedline	TP_NUMPARA	FL_OUTLINE_START			248	pt-BR	Estrutura de tópicos				20130618 17:22:18
63744sw	source\ui\chrdlg\numpara.src	0	fixedtext	TP_NUMPARA	FT_OUTLINE_LEVEL			112	pt-BR	Nível da estrutura de tópicos				20130618 17:22:18
63745sw	source\ui\chrdlg\numpara.src	0	stringlist	TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL	1			0	pt-BR	Corpo de texto				20130618 17:22:18
63746sw	source\ui\chrdlg\numpara.src	0	stringlist	TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL	2			0	pt-BR	Nível 1				20130618 17:22:18
63747sw	source\ui\chrdlg\numpara.src	0	stringlist	TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL	3			0	pt-BR	Nível 2				20130618 17:22:18
63748sw	source\ui\chrdlg\numpara.src	0	stringlist	TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL	4			0	pt-BR	Nível 3				20130618 17:22:18
63749sw	source\ui\chrdlg\numpara.src	0	stringlist	TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL	5			0	pt-BR	Nível 4				20130618 17:22:18
63750sw	source\ui\chrdlg\numpara.src	0	stringlist	TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL	6			0	pt-BR	Nível 5				20130618 17:22:18
63751sw	source\ui\chrdlg\numpara.src	0	stringlist	TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL	7			0	pt-BR	Nível 6				20130618 17:22:18
63752sw	source\ui\chrdlg\numpara.src	0	stringlist	TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL	8			0	pt-BR	Nível 7 				20130618 17:22:18
63753sw	source\ui\chrdlg\numpara.src	0	stringlist	TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL	9			0	pt-BR	Nível 8				20130618 17:22:18
63754sw	source\ui\chrdlg\numpara.src	0	stringlist	TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL	10			0	pt-BR	Nível 9				20130618 17:22:18
63755sw	source\ui\chrdlg\numpara.src	0	stringlist	TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL	11			0	pt-BR	Nível 10				20130618 17:22:18
63756sw	source\ui\chrdlg\numpara.src	0	fixedline	TP_NUMPARA	FL_NEW_START			248	pt-BR	Numeração				20130618 17:22:18
63757sw	source\ui\chrdlg\numpara.src	0	fixedtext	TP_NUMPARA	FT_NUMBER_STYLE			112	pt-BR	Estilo de numeração				20130618 17:22:18
63758sw	source\ui\chrdlg\numpara.src	0	stringlist	TP_NUMPARA.LB_NUMBER_STYLE	1			0	pt-BR	Nenhum				20130618 17:22:18
63759sw	source\ui\chrdlg\numpara.src	0	tristatebox	TP_NUMPARA	CB_NEW_START			160	pt-BR	R~einiciar neste parágrafo				20130618 17:22:18
63760sw	source\ui\chrdlg\numpara.src	0	tristatebox	TP_NUMPARA	CB_NUMBER_NEW_START			103	pt-BR	I~niciar com				20130618 17:22:18
63761sw	source\ui\chrdlg\numpara.src	0	fixedline	TP_NUMPARA	FL_COUNT_PARA			248	pt-BR	Numeração de linhas				20130618 17:22:18
63762sw	source\ui\chrdlg\numpara.src	0	tristatebox	TP_NUMPARA	CB_COUNT_PARA			160	pt-BR	~Incluir este parágrafo na numeração de linhas				20130618 17:22:18
63763sw	source\ui\chrdlg\numpara.src	0	tristatebox	TP_NUMPARA	CB_RESTART_PARACOUNT			160	pt-BR	Reinici~ar neste parágrafo				20130618 17:22:18
63764sw	source\ui\chrdlg\numpara.src	0	fixedtext	TP_NUMPARA	FT_RESTART_NO			103	pt-BR	~Iniciar com				20130618 17:22:18
63765sw	source\ui\chrdlg\paradlg.src	0	pageitem	DLG_PARA.1	TP_PARA_STD			0	pt-BR	Recuos e espaçamento				20130618 17:22:18
63766sw	source\ui\chrdlg\paradlg.src	0	pageitem	DLG_PARA.1	TP_PARA_ALIGN			0	pt-BR	Alinhamento				20130618 17:22:18
63767sw	source\ui\chrdlg\paradlg.src	0	pageitem	DLG_PARA.1	TP_PARA_EXT			0	pt-BR	Fluxo do texto				20130618 17:22:18
63768sw	source\ui\chrdlg\paradlg.src	0	pageitem	DLG_PARA.1	TP_PARA_ASIAN			0	pt-BR	Tipografia asiática				20130618 17:22:18
63769sw	source\ui\chrdlg\paradlg.src	0	pageitem	DLG_PARA.1	TP_NUMPARA			0	pt-BR	Estrutura de tópicos e numeração				20130618 17:22:18
63770sw	source\ui\chrdlg\paradlg.src	0	pageitem	DLG_PARA.1	TP_TABULATOR			0	pt-BR	Tabulações				20130618 17:22:18
63771sw	source\ui\chrdlg\paradlg.src	0	pageitem	DLG_PARA.1	TP_DROPCAPS			0	pt-BR	Capitulares				20130618 17:22:18
63772sw	source\ui\chrdlg\paradlg.src	0	pageitem	DLG_PARA.1	TP_BORDER			0	pt-BR	Bordas				20130618 17:22:18
63773sw	source\ui\chrdlg\paradlg.src	0	pageitem	DLG_PARA.1	TP_BACKGROUND			0	pt-BR	Plano de fundo				20130618 17:22:18
63774sw	source\ui\chrdlg\paradlg.src	0	tabdialog	DLG_PARA				0	pt-BR	Parágrafo				20130618 17:22:18
63775sw	source\ui\chrdlg\paradlg.src	0	pageitem	DLG_DRAWPARA.1	TP_PARA_STD			0	pt-BR	Recuos e espaçamento				20130618 17:22:18
63776sw	source\ui\chrdlg\paradlg.src	0	pageitem	DLG_DRAWPARA.1	TP_PARA_ALIGN			0	pt-BR	Alinhamento				20130618 17:22:18
63777sw	source\ui\chrdlg\paradlg.src	0	pageitem	DLG_DRAWPARA.1	TP_PARA_ASIAN			0	pt-BR	Tipografia asiática				20130618 17:22:18
63778sw	source\ui\chrdlg\paradlg.src	0	pageitem	DLG_DRAWPARA.1	TP_TABULATOR			0	pt-BR	Tabulações				20130618 17:22:18
63779sw	source\ui\chrdlg\paradlg.src	0	tabdialog	DLG_DRAWPARA				0	pt-BR	Parágrafo				20130618 17:22:18
63780sw	source\ui\chrdlg\swbreak.src	0	radiobutton	DLG_BREAK	RB_LINE			63	pt-BR	Quebra de ~linha				20130618 17:22:18
63781sw	source\ui\chrdlg\swbreak.src	0	radiobutton	DLG_BREAK	RB_PAGE			63	pt-BR	Quebra de ~página				20130618 17:22:18
63782sw	source\ui\chrdlg\swbreak.src	0	radiobutton	DLG_BREAK	RB_COL			69	pt-BR	Quebra de ~coluna				20130618 17:22:18
63783sw	source\ui\chrdlg\swbreak.src	0	fixedline	DLG_BREAK	FL_BREAK			93	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
63784sw	source\ui\chrdlg\swbreak.src	0	fixedtext	DLG_BREAK	FT_COLL			69	pt-BR	E~stilo				20130618 17:22:18
63785sw	source\ui\chrdlg\swbreak.src	0	stringlist	DLG_BREAK.LB_COLL	1			0	pt-BR	[Nenhum]				20130618 17:22:18
63786sw	source\ui\chrdlg\swbreak.src	0	checkbox	DLG_BREAK	CB_PAGENUM			84	pt-BR	Alterar ~número da página				20130618 17:22:18
63787sw	source\ui\chrdlg\swbreak.src	0	modaldialog	DLG_BREAK		CMD_FN_INSERT_BREAK_DLG		161	pt-BR	Inserir quebra				20130618 17:22:18
63788sw	source\ui\misc\bookmark.src	0	pushbutton	DLG_INSERT_BOOKMARK	BT_DELETE			50	pt-BR	~Excluir				20130618 17:22:18
63789sw	source\ui\misc\bookmark.src	0	fixedline	DLG_INSERT_BOOKMARK	FL_BOOKMARK			111	pt-BR	Marcadores				20130618 17:22:18
63790sw	source\ui\misc\bookmark.src	0	modaldialog	DLG_INSERT_BOOKMARK		CMD_FN_INSERT_BOOKMARK		179	pt-BR	Inserir marcador				20130618 17:22:18
63791sw	source\ui\misc\bookmark.src	0	string	STR_REMOVE_WARNING				0	pt-BR	Os caracteres a seguir não são válidos e foram removidos: 				20130618 17:22:18
63792sw	source\ui\misc\docfnote.src	0	pageitem	DLG_DOC_FOOTNOTE.1	TP_FOOTNOTEOPTION			0	pt-BR	Notas de rodapé				20130618 17:22:18
63793sw	source\ui\misc\docfnote.src	0	pageitem	DLG_DOC_FOOTNOTE.1	TP_ENDNOTEOPTION			0	pt-BR	Notas de fim				20130618 17:22:18
63794sw	source\ui\misc\docfnote.src	0	tabdialog	DLG_DOC_FOOTNOTE				0	pt-BR	Configurações de notas de rodapé / notas de fim				20130618 17:22:18
63795sw	source\ui\misc\docfnote.src	0	fixedline	TP_FOOTNOTEOPTION	FL_NUM			248	pt-BR	Autonumeração				20130618 17:22:18
63796sw	source\ui\misc\docfnote.src	0	fixedtext	TP_FOOTNOTEOPTION	FT_NUMTYPE			51	pt-BR	~Numeração				20130618 17:22:18
63797sw	source\ui\misc\docfnote.src	0	fixedtext	TP_FOOTNOTEOPTION	FT_OFFSET			50	pt-BR	~Iniciar em				20130618 17:22:18
63798sw	source\ui\misc\docfnote.src	0	fixedtext	TP_FOOTNOTEOPTION	FT_NUMCOUNT			51	pt-BR	~Contagem				20130618 17:22:18
63799sw	source\ui\misc\docfnote.src	0	stringlist	TP_FOOTNOTEOPTION.LB_NUMCOUNT	1			0	pt-BR	Por Página				20130618 17:22:18
63800sw	source\ui\misc\docfnote.src	0	stringlist	TP_FOOTNOTEOPTION.LB_NUMCOUNT	2			0	pt-BR	Por capítulo				20130618 17:22:18
63801sw	source\ui\misc\docfnote.src	0	stringlist	TP_FOOTNOTEOPTION.LB_NUMCOUNT	3			0	pt-BR	Por documento				20130618 17:22:18
63802sw	source\ui\misc\docfnote.src	0	fixedtext	TP_FOOTNOTEOPTION	FT_PREFIX			48	pt-BR	~Antes				20130618 17:22:18
63803sw	source\ui\misc\docfnote.src	0	fixedtext	TP_FOOTNOTEOPTION	FT_SUFFIX			48	pt-BR	~Depois				20130618 17:22:18
63804sw	source\ui\misc\docfnote.src	0	fixedtext	TP_FOOTNOTEOPTION	FT_POS			36	pt-BR	Posição				20130618 17:22:18
63805sw	source\ui\misc\docfnote.src	0	radiobutton	TP_FOOTNOTEOPTION	RB_POS_PAGE			150	pt-BR	~Fim da página				20130618 17:22:18
63806sw	source\ui\misc\docfnote.src	0	radiobutton	TP_FOOTNOTEOPTION	RB_POS_CHAPTER			150	pt-BR	Fim do ~documento				20130618 17:22:18
63807sw	source\ui\misc\docfnote.src	0	fixedline	TP_FOOTNOTEOPTION	FL_TEMPL			103	pt-BR	Estilos				20130618 17:22:18
63808sw	source\ui\misc\docfnote.src	0	fixedtext	TP_FOOTNOTEOPTION	FT_PARA_TEMPL			35	pt-BR	Pa~rágrafo				20130618 17:22:18
63809sw	source\ui\misc\docfnote.src	0	fixedtext	TP_FOOTNOTEOPTION	FT_PAGE_TEMPL			35	pt-BR	~Página				20130618 17:22:18
63810sw	source\ui\misc\docfnote.src	0	fixedline	TP_FOOTNOTEOPTION	FL_CHAR_TEMPL			141	pt-BR	Estilos de caractere				20130618 17:22:18
63811sw	source\ui\misc\docfnote.src	0	fixedtext	TP_FOOTNOTEOPTION	FT_ANCHR_CHARFMT			67	pt-BR	Área de te~xto				20130618 17:22:18
63812sw	source\ui\misc\docfnote.src	0	fixedtext	TP_FOOTNOTEOPTION	FT_TEXT_CHARFMT			67	pt-BR	Área de nota de ~rodapé				20130618 17:22:18
63813sw	source\ui\misc\docfnote.src	0	fixedline	TP_FOOTNOTEOPTION	FL_CONT			248	pt-BR	Aviso de continuação				20130618 17:22:18
63814sw	source\ui\misc\docfnote.src	0	fixedtext	TP_FOOTNOTEOPTION	FT_CONT			73	pt-BR	Fim da n~ota de rodapé				20130618 17:22:18
63815sw	source\ui\misc\docfnote.src	0	fixedtext	TP_FOOTNOTEOPTION	FT_CONT_FROM			73	pt-BR	~Início da próxima página				20130618 17:22:18
63816sw	source\ui\misc\docfnote.src	0	fixedline	TP_ENDNOTEOPTION	FL_NUM			248	pt-BR	Autonumeração				20130618 17:22:18
63817sw	source\ui\misc\docfnote.src	0	fixedtext	TP_ENDNOTEOPTION	FT_NUMTYPE			51	pt-BR	~Numeração				20130618 17:22:18
63818sw	source\ui\misc\docfnote.src	0	fixedtext	FT_OFFSET				50	pt-BR	~Iniciar em				20130618 17:22:18
63819sw	source\ui\misc\docfnote.src	0	fixedtext	FT_PREFIX				48	pt-BR	~Antes				20130618 17:22:18
63820sw	source\ui\misc\docfnote.src	0	fixedtext	FT_SUFFIX				48	pt-BR	~Depois				20130618 17:22:18
63821sw	source\ui\misc\docfnote.src	0	radiobutton	RB_POS_PAGE				60	pt-BR	Fim ~da página				20130618 17:22:18
63822sw	source\ui\misc\docfnote.src	0	radiobutton	RB_POS_CHAPTER				60	pt-BR	Fim do ~documento				20130618 17:22:18
63823sw	source\ui\misc\docfnote.src	0	fixedline	FL_TEMPL				115	pt-BR	Estilos				20130618 17:22:18
63824sw	source\ui\misc\docfnote.src	0	fixedtext	FT_PARA_TEMPL				38	pt-BR	Pa~rágrafo				20130618 17:22:18
63825sw	source\ui\misc\docfnote.src	0	fixedtext	FT_PAGE_TEMPL				38	pt-BR	~Página				20130618 17:22:18
63826sw	source\ui\misc\docfnote.src	0	fixedline	FL_CHAR_TEMPL				129	pt-BR	Estilos de caracteres				20130618 17:22:18
63827sw	source\ui\misc\docfnote.src	0	fixedtext	FT_ANCHR_CHARFMT				55	pt-BR	Área de te~xto				20130618 17:22:18
63828sw	source\ui\misc\docfnote.src	0	fixedtext	FT_TEXT_CHARFMT				55	pt-BR	~Área de nota de fim				20130618 17:22:18
63829sw	source\ui\misc\docfnote.src	0	fixedline	FL_CONT				174	pt-BR	Aviso de continuação				20130618 17:22:18
63830sw	source\ui\misc\docfnote.src	0	fixedtext	FT_CONT				38	pt-BR	~Página seguinte				20130618 17:22:18
63831sw	source\ui\misc\docfnote.src	0	fixedtext	FT_CONT_FROM				38	pt-BR	~Iniciar				20130618 17:22:18
63832sw	source\ui\misc\glosbib.src	0	pushbutton	DLG_BIB_BASE	PB_NEW			50	pt-BR	~Novo				20130618 17:22:18
63833sw	source\ui\misc\glosbib.src	0	pushbutton	DLG_BIB_BASE	PB_DELETE			50	pt-BR	~Excluir				20130618 17:22:18
63834sw	source\ui\misc\glosbib.src	0	pushbutton	DLG_BIB_BASE	PB_RENAME			50	pt-BR	~Renomear				20130618 17:22:18
63835sw	source\ui\misc\glosbib.src	0	fixedtext	DLG_BIB_BASE	FT_BIB			100	pt-BR	Categoria				20130618 17:22:18
63836sw	source\ui\misc\glosbib.src	0	fixedtext	DLG_BIB_BASE	FT_PATH			60	pt-BR	Caminho				20130618 17:22:18
63837sw	source\ui\misc\glosbib.src	0	fixedtext	DLG_BIB_BASE	FT_SELECT			100	pt-BR	Lista de seleção				20130618 17:22:18
63838sw	source\ui\misc\glosbib.src	0	modaldialog	DLG_BIB_BASE		HID_BIB_BASE		349	pt-BR	Editar categorias				20130618 17:22:18
63839sw	source\ui\misc\glossary.src	0	checkbox	DLG_GLOSSARY	CB_INSERT_TIP			200	pt-BR	~Exibir o restante do nome como sugestão durante a digitação				20130618 17:22:18
63840sw	source\ui\misc\glossary.src	0	fixedtext	DLG_GLOSSARY	FT_NAME			40	pt-BR	~Nome				20130618 17:22:18
63841sw	source\ui\misc\glossary.src	0	fixedtext	DLG_GLOSSARY	FT_SHORTNAME			57	pt-BR	~Atalho				20130618 17:22:18
63842sw	source\ui\misc\glossary.src	0	string	DLG_GLOSSARY.LB_BIB	ST_READONLY			0	pt-BR	somente leitura				20130618 17:22:18
63843sw	source\ui\misc\glossary.src	0	fixedline	DLG_GLOSSARY	FL_RELATIVE			221	pt-BR	Salvar vínculos relativos a				20130618 17:22:18
63844sw	source\ui\misc\glossary.src	0	checkbox	DLG_GLOSSARY	CB_FILE_REL			90	pt-BR	~Sistema de arquivos				20130618 17:22:18
63845sw	source\ui\misc\glossary.src	0	checkbox	DLG_GLOSSARY	CB_NET_REL			90	pt-BR	~Internet				20130618 17:22:18
63846sw	source\ui\misc\glossary.src	0	checkbox	DLG_GLOSSARY	CB_SHOW_EXAMPLE			82	pt-BR	~Mostrar visualização				20130618 17:22:18
63847sw	source\ui\misc\glossary.src	0	okbutton	DLG_GLOSSARY	PB_INSERT			50	pt-BR	~Inserir				20130618 17:22:18
63848sw	source\ui\misc\glossary.src	0	cancelbutton	DLG_GLOSSARY	PB_CLOSE			50	pt-BR	Fe~char				20130618 17:22:18
63849sw	source\ui\misc\glossary.src	0	menubutton	DLG_GLOSSARY	PB_EDIT			50	pt-BR	Autote~xto				20130618 17:22:18
63850sw	source\ui\misc\glossary.src	0	pushbutton	DLG_GLOSSARY	PB_BIB			50	pt-BR	C~ategorias...				20130618 17:22:18
63851sw	source\ui\misc\glossary.src	0	pushbutton	DLG_GLOSSARY	PB_PATH			50	pt-BR	~Caminho...				20130618 17:22:18
63852sw	source\ui\misc\glossary.src	0	string	DLG_GLOSSARY	ST_READONLY_PATH			50	pt-BR	Os diretórios de 'autotexto' são somente-leitura. Deseja acessar a caixa de diálogo de configuração do caminho?				20130618 17:22:18
63853sw	source\ui\misc\glossary.src	0	menuitem	DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT	FN_GL_DEFINE	HID_MD_GLOS_DEFINE		0	pt-BR	~Novo				20130618 17:22:18
63854sw	source\ui\misc\glossary.src	0	menuitem	DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT	FN_GL_DEFINE_TEXT	HID_MD_GLOS_DEFINE_TEXT		0	pt-BR	Novo (somente texto)				20130618 17:22:18
63855sw	source\ui\misc\glossary.src	0	menuitem	DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT	FN_GL_COPY_TO_CLIPBOARD	HID_MD_COPY_TO_CLIPBOARD		0	pt-BR	~Copiar				20130618 17:22:18
63856sw	source\ui\misc\glossary.src	0	menuitem	DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT	FN_GL_REPLACE	HID_MD_GLOS_REPLACE		0	pt-BR	Substituir				20130618 17:22:18
63857sw	source\ui\misc\glossary.src	0	menuitem	DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT	FN_GL_REPLACE_TEXT	HID_MD_GLOS_REPLACE		0	pt-BR	~Substituir (somente texto)				20130618 17:22:18
63858sw	source\ui\misc\glossary.src	0	menuitem	DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT	FN_GL_RENAME	HID_MD_GLOS_RENAME		0	pt-BR	Renomear...				20130618 17:22:18
63859sw	source\ui\misc\glossary.src	0	menuitem	DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT	FN_GL_DELETE	HID_MD_GLOS_DELETE		0	pt-BR	~Excluir				20130618 17:22:18
63860sw	source\ui\misc\glossary.src	0	menuitem	DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT	FN_GL_EDIT	HID_MD_GLOS_EDIT		0	pt-BR	~Editar				20130618 17:22:18
63861sw	source\ui\misc\glossary.src	0	menuitem	DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT	FN_GL_MACRO	HID_MD_GLOS_MACRO		0	pt-BR	~Macro...				20130618 17:22:18
63862sw	source\ui\misc\glossary.src	0	menuitem	DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT	FN_GL_IMPORT	HID_MD_GLOS_IMPORT		0	pt-BR	~Importar...				20130618 17:22:18
63863sw	source\ui\misc\glossary.src	0	modaldialog	DLG_GLOSSARY		CMD_FN_GLOSSARY_DLG		375	pt-BR	Autotexto				20130618 17:22:18
63864sw	source\ui\misc\glossary.src	0	infobox	MSG_DOUBLE_SHORTNAME				0	pt-BR	O nome do atalho já existe. Escolha outro.				20130618 17:22:18
63865sw	source\ui\misc\glossary.src	0	querybox	MSG_QUERY_DELETE				0	pt-BR	Excluir autotexto?				20130618 17:22:18
63866sw	source\ui\misc\glossary.src	0	string	STR_QUERY_DELETE_GROUP1				0	pt-BR	Excluir a categoria 				20130618 17:22:18
63867sw	source\ui\misc\glossary.src	0	string	STR_QUERY_DELETE_GROUP2				0	pt-BR	?				20130618 17:22:18
63868sw	source\ui\misc\glossary.src	0	string	STR_GLOSSARY				0	pt-BR	Autotexto :				20130618 17:22:18
63869sw	source\ui\misc\glossary.src	0	string	STR_ACCESS_SW_CATEGORY				0	pt-BR	Categoria				20130618 17:22:18
63870sw	source\ui\misc\glossary.src	0	fixedtext	DLG_RENAME_GLOS	FT_ON			30	pt-BR	No~me				20130618 17:22:18
63871sw	source\ui\misc\glossary.src	0	fixedtext	DLG_RENAME_GLOS	FT_OS			52	pt-BR	Ata~lho				20130618 17:22:18
63872sw	source\ui\misc\glossary.src	0	fixedtext	DLG_RENAME_GLOS	FT_NN			30	pt-BR	~Novo				20130618 17:22:18
63873sw	source\ui\misc\glossary.src	0	fixedtext	DLG_RENAME_GLOS	FT_NS			52	pt-BR	~Atalho				20130618 17:22:18
63874sw	source\ui\misc\glossary.src	0	modaldialog	DLG_RENAME_GLOS		HID_RENAME_GLOSSARY		287	pt-BR	Renomear Autotexto				20130618 17:22:18
63875sw	source\ui\misc\glossary.src	0	string	STR_SAVE_GLOSSARY				287	pt-BR	Salvar autotexto				20130618 17:22:18
63876sw	source\ui\misc\glossary.src	0	infobox	MSG_NO_GLOSSARIES				287	pt-BR	Não há autotexto neste arquivo.				20130618 17:22:18
63877sw	source\ui\misc\insfnote.src	0	string	DLG_INS_FOOTNOTE	STR_CHAR			23	pt-BR	Caractere				20130618 17:22:18
63878sw	source\ui\misc\insfnote.src	0	radiobutton	DLG_INS_FOOTNOTE	RB_NUMBER_AUTO			79	pt-BR	~Automático				20130618 17:22:18
63879sw	source\ui\misc\insfnote.src	0	radiobutton	DLG_INS_FOOTNOTE	RB_NUMBER_CHAR			54	pt-BR	~Caractere				20130618 17:22:18
63880sw	source\ui\misc\insfnote.src	0	fixedline	DLG_INS_FOOTNOTE	FL_NUMBER			92	pt-BR	Numeração				20130618 17:22:18
63881sw	source\ui\misc\insfnote.src	0	radiobutton	DLG_INS_FOOTNOTE	RB_TYPE_FTN			79	pt-BR	~Nota de rodapé				20130618 17:22:18
63882sw	source\ui\misc\insfnote.src	0	radiobutton	DLG_INS_FOOTNOTE	RB_TYPE_ENDNOTE			79	pt-BR	~Nota de fim				20130618 17:22:18
63883sw	source\ui\misc\insfnote.src	0	fixedline	DLG_INS_FOOTNOTE	FL_TYPE			92	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
63884sw	source\ui\misc\insfnote.src	0	modaldialog	DLG_INS_FOOTNOTE				160	pt-BR	Inserir nota de rodapé / nota de fim				20130618 17:22:18
63885sw	source\ui\misc\insrule.src	0	fixedline	DLG_INSERT_RULER	FL_SEL			174	pt-BR	Seleção				20130618 17:22:18
63886sw	source\ui\misc\insrule.src	0	string	DLG_INSERT_RULER	ST_SIMPLE			50	pt-BR	Pleno				20130618 17:22:18
63887sw	source\ui\misc\insrule.src	0	modaldialog	DLG_INSERT_RULER		HID_RULER_DIALOG		242	pt-BR	Inserir régua horizontal				20130618 17:22:18
63888sw	source\ui\misc\linenum.src	0	checkbox	TP_LINENUMBERING	CB_NUMBERING_ON			242	pt-BR	Mo~strar numeração				20130618 17:22:18
63889sw	source\ui\misc\linenum.src	0	fixedtext	TP_LINENUMBERING	FT_CHAR_STYLE			80	pt-BR	Estilo do ~caractere				20130618 17:22:18
63890sw	source\ui\misc\linenum.src	0	fixedtext	TP_LINENUMBERING	FT_FORMAT			80	pt-BR	F~ormato				20130618 17:22:18
63891sw	source\ui\misc\linenum.src	0	fixedtext	TP_LINENUMBERING	FT_POS			80	pt-BR	Posição				20130618 17:22:18
63892sw	source\ui\misc\linenum.src	0	stringlist	TP_LINENUMBERING.LB_POS	1			0	pt-BR	Esquerda				20130618 17:22:18
63893sw	source\ui\misc\linenum.src	0	stringlist	TP_LINENUMBERING.LB_POS	2			0	pt-BR	Direita				20130618 17:22:18
63894sw	source\ui\misc\linenum.src	0	stringlist	TP_LINENUMBERING.LB_POS	3			0	pt-BR	Interno				20130618 17:22:18
63895sw	source\ui\misc\linenum.src	0	stringlist	TP_LINENUMBERING.LB_POS	4			0	pt-BR	Externo				20130618 17:22:18
63896sw	source\ui\misc\linenum.src	0	fixedtext	TP_LINENUMBERING	FT_OFFSET			80	pt-BR	Espaçamento				20130618 17:22:18
63897sw	source\ui\misc\linenum.src	0	fixedtext	TP_LINENUMBERING	FT_NUM_INVERVAL			80	pt-BR	Intervalo				20130618 17:22:18
63898sw	source\ui\misc\linenum.src	0	fixedtext	TP_LINENUMBERING	FT_NUM_ROWS			80	pt-BR	linhas				20130618 17:22:18
63899sw	source\ui\misc\linenum.src	0	fixedline	TP_LINENUMBERING	FL_DISPLAY			248	pt-BR	Exibir				20130618 17:22:18
63900sw	source\ui\misc\linenum.src	0	fixedtext	TP_LINENUMBERING	FT_DIVISOR			30	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
63901sw	source\ui\misc\linenum.src	0	fixedtext	TP_LINENUMBERING	FT_DIV_INTERVAL			30	pt-BR	Cada				20130618 17:22:18
63902sw	source\ui\misc\linenum.src	0	fixedtext	TP_LINENUMBERING	FT_DIV_ROWS			40	pt-BR	Linhas				20130618 17:22:18
63903sw	source\ui\misc\linenum.src	0	fixedline	TP_LINENUMBERING	FL_DIVISOR			121	pt-BR	Separador				20130618 17:22:18
63904sw	source\ui\misc\linenum.src	0	checkbox	TP_LINENUMBERING	CB_COUNT_EMPTYLINES			110	pt-BR	Linhas em branco				20130618 17:22:18
63905sw	source\ui\misc\linenum.src	0	checkbox	TP_LINENUMBERING	CB_COUNT_FRAMELINES			110	pt-BR	Linhas em quadros de texto				20130618 17:22:18
63906sw	source\ui\misc\linenum.src	0	checkbox	TP_LINENUMBERING	CB_RESTART_PAGE			110	pt-BR	~Reiniciar a cada nova página				20130618 17:22:18
63907sw	source\ui\misc\linenum.src	0	fixedline	TP_LINENUMBERING	FL_COUNT			121	pt-BR	Contagem				20130618 17:22:18
63908sw	source\ui\misc\linenum.src	0	tabpage	TP_LINENUMBERING		HID_LINENUMBERING		260	pt-BR	Numeração de linhas				20130618 17:22:18
63909sw	source\ui\misc\num.src	0	fixedline	TP_NUM_POSITION	FL_LEVEL			35	pt-BR	Nível				20130618 17:22:18
63910sw	source\ui\misc\num.src	0	fixedline	TP_NUM_POSITION	FL_POSITION			207	pt-BR	Posição e espaçamento				20130618 17:22:18
63911sw	source\ui\misc\num.src	0	fixedtext	TP_NUM_POSITION	FT_BORDERDIST			105	pt-BR	Recuo				20130618 17:22:18
63912sw	source\ui\misc\num.src	0	checkbox	TP_NUM_POSITION	CB_RELATIVE			52	pt-BR	Relati~vo				20130618 17:22:18
63913sw	source\ui\misc\num.src	0	fixedtext	TP_NUM_POSITION	FT_INDENT			105	pt-BR	Largura da numeração				20130618 17:22:18
63914sw	source\ui\misc\num.src	0	fixedtext	TP_NUM_POSITION	FT_NUMDIST			105	pt-BR	Espaço mínimo entre numeração <-> texto				20130618 17:22:18
63915sw	source\ui\misc\num.src	0	fixedtext	TP_NUM_POSITION	FT_ALIGN			105	pt-BR	~Alinhamento da numeração				20130618 17:22:18
63916sw	source\ui\misc\num.src	0	stringlist	TP_NUM_POSITION.LB_ALIGN	1			0	pt-BR	Esquerda				20130618 17:22:18
63917sw	source\ui\misc\num.src	0	stringlist	TP_NUM_POSITION.LB_ALIGN	2			0	pt-BR	Centralizado				20130618 17:22:18
63918sw	source\ui\misc\num.src	0	stringlist	TP_NUM_POSITION.LB_ALIGN	3			0	pt-BR	Direita				20130618 17:22:18
63919sw	source\ui\misc\num.src	0	fixedtext	TP_NUM_POSITION	FT_LABEL_FOLLOWED_BY			105	pt-BR	Numeração seguida por				20130618 17:22:18
63920sw	source\ui\misc\num.src	0	stringlist	TP_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY	1			0	pt-BR	Parada de tabulação				20130618 17:22:18
63921sw	source\ui\misc\num.src	0	stringlist	TP_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY	2			0	pt-BR	Espaço				20130618 17:22:18
63922sw	source\ui\misc\num.src	0	stringlist	TP_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY	3			0	pt-BR	Nada				20130618 17:22:18
63923sw	source\ui\misc\num.src	0	fixedtext	TP_NUM_POSITION	FT_LISTTAB			143	pt-BR	em				20130618 17:22:18
63924sw	source\ui\misc\num.src	0	fixedtext	TP_NUM_POSITION	FT_ALIGNED_AT			105	pt-BR	Alinhado em				20130618 17:22:18
63925sw	source\ui\misc\num.src	0	fixedtext	TP_NUM_POSITION	FT_INDENT_AT			105	pt-BR	Recuar em				20130618 17:22:18
63926sw	source\ui\misc\num.src	0	pushbutton	TP_NUM_POSITION	PB_STANDARD			50	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
63927sw	source\ui\misc\num.src	0	pageitem	DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.1	RID_SVXPAGE_PICK_BULLET			0	pt-BR	Marcadores				20130618 17:22:18
63928sw	source\ui\misc\num.src	0	pageitem	DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.1	RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM			0	pt-BR	Tipo de numeração				20130618 17:22:18
63929sw	source\ui\misc\num.src	0	pageitem	DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.1	RID_SVXPAGE_PICK_NUM			0	pt-BR	Estrutura de tópicos				20130618 17:22:18
63930sw	source\ui\misc\num.src	0	pageitem	DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.1	RID_SVXPAGE_PICK_BMP			0	pt-BR	Figuras				20130618 17:22:18
63931sw	source\ui\misc\num.src	0	pageitem	DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.1	RID_SVXPAGE_NUM_POSITION			0	pt-BR	Posição				20130618 17:22:18
63932sw	source\ui\misc\num.src	0	pageitem	DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.1	RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS			0	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
63933sw	source\ui\misc\num.src	0	string	DLG_SVXTEST_NUM_BULLET	ST_RESET			0	pt-BR	~Remover				20130618 17:22:18
63934sw	source\ui\misc\num.src	0	tabdialog	DLG_SVXTEST_NUM_BULLET				0	pt-BR	Marcadores e numeração				20130618 17:22:18
63935sw	source\ui\misc\numberingtypelistbox.src	0	itemlist	STRRES_NUMTYPES.1	1			0	pt-BR	1, 2, 3, ...				20130618 17:22:18
63936sw	source\ui\misc\numberingtypelistbox.src	0	itemlist	STRRES_NUMTYPES.1	2			0	pt-BR	A, B, C, ...				20130618 17:22:18
63937sw	source\ui\misc\numberingtypelistbox.src	0	itemlist	STRRES_NUMTYPES.1	3			0	pt-BR	a, b, c, ...				20130618 17:22:18
63938sw	source\ui\misc\numberingtypelistbox.src	0	itemlist	STRRES_NUMTYPES.1	4			0	pt-BR	I, II, III, ...				20130618 17:22:18
63939sw	source\ui\misc\numberingtypelistbox.src	0	itemlist	STRRES_NUMTYPES.1	5			0	pt-BR	i, ii, iii, ...				20130618 17:22:18
63940sw	source\ui\misc\numberingtypelistbox.src	0	itemlist	STRRES_NUMTYPES.1	6			0	pt-BR	A, .., AA, .., AAA, ...				20130618 17:22:18
63941sw	source\ui\misc\numberingtypelistbox.src	0	itemlist	STRRES_NUMTYPES.1	7			0	pt-BR	a, .., aa, .., aaa, ...				20130618 17:22:18
63942sw	source\ui\misc\numberingtypelistbox.src	0	itemlist	STRRES_NUMTYPES.1	8			0	pt-BR	Marca				20130618 17:22:18
63943sw	source\ui\misc\numberingtypelistbox.src	0	itemlist	STRRES_NUMTYPES.1	9			0	pt-BR	Figuras				20130618 17:22:18
63944sw	source\ui\misc\numberingtypelistbox.src	0	itemlist	STRRES_NUMTYPES.1	10			0	pt-BR	Nenhum				20130618 17:22:18
63945sw	source\ui\misc\numberingtypelistbox.src	0	itemlist	STRRES_NUMTYPES.1	11			0	pt-BR	Numeração nativa				20130618 17:22:18
63946sw	source\ui\misc\numberingtypelistbox.src	0	itemlist	STRRES_NUMTYPES.1	12			0	pt-BR	А, Б, .., Аа, Аб, ... (Búlgaro)				20130618 17:22:18
63947sw	source\ui\misc\numberingtypelistbox.src	0	itemlist	STRRES_NUMTYPES.1	13			0	pt-BR	а, б, .., аа, аб, ... (Búlgaro)				20130618 17:22:18
63948sw	source\ui\misc\numberingtypelistbox.src	0	itemlist	STRRES_NUMTYPES.1	14			0	pt-BR	А, Б, .., Аа, Бб, ... (Búlgaro)				20130618 17:22:18
63949sw	source\ui\misc\numberingtypelistbox.src	0	itemlist	STRRES_NUMTYPES.1	15			0	pt-BR	а, б, .., аа, бб, ... (Búlgaro)				20130618 17:22:18
63950sw	source\ui\misc\numberingtypelistbox.src	0	itemlist	STRRES_NUMTYPES.1	16			0	pt-BR	А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russo)				20130618 17:22:18
63951sw	source\ui\misc\numberingtypelistbox.src	0	itemlist	STRRES_NUMTYPES.1	17			0	pt-BR	а, б, .., аа, аб, ... (Russo)				20130618 17:22:18
63952sw	source\ui\misc\numberingtypelistbox.src	0	itemlist	STRRES_NUMTYPES.1	18			0	pt-BR	А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russo)				20130618 17:22:18
63953sw	source\ui\misc\numberingtypelistbox.src	0	itemlist	STRRES_NUMTYPES.1	19			0	pt-BR	а, б, .., аа, бб, ... (Russo)				20130618 17:22:18
63954sw	source\ui\misc\numberingtypelistbox.src	0	itemlist	STRRES_NUMTYPES.1	20			0	pt-BR	А, Б, .., Аа, Аб, ... (Sérvio)				20130618 17:22:18
63955sw	source\ui\misc\numberingtypelistbox.src	0	itemlist	STRRES_NUMTYPES.1	21			0	pt-BR	а, б, .., аа, аб, ... (Sérvio)				20130618 17:22:18
63956sw	source\ui\misc\numberingtypelistbox.src	0	itemlist	STRRES_NUMTYPES.1	22			0	pt-BR	А, Б, .., Аа, Бб, ... (Sérvio)				20130618 17:22:18
63957sw	source\ui\misc\numberingtypelistbox.src	0	itemlist	STRRES_NUMTYPES.1	23			0	pt-BR	а, б, .., аа, бб, ... (Sérvio)				20130618 17:22:18
63958sw	source\ui\misc\outline.src	0	fixedline	DLG_NUM_NAMES	FL_FORM			96	pt-BR	Formato				20130618 17:22:18
63959sw	source\ui\misc\outline.src	0	stringlist	DLG_NUM_NAMES.LB_FORM	1			0	pt-BR	Sem título 1				20130618 17:22:18
63960sw	source\ui\misc\outline.src	0	stringlist	DLG_NUM_NAMES.LB_FORM	2			0	pt-BR	Sem título 2				20130618 17:22:18
63961sw	source\ui\misc\outline.src	0	stringlist	DLG_NUM_NAMES.LB_FORM	3			0	pt-BR	Sem título 3				20130618 17:22:18
63962sw	source\ui\misc\outline.src	0	stringlist	DLG_NUM_NAMES.LB_FORM	4			0	pt-BR	Sem título 4				20130618 17:22:18
63963sw	source\ui\misc\outline.src	0	stringlist	DLG_NUM_NAMES.LB_FORM	5			0	pt-BR	Sem título 5				20130618 17:22:18
63964sw	source\ui\misc\outline.src	0	stringlist	DLG_NUM_NAMES.LB_FORM	6			0	pt-BR	Sem título 6				20130618 17:22:18
63965sw	source\ui\misc\outline.src	0	stringlist	DLG_NUM_NAMES.LB_FORM	7			0	pt-BR	Sem título 7				20130618 17:22:18
63966sw	source\ui\misc\outline.src	0	stringlist	DLG_NUM_NAMES.LB_FORM	8			0	pt-BR	Sem título 8				20130618 17:22:18
63967sw	source\ui\misc\outline.src	0	stringlist	DLG_NUM_NAMES.LB_FORM	9			0	pt-BR	Sem título 9				20130618 17:22:18
63968sw	source\ui\misc\outline.src	0	modaldialog	DLG_NUM_NAMES		HID_NUM_NAMES		164	pt-BR	Salvar como				20130618 17:22:18
63969sw	source\ui\misc\outline.src	0	pageitem	DLG_TAB_OUTLINE.1	TP_OUTLINE_NUM			0	pt-BR	Numeração				20130618 17:22:18
63970sw	source\ui\misc\outline.src	0	pageitem	DLG_TAB_OUTLINE.1	TP_NUM_POSITION			0	pt-BR	Posição				20130618 17:22:18
63971sw	source\ui\misc\outline.src	0	string	DLG_TAB_OUTLINE	ST_FORM			0	pt-BR	~Formato				20130618 17:22:18
63972sw	source\ui\misc\outline.src	0	menuitem	DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM	MN_FORM1	HID_NUM_OUTL_NAMED_NUMS		0	pt-BR	Sem título 1				20130618 17:22:18
63973sw	source\ui\misc\outline.src	0	menuitem	DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM	MN_FORM2	HID_NUM_OUTL_NAMED_NUMS		0	pt-BR	Sem título 2				20130618 17:22:18
63974sw	source\ui\misc\outline.src	0	menuitem	DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM	MN_FORM3	HID_NUM_OUTL_NAMED_NUMS		0	pt-BR	Sem título 3				20130618 17:22:18
63975sw	source\ui\misc\outline.src	0	menuitem	DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM	MN_FORM4	HID_NUM_OUTL_NAMED_NUMS		0	pt-BR	Sem título 4				20130618 17:22:18
63976sw	source\ui\misc\outline.src	0	menuitem	DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM	MN_FORM5	HID_NUM_OUTL_NAMED_NUMS		0	pt-BR	Sem título 5				20130618 17:22:18
63977sw	source\ui\misc\outline.src	0	menuitem	DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM	MN_FORM6	HID_NUM_OUTL_NAMED_NUMS		0	pt-BR	Sem título 6				20130618 17:22:18
63978sw	source\ui\misc\outline.src	0	menuitem	DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM	MN_FORM7	HID_NUM_OUTL_NAMED_NUMS		0	pt-BR	Sem título 7				20130618 17:22:18
63979sw	source\ui\misc\outline.src	0	menuitem	DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM	MN_FORM8	HID_NUM_OUTL_NAMED_NUMS		0	pt-BR	Sem título 8				20130618 17:22:18
63980sw	source\ui\misc\outline.src	0	menuitem	DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM	MN_FORM9	HID_NUM_OUTL_NAMED_NUMS		0	pt-BR	Sem título 9				20130618 17:22:18
63981sw	source\ui\misc\outline.src	0	menuitem	DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM	MN_SAVE	HID_NUM_OUTL_NUM_SAVEAS		0	pt-BR	S~alvar como...				20130618 17:22:18
63982sw	source\ui\misc\outline.src	0	fixedline	TP_OUTLINE_NUM	FL_LEVEL			32	pt-BR	Nível				20130618 17:22:18
63983sw	source\ui\misc\outline.src	0	fixedtext	TP_OUTLINE_NUM	FT_COLL			120	pt-BR	~Estilo de parágrafo				20130618 17:22:18
63984sw	source\ui\misc\outline.src	0	fixedtext	TP_OUTLINE_NUM	FT_NUMBER			52	pt-BR	~Número				20130618 17:22:18
63985sw	source\ui\misc\outline.src	0	fixedtext	TP_OUTLINE_NUM	FT_CHARFMT			52	pt-BR	Estilo do ~caractere				20130618 17:22:18
63986sw	source\ui\misc\outline.src	0	fixedtext	TP_OUTLINE_NUM	FT_ALL_LEVEL			52	pt-BR	~Mostrar subníveis				20130618 17:22:18
63987sw	source\ui\misc\outline.src	0	fixedtext	TP_OUTLINE_NUM	FT_DELIM			52	pt-BR	Separador				20130618 17:22:18
63988sw	source\ui\misc\outline.src	0	fixedtext	TP_OUTLINE_NUM	FT_PREFIX			46	pt-BR	~Antes				20130618 17:22:18
63989sw	source\ui\misc\outline.src	0	fixedtext	TP_OUTLINE_NUM	FT_SUFFIX			46	pt-BR	~Depois				20130618 17:22:18
63990sw	source\ui\misc\outline.src	0	fixedtext	TP_OUTLINE_NUM	FT_START			52	pt-BR	~Iniciar em				20130618 17:22:18
63991sw	source\ui\misc\outline.src	0	fixedline	TP_OUTLINE_NUM	FL_NUMBER			210	pt-BR	Numeração				20130618 17:22:18
63992sw	source\ui\misc\outline.src	0	string	TP_OUTLINE_NUM	ST_NO_COLL			72	pt-BR	(nenhum)				20130618 17:22:18
63993sw	source\ui\misc\pgfnote.src	0	radiobutton	TP_FOOTNOTE_PAGE	RB_MAXHEIGHT_PAGE			132	pt-BR	~Não maior que a área da página				20130618 17:22:18
63994sw	source\ui\misc\pgfnote.src	0	radiobutton	TP_FOOTNOTE_PAGE	RB_MAXHEIGHT			132	pt-BR	~Altura máxima da nota de rodapé				20130618 17:22:18
63995sw	source\ui\misc\pgfnote.src	0	fixedtext	TP_FOOTNOTE_PAGE	FT_DIST			132	pt-BR	Espaço até o texto				20130618 17:22:18
63996sw	source\ui\misc\pgfnote.src	0	fixedline	TP_FOOTNOTE_PAGE	FL_FOOTNOTE_SIZE			248	pt-BR	Área da nota de rodapé				20130618 17:22:18
63997sw	source\ui\misc\pgfnote.src	0	fixedtext	TP_FOOTNOTE_PAGE	FT_LINEPOS			132	pt-BR	~Posição				20130618 17:22:18
63998sw	source\ui\misc\pgfnote.src	0	stringlist	TP_FOOTNOTE_PAGE.DLB_LINEPOS	1			0	pt-BR	Esquerda				20130618 17:22:18
63999sw	source\ui\misc\pgfnote.src	0	stringlist	TP_FOOTNOTE_PAGE.DLB_LINEPOS	2			0	pt-BR	Centralizado				20130618 17:22:18
64000sw	source\ui\misc\pgfnote.src	0	stringlist	TP_FOOTNOTE_PAGE.DLB_LINEPOS	3			0	pt-BR	Direita				20130618 17:22:18
64001sw	source\ui\misc\pgfnote.src	0	fixedtext	TP_FOOTNOTE_PAGE	FT_LINETYPE			132	pt-BR	~Peso				20130618 17:22:18
64002sw	source\ui\misc\pgfnote.src	0	fixedtext	TP_FOOTNOTE_PAGE	FT_LINEWIDTH			132	pt-BR	~Comprimento				20130618 17:22:18
64003sw	source\ui\misc\pgfnote.src	0	fixedtext	TP_FOOTNOTE_PAGE	FT_LINEDIST			132	pt-BR	E~spaçamento até conteúdo da nota de rodapé				20130618 17:22:18
64004sw	source\ui\misc\pgfnote.src	0	fixedline	TP_FOOTNOTE_PAGE	FL_LINE			248	pt-BR	Linha separadora				20130618 17:22:18
64005sw	source\ui\misc\pggrid.src	0	fixedline	TP_TEXTGRID_PAGE	FL_GRID_TYPE			164	pt-BR	Grade				20130618 17:22:18
64006sw	source\ui\misc\pggrid.src	0	radiobutton	TP_TEXTGRID_PAGE	RB_NOGRID			158	pt-BR	Sem grade				20130618 17:22:18
64007sw	source\ui\misc\pggrid.src	0	radiobutton	TP_TEXTGRID_PAGE	RB_LINESGRID			158	pt-BR	Grade (somente linhas)				20130618 17:22:18
64008sw	source\ui\misc\pggrid.src	0	radiobutton	TP_TEXTGRID_PAGE	RB_CHARSGRID			158	pt-BR	Grade (linhas e caracteres)				20130618 17:22:18
64009sw	source\ui\misc\pggrid.src	0	checkbox	TP_TEXTGRID_PAGE	CB_SNAPTOCHARS			158	pt-BR	~Encaixar nos caracteres				20130618 17:22:18
64010sw	source\ui\misc\pggrid.src	0	fixedline	TP_TEXTGRID_PAGE	FL_LAYOUT			248	pt-BR	Leiaute da grade				20130618 17:22:18
64011sw	source\ui\misc\pggrid.src	0	fixedtext	TP_TEXTGRID_PAGE	FT_LINESPERPAGE			59	pt-BR	Linhas por página				20130618 17:22:18
64012sw	source\ui\misc\pggrid.src	0	fixedtext	TP_TEXTGRID_PAGE	FT_TEXTSIZE			80	pt-BR	Tamanho máx. do texto base				20130618 17:22:18
64013sw	source\ui\misc\pggrid.src	0	fixedtext	TP_TEXTGRID_PAGE	FT_CHARSPERLINE			59	pt-BR	Caracteres por linha				20130618 17:22:18
64014sw	source\ui\misc\pggrid.src	0	fixedtext	TP_TEXTGRID_PAGE	FT_CHARWIDTH			80	pt-BR	La~rgura do caractere				20130618 17:22:18
64015sw	source\ui\misc\pggrid.src	0	fixedtext	TP_TEXTGRID_PAGE	FT_RUBYSIZE			80	pt-BR	Tamanho máx. do texto Ruby				20130618 17:22:18
64016sw	source\ui\misc\pggrid.src	0	checkbox	TP_TEXTGRID_PAGE	CB_RUBYBELOW			237	pt-BR	Texto Ruby abaixo/à esquerda do texto base				20130618 17:22:18
64017sw	source\ui\misc\pggrid.src	0	fixedline	TP_TEXTGRID_PAGE	FL_DISPLAY			248	pt-BR	Exibição da grade				20130618 17:22:18
64018sw	source\ui\misc\pggrid.src	0	checkbox	TP_TEXTGRID_PAGE	CB_DISPLAY			118	pt-BR	Exibir grade				20130618 17:22:18
64019sw	source\ui\misc\pggrid.src	0	checkbox	TP_TEXTGRID_PAGE	CB_PRINT			112	pt-BR	Imprimir grade				20130618 17:22:18
64020sw	source\ui\misc\pggrid.src	0	fixedtext	TP_TEXTGRID_PAGE	FT_COLOR			55	pt-BR	Cor da grade				20130618 17:22:18
64021sw	source\ui\misc\redlndlg.src	0	modelessdialog	DLG_REDLINE_ACCEPT		HID_REDLINE_ACCEPT		0	pt-BR	Aceitar ou rejeitar alterações				20130618 17:22:18
64022sw	source\ui\misc\redlndlg.src	0	modaldialog	DLG_MOD_REDLINE_ACCEPT		HID_REDLINE_AUTOFMT_ACCEPT		0	pt-BR	Aceitar ou rejeitar as alterações de autocorreção				20130618 17:22:18
64023sw	source\ui\misc\redlndlg.src	0	menuitem	MN_REDLINE_POPUP	MN_EDIT_COMMENT	HID_EDIT_COMMENT		0	pt-BR	Editar comentário...				20130618 17:22:18
64024sw	source\ui\misc\redlndlg.src	0	menuitem	MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT	MN_SORT_ACTION	HID_SORT_ACTION		0	pt-BR	Ação				20130618 17:22:18
64025sw	source\ui\misc\redlndlg.src	0	menuitem	MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT	MN_SORT_AUTHOR	HID_SORT_AUTHOR		0	pt-BR	Autor				20130618 17:22:18
64026sw	source\ui\misc\redlndlg.src	0	menuitem	MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT	MN_SORT_DATE	HID_SORT_DATE		0	pt-BR	Data				20130618 17:22:18
64027sw	source\ui\misc\redlndlg.src	0	menuitem	MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT	MN_SORT_COMMENT	HID_SORT_COMMENT		0	pt-BR	Comentário				20130618 17:22:18
64028sw	source\ui\misc\redlndlg.src	0	menuitem	MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT	MN_SORT_POSITION	HID_SW_SORT_POSITION		0	pt-BR	Posição no documento				20130618 17:22:18
64029sw	source\ui\misc\redlndlg.src	0	menuitem	MN_REDLINE_POPUP	MN_SUB_SORT			0	pt-BR	Classificar por				20130618 17:22:18
64030sw	source\ui\misc\srtdlg.src	0	fixedtext	DLG_SORTING	FT_COL			25	pt-BR	Coluna				20130618 17:22:18
64031sw	source\ui\misc\srtdlg.src	0	fixedtext	DLG_SORTING	FT_KEYTYP			48	pt-BR	Tipo de chave				20130618 17:22:18
64032sw	source\ui\misc\srtdlg.src	0	fixedtext	DLG_SORTING	FT_DIR			49	pt-BR	Ordem				20130618 17:22:18
64033sw	source\ui\misc\srtdlg.src	0	checkbox	DLG_SORTING	CB_KEY1			49	pt-BR	Chave ~1				20130618 17:22:18
64034sw	source\ui\misc\srtdlg.src	0	string	DLG_SORTING	STR_NUMERIC			25	pt-BR	Numérico				20130618 17:22:18
64035sw	source\ui\misc\srtdlg.src	0	radiobutton	DLG_SORTING	RB_UP			50	pt-BR	~Crescente				20130618 17:22:18
64036sw	source\ui\misc\srtdlg.src	0	radiobutton	DLG_SORTING	RB_DN			50	pt-BR	~Decrescente				20130618 17:22:18
64037sw	source\ui\misc\srtdlg.src	0	checkbox	DLG_SORTING	CB_KEY2			49	pt-BR	Chave ~2				20130618 17:22:18
64038sw	source\ui\misc\srtdlg.src	0	radiobutton	DLG_SORTING	RB_UP2			50	pt-BR	Crescente				20130618 17:22:18
64039sw	source\ui\misc\srtdlg.src	0	radiobutton	DLG_SORTING	RB_DN2			50	pt-BR	Decrescente				20130618 17:22:18
64040sw	source\ui\misc\srtdlg.src	0	checkbox	DLG_SORTING	CB_KEY3			49	pt-BR	Chave ~3				20130618 17:22:18
64041sw	source\ui\misc\srtdlg.src	0	radiobutton	DLG_SORTING	RB_UP3			50	pt-BR	Crescente				20130618 17:22:18
64042sw	source\ui\misc\srtdlg.src	0	radiobutton	DLG_SORTING	RB_DN3			50	pt-BR	Decrescente				20130618 17:22:18
64043sw	source\ui\misc\srtdlg.src	0	fixedline	DLG_SORTING	FL_SORT_2			200	pt-BR	Critérios de classificação				20130618 17:22:18
64044sw	source\ui\misc\srtdlg.src	0	radiobutton	DLG_SORTING	RB_COL			38	pt-BR	Col~unas				20130618 17:22:18
64045sw	source\ui\misc\srtdlg.src	0	radiobutton	DLG_SORTING	RB_ROW			34	pt-BR	~Linhas				20130618 17:22:18
64046sw	source\ui\misc\srtdlg.src	0	fixedline	DLG_SORTING	FL_DIR			95	pt-BR	Direção				20130618 17:22:18
64047sw	source\ui\misc\srtdlg.src	0	radiobutton	DLG_SORTING	RB_TAB			44	pt-BR	~Tabulações				20130618 17:22:18
64048sw	source\ui\misc\srtdlg.src	0	radiobutton	DLG_SORTING	RB_TABCH			38	pt-BR	~Caractere				20130618 17:22:18
64049sw	source\ui\misc\srtdlg.src	0	fixedline	DLG_SORTING	FL_DELIM			99	pt-BR	Separador				20130618 17:22:18
64050sw	source\ui\misc\srtdlg.src	0	string	DLG_SORTING	STR_ROW			99	pt-BR	Linhas				20130618 17:22:18
64051sw	source\ui\misc\srtdlg.src	0	string	DLG_SORTING	STR_COL			99	pt-BR	Coluna				20130618 17:22:18
64052sw	source\ui\misc\srtdlg.src	0	fixedline	DLG_SORTING	FL_LANG			95	pt-BR	Idioma				20130618 17:22:18
64053sw	source\ui\misc\srtdlg.src	0	fixedline	DLG_SORTING	FL_SORT			99	pt-BR	Configuração				20130618 17:22:18
64054sw	source\ui\misc\srtdlg.src	0	checkbox	DLG_SORTING	CB_CASE			147	pt-BR	Diferenciar maiúsculas de minúsculas				20130618 17:22:18
64055sw	source\ui\misc\srtdlg.src	0	modaldialog	DLG_SORTING		CMD_FN_SORTING_DLG		268	pt-BR	Classificar				20130618 17:22:18
64056sw	source\ui\misc\srtdlg.src	0	infobox	MSG_SRTERR				0	pt-BR	Não é possível classificar a seleção				20130618 17:22:18
64057sw	source\ui\frmdlg\column.src	0	fixedtext	TP_COLUMN	FT_NUMBER			28	pt-BR	Colunas				20130618 17:22:18
64058sw	source\ui\frmdlg\column.src	0	checkbox	TP_COLUMN	CB_BALANCECOLS			163	pt-BR	Distribuir conteúdo uniformemente em ~todas as colunas				20130618 17:22:18
64059sw	source\ui\frmdlg\column.src	0	fixedline	TP_COLUMN	FL_COLUMNS			164	pt-BR	Configurações				20130618 17:22:18
64060sw	source\ui\frmdlg\column.src	0	fixedtext	TP_COLUMN	FT_COLUMN			50	pt-BR	Coluna				20130618 17:22:18
64061sw	source\ui\frmdlg\column.src	0	fixedtext	TP_COLUMN	FT_WIDTH			50	pt-BR	Largura				20130618 17:22:18
64062sw	source\ui\frmdlg\column.src	0	fixedtext	TP_COLUMN	FT_DIST			50	pt-BR	Espaçamento				20130618 17:22:18
64063sw	source\ui\frmdlg\column.src	0	checkbox	TP_COLUMN	CB_AUTO_WIDTH			100	pt-BR	Largura aut~omática				20130618 17:22:18
64064sw	source\ui\frmdlg\column.src	0	fixedline	TP_COLUMN	FL_LAYOUT			248	pt-BR	Largura e espaçamento				20130618 17:22:18
64065sw	source\ui\frmdlg\column.src	0	fixedtext	TP_COLUMN	FT_STYLE			35	pt-BR	~Linha				20130618 17:22:18
64066sw	source\ui\frmdlg\column.src	0	stringlist	TP_COLUMN.LB_STYLE	1			0	pt-BR	Nenhum				20130618 17:22:18
64067sw	source\ui\frmdlg\column.src	0	fixedtext	TP_COLUMN	FT_HEIGHT			35	pt-BR	Al~tura				20130618 17:22:18
64068sw	source\ui\frmdlg\column.src	0	fixedtext	TP_COLUMN	FT_POSITION			35	pt-BR	~Posição				20130618 17:22:18
64069sw	source\ui\frmdlg\column.src	0	stringlist	TP_COLUMN.LB_POSITION	1			0	pt-BR	Em cima				20130618 17:22:18
64070sw	source\ui\frmdlg\column.src	0	stringlist	TP_COLUMN.LB_POSITION	2			0	pt-BR	Centralizado				20130618 17:22:18
64071sw	source\ui\frmdlg\column.src	0	stringlist	TP_COLUMN.LB_POSITION	3			0	pt-BR	Inferior				20130618 17:22:18
64072sw	source\ui\frmdlg\column.src	0	fixedline	TP_COLUMN	FL_LINETYPE			248	pt-BR	Linha separadora				20130618 17:22:18
64073sw	source\ui\frmdlg\column.src	0	fixedline	TP_COLUMN	FL_PROPERTIES			133	pt-BR	Propriedades				20130618 17:22:18
64074sw	source\ui\frmdlg\column.src	0	fixedtext	TP_COLUMN	FT_TEXTDIRECTION			127	pt-BR	~Direção do texto				20130618 17:22:18
64075sw	source\ui\frmdlg\column.src	0	stringlist	TP_COLUMN.LB_TEXTDIRECTION	1			0	pt-BR	Da esquerda para a direita				20130618 17:22:18
64076sw	source\ui\frmdlg\column.src	0	stringlist	TP_COLUMN.LB_TEXTDIRECTION	2			0	pt-BR	Da direita para a esquerda				20130618 17:22:18
64077sw	source\ui\frmdlg\column.src	0	stringlist	TP_COLUMN.LB_TEXTDIRECTION	3			0	pt-BR	Utilizar configurações de objetos superordenados				20130618 17:22:18
64078sw	source\ui\frmdlg\column.src	0	tabpage	TP_COLUMN		HID_COLUMN		260	pt-BR	Colunas				20130618 17:22:18
64079sw	source\ui\frmdlg\column.src	0	fixedtext	DLG_COLUMN	FT_APPLY_TO			50	pt-BR	~Aplicar a				20130618 17:22:18
64080sw	source\ui\frmdlg\column.src	0	stringlist	DLG_COLUMN.LB_APPLY_TO	1			0	pt-BR	Seleção				20130618 17:22:18
64081sw	source\ui\frmdlg\column.src	0	stringlist	DLG_COLUMN.LB_APPLY_TO	2			0	pt-BR	Seção atual				20130618 17:22:18
64082sw	source\ui\frmdlg\column.src	0	stringlist	DLG_COLUMN.LB_APPLY_TO	3			0	pt-BR	Seção selecionada				20130618 17:22:18
64083sw	source\ui\frmdlg\column.src	0	stringlist	DLG_COLUMN.LB_APPLY_TO	4			0	pt-BR	Quadro				20130618 17:22:18
64084sw	source\ui\frmdlg\column.src	0	stringlist	DLG_COLUMN.LB_APPLY_TO	5			0	pt-BR	Estilo de página: 				20130618 17:22:18
64085sw	source\ui\frmdlg\column.src	0	modaldialog	DLG_COLUMN		HID_FORMAT_COLUMN		316	pt-BR	Colunas				20130618 17:22:18
64086sw	source\ui\frmdlg\column.src	0	string	STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING				316	pt-BR	Espaçamento entre %1 e %2				20130618 17:22:18
64087sw	source\ui\frmdlg\column.src	0	string	STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH				316	pt-BR	Coluna %1 com				20130618 17:22:18
64088sw	source\ui\frmdlg\cption.src	0	pushbutton	DLG_CAPTION	BTN_AUTOCAPTION			50	pt-BR	Autolegenda...				20130618 17:22:18
64089sw	source\ui\frmdlg\cption.src	0	pushbutton	DLG_CAPTION	BTN_OPTION			50	pt-BR	Opções...				20130618 17:22:18
64090sw	source\ui\frmdlg\cption.src	0	fixedtext	DLG_CAPTION	TXT_TEXT			182	pt-BR	Legenda				20130618 17:22:18
64091sw	source\ui\frmdlg\cption.src	0	fixedline	DLG_CAPTION	FL_SETTINGS			182	pt-BR	Propriedades				20130618 17:22:18
64092sw	source\ui\frmdlg\cption.src	0	fixedtext	DLG_CAPTION	TXT_CATEGORY			67	pt-BR	Categoria				20130618 17:22:18
64093sw	source\ui\frmdlg\cption.src	0	fixedtext	DLG_CAPTION	TXT_FORMAT			67	pt-BR	Numeração				20130618 17:22:18
64094sw	source\ui\frmdlg\cption.src	0	fixedtext	DLG_CAPTION	FT_NUM_SEP			67	pt-BR	Separador de numeração				20130618 17:22:18
64095sw	source\ui\frmdlg\cption.src	0	fixedtext	DLG_CAPTION	TXT_SEP			67	pt-BR	Separador				20130618 17:22:18
64096sw	source\ui\frmdlg\cption.src	0	edit	DLG_CAPTION	EDT_SEP			106	pt-BR	: 				20130618 17:22:18
64097sw	source\ui\frmdlg\cption.src	0	fixedtext	DLG_CAPTION	TXT_POS			67	pt-BR	Posição				20130618 17:22:18
64098sw	source\ui\frmdlg\cption.src	0	string	DLG_CAPTION	STR_BEGINNING			182	pt-BR	Acima				20130618 17:22:18
64099sw	source\ui\frmdlg\cption.src	0	string	DLG_CAPTION	STR_END			182	pt-BR	Abaixo				20130618 17:22:18
64100sw	source\ui\frmdlg\cption.src	0	string	DLG_CAPTION	STR_ABOVE			182	pt-BR	Acima				20130618 17:22:18
64101sw	source\ui\frmdlg\cption.src	0	string	DLG_CAPTION	STR_CP_BELOW			182	pt-BR	Abaixo				20130618 17:22:18
64102sw	source\ui\frmdlg\cption.src	0	string	DLG_CAPTION	STR_CATEGORY_NONE			182	pt-BR	<Nenhum>				20130618 17:22:18
64103sw	source\ui\frmdlg\cption.src	0	modaldialog	DLG_CAPTION		HID_DLG_CAPTION		250	pt-BR	Legenda				20130618 17:22:18
64104sw	source\ui\frmdlg\cption.src	0	fixedline	DLG_SEQUENCE_OPTION	FL_HEADER			132	pt-BR	Numeração de legendas por capítulo				20130618 17:22:18
64105sw	source\ui\frmdlg\cption.src	0	fixedtext	DLG_SEQUENCE_OPTION	FT_LEVEL			50	pt-BR	Níve~l				20130618 17:22:18
64106sw	source\ui\frmdlg\cption.src	0	stringlist	DLG_SEQUENCE_OPTION.LB_LEVEL	1			0	pt-BR	<Nenhum>				20130618 17:22:18
64107sw	source\ui\frmdlg\cption.src	0	fixedtext	DLG_SEQUENCE_OPTION	FT_SEPARATOR			50	pt-BR	~Separador				20130618 17:22:18
64108sw	source\ui\frmdlg\cption.src	0	fixedline	DLG_SEQUENCE_OPTION	FL_CATANDFRAME			132	pt-BR	Formato de quadro e categoria				20130618 17:22:18
64109sw	source\ui\frmdlg\cption.src	0	fixedtext	DLG_SEQUENCE_OPTION	FT_CHARSTYLE			50	pt-BR	Estilo do caractere				20130618 17:22:18
64110sw	source\ui\frmdlg\cption.src	0	stringlist	DLG_SEQUENCE_OPTION.LB_CHARSTYLE	1			0	pt-BR	<Nenhum>				20130618 17:22:18
64111sw	source\ui\frmdlg\cption.src	0	checkbox	DLG_SEQUENCE_OPTION	CB_APPLYBAS			136	pt-BR	~Aplicar borda e sombra				20130618 17:22:18
64112sw	source\ui\frmdlg\cption.src	0	fixedline	DLG_SEQUENCE_OPTION	FL_ORDER			132	pt-BR	Legenda				20130618 17:22:18
64113sw	source\ui\frmdlg\cption.src	0	fixedtext	DLG_SEQUENCE_OPTION	FT_ORDER			50	pt-BR	Ordem da legenda				20130618 17:22:18
64114sw	source\ui\frmdlg\cption.src	0	stringlist	DLG_SEQUENCE_OPTION.LB_ORDER	1			0	pt-BR	Categoria primeiro				20130618 17:22:18
64115sw	source\ui\frmdlg\cption.src	0	stringlist	DLG_SEQUENCE_OPTION.LB_ORDER	2			0	pt-BR	Numeração primeiro				20130618 17:22:18
64116sw	source\ui\frmdlg\cption.src	0	modaldialog	DLG_SEQUENCE_OPTION		HID_DLG_SEQUENCE_OPTION		200	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
64117sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	pageitem	DLG_FRM_STD.1	TP_FRM_STD			0	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
64118sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	pageitem	DLG_FRM_STD.1	TP_FRM_ADD			0	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
64119sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	pageitem	DLG_FRM_STD.1	TP_FRM_WRAP			0	pt-BR	Quebra automática				20130618 17:22:18
64120sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	pageitem	DLG_FRM_STD.1	TP_FRM_URL			0	pt-BR	Hyperlink				20130618 17:22:18
64121sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	pageitem	DLG_FRM_STD.1	TP_BORDER			0	pt-BR	Bordas				20130618 17:22:18
64122sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	pageitem	DLG_FRM_STD.1	TP_BACKGROUND			0	pt-BR	Plano de fundo				20130618 17:22:18
64123sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	pageitem	DLG_FRM_STD.1	TP_COLUMN			0	pt-BR	Colunas				20130618 17:22:18
64124sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	pageitem	DLG_FRM_STD.1	TP_MACRO_ASSIGN			0	pt-BR	Macro				20130618 17:22:18
64125sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	tabdialog	DLG_FRM_STD				0	pt-BR	Quadro				20130618 17:22:18
64126sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	pageitem	DLG_FRM_GRF.1	TP_FRM_STD			0	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
64127sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	pageitem	DLG_FRM_GRF.1	TP_FRM_ADD			0	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
64128sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	pageitem	DLG_FRM_GRF.1	TP_FRM_WRAP			0	pt-BR	Quebra automática				20130618 17:22:18
64129sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	pageitem	DLG_FRM_GRF.1	TP_FRM_URL			0	pt-BR	Hyperlink				20130618 17:22:18
64130sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	pageitem	DLG_FRM_GRF.1	TP_GRF_EXT			0	pt-BR	Figura				20130618 17:22:18
64131sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	pageitem	DLG_FRM_GRF.1	RID_SVXPAGE_GRFCROP			0	pt-BR	Recortar				20130618 17:22:18
64132sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	pageitem	DLG_FRM_GRF.1	TP_BORDER			0	pt-BR	Bordas				20130618 17:22:18
64133sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	pageitem	DLG_FRM_GRF.1	TP_BACKGROUND			0	pt-BR	Plano de fundo				20130618 17:22:18
64134sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	pageitem	DLG_FRM_GRF.1	TP_MACRO_ASSIGN			0	pt-BR	Macro				20130618 17:22:18
64135sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	tabdialog	DLG_FRM_GRF				0	pt-BR	Imagem				20130618 17:22:18
64136sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	pageitem	DLG_FRM_OLE.1	TP_FRM_STD			0	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
64137sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	pageitem	DLG_FRM_OLE.1	TP_FRM_ADD			0	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
64138sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	pageitem	DLG_FRM_OLE.1	TP_FRM_WRAP			0	pt-BR	Quebra automática				20130618 17:22:18
64139sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	pageitem	DLG_FRM_OLE.1	TP_FRM_URL			0	pt-BR	Hyperlink				20130618 17:22:18
64140sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	pageitem	DLG_FRM_OLE.1	TP_BORDER			0	pt-BR	Bordas				20130618 17:22:18
64141sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	pageitem	DLG_FRM_OLE.1	TP_BACKGROUND			0	pt-BR	Plano de fundo				20130618 17:22:18
64142sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	pageitem	DLG_FRM_OLE.1	TP_MACRO_ASSIGN			0	pt-BR	Macro				20130618 17:22:18
64143sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	tabdialog	DLG_FRM_OLE				0	pt-BR	Objeto				20130618 17:22:18
64144sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	fixedtext	TP_FRM_STD	FT_WIDTH			0	pt-BR	~Largura				20130618 17:22:18
64145sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	fixedtext	TP_FRM_STD	FT_WIDTH_AUTO			0	pt-BR	~Largura (mínima)				20130618 17:22:18
64146sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	checkbox	TP_FRM_STD	CB_REL_WIDTH			0	pt-BR	Relat~iva				20130618 17:22:18
64147sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	checkbox	TP_FRM_STD	CB_AUTOWIDTH			0	pt-BR	Automático				20130618 17:22:18
64148sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	fixedtext	TP_FRM_STD	FT_HEIGHT			0	pt-BR	Al~tura				20130618 17:22:18
64149sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	fixedtext	TP_FRM_STD	FT_HEIGHT_AUTO			0	pt-BR	~Altura (mínima)				20130618 17:22:18
64150sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	checkbox	TP_FRM_STD	CB_REL_HEIGHT			0	pt-BR	Re~lativa				20130618 17:22:18
64151sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	checkbox	TP_FRM_STD	CB_AUTOHEIGHT			0	pt-BR	Autodimensionar				20130618 17:22:18
64152sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	checkbox	TP_FRM_STD	CB_FIXEDRATIO			0	pt-BR	~Manter proporção				20130618 17:22:18
64153sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	pushbutton	TP_FRM_STD	BT_REALSIZE			70	pt-BR	Tamanho ~original				20130618 17:22:18
64154sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	fixedline	TP_FRM_STD	FL_SIZE			0	pt-BR	Tamanho				20130618 17:22:18
64155sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	radiobutton	TP_FRM_STD	RB_ANCHOR_PAGE			70	pt-BR	Na ~página				20130618 17:22:18
64156sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	radiobutton	TP_FRM_STD	RB_ANCHOR_PARA			70	pt-BR	No pará~grafo				20130618 17:22:18
64157sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	radiobutton	TP_FRM_STD	RB_ANCHOR_AT_CHAR			70	pt-BR	No ca~ractere				20130618 17:22:18
64158sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	radiobutton	TP_FRM_STD	RB_ANCHOR_AS_CHAR			70	pt-BR	~Como caractere				20130618 17:22:18
64159sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	radiobutton	TP_FRM_STD	RB_ANCHOR_FRAME			70	pt-BR	No ~quadro				20130618 17:22:18
64160sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	fixedline	TP_FRM_STD	FL_TYPE			80	pt-BR	Ancorar				20130618 17:22:18
64161sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	fixedtext	TP_FRM_STD	FT_HORIZONTAL			35	pt-BR	Hori~zontal				20130618 17:22:18
64162sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	fixedtext	TP_FRM_STD	FT_AT_HORZ_POS			20	pt-BR	~por				20130618 17:22:18
64163sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	fixedtext	TP_FRM_STD	FT_HORI_RELATION			21	pt-BR	~para				20130618 17:22:18
64164sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	checkbox	TP_FRM_STD	CB_MIRROR			0	pt-BR	~Espelhar nas páginas pares				20130618 17:22:18
64165sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	fixedtext	TP_FRM_STD	FT_VERTICAL			35	pt-BR	~Vertical				20130618 17:22:18
64166sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	fixedtext	TP_FRM_STD	FT_AT_VERT_POS			20	pt-BR	por				20130618 17:22:18
64167sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	fixedtext	TP_FRM_STD	FT_VERT_RELATION			21	pt-BR	~para				20130618 17:22:18
64168sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	checkbox	TP_FRM_STD	CB_FOLLOWTEXTFLOW			0	pt-BR	Seguir fluxo do texto				20130618 17:22:18
64169sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	fixedline	TP_FRM_STD	FL_POSITION			248	pt-BR	Posição				20130618 17:22:18
64170sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	fixedline	TP_GRF_EXT	FL_CONNECT			248	pt-BR	Vínculo				20130618 17:22:18
64171sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	fixedtext	TP_GRF_EXT	FT_CONNECT			80	pt-BR	Nome do ~arquivo				20130618 17:22:18
64172sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	edit	TP_GRF_EXT	ED_CONNECT			200	pt-BR	[Nenhum]				20130618 17:22:18
64173sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	pushbutton	TP_GRF_EXT	PB_BROWSE			12	pt-BR	~...				20130618 17:22:18
64174sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	checkbox	TP_GRF_EXT	CB_VERT			48	pt-BR	~Verticalmente				20130618 17:22:18
64175sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	checkbox	TP_GRF_EXT	CB_HOR			70	pt-BR	Hori~zontalmente				20130618 17:22:18
64176sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	radiobutton	TP_GRF_EXT	RB_MIRROR_ALL_PAGES			100	pt-BR	Em todas as páginas				20130618 17:22:18
64177sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	radiobutton	TP_GRF_EXT	RB_MIRROR_LEFT_PAGES			100	pt-BR	Nas páginas à esquerda				20130618 17:22:18
64178sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	radiobutton	TP_GRF_EXT	RB_MIRROR_RIGHT_PAGES			100	pt-BR	Nas páginas à direita				20130618 17:22:18
64179sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	fixedline	TP_GRF_EXT	FL_MIRROR			248	pt-BR	Inverter				20130618 17:22:18
64180sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	string	STR_EDIT_GRF				260	pt-BR	Vínculo				20130618 17:22:18
64181sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	fixedtext	TP_FRM_URL	FT_URL			30	pt-BR	~URL				20130618 17:22:18
64182sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	fixedtext	TP_FRM_URL	FT_NAME			30	pt-BR	~Nome				20130618 17:22:18
64183sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	fixedtext	TP_FRM_URL	FT_FRAME			30	pt-BR	Quadro				20130618 17:22:18
64184sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	pushbutton	TP_FRM_URL	PB_SEARCH			50	pt-BR	~Procurar...				20130618 17:22:18
64185sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	fixedline	TP_FRM_URL	FL_HYPERLINK			248	pt-BR	Vincular a				20130618 17:22:18
64186sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	checkbox	TP_FRM_URL	CB_SERVER			236	pt-BR	Mapa de imagem do ~servidor				20130618 17:22:18
64187sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	checkbox	TP_FRM_URL	CB_CLIENT			236	pt-BR	Mapa de imagem do ~cliente				20130618 17:22:18
64188sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	fixedline	TP_FRM_URL	FL_IMAGE			248	pt-BR	Mapa de imagem				20130618 17:22:18
64189sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	fixedtext	TP_FRM_ADD	FT_NAME			75	pt-BR	~Nome				20130618 17:22:18
64190sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	fixedtext	TP_FRM_ADD	FT_ALT_NAME			75	pt-BR	~Alternativa (Somente texto)				20130618 17:22:18
64191sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	fixedtext	TP_FRM_ADD	FT_PREV			75	pt-BR	~Vínculo anterior				20130618 17:22:18
64192sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	stringlist	TP_FRM_ADD.LB_PREV	1			0	pt-BR	<Nenhum>				20130618 17:22:18
64193sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	fixedtext	TP_FRM_ADD	FT_NEXT			75	pt-BR	Próximo ví~nculo				20130618 17:22:18
64194sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	stringlist	TP_FRM_ADD.LB_NEXT	1			0	pt-BR	<Nenhum>				20130618 17:22:18
64195sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	fixedline	TP_FRM_ADD	FL_NAME			248	pt-BR	Nomes				20130618 17:22:18
64196sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	checkbox	TP_FRM_ADD	CB_PROTECT_CONTENT			80	pt-BR	~Conteúdo				20130618 17:22:18
64197sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	checkbox	TP_FRM_ADD	CB_PROTECT_FRAME			80	pt-BR	P~osição				20130618 17:22:18
64198sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	checkbox	TP_FRM_ADD	CB_PROTECT_SIZE			80	pt-BR	~Tamanho				20130618 17:22:18
64199sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	fixedline	TP_FRM_ADD	FL_PROTECT			248	pt-BR	Proteger				20130618 17:22:18
64200sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	checkbox	TP_FRM_ADD	CB_EDIT_IN_READONLY			236	pt-BR	~Editável em documento somente-leitura				20130618 17:22:18
64201sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	checkbox	TP_FRM_ADD	CB_PRINT_FRAME			236	pt-BR	Imprimi~r				20130618 17:22:18
64202sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	fixedline	TP_FRM_ADD	FL_EXT			248	pt-BR	Propriedades				20130618 17:22:18
64203sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	fixedtext	TP_FRM_ADD	FT_TEXTFLOW			65	pt-BR	Direção do ~texto				20130618 17:22:18
64204sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	stringlist	TP_FRM_ADD.LB_TEXTFLOW	1			0	pt-BR	Da esquerda para a direita (horizontal)				20130618 17:22:18
64205sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	stringlist	TP_FRM_ADD.LB_TEXTFLOW	2			0	pt-BR	Da direita para a esquerda (horizontal)				20130618 17:22:18
64206sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	stringlist	TP_FRM_ADD.LB_TEXTFLOW	3			0	pt-BR	Da direita para a esquerda (vertical)				20130618 17:22:18
64207sw	source\ui\frmdlg\frmpage.src	0	stringlist	TP_FRM_ADD.LB_TEXTFLOW	4			0	pt-BR	Utilizar configurações de objetos superordenados				20130618 17:22:18
64208sw	source\ui\frmdlg\frmui.src	0	string	STR_TOP				0	pt-BR	~Em cima				20130618 17:22:18
64209sw	source\ui\frmdlg\frmui.src	0	string	STR_BOTTOM				0	pt-BR	Em~baixo				20130618 17:22:18
64210sw	source\ui\frmdlg\frmui.src	0	string	STR_CENTER_VERT				0	pt-BR	C~entro				20130618 17:22:18
64211sw	source\ui\frmdlg\frmui.src	0	string	STR_CENTER_HORI				0	pt-BR	~Centro				20130618 17:22:18
64212sw	source\ui\frmdlg\frmui.src	0	string	STR_TOPPRT				0	pt-BR	Margem superior				20130618 17:22:18
64213sw	source\ui\frmdlg\frmui.src	0	string	STR_TOP_BASE				0	pt-BR	~Linha base em cima				20130618 17:22:18
64214sw	source\ui\frmdlg\frmui.src	0	string	STR_BOTTOM_BASE				0	pt-BR	Linha ~base embaixo				20130618 17:22:18
64215sw	source\ui\frmdlg\frmui.src	0	string	STR_CENTER_BASE				0	pt-BR	Linha base ~centralizada				20130618 17:22:18
64216sw	source\ui\frmdlg\frmui.src	0	string	STR_LINE_TOP				0	pt-BR	Parte superior da linha				20130618 17:22:18
64217sw	source\ui\frmdlg\frmui.src	0	string	STR_LINE_BOTTOM				0	pt-BR	Parte inferior da linha				20130618 17:22:18
64218sw	source\ui\frmdlg\frmui.src	0	string	STR_LINE_CENTER				0	pt-BR	Centro da linha				20130618 17:22:18
64219sw	source\ui\frmdlg\frmui.src	0	string	STR_CHAR_TOP				0	pt-BR	Parte superior do caractere				20130618 17:22:18
64220sw	source\ui\frmdlg\frmui.src	0	string	STR_CHAR_BOTTOM				0	pt-BR	Parte inferior do caractere				20130618 17:22:18
64221sw	source\ui\frmdlg\frmui.src	0	string	STR_CHAR_CENTER				0	pt-BR	Centro do caractere				20130618 17:22:18
64222sw	source\ui\frmdlg\frmui.src	0	string	STR_OLE_INSERT				0	pt-BR	Inserir objeto				20130618 17:22:18
64223sw	source\ui\frmdlg\frmui.src	0	string	STR_OLE_EDIT				0	pt-BR	Editar objeto				20130618 17:22:18
64224sw	source\ui\frmdlg\frmui.src	0	string	STR_COLL_HEADER				0	pt-BR	 (Modelo: 				20130618 17:22:18
64225sw	source\ui\frmdlg\frmui.src	0	string	STR_FRMUI_BORDER				0	pt-BR	Bordas				20130618 17:22:18
64226sw	source\ui\frmdlg\frmui.src	0	string	STR_FRMUI_PATTERN				0	pt-BR	Plano de fundo				20130618 17:22:18
64227sw	source\ui\frmdlg\frmui.src	0	string	STR_FRMUI_WRAP				0	pt-BR	Quebra automática				20130618 17:22:18
64228sw	source\ui\frmdlg\frmui.src	0	infobox	MSG_COLUMN_ERR_BOUNDWIDTH				0	pt-BR	O espaçamento da coluna excede a largura da coluna.				20130618 17:22:18
64229sw	source\ui\frmdlg\wrap.src	0	fixedline	TP_FRM_WRAP	C_WRAP_FL			248	pt-BR	Configurações				20130618 17:22:18
64230sw	source\ui\frmdlg\wrap.src	0	imageradiobutton	TP_FRM_WRAP	RB_NO_WRAP			40	pt-BR	~Nenhum				20130618 17:22:18
64231sw	source\ui\frmdlg\wrap.src	0	imageradiobutton	TP_FRM_WRAP	RB_WRAP_LEFT			40	pt-BR	Antes				20130618 17:22:18
64232sw	source\ui\frmdlg\wrap.src	0	imageradiobutton	TP_FRM_WRAP	RB_WRAP_RIGHT			40	pt-BR	Depois				20130618 17:22:18
64233sw	source\ui\frmdlg\wrap.src	0	imageradiobutton	TP_FRM_WRAP	RB_WRAP_PARALLEL			40	pt-BR	~Paralelo				20130618 17:22:18
64234sw	source\ui\frmdlg\wrap.src	0	imageradiobutton	TP_FRM_WRAP	RB_WRAP_THROUGH			40	pt-BR	Atra~vés				20130618 17:22:18
64235sw	source\ui\frmdlg\wrap.src	0	imageradiobutton	TP_FRM_WRAP	RB_WRAP_IDEAL			40	pt-BR	~Ideal				20130618 17:22:18
64236sw	source\ui\frmdlg\wrap.src	0	checkbox	TP_FRM_WRAP	CB_ANCHOR_ONLY			109	pt-BR	Primeiro parágra~fo				20130618 17:22:18
64237sw	source\ui\frmdlg\wrap.src	0	checkbox	TP_FRM_WRAP	CB_TRANSPARENT			109	pt-BR	No ~plano de fundo				20130618 17:22:18
64238sw	source\ui\frmdlg\wrap.src	0	checkbox	TP_FRM_WRAP	CB_OUTLINE			109	pt-BR	~Contorno				20130618 17:22:18
64239sw	source\ui\frmdlg\wrap.src	0	checkbox	TP_FRM_WRAP	CB_ONLYOUTSIDE			109	pt-BR	Somente exterior				20130618 17:22:18
64240sw	source\ui\frmdlg\wrap.src	0	fixedline	TP_FRM_WRAP	FL_OPTION			121	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
64241sw	source\ui\frmdlg\wrap.src	0	fixedtext	TP_FRM_WRAP	FT_LEFT_MARGIN			60	pt-BR	~Esquerda				20130618 17:22:18
64242sw	source\ui\frmdlg\wrap.src	0	fixedtext	TP_FRM_WRAP	FT_RIGHT_MARGIN			60	pt-BR	Di~reita				20130618 17:22:18
64243sw	source\ui\frmdlg\wrap.src	0	fixedtext	TP_FRM_WRAP	FT_TOP_MARGIN			60	pt-BR	~Acima				20130618 17:22:18
64244sw	source\ui\frmdlg\wrap.src	0	fixedtext	TP_FRM_WRAP	FT_BOTTOM_MARGIN			60	pt-BR	A~baixo				20130618 17:22:18
64245sw	source\ui\frmdlg\wrap.src	0	fixedline	TP_FRM_WRAP	FL_MARGIN			121	pt-BR	Espaçamento				20130618 17:22:18
64246sw	source\ui\fldui\changedb.src	0	fixedline	DLG_CHANGE_DB	FL_DBLIST			218	pt-BR	Trocar bancos de dados				20130618 17:22:18
64247sw	source\ui\fldui\changedb.src	0	fixedtext	DLG_CHANGE_DB	FT_USEDDB			90	pt-BR	Bancos de dados em uso				20130618 17:22:18
64248sw	source\ui\fldui\changedb.src	0	fixedtext	DLG_CHANGE_DB	FT_AVAILDB			90	pt-BR	Bancos de dados disponíveis				20130618 17:22:18
64249sw	source\ui\fldui\changedb.src	0	pushbutton	DLG_CHANGE_DB	PB_ADDDB			50	pt-BR	Procurar...				20130618 17:22:18
64250sw	source\ui\fldui\changedb.src	0	fixedtext	DLG_CHANGE_DB	FT_DESC			210	pt-BR	Utilize esta caixa de diálogo para substituir os bancos de dados que você acessa no documento através dos campos por outros bancos de dados. Você pode fazer apenas uma alteração de cada vez. A seleção múltipla é possível na lista à esquerda.\nUtilize o botão do navegador para selecionar um arquivo de banco de dados.				20130618 17:22:18
64251sw	source\ui\fldui\changedb.src	0	fixedtext	DLG_CHANGE_DB	FT_DOCDBTEXT			100	pt-BR	Banco de dados aplicado ao documento:				20130618 17:22:18
64252sw	source\ui\fldui\changedb.src	0	fixedtext	DLG_CHANGE_DB	FT_DOCDBNAME			114	pt-BR	Endereços.Endereços				20130618 17:22:18
64253sw	source\ui\fldui\changedb.src	0	okbutton	DLG_CHANGE_DB	BT_OK			50	pt-BR	Definir				20130618 17:22:18
64254sw	source\ui\fldui\changedb.src	0	cancelbutton	DLG_CHANGE_DB	BT_CANCEL			50	pt-BR	Fe~char				20130618 17:22:18
64255sw	source\ui\fldui\changedb.src	0	modaldialog	DLG_CHANGE_DB				286	pt-BR	Trocar bancos de dados				20130618 17:22:18
64256sw	source\ui\fldui\DropDownFieldDialog.src	0	fixedline	DLG_FLD_DROPDOWN	FL_ITEMS			127	pt-BR	Editar				20130618 17:22:18
64257sw	source\ui\fldui\DropDownFieldDialog.src	0	pushbutton	DLG_FLD_DROPDOWN	PB_NEXT			50	pt-BR	~Próximo				20130618 17:22:18
64258sw	source\ui\fldui\DropDownFieldDialog.src	0	pushbutton	DLG_FLD_DROPDOWN	PB_EDIT			50	pt-BR	~Editar				20130618 17:22:18
64259sw	source\ui\fldui\DropDownFieldDialog.src	0	modaldialog	DLG_FLD_DROPDOWN		HID_FLD_DROPDOWN		194	pt-BR	Escolha um item: 				20130618 17:22:18
64260sw	source\ui\fldui\flddb.src	0	fixedtext	TP_FLD_DB	FT_DBTYPE			76	pt-BR	~Tipo				20130618 17:22:18
64261sw	source\ui\fldui\flddb.src	0	fixedtext	TP_FLD_DB	FT_DBCONDITION			76	pt-BR	~Condição				20130618 17:22:18
64262sw	source\ui\fldui\flddb.src	0	fixedtext	TP_FLD_DB	FT_DBSETNUMBER			76	pt-BR	Número do registro				20130618 17:22:18
64263sw	source\ui\fldui\flddb.src	0	fixedtext	TP_FLD_DB	FT_DBSELECTION			166	pt-BR	S~eleção do banco de dados				20130618 17:22:18
64264sw	source\ui\fldui\flddb.src	0	fixedtext	TP_FLD_DB	FT_ADDDB			105	pt-BR	Adicionar arquivo de banco de dados				20130618 17:22:18
64265sw	source\ui\fldui\flddb.src	0	pushbutton	TP_FLD_DB	PB_ADDDB			50	pt-BR	Procurar...				20130618 17:22:18
64266sw	source\ui\fldui\flddb.src	0	radiobutton	TP_FLD_DB	RB_DBOWNFORMAT			150	pt-BR	Do banco de dados				20130618 17:22:18
64267sw	source\ui\fldui\flddb.src	0	radiobutton	TP_FLD_DB	RB_DBFORMAT			100	pt-BR	Definido pelo usuário				20130618 17:22:18
64268sw	source\ui\fldui\flddb.src	0	fixedline	TP_FLD_DB	FL_DBFORMAT			166	pt-BR	Formato				20130618 17:22:18
64269sw	source\ui\fldui\flddb.src	0	tabpage	TP_FLD_DB		HID_FLD_DB		260	pt-BR	Banco de dados				20130618 17:22:18
64270sw	source\ui\fldui\flddinf.src	0	fixedtext	TP_FLD_DOKINF	FT_DOKINFTYPE			76	pt-BR	~Tipo				20130618 17:22:18
64271sw	source\ui\fldui\flddinf.src	0	fixedtext	TP_FLD_DOKINF	FT_DOKINFSELECTION			76	pt-BR	S~elecionar				20130618 17:22:18
64272sw	source\ui\fldui\flddinf.src	0	stringlist	TP_FLD_DOKINF.LB_DOKINFSELECTION	1			0	pt-BR	Autor				20130618 17:22:18
64273sw	source\ui\fldui\flddinf.src	0	stringlist	TP_FLD_DOKINF.LB_DOKINFSELECTION	2			0	pt-BR	Hora				20130618 17:22:18
64274sw	source\ui\fldui\flddinf.src	0	stringlist	TP_FLD_DOKINF.LB_DOKINFSELECTION	3			0	pt-BR	Data				20130618 17:22:18
64275sw	source\ui\fldui\flddinf.src	0	stringlist	TP_FLD_DOKINF.LB_DOKINFSELECTION	4			0	pt-BR	Data Hora Autor				20130618 17:22:18
64276sw	source\ui\fldui\flddinf.src	0	fixedtext	TP_FLD_DOKINF	FT_DOKINFFORMAT			84	pt-BR	F~ormato				20130618 17:22:18
64277sw	source\ui\fldui\flddinf.src	0	checkbox	TP_FLD_DOKINF	CB_DOKINFFIXEDCONTENT			72	pt-BR	Conteúdo ~fixo				20130618 17:22:18
64278sw	source\ui\fldui\flddinf.src	0	string	TP_FLD_DOKINF	STR_DOKINF_INFO			72	pt-BR	Informações				20130618 17:22:18
64279sw	source\ui\fldui\flddinf.src	0	tabpage	TP_FLD_DOKINF		HID_FLD_DOKINF		260	pt-BR	Informações do documento				20130618 17:22:18
64280sw	source\ui\fldui\flddok.src	0	fixedtext	TP_FLD_DOK	FT_DOKTYPE			76	pt-BR	~Tipo				20130618 17:22:18
64281sw	source\ui\fldui\flddok.src	0	fixedtext	TP_FLD_DOK	FT_DOKSELECTION			76	pt-BR	S~elecionar				20130618 17:22:18
64282sw	source\ui\fldui\flddok.src	0	fixedtext	TP_FLD_DOK	FT_DOKFORMAT			84	pt-BR	F~ormato				20130618 17:22:18
64283sw	source\ui\fldui\flddok.src	0	fixedtext	TP_FLD_DOK	FT_DOKVALUE			84	pt-BR	~Deslocamento				20130618 17:22:18
64284sw	source\ui\fldui\flddok.src	0	checkbox	TP_FLD_DOK	CB_DOKFIXEDCONTENT			72	pt-BR	Conteúdo ~fixo				20130618 17:22:18
64285sw	source\ui\fldui\flddok.src	0	string	TP_FLD_DOK	STR_DOKDATEOFF			72	pt-BR	D~eslocamento em dias				20130618 17:22:18
64286sw	source\ui\fldui\flddok.src	0	string	TP_FLD_DOK	STR_DOKTIMEOFF			72	pt-BR	D~eslocamento em minutos				20130618 17:22:18
64287sw	source\ui\fldui\flddok.src	0	tabpage	TP_FLD_DOK		HID_FLD_DOK		260	pt-BR	Documento				20130618 17:22:18
64288sw	source\ui\fldui\fldfunc.src	0	fixedtext	TP_FLD_FUNC	FT_FUNCTYPE			76	pt-BR	~Tipo				20130618 17:22:18
64289sw	source\ui\fldui\fldfunc.src	0	fixedtext	TP_FLD_FUNC	FT_FUNCSELECTION			76	pt-BR	S~elecionar				20130618 17:22:18
64290sw	source\ui\fldui\fldfunc.src	0	fixedtext	TP_FLD_FUNC	FT_FUNCFORMAT			76	pt-BR	F~ormato				20130618 17:22:18
64291sw	source\ui\fldui\fldfunc.src	0	fixedtext	TP_FLD_FUNC	FT_FUNCNAME			84	pt-BR	No~me				20130618 17:22:18
64292sw	source\ui\fldui\fldfunc.src	0	fixedtext	TP_FLD_FUNC	FT_FUNCVALUE			84	pt-BR	~Valor				20130618 17:22:18
64293sw	source\ui\fldui\fldfunc.src	0	fixedtext	TP_FLD_FUNC	FT_FUNCCOND1			84	pt-BR	Então				20130618 17:22:18
64294sw	source\ui\fldui\fldfunc.src	0	fixedtext	TP_FLD_FUNC	FT_FUNCCOND2			84	pt-BR	Senão				20130618 17:22:18
64295sw	source\ui\fldui\fldfunc.src	0	pushbutton	TP_FLD_FUNC	BT_FUNCMACRO			50	pt-BR	~Macro...				20130618 17:22:18
64296sw	source\ui\fldui\fldfunc.src	0	fixedtext	TP_FLD_FUNC	FT_LISTITEM			84	pt-BR	Ite~m				20130618 17:22:18
64297sw	source\ui\fldui\fldfunc.src	0	pushbutton	TP_FLD_FUNC	PB_LISTADD			50	pt-BR	~Adicionar				20130618 17:22:18
64298sw	source\ui\fldui\fldfunc.src	0	fixedtext	TP_FLD_FUNC	FT_LISTITEMS			84	pt-BR	Itens na ~lista				20130618 17:22:18
64299sw	source\ui\fldui\fldfunc.src	0	pushbutton	TP_FLD_FUNC	PB_LISTREMOVE			50	pt-BR	~Remover				20130618 17:22:18
64300sw	source\ui\fldui\fldfunc.src	0	pushbutton	TP_FLD_FUNC	PB_LISTUP			50	pt-BR	Mover para ~cima				20130618 17:22:18
64301sw	source\ui\fldui\fldfunc.src	0	pushbutton	TP_FLD_FUNC	PB_LISTDOWN			50	pt-BR	Mover para bai~xo				20130618 17:22:18
64302sw	source\ui\fldui\fldfunc.src	0	fixedtext	TP_FLD_FUNC	FT_LISTNAME			84	pt-BR	No~me				20130618 17:22:18
64303sw	source\ui\fldui\fldfunc.src	0	tabpage	TP_FLD_FUNC		HID_FLD_FUNC		260	pt-BR	Funções				20130618 17:22:18
64304sw	source\ui\fldui\fldref.src	0	fixedtext	TP_FLD_REF	FT_REFTYPE			76	pt-BR	~Tipo				20130618 17:22:18
64305sw	source\ui\fldui\fldref.src	0	fixedtext	TP_FLD_REF	FT_REFSELECTION			76	pt-BR	S~eleção				20130618 17:22:18
64306sw	source\ui\fldui\fldref.src	0	fixedtext	TP_FLD_REF	FT_REFFORMAT			76	pt-BR	Inserir ~referência				20130618 17:22:18
64307sw	source\ui\fldui\fldref.src	0	fixedtext	TP_FLD_REF	FT_REFNAME			80	pt-BR	No~me				20130618 17:22:18
64308sw	source\ui\fldui\fldref.src	0	fixedtext	TP_FLD_REF	FT_REFVALUE			80	pt-BR	~Valor				20130618 17:22:18
64309sw	source\ui\fldui\fldref.src	0	string	TP_FLD_REF	STR_REFBOOKMARK			80	pt-BR	Marcadores				20130618 17:22:18
64310sw	source\ui\fldui\fldref.src	0	string	TP_FLD_REF	STR_REFFOOTNOTE			80	pt-BR	Notas de rodapé				20130618 17:22:18
64311sw	source\ui\fldui\fldref.src	0	string	TP_FLD_REF	STR_REFENDNOTE			80	pt-BR	Notas de fim				20130618 17:22:18
64312sw	source\ui\fldui\fldref.src	0	string	TP_FLD_REF	STR_REFHEADING			80	pt-BR	Títulos				20130618 17:22:18
64313sw	source\ui\fldui\fldref.src	0	string	TP_FLD_REF	STR_REFNUMITEM			80	pt-BR	Parágrafos numerados				20130618 17:22:18
64314sw	source\ui\fldui\fldref.src	0	tabpage	TP_FLD_REF		HID_FLD_REF		260	pt-BR	Referências cruzadas				20130618 17:22:18
64315sw	source\ui\fldui\fldtdlg.src	0	pageitem	DLG_FLD_INSERT.1	TP_FLD_DOK			0	pt-BR	Documento				20130618 17:22:18
64316sw	source\ui\fldui\fldtdlg.src	0	pageitem	DLG_FLD_INSERT.1	TP_FLD_REF			0	pt-BR	Referências cruzadas				20130618 17:22:18
64317sw	source\ui\fldui\fldtdlg.src	0	pageitem	DLG_FLD_INSERT.1	TP_FLD_FUNC			0	pt-BR	Funções				20130618 17:22:18
64318sw	source\ui\fldui\fldtdlg.src	0	pageitem	DLG_FLD_INSERT.1	TP_FLD_DOKINF			0	pt-BR	Informações do documento				20130618 17:22:18
64319sw	source\ui\fldui\fldtdlg.src	0	pageitem	DLG_FLD_INSERT.1	TP_FLD_VAR			0	pt-BR	Variáveis				20130618 17:22:18
64320sw	source\ui\fldui\fldtdlg.src	0	pageitem	DLG_FLD_INSERT.1	TP_FLD_DB			0	pt-BR	Banco de dados				20130618 17:22:18
64321sw	source\ui\fldui\fldtdlg.src	0	string	DLG_FLD_INSERT	STR_FLD_INSERT			0	pt-BR	~Inserir				20130618 17:22:18
64322sw	source\ui\fldui\fldtdlg.src	0	string	DLG_FLD_INSERT	STR_FLD_CLOSE			0	pt-BR	Fe~char				20130618 17:22:18
64323sw	source\ui\fldui\fldtdlg.src	0	tabdialog	DLG_FLD_INSERT				0	pt-BR	Campos				20130618 17:22:18
64324sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	STR_FLD_EDIT_DLG				0	pt-BR	Editar campos				20130618 17:22:18
64325sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	STR_DATEFLD				0	pt-BR	Data				20130618 17:22:18
64326sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	STR_TIMEFLD				0	pt-BR	Hora				20130618 17:22:18
64327sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	STR_FILENAMEFLD				0	pt-BR	Nome do arquivo				20130618 17:22:18
64328sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	STR_DBNAMEFLD				0	pt-BR	Nome do Banco de Dados				20130618 17:22:18
64329sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	STR_CHAPTERFLD				0	pt-BR	Capítulo				20130618 17:22:18
64330sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	STR_PAGENUMBERFLD				0	pt-BR	Números de páginas				20130618 17:22:18
64331sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	STR_DOCSTATFLD				0	pt-BR	Estatísticas				20130618 17:22:18
64332sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	STR_AUTHORFLD				0	pt-BR	Autor				20130618 17:22:18
64333sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	STR_TEMPLNAMEFLD				0	pt-BR	Modelos				20130618 17:22:18
64334sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	STR_EXTUSERFLD				0	pt-BR	Remetente				20130618 17:22:18
64335sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	STR_SETFLD				0	pt-BR	Definir variável				20130618 17:22:18
64336sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	STR_GETFLD				0	pt-BR	Mostrar variável				20130618 17:22:18
64337sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	STR_FORMELFLD				0	pt-BR	Inserir fórmula				20130618 17:22:18
64338sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	STR_INPUTFLD				0	pt-BR	Campo de entrada				20130618 17:22:18
64339sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	STR_SETINPUTFLD				0	pt-BR	Campo de entrada (variável)				20130618 17:22:18
64340sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	STR_USRINPUTFLD				0	pt-BR	Campo de entrada (usuário)				20130618 17:22:18
64341sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	STR_CONDTXTFLD				0	pt-BR	Texto condicional				20130618 17:22:18
64342sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	STR_DDEFLD				0	pt-BR	Campo DDE				20130618 17:22:18
64343sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	STR_MACROFLD				0	pt-BR	Executar macro				20130618 17:22:18
64344sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	STR_SEQFLD				0	pt-BR	Intervalo numérico				20130618 17:22:18
64345sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	STR_SETREFPAGEFLD				0	pt-BR	Definir variável da página				20130618 17:22:18
64346sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	STR_GETREFPAGEFLD				0	pt-BR	Mostrar variável da página				20130618 17:22:18
64347sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	STR_INTERNETFLD				0	pt-BR	Carregar URL				20130618 17:22:18
64348sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	STR_JUMPEDITFLD				0	pt-BR	Espaço reservado				20130618 17:22:18
64349sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	STR_COMBINED_CHARS				0	pt-BR	Combinar caracteres				20130618 17:22:18
64350sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	STR_DROPDOWN				0	pt-BR	Lista de entrada				20130618 17:22:18
64351sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	STR_SETREFFLD				0	pt-BR	Definir referência				20130618 17:22:18
64352sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	STR_GETREFFLD				0	pt-BR	Inserir referência				20130618 17:22:18
64353sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	STR_DBFLD				0	pt-BR	Campos de mala direta				20130618 17:22:18
64354sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	STR_DBNEXTSETFLD				0	pt-BR	Próximo registro				20130618 17:22:18
64355sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	STR_DBNUMSETFLD				0	pt-BR	Qualquer registro				20130618 17:22:18
64356sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	STR_DBSETNUMBERFLD				0	pt-BR	Número do registro				20130618 17:22:18
64357sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	STR_PREVPAGEFLD				0	pt-BR	Página anterior				20130618 17:22:18
64358sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	STR_NEXTPAGEFLD				0	pt-BR	Próxima página				20130618 17:22:18
64359sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	STR_HIDDENTXTFLD				0	pt-BR	Texto oculto				20130618 17:22:18
64360sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	STR_USERFLD				0	pt-BR	Campo do usuário				20130618 17:22:18
64361sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	STR_POSTITFLD				0	pt-BR	Nota				20130618 17:22:18
64362sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	STR_SCRIPTFLD				0	pt-BR	Script				20130618 17:22:18
64363sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	STR_AUTHORITY				0	pt-BR	Entrada bibliográfica				20130618 17:22:18
64364sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	STR_HIDDENPARAFLD				0	pt-BR	Parágrafo oculto				20130618 17:22:18
64365sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	STR_DOCINFOFLD				0	pt-BR	Informações do documento				20130618 17:22:18
64366sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	FLD_DATE_STD				0	pt-BR	Data				20130618 17:22:18
64367sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	FLD_DATE_FIX				0	pt-BR	Data (fixa)				20130618 17:22:18
64368sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	FLD_TIME_STD				0	pt-BR	Hora				20130618 17:22:18
64369sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	FLD_TIME_FIX				0	pt-BR	Hora (fixa)				20130618 17:22:18
64370sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	FLD_STAT_TABLE				0	pt-BR	Tabelas				20130618 17:22:18
64371sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	FLD_STAT_CHAR				0	pt-BR	Caracteres				20130618 17:22:18
64372sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	FLD_STAT_WORD				0	pt-BR	Palavras				20130618 17:22:18
64373sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	FLD_STAT_PARA				0	pt-BR	Parágrafos				20130618 17:22:18
64374sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	FLD_STAT_GRF				0	pt-BR	Figuras				20130618 17:22:18
64375sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	FLD_STAT_OBJ				0	pt-BR	Objetos				20130618 17:22:18
64376sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	FLD_STAT_PAGE				0	pt-BR	Páginas				20130618 17:22:18
64377sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	FMT_DDE_HOT				0	pt-BR	DDE automático				20130618 17:22:18
64378sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	FMT_DDE_NORMAL				0	pt-BR	DDE manual				20130618 17:22:18
64379sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	FLD_EU_FIRMA				0	pt-BR	Empresa				20130618 17:22:18
64380sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	FLD_EU_VORNAME				0	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
64381sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	FLD_EU_NAME				0	pt-BR	Sobrenome				20130618 17:22:18
64382sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	FLD_EU_ABK				0	pt-BR	Iniciais				20130618 17:22:18
64383sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	FLD_EU_STRASSE				0	pt-BR	Rua				20130618 17:22:18
64384sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	FLD_EU_LAND				0	pt-BR	País				20130618 17:22:18
64385sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	FLD_EU_PLZ				0	pt-BR	CEP				20130618 17:22:18
64386sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	FLD_EU_ORT				0	pt-BR	Cidade				20130618 17:22:18
64387sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	FLD_EU_TITEL				0	pt-BR	Título				20130618 17:22:18
64388sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	FLD_EU_POS				0	pt-BR	Posição				20130618 17:22:18
64389sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	FLD_EU_TELPRIV				0	pt-BR	Tel. (Residencial)				20130618 17:22:18
64390sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	FLD_EU_TELFIRMA				0	pt-BR	Tel. (Comercial)				20130618 17:22:18
64391sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	FLD_EU_FAX				0	pt-BR	FAX				20130618 17:22:18
64392sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	FLD_EU_EMAIL				0	pt-BR	E-mail				20130618 17:22:18
64393sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	FLD_EU_STATE				0	pt-BR	Estado				20130618 17:22:18
64394sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	FLD_PAGEREF_OFF				0	pt-BR	desativado				20130618 17:22:18
64395sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	FLD_PAGEREF_ON				0	pt-BR	ativado				20130618 17:22:18
64396sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	FMT_FF_NAME				0	pt-BR	Nome do arquivo				20130618 17:22:18
64397sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	FMT_FF_NAME_NOEXT				0	pt-BR	Nome de arquivo sem extensão				20130618 17:22:18
64398sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	FMT_FF_PATHNAME				0	pt-BR	Nome do caminho/arquivo				20130618 17:22:18
64399sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	FMT_FF_PATH				0	pt-BR	Caminho				20130618 17:22:18
64400sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	FMT_FF_UI_NAME				0	pt-BR	Estilo				20130618 17:22:18
64401sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	FMT_FF_UI_RANGE				0	pt-BR	Categoria				20130618 17:22:18
64402sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	FMT_CHAPTER_NAME				0	pt-BR	Nome do capítulo				20130618 17:22:18
64403sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	FMT_CHAPTER_NO				0	pt-BR	Número do capítulo				20130618 17:22:18
64404sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR				0	pt-BR	Número do capítulo sem separador				20130618 17:22:18
64405sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	FMT_CHAPTER_NAMENO				0	pt-BR	Número e nome do capítulo				20130618 17:22:18
64406sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	FMT_NUM_ROMAN				0	pt-BR	Romano (I II III)				20130618 17:22:18
64407sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	FMT_NUM_SROMAN				0	pt-BR	Romano (i ii iii)				20130618 17:22:18
64408sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	FMT_NUM_ARABIC				0	pt-BR	Arábico (1 2 3)				20130618 17:22:18
64409sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	FMT_NUM_PAGEDESC				0	pt-BR	Como estilo de página				20130618 17:22:18
64410sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	FMT_NUM_PAGESPECIAL				0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
64411sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	FMT_AUTHOR_NAME				0	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
64412sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	FMT_AUTHOR_SCUT				0	pt-BR	Iniciais				20130618 17:22:18
64413sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	FMT_SETVAR_SYS				0	pt-BR	Sistema				20130618 17:22:18
64414sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	FMT_SETVAR_TEXT				0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
64415sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	FMT_GETVAR_NAME				0	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
64416sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	FMT_GETVAR_TEXT				0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
64417sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	FMT_USERVAR_CMD				0	pt-BR	Fórmula				20130618 17:22:18
64418sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	FMT_USERVAR_TEXT				0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
64419sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	FMT_DBFLD_DB				0	pt-BR	Banco de dados				20130618 17:22:18
64420sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	FMT_DBFLD_SYS				0	pt-BR	Sistema				20130618 17:22:18
64421sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	FMT_REG_AUTHOR				0	pt-BR	Autor				20130618 17:22:18
64422sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	FMT_REG_TIME				0	pt-BR	Hora				20130618 17:22:18
64423sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	FMT_REG_DATE				0	pt-BR	Data				20130618 17:22:18
64424sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	FMT_REF_TEXT				0	pt-BR	Referência				20130618 17:22:18
64425sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	FMT_REF_PAGE				0	pt-BR	Página				20130618 17:22:18
64426sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	FMT_REF_CHAPTER				0	pt-BR	Capítulo				20130618 17:22:18
64427sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	FMT_REF_UPDOWN				0	pt-BR	Acima/Abaixo				20130618 17:22:18
64428sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	FMT_REF_PAGE_PGDSC				0	pt-BR	Como estilo de página				20130618 17:22:18
64429sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	FMT_REF_ONLYNUMBER				0	pt-BR	Categoria e número				20130618 17:22:18
64430sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	FMT_REF_ONLYCAPTION				0	pt-BR	Texto da legenda				20130618 17:22:18
64431sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	FMT_REF_ONLYSEQNO				0	pt-BR	Numeração				20130618 17:22:18
64432sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	FMT_REF_NUMBER				0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
64433sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT				0	pt-BR	Número (sem contexto)				20130618 17:22:18
64434sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT				0	pt-BR	Número (contexto inteiro)				20130618 17:22:18
64435sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	FMT_MARK_TEXT				0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
64436sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	FMT_MARK_TABLE				0	pt-BR	Tabela				20130618 17:22:18
64437sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	FMT_MARK_FRAME				0	pt-BR	Quadro				20130618 17:22:18
64438sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	FMT_MARK_GRAFIC				0	pt-BR	Figuras				20130618 17:22:18
64439sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	FMT_MARK_OLE				0	pt-BR	Objeto				20130618 17:22:18
64440sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	STR_ALL				0	pt-BR	Todos				20130618 17:22:18
64441sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	STR_INSERT				0	pt-BR	Inserir				20130618 17:22:18
64442sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	STR_COND				0	pt-BR	~Condição				20130618 17:22:18
64443sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	STR_TEXT				0	pt-BR	Caso contrário				20130618 17:22:18
64444sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	STR_DDE_CMD				0	pt-BR	Instrução DDE				20130618 17:22:18
64445sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	STR_INSTEXT				0	pt-BR	T~exto oculto				20130618 17:22:18
64446sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	STR_MACNAME				0	pt-BR	Nome da ~macro				20130618 17:22:18
64447sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	STR_PROMPT				0	pt-BR	~Referência				20130618 17:22:18
64448sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	STR_COMBCHRS_FT				0	pt-BR	C~aracteres				20130618 17:22:18
64449sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	STR_SETNO				0	pt-BR	Número do registro				20130618 17:22:18
64450sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	STR_OFFSET				0	pt-BR	~Deslocamento				20130618 17:22:18
64451sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	STR_VALUE				0	pt-BR	Valor				20130618 17:22:18
64452sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	STR_FORMULA				0	pt-BR	Fórmula				20130618 17:22:18
64453sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	STR_URLPROMPT				0	pt-BR	~URL				20130618 17:22:18
64454sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	STR_ALL_DATABASE				0	pt-BR	<Tudo>				20130618 17:22:18
64455sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	pushbutton	PB_FLDEDT_ADDRESS		HID_DLG_FLDEDT_ADDRESS		24	pt-BR	Editar				20130618 17:22:18
64456sw	source\ui\fldui\fldui.src	0	string	STR_CUSTOM				24	pt-BR	Personalizado				20130618 17:22:18
64457sw	source\ui\fldui\fldvar.src	0	fixedtext	TP_FLD_VAR	FT_VARTYPE			76	pt-BR	~Tipo				20130618 17:22:18
64458sw	source\ui\fldui\fldvar.src	0	fixedtext	TP_FLD_VAR	FT_VARSELECTION			76	pt-BR	S~eleção				20130618 17:22:18
64459sw	source\ui\fldui\fldvar.src	0	fixedtext	TP_FLD_VAR	FT_VARFORMAT			84	pt-BR	Formato				20130618 17:22:18
64460sw	source\ui\fldui\fldvar.src	0	checkbox	TP_FLD_VAR	CB_VARINVISIBLE			84	pt-BR	Invisí~vel				20130618 17:22:18
64461sw	source\ui\fldui\fldvar.src	0	fixedtext	TP_FLD_VAR	FT_VARCHAPTERHEADER			84	pt-BR	Numeração por capítulo				20130618 17:22:18
64462sw	source\ui\fldui\fldvar.src	0	fixedtext	TP_FLD_VAR	FT_VARCHAPTERLEVEL			30	pt-BR	Níve~l				20130618 17:22:18
64463sw	source\ui\fldui\fldvar.src	0	stringlist	TP_FLD_VAR.LB_VARCHAPTERLEVEL	1			0	pt-BR	Nenhum				20130618 17:22:18
64464sw	source\ui\fldui\fldvar.src	0	fixedtext	TP_FLD_VAR	FT_VARSEPARATOR			30	pt-BR	~Separador				20130618 17:22:18
64465sw	source\ui\fldui\fldvar.src	0	fixedtext	TP_FLD_VAR	FT_VARNAME			76	pt-BR	No~me				20130618 17:22:18
64466sw	source\ui\fldui\fldvar.src	0	fixedtext	TP_FLD_VAR	FT_VARVALUE			76	pt-BR	~Valor				20130618 17:22:18
64467sw	source\ui\fldui\fldvar.src	0	toolboxitem	TP_FLD_VAR.TBX_VARNEWDEL	BT_VARAPPLY	HID_FLDVAR_APPLY		0	pt-BR	Aplicar				20130618 17:22:18
64468sw	source\ui\fldui\fldvar.src	0	toolboxitem	TP_FLD_VAR.TBX_VARNEWDEL	BT_VARDELETE	HID_FLDVAR_DELETE		0	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
64469sw	source\ui\fldui\fldvar.src	0	tabpage	TP_FLD_VAR		HID_FLD_VAR		260	pt-BR	Variáveis				20130618 17:22:18
64470sw	source\ui\fldui\inpdlg.src	0	edit	DLG_FLD_INPUT	ED_LABEL			115	pt-BR	Entrada				20130618 17:22:18
64471sw	source\ui\fldui\inpdlg.src	0	fixedline	DLG_FLD_INPUT	FL_EDIT			127	pt-BR	Editar				20130618 17:22:18
64472sw	source\ui\fldui\inpdlg.src	0	pushbutton	DLG_FLD_INPUT	PB_NEXT			50	pt-BR	~Próximo				20130618 17:22:18
64473sw	source\ui\fldui\inpdlg.src	0	modaldialog	DLG_FLD_INPUT		HID_FLD_INPUT		194	pt-BR	Campo de entrada				20130618 17:22:18
64474sw	source\ui\fldui\javaedit.src	0	fixedtext	DLG_JAVAEDIT	FT_TYPE			55	pt-BR	Tipo do script				20130618 17:22:18
64475sw	source\ui\fldui\javaedit.src	0	radiobutton	DLG_JAVAEDIT	RB_URL			55	pt-BR	URL				20130618 17:22:18
64476sw	source\ui\fldui\javaedit.src	0	radiobutton	DLG_JAVAEDIT	RB_EDIT			140	pt-BR	~Texto				20130618 17:22:18
64477sw	source\ui\fldui\javaedit.src	0	fixedline	DLG_JAVAEDIT	FL_POSTIT			179	pt-BR	Conteúdo				20130618 17:22:18
64478sw	source\ui\fldui\javaedit.src	0	string	DLG_JAVAEDIT	STR_JAVA_EDIT			24	pt-BR	Editar script				20130618 17:22:18
64479sw	source\ui\fldui\javaedit.src	0	string	DLG_JAVAEDIT	STR_JAVA_INSERT			24	pt-BR	Inserir script				20130618 17:22:18
64480sw	source\ui\fldui\javaedit.src	0	modaldialog	DLG_JAVAEDIT				248	pt-BR	Editar script				20130618 17:22:18
64481sw	source\ui\globdoc\globdoc.src	0	string	STR_HUMAN_SWGLOBDOC_NAME				0	pt-BR	Documento mestre				20130618 17:22:18
64482sw	source\ui\globdoc\globdoc.src	0	string	STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE				0	pt-BR	Documento Mestre do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
64483sw	source\ui\docvw\access.src	0	string	STR_ACCESS_DOC_NAME				0	pt-BR	Exibição do documento				20130618 17:22:18
64484sw	source\ui\docvw\access.src	0	string	STR_ACCESS_DOC_DESC				0	pt-BR	Exibição do documento				20130618 17:22:18
64485sw	source\ui\docvw\access.src	0	string	STR_ACCESS_HEADING_WITH_NUM_DESC				0	pt-BR	Número do título $(ARG2): $(ARG1)				20130618 17:22:18
64486sw	source\ui\docvw\access.src	0	string	STR_ACCESS_HEADER_NAME				0	pt-BR	Cabeçalho $(ARG1)				20130618 17:22:18
64487sw	source\ui\docvw\access.src	0	string	STR_ACCESS_HEADER_DESC				0	pt-BR	Cabeçalho da página $(ARG1)				20130618 17:22:18
64488sw	source\ui\docvw\access.src	0	string	STR_ACCESS_FOOTER_NAME				0	pt-BR	Rodapé $(ARG1)				20130618 17:22:18
64489sw	source\ui\docvw\access.src	0	string	STR_ACCESS_FOOTER_DESC				0	pt-BR	Rodapé da página $(ARG1)				20130618 17:22:18
64490sw	source\ui\docvw\access.src	0	string	STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME				0	pt-BR	Nota de rodapé $(ARG1)				20130618 17:22:18
64491sw	source\ui\docvw\access.src	0	string	STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC				0	pt-BR	Nota de rodapé $(ARG1)				20130618 17:22:18
64492sw	source\ui\docvw\access.src	0	string	STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME				0	pt-BR	Nota de fim $(ARG1)				20130618 17:22:18
64493sw	source\ui\docvw\access.src	0	string	STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC				0	pt-BR	Nota de fim $(ARG1)				20130618 17:22:18
64494sw	source\ui\docvw\access.src	0	string	STR_ACCESS_TABLE_DESC				0	pt-BR	$(ARG1) na página $(ARG2)				20130618 17:22:18
64495sw	source\ui\docvw\access.src	0	string	STR_ACCESS_PAGE_NAME				0	pt-BR	Página $(ARG1)				20130618 17:22:18
64496sw	source\ui\docvw\access.src	0	string	STR_ACCESS_PAGE_DESC				0	pt-BR	Página: $(ARG1)				20130618 17:22:18
64497sw	source\ui\docvw\access.src	0	string	STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME				0	pt-BR	Autor				20130618 17:22:18
64498sw	source\ui\docvw\access.src	0	string	STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME				0	pt-BR	Data				20130618 17:22:18
64499sw	source\ui\docvw\access.src	0	string	STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME				0	pt-BR	Ações				20130618 17:22:18
64500sw	source\ui\docvw\access.src	0	string	STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC				0	pt-BR	Ative esse botão para abrir uma lista de ações que podem ser executados neste e em outros comentários.				20130618 17:22:18
64501sw	source\ui\docvw\access.src	0	string	STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME				0	pt-BR	Visualizar documento				20130618 17:22:18
64502sw	source\ui\docvw\access.src	0	string	STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX				0	pt-BR	(modo de visualização)				20130618 17:22:18
64503sw	source\ui\docvw\access.src	0	string	STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING				0	pt-BR	Documento do %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
64504sw	source\ui\docvw\access.src	0	string	STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING_READONLY				0	pt-BR	(somente leitura)				20130618 17:22:18
64505sw	source\ui\docvw\annotation.src	0	string	STR_POSTIT_TODAY				0	pt-BR	Hoje,				20130618 17:22:18
64506sw	source\ui\docvw\annotation.src	0	string	STR_POSTIT_YESTERDAY				0	pt-BR	Ontem,				20130618 17:22:18
64507sw	source\ui\docvw\annotation.src	0	string	STR_DELETE_ALL_NOTES				0	pt-BR	Todos os comentários				20130618 17:22:18
64508sw	source\ui\docvw\annotation.src	0	string	STR_DELETE_AUTHOR_NOTES				0	pt-BR	Comentado por				20130618 17:22:18
64509sw	source\ui\docvw\annotation.src	0	string	STR_NODATE				0	pt-BR	(sem data)				20130618 17:22:18
64510sw	source\ui\docvw\annotation.src	0	string	STR_NOAUTHOR				0	pt-BR	(sem autor)				20130618 17:22:18
64511sw	source\ui\docvw\annotation.src	0	string	STR_REPLY				0	pt-BR	Responder a $1				20130618 17:22:18
64512sw	source\ui\docvw\docvw.src	0	menuitem	MN_READONLY_POPUP	MN_READONLY_OPENURL	CMD_SID_OPENDOC		0	pt-BR	~Abrir				20130618 17:22:18
64513sw	source\ui\docvw\docvw.src	0	menuitem	MN_READONLY_POPUP	MN_READONLY_OPENURLNEW	CMD_SID_OPENDOC		0	pt-BR	Abrir em uma nova janela				20130618 17:22:18
64514sw	source\ui\docvw\docvw.src	0	menuitem	MN_READONLY_POPUP	MN_READONLY_EDITDOC	CMD_SID_EDITDOC		0	pt-BR	~Editar				20130618 17:22:18
64515sw	source\ui\docvw\docvw.src	0	menuitem	MN_READONLY_POPUP	MN_READONLY_SELECTION_MODE	CMD_FN_READONLY_SELECTION_MODE		0	pt-BR	Selecionar texto				20130618 17:22:18
64516sw	source\ui\docvw\docvw.src	0	menuitem	MN_READONLY_POPUP	MN_READONLY_RELOAD	CMD_SID_RELOAD		0	pt-BR	Re~carregar				20130618 17:22:18
64517sw	source\ui\docvw\docvw.src	0	menuitem	MN_READONLY_POPUP	MN_READONLY_RELOAD_FRAME	CMD_SID_RELOAD		0	pt-BR	Recarregar quadro				20130618 17:22:18
64518sw	source\ui\docvw\docvw.src	0	menuitem	MN_READONLY_POPUP	MN_READONLY_SOURCEVIEW	HID_SOURCEVIEW		0	pt-BR	Código-fonte HT~ML				20130618 17:22:18
64519sw	source\ui\docvw\docvw.src	0	menuitem	MN_READONLY_POPUP	MN_READONLY_BROWSE_BACKWARD	CMD_SID_BROWSE_BACKWARD		0	pt-BR	Recuar				20130618 17:22:18
64520sw	source\ui\docvw\docvw.src	0	menuitem	MN_READONLY_POPUP	MN_READONLY_BROWSE_FORWARD	CMD_SID_BROWSE_FORWARD		0	pt-BR	~Avançar				20130618 17:22:18
64521sw	source\ui\docvw\docvw.src	0	menuitem	MN_READONLY_POPUP	MN_READONLY_SAVEGRAPHIC	HID_MN_READONLY_SAVEGRAPHIC		0	pt-BR	Salvar figura...				20130618 17:22:18
64522sw	source\ui\docvw\docvw.src	0	menuitem	MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_GRAPHICTOGALLERY	MN_READONLY_TOGALLERYLINK	HID_MN_READONLY_TOGALLERYLINK		0	pt-BR	Como vínculo				20130618 17:22:18
64523sw	source\ui\docvw\docvw.src	0	menuitem	MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_GRAPHICTOGALLERY	MN_READONLY_TOGALLERYCOPY	HID_MN_READONLY_TOGALLERYCOPY		0	pt-BR	Copiar				20130618 17:22:18
64524sw	source\ui\docvw\docvw.src	0	menuitem	MN_READONLY_POPUP	MN_READONLY_GRAPHICTOGALLERY	HID_MN_READONLY_GRAPHICTOGALLERY		0	pt-BR	Adicionar figuras				20130618 17:22:18
64525sw	source\ui\docvw\docvw.src	0	menuitem	MN_READONLY_POPUP	MN_READONLY_SAVEBACKGROUND	HID_MN_READONLY_SAVEBACKGROUND		0	pt-BR	Salvar plano de fundo...				20130618 17:22:18
64526sw	source\ui\docvw\docvw.src	0	menuitem	MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_BACKGROUNDTOGALLERY	MN_READONLY_TOGALLERYLINK	HID_MN_READONLY_TOGALLERYLINK		0	pt-BR	Como vínculo				20130618 17:22:18
64527sw	source\ui\docvw\docvw.src	0	menuitem	MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_BACKGROUNDTOGALLERY	MN_READONLY_TOGALLERYCOPY	HID_MN_READONLY_TOGALLERYCOPY		0	pt-BR	Copiar				20130618 17:22:18
64528sw	source\ui\docvw\docvw.src	0	menuitem	MN_READONLY_POPUP	MN_READONLY_BACKGROUNDTOGALLERY	HID_MN_READONLY_BACKGROUNDTOGALLERY		0	pt-BR	Adicionar plano de fundo				20130618 17:22:18
64529sw	source\ui\docvw\docvw.src	0	menuitem	MN_READONLY_POPUP	MN_READONLY_COPYLINK	HID_MN_READONLY_COPYLINK		0	pt-BR	Copiar ~vínculo				20130618 17:22:18
64530sw	source\ui\docvw\docvw.src	0	menuitem	MN_READONLY_POPUP	MN_READONLY_COPYGRAPHIC	HID_MN_READONLY_COPYGRAPHIC		0	pt-BR	Copiar fi~gura				20130618 17:22:18
64531sw	source\ui\docvw\docvw.src	0	menuitem	MN_READONLY_POPUP	MN_READONLY_LOADGRAPHIC	HID_MN_READONLY_LOADGRAPHIC		0	pt-BR	Carregar figuras				20130618 17:22:18
64532sw	source\ui\docvw\docvw.src	0	menuitem	MN_READONLY_POPUP	MN_READONLY_GRAPHICOFF	HID_MN_READONLY_GRAPHICOFF		0	pt-BR	Desativar figuras				20130618 17:22:18
64533sw	source\ui\docvw\docvw.src	0	menuitem	MN_READONLY_POPUP	MN_READONLY_PLUGINOFF	HID_MN_READONLY_PLUGINOFF		0	pt-BR	Desativar Plug-ins				20130618 17:22:18
64534sw	source\ui\docvw\docvw.src	0	menuitem	MN_READONLY_POPUP	SID_WIN_FULLSCREEN	CMD_SID_WIN_FULLSCREEN		0	pt-BR	Sair do modo tela inteira				20130618 17:22:18
64535sw	source\ui\docvw\docvw.src	0	menuitem	MN_READONLY_POPUP	MN_READONLY_COPY	CMD_SID_COPY		0	pt-BR	~Copiar				20130618 17:22:18
64536sw	source\ui\docvw\docvw.src	0	string	STR_EXPORT_GRAFIK_TITLE				0	pt-BR	Exportação de figura				20130618 17:22:18
64537sw	source\ui\docvw\docvw.src	0	string	STR_CHAIN_OK				0	pt-BR	Clique no botão esquerdo do mouse para vincular os quadros.				20130618 17:22:18
64538sw	source\ui\docvw\docvw.src	0	string	STR_CHAIN_NOT_EMPTY				0	pt-BR	O quadro de destino não está vazio.				20130618 17:22:18
64539sw	source\ui\docvw\docvw.src	0	string	STR_CHAIN_IS_IN_CHAIN				0	pt-BR	O quadro de destino já está vinculado.				20130618 17:22:18
64540sw	source\ui\docvw\docvw.src	0	string	STR_CHAIN_WRONG_AREA				0	pt-BR	O quadro de destino a ser vinculado está em uma área inválida.				20130618 17:22:18
64541sw	source\ui\docvw\docvw.src	0	string	STR_CHAIN_NOT_FOUND				0	pt-BR	O quadro de destino não foi encontrado na posição atual.				20130618 17:22:18
64542sw	source\ui\docvw\docvw.src	0	string	STR_CHAIN_SOURCE_CHAINED				0	pt-BR	O quadro de origem já é a origem de um vínculo.				20130618 17:22:18
64543sw	source\ui\docvw\docvw.src	0	string	STR_CHAIN_SELF				0	pt-BR	Não é possível haver um vínculo fechado.				20130618 17:22:18
64544sw	source\ui\docvw\docvw.src	0	string	STR_REDLINE_INSERT				0	pt-BR	Inserido				20130618 17:22:18
64545sw	source\ui\docvw\docvw.src	0	string	STR_REDLINE_DELETE				0	pt-BR	Excluído				20130618 17:22:18
64546sw	source\ui\docvw\docvw.src	0	string	STR_REDLINE_FORMAT				0	pt-BR	Formatado				20130618 17:22:18
64547sw	source\ui\docvw\docvw.src	0	string	STR_REDLINE_TABLE				0	pt-BR	Tabela alterada				20130618 17:22:18
64548sw	source\ui\docvw\docvw.src	0	string	STR_REDLINE_FMTCOLL				0	pt-BR	Estilos de parágrafo aplicados				20130618 17:22:18
64549sw	source\ui\docvw\docvw.src	0	string	STR_ENDNOTE				0	pt-BR	Nota de fim: 				20130618 17:22:18
64550sw	source\ui\docvw\docvw.src	0	string	STR_FTNNOTE				0	pt-BR	Nota de rodapé: 				20130618 17:22:18
64551sw	source\ui\docvw\docvw.src	0	infobox	MSG_READONLY_CONTENT				0	pt-BR	Não é possível alterar um conteúdo somente leitura.\nNenhuma modificação será aceita				20130618 17:22:18
64552sw	source\ui\docvw\docvw.src	0	string	STR_TABLE_COL_ADJUST				0	pt-BR	Ajustar coluna da tabela				20130618 17:22:18
64553sw	source\ui\docvw\docvw.src	0	string	STR_TABLE_ROW_ADJUST				0	pt-BR	Ajustar linha da tabela				20130618 17:22:18
64554sw	source\ui\docvw\docvw.src	0	string	STR_TABLE_SELECT_ALL				0	pt-BR	Selecionar tabela inteira				20130618 17:22:18
64555sw	source\ui\docvw\docvw.src	0	string	STR_TABLE_SELECT_ROW				0	pt-BR	Selecionar linha da tabela				20130618 17:22:18
64556sw	source\ui\docvw\docvw.src	0	string	STR_TABLE_SELECT_COL				0	pt-BR	Selecionar coluna da tabela				20130618 17:22:18
64557sw	source\ui\docvw\docvw.src	0	string	STR_SMARTTAG_CLICK				0	pt-BR	%s e clique para abrir o menu de marcas inteligentes				20130618 17:22:18
64558sw	source\ui\dbui\addresslistdialog.src	0	fixedtext	DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG	FI_DESCRIPTION			248	pt-BR	Selecione uma lista de endereços. Clique em '%1' para selecionar destinatários de outra lista. Caso não possua uma lista de endereços, poderá criar uma clicando em '%2'.				20130618 17:22:18
64559sw	source\ui\dbui\addresslistdialog.src	0	fixedtext	DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG	FT_LIST			248	pt-BR	No momento, seus destinatários são selecionados em:				20130618 17:22:18
64560sw	source\ui\dbui\addresslistdialog.src	0	pushbutton	DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG	PB_LOADLIST			60	pt-BR	~Adicionar...				20130618 17:22:18
64561sw	source\ui\dbui\addresslistdialog.src	0	pushbutton	DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG	PB_CREATELIST			60	pt-BR	~Criar...				20130618 17:22:18
64562sw	source\ui\dbui\addresslistdialog.src	0	pushbutton	DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG	PB_FILTER			60	pt-BR	~Filtro...				20130618 17:22:18
64563sw	source\ui\dbui\addresslistdialog.src	0	pushbutton	DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG	PB_EDIT			60	pt-BR	~Editar...				20130618 17:22:18
64564sw	source\ui\dbui\addresslistdialog.src	0	pushbutton	DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG	PB_TABLE			60	pt-BR	Alterar ~tabela...				20130618 17:22:18
64565sw	source\ui\dbui\addresslistdialog.src	0	string	DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG	ST_NAME			50	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
64566sw	source\ui\dbui\addresslistdialog.src	0	string	DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG	ST_TABLE			50	pt-BR	Tabela				20130618 17:22:18
64567sw	source\ui\dbui\addresslistdialog.src	0	string	DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG	ST_CONNECTING			50	pt-BR	Conectando-se à fonte de dados...				20130618 17:22:18
64568sw	source\ui\dbui\addresslistdialog.src	0	modaldialog	DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG		HID_MM_ADDRESSLISTDIALOG		260	pt-BR	Selecionar lista de endereços				20130618 17:22:18
64569sw	source\ui\dbui\createaddresslistdialog.src	0	fixedtext	DLG_MM_CREATEADDRESSLIST	FI_ADDRESSINFORMATION			150	pt-BR	Informações de endereço				20130618 17:22:18
64570sw	source\ui\dbui\createaddresslistdialog.src	0	pushbutton	DLG_MM_CREATEADDRESSLIST	PB_NEW			50	pt-BR	~Novo				20130618 17:22:18
64571sw	source\ui\dbui\createaddresslistdialog.src	0	pushbutton	DLG_MM_CREATEADDRESSLIST	PB_DELETE			50	pt-BR	~Excluir				20130618 17:22:18
64572sw	source\ui\dbui\createaddresslistdialog.src	0	pushbutton	DLG_MM_CREATEADDRESSLIST	PB_FIND			50	pt-BR	~Localizar...				20130618 17:22:18
64573sw	source\ui\dbui\createaddresslistdialog.src	0	pushbutton	DLG_MM_CREATEADDRESSLIST	PB_CUSTOMIZE			50	pt-BR	Personali~zar...				20130618 17:22:18
64574sw	source\ui\dbui\createaddresslistdialog.src	0	fixedtext	DLG_MM_CREATEADDRESSLIST	FI_VIEWENTRIES			92	pt-BR	Mostra~r número da entrada				20130618 17:22:18
64575sw	source\ui\dbui\createaddresslistdialog.src	0	string	DLG_MM_CREATEADDRESSLIST	ST_FILTERNAME			50	pt-BR	Lista de endereços do %PRODUCTNAME (.csv)				20130618 17:22:18
64576sw	source\ui\dbui\createaddresslistdialog.src	0	modaldialog	DLG_MM_CREATEADDRESSLIST		HID_MM_CREATEADDRESSLIST		318	pt-BR	Nova lista de endereços				20130618 17:22:18
64577sw	source\ui\dbui\createaddresslistdialog.src	0	fixedtext	DLG_MM_FIND_ENTRY	FT_FIND			120	pt-BR	Local~izar				20130618 17:22:18
64578sw	source\ui\dbui\createaddresslistdialog.src	0	checkbox	DLG_MM_FIND_ENTRY	CB_FINDONLY			120	pt-BR	Localizar s~omente em				20130618 17:22:18
64579sw	source\ui\dbui\createaddresslistdialog.src	0	pushbutton	DLG_MM_FIND_ENTRY	PB_FIND			50	pt-BR	~Localizar				20130618 17:22:18
64580sw	source\ui\dbui\createaddresslistdialog.src	0	cancelbutton	DLG_MM_FIND_ENTRY	PB_CANCEL			50	pt-BR	~Fechar				20130618 17:22:18
64581sw	source\ui\dbui\createaddresslistdialog.src	0	modelessdialog	DLG_MM_FIND_ENTRY		HID_MM_FIND_ENTRY		188	pt-BR	Localizar entrada				20130618 17:22:18
64582sw	source\ui\dbui\customizeaddresslistdialog.src	0	fixedtext	DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST	FT_FIELDS			100	pt-BR	Elementos da lista de en~dereços				20130618 17:22:18
64583sw	source\ui\dbui\customizeaddresslistdialog.src	0	pushbutton	DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST	PB_ADD			50	pt-BR	~Adicionar...				20130618 17:22:18
64584sw	source\ui\dbui\customizeaddresslistdialog.src	0	pushbutton	DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST	PB_DELETE			50	pt-BR	~Excluir				20130618 17:22:18
64585sw	source\ui\dbui\customizeaddresslistdialog.src	0	pushbutton	DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST	PB_RENAME			50	pt-BR	~Renomear...				20130618 17:22:18
64586sw	source\ui\dbui\customizeaddresslistdialog.src	0	imagebutton	DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST	PB_UP			14	pt-BR	-		Mover para cima		20130618 17:22:18
64587sw	source\ui\dbui\customizeaddresslistdialog.src	0	imagebutton	DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST	PB_DOWN			14	pt-BR	-		Mover para baixo		20130618 17:22:18
64588sw	source\ui\dbui\customizeaddresslistdialog.src	0	modaldialog	DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST		HID_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST		200	pt-BR	Personalizar lista de endereços				20130618 17:22:18
64589sw	source\ui\dbui\customizeaddresslistdialog.src	0	fixedtext	DLG_MM_ADD_RENAME_ENTRY	FT_FIELDNAME			50	pt-BR	~Nome do elemento				20130618 17:22:18
64590sw	source\ui\dbui\customizeaddresslistdialog.src	0	string	DLG_MM_ADD_RENAME_ENTRY	ST_RENAME_TITLE			50	pt-BR	Renomear elemento				20130618 17:22:18
64591sw	source\ui\dbui\customizeaddresslistdialog.src	0	string	DLG_MM_ADD_RENAME_ENTRY	ST_ADD_BUTTON			50	pt-BR	Adicionar				20130618 17:22:18
64592sw	source\ui\dbui\customizeaddresslistdialog.src	0	modaldialog	DLG_MM_ADD_RENAME_ENTRY		HID_MM_ADD_RENAME_ENTRY		188	pt-BR	Adicionar elemento				20130618 17:22:18
64593sw	source\ui\dbui\dbinsdlg.src	0	fixedtext	DLG_AP_INSERT_DB_SEL	FT_INSERT_DATA			66	pt-BR	Inserir dados como:				20130618 17:22:18
64594sw	source\ui\dbui\dbinsdlg.src	0	radiobutton	DLG_AP_INSERT_DB_SEL	RB_AS_TABLE			60	pt-BR	T~abela				20130618 17:22:18
64595sw	source\ui\dbui\dbinsdlg.src	0	radiobutton	DLG_AP_INSERT_DB_SEL	RB_AS_FIELD			60	pt-BR	~Campos				20130618 17:22:18
64596sw	source\ui\dbui\dbinsdlg.src	0	radiobutton	DLG_AP_INSERT_DB_SEL	RB_AS_TEXT			60	pt-BR	~Texto				20130618 17:22:18
64597sw	source\ui\dbui\dbinsdlg.src	0	fixedtext	DLG_AP_INSERT_DB_SEL	FT_DB_COLUMN			72	pt-BR	~Colunas do banco de dados				20130618 17:22:18
64598sw	source\ui\dbui\dbinsdlg.src	0	fixedline	DLG_AP_INSERT_DB_SEL	FL_FORMAT			279	pt-BR	For~mato				20130618 17:22:18
64599sw	source\ui\dbui\dbinsdlg.src	0	radiobutton	DLG_AP_INSERT_DB_SEL	RB_DBFMT_FROM_DB			90	pt-BR	Do banco de ~dados				20130618 17:22:18
64600sw	source\ui\dbui\dbinsdlg.src	0	fixedtext	DLG_AP_INSERT_DB_SEL	FT_DB_PARA_COLL			58	pt-BR	E~stilo de parágrafo:				20130618 17:22:18
64601sw	source\ui\dbui\dbinsdlg.src	0	fixedtext	DLG_AP_INSERT_DB_SEL	FT_TABLE_COL			75	pt-BR	Co~luna(s) da tabela				20130618 17:22:18
64602sw	source\ui\dbui\dbinsdlg.src	0	checkbox	DLG_AP_INSERT_DB_SEL	CB_TABLE_HEADON			100	pt-BR	Inserir título da tabela				20130618 17:22:18
64603sw	source\ui\dbui\dbinsdlg.src	0	radiobutton	DLG_AP_INSERT_DB_SEL	RB_HEADL_COLNMS			90	pt-BR	Aplicar ~nome da coluna				20130618 17:22:18
64604sw	source\ui\dbui\dbinsdlg.src	0	radiobutton	DLG_AP_INSERT_DB_SEL	RB_HEADL_EMPTY			90	pt-BR	Criar somente linha				20130618 17:22:18
64605sw	source\ui\dbui\dbinsdlg.src	0	pushbutton	DLG_AP_INSERT_DB_SEL	PB_TBL_FORMAT			65	pt-BR	Pr~opriedades...				20130618 17:22:18
64606sw	source\ui\dbui\dbinsdlg.src	0	pushbutton	DLG_AP_INSERT_DB_SEL	PB_TBL_AUTOFMT			65	pt-BR	Aut~o-formatar...				20130618 17:22:18
64607sw	source\ui\dbui\dbinsdlg.src	0	string	DLG_AP_INSERT_DB_SEL	STR_NOTEMPL			65	pt-BR	<nenhum>				20130618 17:22:18
64608sw	source\ui\dbui\dbinsdlg.src	0	modaldialog	DLG_AP_INSERT_DB_SEL		HID_AP_INSERT_DB_SEL		291	pt-BR	Inserir colunas do banco de dados				20130618 17:22:18
64609sw	source\ui\dbui\dbtablepreviewdialog.src	0	fixedtext	DLG_MM_DBTABLEPREVIEWDIALOG	FI_DESCRIPTION			338	pt-BR	A lista abaixo mostra o conteúdo de: %1				20130618 17:22:18
64610sw	source\ui\dbui\dbtablepreviewdialog.src	0	okbutton	DLG_MM_DBTABLEPREVIEWDIALOG	PB_OK			50	pt-BR	~Fechar				20130618 17:22:18
64611sw	source\ui\dbui\dbtablepreviewdialog.src	0	modaldialog	DLG_MM_DBTABLEPREVIEWDIALOG		HID_MM_DBTABLEPREVIEWDIALOG		350	pt-BR	Destinatários da mala direta				20130618 17:22:18
64612sw	source\ui\dbui\dbui.src	0	modaldialog	DLG_DBSELECTION				168	pt-BR	Seleção do banco de dados				20130618 17:22:18
64613sw	source\ui\dbui\dbui.src	0	fixedtext	DLG_PRINTMONITOR	FT_PRINTING			100	pt-BR	está sendo preparado para imprimir em				20130618 17:22:18
64614sw	source\ui\dbui\dbui.src	0	fixedtext	DLG_PRINTMONITOR	FT_SENDING			100	pt-BR	está sendo enviado para				20130618 17:22:18
64615sw	source\ui\dbui\dbui.src	0	fixedtext	DLG_PRINTMONITOR	FT_SAVING			100	pt-BR	está sendo gravado em				20130618 17:22:18
64616sw	source\ui\dbui\dbui.src	0	string	DLG_PRINTMONITOR	STR_EMAILMON			50	pt-BR	Monitor de envio				20130618 17:22:18
64617sw	source\ui\dbui\dbui.src	0	string	DLG_PRINTMONITOR	STR_SAVEMON			50	pt-BR	Monitor de gravação				20130618 17:22:18
64618sw	source\ui\dbui\dbui.src	0	modelessdialog	DLG_PRINTMONITOR		HID_MERGE_PRINTMONITOR		118	pt-BR	Monitor de impressão				20130618 17:22:18
64619sw	source\ui\dbui\dbui.src	0	string	STR_DB_EMAIL				118	pt-BR	E-mail				20130618 17:22:18
64620sw	source\ui\dbui\dbui.src	0	itemlist	SA_ADDRESS_HEADER	1			0	pt-BR	Título				20130618 17:22:18
64621sw	source\ui\dbui\dbui.src	0	itemlist	SA_ADDRESS_HEADER	2			0	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
64622sw	source\ui\dbui\dbui.src	0	itemlist	SA_ADDRESS_HEADER	3			0	pt-BR	Sobrenome				20130618 17:22:18
64623sw	source\ui\dbui\dbui.src	0	itemlist	SA_ADDRESS_HEADER	4			0	pt-BR	Nome da empresa				20130618 17:22:18
64624sw	source\ui\dbui\dbui.src	0	itemlist	SA_ADDRESS_HEADER	5			0	pt-BR	Linha de endereço 1				20130618 17:22:18
64625sw	source\ui\dbui\dbui.src	0	itemlist	SA_ADDRESS_HEADER	6			0	pt-BR	Linha de endereço 2				20130618 17:22:18
64626sw	source\ui\dbui\dbui.src	0	itemlist	SA_ADDRESS_HEADER	7			0	pt-BR	Cidade				20130618 17:22:18
64627sw	source\ui\dbui\dbui.src	0	itemlist	SA_ADDRESS_HEADER	8			0	pt-BR	Estado				20130618 17:22:18
64628sw	source\ui\dbui\dbui.src	0	itemlist	SA_ADDRESS_HEADER	9			0	pt-BR	CEP				20130618 17:22:18
64629sw	source\ui\dbui\dbui.src	0	itemlist	SA_ADDRESS_HEADER	10			0	pt-BR	País				20130618 17:22:18
64630sw	source\ui\dbui\dbui.src	0	itemlist	SA_ADDRESS_HEADER	11			0	pt-BR	Telefone pessoal				20130618 17:22:18
64631sw	source\ui\dbui\dbui.src	0	itemlist	SA_ADDRESS_HEADER	12			0	pt-BR	Telefone comercial				20130618 17:22:18
64632sw	source\ui\dbui\dbui.src	0	itemlist	SA_ADDRESS_HEADER	13			0	pt-BR	E-mail				20130618 17:22:18
64633sw	source\ui\dbui\dbui.src	0	itemlist	SA_ADDRESS_HEADER	14			0	pt-BR	Sexo				20130618 17:22:18
64634sw	source\ui\dbui\dbui.src	0	string	STR_NOTASSIGNED				118	pt-BR	 ainda não correspondente 				20130618 17:22:18
64635sw	source\ui\dbui\dbui.src	0	string	STR_FILTER_ALL				118	pt-BR	Todos os arquivos (*.*)				20130618 17:22:18
64636sw	source\ui\dbui\dbui.src	0	string	STR_FILTER_ALL_DATA				118	pt-BR	Listas de endereços(*.*)				20130618 17:22:18
64637sw	source\ui\dbui\dbui.src	0	string	STR_FILTER_SXB				118	pt-BR	%PRODUCTNAME Base (*.odb)				20130618 17:22:18
64638sw	source\ui\dbui\dbui.src	0	string	STR_FILTER_SXC				118	pt-BR	%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*sxc)				20130618 17:22:18
64639sw	source\ui\dbui\dbui.src	0	string	STR_FILTER_DBF				118	pt-BR	dBase (*.dbf)				20130618 17:22:18
64640sw	source\ui\dbui\dbui.src	0	string	STR_FILTER_XLS				118	pt-BR	Microsoft Excel (*.xls)				20130618 17:22:18
64641sw	source\ui\dbui\dbui.src	0	string	STR_FILTER_TXT				118	pt-BR	Texto sem formatação (*.txt)				20130618 17:22:18
64642sw	source\ui\dbui\dbui.src	0	string	STR_FILTER_CSV				118	pt-BR	Texto separado por vírgula (*.csv)				20130618 17:22:18
64643sw	source\ui\dbui\dbui.src	0	string	STR_FILTER_MDB				118	pt-BR	Microsoft Access (*.mdb)				20130618 17:22:18
64644sw	source\ui\dbui\dbui.src	0	string	STR_FILTER_ACCDB				118	pt-BR	Microsoft Access 2007 (*.accdb)				20130618 17:22:18
64645sw	source\ui\dbui\dbui.src	0	fixedtext	DLG_MM_CREATIONMONITOR	FT_STATUS			0	pt-BR	Status:				20130618 17:22:18
64646sw	source\ui\dbui\dbui.src	0	fixedtext	DLG_MM_CREATIONMONITOR	FT_PROGRESS			0	pt-BR	Progresso:				20130618 17:22:18
64647sw	source\ui\dbui\dbui.src	0	fixedtext	DLG_MM_CREATIONMONITOR	FT_CREATEDOCUMENTS			0	pt-BR	Criando documentos...				20130618 17:22:18
64648sw	source\ui\dbui\dbui.src	0	fixedtext	DLG_MM_CREATIONMONITOR	FT_COUNTING			0	pt-BR	%X de %Y				20130618 17:22:18
64649sw	source\ui\dbui\dbui.src	0	modelessdialog	DLG_MM_CREATIONMONITOR		HID_MERGE_PRINTMONITOR		118	pt-BR	Mala direta				20130618 17:22:18
64650sw	source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src	0	#define	WORKAROUND				0	pt-BR	Retornar ao Assistente de mala direta				20130618 17:22:18
64651sw	source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src	0	floatingwindow	DLG_MAILMERGECHILD		HID_MAILMERGECHILD		0	pt-BR	Assistente de mala direta				20130618 17:22:18
64652sw	source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src	0	fixedline	FL_STATUS				238	pt-BR	Status da conexão				20130618 17:22:18
64653sw	source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src	0	fixedtext	FT_STATUS1				226	pt-BR	A conexão com o servidor de envio de e-mails foi estabelecida				20130618 17:22:18
64654sw	source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src	0	string	ST_SEND				226	pt-BR	Enviando e-mails...				20130618 17:22:18
64655sw	source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src	0	fixedline	FL_TRANSFERSTATUS				238	pt-BR	Status da transferência				20130618 17:22:18
64656sw	source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src	0	fixedtext	FT_TRANSFERSTATUS				110	pt-BR	%1 de %2 e-mails enviado(s)				20130618 17:22:18
64657sw	source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src	0	fixedtext	FI_PAUSED				100	pt-BR	Pausa no envio				20130618 17:22:18
64658sw	source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src	0	fixedtext	FT_ERRORSTATUS				226	pt-BR	E-mails não enviados: %1				20130618 17:22:18
64659sw	source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src	0	pushbutton	PB_DETAILS				50	pt-BR	Mais >>				20130618 17:22:18
64660sw	source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src	0	string	ST_LESS				50	pt-BR	<< Menos				20130618 17:22:18
64661sw	source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src	0	pushbutton	PB_STOP				50	pt-BR	~Parar				20130618 17:22:18
64662sw	source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src	0	pushbutton	PB_CLOSE				50	pt-BR	Fec~har				20130618 17:22:18
64663sw	source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src	0	string	ST_CONTINUE				50	pt-BR	~Continuar				20130618 17:22:18
64664sw	source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src	0	modelessdialog			HID_MM_SENDMAILS		250	pt-BR	Enviando e-mails				20130618 17:22:18
64665sw	source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src	0	string	ST_TASK				250	pt-BR	Tarefa				20130618 17:22:18
64666sw	source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src	0	string	ST_STATUS				250	pt-BR	Status				20130618 17:22:18
64667sw	source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src	0	string	ST_SENDINGTO				250	pt-BR	Enviando para: %1				20130618 17:22:18
64668sw	source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src	0	string	ST_COMPLETED				250	pt-BR	Enviado com sucesso				20130618 17:22:18
64669sw	source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src	0	string	ST_FAILED				250	pt-BR	Falha no envio (endereço inválido)				20130618 17:22:18
64670sw	source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src	0	string	ST_TERMINATEQUERY				250	pt-BR	Ainda há mensagens de e-mail na caixa de saída do %PRODUCTNAME.\nDeseja fechá-lo mesmo assim?				20130618 17:22:18
64671sw	source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src	0	fixedtext	DLG_MM_SENDWARNING	FI_WARNING			170	pt-BR	Ocorreu o seguinte erro:				20130618 17:22:18
64672sw	source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src	0	fixedtext	DLG_MM_SENDWARNING	FT_DETAILS			174	pt-BR	Informações detalhadas				20130618 17:22:18
64673sw	source\ui\dbui\mailmergechildwindow.src	0	modaldialog	DLG_MM_SENDWARNING		HID_MM_SENDWARNING		240	pt-BR	Os e-mails não puderam ser enviados				20130618 17:22:18
64674sw	source\ui\dbui\mailmergewizard.src	0	string	DLG_MAILMERGEWIZARD	ST_STARTING			0	pt-BR	Selecionar o documento inicial				20130618 17:22:18
64675sw	source\ui\dbui\mailmergewizard.src	0	string	DLG_MAILMERGEWIZARD	ST_DOCUMETNTYPE			0	pt-BR	Selecionar o tipo de documento				20130618 17:22:18
64676sw	source\ui\dbui\mailmergewizard.src	0	string	DLG_MAILMERGEWIZARD	ST_ADDRESSBLOCK			0	pt-BR	Inserir o bloco de endereço				20130618 17:22:18
64677sw	source\ui\dbui\mailmergewizard.src	0	string	DLG_MAILMERGEWIZARD	ST_ADDRESSLIST			0	pt-BR	Selecionar a lista de endereços				20130618 17:22:18
64678sw	source\ui\dbui\mailmergewizard.src	0	string	DLG_MAILMERGEWIZARD	ST_GREETINGSLINE			0	pt-BR	Criar uma saudação				20130618 17:22:18
64679sw	source\ui\dbui\mailmergewizard.src	0	string	DLG_MAILMERGEWIZARD	ST_LAYOUT			0	pt-BR	Ajustar o layout				20130618 17:22:18
64680sw	source\ui\dbui\mailmergewizard.src	0	string	DLG_MAILMERGEWIZARD	ST_PREPAREMERGE			0	pt-BR	Editar o documento				20130618 17:22:18
64681sw	source\ui\dbui\mailmergewizard.src	0	string	DLG_MAILMERGEWIZARD	ST_MERGE			0	pt-BR	Personalizar o documento				20130618 17:22:18
64682sw	source\ui\dbui\mailmergewizard.src	0	string	DLG_MAILMERGEWIZARD	ST_OUTPUT			0	pt-BR	Salvar, imprimir ou enviar				20130618 17:22:18
64683sw	source\ui\dbui\mailmergewizard.src	0	string	DLG_MAILMERGEWIZARD	ST_FINISH			0	pt-BR	~Concluir				20130618 17:22:18
64684sw	source\ui\dbui\mailmergewizard.src	0	modaldialog	DLG_MAILMERGEWIZARD				0	pt-BR	Assistente de mala direta				20130618 17:22:18
64685sw	source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src	0	stringlist	_ST_NONE_LIST	1			0	pt-BR	< nenhum >				20130618 17:22:18
64686sw	source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src	0	fixedtext	DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE	FI_HEADER			248	pt-BR	Inserir o bloco de endereço				20130618 17:22:18
64687sw	source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src	0	fixedtext	DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE	FI_FIRST			10	pt-BR	1.				20130618 17:22:18
64688sw	source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src	0	fixedtext	DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE	FI_ADDRESSLIST			135	pt-BR	Selecione a lista contendo os dados de endereços. Esses dados são necessários para criar o bloco de endereços.				20130618 17:22:18
64689sw	source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src	0	pushbutton	DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE	PB_ADDRESSLIST			100	pt-BR	~Selecionar lista de endereços...				20130618 17:22:18
64690sw	source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src	0	string	DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE	STR_CHANGEADDRESS			100	pt-BR	Selecionar outra lista de en~dereços...				20130618 17:22:18
64691sw	source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src	0	fixedtext	DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE	FI_CURRENTADDRESS			100	pt-BR	Lista de endereços atual: %1				20130618 17:22:18
64692sw	source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src	0	fixedtext	DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE	FI_SECOND			10	pt-BR	2.				20130618 17:22:18
64693sw	source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src	0	checkbox	DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE	CB_ADDRESS			242	pt-BR	~Este documento deve conter um bloco de endereço				20130618 17:22:18
64694sw	source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src	0	pushbutton	DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE	PB_SETTINGS			60	pt-BR	~Mais...				20130618 17:22:18
64695sw	source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src	0	checkbox	DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE	CB_HIDE_EMPTY_PARA			230	pt-BR	~Eliminar as linhas vazias				20130618 17:22:18
64696sw	source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src	0	fixedtext	DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE	FI_THIRD			10	pt-BR	3.				20130618 17:22:18
64697sw	source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src	0	fixedtext	DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE	FI_MATCH_FIELDS			175	pt-BR	Corresponda o nome do campo da mala direta aos cabeçalhos das colunas da fonte de dados.				20130618 17:22:18
64698sw	source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src	0	pushbutton	DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE	PB_ASSIGN			60	pt-BR	~Coincidir campos...				20130618 17:22:18
64699sw	source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src	0	fixedtext	DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE	FI_FOURTH			10	pt-BR	4.				20130618 17:22:18
64700sw	source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src	0	fixedtext	DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE	FI_PREVIEW			228	pt-BR	Verifique se os dados de endereço correspondem corretamente.				20130618 17:22:18
64701sw	source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src	0	imagebutton	DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE	IB_PREVSET			10	pt-BR	-		Visualizar bloco de endereço anterior		20130618 17:22:18
64702sw	source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src	0	imagebutton	DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE	IB_NEXTSET			10	pt-BR	-		Visualizar próximo bloco de endereço		20130618 17:22:18
64703sw	source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src	0	string	DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE	STR_DOCUMENT			10	pt-BR	Documento: %1				20130618 17:22:18
64704sw	source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src	0	fixedtext	DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK	FT_SELECT			150	pt-BR	~Selecione seu bloco de endereço preferido				20130618 17:22:18
64705sw	source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src	0	pushbutton	DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK	PB_NEW			50	pt-BR	~Novo...				20130618 17:22:18
64706sw	source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src	0	pushbutton	DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK	PB_CUSTOMIZE			50	pt-BR	~Editar...				20130618 17:22:18
64707sw	source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src	0	pushbutton	DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK	PB_DELETE			50	pt-BR	~Excluir				20130618 17:22:18
64708sw	source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src	0	fixedtext	DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK	FI_SETTINGS			150	pt-BR	Configurações do bloco de endereço				20130618 17:22:18
64709sw	source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src	0	radiobutton	DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK	RB_NEVER			150	pt-BR	N~unca incluir o país/região				20130618 17:22:18
64710sw	source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src	0	radiobutton	DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK	RB_ALWAYS			150	pt-BR	~Sempre incluir o país/região				20130618 17:22:18
64711sw	source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src	0	radiobutton	DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK	RB_DEPENDENT			150	pt-BR	Somente ~incluir país/região se não for:				20130618 17:22:18
64712sw	source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src	0	modaldialog	DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK		HID_MM_SELECTADDRESSBLOCK		260	pt-BR	Selecionar bloco de endereço				20130618 17:22:18
64713sw	source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src	0	#define	WORKAROUND				260	pt-BR	Novo bloco de endereço				20130618 17:22:18
64714sw	source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src	0	string	DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK	ST_TITLE_EDIT			0	pt-BR	Editar bloco de endereço				20130618 17:22:18
64715sw	source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src	0	string	DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK	ST_TITLE_MALE			0	pt-BR	Saudação personalizada (destinatários do sexo masculino)				20130618 17:22:18
64716sw	source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src	0	string	DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK	ST_TITLE_FEMALE			0	pt-BR	Saudação personalizada (destinatários do sexo feminino)				20130618 17:22:18
64717sw	source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src	0	fixedtext	DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK	FT_ADDRESSELEMENTS			60	pt-BR	~Elementos de endereço				20130618 17:22:18
64718sw	source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src	0	string	DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK	ST_SALUTATIONELEMENTS			60	pt-BR	E~lementos de saudação				20130618 17:22:18
64719sw	source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src	0	imagebutton	DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK	IB_INSERTFIELD			14	pt-BR	-		Adicionar ao endereço		20130618 17:22:18
64720sw	source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src	0	string	DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK	ST_INSERTSALUTATIONFIELD			14	pt-BR	Adicionar à saudação				20130618 17:22:18
64721sw	source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src	0	imagebutton	DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK	IB_REMOVEFIELD			14	pt-BR	-		Remover do endereço		20130618 17:22:18
64722sw	source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src	0	string	DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK	ST_REMOVESALUTATIONFIELD			14	pt-BR	Remover da saudação				20130618 17:22:18
64723sw	source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src	0	fixedtext	DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK	FT_DRAG			210	pt-BR	1. Arrastar elementos de endereço aqui				20130618 17:22:18
64724sw	source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src	0	string	DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK	ST_DRAGSALUTATION			210	pt-BR	1. ~Arrastar elementos de saudação para a caixa abaixo				20130618 17:22:18
64725sw	source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src	0	imagebutton	DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK	IB_UP			14	pt-BR	-		Mover para cima		20130618 17:22:18
64726sw	source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src	0	imagebutton	DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK	IB_LEFT			14	pt-BR	-		Mover para a esquerda		20130618 17:22:18
64727sw	source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src	0	imagebutton	DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK	IB_RIGHT			14	pt-BR	-		Mover para a direita		20130618 17:22:18
64728sw	source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src	0	imagebutton	DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK	IB_DOWN			14	pt-BR	-		Mover para baixo		20130618 17:22:18
64729sw	source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src	0	fixedtext	DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK	FT_FIELD			160	pt-BR	2. Personali~zar a saudação				20130618 17:22:18
64730sw	source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src	0	fixedtext	DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK	FI_PREVIEW			160	pt-BR	Visualizar				20130618 17:22:18
64731sw	source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src	0	string	DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK	ST_SALUTATION			50	pt-BR	Saudacao				20130618 17:22:18
64732sw	source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src	0	string	DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK	ST_PUNCTUATION			50	pt-BR	Marca de pontuação				20130618 17:22:18
64733sw	source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src	0	string	DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK	ST_TEXT			50	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
64734sw	source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src	0	itemlist	DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK	1			0	pt-BR	Prezado Sr. <2>,				20130618 17:22:18
64735sw	source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src	0	itemlist	DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK	2			0	pt-BR	Sr. <2>,				20130618 17:22:18
64736sw	source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src	0	itemlist	DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK	3			0	pt-BR	Caro <1>,				20130618 17:22:18
64737sw	source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src	0	itemlist	DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK	4			0	pt-BR	Olá <1>,				20130618 17:22:18
64738sw	source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src	0	fixedtext	DLG_MM_ASSIGNFIELDS	FI_MATCHING			240	pt-BR	Atribua os campos da sua fonte de dados de forma que correspondam aos elementos de endereço.				20130618 17:22:18
64739sw	source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src	0	string	DLG_MM_ASSIGNFIELDS	ST_SALUTATIONMATCHING			240	pt-BR	Atribua os campos da sua fonte de dados de forma que correspondam aos elementos de saudação.				20130618 17:22:18
64740sw	source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src	0	fixedtext	DLG_MM_ASSIGNFIELDS	FI_PREVIEW			248	pt-BR	Visualização do bloco de endereço				20130618 17:22:18
64741sw	source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src	0	string	DLG_MM_ASSIGNFIELDS	ST_SALUTATIONPREVIEW			248	pt-BR	Visualização da saudação				20130618 17:22:18
64742sw	source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src	0	string	DLG_MM_ASSIGNFIELDS	ST_ADDRESSELEMENT			50	pt-BR	Elementos de endereço				20130618 17:22:18
64743sw	source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src	0	string	DLG_MM_ASSIGNFIELDS	ST_SALUTATIONELEMENT			50	pt-BR	Elementos de saudação				20130618 17:22:18
64744sw	source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src	0	string	DLG_MM_ASSIGNFIELDS	ST_MATCHESTO			50	pt-BR	Correspondências com o campo:				20130618 17:22:18
64745sw	source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src	0	string	DLG_MM_ASSIGNFIELDS	ST_PREVIEW			50	pt-BR	Visualizar				20130618 17:22:18
64746sw	source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src	0	string	DLG_MM_ASSIGNFIELDS	ST_NONE			50	pt-BR	< nenhum >				20130618 17:22:18
64747sw	source\ui\dbui\mmaddressblockpage.src	0	modaldialog	DLG_MM_ASSIGNFIELDS		HID_MM_ASSIGNFIELDS		260	pt-BR	Coincidir campos				20130618 17:22:18
64748sw	source\ui\dbui\mmdocselectpage.src	0	fixedtext	DLG_MM_DOCSELECT_PAGE	FI_HEADER			248	pt-BR	Selecionar o documento inicial para a mala direta				20130618 17:22:18
64749sw	source\ui\dbui\mmdocselectpage.src	0	fixedtext	DLG_MM_DOCSELECT_PAGE	FT_HOWTO			248	pt-BR	Selecione o documento de base para a mala direta				20130618 17:22:18
64750sw	source\ui\dbui\mmdocselectpage.src	0	radiobutton	DLG_MM_DOCSELECT_PAGE	RB_CURRENTDOC			190	pt-BR	Utilizar o ~documento atual				20130618 17:22:18
64751sw	source\ui\dbui\mmdocselectpage.src	0	radiobutton	DLG_MM_DOCSELECT_PAGE	RB_NEWDOC			190	pt-BR	Criar um no~vo documento				20130618 17:22:18
64752sw	source\ui\dbui\mmdocselectpage.src	0	radiobutton	DLG_MM_DOCSELECT_PAGE	RB_LOADDOC			190	pt-BR	Iniciar a partir de um documento ~existente				20130618 17:22:18
64753sw	source\ui\dbui\mmdocselectpage.src	0	pushbutton	DLG_MM_DOCSELECT_PAGE	PB_LOADDOC			50	pt-BR	P~rocurar...				20130618 17:22:18
64754sw	source\ui\dbui\mmdocselectpage.src	0	radiobutton	DLG_MM_DOCSELECT_PAGE	RB_LOADTEMPLATE			190	pt-BR	Iniciar a partir de um mod~elo				20130618 17:22:18
64755sw	source\ui\dbui\mmdocselectpage.src	0	pushbutton	DLG_MM_DOCSELECT_PAGE	PB_BROWSETEMPLATE			50	pt-BR	P~rocurar...				20130618 17:22:18
64756sw	source\ui\dbui\mmdocselectpage.src	0	radiobutton	DLG_MM_DOCSELECT_PAGE	RB_RECENTDOC			190	pt-BR	Iniciar a ~partir de um documento inicial salvo recentemente				20130618 17:22:18
64757sw	source\ui\dbui\mmgreetingspage.src	0	stringlist	_LB_FEMALECOLUMN	1			0	pt-BR	< não disponível >				20130618 17:22:18
64758sw	source\ui\dbui\mmgreetingspage.src	0	checkbox	GREETINGS_BODY	CB_PERSONALIZED			226	pt-BR	Inserir saudação personalizada				20130618 17:22:18
64759sw	source\ui\dbui\mmgreetingspage.src	0	fixedtext	GREETINGS_BODY	FT_FEMALE			50	pt-BR	Sexo ~feminino				20130618 17:22:18
64760sw	source\ui\dbui\mmgreetingspage.src	0	pushbutton	GREETINGS_BODY	PB_FEMALE			50	pt-BR	~Novo...				20130618 17:22:18
64761sw	source\ui\dbui\mmgreetingspage.src	0	fixedtext	GREETINGS_BODY	FT_MALE			50	pt-BR	~Sexo masculino				20130618 17:22:18
64762sw	source\ui\dbui\mmgreetingspage.src	0	pushbutton	GREETINGS_BODY	PB_MALE			50	pt-BR	N~ovo...				20130618 17:22:18
64763sw	source\ui\dbui\mmgreetingspage.src	0	fixedtext	GREETINGS_BODY	FI_FEMALE			225	pt-BR	Campo da lista de endereços indicando um destinatário do sexo feminino				20130618 17:22:18
64764sw	source\ui\dbui\mmgreetingspage.src	0	fixedtext	GREETINGS_BODY	FT_FEMALECOLUMN			50	pt-BR	Nome do campo				20130618 17:22:18
64765sw	source\ui\dbui\mmgreetingspage.src	0	fixedtext	GREETINGS_BODY	FT_FEMALEFIELD			50	pt-BR	Valor do campo				20130618 17:22:18
64766sw	source\ui\dbui\mmgreetingspage.src	0	fixedtext	GREETINGS_BODY	FT_NEUTRAL			180	pt-BR	Saudação geral				20130618 17:22:18
64767sw	source\ui\dbui\mmgreetingspage.src	0	fixedtext	DLG_MM_GREETINGS_PAGE	FI_HEADER			248	pt-BR	Criar uma saudação				20130618 17:22:18
64768sw	source\ui\dbui\mmgreetingspage.src	0	checkbox	DLG_MM_GREETINGS_PAGE	CB_GREETINGLINE			242	pt-BR	Esse documento deveria conter uma saudação				20130618 17:22:18
64769sw	source\ui\dbui\mmgreetingspage.src	0	fixedtext	DLG_MM_GREETINGS_PAGE	FI_PREVIEW			242	pt-BR	Visualizar				20130618 17:22:18
64770sw	source\ui\dbui\mmgreetingspage.src	0	pushbutton	DLG_MM_GREETINGS_PAGE	PB_ASSIGN			50	pt-BR	~Coincidir campos...				20130618 17:22:18
64771sw	source\ui\dbui\mmgreetingspage.src	0	imagebutton	DLG_MM_GREETINGS_PAGE	IB_PREVSET			10	pt-BR	-		Visualizar saudação anterior		20130618 17:22:18
64772sw	source\ui\dbui\mmgreetingspage.src	0	imagebutton	DLG_MM_GREETINGS_PAGE	IB_NEXTSET			10	pt-BR	-		Visualizar próxima saudação		20130618 17:22:18
64773sw	source\ui\dbui\mmgreetingspage.src	0	string	DLG_MM_GREETINGS_PAGE	STR_DOCUMENT			10	pt-BR	Documento: %1				20130618 17:22:18
64774sw	source\ui\dbui\mmgreetingspage.src	0	checkbox	DLG_MM_MAILBODY	CB_GREETINGLINE			242	pt-BR	Este e-mail deveria conter uma saudação				20130618 17:22:18
64775sw	source\ui\dbui\mmgreetingspage.src	0	fixedtext	DLG_MM_MAILBODY	FT_BODY			174	pt-BR	Digite aqui sua mensagem				20130618 17:22:18
64776sw	source\ui\dbui\mmgreetingspage.src	0	modaldialog	DLG_MM_MAILBODY		HID_MM_MAILBODY		254	pt-BR	Mensagem de e-mail				20130618 17:22:18
64777sw	source\ui\dbui\mmlayoutpage.src	0	fixedtext	DLG_MM_LAYOUT_PAGE	FI_HEADER			248	pt-BR	Ajustar o layout do bloco de endereço e da saudação				20130618 17:22:18
64778sw	source\ui\dbui\mmlayoutpage.src	0	fixedline	DLG_MM_LAYOUT_PAGE	FL_POSITION			118	pt-BR	Posição do bloco de endereço				20130618 17:22:18
64779sw	source\ui\dbui\mmlayoutpage.src	0	checkbox	DLG_MM_LAYOUT_PAGE	CB_ALIGN			118	pt-BR	Alinhar ao corpo do texto				20130618 17:22:18
64780sw	source\ui\dbui\mmlayoutpage.src	0	fixedtext	DLG_MM_LAYOUT_PAGE	FT_LEFT			63	pt-BR	Da ~esquerda				20130618 17:22:18
64781sw	source\ui\dbui\mmlayoutpage.src	0	fixedtext	DLG_MM_LAYOUT_PAGE	FT_TOP			62	pt-BR	~De cima				20130618 17:22:18
64782sw	source\ui\dbui\mmlayoutpage.src	0	fixedline	DLG_MM_LAYOUT_PAGE	FL_GREETINGLINE			118	pt-BR	Posição da saudação				20130618 17:22:18
64783sw	source\ui\dbui\mmlayoutpage.src	0	fixedtext	DLG_MM_LAYOUT_PAGE	FT_UP			45	pt-BR	Mover				20130618 17:22:18
64784sw	source\ui\dbui\mmlayoutpage.src	0	pushbutton	DLG_MM_LAYOUT_PAGE	MF_UP			50	pt-BR	~Para cima				20130618 17:22:18
64785sw	source\ui\dbui\mmlayoutpage.src	0	fixedtext	DLG_MM_LAYOUT_PAGE	FT_DOWN			45	pt-BR	Mover				20130618 17:22:18
64786sw	source\ui\dbui\mmlayoutpage.src	0	pushbutton	DLG_MM_LAYOUT_PAGE	PB_DOWN			50	pt-BR	~Para baixo				20130618 17:22:18
64787sw	source\ui\dbui\mmlayoutpage.src	0	fixedtext	DLG_MM_LAYOUT_PAGE	FT_ZOOM			40	pt-BR	~Zoom				20130618 17:22:18
64788sw	source\ui\dbui\mmlayoutpage.src	0	stringlist	DLG_MM_LAYOUT_PAGE.LB_ZOOM	1			0	pt-BR	Página inteira				20130618 17:22:18
64789sw	source\ui\dbui\mmmergepage.src	0	fixedtext	DLG_MM_MERGE_PAGE	FI_HEADER			248	pt-BR	Personalizar os documentos da mala direta				20130618 17:22:18
64790sw	source\ui\dbui\mmmergepage.src	0	fixedtext	DLG_MM_MERGE_PAGE	FI_EDIT			248	pt-BR	Você pode personalizar documentos individuais. Ao clicar em '%1', o Assistente será temporariamente recolhido em uma pequena janela para permitir editar o documento. Após editá-lo, clique em 'Retornar ao Assistente de mala direta' na janela pequena para voltar ao Assistente.				20130618 17:22:18
64791sw	source\ui\dbui\mmmergepage.src	0	pushbutton	DLG_MM_MERGE_PAGE	PB_EDIT			120	pt-BR	~Editar documento individual...				20130618 17:22:18
64792sw	source\ui\dbui\mmmergepage.src	0	fixedline	DLG_MM_MERGE_PAGE	FL_FIND			248	pt-BR	~Localizar				20130618 17:22:18
64793sw	source\ui\dbui\mmmergepage.src	0	fixedtext	DLG_MM_MERGE_PAGE	FT_FIND			45	pt-BR	~Procurar por:				20130618 17:22:18
64794sw	source\ui\dbui\mmmergepage.src	0	pushbutton	DLG_MM_MERGE_PAGE	PB_FIND			50	pt-BR	~Localizar...				20130618 17:22:18
64795sw	source\ui\dbui\mmmergepage.src	0	checkbox	DLG_MM_MERGE_PAGE	CB_WHOLEWORDS			180	pt-BR	Somente ~palavras inteiras				20130618 17:22:18
64796sw	source\ui\dbui\mmmergepage.src	0	checkbox	DLG_MM_MERGE_PAGE	CB_BACKWARDS			180	pt-BR	Para ~trás				20130618 17:22:18
64797sw	source\ui\dbui\mmmergepage.src	0	checkbox	DLG_MM_MERGE_PAGE	CB_MATCHCASE			180	pt-BR	~Diferenciar maiúsculas de minúsculas				20130618 17:22:18
64798sw	source\ui\dbui\mmoutputpage.src	0	fixedtext	DLG_MM_OUTPUT_PAGE	FI_HEADER			248	pt-BR	Salvar, imprimir ou enviar o documento				20130618 17:22:18
64799sw	source\ui\dbui\mmoutputpage.src	0	fixedtext	DLG_MM_OUTPUT_PAGE	FI_OPTIONS			248	pt-BR	Selecione uma das opções a seguir.				20130618 17:22:18
64800sw	source\ui\dbui\mmoutputpage.src	0	radiobutton	DLG_MM_OUTPUT_PAGE	RB_SAVESTARTDOC			209	pt-BR	~Salvar documento inicial				20130618 17:22:18
64801sw	source\ui\dbui\mmoutputpage.src	0	radiobutton	DLG_MM_OUTPUT_PAGE	RB_SAVEMERGEDDOC			209	pt-BR	Salvar documentos ~mesclados				20130618 17:22:18
64802sw	source\ui\dbui\mmoutputpage.src	0	radiobutton	DLG_MM_OUTPUT_PAGE	RB_PRINT			209	pt-BR	~Imprimir documento mesclado				20130618 17:22:18
64803sw	source\ui\dbui\mmoutputpage.src	0	radiobutton	DLG_MM_OUTPUT_PAGE	RB_SENDMAIL			209	pt-BR	Enviar o documento mesclado como ~e-mail				20130618 17:22:18
64804sw	source\ui\dbui\mmoutputpage.src	0	pushbutton	DLG_MM_OUTPUT_PAGE	PB_SAVESTARTDOC			100	pt-BR	Salvar o ~documento inicial				20130618 17:22:18
64805sw	source\ui\dbui\mmoutputpage.src	0	radiobutton	DLG_MM_OUTPUT_PAGE	RB_SAVEASONE			150	pt-BR	S~alvar como documento único				20130618 17:22:18
64806sw	source\ui\dbui\mmoutputpage.src	0	radiobutton	DLG_MM_OUTPUT_PAGE	RB_SAVEINDIVIDUAL			150	pt-BR	Sal~var como documentos individuais				20130618 17:22:18
64807sw	source\ui\dbui\mmoutputpage.src	0	radiobutton	DLG_MM_OUTPUT_PAGE	RB_FROM			30	pt-BR	~De				20130618 17:22:18
64808sw	source\ui\dbui\mmoutputpage.src	0	fixedtext	DLG_MM_OUTPUT_PAGE	FT_TO			20	pt-BR	~Para				20130618 17:22:18
64809sw	source\ui\dbui\mmoutputpage.src	0	pushbutton	DLG_MM_OUTPUT_PAGE	PB_SAVENOW			80	pt-BR	Salvar do~cumentos				20130618 17:22:18
64810sw	source\ui\dbui\mmoutputpage.src	0	fixedtext	DLG_MM_OUTPUT_PAGE	FT_PRINT			30	pt-BR	Im~pressora				20130618 17:22:18
64811sw	source\ui\dbui\mmoutputpage.src	0	pushbutton	DLG_MM_OUTPUT_PAGE	PB_PRINTERSETTINGS			50	pt-BR	P~ropriedades...				20130618 17:22:18
64812sw	source\ui\dbui\mmoutputpage.src	0	radiobutton	DLG_MM_OUTPUT_PAGE	RB_PRINTALL			150	pt-BR	Imprimir todos ~os documentos				20130618 17:22:18
64813sw	source\ui\dbui\mmoutputpage.src	0	pushbutton	DLG_MM_OUTPUT_PAGE	PB_PRINTNOW			80	pt-BR	Imprimir documen~tos				20130618 17:22:18
64814sw	source\ui\dbui\mmoutputpage.src	0	fixedtext	DLG_MM_OUTPUT_PAGE	FT_MAILTO			30	pt-BR	~Para				20130618 17:22:18
64815sw	source\ui\dbui\mmoutputpage.src	0	pushbutton	DLG_MM_OUTPUT_PAGE	PB_COPYTO			50	pt-BR	~Copiar para...				20130618 17:22:18
64816sw	source\ui\dbui\mmoutputpage.src	0	fixedtext	DLG_MM_OUTPUT_PAGE	FT_SUBJECT			30	pt-BR	Ass~unto				20130618 17:22:18
64817sw	source\ui\dbui\mmoutputpage.src	0	fixedtext	DLG_MM_OUTPUT_PAGE	FT_SENDAS			30	pt-BR	En~viar como				20130618 17:22:18
64818sw	source\ui\dbui\mmoutputpage.src	0	stringlist	DLG_MM_OUTPUT_PAGE	1			0	pt-BR	Texto do OpenDocument				20130618 17:22:18
64819sw	source\ui\dbui\mmoutputpage.src	0	stringlist	DLG_MM_OUTPUT_PAGE	2			0	pt-BR	Documento Adobe PDF				20130618 17:22:18
64820sw	source\ui\dbui\mmoutputpage.src	0	stringlist	DLG_MM_OUTPUT_PAGE	3			0	pt-BR	Documento do Microsoft Word				20130618 17:22:18
64821sw	source\ui\dbui\mmoutputpage.src	0	stringlist	DLG_MM_OUTPUT_PAGE	4			0	pt-BR	Mensagem em HTML				20130618 17:22:18
64822sw	source\ui\dbui\mmoutputpage.src	0	stringlist	DLG_MM_OUTPUT_PAGE	5			0	pt-BR	Texto simples				20130618 17:22:18
64823sw	source\ui\dbui\mmoutputpage.src	0	pushbutton	PB_SENDAS				50	pt-BR	Pr~opriedades...				20130618 17:22:18
64824sw	source\ui\dbui\mmoutputpage.src	0	fixedtext	FT_ATTACHMENT				147	pt-BR	Nome do a~nexo				20130618 17:22:18
64825sw	source\ui\dbui\mmoutputpage.src	0	radiobutton	RB_SENDALL				153	pt-BR	~Enviar todos os documentos				20130618 17:22:18
64826sw	source\ui\dbui\mmoutputpage.src	0	pushbutton	PB_SENDDOCUMENTS				80	pt-BR	E~nviar documentos				20130618 17:22:18
64827sw	source\ui\dbui\mmoutputpage.src	0	string	ST_SAVESTART				80	pt-BR	~Salvar o documento inicial				20130618 17:22:18
64828sw	source\ui\dbui\mmoutputpage.src	0	string	ST_SAVEMERGED				80	pt-BR	Salvar o documento mesclado				20130618 17:22:18
64829sw	source\ui\dbui\mmoutputpage.src	0	string	ST_PRINT				80	pt-BR	Configurações de impressão				20130618 17:22:18
64830sw	source\ui\dbui\mmoutputpage.src	0	string	ST_SENDMAIL				80	pt-BR	Configurações de e-mail				20130618 17:22:18
64831sw	source\ui\dbui\mmoutputpage.src	0	string	ST_DEFAULTATTACHMENT				80	pt-BR	Sem título				20130618 17:22:18
64832sw	source\ui\dbui\mmoutputpage.src	0	string	ST_SUBJECTQUERY				80	pt-BR	Você não especificou um assunto para esta mensagem. Para especificá-lo, digite-o agora.				20130618 17:22:18
64833sw	source\ui\dbui\mmoutputpage.src	0	string	ST_NOSUBJECT				80	pt-BR	Sem assunto				20130618 17:22:18
64834sw	source\ui\dbui\mmoutputpage.src	0	string	ST_NOATTACHMENTNAME				80	pt-BR	Você não especificou um novo nome para o anexo. Para especificá-lo, digite-o agora.				20130618 17:22:18
64835sw	source\ui\dbui\mmoutputpage.src	0	string	ST_CONFIGUREMAIL				80	pt-BR	Para poder enviar documentos de mala direta por e-mail, o %PRODUCTNAME necessita as informações sobre a conta de e-mail a ser utilizada.\n\n Deseja inserir agora as informações da conta?				20130618 17:22:18
64836sw	source\ui\dbui\mmoutputpage.src	0	fixedtext	DLG_MM_COPYTO	FI_DESCRIPTION			238	pt-BR	Envie uma cópia deste e-mail para:				20130618 17:22:18
64837sw	source\ui\dbui\mmoutputpage.src	0	fixedtext	DLG_MM_COPYTO	FT_CC			30	pt-BR	~Cc				20130618 17:22:18
64838sw	source\ui\dbui\mmoutputpage.src	0	fixedtext	DLG_MM_COPYTO	FT_BCC			30	pt-BR	~Cco				20130618 17:22:18
64839sw	source\ui\dbui\mmoutputpage.src	0	fixedtext	DLG_MM_COPYTO	FI_NOTE			204	pt-BR	Nota:\nSepare os endereços de e-mail com um ponto-e-vírgula (;).				20130618 17:22:18
64840sw	source\ui\dbui\mmoutputpage.src	0	modaldialog	DLG_MM_COPYTO		HID_MM_COPYTO		250	pt-BR	Copiar para				20130618 17:22:18
64841sw	source\ui\dbui\mmoutputpage.src	0	fixedtext	DLG_MM_SAVEWARNING	FI_WARNING			150	pt-BR	Já existe um documento com o nome '%1'. Salve este documento com outro nome.				20130618 17:22:18
64842sw	source\ui\dbui\mmoutputpage.src	0	fixedtext	DLG_MM_SAVEWARNING	FT_FILENAME			154	pt-BR	Novo nome do documento				20130618 17:22:18
64843sw	source\ui\dbui\mmoutputtypepage.src	0	fixedtext	DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE	FI_HEADER			248	pt-BR	Selecione um tipo de documento				20130618 17:22:18
64844sw	source\ui\dbui\mmoutputtypepage.src	0	fixedtext	DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE	FT_TYPE			248	pt-BR	Que tipo de documento deseja criar?				20130618 17:22:18
64845sw	source\ui\dbui\mmoutputtypepage.src	0	radiobutton	DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE	RB_LETTER			240	pt-BR	~Carta				20130618 17:22:18
64846sw	source\ui\dbui\mmoutputtypepage.src	0	radiobutton	DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE	RB_MAIL			240	pt-BR	Mensagem de ~e-mail				20130618 17:22:18
64847sw	source\ui\dbui\mmoutputtypepage.src	0	string	DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE	ST_LETTERHINTHEADER			242	pt-BR	Carta:				20130618 17:22:18
64848sw	source\ui\dbui\mmoutputtypepage.src	0	string	DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE	ST_MAILHINTHEADER			242	pt-BR	Mensagem de e-mail:				20130618 17:22:18
64849sw	source\ui\dbui\mmoutputtypepage.src	0	string	DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE	ST_LETTERHINT			242	pt-BR	Envia cartas para um grupo de destinatários. Cartas podem conter um bloco de endereço e uma saudação e podem ser personalizadas para cada destinatário.				20130618 17:22:18
64850sw	source\ui\dbui\mmoutputtypepage.src	0	string	DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE	ST_MAILHINT			242	pt-BR	Envia mensagens de e-mail para um grupo de destinatários. Mensagens de e-mail podem conter uma saudação e podem ser personalizadas para cada destinatário.				20130618 17:22:18
64851sw	source\ui\dbui\mmpreparemergepage.src	0	fixedtext	DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE	FI_HEADER			248	pt-BR	Visualizar e editar o documento				20130618 17:22:18
64852sw	source\ui\dbui\mmpreparemergepage.src	0	fixedtext	DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE	FI_PREVIEW			248	pt-BR	A visualização de um documento mesclado está visível agora. Para visualizar outro documento, clique em uma das setas.				20130618 17:22:18
64853sw	source\ui\dbui\mmpreparemergepage.src	0	fixedtext	DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE	FT_RECIPIENT			50	pt-BR	~Destinatário				20130618 17:22:18
64854sw	source\ui\dbui\mmpreparemergepage.src	0	pushbutton	DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE	PB_FIRST			20	pt-BR	-		Primeiro		20130618 17:22:18
64855sw	source\ui\dbui\mmpreparemergepage.src	0	pushbutton	DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE	PB_PREV			20	pt-BR	-		Anterior		20130618 17:22:18
64856sw	source\ui\dbui\mmpreparemergepage.src	0	pushbutton	DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE	PB_NEXT			20	pt-BR	-		Próximo		20130618 17:22:18
64857sw	source\ui\dbui\mmpreparemergepage.src	0	pushbutton	DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE	PB_LAST			20	pt-BR	-		Último		20130618 17:22:18
64858sw	source\ui\dbui\mmpreparemergepage.src	0	checkbox	DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE	CB_EXCLUDE			179	pt-BR	E~xcluir este destinatário				20130618 17:22:18
64859sw	source\ui\dbui\mmpreparemergepage.src	0	fixedline	DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE	FL_NOTEHEADER			248	pt-BR	Editar documento				20130618 17:22:18
64860sw	source\ui\dbui\mmpreparemergepage.src	0	fixedtext	DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE	FI_EDIT			242	pt-BR	Se você ainda não tiver gravado ou editado o documento, faça-o agora. As alterações afetarão todos os documentos mesclados.\n\nAo clicar em 'Editar documento...', o Assistente será temporariamente recolhido em uma janela pequena para que seja possível editar o documento de mala direta. Após editá-lo, clique em 'Retornar ao Assistente de mala direta' na janela pequena para voltar ao Assistente.				20130618 17:22:18
64861sw	source\ui\dbui\mmpreparemergepage.src	0	pushbutton	DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE	PB_EDIT			80	pt-BR	~Editar documento...				20130618 17:22:18
64862sw	source\ui\dbui\selectdbtabledialog.src	0	fixedtext	DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG	FI_SELECT			238	pt-BR	O arquivo que você selecionou contém mais de uma tabela. Escolha a que contém a lista de endereços desejada.				20130618 17:22:18
64863sw	source\ui\dbui\selectdbtabledialog.src	0	pushbutton	DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG	PB_PREVIEW			50	pt-BR	~Visualizar				20130618 17:22:18
64864sw	source\ui\dbui\selectdbtabledialog.src	0	string	DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG	ST_NAME			50	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
64865sw	source\ui\dbui\selectdbtabledialog.src	0	string	DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG	ST_TYPE			50	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
64866sw	source\ui\dbui\selectdbtabledialog.src	0	string	DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG	ST_TABLE			50	pt-BR	Tabela				20130618 17:22:18
64867sw	source\ui\dbui\selectdbtabledialog.src	0	string	DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG	ST_QUERY			50	pt-BR	Consulta				20130618 17:22:18
64868sw	source\ui\dbui\selectdbtabledialog.src	0	modaldialog	DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG		HID_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG		250	pt-BR	Selecionar tabela				20130618 17:22:18
64869sw	source\ui\uiview\pview.src	0	fixedtext	DLG_PAGEPREVIEW_ZOOM	FT_COL			27	pt-BR	~Colunas				20130618 17:22:18
64870sw	source\ui\uiview\pview.src	0	fixedtext	DLG_PAGEPREVIEW_ZOOM	FT_ROW			27	pt-BR	~Linhas				20130618 17:22:18
64871sw	source\ui\uiview\pview.src	0	modaldialog	DLG_PAGEPREVIEW_ZOOM		HID_PPREV_ZOOM		141	pt-BR	Páginas múltiplas				20130618 17:22:18
64872sw	source\ui\uiview\pview.src	0	string	RID_PVIEW_TOOLBOX				0	pt-BR	Visualização de página				20130618 17:22:18
64873sw	source\ui\uiview\view.src	0	querybox	DLG_WRAP				0	pt-BR	Deseja continuar a verificação no início do documento?				20130618 17:22:18
64874sw	source\ui\uiview\view.src	0	querybox	DLG_BODY				0	pt-BR	Deseja verificar o texto principal?				20130618 17:22:18
64875sw	source\ui\uiview\view.src	0	querybox	DLG_PRT_FIELDNAME				0	pt-BR	A opção Mostrar nomes de campo está selecionada.\nDeseja imprimir o documento com os nomes de campo?				20130618 17:22:18
64876sw	source\ui\uiview\view.src	0	querybox	DLG_SPECIAL				0	pt-BR	Deseja verificar as regiões especiais?				20130618 17:22:18
64877sw	source\ui\uiview\view.src	0	querybox	DLG_THESAURUS				0	pt-BR	Esta palavra aparece na lista de palavras que você deseja evitar! Iniciar dicionário de sinônimos?				20130618 17:22:18
64878sw	source\ui\uiview\view.src	0	querybox	DLG_SPECIAL_FORCED				0	pt-BR	A verificação de regiões especiais está desativada. Verificar mesmo assim?				20130618 17:22:18
64879sw	source\ui\uiview\view.src	0	querybox	MSG_SEARCH_END				0	pt-BR	O %PRODUCTNAME Writer pesquisou até o final do documento. Deseja continuar do início?				20130618 17:22:18
64880sw	source\ui\uiview\view.src	0	querybox	MSG_SEARCH_START				0	pt-BR	O %PRODUCTNAME Writer pesquisou até o início do documento. Deseja continuar do fim?				20130618 17:22:18
64881sw	source\ui\uiview\view.src	0	infobox	MSG_NO_MERGE_ENTRY				0	pt-BR	Não foi possível mesclar os documentos.				20130618 17:22:18
64882sw	source\ui\uiview\view.src	0	infobox	MSG_ERR_INSERT_GLOS				0	pt-BR	Não foi possível criar o autotexto.				20130618 17:22:18
64883sw	source\ui\uiview\view.src	0	infobox	MSG_ERR_SRCSTREAM				0	pt-BR	Não foi possível carregar a origem.				20130618 17:22:18
64884sw	source\ui\uiview\view.src	0	infobox	MSG_ERR_NO_FAX				0	pt-BR	Não há impressora de fax configurada em Ferramentas/Opções/%1/Imprimir.				20130618 17:22:18
64885sw	source\ui\uiview\view.src	0	string	STR_WEBOPTIONS				0	pt-BR	Documento HTML				20130618 17:22:18
64886sw	source\ui\uiview\view.src	0	string	STR_TEXTOPTIONS				0	pt-BR	Documento de texto				20130618 17:22:18
64887sw	source\ui\uiview\view.src	0	infobox	MSG_NOT_FOUND				0	pt-BR	Chave de pesquisa não encontrada.				20130618 17:22:18
64888sw	source\ui\uiview\view.src	0	infobox	MSG_INDEX_OVERFLOW				0	pt-BR	encontrada.				20130618 17:22:18
64889sw	source\ui\uiview\view.src	0	infobox	MSG_SCAN_NOSOURCE				0	pt-BR	Origem não especificada.				20130618 17:22:18
64890sw	source\ui\uiview\view.src	0	string	STR_NUM_LEVEL				0	pt-BR	Nível 				20130618 17:22:18
64891sw	source\ui\uiview\view.src	0	string	STR_NUM_OUTLINE				0	pt-BR	Estrutura de tópicos 				20130618 17:22:18
64892sw	source\ui\uiview\view.src	0	string	STR_ERROR_NOLANG				0	pt-BR	Não há idioma selecionado na seção revisada.				20130618 17:22:18
64893sw	source\ui\uiview\view.src	0	string	STR_EDIT_FOOTNOTE				0	pt-BR	Editar nota de rodapé / nota de fim				20130618 17:22:18
64894sw	source\ui\uiview\view.src	0	string	STR_NB_REPLACED				0	pt-BR	Chave de pesquisa substituída XX vezes.				20130618 17:22:18
64895sw	source\ui\uiview\view.src	0	string	RID_TOOLS_TOOLBOX				0	pt-BR	Barra de ferramentas principal				20130618 17:22:18
64896sw	source\ui\uiview\view.src	0	string	STR_SRCVIEW_ROW				0	pt-BR	Linha 				20130618 17:22:18
64897sw	source\ui\uiview\view.src	0	string	STR_SRCVIEW_COL				0	pt-BR	Coluna 				20130618 17:22:18
64898sw	source\ui\uiview\view.src	0	string	STR_PRINT_TITLE				0	pt-BR	Seleção de impressão				20130618 17:22:18
64899sw	source\ui\uiview\view.src	0	string	STR_PRINT_MSG				0	pt-BR	Deseja imprimir a seleção ou o documento inteiro?				20130618 17:22:18
64900sw	source\ui\uiview\view.src	0	string	STR_PRINT_ALL				0	pt-BR	Todos				20130618 17:22:18
64901sw	source\ui\uiview\view.src	0	string	STR_PRINT_SELECTION				0	pt-BR	Seleção				20130618 17:22:18
64902sw	source\ui\uiview\view.src	0	string	STR_READONLY_SEL				0	pt-BR	somente leitura				20130618 17:22:18
64903sw	source\ui\uiview\view.src	0	string	STR_SAVEAS_SRC				0	pt-BR	~Exportar origem...				20130618 17:22:18
64904sw	source\ui\uiview\view.src	0	string	MN_SRCVIEW_POPUPMENU				0	pt-BR	código-fonte HTML				20130618 17:22:18
64905sw	source\ui\uiview\view.src	0	menuitem	MN_SRCVIEW_POPUPMENU	SID_SOURCEVIEW	HID_SOURCEVIEW		0	pt-BR	Código-fonte HTML				20130618 17:22:18
64906sw	source\ui\envelp\envelp.src	0	string	STR_DATABASE_NOT_OPENED				0	pt-BR	Não foi possível abrir o banco de dados.				20130618 17:22:18
64907sw	source\ui\envelp\envelp.src	0	string	STR_NO_DRIVERS				0	pt-BR	Não há drivers do banco de dados instalados.				20130618 17:22:18
64908sw	source\ui\envelp\envelp.src	0	string	STR_BTN_NEW_DOC				0	pt-BR	~Novo documento				20130618 17:22:18
64909sw	source\ui\envelp\envelp.src	0	string	STR_BTN_NEWDOC				0	pt-BR	~Novo doc.				20130618 17:22:18
64910sw	source\ui\envelp\envelp.src	0	string	STR_SENDER_TOKENS				0	pt-BR	EMPRESA;CR;NOME; ;SOBRENOME;CR;ENDEREÇO;CR;CIDADE; ;ESTADO; ;CEP;CR;PAÍS;CR;				20130618 17:22:18
64911sw	source\ui\envelp\envfmt.src	0	fixedline	TP_ENV_FMT	FL_ADDRESSEE			248	pt-BR	Destinatário				20130618 17:22:18
64912sw	source\ui\envelp\envfmt.src	0	fixedtext	TP_ENV_FMT	TXT_ADDR_POS			40	pt-BR	Cargo				20130618 17:22:18
64913sw	source\ui\envelp\envfmt.src	0	fixedtext	TP_ENV_FMT	TXT_ADDR_LEFT			40	pt-BR	da esquerda				20130618 17:22:18
64914sw	source\ui\envelp\envfmt.src	0	fixedtext	TP_ENV_FMT	TXT_ADDR_TOP			40	pt-BR	de cima				20130618 17:22:18
64915sw	source\ui\envelp\envfmt.src	0	fixedtext	TP_ENV_FMT	TXT_ADDR_FORMAT			40	pt-BR	Formato				20130618 17:22:18
64916sw	source\ui\envelp\envfmt.src	0	menubutton	TP_ENV_FMT	BTN_ADDR_EDIT			50	pt-BR	Editar				20130618 17:22:18
64917sw	source\ui\envelp\envfmt.src	0	fixedline	TP_ENV_FMT	FL_SENDER			248	pt-BR	Remetente				20130618 17:22:18
64918sw	source\ui\envelp\envfmt.src	0	fixedtext	TP_ENV_FMT	TXT_SEND_POS			40	pt-BR	Cargo				20130618 17:22:18
64919sw	source\ui\envelp\envfmt.src	0	fixedtext	TP_ENV_FMT	TXT_SEND_LEFT			40	pt-BR	da esquerda				20130618 17:22:18
64920sw	source\ui\envelp\envfmt.src	0	fixedtext	TP_ENV_FMT	TXT_SEND_TOP			40	pt-BR	de cima				20130618 17:22:18
64921sw	source\ui\envelp\envfmt.src	0	fixedtext	TP_ENV_FMT	TXT_SEND_FORMAT			40	pt-BR	Formato				20130618 17:22:18
64922sw	source\ui\envelp\envfmt.src	0	menubutton	TP_ENV_FMT	BTN_SEND_EDIT			50	pt-BR	Editar				20130618 17:22:18
64923sw	source\ui\envelp\envfmt.src	0	fixedline	TP_ENV_FMT	FL_SIZE			148	pt-BR	Tamanho				20130618 17:22:18
64924sw	source\ui\envelp\envfmt.src	0	fixedtext	TP_ENV_FMT	TXT_SIZE_FORMAT			40	pt-BR	F~ormato				20130618 17:22:18
64925sw	source\ui\envelp\envfmt.src	0	fixedtext	TP_ENV_FMT	TXT_SIZE_WIDTH			40	pt-BR	~Largura				20130618 17:22:18
64926sw	source\ui\envelp\envfmt.src	0	fixedtext	TP_ENV_FMT	TXT_SIZE_HEIGHT			40	pt-BR	~Altura				20130618 17:22:18
64927sw	source\ui\envelp\envfmt.src	0	menuitem	MNU_EDIT	MID_CHAR			0	pt-BR	C~aractere...				20130618 17:22:18
64928sw	source\ui\envelp\envfmt.src	0	menuitem	MNU_EDIT	MID_PARA			0	pt-BR	P~arágrafo...				20130618 17:22:18
64929sw	source\ui\envelp\envlop.src	0	pageitem	DLG_ENV.1	TP_ENV_ENV			0	pt-BR	Envelope				20130618 17:22:18
64930sw	source\ui\envelp\envlop.src	0	pageitem	DLG_ENV.1	TP_ENV_FMT			0	pt-BR	Formato				20130618 17:22:18
64931sw	source\ui\envelp\envlop.src	0	pageitem	DLG_ENV.1	TP_ENV_PRT			0	pt-BR	Impressora				20130618 17:22:18
64932sw	source\ui\envelp\envlop.src	0	string	DLG_ENV	ST_INSERT			0	pt-BR	~Inserir				20130618 17:22:18
64933sw	source\ui\envelp\envlop.src	0	string	DLG_ENV	ST_CHANGE			0	pt-BR	~Modificar				20130618 17:22:18
64934sw	source\ui\envelp\envlop.src	0	tabdialog	DLG_ENV				0	pt-BR	Envelope				20130618 17:22:18
64935sw	source\ui\envelp\envlop.src	0	fixedtext	TP_ENV_ENV	TXT_ADDR			124	pt-BR	D~estinatário				20130618 17:22:18
64936sw	source\ui\envelp\envlop.src	0	fixedtext	TP_ENV_ENV	FT_DATABASE			92	pt-BR	Banco de dados				20130618 17:22:18
64937sw	source\ui\envelp\envlop.src	0	fixedtext	TP_ENV_ENV	FT_TABLE			92	pt-BR	Tabela				20130618 17:22:18
64938sw	source\ui\envelp\envlop.src	0	fixedtext	TP_ENV_ENV	FT_DBFIELD			92	pt-BR	Campo do banco de ~dados				20130618 17:22:18
64939sw	source\ui\envelp\envlop.src	0	checkbox	TP_ENV_ENV	BOX_SEND			124	pt-BR	~Remetente				20130618 17:22:18
64940sw	source\ui\envelp\envlop.src	0	string	STR_DOC_TITLE				260	pt-BR	Envelope				20130618 17:22:18
64941sw	source\ui\envelp\envprt.src	0	fixedline	TP_ENV_PRT	FL_NONAME			248	pt-BR	Orientação do envelope				20130618 17:22:18
64942sw	source\ui\envelp\envprt.src	0	radiobutton	TP_ENV_PRT	BTN_TOP			179	pt-BR	Im~primir de cima				20130618 17:22:18
64943sw	source\ui\envelp\envprt.src	0	radiobutton	TP_ENV_PRT	BTN_BOTTOM			179	pt-BR	Imprimir de ~baixo				20130618 17:22:18
64944sw	source\ui\envelp\envprt.src	0	fixedtext	TP_ENV_PRT	TXT_RIGHT			72	pt-BR	~Deslocar para a direita				20130618 17:22:18
64945sw	source\ui\envelp\envprt.src	0	fixedtext	TP_ENV_PRT	TXT_DOWN			72	pt-BR	Deslocar para ~baixo				20130618 17:22:18
64946sw	source\ui\envelp\envprt.src	0	fixedline	TP_ENV_PRT	FL_PRINTER			248	pt-BR	Impressora atual				20130618 17:22:18
64947sw	source\ui\envelp\envprt.src	0	fixedtext	TP_ENV_PRT	TXT_PRINTER			179	pt-BR	- Nenhuma impressora instalada -				20130618 17:22:18
64948sw	source\ui\envelp\envprt.src	0	pushbutton	TP_ENV_PRT	BTN_PRTSETUP			50	pt-BR	Instalação...				20130618 17:22:18
64949sw	source\ui\envelp\label.src	0	#define	LABEL_STRING				0	pt-BR	Etiquetas				20130618 17:22:18
64950sw	source\ui\envelp\label.src	0	#define	BUSINESS_CARD_STRING				0	pt-BR	Cartões de visita				20130618 17:22:18
64951sw	source\ui\envelp\label.src	0	pageitem	DLG_LAB.1	TP_PRIVATE_DATA			0	pt-BR	Privado				20130618 17:22:18
64952sw	source\ui\envelp\label.src	0	pageitem	DLG_LAB.1	TP_BUSINESS_DATA			0	pt-BR	Comercial				20130618 17:22:18
64953sw	source\ui\envelp\label.src	0	pageitem	DLG_LAB.1	TP_LAB_FMT			0	pt-BR	Formato				20130618 17:22:18
64954sw	source\ui\envelp\label.src	0	pageitem	DLG_LAB.1	TP_LAB_PRT			0	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
64955sw	source\ui\envelp\label.src	0	string	DLG_LAB	ST_FIRSTPAGE_BC			0	pt-BR	Média				20130618 17:22:18
64956sw	source\ui\envelp\label.src	0	fixedtext	TP_LAB_LAB	TXT_WRITING			50	pt-BR	Texto da etiqueta				20130618 17:22:18
64957sw	source\ui\envelp\label.src	0	checkbox	TP_LAB_LAB	BOX_ADDR			50	pt-BR	Endereco				20130618 17:22:18
64958sw	source\ui\envelp\label.src	0	fixedtext	TP_LAB_LAB	FT_DATABASE			99	pt-BR	Banco de dados				20130618 17:22:18
64959sw	source\ui\envelp\label.src	0	fixedtext	TP_LAB_LAB	FT_TABLE			99	pt-BR	Tabela				20130618 17:22:18
64960sw	source\ui\envelp\label.src	0	fixedtext	TP_LAB_LAB	FT_DBFIELD			99	pt-BR	Campo do banco de dados				20130618 17:22:18
64961sw	source\ui\envelp\label.src	0	fixedline	TP_LAB_LAB	FL_WRITING			248	pt-BR	Inscrição				20130618 17:22:18
64962sw	source\ui\envelp\label.src	0	radiobutton	TP_LAB_LAB	BTN_CONT			65	pt-BR	~Contínuo				20130618 17:22:18
64963sw	source\ui\envelp\label.src	0	radiobutton	TP_LAB_LAB	BTN_SHEET			65	pt-BR	~Planilha				20130618 17:22:18
64964sw	source\ui\envelp\label.src	0	fixedtext	TP_LAB_LAB	TXT_MAKE			30	pt-BR	Fabricante				20130618 17:22:18
64965sw	source\ui\envelp\label.src	0	fixedtext	TP_LAB_LAB	TXT_TYPE			30	pt-BR	~Tipo				20130618 17:22:18
64966sw	source\ui\envelp\label.src	0	fixedline	TP_LAB_LAB	FL_FORMAT			248	pt-BR	Formato				20130618 17:22:18
64967sw	source\ui\envelp\label.src	0	pushbutton	DLG_SYNC_BTN	BTN_SYNC			0	pt-BR	Sincronizar etiquetas				20130618 17:22:18
64968sw	source\ui\envelp\label.src	0	string	STR_DOC_TITLE				0	pt-BR	Etiquetas				20130618 17:22:18
64969sw	source\ui\envelp\label.src	0	string	STR_CUSTOM				0	pt-BR	[Usuário]				20130618 17:22:18
64970sw	source\ui\envelp\label.src	0	fixedtext	TP_VISITING_CARDS	FT_AUTO_TEXT_GROUP			109	pt-BR	Autotexto - Seção				20130618 17:22:18
64971sw	source\ui\envelp\label.src	0	fixedline	TP_VISITING_CARDS	FL_CONTENT			248	pt-BR	Conteúdo				20130618 17:22:18
64972sw	source\ui\envelp\label.src	0	fixedline	TP_PRIVATE_DATA	FL_DATA			248	pt-BR	Dados pessoais				20130618 17:22:18
64973sw	source\ui\envelp\label.src	0	fixedtext	TP_PRIVATE_DATA	FT_NAME			90	pt-BR	~Nome/Sobrenome/Iniciais				20130618 17:22:18
64974sw	source\ui\envelp\label.src	0	fixedtext	TP_PRIVATE_DATA	FT_NAME_2			90	pt-BR	Primeiro/Último ~nome/2 iniciais				20130618 17:22:18
64975sw	source\ui\envelp\label.src	0	fixedtext	TP_PRIVATE_DATA	FT_STREET			90	pt-BR	~Rua				20130618 17:22:18
64976sw	source\ui\envelp\label.src	0	fixedtext	TP_PRIVATE_DATA	FT_ZIPCITY			90	pt-BR	CEP/C~idade				20130618 17:22:18
64977sw	source\ui\envelp\label.src	0	fixedtext	TP_PRIVATE_DATA	FT_COUNTRYSTATE			90	pt-BR	~País/Estado				20130618 17:22:18
64978sw	source\ui\envelp\label.src	0	fixedtext	TP_PRIVATE_DATA	FT_TITLEPROF			90	pt-BR	~Profissão/Cargo				20130618 17:22:18
64979sw	source\ui\envelp\label.src	0	fixedtext	TP_PRIVATE_DATA	FT_PHONE_MOBILE			90	pt-BR	Telefone/Celular				20130618 17:22:18
64980sw	source\ui\envelp\label.src	0	fixedtext	TP_PRIVATE_DATA	FT_FAX			90	pt-BR	Fa~x				20130618 17:22:18
64981sw	source\ui\envelp\label.src	0	fixedtext	TP_PRIVATE_DATA	FT_WWWMAIL			90	pt-BR	Homepage / e-mail				20130618 17:22:18
64982sw	source\ui\envelp\label.src	0	fixedline	TP_BUSINESS_DATA	FL_DATA			248	pt-BR	Dados comerciais				20130618 17:22:18
64983sw	source\ui\envelp\label.src	0	fixedtext	TP_BUSINESS_DATA	FT_COMP			90	pt-BR	Empresa				20130618 17:22:18
64984sw	source\ui\envelp\label.src	0	fixedtext	TP_BUSINESS_DATA	FT_COMP_EXT			90	pt-BR	2ª linha da empresa				20130618 17:22:18
64985sw	source\ui\envelp\label.src	0	fixedtext	TP_BUSINESS_DATA	FT_SLOGAN			90	pt-BR	Slogan				20130618 17:22:18
64986sw	source\ui\envelp\label.src	0	fixedtext	TP_BUSINESS_DATA	FT_STREET			90	pt-BR	Rua				20130618 17:22:18
64987sw	source\ui\envelp\label.src	0	fixedtext	TP_BUSINESS_DATA	FT_ZIPCITY			90	pt-BR	CEP/Cidade				20130618 17:22:18
64988sw	source\ui\envelp\label.src	0	fixedtext	TP_BUSINESS_DATA	FT_COUNTRYSTATE			90	pt-BR	País/Estado				20130618 17:22:18
64989sw	source\ui\envelp\label.src	0	fixedtext	TP_BUSINESS_DATA	FT_POSITION			90	pt-BR	Cargo				20130618 17:22:18
64990sw	source\ui\envelp\label.src	0	fixedtext	TP_BUSINESS_DATA	FT_PHONE_MOBILE			90	pt-BR	Telefone/Celular				20130618 17:22:18
64991sw	source\ui\envelp\label.src	0	fixedtext	TP_BUSINESS_DATA	FT_FAX			90	pt-BR	Fax				20130618 17:22:18
64992sw	source\ui\envelp\label.src	0	fixedtext	TP_BUSINESS_DATA	FT_WWWMAIL			90	pt-BR	Ho~mepage / e-mail				20130618 17:22:18
64993sw	source\ui\envelp\labfmt.src	0	fixedtext	TP_LAB_FMT	TXT_HDIST			50	pt-BR	Dist. hori~zontal				20130618 17:22:18
64994sw	source\ui\envelp\labfmt.src	0	fixedtext	TP_LAB_FMT	TXT_VDIST			50	pt-BR	Dist. ~vertical				20130618 17:22:18
64995sw	source\ui\envelp\labfmt.src	0	fixedtext	TP_LAB_FMT	TXT_WIDTH			50	pt-BR	~Largura				20130618 17:22:18
64996sw	source\ui\envelp\labfmt.src	0	fixedtext	TP_LAB_FMT	TXT_HEIGHT			50	pt-BR	~Altura				20130618 17:22:18
64997sw	source\ui\envelp\labfmt.src	0	fixedtext	TP_LAB_FMT	TXT_LEFT			50	pt-BR	Margem ~esquerda				20130618 17:22:18
64998sw	source\ui\envelp\labfmt.src	0	fixedtext	TP_LAB_FMT	TXT_UPPER			50	pt-BR	Margem ~superior				20130618 17:22:18
64999sw	source\ui\envelp\labfmt.src	0	fixedtext	TP_LAB_FMT	TXT_COLUMNS			50	pt-BR	~Colunas				20130618 17:22:18
65000sw	source\ui\envelp\labfmt.src	0	fixedtext	TP_LAB_FMT	TXT_ROWS			50	pt-BR	~Linhas				20130618 17:22:18
65001sw	source\ui\envelp\labfmt.src	0	pushbutton	TP_LAB_FMT	PB_SAVE			50	pt-BR	~Salvar...				20130618 17:22:18
65002sw	source\ui\envelp\labfmt.src	0	string	STR_HDIST				0	pt-BR	Dist. horizontal				20130618 17:22:18
65003sw	source\ui\envelp\labfmt.src	0	string	STR_VDIST				0	pt-BR	Dist. vertical				20130618 17:22:18
65004sw	source\ui\envelp\labfmt.src	0	string	STR_WIDTH				0	pt-BR	Largura				20130618 17:22:18
65005sw	source\ui\envelp\labfmt.src	0	string	STR_HEIGHT				0	pt-BR	Altura				20130618 17:22:18
65006sw	source\ui\envelp\labfmt.src	0	string	STR_LEFT				0	pt-BR	Margem esquerda				20130618 17:22:18
65007sw	source\ui\envelp\labfmt.src	0	string	STR_UPPER				0	pt-BR	Margem superior				20130618 17:22:18
65008sw	source\ui\envelp\labfmt.src	0	string	STR_COLS				0	pt-BR	Colunas				20130618 17:22:18
65009sw	source\ui\envelp\labfmt.src	0	string	STR_ROWS				0	pt-BR	Linhas				20130618 17:22:18
65010sw	source\ui\envelp\labfmt.src	0	fixedtext	DLG_SAVE_LABEL	FT_MAKE			50	pt-BR	Fabricante				20130618 17:22:18
65011sw	source\ui\envelp\labfmt.src	0	fixedtext	DLG_SAVE_LABEL	FT_TYPE			50	pt-BR	T~ipo				20130618 17:22:18
65012sw	source\ui\envelp\labfmt.src	0	fixedline	DLG_SAVE_LABEL	FL_OPTIONS			165	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
65013sw	source\ui\envelp\labfmt.src	0	querybox	DLG_SAVE_LABEL	MB_QUERY			50	pt-BR	A etiqueta "%1/%2" já existe.\nDeseja substituí-la?				20130618 17:22:18
65014sw	source\ui\envelp\labfmt.src	0	modaldialog	DLG_SAVE_LABEL		HID_SAVE_LABEL_DLG		230	pt-BR	Salvar formato da etiqueta				20130618 17:22:18
65015sw	source\ui\envelp\labprt.src	0	radiobutton	TP_LAB_PRT	BTN_PAGE			70	pt-BR	Página int~eira				20130618 17:22:18
65016sw	source\ui\envelp\labprt.src	0	radiobutton	TP_LAB_PRT	BTN_SINGLE			70	pt-BR	Etiqueta ~simples				20130618 17:22:18
65017sw	source\ui\envelp\labprt.src	0	fixedtext	TP_LAB_PRT	TXT_COL			30	pt-BR	Colu~na				20130618 17:22:18
65018sw	source\ui\envelp\labprt.src	0	fixedtext	TP_LAB_PRT	TXT_ROW			30	pt-BR	~Linha				20130618 17:22:18
65019sw	source\ui\envelp\labprt.src	0	checkbox	TP_LAB_PRT	CB_SYNCHRON			120	pt-BR	Sincroni~zar conteúdo				20130618 17:22:18
65020sw	source\ui\envelp\labprt.src	0	fixedline	TP_LAB_PRT	FL_DONTKNOW			248	pt-BR	Distribuir				20130618 17:22:18
65021sw	source\ui\envelp\labprt.src	0	fixedtext	TP_LAB_PRT	INF_PRINTER			182	pt-BR	Nome da impressora				20130618 17:22:18
65022sw	source\ui\envelp\labprt.src	0	pushbutton	TP_LAB_PRT	BTN_PRTSETUP			50	pt-BR	Instalação...				20130618 17:22:18
65023sw	source\ui\envelp\labprt.src	0	fixedline	TP_LAB_PRT	FL_PRINTER			248	pt-BR	 Impressora 				20130618 17:22:18
65024sw	source\ui\envelp\mailmrge.src	0	#define	_MAIL_MERGE_STRING_				0	pt-BR	Mala direta				20130618 17:22:18
65025sw	source\ui\envelp\mailmrge.src	0	radiobutton	DLG_MAILMERGE	RB_ALL			100	pt-BR	~Todas				20130618 17:22:18
65026sw	source\ui\envelp\mailmrge.src	0	radiobutton	DLG_MAILMERGE	RB_MARKED			100	pt-BR	Regi~stros selecionados				20130618 17:22:18
65027sw	source\ui\envelp\mailmrge.src	0	radiobutton	DLG_MAILMERGE	RB_FROM			33	pt-BR	~De:				20130618 17:22:18
65028sw	source\ui\envelp\mailmrge.src	0	fixedtext	DLG_MAILMERGE	FT_BIS			27	pt-BR	~Para:				20130618 17:22:18
65029sw	source\ui\envelp\mailmrge.src	0	fixedline	DLG_MAILMERGE	FL_RECORD			126	pt-BR	Registros				20130618 17:22:18
65030sw	source\ui\envelp\mailmrge.src	0	radiobutton	DLG_MAILMERGE	RB_PRINTER			53	pt-BR	Im~pressora				20130618 17:22:18
65031sw	source\ui\envelp\mailmrge.src	0	radiobutton	DLG_MAILMERGE	RB_MAILING			53	pt-BR	~Eletrônico				20130618 17:22:18
65032sw	source\ui\envelp\mailmrge.src	0	radiobutton	DLG_MAILMERGE	RB_FILE			56	pt-BR	Arquivo				20130618 17:22:18
65033sw	source\ui\envelp\mailmrge.src	0	checkbox	DLG_MAILMERGE	CB_SINGLE_JOBS			142	pt-BR	Tarefas de impre~ssão única				20130618 17:22:18
65034sw	source\ui\envelp\mailmrge.src	0	fixedline	DLG_MAILMERGE	FL_SAVE_MERGED_DOCUMENT			156	pt-BR	Salvar o documento mesclado				20130618 17:22:18
65035sw	source\ui\envelp\mailmrge.src	0	radiobutton	DLG_MAILMERGE	RB_SAVE_SINGLE_DOC			150	pt-BR	S~alvar como documento único				20130618 17:22:18
65036sw	source\ui\envelp\mailmrge.src	0	radiobutton	DLG_MAILMERGE	RB_SAVE_INDIVIDUAL			150	pt-BR	Sal~var como documentos individuais				20130618 17:22:18
65037sw	source\ui\envelp\mailmrge.src	0	checkbox	DLG_MAILMERGE	RB_GENERATE_FROM_DATABASE			144	pt-BR	Gerar o nome ~do arquivo a partir do banco de dados				20130618 17:22:18
65038sw	source\ui\envelp\mailmrge.src	0	fixedtext	DLG_MAILMERGE	FT_COLUMN			41	pt-BR	Campo				20130618 17:22:18
65039sw	source\ui\envelp\mailmrge.src	0	fixedtext	DLG_MAILMERGE	FT_PATH			41	pt-BR	~Caminho				20130618 17:22:18
65040sw	source\ui\envelp\mailmrge.src	0	fixedtext	DLG_MAILMERGE	FT_FILTER			41	pt-BR	Formato do arqu~ivo				20130618 17:22:18
65041sw	source\ui\envelp\mailmrge.src	0	fixedtext	DLG_MAILMERGE	FT_SUBJECT			51	pt-BR	A~ssunto				20130618 17:22:18
65042sw	source\ui\envelp\mailmrge.src	0	fixedtext	DLG_MAILMERGE	FT_ATTACH			51	pt-BR	Anexos				20130618 17:22:18
65043sw	source\ui\envelp\mailmrge.src	0	fixedtext	DLG_MAILMERGE	FT_FORMAT			51	pt-BR	Formato da mensagem				20130618 17:22:18
65044sw	source\ui\envelp\mailmrge.src	0	checkbox	DLG_MAILMERGE	CB_FORMAT_HTML			90	pt-BR	HTM~L				20130618 17:22:18
65045sw	source\ui\envelp\mailmrge.src	0	checkbox	DLG_MAILMERGE	CB_FORMAT_RTF			90	pt-BR	~RTF				20130618 17:22:18
65046sw	source\ui\envelp\mailmrge.src	0	checkbox	DLG_MAILMERGE	CB_FORMAT_SW			90	pt-BR	%PRODUCTNAME Writer				20130618 17:22:18
65047sw	source\ui\envelp\mailmrge.src	0	fixedline	DLG_MAILMERGE	FL_DEST			162	pt-BR	Saída				20130618 17:22:18
65048sw	source\ui\envelp\mailmrge.src	0	fixedline	DLG_MERGE_CREATE	FL_CREATEFROM			80	pt-BR	Criar				20130618 17:22:18
65049sw	source\ui\envelp\mailmrge.src	0	radiobutton	DLG_MERGE_CREATE	RB_THISDOC			70	pt-BR	Deste ~documento				20130618 17:22:18
65050sw	source\ui\envelp\mailmrge.src	0	radiobutton	DLG_MERGE_CREATE	RB_TEMPLATE			70	pt-BR	~De um modelo				20130618 17:22:18
65051sw	source\ui\envelp\mailmrge.src	0	fixedline	DLG_MERGE_FIELD_CONNECTIONS	FL_CONNECTIONS			140	pt-BR	Conectar				20130618 17:22:18
65052sw	source\ui\envelp\mailmrge.src	0	radiobutton	DLG_MERGE_FIELD_CONNECTIONS	RB_USEEXISTING			130	pt-BR	~Utilizar os dados existentes				20130618 17:22:18
65053sw	source\ui\envelp\mailmrge.src	0	radiobutton	DLG_MERGE_FIELD_CONNECTIONS	RB_CREATENEW			130	pt-BR	~Criar nova conexão				20130618 17:22:18
65054sw	source\ui\envelp\mailmrge.src	0	fixedtext	DLG_MERGE_FIELD_CONNECTIONS	FT_INFO			141	pt-BR	Campos são utilizados para personalizar cartas-modelo. São espaços reservados para dados de uma fonte de dados, como um banco de dados. Os campos da carta-modelo devem ser conectados à fonte de dados.				20130618 17:22:18
65055sw	source\ui\envelp\mailmrge.src	0	modaldialog	DLG_MERGE_FIELD_CONNECTIONS		HID_MAIL_MERGE_INSERT_FIELDS		205	pt-BR	Conexão à fonte de dados				20130618 17:22:18
65056sw	source\ui\wrtsh\wrtsh.src	0	string	STR_DDEERROR_APP1				0	pt-BR	O aplicativo [				20130618 17:22:18
65057sw	source\ui\wrtsh\wrtsh.src	0	string	STR_DDEERROR_APP2				0	pt-BR	] não está respondendo.				20130618 17:22:18
65058sw	source\ui\wrtsh\wrtsh.src	0	string	STR_DDEERROR_DATA1				0	pt-BR	Os dados para [				20130618 17:22:18
65059sw	source\ui\wrtsh\wrtsh.src	0	string	STR_DDEERROR_DATA2				0	pt-BR	] não podem ser obtidos				20130618 17:22:18
65060sw	source\ui\wrtsh\wrtsh.src	0	string	STR_DDEERROR_LINK1				0	pt-BR	O vínculo para [				20130618 17:22:18
65061sw	source\ui\wrtsh\wrtsh.src	0	string	STR_DDEERROR_LINK2				0	pt-BR	] não pode ser estabelecido				20130618 17:22:18
65062sw	source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src	0	fixedtext	RID_PROPERTYPANEL_SWPAGE	FT_ORIENTATION			0	pt-BR	~Orientação:				20130618 17:22:18
65063sw	source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src	0	toolboxitem	RID_PROPERTYPANEL_SWPAGE.TB_ORIENTATION	TBI_ORIENTATION	HID_SWPAGE_TBI_ORIENTATION		0	pt-BR	Orientação				20130618 17:22:18
65064sw	source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src	0	string	RID_PROPERTYPANEL_SWPAGE	STR_QHELP_TB_ORIENTATION			0	pt-BR	Selecione a orientação do papel - vertical (retrato) ou horizontal (paisagem) - para o estilo de página atual.				20130618 17:22:18
65065sw	source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src	0	fixedtext	RID_PROPERTYPANEL_SWPAGE	FT_MARGIN			0	pt-BR	~Margem:				20130618 17:22:18
65066sw	source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src	0	toolboxitem	RID_PROPERTYPANEL_SWPAGE.TB_MARGIN	TBI_MARGIN	HID_SWPAGE_TBI_MARGIN		0	pt-BR	Margem				20130618 17:22:18
65067sw	source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src	0	string	RID_PROPERTYPANEL_SWPAGE	STR_QHELP_TB_MARGIN			0	pt-BR	Selecione o valor da margem para o estilo de página atual.				20130618 17:22:18
65068sw	source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src	0	fixedtext	RID_PROPERTYPANEL_SWPAGE	FT_SIZE			0	pt-BR	~Tamanho:				20130618 17:22:18
65069sw	source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src	0	toolboxitem	RID_PROPERTYPANEL_SWPAGE.TB_SIZE	TBI_SIZE	HID_SWPAGE_TBI_SIZE		0	pt-BR	Tamanho				20130618 17:22:18
65070sw	source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src	0	string	RID_PROPERTYPANEL_SWPAGE	STR_QHELP_TB_SIZE			0	pt-BR	Selecione um tamanho de papel pré-definido para o estilo de página atual.				20130618 17:22:18
65071sw	source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src	0	fixedtext	RID_PROPERTYPANEL_SWPAGE	FT_COLUMN			0	pt-BR	~Coluna:				20130618 17:22:18
65072sw	source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src	0	toolboxitem	RID_PROPERTYPANEL_SWPAGE.TB_COLUMN	TBI_COLUMN	HID_SWPAGE_TBI_COLUMN		0	pt-BR	Coluna				20130618 17:22:18
65073sw	source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src	0	string	RID_PROPERTYPANEL_SWPAGE	STR_QHELP_TB_COLUMN			0	pt-BR	Selecione o leiaute e o número de colunas para o estilo de página atual.				20130618 17:22:18
65074sw	source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src	0	string	RID_POPUP_SWPAGE_ORIENTATION	STR_PORTRAIT			0	pt-BR	Retrato				20130618 17:22:18
65075sw	source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src	0	string	RID_POPUP_SWPAGE_ORIENTATION	STR_LANDSCAPE			0	pt-BR	Paisagem				20130618 17:22:18
65076sw	source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src	0	fixedtext	RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN	FT_CUSTOM			0	pt-BR	Personalizado:				20130618 17:22:18
65077sw	source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src	0	fixedtext	RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN	FT_LEFT			25	pt-BR	~Esquerda:				20130618 17:22:18
65078sw	source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src	0	fixedtext	RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN	FT_INNER			25	pt-BR	I~nterno:				20130618 17:22:18
65079sw	source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src	0	fixedtext	RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN	FT_RIGHT			25	pt-BR	~Direita:				20130618 17:22:18
65080sw	source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src	0	fixedtext	RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN	FT_OUTER			25	pt-BR	Extern~o:				20130618 17:22:18
65081sw	source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src	0	fixedtext	RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN	FT_TOP			25	pt-BR	~Topo:				20130618 17:22:18
65082sw	source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src	0	fixedtext	RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN	FT_BOTTOM			25	pt-BR	~Base:				20130618 17:22:18
65083sw	source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src	0	string	RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN	STR_LCVALUE			0	pt-BR	Últimos valores personalizados				20130618 17:22:18
65084sw	source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src	0	string	RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN	STR_NARROW			0	pt-BR	Estreito				20130618 17:22:18
65085sw	source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src	0	string	RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN	STR_NORMAL			0	pt-BR	Normal				20130618 17:22:18
65086sw	source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src	0	string	RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN	STR_WIDE			0	pt-BR	Largo				20130618 17:22:18
65087sw	source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src	0	string	RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN	STR_MIRRORED			0	pt-BR	Espelhado				20130618 17:22:18
65088sw	source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src	0	string	RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN	STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT			0	pt-BR	Esquerda: 				20130618 17:22:18
65089sw	source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src	0	string	RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN	STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT			0	pt-BR	. Direita: 				20130618 17:22:18
65090sw	source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src	0	string	RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN	STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER			0	pt-BR	Interno: 				20130618 17:22:18
65091sw	source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src	0	string	RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN	STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER			0	pt-BR	. Externo: 				20130618 17:22:18
65092sw	source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src	0	string	RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN	STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP			0	pt-BR	. Topo: 				20130618 17:22:18
65093sw	source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src	0	string	RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN	STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT			0	pt-BR	. Base: 				20130618 17:22:18
65094sw	source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src	0	pushbutton	RID_POPUP_SWPAGE_SIZE	CB_SIZE_MORE	HID_SWPAGE_SIZE_MORE		0	pt-BR	~Mais opções		Mais opções		20130618 17:22:18
65095sw	source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src	0	pushbutton	RID_POPUP_SWPAGE_COLUMN	CB_COLUMN_MORE	HID_SWPAGE_COLUMN_MORE		0	pt-BR	~Mais opções		Mais opções		20130618 17:22:18
65096sw	source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src	0	string	RID_POPUP_SWPAGE_COLUMN	STR_ONE			0	pt-BR	1 Coluna				20130618 17:22:18
65097sw	source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src	0	string	RID_POPUP_SWPAGE_COLUMN	STR_TWO			0	pt-BR	2 Colunas				20130618 17:22:18
65098sw	source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src	0	string	RID_POPUP_SWPAGE_COLUMN	STR_THREE			0	pt-BR	3 Colunas				20130618 17:22:18
65099sw	source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src	0	string	RID_POPUP_SWPAGE_COLUMN	STR_LEFT			0	pt-BR	Esquerda				20130618 17:22:18
65100sw	source\ui\sidebar\PagePropertyPanel.src	0	string	RID_POPUP_SWPAGE_COLUMN	STR_RIGHT			0	pt-BR	Direita				20130618 17:22:18
65101sw	source\ui\sidebar\WrapPropertyPanel.src	0	imageradiobutton	RID_PROPERTYPANEL_SWOBJWRAP_PAGE	RB_NO_WRAP	HID_PROPERTYPANEL_WRAP_RB_NO_WRAP		0	pt-BR	-		Nenhum		20130618 17:22:18
65102sw	source\ui\sidebar\WrapPropertyPanel.src	0	imageradiobutton	RID_PROPERTYPANEL_SWOBJWRAP_PAGE	RB_WRAP_LEFT	HID_PROPERTYPANEL_WRAP_RB_WRAP_LEFT		0	pt-BR	-		Antes		20130618 17:22:18
65103sw	source\ui\sidebar\WrapPropertyPanel.src	0	imageradiobutton	RID_PROPERTYPANEL_SWOBJWRAP_PAGE	RB_WRAP_RIGHT	HID_PROPERTYPANEL_WRAP_RB_WRAP_RIGHT		0	pt-BR	-		Depois		20130618 17:22:18
65104sw	source\ui\sidebar\WrapPropertyPanel.src	0	imageradiobutton	RID_PROPERTYPANEL_SWOBJWRAP_PAGE	RB_WRAP_PARALLEL	HID_PROPERTYPANEL_WRAP_RB_WRAP_PARALLEL		0	pt-BR	-		Paralelo		20130618 17:22:18
65105sw	source\ui\sidebar\WrapPropertyPanel.src	0	imageradiobutton	RID_PROPERTYPANEL_SWOBJWRAP_PAGE	RB_WRAP_THROUGH	HID_PROPERTYPANEL_WRAP_RB_WRAP_THROUGH		0	pt-BR	-		Através		20130618 17:22:18
65106sw	source\ui\sidebar\WrapPropertyPanel.src	0	imageradiobutton	RID_PROPERTYPANEL_SWOBJWRAP_PAGE	RB_WRAP_IDEAL	HID_PROPERTYPANEL_WRAP_RB_WRAP_IDEAL		0	pt-BR	-		Ideal		20130618 17:22:18
65107sw	source\ui\sidebar\WrapPropertyPanel.src	0	control	RID_PROPERTYPANEL_SWOBJWRAP_PAGE		HID_PROPERTYPANEL_WRAP_SECTION		0	pt-BR	Enrolar				20130618 17:22:18
65108sw	source\ui\config\mailconfigpage.src	0	fixedline	TP_MAILCONFIG	FL_IDENTITY			248	pt-BR	Informações do usuário				20130618 17:22:18
65109sw	source\ui\config\mailconfigpage.src	0	fixedtext	TP_MAILCONFIG	FT_DISPLAYNAME			74	pt-BR	~Seu nome				20130618 17:22:18
65110sw	source\ui\config\mailconfigpage.src	0	fixedtext	TP_MAILCONFIG	FT_ADDRESS			74	pt-BR	~Endereço de e-mail				20130618 17:22:18
65111sw	source\ui\config\mailconfigpage.src	0	checkbox	TP_MAILCONFIG	CB_REPLYTO			242	pt-BR	Enviar respostas para ~vários e-mails				20130618 17:22:18
65112sw	source\ui\config\mailconfigpage.src	0	fixedtext	TP_MAILCONFIG	FT_REPLYTO			68	pt-BR	Ende~reço para resposta				20130618 17:22:18
65113sw	source\ui\config\mailconfigpage.src	0	fixedline	TP_MAILCONFIG	FL_SMTP			248	pt-BR	Configuração do servidor de saída (SMTP)				20130618 17:22:18
65114sw	source\ui\config\mailconfigpage.src	0	fixedtext	TP_MAILCONFIG	FT_SERVER			74	pt-BR	~Nome do servidor				20130618 17:22:18
65115sw	source\ui\config\mailconfigpage.src	0	fixedtext	TP_MAILCONFIG	FT_PORT			24	pt-BR	~Porta				20130618 17:22:18
65116sw	source\ui\config\mailconfigpage.src	0	checkbox	TP_MAILCONFIG	CB_SECURE			242	pt-BR	~Utilizar uma conexão segura (SSL)				20130618 17:22:18
65117sw	source\ui\config\mailconfigpage.src	0	pushbutton	TP_MAILCONFIG	PB_AUTHENTICATION			105	pt-BR	Au~tenticação do servidor				20130618 17:22:18
65118sw	source\ui\config\mailconfigpage.src	0	pushbutton	TP_MAILCONFIG	PB_TEST			105	pt-BR	T~estar configurações...				20130618 17:22:18
65119sw	source\ui\config\mailconfigpage.src	0	tabpage	TP_MAILCONFIG		HID_TP_MAILCONFIG		260	pt-BR	Mala direta de e-mail				20130618 17:22:18
65120sw	source\ui\config\mailconfigpage.src	0	fixedtext	DLG_MM_TESTACCOUNTSETTINGS	FI_INFO			238	pt-BR	O %PRODUCTNAME está testando as configurações de contas de e-mail...				20130618 17:22:18
65121sw	source\ui\config\mailconfigpage.src	0	fixedtext	DLG_MM_TESTACCOUNTSETTINGS	FI_ERROR			238	pt-BR	Erros				20130618 17:22:18
65122sw	source\ui\config\mailconfigpage.src	0	pushbutton	DLG_MM_TESTACCOUNTSETTINGS	PB_STOP			50	pt-BR	~Parar				20130618 17:22:18
65123sw	source\ui\config\mailconfigpage.src	0	modaldialog	DLG_MM_TESTACCOUNTSETTINGS		HID_MM_TESTACCOUNTSETTINGS		250	pt-BR	Testar as configurações da conta				20130618 17:22:18
65124sw	source\ui\config\mailconfigpage.src	0	string	ST_TASK				250	pt-BR	Tarefa				20130618 17:22:18
65125sw	source\ui\config\mailconfigpage.src	0	string	ST_STATUS				250	pt-BR	Status				20130618 17:22:18
65126sw	source\ui\config\mailconfigpage.src	0	string	ST_ESTABLISH				250	pt-BR	Estabelecer conexão com a rede				20130618 17:22:18
65127sw	source\ui\config\mailconfigpage.src	0	string	ST_FINDSERVER				250	pt-BR	Localizar servidor de envio de e-mails				20130618 17:22:18
65128sw	source\ui\config\mailconfigpage.src	0	string	ST_COMPLETED				250	pt-BR	Sucesso				20130618 17:22:18
65129sw	source\ui\config\mailconfigpage.src	0	string	ST_FAILED				250	pt-BR	Falhou				20130618 17:22:18
65130sw	source\ui\config\mailconfigpage.src	0	string	ST_ERROR_SERVER				250	pt-BR	Não foi possível O %PRODUCTNAME se conectar ao servidor de envio de e-mails. Verifique as configurações do seu sistema e as configurações do %PRODUCTNAME. Verifique o nome do servidor, a porta e as configurações de conexões seguras				20130618 17:22:18
65131sw	source\ui\config\mailconfigpage.src	0	checkbox	DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION	CB_AUTHENTICATION			238	pt-BR	O servidor de envio de correio (SMTP) requer au~tenticação				20130618 17:22:18
65132sw	source\ui\config\mailconfigpage.src	0	radiobutton	DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION	RB_SEP_AUTHENTICATION			232	pt-BR	O servidor de envio de correio (SMTP) requer autenticação ~separada				20130618 17:22:18
65133sw	source\ui\config\mailconfigpage.src	0	fixedtext	DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION	FT_OUTGOINGSERVER			200	pt-BR	Servidor de envio de e-mails:				20130618 17:22:18
65134sw	source\ui\config\mailconfigpage.src	0	fixedtext	DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION	FT_USERNAME			53	pt-BR	~Nome do usuário				20130618 17:22:18
65135sw	source\ui\config\mailconfigpage.src	0	fixedtext	DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION	FT_OUTPASSWORD			53	pt-BR	~Senha				20130618 17:22:18
65136sw	source\ui\config\mailconfigpage.src	0	radiobutton	DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION	RB_SMPTAFTERPOP			232	pt-BR	O servidor de envio de correio utiliza a mesma autenticação que o de ~entrada. Insira as configurações do servidor de correio de entrada.				20130618 17:22:18
65137sw	source\ui\config\mailconfigpage.src	0	fixedtext	DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION	FT_INCOMINGSERVER			230	pt-BR	Servidor de entrada de e-mails:				20130618 17:22:18
65138sw	source\ui\config\mailconfigpage.src	0	fixedtext	DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION	FT_SERVER			53	pt-BR	~Nome do servidor				20130618 17:22:18
65139sw	source\ui\config\mailconfigpage.src	0	fixedtext	DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION	FT_PORT			20	pt-BR	P~orta				20130618 17:22:18
65140sw	source\ui\config\mailconfigpage.src	0	fixedtext	DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION	FT_PROTOCOL			53	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
65141sw	source\ui\config\mailconfigpage.src	0	radiobutton	DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION	RB_POP3			115	pt-BR	~POP 3				20130618 17:22:18
65142sw	source\ui\config\mailconfigpage.src	0	radiobutton	DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION	RB_IMAP			115	pt-BR	~IMAP				20130618 17:22:18
65143sw	source\ui\config\mailconfigpage.src	0	fixedtext	DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION	FT_INUSERNAME			53	pt-BR	Nom~e do usuário				20130618 17:22:18
65144sw	source\ui\config\mailconfigpage.src	0	fixedtext	DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION	FT_INPASSWORD			53	pt-BR	~Senha				20130618 17:22:18
65145sw	source\ui\config\mailconfigpage.src	0	modaldialog	DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION		HID_MM_SERVERAUTHENTICATION		250	pt-BR	Autenticação do servidor				20130618 17:22:18
65146sw	source\ui\config\optcomp.src	0	fixedline	TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE	FL_MAIN			248	pt-BR	Opções de compatibilidade para %DOCNAME				20130618 17:22:18
65147sw	source\ui\config\optcomp.src	0	fixedtext	TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE	FT_FORMATTING			236	pt-BR	Opções de ~formatação recomendadas para				20130618 17:22:18
65148sw	source\ui\config\optcomp.src	0	fixedtext	TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE	FT_OPTIONS			236	pt-BR	~Opções				20130618 17:22:18
65149sw	source\ui\config\optcomp.src	0	pushbutton	TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE	PB_RESET			60	pt-BR	~Redefinir				20130618 17:22:18
65150sw	source\ui\config\optcomp.src	0	pushbutton	TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE	PB_DEFAULT			60	pt-BR	Utilizar como pa~drão				20130618 17:22:18
65151sw	source\ui\config\optcomp.src	0	string	TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE	STR_USERENTRY			60	pt-BR	<Configurações do usuário>				20130618 17:22:18
65152sw	source\ui\config\optcomp.src	0	string	TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE	STR_QRYBOX_USEASDEFAULT			60	pt-BR	Deseja alterar as opções de compatibilidade do modelo padrão?\nIsso afetará todos os novos documentos baseados no modelo padrão.				20130618 17:22:18
65153sw	source\ui\config\optcomp.src	0	string	TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE	STR_PRINTER_METRICS			60	pt-BR	Utilizar métrica da impressora para formatação de documento				20130618 17:22:18
65154sw	source\ui\config\optcomp.src	0	string	TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE	STR_MERGE_PARA_DIST			60	pt-BR	Adicionar espaçamento entre parágrafos e tabelas (no documento atual)				20130618 17:22:18
65155sw	source\ui\config\optcomp.src	0	string	TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE	STR_MERGE_PARA_DIST_PAGESTART			60	pt-BR	Adicionar espaçamento entre parágrafos e tabelas na parte superior das páginas (no documento atual)				20130618 17:22:18
65156sw	source\ui\config\optcomp.src	0	string	TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE	STR_TAB_ALIGNMENT			60	pt-BR	Utilizar formatação de parada de tabulação do %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11				20130618 17:22:18
65157sw	source\ui\config\optcomp.src	0	string	TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE	STR_EXTERNAL_LEADING			60	pt-BR	Não adicionar espaço extra entre linhas de texto				20130618 17:22:18
65158sw	source\ui\config\optcomp.src	0	string	TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE	STR_LINE_SPACING			60	pt-BR	Utilizar espaçamento de linhas do %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11				20130618 17:22:18
65159sw	source\ui\config\optcomp.src	0	string	TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE	STR_ADD_TABLESPACING			60	pt-BR	Adicionar espaçamento de parágrafos e tabelas à parte inferior das células da tabela				20130618 17:22:18
65160sw	source\ui\config\optcomp.src	0	string	TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE	STR_USE_OBJPOSITIONING			60	pt-BR	Utilizar posicionamento de objetos do %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11				20130618 17:22:18
65161sw	source\ui\config\optcomp.src	0	string	TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE	STR_USE_OURTEXTWRAPPING			60	pt-BR	Utilizar quebra de texto em torno de objetos do %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11				20130618 17:22:18
65162sw	source\ui\config\optcomp.src	0	string	TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE	STR_CONSIDER_WRAPPINGSTYLE			60	pt-BR	Considerar o estilo de disposição do texto ao posicionar objetos				20130618 17:22:18
65163sw	source\ui\config\optcomp.src	0	string	TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE	STR_EXPAND_WORDSPACE			60	pt-BR	Expande os espaços entre palavras em linhas com quebras manuais em parágrafos justificados				20130618 17:22:18
65164sw	source\ui\config\optdlg.src	0	fixedline	TP_CONTENT_OPT	FL_LINE			118	pt-BR	Guias				20130618 17:22:18
65165sw	source\ui\config\optdlg.src	0	checkbox	TP_CONTENT_OPT	CB_CROSS			118	pt-BR	Guias ~durante o movimento				20130618 17:22:18
65166sw	source\ui\config\optdlg.src	0	checkbox	TP_CONTENT_OPT	CB_HANDLE			118	pt-BR	Alças sim~ples				20130618 17:22:18
65167sw	source\ui\config\optdlg.src	0	checkbox	TP_CONTENT_OPT	CB_BIGHANDLE			118	pt-BR	Alças grandes				20130618 17:22:18
65168sw	source\ui\config\optdlg.src	0	fixedline	TP_CONTENT_OPT	FL_WINDOW			124	pt-BR	Exibir				20130618 17:22:18
65169sw	source\ui\config\optdlg.src	0	checkbox	TP_CONTENT_OPT	CB_HSCROLL			108	pt-BR	Barra de rolagem ~horizontal				20130618 17:22:18
65170sw	source\ui\config\optdlg.src	0	checkbox	TP_CONTENT_OPT	CB_VSCROLL			108	pt-BR	Barra de rolagem ~vertical				20130618 17:22:18
65171sw	source\ui\config\optdlg.src	0	checkbox	TP_CONTENT_OPT	CB_ANY_RULER			65	pt-BR	Rég~ua				20130618 17:22:18
65172sw	source\ui\config\optdlg.src	0	checkbox	TP_CONTENT_OPT	CB_HRULER			62	pt-BR	Régua hori~zontal				20130618 17:22:18
65173sw	source\ui\config\optdlg.src	0	checkbox	TP_CONTENT_OPT	CB_VRULER			62	pt-BR	Régua verti~cal				20130618 17:22:18
65174sw	source\ui\config\optdlg.src	0	checkbox	TP_CONTENT_OPT	CB_VRULER_RIGHT			100	pt-BR	Alinhado à direita				20130618 17:22:18
65175sw	source\ui\config\optdlg.src	0	checkbox	TP_CONTENT_OPT	CB_SMOOTH_SCROLL			108	pt-BR	Rolage~m suave				20130618 17:22:18
65176sw	source\ui\config\optdlg.src	0	fixedline	TP_CONTENT_OPT	FL_DISP			118	pt-BR	Exibir				20130618 17:22:18
65177sw	source\ui\config\optdlg.src	0	checkbox	TP_CONTENT_OPT	CB_GRF			108	pt-BR	Fi~guras e objetos				20130618 17:22:18
65178sw	source\ui\config\optdlg.src	0	checkbox	TP_CONTENT_OPT	CB_TBL			108	pt-BR	~Tabelas 				20130618 17:22:18
65179sw	source\ui\config\optdlg.src	0	checkbox	TP_CONTENT_OPT	CB_DRWFAST			108	pt-BR	Desen~hos e controles				20130618 17:22:18
65180sw	source\ui\config\optdlg.src	0	checkbox	TP_CONTENT_OPT	CB_FIELD			108	pt-BR	Códi~gos de campo				20130618 17:22:18
65181sw	source\ui\config\optdlg.src	0	checkbox	TP_CONTENT_OPT	CB_POSTIT			108	pt-BR	~Comentários				20130618 17:22:18
65182sw	source\ui\config\optdlg.src	0	fixedline	TP_CONTENT_OPT	FL_SETTINGS			124	pt-BR	Configurações				20130618 17:22:18
65183sw	source\ui\config\optdlg.src	0	fixedtext	TP_CONTENT_OPT	FT_METRIC			60	pt-BR	Unidade de medida				20130618 17:22:18
65184sw	source\ui\config\optdlg.src	0	fixedline	TP_OPTPRINT_PAGE	FL_1			78	pt-BR	Conteúdo				20130618 17:22:18
65185sw	source\ui\config\optdlg.src	0	checkbox	TP_OPTPRINT_PAGE	CB_PGRF			70	pt-BR	~Figuras e objetos				20130618 17:22:18
65186sw	source\ui\config\optdlg.src	0	checkbox	TP_OPTPRINT_PAGE	CB_CTRLFLD			70	pt-BR	Controle~s de formulário				20130618 17:22:18
65187sw	source\ui\config\optdlg.src	0	checkbox	TP_OPTPRINT_PAGE	CB_BACKGROUND			70	pt-BR	Plano de f~undo da pág.				20130618 17:22:18
65188sw	source\ui\config\optdlg.src	0	checkbox	TP_OPTPRINT_PAGE	CB_BLACK_FONT			70	pt-BR	Texto em p~reto				20130618 17:22:18
65189sw	source\ui\config\optdlg.src	0	checkbox	TP_OPTPRINT_PAGE	CB_HIDDEN_TEXT			70	pt-BR	Te~xto oculto				20130618 17:22:18
65190sw	source\ui\config\optdlg.src	0	checkbox	TP_OPTPRINT_PAGE	CB_TEXT_PLACEHOLDER			70	pt-BR	Es~paço reserv. p/ texto				20130618 17:22:18
65191sw	source\ui\config\optdlg.src	0	fixedline	TP_OPTPRINT_PAGE	FL_2			78	pt-BR	Páginas				20130618 17:22:18
65192sw	source\ui\config\optdlg.src	0	checkbox	TP_OPTPRINT_PAGE	CB_LEFTP			70	pt-BR	Páginas ~esquerdas				20130618 17:22:18
65193sw	source\ui\config\optdlg.src	0	checkbox	TP_OPTPRINT_PAGE	CB_RIGHTP			70	pt-BR	Páginas di~reitas				20130618 17:22:18
65194sw	source\ui\config\optdlg.src	0	checkbox	TP_OPTPRINT_PAGE	CB_PROSPECT			70	pt-BR	Broch~ura				20130618 17:22:18
65195sw	source\ui\config\optdlg.src	0	checkbox	TP_OPTPRINT_PAGE	CB_PROSPECT_RTL			70	pt-BR	Direita para esquerda				20130618 17:22:18
65196sw	source\ui\config\optdlg.src	0	radiobutton	TP_OPTPRINT_PAGE	RB_NO			74	pt-BR	~Nenhum				20130618 17:22:18
65197sw	source\ui\config\optdlg.src	0	radiobutton	TP_OPTPRINT_PAGE	RB_ONLY			74	pt-BR	S~omente comentários				20130618 17:22:18
65198sw	source\ui\config\optdlg.src	0	radiobutton	TP_OPTPRINT_PAGE	RB_END			74	pt-BR	Fim do docu~mento				20130618 17:22:18
65199sw	source\ui\config\optdlg.src	0	radiobutton	TP_OPTPRINT_PAGE	RB_PAGEEND			74	pt-BR	~Fim da página				20130618 17:22:18
65200sw	source\ui\config\optdlg.src	0	fixedline	TP_OPTPRINT_PAGE	FL_3			80	pt-BR	Comentários				20130618 17:22:18
65201sw	source\ui\config\optdlg.src	0	fixedline	TP_OPTPRINT_PAGE	FL_4			248	pt-BR	Outro				20130618 17:22:18
65202sw	source\ui\config\optdlg.src	0	checkbox	TP_OPTPRINT_PAGE	CB_PRINTEMPTYPAGES			200	pt-BR	Imprimir páginas em branco inseridas ~automaticamente				20130618 17:22:18
65203sw	source\ui\config\optdlg.src	0	checkbox	TP_OPTPRINT_PAGE	CB_PAPERFROMSETUP			200	pt-BR	~Bandeja de papel configurada na impressora				20130618 17:22:18
65204sw	source\ui\config\optdlg.src	0	fixedtext	TP_OPTPRINT_PAGE	FT_FAX			50	pt-BR	~Fax				20130618 17:22:18
65205sw	source\ui\config\optdlg.src	0	string	TP_OPTPRINT_PAGE	ST_NONE			184	pt-BR	<Nenhum>				20130618 17:22:18
65206sw	source\ui\config\optdlg.src	0	fixedline	TP_STD_FONT	FL_STDCHR			248	pt-BR	Fontes padrão (%1)				20130618 17:22:18
65207sw	source\ui\config\optdlg.src	0	fixedtext	TP_STD_FONT	FT_TYPE			100	pt-BR	Fonte				20130618 17:22:18
65208sw	source\ui\config\optdlg.src	0	fixedtext	TP_STD_FONT	FT_SIZE			30	pt-BR	Tamanho				20130618 17:22:18
65209sw	source\ui\config\optdlg.src	0	fixedtext	TP_STD_FONT	FT_STANDARD			48	pt-BR	Pa~drão				20130618 17:22:18
65210sw	source\ui\config\optdlg.src	0	fixedtext	TP_STD_FONT	FT_TITLE			48	pt-BR	~Cabeçalho				20130618 17:22:18
65211sw	source\ui\config\optdlg.src	0	fixedtext	TP_STD_FONT	FT_LIST			48	pt-BR	~Lista				20130618 17:22:18
65212sw	source\ui\config\optdlg.src	0	fixedtext	TP_STD_FONT	FT_LABEL			48	pt-BR	Legend~a				20130618 17:22:18
65213sw	source\ui\config\optdlg.src	0	fixedtext	TP_STD_FONT	FT_IDX			48	pt-BR	~Índice				20130618 17:22:18
65214sw	source\ui\config\optdlg.src	0	checkbox	TP_STD_FONT	CB_DOCONLY			147	pt-BR	Somente para o doc~umento atual				20130618 17:22:18
65215sw	source\ui\config\optdlg.src	0	pushbutton	TP_STD_FONT	PB_STANDARD			50	pt-BR	Pa~drão				20130618 17:22:18
65216sw	source\ui\config\optdlg.src	0	string	TP_STD_FONT	ST_SCRIPT_ASIAN			50	pt-BR	uAsiático				20130618 17:22:18
65217sw	source\ui\config\optdlg.src	0	string	TP_STD_FONT	ST_SCRIPT_CTL			50	pt-BR	CTL				20130618 17:22:18
65218sw	source\ui\config\optdlg.src	0	string	TP_STD_FONT	ST_SCRIPT_WESTERN			50	pt-BR	Ocidental				20130618 17:22:18
65219sw	source\ui\config\optdlg.src	0	fixedline	TP_OPTTABLE_PAGE	FL_TABLE			113	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
65220sw	source\ui\config\optdlg.src	0	checkbox	TP_OPTTABLE_PAGE	CB_HEADER			107	pt-BR	Cab~eçalho				20130618 17:22:18
65221sw	source\ui\config\optdlg.src	0	checkbox	TP_OPTTABLE_PAGE	CB_REPEAT_HEADER			99	pt-BR	Re~petir em cada página				20130618 17:22:18
65222sw	source\ui\config\optdlg.src	0	checkbox	TP_OPTTABLE_PAGE	CB_DONT_SPLIT			107	pt-BR	Não dividir				20130618 17:22:18
65223sw	source\ui\config\optdlg.src	0	checkbox	TP_OPTTABLE_PAGE	CB_BORDER			107	pt-BR	B~orda				20130618 17:22:18
65224sw	source\ui\config\optdlg.src	0	fixedline	TP_OPTTABLE_PAGE	FL_TABLE_INSERT			129	pt-BR	Entrada em tabelas				20130618 17:22:18
65225sw	source\ui\config\optdlg.src	0	checkbox	TP_OPTTABLE_PAGE	CB_NUMFORMATTING			118	pt-BR	Reconhecer números				20130618 17:22:18
65226sw	source\ui\config\optdlg.src	0	checkbox	TP_OPTTABLE_PAGE	CB_NUMFMT_FORMATTING			114	pt-BR	Reconhecer formatos numéricos				20130618 17:22:18
65227sw	source\ui\config\optdlg.src	0	checkbox	TP_OPTTABLE_PAGE	CB_NUMALIGNMENT			114	pt-BR	Alinhamento				20130618 17:22:18
65228sw	source\ui\config\optdlg.src	0	fixedline	TP_OPTTABLE_PAGE	FL_MOVE			248	pt-BR	Utilização do teclado				20130618 17:22:18
65229sw	source\ui\config\optdlg.src	0	fixedtext	TP_OPTTABLE_PAGE	FT_MOVE			100	pt-BR	Mover células				20130618 17:22:18
65230sw	source\ui\config\optdlg.src	0	fixedtext	TP_OPTTABLE_PAGE	FT_ROWMOVE			51	pt-BR	~Linha				20130618 17:22:18
65231sw	source\ui\config\optdlg.src	0	fixedtext	TP_OPTTABLE_PAGE	FT_COLMOVE			51	pt-BR	~Coluna				20130618 17:22:18
65232sw	source\ui\config\optdlg.src	0	fixedtext	TP_OPTTABLE_PAGE	FT_INSERT			110	pt-BR	Inserir célula				20130618 17:22:18
65233sw	source\ui\config\optdlg.src	0	fixedtext	TP_OPTTABLE_PAGE	FT_ROWINSERT			51	pt-BR	~Linha				20130618 17:22:18
65234sw	source\ui\config\optdlg.src	0	fixedtext	TP_OPTTABLE_PAGE	FT_COLINSERT			51	pt-BR	Colu~na				20130618 17:22:18
65235sw	source\ui\config\optdlg.src	0	fixedtext	TP_OPTTABLE_PAGE	FT_HANDLING			230	pt-BR	Comportamento das linhas/colunas				20130618 17:22:18
65236sw	source\ui\config\optdlg.src	0	radiobutton	TP_OPTTABLE_PAGE	RB_FIX			70	pt-BR	~Fixo				20130618 17:22:18
65237sw	source\ui\config\optdlg.src	0	fixedtext	TP_OPTTABLE_PAGE	FT_FIX			155	pt-BR	As alterações afetam somente a área adjacente				20130618 17:22:18
65238sw	source\ui\config\optdlg.src	0	radiobutton	TP_OPTTABLE_PAGE	RB_FIXPROP			70	pt-BR	Fi~xo, proporcional				20130618 17:22:18
65239sw	source\ui\config\optdlg.src	0	fixedtext	TP_OPTTABLE_PAGE	FT_FIXPROP			155	pt-BR	As alterações afetam a tabela inteira				20130618 17:22:18
65240sw	source\ui\config\optdlg.src	0	radiobutton	TP_OPTTABLE_PAGE	RB_VAR			70	pt-BR	~Variável				20130618 17:22:18
65241sw	source\ui\config\optdlg.src	0	fixedtext	TP_OPTTABLE_PAGE	FT_VAR			155	pt-BR	As alterações afetam o tamanho da tabela				20130618 17:22:18
65242sw	source\ui\config\optdlg.src	0	fixedline	TP_OPTSHDWCRSR	FL_NOPRINT			118	pt-BR	Exibição de				20130618 17:22:18
65243sw	source\ui\config\optdlg.src	0	checkbox	TP_OPTSHDWCRSR	CB_PARA			108	pt-BR	Fim de pa~rágrafo				20130618 17:22:18
65244sw	source\ui\config\optdlg.src	0	checkbox	TP_OPTSHDWCRSR	CB_SHYPH			108	pt-BR	Hife~ns personalizados				20130618 17:22:18
65245sw	source\ui\config\optdlg.src	0	checkbox	TP_OPTSHDWCRSR	CB_SPACE			108	pt-BR	~Espaços				20130618 17:22:18
65246sw	source\ui\config\optdlg.src	0	checkbox	TP_OPTSHDWCRSR	CB_HSPACE			108	pt-BR	Es~paços sem quebra				20130618 17:22:18
65247sw	source\ui\config\optdlg.src	0	checkbox	TP_OPTSHDWCRSR	CB_TAB			108	pt-BR	Ta~bulações				20130618 17:22:18
65248sw	source\ui\config\optdlg.src	0	checkbox	TP_OPTSHDWCRSR	CB_BREAK			108	pt-BR	~Quebras				20130618 17:22:18
65249sw	source\ui\config\optdlg.src	0	checkbox	TP_OPTSHDWCRSR	CB_CHAR_HIDDEN			108	pt-BR	Texto oculto				20130618 17:22:18
65250sw	source\ui\config\optdlg.src	0	checkbox	TP_OPTSHDWCRSR	CB_FLD_HIDDEN			108	pt-BR	Campos: Te~xto oculto				20130618 17:22:18
65251sw	source\ui\config\optdlg.src	0	checkbox	TP_OPTSHDWCRSR	CB_FLD_HIDDEN_PARA			108	pt-BR	Campos: P~arágrafos ocultos				20130618 17:22:18
65252sw	source\ui\config\optdlg.src	0	fixedline	TP_OPTSHDWCRSR	FL_SHDWCRSFLAG			124	pt-BR	Cursor direto				20130618 17:22:18
65253sw	source\ui\config\optdlg.src	0	checkbox	TP_OPTSHDWCRSR	CB_SHDWCRSONOFF			100	pt-BR	Cursor ~direto				20130618 17:22:18
65254sw	source\ui\config\optdlg.src	0	fixedtext	TP_OPTSHDWCRSR	FT_SHDWCRSFILLMODE			48	pt-BR	Inserir				20130618 17:22:18
65255sw	source\ui\config\optdlg.src	0	radiobutton	TP_OPTSHDWCRSR	RB_SHDWCRSFILLMARGIN			100	pt-BR	Alinhamento do pará~grafo				20130618 17:22:18
65256sw	source\ui\config\optdlg.src	0	radiobutton	TP_OPTSHDWCRSR	RB_SHDWCRSFILLINDENT			100	pt-BR	Margem ~esquerda do parágrafo				20130618 17:22:18
65257sw	source\ui\config\optdlg.src	0	radiobutton	TP_OPTSHDWCRSR	RB_SHDWCRSFILLTAB			100	pt-BR	~Tabulações				20130618 17:22:18
65258sw	source\ui\config\optdlg.src	0	radiobutton	TP_OPTSHDWCRSR	RB_SHDWCRSFILLSPACE			100	pt-BR	Ta~bulações e espaços				20130618 17:22:18
65259sw	source\ui\config\optdlg.src	0	fixedline	TP_OPTSHDWCRSR	FL_CRSR_OPT			124	pt-BR	Cursor em áreas protegidas				20130618 17:22:18
65260sw	source\ui\config\optdlg.src	0	checkbox	TP_OPTSHDWCRSR	CB_ALLOW_IN_PROT			100	pt-BR	Ativar				20130618 17:22:18
65261sw	source\ui\config\optdlg.src	0	fixedline	TP_OPTSHDWCRSR	FL_LAYOUT_OPTIONS			118	pt-BR	Assistente de Leiaute				20130618 17:22:18
65262sw	source\ui\config\optdlg.src	0	checkbox	TP_OPTSHDWCRSR	CB_MATH_BASELINE_ALIGNMENT			236	pt-BR	Combina alinhamento na linha de base				20130618 17:22:18
65263sw	source\ui\config\optdlg.src	0	itemlist	STR_PRINTOPTUI	1			0	pt-BR	%PRODUCTNAME %s				20130618 17:22:18
65264sw	source\ui\config\optdlg.src	0	itemlist	STR_PRINTOPTUI	2			0	pt-BR	Conteúdo				20130618 17:22:18
65265sw	source\ui\config\optdlg.src	0	itemlist	STR_PRINTOPTUI	3			0	pt-BR	Pla~no de fundo da página				20130618 17:22:18
65266sw	source\ui\config\optdlg.src	0	itemlist	STR_PRINTOPTUI	4			0	pt-BR	F~iguras e outros objetos gráficos				20130618 17:22:18
65267sw	source\ui\config\optdlg.src	0	itemlist	STR_PRINTOPTUI	5			0	pt-BR	Te~xto oculto				20130618 17:22:18
65268sw	source\ui\config\optdlg.src	0	itemlist	STR_PRINTOPTUI	6			0	pt-BR	Es~paço reserv. p/ texto				20130618 17:22:18
65269sw	source\ui\config\optdlg.src	0	itemlist	STR_PRINTOPTUI	7			0	pt-BR	Controle~s de formulário				20130618 17:22:18
65270sw	source\ui\config\optdlg.src	0	itemlist	STR_PRINTOPTUI	8			0	pt-BR	Cor				20130618 17:22:18
65271sw	source\ui\config\optdlg.src	0	itemlist	STR_PRINTOPTUI	9			0	pt-BR	Texto em p~reto				20130618 17:22:18
65272sw	source\ui\config\optdlg.src	0	itemlist	STR_PRINTOPTUI	10			0	pt-BR	Páginas				20130618 17:22:18
65273sw	source\ui\config\optdlg.src	0	itemlist	STR_PRINTOPTUI	11			0	pt-BR	Imprimir páginas em branco inseridas ~automaticamente				20130618 17:22:18
65274sw	source\ui\config\optdlg.src	0	itemlist	STR_PRINTOPTUI	12			0	pt-BR	~Utilizar somente a bandeja de papel das preferências da impressora				20130618 17:22:18
65275sw	source\ui\config\optdlg.src	0	itemlist	STR_PRINTOPTUI	13			0	pt-BR	Imprimir				20130618 17:22:18
65276sw	source\ui\config\optdlg.src	0	itemlist	STR_PRINTOPTUI	14			0	pt-BR	Nenhum (somente o documento)				20130618 17:22:18
65277sw	source\ui\config\optdlg.src	0	itemlist	STR_PRINTOPTUI	15			0	pt-BR	Somente comentários				20130618 17:22:18
65278sw	source\ui\config\optdlg.src	0	itemlist	STR_PRINTOPTUI	16			0	pt-BR	Colocar no fim do documento				20130618 17:22:18
65279sw	source\ui\config\optdlg.src	0	itemlist	STR_PRINTOPTUI	17			0	pt-BR	Colocar no fim da página				20130618 17:22:18
65280sw	source\ui\config\optdlg.src	0	itemlist	STR_PRINTOPTUI	18			0	pt-BR	~Comentários				20130618 17:22:18
65281sw	source\ui\config\optdlg.src	0	itemlist	STR_PRINTOPTUI	19			0	pt-BR	Lados da página				20130618 17:22:18
65282sw	source\ui\config\optdlg.src	0	itemlist	STR_PRINTOPTUI	20			0	pt-BR	Todas as páginas				20130618 17:22:18
65283sw	source\ui\config\optdlg.src	0	itemlist	STR_PRINTOPTUI	21			0	pt-BR	Verso / páginas à esquerda				20130618 17:22:18
65284sw	source\ui\config\optdlg.src	0	itemlist	STR_PRINTOPTUI	22			0	pt-BR	Frente / páginas à direita				20130618 17:22:18
65285sw	source\ui\config\optdlg.src	0	itemlist	STR_PRINTOPTUI	23			0	pt-BR	Incluir				20130618 17:22:18
65286sw	source\ui\config\optdlg.src	0	itemlist	STR_PRINTOPTUI	24			0	pt-BR	Broch~ura				20130618 17:22:18
65287sw	source\ui\config\optdlg.src	0	itemlist	STR_PRINTOPTUI	25			0	pt-BR	Script da esquerda para a direita				20130618 17:22:18
65288sw	source\ui\config\optdlg.src	0	itemlist	STR_PRINTOPTUI	26			0	pt-BR	Script da direita para a esquerda				20130618 17:22:18
65289sw	source\ui\config\optdlg.src	0	itemlist	STR_PRINTOPTUI	27			0	pt-BR	Intervalos e cópias				20130618 17:22:18
65290sw	source\ui\config\optdlg.src	0	itemlist	STR_PRINTOPTUI	28			0	pt-BR	Tod~as as páginas				20130618 17:22:18
65291sw	source\ui\config\optdlg.src	0	itemlist	STR_PRINTOPTUI	29			0	pt-BR	Pá~ginas				20130618 17:22:18
65292sw	source\ui\config\optdlg.src	0	itemlist	STR_PRINTOPTUI	30			0	pt-BR	~Seleção				20130618 17:22:18
65293sw	source\ui\config\optload.src	0	fixedline	TP_OPTLOAD_PAGE	FL_UPDATE			248	pt-BR	Atualizar				20130618 17:22:18
65294sw	source\ui\config\optload.src	0	fixedtext	TP_OPTLOAD_PAGE	FT_LINK			115	pt-BR	Atualizar vínculos ao carregar				20130618 17:22:18
65295sw	source\ui\config\optload.src	0	radiobutton	TP_OPTLOAD_PAGE	RB_ALWAYS			75	pt-BR	~Sempre				20130618 17:22:18
65296sw	source\ui\config\optload.src	0	radiobutton	TP_OPTLOAD_PAGE	RB_REQUEST			75	pt-BR	Por s~olicitação				20130618 17:22:18
65297sw	source\ui\config\optload.src	0	radiobutton	TP_OPTLOAD_PAGE	RB_NEVER			75	pt-BR	~Nunca				20130618 17:22:18
65298sw	source\ui\config\optload.src	0	fixedtext	TP_OPTLOAD_PAGE	FT_FIELD			124	pt-BR	Automaticamente				20130618 17:22:18
65299sw	source\ui\config\optload.src	0	checkbox	TP_OPTLOAD_PAGE	CB_AUTO_UPDATE_FIELDS			118	pt-BR	~Campos				20130618 17:22:18
65300sw	source\ui\config\optload.src	0	checkbox	TP_OPTLOAD_PAGE	CB_AUTO_UPDATE_CHARTS			109	pt-BR	~Gráficos				20130618 17:22:18
65301sw	source\ui\config\optload.src	0	fixedline	TP_OPTLOAD_PAGE	FL_SETTINGS			248	pt-BR	Configurações				20130618 17:22:18
65302sw	source\ui\config\optload.src	0	fixedtext	TP_OPTLOAD_PAGE	FT_METRIC			60	pt-BR	Unidade de medida				20130618 17:22:18
65303sw	source\ui\config\optload.src	0	fixedtext	TP_OPTLOAD_PAGE	FT_TAB			73	pt-BR	Paradas de tabulação				20130618 17:22:18
65304sw	source\ui\config\optload.src	0	checkbox	TP_OPTLOAD_PAGE	CB_USE_SQUARE_PAGE_MODE			248	pt-BR	Utilizar o modo de página quadrada para grade de texto				20130618 17:22:18
65305sw	source\ui\config\optload.src	0	fixedtext	TP_OPTCAPTION_PAGE	FT_OBJECTS			106	pt-BR	Adicionar legendas automaticamente\nao inserir:				20130618 17:22:18
65306sw	source\ui\config\optload.src	0	fixedtext	TP_OPTCAPTION_PAGE	FT_ORDER			106	pt-BR	Ordem da legenda				20130618 17:22:18
65307sw	source\ui\config\optload.src	0	stringlist	TP_OPTCAPTION_PAGE.LB_ORDER	1			0	pt-BR	Categoria primeiro				20130618 17:22:18
65308sw	source\ui\config\optload.src	0	stringlist	TP_OPTCAPTION_PAGE.LB_ORDER	2			0	pt-BR	Numeração primeiro				20130618 17:22:18
65309sw	source\ui\config\optload.src	0	string	TP_OPTCAPTION_PAGE	STR_TABLE			106	pt-BR	Tabela do %PRODUCTNAME Writer				20130618 17:22:18
65310sw	source\ui\config\optload.src	0	string	TP_OPTCAPTION_PAGE	STR_FRAME			106	pt-BR	Quadro do %PRODUCTNAME Writer				20130618 17:22:18
65311sw	source\ui\config\optload.src	0	string	TP_OPTCAPTION_PAGE	STR_GRAPHIC			106	pt-BR	Figura do %PRODUCTNAME Writer				20130618 17:22:18
65312sw	source\ui\config\optload.src	0	string	TP_OPTCAPTION_PAGE	STR_OLE			106	pt-BR	Outros objetos OLE				20130618 17:22:18
65313sw	source\ui\config\optload.src	0	fixedline	TP_OPTCAPTION_PAGE	FL_SETTINGS_2			136	pt-BR	Legenda				20130618 17:22:18
65314sw	source\ui\config\optload.src	0	fixedtext	TP_OPTCAPTION_PAGE	TXT_CATEGORY			59	pt-BR	Categoria				20130618 17:22:18
65315sw	source\ui\config\optload.src	0	fixedtext	TP_OPTCAPTION_PAGE	TXT_FORMAT			59	pt-BR	~Numeração				20130618 17:22:18
65316sw	source\ui\config\optload.src	0	fixedtext	TP_OPTCAPTION_PAGE	FT_NUM_SEP			61	pt-BR	Separador de numeração				20130618 17:22:18
65317sw	source\ui\config\optload.src	0	fixedtext	TP_OPTCAPTION_PAGE	TXT_TEXT			59	pt-BR	Separador				20130618 17:22:18
65318sw	source\ui\config\optload.src	0	fixedtext	TP_OPTCAPTION_PAGE	TXT_POS			59	pt-BR	Posição				20130618 17:22:18
65319sw	source\ui\config\optload.src	0	fixedline	TP_OPTCAPTION_PAGE	FL_NUMCAPT			136	pt-BR	Numeração de legendas por capítulo				20130618 17:22:18
65320sw	source\ui\config\optload.src	0	fixedtext	TP_OPTCAPTION_PAGE	FT_LEVEL			59	pt-BR	Nível				20130618 17:22:18
65321sw	source\ui\config\optload.src	0	stringlist	TP_OPTCAPTION_PAGE.LB_LEVEL	1			0	pt-BR	Nenhum				20130618 17:22:18
65322sw	source\ui\config\optload.src	0	fixedtext	TP_OPTCAPTION_PAGE	FT_SEPARATOR			59	pt-BR	Separador				20130618 17:22:18
65323sw	source\ui\config\optload.src	0	fixedline	TP_OPTCAPTION_PAGE	FL_CATEGORY			136	pt-BR	Formato de quadro e categoria				20130618 17:22:18
65324sw	source\ui\config\optload.src	0	fixedtext	TP_OPTCAPTION_PAGE	FT_CHARSTYLE			59	pt-BR	Estilo do caractere				20130618 17:22:18
65325sw	source\ui\config\optload.src	0	stringlist	TP_OPTCAPTION_PAGE.LB_CHARSTYLE	1			0	pt-BR	Nenhum				20130618 17:22:18
65326sw	source\ui\config\optload.src	0	checkbox	TP_OPTCAPTION_PAGE	CB_APPLYBORDER			124	pt-BR	Aplicar borda e sombra				20130618 17:22:18
65327sw	source\ui\config\optload.src	0	string	TP_OPTCAPTION_PAGE	STR_BEGINNING			124	pt-BR	No início				20130618 17:22:18
65328sw	source\ui\config\optload.src	0	string	TP_OPTCAPTION_PAGE	STR_END			124	pt-BR	No fim				20130618 17:22:18
65329sw	source\ui\config\optload.src	0	string	TP_OPTCAPTION_PAGE	STR_ABOVE			124	pt-BR	Acima				20130618 17:22:18
65330sw	source\ui\config\optload.src	0	string	TP_OPTCAPTION_PAGE	STR_CP_BELOW			124	pt-BR	Abaixo				20130618 17:22:18
65331sw	source\ui\config\optload.src	0	string	TP_OPTCAPTION_PAGE	STR_CATEGORY_NONE			124	pt-BR	<Nenhum>				20130618 17:22:18
65332sw	source\ui\config\optload.src	0	tabpage	TP_OPTCAPTION_PAGE		HID_OPTCAPTION_PAGE		260	pt-BR	Legenda				20130618 17:22:18
65333sw	source\ui\config\optload.src	0	itemlist	STR_ARR_METRIC	1			0	pt-BR	Milímetro				20130618 17:22:18
65334sw	source\ui\config\optload.src	0	itemlist	STR_ARR_METRIC	2			0	pt-BR	Centímetro				20130618 17:22:18
65335sw	source\ui\config\optload.src	0	itemlist	STR_ARR_METRIC	3			0	pt-BR	Metro				20130618 17:22:18
65336sw	source\ui\config\optload.src	0	itemlist	STR_ARR_METRIC	4			0	pt-BR	Quilômetro				20130618 17:22:18
65337sw	source\ui\config\optload.src	0	itemlist	STR_ARR_METRIC	5			0	pt-BR	Polegada				20130618 17:22:18
65338sw	source\ui\config\optload.src	0	itemlist	STR_ARR_METRIC	6			0	pt-BR	Pé				20130618 17:22:18
65339sw	source\ui\config\optload.src	0	itemlist	STR_ARR_METRIC	7			0	pt-BR	Milhas				20130618 17:22:18
65340sw	source\ui\config\optload.src	0	itemlist	STR_ARR_METRIC	8			0	pt-BR	Pica				20130618 17:22:18
65341sw	source\ui\config\optload.src	0	itemlist	STR_ARR_METRIC	9			0	pt-BR	Ponto				20130618 17:22:18
65342sw	source\ui\config\redlopt.src	0	fixedline	TP_REDLINE_OPT	FL_TE			248	pt-BR	Exibição de texto				20130618 17:22:18
65343sw	source\ui\config\redlopt.src	0	fixedtext	TP_REDLINE_OPT	FT_CHG_INSERT			70	pt-BR	Inserções				20130618 17:22:18
65344sw	source\ui\config\redlopt.src	0	fixedtext	TP_REDLINE_OPT	FT_INS_ATTR			70	pt-BR	Atributos				20130618 17:22:18
65345sw	source\ui\config\redlopt.src	0	stringlist	TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR	1			0	pt-BR	[Nenhum]				20130618 17:22:18
65346sw	source\ui\config\redlopt.src	0	stringlist	TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR	2			0	pt-BR	Negrito				20130618 17:22:18
65347sw	source\ui\config\redlopt.src	0	stringlist	TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR	3			0	pt-BR	Itálico				20130618 17:22:18
65348sw	source\ui\config\redlopt.src	0	stringlist	TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR	4			0	pt-BR	Sublinhado				20130618 17:22:18
65349sw	source\ui\config\redlopt.src	0	stringlist	TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR	5			0	pt-BR	Sublinhado: duplo				20130618 17:22:18
65350sw	source\ui\config\redlopt.src	0	stringlist	TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR	6			0	pt-BR	Tachado				20130618 17:22:18
65351sw	source\ui\config\redlopt.src	0	stringlist	TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR	7			0	pt-BR	Maiúsculas				20130618 17:22:18
65352sw	source\ui\config\redlopt.src	0	stringlist	TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR	8			0	pt-BR	Minúsculas				20130618 17:22:18
65353sw	source\ui\config\redlopt.src	0	stringlist	TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR	9			0	pt-BR	Versalete				20130618 17:22:18
65354sw	source\ui\config\redlopt.src	0	stringlist	TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR	10			0	pt-BR	Fonte do título				20130618 17:22:18
65355sw	source\ui\config\redlopt.src	0	stringlist	TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR	11			0	pt-BR	Cor do plano de fundo				20130618 17:22:18
65356sw	source\ui\config\redlopt.src	0	fixedtext	TP_REDLINE_OPT	FT_INS_COL			70	pt-BR	Cor				20130618 17:22:18
65357sw	source\ui\config\redlopt.src	0	window	TP_REDLINE_OPT	WIN_INS			70	pt-BR	Inserir				20130618 17:22:18
65358sw	source\ui\config\redlopt.src	0	fixedtext	TP_REDLINE_OPT	FT_CHG_DELETE			70	pt-BR	Exclusões				20130618 17:22:18
65359sw	source\ui\config\redlopt.src	0	fixedtext	TP_REDLINE_OPT	FT_DEL_ATTR			70	pt-BR	Atributos				20130618 17:22:18
65360sw	source\ui\config\redlopt.src	0	fixedtext	TP_REDLINE_OPT	FT_DEL_COL			70	pt-BR	Cor				20130618 17:22:18
65361sw	source\ui\config\redlopt.src	0	window	TP_REDLINE_OPT	WIN_DEL			70	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
65362sw	source\ui\config\redlopt.src	0	fixedtext	TP_REDLINE_OPT	FT_CHG_CHANGE			70	pt-BR	Atributos alterados				20130618 17:22:18
65363sw	source\ui\config\redlopt.src	0	fixedtext	TP_REDLINE_OPT	FT_CHG_ATTR			70	pt-BR	Atributos				20130618 17:22:18
65364sw	source\ui\config\redlopt.src	0	fixedtext	TP_REDLINE_OPT	FT_CHG_COL			70	pt-BR	Cor				20130618 17:22:18
65365sw	source\ui\config\redlopt.src	0	window	TP_REDLINE_OPT	WIN_CHG			70	pt-BR	Atributos				20130618 17:22:18
65366sw	source\ui\config\redlopt.src	0	fixedline	TP_REDLINE_OPT	FL_LC			248	pt-BR	Linhas modificadas				20130618 17:22:18
65367sw	source\ui\config\redlopt.src	0	fixedtext	TP_REDLINE_OPT	FT_MARKPOS			70	pt-BR	Mar~ca				20130618 17:22:18
65368sw	source\ui\config\redlopt.src	0	stringlist	TP_REDLINE_OPT.LB_MARKPOS	1			0	pt-BR	[Nenhum]				20130618 17:22:18
65369sw	source\ui\config\redlopt.src	0	stringlist	TP_REDLINE_OPT.LB_MARKPOS	2			0	pt-BR	Margem esquerda				20130618 17:22:18
65370sw	source\ui\config\redlopt.src	0	stringlist	TP_REDLINE_OPT.LB_MARKPOS	3			0	pt-BR	Margem direita				20130618 17:22:18
65371sw	source\ui\config\redlopt.src	0	stringlist	TP_REDLINE_OPT.LB_MARKPOS	4			0	pt-BR	Margem externa				20130618 17:22:18
65372sw	source\ui\config\redlopt.src	0	stringlist	TP_REDLINE_OPT.LB_MARKPOS	5			0	pt-BR	Margem interna				20130618 17:22:18
65373sw	source\ui\config\redlopt.src	0	fixedtext	TP_REDLINE_OPT	FT_LC_COL			70	pt-BR	~Cor				20130618 17:22:18
65374sw	source\ui\config\redlopt.src	0	string	TP_REDLINE_OPT	STR_AUTHOR			70	pt-BR	Por autor				20130618 17:22:18
65375sw	source\ui\config\redlopt.src	0	string	TP_REDLINE_OPT	STR_NOTHING			70	pt-BR	[Nenhum]				20130618 17:22:18
65376sw	source\ui\lingu\olmenu.src	0	menuitem	MN_SPELL_POPUP	MN_IGNORE_WORD	HID_LINGU_IGNORE_WORD		0	pt-BR	Ignorar sempre				20130618 17:22:18
65377sw	source\ui\lingu\olmenu.src	0	menuitem	MN_SPELL_POPUP	MN_ADD_TO_DIC	HID_LINGU_ADD_WORD		0	pt-BR	~Adicionar				20130618 17:22:18
65378sw	source\ui\lingu\olmenu.src	0	menuitem	MN_SPELL_POPUP	MN_AUTOCORR	HID_LINGU_AUTOCORR		0	pt-BR	Autocorreção				20130618 17:22:18
65379sw	source\ui\lingu\olmenu.src	0	menuitem	MN_SPELL_POPUP	MN_SPELLING_DLG	HID_LINGU_SPELLING_DLG		0	pt-BR	~Verificação ortográfica...				20130618 17:22:18
65380sw	source\ui\lingu\olmenu.src	0	menuitem	MN_SPELL_POPUP	MN_SET_LANGUAGE_SELECTION			0	pt-BR	Definir idioma da seleção				20130618 17:22:18
65381sw	source\ui\lingu\olmenu.src	0	menuitem	MN_SPELL_POPUP	MN_SET_LANGUAGE_PARAGRAPH			0	pt-BR	Definir idioma do parágrafo				20130618 17:22:18
65382sw	source\ui\lingu\olmenu.src	0	string	STR_WORD				0	pt-BR	A palavra é 				20130618 17:22:18
65383sw	source\ui\lingu\olmenu.src	0	string	STR_PARAGRAPH				0	pt-BR	O parágrafo é 				20130618 17:22:18
65384sw	source\ui\lingu\olmenu.src	0	string	STR_SPELL_OK				0	pt-BR	A verificação ortográfica está completa.				20130618 17:22:18
65385sw	source\ui\lingu\olmenu.src	0	string	STR_HYP_OK				0	pt-BR	A hifenização está completa				20130618 17:22:18
65386sw	source\ui\lingu\olmenu.src	0	string	STR_LANGSTATUS_NONE				0	pt-BR	Nenhum (não verificar ortografia)				20130618 17:22:18
65387sw	source\ui\lingu\olmenu.src	0	string	STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE				0	pt-BR	Redefinir para o idioma padrão				20130618 17:22:18
65388sw	source\ui\lingu\olmenu.src	0	string	STR_LANGSTATUS_MORE				0	pt-BR	Mais...				20130618 17:22:18
65389sw	source\ui\lingu\olmenu.src	0	string	STR_IGNORE_SELECTION				0	pt-BR	Ignorar				20130618 17:22:18
65390sw	source\ui\smartmenu\stmenu.src	0	menuitem	MN_SMARTTAG_POPUP	MN_SMARTTAG_OPTIONS	HID_SMARTTAG_MAIN		0	pt-BR	Opções de marcas inteligentes...				20130618 17:22:18
65391sw	source\ui\dochdl\dochdl.src	0	string	STR_NOGLOS				0	pt-BR	O autotexto do atalho '%1' não foi encontrado.				20130618 17:22:18
65392sw	source\ui\dochdl\dochdl.src	0	string	STR_NO_TABLE				0	pt-BR	Não é possível inserir uma tabela dentro de outra. Entretanto, você pode colar os dados dentro do documento quando o cursor não estiver em uma tabela.				20130618 17:22:18
65393sw	source\ui\dochdl\dochdl.src	0	infobox	MSG_ERR_INSERT_GLOS				0	pt-BR	Não foi possível criar o autotexto.				20130618 17:22:18
65394sw	source\ui\dochdl\dochdl.src	0	infobox	MSG_CLPBRD_FORMAT_ERROR				0	pt-BR	O formato da área de transferência solicitada não está disponível.				20130618 17:22:18
65395sw	source\ui\dochdl\dochdl.src	0	querybox	MSG_UPDATE_NEW_GLOS_FMT				0	pt-BR	O formato da seção está desatualizado.\nEle deve ser convertido para que alterações\npossam ser salvas.\nDeseja convertê-lo agora?				20130618 17:22:18
65396sw	source\ui\dochdl\dochdl.src	0	string	STR_PRIVATETEXT				0	pt-BR	%PRODUCTNAME Writer				20130618 17:22:18
65397sw	source\ui\dochdl\dochdl.src	0	string	STR_PRIVATEGRAPHIC				0	pt-BR	Figura [%PRODUCTNAME Writer]				20130618 17:22:18
65398sw	source\ui\dochdl\dochdl.src	0	string	STR_PRIVATEOLE				0	pt-BR	Objeto [%PRODUCTNAME Writer]				20130618 17:22:18
65399sw	source\ui\dochdl\dochdl.src	0	string	STR_DDEFORMAT				0	pt-BR	Vínculo DDE				20130618 17:22:18
65400sw	source\ui\dochdl\selglos.src	0	fixedline	DLG_SEL_GLOS	FL_GLOS			152	pt-BR	Autotextos para o atalho 				20130618 17:22:18
65401sw	source\ui\dochdl\selglos.src	0	modaldialog	DLG_SEL_GLOS		CMD_FN_EXPAND_GLOSSARY		220	pt-BR	Inserir autotexto				20130618 17:22:18
65402sw	source\ui\utlui\attrdesc.src	0	string	STR_DROP_OVER				0	pt-BR	Fim das letras capitulares				20130618 17:22:18
65403sw	source\ui\utlui\attrdesc.src	0	string	STR_DROP_LINES				0	pt-BR	linhas				20130618 17:22:18
65404sw	source\ui\utlui\attrdesc.src	0	string	STR_NO_DROP_LINES				0	pt-BR	Sem letras capitulares				20130618 17:22:18
65405sw	source\ui\utlui\attrdesc.src	0	string	STR_NO_PAGEDESC				0	pt-BR	Sem quebra de página				20130618 17:22:18
65406sw	source\ui\utlui\attrdesc.src	0	string	STR_NO_MIRROR				0	pt-BR	Não espelhar				20130618 17:22:18
65407sw	source\ui\utlui\attrdesc.src	0	string	STR_VERT_MIRROR				0	pt-BR	Inverter verticalmente				20130618 17:22:18
65408sw	source\ui\utlui\attrdesc.src	0	string	STR_HORI_MIRROR				0	pt-BR	Inverter horizontalmente				20130618 17:22:18
65409sw	source\ui\utlui\attrdesc.src	0	string	STR_BOTH_MIRROR				0	pt-BR	Inverter na horizontal e na vertical				20130618 17:22:18
65410sw	source\ui\utlui\attrdesc.src	0	string	STR_MIRROR_TOGGLE				0	pt-BR	+ espelhamento horizontal nas páginas pares				20130618 17:22:18
65411sw	source\ui\utlui\attrdesc.src	0	string	STR_CHARFMT				0	pt-BR	Estilo do caractere				20130618 17:22:18
65412sw	source\ui\utlui\attrdesc.src	0	string	STR_NO_CHARFMT				0	pt-BR	Sem estilo de caractere				20130618 17:22:18
65413sw	source\ui\utlui\attrdesc.src	0	string	STR_FOOTER				0	pt-BR	Rodapé				20130618 17:22:18
65414sw	source\ui\utlui\attrdesc.src	0	string	STR_NO_FOOTER				0	pt-BR	Sem rodapé				20130618 17:22:18
65415sw	source\ui\utlui\attrdesc.src	0	string	STR_HEADER				0	pt-BR	Cabeçalho				20130618 17:22:18
65416sw	source\ui\utlui\attrdesc.src	0	string	STR_NO_HEADER				0	pt-BR	Sem cabeçalho				20130618 17:22:18
65417sw	source\ui\utlui\attrdesc.src	0	string	STR_SURROUND_IDEAL				0	pt-BR	Quebra automática ideal				20130618 17:22:18
65418sw	source\ui\utlui\attrdesc.src	0	string	STR_SURROUND_NONE				0	pt-BR	Sem quebra automática				20130618 17:22:18
65419sw	source\ui\utlui\attrdesc.src	0	string	STR_SURROUND_THROUGHT				0	pt-BR	Através				20130618 17:22:18
65420sw	source\ui\utlui\attrdesc.src	0	string	STR_SURROUND_PARALLEL				0	pt-BR	Quebra automática paralela				20130618 17:22:18
65421sw	source\ui\utlui\attrdesc.src	0	string	STR_SURROUND_COLUMN				0	pt-BR	Quebra automática de coluna				20130618 17:22:18
65422sw	source\ui\utlui\attrdesc.src	0	string	STR_SURROUND_LEFT				0	pt-BR	Quebra automática à esquerda				20130618 17:22:18
65423sw	source\ui\utlui\attrdesc.src	0	string	STR_SURROUND_RIGHT				0	pt-BR	Quebra automática à direita				20130618 17:22:18
65424sw	source\ui\utlui\attrdesc.src	0	string	STR_SURROUND_INSIDE				0	pt-BR	Quebra automática interna				20130618 17:22:18
65425sw	source\ui\utlui\attrdesc.src	0	string	STR_SURROUND_OUTSIDE				0	pt-BR	Quebra automática externa				20130618 17:22:18
65426sw	source\ui\utlui\attrdesc.src	0	string	STR_SURROUND_ANCHORONLY				0	pt-BR	(Somente âncora)				20130618 17:22:18
65427sw	source\ui\utlui\attrdesc.src	0	string	STR_FRM_WIDTH				0	pt-BR	Largura:				20130618 17:22:18
65428sw	source\ui\utlui\attrdesc.src	0	string	STR_FRM_FIXEDHEIGHT				0	pt-BR	Altura fixa:				20130618 17:22:18
65429sw	source\ui\utlui\attrdesc.src	0	string	STR_FRM_MINHEIGHT				0	pt-BR	Altura mín.:				20130618 17:22:18
65430sw	source\ui\utlui\attrdesc.src	0	string	STR_FLY_AT_PARA				0	pt-BR	para parágrafo				20130618 17:22:18
65431sw	source\ui\utlui\attrdesc.src	0	string	STR_FLY_AS_CHAR				0	pt-BR	para caractere				20130618 17:22:18
65432sw	source\ui\utlui\attrdesc.src	0	string	STR_FLY_AT_PAGE				0	pt-BR	para página				20130618 17:22:18
65433sw	source\ui\utlui\attrdesc.src	0	string	STR_POS_X				0	pt-BR	Coordenada X:				20130618 17:22:18
65434sw	source\ui\utlui\attrdesc.src	0	string	STR_POS_Y				0	pt-BR	Coordenada Y:				20130618 17:22:18
65435sw	source\ui\utlui\attrdesc.src	0	string	STR_VERT_TOP				0	pt-BR	em cima				20130618 17:22:18
65436sw	source\ui\utlui\attrdesc.src	0	string	STR_VERT_CENTER				0	pt-BR	Centralizado verticalmente				20130618 17:22:18
65437sw	source\ui\utlui\attrdesc.src	0	string	STR_VERT_BOTTOM				0	pt-BR	embaixo				20130618 17:22:18
65438sw	source\ui\utlui\attrdesc.src	0	string	STR_LINE_TOP				0	pt-BR	Parte superior da linha				20130618 17:22:18
65439sw	source\ui\utlui\attrdesc.src	0	string	STR_LINE_CENTER				0	pt-BR	Linha centralizada				20130618 17:22:18
65440sw	source\ui\utlui\attrdesc.src	0	string	STR_LINE_BOTTOM				0	pt-BR	Parte inferior da linha				20130618 17:22:18
65441sw	source\ui\utlui\attrdesc.src	0	string	STR_REGISTER_ON				0	pt-BR	Registro de conformidade				20130618 17:22:18
65442sw	source\ui\utlui\attrdesc.src	0	string	STR_REGISTER_OFF				0	pt-BR	Sem registro de conformidade				20130618 17:22:18
65443sw	source\ui\utlui\attrdesc.src	0	string	STR_HORI_RIGHT				0	pt-BR	à direita				20130618 17:22:18
65444sw	source\ui\utlui\attrdesc.src	0	string	STR_HORI_CENTER				0	pt-BR	Centralizado horizontalmente				20130618 17:22:18
65445sw	source\ui\utlui\attrdesc.src	0	string	STR_HORI_LEFT				0	pt-BR	à esquerda				20130618 17:22:18
65446sw	source\ui\utlui\attrdesc.src	0	string	STR_HORI_INSIDE				0	pt-BR	dentro				20130618 17:22:18
65447sw	source\ui\utlui\attrdesc.src	0	string	STR_HORI_OUTSIDE				0	pt-BR	fora				20130618 17:22:18
65448sw	source\ui\utlui\attrdesc.src	0	string	STR_HORI_FULL				0	pt-BR	Largura inteira				20130618 17:22:18
65449sw	source\ui\utlui\attrdesc.src	0	string	STR_COLUMNS				0	pt-BR	Colunas				20130618 17:22:18
65450sw	source\ui\utlui\attrdesc.src	0	string	STR_LINE_WIDTH				0	pt-BR	Largura do separador:				20130618 17:22:18
65451sw	source\ui\utlui\attrdesc.src	0	string	STR_MAX_FTN_HEIGHT				0	pt-BR	Área máx. de nota de rodapé:				20130618 17:22:18
65452sw	source\ui\utlui\attrdesc.src	0	string	STR_EDIT_IN_READONLY				0	pt-BR	Editável em documento somente-leitura				20130618 17:22:18
65453sw	source\ui\utlui\attrdesc.src	0	string	STR_LAYOUT_SPLIT				0	pt-BR	Dividir				20130618 17:22:18
65454sw	source\ui\utlui\attrdesc.src	0	string	STR_NUMRULE_ON				0	pt-BR	Numeração				20130618 17:22:18
65455sw	source\ui\utlui\attrdesc.src	0	string	STR_NUMRULE_OFF				0	pt-BR	sem numeração				20130618 17:22:18
65456sw	source\ui\utlui\attrdesc.src	0	string	STR_CONNECT1				0	pt-BR	vinculado a 				20130618 17:22:18
65457sw	source\ui\utlui\attrdesc.src	0	string	STR_CONNECT2				0	pt-BR	e 				20130618 17:22:18
65458sw	source\ui\utlui\attrdesc.src	0	string	STR_LINECOUNT				0	pt-BR	Contar linhas				20130618 17:22:18
65459sw	source\ui\utlui\attrdesc.src	0	string	STR_DONTLINECOUNT				0	pt-BR	não contar linhas				20130618 17:22:18
65460sw	source\ui\utlui\attrdesc.src	0	string	STR_LINCOUNT_START				0	pt-BR	reiniciar a contagem de linhas com: 				20130618 17:22:18
65461sw	source\ui\utlui\attrdesc.src	0	string	STR_LUMINANCE				0	pt-BR	Brilho: 				20130618 17:22:18
65462sw	source\ui\utlui\attrdesc.src	0	string	STR_CHANNELR				0	pt-BR	Vermelho: 				20130618 17:22:18
65463sw	source\ui\utlui\attrdesc.src	0	string	STR_CHANNELG				0	pt-BR	Verde: 				20130618 17:22:18
65464sw	source\ui\utlui\attrdesc.src	0	string	STR_CHANNELB				0	pt-BR	Azul: 				20130618 17:22:18
65465sw	source\ui\utlui\attrdesc.src	0	string	STR_CONTRAST				0	pt-BR	Contraste: 				20130618 17:22:18
65466sw	source\ui\utlui\attrdesc.src	0	string	STR_GAMMA				0	pt-BR	Gama: 				20130618 17:22:18
65467sw	source\ui\utlui\attrdesc.src	0	string	STR_TRANSPARENCY				0	pt-BR	Transparência: 				20130618 17:22:18
65468sw	source\ui\utlui\attrdesc.src	0	string	STR_INVERT				0	pt-BR	Inverter				20130618 17:22:18
65469sw	source\ui\utlui\attrdesc.src	0	string	STR_INVERT_NOT				0	pt-BR	não inverter				20130618 17:22:18
65470sw	source\ui\utlui\attrdesc.src	0	string	STR_DRAWMODE				0	pt-BR	Modo gráfico: 				20130618 17:22:18
65471sw	source\ui\utlui\attrdesc.src	0	string	STR_DRAWMODE_STD				0	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
65472sw	source\ui\utlui\attrdesc.src	0	string	STR_DRAWMODE_GREY				0	pt-BR	Escala de cinza				20130618 17:22:18
65473sw	source\ui\utlui\attrdesc.src	0	string	STR_DRAWMODE_BLACKWHITE				0	pt-BR	Preto e branco				20130618 17:22:18
65474sw	source\ui\utlui\attrdesc.src	0	string	STR_DRAWMODE_WATERMARK				0	pt-BR	Marca d'água				20130618 17:22:18
65475sw	source\ui\utlui\attrdesc.src	0	string	STR_ROTATION				0	pt-BR	Rotação				20130618 17:22:18
65476sw	source\ui\utlui\attrdesc.src	0	string	STR_GRID_NONE				0	pt-BR	Sem grade				20130618 17:22:18
65477sw	source\ui\utlui\attrdesc.src	0	string	STR_GRID_LINES_ONLY				0	pt-BR	Grade (somente linhas)				20130618 17:22:18
65478sw	source\ui\utlui\attrdesc.src	0	string	STR_GRID_LINES_CHARS				0	pt-BR	Grade (linhas e caracteres)				20130618 17:22:18
65479sw	source\ui\utlui\attrdesc.src	0	string	STR_FOLLOW_TEXT_FLOW				0	pt-BR	Seguir fluxo do texto				20130618 17:22:18
65480sw	source\ui\utlui\attrdesc.src	0	string	STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW				0	pt-BR	Não seguir fluxo do texto				20130618 17:22:18
65481sw	source\ui\utlui\attrdesc.src	0	string	STR_CONNECT_BORDER_ON				0	pt-BR	Mesclar bordas				20130618 17:22:18
65482sw	source\ui\utlui\attrdesc.src	0	string	STR_CONNECT_BORDER_OFF				0	pt-BR	Não mesclar bordas				20130618 17:22:18
65483sw	source\ui\utlui\gloslst.src	0	fixedline	DLG_GLOSSARY_DECIDE_DLG	FL_GLOSS			93	pt-BR	Autotexto - Agrupar				20130618 17:22:18
65484sw	source\ui\utlui\gloslst.src	0	modaldialog	DLG_GLOSSARY_DECIDE_DLG		HID_DLG_GLOSS_DECIDE		161	pt-BR	Selecionar autotexto:				20130618 17:22:18
65485sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	RID_SW_SHELLRES	STR_POSTIT_PAGE			0	pt-BR	Página				20130618 17:22:18
65486sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	RID_SW_SHELLRES	STR_POSTIT_LINE			0	pt-BR	Linha				20130618 17:22:18
65487sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	RID_SW_SHELLRES	STR_POSTIT_AUTHOR			0	pt-BR	Autor				20130618 17:22:18
65488sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	RID_SW_SHELLRES	STR_CALC_SYNTAX			0	pt-BR	** Erro de sintaxe **				20130618 17:22:18
65489sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	RID_SW_SHELLRES	STR_CALC_ZERODIV			0	pt-BR	** Divisão por zero **				20130618 17:22:18
65490sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	RID_SW_SHELLRES	STR_CALC_BRACK			0	pt-BR	** Uso incorreto de parênteses **				20130618 17:22:18
65491sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	RID_SW_SHELLRES	STR_CALC_POW			0	pt-BR	** Função quadrática excedente **				20130618 17:22:18
65492sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	RID_SW_SHELLRES	STR_CALC_VARNFND			0	pt-BR	** Variável não encontrada **				20130618 17:22:18
65493sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	RID_SW_SHELLRES	STR_CALC_OVERFLOW			0	pt-BR	** Excedente **				20130618 17:22:18
65494sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	RID_SW_SHELLRES	STR_CALC_WRONGTIME			0	pt-BR	** Formato de hora incorreto**				20130618 17:22:18
65495sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	RID_SW_SHELLRES	STR_CALC_DEFAULT			0	pt-BR	** Erro **				20130618 17:22:18
65496sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	RID_SW_SHELLRES	STR_CALC_ERROR			0	pt-BR	** Erro na expressão **				20130618 17:22:18
65497sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	RID_SW_SHELLRES	STR_GETREFFLD_UP			0	pt-BR	acima				20130618 17:22:18
65498sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	RID_SW_SHELLRES	STR_GETREFFLD_DOWN			0	pt-BR	abaixo				20130618 17:22:18
65499sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	RID_SW_SHELLRES	STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND			0	pt-BR	Erro: Origem da referência não encontrada				20130618 17:22:18
65500sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	RID_SW_SHELLRES	STR_ALLPAGE_HEADFOOT			0	pt-BR	Tudo				20130618 17:22:18
65501sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	RID_SW_SHELLRES	STR_TEMPLATE_NONE			0	pt-BR	Nenhum				20130618 17:22:18
65502sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	RID_SW_SHELLRES	STR_FIELD_FIXED			0	pt-BR	(fixo)				20130618 17:22:18
65503sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	RID_SW_SHELLRES	STR_DURATION_FORMAT			0	pt-BR	 Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6				20130618 17:22:18
65504sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	RID_SW_SHELLRES	STR_TOI			0	pt-BR	Índice alfabético				20130618 17:22:18
65505sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	RID_SW_SHELLRES	STR_TOU			0	pt-BR	Definido pelo usuário				20130618 17:22:18
65506sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	RID_SW_SHELLRES	STR_TOC			0	pt-BR	Sumário				20130618 17:22:18
65507sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	RID_SW_SHELLRES	STR_TOX_AUTH			0	pt-BR	Bibliografia				20130618 17:22:18
65508sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	RID_SW_SHELLRES	STR_TOX_TBL			0	pt-BR	Índice de tabelas				20130618 17:22:18
65509sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	RID_SW_SHELLRES	STR_TOX_OBJ			0	pt-BR	Índice de objetos				20130618 17:22:18
65510sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	RID_SW_SHELLRES	STR_TOX_ILL			0	pt-BR	Índice de ilustrações				20130618 17:22:18
65511sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	RID_SW_SHELLRES	STR_HYPERLINK_CLICK			0	pt-BR	%s+clique para abrir o hyperlink				20130618 17:22:18
65512sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	RID_SW_SHELLRES	FLD_DOCINFO_TITEL			0	pt-BR	Título				20130618 17:22:18
65513sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	RID_SW_SHELLRES	FLD_DOCINFO_THEMA			0	pt-BR	Assunto				20130618 17:22:18
65514sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	RID_SW_SHELLRES	FLD_DOCINFO_KEYS			0	pt-BR	Palavras-chave				20130618 17:22:18
65515sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	RID_SW_SHELLRES	FLD_DOCINFO_COMMENT			0	pt-BR	Comentários				20130618 17:22:18
65516sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	RID_SW_SHELLRES	FLD_DOCINFO_CREATE			0	pt-BR	Criado				20130618 17:22:18
65517sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	RID_SW_SHELLRES	FLD_DOCINFO_CHANGE			0	pt-BR	Modificado				20130618 17:22:18
65518sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	RID_SW_SHELLRES	FLD_DOCINFO_PRINT			0	pt-BR	Última impressão em				20130618 17:22:18
65519sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	RID_SW_SHELLRES	FLD_DOCINFO_DOCNO			0	pt-BR	Número de revisão				20130618 17:22:18
65520sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	RID_SW_SHELLRES	FLD_DOCINFO_EDIT			0	pt-BR	Tempo de edição total				20130618 17:22:18
65521sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	RID_SW_SHELLRES	STR_PAGEDESC_NAME			0	pt-BR	Converter $(ARG1)				20130618 17:22:18
65522sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	RID_SW_SHELLRES	STR_PAGEDESC_FIRSTNAME			0	pt-BR	Converter primeiro $(ARG1)				20130618 17:22:18
65523sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	RID_SW_SHELLRES	STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME			0	pt-BR	Próxima conversão $(ARG1)				20130618 17:22:18
65524sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	STR_AUTH_TYPE_ARTICLE				0	pt-BR	Artigo				20130618 17:22:18
65525sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	STR_AUTH_TYPE_BOOK				0	pt-BR	Livro				20130618 17:22:18
65526sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	STR_AUTH_TYPE_BOOKLET				0	pt-BR	Folhetos				20130618 17:22:18
65527sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE				0	pt-BR	Anais da conferência				20130618 17:22:18
65528sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	STR_AUTH_TYPE_INBOOK				0	pt-BR	Trecho de livro				20130618 17:22:18
65529sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION				0	pt-BR	Trecho de livro com título				20130618 17:22:18
65530sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS				0	pt-BR	Anais da conferência				20130618 17:22:18
65531sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	STR_AUTH_TYPE_JOURNAL				0	pt-BR	Diário				20130618 17:22:18
65532sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	STR_AUTH_TYPE_MANUAL				0	pt-BR	Documentação técnica				20130618 17:22:18
65533sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS				0	pt-BR	Tese				20130618 17:22:18
65534sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	STR_AUTH_TYPE_MISC				0	pt-BR	Diversos				20130618 17:22:18
65535sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS				0	pt-BR	Tese				20130618 17:22:18
65536sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS				0	pt-BR	Anais de conferência				20130618 17:22:18
65537sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT				0	pt-BR	Relatório de pesquisa				20130618 17:22:18
65538sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED				0	pt-BR	Inédito				20130618 17:22:18
65539sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	STR_AUTH_TYPE_EMAIL				0	pt-BR	e-mail				20130618 17:22:18
65540sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	STR_AUTH_TYPE_WWW				0	pt-BR	Documento WWW				20130618 17:22:18
65541sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1				0	pt-BR	Definido pelo usuário1				20130618 17:22:18
65542sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2				0	pt-BR	Definido pelo usuário2				20130618 17:22:18
65543sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3				0	pt-BR	Definido pelo usuário3				20130618 17:22:18
65544sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4				0	pt-BR	Definido pelo usuário4				20130618 17:22:18
65545sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5				0	pt-BR	Definido pelo usuário5				20130618 17:22:18
65546sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER				0	pt-BR	Nome abreviado				20130618 17:22:18
65547sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE				0	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
65548sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	STR_AUTH_FIELD_ADDRESS				0	pt-BR	Endereco				20130618 17:22:18
65549sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	STR_AUTH_FIELD_ANNOTE				0	pt-BR	Anotação				20130618 17:22:18
65550sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	STR_AUTH_FIELD_AUTHOR				0	pt-BR	Autor(es)				20130618 17:22:18
65551sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE				0	pt-BR	Título do livro				20130618 17:22:18
65552sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	STR_AUTH_FIELD_CHAPTER				0	pt-BR	Capítulo				20130618 17:22:18
65553sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	STR_AUTH_FIELD_EDITION				0	pt-BR	Edição				20130618 17:22:18
65554sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	STR_AUTH_FIELD_EDITOR				0	pt-BR	Editor				20130618 17:22:18
65555sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED				0	pt-BR	Tipo de publicação				20130618 17:22:18
65556sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION				0	pt-BR	Instituição				20130618 17:22:18
65557sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	STR_AUTH_FIELD_JOURNAL				0	pt-BR	Diário				20130618 17:22:18
65558sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	STR_AUTH_FIELD_MONTH				0	pt-BR	Mês				20130618 17:22:18
65559sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	STR_AUTH_FIELD_NOTE				0	pt-BR	Nota				20130618 17:22:18
65560sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	STR_AUTH_FIELD_NUMBER				0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
65561sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS				0	pt-BR	Organização				20130618 17:22:18
65562sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	STR_AUTH_FIELD_PAGES				0	pt-BR	Página(s)				20130618 17:22:18
65563sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER				0	pt-BR	Editora				20130618 17:22:18
65564sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	STR_AUTH_FIELD_SCHOOL				0	pt-BR	Universidade				20130618 17:22:18
65565sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	STR_AUTH_FIELD_SERIES				0	pt-BR	Série				20130618 17:22:18
65566sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	STR_AUTH_FIELD_TITLE				0	pt-BR	Título				20130618 17:22:18
65567sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	STR_AUTH_FIELD_TYPE				0	pt-BR	Tipo de relatório				20130618 17:22:18
65568sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	STR_AUTH_FIELD_VOLUME				0	pt-BR	Volume				20130618 17:22:18
65569sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	STR_AUTH_FIELD_YEAR				0	pt-BR	Ano				20130618 17:22:18
65570sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	STR_AUTH_FIELD_URL				0	pt-BR	URL				20130618 17:22:18
65571sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1				0	pt-BR	Definido pelo usuário1				20130618 17:22:18
65572sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2				0	pt-BR	Definido pelo usuário2				20130618 17:22:18
65573sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3				0	pt-BR	Definido pelo usuário3				20130618 17:22:18
65574sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4				0	pt-BR	Definido pelo usuário4				20130618 17:22:18
65575sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5				0	pt-BR	Definido pelo usuário5				20130618 17:22:18
65576sw	source\ui\utlui\initui.src	0	string	STR_AUTH_FIELD_ISBN				0	pt-BR	ISBN				20130618 17:22:18
65577sw	source\ui\utlui\navipi.src	0	window	DLG_NAVIGATION_PI		HID_NAVIGATION_PI		0	pt-BR	Navegador				20130618 17:22:18
65578sw	source\ui\utlui\navipi.src	0	toolboxitem	TB_CONTENT	FN_GLOBAL_SWITCH	HID_NAVI_TBX17		0	pt-BR	Alternar				20130618 17:22:18
65579sw	source\ui\utlui\navipi.src	0	toolboxitem	TB_CONTENT	FN_CREATE_NAVIGATION	HID_NAVI_TBX24		0	pt-BR	Navegação				20130618 17:22:18
65580sw	source\ui\utlui\navipi.src	0	toolboxitem	TB_CONTENT	FN_UP	HID_NAVI_TBX2		0	pt-BR	Voltar				20130618 17:22:18
65581sw	source\ui\utlui\navipi.src	0	toolboxitem	TB_CONTENT	FN_DOWN	HID_NAVI_TBX3		0	pt-BR	Avançar				20130618 17:22:18
65582sw	source\ui\utlui\navipi.src	0	toolboxitem	TB_CONTENT	FN_DROP_REGION	HID_NAVI_TBX4		0	pt-BR	Modo de arrastar				20130618 17:22:18
65583sw	source\ui\utlui\navipi.src	0	toolboxitem	TB_CONTENT	FN_ITEM_UP	HID_NAVI_TBX5		0	pt-BR	Promover capítulo				20130618 17:22:18
65584sw	source\ui\utlui\navipi.src	0	toolboxitem	TB_CONTENT	FN_ITEM_DOWN	HID_NAVI_TBX6		0	pt-BR	Rebaixar capítulo				20130618 17:22:18
65585sw	source\ui\utlui\navipi.src	0	toolboxitem	TB_CONTENT	FN_SHOW_CONTENT_BOX	HID_NAVI_TBX7		0	pt-BR	Ativar/Desativar caixa de listagem				20130618 17:22:18
65586sw	source\ui\utlui\navipi.src	0	toolboxitem	TB_CONTENT	FN_SHOW_ROOT	HID_NAVI_TBX8		0	pt-BR	Exibição de conteúdo				20130618 17:22:18
65587sw	source\ui\utlui\navipi.src	0	toolboxitem	TB_CONTENT	FN_SELECT_SET_AUTO_BOOKMARK	HID_NAVI_TBX9		0	pt-BR	Definir lembrete				20130618 17:22:18
65588sw	source\ui\utlui\navipi.src	0	toolboxitem	TB_CONTENT	FN_SELECT_HEADER	HID_NAVI_TBX10		0	pt-BR	Cabeçalho				20130618 17:22:18
65589sw	source\ui\utlui\navipi.src	0	toolboxitem	TB_CONTENT	FN_SELECT_FOOTER	HID_NAVI_TBX11		0	pt-BR	Rodapé				20130618 17:22:18
65590sw	source\ui\utlui\navipi.src	0	toolboxitem	TB_CONTENT	FN_SELECT_FOOTNOTE	HID_NAVI_TBX12		0	pt-BR	Âncora <->Texto				20130618 17:22:18
65591sw	source\ui\utlui\navipi.src	0	toolboxitem	TB_CONTENT	FN_OUTLINE_LEVEL	HID_NAVI_TBX13		0	pt-BR	Níveis dos títulos mostrados				20130618 17:22:18
65592sw	source\ui\utlui\navipi.src	0	toolboxitem	TB_CONTENT	FN_ITEM_LEFT	HID_NAVI_TBX14		0	pt-BR	Promover nível				20130618 17:22:18
65593sw	source\ui\utlui\navipi.src	0	toolboxitem	TB_CONTENT	FN_ITEM_RIGHT	HID_NAVI_TBX15		0	pt-BR	Rebaixar nível				20130618 17:22:18
65594sw	source\ui\utlui\navipi.src	0	toolboxitem	TB_GLOBAL	FN_GLOBAL_SWITCH	HID_NAVI_TBX17		0	pt-BR	Alternar				20130618 17:22:18
65595sw	source\ui\utlui\navipi.src	0	toolboxitem	TB_GLOBAL	FN_GLOBAL_EDIT	HID_NAVI_TBX18		0	pt-BR	Editar				20130618 17:22:18
65596sw	source\ui\utlui\navipi.src	0	toolboxitem	TB_GLOBAL	FN_GLOBAL_UPDATE	HID_NAVI_TBX19		0	pt-BR	Atualizar				20130618 17:22:18
65597sw	source\ui\utlui\navipi.src	0	toolboxitem	TB_GLOBAL	FN_GLOBAL_OPEN	HID_NAVI_TBX20		0	pt-BR	Inserir				20130618 17:22:18
65598sw	source\ui\utlui\navipi.src	0	toolboxitem	TB_GLOBAL	FN_GLOBAL_SAVE_CONTENT	HID_NAVI_TBX21		0	pt-BR	Salvar também o conteúdo				20130618 17:22:18
65599sw	source\ui\utlui\navipi.src	0	toolboxitem	TB_GLOBAL	FN_ITEM_UP	HID_NAVI_TBX22		0	pt-BR	Mover para cima				20130618 17:22:18
65600sw	source\ui\utlui\navipi.src	0	toolboxitem	TB_GLOBAL	FN_ITEM_DOWN	HID_NAVI_TBX23		0	pt-BR	Mover para baixo				20130618 17:22:18
65601sw	source\ui\utlui\navipi.src	0	string	ST_OUTLINE_LEVEL				150	pt-BR	Nível da estrutura de tópicos				20130618 17:22:18
65602sw	source\ui\utlui\navipi.src	0	string	ST_DRAGMODE				150	pt-BR	Modo de arrastar				20130618 17:22:18
65603sw	source\ui\utlui\navipi.src	0	string	ST_HYPERLINK				150	pt-BR	Inserir como hiperligação				20130618 17:22:18
65604sw	source\ui\utlui\navipi.src	0	string	ST_LINK_REGION				150	pt-BR	Inserir como vínculo				20130618 17:22:18
65605sw	source\ui\utlui\navipi.src	0	string	ST_COPY_REGION				150	pt-BR	Inserir como cópia				20130618 17:22:18
65606sw	source\ui\utlui\navipi.src	0	string	ST_DISPLAY				150	pt-BR	Exibir				20130618 17:22:18
65607sw	source\ui\utlui\navipi.src	0	string	ST_ACTIVE_VIEW				150	pt-BR	Janela ativa				20130618 17:22:18
65608sw	source\ui\utlui\navipi.src	0	string	ST_HIDDEN				150	pt-BR	oculto				20130618 17:22:18
65609sw	source\ui\utlui\navipi.src	0	string	ST_ACTIVE				150	pt-BR	ativo				20130618 17:22:18
65610sw	source\ui\utlui\navipi.src	0	string	ST_INACTIVE				150	pt-BR	inativo				20130618 17:22:18
65611sw	source\ui\utlui\navipi.src	0	string	ST_EDIT_ENTRY				150	pt-BR	Editar...				20130618 17:22:18
65612sw	source\ui\utlui\navipi.src	0	string	ST_UPDATE				150	pt-BR	At~ualizar				20130618 17:22:18
65613sw	source\ui\utlui\navipi.src	0	string	ST_EDIT_CONTENT				150	pt-BR	Editar				20130618 17:22:18
65614sw	source\ui\utlui\navipi.src	0	string	ST_EDIT_LINK				150	pt-BR	Editar vínculo				20130618 17:22:18
65615sw	source\ui\utlui\navipi.src	0	string	ST_INSERT				150	pt-BR	Inserir				20130618 17:22:18
65616sw	source\ui\utlui\navipi.src	0	string	ST_INDEX				150	pt-BR	Índ~ice				20130618 17:22:18
65617sw	source\ui\utlui\navipi.src	0	string	ST_FILE				150	pt-BR	Arquivo				20130618 17:22:18
65618sw	source\ui\utlui\navipi.src	0	string	ST_NEW_FILE				150	pt-BR	Novo documento				20130618 17:22:18
65619sw	source\ui\utlui\navipi.src	0	string	ST_TEXT				150	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
65620sw	source\ui\utlui\navipi.src	0	string	ST_DELETE				150	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
65621sw	source\ui\utlui\navipi.src	0	string	ST_DELETE_ENTRY				150	pt-BR	~Excluir				20130618 17:22:18
65622sw	source\ui\utlui\navipi.src	0	string	ST_UPDATE_SEL				150	pt-BR	Seleção				20130618 17:22:18
65623sw	source\ui\utlui\navipi.src	0	string	ST_UPDATE_INDEX				150	pt-BR	Índices				20130618 17:22:18
65624sw	source\ui\utlui\navipi.src	0	string	ST_UPDATE_LINK				150	pt-BR	Vínculos				20130618 17:22:18
65625sw	source\ui\utlui\navipi.src	0	string	ST_UPDATE_ALL				150	pt-BR	Todos				20130618 17:22:18
65626sw	source\ui\utlui\navipi.src	0	string	ST_REMOVE_INDEX				150	pt-BR	~Remover índice				20130618 17:22:18
65627sw	source\ui\utlui\navipi.src	0	string	ST_REMOVE_TBL_PROTECTION				150	pt-BR	~Desproteger				20130618 17:22:18
65628sw	source\ui\utlui\navipi.src	0	string	ST_INVISIBLE				150	pt-BR	oculto				20130618 17:22:18
65629sw	source\ui\utlui\navipi.src	0	string	ST_BROKEN_LINK				150	pt-BR	Arquivo não encontrado: 				20130618 17:22:18
65630sw	source\ui\utlui\navipi.src	0	string	ST_RENAME				150	pt-BR	~Renomear				20130618 17:22:18
65631sw	source\ui\utlui\navipi.src	0	string	ST_READONLY_IDX				150	pt-BR	S~omente-leitura				20130618 17:22:18
65632sw	source\ui\utlui\navipi.src	0	string	ST_POSTIT_SHOW				150	pt-BR	Mostrar todos				20130618 17:22:18
65633sw	source\ui\utlui\navipi.src	0	string	ST_POSTIT_HIDE				150	pt-BR	Ocultar todos				20130618 17:22:18
65634sw	source\ui\utlui\navipi.src	0	string	ST_POSTIT_DELETE				150	pt-BR	Excluir tudo				20130618 17:22:18
65635sw	source\ui\utlui\navipi.src	0	string	STR_ACCESS_TL_GLOBAL				150	pt-BR	Visão Global				20130618 17:22:18
65636sw	source\ui\utlui\navipi.src	0	string	STR_ACCESS_TL_CONTENT				150	pt-BR	Exibição de conteúdo				20130618 17:22:18
65637sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCHR_FOOTNOTE				0	pt-BR	Caracteres de nota de rodapé				20130618 17:22:18
65638sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCHR_PAGENO				0	pt-BR	Número da página				20130618 17:22:18
65639sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCHR_LABEL				0	pt-BR	Caracteres de legenda				20130618 17:22:18
65640sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCHR_DROPCAPS				0	pt-BR	Capitulares				20130618 17:22:18
65641sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCHR_NUM_LEVEL				0	pt-BR	Símbolos de numeração				20130618 17:22:18
65642sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCHR_BUL_LEVEL				0	pt-BR	Marcadores				20130618 17:22:18
65643sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCHR_INET_NORMAL				0	pt-BR	Link da Internet				20130618 17:22:18
65644sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCHR_INET_VISIT				0	pt-BR	Link da internet visitado				20130618 17:22:18
65645sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCHR_JUMPEDIT				0	pt-BR	Espaço reservado				20130618 17:22:18
65646sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCHR_TOXJUMP				0	pt-BR	Vínculo de índice				20130618 17:22:18
65647sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCHR_ENDNOTE				0	pt-BR	Caracteres de nota de fim				20130618 17:22:18
65648sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLPAGE_LANDSCAPE				0	pt-BR	Paisagem				20130618 17:22:18
65649sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCHR_LINENUM				0	pt-BR	Numeração de linhas				20130618 17:22:18
65650sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCHR_IDX_MAIN_ENTRY				0	pt-BR	Entrada principal de índice				20130618 17:22:18
65651sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCHR_FOOTNOTE_ANCHOR				0	pt-BR	Âncora de nota de rodapé				20130618 17:22:18
65652sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCHR_ENDNOTE_ANCHOR				0	pt-BR	Âncora de nota de fim				20130618 17:22:18
65653sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCHR_HTML_EMPHASIS				0	pt-BR	Ênfase				20130618 17:22:18
65654sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCHR_HTML_CITIATION				0	pt-BR	Citação				20130618 17:22:18
65655sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCHR_HTML_STRONG				0	pt-BR	Ênfase forte				20130618 17:22:18
65656sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCHR_HTML_CODE				0	pt-BR	Texto original				20130618 17:22:18
65657sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCHR_HTML_SAMPLE				0	pt-BR	Exemplo				20130618 17:22:18
65658sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCHR_HTML_KEYBOARD				0	pt-BR	Entrada do usuário				20130618 17:22:18
65659sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCHR_HTML_VARIABLE				0	pt-BR	Variável				20130618 17:22:18
65660sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCHR_HTML_DEFINSTANCE				0	pt-BR	Definição				20130618 17:22:18
65661sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCHR_HTML_TELETYPE				0	pt-BR	Teletipo				20130618 17:22:18
65662sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLFRM_FRAME				0	pt-BR	Quadro				20130618 17:22:18
65663sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLFRM_GRAPHIC				0	pt-BR	Figuras				20130618 17:22:18
65664sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLFRM_OLE				0	pt-BR	OLE				20130618 17:22:18
65665sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLFRM_FORMEL				0	pt-BR	Fórmula				20130618 17:22:18
65666sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLFRM_MARGINAL				0	pt-BR	Notas à margem				20130618 17:22:18
65667sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLFRM_WATERSIGN				0	pt-BR	Marca d'água				20130618 17:22:18
65668sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLFRM_LABEL				0	pt-BR	Etiquetas				20130618 17:22:18
65669sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_STANDARD				0	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
65670sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_TEXT				0	pt-BR	Corpo do texto				20130618 17:22:18
65671sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_TEXT_IDENT				0	pt-BR	Recuo da primeira linha				20130618 17:22:18
65672sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_TEXT_NEGIDENT				0	pt-BR	Suspensão do recuo				20130618 17:22:18
65673sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_TEXT_MOVE				0	pt-BR	Corpo de texto recuado				20130618 17:22:18
65674sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_GREETING				0	pt-BR	Encerramento cordial				20130618 17:22:18
65675sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_SIGNATURE				0	pt-BR	Assinatura				20130618 17:22:18
65676sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_HEADLINE_BASE				0	pt-BR	Título				20130618 17:22:18
65677sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_NUMBUL_BASE				0	pt-BR	Lista				20130618 17:22:18
65678sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_REGISTER_BASE				0	pt-BR	Índice				20130618 17:22:18
65679sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_CONFRONTATION				0	pt-BR	Lista recuada				20130618 17:22:18
65680sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_MARGINAL				0	pt-BR	Notas à margem				20130618 17:22:18
65681sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_HEADLINE1				0	pt-BR	Título 1				20130618 17:22:18
65682sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_HEADLINE2				0	pt-BR	Título 2				20130618 17:22:18
65683sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_HEADLINE3				0	pt-BR	Título 3				20130618 17:22:18
65684sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_HEADLINE4				0	pt-BR	Título 4				20130618 17:22:18
65685sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_HEADLINE5				0	pt-BR	Título 5				20130618 17:22:18
65686sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_HEADLINE6				0	pt-BR	Título 6				20130618 17:22:18
65687sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_HEADLINE7				0	pt-BR	Título 7				20130618 17:22:18
65688sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_HEADLINE8				0	pt-BR	Título 8				20130618 17:22:18
65689sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_HEADLINE9				0	pt-BR	Título 9				20130618 17:22:18
65690sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_HEADLINE10				0	pt-BR	Título 10				20130618 17:22:18
65691sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1S				0	pt-BR	Início da Numeração 1				20130618 17:22:18
65692sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1				0	pt-BR	Numeração 1				20130618 17:22:18
65693sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1E				0	pt-BR	Fim da Numeração 1				20130618 17:22:18
65694sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_NUM_NONUM1				0	pt-BR	Cont. da Numeração 1				20130618 17:22:18
65695sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2S				0	pt-BR	Início da Numeração 2				20130618 17:22:18
65696sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2				0	pt-BR	Numeração 2				20130618 17:22:18
65697sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2E				0	pt-BR	Fim da Numeração 2				20130618 17:22:18
65698sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_NUM_NONUM2				0	pt-BR	Cont. da Numeração 2				20130618 17:22:18
65699sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3S				0	pt-BR	Início da Numeração 3				20130618 17:22:18
65700sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3				0	pt-BR	Numeração 3				20130618 17:22:18
65701sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3E				0	pt-BR	Fim da Numeração 3				20130618 17:22:18
65702sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_NUM_NONUM3				0	pt-BR	Cont. da Numeração 3				20130618 17:22:18
65703sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4S				0	pt-BR	Início da Numeração 4				20130618 17:22:18
65704sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4				0	pt-BR	Numeração 4				20130618 17:22:18
65705sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4E				0	pt-BR	Fim da Numeração 4				20130618 17:22:18
65706sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_NUM_NONUM4				0	pt-BR	Cont. da Numeração 4				20130618 17:22:18
65707sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5S				0	pt-BR	Início da Numeração 5				20130618 17:22:18
65708sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5				0	pt-BR	Numeração 5				20130618 17:22:18
65709sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5E				0	pt-BR	Fim da Numeração 5				20130618 17:22:18
65710sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_NUM_NONUM5				0	pt-BR	Cont. da Numeração 5				20130618 17:22:18
65711sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1S				0	pt-BR	Início da Lista 1				20130618 17:22:18
65712sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1				0	pt-BR	Lista 1				20130618 17:22:18
65713sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1E				0	pt-BR	Fim da Lista 1				20130618 17:22:18
65714sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_BUL_NONUM1				0	pt-BR	Cont. da Lista 1				20130618 17:22:18
65715sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2S				0	pt-BR	Início da Lista 2				20130618 17:22:18
65716sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2				0	pt-BR	Lista 2				20130618 17:22:18
65717sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2E				0	pt-BR	Fim da Lista 2				20130618 17:22:18
65718sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_BUL_NONUM2				0	pt-BR	Cont. da Lista 2				20130618 17:22:18
65719sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3S				0	pt-BR	Início da Lista 3				20130618 17:22:18
65720sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3				0	pt-BR	Lista 3				20130618 17:22:18
65721sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3E				0	pt-BR	Fim da Lista 3				20130618 17:22:18
65722sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_BUL_NONUM3				0	pt-BR	Cont. da Lista 3				20130618 17:22:18
65723sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4S				0	pt-BR	Início da Lista 4				20130618 17:22:18
65724sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4				0	pt-BR	Lista 4				20130618 17:22:18
65725sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4E				0	pt-BR	Fim da Lista 4				20130618 17:22:18
65726sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_BUL_NONUM4				0	pt-BR	Cont. da Lista 4				20130618 17:22:18
65727sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5S				0	pt-BR	Início da Lista 5				20130618 17:22:18
65728sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5				0	pt-BR	Lista 5				20130618 17:22:18
65729sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5E				0	pt-BR	Fim da Lista 5				20130618 17:22:18
65730sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_BUL_NONUM5				0	pt-BR	Cont. da Lista 5				20130618 17:22:18
65731sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_HEADER				0	pt-BR	Cabeçalho				20130618 17:22:18
65732sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_HEADERL				0	pt-BR	Cabeçalho à esquerda				20130618 17:22:18
65733sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_HEADERR				0	pt-BR	Cabeçalho à direita				20130618 17:22:18
65734sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_FOOTER				0	pt-BR	Rodapé				20130618 17:22:18
65735sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_FOOTERL				0	pt-BR	Rodapé esquerdo				20130618 17:22:18
65736sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_FOOTERR				0	pt-BR	Rodapé direito				20130618 17:22:18
65737sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_TABLE				0	pt-BR	Conteúdo de tabela				20130618 17:22:18
65738sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_TABLE_HDLN				0	pt-BR	Título de tabela				20130618 17:22:18
65739sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_FRAME				0	pt-BR	Conteúdo de quadro				20130618 17:22:18
65740sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_FOOTNOTE				0	pt-BR	Nota de rodapé				20130618 17:22:18
65741sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_ENDNOTE				0	pt-BR	Nota de fim				20130618 17:22:18
65742sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_LABEL				0	pt-BR	Legenda				20130618 17:22:18
65743sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_LABEL_ABB				0	pt-BR	Ilustração				20130618 17:22:18
65744sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_LABEL_TABLE				0	pt-BR	Tabela				20130618 17:22:18
65745sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_LABEL_FRAME				0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
65746sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_LABEL_DRAWING				0	pt-BR	Desenho				20130618 17:22:18
65747sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_JAKETADRESS				0	pt-BR	Destinatário				20130618 17:22:18
65748sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_SENDADRESS				0	pt-BR	Remetente				20130618 17:22:18
65749sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_TOX_IDXH				0	pt-BR	Título do índice alfabético				20130618 17:22:18
65750sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_TOX_IDX1				0	pt-BR	Índice alfabético 1				20130618 17:22:18
65751sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_TOX_IDX2				0	pt-BR	Índice alfabético 2				20130618 17:22:18
65752sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_TOX_IDX3				0	pt-BR	Índice alfabético 3				20130618 17:22:18
65753sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_TOX_IDXBREAK				0	pt-BR	Separador de índice alfabético				20130618 17:22:18
65754sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_TOX_CNTNTH				0	pt-BR	Título do sumário				20130618 17:22:18
65755sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT1				0	pt-BR	Sumário 1				20130618 17:22:18
65756sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT2				0	pt-BR	Sumário 2				20130618 17:22:18
65757sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT3				0	pt-BR	Sumário 3				20130618 17:22:18
65758sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT4				0	pt-BR	Sumário 4				20130618 17:22:18
65759sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT5				0	pt-BR	Sumário 5				20130618 17:22:18
65760sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT6				0	pt-BR	Sumário 6				20130618 17:22:18
65761sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT7				0	pt-BR	Sumário 7				20130618 17:22:18
65762sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT8				0	pt-BR	Sumário 8				20130618 17:22:18
65763sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT9				0	pt-BR	Sumário 9				20130618 17:22:18
65764sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT10				0	pt-BR	Sumário 10				20130618 17:22:18
65765sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_TOX_USERH				0	pt-BR	Título do índice do usuário				20130618 17:22:18
65766sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_TOX_USER1				0	pt-BR	Índice personalizado 1				20130618 17:22:18
65767sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_TOX_USER2				0	pt-BR	Índice personalizado 2				20130618 17:22:18
65768sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_TOX_USER3				0	pt-BR	Índice personalizado 3				20130618 17:22:18
65769sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_TOX_USER4				0	pt-BR	Índice personalizado 4				20130618 17:22:18
65770sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_TOX_USER5				0	pt-BR	Índice personalizado 5				20130618 17:22:18
65771sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_TOX_USER6				0	pt-BR	Índice personalizado 6				20130618 17:22:18
65772sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_TOX_USER7				0	pt-BR	Índice personalizado 7				20130618 17:22:18
65773sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_TOX_USER8				0	pt-BR	Índice personalizado 8				20130618 17:22:18
65774sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_TOX_USER9				0	pt-BR	Índice personalizado 9				20130618 17:22:18
65775sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_TOX_USER10				0	pt-BR	Índice personalizado 10				20130618 17:22:18
65776sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_TOX_ILLUSH				0	pt-BR	Título do índice de ilustrações				20130618 17:22:18
65777sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_TOX_ILLUS1				0	pt-BR	Índice de ilustrações 1				20130618 17:22:18
65778sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_TOX_OBJECTH				0	pt-BR	Título do índice de objetos				20130618 17:22:18
65779sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_TOX_OBJECT1				0	pt-BR	Índice de objetos 1				20130618 17:22:18
65780sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_TOX_TABLESH				0	pt-BR	Título do índice de tabelas				20130618 17:22:18
65781sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_TOX_TABLES1				0	pt-BR	Índice de tabelas 1				20130618 17:22:18
65782sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIESH				0	pt-BR	Título da bibliografia				20130618 17:22:18
65783sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIES1				0	pt-BR	Bibliografia 1				20130618 17:22:18
65784sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_DOC_TITEL				0	pt-BR	Título				20130618 17:22:18
65785sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_DOC_SUBTITEL				0	pt-BR	Subtítulo				20130618 17:22:18
65786sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_HTML_BLOCKQUOTE				0	pt-BR	Citações				20130618 17:22:18
65787sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_HTML_PRE				0	pt-BR	Texto préformatado				20130618 17:22:18
65788sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_HTML_HR				0	pt-BR	Linha horizontal				20130618 17:22:18
65789sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_HTML_DD				0	pt-BR	Conteúdo da lista				20130618 17:22:18
65790sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCOLL_HTML_DT				0	pt-BR	Título da lista				20130618 17:22:18
65791sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLPAGE_STANDARD				0	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
65792sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLPAGE_FIRST				0	pt-BR	Primeira página				20130618 17:22:18
65793sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLPAGE_LEFT				0	pt-BR	Página esquerda				20130618 17:22:18
65794sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLPAGE_RIGHT				0	pt-BR	Página direita				20130618 17:22:18
65795sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLPAGE_JAKET				0	pt-BR	Envelope				20130618 17:22:18
65796sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLPAGE_REGISTER				0	pt-BR	Índice				20130618 17:22:18
65797sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLPAGE_HTML				0	pt-BR	HTML				20130618 17:22:18
65798sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLPAGE_FOOTNOTE				0	pt-BR	Nota de rodapé				20130618 17:22:18
65799sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLPAGE_ENDNOTE				0	pt-BR	Nota de fim				20130618 17:22:18
65800sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLNUMRULE_NUM1				0	pt-BR	Numeração 1				20130618 17:22:18
65801sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLNUMRULE_NUM2				0	pt-BR	Numeração 2				20130618 17:22:18
65802sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLNUMRULE_NUM3				0	pt-BR	Numeração 3				20130618 17:22:18
65803sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLNUMRULE_NUM4				0	pt-BR	Numeração 4				20130618 17:22:18
65804sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLNUMRULE_NUM5				0	pt-BR	Numeração 5				20130618 17:22:18
65805sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLNUMRULE_BUL1				0	pt-BR	Lista 1				20130618 17:22:18
65806sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLNUMRULE_BUL2				0	pt-BR	Lista 2				20130618 17:22:18
65807sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLNUMRULE_BUL3				0	pt-BR	Lista 3				20130618 17:22:18
65808sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLNUMRULE_BUL4				0	pt-BR	Lista 4				20130618 17:22:18
65809sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLNUMRULE_BUL5				0	pt-BR	Lista 5				20130618 17:22:18
65810sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCHR_RUBYTEXT				0	pt-BR	Rubys				20130618 17:22:18
65811sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_COLUMN_VALUESET_ITEM0				0	pt-BR	1 coluna				20130618 17:22:18
65812sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_COLUMN_VALUESET_ITEM1				0	pt-BR	2 colunas com igual tamanho				20130618 17:22:18
65813sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_COLUMN_VALUESET_ITEM2				0	pt-BR	3 colunas com igual tamanho				20130618 17:22:18
65814sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_COLUMN_VALUESET_ITEM3				0	pt-BR	2 colunas com diferentes tamanhos (esquerda > direita)				20130618 17:22:18
65815sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_COLUMN_VALUESET_ITEM4				0	pt-BR	2 colunas com diferentes tamanhos (esquerda < direita)				20130618 17:22:18
65816sw	source\ui\utlui\poolfmt.src	0	string	STR_POOLCHR_VERT_NUM				0	pt-BR	Símbolos de numeração vertical				20130618 17:22:18
65817sw	source\ui\utlui\unotools.src	0	fixedtext	DLG_RENAME_XNAMED	FT_NEW_NAME			50	pt-BR	Novo nome				20130618 17:22:18
65818sw	source\ui\utlui\unotools.src	0	fixedline	DLG_RENAME_XNAMED	FL_NAME			152	pt-BR	Alterar nome				20130618 17:22:18
65819sw	source\ui\utlui\unotools.src	0	modaldialog	DLG_RENAME_XNAMED		HID_RENAME_XNAMED		220	pt-BR	Renomear objeto: 				20130618 17:22:18
65820sw	source\ui\utlui\unotools.src	0	string	STR_SERVICE_UNAVAILABLE				0	pt-BR	O serviço a seguir não está disponível: 				20130618 17:22:18
65821sw	source\ui\utlui\unotools.src	0	itemlist	RES_FRMEX_MENU.1	1			0	pt-BR	~Zoom				20130618 17:22:18
65822sw	source\ui\utlui\unotools.src	0	itemlist	RES_FRMEX_MENU.1	2			0	pt-BR	~Para cima				20130618 17:22:18
65823sw	source\ui\utlui\unotools.src	0	itemlist	RES_FRMEX_MENU.1	3			0	pt-BR	~Para baixo				20130618 17:22:18
65824sw	source\ui\utlui\utlui.src	0	string	RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS	STR_AUTOFMTREDL_DEL_EMPTY_PARA+1			0	pt-BR	Remover parágrafos vazios				20130618 17:22:18
65825sw	source\ui\utlui\utlui.src	0	string	RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS	STR_AUTOFMTREDL_USE_REPLACE+1			0	pt-BR	Utilizar tabela de substituição				20130618 17:22:18
65826sw	source\ui\utlui\utlui.src	0	string	RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS	STR_AUTOFMTREDL_CPTL_STT_WORD+1			0	pt-BR	Corrigir DUas INiciais MAiúsculas				20130618 17:22:18
65827sw	source\ui\utlui\utlui.src	0	string	RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS	STR_AUTOFMTREDL_CPTL_STT_SENT+1			0	pt-BR	Frases inciando com maiúsculas				20130618 17:22:18
65828sw	source\ui\utlui\utlui.src	0	string	RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS	STR_AUTOFMTREDL_TYPO+1			0	pt-BR	Substituir aspas "padrão" por aspas %1\bpersonalizadas%2				20130618 17:22:18
65829sw	source\ui\utlui\utlui.src	0	string	RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS	STR_AUTOFMTREDL_USER_STYLE+1			0	pt-BR	Substituir estilos personalizados				20130618 17:22:18
65830sw	source\ui\utlui\utlui.src	0	string	RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS	STR_AUTOFMTREDL_BULLET+1			0	pt-BR	Marcas substituídas				20130618 17:22:18
65831sw	source\ui\utlui\utlui.src	0	string	RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS	STR_AUTOFMTREDL_UNDER+1			0	pt-BR	Sublinhado _automático_				20130618 17:22:18
65832sw	source\ui\utlui\utlui.src	0	string	RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS	STR_AUTOFMTREDL_BOLD+1			0	pt-BR	*Negrito* automático				20130618 17:22:18
65833sw	source\ui\utlui\utlui.src	0	string	RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS	STR_AUTOFMTREDL_FRACTION+1			0	pt-BR	Substituir 1/2 ... por ½ ...				20130618 17:22:18
65834sw	source\ui\utlui\utlui.src	0	string	RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS	STR_AUTOFMTREDL_DETECT_URL+1			0	pt-BR	Reconhecimento de URL				20130618 17:22:18
65835sw	source\ui\utlui\utlui.src	0	string	RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS	STR_AUTOFMTREDL_DASH+1			0	pt-BR	Substituir traços				20130618 17:22:18
65836sw	source\ui\utlui\utlui.src	0	string	RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS	STR_AUTOFMTREDL_ORDINAL+1			0	pt-BR	Substituir 1.o... por 1.º...				20130618 17:22:18
65837sw	source\ui\utlui\utlui.src	0	string	RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS	STR_AUTOFMTREDL_RIGHT_MARGIN+1			0	pt-BR	Combinar parágrafos de uma linha				20130618 17:22:18
65838sw	source\ui\utlui\utlui.src	0	string	RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS	STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_TEXT +1			0	pt-BR	Aplicar estilo "Corpo do texto"				20130618 17:22:18
65839sw	source\ui\utlui\utlui.src	0	string	RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS	STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_INDENT +1			0	pt-BR	Aplicar estilo "Corpo de texto recuado"				20130618 17:22:18
65840sw	source\ui\utlui\utlui.src	0	string	RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS	STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_NEG_INDENT +1			0	pt-BR	Aplicar estilo "Suspensão do recuo"				20130618 17:22:18
65841sw	source\ui\utlui\utlui.src	0	string	RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS	STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_TEXT_INDENT +1			0	pt-BR	Aplicar estilo "Corpo de texto recuado"				20130618 17:22:18
65842sw	source\ui\utlui\utlui.src	0	string	RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS	STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_HEADLINE +1			0	pt-BR	Aplicar estilo "Título $(ARG1)"				20130618 17:22:18
65843sw	source\ui\utlui\utlui.src	0	string	RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS	STR_AUTOFMTREDL_SET_NUMBULET +1			0	pt-BR	Aplicar estilo "Marcador" ou "Numeração"				20130618 17:22:18
65844sw	source\ui\utlui\utlui.src	0	string	RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS	STR_AUTOFMTREDL_DEL_MORELINES +1			0	pt-BR	Combinar parágrafos				20130618 17:22:18
65845sw	source\ui\utlui\utlui.src	0	string	RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS	STR_AUTOFMTREDL_NON_BREAK_SPACE +1			0	pt-BR	Adicionar espaço não separável				20130618 17:22:18
65846sw	source\ui\utlui\utlui.src	0	string	STR_EVENT_OBJECT_SELECT				0	pt-BR	Clique no objeto				20130618 17:22:18
65847sw	source\ui\utlui\utlui.src	0	string	STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY				0	pt-BR	Antes da inserção do Autotexto				20130618 17:22:18
65848sw	source\ui\utlui\utlui.src	0	string	STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY				0	pt-BR	Após a inserção do Autotexto				20130618 17:22:18
65849sw	source\ui\utlui\utlui.src	0	string	STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT				0	pt-BR	Mouse sobre o objeto				20130618 17:22:18
65850sw	source\ui\utlui\utlui.src	0	string	STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT				0	pt-BR	Acionar hiperligação				20130618 17:22:18
65851sw	source\ui\utlui\utlui.src	0	string	STR_EVENT_MOUSEOUT_OBJECT				0	pt-BR	Mouse sai do objeto				20130618 17:22:18
65852sw	source\ui\utlui\utlui.src	0	string	STR_EVENT_IMAGE_LOAD				0	pt-BR	Figura carregada com sucesso				20130618 17:22:18
65853sw	source\ui\utlui\utlui.src	0	string	STR_EVENT_IMAGE_ABORT				0	pt-BR	Figura carregada				20130618 17:22:18
65854sw	source\ui\utlui\utlui.src	0	string	STR_EVENT_IMAGE_ERROR				0	pt-BR	Erro ao carregar a figura				20130618 17:22:18
65855sw	source\ui\utlui\utlui.src	0	string	STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A				0	pt-BR	Entrada de caracteres alfanuméricos				20130618 17:22:18
65856sw	source\ui\utlui\utlui.src	0	string	STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_NOA				0	pt-BR	Entrada de caracteres não-alfanuméricos				20130618 17:22:18
65857sw	source\ui\utlui\utlui.src	0	string	STR_EVENT_FRM_RESIZE				0	pt-BR	Redimensionar quadro				20130618 17:22:18
65858sw	source\ui\utlui\utlui.src	0	string	STR_EVENT_FRM_MOVE				0	pt-BR	Mover quadro				20130618 17:22:18
65859sw	source\ui\utlui\utlui.src	0	string	STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE				0	pt-BR	Títulos				20130618 17:22:18
65860sw	source\ui\utlui\utlui.src	0	string	STR_CONTENT_TYPE_TABLE				0	pt-BR	Tabelas				20130618 17:22:18
65861sw	source\ui\utlui\utlui.src	0	string	STR_CONTENT_TYPE_FRAME				0	pt-BR	Quadros de texto				20130618 17:22:18
65862sw	source\ui\utlui\utlui.src	0	string	STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC				0	pt-BR	Figuras				20130618 17:22:18
65863sw	source\ui\utlui\utlui.src	0	string	STR_CONTENT_TYPE_OLE				0	pt-BR	Objetos OLE				20130618 17:22:18
65864sw	source\ui\utlui\utlui.src	0	string	STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK				0	pt-BR	Marcadores				20130618 17:22:18
65865sw	source\ui\utlui\utlui.src	0	string	STR_CONTENT_TYPE_REGION				0	pt-BR	Seções				20130618 17:22:18
65866sw	source\ui\utlui\utlui.src	0	string	STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD				0	pt-BR	Hyperlinks				20130618 17:22:18
65867sw	source\ui\utlui\utlui.src	0	string	STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE				0	pt-BR	Referências				20130618 17:22:18
65868sw	source\ui\utlui\utlui.src	0	string	STR_CONTENT_TYPE_INDEX				0	pt-BR	Índices				20130618 17:22:18
65869sw	source\ui\utlui\utlui.src	0	string	STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT				0	pt-BR	Objetos de desenho				20130618 17:22:18
65870sw	source\ui\utlui\utlui.src	0	string	STR_CONTENT_TYPE_POSTIT				0	pt-BR	Comentários				20130618 17:22:18
65871sw	source\ui\utlui\utlui.src	0	string	STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE				0	pt-BR	Título				20130618 17:22:18
65872sw	source\ui\utlui\utlui.src	0	string	STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE				0	pt-BR	Tabela				20130618 17:22:18
65873sw	source\ui\utlui\utlui.src	0	string	STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME				0	pt-BR	Quadro de texto				20130618 17:22:18
65874sw	source\ui\utlui\utlui.src	0	string	STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC				0	pt-BR	Figuras				20130618 17:22:18
65875sw	source\ui\utlui\utlui.src	0	string	STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE				0	pt-BR	Objeto OLE				20130618 17:22:18
65876sw	source\ui\utlui\utlui.src	0	string	STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK				0	pt-BR	Marcador				20130618 17:22:18
65877sw	source\ui\utlui\utlui.src	0	string	STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION				0	pt-BR	Seção				20130618 17:22:18
65878sw	source\ui\utlui\utlui.src	0	string	STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD				0	pt-BR	Hyperlink				20130618 17:22:18
65879sw	source\ui\utlui\utlui.src	0	string	STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE				0	pt-BR	Referência				20130618 17:22:18
65880sw	source\ui\utlui\utlui.src	0	string	STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX				0	pt-BR	Índice				20130618 17:22:18
65881sw	source\ui\utlui\utlui.src	0	string	STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT				0	pt-BR	Comentário				20130618 17:22:18
65882sw	source\ui\utlui\utlui.src	0	string	STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT				0	pt-BR	Objeto de desenho				20130618 17:22:18
65883sw	source\ui\utlui\utlui.src	0	string	STR_DEFINE_NUMBERFORMAT				0	pt-BR	Formatos adicionais...				20130618 17:22:18
65884sw	source\ui\utlui\utlui.src	0	string	RID_STR_SYSTEM				0	pt-BR	[Sistema]				20130618 17:22:18
65885sw	source\ui\utlui\utlui.src	0	string	STR_MULT_INTERACT_SPELL_WARN				0	pt-BR	A verificação ortográfica interativa já está ativa\nem outro documento				20130618 17:22:18
65886sw	source\ui\utlui\utlui.src	0	string	STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN				0	pt-BR	A hifenização interativa já está ativa\nem outro documento				20130618 17:22:18
65887sw	source\ui\utlui\utlui.src	0	string	STR_SPELL_TITLE				0	pt-BR	Verificação ortográfica				20130618 17:22:18
65888sw	source\ui\utlui\utlui.src	0	string	STR_HYPH_TITLE				0	pt-BR	Hifenização				20130618 17:22:18
65889sw	source\ui\utlui\utlui.src	0	string	STR_HYPERCTRL_SEL				0	pt-BR	SEL				20130618 17:22:18
65890sw	source\ui\utlui\utlui.src	0	string	STR_HYPERCTRL_HYP				0	pt-BR	HIF				20130618 17:22:18
65891sw	source\ui\index\cnttab.src	0	string	STR_TITLE				0	pt-BR	Título				20130618 17:22:18
65892sw	source\ui\index\cnttab.src	0	string	STR_ALPHA				0	pt-BR	Separador				20130618 17:22:18
65893sw	source\ui\index\cnttab.src	0	string	STR_LEVEL				0	pt-BR	Nível 				20130618 17:22:18
65894sw	source\ui\index\cnttab.src	0	string	STR_FILE_NOT_FOUND				0	pt-BR	Não foi possível encontrar o arquivo "%1" no caminho "%2".				20130618 17:22:18
65895sw	source\ui\index\cnttab.src	0	pageitem	DLG_MULTI_TOX.1	TP_TOX_SELECT			0	pt-BR	Índice / Sumário				20130618 17:22:18
65896sw	source\ui\index\cnttab.src	0	pageitem	DLG_MULTI_TOX.1	TP_TOX_ENTRY			0	pt-BR	Entradas				20130618 17:22:18
65897sw	source\ui\index\cnttab.src	0	pageitem	DLG_MULTI_TOX.1	TP_TOX_STYLES			0	pt-BR	Estilos				20130618 17:22:18
65898sw	source\ui\index\cnttab.src	0	pageitem	DLG_MULTI_TOX.1	TP_COLUMN			0	pt-BR	Colunas				20130618 17:22:18
65899sw	source\ui\index\cnttab.src	0	pageitem	DLG_MULTI_TOX.1	TP_BACKGROUND			0	pt-BR	Plano de fundo				20130618 17:22:18
65900sw	source\ui\index\cnttab.src	0	string	DLG_MULTI_TOX	ST_USERDEFINEDINDEX			150	pt-BR	Índice personalizado				20130618 17:22:18
65901sw	source\ui\index\cnttab.src	0	checkbox	DLG_MULTI_TOX	CB_SHOWEXAMPLE			200	pt-BR	Visualizar				20130618 17:22:18
65902sw	source\ui\index\cnttab.src	0	tabdialog	DLG_MULTI_TOX		HID_MULTI_TOX_DLG		0	pt-BR	Inserir Índice/Sumário				20130618 17:22:18
65903sw	source\ui\index\cnttab.src	0	fixedline	TP_TOX_SELECT	FL_TYPETITLE			248	pt-BR	Tipo e título				20130618 17:22:18
65904sw	source\ui\index\cnttab.src	0	fixedtext	TP_TOX_SELECT	FT_TITLE			30	pt-BR	~Título				20130618 17:22:18
65905sw	source\ui\index\cnttab.src	0	fixedtext	TP_TOX_SELECT	FT_TYPE			30	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
65906sw	source\ui\index\cnttab.src	0	stringlist	TP_TOX_SELECT.LB_TYPE	1			0	pt-BR	Sumário				20130618 17:22:18
65907sw	source\ui\index\cnttab.src	0	stringlist	TP_TOX_SELECT.LB_TYPE	2			0	pt-BR	Índice alfabético				20130618 17:22:18
65908sw	source\ui\index\cnttab.src	0	stringlist	TP_TOX_SELECT.LB_TYPE	3			0	pt-BR	Índice de ilustrações				20130618 17:22:18
65909sw	source\ui\index\cnttab.src	0	stringlist	TP_TOX_SELECT.LB_TYPE	4			0	pt-BR	Índice de tabelas				20130618 17:22:18
65910sw	source\ui\index\cnttab.src	0	stringlist	TP_TOX_SELECT.LB_TYPE	5			0	pt-BR	Definido pelo usuário				20130618 17:22:18
65911sw	source\ui\index\cnttab.src	0	stringlist	TP_TOX_SELECT.LB_TYPE	6			0	pt-BR	Índice de objetos				20130618 17:22:18
65912sw	source\ui\index\cnttab.src	0	stringlist	TP_TOX_SELECT.LB_TYPE	7			0	pt-BR	Bibliografia				20130618 17:22:18
65913sw	source\ui\index\cnttab.src	0	checkbox	TP_TOX_SELECT	CB_READONLY			200	pt-BR	Protegido contra alterações manuais				20130618 17:22:18
65914sw	source\ui\index\cnttab.src	0	fixedline	TP_TOX_SELECT	FL_AREA			248	pt-BR	Criar índice / sumário				20130618 17:22:18
65915sw	source\ui\index\cnttab.src	0	fixedtext	TP_TOX_SELECT	FT_AREA			30	pt-BR	para				20130618 17:22:18
65916sw	source\ui\index\cnttab.src	0	stringlist	TP_TOX_SELECT.LB_AREA	1			0	pt-BR	Documento inteiro				20130618 17:22:18
65917sw	source\ui\index\cnttab.src	0	stringlist	TP_TOX_SELECT.LB_AREA	2			0	pt-BR	Capítulo				20130618 17:22:18
65918sw	source\ui\index\cnttab.src	0	fixedtext	TP_TOX_SELECT	FT_LEVEL			60	pt-BR	Avaliar até o nível				20130618 17:22:18
65919sw	source\ui\index\cnttab.src	0	fixedline	TP_TOX_SELECT	FL_CREATEFROM			248	pt-BR	Criar a partir de				20130618 17:22:18
65920sw	source\ui\index\cnttab.src	0	checkbox	TP_TOX_SELECT	CB_FROMHEADINGS			95	pt-BR	Estrutura de tópicos				20130618 17:22:18
65921sw	source\ui\index\cnttab.src	0	checkbox	TP_TOX_SELECT	CB_ADDSTYLES			75	pt-BR	Estilos ~adicionais				20130618 17:22:18
65922sw	source\ui\index\cnttab.src	0	string	TP_TOX_SELECT	ST_USER_ADDSTYLE			75	pt-BR	~Estilos				20130618 17:22:18
65923sw	source\ui\index\cnttab.src	0	checkbox	TP_TOX_SELECT	CB_TOXMARKS			90	pt-BR	~Marcas de índice				20130618 17:22:18
65924sw	source\ui\index\cnttab.src	0	radiobutton	TP_TOX_SELECT	RB_FROMCAPTIONS			90	pt-BR	Legendas				20130618 17:22:18
65925sw	source\ui\index\cnttab.src	0	fixedtext	TP_TOX_SELECT	FT_CAPTIONSEQUENCE			40	pt-BR	Categoria				20130618 17:22:18
65926sw	source\ui\index\cnttab.src	0	fixedtext	TP_TOX_SELECT	FT_DISPLAYTYPE			40	pt-BR	Exibir				20130618 17:22:18
65927sw	source\ui\index\cnttab.src	0	stringlist	TP_TOX_SELECT.LB_DISPLAYTYPE	1			0	pt-BR	Referências				20130618 17:22:18
65928sw	source\ui\index\cnttab.src	0	stringlist	TP_TOX_SELECT.LB_DISPLAYTYPE	2			0	pt-BR	Categoria e número				20130618 17:22:18
65929sw	source\ui\index\cnttab.src	0	stringlist	TP_TOX_SELECT.LB_DISPLAYTYPE	3			0	pt-BR	Texto da legenda				20130618 17:22:18
65930sw	source\ui\index\cnttab.src	0	radiobutton	TP_TOX_SELECT	RB_FROMOBJECTNAMES			90	pt-BR	Nomes de objeto				20130618 17:22:18
65931sw	source\ui\index\cnttab.src	0	checkbox	TP_TOX_SELECT	CB_COLLECTSAME			121	pt-BR	Combinar entradas idênticas				20130618 17:22:18
65932sw	source\ui\index\cnttab.src	0	checkbox	TP_TOX_SELECT	CB_USEFF			115	pt-BR	Combinar idênticas com p ou ~pp				20130618 17:22:18
65933sw	source\ui\index\cnttab.src	0	checkbox	TP_TOX_SELECT	CB_USE_DASH			115	pt-BR	Combinar com -				20130618 17:22:18
65934sw	source\ui\index\cnttab.src	0	checkbox	TP_TOX_SELECT	CB_CASESENSITIVE			115	pt-BR	Distinção entre maiúsculas e minúsculas				20130618 17:22:18
65935sw	source\ui\index\cnttab.src	0	checkbox	TP_TOX_SELECT	CB_INITIALCAPS			115	pt-BR	Autocapitalizar entradas				20130618 17:22:18
65936sw	source\ui\index\cnttab.src	0	checkbox	TP_TOX_SELECT	CB_KEYASENTRY			115	pt-BR	Chaves como entradas separadas				20130618 17:22:18
65937sw	source\ui\index\cnttab.src	0	checkbox	TP_TOX_SELECT	CB_FROMFILE			115	pt-BR	Arq. de ~concordância				20130618 17:22:18
65938sw	source\ui\index\cnttab.src	0	menuitem	TP_TOX_SELECT.MB_AUTOMARK	MN_AUTOMARK_OPEN			0	pt-BR	Abrir				20130618 17:22:18
65939sw	source\ui\index\cnttab.src	0	menuitem	TP_TOX_SELECT.MB_AUTOMARK	MN_AUTOMARK_NEW			0	pt-BR	~Novo...				20130618 17:22:18
65940sw	source\ui\index\cnttab.src	0	menuitem	TP_TOX_SELECT.MB_AUTOMARK	MN_AUTOMARK_EDIT			0	pt-BR	~Editar...				20130618 17:22:18
65941sw	source\ui\index\cnttab.src	0	menubutton	TP_TOX_SELECT	MB_AUTOMARK			50	pt-BR	~Arquivo				20130618 17:22:18
65942sw	source\ui\index\cnttab.src	0	checkbox	TP_TOX_SELECT	CB_FROMTABLES			68	pt-BR	Tabelas				20130618 17:22:18
65943sw	source\ui\index\cnttab.src	0	checkbox	TP_TOX_SELECT	CB_FROMFRAMES			68	pt-BR	Quadros de te~xto				20130618 17:22:18
65944sw	source\ui\index\cnttab.src	0	checkbox	TP_TOX_SELECT	CB_FROMGRAPHICS			68	pt-BR	Figuras				20130618 17:22:18
65945sw	source\ui\index\cnttab.src	0	checkbox	TP_TOX_SELECT	CB_FROMOLE			68	pt-BR	Objetos OLE				20130618 17:22:18
65946sw	source\ui\index\cnttab.src	0	checkbox	TP_TOX_SELECT	CB_LEVELFROMCHAPTER			103	pt-BR	Utilizar o nível do capítulo de origem				20130618 17:22:18
65947sw	source\ui\index\cnttab.src	0	fixedline	TP_TOX_SELECT	FL_IDXOPTIONS			248	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
65948sw	source\ui\index\cnttab.src	0	itemlist	TP_TOX_SELECT.RES_SRCTYPES.1	1			0	pt-BR	%PRODUCTNAME Math				20130618 17:22:18
65949sw	source\ui\index\cnttab.src	0	itemlist	TP_TOX_SELECT.RES_SRCTYPES.1	2			0	pt-BR	Gráfico do %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
65950sw	source\ui\index\cnttab.src	0	itemlist	TP_TOX_SELECT.RES_SRCTYPES.1	3			0	pt-BR	%PRODUCTNAME Calc				20130618 17:22:18
65951sw	source\ui\index\cnttab.src	0	itemlist	TP_TOX_SELECT.RES_SRCTYPES.1	4			0	pt-BR	%PRODUCTNAME Draw/%PRODUCTNAME Impress				20130618 17:22:18
65952sw	source\ui\index\cnttab.src	0	itemlist	TP_TOX_SELECT.RES_SRCTYPES.1	5			0	pt-BR	Outros objetos OLE				20130618 17:22:18
65953sw	source\ui\index\cnttab.src	0	fixedline	TP_TOX_SELECT	FL_FROMOBJ			248	pt-BR	Criar a partir dos seguintes objetos				20130618 17:22:18
65954sw	source\ui\index\cnttab.src	0	checkbox	TP_TOX_SELECT	CB_SEQUENCE			100	pt-BR	Entradas de ~números				20130618 17:22:18
65955sw	source\ui\index\cnttab.src	0	fixedtext	TP_TOX_SELECT	FT_BRACKET			60	pt-BR	~Parênteses				20130618 17:22:18
65956sw	source\ui\index\cnttab.src	0	string	ST_NO_BRACKET				260	pt-BR	[nenhum]				20130618 17:22:18
65957sw	source\ui\index\cnttab.src	0	fixedline	FL_AUTHORITY				248	pt-BR	Formatação das entradas				20130618 17:22:18
65958sw	source\ui\index\cnttab.src	0	string	ST_AUTOMARK_TYPE				248	pt-BR	Arquivo de seleção do índice alfabético (*.sdi)				20130618 17:22:18
65959sw	source\ui\index\cnttab.src	0	fixedline	FL_SORTOPTIONS				248	pt-BR	Classificar				20130618 17:22:18
65960sw	source\ui\index\cnttab.src	0	fixedtext	FT_LANGUAGE				33	pt-BR	Idioma				20130618 17:22:18
65961sw	source\ui\index\cnttab.src	0	fixedtext	FT_SORTALG				50	pt-BR	Tipo de chave				20130618 17:22:18
65962sw	source\ui\index\cnttab.src	0	fixedtext	TP_TOX_ENTRY	FT_LEVEL			25	pt-BR	Níve~l				20130618 17:22:18
65963sw	source\ui\index\cnttab.src	0	string	TP_TOX_ENTRY	ST_AUTHTYPE			25	pt-BR	~Tipo				20130618 17:22:18
65964sw	source\ui\index\cnttab.src	0	fixedtext	TP_TOX_ENTRY	FT_TOKEN			30	pt-BR	~Estrutura				20130618 17:22:18
65965sw	source\ui\index\cnttab.src	0	string	TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN	STR_TOKEN_ENTRY_NO			10	pt-BR	E#				20130618 17:22:18
65966sw	source\ui\index\cnttab.src	0	string	TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN	STR_TOKEN_ENTRY			10	pt-BR	E				20130618 17:22:18
65967sw	source\ui\index\cnttab.src	0	string	TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN	STR_TOKEN_TAB_STOP			10	pt-BR	T				20130618 17:22:18
65968sw	source\ui\index\cnttab.src	0	string	TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN	STR_TOKEN_PAGE_NUMS			10	pt-BR	#				20130618 17:22:18
65969sw	source\ui\index\cnttab.src	0	string	TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN	STR_TOKEN_CHAPTER_INFO			10	pt-BR	IC				20130618 17:22:18
65970sw	source\ui\index\cnttab.src	0	string	TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN	STR_TOKEN_LINK_START			10	pt-BR	IH				20130618 17:22:18
65971sw	source\ui\index\cnttab.src	0	string	TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN	STR_TOKEN_LINK_END			10	pt-BR	FH				20130618 17:22:18
65972sw	source\ui\index\cnttab.src	0	string	TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN	STR_TOKEN_AUTHORITY			10	pt-BR	A				20130618 17:22:18
65973sw	source\ui\index\cnttab.src	0	string	TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN	STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO			10	pt-BR	Número do capítulo				20130618 17:22:18
65974sw	source\ui\index\cnttab.src	0	string	TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN	STR_TOKEN_HELP_ENTRY			10	pt-BR	Entrada				20130618 17:22:18
65975sw	source\ui\index\cnttab.src	0	string	TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN	STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP			10	pt-BR	Parada de tabulação				20130618 17:22:18
65976sw	source\ui\index\cnttab.src	0	string	TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN	STR_TOKEN_HELP_TEXT			10	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
65977sw	source\ui\index\cnttab.src	0	string	TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN	STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS			10	pt-BR	Número de página				20130618 17:22:18
65978sw	source\ui\index\cnttab.src	0	string	TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN	STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO			10	pt-BR	Informações do capítulo				20130618 17:22:18
65979sw	source\ui\index\cnttab.src	0	string	TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN	STR_TOKEN_HELP_LINK_START			10	pt-BR	Início do hyperlink				20130618 17:22:18
65980sw	source\ui\index\cnttab.src	0	string	TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN	STR_TOKEN_HELP_LINK_END			10	pt-BR	Fim do hyperlink				20130618 17:22:18
65981sw	source\ui\index\cnttab.src	0	string	TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN	STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY			10	pt-BR	Entrada bibliográfica: 				20130618 17:22:18
65982sw	source\ui\index\cnttab.src	0	string	TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN	STR_CHARSTYLE			10	pt-BR	Estilo do caractere: 				20130618 17:22:18
65983sw	source\ui\index\cnttab.src	0	pushbutton	TP_TOX_ENTRY	PB_ALL_LEVELS			40	pt-BR	~Todas				20130618 17:22:18
65984sw	source\ui\index\cnttab.src	0	pushbutton	TP_TOX_ENTRY	PB_ENTRYNO			40	pt-BR	Nº do capítulo.				20130618 17:22:18
65985sw	source\ui\index\cnttab.src	0	pushbutton	TP_TOX_ENTRY	PB_ENTRY			40	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
65986sw	source\ui\index\cnttab.src	0	pushbutton	TP_TOX_ENTRY	PB_CHAPTERINFO			40	pt-BR	Info. ~capítulo.				20130618 17:22:18
65987sw	source\ui\index\cnttab.src	0	pushbutton	TP_TOX_ENTRY	PB_PAGENO			40	pt-BR	Nº da pág.				20130618 17:22:18
65988sw	source\ui\index\cnttab.src	0	pushbutton	TP_TOX_ENTRY	PB_TAB			40	pt-BR	Tabulação				20130618 17:22:18
65989sw	source\ui\index\cnttab.src	0	pushbutton	TP_TOX_ENTRY	PB_HYPERLINK			40	pt-BR	H~yperlink				20130618 17:22:18
65990sw	source\ui\index\cnttab.src	0	pushbutton	TP_TOX_ENTRY	PB_AUTHINSERT			39	pt-BR	~Inserir				20130618 17:22:18
65991sw	source\ui\index\cnttab.src	0	pushbutton	TP_TOX_ENTRY	PB_AUTHREMOVE			39	pt-BR	~Remover				20130618 17:22:18
65992sw	source\ui\index\cnttab.src	0	fixedtext	TP_TOX_ENTRY	FT_CHARSTYLE			60	pt-BR	Estilo do caractere				20130618 17:22:18
65993sw	source\ui\index\cnttab.src	0	pushbutton	TP_TOX_ENTRY	PB_EDITSTYLE			50	pt-BR	~Editar...				20130618 17:22:18
65994sw	source\ui\index\cnttab.src	0	fixedtext	TP_TOX_ENTRY	FT_FILLCHAR			60	pt-BR	Caractere de preenchimento				20130618 17:22:18
65995sw	source\ui\index\cnttab.src	0	fixedtext	TP_TOX_ENTRY	FT_CHAPTERENTRY			60	pt-BR	Entrada de capítulo				20130618 17:22:18
65996sw	source\ui\index\cnttab.src	0	stringlist	TP_TOX_ENTRY.LB_CHAPTERENTRY	1			0	pt-BR	Somente o intervalo numérico				20130618 17:22:18
65997sw	source\ui\index\cnttab.src	0	stringlist	TP_TOX_ENTRY.LB_CHAPTERENTRY	2			0	pt-BR	Somente descrição				20130618 17:22:18
65998sw	source\ui\index\cnttab.src	0	stringlist	TP_TOX_ENTRY.LB_CHAPTERENTRY	3			0	pt-BR	Intervalo numérico e descrição				20130618 17:22:18
65999sw	source\ui\index\cnttab.src	0	fixedtext	TP_TOX_ENTRY	FT_ENTRY_NO			60	pt-BR	Formato				20130618 17:22:18
66000sw	source\ui\index\cnttab.src	0	stringlist	TP_TOX_ENTRY.LB_ENTRY_NO	1			0	pt-BR	Número				20130618 17:22:18
66001sw	source\ui\index\cnttab.src	0	stringlist	TP_TOX_ENTRY.LB_ENTRY_NO	2			0	pt-BR	Número sem separador				20130618 17:22:18
66002sw	source\ui\index\cnttab.src	0	fixedtext	TP_TOX_ENTRY	FT_LEVEL_OL			60	pt-BR	Avaliar até o nível				20130618 17:22:18
66003sw	source\ui\index\cnttab.src	0	fixedtext	TP_TOX_ENTRY	FT_TABPOS			60	pt-BR	Posição da parada de tabulação				20130618 17:22:18
66004sw	source\ui\index\cnttab.src	0	checkbox	TP_TOX_ENTRY	CB_AUTORIGHT			100	pt-BR	Alinhar à direita				20130618 17:22:18
66005sw	source\ui\index\cnttab.src	0	fixedline	TP_TOX_ENTRY	FL_ENTRY			220	pt-BR	Estrutura e formatação				20130618 17:22:18
66006sw	source\ui\index\cnttab.src	0	checkbox	TP_TOX_ENTRY	CB_RELTOSTYLE			200	pt-BR	Posição de tabulação relati~va ao recuo do estilo de parágrafo				20130618 17:22:18
66007sw	source\ui\index\cnttab.src	0	fixedtext	TP_TOX_ENTRY	FT_MAIN_ENTRY_STYLE			116	pt-BR	Estilo de caractere p/ entradas principais				20130618 17:22:18
66008sw	source\ui\index\cnttab.src	0	checkbox	TP_TOX_ENTRY	CB_ALPHADELIM			105	pt-BR	Delimitador alfabético				20130618 17:22:18
66009sw	source\ui\index\cnttab.src	0	checkbox	TP_TOX_ENTRY	CB_COMMASEPARATED			105	pt-BR	Chave separada por vírgulas				20130618 17:22:18
66010sw	source\ui\index\cnttab.src	0	fixedline	TP_TOX_ENTRY	FL_FORMAT			220	pt-BR	Formato				20130618 17:22:18
66011sw	source\ui\index\cnttab.src	0	radiobutton	TP_TOX_ENTRY	RB_DOCPOS			94	pt-BR	~Posição do documento 				20130618 17:22:18
66012sw	source\ui\index\cnttab.src	0	radiobutton	TP_TOX_ENTRY	RB_SORTCONTENT			90	pt-BR	~Conteúdo				20130618 17:22:18
66013sw	source\ui\index\cnttab.src	0	fixedline	TP_TOX_ENTRY	FL_SORTING			220	pt-BR	Classificar por				20130618 17:22:18
66014sw	source\ui\index\cnttab.src	0	imageradiobutton	TP_TOX_ENTRY	RB_SORTUP1			12	pt-BR	-		Crescente		20130618 17:22:18
66015sw	source\ui\index\cnttab.src	0	imageradiobutton	TP_TOX_ENTRY	RB_SORTDOWN1			12	pt-BR	-		Decrescente		20130618 17:22:18
66016sw	source\ui\index\cnttab.src	0	imageradiobutton	TP_TOX_ENTRY	RB_SORTUP2			12	pt-BR	-		Crescente		20130618 17:22:18
66017sw	source\ui\index\cnttab.src	0	imageradiobutton	TP_TOX_ENTRY	RB_SORTDOWN2			12	pt-BR	-		Decrescente		20130618 17:22:18
66018sw	source\ui\index\cnttab.src	0	imageradiobutton	TP_TOX_ENTRY	RB_SORTUP3			12	pt-BR	-		Crescente		20130618 17:22:18
66019sw	source\ui\index\cnttab.src	0	imageradiobutton	TP_TOX_ENTRY	RB_SORTDOWN3			12	pt-BR	-		Decrescente		20130618 17:22:18
66020sw	source\ui\index\cnttab.src	0	fixedline	TP_TOX_ENTRY	FL_SORTKEY			220	pt-BR	Chaves de classificação				20130618 17:22:18
66021sw	source\ui\index\cnttab.src	0	string	TP_TOX_ENTRY	STR_NOSORTKEY			220	pt-BR	<Nenhum>				20130618 17:22:18
66022sw	source\ui\index\cnttab.src	0	string	TP_TOX_ENTRY	STR_NO_CHAR_STYLE			220	pt-BR	<Nenhum>				20130618 17:22:18
66023sw	source\ui\index\cnttab.src	0	string	TP_TOX_ENTRY	STR_DELIM			220	pt-BR	I				20130618 17:22:18
66024sw	source\ui\index\cnttab.src	0	fixedtext	TP_TOX_STYLES	FT_LEVEL			102	pt-BR	~Níveis				20130618 17:22:18
66025sw	source\ui\index\cnttab.src	0	fixedtext	TP_TOX_STYLES	FT_TEMPLATE			102	pt-BR	E~stilos de parágrafo				20130618 17:22:18
66026sw	source\ui\index\cnttab.src	0	pushbutton	TP_TOX_STYLES	BT_STD			50	pt-BR	Pa~drão				20130618 17:22:18
66027sw	source\ui\index\cnttab.src	0	pushbutton	TP_TOX_STYLES	BT_EDIT_STYLE			50	pt-BR	~Editar				20130618 17:22:18
66028sw	source\ui\index\cnttab.src	0	fixedline	TP_TOX_STYLES	FL_FORMAT			248	pt-BR	Atribuição				20130618 17:22:18
66029sw	source\ui\index\cnttab.src	0	imagebutton	DLG_ADD_IDX_STYLES	PB_LEFT			50	pt-BR	-		Esquerda		20130618 17:22:18
66030sw	source\ui\index\cnttab.src	0	imagebutton	DLG_ADD_IDX_STYLES	PB_RIGHT			50	pt-BR	-		Direita		20130618 17:22:18
66031sw	source\ui\index\cnttab.src	0	fixedline	DLG_ADD_IDX_STYLES	FL_STYLES			285	pt-BR	~Estilos				20130618 17:22:18
66032sw	source\ui\index\cnttab.src	0	string	DLG_ADD_IDX_STYLES	ST_HB_FIRST			50	pt-BR	Não aplicados				20130618 17:22:18
66033sw	source\ui\index\cnttab.src	0	modaldialog	DLG_ADD_IDX_STYLES		HID_DLG_ADD_IDX_STYLES		350	pt-BR	Atribuir estilos				20130618 17:22:18
66034sw	source\ui\index\cnttab.src	0	string	DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES	ST_SEARCH			0	pt-BR	Termo de pesquisa				20130618 17:22:18
66035sw	source\ui\index\cnttab.src	0	string	DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES	ST_ALTERNATIVE			0	pt-BR	Entrada alternativa				20130618 17:22:18
66036sw	source\ui\index\cnttab.src	0	string	DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES	ST_PRIMKEY			0	pt-BR	Chave primária				20130618 17:22:18
66037sw	source\ui\index\cnttab.src	0	string	DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES	ST_SECKEY			0	pt-BR	Chave secundária				20130618 17:22:18
66038sw	source\ui\index\cnttab.src	0	string	DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES	ST_COMMENT			0	pt-BR	Comentário				20130618 17:22:18
66039sw	source\ui\index\cnttab.src	0	string	DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES	ST_CASESENSITIVE			0	pt-BR	Diferenciar maiúsculas de minúsculas				20130618 17:22:18
66040sw	source\ui\index\cnttab.src	0	string	DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES	ST_WORDONLY			0	pt-BR	Somente palavra				20130618 17:22:18
66041sw	source\ui\index\cnttab.src	0	string	DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES	ST_TRUE			0	pt-BR	Sim				20130618 17:22:18
66042sw	source\ui\index\cnttab.src	0	string	DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES	ST_FALSE			0	pt-BR	Não				20130618 17:22:18
66043sw	source\ui\index\cnttab.src	0	fixedline	DLG_CREATE_AUTOMARK	FL_ENTRIES			288	pt-BR	Entradas				20130618 17:22:18
66044sw	source\ui\index\cnttab.src	0	modaldialog	DLG_CREATE_AUTOMARK		HID_DLG_CREATE_AUTOMARK		350	pt-BR	Editar arquivo de concordância				20130618 17:22:18
66045sw	source\ui\index\idxmrk.src	0	#define	IDX_PHONETIC_LISTBOX_DESCRIPTION				0	pt-BR	Leitura fonética				20130618 17:22:18
66046sw	source\ui\index\idxmrk.src	0	okbutton	IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG	BT_OK			50	pt-BR	Inserir				20130618 17:22:18
66047sw	source\ui\index\idxmrk.src	0	cancelbutton	IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG	BT_CANCEL			50	pt-BR	Fechar				20130618 17:22:18
66048sw	source\ui\index\idxmrk.src	0	pushbutton	IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG	BT_DEL			50	pt-BR	~Excluir				20130618 17:22:18
66049sw	source\ui\index\idxmrk.src	0	imagebutton	IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG	BT_NEW			0	pt-BR	-		Novo índice personalizado		20130618 17:22:18
66050sw	source\ui\index\idxmrk.src	0	fixedline	IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG	FL_INDEX			0	pt-BR	Seleção				20130618 17:22:18
66051sw	source\ui\index\idxmrk.src	0	fixedtext	IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG	LBL_INDEX			40	pt-BR	~Índice				20130618 17:22:18
66052sw	source\ui\index\idxmrk.src	0	fixedtext	IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG	LBL_ENTRY			27	pt-BR	~Entrada				20130618 17:22:18
66053sw	source\ui\index\idxmrk.src	0	fixedtext	IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG	LBL_KEY			42	pt-BR	~1ª chave				20130618 17:22:18
66054sw	source\ui\index\idxmrk.src	0	fixedtext	IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG	LBL_KEY2			42	pt-BR	~2ª chave				20130618 17:22:18
66055sw	source\ui\index\idxmrk.src	0	fixedtext	IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG	LBL_LEVEL			41	pt-BR	Níve~l				20130618 17:22:18
66056sw	source\ui\index\idxmrk.src	0	checkbox	IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG	CB_MAIN_ENTRY			100	pt-BR	~Entrada principal				20130618 17:22:18
66057sw	source\ui\index\idxmrk.src	0	checkbox	IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG	CB_APPLY_TO_ALL			140	pt-BR	~Aplicar a todos os textos semelhantes.				20130618 17:22:18
66058sw	source\ui\index\idxmrk.src	0	checkbox	IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG	CB_CASESENSITIVE			131	pt-BR	~Diferenciar maiúsculas de minúsculas				20130618 17:22:18
66059sw	source\ui\index\idxmrk.src	0	checkbox	IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG	CB_WORDONLY			131	pt-BR	Somente ~palavras inteiras				20130618 17:22:18
66060sw	source\ui\index\idxmrk.src	0	fixedline	DLG_NEW_USER_IDX	FL_NAME			130	pt-BR	Novo índice personalizado				20130618 17:22:18
66061sw	source\ui\index\idxmrk.src	0	fixedtext	DLG_NEW_USER_IDX	FT_NAME			40	pt-BR	~Nome				20130618 17:22:18
66062sw	source\ui\index\idxmrk.src	0	modaldialog	DLG_NEW_USER_IDX		HID_DLG_NEW_USER_IDX		194	pt-BR	Criar novo índice personalizado				20130618 17:22:18
66063sw	source\ui\index\idxmrk.src	0	string	STR_IDXMRK_EDIT				194	pt-BR	Editar entrada de índice				20130618 17:22:18
66064sw	source\ui\index\idxmrk.src	0	string	STR_IDXMRK_INSERT				194	pt-BR	Inserir entrada de índice				20130618 17:22:18
66065sw	source\ui\index\idxmrk.src	0	radiobutton	AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG	RB_FROMCOMPONENT			147	pt-BR	A partir do banco de ~dados bibliográficos				20130618 17:22:18
66066sw	source\ui\index\idxmrk.src	0	radiobutton	AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG	RB_FROMDOCCONTENT			147	pt-BR	A partir ~do conteúdo do documento				20130618 17:22:18
66067sw	source\ui\index\idxmrk.src	0	fixedtext	AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG	FT_AUTHOR			60	pt-BR	Autor				20130618 17:22:18
66068sw	source\ui\index\idxmrk.src	0	fixedtext	AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG	FT_TITLE			60	pt-BR	Título				20130618 17:22:18
66069sw	source\ui\index\idxmrk.src	0	fixedtext	AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG	FT_ENTRY			60	pt-BR	~Nome abreviado				20130618 17:22:18
66070sw	source\ui\index\idxmrk.src	0	fixedline	AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG	FL_ENTRY			146	pt-BR	Entrada				20130618 17:22:18
66071sw	source\ui\index\idxmrk.src	0	okbutton	AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG	PB_OK			50	pt-BR	Inserir				20130618 17:22:18
66072sw	source\ui\index\idxmrk.src	0	cancelbutton	AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG	PB_CANCEL			50	pt-BR	Fechar				20130618 17:22:18
66073sw	source\ui\index\idxmrk.src	0	pushbutton	AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG	PB_CREATEENTRY			50	pt-BR	~Novo				20130618 17:22:18
66074sw	source\ui\index\idxmrk.src	0	pushbutton	AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG	PB_EDITENTRY			50	pt-BR	Editar				20130618 17:22:18
66075sw	source\ui\index\idxmrk.src	0	string	AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG	ST_CHANGE			50	pt-BR	Modificar				20130618 17:22:18
66076sw	source\ui\index\idxmrk.src	0	fixedline	DLG_CREATE_AUTH_ENTRY	FL_ENTRIES			300	pt-BR	Dados da entrada				20130618 17:22:18
66077sw	source\ui\index\idxmrk.src	0	modaldialog	DLG_CREATE_AUTH_ENTRY		HID_DLG_CREATE_AUTH_ENTRY		365	pt-BR	Definir entrada bibliográfica				20130618 17:22:18
66078sw	source\ui\index\idxmrk.src	0	string	STR_AUTHMRK_EDIT				365	pt-BR	Editar entrada bibliográfica				20130618 17:22:18
66079sw	source\ui\index\idxmrk.src	0	string	STR_AUTHMRK_INSERT				365	pt-BR	Inserir entrada bibliográfica				20130618 17:22:18
66080sw	source\ui\index\idxmrk.src	0	querybox	DLG_CHANGE_AUTH_ENTRY				365	pt-BR	O documento já possui a entrada bibliográfica, mas esta contém dados diferentes. Deseja ajustar as entradas existentes?				20130618 17:22:18
66081sw	source\ui\index\multmrk.src	0	fixedline	DLG_MULTMRK	FL_TOX			153	pt-BR	Seleção				20130618 17:22:18
66082sw	source\ui\index\multmrk.src	0	fixedtext	DLG_MULTMRK	FT_ENTRY			41	pt-BR	Índice				20130618 17:22:18
66083sw	source\ui\index\multmrk.src	0	fixedtext	DLG_MULTMRK	FT_TOX			41	pt-BR	Entrada				20130618 17:22:18
66084sw	source\ui\index\multmrk.src	0	modaldialog	DLG_MULTMRK		CMD_FN_EDIT_IDX_ENTRY_DLG		220	pt-BR	Marcações de índice				20130618 17:22:18
66085sw	source\ui\fmtui\tmpdlg.src	0	pageitem	DLG_TEMPLATE_1.1	TP_CHAR_STD			0	pt-BR	Fonte				20130618 17:22:18
66086sw	source\ui\fmtui\tmpdlg.src	0	pageitem	DLG_TEMPLATE_1.1	TP_CHAR_EXT			0	pt-BR	Efeitos de fonte				20130618 17:22:18
66087sw	source\ui\fmtui\tmpdlg.src	0	pageitem	DLG_TEMPLATE_1.1	TP_CHAR_POS			0	pt-BR	Posição				20130618 17:22:18
66088sw	source\ui\fmtui\tmpdlg.src	0	pageitem	DLG_TEMPLATE_1.1	TP_CHAR_TWOLN			0	pt-BR	Layout asiático				20130618 17:22:18
66089sw	source\ui\fmtui\tmpdlg.src	0	pageitem	DLG_TEMPLATE_1.1	TP_BACKGROUND			0	pt-BR	Plano de fundo				20130618 17:22:18
66090sw	source\ui\fmtui\tmpdlg.src	0	tabdialog	DLG_TEMPLATE_1				0	pt-BR	Estilo do caractere				20130618 17:22:18
66091sw	source\ui\fmtui\tmpdlg.src	0	pageitem	DLG_TEMPLATE_2.1	TP_PARA_STD			0	pt-BR	Recuos e espaçamento				20130618 17:22:18
66092sw	source\ui\fmtui\tmpdlg.src	0	pageitem	DLG_TEMPLATE_2.1	TP_PARA_ALIGN			0	pt-BR	Alinhamento				20130618 17:22:18
66093sw	source\ui\fmtui\tmpdlg.src	0	pageitem	DLG_TEMPLATE_2.1	TP_PARA_EXT			0	pt-BR	Fluxo do texto				20130618 17:22:18
66094sw	source\ui\fmtui\tmpdlg.src	0	pageitem	DLG_TEMPLATE_2.1	TP_PARA_ASIAN			0	pt-BR	Tipografia asiática				20130618 17:22:18
66095sw	source\ui\fmtui\tmpdlg.src	0	pageitem	DLG_TEMPLATE_2.1	TP_CHAR_STD			0	pt-BR	Fonte				20130618 17:22:18
66096sw	source\ui\fmtui\tmpdlg.src	0	pageitem	DLG_TEMPLATE_2.1	TP_CHAR_EXT			0	pt-BR	Efeitos de fonte				20130618 17:22:18
66097sw	source\ui\fmtui\tmpdlg.src	0	pageitem	DLG_TEMPLATE_2.1	TP_CHAR_POS			0	pt-BR	Posição				20130618 17:22:18
66098sw	source\ui\fmtui\tmpdlg.src	0	pageitem	DLG_TEMPLATE_2.1	TP_CHAR_TWOLN			0	pt-BR	Layout asiático				20130618 17:22:18
66099sw	source\ui\fmtui\tmpdlg.src	0	pageitem	DLG_TEMPLATE_2.1	TP_NUMPARA			0	pt-BR	Estrutura de tópicos e numeração				20130618 17:22:18
66100sw	source\ui\fmtui\tmpdlg.src	0	pageitem	DLG_TEMPLATE_2.1	TP_TABULATOR			0	pt-BR	Tabulações				20130618 17:22:18
66101sw	source\ui\fmtui\tmpdlg.src	0	pageitem	DLG_TEMPLATE_2.1	TP_DROPCAPS			0	pt-BR	Capitulares				20130618 17:22:18
66102sw	source\ui\fmtui\tmpdlg.src	0	pageitem	DLG_TEMPLATE_2.1	TP_BACKGROUND			0	pt-BR	Plano de fundo				20130618 17:22:18
66103sw	source\ui\fmtui\tmpdlg.src	0	pageitem	DLG_TEMPLATE_2.1	TP_BORDER			0	pt-BR	Bordas				20130618 17:22:18
66104sw	source\ui\fmtui\tmpdlg.src	0	pageitem	DLG_TEMPLATE_2.1	TP_CONDCOLL			0	pt-BR	Condição				20130618 17:22:18
66105sw	source\ui\fmtui\tmpdlg.src	0	tabdialog	DLG_TEMPLATE_2				0	pt-BR	Estilo do parágrafo				20130618 17:22:18
66106sw	source\ui\fmtui\tmpdlg.src	0	pageitem	DLG_TEMPLATE_4.1	TP_BACKGROUND			0	pt-BR	Plano de fundo				20130618 17:22:18
66107sw	source\ui\fmtui\tmpdlg.src	0	tabdialog	DLG_TEMPLATE_4				0	pt-BR	Estilo de página				20130618 17:22:18
66108sw	source\ui\fmtui\tmpdlg.src	0	string	STR_PAGE_STD				0	pt-BR	Página				20130618 17:22:18
66109sw	source\ui\fmtui\tmpdlg.src	0	string	STR_PAGE_BORDER				0	pt-BR	Bordas				20130618 17:22:18
66110sw	source\ui\fmtui\tmpdlg.src	0	string	STR_PAGE_HEADER				0	pt-BR	Cabeçalho				20130618 17:22:18
66111sw	source\ui\fmtui\tmpdlg.src	0	string	STR_PAGE_FOOTER				0	pt-BR	Rodapé				20130618 17:22:18
66112sw	source\ui\fmtui\tmpdlg.src	0	string	STR_PAGE_TEXTGRID				0	pt-BR	Grade de texto				20130618 17:22:18
66113sw	source\ui\fmtui\tmpdlg.src	0	string	STR_PAGE_COLUMN				0	pt-BR	Colunas				20130618 17:22:18
66114sw	source\ui\fmtui\tmpdlg.src	0	string	STR_PAGE_FOOTNOTE				0	pt-BR	Nota de rodapé				20130618 17:22:18
66115sw	source\ui\fmtui\tmpdlg.src	0	pageitem	DLG_TEMPLATE_3.1	TP_FRM_STD			0	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
66116sw	source\ui\fmtui\tmpdlg.src	0	pageitem	DLG_TEMPLATE_3.1	TP_FRM_ADD			0	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
66117sw	source\ui\fmtui\tmpdlg.src	0	pageitem	DLG_TEMPLATE_3.1	TP_FRM_WRAP			0	pt-BR	Quebra automática				20130618 17:22:18
66118sw	source\ui\fmtui\tmpdlg.src	0	pageitem	DLG_TEMPLATE_3.1	TP_BACKGROUND			0	pt-BR	Plano de fundo				20130618 17:22:18
66119sw	source\ui\fmtui\tmpdlg.src	0	pageitem	DLG_TEMPLATE_3.1	TP_BORDER			0	pt-BR	Bordas				20130618 17:22:18
66120sw	source\ui\fmtui\tmpdlg.src	0	pageitem	DLG_TEMPLATE_3.1	TP_COLUMN			0	pt-BR	Colunas				20130618 17:22:18
66121sw	source\ui\fmtui\tmpdlg.src	0	pageitem	DLG_TEMPLATE_3.1	TP_MACRO_ASSIGN			0	pt-BR	Macro				20130618 17:22:18
66122sw	source\ui\fmtui\tmpdlg.src	0	tabdialog	DLG_TEMPLATE_3				0	pt-BR	Estilo do quadro				20130618 17:22:18
66123sw	source\ui\fmtui\tmpdlg.src	0	pageitem	DLG_TEMPLATE_5.1	RID_SVXPAGE_PICK_BULLET			0	pt-BR	Marcadores				20130618 17:22:18
66124sw	source\ui\fmtui\tmpdlg.src	0	pageitem	DLG_TEMPLATE_5.1	RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM			0	pt-BR	Estilo da numeração				20130618 17:22:18
66125sw	source\ui\fmtui\tmpdlg.src	0	pageitem	DLG_TEMPLATE_5.1	RID_SVXPAGE_PICK_NUM			0	pt-BR	Estrutura de tópicos				20130618 17:22:18
66126sw	source\ui\fmtui\tmpdlg.src	0	pageitem	DLG_TEMPLATE_5.1	RID_SVXPAGE_PICK_BMP			0	pt-BR	Figuras				20130618 17:22:18
66127sw	source\ui\fmtui\tmpdlg.src	0	pageitem	DLG_TEMPLATE_5.1	RID_SVXPAGE_NUM_POSITION			0	pt-BR	Posição				20130618 17:22:18
66128sw	source\ui\fmtui\tmpdlg.src	0	pageitem	DLG_TEMPLATE_5.1	RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS			0	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
66129sw	source\ui\fmtui\tmpdlg.src	0	tabdialog	DLG_TEMPLATE_5				0	pt-BR	Estilo da numeração				20130618 17:22:18
66130sw	source\ui\web\web.src	0	string	STR_HUMAN_SWWEBDOC_NAME				0	pt-BR	HTML				20130618 17:22:18
66131sw	source\ui\web\web.src	0	string	STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE_40				0	pt-BR	HTML do %PRODUCTNAME 4.0				20130618 17:22:18
66132sw	source\ui\web\web.src	0	string	STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE_50				0	pt-BR	HTML do %PRODUCTNAME 5.0				20130618 17:22:18
66133sw	source\ui\web\web.src	0	string	STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE				0	pt-BR	Documento HTML do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
66134sw	source\ui\web\web.src	0	string	STR_SHELLNAME_WEBTEXT				0	pt-BR	Texto/Web				20130618 17:22:18
66135sw	source\ui\web\web.src	0	string	STR_SHELLNAME_WEBFRAME				0	pt-BR	Quadro/Web				20130618 17:22:18
66136sw	source\ui\web\web.src	0	string	RID_WEBTOOLS_TOOLBOX				0	pt-BR	Barra de ferramentas principal/Web				20130618 17:22:18
66137sw	source\ui\web\web.src	0	string	RID_WEBTEXT_TOOLBOX				0	pt-BR	Barra de objetos de texto/Web				20130618 17:22:18
66138sw	source\ui\web\web.src	0	string	RID_WEBFRAME_TOOLBOX				0	pt-BR	Barra de objetos de quadro/Web				20130618 17:22:18
66139sw	source\ui\web\web.src	0	string	RID_WEBGRAPHIC_TOOLBOX				0	pt-BR	Barra de objetos de figura/Web				20130618 17:22:18
66140sw	source\ui\web\web.src	0	string	RID_WEBOLE_TOOLBOX				0	pt-BR	Objeto/Web				20130618 17:22:18
66141sw	source\core\unocore\unocore.src	0	string	STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT				0	pt-BR	Linha %ROWNUMBER				20130618 17:22:18
66142sw	source\core\unocore\unocore.src	0	string	STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT				0	pt-BR	Coluna %COLUMNLETTER				20130618 17:22:18
66143sw	source\core\unocore\unocore.src	0	string	STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER				0	pt-BR	Caractere				20130618 17:22:18
66144sw	source\core\unocore\unocore.src	0	string	STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH				0	pt-BR	Parágrafo				20130618 17:22:18
66145sw	source\core\unocore\unocore.src	0	string	STR_STYLE_FAMILY_FRAME				0	pt-BR	Quadro				20130618 17:22:18
66146sw	source\core\unocore\unocore.src	0	string	STR_STYLE_FAMILY_PAGE				0	pt-BR	Páginas				20130618 17:22:18
66147sw	source\core\unocore\unocore.src	0	string	STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING				0	pt-BR	Numeração				20130618 17:22:18
66148sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_CANT_UNDO				0	pt-BR	impossível				20130618 17:22:18
66149sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_DELETE_UNDO				0	pt-BR	Excluir $1				20130618 17:22:18
66150sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_INSERT_UNDO				0	pt-BR	Inserir $1				20130618 17:22:18
66151sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_OVR_UNDO				0	pt-BR	Substituir: $1				20130618 17:22:18
66152sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_SPLITNODE_UNDO				0	pt-BR	Novo parágrafo				20130618 17:22:18
66153sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_MOVE_UNDO				0	pt-BR	Mover				20130618 17:22:18
66154sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_INSATTR_UNDO				0	pt-BR	Aplicar atributos				20130618 17:22:18
66155sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_SETFMTCOLL_UNDO				0	pt-BR	Aplicar estilos: $1				20130618 17:22:18
66156sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_RESET_ATTR_UNDO				0	pt-BR	Redefinir atributos				20130618 17:22:18
66157sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_INSFMT_ATTR_UNDO				0	pt-BR	Alterar estilo: $1				20130618 17:22:18
66158sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_INSERT_DOC_UNDO				0	pt-BR	Inserir arquivo				20130618 17:22:18
66159sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_INSERT_GLOSSARY				0	pt-BR	Inserir autotexto				20130618 17:22:18
66160sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_DELBOOKMARK				0	pt-BR	Excluir marcador: $1				20130618 17:22:18
66161sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_INSBOOKMARK				0	pt-BR	Inserir marcador: $1				20130618 17:22:18
66162sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_SORT_TBL				0	pt-BR	Classificar tabela				20130618 17:22:18
66163sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_SORT_TXT				0	pt-BR	Classificar texto				20130618 17:22:18
66164sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_INSTABLE_UNDO				0	pt-BR	Inserir tabela: $1$2$3				20130618 17:22:18
66165sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_TEXTTOTABLE_UNDO				0	pt-BR	Converter texto -> tabela				20130618 17:22:18
66166sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_TABLETOTEXT_UNDO				0	pt-BR	Converter tabela -> texto				20130618 17:22:18
66167sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_COPY_UNDO				0	pt-BR	Copiar: $1				20130618 17:22:18
66168sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_REPLACE_UNDO				0	pt-BR	Substituir $1 $2 $3				20130618 17:22:18
66169sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO				0	pt-BR	Inserir quebra de página				20130618 17:22:18
66170sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO				0	pt-BR	Inserir quebra de coluna				20130618 17:22:18
66171sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_PLAY_MACRO_UNDO				0	pt-BR	Executar macro				20130618 17:22:18
66172sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_INSERT_ENV_UNDO				0	pt-BR	Inserir envelope				20130618 17:22:18
66173sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_DRAG_AND_COPY				0	pt-BR	Copiar: $1				20130618 17:22:18
66174sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_DRAG_AND_MOVE				0	pt-BR	Mover: $1				20130618 17:22:18
66175sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_INSERT_RULER				0	pt-BR	Inserir régua horizontal				20130618 17:22:18
66176sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_INSERT_CHART				0	pt-BR	Inserir gráfico do %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
66177sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_INSERTFLY				0	pt-BR	Inserir quadro				20130618 17:22:18
66178sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_DELETEFLY				0	pt-BR	Excluir quadro				20130618 17:22:18
66179sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_AUTOFORMAT				0	pt-BR	Autoformatação				20130618 17:22:18
66180sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_TABLEHEADLINE				0	pt-BR	Título da tabela				20130618 17:22:18
66181sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_REPLACE				0	pt-BR	Substituir: $1 $2 $3				20130618 17:22:18
66182sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_INSERTSECTION				0	pt-BR	Inserir seção				20130618 17:22:18
66183sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_DELETESECTION				0	pt-BR	Excluir seção				20130618 17:22:18
66184sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_CHANGESECTION				0	pt-BR	Modificar seção				20130618 17:22:18
66185sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_CHANGESECTPASSWD				0	pt-BR	Alterar a proteção de senha				20130618 17:22:18
66186sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_CHANGEDEFATTR				0	pt-BR	Modificar os valores padrão				20130618 17:22:18
66187sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_REPLACE_STYLE				0	pt-BR	Substituir estilo: $1 $2 $3				20130618 17:22:18
66188sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_OUTLINE_LR				0	pt-BR	Promover/Rebaixar estrutura de tópicos				20130618 17:22:18
66189sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_OUTLINE_UD				0	pt-BR	Mover estrutura de tópicos				20130618 17:22:18
66190sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_INSNUM				0	pt-BR	Inserir numeração				20130618 17:22:18
66191sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_NUMUP				0	pt-BR	Promover nível				20130618 17:22:18
66192sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_NUMDOWN				0	pt-BR	Rebaixar nível				20130618 17:22:18
66193sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_MOVENUM				0	pt-BR	Mover parágrafos				20130618 17:22:18
66194sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_INSERTDRAW				0	pt-BR	Inserir objeto de desenho: $1				20130618 17:22:18
66195sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_NUMORNONUM				0	pt-BR	Ativar/Desativar número				20130618 17:22:18
66196sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_INC_LEFTMARGIN				0	pt-BR	Aumentar recuo				20130618 17:22:18
66197sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_DEC_LEFTMARGIN				0	pt-BR	Diminuir recuo				20130618 17:22:18
66198sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_INSERTLABEL				0	pt-BR	Inserir legenda: $1				20130618 17:22:18
66199sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_SETNUMRULESTART				0	pt-BR	Reiniciar numeração				20130618 17:22:18
66200sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_CHANGEFTN				0	pt-BR	Modificar nota de rodapé				20130618 17:22:18
66201sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_ACCEPT_REDLINE				0	pt-BR	Aceitar alteração: $1				20130618 17:22:18
66202sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_REJECT_REDLINE				0	pt-BR	Rejeitar alteração: $1				20130618 17:22:18
66203sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_SPLIT_TABLE				0	pt-BR	Dividir tabela				20130618 17:22:18
66204sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_DONTEXPAND				0	pt-BR	Interromper atributo				20130618 17:22:18
66205sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_AUTOCORRECT				0	pt-BR	Autocorreção				20130618 17:22:18
66206sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_MERGE_TABLE				0	pt-BR	Mesclar tabela				20130618 17:22:18
66207sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_TRANSLITERATE				0	pt-BR	Maiúsculas / Minúsculas				20130618 17:22:18
66208sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_DELNUM				0	pt-BR	Excluir numeração				20130618 17:22:18
66209sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_DRAWUNDO				0	pt-BR	Objetos de desenho: $1				20130618 17:22:18
66210sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_DRAWGROUP				0	pt-BR	Agrupar objetos de desenho				20130618 17:22:18
66211sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_DRAWUNGROUP				0	pt-BR	Desagrupar objetos de desenho				20130618 17:22:18
66212sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_DRAWDELETE				0	pt-BR	Excluir objetos de desenho				20130618 17:22:18
66213sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_REREAD				0	pt-BR	Substituir figura				20130618 17:22:18
66214sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_DELGRF				0	pt-BR	Excluir figura				20130618 17:22:18
66215sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_DELOLE				0	pt-BR	Excluir objeto				20130618 17:22:18
66216sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_TABLE_ATTR				0	pt-BR	Aplicar atributos de tabela				20130618 17:22:18
66217sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_TABLE_AUTOFMT				0	pt-BR	Autoformatar tabela				20130618 17:22:18
66218sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_TABLE_INSCOL				0	pt-BR	Inserir coluna				20130618 17:22:18
66219sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_TABLE_INSROW				0	pt-BR	Inserir linha				20130618 17:22:18
66220sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_TABLE_DELBOX				0	pt-BR	Excluir linha/coluna				20130618 17:22:18
66221sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_UNDO_COL_DELETE				0	pt-BR	Excluir coluna				20130618 17:22:18
66222sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_UNDO_ROW_DELETE				0	pt-BR	Excluir linha				20130618 17:22:18
66223sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_TABLE_SPLIT				0	pt-BR	Dividir células				20130618 17:22:18
66224sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_TABLE_MERGE				0	pt-BR	Mesclar células				20130618 17:22:18
66225sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_TABLE_NUMFORMAT				0	pt-BR	Formatar célula				20130618 17:22:18
66226sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_INSERT_TOX				0	pt-BR	Criar índice/sumário				20130618 17:22:18
66227sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_CLEAR_TOX_RANGE				0	pt-BR	Remover índice/sumário				20130618 17:22:18
66228sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_TABLE_TBLCPYTBL				0	pt-BR	Copiar tabela				20130618 17:22:18
66229sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_TABLE_CPYTBL				0	pt-BR	Copiar tabela				20130618 17:22:18
66230sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_INS_FROM_SHADOWCRSR				0	pt-BR	Definir cursor				20130618 17:22:18
66231sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_UNDO_CHAIN				0	pt-BR	Vincular quadros de texto				20130618 17:22:18
66232sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_UNDO_UNCHAIN				0	pt-BR	Desvincular quadros de texto				20130618 17:22:18
66233sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_UNDO_FTNINFO				0	pt-BR	Modificar opções de nota de rodapé				20130618 17:22:18
66234sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_UNDO_ENDNOTEINFO				0	pt-BR	Modificar configurações de nota de fim				20130618 17:22:18
66235sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_UNDO_COMPAREDOC				0	pt-BR	Comparar documento				20130618 17:22:18
66236sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_UNDO_SETFLYFRMFMT				0	pt-BR	Aplicar estilo de quadro: $1				20130618 17:22:18
66237sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_UNDO_SETRUBYATTR				0	pt-BR	Configuração Ruby				20130618 17:22:18
66238sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_UNDO_TMPAUTOCORR				0	pt-BR	Autocorreção				20130618 17:22:18
66239sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_INSERT_FOOTNOTE				0	pt-BR	Inserir nota de rodapé				20130618 17:22:18
66240sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_INSERT_URLBTN				0	pt-BR	inserir botão de URL				20130618 17:22:18
66241sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_INSERT_URLTXT				0	pt-BR	Inserir hyperlink				20130618 17:22:18
66242sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_DELETE_INVISIBLECNTNT				0	pt-BR	remover conteúdo invisível				20130618 17:22:18
66243sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_TOXCHANGE				0	pt-BR	Sumário/índice alterado				20130618 17:22:18
66244sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_START_QUOTE				0	pt-BR	'				20130618 17:22:18
66245sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_END_QUOTE				0	pt-BR	'				20130618 17:22:18
66246sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_LDOTS				0	pt-BR	...				20130618 17:22:18
66247sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_CLIPBOARD				0	pt-BR	área de transferência				20130618 17:22:18
66248sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_MULTISEL				0	pt-BR	seleção múltipla				20130618 17:22:18
66249sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_TYPING_UNDO				0	pt-BR	Digitação: $1				20130618 17:22:18
66250sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO				0	pt-BR	Colar área de transferência				20130618 17:22:18
66251sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_YIELDS				0	pt-BR	->				20130618 17:22:18
66252sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_OCCURRENCES_OF				0	pt-BR	ocorrências de				20130618 17:22:18
66253sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_UNDO_TABS				0	pt-BR	$1 tabulação(ões)				20130618 17:22:18
66254sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_UNDO_NLS				0	pt-BR	$1 quebra(s) de linha				20130618 17:22:18
66255sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_UNDO_PAGEBREAKS				0	pt-BR	quebra de página				20130618 17:22:18
66256sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_UNDO_COLBRKS				0	pt-BR	quebra de coluna				20130618 17:22:18
66257sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_REDLINE_INSERT				0	pt-BR	Inserir $1				20130618 17:22:18
66258sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_REDLINE_DELETE				0	pt-BR	Excluir $1				20130618 17:22:18
66259sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_REDLINE_FORMAT				0	pt-BR	Atributos alterados				20130618 17:22:18
66260sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_REDLINE_TABLE				0	pt-BR	Tabela alterada				20130618 17:22:18
66261sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_REDLINE_FMTCOLL				0	pt-BR	Estilo alterado				20130618 17:22:18
66262sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_REDLINE_MULTIPLE				0	pt-BR	várias alterações				20130618 17:22:18
66263sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_N_REDLINES				0	pt-BR	$1 alterações				20130618 17:22:18
66264sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_UNDO_PAGEDESC				0	pt-BR	Alterar estilo de página: $1				20130618 17:22:18
66265sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE				0	pt-BR	Criar estilo de página: $1				20130618 17:22:18
66266sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE				0	pt-BR	Excluir estilo de página: $1				20130618 17:22:18
66267sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME				0	pt-BR	Renomear estilo de página: $1 $2 $3				20130618 17:22:18
66268sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_UNDO_HEADER_FOOTER				0	pt-BR	Cabeçalho/Rodapé alterado				20130618 17:22:18
66269sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_UNDO_FIELD				0	pt-BR	Campo alterado				20130618 17:22:18
66270sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE				0	pt-BR	Criar estilo de parágrafo: $1				20130618 17:22:18
66271sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE				0	pt-BR	Excluir estilo de parágrafo: $1				20130618 17:22:18
66272sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME				0	pt-BR	Renomear estilo de parágrafo: $1 $2 $3				20130618 17:22:18
66273sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_UNDO_CHARFMT_CREATE				0	pt-BR	Criar estilo de caractere: $1				20130618 17:22:18
66274sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_UNDO_CHARFMT_DELETE				0	pt-BR	Excluir estilo de caractere: $1				20130618 17:22:18
66275sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_UNDO_CHARFMT_RENAME				0	pt-BR	Renomear estilo de caractere: $1 $2 $3				20130618 17:22:18
66276sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_UNDO_FRMFMT_CREATE				0	pt-BR	Criar estilo de quadro: $1				20130618 17:22:18
66277sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_UNDO_FRMFMT_DELETE				0	pt-BR	Excluir estilo de quadro: $1				20130618 17:22:18
66278sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_UNDO_FRMFMT_RENAME				0	pt-BR	Renomear estilo de quadro: $1 $2 $3				20130618 17:22:18
66279sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_UNDO_NUMRULE_CREATE				0	pt-BR	Criar estilo de numeração: $1				20130618 17:22:18
66280sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_UNDO_NUMRULE_DELETE				0	pt-BR	Excluir estilo de numeração: $1				20130618 17:22:18
66281sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_UNDO_NUMRULE_RENAME				0	pt-BR	Renomear estilo de numeração: $1 $2 $3				20130618 17:22:18
66282sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME				0	pt-BR	Renomear marcador: $1 $2 $3				20130618 17:22:18
66283sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT				0	pt-BR	Inserir entrada de índice				20130618 17:22:18
66284sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE				0	pt-BR	Excluir entrada de índice				20130618 17:22:18
66285sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_FIELD				0	pt-BR	campo				20130618 17:22:18
66286sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_PARAGRAPHS				0	pt-BR	Parágrafos				20130618 17:22:18
66287sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_FRAME				0	pt-BR	quadro				20130618 17:22:18
66288sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_OLE				0	pt-BR	Objeto OLE				20130618 17:22:18
66289sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_MATH_FORMULA				0	pt-BR	fórmula				20130618 17:22:18
66290sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_CHART				0	pt-BR	gráfico				20130618 17:22:18
66291sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_NOTE				0	pt-BR	comentário				20130618 17:22:18
66292sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_REFERENCE				0	pt-BR	referência				20130618 17:22:18
66293sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_SCRIPT				0	pt-BR	script				20130618 17:22:18
66294sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_AUTHORITY_ENTRY				0	pt-BR	entrada da bibliografia				20130618 17:22:18
66295sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_SPECIALCHAR				0	pt-BR	caractere especial				20130618 17:22:18
66296sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_FOOTNOTE				0	pt-BR	nota de rodapé				20130618 17:22:18
66297sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_GRAPHIC				0	pt-BR	imagem				20130618 17:22:18
66298sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_DRAWING_OBJECTS				0	pt-BR	objeto(s) de desenho				20130618 17:22:18
66299sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_TABLE_NAME				0	pt-BR	tabela: $1$2$3				20130618 17:22:18
66300sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_PARAGRAPH_UNDO				0	pt-BR	parágrafo				20130618 17:22:18
66301sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE				0	pt-BR	Alterar o título de objeto de $1				20130618 17:22:18
66302sw	source\core\undo\undo.src	0	string	STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRITPTION				0	pt-BR	Alterar a descrição de objeto de $1				20130618 17:22:18
66303connectivity	source\resource\conn_error_message.src	0	string	256 + 2*100 + 0				0	pt-BR	A operação de gravação foi vetada.				20130618 17:22:18
66304connectivity	source\resource\conn_error_message.src	0	string	256 + 2*200 + 0				0	pt-BR	A instrução contém uma referência cíclica para uma ou mais subconsultas.				20130618 17:22:18
66305connectivity	source\resource\conn_error_message.src	0	string	256 + 2*300 + 0				0	pt-BR	O nome não pode conter barras ('/').				20130618 17:22:18
66306connectivity	source\resource\conn_error_message.src	0	string	256 + 2*301 + 0				0	pt-BR	$1$ não é um identificador SQL conforme.				20130618 17:22:18
66307connectivity	source\resource\conn_error_message.src	0	string	256 + 2*302 + 0				0	pt-BR	Nomes de consultas não podem conter aspas.				20130618 17:22:18
66308connectivity	source\resource\conn_error_message.src	0	string	256 + 2*303 + 0				0	pt-BR	O nome '$1$' já existe no banco de dados.				20130618 17:22:18
66309connectivity	source\resource\conn_error_message.src	0	string	256 + 2*304 + 0				0	pt-BR	Não existe conexão ao banco de dados.				20130618 17:22:18
66310connectivity	source\resource\conn_error_message.src	0	string	256 + 2*500 + 0				0	pt-BR	Não existe $1$.				20130618 17:22:18
66311connectivity	source\resource\conn_error_message.src	0	string	256 + 2*550 + 0				0	pt-BR	Não é possível exibir o conteúdo completo da tabela. Aplique um filtro nela.				20130618 17:22:18
66312connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_MOZILLA_ADDRESSBOOKS				0	pt-BR	Diretório de endereços Mozilla/Seamonkey				20130618 17:22:18
66313connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_THUNDERBIRD_ADDRESSBOOKS				0	pt-BR	Diretório de endereços Thunderbird				20130618 17:22:18
66314connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_OE_ADDRESSBOOK				0	pt-BR	Catálogo de endereços Outlook Express				20130618 17:22:18
66315connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_OUTLOOK_MAPI_ADDRESSBOOK				0	pt-BR	Catálogo de endereços Outlook (MAPI)				20130618 17:22:18
66316connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_NO_TABLE_CREATION_SUPPORT				0	pt-BR	A criação de tabelas não é suportada para este tipo de catálogo de endereços.				20130618 17:22:18
66317connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_MOZILLA_IS_RUNNING				0	pt-BR	Não é possível criar novos catálogos de endereços enquanto o Mozilla estiver em execução.				20130618 17:22:18
66318connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_COULD_NOT_RETRIEVE_AB_ENTRY				0	pt-BR	Não foi possível obter uma entrada do catálogo de endereços, ocorreu um erro desconhecido.				20130618 17:22:18
66319connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_COULD_NOT_GET_DIRECTORY_NAME				0	pt-BR	Não foi possível obter um nome do diretório de catálogo de endereços, ocorreu um erro desconhecido.				20130618 17:22:18
66320connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_TIMEOUT_WAITING				0	pt-BR	O tempo de espera do resultado se esgotou.				20130618 17:22:18
66321connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_ERR_EXECUTING_QUERY				0	pt-BR	Ocorreu um erro ao executar a consulta.				20130618 17:22:18
66322connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_MOZILLA_IS_RUNNIG_NO_CHANGES				0	pt-BR	Não é possível efetuar alterações no catálogo de endereços do Mozilla enquanto Mozilla estiver em execução.				20130618 17:22:18
66323connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_FOREIGN_PROCESS_CHANGED_AB				0	pt-BR	O catálogo de endereços do Mozilla foi alterado fora deste processo, não podemos modificá-lo nesta condição.				20130618 17:22:18
66324connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_CANT_FIND_ROW				0	pt-BR	Não é possível encontrar a linha solicitada.				20130618 17:22:18
66325connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_CANT_FIND_CARD_FOR_ROW				0	pt-BR	Não é possível encontrar o cartão para a linha solicitada.				20130618 17:22:18
66326connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_QUERY_AT_LEAST_ONE_TABLES				0	pt-BR	A consulta não pode ser executada. Ela precisa de pelo menos uma tabela.				20130618 17:22:18
66327connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_NO_COUNT_SUPPORT				0	pt-BR	O driver não tem suporte para a função 'COUNT'.				20130618 17:22:18
66328connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_STMT_TYPE_NOT_SUPPORTED				0	pt-BR	Este driver de banco de dados não tem suporte para este tipo de instrução.				20130618 17:22:18
66329connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_UNSPECIFIED_ERROR				0	pt-BR	Ocorreu um erro desconhecido.				20130618 17:22:18
66330connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_COULD_NOT_CREATE_ADDRESSBOOK				0	pt-BR	Não foi possível criar um novo catálogo de endereços. O código de erro do Mozilla é $1$.				20130618 17:22:18
66331connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_COULD_NOT_LOAD_LIB				0	pt-BR	Não foi possível carregar a biblioteca '$libname$'.				20130618 17:22:18
66332connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_ERROR_REFRESH_ROW				0	pt-BR	Ocorreu um erro ao atualizar a linha.				20130618 17:22:18
66333connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_ERROR_GET_ROW				0	pt-BR	Ocorreu um erro ao obter a linha atual.				20130618 17:22:18
66334connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_CAN_NOT_CANCEL_ROW_UPDATE				0	pt-BR	A atualização de linhas não pode ser cancelada.				20130618 17:22:18
66335connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_CAN_NOT_CREATE_ROW				0	pt-BR	Não foi possível criar uma nova linha.				20130618 17:22:18
66336connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_QUERY_INVALID_IS_NULL_COLUMN				0	pt-BR	A consulta não pode ser executada. A instrução 'IS NULL' só pode ser utilizada com nomes de colunas.				20130618 17:22:18
66337connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_ILLEGAL_MOVEMENT				0	pt-BR	Ocorreu um movimento de cursor ilegal.				20130618 17:22:18
66338connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_COMMIT_ROW				0	pt-BR	Grave a linha '$position$' antes de atualizar linhas ou inserir novas linhas.				20130618 17:22:18
66339connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_INVALID_ROW_UPDATE				0	pt-BR	A atualização não pode ser executada. A linha é inválida.				20130618 17:22:18
66340connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_ROW_CAN_NOT_SAVE				0	pt-BR	Não é possível salvar a linha atual.				20130618 17:22:18
66341connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_NO_HOSTNAME				0	pt-BR	Não foi fornecido um nome de host.				20130618 17:22:18
66342connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_NO_BASEDN				0	pt-BR	Não foi fornecido uma Base DN.				20130618 17:22:18
66343connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_COULD_NOT_CONNECT_LDAP				0	pt-BR	Não foi possível estabelecer a conexão com o servidor LDAP.				20130618 17:22:18
66344connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_NO_CONNECTION_GIVEN				0	pt-BR	Não existe uma conexão ao banco de dados.				20130618 17:22:18
66345connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_WRONG_PARAM_INDEX				0	pt-BR	Você tentou definir um parâmetro na posição '$pos$'mas há somente '$count$' parâmetro(s) permitidos. Uma das razões possíveis é que a propriedade "ParameterNameSubstitution" não foi definida como TRUE na fonte de dados.				20130618 17:22:18
66346connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_INPUTSTREAM_WRONG_LEN				0	pt-BR	O fim de InputStream foi alcançado antes de satisfazer o comprimento especificado, quando InputStream foi definido.				20130618 17:22:18
66347connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_NO_INPUTSTREAM				0	pt-BR	O fluxo de entrada não foi definido.				20130618 17:22:18
66348connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_NO_ELEMENT_NAME				0	pt-BR	Não há elementos com nome '$name$'.				20130618 17:22:18
66349connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_INVALID_BOOKMARK				0	pt-BR	Valor de marcador inválido				20130618 17:22:18
66350connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_PRIVILEGE_NOT_GRANTED				0	pt-BR	Privilégio não outorgado: Somente privilégios de tabela podem ser outorgados.				20130618 17:22:18
66351connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_PRIVILEGE_NOT_REVOKED				0	pt-BR	Privilégio não revogado: Somente privilégios de tabela podem ser revogados.				20130618 17:22:18
66352connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_UNKNOWN_COLUMN_NAME				0	pt-BR	A coluna de nome '$columnname$' é desconhecida.				20130618 17:22:18
66353connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_ERRORMSG_SEQUENCE				0	pt-BR	Erro de sequência de função.				20130618 17:22:18
66354connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_INVALID_INDEX				0	pt-BR	Descritor de índice inválido.				20130618 17:22:18
66355connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_UNSUPPORTED_FUNCTION				0	pt-BR	O driver não tem suporte para a função '$functionname$'.				20130618 17:22:18
66356connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_UNSUPPORTED_FEATURE				0	pt-BR	O driver não tem suporte para a funcionalidade de '$featurename$'. Não está implementado.				20130618 17:22:18
66357connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_FORMULA_WRONG				0	pt-BR	A fórmula para TypeInfoSettings está errada!				20130618 17:22:18
66358connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_STRING_LENGTH_EXCEEDED				0	pt-BR	A cadeia de caracteres '$string$' excede o tamanho máximo de $maxlen$ caracteres quando convertida no conjunto de caracteres de destino '$charset$'.				20130618 17:22:18
66359connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_CANNOT_CONVERT_STRING				0	pt-BR	A cadeia de caracteres '$string$' não pode ser convertida com a codificação '$charset$'.				20130618 17:22:18
66360connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_URI_SYNTAX_ERROR				0	pt-BR	O URL de conexão é inválido.				20130618 17:22:18
66361connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_QUERY_TOO_COMPLEX				0	pt-BR	A consulta não pode ser executada. Ela é complexa demais.				20130618 17:22:18
66362connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_OPERATOR_TOO_COMPLEX				0	pt-BR	A consulta não pode ser executada. O operador é complexo demais.				20130618 17:22:18
66363connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_QUERY_INVALID_LIKE_COLUMN				0	pt-BR	A consulta não pode ser executada. Não é possível utilizar 'LIKE' em colunas deste tipo.				20130618 17:22:18
66364connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_QUERY_INVALID_LIKE_STRING				0	pt-BR	A consulta não pode ser executada. 'LIKE' pode ser utilizado com argumentos de texto.				20130618 17:22:18
66365connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_QUERY_NOT_LIKE_TOO_COMPLEX				0	pt-BR	A consulta não pode ser executada. A condição 'NOT LIKE' é complexa demais.				20130618 17:22:18
66366connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_QUERY_LIKE_WILDCARD				0	pt-BR	A consulta não pode ser executada. A condição 'LIKE' contém caracteres coringa no meio.				20130618 17:22:18
66367connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_QUERY_LIKE_WILDCARD_MANY				0	pt-BR	A consulta não pode ser executada. A condição 'LIKE' contém caracteres coringa em excesso.				20130618 17:22:18
66368connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_INVALID_COLUMNNAME				0	pt-BR	O nome da coluna '$columnname$' não é válido.				20130618 17:22:18
66369connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_INVALID_COLUMN_SELECTION				0	pt-BR	A instrução contém uma seleção inválida de colunas.				20130618 17:22:18
66370connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_COLUMN_NOT_UPDATEABLE				0	pt-BR	Não foi possível atualizar a coluna na posição '$position$'.				20130618 17:22:18
66371connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_COULD_NOT_LOAD_FILE				0	pt-BR	Não foi possível carregar o arquivo $filename$.				20130618 17:22:18
66372connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_LOAD_FILE_ERROR_MESSAGE				0	pt-BR	A tentativa de carregar o arquivo resultou na seguinte mensagem de erro ($exception_type$):\n\n$error_message$				20130618 17:22:18
66373connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_TYPE_NOT_CONVERT				0	pt-BR	Não foi possível converter o tipo.				20130618 17:22:18
66374connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_INVALID_COLUMN_DESCRIPTOR_ERROR				0	pt-BR	Não foi possível anexar a coluna: descritor de coluna inválido.				20130618 17:22:18
66375connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_INVALID_GROUP_DESCRIPTOR_ERROR				0	pt-BR	Não foi possível criar o grupo: descritor de objeto inválido.				20130618 17:22:18
66376connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_INVALID_INDEX_DESCRIPTOR_ERROR				0	pt-BR	Não foi possível criar o índice: descritor de objeto inválido.				20130618 17:22:18
66377connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_INVALID_KEY_DESCRIPTOR_ERROR				0	pt-BR	Não foi possível criar a chave: descritor de objeto inválido.				20130618 17:22:18
66378connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_INVALID_TABLE_DESCRIPTOR_ERROR				0	pt-BR	Não foi possível criar a tabela: descritor de objeto inválido.				20130618 17:22:18
66379connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_INVALID_USER_DESCRIPTOR_ERROR				0	pt-BR	Não foi possível criar o usuário: descritor de objeto inválido.				20130618 17:22:18
66380connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_INVALID_VIEW_DESCRIPTOR_ERROR				0	pt-BR	Não foi possível criar a exibição: descritor de objeto inválido.				20130618 17:22:18
66381connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_VIEW_NO_COMMAND_ERROR				0	pt-BR	Não foi possível criar a exibição: objeto de comando inexistente.				20130618 17:22:18
66382connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_NO_CONNECTION				0	pt-BR	Não foi possível criar a conexão. Pode ser que o provedor de dados necessário não está instalado.				20130618 17:22:18
66383connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_COULD_NOT_DELETE_INDEX				0	pt-BR	Não foi possível excluir o índice. Um erro desconhecido ocorreu ao acessar o sistema de arquivos.				20130618 17:22:18
66384connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_ONL_ONE_COLUMN_PER_INDEX				0	pt-BR	Não foi possível criar o índice. Só é permitido uma coluna por índice.				20130618 17:22:18
66385connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_NOT_UNIQUE				0	pt-BR	Não foi possível criar o índice. Os valores não são únicos.				20130618 17:22:18
66386connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX				0	pt-BR	Não foi possível criar o índice. Apareceu um erro desconhecido.				20130618 17:22:18
66387connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_NAME				0	pt-BR	Não foi possível criar o índice. O arquivo '$filename$' está sendo usado por outro índice.				20130618 17:22:18
66388connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_KEYSIZE				0	pt-BR	Não foi possível criar o índice. O tamanho da coluna escolhida é grande demais.				20130618 17:22:18
66389connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_SQL_NAME_ERROR				0	pt-BR	O nome '$name$' não confere as restrições de nomes do SQL.				20130618 17:22:18
66390connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_COULD_NOT_DELETE_FILE				0	pt-BR	Não foi possível excluir o arquivo $filename$.				20130618 17:22:18
66391connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_INVALID_COLUMN_TYPE				0	pt-BR	O tipo da coluna '$columnname$' é inválido.				20130618 17:22:18
66392connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_INVALID_COLUMN_PRECISION				0	pt-BR	A precisão da coluna '$columnname$' é inválida.				20130618 17:22:18
66393connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_INVALID_PRECISION_SCALE				0	pt-BR	A precisão é menor que a escala para a coluna '$columnname$'.				20130618 17:22:18
66394connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_INVALID_COLUMN_NAME_LENGTH				0	pt-BR	O tamanho do nome da coluna '$columnname$' é inválido.				20130618 17:22:18
66395connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_DUPLICATE_VALUE_IN_COLUMN				0	pt-BR	Foi encontrado um valor duplicado na coluna '$columnname$'.				20130618 17:22:18
66396connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_INVALID_COLUMN_DECIMAL_VALUE				0	pt-BR	A coluna '$columnname$' foi definida com o tipo "Decimal", o tamanho máximo é $precision$ caracteres (com $scale$ casas decimais).\n\nO valor especificado "$value$" é maior que o numero de dígitos permitidos.				20130618 17:22:18
66397connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_COLUMN_NOT_ALTERABLE				0	pt-BR	Não foi possível alterar a coluna '$columnname$'. Talvez o sistema de arquivos esteja protegido contra gravação.				20130618 17:22:18
66398connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_INVALID_COLUMN_VALUE				0	pt-BR	Não foi possível atualizar a coluna '$columnname$'. O valor é inválido para esta coluna.				20130618 17:22:18
66399connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_COLUMN_NOT_ADDABLE				0	pt-BR	Não foi possível adicionar a coluna '$columnname$'. Talvez o sistema de arquivos esteja protegido contra gravação.				20130618 17:22:18
66400connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_COLUMN_NOT_DROP				0	pt-BR	Não foi possível descartar a coluna na posição '$position$'. Talvez o sistema de arquivos esteja protegido contra gravação.				20130618 17:22:18
66401connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_TABLE_NOT_DROP				0	pt-BR	Não foi possível descartar a tabela '$tablename$'. Talvez o sistema de arquivos esteja protegido contra gravação.				20130618 17:22:18
66402connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_COULD_NOT_ALTER_TABLE				0	pt-BR	Não foi possível alterar a tabela.				20130618 17:22:18
66403connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_INVALID_DBASE_FILE				0	pt-BR	O arquivo '$filename$' é um arquivo dBase inválido (ou irreconhecível).				20130618 17:22:18
66404connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_CANNOT_OPEN_BOOK				0	pt-BR	Não é possível abrir o catálogo de endereços Evolution				20130618 17:22:18
66405connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_SORT_BY_COL_ONLY				0	pt-BR	Só é possível ordenar por colunas da tabela.				20130618 17:22:18
66406connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_QUERY_COMPLEX_COUNT				0	pt-BR	Não é possível executar a consulta. Ela é complexa demais. Somente "COUNT(*)" possui suporte.				20130618 17:22:18
66407connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_QUERY_INVALID_BETWEEN				0	pt-BR	Não é possível executar a consulta. Os argumentos de 'BETWEEN' não estão corretos.				20130618 17:22:18
66408connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_QUERY_FUNCTION_NOT_SUPPORTED				0	pt-BR	Não é possível executar a consulta. A função não tem suporte.				20130618 17:22:18
66409connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_TABLE_READONLY				0	pt-BR	A tabela não pode ser alterada. Ela é somente-leitura.				20130618 17:22:18
66410connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_DELETE_ROW				0	pt-BR	Não foi possível excluir a linha. A opção "Exibir registros inativos" está definida.				20130618 17:22:18
66411connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_ROW_ALREADY_DELETED				0	pt-BR	Não foi possível excluir a linha. Ela já foi excluída.				20130618 17:22:18
66412connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_QUERY_MORE_TABLES				0	pt-BR	A consulta não pode ser executada. Ela contém mais de uma tabela.				20130618 17:22:18
66413connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_QUERY_NO_TABLE				0	pt-BR	A consulta não pode ser executada. Ela não contém uma tabela válida.				20130618 17:22:18
66414connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_QUERY_NO_COLUMN				0	pt-BR	A consulta não pode ser executada. Ela não contém uma coluna válida.				20130618 17:22:18
66415connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_INVALID_PARA_COUNT				0	pt-BR	O número de valores de parâmetros fornecidos não confere com os parâmetros.				20130618 17:22:18
66416connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_NO_VALID_FILE_URL				0	pt-BR	O URL '$URL$' não é válido. Não é possível criar a conexão.				20130618 17:22:18
66417connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_NO_CLASSNAME				0	pt-BR	Não foi possível carregar a classe do driver '$classname$'.				20130618 17:22:18
66418connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_NO_JAVA				0	pt-BR	Não foi possível encontrar o Java. Verifique sua instalação.				20130618 17:22:18
66419connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_NO_RESULTSET				0	pt-BR	A execução da consulta não retorna um conjunto de resultados válidos.				20130618 17:22:18
66420connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_NO_ROWCOUNT				0	pt-BR	A execução da instrução de atualização não afeta qualquer linha.				20130618 17:22:18
66421connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_NO_CLASSNAME_PATH				0	pt-BR	O caminho da classe do driver adicional é '$classpath$'.				20130618 17:22:18
66422connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_UNKNOWN_PARA_TYPE				0	pt-BR	O tipo do parâmetro na posição '$position$' é desconhecido.				20130618 17:22:18
66423connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_UNKNOWN_COLUMN_TYPE				0	pt-BR	O tipo da coluna na posição '$position$' é desconhecido.				20130618 17:22:18
66424connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_NO_KDE_INST				0	pt-BR	Não foi possível encontrar uma instalação KDE adequada.				20130618 17:22:18
66425connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_KDE_VERSION_TOO_OLD				0	pt-BR	É necessário a versão do KDE $major$.$minor$ ou superior para acessar o catálogo de endereços do KDE.				20130618 17:22:18
66426connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_KDE_VERSION_TOO_NEW				0	pt-BR	A versão encontrada do KDE é nova demais. Somente as versões do KDE até $major$.$minor$ foram testadas e aprovadas com este produto.\n				20130618 17:22:18
66427connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_KDE_VERSION_TOO_NEW_WORK_AROUND				0	pt-BR	Se tiver certeza que sua versão de KDE funciona, é possível executar a seguinte macro Basic para desativar a verificação de versão: \n\n				20130618 17:22:18
66428connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_PARA_ONLY_PREPARED				0	pt-BR	Parâmetros só podem aparecer em instruções preparadas.				20130618 17:22:18
66429connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_NO_TABLE				0	pt-BR	Essa tabela não existe!				20130618 17:22:18
66430connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_NO_MAC_OS_FOUND				0	pt-BR	Não foi encontrada uma instalação Mac OS adequada.				20130618 17:22:18
66431connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_NO_DISK_SPACE				0	pt-BR	Não foi possível criar o arquivo de banco de dados '$filename$'. Verifique o seu espaço em disco.				20130618 17:22:18
66432connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_COMMAND_NOT_FOUND				0	pt-BR	Não foi possível iniciar o bando de dados '$databasename$' por que não foi possível executar o comando '$progname$'.				20130618 17:22:18
66433connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_DATABASE_NEEDS_CONVERTING				0	pt-BR	O banco de dados atual precisa ser convertido. Insira um usuário de controle e sua senha.				20130618 17:22:18
66434connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_USER_NO_DELETE				0	pt-BR	Não foi possível excluir esse usuário. O banco de dados ficaria em um estado inconsistente.				20130618 17:22:18
66435connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_NO_STROAGE				0	pt-BR	A conexão não pode ser estabelecida. Não foram fornecidos o armazenamento nem o URL.				20130618 17:22:18
66436connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_INVALID_FILE_URL				0	pt-BR	O URL fornecido não contém um caminho do sistema de arquivos local válido. Verifique o local de seu arquivo de banco de dados.				20130618 17:22:18
66437connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_NO_TABLE_CONTAINER				0	pt-BR	Ocorreu um erro ao obter o recipiente da tabela de conexão.				20130618 17:22:18
66438connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_NO_TABLE_EDITOR_DIALOG				0	pt-BR	Ocorreu um erro ao criar o diálogo do editor de tabelas.				20130618 17:22:18
66439connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_NO_TABLENAME				0	pt-BR	A tabela de nome '$tablename$' não existe.				20130618 17:22:18
66440connectivity	source\resource\conn_shared_res.src	0	string	STR_NO_DOCUMENTUI				0	pt-BR	Não é permitido que o DocumentUI fornecido seja NULL.				20130618 17:22:18
66441connectivity	source\drivers\hsqldb\hsqldb.xcu	0	value	.Drivers.Installed.sdbc:embedded:hsqldb	DriverTypeDisplayName			0	pt-BR	Motor de dados HSQL				20130618 17:22:18
66442connectivity	source\drivers\macab\macab.xcu	0	value	.Drivers.Installed.sdbc:address:macab	DriverTypeDisplayName			0	pt-BR	Catálogo de endereços Mac OS X				20130618 17:22:18
66443connectivity	source\drivers\evoab2\evoab2.xcu	0	value	.Drivers.Installed.sdbc:address:evolution:local	DriverTypeDisplayName			0	pt-BR	Evolution Local				20130618 17:22:18
66444connectivity	source\drivers\evoab2\evoab2.xcu	0	value	.Drivers.Installed.sdbc:address:evolution:ldap	DriverTypeDisplayName			0	pt-BR	LDAP do Evolution				20130618 17:22:18
66445connectivity	source\drivers\evoab2\evoab2.xcu	0	value	.Drivers.Installed.sdbc:address:evolution:groupwise	DriverTypeDisplayName			0	pt-BR	Groupwise				20130618 17:22:18
66446connectivity	source\drivers\evoab\evoab.xcu	0	value	.Drivers.Installed.sdbc:address:evolution:ldap	DriverTypeDisplayName			0	pt-BR	LDAP do Evolution				20130618 17:22:18
66447connectivity	source\drivers\evoab\evoab.xcu	0	value	.Drivers.Installed.sdbc:address:evolution:groupwise	DriverTypeDisplayName			0	pt-BR	Groupwise				20130618 17:22:18
66448connectivity	source\drivers\mysql\mysql.xcu	0	value	.Drivers.Installed.sdbc:mysql:jdbc:*	DriverTypeDisplayName			0	pt-BR	MySQL (JDBC)				20130618 17:22:18
66449connectivity	source\drivers\mysql\mysql.xcu	0	value	.Drivers.Installed.sdbc:mysql:odbc:*	DriverTypeDisplayName			0	pt-BR	MySQL (ODBC)				20130618 17:22:18
66450connectivity	source\drivers\mysql\mysql.xcu	0	value	.Drivers.Installed.sdbc:mysql:mysqlc:*	DriverTypeDisplayName			0	pt-BR	MySQL (Nativo)				20130618 17:22:18
66451connectivity	source\drivers\odbc\odbc.xcu	0	value	.Drivers.Installed.sdbc:odbc:*	DriverTypeDisplayName			0	pt-BR	ODBC				20130618 17:22:18
66452connectivity	source\drivers\ado\ado.xcu	0	value	.Drivers.Installed.sdbc:ado:*	DriverTypeDisplayName			0	pt-BR	ADO				20130618 17:22:18
66453connectivity	source\drivers\ado\ado.xcu	0	value	.Drivers.Installed.sdbc:ado:access:PROVIDER=Microsoft.Jet.OLEDB.4.0;DATA SOURCE=*	DriverTypeDisplayName			0	pt-BR	Microsoft Access				20130618 17:22:18
66454connectivity	source\drivers\ado\ado.xcu	0	value	.Drivers.Installed.sdbc:ado:access:Provider=Microsoft.ACE.OLEDB.12.0;DATA SOURCE=*	DriverTypeDisplayName			0	pt-BR	Microsoft Access 2007				20130618 17:22:18
66455connectivity	source\drivers\kab\kab.xcu	0	value	.Drivers.Installed.sdbc:address:kab	DriverTypeDisplayName			0	pt-BR	Catálogo de endereços do KDE				20130618 17:22:18
66456connectivity	source\drivers\mozab\mozab.xcu	0	value	.Drivers.Installed.sdbc:address:outlook	DriverTypeDisplayName			0	pt-BR	Catálogo de endereços Microsoft Outlook				20130618 17:22:18
66457connectivity	source\drivers\mozab\mozab.xcu	0	value	.Drivers.Installed.sdbc:address:outlookexp	DriverTypeDisplayName			0	pt-BR	Catálogo de endereços Microsoft Windows				20130618 17:22:18
66458connectivity	source\drivers\mozab\mozab.xcu	0	value	.Drivers.Installed.sdbc:address:mozilla:	DriverTypeDisplayName			0	pt-BR	Catálogo de endereços do ~SeaMonkey				20130618 17:22:18
66459connectivity	source\drivers\mozab\mozab.xcu	0	value	.Drivers.Installed.sdbc:address:thunderbird:	DriverTypeDisplayName			0	pt-BR	Catálogo de endereços Thunderbird				20130618 17:22:18
66460connectivity	source\drivers\mozab\mozab.xcu	0	value	.Drivers.Installed.sdbc:address:ldap:*	DriverTypeDisplayName			0	pt-BR	Catálogo de endereços LDAP				20130618 17:22:18
66461connectivity	source\drivers\mozab\mozab2.xcu	0	value	.Drivers.Installed.sdbc:address:mozilla:	DriverTypeDisplayName			0	pt-BR	Catálogo de endereços do ~SeaMonkey				20130618 17:22:18
66462connectivity	source\drivers\mozab\mozab2.xcu	0	value	.Drivers.Installed.sdbc:address:thunderbird:	DriverTypeDisplayName			0	pt-BR	Catálogo de endereços Thunderbird				20130618 17:22:18
66463connectivity	source\drivers\mozab\mozab2.xcu	0	value	.Drivers.Installed.sdbc:address:ldap:*	DriverTypeDisplayName			0	pt-BR	Catálogo de endereços LDAP				20130618 17:22:18
66464connectivity	source\drivers\jdbc\jdbc.xcu	0	value	.Drivers.Installed.jdbc:*	DriverTypeDisplayName			0	pt-BR	JDBC				20130618 17:22:18
66465connectivity	source\drivers\jdbc\jdbc.xcu	0	value	.Drivers.Installed.jdbc:oracle:thin:*	DriverTypeDisplayName			0	pt-BR	Oracle JDBC				20130618 17:22:18
66466connectivity	source\drivers\adabas\adabas.xcu	0	value	.Drivers.Installed.sdbc:adabas:*	DriverTypeDisplayName			0	pt-BR	Adabas D				20130618 17:22:18
66467connectivity	source\drivers\calc\calc.xcu	0	value	.Drivers.Installed.sdbc:calc:*	DriverTypeDisplayName			0	pt-BR	Planilha				20130618 17:22:18
66468connectivity	source\drivers\flat\flat.xcu	0	value	.Drivers.Installed.sdbc:flat:*	DriverTypeDisplayName			0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
66469connectivity	source\drivers\dbase\dbase.xcu	0	value	.Drivers.Installed.sdbc:dbase:*	DriverTypeDisplayName			0	pt-BR	dBASE 				20130618 17:22:18
66470wizards	source\schedule\schedule.src	0	string	dlgCalTitle				0	pt-BR	Calendário do %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
66471wizards	source\schedule\schedule.src	0	string	dlgCalTitleBack				0	pt-BR	Voltar				20130618 17:22:18
66472wizards	source\schedule\schedule.src	0	string	dlgCalTitleOwnData				0	pt-BR	Dados pessoais				20130618 17:22:18
66473wizards	source\schedule\schedule.src	0	string	dlgSchdlTitle				0	pt-BR	Adicionar feriados ao calendário				20130618 17:22:18
66474wizards	source\schedule\schedule.src	0	string	dlgOK				0	pt-BR	Criar				20130618 17:22:18
66475wizards	source\schedule\schedule.src	0	string	dlgCancel				0	pt-BR	Cancelar				20130618 17:22:18
66476wizards	source\schedule\schedule.src	0	string	dlgCalFrameOption				0	pt-BR	Calendário				20130618 17:22:18
66477wizards	source\schedule\schedule.src	0	string	dlgCalOptionYear				0	pt-BR	~Visão geral do ano				20130618 17:22:18
66478wizards	source\schedule\schedule.src	0	string	dlgCalOptionMonth				0	pt-BR	~Mês				20130618 17:22:18
66479wizards	source\schedule\schedule.src	0	string	dlgSchdlDescription				0	pt-BR	Adicionar feriados para				20130618 17:22:18
66480wizards	source\schedule\schedule.src	0	string	dlgSchdlCountry				0	pt-BR	EUA				20130618 17:22:18
66481wizards	source\schedule\schedule.src	0	string	dlgTime				0	pt-BR	Intervalo de tempo				20130618 17:22:18
66482wizards	source\schedule\schedule.src	0	string	dlgYear				0	pt-BR	Ano				20130618 17:22:18
66483wizards	source\schedule\schedule.src	0	string	dlgCalMonth				0	pt-BR	Mês				20130618 17:22:18
66484wizards	source\schedule\schedule.src	0	string	dlgSpecificBankholidays				0	pt-BR	-				20130618 17:22:18
66485wizards	source\schedule\schedule.src	0	string	dlgCalOwnData				0	pt-BR	Dados pessoais				20130618 17:22:18
66486wizards	source\schedule\schedule.src	0	string	dlgCalInsert				0	pt-BR	~Inserir				20130618 17:22:18
66487wizards	source\schedule\schedule.src	0	string	dlgCalDelete				0	pt-BR	~Excluir				20130618 17:22:18
66488wizards	source\schedule\schedule.src	0	string	dlgCalNewEvent				0	pt-BR	Novo evento				20130618 17:22:18
66489wizards	source\schedule\schedule.src	0	string	dlgCalEvent				0	pt-BR	Evento				20130618 17:22:18
66490wizards	source\schedule\schedule.src	0	string	dlgCalEventOnce				0	pt-BR	Único				20130618 17:22:18
66491wizards	source\schedule\schedule.src	0	string	dlgCalEventDay				0	pt-BR	Dia				20130618 17:22:18
66492wizards	source\schedule\schedule.src	0	string	dlgCalEventMonth				0	pt-BR	Mês				20130618 17:22:18
66493wizards	source\schedule\schedule.src	0	string	dlgCalEventYear				0	pt-BR	Ano				20130618 17:22:18
66494wizards	source\schedule\schedule.src	0	string	dlgBitmapFile				0	pt-BR	eua.bmp				20130618 17:22:18
66495wizards	source\schedule\schedule.src	0	string	dlgState				0	pt-BR	Feriados nacionais				20130618 17:22:18
66496wizards	source\schedule\schedule.src	0	string	dlgMonth				0	pt-BR	Janeiro				20130618 17:22:18
66497wizards	source\schedule\schedule.src	0	string	dlgMonth+1				0	pt-BR	Fevereiro				20130618 17:22:18
66498wizards	source\schedule\schedule.src	0	string	dlgMonth+2				0	pt-BR	Março				20130618 17:22:18
66499wizards	source\schedule\schedule.src	0	string	dlgMonth+3				0	pt-BR	Abril				20130618 17:22:18
66500wizards	source\schedule\schedule.src	0	string	dlgMonth+4				0	pt-BR	Maio				20130618 17:22:18
66501wizards	source\schedule\schedule.src	0	string	dlgMonth+5				0	pt-BR	Junho				20130618 17:22:18
66502wizards	source\schedule\schedule.src	0	string	dlgMonth+6				0	pt-BR	Julho				20130618 17:22:18
66503wizards	source\schedule\schedule.src	0	string	dlgMonth+7				0	pt-BR	Agosto				20130618 17:22:18
66504wizards	source\schedule\schedule.src	0	string	dlgMonth+8				0	pt-BR	Setembro				20130618 17:22:18
66505wizards	source\schedule\schedule.src	0	string	dlgMonth+9				0	pt-BR	Outubro				20130618 17:22:18
66506wizards	source\schedule\schedule.src	0	string	dlgMonth+10				0	pt-BR	Novembro				20130618 17:22:18
66507wizards	source\schedule\schedule.src	0	string	dlgMonth+11				0	pt-BR	Dezembro				20130618 17:22:18
66508wizards	source\schedule\schedule.src	0	string	msgCalErrorTitle				0	pt-BR	Calendário Anual/Mensal				20130618 17:22:18
66509wizards	source\schedule\schedule.src	0	string	msgCalError				0	pt-BR	Ocorreu um erro durante a criação do calendário.				20130618 17:22:18
66510wizards	source\schedule\schedule.src	0	string	msgCalRemoveTitle				0	pt-BR	Excluir entradas de eventos				20130618 17:22:18
66511wizards	source\schedule\schedule.src	0	string	msgCalRemove				0	pt-BR	Excluir as entradas selecionadas?				20130618 17:22:18
66512wizards	source\schedule\schedule.src	0	string	stlWorkday				0	pt-BR	Semana útil				20130618 17:22:18
66513wizards	source\schedule\schedule.src	0	string	stlWeekend				0	pt-BR	Fim de semana				20130618 17:22:18
66514wizards	source\schedule\schedule.src	0	string	nameCalYear				0	pt-BR	Calendário				20130618 17:22:18
66515wizards	source\schedule\schedule.src	0	string	nameCalMonth				0	pt-BR	Mês				20130618 17:22:18
66516wizards	source\schedule\schedule.src	0	string	sProgress				0	pt-BR	Progresso:				20130618 17:22:18
66517wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_COMMON_START + 0				0	pt-BR	Não foi possível criar o diretório '%1'.<BR> Provavelmente não há espaço livre suficiente no disco rígido.				20130618 17:22:18
66518wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_COMMON_START + 1				0	pt-BR	Não foi possível criar o documento de texto.<BR>Verifique se o módulo 'PRODUCTNAME Writer' está instalado.				20130618 17:22:18
66519wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_COMMON_START + 2				0	pt-BR	Não foi possível criar a planilha.<BR>Verifique se o módulo 'PRODUCTNAME Calc' está instalado.				20130618 17:22:18
66520wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_COMMON_START + 3				0	pt-BR	Não foi possível criar a apresentação.<BR>Verifique se o módulo 'PRODUCTNAME Impress' está instalado.				20130618 17:22:18
66521wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_COMMON_START + 4				0	pt-BR	Não foi possível criar o desenho.<BR>Verifique se o módulo 'PRODUCTNAME Draw' está instalado.				20130618 17:22:18
66522wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_COMMON_START + 5				0	pt-BR	Não foi possível criar a fórmula.<BR>Verifique se o módulo 'PRODUCTNAME Math' está instalado.				20130618 17:22:18
66523wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_COMMON_START + 6				0	pt-BR	Não foi possível encontrar os arquivos necessários.<BR>Inicie a instalação do %PRODUCTNAME e selecione 'Reparar'.				20130618 17:22:18
66524wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_COMMON_START + 7				0	pt-BR	O arquivo '<PATH>' já existe.<BR><BR>Gostaria de substituir o arquivo existente?				20130618 17:22:18
66525wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_COMMON_START + 8				0	pt-BR	Sim				20130618 17:22:18
66526wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_COMMON_START + 9				0	pt-BR	Sim para todos				20130618 17:22:18
66527wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_COMMON_START + 10				0	pt-BR	Não				20130618 17:22:18
66528wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_COMMON_START + 11				0	pt-BR	Cancelar				20130618 17:22:18
66529wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_COMMON_START + 12				0	pt-BR	~Concluir				20130618 17:22:18
66530wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_COMMON_START + 13				0	pt-BR	< ~Voltar				20130618 17:22:18
66531wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_COMMON_START + 14				0	pt-BR	~Avançar >				20130618 17:22:18
66532wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_COMMON_START + 15				0	pt-BR	Aj~uda				20130618 17:22:18
66533wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_COMMON_START + 16				0	pt-BR	Passos				20130618 17:22:18
66534wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_COMMON_START + 17				0	pt-BR	Fechar				20130618 17:22:18
66535wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_COMMON_START + 18				0	pt-BR	OK				20130618 17:22:18
66536wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_COMMON_START + 19				0	pt-BR	O arquivo já existe. Deseja substituí-lo?				20130618 17:22:18
66537wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_COMMON_START + 20				0	pt-BR	Modelo criado usando o <wizard_name> em <current_date>.				20130618 17:22:18
66538wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_COMMON_START + 21				0	pt-BR	Não foi possível executar o Assistente porque arquivos importantes não foram encontrados.\nEm 'Ferramentas - Opções - %PRODUCTNAME - Caminhos', clique no botão 'Padrão' para redefinir as configurações padrão originais dos caminhos.\nEm seguida, execute novamente o Assistente.				20130618 17:22:18
66539wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_COMMON_START + 0				0	pt-BR	C~riar				20130618 17:22:18
66540wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_COMMON_START + 1				0	pt-BR	~Cancelar				20130618 17:22:18
66541wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_COMMON_START + 2				0	pt-BR	<< ~Voltar				20130618 17:22:18
66542wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_COMMON_START + 3				0	pt-BR	~Próximo >>				20130618 17:22:18
66543wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_COMMON_START + 4				0	pt-BR	Banco de ~dados				20130618 17:22:18
66544wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_COMMON_START + 5				0	pt-BR	Nome da ~tabela				20130618 17:22:18
66545wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_COMMON_START + 6				0	pt-BR	Ocorreu um erro durante a execução do Assistente. O Assistente será encerrado.				20130618 17:22:18
66546wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_COMMON_START + 14				0	pt-BR	Não foi possível estabelecer uma conexão com o banco de dados.				20130618 17:22:18
66547wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_COMMON_START + 20				0	pt-BR	Aj~uda				20130618 17:22:18
66548wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_COMMON_START + 21				0	pt-BR	~Parar				20130618 17:22:18
66549wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_COMMON_START + 30				0	pt-BR	Não foi possível salvar o documento.				20130618 17:22:18
66550wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_COMMON_START + 33				0	pt-BR	Sair do Assistente				20130618 17:22:18
66551wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_COMMON_START + 34				0	pt-BR	Conectando-se à fonte de dados...				20130618 17:22:18
66552wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_COMMON_START + 35				0	pt-BR	Não foi possível estabelecer uma conexão com a fonte de dados.				20130618 17:22:18
66553wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_COMMON_START + 36				0	pt-BR	O caminho de arquivo inserido é inválido.				20130618 17:22:18
66554wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_COMMON_START + 37				0	pt-BR	Selecione uma fonte de dados				20130618 17:22:18
66555wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_COMMON_START + 38				0	pt-BR	Selecione uma tabela ou consulta				20130618 17:22:18
66556wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_COMMON_START + 39				0	pt-BR	Adicionar campo				20130618 17:22:18
66557wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_COMMON_START + 40				0	pt-BR	Remover campo				20130618 17:22:18
66558wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_COMMON_START + 41				0	pt-BR	Adicionar todos os campos				20130618 17:22:18
66559wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_COMMON_START + 42				0	pt-BR	Remover todos os campos				20130618 17:22:18
66560wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_COMMON_START + 43				0	pt-BR	Mover o campo para cima				20130618 17:22:18
66561wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_COMMON_START + 44				0	pt-BR	Mover o campo para baixo				20130618 17:22:18
66562wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_COMMON_START + 45				0	pt-BR	Não foi possível recuperar os nomes de campos de '%NAME'.				20130618 17:22:18
66563wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_FORM_WIZARD_START + 0				0	pt-BR	Assistente de Formulários				20130618 17:22:18
66564wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_FORM_WIZARD_START + 1				0	pt-BR	Campos no fo~rmulário				20130618 17:22:18
66565wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_FORM_WIZARD_START + 2				0	pt-BR	Os campos binários são sempre listados e selecionáveis na lista à esquerda.\nQuando possível, serão interpretados como imagens.				20130618 17:22:18
66566wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_FORM_WIZARD_START + 3				0	pt-BR	Um sub-formulário é um formulário inserido em outro formulário.\nUse sub formulários para mostrar dados de tabelas ou consultas com uma relação de um para muitos.				20130618 17:22:18
66567wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_FORM_WIZARD_START + 4				0	pt-BR	~Adicionar sub-formulário				20130618 17:22:18
66568wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_FORM_WIZARD_START + 5				0	pt-BR	~Sub-formulário baseado em relação existente				20130618 17:22:18
66569wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_FORM_WIZARD_START + 6				0	pt-BR	Tabelas ou consultas				20130618 17:22:18
66570wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_FORM_WIZARD_START + 7				0	pt-BR	Sub-formulário baseado em seleção ~manual de campos				20130618 17:22:18
66571wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_FORM_WIZARD_START + 8				0	pt-BR	~Qual relação deseja adicionar?				20130618 17:22:18
66572wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_FORM_WIZARD_START + 9				0	pt-BR	Campos no ~sub-formulário				20130618 17:22:18
66573wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_FORM_WIZARD_START + 12				0	pt-BR	~Campos disponíveis				20130618 17:22:18
66574wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_FORM_WIZARD_START + 13				0	pt-BR	Campos no formulário				20130618 17:22:18
66575wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_FORM_WIZARD_START + 19				0	pt-BR	A associação '<FIELDNAME1>' e '<FIELDNAME2>' foi selecionada duas vezes.\nEntretanto, associações só podem ser utilizados uma única vez.				20130618 17:22:18
66576wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_FORM_WIZARD_START + 20				0	pt-BR	~1º campo de sub-formulário associado				20130618 17:22:18
66577wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_FORM_WIZARD_START + 21				0	pt-BR	~2º campo de sub-formulário associado				20130618 17:22:18
66578wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_FORM_WIZARD_START + 22				0	pt-BR	~3º campo de sub-formulário associado				20130618 17:22:18
66579wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_FORM_WIZARD_START + 23				0	pt-BR	~4º campo de sub-formulário associado				20130618 17:22:18
66580wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_FORM_WIZARD_START + 24				0	pt-BR	1º ~campo de formulário principal associado				20130618 17:22:18
66581wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_FORM_WIZARD_START + 25				0	pt-BR	2º ca~mpo de formulário principal associado				20130618 17:22:18
66582wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_FORM_WIZARD_START + 26				0	pt-BR	3º cam~po de formulário principal associado				20130618 17:22:18
66583wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_FORM_WIZARD_START + 27				0	pt-BR	4º campo de ~formulário principal associado				20130618 17:22:18
66584wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_FORM_WIZARD_START + 28				0	pt-BR	Borda do campo				20130618 17:22:18
66585wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_FORM_WIZARD_START + 29				0	pt-BR	Sem bordas				20130618 17:22:18
66586wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_FORM_WIZARD_START + 30				0	pt-BR	Aparência 3D				20130618 17:22:18
66587wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_FORM_WIZARD_START + 31				0	pt-BR	Plano				20130618 17:22:18
66588wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_FORM_WIZARD_START + 32				0	pt-BR	Colocação da etiqueta				20130618 17:22:18
66589wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_FORM_WIZARD_START + 33				0	pt-BR	Alinhar à esquerda				20130618 17:22:18
66590wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_FORM_WIZARD_START + 34				0	pt-BR	Alinhar à direita				20130618 17:22:18
66591wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_FORM_WIZARD_START + 35				0	pt-BR	Disposição dos campos do banco de dados				20130618 17:22:18
66592wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_FORM_WIZARD_START + 36				0	pt-BR	Colunar - Rótulos à esquerda				20130618 17:22:18
66593wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_FORM_WIZARD_START + 37				0	pt-BR	Colunar - Rótulos acima				20130618 17:22:18
66594wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_FORM_WIZARD_START + 38				0	pt-BR	Em Blocos - Rótulos à esquerda				20130618 17:22:18
66595wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_FORM_WIZARD_START + 39				0	pt-BR	Em Blocos - Etiquetas Acima				20130618 17:22:18
66596wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_FORM_WIZARD_START + 40				0	pt-BR	Como a planilha de dados				20130618 17:22:18
66597wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_FORM_WIZARD_START + 41				0	pt-BR	Organização dos campos do banco de dados				20130618 17:22:18
66598wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_FORM_WIZARD_START + 42				0	pt-BR	Disposição do sub-formulário				20130618 17:22:18
66599wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_FORM_WIZARD_START + 44				0	pt-BR	O form~ulário destina-se somente para inserir novos dados.				20130618 17:22:18
66600wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_FORM_WIZARD_START + 45				0	pt-BR	Os dados existentes não serão exibidos				20130618 17:22:18
66601wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_FORM_WIZARD_START + 46				0	pt-BR	O ~formulário deve exibir todos os dados				20130618 17:22:18
66602wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_FORM_WIZARD_START + 47				0	pt-BR	Impedir ~modificação de dados existentes				20130618 17:22:18
66603wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_FORM_WIZARD_START + 48				0	pt-BR	Impedir ~exclusão de dados existentes				20130618 17:22:18
66604wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_FORM_WIZARD_START + 49				0	pt-BR	Impedir ~adição de novos dados				20130618 17:22:18
66605wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_FORM_WIZARD_START + 50				0	pt-BR	Nome ~do formulário				20130618 17:22:18
66606wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_FORM_WIZARD_START + 51				0	pt-BR	Como deseja proceder depois de criar o formulário?				20130618 17:22:18
66607wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_FORM_WIZARD_START + 52				0	pt-BR	~Trabalhar com o formulário				20130618 17:22:18
66608wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_FORM_WIZARD_START + 53				0	pt-BR	~Modificar o formulário				20130618 17:22:18
66609wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_FORM_WIZARD_START + 55				0	pt-BR	~Estilos de páginas				20130618 17:22:18
66610wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_FORM_WIZARD_START + 80				0	pt-BR	Seleção de campos				20130618 17:22:18
66611wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_FORM_WIZARD_START + 81				0	pt-BR	Configurar um sub-formulário				20130618 17:22:18
66612wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_FORM_WIZARD_START + 82				0	pt-BR	Adicionar campos de sub-formulário				20130618 17:22:18
66613wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_FORM_WIZARD_START + 83				0	pt-BR	Obter campos associados				20130618 17:22:18
66614wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_FORM_WIZARD_START + 84				0	pt-BR	Dispor controles				20130618 17:22:18
66615wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_FORM_WIZARD_START + 85				0	pt-BR	Definir entrada de dados				20130618 17:22:18
66616wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_FORM_WIZARD_START + 86				0	pt-BR	Aplicar estilos				20130618 17:22:18
66617wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_FORM_WIZARD_START + 87				0	pt-BR	Definir nome				20130618 17:22:18
66618wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_FORM_WIZARD_START + 88				0	pt-BR	(Data)				20130618 17:22:18
66619wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_FORM_WIZARD_START + 89				0	pt-BR	(Hora)				20130618 17:22:18
66620wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_FORM_WIZARD_START + 90				0	pt-BR	Selecione os campos do seu formulário				20130618 17:22:18
66621wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_FORM_WIZARD_START + 91				0	pt-BR	Decida se deseja configurar um sub-formulário				20130618 17:22:18
66622wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_FORM_WIZARD_START + 92				0	pt-BR	Selecione os campos do sub-formulário				20130618 17:22:18
66623wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_FORM_WIZARD_START + 93				0	pt-BR	Selecione as associações entre os formulários				20130618 17:22:18
66624wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_FORM_WIZARD_START + 94				0	pt-BR	Disponha os controles no seu formulário				20130618 17:22:18
66625wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_FORM_WIZARD_START + 95				0	pt-BR	Selecione o modo de entrada de dados				20130618 17:22:18
66626wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_FORM_WIZARD_START + 96				0	pt-BR	Aplique o estilo do seu formulário				20130618 17:22:18
66627wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_FORM_WIZARD_START + 97				0	pt-BR	Defina o nome do formulário				20130618 17:22:18
66628wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_FORM_WIZARD_START + 98				0	pt-BR	Já existe um formulário com o nome '%FORMNAME'.\nEscolha outro nome.				20130618 17:22:18
66629wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 0				0	pt-BR	Assistente de consultas				20130618 17:22:18
66630wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 1				0	pt-BR	Consulta				20130618 17:22:18
66631wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 2				0	pt-BR	Assistente de consultas				20130618 17:22:18
66632wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 3				0	pt-BR	~Tabelas				20130618 17:22:18
66633wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 4				0	pt-BR	Campos disponí~veis				20130618 17:22:18
66634wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 5				0	pt-BR	Nome ~da consulta				20130618 17:22:18
66635wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 6				0	pt-BR	Exibir ~consulta				20130618 17:22:18
66636wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 7				0	pt-BR	~Modificar consulta				20130618 17:22:18
66637wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 8				0	pt-BR	~Como deseja proceder após a criação da consulta?				20130618 17:22:18
66638wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 9				0	pt-BR	Verific~ar todos os seguintes				20130618 17:22:18
66639wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 10				0	pt-BR	~Verificar qualquer um dos seguintes				20130618 17:22:18
66640wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 11				0	pt-BR	Consulta ~detalhada (mostra todos os registros da consulta)				20130618 17:22:18
66641wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 12				0	pt-BR	~Consulta resumida (mostra somente os resultados das funções de agregação)				20130618 17:22:18
66642wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 16				0	pt-BR	Funções de agregação				20130618 17:22:18
66643wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 17				0	pt-BR	Campos				20130618 17:22:18
66644wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 18				0	pt-BR	A~grupar por				20130618 17:22:18
66645wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 19				0	pt-BR	Campo				20130618 17:22:18
66646wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 20				0	pt-BR	Alias				20130618 17:22:18
66647wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 21				0	pt-BR	Tabela: 				20130618 17:22:18
66648wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 22				0	pt-BR	Consulta: 				20130618 17:22:18
66649wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 24				0	pt-BR	Condição				20130618 17:22:18
66650wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 25				0	pt-BR	Valor				20130618 17:22:18
66651wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 26				0	pt-BR	é igual a				20130618 17:22:18
66652wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 27				0	pt-BR	diferente de				20130618 17:22:18
66653wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 28				0	pt-BR	é menor que				20130618 17:22:18
66654wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 29				0	pt-BR	é maior que				20130618 17:22:18
66655wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 30				0	pt-BR	é igual ou menor que				20130618 17:22:18
66656wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 31				0	pt-BR	é igual ou maior que				20130618 17:22:18
66657wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 32				0	pt-BR	like				20130618 17:22:18
66658wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 33				0	pt-BR	não é like				20130618 17:22:18
66659wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 34				0	pt-BR	é nulo				20130618 17:22:18
66660wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 35				0	pt-BR	não é null				20130618 17:22:18
66661wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 36				0	pt-BR	verdadeiro				20130618 17:22:18
66662wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 37				0	pt-BR	falso				20130618 17:22:18
66663wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 38				0	pt-BR	e				20130618 17:22:18
66664wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 39				0	pt-BR	ou				20130618 17:22:18
66665wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 40				0	pt-BR	obter a soma de				20130618 17:22:18
66666wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 41				0	pt-BR	obter a média de				20130618 17:22:18
66667wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 42				0	pt-BR	obter o mínimo de				20130618 17:22:18
66668wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 43				0	pt-BR	obter o máximo de				20130618 17:22:18
66669wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 44				0	pt-BR	obter a soma de <FIELD>				20130618 17:22:18
66670wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 45				0	pt-BR	obter a média de <FIELD>				20130618 17:22:18
66671wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 46				0	pt-BR	obter o mínimo de <FIELD>				20130618 17:22:18
66672wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 47				0	pt-BR	obter o máximo de <FIELD>				20130618 17:22:18
66673wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 48				0	pt-BR	(nenhum)				20130618 17:22:18
66674wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 50				0	pt-BR	Campos na Consu~lta: 				20130618 17:22:18
66675wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 51				0	pt-BR	Ordem de classificação: 				20130618 17:22:18
66676wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 52				0	pt-BR	Não foram atribuídos campos de classificação.				20130618 17:22:18
66677wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 53				0	pt-BR	Condições de pesquisa: 				20130618 17:22:18
66678wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 54				0	pt-BR	Não foram atribuídas condições.				20130618 17:22:18
66679wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 55				0	pt-BR	Funções de agregação: 				20130618 17:22:18
66680wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 56				0	pt-BR	Não foram atribuídas funções de agregação.				20130618 17:22:18
66681wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 57				0	pt-BR	Agrupado por: 				20130618 17:22:18
66682wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 58				0	pt-BR	Não foram atribuídos grupos.				20130618 17:22:18
66683wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 59				0	pt-BR	Condições de agrupamento: 				20130618 17:22:18
66684wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 60				0	pt-BR	Não foram atribuídas condições de agrupamento.				20130618 17:22:18
66685wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 70				0	pt-BR	Selecione os campos (colunas) da sua consulta				20130618 17:22:18
66686wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 71				0	pt-BR	Selecione a ordem de classificação				20130618 17:22:18
66687wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 72				0	pt-BR	Selecione as condições de pesquisa				20130618 17:22:18
66688wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 73				0	pt-BR	Selecione o tipo de consulta				20130618 17:22:18
66689wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 74				0	pt-BR	Selecione os grupos				20130618 17:22:18
66690wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 75				0	pt-BR	Selecione as condições de agrupamento				20130618 17:22:18
66691wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 76				0	pt-BR	Atribua alias se desejar				20130618 17:22:18
66692wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 77				0	pt-BR	Verifique o resumo e decida como proceder				20130618 17:22:18
66693wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 80				0	pt-BR	Seleção de campo				20130618 17:22:18
66694wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 81				0	pt-BR	Ordem de classificação				20130618 17:22:18
66695wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 82				0	pt-BR	Condições de pesquisa				20130618 17:22:18
66696wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 83				0	pt-BR	Detalhe ou resumo				20130618 17:22:18
66697wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 84				0	pt-BR	Agrupamento				20130618 17:22:18
66698wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 85				0	pt-BR	Condições de agrupamento				20130618 17:22:18
66699wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 86				0	pt-BR	Alias				20130618 17:22:18
66700wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 87				0	pt-BR	Visão geral				20130618 17:22:18
66701wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 88				0	pt-BR	Um campo sem função de agregação deve ser usado em um grupo.				20130618 17:22:18
66702wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 89				0	pt-BR	A condição '<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>' foi escolhida em duplicidade. Cada condição só pode ser escolhida uma vez				20130618 17:22:18
66703wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 90				0	pt-BR	A função agregada <FUNCTION> foi atribuída duas vezes ao nome de campo <NUMERICFIELD>'.				20130618 17:22:18
66704wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 91				0	pt-BR	, 				20130618 17:22:18
66705wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 92				0	pt-BR	<FIELDTITLE> (<FIELDNAME>)				20130618 17:22:18
66706wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 93				0	pt-BR	<FIELDNAME> (<SORTMODE>)				20130618 17:22:18
66707wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 94				0	pt-BR	<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>				20130618 17:22:18
66708wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 95				0	pt-BR	<CALCULATEDFUNCTION> <FIELDNAME>				20130618 17:22:18
66709wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 96				0	pt-BR	<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>				20130618 17:22:18
66710wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 0				0	pt-BR	Assistente de relatórios				20130618 17:22:18
66711wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 3				0	pt-BR	~Tabela				20130618 17:22:18
66712wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 4				0	pt-BR	Colu~nas				20130618 17:22:18
66713wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 7				0	pt-BR	Relatório_				20130618 17:22:18
66714wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 8				0	pt-BR	- indefinido -				20130618 17:22:18
66715wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 9				0	pt-BR	~Campos no relatório				20130618 17:22:18
66716wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 11				0	pt-BR	Agrupamento				20130618 17:22:18
66717wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 12				0	pt-BR	Opções de classificação				20130618 17:22:18
66718wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 13				0	pt-BR	Escolher layout				20130618 17:22:18
66719wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 14				0	pt-BR	Criar relatório				20130618 17:22:18
66720wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 15				0	pt-BR	Layout dos dados				20130618 17:22:18
66721wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 16				0	pt-BR	Layout dos cabeçalhos e rodapés				20130618 17:22:18
66722wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 19				0	pt-BR	Campos				20130618 17:22:18
66723wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 20				0	pt-BR	Cla~ssificar por				20130618 17:22:18
66724wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 21				0	pt-BR	~Em seguida, por				20130618 17:22:18
66725wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 22				0	pt-BR	Orientação				20130618 17:22:18
66726wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 23				0	pt-BR	Retrato				20130618 17:22:18
66727wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 24				0	pt-BR	Paisagem				20130618 17:22:18
66728wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 28				0	pt-BR	Que campos deseja ter em seu relatório?				20130618 17:22:18
66729wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 29				0	pt-BR	Deseja adicionar níveis de agrupamento?				20130618 17:22:18
66730wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 30				0	pt-BR	Com que campos deseja classificar os dados?				20130618 17:22:18
66731wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 31				0	pt-BR	Que aparência deseja que seu relatório tenha?				20130618 17:22:18
66732wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 32				0	pt-BR	Escolha como deseja proceder				20130618 17:22:18
66733wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 33				0	pt-BR	Título do relatório				20130618 17:22:18
66734wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 34				0	pt-BR	Exibir relatório				20130618 17:22:18
66735wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 35				0	pt-BR	Criar relatório				20130618 17:22:18
66736wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 36				0	pt-BR	Crescente				20130618 17:22:18
66737wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 37				0	pt-BR	Decrescente				20130618 17:22:18
66738wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 40				0	pt-BR	Relatório ~dinâmico				20130618 17:22:18
66739wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 41				0	pt-BR	~Criar relatório agora				20130618 17:22:18
66740wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 42				0	pt-BR	~Modificar layout do relatório				20130618 17:22:18
66741wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 43				0	pt-BR	Relatório estático				20130618 17:22:18
66742wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 44				0	pt-BR	Salvar como				20130618 17:22:18
66743wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 50				0	pt-BR	Agrupamentos				20130618 17:22:18
66744wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 51				0	pt-BR	Em ~seguida, por				20130618 17:22:18
66745wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 52				0	pt-BR	E, em ~seguida, por				20130618 17:22:18
66746wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 53				0	pt-BR	Cr~escente				20130618 17:22:18
66747wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 54				0	pt-BR	~Crescente				20130618 17:22:18
66748wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 55				0	pt-BR	Crescen~te				20130618 17:22:18
66749wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 56				0	pt-BR	Decre~scente				20130618 17:22:18
66750wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 57				0	pt-BR	De~crescente				20130618 17:22:18
66751wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 58				0	pt-BR	Decre~scente				20130618 17:22:18
66752wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 60				0	pt-BR	Não é possível exibir campos binários no relatório.				20130618 17:22:18
66753wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 61				0	pt-BR	A tabela '<TABLENAME>' não existe.				20130618 17:22:18
66754wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 62				0	pt-BR	Criando o relatório...				20130618 17:22:18
66755wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 63				0	pt-BR	Número de registros inseridos: <COUNT>				20130618 17:22:18
66756wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 64				0	pt-BR	O formulário '<REPORTFORM>' não existe.				20130618 17:22:18
66757wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 65				0	pt-BR	Não foi possível executar a consulta com a instrução <BR>'<STATEMENT>' <BR>. <BR> Verifique sua fonte de dados.				20130618 17:22:18
66758wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 66				0	pt-BR	Não foi possível ler o seguinte controle oculto no formulário '<REPORTFORM>': '<CONTROLNAME>'.				20130618 17:22:18
66759wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 67				0	pt-BR	Importando dados...				20130618 17:22:18
66760wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 68				0	pt-BR	Rotular campos				20130618 17:22:18
66761wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 69				0	pt-BR	Como deseja rotular os campos?				20130618 17:22:18
66762wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 70				0	pt-BR	Rótulo				20130618 17:22:18
66763wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 71				0	pt-BR	Campo				20130618 17:22:18
66764wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 72				0	pt-BR	Ocorreu um erro no Assistente.<BR>O modelo '%PATH' pode estar incorreto.<BR>As seções ou tabelas necessárias não existem ou existem com um nome errado.<BR>Para obter informações mais detalhadas, consulte a Ajuda.<BR>Selecione outro modelo.				20130618 17:22:18
66765wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 73				0	pt-BR	Existe um campo de usuário inválido numa tabela.				20130618 17:22:18
66766wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 74				0	pt-BR	O critério de classificação '<FIELDNAME>' foi escolhido em duplicidade. Cada critério só pode ser escolhido uma vez.				20130618 17:22:18
66767wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 75				0	pt-BR	Nota: O texto fictício será substituído por dados do banco de dados quando o relatório for criado.				20130618 17:22:18
66768wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 76				0	pt-BR	Já existe um relatório '%REPORTNAME' no banco de dados. Atribua outro nome.				20130618 17:22:18
66769wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 78				0	pt-BR	Como deseja proceder depois de criar o relatório?				20130618 17:22:18
66770wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 79				0	pt-BR	Que tipo de relatório deseja criar?				20130618 17:22:18
66771wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 80				0	pt-BR	Tabular				20130618 17:22:18
66772wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 81				0	pt-BR	Colunar, coluna única				20130618 17:22:18
66773wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 82				0	pt-BR	Colunar, duas colunas				20130618 17:22:18
66774wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 83				0	pt-BR	Colunar, três colunas				20130618 17:22:18
66775wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 84				0	pt-BR	Em blocos, rótulos à esquerda				20130618 17:22:18
66776wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 85				0	pt-BR	Em blocos, rótulos em cima				20130618 17:22:18
66777wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 86				0	pt-BR	Título:				20130618 17:22:18
66778wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 87				0	pt-BR	Autor:				20130618 17:22:18
66779wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 88				0	pt-BR	Data:				20130618 17:22:18
66780wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 89				0	pt-BR	Página #page# de #count#				20130618 17:22:18
66781wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 90				0	pt-BR	Número da página:				20130618 17:22:18
66782wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 91				0	pt-BR	Número de páginas:				20130618 17:22:18
66783wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 92				0	pt-BR	Não foi possível encontrar um modelo de relatório válido.				20130618 17:22:18
66784wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 1				0	pt-BR	Assistente de tabelas				20130618 17:22:18
66785wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 2				0	pt-BR	Selecionar campos				20130618 17:22:18
66786wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 3				0	pt-BR	Definir tipos e formatos				20130618 17:22:18
66787wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 4				0	pt-BR	Definir chave primária				20130618 17:22:18
66788wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 5				0	pt-BR	Criar tabela				20130618 17:22:18
66789wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 8				0	pt-BR	Selecione os campos de sua tabela				20130618 17:22:18
66790wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 9				0	pt-BR	Defina os tipos e formatos dos campos 				20130618 17:22:18
66791wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 10				0	pt-BR	Definir chave primária				20130618 17:22:18
66792wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 11				0	pt-BR	Criar tabela				20130618 17:22:18
66793wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 14				0	pt-BR	Este Assistente irá ajudá-lo a criar uma tabela para seu banco de dados. Após selecionar uma categoria de tabela e uma tabela de exemplo, escolha os campos que deseja incluir na tabela. Você pode incluir campos de uma ou mais tabelas de exemplo.				20130618 17:22:18
66794wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 15				0	pt-BR	Ca~tegoria				20130618 17:22:18
66795wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 16				0	pt-BR	Ne~gócios				20130618 17:22:18
66796wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 17				0	pt-BR	P~essoal				20130618 17:22:18
66797wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 18				0	pt-BR	~Exemplos de tabelas				20130618 17:22:18
66798wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 19				0	pt-BR	Campos disponí~veis				20130618 17:22:18
66799wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 20				0	pt-BR	Informações sobre o campo				20130618 17:22:18
66800wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 21				0	pt-BR	+				20130618 17:22:18
66801wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 22				0	pt-BR	-				20130618 17:22:18
66802wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 23				0	pt-BR	Nome do campo				20130618 17:22:18
66803wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 24				0	pt-BR	Tipo de campo				20130618 17:22:18
66804wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 25				0	pt-BR	~Campos selecionados				20130618 17:22:18
66805wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 26				0	pt-BR	Uma chave primária identifica exclusivamente cada registro em uma tabela de banco de dados. As chaves primárias facilitam a vinculação de informações em tabelas separadas, e é recomendável que você tenha uma chave primária em cada tabela. Sem uma chave primária, não será possível inserir dados nesta tabela.				20130618 17:22:18
66806wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 27				0	pt-BR	~Criar chave primária				20130618 17:22:18
66807wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 28				0	pt-BR	~Adicionar uma chave primária automaticamente				20130618 17:22:18
66808wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 29				0	pt-BR	~Utilizar um campo existente como chave primária				20130618 17:22:18
66809wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 30				0	pt-BR	Definir chave p~rimária como uma combinação de vários campos				20130618 17:22:18
66810wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 31				0	pt-BR	Nome do ~campo				20130618 17:22:18
66811wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 32				0	pt-BR	~Campos de chave primária				20130618 17:22:18
66812wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 33				0	pt-BR	~Valor automático				20130618 17:22:18
66813wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 34				0	pt-BR	Que nome deseja atribuir à tabela?				20130618 17:22:18
66814wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 35				0	pt-BR	Parabéns. Você forneceu todas as informações necessárias à criação da sua tabela.				20130618 17:22:18
66815wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 36				0	pt-BR	O que deseja fazer em seguida?				20130618 17:22:18
66816wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 37				0	pt-BR	Modificar o design da tabela				20130618 17:22:18
66817wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 38				0	pt-BR	Inserir dados imediatamente				20130618 17:22:18
66818wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 39				0	pt-BR	C~riar um formulário baseado nessa tabela				20130618 17:22:18
66819wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 40				0	pt-BR	Não foi possível abrir a tabela que você criou.				20130618 17:22:18
66820wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 41				0	pt-BR	O nome da tabela '%TABLENAME' contém um caractere especial ('%SPECIALCHAR') para o qual talvez o banco de dados não ofereça suporte.				20130618 17:22:18
66821wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 42				0	pt-BR	O nome de campo '%FIELDNAME' contém um caractere especial ('%SPECIALCHAR') para o qual talvez o banco de dados não ofereça suporte.				20130618 17:22:18
66822wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 43				0	pt-BR	Campo				20130618 17:22:18
66823wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 44				0	pt-BR	MinhaTabela				20130618 17:22:18
66824wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 45				0	pt-BR	Adicionar um campo				20130618 17:22:18
66825wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 46				0	pt-BR	Remover o campo selecionado				20130618 17:22:18
66826wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 47				0	pt-BR	O campo não pode ser inserido porque excede o número máximo de %COUNT campos possíveis na tabela de banco de dados				20130618 17:22:18
66827wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 48				0	pt-BR	O nome '%TABLENAME' já existe.\nInsira outro nome.				20130618 17:22:18
66828wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 49				0	pt-BR	Catálogo da tabela				20130618 17:22:18
66829wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 50				0	pt-BR	Esquema da tabela				20130618 17:22:18
66830wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 51				0	pt-BR	O campo '%FIELDNAME' já existe.				20130618 17:22:18
66831wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 1				0	pt-BR	Assistente de carta				20130618 17:22:18
66832wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 2				0	pt-BR	Etiqueta9				20130618 17:22:18
66833wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 3				0	pt-BR	~Carta comercial				20130618 17:22:18
66834wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 4				0	pt-BR	~Carta pessoal formal				20130618 17:22:18
66835wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 5				0	pt-BR	~Carta pessoal				20130618 17:22:18
66836wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 6				0	pt-BR	~Utilizar papel timbrado com elementos pré-impressos				20130618 17:22:18
66837wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 7				0	pt-BR	~Logotipo				20130618 17:22:18
66838wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 8				0	pt-BR	Endereço do remetente				20130618 17:22:18
66839wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 9				0	pt-BR	Incluir ~rodapé				20130618 17:22:18
66840wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 10				0	pt-BR	~Endereço do remetente na janela do envelope				20130618 17:22:18
66841wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 11				0	pt-BR	~Logotipo				20130618 17:22:18
66842wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 12				0	pt-BR	~Endereço do remetente na janela do envelope				20130618 17:22:18
66843wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 13				0	pt-BR	Complementos de assunto				20130618 17:22:18
66844wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 14				0	pt-BR	Linha de ass~unto				20130618 17:22:18
66845wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 15				0	pt-BR	Sau~dação				20130618 17:22:18
66846wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 16				0	pt-BR	~Marcas de dobra				20130618 17:22:18
66847wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 17				0	pt-BR	Encerramento ~cordial				20130618 17:22:18
66848wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 18				0	pt-BR	~Rodapé				20130618 17:22:18
66849wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 19				0	pt-BR	~Utilizar os dados do usuário como remetente				20130618 17:22:18
66850wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 20				0	pt-BR	~Novo endereço de remetente:				20130618 17:22:18
66851wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 21				0	pt-BR	Utilizar espaços reservados para o endereço do destina~tário				20130618 17:22:18
66852wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 22				0	pt-BR	Utilizar um banco de dados de endereços para ~mala direta				20130618 17:22:18
66853wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 23				0	pt-BR	Incluir ~somente a partir da segunda página				20130618 17:22:18
66854wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 24				0	pt-BR	~Incluir o número da página				20130618 17:22:18
66855wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 25				0	pt-BR	Modelo de carta				20130618 17:22:18
66856wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 26				0	pt-BR	Criar uma car~ta a partir deste modelo				20130618 17:22:18
66857wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 27				0	pt-BR	Fazer alterações ~manuais nesse modelo de carta				20130618 17:22:18
66858wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 28				0	pt-BR	Modelo de página				20130618 17:22:18
66859wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 29				0	pt-BR	Modelo de página				20130618 17:22:18
66860wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 30				0	pt-BR	Modelo de página				20130618 17:22:18
66861wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 31				0	pt-BR	Esse assistente irá ajudá-lo a criar um modelo de carta. Mais tarde, você poderá usar o modelo como base para escrever suas cartas sempre que desejar.				20130618 17:22:18
66862wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 32				0	pt-BR	~Altura:				20130618 17:22:18
66863wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 33				0	pt-BR	~Largura:				20130618 17:22:18
66864wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 34				0	pt-BR	Distância da ma~rgem esq.:				20130618 17:22:18
66865wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 35				0	pt-BR	Dis~tância da margem sup.:				20130618 17:22:18
66866wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 36				0	pt-BR	Altura:				20130618 17:22:18
66867wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 37				0	pt-BR	Largura:				20130618 17:22:18
66868wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 38				0	pt-BR	Distância da margem ~esq.:				20130618 17:22:18
66869wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 39				0	pt-BR	Distância da margem ~sup.:				20130618 17:22:18
66870wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 40				0	pt-BR	Altura:				20130618 17:22:18
66871wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 41				0	pt-BR	Utilizar um formato de carta típico para esse país:				20130618 17:22:18
66872wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 42				0	pt-BR	Endereço do remetente				20130618 17:22:18
66873wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 43				0	pt-BR	Nome:				20130618 17:22:18
66874wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 44				0	pt-BR	Rua:				20130618 17:22:18
66875wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 45				0	pt-BR	CEP/Estado/Cidade:				20130618 17:22:18
66876wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 46				0	pt-BR	Endereço do destinatário				20130618 17:22:18
66877wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 47				0	pt-BR	Rodapé				20130618 17:22:18
66878wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 48				0	pt-BR	Esse assistente criará um modelo de carta que lhe permitirá usar o mesmo layout e configuração para criar várias cartas.				20130618 17:22:18
66879wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 49				0	pt-BR	Para criar outra carta a partir desse modelo, navegue até a pasta de localização do modelo e clique duas vezes nele.				20130618 17:22:18
66880wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 50				0	pt-BR	Nome do modelo:				20130618 17:22:18
66881wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 51				0	pt-BR	Nome do arquivo e local:				20130618 17:22:18
66882wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 52				0	pt-BR	Como deseja proceder?				20130618 17:22:18
66883wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 53				0	pt-BR	Defina o tipo e modelo de carta que você deseja criar				20130618 17:22:18
66884wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 54				0	pt-BR	Selecione os itens a serem impressos				20130618 17:22:18
66885wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 55				0	pt-BR	Especifica os itens que já existem no seu papel timbrado				20130618 17:22:18
66886wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 56				0	pt-BR	Especifique as informações de remetente e destinatário				20130618 17:22:18
66887wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 57				0	pt-BR	Preencha as informações desejadas no rodapé				20130618 17:22:18
66888wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 58				0	pt-BR	Especifique as últimas configurações				20130618 17:22:18
66889wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START + 1				0	pt-BR	A quem interessar possa				20130618 17:22:18
66890wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START + 2				0	pt-BR	Caro Senhor ou Cara Senhora				20130618 17:22:18
66891wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START + 3				0	pt-BR	Olá				20130618 17:22:18
66892wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_LETTERWIZARDGREETING_START + 1				0	pt-BR	Sinceramente,				20130618 17:22:18
66893wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_LETTERWIZARDGREETING_START + 2				0	pt-BR	Cordiais saudações				20130618 17:22:18
66894wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_LETTERWIZARDGREETING_START + 3				0	pt-BR	Até logo,				20130618 17:22:18
66895wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_LETTERWIZARDROADMAP_START + 1				0	pt-BR	Modelo de página				20130618 17:22:18
66896wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_LETTERWIZARDROADMAP_START + 2				0	pt-BR	Layout de carta timbrada				20130618 17:22:18
66897wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_LETTERWIZARDROADMAP_START + 3				0	pt-BR	Itens impressos				20130618 17:22:18
66898wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_LETTERWIZARDROADMAP_START + 4				0	pt-BR	Destinatário e remetente				20130618 17:22:18
66899wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_LETTERWIZARDROADMAP_START + 5				0	pt-BR	Rodapé				20130618 17:22:18
66900wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_LETTERWIZARDROADMAP_START + 6				0	pt-BR	Nome e local				20130618 17:22:18
66901wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 1				0	pt-BR	Assistente de Fax				20130618 17:22:18
66902wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 2				0	pt-BR	Etiqueta9				20130618 17:22:18
66903wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 3				0	pt-BR	Fax ~comercial				20130618 17:22:18
66904wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 4				0	pt-BR	Fax ~pessoal				20130618 17:22:18
66905wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 5				0	pt-BR	~Logotipo				20130618 17:22:18
66906wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 6				0	pt-BR	Linha de ass~unto				20130618 17:22:18
66907wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 7				0	pt-BR	S~audação				20130618 17:22:18
66908wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 8				0	pt-BR	Encerramento ~cortês				20130618 17:22:18
66909wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 9				0	pt-BR	~Rodapé				20130618 17:22:18
66910wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 10				0	pt-BR	~Utilizar dados do usuário como remetente				20130618 17:22:18
66911wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 11				0	pt-BR	~Novo endereço de remetente				20130618 17:22:18
66912wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 12				0	pt-BR	Meu modelo de fax				20130618 17:22:18
66913wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 13				0	pt-BR	Criar um ~fax a partir deste modelo				20130618 17:22:18
66914wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 14				0	pt-BR	Fazer alterações ~manuais neste modelo de fax				20130618 17:22:18
66915wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 15				0	pt-BR	Modelo de página				20130618 17:22:18
66916wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 16				0	pt-BR	Modelo de página				20130618 17:22:18
66917wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 17				0	pt-BR	Este assistente irá ajudá-lo a criar um modelo de fax, que poderá ser usado para criar novos fax sempre que necessário.				20130618 17:22:18
66918wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 18				0	pt-BR	Endereço do remetente				20130618 17:22:18
66919wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 19				0	pt-BR	Nome:				20130618 17:22:18
66920wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 20				0	pt-BR	Rua:				20130618 17:22:18
66921wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 21				0	pt-BR	CEP/Estado/Cidade:				20130618 17:22:18
66922wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 22				0	pt-BR	Rodapé				20130618 17:22:18
66923wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 23				0	pt-BR	Este assistente cria um modelo de fax que permite criar outros faxes com o mesmo layout e as mesmas configurações.				20130618 17:22:18
66924wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 24				0	pt-BR	Para criar um novo fax a partir do modelo, vá até o local em que salvou o modelo e clique duas vezes no arquivo.				20130618 17:22:18
66925wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 25				0	pt-BR	Nome do modelo:				20130618 17:22:18
66926wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 26				0	pt-BR	Nome do arquivo e local:				20130618 17:22:18
66927wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 27				0	pt-BR	O que deseja fazer em seguida?				20130618 17:22:18
66928wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 28				0	pt-BR	Escolha o tipo de fax e um modelo de página				20130618 17:22:18
66929wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 29				0	pt-BR	Selecione os itens para incluí-los no modelo de fax				20130618 17:22:18
66930wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 30				0	pt-BR	Especifique as informações do remetente e do destinatário				20130618 17:22:18
66931wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 31				0	pt-BR	Insira o texto do rodapé				20130618 17:22:18
66932wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 32				0	pt-BR	Escolha um nome e salve o modelo				20130618 17:22:18
66933wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 33				0	pt-BR	Incluir ~somente a partir da segunda página				20130618 17:22:18
66934wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 34				0	pt-BR	~Incluir o número da página				20130618 17:22:18
66935wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 35				0	pt-BR	~Data				20130618 17:22:18
66936wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 36				0	pt-BR	~Tipo de mensagem				20130618 17:22:18
66937wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 37				0	pt-BR	Número de fax:				20130618 17:22:18
66938wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 38				0	pt-BR	Utilizar espaços ~reservados para o endereço do destinatário				20130618 17:22:18
66939wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 39				0	pt-BR	Utilizar banco de dados de endereços para ~mala direta				20130618 17:22:18
66940wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 40				0	pt-BR	~Novo endereço de remetente				20130618 17:22:18
66941wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START + 1				0	pt-BR	Informações importantes!				20130618 17:22:18
66942wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START + 2				0	pt-BR	Para sua informação				20130618 17:22:18
66943wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START + 3				0	pt-BR	Notícias!				20130618 17:22:18
66944wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_FAXWIZARDSALUTATION_START + 1				0	pt-BR	A quem interessar possa,				20130618 17:22:18
66945wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_FAXWIZARDSALUTATION_START + 2				0	pt-BR	Caro Senhor ou Cara Senhora				20130618 17:22:18
66946wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_FAXWIZARDSALUTATION_START + 3				0	pt-BR	Olá,				20130618 17:22:18
66947wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_FAXWIZARDSALUTATION_START + 4				0	pt-BR	Oi,				20130618 17:22:18
66948wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_FAXWIZARDGREETING_START + 1				0	pt-BR	Sinceramente,				20130618 17:22:18
66949wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_FAXWIZARDGREETING_START + 2				0	pt-BR	Atenciosamente				20130618 17:22:18
66950wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_FAXWIZARDGREETING_START + 3				0	pt-BR	Saudações				20130618 17:22:18
66951wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_FAXWIZARDGREETING_START + 4				0	pt-BR	Com carinho,				20130618 17:22:18
66952wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_FAXWIZARDROADMAP_START + 1				0	pt-BR	Modelo de página				20130618 17:22:18
66953wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_FAXWIZARDROADMAP_START + 2				0	pt-BR	Itens a serem incluídos				20130618 17:22:18
66954wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_FAXWIZARDROADMAP_START + 3				0	pt-BR	Remetente e destinatário				20130618 17:22:18
66955wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_FAXWIZARDROADMAP_START + 4				0	pt-BR	Rodapé				20130618 17:22:18
66956wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_FAXWIZARDROADMAP_START + 5				0	pt-BR	Nome e local				20130618 17:22:18
66957wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +1				0	pt-BR	Assistente da Web				20130618 17:22:18
66958wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +2				0	pt-BR	Esse Assistente da Web destina-se a ajudá-lo a publicar documentos na Internet.\n\nEle converterá os documentos de modo que eles possam ser visualizados por um navegador da web. Além disso, ele irá gerar uma página de índice geral com vínculos para o acesso fácil aos documentos. O Assistente da Web também permitirá que você personalize o design e o layout de seu site.\n\nVocê poderá guardar os documentos que publicou na web e adicionar ou remover documentos a qualquer momento.				20130618 17:22:18
66959wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +4				0	pt-BR	~Excluir				20130618 17:22:18
66960wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +5				0	pt-BR	Introdução				20130618 17:22:18
66961wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +6				0	pt-BR	Selecione os documentos que deseja publicar				20130618 17:22:18
66962wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +8				0	pt-BR	Informações sobre o documento				20130618 17:22:18
66963wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +9				0	pt-BR	~Título:				20130618 17:22:18
66964wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +10				0	pt-BR	~Resumo: 				20130618 17:22:18
66965wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +11				0	pt-BR	Au~tor:				20130618 17:22:18
66966wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +12				0	pt-BR	~Exportar para formato de arquivo:				20130618 17:22:18
66967wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +13				0	pt-BR	Digite informações gerais para seu site				20130618 17:22:18
66968wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +14				0	pt-BR	Título:				20130618 17:22:18
66969wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +16				0	pt-BR	Descrição:				20130618 17:22:18
66970wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +18				0	pt-BR	Criado em:				20130618 17:22:18
66971wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +20				0	pt-BR	E-mail:				20130618 17:22:18
66972wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +21				0	pt-BR	Aviso de direitos autorais:				20130618 17:22:18
66973wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +22				0	pt-BR	Modificado em:				20130618 17:22:18
66974wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +24				0	pt-BR	~Visualizar				20130618 17:22:18
66975wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +25				0	pt-BR	Onde deseja publicar seu site?				20130618 17:22:18
66976wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +26				0	pt-BR	Publicar o novo site:				20130618 17:22:18
66977wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +27				0	pt-BR	Em uma pasta ~local				20130618 17:22:18
66978wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +28				0	pt-BR	...				20130618 17:22:18
66979wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +29				0	pt-BR	Para um servidor ~web via FTP				20130618 17:22:18
66980wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +31				0	pt-BR	~Configurar...				20130618 17:22:18
66981wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +32				0	pt-BR	Para um ~arquivo ZIP				20130618 17:22:18
66982wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +33				0	pt-BR	...				20130618 17:22:18
66983wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +34				0	pt-BR	~Salvar configurações (recomendado)				20130618 17:22:18
66984wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +35				0	pt-BR	Salvar ~como:				20130618 17:22:18
66985wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +36				0	pt-BR	~Configurações de Assistente da Web existentes				20130618 17:22:18
66986wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +37				0	pt-BR	Conteúdo do site 				20130618 17:22:18
66987wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +38				0	pt-BR	~Adicionar...				20130618 17:22:18
66988wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +39				0	pt-BR	Remo~ver				20130618 17:22:18
66989wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +40				0	pt-BR	Escolha um layout para a página de índice de seu site				20130618 17:22:18
66990wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +41				0	pt-BR	Selecione um estilo para a página de índice				20130618 17:22:18
66991wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +42				0	pt-BR	~Estilo:				20130618 17:22:18
66992wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +48				0	pt-BR	~Layouts: 				20130618 17:22:18
66993wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +50				0	pt-BR	~Descrição				20130618 17:22:18
66994wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +51				0	pt-BR	~Autor				20130618 17:22:18
66995wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +52				0	pt-BR	Data de cr~iação				20130618 17:22:18
66996wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +53				0	pt-BR	~Data da última modificação				20130618 17:22:18
66997wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +54				0	pt-BR	Nome do ~arquivo				20130618 17:22:18
66998wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +55				0	pt-BR	Forma~to do arquivo				20130618 17:22:18
66999wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +56				0	pt-BR	Ícone do formato do arqu~ivo				20130618 17:22:18
67000wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +57				0	pt-BR	Númer~o de páginas				20130618 17:22:18
67001wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +58				0	pt-BR	~Tamanho em KB				20130618 17:22:18
67002wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +59				0	pt-BR	Para ter uma visualização do navegador, clique em 'Visualizar':				20130618 17:22:18
67003wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +60				0	pt-BR	Personalize o layout selecionado				20130618 17:22:18
67004wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +61				0	pt-BR	Inclua as seguintes informações para cada documento no índice geral:				20130618 17:22:18
67005wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +62				0	pt-BR	Otimizar o leiaute para resolução de tela:				20130618 17:22:18
67006wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +64				0	pt-BR	~640x480				20130618 17:22:18
67007wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +65				0	pt-BR	~800x600				20130618 17:22:18
67008wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +66				0	pt-BR	~1024x768				20130618 17:22:18
67009wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +70				0	pt-BR	Gerando o site da Web				20130618 17:22:18
67010wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +71				0	pt-BR	%START - %END/%TOTAL				20130618 17:22:18
67011wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +72				0	pt-BR	meuSiteDaWeb				20130618 17:22:18
67012wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +73				0	pt-BR	O destino do FTP '%FILENAME' é um arquivo.				20130618 17:22:18
67013wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +74				0	pt-BR	O destino local '%FILENAME' é um arquivo.				20130618 17:22:18
67014wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +75				0	pt-BR	O ZIP de destino '%FILENAME' já existe. Deseja substituir o destino existente? 				20130618 17:22:18
67015wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +76				0	pt-BR	O diretório de destino do FTP '%FILENAME' não está vazio. Alguns arquivos podem ser sobrescritos. Deseja continuar?				20130618 17:22:18
67016wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +77				0	pt-BR	O diretório local de destino '%FILENAME' não está vazio. Alguns arquivos podem ser sobrescritos. Deseja continuar?				20130618 17:22:18
67017wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +78				0	pt-BR	Já existem configurações com o nome fornecido. Deseja substituir as configurações existentes? 				20130618 17:22:18
67018wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +79				0	pt-BR	Exportando documentos...				20130618 17:22:18
67019wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +80				0	pt-BR	Preparando para exportar...				20130618 17:22:18
67020wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +81				0	pt-BR	Copiando arquivos de layout...				20130618 17:22:18
67021wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +82				0	pt-BR	Preparando a geração do índice geral...				20130618 17:22:18
67022wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +83				0	pt-BR	Gerando o índice geral...				20130618 17:22:18
67023wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +84				0	pt-BR	Inicializando...				20130618 17:22:18
67024wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +86				0	pt-BR	Preparando para a publicação...				20130618 17:22:18
67025wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +87				0	pt-BR	Publicando no diretório local...				20130618 17:22:18
67026wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +88				0	pt-BR	Publicando no destino do FTP...				20130618 17:22:18
67027wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +89				0	pt-BR	Publicando em um arquivo compactado ZIP...				20130618 17:22:18
67028wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 90				0	pt-BR	Concluindo...				20130618 17:22:18
67029wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 94				0	pt-BR	Arquivos de figuras				20130618 17:22:18
67030wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 95				0	pt-BR	Todos os arquivos				20130618 17:22:18
67031wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 96				0	pt-BR	~Arquivos ZIP				20130618 17:22:18
67032wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 98				0	pt-BR	Imagens de plano de fundo				20130618 17:22:18
67033wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 99				0	pt-BR	Escolha uma imagem de plano de fundo: 				20130618 17:22:18
67034wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 100				0	pt-BR	Conjuntos de ícones				20130618 17:22:18
67035wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 101				0	pt-BR	Escolha um conjunto de ícones:				20130618 17:22:18
67036wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +102				0	pt-BR	Outros...				20130618 17:22:18
67037wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +103				0	pt-BR	Nenhum				20130618 17:22:18
67038wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +104				0	pt-BR	O site foi criado com sucesso em: %FILENAME				20130618 17:22:18
67039wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +105				0	pt-BR	Ocorreu um ou mais erros durante a geração do site da Web.				20130618 17:22:18
67040wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +106				0	pt-BR	Ocorreu um erro durante a geração da(s) página(s) do índice geral. 				20130618 17:22:18
67041wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +107				0	pt-BR	Ocorreu um erro durante a cópia dos arquivos de layout. 				20130618 17:22:18
67042wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +108				0	pt-BR	Ocorreu um erro durante a coleta de informações do documento para '%FILENAME'. 				20130618 17:22:18
67043wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +109				0	pt-BR	Ocorreu um erro ao exportar o documento '%FILENAME'.				20130618 17:22:18
67044wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +110				0	pt-BR	Ocorreu um erro ao criar um diretório para exportar '%FILENAME'.				20130618 17:22:18
67045wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +111				0	pt-BR	Ocorreu um erro de segurança ao exportar o documento '%FILENAME'.				20130618 17:22:18
67046wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +112				0	pt-BR	Ocorreu um erro de entrada/saída ao exportar o documento '%FILENAME'.				20130618 17:22:18
67047wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +113				0	pt-BR	Ocorreu um erro ao copiar os arquivos de mídia para o diretório temporário.				20130618 17:22:18
67048wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +114				0	pt-BR	Não foi possível copiar o site da Web para o seguinte destino: %URL				20130618 17:22:18
67049wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +115				0	pt-BR	Ocorreu um erro inesperado: %ERROR				20130618 17:22:18
67050wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +116				0	pt-BR	Ocorreu um erro inesperado ao validar o arquivo: '%FILENAME'				20130618 17:22:18
67051wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +117				0	pt-BR	%FILENAME' é uma pasta.				20130618 17:22:18
67052wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +118				0	pt-BR	Carregando configurações do Assistente da Web...				20130618 17:22:18
67053wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +119				0	pt-BR	Ocorreu um erro inesperado.				20130618 17:22:18
67054wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +120				0	pt-BR	Validando documentos...				20130618 17:22:18
67055wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +121				0	pt-BR	Meu arquivo				20130618 17:22:18
67056wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +122				0	pt-BR	Introdução 				20130618 17:22:18
67057wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +123				0	pt-BR	Documentos				20130618 17:22:18
67058wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +124				0	pt-BR	Layout principal				20130618 17:22:18
67059wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +125				0	pt-BR	Detalhes do layout				20130618 17:22:18
67060wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +126				0	pt-BR	Estilo				20130618 17:22:18
67061wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +127				0	pt-BR	Informações do site da Web				20130618 17:22:18
67062wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +128				0	pt-BR	Visualizar				20130618 17:22:18
67063wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +130				0	pt-BR	As configurações selecionadas serão excluídas.\n\nDeseja realmente excluí-las? 				20130618 17:22:18
67064wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +131				0	pt-BR	%NUMBER páginas				20130618 17:22:18
67065wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +132				0	pt-BR	%NUMBER slides 				20130618 17:22:18
67066wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +133				0	pt-BR	Criado em: %DATE				20130618 17:22:18
67067wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +134				0	pt-BR	Alterado em: %DATE				20130618 17:22:18
67068wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +135				0	pt-BR	Configurações do Assistente da Web				20130618 17:22:18
67069wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +136				0	pt-BR	Imagem do plano de fundo:				20130618 17:22:18
67070wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +137				0	pt-BR	Conjuntos de ícones:				20130618 17:22:18
67071wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +138				0	pt-BR	O conjunto de ícones é utilizado para apresentações no formato HTML.				20130618 17:22:18
67072wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +139				0	pt-BR	Meta-dados HTML				20130618 17:22:18
67073wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +140				0	pt-BR	Escolha...				20130618 17:22:18
67074wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +141				0	pt-BR	Escolha...				20130618 17:22:18
67075wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +142				0	pt-BR	<padrão>				20130618 17:22:18
67076wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +143				0	pt-BR	Não há suporte para publicação via proxy FTP.				20130618 17:22:18
67077wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +144				0	pt-BR	<sem imagem de fundo>				20130618 17:22:18
67078wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +145				0	pt-BR	<sem conjunto de ícones>				20130618 17:22:18
67079wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +146				0	pt-BR	Não foi possível criar o diretório de FTP '%FILENAME'.				20130618 17:22:18
67080wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +147				0	pt-BR	O diretório de FTP '%FILENAME' não existe. \nDeseja criá-lo agora?				20130618 17:22:18
67081wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +148				0	pt-BR	Não é possível criar o arquivo Zip '%FILENAME': já existe um diretório com o mesmo nome.				20130618 17:22:18
67082wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +149				0	pt-BR	Não é possível criar o diretório local '%FILENAME'. \nVerifique se você possui acesso de gravação.				20130618 17:22:18
67083wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +150				0	pt-BR	O diretório de FTP local '%FILENAME' não existe. \nDeseja criá-lo agora?				20130618 17:22:18
67084wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +151				0	pt-BR	Tamanho: %NUMBERKB				20130618 17:22:18
67085wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_START +152				0	pt-BR	O arquivo não foi encontrado. Gostaria de especificar um novo local de arquivo?				20130618 17:22:18
67086wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +0				0	pt-BR	Conexão FTP				20130618 17:22:18
67087wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +1				0	pt-BR	Nome do ~usuário:				20130618 17:22:18
67088wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +2				0	pt-BR	~Senha:				20130618 17:22:18
67089wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +3				0	pt-BR	Conectar				20130618 17:22:18
67090wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +4				0	pt-BR	1. Digite as informações para conexão FTP.				20130618 17:22:18
67091wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +5				0	pt-BR	~Nome do servidor ou endereço IP:				20130618 17:22:18
67092wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +6				0	pt-BR	2. Conecte-se ao servidor.				20130618 17:22:18
67093wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +7				0	pt-BR	3. ~Escolha um diretório remoto (opcional).				20130618 17:22:18
67094wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +8				0	pt-BR	...				20130618 17:22:18
67095wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +9				0	pt-BR	Status da conexão desconhecido				20130618 17:22:18
67096wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +10				0	pt-BR	A conexão foi estabelecida com sucesso				20130618 17:22:18
67097wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +11				0	pt-BR	Nome de usuário ou senha incorretos				20130618 17:22:18
67098wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +12				0	pt-BR	Não foi possível resolver o nome do servidor				20130618 17:22:18
67099wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +13				0	pt-BR	Você não tem direitos de usuário suficientes				20130618 17:22:18
67100wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +14				0	pt-BR	Não é possível estabelecer conexão com o servidor				20130618 17:22:18
67101wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +15				0	pt-BR	Erro inesperado				20130618 17:22:18
67102wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +16				0	pt-BR	Diretório de publicação do FTP				20130618 17:22:18
67103wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +17				0	pt-BR	Esta não é uma pasta FTP				20130618 17:22:18
67104wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +18				0	pt-BR	Conectando...				20130618 17:22:18
67105wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +1				0	pt-BR	Assistente de Agendas				20130618 17:22:18
67106wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +2				0	pt-BR	Fazer alterações ~manuais neste modelo de agenda				20130618 17:22:18
67107wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +3				0	pt-BR	Nome do modelo:				20130618 17:22:18
67108wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START + 4				0	pt-BR	Nome do arquivo e local:				20130618 17:22:18
67109wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +5				0	pt-BR	O que deseja fazer em seguida?				20130618 17:22:18
67110wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +6				0	pt-BR	Escolha o modelo de página da agenda				20130618 17:22:18
67111wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +7				0	pt-BR	Selecione os títulos que deseja incluir no seu modelo de agenda				20130618 17:22:18
67112wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +8				0	pt-BR	Forneça as informações gerais sobre o evento				20130618 17:22:18
67113wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +9				0	pt-BR	Especifique os itens da pauta				20130618 17:22:18
67114wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +10				0	pt-BR	Selecione os nomes que deseja incluir no modelo da agenda				20130618 17:22:18
67115wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +11				0	pt-BR	Escolha um nome e salve o modelo				20130618 17:22:18
67116wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +12				0	pt-BR	Incluir formulário para registro de atas				20130618 17:22:18
67117wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +13				0	pt-BR	Este Assistente o ajudará a criar um modelo de agenda, que poderá ser usado para criar pautas de reuniões sempre que necessário.				20130618 17:22:18
67118wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +14				0	pt-BR	Hora:				20130618 17:22:18
67119wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +15				0	pt-BR	Nome:				20130618 17:22:18
67120wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START + 16				0	pt-BR	Local:				20130618 17:22:18
67121wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +17				0	pt-BR	Espaços reservados podem ser utilizados em campos vazios. Posteriormente, você pode substituir os espaços reservados por texto.				20130618 17:22:18
67122wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +18				0	pt-BR	...				20130618 17:22:18
67123wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +19				0	pt-BR	Criar uma ~agenda a partir deste modelo				20130618 17:22:18
67124wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +20				0	pt-BR	Para criar uma nova agenda a partir do modelo, vá até o local em que salvou-o e clique duas vezes no arquivo.				20130618 17:22:18
67125wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +21				0	pt-BR	Item da pauta				20130618 17:22:18
67126wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +22				0	pt-BR	Responsável				20130618 17:22:18
67127wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +23				0	pt-BR	Duração				20130618 17:22:18
67128wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +24				0	pt-BR	Reunião convocada por				20130618 17:22:18
67129wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +25				0	pt-BR	Presidente				20130618 17:22:18
67130wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +26				0	pt-BR	Relator da ata				20130618 17:22:18
67131wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +27				0	pt-BR	Moderador				20130618 17:22:18
67132wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +28				0	pt-BR	Participantes				20130618 17:22:18
67133wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +29				0	pt-BR	Observadores				20130618 17:22:18
67134wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +30				0	pt-BR	Equipe de apoio				20130618 17:22:18
67135wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +31				0	pt-BR	O modelo de agenda incluirá espaços reservados para os nomes das pessoas selecionadas. Ao criar uma agenda a partir do modelo, você poderá substituir esses espaços reservados pelos nomes propriamente ditos.				20130618 17:22:18
67136wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +32				0	pt-BR	Tipo de reunião				20130618 17:22:18
67137wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +33				0	pt-BR	Favor ler				20130618 17:22:18
67138wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +34				0	pt-BR	Favor trazer				20130618 17:22:18
67139wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +35				0	pt-BR	Notas				20130618 17:22:18
67140wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +36				0	pt-BR	O modelo de agenda incluirá espaços reservados para os itens selecionados.				20130618 17:22:18
67141wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +38				0	pt-BR	Data:				20130618 17:22:18
67142wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +39				0	pt-BR	Este Assistente cria um modelo de agenda para criar novas agendas utilizando o mesmo layout e as mesmas configurações.				20130618 17:22:18
67143wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +40				0	pt-BR	Modelo de página:				20130618 17:22:18
67144wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +41				0	pt-BR	meuModeloDeAgenda.stw				20130618 17:22:18
67145wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +42				0	pt-BR	Meu modelo de agenda				20130618 17:22:18
67146wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +43				0	pt-BR	Ocorreu um erro inesperado ao salvar o modelo da agenda.				20130618 17:22:18
67147wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +44				0	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
67148wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +45				0	pt-BR	Data				20130618 17:22:18
67149wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +46				0	pt-BR	Hora				20130618 17:22:18
67150wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START + 47				0	pt-BR	Local				20130618 17:22:18
67151wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +48				0	pt-BR	Clique para substituir este texto				20130618 17:22:18
67152wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +50				0	pt-BR	Modelo de página				20130618 17:22:18
67153wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +51				0	pt-BR	Informações gerais				20130618 17:22:18
67154wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +52				0	pt-BR	Títulos a serem incluídos				20130618 17:22:18
67155wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +53				0	pt-BR	Nomes				20130618 17:22:18
67156wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +54				0	pt-BR	Itens da agenda				20130618 17:22:18
67157wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +55				0	pt-BR	Nome e local				20130618 17:22:18
67158wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +56				0	pt-BR	Ocorreu um erro inesperado ao abrir o modelo da agenda.				20130618 17:22:18
67159wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +57				0	pt-BR	Tipo de reunião				20130618 17:22:18
67160wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +58				0	pt-BR	Favor trazer				20130618 17:22:18
67161wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +59				0	pt-BR	Favor ler				20130618 17:22:18
67162wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +60				0	pt-BR	Notas				20130618 17:22:18
67163wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +61				0	pt-BR	Reunião convocada por				20130618 17:22:18
67164wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +62				0	pt-BR	Presidente				20130618 17:22:18
67165wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +63				0	pt-BR	Participantes				20130618 17:22:18
67166wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +64				0	pt-BR	Relator da ata				20130618 17:22:18
67167wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +65				0	pt-BR	Moderador				20130618 17:22:18
67168wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +66				0	pt-BR	Observadores				20130618 17:22:18
67169wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +67				0	pt-BR	Equipe de apoio				20130618 17:22:18
67170wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +68				0	pt-BR	Inserir				20130618 17:22:18
67171wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +69				0	pt-BR	Remover				20130618 17:22:18
67172wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +70				0	pt-BR	Mover para cima				20130618 17:22:18
67173wizards	source\formwizard\dbwizres.src	0	string	RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +71				0	pt-BR	Mover para baixo				20130618 17:22:18
67174wizards	source\euro\euro.src	0	string	STEP_ZERO				0	pt-BR	~Cancelar				20130618 17:22:18
67175wizards	source\euro\euro.src	0	string	STEP_ZERO + 1				0	pt-BR	Aj~uda				20130618 17:22:18
67176wizards	source\euro\euro.src	0	string	STEP_ZERO + 2				0	pt-BR	<<~Voltar				20130618 17:22:18
67177wizards	source\euro\euro.src	0	string	STEP_ZERO + 3				0	pt-BR	~Converter				20130618 17:22:18
67178wizards	source\euro\euro.src	0	string	STEP_ZERO + 4				0	pt-BR	Nota: não é possível converter valores de moeda de um vínculo externo e fatores de conversão de moedas em fórmulas.				20130618 17:22:18
67179wizards	source\euro\euro.src	0	string	STEP_ZERO + 5				0	pt-BR	Primeiro, desproteja todas as planilhas.				20130618 17:22:18
67180wizards	source\euro\euro.src	0	string	STEP_ZERO + 6				0	pt-BR	Moedas:				20130618 17:22:18
67181wizards	source\euro\euro.src	0	string	STEP_ZERO + 7				0	pt-BR	C~ontinuar>>				20130618 17:22:18
67182wizards	source\euro\euro.src	0	string	STEP_ZERO + 8				0	pt-BR	F~echar				20130618 17:22:18
67183wizards	source\euro\euro.src	0	string	STEP_CONVERTER				0	pt-BR	Docum~ento inteiro				20130618 17:22:18
67184wizards	source\euro\euro.src	0	string	STEP_CONVERTER + 1				0	pt-BR	Seleção				20130618 17:22:18
67185wizards	source\euro\euro.src	0	string	STEP_CONVERTER + 2				0	pt-BR	Es~tilos das células				20130618 17:22:18
67186wizards	source\euro\euro.src	0	string	STEP_CONVERTER + 3				0	pt-BR	Célula~s de moeda na planilha atual				20130618 17:22:18
67187wizards	source\euro\euro.src	0	string	STEP_CONVERTER + 4				0	pt-BR	Células de moeda no ~documento inteiro				20130618 17:22:18
67188wizards	source\euro\euro.src	0	string	STEP_CONVERTER + 5				0	pt-BR	Intervalo ~selecionado				20130618 17:22:18
67189wizards	source\euro\euro.src	0	string	STEP_CONVERTER + 6				0	pt-BR	Selecionar estilos das células				20130618 17:22:18
67190wizards	source\euro\euro.src	0	string	STEP_CONVERTER + 7				0	pt-BR	Selecionar as células de moeda				20130618 17:22:18
67191wizards	source\euro\euro.src	0	string	STEP_CONVERTER + 8				0	pt-BR	Variações monetárias:				20130618 17:22:18
67192wizards	source\euro\euro.src	0	string	STEP_CONVERTER + 9				0	pt-BR	Modelos:				20130618 17:22:18
67193wizards	source\euro\euro.src	0	string	STEP_AUTOPILOT				0	pt-BR	Extensão				20130618 17:22:18
67194wizards	source\euro\euro.src	0	string	STEP_AUTOPILOT + 1				0	pt-BR	~Documento único do %PRODUCTNAME Calc				20130618 17:22:18
67195wizards	source\euro\euro.src	0	string	STEP_AUTOPILOT + 2				0	pt-BR	~Diretório inteiro				20130618 17:22:18
67196wizards	source\euro\euro.src	0	string	STEP_AUTOPILOT + 3				0	pt-BR	Documento de origem:				20130618 17:22:18
67197wizards	source\euro\euro.src	0	string	STEP_AUTOPILOT + 4				0	pt-BR	Diretório de origem:				20130618 17:22:18
67198wizards	source\euro\euro.src	0	string	STEP_AUTOPILOT + 5				0	pt-BR	~Incluir subpastas				20130618 17:22:18
67199wizards	source\euro\euro.src	0	string	STEP_AUTOPILOT + 6				0	pt-BR	Diretório de destino:				20130618 17:22:18
67200wizards	source\euro\euro.src	0	string	STEP_AUTOPILOT + 7				0	pt-BR	Desproteger planilha temporariamente sem consulta				20130618 17:22:18
67201wizards	source\euro\euro.src	0	string	STEP_AUTOPILOT + 10				0	pt-BR	Converter também campos e tabelas em documentos de texto				20130618 17:22:18
67202wizards	source\euro\euro.src	0	string	STATUSLINE				0	pt-BR	Status da conversão: 				20130618 17:22:18
67203wizards	source\euro\euro.src	0	string	STATUSLINE + 1				0	pt-BR	Status da conversão dos modelos de células:				20130618 17:22:18
67204wizards	source\euro\euro.src	0	string	STATUSLINE + 2				0	pt-BR	Registro dos intervalos relevantes: Planilha %1Number%1 de %2TotPageCount%2				20130618 17:22:18
67205wizards	source\euro\euro.src	0	string	STATUSLINE + 3				0	pt-BR	Entrada dos intervalos a serem convertidos...				20130618 17:22:18
67206wizards	source\euro\euro.src	0	string	STATUSLINE + 4				0	pt-BR	A proteção de planilha será restaurada para cada planilha...				20130618 17:22:18
67207wizards	source\euro\euro.src	0	string	STATUSLINE + 5				0	pt-BR	Conversão das unidades monetárias nos modelos de células...				20130618 17:22:18
67208wizards	source\euro\euro.src	0	string	MESSAGES				0	pt-BR	~Concluir				20130618 17:22:18
67209wizards	source\euro\euro.src	0	string	MESSAGES + 1				0	pt-BR	Selecionar diretório				20130618 17:22:18
67210wizards	source\euro\euro.src	0	string	MESSAGES + 2				0	pt-BR	Selecione um arquivo				20130618 17:22:18
67211wizards	source\euro\euro.src	0	string	MESSAGES + 3				0	pt-BR	Selecione o diretório de destino				20130618 17:22:18
67212wizards	source\euro\euro.src	0	string	MESSAGES + 4				0	pt-BR	inexistente				20130618 17:22:18
67213wizards	source\euro\euro.src	0	string	MESSAGES + 5				0	pt-BR	Conversor de Euro				20130618 17:22:18
67214wizards	source\euro\euro.src	0	string	MESSAGES + 6				0	pt-BR	Deseja desproteger temporariamente as planilhas protegidas?				20130618 17:22:18
67215wizards	source\euro\euro.src	0	string	MESSAGES + 7				0	pt-BR	Insira a senha para desproteger a tabela %1TABLENAME%1				20130618 17:22:18
67216wizards	source\euro\euro.src	0	string	MESSAGES + 8				0	pt-BR	Senha Inválida!				20130618 17:22:18
67217wizards	source\euro\euro.src	0	string	MESSAGES + 9				0	pt-BR	Planilha protegida				20130618 17:22:18
67218wizards	source\euro\euro.src	0	string	MESSAGES + 10				0	pt-BR	Aviso!				20130618 17:22:18
67219wizards	source\euro\euro.src	0	string	MESSAGES + 11				0	pt-BR	A proteção das planilhas não será removida.				20130618 17:22:18
67220wizards	source\euro\euro.src	0	string	MESSAGES + 12				0	pt-BR	Não é possível desproteger a planilha				20130618 17:22:18
67221wizards	source\euro\euro.src	0	string	MESSAGES + 13				0	pt-BR	O Assistente não pode editar este documento porque formatos de célula não podem ser modificados em documentos que contenham planilhas protegidas.				20130618 17:22:18
67222wizards	source\euro\euro.src	0	string	MESSAGES + 14				0	pt-BR	Observe que o conversor de Euro, de outra forma, não poderá editar este documento!				20130618 17:22:18
67223wizards	source\euro\euro.src	0	string	MESSAGES + 15				0	pt-BR	Escolha a moeda a ser convertida primeiro!				20130618 17:22:18
67224wizards	source\euro\euro.src	0	string	MESSAGES + 16				0	pt-BR	Senha:				20130618 17:22:18
67225wizards	source\euro\euro.src	0	string	MESSAGES + 17				0	pt-BR	OK				20130618 17:22:18
67226wizards	source\euro\euro.src	0	string	MESSAGES + 18				0	pt-BR	Cancelar				20130618 17:22:18
67227wizards	source\euro\euro.src	0	string	MESSAGES + 19				0	pt-BR	Selecione um documento do %PRODUCTNAME Calc para edição!				20130618 17:22:18
67228wizards	source\euro\euro.src	0	string	MESSAGES + 20				0	pt-BR	'<1>' não é um diretório!				20130618 17:22:18
67229wizards	source\euro\euro.src	0	string	MESSAGES + 21				0	pt-BR	Este documento é somente leitura!				20130618 17:22:18
67230wizards	source\euro\euro.src	0	string	MESSAGES + 22				0	pt-BR	O arquivo '<1>' já existe.<CR> Deseja substituí-lo?				20130618 17:22:18
67231wizards	source\euro\euro.src	0	string	MESSAGES + 23				0	pt-BR	Deseja finalizar a conversão agora?				20130618 17:22:18
67232wizards	source\euro\euro.src	0	string	MESSAGES + 24				0	pt-BR	Cancelar Assistente				20130618 17:22:18
67233wizards	source\euro\euro.src	0	string	CURRENCIES				0	pt-BR	Escudo português				20130618 17:22:18
67234wizards	source\euro\euro.src	0	string	CURRENCIES + 1				0	pt-BR	Florim holandês				20130618 17:22:18
67235wizards	source\euro\euro.src	0	string	CURRENCIES + 2				0	pt-BR	Franco francês				20130618 17:22:18
67236wizards	source\euro\euro.src	0	string	CURRENCIES + 3				0	pt-BR	Peseta espanhola				20130618 17:22:18
67237wizards	source\euro\euro.src	0	string	CURRENCIES + 4				0	pt-BR	Lira italiana				20130618 17:22:18
67238wizards	source\euro\euro.src	0	string	CURRENCIES + 5				0	pt-BR	Marco alemão				20130618 17:22:18
67239wizards	source\euro\euro.src	0	string	CURRENCIES + 6				0	pt-BR	Franco belga				20130618 17:22:18
67240wizards	source\euro\euro.src	0	string	CURRENCIES + 7				0	pt-BR	Libra irlandesa				20130618 17:22:18
67241wizards	source\euro\euro.src	0	string	CURRENCIES + 8				0	pt-BR	Franco luxemburguês				20130618 17:22:18
67242wizards	source\euro\euro.src	0	string	CURRENCIES + 9				0	pt-BR	Xelim austríaco				20130618 17:22:18
67243wizards	source\euro\euro.src	0	string	CURRENCIES + 10				0	pt-BR	Marco finlandês				20130618 17:22:18
67244wizards	source\euro\euro.src	0	string	CURRENCIES + 11				0	pt-BR	Dracma grego				20130618 17:22:18
67245wizards	source\euro\euro.src	0	string	CURRENCIES + 12				0	pt-BR	Tolar esloveno				20130618 17:22:18
67246wizards	source\euro\euro.src	0	string	CURRENCIES + 13				0	pt-BR	Libra cipriota				20130618 17:22:18
67247wizards	source\euro\euro.src	0	string	CURRENCIES + 14				0	pt-BR	Lira maltesa				20130618 17:22:18
67248wizards	source\euro\euro.src	0	string	CURRENCIES + 15				0	pt-BR	Coroa eslovaca				20130618 17:22:18
67249wizards	source\euro\euro.src	0	string	CURRENCIES + 16				0	pt-BR	A moeda definida para o documento não é uma moeda europeia!				20130618 17:22:18
67250wizards	source\euro\euro.src	0	string	CURRENCIES + 17				0	pt-BR	O idioma definido no sistema operacional não é um idioma da União Monetária Europeia.				20130618 17:22:18
67251wizards	source\euro\euro.src	0	string	STEP_LASTPAGE				0	pt-BR	Progresso				20130618 17:22:18
67252wizards	source\euro\euro.src	0	string	STEP_LASTPAGE + 1				0	pt-BR	Recuperando os documentos relevantes...				20130618 17:22:18
67253wizards	source\euro\euro.src	0	string	STEP_LASTPAGE + 2				0	pt-BR	Convertendo os documentos...				20130618 17:22:18
67254wizards	source\euro\euro.src	0	string	STEP_LASTPAGE + 3				0	pt-BR	Configurações:				20130618 17:22:18
67255wizards	source\euro\euro.src	0	string	STEP_LASTPAGE + 4				0	pt-BR	Planilha sempre desprotegida				20130618 17:22:18
67256wizards	source\importwizard\importwi.src	0	string	sHelpButton				0	pt-BR	Aj~uda				20130618 17:22:18
67257wizards	source\importwizard\importwi.src	0	string	sCancelButton				0	pt-BR	~Cancelar				20130618 17:22:18
67258wizards	source\importwizard\importwi.src	0	string	sBackButton				0	pt-BR	<< ~Voltar				20130618 17:22:18
67259wizards	source\importwizard\importwi.src	0	string	sNextButton				0	pt-BR	Pró~ximo >>				20130618 17:22:18
67260wizards	source\importwizard\importwi.src	0	string	sBeginButton				0	pt-BR	~Converter				20130618 17:22:18
67261wizards	source\importwizard\importwi.src	0	string	sCloseButton				0	pt-BR	Fe~char				20130618 17:22:18
67262wizards	source\importwizard\importwi.src	0	string	sWelcometextLabel1				0	pt-BR	Este assistente converterá documentos no formato do %PRODUCTNAME e documentos do Microsoft Office no novo formato OpenDocument.				20130618 17:22:18
67263wizards	source\importwizard\importwi.src	0	string	sWelcometextLabel2				0	pt-BR	Note que, durante a conversão de documentos da Microsoft, qualquer macro VBA anexada perderá a sua funcionalidade.				20130618 17:22:18
67264wizards	source\importwizard\importwi.src	0	string	sWelcometextLabel3				0	pt-BR	Selecione o tipo de documento a converter:				20130618 17:22:18
67265wizards	source\importwizard\importwi.src	0	string	sMSTemplateCheckbox_1_				0	pt-BR	Modelos do Word				20130618 17:22:18
67266wizards	source\importwizard\importwi.src	0	string	sMSTemplateCheckbox_2_				0	pt-BR	Modelos do Excel				20130618 17:22:18
67267wizards	source\importwizard\importwi.src	0	string	sMSTemplateCheckbox_3_				0	pt-BR	Modelos do PowerPoint				20130618 17:22:18
67268wizards	source\importwizard\importwi.src	0	string	sMSDocumentCheckbox_1_				0	pt-BR	Documentos do Word				20130618 17:22:18
67269wizards	source\importwizard\importwi.src	0	string	sMSDocumentCheckbox_2_				0	pt-BR	Documentos do Excel				20130618 17:22:18
67270wizards	source\importwizard\importwi.src	0	string	sMSDocumentCheckbox_3_				0	pt-BR	Documentos do PowerPoint				20130618 17:22:18
67271wizards	source\importwizard\importwi.src	0	string	sSearchInSubDir				0	pt-BR	Inclusão de subdiretórios				20130618 17:22:18
67272wizards	source\importwizard\importwi.src	0	string	sMSContainerName				0	pt-BR	Microsoft Office				20130618 17:22:18
67273wizards	source\importwizard\importwi.src	0	string	sSummaryHeader				0	pt-BR	Resumo:				20130618 17:22:18
67274wizards	source\importwizard\importwi.src	0	string	sTextImportLabel				0	pt-BR	Importar de:				20130618 17:22:18
67275wizards	source\importwizard\importwi.src	0	string	sTextExportLabel				0	pt-BR	Salvar em:				20130618 17:22:18
67276wizards	source\importwizard\importwi.src	0	string	sGroupnameDefault				0	pt-BR	Modelos_importados				20130618 17:22:18
67277wizards	source\importwizard\importwi.src	0	string	sProgressDesc1				0	pt-BR	Progresso: 				20130618 17:22:18
67278wizards	source\importwizard\importwi.src	0	string	sProgressOneDoc				0	pt-BR	Documento				20130618 17:22:18
67279wizards	source\importwizard\importwi.src	0	string	sProgressMoreDocs				0	pt-BR	Documentos				20130618 17:22:18
67280wizards	source\importwizard\importwi.src	0	string	sProgressMoreTemplates				0	pt-BR	Modelos				20130618 17:22:18
67281wizards	source\importwizard\importwi.src	0	string	sNoDirCreation				0	pt-BR	Não é possível criar o diretório '%1': 				20130618 17:22:18
67282wizards	source\importwizard\importwi.src	0	string	sMsgDirNotThere				0	pt-BR	O diretório '%1' não existe.				20130618 17:22:18
67283wizards	source\importwizard\importwi.src	0	string	sQueryfornewCreation				0	pt-BR	Deseja criá-lo agora?				20130618 17:22:18
67284wizards	source\importwizard\importwi.src	0	string	sFileExists				0	pt-BR	O arquivo '<1>' já existe.<CR> Deseja substituí-lo?				20130618 17:22:18
67285wizards	source\importwizard\importwi.src	0	string	sMorePathsError3				0	pt-BR	Diretórios inexistentes				20130618 17:22:18
67286wizards	source\importwizard\importwi.src	0	string	sOverwriteallFiles				0	pt-BR	Deseja substituir documentos sem ser consultado?				20130618 17:22:18
67287wizards	source\importwizard\importwi.src	0	string	sreeditMacro				0	pt-BR	A macro do documento deve ser revisada.				20130618 17:22:18
67288wizards	source\importwizard\importwi.src	0	string	scouldNotsaveDocument				0	pt-BR	Não foi possível salvar o documento '<1>'.				20130618 17:22:18
67289wizards	source\importwizard\importwi.src	0	string	scouldNotopenDocument				0	pt-BR	Não foi possível abrir o documento '<1>'.				20130618 17:22:18
67290wizards	source\importwizard\importwi.src	0	string	sConvertError1				0	pt-BR	Deseja finalizar a conversão agora?				20130618 17:22:18
67291wizards	source\importwizard\importwi.src	0	string	sConvertError2				0	pt-BR	Cancelar Assistente				20130618 17:22:18
67292wizards	source\importwizard\importwi.src	0	string	sRTErrorDesc				0	pt-BR	Ocorreu um erro inesperado no Assistente.				20130618 17:22:18
67293wizards	source\importwizard\importwi.src	0	string	sRTErrorHeader				0	pt-BR	Erro				20130618 17:22:18
67294wizards	source\importwizard\importwi.src	0	string	sPathDialogMessage				0	pt-BR	Selecione um diretório				20130618 17:22:18
67295wizards	source\importwizard\importwi.src	0	string	sDialogTitle				0	pt-BR	Conversor de documentos				20130618 17:22:18
67296wizards	source\importwizard\importwi.src	0	string	sProgressPage1				0	pt-BR	Progresso				20130618 17:22:18
67297wizards	source\importwizard\importwi.src	0	string	sProgressPage2				0	pt-BR	Recuperando os documentos relevantes:				20130618 17:22:18
67298wizards	source\importwizard\importwi.src	0	string	sProgressPage3				0	pt-BR	Convertendo os documentos				20130618 17:22:18
67299wizards	source\importwizard\importwi.src	0	string	sProgressFound				0	pt-BR	Encontrado:				20130618 17:22:18
67300wizards	source\importwizard\importwi.src	0	string	sProgressPage5				0	pt-BR	%1 encontrado				20130618 17:22:18
67301wizards	source\importwizard\importwi.src	0	string	sReady				0	pt-BR	Concluído				20130618 17:22:18
67302wizards	source\importwizard\importwi.src	0	string	sXMLTemplateCheckbox_1_				0	pt-BR	Modelos de texto				20130618 17:22:18
67303wizards	source\importwizard\importwi.src	0	string	sXMLTemplateCheckbox_2_				0	pt-BR	Modelos de planilha				20130618 17:22:18
67304wizards	source\importwizard\importwi.src	0	string	sXMLTemplateCheckbox_3_				0	pt-BR	Modelos de desenho/apresentação				20130618 17:22:18
67305wizards	source\importwizard\importwi.src	0	string	sXMLTemplateCheckbox_4_				0	pt-BR	Documentos mestre				20130618 17:22:18
67306wizards	source\importwizard\importwi.src	0	string	sXMLDocumentCheckbox_1_				0	pt-BR	Documentos de texto				20130618 17:22:18
67307wizards	source\importwizard\importwi.src	0	string	sXMLDocumentCheckbox_2_				0	pt-BR	Planilhas				20130618 17:22:18
67308wizards	source\importwizard\importwi.src	0	string	sXMLDocumentCheckbox_3_				0	pt-BR	Documentos de desenho/apresentação				20130618 17:22:18
67309wizards	source\importwizard\importwi.src	0	string	sXMLDocumentCheckbox_4_				0	pt-BR	Documentos mestre/fórmulas				20130618 17:22:18
67310wizards	source\importwizard\importwi.src	0	string	sXMLHelperApplications_1				0	pt-BR	Documentos mestre				20130618 17:22:18
67311wizards	source\importwizard\importwi.src	0	string	sXMLHelperApplications_2				0	pt-BR	Fórmulas				20130618 17:22:18
67312wizards	source\importwizard\importwi.src	0	string	sSourceDocuments				0	pt-BR	Documentos de origem				20130618 17:22:18
67313wizards	source\importwizard\importwi.src	0	string	sTargetDocuments				0	pt-BR	Documentos de destino				20130618 17:22:18
67314wizards	source\importwizard\importwi.src	0	string	sCreateLogfile				0	pt-BR	Criar arquivo de registro				20130618 17:22:18
67315wizards	source\importwizard\importwi.src	0	string	sLogfileSummary				0	pt-BR	<COUNT> documentos convertidos				20130618 17:22:18
67316wizards	source\importwizard\importwi.src	0	string	sLogfileHelpText				0	pt-BR	Um arquivo de registro será criado em seu diretório de trabalho				20130618 17:22:18
67317wizards	source\importwizard\importwi.src	0	string	sshowLogfile				0	pt-BR	Mostrar arquivo de registro				20130618 17:22:18
67318wizards	source\importwizard\importwi.src	0	string	sSumInclusiveSubDir				0	pt-BR	Todos os subdiretórios serão considerados				20130618 17:22:18
67319wizards	source\importwizard\importwi.src	0	string	sSumSaveDokumente				0	pt-BR	Estes serão exportados para o seguinte diretório:				20130618 17:22:18
67320wizards	source\importwizard\importwi.src	0	string	sSumSOTextDocuments				0	pt-BR	Todos os documentos de texto do %PRODUCTNAME presentes no seguinte diretório serão importados:				20130618 17:22:18
67321wizards	source\importwizard\importwi.src	0	string	sSumSOTableDocuments				0	pt-BR	Todas as planilhas do %PRODUCTNAME presentes no seguinte diretório serão importadas:				20130618 17:22:18
67322wizards	source\importwizard\importwi.src	0	string	sSumSODrawDocuments				0	pt-BR	Todos os documentos de desenho e de apresentação do %PRODUCTNAME presentes no seguinte diretório serão importados:				20130618 17:22:18
67323wizards	source\importwizard\importwi.src	0	string	sSumSOMathDocuments				0	pt-BR	Todos os documentos de fórmulas do %PRODUCTNAME presentes no seguinte diretório serão importados:				20130618 17:22:18
67324wizards	source\importwizard\importwi.src	0	string	sSumSOTextTemplates				0	pt-BR	Todos os modelos de texto do %PRODUCTNAME presentes no seguinte diretório serão importados:				20130618 17:22:18
67325wizards	source\importwizard\importwi.src	0	string	sSumSOTableTemplates				0	pt-BR	Todos os modelos de tabela do %PRODUCTNAME presentes no seguinte diretório serão importados:				20130618 17:22:18
67326wizards	source\importwizard\importwi.src	0	string	sSumSODrawTemplates				0	pt-BR	Todos os modelos de desenho e de apresentação do %PRODUCTNAME presentes no seguinte diretório serão importados:				20130618 17:22:18
67327wizards	source\importwizard\importwi.src	0	string	sSumSOGlobalDocuments				0	pt-BR	Todos os documentos mestres do %PRODUCTNAME presentes no seguinte diretório serão importados:				20130618 17:22:18
67328wizards	source\importwizard\importwi.src	0	string	sSumMSTextDocuments				0	pt-BR	Todos os documentos do Word presentes no seguinte diretório serão importados:				20130618 17:22:18
67329wizards	source\importwizard\importwi.src	0	string	sSumMSTableDocuments				0	pt-BR	Todos os documentos do Excel presentes no seguinte diretório serão importados:				20130618 17:22:18
67330wizards	source\importwizard\importwi.src	0	string	sSumMSDrawDocuments				0	pt-BR	Todos os documentos do PowerPoint presentes no seguinte diretório serão importados:				20130618 17:22:18
67331wizards	source\importwizard\importwi.src	0	string	sSumMSTextTemplates				0	pt-BR	Todos os modelos do Word presentes no seguinte diretório serão importados:				20130618 17:22:18
67332wizards	source\importwizard\importwi.src	0	string	sSumMSTableTemplates				0	pt-BR	Todos os modelos do Excel presentes no seguinte diretório serão importados:				20130618 17:22:18
67333wizards	source\importwizard\importwi.src	0	string	sSumMSDrawTemplates				0	pt-BR	Todos os modelos do PowerPoint presentes no seguinte diretório serão importados:				20130618 17:22:18
67334wizards	source\template\template.src	0	string	SAMPLES				0	pt-BR	Para utilizar todas as funções deste exemplo, crie um documento baseado neste modelo.				20130618 17:22:18
67335wizards	source\template\template.src	0	string	SAMPLES + 1				0	pt-BR	Comentários				20130618 17:22:18
67336wizards	source\template\template.src	0	string	STYLES				0	pt-BR	Seleção de tema				20130618 17:22:18
67337wizards	source\template\template.src	0	string	STYLES + 1				0	pt-BR	Erro ao gravar o documento na área de transferência! É impossível desfazer a ação seguinte.				20130618 17:22:18
67338wizards	source\template\template.src	0	string	STYLES + 2				0	pt-BR	~Cancelar				20130618 17:22:18
67339wizards	source\template\template.src	0	string	STYLES + 3				0	pt-BR	~OK				20130618 17:22:18
67340wizards	source\template\template.src	0	string	AgendaDlgName				0	pt-BR	Modelo de atas				20130618 17:22:18
67341wizards	source\template\template.src	0	string	AgendaDlgNoCancel				0	pt-BR	Uma opção deve ser confirmada.				20130618 17:22:18
67342wizards	source\template\template.src	0	string	AgendaDlgFrame				0	pt-BR	Tipos de atas				20130618 17:22:18
67343wizards	source\template\template.src	0	string	AgendaDlgButton1				0	pt-BR	Atas de resultados				20130618 17:22:18
67344wizards	source\template\template.src	0	string	AgendaDlgButton2				0	pt-BR	Atas de avaliação				20130618 17:22:18
67345wizards	source\template\template.src	0	string	CorrespondenceNoTextmark				0	pt-BR	O marcador 'Destinatário' está faltando.				20130618 17:22:18
67346wizards	source\template\template.src	0	string	CorrespondenceNoTextmark+1				0	pt-BR	Não é possível incluir campos para cartas-modelo.				20130618 17:22:18
67347wizards	source\template\template.src	0	string	CorrespondenceMsgError				0	pt-BR	Ocorreu um erro.				20130618 17:22:18
67348wizards	source\template\template.src	0	string	CorrespondenceDialog				0	pt-BR	Destinatário				20130618 17:22:18
67349wizards	source\template\template.src	0	string	CorrespondenceDialog+1				0	pt-BR	Um destinatário				20130618 17:22:18
67350wizards	source\template\template.src	0	string	CorrespondenceDialog+2				0	pt-BR	Vários destinatários (banco de dados de endereços)				20130618 17:22:18
67351wizards	source\template\template.src	0	string	CorrespondenceDialog+3				0	pt-BR	Uso deste modelo				20130618 17:22:18
67352wizards	source\template\template.src	0	string	CorrespondenceFields				0	pt-BR	Clique no espaço reservado e substitua				20130618 17:22:18
67353wizards	source\template\template.src	0	string	CorrespondenceFields+1				0	pt-BR	Empresa				20130618 17:22:18
67354wizards	source\template\template.src	0	string	CorrespondenceFields+2				0	pt-BR	Departamento				20130618 17:22:18
67355wizards	source\template\template.src	0	string	CorrespondenceFields+3				0	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
67356wizards	source\template\template.src	0	string	CorrespondenceFields+4				0	pt-BR	Sobrenome				20130618 17:22:18
67357wizards	source\template\template.src	0	string	CorrespondenceFields+5				0	pt-BR	Rua				20130618 17:22:18
67358wizards	source\template\template.src	0	string	CorrespondenceFields+6				0	pt-BR	País				20130618 17:22:18
67359wizards	source\template\template.src	0	string	CorrespondenceFields+7				0	pt-BR	CEP				20130618 17:22:18
67360wizards	source\template\template.src	0	string	CorrespondenceFields+8				0	pt-BR	Cidade				20130618 17:22:18
67361wizards	source\template\template.src	0	string	CorrespondenceFields+9				0	pt-BR	Título				20130618 17:22:18
67362wizards	source\template\template.src	0	string	CorrespondenceFields+10				0	pt-BR	Posição				20130618 17:22:18
67363wizards	source\template\template.src	0	string	CorrespondenceFields+11				0	pt-BR	Forma de tratamento				20130618 17:22:18
67364wizards	source\template\template.src	0	string	CorrespondenceFields+12				0	pt-BR	Iniciais				20130618 17:22:18
67365wizards	source\template\template.src	0	string	CorrespondenceFields+13				0	pt-BR	Saudacao				20130618 17:22:18
67366wizards	source\template\template.src	0	string	CorrespondenceFields+14				0	pt-BR	Telefone residencial				20130618 17:22:18
67367wizards	source\template\template.src	0	string	CorrespondenceFields+15				0	pt-BR	Telefone comercial				20130618 17:22:18
67368wizards	source\template\template.src	0	string	CorrespondenceFields+16				0	pt-BR	Fax				20130618 17:22:18
67369wizards	source\template\template.src	0	string	CorrespondenceFields+17				0	pt-BR	E-mail				20130618 17:22:18
67370wizards	source\template\template.src	0	string	CorrespondenceFields+18				0	pt-BR	URL				20130618 17:22:18
67371wizards	source\template\template.src	0	string	CorrespondenceFields+19				0	pt-BR	Notas				20130618 17:22:18
67372wizards	source\template\template.src	0	string	CorrespondenceFields+20				0	pt-BR	Campo Alt. 1				20130618 17:22:18
67373wizards	source\template\template.src	0	string	CorrespondenceFields+21				0	pt-BR	Campo Alt. 2				20130618 17:22:18
67374wizards	source\template\template.src	0	string	CorrespondenceFields+22				0	pt-BR	Campo Alt. 3				20130618 17:22:18
67375wizards	source\template\template.src	0	string	CorrespondenceFields+23				0	pt-BR	Campo Alt. 4				20130618 17:22:18
67376wizards	source\template\template.src	0	string	CorrespondenceFields+24				0	pt-BR	ID				20130618 17:22:18
67377wizards	source\template\template.src	0	string	CorrespondenceFields+25				0	pt-BR	Estado				20130618 17:22:18
67378wizards	source\template\template.src	0	string	CorrespondenceFields+26				0	pt-BR	Telefone comercial				20130618 17:22:18
67379wizards	source\template\template.src	0	string	CorrespondenceFields+27				0	pt-BR	Pager				20130618 17:22:18
67380wizards	source\template\template.src	0	string	CorrespondenceFields+28				0	pt-BR	Telefone celular				20130618 17:22:18
67381wizards	source\template\template.src	0	string	CorrespondenceFields+29				0	pt-BR	Outro telefone				20130618 17:22:18
67382wizards	source\template\template.src	0	string	CorrespondenceFields+30				0	pt-BR	URL do calendário				20130618 17:22:18
67383wizards	source\template\template.src	0	string	CorrespondenceFields+31				0	pt-BR	Convidar				20130618 17:22:18
67384wizards	source\template\template.src	0	string	TextField				0	pt-BR	O campo de dados do usuário não está definido!				20130618 17:22:18
67385wizards	source\template\template.src	0	string	Newsletter				0	pt-BR	Layout geral				20130618 17:22:18
67386wizards	source\template\template.src	0	string	Newsletter + 1				0	pt-BR	Layout padrão				20130618 17:22:18
67387wizards	source\template\template.src	0	string	Newsletter + 2				0	pt-BR	Layout de publicação comemorativa				20130618 17:22:18
67388wizards	source\template\template.src	0	string	Newsletter + 3				0	pt-BR	Layout de brochura				20130618 17:22:18
67389wizards	source\template\template.src	0	string	Newsletter + 10				0	pt-BR	Formato				20130618 17:22:18
67390wizards	source\template\template.src	0	string	Newsletter + 11				0	pt-BR	Frente				20130618 17:22:18
67391wizards	source\template\template.src	0	string	Newsletter + 12				0	pt-BR	Frente e verso				20130618 17:22:18
67392chart2	source\controller\dialogs\dlg_DataEditor.src	0	toolboxitem	DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA	TBI_DATA_INSERT_ROW	HID_SCH_TBI_DATA_INSERT_ROW		0	pt-BR	Inserir linha				20130618 17:22:18
67393chart2	source\controller\dialogs\dlg_DataEditor.src	0	toolboxitem	DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA	TBI_DATA_INSERT_COL	HID_SCH_TBI_DATA_INSERT_COL		0	pt-BR	Inserir série				20130618 17:22:18
67394chart2	source\controller\dialogs\dlg_DataEditor.src	0	toolboxitem	DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA	TBI_DATA_INSERT_TEXT_COL	HID_SCH_TBI_DATA_INSERT_TEXT_COL		0	pt-BR	Inserir coluna de texto				20130618 17:22:18
67395chart2	source\controller\dialogs\dlg_DataEditor.src	0	toolboxitem	DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA	TBI_DATA_DELETE_ROW	HID_SCH_TBI_DATA_DELETE_ROW		0	pt-BR	Excluir linha				20130618 17:22:18
67396chart2	source\controller\dialogs\dlg_DataEditor.src	0	toolboxitem	DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA	TBI_DATA_DELETE_COL	HID_SCH_TBI_DATA_DELETE_COL		0	pt-BR	Excluir série				20130618 17:22:18
67397chart2	source\controller\dialogs\dlg_DataEditor.src	0	toolboxitem	DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA	TBI_DATA_SWAP_COL	HID_SCH_TBI_DATA_SWAP_COL		0	pt-BR	Mover série à direita				20130618 17:22:18
67398chart2	source\controller\dialogs\dlg_DataEditor.src	0	toolboxitem	DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA	TBI_DATA_SWAP_ROW	HID_SCH_TBI_DATA_SWAP_ROW		0	pt-BR	Mover linha para baixo				20130618 17:22:18
67399chart2	source\controller\dialogs\dlg_DataEditor.src	0	modaldialog	DLG_DIAGRAM_DATA		HID_DIAGRAM_DATA		244	pt-BR	Tabela de dados				20130618 17:22:18
67400chart2	source\controller\dialogs\dlg_DataSource.src	0	tabdialog	DLG_DATA_SOURCE		HID_SCH_DLG_RANGES		0	pt-BR	Intervalos de dados				20130618 17:22:18
67401chart2	source\controller\dialogs\dlg_InsertAxis_Grid.src	0	fixedline	DLG_AXIS_OR_GRID	FL_PRIMARY_AXIS			92	pt-BR	Eixos				20130618 17:22:18
67402chart2	source\controller\dialogs\dlg_InsertAxis_Grid.src	0	fixedline	DLG_AXIS_OR_GRID	FL_PRIMARY_GRID			92	pt-BR	Grades principais				20130618 17:22:18
67403chart2	source\controller\dialogs\dlg_InsertAxis_Grid.src	0	checkbox	DLG_AXIS_OR_GRID	CB_X_PRIMARY	HID_SCH_CB_XAXIS		80	pt-BR	Eixo ~X				20130618 17:22:18
67404chart2	source\controller\dialogs\dlg_InsertAxis_Grid.src	0	checkbox	DLG_AXIS_OR_GRID	CB_Y_PRIMARY	HID_SCH_CB_YAXIS		80	pt-BR	Eixo ~Y				20130618 17:22:18
67405chart2	source\controller\dialogs\dlg_InsertAxis_Grid.src	0	checkbox	DLG_AXIS_OR_GRID	CB_Z_PRIMARY	HID_SCH_CB_ZAXIS		80	pt-BR	Eixo ~Z				20130618 17:22:18
67406chart2	source\controller\dialogs\dlg_InsertAxis_Grid.src	0	fixedline	DLG_AXIS_OR_GRID	FL_SECONDARY_AXIS			92	pt-BR	Eixos secundários				20130618 17:22:18
67407chart2	source\controller\dialogs\dlg_InsertAxis_Grid.src	0	fixedline	DLG_AXIS_OR_GRID	FL_SECONDARY_GRID			92	pt-BR	Grades secundárias				20130618 17:22:18
67408chart2	source\controller\dialogs\dlg_ShapeFont.src	0	pageitem	DLG_SHAPE_FONT.1	RID_SVXPAGE_CHAR_NAME			0	pt-BR	Fonte				20130618 17:22:18
67409chart2	source\controller\dialogs\dlg_ShapeFont.src	0	pageitem	DLG_SHAPE_FONT.1	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS			0	pt-BR	Efeitos de fonte				20130618 17:22:18
67410chart2	source\controller\dialogs\dlg_ShapeFont.src	0	pageitem	DLG_SHAPE_FONT.1	RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION			0	pt-BR	Posição da fonte				20130618 17:22:18
67411chart2	source\controller\dialogs\dlg_ShapeFont.src	0	tabdialog	DLG_SHAPE_FONT				289	pt-BR	Caractere				20130618 17:22:18
67412chart2	source\controller\dialogs\dlg_ShapeParagraph.src	0	pageitem	DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1	RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH			0	pt-BR	Recuos e espaçamento				20130618 17:22:18
67413chart2	source\controller\dialogs\dlg_ShapeParagraph.src	0	pageitem	DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1	RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH			0	pt-BR	Alinhamento				20130618 17:22:18
67414chart2	source\controller\dialogs\dlg_ShapeParagraph.src	0	pageitem	DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1	RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN			0	pt-BR	Tipografia asiática				20130618 17:22:18
67415chart2	source\controller\dialogs\dlg_ShapeParagraph.src	0	pageitem	DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1	RID_SVXPAGE_TABULATOR			0	pt-BR	Tabulação				20130618 17:22:18
67416chart2	source\controller\dialogs\dlg_ShapeParagraph.src	0	tabdialog	DLG_SHAPE_PARAGRAPH				289	pt-BR	Parágrafo				20130618 17:22:18
67417chart2	source\controller\dialogs\dlg_View3D.src	0	tabdialog	DLG_3D_VIEW		HID_3D_VIEW		0	pt-BR	Exibição 3D				20130618 17:22:18
67418chart2	source\controller\dialogs\res_BarGeometry.src	0	stringlist	LB_BAR_GEOMETRY	1			0	pt-BR	Caixa				20130618 17:22:18
67419chart2	source\controller\dialogs\res_BarGeometry.src	0	stringlist	LB_BAR_GEOMETRY	2			0	pt-BR	Cilindro				20130618 17:22:18
67420chart2	source\controller\dialogs\res_BarGeometry.src	0	stringlist	LB_BAR_GEOMETRY	3			0	pt-BR	Cone				20130618 17:22:18
67421chart2	source\controller\dialogs\res_BarGeometry.src	0	stringlist	LB_BAR_GEOMETRY	4			0	pt-BR	Pirâmide				20130618 17:22:18
67422chart2	source\controller\dialogs\res_TextSeparator.src	0	stringlist	LB_TEXT_SEPARATOR	1			0	pt-BR	Espaço				20130618 17:22:18
67423chart2	source\controller\dialogs\res_TextSeparator.src	0	stringlist	LB_TEXT_SEPARATOR	2			0	pt-BR	Vírgula				20130618 17:22:18
67424chart2	source\controller\dialogs\res_TextSeparator.src	0	stringlist	LB_TEXT_SEPARATOR	3			0	pt-BR	Ponto-e-vírgula				20130618 17:22:18
67425chart2	source\controller\dialogs\res_TextSeparator.src	0	stringlist	LB_TEXT_SEPARATOR	4			0	pt-BR	Nova linha				20130618 17:22:18
67426chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_DLG_CHART_WIZARD				0	pt-BR	Assistente de gráficos				20130618 17:22:18
67427chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_DLG_SMOOTH_LINE_PROPERTIES				0	pt-BR	Linhas suaves				20130618 17:22:18
67428chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_DLG_NUMBERFORMAT_FOR_PERCENTAGE_VALUE				0	pt-BR	Formato numérico para valores percentuais				20130618 17:22:18
67429chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_PAGE_CHARTTYPE				0	pt-BR	Tipo de gráfico				20130618 17:22:18
67430chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_PAGE_DATA_RANGE				0	pt-BR	Intervalo de dados				20130618 17:22:18
67431chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_PAGE_CHART_ELEMENTS				0	pt-BR	Elementos do gráfico				20130618 17:22:18
67432chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_PAGE_CHART_LOCATION				0	pt-BR	Local do gráfico				20130618 17:22:18
67433chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_PAGE_LINE				0	pt-BR	Linha				20130618 17:22:18
67434chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_PAGE_BORDER				0	pt-BR	Bordas				20130618 17:22:18
67435chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_PAGE_AREA				0	pt-BR	Área				20130618 17:22:18
67436chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_PAGE_TRANSPARENCY				0	pt-BR	Transparência				20130618 17:22:18
67437chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_PAGE_FONT				0	pt-BR	Fonte				20130618 17:22:18
67438chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_PAGE_FONT_EFFECTS				0	pt-BR	Efeitos de fonte				20130618 17:22:18
67439chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_PAGE_NUMBERS				0	pt-BR	Números				20130618 17:22:18
67440chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_PAGE_POSITION				0	pt-BR	Posição				20130618 17:22:18
67441chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_BUTTON_UP				0	pt-BR	Para cima				20130618 17:22:18
67442chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_BUTTON_DOWN				0	pt-BR	Para baixo				20130618 17:22:18
67443chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_PAGE_LAYOUT				0	pt-BR	Layout				20130618 17:22:18
67444chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_PAGE_OPTIONS				0	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
67445chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_PAGE_SCALE				0	pt-BR	Escala				20130618 17:22:18
67446chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_PAGE_POSITIONING				0	pt-BR	Posicionamento				20130618 17:22:18
67447chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_PAGE_TRENDLINE_TYPE				0	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
67448chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_PAGE_YERROR_BARS				0	pt-BR	Barras de erro Y				20130618 17:22:18
67449chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_PAGE_ALIGNMENT				0	pt-BR	Alinhamento				20130618 17:22:18
67450chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_PAGE_PERSPECTIVE				0	pt-BR	Perspectiva				20130618 17:22:18
67451chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_PAGE_APPEARANCE				0	pt-BR	Aparência				20130618 17:22:18
67452chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_PAGE_ILLUMINATION				0	pt-BR	Iluminação				20130618 17:22:18
67453chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_PAGE_ASIAN				0	pt-BR	Tipografia asiática				20130618 17:22:18
67454chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_OBJECT_AVERAGE_LINE_WITH_PARAMETERS				0	pt-BR	Linha de valor médio com valor %AVERAGE_VALUE e desvio padrão %STD_DEVIATION				20130618 17:22:18
67455chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_OBJECT_AXIS				0	pt-BR	Eixo				20130618 17:22:18
67456chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_OBJECT_AXIS_X				0	pt-BR	Eixo X				20130618 17:22:18
67457chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_OBJECT_AXIS_Y				0	pt-BR	Eixo Y				20130618 17:22:18
67458chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_OBJECT_AXIS_Z				0	pt-BR	Eixo Z				20130618 17:22:18
67459chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_OBJECT_SECONDARY_X_AXIS				0	pt-BR	Eixo X secundário				20130618 17:22:18
67460chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_OBJECT_SECONDARY_Y_AXIS				0	pt-BR	Eixo Y secundário				20130618 17:22:18
67461chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_OBJECT_AXES				0	pt-BR	Eixos				20130618 17:22:18
67462chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_OBJECT_GRIDS				0	pt-BR	Grades				20130618 17:22:18
67463chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_OBJECT_GRID				0	pt-BR	Grade				20130618 17:22:18
67464chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_OBJECT_GRID_MAJOR_X				0	pt-BR	Grade principal do eixo X				20130618 17:22:18
67465chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_OBJECT_GRID_MAJOR_Y				0	pt-BR	Grade principal do eixo Y				20130618 17:22:18
67466chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_OBJECT_GRID_MAJOR_Z				0	pt-BR	Grade principal do eixo Z				20130618 17:22:18
67467chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_OBJECT_GRID_MINOR_X				0	pt-BR	Grade secundária do eixo X				20130618 17:22:18
67468chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_OBJECT_GRID_MINOR_Y				0	pt-BR	Grade secundária do eixo Y				20130618 17:22:18
67469chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_OBJECT_GRID_MINOR_Z				0	pt-BR	Grade secundária do eixo Z				20130618 17:22:18
67470chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_OBJECT_LEGEND				0	pt-BR	Legenda				20130618 17:22:18
67471chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_OBJECT_TITLE				0	pt-BR	Título				20130618 17:22:18
67472chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_OBJECT_TITLES				0	pt-BR	Títulos				20130618 17:22:18
67473chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_OBJECT_TITLE_MAIN				0	pt-BR	Título principal				20130618 17:22:18
67474chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_OBJECT_TITLE_SUB				0	pt-BR	Subtítulo				20130618 17:22:18
67475chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_OBJECT_TITLE_X_AXIS				0	pt-BR	Título do eixo X				20130618 17:22:18
67476chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_OBJECT_TITLE_Y_AXIS				0	pt-BR	Título do eixo Y				20130618 17:22:18
67477chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_OBJECT_TITLE_Z_AXIS				0	pt-BR	Título do eixo Z				20130618 17:22:18
67478chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_OBJECT_TITLE_SECONDARY_X_AXIS				0	pt-BR	Título do eixo X secundário				20130618 17:22:18
67479chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_OBJECT_TITLE_SECONDARY_Y_AXIS				0	pt-BR	Título do eixo Y secundário				20130618 17:22:18
67480chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_OBJECT_LABEL				0	pt-BR	Rótulo				20130618 17:22:18
67481chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_OBJECT_DATALABELS				0	pt-BR	Rótulos de dados				20130618 17:22:18
67482chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_OBJECT_DATAPOINT				0	pt-BR	Ponto de dados				20130618 17:22:18
67483chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_OBJECT_DATAPOINTS				0	pt-BR	Pontos de dados				20130618 17:22:18
67484chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_OBJECT_LEGEND_SYMBOL				0	pt-BR	Chave da legenda				20130618 17:22:18
67485chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_OBJECT_DATASERIES				0	pt-BR	Série de dados				20130618 17:22:18
67486chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_OBJECT_DATASERIES_PLURAL				0	pt-BR	Série de dados				20130618 17:22:18
67487chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_OBJECT_CURVE				0	pt-BR	Linha de tendência				20130618 17:22:18
67488chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_OBJECT_CURVES				0	pt-BR	Linhas de tendência				20130618 17:22:18
67489chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_OBJECT_CURVE_WITH_PARAMETERS				0	pt-BR	Linha de tendência %FORMULA com precisão R² = %RSQUARED				20130618 17:22:18
67490chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_OBJECT_AVERAGE_LINE				0	pt-BR	Linha de valor médio				20130618 17:22:18
67491chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_OBJECT_CURVE_EQUATION				0	pt-BR	Equação				20130618 17:22:18
67492chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_OBJECT_ERROR_BARS				0	pt-BR	Barras de erro				20130618 17:22:18
67493chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_OBJECT_STOCK_LOSS				0	pt-BR	Perdas de cotações				20130618 17:22:18
67494chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_OBJECT_STOCK_GAIN				0	pt-BR	Ganhos de cotações				20130618 17:22:18
67495chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_OBJECT_PAGE				0	pt-BR	Área do gráfico				20130618 17:22:18
67496chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_OBJECT_DIAGRAM				0	pt-BR	Gráfico				20130618 17:22:18
67497chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_OBJECT_DIAGRAM_WALL				0	pt-BR	Parede do gráfico				20130618 17:22:18
67498chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_OBJECT_DIAGRAM_FLOOR				0	pt-BR	Piso do gráfico				20130618 17:22:18
67499chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_OBJECT_SHAPE				0	pt-BR	Objeto de desenho				20130618 17:22:18
67500chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_TIP_SELECT_RANGE				0	pt-BR	Selecionar intervalo de dados				20130618 17:22:18
67501chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_TIP_CHOOSECOLOR				0	pt-BR	Selecionar uma cor usando a caixa de diálogo de cores				20130618 17:22:18
67502chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_TIP_LIGHTSOURCE_X				0	pt-BR	Fonte de luz %LIGHTNUMBER				20130618 17:22:18
67503chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_TIP_DATASERIES				0	pt-BR	Série de dados '%SERIESNAME'				20130618 17:22:18
67504chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_TIP_DATAPOINT_INDEX				0	pt-BR	Ponto de dados %POINTNUMBER				20130618 17:22:18
67505chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_TIP_DATAPOINT_VALUES				0	pt-BR	Valores: %POINTVALUES				20130618 17:22:18
67506chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_TIP_DATAPOINT				0	pt-BR	Ponto de dados %POINTNUMBER, série de dados %SERIESNUMBER, valores: %POINTVALUES				20130618 17:22:18
67507chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_STATUS_DATAPOINT_MARKED				0	pt-BR	Ponto de dados %POINTNUMBER na série de dados %SERIESNUMBER selecionada, valores: %POINTVALUES				20130618 17:22:18
67508chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_STATUS_OBJECT_MARKED				0	pt-BR	%OBJECTNAME selecionado				20130618 17:22:18
67509chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_STATUS_PIE_SEGMENT_EXPLODED				0	pt-BR	Gráfico de pizza fatiado em %PERCENTVALUE por cento				20130618 17:22:18
67510chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_OBJECT_FOR_SERIES				0	pt-BR	%OBJECTNAME para a série de dados '%SERIESNAME'				20130618 17:22:18
67511chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_OBJECT_FOR_ALL_SERIES				0	pt-BR	%OBJECTNAME para todas as séries de dados				20130618 17:22:18
67512chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_ACTION_EDIT_CHARTTYPE				0	pt-BR	Editar tipo de gráfico				20130618 17:22:18
67513chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_ACTION_EDIT_DATA_RANGES				0	pt-BR	Editar intervalos de dados				20130618 17:22:18
67514chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_ACTION_EDIT_3D_VIEW				0	pt-BR	Editar exibição 3D				20130618 17:22:18
67515chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_ACTION_EDIT_CHART_DATA				0	pt-BR	Editar dados do gráfico				20130618 17:22:18
67516chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_ACTION_TOGGLE_LEGEND				0	pt-BR	Legenda ativada/desativada				20130618 17:22:18
67517chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_ACTION_TOGGLE_GRID_HORZ				0	pt-BR	Grade horizontal ativada/desativada				20130618 17:22:18
67518chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_ACTION_SCALE_TEXT				0	pt-BR	Escalonar texto				20130618 17:22:18
67519chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_ACTION_REARRANGE_CHART				0	pt-BR	Layout automático				20130618 17:22:18
67520chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_ACTION_NOTPOSSIBLE				0	pt-BR	Essa função não pode ser concluída com os objetos selecionados.				20130618 17:22:18
67521chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_ACTION_EDIT_TEXT				0	pt-BR	Editar o texto.				20130618 17:22:18
67522chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_COLUMN_LABEL				0	pt-BR	Coluna %COLUMNNUMBER				20130618 17:22:18
67523chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_ROW_LABEL				0	pt-BR	Linha %ROWNUMBER				20130618 17:22:18
67524chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_DATA_ROLE_LABEL				0	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
67525chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_DATA_ROLE_X				0	pt-BR	Valores de X				20130618 17:22:18
67526chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_DATA_ROLE_Y				0	pt-BR	Valores de Y				20130618 17:22:18
67527chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_DATA_ROLE_SIZE				0	pt-BR	Tamanhos das bolhas				20130618 17:22:18
67528chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_DATA_ROLE_X_ERROR				0	pt-BR	Barras de erro de X				20130618 17:22:18
67529chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_DATA_ROLE_X_ERROR_POSITIVE				0	pt-BR	Barras de erro X positivas				20130618 17:22:18
67530chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_DATA_ROLE_X_ERROR_NEGATIVE				0	pt-BR	Barras de erro X negativas				20130618 17:22:18
67531chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_DATA_ROLE_Y_ERROR				0	pt-BR	Barras de erro de Y				20130618 17:22:18
67532chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_DATA_ROLE_Y_ERROR_POSITIVE				0	pt-BR	Barras de erro Y positivas				20130618 17:22:18
67533chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_DATA_ROLE_Y_ERROR_NEGATIVE				0	pt-BR	Barras de erro Y negativas				20130618 17:22:18
67534chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_DATA_ROLE_FIRST				0	pt-BR	Valores de abertura				20130618 17:22:18
67535chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_DATA_ROLE_LAST				0	pt-BR	Valores de fechamento				20130618 17:22:18
67536chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_DATA_ROLE_MIN				0	pt-BR	Valores de mínima				20130618 17:22:18
67537chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_DATA_ROLE_MAX				0	pt-BR	Valores de máxima				20130618 17:22:18
67538chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_DATA_ROLE_CATEGORIES				0	pt-BR	Categorias				20130618 17:22:18
67539chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_DATA_UNNAMED_SERIES				0	pt-BR	Série sem nome				20130618 17:22:18
67540chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_DATA_UNNAMED_SERIES_WITH_INDEX				0	pt-BR	Série sem nome %NUMBER				20130618 17:22:18
67541chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_SERIES				0	pt-BR	Escolher intervalo para %VALUETYPE de %SERIESNAME				20130618 17:22:18
67542chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_CATEGORIES				0	pt-BR	Selecionar intervalo para as categorias				20130618 17:22:18
67543chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_DATALABELS				0	pt-BR	Selecionar intervalo para os rótulos de dados				20130618 17:22:18
67544chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_POSITIVE_ERRORBARS				0	pt-BR	Selecionar intervalo para barras de erros positivas				20130618 17:22:18
67545chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_NEGATIVE_ERRORBARS				0	pt-BR	Selecionar intervalo para barras de erros negativas				20130618 17:22:18
67546chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_DATA_EDITOR_INCORRECT_INPUT				0	pt-BR	Sua última entrada está incorreta.\nIgnorar esta modificação e fechar a caixa de diálogo?				20130618 17:22:18
67547chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_TEXT_DIRECTION_LTR				0	pt-BR	Da esquerda para a direita				20130618 17:22:18
67548chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_TEXT_DIRECTION_RTL				0	pt-BR	Da direita para a esquerda				20130618 17:22:18
67549chart2	source\controller\dialogs\Strings.src	0	string	STR_TEXT_DIRECTION_SUPER				0	pt-BR	Utilizar configurações de objetos superordenados				20130618 17:22:18
67550chart2	source\controller\dialogs\Strings_AdditionalControls.src	0	string	STR_3DSCHEME_SIMPLE				0	pt-BR	Simples				20130618 17:22:18
67551chart2	source\controller\dialogs\Strings_AdditionalControls.src	0	string	STR_3DSCHEME_REALISTIC				0	pt-BR	Realístico				20130618 17:22:18
67552chart2	source\controller\dialogs\Strings_AdditionalControls.src	0	string	STR_3DSCHEME_CUSTOM				0	pt-BR	Personalizado				20130618 17:22:18
67553chart2	source\controller\dialogs\Strings_AdditionalControls.src	0	string	STR_BAR_GEOMETRY				0	pt-BR	Forma				20130618 17:22:18
67554chart2	source\controller\dialogs\Strings_AdditionalControls.src	0	string	STR_NUMBER_OF_LINES				0	pt-BR	~Número de linhas				20130618 17:22:18
67555chart2	source\controller\dialogs\Strings_AdditionalControls.src	0	string	STR_TEXT_SEPARATOR				0	pt-BR	Separador				20130618 17:22:18
67556chart2	source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src	0	string	STR_TYPE_COLUMN				0	pt-BR	Coluna				20130618 17:22:18
67557chart2	source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src	0	string	STR_TYPE_BAR				0	pt-BR	Barra				20130618 17:22:18
67558chart2	source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src	0	string	STR_TYPE_AREA				0	pt-BR	Área				20130618 17:22:18
67559chart2	source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src	0	string	STR_TYPE_PIE				0	pt-BR	Pizza				20130618 17:22:18
67560chart2	source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src	0	string	STR_PIE_EXPLODED				0	pt-BR	Gráfico de pizza fatiado				20130618 17:22:18
67561chart2	source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src	0	string	STR_DONUT_EXPLODED				0	pt-BR	Gráfico de rosca fatiado				20130618 17:22:18
67562chart2	source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src	0	string	STR_DONUT				0	pt-BR	Rosca				20130618 17:22:18
67563chart2	source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src	0	string	STR_TYPE_LINE				0	pt-BR	Linha				20130618 17:22:18
67564chart2	source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src	0	string	STR_TYPE_XY				0	pt-BR	XY (Dispersão)				20130618 17:22:18
67565chart2	source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src	0	string	STR_POINTS_AND_LINES				0	pt-BR	Pontos e linhas				20130618 17:22:18
67566chart2	source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src	0	string	STR_POINTS_ONLY				0	pt-BR	Somente pontos				20130618 17:22:18
67567chart2	source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src	0	string	STR_LINES_ONLY				0	pt-BR	Somente linhas				20130618 17:22:18
67568chart2	source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src	0	string	STR_LINES_3D				0	pt-BR	Linhas em 3D				20130618 17:22:18
67569chart2	source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src	0	string	STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE				0	pt-BR	Coluna e linha				20130618 17:22:18
67570chart2	source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src	0	string	STR_LINE_COLUMN				0	pt-BR	Colunas e linhas				20130618 17:22:18
67571chart2	source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src	0	string	STR_LINE_STACKEDCOLUMN				0	pt-BR	Colunas e linhas empilhadas				20130618 17:22:18
67572chart2	source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src	0	string	STR_TYPE_NET				0	pt-BR	Rede				20130618 17:22:18
67573chart2	source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src	0	string	STR_TYPE_STOCK				0	pt-BR	Cotações				20130618 17:22:18
67574chart2	source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src	0	string	STR_STOCK_1				0	pt-BR	Gráfico de cotações 1				20130618 17:22:18
67575chart2	source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src	0	string	STR_STOCK_2				0	pt-BR	Gráfico de cotações 2				20130618 17:22:18
67576chart2	source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src	0	string	STR_STOCK_3				0	pt-BR	Gráfico de cotações 3				20130618 17:22:18
67577chart2	source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src	0	string	STR_STOCK_4				0	pt-BR	Gráfico de cotações 4				20130618 17:22:18
67578chart2	source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src	0	string	STR_NORMAL				0	pt-BR	Normal				20130618 17:22:18
67579chart2	source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src	0	string	STR_STACKED				0	pt-BR	Empilhado				20130618 17:22:18
67580chart2	source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src	0	string	STR_PERCENT				0	pt-BR	Percentagem empilhada				20130618 17:22:18
67581chart2	source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src	0	string	STR_DEEP				0	pt-BR	Profundo				20130618 17:22:18
67582chart2	source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src	0	string	STR_FILLED				0	pt-BR	Preenchido				20130618 17:22:18
67583chart2	source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src	0	string	STR_TYPE_BUBBLE				0	pt-BR	Bolha				20130618 17:22:18
67584chart2	source\controller\dialogs\Strings_ChartTypes.src	0	string	STR_BUBBLE_1				0	pt-BR	Gráfico de bolhas				20130618 17:22:18
67585chart2	source\controller\dialogs\Strings_Scale.src	0	string	STR_INVALID_NUMBER				0	pt-BR	Número inválido. Verifique sua entrada.				20130618 17:22:18
67586chart2	source\controller\dialogs\Strings_Scale.src	0	string	STR_STEP_GT_ZERO				0	pt-BR	O intervalo principal requer um número positivo. Verifique sua entrada.				20130618 17:22:18
67587chart2	source\controller\dialogs\Strings_Scale.src	0	string	STR_BAD_LOGARITHM				0	pt-BR	A escala logarítmica requer números positivos. Verifique sua entrada.				20130618 17:22:18
67588chart2	source\controller\dialogs\Strings_Scale.src	0	string	STR_MIN_GREATER_MAX				0	pt-BR	O mínimo deve ser menor que o máximo. Verifique sua entrada.				20130618 17:22:18
67589chart2	source\controller\dialogs\Strings_Scale.src	0	string	STR_INVALID_INTERVALS				0	pt-BR	O intervalo principal requer um número maior que o menor intervalo. Verifique sua entrada.				20130618 17:22:18
67590chart2	source\controller\dialogs\Strings_Scale.src	0	string	STR_INVALID_TIME_UNIT				0	pt-BR	O intervalo maior e menor precisam ser maior ou igual a resolução. Verifique sua entrada.				20130618 17:22:18
67591chart2	source\controller\dialogs\Strings_Statistic.src	0	string	STR_INDICATE_BOTH				0	pt-BR	Negativo e positivo				20130618 17:22:18
67592chart2	source\controller\dialogs\Strings_Statistic.src	0	string	STR_INDICATE_DOWN				0	pt-BR	Negativo				20130618 17:22:18
67593chart2	source\controller\dialogs\Strings_Statistic.src	0	string	STR_INDICATE_UP				0	pt-BR	Positivo				20130618 17:22:18
67594chart2	source\controller\dialogs\Strings_Statistic.src	0	string	STR_CONTROLTEXT_ERROR_BARS_FROM_DATA				0	pt-BR	A partir da tabela de dados				20130618 17:22:18
67595chart2	source\controller\dialogs\Strings_Statistic.src	0	string	STR_REGRESSION_LINEAR				0	pt-BR	Linear (%SERIESNAME)				20130618 17:22:18
67596chart2	source\controller\dialogs\Strings_Statistic.src	0	string	STR_REGRESSION_LOG				0	pt-BR	Logarítmica (%SERIESNAME)				20130618 17:22:18
67597chart2	source\controller\dialogs\Strings_Statistic.src	0	string	STR_REGRESSION_EXP				0	pt-BR	Exponencial (%SERIESNAME)				20130618 17:22:18
67598chart2	source\controller\dialogs\Strings_Statistic.src	0	string	STR_REGRESSION_POWER				0	pt-BR	Capacidade (%SERIESNAME)				20130618 17:22:18
67599chart2	source\controller\dialogs\Strings_Statistic.src	0	string	STR_REGRESSION_MEAN				0	pt-BR	Média (%SERIESNAME)				20130618 17:22:18
67600chart2	source\controller\dialogs\tp_3D_SceneAppearance.src	0	fixedtext	TP_3D_SCENEAPPEARANCE	FT_SCHEME			0	pt-BR	Esque~ma				20130618 17:22:18
67601chart2	source\controller\dialogs\tp_3D_SceneAppearance.src	0	checkbox	TP_3D_SCENEAPPEARANCE	CB_SHADING			0	pt-BR	~Sombreamento				20130618 17:22:18
67602chart2	source\controller\dialogs\tp_3D_SceneAppearance.src	0	checkbox	TP_3D_SCENEAPPEARANCE	CB_OBJECTLINES			0	pt-BR	Bordas do ~objeto				20130618 17:22:18
67603chart2	source\controller\dialogs\tp_3D_SceneAppearance.src	0	checkbox	TP_3D_SCENEAPPEARANCE	CB_ROUNDEDEDGE			0	pt-BR	Bordas a~rredondadas				20130618 17:22:18
67604chart2	source\controller\dialogs\tp_3D_SceneGeometry.src	0	#define	CUSTOMUNITTEXT_DEGREE				0	pt-BR	 graus				20130618 17:22:18
67605chart2	source\controller\dialogs\tp_3D_SceneGeometry.src	0	checkbox	TP_3D_SCENEGEOMETRY	CBX_RIGHT_ANGLED_AXES			0	pt-BR	Eixos ortogonais				20130618 17:22:18
67606chart2	source\controller\dialogs\tp_3D_SceneGeometry.src	0	fixedtext	TP_3D_SCENEGEOMETRY	FT_X_ROTATION			0	pt-BR	Rotação ~X				20130618 17:22:18
67607chart2	source\controller\dialogs\tp_3D_SceneGeometry.src	0	fixedtext	TP_3D_SCENEGEOMETRY	FT_Y_ROTATION			0	pt-BR	Rotação ~Y				20130618 17:22:18
67608chart2	source\controller\dialogs\tp_3D_SceneGeometry.src	0	fixedtext	TP_3D_SCENEGEOMETRY	FT_Z_ROTATION			0	pt-BR	Rotação ~Z				20130618 17:22:18
67609chart2	source\controller\dialogs\tp_3D_SceneGeometry.src	0	checkbox	TP_3D_SCENEGEOMETRY	CBX_PERSPECTIVE			0	pt-BR	~Perspectiva				20130618 17:22:18
67610chart2	source\controller\dialogs\tp_3D_SceneIllumination.src	0	fixedtext	TP_3D_SCENEILLUMINATION	FT_LIGHTSOURCE			0	pt-BR	Fonte de ~luz				20130618 17:22:18
67611chart2	source\controller\dialogs\tp_3D_SceneIllumination.src	0	fixedtext	TP_3D_SCENEILLUMINATION	FT_AMBIENTLIGHT			0	pt-BR	Luz ~ambiente				20130618 17:22:18
67612chart2	source\controller\dialogs\tp_3D_SceneIllumination.src	0	string	STR_LIGHT_PREVIEW				0	pt-BR	Visualizar				20130618 17:22:18
67613chart2	source\controller\dialogs\tp_AxisLabel.src	0	checkbox	TP_AXIS_LABEL	CB_AXIS_LABEL_SCHOW_DESCR			248	pt-BR	Mos~trar rótulos				20130618 17:22:18
67614chart2	source\controller\dialogs\tp_AxisLabel.src	0	fixedline	TP_AXIS_LABEL	FL_AXIS_LABEL_ORIENTATION			248	pt-BR	Orientação do texto				20130618 17:22:18
67615chart2	source\controller\dialogs\tp_AxisLabel.src	0	tristatebox	TP_AXIS_LABEL	PB_AXIS_LABEL_TEXTSTACKED	HID_SCH_ALIGNMENT_STACKED		115	pt-BR	Empilhado ve~rticalmente				20130618 17:22:18
67616chart2	source\controller\dialogs\tp_AxisLabel.src	0	fixedtext	TP_AXIS_LABEL	FT_AXIS_LABEL_DEGREES			60	pt-BR	~Graus				20130618 17:22:18
67617chart2	source\controller\dialogs\tp_AxisLabel.src	0	fixedline	TP_AXIS_LABEL	FL_AXIS_LABEL_TEXTFLOW			121	pt-BR	Fluxo de texto				20130618 17:22:18
67618chart2	source\controller\dialogs\tp_AxisLabel.src	0	checkbox	TP_AXIS_LABEL	CB_AXIS_LABEL_TEXTOVERLAP			115	pt-BR	Sob~repor				20130618 17:22:18
67619chart2	source\controller\dialogs\tp_AxisLabel.src	0	checkbox	TP_AXIS_LABEL	CB_AXIS_LABEL_TEXTBREAK			115	pt-BR	Que~brar				20130618 17:22:18
67620chart2	source\controller\dialogs\tp_AxisLabel.src	0	fixedline	TP_AXIS_LABEL	FL_AXIS_LABEL_ORDER			121	pt-BR	Ordem				20130618 17:22:18
67621chart2	source\controller\dialogs\tp_AxisLabel.src	0	radiobutton	TP_AXIS_LABEL	RB_AXIS_LABEL_SIDEBYSIDE			112	pt-BR	~Lado a lado				20130618 17:22:18
67622chart2	source\controller\dialogs\tp_AxisLabel.src	0	radiobutton	TP_AXIS_LABEL	RB_AXIS_LABEL_UPDOWN			112	pt-BR	Dispor por números ímp~ares				20130618 17:22:18
67623chart2	source\controller\dialogs\tp_AxisLabel.src	0	radiobutton	TP_AXIS_LABEL	RB_AXIS_LABEL_DOWNUP			112	pt-BR	Dispor por núm~eros pares				20130618 17:22:18
67624chart2	source\controller\dialogs\tp_AxisLabel.src	0	radiobutton	TP_AXIS_LABEL	RB_AXIS_LABEL_AUTOORDER			112	pt-BR	A~utomático				20130618 17:22:18
67625chart2	source\controller\dialogs\tp_AxisLabel.src	0	fixedtext	TP_AXIS_LABEL	FT_AXIS_TEXTDIR			64	pt-BR	Direção do texto				20130618 17:22:18
67626chart2	source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src	0	fixedline	TP_AXIS_POSITIONS	FL_AXIS_LINE			248	pt-BR	Linha de eixo				20130618 17:22:18
67627chart2	source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src	0	fixedtext	TP_AXIS_POSITIONS	FT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT			0	pt-BR	~Cruza o outro eixo em				20130618 17:22:18
67628chart2	source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src	0	stringlist	TP_AXIS_POSITIONS.LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT	1			0	pt-BR	Início				20130618 17:22:18
67629chart2	source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src	0	stringlist	TP_AXIS_POSITIONS.LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT	2			0	pt-BR	Fim				20130618 17:22:18
67630chart2	source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src	0	stringlist	TP_AXIS_POSITIONS.LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT	3			0	pt-BR	Valor				20130618 17:22:18
67631chart2	source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src	0	stringlist	TP_AXIS_POSITIONS.LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT	4			0	pt-BR	Categoria				20130618 17:22:18
67632chart2	source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src	0	checkbox	TP_AXIS_POSITIONS	CB_AXIS_BETWEEN_CATEGORIES			150	pt-BR	Eixos ~entre categorias				20130618 17:22:18
67633chart2	source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src	0	fixedline	TP_AXIS_POSITIONS	FL_LABELS			248	pt-BR	Etiquetas				20130618 17:22:18
67634chart2	source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src	0	fixedtext	TP_AXIS_POSITIONS	FT_PLACE_LABELS			0	pt-BR	Colocar ~rótulos				20130618 17:22:18
67635chart2	source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src	0	stringlist	TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_LABELS	1			0	pt-BR	Perto do eixo				20130618 17:22:18
67636chart2	source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src	0	stringlist	TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_LABELS	2			0	pt-BR	Perto do eixo (do outro lado)				20130618 17:22:18
67637chart2	source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src	0	stringlist	TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_LABELS	3			0	pt-BR	Iniciar de fora				20130618 17:22:18
67638chart2	source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src	0	stringlist	TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_LABELS	4			0	pt-BR	Terminar fora				20130618 17:22:18
67639chart2	source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src	0	fixedtext	TP_AXIS_POSITIONS	FT_AXIS_LABEL_DISTANCE			0	pt-BR	~Distância				20130618 17:22:18
67640chart2	source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src	0	fixedline	TP_AXIS_POSITIONS	FL_TICKS			248	pt-BR	Marcas de intervalo				20130618 17:22:18
67641chart2	source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src	0	fixedtext	TP_AXIS_POSITIONS	FT_MAJOR			0	pt-BR	Principal:				20130618 17:22:18
67642chart2	source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src	0	checkbox	TP_AXIS_POSITIONS	CB_TICKS_INNER			0	pt-BR	~Interno				20130618 17:22:18
67643chart2	source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src	0	checkbox	TP_AXIS_POSITIONS	CB_TICKS_OUTER			0	pt-BR	Extern~o				20130618 17:22:18
67644chart2	source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src	0	fixedtext	TP_AXIS_POSITIONS	FT_MINOR			0	pt-BR	Secundário:				20130618 17:22:18
67645chart2	source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src	0	checkbox	TP_AXIS_POSITIONS	CB_MINOR_INNER			0	pt-BR	I~nterno				20130618 17:22:18
67646chart2	source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src	0	checkbox	TP_AXIS_POSITIONS	CB_MINOR_OUTER			0	pt-BR	Ex~terno				20130618 17:22:18
67647chart2	source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src	0	fixedtext	TP_AXIS_POSITIONS	FT_PLACE_TICKS			0	pt-BR	Colocar ~marcas				20130618 17:22:18
67648chart2	source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src	0	stringlist	TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_TICKS	1			0	pt-BR	Nos rótulos				20130618 17:22:18
67649chart2	source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src	0	stringlist	TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_TICKS	2			0	pt-BR	Nos eixos				20130618 17:22:18
67650chart2	source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src	0	stringlist	TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_TICKS	3			0	pt-BR	Nos eixos e rótulos				20130618 17:22:18
67651chart2	source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src	0	fixedline	TP_AXIS_POSITIONS	FL_GRIDS			248	pt-BR	Grades				20130618 17:22:18
67652chart2	source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src	0	checkbox	TP_AXIS_POSITIONS	CB_MAJOR_GRID			150	pt-BR	Mostrar ~grade principal				20130618 17:22:18
67653chart2	source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src	0	pushbutton	TP_AXIS_POSITIONS	PB_MAJOR_GRID			54	pt-BR	Mai~s...				20130618 17:22:18
67654chart2	source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src	0	checkbox	TP_AXIS_POSITIONS	CB_MINOR_GRID			150	pt-BR	Mo~strar grade secundária				20130618 17:22:18
67655chart2	source\controller\dialogs\tp_AxisPositions.src	0	pushbutton	TP_AXIS_POSITIONS	PB_MINOR_GRID			54	pt-BR	Ma~is...				20130618 17:22:18
67656chart2	source\controller\dialogs\tp_ChartType.src	0	fixedtext	TP_CHARTTYPE	FT_CHARTTYPE			0	pt-BR	Escolher um tipo de gráfico				20130618 17:22:18
67657chart2	source\controller\dialogs\tp_ChartType.src	0	checkbox	TP_CHARTTYPE	CB_X_AXIS_CATEGORIES			150	pt-BR	Eixo X com categorias				20130618 17:22:18
67658chart2	source\controller\dialogs\tp_ChartType.src	0	checkbox	TP_CHARTTYPE	CB_3D_LOOK			0	pt-BR	Aparência ~3D				20130618 17:22:18
67659chart2	source\controller\dialogs\tp_ChartType.src	0	checkbox	TP_CHARTTYPE	CB_STACKED			150	pt-BR	Empilhar ~séries				20130618 17:22:18
67660chart2	source\controller\dialogs\tp_ChartType.src	0	radiobutton	TP_CHARTTYPE	RB_STACK_Y			80	pt-BR	Em cima				20130618 17:22:18
67661chart2	source\controller\dialogs\tp_ChartType.src	0	radiobutton	TP_CHARTTYPE	RB_STACK_Y_PERCENT			80	pt-BR	Porcentagem				20130618 17:22:18
67662chart2	source\controller\dialogs\tp_ChartType.src	0	radiobutton	TP_CHARTTYPE	RB_STACK_Z			80	pt-BR	Profundo				20130618 17:22:18
67663chart2	source\controller\dialogs\tp_ChartType.src	0	checkbox	TP_CHARTTYPE	CB_SPLINES			150	pt-BR	~Linhas suaves				20130618 17:22:18
67664chart2	source\controller\dialogs\tp_ChartType.src	0	pushbutton	TP_CHARTTYPE	PB_SPLINE_DIALOG			12	pt-BR	Propriedades...				20130618 17:22:18
67665chart2	source\controller\dialogs\tp_ChartType.src	0	checkbox	TP_CHARTTYPE	CB_XVALUE_SORTING			0	pt-BR	Cla~ssificar pelos valores de X				20130618 17:22:18
67666chart2	source\controller\dialogs\tp_ChartType.src	0	radiobutton	DLG_SPLINE_PROPERTIES	RB_SPLINES_CUBIC			0	pt-BR	Spline cúbica				20130618 17:22:18
67667chart2	source\controller\dialogs\tp_ChartType.src	0	radiobutton	DLG_SPLINE_PROPERTIES	RB_SPLINES_B			0	pt-BR	Spline B				20130618 17:22:18
67668chart2	source\controller\dialogs\tp_ChartType.src	0	fixedtext	DLG_SPLINE_PROPERTIES	FT_SPLINE_RESOLUTION			0	pt-BR	~Resolução				20130618 17:22:18
67669chart2	source\controller\dialogs\tp_ChartType.src	0	fixedtext	DLG_SPLINE_PROPERTIES	FT_SPLINE_ORDER			0	pt-BR	~Grau de polinômios				20130618 17:22:18
67670chart2	source\controller\dialogs\tp_DataSource.src	0	fixedtext	TP_DATA_SOURCE	FT_CAPTION_FOR_WIZARD			238	pt-BR	Personalizar intervalos de dados de séries de dados individuais				20130618 17:22:18
67671chart2	source\controller\dialogs\tp_DataSource.src	0	fixedtext	TP_DATA_SOURCE	FT_SERIES			72	pt-BR	~Série de dados				20130618 17:22:18
67672chart2	source\controller\dialogs\tp_DataSource.src	0	fixedtext	TP_DATA_SOURCE	FT_ROLE			160	pt-BR	Intervalos de ~dados				20130618 17:22:18
67673chart2	source\controller\dialogs\tp_DataSource.src	0	fixedtext	TP_DATA_SOURCE	FT_RANGE			160	pt-BR	Inter~valo para %VALUETYPE				20130618 17:22:18
67674chart2	source\controller\dialogs\tp_DataSource.src	0	fixedtext	TP_DATA_SOURCE	FT_CATEGORIES			160	pt-BR	~Categorias				20130618 17:22:18
67675chart2	source\controller\dialogs\tp_DataSource.src	0	fixedtext	TP_DATA_SOURCE	FT_DATALABELS			160	pt-BR	Rótu~los de dados				20130618 17:22:18
67676chart2	source\controller\dialogs\tp_DataSource.src	0	pushbutton	TP_DATA_SOURCE	BTN_ADD			54	pt-BR	~Adicionar				20130618 17:22:18
67677chart2	source\controller\dialogs\tp_DataSource.src	0	pushbutton	TP_DATA_SOURCE	BTN_REMOVE			54	pt-BR	~Remover				20130618 17:22:18
67678chart2	source\controller\dialogs\tp_LegendPosition.src	0	fixedline	TP_LEGEND_POS	GRP_LEGEND			248	pt-BR	Posição				20130618 17:22:18
67679chart2	source\controller\dialogs\tp_LegendPosition.src	0	fixedline	TP_LEGEND_POS	FL_LEGEND_TEXTORIENT			248	pt-BR	Orientação do texto				20130618 17:22:18
67680chart2	source\controller\dialogs\tp_LegendPosition.src	0	fixedtext	TP_LEGEND_POS	FT_LEGEND_TEXTDIR			64	pt-BR	Direção do texto				20130618 17:22:18
67681chart2	source\controller\dialogs\tp_Location.src	0	fixedline	TP_LOCATION	FL_TABLE			0	pt-BR	Colocar gráfico				20130618 17:22:18
67682chart2	source\controller\dialogs\tp_Location.src	0	fixedtext	TP_LOCATION	FT_TABLE			0	pt-BR	~Inserir na planilha				20130618 17:22:18
67683chart2	source\controller\dialogs\tp_PolarOptions.src	0	checkbox	TP_POLAROPTIONS	CB_CLOCKWISE			248	pt-BR	~Sentido horário				20130618 17:22:18
67684chart2	source\controller\dialogs\tp_PolarOptions.src	0	fixedline	TP_POLAROPTIONS	FL_STARTING_ANGLE			248	pt-BR	Angulo de saída				20130618 17:22:18
67685chart2	source\controller\dialogs\tp_PolarOptions.src	0	fixedtext	TP_POLAROPTIONS	FT_ROTATION_DEGREES			166	pt-BR	~Graus				20130618 17:22:18
67686chart2	source\controller\dialogs\tp_PolarOptions.src	0	fixedline	TP_POLAROPTIONS	FL_PLOT_OPTIONS_POLAR			248	pt-BR	Opções de traçado				20130618 17:22:18
67687chart2	source\controller\dialogs\tp_PolarOptions.src	0	checkbox	TP_POLAROPTIONS	CB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS_POLAR			200	pt-BR	Incluir ~valores das células ocultas				20130618 17:22:18
67688chart2	source\controller\dialogs\tp_RangeChooser.src	0	fixedtext	TP_RANGECHOOSER	FT_CAPTION_FOR_WIZARD			238	pt-BR	Escolher um intervalo de dados				20130618 17:22:18
67689chart2	source\controller\dialogs\tp_RangeChooser.src	0	fixedtext	TP_RANGECHOOSER	FT_RANGE			236	pt-BR	Intervalo de ~dados				20130618 17:22:18
67690chart2	source\controller\dialogs\tp_RangeChooser.src	0	radiobutton	TP_RANGECHOOSER	RB_DATAROWS			236	pt-BR	Sé~rie de dados em linhas				20130618 17:22:18
67691chart2	source\controller\dialogs\tp_RangeChooser.src	0	radiobutton	TP_RANGECHOOSER	RB_DATACOLS			236	pt-BR	Série de dados em ~colunas				20130618 17:22:18
67692chart2	source\controller\dialogs\tp_RangeChooser.src	0	checkbox	TP_RANGECHOOSER	CB_FIRST_ROW_ASLABELS			236	pt-BR	~Primeira linha como rótulo				20130618 17:22:18
67693chart2	source\controller\dialogs\tp_RangeChooser.src	0	checkbox	TP_RANGECHOOSER	CB_FIRST_COLUMN_ASLABELS			236	pt-BR	Pr~imeira coluna como rótulo				20130618 17:22:18
67694chart2	source\controller\dialogs\tp_Scale.src	0	stringlist	STR_LIST_TIME_UNIT	1			0	pt-BR	Dias				20130618 17:22:18
67695chart2	source\controller\dialogs\tp_Scale.src	0	stringlist	STR_LIST_TIME_UNIT	2			0	pt-BR	Meses				20130618 17:22:18
67696chart2	source\controller\dialogs\tp_Scale.src	0	stringlist	STR_LIST_TIME_UNIT	3			0	pt-BR	Anos				20130618 17:22:18
67697chart2	source\controller\dialogs\tp_Scale.src	0	fixedline	TP_SCALE	FL_SCALE			248	pt-BR	Escala				20130618 17:22:18
67698chart2	source\controller\dialogs\tp_Scale.src	0	checkbox	TP_SCALE	CBX_REVERSE			244	pt-BR	Inverter ~direção				20130618 17:22:18
67699chart2	source\controller\dialogs\tp_Scale.src	0	checkbox	TP_SCALE	CBX_LOGARITHM			244	pt-BR	Escala ~logarítmica				20130618 17:22:18
67700chart2	source\controller\dialogs\tp_Scale.src	0	fixedtext	TP_SCALE	TXT_AXIS_TYPE			0	pt-BR	T~ipo				20130618 17:22:18
67701chart2	source\controller\dialogs\tp_Scale.src	0	stringlist	TP_SCALE.LB_AXIS_TYPE	1			0	pt-BR	Automático				20130618 17:22:18
67702chart2	source\controller\dialogs\tp_Scale.src	0	stringlist	TP_SCALE.LB_AXIS_TYPE	2			0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
67703chart2	source\controller\dialogs\tp_Scale.src	0	stringlist	TP_SCALE.LB_AXIS_TYPE	3			0	pt-BR	Data				20130618 17:22:18
67704chart2	source\controller\dialogs\tp_Scale.src	0	fixedtext	TP_SCALE	TXT_MIN			0	pt-BR	~Mínimo				20130618 17:22:18
67705chart2	source\controller\dialogs\tp_Scale.src	0	checkbox	TP_SCALE	CBX_AUTO_MIN			0	pt-BR	~Automático				20130618 17:22:18
67706chart2	source\controller\dialogs\tp_Scale.src	0	fixedtext	TP_SCALE	TXT_MAX			0	pt-BR	Má~ximo				20130618 17:22:18
67707chart2	source\controller\dialogs\tp_Scale.src	0	checkbox	TP_SCALE	CBX_AUTO_MAX			0	pt-BR	A~utomático				20130618 17:22:18
67708chart2	source\controller\dialogs\tp_Scale.src	0	fixedtext	TP_SCALE	TXT_TIME_RESOLUTION			0	pt-BR	R~esolução				20130618 17:22:18
67709chart2	source\controller\dialogs\tp_Scale.src	0	checkbox	TP_SCALE	CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION			0	pt-BR	Automát~ico				20130618 17:22:18
67710chart2	source\controller\dialogs\tp_Scale.src	0	fixedtext	TP_SCALE	TXT_STEP_MAIN			0	pt-BR	Intervalo ma~ior				20130618 17:22:18
67711chart2	source\controller\dialogs\tp_Scale.src	0	checkbox	TP_SCALE	CBX_AUTO_STEP_MAIN			0	pt-BR	Au~tomático				20130618 17:22:18
67712chart2	source\controller\dialogs\tp_Scale.src	0	fixedtext	TP_SCALE	TXT_STEP_HELP_COUNT			0	pt-BR	Contagem do menor inter~valo				20130618 17:22:18
67713chart2	source\controller\dialogs\tp_Scale.src	0	fixedtext	TP_SCALE	TXT_STEP_HELP			0	pt-BR	Menor inter~valo				20130618 17:22:18
67714chart2	source\controller\dialogs\tp_Scale.src	0	checkbox	TP_SCALE	CBX_AUTO_STEP_HELP			0	pt-BR	Aut~omático				20130618 17:22:18
67715chart2	source\controller\dialogs\tp_Scale.src	0	fixedtext	TP_SCALE	TXT_ORIGIN			0	pt-BR	Valor de re~ferência				20130618 17:22:18
67716chart2	source\controller\dialogs\tp_Scale.src	0	checkbox	TP_SCALE	CBX_AUTO_ORIGIN			0	pt-BR	Automát~ico				20130618 17:22:18
67717chart2	source\controller\dialogs\tp_SeriesToAxis.src	0	fixedline	TP_OPTIONS	1			248	pt-BR	Alinhar séries de dados ao				20130618 17:22:18
67718chart2	source\controller\dialogs\tp_SeriesToAxis.src	0	radiobutton	TP_OPTIONS	RBT_OPT_AXIS_1			80	pt-BR	Eixo Y primário				20130618 17:22:18
67719chart2	source\controller\dialogs\tp_SeriesToAxis.src	0	radiobutton	TP_OPTIONS	RBT_OPT_AXIS_2			80	pt-BR	Eixo Y secundário				20130618 17:22:18
67720chart2	source\controller\dialogs\tp_SeriesToAxis.src	0	fixedline	TP_OPTIONS	GB_BAR			248	pt-BR	Configurações				20130618 17:22:18
67721chart2	source\controller\dialogs\tp_SeriesToAxis.src	0	fixedtext	TP_OPTIONS	FT_OVERLAP			47	pt-BR	S~obreposição				20130618 17:22:18
67722chart2	source\controller\dialogs\tp_SeriesToAxis.src	0	fixedtext	TP_OPTIONS	FT_GAP			47	pt-BR	E~spaçamento				20130618 17:22:18
67723chart2	source\controller\dialogs\tp_SeriesToAxis.src	0	checkbox	TP_OPTIONS	CB_CONNECTOR			200	pt-BR	Linhas de conexão				20130618 17:22:18
67724chart2	source\controller\dialogs\tp_SeriesToAxis.src	0	checkbox	TP_OPTIONS	CB_BARS_SIDE_BY_SIDE			200	pt-BR	Mostrar ~barras lado a lado				20130618 17:22:18
67725chart2	source\controller\dialogs\tp_SeriesToAxis.src	0	fixedline	TP_OPTIONS	FL_PLOT_OPTIONS			248	pt-BR	Opções de traçado				20130618 17:22:18
67726chart2	source\controller\dialogs\tp_SeriesToAxis.src	0	fixedtext	TP_OPTIONS	FT_MISSING_VALUES			80	pt-BR	Plotar valores omissos				20130618 17:22:18
67727chart2	source\controller\dialogs\tp_SeriesToAxis.src	0	radiobutton	TP_OPTIONS	RB_DONT_PAINT			80	pt-BR	Deixar ~lacuna				20130618 17:22:18
67728chart2	source\controller\dialogs\tp_SeriesToAxis.src	0	radiobutton	TP_OPTIONS	RB_ASSUME_ZERO			80	pt-BR	~Assumir zero				20130618 17:22:18
67729chart2	source\controller\dialogs\tp_SeriesToAxis.src	0	radiobutton	TP_OPTIONS	RB_CONTINUE_LINE			80	pt-BR	~Continuar linha				20130618 17:22:18
67730chart2	source\controller\dialogs\tp_SeriesToAxis.src	0	checkbox	TP_OPTIONS	CB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS			200	pt-BR	Incluir ~valores das células ocultas				20130618 17:22:18
67731chart2	source\controller\dialogs\tp_TitleRotation.src	0	tristatebox	TP_ALIGNMENT	BTN_TXTSTACKED	HID_SCH_ALIGNMENT_STACKED		116	pt-BR	Empilhado ve~rticalmente				20130618 17:22:18
67732chart2	source\controller\dialogs\tp_TitleRotation.src	0	fixedtext	TP_ALIGNMENT	FT_DEGREES			162	pt-BR	~Graus				20130618 17:22:18
67733chart2	source\controller\dialogs\tp_TitleRotation.src	0	fixedline	TP_ALIGNMENT	FL_ALIGN			248	pt-BR	Orientação do texto				20130618 17:22:18
67734chart2	source\controller\dialogs\tp_TitleRotation.src	0	fixedtext	TP_ALIGNMENT	FT_TEXTDIR			64	pt-BR	Direção do te~xto				20130618 17:22:18
67735chart2	source\controller\dialogs\tp_Wizard_TitlesAndObjects.src	0	fixedtext	TP_WIZARD_TITLEANDOBJECTS	FT_TITLEDESCRIPTION			0	pt-BR	Escolher títulos, legendas e configurações de grade				20130618 17:22:18
67736chart2	source\controller\dialogs\tp_Wizard_TitlesAndObjects.src	0	fixedline	TP_WIZARD_TITLEANDOBJECTS	FL_GRIDS			0	pt-BR	Exibir grades				20130618 17:22:18
67737chart2	source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc	0	stringlist	WORKAROUND	1		!defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX	0	pt-BR	Melhor ajuste				20130618 17:22:18
67738chart2	source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc	0	stringlist	WORKAROUND	2		!defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX	0	pt-BR	Centro				20130618 17:22:18
67739chart2	source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc	0	stringlist	WORKAROUND	3		!defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX	0	pt-BR	Acima				20130618 17:22:18
67740chart2	source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc	0	stringlist	WORKAROUND	4		!defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX	0	pt-BR	Superior esquerda				20130618 17:22:18
67741chart2	source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc	0	stringlist	WORKAROUND	5		!defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX	0	pt-BR	Esquerda				20130618 17:22:18
67742chart2	source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc	0	stringlist	WORKAROUND	6		!defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX	0	pt-BR	Inferior esquerda				20130618 17:22:18
67743chart2	source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc	0	stringlist	WORKAROUND	7		!defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX	0	pt-BR	Abaixo				20130618 17:22:18
67744chart2	source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc	0	stringlist	WORKAROUND	8		!defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX	0	pt-BR	Inferior direita				20130618 17:22:18
67745chart2	source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc	0	stringlist	WORKAROUND	9		!defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX	0	pt-BR	Direita				20130618 17:22:18
67746chart2	source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc	0	stringlist	WORKAROUND	10		!defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX	0	pt-BR	Superior direita				20130618 17:22:18
67747chart2	source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc	0	stringlist	WORKAROUND	11		!defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX	0	pt-BR	Dentro				20130618 17:22:18
67748chart2	source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc	0	stringlist	WORKAROUND	12		!defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX	0	pt-BR	Fora				20130618 17:22:18
67749chart2	source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc	0	stringlist	WORKAROUND	13		!defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX	0	pt-BR	Perto da origem				20130618 17:22:18
67750chart2	source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc	0	checkbox	RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )	CB_VALUE_AS_NUMBER	HID_SCH_DATALABEL_VALUE	!defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX	136	pt-BR	Mostrar valor como ~número				20130618 17:22:18
67751chart2	source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc	0	pushbutton	RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )	PB_NUMBERFORMAT	HID_SCH_PB_NUMBERFORMAT	!defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX	100	pt-BR	~Formato do número...				20130618 17:22:18
67752chart2	source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc	0	checkbox	RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )	CB_VALUE_AS_PERCENTAGE	HID_SCH_DATALABEL_PERCENT	!defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX	136	pt-BR	Mostrar valor como ~porcentagem				20130618 17:22:18
67753chart2	source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc	0	pushbutton	RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )	PB_PERCENT_NUMBERFORMAT	HID_SCH_PB_PERCENT_NUMBERFORMAT	!defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX	100	pt-BR	F~ormato da porcentagem...				20130618 17:22:18
67754chart2	source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc	0	checkbox	RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )	CB_CATEGORY	HID_SCH_DATALABEL_TEXT	!defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX	254	pt-BR	Mostrar ~categoria				20130618 17:22:18
67755chart2	source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc	0	checkbox	RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )	CB_SYMBOL	HID_SCH_DATALABEL_SYMBOL	!defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX	254	pt-BR	~Exibir chave da legenda				20130618 17:22:18
67756chart2	source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc	0	fixedtext	RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )	FT_LABEL_PLACEMENT		!defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX	182	pt-BR	Posiciona~mento				20130618 17:22:18
67757chart2	source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc	0	fixedline	RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )	FL_LABEL_ROTATE		!defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX	248	pt-BR	Girar texto				20130618 17:22:18
67758chart2	source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc	0	fixedtext	RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )	FT_LABEL_DEGREES		!defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX	46	pt-BR	~Graus				20130618 17:22:18
67759chart2	source\controller\dialogs\res_DataLabel_tmpl.hrc	0	fixedtext	RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )	FT_LABEL_TEXTDIR		!defined _CHART2_RESOURCE_DATALABEL_HXX	64	pt-BR	Direção do texto				20130618 17:22:18
67760chart2	source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc	0	stringlist	WORKAROUND	1		!defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX	0	pt-BR	Erro padrão				20130618 17:22:18
67761chart2	source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc	0	stringlist	WORKAROUND	2		!defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX	0	pt-BR	Desvio padrão				20130618 17:22:18
67762chart2	source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc	0	stringlist	WORKAROUND	3		!defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX	0	pt-BR	Variância				20130618 17:22:18
67763chart2	source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc	0	stringlist	WORKAROUND	4		!defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX	0	pt-BR	Margem de erro				20130618 17:22:18
67764chart2	source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc	0	fixedline	RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)	FL_ERROR		!defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX	116	pt-BR	Categoria de erro				20130618 17:22:18
67765chart2	source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc	0	radiobutton	RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)	RB_NONE	HID_SCH_STATISTIK_NO_ERROR	!defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX	110	pt-BR	~Nenhum				20130618 17:22:18
67766chart2	source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc	0	radiobutton	RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)	RB_CONST	HID_SCH_STATISTIK_CONSTERROR	!defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX	110	pt-BR	Valor ~constante				20130618 17:22:18
67767chart2	source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc	0	radiobutton	RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)	RB_PERCENT	HID_SCH_STATISTIK_PERCENT	!defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX	110	pt-BR	~Porcentagem				20130618 17:22:18
67768chart2	source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc	0	radiobutton	RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)	RB_RANGE	HID_SCH_STATISTIK_RANGE	!defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX	110	pt-BR	Inte~rvalo de células				20130618 17:22:18
67769chart2	source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc	0	fixedline	RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)	FL_PARAMETERS		!defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX	0	pt-BR	Parâmetros				20130618 17:22:18
67770chart2	source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc	0	fixedtext	RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)	FT_POSITIVE		!defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX	46	pt-BR	P~ositivo (+)				20130618 17:22:18
67771chart2	source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc	0	fixedtext	RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)	FT_NEGATIVE		!defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX	46	pt-BR	~Negativo (-)				20130618 17:22:18
67772chart2	source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc	0	checkbox	RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)	CB_SYN_POS_NEG	HID_SCH_STATISTIK_SAME_FOR_BOTH	!defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX	0	pt-BR	Mesmo valor para ambos				20130618 17:22:18
67773chart2	source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc	0	fixedline	RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)	FL_INDICATE		!defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX	0	pt-BR	Indicador de erro				20130618 17:22:18
67774chart2	source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc	0	radiobutton	RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)	RB_BOTH	HID_SCH_STATISTIK_SHOW_BOTH	!defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX	90	pt-BR	Positivo e neg~ativo				20130618 17:22:18
67775chart2	source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc	0	radiobutton	RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)	RB_POSITIVE	HID_SCH_STATISTIK_SHOW_POSITIVE	!defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX	90	pt-BR	Pos~itivo				20130618 17:22:18
67776chart2	source\controller\dialogs\res_ErrorBar_tmpl.hrc	0	radiobutton	RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)	RB_NEGATIVE	HID_SCH_STATISTIK_SHOW_NEGATIVE	!defined _CHART2_RESOURCE_ERRORBARS_HXX	90	pt-BR	Ne~gativo				20130618 17:22:18
67777chart2	source\controller\dialogs\res_LegendPosition_tmpl.hrc	0	checkbox	RESOURCE_LEGENDDISPLAY( xpos , ypos )	CBX_SHOWLEGEND	HID_SCH_LEGEND_SHOW	!defined _CHART2_RESOURCE_LEGEND_HXX	95	pt-BR	Exibir legen~da				20130618 17:22:18
67778chart2	source\controller\dialogs\res_LegendPosition_tmpl.hrc	0	radiobutton	RESOURCE_LEGENDPOSITION( xpos , ypos )	RBT_LEFT	HID_SCH_LEGEND_POS_LEFT	!defined _CHART2_RESOURCE_LEGEND_HXX	75	pt-BR	~Esquerda				20130618 17:22:18
67779chart2	source\controller\dialogs\res_LegendPosition_tmpl.hrc	0	radiobutton	RESOURCE_LEGENDPOSITION( xpos , ypos )	RBT_RIGHT	HID_SCH_LEGEND_POS_RIGHT	!defined _CHART2_RESOURCE_LEGEND_HXX	75	pt-BR	Di~reita				20130618 17:22:18
67780chart2	source\controller\dialogs\res_LegendPosition_tmpl.hrc	0	radiobutton	RESOURCE_LEGENDPOSITION( xpos , ypos )	RBT_TOP	HID_SCH_LEGEND_POS_TOP	!defined _CHART2_RESOURCE_LEGEND_HXX	75	pt-BR	~Superior				20130618 17:22:18
67781chart2	source\controller\dialogs\res_LegendPosition_tmpl.hrc	0	radiobutton	RESOURCE_LEGENDPOSITION( xpos , ypos )	RBT_BOTTOM	HID_SCH_LEGEND_POS_BOTTOM	!defined _CHART2_RESOURCE_LEGEND_HXX	75	pt-BR	Em~baixo				20130618 17:22:18
67782chart2	source\controller\dialogs\res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc	0	checkbox	SECONDARYAXISCHECKBOXES( xpos, ypos, xOffset, yOffset )	CB_X_SECONDARY	HID_SCH_CB_SECONDARY_XAXIS	!defined _CHART2_SECONDARYAXISCHECKBOXES_HXX	0	pt-BR	Eixo ~X				20130618 17:22:18
67783chart2	source\controller\dialogs\res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc	0	checkbox	SECONDARYAXISCHECKBOXES( xpos, ypos, xOffset, yOffset )	CB_Y_SECONDARY	HID_SCH_CB_SECONDARY_YAXIS	!defined _CHART2_SECONDARYAXISCHECKBOXES_HXX	0	pt-BR	E~ixo Y				20130618 17:22:18
67784chart2	source\controller\dialogs\res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc	0	checkbox	SECONDARYAXISCHECKBOXES( xpos, ypos, xOffset, yOffset )	CB_Z_SECONDARY	HID_SCH_CB_SECONDARY_ZAXIS	!defined _CHART2_SECONDARYAXISCHECKBOXES_HXX	0	pt-BR	Eix~o Z				20130618 17:22:18
67785chart2	source\controller\dialogs\res_Titlesx_tmpl.hrc	0	fixedtext	TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )	FT_MAINTITLE		!defined _CHART2_RES_TITLES_SRC	0	pt-BR	~Título				20130618 17:22:18
67786chart2	source\controller\dialogs\res_Titlesx_tmpl.hrc	0	fixedtext	TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )	FT_SUBTITLE		!defined _CHART2_RES_TITLES_SRC	0	pt-BR	~Subtítulo				20130618 17:22:18
67787chart2	source\controller\dialogs\res_Titlesx_tmpl.hrc	0	fixedline	TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )	FL_AXES		!defined _CHART2_RES_TITLES_SRC	0	pt-BR	Eixos				20130618 17:22:18
67788chart2	source\controller\dialogs\res_Titlesx_tmpl.hrc	0	fixedtext	TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )	FT_TITLE_X_AXIS		!defined _CHART2_RES_TITLES_SRC	0	pt-BR	Eixo ~X				20130618 17:22:18
67789chart2	source\controller\dialogs\res_Titlesx_tmpl.hrc	0	fixedtext	TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )	FT_TITLE_Y_AXIS		!defined _CHART2_RES_TITLES_SRC	0	pt-BR	Eixo ~Y				20130618 17:22:18
67790chart2	source\controller\dialogs\res_Titlesx_tmpl.hrc	0	fixedtext	TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )	FT_TITLE_Z_AXIS		!defined _CHART2_RES_TITLES_SRC	0	pt-BR	Eixo ~Z				20130618 17:22:18
67791chart2	source\controller\dialogs\res_Titlesx_tmpl.hrc	0	fixedline	TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )	FL_SECONDARY_AXES		!defined _CHART2_RES_TITLES_SRC	0	pt-BR	Eixos secundários				20130618 17:22:18
67792chart2	source\controller\dialogs\res_Titlesx_tmpl.hrc	0	fixedtext	TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )	FT_TITLE_SECONDARY_X_AXIS		!defined _CHART2_RES_TITLES_SRC	0	pt-BR	Eixo ~X				20130618 17:22:18
67793chart2	source\controller\dialogs\res_Titlesx_tmpl.hrc	0	fixedtext	TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )	FT_TITLE_SECONDARY_Y_AXIS		!defined _CHART2_RES_TITLES_SRC	0	pt-BR	E~ixo Y				20130618 17:22:18
67794chart2	source\controller\dialogs\res_Trendline_tmpl.hrc	0	fixedline	RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)	FL_TYPE		!defined _CHART2_RESOURCE_TRENDLINE_HXX	0	pt-BR	Tipo de regressão				20130618 17:22:18
67795chart2	source\controller\dialogs\res_Trendline_tmpl.hrc	0	radiobutton	RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)	RB_NONE	HID_SCH_TRENDLINE_RB_NONE	!defined _CHART2_RESOURCE_TRENDLINE_HXX	100	pt-BR	~Nenhuma				20130618 17:22:18
67796chart2	source\controller\dialogs\res_Trendline_tmpl.hrc	0	radiobutton	RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)	RB_LINEAR	HID_SCH_TRENDLINE_RB_LINEAR	!defined _CHART2_RESOURCE_TRENDLINE_HXX	100	pt-BR	~Linear				20130618 17:22:18
67797chart2	source\controller\dialogs\res_Trendline_tmpl.hrc	0	radiobutton	RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)	RB_LOGARITHMIC	HID_SCH_TRENDLINE_RB_LOGARITHMIC	!defined _CHART2_RESOURCE_TRENDLINE_HXX	100	pt-BR	L~ogarítmica				20130618 17:22:18
67798chart2	source\controller\dialogs\res_Trendline_tmpl.hrc	0	radiobutton	RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)	RB_EXPONENTIAL	HID_SCH_TRENDLINE_RB_EXPONENTIAL	!defined _CHART2_RESOURCE_TRENDLINE_HXX	100	pt-BR	E~xponencial				20130618 17:22:18
67799chart2	source\controller\dialogs\res_Trendline_tmpl.hrc	0	radiobutton	RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)	RB_POWER	HID_SCH_TRENDLINE_RB_POWER	!defined _CHART2_RESOURCE_TRENDLINE_HXX	100	pt-BR	~Geométrica				20130618 17:22:18
67800chart2	source\controller\dialogs\res_Trendline_tmpl.hrc	0	fixedline	RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)	FL_EQUATION		!defined _CHART2_RESOURCE_TRENDLINE_HXX	0	pt-BR	Equação				20130618 17:22:18
67801chart2	source\controller\dialogs\res_Trendline_tmpl.hrc	0	checkbox	RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)	CB_SHOW_EQUATION	HID_SCH_TRENDLINE_SHOW_EQUATION	!defined _CHART2_RESOURCE_TRENDLINE_HXX	0	pt-BR	Mostrar ~equação				20130618 17:22:18
67802chart2	source\controller\dialogs\res_Trendline_tmpl.hrc	0	checkbox	RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)	CB_SHOW_CORRELATION_COEFF	HID_SCH_TRENDLINE_SHOW_R_SQUARED	!defined _CHART2_RESOURCE_TRENDLINE_HXX	0	pt-BR	Mostrar o ~coeficiente de determinação (R²)				20130618 17:22:18
67803editeng	source\items\page.src	0	string	RID_SVXSTR_PAPERBIN				0	pt-BR	Bandeja de papel				20130618 17:22:18
67804editeng	source\items\page.src	0	string	RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS				0	pt-BR	[Das configurações da impressora]				20130618 17:22:18
67805editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_TRUE				0	pt-BR	Verdadeiro				20130618 17:22:18
67806editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_FALSE				0	pt-BR	Falso				20130618 17:22:18
67807editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_BREAK_NONE				0	pt-BR	Sem quebra				20130618 17:22:18
67808editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_BREAK_COLUMN_BEFORE				0	pt-BR	Quebrar antes da nova coluna				20130618 17:22:18
67809editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_BREAK_COLUMN_AFTER				0	pt-BR	Quebrar após nova coluna				20130618 17:22:18
67810editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_BREAK_COLUMN_BOTH				0	pt-BR	Quebrar antes e após nova coluna				20130618 17:22:18
67811editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_BREAK_PAGE_BEFORE				0	pt-BR	Quebrar antes da nova página				20130618 17:22:18
67812editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_BREAK_PAGE_AFTER				0	pt-BR	Quebrar após a nova página				20130618 17:22:18
67813editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_BREAK_PAGE_BOTH				0	pt-BR	Quebrar antes e após a nova página				20130618 17:22:18
67814editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_SHADOW_NONE				0	pt-BR	Sem sombra				20130618 17:22:18
67815editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_SHADOW_TOPLEFT				0	pt-BR	Sombra superior esquerda				20130618 17:22:18
67816editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_SHADOW_TOPRIGHT				0	pt-BR	Sombra superior direita				20130618 17:22:18
67817editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_SHADOW_BOTTOMLEFT				0	pt-BR	Sombra inferior esquerda				20130618 17:22:18
67818editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_SHADOW_BOTTOMRIGHT				0	pt-BR	Sombra inferior direita				20130618 17:22:18
67819editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_COLOR				0	pt-BR	Cor				20130618 17:22:18
67820editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_COLOR_BLACK				0	pt-BR	Preto				20130618 17:22:18
67821editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_COLOR_BLUE				0	pt-BR	Azul				20130618 17:22:18
67822editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_COLOR_GREEN				0	pt-BR	Verde				20130618 17:22:18
67823editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_COLOR_CYAN				0	pt-BR	Ciano				20130618 17:22:18
67824editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_COLOR_RED				0	pt-BR	Vermelho				20130618 17:22:18
67825editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_COLOR_MAGENTA				0	pt-BR	Magenta				20130618 17:22:18
67826editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_COLOR_BROWN				0	pt-BR	Marrom				20130618 17:22:18
67827editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_COLOR_GRAY				0	pt-BR	Cinza				20130618 17:22:18
67828editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTGRAY				0	pt-BR	Cinza claro				20130618 17:22:18
67829editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTBLUE				0	pt-BR	Azul claro				20130618 17:22:18
67830editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTGREEN				0	pt-BR	Verde claro				20130618 17:22:18
67831editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTCYAN				0	pt-BR	Ciano claro				20130618 17:22:18
67832editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTRED				0	pt-BR	Vermelho claro				20130618 17:22:18
67833editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTMAGENTA				0	pt-BR	Magenta claro				20130618 17:22:18
67834editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_COLOR_YELLOW				0	pt-BR	Amarelo				20130618 17:22:18
67835editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_COLOR_WHITE				0	pt-BR	Branco				20130618 17:22:18
67836editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_ITALIC_NONE				0	pt-BR	Não itálico				20130618 17:22:18
67837editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_ITALIC_OBLIQUE				0	pt-BR	Itálico oblíquo				20130618 17:22:18
67838editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_ITALIC_NORMAL				0	pt-BR	Itálico				20130618 17:22:18
67839editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_WEIGHT_THIN				0	pt-BR	fino				20130618 17:22:18
67840editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_WEIGHT_ULTRALIGHT				0	pt-BR	ultra fino				20130618 17:22:18
67841editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_WEIGHT_LIGHT				0	pt-BR	leve				20130618 17:22:18
67842editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_WEIGHT_SEMILIGHT				0	pt-BR	semi leve				20130618 17:22:18
67843editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_WEIGHT_NORMAL				0	pt-BR	normal				20130618 17:22:18
67844editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_WEIGHT_MEDIUM				0	pt-BR	médio				20130618 17:22:18
67845editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_WEIGHT_SEMIBOLD				0	pt-BR	seminegrito				20130618 17:22:18
67846editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_WEIGHT_BOLD				0	pt-BR	negrito				20130618 17:22:18
67847editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_WEIGHT_ULTRABOLD				0	pt-BR	ultranegrito				20130618 17:22:18
67848editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_WEIGHT_BLACK				0	pt-BR	preto				20130618 17:22:18
67849editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_UL_NONE				0	pt-BR	sem sublinhado				20130618 17:22:18
67850editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_UL_SINGLE				0	pt-BR	Sublinhado simples				20130618 17:22:18
67851editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_UL_DOUBLE				0	pt-BR	Sublinhado duplo 				20130618 17:22:18
67852editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_UL_DOTTED				0	pt-BR	Sublinhado pontilhado				20130618 17:22:18
67853editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_UL_DONTKNOW				0	pt-BR	Sublinhado				20130618 17:22:18
67854editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_UL_DASH				0	pt-BR	Sublinhado (traços)				20130618 17:22:18
67855editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_UL_LONGDASH				0	pt-BR	Sublinhado (traços longos)				20130618 17:22:18
67856editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_UL_DASHDOT				0	pt-BR	Sublinhado (ponto traço)				20130618 17:22:18
67857editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_UL_DASHDOTDOT				0	pt-BR	Sublinhado (ponto ponto traço)				20130618 17:22:18
67858editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_UL_SMALLWAVE				0	pt-BR	Sublinhado (pequena ondulação)				20130618 17:22:18
67859editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_UL_WAVE				0	pt-BR	Sublinhado (ondulação)				20130618 17:22:18
67860editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_UL_DOUBLEWAVE				0	pt-BR	Sublinhado (ondulação dupla)				20130618 17:22:18
67861editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_UL_BOLD				0	pt-BR	Sublinhado (negrito)				20130618 17:22:18
67862editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_UL_BOLDDOTTED				0	pt-BR	Sublinhado pontilhado (negrito)				20130618 17:22:18
67863editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_UL_BOLDDASH				0	pt-BR	Sublinhado (traço negrito)				20130618 17:22:18
67864editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_UL_BOLDLONGDASH				0	pt-BR	Sublinhado (traço longo, negrito)				20130618 17:22:18
67865editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_UL_BOLDDASHDOT				0	pt-BR	Sublinhado (ponto traço, negrito)				20130618 17:22:18
67866editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_UL_BOLDDASHDOTDOT				0	pt-BR	Sublinhado (ponto ponto traço, negrito)				20130618 17:22:18
67867editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_UL_BOLDWAVE				0	pt-BR	Sublinhado (ondulação, negrito)				20130618 17:22:18
67868editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_OL_NONE				0	pt-BR	Sem sobrelinha				20130618 17:22:18
67869editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_OL_SINGLE				0	pt-BR	Sobrelinha simples				20130618 17:22:18
67870editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_OL_DOUBLE				0	pt-BR	Sobrelinha dupla				20130618 17:22:18
67871editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_OL_DOTTED				0	pt-BR	Sobrelinha pontilhada				20130618 17:22:18
67872editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_OL_DONTKNOW				0	pt-BR	Sobrelinha				20130618 17:22:18
67873editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_OL_DASH				0	pt-BR	Sobrelinha (traços)				20130618 17:22:18
67874editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_OL_LONGDASH				0	pt-BR	Sobrelinha (traço longo)				20130618 17:22:18
67875editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_OL_DASHDOT				0	pt-BR	Sobrelinha (ponto traço)				20130618 17:22:18
67876editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_OL_DASHDOTDOT				0	pt-BR	Sobrelinha (ponto ponto traço)				20130618 17:22:18
67877editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_OL_SMALLWAVE				0	pt-BR	Sobrelinha (pequena ondulação)				20130618 17:22:18
67878editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_OL_WAVE				0	pt-BR	Sobrelinha (ondulação)				20130618 17:22:18
67879editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_OL_DOUBLEWAVE				0	pt-BR	Sobrelinha (ondulação dupla)				20130618 17:22:18
67880editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_OL_BOLD				0	pt-BR	Sobrelinha (negrito)				20130618 17:22:18
67881editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_OL_BOLDDOTTED				0	pt-BR	Sobrelinha pontilhada (negrito)				20130618 17:22:18
67882editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASH				0	pt-BR	Sobrelinha (traço, negrito)				20130618 17:22:18
67883editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_OL_BOLDLONGDASH				0	pt-BR	Sobrelinha (traço longo, negrito)				20130618 17:22:18
67884editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASHDOT				0	pt-BR	Sobrelinha (ponto traço, negrito)				20130618 17:22:18
67885editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASHDOTDOT				0	pt-BR	Sobrelinha (ponto ponto traço, negrito)				20130618 17:22:18
67886editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_OL_BOLDWAVE				0	pt-BR	Sobrelinha (ondulação, negrito)				20130618 17:22:18
67887editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_NONE				0	pt-BR	Sem tachado				20130618 17:22:18
67888editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_SINGLE				0	pt-BR	Tachado simples				20130618 17:22:18
67889editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_DOUBLE				0	pt-BR	Tachado duplo				20130618 17:22:18
67890editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_BOLD				0	pt-BR	Tachado em negrito				20130618 17:22:18
67891editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_SLASH				0	pt-BR	Tachado com barra				20130618 17:22:18
67892editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X				0	pt-BR	Tachado com X				20130618 17:22:18
67893editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE				0	pt-BR	Nenhum				20130618 17:22:18
67894editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN				0	pt-BR	Maiúsculas				20130618 17:22:18
67895editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE				0	pt-BR	Minúsculas				20130618 17:22:18
67896editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL				0	pt-BR	Título				20130618 17:22:18
67897editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN				0	pt-BR	Versalete				20130618 17:22:18
67898editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF				0	pt-BR	Posição normal				20130618 17:22:18
67899editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER				0	pt-BR	Sobrescrito 				20130618 17:22:18
67900editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB				0	pt-BR	Subscrito 				20130618 17:22:18
67901editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO				0	pt-BR	automático				20130618 17:22:18
67902editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT				0	pt-BR	Alinhar à esquerda				20130618 17:22:18
67903editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT				0	pt-BR	Alinhar à direita				20130618 17:22:18
67904editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK				0	pt-BR	Justificar				20130618 17:22:18
67905editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER				0	pt-BR	Centralizado				20130618 17:22:18
67906editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE				0	pt-BR	Justificar				20130618 17:22:18
67907editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_TAB_DECIMAL_CHAR				0	pt-BR	Símbolo decimal:				20130618 17:22:18
67908editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_TAB_FILL_CHAR				0	pt-BR	Caractere de preenchimento:				20130618 17:22:18
67909editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_LEFT				0	pt-BR	Esquerda				20130618 17:22:18
67910editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_RIGHT				0	pt-BR	Direita				20130618 17:22:18
67911editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_DECIMAL				0	pt-BR	Decimal				20130618 17:22:18
67912editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_CENTER				0	pt-BR	Centralizado				20130618 17:22:18
67913editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_DEFAULT				0	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
67914editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SINGLE_LINE0				0	pt-BR	Simples, linhas finas				20130618 17:22:18
67915editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SINGLE_LINE1				0	pt-BR	Simples, fina				20130618 17:22:18
67916editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SINGLE_LINE2				0	pt-BR	Simples, espessa				20130618 17:22:18
67917editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SINGLE_LINE3				0	pt-BR	Simples, muito espessa				20130618 17:22:18
67918editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SINGLE_LINE4				0	pt-BR	Simples, negrito				20130618 17:22:18
67919editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_DOUBLE_LINE0				0	pt-BR	Duplo, linhas finas, espaçamento: pequeno				20130618 17:22:18
67920editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_DOUBLE_LINE1				0	pt-BR	Duplo, linha fina, espaçamento: grande				20130618 17:22:18
67921editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_DOUBLE_LINE2				0	pt-BR	Duplo, fino, espaçamento: pequeno				20130618 17:22:18
67922editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_DOUBLE_LINE3				0	pt-BR	Duplo, espesso, espaçamento: grande				20130618 17:22:18
67923editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_DOUBLE_LINE4				0	pt-BR	Duplo, interno: linhas finas, externo: fina, espaçamento: grande				20130618 17:22:18
67924editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_DOUBLE_LINE5				0	pt-BR	Duplo, interno: linhas finas, externo: espesso, espaçamento: grande				20130618 17:22:18
67925editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_DOUBLE_LINE6				0	pt-BR	Duplo, interno: linhas finas, externo: muito espesso, espaçamento: grande				20130618 17:22:18
67926editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_DOUBLE_LINE7				0	pt-BR	Duplo, interno: fino, externo: espesso, espaçamento: grande				20130618 17:22:18
67927editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_DOUBLE_LINE8				0	pt-BR	Duplo, interno: espesso, externo: fino, espaçamento: pequeno				20130618 17:22:18
67928editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_DOUBLE_LINE9				0	pt-BR	Duplo, interno: espesso, externo: muito espesso, espaçamento: grande				20130618 17:22:18
67929editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_DOUBLE_LINE10				0	pt-BR	Duplo, interno: muito espesso, externo: espesso, espaçamento: grande				20130618 17:22:18
67930editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE				0	pt-BR	Sombreado				20130618 17:22:18
67931editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE				0	pt-BR	Não sombreado				20130618 17:22:18
67932editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE				0	pt-BR	Piscante				20130618 17:22:18
67933editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE				0	pt-BR	Não intermitente				20130618 17:22:18
67934editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE				0	pt-BR	Kerning de pares				20130618 17:22:18
67935editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE				0	pt-BR	Sem kerning de pares				20130618 17:22:18
67936editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE				0	pt-BR	Palavras individuais				20130618 17:22:18
67937editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE				0	pt-BR	Não somente palavras				20130618 17:22:18
67938editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE				0	pt-BR	Estrutura de tópicos				20130618 17:22:18
67939editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE				0	pt-BR	Sem contorno				20130618 17:22:18
67940editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE				0	pt-BR	Imprimir				20130618 17:22:18
67941editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE				0	pt-BR	Não imprimir				20130618 17:22:18
67942editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE				0	pt-BR	Opaco				20130618 17:22:18
67943editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE				0	pt-BR	Não opaco				20130618 17:22:18
67944editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE				0	pt-BR	Manter com o próximo parágrafo				20130618 17:22:18
67945editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE				0	pt-BR	Não manter parágrafos juntos				20130618 17:22:18
67946editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE				0	pt-BR	Dividir parágrafo				20130618 17:22:18
67947editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE				0	pt-BR	Não dividir parágrafo				20130618 17:22:18
67948editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE				0	pt-BR	Conteúdo protegido				20130618 17:22:18
67949editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE				0	pt-BR	Conteúdo não protegido				20130618 17:22:18
67950editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE				0	pt-BR	Tamanho protegido				20130618 17:22:18
67951editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE				0	pt-BR	Tamanho não protegido				20130618 17:22:18
67952editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE				0	pt-BR	Posição protegida				20130618 17:22:18
67953editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE				0	pt-BR	Posição não protegida				20130618 17:22:18
67954editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE				0	pt-BR	Transparente				20130618 17:22:18
67955editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE				0	pt-BR	Não transparente				20130618 17:22:18
67956editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE				0	pt-BR	Hifenização				20130618 17:22:18
67957editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE				0	pt-BR	Sem hifenização				20130618 17:22:18
67958editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_PAGE_END_TRUE				0	pt-BR	Fim de página				20130618 17:22:18
67959editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_PAGE_END_FALSE				0	pt-BR	Sem fim de página				20130618 17:22:18
67960editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH				0	pt-BR	Largura:				20130618 17:22:18
67961editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT				0	pt-BR	Altura:				20130618 17:22:18
67962editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT				0	pt-BR	Recuo à esquerda 				20130618 17:22:18
67963editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE				0	pt-BR	Primeira linha 				20130618 17:22:18
67964editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT				0	pt-BR	Recuo à direita				20130618 17:22:18
67965editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE				0	pt-BR	Sombra: 				20130618 17:22:18
67966editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE				0	pt-BR	Bordas 				20130618 17:22:18
67967editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_BORDER_NONE				0	pt-BR	Sem bordas				20130618 17:22:18
67968editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_BORDER_TOP				0	pt-BR	acima 				20130618 17:22:18
67969editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM				0	pt-BR	Inferior				20130618 17:22:18
67970editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT				0	pt-BR	Esquerda				20130618 17:22:18
67971editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT				0	pt-BR	Direita				20130618 17:22:18
67972editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE				0	pt-BR	Espaçamento				20130618 17:22:18
67973editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER				0	pt-BR	De cima 				20130618 17:22:18
67974editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER				0	pt-BR	De baixo 				20130618 17:22:18
67975editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_LINES				0	pt-BR	Linhas a %1				20130618 17:22:18
67976editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE				0	pt-BR	Controle de janelas				20130618 17:22:18
67977editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE				0	pt-BR	Controle de órfã				20130618 17:22:18
67978editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD				0	pt-BR	Caracteres no fim da linha				20130618 17:22:18
67979editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL				0	pt-BR	Caracteres no início da linha				20130618 17:22:18
67980editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX				0	pt-BR	Hifens				20130618 17:22:18
67981editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE				0	pt-BR	Estilo de página: 				20130618 17:22:18
67982editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE				0	pt-BR	Kerning 				20130618 17:22:18
67983editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED				0	pt-BR	bloqueado 				20130618 17:22:18
67984editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED				0	pt-BR	Condensado 				20130618 17:22:18
67985editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_GRAPHIC				0	pt-BR	Figura				20130618 17:22:18
67986editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE				0	pt-BR	Nenhum				20130618 17:22:18
67987editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE				0	pt-BR	Pontos 				20130618 17:22:18
67988editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE				0	pt-BR	Círculo 				20130618 17:22:18
67989editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE				0	pt-BR	Círculo preenchido 				20130618 17:22:18
67990editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE				0	pt-BR	Acento 				20130618 17:22:18
67991editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS				0	pt-BR	Acima				20130618 17:22:18
67992editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS				0	pt-BR	Abaixo				20130618 17:22:18
67993editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF				0	pt-BR	Linha dupla desativada				20130618 17:22:18
67994editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_TWOLINES				0	pt-BR	Linha dupla				20130618 17:22:18
67995editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF				0	pt-BR	Sem espaçamento automático de caracteres				20130618 17:22:18
67996editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON				0	pt-BR	Sem espaçamento automático de caracteres				20130618 17:22:18
67997editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF				0	pt-BR	Sem pontuação suspensa no fim da linha				20130618 17:22:18
67998editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON				0	pt-BR	Pontuação suspensa no fim da linha				20130618 17:22:18
67999editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF				0	pt-BR	Aplicar lista de caracteres proibidos ao início e ao fim das linhas				20130618 17:22:18
68000editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON				0	pt-BR	Não aplicar lista de caracteres proibidos ao início e ao fim da linhas				20130618 17:22:18
68001editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF				0	pt-BR	Sem rotação de caracteres 				20130618 17:22:18
68002editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_CHARROTATE				0	pt-BR	Caractere girado de $(ARG1)°				20130618 17:22:18
68003editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE				0	pt-BR	Ajustar à linha				20130618 17:22:18
68004editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_CHARSCALE				0	pt-BR	Caracteres dimensionados em $(ARG1)%				20130618 17:22:18
68005editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF				0	pt-BR	Sem caracteres dimensionados				20130618 17:22:18
68006editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE				0	pt-BR	Sem relevo				20130618 17:22:18
68007editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED				0	pt-BR	Relevo				20130618 17:22:18
68008editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED				0	pt-BR	Baixo relevo				20130618 17:22:18
68009editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO				0	pt-BR	Alinhamento de texto automático				20130618 17:22:18
68010editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE				0	pt-BR	Texto alinhado à linha de base				20130618 17:22:18
68011editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP				0	pt-BR	Texto alinhado acima				20130618 17:22:18
68012editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER				0	pt-BR	Texto alinhado no meio				20130618 17:22:18
68013editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM				0	pt-BR	Texto alinhado embaixo				20130618 17:22:18
68014editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP				0	pt-BR	Direção do texto da esquerda para a direita (horizontal)				20130618 17:22:18
68015editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP				0	pt-BR	Direção do texto da direita para a esquerda (horizontal)				20130618 17:22:18
68016editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT				0	pt-BR	Direção do texto da direita para a esquerda (vertical)				20130618 17:22:18
68017editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT				0	pt-BR	Direção do texto da esquerda para direita (vertical)				20130618 17:22:18
68018editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT				0	pt-BR	Utilizar configuração de direção de texto dos objetos superordenados				20130618 17:22:18
68019editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON				0	pt-BR	O parágrafo se alinha à grade de texto (caso esteja ativa)				20130618 17:22:18
68020editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF				0	pt-BR	O parágrafo não se alinha à grade de texto				20130618 17:22:18
68021editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE				0	pt-BR	Não oculto				20130618 17:22:18
68022editeng	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE				0	pt-BR	Oculto				20130618 17:22:18
68023editeng	source\editeng\editeng.src	0	string	RID_EDITUNDO_DEL				0	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
68024editeng	source\editeng\editeng.src	0	string	RID_EDITUNDO_MOVE				0	pt-BR	Mover				20130618 17:22:18
68025editeng	source\editeng\editeng.src	0	string	RID_EDITUNDO_INSERT				0	pt-BR	Inserir				20130618 17:22:18
68026editeng	source\editeng\editeng.src	0	string	RID_EDITUNDO_REPLACE				0	pt-BR	Substituir				20130618 17:22:18
68027editeng	source\editeng\editeng.src	0	string	RID_EDITUNDO_SETATTRIBS				0	pt-BR	Aplicar atributos				20130618 17:22:18
68028editeng	source\editeng\editeng.src	0	string	RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS				0	pt-BR	Redefinir atributos				20130618 17:22:18
68029editeng	source\editeng\editeng.src	0	string	RID_EDITUNDO_INDENT				0	pt-BR	Recuo				20130618 17:22:18
68030editeng	source\editeng\editeng.src	0	string	RID_EDITUNDO_SETSTYLE				0	pt-BR	Aplicar estilos				20130618 17:22:18
68031editeng	source\editeng\editeng.src	0	string	RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE				0	pt-BR	Maiúsculas/Minúsculas				20130618 17:22:18
68032editeng	source\editeng\editeng.src	0	menuitem	RID_MENU_SPELL	MN_SPELLING	HID_EDITENG_SPELLER_START		0	pt-BR	~Verificação ortográfica...				20130618 17:22:18
68033editeng	source\editeng\editeng.src	0	menuitem	RID_MENU_SPELL	MN_INSERT	HID_EDITENG_SPELLER_ADDWORD		0	pt-BR	~Adicionar				20130618 17:22:18
68034editeng	source\editeng\editeng.src	0	menuitem	RID_MENU_SPELL	MN_IGNORE	HID_EDITENG_SPELLER_IGNORE		0	pt-BR	Ignorar sempre				20130618 17:22:18
68035editeng	source\editeng\editeng.src	0	menuitem	RID_MENU_SPELL	MN_AUTOCORR	HID_EDITENG_SPELLER_AUTOCORRECT		0	pt-BR	Autocorreção				20130618 17:22:18
68036editeng	source\editeng\editeng.src	0	string	RID_STR_WORD				0	pt-BR	A palavra é %x				20130618 17:22:18
68037editeng	source\editeng\editeng.src	0	string	RID_STR_PARAGRAPH				0	pt-BR	O parágrafo é %x				20130618 17:22:18
68038editeng	source\misc\lingu.src	0	querybox	RID_SVXQB_CONTINUE				0	pt-BR	Continuar verificando no início do documento?				20130618 17:22:18
68039editeng	source\misc\lingu.src	0	querybox	RID_SVXQB_BW_CONTINUE				0	pt-BR	Continuar a verificação pelo fim do documento?				20130618 17:22:18
68040editeng	source\misc\lingu.src	0	string	RID_SVXSTR_HMERR_THESAURUS				0	pt-BR	Não há um tesauro disponível para o idioma selecionado.\nVerifique sua instalação e instale o idioma desejado\n				20130618 17:22:18
68041editeng	source\misc\lingu.src	0	string	RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN				0	pt-BR	A palavra não pode ser adicionada ao dicionário\npor razões desconhecidas.				20130618 17:22:18
68042editeng	source\misc\lingu.src	0	string	RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL				0	pt-BR	O dicionário já está cheio.				20130618 17:22:18
68043editeng	source\misc\lingu.src	0	string	RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY				0	pt-BR	O dicionário é somente leitura.				20130618 17:22:18
68044editeng	source\outliner\outliner.src	0	string	RID_OUTLUNDO_HEIGHT				0	pt-BR	Mover				20130618 17:22:18
68045editeng	source\outliner\outliner.src	0	string	RID_OUTLUNDO_DEPTH				0	pt-BR	Recuo				20130618 17:22:18
68046editeng	source\outliner\outliner.src	0	string	RID_OUTLUNDO_EXPAND				0	pt-BR	Mostrar subpontos				20130618 17:22:18
68047editeng	source\outliner\outliner.src	0	string	RID_OUTLUNDO_COLLAPSE				0	pt-BR	Recolher				20130618 17:22:18
68048editeng	source\outliner\outliner.src	0	string	RID_OUTLUNDO_ATTR				0	pt-BR	Aplicar atributos				20130618 17:22:18
68049editeng	source\outliner\outliner.src	0	string	RID_OUTLUNDO_INSERT				0	pt-BR	Inserir				20130618 17:22:18
68050editeng	source\accessibility\accessibility.src	0	string	RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION				0	pt-BR	Marcador de imagem no parágrafo				20130618 17:22:18
68051editeng	source\accessibility\accessibility.src	0	string	RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME				0	pt-BR	Marcador de imagem				20130618 17:22:18
68052instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_1				0	pt-BR	Anunciando a aplicação				20130618 17:22:18
68053instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_2				0	pt-BR	Alocando espaço no Registro				20130618 17:22:18
68054instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_3				0	pt-BR	Espaço livre: [1]				20130618 17:22:18
68055instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_4				0	pt-BR	Procurando por aplicativos instalados				20130618 17:22:18
68056instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_5				0	pt-BR	Propriedade: [1], Assinatura: [2]				20130618 17:22:18
68057instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_6				0	pt-BR	Vinculando executáveis				20130618 17:22:18
68058instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_7				0	pt-BR	Arquivo: [1]				20130618 17:22:18
68059instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_8				0	pt-BR	Criando raízes virtuais IIS...				20130618 17:22:18
68060instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_9				0	pt-BR	Removendo raízes virtuais IIS...				20130618 17:22:18
68061instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_10				0	pt-BR	Procurando por produtos qualificados				20130618 17:22:18
68062instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_11				0	pt-BR	Calculando requisitos de espaço				20130618 17:22:18
68063instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_12				0	pt-BR	Calculando requisitos de espaço				20130618 17:22:18
68064instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_13				0	pt-BR	Criando pastas				20130618 17:22:18
68065instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_14				0	pt-BR	Pasta: [1]				20130618 17:22:18
68066instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_15				0	pt-BR	Criando atalhos				20130618 17:22:18
68067instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_16				0	pt-BR	Atalho: [1]				20130618 17:22:18
68068instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_17				0	pt-BR	Excluindo serviços				20130618 17:22:18
68069instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_18				0	pt-BR	Serviço: [1]				20130618 17:22:18
68070instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_19				0	pt-BR	Criando arquivos duplicados				20130618 17:22:18
68071instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_20				0	pt-BR	Arquivo: [1], Diretório: [9], Tamanho: [6]				20130618 17:22:18
68072instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_21				0	pt-BR	Calculando requisitos de espaço				20130618 17:22:18
68073instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_22				0	pt-BR	Procurando por aplicativos relacionados				20130618 17:22:18
68074instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_23				0	pt-BR	Aplicativo encontrado				20130618 17:22:18
68075instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_24				0	pt-BR	Gerando operações de script para ação:				20130618 17:22:18
68076instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_25				0	pt-BR	[1]				20130618 17:22:18
68077instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_26				0	pt-BR	Copiando arquivos para a rede				20130618 17:22:18
68078instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_27				0	pt-BR	Arquivo: [1], Diretório: [9], Tamanho: [6]				20130618 17:22:18
68079instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_28				0	pt-BR	Copiando novos arquivos				20130618 17:22:18
68080instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_29				0	pt-BR	Arquivo: [1], Diretório: [9], Tamanho: [6]				20130618 17:22:18
68081instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_30				0	pt-BR	Instalando componentes ODBC				20130618 17:22:18
68082instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_31				0	pt-BR	Instalando novos serviços				20130618 17:22:18
68083instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_32				0	pt-BR	Serviço: [2]				20130618 17:22:18
68084instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_33				0	pt-BR	Instalando catálogo do sistema				20130618 17:22:18
68085instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_34				0	pt-BR	Arquivo: [1],  Dependências: [2]				20130618 17:22:18
68086instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_35				0	pt-BR	Validando instalação				20130618 17:22:18
68087instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_36				0	pt-BR	Avaliando condições de inicialização				20130618 17:22:18
68088instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_37				0	pt-BR	Migrando estados de recurso dos aplicativos relacionados				20130618 17:22:18
68089instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_38				0	pt-BR	Aplicativo: [1]				20130618 17:22:18
68090instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_39				0	pt-BR	Movendo arquivos				20130618 17:22:18
68091instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_40				0	pt-BR	Arquivo: [1],  Diretório: [9],  Tamanho: [6]				20130618 17:22:18
68092instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_41				0	pt-BR	Arquivos de patch				20130618 17:22:18
68093instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_42				0	pt-BR	Arquivo: [1],  Diretório: [2],  Tamanho: [3]				20130618 17:22:18
68094instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_43				0	pt-BR	Atualizando registro de componente				20130618 17:22:18
68095instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_44				0	pt-BR	Publicando componentes qualificados				20130618 17:22:18
68096instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_45				0	pt-BR	Identificação do componente: [1], Qualificador: [2]				20130618 17:22:18
68097instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_46				0	pt-BR	Publicando recursos do produto				20130618 17:22:18
68098instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_47				0	pt-BR	Recurso: [1]				20130618 17:22:18
68099instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_48				0	pt-BR	Publicando informações do produto				20130618 17:22:18
68100instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_49				0	pt-BR	Registrando servidores de classes				20130618 17:22:18
68101instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_50				0	pt-BR	ID da classe: [1]				20130618 17:22:18
68102instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_51				0	pt-BR	Registrando componentes e aplicativos do COM+				20130618 17:22:18
68103instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_52				0	pt-BR	AppId: [1]{{, AppType: [2], Usuários: [3], RSN: [4]}}				20130618 17:22:18
68104instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_53				0	pt-BR	Registrando servidores de extensão				20130618 17:22:18
68105instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_54				0	pt-BR	Extensão: [1]				20130618 17:22:18
68106instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_55				0	pt-BR	Registrando fontes				20130618 17:22:18
68107instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_56				0	pt-BR	Fonte: [1]				20130618 17:22:18
68108instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_57				0	pt-BR	Registrando informações sobre MIME				20130618 17:22:18
68109instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_58				0	pt-BR	Conteúdo MIME: [1], Extensão: [2]				20130618 17:22:18
68110instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_59				0	pt-BR	Registrando produto				20130618 17:22:18
68111instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_60				0	pt-BR	[1]				20130618 17:22:18
68112instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_61				0	pt-BR	Registrando identificadores de programas				20130618 17:22:18
68113instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_62				0	pt-BR	ID do programa: [1]				20130618 17:22:18
68114instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_63				0	pt-BR	Registrando bibliotecas de tipos				20130618 17:22:18
68115instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_64				0	pt-BR	ID da biblioteca: [1]				20130618 17:22:18
68116instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_65				0	pt-BR	Registrando usuário				20130618 17:22:18
68117instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_66				0	pt-BR	[1]				20130618 17:22:18
68118instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_67				0	pt-BR	Removendo arquivos duplicados				20130618 17:22:18
68119instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_68				0	pt-BR	Arquivo: [1], Diretório: [9]				20130618 17:22:18
68120instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_69				0	pt-BR	Atualizando cadeias de caracteres de ambiente				20130618 17:22:18
68121instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_70				0	pt-BR	Nome: [1], Valor: [2], Ação [3]				20130618 17:22:18
68122instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_71				0	pt-BR	Removendo aplicativos				20130618 17:22:18
68123instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_72				0	pt-BR	Aplicativo: [1], Linha de comando: [2]				20130618 17:22:18
68124instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_73				0	pt-BR	Removendo arquivos				20130618 17:22:18
68125instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_74				0	pt-BR	Arquivo: [1], Diretório: [9]				20130618 17:22:18
68126instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_75				0	pt-BR	Removendo pastas				20130618 17:22:18
68127instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_76				0	pt-BR	Pasta: [1]				20130618 17:22:18
68128instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_77				0	pt-BR	Removendo entradas dos arquivos INI				20130618 17:22:18
68129instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_78				0	pt-BR	Arquivo: [1], Seção: [2], Chave: [3], Valor: [4]				20130618 17:22:18
68130instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_79				0	pt-BR	Removendo componentes ODBC				20130618 17:22:18
68131instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_80				0	pt-BR	Removendo valores do Registro do sistema				20130618 17:22:18
68132instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_81				0	pt-BR	Chave: [1], Nome: [2]				20130618 17:22:18
68133instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_82				0	pt-BR	Removendo atalhos				20130618 17:22:18
68134instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_83				0	pt-BR	Atalho: [1]				20130618 17:22:18
68135instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_84				0	pt-BR	Procurando por produtos qualificados				20130618 17:22:18
68136instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_85				0	pt-BR	Desfazendo a ação:				20130618 17:22:18
68137instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_86				0	pt-BR	[1]				20130618 17:22:18
68138instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_87				0	pt-BR	Removendo arquivos de backup				20130618 17:22:18
68139instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_88				0	pt-BR	Arquivo: [1]				20130618 17:22:18
68140instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_89				0	pt-BR	Registrando módulos				20130618 17:22:18
68141instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_90				0	pt-BR	Arquivo: [1], Pasta: [2]				20130618 17:22:18
68142instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_91				0	pt-BR	Removendo registro de módulos				20130618 17:22:18
68143instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_92				0	pt-BR	Arquivo: [1], Pasta: [2]				20130618 17:22:18
68144instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_93				0	pt-BR	Inicializando diretórios ODBC				20130618 17:22:18
68145instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_94				0	pt-BR	Iniciando serviços				20130618 17:22:18
68146instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_95				0	pt-BR	Serviço: [1]				20130618 17:22:18
68147instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_96				0	pt-BR	Interrompendo serviços				20130618 17:22:18
68148instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_97				0	pt-BR	Serviço: [1]				20130618 17:22:18
68149instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_98				0	pt-BR	Removendo arquivos movidos				20130618 17:22:18
68150instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_99				0	pt-BR	Arquivo: [1],  Diretório: [9]				20130618 17:22:18
68151instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_100				0	pt-BR	Cancelando a publicação de componentes qualificados				20130618 17:22:18
68152instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_101				0	pt-BR	Identificação do componente: [1], Qualificador: [2]				20130618 17:22:18
68153instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_102				0	pt-BR	Cancelando a publicação de recursos do produto				20130618 17:22:18
68154instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_103				0	pt-BR	Recurso: [1]				20130618 17:22:18
68155instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_104				0	pt-BR	Cancelando a publicação de informações sobre o produto				20130618 17:22:18
68156instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_105				0	pt-BR	Cancelando o registro de servidores de classe				20130618 17:22:18
68157instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_106				0	pt-BR	ID da classe: [1]				20130618 17:22:18
68158instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_107				0	pt-BR	Cancelando o registro de aplicativos e componentes COM+				20130618 17:22:18
68159instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_108				0	pt-BR	Id do aplicativo: [1]{{, Tipo do aplicativo: [2]}}				20130618 17:22:18
68160instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_109				0	pt-BR	Cancelando o registro de servidores de extensão				20130618 17:22:18
68161instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_110				0	pt-BR	Extensão: [1]				20130618 17:22:18
68162instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_111				0	pt-BR	Cancelando o registro de fontes				20130618 17:22:18
68163instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_112				0	pt-BR	Fonte: [1]				20130618 17:22:18
68164instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_113				0	pt-BR	Cancelando o registro de informações de MIME				20130618 17:22:18
68165instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_114				0	pt-BR	Tipo de conteúdo MIME: [1], Extensão: [2]				20130618 17:22:18
68166instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_115				0	pt-BR	Cancelando o registro de identificadores do programa				20130618 17:22:18
68167instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_116				0	pt-BR	ID do programa: [1]				20130618 17:22:18
68168instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_117				0	pt-BR	Cancelando o registro de bibliotecas de tipos				20130618 17:22:18
68169instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_118				0	pt-BR	ID da biblioteca: [1]				20130618 17:22:18
68170instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_119				0	pt-BR	Atualizando cadeias de caracteres de ambiente				20130618 17:22:18
68171instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_120				0	pt-BR	Nome: [1], Valor: [2], Ação [3]				20130618 17:22:18
68172instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_121				0	pt-BR	Gravando valores do arquivo INI				20130618 17:22:18
68173instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_122				0	pt-BR	Arquivo: [1],  Seção: [2],  Chave: [3], Valor: [4]				20130618 17:22:18
68174instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_123				0	pt-BR	Gravando valores do Registro do sistema				20130618 17:22:18
68175instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\ActionTe.ulf	0	LngText	OOO_ACTIONTEXT_124				0	pt-BR	Chave: [1], Nome: [2], Valor: [3]				20130618 17:22:18
68176instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_3				0	pt-BR	Cancelar				20130618 17:22:18
68177instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_5				0	pt-BR	&Examinar:				20130618 17:22:18
68178instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_6				0	pt-BR	Ir para a pasta de destino.				20130618 17:22:18
68179instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_7				0	pt-BR	{&MSSansBold8}Alterar a pasta de destino atual				20130618 17:22:18
68180instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_9				0	pt-BR	Criar nova pasta|				20130618 17:22:18
68181instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_10				0	pt-BR	OK				20130618 17:22:18
68182instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_12				0	pt-BR	&Nome da pasta:				20130618 17:22:18
68183instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_13				0	pt-BR	Um nível acima|				20130618 17:22:18
68184instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_14				0	pt-BR	< &Voltar				20130618 17:22:18
68185instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_17				0	pt-BR	&Alterar...				20130618 17:22:18
68186instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_18				0	pt-BR	Cancelar				20130618 17:22:18
68187instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_19				0	pt-BR	Especifique uma localização de rede para a imagem de servidor do produto.				20130618 17:22:18
68188instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_20				0	pt-BR	Informe o local de rede ou clique em Alterar para procurar um local. Clique em Instalar para criar uma imagem de servidor do [ProductName] no local de rede especificado ou clique em Cancelar para sair do assistente de Instalação.				20130618 17:22:18
68189instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_21				0	pt-BR	{&MSSansBold8}Localização de rede				20130618 17:22:18
68190instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_22				0	pt-BR	&Instalar				20130618 17:22:18
68191instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_23				0	pt-BR	&Local de rede:				20130618 17:22:18
68192instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_24				0	pt-BR	< &Voltar				20130618 17:22:18
68193instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_25				0	pt-BR	Cancelar				20130618 17:22:18
68194instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_26				0	pt-BR	&Próximo >				20130618 17:22:18
68195instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_27				0	pt-BR	{&TahomaBold10}Bem-vindo ao Assistente de Instalação do [ProductName]				20130618 17:22:18
68196instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_28				0	pt-BR	O Assistente de Instalação irá criar uma imagem de servidor do [ProductName] em uma localização de rede especificada. Para continuar, clique em Próximo.				20130618 17:22:18
68197instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_29				0	pt-BR	&Não				20130618 17:22:18
68198instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_30				0	pt-BR	Deseja realmente cancelar a instalação do [ProductName]?				20130618 17:22:18
68199instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_31				0	pt-BR	&Sim				20130618 17:22:18
68200instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_32				0	pt-BR	< &Voltar				20130618 17:22:18
68201instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_35				0	pt-BR	Cancelar				20130618 17:22:18
68202instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_36				0	pt-BR	{\Tahoma8}{80}				20130618 17:22:18
68203instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_37				0	pt-BR	&Organização:				20130618 17:22:18
68204instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_38				0	pt-BR	Digite suas informações.				20130618 17:22:18
68205instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_39				0	pt-BR	Instalar este aplicativo para:				20130618 17:22:18
68206instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_40				0	pt-BR	{&MSSansBold8}Informações do cliente				20130618 17:22:18
68207instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_41				0	pt-BR	{\Tahoma8}{50}				20130618 17:22:18
68208instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_42				0	pt-BR	&Nome do usuário:				20130618 17:22:18
68209instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_43				0	pt-BR	&Próximo >				20130618 17:22:18
68210instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_45				0	pt-BR	Número de &série:				20130618 17:22:18
68211instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_46				0	pt-BR	< &Voltar				20130618 17:22:18
68212instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_49				0	pt-BR	Cancelar				20130618 17:22:18
68213instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_50				0	pt-BR	&Alterar...				20130618 17:22:18
68214instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_51				0	pt-BR	&Espaço				20130618 17:22:18
68215instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_52				0	pt-BR	Selecione os recursos do programa que deseja instalar.				20130618 17:22:18
68216instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_53				0	pt-BR	Clique em um ícone na lista abaixo para alterar a maneira como um recurso é instalado.				20130618 17:22:18
68217instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_54				0	pt-BR	{&MSSansBold8}Instalação personalizada				20130618 17:22:18
68218instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_55				0	pt-BR	Descrição do recurso:				20130618 17:22:18
68219instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_56				0	pt-BR	&Ajuda				20130618 17:22:18
68220instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_57				0	pt-BR	Instalar em:				20130618 17:22:18
68221instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_58				0	pt-BR	Descrição em múltiplas linhas do item atualmente selecionado				20130618 17:22:18
68222instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_59				0	pt-BR	<caminho do recurso selecionado>				20130618 17:22:18
68223instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_60				0	pt-BR	&Próximo >				20130618 17:22:18
68224instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_61				0	pt-BR	Tamanho do recurso				20130618 17:22:18
68225instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_64				0	pt-BR	A Instalação personalizada permite que você instale seletivamente os recursos do programa.				20130618 17:22:18
68226instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_65				0	pt-BR	{&MSSansBold8}Dicas de instalação personalizadas				20130618 17:22:18
68227instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_66				0	pt-BR	Não será instalado.				20130618 17:22:18
68228instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_67				0	pt-BR	Será instalado na primeira utilização. (Disponível somente se o recurso suportar esta opção.)				20130618 17:22:18
68229instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_68				0	pt-BR	Este estado de instalação significa que o recurso...				20130618 17:22:18
68230instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_69				0	pt-BR	Será completamente instalado na unidade de disco rígido local.				20130618 17:22:18
68231instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_70				0	pt-BR	O ícone próximo ao nome do recurso indica o estado de instalação do recurso. Clique no ícone para apresentar o menu de estado de instalação para cada recurso.				20130618 17:22:18
68232instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_71				0	pt-BR	Será instalado para ser executado a partir da rede. (Disponível somente se o recurso suportar esta opção.)				20130618 17:22:18
68233instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_72				0	pt-BR	OK				20130618 17:22:18
68234instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_73				0	pt-BR	Terá alguns sub-recursos instalados na unidade de disco rígido local. (Disponível somente se o recurso possuir sub-recursos.)				20130618 17:22:18
68235instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_74				0	pt-BR	< &Voltar				20130618 17:22:18
68236instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_77				0	pt-BR	Cancelar				20130618 17:22:18
68237instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_78				0	pt-BR	&Alterar...				20130618 17:22:18
68238instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_79				0	pt-BR	Clique em Próximo para instalar esta pasta ou em Alterar para instalar em outra pasta.				20130618 17:22:18
68239instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_80				0	pt-BR	{&MSSansBold8}Pasta do banco de dados				20130618 17:22:18
68240instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_81				0	pt-BR	[DATABASEDIR]				20130618 17:22:18
68241instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_82				0	pt-BR	Instalar o banco de dados do [ProductName] em:				20130618 17:22:18
68242instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_83				0	pt-BR	&Próximo >				20130618 17:22:18
68243instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_84				0	pt-BR	< &Voltar				20130618 17:22:18
68244instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_87				0	pt-BR	Cancelar				20130618 17:22:18
68245instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_88				0	pt-BR	&Alterar...				20130618 17:22:18
68246instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_89				0	pt-BR	Clique em Próximo para instalar esta pasta ou clique em Alterar para instalar em outra pasta.				20130618 17:22:18
68247instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_90				0	pt-BR	{&MSSansBold8}Pasta de destino				20130618 17:22:18
68248instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_91				0	pt-BR	[INSTALLDIR]				20130618 17:22:18
68249instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_92				0	pt-BR	Instalar o [ProductName] em:				20130618 17:22:18
68250instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_93				0	pt-BR	&Próximo >				20130618 17:22:18
68251instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_96				0	pt-BR	O espaço em disco necessário para a instalação dos recursos selecionados.				20130618 17:22:18
68252instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_97				0	pt-BR	Os volumes realçados não têm espaço em disco suficiente disponível para os recursos selecionados. Você pode remover arquivos dos volumes realçados, optar por instalar menos recursos nas unidades locais ou selecionar unidades de destino diferentes.				20130618 17:22:18
68253instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_98				0	pt-BR	{&MSSansBold8}Requisitos de espaço em disco				20130618 17:22:18
68254instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_100				0	pt-BR	OK				20130618 17:22:18
68255instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_103				0	pt-BR	Alguns arquivos que precisam ser atualizados estão em uso no momento.				20130618 17:22:18
68256instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_104				0	pt-BR	Os aplicativos a seguir utilizam arquivos que precisam ser atualizados por esta instalação. Feche estes aplicativos e clique em Repetir para continuar.				20130618 17:22:18
68257instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_105				0	pt-BR	{&MSSansBold8}Arquivos em uso				20130618 17:22:18
68258instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_106				0	pt-BR	&Sair				20130618 17:22:18
68259instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_107				0	pt-BR	&Ignorar				20130618 17:22:18
68260instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_108				0	pt-BR	&Repetir				20130618 17:22:18
68261instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_111				0	pt-BR	Cancelar				20130618 17:22:18
68262instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_113				0	pt-BR	&Examinar:				20130618 17:22:18
68263instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_114				0	pt-BR	Procurar a pasta de destino.				20130618 17:22:18
68264instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_115				0	pt-BR	{&MSSansBold8}Alterar a pasta de destino atual				20130618 17:22:18
68265instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_117				0	pt-BR	Criar nova pasta|				20130618 17:22:18
68266instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_118				0	pt-BR	OK				20130618 17:22:18
68267instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_120				0	pt-BR	&Nome da pasta:				20130618 17:22:18
68268instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_121				0	pt-BR	Um nível acima|				20130618 17:22:18
68269instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_122				0	pt-BR	< &Voltar				20130618 17:22:18
68270instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_123				0	pt-BR	Cancelar				20130618 17:22:18
68271instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_124				0	pt-BR	Este programa é baseado no projeto 'Apache OpenOffice' que é apoiado por membros da Comunidade Apache. Para os créditos por favor consulte: http://www.openoffice.org/welcome/credits.html				20130618 17:22:18
68272instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_125				0	pt-BR	&Próximo >				20130618 17:22:18
68273instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_126				0	pt-BR	{&TahomaBold10}Bem-vindo ao Assistente de Instalação do [ProductName]				20130618 17:22:18
68274instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_127				0	pt-BR	O Assistente de Instalação instalará o [ProductName] em seu computador. Para continuar, clique em Próximo.				20130618 17:22:18
68275instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_128				0	pt-BR	< &Voltar				20130618 17:22:18
68276instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_131				0	pt-BR	Cancelar				20130618 17:22:18
68277instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_132				0	pt-BR	Leia o contrato de licença a seguir com atenção.				20130618 17:22:18
68278instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_133				0	pt-BR	{&MSSansBold8}Contrato de licença				20130618 17:22:18
68279instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_134				0	pt-BR	&Próximo >				20130618 17:22:18
68280instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_135				0	pt-BR	< &Voltar				20130618 17:22:18
68281instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_138				0	pt-BR	Cancelar				20130618 17:22:18
68282instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_139				0	pt-BR	Modificar, reparar ou remover o programa.				20130618 17:22:18
68283instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_140				0	pt-BR	{&MSSansBold8}Manutenção do programa				20130618 17:22:18
68284instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_141				0	pt-BR	&Próximo >				20130618 17:22:18
68285instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_143				0	pt-BR	Altera quais os recursos do programa que serão instalados. Essa opção exibe a caixa de diálogo Seleção personalizada, na qual você pode alterar a maneira como os recursos são instalados.				20130618 17:22:18
68286instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_144				0	pt-BR	Repara erros de instalação no programa. Essa opção repara os arquivos ausentes ou corrompidos, os atalhos e as entradas de registro.				20130618 17:22:18
68287instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_145				0	pt-BR	Remove o [ProductName] do computador.				20130618 17:22:18
68288instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_146				0	pt-BR	< &Voltar				20130618 17:22:18
68289instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_147				0	pt-BR	Cancelar				20130618 17:22:18
68290instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_148				0	pt-BR	&Próximo >				20130618 17:22:18
68291instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_149				0	pt-BR	{&TahomaBold10}Bem-vindo ao Assistente de Instalação do [ProductName]				20130618 17:22:18
68292instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_150				0	pt-BR	O Assistente de Instalação o ajudará a modificar, reparar ou remover o [ProductName]. Para continuar, clique em Próximo.				20130618 17:22:18
68293instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_153				0	pt-BR	O espaço em disco necessário para a instalação excede o espaço em disco disponível.				20130618 17:22:18
68294instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_154				0	pt-BR	Os volumes realçados não têm espaço em disco suficiente disponível para os recursos selecionados. Você pode remover arquivos dos volumes realçados, optar por instalar menos recursos nas unidades locais ou selecionar unidades de destino diferentes.				20130618 17:22:18
68295instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_155				0	pt-BR	{&MSSansBold8}Espaço em disco insuficiente				20130618 17:22:18
68296instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_156				0	pt-BR	{120}{70}{70}{70}{70}				20130618 17:22:18
68297instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_157				0	pt-BR	OK				20130618 17:22:18
68298instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_158				0	pt-BR	< &Voltar				20130618 17:22:18
68299instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_159				0	pt-BR	Cancelar				20130618 17:22:18
68300instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_160				0	pt-BR	&Atualizar >				20130618 17:22:18
68301instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_161				0	pt-BR	{&TahomaBold10}Bem-vindo ao atualizador do [ProductName]				20130618 17:22:18
68302instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_162				0	pt-BR	O Assistente de instalação instalará as atualizações do [ProductName] em seu computador.  Para continuar, clique em Atualizar.				20130618 17:22:18
68303instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_163				0	pt-BR	< &Voltar				20130618 17:22:18
68304instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_166				0	pt-BR	Cancelar				20130618 17:22:18
68305instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_167				0	pt-BR	O assistente está pronto para começar a instalação.				20130618 17:22:18
68306instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_168				0	pt-BR	Clique em Instalar para começar a instalação.				20130618 17:22:18
68307instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_169				0	pt-BR	Para revisar ou alterar as configurações de instalação, clique em Voltar. Para sair do assistente, clique em Cancelar.				20130618 17:22:18
68308instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_170				0	pt-BR	{&MSSansBold8}Pronto para modificar o programa				20130618 17:22:18
68309instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_171				0	pt-BR	{&MSSansBold8}Pronto para reparar o programa				20130618 17:22:18
68310instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_172				0	pt-BR	{&MSSansBold8}Pronto para instalar o programa				20130618 17:22:18
68311instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_173				0	pt-BR	&Instalar				20130618 17:22:18
68312instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_174				0	pt-BR	< &Voltar				20130618 17:22:18
68313instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_177				0	pt-BR	Cancelar				20130618 17:22:18
68314instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_178				0	pt-BR	Você optou por remover o programa do sistema.				20130618 17:22:18
68315instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_179				0	pt-BR	Clique em Remover para remover o [ProductName] do computador.! Após a remoção, esse programa não poderá mais ser usado.				20130618 17:22:18
68316instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_180				0	pt-BR	Para verificar ou alterar as configurações, clique em Voltar.				20130618 17:22:18
68317instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_181				0	pt-BR	{&MSSansBold8}Remover o programa				20130618 17:22:18
68318instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_182				0	pt-BR	&Remover				20130618 17:22:18
68319instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_183				0	pt-BR	< &Voltar				20130618 17:22:18
68320instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_184				0	pt-BR	Cancelar				20130618 17:22:18
68321instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_185				0	pt-BR	C&oncluir				20130618 17:22:18
68322instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_186				0	pt-BR	Seu sistema não foi modificado. Para concluir a instalação em outro momento, execute a instalação novamente.				20130618 17:22:18
68323instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_187				0	pt-BR	Clique em Concluir para sair do assistente.				20130618 17:22:18
68324instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_188				0	pt-BR	Você pode manter os elementos existentes instalados em seu sistema para continuar esta instalação posteriormente ou restaurar seu sistema ao estado original, anterior à instalação.				20130618 17:22:18
68325instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_189				0	pt-BR	Clique em Restaurar ou Adiar para sair do Assistente de instalação.				20130618 17:22:18
68326instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_190				0	pt-BR	{&TahomaBold10}Assistente de Instalação do concluído				20130618 17:22:18
68327instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_191				0	pt-BR	O assistente foi interrompido antes que o [ProductName] pudesse ser completamente instalado.				20130618 17:22:18
68328instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_192				0	pt-BR	< &Voltar				20130618 17:22:18
68329instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_193				0	pt-BR	Cancelar				20130618 17:22:18
68330instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_194				0	pt-BR	& Sim, verificar atualizações de programas (Recomendado) após a instalação.				20130618 17:22:18
68331instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_195				0	pt-BR	Iniciar o programa				20130618 17:22:18
68332instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_196				0	pt-BR	Mostrar o arquivo leia-me				20130618 17:22:18
68333instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_197				0	pt-BR	C&oncluir				20130618 17:22:18
68334instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_198				0	pt-BR	{&TahomaBold10}Assistente de Instalação do concluído				20130618 17:22:18
68335instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_199				0	pt-BR	O assistente instalou o [ProductName] com sucesso. Clique em Concluir para sair do Assistente de Instalação.				20130618 17:22:18
68336instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_200				0	pt-BR	O Assistente de instalação removeu o [ProductName] com sucesso. Clique em Concluir para sair do Assistente de instalação.				20130618 17:22:18
68337instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_201				0	pt-BR	O programa de Instalação terminou de instalar o [ProductName].				20130618 17:22:18
68338instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_202				0	pt-BR	Alguns arquivos do programa podem ter sido atualizados desde sua aquisição da cópia do [ProductName].				20130618 17:22:18
68339instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_203				0	pt-BR	Você pode utilizar sua conexão à Internet para se certificar de que possui as últimas atualizações.				20130618 17:22:18
68340instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_204				0	pt-BR	An&ular				20130618 17:22:18
68341instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_205				0	pt-BR	&Cancelar				20130618 17:22:18
68342instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_206				0	pt-BR	o texto de erro vai aqui  o texto de erro vai aqui  o texto de erro vai aqui  o texto de erro vai aqui  o texto de erro vai aqui  o texto de erro vai aqui  o texto de erro vai aqui  o texto de erro vai aqui  o texto de erro vai aqui  o texto de erro vai aqui				20130618 17:22:18
68343instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_207				0	pt-BR	&Ignorar				20130618 17:22:18
68344instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_208				0	pt-BR	&Não				20130618 17:22:18
68345instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_209				0	pt-BR	&OK				20130618 17:22:18
68346instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_210				0	pt-BR	&Repetir				20130618 17:22:18
68347instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_211				0	pt-BR	&Sim				20130618 17:22:18
68348instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_214				0	pt-BR	< &Voltar				20130618 17:22:18
68349instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_215				0	pt-BR	Cancelar				20130618 17:22:18
68350instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_216				0	pt-BR	&Próximo >				20130618 17:22:18
68351instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_217				0	pt-BR	{&TahomaBold10}Bem-vindo ao Assistente de Instalação do [ProductName]				20130618 17:22:18
68352instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_218				0	pt-BR	O programa de instalação do [ProductName] está preparando o assistente para ajudá-lo com o processo de instalação.  Aguarde.				20130618 17:22:18
68353instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_219				0	pt-BR	< &Voltar				20130618 17:22:18
68354instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_220				0	pt-BR	Cancelar				20130618 17:22:18
68355instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_221				0	pt-BR	C&oncluir				20130618 17:22:18
68356instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_222				0	pt-BR	Seu sistema não foi modificado. Para instalar este programa em um momento posterior, execute a instalação novamente.				20130618 17:22:18
68357instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_223				0	pt-BR	Clique em Concluir para sair do Assistente de instalação.				20130618 17:22:18
68358instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_224				0	pt-BR	Você pode manter os elementos existentes instalados em seu sistema para continuar esta instalação posteriormente ou restaurar seu sistema ao estado original, anterior à instalação.				20130618 17:22:18
68359instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_225				0	pt-BR	Clique em Restaurar ou Adiar para sair do Assistente de instalação.				20130618 17:22:18
68360instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_226				0	pt-BR	{&TahomaBold10}Assistente de instalação concluído				20130618 17:22:18
68361instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_227				0	pt-BR	O assistente foi interrompido antes que o [ProductName] pudesse ser completamente instalado.				20130618 17:22:18
68362instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_228				0	pt-BR	Progresso concluído				20130618 17:22:18
68363instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_230				0	pt-BR	< &Voltar				20130618 17:22:18
68364instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_233				0	pt-BR	Cancelar				20130618 17:22:18
68365instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_234				0	pt-BR	Os recursos do programa que você selecionou estão sendo instalados.				20130618 17:22:18
68366instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_235				0	pt-BR	Os recursos do programa que você selecionou estão sendo desinstalados.				20130618 17:22:18
68367instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_236				0	pt-BR	Aguarde enquanto o Assistente de instalação instala o [ProductName]. Isso pode levar alguns minutos.				20130618 17:22:18
68368instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_237				0	pt-BR	Aguarde enquanto o Assistente de instalação desinstala o [ProductName]. Isso pode levar alguns minutos.				20130618 17:22:18
68369instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_238				0	pt-BR	{&MSSansBold8}Instalando o [ProductName]				20130618 17:22:18
68370instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_239				0	pt-BR	{&MSSansBold8}Desinstalando o [ProductName]				20130618 17:22:18
68371instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_240				0	pt-BR	Seg.				20130618 17:22:18
68372instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_241				0	pt-BR	Status:				20130618 17:22:18
68373instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_242				0	pt-BR	&Próximo >				20130618 17:22:18
68374instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_244				0	pt-BR	Tempo estimado restante:				20130618 17:22:18
68375instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_245				0	pt-BR	< &Voltar				20130618 17:22:18
68376instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_246				0	pt-BR	Cancelar				20130618 17:22:18
68377instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_247				0	pt-BR	&Próximo >				20130618 17:22:18
68378instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_248				0	pt-BR	O Assistente de instalação irá concluir a instalação do [ProductName] em seu computador. Para continuar, clique em Próximo.				20130618 17:22:18
68379instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_249				0	pt-BR	O Assistente de instalação irá concluir a instalação suspensa do [ProductName] em seu computador. Para continuar, clique em Próximo.				20130618 17:22:18
68380instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_250				0	pt-BR	{&TahomaBold10}Reiniciando o Assistente de instalação do [ProductName]				20130618 17:22:18
68381instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_251				0	pt-BR	< &Voltar				20130618 17:22:18
68382instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_254				0	pt-BR	Cancelar				20130618 17:22:18
68383instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_255				0	pt-BR	Os componentes principais serão instalados. Recomendada para a maioria dos usuários.				20130618 17:22:18
68384instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_256				0	pt-BR	Escolha os recursos do programa que você deseja instalar e o local em que eles devem ser instalados. Recomendado para usuários avançados.				20130618 17:22:18
68385instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_257				0	pt-BR	Escolha o tipo de instalação mais adequado às suas necessidades.				20130618 17:22:18
68386instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_258				0	pt-BR	Selecione um tipo de instalação.				20130618 17:22:18
68387instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_259				0	pt-BR	{&MSSansBold8}Tipo de instalação				20130618 17:22:18
68388instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_260				0	pt-BR	&Próximo >				20130618 17:22:18
68389instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_262				0	pt-BR	< &Voltar				20130618 17:22:18
68390instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_265				0	pt-BR	Cancelar				20130618 17:22:18
68391instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_266				0	pt-BR	&Próximo >				20130618 17:22:18
68392instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_267				0	pt-BR	Selecione o idioma do produto [ProductName].				20130618 17:22:18
68393instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_268				0	pt-BR	{&MSSansBold8}Seleção de idioma				20130618 17:22:18
68394instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_269				0	pt-BR	Reparar ou remover o programa.				20130618 17:22:18
68395instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_270				0	pt-BR	Documentos do &Microsoft Word				20130618 17:22:18
68396instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_271				0	pt-BR	Planilhas do Microsoft &Excel				20130618 17:22:18
68397instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_272				0	pt-BR	Apresentações do Microsoft Po&werPoint				20130618 17:22:18
68398instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_273				0	pt-BR	&[ProductName] Writer/Web				20130618 17:22:18
68399instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_274				0	pt-BR	Define o  [DEFINEDPRODUCT] como aplicação padrão para os tipos de arquivos do Microsoft Office.				20130618 17:22:18
68400instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_275				0	pt-BR	O [ProductName] pode ser definido como o aplicativo padrão para abrir os tipos de arquivo do Microsoft Office. Isso significa, por exemplo, que se clicar duas vezes em um desses arquivos, o [ProductName] irá abri-lo e não o programa que o abre atualmente.				20130618 17:22:18
68401instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_276				0	pt-BR	Tipos de arquivo				20130618 17:22:18
68402instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_277				0	pt-BR	Editor HTML padrão				20130618 17:22:18
68403instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_278				0	pt-BR	{&MSSansBold8}Tipo de arquivo				20130618 17:22:18
68404instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_300				0	pt-BR	O Assistente de instalação do [ProductName] encontrou uma versão do [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION]. Esta versão será atualizada.				20130618 17:22:18
68405instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_301				0	pt-BR	A pasta de destino especificada abaixo não contém uma versão do [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION].				20130618 17:22:18
68406instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_302				0	pt-BR	Foi encontrada uma versão mais atual do [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION].				20130618 17:22:18
68407instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_303				0	pt-BR	A versão especificada na pasta abaixo não pode ser atualizada.				20130618 17:22:18
68408instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_304				0	pt-BR	Verifique a pasta de destino.				20130618 17:22:18
68409instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_305				0	pt-BR	Para continuar, clique em 				20130618 17:22:18
68410instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_306				0	pt-BR	Para selecionar uma versão diferente, clique em 				20130618 17:22:18
68411instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_307				0	pt-BR	Para selecionar uma pasta diferente, clique em 				20130618 17:22:18
68412instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_308				0	pt-BR	Instalar o [ProductName] em:				20130618 17:22:18
68413instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_309				0	pt-BR	Se estiver apenas experimentando o [ProductName], provavelmente não deseja que isso aconteça. Nesse caso, deixe as caixas desmarcadas.				20130618 17:22:18
68414instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_317				0	pt-BR	Não foram selecionados idiomas para a instalação. Clique em 'OK' para selecionar um ou mais idiomas para a instalação.				20130618 17:22:18
68415instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_318				0	pt-BR	Não foram selecionadas as aplicações para a instalação. Clique em 'OK' para selecionar uma ou mais aplicações para a instalação.				20130618 17:22:18
68416instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_319				0	pt-BR	Criar um atalho de inicialização no desktop				20130618 17:22:18
68417instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_320				0	pt-BR	Remover todas as versões anteriores				20130618 17:22:18
68418instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_LANG_1033				0	pt-BR	Inglês				20130618 17:22:18
68419instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_LANG_1031				0	pt-BR	Alemão				20130618 17:22:18
68420instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Control.ulf	0	LngText	OOO_CONTROL_LANG_1034				0	pt-BR	Espanhol				20130618 17:22:18
68421instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\CustomAc.ulf	0	LngText	OOO_CUSTOMACTION_1				0	pt-BR	Foi encontrada uma versão mais atual do [ProductName]. Para instalar uma versão mais antiga, primeiro é necessário remover a versão mais atual.				20130618 17:22:18
68422instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\CustomAc.ulf	0	LngText	OOO_CUSTOMACTION_2				0	pt-BR	Uma mesma versão deste produto já está instalada.				20130618 17:22:18
68423instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\CustomAc.ulf	0	LngText	OOO_CUSTOMACTION_3				0	pt-BR	Uma versão mais antiga do [ProductName] foi encontrada. Para instalar uma versão mais nova, primeiro é necessário remover a versão mais antiga.				20130618 17:22:18
68424instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\CustomAc.ulf	0	LngText	OOO_CUSTOMACTION_4				0	pt-BR	Antes de continuar, encerre o [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] e o Iniciador Rápido do [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION]. Se estiver utilizando um sistema multiusuário, assegure-se que não há outro usuário com o [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] aberto.				20130618 17:22:18
68425instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_1				0	pt-BR	{{Erro fatal: }}				20130618 17:22:18
68426instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_2				0	pt-BR	Erro [1].				20130618 17:22:18
68427instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_3				0	pt-BR	Aviso [1].				20130618 17:22:18
68428instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_4				0	pt-BR	Informações [1].				20130618 17:22:18
68429instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_5				0	pt-BR	Erro interno [1]. [2]{, [3]}{, [4]}				20130618 17:22:18
68430instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_6				0	pt-BR	{{Disco cheio: }}				20130618 17:22:18
68431instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_7				0	pt-BR	Ação [Time]: [1]. [2]				20130618 17:22:18
68432instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_8				0	pt-BR	[ProductName]				20130618 17:22:18
68433instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_9				0	pt-BR	{[2]}{, [3]}{, [4]}				20130618 17:22:18
68434instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_10				0	pt-BR	Tipo de mensagem: [1], Argumento: [2]				20130618 17:22:18
68435instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_11				0	pt-BR	=== Log iniciado: [Date]  [Time] ===				20130618 17:22:18
68436instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_12				0	pt-BR	=== Log encerrado: [Date]  [Time] ===				20130618 17:22:18
68437instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_13				0	pt-BR	Ação iniciada [Time]: [1].				20130618 17:22:18
68438instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_14				0	pt-BR	Ação finalizada [Time]: [1]. Valor de retorno [2].				20130618 17:22:18
68439instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_15				0	pt-BR	Tempo restante: {[1] minutos }{[2] segundos}				20130618 17:22:18
68440instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_16				0	pt-BR	Memória insuficiente. Feche outros aplicativos antes de tentar novamente.				20130618 17:22:18
68441instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_17				0	pt-BR	O instalador não está respondendo.				20130618 17:22:18
68442instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_18				0	pt-BR	Instalador concluído prematuramente.				20130618 17:22:18
68443instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_19				0	pt-BR	Aguarde enquanto o Windows configura o [ProductName]				20130618 17:22:18
68444instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_20				0	pt-BR	Reunindo as informações necessárias...				20130618 17:22:18
68445instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_21				0	pt-BR	Removendo as versões anteriores deste aplicativo				20130618 17:22:18
68446instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_22				0	pt-BR	Preparando para remover as versões anteriores deste aplicativo				20130618 17:22:18
68447instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_23				0	pt-BR	A instalação do {[ProductName] }foi concluída com êxito.				20130618 17:22:18
68448instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_24				0	pt-BR	Falha na instalação do {[ProductName] }.				20130618 17:22:18
68449instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_25				0	pt-BR	Erro ao ler o arquivo: [2]. {{ Erro de sistema [3].}}  Verifique se o arquivo existe e se você pode acessá-lo.				20130618 17:22:18
68450instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_26				0	pt-BR	Não é possível criar o arquivo [3].  Já existe um diretório com esse nome.  Cancele a instalação e tente instalar em um local diferente.				20130618 17:22:18
68451instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_27				0	pt-BR	Insira o disco: [2]				20130618 17:22:18
68452instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_28				0	pt-BR	O instalador não tem privilégios suficientes para acessar esse diretório: [2].  A instalação não poderá prosseguir.  Faça logon como administrador ou contate o administrador do sistema.				20130618 17:22:18
68453instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_29				0	pt-BR	Erro ao gravar no arquivo [2].  Verifique se você tem acesso a esse diretório.				20130618 17:22:18
68454instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_30				0	pt-BR	Erro ao ler o arquivo [2].  Verifique se o arquivo existe e se você pode acessá-lo.				20130618 17:22:18
68455instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_31				0	pt-BR	Outro aplicativo tem acesso exclusivo ao arquivo [2].  Feche todos os outros aplicativos e, em seguida, clique em Tentar novamente.				20130618 17:22:18
68456instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_32				0	pt-BR	Não há espaço suficiente no disco para instalar o arquivo [2].  Libere o espaço em disco e clique em Tentar novamente; ou, clique em Cancelar para sair.				20130618 17:22:18
68457instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_33				0	pt-BR	Arquivo de origem não encontrado: [2].  Verifique se o arquivo existe e se você pode acessá-lo.				20130618 17:22:18
68458instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_34				0	pt-BR	Erro ao ler o arquivo: [3]. {{ Erro do sistema [2].}} Verifique se o arquivo existe e se você pode acessá-lo.				20130618 17:22:18
68459instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_35				0	pt-BR	Erro ao gravar o arquivo: [3]. {{ Erro do sistema [2].}} Verifique se você tem acesso a este diretório.				20130618 17:22:18
68460instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_36				0	pt-BR	Arquivo de origem não encontrado{{(gabinete)}}: [2]. Verifique se o arquivo existe e se você pode acessá-lo.				20130618 17:22:18
68461instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_37				0	pt-BR	Não é possível criar o diretório '[2]'. Já existe um arquivo com este nome. Renomeie ou remova o arquivo e clique em 'Repetir', ou clique em 'Cancelar' para sair.				20130618 17:22:18
68462instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_38				0	pt-BR	O volume [2] não está disponível no momento. Selecione outro volume.				20130618 17:22:18
68463instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_39				0	pt-BR	O caminho especificado '[2]' não está disponível.				20130618 17:22:18
68464instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_40				0	pt-BR	Não é possível gravar na pasta especificada: [2].				20130618 17:22:18
68465instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_41				0	pt-BR	Ocorreu um erro na rede ao tentar ler o arquivo: [2]				20130618 17:22:18
68466instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_42				0	pt-BR	Ocorreu um erro ao tentar criar o diretório: [2]				20130618 17:22:18
68467instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_43				0	pt-BR	Ocorreu um erro na rede ao tentar criar o diretório: [2]				20130618 17:22:18
68468instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_44				0	pt-BR	Ocorreu um erro na rede ao tentar abrir o gabinete do arquivo de origem: [2]				20130618 17:22:18
68469instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_45				0	pt-BR	O caminho especificado é muito longo: [2]				20130618 17:22:18
68470instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_46				0	pt-BR	O instalador não tem privilégios suficientes para modificar este arquivo: [2].				20130618 17:22:18
68471instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_47				0	pt-BR	Uma parte do caminho da pasta '[2]' é inválida. Talvez ela esteja vazia ou exceda o comprimento permitido pelo sistema.				20130618 17:22:18
68472instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_48				0	pt-BR	O caminho da pasta '[2]' contém palavras que não são válidas em caminhos de pastas.				20130618 17:22:18
68473instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_49				0	pt-BR	O caminho da pasta '[2]' contém um caractere inválido.				20130618 17:22:18
68474instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_50				0	pt-BR	[2] não é um um nome de arquivo curto válido.				20130618 17:22:18
68475instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_51				0	pt-BR	Erro ao obter segurança do arquivo: [3] GetLastError: [2]				20130618 17:22:18
68476instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_52				0	pt-BR	Unidade inválida: [2]				20130618 17:22:18
68477instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_53				0	pt-BR	Erro ao aplicar atualização no arquivo [2]. Provavelmente, ele foi atualizado por outros meios e não pode mais ser modificado por essa atualização. Para obter mais informações, entre em contato com o fornecedor da atualização. {{Erro do sistema: [3]}}				20130618 17:22:18
68478instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_54				0	pt-BR	Não foi possível criar a chave: [2]. {{ Erro do sistema [3].}}  Verifique se você tem acesso suficiente a essa chave ou entre em contato com a equipe de suporte.				20130618 17:22:18
68479instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_55				0	pt-BR	Não foi possível abrir a chave: [2]. {{ Erro do sistema [3].}}  Verifique se você tem acesso suficiente a essa chave ou entre em contato com a equipe de suporte.				20130618 17:22:18
68480instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_56				0	pt-BR	Não foi possível excluir o valor [2] da chave [3]. {{ Erro do sistema [4].}} Verifique se você tem acesso suficiente a essa chave ou entre em contato com a equipe de suporte.				20130618 17:22:18
68481instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_57				0	pt-BR	Não foi possível excluir a chave [2]. {{ Erro do sistema [3].}}  Verifique se você tem acesso suficiente a essa chave ou entre em contato com a equipe de suporte.				20130618 17:22:18
68482instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_58				0	pt-BR	Não foi possível ler o valor [2] da chave [3]. {{ Erro do sistema [4].}} Verifique se você tem acesso suficiente a essa chave ou entre em contato com a equipe de suporte.				20130618 17:22:18
68483instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_59				0	pt-BR	Não foi possível gravar o valor [2] na chave [3]. {{ Erro do sistema [4].}} Verifique se você tem acesso suficiente a essa chave ou entre em contato com a equipe de suporte.				20130618 17:22:18
68484instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_60				0	pt-BR	Não foi possível obter nomes de valores para a chave [2]. {{ Erro do sistema [3].}} Verifique se você tem acesso suficiente a essa chave ou entre em contato com a equipe de suporte.				20130618 17:22:18
68485instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_61				0	pt-BR	Não foi possível obter nomes de sub-chaves para a chave [2]. {{ Erro do sistema [3].}}  Verifique se você tem acesso suficiente a essa chave ou entre em contato com a equipe de suporte.				20130618 17:22:18
68486instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_62				0	pt-BR	Não foi possível ler as informações de segurança da chave [2]. {{ Erro de sistema [3].}}  Verifique se você tem acesso suficiente a essa chave ou entre em contato com a equipe de suporte.				20130618 17:22:18
68487instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_63				0	pt-BR	Não foi possível aumentar o espaço disponível no registro. São necessários [2] KB de espaço livre no registro para a instalação desse aplicativo.				20130618 17:22:18
68488instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_64				0	pt-BR	Há outra instalação em andamento. Conclua a instalação antas de prosseguir com esta.				20130618 17:22:18
68489instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_65				0	pt-BR	Erro durante o acesso a dados protegidos. Certifique-se de que o Windows Installer esteja configurado apropriadamente e repita a instalação.				20130618 17:22:18
68490instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_66				0	pt-BR	O usuário [2] já havia iniciado uma instalação do produto [3].  Esse usuário precisará executar a instalação novamente antes de usar o produto.  Sua instalação atual agora prosseguirá.				20130618 17:22:18
68491instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_67				0	pt-BR	O usuário [2] já havia iniciado uma instalação do produto [3].  Esse usuário precisará executar a instalação novamente antes de usar o produto.				20130618 17:22:18
68492instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_68				0	pt-BR	Espaço em disco insuficiente -- Volume: '[2]'; espaço necessário: [3] KB; espaço disponível: [4] KB.  Libere espaço no disco e tente novamente.				20130618 17:22:18
68493instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_69				0	pt-BR	Tem certeza de que deseja cancelar?				20130618 17:22:18
68494instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_70				0	pt-BR	O arquivo [2][3] está em uso {pelo seguinte processo: Nome: [4], ID: [5], Título da janela: [6]}.  Feche esse aplicativo e tente novamente.				20130618 17:22:18
68495instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_71				0	pt-BR	O produto [2] já está instalado, o que impede a instalação deste produto.  Os dois produtos são incompatíveis.				20130618 17:22:18
68496instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_72				0	pt-BR	Espaço em disco insuficiente -- Volume: [2]; espaço necessário: [3] KB; espaço disponível: [4] KB.  Se a reversão for desativada, haverá espaço suficiente disponível. Clique em Cancelar para sair, ou em Tentar novamente para verificar o espaço disponível, ou em Ignorar para prosseguir sem a reversão.				20130618 17:22:18
68497instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_73				0	pt-BR	Não foi possível acessar o local da rede [2].				20130618 17:22:18
68498instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_74				0	pt-BR	É necessário fechar os seguintes aplicativos antes de prosseguir com a instalação:				20130618 17:22:18
68499instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_75				0	pt-BR	Não foi possível encontrar nenhum produto compatível instalado na máquina para a instalação deste produto.				20130618 17:22:18
68500instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_76				0	pt-BR	A chave [2] não é válida.!  Verifique se você forneceu a chave correta.				20130618 17:22:18
68501instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_77				0	pt-BR	O instalador precisará reiniciar o seu sistema antes de prosseguir com a configuração do [2].  Clique em Sim para reiniciar agora ou em Não para reiniciar mais tarde.				20130618 17:22:18
68502instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_78				0	pt-BR	É necessário reiniciar o sistema para que as alterações feitas no [2] tenham efeito. Clique em Sim para reiniciar agora ou em Não para reiniciar mais tarde.				20130618 17:22:18
68503instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_79				0	pt-BR	Uma instalação do [2] está suspensa no momento.  É necessário desfazer as alterações feitas por essa instalação para prosseguir.  Deseja desfazer essas alterações?				20130618 17:22:18
68504instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_80				0	pt-BR	Já existe uma instalação anterior desse produto em andamento.  É necessário desfazer as alterações feitas por essa instalação para prosseguir.  Deseja desfazer essas alterações?				20130618 17:22:18
68505instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_81				0	pt-BR	Não foi encontrada uma origem válida para o produto [2].  O Windows Installer não poderá prosseguir.				20130618 17:22:18
68506instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_82				0	pt-BR	Operação de instalação concluída com êxito.				20130618 17:22:18
68507instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_83				0	pt-BR	Falha na operação de instalação.				20130618 17:22:18
68508instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_84				0	pt-BR	Produto: [2] -- [3]				20130618 17:22:18
68509instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_85				0	pt-BR	Você pode restaurar o computador ao estado anterior ou continuar a instalação mais tarde. Deseja restaurá-lo?				20130618 17:22:18
68510instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_86				0	pt-BR	Ocorreu um erro durante a gravação das informações de instalação no disco.  Verifique se existe espaço em disco disponível e clique em Tentar novamente, ou clique em Cancelar para finalizar a instalação.				20130618 17:22:18
68511instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_87				0	pt-BR	Não foi possível encontrar um ou mais arquivos necessários para restaurar computador ao estado anterior.  Não será possível efetuar a restauração.				20130618 17:22:18
68512instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_88				0	pt-BR	[2] não pôde instalar um de seus produtos necessários. Entre em contato com o grupo de suporte técnico.  {{Erro de sistema: [3].}}				20130618 17:22:18
68513instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_89				0	pt-BR	Não é possível remover a versão mais antiga do [2].  Entre em contato com o grupo de suporte técnico.  {{Erro de sistema [3].}}				20130618 17:22:18
68514instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_90				0	pt-BR	O caminho [2] não é válido.  Especifique um caminho válido.				20130618 17:22:18
68515instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_91				0	pt-BR	Memória insuficiente. Feche outros aplicativos antes de tentar novamente.				20130618 17:22:18
68516instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_92				0	pt-BR	Não há nenhum disco na unidade [2]. Insira um disco e clique em Tentar novamente; ou, clique em Cancelar para retornar ao volume selecionado anteriormente.				20130618 17:22:18
68517instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_93				0	pt-BR	Não há nenhum disco na unidade [2]. Insira um disco e clique em Tentar novamente; ou, clique em Cancelar para retornar à caixa de diálogo do navegador e selecione um volume diferente.				20130618 17:22:18
68518instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_94				0	pt-BR	A pasta [2] não existe.  Digite um caminho para uma pasta existente.				20130618 17:22:18
68519instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_95				0	pt-BR	Você não tem privilégios suficientes para ler esta pasta.				20130618 17:22:18
68520instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_96				0	pt-BR	Não foi possível determinar uma pasta de destino válida para a instalação.				20130618 17:22:18
68521instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_97				0	pt-BR	Erro ao tentar ler o banco de dados da instalação de origem: [2].				20130618 17:22:18
68522instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_98				0	pt-BR	Programando operação de reinicialização: Renomeando arquivo [2] como [3]. É necessário reinicializar para concluir a operação.				20130618 17:22:18
68523instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_99				0	pt-BR	Agendando operação de reinicialização: Excluindo arquivo [2]. É necessário reinicializar para concluir a operação.				20130618 17:22:18
68524instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_100				0	pt-BR	Falha durante o registro do módulo [2].  HRESULT [3].  Entre em contato com a equipe de suporte.				20130618 17:22:18
68525instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_101				0	pt-BR	Falha durante cancelamento do registro do módulo [2].  HRESULT [3].  Entre em contato com a equipe de suporte.				20130618 17:22:18
68526instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_102				0	pt-BR	Falha no armazenamento em cache do pacote [2]. Erro: [3]. Entre em contato com a equipe de suporte.				20130618 17:22:18
68527instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_103				0	pt-BR	Não foi possível registrar a fonte [2].  Verifique se você tem as permissões necessárias para instalar fontes e se o sistema oferece suporte a essa fonte.				20130618 17:22:18
68528instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_104				0	pt-BR	Não foi possível cancelar o registro da fonte [2]. Verifique se você tem as permissões necessárias para remover fontes.				20130618 17:22:18
68529instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_105				0	pt-BR	Não foi possível criar o atalho [2]. Verifique se a pasta de destino existe e se você pode acessá-la.				20130618 17:22:18
68530instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_106				0	pt-BR	Não foi possível remover o atalho [2]. Verifique se o arquivo de atalho existe e se você pode acessá-lo.				20130618 17:22:18
68531instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_107				0	pt-BR	Não foi possível registrar biblioteca de tipos do arquivo [2].  Entre em contato com a equipe de suporte.				20130618 17:22:18
68532instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_108				0	pt-BR	Não foi possível cancelar o registro da biblioteca de tipos do arquivo [2].  Entre em contato com a equipe de suporte.				20130618 17:22:18
68533instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_109				0	pt-BR	Não foi possível atualizar o arquivo INI [2][3].  Verifique se o arquivo existe e se você pode acessá-lo.				20130618 17:22:18
68534instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_110				0	pt-BR	Não foi possível programar o arquivo [2] para substituir o arquivo [3] durante a reinicialização.  Verifique se você tem permissões de gravação para o arquivo [3].				20130618 17:22:18
68535instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_111				0	pt-BR	Erro ao remover o gerenciador de driver ODBC, erro ODBC [2]: [3]. Entre em contato com a equipe de suporte.				20130618 17:22:18
68536instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_112				0	pt-BR	Erro ao instalar o gerenciador de driver ODBC, erro ODBC [2]: [3]. Entre em contato com a equipe de suporte.				20130618 17:22:18
68537instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_113				0	pt-BR	Erro ao remover o gerenciador de driver ODBC [4], erro ODBC [2]: [3]. Verifique se você tem os privilégios necessários para remover drivers ODBC.				20130618 17:22:18
68538instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_114				0	pt-BR	Erro ao instalar o driver ODBC [4], erro ODBC [2]: [3]. Verifique se o arquivo [4] existe e se você pode acessá-lo.				20130618 17:22:18
68539instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_115				0	pt-BR	Erro ao configurar a fonte de dados ODBC [4], erro ODBC [2]: [3]. Verifique se o arquivo [4] existe e se você pode acessá-lo.				20130618 17:22:18
68540instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_116				0	pt-BR	Falha ao iniciar o serviço [2] ([3]).  Verifique se você tem os privilégios necessários para iniciar serviços do sistema.				20130618 17:22:18
68541instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_117				0	pt-BR	Não foi possível interromper o serviço [2] ([3]).  Verifique se você tem os privilégios necessários para interromper serviços do sistema.				20130618 17:22:18
68542instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_118				0	pt-BR	Não foi possível excluir o serviço [2] ([3]).  Verifique se você tem os privilégios necessários para remover serviços do sistema.				20130618 17:22:18
68543instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_119				0	pt-BR	Não foi possível instalar o serviço [2] ([3]).  Verifique se você tem os privilégios necessários para instalar serviços do sistema.				20130618 17:22:18
68544instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_120				0	pt-BR	Não foi possível atualizar a variável de ambiente [2].  Verifique se você tem os privilégios necessários para modificar variáveis de ambiente.				20130618 17:22:18
68545instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_121				0	pt-BR	Você não tem os privilégios necessários para completar essa instalação para todos os usuários da máquina.  Faça logon como administrador e, em seguida, repita novamente a instalação.				20130618 17:22:18
68546instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_122				0	pt-BR	Não foi possível definir a segurança de arquivo para o arquivo [3]. Erro: [2].  Verifique se você tem os privilégios necessários para modificar as permissões de segurança desse arquivo.				20130618 17:22:18
68547instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_123				0	pt-BR	Os Serviços de Componentes (COM+ 1.0) não foram instalados nesse computador.  Essa instalação requer os Serviços de Componentes para ser concluída com êxito.  Os Serviços de Componentes estão disponíveis no Windows 2000.				20130618 17:22:18
68548instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_124				0	pt-BR	Erro ao registrar o aplicativo COM+.  Para obter mais informações, entre em contato com a equipe de suporte.				20130618 17:22:18
68549instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_125				0	pt-BR	Erro ao cancelar o registro do aplicativo COM+.  Para obter mais informações, entre em contato com a equipe de suporte.				20130618 17:22:18
68550instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_126				0	pt-BR	Não foi possível alterar a descrição do serviço '[2]' ([3]).				20130618 17:22:18
68551instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_127				0	pt-BR	O serviço Windows Installer não pôde atualizar o arquivo de sistema [2] porque o arquivo está protegido pelo Windows.  Talvez você precise atualizar o sistema operacional para que o programa funcione corretamente. {{Versão de pacote: [3], Versão de SO protegida: [4]}}				20130618 17:22:18
68552instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_128				0	pt-BR	O serviço Windows Installer não pôde atualizar o arquivo [2] protegido pelo Windows. {{Versão do pacote: [3], Versão do SO protegida: [4], Erro de SFP: [5]}}				20130618 17:22:18
68553instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_129				0	pt-BR	Essa instalação requer a versão 4.0 ou superior do Internet Information Server para configuração das raízes virtuais do IIS. Certifique-se de que você tenha uma versão do IIS 4.0 ou superior.				20130618 17:22:18
68554instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Error.ulf	0	LngText	OOO_ERROR_130				0	pt-BR	Esta instalação requer privilégios de Administrador para configurar as Raízes Virtuais do IIS.				20130618 17:22:18
68555instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\LaunchCo.ulf	0	LngText	OOO_LAUNCH_1				0	pt-BR	O Assistente de Instalação não pôde ser executado corretamente porque você efetuou logon como um usuário sem direitos suficientes de administrador deste sistema.				20130618 17:22:18
68556instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\LaunchCo.ulf	0	LngText	OOO_LAUNCH_2				0	pt-BR	Utilize o arquivo setup.exe para iniciar a instalação.				20130618 17:22:18
68557instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Nsis.ulf	0	LngText	SetupCaption				0	pt-BR	Preparar para a instalação do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
68558instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Nsis.ulf	0	LngText	MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE				0	pt-BR	Obrigado por fazer o download do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION.				20130618 17:22:18
68559instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Nsis.ulf	0	LngText	MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT				0	pt-BR	Os arquivos de instalação serão descompactados e copiados no disco rígido em preparação para  a instalação. Logo após, a instalação do %PRODUCTNAME iniciará automaticamente.\r\n\r\nClique em \'Próximo\' para continuar.				20130618 17:22:18
68560instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Nsis.ulf	0	LngText	MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE				0	pt-BR	Selecione a pasta				20130618 17:22:18
68561instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Nsis.ulf	0	LngText	MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE				0	pt-BR	Selecione a pasta onde deseja salvar os arquivos descompactados.				20130618 17:22:18
68562instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Nsis.ulf	0	LngText	InstallBtn				0	pt-BR	&Descompactar				20130618 17:22:18
68563instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Nsis.ulf	0	LngText	DirText				0	pt-BR	Os arquivos de instalação do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION serão descompactados e salvos na pasta exibida abaixo. Se deseja salvar o %PRODUCTNAME em uma pasta diferente, clique em \'Procurar\' para selecionar outra pasta.				20130618 17:22:18
68564instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Nsis.ulf	0	LngText	DirSubText				0	pt-BR	Pasta de destino				20130618 17:22:18
68565instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Nsis.ulf	0	LngText	SpaceRequired				0	pt-BR	Espaço necessário: 				20130618 17:22:18
68566instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Nsis.ulf	0	LngText	SpaceAvailable				0	pt-BR	Espaço disponível: 				20130618 17:22:18
68567instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Nsis.ulf	0	LngText	MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE				0	pt-BR	Descompactando				20130618 17:22:18
68568instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Nsis.ulf	0	LngText	MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE				0	pt-BR	Aguarde enquanto os arquivos de instalação estão sendo descompactados.				20130618 17:22:18
68569instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Nsis.ulf	0	LngText	Extract				0	pt-BR	Extrair: 				20130618 17:22:18
68570instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Nsis.ulf	0	LngText	MUI_TEXT_ABORTWARNING				0	pt-BR	Tem certeza de que deseja encerrar a preparação para instalação do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
68571instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Property.ulf	0	LngText	OOO_ARPCOMMENTSTEMPLATE				0	pt-BR	Comentário no mini-aplicativo Adicionar-Remover-Programas				20130618 17:22:18
68572instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Property.ulf	0	LngText	OOO_ARPCONTACTTEMPLATE				0	pt-BR	Departamento de suporte técnico				20130618 17:22:18
68573instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Property.ulf	0	LngText	OOO_ARPHELPLINKTEMPLATE				0	pt-BR	http://www.openoffice.org				20130618 17:22:18
68574instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Property.ulf	0	LngText	OOO_ARPHELPTELEPHONETEMPLATE				0	pt-BR	x-xxx-xxx-xxx				20130618 17:22:18
68575instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Property.ulf	0	LngText	OOO_ARPURLINFOABOUTTEMPLATE				0	pt-BR	http://www.openoffice.org				20130618 17:22:18
68576instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Property.ulf	0	LngText	OOO_ARPURLUPDATEINFOTEMPLATE				0	pt-BR	http://www.openoffice.org				20130618 17:22:18
68577instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Property.ulf	0	LngText	OOO_STR_NEW_DISPLAY_NAME				0	pt-BR	~Novo				20130618 17:22:18
68578instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Property.ulf	0	LngText	OOO_STR_EDIT				0	pt-BR	~Editar				20130618 17:22:18
68579instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Property.ulf	0	LngText	OOO_STR_MS_WORD_DOCUMENT				0	pt-BR	Documento do Microsoft Word				20130618 17:22:18
68580instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Property.ulf	0	LngText	OOO_STR_MS_WORD_TEMPLATE				0	pt-BR	Modelo do Microsoft Word 				20130618 17:22:18
68581instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Property.ulf	0	LngText	OOO_STR_MS_EXCEL_WORKSHEET				0	pt-BR	Planilha do Microsoft Excel				20130618 17:22:18
68582instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Property.ulf	0	LngText	OOO_STR_MS_EXCEL_TEMPLATE				0	pt-BR	Modelo do Microsoft Excel 				20130618 17:22:18
68583instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Property.ulf	0	LngText	OOO_STR_MS_POWERPOINT_PRESENTATION				0	pt-BR	Apresentação do Microsoft PowerPoint				20130618 17:22:18
68584instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Property.ulf	0	LngText	OOO_STR_MS_POWERPOINT_TEMPLATE				0	pt-BR	Modelo do Microsoft PowerPoint				20130618 17:22:18
68585instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Property.ulf	0	LngText	OOO_STR_MS_POWERPOINT_SHOW				0	pt-BR	Apresentação do Microsoft PowerPoint				20130618 17:22:18
68586instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\Property.ulf	0	LngText	OOO_STR_INSTALLATION_WIZARD				0	pt-BR	Assistente de instalação				20130618 17:22:18
68587instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\RadioBut.ulf	0	LngText	OOO_RADIOBUTTON_1				0	pt-BR	{&MSSansBold8}&Modificar				20130618 17:22:18
68588instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\RadioBut.ulf	0	LngText	OOO_RADIOBUTTON_2				0	pt-BR	{&MSSansBold8}Re&parar				20130618 17:22:18
68589instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\RadioBut.ulf	0	LngText	OOO_RADIOBUTTON_3				0	pt-BR	{&MSSansBold8}&Remover				20130618 17:22:18
68590instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\RadioBut.ulf	0	LngText	OOO_RADIOBUTTON_4				0	pt-BR	{&MSSansBold8}&Típica				20130618 17:22:18
68591instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\RadioBut.ulf	0	LngText	OOO_RADIOBUTTON_5				0	pt-BR	{&MSSansBold8}&Personalizada				20130618 17:22:18
68592instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\RadioBut.ulf	0	LngText	OOO_RADIOBUTTON_6				0	pt-BR	&Não aceito os termos do contrato de licença				20130618 17:22:18
68593instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\RadioBut.ulf	0	LngText	OOO_RADIOBUTTON_7				0	pt-BR	Ac&eito os termos do contrato de licença				20130618 17:22:18
68594instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\RadioBut.ulf	0	LngText	OOO_RADIOBUTTON_8				0	pt-BR	&Qualquer pessoa que utilizar este computador (todos os usuários)				20130618 17:22:18
68595instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\RadioBut.ulf	0	LngText	OOO_RADIOBUTTON_9				0	pt-BR	Somente para &mim ([USERNAME])				20130618 17:22:18
68596instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\SIS.ulf	0	LngText	OOO_SIS_TITLE				0	pt-BR	Banco de dados de instalação				20130618 17:22:18
68597instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\SIS.ulf	0	LngText	OOO_SIS_AUTHOR				0	pt-BR	Autor				20130618 17:22:18
68598instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\SIS.ulf	0	LngText	OOO_SIS_SUBJECT				0	pt-BR	Assunto				20130618 17:22:18
68599instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\SIS.ulf	0	LngText	OOO_SIS_COMMENT				0	pt-BR	Comentário				20130618 17:22:18
68600instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\SIS.ulf	0	LngText	OOO_SIS_KEYWORDS				0	pt-BR	Instalar, MSI				20130618 17:22:18
68601instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\SIS.ulf	0	LngText	OOO_SIS_APPNAME				0	pt-BR	Instalador do Windows				20130618 17:22:18
68602instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf	0	LngText	OOO_UITEXT_1				0	pt-BR	bytes				20130618 17:22:18
68603instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf	0	LngText	OOO_UITEXT_2				0	pt-BR	GB				20130618 17:22:18
68604instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf	0	LngText	OOO_UITEXT_3				0	pt-BR	KB				20130618 17:22:18
68605instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf	0	LngText	OOO_UITEXT_4				0	pt-BR	MB				20130618 17:22:18
68606instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf	0	LngText	OOO_UITEXT_5				0	pt-BR	Esse recurso não estará disponível.				20130618 17:22:18
68607instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf	0	LngText	OOO_UITEXT_6				0	pt-BR	Esse recurso será instalado quando necessário.				20130618 17:22:18
68608instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf	0	LngText	OOO_UITEXT_7				0	pt-BR	Esse recurso e todos os subrecursos serão instalados para serem executados do CD.				20130618 17:22:18
68609instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf	0	LngText	OOO_UITEXT_8				0	pt-BR	Esse recurso e todos os subrecursos serão instalados no disco rígido local.				20130618 17:22:18
68610instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf	0	LngText	OOO_UITEXT_9				0	pt-BR	Esse recurso e todos os subrecursos serão instalados para serem executados da rede.				20130618 17:22:18
68611instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf	0	LngText	OOO_UITEXT_10				0	pt-BR	Esse recurso será instalado para ser executado do CD.				20130618 17:22:18
68612instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf	0	LngText	OOO_UITEXT_11				0	pt-BR	Esse recurso será instalado no disco rígido local.				20130618 17:22:18
68613instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf	0	LngText	OOO_UITEXT_12				0	pt-BR	Esse recurso será instalado para ser executado da rede.				20130618 17:22:18
68614instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf	0	LngText	OOO_UITEXT_13				0	pt-BR	Pasta|Nova pasta				20130618 17:22:18
68615instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf	0	LngText	OOO_UITEXT_14				0	pt-BR	Esse recurso permanecerá não instalado.				20130618 17:22:18
68616instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf	0	LngText	OOO_UITEXT_15				0	pt-BR	Esse recurso será configurado para ser instalado quando necessário.				20130618 17:22:18
68617instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf	0	LngText	OOO_UITEXT_16				0	pt-BR	Esse recurso será instalado para ser executado do CD.				20130618 17:22:18
68618instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf	0	LngText	OOO_UITEXT_17				0	pt-BR	Esse recurso será instalado no disco rígido local.				20130618 17:22:18
68619instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf	0	LngText	OOO_UITEXT_18				0	pt-BR	Esse recurso será instalado para ser executado da rede.				20130618 17:22:18
68620instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf	0	LngText	OOO_UITEXT_19				0	pt-BR	Esse recurso não estará disponível.				20130618 17:22:18
68621instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf	0	LngText	OOO_UITEXT_20				0	pt-BR	Será instalado quando necessário.				20130618 17:22:18
68622instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf	0	LngText	OOO_UITEXT_21				0	pt-BR	Esse recurso estará disponível para ser executado do CD.				20130618 17:22:18
68623instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf	0	LngText	OOO_UITEXT_22				0	pt-BR	Esse recurso será instalado no disco rígido local.				20130618 17:22:18
68624instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf	0	LngText	OOO_UITEXT_23				0	pt-BR	Esse recurso estará disponível para ser executado da rede.				20130618 17:22:18
68625instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf	0	LngText	OOO_UITEXT_24				0	pt-BR	Esse recurso será completamente desinstalado, e você não poderá executá-lo a partir do CD.				20130618 17:22:18
68626instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf	0	LngText	OOO_UITEXT_25				0	pt-BR	Esse recurso era executado a partir do CD, mas será configurado para ser instalado quando necessário.				20130618 17:22:18
68627instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf	0	LngText	OOO_UITEXT_26				0	pt-BR	Esse recurso continuará a ser executado no CD.				20130618 17:22:18
68628instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf	0	LngText	OOO_UITEXT_27				0	pt-BR	Esse recurso era executado no CD, mas será instalado no disco rígido local.				20130618 17:22:18
68629instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf	0	LngText	OOO_UITEXT_28				0	pt-BR	Esse recurso libera [1] no disco rígido.				20130618 17:22:18
68630instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf	0	LngText	OOO_UITEXT_29				0	pt-BR	Esse recurso requer [1] no disco rígido.				20130618 17:22:18
68631instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf	0	LngText	OOO_UITEXT_30				0	pt-BR	Compilando custo para esse recurso...				20130618 17:22:18
68632instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf	0	LngText	OOO_UITEXT_31				0	pt-BR	Esse recurso será completamente removido.				20130618 17:22:18
68633instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf	0	LngText	OOO_UITEXT_32				0	pt-BR	Esse recurso será removido do disco rígido local mas será configurado para ser instalado quando necessário.				20130618 17:22:18
68634instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf	0	LngText	OOO_UITEXT_33				0	pt-BR	Esse recurso será removido do disco rígido local mas ainda estará disponível para ser executado do CD.				20130618 17:22:18
68635instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf	0	LngText	OOO_UITEXT_34				0	pt-BR	Esse recurso permanecerá no disco rígido local.				20130618 17:22:18
68636instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf	0	LngText	OOO_UITEXT_35				0	pt-BR	Esse recurso será removido do disco rígido local, mas ainda estará disponível para ser executado da rede.				20130618 17:22:18
68637instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf	0	LngText	OOO_UITEXT_36				0	pt-BR	Esse recurso será completamente desinstalado, e você não poderá executá-lo da rede.				20130618 17:22:18
68638instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf	0	LngText	OOO_UITEXT_37				0	pt-BR	Esse recurso era executado da rede, mas ainda será instalado quando necessário.				20130618 17:22:18
68639instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf	0	LngText	OOO_UITEXT_38				0	pt-BR	Esse recurso era executado a partir da rede, mas será instalado no disco rígido local.				20130618 17:22:18
68640instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf	0	LngText	OOO_UITEXT_39				0	pt-BR	Esse recurso continuará a ser executado da rede.				20130618 17:22:18
68641instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf	0	LngText	OOO_UITEXT_40				0	pt-BR	Esse recurso libera [1] no disco rígido. Ele tem [2] de [3] subrecursos selecionados. Esses subrecursos liberam [4] no disco rígido.				20130618 17:22:18
68642instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf	0	LngText	OOO_UITEXT_41				0	pt-BR	Esse recurso libera [1] no disco rígido. Ele tem [2] de [3] subrecursos selecionados. Esses subrecursos requerem [4] no disco rígido.				20130618 17:22:18
68643instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf	0	LngText	OOO_UITEXT_42				0	pt-BR	Esse recurso requer [1] no disco rígido. Ele tem [2] de [3] subrecursos selecionados. Esses subrecursos liberam [4] no disco rígido.				20130618 17:22:18
68644instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf	0	LngText	OOO_UITEXT_43				0	pt-BR	Esse recurso requer [1] no disco rígido. Ele tem [2] de [3] subrecursos selecionados. Esses subrecursos requerem [4] no disco rígido.				20130618 17:22:18
68645instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf	0	LngText	OOO_UITEXT_44				0	pt-BR	Tempo restante: {[1] min. }[2] seg.				20130618 17:22:18
68646instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf	0	LngText	OOO_UITEXT_45				0	pt-BR	Disponível				20130618 17:22:18
68647instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf	0	LngText	OOO_UITEXT_46				0	pt-BR	Diferenças				20130618 17:22:18
68648instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf	0	LngText	OOO_UITEXT_47				0	pt-BR	Obrigatório				20130618 17:22:18
68649instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf	0	LngText	OOO_UITEXT_48				0	pt-BR	Tamanho do disco				20130618 17:22:18
68650instsetoo_native	inc_openoffice\windows\msi_languages\UIText.ulf	0	LngText	OOO_UITEXT_49				0	pt-BR	Volume				20130618 17:22:18
68651svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_FORM_CONTROL_PROPERTIES			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	Con~trole...				20130618 17:22:18
68652svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_FORM_PROPERTIES			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	For~mulário...				20130618 17:22:18
68653svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_REPLACE_CONTROL			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	Substituir ~por				20130618 17:22:18
68654svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_FORMAT_TEMPLATECATALOG			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	~Catálogo...				20130618 17:22:18
68655svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_FORMAT_TEMPLATE			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	~Estilista				20130618 17:22:18
68656svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_FORMAT_AUTOFORMAT			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	Auto~formatar...				20130618 17:22:18
68657svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_FORMAT_CHAR_DLG			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	C~aractere...				20130618 17:22:18
68658svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_FORMAT_PARA_DLG			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	P~arágrafo...				20130618 17:22:18
68659svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_FORMAT_FONTWORK			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	F~ontwork				20130618 17:22:18
68660svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_EDIT_CUT			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	Cor~tar				20130618 17:22:18
68661svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_EDIT_COPY			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	~Copiar				20130618 17:22:18
68662svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_EDIT_DELETE			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	~Excluir				20130618 17:22:18
68663svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_FONT			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	Fonte				20130618 17:22:18
68664svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_FONTHEIGHT			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	Tamanho				20130618 17:22:18
68665svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_WEIGHT			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	Negrito				20130618 17:22:18
68666svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_POSTURE			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	Itálico				20130618 17:22:18
68667svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_UNDERLINE			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	Sublinhado				20130618 17:22:18
68668svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_OVERLINE			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	Sobrelinha				20130618 17:22:18
68669svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_STRIKEOUT			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	Tachado				20130618 17:22:18
68670svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_SHADOWED			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	Sombra				20130618 17:22:18
68671svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_CONTOUR			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	Estrutura de tópicos				20130618 17:22:18
68672svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_FORMAT_SET_SUPER_SCRIPT			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	~Sobrescrito				20130618 17:22:18
68673svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_FORMAT_SET_SUB_SCRIPT			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	Su~bscrito				20130618 17:22:18
68674svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_FORMAT_ATTR_PARA_ADJUST_LEFT			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	~Esquerda				20130618 17:22:18
68675svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_FORMAT_ATTR_PARA_ADJUST_RIGHT			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	~Direita				20130618 17:22:18
68676svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_FORMAT_ATTR_PARA_ADJUST_CENTER			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	~Centralizado				20130618 17:22:18
68677svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_FORMAT_ATTR_PARA_ADJUST_BLOCK			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	Justificado				20130618 17:22:18
68678svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_FORMAT_PARA_LINESPACE_10			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	Simples				20130618 17:22:18
68679svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_FORMAT_PARA_LINESPACE_15			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	1,5 linhas				20130618 17:22:18
68680svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_FORMAT_PARA_LINESPACE_20			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	~Dupla				20130618 17:22:18
68681svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_FORMAT_FRAME_TO_TOP			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	~Trazer para a frente				20130618 17:22:18
68682svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_FORMAT_FRAME_TO_BOTTOM			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	Enviar ~para trás				20130618 17:22:18
68683svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	A~linhamento				20130618 17:22:18
68684svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_LEFT			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	À ~esquerda				20130618 17:22:18
68685svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_CENTER			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	~Centralizado				20130618 17:22:18
68686svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_RIGHT			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	À ~direita				20130618 17:22:18
68687svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_UP			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	~Superior				20130618 17:22:18
68688svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_MIDDLE			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	C~entro				20130618 17:22:18
68689svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_DOWN			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	Em~baixo				20130618 17:22:18
68690svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_FORMAT_ATTRIBUTES_LINE			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	L~inha...				20130618 17:22:18
68691svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_FORMAT_ATTRIBUTES_AREA			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	Á~rea...				20130618 17:22:18
68692svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_FORMAT_ATTR_TRANSFORM			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	Posição e ~tamanho...				20130618 17:22:18
68693svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_FORMAT_OBJECT_HEAVEN			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	~Para a frente				20130618 17:22:18
68694svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_FORMAT_OBJECT_HELL			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	Para ~o plano de fundo				20130618 17:22:18
68695svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_FORMAT_BEZIER_EDIT			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	Editar ~pontos				20130618 17:22:18
68696svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_FILE_PICKLIST			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	~Arquivo				20130618 17:22:18
68697svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_FILE_NEWDOC			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	~Novo				20130618 17:22:18
68698svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_FILE_OPENDOC			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	~Abrir...				20130618 17:22:18
68699svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	menuitem	ITEM_FILE_AUTOPILOT	SID_AUTOPILOTMENU		!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	A~ssistente				20130618 17:22:18
68700svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_FILE_CLOSEDOC			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	Fe~char				20130618 17:22:18
68701svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_FILE_SAVEDOC			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	~Salvar				20130618 17:22:18
68702svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_FILE_SAVEDOCS			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	Sal~var tudo				20130618 17:22:18
68703svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_FILE_SAVEASDOC			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	S~alvar como...				20130618 17:22:18
68704svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_FILE_EXPORTDOC			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	Expor~tar...				20130618 17:22:18
68705svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_FILE_EXPORTDOCASPDF			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	Exportar como P~DF...				20130618 17:22:18
68706svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_FILE_VERSIONDIALOG			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	~Versões...				20130618 17:22:18
68707svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_FILE_LASTVERSIONDOC			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	Recarregar				20130618 17:22:18
68708svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_FILE_DOCINFO			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	Propr~iedades...				20130618 17:22:18
68709svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	menuitem	ITEM_FILE_DOCTEMPLATE	SID_ORGANIZER		!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	~Organizar...				20130618 17:22:18
68710svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	menuitem	ITEM_FILE_DOCTEMPLATE	SID_TEMPLATE_ADDRESSBOKSOURCE		!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	~Fonte do catálogo de endereços...				20130618 17:22:18
68711svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	menuitem	ITEM_FILE_DOCTEMPLATE	SID_DOCTEMPLATE		!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	~Salvar...				20130618 17:22:18
68712svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	menuitem	ITEM_FILE_DOCTEMPLATE	SID_OPENTEMPLATE		!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	~Editar...				20130618 17:22:18
68713svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_FILE_DOCTEMPLATE			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	~Modelos				20130618 17:22:18
68714svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_FILE_PRINTPREVIEW			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	Visualização de pá~gina				20130618 17:22:18
68715svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_FILE_SETUPPRINTER			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	Configurações da imp~ressora...				20130618 17:22:18
68716svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_FILE_PRINTDOC			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	Im~primir...				20130618 17:22:18
68717svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_FILE_MAIL_SENDDOC			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	Documento por ~e-mail...				20130618 17:22:18
68718svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_FILE_MAIL_SENDDOCASPDF			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	Documento por e-mail como PDF anexado...				20130618 17:22:18
68719svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_FILE_QUITAPP			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	~Sair				20130618 17:22:18
68720svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_FILE_LOGOUT			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	Logoff				20130618 17:22:18
68721svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_EDIT_UNDO			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	Impossível desfazer				20130618 17:22:18
68722svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_EDIT_REDO			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	Impossível restaurar				20130618 17:22:18
68723svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_EDIT_REPEAT			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	~Repetir				20130618 17:22:18
68724svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_EDIT_PASTE			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	Co~lar				20130618 17:22:18
68725svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_EDIT_SELECTALL			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	Selecion~ar tudo				20130618 17:22:18
68726svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_EDIT_SEARCH_DLG			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	Locali~zar e substituir...				20130618 17:22:18
68727svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_EDIT_NAVIGATOR			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	~Navegador				20130618 17:22:18
68728svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_EDIT_BIBLIOGRAPHY			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	~Banco de dados bibliográfico				20130618 17:22:18
68729svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_EDIT_PLUGINS_ACTIVE			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	P~lug-in				20130618 17:22:18
68730svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_EDIT_IMAP			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	Mapa de imagem				20130618 17:22:18
68731svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_EDIT_OBJECT			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	~Objeto				20130618 17:22:18
68732svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_VIEW_ATTR_ZOOM			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	~Zoom...				20130618 17:22:18
68733svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_VIEW_TOGGLEFUNCTIONBAR			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	Barra de ~funções				20130618 17:22:18
68734svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_VIEW_TOGGLEOBJECTBAR			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	Barra de ~objetos				20130618 17:22:18
68735svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_VIEW_TOGGLEINETBAR			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	Barra da Internet				20130618 17:22:18
68736svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_VIEW_TOGGLESTATUSBAR			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	Barra de ~status				20130618 17:22:18
68737svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_VIEW_TOGGLEIMESTATUSWINDOW			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	Status do método de ~entrada				20130618 17:22:18
68738svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_VIEW_TASKBAR			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	Barra de ~status				20130618 17:22:18
68739svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_VIEW_COLORBAR			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	Barra de ~cores				20130618 17:22:18
68740svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_VIEW_FULLSCREEN			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	Tela ~inteira				20130618 17:22:18
68741svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_VIEW_BROWSER_MODE			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	Layout ~on-line				20130618 17:22:18
68742svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_VIEW_BROWSER			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	~Beamer				20130618 17:22:18
68743svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_INSERT_HYPERLINK_INSERT			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	Barra de ~hyperlinks				20130618 17:22:18
68744svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_INSERT_INSERT_GRAPHIC			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	~Figuras...				20130618 17:22:18
68745svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	menuitem	ITEM_INSERT_TWAIN_SELECT	SID_TWAIN_SELECT		!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	~Selecionar origem...				20130618 17:22:18
68746svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	menuitem	ITEM_INSERT_TWAIN_TRANSFER	SID_TWAIN_TRANSFER		!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	~Solicitar...				20130618 17:22:18
68747svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	menuitem	ITEM_INSERT_TWAIN_MENU	SID_SCAN		!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	Digitalizar				20130618 17:22:18
68748svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_INSERT_INSERT_DIAGRAM			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	Gráfi~co...				20130618 17:22:18
68749svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_INSERT_GALLERY			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	~Galeria				20130618 17:22:18
68750svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_INSERT_INSERTDOC			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	~Arquivo...				20130618 17:22:18
68751svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	menuitem	TMP_SID_INSERT_PLUGIN	SID_INSERT_PLUGIN		!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	~Plug-in...				20130618 17:22:18
68752svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	menuitem	TMP_SID_INSERT_SOUND	SID_INSERT_SOUND		!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	~Som...				20130618 17:22:18
68753svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	menuitem	TMP_SID_INSERT_VIDEO	SID_INSERT_VIDEO		!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	~Vídeo...				20130618 17:22:18
68754svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	menuitem	ITEM_INSERT_OBJECT_MN.SID_MN_INSERT_OBJECT_DLGS	SID_INSERT_OBJECT		!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	~Objeto OLE...				20130618 17:22:18
68755svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	menuitem	ITEM_INSERT_OBJECT_MN.SID_MN_INSERT_OBJECT_DLGS	SID_INSERT_MATH		!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	~Fórmula...				20130618 17:22:18
68756svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	menuitem	ITEM_INSERT_OBJECT_MN	SID_MN_INSERT_OBJECT_DLGS		!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	~Objeto				20130618 17:22:18
68757svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	menuitem	ITEM_INSERT_OBJECT_PORTAL.SID_MN_INSERT_OBJECT_DLGS	SID_INSERT_OBJECT		!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	~Objeto OLE...				20130618 17:22:18
68758svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	menuitem	ITEM_INSERT_OBJECT_PORTAL.SID_MN_INSERT_OBJECT_DLGS	SID_INSERT_MATH		!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	~Fórmula				20130618 17:22:18
68759svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	menuitem	ITEM_INSERT_OBJECT_PORTAL	SID_MN_INSERT_OBJECT_DLGS		!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	~Objeto				20130618 17:22:18
68760svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	menuitem	ITEM_FORMAT_NUMBERING	DEFINE_SLOTID_FOR_NUMBER_BULLETS		!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	~Numeração / Marcadores...				20130618 17:22:18
68761svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_FORMAT			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	F~ormato				20130618 17:22:18
68762svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_TOOLS_MACROS			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	Scripts / Macros				20130618 17:22:18
68763svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_TOOLS_CONFIG			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	~Configurar...				20130618 17:22:18
68764svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	menuitem	ITEM_TOOLS_AUTO_CORRECT	SID_AUTO_CORRECT_DLG		!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	~Autocorreção...				20130618 17:22:18
68765svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	menuitem	ITEM_SD_GRAPHIC_OPTIONS	SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS		!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	~Desenho...				20130618 17:22:18
68766svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	menuitem	ITEM_MN_OPTIONS	SID_OPTIONS_TREEDIALOG		!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	~Opções...				20130618 17:22:18
68767svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_WINDOW_MDIWINDOWLIST			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	~Janela				20130618 17:22:18
68768svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_WINDOW_CLONEWIN			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	~Nova janela				20130618 17:22:18
68769svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	menuitem	ITEM_WINDOW_CASCADEWINS	SID_CASCADEWINS		!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	~Cascata				20130618 17:22:18
68770svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	menuitem	ITEM_WINDOW_TILEWINS	SID_TILEWINS		!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	~Lado a lado				20130618 17:22:18
68771svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	menuitem	ITEM_WINDOW_HORIZONTALWINS	SID_HORIZONTALWINS		!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	~Horizontalmente				20130618 17:22:18
68772svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	menuitem	ITEM_WINDOW_VERTICALWINS	SID_VERTICALWINS		!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	~Verticalmente				20130618 17:22:18
68773svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_WINDOW_CLOSEWIN			!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	Fechar janela				20130618 17:22:18
68774svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	menuitem	ITEM_HYPERLINK_DIALOG	SID_HYPERLINK_DIALOG		!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	~Hyperlink				20130618 17:22:18
68775svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	menuitem	ITEM_POLY_MERGE	SID_POLY_MERGE		!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	~Mesclar				20130618 17:22:18
68776svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	menuitem	ITEM_POLY_MERGE.ITEM_POLY_SUBSTRACT	SID_POLY_SUBSTRACT		!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	~Subtrair				20130618 17:22:18
68777svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	menuitem	ITEM_POLY_MERGE.ITEM_POLY_SUBSTRACT.ITEM_POLY_INTERSECT	SID_POLY_INTERSECT		!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	I~nterseção				20130618 17:22:18
68778svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	menuitem	MNSUB_FORMEN	SID_POLY_FORMEN		!defined _GLOBLMN_HRC	0	pt-BR	~Formas				20130618 17:22:18
68779svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_HELP_HELPMENU				0	pt-BR	Aj~uda				20130618 17:22:18
68780svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_HELP_HELPINDEX				0	pt-BR	~Conteúdo				20130618 17:22:18
68781svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_HELP_HELPONHELP				0	pt-BR	Utilizar a Ajuda				20130618 17:22:18
68782svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_HELP_HELP_PI				0	pt-BR	Agente da ~Ajuda				20130618 17:22:18
68783svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_HELP_HELPTIPS				0	pt-BR	~Dicas				20130618 17:22:18
68784svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_HELP_BALLOONHELP				0	pt-BR	~Dicas adicionais				20130618 17:22:18
68785svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_HELP_SUPPORTPAGE				0	pt-BR	~Suporte				20130618 17:22:18
68786svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_HELP_ABOUT				0	pt-BR	S~obre o %PRODUCTNAME...				20130618 17:22:18
68787svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_POPUP_TEMPLATE_EDIT				0	pt-BR	Editar estilo de parágrafo...				20130618 17:22:18
68788svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_POPUP_GROUP				0	pt-BR	~Agrupar				20130618 17:22:18
68789svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_POPUP_UNGROUP				0	pt-BR	~Desagrupar				20130618 17:22:18
68790svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_POPUP_ENTER_GROUP				0	pt-BR	~Editar grupo				20130618 17:22:18
68791svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_POPUP_LEAVE_GROUP				0	pt-BR	S~air do grupo				20130618 17:22:18
68792svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	menuitem	ITEM_GROUP_MENU	SID_MN_GROUP			0	pt-BR	~Agrupar				20130618 17:22:18
68793svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	menuitem	ITEM_DATASOURCE_ADMINISTRATION	SID_DATASOURCE_ADMINISTRATION			0	pt-BR	~Fontes de dados...				20130618 17:22:18
68794svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_VIEW_DATA_SOURCE_BROWSER				0	pt-BR	Fontes ~de dados				20130618 17:22:18
68795svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_VIEW_OFFICEBAR				0	pt-BR	~Barra do escritório				20130618 17:22:18
68796svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	menuitem	ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE	SID_TRANSLITERATE_SENTENCE_CASE			0	pt-BR	Fra~se inciando com maiúscula				20130618 17:22:18
68797svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	menuitem	ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE	SID_TRANSLITERATE_LOWER			0	pt-BR	m~inúsculas				20130618 17:22:18
68798svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	menuitem	ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE	SID_TRANSLITERATE_UPPER			0	pt-BR	MAIÚSC~ULAS				20130618 17:22:18
68799svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	menuitem	ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE	SID_TRANSLITERATE_TITLE_CASE			0	pt-BR	Palavras Ini~ciando Com Maiúsculas				20130618 17:22:18
68800svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	menuitem	ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE	SID_TRANSLITERATE_TOGGLE_CASE			0	pt-BR	aL~TERNAR cAIXA				20130618 17:22:18
68801svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	menuitem	ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE	SID_TRANSLITERATE_HALFWIDTH			0	pt-BR	M~eia largura				20130618 17:22:18
68802svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	menuitem	ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE	SID_TRANSLITERATE_FULLWIDTH			0	pt-BR	Largura total				20130618 17:22:18
68803svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	menuitem	ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE	SID_TRANSLITERATE_HIRAGANA			0	pt-BR	~Hiragana				20130618 17:22:18
68804svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	menuitem	ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE	SID_TRANSLITERATE_KATAGANA			0	pt-BR	~Katakana				20130618 17:22:18
68805svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	menuitem	ITEM_TRANSLITERATE_MENU	SID_MN_SUB_TRANSLITERATE			0	pt-BR	Maiúsculas / Minúsculas				20130618 17:22:18
68806svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_OPEN_HYPERLINK				0	pt-BR	~Abrir hyperlink				20130618 17:22:18
68807svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_OPEN_SMARTTAGMENU				0	pt-BR	Abrir o menu de marca~s inteligentes				20130618 17:22:18
68808svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_OPEN_XML_FILTERSETTINGS				0	pt-BR	~Configurações de filtros XML...				20130618 17:22:18
68809svx	inc\globlmn_tmpl.hrc	0	#define	ITEM_HANGUL_HANJA_CONVERSION				0	pt-BR	Conversão Hangul/Hanja...				20130618 17:22:18
68810svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNameSingulNONE				0	pt-BR	objeto de desenho				20130618 17:22:18
68811svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNamePluralNONE				0	pt-BR	objetos de desenho				20130618 17:22:18
68812svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNameSingulGRUP				0	pt-BR	objeto de grupo				20130618 17:22:18
68813svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNamePluralGRUP				0	pt-BR	objetos de grupo				20130618 17:22:18
68814svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNameSingulGRUPEMPTY				0	pt-BR	objeto de grupo vazio				20130618 17:22:18
68815svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNamePluralGRUPEMPTY				0	pt-BR	Objetos de grupo vazios				20130618 17:22:18
68816svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNameSingulLINE				0	pt-BR	Linha				20130618 17:22:18
68817svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNameSingulLINE_Hori				0	pt-BR	linha horizontal				20130618 17:22:18
68818svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNameSingulLINE_Vert				0	pt-BR	linha vertical				20130618 17:22:18
68819svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNameSingulLINE_Diag				0	pt-BR	linha diagonal				20130618 17:22:18
68820svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNamePluralLINE				0	pt-BR	Linhas				20130618 17:22:18
68821svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNameSingulRECT				0	pt-BR	Retângulo				20130618 17:22:18
68822svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNamePluralRECT				0	pt-BR	Retângulos				20130618 17:22:18
68823svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNameSingulQUAD				0	pt-BR	Quadrado				20130618 17:22:18
68824svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNamePluralQUAD				0	pt-BR	Quadrados				20130618 17:22:18
68825svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNameSingulPARAL				0	pt-BR	Paralelogramo				20130618 17:22:18
68826svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNamePluralPARAL				0	pt-BR	Paralelogramos				20130618 17:22:18
68827svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNameSingulRAUTE				0	pt-BR	Losango				20130618 17:22:18
68828svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNamePluralRAUTE				0	pt-BR	Losangos				20130618 17:22:18
68829svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNameSingulRECTRND				0	pt-BR	Retângulo arredondado				20130618 17:22:18
68830svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNamePluralRECTRND				0	pt-BR	Retângulos arredondados				20130618 17:22:18
68831svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNameSingulQUADRND				0	pt-BR	quadrado arredondado				20130618 17:22:18
68832svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNamePluralQUADRND				0	pt-BR	Quadrados arredondados				20130618 17:22:18
68833svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNameSingulPARALRND				0	pt-BR	Paralelogramo arredondado				20130618 17:22:18
68834svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNamePluralPARALRND				0	pt-BR	Paralelogramos arredondados				20130618 17:22:18
68835svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNameSingulRAUTERND				0	pt-BR	losango arredondado				20130618 17:22:18
68836svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNamePluralRAUTERND				0	pt-BR	Losangos arredondados				20130618 17:22:18
68837svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNameSingulCIRC				0	pt-BR	Círculo				20130618 17:22:18
68838svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNamePluralCIRC				0	pt-BR	Círculos				20130618 17:22:18
68839svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNameSingulSECT				0	pt-BR	Setor de círculo				20130618 17:22:18
68840svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNamePluralSECT				0	pt-BR	Setores de círculo				20130618 17:22:18
68841svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNameSingulCARC				0	pt-BR	Arco				20130618 17:22:18
68842svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNamePluralCARC				0	pt-BR	Arcos				20130618 17:22:18
68843svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNameSingulCCUT				0	pt-BR	Segmento de círculo				20130618 17:22:18
68844svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNamePluralCCUT				0	pt-BR	Segmentos de círculo				20130618 17:22:18
68845svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNameSingulCIRCE				0	pt-BR	Elipse				20130618 17:22:18
68846svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNamePluralCIRCE				0	pt-BR	Elipses				20130618 17:22:18
68847svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNameSingulSECTE				0	pt-BR	Setor de elipse				20130618 17:22:18
68848svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNamePluralSECTE				0	pt-BR	Setores de elipse				20130618 17:22:18
68849svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNameSingulCARCE				0	pt-BR	Arco elíptico				20130618 17:22:18
68850svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNamePluralCARCE				0	pt-BR	Arcos elípticos				20130618 17:22:18
68851svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNameSingulCCUTE				0	pt-BR	Segmento de elipse				20130618 17:22:18
68852svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNamePluralCCUTE				0	pt-BR	Segmentos de elipse				20130618 17:22:18
68853svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNameSingulPOLY				0	pt-BR	Polígono				20130618 17:22:18
68854svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNameSingulPOLY_PntAnz				0	pt-BR	Polígono de %2 vértices				20130618 17:22:18
68855svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNamePluralPOLY				0	pt-BR	Polígonos				20130618 17:22:18
68856svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNameSingulPLIN				0	pt-BR	Polilinha				20130618 17:22:18
68857svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNameSingulPLIN_PntAnz				0	pt-BR	Polilinha com %2 vértices				20130618 17:22:18
68858svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNamePluralPLIN				0	pt-BR	Polilinhas				20130618 17:22:18
68859svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNameSingulPATHLINE				0	pt-BR	Curva de Bézier				20130618 17:22:18
68860svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNamePluralPATHLINE				0	pt-BR	Curvas de Bézier				20130618 17:22:18
68861svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNameSingulPATHFILL				0	pt-BR	Curva de Bézier				20130618 17:22:18
68862svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNamePluralPATHFILL				0	pt-BR	Curvas de Bézier				20130618 17:22:18
68863svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNameSingulFREELINE				0	pt-BR	Linha à mão livre				20130618 17:22:18
68864svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNamePluralFREELINE				0	pt-BR	Linhas à mão livre				20130618 17:22:18
68865svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNameSingulFREEFILL				0	pt-BR	Linha à mão livre				20130618 17:22:18
68866svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNamePluralFREEFILL				0	pt-BR	Linhas à mão livre				20130618 17:22:18
68867svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNameSingulCOMBLINE				0	pt-BR	Curva				20130618 17:22:18
68868svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNamePluralCOMBLINE				0	pt-BR	Objetos curvos				20130618 17:22:18
68869svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNameSingulCOMBFILL				0	pt-BR	Curva				20130618 17:22:18
68870svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNamePluralCOMBFILL				0	pt-BR	Objetos curvos				20130618 17:22:18
68871svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNameSingulNATSPLN				0	pt-BR	Spline natural				20130618 17:22:18
68872svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNamePluralNATSPLN				0	pt-BR	Splines naturais				20130618 17:22:18
68873svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNameSingulPERSPLN				0	pt-BR	Spline periódica				20130618 17:22:18
68874svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNamePluralPERSPLN				0	pt-BR	Splines periódicas				20130618 17:22:18
68875svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNameSingulTEXT				0	pt-BR	Quadro de texto				20130618 17:22:18
68876svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNamePluralTEXT				0	pt-BR	Quadro de texto				20130618 17:22:18
68877svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNameSingulTEXTLNK				0	pt-BR	Quadro de texto vinculado				20130618 17:22:18
68878svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNamePluralTEXTLNK				0	pt-BR	Quadros de texto vinculados				20130618 17:22:18
68879svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNameSingulFITTEXT				0	pt-BR	Objeto de texto com tamanho ajustável				20130618 17:22:18
68880svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNamePluralFITTEXT				0	pt-BR	Objetos de texto com tamanho ajustável				20130618 17:22:18
68881svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNameSingulFITALLTEXT				0	pt-BR	Objeto de texto com tamanho ajustável				20130618 17:22:18
68882svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNamePluralFITALLTEXT				0	pt-BR	Objetos de texto com tamanho ajustável				20130618 17:22:18
68883svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNameSingulTITLETEXT				0	pt-BR	Texto do título				20130618 17:22:18
68884svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNamePluralTITLETEXT				0	pt-BR	Textos de título				20130618 17:22:18
68885svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNameSingulOUTLINETEXT				0	pt-BR	Contorno do texto				20130618 17:22:18
68886svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNamePluralOUTLINETEXT				0	pt-BR	Contorno de textos				20130618 17:22:18
68887svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNameSingulGRAF				0	pt-BR	figura				20130618 17:22:18
68888svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNamePluralGRAF				0	pt-BR	figura				20130618 17:22:18
68889svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNameSingulGRAFLNK				0	pt-BR	Figura vinculada				20130618 17:22:18
68890svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNamePluralGRAFLNK				0	pt-BR	Figuras vinculadas				20130618 17:22:18
68891svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNameSingulGRAFNONE				0	pt-BR	Objeto gráfico vazio				20130618 17:22:18
68892svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNamePluralGRAFNONE				0	pt-BR	Objetos gráficos vazios				20130618 17:22:18
68893svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNameSingulGRAFNONELNK				0	pt-BR	Figura vinculada vazia				20130618 17:22:18
68894svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNamePluralGRAFNONELNK				0	pt-BR	Figuras vinculadas vazias				20130618 17:22:18
68895svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNameSingulGRAFMTF				0	pt-BR	Meta-arquivo				20130618 17:22:18
68896svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNamePluralGRAFMTF				0	pt-BR	Meta-arquivos				20130618 17:22:18
68897svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNameSingulGRAFMTFLNK				0	pt-BR	Meta-arquivo vinculado				20130618 17:22:18
68898svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNamePluralGRAFMTFLNK				0	pt-BR	Meta-arquivos vinculados				20130618 17:22:18
68899svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNameSingulGRAFBMP				0	pt-BR	Bitmap				20130618 17:22:18
68900svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNameSingulGRAFBMPTRANS				0	pt-BR	Bitmap com transparência				20130618 17:22:18
68901svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNameSingulGRAFBMPLNK				0	pt-BR	Bitmap vinculado				20130618 17:22:18
68902svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNameSingulGRAFBMPTRANSLNK				0	pt-BR	Bitmap vinculado com transparência				20130618 17:22:18
68903svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNamePluralGRAFBMP				0	pt-BR	Bitmaps				20130618 17:22:18
68904svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNamePluralGRAFBMPTRANS				0	pt-BR	Bitmaps com transparência				20130618 17:22:18
68905svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNamePluralGRAFBMPLNK				0	pt-BR	Bitmaps vinculados				20130618 17:22:18
68906svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNamePluralGRAFBMPTRANSLNK				0	pt-BR	Bitmaps vinculados com transparência				20130618 17:22:18
68907svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNameSingulCUSTOMSHAPE				0	pt-BR	Forma				20130618 17:22:18
68908svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNamePluralCUSTOMSHAPE				0	pt-BR	Formas				20130618 17:22:18
68909svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNameSingulGRAFMAC				0	pt-BR	Figura do Mac				20130618 17:22:18
68910svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNamePluralGRAFMAC				0	pt-BR	Figuras do Mac				20130618 17:22:18
68911svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNameSingulGRAFMACLNK				0	pt-BR	Figura do Mac vinculada				20130618 17:22:18
68912svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNamePluralGRAFMACLNK				0	pt-BR	Figuras do Mac vinculadas				20130618 17:22:18
68913svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNameSingulGRAFSVG				0	pt-BR	SVG				20130618 17:22:18
68914svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNamePluralGRAFSVG				0	pt-BR	SVGs				20130618 17:22:18
68915svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNameSingulOLE2				0	pt-BR	objeto incorporado (OLE)				20130618 17:22:18
68916svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNamePluralOLE2				0	pt-BR	Objetos incorporados (OLE)				20130618 17:22:18
68917svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNameSingulUno				0	pt-BR	Controle				20130618 17:22:18
68918svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNamePluralUno				0	pt-BR	Controles				20130618 17:22:18
68919svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNameSingulOLE2LNK				0	pt-BR	objeto incorporado vinculado (OLE)				20130618 17:22:18
68920svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNamePluralOLE2LNK				0	pt-BR	Objetos incorporados vinculados (OLE)				20130618 17:22:18
68921svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjOLE2NamePrefix				0	pt-BR	Objeto				20130618 17:22:18
68922svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNameSingulFrame				0	pt-BR	Quadro				20130618 17:22:18
68923svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNamePluralFrame				0	pt-BR	Quadros				20130618 17:22:18
68924svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjFrameNamePrefix				0	pt-BR	Quadro				20130618 17:22:18
68925svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNameSingulEDGE				0	pt-BR	Conectores de objetos				20130618 17:22:18
68926svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNamePluralEDGE				0	pt-BR	Conectores de objetos				20130618 17:22:18
68927svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNameSingulCAPTION				0	pt-BR	Texto explicativo				20130618 17:22:18
68928svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNamePluralCAPTION				0	pt-BR	Textos explicativos				20130618 17:22:18
68929svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNameSingulPAGE				0	pt-BR	Visualizar objeto				20130618 17:22:18
68930svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNamePluralPAGE				0	pt-BR	Visualizar objetos				20130618 17:22:18
68931svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNameSingulMEASURE				0	pt-BR	Linha de cota				20130618 17:22:18
68932svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNamePluralMEASURE				0	pt-BR	Objetos de cotação				20130618 17:22:18
68933svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNamePlural				0	pt-BR	objetos de desenho				20130618 17:22:18
68934svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNameNoObj				0	pt-BR	Nenhum objeto de desenho				20130618 17:22:18
68935svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNameAnd				0	pt-BR	e				20130618 17:22:18
68936svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNameSingulPlural				0	pt-BR	objeto(s) de desenho				20130618 17:22:18
68937svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNameSingulCube3d				0	pt-BR	Cubo 3D				20130618 17:22:18
68938svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNamePluralCube3d				0	pt-BR	Cubos 3D				20130618 17:22:18
68939svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNameSingulExtrude3d				0	pt-BR	Objeto de extrusão				20130618 17:22:18
68940svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNamePluralExtrude3d				0	pt-BR	Objetos de extrusão				20130618 17:22:18
68941svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNameSingulLabel3d				0	pt-BR	Texto 3D				20130618 17:22:18
68942svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNamePluralLabel3d				0	pt-BR	Textos 3D				20130618 17:22:18
68943svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNameSingulLathe3d				0	pt-BR	objeto de rotação				20130618 17:22:18
68944svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNamePluralLathe3d				0	pt-BR	objetos de rotação				20130618 17:22:18
68945svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNameSingulObj3d				0	pt-BR	Objeto 3D				20130618 17:22:18
68946svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNamePluralObj3d				0	pt-BR	Objetos 3D				20130618 17:22:18
68947svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNamePluralPoly3d				0	pt-BR	Polígonos 3D				20130618 17:22:18
68948svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNameSingulScene3d				0	pt-BR	Cena 3D				20130618 17:22:18
68949svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNamePluralScene3d				0	pt-BR	Cenas 3D				20130618 17:22:18
68950svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNameSingulSphere3d				0	pt-BR	esfera				20130618 17:22:18
68951svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNamePluralSphere3d				0	pt-BR	esferas				20130618 17:22:18
68952svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_EditWithCopy				0	pt-BR	com cópia				20130618 17:22:18
68953svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_EditPosSize				0	pt-BR	Definir posição e tamanho para %1				20130618 17:22:18
68954svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_EditDelete				0	pt-BR	Excluir %1				20130618 17:22:18
68955svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_EditMovToTop				0	pt-BR	Mover %1 adiante				20130618 17:22:18
68956svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_EditMovToBtm				0	pt-BR	Mover %1 mais para trás				20130618 17:22:18
68957svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_EditPutToTop				0	pt-BR	Mover %1 para a frente				20130618 17:22:18
68958svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_EditPutToBtm				0	pt-BR	Mover %1 para trás				20130618 17:22:18
68959svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_EditRevOrder				0	pt-BR	Inverter ordem de %1				20130618 17:22:18
68960svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_EditMove				0	pt-BR	Mover %1				20130618 17:22:18
68961svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_EditResize				0	pt-BR	Redimensionar %1				20130618 17:22:18
68962svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_EditRotate				0	pt-BR	Girar %1				20130618 17:22:18
68963svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_EditMirrorHori				0	pt-BR	Inverter %1 na horizontal				20130618 17:22:18
68964svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_EditMirrorVert				0	pt-BR	Inverter %1 na vertical				20130618 17:22:18
68965svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_EditMirrorDiag				0	pt-BR	Inverter %1 na diagonal				20130618 17:22:18
68966svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_EditMirrorFree				0	pt-BR	Inverter %1 à mão livre				20130618 17:22:18
68967svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_EditShear				0	pt-BR	Distorcer %1 (inclinação)				20130618 17:22:18
68968svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_EditCrook				0	pt-BR	Dispor %1 em Círculo				20130618 17:22:18
68969svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_EditCrookContortion				0	pt-BR	Curvar %1 em Círculo				20130618 17:22:18
68970svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_EditDistort				0	pt-BR	Distorcer %1				20130618 17:22:18
68971svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_EditRipUp				0	pt-BR	Desfazer %1				20130618 17:22:18
68972svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_EditSetPointsSmooth				0	pt-BR	Modificar propriedades de Bézier de %1				20130618 17:22:18
68973svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_EditSetSegmentsKind				0	pt-BR	Modificar propriedades de Bézier de %1				20130618 17:22:18
68974svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_EditShut				0	pt-BR	Fechar %1				20130618 17:22:18
68975svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_EditSetGlueEscDir				0	pt-BR	Definir direção da saída para %1				20130618 17:22:18
68976svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_EditSetGluePercent				0	pt-BR	Definir atributo relativo em %1				20130618 17:22:18
68977svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_EditSetGlueAlign				0	pt-BR	Definir ponto de referência para %1				20130618 17:22:18
68978svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_EditGroup				0	pt-BR	Agrupar %1				20130618 17:22:18
68979svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_EditUngroup				0	pt-BR	Desagrupar %1				20130618 17:22:18
68980svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_EditSetAttributes				0	pt-BR	Aplicar atributos a %1				20130618 17:22:18
68981svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_EditSetStylesheet				0	pt-BR	Aplicar estilos a %1				20130618 17:22:18
68982svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_EditDelStylesheet				0	pt-BR	Remover estilo de %1				20130618 17:22:18
68983svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_EditConvToPoly				0	pt-BR	Converter %1 em polígono				20130618 17:22:18
68984svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_EditConvToPolys				0	pt-BR	Converter %1 em polígonos				20130618 17:22:18
68985svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_EditConvToCurve				0	pt-BR	Converter %1 em curva				20130618 17:22:18
68986svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_EditConvToCurves				0	pt-BR	Converter %1 em curvas				20130618 17:22:18
68987svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_EditConvToContour				0	pt-BR	Converter %1 em contorno				20130618 17:22:18
68988svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_EditConvToContours				0	pt-BR	Converter %1 em contornos				20130618 17:22:18
68989svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_EditAlign				0	pt-BR	Alinhar %1				20130618 17:22:18
68990svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_EditAlignVTop				0	pt-BR	Alinhar %1 para cima				20130618 17:22:18
68991svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_EditAlignVBottom				0	pt-BR	Alinhar %1 para baixo				20130618 17:22:18
68992svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_EditAlignVCenter				0	pt-BR	Centralizar horizontalmente %1				20130618 17:22:18
68993svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_EditAlignHLeft				0	pt-BR	Alinhar %1 à esquerda				20130618 17:22:18
68994svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_EditAlignHRight				0	pt-BR	Alinhar %1 à direita				20130618 17:22:18
68995svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_EditAlignHCenter				0	pt-BR	Centralizar verticalmente %1				20130618 17:22:18
68996svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_EditAlignCenter				0	pt-BR	Centralizar %1				20130618 17:22:18
68997svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_EditTransform				0	pt-BR	Transformar %1				20130618 17:22:18
68998svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_EditCombine_PolyPoly				0	pt-BR	Combinar %1				20130618 17:22:18
68999svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_EditMergeMergePoly				0	pt-BR	Mesclar %1				20130618 17:22:18
69000svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_EditMergeSubstractPoly				0	pt-BR	Subtrair %1				20130618 17:22:18
69001svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_EditMergeIntersectPoly				0	pt-BR	Intersectar %1				20130618 17:22:18
69002svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_DistributeMarkedObjects				0	pt-BR	Distribuir objetos selecionados				20130618 17:22:18
69003svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_EditCombine_OnePoly				0	pt-BR	Combinar %1				20130618 17:22:18
69004svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_EditDismantle_Polys				0	pt-BR	Dividir %1				20130618 17:22:18
69005svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_EditDismantle_Lines				0	pt-BR	Dividir %1				20130618 17:22:18
69006svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_EditImportMtf				0	pt-BR	Dividir %1				20130618 17:22:18
69007svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ExchangePaste				0	pt-BR	Inserir objeto(s)				20130618 17:22:18
69008svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ExchangeClpCut				0	pt-BR	Cortar %1				20130618 17:22:18
69009svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ExchangeClpPaste				0	pt-BR	Colar dados da área de transferência				20130618 17:22:18
69010svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ExchangeDD				0	pt-BR	Arrastar e soltar %1				20130618 17:22:18
69011svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ExchangeDDPaste				0	pt-BR	Inserir arrastar e soltar				20130618 17:22:18
69012svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_DragInsertPoint				0	pt-BR	Inserir ponto em %1				20130618 17:22:18
69013svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_DragInsertGluePoint				0	pt-BR	Inserir ponto de colagem em %1				20130618 17:22:18
69014svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_DragMethMovHdl				0	pt-BR	Mover ponto de referência				20130618 17:22:18
69015svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_DragMethObjOwn				0	pt-BR	Alterar geometricamente %1				20130618 17:22:18
69016svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_DragMethMove				0	pt-BR	Mover %1				20130618 17:22:18
69017svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_DragMethResize				0	pt-BR	Redimensionar %1				20130618 17:22:18
69018svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_DragMethRotate				0	pt-BR	Girar %1				20130618 17:22:18
69019svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_DragMethMirrorHori				0	pt-BR	Inverter %1 na horizontal				20130618 17:22:18
69020svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_DragMethMirrorVert				0	pt-BR	Inverter %1 na vertical				20130618 17:22:18
69021svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_DragMethMirrorDiag				0	pt-BR	Inverter %1 na diagonal				20130618 17:22:18
69022svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_DragMethMirrorFree				0	pt-BR	Inverter %1 à mão livre				20130618 17:22:18
69023svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_DragMethGradient				0	pt-BR	Gradiente interativo para %1				20130618 17:22:18
69024svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_DragMethTransparence				0	pt-BR	Transparência interativa para %1				20130618 17:22:18
69025svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_DragMethShear				0	pt-BR	Distorcer %1 (inclinação)				20130618 17:22:18
69026svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_DragMethCrook				0	pt-BR	Organizar %1 em círculo				20130618 17:22:18
69027svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_DragMethCrookContortion				0	pt-BR	Curvar %1 em círculo				20130618 17:22:18
69028svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_DragMethDistort				0	pt-BR	Distorcer %1				20130618 17:22:18
69029svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_DragMethCrop				0	pt-BR	Recortar %1				20130618 17:22:18
69030svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_DragRectEckRad				0	pt-BR	Alterar raio em %1				20130618 17:22:18
69031svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_DragPathObj				0	pt-BR	Alterar %1				20130618 17:22:18
69032svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_DragRectResize				0	pt-BR	Redimensionar %1				20130618 17:22:18
69033svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_DragCaptFram				0	pt-BR	Mover %1				20130618 17:22:18
69034svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_DragCaptTail				0	pt-BR	Mover extremidade de %1				20130618 17:22:18
69035svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_DragCircAngle				0	pt-BR	Ajustar ângulo em %1				20130618 17:22:18
69036svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_DragEdgeTail				0	pt-BR	Alterar %1				20130618 17:22:18
69037svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ViewTextEdit				0	pt-BR	Editar texto: Parágrafo %1, Linha %2, Coluna %3				20130618 17:22:18
69038svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ViewMarked				0	pt-BR	%1 selecionado				20130618 17:22:18
69039svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ViewMarkedPoint				0	pt-BR	Ponto de %1				20130618 17:22:18
69040svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ViewMarkedPoints				0	pt-BR	%2 pontos de %1				20130618 17:22:18
69041svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ViewMarkedGluePoint				0	pt-BR	Ponto de colagem de %1				20130618 17:22:18
69042svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ViewMarkedGluePoints				0	pt-BR	%2 pontos de colagem de %1				20130618 17:22:18
69043svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ViewMarkObjs				0	pt-BR	Marcar objetos				20130618 17:22:18
69044svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ViewMarkMoreObjs				0	pt-BR	Marcar objetos adicionais				20130618 17:22:18
69045svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ViewMarkPoints				0	pt-BR	Marcar pontos				20130618 17:22:18
69046svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ViewMarkMorePoints				0	pt-BR	Marcar pontos adicionais				20130618 17:22:18
69047svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ViewMarkGluePoints				0	pt-BR	Marcar pontos de colagem				20130618 17:22:18
69048svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ViewMarkMoreGluePoints				0	pt-BR	Marcar pontos de colagem adicionais				20130618 17:22:18
69049svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ViewCreateObj				0	pt-BR	Criar %1				20130618 17:22:18
69050svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_UndoInsertObj				0	pt-BR	Inserir %1				20130618 17:22:18
69051svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_UndoCopyObj				0	pt-BR	Copiar %1				20130618 17:22:18
69052svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_UndoObjOrdNum				0	pt-BR	Alterar ordem do objeto de %1				20130618 17:22:18
69053svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_UndoObjSetText				0	pt-BR	Editar texto de %1				20130618 17:22:18
69054svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_UndoNewPage				0	pt-BR	Inserir página				20130618 17:22:18
69055svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_UndoDelPage				0	pt-BR	Excluir página				20130618 17:22:18
69056svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_UndoCopPage				0	pt-BR	Copiar página				20130618 17:22:18
69057svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_UndoMovPage				0	pt-BR	Alterar a ordem das páginas				20130618 17:22:18
69058svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_UndoNewPageMasterDscr				0	pt-BR	Atribuir página de fundo				20130618 17:22:18
69059svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_UndoDelPageMasterDscr				0	pt-BR	Limpar atribuição da página de fundo				20130618 17:22:18
69060svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_UndoMovPageMasterDscr				0	pt-BR	Mover atribuição da página de fundo				20130618 17:22:18
69061svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_UndoChgPageMasterDscr				0	pt-BR	Alterar atribuição da página de fundo				20130618 17:22:18
69062svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_UndoMergeModel				0	pt-BR	Inserir documento				20130618 17:22:18
69063svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_UndoNewLayer				0	pt-BR	Inserir camada				20130618 17:22:18
69064svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_UndoDelLayer				0	pt-BR	Excluir camada				20130618 17:22:18
69065svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_UndoMovLayer				0	pt-BR	Alterar a ordem das camadas				20130618 17:22:18
69066svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_UndoObjName				0	pt-BR	Alterar o nome de objeto de %1 para				20130618 17:22:18
69067svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_UndoObjTitle				0	pt-BR	Alterar o título de objeto de %1				20130618 17:22:18
69068svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_UndoObjDescription				0	pt-BR	Alterar a descrição de objeto de %1				20130618 17:22:18
69069svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_StandardLayerName				0	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
69070svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemValON				0	pt-BR	ativado				20130618 17:22:18
69071svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemValOFF				0	pt-BR	desativado				20130618 17:22:18
69072svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemValYES				0	pt-BR	sim				20130618 17:22:18
69073svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemValNO				0	pt-BR	Não				20130618 17:22:18
69074svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemValCAPTIONTYPE1				0	pt-BR	Tipo 1				20130618 17:22:18
69075svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemValCAPTIONTYPE2				0	pt-BR	Tipo 2				20130618 17:22:18
69076svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemValCAPTIONTYPE3				0	pt-BR	Tipo 3				20130618 17:22:18
69077svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemValCAPTIONTYPE4				0	pt-BR	Tipo 4				20130618 17:22:18
69078svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemValCAPTIONESCHORI				0	pt-BR	Horizontal				20130618 17:22:18
69079svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemValCAPTIONESCVERT				0	pt-BR	Vertical				20130618 17:22:18
69080svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemValCAPTIONESCBESTFIT				0	pt-BR	Automático				20130618 17:22:18
69081svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemValFITTOSIZENONE				0	pt-BR	Desativado				20130618 17:22:18
69082svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemValFITTOSIZEPROP				0	pt-BR	Proporcional				20130618 17:22:18
69083svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemValFITTOSIZEALLLINES				0	pt-BR	Ajustar ao tamanho (todas as linhas separadamente) 				20130618 17:22:18
69084svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemValFITTOSIZERESIZEAT				0	pt-BR	Utilizar atributos rígidos				20130618 17:22:18
69085svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemValTEXTVADJTOP				0	pt-BR	Em cima				20130618 17:22:18
69086svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemValTEXTVADJCENTER				0	pt-BR	No meio				20130618 17:22:18
69087svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemValTEXTVADJBOTTOM				0	pt-BR	Inferior				20130618 17:22:18
69088svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemValTEXTVADJBLOCK				0	pt-BR	Utilizar toda a altura				20130618 17:22:18
69089svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemValTEXTVADJSTRETCH				0	pt-BR	Esticado				20130618 17:22:18
69090svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemValTEXTHADJLEFT				0	pt-BR	Esquerda				20130618 17:22:18
69091svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemValTEXTHADJCENTER				0	pt-BR	Centro				20130618 17:22:18
69092svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemValTEXTHADJRIGHT				0	pt-BR	Direita				20130618 17:22:18
69093svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemValTEXTHADJBLOCK				0	pt-BR	Utilizar toda a largura				20130618 17:22:18
69094svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemValTEXTHADJSTRETCH				0	pt-BR	Esticado				20130618 17:22:18
69095svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemValTEXTANI_NONE				0	pt-BR	desativado				20130618 17:22:18
69096svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemValTEXTANI_BLINK				0	pt-BR	piscar				20130618 17:22:18
69097svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemValTEXTANI_SCROLL				0	pt-BR	Percorrer				20130618 17:22:18
69098svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemValTEXTANI_ALTERNATE				0	pt-BR	alternado				20130618 17:22:18
69099svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemValTEXTANI_SLIDE				0	pt-BR	Rolar para dentro				20130618 17:22:18
69100svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemValTEXTANI_LEFT				0	pt-BR	para a esquerda				20130618 17:22:18
69101svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemValTEXTANI_UP				0	pt-BR	Acima				20130618 17:22:18
69102svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemValTEXTANI_RIGHT				0	pt-BR	para a direita				20130618 17:22:18
69103svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemValTEXTANI_DOWN				0	pt-BR	Abaixo				20130618 17:22:18
69104svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemValEDGE_ORTHOLINES				0	pt-BR	Conector padrão				20130618 17:22:18
69105svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemValEDGE_THREELINES				0	pt-BR	Conector de linha				20130618 17:22:18
69106svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemValEDGE_ONELINE				0	pt-BR	Conector reto				20130618 17:22:18
69107svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemValEDGE_BEZIER				0	pt-BR	Conector curvo				20130618 17:22:18
69108svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemValMEASURE_STD				0	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
69109svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemValMEASURE_RADIUS				0	pt-BR	Raio				20130618 17:22:18
69110svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemValMEASURE_TEXTHAUTO				0	pt-BR	automático				20130618 17:22:18
69111svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemValMEASURE_TEXTLEFTOUTSIDE				0	pt-BR	exterior esquerdo				20130618 17:22:18
69112svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemValMEASURE_TEXTINSIDE				0	pt-BR	interior (centralizado)				20130618 17:22:18
69113svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemValMEASURE_TEXTRIGHTOUTSID				0	pt-BR	exterior direito				20130618 17:22:18
69114svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemValMEASURE_TEXTVAUTO				0	pt-BR	automático				20130618 17:22:18
69115svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemValMEASURE_ABOVE				0	pt-BR	na linha				20130618 17:22:18
69116svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemValMEASURETEXT_BREAKEDLINE				0	pt-BR	linha quebrada				20130618 17:22:18
69117svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemValMEASURE_BELOW				0	pt-BR	abaixo da linha				20130618 17:22:18
69118svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemValMEASURETEXT_VERTICALCEN				0	pt-BR	centralizado				20130618 17:22:18
69119svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemValCIRC_FULL				0	pt-BR	círculo completo				20130618 17:22:18
69120svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemValCIRC_SECT				0	pt-BR	Setor de círculo				20130618 17:22:18
69121svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemValCIRC_CUT				0	pt-BR	Segmento de círculo				20130618 17:22:18
69122svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemValCIRC_ARC				0	pt-BR	Arco				20130618 17:22:18
69123svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemNam_SHADOW				0	pt-BR	Sombra				20130618 17:22:18
69124svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemNam_SHADOWCOLOR				0	pt-BR	Cor da sombra				20130618 17:22:18
69125svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemNam_SHADOWXDIST				0	pt-BR	Contorno horizontal da sombra				20130618 17:22:18
69126svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemNam_SHADOWYDIST				0	pt-BR	Contorno vertical da sombra				20130618 17:22:18
69127svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemNam_SHADOWTRANSPARENCE				0	pt-BR	Transparência da sombra				20130618 17:22:18
69128svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemNam_SHADOW3D				0	pt-BR	Sombra 3D				20130618 17:22:18
69129svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemNam_SHADOWPERSP				0	pt-BR	Sombra em perspectiva				20130618 17:22:18
69130svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemNam_CAPTIONTYPE				0	pt-BR	Tipo de texto explicativo				20130618 17:22:18
69131svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemNam_CAPTIONFIXEDANGLE				0	pt-BR	Ângulo fornecido				20130618 17:22:18
69132svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemNam_CAPTIONANGLE				0	pt-BR	Ângulo				20130618 17:22:18
69133svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemNam_CAPTIONGAP				0	pt-BR	Lacuna				20130618 17:22:18
69134svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemNam_CAPTIONESCDIR				0	pt-BR	Direção de saída				20130618 17:22:18
69135svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemNam_CAPTIONESCISREL				0	pt-BR	Posição relativa de saída				20130618 17:22:18
69136svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemNam_CAPTIONESCREL				0	pt-BR	Posição de saída				20130618 17:22:18
69137svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemNam_CAPTIONESCABS				0	pt-BR	Posição de saída				20130618 17:22:18
69138svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemNam_CAPTIONLINELEN				0	pt-BR	Comprimento da linha				20130618 17:22:18
69139svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemNam_CAPTIONFITLINELEN				0	pt-BR	Comprimento automático da linha				20130618 17:22:18
69140svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemNam_ECKENRADIUS				0	pt-BR	Raio do canto				20130618 17:22:18
69141svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemNam_TEXT_LEFTDIST				0	pt-BR	Espaçamento da borda esquerda				20130618 17:22:18
69142svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemNam_TEXT_RIGHTDIST				0	pt-BR	Espaçamento da borda direita				20130618 17:22:18
69143svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemNam_TEXT_UPPERDIST				0	pt-BR	Espaçamento da borda superior				20130618 17:22:18
69144svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemNam_TEXT_LOWERDIST				0	pt-BR	Espaçamento da borda inferior				20130618 17:22:18
69145svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemNam_TEXT_AUTOGROWHEIGHT				0	pt-BR	Autoajustar altura do quadro				20130618 17:22:18
69146svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemNam_TEXT_MINFRAMEHEIGHT				0	pt-BR	Altura mínima do quadro				20130618 17:22:18
69147svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemNam_TEXT_MAXFRAMEHEIGHT				0	pt-BR	Altura máxima do quadro				20130618 17:22:18
69148svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemNam_TEXT_AUTOGROWWIDTH				0	pt-BR	Autoajustar largura do quadro				20130618 17:22:18
69149svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemNam_TEXT_MINFRAMEWIDTH				0	pt-BR	Largura mínima do quadro				20130618 17:22:18
69150svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemNam_TEXT_MAXFRAMEWIDTH				0	pt-BR	Largura máxima do quadro				20130618 17:22:18
69151svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemNam_TEXT_VERTADJUST				0	pt-BR	Âncora vertical do texto				20130618 17:22:18
69152svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemNam_TEXT_HORZADJUST				0	pt-BR	Âncora horizontal de texto				20130618 17:22:18
69153svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemNam_TEXT_FITTOSIZE				0	pt-BR	Ajustar texto ao quadro				20130618 17:22:18
69154svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemNam_GRAFRED				0	pt-BR	Vermelho				20130618 17:22:18
69155svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemNam_GRAFGREEN				0	pt-BR	Verde				20130618 17:22:18
69156svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemNam_GRAFBLUE				0	pt-BR	Azul				20130618 17:22:18
69157svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemNam_GRAFLUMINANCE				0	pt-BR	Brilho				20130618 17:22:18
69158svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemNam_GRAFCONTRAST				0	pt-BR	Contraste				20130618 17:22:18
69159svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemNam_GRAFGAMMA				0	pt-BR	Gama				20130618 17:22:18
69160svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemNam_GRAFTRANSPARENCE				0	pt-BR	Transparência				20130618 17:22:18
69161svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemNam_GRAFINVERT				0	pt-BR	Inverter				20130618 17:22:18
69162svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemNam_GRAFMODE				0	pt-BR	Modo gráfico				20130618 17:22:18
69163svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemNamSET_MISC				0	pt-BR	Vários atributos				20130618 17:22:18
69164svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemNam_OBJMOVEPROTECT				0	pt-BR	Posição protegida				20130618 17:22:18
69165svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemNam_OBJSIZEPROTECT				0	pt-BR	Proteção de tamanho				20130618 17:22:18
69166svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemNam_OBJPRINTABLE				0	pt-BR	Não imprimir				20130618 17:22:18
69167svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemNam_LAYERID				0	pt-BR	Indicador de camada				20130618 17:22:18
69168svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemNam_LAYERNAME				0	pt-BR	Ní~vel				20130618 17:22:18
69169svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemNam_OBJECTNAME				0	pt-BR	Nome do objeto				20130618 17:22:18
69170svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemNam_STARTANGLE				0	pt-BR	Ângulo inicial				20130618 17:22:18
69171svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemNam_ENDANGLE				0	pt-BR	Ângulo final				20130618 17:22:18
69172svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemNam_POSITIONX				0	pt-BR	Posição X				20130618 17:22:18
69173svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemNam_POSITIONY				0	pt-BR	Posição Y				20130618 17:22:18
69174svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemNam_SIZEWIDTH				0	pt-BR	Largura				20130618 17:22:18
69175svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemNam_SIZEHEIGHT				0	pt-BR	Altura				20130618 17:22:18
69176svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemNam_ROTATEANGLE				0	pt-BR	Ângulo de rotação				20130618 17:22:18
69177svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ItemNam_SHEARANGLE				0	pt-BR	Ângulo de cisalhamento				20130618 17:22:18
69178svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_UNKNOWN_ATTR				0	pt-BR	Atributo desconhecido				20130618 17:22:18
69179svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_XA_LINESTYLE				0	pt-BR	Estilo de linha				20130618 17:22:18
69180svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_XA_LINEDASH				0	pt-BR	Padrão da linha				20130618 17:22:18
69181svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_XA_LINEWIDTH				0	pt-BR	Largura da linha				20130618 17:22:18
69182svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_XA_LINECOLOR				0	pt-BR	Cor da linha				20130618 17:22:18
69183svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_XA_LINESTART				0	pt-BR	Início da linha				20130618 17:22:18
69184svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_XA_LINEEND				0	pt-BR	Fim de linha				20130618 17:22:18
69185svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_XA_LINESTARTWIDTH				0	pt-BR	Largura do início de linha				20130618 17:22:18
69186svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_XA_LINEENDWIDTH				0	pt-BR	Largura do fim de linha				20130618 17:22:18
69187svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_XA_LINESTARTCENTER				0	pt-BR	Início de linha centralizado				20130618 17:22:18
69188svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_XA_LINEENDCENTER				0	pt-BR	Fim de linha centralizado				20130618 17:22:18
69189svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_XA_LINETRANSPARENCE				0	pt-BR	Transparência da linha				20130618 17:22:18
69190svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_XA_LINEJOINT				0	pt-BR	Junção da linha				20130618 17:22:18
69191svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_XA_LINERESERVED2				0	pt-BR	Linha reservada para 2				20130618 17:22:18
69192svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_XA_LINERESERVED3				0	pt-BR	Linha reservada para 3				20130618 17:22:18
69193svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_XA_LINERESERVED4				0	pt-BR	Linha reservada para 4				20130618 17:22:18
69194svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_XA_LINERESERVED5				0	pt-BR	Linha reservada para 5				20130618 17:22:18
69195svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_XA_LINERESERVED_LAST				0	pt-BR	Linha reservada para 6				20130618 17:22:18
69196svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_XATTRSET_LINE				0	pt-BR	Atributos da linha				20130618 17:22:18
69197svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_XA_FILLSTYLE				0	pt-BR	Estilo de preenchimento				20130618 17:22:18
69198svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_XA_FILLCOLOR				0	pt-BR	Cor de preenchimento				20130618 17:22:18
69199svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_XA_FILLGRADIENT				0	pt-BR	Gradiente				20130618 17:22:18
69200svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_XA_FILLHATCH				0	pt-BR	Hachuras				20130618 17:22:18
69201svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_XA_FILLBITMAP				0	pt-BR	Bitmap de preenchimento				20130618 17:22:18
69202svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_XA_FILLTRANSPARENCE				0	pt-BR	Transparência				20130618 17:22:18
69203svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_XA_GRADIENTSTEPCOUNT				0	pt-BR	Número de gradações				20130618 17:22:18
69204svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_XA_FILLBMP_TILE				0	pt-BR	Preenchimento lado a lado				20130618 17:22:18
69205svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_XA_FILLBMP_POS				0	pt-BR	Posição do bitmap de preenchimento				20130618 17:22:18
69206svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_XA_FILLBMP_SIZEX				0	pt-BR	Largura do bitmap de preenchimento				20130618 17:22:18
69207svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_XA_FILLBMP_SIZEY				0	pt-BR	Altura do bitmap de preenchimento				20130618 17:22:18
69208svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_XA_FILLFLOATTRANSPARENCE				0	pt-BR	Gradiente transparente				20130618 17:22:18
69209svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_XA_SECONDARYFILLCOLOR				0	pt-BR	Preenchimento reservado para 2				20130618 17:22:18
69210svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_XA_FILLBMP_SIZELOG				0	pt-BR	Tamanho do mosaico não se encontra em %				20130618 17:22:18
69211svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_XA_FILLBMP_TILEOFFSETX				0	pt-BR	Deslocamento X lado a lado em %				20130618 17:22:18
69212svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_XA_FILLBMP_TILEOFFSETY				0	pt-BR	Deslocamento Y lado a lado em %				20130618 17:22:18
69213svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_XA_FILLBMP_STRETCH				0	pt-BR	Dimensionamento do bitmap				20130618 17:22:18
69214svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_XA_FILLRESERVED3				0	pt-BR	Bitmap reservado para 3				20130618 17:22:18
69215svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_XA_FILLRESERVED4				0	pt-BR	Bitmap reservado para 4				20130618 17:22:18
69216svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_XA_FILLRESERVED5				0	pt-BR	Bitmap reservado para 5				20130618 17:22:18
69217svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_XA_FILLRESERVED6				0	pt-BR	Bitmap reservado para 6				20130618 17:22:18
69218svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_XA_FILLRESERVED7				0	pt-BR	Bitmap reservado para 7				20130618 17:22:18
69219svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_XA_FILLRESERVED8				0	pt-BR	Bitmap reservado para 8				20130618 17:22:18
69220svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_XA_FILLBMP_POSOFFSETX				0	pt-BR	Posição X lado a lado em %				20130618 17:22:18
69221svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_XA_FILLBMP_POSOFFSETY				0	pt-BR	Posição lado a lado Y em %				20130618 17:22:18
69222svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_XA_FILLBACKGROUND				0	pt-BR	Preenchimento de plano de fundo				20130618 17:22:18
69223svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_XA_FILLRESERVED10				0	pt-BR	Preenchimento reservado para 10				20130618 17:22:18
69224svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_XA_FILLRESERVED11				0	pt-BR	Preenchimento reservado para 11				20130618 17:22:18
69225svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_XA_FILLRESERVED_LAST				0	pt-BR	Preenchimento reservado para 12				20130618 17:22:18
69226svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_XATTRSET_FILL				0	pt-BR	Atributos da área				20130618 17:22:18
69227svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_XA_FORMTXTSTYLE				0	pt-BR	Estilo do Fontwork				20130618 17:22:18
69228svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_XA_FORMTXTADJUST				0	pt-BR	Alinhamento do Fontwork				20130618 17:22:18
69229svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_XA_FORMTXTDISTANCE				0	pt-BR	Espaçamento do Fontwork				20130618 17:22:18
69230svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_XA_FORMTXTSTART				0	pt-BR	Início da fonte Fontwork				20130618 17:22:18
69231svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_XA_FORMTXTMIRROR				0	pt-BR	Espelho do Fontwork				20130618 17:22:18
69232svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_XA_FORMTXTOUTLINE				0	pt-BR	Contorno do Fontwork				20130618 17:22:18
69233svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_XA_FORMTXTSHADOW				0	pt-BR	Sombra do Fontwork				20130618 17:22:18
69234svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_XA_FORMTXTSHDWCOLOR				0	pt-BR	Cor da sombra do Fontwork				20130618 17:22:18
69235svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_XA_FORMTXTSHDWXVAL				0	pt-BR	Deslocamento X da sombra do Fontwork				20130618 17:22:18
69236svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_XA_FORMTXTSHDWYVAL				0	pt-BR	Deslocamento Y da sombra do Fontwork				20130618 17:22:18
69237svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_XA_FORMTXTHIDEFORM				0	pt-BR	Ocultar contorno do Fontwork				20130618 17:22:18
69238svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_XA_FORMTXTSHDWTRANSP				0	pt-BR	Transparência da sombra do Fontwork				20130618 17:22:18
69239svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_XA_FTRESERVED2				0	pt-BR	Fontwork reservado para 2				20130618 17:22:18
69240svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_XA_FTRESERVED3				0	pt-BR	Fontwork reservado para 3				20130618 17:22:18
69241svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_XA_FTRESERVED4				0	pt-BR	Fontwork reservado para 4				20130618 17:22:18
69242svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_XA_FTRESERVED5				0	pt-BR	Fontwork reservado para 5				20130618 17:22:18
69243svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_XA_FTRESERVED_LAST				0	pt-BR	Fontwork reservado para 6				20130618 17:22:18
69244svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_SHADOW				0	pt-BR	Sombra				20130618 17:22:18
69245svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_SHADOWCOLOR				0	pt-BR	Cor da sombra				20130618 17:22:18
69246svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_SHADOWXDIST				0	pt-BR	Espaçamento X da sombra				20130618 17:22:18
69247svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_SHADOWYDIST				0	pt-BR	Espaçamento Y da sombra				20130618 17:22:18
69248svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_SHADOWTRANSPARENCE				0	pt-BR	Transparência da sombra				20130618 17:22:18
69249svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_SHADOW3D				0	pt-BR	Sombra 3D				20130618 17:22:18
69250svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_SHADOWPERSP				0	pt-BR	Sombra em perspectiva				20130618 17:22:18
69251svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_CAPTIONTYPE				0	pt-BR	Tipo de legenda				20130618 17:22:18
69252svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_CAPTIONFIXEDANGLE				0	pt-BR	Ângulo fixo da legenda				20130618 17:22:18
69253svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_CAPTIONANGLE				0	pt-BR	Ângulo da legenda				20130618 17:22:18
69254svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_CAPTIONGAP				0	pt-BR	Espaçamento de linhas da legenda				20130618 17:22:18
69255svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_CAPTIONESCDIR				0	pt-BR	Alinhamento da saída da legenda				20130618 17:22:18
69256svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_CAPTIONESCISREL				0	pt-BR	Saída relativa da legenda				20130618 17:22:18
69257svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_CAPTIONESCREL				0	pt-BR	Saída relativa da legenda				20130618 17:22:18
69258svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_CAPTIONESCABS				0	pt-BR	Saída absoluta da legenda				20130618 17:22:18
69259svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_CAPTIONLINELEN				0	pt-BR	Comprimento da linha da legenda				20130618 17:22:18
69260svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_CAPTIONFITLINELEN				0	pt-BR	Comprimento automático da linha da legenda				20130618 17:22:18
69261svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_ECKENRADIUS				0	pt-BR	Raio do canto				20130618 17:22:18
69262svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_TEXT_MINFRAMEHEIGHT				0	pt-BR	Altura mínima do quadro				20130618 17:22:18
69263svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_TEXT_AUTOGROWHEIGHT				0	pt-BR	Autoajustar altura				20130618 17:22:18
69264svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_TEXT_FITTOSIZE				0	pt-BR	Ajustar texto ao quadro				20130618 17:22:18
69265svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_TEXT_LEFTDIST				0	pt-BR	Distância à esquerda do quadro de texto				20130618 17:22:18
69266svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_TEXT_RIGHTDIST				0	pt-BR	Distância à direita do quadro de texto				20130618 17:22:18
69267svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_TEXT_UPPERDIST				0	pt-BR	Distância superior do quadro de texto				20130618 17:22:18
69268svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_TEXT_LOWERDIST				0	pt-BR	Distância inferior do quadro de texto				20130618 17:22:18
69269svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_TEXT_VERTADJUST				0	pt-BR	Âncora vertical do texto				20130618 17:22:18
69270svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_TEXT_MAXFRAMEHEIGHT				0	pt-BR	Altura máxima do quadro				20130618 17:22:18
69271svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_TEXT_MINFRAMEWIDTH				0	pt-BR	Largura mínima do quadro				20130618 17:22:18
69272svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_TEXT_MAXFRAMEWIDTH				0	pt-BR	Largura máxima do quadro				20130618 17:22:18
69273svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_TEXT_AUTOGROWWIDTH				0	pt-BR	Autoajustar largura				20130618 17:22:18
69274svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_TEXT_HORZADJUST				0	pt-BR	Âncora horizontal do texto				20130618 17:22:18
69275svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_TEXT_ANIKIND				0	pt-BR	Animar				20130618 17:22:18
69276svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_TEXT_ANIDIRECTION				0	pt-BR	Direção da animação				20130618 17:22:18
69277svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_TEXT_ANISTARTINSIDE				0	pt-BR	Animação inicia do interior				20130618 17:22:18
69278svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_TEXT_ANISTOPINSIDE				0	pt-BR	Animação termina no interior				20130618 17:22:18
69279svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_TEXT_ANICOUNT				0	pt-BR	Número de execuções de animação				20130618 17:22:18
69280svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_TEXT_ANIDELAY				0	pt-BR	Velocidade da animação				20130618 17:22:18
69281svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_TEXT_ANIAMOUNT				0	pt-BR	Tamanho das etapas de animação				20130618 17:22:18
69282svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_TEXT_CONTOURFRAME				0	pt-BR	Contorno do fluxo de texto				20130618 17:22:18
69283svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_CUSTOMSHAPE_ADJUSTMENT				0	pt-BR	Ajuste de formas				20130618 17:22:18
69284svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_XMLATTRIBUTES				0	pt-BR	Atributos definidos pelo usuário				20130618 17:22:18
69285svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_TEXT_USEFIXEDCELLHEIGHT				0	pt-BR	Utilizar espaçamento de linhas independente da fonte				20130618 17:22:18
69286svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_WORDWRAP				0	pt-BR	Quebra de texto automática na forma				20130618 17:22:18
69287svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_AUTOGROWSIZE				0	pt-BR	Crescer forma automaticamente para encaixar o texto				20130618 17:22:18
69288svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_RESERVE18				0	pt-BR	SvDraw reservado para 18				20130618 17:22:18
69289svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_RESERVE19				0	pt-BR	SvDraw reservado para 19				20130618 17:22:18
69290svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_EDGEKIND				0	pt-BR	Tipo de conector				20130618 17:22:18
69291svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_EDGENODE1HORZDIST				0	pt-BR	Espaçamento horizontal do objeto 1				20130618 17:22:18
69292svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_EDGENODE1VERTDIST				0	pt-BR	Espaçamento vertical do objeto 1				20130618 17:22:18
69293svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_EDGENODE2HORZDIST				0	pt-BR	Espaçamento horizontal do objeto 2				20130618 17:22:18
69294svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_EDGENODE2VERTDIST				0	pt-BR	Espaçamento vertical do objeto 2				20130618 17:22:18
69295svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_EDGENODE1GLUEDIST				0	pt-BR	Espaçamento de colagem do objeto 1				20130618 17:22:18
69296svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_EDGENODE2GLUEDIST				0	pt-BR	Espaçamento de colagem do objeto 2				20130618 17:22:18
69297svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_EDGELINEDELTAANZ				0	pt-BR	Número de linhas móveis				20130618 17:22:18
69298svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_EDGELINE1DELTA				0	pt-BR	Deslocamento da linha 1				20130618 17:22:18
69299svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_EDGELINE2DELTA				0	pt-BR	Deslocamento da linha 2				20130618 17:22:18
69300svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_EDGELINE3DELTA				0	pt-BR	Deslocamento da linha 3				20130618 17:22:18
69301svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_MEASUREKIND				0	pt-BR	Tipo de cotação				20130618 17:22:18
69302svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_MEASURETEXTHPOS				0	pt-BR	Valor da cota - posição horizontal				20130618 17:22:18
69303svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_MEASURETEXTVPOS				0	pt-BR	Valor da cota - posição vertical				20130618 17:22:18
69304svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_MEASURELINEDIST				0	pt-BR	Espaço da linha de cota				20130618 17:22:18
69305svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_MEASUREHELPLINEOVERHANG				0	pt-BR	Projeção da linha auxiliar da cota				20130618 17:22:18
69306svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_MEASUREHELPLINEDIST				0	pt-BR	Espaçamento da linha auxiliar da cota				20130618 17:22:18
69307svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_MEASUREHELPLINE1LEN				0	pt-BR	Reserva da linha de cota auxiliar 1				20130618 17:22:18
69308svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_MEASUREHELPLINE2LEN				0	pt-BR	Reserva da linha de cota auxiliar 2				20130618 17:22:18
69309svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_MEASUREBELOWREFEDGE				0	pt-BR	Cotação da aresta inferior				20130618 17:22:18
69310svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_MEASURETEXTROTA90				0	pt-BR	Valor da cota perpendicular à linha de cota				20130618 17:22:18
69311svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_MEASURETEXTUPSIDEDOWN				0	pt-BR	Girar valor da cota em 180 graus				20130618 17:22:18
69312svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_MEASUREOVERHANG				0	pt-BR	Projeção da linha de cota				20130618 17:22:18
69313svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_MEASUREUNIT				0	pt-BR	Unidade de medida				20130618 17:22:18
69314svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_MEASURESCALE				0	pt-BR	Fator de escala adicional				20130618 17:22:18
69315svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_MEASURESHOWUNIT				0	pt-BR	Exibição da unidade de medida				20130618 17:22:18
69316svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_MEASUREFORMATSTRING				0	pt-BR	Formato do valor da cota				20130618 17:22:18
69317svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_MEASURETEXTAUTOANGLE				0	pt-BR	Posicionamento automático do valor da cota				20130618 17:22:18
69318svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_MEASURETEXTAUTOANGLEVIEW				0	pt-BR	Ângulo para o posicionamento automático do valor da cota				20130618 17:22:18
69319svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_MEASURETEXTISFIXEDANGLE				0	pt-BR	Determinação do ângulo do valor da cota				20130618 17:22:18
69320svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_MEASURETEXTFIXEDANGLE				0	pt-BR	Ângulo do valor da cota				20130618 17:22:18
69321svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_MEASUREDECIMALPLACES				0	pt-BR	Casas decimais				20130618 17:22:18
69322svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_MEASURERESERVE05				0	pt-BR	Reservado para a cotação 5				20130618 17:22:18
69323svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_MEASURERESERVE06				0	pt-BR	Reservado para a cotação 6				20130618 17:22:18
69324svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_MEASURERESERVE07				0	pt-BR	Reservado para a cotação 7				20130618 17:22:18
69325svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_CIRCKIND				0	pt-BR	Tipo de círculo				20130618 17:22:18
69326svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_CIRCSTARTANGLE				0	pt-BR	Ângulo inicial				20130618 17:22:18
69327svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_CIRCENDANGLE				0	pt-BR	Ângulo final				20130618 17:22:18
69328svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_CIRCRESERVE0				0	pt-BR	Círculo reservado para 0				20130618 17:22:18
69329svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_CIRCRESERVE1				0	pt-BR	Círculo reservado para 1				20130618 17:22:18
69330svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_CIRCRESERVE2				0	pt-BR	Círculo reservado para 2				20130618 17:22:18
69331svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_CIRCRESERVE3				0	pt-BR	Círculo reservado para 3				20130618 17:22:18
69332svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_OBJMOVEPROTECT				0	pt-BR	Posição do objeto protegido				20130618 17:22:18
69333svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_OBJSIZEPROTECT				0	pt-BR	Tamanho do objeto protegido				20130618 17:22:18
69334svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_OBJPRINTABLE				0	pt-BR	Objeto, imprimível				20130618 17:22:18
69335svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_OBJVISIBLE				0	pt-BR	Objeto, visível				20130618 17:22:18
69336svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_LAYERID				0	pt-BR	ID do nível				20130618 17:22:18
69337svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_LAYERNAME				0	pt-BR	Camada				20130618 17:22:18
69338svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_OBJECTNAME				0	pt-BR	Nome do objeto				20130618 17:22:18
69339svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_ALLPOSITIONX				0	pt-BR	Posição X, completa				20130618 17:22:18
69340svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_ALLPOSITIONY				0	pt-BR	Posição Y, completa				20130618 17:22:18
69341svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_ALLSIZEWIDTH				0	pt-BR	Largura total				20130618 17:22:18
69342svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_ALLSIZEHEIGHT				0	pt-BR	Altura, completa				20130618 17:22:18
69343svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_ONEPOSITIONX				0	pt-BR	Posição X individual				20130618 17:22:18
69344svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_ONEPOSITIONY				0	pt-BR	Posição Y individual				20130618 17:22:18
69345svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_ONESIZEWIDTH				0	pt-BR	Largura individual				20130618 17:22:18
69346svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_ONESIZEHEIGHT				0	pt-BR	Altura individual				20130618 17:22:18
69347svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_LOGICSIZEWIDTH				0	pt-BR	Largura lógica				20130618 17:22:18
69348svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_LOGICSIZEHEIGHT				0	pt-BR	Altura lógica				20130618 17:22:18
69349svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_ROTATEANGLE				0	pt-BR	Ângulo de rotação individual				20130618 17:22:18
69350svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_SHEARANGLE				0	pt-BR	Ângulo de cisalhamento individual				20130618 17:22:18
69351svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_MOVEX				0	pt-BR	Mover horizontalmente				20130618 17:22:18
69352svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_MOVEY				0	pt-BR	Mover verticalmente				20130618 17:22:18
69353svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_RESIZEXONE				0	pt-BR	Redimensionar X, individual				20130618 17:22:18
69354svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_RESIZEYONE				0	pt-BR	Redimensionar Y, individual				20130618 17:22:18
69355svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_ROTATEONE				0	pt-BR	Rotação individual				20130618 17:22:18
69356svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_HORZSHEARONE				0	pt-BR	Cisalhamento horizontal simples				20130618 17:22:18
69357svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_VERTSHEARONE				0	pt-BR	Cisalhamento vertical individual				20130618 17:22:18
69358svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_RESIZEXALL				0	pt-BR	Redimensionar X, Completo				20130618 17:22:18
69359svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_RESIZEYALL				0	pt-BR	Redimensionar Y, completo				20130618 17:22:18
69360svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_ROTATEALL				0	pt-BR	Girar todos				20130618 17:22:18
69361svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_HORZSHEARALL				0	pt-BR	Cisalhamento horizontal, completo				20130618 17:22:18
69362svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_VERTSHEARALL				0	pt-BR	Cisalhamento vertical, completo				20130618 17:22:18
69363svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_TRANSFORMREF1X				0	pt-BR	Ponto de referência 1 X				20130618 17:22:18
69364svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_TRANSFORMREF1Y				0	pt-BR	Ponto de referência 1 Y				20130618 17:22:18
69365svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_TRANSFORMREF2X				0	pt-BR	Ponto de referência 2 X				20130618 17:22:18
69366svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_TRANSFORMREF2Y				0	pt-BR	Ponto de referência 2 Y				20130618 17:22:18
69367svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_EE_PARA_HYPHENATE				0	pt-BR	Hifenização				20130618 17:22:18
69368svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_EE_PARA_BULLETSTATE				0	pt-BR	Exibir marcadores				20130618 17:22:18
69369svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_EE_PARA_OUTLLRSPACE				0	pt-BR	Recuos de numeração				20130618 17:22:18
69370svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_EE_PARA_OUTLLEVEL				0	pt-BR	Nível de numeração				20130618 17:22:18
69371svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_EE_PARA_BULLET				0	pt-BR	Marcadores e numerações				20130618 17:22:18
69372svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_EE_PARA_LRSPACE				0	pt-BR	Recuos				20130618 17:22:18
69373svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_EE_PARA_ULSPACE				0	pt-BR	Espaçamento de parágrafo				20130618 17:22:18
69374svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_EE_PARA_SBL				0	pt-BR	Espaçamento de linhas				20130618 17:22:18
69375svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_EE_PARA_JUST				0	pt-BR	Alinhamento do parágrafo				20130618 17:22:18
69376svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_EE_PARA_TABS				0	pt-BR	Tabuladores				20130618 17:22:18
69377svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_EE_CHAR_COLOR				0	pt-BR	Cor da fonte				20130618 17:22:18
69378svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_EE_CHAR_FONTINFO				0	pt-BR	Conjunto de caracteres				20130618 17:22:18
69379svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_EE_CHAR_FONTHEIGHT				0	pt-BR	Tamanho da fonte				20130618 17:22:18
69380svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_EE_CHAR_FONTWIDTH				0	pt-BR	Largura da fonte				20130618 17:22:18
69381svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_EE_CHAR_WEIGHT				0	pt-BR	Negrito (espessura)				20130618 17:22:18
69382svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_EE_CHAR_UNDERLINE				0	pt-BR	Sublinhado				20130618 17:22:18
69383svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_EE_CHAR_OVERLINE				0	pt-BR	Sobrelinha				20130618 17:22:18
69384svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_EE_CHAR_STRIKEOUT				0	pt-BR	Tachado				20130618 17:22:18
69385svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_EE_CHAR_ITALIC				0	pt-BR	Itálico				20130618 17:22:18
69386svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_EE_CHAR_OUTLINE				0	pt-BR	Contorno				20130618 17:22:18
69387svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_EE_CHAR_SHADOW				0	pt-BR	Sombra da fonte				20130618 17:22:18
69388svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_EE_CHAR_ESCAPEMENT				0	pt-BR	Sobrescrito/subscrito				20130618 17:22:18
69389svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_EE_CHAR_PAIRKERNING				0	pt-BR	Kerning				20130618 17:22:18
69390svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_EE_CHAR_KERNING				0	pt-BR	Kerning manual				20130618 17:22:18
69391svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_EE_CHAR_WLM				0	pt-BR	Sem sublinhado para espaços				20130618 17:22:18
69392svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_EE_FEATURE_TAB				0	pt-BR	Tabulador				20130618 17:22:18
69393svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_EE_FEATURE_LINEBR				0	pt-BR	Quebra de linha opcional				20130618 17:22:18
69394svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_EE_FEATURE_NOTCONV				0	pt-BR	Caractere não conversível				20130618 17:22:18
69395svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_EE_FEATURE_FIELD				0	pt-BR	Campos				20130618 17:22:18
69396svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_GRAFRED				0	pt-BR	Vermelho				20130618 17:22:18
69397svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_GRAFGREEN				0	pt-BR	Verde				20130618 17:22:18
69398svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_GRAFBLUE				0	pt-BR	Azul				20130618 17:22:18
69399svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_GRAFLUMINANCE				0	pt-BR	Brilho				20130618 17:22:18
69400svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_GRAFCONTRAST				0	pt-BR	Contraste				20130618 17:22:18
69401svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_GRAFGAMMA				0	pt-BR	Gama				20130618 17:22:18
69402svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_GRAFTRANSPARENCE				0	pt-BR	Transparência				20130618 17:22:18
69403svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_GRAFINVERT				0	pt-BR	Inverter				20130618 17:22:18
69404svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_GRAFMODE				0	pt-BR	Modo de objetos gráfico				20130618 17:22:18
69405svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	SIP_SA_GRAFCROP				0	pt-BR	Recortar				20130618 17:22:18
69406svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNameSingulMEDIA				0	pt-BR	Objeto de mídia				20130618 17:22:18
69407svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNamePluralMEDIA				0	pt-BR	Objetos de mídia				20130618 17:22:18
69408svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_TABLE_ATTR				0	pt-BR	Aplicar atributos de tabela				20130618 17:22:18
69409svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_TABLE_AUTOFMT				0	pt-BR	Autoformatar tabela				20130618 17:22:18
69410svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_TABLE_INSCOL				0	pt-BR	Inserir coluna				20130618 17:22:18
69411svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_TABLE_INSROW				0	pt-BR	Inserir linha				20130618 17:22:18
69412svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_UNDO_COL_DELETE				0	pt-BR	Excluir coluna				20130618 17:22:18
69413svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_UNDO_ROW_DELETE				0	pt-BR	Excluir linha				20130618 17:22:18
69414svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_TABLE_SPLIT				0	pt-BR	Dividir célula				20130618 17:22:18
69415svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_TABLE_MERGE				0	pt-BR	Mesclar células				20130618 17:22:18
69416svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_TABLE_NUMFORMAT				0	pt-BR	Formatar célula				20130618 17:22:18
69417svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS				0	pt-BR	Distribuir linhas				20130618 17:22:18
69418svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS				0	pt-BR	Distribuir colunas				20130618 17:22:18
69419svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_TABLE_STYLE				0	pt-BR	Estilo da tabela				20130618 17:22:18
69420svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_TABLE_STYLE_SETTINGS				0	pt-BR	Configurações do estilo da tabela				20130618 17:22:18
69421svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNameSingulTable				0	pt-BR	Tabela				20130618 17:22:18
69422svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNamePluralTable				0	pt-BR	Tabelas				20130618 17:22:18
69423svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNameSingulFONTWORK				0	pt-BR	Fonte				20130618 17:22:18
69424svx	source\svdraw\svdstr.src	0	string	STR_ObjNamePluralFONTWORK				0	pt-BR	Fonte				20130618 17:22:18
69425svx	source\items\svxerr.src	0	string	RID_SVXERRCTX	ERRCTX_SVX_LINGU_THESAURUS&ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	$(ERR) ao executar o dicionário de sinônimos.				20130618 17:22:18
69426svx	source\items\svxerr.src	0	string	RID_SVXERRCTX	ERRCTX_SVX_LINGU_SPELLING&ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	$(ERR) ao executar a verificação ortográfica.				20130618 17:22:18
69427svx	source\items\svxerr.src	0	string	RID_SVXERRCTX	ERRCTX_SVX_LINGU_HYPHENATION&ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	$(ERR) ao executar a hifenização.				20130618 17:22:18
69428svx	source\items\svxerr.src	0	string	RID_SVXERRCTX	ERRCTX_SVX_LINGU_DICTIONARY&ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	$(ERR) ao criar um dicionário.				20130618 17:22:18
69429svx	source\items\svxerr.src	0	string	RID_SVXERRCTX	ERRCTX_SVX_BACKGROUND&ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	$(ERR) ao definir os atributos de plano de fundo.				20130618 17:22:18
69430svx	source\items\svxerr.src	0	string	RID_SVXERRCTX	ERRCTX_SVX_IMPORT_GRAPHIC&ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	$(ERR) ao carregar as figuras.				20130618 17:22:18
69431svx	source\items\svxerr.src	0	string	RID_SVXERRCODE	ERRCODE_SVX_LINGU_THESAURUSNOTEXISTS&ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Nenhum dicionário de sinônimos está disponível para o idioma atual.\nVerifique a instalação e instale o idioma desejado.				20130618 17:22:18
69432svx	source\items\svxerr.src	0	string	RID_SVXERRCODE	ERRCODE_SVX_LINGU_LANGUAGENOTEXISTS&ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	A verificação ortográfica não oferece suporte a $(ARG1) ou ela não está ativa no momento.\nVerifique a instalação e, caso necessário, instale o módulo\ndo idioma desejado ou ative o idioma em 'Ferramentas - Opções - Definições de Idioma - Recursos de verificação ortográfica'.				20130618 17:22:18
69433svx	source\items\svxerr.src	0	string	RID_SVXERRCODE	ERRCODE_SVX_LINGU_LINGUNOTEXISTS&ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	A verificação ortográfica não está disponível.				20130618 17:22:18
69434svx	source\items\svxerr.src	0	string	RID_SVXERRCODE	ERRCODE_SVX_LINGU_HYPHENNOTEXISTS&ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Hifenização não disponível.				20130618 17:22:18
69435svx	source\items\svxerr.src	0	string	RID_SVXERRCODE	ERRCODE_SVX_LINGU_DICT_NOTREADABLE&ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Não foi possível ler o dicionário personalizado $(ARG1).				20130618 17:22:18
69436svx	source\items\svxerr.src	0	string	RID_SVXERRCODE	ERRCODE_SVX_LINGU_DICT_NOTWRITEABLE&ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Não foi possível criar o dicionário personalizado $(ARG1).				20130618 17:22:18
69437svx	source\items\svxerr.src	0	string	RID_SVXERRCODE	ERRCODE_SVX_GRAPHIC_NOTREADABLE&ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Não foi possível encontrar a figura $(ARG1).				20130618 17:22:18
69438svx	source\items\svxerr.src	0	string	RID_SVXERRCODE	ERRCODE_SVX_GRAPHIC_WRONG_FILEFORMAT&ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Não foi possível carregar um gráfico desvinculado.				20130618 17:22:18
69439svx	source\items\svxerr.src	0	string	RID_SVXERRCODE	ERRCODE_SVX_LINGU_NOLANGUAGE&ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Não foi definido um idioma para o termo selecionado.				20130618 17:22:18
69440svx	source\items\svxerr.src	0	string	RID_SVXERRCODE	(ERRCODE_SVX_FORMS_NOIOSERVICES | ERRCODE_CLASS_READ) & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	A camada de formulário não foi carregada porque os serviços de E/S necessários (stardiv.uno.io.*) não puderam ser instanciados.				20130618 17:22:18
69441svx	source\items\svxerr.src	0	string	RID_SVXERRCODE	(ERRCODE_SVX_FORMS_NOIOSERVICES | ERRCODE_CLASS_WRITE) & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	A camada de formulário não foi gravada porque os serviços de E/S necessários (stardiv.uno.io.*) não puderam ser instanciados.				20130618 17:22:18
69442svx	source\items\svxerr.src	0	string	RID_SVXERRCODE	(ERRCODE_SVX_FORMS_READWRITEFAILED | ERRCODE_CLASS_READ) & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Ocorreu um erro durante a leitura de controles de formulário. A camada de formulário não foi carregada.				20130618 17:22:18
69443svx	source\items\svxerr.src	0	string	RID_SVXERRCODE	(ERRCODE_SVX_FORMS_READWRITEFAILED | ERRCODE_CLASS_WRITE) & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Ocorreu um erro durante a gravação de controles de formulário. A camada de formulário não foi salva.				20130618 17:22:18
69444svx	source\items\svxerr.src	0	string	RID_SVXERRCODE	(ERRCODE_SVX_BULLETITEM_NOBULLET | ERRCODE_CLASS_READ) & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Erro ao ler um dos marcadores. Nem todos os marcadores foram carregados.				20130618 17:22:18
69445svx	source\items\svxerr.src	0	string	RID_SVXERRCODE	ERRCODE_SVX_MODIFIED_VBASIC_STORAGE & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Todas as alterações no código Basic foram perdidas. O código de macro do VBA original foi salvo em seu lugar.				20130618 17:22:18
69446svx	source\items\svxerr.src	0	string	RID_SVXERRCODE	ERRCODE_SVX_VBASIC_STORAGE_EXIST & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	O código Basic do VBA original contido no documento não será salvo.				20130618 17:22:18
69447svx	source\items\svxerr.src	0	string	RID_SVXERRCODE	ERRCODE_SVX_WRONGPASS & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	A senha está incorreta. Não é possível abrir o documento.				20130618 17:22:18
69448svx	source\items\svxerr.src	0	string	RID_SVXERRCODE	ERRCODE_SVX_READ_FILTER_CRYPT & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Não há suporte para o método de criptografia utilizado neste documento. Apenas a criptografia de senha compatível com Microsoft Office 97/2000 é aceita.				20130618 17:22:18
69449svx	source\items\svxerr.src	0	string	RID_SVXERRCODE	ERRCODE_SVX_READ_FILTER_PPOINT & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Não há suporte para carregar apresentações do Microsoft PowerPoint criptografadas por senha.				20130618 17:22:18
69450svx	source\items\svxerr.src	0	string	RID_SVXERRCODE	ERRCODE_SVX_EXPORT_FILTER_CRYPT & ERRCODE_RES_MASK			0	pt-BR	Não há suporte para proteção de senha quando os documentos são salvos num formato do Microsoft Office.\nDeseja salvar o documento sem esse tipo de proteção?				20130618 17:22:18
69451svx	source\items\svxitems.src	0	itemlist	RID_ATTR_NAMES	1			0	pt-BR	Escala				20130618 17:22:18
69452svx	source\items\svxitems.src	0	itemlist	RID_ATTR_NAMES	2			0	pt-BR	Pincel				20130618 17:22:18
69453svx	source\items\svxitems.src	0	itemlist	RID_ATTR_NAMES	3			0	pt-BR	Paradas de tabulação				20130618 17:22:18
69454svx	source\items\svxitems.src	0	itemlist	RID_ATTR_NAMES	4			0	pt-BR	Caractere				20130618 17:22:18
69455svx	source\items\svxitems.src	0	itemlist	RID_ATTR_NAMES	5			0	pt-BR	Fonte				20130618 17:22:18
69456svx	source\items\svxitems.src	0	itemlist	RID_ATTR_NAMES	6			0	pt-BR	Postura da fonte				20130618 17:22:18
69457svx	source\items\svxitems.src	0	itemlist	RID_ATTR_NAMES	7			0	pt-BR	Espessura da fonte				20130618 17:22:18
69458svx	source\items\svxitems.src	0	itemlist	RID_ATTR_NAMES	8			0	pt-BR	Sombreado				20130618 17:22:18
69459svx	source\items\svxitems.src	0	itemlist	RID_ATTR_NAMES	9			0	pt-BR	Palavras individuais				20130618 17:22:18
69460svx	source\items\svxitems.src	0	itemlist	RID_ATTR_NAMES	10			0	pt-BR	Estrutura de tópicos				20130618 17:22:18
69461svx	source\items\svxitems.src	0	itemlist	RID_ATTR_NAMES	11			0	pt-BR	Tachado				20130618 17:22:18
69462svx	source\items\svxitems.src	0	itemlist	RID_ATTR_NAMES	12			0	pt-BR	Sublinhado				20130618 17:22:18
69463svx	source\items\svxitems.src	0	itemlist	RID_ATTR_NAMES	13			0	pt-BR	Tamanho da fonte				20130618 17:22:18
69464svx	source\items\svxitems.src	0	itemlist	RID_ATTR_NAMES	14			0	pt-BR	Tamanho relativo da fonte				20130618 17:22:18
69465svx	source\items\svxitems.src	0	itemlist	RID_ATTR_NAMES	15			0	pt-BR	Cor da fonte				20130618 17:22:18
69466svx	source\items\svxitems.src	0	itemlist	RID_ATTR_NAMES	16			0	pt-BR	Kerning				20130618 17:22:18
69467svx	source\items\svxitems.src	0	itemlist	RID_ATTR_NAMES	17			0	pt-BR	Efeitos				20130618 17:22:18
69468svx	source\items\svxitems.src	0	itemlist	RID_ATTR_NAMES	18			0	pt-BR	Idioma				20130618 17:22:18
69469svx	source\items\svxitems.src	0	itemlist	RID_ATTR_NAMES	19			0	pt-BR	Posição				20130618 17:22:18
69470svx	source\items\svxitems.src	0	itemlist	RID_ATTR_NAMES	20			0	pt-BR	Intermitente				20130618 17:22:18
69471svx	source\items\svxitems.src	0	itemlist	RID_ATTR_NAMES	21			0	pt-BR	Cor do conjunto de caracteres				20130618 17:22:18
69472svx	source\items\svxitems.src	0	itemlist	RID_ATTR_NAMES	22			0	pt-BR	Sobrelinha				20130618 17:22:18
69473svx	source\items\svxitems.src	0	itemlist	RID_ATTR_NAMES	23			0	pt-BR	Parágrafo				20130618 17:22:18
69474svx	source\items\svxitems.src	0	itemlist	RID_ATTR_NAMES	24			0	pt-BR	Alinhamento				20130618 17:22:18
69475svx	source\items\svxitems.src	0	itemlist	RID_ATTR_NAMES	25			0	pt-BR	Espaçamento de linhas				20130618 17:22:18
69476svx	source\items\svxitems.src	0	itemlist	RID_ATTR_NAMES	26			0	pt-BR	Quebra de página				20130618 17:22:18
69477svx	source\items\svxitems.src	0	itemlist	RID_ATTR_NAMES	27			0	pt-BR	Hifenização				20130618 17:22:18
69478svx	source\items\svxitems.src	0	itemlist	RID_ATTR_NAMES	28			0	pt-BR	Não dividir parágrafo				20130618 17:22:18
69479svx	source\items\svxitems.src	0	itemlist	RID_ATTR_NAMES	29			0	pt-BR	Órfãs				20130618 17:22:18
69480svx	source\items\svxitems.src	0	itemlist	RID_ATTR_NAMES	30			0	pt-BR	Viúvas				20130618 17:22:18
69481svx	source\items\svxitems.src	0	itemlist	RID_ATTR_NAMES	31			0	pt-BR	Espaçamento				20130618 17:22:18
69482svx	source\items\svxitems.src	0	itemlist	RID_ATTR_NAMES	32			0	pt-BR	Recuo				20130618 17:22:18
69483svx	source\items\svxitems.src	0	itemlist	RID_ATTR_NAMES	33			0	pt-BR	Recuo				20130618 17:22:18
69484svx	source\items\svxitems.src	0	itemlist	RID_ATTR_NAMES	34			0	pt-BR	Espaçamento				20130618 17:22:18
69485svx	source\items\svxitems.src	0	itemlist	RID_ATTR_NAMES	35			0	pt-BR	Página				20130618 17:22:18
69486svx	source\items\svxitems.src	0	itemlist	RID_ATTR_NAMES	36			0	pt-BR	Estilo de página				20130618 17:22:18
69487svx	source\items\svxitems.src	0	itemlist	RID_ATTR_NAMES	37			0	pt-BR	Manter com o próximo parágrafo				20130618 17:22:18
69488svx	source\items\svxitems.src	0	itemlist	RID_ATTR_NAMES	38			0	pt-BR	Intermitente				20130618 17:22:18
69489svx	source\items\svxitems.src	0	itemlist	RID_ATTR_NAMES	39			0	pt-BR	Registro de conformidade				20130618 17:22:18
69490svx	source\items\svxitems.src	0	itemlist	RID_ATTR_NAMES	40			0	pt-BR	Plano de fundo do caractere				20130618 17:22:18
69491svx	source\items\svxitems.src	0	itemlist	RID_ATTR_NAMES	41			0	pt-BR	Fonte asiática				20130618 17:22:18
69492svx	source\items\svxitems.src	0	itemlist	RID_ATTR_NAMES	42			0	pt-BR	Tamanho da fonte asiática				20130618 17:22:18
69493svx	source\items\svxitems.src	0	itemlist	RID_ATTR_NAMES	43			0	pt-BR	Idioma das fontes asiáticas				20130618 17:22:18
69494svx	source\items\svxitems.src	0	itemlist	RID_ATTR_NAMES	44			0	pt-BR	Postura das fontes asiáticas				20130618 17:22:18
69495svx	source\items\svxitems.src	0	itemlist	RID_ATTR_NAMES	45			0	pt-BR	Espessura de fontes asiáticas				20130618 17:22:18
69496svx	source\items\svxitems.src	0	itemlist	RID_ATTR_NAMES	46			0	pt-BR	CTL				20130618 17:22:18
69497svx	source\items\svxitems.src	0	itemlist	RID_ATTR_NAMES	47			0	pt-BR	Tamanho dos scripts complexos				20130618 17:22:18
69498svx	source\items\svxitems.src	0	itemlist	RID_ATTR_NAMES	48			0	pt-BR	Idioma dos scripts complexos				20130618 17:22:18
69499svx	source\items\svxitems.src	0	itemlist	RID_ATTR_NAMES	49			0	pt-BR	Postura dos scripts complexos				20130618 17:22:18
69500svx	source\items\svxitems.src	0	itemlist	RID_ATTR_NAMES	50			0	pt-BR	Espessura dos scripts complexos				20130618 17:22:18
69501svx	source\items\svxitems.src	0	itemlist	RID_ATTR_NAMES	51			0	pt-BR	Linha dupla				20130618 17:22:18
69502svx	source\items\svxitems.src	0	itemlist	RID_ATTR_NAMES	52			0	pt-BR	Marca de ênfase				20130618 17:22:18
69503svx	source\items\svxitems.src	0	itemlist	RID_ATTR_NAMES	53			0	pt-BR	Espaçamento do texto				20130618 17:22:18
69504svx	source\items\svxitems.src	0	itemlist	RID_ATTR_NAMES	54			0	pt-BR	Pontuação suspensa				20130618 17:22:18
69505svx	source\items\svxitems.src	0	itemlist	RID_ATTR_NAMES	55			0	pt-BR	Caracteres proibidos				20130618 17:22:18
69506svx	source\items\svxitems.src	0	itemlist	RID_ATTR_NAMES	56			0	pt-BR	Rotação				20130618 17:22:18
69507svx	source\items\svxitems.src	0	itemlist	RID_ATTR_NAMES	57			0	pt-BR	uEscala				20130618 17:22:18
69508svx	source\items\svxitems.src	0	itemlist	RID_ATTR_NAMES	58			0	pt-BR	Relevo				20130618 17:22:18
69509svx	source\items\svxitems.src	0	itemlist	RID_ATTR_NAMES	59			0	pt-BR	Alinhamento de texto vertical				20130618 17:22:18
69510svx	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_EXTRAS_CHARCOLOR				0	pt-BR	Cor da fonte				20130618 17:22:18
69511svx	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_SEARCHCMD_FIND				0	pt-BR	Pesquisar				20130618 17:22:18
69512svx	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_SEARCHCMD_FIND_ALL				0	pt-BR	Localizar todos				20130618 17:22:18
69513svx	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_SEARCHCMD_REPLACE				0	pt-BR	Substituir				20130618 17:22:18
69514svx	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_SEARCHCMD_REPLACE_ALL				0	pt-BR	Substituir todos				20130618 17:22:18
69515svx	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_SEARCHSTYL_CHAR				0	pt-BR	Estilo do caractere				20130618 17:22:18
69516svx	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_SEARCHSTYL_PARA				0	pt-BR	Estilo do parágrafo				20130618 17:22:18
69517svx	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_SEARCHSTYL_FRAME				0	pt-BR	Estilo do quadro				20130618 17:22:18
69518svx	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_SEARCHSTYL_PAGE				0	pt-BR	Estilo da página				20130618 17:22:18
69519svx	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_SEARCHIN_FORMULA				0	pt-BR	Fórmula				20130618 17:22:18
69520svx	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_SEARCHIN_VALUE				0	pt-BR	Valor				20130618 17:22:18
69521svx	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_SEARCHIN_NOTE				0	pt-BR	Nota				20130618 17:22:18
69522svx	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_NULL				0	pt-BR	Nenhum				20130618 17:22:18
69523svx	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_SOLID				0	pt-BR	Sólido				20130618 17:22:18
69524svx	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_HORZ				0	pt-BR	Horizontal				20130618 17:22:18
69525svx	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_VERT				0	pt-BR	Vertical				20130618 17:22:18
69526svx	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_CROSS				0	pt-BR	Grade				20130618 17:22:18
69527svx	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_DIAGCROSS				0	pt-BR	Losango				20130618 17:22:18
69528svx	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_UPDIAG				0	pt-BR	Diagonal para cima				20130618 17:22:18
69529svx	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_DOWNDIAG				0	pt-BR	Diagonal para baixo				20130618 17:22:18
69530svx	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_BITMAP				0	pt-BR	Imagem				20130618 17:22:18
69531svx	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_HORJUST_STANDARD				0	pt-BR	Alinhamento horizontal padrão				20130618 17:22:18
69532svx	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_HORJUST_LEFT				0	pt-BR	Alinhar à esquerda				20130618 17:22:18
69533svx	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_HORJUST_CENTER				0	pt-BR	Centralizado horizontalmente				20130618 17:22:18
69534svx	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_HORJUST_RIGHT				0	pt-BR	Alinhar à direita				20130618 17:22:18
69535svx	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_HORJUST_BLOCK				0	pt-BR	Justificar				20130618 17:22:18
69536svx	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_HORJUST_REPEAT				0	pt-BR	Repetir alinhamento				20130618 17:22:18
69537svx	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_VERJUST_STANDARD				0	pt-BR	Alinhamento vertical padrão				20130618 17:22:18
69538svx	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_VERJUST_TOP				0	pt-BR	Alinhar acima				20130618 17:22:18
69539svx	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_VERJUST_CENTER				0	pt-BR	Centralizado verticalmente				20130618 17:22:18
69540svx	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_VERJUST_BOTTOM				0	pt-BR	Alinhar abaixo				20130618 17:22:18
69541svx	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_ORI_STANDARD				0	pt-BR	Orientação padrão				20130618 17:22:18
69542svx	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_ORI_TOPBOTTOM				0	pt-BR	De cima para baixo				20130618 17:22:18
69543svx	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_ORI_BOTTOMTOP				0	pt-BR	De baixo para cima				20130618 17:22:18
69544svx	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_ORI_STACKED				0	pt-BR	Empilhado				20130618 17:22:18
69545svx	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_BOXINF_TABLE_TRUE				0	pt-BR	Tabela				20130618 17:22:18
69546svx	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_BOXINF_TABLE_FALSE				0	pt-BR	Sem tabela				20130618 17:22:18
69547svx	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_BOXINF_DIST_TRUE				0	pt-BR	Espaçamento ativado				20130618 17:22:18
69548svx	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_BOXINF_DIST_FALSE				0	pt-BR	Espaçamento desativado				20130618 17:22:18
69549svx	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_BOXINF_MDIST_TRUE				0	pt-BR	Manter intervalo de espaçamento				20130618 17:22:18
69550svx	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_BOXINF_MDIST_FALSE				0	pt-BR	Permitida a falta de intervalos de espaçamento				20130618 17:22:18
69551svx	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_MARGIN_LEFT				0	pt-BR	Margem esquerda: 				20130618 17:22:18
69552svx	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_MARGIN_TOP				0	pt-BR	Margem superior: 				20130618 17:22:18
69553svx	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_MARGIN_RIGHT				0	pt-BR	Margem direita: 				20130618 17:22:18
69554svx	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_MARGIN_BOTTOM				0	pt-BR	Margem inferior: 				20130618 17:22:18
69555svx	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_PAGE_COMPLETE				0	pt-BR	Descrição da página: 				20130618 17:22:18
69556svx	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_UPPER				0	pt-BR	Maiúsculas				20130618 17:22:18
69557svx	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_LOWER				0	pt-BR	Minúsculas				20130618 17:22:18
69558svx	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_UPPER				0	pt-BR	Romano maiúsculo				20130618 17:22:18
69559svx	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_LOWER				0	pt-BR	Romano minúsculo				20130618 17:22:18
69560svx	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ARABIC				0	pt-BR	Árabe				20130618 17:22:18
69561svx	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_NONE				0	pt-BR	Nenhum				20130618 17:22:18
69562svx	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_TRUE				0	pt-BR	Paisagem				20130618 17:22:18
69563svx	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_FALSE				0	pt-BR	Retrato				20130618 17:22:18
69564svx	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_LEFT				0	pt-BR	Esquerda				20130618 17:22:18
69565svx	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_RIGHT				0	pt-BR	Direita				20130618 17:22:18
69566svx	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_ALL				0	pt-BR	Todos				20130618 17:22:18
69567svx	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_MIRROR				0	pt-BR	Espelhado				20130618 17:22:18
69568svx	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_AUTHOR_COMPLETE				0	pt-BR	Autor: 				20130618 17:22:18
69569svx	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_DATE_COMPLETE				0	pt-BR	Data: 				20130618 17:22:18
69570svx	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_TEXT_COMPLETE				0	pt-BR	Texto				20130618 17:22:18
69571svx	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_BACKGROUND_COLOR				0	pt-BR	Cor do plano de fundo: 				20130618 17:22:18
69572svx	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_PATTERN_COLOR				0	pt-BR	Cor do padrão: 				20130618 17:22:18
69573svx	source\items\svxitems.src	0	string	RID_SVXITEMS_BRUSH_CHAR				0	pt-BR	Plano de fundo do caractere				20130618 17:22:18
69574svx	source\stbctrls\stbctrls.src	0	string	RID_SVXSTR_INSERT_TEXT				0	pt-BR	INSER				20130618 17:22:18
69575svx	source\stbctrls\stbctrls.src	0	string	RID_SVXSTR_OVERWRITE_TEXT				0	pt-BR	SOBRE				20130618 17:22:18
69576svx	source\stbctrls\stbctrls.src	0	string	RID_SVXSTR_SELMODE_STD				0	pt-BR	PADRÃO				20130618 17:22:18
69577svx	source\stbctrls\stbctrls.src	0	string	RID_SVXSTR_SELMODE_ER				0	pt-BR	EXT				20130618 17:22:18
69578svx	source\stbctrls\stbctrls.src	0	string	RID_SVXSTR_SELMODE_ERG				0	pt-BR	ADIC				20130618 17:22:18
69579svx	source\stbctrls\stbctrls.src	0	string	RID_SVXSTR_SELMODE_BLK				0	pt-BR	BLOCO				20130618 17:22:18
69580svx	source\stbctrls\stbctrls.src	0	string	RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK				0	pt-BR	Assinatura digital: A assinatura do documento está OK.				20130618 17:22:18
69581svx	source\stbctrls\stbctrls.src	0	string	RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK_NO_VERIFY				0	pt-BR	Assinatura digital: A assinatura do documento está OK, mas não foi possível validar os certificados.				20130618 17:22:18
69582svx	source\stbctrls\stbctrls.src	0	string	RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_NOT_OK				0	pt-BR	Assinatura digital: A assinatura do documento não corresponde ao conteúdo do documento. Recomendamos enfaticamente que não confie neste documento.				20130618 17:22:18
69583svx	source\stbctrls\stbctrls.src	0	string	RID_SVXSTR_XMLSEC_NO_SIG				0	pt-BR	Assinatura digital: O documento não está assinado.				20130618 17:22:18
69584svx	source\stbctrls\stbctrls.src	0	string	RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_CERT_OK_PARTIAL_SIG				0	pt-BR	Assinatura digital: A assinatura digital do documento e o certificado estão corretos, mas nem todas as partes do documento estão assinadas.				20130618 17:22:18
69585svx	source\stbctrls\stbctrls.src	0	menuitem	RID_SVXMNU_ZOOM	ZOOM_OPTIMAL	HID_MNU_ZOOM_OPTIMAL		0	pt-BR	Ideal				20130618 17:22:18
69586svx	source\stbctrls\stbctrls.src	0	menuitem	RID_SVXMNU_ZOOM	ZOOM_PAGE_WIDTH	HID_MNU_ZOOM_PAGE_WIDTH		0	pt-BR	Largura da página				20130618 17:22:18
69587svx	source\stbctrls\stbctrls.src	0	menuitem	RID_SVXMNU_ZOOM	ZOOM_WHOLE_PAGE	HID_MNU_ZOOM_WHOLE_PAGE		0	pt-BR	Página inteira				20130618 17:22:18
69588svx	source\stbctrls\stbctrls.src	0	menuitem	RID_SVXMNU_PSZ_FUNC	PSZ_FUNC_AVG	HID_MNU_FUNC_AVG		0	pt-BR	Média				20130618 17:22:18
69589svx	source\stbctrls\stbctrls.src	0	menuitem	RID_SVXMNU_PSZ_FUNC	PSZ_FUNC_COUNT2	HID_MNU_FUNC_COUNT2		0	pt-BR	Cont. Valores				20130618 17:22:18
69590svx	source\stbctrls\stbctrls.src	0	menuitem	RID_SVXMNU_PSZ_FUNC	PSZ_FUNC_COUNT	HID_MNU_FUNC_COUNT		0	pt-BR	Contagem				20130618 17:22:18
69591svx	source\stbctrls\stbctrls.src	0	menuitem	RID_SVXMNU_PSZ_FUNC	PSZ_FUNC_MAX	HID_MNU_FUNC_MAX		0	pt-BR	Máximo				20130618 17:22:18
69592svx	source\stbctrls\stbctrls.src	0	menuitem	RID_SVXMNU_PSZ_FUNC	PSZ_FUNC_MIN	HID_MNU_FUNC_MIN		0	pt-BR	Mínimo				20130618 17:22:18
69593svx	source\stbctrls\stbctrls.src	0	menuitem	RID_SVXMNU_PSZ_FUNC	PSZ_FUNC_SUM	HID_MNU_FUNC_SUM		0	pt-BR	Soma				20130618 17:22:18
69594svx	source\stbctrls\stbctrls.src	0	menuitem	RID_SVXMNU_PSZ_FUNC	PSZ_FUNC_NONE	HID_MNU_FUNC_NONE		0	pt-BR	Nenhum				20130618 17:22:18
69595svx	source\stbctrls\stbctrls.src	0	menuitem	RID_SVXMNU_XMLSECSTATBAR	XMLSEC_CALL	HID_XMLSEC_CALL		0	pt-BR	Assinaturas digitais...				20130618 17:22:18
69596svx	source\fmcomp\gridctrl.src	0	menuitem	RID_SVXMNU_ROWS	SID_FM_DELETEROWS	HID_FM_DELETEROWS		0	pt-BR	Excluir linhas				20130618 17:22:18
69597svx	source\fmcomp\gridctrl.src	0	menuitem	RID_SVXMNU_ROWS	SID_FM_RECORD_SAVE	CMD_SID_FM_RECORD_SAVE		0	pt-BR	Salvar registro				20130618 17:22:18
69598svx	source\fmcomp\gridctrl.src	0	menuitem	RID_SVXMNU_ROWS	SID_FM_RECORD_UNDO	CMD_SID_FM_RECORD_UNDO		0	pt-BR	Desfazer: entrada de dados				20130618 17:22:18
69599svx	source\fmcomp\gridctrl.src	0	menuitem	RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL	SID_FM_EDIT	CMD_SID_FM_EDIT		0	pt-BR	Caixa de texto				20130618 17:22:18
69600svx	source\fmcomp\gridctrl.src	0	menuitem	RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL	SID_FM_CHECKBOX	CMD_SID_FM_CHECKBOX		0	pt-BR	Caixa de seleção				20130618 17:22:18
69601svx	source\fmcomp\gridctrl.src	0	menuitem	RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL	SID_FM_COMBOBOX	CMD_SID_FM_COMBOBOX		0	pt-BR	Caixa de combinação				20130618 17:22:18
69602svx	source\fmcomp\gridctrl.src	0	menuitem	RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL	SID_FM_LISTBOX	CMD_SID_FM_LISTBOX		0	pt-BR	Caixa de listagem				20130618 17:22:18
69603svx	source\fmcomp\gridctrl.src	0	menuitem	RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL	SID_FM_DATEFIELD	CMD_SID_FM_DATEFIELD		0	pt-BR	Campo de data				20130618 17:22:18
69604svx	source\fmcomp\gridctrl.src	0	menuitem	RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL	SID_FM_TIMEFIELD	CMD_SID_FM_TIMEFIELD		0	pt-BR	Campo de hora				20130618 17:22:18
69605svx	source\fmcomp\gridctrl.src	0	menuitem	RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL	SID_FM_NUMERICFIELD	CMD_SID_FM_NUMERICFIELD		0	pt-BR	Campo numérico				20130618 17:22:18
69606svx	source\fmcomp\gridctrl.src	0	menuitem	RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL	SID_FM_CURRENCYFIELD	CMD_SID_FM_CURRENCYFIELD		0	pt-BR	Campo monetário				20130618 17:22:18
69607svx	source\fmcomp\gridctrl.src	0	menuitem	RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL	SID_FM_PATTERNFIELD	CMD_SID_FM_PATTERNFIELD		0	pt-BR	Campo de padrão				20130618 17:22:18
69608svx	source\fmcomp\gridctrl.src	0	menuitem	RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL	SID_FM_FORMATTEDFIELD	CMD_SID_FM_FORMATTEDFIELD		0	pt-BR	Campo formatado				20130618 17:22:18
69609svx	source\fmcomp\gridctrl.src	0	menuitem	RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL	SID_FM_TWOFIELDS_DATE_N_TIME	HID_CONTROLS_DATE_N_TIME		0	pt-BR	Campo de data e hora				20130618 17:22:18
69610svx	source\fmcomp\gridctrl.src	0	menuitem	RID_SVXMNU_COLS	SID_FM_INSERTCOL	HID_FM_INSERTCOL		0	pt-BR	Inserir ~coluna				20130618 17:22:18
69611svx	source\fmcomp\gridctrl.src	0	menuitem	RID_SVXMNU_COLS	SID_FM_CHANGECOL	HID_FM_CHANGECOL		0	pt-BR	Substituir ~por				20130618 17:22:18
69612svx	source\fmcomp\gridctrl.src	0	menuitem	RID_SVXMNU_COLS	SID_FM_DELETECOL	HID_FM_DELETECOL		0	pt-BR	Excluir coluna				20130618 17:22:18
69613svx	source\fmcomp\gridctrl.src	0	menuitem	RID_SVXMNU_COLS	SID_FM_HIDECOL	HID_FM_HIDECOL		0	pt-BR	~Ocultar coluna				20130618 17:22:18
69614svx	source\fmcomp\gridctrl.src	0	menuitem	RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_SHOWCOLS	SID_FM_SHOWCOLS_MORE	HID_FM_SHOWCOLS_MORE		0	pt-BR	~Mais...				20130618 17:22:18
69615svx	source\fmcomp\gridctrl.src	0	menuitem	RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_SHOWCOLS	SID_FM_SHOWALLCOLS	HID_FM_SHOWALLCOLS		0	pt-BR	~Todas				20130618 17:22:18
69616svx	source\fmcomp\gridctrl.src	0	menuitem	RID_SVXMNU_COLS	SID_FM_SHOWCOLS	HID_FM_SHOWCOLS		0	pt-BR	Mo~strar colunas				20130618 17:22:18
69617svx	source\fmcomp\gridctrl.src	0	menuitem	RID_SVXMNU_COLS	SID_FM_SHOW_PROPERTY_BROWSER	CMD_SID_FM_SHOW_PROPERTY_BROWSER		0	pt-BR	Coluna...				20130618 17:22:18
69618svx	source\dialog\bmpmask.src	0	fixedline	RID_SVXDLG_BMPMASK	GRP_Q			151	pt-BR	Cores				20130618 17:22:18
69619svx	source\dialog\bmpmask.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_BMPMASK	FT_1			44	pt-BR	Cor de origem				20130618 17:22:18
69620svx	source\dialog\bmpmask.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_BMPMASK	FT_2			34	pt-BR	Tolerância				20130618 17:22:18
69621svx	source\dialog\bmpmask.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_BMPMASK	FT_3			64	pt-BR	Substituir por...				20130618 17:22:18
69622svx	source\dialog\bmpmask.src	0	checkbox	RID_SVXDLG_BMPMASK	CBX_TRANS			71	pt-BR	Tr~ansparência				20130618 17:22:18
69623svx	source\dialog\bmpmask.src	0	pushbutton	RID_SVXDLG_BMPMASK	BTN_EXEC			64	pt-BR	Substitui~r				20130618 17:22:18
69624svx	source\dialog\bmpmask.src	0	toolboxitem	RID_SVXDLG_BMPMASK.TBX_PIPETTE	TBI_PIPETTE	HID_BMPMASK_TBI_PIPETTE		0	pt-BR	Pipeta				20130618 17:22:18
69625svx	source\dialog\bmpmask.src	0	dockingwindow	RID_SVXDLG_BMPMASK		CMD_SID_BMPMASK		163	pt-BR	Substituidor de cor				20130618 17:22:18
69626svx	source\dialog\bmpmask.src	0	string	RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TRANSP				0	pt-BR	Transparente				20130618 17:22:18
69627svx	source\dialog\bmpmask.src	0	string	RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_SOURCECOLOR				0	pt-BR	Cor de origem				20130618 17:22:18
69628svx	source\dialog\bmpmask.src	0	string	RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_PALETTE				0	pt-BR	Paleta de cores				20130618 17:22:18
69629svx	source\dialog\bmpmask.src	0	string	RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TOLERANCE				0	pt-BR	Tolerância				20130618 17:22:18
69630svx	source\dialog\bmpmask.src	0	string	RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_REPLACEWITH				0	pt-BR	Substituir por				20130618 17:22:18
69631svx	source\dialog\contdlg.src	0	toolboxitem	RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1	TBI_APPLY	HID_CONTDLG_APPLY		0	pt-BR	Aplicar				20130618 17:22:18
69632svx	source\dialog\contdlg.src	0	toolboxitem	RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1	TBI_WORKPLACE	HID_CONTDLG_WORKPLACE		0	pt-BR	Espaço de trabalho				20130618 17:22:18
69633svx	source\dialog\contdlg.src	0	toolboxitem	RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1	TBI_SELECT	HID_CONTDLG_SELECT		0	pt-BR	Selecionar				20130618 17:22:18
69634svx	source\dialog\contdlg.src	0	toolboxitem	RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1	TBI_RECT	HID_CONTDLG_RECT		0	pt-BR	Retângulo				20130618 17:22:18
69635svx	source\dialog\contdlg.src	0	toolboxitem	RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1	TBI_CIRCLE	HID_CONTDLG_CIRCLE		0	pt-BR	Elipse				20130618 17:22:18
69636svx	source\dialog\contdlg.src	0	toolboxitem	RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1	TBI_POLY	HID_CONTDLG_POLY		0	pt-BR	Polígono				20130618 17:22:18
69637svx	source\dialog\contdlg.src	0	toolboxitem	RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1	TBI_POLYEDIT	HID_CONTDLG_POLYEDIT		0	pt-BR	Editar pontos				20130618 17:22:18
69638svx	source\dialog\contdlg.src	0	toolboxitem	RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1	TBI_POLYMOVE	HID_CONTDLG_POLYMOVE		0	pt-BR	Mover pontos				20130618 17:22:18
69639svx	source\dialog\contdlg.src	0	toolboxitem	RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1	TBI_POLYINSERT	HID_CONTDLG_POLYINSERT		0	pt-BR	Inserir pontos				20130618 17:22:18
69640svx	source\dialog\contdlg.src	0	toolboxitem	RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1	TBI_POLYDELETE	HID_CONTDLG_POLYDELETE		0	pt-BR	Excluir pontos				20130618 17:22:18
69641svx	source\dialog\contdlg.src	0	toolboxitem	RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1	TBI_AUTOCONTOUR	HID_CONTDLG_AUTOCONTOUR		0	pt-BR	Autocontorno				20130618 17:22:18
69642svx	source\dialog\contdlg.src	0	toolboxitem	RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1	TBI_UNDO	HID_CONTDLG_UNDO		0	pt-BR	Desfazer 				20130618 17:22:18
69643svx	source\dialog\contdlg.src	0	toolboxitem	RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1	TBI_REDO	HID_CONTDLG_REDO		0	pt-BR	Refazer 				20130618 17:22:18
69644svx	source\dialog\contdlg.src	0	toolboxitem	RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1	TBI_PIPETTE	HID_CONTDLG_PIPETTE		0	pt-BR	Pipeta				20130618 17:22:18
69645svx	source\dialog\contdlg.src	0	metricfield	RID_SVXDLG_CONTOUR	MTF_TOLERANCE			28	pt-BR	%		Tolerância de cor		20130618 17:22:18
69646svx	source\dialog\contdlg.src	0	floatingwindow	RID_SVXDLG_CONTOUR				270	pt-BR	Editor de contornos				20130618 17:22:18
69647svx	source\dialog\contdlg.src	0	string	STR_CONTOURDLG_MODIFY				270	pt-BR	O contorno foi modificado.\nDeseja salvar as alterações?				20130618 17:22:18
69648svx	source\dialog\contdlg.src	0	string	STR_CONTOURDLG_NEWPIPETTE				270	pt-BR	Deseja criar um novo contorno?				20130618 17:22:18
69649svx	source\dialog\contdlg.src	0	string	STR_CONTOURDLG_WORKPLACE				270	pt-BR	A configuração de um novo espaço de trabalho\ncausará a exclusão do contorno.\nDeseja realmente continuar?				20130618 17:22:18
69650svx	source\dialog\contdlg.src	0	string	STR_CONTOURDLG_LINKED				270	pt-BR	Este objeto gráfico está vinculado ao documento. Deseja desvincular este objeto para poder editá-lo?				20130618 17:22:18
69651svx	source\dialog\ctredlin.src	0	string	SID_REDLIN_FILTER_PAGE	STR_FILTER			0	pt-BR	Filtro				20130618 17:22:18
69652svx	source\dialog\ctredlin.src	0	checkbox	SID_REDLIN_FILTER_PAGE	CB_DATE	HID_REDLINING_FILTER_CB_DATE		50	pt-BR	~Data				20130618 17:22:18
69653svx	source\dialog\ctredlin.src	0	stringlist	SID_REDLIN_FILTER_PAGE.LB_DATE	1			0	pt-BR	anterior a				20130618 17:22:18
69654svx	source\dialog\ctredlin.src	0	stringlist	SID_REDLIN_FILTER_PAGE.LB_DATE	2			0	pt-BR	desde				20130618 17:22:18
69655svx	source\dialog\ctredlin.src	0	stringlist	SID_REDLIN_FILTER_PAGE.LB_DATE	3			0	pt-BR	igual a 				20130618 17:22:18
69656svx	source\dialog\ctredlin.src	0	stringlist	SID_REDLIN_FILTER_PAGE.LB_DATE	4			0	pt-BR	diferente de				20130618 17:22:18
69657svx	source\dialog\ctredlin.src	0	stringlist	SID_REDLIN_FILTER_PAGE.LB_DATE	5			0	pt-BR	entre				20130618 17:22:18
69658svx	source\dialog\ctredlin.src	0	stringlist	SID_REDLIN_FILTER_PAGE.LB_DATE	6			0	pt-BR	desde a gravação				20130618 17:22:18
69659svx	source\dialog\ctredlin.src	0	imagebutton	SID_REDLIN_FILTER_PAGE	IB_CLOCK	HID_REDLINING_FILTER_IB_CLOCK		13	pt-BR	-		Set Start Date/Time		20130618 17:22:18
69660svx	source\dialog\ctredlin.src	0	fixedtext	SID_REDLIN_FILTER_PAGE	FT_DATE2			78	pt-BR	e				20130618 17:22:18
69661svx	source\dialog\ctredlin.src	0	imagebutton	SID_REDLIN_FILTER_PAGE	IB_CLOCK2	HID_REDLINING_FILTER_IB_CLOCK2		13	pt-BR	-		Set End Date/Time		20130618 17:22:18
69662svx	source\dialog\ctredlin.src	0	checkbox	SID_REDLIN_FILTER_PAGE	CB_AUTOR	HID_REDLINING_FILTER_CB_AUTOR		50	pt-BR	~Autor				20130618 17:22:18
69663svx	source\dialog\ctredlin.src	0	checkbox	SID_REDLIN_FILTER_PAGE	CB_RANGE	HID_REDLINING_FILTER_CB_RANGE		50	pt-BR	Inte~rvalo				20130618 17:22:18
69664svx	source\dialog\ctredlin.src	0	string	SID_REDLIN_FILTER_PAGE	STR_ACTION			178	pt-BR	A~ção				20130618 17:22:18
69665svx	source\dialog\ctredlin.src	0	pushbutton	SID_REDLIN_FILTER_PAGE	BTN_REF	HID_REDLINING_FILTER_BTN_REF		12	pt-BR	...		Definir referência		20130618 17:22:18
69666svx	source\dialog\ctredlin.src	0	checkbox	SID_REDLIN_FILTER_PAGE	CB_COMMENT	HID_REDLINING_FILTER_CB_COMMENT		50	pt-BR	Comentário				20130618 17:22:18
69667svx	source\dialog\ctredlin.src	0	string	SID_REDLIN_FILTER_PAGE	STR_DATE_COMBOX			178	pt-BR	Condição de Data				20130618 17:22:18
69668svx	source\dialog\ctredlin.src	0	string	SID_REDLIN_FILTER_PAGE	STR_DATE_SPIN			178	pt-BR	Data inicial				20130618 17:22:18
69669svx	source\dialog\ctredlin.src	0	string	SID_REDLIN_FILTER_PAGE	STR_DATE_SPIN1			178	pt-BR	Data final				20130618 17:22:18
69670svx	source\dialog\ctredlin.src	0	string	SID_REDLIN_FILTER_PAGE	STR_DATE_TIME_SPIN			178	pt-BR	Hora inicial				20130618 17:22:18
69671svx	source\dialog\ctredlin.src	0	string	SID_REDLIN_FILTER_PAGE	STR_DATE_TIME_SPIN1			178	pt-BR	Hora final				20130618 17:22:18
69672svx	source\dialog\ctredlin.src	0	string	SID_REDLIN_VIEW_PAGE	STR_VIEW			0	pt-BR	Lista				20130618 17:22:18
69673svx	source\dialog\ctredlin.src	0	pushbutton	SID_REDLIN_VIEW_PAGE	PB_ACCEPT	HID_REDLINING_VIEW_PB_ACCEPT		60	pt-BR	~Aceitar				20130618 17:22:18
69674svx	source\dialog\ctredlin.src	0	pushbutton	SID_REDLIN_VIEW_PAGE	PB_REJECT	HID_REDLINING_VIEW_PB_REJECT		60	pt-BR	~Rejeitar				20130618 17:22:18
69675svx	source\dialog\ctredlin.src	0	pushbutton	SID_REDLIN_VIEW_PAGE	PB_ACCEPTALL	HID_REDLINING_VIEW_PB_ACCEPTALL		60	pt-BR	A~ceitar todos				20130618 17:22:18
69676svx	source\dialog\ctredlin.src	0	pushbutton	SID_REDLIN_VIEW_PAGE	PB_REJECTALL	HID_REDLINING_VIEW_PB_REJECTALL		60	pt-BR	R~ejeitar todos				20130618 17:22:18
69677svx	source\dialog\ctredlin.src	0	pushbutton	SID_REDLIN_VIEW_PAGE	PB_UNDO	HID_REDLINING_VIEW_PB_UNDO		60	pt-BR	Desfazer				20130618 17:22:18
69678svx	source\dialog\ctredlin.src	0	string	SID_REDLIN_VIEW_PAGE	STR_TITLE1			60	pt-BR	Ação				20130618 17:22:18
69679svx	source\dialog\ctredlin.src	0	string	SID_REDLIN_VIEW_PAGE	STR_TITLE2			60	pt-BR	Posição				20130618 17:22:18
69680svx	source\dialog\ctredlin.src	0	string	SID_REDLIN_VIEW_PAGE	STR_TITLE3			60	pt-BR	Autor				20130618 17:22:18
69681svx	source\dialog\ctredlin.src	0	string	SID_REDLIN_VIEW_PAGE	STR_TITLE4			60	pt-BR	Data				20130618 17:22:18
69682svx	source\dialog\ctredlin.src	0	string	SID_REDLIN_VIEW_PAGE	STR_TITLE5			60	pt-BR	Comentário				20130618 17:22:18
69683svx	source\dialog\ctredlin.src	0	string	SID_REDLIN_VIEW_PAGE	STR_TREE			60	pt-BR	Alterações				20130618 17:22:18
69684svx	source\dialog\dlgctrl.src	0	string	STR_SWITCH				0	pt-BR	Mudar				20130618 17:22:18
69685svx	source\dialog\docrecovery.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_SAVE	FT_SAVE_TITLE			0	pt-BR	Recuperação de documentos do %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
69686svx	source\dialog\docrecovery.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_SAVE	FT_SAVE_DESCR			0	pt-BR	O %PRODUCTNAME falhou devido a um erro inesperado. Todos os arquivos abertos para trabalho serão salvos agora. Na próxima vez em que o %PRODUCTNAME for iniciado, seus arquivos serão automaticamente recuperados.				20130618 17:22:18
69687svx	source\dialog\docrecovery.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_SAVE	FT_SAVE_FILELIST			0	pt-BR	Os seguintes arquivos serão recuperados:				20130618 17:22:18
69688svx	source\dialog\docrecovery.src	0	fixedtext	RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_PROGR	FT_SAVEPROGR_HINT			0	pt-BR	Os documentos estão sendo salvos.				20130618 17:22:18
69689svx	source\dialog\docrecovery.src	0	fixedtext	RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_PROGR	FT_SAVEPROGR_PROGR			0	pt-BR	Progresso do salvamento: 				20130618 17:22:18
69690svx	source\dialog\docrecovery.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER	FT_RECOV_TITLE			0	pt-BR	Recuperação de documentos do %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
69691svx	source\dialog\docrecovery.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER	FT_RECOV_DESCR			0	pt-BR	Pressione 'Iniciar recuperação' para iniciar o processo de recuperação dos documentos listados abaixo.\n\nA coluna 'Status' mostra se o documento foi recuperado.				20130618 17:22:18
69692svx	source\dialog\docrecovery.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER	FT_RECOV_PROGR			0	pt-BR	Recuperando documento:				20130618 17:22:18
69693svx	source\dialog\docrecovery.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER	FT_RECOV_FILELIST			0	pt-BR	Status dos documentos recuperados:				20130618 17:22:18
69694svx	source\dialog\docrecovery.src	0	string	RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER	STR_HEADERBAR			0	pt-BR	Nome do documento\tStatus				20130618 17:22:18
69695svx	source\dialog\docrecovery.src	0	pushbutton	RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER	BTN_RECOV_NEXT			0	pt-BR	~Iniciar recuperação >				20130618 17:22:18
69696svx	source\dialog\docrecovery.src	0	string	RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER	STR_RECOVERY_NEXT			0	pt-BR	~Avançar >				20130618 17:22:18
69697svx	source\dialog\docrecovery.src	0	string	RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER	STR_SUCCESSRECOV			0	pt-BR	Recuperado com sucesso				20130618 17:22:18
69698svx	source\dialog\docrecovery.src	0	string	RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER	STR_ORIGDOCRECOV			0	pt-BR	Documento original recuperado				20130618 17:22:18
69699svx	source\dialog\docrecovery.src	0	string	RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER	STR_RECOVFAILED			0	pt-BR	Falha na recuperação				20130618 17:22:18
69700svx	source\dialog\docrecovery.src	0	string	RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER	STR_RECOVINPROGR			0	pt-BR	Recuperação em progresso				20130618 17:22:18
69701svx	source\dialog\docrecovery.src	0	string	RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER	STR_NOTRECOVYET			0	pt-BR	Não recuperado ainda				20130618 17:22:18
69702svx	source\dialog\docrecovery.src	0	string	RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER	STR_RECOVERY_INPROGRESS			0	pt-BR	O %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION iniciará a recuperação de seus documentos. Dependendo do tamanho dos documentos, esse processo pode levar algum tempo.				20130618 17:22:18
69703svx	source\dialog\docrecovery.src	0	string	RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER	STR_RECOVERY_REPORT			0	pt-BR	Um relatório da falha foi gerado para nos ajudar a identificar a causa da falha do %PRODUCTNAME. Clique em 'Avançar' para obter a ferramenta de relatório de erro ou pressione 'Cancelar' para omitir esta etapa.				20130618 17:22:18
69704svx	source\dialog\docrecovery.src	0	string	RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER	STR_RECOVERYONLY_FINISH_DESCR			0	pt-BR	A recuperação dos documentos foi concluída.\nClique 'Finalizar' para ver os documentos.				20130618 17:22:18
69705svx	source\dialog\docrecovery.src	0	string	RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER	STR_RECOVERYONLY_FINISH			0	pt-BR	~Concluir				20130618 17:22:18
69706svx	source\dialog\docrecovery.src	0	querybox	RID_SVXQB_EXIT_RECOVERY				0	pt-BR	Tem certeza de que deseja cancelar a recuperação de documento do %PRODUCTNAME?				20130618 17:22:18
69707svx	source\dialog\docrecovery.src	0	fixedtext	RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_BROKEN	FT_BROKEN_DESCR			0	pt-BR	O processo de recuperação automática foi interrompido.\n\nOs documentos listados a seguir serão salvos na pasta indicada abaixo se você clicar em 'Salvar'. Clique em 'Cancelar' para fechar o Assistente sem salvar os documentos.				20130618 17:22:18
69708svx	source\dialog\docrecovery.src	0	fixedtext	RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_BROKEN	FT_BROKEN_FILELIST			0	pt-BR	Documentos				20130618 17:22:18
69709svx	source\dialog\docrecovery.src	0	fixedtext	RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_BROKEN	FT_BROKEN_SAVEDIR			0	pt-BR	~Salvar em				20130618 17:22:18
69710svx	source\dialog\docrecovery.src	0	pushbutton	RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_BROKEN	BTN_BROKEN_SAVEDIR			0	pt-BR	Al~terar...				20130618 17:22:18
69711svx	source\dialog\docrecovery.src	0	okbutton	RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_BROKEN	BTN_BROKEN_OK			0	pt-BR	~Salvar				20130618 17:22:18
69712svx	source\dialog\docrecovery.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_ERR_REP_WELCOME	FT_RECOV_TITLE			0	pt-BR	Bem-vindo ao Relatório de erros do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION				20130618 17:22:18
69713svx	source\dialog\docrecovery.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_ERR_REP_WELCOME	FT_RECOV_DESCR			0	pt-BR	Esta ferramenta de relato de erros recolhe informações sobre como o %PRODUCTNAME está trabalhando e os envia para o Apache OpenOffice para ajudar a melhorar futuras versões.\n\nEle é fácil - somente envia um relato sem qualquer esforço da sua parte, somente clicando em 'Enviar' na próxima caixa de diálogo, ou você pode descrever resumidamente como o erro ocorreu e então clicar em 'Enviar'. Se você deseja ver o relatório, clique no botão 'Mostrar relatório'. Nenhum dado será enviado se você clicar em 'Não enviar'.\n\nPrivacidade do Cliente\nA informação recolhida está limitada a dados referentes ao estado do %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION quando o erro ocorre. Outras informações sobre senhas ou conteúdo de documentos não são coletados.\n\nA informação somente será usado para melhorar a qualidade do %PRODUCTNAME e não será compartilhado com terceiros.\nPara mais informações sobre a política de privacidade da Apache OpenOffice, visite\nhttp://www.openoffice.org/privacy.html				20130618 17:22:18
69714svx	source\dialog\docrecovery.src	0	pushbutton	RID_SVXPAGE_ERR_REP_WELCOME	BTN_RECOV_PREV			0	pt-BR	< ~Voltar				20130618 17:22:18
69715svx	source\dialog\docrecovery.src	0	okbutton	RID_SVXPAGE_ERR_REP_WELCOME	BTN_RECOV_NEXT			0	pt-BR	~Avançar >				20130618 17:22:18
69716svx	source\dialog\docrecovery.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND	FT_RECOV_TITLE			0	pt-BR	Enviar relatório de erros				20130618 17:22:18
69717svx	source\dialog\docrecovery.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND	FT_RECOV_DESCR			0	pt-BR	Nos espaços abaixo, você pode inserir um título para o relatório de erro e descrever a ação que estava tentando realizar no momento em que o erro ocorreu. Em seguida, clique em 'Enviar'.				20130618 17:22:18
69718svx	source\dialog\docrecovery.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND	FT_ERRSEND_DOCTYPE			0	pt-BR	~Que tipo de documento (por exemplo, apresentação) você estava usando quando o erro ocorreu?				20130618 17:22:18
69719svx	source\dialog\docrecovery.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND	FT_ERRSEND_USING			0	pt-BR	~Como você estava usando o %PRODUCTNAME quando o erro ocorreu? (opcional)				20130618 17:22:18
69720svx	source\dialog\docrecovery.src	0	pushbutton	RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND	BTN_ERRSEND_SHOWREP			0	pt-BR	Mostrar ~relatório				20130618 17:22:18
69721svx	source\dialog\docrecovery.src	0	pushbutton	RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND	BTN_ERRSEND_OPT			0	pt-BR	~Opções...				20130618 17:22:18
69722svx	source\dialog\docrecovery.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND	CB_ERRSEND_CONTACT			0	pt-BR	~Autorizo a Apache OpenOffice a entrar em contato comigo sobre este relatório.				20130618 17:22:18
69723svx	source\dialog\docrecovery.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND	FT_ERRSEND_EMAILADDR			0	pt-BR	~Insira seu endereço de e-mail				20130618 17:22:18
69724svx	source\dialog\docrecovery.src	0	pushbutton	RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND	BTN_RECOV_PREV			0	pt-BR	< ~Voltar				20130618 17:22:18
69725svx	source\dialog\docrecovery.src	0	okbutton	RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND	BTN_RECOV_NEXT			0	pt-BR	~Enviar				20130618 17:22:18
69726svx	source\dialog\docrecovery.src	0	cancelbutton	RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND	BTN_RECOV_CANCEL			0	pt-BR	~Não enviar				20130618 17:22:18
69727svx	source\dialog\docrecovery.src	0	fixedline	RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS	FL_ERROPT_PROXY			0	pt-BR	Configurações de proxy				20130618 17:22:18
69728svx	source\dialog\docrecovery.src	0	radiobutton	RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS	BTN_ERROPT_SYSTEM			0	pt-BR	Utilizar as configurações do ~sistema				20130618 17:22:18
69729svx	source\dialog\docrecovery.src	0	radiobutton	RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS	BTN_ERROPT_DIRECT			0	pt-BR	Utilizar conexão ~direta com a Internet				20130618 17:22:18
69730svx	source\dialog\docrecovery.src	0	radiobutton	RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS	BTN_ERROPT_MANUAL			0	pt-BR	Utilizar configurações ~manuais				20130618 17:22:18
69731svx	source\dialog\docrecovery.src	0	fixedtext	RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS	FT_ERROPT_PROXYSERVER			0	pt-BR	Proxy HT~TP				20130618 17:22:18
69732svx	source\dialog\docrecovery.src	0	fixedtext	RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS	FT_ERROPT_PROXYPORT			0	pt-BR	~Porta				20130618 17:22:18
69733svx	source\dialog\docrecovery.src	0	fixedtext	RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS	FT_ERROPT_DESCRIPTION			0	pt-BR	É necessário que a Ferramenta de relatório de erros do %PRODUCTNAME esteja conectada à Internet para que seja possível enviar relatórios.\nNormalmente, as empresas utilizam servidores proxy com um firewall para proteger a rede.\nSe esse for o seu caso, você precisará especificar o endereço e a porta do servidor.				20130618 17:22:18
69734svx	source\dialog\docrecovery.src	0	modaldialog	RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS		HID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS		0	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
69735svx	source\dialog\docrecovery.src	0	modaldialog	RID_SVX_MDLG_ERR_REP_PREVIEW		HID_SVX_MDLG_ERR_REP_PREVIEW		0	pt-BR	Relatório de erros				20130618 17:22:18
69736svx	source\dialog\fontwork.src	0	toolboxitem	RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE	TBI_STYLE_OFF	HID_FONTWORK_TBI_STYLE_OFF		0	pt-BR	Desativado				20130618 17:22:18
69737svx	source\dialog\fontwork.src	0	toolboxitem	RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE	TBI_STYLE_ROTATE	HID_FONTWORK_TBI_STYLE_ROTATE		0	pt-BR	Girar				20130618 17:22:18
69738svx	source\dialog\fontwork.src	0	toolboxitem	RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE	TBI_STYLE_UPRIGHT	HID_FONTWORK_TBI_STYLE_UPRIGHT		0	pt-BR	Perpendicular				20130618 17:22:18
69739svx	source\dialog\fontwork.src	0	toolboxitem	RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE	TBI_STYLE_SLANTX	HID_FONTWORK_TBI_STYLE_SLANTX		0	pt-BR	Inclinação horizontal				20130618 17:22:18
69740svx	source\dialog\fontwork.src	0	toolboxitem	RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE	TBI_STYLE_SLANTY	HID_FONTWORK_TBI_STYLE_SLANTY		0	pt-BR	Inclinação vertical				20130618 17:22:18
69741svx	source\dialog\fontwork.src	0	toolboxitem	RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST	TBI_ADJUST_MIRROR	HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_MIRROR		0	pt-BR	Orientação				20130618 17:22:18
69742svx	source\dialog\fontwork.src	0	toolboxitem	RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST	TBI_ADJUST_LEFT	HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_LEFT		0	pt-BR	Alinhar à esquerda				20130618 17:22:18
69743svx	source\dialog\fontwork.src	0	toolboxitem	RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST	TBI_ADJUST_CENTER	HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_CENTER		0	pt-BR	Centro				20130618 17:22:18
69744svx	source\dialog\fontwork.src	0	toolboxitem	RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST	TBI_ADJUST_RIGHT	HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_RIGHT		0	pt-BR	Alinhar à direita				20130618 17:22:18
69745svx	source\dialog\fontwork.src	0	toolboxitem	RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST	TBI_ADJUST_AUTOSIZE	HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_AUTOSIZE		0	pt-BR	Autodimensionar texto				20130618 17:22:18
69746svx	source\dialog\fontwork.src	0	metricfield	RID_SVXDLG_FONTWORK	MTR_FLD_DISTANCE			48	pt-BR	-		Distância		20130618 17:22:18
69747svx	source\dialog\fontwork.src	0	metricfield	RID_SVXDLG_FONTWORK	MTR_FLD_TEXTSTART			48	pt-BR	-		Recuo		20130618 17:22:18
69748svx	source\dialog\fontwork.src	0	toolboxitem	RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW	TBI_SHOWFORM	HID_FONTWORK_TBI_SHOWFORM		0	pt-BR	Contorno				20130618 17:22:18
69749svx	source\dialog\fontwork.src	0	toolboxitem	RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW	TBI_OUTLINE	HID_FONTWORK_TBI_OUTLINE		0	pt-BR	Contorno do texto				20130618 17:22:18
69750svx	source\dialog\fontwork.src	0	toolboxitem	RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW	TBI_SHADOW_OFF	HID_FONTWORK_TBI_SHADOW_OFF		0	pt-BR	Sem sombra				20130618 17:22:18
69751svx	source\dialog\fontwork.src	0	toolboxitem	RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW	TBI_SHADOW_NORMAL	HID_FONTWORK_TBI_SHADOW_NORMAL		0	pt-BR	Vertical				20130618 17:22:18
69752svx	source\dialog\fontwork.src	0	toolboxitem	RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW	TBI_SHADOW_SLANT	HID_FONTWORK_TBI_SHADOW_SLANT		0	pt-BR	Inclinação				20130618 17:22:18
69753svx	source\dialog\fontwork.src	0	metricfield	RID_SVXDLG_FONTWORK	MTR_FLD_SHADOW_X			48	pt-BR	graus		Distância X		20130618 17:22:18
69754svx	source\dialog\fontwork.src	0	metricfield	RID_SVXDLG_FONTWORK	MTR_FLD_SHADOW_Y			48	pt-BR	%		Distância Y		20130618 17:22:18
69755svx	source\dialog\fontwork.src	0	listbox	RID_SVXDLG_FONTWORK	CLB_SHADOW_COLOR			71	pt-BR	-		Cor da sombra		20130618 17:22:18
69756svx	source\dialog\fontwork.src	0	dockingwindow	RID_SVXDLG_FONTWORK		CMD_SID_FONTWORK		89	pt-BR	Fontwork				20130618 17:22:18
69757svx	source\dialog\frmsel.src	0	itemlist	RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS	1			0	pt-BR	Configuração da borda				20130618 17:22:18
69758svx	source\dialog\frmsel.src	0	itemlist	RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS	2			0	pt-BR	Linha de borda esquerda				20130618 17:22:18
69759svx	source\dialog\frmsel.src	0	itemlist	RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS	3			0	pt-BR	Linha de borda direita				20130618 17:22:18
69760svx	source\dialog\frmsel.src	0	itemlist	RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS	4			0	pt-BR	Linha de borda superior				20130618 17:22:18
69761svx	source\dialog\frmsel.src	0	itemlist	RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS	5			0	pt-BR	Linha de borda inferior				20130618 17:22:18
69762svx	source\dialog\frmsel.src	0	itemlist	RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS	6			0	pt-BR	Linha de borda horizontal				20130618 17:22:18
69763svx	source\dialog\frmsel.src	0	itemlist	RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS	7			0	pt-BR	Linha de borda vertical				20130618 17:22:18
69764svx	source\dialog\frmsel.src	0	itemlist	RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS	8			0	pt-BR	Linha de borda em diagonal da esquerda superior até a direita inferior				20130618 17:22:18
69765svx	source\dialog\frmsel.src	0	itemlist	RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS	9			0	pt-BR	Linha de borda em diagonal da esquerda inferior até a direita superior				20130618 17:22:18
69766svx	source\dialog\frmsel.src	0	itemlist	RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS	1			0	pt-BR	Configuração da borda				20130618 17:22:18
69767svx	source\dialog\frmsel.src	0	itemlist	RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS	2			0	pt-BR	Linha de borda esquerda				20130618 17:22:18
69768svx	source\dialog\frmsel.src	0	itemlist	RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS	3			0	pt-BR	Linha de borda direita				20130618 17:22:18
69769svx	source\dialog\frmsel.src	0	itemlist	RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS	4			0	pt-BR	Linha de borda superior				20130618 17:22:18
69770svx	source\dialog\frmsel.src	0	itemlist	RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS	5			0	pt-BR	Linha de borda inferior				20130618 17:22:18
69771svx	source\dialog\frmsel.src	0	itemlist	RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS	6			0	pt-BR	Linha de borda horizontal				20130618 17:22:18
69772svx	source\dialog\frmsel.src	0	itemlist	RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS	7			0	pt-BR	Linha de borda vertical				20130618 17:22:18
69773svx	source\dialog\frmsel.src	0	itemlist	RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS	8			0	pt-BR	Linha de borda em diagonal da esquerda superior até a direita inferior				20130618 17:22:18
69774svx	source\dialog\frmsel.src	0	itemlist	RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS	9			0	pt-BR	Linha de borda em diagonal da esquerda inferior até a direita superior				20130618 17:22:18
69775svx	source\dialog\hdft.src	0	#define	_TEXT_FT_LMARGIN				0	pt-BR	Margem ~esquerda				20130618 17:22:18
69776svx	source\dialog\hdft.src	0	#define	_TEXT_FT_RMARGIN				0	pt-BR	Margem d~ireita				20130618 17:22:18
69777svx	source\dialog\hdft.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_HEADER	CB_TURNON			152	pt-BR	Ativa~r cabeçalho				20130618 17:22:18
69778svx	source\dialog\hdft.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_HEADER	CB_SHARED			152	pt-BR	Mesmo ~conteúdo esquerda/direita				20130618 17:22:18
69779svx	source\dialog\hdft.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_HEADER	FT_DIST			102	pt-BR	E~spaçamento				20130618 17:22:18
69780svx	source\dialog\hdft.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_HEADER	CB_DYNSPACING			152	pt-BR	Ut~ilizar espaçamento dinâmico				20130618 17:22:18
69781svx	source\dialog\hdft.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_HEADER	FT_HEIGHT			102	pt-BR	~Altura				20130618 17:22:18
69782svx	source\dialog\hdft.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_HEADER	CB_HEIGHT_DYN			152	pt-BR	A~utoajustar altura				20130618 17:22:18
69783svx	source\dialog\hdft.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_HEADER	FL_FRAME			164	pt-BR	Cabeçalho				20130618 17:22:18
69784svx	source\dialog\hdft.src	0	pushbutton	RID_SVXPAGE_HEADER	BTN_EXTRAS			50	pt-BR	~Mais...				20130618 17:22:18
69785svx	source\dialog\hdft.src	0	tabpage	RID_SVXPAGE_HEADER		HID_FORMAT_HEADER		260	pt-BR	Cabeçalho				20130618 17:22:18
69786svx	source\dialog\hdft.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_FOOTER	CB_TURNON			152	pt-BR	Ativar ~rodapé				20130618 17:22:18
69787svx	source\dialog\hdft.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_FOOTER	CB_SHARED			152	pt-BR	Mesmo ~conteúdo esquerda/direita				20130618 17:22:18
69788svx	source\dialog\hdft.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_FOOTER	FT_DIST			102	pt-BR	E~spaçamento				20130618 17:22:18
69789svx	source\dialog\hdft.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_FOOTER	CB_DYNSPACING			152	pt-BR	Ut~ilizar espaçamento dinâmico				20130618 17:22:18
69790svx	source\dialog\hdft.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_FOOTER	FT_HEIGHT			102	pt-BR	~Altura				20130618 17:22:18
69791svx	source\dialog\hdft.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_FOOTER	CB_HEIGHT_DYN			152	pt-BR	~Autoajustar altura				20130618 17:22:18
69792svx	source\dialog\hdft.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_FOOTER	FL_FRAME			164	pt-BR	Rodapé				20130618 17:22:18
69793svx	source\dialog\hdft.src	0	pushbutton	RID_SVXPAGE_FOOTER	BTN_EXTRAS			50	pt-BR	~Mais...				20130618 17:22:18
69794svx	source\dialog\hdft.src	0	tabpage	RID_SVXPAGE_FOOTER		HID_FORMAT_FOOTER		260	pt-BR	Rodapé				20130618 17:22:18
69795svx	source\dialog\hdft.src	0	querybox	RID_SVXQBX_DELETE_HEADFOOT				260	pt-BR	Remover cabeçalhos e rodapés exclui o conteúdo.\nDeseja excluir esse texto?				20130618 17:22:18
69796svx	source\dialog\hyprlink.src	0	combobox	RID_SVXDLG_HYPERLINK	CB_NAME	HID_OFA_HYPERLINK_NAME		100	pt-BR	-		Nome do URL		20130618 17:22:18
69797svx	source\dialog\hyprlink.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_HYPERLINK	FT_URL	HID_OFA_HYPERLINK_URL_TXT		16	pt-BR	URL:				20130618 17:22:18
69798svx	source\dialog\hyprlink.src	0	combobox	RID_SVXDLG_HYPERLINK	CB_URL	HID_OFA_HYPERLINK_URL		204	pt-BR	-		URLs da Internet		20130618 17:22:18
69799svx	source\dialog\hyprlink.src	0	toolboxitem	RID_SVXDLG_HYPERLINK	BTN_TARGET	HID_OFA_HYPERLINK_TARGET		0	pt-BR	Quadro de destino				20130618 17:22:18
69800svx	source\dialog\hyprlink.src	0	toolboxitem	RID_SVXDLG_HYPERLINK	BTN_LINK	CMD_SID_HYPERLINK_SETLINK		0	pt-BR	Hyperlink				20130618 17:22:18
69801svx	source\dialog\hyprlink.src	0	toolboxitem	RID_SVXDLG_HYPERLINK	BTN_INSERT_BOOKMARK	CMD_SID_CREATELINK		0	pt-BR	Vínculo				20130618 17:22:18
69802svx	source\dialog\hyprlink.src	0	toolboxitem	RID_SVXDLG_HYPERLINK	BTN_INET_SEARCH	HID_OFA_HYPERLINK_SEARCH		0	pt-BR	Localizar				20130618 17:22:18
69803svx	source\dialog\hyprlink.src	0	string	RID_SVXDLG_HYPERLINK	STR_ADDRESS			204	pt-BR	Catálogo de endereços				20130618 17:22:18
69804svx	source\dialog\hyprlink.src	0	string	RID_SVXDLG_HYPERLINK	STR_EXPLORER			204	pt-BR	Pasta de marcadores				20130618 17:22:18
69805svx	source\dialog\hyprlink.src	0	string	RID_SVXDLG_HYPERLINK	STR_BOOKMARK_SEARCH			204	pt-BR	Pesquisar nos marcadores				20130618 17:22:18
69806svx	source\dialog\hyprlink.src	0	toolbox	RID_SVXDLG_HYPERLINK		HID_OFA_HYPERLINK_DLG		410	pt-BR	Inserir hyperlink				20130618 17:22:18
69807svx	source\dialog\hyprlink.src	0	menuitem	RID_SVXMN_HYPERLINK	MN_FIELD			0	pt-BR	Como texto				20130618 17:22:18
69808svx	source\dialog\hyprlink.src	0	menuitem	RID_SVXMN_HYPERLINK	MN_BUTTON			0	pt-BR	Como botão				20130618 17:22:18
69809svx	source\dialog\hyprlink.src	0	querybox	RID_SVXQB_DONTEXIST				410	pt-BR	Este URL não existe.\nInserir mesmo assim?				20130618 17:22:18
69810svx	source\dialog\imapdlg.src	0	toolboxitem	RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1	TBI_APPLY	HID_IMAPDLG_APPLY		0	pt-BR	Aplicar				20130618 17:22:18
69811svx	source\dialog\imapdlg.src	0	toolboxitem	RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1	TBI_OPEN	HID_IMAPDLG_OPEN		0	pt-BR	Abrir...				20130618 17:22:18
69812svx	source\dialog\imapdlg.src	0	toolboxitem	RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1	TBI_SAVEAS	HID_IMAPDLG_SAVEAS		0	pt-BR	Salvar...				20130618 17:22:18
69813svx	source\dialog\imapdlg.src	0	toolboxitem	RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1	TBI_SELECT	HID_IMAPDLG_SELECT		0	pt-BR	Selecionar				20130618 17:22:18
69814svx	source\dialog\imapdlg.src	0	toolboxitem	RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1	TBI_RECT	HID_IMAPDLG_RECT		0	pt-BR	Retângulo				20130618 17:22:18
69815svx	source\dialog\imapdlg.src	0	toolboxitem	RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1	TBI_CIRCLE	HID_IMAPDLG_CIRCLE		0	pt-BR	Elipse				20130618 17:22:18
69816svx	source\dialog\imapdlg.src	0	toolboxitem	RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1	TBI_POLY	HID_IMAPDLG_POLY		0	pt-BR	Polígono				20130618 17:22:18
69817svx	source\dialog\imapdlg.src	0	toolboxitem	RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1	TBI_FREEPOLY	HID_IMAPDLG_FREEPOLY		0	pt-BR	Polígono à mão livre				20130618 17:22:18
69818svx	source\dialog\imapdlg.src	0	toolboxitem	RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1	TBI_POLYEDIT	HID_IMAPDLG_POLYEDIT		0	pt-BR	Editar pontos				20130618 17:22:18
69819svx	source\dialog\imapdlg.src	0	toolboxitem	RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1	TBI_POLYMOVE	HID_IMAPDLG_POLYMOVE		0	pt-BR	Mover pontos				20130618 17:22:18
69820svx	source\dialog\imapdlg.src	0	toolboxitem	RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1	TBI_POLYINSERT	HID_IMAPDLG_POLYINSERT		0	pt-BR	Inserir pontos				20130618 17:22:18
69821svx	source\dialog\imapdlg.src	0	toolboxitem	RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1	TBI_POLYDELETE	HID_IMAPDLG_POLYDELETE		0	pt-BR	Excluir pontos				20130618 17:22:18
69822svx	source\dialog\imapdlg.src	0	toolboxitem	RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1	TBI_UNDO	HID_IMAPDLG_UNDO		0	pt-BR	Desfazer				20130618 17:22:18
69823svx	source\dialog\imapdlg.src	0	toolboxitem	RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1	TBI_REDO	HID_IMAPDLG_REDO		0	pt-BR	Refazer				20130618 17:22:18
69824svx	source\dialog\imapdlg.src	0	toolboxitem	RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1	TBI_ACTIVE	HID_IMAPDLG_ACTIVE		0	pt-BR	Ativo				20130618 17:22:18
69825svx	source\dialog\imapdlg.src	0	toolboxitem	RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1	TBI_MACRO	HID_IMAPDLG_MACRO		0	pt-BR	Macro...				20130618 17:22:18
69826svx	source\dialog\imapdlg.src	0	toolboxitem	RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1	TBI_PROPERTY	HID_IMAPDLG_PROPERTY		0	pt-BR	Propriedades...				20130618 17:22:18
69827svx	source\dialog\imapdlg.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_IMAP	FT_URL			30	pt-BR	Endereço:				20130618 17:22:18
69828svx	source\dialog\imapdlg.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_IMAP	FT_TEXT			30	pt-BR	Texto:				20130618 17:22:18
69829svx	source\dialog\imapdlg.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_IMAP	RID_SVXCTL_FT_TARGET			22	pt-BR	Quadro:				20130618 17:22:18
69830svx	source\dialog\imapdlg.src	0	modelessdialog	RID_SVXDLG_IMAP				270	pt-BR	Editor de mapa de imagem				20130618 17:22:18
69831svx	source\dialog\imapdlg.src	0	menuitem	RID_SVXMN_IMAP	MN_URL			0	pt-BR	Descrição...				20130618 17:22:18
69832svx	source\dialog\imapdlg.src	0	menuitem	RID_SVXMN_IMAP	MN_MACRO			0	pt-BR	~Macro...				20130618 17:22:18
69833svx	source\dialog\imapdlg.src	0	menuitem	RID_SVXMN_IMAP	MN_ACTIVATE			0	pt-BR	Ativo				20130618 17:22:18
69834svx	source\dialog\imapdlg.src	0	menuitem	RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION	MN_FRAME_TO_TOP			0	pt-BR	Trazer para a frente				20130618 17:22:18
69835svx	source\dialog\imapdlg.src	0	menuitem	RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION	MN_MOREFRONT			0	pt-BR	~Avançar				20130618 17:22:18
69836svx	source\dialog\imapdlg.src	0	menuitem	RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION	MN_MOREBACK			0	pt-BR	~Recuar				20130618 17:22:18
69837svx	source\dialog\imapdlg.src	0	menuitem	RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION	MN_FRAME_TO_BOTTOM			0	pt-BR	Enviar ~para trás				20130618 17:22:18
69838svx	source\dialog\imapdlg.src	0	menuitem	RID_SVXMN_IMAP	MN_POSITION			0	pt-BR	Dispor				20130618 17:22:18
69839svx	source\dialog\imapdlg.src	0	menuitem	RID_SVXMN_IMAP	MN_MARK_ALL			0	pt-BR	Selecion~ar tudo				20130618 17:22:18
69840svx	source\dialog\imapdlg.src	0	menuitem	RID_SVXMN_IMAP	MN_DELETE1			0	pt-BR	~Excluir				20130618 17:22:18
69841svx	source\dialog\imapdlg.src	0	string	STR_IMAPDLG_SAVE				0	pt-BR	O Mapa de imagem foi modificado.\nDeseja salvar as alterações?				20130618 17:22:18
69842svx	source\dialog\imapdlg.src	0	string	STR_IMAPDLG_MODIFY				0	pt-BR	O Mapa de imagem foi modificado.\nDeseja salvar as alterações?				20130618 17:22:18
69843svx	source\dialog\language.src	0	string	RID_SVXSTR_LANGUAGE_ALL				0	pt-BR	[Tudo]				20130618 17:22:18
69844svx	source\dialog\optgrid.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_GRID	GRP_DRAWGRID			248	pt-BR	Grade				20130618 17:22:18
69845svx	source\dialog\optgrid.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_GRID	CBX_USE_GRIDSNAP			204	pt-BR	Enc~aixar na grade				20130618 17:22:18
69846svx	source\dialog\optgrid.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_GRID	CBX_GRID_VISIBLE			204	pt-BR	Grade v~isível				20130618 17:22:18
69847svx	source\dialog\optgrid.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_GRID	FL_RESOLUTION			120	pt-BR	Resolução				20130618 17:22:18
69848svx	source\dialog\optgrid.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_GRID	FT_DRAW_X			60	pt-BR	H~orizontal				20130618 17:22:18
69849svx	source\dialog\optgrid.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_GRID	FT_DRAW_Y			60	pt-BR	~Vertical				20130618 17:22:18
69850svx	source\dialog\optgrid.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_GRID	FL_DIVISION			124	pt-BR	Subdivisão				20130618 17:22:18
69851svx	source\dialog\optgrid.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_GRID	FT_DIVISION_X			50	pt-BR	Horizont~al				20130618 17:22:18
69852svx	source\dialog\optgrid.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_GRID	FT_DIVISION_Y			50	pt-BR	V~ertical				20130618 17:22:18
69853svx	source\dialog\optgrid.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_GRID	FT_HORZ_POINTS			29	pt-BR	espaço(s)				20130618 17:22:18
69854svx	source\dialog\optgrid.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_GRID	CBX_SYNCHRONIZE			127	pt-BR	Sincronizar ei~xos				20130618 17:22:18
69855svx	source\dialog\optgrid.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_GRID	GRP_SNAP			120	pt-BR	Encaixar				20130618 17:22:18
69856svx	source\dialog\optgrid.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_GRID	CBX_SNAP_HELPLINES			106	pt-BR	Nas linhas guias				20130618 17:22:18
69857svx	source\dialog\optgrid.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_GRID	CBX_SNAP_BORDER			106	pt-BR	Nas margens da ~página				20130618 17:22:18
69858svx	source\dialog\optgrid.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_GRID	CBX_SNAP_FRAME			106	pt-BR	No ~quadro do objeto				20130618 17:22:18
69859svx	source\dialog\optgrid.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_GRID	CBX_SNAP_POINTS			106	pt-BR	Nos pontos do ob~jeto				20130618 17:22:18
69860svx	source\dialog\optgrid.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_GRID	FT_SNAP_AREA			69	pt-BR	Interva~lo de encaixe				20130618 17:22:18
69861svx	source\dialog\optgrid.src	0	metricfield	RID_SVXPAGE_GRID	MTR_FLD_SNAP_AREA			35	pt-BR	Pixels				20130618 17:22:18
69862svx	source\dialog\optgrid.src	0	fixedline	RID_SVXPAGE_GRID	GRP_ORTHO			124	pt-BR	Posição de encaixe				20130618 17:22:18
69863svx	source\dialog\optgrid.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_GRID	CBX_ORTHO			112	pt-BR	Ao criar ou ~mover objetos				20130618 17:22:18
69864svx	source\dialog\optgrid.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_GRID	CBX_BIGORTHO			112	pt-BR	~Estender limites				20130618 17:22:18
69865svx	source\dialog\optgrid.src	0	checkbox	RID_SVXPAGE_GRID	CBX_ROTATE			55	pt-BR	Ao ~girar				20130618 17:22:18
69866svx	source\dialog\optgrid.src	0	metricfield	RID_SVXPAGE_GRID	MTR_FLD_ANGLE			54	pt-BR	graus				20130618 17:22:18
69867svx	source\dialog\optgrid.src	0	fixedtext	RID_SVXPAGE_GRID	FT_BEZ_ANGLE			55	pt-BR	Redução de p~ontos				20130618 17:22:18
69868svx	source\dialog\optgrid.src	0	metricfield	RID_SVXPAGE_GRID	MTR_FLD_BEZ_ANGLE			54	pt-BR	graus				20130618 17:22:18
69869svx	source\dialog\passwd.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_PASSWORD	FT_OLD_PASSWD			57	pt-BR	~Senha				20130618 17:22:18
69870svx	source\dialog\passwd.src	0	fixedline	RID_SVXDLG_PASSWORD	FL_OLD_PASSWD			142	pt-BR	Senha antiga				20130618 17:22:18
69871svx	source\dialog\passwd.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_PASSWORD	FT_NEW_PASSWD			57	pt-BR	Se~nha				20130618 17:22:18
69872svx	source\dialog\passwd.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_PASSWORD	FT_REPEAT_PASSWD			57	pt-BR	Confi~rmar				20130618 17:22:18
69873svx	source\dialog\passwd.src	0	fixedline	RID_SVXDLG_PASSWORD	FL_NEW_PASSWD			142	pt-BR	Nova senha				20130618 17:22:18
69874svx	source\dialog\passwd.src	0	string	RID_SVXDLG_PASSWORD	STR_ERR_OLD_PASSWD			50	pt-BR	Senha inválida				20130618 17:22:18
69875svx	source\dialog\passwd.src	0	string	RID_SVXDLG_PASSWORD	STR_ERR_REPEAT_PASSWD			50	pt-BR	Senhas não correspondentes				20130618 17:22:18
69876svx	source\dialog\passwd.src	0	modaldialog	RID_SVXDLG_PASSWORD		HID_PASSWORD		210	pt-BR	Alterar senha				20130618 17:22:18
69877svx	source\dialog\prtqry.src	0	string	RID_SVXSTR_QRY_PRINT_TITLE				0	pt-BR	Seleção de impressão				20130618 17:22:18
69878svx	source\dialog\prtqry.src	0	string	RID_SVXSTR_QRY_PRINT_MSG				0	pt-BR	Deseja imprimir a seleção ou o documento inteiro?				20130618 17:22:18
69879svx	source\dialog\prtqry.src	0	string	RID_SVXSTR_QRY_PRINT_ALL				0	pt-BR	~Todas				20130618 17:22:18
69880svx	source\dialog\prtqry.src	0	string	RID_SVXSTR_QRY_PRINT_SELECTION				0	pt-BR	~Seleção				20130618 17:22:18
69881svx	source\dialog\rubydialog.src	0	checkbox	RID_SVXDLG_RUBY	CB_AUTO_DETECT			186	pt-BR	Detecção automática				20130618 17:22:18
69882svx	source\dialog\rubydialog.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_RUBY	FT_LEFT			80	pt-BR	Texto base				20130618 17:22:18
69883svx	source\dialog\rubydialog.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_RUBY	FT_RIGHT			80	pt-BR	Texto ruby				20130618 17:22:18
69884svx	source\dialog\rubydialog.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_RUBY	FT_ADJUST			35	pt-BR	Alinhamento				20130618 17:22:18
69885svx	source\dialog\rubydialog.src	0	stringlist	RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST	1			0	pt-BR	Esquerda				20130618 17:22:18
69886svx	source\dialog\rubydialog.src	0	stringlist	RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST	2			0	pt-BR	Centro				20130618 17:22:18
69887svx	source\dialog\rubydialog.src	0	stringlist	RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST	3			0	pt-BR	Direita				20130618 17:22:18
69888svx	source\dialog\rubydialog.src	0	stringlist	RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST	4			0	pt-BR	0 1 0				20130618 17:22:18
69889svx	source\dialog\rubydialog.src	0	stringlist	RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST	5			0	pt-BR	1 2 1				20130618 17:22:18
69890svx	source\dialog\rubydialog.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_RUBY	FT_POSITION			35	pt-BR	Posição				20130618 17:22:18
69891svx	source\dialog\rubydialog.src	0	stringlist	RID_SVXDLG_RUBY.LB_POSITION	1			0	pt-BR	Superior				20130618 17:22:18
69892svx	source\dialog\rubydialog.src	0	stringlist	RID_SVXDLG_RUBY.LB_POSITION	2			0	pt-BR	Inferior				20130618 17:22:18
69893svx	source\dialog\rubydialog.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_RUBY	FT_CHAR_STYLE			141	pt-BR	Estilo de caracteres para texto ruby				20130618 17:22:18
69894svx	source\dialog\rubydialog.src	0	pushbutton	RID_SVXDLG_RUBY	PB_STYLIST			50	pt-BR	Estilos				20130618 17:22:18
69895svx	source\dialog\rubydialog.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_RUBY	FT_PREVIEW			195	pt-BR	Visualizar:				20130618 17:22:18
69896svx	source\dialog\rubydialog.src	0	okbutton	RID_SVXDLG_RUBY	PB_APPLY			50	pt-BR	~Aplicar				20130618 17:22:18
69897svx	source\dialog\rubydialog.src	0	pushbutton	RID_SVXDLG_RUBY	PB_CLOSE			50	pt-BR	Fe~char				20130618 17:22:18
69898svx	source\dialog\rubydialog.src	0	modelessdialog	RID_SVXDLG_RUBY		HID_RUBY_DIALOG		227	pt-BR	Guia fonético asiático				20130618 17:22:18
69899svx	source\dialog\ruler.src	0	menuitem	RID_SVXMN_RULER	ID_MM			0	pt-BR	Milímetro				20130618 17:22:18
69900svx	source\dialog\ruler.src	0	menuitem	RID_SVXMN_RULER	ID_CM			0	pt-BR	Centímetro				20130618 17:22:18
69901svx	source\dialog\ruler.src	0	menuitem	RID_SVXMN_RULER	ID_M			0	pt-BR	Metro				20130618 17:22:18
69902svx	source\dialog\ruler.src	0	menuitem	RID_SVXMN_RULER	ID_KM			0	pt-BR	Quilômetro				20130618 17:22:18
69903svx	source\dialog\ruler.src	0	menuitem	RID_SVXMN_RULER	ID_INCH			0	pt-BR	Polegada				20130618 17:22:18
69904svx	source\dialog\ruler.src	0	menuitem	RID_SVXMN_RULER	ID_FOOT			0	pt-BR	Pé				20130618 17:22:18
69905svx	source\dialog\ruler.src	0	menuitem	RID_SVXMN_RULER	ID_MILE			0	pt-BR	Milhas				20130618 17:22:18
69906svx	source\dialog\ruler.src	0	menuitem	RID_SVXMN_RULER	ID_POINT			0	pt-BR	Ponto				20130618 17:22:18
69907svx	source\dialog\ruler.src	0	menuitem	RID_SVXMN_RULER	ID_PICA			0	pt-BR	Pica				20130618 17:22:18
69908svx	source\dialog\ruler.src	0	string	RID_SVXSTR_RULER_TAB_LEFT				0	pt-BR	Esquerda				20130618 17:22:18
69909svx	source\dialog\ruler.src	0	string	RID_SVXSTR_RULER_TAB_RIGHT				0	pt-BR	Direita				20130618 17:22:18
69910svx	source\dialog\ruler.src	0	string	RID_SVXSTR_RULER_TAB_DECIMAL				0	pt-BR	Decimal				20130618 17:22:18
69911svx	source\dialog\ruler.src	0	string	RID_SVXSTR_RULER_TAB_CENTER				0	pt-BR	Centro				20130618 17:22:18
69912svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_SOLID				0	pt-BR	Contínuo				20130618 17:22:18
69913svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_GRADIENT				0	pt-BR	Gradiente				20130618 17:22:18
69914svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_BITMAP				0	pt-BR	Bitmap				20130618 17:22:18
69915svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_LINESTYLE				0	pt-BR	Estilo de linha				20130618 17:22:18
69916svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_INVISIBLE				0	pt-BR	Nenhum				20130618 17:22:18
69917svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_COLOR				0	pt-BR	Cor				20130618 17:22:18
69918svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_HATCH				0	pt-BR	Hachuras				20130618 17:22:18
69919svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_LINEEND				0	pt-BR	Pontas das setas				20130618 17:22:18
69920svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_CLOSE				0	pt-BR	Fechar				20130618 17:22:18
69921svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_COLOR_BLACK				0	pt-BR	Preto				20130618 17:22:18
69922svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_COLOR_BLUE				0	pt-BR	Azul				20130618 17:22:18
69923svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_COLOR_GREEN				0	pt-BR	Verde				20130618 17:22:18
69924svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_COLOR_CYAN				0	pt-BR	Ciano				20130618 17:22:18
69925svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_COLOR_RED				0	pt-BR	Vermelho				20130618 17:22:18
69926svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_COLOR_MAGENTA				0	pt-BR	Magenta				20130618 17:22:18
69927svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_COLOR_GREY				0	pt-BR	Cinza				20130618 17:22:18
69928svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_COLOR_YELLOW				0	pt-BR	Amarelo				20130618 17:22:18
69929svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_COLOR_WHITE				0	pt-BR	Branco				20130618 17:22:18
69930svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_COLOR_BLUEGREY				0	pt-BR	Cinza azulado				20130618 17:22:18
69931svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_COLOR_BLUE_CLASSIC				0	pt-BR	Azul clássico				20130618 17:22:18
69932svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_COLOR_ORANGE				0	pt-BR	Laranja				20130618 17:22:18
69933svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_ARROW				0	pt-BR	Seta				20130618 17:22:18
69934svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_SQUARE				0	pt-BR	Quadrado				20130618 17:22:18
69935svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_CIRCLE				0	pt-BR	Círculo				20130618 17:22:18
69936svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_NONE				0	pt-BR	- nenhum -				20130618 17:22:18
69937svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_TRANSPARENCE				0	pt-BR	Transparência				20130618 17:22:18
69938svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_CENTERED				0	pt-BR	Centralizado				20130618 17:22:18
69939svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_NOTCENTERED				0	pt-BR	Não centralizado				20130618 17:22:18
69940svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_GRAFMODE_STANDARD				0	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
69941svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_GRAFMODE_GREYS				0	pt-BR	Escala de cinza				20130618 17:22:18
69942svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_GRAFMODE_MONO				0	pt-BR	Preto/Branco				20130618 17:22:18
69943svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_GRAFMODE_WATERMARK				0	pt-BR	Marca d'água				20130618 17:22:18
69944svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	STR_INSERT_VIDEO_EXTFILTER_IVF				0	pt-BR	Vídeo Intel Indeo (*.ivf)				20130618 17:22:18
69945svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	STR_INSERT_VIDEO_EXTFILTER_AVI				0	pt-BR	Vídeo para Windows (*.avi)				20130618 17:22:18
69946svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	STR_INSERT_VIDEO_EXTFILTER_MOV				0	pt-BR	Filme QuickTime (*.mov)				20130618 17:22:18
69947svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	STR_INSERT_VIDEO_EXTFILTER_MPEG				0	pt-BR	MPEG - Motion Pictures Experts Group (*.mpe;*.mpeg;*.mpg)				20130618 17:22:18
69948svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	STR_EXTFILTER_ALL				0	pt-BR	<Todos>				20130618 17:22:18
69949svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	STR_INSERT_SOUND_TITLE				0	pt-BR	Inserir som				20130618 17:22:18
69950svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	STR_INSERT_VIDEO_TITLE				0	pt-BR	Inserir vídeo				20130618 17:22:18
69951svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_COLOR_VIOLET				0	pt-BR	Violeta				20130618 17:22:18
69952svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_COLOR_BORDEAUX				0	pt-BR	Bordô				20130618 17:22:18
69953svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_COLOR_PALE_YELLOW				0	pt-BR	Amarelo claro				20130618 17:22:18
69954svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_COLOR_PALE_GREEN				0	pt-BR	Verde claro				20130618 17:22:18
69955svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_COLOR_DARKVIOLET				0	pt-BR	Violeta escuro				20130618 17:22:18
69956svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_COLOR_SALMON				0	pt-BR	Salmão				20130618 17:22:18
69957svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_COLOR_SEABLUE				0	pt-BR	Azul-marinho				20130618 17:22:18
69958svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_COLOR_CHART				0	pt-BR	Gráfico				20130618 17:22:18
69959svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_COLOR_PURPLE				0	pt-BR	Roxo				20130618 17:22:18
69960svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_COLOR_SKYBLUE				0	pt-BR	Azul celeste				20130618 17:22:18
69961svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_COLOR_YELLOWGREEN				0	pt-BR	Verde amarelo				20130618 17:22:18
69962svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_COLOR_PINK				0	pt-BR	Rosa				20130618 17:22:18
69963svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_COLOR_TURQUOISE				0	pt-BR	Turquesa				20130618 17:22:18
69964svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_TBLAFMT_3D				0	pt-BR	3D				20130618 17:22:18
69965svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLACK1				0	pt-BR	Preto 1				20130618 17:22:18
69966svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLACK2				0	pt-BR	Preto 2				20130618 17:22:18
69967svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLUE				0	pt-BR	Azul				20130618 17:22:18
69968svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_TBLAFMT_BROWN				0	pt-BR	Marrom				20130618 17:22:18
69969svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY				0	pt-BR	Moeda				20130618 17:22:18
69970svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_3D				0	pt-BR	Moeda 3D				20130618 17:22:18
69971svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_GRAY				0	pt-BR	Moeda Cinza				20130618 17:22:18
69972svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_LAVENDER				0	pt-BR	Moeda Lavanda				20130618 17:22:18
69973svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_TURQUOISE				0	pt-BR	Moeda Turquesa				20130618 17:22:18
69974svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_TBLAFMT_GRAY				0	pt-BR	Cinza				20130618 17:22:18
69975svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_TBLAFMT_GREEN				0	pt-BR	Verde				20130618 17:22:18
69976svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_TBLAFMT_LAVENDER				0	pt-BR	Lavanda				20130618 17:22:18
69977svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_TBLAFMT_RED				0	pt-BR	Vermelho				20130618 17:22:18
69978svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_TBLAFMT_TURQUOISE				0	pt-BR	Turquesa				20130618 17:22:18
69979svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_TBLAFMT_YELLOW				0	pt-BR	Amarelo				20130618 17:22:18
69980svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_LINEJOINT_MIDDLE				0	pt-BR	Média da junção de linha				20130618 17:22:18
69981svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_LINEJOINT_BEVEL				0	pt-BR	Moldura da junção de linha				20130618 17:22:18
69982svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_LINEJOINT_MITER				0	pt-BR	Ângulo da junção de linha				20130618 17:22:18
69983svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_LINEJOINT_ROUND				0	pt-BR	Junção de linha arredondada				20130618 17:22:18
69984svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_LINECAP_BUTT				0	pt-BR	linha plana de topo				20130618 17:22:18
69985svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_LINECAP_ROUND				0	pt-BR	Linha arredondada de topo				20130618 17:22:18
69986svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_LINECAP_SQUARE				0	pt-BR	Linha quadrada de topo				20130618 17:22:18
69987svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_GRDT0				0	pt-BR	Gradiente				20130618 17:22:18
69988svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_GRDT1				0	pt-BR	Azul/branco linear				20130618 17:22:18
69989svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_GRDT2				0	pt-BR	Magenta/verde linear				20130618 17:22:18
69990svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_GRDT3				0	pt-BR	Amarelo/marrom linear				20130618 17:22:18
69991svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_GRDT4				0	pt-BR	Verde/preto radial				20130618 17:22:18
69992svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_GRDT5				0	pt-BR	Vermelho/amarelo radial				20130618 17:22:18
69993svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_GRDT6				0	pt-BR	Vermelho/branco retangular				20130618 17:22:18
69994svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_GRDT7				0	pt-BR	Quadrado amarelo/branco				20130618 17:22:18
69995svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_GRDT8				0	pt-BR	Cinza azulado/azul claro elipsoidal				20130618 17:22:18
69996svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_GRDT9				0	pt-BR	Vermelho claro/branco axial				20130618 17:22:18
69997svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_HATCH0				0	pt-BR	Preto 45 graus de largura				20130618 17:22:18
69998svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_HATCH1				0	pt-BR	Preto 45 graus				20130618 17:22:18
69999svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_HATCH2				0	pt-BR	Preto -45 graus				20130618 17:22:18
70000svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_HATCH3				0	pt-BR	Preto 90 graus				20130618 17:22:18
70001svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_HATCH4				0	pt-BR	Vermelho cruzado 45 graus				20130618 17:22:18
70002svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_HATCH5				0	pt-BR	Vermelho cruzado 0 grau				20130618 17:22:18
70003svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_HATCH6				0	pt-BR	Azul cruzado 45 graus				20130618 17:22:18
70004svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_HATCH7				0	pt-BR	Azul cruzado 0 grau				20130618 17:22:18
70005svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_HATCH8				0	pt-BR	Azul triplo 90 graus				20130618 17:22:18
70006svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_HATCH9				0	pt-BR	Preto 0 grau				20130618 17:22:18
70007svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_HATCH10				0	pt-BR	Hachuras				20130618 17:22:18
70008svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_BMP0				0	pt-BR	Em branco				20130618 17:22:18
70009svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_BMP1				0	pt-BR	Céu				20130618 17:22:18
70010svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_BMP2				0	pt-BR	Água				20130618 17:22:18
70011svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_BMP3				0	pt-BR	Granulado grosso				20130618 17:22:18
70012svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_BMP4				0	pt-BR	Mercúrio				20130618 17:22:18
70013svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_BMP5				0	pt-BR	Espaço				20130618 17:22:18
70014svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_BMP6				0	pt-BR	Metal				20130618 17:22:18
70015svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_BMP7				0	pt-BR	Gotas				20130618 17:22:18
70016svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_BMP8				0	pt-BR	Mármore				20130618 17:22:18
70017svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_BMP9				0	pt-BR	Linho				20130618 17:22:18
70018svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_BMP10				0	pt-BR	Pedra				20130618 17:22:18
70019svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_BMP11				0	pt-BR	Cascalho				20130618 17:22:18
70020svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_BMP12				0	pt-BR	Parede				20130618 17:22:18
70021svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_BMP13				0	pt-BR	Tijolo				20130618 17:22:18
70022svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_BMP14				0	pt-BR	Rede				20130618 17:22:18
70023svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_BMP15				0	pt-BR	Folhas				20130618 17:22:18
70024svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_BMP16				0	pt-BR	Gramado artificial				20130618 17:22:18
70025svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_BMP17				0	pt-BR	Margarida				20130618 17:22:18
70026svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_BMP18				0	pt-BR	Laranja				20130618 17:22:18
70027svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_BMP19				0	pt-BR	Chamas				20130618 17:22:18
70028svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_BMP20				0	pt-BR	Rosas				20130618 17:22:18
70029svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_BMP21				0	pt-BR	Bitmap				20130618 17:22:18
70030svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_DASH0				0	pt-BR	Tracejado ultra fino				20130618 17:22:18
70031svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_DASH1				0	pt-BR	Tracejado fino				20130618 17:22:18
70032svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_DASH2				0	pt-BR	3 traços 2 pontos ultra fino				20130618 17:22:18
70033svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_DASH3				0	pt-BR	Pontilhado fino				20130618 17:22:18
70034svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_DASH4				0	pt-BR	Linha com pontos finos				20130618 17:22:18
70035svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_DASH5				0	pt-BR	Tracejado fino (variável)				20130618 17:22:18
70036svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_DASH6				0	pt-BR	3 traços e 3 pontos (variável)				20130618 17:22:18
70037svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_DASH7				0	pt-BR	Pontilhado ultra fino (variável)				20130618 17:22:18
70038svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_DASH8				0	pt-BR	Estilo de linha 9				20130618 17:22:18
70039svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_DASH9				0	pt-BR	1 traço 2 pontos				20130618 17:22:18
70040svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_DASH10				0	pt-BR	Tracejado (variável)				20130618 17:22:18
70041svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_DASH11				0	pt-BR	Tracejado				20130618 17:22:18
70042svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_LEND0				0	pt-BR	Seta côncava				20130618 17:22:18
70043svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_LEND1				0	pt-BR	Quadrado 45				20130618 17:22:18
70044svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_LEND2				0	pt-BR	Seta pequena				20130618 17:22:18
70045svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_LEND3				0	pt-BR	Linhas de cota				20130618 17:22:18
70046svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_LEND4				0	pt-BR	Seta dupla				20130618 17:22:18
70047svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_LEND5				0	pt-BR	Seta curta arredondada				20130618 17:22:18
70048svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_LEND6				0	pt-BR	Seta simétrica				20130618 17:22:18
70049svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_LEND7				0	pt-BR	Seta de linha				20130618 17:22:18
70050svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_LEND8				0	pt-BR	Seta grande arredondada				20130618 17:22:18
70051svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_LEND9				0	pt-BR	Círculo				20130618 17:22:18
70052svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_LEND10				0	pt-BR	Quadrado				20130618 17:22:18
70053svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_LEND11				0	pt-BR	Seta				20130618 17:22:18
70054svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_TRASNGR0				0	pt-BR	Transparência				20130618 17:22:18
70055svx	source\dialog\sdstring.src	0	itemlist	RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE	1			0	pt-BR	Milímetro				20130618 17:22:18
70056svx	source\dialog\sdstring.src	0	itemlist	RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE	2			0	pt-BR	Centímetro				20130618 17:22:18
70057svx	source\dialog\sdstring.src	0	itemlist	RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE	3			0	pt-BR	Metro				20130618 17:22:18
70058svx	source\dialog\sdstring.src	0	itemlist	RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE	4			0	pt-BR	Quilômetro				20130618 17:22:18
70059svx	source\dialog\sdstring.src	0	itemlist	RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE	5			0	pt-BR	Polegada				20130618 17:22:18
70060svx	source\dialog\sdstring.src	0	itemlist	RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE	6			0	pt-BR	Pé				20130618 17:22:18
70061svx	source\dialog\sdstring.src	0	itemlist	RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE	7			0	pt-BR	Milhas				20130618 17:22:18
70062svx	source\dialog\sdstring.src	0	itemlist	RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE	8			0	pt-BR	Pica				20130618 17:22:18
70063svx	source\dialog\sdstring.src	0	itemlist	RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE	9			0	pt-BR	Ponto				20130618 17:22:18
70064svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_COLOR_USER				0	pt-BR	Usuário				20130618 17:22:18
70065svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_GALTHEME				0	pt-BR	Tema da galeria				20130618 17:22:18
70066svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_GALLERY_THEMEITEMS				0	pt-BR	Itens do tema				20130618 17:22:18
70067svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_GALLERY_THEMENAME				0	pt-BR	Nome do tema				20130618 17:22:18
70068svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_GALLERY_FILESFOUND				0	pt-BR	Arquivos encontrados				20130618 17:22:18
70069svx	source\dialog\sdstring.src	0	string	RID_SVXSTR_GALLERY_PREVIEW				0	pt-BR	Visualizar				20130618 17:22:18
70070svx	source\dialog\srchdlg.src	0	string	RID_SVXSTR_SEARCH_STYLES				0	pt-BR	Incluir estilos				20130618 17:22:18
70071svx	source\dialog\srchdlg.src	0	string	RID_SVXSTR_SEARCH				0	pt-BR	(Localizar)				20130618 17:22:18
70072svx	source\dialog\srchdlg.src	0	string	RID_SVXSTR_REPLACE				0	pt-BR	(Substituir)				20130618 17:22:18
70073svx	source\dialog\srchdlg.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_SEARCH	FT_SEARCH			132	pt-BR	~Procurar por				20130618 17:22:18
70074svx	source\dialog\srchdlg.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_SEARCH	FT_REPLACE			132	pt-BR	Substituir ~por				20130618 17:22:18
70075svx	source\dialog\srchdlg.src	0	pushbutton	RID_SVXDLG_SEARCH	BTN_SEARCH			50	pt-BR	~Localizar				20130618 17:22:18
70076svx	source\dialog\srchdlg.src	0	pushbutton	RID_SVXDLG_SEARCH	BTN_SEARCH_ALL			50	pt-BR	Loc~alizar todos				20130618 17:22:18
70077svx	source\dialog\srchdlg.src	0	pushbutton	RID_SVXDLG_SEARCH	BTN_REPLACE			50	pt-BR	Substitui~r				20130618 17:22:18
70078svx	source\dialog\srchdlg.src	0	pushbutton	RID_SVXDLG_SEARCH	BTN_REPLACE_ALL			50	pt-BR	Substituir to~dos				20130618 17:22:18
70079svx	source\dialog\srchdlg.src	0	checkbox	RID_SVXDLG_SEARCH	CB_MATCH_CASE			126	pt-BR	~Diferenciar maiúsculas de minúsculas				20130618 17:22:18
70080svx	source\dialog\srchdlg.src	0	checkbox	RID_SVXDLG_SEARCH	CB_WHOLE_WORDS			126	pt-BR	Somente ~palavras inteiras				20130618 17:22:18
70081svx	source\dialog\srchdlg.src	0	cancelbutton	RID_SVXDLG_SEARCH	BTN_CLOSE			50	pt-BR	Fe~char				20130618 17:22:18
70082svx	source\dialog\srchdlg.src	0	checkbox	RID_SVXDLG_SEARCH	CB_SELECTIONS			126	pt-BR	S~omente na seleção atual				20130618 17:22:18
70083svx	source\dialog\srchdlg.src	0	checkbox	RID_SVXDLG_SEARCH	CB_BACKWARDS			126	pt-BR	Para ~trás				20130618 17:22:18
70084svx	source\dialog\srchdlg.src	0	checkbox	RID_SVXDLG_SEARCH	CB_REGEXP			126	pt-BR	E~xpressões regulares				20130618 17:22:18
70085svx	source\dialog\srchdlg.src	0	checkbox	RID_SVXDLG_SEARCH	CB_SIMILARITY			109	pt-BR	Pesqu~isa por similaridade				20130618 17:22:18
70086svx	source\dialog\srchdlg.src	0	checkbox	RID_SVXDLG_SEARCH	CB_LAYOUTS			126	pt-BR	Localizar est~ilos				20130618 17:22:18
70087svx	source\dialog\srchdlg.src	0	checkbox	RID_SVXDLG_SEARCH	CB_NOTES			126	pt-BR	Anotações				20130618 17:22:18
70088svx	source\dialog\srchdlg.src	0	checkbox	RID_SVXDLG_SEARCH	CB_JAP_MATCH_FULL_HALF_WIDTH			126	pt-BR	Igualar largura do caractere				20130618 17:22:18
70089svx	source\dialog\srchdlg.src	0	checkbox	RID_SVXDLG_SEARCH	CB_JAP_SOUNDS_LIKE			109	pt-BR	Semelhante a (Japonês)				20130618 17:22:18
70090svx	source\dialog\srchdlg.src	0	pushbutton	RID_SVXDLG_SEARCH	BTN_ATTRIBUTE			50	pt-BR	Atri~butos...				20130618 17:22:18
70091svx	source\dialog\srchdlg.src	0	pushbutton	RID_SVXDLG_SEARCH	BTN_FORMAT			50	pt-BR	For~mato...				20130618 17:22:18
70092svx	source\dialog\srchdlg.src	0	pushbutton	RID_SVXDLG_SEARCH	BTN_NOFORMAT			50	pt-BR	~Sem formato				20130618 17:22:18
70093svx	source\dialog\srchdlg.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_SEARCH	FT_CALC_SEARCHIN			60	pt-BR	~Localizar em				20130618 17:22:18
70094svx	source\dialog\srchdlg.src	0	stringlist	RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN	1			0	pt-BR	Fórmulas				20130618 17:22:18
70095svx	source\dialog\srchdlg.src	0	stringlist	RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN	2			0	pt-BR	Valores				20130618 17:22:18
70096svx	source\dialog\srchdlg.src	0	stringlist	RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN	3			0	pt-BR	Anotações				20130618 17:22:18
70097svx	source\dialog\srchdlg.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_SEARCH	FT_CALC_SEARCHDIR			60	pt-BR	~Direção da pesquisa				20130618 17:22:18
70098svx	source\dialog\srchdlg.src	0	radiobutton	RID_SVXDLG_SEARCH	RB_CALC_ROWS			63	pt-BR	Lin~has				20130618 17:22:18
70099svx	source\dialog\srchdlg.src	0	radiobutton	RID_SVXDLG_SEARCH	RB_CALC_COLUMNS			63	pt-BR	Colu~nas				20130618 17:22:18
70100svx	source\dialog\srchdlg.src	0	checkbox	RID_SVXDLG_SEARCH	CB_ALL_SHEETS			126	pt-BR	Pesquisar em todas as planilhas				20130618 17:22:18
70101svx	source\dialog\srchdlg.src	0	string	RID_SVXDLG_SEARCH	STR_WORDCALC			126	pt-BR	Cél~ulas inteiras				20130618 17:22:18
70102svx	source\dialog\srchdlg.src	0	string	RID_SVXDLG_SEARCH	STR_MORE_BTN			126	pt-BR	Mais ~opções				20130618 17:22:18
70103svx	source\dialog\srchdlg.src	0	string	RID_SVXDLG_SEARCH	STR_LESS_BTN			126	pt-BR	Menos ~opções				20130618 17:22:18
70104svx	source\dialog\srchdlg.src	0	modelessdialog	RID_SVXDLG_SEARCH		CMD_SID_SEARCH_DLG		200	pt-BR	Localizar e substituir				20130618 17:22:18
70105svx	source\dialog\svxbmpnumvalueset.src	0	string	RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_0				0	pt-BR	Marcadores circulares pequenos sólidos				20130618 17:22:18
70106svx	source\dialog\svxbmpnumvalueset.src	0	string	RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_1				0	pt-BR	Marcadores circulares grandes sólidos				20130618 17:22:18
70107svx	source\dialog\svxbmpnumvalueset.src	0	string	RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_2				0	pt-BR	Marcadores em losango sólidas				20130618 17:22:18
70108svx	source\dialog\svxbmpnumvalueset.src	0	string	RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_3				0	pt-BR	Marcadores quadrados grandes sólidos				20130618 17:22:18
70109svx	source\dialog\svxbmpnumvalueset.src	0	string	RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_4				0	pt-BR	Marcadores de setas à direita vazias				20130618 17:22:18
70110svx	source\dialog\svxbmpnumvalueset.src	0	string	RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_5				0	pt-BR	Marcadores em forma de seta à direita				20130618 17:22:18
70111svx	source\dialog\svxbmpnumvalueset.src	0	string	RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_6				0	pt-BR	Marcadores em forma de caixa de seleção				20130618 17:22:18
70112svx	source\dialog\svxbmpnumvalueset.src	0	string	RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_7				0	pt-BR	Marcadores em forma de tique				20130618 17:22:18
70113svx	source\dialog\svxbmpnumvalueset.src	0	string	RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_0				0	pt-BR	Número %NUMBERINGSAMPLE				20130618 17:22:18
70114svx	source\dialog\svxbmpnumvalueset.src	0	string	RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_1				0	pt-BR	Número 1. 2. 3.				20130618 17:22:18
70115svx	source\dialog\svxbmpnumvalueset.src	0	string	RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_2				0	pt-BR	Número (1) (2) (3)				20130618 17:22:18
70116svx	source\dialog\svxbmpnumvalueset.src	0	string	RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_3				0	pt-BR	Números romanos maiúsculos I. II. III.				20130618 17:22:18
70117svx	source\dialog\svxbmpnumvalueset.src	0	string	RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_4				0	pt-BR	Letra maiúscula A) B) C)				20130618 17:22:18
70118svx	source\dialog\svxbmpnumvalueset.src	0	string	RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_5				0	pt-BR	Letra minúscula a) b) c)				20130618 17:22:18
70119svx	source\dialog\svxbmpnumvalueset.src	0	string	RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_6				0	pt-BR	Letra minúscula (a) (b) (c)				20130618 17:22:18
70120svx	source\dialog\svxbmpnumvalueset.src	0	string	RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_7				0	pt-BR	Números romanos minúsculos i. ii. iii.				20130618 17:22:18
70121svx	source\dialog\svxbmpnumvalueset.src	0	string	RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_0				0	pt-BR	Numérico, numérico, letras minúsculas, marca circular pequena sólida				20130618 17:22:18
70122svx	source\dialog\svxbmpnumvalueset.src	0	string	RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_1				0	pt-BR	Numérico, letras minúsculas, marca circular pequena sólida				20130618 17:22:18
70123svx	source\dialog\svxbmpnumvalueset.src	0	string	RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_2				0	pt-BR	Numérico, letras minúsculas, romanos minúsculos, letras maiúsculas, marca circular pequena sólida				20130618 17:22:18
70124svx	source\dialog\svxbmpnumvalueset.src	0	string	RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_3				0	pt-BR	Numérico				20130618 17:22:18
70125svx	source\dialog\svxbmpnumvalueset.src	0	string	RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_4				0	pt-BR	Romanos maiúsculos, letras maiúsculas, romanos minúsculos, letras minúsculas, marca circular pequena sólida				20130618 17:22:18
70126svx	source\dialog\svxbmpnumvalueset.src	0	string	RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_5				0	pt-BR	Letras maiúsculas, romanos maiúsculos, letras minúsculas, romanos minúsculos, marca circular pequena sólida 				20130618 17:22:18
70127svx	source\dialog\svxbmpnumvalueset.src	0	string	RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_6				0	pt-BR	Numérico com todos os subníveis				20130618 17:22:18
70128svx	source\dialog\svxbmpnumvalueset.src	0	string	RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_7				0	pt-BR	Marca à direita, marca em forma de seta à direita, marca em losango sólida, marca circular pequena sólida				20130618 17:22:18
70129svx	source\dialog\swframeposstrings.src	0	string	RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS	STR_LEFT			0	pt-BR	Esquerda				20130618 17:22:18
70130svx	source\dialog\swframeposstrings.src	0	string	RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS	STR_MIR_LEFT			0	pt-BR	Dentro				20130618 17:22:18
70131svx	source\dialog\swframeposstrings.src	0	string	RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS	STR_RIGHT			0	pt-BR	Direita				20130618 17:22:18
70132svx	source\dialog\swframeposstrings.src	0	string	RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS	STR_MIR_RIGHT			0	pt-BR	Fora				20130618 17:22:18
70133svx	source\dialog\swframeposstrings.src	0	string	RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS	STR_CENTER_VERT			0	pt-BR	Centro				20130618 17:22:18
70134svx	source\dialog\swframeposstrings.src	0	string	RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS	STR_FROMLEFT			0	pt-BR	Da esquerda				20130618 17:22:18
70135svx	source\dialog\swframeposstrings.src	0	string	RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS	STR_MIR_FROMLEFT			0	pt-BR	Do interior				20130618 17:22:18
70136svx	source\dialog\swframeposstrings.src	0	string	RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS	STR_FRAME			0	pt-BR	Área de parágrafo				20130618 17:22:18
70137svx	source\dialog\swframeposstrings.src	0	string	RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS	STR_PRTAREA			0	pt-BR	Área de texto do parágrafo				20130618 17:22:18
70138svx	source\dialog\swframeposstrings.src	0	string	RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS	STR_REL_PG_LEFT			0	pt-BR	Borda esquerda da página				20130618 17:22:18
70139svx	source\dialog\swframeposstrings.src	0	string	RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS	STR_MIR_REL_PG_LEFT			0	pt-BR	Borda interna da página				20130618 17:22:18
70140svx	source\dialog\swframeposstrings.src	0	string	RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS	STR_REL_PG_RIGHT			0	pt-BR	Borda direita da página				20130618 17:22:18
70141svx	source\dialog\swframeposstrings.src	0	string	RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS	STR_MIR_REL_PG_RIGHT			0	pt-BR	Borda externa da página				20130618 17:22:18
70142svx	source\dialog\swframeposstrings.src	0	string	RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS	STR_REL_FRM_LEFT			0	pt-BR	Borda esquerda do parágrafo				20130618 17:22:18
70143svx	source\dialog\swframeposstrings.src	0	string	RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS	STR_MIR_REL_FRM_LEFT			0	pt-BR	Borda interna do parágrafo				20130618 17:22:18
70144svx	source\dialog\swframeposstrings.src	0	string	RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS	STR_REL_FRM_RIGHT			0	pt-BR	Borda direita do parágrafo				20130618 17:22:18
70145svx	source\dialog\swframeposstrings.src	0	string	RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS	STR_MIR_REL_FRM_RIGHT			0	pt-BR	Borda externa do parágrafo				20130618 17:22:18
70146svx	source\dialog\swframeposstrings.src	0	string	RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS	STR_REL_PG_FRAME			0	pt-BR	Página inteira				20130618 17:22:18
70147svx	source\dialog\swframeposstrings.src	0	string	RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS	STR_REL_PG_PRTAREA			0	pt-BR	Área de texto da página				20130618 17:22:18
70148svx	source\dialog\swframeposstrings.src	0	string	RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS	STR_TOP			0	pt-BR	Superior				20130618 17:22:18
70149svx	source\dialog\swframeposstrings.src	0	string	RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS	STR_BOTTOM			0	pt-BR	Inferior				20130618 17:22:18
70150svx	source\dialog\swframeposstrings.src	0	string	RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS	STR_CENTER_HORI			0	pt-BR	Centro				20130618 17:22:18
70151svx	source\dialog\swframeposstrings.src	0	string	RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS	STR_FROMTOP			0	pt-BR	De cima				20130618 17:22:18
70152svx	source\dialog\swframeposstrings.src	0	string	RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS	STR_FROMBOTTOM			0	pt-BR	De baixo				20130618 17:22:18
70153svx	source\dialog\swframeposstrings.src	0	string	RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS	STR_BELOW			0	pt-BR	Abaixo				20130618 17:22:18
70154svx	source\dialog\swframeposstrings.src	0	string	RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS	STR_FROMRIGHT			0	pt-BR	Da direita				20130618 17:22:18
70155svx	source\dialog\swframeposstrings.src	0	string	RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS	STR_REL_PG_TOP			0	pt-BR	Borda superior da página				20130618 17:22:18
70156svx	source\dialog\swframeposstrings.src	0	string	RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS	STR_REL_PG_BOTTOM			0	pt-BR	Borda inferior da página				20130618 17:22:18
70157svx	source\dialog\swframeposstrings.src	0	string	RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS	STR_REL_FRM_TOP			0	pt-BR	Borda superior do parágrafo				20130618 17:22:18
70158svx	source\dialog\swframeposstrings.src	0	string	RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS	STR_REL_FRM_BOTTOM			0	pt-BR	Borda inferior do parágrafo				20130618 17:22:18
70159svx	source\dialog\swframeposstrings.src	0	string	RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS	STR_REL_BORDER			0	pt-BR	Margem				20130618 17:22:18
70160svx	source\dialog\swframeposstrings.src	0	string	RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS	STR_REL_PRTAREA			0	pt-BR	Área de texto do parágrafo				20130618 17:22:18
70161svx	source\dialog\swframeposstrings.src	0	string	RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS	STR_FLY_REL_PG_LEFT			0	pt-BR	Borda esquerda do quadro				20130618 17:22:18
70162svx	source\dialog\swframeposstrings.src	0	string	RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS	STR_FLY_MIR_REL_PG_LEFT			0	pt-BR	Borda interna do quadro				20130618 17:22:18
70163svx	source\dialog\swframeposstrings.src	0	string	RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS	STR_FLY_REL_PG_RIGHT			0	pt-BR	Borda direita do quadro				20130618 17:22:18
70164svx	source\dialog\swframeposstrings.src	0	string	RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS	STR_FLY_MIR_REL_PG_RIGHT			0	pt-BR	Borda externa do quadro				20130618 17:22:18
70165svx	source\dialog\swframeposstrings.src	0	string	RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS	STR_FLY_REL_PG_FRAME			0	pt-BR	Quadro inteiro				20130618 17:22:18
70166svx	source\dialog\swframeposstrings.src	0	string	RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS	STR_FLY_REL_PG_PRTAREA			0	pt-BR	Área de texto do quadro				20130618 17:22:18
70167svx	source\dialog\swframeposstrings.src	0	string	RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS	STR_REL_BASE			0	pt-BR	Linha de base				20130618 17:22:18
70168svx	source\dialog\swframeposstrings.src	0	string	RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS	STR_REL_CHAR			0	pt-BR	Caractere				20130618 17:22:18
70169svx	source\dialog\swframeposstrings.src	0	string	RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS	STR_REL_ROW			0	pt-BR	Linha				20130618 17:22:18
70170svx	source\dialog\swframeposstrings.src	0	string	RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS	STR_REL_LINE			0	pt-BR	Linha de texto				20130618 17:22:18
70171svx	source\dialog\txenctab.src	0	pairedlist	RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE	RTL_TEXTENCODING_MS_1252			0	pt-BR	Europa ocidental (Windows-1252/WinLatin 1)				20130618 17:22:18
70172svx	source\dialog\txenctab.src	0	pairedlist	RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE	RTL_TEXTENCODING_APPLE_ROMAN			0	pt-BR	Europa ocidental (Apple Macintosh)				20130618 17:22:18
70173svx	source\dialog\txenctab.src	0	pairedlist	RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE	RTL_TEXTENCODING_IBM_850			0	pt-BR	Europa ocidental (DOS/OS2-850/Internacional)				20130618 17:22:18
70174svx	source\dialog\txenctab.src	0	pairedlist	RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE	RTL_TEXTENCODING_IBM_437			0	pt-BR	Europa ocidental (DOS/OS2-437/Inglês norte-americano)				20130618 17:22:18
70175svx	source\dialog\txenctab.src	0	pairedlist	RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE	RTL_TEXTENCODING_IBM_860			0	pt-BR	Europa ocidental (DOS/OS2-860/Português)				20130618 17:22:18
70176svx	source\dialog\txenctab.src	0	pairedlist	RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE	RTL_TEXTENCODING_IBM_861			0	pt-BR	Europa ocidental (DOS/OS2-861/Islandês)				20130618 17:22:18
70177svx	source\dialog\txenctab.src	0	pairedlist	RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE	RTL_TEXTENCODING_IBM_863			0	pt-BR	Europa ocidental (DOS/OS2-863/Francês (Can.))				20130618 17:22:18
70178svx	source\dialog\txenctab.src	0	pairedlist	RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE	RTL_TEXTENCODING_IBM_865			0	pt-BR	Europa ocidental (DOS/OS2-865/Nórdico)				20130618 17:22:18
70179svx	source\dialog\txenctab.src	0	pairedlist	RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE	RTL_TEXTENCODING_ASCII_US			0	pt-BR	Europa ocidental (ASCII/Inglês norte-americano)				20130618 17:22:18
70180svx	source\dialog\txenctab.src	0	pairedlist	RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE	RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_1			0	pt-BR	Europa ocidental (ISO-8859-1)				20130618 17:22:18
70181svx	source\dialog\txenctab.src	0	pairedlist	RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE	RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_2			0	pt-BR	Europa oriental (ISO-8859-2)				20130618 17:22:18
70182svx	source\dialog\txenctab.src	0	pairedlist	RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE	RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_3			0	pt-BR	Latim 3 (ISO-8859-3)				20130618 17:22:18
70183svx	source\dialog\txenctab.src	0	pairedlist	RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE	RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_4			0	pt-BR	Báltico (ISO-8859-4)				20130618 17:22:18
70184svx	source\dialog\txenctab.src	0	pairedlist	RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE	RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_5			0	pt-BR	Cirílico (ISO-8859-5)				20130618 17:22:18
70185svx	source\dialog\txenctab.src	0	pairedlist	RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE	RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_6			0	pt-BR	Árabe (ISO-8859-6)				20130618 17:22:18
70186svx	source\dialog\txenctab.src	0	pairedlist	RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE	RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_7			0	pt-BR	Grego (ISO-8859-7)				20130618 17:22:18
70187svx	source\dialog\txenctab.src	0	pairedlist	RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE	RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_8			0	pt-BR	Hebraico (ISO-8859-8)				20130618 17:22:18
70188svx	source\dialog\txenctab.src	0	pairedlist	RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE	RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_9			0	pt-BR	Turco (ISO-8859-9)				20130618 17:22:18
70189svx	source\dialog\txenctab.src	0	pairedlist	RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE	RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_14			0	pt-BR	Europa ocidental (ISO-8859-14)				20130618 17:22:18
70190svx	source\dialog\txenctab.src	0	pairedlist	RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE	RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_15			0	pt-BR	Europa ocidental (ISO-8859-15/EURO)				20130618 17:22:18
70191svx	source\dialog\txenctab.src	0	pairedlist	RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE	RTL_TEXTENCODING_IBM_737			0	pt-BR	Grego (DOS/OS2-737)				20130618 17:22:18
70192svx	source\dialog\txenctab.src	0	pairedlist	RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE	RTL_TEXTENCODING_IBM_775			0	pt-BR	Báltico (DOS/OS2-775)				20130618 17:22:18
70193svx	source\dialog\txenctab.src	0	pairedlist	RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE	RTL_TEXTENCODING_IBM_852			0	pt-BR	Europa oriental (DOS/OS2-852)				20130618 17:22:18
70194svx	source\dialog\txenctab.src	0	pairedlist	RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE	RTL_TEXTENCODING_IBM_855			0	pt-BR	Cirílico (DOS/OS2-855)				20130618 17:22:18
70195svx	source\dialog\txenctab.src	0	pairedlist	RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE	RTL_TEXTENCODING_IBM_857			0	pt-BR	Turco (DOS/OS2-857)				20130618 17:22:18
70196svx	source\dialog\txenctab.src	0	pairedlist	RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE	RTL_TEXTENCODING_IBM_862			0	pt-BR	Hebraico (DOS/OS2-862)				20130618 17:22:18
70197svx	source\dialog\txenctab.src	0	pairedlist	RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE	RTL_TEXTENCODING_IBM_864			0	pt-BR	Árabe (DOS/OS2-864)				20130618 17:22:18
70198svx	source\dialog\txenctab.src	0	pairedlist	RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE	RTL_TEXTENCODING_IBM_866			0	pt-BR	Cirílico (DOS/OS2-866/Russo)				20130618 17:22:18
70199svx	source\dialog\txenctab.src	0	pairedlist	RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE	RTL_TEXTENCODING_IBM_869			0	pt-BR	Grego (DOS/OS2-869/Moderno)				20130618 17:22:18
70200svx	source\dialog\txenctab.src	0	pairedlist	RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE	RTL_TEXTENCODING_MS_1250			0	pt-BR	Europa oriental (Windows-1250/WinLatin 2)				20130618 17:22:18
70201svx	source\dialog\txenctab.src	0	pairedlist	RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE	RTL_TEXTENCODING_MS_1251			0	pt-BR	Cirílico (Windows-1251)				20130618 17:22:18
70202svx	source\dialog\txenctab.src	0	pairedlist	RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE	RTL_TEXTENCODING_MS_1253			0	pt-BR	Grego (Windows-1253)				20130618 17:22:18
70203svx	source\dialog\txenctab.src	0	pairedlist	RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE	RTL_TEXTENCODING_MS_1254			0	pt-BR	Turco (Windows-1254)				20130618 17:22:18
70204svx	source\dialog\txenctab.src	0	pairedlist	RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE	RTL_TEXTENCODING_MS_1255			0	pt-BR	Hebraico (Windows-1255)				20130618 17:22:18
70205svx	source\dialog\txenctab.src	0	pairedlist	RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE	RTL_TEXTENCODING_MS_1256			0	pt-BR	Árabe (Windows-1256)				20130618 17:22:18
70206svx	source\dialog\txenctab.src	0	pairedlist	RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE	RTL_TEXTENCODING_MS_1257			0	pt-BR	Báltico (Windows-1257)				20130618 17:22:18
70207svx	source\dialog\txenctab.src	0	pairedlist	RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE	RTL_TEXTENCODING_APPLE_CENTEURO			0	pt-BR	Europa oriental (Apple Macintosh)				20130618 17:22:18
70208svx	source\dialog\txenctab.src	0	pairedlist	RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE	RTL_TEXTENCODING_APPLE_CROATIAN			0	pt-BR	Europa oriental (Apple Macintosh/Croata)				20130618 17:22:18
70209svx	source\dialog\txenctab.src	0	pairedlist	RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE	RTL_TEXTENCODING_APPLE_CYRILLIC			0	pt-BR	Cirílico (Apple Macintosh)				20130618 17:22:18
70210svx	source\dialog\txenctab.src	0	pairedlist	RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE	RTL_TEXTENCODING_APPLE_GREEK			0	pt-BR	Grego (Apple Macintosh)				20130618 17:22:18
70211svx	source\dialog\txenctab.src	0	pairedlist	RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE	RTL_TEXTENCODING_APPLE_ICELAND			0	pt-BR	Europa ocidental (Apple Macintosh/Islandês)				20130618 17:22:18
70212svx	source\dialog\txenctab.src	0	pairedlist	RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE	RTL_TEXTENCODING_APPLE_ROMANIAN			0	pt-BR	Europa oriental (Apple Macintosh//Romeno)				20130618 17:22:18
70213svx	source\dialog\txenctab.src	0	pairedlist	RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE	RTL_TEXTENCODING_APPLE_TURKISH			0	pt-BR	Turco (Apple Macintosh)				20130618 17:22:18
70214svx	source\dialog\txenctab.src	0	pairedlist	RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE	RTL_TEXTENCODING_APPLE_UKRAINIAN			0	pt-BR	Cirílico (Apple Macintosh/Ucraniano)				20130618 17:22:18
70215svx	source\dialog\txenctab.src	0	pairedlist	RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE	RTL_TEXTENCODING_APPLE_CHINSIMP			0	pt-BR	Chinês simplificado (Apple Macintosh)				20130618 17:22:18
70216svx	source\dialog\txenctab.src	0	pairedlist	RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE	RTL_TEXTENCODING_APPLE_CHINTRAD			0	pt-BR	Chinês tradicional (Apple Macintosh)				20130618 17:22:18
70217svx	source\dialog\txenctab.src	0	pairedlist	RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE	RTL_TEXTENCODING_APPLE_JAPANESE			0	pt-BR	Japonês (Apple Macintosh)				20130618 17:22:18
70218svx	source\dialog\txenctab.src	0	pairedlist	RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE	RTL_TEXTENCODING_APPLE_KOREAN			0	pt-BR	Coreano (Apple Macintosh)				20130618 17:22:18
70219svx	source\dialog\txenctab.src	0	pairedlist	RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE	RTL_TEXTENCODING_MS_932			0	pt-BR	Japonês (Windows-932)				20130618 17:22:18
70220svx	source\dialog\txenctab.src	0	pairedlist	RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE	RTL_TEXTENCODING_MS_936			0	pt-BR	Chinês simplificado (Windows-936)				20130618 17:22:18
70221svx	source\dialog\txenctab.src	0	pairedlist	RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE	RTL_TEXTENCODING_MS_949			0	pt-BR	Coreano (Windows-949)				20130618 17:22:18
70222svx	source\dialog\txenctab.src	0	pairedlist	RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE	RTL_TEXTENCODING_MS_950			0	pt-BR	Chinês tradicional (Windows-950)				20130618 17:22:18
70223svx	source\dialog\txenctab.src	0	pairedlist	RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE	RTL_TEXTENCODING_SHIFT_JIS			0	pt-BR	Japonês (Shift-JIS)				20130618 17:22:18
70224svx	source\dialog\txenctab.src	0	pairedlist	RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE	RTL_TEXTENCODING_GB_2312			0	pt-BR	Chinês simplificado (GB-2312)				20130618 17:22:18
70225svx	source\dialog\txenctab.src	0	pairedlist	RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE	RTL_TEXTENCODING_GB_18030			0	pt-BR	Chinês simplificado (GB-18030)				20130618 17:22:18
70226svx	source\dialog\txenctab.src	0	pairedlist	RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE	RTL_TEXTENCODING_GBT_12345			0	pt-BR	Chinês tradicional (GBT-12345)				20130618 17:22:18
70227svx	source\dialog\txenctab.src	0	pairedlist	RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE	RTL_TEXTENCODING_GBK			0	pt-BR	Chinês simplificado (GBK/GB-2312-80)				20130618 17:22:18
70228svx	source\dialog\txenctab.src	0	pairedlist	RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE	RTL_TEXTENCODING_BIG5			0	pt-BR	Chinês tradicional (Big5)				20130618 17:22:18
70229svx	source\dialog\txenctab.src	0	pairedlist	RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE	RTL_TEXTENCODING_BIG5_HKSCS			0	pt-BR	Chinês tradicional (BIG5-HKSCS)				20130618 17:22:18
70230svx	source\dialog\txenctab.src	0	pairedlist	RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE	RTL_TEXTENCODING_EUC_JP			0	pt-BR	Japonês (EUC-JP)				20130618 17:22:18
70231svx	source\dialog\txenctab.src	0	pairedlist	RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE	RTL_TEXTENCODING_EUC_CN			0	pt-BR	Chinês simplificado (EUC-CN)				20130618 17:22:18
70232svx	source\dialog\txenctab.src	0	pairedlist	RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE	RTL_TEXTENCODING_EUC_TW			0	pt-BR	Chinês tradicional (EUC-TW)				20130618 17:22:18
70233svx	source\dialog\txenctab.src	0	pairedlist	RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE	RTL_TEXTENCODING_ISO_2022_JP			0	pt-BR	Japonês (ISO-2022-JP)				20130618 17:22:18
70234svx	source\dialog\txenctab.src	0	pairedlist	RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE	RTL_TEXTENCODING_ISO_2022_CN			0	pt-BR	Chinês simplificado (ISO-2022-CN)				20130618 17:22:18
70235svx	source\dialog\txenctab.src	0	pairedlist	RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE	RTL_TEXTENCODING_KOI8_R			0	pt-BR	Cirílico (KOI8-R)				20130618 17:22:18
70236svx	source\dialog\txenctab.src	0	pairedlist	RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE	RTL_TEXTENCODING_UTF7			0	pt-BR	Unicode (UTF-7)				20130618 17:22:18
70237svx	source\dialog\txenctab.src	0	pairedlist	RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE	RTL_TEXTENCODING_UTF8			0	pt-BR	Unicode (UTF-8)				20130618 17:22:18
70238svx	source\dialog\txenctab.src	0	pairedlist	RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE	RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_10			0	pt-BR	Europa oriental (ISO-8859-10)				20130618 17:22:18
70239svx	source\dialog\txenctab.src	0	pairedlist	RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE	RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_13			0	pt-BR	Europa oriental (ISO-8859-13)				20130618 17:22:18
70240svx	source\dialog\txenctab.src	0	pairedlist	RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE	RTL_TEXTENCODING_EUC_KR			0	pt-BR	Coreano (EUC-KR)				20130618 17:22:18
70241svx	source\dialog\txenctab.src	0	pairedlist	RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE	RTL_TEXTENCODING_ISO_2022_KR			0	pt-BR	Coreano (ISO-2022-KR)				20130618 17:22:18
70242svx	source\dialog\txenctab.src	0	pairedlist	RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE	RTL_TEXTENCODING_MS_1361			0	pt-BR	Coreano (Windows-Johab-1361)				20130618 17:22:18
70243svx	source\dialog\txenctab.src	0	pairedlist	RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE	RTL_TEXTENCODING_UCS2			0	pt-BR	Unicode				20130618 17:22:18
70244svx	source\dialog\txenctab.src	0	pairedlist	RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE	RTL_TEXTENCODING_TIS_620			0	pt-BR	Tailandês (ISO-8859-11/TIS-620)				20130618 17:22:18
70245svx	source\dialog\txenctab.src	0	pairedlist	RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE	RTL_TEXTENCODING_MS_874			0	pt-BR	Tailandês (Windows-874)				20130618 17:22:18
70246svx	source\dialog\txenctab.src	0	pairedlist	RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE	RTL_TEXTENCODING_KOI8_U			0	pt-BR	Cirílico (KOI8-U)				20130618 17:22:18
70247svx	source\dialog\txenctab.src	0	pairedlist	RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE	RTL_TEXTENCODING_PT154			0	pt-BR	Cirílico (PT154)				20130618 17:22:18
70248svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_BASIC_LATIN			0	pt-BR	Latim básico				20130618 17:22:18
70249svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_LATIN_1			0	pt-BR	Latim-1				20130618 17:22:18
70250svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_A			0	pt-BR	Latim estendido-A				20130618 17:22:18
70251svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_B			0	pt-BR	Latim estendido-B				20130618 17:22:18
70252svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_IPA_EXTENSIONS			0	pt-BR	Extensões IPA				20130618 17:22:18
70253svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_SPACING_MODIFIERS			0	pt-BR	Letras modificadoras de espaçamento				20130618 17:22:18
70254svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_COMB_DIACRITICAL			0	pt-BR	Marcadores diacríticos associados				20130618 17:22:18
70255svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_BASIC_GREEK			0	pt-BR	Grego básico				20130618 17:22:18
70256svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_GREEK_SYMS_COPTIC			0	pt-BR	Símbolos gregos e coptas				20130618 17:22:18
70257svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_CYRILLIC			0	pt-BR	Cirílico				20130618 17:22:18
70258svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_CYRILLIC_SUPPL			0	pt-BR	Cirílico suplementar				20130618 17:22:18
70259svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_ARMENIAN			0	pt-BR	Armênio				20130618 17:22:18
70260svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_BASIC_HEBREW			0	pt-BR	Hebraico básico				20130618 17:22:18
70261svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_HEBREW_EXTENDED			0	pt-BR	Hebraico estendido				20130618 17:22:18
70262svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_BASIC_ARABIC			0	pt-BR	Árabe básico				20130618 17:22:18
70263svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_ARABIC_EXTENDED			0	pt-BR	Árabe estendido				20130618 17:22:18
70264svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_DEVANAGARI			0	pt-BR	Devanágari				20130618 17:22:18
70265svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_BENGALI			0	pt-BR	Bengali (Bangladesh)				20130618 17:22:18
70266svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_GURMUKHI			0	pt-BR	Gurmukhi				20130618 17:22:18
70267svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_GUJARATI			0	pt-BR	Guzerate				20130618 17:22:18
70268svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_ORIYA			0	pt-BR	Oriá				20130618 17:22:18
70269svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_TAMIL			0	pt-BR	Tâmil				20130618 17:22:18
70270svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_TELUGU			0	pt-BR	Telugo				20130618 17:22:18
70271svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_KANNADA			0	pt-BR	Canarês				20130618 17:22:18
70272svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_MALAYALAM			0	pt-BR	Malaio				20130618 17:22:18
70273svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_THAI			0	pt-BR	Tailandês				20130618 17:22:18
70274svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_LAO			0	pt-BR	Laosiano				20130618 17:22:18
70275svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_BASIC_GEORGIAN			0	pt-BR	Georgiano básico				20130618 17:22:18
70276svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_GEORGIAN_EXTENDED			0	pt-BR	Georgiano estendido				20130618 17:22:18
70277svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_HANGUL_JAMO			0	pt-BR	Hangul Jamo				20130618 17:22:18
70278svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_ADDS			0	pt-BR	Adicionais de latim estendido				20130618 17:22:18
70279svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_GREEK_EXTENDED			0	pt-BR	Grego estendido				20130618 17:22:18
70280svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_GENERAL_PUNCTUATION			0	pt-BR	Pontuação geral				20130618 17:22:18
70281svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_SUB_SUPER_SCRIPTS			0	pt-BR	Sobrescritos e subscritos				20130618 17:22:18
70282svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_CURRENCY_SYMBOLS			0	pt-BR	Símbolos monetários				20130618 17:22:18
70283svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_COMB_DIACRITIC_SYMS			0	pt-BR	Símbolos diacríticos associados				20130618 17:22:18
70284svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_LETTERLIKE_SYMBOLS			0	pt-BR	Símbolos alfabéticos				20130618 17:22:18
70285svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_NUMBER_FORMS			0	pt-BR	Formas numéricas				20130618 17:22:18
70286svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_ARROWS			0	pt-BR	Setas				20130618 17:22:18
70287svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_MATH_OPERATORS			0	pt-BR	Operadores matemáticos				20130618 17:22:18
70288svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_MISC_TECHNICAL			0	pt-BR	Técnicas diversas				20130618 17:22:18
70289svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_CONTROL_PICTURES			0	pt-BR	Imagens de controle				20130618 17:22:18
70290svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_OPTICAL_CHAR_REC			0	pt-BR	Reconhecimento óptico de caracteres				20130618 17:22:18
70291svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_ENCLOSED_ALPHANUM			0	pt-BR	Código Alfanumérico delimitado				20130618 17:22:18
70292svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_BOX_DRAWING			0	pt-BR	Desenho de caixa				20130618 17:22:18
70293svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_BLOCK_ELEMENTS			0	pt-BR	Elementos de bloco				20130618 17:22:18
70294svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_GEOMETRIC_SHAPES			0	pt-BR	Formas geométricas				20130618 17:22:18
70295svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_MISC_DINGBATS			0	pt-BR	Símbolos diversos				20130618 17:22:18
70296svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_DINGBATS			0	pt-BR	Caracteres gráficos				20130618 17:22:18
70297svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_CJK_SYMS_PUNCTUATION			0	pt-BR	Pontuação e símbolos CJK				20130618 17:22:18
70298svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_HIRAGANA			0	pt-BR	Hiragana				20130618 17:22:18
70299svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_KATAKANA			0	pt-BR	Katakana				20130618 17:22:18
70300svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_BOPOMOFO			0	pt-BR	Bopomofo				20130618 17:22:18
70301svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_HANGUL_COMPAT_JAMO			0	pt-BR	Hangul compatível com Jamo				20130618 17:22:18
70302svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_CJK_MISC			0	pt-BR	CJK Diversos				20130618 17:22:18
70303svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_ENCLOSED_CJK_LETTERS			0	pt-BR	Meses e Letras CJK delimitados				20130618 17:22:18
70304svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_CJK_COMPATIBILITY			0	pt-BR	Compatibilidade CJK				20130618 17:22:18
70305svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_HANGUL			0	pt-BR	Hangul				20130618 17:22:18
70306svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDGRAPH			0	pt-BR	Ideogramas CJK unificados				20130618 17:22:18
70307svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_CJK_EXT_A_UNIFIED_IDGRAPH			0	pt-BR	Extensão-A dos ideogramas CJK unificados				20130618 17:22:18
70308svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_PRIVATE_USE_AREA			0	pt-BR	Área de uso privado				20130618 17:22:18
70309svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_CJK_COMPAT_IDGRAPHS			0	pt-BR	Ideogramas de compatibilidade CJK				20130618 17:22:18
70310svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_ALPHA_PRESENTATION			0	pt-BR	Formas de apresentação alfabética				20130618 17:22:18
70311svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_ARABIC_PRESENT_A			0	pt-BR	Formas de apresentação arábica-A				20130618 17:22:18
70312svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_COMBINING_HALF_MARKS			0	pt-BR	Meias marcações associadas				20130618 17:22:18
70313svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_CJK_COMPAT_FORMS			0	pt-BR	Formas de compatibilidade CJK				20130618 17:22:18
70314svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_SMALL_FORM_VARIANTS			0	pt-BR	Subtipos de forma pequena				20130618 17:22:18
70315svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_ARABIC_PRESENT_B			0	pt-BR	Formas de apresentação arábica-B				20130618 17:22:18
70316svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_HALFW_FULLW_FORMS			0	pt-BR	Formas de meia largura e largura inteira				20130618 17:22:18
70317svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_SPECIALS			0	pt-BR	Especiais				20130618 17:22:18
70318svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_HANGUL_GA			0	pt-BR	Hangul Ga				20130618 17:22:18
70319svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_HANGUL_NA			0	pt-BR	Hangul Na				20130618 17:22:18
70320svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_HANGUL_DA			0	pt-BR	Hangul Da				20130618 17:22:18
70321svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_HANGUL_RA			0	pt-BR	Hangul Ra				20130618 17:22:18
70322svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_HANGUL_MA			0	pt-BR	Hangul Ma				20130618 17:22:18
70323svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_HANGUL_BA			0	pt-BR	Hangul Ba				20130618 17:22:18
70324svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_HANGUL_SA			0	pt-BR	Hangul Sa				20130618 17:22:18
70325svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_HANGUL_AH			0	pt-BR	Hangul Ah				20130618 17:22:18
70326svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_HANGUL_JA			0	pt-BR	Hangul Ja				20130618 17:22:18
70327svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_HANGUL_CHA			0	pt-BR	Hangul Cha				20130618 17:22:18
70328svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_HANGUL_KA			0	pt-BR	Hangul Ka				20130618 17:22:18
70329svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_HANGUL_TA			0	pt-BR	Hangul Ta				20130618 17:22:18
70330svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_HANGUL_PA			0	pt-BR	Hangul Pa				20130618 17:22:18
70331svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_HANGUL_HA			0	pt-BR	Hangul Ha				20130618 17:22:18
70332svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_YI			0	pt-BR	Yi				20130618 17:22:18
70333svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_SINHALA			0	pt-BR	Sinhala				20130618 17:22:18
70334svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_TIBETAN			0	pt-BR	Tibetano				20130618 17:22:18
70335svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_MYANMAR			0	pt-BR	Myanmar				20130618 17:22:18
70336svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_KHMER			0	pt-BR	Cambojano				20130618 17:22:18
70337svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_OGHAM			0	pt-BR	Ogam				20130618 17:22:18
70338svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_RUNIC			0	pt-BR	Rúnico				20130618 17:22:18
70339svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_SYRIAC			0	pt-BR	Siríaco				20130618 17:22:18
70340svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_THAANA			0	pt-BR	Tana				20130618 17:22:18
70341svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC			0	pt-BR	Etíope				20130618 17:22:18
70342svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_CHEROKEE			0	pt-BR	Cherokee				20130618 17:22:18
70343svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_CANADIAN_ABORIGINAL			0	pt-BR	Sílabas aborígines canadenses				20130618 17:22:18
70344svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_MONGOLIAN			0	pt-BR	Mongol				20130618 17:22:18
70345svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_MISC_MATH_SYMS_A			0	pt-BR	Símbolos matemáticos - A				20130618 17:22:18
70346svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_SUPPL_ARROWS_A			0	pt-BR	Setas suplementares - A				20130618 17:22:18
70347svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_BRAILLE_PATTERNS			0	pt-BR	Padrões Braille				20130618 17:22:18
70348svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_SUPPL_ARROWS_B			0	pt-BR	Setas suplementares - B				20130618 17:22:18
70349svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_MISC_MATH_SYMS_B			0	pt-BR	Símbolos matemáticos - B				20130618 17:22:18
70350svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_CJK_RADICAL_SUPPL			0	pt-BR	Formas suplementares de radicais CJK				20130618 17:22:18
70351svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_KANXI_RADICALS			0	pt-BR	Radicais Kanxi				20130618 17:22:18
70352svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_IDEO_DESC_CHARS			0	pt-BR	Caracteres de descrição ideográficos				20130618 17:22:18
70353svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_TAGALOG			0	pt-BR	Tagalo				20130618 17:22:18
70354svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_HANUNOO			0	pt-BR	Hanunoo				20130618 17:22:18
70355svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_TAGBANWA			0	pt-BR	Tagbanúa				20130618 17:22:18
70356svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_BUHID			0	pt-BR	Buhid				20130618 17:22:18
70357svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_KANBUN			0	pt-BR	Kanbun				20130618 17:22:18
70358svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_BOPOMOFO_EXTENDED			0	pt-BR	Bopomofo estendido				20130618 17:22:18
70359svx	source\dialog\ucsubset.src	0	string	RID_SUBSETMAP	RID_SUBSETSTR_KATAKANA_PHONETIC			0	pt-BR	Fonética Katakana				20130618 17:22:18
70360svx	source\table\table.src	0	string	RID_SVXSTR_STYLEFAMILY_TABLEDESIGN				0	pt-BR	Estilos de modelos de tabela				20130618 17:22:18
70361svx	source\tbxctrls\colrctrl.src	0	dockingwindow	RID_SVXCTRL_COLOR		HID_CTRL_COLOR		150	pt-BR	Cores				20130618 17:22:18
70362svx	source\tbxctrls\colrctrl.src	0	string	STR_COLORTABLE				0	pt-BR	Paleta de cores				20130618 17:22:18
70363svx	source\tbxctrls\extrusioncontrols.src	0	string	RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION	STR_PERSPECTIVE			0	pt-BR	~Perspectiva				20130618 17:22:18
70364svx	source\tbxctrls\extrusioncontrols.src	0	string	RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION	STR_PARALLEL			0	pt-BR	P~aralelo				20130618 17:22:18
70365svx	source\tbxctrls\extrusioncontrols.src	0	string	RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION	STR_DIRECTION + DIRECTION_NW			0	pt-BR	Extrusão noroeste				20130618 17:22:18
70366svx	source\tbxctrls\extrusioncontrols.src	0	string	RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION	STR_DIRECTION + DIRECTION_N			0	pt-BR	Extrusão norte				20130618 17:22:18
70367svx	source\tbxctrls\extrusioncontrols.src	0	string	RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION	STR_DIRECTION + DIRECTION_NE			0	pt-BR	Extrusão nordeste				20130618 17:22:18
70368svx	source\tbxctrls\extrusioncontrols.src	0	string	RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION	STR_DIRECTION + DIRECTION_W			0	pt-BR	Extrusão oeste				20130618 17:22:18
70369svx	source\tbxctrls\extrusioncontrols.src	0	string	RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION	STR_DIRECTION + DIRECTION_NONE			0	pt-BR	Extrusão para trás				20130618 17:22:18
70370svx	source\tbxctrls\extrusioncontrols.src	0	string	RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION	STR_DIRECTION + DIRECTION_E			0	pt-BR	Extrusão leste				20130618 17:22:18
70371svx	source\tbxctrls\extrusioncontrols.src	0	string	RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION	STR_DIRECTION + DIRECTION_SW			0	pt-BR	Extrusão sudoeste				20130618 17:22:18
70372svx	source\tbxctrls\extrusioncontrols.src	0	string	RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION	STR_DIRECTION + DIRECTION_S			0	pt-BR	Extrusão sul				20130618 17:22:18
70373svx	source\tbxctrls\extrusioncontrols.src	0	string	RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION	STR_DIRECTION + DIRECTION_SE			0	pt-BR	Extrusão sudeste				20130618 17:22:18
70374svx	source\tbxctrls\extrusioncontrols.src	0	dockingwindow	RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION				0	pt-BR	Direção da extrusão				20130618 17:22:18
70375svx	source\tbxctrls\extrusioncontrols.src	0	string	RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DEPTH	STR_CUSTOM			0	pt-BR	~Personalizado...				20130618 17:22:18
70376svx	source\tbxctrls\extrusioncontrols.src	0	string	RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DEPTH	STR_INFINITY			0	pt-BR	~Infinito				20130618 17:22:18
70377svx	source\tbxctrls\extrusioncontrols.src	0	dockingwindow	RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DEPTH				0	pt-BR	Profundidade da extrusão				20130618 17:22:18
70378svx	source\tbxctrls\extrusioncontrols.src	0	string	RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_LIGHTING	STR_BRIGHT			0	pt-BR	~Brilhante				20130618 17:22:18
70379svx	source\tbxctrls\extrusioncontrols.src	0	string	RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_LIGHTING	STR_NORMAL			0	pt-BR	~Normal				20130618 17:22:18
70380svx	source\tbxctrls\extrusioncontrols.src	0	string	RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_LIGHTING	STR_DIM			0	pt-BR	~Esmaecido				20130618 17:22:18
70381svx	source\tbxctrls\extrusioncontrols.src	0	dockingwindow	RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_LIGHTING				0	pt-BR	Iluminação da extrusão				20130618 17:22:18
70382svx	source\tbxctrls\extrusioncontrols.src	0	string	RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_SURFACE	STR_WIREFRAME			0	pt-BR	A~rame				20130618 17:22:18
70383svx	source\tbxctrls\extrusioncontrols.src	0	string	RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_SURFACE	STR_MATTE			0	pt-BR	~Fosco				20130618 17:22:18
70384svx	source\tbxctrls\extrusioncontrols.src	0	string	RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_SURFACE	STR_PLASTIC			0	pt-BR	~Plástico				20130618 17:22:18
70385svx	source\tbxctrls\extrusioncontrols.src	0	string	RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_SURFACE	STR_METAL			0	pt-BR	Me~tal				20130618 17:22:18
70386svx	source\tbxctrls\extrusioncontrols.src	0	dockingwindow	RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_SURFACE				0	pt-BR	Superfície da extrusão				20130618 17:22:18
70387svx	source\tbxctrls\extrusioncontrols.src	0	fixedtext	RID_SVX_MDLG_EXTRUSION_DEPTH	FL_DEPTH			0	pt-BR	~Valor				20130618 17:22:18
70388svx	source\tbxctrls\extrusioncontrols.src	0	modaldialog	RID_SVX_MDLG_EXTRUSION_DEPTH				0	pt-BR	Profundidade da extrusão				20130618 17:22:18
70389svx	source\tbxctrls\extrusioncontrols.src	0	string	RID_SVXSTR_EXTRUSION_COLOR				0	pt-BR	Cor da extrusão				20130618 17:22:18
70390svx	source\tbxctrls\extrusioncontrols.src	0	string	RID_SVXSTR_DEPTH_0				0	pt-BR	~0 cm				20130618 17:22:18
70391svx	source\tbxctrls\extrusioncontrols.src	0	string	RID_SVXSTR_DEPTH_1				0	pt-BR	~1 cm				20130618 17:22:18
70392svx	source\tbxctrls\extrusioncontrols.src	0	string	RID_SVXSTR_DEPTH_2				0	pt-BR	~2,5 cm				20130618 17:22:18
70393svx	source\tbxctrls\extrusioncontrols.src	0	string	RID_SVXSTR_DEPTH_3				0	pt-BR	~5 cm				20130618 17:22:18
70394svx	source\tbxctrls\extrusioncontrols.src	0	string	RID_SVXSTR_DEPTH_4				0	pt-BR	10 ~cm				20130618 17:22:18
70395svx	source\tbxctrls\extrusioncontrols.src	0	string	RID_SVXSTR_DEPTH_0_INCH				0	pt-BR	0 pol				20130618 17:22:18
70396svx	source\tbxctrls\extrusioncontrols.src	0	string	RID_SVXSTR_DEPTH_1_INCH				0	pt-BR	0,~5 pol				20130618 17:22:18
70397svx	source\tbxctrls\extrusioncontrols.src	0	string	RID_SVXSTR_DEPTH_2_INCH				0	pt-BR	~1 pol				20130618 17:22:18
70398svx	source\tbxctrls\extrusioncontrols.src	0	string	RID_SVXSTR_DEPTH_3_INCH				0	pt-BR	~2 pol				20130618 17:22:18
70399svx	source\tbxctrls\extrusioncontrols.src	0	string	RID_SVXSTR_DEPTH_4_INCH				0	pt-BR	~4 pol				20130618 17:22:18
70400svx	source\tbxctrls\fontworkgallery.src	0	fixedline	RID_SVX_MDLG_FONTWORK_GALLERY	FL_FAVORITES			0	pt-BR	Selecione um estilo de Fontwork:				20130618 17:22:18
70401svx	source\tbxctrls\fontworkgallery.src	0	string	RID_SVX_MDLG_FONTWORK_GALLERY	STR_CLICK_TO_ADD_TEXT			0	pt-BR	Clique para editar o texto				20130618 17:22:18
70402svx	source\tbxctrls\fontworkgallery.src	0	modaldialog	RID_SVX_MDLG_FONTWORK_GALLERY				0	pt-BR	Galeria do Fontwork				20130618 17:22:18
70403svx	source\tbxctrls\fontworkgallery.src	0	string	RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT	STR_ALIGN_LEFT			0	pt-BR	~Alinhar à esquerda				20130618 17:22:18
70404svx	source\tbxctrls\fontworkgallery.src	0	string	RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT	STR_ALIGN_CENTER			0	pt-BR	~Centro				20130618 17:22:18
70405svx	source\tbxctrls\fontworkgallery.src	0	string	RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT	STR_ALIGN_RIGHT			0	pt-BR	~Alinhar à direita				20130618 17:22:18
70406svx	source\tbxctrls\fontworkgallery.src	0	string	RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT	STR_ALIGN_WORD			0	pt-BR	~Justificação de palavras				20130618 17:22:18
70407svx	source\tbxctrls\fontworkgallery.src	0	string	RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT	STR_ALIGN_STRETCH			0	pt-BR	Esticar jus~tificação				20130618 17:22:18
70408svx	source\tbxctrls\fontworkgallery.src	0	dockingwindow	RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT				0	pt-BR	Alinhamento do Fontwork				20130618 17:22:18
70409svx	source\tbxctrls\fontworkgallery.src	0	string	RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING	STR_CHARS_SPACING_VERY_TIGHT			0	pt-BR	~Muito apertado				20130618 17:22:18
70410svx	source\tbxctrls\fontworkgallery.src	0	string	RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING	STR_CHARS_SPACING_TIGHT			0	pt-BR	~Apertado				20130618 17:22:18
70411svx	source\tbxctrls\fontworkgallery.src	0	string	RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING	STR_CHARS_SPACING_NORMAL			0	pt-BR	~Normal				20130618 17:22:18
70412svx	source\tbxctrls\fontworkgallery.src	0	string	RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING	STR_CHARS_SPACING_LOOSE			0	pt-BR	~Folgado				20130618 17:22:18
70413svx	source\tbxctrls\fontworkgallery.src	0	string	RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING	STR_CHARS_SPACING_VERY_LOOSE			0	pt-BR	Muito ~folgado				20130618 17:22:18
70414svx	source\tbxctrls\fontworkgallery.src	0	string	RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING	STR_CHARS_SPACING_CUSTOM			0	pt-BR	~Personalizado...				20130618 17:22:18
70415svx	source\tbxctrls\fontworkgallery.src	0	string	RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING	STR_CHARS_SPACING_KERN_PAIRS			0	pt-BR	~Kerning em pares de caracteres				20130618 17:22:18
70416svx	source\tbxctrls\fontworkgallery.src	0	dockingwindow	RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING				0	pt-BR	Espaçamento de caracteres do Fontwork				20130618 17:22:18
70417svx	source\tbxctrls\fontworkgallery.src	0	fixedtext	RID_SVX_MDLG_FONTWORK_CHARSPACING	FT_VALUE			76	pt-BR	~Valor				20130618 17:22:18
70418svx	source\tbxctrls\fontworkgallery.src	0	modaldialog	RID_SVX_MDLG_FONTWORK_CHARSPACING				139	pt-BR	Espaçamento de caracteres do Fontwork				20130618 17:22:18
70419svx	source\tbxctrls\grafctrl.src	0	floatingwindow	RID_SVXTBX_GRFFILTER		HID_GRFFILTER		0	pt-BR	Filtros				20130618 17:22:18
70420svx	source\tbxctrls\grafctrl.src	0	string	RID_SVXSTR_UNDO_GRAFMODE				0	pt-BR	Modo gráfico				20130618 17:22:18
70421svx	source\tbxctrls\grafctrl.src	0	string	RID_SVXSTR_UNDO_GRAFRED				0	pt-BR	Vermelho				20130618 17:22:18
70422svx	source\tbxctrls\grafctrl.src	0	string	RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGREEN				0	pt-BR	Verde				20130618 17:22:18
70423svx	source\tbxctrls\grafctrl.src	0	string	RID_SVXSTR_UNDO_GRAFBLUE				0	pt-BR	Azul				20130618 17:22:18
70424svx	source\tbxctrls\grafctrl.src	0	string	RID_SVXSTR_UNDO_GRAFLUMINANCE				0	pt-BR	Brilho				20130618 17:22:18
70425svx	source\tbxctrls\grafctrl.src	0	string	RID_SVXSTR_UNDO_GRAFCONTRAST				0	pt-BR	Contraste				20130618 17:22:18
70426svx	source\tbxctrls\grafctrl.src	0	string	RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGAMMA				0	pt-BR	Gama				20130618 17:22:18
70427svx	source\tbxctrls\grafctrl.src	0	string	RID_SVXSTR_UNDO_GRAFTRANSPARENCY				0	pt-BR	Transparência				20130618 17:22:18
70428svx	source\tbxctrls\grafctrl.src	0	string	RID_SVXSTR_GRAFCROP				0	pt-BR	Recortar				20130618 17:22:18
70429svx	source\tbxctrls\lboxctrl.src	0	string	RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTIONS				150	pt-BR	Ações a desfazer: $(ARG1)				20130618 17:22:18
70430svx	source\tbxctrls\lboxctrl.src	0	string	RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTION				0	pt-BR	Ações a desfazer: $(ARG1)				20130618 17:22:18
70431svx	source\tbxctrls\lboxctrl.src	0	string	RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTIONS				0	pt-BR	Ações a refazer: $(ARG1)				20130618 17:22:18
70432svx	source\tbxctrls\lboxctrl.src	0	string	RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTION				0	pt-BR	Ações a refazer: $(ARG1)				20130618 17:22:18
70433svx	source\tbxctrls\tbcontrl.src	0	string	RID_SVXSTR_TRANSPARENT				0	pt-BR	Sem preenchimento				20130618 17:22:18
70434svx	source\tbxctrls\tbcontrl.src	0	string	RID_SVXSTR_FILLPATTERN				0	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
70435svx	source\tbxctrls\tbcontrl.src	0	string	RID_SVXSTR_FRAME				0	pt-BR	Bordas				20130618 17:22:18
70436svx	source\tbxctrls\tbcontrl.src	0	string	RID_SVXSTR_FRAME_STYLE				0	pt-BR	Estilo da borda				20130618 17:22:18
70437svx	source\tbxctrls\tbcontrl.src	0	string	RID_SVXSTR_FRAME_COLOR				0	pt-BR	Cor da borda				20130618 17:22:18
70438svx	source\tbxctrls\tbcontrl.src	0	string	RID_SVXSTR_EXTRAS_CHARBACKGROUND				67	pt-BR	Realce				20130618 17:22:18
70439svx	source\tbxctrls\tbcontrl.src	0	string	RID_SVXSTR_BACKGROUND				67	pt-BR	Plano de fundo				20130618 17:22:18
70440svx	source\tbxctrls\tbcontrl.src	0	string	RID_SVXSTR_AUTOMATIC				67	pt-BR	Automático				20130618 17:22:18
70441svx	source\tbxctrls\tbcontrl.src	0	string	RID_SVXSTR_PAGES				67	pt-BR	Páginas				20130618 17:22:18
70442svx	source\tbxctrls\tbcontrl.src	0	string	RID_SVXSTR_CLEARFORM				67	pt-BR	Limpar formatação				20130618 17:22:18
70443svx	source\tbxctrls\tbcontrl.src	0	string	RID_SVXSTR_MORE				67	pt-BR	Mais...				20130618 17:22:18
70444svx	source\tbxctrls\tbcontrl.src	0	string	RID_SVXSTR_TEXTCOLOR				67	pt-BR	Cor da fonte				20130618 17:22:18
70445svx	source\tbxctrls\tbunosearchcontrollers.src	0	string	RID_SVXSTR_FINDBAR_FIND				0	pt-BR	Localizar				20130618 17:22:18
70446svx	source\toolbars\extrusionbar.src	0	string	RID_SVX_EXTRUSION_BAR				0	pt-BR	Extrusão				20130618 17:22:18
70447svx	source\toolbars\extrusionbar.src	0	string	RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ON_OFF				0	pt-BR	Ativar/Desativar aplicação de extrusão				20130618 17:22:18
70448svx	source\toolbars\extrusionbar.src	0	string	RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_DOWN				0	pt-BR	Inclinar para baixo				20130618 17:22:18
70449svx	source\toolbars\extrusionbar.src	0	string	RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_UP				0	pt-BR	Inclinar para cima				20130618 17:22:18
70450svx	source\toolbars\extrusionbar.src	0	string	RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_LEFT				0	pt-BR	Inclinar para a esquerda				20130618 17:22:18
70451svx	source\toolbars\extrusionbar.src	0	string	RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_RIGHT				0	pt-BR	Inclinar para a direita				20130618 17:22:18
70452svx	source\toolbars\extrusionbar.src	0	string	RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_DEPTH				0	pt-BR	Alterar profundidade da extrusão				20130618 17:22:18
70453svx	source\toolbars\extrusionbar.src	0	string	RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ORIENTATION				0	pt-BR	Alterar orientação				20130618 17:22:18
70454svx	source\toolbars\extrusionbar.src	0	string	RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_PROJECTION				0	pt-BR	Alterar tipo de projeção				20130618 17:22:18
70455svx	source\toolbars\extrusionbar.src	0	string	RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_LIGHTING				0	pt-BR	Alterar iluminação				20130618 17:22:18
70456svx	source\toolbars\extrusionbar.src	0	string	RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_BRIGHTNESS				0	pt-BR	Alterar brilho				20130618 17:22:18
70457svx	source\toolbars\extrusionbar.src	0	string	RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_SURFACE				0	pt-BR	Alterar superfície da extrusão				20130618 17:22:18
70458svx	source\toolbars\extrusionbar.src	0	string	RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_COLOR				0	pt-BR	Alterar cor da extrusão				20130618 17:22:18
70459svx	source\toolbars\fontworkbar.src	0	string	RID_SVX_FONTWORK_BAR				0	pt-BR	Fontwork				20130618 17:22:18
70460svx	source\toolbars\fontworkbar.src	0	string	RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SHAPE				0	pt-BR	Aplicar forma do Fontwork				20130618 17:22:18
70461svx	source\toolbars\fontworkbar.src	0	string	RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SAME_LETTER_HEIGHT				0	pt-BR	Aplicar as mesmas alturas de letras do Fontwork				20130618 17:22:18
70462svx	source\toolbars\fontworkbar.src	0	string	RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_ALIGNMENT				0	pt-BR	Aplicar alinhamento do Fontwork				20130618 17:22:18
70463svx	source\toolbars\fontworkbar.src	0	string	RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_CHARACTER_SPACING				0	pt-BR	Aplicar espaçamento de caracteres do Fontwork				20130618 17:22:18
70464svx	source\form\datanavi.src	0	toolboxitem	RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS	TBI_ITEM_ADD	HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_ADD		0	pt-BR	Adicionar item				20130618 17:22:18
70465svx	source\form\datanavi.src	0	toolboxitem	RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS	TBI_ITEM_ADD_ELEMENT	HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_ADD_ELEMENT		0	pt-BR	Adicionar elemento				20130618 17:22:18
70466svx	source\form\datanavi.src	0	toolboxitem	RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS	TBI_ITEM_ADD_ATTRIBUTE	HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_ADD_ATTRIBUTE		0	pt-BR	Adicionar atributo				20130618 17:22:18
70467svx	source\form\datanavi.src	0	toolboxitem	RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS	TBI_ITEM_EDIT	HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_EDIT		0	pt-BR	Editar				20130618 17:22:18
70468svx	source\form\datanavi.src	0	toolboxitem	RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS	TBI_ITEM_REMOVE	HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_REMOVE		0	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
70469svx	source\form\datanavi.src	0	menuitem	RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_MODELS	MID_MODELS_ADD	HID_MN_XFORMS_MODELS_ADD		0	pt-BR	~Adicionar...				20130618 17:22:18
70470svx	source\form\datanavi.src	0	menuitem	RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_MODELS	MID_MODELS_EDIT	HID_MN_XFORMS_MODELS_EDIT		0	pt-BR	~Editar...				20130618 17:22:18
70471svx	source\form\datanavi.src	0	menuitem	RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_MODELS	MID_MODELS_REMOVE	HID_MN_XFORMS_MODELS_REMOVE		0	pt-BR	~Remover				20130618 17:22:18
70472svx	source\form\datanavi.src	0	menubutton	RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR	MB_MODELS	HID_XFORMS_MODELS_MENUBTN		50	pt-BR	~Modelos				20130618 17:22:18
70473svx	source\form\datanavi.src	0	pageitem	RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.TC_ITEMS	TID_INSTANCE			0	pt-BR	Instância				20130618 17:22:18
70474svx	source\form\datanavi.src	0	pageitem	RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.TC_ITEMS	TID_SUBMISSION			0	pt-BR	Envios				20130618 17:22:18
70475svx	source\form\datanavi.src	0	pageitem	RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.TC_ITEMS	TID_BINDINGS			0	pt-BR	Associações				20130618 17:22:18
70476svx	source\form\datanavi.src	0	menuitem	RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES	MID_INSTANCES_ADD	HID_MN_XFORMS_INSTANCES_ADD		0	pt-BR	~Adicionar...				20130618 17:22:18
70477svx	source\form\datanavi.src	0	menuitem	RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES	MID_INSTANCES_EDIT	HID_MN_XFORMS_INSTANCES_EDIT		0	pt-BR	~Editar...				20130618 17:22:18
70478svx	source\form\datanavi.src	0	menuitem	RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES	MID_INSTANCES_REMOVE	HID_MN_XFORMS_INSTANCES_REMOVE		0	pt-BR	~Remover				20130618 17:22:18
70479svx	source\form\datanavi.src	0	menuitem	RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES	MID_SHOW_DETAILS	HID_MN_XFORMS_SHOW_DETAILS		0	pt-BR	~Mostrar detalhes				20130618 17:22:18
70480svx	source\form\datanavi.src	0	menubutton	RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR	MB_INSTANCES	HID_XFORMS_INSTANCES_MENUBTN		50	pt-BR	~Instâncias				20130618 17:22:18
70481svx	source\form\datanavi.src	0	querybox	RID_QRY_REMOVE_MODEL				300	pt-BR	Ao excluir o modelo '$MODELNAME', todos os controles vinculados no momento ao modelo serão afetados.\nDeseja realmente excluir esse modelo?				20130618 17:22:18
70482svx	source\form\datanavi.src	0	querybox	RID_QRY_REMOVE_INSTANCE				300	pt-BR	Ao excluir a instância '$INSTANCENAME', todos os controles vinculados no momento a essa instância serão afetados.\nDeseja realmente excluir essa instância?				20130618 17:22:18
70483svx	source\form\datanavi.src	0	querybox	RID_QRY_REMOVE_ELEMENT				300	pt-BR	Ao excluir o elemento '$ELEMENTNAME', todos os controles vinculados no momento ao elemento serão afetados.\nDeseja realmente excluir esse elemento?				20130618 17:22:18
70484svx	source\form\datanavi.src	0	querybox	RID_QRY_REMOVE_ATTRIBUTE				300	pt-BR	Deseja realmente excluir o atributo '$ATTRIBUTENAME'?				20130618 17:22:18
70485svx	source\form\datanavi.src	0	querybox	RID_QRY_REMOVE_SUBMISSION				300	pt-BR	Ao excluir o envio '$SUBMISSIONNAME', todos os controles vinculados no momento a esse envio serão afetados.\n\nDeseja realmente excluir esse envio?				20130618 17:22:18
70486svx	source\form\datanavi.src	0	querybox	RID_QRY_REMOVE_BINDING				300	pt-BR	Ao excluir a associação '$BINDINGNAME', todos os controles associados a ela no momento serão afetados.\n\nDeseja realmente excluir essa associação?				20130618 17:22:18
70487svx	source\form\datanavi.src	0	messbox	RID_QRY_LINK_WARNING				300	pt-BR	Essa instância está vinculada ao formulário.\n\nAs alterações que você fizer nela se perderão quando o formulário for recarregado.\n\nComo deseja proceder?				20130618 17:22:18
70488svx	source\form\datanavi.src	0	errorbox	RID_ERR_INVALID_XMLNAME				300	pt-BR	O nome '%1' não é válido em XML. Digite outro nome.				20130618 17:22:18
70489svx	source\form\datanavi.src	0	errorbox	RID_ERR_INVALID_XMLPREFIX				300	pt-BR	O prefixo '%1' não é válido em XML. Digite outro prefixo.				20130618 17:22:18
70490svx	source\form\datanavi.src	0	errorbox	RID_ERR_DOUBLE_MODELNAME				300	pt-BR	O nome '%1' já existe. Digite outro nome.				20130618 17:22:18
70491svx	source\form\datanavi.src	0	errorbox	RID_ERR_EMPTY_SUBMISSIONNAME				300	pt-BR	O envio deve ter um nome.				20130618 17:22:18
70492svx	source\form\datanavi.src	0	fixedline	RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM	FL_ITEM			172	pt-BR	Item				20130618 17:22:18
70493svx	source\form\datanavi.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM	FT_NAME			69	pt-BR	~Nome				20130618 17:22:18
70494svx	source\form\datanavi.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM	FT_DEFAULT			69	pt-BR	~Valor padrão				20130618 17:22:18
70495svx	source\form\datanavi.src	0	fixedline	RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM	FL_SETTINGS			172	pt-BR	Configurações				20130618 17:22:18
70496svx	source\form\datanavi.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM	FT_DATATYPE			69	pt-BR	~Tipo de dados				20130618 17:22:18
70497svx	source\form\datanavi.src	0	checkbox	RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM	CB_REQUIRED			69	pt-BR	~Obrigatório				20130618 17:22:18
70498svx	source\form\datanavi.src	0	pushbutton	RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM	PB_REQUIRED			50	pt-BR	Condição				20130618 17:22:18
70499svx	source\form\datanavi.src	0	checkbox	RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM	CB_RELEVANT			69	pt-BR	R~elevante				20130618 17:22:18
70500svx	source\form\datanavi.src	0	pushbutton	RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM	PB_RELEVANT			50	pt-BR	Condição				20130618 17:22:18
70501svx	source\form\datanavi.src	0	checkbox	RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM	CB_CONSTRAINT			69	pt-BR	~Restrição				20130618 17:22:18
70502svx	source\form\datanavi.src	0	pushbutton	RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM	PB_CONSTRAINT			50	pt-BR	Condição				20130618 17:22:18
70503svx	source\form\datanavi.src	0	checkbox	RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM	CB_READONLY			69	pt-BR	S~omente-leitura				20130618 17:22:18
70504svx	source\form\datanavi.src	0	pushbutton	RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM	PB_READONLY			50	pt-BR	Condição				20130618 17:22:18
70505svx	source\form\datanavi.src	0	checkbox	RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM	CB_CALCULATE			69	pt-BR	Calc~ular				20130618 17:22:18
70506svx	source\form\datanavi.src	0	pushbutton	RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM	PB_CALCULATE			50	pt-BR	Condição				20130618 17:22:18
70507svx	source\form\datanavi.src	0	string	RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM	STR_FIXEDLINE_ELEMENT			50	pt-BR	Elemento				20130618 17:22:18
70508svx	source\form\datanavi.src	0	string	RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM	STR_FIXEDLINE_ATTRIBUTE			50	pt-BR	Atributo				20130618 17:22:18
70509svx	source\form\datanavi.src	0	string	RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM	STR_FIXEDLINE_BINDING			50	pt-BR	Vinculação				20130618 17:22:18
70510svx	source\form\datanavi.src	0	string	RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM	STR_FIXEDTEXT_BINDING			50	pt-BR	Expressão de vinculação				20130618 17:22:18
70511svx	source\form\datanavi.src	0	menuitem	RID_MENU_DATANAVIGATOR	TBI_ITEM_ADD	HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_ADD		0	pt-BR	Adicionar item				20130618 17:22:18
70512svx	source\form\datanavi.src	0	menuitem	RID_MENU_DATANAVIGATOR	TBI_ITEM_ADD_ELEMENT	HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_ADD_ELEMENT		0	pt-BR	Adicionar elemento				20130618 17:22:18
70513svx	source\form\datanavi.src	0	menuitem	RID_MENU_DATANAVIGATOR	TBI_ITEM_ADD_ATTRIBUTE	HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_ADD_ATTRIBUTE		0	pt-BR	Adicionar atributo				20130618 17:22:18
70514svx	source\form\datanavi.src	0	menuitem	RID_MENU_DATANAVIGATOR	TBI_ITEM_EDIT	HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_EDIT		0	pt-BR	Editar				20130618 17:22:18
70515svx	source\form\datanavi.src	0	menuitem	RID_MENU_DATANAVIGATOR	TBI_ITEM_REMOVE	HID_XFORMS_TOOLBOX_ITEM_REMOVE		0	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
70516svx	source\form\datanavi.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_ADD_CONDITION	FT_CONDITION			198	pt-BR	~Condição				20130618 17:22:18
70517svx	source\form\datanavi.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_ADD_CONDITION	FT_RESULT			198	pt-BR	~Resultado				20130618 17:22:18
70518svx	source\form\datanavi.src	0	pushbutton	RID_SVXDLG_ADD_CONDITION	PB_EDIT_NAMESPACES			72	pt-BR	~Editar namespaces...				20130618 17:22:18
70519svx	source\form\datanavi.src	0	modaldialog	RID_SVXDLG_ADD_CONDITION		HID_XFORMS_ADDCONDITION_DLG		210	pt-BR	Adicionar condição				20130618 17:22:18
70520svx	source\form\datanavi.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM	FT_NAMESPACES			228	pt-BR	~Namespaces				20130618 17:22:18
70521svx	source\form\datanavi.src	0	pushbutton	RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM	PB_ADD_NAMESPACE			50	pt-BR	~Adicionar...				20130618 17:22:18
70522svx	source\form\datanavi.src	0	pushbutton	RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM	PB_EDIT_NAMESPACE			50	pt-BR	~Editar...				20130618 17:22:18
70523svx	source\form\datanavi.src	0	pushbutton	RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM	PB_DELETE_NAMESPACE			50	pt-BR	~Excluir				20130618 17:22:18
70524svx	source\form\datanavi.src	0	string	RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM	STR_HEADER_PREFIX			50	pt-BR	Prefixo				20130618 17:22:18
70525svx	source\form\datanavi.src	0	string	RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM	STR_HEADER_URL			50	pt-BR	URL				20130618 17:22:18
70526svx	source\form\datanavi.src	0	modaldialog	RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM		HID_XFORMS_NAMESPACEITEM_DLG		240	pt-BR	Namespaces para formulários				20130618 17:22:18
70527svx	source\form\datanavi.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_MANAGE_NAMESPACE	FT_PREFIX			45	pt-BR	~Prefixo				20130618 17:22:18
70528svx	source\form\datanavi.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_MANAGE_NAMESPACE	FT_URL			150	pt-BR	~URL				20130618 17:22:18
70529svx	source\form\datanavi.src	0	string	RID_SVXDLG_MANAGE_NAMESPACE	STR_EDIT_TEXT			50	pt-BR	Editar namespace				20130618 17:22:18
70530svx	source\form\datanavi.src	0	modaldialog	RID_SVXDLG_MANAGE_NAMESPACE		HID_XFORMS_MANAGENAMESPACE_DLG		210	pt-BR	Adicionar namespace				20130618 17:22:18
70531svx	source\form\datanavi.src	0	fixedline	RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION	FL_SUBMISSION			172	pt-BR	Envio				20130618 17:22:18
70532svx	source\form\datanavi.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION	FT_SUBMIT_NAME			69	pt-BR	~Nome				20130618 17:22:18
70533svx	source\form\datanavi.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION	FT_SUBMIT_ACTION			69	pt-BR	~Ação				20130618 17:22:18
70534svx	source\form\datanavi.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION	FT_SUBMIT_METHOD			69	pt-BR	~Método				20130618 17:22:18
70535svx	source\form\datanavi.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION	FT_SUBMIT_REF			69	pt-BR	E~xpressão de associação				20130618 17:22:18
70536svx	source\form\datanavi.src	0	pushbutton	RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION	PB_SUBMIT_REF			14	pt-BR	~...				20130618 17:22:18
70537svx	source\form\datanavi.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION	FT_SUBMIT_BIND			69	pt-BR	~Associação				20130618 17:22:18
70538svx	source\form\datanavi.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION	FT_SUBMIT_REPLACE			69	pt-BR	Substitui~r				20130618 17:22:18
70539svx	source\form\datanavi.src	0	string	RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION	STR_METHOD_POST			50	pt-BR	Post				20130618 17:22:18
70540svx	source\form\datanavi.src	0	string	RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION	STR_METHOD_PUT			50	pt-BR	Put				20130618 17:22:18
70541svx	source\form\datanavi.src	0	string	RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION	STR_METHOD_GET			50	pt-BR	Get				20130618 17:22:18
70542svx	source\form\datanavi.src	0	string	RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION	STR_REPLACE_NONE			50	pt-BR	Nenhum				20130618 17:22:18
70543svx	source\form\datanavi.src	0	string	RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION	STR_REPLACE_INST			50	pt-BR	Instância				20130618 17:22:18
70544svx	source\form\datanavi.src	0	string	RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION	STR_REPLACE_DOC			50	pt-BR	Documento				20130618 17:22:18
70545svx	source\form\datanavi.src	0	modaldialog	RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION		HID_XFORMS_ADDSUBMISSION_DLG		180	pt-BR	Adicionar envio				20130618 17:22:18
70546svx	source\form\datanavi.src	0	fixedline	RID_SVXDLG_ADD_MODEL	FL_INSTANCE			172	pt-BR	Modelo				20130618 17:22:18
70547svx	source\form\datanavi.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_ADD_MODEL	FT_INST_NAME			51	pt-BR	~Nome				20130618 17:22:18
70548svx	source\form\datanavi.src	0	checkbox	RID_SVXDLG_ADD_MODEL	CB_MODIFIES_DOCUMENT			168	pt-BR	A atualização dos dados do modelo altera o status de modificação do documento				20130618 17:22:18
70549svx	source\form\datanavi.src	0	string	RID_SVXDLG_ADD_MODEL	STR_EDIT_TEXT			50	pt-BR	Editar modelo				20130618 17:22:18
70550svx	source\form\datanavi.src	0	modaldialog	RID_SVXDLG_ADD_MODEL		HID_XFORMS_ADDMODEL_DLG		180	pt-BR	Adicionar modelo				20130618 17:22:18
70551svx	source\form\datanavi.src	0	fixedline	RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE	FL_INSTANCE			202	pt-BR	Instância				20130618 17:22:18
70552svx	source\form\datanavi.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE	FT_INST_NAME			51	pt-BR	~Nome				20130618 17:22:18
70553svx	source\form\datanavi.src	0	fixedtext	RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE	FT_INST_URL			51	pt-BR	~URL				20130618 17:22:18
70554svx	source\form\datanavi.src	0	checkbox	RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE	CB_INST_LINKINST			198	pt-BR	~Vincular instância				20130618 17:22:18
70555svx	source\form\datanavi.src	0	string	RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE	STR_EDIT_TEXT			50	pt-BR	Editar instância				20130618 17:22:18
70556svx	source\form\datanavi.src	0	modaldialog	RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE		HID_XFORMS_ADDINSTANCE_DLG		210	pt-BR	Adicionar instância				20130618 17:22:18
70557svx	source\form\datanavi.src	0	string	RID_STR_DATANAV_SUBM_PARENT				210	pt-BR	Envio: 				20130618 17:22:18
70558svx	source\form\datanavi.src	0	string	RID_STR_DATANAV_SUBM_ID				210	pt-BR	ID: 				20130618 17:22:18
70559svx	source\form\datanavi.src	0	string	RID_STR_DATANAV_SUBM_BIND				210	pt-BR	Associação: 				20130618 17:22:18
70560svx	source\form\datanavi.src	0	string	RID_STR_DATANAV_SUBM_REF				210	pt-BR	Referência: 				20130618 17:22:18
70561svx	source\form\datanavi.src	0	string	RID_STR_DATANAV_SUBM_ACTION				210	pt-BR	Ação: 				20130618 17:22:18
70562svx	source\form\datanavi.src	0	string	RID_STR_DATANAV_SUBM_METHOD				210	pt-BR	Método: 				20130618 17:22:18
70563svx	source\form\datanavi.src	0	string	RID_STR_DATANAV_SUBM_REPLACE				210	pt-BR	Substituir: 				20130618 17:22:18
70564svx	source\form\datanavi.src	0	string	RID_STR_DATANAV_ADD_ELEMENT				210	pt-BR	Adicionar elemento				20130618 17:22:18
70565svx	source\form\datanavi.src	0	string	RID_STR_DATANAV_EDIT_ELEMENT				210	pt-BR	Editar elemento				20130618 17:22:18
70566svx	source\form\datanavi.src	0	string	RID_STR_DATANAV_REMOVE_ELEMENT				210	pt-BR	Excluir elemento				20130618 17:22:18
70567svx	source\form\datanavi.src	0	string	RID_STR_DATANAV_ADD_ATTRIBUTE				210	pt-BR	Adicionar atributo				20130618 17:22:18
70568svx	source\form\datanavi.src	0	string	RID_STR_DATANAV_EDIT_ATTRIBUTE				210	pt-BR	Editar atributo				20130618 17:22:18
70569svx	source\form\datanavi.src	0	string	RID_STR_DATANAV_REMOVE_ATTRIBUTE				210	pt-BR	Excluir atributo				20130618 17:22:18
70570svx	source\form\datanavi.src	0	string	RID_STR_DATANAV_ADD_BINDING				210	pt-BR	Adicionar associação				20130618 17:22:18
70571svx	source\form\datanavi.src	0	string	RID_STR_DATANAV_EDIT_BINDING				210	pt-BR	Editar associação				20130618 17:22:18
70572svx	source\form\datanavi.src	0	string	RID_STR_DATANAV_REMOVE_BINDING				210	pt-BR	Excluir associação				20130618 17:22:18
70573svx	source\form\datanavi.src	0	string	RID_STR_DATANAV_ADD_SUBMISSION				210	pt-BR	Adicionar envio				20130618 17:22:18
70574svx	source\form\datanavi.src	0	string	RID_STR_DATANAV_EDIT_SUBMISSION				210	pt-BR	Editar envio				20130618 17:22:18
70575svx	source\form\datanavi.src	0	string	RID_STR_DATANAV_REMOVE_SUBMISSION				210	pt-BR	Excluir envio				20130618 17:22:18
70576svx	source\form\datanavi.src	0	string	RID_STR_DATANAV_LINKWARN_BUTTON				210	pt-BR	~Editar				20130618 17:22:18
70577svx	source\form\filtnav.src	0	menuitem	RID_FM_FILTER_MENU	SID_FM_DELETE	HID_FM_DELETE		0	pt-BR	~Excluir				20130618 17:22:18
70578svx	source\form\filtnav.src	0	menuitem	RID_FM_FILTER_MENU	SID_FM_FILTER_EDIT	HID_FM_FILTER_EDIT		0	pt-BR	~Editar				20130618 17:22:18
70579svx	source\form\filtnav.src	0	menuitem	RID_FM_FILTER_MENU	SID_FM_FILTER_IS_NULL	HID_FM_FILTER_IS_NULL		0	pt-BR	É ~nulo				20130618 17:22:18
70580svx	source\form\filtnav.src	0	menuitem	RID_FM_FILTER_MENU	SID_FM_FILTER_IS_NOT_NULL	HID_FM_FILTER_IS_NOT_NULL		0	pt-BR	Nã~o é nulo				20130618 17:22:18
70581svx	source\form\fmexpl.src	0	menuitem	RID_FMEXPLORER_POPUPMENU.SID_FM_NEW	SID_FM_NEW_FORM	HID_FM_NEW_FORM		0	pt-BR	Formulário				20130618 17:22:18
70582svx	source\form\fmexpl.src	0	menuitem	RID_FMEXPLORER_POPUPMENU.SID_FM_NEW	SID_FM_NEW_HIDDEN	HID_FM_NEW_HIDDEN		0	pt-BR	Controle oculto				20130618 17:22:18
70583svx	source\form\fmexpl.src	0	menuitem	RID_FMEXPLORER_POPUPMENU	SID_FM_NEW	HID_FM_NEW		0	pt-BR	~Novo				20130618 17:22:18
70584svx	source\form\fmexpl.src	0	menuitem	RID_FMEXPLORER_POPUPMENU	SID_FM_CHANGECONTROLTYPE	CMD_SID_FM_CHANGECONTROLTYPE		0	pt-BR	Substituir por				20130618 17:22:18
70585svx	source\form\fmexpl.src	0	menuitem	RID_FMEXPLORER_POPUPMENU	SID_FM_DELETE	HID_FM_DELETE		0	pt-BR	~Excluir				20130618 17:22:18
70586svx	source\form\fmexpl.src	0	menuitem	RID_FMEXPLORER_POPUPMENU	SID_FM_TAB_DIALOG	CMD_SID_FM_TAB_DIALOG		0	pt-BR	Ordem de tabulação...				20130618 17:22:18
70587svx	source\form\fmexpl.src	0	menuitem	RID_FMEXPLORER_POPUPMENU	SID_FM_RENAME_OBJECT	HID_FM_RENAME_OBJECT		0	pt-BR	~Renomear				20130618 17:22:18
70588svx	source\form\fmexpl.src	0	menuitem	RID_FMEXPLORER_POPUPMENU	SID_FM_SHOW_PROPERTY_BROWSER	CMD_SID_FM_SHOW_PROPERTY_BROWSER		0	pt-BR	Propr~iedades				20130618 17:22:18
70589svx	source\form\fmexpl.src	0	menuitem	RID_FMEXPLORER_POPUPMENU	SID_FM_OPEN_READONLY	CMD_SID_FM_OPEN_READONLY		0	pt-BR	Abrir no modo design				20130618 17:22:18
70590svx	source\form\fmexpl.src	0	menuitem	RID_FMEXPLORER_POPUPMENU	SID_FM_AUTOCONTROLFOCUS	CMD_SID_FM_AUTOCONTROLFOCUS		0	pt-BR	Foco de controle automático				20130618 17:22:18
70591svx	source\form\fmexpl.src	0	menuitem	RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU	SID_FM_CONVERTTO_EDIT	CMD_SID_FM_CONVERTTO_EDIT		0	pt-BR	Caixa de ~texto				20130618 17:22:18
70592svx	source\form\fmexpl.src	0	menuitem	RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU	SID_FM_CONVERTTO_BUTTON	CMD_SID_FM_CONVERTTO_BUTTON		0	pt-BR	~Botão				20130618 17:22:18
70593svx	source\form\fmexpl.src	0	menuitem	RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU	SID_FM_CONVERTTO_FIXEDTEXT	CMD_SID_FM_CONVERTTO_FIXEDTEXT		0	pt-BR	~Campo de rótulo				20130618 17:22:18
70594svx	source\form\fmexpl.src	0	menuitem	RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU	SID_FM_CONVERTTO_GROUPBOX	CMD_SID_FM_CONVERTTO_GROUPBOX		0	pt-BR	Caixa de g~rupo				20130618 17:22:18
70595svx	source\form\fmexpl.src	0	menuitem	RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU	SID_FM_CONVERTTO_LISTBOX	CMD_SID_FM_CONVERTTO_LISTBOX		0	pt-BR	Caixa de l~istagem				20130618 17:22:18
70596svx	source\form\fmexpl.src	0	menuitem	RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU	SID_FM_CONVERTTO_CHECKBOX	CMD_SID_FM_CONVERTTO_CHECKBOX		0	pt-BR	~Caixa de seleção				20130618 17:22:18
70597svx	source\form\fmexpl.src	0	menuitem	RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU	SID_FM_CONVERTTO_RADIOBUTTON	CMD_SID_FM_CONVERTTO_RADIOBUTTON		0	pt-BR	~Botão de opção				20130618 17:22:18
70598svx	source\form\fmexpl.src	0	menuitem	RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU	SID_FM_CONVERTTO_COMBOBOX	CMD_SID_FM_CONVERTTO_COMBOBOX		0	pt-BR	Cai~xa de combinação				20130618 17:22:18
70599svx	source\form\fmexpl.src	0	menuitem	RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU	SID_FM_CONVERTTO_IMAGEBUTTON	CMD_SID_FM_CONVERTTO_IMAGEBUTTON		0	pt-BR	Botão de i~magem				20130618 17:22:18
70600svx	source\form\fmexpl.src	0	menuitem	RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU	SID_FM_CONVERTTO_FILECONTROL	CMD_SID_FM_CONVERTTO_FILECONTROL		0	pt-BR	~Seleção de arquivo				20130618 17:22:18
70601svx	source\form\fmexpl.src	0	menuitem	RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU	SID_FM_CONVERTTO_DATE	CMD_SID_FM_CONVERTTO_DATE		0	pt-BR	Campo de ~data				20130618 17:22:18
70602svx	source\form\fmexpl.src	0	menuitem	RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU	SID_FM_CONVERTTO_TIME	CMD_SID_FM_CONVERTTO_TIME		0	pt-BR	Campo d~e hora				20130618 17:22:18
70603svx	source\form\fmexpl.src	0	menuitem	RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU	SID_FM_CONVERTTO_NUMERIC	CMD_SID_FM_CONVERTTO_NUMERIC		0	pt-BR	Campo ~numérico				20130618 17:22:18
70604svx	source\form\fmexpl.src	0	menuitem	RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU	SID_FM_CONVERTTO_CURRENCY	CMD_SID_FM_CONVERTTO_CURRENCY		0	pt-BR	Campo ~monetário				20130618 17:22:18
70605svx	source\form\fmexpl.src	0	menuitem	RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU	SID_FM_CONVERTTO_PATTERN	CMD_SID_FM_CONVERTTO_PATTERN		0	pt-BR	Campo de ~padrão				20130618 17:22:18
70606svx	source\form\fmexpl.src	0	menuitem	RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU	SID_FM_CONVERTTO_IMAGECONTROL	CMD_SID_FM_CONVERTTO_IMAGECONTROL		0	pt-BR	Controle de ima~gem				20130618 17:22:18
70607svx	source\form\fmexpl.src	0	menuitem	RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU	SID_FM_CONVERTTO_FORMATTED	CMD_SID_FM_CONVERTTO_FORMATTED		0	pt-BR	Campo fo~rmatado				20130618 17:22:18
70608svx	source\form\fmexpl.src	0	menuitem	RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU	SID_FM_CONVERTTO_SCROLLBAR	CMD_SID_FM_CONVERTTO_SCROLLBAR		0	pt-BR	Barra de rolagem				20130618 17:22:18
70609svx	source\form\fmexpl.src	0	menuitem	RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU	SID_FM_CONVERTTO_SPINBUTTON	CMD_SID_FM_CONVERTTO_SPINBUTTON		0	pt-BR	Botão giratório				20130618 17:22:18
70610svx	source\form\fmexpl.src	0	menuitem	RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU	SID_FM_CONVERTTO_NAVIGATIONBAR	CMD_SID_FM_CONVERTTO_NAVIGATIONBAR		0	pt-BR	Barra de navegação				20130618 17:22:18
70611svx	source\form\fmexpl.src	0	groupbox	RID_SVXDLG_SETFORM	GB_PATH			188	pt-BR	Caminho				20130618 17:22:18
70612svx	source\form\fmexpl.src	0	modaldialog	RID_SVXDLG_SETFORM				200	pt-BR	Selecionar formulário				20130618 17:22:18
70613svx	source\form\fmexpl.src	0	dockingwindow	RID_SVX_FMEXPLORER				200	pt-BR	Navegador de formulários				20130618 17:22:18
70614svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_ERR_CONTEXT_ADDFORM				0	pt-BR	Erro ao criar o formulário				20130618 17:22:18
70615svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_ERR_FIELDREQUIRED				0	pt-BR	Entrada obrigatória no campo '#'. Insira um valor.				20130618 17:22:18
70616svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_ERR_DUPLICATE_NAME				0	pt-BR	A entrada já existe.\nEscolha outro nome.				20130618 17:22:18
70617svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_STR_FORMS				0	pt-BR	Formulários				20130618 17:22:18
70618svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_STR_NO_PROPERTIES				0	pt-BR	Nenhum controle selecionado				20130618 17:22:18
70619svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_STR_PROPERTIES_CONTROL				0	pt-BR	Propriedades: 				20130618 17:22:18
70620svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_STR_PROPERTIES_FORM				0	pt-BR	Propriedades do formulário				20130618 17:22:18
70621svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_STR_FMEXPLORER				0	pt-BR	Navegador de formulários				20130618 17:22:18
70622svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_STR_FORM				0	pt-BR	Formulário				20130618 17:22:18
70623svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_RSC_TABWIN_PREFIX	1			0	pt-BR	Tabela				20130618 17:22:18
70624svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_RSC_TABWIN_PREFIX	2			0	pt-BR	Consulta				20130618 17:22:18
70625svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_RSC_TABWIN_PREFIX	3			0	pt-BR	SQL				20130618 17:22:18
70626svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_STR_STDFORMNAME				0	pt-BR	Formulário				20130618 17:22:18
70627svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_STR_PROPTITLE_HIDDEN				0	pt-BR	Controle oculto				20130618 17:22:18
70628svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_STR_CONTROL				0	pt-BR	Controle				20130618 17:22:18
70629svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_STR_REC_TEXT				0	pt-BR	Registro				20130618 17:22:18
70630svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_STR_REC_FROM_TEXT				0	pt-BR	de				20130618 17:22:18
70631svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_STR_FIELDSELECTION				0	pt-BR	Adicionar campo:				20130618 17:22:18
70632svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_STR_WRITEERROR				0	pt-BR	Erro ao gravar os dados no banco de dados				20130618 17:22:18
70633svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_STR_SYNTAXERROR				0	pt-BR	Erro de sintaxe na expressão da consulta				20130618 17:22:18
70634svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_STR_DELETECONFIRM_RECORD				0	pt-BR	Você pretende excluir 1 registro.				20130618 17:22:18
70635svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_STR_DELETECONFIRM_RECORDS				0	pt-BR	# registros serão excluídos.				20130618 17:22:18
70636svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_STR_DELETECONFIRM				0	pt-BR	Ao clicar em Sim, você não poderá desfazer esta operação.\nDeseja continuar assim mesmo?				20130618 17:22:18
70637svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_ERR_NO_ELEMENT				0	pt-BR	Escolha uma entrada da lista ou insira um texto correspondente a um dos itens da lista.				20130618 17:22:18
70638svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_STR_GROUPBOX				0	pt-BR	Elemento de quadro				20130618 17:22:18
70639svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_STR_NAVIGATION				0	pt-BR	Navegação				20130618 17:22:18
70640svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_STR_NAVIGATIONBAR				0	pt-BR	Barra de navegação				20130618 17:22:18
70641svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_STR_COLUMN				0	pt-BR	Col				20130618 17:22:18
70642svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_STR_UNDO_PROPERTY				0	pt-BR	Definir propriedade '#'				20130618 17:22:18
70643svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_STR_UNDO_CONTAINER_INSERT				0	pt-BR	Inserir em um recipiente				20130618 17:22:18
70644svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE				0	pt-BR	Excluir #				20130618 17:22:18
70645svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE_MULTIPLE				0	pt-BR	Excluir # objetos				20130618 17:22:18
70646svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_STR_UNDO_CONTAINER_REPLACE				0	pt-BR	Substituir um elemento do recipiente				20130618 17:22:18
70647svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_STR_UNDO_DELETE_LOGICAL				0	pt-BR	Excluir estrutura				20130618 17:22:18
70648svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_STR_UNDO_MODEL_REPLACE				0	pt-BR	Substituir controle				20130618 17:22:18
70649svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_STR_DATE				0	pt-BR	Data				20130618 17:22:18
70650svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_STR_TIME				0	pt-BR	Hora				20130618 17:22:18
70651svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON				0	pt-BR	Botão de pressão				20130618 17:22:18
70652svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON				0	pt-BR	Botão de opção				20130618 17:22:18
70653svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX				0	pt-BR	Caixa de seleção				20130618 17:22:18
70654svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT				0	pt-BR	Campo de rótulo				20130618 17:22:18
70655svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX				0	pt-BR	Caixa de grupo				20130618 17:22:18
70656svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_STR_PROPTITLE_EDIT				0	pt-BR	Caixa de texto				20130618 17:22:18
70657svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED				0	pt-BR	Campo formatado				20130618 17:22:18
70658svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX				0	pt-BR	Caixa de listagem				20130618 17:22:18
70659svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX				0	pt-BR	Caixa de combinação				20130618 17:22:18
70660svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON				0	pt-BR	Botão de imagem				20130618 17:22:18
70661svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL				0	pt-BR	Controle de imagem				20130618 17:22:18
70662svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL				0	pt-BR	Seleção de arquivo				20130618 17:22:18
70663svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD				0	pt-BR	Campo de data				20130618 17:22:18
70664svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD				0	pt-BR	Campo de hora				20130618 17:22:18
70665svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD				0	pt-BR	Campo numérico				20130618 17:22:18
70666svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD				0	pt-BR	Campo monetário				20130618 17:22:18
70667svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD				0	pt-BR	Campo de padrão				20130618 17:22:18
70668svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_STR_PROPTITLE_DBGRID				0	pt-BR	Controle de tabela 				20130618 17:22:18
70669svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_STR_PROPTITLE_SCROLLBAR				0	pt-BR	Barra de rolagem				20130618 17:22:18
70670svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_STR_PROPTITLE_SPINBUTTON				0	pt-BR	Botão giratório				20130618 17:22:18
70671svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_STR_PROPTITLE_NAVBAR				0	pt-BR	Barra de navegação				20130618 17:22:18
70672svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_STR_PROPTITLE_MULTISELECT				0	pt-BR	Seleção múltipla				20130618 17:22:18
70673svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_STR_NODATACONTROLS				0	pt-BR	Sem controles relativos a dados no formulário atual!				20130618 17:22:18
70674svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_STR_POSTFIX_DATE				0	pt-BR	 (Data)				20130618 17:22:18
70675svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_STR_POSTFIX_TIME				0	pt-BR	 (Hora)				20130618 17:22:18
70676svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_STR_FILTER_NAVIGATOR				0	pt-BR	Navegador de filtros				20130618 17:22:18
70677svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_STR_FILTER_FILTER_FOR				0	pt-BR	Filtrar para				20130618 17:22:18
70678svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_STR_FILTER_FILTER_OR				0	pt-BR	Ou				20130618 17:22:18
70679svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_STR_NOCONTROLS_FOR_EXTERNALDISPLAY				0	pt-BR	Não existem no formulário atual, controles vinculados válidos que possam ser utilizados na exibição da tabela.				20130618 17:22:18
70680svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_STR_AUTOFIELD				0	pt-BR	<AutoCampo>				20130618 17:22:18
70681svx	source\form\fmstring.src	0	querybox	RID_QRY_SAVEMODIFIED				0	pt-BR	O conteúdo do formulário atual foi modificado.\nDeseja salvar suas alterações?				20130618 17:22:18
70682svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL	1			0	pt-BR	LIKE				20130618 17:22:18
70683svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL	2			0	pt-BR	NÃO				20130618 17:22:18
70684svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL	3			0	pt-BR	EMPTY				20130618 17:22:18
70685svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL	4			0	pt-BR	VERDADEIRO				20130618 17:22:18
70686svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL	5			0	pt-BR	FALSO				20130618 17:22:18
70687svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL	6			0	pt-BR	IS				20130618 17:22:18
70688svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL	7			0	pt-BR	BETWEEN				20130618 17:22:18
70689svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL	8			0	pt-BR	OU				20130618 17:22:18
70690svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL	9			0	pt-BR	E				20130618 17:22:18
70691svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL	10			0	pt-BR	Média				20130618 17:22:18
70692svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL	11			0	pt-BR	Contagem				20130618 17:22:18
70693svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL	12			0	pt-BR	Máximo				20130618 17:22:18
70694svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL	13			0	pt-BR	Mínimo				20130618 17:22:18
70695svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL	14			0	pt-BR	Soma				20130618 17:22:18
70696svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL	15			0	pt-BR	Cada				20130618 17:22:18
70697svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL	16			0	pt-BR	Qualquer				20130618 17:22:18
70698svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL	17			0	pt-BR	Algum				20130618 17:22:18
70699svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL	18			0	pt-BR	STDDEV_POP				20130618 17:22:18
70700svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL	19			0	pt-BR	STDDEV_SAMP				20130618 17:22:18
70701svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL	20			0	pt-BR	VAR_SAMP				20130618 17:22:18
70702svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL	21			0	pt-BR	VAR_POP				20130618 17:22:18
70703svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL	22			0	pt-BR	Coletar				20130618 17:22:18
70704svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL	23			0	pt-BR	Fusão				20130618 17:22:18
70705svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL	24			0	pt-BR	Interseção				20130618 17:22:18
70706svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ERROR				0	pt-BR	Erro de sintaxe na instrução SQL				20130618 17:22:18
70707svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_VALUE_NO_LIKE				0	pt-BR	O valor #1 não pode ser usado com LIKE.				20130618 17:22:18
70708svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_FIELD_NO_LIKE				0	pt-BR	LIKE não pode ser utilizado com este campo.				20130618 17:22:18
70709svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ACCESS_DAT_NO_VALID				0	pt-BR	O valor inserido não é uma data válida. Insira uma data em um formato válido, por exemplo, DD/MM/AA.				20130618 17:22:18
70710svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_INT_NO_VALID				0	pt-BR	Não é possível comparar o campo com um número inteiro.				20130618 17:22:18
70711svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE				0	pt-BR	O banco de dados não contém nenhuma tabela com o nome "#".				20130618 17:22:18
70712svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_OR_QUERY				0	pt-BR	O banco de dados não contém nenhuma tabela ou consulta com o nome "#".				20130618 17:22:18
70713svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_EXISTS				0	pt-BR	O banco de dados já contém um tabela ou exibição com o nome "#".				20130618 17:22:18
70714svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_QUERY_EXISTS				0	pt-BR	O banco de dados já contém uma consulta com o nome "#".				20130618 17:22:18
70715svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_COLUMN				0	pt-BR	A tabela "#2" não reconhece a coluna "#1".				20130618 17:22:18
70716svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_REAL_NO_VALID				0	pt-BR	Não é possível comparar o campo com um número de ponto flutuante.				20130618 17:22:18
70717svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_CRIT_NO_COMPARE				0	pt-BR	Não foi possível comparar o critério inserido com este campo.				20130618 17:22:18
70718svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_STR_DATANAVIGATOR				0	pt-BR	Navegador de dados				20130618 17:22:18
70719svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_STR_READONLY_VIEW				0	pt-BR	 (somente-leitura)				20130618 17:22:18
70720svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_STR_ALREADYEXISTOVERWRITE				0	pt-BR	O arquivo já existe. Sobrescrever?				20130618 17:22:18
70721svx	source\form\fmstring.src	0	string	RID_STR_OBJECT_LABEL				0	pt-BR	Rótulo de #object#				20130618 17:22:18
70722svx	source\form\formshell.src	0	menuitem	RID_FM_TEXTATTRIBUTE_MENU	MENU_FM_TEXTATTRIBITES_STYLE	HID_MENU_FM_TEXTATTRIBUTES_STYLE		0	pt-BR	E~stilo				20130618 17:22:18
70723svx	source\form\formshell.src	0	menuitem	RID_FM_TEXTATTRIBUTE_MENU	MENU_FM_TEXTATTRIBITES_ALIGNMENT	HID_MENU_FM_TEXTATTRIBUTES_ALIGNMENT		0	pt-BR	~Alinhamento				20130618 17:22:18
70724svx	source\form\formshell.src	0	menuitem	RID_FM_TEXTATTRIBUTE_MENU	MENU_FM_TEXTATTRIBITES_SPACING	HID_MENU_FM_TEXTATTRIBUTES_SPACING		0	pt-BR	Espaçamento de ~Linha				20130618 17:22:18
70725svx	source\form\formshell.src	0	pageitem	RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_CHARATTR.1	RID_SVXPAGE_CHAR_NAME			0	pt-BR	Fonte				20130618 17:22:18
70726svx	source\form\formshell.src	0	pageitem	RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_CHARATTR.1	RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS			0	pt-BR	Efeitos de fonte				20130618 17:22:18
70727svx	source\form\formshell.src	0	pageitem	RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_CHARATTR.1	RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION			0	pt-BR	Posição				20130618 17:22:18
70728svx	source\form\formshell.src	0	tabdialog	RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_CHARATTR				0	pt-BR	Caractere				20130618 17:22:18
70729svx	source\form\formshell.src	0	pageitem	RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_PARAATTR.1	RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH			0	pt-BR	Recuos e espaçamento				20130618 17:22:18
70730svx	source\form\formshell.src	0	pageitem	RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_PARAATTR.1	RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH			0	pt-BR	Alinhamento				20130618 17:22:18
70731svx	source\form\formshell.src	0	pageitem	RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_PARAATTR.1	RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN			0	pt-BR	Tipografia asiática				20130618 17:22:18
70732svx	source\form\formshell.src	0	pageitem	RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_PARAATTR.1	RID_SVXPAGE_TABULATOR			0	pt-BR	Tabulações				20130618 17:22:18
70733svx	source\form\formshell.src	0	tabdialog	RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_PARAATTR				0	pt-BR	Parágrafo				20130618 17:22:18
70734svx	source\accessibility\accessibility.src	0	string	RID_SVXSTR_A11Y_3D_MATERIAL_COLOR				0	pt-BR	Cor de material 3D				20130618 17:22:18
70735svx	source\accessibility\accessibility.src	0	string	RID_SVXSTR_A11Y_TEXT_COLOR				0	pt-BR	Cor da fonte				20130618 17:22:18
70736svx	source\accessibility\accessibility.src	0	string	RID_SVXSTR_A11Y_BACKGROUND_COLOR				0	pt-BR	Cor do plano de fundo				20130618 17:22:18
70737svx	source\accessibility\accessibility.src	0	string	RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_NONE				0	pt-BR	Nenhum				20130618 17:22:18
70738svx	source\accessibility\accessibility.src	0	string	RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_SOLID				0	pt-BR	Sólido				20130618 17:22:18
70739svx	source\accessibility\accessibility.src	0	string	RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_HATCH				0	pt-BR	Com hachuras				20130618 17:22:18
70740svx	source\accessibility\accessibility.src	0	string	RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_GRADIENT				0	pt-BR	Gradiente				20130618 17:22:18
70741svx	source\accessibility\accessibility.src	0	string	RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_BITMAP				0	pt-BR	Bitmap				20130618 17:22:18
70742svx	source\accessibility\accessibility.src	0	string	RID_SVXSTR_A11Y_WITH				0	pt-BR	com				20130618 17:22:18
70743svx	source\accessibility\accessibility.src	0	string	RID_SVXSTR_A11Y_STYLE				0	pt-BR	Estilo				20130618 17:22:18
70744svx	source\accessibility\accessibility.src	0	string	RID_SVXSTR_A11Y_AND				0	pt-BR	e				20130618 17:22:18
70745svx	source\accessibility\accessibility.src	0	string	RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_NAME				0	pt-BR	Controle de canto				20130618 17:22:18
70746svx	source\accessibility\accessibility.src	0	string	RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_DESCR				0	pt-BR	Seleção de um ponto do canto.				20130618 17:22:18
70747svx	source\accessibility\accessibility.src	0	string	RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_ANGL_NAME				0	pt-BR	Controle de ângulo				20130618 17:22:18
70748svx	source\accessibility\accessibility.src	0	string	RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_ANGL_DESCR				0	pt-BR	Seleção de um ângulo superior.				20130618 17:22:18
70749svx	source\accessibility\accessibility.src	0	string	RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LT				0	pt-BR	Superior esquerda				20130618 17:22:18
70750svx	source\accessibility\accessibility.src	0	string	RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MT				0	pt-BR	Centro superior				20130618 17:22:18
70751svx	source\accessibility\accessibility.src	0	string	RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RT				0	pt-BR	Superior direita				20130618 17:22:18
70752svx	source\accessibility\accessibility.src	0	string	RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LM				0	pt-BR	Centro à esquerda				20130618 17:22:18
70753svx	source\accessibility\accessibility.src	0	string	RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MM				0	pt-BR	Centro				20130618 17:22:18
70754svx	source\accessibility\accessibility.src	0	string	RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RM				0	pt-BR	Centro à direita				20130618 17:22:18
70755svx	source\accessibility\accessibility.src	0	string	RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LB				0	pt-BR	Inferior esquerda				20130618 17:22:18
70756svx	source\accessibility\accessibility.src	0	string	RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MB				0	pt-BR	Centro inferior				20130618 17:22:18
70757svx	source\accessibility\accessibility.src	0	string	RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RB				0	pt-BR	Inferior direita				20130618 17:22:18
70758svx	source\accessibility\accessibility.src	0	string	RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A000				0	pt-BR	0 grau				20130618 17:22:18
70759svx	source\accessibility\accessibility.src	0	string	RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A045				0	pt-BR	45 graus				20130618 17:22:18
70760svx	source\accessibility\accessibility.src	0	string	RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A090				0	pt-BR	90 graus				20130618 17:22:18
70761svx	source\accessibility\accessibility.src	0	string	RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A135				0	pt-BR	135 graus				20130618 17:22:18
70762svx	source\accessibility\accessibility.src	0	string	RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A180				0	pt-BR	180 graus				20130618 17:22:18
70763svx	source\accessibility\accessibility.src	0	string	RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A225				0	pt-BR	225 graus				20130618 17:22:18
70764svx	source\accessibility\accessibility.src	0	string	RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A270				0	pt-BR	270 graus				20130618 17:22:18
70765svx	source\accessibility\accessibility.src	0	string	RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A315				0	pt-BR	315 graus				20130618 17:22:18
70766svx	source\accessibility\accessibility.src	0	string	RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_NAME				0	pt-BR	Controle de contorno				20130618 17:22:18
70767svx	source\accessibility\accessibility.src	0	string	RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_DESCRIPTION				0	pt-BR	Aqui você pode editar o contorno.				20130618 17:22:18
70768svx	source\accessibility\accessibility.src	0	string	RID_SVXSTR_CHARACTER_SELECTION				0	pt-BR	Seleção de caracteres especiais				20130618 17:22:18
70769svx	source\accessibility\accessibility.src	0	string	RID_SVXSTR_CHAR_SEL_DESC				0	pt-BR	Selecione os caracteres especiais nesta área.				20130618 17:22:18
70770svx	source\accessibility\accessibility.src	0	string	RID_SVXSTR_CHARACTER_CODE				0	pt-BR	Código do caractere 				20130618 17:22:18
70771svx	source\sidebar\EmptyPanel.src	0	fixedtext	RID_SIDEBAR_EMPTY_PANEL	FT_MESSAGE			100	pt-BR	Propriedades para a tarefa que você está executando não está disponível para a seleção atual.				20130618 17:22:18
70772svx	source\src\app.src	0	errorbox	RID_ERRBOX_MODULENOTINSTALLED				0	pt-BR	Não foi possível executar a ação. O módulo de programa do %PRODUCTNAME necessário para esta ação não está instalado.				20130618 17:22:18
70773svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRCTX	ERRCTX_ERROR			0	pt-BR	Erro				20130618 17:22:18
70774svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRCTX	ERRCTX_WARNING			0	pt-BR	Aviso				20130618 17:22:18
70775svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRCTX	ERRCTX_SFX_LOADTEMPLATE			0	pt-BR	$(ERR) ao carregar o modelo $(ARG1)				20130618 17:22:18
70776svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRCTX	ERRCTX_SFX_SAVEDOC			0	pt-BR	$(ERR) ao salvar o documento $(ARG1)				20130618 17:22:18
70777svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRCTX	ERRCTX_SFX_SAVEASDOC			0	pt-BR	$(ERR) ao salvar o documento $(ARG1)				20130618 17:22:18
70778svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRCTX	ERRCTX_SFX_DOCINFO			0	pt-BR	$(ERR) ao mostrar a informação do doc. para o documento $(ARG1)				20130618 17:22:18
70779svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRCTX	ERRCTX_SFX_DOCTEMPLATE			0	pt-BR	$(ERR) ao escrever o documento $(ARG1) como modelo				20130618 17:22:18
70780svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRCTX	ERRCTX_SFX_MOVEORCOPYCONTENTS			0	pt-BR	$(ERR) ao copiar ou mover o conteúdo do documento				20130618 17:22:18
70781svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRCTX	ERRCTX_SFX_DOCMANAGER			0	pt-BR	$(ERR) ao iniciar o Gerenciador de Documentos				20130618 17:22:18
70782svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRCTX	ERRCTX_SFX_OPENDOC			0	pt-BR	$(ERR) ao carregar o documento $(ARG1)				20130618 17:22:18
70783svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRCTX	ERRCTX_SFX_NEWDOCDIRECT			0	pt-BR	$(ERR) ao criar novo documento				20130618 17:22:18
70784svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRCTX	ERRCTX_SFX_NEWDOC			0	pt-BR	$(ERR) ao criar um novo documento				20130618 17:22:18
70785svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRCTX	ERRCTX_SFX_CREATEOBJSH			0	pt-BR	$(ERR) ao expandir a entrada				20130618 17:22:18
70786svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRCTX	ERRCTX_SFX_LOADBASIC			0	pt-BR	$(ERR) ao carregar o BASIC do documento $(ARG1)				20130618 17:22:18
70787svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRCTX	ERRCTX_SFX_SEARCHADDRESS			0	pt-BR	$(ERR) ao procurar por um endereço				20130618 17:22:18
70788svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_CLASS_ABORT			0	pt-BR	Interromper				20130618 17:22:18
70789svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_CLASS_NOTEXISTS			0	pt-BR	O objeto não existe				20130618 17:22:18
70790svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_CLASS_ALREADYEXISTS			0	pt-BR	O objeto já existe				20130618 17:22:18
70791svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_CLASS_ACCESS			0	pt-BR	O objeto não está acessível				20130618 17:22:18
70792svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_CLASS_PATH			0	pt-BR	Caminho inadmissível				20130618 17:22:18
70793svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_CLASS_LOCKING			0	pt-BR	problema de bloqueio				20130618 17:22:18
70794svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_CLASS_PARAMETER			0	pt-BR	Parâmetro errado				20130618 17:22:18
70795svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_CLASS_SPACE			0	pt-BR	Recurso exaurido				20130618 17:22:18
70796svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_CLASS_NOTSUPPORTED			0	pt-BR	Ação não suportada				20130618 17:22:18
70797svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_CLASS_READ			0	pt-BR	Erro de leitura				20130618 17:22:18
70798svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_CLASS_WRITE			0	pt-BR	Erro de escrita				20130618 17:22:18
70799svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_CLASS_UNKNOWN			0	pt-BR	desconhecido				20130618 17:22:18
70800svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_CLASS_VERSION			0	pt-BR	Incompatibilidade de versão				20130618 17:22:18
70801svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_CLASS_GENERAL			0	pt-BR	Erro geral				20130618 17:22:18
70802svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_CLASS_FORMAT			0	pt-BR	Formato incorreto				20130618 17:22:18
70803svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_CLASS_CREATE			0	pt-BR	Erro ao criar objeto				20130618 17:22:18
70804svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_CLASS_SBX			0	pt-BR	Tipo da dados ou valor inadmissível				20130618 17:22:18
70805svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_CLASS_RUNTIME			0	pt-BR	Erro de execução do BASIC				20130618 17:22:18
70806svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_CLASS_COMPILER			0	pt-BR	Erro de sintaxe do BASIC				20130618 17:22:18
70807svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	1			0	pt-BR	Erro geral				20130618 17:22:18
70808svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_IO_GENERAL			0	pt-BR	Erro geral de entrada/saída				20130618 17:22:18
70809svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_IO_MISPLACEDCHAR			0	pt-BR	Nome de arquivo inválido.				20130618 17:22:18
70810svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_IO_NOTEXISTS			0	pt-BR	Arquivo não existe				20130618 17:22:18
70811svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_IO_ALREADYEXISTS			0	pt-BR	O arquivo já existe.				20130618 17:22:18
70812svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_IO_NOTADIRECTORY			0	pt-BR	O objeto não é um diretório				20130618 17:22:18
70813svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_IO_NOTAFILE			0	pt-BR	O objeto não é um arquivo.				20130618 17:22:18
70814svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_IO_INVALIDDEVICE			0	pt-BR	O dispositivo especificado é inválido.				20130618 17:22:18
70815svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_IO_ACCESSDENIED			0	pt-BR	O objeto não pode ser acessado\ndevido a direitos insuficientes de usuário.				20130618 17:22:18
70816svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_IO_LOCKVIOLATION			0	pt-BR	Violação de compartilhamento enquanto acessava o objeto.				20130618 17:22:18
70817svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_IO_OUTOFSPACE			0	pt-BR	Sem mais espaço no dispositivo.				20130618 17:22:18
70818svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_IO_ISWILDCARD			0	pt-BR	Esta operação não pode ser executado em\narquivos que contém coringas.				20130618 17:22:18
70819svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_IO_NOTSUPPORTED			0	pt-BR	Esta operação não é suportada por este sistema operacional.				20130618 17:22:18
70820svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_IO_TOOMANYOPENFILES			0	pt-BR	Existem muitos arquivos abertos.				20130618 17:22:18
70821svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_IO_CANTREAD			0	pt-BR	Os dados não podem ser lidos do arquivo.				20130618 17:22:18
70822svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_IO_CANTWRITE			0	pt-BR	O arquivo não pode ser salvo.				20130618 17:22:18
70823svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_IO_OUTOFMEMORY			0	pt-BR	A operação não seria executado devido a memória insuficiente.				20130618 17:22:18
70824svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_IO_CANTSEEK			0	pt-BR	A operação de busca não pode ser executada.				20130618 17:22:18
70825svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_IO_CANTTELL			0	pt-BR	A operação de informação não pode ser executada.				20130618 17:22:18
70826svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_IO_WRONGVERSION			0	pt-BR	A versão de arquivo incorreta.				20130618 17:22:18
70827svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_IO_WRONGFORMAT			0	pt-BR	O formato de arquivo incorreto.				20130618 17:22:18
70828svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_IO_INVALIDCHAR			0	pt-BR	O nome do arquivo contém caracteres inválidos.				20130618 17:22:18
70829svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_IO_UNKNOWN			0	pt-BR	Um erro de E/S desconhecido ocorreu.				20130618 17:22:18
70830svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_IO_INVALIDACCESS			0	pt-BR	Uma tentativa inválida foi feita para acessar o arquivo.				20130618 17:22:18
70831svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_IO_CANTCREATE			0	pt-BR	O arquivo não pode ser criado.				20130618 17:22:18
70832svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_IO_INVALIDPARAMETER			0	pt-BR	A operação foi iniciada sob um parâmetro inválido.				20130618 17:22:18
70833svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_IO_ABORT			0	pt-BR	A operação no arquivo foi abortada.				20130618 17:22:18
70834svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_IO_NOTEXISTSPATH			0	pt-BR	O caminho para o caminho não existe.				20130618 17:22:18
70835svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_IO_RECURSIVE			0	pt-BR	Um objeto não pode ser copiado para si mesmo.				20130618 17:22:18
70836svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_SFX_NOSTDTEMPLATE			0	pt-BR	O modelo padrão não pode ser aberto.				20130618 17:22:18
70837svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_SFX_TEMPLATENOTFOUND			0	pt-BR	O modelo especificado não pode ser encontrado.				20130618 17:22:18
70838svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_SFX_NOTATEMPLATE			0	pt-BR	O arquivo não pode ser usado como modelo.				20130618 17:22:18
70839svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_SFX_CANTREADDOCINFO			0	pt-BR	A informação do documento não pode ler do arquivo porque\no formado da informação do documento é desconhecida ou\nporque a informação do documento não existe.				20130618 17:22:18
70840svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_SFX_ALREADYOPEN			0	pt-BR	Este documento já foi aberto para edição.				20130618 17:22:18
70841svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_SFX_WRONGPASSWORD			0	pt-BR	Senha errada foi digitada.				20130618 17:22:18
70842svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_SFX_DOLOADFAILED			0	pt-BR	Erro ao ler o arquivo.				20130618 17:22:18
70843svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_SFX_DOCUMENTREADONLY			0	pt-BR	O documento foi aberto como somente-leitura.				20130618 17:22:18
70844svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_SFX_OLEGENERAL			0	pt-BR	Erro geral de OLE.				20130618 17:22:18
70845svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_INET_NAME_RESOLVE			0	pt-BR	O nome do host $(ARG1) não pode ser resolvido.				20130618 17:22:18
70846svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_INET_CONNECT			0	pt-BR	Não foi possível estabelecer a conexão internet para $(ARG1).				20130618 17:22:18
70847svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_INET_READ			0	pt-BR	Erro enquanto lia os dados da Internet.\nMensagem de erro do servidor: $(ARG1).				20130618 17:22:18
70848svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_INET_WRITE			0	pt-BR	Erro ao transferir dados para a Internet.\nMensagem de erro do servidor: $(ARG1)				20130618 17:22:18
70849svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_INET_GENERAL			0	pt-BR	Erro geral da Internet ocorreu.				20130618 17:22:18
70850svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_INET_OFFLINE			0	pt-BR	Os dados requisitados da Internet não estão disponíveis no cache e não podem ser transmitidos, pois o modo Online não está ativado.				20130618 17:22:18
70851svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_SFXMSG_STYLEREPLACE			0	pt-BR	Deseja substituir o estilo $(ARG1)?				20130618 17:22:18
70852svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_SFX_NOFILTER			0	pt-BR	Um filtro não foi encontrado.				20130618 17:22:18
70853svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_SFX_CANTFINDORIGINAL			0	pt-BR	O original não foi determinado.				20130618 17:22:18
70854svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_SFX_CANTCREATECONTENT			0	pt-BR	O conteúdo não foi criado.				20130618 17:22:18
70855svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_SFX_CANTCREATELINK			0	pt-BR	O vínculo não pode ser criado.				20130618 17:22:18
70856svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_SFX_WRONGBMKFORMAT			0	pt-BR	O formato do vínculo é inválido.				20130618 17:22:18
70857svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_SFX_WRONGICONFILE			0	pt-BR	A configuração da exibição do ícone é inválido.				20130618 17:22:18
70858svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_SFX_CANTWRITEICONFILE			0	pt-BR	A configuração da exibição do ícone não pode ser salva.				20130618 17:22:18
70859svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_SFX_CANTDELICONFILE			0	pt-BR	A configuração de exibição do ícone não pode ser excluído.				20130618 17:22:18
70860svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_SFX_CANTRENAMECONTENT			0	pt-BR	Os conteúdos não podem ser renomeados.				20130618 17:22:18
70861svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_SFX_INVALIDBMKPATH			0	pt-BR	A pasta de marcadores é inválida.				20130618 17:22:18
70862svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_SFX_CANTWRITEURLCFGFILE			0	pt-BR	A configuração de URLs para ser salvas localmente não pode ser salva.				20130618 17:22:18
70863svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_SFX_WRONGURLCFGFORMAT			0	pt-BR	O formato de configuração das URLs para ser salva localmente é inválida.				20130618 17:22:18
70864svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_SFX_NODOCUMENT			0	pt-BR	Esta ação não pode ser aplicada à um documento que não existe.				20130618 17:22:18
70865svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_SFX_INVALIDLINK			0	pt-BR	O vínculo refere a um alvo inválido.				20130618 17:22:18
70866svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_SFX_INVALIDTRASHPATH			0	pt-BR	O caminho da lixeira é inválido.				20130618 17:22:18
70867svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_SFX_NOTRESTORABLE			0	pt-BR	A entrada não pode ser restaurada.				20130618 17:22:18
70868svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_IO_NAMETOOLONG			0	pt-BR	O nome do arquivo é muito longo para o sistema de arquivo de destino.				20130618 17:22:18
70869svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_SFX_CONSULTUSER			0	pt-BR	Os detalhes para executar a função estão incompletas.				20130618 17:22:18
70870svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_SFX_INVALIDSYNTAX			0	pt-BR	A sintaxe de entrada é inválida.				20130618 17:22:18
70871svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_SFX_CANTCREATEFOLDER			0	pt-BR	A sintaxe de entrada é inválida.				20130618 17:22:18
70872svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_SFX_CANTRENAMEFOLDER			0	pt-BR	A sintaxe de entrada é inválida.				20130618 17:22:18
70873svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_SFX_WRONG_CDF_FORMAT			0	pt-BR	O documento de canal tem um formato inválido.				20130618 17:22:18
70874svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_SFX_EMPTY_SERVER			0	pt-BR	O servidor não deve estar vazio.				20130618 17:22:18
70875svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_SFX_NO_ABOBOX			0	pt-BR	Uma pasta inscrita é requerida para instalar o Canal.				20130618 17:22:18
70876svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_IO_NOTSTORABLEINBINARYFORMAT			0	pt-BR	Este documento contém atributos que não podem ser salvos no formato selecionado.\nPor favor, salve o documento em um formato de arquivo %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION.				20130618 17:22:18
70877svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_SFX_TARGETFILECORRUPTED			0	pt-BR	O arquivo $(FILENAME) não pode ser salvo. Por favor, verifique suas configurações do sistema. Você pode encontrar uma cópia de segurança automaticamente gerada deste arquivo na pasta $(PATH) nomeada $(BACKUPNAME).				20130618 17:22:18
70878svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_SFX_NOMOREDOCUMENTSALLOWED			0	pt-BR	O número máximo de documentos que podem ser abertos ao mesmo tempo foi atingida. Você precisa fechar um ou mais documentos antes de abrir um novo documento.				20130618 17:22:18
70879svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_SFX_CANTCREATEBACKUP			0	pt-BR	Não foi possível criar uma cópia de segurança.				20130618 17:22:18
70880svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_SFX_MACROS_SUPPORT_DISABLED			0	pt-BR	Uma tentativa foi feita para executar uma macro.\nPor razões de segurança, o suporte à macros foi desativada.				20130618 17:22:18
70881svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_SFX_DOCUMENT_MACRO_DISABLED			0	pt-BR	Este documento contém macros.\n\nAs macros podem conter vírus. Execução de macros está desabilitada devido a configuração de segurança de macro atual, em Ferramentas - Opções - %PRODUCTNAME - Segurança.\n\nAssim, algumas funcionalidades podem não estar disponíveis.				20130618 17:22:18
70882svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_SFX_BROKENSIGNATURE			0	pt-BR	O conteúdo do documento assinado digitalmente e/ou macros não combinam com a assinatura do documento atual.\n\nIsto pode ser o resultado de uma manipulação de documento ou dano na estrutura do documento devido a transmissão de dados.\n\nNós recomendamos que você não confie no conteúdo do documento atual.\nA execução de macros está desativada para este documento.\n				20130618 17:22:18
70883svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_SFX_INCOMPLETE_ENCRYPTION			0	pt-BR	O documento encriptado contém partes não encriptadas inesperadas.\n\nIsto pode ser o resultado da manipulação do documento.\n\nNós recomendamos que você não confie no conteúdo do documento atual.\nA execução de macros está desativada para este documento.\n				20130618 17:22:18
70884svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_IO_INVALIDLENGTH			0	pt-BR	Cumprimento de dados inválido.				20130618 17:22:18
70885svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_IO_CURRENTDIR			0	pt-BR	Função não possível: o caminho contém o diretório atual.				20130618 17:22:18
70886svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_IO_NOTSAMEDEVICE			0	pt-BR	Função não possível: o dispositivo (unidade) não é idêntico.				20130618 17:22:18
70887svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_IO_DEVICENOTREADY			0	pt-BR	O dispositivo (unidade) não está pronto.				20130618 17:22:18
70888svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_IO_BADCRC			0	pt-BR	Valor de verificação errada.				20130618 17:22:18
70889svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_IO_WRITEPROTECTED			0	pt-BR	Função não possível: protegido contra escrita.				20130618 17:22:18
70890svx	source\src\errtxt.src	0	string	RID_ERRHDL	ERRCODE_SFX_SHARED_NOPASSWORDCHANGE			0	pt-BR	A senha da planilha compartilhada não pode ser definida ou trocada.\nDesative o modo de compartilhamento primeiro.				20130618 17:22:18
70891svx	source\gallery2\gallery.src	0	dockingwindow	RID_SVXDLG_GALLERYBROWSER				211	pt-BR	Galeria				20130618 17:22:18
70892svx	source\gallery2\gallery.src	0	string	RID_SVXSTR_GALLERY_ACTUALIZE_PROGRESS				0	pt-BR	Atualizar				20130618 17:22:18
70893svx	source\gallery2\gallery.src	0	string	RID_SVXSTR_GALLERY_FOPENERROR				0	pt-BR	Não é possível abrir esse arquivo				20130618 17:22:18
70894svx	source\gallery2\gallery.src	0	string	RID_SVXSTR_GALLERY_NOTHEME				0	pt-BR	Nome de tema inválido!				20130618 17:22:18
70895svx	source\gallery2\gallery.src	0	string	RID_SVXSTR_GALLERY_DELETEOBJ				0	pt-BR	Deseja realmente excluir\nesse objeto?				20130618 17:22:18
70896svx	source\gallery2\gallery.src	0	string	RID_SVXSTR_GALLERY_DELETETHEME				0	pt-BR	Deseja realmente excluir\nesse tema?				20130618 17:22:18
70897svx	source\gallery2\gallery.src	0	string	RID_SVXSTR_EXTFORMAT1_UI				0	pt-BR	Formato Wave - Arquivo de áudio				20130618 17:22:18
70898svx	source\gallery2\gallery.src	0	string	RID_SVXSTR_EXTFORMAT2_UI				0	pt-BR	Formato AIFF (Audio Interchange File Format)				20130618 17:22:18
70899svx	source\gallery2\gallery.src	0	string	RID_SVXSTR_EXTFORMAT3_UI				0	pt-BR	Formato AU - Arquivo de áudio				20130618 17:22:18
70900svx	source\gallery2\gallery.src	0	string	RID_SVXSTR_GALLERY_FILTER				0	pt-BR	Filtro de figuras				20130618 17:22:18
70901svx	source\gallery2\gallery.src	0	string	RID_SVXSTR_GALLERY_LENGTH				0	pt-BR	Comprimento:				20130618 17:22:18
70902svx	source\gallery2\gallery.src	0	string	RID_SVXSTR_GALLERY_SIZE				0	pt-BR	Tamanho:				20130618 17:22:18
70903svx	source\gallery2\gallery.src	0	string	RID_SVXSTR_GALLERY_DELETEDD				0	pt-BR	Deseja excluir o arquivo vinculado?				20130618 17:22:18
70904svx	source\gallery2\gallery.src	0	string	RID_SVXSTR_GALLERY_SGIERROR				0	pt-BR	Não é possível abrir esse arquivo.\nDeseja inserir um caminho de pesquisa diferente? 				20130618 17:22:18
70905svx	source\gallery2\gallery.src	0	string	RID_SVXSTR_GALLERY_NEWTHEME				0	pt-BR	Novo tema				20130618 17:22:18
70906svx	source\gallery2\gallery.src	0	string	RID_SVXSTR_GALLERY_BROWSER				0	pt-BR	~Organizador...				20130618 17:22:18
70907svx	source\gallery2\gallery.src	0	string	RID_SVXSTR_GALLERY_THEMEERR				0	pt-BR	Este nome de tema já existe.\nEscolha outro nome.				20130618 17:22:18
70908svx	source\gallery2\gallery.src	0	string	RID_SVXSTR_GALLERY_IMPORTTHEME				0	pt-BR	I~mportar...				20130618 17:22:18
70909svx	source\gallery2\gallery.src	0	string	RID_SVXSTR_GALLERY_CREATETHEME				0	pt-BR	Novo tema...				20130618 17:22:18
70910svx	source\gallery2\gallery.src	0	string	RID_SVXSTR_GALLERY_DIALOGID				0	pt-BR	Atribuir ID				20130618 17:22:18
70911svx	source\gallery2\gallery.src	0	string	RID_SVXSTR_GALLERY_TITLE				0	pt-BR	Título				20130618 17:22:18
70912svx	source\gallery2\gallery.src	0	string	RID_SVXSTR_GALLERY_PATH				0	pt-BR	Caminho				20130618 17:22:18
70913svx	source\gallery2\gallery.src	0	string	RID_SVXSTR_GALLERY_ICONVIEW				0	pt-BR	Exibição de ícone				20130618 17:22:18
70914svx	source\gallery2\gallery.src	0	string	RID_SVXSTR_GALLERY_LISTVIEW				0	pt-BR	Exibição detalhada				20130618 17:22:18
70915svx	source\gallery2\gallery.src	0	menuitem	RID_SVXMN_GALLERY1	MN_ACTUALIZE	HID_GALLERY_ACTUALIZE		0	pt-BR	Atualizar				20130618 17:22:18
70916svx	source\gallery2\gallery.src	0	menuitem	RID_SVXMN_GALLERY1	MN_DELETE	HID_GALLERY_MN_DELETE		0	pt-BR	~Excluir				20130618 17:22:18
70917svx	source\gallery2\gallery.src	0	menuitem	RID_SVXMN_GALLERY1	MN_RENAME	HID_GALLERY_RENAME		0	pt-BR	~Renomear				20130618 17:22:18
70918svx	source\gallery2\gallery.src	0	menuitem	RID_SVXMN_GALLERY1	MN_ASSIGN_ID			0	pt-BR	Atribuir ~ID				20130618 17:22:18
70919svx	source\gallery2\gallery.src	0	menuitem	RID_SVXMN_GALLERY1	MN_PROPERTIES	HID_GALLERY_PROPERTIES		0	pt-BR	Propr~iedades...				20130618 17:22:18
70920svx	source\gallery2\gallery.src	0	menuitem	RID_SVXMN_GALLERY2.MN_ADDMENU	MN_ADD	HID_GALLERY_MN_ADD		0	pt-BR	~Copiar				20130618 17:22:18
70921svx	source\gallery2\gallery.src	0	menuitem	RID_SVXMN_GALLERY2.MN_ADDMENU	MN_ADD_LINK	HID_GALLERY_MN_ADD_LINK		0	pt-BR	Vínculo				20130618 17:22:18
70922svx	source\gallery2\gallery.src	0	menuitem	RID_SVXMN_GALLERY2.MN_ADDMENU	MN_BACKGROUND	HID_GALLERY_MN_BACKGROUND		0	pt-BR	Plano de ~fundo				20130618 17:22:18
70923svx	source\gallery2\gallery.src	0	menuitem	RID_SVXMN_GALLERY2	MN_ADDMENU	HID_GALLERY_MN_ADDMENU		0	pt-BR	~Inserir				20130618 17:22:18
70924svx	source\gallery2\gallery.src	0	menuitem	RID_SVXMN_GALLERY2	MN_PREVIEW	HID_GALLERY_MN_PREVIEW		0	pt-BR	~Visualizar				20130618 17:22:18
70925svx	source\gallery2\gallery.src	0	menuitem	RID_SVXMN_GALLERY2	MN_TITLE	HID_GALLERY_TITLE		0	pt-BR	~Título				20130618 17:22:18
70926svx	source\gallery2\gallery.src	0	menuitem	RID_SVXMN_GALLERY2	MN_DELETE	HID_GALLERY_MN_DELETE		0	pt-BR	~Excluir				20130618 17:22:18
70927svx	source\gallery2\gallery.src	0	menuitem	RID_SVXMN_GALLERY2	MN_COPYCLIPBOARD	HID_GALLERY_MN_COPYCLIPBOARD		0	pt-BR	~Copiar				20130618 17:22:18
70928svx	source\gallery2\gallery.src	0	menuitem	RID_SVXMN_GALLERY2	MN_PASTECLIPBOARD	HID_GALLERY_MN_PASTECLIPBOARD		0	pt-BR	~Inserir				20130618 17:22:18
70929svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_3D				0	pt-BR	Efeitos 3D				20130618 17:22:18
70930svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_ANIMATIONS				0	pt-BR	Animações				20130618 17:22:18
70931svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_BULLETS				0	pt-BR	Marcadores				20130618 17:22:18
70932svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_OFFICE				0	pt-BR	Escritório				20130618 17:22:18
70933svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_FLAGS				0	pt-BR	Bandeiras				20130618 17:22:18
70934svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS				0	pt-BR	Fluxogramas				20130618 17:22:18
70935svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_EMOTICONS				0	pt-BR	Emoticons				20130618 17:22:18
70936svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS				0	pt-BR	Imagens				20130618 17:22:18
70937svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_BACKGROUNDS				0	pt-BR	Planos de fundo				20130618 17:22:18
70938svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_HOMEPAGE				0	pt-BR	Home page				20130618 17:22:18
70939svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_INTERACTION				0	pt-BR	Interação				20130618 17:22:18
70940svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS				0	pt-BR	Mapas				20130618 17:22:18
70941svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_PEOPLE				0	pt-BR	Pessoas				20130618 17:22:18
70942svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_SURFACES				0	pt-BR	Superfícies				20130618 17:22:18
70943svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_RULERS				0	pt-BR	Réguas				20130618 17:22:18
70944svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTERS				0	pt-BR	Computadores				20130618 17:22:18
70945svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_DIAGRAMS				0	pt-BR	Diagramas				20130618 17:22:18
70946svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_ENVIRONMENT				0	pt-BR	Ambiente				20130618 17:22:18
70947svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCE				0	pt-BR	Finanças				20130618 17:22:18
70948svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_TRANSPORT				0	pt-BR	Transporte				20130618 17:22:18
70949svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_TXTSHAPES				0	pt-BR	Formas de texto				20130618 17:22:18
70950svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_SOUNDS				0	pt-BR	Sons				20130618 17:22:18
70951svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_SYMBOLS				0	pt-BR	Símbolos				20130618 17:22:18
70952svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_MYTHEME				0	pt-BR	Meu tema				20130618 17:22:18
70953svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_ARROWS				0	pt-BR	Setas				20130618 17:22:18
70954svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_BALLOONS				0	pt-BR	Balões				20130618 17:22:18
70955svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_KEYBOARD				0	pt-BR	Teclado				20130618 17:22:18
70956svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_TIME				0	pt-BR	Hora				20130618 17:22:18
70957svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_PRESENTATION				0	pt-BR	Apresentação				20130618 17:22:18
70958svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_CALENDAR				0	pt-BR	Calendário				20130618 17:22:18
70959svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_NAVIGATION				0	pt-BR	Navegação				20130618 17:22:18
70960svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_COMMUNICATION				0	pt-BR	Comunicação				20130618 17:22:18
70961svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCES				0	pt-BR	Finanças				20130618 17:22:18
70962svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER				0	pt-BR	Computadores				20130618 17:22:18
70963svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_CLIMA				0	pt-BR	Clima				20130618 17:22:18
70964svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_EDUCATION				0	pt-BR	Escola e universidade				20130618 17:22:18
70965svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_TROUBLE				0	pt-BR	Solução de problemas				20130618 17:22:18
70966svx	source\gallery2\galtheme.src	0	string	RID_GALLERYSTR_THEME_SCREENBEANS				0	pt-BR	Beans da tela				20130618 17:22:18
70967svx	source\engine3d\float3d.src	0	imagebutton	RID_SVXFLOAT_3D	BTN_GEO			0	pt-BR	-		Geometria		20130618 17:22:18
70968svx	source\engine3d\float3d.src	0	imagebutton	RID_SVXFLOAT_3D	BTN_REPRESENTATION			0	pt-BR	-		Sombra		20130618 17:22:18
70969svx	source\engine3d\float3d.src	0	imagebutton	RID_SVXFLOAT_3D	BTN_LIGHT			0	pt-BR	-		Iluminação		20130618 17:22:18
70970svx	source\engine3d\float3d.src	0	imagebutton	RID_SVXFLOAT_3D	BTN_TEXTURE			0	pt-BR	-		Texturas		20130618 17:22:18
70971svx	source\engine3d\float3d.src	0	imagebutton	RID_SVXFLOAT_3D	BTN_MATERIAL			0	pt-BR	-		Material		20130618 17:22:18
70972svx	source\engine3d\float3d.src	0	imagebutton	RID_SVXFLOAT_3D	BTN_UPDATE			0	pt-BR	-		Atualizar		20130618 17:22:18
70973svx	source\engine3d\float3d.src	0	imagebutton	RID_SVXFLOAT_3D	BTN_ASSIGN			0	pt-BR	-		Atribuir		20130618 17:22:18
70974svx	source\engine3d\float3d.src	0	imagebutton	RID_SVXFLOAT_3D	BTN_CHANGE_TO_3D			0	pt-BR	-		Converter em 3D		20130618 17:22:18
70975svx	source\engine3d\float3d.src	0	imagebutton	RID_SVXFLOAT_3D	BTN_LATHE_OBJ			0	pt-BR	-		Converter em objeto de rotação		20130618 17:22:18
70976svx	source\engine3d\float3d.src	0	imagebutton	RID_SVXFLOAT_3D	BTN_PERSPECTIVE			0	pt-BR	-		Ativar/Desativar perspectiva		20130618 17:22:18
70977svx	source\engine3d\float3d.src	0	fixedline	RID_SVXFLOAT_3D	FL_GEOMETRIE			83	pt-BR	Geometria				20130618 17:22:18
70978svx	source\engine3d\float3d.src	0	fixedtext	RID_SVXFLOAT_3D	FT_PERCENT_DIAGONAL			0	pt-BR	B~ordas arredondadas				20130618 17:22:18
70979svx	source\engine3d\float3d.src	0	fixedtext	RID_SVXFLOAT_3D	FT_BACKSCALE			0	pt-BR	E~scala de profundidade				20130618 17:22:18
70980svx	source\engine3d\float3d.src	0	fixedtext	RID_SVXFLOAT_3D	FT_END_ANGLE			0	pt-BR	Ângulo de ~rotação				20130618 17:22:18
70981svx	source\engine3d\float3d.src	0	metricfield	RID_SVXFLOAT_3D	MTR_END_ANGLE			50	pt-BR	 grau(s)				20130618 17:22:18
70982svx	source\engine3d\float3d.src	0	fixedtext	RID_SVXFLOAT_3D	FT_DEPTH			0	pt-BR	Profun~didade				20130618 17:22:18
70983svx	source\engine3d\float3d.src	0	fixedline	RID_SVXFLOAT_3D	FL_SEGMENTS			50	pt-BR	Segmentos				20130618 17:22:18
70984svx	source\engine3d\float3d.src	0	fixedtext	RID_SVXFLOAT_3D	FT_HORIZONTAL			40	pt-BR	~Horizontal				20130618 17:22:18
70985svx	source\engine3d\float3d.src	0	fixedtext	RID_SVXFLOAT_3D	FT_VERTICAL			40	pt-BR	~Vertical				20130618 17:22:18
70986svx	source\engine3d\float3d.src	0	fixedline	RID_SVXFLOAT_3D	FL_NORMALS			54	pt-BR	Normais				20130618 17:22:18
70987svx	source\engine3d\float3d.src	0	imagebutton	RID_SVXFLOAT_3D	BTN_NORMALS_OBJ			54	pt-BR	-		Específico do objeto		20130618 17:22:18
70988svx	source\engine3d\float3d.src	0	imagebutton	RID_SVXFLOAT_3D	BTN_NORMALS_FLAT			54	pt-BR	-		Plano		20130618 17:22:18
70989svx	source\engine3d\float3d.src	0	imagebutton	RID_SVXFLOAT_3D	BTN_NORMALS_SPHERE			54	pt-BR	-		Esférico		20130618 17:22:18
70990svx	source\engine3d\float3d.src	0	imagebutton	RID_SVXFLOAT_3D	BTN_NORMALS_INVERT			54	pt-BR	-		Inverter normais		20130618 17:22:18
70991svx	source\engine3d\float3d.src	0	imagebutton	RID_SVXFLOAT_3D	BTN_TWO_SIDED_LIGHTING			54	pt-BR	-		Iluminação dos dois lados		20130618 17:22:18
70992svx	source\engine3d\float3d.src	0	imagebutton	RID_SVXFLOAT_3D	BTN_DOUBLE_SIDED			54	pt-BR	-		Frente e verso		20130618 17:22:18
70993svx	source\engine3d\float3d.src	0	fixedtext	RID_SVXFLOAT_3D	FT_SHADEMODE			0	pt-BR	~Modo				20130618 17:22:18
70994svx	source\engine3d\float3d.src	0	stringlist	RID_SVXFLOAT_3D.LB_SHADEMODE	1			0	pt-BR	Plano				20130618 17:22:18
70995svx	source\engine3d\float3d.src	0	stringlist	RID_SVXFLOAT_3D.LB_SHADEMODE	2			0	pt-BR	Phong				20130618 17:22:18
70996svx	source\engine3d\float3d.src	0	stringlist	RID_SVXFLOAT_3D.LB_SHADEMODE	3			0	pt-BR	Gouraud				20130618 17:22:18
70997svx	source\engine3d\float3d.src	0	fixedline	RID_SVXFLOAT_3D	FL_SHADOW			83	pt-BR	Sombra				20130618 17:22:18
70998svx	source\engine3d\float3d.src	0	imagebutton	RID_SVXFLOAT_3D	BTN_SHADOW_3D			83	pt-BR	-		Ativar/Desativar sombreamento 3D		20130618 17:22:18
70999svx	source\engine3d\float3d.src	0	fixedtext	RID_SVXFLOAT_3D	FT_SLANT			68	pt-BR	Ângulo de s~uperfície				20130618 17:22:18
71000svx	source\engine3d\float3d.src	0	metricfield	RID_SVXFLOAT_3D	MTR_SLANT			50	pt-BR	 grau(s)				20130618 17:22:18
71001svx	source\engine3d\float3d.src	0	fixedline	RID_SVXFLOAT_3D	FL_CAMERA			50	pt-BR	Camera				20130618 17:22:18
71002svx	source\engine3d\float3d.src	0	fixedtext	RID_SVXFLOAT_3D	FT_DISTANCE			0	pt-BR	~Distância				20130618 17:22:18
71003svx	source\engine3d\float3d.src	0	fixedtext	RID_SVXFLOAT_3D	FT_FOCAL_LENGTH			0	pt-BR	Distância ~focal				20130618 17:22:18
71004svx	source\engine3d\float3d.src	0	fixedline	RID_SVXFLOAT_3D	FL_REPRESENTATION			50	pt-BR	Sombreado				20130618 17:22:18
71005svx	source\engine3d\float3d.src	0	fixedtext	RID_SVXFLOAT_3D	FT_LIGHTSOURCE			0	pt-BR	Fonte de ~luz				20130618 17:22:18
71006svx	source\engine3d\float3d.src	0	imagebutton	RID_SVXFLOAT_3D	BTN_LIGHT_1			12	pt-BR	-		Fonte de luz 1		20130618 17:22:18
71007svx	source\engine3d\float3d.src	0	imagebutton	RID_SVXFLOAT_3D	BTN_LIGHT_2			12	pt-BR	-		Fonte de luz 2		20130618 17:22:18
71008svx	source\engine3d\float3d.src	0	imagebutton	RID_SVXFLOAT_3D	BTN_LIGHT_3			12	pt-BR	-		Fonte de luz 3		20130618 17:22:18
71009svx	source\engine3d\float3d.src	0	imagebutton	RID_SVXFLOAT_3D	BTN_LIGHT_4			12	pt-BR	-		Fonte de luz 4		20130618 17:22:18
71010svx	source\engine3d\float3d.src	0	imagebutton	RID_SVXFLOAT_3D	BTN_LIGHT_5			12	pt-BR	-		Fonte de luz 5		20130618 17:22:18
71011svx	source\engine3d\float3d.src	0	imagebutton	RID_SVXFLOAT_3D	BTN_LIGHT_6			12	pt-BR	-		Fonte de luz 6		20130618 17:22:18
71012svx	source\engine3d\float3d.src	0	imagebutton	RID_SVXFLOAT_3D	BTN_LIGHT_7			12	pt-BR	-		Fonte de luz 7		20130618 17:22:18
71013svx	source\engine3d\float3d.src	0	imagebutton	RID_SVXFLOAT_3D	BTN_LIGHT_8			12	pt-BR	-		Fonte de luz 8		20130618 17:22:18
71014svx	source\engine3d\float3d.src	0	imagebutton	RID_SVXFLOAT_3D	BTN_LIGHT_COLOR			12	pt-BR	-		Caixa de diálogo de cores		20130618 17:22:18
71015svx	source\engine3d\float3d.src	0	fixedtext	RID_SVXFLOAT_3D	FT_AMBIENTLIGHT			0	pt-BR	Luz ~ambiente				20130618 17:22:18
71016svx	source\engine3d\float3d.src	0	imagebutton	RID_SVXFLOAT_3D	BTN_AMBIENT_COLOR			12	pt-BR	-		Caixa de diálogo de cores		20130618 17:22:18
71017svx	source\engine3d\float3d.src	0	fixedline	RID_SVXFLOAT_3D	FL_LIGHT			12	pt-BR	Iluminação				20130618 17:22:18
71018svx	source\engine3d\float3d.src	0	fixedtext	RID_SVXFLOAT_3D	FT_TEX_KIND			0	pt-BR	~Tipo				20130618 17:22:18
71019svx	source\engine3d\float3d.src	0	imagebutton	RID_SVXFLOAT_3D	BTN_TEX_LUMINANCE			0	pt-BR	-		Preto e branco		20130618 17:22:18
71020svx	source\engine3d\float3d.src	0	imagebutton	RID_SVXFLOAT_3D	BTN_TEX_COLOR			0	pt-BR	-		Cor		20130618 17:22:18
71021svx	source\engine3d\float3d.src	0	fixedtext	RID_SVXFLOAT_3D	FT_TEX_MODE			0	pt-BR	~Modo				20130618 17:22:18
71022svx	source\engine3d\float3d.src	0	imagebutton	RID_SVXFLOAT_3D	BTN_TEX_REPLACE			0	pt-BR	-		Somente textura		20130618 17:22:18
71023svx	source\engine3d\float3d.src	0	imagebutton	RID_SVXFLOAT_3D	BTN_TEX_MODULATE			0	pt-BR	-		Textura e sombreamento		20130618 17:22:18
71024svx	source\engine3d\float3d.src	0	imagebutton	RID_SVXFLOAT_3D	BTN_TEX_BLEND			0	pt-BR	-		Textura, sombra e cor		20130618 17:22:18
71025svx	source\engine3d\float3d.src	0	fixedtext	RID_SVXFLOAT_3D	FT_TEX_PROJECTION_X			0	pt-BR	~Projeção X				20130618 17:22:18
71026svx	source\engine3d\float3d.src	0	imagebutton	RID_SVXFLOAT_3D	BTN_TEX_OBJECT_X			0	pt-BR	-		Específico do objeto		20130618 17:22:18
71027svx	source\engine3d\float3d.src	0	imagebutton	RID_SVXFLOAT_3D	BTN_TEX_PARALLEL_X			0	pt-BR	-		Paralelo		20130618 17:22:18
71028svx	source\engine3d\float3d.src	0	imagebutton	RID_SVXFLOAT_3D	BTN_TEX_CIRCLE_X			0	pt-BR	 		Circular		20130618 17:22:18
71029svx	source\engine3d\float3d.src	0	fixedtext	RID_SVXFLOAT_3D	FT_TEX_PROJECTION_Y			0	pt-BR	P~rojeção Y				20130618 17:22:18
71030svx	source\engine3d\float3d.src	0	imagebutton	RID_SVXFLOAT_3D	BTN_TEX_OBJECT_Y			0	pt-BR	-		Específico do objeto		20130618 17:22:18
71031svx	source\engine3d\float3d.src	0	imagebutton	RID_SVXFLOAT_3D	BTN_TEX_PARALLEL_Y			0	pt-BR	-		Paralelo		20130618 17:22:18
71032svx	source\engine3d\float3d.src	0	imagebutton	RID_SVXFLOAT_3D	BTN_TEX_CIRCLE_Y			0	pt-BR	-		Circular		20130618 17:22:18
71033svx	source\engine3d\float3d.src	0	fixedtext	RID_SVXFLOAT_3D	FT_TEX_FILTER			0	pt-BR	~Filtragem				20130618 17:22:18
71034svx	source\engine3d\float3d.src	0	imagebutton	RID_SVXFLOAT_3D	BTN_TEX_FILTER			0	pt-BR	-		Ativar/Desativar filtragem		20130618 17:22:18
71035svx	source\engine3d\float3d.src	0	fixedline	RID_SVXFLOAT_3D	FL_TEXTURE			0	pt-BR	Texturas				20130618 17:22:18
71036svx	source\engine3d\float3d.src	0	fixedtext	RID_SVXFLOAT_3D	FT_MAT_FAVORITES			0	pt-BR	~Favoritos				20130618 17:22:18
71037svx	source\engine3d\float3d.src	0	stringlist	RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES	1			0	pt-BR	Definido pelo usuário				20130618 17:22:18
71038svx	source\engine3d\float3d.src	0	stringlist	RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES	2			0	pt-BR	Metal				20130618 17:22:18
71039svx	source\engine3d\float3d.src	0	stringlist	RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES	3			0	pt-BR	Ouro				20130618 17:22:18
71040svx	source\engine3d\float3d.src	0	stringlist	RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES	4			0	pt-BR	Cromo				20130618 17:22:18
71041svx	source\engine3d\float3d.src	0	stringlist	RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES	5			0	pt-BR	Plástico				20130618 17:22:18
71042svx	source\engine3d\float3d.src	0	stringlist	RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES	6			0	pt-BR	Madeira				20130618 17:22:18
71043svx	source\engine3d\float3d.src	0	fixedtext	RID_SVXFLOAT_3D	FT_MAT_COLOR			0	pt-BR	Cor do ~objeto				20130618 17:22:18
71044svx	source\engine3d\float3d.src	0	imagebutton	RID_SVXFLOAT_3D	BTN_MAT_COLOR			12	pt-BR	-		Caixa de diálogo de cores		20130618 17:22:18
71045svx	source\engine3d\float3d.src	0	fixedtext	RID_SVXFLOAT_3D	FT_MAT_EMISSION			0	pt-BR	Cor da ~iluminação				20130618 17:22:18
71046svx	source\engine3d\float3d.src	0	imagebutton	RID_SVXFLOAT_3D	BTN_EMISSION_COLOR			12	pt-BR	-		Caixa de diálogo de cores		20130618 17:22:18
71047svx	source\engine3d\float3d.src	0	fixedline	RID_SVXFLOAT_3D	FL_MAT_SPECULAR			12	pt-BR	Ponto brilhante				20130618 17:22:18
71048svx	source\engine3d\float3d.src	0	fixedtext	RID_SVXFLOAT_3D	FT_MAT_SPECULAR			0	pt-BR	~Cor				20130618 17:22:18
71049svx	source\engine3d\float3d.src	0	imagebutton	RID_SVXFLOAT_3D	BTN_SPECULAR_COLOR			12	pt-BR	-		Caixa de diálogo de cores		20130618 17:22:18
71050svx	source\engine3d\float3d.src	0	fixedtext	RID_SVXFLOAT_3D	FT_MAT_SPECULAR_INTENSITY			0	pt-BR	I~ntensidade				20130618 17:22:18
71051svx	source\engine3d\float3d.src	0	fixedline	RID_SVXFLOAT_3D	FL_MATERIAL			68	pt-BR	Material				20130618 17:22:18
71052svx	source\engine3d\float3d.src	0	dockingwindow	RID_SVXFLOAT_3D		CMD_SID_3D_WIN		0	pt-BR	Efeitos 3D				20130618 17:22:18
71053svx	source\engine3d\float3d.src	0	string	RID_SVXFLOAT3D_FAVORITE				0	pt-BR	Favorito				20130618 17:22:18
71054svx	source\engine3d\float3d.src	0	string	RID_SVXFLOAT3D_FIX_X				0	pt-BR	X				20130618 17:22:18
71055svx	source\engine3d\float3d.src	0	string	RID_SVXFLOAT3D_FIX_Y				0	pt-BR	Y				20130618 17:22:18
71056svx	source\engine3d\float3d.src	0	string	RID_SVXFLOAT3D_FIX_Z				0	pt-BR	Z				20130618 17:22:18
71057svx	source\engine3d\float3d.src	0	string	RID_SVXFLOAT3D_FIX_R				0	pt-BR	Vermelho:				20130618 17:22:18
71058svx	source\engine3d\float3d.src	0	string	RID_SVXFLOAT3D_FIX_G				0	pt-BR	Verde:				20130618 17:22:18
71059svx	source\engine3d\float3d.src	0	string	RID_SVXFLOAT3D_FIX_B				0	pt-BR	Azul:				20130618 17:22:18
71060svx	source\engine3d\float3d.src	0	string	STR_COLOR_LIGHT_PRE				0	pt-BR	Visualizar cor da luz				20130618 17:22:18
71061svx	source\engine3d\string3d.src	0	string	RID_SVX_3D_CREATE_LATHE				0	pt-BR	Criar objeto de rotação 3D				20130618 17:22:18
71062svx	source\engine3d\string3d.src	0	string	RID_SVX_3D_UNDO_EXCHANGE_PASTE				0	pt-BR	Inserir objeto(s)				20130618 17:22:18
71063svx	source\engine3d\string3d.src	0	string	RID_SVX_3D_UNDO_SEGMENTS				0	pt-BR	Número de segmentos				20130618 17:22:18
71064svx	source\engine3d\string3d.src	0	string	RID_SVX_3D_UNDO_DEEPTH				0	pt-BR	Profundidade do objeto				20130618 17:22:18
71065svx	source\engine3d\string3d.src	0	string	RID_SVX_3D_UNDO_FOCAL				0	pt-BR	Tamanho do foco				20130618 17:22:18
71066svx	source\engine3d\string3d.src	0	string	RID_SVX_3D_UNDO_CAMPOS				0	pt-BR	Posição da câmera				20130618 17:22:18
71067svx	source\engine3d\string3d.src	0	string	RID_SVX_3D_UNDO_ROTATE				0	pt-BR	Girar objeto 3D				20130618 17:22:18
71068svx	source\engine3d\string3d.src	0	string	RID_SVX_3D_UNDO_EXTRUDE				0	pt-BR	Criar objeto em extrusão				20130618 17:22:18
71069svx	source\engine3d\string3d.src	0	string	RID_SVX_3D_UNDO_LATHE				0	pt-BR	Criar objeto de rotação				20130618 17:22:18
71070svx	source\engine3d\string3d.src	0	string	RID_SVX_3D_UNDO_BREAK_LATHE				0	pt-BR	Dividir objeto 3D				20130618 17:22:18
71071svx	source\engine3d\string3d.src	0	string	RID_SVX_3D_UNDO_ATTRIBUTES				0	pt-BR	Atributos 3D				20130618 17:22:18
71072svx	source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src	0	radiobutton	DIRECTION_RADIOBUTTONS( D_XPOS, D_YPOS, D_FULLWIDTH )	RB_TO_SIMPLIFIED			0	pt-BR	~Chinês tradicional para chinês simplificado				20130618 17:22:18
71073svx	source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src	0	radiobutton	DIRECTION_RADIOBUTTONS( D_XPOS, D_YPOS, D_FULLWIDTH )	RB_TO_TRADITIONAL			0	pt-BR	Chinês ~simplificado para chinês tradicional				20130618 17:22:18
71074svx	source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src	0	checkbox	DLG_CHINESEDICTIONARY	CB_REVERSE			0	pt-BR	Reverter mapeamento				20130618 17:22:18
71075svx	source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src	0	fixedtext	DLG_CHINESEDICTIONARY	FT_TERM			0	pt-BR	Termo				20130618 17:22:18
71076svx	source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src	0	fixedtext	DLG_CHINESEDICTIONARY	FT_MAPPING			0	pt-BR	Mapeamento				20130618 17:22:18
71077svx	source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src	0	fixedtext	DLG_CHINESEDICTIONARY	FT_PROPERTY			0	pt-BR	Propriedade				20130618 17:22:18
71078svx	source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src	0	stringlist	DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY	1			0	pt-BR	Outros				20130618 17:22:18
71079svx	source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src	0	stringlist	DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY	2			0	pt-BR	Estrangeiro				20130618 17:22:18
71080svx	source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src	0	stringlist	DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY	3			0	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
71081svx	source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src	0	stringlist	DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY	4			0	pt-BR	Sobrenome				20130618 17:22:18
71082svx	source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src	0	stringlist	DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY	5			0	pt-BR	Título				20130618 17:22:18
71083svx	source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src	0	stringlist	DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY	6			0	pt-BR	Status				20130618 17:22:18
71084svx	source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src	0	stringlist	DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY	7			0	pt-BR	Nome do lugar				20130618 17:22:18
71085svx	source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src	0	stringlist	DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY	8			0	pt-BR	Comercial				20130618 17:22:18
71086svx	source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src	0	stringlist	DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY	9			0	pt-BR	Adjetivo				20130618 17:22:18
71087svx	source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src	0	stringlist	DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY	10			0	pt-BR	Idioma				20130618 17:22:18
71088svx	source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src	0	stringlist	DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY	11			0	pt-BR	Abreviação				20130618 17:22:18
71089svx	source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src	0	stringlist	DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY	12			0	pt-BR	Numérico				20130618 17:22:18
71090svx	source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src	0	stringlist	DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY	13			0	pt-BR	Substantivo				20130618 17:22:18
71091svx	source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src	0	stringlist	DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY	14			0	pt-BR	Verbo				20130618 17:22:18
71092svx	source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src	0	stringlist	DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY	15			0	pt-BR	Fabricante				20130618 17:22:18
71093svx	source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src	0	pushbutton	DLG_CHINESEDICTIONARY	PB_ADD			0	pt-BR	~Adicionar				20130618 17:22:18
71094svx	source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src	0	pushbutton	DLG_CHINESEDICTIONARY	PB_MODIFY			0	pt-BR	~Modificar				20130618 17:22:18
71095svx	source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src	0	pushbutton	DLG_CHINESEDICTIONARY	PB_DELETE			0	pt-BR	~Excluir				20130618 17:22:18
71096svx	source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src	0	modaldialog	DLG_CHINESEDICTIONARY				0	pt-BR	Editar dicionário				20130618 17:22:18
71097svx	source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src	0	fixedline	DLG_CHINESETRANSLATION	FL_DIRECTION			0	pt-BR	Direção da conversão				20130618 17:22:18
71098svx	source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src	0	checkbox	DLG_CHINESETRANSLATION	CB_USE_VARIANTS			0	pt-BR	~Use variantes de caractere de Taiwan, Hong Kong (SAR) e Macao (SAR)				20130618 17:22:18
71099svx	source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src	0	fixedline	DLG_CHINESETRANSLATION	FL_COMMONTERMS			0	pt-BR	Termos comuns				20130618 17:22:18
71100svx	source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src	0	checkbox	DLG_CHINESETRANSLATION	CB_TRANSLATE_COMMONTERMS			0	pt-BR	Traduzir termos ~comuns				20130618 17:22:18
71101svx	source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src	0	pushbutton	DLG_CHINESETRANSLATION	PB_EDITTERMS			0	pt-BR	~Editar termos...				20130618 17:22:18
71102svx	source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dialogs.src	0	modaldialog	DLG_CHINESETRANSLATION				0	pt-BR	Conversão chinesa				20130618 17:22:18
71103svx	source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src	0	checkbox	DLG_CHINESEDICTIONARY	CB_REVERSE			0	pt-BR	Reverter mapeamento				20130618 17:22:18
71104svx	source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src	0	fixedtext	DLG_CHINESEDICTIONARY	FT_TERM			0	pt-BR	Termo				20130618 17:22:18
71105svx	source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src	0	fixedtext	DLG_CHINESEDICTIONARY	FT_MAPPING			0	pt-BR	Mapeamento				20130618 17:22:18
71106svx	source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src	0	fixedtext	DLG_CHINESEDICTIONARY	FT_PROPERTY			0	pt-BR	Propriedade				20130618 17:22:18
71107svx	source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src	0	stringlist	DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY	1			0	pt-BR	Outros				20130618 17:22:18
71108svx	source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src	0	stringlist	DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY	2			0	pt-BR	Estrangeiro				20130618 17:22:18
71109svx	source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src	0	stringlist	DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY	3			0	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
71110svx	source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src	0	stringlist	DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY	4			0	pt-BR	Sobrenome				20130618 17:22:18
71111svx	source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src	0	stringlist	DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY	5			0	pt-BR	Título				20130618 17:22:18
71112svx	source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src	0	stringlist	DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY	6			0	pt-BR	Status				20130618 17:22:18
71113svx	source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src	0	stringlist	DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY	7			0	pt-BR	Nome do lugar				20130618 17:22:18
71114svx	source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src	0	stringlist	DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY	8			0	pt-BR	Comercial				20130618 17:22:18
71115svx	source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src	0	stringlist	DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY	9			0	pt-BR	Adjetivo				20130618 17:22:18
71116svx	source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src	0	stringlist	DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY	10			0	pt-BR	Idioma				20130618 17:22:18
71117svx	source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src	0	stringlist	DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY	11			0	pt-BR	Abreviação				20130618 17:22:18
71118svx	source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src	0	stringlist	DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY	12			0	pt-BR	Numérico				20130618 17:22:18
71119svx	source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src	0	stringlist	DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY	13			0	pt-BR	Substantivo				20130618 17:22:18
71120svx	source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src	0	stringlist	DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY	14			0	pt-BR	Verbo				20130618 17:22:18
71121svx	source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src	0	stringlist	DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY	15			0	pt-BR	Fabricante				20130618 17:22:18
71122svx	source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src	0	pushbutton	DLG_CHINESEDICTIONARY	PB_ADD			0	pt-BR	~Adicionar				20130618 17:22:18
71123svx	source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src	0	pushbutton	DLG_CHINESEDICTIONARY	PB_MODIFY			0	pt-BR	~Modificar				20130618 17:22:18
71124svx	source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src	0	pushbutton	DLG_CHINESEDICTIONARY	PB_DELETE			0	pt-BR	~Excluir				20130618 17:22:18
71125svx	source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_dictionarydialog.src	0	modaldialog	DLG_CHINESEDICTIONARY				0	pt-BR	Editar dicionário				20130618 17:22:18
71126svx	source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_translationdialog.src	0	fixedline	DLG_CHINESETRANSLATION	FL_DIRECTION			0	pt-BR	Direção da conversão				20130618 17:22:18
71127svx	source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_translationdialog.src	0	checkbox	DLG_CHINESETRANSLATION	CB_USE_VARIANTS			0	pt-BR	~Use variantes de caractere de Taiwan, Hong Kong (SAR) e Macao (SAR)				20130618 17:22:18
71128svx	source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_translationdialog.src	0	fixedline	DLG_CHINESETRANSLATION	FL_COMMONTERMS			0	pt-BR	Termos comuns				20130618 17:22:18
71129svx	source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_translationdialog.src	0	checkbox	DLG_CHINESETRANSLATION	CB_TRANSLATE_COMMONTERMS			0	pt-BR	Traduzir termos ~comuns				20130618 17:22:18
71130svx	source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_translationdialog.src	0	pushbutton	DLG_CHINESETRANSLATION	PB_EDITTERMS			0	pt-BR	~Editar termos...				20130618 17:22:18
71131svx	source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_translationdialog.src	0	modaldialog	DLG_CHINESETRANSLATION				0	pt-BR	Conversão chinesa				20130618 17:22:18
71132svx	source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_direction_tmpl.hrc	0	radiobutton	DIRECTION_RADIOBUTTONS( D_XPOS, D_YPOS, D_FULLWIDTH )	RB_TO_SIMPLIFIED			0	pt-BR	~Chinês tradicional para chinês simplificado				20130618 17:22:18
71133svx	source\unodialogs\textconversiondlgs\chinese_direction_tmpl.hrc	0	radiobutton	DIRECTION_RADIOBUTTONS( D_XPOS, D_YPOS, D_FULLWIDTH )	RB_TO_TRADITIONAL			0	pt-BR	Chinês ~simplificado para chinês tradicional				20130618 17:22:18
71134svx	source\sidebar\graphic\GraphicPropertyPanel.src	0	fixedtext	RID_SIDEBAR_GRAPHIC_PANEL	FT_BRIGHTNESS			0	pt-BR	~Brilho:				20130618 17:22:18
71135svx	source\sidebar\graphic\GraphicPropertyPanel.src	0	metricfield	RID_SIDEBAR_GRAPHIC_PANEL	MTR_BRIGHTNESS	HID_PROPERTY_PANEL_GRAPHIC_MTR_BRIGHT		0	pt-BR	-		Especifique a iluminação do gráfico.		20130618 17:22:18
71136svx	source\sidebar\graphic\GraphicPropertyPanel.src	0	fixedtext	RID_SIDEBAR_GRAPHIC_PANEL	FT_CONTRAST			0	pt-BR	~Contraste:				20130618 17:22:18
71137svx	source\sidebar\graphic\GraphicPropertyPanel.src	0	metricfield	RID_SIDEBAR_GRAPHIC_PANEL	MTR_CONTRAST	HID_PROPERTY_PANEL_GRAPHIC_MTR_CONTRAST		0	pt-BR	-		Especifique o grau de diferença entre a parte mais clara e escura do gráfico.		20130618 17:22:18
71138svx	source\sidebar\graphic\GraphicPropertyPanel.src	0	fixedtext	RID_SIDEBAR_GRAPHIC_PANEL	FT_COLOR_MODE			0	pt-BR	~Modo de cor:				20130618 17:22:18
71139svx	source\sidebar\graphic\GraphicPropertyPanel.src	0	listbox	RID_SIDEBAR_GRAPHIC_PANEL	LB_COLOR_MODE	HID_PROPERTY_PANEL_GRAPHIC_LB_COLORMODE		0	pt-BR	-		Selecione o modo de cor para o gráfico.		20130618 17:22:18
71140svx	source\sidebar\graphic\GraphicPropertyPanel.src	0	fixedtext	RID_SIDEBAR_GRAPHIC_PANEL	FT_TRANSPARENT			0	pt-BR	~Transparência:				20130618 17:22:18
71141svx	source\sidebar\graphic\GraphicPropertyPanel.src	0	metricfield	RID_SIDEBAR_GRAPHIC_PANEL	MTR_TRANSPARENT	HID_PROPERTY_PANEL_GRAPHIC_MTR_TRANSP		0	pt-BR	-		Especifique o percentual de transparência; 0% é totalmente opaco e 100% é totalmente transparente.		20130618 17:22:18
71142svx	source\sidebar\graphic\GraphicPropertyPanel.src	0	metricfield	RID_SIDEBAR_GRAPHIC_PANEL	MF_RED	HID_PROPERTY_PANEL_GRAPHIC_MTR_RED		0	pt-BR	-		Vermelho		20130618 17:22:18
71143svx	source\sidebar\graphic\GraphicPropertyPanel.src	0	metricfield	RID_SIDEBAR_GRAPHIC_PANEL	MF_GREEN	HID_PROPERTY_PANEL_GRAPHIC_MTR_GREEN		0	pt-BR	-		Verde		20130618 17:22:18
71144svx	source\sidebar\graphic\GraphicPropertyPanel.src	0	metricfield	RID_SIDEBAR_GRAPHIC_PANEL	MF_BLUE	HID_PROPERTY_PANEL_GRAPHIC_MTR_BLUE		0	pt-BR	-		Azul		20130618 17:22:18
71145svx	source\sidebar\graphic\GraphicPropertyPanel.src	0	metricfield	RID_SIDEBAR_GRAPHIC_PANEL	MF_GAMMA	HID_PROPERTY_PANEL_GRAPHIC_MTR_GAMMA		0	pt-BR	-		Especifique o valor de gama que afete o brilho dos valores de tom médio.		20130618 17:22:18
71146svx	source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src	0	fixedtext	RID_SIDEBAR_AREA_PANEL	FT_COLOR_LIST			0	pt-BR	~Preencher:				20130618 17:22:18
71147svx	source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src	0	fixedtext	RID_SIDEBAR_AREA_PANEL	FL_TRSP_TEXT			0	pt-BR	~Transparência:				20130618 17:22:18
71148svx	source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src	0	string	RID_SIDEBAR_AREA_PANEL	STR_HELP_COLOR			0	pt-BR	Selecionar a cor à aplicar.				20130618 17:22:18
71149svx	source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src	0	string	RID_SIDEBAR_AREA_PANEL	STR_HELP_TYPE			0	pt-BR	Selecionar o tipo de preenchimento à aplicar.				20130618 17:22:18
71150svx	source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src	0	string	RID_SIDEBAR_AREA_PANEL	STR_HELP_ATTR			0	pt-BR	Selecionar o efeito à aplicar.				20130618 17:22:18
71151svx	source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src	0	listbox	RID_SIDEBAR_AREA_PANEL	LB_TRGR_TYPES	HID_PPROPERTYPANEL_AREA_LB_TRGR_TYPES		0	pt-BR	-		Selecionar o tipo de transparência à aplicar.		20130618 17:22:18
71152svx	source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src	0	stringlist	RID_SIDEBAR_AREA_PANEL.LB_TRGR_TYPES	1			0	pt-BR	Nenhum				20130618 17:22:18
71153svx	source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src	0	stringlist	RID_SIDEBAR_AREA_PANEL.LB_TRGR_TYPES	2			0	pt-BR	Sólido				20130618 17:22:18
71154svx	source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src	0	stringlist	RID_SIDEBAR_AREA_PANEL.LB_TRGR_TYPES	3			0	pt-BR	Linear				20130618 17:22:18
71155svx	source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src	0	stringlist	RID_SIDEBAR_AREA_PANEL.LB_TRGR_TYPES	4			0	pt-BR	Axial				20130618 17:22:18
71156svx	source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src	0	stringlist	RID_SIDEBAR_AREA_PANEL.LB_TRGR_TYPES	5			0	pt-BR	Radial				20130618 17:22:18
71157svx	source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src	0	stringlist	RID_SIDEBAR_AREA_PANEL.LB_TRGR_TYPES	6			0	pt-BR	Elipsoidal				20130618 17:22:18
71158svx	source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src	0	stringlist	RID_SIDEBAR_AREA_PANEL.LB_TRGR_TYPES	7			0	pt-BR	Quadrático				20130618 17:22:18
71159svx	source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src	0	stringlist	RID_SIDEBAR_AREA_PANEL.LB_TRGR_TYPES	8			0	pt-BR	Quadrado				20130618 17:22:18
71160svx	source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src	0	metricfield	RID_SIDEBAR_AREA_PANEL	MTR_TRANSPARENT	HID_PPROPERTYPANEL_AREA_MTR_TRANSPARENT		0	pt-BR	-		Especifique 0% para totalmente opaco enquanto que 100% para totalmente transparente.		20130618 17:22:18
71161svx	source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src	0	string	RID_SIDEBAR_AREA_PANEL	STR_HELP_GRADIENT			0	pt-BR	Especifique a variação do gradiente de transparência.				20130618 17:22:18
71162svx	source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src	0	control	RID_SIDEBAR_AREA_PANEL		HID_PROPERTYPANEL_AREA_SECTION		0	pt-BR	Área				20130618 17:22:18
71163svx	source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src	0	fixedtext	RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR	FT_TRGR_CENTER_X			0	pt-BR	Centro ~X:				20130618 17:22:18
71164svx	source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src	0	metricfield	RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR	MTR_TRGR_CENTER_X	HID_PPROPERTYPANEL_AREA_MTR_TRGR_CENTER_X		0	pt-BR	-		Especifique o percentual de deslocamento horizontal para o centro do estilo de gradiente de sombreamento. 50% é o centro horizontal.		20130618 17:22:18
71165svx	source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src	0	fixedtext	RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR	FT_TRGR_CENTER_Y			0	pt-BR	Centro ~Y:				20130618 17:22:18
71166svx	source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src	0	metricfield	RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR	MTR_TRGR_CENTER_Y	HID_PPROPERTYPANEL_AREA_MTR_TRGR_CENTER_Y		0	pt-BR	-		Especifique o percentual de deslocamento vertical para o centro do estilo de gradiente de sombreamento. 50% é o centro vertical.		20130618 17:22:18
71167svx	source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src	0	fixedtext	RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR	FT_TRGR_ANGLE			0	pt-BR	~Ângulo:				20130618 17:22:18
71168svx	source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src	0	metricfield	RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR	MTR_TRGR_ANGLE	HID_PPROPERTYPANEL_AREA_MTR_TRGR_ANGLE		0	pt-BR	 graus		Especifique o ângulo de rotação para o estilo de gradiente de sombreamento.		20130618 17:22:18
71169svx	source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src	0	fixedtext	RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR	FT_TRGR_START_VALUE			0	pt-BR	~Valor inicial:				20130618 17:22:18
71170svx	source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src	0	metricfield	RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR	MTR_TRGR_START_VALUE	HID_PPROPERTYPANEL_AREA_MTR_TRGR_SVALUE		0	pt-BR	-		Digite um valor para transparência para o ponto inicial do gradiente, aonde 0% é totalmente opaco e 100% é totalmente transparente.		20130618 17:22:18
71171svx	source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src	0	fixedtext	RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR	FT_TRGR_END_VALUE			0	pt-BR	Valor ~final:				20130618 17:22:18
71172svx	source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src	0	metricfield	RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR	MTR_TRGR_END_VALUE	HID_PPROPERTYPANEL_AREA_MTR_TRGR_EVALUE		0	pt-BR	-		Digite um valor para transparência para o ponto final do gradiente, aonde 0% é totalmente opaco e 100% é totalmente transparente.		20130618 17:22:18
71173svx	source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src	0	fixedtext	RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR	FT_TRGR_BORDER			0	pt-BR	~Borda:				20130618 17:22:18
71174svx	source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src	0	metricfield	RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR	MTR_TRGR_BORDER	HID_PPROPERTYPANEL_AREA_MTR_TRGR_BORDER		0	pt-BR	-		Especifique o valor de borda do gradiente de transparência.		20130618 17:22:18
71175svx	source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src	0	string	RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR	STR_HELP_LEFT			0	pt-BR	Rotacionar no sentido horário em 45 graus.				20130618 17:22:18
71176svx	source\sidebar\area\AreaPropertyPanel.src	0	string	RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR	STR_HELP_RIGHT			0	pt-BR	Rotacionar no sentido anti-horário em 45 graus.				20130618 17:22:18
71177svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	toolboxitem	RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_HORIZONTALALIGNMENT	BT_SUBSTLEFT	HID_PPROPERTYPANEL_PARA_TBI_HALIGN_LEFT		0	pt-BR	Alinhamento à esquerda				20130618 17:22:18
71178svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	toolboxitem	RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_HORIZONTALALIGNMENT	BT_SUBSTCENTER	HID_PPROPERTYPANEL_PARA_TBI_HALIGN_CENTER		0	pt-BR	Alinhamento centralizado				20130618 17:22:18
71179svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	toolboxitem	RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_HORIZONTALALIGNMENT	BT_SUBSTRIGHT	HID_PPROPERTYPANEL_PARA_TBI_HALIGN_RIGHT		0	pt-BR	Alinhamento à direita				20130618 17:22:18
71180svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	toolboxitem	RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_HORIZONTALALIGNMENT	BT_SUBSTJUSTIFY	HID_PPROPERTYPANEL_PARA_TBI_HALIGN_JUSTIFY		0	pt-BR	Alinhamento Justificado				20130618 17:22:18
71181svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	toolboxitem	RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_VERT_ALIGN	IID_VERT_TOP	HID_PPROPERTYPANEL_PARA_TBI_VALIGN_TOP		0	pt-BR	Alinhamento ao topo				20130618 17:22:18
71182svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	toolboxitem	RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_VERT_ALIGN	IID_VERT_CENTER	HID_PPROPERTYPANEL_PARA_TBI_VALIGN_CENTER		0	pt-BR	Alinhamento ao centro verticalmente				20130618 17:22:18
71183svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	toolboxitem	RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_VERT_ALIGN	IID_VERT_BOTTOM	HID_PPROPERTYPANEL_PARA_TBI_VALIGN_BOT		0	pt-BR	Alinhamento à base				20130618 17:22:18
71184svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	toolboxitem	RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_NUM_BULLET	IID_BULLET	HID_PPROPERTYPANEL_PARA_TBI_BULLET		0	pt-BR	Marcadores				20130618 17:22:18
71185svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	toolboxitem	RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_NUM_BULLET	IID_NUMBER	HID_PPROPERTYPANEL_PARA_TBI_NUM		0	pt-BR	Numeração				20130618 17:22:18
71186svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	toolboxitem	RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_BACK_COLOR	TBI_BACK_COLOR	HID_PPROPERTYPANEL_PARA_TBI_BACK_COLOR		0	pt-BR	Cor de fundo do parágrafo				20130618 17:22:18
71187svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	fixedtext	RID_SIDEBAR_PARA_PANEL	FT_SPACING			0	pt-BR	Espaçamento:				20130618 17:22:18
71188svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	toolboxitem	RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_UL_INC_DEC	BT_TBX_UL_INC	HID_PPROPERTYPANEL_PARA_TBI_INC		0	pt-BR	Aumentar espaçamento				20130618 17:22:18
71189svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	toolboxitem	RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_UL_INC_DEC	BT_TBX_UL_DEC	HID_PPROPERTYPANEL_PARA_TBI_DEC		0	pt-BR	Diminuir espaçamento				20130618 17:22:18
71190svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	metricfield	RID_SIDEBAR_PARA_PANEL	MF_ABOVE_PARASPACING	HID_POPUP_PS_ED_SBINDE_TOPDIST		0	pt-BR	-		Acima do espaçamento do parágrafo		20130618 17:22:18
71191svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	metricfield	RID_SIDEBAR_PARA_PANEL	MF_BELOW_PARASPACING	HID_POPUP_PS_ED_SBINDE_BOTTOMDIST		0	pt-BR	-		Abaixo do espaçamento do parágrafo		20130618 17:22:18
71192svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	fixedtext	RID_SIDEBAR_PARA_PANEL	FT_INDENT			0	pt-BR	Indentar::				20130618 17:22:18
71193svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	toolboxitem	RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_INDENT_INC_DEC	BT_TBX_INDENT_INC	HID_PPROPERTYPANEL_PARA_TBI_INDENT_INC		0	pt-BR	Aumentar indentação				20130618 17:22:18
71194svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	toolboxitem	RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_INDENT_INC_DEC	BT_TBX_INDENT_DEC	HID_PPROPERTYPANEL_PARA_TBI_INDENT_DEC		0	pt-BR	Diminuir indentação				20130618 17:22:18
71195svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	toolboxitem	RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_INDENT_INC_DEC	ID_HANGING_INDENT	HID_PPROPERTYPANEL_PARA_TBI_INDENT_HANG		0	pt-BR	Mudar para indentação suspensa				20130618 17:22:18
71196svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	toolboxitem	RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_INDENT_PRO_DEMOTE	BT_TBX_INDENT_PROMOTE	HID_PPROPERTYPANEL_PARA_TBI_INDENTP_INC		0	pt-BR	umentar indentação				20130618 17:22:18
71197svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	toolboxitem	RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_INDENT_PRO_DEMOTE	BT_TBX_INDENT_DEMOTE	HID_PPROPERTYPANEL_PARA_TBI_INDENTP_DEC		0	pt-BR	Diminuir indentação				20130618 17:22:18
71198svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	toolboxitem	RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_INDENT_PRO_DEMOTE	SD_HANGING_INDENT	HID_PPROPERTYPANEL_PARA_TBI_INDENTP_HANG		0	pt-BR	Mudar para indentação suspensa				20130618 17:22:18
71199svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	metricfield	RID_SIDEBAR_PARA_PANEL	MF_BEFORE_INDENT	HID_POPUP_INDENT_ED_INDENT_LEFTINDENT		0	pt-BR	-		Antes da indentação de texto		20130618 17:22:18
71200svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	metricfield	RID_SIDEBAR_PARA_PANEL	MF_AFTER_INDENT	HID_POPUP_INDENT_ED_INDENT_RIGHTINDENT		0	pt-BR	-		Depois da indentação de texto		20130618 17:22:18
71201svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	metricfield	RID_SIDEBAR_PARA_PANEL	MF_FL_INDENT	HID_POPUP_INDENT_ED_INDENT_FLINDENT		0	pt-BR	-		Primeira linha indentada		20130618 17:22:18
71202svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	toolboxitem	RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_LINESP	BT_BTX_LINESP	HID_PPROPERTYPANEL_PARA_TBI_LINESP		0	pt-BR	Espaçamento de linha				20130618 17:22:18
71203svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	string	RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_BACK_COLOR	STR_NOFILL			0	pt-BR	Sem cor				20130618 17:22:18
71204svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	pushbutton	RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_BULLETS	CB_BULLET_MORE	HID_POPUP_BULLET_CB_BULLET_MORE		0	pt-BR	~Mais opções				20130618 17:22:18
71205svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	string	RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_0				0	pt-BR	Marcadores com quadrado grande				20130618 17:22:18
71206svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	string	RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_1				0	pt-BR	marcadores gráficos				20130618 17:22:18
71207svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	string	RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_2				0	pt-BR	marcadores gráficos				20130618 17:22:18
71208svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	string	RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_3				0	pt-BR	marcadores gráficos				20130618 17:22:18
71209svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	string	RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_4				0	pt-BR	marcadores gráficos				20130618 17:22:18
71210svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	pushbutton	RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_NUMBERING	CB_NUMBERING_MORE	HID_POPUP_NUM_CB_NUMBERING_MORE		0	pt-BR	~Mais opções				20130618 17:22:18
71211svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	fixedtext	RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING	FT_CUSTOM			0	pt-BR	Personalizado:				20130618 17:22:18
71212svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	fixedtext	RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING	FT_LINE_SPACING			0	pt-BR	Espaçamento de ~linha:				20130618 17:22:18
71213svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	fixedtext	RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING	FT_OF			0	pt-BR	~De:				20130618 17:22:18
71214svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	stringlist	RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING.LB_LINE_SPACING	1			0	pt-BR	Simples				20130618 17:22:18
71215svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	stringlist	RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING.LB_LINE_SPACING	2			0	pt-BR	1,5 linhas				20130618 17:22:18
71216svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	stringlist	RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING.LB_LINE_SPACING	3			0	pt-BR	Duplo				20130618 17:22:18
71217svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	stringlist	RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING.LB_LINE_SPACING	4			0	pt-BR	Proporcional				20130618 17:22:18
71218svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	stringlist	RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING.LB_LINE_SPACING	5			0	pt-BR	Pelo menos				20130618 17:22:18
71219svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	stringlist	RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING.LB_LINE_SPACING	6			0	pt-BR	Principalmente				20130618 17:22:18
71220svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	stringlist	RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING.LB_LINE_SPACING	7			0	pt-BR	Fixo				20130618 17:22:18
71221svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	string	RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING	STR_LS_SINGLE			0	pt-BR	Espaçamento de linha:Simples				20130618 17:22:18
71222svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	string	RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING	STR_LS_115			0	pt-BR	Espaçamento de linha:1,15 linhas				20130618 17:22:18
71223svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	string	RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING	STR_LS_15			0	pt-BR	Espaçamento de linha:1,5 linhas				20130618 17:22:18
71224svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	string	RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING	STR_LS_DOUBLE			0	pt-BR	Espaçamento de linha:Duplo				20130618 17:22:18
71225svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	string	RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING	STR_LSPACING			0	pt-BR	Espaçamento de linha:				20130618 17:22:18
71226svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	string	RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING	STR_LS_OF			0	pt-BR	de:				20130618 17:22:18
71227svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	string	RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING	STR_SPACING1			0	pt-BR	Espaçamento: 1				20130618 17:22:18
71228svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	string	RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING	STR_SPACING115			0	pt-BR	Espaçamento: 1,15				20130618 17:22:18
71229svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	string	RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING	STR_SPACING15			0	pt-BR	Espaçamento: 1,5				20130618 17:22:18
71230svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	string	RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING	STR_SPACING2			0	pt-BR	Espaçamento: 2				20130618 17:22:18
71231svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	string	RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING	STR_LCVALUE			0	pt-BR	Último valor personalizado				20130618 17:22:18
71232svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	string	RID_SVXSTR_NUMBULLET_NONE				0	pt-BR	Nenhum				20130618 17:22:18
71233svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	string	RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_0				0	pt-BR	Pérola negra				20130618 17:22:18
71234svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	string	RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_1				0	pt-BR	Seta azul 1				20130618 17:22:18
71235svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	string	RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_2				0	pt-BR	Bola azul				20130618 17:22:18
71236svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	string	RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_3				0	pt-BR	Diamante azul				20130618 17:22:18
71237svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	string	RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_4				0	pt-BR	Azul vermelho				20130618 17:22:18
71238svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	string	RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_5				0	pt-BR	Quadrado azul				20130618 17:22:18
71239svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	string	RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_6				0	pt-BR	Estrela azul				20130618 17:22:18
71240svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	string	RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_7				0	pt-BR	Círculo vermelho escuro				20130618 17:22:18
71241svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	string	RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_8				0	pt-BR	Círculo azul				20130618 17:22:18
71242svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	string	RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_9				0	pt-BR	Círculo verde				20130618 17:22:18
71243svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	string	RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_10				0	pt-BR	Quadrado preto				20130618 17:22:18
71244svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	string	RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_11				0	pt-BR	Quadrado laranja				20130618 17:22:18
71245svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	string	RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_12				0	pt-BR	Quadrado roxo				20130618 17:22:18
71246svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	string	RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_13				0	pt-BR	Diamante azul				20130618 17:22:18
71247svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	string	RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_14				0	pt-BR	Diamante azul claro				20130618 17:22:18
71248svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	string	RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_15				0	pt-BR	Diamante vermelho				20130618 17:22:18
71249svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	string	RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_16				0	pt-BR	Estrela amarela				20130618 17:22:18
71250svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	string	RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_17				0	pt-BR	Estrela azul				20130618 17:22:18
71251svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	string	RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_18				0	pt-BR	Triângulo azul				20130618 17:22:18
71252svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	string	RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_19				0	pt-BR	Triângulo verde escuro				20130618 17:22:18
71253svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	string	RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_20				0	pt-BR	Seta vermelha				20130618 17:22:18
71254svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	string	RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_21				0	pt-BR	Seta azul 2				20130618 17:22:18
71255svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	string	RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_22				0	pt-BR	Caixa azul				20130618 17:22:18
71256svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	string	RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_23				0	pt-BR	Caixa vermelha				20130618 17:22:18
71257svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	string	RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_24				0	pt-BR	Asterisco azul claro				20130618 17:22:18
71258svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	string	RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_25				0	pt-BR	Folhas vermelhas				20130618 17:22:18
71259svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	string	RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_26				0	pt-BR	Alvo azul				20130618 17:22:18
71260svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	string	RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_27				0	pt-BR	Seta azul 3				20130618 17:22:18
71261svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	string	RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_28				0	pt-BR	Seta azul escura				20130618 17:22:18
71262svx	source\sidebar\paragraph\ParaPropertyPanel.src	0	string	RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_29				0	pt-BR	Seta marrom				20130618 17:22:18
71263svx	source\sidebar\possize\PosSizePropertyPanel.src	0	fixedtext	RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL	FT_WIDTH			0	pt-BR	~Largura:				20130618 17:22:18
71264svx	source\sidebar\possize\PosSizePropertyPanel.src	0	metricfield	RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL	MTR_FLD_WIDTH	HID_PROPERTY_PANEL_POSIZE_MTR_FLD_WIDTH		0	pt-BR	-		Entre com a largura do objeto selecionado.		20130618 17:22:18
71265svx	source\sidebar\possize\PosSizePropertyPanel.src	0	fixedtext	RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL	FT_HEIGHT			0	pt-BR	~Altura:				20130618 17:22:18
71266svx	source\sidebar\possize\PosSizePropertyPanel.src	0	metricfield	RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL	MTR_FLD_HEIGHT	HID_PROPERTY_PANEL_POSIZE_MTR_FLD_HEIGHT		0	pt-BR	-		Digite uma altura para o objeto selecionado.		20130618 17:22:18
71267svx	source\sidebar\possize\PosSizePropertyPanel.src	0	checkbox	RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL	CBX_SCALE	HID_PROPERTY_PANEL_POSIZE_CBX_SCALE		0	pt-BR	~Preserve a proporção		Mantém a proporção quando o objeto selecionado é redimensionado.		20130618 17:22:18
71268svx	source\sidebar\possize\PosSizePropertyPanel.src	0	fixedtext	RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL	FT_SBSHAPE_HORIZONTAL			0	pt-BR	~Horizontal:				20130618 17:22:18
71269svx	source\sidebar\possize\PosSizePropertyPanel.src	0	metricfield	RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL	MF_SBSHAPE_HORIZONTAL	HID_PROPERTY_PANEL_POSIZE_MF_HORIZONTAL		0	pt-BR	-		Digite o valor para a posição horizontal.		20130618 17:22:18
71270svx	source\sidebar\possize\PosSizePropertyPanel.src	0	fixedtext	RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL	FT_SBSHAPE_VERTICAL			0	pt-BR	~Vertical:				20130618 17:22:18
71271svx	source\sidebar\possize\PosSizePropertyPanel.src	0	metricfield	RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL	MF_SBSHAPE_VERTICAL	HID_PROPERTY_PANEL_POSIZE_MF_VERTICAL		0	pt-BR	-		Digite o valor para a posição vertical.		20130618 17:22:18
71272svx	source\sidebar\possize\PosSizePropertyPanel.src	0	fixedtext	RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL	FT_ANGLE			0	pt-BR	~Rotação:				20130618 17:22:18
71273svx	source\sidebar\possize\PosSizePropertyPanel.src	0	metricbox	RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL	MTR_FLD_ANGLE	HID_PROPERTY_PANEL_POSIZE_MTR_FLD_ANGLE		0	pt-BR	 graus		Selecione o ângulo de rotação.		20130618 17:22:18
71274svx	source\sidebar\possize\PosSizePropertyPanel.src	0	fixedtext	RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL	FT_FLIP			0	pt-BR	~Inverter:				20130618 17:22:18
71275svx	source\sidebar\possize\PosSizePropertyPanel.src	0	toolboxitem	RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL.TBX_FLIP	FLIP_VERTICAL	HID_PROPERTY_PANEL_POSIZE_FLIP_VERTICAL		0	pt-BR	Inverter verticalmente				20130618 17:22:18
71276svx	source\sidebar\possize\PosSizePropertyPanel.src	0	toolboxitem	RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL.TBX_FLIP	FLIP_HORIZONTAL	HID_PROPERTY_PANEL_POSIZE_FLIP_HORIZONTAL		0	pt-BR	Inverter horizontalmente				20130618 17:22:18
71277svx	source\sidebar\possize\PosSizePropertyPanel.src	0	string	RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL	STR_QH_HORI_FLIP			0	pt-BR	Inverte o objeto selecionado horizontalmente.				20130618 17:22:18
71278svx	source\sidebar\possize\PosSizePropertyPanel.src	0	string	RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL	STR_QH_VERT_FLIP			0	pt-BR	Inverte o objeto selecionado verticalmente.				20130618 17:22:18
71279svx	source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src	0	combobox	RID_SIDEBAR_TEXT_PANEL	CB_SBFONT_FONT	HID_COMBO_FONT_NAME		0	pt-BR	-		Fonte		20130618 17:22:18
71280svx	source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src	0	metricbox	RID_SIDEBAR_TEXT_PANEL	MB_SBFONT_FONTSIZE	HID_METRIC_FONT_SIZE		0	pt-BR	-		Tamanho da fonte		20130618 17:22:18
71281svx	source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src	0	pushbutton	RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_UNDERLINE	PB_OPTIONS	HID_UNDERLINE_BTN		0	pt-BR	~Mais Opções...				20130618 17:22:18
71282svx	source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src	0	string	RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_UNDERLINE	STR_WITHOUT			0	pt-BR	(Sem)				20130618 17:22:18
71283svx	source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src	0	string	RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_UNDERLINE	STR_SINGLE			0	pt-BR	Simples				20130618 17:22:18
71284svx	source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src	0	string	RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_UNDERLINE	STR_DOUBLE			0	pt-BR	Duplo				20130618 17:22:18
71285svx	source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src	0	string	RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_UNDERLINE	STR_BOLD			0	pt-BR	Negrito				20130618 17:22:18
71286svx	source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src	0	string	RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_UNDERLINE	STR_DOT			0	pt-BR	Pontilhado				20130618 17:22:18
71287svx	source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src	0	string	RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_UNDERLINE	STR_DOT_BOLD			0	pt-BR	Pontilhado (Negrito)				20130618 17:22:18
71288svx	source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src	0	string	RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_UNDERLINE	STR_DASH			0	pt-BR	Traço				20130618 17:22:18
71289svx	source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src	0	string	RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_UNDERLINE	STR_DASH_LONG			0	pt-BR	Traço longo				20130618 17:22:18
71290svx	source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src	0	string	RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_UNDERLINE	STR_DASH_DOT			0	pt-BR	Ponto traço				20130618 17:22:18
71291svx	source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src	0	string	RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_UNDERLINE	STR_DASH_DOT_DOT			0	pt-BR	Ponto ponto traço				20130618 17:22:18
71292svx	source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src	0	string	RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_UNDERLINE	STR_WAVE			0	pt-BR	Onda				20130618 17:22:18
71293svx	source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src	0	string	RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_FONT_COLOR	STR_AUTOMATICE			0	pt-BR	Automático				20130618 17:22:18
71294svx	source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src	0	fixedtext	RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING	FT_LASTCUSTOM			0	pt-BR	Personalizado:				20130618 17:22:18
71295svx	source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src	0	fixedtext	RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING	FT_SPACING			0	pt-BR	Espaçamento de ~caractere: 				20130618 17:22:18
71296svx	source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src	0	stringlist	RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING.LB_KERNING	1			0	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
71297svx	source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src	0	stringlist	RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING.LB_KERNING	2			0	pt-BR	Expandido				20130618 17:22:18
71298svx	source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src	0	stringlist	RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING.LB_KERNING	3			0	pt-BR	Condensado				20130618 17:22:18
71299svx	source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src	0	fixedtext	RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING	FT_BY			0	pt-BR	Trocar ~por: 				20130618 17:22:18
71300svx	source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src	0	string	RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING	STR_VERY_TIGHT			0	pt-BR	Muito apertado				20130618 17:22:18
71301svx	source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src	0	string	RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING	STR_TIGHT			0	pt-BR	Apertado				20130618 17:22:18
71302svx	source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src	0	string	RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING	STR_NORMAL			0	pt-BR	Normal				20130618 17:22:18
71303svx	source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src	0	string	RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING	STR_LOOSE			0	pt-BR	Espaçado				20130618 17:22:18
71304svx	source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src	0	string	RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING	STR_VERY_LOOSE			0	pt-BR	Muito espaçado				20130618 17:22:18
71305svx	source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src	0	string	RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING	STR_CUSTOM			0	pt-BR	Último valor personalizado				20130618 17:22:18
71306svx	source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src	0	string	RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING	STR_VERY_TIGHT_TIP			0	pt-BR	 Espaçamento: Condensado por: 3pt				20130618 17:22:18
71307svx	source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src	0	string	RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING	STR_TIGHT_TIP			0	pt-BR	 Espaçamento: Condensado por: 1,5pt				20130618 17:22:18
71308svx	source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src	0	string	RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING	STR_NORMAL_TIP			0	pt-BR	 Espaçamento: Normal				20130618 17:22:18
71309svx	source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src	0	string	RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING	STR_LOOSE_TIP			0	pt-BR	 Espaçamento: Expandido por: 3pt				20130618 17:22:18
71310svx	source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src	0	string	RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING	STR_VERY_LOOSE_TIP			0	pt-BR	 Espaçamento: Expandido por: 6pt				20130618 17:22:18
71311svx	source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src	0	string	RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING	STR_CUSTOM_C_TIP			0	pt-BR	 Espaçamento: Condensado por: 				20130618 17:22:18
71312svx	source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src	0	string	RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING	STR_CUSTOM_E_TIP			0	pt-BR	 Espaçamento: Expandido por: 				20130618 17:22:18
71313svx	source\sidebar\text\TextPropertyPanel.src	0	string	RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING	STR_PT			0	pt-BR	pt				20130618 17:22:18
71314svx	source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src	0	fixedtext	RID_SIDEBAR_LINE_PANEL	FT_WIDTH			0	pt-BR	~Largura:				20130618 17:22:18
71315svx	source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src	0	toolboxitem	RID_SIDEBAR_LINE_PANEL.TB_WIDTH	TBI_WIDTH	HID_PPROPERTYPANEL_LINE_TBI_WIDTH		0	pt-BR	Largura				20130618 17:22:18
71316svx	source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src	0	string	RID_SIDEBAR_LINE_PANEL	STR_QH_TB_WIDTH			0	pt-BR	Seleciona a largura da linha.				20130618 17:22:18
71317svx	source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src	0	fixedtext	RID_SIDEBAR_LINE_PANEL	FT_COLOR			0	pt-BR	~Cor:				20130618 17:22:18
71318svx	source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src	0	toolboxitem	RID_SIDEBAR_LINE_PANEL.TB_COLOR	TBI_COLOR	HID_PPROPERTYPANEL_LINE_TBI_COLOR		0	pt-BR	Cor				20130618 17:22:18
71319svx	source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src	0	string	RID_SIDEBAR_LINE_PANEL	STR_QH_TB_COLOR			0	pt-BR	Seleciona a cor da linha.				20130618 17:22:18
71320svx	source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src	0	fixedtext	RID_SIDEBAR_LINE_PANEL	FT_STYLE			0	pt-BR	E~stilo:				20130618 17:22:18
71321svx	source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src	0	listbox	RID_SIDEBAR_LINE_PANEL	LB_STYLE	HID_PPROPERTYPANEL_LINE_TBX_STYLE		0	pt-BR	-		Seleciona o estilo da linha.		20130618 17:22:18
71322svx	source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src	0	fixedtext	RID_SIDEBAR_LINE_PANEL	FT_TRANSPARENT			0	pt-BR	~Transparência:				20130618 17:22:18
71323svx	source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src	0	metricfield	RID_SIDEBAR_LINE_PANEL	MF_TRANSPARENT	HID_PPROPERTYPANEL_LINE_MTR_TRANCEPARENCE		0	pt-BR	-		Especifica a transparência da linha.		20130618 17:22:18
71324svx	source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src	0	fixedtext	RID_SIDEBAR_LINE_PANEL	FT_ARROW			0	pt-BR	Set~a:				20130618 17:22:18
71325svx	source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src	0	listbox	RID_SIDEBAR_LINE_PANEL	LB_START	HID_PPROPERTYPANEL_LINE_LB_START		0	pt-BR	-		Seleciona o estilo da ponta inicial da seta.		20130618 17:22:18
71326svx	source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src	0	listbox	RID_SIDEBAR_LINE_PANEL	LB_END	HID_PPROPERTYPANEL_LINE_LB_END		0	pt-BR	-		Seleciona o estilo da ponta final da seta.		20130618 17:22:18
71327svx	source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src	0	fixedtext	RID_SIDEBAR_LINE_PANEL	FT_EDGESTYLE			0	pt-BR	Estilo de ~canto				20130618 17:22:18
71328svx	source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src	0	listbox	RID_SIDEBAR_LINE_PANEL	LB_EDGESTYLE	HID_PPROPERTYPANEL_LINE_LB_EDGESTYLE		0	pt-BR	-		Seleciona o estilo das conexões de  borda.		20130618 17:22:18
71329svx	source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src	0	stringlist	RID_SIDEBAR_LINE_PANEL.LB_EDGESTYLE	1			0	pt-BR	Arredondado				20130618 17:22:18
71330svx	source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src	0	stringlist	RID_SIDEBAR_LINE_PANEL.LB_EDGESTYLE	2			0	pt-BR	- nenhum -				20130618 17:22:18
71331svx	source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src	0	stringlist	RID_SIDEBAR_LINE_PANEL.LB_EDGESTYLE	3			0	pt-BR	Esquadrado				20130618 17:22:18
71332svx	source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src	0	stringlist	RID_SIDEBAR_LINE_PANEL.LB_EDGESTYLE	4			0	pt-BR	Chanfrado				20130618 17:22:18
71333svx	source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src	0	fixedtext	RID_SIDEBAR_LINE_PANEL	FT_CAPSTYLE			0	pt-BR	Estilo de cap				20130618 17:22:18
71334svx	source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src	0	listbox	RID_SIDEBAR_LINE_PANEL	LB_CAPSTYLE	HID_PPROPERTYPANEL_LINE_LB_CAPSTYLE		0	pt-BR	-		Seleciona o estilo das pontas da linha.		20130618 17:22:18
71335svx	source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src	0	stringlist	RID_SIDEBAR_LINE_PANEL.LB_CAPSTYLE	1			0	pt-BR	Plano				20130618 17:22:18
71336svx	source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src	0	stringlist	RID_SIDEBAR_LINE_PANEL.LB_CAPSTYLE	2			0	pt-BR	Círculo				20130618 17:22:18
71337svx	source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src	0	stringlist	RID_SIDEBAR_LINE_PANEL.LB_CAPSTYLE	3			0	pt-BR	Quadrado				20130618 17:22:18
71338svx	source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src	0	pushbutton	RID_POPUPPANEL_LINEPAGE_STYLE	PB_OPTIONS	HID_PPROPERTYPANEL_LINE_BTN_STYLE		93	pt-BR	~Mais opções...				20130618 17:22:18
71339svx	source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src	0	fixedtext	RID_POPUPPANEL_LINEPAGE_WIDTH	FT_CUSTOME			80	pt-BR	Personalizado:				20130618 17:22:18
71340svx	source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src	0	fixedtext	RID_POPUPPANEL_LINEPAGE_WIDTH	FT_LINE_WIDTH			74	pt-BR	Largura da ~linha:				20130618 17:22:18
71341svx	source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src	0	metricfield	RID_POPUPPANEL_LINEPAGE_WIDTH	MF_WIDTH	HID_PPROPERTYPANEL_LINE_MTR_WIDTH		40	pt-BR	-		Especifica a largura da linha.		20130618 17:22:18
71342svx	source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src	0	string	RID_POPUPPANEL_LINEPAGE_WIDTH	STR_WIDTH_LAST_CUSTOM			40	pt-BR	Último valor personalizado				20130618 17:22:18
71343svx	source\sidebar\line\LinePropertyPanel.src	0	string	RID_POPUPPANEL_LINEPAGE_WIDTH	STR_PT			40	pt-BR	pt				20130618 17:22:18
71344accessibility	source\helper\accessiblestrings.src	0	string	RID_STR_ACC_NAME_BROWSEBUTTON				0	pt-BR	Procurar				20130618 17:22:18
71345accessibility	source\helper\accessiblestrings.src	0	string	RID_STR_ACC_DESC_PANELDECL_TABBAR				0	pt-BR	Barra de guias do painel				20130618 17:22:18
71346sdext	source\minimizer\minimizer.src	0	string	STR_PRESENTATION_MINIMIZER				0	pt-BR	Minimizador de Apresentação				20130618 17:22:18
71347sdext	source\minimizer\minimizer.src	0	string	STR_INFO_DIALOG				0	pt-BR	Minimizador de Apresentação - Resultado				20130618 17:22:18
71348sdext	source\minimizer\minimizer.src	0	string	STR_STEPS				0	pt-BR	Passos				20130618 17:22:18
71349sdext	source\minimizer\minimizer.src	0	string	STR_HELP				0	pt-BR	~Ajuda				20130618 17:22:18
71350sdext	source\minimizer\minimizer.src	0	string	STR_BACK				0	pt-BR	< ~Voltar				20130618 17:22:18
71351sdext	source\minimizer\minimizer.src	0	string	STR_NEXT				0	pt-BR	~Próximo >				20130618 17:22:18
71352sdext	source\minimizer\minimizer.src	0	string	STR_FINISH				0	pt-BR	~Concluir				20130618 17:22:18
71353sdext	source\minimizer\minimizer.src	0	string	STR_CANCEL				0	pt-BR	Cancelar				20130618 17:22:18
71354sdext	source\minimizer\minimizer.src	0	string	STR_INTRODUCTION				0	pt-BR	Introdução				20130618 17:22:18
71355sdext	source\minimizer\minimizer.src	0	string	STR_INTRODUCTION_T				0	pt-BR	O Minimizador de Apresentação é usado para reduzir o tamanho do arquivo da apresentação atual. As imagens serão comprimidas e dados, que não serão necessários, serão removidos.\nNa última etapa do assistente, você pode escolher aplicar as mudanças na apresentação atual ou criar uma nova versão otimizada da apresentação.				20130618 17:22:18
71356sdext	source\minimizer\minimizer.src	0	string	STR_CHOSE_SETTINGS				0	pt-BR	Es~colher parâmetros para o Minimizador de Apresentação				20130618 17:22:18
71357sdext	source\minimizer\minimizer.src	0	string	STR_REMOVE				0	pt-BR	~Excluir				20130618 17:22:18
71358sdext	source\minimizer\minimizer.src	0	string	STR_GRAPHIC_OPTIMIZATION				0	pt-BR	Es~colha parâmetros para otimização de figuras e gráficos				20130618 17:22:18
71359sdext	source\minimizer\minimizer.src	0	string	STR_IMAGE_OPTIMIZATION				0	pt-BR	Gráficos				20130618 17:22:18
71360sdext	source\minimizer\minimizer.src	0	string	STR_LOSSLESS_COMPRESSION				0	pt-BR	Compressão sem ~perdas				20130618 17:22:18
71361sdext	source\minimizer\minimizer.src	0	string	STR_JPEG_COMPRESSION				0	pt-BR	Compressão do ~JPEG				20130618 17:22:18
71362sdext	source\minimizer\minimizer.src	0	string	STR_QUALITY				0	pt-BR	~Qualidade em %				20130618 17:22:18
71363sdext	source\minimizer\minimizer.src	0	string	STR_REMOVE_CROP_AREA				0	pt-BR	Excluir áreas cortadas ~de gráficos				20130618 17:22:18
71364sdext	source\minimizer\minimizer.src	0	string	STR_IMAGE_RESOLUTION				0	pt-BR	Reduzir resolução da ~imagem				20130618 17:22:18
71365sdext	source\minimizer\minimizer.src	0	string	STR_IMAGE_RESOLUTION_0				0	pt-BR	<sem mudança>				20130618 17:22:18
71366sdext	source\minimizer\minimizer.src	0	string	STR_IMAGE_RESOLUTION_1				0	pt-BR	90;90 DPI (resolução para tela)				20130618 17:22:18
71367sdext	source\minimizer\minimizer.src	0	string	STR_IMAGE_RESOLUTION_2				0	pt-BR	150;150 DPI (resolução de projetor)				20130618 17:22:18
71368sdext	source\minimizer\minimizer.src	0	string	STR_IMAGE_RESOLUTION_3				0	pt-BR	300;300 DPI (resolução de impressão)				20130618 17:22:18
71369sdext	source\minimizer\minimizer.src	0	string	STR_EMBED_LINKED_GRAPHICS				0	pt-BR	Que~brar links para gráficos externos				20130618 17:22:18
71370sdext	source\minimizer\minimizer.src	0	string	STR_OLE_OBJECTS				0	pt-BR	Objetos OLE				20130618 17:22:18
71371sdext	source\minimizer\minimizer.src	0	string	STR_OLE_OPTIMIZATION				0	pt-BR	Escolha parâmetros para substituir objetos OLE				20130618 17:22:18
71372sdext	source\minimizer\minimizer.src	0	string	STR_OLE_REPLACE				0	pt-BR	Criar substitutos gráficos estático para objetos OLE				20130618 17:22:18
71373sdext	source\minimizer\minimizer.src	0	string	STR_ALL_OLE_OBJECTS				0	pt-BR	P~ara todos os objetos OLE				20130618 17:22:18
71374sdext	source\minimizer\minimizer.src	0	string	STR_ALIEN_OLE_OBJECTS_ONLY				0	pt-BR	Para objetos OLE não baseados no ~formato OpenDocument				20130618 17:22:18
71375sdext	source\minimizer\minimizer.src	0	string	STR_OLE_OBJECTS_DESC				0	pt-BR	Vinculação e incorporação de objetos (OLE) é uma tecnologia que permite a incorporação e vinculação de documentos e outros objetos. \nA apresentação atual contém objetos OLE.				20130618 17:22:18
71376sdext	source\minimizer\minimizer.src	0	string	STR_NO_OLE_OBJECTS_DESC				0	pt-BR	Object Linking and Embedding (OLE) é uma tecnologia que permite embarcar e vincular  documento e outros objetos.\nA apresentação atual contém objetos OLE.				20130618 17:22:18
71377sdext	source\minimizer\minimizer.src	0	string	STR_SLIDES				0	pt-BR	Slides				20130618 17:22:18
71378sdext	source\minimizer\minimizer.src	0	string	STR_CHOOSE_SLIDES				0	pt-BR	Escolha quais slides excluir				20130618 17:22:18
71379sdext	source\minimizer\minimizer.src	0	string	STR_MASTER_PAGES				0	pt-BR	Páginas mestras				20130618 17:22:18
71380sdext	source\minimizer\minimizer.src	0	string	STR_DELETE_MASTER_PAGES				0	pt-BR	Excluir páginas ~mestre não usadas				20130618 17:22:18
71381sdext	source\minimizer\minimizer.src	0	string	STR_DELETE_NOTES_PAGES				0	pt-BR	~Limpa anotações				20130618 17:22:18
71382sdext	source\minimizer\minimizer.src	0	string	STR_DELETE_HIDDEN_SLIDES				0	pt-BR	Elimina ~slides escondidos				20130618 17:22:18
71383sdext	source\minimizer\minimizer.src	0	string	STR_CUSTOM_SHOW				0	pt-BR	Elimina slides que não são usados pela apresentação de slides ~personalizada				20130618 17:22:18
71384sdext	source\minimizer\minimizer.src	0	string	STR_SUMMARY				0	pt-BR	Sumário				20130618 17:22:18
71385sdext	source\minimizer\minimizer.src	0	string	STR_SUMMARY_TITLE				0	pt-BR	Escolha onde aplicar as seguintes alterações				20130618 17:22:18
71386sdext	source\minimizer\minimizer.src	0	string	STR_PROGRESS				0	pt-BR	Progresso				20130618 17:22:18
71387sdext	source\minimizer\minimizer.src	0	string	STR_OBJECTS_OPTIMIZED				0	pt-BR	Objetos otimizados				20130618 17:22:18
71388sdext	source\minimizer\minimizer.src	0	string	STR_APPLY_TO_CURRENT				0	pt-BR	~Aplica alterações à apresentação atual				20130618 17:22:18
71389sdext	source\minimizer\minimizer.src	0	string	STR_AUTOMATICALLY_OPEN				0	pt-BR	~Abre a nova apresentação				20130618 17:22:18
71390sdext	source\minimizer\minimizer.src	0	string	STR_SAVE_SETTINGS				0	pt-BR	~Salva configurações como				20130618 17:22:18
71391sdext	source\minimizer\minimizer.src	0	string	STR_SAVE_AS				0	pt-BR	~Duplica a apresentação antes de aplicar as alterações				20130618 17:22:18
71392sdext	source\minimizer\minimizer.src	0	string	STR_DELETE_SLIDES				0	pt-BR	Elimina %SLIDES slides.				20130618 17:22:18
71393sdext	source\minimizer\minimizer.src	0	string	STR_OPTIMIZE_IMAGES				0	pt-BR	Otimiza %IMAGES os gráficos para a qualidade %QUALITY% JPEG em %RESOLUTION DPI.				20130618 17:22:18
71394sdext	source\minimizer\minimizer.src	0	string	STR_CREATE_REPLACEMENT				0	pt-BR	Cria gráfico substituto por objetos %OLE.				20130618 17:22:18
71395sdext	source\minimizer\minimizer.src	0	string	STR_CURRENT_FILESIZE				0	pt-BR	Tamanho do arquivo atual:				20130618 17:22:18
71396sdext	source\minimizer\minimizer.src	0	string	STR_ESTIMATED_FILESIZE				0	pt-BR	Tamanho estimado do novo arquivo:				20130618 17:22:18
71397sdext	source\minimizer\minimizer.src	0	string	STR_MB				0	pt-BR	%1 MB				20130618 17:22:18
71398sdext	source\minimizer\minimizer.src	0	string	STR_MY_SETTINGS				0	pt-BR	Minhas configurações				20130618 17:22:18
71399sdext	source\minimizer\minimizer.src	0	string	STR_DEFAULT_SESSION				0	pt-BR	seção padrão				20130618 17:22:18
71400sdext	source\minimizer\minimizer.src	0	string	STR_MODIFY_WARNING				0	pt-BR	A otimização modificará o documento atual. Você deseja continuar?				20130618 17:22:18
71401sdext	source\minimizer\minimizer.src	0	string	STR_YES				0	pt-BR	~Sim				20130618 17:22:18
71402sdext	source\minimizer\minimizer.src	0	string	STR_OK				0	pt-BR	OK				20130618 17:22:18
71403sdext	source\minimizer\minimizer.src	0	string	STR_INFO_1				0	pt-BR	O Minimizador de Apresentações atualizou com sucesso a apresentação '%TITLE'. O tamanho do arquivo foi alterado de %OLDFILESIZE MB para %NEWFILESIZE MB.				20130618 17:22:18
71404sdext	source\minimizer\minimizer.src	0	string	STR_INFO_2				0	pt-BR	O Minimizador de Apresentações atualizou com sucesso a apresentação '%TITLE'. O tamanho do arquivo foi alterado de %OLDFILESIZE MB para aproximadamente %NEWFILESIZE MB.				20130618 17:22:18
71405sdext	source\minimizer\minimizer.src	0	string	STR_INFO_3				0	pt-BR	O Minimizador de Apresentações atualizou com sucesso a apresentação '%TITLE'. O tamanho do arquivo foi alterado para %NEWFILESIZE MB.				20130618 17:22:18
71406sdext	source\minimizer\minimizer.src	0	string	STR_INFO_4				0	pt-BR	O Minimizador de Apresentações atualizou com sucesso a apresentação '%TITLE'. O tamanho do arquivo foi alterado para aproximadamente %NEWFILESIZE MB.				20130618 17:22:18
71407sdext	source\minimizer\minimizer.src	0	string	STR_DUPLICATING_PRESENTATION				0	pt-BR	Duplicando a apresentação...				20130618 17:22:18
71408sdext	source\minimizer\minimizer.src	0	string	STR_DELETING_SLIDES				0	pt-BR	Apagando slides...				20130618 17:22:18
71409sdext	source\minimizer\minimizer.src	0	string	STR_OPTIMIZING_GRAPHICS				0	pt-BR	Otimizando gráficos...				20130618 17:22:18
71410sdext	source\minimizer\minimizer.src	0	string	STR_CREATING_OLE_REPLACEMENTS				0	pt-BR	Criando gráficos substitutos para os objetos OLE...				20130618 17:22:18
71411sdext	source\minimizer\minimizer.src	0	string	STR_FILESIZESEPARATOR				0	pt-BR	.				20130618 17:22:18
71412dbaccess	source\ui\tabledesign\table.src	0	string	STR_TABLEDESIGN_DBFIELDTYPES				0	pt-BR	Unknown;Text;Number;Date/Time;Date;Time;Yes/No;Currency;Memo;Counter;Image;Text (fix);Decimal;Binary (fix);Binary;BigInt;Double;Float;Real;Integer;Small Integer;Tiny Integer;SQL Null;Object;Distinct;Structure;Field;BLOB;CLOB;REF;OTHER;Bit (fix)				20130618 17:22:18
71413dbaccess	source\ui\tabledesign\table.src	0	string	STR_TABLEDESIGN_UNDO_PRIMKEY				0	pt-BR	Inserir/remover chave primária				20130618 17:22:18
71414dbaccess	source\ui\tabledesign\table.src	0	string	STR_VALUE_YES				0	pt-BR	Sim				20130618 17:22:18
71415dbaccess	source\ui\tabledesign\table.src	0	string	STR_VALUE_NO				0	pt-BR	Não				20130618 17:22:18
71416dbaccess	source\ui\tabledesign\table.src	0	string	STR_VALUE_ASC				0	pt-BR	Crescente				20130618 17:22:18
71417dbaccess	source\ui\tabledesign\table.src	0	string	STR_VALUE_DESC				0	pt-BR	Decrescente				20130618 17:22:18
71418dbaccess	source\ui\tabledesign\table.src	0	string	STR_VALUE_NONE				0	pt-BR	<nenhum>				20130618 17:22:18
71419dbaccess	source\ui\tabledesign\table.src	0	string	STR_TAB_FIELD_NAME				0	pt-BR	Nome do campo				20130618 17:22:18
71420dbaccess	source\ui\tabledesign\table.src	0	string	STR_TAB_FIELD_COLUMN_NAME				0	pt-BR	Nome do campo				20130618 17:22:18
71421dbaccess	source\ui\tabledesign\table.src	0	string	STR_TAB_FIELD_DATATYPE				0	pt-BR	~Tipo do campo				20130618 17:22:18
71422dbaccess	source\ui\tabledesign\table.src	0	string	STR_TAB_FIELD_COLUMN_DATATYPE				0	pt-BR	Tipo do campo				20130618 17:22:18
71423dbaccess	source\ui\tabledesign\table.src	0	string	STR_TAB_FIELD_LENGTH				0	pt-BR	Comprimento do campo				20130618 17:22:18
71424dbaccess	source\ui\tabledesign\table.src	0	string	STR_TAB_HELP_TEXT				0	pt-BR	Descrição				20130618 17:22:18
71425dbaccess	source\ui\tabledesign\table.src	0	string	STR_COLUMN_DESCRIPTION				0	pt-BR	Descrição da coluna				20130618 17:22:18
71426dbaccess	source\ui\tabledesign\table.src	0	string	STR_TAB_FIELD_NULLABLE				0	pt-BR	Entrada obrigatória				20130618 17:22:18
71427dbaccess	source\ui\tabledesign\table.src	0	string	STR_FIELD_AUTOINCREMENT				0	pt-BR	Valor ~automático				20130618 17:22:18
71428dbaccess	source\ui\tabledesign\table.src	0	string	STR_TAB_PROPERTIES				0	pt-BR	Propriedades do campo				20130618 17:22:18
71429dbaccess	source\ui\tabledesign\table.src	0	string	STR_TABPAGE_GENERAL				0	pt-BR	Geral				20130618 17:22:18
71430dbaccess	source\ui\tabledesign\table.src	0	string	STR_TAB_TABLE_DESCRIPTION				0	pt-BR	Descrição:				20130618 17:22:18
71431dbaccess	source\ui\tabledesign\table.src	0	string	STR_TAB_TABLE_PROPERTIES				0	pt-BR	Propriedades da tabela				20130618 17:22:18
71432dbaccess	source\ui\tabledesign\table.src	0	errorbox	ERR_INVALID_LISTBOX_ENTRY				40	pt-BR	O texto inserido não é um elemento de lista. 				20130618 17:22:18
71433dbaccess	source\ui\tabledesign\table.src	0	menuitem	RID_TABLEDESIGNROWPOPUPMENU	SID_TABLEDESIGN_INSERTROWS	HID_TABLEDESIGN_INSERTROWS		0	pt-BR	Inserir linhas				20130618 17:22:18
71434dbaccess	source\ui\tabledesign\table.src	0	menuitem	RID_TABLEDESIGNROWPOPUPMENU	SID_TABLEDESIGN_TABED_PRIMARYKEY	HID_TABLEDESIGN_TABED_PRIMARYKEY		0	pt-BR	Chave primária				20130618 17:22:18
71435dbaccess	source\ui\tabledesign\table.src	0	string	STR_TABED_UNDO_CELLMODIFIED				40	pt-BR	Modificar célula				20130618 17:22:18
71436dbaccess	source\ui\tabledesign\table.src	0	string	STR_TABED_UNDO_ROWDELETED				40	pt-BR	Excluir linha				20130618 17:22:18
71437dbaccess	source\ui\tabledesign\table.src	0	string	STR_TABED_UNDO_TYPE_CHANGED				40	pt-BR	Modificar o tipo do campo				20130618 17:22:18
71438dbaccess	source\ui\tabledesign\table.src	0	string	STR_TABED_UNDO_ROWINSERTED				40	pt-BR	Inserir linha				20130618 17:22:18
71439dbaccess	source\ui\tabledesign\table.src	0	string	STR_TABED_UNDO_NEWROWINSERTED				40	pt-BR	Inserir nova linha				20130618 17:22:18
71440dbaccess	source\ui\tabledesign\table.src	0	string	STR_TABED_UNDO_PRIMKEY				40	pt-BR	Inserir/remover chave primária				20130618 17:22:18
71441dbaccess	source\ui\tabledesign\table.src	0	string	STR_DEFAULT_VALUE				40	pt-BR	Valor pa~drão				20130618 17:22:18
71442dbaccess	source\ui\tabledesign\table.src	0	string	STR_FIELD_REQUIRED				40	pt-BR	~Entrada obrigatória				20130618 17:22:18
71443dbaccess	source\ui\tabledesign\table.src	0	string	STR_TEXT_LENGTH				40	pt-BR	~Tamanho				20130618 17:22:18
71444dbaccess	source\ui\tabledesign\table.src	0	string	STR_NUMERIC_TYPE				40	pt-BR	~Tipo				20130618 17:22:18
71445dbaccess	source\ui\tabledesign\table.src	0	string	STR_LENGTH				40	pt-BR	Ta~manho				20130618 17:22:18
71446dbaccess	source\ui\tabledesign\table.src	0	string	STR_SCALE				40	pt-BR	~Casas decimais				20130618 17:22:18
71447dbaccess	source\ui\tabledesign\table.src	0	string	STR_FORMAT				40	pt-BR	Exemplo de Formatação				20130618 17:22:18
71448dbaccess	source\ui\tabledesign\table.src	0	string	STR_HELP_BOOL_DEFAULT				40	pt-BR	Selecione um valor que deverá aparecer em todos os novos registros como padrão. \nCaso o campo não deva ter um valor padrão, selecione uma cadeia de caracteres vazia.				20130618 17:22:18
71449dbaccess	source\ui\tabledesign\table.src	0	string	STR_HELP_DEFAULT_VALUE				40	pt-BR	Digite um valor padrão para esse campo.\n\nFuturamente, quando você inserir dados na tabela, essa cadeia de caracteres será utilizada em cada novo registro do campo selecionado. Portanto, esse valor deverá corresponder ao formato de célula a ser inserido abaixo.				20130618 17:22:18
71450dbaccess	source\ui\tabledesign\table.src	0	string	STR_HELP_FIELD_REQUIRED				40	pt-BR	Ative esta opção se esse campo não puder conter valores NULL, isto é, o usuário deve sempre inserir um dado no campo.				20130618 17:22:18
71451dbaccess	source\ui\tabledesign\table.src	0	string	STR_HELP_TEXT_LENGTH				40	pt-BR	Insira o comprimento máximo de texto permitido.				20130618 17:22:18
71452dbaccess	source\ui\tabledesign\table.src	0	string	STR_HELP_NUMERIC_TYPE				40	pt-BR	Insira o formato do número.				20130618 17:22:18
71453dbaccess	source\ui\tabledesign\table.src	0	string	STR_HELP_LENGTH				40	pt-BR	Determine o comprimento que os dados pode ter nesse campo.\n\nCaso sejam campos decimais, determine o comprimento máximo do número a ser inserido; no caso de campos binários, determine o comprimento do bloco de dados.\nO valor será corrigido em concordância com o número máximo para este banco de dados.				20130618 17:22:18
71454dbaccess	source\ui\tabledesign\table.src	0	string	STR_HELP_SCALE				40	pt-BR	Especifique o número de casas decimais permitidas nesse campo.				20130618 17:22:18
71455dbaccess	source\ui\tabledesign\table.src	0	string	STR_HELP_FORMAT_CODE				40	pt-BR	Determine como os dados seriam exibidos no formato atual (utilize o botão à direita para modificar o formato).				20130618 17:22:18
71456dbaccess	source\ui\tabledesign\table.src	0	string	STR_HELP_FORMAT_BUTTON				40	pt-BR	Determine o formato de saída dos dados.				20130618 17:22:18
71457dbaccess	source\ui\tabledesign\table.src	0	string	STR_HELP_AUTOINCREMENT				40	pt-BR	Determine se esse campo deve conter valores de incremento automático.\n\nNão é possível inserir dados em campos desse tipo. Um valor intrínseco será automaticamente atribuído a cada novo registro (resultado da soma do incremento do registro anterior).				20130618 17:22:18
71458dbaccess	source\ui\tabledesign\table.src	0	pushbutton	PB_FORMAT				40	pt-BR	~...				20130618 17:22:18
71459dbaccess	source\ui\tabledesign\table.src	0	string	STR_TABLEDESIGN_DUPLICATE_NAME				40	pt-BR	Não foi possível salvar a tabela porque o nome de coluna "$column$" foi atribuído duas vezes.				20130618 17:22:18
71460dbaccess	source\ui\tabledesign\table.src	0	string	STR_TBL_COLUMN_IS_KEYCOLUMN				40	pt-BR	A coluna "$column$" pertence à chave primária. Se a coluna for excluída, a chave primária também será. Deseja continuar?				20130618 17:22:18
71461dbaccess	source\ui\tabledesign\table.src	0	string	STR_TBL_COLUMN_IS_KEYCOLUMN_TITLE				40	pt-BR	Chave primária afetada				20130618 17:22:18
71462dbaccess	source\ui\tabledesign\table.src	0	string	STR_COLUMN_NAME				40	pt-BR	Coluna				20130618 17:22:18
71463dbaccess	source\ui\tabledesign\table.src	0	string	STR_QRY_CONTINUE				40	pt-BR	Continuar mesmo assim?				20130618 17:22:18
71464dbaccess	source\ui\tabledesign\table.src	0	string	STR_STAT_WARNING				40	pt-BR	Aviso!				20130618 17:22:18
71465dbaccess	source\ui\tabledesign\table.src	0	querybox	TABLE_DESIGN_SAVEMODIFIED				40	pt-BR	A tabela foi alterada.\nDeseja salvar as alterações?				20130618 17:22:18
71466dbaccess	source\ui\tabledesign\table.src	0	querybox	TABLE_QUERY_CONNECTION_LOST				40	pt-BR	A conexão com o banco de dados foi perdida! A edição da tabela torna-se limitada quando não houver uma conexão.\nReconectar?				20130618 17:22:18
71467dbaccess	source\ui\tabledesign\table.src	0	string	STR_TABLEDESIGN_CONNECTION_MISSING				40	pt-BR	Não foi possível salvar a tabela devido a problemas de conexão com o banco de dados.				20130618 17:22:18
71468dbaccess	source\ui\tabledesign\table.src	0	string	STR_TABLEDESIGN_DATASOURCE_DELETED				40	pt-BR	Não foi possível ajustar o filtro de tabela, pois a fonte dos dados foi excluída.				20130618 17:22:18
71469dbaccess	source\ui\tabledesign\table.src	0	querybox	QUERY_SAVE_TABLE_EDIT_INDEXES				40	pt-BR	Para que você possa editar os índices de uma tabela, é preciso salvá-la.\nDeseja salvar as alterações agora?				20130618 17:22:18
71470dbaccess	source\ui\tabledesign\table.src	0	string	STR_TABLEDESIGN_NO_PRIM_KEY_HEAD				40	pt-BR	Sem chave primária				20130618 17:22:18
71471dbaccess	source\ui\tabledesign\table.src	0	string	STR_TABLEDESIGN_NO_PRIM_KEY				40	pt-BR	É necessário um índice único ou uma chave primária para a identificação dos registros de dados neste banco de dados.\nVocê só poderá inserir dados nesta tabela quando criar uma dessas duas condições estruturais.\n\nDeseja criar uma chave primária agora?				20130618 17:22:18
71472dbaccess	source\ui\tabledesign\table.src	0	string	STR_TABLEDESIGN_TITLE				40	pt-BR	 - %PRODUCTNAME Base: Edição de tabela				20130618 17:22:18
71473dbaccess	source\ui\tabledesign\table.src	0	string	STR_TABLEDESIGN_ALTER_ERROR				40	pt-BR	Não foi possível alterar a coluna "$column$". Deseja excluir a coluna e acrescentar o novo formato?				20130618 17:22:18
71474dbaccess	source\ui\tabledesign\table.src	0	string	STR_TABLEDESIGN_SAVE_ERROR				40	pt-BR	Erro ao salvar a edição da tabela				20130618 17:22:18
71475dbaccess	source\ui\tabledesign\table.src	0	string	STR_TABLEDESIGN_COULD_NOT_DROP_COL				40	pt-BR	Não foi possível excluir a coluna $column$.				20130618 17:22:18
71476dbaccess	source\ui\tabledesign\table.src	0	querybox	TABLE_DESIGN_ALL_ROWS_DELETED				40	pt-BR	Você está tentando excluir todas as colunas da tabela. Uma tabela não pode existir sem colunas. Deseja excluir a tabela do banco de dados? Caso contrário, a tabela permanecerá inalterada.				20130618 17:22:18
71477dbaccess	source\ui\tabledesign\table.src	0	string	STR_AUTOINCREMENT_VALUE				40	pt-BR	Instrução de a~uto-incremento				20130618 17:22:18
71478dbaccess	source\ui\tabledesign\table.src	0	string	STR_HELP_AUTOINCREMENT_VALUE				40	pt-BR	Insira uma instrução SQL para o campo de incremento automático.\n\nEssa instrução será transferida diretamente para o banco de dados quando a tabela for criada.				20130618 17:22:18
71479dbaccess	source\ui\tabledesign\table.src	0	string	STR_NO_TYPE_INFO_AVAILABLE				40	pt-BR	Não foi possível recuperar qualquer informação de tipos do banco de dados.\nO editor de tabela não ficará disponível para esta fonte de dados.				20130618 17:22:18
71480dbaccess	source\ui\tabledesign\table.src	0	string	STR_CHANGE_COLUMN_NAME				40	pt-BR	alterar nome de campo				20130618 17:22:18
71481dbaccess	source\ui\tabledesign\table.src	0	string	STR_CHANGE_COLUMN_TYPE				40	pt-BR	alterar tipo de campo				20130618 17:22:18
71482dbaccess	source\ui\tabledesign\table.src	0	string	STR_CHANGE_COLUMN_DESCRIPTION				40	pt-BR	alterar descrição de campo				20130618 17:22:18
71483dbaccess	source\ui\tabledesign\table.src	0	string	STR_CHANGE_COLUMN_ATTRIBUTE				40	pt-BR	alterar atributo de campo				20130618 17:22:18
71484dbaccess	source\ui\browser\bcommon.src	0	string	RID_STR_TBL_TITLE				0	pt-BR	Tabela #				20130618 17:22:18
71485dbaccess	source\ui\browser\sbabrw.src	0	querybox	QUERY_BRW_SAVEMODIFIED				0	pt-BR	O registro atual foi alterado.\nDeseja salvar as alterações?				20130618 17:22:18
71486dbaccess	source\ui\browser\sbabrw.src	0	querybox	QUERY_BRW_DELETE_ROWS				0	pt-BR	Deseja excluir os dados selecionados?				20130618 17:22:18
71487dbaccess	source\ui\browser\sbabrw.src	0	string	RID_STR_DATABROWSER_FILTERED				0	pt-BR	(filtrado)				20130618 17:22:18
71488dbaccess	source\ui\browser\sbabrw.src	0	string	SBA_BROWSER_SETTING_ORDER				0	pt-BR	Erro ao definir o critério de classificação				20130618 17:22:18
71489dbaccess	source\ui\browser\sbabrw.src	0	string	SBA_BROWSER_SETTING_FILTER				0	pt-BR	Erro ao definir o critério do filtro				20130618 17:22:18
71490dbaccess	source\ui\browser\sbabrw.src	0	string	RID_STR_CONNECTION_LOST				0	pt-BR	Conexão perdida				20130618 17:22:18
71491dbaccess	source\ui\browser\sbabrw.src	0	string	RID_STR_QUERIES_CONTAINER				0	pt-BR	Consultas				20130618 17:22:18
71492dbaccess	source\ui\browser\sbabrw.src	0	string	RID_STR_TABLES_CONTAINER				0	pt-BR	Tabelas				20130618 17:22:18
71493dbaccess	source\ui\browser\sbabrw.src	0	#define	MID_EDIT_DATABASE		HID_BROWSER_EDIT_DATABASE		0	pt-BR	Editar ~arquivo de banco de dados...				20130618 17:22:18
71494dbaccess	source\ui\browser\sbabrw.src	0	#define	MID_ADMINISTRATE		HID_BROWSER_ADMINISTRATE		0	pt-BR	Bancos de dados registrados...				20130618 17:22:18
71495dbaccess	source\ui\browser\sbabrw.src	0	#define	MID_CLOSECONN		HID_BROWSER_CLOSECONN		0	pt-BR	Desco~nectar				20130618 17:22:18
71496dbaccess	source\ui\browser\sbabrw.src	0	string	STR_TITLE_CONFIRM_DELETION				0	pt-BR	Confirmar exclusão				20130618 17:22:18
71497dbaccess	source\ui\browser\sbabrw.src	0	string	STR_QUERY_DELETE_TABLE				0	pt-BR	Deseja excluir a tabela '%1'?				20130618 17:22:18
71498dbaccess	source\ui\browser\sbabrw.src	0	querybox	QUERY_BRW_DELETE_QUERY_CONFIRM				0	pt-BR	A consulta já existe. Deseja excluí-la?				20130618 17:22:18
71499dbaccess	source\ui\browser\sbabrw.src	0	querybox	QUERY_CONNECTION_LOST				0	pt-BR	A conexão com o banco de dados foi perdida. Deseja reconectar-se?				20130618 17:22:18
71500dbaccess	source\ui\browser\sbabrw.src	0	string	STR_OPENTABLES_WARNINGS				0	pt-BR	Avisos encontrados				20130618 17:22:18
71501dbaccess	source\ui\browser\sbabrw.src	0	string	STR_OPENTABLES_WARNINGS_DETAILS				0	pt-BR	Durante a recuperação das tabelas, a conexão com o banco de dados relatou avisos.				20130618 17:22:18
71502dbaccess	source\ui\browser\sbabrw.src	0	string	STR_CONNECTING_DATASOURCE				0	pt-BR	Conectando com "$name$" ...				20130618 17:22:18
71503dbaccess	source\ui\browser\sbabrw.src	0	string	STR_LOADING_QUERY				0	pt-BR	Carregando a consulta $name$ ...				20130618 17:22:18
71504dbaccess	source\ui\browser\sbabrw.src	0	string	STR_LOADING_TABLE				0	pt-BR	Carregando a tabela $name$ ...				20130618 17:22:18
71505dbaccess	source\ui\browser\sbabrw.src	0	string	STR_NO_TABLE_FORMAT_INSIDE				0	pt-BR	Não foi possível encontrar formato de tabela.				20130618 17:22:18
71506dbaccess	source\ui\browser\sbabrw.src	0	string	STR_COULDNOTCONNECT_DATASOURCE				0	pt-BR	Não foi possível estabelecer a conexão com a fonte de dados "$name$".				20130618 17:22:18
71507dbaccess	source\ui\browser\sbabrw.src	0	menuitem	RID_MENU_REFRESH_DATA	ID_BROWSER_REFRESH_REBUILD			0	pt-BR	Reconstruir				20130618 17:22:18
71508dbaccess	source\ui\browser\sbagrid.src	0	menuitem	RID_SBA_GRID_COLCTXMENU	ID_BROWSER_COLATTRSET	HID_BROWSER_COLUMNFORMAT		0	pt-BR	~Formato da coluna...				20130618 17:22:18
71509dbaccess	source\ui\browser\sbagrid.src	0	menuitem	RID_SBA_GRID_COLCTXMENU	ID_BROWSER_COLUMNINFO	HID_BROWSER_COLUMNINFO		0	pt-BR	Copiar a d~escrição da coluna				20130618 17:22:18
71510dbaccess	source\ui\browser\sbagrid.src	0	menuitem	RID_SBA_GRID_ROWCTXMENU	ID_BROWSER_TABLEATTR	HID_BROWSER_TABLEFORMAT		0	pt-BR	Formato de tabela...				20130618 17:22:18
71511dbaccess	source\ui\browser\sbagrid.src	0	menuitem	RID_SBA_GRID_ROWCTXMENU	ID_BROWSER_ROWHEIGHT	HID_BROWSER_ROWHEIGHT		0	pt-BR	Altura da linha...				20130618 17:22:18
71512dbaccess	source\ui\browser\sbagrid.src	0	string	RID_STR_UNDO_MODIFY_RECORD				0	pt-BR	Desfazer: Entrada de dados				20130618 17:22:18
71513dbaccess	source\ui\browser\sbagrid.src	0	string	RID_STR_SAVE_CURRENT_RECORD				0	pt-BR	Salvar registro atual				20130618 17:22:18
71514dbaccess	source\ui\browser\sbagrid.src	0	string	STR_QRY_TITLE				0	pt-BR	Consulta #				20130618 17:22:18
71515dbaccess	source\ui\browser\sbagrid.src	0	string	STR_TBL_TITLE				0	pt-BR	Tabela #				20130618 17:22:18
71516dbaccess	source\ui\browser\sbagrid.src	0	string	STR_VIEW_TITLE				0	pt-BR	Exibir #				20130618 17:22:18
71517dbaccess	source\ui\browser\sbagrid.src	0	string	STR_NAME_ALREADY_EXISTS				0	pt-BR	O nome "#" já existe.				20130618 17:22:18
71518dbaccess	source\ui\browser\sbagrid.src	0	string	STR_NO_COLUMNNAME_MATCHING				0	pt-BR	Não foram encontrados nomes de coluna compatíveis.				20130618 17:22:18
71519dbaccess	source\ui\browser\sbagrid.src	0	string	STR_ERROR_OCCURED_WHILE_COPYING				0	pt-BR	Ocorreu um erro. Deseja continuar copiando?				20130618 17:22:18
71520dbaccess	source\ui\browser\sbagrid.src	0	string	STR_DATASOURCE_GRIDCONTROL_NAME				0	pt-BR	Exibição da tabela da fonte de dados				20130618 17:22:18
71521dbaccess	source\ui\browser\sbagrid.src	0	string	STR_DATASOURCE_GRIDCONTROL_DESC				0	pt-BR	Mostra a tabela ou a consulta selecionada.				20130618 17:22:18
71522dbaccess	source\ui\app\app.src	0	string	RID_STR_NEW_FORM				0	pt-BR	Criar o formulário no editor...				20130618 17:22:18
71523dbaccess	source\ui\app\app.src	0	string	RID_STR_NEW_FORM_AUTO				0	pt-BR	Assistente de formulário...				20130618 17:22:18
71524dbaccess	source\ui\app\app.src	0	string	RID_STR_NEW_REPORT_AUTO				0	pt-BR	Assistente de relatório...				20130618 17:22:18
71525dbaccess	source\ui\app\app.src	0	string	RID_STR_NEW_REPORT				0	pt-BR	Criar relatório no editor...				20130618 17:22:18
71526dbaccess	source\ui\app\app.src	0	string	RID_STR_NEW_QUERY				0	pt-BR	Criar consulta no editor...				20130618 17:22:18
71527dbaccess	source\ui\app\app.src	0	string	RID_STR_NEW_QUERY_SQL				0	pt-BR	Criar consulta no editor de SQL...				20130618 17:22:18
71528dbaccess	source\ui\app\app.src	0	string	RID_STR_NEW_QUERY_AUTO				0	pt-BR	Assistente de consultas...				20130618 17:22:18
71529dbaccess	source\ui\app\app.src	0	string	RID_STR_NEW_TABLE				0	pt-BR	Criar tabela no editor...				20130618 17:22:18
71530dbaccess	source\ui\app\app.src	0	string	RID_STR_NEW_TABLE_AUTO				0	pt-BR	Assistente de tabelas...				20130618 17:22:18
71531dbaccess	source\ui\app\app.src	0	string	RID_STR_NEW_VIEW				0	pt-BR	Criar exibição...				20130618 17:22:18
71532dbaccess	source\ui\app\app.src	0	string	RID_STR_FORMS_CONTAINER				0	pt-BR	Formulários				20130618 17:22:18
71533dbaccess	source\ui\app\app.src	0	string	RID_STR_REPORTS_CONTAINER				0	pt-BR	Relatórios				20130618 17:22:18
71534dbaccess	source\ui\app\app.src	0	menuitem	RID_MENU_APP_NEW	SID_APP_NEW_FORM			0	pt-BR	Formulário...				20130618 17:22:18
71535dbaccess	source\ui\app\app.src	0	menuitem	RID_MENU_APP_NEW	SID_APP_NEW_REPORT			0	pt-BR	Relatório...				20130618 17:22:18
71536dbaccess	source\ui\app\app.src	0	menuitem	RID_MENU_APP_NEW	SID_DB_NEW_VIEW_SQL			0	pt-BR	Exibição (Simples)...				20130618 17:22:18
71537dbaccess	source\ui\app\app.src	0	menuitem	RID_MENU_APP_EDIT	SID_DB_APP_PASTE_SPECIAL			0	pt-BR	Colar especial...				20130618 17:22:18
71538dbaccess	source\ui\app\app.src	0	menuitem	RID_MENU_APP_EDIT	SID_DB_APP_DELETE			0	pt-BR	Excluir				20130618 17:22:18
71539dbaccess	source\ui\app\app.src	0	menuitem	RID_MENU_APP_EDIT	SID_DB_APP_RENAME			0	pt-BR	Renomear				20130618 17:22:18
71540dbaccess	source\ui\app\app.src	0	menuitem	RID_MENU_APP_EDIT	SID_DB_APP_EDIT			0	pt-BR	Editar				20130618 17:22:18
71541dbaccess	source\ui\app\app.src	0	menuitem	RID_MENU_APP_EDIT	SID_DB_APP_EDIT_SQL_VIEW			0	pt-BR	Editar na visão de SQL...				20130618 17:22:18
71542dbaccess	source\ui\app\app.src	0	menuitem	RID_MENU_APP_EDIT	SID_DB_APP_OPEN			0	pt-BR	Abrir				20130618 17:22:18
71543dbaccess	source\ui\app\app.src	0	menuitem	RID_MENU_APP_EDIT	SID_DB_APP_CONVERTTOVIEW			0	pt-BR	Criar como exibição				20130618 17:22:18
71544dbaccess	source\ui\app\app.src	0	menuitem	RID_MENU_APP_EDIT	SID_FORM_CREATE_REPWIZ_PRE_SEL			0	pt-BR	Assistente de formulário...				20130618 17:22:18
71545dbaccess	source\ui\app\app.src	0	menuitem	RID_MENU_APP_EDIT	SID_APP_NEW_REPORT_PRE_SEL			0	pt-BR	Relatório...				20130618 17:22:18
71546dbaccess	source\ui\app\app.src	0	menuitem	RID_MENU_APP_EDIT	SID_REPORT_CREATE_REPWIZ_PRE_SEL			0	pt-BR	Assistente de relatório...				20130618 17:22:18
71547dbaccess	source\ui\app\app.src	0	menuitem	RID_MENU_APP_EDIT	SID_SELECTALL			0	pt-BR	Selecionar tudo				20130618 17:22:18
71548dbaccess	source\ui\app\app.src	0	menuitem	RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS	SID_DB_APP_DSPROPS			0	pt-BR	Propriedades...				20130618 17:22:18
71549dbaccess	source\ui\app\app.src	0	menuitem	RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS	SID_DB_APP_DSCONNECTION_TYPE			0	pt-BR	Tipo de conexão...				20130618 17:22:18
71550dbaccess	source\ui\app\app.src	0	menuitem	RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS	SID_DB_APP_DSADVANCED_SETTINGS			0	pt-BR	Configurações avançadas...				20130618 17:22:18
71551dbaccess	source\ui\app\app.src	0	menuitem	RID_MENU_APP_EDIT	MN_PROPS			0	pt-BR	Banco de ~dados				20130618 17:22:18
71552dbaccess	source\ui\app\app.src	0	string	STR_QUERY_DELETE_DATASOURCE				0	pt-BR	Deseja excluir a fonte de dados '%1'?				20130618 17:22:18
71553dbaccess	source\ui\app\app.src	0	string	STR_APP_TITLE				0	pt-BR	 - %PRODUCTNAME Base				20130618 17:22:18
71554dbaccess	source\ui\app\app.src	0	string	RID_STR_REPORTS_HELP_TEXT_WIZARD				0	pt-BR	O assistente orientará você pelas etapas necessárias para criar um relatório.				20130618 17:22:18
71555dbaccess	source\ui\app\app.src	0	string	RID_STR_FORMS_HELP_TEXT				0	pt-BR	Criar um formulário especificando a fonte de registros, os controles e as propriedades dos controles.				20130618 17:22:18
71556dbaccess	source\ui\app\app.src	0	string	RID_STR_REPORT_HELP_TEXT				0	pt-BR	Criar um relatório especificando a fonte de registros, os controles e as propriedades dos controles.				20130618 17:22:18
71557dbaccess	source\ui\app\app.src	0	string	RID_STR_FORMS_HELP_TEXT_WIZARD				0	pt-BR	O assistente orientará você pelas etapas necessárias para criar um formulário.				20130618 17:22:18
71558dbaccess	source\ui\app\app.src	0	string	RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT				0	pt-BR	Criar uma consulta especificando os filtros, as tabelas de entrada, os nomes de campos, e as propriedades de classificação ou agrupamento.				20130618 17:22:18
71559dbaccess	source\ui\app\app.src	0	string	RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT_SQL				0	pt-BR	Criar uma consulta inserindo uma instrução SQL diretamente.				20130618 17:22:18
71560dbaccess	source\ui\app\app.src	0	string	RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT_WIZARD				0	pt-BR	O assistente orientará você pelas etapas necessárias para criar uma consulta.				20130618 17:22:18
71561dbaccess	source\ui\app\app.src	0	string	RID_STR_TABLES_HELP_TEXT_DESIGN				0	pt-BR	Criar uma tabela especificando os nomes dos campos e suas propriedades, bem como tipos de dados.				20130618 17:22:18
71562dbaccess	source\ui\app\app.src	0	string	RID_STR_TABLES_HELP_TEXT_WIZARD				0	pt-BR	Selecione um dos modelos de tabelas de dados comerciais e pessoais e personalize-o para criar sua tabela.				20130618 17:22:18
71563dbaccess	source\ui\app\app.src	0	string	RID_STR_VIEWS_HELP_TEXT_DESIGN				0	pt-BR	Criar uma exibição especificando as tabelas e os nomes de campos que você gostaria de exibir.				20130618 17:22:18
71564dbaccess	source\ui\app\app.src	0	string	RID_STR_VIEWS_HELP_TEXT_WIZARD				0	pt-BR	Abre o assistente de exibição				20130618 17:22:18
71565dbaccess	source\ui\app\app.src	0	string	STR_DATABASE				0	pt-BR	Banco de dados				20130618 17:22:18
71566dbaccess	source\ui\app\app.src	0	string	STR_TASKS				0	pt-BR	Tarefas				20130618 17:22:18
71567dbaccess	source\ui\app\app.src	0	string	STR_DESCRIPTION				0	pt-BR	Descrição				20130618 17:22:18
71568dbaccess	source\ui\app\app.src	0	string	STR_PREVIEW				0	pt-BR	Visualizar				20130618 17:22:18
71569dbaccess	source\ui\app\app.src	0	string	STR_DISABLEPREVIEW				0	pt-BR	Desativar visualização				20130618 17:22:18
71570dbaccess	source\ui\app\app.src	0	querybox	APP_SAVEMODIFIED				0	pt-BR	O banco de dados foi modificado.\nDeseja salvar as alterações?				20130618 17:22:18
71571dbaccess	source\ui\app\app.src	0	querybox	APP_CLOSEDOCUMENTS				0	pt-BR	O tipo de conexão foi alterado.\nPara que as alterações entrem em vigor, todos os formulários, relatórios, consultas e tabelas devem ser fechados.\n\nDeseja fechá-los agora?				20130618 17:22:18
71572dbaccess	source\ui\app\app.src	0	menuitem	RID_MENU_APP_PREVIEW	SID_DB_APP_DISABLE_PREVIEW			0	pt-BR	Nenhum				20130618 17:22:18
71573dbaccess	source\ui\app\app.src	0	menuitem	RID_MENU_APP_PREVIEW	SID_DB_APP_VIEW_DOCINFO_PREVIEW			0	pt-BR	Informações sobre o documento				20130618 17:22:18
71574dbaccess	source\ui\app\app.src	0	menuitem	RID_MENU_APP_PREVIEW	SID_DB_APP_VIEW_DOC_PREVIEW			0	pt-BR	Documento				20130618 17:22:18
71575dbaccess	source\ui\app\app.src	0	string	RID_STR_FORM				0	pt-BR	Formulário				20130618 17:22:18
71576dbaccess	source\ui\app\app.src	0	string	RID_STR_REPORT				0	pt-BR	Relatório				20130618 17:22:18
71577dbaccess	source\ui\app\app.src	0	string	STR_FRM_LABEL				0	pt-BR	Nome do f~ormulário				20130618 17:22:18
71578dbaccess	source\ui\app\app.src	0	string	STR_RPT_LABEL				0	pt-BR	Nome do ~relatório				20130618 17:22:18
71579dbaccess	source\ui\app\app.src	0	string	STR_FOLDER_LABEL				0	pt-BR	Nome da p~asta				20130618 17:22:18
71580dbaccess	source\ui\app\app.src	0	string	STR_SUB_DOCS_WITH_SCRIPTS				0	pt-BR	O documento contém formulários ou relatórios com macros incorporadas.				20130618 17:22:18
71581dbaccess	source\ui\app\app.src	0	string	STR_SUB_DOCS_WITH_SCRIPTS_DETAIL				0	pt-BR	Macros devem ser incorporadas dentro do documento de banco de dados.\n\nVocê pode continuar a utilizar seu documento como antes, entretanto, você deve considerar migrar suas macros. O item do menu 'Ferramentas / Migrar macros...' o ajudará nesta tarefa.\n\nNote que você não poderá incorporar macros em seu documento de banco de dados até que tenha feito esta migração. 				20130618 17:22:18
71582dbaccess	source\ui\app\app.src	0	string	RID_STR_EMBEDDED_DATABASE				0	pt-BR	Banco de dados incorporado				20130618 17:22:18
71583dbaccess	source\ui\app\app.src	0	string	RID_STR_NO_DIFF_CAT				0	pt-BR	Não é possível selecionar categorias diferentes.				20130618 17:22:18
71584dbaccess	source\ui\app\app.src	0	string	RID_STR_UNSUPPORTED_OBJECT_TYPE				0	pt-BR	Tipo do objeto encontrado sem suporte ($type$).				20130618 17:22:18
71585dbaccess	source\ui\uno\copytablewizard.src	0	string	STR_CTW_NO_VIEWS_SUPPORT				0	pt-BR	O banco de dados de destino não tem suporte a exibições.				20130618 17:22:18
71586dbaccess	source\ui\uno\copytablewizard.src	0	string	STR_CTW_NO_PRIMARY_KEY_SUPPORT				0	pt-BR	O banco de dados de destino não tem suporte a chaves primárias.				20130618 17:22:18
71587dbaccess	source\ui\uno\copytablewizard.src	0	string	STR_CTW_INVALID_DATA_ACCESS_DESCRIPTOR				0	pt-BR	não foi encontrado um descritor de acesso a dados, ou um descritor de acesso a dados capaz de fornecer todas as informações necessárias				20130618 17:22:18
71588dbaccess	source\ui\uno\copytablewizard.src	0	string	STR_CTW_ONLY_TABLES_AND_QUERIES_SUPPORT				0	pt-BR	Somente tabelas e consultas são suportadas no momento.				20130618 17:22:18
71589dbaccess	source\ui\uno\copytablewizard.src	0	string	STR_CTW_COPY_SOURCE_NEEDS_BOOKMARKS				0	pt-BR	A cópia do conjunto resultante da fonte deve ter suporte a marcadores.				20130618 17:22:18
71590dbaccess	source\ui\uno\copytablewizard.src	0	string	STR_CTW_UNSUPPORTED_COLUMN_TYPE				0	pt-BR	Não há suporte para o tipo ($type$) da coluna fonte, na posição $pos$.				20130618 17:22:18
71591dbaccess	source\ui\uno\copytablewizard.src	0	string	STR_CTW_ILLEGAL_PARAMETER_COUNT				0	pt-BR	Número ilegal de parâmetros de inicialização.				20130618 17:22:18
71592dbaccess	source\ui\uno\copytablewizard.src	0	string	STR_CTW_ERROR_DURING_INITIALIZATION				0	pt-BR	Ocorreu um erro durante a inicialização.				20130618 17:22:18
71593dbaccess	source\ui\uno\copytablewizard.src	0	string	STR_CTW_ERROR_UNSUPPORTED_SETTING				0	pt-BR	Configuração não suportada no descritor de cópia de fonte: $name$.				20130618 17:22:18
71594dbaccess	source\ui\uno\copytablewizard.src	0	string	STR_CTW_ERROR_NO_QUERY				0	pt-BR	Para copiar uma consulta, sua conexão deve poder fornecer consultas.				20130618 17:22:18
71595dbaccess	source\ui\uno\copytablewizard.src	0	string	STR_CTW_ERROR_INVALID_INTERACTIONHANDLER				0	pt-BR	O manipulador de interações fornecido é inválido.				20130618 17:22:18
71596dbaccess	source\ui\uno\dbinteraction.src	0	string	STR_REMEMBERPASSWORD_SESSION				0	pt-BR	Lembra~r a senha até o fim da sessão				20130618 17:22:18
71597dbaccess	source\ui\uno\dbinteraction.src	0	string	STR_REMEMBERPASSWORD_PERSISTENT				0	pt-BR	~Lembrar senha				20130618 17:22:18
71598dbaccess	source\ui\relationdesign\relation.src	0	string	STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION				0	pt-BR	Essa relação já existe. Deseja editá-la ou criar uma nova?				20130618 17:22:18
71599dbaccess	source\ui\relationdesign\relation.src	0	string	STR_QUERY_REL_EDIT				0	pt-BR	Editar...				20130618 17:22:18
71600dbaccess	source\ui\relationdesign\relation.src	0	string	STR_QUERY_REL_CREATE				0	pt-BR	Criar...				20130618 17:22:18
71601dbaccess	source\ui\relationdesign\relation.src	0	string	STR_RELATIONDESIGN				0	pt-BR	 - %PRODUCTNAME Base: Edição de relação				20130618 17:22:18
71602dbaccess	source\ui\relationdesign\relation.src	0	string	STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE				0	pt-BR	O banco de dados não oferece suporte a relações.				20130618 17:22:18
71603dbaccess	source\ui\relationdesign\relation.src	0	querybox	RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED				0	pt-BR	A relação foi editada.\nDeseja salvar as alterações?				20130618 17:22:18
71604dbaccess	source\ui\relationdesign\relation.src	0	string	STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW				0	pt-BR	Ao excluir essa tabela, todas as relações correspondentes serão excluídas também. Deseja continuar?				20130618 17:22:18
71605dbaccess	source\ui\relationdesign\relation.src	0	string	STR_QUERY_REL_COULD_NOT_CREATE				0	pt-BR	O banco de dados não conseguiu criar a relação. Talvez as chaves estrangeiras para este tipo de tabela não sejam suportadas.\nVerifique na documentação do seu banco de dados.				20130618 17:22:18
71606dbaccess	source\ui\misc\dbumiscres.src	0	string	RSC_CHARSETS	1			0	pt-BR	Sistema				20130618 17:22:18
71607dbaccess	source\ui\misc\dbumiscres.src	0	string	STR_ERROR_DURING_CREATION				0	pt-BR	Erro durante a criação				20130618 17:22:18
71608dbaccess	source\ui\misc\dbumiscres.src	0	string	STR_UNEXPECTED_ERROR				0	pt-BR	Ocorreu um erro inesperado. Não foi possível executar a operação.				20130618 17:22:18
71609dbaccess	source\ui\misc\dbumiscres.src	0	string	STR_COULDNOTOPEN_LINKEDDOC				0	pt-BR	Não foi possível abrir o documento "$file$".				20130618 17:22:18
71610dbaccess	source\ui\misc\dbumiscres.src	0	string	STR_MISSING_TABLES_XDROP				0	pt-BR	Não foi possível excluir a tabela pois a conexão do banco de dados não oferece suporte a esse procedimento.				20130618 17:22:18
71611dbaccess	source\ui\misc\dbumiscres.src	0	string	STR_BUTTON_TEXT_ALL				0	pt-BR	~Todas				20130618 17:22:18
71612dbaccess	source\ui\misc\dbumiscres.src	0	string	STR_UNDO_COLON				0	pt-BR	Desfazer:				20130618 17:22:18
71613dbaccess	source\ui\misc\dbumiscres.src	0	string	STR_REDO_COLON				0	pt-BR	Refazer:				20130618 17:22:18
71614dbaccess	source\ui\misc\dbumiscres.src	0	string	STR_UNKNOWN_TYPE_FOUND				0	pt-BR	Não foi encontrado um tipo de coluna correspondente para a coluna '#1'.				20130618 17:22:18
71615dbaccess	source\ui\misc\dbumiscres.src	0	string	STR_FILE_DOES_NOT_EXIST				0	pt-BR	O arquivo "$file$" não existe.				20130618 17:22:18
71616dbaccess	source\ui\misc\dbumiscres.src	0	string	STR_WARNINGS_DURING_CONNECT				0	pt-BR	Foram gerados avisos ao conectar-se à fonte de dados. Pressione $buttontext$" para visualizá-los.				20130618 17:22:18
71617dbaccess	source\ui\misc\dbumiscres.src	0	string	STR_NAMED_OBJECT_ALREADY_EXISTS				0	pt-BR	O nome '$#$' já existe.\nInsira outro nome.				20130618 17:22:18
71618dbaccess	source\ui\misc\dbumiscres.src	0	string	RID_STR_EXTENSION_NOT_PRESENT				0	pt-BR	O relatório, "$file$", requer a extensão Oracle Report Builder.				20130618 17:22:18
71619dbaccess	source\ui\misc\WizardPages.src	0	string	STR_WIZ_COLUMN_SELECT_TITEL				0	pt-BR	Aplicar colunas				20130618 17:22:18
71620dbaccess	source\ui\misc\WizardPages.src	0	string	STR_WIZ_TYPE_SELECT_TITEL				0	pt-BR	Tipo de formatação				20130618 17:22:18
71621dbaccess	source\ui\misc\WizardPages.src	0	string	STR_WIZ_PKEY_ALREADY_DEFINED				0	pt-BR	Os seguintes campos foram configurados como chaves primárias:\n				20130618 17:22:18
71622dbaccess	source\ui\misc\WizardPages.src	0	string	STR_WIZ_NAME_MATCHING_TITEL				0	pt-BR	Atribuir colunas				20130618 17:22:18
71623dbaccess	source\ui\misc\WizardPages.src	0	helpbutton	WIZ_RTFCOPYTABLE	PB_HELP			0	pt-BR	Aj~uda				20130618 17:22:18
71624dbaccess	source\ui\misc\WizardPages.src	0	cancelbutton	WIZ_RTFCOPYTABLE	PB_CANCEL			0	pt-BR	~Cancelar				20130618 17:22:18
71625dbaccess	source\ui\misc\WizardPages.src	0	pushbutton	WIZ_RTFCOPYTABLE	PB_PREV			0	pt-BR	< ~Voltar				20130618 17:22:18
71626dbaccess	source\ui\misc\WizardPages.src	0	pushbutton	WIZ_RTFCOPYTABLE	PB_NEXT			0	pt-BR	~Próximo >				20130618 17:22:18
71627dbaccess	source\ui\misc\WizardPages.src	0	okbutton	WIZ_RTFCOPYTABLE	PB_OK			0	pt-BR	C~riar				20130618 17:22:18
71628dbaccess	source\ui\misc\WizardPages.src	0	modaldialog	WIZ_RTFCOPYTABLE				0	pt-BR	Copiar tabela RTF				20130618 17:22:18
71629dbaccess	source\ui\misc\WizardPages.src	0	fixedline	TAB_WIZ_COLUMN_SELECT	FL_COLUMN_SELECT			0	pt-BR	Colunas existentes				20130618 17:22:18
71630dbaccess	source\ui\misc\WizardPages.src	0	fixedline	TAB_WIZ_TYPE_SELECT	FL_COLUMN_NAME			0	pt-BR	Informações da Coluna				20130618 17:22:18
71631dbaccess	source\ui\misc\WizardPages.src	0	fixedline	TAB_WIZ_TYPE_SELECT	FL_AUTO_TYPE			0	pt-BR	Reconhecimento de Tipo Automático				20130618 17:22:18
71632dbaccess	source\ui\misc\WizardPages.src	0	fixedtext	TAB_WIZ_TYPE_SELECT	FT_AUTO			40	pt-BR	Linhas (má~x.)				20130618 17:22:18
71633dbaccess	source\ui\misc\WizardPages.src	0	menuitem	RID_SBA_RTF_PKEYPOPUP	SID_TABLEDESIGN_TABED_PRIMARYKEY	HID_TABLEDESIGN_TABED_PRIMARYKEY		0	pt-BR	Chave primária				20130618 17:22:18
71634dbaccess	source\ui\misc\WizardPages.src	0	fixedtext	TAB_WIZ_NAME_MATCHING	FT_TABLE_LEFT			75	pt-BR	Tabela de origem: \n				20130618 17:22:18
71635dbaccess	source\ui\misc\WizardPages.src	0	fixedtext	TAB_WIZ_NAME_MATCHING	FT_TABLE_RIGHT			75	pt-BR	Tabela de destino: \n				20130618 17:22:18
71636dbaccess	source\ui\misc\WizardPages.src	0	pushbutton	TAB_WIZ_NAME_MATCHING	PB_ALL			40	pt-BR	~Todas				20130618 17:22:18
71637dbaccess	source\ui\misc\WizardPages.src	0	pushbutton	TAB_WIZ_NAME_MATCHING	PB_NONE			40	pt-BR	N~enhum				20130618 17:22:18
71638dbaccess	source\ui\misc\WizardPages.src	0	fixedtext	TAB_WIZ_COPYTABLE	FT_TABLENAME			60	pt-BR	Nome da ta~bela				20130618 17:22:18
71639dbaccess	source\ui\misc\WizardPages.src	0	fixedline	TAB_WIZ_COPYTABLE	FL_OPTIONS			0	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
71640dbaccess	source\ui\misc\WizardPages.src	0	radiobutton	TAB_WIZ_COPYTABLE	RB_DEFDATA			73	pt-BR	De~finição e dados				20130618 17:22:18
71641dbaccess	source\ui\misc\WizardPages.src	0	radiobutton	TAB_WIZ_COPYTABLE	RB_DEF			73	pt-BR	Def~inição				20130618 17:22:18
71642dbaccess	source\ui\misc\WizardPages.src	0	radiobutton	TAB_WIZ_COPYTABLE	RB_VIEW			73	pt-BR	Como e~xibição de tabela				20130618 17:22:18
71643dbaccess	source\ui\misc\WizardPages.src	0	radiobutton	TAB_WIZ_COPYTABLE	RB_APPENDDATA			73	pt-BR	Anexar ~dados				20130618 17:22:18
71644dbaccess	source\ui\misc\WizardPages.src	0	checkbox	TAB_WIZ_COPYTABLE	CB_USEHEADERLINE			0	pt-BR	Utilizar a primeira ~linha como nomes de coluna				20130618 17:22:18
71645dbaccess	source\ui\misc\WizardPages.src	0	checkbox	TAB_WIZ_COPYTABLE	CB_PRIMARY_COLUMN			90	pt-BR	C~riar chave primária				20130618 17:22:18
71646dbaccess	source\ui\misc\WizardPages.src	0	fixedtext	TAB_WIZ_COPYTABLE	FT_KEYNAME			39	pt-BR	Nome				20130618 17:22:18
71647dbaccess	source\ui\misc\WizardPages.src	0	string	STR_WIZ_TABLE_COPY				0	pt-BR	Copiar tabela				20130618 17:22:18
71648dbaccess	source\ui\misc\WizardPages.src	0	string	STR_COPYTABLE_TITLE_COPY				0	pt-BR	Copiar tabela				20130618 17:22:18
71649dbaccess	source\ui\misc\WizardPages.src	0	string	STR_INVALID_TABLE_NAME				0	pt-BR	Este nome de tabela não é válido no banco de dados atual.				20130618 17:22:18
71650dbaccess	source\ui\misc\WizardPages.src	0	string	STR_SUGGEST_APPEND_TABLE_DATA				0	pt-BR	Escolha a opção 'Anexar dados' da primeira página para anexar os dados à tabela existente.				20130618 17:22:18
71651dbaccess	source\ui\misc\WizardPages.src	0	string	STR_INVALID_TABLE_NAME_LENGTH				0	pt-BR	Altere o nome da tabela. Este é longo demais.				20130618 17:22:18
71652dbaccess	source\ui\control\TableGrantCtrl.src	0	string	STR_TABLE_PRIV_NAME				0	pt-BR	Nome da tabela				20130618 17:22:18
71653dbaccess	source\ui\control\TableGrantCtrl.src	0	string	STR_TABLE_PRIV_INSERT				0	pt-BR	Inserir dados				20130618 17:22:18
71654dbaccess	source\ui\control\TableGrantCtrl.src	0	string	STR_TABLE_PRIV_DELETE				0	pt-BR	Excluir dados				20130618 17:22:18
71655dbaccess	source\ui\control\TableGrantCtrl.src	0	string	STR_TABLE_PRIV_UPDATE				0	pt-BR	Modificar dados				20130618 17:22:18
71656dbaccess	source\ui\control\TableGrantCtrl.src	0	string	STR_TABLE_PRIV_ALTER				0	pt-BR	Alterar estrutura				20130618 17:22:18
71657dbaccess	source\ui\control\TableGrantCtrl.src	0	string	STR_TABLE_PRIV_SELECT				0	pt-BR	Ler dados				20130618 17:22:18
71658dbaccess	source\ui\control\TableGrantCtrl.src	0	string	STR_TABLE_PRIV_REFERENCE				0	pt-BR	Modificar referências				20130618 17:22:18
71659dbaccess	source\ui\control\TableGrantCtrl.src	0	string	STR_TABLE_PRIV_DROP				0	pt-BR	Descartar estrutura				20130618 17:22:18
71660dbaccess	source\ui\control\tabletree.src	0	menuitem	MENU_TABLETREE_POPUP	MID_SORT_ASCENDING			0	pt-BR	Classificar em ordem crescente				20130618 17:22:18
71661dbaccess	source\ui\control\tabletree.src	0	menuitem	MENU_TABLETREE_POPUP	MID_SORT_DECENDING			0	pt-BR	Classificar em ordem decrescente				20130618 17:22:18
71662dbaccess	source\ui\control\tabletree.src	0	string	STR_COULDNOTCREATE_DRIVERMANAGER				0	pt-BR	Não é possível estabelecer uma conexão com o gerenciador do driver SDBC (#servicename#).				20130618 17:22:18
71663dbaccess	source\ui\control\tabletree.src	0	string	STR_NOREGISTEREDDRIVER				0	pt-BR	Não há um driver registrado para o URL #connurl#.				20130618 17:22:18
71664dbaccess	source\ui\control\tabletree.src	0	string	STR_COULDNOTCONNECT				0	pt-BR	Não foi possível estabelecer conexão com o URL #connurl#.				20130618 17:22:18
71665dbaccess	source\ui\control\tabletree.src	0	string	STR_COULDNOTCONNECT_PLEASECHECK				0	pt-BR	Verifique as configurações atuais, por exemplo, nome e senha do usuário.				20130618 17:22:18
71666dbaccess	source\ui\control\tabletree.src	0	string	STR_NOTABLEINFO				0	pt-BR	Conexão bem-sucedida, porém não há informações disponíveis sobre as tabelas do banco de dados.				20130618 17:22:18
71667dbaccess	source\ui\control\tabletree.src	0	string	STR_ALL_TABLES				0	pt-BR	Todas as tabelas				20130618 17:22:18
71668dbaccess	source\ui\control\tabletree.src	0	string	STR_ALL_VIEWS				0	pt-BR	Todas as exibições				20130618 17:22:18
71669dbaccess	source\ui\control\tabletree.src	0	string	STR_ALL_TABLES_AND_VIEWS				0	pt-BR	Todas as tabelas e exibições				20130618 17:22:18
71670dbaccess	source\ui\control\undosqledit.src	0	string	STR_QUERY_UNDO_MODIFYSQLEDIT				0	pt-BR	Modificar instrução(ões) SQL				20130618 17:22:18
71671dbaccess	source\ui\inc\toolbox_tmpl.hrc	0	#define	MID_SBA_QRY_REFRESH			!defined DBAUI_TOOLBOX_HXX	0	pt-BR	Atualizar				20130618 17:22:18
71672dbaccess	source\ui\inc\toolbox_tmpl.hrc	0	#define	MID_NEW_VIEW_DESIGN		HID_BROWSER_VIEW_CREATE_DESIGN	!defined DBAUI_TOOLBOX_HXX	0	pt-BR	No~va edição de exibição				20130618 17:22:18
71673dbaccess	source\ui\inc\toolbox_tmpl.hrc	0	#define	MID_NEW_TABLE_DESIGN		HID_BROWSER_TABLE_CREATE_DESIGN	!defined DBAUI_TOOLBOX_HXX	0	pt-BR	Nova edição de ~tabela				20130618 17:22:18
71674dbaccess	source\ui\inc\toolbox_tmpl.hrc	0	#define	MID_QUERY_WIZARD		HID_BROWSER_QUERY_WIZARD	!defined DBAUI_TOOLBOX_HXX	0	pt-BR	Assistente de consultas...				20130618 17:22:18
71675dbaccess	source\ui\inc\toolbox_tmpl.hrc	0	#define	MID_QUERY_NEW_DESIGN		HID_BROWSER_QUERY_CREATE_DESIGN	!defined DBAUI_TOOLBOX_HXX	0	pt-BR	Nova ~consulta (no editor de consulta)				20130618 17:22:18
71676dbaccess	source\ui\inc\toolbox_tmpl.hrc	0	#define	MID_QUERY_EDIT_DESIGN		HID_BROWSER_QUERY_EDIT	!defined DBAUI_TOOLBOX_HXX	0	pt-BR	~Editar consulta				20130618 17:22:18
71677dbaccess	source\ui\inc\toolbox_tmpl.hrc	0	#define	MID_QUERY_NEW_SQL		HID_BROWSER_QUERY_CREATE_TEXT	!defined DBAUI_TOOLBOX_HXX	0	pt-BR	Nova consulta (no editor de ~SQL)				20130618 17:22:18
71678dbaccess	source\ui\inc\toolbox_tmpl.hrc	0	#define	MID_DBUI_QUERY_EDIT_JOINCONNECTION		HID_QUERY_EDIT_JOINCONNECTION	!defined DBAUI_TOOLBOX_HXX	0	pt-BR	Editar...				20130618 17:22:18
71679dbaccess	source\ui\inc\toolbox_tmpl.hrc	0	#define	MID_COLUMN_WIDTH		HID_BROWSER_COLUMNWIDTH	!defined DBAUI_TOOLBOX_HXX	0	pt-BR	~Largura da coluna...				20130618 17:22:18
71680dbaccess	source\ui\inc\toolbox_tmpl.hrc	0	#define	MID_DOCUMENT_CREATE_REPWIZ		HID_DOCUMENT_CREATE_REPWIZ	!defined DBAUI_TOOLBOX_HXX	0	pt-BR	Assistente de relatório...				20130618 17:22:18
71681dbaccess	source\ui\inc\toolbox_tmpl.hrc	0	#define	MID_DOCUMENT_NEW_AUTOPILOT		SID_DB_FORM_NEW_PILOT	!defined DBAUI_TOOLBOX_HXX	0	pt-BR	Assistente de formulários...				20130618 17:22:18
71682dbaccess	source\ui\querydesign\query.src	0	string	STR_QUERY_UNDO_TABWINSHOW				0	pt-BR	Adicionar janela de tabela				20130618 17:22:18
71683dbaccess	source\ui\querydesign\query.src	0	string	STR_QUERY_UNDO_MOVETABWIN				0	pt-BR	Mover janela da tabela				20130618 17:22:18
71684dbaccess	source\ui\querydesign\query.src	0	string	STR_QUERY_UNDO_INSERTCONNECTION				0	pt-BR	Inserir Join				20130618 17:22:18
71685dbaccess	source\ui\querydesign\query.src	0	string	STR_QUERY_UNDO_REMOVECONNECTION				0	pt-BR	Excluir Join				20130618 17:22:18
71686dbaccess	source\ui\querydesign\query.src	0	string	STR_QUERY_UNDO_SIZETABWIN				0	pt-BR	Redimensionar janela da tabela				20130618 17:22:18
71687dbaccess	source\ui\querydesign\query.src	0	string	STR_QUERY_UNDO_TABFIELDDELETE				0	pt-BR	Excluir coluna				20130618 17:22:18
71688dbaccess	source\ui\querydesign\query.src	0	string	STR_QUERY_UNDO_TABFIELDMOVED				0	pt-BR	Mover coluna				20130618 17:22:18
71689dbaccess	source\ui\querydesign\query.src	0	string	STR_QUERY_UNDO_TABFIELDCREATE				0	pt-BR	Adicionar coluna				20130618 17:22:18
71690dbaccess	source\ui\querydesign\query.src	0	string	RID_STR_TABLE_DOESNT_EXIST				0	pt-BR	Expressão inválida, a tabela '$name$' não existe.				20130618 17:22:18
71691dbaccess	source\ui\querydesign\query.src	0	string	RID_STR_FIELD_DOESNT_EXIST				0	pt-BR	Expressão inválida, o nome de campo '$name$' não existe.				20130618 17:22:18
71692dbaccess	source\ui\querydesign\query.src	0	string	RID_STR_TOMUCHTABLES				0	pt-BR	A consulta inclui #num# tabelas. Entretanto, o tipo de banco de dados selecionado pode processar no máximo #maxnum# tabela(s) por instrução.				20130618 17:22:18
71693dbaccess	source\ui\querydesign\query.src	0	string	STR_QUERY_UNDO_TABWINDELETE				0	pt-BR	Excluir janela da tabela				20130618 17:22:18
71694dbaccess	source\ui\querydesign\query.src	0	string	STR_QUERY_UNDO_MODIFY_CELL				0	pt-BR	Editar descrição da coluna				20130618 17:22:18
71695dbaccess	source\ui\querydesign\query.src	0	string	STR_QUERY_UNDO_SIZE_COLUMN				0	pt-BR	Ajustar largura da coluna				20130618 17:22:18
71696dbaccess	source\ui\querydesign\query.src	0	string	STR_QUERY_SORTTEXT				0	pt-BR	(não classificado);crescente;decrescente				20130618 17:22:18
71697dbaccess	source\ui\querydesign\query.src	0	string	STR_QUERY_FUNCTIONS				0	pt-BR	(sem função);Grupo				20130618 17:22:18
71698dbaccess	source\ui\querydesign\query.src	0	string	STR_QUERY_NOTABLE				0	pt-BR	(sem tabela)				20130618 17:22:18
71699dbaccess	source\ui\querydesign\query.src	0	string	STR_QRY_ORDERBY_UNRELATED				0	pt-BR	O banco de dados só suporta classificações de campos visíveis.				20130618 17:22:18
71700dbaccess	source\ui\querydesign\query.src	0	menuitem	RID_QUERYFUNCTION_POPUPMENU	ID_QUERY_FUNCTION	HID_QUERY_FUNCTION		0	pt-BR	Funções				20130618 17:22:18
71701dbaccess	source\ui\querydesign\query.src	0	menuitem	RID_QUERYFUNCTION_POPUPMENU	ID_QUERY_TABLENAME	HID_QUERY_TABLENAME		0	pt-BR	Nome da tabela				20130618 17:22:18
71702dbaccess	source\ui\querydesign\query.src	0	menuitem	RID_QUERYFUNCTION_POPUPMENU	ID_QUERY_ALIASNAME	HID_QUERY_ALIASNAME		0	pt-BR	Alias				20130618 17:22:18
71703dbaccess	source\ui\querydesign\query.src	0	menuitem	RID_QUERYFUNCTION_POPUPMENU	ID_QUERY_DISTINCT	HID_QUERY_DISTINCT		0	pt-BR	Valores distintos				20130618 17:22:18
71704dbaccess	source\ui\querydesign\query.src	0	string	STR_QUERY_HANDLETEXT				0	pt-BR	Campo;Alias;Tabela;Classificar;Visível;Função;Critério;Ou;Ou				20130618 17:22:18
71705dbaccess	source\ui\querydesign\query.src	0	string	STR_QRY_TOO_MANY_COLUMNS				0	pt-BR	Há excesso de colunas.				20130618 17:22:18
71706dbaccess	source\ui\querydesign\query.src	0	errorbox	ERR_QRY_CRITERIA_ON_ASTERISK				0	pt-BR	Não é possível aplicar uma condição ao campo [*]				20130618 17:22:18
71707dbaccess	source\ui\querydesign\query.src	0	string	STR_QRY_TOO_LONG_STATEMENT				0	pt-BR	A instrução SQL criada é longa demais.				20130618 17:22:18
71708dbaccess	source\ui\querydesign\query.src	0	string	STR_QRY_TOOCOMPLEX				0	pt-BR	A consulta é muito complexa				20130618 17:22:18
71709dbaccess	source\ui\querydesign\query.src	0	string	STR_QRY_NOSELECT				0	pt-BR	Nada foi selecionado.				20130618 17:22:18
71710dbaccess	source\ui\querydesign\query.src	0	string	STR_QRY_TOOMANYCOND				0	pt-BR	Excesso de critérios de pesquisa				20130618 17:22:18
71711dbaccess	source\ui\querydesign\query.src	0	string	STR_QRY_SYNTAX				0	pt-BR	Erro de sintaxe SQL				20130618 17:22:18
71712dbaccess	source\ui\querydesign\query.src	0	errorbox	ERR_QRY_ORDERBY_ON_ASTERISK				0	pt-BR	[*] não pode ser utilizado como critério de classificação.				20130618 17:22:18
71713dbaccess	source\ui\querydesign\query.src	0	string	STR_QRY_TOO_MANY_TABLES				0	pt-BR	Há excesso de tabelas.				20130618 17:22:18
71714dbaccess	source\ui\querydesign\query.src	0	string	STR_QRY_NATIVE				0	pt-BR	A instrução não será aplicada durante a consulta ao dialeto SQL do banco de dados.				20130618 17:22:18
71715dbaccess	source\ui\querydesign\query.src	0	errorbox	ERR_QRY_AMB_FIELD				0	pt-BR	Nome do campo não encontrado ou não exclusivo				20130618 17:22:18
71716dbaccess	source\ui\querydesign\query.src	0	string	STR_QRY_ILLEGAL_JOIN				0	pt-BR	Não foi possível processar o Join				20130618 17:22:18
71717dbaccess	source\ui\querydesign\query.src	0	string	STR_SVT_SQL_SYNTAX_ERROR				0	pt-BR	Erro de sintaxe na instrução SQL				20130618 17:22:18
71718dbaccess	source\ui\querydesign\query.src	0	string	STR_QUERYDESIGN_NO_VIEW_SUPPORT				0	pt-BR	Este banco de dados não dá suporte para exibições de tabelas.				20130618 17:22:18
71719dbaccess	source\ui\querydesign\query.src	0	string	STR_NO_ALTER_VIEW_SUPPORT				0	pt-BR	Esse banco de dados não tem suporte para alterar as exibições de tabelas existentes.				20130618 17:22:18
71720dbaccess	source\ui\querydesign\query.src	0	string	STR_QUERYDESIGN_NO_VIEW_ASK				0	pt-BR	Deseja criar uma consulta como alternativa?				20130618 17:22:18
71721dbaccess	source\ui\querydesign\query.src	0	errorbox	ERR_QRY_NOSTATEMENT				0	pt-BR	Não foi possível criar a consulta.				20130618 17:22:18
71722dbaccess	source\ui\querydesign\query.src	0	errorbox	ERR_QRY_NOCRITERIA				0	pt-BR	Não foi possível criar a consulta pois nenhum campo foi selecionado.				20130618 17:22:18
71723dbaccess	source\ui\querydesign\query.src	0	string	STR_DATASOURCE_DELETED				0	pt-BR	A fonte de dados correspondente foi excluída. Desse modo, não será possível salvar os dados relevantes à fonte em questão.				20130618 17:22:18
71724dbaccess	source\ui\querydesign\query.src	0	string	STR_QRY_COLUMN_NOT_FOUND				0	pt-BR	A coluna '$name$' é desconhecida.				20130618 17:22:18
71725dbaccess	source\ui\querydesign\query.src	0	string	STR_QRY_JOIN_COLUMN_COMPARE				0	pt-BR	As colunas só podem ser comparadas por meio de '='.				20130618 17:22:18
71726dbaccess	source\ui\querydesign\query.src	0	string	STR_QRY_LIKE_LEFT_NO_COLUMN				0	pt-BR	Você deve utilizar um nome de coluna antes de 'LIKE'.				20130618 17:22:18
71727dbaccess	source\ui\querydesign\query.src	0	string	STR_QRY_CHECK_CASESENSITIVE				0	pt-BR	Não foi possível encontrar a coluna. Note que o banco de dados faz distinção entre maiúsculas e minúsculas.				20130618 17:22:18
71728dbaccess	source\ui\querydesign\query.src	0	string	STR_QUERYDESIGN				0	pt-BR	 - %PRODUCTNAME Base: Edição de consulta				20130618 17:22:18
71729dbaccess	source\ui\querydesign\query.src	0	string	STR_VIEWDESIGN				0	pt-BR	 - %PRODUCTNAME Base: Editor de exibição				20130618 17:22:18
71730dbaccess	source\ui\querydesign\query.src	0	string	STR_QUERY_SAVEMODIFIED				0	pt-BR	A $object$ foi alterada.\nDeseja salvar as alterações?				20130618 17:22:18
71731dbaccess	source\ui\querydesign\query.src	0	string	STR_ERROR_PARSING_STATEMENT				0	pt-BR	$object$ é baseado em um comando SQL que não pôde ser analisado. (exceto "comando SQL", que não faz sentido aqui) será inserido.				20130618 17:22:18
71732dbaccess	source\ui\querydesign\query.src	0	string	STR_INFO_OPENING_IN_SQL_VIEW				0	pt-BR	$object$ será aberto no visualizador SQL. (exceto "comando SQL", que não faz sentindo aqui) será inserido.				20130618 17:22:18
71733dbaccess	source\ui\querydesign\query.src	0	string	RSC_QUERY_OBJECT_TYPE	1			0	pt-BR	A exibição da tabela				20130618 17:22:18
71734dbaccess	source\ui\querydesign\query.src	0	string	RSC_QUERY_OBJECT_TYPE	2			0	pt-BR	A consulta				20130618 17:22:18
71735dbaccess	source\ui\querydesign\query.src	0	string	RSC_QUERY_OBJECT_TYPE	3			0	pt-BR	A instrução SQL				20130618 17:22:18
71736dbaccess	source\ui\querydesign\query.src	0	string	STR_STATEMENT_WITHOUT_RESULT_SET				0	pt-BR	A consulta não cria um conjunto de resultados e consequentemente não pode ser parte de outra consulta.				20130618 17:22:18
71737dbaccess	source\ui\querydesign\query.src	0	string	STR_NO_DATASOURCE_OR_CONNECTION				0	pt-BR	Ambos os parâmetros ActiveConnection e DataSourceName estão faltando ou estão errados - não é possível inicializar o editor de consultas.				20130618 17:22:18
71738dbaccess	source\ui\querydesign\querydlg.src	0	fixedline	DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL	FL_JOIN			191	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
71739dbaccess	source\ui\querydesign\querydlg.src	0	fixedtext	DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL	FT_LISTBOXTITLE			89	pt-BR	~Tipo				20130618 17:22:18
71740dbaccess	source\ui\querydesign\querydlg.src	0	stringlist	DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE	1			0	pt-BR	Inner join				20130618 17:22:18
71741dbaccess	source\ui\querydesign\querydlg.src	0	stringlist	DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE	2			0	pt-BR	Left join				20130618 17:22:18
71742dbaccess	source\ui\querydesign\querydlg.src	0	stringlist	DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE	3			0	pt-BR	Right join				20130618 17:22:18
71743dbaccess	source\ui\querydesign\querydlg.src	0	stringlist	DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE	4			0	pt-BR	Full (outer) join				20130618 17:22:18
71744dbaccess	source\ui\querydesign\querydlg.src	0	stringlist	DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE	5			0	pt-BR	Cross join				20130618 17:22:18
71745dbaccess	source\ui\querydesign\querydlg.src	0	checkbox	DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL	CB_NATURAL			89	pt-BR	Natural				20130618 17:22:18
71746dbaccess	source\ui\querydesign\querydlg.src	0	fixedline	DLG_QRY_JOIN.WND_CONTROL	FL_INVOLVED_TABLES			191	pt-BR	Tabelas envolvidas				20130618 17:22:18
71747dbaccess	source\ui\querydesign\querydlg.src	0	fixedline	DLG_QRY_JOIN.WND_CONTROL	FL_INVOLVED_FIELDS			191	pt-BR	Campos envolvidos				20130618 17:22:18
71748dbaccess	source\ui\querydesign\querydlg.src	0	modaldialog	DLG_QRY_JOIN		HID_DLG_QRY_JOIN		265	pt-BR	Propriedades do join				20130618 17:22:18
71749dbaccess	source\ui\querydesign\querydlg.src	0	string	STR_JOIN_TYPE_HINT				265	pt-BR	Note que alguns bancos de dados podem não aceitar esse tipo de join.				20130618 17:22:18
71750dbaccess	source\ui\querydesign\querydlg.src	0	string	STR_QUERY_INNER_JOIN				265	pt-BR	Inclui somente registros para quais os conteúdos dos campos relacionados de ambas as tabelas são idênticos.				20130618 17:22:18
71751dbaccess	source\ui\querydesign\querydlg.src	0	string	STR_QUERY_LEFTRIGHT_JOIN				265	pt-BR	Contém TODOS os registros da tabela '%1', mas somente os registros da tabela '%2' compatíveis com os valores nos campos relacionados.				20130618 17:22:18
71752dbaccess	source\ui\querydesign\querydlg.src	0	string	STR_QUERY_FULL_JOIN				265	pt-BR	Contém TODOS os registros de '%1' e de '%2'.				20130618 17:22:18
71753dbaccess	source\ui\querydesign\querydlg.src	0	string	STR_QUERY_CROSS_JOIN				265	pt-BR	Contém o produto cartesiano de TODOS os registros de '%1' e de '%2'.				20130618 17:22:18
71754dbaccess	source\ui\querydesign\querydlg.src	0	string	STR_QUERY_NATURAL_JOIN				265	pt-BR	Contém somente uma coluna para cada par da coluna de mesmo nome de '%1' e de '%2'.				20130618 17:22:18
71755dbaccess	source\ui\dlg\AdabasStat.src	0	fixedline	DLG_ADABASSTAT	FL_FILES			0	pt-BR	Arquivos do banco de dados				20130618 17:22:18
71756dbaccess	source\ui\dlg\AdabasStat.src	0	fixedtext	DLG_ADABASSTAT	FT_SYSDEVSPACE			102	pt-BR	S~YSDEVSPACE:				20130618 17:22:18
71757dbaccess	source\ui\dlg\AdabasStat.src	0	fixedtext	DLG_ADABASSTAT	FT_TRANSACTIONLOG			102	pt-BR	~TRANSACTIONLOG:				20130618 17:22:18
71758dbaccess	source\ui\dlg\AdabasStat.src	0	fixedtext	DLG_ADABASSTAT	FT_DATADEVSPACE			102	pt-BR	DATAD~EVSPACE:				20130618 17:22:18
71759dbaccess	source\ui\dlg\AdabasStat.src	0	fixedline	DLG_ADABASSTAT	FL_SIZES			0	pt-BR	Tamanhos dos banco de dados				20130618 17:22:18
71760dbaccess	source\ui\dlg\AdabasStat.src	0	fixedtext	DLG_ADABASSTAT	FT_SIZE			102	pt-BR	~Tamanho (MB):				20130618 17:22:18
71761dbaccess	source\ui\dlg\AdabasStat.src	0	fixedtext	DLG_ADABASSTAT	FT_FREESIZE			102	pt-BR	~Espaço livre de memória (MB):				20130618 17:22:18
71762dbaccess	source\ui\dlg\AdabasStat.src	0	fixedtext	DLG_ADABASSTAT	FT_MEMORYUSING			102	pt-BR	Utilização da ~memória (em %):				20130618 17:22:18
71763dbaccess	source\ui\dlg\AdabasStat.src	0	modaldialog	DLG_ADABASSTAT				0	pt-BR	Estatísticas do banco de dados				20130618 17:22:18
71764dbaccess	source\ui\dlg\AdabasStat.src	0	string	STR_ADABAS_HELP_SYSDEVSPACE				0	pt-BR	Contém as tabelas do sistema				20130618 17:22:18
71765dbaccess	source\ui\dlg\AdabasStat.src	0	string	STR_ADABAS_HELP_TRANSACT				0	pt-BR	Contém informações sobre transações				20130618 17:22:18
71766dbaccess	source\ui\dlg\AdabasStat.src	0	string	STR_ADABAS_HELP_DATADEVSPACES				0	pt-BR	Contém todos os arquivos de dados				20130618 17:22:18
71767dbaccess	source\ui\dlg\AdabasStat.src	0	string	STR_ADABAS_HELP_SIZE				0	pt-BR	Tamanho total dos arquivos do banco de dados				20130618 17:22:18
71768dbaccess	source\ui\dlg\AdabasStat.src	0	string	STR_ADABAS_HELP_FREESIZE				0	pt-BR	Espaço atualmente disponível antes da criação de um novo arquivo datadev.				20130618 17:22:18
71769dbaccess	source\ui\dlg\AdabasStat.src	0	string	STR_ADABAS_HELP_MEMORYUSING				0	pt-BR	Memória utilizada no momento				20130618 17:22:18
71770dbaccess	source\ui\dlg\AdabasStat.src	0	string	STR_ADABAS_ERROR_SYSTEMTABLES				0	pt-BR	Nenhuma informação foi exibida, pois não existem direitos de acesso às tabelas de sistema necessárias.				20130618 17:22:18
71771dbaccess	source\ui\dlg\admincontrols.src	0	fixedtext	RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS	FT_MYSQL_DATABASE_NAME			0	pt-BR	Nome do banco de ~dados				20130618 17:22:18
71772dbaccess	source\ui\dlg\admincontrols.src	0	radiobutton	RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS	RB_MYSQL_HOST_PORT			0	pt-BR	Se~rvidor / Porta				20130618 17:22:18
71773dbaccess	source\ui\dlg\admincontrols.src	0	fixedtext	RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS	FT_COMMON_HOST_NAME			0	pt-BR	~Servidor				20130618 17:22:18
71774dbaccess	source\ui\dlg\admincontrols.src	0	fixedtext	RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS	FT_COMMON_PORT			0	pt-BR	~Porta				20130618 17:22:18
71775dbaccess	source\ui\dlg\admincontrols.src	0	fixedtext	RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS	FT_COMMON_PORT_DEFAULT			0	pt-BR	Padrão: 3306				20130618 17:22:18
71776dbaccess	source\ui\dlg\admincontrols.src	0	radiobutton	RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS	RB_MYSQL_SOCKET			0	pt-BR	So~cket				20130618 17:22:18
71777dbaccess	source\ui\dlg\admincontrols.src	0	radiobutton	RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS	RB_MYSQL_NAMED_PIPE			0	pt-BR	P~ipe nomeado				20130618 17:22:18
71778dbaccess	source\ui\dlg\adtabdlg.src	0	radiobutton	DLG_JOIN_TABADD	RB_CASE_TABLES			50	pt-BR	Tabelas				20130618 17:22:18
71779dbaccess	source\ui\dlg\adtabdlg.src	0	radiobutton	DLG_JOIN_TABADD	RB_CASE_QUERIES			50	pt-BR	Consultas				20130618 17:22:18
71780dbaccess	source\ui\dlg\adtabdlg.src	0	pushbutton	DLG_JOIN_TABADD	PB_ADDTABLE			50	pt-BR	~Adicionar				20130618 17:22:18
71781dbaccess	source\ui\dlg\adtabdlg.src	0	cancelbutton	DLG_JOIN_TABADD	PB_CLOSE	HID_JOINSH_ADDTAB_CLOSE		50	pt-BR	Fe~char				20130618 17:22:18
71782dbaccess	source\ui\dlg\adtabdlg.src	0	string	DLG_JOIN_TABADD	STR_ADD_TABLES			50	pt-BR	Adicionar tabelas				20130618 17:22:18
71783dbaccess	source\ui\dlg\adtabdlg.src	0	string	DLG_JOIN_TABADD	STR_ADD_TABLE_OR_QUERY			50	pt-BR	Adicionar tabela ou consulta				20130618 17:22:18
71784dbaccess	source\ui\dlg\advancedsettings.src	0	fixedline	AUTO_DATAHANDLING(AUTO_Y)	FL_DATAHANDLING			0	pt-BR	Opções				20130618 17:22:18
71785dbaccess	source\ui\dlg\advancedsettings.src	0	checkbox	AUTO_SQL92CHECK(AUTO_Y)	CB_SQL92CHECK	HID_DSADMIN_SQL92CHECK		0	pt-BR	Usar restrições de nomeação do SQL92				20130618 17:22:18
71786dbaccess	source\ui\dlg\advancedsettings.src	0	checkbox	AUTO_APPENDTABLEALIAS(AUTO_Y)	CB_APPENDTABLEALIAS	HID_DSADMIN_APPENDTABLEALIAS		0	pt-BR	Acrescentar nome do alias da tabela a instruções SELECT				20130618 17:22:18
71787dbaccess	source\ui\dlg\advancedsettings.src	0	checkbox	AUTO_AS_BEFORE_CORR_NAME(AUTO_Y)	CB_AS_BEFORE_CORR_NAME	HID_DSADMIN_AS_BEFORE_CORRELATION_NAME		0	pt-BR	Utilize a instrução AS antes dos nomes de alias das tabelas.				20130618 17:22:18
71788dbaccess	source\ui\dlg\advancedsettings.src	0	checkbox	AUTO_ENABLEOUTERJOIN(AUTO_Y)	CB_ENABLEOUTERJOIN	HID_DSADMIN_ENABLEOUTERJOIN		0	pt-BR	Usar sintaxe de Outer Join '{OJ }'				20130618 17:22:18
71789dbaccess	source\ui\dlg\advancedsettings.src	0	checkbox	AUTO_IGNOREDRIVER_PRIV(AUTO_Y)	CB_IGNOREDRIVER_PRIV	HID_DSADMIN_IGNOREDRIVER_PRIV		0	pt-BR	Ignorar os privilégios do driver de banco de dados				20130618 17:22:18
71790dbaccess	source\ui\dlg\advancedsettings.src	0	checkbox	AUTO_PARAMETERNAMESUBST(AUTO_Y)	CB_PARAMETERNAMESUBST	HID_DSADMIN_PARAMETERNAMESUBST		0	pt-BR	Substituir parâmetros nomeados por '?'				20130618 17:22:18
71791dbaccess	source\ui\dlg\advancedsettings.src	0	checkbox	AUTO_SUPPRESVERSIONCOLUMN(AUTO_Y)	CB_SUPPRESVERSIONCL	HID_DSADMIN_SUPPRESS_VERSIONCL		0	pt-BR	Exibir colunas de versão (quando disponível)				20130618 17:22:18
71792dbaccess	source\ui\dlg\advancedsettings.src	0	checkbox	AUTO_CATALOG(AUTO_Y)	CB_CATALOG	HID_DSADMIN_CATALOG		0	pt-BR	Utilizar nome do catálogo em instruções SELECT				20130618 17:22:18
71793dbaccess	source\ui\dlg\advancedsettings.src	0	checkbox	AUTO_SCHEMA(AUTO_Y)	CB_SCHEMA	HID_DSADMIN_SCHEMA		0	pt-BR	Utilizar nome do esquema em instruções SELECT				20130618 17:22:18
71794dbaccess	source\ui\dlg\advancedsettings.src	0	checkbox	AUTO_IGNOREINDEXAPPENDIX(AUTO_Y)	CB_IGNOREINDEXAPPENDIX	HID_DSADMIN_IGNOREINDEXAPPENDIX		0	pt-BR	Criar índice com instrução ASC ou DESC				20130618 17:22:18
71795dbaccess	source\ui\dlg\advancedsettings.src	0	checkbox	AUTO_DOSLINEENDS(AUTO_Y)	CB_DOSLINEENDS	HID_DSADMIN_DOSLINEENDS		0	pt-BR	Terminar linhas de texto com CR+LF				20130618 17:22:18
71796dbaccess	source\ui\dlg\advancedsettings.src	0	checkbox	AUTO_IGNORECURRENCY(AUTO_Y)	CB_IGNORECURRENCY	HID_DSADMIN_IGNORECURRENCY		0	pt-BR	Ignorar a informação do campo monetário				20130618 17:22:18
71797dbaccess	source\ui\dlg\advancedsettings.src	0	checkbox	AUTO_CHECKREQUIRED(AUTO_Y)	CB_CHECK_REQUIRED	HID_DSADMIN_CHECK_REQUIRED_FIELDS		0	pt-BR	Verificação de entrada de dados de formulários para campos obrigatórios				20130618 17:22:18
71798dbaccess	source\ui\dlg\advancedsettings.src	0	checkbox	AUTO_ESCAPE_DATETIME(AUTO_Y)	CB_ESCAPE_DATETIME	HID_DSADMIN_ESCAPE_DATETIME		0	pt-BR	Utilize literais conformes a data/hora ODBC				20130618 17:22:18
71799dbaccess	source\ui\dlg\advancedsettings.src	0	checkbox	AUTO_PRIMARY_KEY_SUPPORT(AUTO_Y)	CB_PRIMARY_KEY_SUPPORT	HID_DSADMIN_PRIMARY_KEY_SUPPORT		0	pt-BR	Suporta chaves primárias				20130618 17:22:18
71800dbaccess	source\ui\dlg\advancedsettings.src	0	checkbox	AUTO_RESPECTRESULTSETTYPE(AUTO_Y)	CB_RESPECTRESULTSETTYPE	HID_DSADMIN_RESPECTRESULTSETTYPE		0	pt-BR	Respeitar o conjunto de tipo de resultado do driver de banco de dados				20130618 17:22:18
71801dbaccess	source\ui\dlg\advancedsettings.src	0	stringlist	WORKAROUND	1			0	pt-BR	Padrão				20130618 17:22:18
71802dbaccess	source\ui\dlg\advancedsettings.src	0	stringlist	WORKAROUND	2			0	pt-BR	SQL				20130618 17:22:18
71803dbaccess	source\ui\dlg\advancedsettings.src	0	stringlist	WORKAROUND	3			0	pt-BR	Misturado				20130618 17:22:18
71804dbaccess	source\ui\dlg\advancedsettings.src	0	stringlist	WORKAROUND	4			0	pt-BR	MS Access				20130618 17:22:18
71805dbaccess	source\ui\dlg\advancedsettings.src	0	fixedtext	AUTO_BOOLEANCOMPARISON(AUTO_Y)	FT_BOOLEANCOMPARISON			100	pt-BR	Comparação de valores booleanos				20130618 17:22:18
71806dbaccess	source\ui\dlg\advancedsettings.src	0	fixedtext	AUTO_MAXROWSCAN(AUTO_Y)	FT_MAXROWSCAN			100	pt-BR	Linhas para verificar tipos de colunas				20130618 17:22:18
71807dbaccess	source\ui\dlg\advancedsettings.src	0	fixedline	PAGE_GENERATED_VALUES	FL_SEPARATORAUTO			0	pt-BR	Configurações				20130618 17:22:18
71808dbaccess	source\ui\dlg\advancedsettings.src	0	checkbox	PAGE_GENERATED_VALUES	CB_RETRIEVE_AUTO	HID_DSADMIN_AUTORETRIEVEENABLED		0	pt-BR	Recuperar valores gerados				20130618 17:22:18
71809dbaccess	source\ui\dlg\advancedsettings.src	0	fixedtext	PAGE_GENERATED_VALUES	FT_AUTOINCREMENTVALUE			0	pt-BR	Instrução de ~autoincremento				20130618 17:22:18
71810dbaccess	source\ui\dlg\advancedsettings.src	0	fixedtext	PAGE_GENERATED_VALUES	FT_RETRIEVE_AUTO			0	pt-BR	Consulta dos valores gerados				20130618 17:22:18
71811dbaccess	source\ui\dlg\advancedsettings.src	0	string	DLG_DATABASE_ADVANCED	STR_GENERATED_VALUE			0	pt-BR	Valores gerados				20130618 17:22:18
71812dbaccess	source\ui\dlg\advancedsettings.src	0	string	DLG_DATABASE_ADVANCED	STR_DS_BEHAVIOUR			0	pt-BR	Configurações especiais				20130618 17:22:18
71813dbaccess	source\ui\dlg\advancedsettings.src	0	tabdialog	DLG_DATABASE_ADVANCED		HID_DSADMIN_ADVANCED		0	pt-BR	Propriedades avançadas				20130618 17:22:18
71814dbaccess	source\ui\dlg\AutoControls.src	0	string	STR_DBASE_PATH_OR_FILE				0	pt-BR	Caminho para os arquivos dBASE				20130618 17:22:18
71815dbaccess	source\ui\dlg\AutoControls.src	0	string	STR_FLAT_PATH_OR_FILE				0	pt-BR	Caminho para os arquivos de texto				20130618 17:22:18
71816dbaccess	source\ui\dlg\AutoControls.src	0	string	STR_CALC_PATH_OR_FILE				0	pt-BR	Caminho para a planilha				20130618 17:22:18
71817dbaccess	source\ui\dlg\AutoControls.src	0	string	STR_NAME_OF_ODBC_DATASOURCE				0	pt-BR	Nome da fonte de dados ODBC no sistema				20130618 17:22:18
71818dbaccess	source\ui\dlg\AutoControls.src	0	string	STR_MYSQL_DATABASE_NAME				0	pt-BR	Nome do banco de dados MySQL				20130618 17:22:18
71819dbaccess	source\ui\dlg\AutoControls.src	0	string	STR_ORACLE_DATABASE_NAME				0	pt-BR	Nome do banco de dados Oracle				20130618 17:22:18
71820dbaccess	source\ui\dlg\AutoControls.src	0	string	STR_ADABAS_DATABASE_NAME				0	pt-BR	Nome do banco de dados Adabas D				20130618 17:22:18
71821dbaccess	source\ui\dlg\AutoControls.src	0	string	STR_MSACCESS_MDB_FILE				0	pt-BR	Arquivo de banco de dados do Microsoft Access				20130618 17:22:18
71822dbaccess	source\ui\dlg\AutoControls.src	0	string	STR_NO_ADDITIONAL_SETTINGS				0	pt-BR	Não são necessárias outras configurações. Para verificar se a conexão está funcionando, clique no botão '%test'.				20130618 17:22:18
71823dbaccess	source\ui\dlg\AutoControls.src	0	string	STR_COMMONURL				0	pt-BR	URL da fonte de dados				20130618 17:22:18
71824dbaccess	source\ui\dlg\AutoControls.src	0	string	STR_HOSTNAME				0	pt-BR	~Nome do host				20130618 17:22:18
71825dbaccess	source\ui\dlg\AutoControls.src	0	string	STR_MOZILLA_PROFILE_NAME				0	pt-BR	Nome de perfil do ~Mozilla				20130618 17:22:18
71826dbaccess	source\ui\dlg\AutoControls.src	0	string	STR_THUNDERBIRD_PROFILE_NAME				0	pt-BR	Nome do perfil do ~Thunderbird				20130618 17:22:18
71827dbaccess	source\ui\dlg\CollectionView.src	0	imagebutton	DLG_COLLECTION_VIEW	BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER			0	pt-BR	-		Criar novo diretório		20130618 17:22:18
71828dbaccess	source\ui\dlg\CollectionView.src	0	imagebutton	DLG_COLLECTION_VIEW	BTN_EXPLORERFILE_UP			0	pt-BR	-		Um nível acima		20130618 17:22:18
71829dbaccess	source\ui\dlg\CollectionView.src	0	fixedtext	DLG_COLLECTION_VIEW	FT_EXPLORERFILE_FILENAME			50	pt-BR	~Nome do arquivo:				20130618 17:22:18
71830dbaccess	source\ui\dlg\CollectionView.src	0	pushbutton	DLG_COLLECTION_VIEW	BTN_EXPLORERFILE_SAVE			50	pt-BR	Salvar				20130618 17:22:18
71831dbaccess	source\ui\dlg\CollectionView.src	0	string	DLG_COLLECTION_VIEW	STR_PATHNAME			50	pt-BR	~Caminho:				20130618 17:22:18
71832dbaccess	source\ui\dlg\CollectionView.src	0	modaldialog	DLG_COLLECTION_VIEW		HID_EXPLORERDLG_COLLECTION		0	pt-BR	Salvar				20130618 17:22:18
71833dbaccess	source\ui\dlg\CollectionView.src	0	string	STR_NEW_FOLDER				0	pt-BR	Pasta				20130618 17:22:18
71834dbaccess	source\ui\dlg\CollectionView.src	0	string	STR_ALREADYEXISTOVERWRITE				0	pt-BR	O arquivo já existe. Deseja substituí-lo?				20130618 17:22:18
71835dbaccess	source\ui\dlg\ConnectionPage.src	0	fixedline	PAGE_CONNECTION	FL_SEPARATOR1			0	pt-BR	Geral				20130618 17:22:18
71836dbaccess	source\ui\dlg\ConnectionPage.src	0	fixedtext	PAGE_CONNECTION	FT_HOSTNAME			0	pt-BR	~Nome do host				20130618 17:22:18
71837dbaccess	source\ui\dlg\ConnectionPage.src	0	fixedline	PAGE_CONNECTION	FL_SEPARATOR2			0	pt-BR	Autenticação de usuário				20130618 17:22:18
71838dbaccess	source\ui\dlg\ConnectionPage.src	0	fixedtext	PAGE_CONNECTION	FT_USERNAME			90	pt-BR	~Nome do usuário				20130618 17:22:18
71839dbaccess	source\ui\dlg\ConnectionPage.src	0	checkbox	PAGE_CONNECTION	CB_PASSWORD_REQUIRED			105	pt-BR	Senha obrigatória				20130618 17:22:18
71840dbaccess	source\ui\dlg\ConnectionPage.src	0	fixedline	PAGE_CONNECTION	FL_SEPARATOR3			0	pt-BR	Propriedades do JDBC				20130618 17:22:18
71841dbaccess	source\ui\dlg\ConnectionPage.src	0	fixedtext	PAGE_CONNECTION	FT_JDBCDRIVERCLASS			90	pt-BR	Classe do driver ~JDBC				20130618 17:22:18
71842dbaccess	source\ui\dlg\ConnectionPage.src	0	pushbutton	PAGE_CONNECTION	PB_TESTDRIVERCLASS			0	pt-BR	Classe de teste				20130618 17:22:18
71843dbaccess	source\ui\dlg\ConnectionPage.src	0	pushbutton	PAGE_CONNECTION	PB_TESTCONNECTION			75	pt-BR	Testar conexão				20130618 17:22:18
71844dbaccess	source\ui\dlg\ConnectionPage.src	0	string	STR_NO_ADABASE_DATASOURCES				0	pt-BR	Não foi encontrada nenhuma fonte de dados do Adabas D no sistema.				20130618 17:22:18
71845dbaccess	source\ui\dlg\ConnectionPage.src	0	string	STR_CONNECTION_TEST				0	pt-BR	Teste da conexão				20130618 17:22:18
71846dbaccess	source\ui\dlg\ConnectionPage.src	0	string	STR_CONNECTION_SUCCESS				0	pt-BR	A conexão foi estabelecida com êxito.				20130618 17:22:18
71847dbaccess	source\ui\dlg\ConnectionPage.src	0	string	STR_CONNECTION_NO_SUCCESS				0	pt-BR	Não foi possível estabelecer a conexão.				20130618 17:22:18
71848dbaccess	source\ui\dlg\ConnectionPage.src	0	string	STR_JDBCDRIVER_SUCCESS				0	pt-BR	O driver JDBC foi carregado com êxito.				20130618 17:22:18
71849dbaccess	source\ui\dlg\ConnectionPage.src	0	string	STR_JDBCDRIVER_NO_SUCCESS				0	pt-BR	Não foi possível carregar o driver JDBC.				20130618 17:22:18
71850dbaccess	source\ui\dlg\ConnectionPage.src	0	string	STR_MSACCESS_FILTERNAME				0	pt-BR	Arquivo do MS Access				20130618 17:22:18
71851dbaccess	source\ui\dlg\ConnectionPage.src	0	string	STR_MSACCESS_2007_FILTERNAME				0	pt-BR	Arquivo MS Access 2007				20130618 17:22:18
71852dbaccess	source\ui\dlg\dbadmin.src	0	checkbox	AUTO_USECATALOG(AUTO_Y)	CB_USECATALOG	HID_DSADMIN_USECATALOG		0	pt-BR	Usar catálogo para bancos de dados baseados em arquivos				20130618 17:22:18
71853dbaccess	source\ui\dlg\dbadmin.src	0	fixedline	AUTO_FIXEDLINE_CONNSETTINGS(AUTO_Y)	FL_SEPARATOR1			0	pt-BR	Configurações de conexão				20130618 17:22:18
71854dbaccess	source\ui\dlg\dbadmin.src	0	fixedtext	AUTO_HOST_AND_PORT(AUTO_Y)	FT_HOSTNAME			0	pt-BR	Nome do ~host				20130618 17:22:18
71855dbaccess	source\ui\dlg\dbadmin.src	0	fixedtext	AUTO_HOST_AND_PORT(AUTO_Y)	FT_PORTNUMBER			0	pt-BR	Número da ~porta				20130618 17:22:18
71856dbaccess	source\ui\dlg\dbadmin.src	0	string	DLG_DATABASE_ADMINISTRATION	STR_PAGETITLE_GENERAL			0	pt-BR	Propriedades avançadas				20130618 17:22:18
71857dbaccess	source\ui\dlg\dbadmin.src	0	string	DLG_DATABASE_ADMINISTRATION	STR_PAGETITLE_ADVANCED			0	pt-BR	Configurações adicionais				20130618 17:22:18
71858dbaccess	source\ui\dlg\dbadmin.src	0	string	DLG_DATABASE_ADMINISTRATION	STR_PAGETITLE_CONNECTION			0	pt-BR	Configurações de conexão				20130618 17:22:18
71859dbaccess	source\ui\dlg\dbadmin.src	0	tabdialog	DLG_DATABASE_ADMINISTRATION		HID_DSADMIN_DIALOG		0	pt-BR	Propriedades do banco de dados				20130618 17:22:18
71860dbaccess	source\ui\dlg\dbadmin.src	0	modaldialog	DLG_DATABASE_TYPE_CHANGE		HID_DSADMIN_TYPE_DIALOG		0	pt-BR	Propriedades do banco de dados				20130618 17:22:18
71861dbaccess	source\ui\dlg\dbadmin.src	0	fixedtext	PAGE_GENERAL	FT_GENERALHEADERTEXT			0	pt-BR	Bem-vindo ao Assistente de Bancos de Dados do %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
71862dbaccess	source\ui\dlg\dbadmin.src	0	fixedtext	PAGE_GENERAL	FT_GENERALHELPTEXT			0	pt-BR	Utilize o Assistente de banco de dados para criar um novo banco de dados, para abrir um arquivo de banco de dados existente ou para conectar-se a um banco de dados armazenado em um servidor.				20130618 17:22:18
71863dbaccess	source\ui\dlg\dbadmin.src	0	fixedtext	PAGE_GENERAL	FT_DATASOURCEHEADER			0	pt-BR	O que deseja fazer?				20130618 17:22:18
71864dbaccess	source\ui\dlg\dbadmin.src	0	radiobutton	PAGE_GENERAL	RB_CREATEDBDATABASE	HID_PAGE_DBWIZARD_GENERAL_RB_CREATEDBDATABASE		205	pt-BR	Criar n~ovo banco de dados				20130618 17:22:18
71865dbaccess	source\ui\dlg\dbadmin.src	0	radiobutton	PAGE_GENERAL	RB_OPENEXISTINGDOC			206	pt-BR	Abrir um ~arquivo de banco de dados existente				20130618 17:22:18
71866dbaccess	source\ui\dlg\dbadmin.src	0	fixedtext	PAGE_GENERAL	FT_DOCLISTLABEL			120	pt-BR	Usado recentemente				20130618 17:22:18
71867dbaccess	source\ui\dlg\dbadmin.src	0	radiobutton	PAGE_GENERAL	RB_GETEXISTINGDATABASE	HID_PAGE_DBWIZARD_GENERAL_RB_GETEXISTINGDATABASE		206	pt-BR	Conectar a um banco de dados e~xistente				20130618 17:22:18
71868dbaccess	source\ui\dlg\dbadmin.src	0	fixedtext	PAGE_GENERAL	FT_DATASOURCETYPE_PRE			0	pt-BR	Selecione o tipo de banco de dados com o qual deseja estabelecer uma conexão.				20130618 17:22:18
71869dbaccess	source\ui\dlg\dbadmin.src	0	fixedtext	PAGE_GENERAL	FT_DATATYPE			80	pt-BR	~Tipo de banco de dados:				20130618 17:22:18
71870dbaccess	source\ui\dlg\dbadmin.src	0	fixedtext	PAGE_GENERAL	FT_DATATYPEAPPENDIX			60	pt-BR	Banco de dados				20130618 17:22:18
71871dbaccess	source\ui\dlg\dbadmin.src	0	fixedtext	PAGE_GENERAL	FT_DATASOURCETYPE_POST			0	pt-BR	Nas páginas a seguir, você pode especificar configurações detalhadas da conexão.\n\nAs novas configurações definidas substituirão as existentes.				20130618 17:22:18
71872dbaccess	source\ui\dlg\dbadmin.src	0	string	PAGE_GENERAL	STR_MYSQLENTRY			0	pt-BR	MySQL				20130618 17:22:18
71873dbaccess	source\ui\dlg\dbadmin.src	0	string	PAGE_GENERAL	STR_PARENTTITLE			0	pt-BR	Propriedades da fonte de dados: #				20130618 17:22:18
71874dbaccess	source\ui\dlg\dbadmin.src	0	string	PAGE_GENERAL	STR_COULDNOTLOAD_ODBCLIB			0	pt-BR	Não foi possível carregar a biblioteca de programas #lib# ou ela está corrompida. A seleção da fonte de dados ODBC não está disponível.				20130618 17:22:18
71875dbaccess	source\ui\dlg\dbadmin.src	0	string	PAGE_GENERAL	STR_UNSUPPORTED_DATASOURCE_TYPE			0	pt-BR	Esta plataforma não oferece suporte a este tipo de fonte de dados.\nVocê tem permissão para alterar as configurações, mas provavelmente não conseguirá conectar-se ao banco de dados.				20130618 17:22:18
71876dbaccess	source\ui\dlg\dbadmin.src	0	tabpage	PAGE_GENERAL		HID_DSADMIN_PAGE_GENERAL		0	pt-BR	Geral				20130618 17:22:18
71877dbaccess	source\ui\dlg\dbadmin.src	0	fixedline	PAGE_DBASE	FL_SEPARATOR1			0	pt-BR	Configurações opcionais				20130618 17:22:18
71878dbaccess	source\ui\dlg\dbadmin.src	0	checkbox	PAGE_DBASE	CB_SHOWDELETEDROWS	HID_DSADMIN_SHOWDELETED		200	pt-BR	Exibir também os registros excluídos				20130618 17:22:18
71879dbaccess	source\ui\dlg\dbadmin.src	0	fixedtext	PAGE_DBASE	FT_SPECIAL_MESSAGE			0	pt-BR	Observação: Quando registros excluídos e portanto inativos,  forem exibidos, você não poderá excluir registros da fonte de dados.				20130618 17:22:18
71880dbaccess	source\ui\dlg\dbadmin.src	0	pushbutton	PAGE_DBASE	PB_INDICIES	HID_DSADMIN_DBASE_INDICIES		0	pt-BR	Índices...				20130618 17:22:18
71881dbaccess	source\ui\dlg\dbadmin.src	0	fixedline	PAGE_ODBC	FL_SEPARATOR1			0	pt-BR	Configurações opcionais				20130618 17:22:18
71882dbaccess	source\ui\dlg\dbadmin.src	0	fixedtext	PAGE_ODBC	FT_OPTIONS			0	pt-BR	~Opções ODBC				20130618 17:22:18
71883dbaccess	source\ui\dlg\dbadmin.src	0	fixedline	PAGE_ADABAS	FL_SEPARATOR1			0	pt-BR	Configurações de conexão				20130618 17:22:18
71884dbaccess	source\ui\dlg\dbadmin.src	0	fixedtext	PAGE_ADABAS	FT_HOSTNAME			0	pt-BR	Nome do ~host				20130618 17:22:18
71885dbaccess	source\ui\dlg\dbadmin.src	0	fixedtext	PAGE_ADABAS	FT_CACHE_SIZE			0	pt-BR	Tamanho do ~buffer de dados (MB)				20130618 17:22:18
71886dbaccess	source\ui\dlg\dbadmin.src	0	fixedtext	PAGE_ADABAS	FT_DATA_INCREMENT			0	pt-BR	Incremento de ~dados (MB)				20130618 17:22:18
71887dbaccess	source\ui\dlg\dbadmin.src	0	fixedline	PAGE_ADABAS	FL_SEPARATOR2			248	pt-BR	Administração				20130618 17:22:18
71888dbaccess	source\ui\dlg\dbadmin.src	0	fixedtext	PAGE_ADABAS	FT_CTRLUSERNAME			0	pt-BR	Nome de ~usuário de controle				20130618 17:22:18
71889dbaccess	source\ui\dlg\dbadmin.src	0	fixedtext	PAGE_ADABAS	FT_CTRLPASSWORD			0	pt-BR	~Senha de controle				20130618 17:22:18
71890dbaccess	source\ui\dlg\dbadmin.src	0	checkbox	PAGE_ADABAS	CB_SHUTDB			248	pt-BR	~Desligar serviço ao fechar o %PRODUCTNAME				20130618 17:22:18
71891dbaccess	source\ui\dlg\dbadmin.src	0	pushbutton	PAGE_ADABAS	PB_STAT			0	pt-BR	E~stendido...				20130618 17:22:18
71892dbaccess	source\ui\dlg\dbadmin.src	0	fixedtext	PAGE_MYSQL_JDBC	FT_JDBCDRIVERCLASS			0	pt-BR	Classe do d~river MySQL (JDBC)				20130618 17:22:18
71893dbaccess	source\ui\dlg\dbadmin.src	0	pushbutton	PAGE_MYSQL_JDBC	PB_TESTDRIVERCLASS			0	pt-BR	Testar classe				20130618 17:22:18
71894dbaccess	source\ui\dlg\dbadmin.src	0	fixedline	PAGE_MYSQL_NATIVE	FL_SEPARATOR2			0	pt-BR	Autenticação de usuário				20130618 17:22:18
71895dbaccess	source\ui\dlg\dbadmin.src	0	fixedtext	PAGE_MYSQL_NATIVE	FT_USERNAME			0	pt-BR	~Nome do usuário				20130618 17:22:18
71896dbaccess	source\ui\dlg\dbadmin.src	0	checkbox	PAGE_MYSQL_NATIVE	CB_PASSWORD_REQUIRED			105	pt-BR	Senha obrigatória				20130618 17:22:18
71897dbaccess	source\ui\dlg\dbadmin.src	0	fixedtext	PAGE_ORACLE_JDBC	FT_JDBCDRIVERCLASS			0	pt-BR	Classe do d~river Oracle JDBC				20130618 17:22:18
71898dbaccess	source\ui\dlg\dbadmin.src	0	pushbutton	PAGE_ORACLE_JDBC	PB_TESTDRIVERCLASS			0	pt-BR	Testar classe				20130618 17:22:18
71899dbaccess	source\ui\dlg\dbadmin.src	0	fixedline	PAGE_LDAP	FL_SEPARATOR1			0	pt-BR	Configurações de conexão				20130618 17:22:18
71900dbaccess	source\ui\dlg\dbadmin.src	0	fixedtext	PAGE_LDAP	FT_BASEDN			0	pt-BR	~Base DN				20130618 17:22:18
71901dbaccess	source\ui\dlg\dbadmin.src	0	checkbox	PAGE_LDAP	CB_USESSL	HID_DSADMIN_USESSL_LDAP		0	pt-BR	Utilizar conexão segura (SSL)				20130618 17:22:18
71902dbaccess	source\ui\dlg\dbadmin.src	0	fixedtext	PAGE_LDAP	FT_PORTNUMBER			0	pt-BR	~Número da porta				20130618 17:22:18
71903dbaccess	source\ui\dlg\dbadmin.src	0	fixedtext	PAGE_LDAP	FT_LDAPROWCOUNT			0	pt-BR	Número máximo de ~registros				20130618 17:22:18
71904dbaccess	source\ui\dlg\dbadmin.src	0	fixedtext	PAGE_USERDRIVER	FT_HOSTNAME			0	pt-BR	~Nome do host				20130618 17:22:18
71905dbaccess	source\ui\dlg\dbadmin.src	0	fixedtext	PAGE_USERDRIVER	FT_PORTNUMBER			0	pt-BR	Número da ~porta				20130618 17:22:18
71906dbaccess	source\ui\dlg\dbadmin.src	0	fixedtext	PAGE_USERDRIVER	FT_OPTIONS			0	pt-BR	Configurações do ~driver				20130618 17:22:18
71907dbaccess	source\ui\dlg\dbadmin.src	0	string	STR_ERR_USE_CONNECT_TO				0	pt-BR	Selecione 'Conectar a um banco de dados existente' para conectar-se a um banco de dados.				20130618 17:22:18
71908dbaccess	source\ui\dlg\dbadmin2.src	0	string	STR_ENTER_CONNECTION_PASSWORD				0	pt-BR	É necessário uma senha para conectar-se à fonte de dados "$name$".				20130618 17:22:18
71909dbaccess	source\ui\dlg\dbadmin2.src	0	string	STR_ASK_FOR_DIRECTORY_CREATION				0	pt-BR	O diretório\n\n$path$\n\nnão existe. Deseja criá-lo?				20130618 17:22:18
71910dbaccess	source\ui\dlg\dbadmin2.src	0	string	STR_COULD_NOT_CREATE_DIRECTORY				0	pt-BR	Não foi possível criar o diretório $name$.				20130618 17:22:18
71911dbaccess	source\ui\dlg\dbadmin2.src	0	fixedline	DLG_DOMAINPASSWORD	FT_PASSWORD			0	pt-BR	Digite a senha para o usuário 'DOMAIN'.				20130618 17:22:18
71912dbaccess	source\ui\dlg\dbadmin2.src	0	modaldialog	DLG_DOMAINPASSWORD				0	pt-BR	Converter banco de dados				20130618 17:22:18
71913dbaccess	source\ui\dlg\dbadmin2.src	0	fixedline	PAGE_TABLESUBSCRIPTION	FL_SEPARATOR1			0	pt-BR	Tabelas e filtros de tabelas				20130618 17:22:18
71914dbaccess	source\ui\dlg\dbadmin2.src	0	fixedtext	PAGE_TABLESUBSCRIPTION	FT_FILTER_EXPLANATION	HID_DSADMIN_FILTER_EXPLANATION		0	pt-BR	Marque as tabelas que devem estar visíveis para os aplicativos.				20130618 17:22:18
71915dbaccess	source\ui\dlg\dbadmin2.src	0	tabpage	PAGE_TABLESUBSCRIPTION		HID_DSADMIN_TABLE_SUBSCRIPTION		0	pt-BR	Filtros de tabelas				20130618 17:22:18
71916dbaccess	source\ui\dlg\dbadminsetup.src	0	string	DLG_DATABASE_WIZARD	STR_DBWIZARDTITLE			0	pt-BR	Assistente de bancos de dados				20130618 17:22:18
71917dbaccess	source\ui\dlg\dbadminsetup.src	0	string	DLG_DATABASE_WIZARD	STR_PAGETITLE_INTROPAGE			0	pt-BR	Selecionar banco de dados				20130618 17:22:18
71918dbaccess	source\ui\dlg\dbadminsetup.src	0	string	DLG_DATABASE_WIZARD	STR_PAGETITLE_DBASE			0	pt-BR	Configurar conexão com o dBASE				20130618 17:22:18
71919dbaccess	source\ui\dlg\dbadminsetup.src	0	string	DLG_DATABASE_WIZARD	STR_PAGETITLE_TEXT			0	pt-BR	Configurar uma conexão com arquivos de texto				20130618 17:22:18
71920dbaccess	source\ui\dlg\dbadminsetup.src	0	string	DLG_DATABASE_WIZARD	STR_PAGETITLE_MSACCESS			0	pt-BR	Configurar conexão com o Microsoft Access				20130618 17:22:18
71921dbaccess	source\ui\dlg\dbadminsetup.src	0	string	DLG_DATABASE_WIZARD	STR_PAGETITLE_LDAP			0	pt-BR	Configurar conexão com o LDAP				20130618 17:22:18
71922dbaccess	source\ui\dlg\dbadminsetup.src	0	string	DLG_DATABASE_WIZARD	STR_PAGETITLE_ADABAS			0	pt-BR	Configurar conexão com o Adabas D				20130618 17:22:18
71923dbaccess	source\ui\dlg\dbadminsetup.src	0	string	DLG_DATABASE_WIZARD	STR_PAGETITLE_ADO			0	pt-BR	Configurar conexão com o ADO				20130618 17:22:18
71924dbaccess	source\ui\dlg\dbadminsetup.src	0	string	DLG_DATABASE_WIZARD	STR_PAGETITLE_JDBC			0	pt-BR	Configurar conexão com o JDBC				20130618 17:22:18
71925dbaccess	source\ui\dlg\dbadminsetup.src	0	string	DLG_DATABASE_WIZARD	STR_PAGETITLE_ORACLE			0	pt-BR	Configurar conexão com o banco de dados Oracle				20130618 17:22:18
71926dbaccess	source\ui\dlg\dbadminsetup.src	0	string	DLG_DATABASE_WIZARD	STR_PAGETITLE_MYSQL			0	pt-BR	Configurar conexão com o MySQL				20130618 17:22:18
71927dbaccess	source\ui\dlg\dbadminsetup.src	0	string	DLG_DATABASE_WIZARD	STR_PAGETITLE_ODBC			0	pt-BR	Configurar conexão com o ODBC				20130618 17:22:18
71928dbaccess	source\ui\dlg\dbadminsetup.src	0	string	DLG_DATABASE_WIZARD	STR_PAGETITLE_SPREADSHEET			0	pt-BR	Configurar conexão com a planilha				20130618 17:22:18
71929dbaccess	source\ui\dlg\dbadminsetup.src	0	string	DLG_DATABASE_WIZARD	STR_PAGETITLE_AUTHENTIFICATION			0	pt-BR	Configurar autenticação de usuário				20130618 17:22:18
71930dbaccess	source\ui\dlg\dbadminsetup.src	0	string	DLG_DATABASE_WIZARD	STR_PAGETITLE_MYSQL_NATIVE			0	pt-BR	Configurar servidor de dados MySQL				20130618 17:22:18
71931dbaccess	source\ui\dlg\dbadminsetup.src	0	string	DLG_DATABASE_WIZARD	STR_PAGETITLE_FINAL			0	pt-BR	Salvar e prosseguir				20130618 17:22:18
71932dbaccess	source\ui\dlg\dbadminsetup.src	0	modaldialog	DLG_DATABASE_WIZARD		HID_DLG_DATABASE_WIZARD		0	pt-BR	Assistente de bancos de dados				20130618 17:22:18
71933dbaccess	source\ui\dlg\dbadminsetup.src	0	string	STR_DATABASEDEFAULTNAME				0	pt-BR	Novo banco de dados				20130618 17:22:18
71934dbaccess	source\ui\dlg\dbadminsetup.src	0	fixedtext	PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO	FT_MYSQL_HEADERTEXT			0	pt-BR	Configurar uma conexão com um banco de dados MySQL				20130618 17:22:18
71935dbaccess	source\ui\dlg\dbadminsetup.src	0	fixedtext	PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO	FT_MYSQL_HELPTEXT			213	pt-BR	Você pode se conectar a um banco de dados MySQL utilizando o ODBC ou o JDBC.\nEntre em contato com o administrador do sistema se tiver dúvidas sobre as configurações a seguir.				20130618 17:22:18
71936dbaccess	source\ui\dlg\dbadminsetup.src	0	fixedtext	PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO	FT_MYSQLCONNECTIONMODE			209	pt-BR	Como deseja se conectar ao seu banco de dados MySQL?				20130618 17:22:18
71937dbaccess	source\ui\dlg\dbadminsetup.src	0	radiobutton	PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO	RB_CONNECTVIAODBC	HID_PAGE_DBWIZARD_MYSQL_RB_CONNECTVIAODBC		205	pt-BR	Conectar usando ODBC (Open Database Connectivity)				20130618 17:22:18
71938dbaccess	source\ui\dlg\dbadminsetup.src	0	radiobutton	PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO	RB_CONNECTVIAJDBC	HID_PAGE_DBWIZARD_MYSQL_RB_CONNECTVIAJDBC		208	pt-BR	Conectar usando JDBC (Java Database Connectivity)				20130618 17:22:18
71939dbaccess	source\ui\dlg\dbadminsetup.src	0	radiobutton	PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO	RB_CONNECTVIANATIVE			205	pt-BR	Conectar diretamente				20130618 17:22:18
71940dbaccess	source\ui\dlg\dbadminsetup.src	0	fixedtext	PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION	FT_AUTHENTIFICATIONHEADERTEXT			0	pt-BR	Configurar a autenticação de usuário				20130618 17:22:18
71941dbaccess	source\ui\dlg\dbadminsetup.src	0	fixedtext	PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION	FT_AUTHENTIFICATIONHELPTEXT			0	pt-BR	Alguns bancos de dados exigem um nome de usuário.				20130618 17:22:18
71942dbaccess	source\ui\dlg\dbadminsetup.src	0	fixedtext	PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION	FT_GENERALUSERNAME			0	pt-BR	~Nome do usuário				20130618 17:22:18
71943dbaccess	source\ui\dlg\dbadminsetup.src	0	checkbox	PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION	CB_GENERALPASSWORDREQUIRED	HID_PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION_CB_GENERALPASSWORDREQUIRED		93	pt-BR	Senha o~brigatória				20130618 17:22:18
71944dbaccess	source\ui\dlg\dbadminsetup.src	0	pushbutton	PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION	PB_TESTCONNECTION	HID_PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION_PB_TESTCONNECTION		0	pt-BR	~Testar conexão				20130618 17:22:18
71945dbaccess	source\ui\dlg\dbadminsetup.src	0	fixedtext	PAGE_DBWIZARD_FINAL	FT_FINALHEADER			0	pt-BR	Decidir como proceder após salvar o banco de dados				20130618 17:22:18
71946dbaccess	source\ui\dlg\dbadminsetup.src	0	fixedtext	PAGE_DBWIZARD_FINAL	FT_FINALHELPTEXT			0	pt-BR	Deseja que o Assistente registre o banco de dados no %PRODUCTNAME?				20130618 17:22:18
71947dbaccess	source\ui\dlg\dbadminsetup.src	0	radiobutton	PAGE_DBWIZARD_FINAL	RB_REGISTERDATASOURCE	HID_PAGE_DBWIZARD_FINAL_RB_REGISTERDATASOURCE		205	pt-BR	~Sim, registre o banco de dados para mim				20130618 17:22:18
71948dbaccess	source\ui\dlg\dbadminsetup.src	0	radiobutton	PAGE_DBWIZARD_FINAL	RB_DONTREGISTERDATASOURCE	HID_PAGE_DBWIZARD_FINAL_RB_DONTREGISTERDATASOURCE		208	pt-BR	Não, não ~registre o banco de dados.				20130618 17:22:18
71949dbaccess	source\ui\dlg\dbadminsetup.src	0	fixedtext	PAGE_DBWIZARD_FINAL	FT_ADDITIONALSETTINGS			0	pt-BR	Após salvar o arquivo de banco de dados, o que deseja fazer?				20130618 17:22:18
71950dbaccess	source\ui\dlg\dbadminsetup.src	0	checkbox	PAGE_DBWIZARD_FINAL	CB_OPENAFTERWARDS	HID_PAGE_DBWIZARD_FINAL_CB_OPENAFTERWARDS		0	pt-BR	Abrir o banco de dados para edição				20130618 17:22:18
71951dbaccess	source\ui\dlg\dbadminsetup.src	0	checkbox	PAGE_DBWIZARD_FINAL	CB_STARTTABLEWIZARD	HID_PAGE_DBWIZARD_FINAL_CB_STARTTABLEWIZARD		0	pt-BR	Criar tabelas usando o Assistente de Tabelas				20130618 17:22:18
71952dbaccess	source\ui\dlg\dbadminsetup.src	0	fixedtext	PAGE_DBWIZARD_FINAL	FT_FINALTEXT			0	pt-BR	Para salvar o banco de dados, clique em 'Concluir'.				20130618 17:22:18
71953dbaccess	source\ui\dlg\dbadminsetup.src	0	string	PAGE_DBWIZARD_MYSQL_JDBC	STR_MYSQLJDBC_HEADERTEXT			0	pt-BR	Configurar conexão com um banco de dados MySQL usando o JDBC				20130618 17:22:18
71954dbaccess	source\ui\dlg\dbadminsetup.src	0	string	PAGE_DBWIZARD_MYSQL_JDBC	STR_MYSQLJDBC_HELPTEXT			0	pt-BR	Forneça as informações necessárias à conexão com um banco de dados MySQL utilizando JDBC. Observe que uma classe de driver JDBC deve estar instalada no seu sistema e registrada com o %PRODUCTNAME.\nEntre em contato com o administrador do sistema se estiver em dúvida em relação às configurações a seguir.				20130618 17:22:18
71955dbaccess	source\ui\dlg\dbadminsetup.src	0	string	PAGE_DBWIZARD_MYSQL_JDBC	STR_MYSQL_DRIVERCLASSTEXT			0	pt-BR	Classe do d~river JDBC MySQL:				20130618 17:22:18
71956dbaccess	source\ui\dlg\dbadminsetup.src	0	string	PAGE_DBWIZARD_MYSQL_JDBC	STR_MYSQL_DEFAULT			0	pt-BR	Padrão: 3306				20130618 17:22:18
71957dbaccess	source\ui\dlg\dbadminsetup.src	0	fixedtext	PAGE_DBWIZARD_MYSQL_NATIVE	FT_SETUP_WIZARD_HEADER			0	pt-BR	Configurar uma conexão com um banco de dados MySQL				20130618 17:22:18
71958dbaccess	source\ui\dlg\dbadminsetup.src	0	fixedtext	PAGE_DBWIZARD_MYSQL_NATIVE	FT_SETUP_WIZARD_HELP			0	pt-BR	Insira a informação necessária para conectar a um banco de dados MySQL.				20130618 17:22:18
71959dbaccess	source\ui\dlg\dbadminsetup.src	0	string	PAGE_DBWIZARD_DBASE	STR_DBASE_HEADERTEXT			0	pt-BR	Configurar uma conexão com arquivos dBASE				20130618 17:22:18
71960dbaccess	source\ui\dlg\dbadminsetup.src	0	string	PAGE_DBWIZARD_DBASE	STR_DBASE_HELPTEXT			0	pt-BR	Selecione a pasta onde os arquivos dBASE estão armazenados.				20130618 17:22:18
71961dbaccess	source\ui\dlg\dbadminsetup.src	0	string	PAGE_DBWIZARD_TEXT	STR_TEXT_HEADERTEXT			0	pt-BR	Configurar uma conexão com arquivos de texto				20130618 17:22:18
71962dbaccess	source\ui\dlg\dbadminsetup.src	0	string	PAGE_DBWIZARD_TEXT	STR_TEXT_HELPTEXT			0	pt-BR	Selecione a pasta onde os arquivos de texto CSV (Valores Separados por Vírgulas) estão armazenados. O %PRODUCTNAME Base abrirá esses arquivos em modo somente leitura.				20130618 17:22:18
71963dbaccess	source\ui\dlg\dbadminsetup.src	0	string	PAGE_DBWIZARD_TEXT	STR_TEXT_PATH_OR_FILE			0	pt-BR	Caminho para arquivos de texto				20130618 17:22:18
71964dbaccess	source\ui\dlg\dbadminsetup.src	0	string	PAGE_DBWIZARD_MSACCESS	STR_MSACCESS_HEADERTEXT			0	pt-BR	Configurar uma conexão com um banco de dados Microsoft Access				20130618 17:22:18
71965dbaccess	source\ui\dlg\dbadminsetup.src	0	string	PAGE_DBWIZARD_MSACCESS	STR_MSACCESS_HELPTEXT			0	pt-BR	Selecione o arquivo Microsoft Access que você deseja acessar.				20130618 17:22:18
71966dbaccess	source\ui\dlg\dbadminsetup.src	0	fixedtext	PAGE_DBWIZARD_LDAP	FT_LDAP_HEADERTEXT			0	pt-BR	Configurar uma conexão com um diretório LDAP				20130618 17:22:18
71967dbaccess	source\ui\dlg\dbadminsetup.src	0	fixedtext	PAGE_DBWIZARD_LDAP	FT_LDAP_HELPTEXT			0	pt-BR	Forneça as informações necessárias à conexão com um banco de dados LDAP.\nEntre em contato com o administrador do sistema se estiver em dúvida em relação às configurações a seguir.				20130618 17:22:18
71968dbaccess	source\ui\dlg\dbadminsetup.src	0	string	PAGE_DBWIZARD_LDAP	STR_LDAP_DEFAULT			0	pt-BR	Padrão: 389				20130618 17:22:18
71969dbaccess	source\ui\dlg\dbadminsetup.src	0	checkbox	PAGE_DBWIZARD_LDAP	CB_WIZ_USESSL	HID_PAGE_DBWIZARD_LDAP_CB_USESSL		212	pt-BR	Utilizar conexão ~segura (SSL)				20130618 17:22:18
71970dbaccess	source\ui\dlg\dbadminsetup.src	0	string	PAGE_DBWIZARD_ADABAS	STR_ADABAS_HEADERTEXT			0	pt-BR	Configurar uma conexão com um banco de dados Adabas D				20130618 17:22:18
71971dbaccess	source\ui\dlg\dbadminsetup.src	0	string	PAGE_DBWIZARD_ADABAS	STR_ADABAS_HELPTEXT			0	pt-BR	Digite o nome do banco de dados Adabas D com que você deseja se conectar.\nClique em 'Procurar...' para selecionar um banco de dados Adabas D já registrado no %PRODUCTNAME.				20130618 17:22:18
71972dbaccess	source\ui\dlg\dbadminsetup.src	0	string	PAGE_DBWIZARD_ADO	STR_ADO_HEADERTEXT			0	pt-BR	Configurar uma conexão com um banco de dados ADO				20130618 17:22:18
71973dbaccess	source\ui\dlg\dbadminsetup.src	0	string	PAGE_DBWIZARD_ADO	STR_ADO_HELPTEXT			0	pt-BR	Digite o URL da fonte de dados ADO com que deseja se conectar.\nClique em Procurar' para definir as configurações específicas ao fornecedor.\nEntre em contato com o administrador do sistema se estiver em dúvida em relação às configurações a seguir.				20130618 17:22:18
71974dbaccess	source\ui\dlg\dbadminsetup.src	0	string	PAGE_DBWIZARD_ODBC	STR_ODBC_HEADERTEXT			0	pt-BR	Configurar uma conexão com um banco de dados ODBC				20130618 17:22:18
71975dbaccess	source\ui\dlg\dbadminsetup.src	0	string	PAGE_DBWIZARD_ODBC	STR_ODBC_HELPTEXT			0	pt-BR	Digite o nome do banco de dados ODBC com que você deseja se conectar.\nClique em 'Procurar...' para selecionar um banco de dados ODBC já registrado no %PRODUCTNAME.\nEntre em contato com o administrador do sistema se estiver em dúvida em relação às configurações a seguir.				20130618 17:22:18
71976dbaccess	source\ui\dlg\dbadminsetup.src	0	string	PAGE_DBWIZARD_JDBC	STR_JDBC_HEADERTEXT			0	pt-BR	Configurar uma conexão com um banco de dados JDBC				20130618 17:22:18
71977dbaccess	source\ui\dlg\dbadminsetup.src	0	string	PAGE_DBWIZARD_JDBC	STR_JDBC_HELPTEXT			0	pt-BR	Forneça as informações necessárias à conexão com um banco de dados JDBC.\nEntre em contato com o administrador do sistema se estiver em dúvida em relação às configurações a seguir.				20130618 17:22:18
71978dbaccess	source\ui\dlg\dbadminsetup.src	0	string	PAGE_DBWIZARD_ORACLE	STR_ORACLE_HEADERTEXT			0	pt-BR	Configurar uma conexão com um banco de dados Oracle				20130618 17:22:18
71979dbaccess	source\ui\dlg\dbadminsetup.src	0	string	PAGE_DBWIZARD_ORACLE	STR_ORACLE_DEFAULT			0	pt-BR	Padrão: 1521				20130618 17:22:18
71980dbaccess	source\ui\dlg\dbadminsetup.src	0	string	PAGE_DBWIZARD_ORACLE	STR_ORACLE_DRIVERCLASSTEXT			0	pt-BR	Classe do ~driver JDBC Oracle				20130618 17:22:18
71981dbaccess	source\ui\dlg\dbadminsetup.src	0	string	PAGE_DBWIZARD_ORACLE	STR_ORACLE_HELPTEXT			0	pt-BR	Forneça as informações necessárias à conexão com um banco de dados Oracle. Observe que uma classe de driver JDBC deve estar instalada no seu sistema e registrada com o %PRODUCTNAME.\nEntre em contato com o administrador do sistema se estiver em dúvida em relação às configurações a seguir.				20130618 17:22:18
71982dbaccess	source\ui\dlg\dbadminsetup.src	0	string	PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET	STR_SPREADSHEET_HEADERTEXT			0	pt-BR	Configurar uma conexão com planilhas				20130618 17:22:18
71983dbaccess	source\ui\dlg\dbadminsetup.src	0	string	PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET	STR_SPREADSHEET_HELPTEXT			0	pt-BR	Clique em 'Procurar...' para selecionar uma planilha do %PRODUCTNAME ou uma pasta de trabalho do Microsoft Excel.\nO %PRODUCTNAME abrirá esse arquivo em modo somente leitura.				20130618 17:22:18
71984dbaccess	source\ui\dlg\dbadminsetup.src	0	string	PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET	STR_SPREADSHEETPATH			0	pt-BR	~Nome do arquivo e local				20130618 17:22:18
71985dbaccess	source\ui\dlg\dbadminsetup.src	0	checkbox	PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET	CB_SPREADSHEETPASSWORDREQUIRED	HID_PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET_CB_SPREADSHEETPASSWORDREQUIRED		93	pt-BR	~Senha obrigatória				20130618 17:22:18
71986dbaccess	source\ui\dlg\dbfindex.src	0	fixedtext	DLG_DBASE_INDEXES	FT_TABLES			50	pt-BR	~Tabela				20130618 17:22:18
71987dbaccess	source\ui\dlg\dbfindex.src	0	fixedline	DLG_DBASE_INDEXES	FL_INDEXES			196	pt-BR	Atribuição				20130618 17:22:18
71988dbaccess	source\ui\dlg\dbfindex.src	0	fixedtext	DLG_DBASE_INDEXES	FT_TABLEINDEXES			83	pt-BR	Índices da t~abela				20130618 17:22:18
71989dbaccess	source\ui\dlg\dbfindex.src	0	fixedtext	DLG_DBASE_INDEXES	FT_ALLINDEXES			73	pt-BR	Índices ~disponíveis				20130618 17:22:18
71990dbaccess	source\ui\dlg\dbfindex.src	0	modaldialog	DLG_DBASE_INDEXES				0	pt-BR	Índices				20130618 17:22:18
71991dbaccess	source\ui\dlg\directsql.src	0	fixedline	DLG_DIRECTSQL	FL_SQL			0	pt-BR	Comando SQL				20130618 17:22:18
71992dbaccess	source\ui\dlg\directsql.src	0	fixedtext	DLG_DIRECTSQL	FT_SQL			0	pt-BR	Comando para executar				20130618 17:22:18
71993dbaccess	source\ui\dlg\directsql.src	0	pushbutton	DLG_DIRECTSQL	PB_EXECUTE			0	pt-BR	Executar				20130618 17:22:18
71994dbaccess	source\ui\dlg\directsql.src	0	fixedtext	DLG_DIRECTSQL	FT_HISTORY			0	pt-BR	Comandos anteriores				20130618 17:22:18
71995dbaccess	source\ui\dlg\directsql.src	0	fixedline	DLG_DIRECTSQL	FL_STATUS			0	pt-BR	Status				20130618 17:22:18
71996dbaccess	source\ui\dlg\directsql.src	0	pushbutton	DLG_DIRECTSQL	PB_CLOSE			0	pt-BR	Fechar				20130618 17:22:18
71997dbaccess	source\ui\dlg\directsql.src	0	modaldialog	DLG_DIRECTSQL				0	pt-BR	Executar instrução SQL				20130618 17:22:18
71998dbaccess	source\ui\dlg\directsql.src	0	string	STR_COMMAND_EXECUTED_SUCCESSFULLY				0	pt-BR	Comando executado com sucesso.				20130618 17:22:18
71999dbaccess	source\ui\dlg\directsql.src	0	string	STR_DIRECTSQL_CONNECTIONLOST				0	pt-BR	A conexão com o banco de dados foi perdida. Esta caixa de diálogo será fechada.				20130618 17:22:18
72000dbaccess	source\ui\dlg\dlgattr.src	0	pushbutton	DLG_ATTR	1			40	pt-BR	Vol~tar				20130618 17:22:18
72001dbaccess	source\ui\dlg\dlgattr.src	0	string	DLG_ATTR	TP_ATTR_CHAR			0	pt-BR	Fonte				20130618 17:22:18
72002dbaccess	source\ui\dlg\dlgattr.src	0	string	DLG_ATTR	TP_ATTR_NUMBER			0	pt-BR	Formato				20130618 17:22:18
72003dbaccess	source\ui\dlg\dlgattr.src	0	string	DLG_ATTR	TP_ATTR_ALIGN			0	pt-BR	Alinhamento				20130618 17:22:18
72004dbaccess	source\ui\dlg\dlgattr.src	0	string	DLG_ATTR	ST_ROW			0	pt-BR	Formato da tabela				20130618 17:22:18
72005dbaccess	source\ui\dlg\dlgattr.src	0	tabdialog	DLG_ATTR				0	pt-BR	Formato do campo				20130618 17:22:18
72006dbaccess	source\ui\dlg\dlgsave.src	0	fixedtext	DLG_SAVE_AS	FT_DESCRIPTION			174	pt-BR	Insira um nome para o objeto a criar:				20130618 17:22:18
72007dbaccess	source\ui\dlg\dlgsave.src	0	fixedtext	DLG_SAVE_AS	FT_CATALOG			70	pt-BR	~Catálogo				20130618 17:22:18
72008dbaccess	source\ui\dlg\dlgsave.src	0	fixedtext	DLG_SAVE_AS	FT_SCHEMA			70	pt-BR	E~squema				20130618 17:22:18
72009dbaccess	source\ui\dlg\dlgsave.src	0	string	DLG_SAVE_AS	STR_TBL_LABEL			50	pt-BR	Nome da ~tabela				20130618 17:22:18
72010dbaccess	source\ui\dlg\dlgsave.src	0	string	DLG_SAVE_AS	STR_VW_LABEL			50	pt-BR	~Nome da exibição da tabela				20130618 17:22:18
72011dbaccess	source\ui\dlg\dlgsave.src	0	string	DLG_SAVE_AS	STR_QRY_LABEL			50	pt-BR	Nome da ~consulta				20130618 17:22:18
72012dbaccess	source\ui\dlg\dlgsave.src	0	string	DLG_SAVE_AS	STR_TITLE_RENAME			50	pt-BR	Renomear para				20130618 17:22:18
72013dbaccess	source\ui\dlg\dlgsave.src	0	string	DLG_SAVE_AS	STR_TITLE_PASTE_AS			50	pt-BR	Inserir como				20130618 17:22:18
72014dbaccess	source\ui\dlg\dlgsave.src	0	modaldialog	DLG_SAVE_AS		HID_DLG_SAVE_AS		174	pt-BR	Salvar como				20130618 17:22:18
72015dbaccess	source\ui\dlg\dlgsize.src	0	fixedtext	DLG_ROWHEIGHT	FT_VALUE			23	pt-BR	~Altura				20130618 17:22:18
72016dbaccess	source\ui\dlg\dlgsize.src	0	checkbox	DLG_ROWHEIGHT	CB_STANDARD			62	pt-BR	~Automático				20130618 17:22:18
72017dbaccess	source\ui\dlg\dlgsize.src	0	modaldialog	DLG_ROWHEIGHT		HID_DLG_ROWHEIGHT		159	pt-BR	Altura da linha				20130618 17:22:18
72018dbaccess	source\ui\dlg\dlgsize.src	0	fixedtext	DLG_COLWIDTH	FT_VALUE			23	pt-BR	~Largura				20130618 17:22:18
72019dbaccess	source\ui\dlg\dlgsize.src	0	checkbox	DLG_COLWIDTH	CB_STANDARD			62	pt-BR	~Automático				20130618 17:22:18
72020dbaccess	source\ui\dlg\dlgsize.src	0	modaldialog	DLG_COLWIDTH		HID_DLG_COLWIDTH		159	pt-BR	Largura da coluna				20130618 17:22:18
72021dbaccess	source\ui\dlg\dsselect.src	0	fixedtext	DLG_DATASOURCE_SELECTION	FT_DESCRIPTION			154	pt-BR	Escolha uma fonte de dados:				20130618 17:22:18
72022dbaccess	source\ui\dlg\dsselect.src	0	pushbutton	DLG_DATASOURCE_SELECTION	PB_MANAGE			50	pt-BR	Organizar...				20130618 17:22:18
72023dbaccess	source\ui\dlg\dsselect.src	0	pushbutton	DLG_DATASOURCE_SELECTION	PB_CREATE			50	pt-BR	Criar...				20130618 17:22:18
72024dbaccess	source\ui\dlg\dsselect.src	0	string	DLG_DATASOURCE_SELECTION	STR_LOCAL_DATASOURCES			50	pt-BR	Bancos de dados locais				20130618 17:22:18
72025dbaccess	source\ui\dlg\dsselect.src	0	string	DLG_DATASOURCE_SELECTION	STR_DESCRIPTION2			50	pt-BR	Escolher um banco de dados				20130618 17:22:18
72026dbaccess	source\ui\dlg\dsselect.src	0	modaldialog	DLG_DATASOURCE_SELECTION				218	pt-BR	Fonte de dados				20130618 17:22:18
72027dbaccess	source\ui\dlg\indexdialog.src	0	toolboxitem	DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS	ID_INDEX_NEW	HID_DLGIDX_NEWINDEX		0	pt-BR	Novo Índice				20130618 17:22:18
72028dbaccess	source\ui\dlg\indexdialog.src	0	toolboxitem	DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS	ID_INDEX_DROP	HID_DLGIDX_DROPINDEX		0	pt-BR	Excluir Índice Atual				20130618 17:22:18
72029dbaccess	source\ui\dlg\indexdialog.src	0	toolboxitem	DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS	ID_INDEX_RENAME	HID_DLGIDX_RENAMEINDEX		0	pt-BR	Renomear Índice Atual				20130618 17:22:18
72030dbaccess	source\ui\dlg\indexdialog.src	0	toolboxitem	DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS	ID_INDEX_SAVE	HID_DLGIDX_SAVEINDEX		0	pt-BR	Salvar Índice Atual				20130618 17:22:18
72031dbaccess	source\ui\dlg\indexdialog.src	0	toolboxitem	DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS	ID_INDEX_RESET	HID_DLGIDX_RESETINDEX		0	pt-BR	Redefinir Índice Atual				20130618 17:22:18
72032dbaccess	source\ui\dlg\indexdialog.src	0	fixedline	DLG_INDEXDESIGN	FL_INDEXDETAILS			0	pt-BR	Detalhes do Índice				20130618 17:22:18
72033dbaccess	source\ui\dlg\indexdialog.src	0	fixedtext	DLG_INDEXDESIGN	FT_DESC_LABEL			50	pt-BR	Identificador do índice:				20130618 17:22:18
72034dbaccess	source\ui\dlg\indexdialog.src	0	checkbox	DLG_INDEXDESIGN	CB_UNIQUE			0	pt-BR	~Único				20130618 17:22:18
72035dbaccess	source\ui\dlg\indexdialog.src	0	fixedtext	DLG_INDEXDESIGN	FT_FIELDS			0	pt-BR	Campos				20130618 17:22:18
72036dbaccess	source\ui\dlg\indexdialog.src	0	pushbutton	DLG_INDEXDESIGN	PB_CLOSE			0	pt-BR	Fe~char				20130618 17:22:18
72037dbaccess	source\ui\dlg\indexdialog.src	0	modaldialog	DLG_INDEXDESIGN				0	pt-BR	Índices				20130618 17:22:18
72038dbaccess	source\ui\dlg\indexdialog.src	0	string	STR_TAB_INDEX_SORTORDER				0	pt-BR	Ordem de classificação				20130618 17:22:18
72039dbaccess	source\ui\dlg\indexdialog.src	0	string	STR_TAB_INDEX_FIELD				0	pt-BR	Campo de índice				20130618 17:22:18
72040dbaccess	source\ui\dlg\indexdialog.src	0	string	STR_ORDER_ASCENDING				0	pt-BR	Crescente				20130618 17:22:18
72041dbaccess	source\ui\dlg\indexdialog.src	0	string	STR_ORDER_DESCENDING				0	pt-BR	Decrescente				20130618 17:22:18
72042dbaccess	source\ui\dlg\indexdialog.src	0	string	STR_CONFIRM_DROP_INDEX				0	pt-BR	Deseja realmente excluir o índice '$name$'?				20130618 17:22:18
72043dbaccess	source\ui\dlg\indexdialog.src	0	string	STR_LOGICAL_INDEX_NAME				0	pt-BR	Índice				20130618 17:22:18
72044dbaccess	source\ui\dlg\indexdialog.src	0	errorbox	ERR_NEED_INDEX_FIELDS				0	pt-BR	O índice deve ter ao menos um campo.			Salvar índice	20130618 17:22:18
72045dbaccess	source\ui\dlg\indexdialog.src	0	querybox	QUERY_SAVE_CURRENT_INDEX				0	pt-BR	Deseja salvar as alterações efetuadas no índice atual?			Sair do editor de índice	20130618 17:22:18
72046dbaccess	source\ui\dlg\indexdialog.src	0	string	STR_INDEX_NAME_ALREADY_USED				0	pt-BR	O índice "$name$" já existe.				20130618 17:22:18
72047dbaccess	source\ui\dlg\indexdialog.src	0	string	STR_INDEXDESIGN_DOUBLE_COLUMN_NAME				0	pt-BR	Na definição de um índice, nenhuma coluna da tabela deve aparecer mais de uma vez. Entretanto, você inseriu a coluna "$name$" duas vezes.				20130618 17:22:18
72048dbaccess	source\ui\dlg\paramdialog.src	0	fixedline	DLG_PARAMETERS	FL_PARAMS			3	pt-BR	~Parâmetros				20130618 17:22:18
72049dbaccess	source\ui\dlg\paramdialog.src	0	fixedtext	DLG_PARAMETERS	FT_VALUE			0	pt-BR	~Valor				20130618 17:22:18
72050dbaccess	source\ui\dlg\paramdialog.src	0	pushbutton	DLG_PARAMETERS	BT_TRAVELNEXT			0	pt-BR	~Próximo				20130618 17:22:18
72051dbaccess	source\ui\dlg\paramdialog.src	0	string	DLG_PARAMETERS	STR_COULD_NOT_CONVERT_PARAM			0	pt-BR	Não foi possível converter a entrada em um valor válido para a coluna "$name$"				20130618 17:22:18
72052dbaccess	source\ui\dlg\paramdialog.src	0	modaldialog	DLG_PARAMETERS				6	pt-BR	Entrada de parâmetros				20130618 17:22:18
72053dbaccess	source\ui\dlg\queryfilter.src	0	stringlist	DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND2	1			0	pt-BR	E				20130618 17:22:18
72054dbaccess	source\ui\dlg\queryfilter.src	0	stringlist	DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND2	2			0	pt-BR	OU				20130618 17:22:18
72055dbaccess	source\ui\dlg\queryfilter.src	0	stringlist	DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND3	1			0	pt-BR	E				20130618 17:22:18
72056dbaccess	source\ui\dlg\queryfilter.src	0	stringlist	DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND3	2			0	pt-BR	OU				20130618 17:22:18
72057dbaccess	source\ui\dlg\queryfilter.src	0	fixedtext	DLG_FILTERCRIT	FT_WHEREFIELD			60	pt-BR	Nome do campo				20130618 17:22:18
72058dbaccess	source\ui\dlg\queryfilter.src	0	fixedtext	DLG_FILTERCRIT	FT_WHERECOMP			50	pt-BR	Condição				20130618 17:22:18
72059dbaccess	source\ui\dlg\queryfilter.src	0	fixedtext	DLG_FILTERCRIT	FT_WHEREVALUE			60	pt-BR	Valor				20130618 17:22:18
72060dbaccess	source\ui\dlg\queryfilter.src	0	fixedtext	DLG_FILTERCRIT	FT_WHEREOPER			40	pt-BR	Operador				20130618 17:22:18
72061dbaccess	source\ui\dlg\queryfilter.src	0	fixedline	DLG_FILTERCRIT	FL_FIELDS			236	pt-BR	Critérios				20130618 17:22:18
72062dbaccess	source\ui\dlg\queryfilter.src	0	string	DLG_FILTERCRIT	STR_NOENTRY			50	pt-BR	- nenhum -				20130618 17:22:18
72063dbaccess	source\ui\dlg\queryfilter.src	0	string	DLG_FILTERCRIT	STR_COMPARE_OPERATORS			50	pt-BR	=;<>;<;<=;>;>=;como;diferente;nulo;não nulo				20130618 17:22:18
72064dbaccess	source\ui\dlg\queryfilter.src	0	modaldialog	DLG_FILTERCRIT		HID_DLG_FILTERCRIT		303	pt-BR	Filtro padrão				20130618 17:22:18
72065dbaccess	source\ui\dlg\queryorder.src	0	stringlist	DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE1	1			0	pt-BR	crescente				20130618 17:22:18
72066dbaccess	source\ui\dlg\queryorder.src	0	stringlist	DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE1	2			0	pt-BR	decrescente				20130618 17:22:18
72067dbaccess	source\ui\dlg\queryorder.src	0	stringlist	DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE2	1			0	pt-BR	crescente				20130618 17:22:18
72068dbaccess	source\ui\dlg\queryorder.src	0	stringlist	DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE2	2			0	pt-BR	decrescente				20130618 17:22:18
72069dbaccess	source\ui\dlg\queryorder.src	0	stringlist	DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE3	1			0	pt-BR	crescente				20130618 17:22:18
72070dbaccess	source\ui\dlg\queryorder.src	0	stringlist	DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE3	2			0	pt-BR	decrescente				20130618 17:22:18
72071dbaccess	source\ui\dlg\queryorder.src	0	fixedtext	DLG_ORDERCRIT	FT_ORDERFIELD			60	pt-BR	Nome do campo				20130618 17:22:18
72072dbaccess	source\ui\dlg\queryorder.src	0	fixedtext	DLG_ORDERCRIT	FT_ORDERAFTER1			40	pt-BR	e em seguida				20130618 17:22:18
72073dbaccess	source\ui\dlg\queryorder.src	0	fixedtext	DLG_ORDERCRIT	FT_ORDERAFTER2			40	pt-BR	e em seguida				20130618 17:22:18
72074dbaccess	source\ui\dlg\queryorder.src	0	fixedtext	DLG_ORDERCRIT	FT_ORDEROPER			46	pt-BR	Operador				20130618 17:22:18
72075dbaccess	source\ui\dlg\queryorder.src	0	fixedtext	DLG_ORDERCRIT	FT_ORDERDIR			60	pt-BR	Ordem				20130618 17:22:18
72076dbaccess	source\ui\dlg\queryorder.src	0	fixedline	DLG_ORDERCRIT	FL_ORDER			184	pt-BR	Ordem de classificação				20130618 17:22:18
72077dbaccess	source\ui\dlg\queryorder.src	0	string	DLG_ORDERCRIT	STR_NOENTRY			184	pt-BR	<nenhum>				20130618 17:22:18
72078dbaccess	source\ui\dlg\queryorder.src	0	modaldialog	DLG_ORDERCRIT		HID_DLG_ORDERCRIT		252	pt-BR	Ordem de classificação				20130618 17:22:18
72079dbaccess	source\ui\dlg\RelationDlg.src	0	fixedline	DLG_REL_PROPERTIES.WND_CONTROL	FL_INVOLVED_TABLES			174	pt-BR	Tabelas envolvidas				20130618 17:22:18
72080dbaccess	source\ui\dlg\RelationDlg.src	0	fixedline	DLG_REL_PROPERTIES.WND_CONTROL	FL_INVOLVED_FIELDS			174	pt-BR	Campos envolvidos				20130618 17:22:18
72081dbaccess	source\ui\dlg\RelationDlg.src	0	fixedline	DLG_REL_PROPERTIES	FL_CASC_UPD			84	pt-BR	Opções de atualização				20130618 17:22:18
72082dbaccess	source\ui\dlg\RelationDlg.src	0	radiobutton	DLG_REL_PROPERTIES	RB_NO_CASC_UPD	HID_DLG_REL_NO_CASC_UPD		72	pt-BR	~Sem ação				20130618 17:22:18
72083dbaccess	source\ui\dlg\RelationDlg.src	0	radiobutton	DLG_REL_PROPERTIES	RB_CASC_UPD	HID_DLG_REL_CASC_UPD		72	pt-BR	At~ualizar em cascata				20130618 17:22:18
72084dbaccess	source\ui\dlg\RelationDlg.src	0	radiobutton	DLG_REL_PROPERTIES	RB_CASC_UPD_NULL	HID_DLG_REL_CASC_UPD_NULL		72	pt-BR	Definir como ~nulo				20130618 17:22:18
72085dbaccess	source\ui\dlg\RelationDlg.src	0	radiobutton	DLG_REL_PROPERTIES	RB_CASC_UPD_DEFAULT	HID_DLG_REL_CASC_UPD_DEFAULT		72	pt-BR	Definir como pa~drão				20130618 17:22:18
72086dbaccess	source\ui\dlg\RelationDlg.src	0	fixedline	DLG_REL_PROPERTIES	FL_CASC_DEL			84	pt-BR	Excluir opções				20130618 17:22:18
72087dbaccess	source\ui\dlg\RelationDlg.src	0	radiobutton	DLG_REL_PROPERTIES	RB_NO_CASC_DEL	HID_DLG_REL_NO_CASC_DEL		72	pt-BR	~Sem ação				20130618 17:22:18
72088dbaccess	source\ui\dlg\RelationDlg.src	0	radiobutton	DLG_REL_PROPERTIES	RB_CASC_DEL	HID_DLG_REL_CASC_DEL		72	pt-BR	Excluir em ~cascata				20130618 17:22:18
72089dbaccess	source\ui\dlg\RelationDlg.src	0	radiobutton	DLG_REL_PROPERTIES	RB_CASC_DEL_NULL	HID_DLG_REL_CASC_DEL_NULL		72	pt-BR	Definir como ~nulo				20130618 17:22:18
72090dbaccess	source\ui\dlg\RelationDlg.src	0	radiobutton	DLG_REL_PROPERTIES	RB_CASC_DEL_DEFAULT	HID_DLG_REL_CASC_DEL_DEFAULT		72	pt-BR	Definir como pa~drão				20130618 17:22:18
72091dbaccess	source\ui\dlg\RelationDlg.src	0	modaldialog	DLG_REL_PROPERTIES				186	pt-BR	Relações				20130618 17:22:18
72092dbaccess	source\ui\dlg\sqlmessage.src	0	fixedline	DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN	FL_DETAILS			228	pt-BR	Detalhes				20130618 17:22:18
72093dbaccess	source\ui\dlg\sqlmessage.src	0	fixedtext	DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN	FT_ERRORLIST			85	pt-BR	~Lista de erros:				20130618 17:22:18
72094dbaccess	source\ui\dlg\sqlmessage.src	0	fixedtext	DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN	FT_DESCRIPTION			125	pt-BR	~Descrição:				20130618 17:22:18
72095dbaccess	source\ui\dlg\sqlmessage.src	0	string	DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN	STR_EXCEPTION_STATUS			50	pt-BR	Status SQL				20130618 17:22:18
72096dbaccess	source\ui\dlg\sqlmessage.src	0	string	DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN	STR_EXCEPTION_ERRORCODE			50	pt-BR	Código de erro				20130618 17:22:18
72097dbaccess	source\ui\dlg\sqlmessage.src	0	modaldialog	DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN				240	pt-BR	%PRODUCTNAME Base				20130618 17:22:18
72098dbaccess	source\ui\dlg\sqlmessage.src	0	string	STR_EXPLAN_STRINGCONVERSION_ERROR				0	pt-BR	Um motivo frequente para esse erro é a configuração inapropriada de conjuntos de caracteres para o idioma do seu banco de dados. Verificar a configuração escolhendo Editar - Banco de dados - Propriedades.				20130618 17:22:18
72099dbaccess	source\ui\dlg\sqlmessage.src	0	string	STR_EXCEPTION_ERROR				0	pt-BR	Erro				20130618 17:22:18
72100dbaccess	source\ui\dlg\sqlmessage.src	0	string	STR_EXCEPTION_WARNING				0	pt-BR	Aviso				20130618 17:22:18
72101dbaccess	source\ui\dlg\sqlmessage.src	0	string	STR_EXCEPTION_INFO				0	pt-BR	Informações				20130618 17:22:18
72102dbaccess	source\ui\dlg\sqlmessage.src	0	string	STR_EXCEPTION_DETAILS				0	pt-BR	Detalhes				20130618 17:22:18
72103dbaccess	source\ui\dlg\textconnectionsettings.src	0	modaldialog	DLG_TEXT_CONNECTION_SETTINGS				0	pt-BR	Configurações de conexão com texto				20130618 17:22:18
72104dbaccess	source\ui\dlg\UserAdmin.src	0	fixedline	TAB_PAGE_USERADMIN	FL_USER			0	pt-BR	Seleção do usuário				20130618 17:22:18
72105dbaccess	source\ui\dlg\UserAdmin.src	0	fixedtext	TAB_PAGE_USERADMIN	FT_USER			90	pt-BR	~Usuário:				20130618 17:22:18
72106dbaccess	source\ui\dlg\UserAdmin.src	0	pushbutton	TAB_PAGE_USERADMIN	PB_NEWUSER	HID_TAB_PAGE_PBUSER		70	pt-BR	~Adicionar usuário...				20130618 17:22:18
72107dbaccess	source\ui\dlg\UserAdmin.src	0	pushbutton	TAB_PAGE_USERADMIN	PB_CHANGEPWD	HID_TAB_PAGE_PBCHGPWD		70	pt-BR	~Alterar senha...				20130618 17:22:18
72108dbaccess	source\ui\dlg\UserAdmin.src	0	pushbutton	TAB_PAGE_USERADMIN	PB_DELETEUSER	HID_TAB_PAGE_PBUSERDELETE		70	pt-BR	~Excluir usuário...				20130618 17:22:18
72109dbaccess	source\ui\dlg\UserAdmin.src	0	fixedline	TAB_PAGE_USERADMIN	FL_TABLE_GRANTS			0	pt-BR	Direitos de acesso para o usuário selecionado				20130618 17:22:18
72110dbaccess	source\ui\dlg\UserAdmin.src	0	querybox	QUERY_USERADMIN_DELETE_USER				0	pt-BR	Deseja realmente excluir o usuário?				20130618 17:22:18
72111dbaccess	source\ui\dlg\UserAdmin.src	0	string	STR_USERADMIN_NOT_AVAILABLE				0	pt-BR	O banco de dados não dá suporte para administração de usuário.				20130618 17:22:18
72112dbaccess	source\ui\dlg\UserAdmin.src	0	fixedline	DLG_PASSWORD	FL_USER			0	pt-BR	Usuário "$name$:  $"				20130618 17:22:18
72113dbaccess	source\ui\dlg\UserAdmin.src	0	fixedtext	DLG_PASSWORD	FT_OLDPASSWORD			0	pt-BR	Senh~a antiga				20130618 17:22:18
72114dbaccess	source\ui\dlg\UserAdmin.src	0	fixedtext	DLG_PASSWORD	FT_PASSWORD			0	pt-BR	~Senha				20130618 17:22:18
72115dbaccess	source\ui\dlg\UserAdmin.src	0	fixedtext	DLG_PASSWORD	FT_PASSWORD_REPEAT			0	pt-BR	~Confirmar senha				20130618 17:22:18
72116dbaccess	source\ui\dlg\UserAdmin.src	0	modaldialog	DLG_PASSWORD		HID_DLG_PASSWORD		0	pt-BR	Alterar senha				20130618 17:22:18
72117dbaccess	source\ui\dlg\UserAdmin.src	0	string	STR_ERROR_PASSWORDS_NOT_IDENTICAL				0	pt-BR	As senhas não conferem. Insira a senha novamente.				20130618 17:22:18
72118dbaccess	source\ui\dlg\UserAdminDlg.src	0	string	DLG_DATABASE_USERADMIN	STR_PAGETITLE_USERADMIN			0	pt-BR	Configurações do usuário				20130618 17:22:18
72119dbaccess	source\ui\dlg\UserAdminDlg.src	0	tabdialog	DLG_DATABASE_USERADMIN		HID_DSADMIN_USERADMIN		0	pt-BR	Administração de usuário				20130618 17:22:18
72120dbaccess	source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc	0	pushbutton	AUTO_BROWSECONTROLGROUP( AUTO_X, AUTO_Y, AUTOPAGE_X, AUTO_HID, AUTO_HID2)	PB_AUTOBROWSEURL	AUTO_HID2		0	pt-BR	Procurar				20130618 17:22:18
72121dbaccess	source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc	0	fixedtext	AUTO_NAMECONTROLGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID)	FT_AUTODATABASENAME			0	pt-BR	Nome do Banco de Dados				20130618 17:22:18
72122dbaccess	source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc	0	fixedtext	AUTO_HOSTCONTROLGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID)	FT_AUTOHOSTNAME			0	pt-BR	Servidor				20130618 17:22:18
72123dbaccess	source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc	0	fixedtext	AUTO_BASEDNCONTROLGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID)	FT_AUTOBASEDN			0	pt-BR	Base ~DN				20130618 17:22:18
72124dbaccess	source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc	0	fixedtext	AUTO_PORTCONTROLGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID)	FT_AUTOPORTNUMBER			0	pt-BR	Número da ~porta				20130618 17:22:18
72125dbaccess	source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc	0	fixedline	AUTO_CHARSET( AUTO_Y, AUTOPAGE_X )	FL_DATACONVERT			0	pt-BR	Conversão de dados				20130618 17:22:18
72126dbaccess	source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc	0	fixedtext	AUTO_CHARSET( AUTO_Y, AUTOPAGE_X )	FT_CHARSET			0	pt-BR	~Conjunto de caracteres				20130618 17:22:18
72127dbaccess	source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc	0	fixedtext	AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)	FT_AUTOEXTENSIONHEADER			0	pt-BR	Especifique o tipo de arquivo que você deseja acessar				20130618 17:22:18
72128dbaccess	source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc	0	radiobutton	AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)	RB_AUTOACCESSCTEXTFILES	HID_PAGE_DBWIZARD_TEXT_RB_ACCESSTXTFILES		0	pt-BR	Arquivos de texto sem formatação (*.txt)				20130618 17:22:18
72129dbaccess	source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc	0	radiobutton	AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)	RB_AUTOACCESSCCSVFILES	HID_PAGE_DBWIZARD_TEXT_RB_ACCESSCSVFILES		0	pt-BR	Arquivos CSV (Valores separados por vírgulas) (*.csv)				20130618 17:22:18
72130dbaccess	source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc	0	radiobutton	AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)	RB_AUTOACCESSOTHERS	HID_PAGE_DBWIZARD_TEXT_RB_ACCESSOTHERFILES		50	pt-BR	Personalizado:				20130618 17:22:18
72131dbaccess	source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc	0	fixedtext	AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)	FT_AUTOOWNEXTENSIONAPPENDIX			0	pt-BR	Personalizado: *.abc				20130618 17:22:18
72132dbaccess	source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc	0	fixedline	AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)	FL_AUTOSEPARATOR2			0	pt-BR	Formato de linha				20130618 17:22:18
72133dbaccess	source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc	0	fixedtext	AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)	FT_AUTOFIELDSEPARATOR			0	pt-BR	Separador de campo				20130618 17:22:18
72134dbaccess	source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc	0	fixedtext	AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)	FT_AUTOTEXTSEPARATOR			0	pt-BR	Separador de texto				20130618 17:22:18
72135dbaccess	source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc	0	fixedtext	AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)	FT_AUTODECIMALSEPARATOR			0	pt-BR	Separador decimal				20130618 17:22:18
72136dbaccess	source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc	0	fixedtext	FT_AUTOTHOUSANDSSEPARATOR				0	pt-BR	Separador de milhar				20130618 17:22:18
72137dbaccess	source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc	0	checkbox	CB_AUTOHEADER		HID_DSADMIN_TEXT_HEADER		150	pt-BR	O ~texto contém cabeçalhos				20130618 17:22:18
72138dbaccess	source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc	0	string	STR_AUTOTEXT_FIELD_SEP_NONE				150	pt-BR	{Nenhum}				20130618 17:22:18
72139dbaccess	source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc	0	string	STR_AUTOFIELDSEPARATORLIST				150	pt-BR	;\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32				20130618 17:22:18
72140dbaccess	source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc	0	string	STR_AUTODELIMITER_MISSING				150	pt-BR	É necessário definir #1.				20130618 17:22:18
72141dbaccess	source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc	0	string	STR_AUTODELIMITER_MUST_DIFFER				150	pt-BR	#1 e #2 devem ser diferentes.				20130618 17:22:18
72142dbaccess	source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc	0	string	STR_AUTONO_WILDCARDS				150	pt-BR	Não são permitidos caracteres coringa como ?,* em #1.				20130618 17:22:18
72143dbaccess	source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc	0	fixedtext	AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID, AUTO_HID2)	FT_AUTOJDBCDRIVERCLASS			0	pt-BR	Classe do d~river JDBC				20130618 17:22:18
72144dbaccess	source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc	0	pushbutton	AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID, AUTO_HID2)	PB_AUTOTESTDRIVERCLASS	AUTO_HID2		50	pt-BR	Testar classe				20130618 17:22:18
72145dbaccess	source\ui\dlg\AutoControls_tmpl.hrc	0	fixedtext	AUTO_SOCKETCONTROLGROUP(AUTO_Y)	FT_SOCKET			0	pt-BR	Socket				20130618 17:22:18
72146dbaccess	source\sdbtools\resource\sdbt_strings.src	0	string	STR_QUERY_AND_TABLE_DISTINCT_NAMES				0	pt-BR	Não é possível dar o mesmo nome a uma tabela e uma consulta. Digite um nome que não seja usado por uma consulta ou tabela.				20130618 17:22:18
72147dbaccess	source\sdbtools\resource\sdbt_strings.src	0	string	STR_BASENAME_TABLE				0	pt-BR	Tabela				20130618 17:22:18
72148dbaccess	source\sdbtools\resource\sdbt_strings.src	0	string	STR_BASENAME_QUERY				0	pt-BR	Consulta				20130618 17:22:18
72149dbaccess	source\sdbtools\resource\sdbt_strings.src	0	string	STR_CONN_WITHOUT_QUERIES_OR_TABLES				0	pt-BR	A conexão escolhida não é válida para fornecer consultas e/ou tabelas.				20130618 17:22:18
72150dbaccess	source\sdbtools\resource\sdbt_strings.src	0	string	STR_NO_TABLE_OBJECT				0	pt-BR	O objeto escolhido não é um objeto tabela.				20130618 17:22:18
72151dbaccess	source\sdbtools\resource\sdbt_strings.src	0	string	STR_INVALID_COMPOSITION_TYPE				0	pt-BR	Tipo de composição inválido - requer um valor de com.sun.star.sdb.tools.CompositionType.				20130618 17:22:18
72152dbaccess	source\sdbtools\resource\sdbt_strings.src	0	string	STR_INVALID_COMMAND_TYPE				0	pt-BR	Tipo de comando inválido - somente são permitidos TABLE e QUERY de com.sun.star.sdb.CommandType 				20130618 17:22:18
72153dbaccess	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_STR_TRIED_OPEN_TABLE				0	pt-BR	Tentou abrir a tabela $name$.				20130618 17:22:18
72154dbaccess	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_STR_CONNECTION_INVALID				0	pt-BR	Não foi possível estabelecer nenhuma conexão.				20130618 17:22:18
72155dbaccess	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_STR_TABLE_IS_FILTERED				0	pt-BR	A tabela $name$ já existe. Ela não está visível porque foi filtrada.				20130618 17:22:18
72156dbaccess	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_STR_NEED_CONFIG_WRITE_ACCESS				0	pt-BR	Você não tem direito de acesso aos dados de configuração nos quais o objeto se baseia.				20130618 17:22:18
72157dbaccess	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_STR_COULDNOTCONNECT_UNSPECIFIED				0	pt-BR	Não foi possível estabelecer a conexão com a fonte de dados externa. Ocorreu um erro desconhecido. O driver provavelmente está com defeito.				20130618 17:22:18
72158dbaccess	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_STR_COULDNOTCONNECT_NODRIVER				0	pt-BR	Não foi possível estabelecer a conexão com a fonte de dados externa. Não foi localizado nenhum driver SDBC para o URL fornecido.				20130618 17:22:18
72159dbaccess	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_STR_COULDNOTLOAD_MANAGER				0	pt-BR	Não foi possível estabelecer a conexão com a fonte de dados externa. O gerenciador do driver SDBC não pôde ser carregado.				20130618 17:22:18
72160dbaccess	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_STR_FORM				0	pt-BR	Formulário				20130618 17:22:18
72161dbaccess	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_STR_REPORT				0	pt-BR	Relatório				20130618 17:22:18
72162dbaccess	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_STR_DATASOURCE_NOT_STORED				0	pt-BR	A fonte de dados não foi salva. Utilize a interface XStorable para salvá-la.				20130618 17:22:18
72163dbaccess	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_STR_ONLY_QUERY				0	pt-BR	O comando fornecido não é uma instrução SELECT.\nSomente consultas são permitidas.				20130618 17:22:18
72164dbaccess	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_STR_NO_VALUE_CHANGED				0	pt-BR	Nenhum valor foi modificado.				20130618 17:22:18
72165dbaccess	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_STR_NO_XROWUPDATE				0	pt-BR	Não foi possível inserir valores. ResultSet não oferece suporte à interface XRowUpdate.				20130618 17:22:18
72166dbaccess	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_STR_NO_XRESULTSETUPDATE				0	pt-BR	Não foi possível inserir valores. ResultSet não oferece suporte à interface XResultSetUpdate.				20130618 17:22:18
72167dbaccess	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_STR_NO_UPDATE_MISSING_CONDITION				0	pt-BR	Não foi possível modificar os valores, pois falta uma instrução de condição.				20130618 17:22:18
72168dbaccess	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_STR_NO_COLUMN_ADD				0	pt-BR	Não é possível adicionar colunas.				20130618 17:22:18
72169dbaccess	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_STR_NO_COLUMN_DROP				0	pt-BR	Não é possível eliminar colunas.				20130618 17:22:18
72170dbaccess	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_STR_NO_CONDITION_FOR_PK				0	pt-BR	Não foi possível criar uma condição WHERE para a chave primária.				20130618 17:22:18
72171dbaccess	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_STR_COLUMN_UNKNOWN_PROP				0	pt-BR	A coluna não oferece suporte à propriedade '%value'.				20130618 17:22:18
72172dbaccess	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_STR_COLUMN_NOT_SEARCHABLE				0	pt-BR	Não é possível pesquisar nesta coluna!				20130618 17:22:18
72173dbaccess	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_STR_NOT_SEQUENCE_INT8				0	pt-BR	O valor das colunas não é do tipo Sequence<sal_Int8>.				20130618 17:22:18
72174dbaccess	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_STR_COLUMN_NOT_VALID				0	pt-BR	A coluna não é válida.				20130618 17:22:18
72175dbaccess	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_STR_COLUMN_MUST_VISIBLE				0	pt-BR	A coluna '%name' precisa estar visível como uma coluna.				20130618 17:22:18
72176dbaccess	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_STR_NO_XQUERIESSUPPLIER				0	pt-BR	A interface XQueriesSupplier não está disponível.				20130618 17:22:18
72177dbaccess	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_STR_NOT_SUPPORTED_BY_DRIVER				0	pt-BR	O driver não oferece suporte a esta função.				20130618 17:22:18
72178dbaccess	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_STR_NO_ABS_ZERO				0	pt-BR	Uma chamada 'absolute(0)' não é permitida.				20130618 17:22:18
72179dbaccess	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_STR_NO_RELATIVE				0	pt-BR	O posicionamento relativo não é permitido nesse estado.				20130618 17:22:18
72180dbaccess	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_STR_NO_REFESH_AFTERLAST				0	pt-BR	Não é possível atualizar uma linha quando ResultSet está posicionado após a última linha.				20130618 17:22:18
72181dbaccess	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_STR_NO_MOVETOINSERTROW_CALLED				0	pt-BR	Não será possível inserir uma nova linha enquanto o ResultSet não for movido para a linha de inserção.				20130618 17:22:18
72182dbaccess	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_STR_NO_UPDATEROW				0	pt-BR	Não é possível modificar uma linha nesse estado				20130618 17:22:18
72183dbaccess	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_STR_NO_DELETEROW				0	pt-BR	Não é possível excluir uma linha nesse estado.				20130618 17:22:18
72184dbaccess	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_STR_NO_TABLE_RENAME				0	pt-BR	O driver não oferece suporte à renomeação de tabelas.				20130618 17:22:18
72185dbaccess	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_STR_NO_ALTER_COLUMN_DEF				0	pt-BR	O driver não oferece suporte à modificação das descrições da coluna.				20130618 17:22:18
72186dbaccess	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_STR_COLUMN_ALTER_BY_NAME				0	pt-BR	O driver não oferece suporte à modificação das descrições da coluna por meio da alteração do nome.				20130618 17:22:18
72187dbaccess	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_STR_COLUMN_ALTER_BY_INDEX				0	pt-BR	O driver não oferece suporte à modificação das descrições da coluna por meio da alteração do índice.				20130618 17:22:18
72188dbaccess	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_STR_FILE_DOES_NOT_EXIST				0	pt-BR	O arquivo "$file$" não existe.				20130618 17:22:18
72189dbaccess	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_STR_TABLE_DOES_NOT_EXIST				0	pt-BR	Não existe tabela com o nome "$table$".				20130618 17:22:18
72190dbaccess	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_STR_QUERY_DOES_NOT_EXIST				0	pt-BR	Não existe consulta com o nome "$table$".				20130618 17:22:18
72191dbaccess	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_STR_CONFLICTING_NAMES				0	pt-BR	Há tabelas no banco de dados cujos nomes estão em conflito com nomes de consultas existentes. Para poder fazer o máximo uso de todas as consultas e tabelas, certifique-se de que tenham nomes diferentes.				20130618 17:22:18
72192dbaccess	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_STR_COMMAND_LEADING_TO_ERROR				0	pt-BR	O comando SQL que causou o erro foi:\n\n$command$				20130618 17:22:18
72193dbaccess	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_STR_STATEMENT_WITHOUT_RESULT_SET				0	pt-BR	O comando SQL não descreve um conjunto de resultados.				20130618 17:22:18
72194dbaccess	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_STR_NAME_MUST_NOT_BE_EMPTY				0	pt-BR	O nome não deve ser vazio.				20130618 17:22:18
72195dbaccess	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_STR_NO_NULL_OBJECTS_IN_CONTAINER				0	pt-BR	O recipiente não pode conter objetos NULL.				20130618 17:22:18
72196dbaccess	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_STR_NAME_ALREADY_USED				0	pt-BR	Já existe um objeto com o nome determinado.				20130618 17:22:18
72197dbaccess	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_STR_OBJECT_CONTAINER_MISMATCH				0	pt-BR	Este objeto não pode fazer parte deste recipiente.				20130618 17:22:18
72198dbaccess	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_STR_OBJECT_ALREADY_CONTAINED				0	pt-BR	O objeto, com outro nome, já faz parte do recipiente.				20130618 17:22:18
72199dbaccess	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_STR_NAME_NOT_FOUND				0	pt-BR	Não foi possível localizar o documento '$name$'.				20130618 17:22:18
72200dbaccess	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_STR_ERROR_WHILE_SAVING				0	pt-BR	Não foi possível salvar o documento em $location$:\n$message$				20130618 17:22:18
72201dbaccess	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_NO_SUCH_DATA_SOURCE				0	pt-BR	Ocorreu um erro ao acessar a fonte de dados '$name$':\n$error$				20130618 17:22:18
72202dbaccess	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_STR_NO_SUB_FOLDER				0	pt-BR	Não existe uma pasta com o nome "$folder$".				20130618 17:22:18
72203dbaccess	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_STR_NO_DELETE_BEFORE_AFTER				0	pt-BR	Não é possível excluir a linha anterior à primeira ou seguinte à última.				20130618 17:22:18
72204dbaccess	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_STR_NO_DELETE_INSERT_ROW				0	pt-BR	Não é possível excluir a linha de inserção.				20130618 17:22:18
72205dbaccess	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_STR_RESULT_IS_READONLY				0	pt-BR	O conjunto de resultados é somente leitura.				20130618 17:22:18
72206dbaccess	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_STR_NO_DELETE_PRIVILEGE				0	pt-BR	Privilégios para DELETE indisponíveis.				20130618 17:22:18
72207dbaccess	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_STR_ROW_ALREADY_DELETED				0	pt-BR	A linha atual já foi excluída.				20130618 17:22:18
72208dbaccess	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_STR_UPDATE_FAILED				0	pt-BR	A linha atual não pode ser atualizada.				20130618 17:22:18
72209dbaccess	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_STR_NO_INSERT_PRIVILEGE				0	pt-BR	Privilégios para INSERT indisponíveis.				20130618 17:22:18
72210dbaccess	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_STR_INTERNAL_ERROR				0	pt-BR	Erro interno: não foi fornecido o objeto da instrução pelo driver do banco de dados.				20130618 17:22:18
72211dbaccess	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_STR_EXPRESSION1				0	pt-BR	Expressão1				20130618 17:22:18
72212dbaccess	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_STR_NO_SQL_COMMAND				0	pt-BR	Nenhum comando SQL foi fornecido.				20130618 17:22:18
72213dbaccess	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_STR_INVALID_INDEX				0	pt-BR	Índice de coluna inválido.				20130618 17:22:18
72214dbaccess	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_STR_INVALID_CURSOR_STATE				0	pt-BR	Estado inválido do cursor.				20130618 17:22:18
72215dbaccess	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_STR_CURSOR_BEFORE_OR_AFTER				0	pt-BR	O cursor aponta para antes da primeira ou depois da última linha.				20130618 17:22:18
72216dbaccess	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_STR_NO_BOOKMARK_BEFORE_OR_AFTER				0	pt-BR	As linhas antes da primeira e depois da última não possuem um marcador.				20130618 17:22:18
72217dbaccess	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_STR_NO_BOOKMARK_DELETED				0	pt-BR	A linha atual foi excluída, e portanto não tem um marcador.				20130618 17:22:18
72218dbaccess	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_STR_NO_EMBEDDING				0	pt-BR	A incorporação de documentos de banco de dados não tem suporte.				20130618 17:22:18
72219dbaccess	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_STR_CONNECTION_REQUEST				0	pt-BR	Uma conexão para a seguinte URL foi solicitada por "$name$".				20130618 17:22:18
72220dbaccess	source\core\resource\strings.src	0	string	RID_STR_MISSING_EXTENSION				0	pt-BR	A extensão não está instalada.				20130618 17:22:18
72221dbaccess	source\ext\macromigration\macromigration.src	0	string	DLG_MACRO_MIGRATION	STR_STATE_CLOSE_SUB_DOCS			0	pt-BR	Preparar				20130618 17:22:18
72222dbaccess	source\ext\macromigration\macromigration.src	0	string	DLG_MACRO_MIGRATION	STR_STATE_BACKUP_DBDOC			0	pt-BR	Backup do documento				20130618 17:22:18
72223dbaccess	source\ext\macromigration\macromigration.src	0	string	DLG_MACRO_MIGRATION	STR_STATE_MIGRATE			0	pt-BR	Migrar				20130618 17:22:18
72224dbaccess	source\ext\macromigration\macromigration.src	0	string	DLG_MACRO_MIGRATION	STR_STATE_SUMMARY			0	pt-BR	Resumo				20130618 17:22:18
72225dbaccess	source\ext\macromigration\macromigration.src	0	modaldialog	DLG_MACRO_MIGRATION				0	pt-BR	Migração de macros de documentos de banco de dados				20130618 17:22:18
72226dbaccess	source\ext\macromigration\macromigration.src	0	fixedtext	TP_PREPARE	FT_HEADER			0	pt-BR	Bem-vindo ao assistente de migração de macros de banco de dados				20130618 17:22:18
72227dbaccess	source\ext\macromigration\macromigration.src	0	fixedtext	TP_PREPARE	FT_INTRODUCTION			0	pt-BR	Este assistente vai guiá-lo na tarefa de migrar suas macros.\n\nAo término do assistente, todas as macros que estavam incorporadas nos seus documentos de formulário e relatórios serão movidas para o documento de banco de dados. No decorrer deste processo, as bibliotecas serão renomeadas quando necessário.\n\nSe seus formulários e relatórios contiverem referências a essas macros, eles serão ajustados, quando possível.\n\nAntes que a migração possa iniciar, todos os formulários, relatórios, consultas e tabelas devem ser fechadas. Pressione 'Próximo' para fazê-lo.				20130618 17:22:18
72228dbaccess	source\ext\macromigration\macromigration.src	0	fixedtext	TP_PREPARE	FT_CLOSE_DOC_ERROR			0	pt-BR	Nem todos os objetos puderam ser fechados. Feche-os manualmente, e reinicie o Assistente.				20130618 17:22:18
72229dbaccess	source\ext\macromigration\macromigration.src	0	fixedtext	TP_SAVE_DBDOC_AS	FT_HEADER			0	pt-BR	Backup de seu documento				20130618 17:22:18
72230dbaccess	source\ext\macromigration\macromigration.src	0	fixedtext	TP_SAVE_DBDOC_AS	FT_EXPLANATION			0	pt-BR	Para permitir que você retorne ao estado anterior à migração, será feita uma cópia de backup do documento de banco de dados em um local de sua escolha. Cada mudança executada pelo assistente será feita no documento original, e a cópia de backup permanecerá intocada.				20130618 17:22:18
72231dbaccess	source\ext\macromigration\macromigration.src	0	fixedtext	TP_SAVE_DBDOC_AS	FT_SAVE_AS_LABEL			60	pt-BR	Salvar para:				20130618 17:22:18
72232dbaccess	source\ext\macromigration\macromigration.src	0	pushbutton	TP_SAVE_DBDOC_AS	PB_BROWSE_SAVE_AS_LOCATION			0	pt-BR	Procurar ...				20130618 17:22:18
72233dbaccess	source\ext\macromigration\macromigration.src	0	fixedtext	TP_SAVE_DBDOC_AS	FT_START_MIGRATION			0	pt-BR	Pressione 'Próximo' para salvar uma cópia de backup de seu documento, e para iniciar a migração.				20130618 17:22:18
72234dbaccess	source\ext\macromigration\macromigration.src	0	fixedtext	TP_MIGRATE	FT_HEADER			0	pt-BR	Progresso da migração				20130618 17:22:18
72235dbaccess	source\ext\macromigration\macromigration.src	0	fixedtext	TP_MIGRATE	FT_OBJECT_COUNT			0	pt-BR	O documento de banco de dados contém $forms$ formulário(s) e $report$ relatórios(s), que estão sendo processados:				20130618 17:22:18
72236dbaccess	source\ext\macromigration\macromigration.src	0	fixedtext	TP_MIGRATE	FT_CURRENT_OBJECT_LABEL			60	pt-BR	Objeto atual:				20130618 17:22:18
72237dbaccess	source\ext\macromigration\macromigration.src	0	fixedtext	TP_MIGRATE	FT_CURRENT_PROGRESS_LABEL			60	pt-BR	Progresso atual:				20130618 17:22:18
72238dbaccess	source\ext\macromigration\macromigration.src	0	fixedtext	TP_MIGRATE	FT_ALL_PROGRESS_LABEL			60	pt-BR	Progresso total:				20130618 17:22:18
72239dbaccess	source\ext\macromigration\macromigration.src	0	fixedtext	TP_MIGRATE	FT_OBJECT_COUNT_PROGRESS			0	pt-BR	documento $current$ de $overall$				20130618 17:22:18
72240dbaccess	source\ext\macromigration\macromigration.src	0	fixedtext	TP_MIGRATE	FT_MIGRATION_DONE			0	pt-BR	Todos os formulários e relatórios foram processados com sucesso. Pressione 'Próximo' para mostrar um resumo detalhado.				20130618 17:22:18
72241dbaccess	source\ext\macromigration\macromigration.src	0	fixedtext	TP_SUMMARY	FT_HEADER			0	pt-BR	Resumo				20130618 17:22:18
72242dbaccess	source\ext\macromigration\macromigration.src	0	string	TP_SUMMARY	STR_SUCCESSFUL			0	pt-BR	A migração foi um sucesso. Segue um relatório das ações tomadas no seu documento.				20130618 17:22:18
72243dbaccess	source\ext\macromigration\macromigration.src	0	string	TP_SUMMARY	STR_UNSUCCESSFUL			0	pt-BR	A migração encontrou problemas. Examine o relatório abaixo para maiores detalhes.				20130618 17:22:18
72244dbaccess	source\ext\macromigration\macromigration.src	0	string	STR_FORM				0	pt-BR	Formulário '$name$'				20130618 17:22:18
72245dbaccess	source\ext\macromigration\macromigration.src	0	string	STR_REPORT				0	pt-BR	Relatório '$name$'				20130618 17:22:18
72246dbaccess	source\ext\macromigration\macromigration.src	0	string	STR_OVERALL_PROGRESS				0	pt-BR	documento $current$ de $overall$				20130618 17:22:18
72247dbaccess	source\ext\macromigration\macromigration.src	0	string	STR_DATABASE_DOCUMENT				0	pt-BR	Documento de banco de dados				20130618 17:22:18
72248dbaccess	source\ext\macromigration\macromigration.src	0	string	STR_SAVED_COPY_TO				0	pt-BR	cópia salva em $location$				20130618 17:22:18
72249dbaccess	source\ext\macromigration\macromigration.src	0	string	STR_MOVED_LIBRARY				0	pt-BR	migrada $type$ biblioteca de '$old$' para '$new$'				20130618 17:22:18
72250dbaccess	source\ext\macromigration\macromigration.src	0	string	STR_LIBRARY_TYPE_AND_NAME				0	pt-BR	$type$ biblioteca '$library$'				20130618 17:22:18
72251dbaccess	source\ext\macromigration\macromigration.src	0	string	STR_MIGRATING_LIBS				0	pt-BR	migrando bibliotecas ...				20130618 17:22:18
72252dbaccess	source\ext\macromigration\macromigration.src	0	string	STR_OOO_BASIC				0	pt-BR	%PRODUCTNAME Basic				20130618 17:22:18
72253dbaccess	source\ext\macromigration\macromigration.src	0	string	STR_JAVA_SCRIPT				0	pt-BR	JavaScript				20130618 17:22:18
72254dbaccess	source\ext\macromigration\macromigration.src	0	string	STR_BEAN_SHELL				0	pt-BR	BeanShell				20130618 17:22:18
72255dbaccess	source\ext\macromigration\macromigration.src	0	string	STR_JAVA				0	pt-BR	Java				20130618 17:22:18
72256dbaccess	source\ext\macromigration\macromigration.src	0	string	STR_PYTHON				0	pt-BR	Python				20130618 17:22:18
72257dbaccess	source\ext\macromigration\macromigration.src	0	string	STR_DIALOG				0	pt-BR	caixa de diálogo				20130618 17:22:18
72258dbaccess	source\ext\macromigration\macromigration.src	0	string	STR_ERRORS				0	pt-BR	Erro(s)				20130618 17:22:18
72259dbaccess	source\ext\macromigration\macromigration.src	0	string	STR_WARNINGS				0	pt-BR	Avisos				20130618 17:22:18
72260dbaccess	source\ext\macromigration\macromigration.src	0	string	STR_EXCEPTION				0	pt-BR	exceção capturada: 				20130618 17:22:18
72261dbaccess	source\ext\macromigration\macromigration.src	0	errorbox	ERR_INVALID_BACKUP_LOCATION				0	pt-BR	Você deve escolher um local de backup diferente do local de seu documento.				20130618 17:22:18
72262dbaccess	source\ext\macromigration\macromigration.src	0	string	STR_INVALID_NUMBER_ARGS				0	pt-BR	Número inválido de argumentos de inicialização. Esperado somente um.				20130618 17:22:18
72263dbaccess	source\ext\macromigration\macromigration.src	0	string	STR_NO_DATABASE				0	pt-BR	Documento de base de dados não encontrado nos argumentos de inicialização.				20130618 17:22:18
72264dbaccess	source\ext\macromigration\macromigration.src	0	string	STR_NOT_READONLY				0	pt-BR	Não é aplicável a documentos somente leitura.				20130618 17:22:18
72265dbaccess	source\ext\adabas\AdabasNewDb.src	0	fixedtext	DLG_ADABAS_NEWDB	FT_DATABASENAME			64	pt-BR	~Nome do banco de dados				20130618 17:22:18
72266dbaccess	source\ext\adabas\AdabasNewDb.src	0	fixedline	DLG_ADABAS_NEWDB	FL_USER			0	pt-BR	Configurações do usuário				20130618 17:22:18
72267dbaccess	source\ext\adabas\AdabasNewDb.src	0	fixedtext	DLG_ADABAS_NEWDB	FT_CONUSR			64	pt-BR	Usuário de ~controle				20130618 17:22:18
72268dbaccess	source\ext\adabas\AdabasNewDb.src	0	fixedtext	DLG_ADABAS_NEWDB	FT_SYSUSR			64	pt-BR	~Administrador				20130618 17:22:18
72269dbaccess	source\ext\adabas\AdabasNewDb.src	0	fixedtext	DLG_ADABAS_NEWDB	FT_DOMAIN_USR			64	pt-BR	Usuário do ~domínio				20130618 17:22:18
72270dbaccess	source\ext\adabas\AdabasNewDb.src	0	pushbutton	DLG_ADABAS_NEWDB	PB_SYSPWD	HID_DLG_ADABAS_SYSPWD		50	pt-BR	S~enha...				20130618 17:22:18
72271dbaccess	source\ext\adabas\AdabasNewDb.src	0	pushbutton	DLG_ADABAS_NEWDB	PB_CONPWD	HID_DLG_ADABAS_CONPWD		50	pt-BR	~Senha...				20130618 17:22:18
72272dbaccess	source\ext\adabas\AdabasNewDb.src	0	pushbutton	DLG_ADABAS_NEWDB	PB_DOMAINPWD	HID_DLG_ADABAS_DOMAINPWD		50	pt-BR	Sen~ha...				20130618 17:22:18
72273dbaccess	source\ext\adabas\AdabasNewDb.src	0	fixedtext	DLG_ADABAS_NEWDB	FT_RESTORE			64	pt-BR	Arquivo de ~backup				20130618 17:22:18
72274dbaccess	source\ext\adabas\AdabasNewDb.src	0	pushbutton	DLG_ADABAS_NEWDB	PB_RESTORE	HID_DLG_ADABAS_PBRESTORE		50	pt-BR	...				20130618 17:22:18
72275dbaccess	source\ext\adabas\AdabasNewDb.src	0	fixedline	DLG_ADABAS_NEWDB	FL_DBSETTINGS			0	pt-BR	Configurações do banco de dados				20130618 17:22:18
72276dbaccess	source\ext\adabas\AdabasNewDb.src	0	fixedtext	DLG_ADABAS_NEWDB	FT_SYSDEVSPACE			64	pt-BR	S~YSDEVSPACE				20130618 17:22:18
72277dbaccess	source\ext\adabas\AdabasNewDb.src	0	fixedtext	DLG_ADABAS_NEWDB	FT_TRANSACTIONLOG			64	pt-BR	TRANSACTI~ONLOG				20130618 17:22:18
72278dbaccess	source\ext\adabas\AdabasNewDb.src	0	fixedtext	DLG_ADABAS_NEWDB	FT_DATADEVSPACE			64	pt-BR	DATAD~EVSPACE				20130618 17:22:18
72279dbaccess	source\ext\adabas\AdabasNewDb.src	0	pushbutton	DLG_ADABAS_NEWDB	PB_SYSDEVSPACE	HID_DLG_ADABAS_PBSYSDEVSPACE		12	pt-BR	...				20130618 17:22:18
72280dbaccess	source\ext\adabas\AdabasNewDb.src	0	pushbutton	DLG_ADABAS_NEWDB	PB_TRANSACTIONLOG	HID_DLG_ADABAS_PBTRANSACTIONLOG		12	pt-BR	...				20130618 17:22:18
72281dbaccess	source\ext\adabas\AdabasNewDb.src	0	pushbutton	DLG_ADABAS_NEWDB	PB_DATADEVSPACE	HID_DLG_ADABAS_PBDATADEVSPACE		12	pt-BR	...				20130618 17:22:18
72282dbaccess	source\ext\adabas\AdabasNewDb.src	0	fixedtext	DLG_ADABAS_NEWDB	FT_TRANSACTIONLOG_SIZE			64	pt-BR	Arquivo de ~transação (MB)				20130618 17:22:18
72283dbaccess	source\ext\adabas\AdabasNewDb.src	0	fixedtext	DLG_ADABAS_NEWDB	FT_DATADEVSPACE_SIZE			64	pt-BR	Tamanho do ~banco de dados (MB)				20130618 17:22:18
72284dbaccess	source\ext\adabas\AdabasNewDb.src	0	fixedtext	DLG_ADABAS_NEWDB	FT_CACHE_SIZE			64	pt-BR	Tamanho do ~buffer de dados (MB)				20130618 17:22:18
72285dbaccess	source\ext\adabas\AdabasNewDb.src	0	string	DLG_ADABAS_NEWDB	STR_BACKUPFILE_LOAD			50	pt-BR	Informação do arquivo de backup				20130618 17:22:18
72286dbaccess	source\ext\adabas\AdabasNewDb.src	0	modaldialog	DLG_ADABAS_NEWDB		HID_DLG_ADABAS_NEWDB		0	pt-BR	Criar novo banco de dados Adabas D				20130618 17:22:18
72287dbaccess	source\ext\adabas\AdabasNewDb.src	0	string	STR_ADABAS_NO_PARAM_SET				0	pt-BR	Não é possível escrever uma entrada no arquivo de configuração.				20130618 17:22:18
72288dbaccess	source\ext\adabas\AdabasNewDb.src	0	string	STR_ADABAS_NO_DB_CREATED				0	pt-BR	Ocorreu um erro quando os arquivos DB eram criados.				20130618 17:22:18
72289dbaccess	source\ext\adabas\AdabasNewDb.src	0	string	STR_ADABAS_NO_SYSTEM_TABLES				0	pt-BR	Ocorreu um erro quando as tabelas do sistema eram criadas.				20130618 17:22:18
72290dbaccess	source\ext\adabas\AdabasNewDb.src	0	string	STR_ADABAS_NO_BACKUP_FILE				0	pt-BR	O arquivo de backup inserido não existe.				20130618 17:22:18
72291dbaccess	source\ext\adabas\AdabasNewDb.src	0	infobox	INFO_STR_MAX_FILE_LENGTH				0	pt-BR	O arquivo totalmente qualificado não pode ter mais de \'#\' caracteres.				20130618 17:22:18
72292dbaccess	source\ext\adabas\AdabasNewDb.src	0	string	STR_NO_SAME_USER				0	pt-BR	O administrador e o usuário de controle não podem ter o mesmo nome!				20130618 17:22:18
72293dbaccess	source\ext\adabas\AdabasNewDb.src	0	string	STR_DEVSPACE_NO_FILE				0	pt-BR	Não foi inserido um nome para o arquivo $name$!				20130618 17:22:18
72294dbaccess	source\ext\adabas\AdabasNewDb.src	0	string	STR_NO_PERMISSION				0	pt-BR	Você precisa dos direitos de administrador para criar um novo banco de dados!				20130618 17:22:18
72295dbaccess	source\ext\adabas\AdabasNewDb.src	0	string	STR_FILE_OR_DIR_UNKNOWN				0	pt-BR	O nome do arquivo ou diretório não existe.				20130618 17:22:18
72296dbaccess	source\ext\adabas\AdabasNewDb.src	0	string	STR_ERROR_IN_ADABAS_INSTALLATION				0	pt-BR	O novo banco de dados não foi criado .\nVerifique sua instalação de Adabas D, especialmente as variáveis "DBROOT" e "DBWORK".				20130618 17:22:18
72297dbaccess	source\ext\adabas\AdabasNewDb.src	0	string	STR_STAT_WARNING				0	pt-BR	Aviso!				20130618 17:22:18
72298dbaccess	source\ext\adabas\AdabasNewDb.src	0	string	STR_ADABAS_CREATEFILES				0	pt-BR	Criar arquivos do banco de dados.				20130618 17:22:18
72299dbaccess	source\ext\adabas\AdabasNewDb.src	0	string	STR_ADABAS_CREATEPARAM_FILE				0	pt-BR	Criar arquivo de configuração do banco de dados.				20130618 17:22:18
72300dbaccess	source\ext\adabas\AdabasNewDb.src	0	string	STR_ADABAS_START_DATABASE				0	pt-BR	Iniciando o banco de dados pela primeira vez.				20130618 17:22:18
72301dbaccess	source\ext\adabas\AdabasNewDb.src	0	string	STR_ADABAS_DB_EXISTS				0	pt-BR	O nome inserido já existe.				20130618 17:22:18
72302dbaccess	source\ext\adabas\AdabasNewDb.src	0	string	STR_ADABAS_NO_DEFAULTNAME				0	pt-BR	Não foi possível definir nomes padrão para os arquivos do banco de dados. O comprimento total ultrapassa 40 caracteres.				20130618 17:22:18
72303dbaccess	source\ext\adabas\AdabasNewDb.src	0	string	STR_ADABAS_NO_ACCESSRIGHTS				0	pt-BR	Não foi possível definir nomes padrão para os arquivos do banco de dados. Não há permissão de escrita.				20130618 17:22:18
72304dbaccess	source\ext\adabas\AdabasNewDb.src	0	string	STR_ADABAS_CANNOT_CONVERT				0	pt-BR	O banco de dados atual precisa ser convertido. Insira um usuário de controle e sua senha.				20130618 17:22:18
72305dbaccess	source\ext\adabas\AdabasNewDb.src	0	string	STR_ADABAS_PASSWORD_ILLEGAL				0	pt-BR	Espaços não são permitidos na senha. Digite uma nova senha.				20130618 17:22:18
72306xmlsecurity	source\component\warnbox.src	0	warningbox	RID_XMLSECWB_NO_MOZILLA_PROFILE				0	pt-BR	Não foi possível utilizar a funcionalidade das assinaturas digitais porque não existe nenhum perfil de usuário Mozilla. Verifique a instalação do Mozilla.				20130618 17:22:18
72307xmlsecurity	source\dialogs\certificatechooser.src	0	fixedtext	RID_XMLSECDLG_CERTCHOOSER	FT_HINT_SELECT			0	pt-BR	Selecione o certificado que você deseja utilizar para assinar				20130618 17:22:18
72308xmlsecurity	source\dialogs\certificatechooser.src	0	string	RID_XMLSECDLG_CERTCHOOSER	STR_HEADERBAR			0	pt-BR	Emitido para\tEmitido por\tData de vencimento				20130618 17:22:18
72309xmlsecurity	source\dialogs\certificatechooser.src	0	pushbutton	RID_XMLSECDLG_CERTCHOOSER	BTN_VIEWCERT			0	pt-BR	Exibir certificado...				20130618 17:22:18
72310xmlsecurity	source\dialogs\certificatechooser.src	0	modaldialog	RID_XMLSECDLG_CERTCHOOSER		HID_XMLSEC_DLG_CERTCHOOSER		0	pt-BR	Selecionar certificado				20130618 17:22:18
72311xmlsecurity	source\dialogs\certificateviewer.src	0	pageitem	RID_XMLSECDLG_CERTVIEWER.1	RID_XMLSECTP_GENERAL			0	pt-BR	Geral				20130618 17:22:18
72312xmlsecurity	source\dialogs\certificateviewer.src	0	pageitem	RID_XMLSECDLG_CERTVIEWER.1	RID_XMLSECTP_DETAILS			0	pt-BR	Detalhes				20130618 17:22:18
72313xmlsecurity	source\dialogs\certificateviewer.src	0	pageitem	RID_XMLSECDLG_CERTVIEWER.1	RID_XMLSECTP_CERTPATH			0	pt-BR	Caminho da certificação				20130618 17:22:18
72314xmlsecurity	source\dialogs\certificateviewer.src	0	tabdialog	RID_XMLSECDLG_CERTVIEWER		HID_XMLSEC_DLG_CERTVIEWER		0	pt-BR	Exibir certificado				20130618 17:22:18
72315xmlsecurity	source\dialogs\certificateviewer.src	0	fixedtext	RID_XMLSECTP_GENERAL	FI_CERTINFO			0	pt-BR	 Informações sobre o certificado				20130618 17:22:18
72316xmlsecurity	source\dialogs\certificateviewer.src	0	fixedtext	RID_XMLSECTP_GENERAL	FI_HINTNOTTRUST			0	pt-BR	Este certificado tem como finalidade(s):				20130618 17:22:18
72317xmlsecurity	source\dialogs\certificateviewer.src	0	fixedtext	RID_XMLSECTP_GENERAL	FI_ISSTOLABEL			0	pt-BR	Emitido para:				20130618 17:22:18
72318xmlsecurity	source\dialogs\certificateviewer.src	0	fixedtext	RID_XMLSECTP_GENERAL	FI_ISSBYLABEL			0	pt-BR	Emitido por:				20130618 17:22:18
72319xmlsecurity	source\dialogs\certificateviewer.src	0	fixedtext	RID_XMLSECTP_GENERAL	FI_VALIDDATE			0	pt-BR	Válido de %SDATE% até %EDATE%				20130618 17:22:18
72320xmlsecurity	source\dialogs\certificateviewer.src	0	fixedtext	RID_XMLSECTP_GENERAL	FI_CORRPRIVKEY			0	pt-BR	Você tem uma chave privada que corresponde a este certificado.				20130618 17:22:18
72321xmlsecurity	source\dialogs\certificateviewer.src	0	string	RID_XMLSECTP_GENERAL	STR_CERTIFICATE_NOT_VALIDATED			0	pt-BR	Não foi possível validar o certificado.				20130618 17:22:18
72322xmlsecurity	source\dialogs\certificateviewer.src	0	string	RID_XMLSECTP_DETAILS	STR_HEADERBAR			0	pt-BR	Campo\tValor				20130618 17:22:18
72323xmlsecurity	source\dialogs\certificateviewer.src	0	string	RID_XMLSECTP_DETAILS	STR_VERSION			0	pt-BR	Versão				20130618 17:22:18
72324xmlsecurity	source\dialogs\certificateviewer.src	0	string	RID_XMLSECTP_DETAILS	STR_SERIALNUM			0	pt-BR	Número de série				20130618 17:22:18
72325xmlsecurity	source\dialogs\certificateviewer.src	0	string	RID_XMLSECTP_DETAILS	STR_SIGALGORITHM			0	pt-BR	Algoritmo de assinatura				20130618 17:22:18
72326xmlsecurity	source\dialogs\certificateviewer.src	0	string	RID_XMLSECTP_DETAILS	STR_ISSUER			0	pt-BR	Emissor				20130618 17:22:18
72327xmlsecurity	source\dialogs\certificateviewer.src	0	string	RID_XMLSECTP_DETAILS	STR_ISSUER_ID			0	pt-BR	ID exclusiva do emissor				20130618 17:22:18
72328xmlsecurity	source\dialogs\certificateviewer.src	0	string	RID_XMLSECTP_DETAILS	STR_VALIDFROM			0	pt-BR	Válido de				20130618 17:22:18
72329xmlsecurity	source\dialogs\certificateviewer.src	0	string	RID_XMLSECTP_DETAILS	STR_VALIDTO			0	pt-BR	Válido até				20130618 17:22:18
72330xmlsecurity	source\dialogs\certificateviewer.src	0	string	RID_XMLSECTP_DETAILS	STR_SUBJECT			0	pt-BR	Assunto				20130618 17:22:18
72331xmlsecurity	source\dialogs\certificateviewer.src	0	string	RID_XMLSECTP_DETAILS	STR_SUBJECT_ID			0	pt-BR	ID exclusiva do assunto				20130618 17:22:18
72332xmlsecurity	source\dialogs\certificateviewer.src	0	string	RID_XMLSECTP_DETAILS	STR_SUBJECT_PUBKEY_ALGO			0	pt-BR	Algoritmo de assunto				20130618 17:22:18
72333xmlsecurity	source\dialogs\certificateviewer.src	0	string	RID_XMLSECTP_DETAILS	STR_SUBJECT_PUBKEY_VAL			0	pt-BR	Chave pública				20130618 17:22:18
72334xmlsecurity	source\dialogs\certificateviewer.src	0	string	RID_XMLSECTP_DETAILS	STR_SIGNATURE_ALGO			0	pt-BR	Algoritmo de assinatura				20130618 17:22:18
72335xmlsecurity	source\dialogs\certificateviewer.src	0	string	RID_XMLSECTP_DETAILS	STR_THUMBPRINT_SHA1			0	pt-BR	Impressão digital SHA1				20130618 17:22:18
72336xmlsecurity	source\dialogs\certificateviewer.src	0	string	RID_XMLSECTP_DETAILS	STR_THUMBPRINT_MD5			0	pt-BR	Impressão digital MD5				20130618 17:22:18
72337xmlsecurity	source\dialogs\certificateviewer.src	0	fixedtext	RID_XMLSECTP_CERTPATH	FT_CERTPATH			0	pt-BR	Caminho da certificação				20130618 17:22:18
72338xmlsecurity	source\dialogs\certificateviewer.src	0	pushbutton	RID_XMLSECTP_CERTPATH	BTN_VIEWCERT			0	pt-BR	Exibir certificado...				20130618 17:22:18
72339xmlsecurity	source\dialogs\certificateviewer.src	0	fixedtext	RID_XMLSECTP_CERTPATH	FT_CERTSTATUS			0	pt-BR	Status da certificação				20130618 17:22:18
72340xmlsecurity	source\dialogs\certificateviewer.src	0	string	RID_XMLSECTP_CERTPATH	STR_PATH_CERT_OK			0	pt-BR	O certificado está OK.				20130618 17:22:18
72341xmlsecurity	source\dialogs\certificateviewer.src	0	string	RID_XMLSECTP_CERTPATH	STR_PATH_CERT_NOT_VALIDATED			0	pt-BR	Não foi possível validar o certificado.				20130618 17:22:18
72342xmlsecurity	source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src	0	fixedtext	RID_XMLSECDLG_DIGSIG	FT_HINT_DOC			222	pt-BR	O conteúdo do documento foi assinado por:				20130618 17:22:18
72343xmlsecurity	source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src	0	fixedtext	RID_XMLSECDLG_DIGSIG	FT_HINT_BASIC			222	pt-BR	A macro do documento foi assinada por:				20130618 17:22:18
72344xmlsecurity	source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src	0	fixedtext	RID_XMLSECDLG_DIGSIG	FT_HINT_PACK			222	pt-BR	Este pacote foi assinado por:				20130618 17:22:18
72345xmlsecurity	source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src	0	string	RID_XMLSECDLG_DIGSIG	STR_HEADERBAR			222	pt-BR	\tAssinado por\tID digital emitida por\tData				20130618 17:22:18
72346xmlsecurity	source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src	0	string	RID_XMLSECDLG_DIGSIG	STR_VALID_SIGNATURE			222	pt-BR	Assinatura válida				20130618 17:22:18
72347xmlsecurity	source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src	0	string	RID_XMLSECDLG_DIGSIG	STR_NO_INFO_TO_VERIFY			222	pt-BR	Não foi possível validar o certificado				20130618 17:22:18
72348xmlsecurity	source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src	0	string	RID_XMLSECDLG_DIGSIG	STR_INVALID_SIGNATURE			222	pt-BR	As assinaturas neste documento são inválidas				20130618 17:22:18
72349xmlsecurity	source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src	0	fixedtext	RID_XMLSECDLG_DIGSIG	FI_STATE_VALID			222	pt-BR	As assinaturas neste documento são válidas				20130618 17:22:18
72350xmlsecurity	source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src	0	fixedtext	RID_XMLSECDLG_DIGSIG	FI_STATE_OLDSIGNATURE			222	pt-BR	Partes deste arquivo não estão assinadas				20130618 17:22:18
72351xmlsecurity	source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src	0	fixedtext	RID_XMLSECDLG_DIGSIG	FI_STATE_BROKEN			222	pt-BR	As assinaturas deste documento são inválidas				20130618 17:22:18
72352xmlsecurity	source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src	0	pushbutton	RID_XMLSECDLG_DIGSIG	BTN_VIEWCERT			70	pt-BR	Exibir certificado...				20130618 17:22:18
72353xmlsecurity	source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src	0	pushbutton	RID_XMLSECDLG_DIGSIG	BTN_ADDCERT			70	pt-BR	Assinar documento...				20130618 17:22:18
72354xmlsecurity	source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src	0	pushbutton	RID_XMLSECDLG_DIGSIG	BTN_REMOVECERT			70	pt-BR	Remover				20130618 17:22:18
72355xmlsecurity	source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src	0	okbutton	RID_XMLSECDLG_DIGSIG	BTN_OK			50	pt-BR	Fechar				20130618 17:22:18
72356xmlsecurity	source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src	0	modaldialog	RID_XMLSECDLG_DIGSIG		HID_XMLSEC_DLG_DIGSIG		234	pt-BR	Assinaturas digitais				20130618 17:22:18
72357xmlsecurity	source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src	0	errorbox	RID_XMLSECDLG_OLD_ODF_FORMAT				0	pt-BR	Este documento contém assinaturas no formato ODF 1.1. Para assinar documentos no %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION  é necessário o formato na versão ODF 1.2. Portanto, não é possível adicionar ou remover assinaturas neste documento.\n\nSalve o documento no formato ODF 1.2 para adicionar todas as assinaturas desejadas.				20130618 17:22:18
72358xmlsecurity	source\dialogs\digitalsignaturesdialog.src	0	querybox	MSG_XMLSECDLG_QUERY_REMOVEDOCSIGNBEFORESIGN				0	pt-BR	Ao adicionar ou remover uma assinatura de macro, todas as assinaturas do documento serão removidas.\nDeseja continuar?				20130618 17:22:18
72359xmlsecurity	source\dialogs\macrosecurity.src	0	pageitem	RID_XMLSECTP_MACROSEC.1	RID_XMLSECTP_SECLEVEL			0	pt-BR	Nível de segurança				20130618 17:22:18
72360xmlsecurity	source\dialogs\macrosecurity.src	0	pageitem	RID_XMLSECTP_MACROSEC.1	RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES			0	pt-BR	Fontes confiáveis				20130618 17:22:18
72361xmlsecurity	source\dialogs\macrosecurity.src	0	pushbutton	RID_XMLSECTP_MACROSEC	BTN_RESET			0	pt-BR	Redefinir				20130618 17:22:18
72362xmlsecurity	source\dialogs\macrosecurity.src	0	tabdialog	RID_XMLSECTP_MACROSEC		HID_XMLSEC_TP_MACROSEC		0	pt-BR	Segurança de macro				20130618 17:22:18
72363xmlsecurity	source\dialogs\macrosecurity.src	0	radiobutton	RID_XMLSECTP_SECLEVEL	RB_VERYHIGH			0	pt-BR	~Muito alto.\nApenas as macros de locais de arquivo confiáveis serão autorizadas a executar. Todas as outras macros, independente de estarem ou não assinadas, serão desativadas.				20130618 17:22:18
72364xmlsecurity	source\dialogs\macrosecurity.src	0	radiobutton	RID_XMLSECTP_SECLEVEL	RB_HIGH			0	pt-BR	~Alto.\nSomente as macros assinadas de origens confiáveis têm permissão para serem executadas. As macros sem assinatura serão desativadas.				20130618 17:22:18
72365xmlsecurity	source\dialogs\macrosecurity.src	0	radiobutton	RID_XMLSECTP_SECLEVEL	RB_MEDIUM			0	pt-BR	Mé~dio.\nSerá necessário uma confirmação do usuário antes de executar macros de fontes não confiáveis.				20130618 17:22:18
72366xmlsecurity	source\dialogs\macrosecurity.src	0	radiobutton	RID_XMLSECTP_SECLEVEL	RB_LOW			0	pt-BR	~Baixo (não recomendado).\nTodas as macros serão executadas sem confirmação. Utilize esta configuração apenas se tiver certeza de que todos os documentos a serem abertos são seguros.				20130618 17:22:18
72367xmlsecurity	source\dialogs\macrosecurity.src	0	fixedline	RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES	FL_TRUSTCERT			0	pt-BR	Certificados confiáveis				20130618 17:22:18
72368xmlsecurity	source\dialogs\macrosecurity.src	0	string	RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES	STR_HEADERBAR			0	pt-BR	Emitido para\tEmitido por\tData de validade				20130618 17:22:18
72369xmlsecurity	source\dialogs\macrosecurity.src	0	pushbutton	RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES	PB_ADD_TRUSTCERT			0	pt-BR	Adicionar...				20130618 17:22:18
72370xmlsecurity	source\dialogs\macrosecurity.src	0	pushbutton	RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES	PB_VIEW_TRUSTCERT			0	pt-BR	Exibir...				20130618 17:22:18
72371xmlsecurity	source\dialogs\macrosecurity.src	0	pushbutton	RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES	PB_REMOVE_TRUSTCERT			0	pt-BR	Remover				20130618 17:22:18
72372xmlsecurity	source\dialogs\macrosecurity.src	0	fixedline	RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES	FL_TRUSTFILELOC			0	pt-BR	Locais de arquivos confiáveis				20130618 17:22:18
72373xmlsecurity	source\dialogs\macrosecurity.src	0	fixedtext	RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES	FI_TRUSTFILELOC			0	pt-BR	As macros do documento serão sempre executadas, se abertas de um dos seguintes locais.				20130618 17:22:18
72374xmlsecurity	source\dialogs\macrosecurity.src	0	pushbutton	RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES	FL_ADD_TRUSTFILELOC			0	pt-BR	Adicionar...				20130618 17:22:18
72375xmlsecurity	source\dialogs\macrosecurity.src	0	pushbutton	RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES	FL_REMOVE_TRUSTFILELOC			0	pt-BR	Remover				20130618 17:22:18
72376xmlsecurity	source\dialogs\macrosecurity.src	0	string	RID_XMLSECTP_READONLY_CONFIG_TIP				0	pt-BR	Esta configuração está protegida pelo Administrador				20130618 17:22:18
72377xmlsecurity	source\dialogs\warnings.src	0	fixedtext	RID_XMLSECTP_MACROWARN	FI_DESCR1A			0	pt-BR	O documento contém macros assinadas por:				20130618 17:22:18
72378xmlsecurity	source\dialogs\warnings.src	0	fixedtext	RID_XMLSECTP_MACROWARN	FI_DESCR1B			0	pt-BR	O documento contém macros.				20130618 17:22:18
72379xmlsecurity	source\dialogs\warnings.src	0	pushbutton	RID_XMLSECTP_MACROWARN	PB_VIEWSIGNS			0	pt-BR	Exibir assinaturas...				20130618 17:22:18
72380xmlsecurity	source\dialogs\warnings.src	0	fixedtext	RID_XMLSECTP_MACROWARN	FI_DESCR2			0	pt-BR	Macros podem conter vírus. É sempre mais seguro desativar as macros de um documento. Porém, se você desativá-las poderá perder a funcionalidade oferecida pelas macros do documento.				20130618 17:22:18
72381xmlsecurity	source\dialogs\warnings.src	0	checkbox	RID_XMLSECTP_MACROWARN	CB_ALWAYSTRUST			0	pt-BR	Sempre confiar em macros desta fonte				20130618 17:22:18
72382xmlsecurity	source\dialogs\warnings.src	0	pushbutton	RID_XMLSECTP_MACROWARN	PB_ENABLE			0	pt-BR	Ativar macros				20130618 17:22:18
72383xmlsecurity	source\dialogs\warnings.src	0	cancelbutton	RID_XMLSECTP_MACROWARN	PB_DISABLE			0	pt-BR	Desativar macros				20130618 17:22:18
72384xmlsecurity	source\dialogs\warnings.src	0	modaldialog	RID_XMLSECTP_MACROWARN		HID_XMLSEC_TP_MACROWARN		0	pt-BR	Alerta de segurança				20130618 17:22:18
72385fpicker	source\office\iodlg.src	0	imagebutton	DLG_SVT_EXPLORERFILE	BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER			100	pt-BR	-		Criar novo diretório		20130618 17:22:18
72386fpicker	source\office\iodlg.src	0	imagebutton	DLG_SVT_EXPLORERFILE	BTN_EXPLORERFILE_LISTVIEW			0	pt-BR	-		Lista		20130618 17:22:18
72387fpicker	source\office\iodlg.src	0	imagebutton	DLG_SVT_EXPLORERFILE	BTN_EXPLORERFILE_DETAILSVIEW			0	pt-BR	-		Detalhes		20130618 17:22:18
72388fpicker	source\office\iodlg.src	0	menubutton	DLG_SVT_EXPLORERFILE	BTN_EXPLORERFILE_UP			0	pt-BR	-		Um nível acima		20130618 17:22:18
72389fpicker	source\office\iodlg.src	0	menubutton	DLG_SVT_EXPLORERFILE	BTN_EXPLORERFILE_STANDARD			0	pt-BR	-		Diretório padrão		20130618 17:22:18
72390fpicker	source\office\iodlg.src	0	fixedtext	DLG_SVT_EXPLORERFILE	FT_EXPLORERFILE_FILENAME			50	pt-BR	~Nome do arquivo:				20130618 17:22:18
72391fpicker	source\office\iodlg.src	0	fixedtext	DLG_SVT_EXPLORERFILE	FT_EXPLORERFILE_FILETYPE			50	pt-BR	~Tipo de arquivo:				20130618 17:22:18
72392fpicker	source\office\iodlg.src	0	checkbox	DLG_SVT_EXPLORERFILE	CB_EXPLORERFILE_READONLY			80	pt-BR	Somente leitu~ra				20130618 17:22:18
72393fpicker	source\office\iodlg.src	0	checkbox	DLG_SVT_EXPLORERFILE	CB_EXPLORERFILE_PASSWORD			100	pt-BR	Salvar com senha				20130618 17:22:18
72394fpicker	source\office\iodlg.src	0	checkbox	DLG_SVT_EXPLORERFILE	CB_AUTO_EXTENSION			160	pt-BR	Extensão ~automática de nome de arquivo				20130618 17:22:18
72395fpicker	source\office\iodlg.src	0	checkbox	DLG_SVT_EXPLORERFILE	CB_OPTIONS			120	pt-BR	Editar configurações do ~filtro				20130618 17:22:18
72396fpicker	source\office\iodlg.src	0	pushbutton	DLG_SVT_EXPLORERFILE	BTN_EXPLORERFILE_OPEN			50	pt-BR	~Abrir				20130618 17:22:18
72397fpicker	source\office\iodlg.src	0	string	DLG_SVT_EXPLORERFILE	STR_EXPLORERFILE_OPEN			50	pt-BR	Abrir				20130618 17:22:18
72398fpicker	source\office\iodlg.src	0	string	DLG_SVT_EXPLORERFILE	STR_EXPLORERFILE_SAVE			50	pt-BR	Salvar como				20130618 17:22:18
72399fpicker	source\office\iodlg.src	0	string	DLG_SVT_EXPLORERFILE	STR_EXPLORERFILE_BUTTONSAVE			50	pt-BR	~Salvar				20130618 17:22:18
72400fpicker	source\office\iodlg.src	0	string	DLG_SVT_EXPLORERFILE	STR_PATHNAME			50	pt-BR	~Caminho:				20130618 17:22:18
72401fpicker	source\office\iodlg.src	0	string	DLG_SVT_EXPLORERFILE	STR_PATHSELECT			50	pt-BR	Selecionar caminho				20130618 17:22:18
72402fpicker	source\office\iodlg.src	0	string	DLG_SVT_EXPLORERFILE	STR_BUTTONSELECT			50	pt-BR	~Selecionar				20130618 17:22:18
72403fpicker	source\office\iodlg.src	0	string	DLG_SVT_EXPLORERFILE	STR_ACTUALVERSION			50	pt-BR	Versão atual				20130618 17:22:18
72404fpicker	source\office\iodlg.src	0	string	DLG_SVT_EXPLORERFILE	STR_PREVIEW			50	pt-BR	Pré visualizar arquivo				20130618 17:22:18
72405fpicker	source\office\iodlg.src	0	fixedtext	DLG_SVT_QUERYFOLDERNAME	FT_SVT_QUERYFOLDERNAME_DLG_NAME			138	pt-BR	No~me				20130618 17:22:18
72406fpicker	source\office\iodlg.src	0	fixedline	DLG_SVT_QUERYFOLDERNAME	FL_SVT_QUERYFOLDERNAME_DLG_NAME			150	pt-BR	Criar nova pasta				20130618 17:22:18
72407fpicker	source\office\iodlg.src	0	string	RID_FILEOPEN_INVALIDFOLDER				218	pt-BR	$name$ não existe.				20130618 17:22:18
72408fpicker	source\office\iodlg.src	0	string	RID_FILEOPEN_NOTEXISTENTFILE				218	pt-BR	O arquivo $nome$ não existe.\nCertifique-se de que você inseriu o nome correto do arquivo.				20130618 17:22:18
72409fpicker	source\office\iodlg.src	0	string	STR_FILTERNAME_ALL				218	pt-BR	Todos os arquivos (*.*)				20130618 17:22:18
72410fpicker	source\office\iodlg.src	0	string	STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE				218	pt-BR	O arquivo já existe. Sobrescrever?				20130618 17:22:18
72411fpicker	source\office\iodlg.src	0	string	STR_SVT_NEW_FOLDER				218	pt-BR	Pasta				20130618 17:22:18
72412fpicker	source\office\iodlg.src	0	string	STR_SVT_NOREMOVABLEDEVICE				218	pt-BR	Não foi possível detectar nenhum dispositivo de armazenamento removível.\nCertifique-se de que esteja conectado corretamente e tente novamente.				20130618 17:22:18
72413fpicker	source\office\iodlg.src	0	string	STR_SVT_ALLFORMATS				218	pt-BR	Todos os formatos				20130618 17:22:18
72414fpicker	source\office\OfficeFilePicker.src	0	string	STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION				0	pt-BR	Extensão ~automática de nome de arquivo				20130618 17:22:18
72415fpicker	source\office\OfficeFilePicker.src	0	string	STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD				0	pt-BR	Sal~var com senha				20130618 17:22:18
72416fpicker	source\office\OfficeFilePicker.src	0	string	STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS				0	pt-BR	~Editar as configurações do filtro				20130618 17:22:18
72417fpicker	source\office\OfficeFilePicker.src	0	string	STR_SVT_FILEPICKER_READONLY				0	pt-BR	Somente leitu~ra				20130618 17:22:18
72418fpicker	source\office\OfficeFilePicker.src	0	string	STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK				0	pt-BR	~Vincular				20130618 17:22:18
72419fpicker	source\office\OfficeFilePicker.src	0	string	STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW				0	pt-BR	~Visualizar				20130618 17:22:18
72420fpicker	source\office\OfficeFilePicker.src	0	string	STR_SVT_FILEPICKER_PLAY				0	pt-BR	Re~produzir				20130618 17:22:18
72421fpicker	source\office\OfficeFilePicker.src	0	string	STR_SVT_FILEPICKER_VERSION				0	pt-BR	~Versão:				20130618 17:22:18
72422fpicker	source\office\OfficeFilePicker.src	0	string	STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES				0	pt-BR	Es~tilos:				20130618 17:22:18
72423fpicker	source\office\OfficeFilePicker.src	0	string	STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE				0	pt-BR	Estilo:				20130618 17:22:18
72424fpicker	source\office\OfficeFilePicker.src	0	string	STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION				0	pt-BR	~Seleção				20130618 17:22:18
72425fpicker	source\office\OfficeFilePicker.src	0	string	STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE				0	pt-BR	~Tipo do arquivo:				20130618 17:22:18
72426fpicker	source\office\OfficeFilePicker.src	0	string	STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE				0	pt-BR	Selecionar caminho				20130618 17:22:18
72427fpicker	source\office\OfficeFilePicker.src	0	string	STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION				0	pt-BR	Selecione uma pasta.				20130618 17:22:18
72428mysqlc	source\registry\data\org\openoffice\Office\DataAccess\Drivers.xcu	0	value	.Drivers.Installed.sdbc:mysqlc:*	DriverTypeDisplayName			0	pt-BR	MySQL (Connector/OOo)				20130618 17:22:18
72429formula	source\ui\dlg\formdlgs.src	0	stringlist	RID_FORMULATAB_FUNCTION.LB_CATEGORY	1			0	pt-BR	Recém utilizadas				20130618 17:22:18
72430formula	source\ui\dlg\formdlgs.src	0	stringlist	RID_FORMULATAB_FUNCTION.LB_CATEGORY	2			0	pt-BR	Todos				20130618 17:22:18
72431formula	source\ui\dlg\formdlgs.src	0	fixedtext	RID_FORMULATAB_FUNCTION	FT_CATEGORY			84	pt-BR	~Categoria				20130618 17:22:18
72432formula	source\ui\dlg\formdlgs.src	0	fixedtext	RID_FORMULATAB_FUNCTION	FT_FUNCTION			72	pt-BR	~Função				20130618 17:22:18
72433formula	source\ui\dlg\formdlgs.src	0	fixedtext	RID_FORMULATAB_STRUCT	FT_STRUCT			86	pt-BR	~Estrutura				20130618 17:22:18
72434formula	source\ui\dlg\formdlgs.src	0	string	RID_FORMULATAB_STRUCT	STR_STRUCT_ERR1			86	pt-BR	=?				20130618 17:22:18
72435formula	source\ui\dlg\formdlgs.src	0	string	RID_FORMULATAB_STRUCT	STR_STRUCT_ERR2			86	pt-BR	Erro				20130618 17:22:18
72436formula	source\ui\dlg\formdlgs.src	0	pageitem	RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.TC_FUNCTION	TP_FUNCTION			0	pt-BR	Funções				20130618 17:22:18
72437formula	source\ui\dlg\formdlgs.src	0	pageitem	RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.TC_FUNCTION	TP_STRUCT			0	pt-BR	Estrutura				20130618 17:22:18
72438formula	source\ui\dlg\formdlgs.src	0	fixedtext	RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL	FT_FORMULA			50	pt-BR	Fór~mula				20130618 17:22:18
72439formula	source\ui\dlg\formdlgs.src	0	fixedtext	RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL	FT_RESULT			55	pt-BR	Resultado da função				20130618 17:22:18
72440formula	source\ui\dlg\formdlgs.src	0	fixedtext	RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL	FT_FORMULA_RESULT			35	pt-BR	Resultado				20130618 17:22:18
72441formula	source\ui\dlg\formdlgs.src	0	checkbox	RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL	BTN_MATRIX			50	pt-BR	Matricial				20130618 17:22:18
72442formula	source\ui\dlg\formdlgs.src	0	imagebutton	RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL	RB_REF			13	pt-BR	-		Maximizar		20130618 17:22:18
72443formula	source\ui\dlg\formdlgs.src	0	pushbutton	RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL	BTN_BACKWARD			45	pt-BR	<< ~Voltar				20130618 17:22:18
72444formula	source\ui\dlg\formdlgs.src	0	pushbutton	RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL	BTN_FORWARD			45	pt-BR	~Próximo >>				20130618 17:22:18
72445formula	source\ui\dlg\formdlgs.src	0	string	RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL	STR_TITLE1			45	pt-BR	Assistente de funções				20130618 17:22:18
72446formula	source\ui\dlg\formdlgs.src	0	string	RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL	STR_TITLE2			45	pt-BR	Assistente de funções  -				20130618 17:22:18
72447formula	source\ui\dlg\formdlgs.src	0	string	RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL	STR_END			45	pt-BR	~Fim				20130618 17:22:18
72448formula	source\ui\dlg\formdlgs.src	0	pageitem	RID_FORMULADLG_FORMULA.TC_FUNCTION	TP_FUNCTION			0	pt-BR	Funções				20130618 17:22:18
72449formula	source\ui\dlg\formdlgs.src	0	pageitem	RID_FORMULADLG_FORMULA.TC_FUNCTION	TP_STRUCT			0	pt-BR	Estrutura				20130618 17:22:18
72450formula	source\ui\dlg\formdlgs.src	0	fixedtext	RID_FORMULADLG_FORMULA	FT_FORMULA			50	pt-BR	Fór~mula				20130618 17:22:18
72451formula	source\ui\dlg\formdlgs.src	0	fixedtext	RID_FORMULADLG_FORMULA	FT_RESULT			55	pt-BR	Resultado da função				20130618 17:22:18
72452formula	source\ui\dlg\formdlgs.src	0	fixedtext	RID_FORMULADLG_FORMULA	FT_FORMULA_RESULT			35	pt-BR	Resultado				20130618 17:22:18
72453formula	source\ui\dlg\formdlgs.src	0	checkbox	RID_FORMULADLG_FORMULA	BTN_MATRIX			50	pt-BR	Matricial				20130618 17:22:18
72454formula	source\ui\dlg\formdlgs.src	0	imagebutton	RID_FORMULADLG_FORMULA	RB_REF			13	pt-BR	-		Maximizar		20130618 17:22:18
72455formula	source\ui\dlg\formdlgs.src	0	pushbutton	RID_FORMULADLG_FORMULA	BTN_BACKWARD			45	pt-BR	<< ~Voltar				20130618 17:22:18
72456formula	source\ui\dlg\formdlgs.src	0	pushbutton	RID_FORMULADLG_FORMULA	BTN_FORWARD			45	pt-BR	~Próximo >>				20130618 17:22:18
72457formula	source\ui\dlg\formdlgs.src	0	string	RID_FORMULADLG_FORMULA	STR_TITLE1			45	pt-BR	Assistente de funções				20130618 17:22:18
72458formula	source\ui\dlg\formdlgs.src	0	string	RID_FORMULADLG_FORMULA	STR_TITLE2			45	pt-BR	Assistente de funções  -				20130618 17:22:18
72459formula	source\ui\dlg\formdlgs.src	0	string	RID_FORMULADLG_FORMULA	STR_END			45	pt-BR	~Fim				20130618 17:22:18
72460formula	source\ui\dlg\parawin.src	0	#define	RB_ARGBLOCK( y )				13	pt-BR	-		Selecionar		20130618 17:22:18
72461formula	source\ui\dlg\parawin.src	0	fixedtext	RID_FORMULATAB_PARAMETER	FT_EDITDESC			198	pt-BR	Função desconhecida				20130618 17:22:18
72462formula	source\ui\dlg\parawin.src	0	string	RID_FORMULATAB_PARAMETER	STR_OPTIONAL			8	pt-BR	(opcional)				20130618 17:22:18
72463formula	source\ui\dlg\parawin.src	0	string	RID_FORMULATAB_PARAMETER	STR_REQUIRED			8	pt-BR	(obrigatório)				20130618 17:22:18
72464formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_IF			0	pt-BR	SE				20130618 17:22:18
72465formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_CHOSE			0	pt-BR	ESCOLHER				20130618 17:22:18
72466formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_AND			0	pt-BR	E				20130618 17:22:18
72467formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_OR			0	pt-BR	OU				20130618 17:22:18
72468formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_XOR			0	pt-BR	XOU				20130618 17:22:18
72469formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_NOT			0	pt-BR	NÃO				20130618 17:22:18
72470formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_NEG			0	pt-BR	NEG				20130618 17:22:18
72471formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_PI			0	pt-BR	PI				20130618 17:22:18
72472formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_RANDOM			0	pt-BR	ALEATÓRIO				20130618 17:22:18
72473formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_TRUE			0	pt-BR	VERDADEIRO				20130618 17:22:18
72474formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_FALSE			0	pt-BR	FALSO				20130618 17:22:18
72475formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_GET_ACT_DATE			0	pt-BR	HOJE				20130618 17:22:18
72476formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_GET_ACT_TIME			0	pt-BR	AGORA				20130618 17:22:18
72477formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_NO_VALUE			0	pt-BR	NÃO.DISP				20130618 17:22:18
72478formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_CURRENT			0	pt-BR	ATUAL				20130618 17:22:18
72479formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_DEG			0	pt-BR	GRAUS				20130618 17:22:18
72480formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_RAD			0	pt-BR	RADIANOS				20130618 17:22:18
72481formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_SIN			0	pt-BR	SEN				20130618 17:22:18
72482formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_COS			0	pt-BR	COS				20130618 17:22:18
72483formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_TAN			0	pt-BR	TAN				20130618 17:22:18
72484formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_COT			0	pt-BR	COT				20130618 17:22:18
72485formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_ARC_SIN			0	pt-BR	ASEN				20130618 17:22:18
72486formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_ARC_COS			0	pt-BR	ACOS				20130618 17:22:18
72487formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_ARC_TAN			0	pt-BR	ATAN				20130618 17:22:18
72488formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_ARC_COT			0	pt-BR	ACOT				20130618 17:22:18
72489formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_SIN_HYP			0	pt-BR	SENH				20130618 17:22:18
72490formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_COS_HYP			0	pt-BR	COSH				20130618 17:22:18
72491formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_TAN_HYP			0	pt-BR	TANH				20130618 17:22:18
72492formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_COT_HYP			0	pt-BR	COTH				20130618 17:22:18
72493formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP			0	pt-BR	ASENH				20130618 17:22:18
72494formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_ARC_COS_HYP			0	pt-BR	ACOSH				20130618 17:22:18
72495formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP			0	pt-BR	ATANH				20130618 17:22:18
72496formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_ARC_COT_HYP			0	pt-BR	ACOTH				20130618 17:22:18
72497formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_COSECANT			0	pt-BR	CSC				20130618 17:22:18
72498formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_SECANT			0	pt-BR	SEC				20130618 17:22:18
72499formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_COSECANT_HYP			0	pt-BR	CSCH				20130618 17:22:18
72500formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_SECANT_HYP			0	pt-BR	SECH				20130618 17:22:18
72501formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_EXP			0	pt-BR	EXP				20130618 17:22:18
72502formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_LN			0	pt-BR	LN				20130618 17:22:18
72503formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_SQRT			0	pt-BR	SQRT				20130618 17:22:18
72504formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_FACT			0	pt-BR	FATORIAL				20130618 17:22:18
72505formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_GET_YEAR			0	pt-BR	ANO				20130618 17:22:18
72506formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_GET_MONTH			0	pt-BR	MÊS				20130618 17:22:18
72507formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_GET_DAY			0	pt-BR	DIA				20130618 17:22:18
72508formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_GET_HOUR			0	pt-BR	HORA				20130618 17:22:18
72509formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_GET_MIN			0	pt-BR	MINUTO				20130618 17:22:18
72510formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_GET_SEC			0	pt-BR	SEGUNDO 				20130618 17:22:18
72511formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_PLUS_MINUS			0	pt-BR	SINAL				20130618 17:22:18
72512formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_ABS			0	pt-BR	ABS				20130618 17:22:18
72513formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_INT			0	pt-BR	INT				20130618 17:22:18
72514formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_PHI			0	pt-BR	FI				20130618 17:22:18
72515formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_GAUSS			0	pt-BR	GAUSS				20130618 17:22:18
72516formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_IS_EMPTY			0	pt-BR	ÉCEL.VAZIA				20130618 17:22:18
72517formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_IS_STRING			0	pt-BR	ÉTEXTO				20130618 17:22:18
72518formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_IS_NON_STRING			0	pt-BR	É.NÃO.TEXTO				20130618 17:22:18
72519formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_IS_LOGICAL			0	pt-BR	ÉLÓGICO				20130618 17:22:18
72520formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_TYPE			0	pt-BR	Tipo				20130618 17:22:18
72521formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_CELL			0	pt-BR	Célula				20130618 17:22:18
72522formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_IS_REF			0	pt-BR	ÉREF				20130618 17:22:18
72523formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_IS_VALUE			0	pt-BR	ÉNUM				20130618 17:22:18
72524formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_IS_FORMULA			0	pt-BR	ÉFÓRMULA				20130618 17:22:18
72525formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_IS_NV			0	pt-BR	É.NÃO.DISP				20130618 17:22:18
72526formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_IS_ERR			0	pt-BR	ÉERRO				20130618 17:22:18
72527formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_IS_ERROR			0	pt-BR	ÉERROS				20130618 17:22:18
72528formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_IS_EVEN			0	pt-BR	ÉPAR				20130618 17:22:18
72529formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_IS_ODD			0	pt-BR	ÉÍMPAR				20130618 17:22:18
72530formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_N			0	pt-BR	N				20130618 17:22:18
72531formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE			0	pt-BR	DATA.VALOR				20130618 17:22:18
72532formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE			0	pt-BR	VALOR.TEMPO 				20130618 17:22:18
72533formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_CODE			0	pt-BR	CODIGO				20130618 17:22:18
72534formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_TRIM			0	pt-BR	ARRUMAR				20130618 17:22:18
72535formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_UPPER			0	pt-BR	MAIÚSCULA				20130618 17:22:18
72536formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_PROPPER			0	pt-BR	PRI.MAIÚSCULA				20130618 17:22:18
72537formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_LOWER			0	pt-BR	MINÚSCULA				20130618 17:22:18
72538formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_LEN			0	pt-BR	NÚM.CARACT				20130618 17:22:18
72539formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_T			0	pt-BR	T				20130618 17:22:18
72540formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_VALUE			0	pt-BR	VALOR				20130618 17:22:18
72541formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_CLEAN			0	pt-BR	LIMPAR				20130618 17:22:18
72542formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_CHAR			0	pt-BR	CARARC				20130618 17:22:18
72543formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_JIS			0	pt-BR	JIS				20130618 17:22:18
72544formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_ASC			0	pt-BR	ASC				20130618 17:22:18
72545formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_UNICODE			0	pt-BR	UNICODE				20130618 17:22:18
72546formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_UNICHAR			0	pt-BR	CARACT.UNICODE				20130618 17:22:18
72547formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_LOG10			0	pt-BR	LOG10				20130618 17:22:18
72548formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_EVEN			0	pt-BR	PAR				20130618 17:22:18
72549formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_ODD			0	pt-BR	ÍMPAR				20130618 17:22:18
72550formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_STD_NORM_DIST			0	pt-BR	DIST.NORMP				20130618 17:22:18
72551formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_FISHER			0	pt-BR	FISHER				20130618 17:22:18
72552formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_FISHER_INV			0	pt-BR	FISHERINV				20130618 17:22:18
72553formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_S_NORM_INV			0	pt-BR	INV.NORMP				20130618 17:22:18
72554formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_GAMMA_LN			0	pt-BR	LNGAMA				20130618 17:22:18
72555formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_ERROR_TYPE			0	pt-BR	TIPODEERRO				20130618 17:22:18
72556formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_FORMULA			0	pt-BR	FÓRMULA				20130618 17:22:18
72557formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_ARABIC			0	pt-BR	ÁRABE				20130618 17:22:18
72558formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_ARC_TAN_2			0	pt-BR	ATAN2				20130618 17:22:18
72559formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_CEIL			0	pt-BR	TETO				20130618 17:22:18
72560formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_FLOOR			0	pt-BR	ARREDMULTB				20130618 17:22:18
72561formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_ROUND			0	pt-BR	ARRED				20130618 17:22:18
72562formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_ROUND_UP			0	pt-BR	ARREDONDAR.PARA.CIMA				20130618 17:22:18
72563formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_ROUND_DOWN			0	pt-BR	ARREDONDAR.PARA.BAIXO				20130618 17:22:18
72564formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_TRUNC			0	pt-BR	TRUNCAR				20130618 17:22:18
72565formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_LOG			0	pt-BR	LOG				20130618 17:22:18
72566formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_POWER			0	pt-BR	POTÊNCIA				20130618 17:22:18
72567formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_GGT			0	pt-BR	MDC				20130618 17:22:18
72568formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_KGV			0	pt-BR	MMC				20130618 17:22:18
72569formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_MOD			0	pt-BR	MOD				20130618 17:22:18
72570formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_SUM_PRODUCT			0	pt-BR	SOMARPRODUTO				20130618 17:22:18
72571formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_SUM_SQ			0	pt-BR	SOMAQUAD				20130618 17:22:18
72572formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_SUM_X2MY2			0	pt-BR	SOMAX2DY2				20130618 17:22:18
72573formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_SUM_X2DY2			0	pt-BR	SOMAX2SY2				20130618 17:22:18
72574formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_SUM_XMY2			0	pt-BR	SOMAXMY2				20130618 17:22:18
72575formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_GET_DATE			0	pt-BR	DATA				20130618 17:22:18
72576formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_GET_TIME			0	pt-BR	TEMPO				20130618 17:22:18
72577formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE			0	pt-BR	DIAS				20130618 17:22:18
72578formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360			0	pt-BR	DIAS360				20130618 17:22:18
72579formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_MIN			0	pt-BR	MÍNIMO				20130618 17:22:18
72580formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_MIN_A			0	pt-BR	MÍNIMOA				20130618 17:22:18
72581formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_MAX			0	pt-BR	MÁXIMO				20130618 17:22:18
72582formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_MAX_A			0	pt-BR	MÁXIMOA				20130618 17:22:18
72583formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_SUM			0	pt-BR	SOMA				20130618 17:22:18
72584formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_PRODUCT			0	pt-BR	MULT				20130618 17:22:18
72585formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_AVERAGE			0	pt-BR	MÉDIA				20130618 17:22:18
72586formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_AVERAGE_A			0	pt-BR	MÉDIAA				20130618 17:22:18
72587formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_COUNT			0	pt-BR	CONT.NÚM				20130618 17:22:18
72588formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_COUNT_2			0	pt-BR	CONT.VALORES				20130618 17:22:18
72589formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_NBW			0	pt-BR	VPL				20130618 17:22:18
72590formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_IKV			0	pt-BR	TIR				20130618 17:22:18
72591formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_MIRR			0	pt-BR	MTIR				20130618 17:22:18
72592formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_ISPMT			0	pt-BR	ÉPGTO				20130618 17:22:18
72593formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_VAR			0	pt-BR	VAR				20130618 17:22:18
72594formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_VAR_A			0	pt-BR	VARA				20130618 17:22:18
72595formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_VAR_P			0	pt-BR	VARP				20130618 17:22:18
72596formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_VAR_P_A			0	pt-BR	VARPA				20130618 17:22:18
72597formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_ST_DEV			0	pt-BR	DESVPAD				20130618 17:22:18
72598formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_ST_DEV_A			0	pt-BR	DESVPADA				20130618 17:22:18
72599formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_ST_DEV_P			0	pt-BR	DESVPADP				20130618 17:22:18
72600formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_ST_DEV_P_A			0	pt-BR	DESVPADPA				20130618 17:22:18
72601formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_B			0	pt-BR	B				20130618 17:22:18
72602formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_NORM_DIST			0	pt-BR	DIST.NORM				20130618 17:22:18
72603formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_EXP_DIST			0	pt-BR	DISTEXPON				20130618 17:22:18
72604formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_BINOM_DIST			0	pt-BR	DISTRBINOM				20130618 17:22:18
72605formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_POISSON_DIST			0	pt-BR	POISSON				20130618 17:22:18
72606formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_KOMBIN			0	pt-BR	COMBIN				20130618 17:22:18
72607formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_KOMBIN_2			0	pt-BR	COMBINA				20130618 17:22:18
72608formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_VARIATIONEN			0	pt-BR	PERMUTAR				20130618 17:22:18
72609formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_VARIATIONEN_2			0	pt-BR	PERMUTAÇÃOA				20130618 17:22:18
72610formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_BW			0	pt-BR	VP				20130618 17:22:18
72611formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_DIA			0	pt-BR	SDA				20130618 17:22:18
72612formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_GDA			0	pt-BR	BDD				20130618 17:22:18
72613formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_GDA_2			0	pt-BR	BD				20130618 17:22:18
72614formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_VBD			0	pt-BR	BDV				20130618 17:22:18
72615formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_LAUFZ			0	pt-BR	DURAÇÃO				20130618 17:22:18
72616formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_LIA			0	pt-BR	DPD				20130618 17:22:18
72617formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_RMZ			0	pt-BR	PGTO				20130618 17:22:18
72618formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_COLUMNS			0	pt-BR	COLUNAS				20130618 17:22:18
72619formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_ROWS			0	pt-BR	LINHAS				20130618 17:22:18
72620formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_TABLES			0	pt-BR	PLANILHAS				20130618 17:22:18
72621formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_COLUMN			0	pt-BR	COLUNA				20130618 17:22:18
72622formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_ROW			0	pt-BR	LINHA				20130618 17:22:18
72623formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_TABLE			0	pt-BR	PLANILHA				20130618 17:22:18
72624formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_ZGZ			0	pt-BR	RINV				20130618 17:22:18
72625formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_ZW			0	pt-BR	VF				20130618 17:22:18
72626formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_ZZR			0	pt-BR	NPER				20130618 17:22:18
72627formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_ZINS			0	pt-BR	TAXA				20130618 17:22:18
72628formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_ZINS_Z			0	pt-BR	IPGTO				20130618 17:22:18
72629formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_KAPZ			0	pt-BR	PPGTO				20130618 17:22:18
72630formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z			0	pt-BR	IPGTO.CUM				20130618 17:22:18
72631formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_KUM_KAP_Z			0	pt-BR	PGTOPRINC				20130618 17:22:18
72632formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_EFFEKTIV			0	pt-BR	TAXA.EFETIVO				20130618 17:22:18
72633formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_NOMINAL			0	pt-BR	NOMINAL				20130618 17:22:18
72634formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_SUB_TOTAL			0	pt-BR	SUBTOTAL				20130618 17:22:18
72635formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_DB_SUM			0	pt-BR	BDSOMA				20130618 17:22:18
72636formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_DB_COUNT			0	pt-BR	BDCONTAR				20130618 17:22:18
72637formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_DB_COUNT_2			0	pt-BR	BDCONTARA				20130618 17:22:18
72638formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_DB_AVERAGE			0	pt-BR	BDMÉDIA 				20130618 17:22:18
72639formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_DB_GET			0	pt-BR	BDEXTRAIR				20130618 17:22:18
72640formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_DB_MAX			0	pt-BR	BDMÁX				20130618 17:22:18
72641formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_DB_MIN			0	pt-BR	BDMÍN				20130618 17:22:18
72642formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_DB_PRODUCT			0	pt-BR	BDMULTIPL				20130618 17:22:18
72643formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_DB_STD_DEV			0	pt-BR	BDEST				20130618 17:22:18
72644formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P			0	pt-BR	BDDESVPA				20130618 17:22:18
72645formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_DB_VAR			0	pt-BR	BDVAREST				20130618 17:22:18
72646formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_DB_VAR_P			0	pt-BR	BDVARP				20130618 17:22:18
72647formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_INDIRECT			0	pt-BR	INDIRETO				20130618 17:22:18
72648formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_ADDRESS			0	pt-BR	ENDEREÇO				20130618 17:22:18
72649formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_MATCH			0	pt-BR	CORRESP				20130618 17:22:18
72650formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS			0	pt-BR	CONTAR.VAZIO				20130618 17:22:18
72651formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_COUNT_IF			0	pt-BR	CONT.SE				20130618 17:22:18
72652formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_SUM_IF			0	pt-BR	SOMASE				20130618 17:22:18
72653formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_AVERAGE_IF			0	pt-BR	MÉDIA.SE				20130618 17:22:18
72654formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_SUM_IFS			0	pt-BR	SOMA.SES				20130618 17:22:18
72655formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_AVERAGE_IFS			0	pt-BR	MEDIA.SES				20130618 17:22:18
72656formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_COUNT_IFS			0	pt-BR	CONT.SES				20130618 17:22:18
72657formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_LOOKUP			0	pt-BR	PROC				20130618 17:22:18
72658formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_V_LOOKUP			0	pt-BR	PROCV				20130618 17:22:18
72659formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_H_LOOKUP			0	pt-BR	PROCH				20130618 17:22:18
72660formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_MULTI_AREA			0	pt-BR	SEL.MULTIPLA				20130618 17:22:18
72661formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_OFFSET			0	pt-BR	DESLOC				20130618 17:22:18
72662formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_INDEX			0	pt-BR	ÍNDICE				20130618 17:22:18
72663formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_AREAS			0	pt-BR	ÁREAS				20130618 17:22:18
72664formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_CURRENCY			0	pt-BR	MOEDA				20130618 17:22:18
72665formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_REPLACE			0	pt-BR	SUBSTITUIR				20130618 17:22:18
72666formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_FIXED			0	pt-BR	DEF.NÚM.DEC				20130618 17:22:18
72667formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_FIND			0	pt-BR	LOCALIZAR				20130618 17:22:18
72668formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_EXACT			0	pt-BR	EXATO				20130618 17:22:18
72669formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_LEFT			0	pt-BR	ESQUERDA				20130618 17:22:18
72670formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_RIGHT			0	pt-BR	DIREITA				20130618 17:22:18
72671formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_SEARCH			0	pt-BR	PESQUISAR				20130618 17:22:18
72672formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_MID			0	pt-BR	MEIO				20130618 17:22:18
72673formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_LENB			0	pt-BR	NÚM.CARACT.B				20130618 17:22:18
72674formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_RIGHTB			0	pt-BR	DIREITA.B				20130618 17:22:18
72675formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_LEFTB			0	pt-BR	ESQUERDA.B				20130618 17:22:18
72676formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_MIDB			0	pt-BR	MEIO.B				20130618 17:22:18
72677formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_TEXT			0	pt-BR	TEXTO				20130618 17:22:18
72678formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_SUBSTITUTE			0	pt-BR	SUBSTITUIR				20130618 17:22:18
72679formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_REPT			0	pt-BR	REPT				20130618 17:22:18
72680formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_CONCAT			0	pt-BR	CONCATENAR				20130618 17:22:18
72681formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_MAT_VALUE			0	pt-BR	VALOR.MULT				20130618 17:22:18
72682formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_MAT_DET			0	pt-BR	MATRIZ.DETERM				20130618 17:22:18
72683formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_MAT_INV			0	pt-BR	MATRIZ.INVERSO				20130618 17:22:18
72684formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_MAT_MULT			0	pt-BR	MATRIZ.MULT				20130618 17:22:18
72685formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_MAT_TRANS			0	pt-BR	TRANSPOR				20130618 17:22:18
72686formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_MATRIX_UNIT			0	pt-BR	MATRIZ.UNIDADE				20130618 17:22:18
72687formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_BACK_SOLVER			0	pt-BR	PROC.META				20130618 17:22:18
72688formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST			0	pt-BR	DIST.HIPERGEOM				20130618 17:22:18
72689formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST			0	pt-BR	DIST.LOGNORMAL				20130618 17:22:18
72690formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_T_DIST			0	pt-BR	DISTT				20130618 17:22:18
72691formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_F_DIST			0	pt-BR	DISTF				20130618 17:22:18
72692formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_CHI_DIST			0	pt-BR	DIST.QUI				20130618 17:22:18
72693formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_WEIBULL			0	pt-BR	WEIBULL				20130618 17:22:18
72694formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT			0	pt-BR	DIST.BIN.NEG				20130618 17:22:18
72695formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_KRIT_BINOM			0	pt-BR	CRIT.BINOM				20130618 17:22:18
72696formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_KURT			0	pt-BR	CURT				20130618 17:22:18
72697formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_HAR_MEAN			0	pt-BR	MÉDIA.HARMÔNICA				20130618 17:22:18
72698formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_GEO_MEAN			0	pt-BR	MÉDIA.GEOMÉTRICA				20130618 17:22:18
72699formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_STANDARD			0	pt-BR	PADRONIZAR				20130618 17:22:18
72700formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_AVE_DEV			0	pt-BR	DESV.MÉDIO				20130618 17:22:18
72701formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_SCHIEFE			0	pt-BR	DISTORÇÃO				20130618 17:22:18
72702formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_DEV_SQ			0	pt-BR	DESVQ				20130618 17:22:18
72703formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_MEDIAN			0	pt-BR	MED				20130618 17:22:18
72704formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_MODAL_VALUE			0	pt-BR	MODO				20130618 17:22:18
72705formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_Z_TEST			0	pt-BR	TESTEZ				20130618 17:22:18
72706formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_T_TEST			0	pt-BR	TESTET				20130618 17:22:18
72707formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_RANK			0	pt-BR	ORDEM				20130618 17:22:18
72708formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_PERCENTILE			0	pt-BR	PERCENTIL				20130618 17:22:18
72709formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_PERCENT_RANK			0	pt-BR	ORDEM.PERCENTUAL				20130618 17:22:18
72710formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_LARGE			0	pt-BR	MAIOR				20130618 17:22:18
72711formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_SMALL			0	pt-BR	MENOR				20130618 17:22:18
72712formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_FREQUENCY			0	pt-BR	FREQUÊNCIA				20130618 17:22:18
72713formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_QUARTILE			0	pt-BR	QUARTIL				20130618 17:22:18
72714formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_NORM_INV			0	pt-BR	INV.NORM				20130618 17:22:18
72715formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_CONFIDENCE			0	pt-BR	INT.CONFIANÇA				20130618 17:22:18
72716formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_F_TEST			0	pt-BR	TESTEF				20130618 17:22:18
72717formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_TRIM_MEAN			0	pt-BR	MÉDIA.INTERNA				20130618 17:22:18
72718formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_PROB			0	pt-BR	PROB				20130618 17:22:18
72719formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_CORREL			0	pt-BR	CORREL				20130618 17:22:18
72720formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_COVAR			0	pt-BR	COVAR				20130618 17:22:18
72721formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_PEARSON			0	pt-BR	PEARSON				20130618 17:22:18
72722formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_RSQ			0	pt-BR	RQUAD				20130618 17:22:18
72723formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_STEYX			0	pt-BR	EPADYX				20130618 17:22:18
72724formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_SLOPE			0	pt-BR	INCLINAÇÃO				20130618 17:22:18
72725formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_INTERCEPT			0	pt-BR	INTERCEPÇÃO				20130618 17:22:18
72726formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_TREND			0	pt-BR	TENDÊNCIA				20130618 17:22:18
72727formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_GROWTH			0	pt-BR	CRESCIMENTO				20130618 17:22:18
72728formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_RGP			0	pt-BR	PROJ.LIN				20130618 17:22:18
72729formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_RKP			0	pt-BR	PROJ.LOG				20130618 17:22:18
72730formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_FORECAST			0	pt-BR	PREVISÃO				20130618 17:22:18
72731formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_CHI_INV			0	pt-BR	INV.QUI				20130618 17:22:18
72732formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_GAMMA_DIST			0	pt-BR	DISTGAMA				20130618 17:22:18
72733formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_GAMMA_INV			0	pt-BR	INVGAMA				20130618 17:22:18
72734formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_T_INV			0	pt-BR	INVT				20130618 17:22:18
72735formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_F_INV			0	pt-BR	INVF				20130618 17:22:18
72736formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_CHI_TEST			0	pt-BR	TESTE.QUI				20130618 17:22:18
72737formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_LOG_INV			0	pt-BR	INVLOG				20130618 17:22:18
72738formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_TABLE_OP			0	pt-BR	OPERAÇÕES.MÚLTIPLAS				20130618 17:22:18
72739formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_BETA_DIST			0	pt-BR	DISTBETA				20130618 17:22:18
72740formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_BETA_INV			0	pt-BR	BETA.ACUM.INV				20130618 17:22:18
72741formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_WEEK			0	pt-BR	NÚM.SEMANA				20130618 17:22:18
72742formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_EASTERSUNDAY			0	pt-BR	DOMINGODEPÁSCOA				20130618 17:22:18
72743formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK			0	pt-BR	DIA.DA.SEMANA				20130618 17:22:18
72744formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_NO_NAME			0	pt-BR	#NOME!				20130618 17:22:18
72745formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_STYLE			0	pt-BR	ESTILO				20130618 17:22:18
72746formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_DDE			0	pt-BR	DDE				20130618 17:22:18
72747formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_BASE			0	pt-BR	BASE				20130618 17:22:18
72748formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_DECIMAL			0	pt-BR	DECIMAL				20130618 17:22:18
72749formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_CONVERT			0	pt-BR	CONVERTER				20130618 17:22:18
72750formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_ROMAN			0	pt-BR	ROMANO				20130618 17:22:18
72751formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_HYPERLINK			0	pt-BR	HIPERVINCULO				20130618 17:22:18
72752formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_INFO			0	pt-BR	INFO				20130618 17:22:18
72753formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_BAHTTEXT			0	pt-BR	BAHTTEXT				20130618 17:22:18
72754formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA			0	pt-BR	INFODADOSTABELADINÂMICA				20130618 17:22:18
72755formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_EUROCONVERT			0	pt-BR	CONVERTEREURO				20130618 17:22:18
72756formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_NUMBERVALUE			0	pt-BR	VALOR.NUM				20130618 17:22:18
72757formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_GAMMA			0	pt-BR	GAMA				20130618 17:22:18
72758formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_CHISQ_DIST			0	pt-BR	DIST.QUI				20130618 17:22:18
72759formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_CHISQ_INV			0	pt-BR	INV.QUI				20130618 17:22:18
72760formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_ERROR_NULL			0	pt-BR	#NULO!				20130618 17:22:18
72761formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_ERROR_DIVZERO			0	pt-BR	#DIV/0!				20130618 17:22:18
72762formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_ERROR_VALUE			0	pt-BR	#VALOR!				20130618 17:22:18
72763formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_ERROR_REF			0	pt-BR	#REF!				20130618 17:22:18
72764formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_ERROR_NAME			0	pt-BR	#NOME?				20130618 17:22:18
72765formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_ERROR_NUM			0	pt-BR	#NUM!				20130618 17:22:18
72766formula	source\core\resource\core_resource.src	0	string	RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES	SC_OPCODE_ERROR_NA			0	pt-BR	#N/A				20130618 17:22:18
72767